Published July 24, 2018 | Version v1
Conference paper Open

Automatically Creating a Lexicon of Verbal Polarity Shifters: Mono- and Cross-lingual Methods for German

  • 1. Spoken Language Systems, Saarland University
  • 2. Institute for German Language, Mannheim

Description

In this paper we use methods for creating a large lexicon of verbal polarity shifters and apply them to German. Polarity shifters are content words that can move the polarity of a phrase towards its opposite, such as the verb "abandon" in "abandon all hope". This is similar to how negation words like "not" can influence polarity. Both shifters and negation are required for high precision sentiment analysis. Lists of negation words are available for many languages, but the only language for which a sizable lexicon of verbal polarity shifters exists is English.

This lexicon was created by bootstrapping a sample of annotated verbs with a supervised classifier that uses a set of data- and resource-driven features. We reproduce and adapt this approach to create a German lexicon of verbal polarity shifters. Thereby, we confirm that the approach works for multiple languages. We further improve classification by leveraging cross-lingual information from the English shifter lexicon. Using this improved approach, we bootstrap a large number of German verbal polarity shifters, reducing the annotation effort drastically. The resulting German lexicon of verbal polarity shifters is made publicly available.

Supplementary Data

Notes

This work was partially supported by the German Research Foundation (DFG) under grants RU 1873/2-1 and WI4204/2-1.

Files

Schulder, Wiegand, Ruppenhofer (2018). Automatically Creating a Lexicon of Verbal Polarity Shifters - Mono- and Cross-lingual Methods for German. Proceedings of COLING.pdf

Additional details

Related works

Is identical to
Conference paper: https://www.aclweb.org/anthology/C18-1213 (URL)
Is supplemented by
Dataset: 10.5281/zenodo.3365370 (DOI)