Published December 9, 2021 | Version v1
Journal article Open

RECREATING NATIONAL PECULIARITIES OF FICTION TRANSLATION

Description

In this article, the problems of recreation of nationality in the translation of belles-lettres are studied and additional ideas are given. Problems arising in the process of translating  samples  of  Uzbek  literature  into  English.  Theoretical  information  on  the reconstruction of history and nationality is provided. National words are an integral part of the language of the fiction, through which the author creates the image of the hero, helps to accurately describe the national identity of the people. Because of this reason, national words are  one  of  the  aspects  of  fiction  translation  that  bothers  the  translator,  complicates  the translation, and often confuses him.

Files

V1I90012.pdf

Files (591.3 kB)

Name Size Download all
md5:6353aa6a92fe8d4fae80111e710a81e4
591.3 kB Preview Download