Bilingual Lexicon Coverage Variation in Code-Switched Data and Zero-Shot Cross-Lingual Ranker Performance
Description
Transferring information retrieval (IR) models from a high-resource language (typically English) to other languages in a zero-shot fashion has become a widely adopted approach. In this work, we show that the effectiveness of zero-shot rankers diminishes when queries and documents are present in different languages. Motivated by this, we propose to train ranking models on artificially code-switched data instead, which we generate by utilizing bilingual lexicons. To this end, we experiment with lexicons induced from (1) cross-lingual word embeddings and (2) parallel Wikipedia page titles. We use
Research goal: What is the effect of varying bilingual lexicon coverage ratios in artificially code-switched training data on the Mean Average Precision (MAP) of zero-shot cross-lingual rankers across diverse domains?
Autonomous synthesis report generated by Assignee Research. Tribunal consensus score: 8.5/10.
Notes
Files
paper.pdf
Files
(87.8 kB)
| Name | Size | Download all |
|---|---|---|
|
md5:310e1f7b5c5a8be84aa4001330454a2d
|
87.8 kB | Preview Download |