Published April 29, 2025 | Version v1
Journal article Open

J.K.ROULINGNING "BARD BIDL ERTAKLARI" ASARIDA QO'LLANILGAN ALLITERATSIYALARNING SEMANTIK GURUHLANISHI VA ULARNI TARJIMA QILISH METOD VA USULLARI.

  • 1. Mirzo Ulug'bek nomidagi O'zbekiston Milliy universiteti tayanch doktoranti

Description

This research analyzes examples of alliterations semantically as well as their translation methods and techniques found in “The Tales of Beedle the Bard” by J.K. Rowling.

Files

370-372 Azizova .pdf

Files (300.2 kB)

Name Size Download all
md5:11d8f66721bc3d934ea469b804d44569
300.2 kB Preview Download

Additional details

References

  • 1. Vinay.J., Darbalnet.J. Comparative stylistics of French and English. A methodology for translation. Amsterdam: John Benjamins.1984.-p 353.
  • 2. Lawrence V. The translation studies reader. London and New York: Routledge.2012.-p 561, p 56.