Published March 20, 2025 | Version v0.5
Software Open

«Lucidario [corresponding letter], semi-paleographic transcription», Lucidarios, v. 0.5

Authors/Creators

Description

Lucidarios

Repository of witnesses of the <em>Lucidario</em>

This is a repository contains transcriptions of the nine witnesses of Sancho IV's <em>Lucidario</em>. The transcriptions are encoded using the semi-paleographic system of the Hispanic Seminary of Medieval Studies, as explained here:

<ol> <li>A (Biblioteca Nacional de España, ms. 3369)</li> <li>B (Biblioteca General Histórica, Universidad de Salamanca, ms. 1958)</li> <li>C (Real Biblioteca, ms. II/793)</li> <li>D (Real Academia Española, ms. 15, códice de Puñonrostro)</li> <li>E (Biblioteca Nacional de España, ms. 6958)</li> <li>F (Biblioteca General Histórica, Universidad de Salamanca, ms. 2401)</li> <li>G (Real Academia de la Historia, ms. 101)</li> <li>H (Bibliothèque patrimonial Villon, ms. A283)</li> <li>I (Biblioteca de la Fundación Bartolomé March Servera, ms. MA26-5-07)</li> </ol>

The repository also holds the transcription of the only medieval Spanish translation of Honorius Augustodunensis' <em>Elucidarium</em>, the <em>Lucidario romanceado</em>, preserved in the Biblioteca Histórica Marqués de Valdecilla of the Universidad Complutense de Madrid, ms. 148. The edition of this text was published in <em>Incipit</em> issue 41.

How to cite:

<ol> <li>Cossío Olavide, Mario (2023). "<em>Lucidario</em>, witness A (Biblioteca Nacional de España, ms. 3369), semi-paleographic transcription". <em>Lucidarios, v. 0.5</em>, https://doi.org/10.5281/zenodo.7388255, date of access.</li> <li>Cossío Olavide, Mario (2024). "<em>Lucidario</em>, witness B (Biblioteca General Histórica de la Universidad de Salamanca, ms. 1958), semi-paleographic transcription". <em>Lucidarios, v. 0.5</em>, https://doi.org/10.5281/zenodo.7388255, date of access.</li> <li>Cossío Olavide, Mario (2022). "<em>Lucidario</em>, witness C (Real Biblioteca, ms. II/793), semi-paleographic transcription". <em>Lucidarios, v. 0.5</em>, https://doi.org/10.5281/zenodo.7388255, date of access.</li> <li>Cossío Olavide, Mario (2022). "<em>Lucidario</em>, witness D (Real Academia Española, ms. 15), semi-paleographic transcription". <em>Lucidarios, v. 0.5</em>, https://doi.org/10.5281/zenodo.7388255, date of access.</li> <li>Cossío Olavide, Mario (2022). "<em>Lucidario</em>, witness E (Biblioteca Nacional de España, ms. 6958), semi-paleographic transcription". <em>Lucidarios, v. 0.5</em>, https://doi.org/10.5281/zenodo.7388255, date of access.</li> <li>Cossío Olavide, Mario (2025). "<em>Lucidario</em>, witness F (Biblioteca General Histórica de la Universidad de Salamanca, ms. 2401), semi-paleographic transcription". <em>Lucidarios, v. 0.5</em>, https://doi.org/10.5281/zenodo.7388255, date of access.</li> <li>Cossío Olavide, Mario (2022). "<em>Lucidario</em>, witness G (Real Academia de la Historia, ms. 101), semi-paleographic transcription". <em>Lucidarios, v. 0.5</em>, https://doi.org/10.5281/zenodo.7388255, date of access.</li> <li>Cossío Olavide, Mario (2022). "<em>Lucidario</em>, witness H (Bibliothèque patrimonial Villon, ms. A283), semi-paleographic transcription". <em>Lucidarios, v. 0.5</em>, https://doi.org/10.5281/zenodo.7388255, date of access.</li> <li>Cossío Olavide, Mario (2023). "<em>Lucidario</em>, witness I (Biblioteca de la Fundación Bartolomé March Servera, ms. MA26-5-07), semi-paleographic transcription". <em>Lucidarios, v. 0.5</em>, https://doi.org/10.5281/zenodo.7388255, date of access.</li> <li>Cossío Olavide, Mario (2021). "<em>Lucidario romanceado</em> (Biblioteca Histórica Marqués de Valdecilla, Universidad Complutense de Madrid, ms. 148), semi-paleographic transcription". <em>Lucidarios, v. 0.5</em>, https://doi.org/10.5281/zenodo.7388255, date of access.</li> </ol>

<em>Collatio</em>

This subfolder contains materials for the <em>collatio</em> of the <em>Lucidario</em>, a work in progress for a critical edition in preparation. The documents are organized into folders with correlative numbers for each chapter, each containing up to four subfolders: '1. Textos', '2. Colación', '3. Rúbrica', and '4. Edición' (or sometimes '3. Edición').

<ol> <li>Textos: This subfolder contains the original transcriptions (by witness), which are divided into two subfolders:</li> <ol> <li>Marcados: This folder includes the normalized transcriptions in Ms. Word <em>with</em> the original punctuation, page foliation, and a color code to highlight passages requiring attention. The color code is as follows:</li> <ul> <li>$${\color{red}Red}$$: duplications or errors identified by the scribes (but not cancelled)</li> <li>$${\color{orange}Orange}$$: text in Arabic, Hebrew, or Latin or lacunae</li> <li>$${\color{blue}Blue}$$: additions or corrections by medieval hands different from the main scribe(s).</li> </ul> <li>Limpios: This folder contains the normalized transcriptions in Ms. Word <em>without</em> punctuation, foliation, or color coding (and all text previously highlighted in red is now deleted).</li> </ol> </li> <li>Colación: This subfolder can contain up to two plain text files. These files are ChrysoCollate (https://cental.uclouvain.be/chrysocollate) collation files.</li> <ol> <li>'Chapter Number+_separado': This file contains all collated witnesses with their readings in separate, individual columns.</li> <li>'Chapter Number+_unido': This file contains all collated witnesses with all common readings across witnesses grouped in blocks.</li> </ol> </li> <li>Rúbrica: All rubrics have been extracted from the chapters and compiled into separate Ms. Word documents named 'Rúbrica + Chapter Number', located in the folder. If this subfolder does not exist, the chapter does not have a rubric in any of the witnesses. The document in this folder contains the definite (collated) title for the chapter, along with a complete listing of the rubrics found in each witness (including those from a table of contents, if applicable).</li> <li>Edición (or 3. Edición, when the <em>Rúbrica</em> subfolder is absent): This subfolder contains a single Ms. Word with the exported, edited version of the chapter.</li> </ol>

<em>Nota Bene</em> This work is ongoing, so not all chapters have all subfolders at this moment, and most 'Edición' folders do not exist. They will be added as the collation progresses, with an estimated completion time of July 2026.

<em>Stylo</em>

This subfolder contains plain text files for stylometric analysis, separated by witness. 'Enteros' contains the same files as '2. Limpios' in the '2. Colación' folder, but in .txt format. 'Limpios' here excludes Latin passages to minimize stylistic contamination. Each witness folder also contains a full transcription, excluding duplicate pasages, Arabic, Hebrew, or Latin quotes, page numbers, and rubrics. A separate text file has been created for the rubrics of each witness.

<em>Scripts</em>

This subfolder contains various scripts for BBEdit, Mac Terminal, and R, along with a set of normalization criteria developed for the collatio of semi-paleographic transcriptions of medieval Spanish and Neo-Latin texts.

<p align="right">MCO</p> <p align="right">Last update of Readme.md: March 19, 2025</p> <p align="right">Latest Release (Lucidarios v. 0.5): March 20, 2025</p>

Full Changelog: https://github.com/mario-cossio/Lucidarios/compare/v0.4...v0.5

Notes

If you use these transcriptions, please cite them following the instructions in the README.md file.

Files

mario-cossio/Lucidarios-v0.5.zip

Files (25.7 MB)

Name Size Download all
md5:c538dfa8e641658ced8b044d643f0329
25.7 MB Preview Download

Additional details

Related works