Published December 29, 2002 | Version v1
Journal article Open

Ks. Seweryn Wedykowski (1755-1839) i jego krytyka tłumaczenia "Eneidy" Franciszka Ksawerego Dmochowskiego

Authors/Creators

Description

Artykuł analizuje recenzję niedokończonego przekładu Eneidy Franciszka Ksawerego Dmochowskiego pióra Seweryna Wedykowskiego (który sam próbował tłumaczyć trzy pierwsze księgi Wergiliusza) na tle dziejów polskich tłumaczeń Wergiliusza w XVIII i na początku XIX w. oraz „translatorskich pojedynków” i krótkiej charakterystyki krytyki literackiej tego okresu.

Files

2002-VIII-107-137.pdf

Files (3.1 MB)

Name Size Download all
md5:f040e2850fbb2494fd5123ef897c1b8e
3.1 MB Preview Download