GINGA 57: A INTERPRETAÇÃO DE MOACYR PORTES
Authors/Creators
Contributors
Supervisor:
Description
RESUMO
Neste trabalho, apresentamos um estudo interpretativo da obra Ginga 57, de Moacyr Portes, utilizando a partitura original e a interpretação gravada em disco no ano de 1961. Procuramos analisar os signos encontrados na partitura original e as ações adotadas pelo intérprete para convertê-los em sons, identificando, assim, as semelhanças, igualdades e diferenças interpretativas entre esses dois materiais. Como resultado deste trabalho, elaboramos duas partituras: uma que engloba as opções interpretativas do compositor notadas na partitura original, juntamente com as escolhas interpretativas feitas pelo intérprete; e outra que denominamos de partitura da escuta, construída por meio da audição da gravação. Nela evidenciamos as nuances interpretativas adotadas pelo intérprete, as quais não estão escritas na partitura original. Dessa maneira, as seções, frases e células menores que integram a peça foram analisadas para demonstrar a execução de nuances interpretativas adotadas na leitura do texto musical, mas que não estão notadas. No tocante à interpretação, baseamo-nos nas concepções de Umberto Eco para refletirmos sobre a atuação do intérprete e suas ações sobre o texto musical. A partitura e a obra gravada que selecionamos para pesquisa fazem parte do acervo da Rádio Inconfidência. Sendo assim, apresentamos uma breve parte da história da Rádio na qual atuou o maestro Moacyr Portes e falamos também da trajetória profissional e artística desse maestro. A análise comparativa entre partitura e interpretação da obra nos trouxe resultados importantes, na medida em que encontramos, na interpretação de Portes, possibilidades coerentes de leitura do texto as quais ampliam a compreensão da obra e apresentam novas estratégias interpretativas com a utilização de elementos que não constam na partitura.
ABSTRACT
In this work, we present an interpretative study of the work Ginga 57, by Moacyr Portes, using the original score and the interpretation recorded on disk in 1961. We seek to analyze the signs found in the original score and the actions taken by the interpreter to convert them into sounds, thus identifying the similarities, equality and interpretative differences between these two materials. As a result of this work, we developed two scores: one that encompasses the interpretive options of the composer noted in the original score along with the interpretive choices made by the interpreter and another that we call the listening score, which was built by listening to the recording. It highlights the interpretive nuances adopted by the interpreter that are not written in the original score. In this way, the sections, phrases and smaller cells that make up the piece were analyzed to demonstrate the execution of interpretive nuances adopted in the reading of the musical text, but which are not noticed. Regarding the interpretation, we used Umberto Eco's conceptions to reflect on the performance of the interpreter and his actions on the musical text. The score and the recorded work that we selected for research are part of the collection of Rádio Inconfidência, therefore, we present a brief part of the history of the radio in which the conductor Moacyr Portes worked and we also talk about the professional and artistic trajectory of this conductor. The comparative analysis between score and interpretation of the work brought us important results, as we found, in the interpretation of Portes, coherent possibilities of reading the text that expand the understanding of the work and present new interpretative strategies with the use of elements that are not included in the score.
Files
Helder - dissertação.pdf
Files
(15.9 MB)
| Name | Size | Download all |
|---|---|---|
|
md5:13998dadd8393bcca0126a2acd36893c
|
15.9 MB | Preview Download |