Published November 28, 2023 | Version v1
Conference paper Open

DIMITRIE CANTEMIR ȘI CONTRIBUȚIA SA LA ÎNCEPUTURILE LEXICOGRAFIEI ROMÂNEȘTI ÎN EFORTUL SĂU DE A SUBLINIA PROFILUL CLASIC AL LIMBII ROMÂNE

  • 1. Universitatea din București, România

Description

Rezumat

Prin acest demers, îmi propun să resubliniez contribuția majoră a lui Dimitrie Cantemir la conturarea profilului internațional al limbii române ca limbă literară europeană, analizând în detaliu corpusul de termeni neologici greco-latini menționați de savantul domnitor moldovean în celebra Scară plasată la sfârșitul Istoriei ieroglifice. Internaționalizarea limbii române vechi este un proiect cantemirian cu atât mai important cu cât acesta survine într-o perioadăîn care slavona (care, pentru Cantemir echivalacu "întunericul adânc al barbariei) influențase profund aspectul românei pentru aproape nouă secole, în ciuda unei regresii treptate și greoaie între secolele XVII- XVIII, în favoarea tendinței mai noi a revitalizării interesului pentru studierea limbilor și a culturii clasice geco- latine, leagănul europenității, un proiect major inițiat de umaniștii Țărilor Române.

Abstract (English)

Abstract

Through this approach, I propose to re-emphasize Dimitrie Cantemir's major contribution to shaping the international profile of the Romanian language as a European literary language, analyzing in detail the corpus of Greek-Latin neological terms mentioned by the Moldavian reigning scholar in the famous Scale at the end of the Hieroglyphic History. The internationalization of the old Romanian languageis a Cantemirian project that is all the more important as it comes at a time when Slavonic (which, for Cantemir was equivalent to "the deep darkness of barbarism) had profoundly influenced the appearance of Romanian for almost nine centuries, despite a gradual regression and cumbersome between the 17th and 18th centuries, in favor of the newertrend of revitalizing interest in the study of Geco-Latin languages and classical culture, the cradle of Europeanity, a major project initiated by the humanists of the Romanian Countries.

Files

3_MARIA-LUIZA DUMITRU OANCEA.pdf

Files (321.8 kB)

Name Size Download all
md5:379bc92305a3618f9f53f064bfabf180
321.8 kB Preview Download

Additional details

References

  • 1. Bachtin, Nicholas, Introduction to the Study of the Modern Greek, Birmigham, Press of Frank Juckes Ltd., 1935.
  • 2. Băcanu, Cristina, Gramatica neogreacă, București, Editura Bizantină, 2000.
  • 3. Blaise, Albert, Dictionnaire Latin-Français des Auteurs du Moyen-Age, Brepols, Turnholti Typographi Brepols Editores Pontifici, 1975.
  • 4. Cantemir, Dimitrie, Istoria ieroglifică, vol.I-II, ediție îngrijită și studiu introductiv de P. P. Panaitescu și I. Verdeș, București, Editura pentru Literatură, colecția Scriitori Români, 1965.
  • 5. Chivu, Gheorghe, Limba română de la primele texte până la sfârşitul secolului al XVIII-lea, Bucureşti, Editura Univers Encicliopedic, 2000.
  • 6. Fischer, Iancu, Latina dunăreană. Introducere în istoria limbii române, București, Editura Științifică și Enciclopedică, 1985.
  • 7. Giosu, Ștefan, Dimitrie Cantemir. Studiu lingvistic, Bucureşti, Editura Ştiinţifică, 1973.
  • 8. *** Istoria Limbii Române, vol. II, coord. Al. Rosetti, București, Editura Academiei Române, 1969.
  • 9. Juncan-Augustopulos, Antița, Lia Brad-Chisacof, Eugen Dobroiu, Margarita Kondoghiorghi, Ștefan Stupca, Dicționar neogrec-român, coord. finală Lia Brad-Chisacof, București, Editura Demiurg, 2007.
  • 10. Moldovanu, Dragoş, Dimitrie Cantemir între Orient şi Occident. Studiu de stilistică comparată, Bucureşti, Editura Fundaţiei Culturale Române, 1997.
  • 11. Palmer, Leonard. R., The Greek Language, Faber and Faber Limited London – Boston, University Press, Cambridge, 1980.
  • 12. The Greek Language : Leonard R Palmer : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive. Data ultimei accesări: 29.09.2023