Impact of Bilingual Lexicon Sources on Zero-Shot Cross-Lingual Retrieval with Code-Switched Data on BEIR
Description
Transferring information retrieval (IR) models from a high-resource language (typically English) to other languages in a zero-shot fashion has become a widely adopted approach. In this work, we show that the effectiveness of zero-shot rankers diminishes when queries and documents are present in different languages. Motivated by this, we propose to train ranking models on artificially code-switched data instead, which we generate by utilizing bilingual lexicons. To this end, we experiment with lexicons induced from (1) cross-lingual word embeddings and (2) parallel Wikipedia page titles. We use
Research goal: How does the performance of zero-shot cross-lingual retrieval models compare when trained on code-switched data generated using different bilingual lexicon sources (e.g., Wiktionary vs. specialized domain lexicons) as evaluated on the BEIR benchmark?
Autonomous synthesis report generated by Assignee Research. Tribunal consensus score: 7.7/10.
Notes
Files
paper.pdf
Files
(87.3 kB)
| Name | Size | Download all |
|---|---|---|
|
md5:e3638310b0a9958ed5bdb8658ec589b4
|
87.3 kB | Preview Download |