Language-Specific Intermediate Task Selection for Cross-Lingual Transfer Performance in XTREME
Description
Intermediate-task training---fine-tuning a pretrained model on an intermediate task before fine-tuning again on the target task---often improves model performance substantially on language understanding tasks in monolingual English settings. We investigate whether English intermediate-task training is still helpful on non-English target tasks. Using nine intermediate language-understanding tasks, we evaluate intermediate-task transfer in a zero-shot cross-lingual setting on the XTREME benchmark. We see large improvements from intermediate training on the BUCC and Tatoeba sentence retrieval tas
Research goal: How does the selection of language-specific intermediate tasks (e.g., NLI, QA) in non-English languages compare to English intermediate tasks in improving zero-shot cross-lingual transfer performance on XTREME, as measured by accuracy improvements across target languages?
Autonomous synthesis report generated by Assignee Research. Tribunal consensus score: 9.3/10.
Notes
Files
paper.pdf
Files
(77.1 kB)
| Name | Size | Download all |
|---|---|---|
|
md5:9b0e720dbc85f714689063b9a76e38bc
|
77.1 kB | Preview Download |