Journal article Open Access

Présentation

Afolabi, Segun; Akpaca, Servais Martial

Au nom de tous les membres du comité de rédaction et du comité scientifique, nous avons le grand plaisir de vous présenter le numéro inaugural de Tafsiri. Revue panafricaine de traduction et d’interprétation. La revue se donne pour mission d’encourager et de promouvoir une recherche rigoureuse qui explore l’enseignement et la pratique de la communication interculturelle, en particulier dans le contexte africain. Son objectif ultime est de renforcer le développement de la traduction et de l’interprétation en Afrique. Pour ce faire, il est suggéré d’inviter les auteurs et autrices à produire des réflexions originales sur la traduction et l’interprétation à partir des langues africaines et vers celles-ci, la formation des traducteurs, traductrices et interprètes, l’histoire de la traduction et de l’interprétation, les théories et la pratique de la traduction et de l’interprétation, les besoins du marché de la traduction et de l’interprétation, la traduction/interprétation assistée par ordinateur et les associations professionnelles des traducteurs, des traductrices et interprètes en Afrique. Le numéro inaugural a exploré la question des enjeux de la traduction et de l’interprétation en Afrique. Ces enjeux sont certes nombreux, mais nous présentons succinctement ici ceux qui nous semblent pertinents.

Files (534.3 kB)
Name Size
1. TAFSIRI-2021-1(1)_AFOLABI_AKPACA.pdf
md5:1800389852aaf41db1a63996b6bc649e
534.3 kB Download
11
9
views
downloads
Views 11
Downloads 9
Data volume 4.8 MB
Unique views 11
Unique downloads 9

Share

Cite as