Published June 20, 2024 | Version v1
Journal article Open

MAJOR CHALLENGES IN DOCUMENTARY TRANSLATION

Description

In this article, we delve into the specific hurdles and strategies needed to translate documentaries. Documentaries come in all shapes and sizes, tailored for different viewers, objectives, and fields. However, our goal is to identify the common obstacles encountered by translators. Main difficulties include strict time constraints, the reliability of postproduction scripts, and the thorough investigation essential for precise terminology translation. Moreover, this paper analyzes distinct genre features like storytelling, voice-overs, subtitles, and instances where translators encounter intricate subjects and diverse speaker styles. By highlighting these challenges and suggesting ways to tackle them, this research adds to the knowledge and enhancement of documentary translation methods.

Files

159-163.pdf

Files (301.6 kB)

Name Size Download all
md5:101911d79bd405f378b46a3d6ef74e3a
301.6 kB Preview Download