BCAITS Dharma-Star Suite v4.0 Memory River (BCAITS 五轮研读系统 记忆之河)
Authors/Creators
Description
BCAITS 五轮研读系统 Dharma-Star Suite v4.0 Memory River ( 记忆之河)
这个系统是 3.0加 深度分析系统
Memory River 深度分析系统非常消耗流量,不建议使用
# BCAITS Dharma-Star Suite v3.0 (Five-Wheel Study System)
**BCAITS 五轮研读系统 (Dharma-Star Suite v3.0)** 是基于 **v15.0 核心引擎** 构建的综合性佛典分析平台。该套件包含五个专门针对不同文献类型的“研读轮”,分别从**认知、逻辑、法理、时空、义理**五个维度对佛教古籍进行现代化、学术化与科技化的深度解码。
The **BCAITS Dharma-Star Suite v3.0** is a comprehensive Buddhist analytical platform built upon the **v15.0 Core Engine**. The suite comprises five specialized "Study Wheels," decoding ancient texts through the dimensions of **Cognition, Logic, Jurisprudence, Chronology, and Doctrine**, utilizing modern academic and technological frameworks.
---
### ✅ 核心引擎特性 (Core Engine Features - Powered by v15.0 Arch)
五轮系统共享以下底层工程能力:
The entire Dharma-Star Suite shares the following engineering capabilities:
1. **高容错 (High Fault Tolerance):** 5分钟超时自动重试与智能跳过机制。
* *5-minute timeout with auto-retry and smart skip logic.*
2. **精细控制 (Precision Control):** 支持仅生成分段预览,及“起始-结束”选段处理。
* *Supports segment preview generation and precise "Start-End" range processing.*
3. **数据安全 (Data Safety):** 断点自动保存,防止长任务意外丢失。
* *Automatic breakpoint saving to prevent data loss during long tasks.*
4. **全语言支持 (Global Reach):** 12种目标语言并行矩阵。
* *Parallel processing matrix for 12 target languages.*
---
### ☸️ 第一轮:禅宗·具身认知 (Wheel 1: Zen & Embodied Cognition)
* **文件名 / Filename:** `BCAITS_Upaya_v15_Full.py`
* **对应星位 (Star Aspect):** **智慧与顿悟 (Wisdom & Insight)**
* **AI 温度 (Temp):** 0.7 (高创造力)
* **核心功能:**
专为**禅宗公案**设计。引入**具身认知 (Embodied Cognition)** 与 **预测编码 (Predictive Coding)** 理论,分析公案中的语言(如呵斥、无义语)如何物理性地阻断大脑的惯性逻辑。
* **独有模块:**
* **三镜映照:** 中观镜(空性)、如来藏镜(觉性)、科学镜(量子/AI隐喻)。
* **直指:** 一针见血的棒喝。
* **Description:**
Tailored for **Zen Koans**. Incorporates **Embodied Cognition** and **Predictive Coding** to analyze how linguistic shocks in Koans disrupt the brain's predictive patterns. Features the **Three-Mirror Analysis** (Madhyamaka, Buddha-nature, Science).
---
### ☸️ 第二轮:因明·逻辑推演 (Wheel 2: Logic & Hetu-Vidya)
* **文件名 / Filename:** `BCAITS_Logic_v15_Range.py`
* **对应星位 (Star Aspect):** **严密与思辨 (Rigor & Reasoning)**
* **AI 温度 (Temp):** 0.2 (极度冷静)
* **核心功能:**
专为**因明(佛教逻辑)**与**量论**设计。AI化身为数学家,将古汉语文本重构为标准的**三支论式 (Syllogism)**,并使用现代集合论与符号逻辑进行验证或驳议。
* **独有模块:**
* **三支重构:** 宗 (Thesis)、因 (Reason)、喻 (Example)。
* **数理驳议:** 使用现代数理逻辑寻找古印度逻辑的漏洞或等价形式。
* **Description:**
Designed for **Hetu-Vidya** and **Epistemology**. The AI acts as a Mathematician, reconstructing texts into **Three-Part Syllogisms** and critiquing them via modern **Symbolic Logic** and Set Theory.
---
### ☸️ 第三轮:律制·法学流派 (Wheel 3: Jurisprudence & Legal Schools)
* **文件名 / Filename:** `BCAITS_Juris_v15_Anonymous.py`
* **对应星位 (Star Aspect):** **规范与社会 (Norms & Society)**
* **AI 温度 (Temp):** 0.4 (法理兼顾人文)
* **核心功能:**
专为**律藏 (Vinaya)** 设计。将戒律视为法律条文进行翻译。引入**五大法学流派**(法律经济学、法律整全性、实证主义等)的模拟专家,对戒条进行跨时空的现代法理会诊。
* **独有模块:**
* **法理构成:** 主体、客体、主观、客观、免责条件。
* **流派会诊:** 模拟“法律经济学家”、“宪法精神专家”等角色对戒律进行评议(匿名化处理)。
* **Description:**
Designed for **Vinaya Codes**. Translates rules into statutory legal language. Features a **Council of 5 Legal Perspectives** (e.g., Law & Economics, Law as Integrity) to provide a modern jurisprudential critique of ancient rules.
---
### ☸️ 第四轮:史观·历史考据 (Wheel 4: History & Chronology)
* **文件名 / Filename:** `BCAITS_Chrono_v15_History.py`
* **对应星位 (Star Aspect):** **时空与脉络 (Time & Context)**
* **AI 温度 (Temp):** 0.5 (叙事与考证平衡)
* **核心功能:**
专为**高僧传记**与**佛教史**设计。侧重于将事件置于时代、学术与宗派背景中。特别强化了对**封建年号**与**时轮历 (Kalachakra)** 的公历转换与深度考证。
* **独有模块:**
* **史实注疏:** 古今地名对照、职官解释。
* **年代考证:** 强制要求年号公历转换,并推算模糊时间点。
* **Description:**
Designed for **Biographies** and **History**. Focuses on political and sectarian context. Specifically reinforced for verifying and converting **Regnal Years** and **Kalachakra Dates** into the Western Calendar (CE/AD).
---
### ☸️ 第五轮:经论·学术梳理 (Wheel 5: Scholarly & Doctrinal)
* **文件名 / Filename:** `BCAITS_Scholarly_v15_Range.py`
* **对应星位 (Star Aspect):** **义理与结构 (Doctrine & Structure)**
* **AI 温度 (Temp):** 0.3 (严谨学术)
* **核心功能:**
专为通用**经 (Sutra)**、**论 (Shastra)** 及**注疏**设计。模拟佛教学者的工作,侧重于文本的**科判 (Structural Outline)** 梳理和**名相 (Terminology)** 的梵巴原义考证,杜绝主观发挥。
* **独有模块:**
* **科判结构:** 分析文本的逻辑层次(序分/正宗分/流通分)。
* **义理阐释:** 依据中观、唯识等传统教义进行标准解读。
* **Description:**
Designed for general **Sutras and Shastras**. Simulates a Buddhologist's workflow, prioritizing **Structural Outlining (Panjiao)**, **Philological Etymology**, and rigorous **Doctrinal Analysis** based on established traditions.
------------
这是一个为您汇总的 **BCAITS "Memory River" (记忆之河) 全系列通用使用说明书与知识库构建规范**。
先行声明:Memory River因为在一致性上扩展了极其复杂的功能和库,所以不要轻易使用,对流量的消耗是日常处理的数倍以上。
这一架构目前已覆盖 **逻辑 (Logic)、义理 (Scholarly)、历史 (Chrono)、律制 (Juris)、禅宗 (Zen)** 五大分支。它们共享同一套底层“记忆”逻辑,但在应用层面各有侧重。
---
# 🌊 BCAITS Memory River 系列总使用说明书
**核心理念**:本系列工具旨在解决长篇文本处理中“前言不搭后语”的 AI 通病。通过挂载外部**知识库 (Knowledge Base, KB)** 并结合**智能索引 (Smart Indexing)**,让 AI 在处理第 1000 段文字时,依然记得第 1 段定义的术语、人名或宗风。
## 🚀 通用操作流程 (适用于所有 5 个分支)
### 1. 环境与启动
* **依赖**:所有脚本均基于 Python,需安装 `requests` 库 (`pip install requests`)。
* **配置**:启动脚本后,在顶部填写您的 OpenAI 格式 **API Key** 和 **API 地址**。建议使用 `gpt-4o` 以获得最佳的逻辑连贯性。
### 2. 基础输入
* **选择文件**:点击 `📂 选择文件` 导入您的 `.txt` 源文本(如《中论》、《大唐西域记》)。
* **智能分段**:
* 程序会自动识别章节标题(如“卷一”、“Case 1”)。
* **分段阈值**:默认为 3000-3500字符。如果文本极其晦涩(如因明论著),建议调低至 2000 以提高精度。
* **选段处理 (Range)**:可指定“从第 5 段到第 10 段”进行测试,避免浪费 Token。
### 3. 挂载记忆库 (Memory River 核心)
界面中部均有 **“智能知识库”** 区域,包含两个接口:
* **核心库 (Core KB)**:用于存放**硬性约束**(如:术语定义、人名表、戒条名)。
* **扩展库 (Extended KB)**:用于存放**软性参考**(如:背景史料、科学隐喻、法理学说)。
* **操作**:勾选对应的“启用”框,并选择包含库文件(.txt/.md)的**文件夹**。
### 4. 启动与输出
* 点击 `🚀 启动`。程序将生成:
* **分段文件** (`_split.txt`)
* **结果文件** (`_Translation`, `_Analysis` 等,支持 .txt 和 .md)
* **频次表** (`_Freq_List.csv`):自动提取本书的新术语,可作为下一本书的“核心库”。
* **一致性报告** (`_Consistency_Report.md`):(若开启全局回溯) 全书检查报告。
---
## 📚 五大分支特性速查表
| 分支名称 | 代号 | 核心任务 | 核心库 (Core KB) 建议内容 | 扩展库 (Ext KB) 建议内容 | 全局回溯重点 |
| :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- |
| **逻辑版** | Logic | 因明推演、数理驳议 | **逻辑定义集**<br>(如:宗、因、喻的严格定义) | **广博背景**<br>(如:唯识学背景设定) | 定义漂移、循环论证 |
| **义理版** | Scholarly | 严谨翻译、科判梳理 | **名相词典**<br>(如:阿赖耶识、三性) | **参考论著**<br>(如:《瑜伽师地论》相关章) | 术语一致性、义理矛盾 |
| **历史版** | Chrono | 叙事翻译、考据 | **实体对照表**<br>(人名、地名、官职、年号) | **背景史料**<br>(如:《唐六典》、地理志) | 时间线冲突、死人复活 |
| **律制版** | Juris | 法条化翻译、法学评议 | **法律术语集**<br>(罪名、判例名、刑罚) | **法理参考**<br>(如:制定缘起、现代法理) | 判例冲突、量刑标准 |
| **禅宗版** | Zen | 具身解析、三镜映照 | **宗风与动作**<br>(如:临济喝、德山棒、竖拂) | **科学隐喻**<br>(如:量子力学、认知科学) | 宗风统一、隐喻连贯 |
---
## 🏗️ 知识库构建规范 (Library Specifications)
为了让程序的 **智能索引器 (Indexer)** 能够精准捕捉并注入知识,您的库文件(`.txt` 或 `.md`)必须遵循以下格式。
### ✅ 通用语法 (适用于所有分支)
程序主要通过正则表达式识别两种格式:
1. **标准格式 (推荐)**:
`[DEF: 关键词 = 定义内容]`
2. **中文格式**:
`【关键词】:定义内容`
*注意:每条定义尽量保持在**一行**内,或者紧凑连接。纯大段文本如果没有标记,将**不会**被索引。*
---
### 📂 各分支数据结构示例
#### 1. Logic (逻辑库)
*关注:逻辑变量的定义*
```text
[DEF: 现量 = 指感官直接感知的知识,未经过概念思维的加工(Perception)。]
[DEF: 比量 = 基于逻辑推理获得的知识(Inference)。]
[DEF: 宗 = 论证的命题(Thesis)。]
```
#### 2. Scholarly (义理/名相库)
*关注:标准佛学术语*
```text
[DEF: 阿赖耶识 = 第八识,意为“藏识”,是由于过去业力所形成的潜在心理能量仓库。]
[DEF: 遍计所执性 = 凡夫虚妄执着的实我实法,如夜见绳误认为蛇。]
```
#### 3. Chrono (历史/实体库)
*关注:人名、地名、官职的统一译名*
```text
[DEF: 刺史 = Prefect (Head of a Prefecture)]
[DEF: 玄奘 = Xuanzang (602–664), famous Tang dynasty Buddhist monk and traveler.]
[DEF: 长安 = Chang'an (Capital of Tang Dynasty, modern Xi'an).]
```
#### 4. Juris (法律/戒律库)
*关注:罪名、量刑、法律概念*
```text
[DEF: 波罗夷 = Parajika,极重罪,犯者逐出僧团,丧失比丘资格。]
[DEF: 突吉罗 = Dukkata,轻罪,意为“恶作”,需对人悔过。]
[DEF: 结界 = Sima,法律管辖区的划定。]
```
#### 5. Zen (禅宗/隐喻库)
*关注:动作、师承风格、科学隐喻*
```text
[DEF: 竖拂 = 禅师竖起拂尘的动作,在具身认知中象征“直接的视觉呈现”,打断语言中枢的处理。]
[DEF: 临济喝 = 临济宗家风,用高分贝声音切断学人的预测编码流。]
【量子纠缠】:隐喻“感应道交”,心与境之间超越时空的即时关联。
【预测编码】:Predictive Coding,大脑对现实的模拟。禅悟即是打破这一模拟,接触“现量”。
```
---
## 💾 最佳实践:文件组织建议
为了方便管理,建议您建立如下文件夹结构:
```
BCAITS_Library/
├── Logic_Lib/
│ ├── Dignaga_Terms.txt (核心:陈那术语)
│ └── Hetuvidya_Intro.txt (扩展:因明概论)
├── History_Lib/
│ ├── Tang_Officials.txt (核心:唐代职官)
│ └── Geography_Map.txt (核心:地名对照)
├── Zen_Lib/
│ ├── Lineage_Styles.txt (核心:五家七宗风格)
│ └── Quantum_Metaphors.txt (扩展:科学隐喻)
└── ...
```
在使用对应分支的脚本时,只需将路径指向对应的子文件夹即可。
Files
Files
(4.3 MB)
| Name | Size | Download all |
|---|---|---|
|
md5:131ad11c3b1591fb67d1ad0b51aa97d3
|
4.3 MB | Download |
Additional details
Related works
- Has part
- Other: https://github.com/Buddhist-Classics-AI-Translation-Series/Buddhist-translations (URL)
Dates
- Other
-
2026-02-08http://www.xinwenwuzhe.com/