Published June 21, 2026 | Version v1

Source Language Variation in Intermediate-Task Training for Zero-Shot Cross-Lingual Accuracy on XTREME-R

Authors/Creators

  • 1. Autonomous AI Research System

Description

Intermediate-task training---fine-tuning a pretrained model on an intermediate task before fine-tuning again on the target task---often improves model performance substantially on language understanding tasks in monolingual English settings. We investigate whether English intermediate-task training is still helpful on non-English target tasks. Using nine intermediate language-understanding tasks, we evaluate intermediate-task transfer in a zero-shot cross-lingual setting on the XTREME benchmark. We see large improvements from intermediate training on the BUCC and Tatoeba sentence retrieval tas

Research goal: How does varying the source language of intermediate-task training (e.g., French, Mandarin) affect zero-shot cross-lingual accuracy on XTREME-R compared to English intermediate-task training?

Autonomous synthesis report generated by Assignee Research. Tribunal consensus score: 9.1/10.

Notes

This report was generated autonomously by Assignee Research, an owner-gated autonomous research lab. The content synthesizes findings from peer-reviewed papers. Tribunal score: 9.1/10.

Files

paper.pdf

Files (78.3 kB)

Name Size Download all
md5:2772c6e80606d2098b36375bf3d7a11f
78.3 kB Preview Download