Info: Zenodo’s user support line is staffed on regular business days between Dec 23 and Jan 5. Response times may be slightly longer than normal.

Published June 30, 2021 | Version v1
Journal article Open

VARIATION TERMINOLOGIQUE DANS LA TRADUCTION DES DOCUMENTS OFFICIELS RELATIFS À LA COVID-19

  • 1. University of Pitesti

Description

The purpose of our article is to analyse the concept of terminological variation in the transmission of information from official institutions to the public in the context of the 2019-2021 health crisis. More precisely, we dealt mainly with press releases and other official texts in English of the European Council and the European Commission translated into Romanian which have been analysed from the point of view of the use of the COVID-19 terminology in order to see there is a unitary or rather heterogeneous use given the rapid and unexpected evolution of the pandemic and the extraordinary communication dynamics that has characterised this period.

Files

SGC-35-21-56-66-llinca.pdf

Files (825.7 kB)

Name Size Download all
md5:0973656a27164821bea53c8d97836d8c
825.7 kB Preview Download

Additional details

Related works

Is part of
Journal article: 2344-4193 (ISSN)