-
ASBC (nº 100622)
她 哇的一聲 大 哭起來,
tā wā=de-yì-shēng dà kū-qǐlái,
TSG waa.IDEO-LINK-one-sound big cry-inch
“Waaaaa, she began to wail.”
Mariana Montes
2022-08-18
The {glossr} package offers useful functions to recreate interlinear glosses in R Markdown (or Quarto!) texts.
ASBC (nº 100622)
她 哇的一聲 大 哭起來,
tā wā=de-yì-shēng dà kū-qǐlái,
TSG waa.IDEO-LINK-one-sound big cry-inch
“Waaaaa, she began to wail.”
You can start using glossr in an R Markdown or Quarto file by calling the library and then use_glossr()
to activate some background stuff.
use_glossr()
also takes some variables to set up document-wide styling options for specific parts of your glosses. The code below sets the name of the source to render in boldface and the first line of each gloss in italics.
See vignette
Call as_gloss()
inside an R chunk. There are four named, optional arguments that will be treated specially:
label
: for cross-references
source
: text for a non-aligned first line
translation
: free translation
trans_glosses
: character to surround translations
All other values will be interpreted as lines to be aligned and reproduced in the order given, but only up to 3 lines are allowed.
my_gloss <- as_gloss(
"她 哇的一聲 大 哭起來,", # first aligned line
"tā wā=de-yì-shēng dà kū-qǐlái,", # second aligned line
"TSG waa.IDEO-LINK-one-sound big cry-inch", # third aligned line
translation = "Waaaaa, she began to wail.", # free translation
label = "my-label", # label for cross-references
source = "ASBC (nº 100622)" # first not-aligned line
)
my_gloss
ASBC (nº 100622)
她 哇的一聲 大 哭起來,
tā wā=de-yì-shēng dà kū-qǐlái,
TSG waa.IDEO-LINK-one-sound big cry-inch
“Waaaaa, she began to wail.”
The label given to as_gloss()
allows you to cross-reference the example: in PDF this looks like example (\ref{my-label})
, whereas in HTML and Word you would use example (@my-label)
.
What should YOU do?
Tip
gloss()
can be used inline to generate a reference for any output: (2) in this case.
You can also get your data from a dataframe
original | parsed | translation | label | source |
---|---|---|---|---|
Ainiku sonna shumi wa nai. Tsumetai-none. Kedaru-souna koe da-tta. | unfortunately such interest not.exist cold- languid-seem voice | Unfortunately I never have such an interest. You are so cold. (Her) voice sounded languid. | languid-jp | Shindo 2015:660 |
Shindo 2015:660
Ainiku sonna shumi wa nai. Tsumetai-none. Kedaru-souna koe da-tta.
unfortunately such interest TOP not.exist cold-EMPH languid-seem voice COP-PST
“Unfortunately I never have such an interest. You are so cold. (Her) voice sounded languid.”
You can remove numbering in gloss_df()
and in as_gloss()
.
Shindo 2015:660
Ainiku sonna shumi wa nai. Tsumetai-none. Kedaru-souna koe da-tta.
unfortunately such interest TOP not.exist cold-EMPH languid-seem voice COP-PST
"Unfortunately I never have such an interest. You are so cold. (Her) voice sounded languid."