Published January 7, 2024 | Version v1
Journal article Open

LINGUISTIC AND CULTURAL CHARACTERISTICS OF THE TRANSLATION OF STORIES IN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES

Description

In an increasingly interconnected world, the translation of stories plays a crucial role in fostering cultural exchange and understanding between different languages and societies. This article explores the linguistic and cultural characteristics of translating stories in English and Uzbek, two distinct languages with their own unique literary traditions. By delving into the challenges and considerations of story translation, examining the impacts of cultural factors, exploring various translation strategies, analyzing case studies, and assessing the reception and audience response, this article aims to shed light on the complexities and nuances involved in the translation process. Additionally, it provides insights into future trends and developments in the field of story translation, offering valuable perspectives for linguists, translators, and enthusiasts of cross-cultural literature.

Files

017.pdf

Files (358.5 kB)

Name Size Download all
md5:e09d725992289082e9ddb314ee2a6d18
358.5 kB Preview Download

Additional details

References

  • 1. Bassnett, S., & Lefevere, A. (2018). Constructing Cultures: Essays on Literary Translation. Multilingual Matters.