Published July 1, 2023 | Version v1
Dataset Open

[IO Islamic 52] كّلّيات كاتبی

Description

1290

Kulliyyât-i-Kâtibî (كّلّيات كاتبی).

Complete poetical works of Shams-aldîn Muḥammad bin ‘Abdallâh Kâtibî, who was born in Tarshîz, studied in Nishâpûr, and died at Astarâbâd A.H. 838 or 839 (A.D. 1434-1436), see Haft Iḳlim, No. 753, col. 433 in this Cat.; and comp. Bodleian Cat., Nos. 867-870; Rieu ii. pp. 637-639; W. Pertsch, p. 76, and Berlin Cat., p. 862; A. Sprenger, Catal., p. 457; G. Flügel i. p. 561; Cat. Codd. Or. Lugd. Bat. ii. p. 119; Cat. des MSS. et Xylographes, p. 366; J. C. Tornberg, p. 104; H. Khalfa iii. p. 302, No. 5625; Ouseley, Biogr. Notices, p. 188 sq.; Bland, Century of Persian Ghazals, No. 5; etc.

Contents:

Ghazals, arranged alphabetically, on fol. 1b, beginning:

آفاق پر صداست زکوه گناه ما

کوه گناه چند بود سنگ راه ما

Ḳiṭ’as, on fol. 83b, beginning:

شبى بمجلس ميراردشیر در رفتم

به بنده بود یکی قطعه بهتر از طبقی

Rubâ’îs, and some fards, on fol. 90a, beginning:

ای خندۀ حسن گلعذاران از تو

وی گریۀ ابر نوبهاران از تو

This part is dated by the copyist Ni’mat-allâh bin ‘Inâyat-allâh the 14th of Rabî’-alawwal, A.H. 1007 (A.D. 1598, Oct. 15).

First mathnawî, the Gulshan-i-Abrâr (گلشن ابرار), or ‘Rose-garden of the Pure,’ an imitation of Niżâmî’s Makhzan-alasrâr, incomplete at the beginning, on fol. 100a. The first bait found here runs thus:

جذبۀ لطفت چو کمند افگند

هر دو جهانرا ز سمند افگند

This is the 214th bait of the poem, corresponding to fol. 193a, l. 15, in No. 223 (1292 in this Cat.).

Second mathnawî, entitled Sî Nâma (سى نامه), or the ‘Thirty Epistles,’ on fol. 116b, beginning:

زهى سى نامه ام نامى ز نامت

حديثم حرفى از جزو كلامت

Copied the 19th of Muḥarram, A.H. 1007 (A.D. 1598, Aug. 22).

Third mathnawî (or risâlah, as it is styled in the colophon), on fol. 152b, entitled Dilrubâi (دلرباى), or ‘the Charmer,’ an allegorical poem, beginning:

زهى روح را رحمتت رائحه – كلام مرا حمد تو فاتحه

Fourth mathnawî, entitled Majma’-albaḥrain (مجمع البحرين), or ‘Combination of the two seas or metres,’ also styled Nâżir u Manżûr (ناظر و منظور), on fol. 166b, beginning:

اى شده از قدرت تو ما و طين

لوحۀ دیباچۀ دنیا و دین

Fifth mathnawî, entitled Dah bâb (ده باب), or the ‘Ten Chapters,’ on fol. 198b, beginning:

اى برحمت عالمى را كارساز

جمله عالم را برحمت كارساز

This mathnawî is identical with the Tajnîsât (تجنيسات) of W. Pertsch, pp. 76, 77 (comp. A. Sprenger, Catal., p. 458).

Ḳaṣîdas, interspersed with tarjî’bands, musaddasât, etc., on fol. 231b, beginning:

سپاس و حمد ترا زیبد ای محقّق بر حق

كه حامدند ترا مطلقا مقيّد و مطلق

The initial ḳaṣîdah of No. 867 of the Bodleian Cat., of the British Museum copies, Sprenger’s copy, etc., is here the second, on fol. 232b. Ff. 22-38 are misplaced, the right order is: 21, 24-30, 22, 23, 32-37, 31, 38.

No. 52, ff. 312, 2 coll., each ll. 19; clear and distinct Nasta’lîḳ; illuminated frontispieces on ff. 1b, 116b, 152b, 166b, 198b, and 231b; ff. 1b, 2a, 116b, 117a, 152b, 153a, 166b, 167a, 198b, 199a, 231b, and 232a richly adorned; size, 87/8 in. by 41/2 in.


 

 

Files

Files (24.1 kB)

Name Size Download all
md5:386cf2e8081bca62ec94129b71b84db0
24.1 kB Download