Bilinguismo
Creators
- 1. Laboratoire Dynamique du Langage, UMR 5596, CNRS e Université Lyon 2
- 2. Universidade do Minho, CEHUM
Description
Os primeiros ensaios sobre o bilinguismo definem-no como o domínio perfeito de
duas línguas, ou seja, encaram a competência bilingue como um grau idealizado
de conhecimento a atingir em ambas as línguas (veja, por exemplo, Bloomfield
1933). Mais recentemente, a definição de bilinguismo deixou de tomar por base
essa noção de proficiência idealizada. O termo ‘bilingue’ passou a designar fa-
lantes que possuem competência linguística em pelo menos duas línguas. Essa
competência pode ser adquirida de diversas formas, em diferentes idades e con-
textos e atingir níveis de proficiência variáveis, mas, em todo o caso, é sempre
necessário que o falante tenha contacto regular com duas (ou mais) línguas du-
rante um determinado período para que o conhecimento linguístico se construa.
Este capítulo foca especialmente os casos em que o contacto com as duas línguas
se dá de forma precoce, isto é, na infância. Abordaremos, portanto, as particu-
laridades da aquisição da linguagem quando a criança é exposta a mais de uma
língua no seu dia a dia.
Files
12.pdf
Files
(197.2 kB)
Name | Size | Download all |
---|---|---|
md5:7a091184a88482785086d39ac742bfd1
|
197.2 kB | Preview Download |
Additional details
Related works
- Has part
- 10.5281/zenodo.889261 (DOI)