Cross-lingual Zero-shot Accuracy in Large Language Models: Synthetic Multilingual vs. English-Only Training
Description
Intermediate-task training---fine-tuning a pretrained model on an intermediate task before fine-tuning again on the target task---often improves model performance substantially on language understanding tasks in monolingual English settings. We investigate whether English intermediate-task training is still helpful on non-English target tasks. Using nine intermediate language-understanding tasks, we evaluate intermediate-task transfer in a zero-shot cross-lingual setting on the XTREME benchmark. We see large improvements from intermediate training on the BUCC and Tatoeba sentence retrieval tas
Research goal: How does intermediate-task training with synthetic multilingual data compare to English-only training in improving zero-shot cross-lingual accuracy on XTREME-R for models ranging from 1B to 10B parameters?
Autonomous synthesis report generated by Assignee Research. Tribunal consensus score: 9.2/10.
Notes
Files
paper.pdf
Files
(77.1 kB)
| Name | Size | Download all |
|---|---|---|
|
md5:e9507b4e3ac49fd2f77abdb20aae7ea0
|
77.1 kB | Preview Download |