Published May 26, 2025 | Version v1
Conference paper Open

PRAGMALINGUISTIC APPROACH TO ANECDOTE TRANSLATION

Description

This article analyzes the importance of anecdote translation and pragmalinguistic approaches. Anecdotes represent a unique genre of oral folk art with distinctive characteristics across different languages and cultures. The necessity of applying pragmalinguistic approaches in the accurate and effective translation of anecdotes is emphasized, as anecdotes are often constructed through wordplay, irony, and cultural references. The pragmalinguistic approach analyzes the purpose of a anecdote and how it is received by the audience, taking into account the social and contextual aspects of language.

Files

2.24.pdf

Files (277.8 kB)

Name Size Download all
md5:8399460d13588255d5655d374a3f19ef
277.8 kB Preview Download