Linguística Aplicada: uma revisão bibliográfica sobre o ensino e a aprendizagem das línguas na fronteira franco-brasileira
Creators
Description
RESUMO
O contato linguístico na fronteira franco-brasileira caracteriza uma realidade muito peculiar dessa região, pois refere-se ao uso de mais de uma língua, tratando-se de uma fronteira plurilíngue em que há a presença de línguas, culturas e nações diferentes que a tornam única em relação às demais. Nesse sentido, o objetivo do estudo foi realizar uma revisão bibliográfica, sob o viés da Linguística Aplicada (LA), sobre como ocorrem o ensino e a aprendizagem das línguas na fronteira franco-brasileira. O suporte teórico que aborda a Linguística Aplicada está alicerçado nos estudos de Cavalcanti (2012), de Menezes et al (2009) e de Costa (2011); sobre a fronteira franco-brasileira, baseia-se nas discussões de Silva (2005), de Almeida e Rauber (2017), do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (2022) e as contribuições sobre o contato linguístico e a organização das línguas na fronteira franco-brasileira são dos estudos de Ribeiro (2019), de Day (2019) e de Fumelê e Day (2020). A metodologia empregada no estudo alicerça-se na pesquisa bibliográfica de caráter qualitativo. A análise teve como base os estudos de Correia, Araújo e Guimarães Junior (2020), Vales e Souza (2020), Pereira, Souza e Costa (2023) e Damasceno (2023). Os resultados indicaram que o ensino e a aprendizagem das línguas estrangeiras e indígenas na fronteira franco-brasileira vai além da sala de aula e está profundamente enraizada nas necessidades cotidianas e culturais da comunidade local.
PALAVRAS-CHAVE: Linguística Aplicada; Ensino e aprendizagem de línguas; Fronteira franco-brasileira; Oiapoque.
Files
4 Linguística Aplicada PT.pdf
Files
(284.5 kB)
| Name | Size | Download all |
|---|---|---|
|
md5:d56cdb3a3d202c5cb2c300a6a70cf2c5
|
284.5 kB | Preview Download |