Three Translated Poetical Essays (English) by Willem Frederik Hermans: Preamble, Behind the Signposts No Admittance and Unsympathetic Fictional Characters
Description
For scholarly reasons of reproducibility and verifiability, the reader can find here three English translations of texts written by Hermans that I used for the article ‘The Modernist Affair with Terrorism: The Curious Case of Willem Frederik Hermans’ (in Journal of Dutch Literature, 10.2, 2019). The translations were made for scholarly usage within the NWO project ‘The Power of Autonomous Literature: Willem Frederik Hermans’ (2010-2015) and/or as course material within the curriculum of Modern Dutch Literature at Utrecht University. Although one of these texts (‘Preamble’) is a fictional text with a dramatized author and one of them is a very short column originally published in a newspaper (‘Behind the Signposts’), I consider them all very important poetical essays on the greater purpose of Hermans’s literature.
Files
Rutten - Appendix to Article 2019.2.pdf
Files
(236.9 kB)
Name | Size | Download all |
---|---|---|
md5:12392e9e60c9bf96d780c3b5f1c07cb6
|
236.9 kB | Preview Download |