Multimodalidad y gramática en contacto: prácticas para interrumpir una narración colaborativa en español y en quechua
Description
Este trabajo presenta un estudio comparativo de la narración colaborativa en
diferentes variedades del español y en quechua, con un énfasis en la iniciación de
interrupciones por parte de los potenciales conarradores. Un análisis detallado de
las prácticas multimodales que utilizan los participantes en este contexto nos
permite indagar sobre la interrelación entre recursos verbales y no verbales en esta
posición secuencial. Los resultados cuantitativos muestran que en la región de
Cochabamba se registran frecuencias de contacto visual y de uso de la gestualidad
significativamente menores que en el resto de nuestros datos, provenientes de
hablantes de Bogotá, Buenos Aires y migrantes en Friburgo. Los resultados
cualitativos sugieren que en la zona de Cochabamba los participantes recurren a estrategias
lingüísticas para realizar tareas de tipo modal e interaccional en las prácticas de
interrupción, a diferencia de los participantes en el resto de las regiones, donde se
favorece el uso de recursos visuales, como la mirada o la gestualidad. En el caso
del quechua, encontramos que esta información está codificada en la gramática a
partir de morfemas, como -qa, a/ari, o -pis. En el caso de los hablantes de español
de esta zona, observamos que recurren a ciertas estrategias que evidencian
fenómenos de contacto estudiados previamente. Nuestro estudio pretende contribuir a
la discusión sobre el contacto de lenguas mostrando la relevancia de incorporar un
acercamiento multimodal a las prácticas de los hablantes.
Files
236-SánchezMoreanoBlestel-2021-6.pdf
Files
(24.5 MB)
Name | Size | Download all |
---|---|---|
md5:c3f07356bf8db756ee79cfad8b93162f
|
24.5 MB | Preview Download |
Additional details
Related works
- Is part of
- 978-3-96110-332-4 (ISBN)
- 10.5281/zenodo.5636761 (DOI)