Published March 9, 2023 | Version v1
Journal article Open

Comunicación intercultural y racismo en contexto turístico. Observación participante de prácticas raciolingüísticas.

  • 1. ROR icon Universidad de Málaga

Description

El artículo analiza cómo el racismo, en un contexto turístico en Málaga, se manifiesta en las prácticas discursivas entre empleados de restaurantes de comida rápida y clientes. Utilizando la observación participante como metodología principal, el estudio identifica patrones de microviolencia discursiva basados en la racialización de los clientes. El autor argumenta que la comunicación intercultural debe considerar la colonialidad del ser y el poder para comprender estas interacciones desiguales. Se explora la aplicación de teorías decoloniales a la sociolingüística crítica para analizar la construcción de la extranjeridad y las relaciones de poder en el discurso. Los resultados revelan una correlación entre la racialización del cliente y un trato menos respetuoso por parte del empleado.

Este artículo examina la comunicación intercultural en un contexto turístico, centrándose en cómo las prácticas discursivas reflejan relaciones de poder basadas en el color de la piel y el origen geográfico y cultural. El estudio utiliza una metodología cualitativa de observación participante con un análisis decolonial, que busca entender cómo se construyen las categorías de extranjería y cómo el racismo media las interacciones.

El marco teórico se basa en la teoría fanoniana de las zonas del Ser y del no-Ser, que distingue entre los privilegiados y los subalternos. El autor argumenta que los estudios de comunicación intercultural deben considerar la colonialidad del ser y del poder como factores diferenciales.

Puntos clave del marco conceptual:

  • El sistema mundo actual se caracteriza por la globalización del capital y la exclusión de ciertos grupos, lo que influye en las interacciones cotidianas.
  • La lengua es un elemento primordial que reproduce ideologías racistas y marca diferencias en las interacciones.
  • Se cruzan los estudios de la comunicación intercultural, la sociolingüística crítica, los estudios sobre el racismo y los migratorios.
  • La colonialidad del ser limita los marcos teóricos clásicos de la comunicación y evidencia las relaciones de poder desiguales.
  • Es importante adoptar un enfoque descolonial que considere las perspectivas de la otredad y trascienda las interpretaciones eurocéntricas.
  • La crítica debe hacer visible la interacción de las cosas, revelando las determinaciones sociales y los efectos del discurso.
  • La lengua se considera una práctica social que reproduce o transforma relaciones de poder.
  • Se debe reconocer la doble colonialidad que experimentan algunas culturas.
  • La comunicación intercultural es problematizada, ya que naturaliza una igualdad que no existe en las interacciones, pues las personas no gozan de los mismos privilegios.
  • El racismo se entiende como una lógica institucionalizada de inferiorización, con marcadores como el color de piel, la lengua, la religión y el origen geográfico.
  • La interculturalidad no es una relación igualitaria, sino que se da en un contexto de colonialidad sistémica.
  • El concepto de turismo se entiende como un desplazamiento de personas fuera de su entorno habitual. Sin embargo, las relaciones entre turistas y personas locales están condicionadas por la jerarquía etnorracial.

Metodología:

  • Se utilizó la observación participante en dos establecimientos de comida rápida en Málaga (Andalucía, España) durante un período de tiempo prolongado.
  • El investigador interactuó con el entorno, tomando notas y buscando patrones en las interacciones.
  • Se decidió no utilizar grabaciones para evitar la alteración de las interacciones y por consideraciones éticas.
  • Las interacciones fueron agrupadas según el uso diferenciado de la cortesía por parte del personal, dividiéndose en un tipo de trato respetuoso y otro descortés.

Resultados y análisis:

  • Se identificaron dos tipos de interacciones: Tipo 1 (Respeto), caracterizado por el uso de fórmulas corteses, y Tipo 2 (Falta de respeto), donde se observó un trato paternalista y abusivo.
  • Hubo una correlación entre el trato descortés (Tipo 2) y la racialización de los clientes, mientras que las personas no racializadas recibían un trato respetuoso (Tipo 1).
  • Se discute la idea de que la aporofobia es más importante que el racismo, argumentando que el racismo es un principio organizador de las relaciones sociales.
  • Se destaca que el sistema-mundo está atravesado por el racismo, producto del colonialismo e imperialismo occidental.
  • El estudio se centra en cómo se construye la diferencia por parte del camarero, quien categoriza a los clientes basándose en el color de piel, origen, lengua, etc..
  • Se problematiza la categoría de racializado, argumentando que la racialización afecta tanto a los oprimidos como a los opresores.
  • Se examinan las categorías de extranjeridad, donde ser extranjero/a (turista) y ser inmigrante conllevan experiencias diferentes en función de la relación de poder entre los países de origen y destino.
  • Se demuestra cómo los turistas racializados son tratados de manera diferente, con una falta de respeto.
  • La colonialidad del ser atraviesa las relaciones interpersonales y se manifiesta en las prácticas discursivas.

Conclusiones:

  • Los datos revelan la inadecuación de los esquemas comunicativos tradicionales para entender las relaciones interculturales.
  • Las categorías weberianas de clase social y prestigio son desplazadas por el color de piel, el origen geográfico y el acento como marcadores de desigualdad.
  • La comunicación intercultural no es una mera interacción entre culturas, sino una relación de desigualdad donde la cultura dominante ejerce un rol colonial.
  • Se concluye que es necesario observar los factores de poder en las interacciones, superando los planteamientos clásicos de la comunicación.

Abstract (En)

This article discusses intercultural communication in a tourist context, specifically in the city of Malaga, Spain, and how racism influences discursive practices. The study is based on participant observation and a decolonial analysis within critical ethnographic sociolinguistics and intercultural communication.

Conceptual Framework

  • The current world system is characterized by the globalization of capital and the exclusion of peoples, which affects daily practices and communicative interactions.
  • Power relations are established through racist markers, where language becomes a key element for ideologies.
  • The study focuses on the intersection between race and racism, examining how these permeate discursive relations in contexts of unequal power.
  • A Fanonian framework is used that dichotomizes between zones of Being and zones of non-Being, differentiating between privileges and subalternity.
  • Intercultural communication is problematized by considering that there is no communicative equity, since the subjects involved do not enjoy the same privileges and social positions.

Methodology

  • The main methodology is participant observation, carried out in two fast food establishments in Malaga.
  • The study was conducted during the 2019-2020 academic year, with observations in tourist establishments in the center of Malaga.
  • Data were collected through field notes, paying attention to the tone and lexicon used by waiters in their interactions with customers.
  • The use of recorders was avoided in order not to alter the naturalness of the interactions.
  • The category "racialized" is applied according to the differential treatment of the waiter towards the client, considering aspects such as skin color, physiognomy, accent, and clothing.

Analysis and Results

  • Interactions were grouped into two types: Type 1 (respect) and Type 2 (lack of respect), according to the waiter's treatment of the client.
  • Racialized people received a Type 2 treatment, characterized by the use of informal address, raised tones, and the appellation of "friend", while non-racialized people received a Type 1 treatment, considered more courteous.
  • The study rejects the idea that aporophobia is the main discriminatory factor, arguing that racism is a system of hierarchization that permeates all social relations.
  • Language is constituted as a political artifact, reflecting the inequality in the distribution of power in communicative interactions.
  • The research shows that intercultural communication is not a simple relationship between cultures, but an unequal relationship where the dominant culture exercises a colonial privilege over the subaltern culture.
  • The categories of otherness are analyzed, highlighting the difference between being a tourist and being an immigrant, where the former is treated with respect and the latter is often subalternized.
  • It is observed how tourists are pigeonholed as "false tourists" if they are racialized, while non-racialized tourists are perceived as "true tourists".

Conclusions

  • The coloniality of being, understood as a normalized structure of domination, permeates interpersonal relations, conditioned by a racist power relationship.
  • Intercultural communication is based on relationships of inequality and power, where race, geographical origin, and accent are markers of exclusion and devaluation.
  • The study highlights the need to consider a decolonial perspective in intercultural communication studies, which goes beyond classical approaches.
  • The research reveals how daily discursive practices reproduce ethnoracial hierarchies, where racism is invisibilized under the guise of closeness and familiarity.

Files

LyS_v22n1_articulo11.pdf

Files (360.2 kB)

Name Size Download all
md5:919c82c2ca5dfdcd4ed47fc64b981711
360.2 kB Preview Download

Additional details