Uses other schema: Has previous version 2022-1 2022-1 2022-1 2022-1 2022-1 2022-1 2022-1 2022-1 2022-1 2022-1 2022-1 2022-1 2022-1 2022-1 2022-1 2022-1 The European Language Social Science Thesaurus (ELSST) is a broad-based, multilingual thesaurus for the social sciences. It is owned and published by the Consortium of European Social Science Data Archives (CESSDA) and its national Service Providers. The thesaurus consists of over 3,000 concepts and covers the core social science disciplines: politics, sociology, economics, education, law, crime, demography, health, employment, information and communication technology and, increasingly, environmental science. ELSST Thesaurus ELSST Thesaurus ELSST Thesaurus ELSST Thesaurus ELSST Thesaurus ELSST Thesaurus ELSST Thesaurus ELSST Thesaurus ELSST Thesaurus ELSST Thesaurus ELSST Thesaurus ELSST Thesaurus ELSST Thesaurus ELSST Thesaurus ELSST Thesaurus ELSST Thesaurus urn:ddi:int.cessda.elsst:00000000-0000-0000-0000-000000000000:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00000000-0000-0000-0000-000000000000:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00000000-0000-0000-0000-000000000000:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00000000-0000-0000-0000-000000000000:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00000000-0000-0000-0000-000000000000:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00000000-0000-0000-0000-000000000000:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00000000-0000-0000-0000-000000000000:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00000000-0000-0000-0000-000000000000:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00000000-0000-0000-0000-000000000000:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00000000-0000-0000-0000-000000000000:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00000000-0000-0000-0000-000000000000:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00000000-0000-0000-0000-000000000000:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00000000-0000-0000-0000-000000000000:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00000000-0000-0000-0000-000000000000:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00000000-0000-0000-0000-000000000000:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00000000-0000-0000-0000-000000000000:3 2022-09-20 <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/' target='_blank'>Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License (CC-BY-SA 4.0)</a> CESSDA ERIC Consortium of European Social Science Data Archives (CESSDA) and its national Service Providers DEFINITION SOURCE URN Is a version of KENNARASTÉTT LÆRERKANDIDAT LÆRERPROFESJONEN LÄRARPROFESSION LEHRBERUF ONDERWIJSVELD OPETUSAMMATIT PEDAGOGO PROFESIJA PROFESIA PEDAGOGICA PROFESIÓN DOCENTE PROFESSION D'ENSEIGNANT TANÁRI SZAKMA TEACHING PROFESSION UČITELJSKI POKLIC UČITELSTVÍ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ DOCENCIA FAGSTÉTT KENNARA LEHRTAETIGKEIT LEHRTÄTIGKEIT PROFESSORAT SCHULDIENST urn:ddi:int.cessda.elsst:000e1113-ffda-4088-8278-020b6dc71e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:000e1113-ffda-4088-8278-020b6dc71e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:000e1113-ffda-4088-8278-020b6dc71e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:000e1113-ffda-4088-8278-020b6dc71e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:000e1113-ffda-4088-8278-020b6dc71e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:000e1113-ffda-4088-8278-020b6dc71e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:000e1113-ffda-4088-8278-020b6dc71e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:000e1113-ffda-4088-8278-020b6dc71e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:000e1113-ffda-4088-8278-020b6dc71e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:000e1113-ffda-4088-8278-020b6dc71e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:000e1113-ffda-4088-8278-020b6dc71e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:000e1113-ffda-4088-8278-020b6dc71e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:000e1113-ffda-4088-8278-020b6dc71e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:000e1113-ffda-4088-8278-020b6dc71e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:000e1113-ffda-4088-8278-020b6dc71e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:000e1113-ffda-4088-8278-020b6dc71e20:3 2022-09-20 2022-04-28T11:22:19 AȘTEPTĂRI ELVÁRÁS ERWARTUNG EXPECTATION EXPECTATIVA FÖRVÄNTNING FORVENTNING FORVENTNING LŪKESČIAI OČEKÁVÁNÍ ODOTUKSET PRÉVISIONS PRIČAKOVANJE VÆNTINGAR VERWACHTING ΠΡΟΣΔΟΚΙΑ ERWARTUNGEN TULEVAISUUDENODOTUKSET urn:ddi:int.cessda.elsst:021d37a0-15c4-4d20-b051-94e9440403bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:021d37a0-15c4-4d20-b051-94e9440403bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:021d37a0-15c4-4d20-b051-94e9440403bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:021d37a0-15c4-4d20-b051-94e9440403bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:021d37a0-15c4-4d20-b051-94e9440403bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:021d37a0-15c4-4d20-b051-94e9440403bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:021d37a0-15c4-4d20-b051-94e9440403bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:021d37a0-15c4-4d20-b051-94e9440403bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:021d37a0-15c4-4d20-b051-94e9440403bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:021d37a0-15c4-4d20-b051-94e9440403bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:021d37a0-15c4-4d20-b051-94e9440403bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:021d37a0-15c4-4d20-b051-94e9440403bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:021d37a0-15c4-4d20-b051-94e9440403bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:021d37a0-15c4-4d20-b051-94e9440403bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:021d37a0-15c4-4d20-b051-94e9440403bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:021d37a0-15c4-4d20-b051-94e9440403bd:3 2022-09-20 VIITTAA POLIITTISHALLINNOLLISEEN KOKONAISUUTEEN. KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ, MIKÄLI MAHDOLLISTA. HUOMIOI MYÖS TERMI 'JULKINEN HALLINTO', JOKA VIITTAA JULKISHALLINNON SISÄISEEN JÄRJESTÄMISEEN. GOBIERNO GOUVERNEMENT GOVERNMENT GUVERN HALLINTO (GOVERNMENT) KORMÁNYZAT OFFENTLIGE MYNDIGHETER REGERING REGERING REGERING REGIERUNG STJÓRNVÖLD VLÁDA VLADA VYRIAUSYBĖ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ OVERHEID TERMINAS “GOVERNMENT“ IKI 2021-07-29 BUVO VERČIAMAS “VALDŽIA“. urn:ddi:int.cessda.elsst:02acd4d7-de7e-4656-ae67-6a0b0ab03e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02acd4d7-de7e-4656-ae67-6a0b0ab03e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02acd4d7-de7e-4656-ae67-6a0b0ab03e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02acd4d7-de7e-4656-ae67-6a0b0ab03e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02acd4d7-de7e-4656-ae67-6a0b0ab03e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02acd4d7-de7e-4656-ae67-6a0b0ab03e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02acd4d7-de7e-4656-ae67-6a0b0ab03e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02acd4d7-de7e-4656-ae67-6a0b0ab03e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02acd4d7-de7e-4656-ae67-6a0b0ab03e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02acd4d7-de7e-4656-ae67-6a0b0ab03e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02acd4d7-de7e-4656-ae67-6a0b0ab03e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02acd4d7-de7e-4656-ae67-6a0b0ab03e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02acd4d7-de7e-4656-ae67-6a0b0ab03e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02acd4d7-de7e-4656-ae67-6a0b0ab03e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02acd4d7-de7e-4656-ae67-6a0b0ab03e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02acd4d7-de7e-4656-ae67-6a0b0ab03e72:3 2022-09-20 BRÄUCHE: SICH WIEDERHOLENDES VERHALTEN, SOZIAL ERWORBEN UND WEITERGEGEBEN; TRADITIONEN: WEITERGABE DES KULTURELLEN ERBES, DAS DIE SOZIALE GRUPPE ODER GEMEINSCHAFT AUSZEICHNET, VON GENERATION ZU GENERATION. COSTUMBRES: CONDUCTA REPETITIVA, APRENDIDA Y TRANSMITIDA SOCIALMENTE. TRADICIONES: TRANSMISIÓN DEL PATRIMONIO CULTURAL PROPIO DE UN GRUPO SOCIAL O COMUNIDAD DE UNA GENERACIÓN A OTRA CUSTOMS: REPETITIVE CONDUCT, SOCIALLY LEARNED AND SOCIALLY TRANSMITTED; TRADITIONS: TRANSMISSION FROM ONE GENERATION TO THE NEXT OF THE CULTURAL HERITAGE PECULIAR TO A SOCIAL GROUP OR COMMUNITY GEWOONTEN: REPETITIEF GEDRAG, SOCIAAL AANGELEERD EN SOCIAAL OVERGEDRAGEN; TRADITIES: OVERDRACHT VAN DE ENE GENERATIE OP DE VOLGENDE VAN HET CULTUREEL ERFGOED DAT EIGEN IS AAN EEN SOCIALE GROEP OF GEMEENSCHAP LES COUTUMES DÉSIGNENT UNE PRATIQUE ÉTABLIE PAR L’USAGE ET TRANSMISE DANS LA SOCIÉTÉ. LES TRADITIONS DÉSIGNENT L’HÉRITAGE CULTUREL PROPRE À UN GROUPE SOCIAL OU À UNE COMMUNAUTÉ QUI EST TRANSMIS DE GÉNÉRATION EN GÉNÉRATION. OBICEIURI: COMPORTAMENT REPETITIV, ÎNVĂȚAT SOCIAL ȘI TRANSMIS SOCIAL; TRADIȚII: TRANSMITEREA DIN GENERAȚII ÎN GENERAȚII A MOȘTENIRII CULTURALE A UNUI GRUP SOCIAL SAU A UNEI COMUNITĂȚI SÆDVANER: GENTAGEN HANDLEMÅDE, SOCIAL TILLÆRT OG SOCIALT OVERFØRT. TRADITIONER: OVERFØRSEL AF KULTURARV FRA EN GENERATION TIL DEN NÆSTE INDENFOR EN BESTEMT SOCIAL- ELLER SAMFUNDSGRUPPE. SEDER: UPPREPADE UPPTRÄDANDEN, SOCIALT INLÄRDA OCH SOCIALT ÖVERFÖRDA. BRUK: ÖVERFÖRING FRÅN EN GENERATION TILL NÄSTA AV DET KULTURELLA ARV SOM ÄR KARAKTÄRISTISKT FÖR EN SOCIAL GRUPP ELLER ETT SAMHÄLLE. SKIKKER: HANDLING SOM STADIG GJENTAS OG SOM ER SOSIALT LÆRT OG OVERFØRT. TRADISJON: OVERFØRING FRA EN GENERASJON TIL DEN NESTE AV DEN KULTURELLE ARV SOM ER SPESIELL FOR EN SOSIAL GRUPPE ELLER SAMFUNN. TAVAT: TOISTUVIA, SOSIAALISESTI OPITTUJA JA VÄLITETTYJÄ. PERINTEET: SUKUPOLVELTA TOISELLE VÄLITETTYÄ SOSIAALISELLE RYHMÄLLE TAI YHTEISÖLLE OMINAISTA KULTTUURIPERINTÖÄ. TRADICIJA (LOT. TRADITIO – PERDAVIMAS, PASAKOJIMAS) – ISTORIŠKAI SUSIDARANČIŲ IR ĮSITVIRTINANČIŲ KULTŪROS FORMŲ – PAPROČIŲ, VAIZDINIŲ, SIMBOLIŲ, IDĖJŲ – PERDAVIMAS IŠ KARTOS Į KARTĄ, LEMIANTIS TAUTOS KULTŪROS IŠLIKIMĄ. TRADICIJA IR PAPROTYS IŠ ESMĖS YRA VIENAS IR TAS PATS: PIRMASIS ŽODIS – TARPTAUTINIS (LOT. TRADITIO – „PERDAVIMAS“), ANTRASIS – LIETUVIŠKAS (PRIPRATIMAS, ĮPRATIMAS). DAŽNAI VARTOJAMA ŽODŽIŲ SAMPLAIKA – „PAPROČIAI IR TRADICIJOS“. BRÄUCHE UND TRADITIONEN COSTUMBRES Y TRADICIONES COUTUMES ET TRADITIONS CUSTOMS AND TRADITIONS GEWOONTEN EN TRADITIES OBICEIURI ȘI TRADIȚII PAPROČIAI IR TRADICIJOS SEDER OCH BRUK ŠEGE IN NAVADE SIÐIR OG VENJUR SKIKKER OG TRADISJONER SZOKÁS ÉS HAGYOMÁNY TAVAT JA PERINTEET VANE OG TRADITION ZVYKY A TRADICE ΕΘΙΜΑ ΚΑΙ ΠΑΡΑΔΟΣΕΙΣ BRAEUCHE UND TRADITIONEN BRAEUCHE BRÄUCHE BRAUCHTUM COSTUMBRES COUTUMES CUSTOMS GEBRAEUCHE GEBRÄUCHE GEPFLOGENHEITEN MOEURS MORES PAPROČIAI PERINNE SÆDVANE SEDER SEDVANER SEDVÄNJOR SITTEN SKIK SKIKKER TAPA TRADICIJOS TRADICIONES TRADISJONER TRADITIO TRADITION TRADITIONEN TRADITIONER TRADITIONS TRADITIONS ΠΑΡΑΔΟΣΕΙΣ J VIET urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:3 2022-09-20 2022-02-23T11:24:16 BEVILLINGER ENGEDÉLY ERLAUBNIS LEYFI (SAMNINGAR) LICENCA LICENCE LICENCES LICENCES LICENCIAS LICENCIJOS LICENSER LICENȚE LICENTIES LISENSSIT TILLADELSE ΑΔΕΙΕΣ (ΧΡΗΣΗ - ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗ) GENEHMIGUNGEN LICENS LØYVE LUVAT PERMIS PERMISOS PERMITS TILLSTÅND ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΕΙΣ Juli 2019: Ändrat PT från LICENS till LICENSER urn:ddi:int.cessda.elsst:05acd0ef-97da-4f21-8463-d680366742fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05acd0ef-97da-4f21-8463-d680366742fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05acd0ef-97da-4f21-8463-d680366742fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05acd0ef-97da-4f21-8463-d680366742fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05acd0ef-97da-4f21-8463-d680366742fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05acd0ef-97da-4f21-8463-d680366742fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05acd0ef-97da-4f21-8463-d680366742fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05acd0ef-97da-4f21-8463-d680366742fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05acd0ef-97da-4f21-8463-d680366742fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05acd0ef-97da-4f21-8463-d680366742fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05acd0ef-97da-4f21-8463-d680366742fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05acd0ef-97da-4f21-8463-d680366742fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05acd0ef-97da-4f21-8463-d680366742fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05acd0ef-97da-4f21-8463-d680366742fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05acd0ef-97da-4f21-8463-d680366742fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05acd0ef-97da-4f21-8463-d680366742fd:3 2022-09-20 2022-08-31T14:21:34 CERCETARE ȘTIINȚIFICĂ INVESTIGACIÓN CIENTÍFICA MOKSLINIAI TYRIMAI NATURVETENSKAPLIG FORSKNING NATURVITENSKAPELIG FORSKNING RECHERCHE SCIENTIFIQUE SCIENTIFIC RESEARCH TIETEELLINEN TUTKIMUS TUDOMÁNYOS KUTATÁS VĚDECKÝ VÝZKUM VIDENSKABELIG FORSKNING VÍSINDARANNSÓKNIR WETENSCHAPPELIJK ONDERZOEK WISSENSCHAFTLICHE FORSCHUNG ZNANSTVENA RAZISKAVA ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ CERCETARE TEHNOLOGICĂ INVESTIGACIÓN TECNOLÓGICA NATURWISSENSCHAFTLICHE FORSCHUNG RECHERCHE TECHNOLOGIQUE TECHNOLOGICAL RESEARCH TECHNOLOGIEFORSCHUNG TECHNOLOGINIAI TYRIMAI TECHNOLOGISCHE FORSCHUNG TEKNOLOGIATUTKIMUS TEKNOLOGISK FORSKNING TEKNOLOGISK FORSKNING TEKNOLOGISK FORSKNING ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:0750553b-8718-4550-ab62-e45ee72f751e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0750553b-8718-4550-ab62-e45ee72f751e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0750553b-8718-4550-ab62-e45ee72f751e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0750553b-8718-4550-ab62-e45ee72f751e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0750553b-8718-4550-ab62-e45ee72f751e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0750553b-8718-4550-ab62-e45ee72f751e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0750553b-8718-4550-ab62-e45ee72f751e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0750553b-8718-4550-ab62-e45ee72f751e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0750553b-8718-4550-ab62-e45ee72f751e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0750553b-8718-4550-ab62-e45ee72f751e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0750553b-8718-4550-ab62-e45ee72f751e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0750553b-8718-4550-ab62-e45ee72f751e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0750553b-8718-4550-ab62-e45ee72f751e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0750553b-8718-4550-ab62-e45ee72f751e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0750553b-8718-4550-ab62-e45ee72f751e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0750553b-8718-4550-ab62-e45ee72f751e:3 2022-09-20 2022-04-06T12:50:44 ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO UTILISER SI POSSIBLE UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE. BRUK EN SMALERE TERM HVIS MULIG. FOLOSIȚI UN TERMEN MAI SPECIFIC DACĂ ESTE POSIBIL KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ, MIKÄLI MAHDOLLISTA. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΕΝΑ ΠΙΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΟΡΟ, ΑΝ ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΤΟΝ BEGROTINGEN BIUDŽETAS BUDGET BUDGET BUDGETS BUDGETS BUDGETS BUDSJETTER BUGETE FJÁRHAGSÁÆTLANIR KÖLTSÉGVETÉS PRESUPUESTOS PRORAČUN ROZPOČTY TALOUSARVIOT ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΙ BUDJETTIESITYKSET ETATS FINANZPLAENE FINANZPLÄNE FJÁRVEITINGAR HAUSHALTSPLAENE HAUSHALTSPLÄNE urn:ddi:int.cessda.elsst:085eec87-501d-4297-b083-ae32ad59e9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:085eec87-501d-4297-b083-ae32ad59e9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:085eec87-501d-4297-b083-ae32ad59e9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:085eec87-501d-4297-b083-ae32ad59e9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:085eec87-501d-4297-b083-ae32ad59e9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:085eec87-501d-4297-b083-ae32ad59e9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:085eec87-501d-4297-b083-ae32ad59e9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:085eec87-501d-4297-b083-ae32ad59e9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:085eec87-501d-4297-b083-ae32ad59e9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:085eec87-501d-4297-b083-ae32ad59e9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:085eec87-501d-4297-b083-ae32ad59e9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:085eec87-501d-4297-b083-ae32ad59e9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:085eec87-501d-4297-b083-ae32ad59e9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:085eec87-501d-4297-b083-ae32ad59e9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:085eec87-501d-4297-b083-ae32ad59e9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:085eec87-501d-4297-b083-ae32ad59e9ee:3 2022-09-20 2022-08-23T16:58:13 ATHUGANIR EGZAMINAI EKSAMEN EKSAMINERING EXAMEN EXÁMENES (EDUCACIÓN) EXAMENS EXAMENS EXAMINĂRI EXAMINATIONS IZPIT PRÜFUNGEN TENTIT VIZSGÁLAT ZKOUŠKY ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ (ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ) ABSCHLUSSPRUEFUNGEN ABSCHLUSSPRÜFUNGEN EXAMEN EXAMINA KLAUSUREN PATIKRINIMAI PRUEFUNGEN TENTAMEN TIKRINIMAI ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:0a08d14b-cf21-4ae2-b448-12a4d8208449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a08d14b-cf21-4ae2-b448-12a4d8208449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a08d14b-cf21-4ae2-b448-12a4d8208449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a08d14b-cf21-4ae2-b448-12a4d8208449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a08d14b-cf21-4ae2-b448-12a4d8208449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a08d14b-cf21-4ae2-b448-12a4d8208449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a08d14b-cf21-4ae2-b448-12a4d8208449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a08d14b-cf21-4ae2-b448-12a4d8208449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a08d14b-cf21-4ae2-b448-12a4d8208449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a08d14b-cf21-4ae2-b448-12a4d8208449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a08d14b-cf21-4ae2-b448-12a4d8208449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a08d14b-cf21-4ae2-b448-12a4d8208449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a08d14b-cf21-4ae2-b448-12a4d8208449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a08d14b-cf21-4ae2-b448-12a4d8208449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a08d14b-cf21-4ae2-b448-12a4d8208449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a08d14b-cf21-4ae2-b448-12a4d8208449:3 2022-09-20 BAŽNYČIA IR VALSTYBĖ BISERICĂ ȘI STAT CERKEV IN DRŽAVA CHURCH AND STATE CÍRKEV A STÁT ÉGLISE ET ÉTAT EGYHÁZ ÉS ÁLLAM IGLESIA Y ESTADO KERK EN STAAT KIRCHE UND STAAT KIRKE OG STAT KIRKE OG STAT KIRKON JA VALTION SUHDE KYRKA OCH STAT RÍKI OG KIRKJA ΕΚΚΛΗΣΙΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΟΣ KIRKKO JA VALTIO RELIGIJA IR VALSTYBĖ RELIGION AND STATE RELIGION ET ÉTAT RELIGION OCH STAT RELIGION OG STAT RELIGION OG STAT RELIGION UND STAAT VALTIOKIRKKO urn:ddi:int.cessda.elsst:0a7efa6d-2063-4ad2-b3cc-13e2306c2dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a7efa6d-2063-4ad2-b3cc-13e2306c2dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a7efa6d-2063-4ad2-b3cc-13e2306c2dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a7efa6d-2063-4ad2-b3cc-13e2306c2dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a7efa6d-2063-4ad2-b3cc-13e2306c2dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a7efa6d-2063-4ad2-b3cc-13e2306c2dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a7efa6d-2063-4ad2-b3cc-13e2306c2dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a7efa6d-2063-4ad2-b3cc-13e2306c2dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a7efa6d-2063-4ad2-b3cc-13e2306c2dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a7efa6d-2063-4ad2-b3cc-13e2306c2dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a7efa6d-2063-4ad2-b3cc-13e2306c2dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a7efa6d-2063-4ad2-b3cc-13e2306c2dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a7efa6d-2063-4ad2-b3cc-13e2306c2dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a7efa6d-2063-4ad2-b3cc-13e2306c2dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a7efa6d-2063-4ad2-b3cc-13e2306c2dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a7efa6d-2063-4ad2-b3cc-13e2306c2dc1:3 2022-09-20 CIENCIA Y TECNOLOGÍA MOKSLAS IR TECHNOLOGIJA SCIENCE AND TECHNOLOGY SCIENCE ET TECHNOLOGIE ȘTIINȚĂ ȘI TEHNOLOGIE TIEDE JA TEKNOLOGIA TUDOMÁNY ÉS TECHNOLÓGIA VĚDA A TECHNIKA VETENSKAP OCH TEKNOLOGI VIDENSKAB OG TEKNOLOGI VÍSINDI OG TÆKNI VITENSKAP OG TEKNOLOGI WETENSCHAP EN TECHNOLOGIE WISSENSCHAFT UND TECHNOLOGIE ZNANOST IN TEHNOLOGIJA ΕΠΙΣΤΗΜΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab2d96d-d3a2-45c5-9030-c9d0209724bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab2d96d-d3a2-45c5-9030-c9d0209724bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab2d96d-d3a2-45c5-9030-c9d0209724bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab2d96d-d3a2-45c5-9030-c9d0209724bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab2d96d-d3a2-45c5-9030-c9d0209724bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab2d96d-d3a2-45c5-9030-c9d0209724bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab2d96d-d3a2-45c5-9030-c9d0209724bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab2d96d-d3a2-45c5-9030-c9d0209724bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab2d96d-d3a2-45c5-9030-c9d0209724bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab2d96d-d3a2-45c5-9030-c9d0209724bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab2d96d-d3a2-45c5-9030-c9d0209724bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab2d96d-d3a2-45c5-9030-c9d0209724bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab2d96d-d3a2-45c5-9030-c9d0209724bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab2d96d-d3a2-45c5-9030-c9d0209724bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab2d96d-d3a2-45c5-9030-c9d0209724bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab2d96d-d3a2-45c5-9030-c9d0209724bf:3 2022-09-20 BLESSURES INJURIES LESIONES LETSELS MEIÐSLI PERSONSKADOR POŠKODBA RĂNI SÉRÜLÉS SKADE SKADER TRAUMOS VAMMAT VERLETZUNGEN ZRANĚNÍ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΙ LÉSIONS SUŽALOJIMAI Ändrat PT från SKADOR till PERSONSKADOR. urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5c1b6-8a15-4c39-95fe-601a044f3c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5c1b6-8a15-4c39-95fe-601a044f3c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5c1b6-8a15-4c39-95fe-601a044f3c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5c1b6-8a15-4c39-95fe-601a044f3c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5c1b6-8a15-4c39-95fe-601a044f3c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5c1b6-8a15-4c39-95fe-601a044f3c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5c1b6-8a15-4c39-95fe-601a044f3c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5c1b6-8a15-4c39-95fe-601a044f3c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5c1b6-8a15-4c39-95fe-601a044f3c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5c1b6-8a15-4c39-95fe-601a044f3c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5c1b6-8a15-4c39-95fe-601a044f3c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5c1b6-8a15-4c39-95fe-601a044f3c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5c1b6-8a15-4c39-95fe-601a044f3c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5c1b6-8a15-4c39-95fe-601a044f3c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5c1b6-8a15-4c39-95fe-601a044f3c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5c1b6-8a15-4c39-95fe-601a044f3c69:3 2022-09-20 EFECTE FIZIOLOGICE EFECTOS FISIOLÓGICOS EFFETS PHYSIOLOGIQUES ÉLETTANI HATÁS FIZIOLOGINIAI POVEIKIAI FIZIOLOŠKI UČINEK FYSIOLOGISCHE EFFECTEN FYSIOLOGISK VIRKNING FYSIOLOGISKA EFFEKTER FYSIOLOGISKE VIRKNINGER FYYSISET VAIKUTUKSET FYZIOLOGICKÉ ÚČINKY LÍFEÐLISFRÆÐILEG ÁHRIF PHYSIOLOGICAL EFFECTS PHYSIOLOGISCHE WIRKUNGEN ΕΠΙΔΡΑΣΕΙΣ ΣΤΗ ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΑ PHYSIOLOGISCHE AUSWIRKUNGEN PHYSIOLOGISCHE EFFEKTE PHYSIOLOGISCHE REAKTIONEN urn:ddi:int.cessda.elsst:0b06683a-5c39-4d49-ab22-dee73aa29c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b06683a-5c39-4d49-ab22-dee73aa29c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b06683a-5c39-4d49-ab22-dee73aa29c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b06683a-5c39-4d49-ab22-dee73aa29c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b06683a-5c39-4d49-ab22-dee73aa29c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b06683a-5c39-4d49-ab22-dee73aa29c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b06683a-5c39-4d49-ab22-dee73aa29c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b06683a-5c39-4d49-ab22-dee73aa29c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b06683a-5c39-4d49-ab22-dee73aa29c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b06683a-5c39-4d49-ab22-dee73aa29c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b06683a-5c39-4d49-ab22-dee73aa29c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b06683a-5c39-4d49-ab22-dee73aa29c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b06683a-5c39-4d49-ab22-dee73aa29c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b06683a-5c39-4d49-ab22-dee73aa29c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b06683a-5c39-4d49-ab22-dee73aa29c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b06683a-5c39-4d49-ab22-dee73aa29c62:3 2022-09-20 ENERGI ENERGI ENERGI ENERGÍA ENERGIA ENERGIA ENERGIE ENERGIE ÉNERGIE ENERGIE ENERGIE ENERGIJA ENERGIJA ENERGY ORKA ΕΝΕΡΓΕΙΑ KRAFT (ENERGI) KRAFT (ENERGI) POWER (ENERGY) STRØM (ENERGI) VOIMATALOUS ΔΥΝΑΜΗ (ΕΝΕΡΓΕΙΑ) ΙΣΧΥΣ (ΕΝΕΡΓΕΙΑ) urn:ddi:int.cessda.elsst:0c47bd05-f399-4df3-a69d-184088955a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c47bd05-f399-4df3-a69d-184088955a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c47bd05-f399-4df3-a69d-184088955a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c47bd05-f399-4df3-a69d-184088955a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c47bd05-f399-4df3-a69d-184088955a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c47bd05-f399-4df3-a69d-184088955a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c47bd05-f399-4df3-a69d-184088955a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c47bd05-f399-4df3-a69d-184088955a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c47bd05-f399-4df3-a69d-184088955a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c47bd05-f399-4df3-a69d-184088955a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c47bd05-f399-4df3-a69d-184088955a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c47bd05-f399-4df3-a69d-184088955a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c47bd05-f399-4df3-a69d-184088955a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c47bd05-f399-4df3-a69d-184088955a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c47bd05-f399-4df3-a69d-184088955a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c47bd05-f399-4df3-a69d-184088955a2b:3 2022-09-20 ADMINISTRACINIAI VIENETAI ADMINISTRATIEVE GEBIEDEN ADMINISTRATIVA OMRÅDEN ADMINISTRATIVE AREAS ADMINISTRATIVE OMRÅDER ADMINISTRATIVT OMRÅDE ÁREAS ADMINISTRATIVAS HALLINTOALUEET KÖZIGAZGATÁSI TERÜLET SPRÁVNÍ ÚZEMÍ STJÓRNSÝSLUSVÆÐI UPRAVNO OBMOČJE VERWALTUNGSEINHEITEN ZONE ADMINISTRATIVE ZONES ADMINITRATIVES ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΕΣ ADMINISTRATIVNÍ OBLASTI FÖRVALTNINGSOMRÅDEN HALLINNOLLISET ALUEET ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:0cdc263f-ff11-44a3-9630-3f449464030f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cdc263f-ff11-44a3-9630-3f449464030f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cdc263f-ff11-44a3-9630-3f449464030f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cdc263f-ff11-44a3-9630-3f449464030f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cdc263f-ff11-44a3-9630-3f449464030f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cdc263f-ff11-44a3-9630-3f449464030f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cdc263f-ff11-44a3-9630-3f449464030f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cdc263f-ff11-44a3-9630-3f449464030f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cdc263f-ff11-44a3-9630-3f449464030f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cdc263f-ff11-44a3-9630-3f449464030f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cdc263f-ff11-44a3-9630-3f449464030f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cdc263f-ff11-44a3-9630-3f449464030f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cdc263f-ff11-44a3-9630-3f449464030f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cdc263f-ff11-44a3-9630-3f449464030f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cdc263f-ff11-44a3-9630-3f449464030f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cdc263f-ff11-44a3-9630-3f449464030f:3 2022-09-20 CONSOMMATION CONSUM CONSUMO CONSUMPTIE CONSUMPTION FOGYASZTÁS FORBRUG FORBRUK KONSUMTION KULUTUS NEYSLA POTROŠNJA SPOTŘEBA VARTOJIMAS VERBRAUCH ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ KONSUM urn:ddi:int.cessda.elsst:0d629328-056e-4321-b54b-b06bebcd544b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d629328-056e-4321-b54b-b06bebcd544b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d629328-056e-4321-b54b-b06bebcd544b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d629328-056e-4321-b54b-b06bebcd544b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d629328-056e-4321-b54b-b06bebcd544b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d629328-056e-4321-b54b-b06bebcd544b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d629328-056e-4321-b54b-b06bebcd544b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d629328-056e-4321-b54b-b06bebcd544b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d629328-056e-4321-b54b-b06bebcd544b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d629328-056e-4321-b54b-b06bebcd544b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d629328-056e-4321-b54b-b06bebcd544b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d629328-056e-4321-b54b-b06bebcd544b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d629328-056e-4321-b54b-b06bebcd544b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d629328-056e-4321-b54b-b06bebcd544b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d629328-056e-4321-b54b-b06bebcd544b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d629328-056e-4321-b54b-b06bebcd544b:3 2022-09-20 EL ORIGEN NACIONAL DE UNA PERSONA; EL HECHO DE PERTENECER A UNA NACIÓN DETERMINADA; LA RELACIÓN JURÍDICA ENTRE EL SUJETO Y EL ESTADO KANSALLINEN ALKUPERÄ, KUULUMINEN TIETTYYN KANSAAN, JA VALTION JA YKSITYISEN HENKILÖN VÄLINEN LAILLINEN SUHDE NASJONALT OPPHAV. TILHØRIGHET TIL EN BESTEMT NASJON. DEN JURIDISKE RELASJONEN MELLOM EN STATSBORGER OG STATEN. NATIONAL OPRINDELSE. DET AT HØRE TIL EN BESTEMT NATION DEN JURIDISKE FORHOLD TIL MELLEM ET SUBJEKT OG STATEN NATIONAL ORIGIN; THE FACT OF BELONGING TO A PARTICULAR NATION; THE LEGAL RELATIONSHIP BETWEEN THE SUBJECT AND THE STATE NATIONALE HERKUNFT; ZUGEHÖRIGKEIT ZU EINER BESTIMMTEN NATION; RECHTLICHE BEZIEHUNG ZWISCHEN SUBJEKT UND STAAT. NATIONALE OORSPRONG; HET FEIT DAT DE BETROKKENE TOT EEN BEPAALDE NATIE BEHOORT; DE RECHTSVERHOUDING TUSSEN DE BETROKKENE EN DE STAAT NATIONSTILLHÖRIGHET. ATT TILLHÖRA EN VISS NATION. DEN JURIDISKA RELATIONEN MELLAN EN MEDBORGARE OCH STATEN. ORIGINE NATIONALE; LE FAIT D'APPARTENIR À UNE NATION PARTICULIÈRE; LA RELATION LÉGALE ENTRE LE SUJET ET L'ÉTAT. ORIGINEA NAȚIONALĂ; FAPTUL DE A APARȚINE UNEI NAȚIUNI; RELAȚIA LEGALĂ DINTRE SUBIECT (INDIVID) ȘI STAT PRIKLAUSYMAS TAM TIKRAI TAUTAI; TEISINIAI SANTYKIAI TARP SUBJEKTO IR VALSTYBĖS ΕΘΝΙΚΗ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗ, ΤΟ ΑΝΗΚΕΙΝ ΣΕ ΕΝΑ ΕΘΝΟΣ. ΣΧΕΣΗ ΠΟΥ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΖΕΤΑΙ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΑ ΜΕΤΑΞΥ ΠΟΛΙΤΗ ΚΑΙ ΚΡΑΤΟΥΣ. KANSALAISUUS JA KANSALLISUUS NACIONALIDAD NÁRODNOST NARODNOST NASJONALITET NAȚIONALITATE NATIONALITÉ NATIONALITEIT NATIONALITET NATIONALITET NATIONALITY NEMZETISÉG STAATSANGEHÖRIGKEIT TAUTYBĖ ÞJÓÐERNI ΙΘΑΓΕΝΕΙΑ KANSALAISUUS KANSALAISUUSHAKEMUKSET KANSALLISUUS NATIONALITAET NATIONALITÄT STAATSANGEHOERIGKEIT STÁTNÍ OBČANSTVÍ STÁTNÍ PŘÍSLUŠNOST ΕΘΝΙΚΟΤΗΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:101da3ba-0ede-4e67-939e-6996477dcdc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:101da3ba-0ede-4e67-939e-6996477dcdc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:101da3ba-0ede-4e67-939e-6996477dcdc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:101da3ba-0ede-4e67-939e-6996477dcdc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:101da3ba-0ede-4e67-939e-6996477dcdc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:101da3ba-0ede-4e67-939e-6996477dcdc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:101da3ba-0ede-4e67-939e-6996477dcdc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:101da3ba-0ede-4e67-939e-6996477dcdc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:101da3ba-0ede-4e67-939e-6996477dcdc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:101da3ba-0ede-4e67-939e-6996477dcdc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:101da3ba-0ede-4e67-939e-6996477dcdc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:101da3ba-0ede-4e67-939e-6996477dcdc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:101da3ba-0ede-4e67-939e-6996477dcdc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:101da3ba-0ede-4e67-939e-6996477dcdc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:101da3ba-0ede-4e67-939e-6996477dcdc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:101da3ba-0ede-4e67-939e-6996477dcdc0:3 2022-09-20 2022-03-02T14:38:33 AARDWETENSCHAPPEN CIENCIAS DE LA TIERRA EARTH SCIENCES FÖLDTUDOMÁNY GEOTIETEET GEOVETENSKAP GEOVIDENSKAB GEOVITENSKAP GEOWISSENSCHAFTEN JARÐVÍSINDI SCIENCES DE LA TERRE ȘTIINȚELE PĂMÂNTULUI VEDE O ZEMLJI VĚDY O ZEMI ŽEMĖS MOKSLAS ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ ΤΗΣ ΓΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:103a3bf9-69b8-4153-8eaa-68d945c7df11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103a3bf9-69b8-4153-8eaa-68d945c7df11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103a3bf9-69b8-4153-8eaa-68d945c7df11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103a3bf9-69b8-4153-8eaa-68d945c7df11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103a3bf9-69b8-4153-8eaa-68d945c7df11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103a3bf9-69b8-4153-8eaa-68d945c7df11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103a3bf9-69b8-4153-8eaa-68d945c7df11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103a3bf9-69b8-4153-8eaa-68d945c7df11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103a3bf9-69b8-4153-8eaa-68d945c7df11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103a3bf9-69b8-4153-8eaa-68d945c7df11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103a3bf9-69b8-4153-8eaa-68d945c7df11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103a3bf9-69b8-4153-8eaa-68d945c7df11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103a3bf9-69b8-4153-8eaa-68d945c7df11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103a3bf9-69b8-4153-8eaa-68d945c7df11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103a3bf9-69b8-4153-8eaa-68d945c7df11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103a3bf9-69b8-4153-8eaa-68d945c7df11:3 2022-09-20 ASMENS GYVENIMO ĮVYKIŲ IŠŠAUKTAS ARBA SU JAIS SUSIJĘS PSICHOLOGINIS POVEIKIS EFECTE PSIHOLOGICE CAUZATE DE SAU ASOCIATE CU EVENIMENTELE DE VIAȚĂ A UNEI PERSOANE EFECTOS PSICOLÓGICOS CAUSADOS POR, O ASOCIADOS A, LOS ACONTECIMIENTOS DE LA VIDA DE UNA PERSONA PSYCHOLOGICAL EFFECTS CAUSED BY, OR ASSOCIATED WITH, THE LIFE EVENTS OF A PERSON PSYCHOLOGISCHE EFFECTEN VEROORZAAKT DOOR OF GEASSOCIEERD MET DE LEVENSGEBEURTENISSEN VAN EEN PERSOON PSYCHOLOGISCHE WIRKUNGEN, DIE DURCH ERLEBNISSE EINER PERSON AUSGELÖST WURDEN ODER MIT DIESEN ERLEBNISSEN IN VERBINDUNG STEHEN. PSYKOLOGISKA EFFEKTER SOM ORSAKAS AV ELLER ÄR KOPPLADE TILL EN PERSONS LIVSHÄNDELSER. PSYKOLOGISKE EFFEKTER FORÅRSAGET AF ELLER ASSOCIERET MED EN PERSONS LIVSBEGIVEHEDER. PSYKOLOGISKE EFFEKTER FORÅRSAKET AV, ELLER ASSOSIERT MED, EN PERSONS LIVSHENDELSER ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΣΥΝΕΠΕΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΟΥΝΤΑΙ Ή ΣΥΝΔΕΟΝΤΑΙ ΜΕ ΓΕΓΟΝΟΤΑ ΤΗΣ ΖΩΗΣ ΕΝΟΣ ΑΤΟΜΟΥ EFECTE PSIHOLOGICE EFECTOS PSICOLÓGICOS EFFETS PSYCHOLOGIQUES PSICHOLOGINIS POVEIKIS PSIHOLOŠKI UČINEK PSYCHICKÉ ÚČINKY PSYCHOLOGICAL EFFECTS PSYCHOLOGISCHE EFFECTEN PSYCHOLOGISCHE WIRKUNGEN PSYKOLOGISK EFFEKT PSYKOLOGISKA EFFEKTER PSYKOLOGISKE EFFEKTER PSYYKKISET VAIKUTUKSET PSZICHÉS HATÁS SÁLRÆN ÁHRIF ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΔΡΑΣΕΙΣ PSYCHOLOGICKÉ ÚČINKY PSYCHOLOGISCHE AUSWIRKUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:11134cc2-ce83-4d44-877e-0c6db3f97d9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11134cc2-ce83-4d44-877e-0c6db3f97d9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11134cc2-ce83-4d44-877e-0c6db3f97d9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11134cc2-ce83-4d44-877e-0c6db3f97d9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11134cc2-ce83-4d44-877e-0c6db3f97d9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11134cc2-ce83-4d44-877e-0c6db3f97d9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11134cc2-ce83-4d44-877e-0c6db3f97d9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11134cc2-ce83-4d44-877e-0c6db3f97d9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11134cc2-ce83-4d44-877e-0c6db3f97d9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11134cc2-ce83-4d44-877e-0c6db3f97d9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11134cc2-ce83-4d44-877e-0c6db3f97d9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11134cc2-ce83-4d44-877e-0c6db3f97d9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11134cc2-ce83-4d44-877e-0c6db3f97d9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11134cc2-ce83-4d44-877e-0c6db3f97d9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11134cc2-ce83-4d44-877e-0c6db3f97d9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11134cc2-ce83-4d44-877e-0c6db3f97d9c:3 2022-09-20 2022-03-02T15:36:28 AFBROT BŰNCSELEKMÉNY DELIKTY DELITOS FORBRYTELSER INFRACTIONS INFRACȚIUNI LAGÖVERTRÄDELSER LOVOVERTRÆDELSE MISDRIJVEN OFFENCES PREKRŠEK RIKOKSET JA RIKKOMUKSET STRAFTATEN TEISĖS PAŽEIDIMAI ΑΔΙΚΗΜΑΤΑ CRÍMENES CRIMES CRIMES DELIKTE DÉLITS FORBRYDELSER INFRACCIONES KRIMINALITET NUSIKALSTAMA VEIKLA OUTRAGES PŘESTUPKY TRESTNÉ ČINY VERBRECHEN (STRAFTATEN) VERSTOESSE VERSTÖSSE ΕΓΚΛΗΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:114ca5c7-579e-4159-8b21-e0b8800407fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114ca5c7-579e-4159-8b21-e0b8800407fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114ca5c7-579e-4159-8b21-e0b8800407fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114ca5c7-579e-4159-8b21-e0b8800407fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114ca5c7-579e-4159-8b21-e0b8800407fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114ca5c7-579e-4159-8b21-e0b8800407fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114ca5c7-579e-4159-8b21-e0b8800407fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114ca5c7-579e-4159-8b21-e0b8800407fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114ca5c7-579e-4159-8b21-e0b8800407fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114ca5c7-579e-4159-8b21-e0b8800407fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114ca5c7-579e-4159-8b21-e0b8800407fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114ca5c7-579e-4159-8b21-e0b8800407fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114ca5c7-579e-4159-8b21-e0b8800407fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114ca5c7-579e-4159-8b21-e0b8800407fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114ca5c7-579e-4159-8b21-e0b8800407fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114ca5c7-579e-4159-8b21-e0b8800407fc:3 2022-09-20 2022-03-21T19:27:54 BESAT OMRÅDE BESETZTE GEBIETE BEZETTE GEBIEDEN HERNUMIN LANDSVÆÐI MEGSZÁLLT TERÜLET MIEHITETYT ALUEET OCCUPIED TERRITORIES OCKUPERAT OMRÅDE OKKUPERTE OMRÅDER OKUPOVANÁ ÚZEMÍ OKUPUOTOS TERITORIJOS TERITORII OCUPATE TERRITOIRES OCCUPÉS TERRITORIOS OCUPADOS ZASEDENO OZEMLJE ΚΑΤΕΧΟΜΕΝΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:12574f64-b443-4f34-8513-4be69bbfb660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12574f64-b443-4f34-8513-4be69bbfb660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12574f64-b443-4f34-8513-4be69bbfb660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12574f64-b443-4f34-8513-4be69bbfb660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12574f64-b443-4f34-8513-4be69bbfb660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12574f64-b443-4f34-8513-4be69bbfb660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12574f64-b443-4f34-8513-4be69bbfb660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12574f64-b443-4f34-8513-4be69bbfb660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12574f64-b443-4f34-8513-4be69bbfb660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12574f64-b443-4f34-8513-4be69bbfb660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12574f64-b443-4f34-8513-4be69bbfb660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12574f64-b443-4f34-8513-4be69bbfb660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12574f64-b443-4f34-8513-4be69bbfb660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12574f64-b443-4f34-8513-4be69bbfb660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12574f64-b443-4f34-8513-4be69bbfb660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12574f64-b443-4f34-8513-4be69bbfb660:3 2022-09-20 ALIMENTOS Y NUTRICIÓN ÉLELMISZER ÉS TÁPLÁLKOZÁS FOOD AND NUTRITION HRANA IN PREHRANJEVANJE HRANĂ ȘI NUTRIȚIE LEVENSMIDDELEN EN VOEDING MAD OG ERNÆRING MAISTAS IR MITYBA MAT OCH NÄRING MAT OG ERNÆRING MATUR OG NÆRING NAHRUNG UND ERNÄHRUNG NOURRITURE ET ALIMENTATION RUOKA JA RAVITSEMUS STRAVA A VÝŽIVA ΤΡΟΦΙΜΑ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΗ ALIMENTACIÓN ALIMENTATION ÄTANDE COMER DIÆT DIET DIETE DIETT EATING ERNAEHRUNG ERNÆRING ERNÆRING ERNÄHRUNG ESSEN KOST UND ERNAEHRUNG KOST KUR MAITINIMASIS MITYBA NAHRUNG UND ERNAEHRUNG NAHRUNG NÄRING NUTRICIÓN NUTRITION NUTRITION OBICEIURI DE NUTRIȚIE RAVITSEMUS SPISE SPISEVANE SPISING SYÖMINEN VALGYMAS VALGYMO ĮPROČIAI ΔΙΑΙΤΑ ΔΙΑΤΡΟΦΗ ΘΡΕΨΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:19540cc0-7c53-4904-b04d-72c0e99d607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19540cc0-7c53-4904-b04d-72c0e99d607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19540cc0-7c53-4904-b04d-72c0e99d607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19540cc0-7c53-4904-b04d-72c0e99d607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19540cc0-7c53-4904-b04d-72c0e99d607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19540cc0-7c53-4904-b04d-72c0e99d607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19540cc0-7c53-4904-b04d-72c0e99d607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19540cc0-7c53-4904-b04d-72c0e99d607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19540cc0-7c53-4904-b04d-72c0e99d607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19540cc0-7c53-4904-b04d-72c0e99d607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19540cc0-7c53-4904-b04d-72c0e99d607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19540cc0-7c53-4904-b04d-72c0e99d607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19540cc0-7c53-4904-b04d-72c0e99d607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19540cc0-7c53-4904-b04d-72c0e99d607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19540cc0-7c53-4904-b04d-72c0e99d607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19540cc0-7c53-4904-b04d-72c0e99d607d:3 2022-09-20 2022-02-11T10:55:11 BENDRADARBIAVIMAS COOPERACIÓN COOPERARE COOPERATION COOPÉRATION EGYÜTTMŰKÖDÉS KOOPERATION SAMARBEID SAMARBEJDE SAMARBETE SAMENWERKING SAMSTARF SODELOVANJE SPOLUPRÁCE YHTEISTYÖ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ BENDRI VEIKSMAI COLABORARE COLLABORATION COLLABORATION CO-OPERATION KOLLABORATION KOLLABORATION KOMPANISKAP KOOPERACE KOOPERASJON KOOPERATION KOOPERATIONEN KOOPERAVIMAS ZUSAMMENARBEIT ΣΥΜΠΡΑΞΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa34fdc-17f9-44ca-b855-c0e833f3cba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa34fdc-17f9-44ca-b855-c0e833f3cba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa34fdc-17f9-44ca-b855-c0e833f3cba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa34fdc-17f9-44ca-b855-c0e833f3cba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa34fdc-17f9-44ca-b855-c0e833f3cba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa34fdc-17f9-44ca-b855-c0e833f3cba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa34fdc-17f9-44ca-b855-c0e833f3cba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa34fdc-17f9-44ca-b855-c0e833f3cba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa34fdc-17f9-44ca-b855-c0e833f3cba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa34fdc-17f9-44ca-b855-c0e833f3cba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa34fdc-17f9-44ca-b855-c0e833f3cba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa34fdc-17f9-44ca-b855-c0e833f3cba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa34fdc-17f9-44ca-b855-c0e833f3cba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa34fdc-17f9-44ca-b855-c0e833f3cba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa34fdc-17f9-44ca-b855-c0e833f3cba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa34fdc-17f9-44ca-b855-c0e833f3cba6:3 2022-09-20 HADMŰVELET HERNAÐARAÐGERÐIR KARINĖS OPERACIJOS MILITÆR OPERATION MILITÆRE OPERASJONER MILITAIRE OPERATIES MILITÄRA OPERATIONER MILITÄRISCHE OPERATIONEN MILITARY OPERATIONS OPERACIONES MILITARES OPÉRATIONS MILITAIRES OPERAȚIUNI MILITARE SOTILAALLISET TOIMET VOJAŠKA OPERACIJA VOJENSKÉ OPERACE ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ FORCE MILITAIRE FUERZA MILITAR INTERVENCIONES MILITARES INTERVENTIONS MILITAIRES MILITÆR INTERVENSJON MILITÆR INTERVENTION MILITÆR STYRKE MILITAEREINGRIFFE MILITAEREINSAETZE MILITAERINTERVENTIONEN MILITAERISCHE EINGRIFFE MILITAERISCHE EINSAETZE MILITAERISCHE GEWALT MILITAERISCHE INTERVENTIONEN MILITAERISCHE OPERATIONEN MILITAEROPERATIONEN MILITÄR INTERVENTION MILITÄREINGRIFFE MILITÄREINSÄTZE MILITÄRINTERVENTIONEN MILITÄRISCHE EINGRIFFE MILITÄRISCHE EINSÄTZE MILITÄRISCHE GEWALT MILITÄRISCHE INTERVENTIONEN MILITÄROPERATIONEN MILITARY FORCE MILITARY INTERVENTIONS SOTILAALLISET OPERAATIOT Juli 2019: Ändrat PT från MILITÄR OPERATION till MILITÄRA OPERATIONER urn:ddi:int.cessda.elsst:1add3739-898a-4f65-be19-edc9b477f11c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1add3739-898a-4f65-be19-edc9b477f11c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1add3739-898a-4f65-be19-edc9b477f11c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1add3739-898a-4f65-be19-edc9b477f11c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1add3739-898a-4f65-be19-edc9b477f11c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1add3739-898a-4f65-be19-edc9b477f11c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1add3739-898a-4f65-be19-edc9b477f11c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1add3739-898a-4f65-be19-edc9b477f11c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1add3739-898a-4f65-be19-edc9b477f11c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1add3739-898a-4f65-be19-edc9b477f11c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1add3739-898a-4f65-be19-edc9b477f11c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1add3739-898a-4f65-be19-edc9b477f11c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1add3739-898a-4f65-be19-edc9b477f11c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1add3739-898a-4f65-be19-edc9b477f11c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1add3739-898a-4f65-be19-edc9b477f11c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1add3739-898a-4f65-be19-edc9b477f11c:3 2022-09-20 2022-04-25T13:01:59 POLIITTISET JÄRJESTELMÄT POLITICAL SYSTEMS POLITICKÉ SYSTÉMY POLITIČNI SISTEM POLITIEKE SYSTEMEN POLITIKAI RENDSZER POLITINĖS SISTEMOS POLITISCHE SYSTEME POLITISK SYSTEM POLITISKA SYSTEM POLITISKE SYSTEMER SISTEMAS POLÍTICOS SISTEME POLITICE STJÓRNMÁLAKERFI SYSTÈMES POLITIQUES ΠΟΛΙΤΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ESTRUCTURAS POLÍTICAS POLIITTINEN RAKENNE POLITICAL REGIMES POLITICAL STRUCTURES POLITINĖS SANTVARKOS POLITINĖS STRUKTŪROS POLITISCHE REGIERUNGSFORMEN POLITISCHE REGIME POLITISCHE STRUKTUREN POLITISK REGIM POLITISK REGIME POLITISK STRUKTUR POLITISK STRUKTUR POLITISKA STRUKTURER POLITISKE REGIMER POLITISKE STRUKTURER REGÍMENES POLÍTICOS REGIMER RÉGIMES POLITIQUES STRUCTURES POLITIQUES VALTIOLLISET JÄRJESTELMÄT ΠΟΛΙΤΙΚΑ ΚΑΘΕΣΤΩΤΑ ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΔΟΜΕΣ Juli 2019: Ändrat PT från POLITISKT SYSTEM till POLITISKA SYSTEM urn:ddi:int.cessda.elsst:1c24ad15-cc86-4bc5-af69-c98fbaacb7c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c24ad15-cc86-4bc5-af69-c98fbaacb7c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c24ad15-cc86-4bc5-af69-c98fbaacb7c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c24ad15-cc86-4bc5-af69-c98fbaacb7c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c24ad15-cc86-4bc5-af69-c98fbaacb7c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c24ad15-cc86-4bc5-af69-c98fbaacb7c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c24ad15-cc86-4bc5-af69-c98fbaacb7c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c24ad15-cc86-4bc5-af69-c98fbaacb7c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c24ad15-cc86-4bc5-af69-c98fbaacb7c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c24ad15-cc86-4bc5-af69-c98fbaacb7c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c24ad15-cc86-4bc5-af69-c98fbaacb7c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c24ad15-cc86-4bc5-af69-c98fbaacb7c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c24ad15-cc86-4bc5-af69-c98fbaacb7c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c24ad15-cc86-4bc5-af69-c98fbaacb7c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c24ad15-cc86-4bc5-af69-c98fbaacb7c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c24ad15-cc86-4bc5-af69-c98fbaacb7c2:3 2022-09-20 AUTORITETAS, PAGARBA, VISUOMENINIO NUOPELNŲ PRIPAŽINIMO MASTAS EINFLUSS ODER RUF, DER VON ZUVOR GEZEIGTEN EIGENSCHAFTEN, ERRUNGENSCHAFTEN, VERBINDUNGEN ODER INSBESONDERE VON VERGANGENEM ERFOLG HERRÜHRT. INDFLYDELSE ELLER OMDØMME OPNÅET GENNEM TIDLIGERE ROLLE, RESULTATER, FORHOLD ELLER SPECIELT GENNEM TIDLIGERE SUCCESSER (OED) INFLUENCE OR REPUTATION DERIVED FROM PREVIOUS CHARACTER, ACHIEVEMENTS, OR ASSOCIATIONS, OR ESPECIALLY FROM PAST SUCCESS INFLUENCE OU RÉPUTATION PROVENANT DE RÉALISATIONS ET D’ACTES OPÉRÉS PAR LE PASSÉ OU EN PARTICULIER DE SUCCÈS PASSÉS. INFLUENCIA O REPUTACIÓN DERIVADA DEL CARÁCTER, LOGROS O ASOCIACIONES PREVIOS, O ESPECIALMENTE DEL ÉXITO OBTENIDO EN EL PASADO. INFLUENȚĂ SAU REPUTAȚIE CARE SE TRAGE DIN CARACTERUL PE CARE O PERSOANĂ L-A AFIȘAT, ÎMPLINIRILE SAU ASOCIERILE PE CARE LE-A AVUT SAU, ÎN MOD SPECIAL, DIN SUCCESUL PE CARE L-A DEȚINUT PÂNĂ ÎN PREZENT. INFLYTANDE ELLER RYKTE SOM KOMMER SIG AV TIDIGARE EGENSKAPER, PRESTATIONER ELLER UMGÄNGEN, ELLER FRAMFÖR ALLT FRÅN TIDIGARE FRAMGÅNGAR. INNFLYTELSE ELLER OMDØMME FÅTT FRA TIDLIGERE ROLLER, RESULTATER, FORHOLD ELLER SPESIELT FRA TIDLIGERE SUKSESS INVLOED OF REPUTATIE DIE IS AFGELEID VAN EERDER BEHAALDE RESULTATEN, PRESTATIES OF VERENIGINGEN, OF IN HET BIJZONDER VAN VROEGERE SUCCESSEN ΕΠΙΡΡΟΗ Ή ΦΗΜΗ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΕΤΑΙ ΑΠΟ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΟ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ, ΕΠΙΤΕΥΞΕΙΣ, Ή ΚΑΛΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ, Ή ΕΙΔΙΚΟΤΕΡΑ ΑΠΟ ΕΠΙΤΥΧΙΕΣ ΣΤΟ ΠΑΡΕΛΘΟΝ (OED, ΜΤΦΡ). ARVOVALTA PRESTIGE PRESTIGE PRESTIGE PRESTIGE PRESTIGE PRESTIGE PRESTIGIO PRESTIGIU PRESTISJE PRESTIŽ PRESTIŽAS PRESZTÍZS UGLED UPPHEFÐ ΚΥΡΟΣ ANSEHEN RENOMMEE REPUTATION VIRÐING Juli 2019: Översatt SN OED urn:ddi:int.cessda.elsst:1e07f51e-99ab-41c0-99a9-fa0e7acd9d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e07f51e-99ab-41c0-99a9-fa0e7acd9d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e07f51e-99ab-41c0-99a9-fa0e7acd9d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e07f51e-99ab-41c0-99a9-fa0e7acd9d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e07f51e-99ab-41c0-99a9-fa0e7acd9d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e07f51e-99ab-41c0-99a9-fa0e7acd9d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e07f51e-99ab-41c0-99a9-fa0e7acd9d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e07f51e-99ab-41c0-99a9-fa0e7acd9d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e07f51e-99ab-41c0-99a9-fa0e7acd9d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e07f51e-99ab-41c0-99a9-fa0e7acd9d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e07f51e-99ab-41c0-99a9-fa0e7acd9d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e07f51e-99ab-41c0-99a9-fa0e7acd9d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e07f51e-99ab-41c0-99a9-fa0e7acd9d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e07f51e-99ab-41c0-99a9-fa0e7acd9d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e07f51e-99ab-41c0-99a9-fa0e7acd9d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e07f51e-99ab-41c0-99a9-fa0e7acd9d3e:3 2022-09-20 2022-02-23T15:32:50 ANY SCIENCE THAT STUDIES HUMAN AND ANIMAL BEHAVIOUR IN ITS PHYSICAL AND SOCIAL ENVIRONMENT BY EXPERIMENTAL AND OBSERVATIONAL METHODS CUALQUIER CIENCIA QUE ESTUDIE EL COMPORTAMIENTO HUMANO Y ANIMAL EN SU ENTORNO FÍSICO Y SOCIAL MEDIANTE MÉTODOS EXPERIMENTALES Y DE OBSERVACIÓN ELKE WETENSCHAP DIE HET GEDRAG VAN MENS EN DIER IN ZIJN FYSIEKE EN SOCIALE OMGEVING BESTUDEERT DOOR MIDDEL VAN EXPERIMENTELE EN OBSERVATIEMETHODEN EN HVER VIDENSKAB DER STUDERER MENNESKER OG DYRS OPFØRSEL I DERES FYSISKE OG SOCIALE MILJØ VED EKSPERIMENTER OG OBSERVATIONER MOKSLAI, EKSPERIMENTINIŲ IR STEBĖJIMO METODŲ PAGALBA NAGRINĖJANTYS ŽMONIŲ IR GYVŪNŲ ELGESĮ JŲ FIZINĖJE IR SOCIALINĖJE APLINKOJE. UMFASST DIEJENIGEN DISZIPLINEN, DIE MENSCHLICHES UND TIERISCHES VERHALTEN IM PHYSISCHEN UND SOZIALEN UMFELD UNTER EINSATZ VON EXPERIMENTEN UND BEOBACHTUNG UNTERSUCHEN. VETENSKAP SOM STUDERAR MÄNNISKORS OCH DJURS BETEENDEN I DERAS FYSISKA OCH SOCIALA MILJÖ GENOM EXPERIMENTELLA METODER OCH OBSERVATIONER. VITENSKAPER SOM STUDERER MENNESKER OG DYRS ATFERD I DERES FYSISKE OG SOSIALE MILJØ VED BRUK AV EKSPERIMENTELLE METODER OG OBSERVASJON ADFÆRDSVIDENSKAB ATFERDSVITENSKAPENE ATFERLISVÍSINDI BEHAVIORÁLNÍ VĚDY BEHAVIOURAL SCIENCES BETEENDEVETENSKAP CIENCIAS DEL COMPORTAMIENTO ELGSENOS MOKSLAI GEDRAGSWETENSCHAPPEN KÄYTTÄYTYMISTIETEET SCIENCES DU COMPORTEMENT ȘTIINȚE COMPORTAMENTALE VEDENJSKA ZNANOST VERHALTENSWISSENSCHAFTEN VISELKEDÉSTUDOMÁNY ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ ΜΕΛΕΤΗΣ ΤΗΣ ΑΝΘΡΩΠΙΝΗΣ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑΣ VĚDY O CHOVÁNÍ UNESCO urn:ddi:int.cessda.elsst:1e4dfa32-70f5-4a7d-a282-51de03c7d378:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e4dfa32-70f5-4a7d-a282-51de03c7d378:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e4dfa32-70f5-4a7d-a282-51de03c7d378:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e4dfa32-70f5-4a7d-a282-51de03c7d378:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e4dfa32-70f5-4a7d-a282-51de03c7d378:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e4dfa32-70f5-4a7d-a282-51de03c7d378:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e4dfa32-70f5-4a7d-a282-51de03c7d378:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e4dfa32-70f5-4a7d-a282-51de03c7d378:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e4dfa32-70f5-4a7d-a282-51de03c7d378:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e4dfa32-70f5-4a7d-a282-51de03c7d378:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e4dfa32-70f5-4a7d-a282-51de03c7d378:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e4dfa32-70f5-4a7d-a282-51de03c7d378:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e4dfa32-70f5-4a7d-a282-51de03c7d378:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e4dfa32-70f5-4a7d-a282-51de03c7d378:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e4dfa32-70f5-4a7d-a282-51de03c7d378:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e4dfa32-70f5-4a7d-a282-51de03c7d378:3 2022-09-20 2022-02-23T15:34:46 FARANDFÓLK MIGRÁNS MIGRANT MIGRANT MIGRANTAI MIGRANTEN MIGRANTEN MIGRANTER MIGRANTER MIGRANTES MIGRANȚI MIGRANTS MIGRANTS MIGRUJÍCÍ SIIRTOLAISET ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΣ-ΣΤΡΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:211aa11c-25b7-4eff-afee-ba16ce227e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:211aa11c-25b7-4eff-afee-ba16ce227e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:211aa11c-25b7-4eff-afee-ba16ce227e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:211aa11c-25b7-4eff-afee-ba16ce227e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:211aa11c-25b7-4eff-afee-ba16ce227e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:211aa11c-25b7-4eff-afee-ba16ce227e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:211aa11c-25b7-4eff-afee-ba16ce227e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:211aa11c-25b7-4eff-afee-ba16ce227e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:211aa11c-25b7-4eff-afee-ba16ce227e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:211aa11c-25b7-4eff-afee-ba16ce227e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:211aa11c-25b7-4eff-afee-ba16ce227e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:211aa11c-25b7-4eff-afee-ba16ce227e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:211aa11c-25b7-4eff-afee-ba16ce227e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:211aa11c-25b7-4eff-afee-ba16ce227e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:211aa11c-25b7-4eff-afee-ba16ce227e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:211aa11c-25b7-4eff-afee-ba16ce227e8e:3 2022-09-20 CORRUPCIÓN CORRUPTIE CORRUPTION CORRUPTION CORUPȚIE KORRUPCIÓ KORRUPSJON KORRUPTIO KORRUPTION KORRUPTION KORRUPTION KORUPCE KORUPCIJA KORUPCIJA SPILLING ΔΙΑΦΘΟΡΑ BESTECHLICHKEIT BESTECHUNG BESTICKNING BESTIKKELSE BESTIKKELSE BRIBERY KYŠININKAVIMAS KYŠIO DAVIMAS KYŠIO ĖMIMAS LAHJONTA MITĂ MUTA MUTOR POTS-DE-VIN SOBORNOS VORTEILSNAHME ΔΩΡΟΔΟΚΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:230bc436-de99-4f21-9231-9541c0ee0d43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:230bc436-de99-4f21-9231-9541c0ee0d43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:230bc436-de99-4f21-9231-9541c0ee0d43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:230bc436-de99-4f21-9231-9541c0ee0d43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:230bc436-de99-4f21-9231-9541c0ee0d43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:230bc436-de99-4f21-9231-9541c0ee0d43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:230bc436-de99-4f21-9231-9541c0ee0d43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:230bc436-de99-4f21-9231-9541c0ee0d43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:230bc436-de99-4f21-9231-9541c0ee0d43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:230bc436-de99-4f21-9231-9541c0ee0d43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:230bc436-de99-4f21-9231-9541c0ee0d43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:230bc436-de99-4f21-9231-9541c0ee0d43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:230bc436-de99-4f21-9231-9541c0ee0d43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:230bc436-de99-4f21-9231-9541c0ee0d43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:230bc436-de99-4f21-9231-9541c0ee0d43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:230bc436-de99-4f21-9231-9541c0ee0d43:3 2022-09-20 2022-04-04T15:59:57 ELINKEINOT IÐNAÐUR INDUSTRI INDUSTRIAS INDUSTRIEËN INDUSTRIEN INDUSTRIER INDUSTRIER INDUSTRIES INDUSTRIES INDUSTRII INDUSTRIJA IPARÁG PRAMONĖ PRŮMYSLOVÁ ODVĚTVÍ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΕΣ BRANCHEN GEWERBE INDUSTRIA INDUSTRIE INDUSTRIE INDUSTRIER INDUSTRIJA INDUSTRY NÄRINGSLIV WIRTSCHAFTSZWEIGE ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:236a24e8-0a98-4352-91ac-9640b26aa8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:236a24e8-0a98-4352-91ac-9640b26aa8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:236a24e8-0a98-4352-91ac-9640b26aa8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:236a24e8-0a98-4352-91ac-9640b26aa8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:236a24e8-0a98-4352-91ac-9640b26aa8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:236a24e8-0a98-4352-91ac-9640b26aa8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:236a24e8-0a98-4352-91ac-9640b26aa8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:236a24e8-0a98-4352-91ac-9640b26aa8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:236a24e8-0a98-4352-91ac-9640b26aa8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:236a24e8-0a98-4352-91ac-9640b26aa8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:236a24e8-0a98-4352-91ac-9640b26aa8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:236a24e8-0a98-4352-91ac-9640b26aa8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:236a24e8-0a98-4352-91ac-9640b26aa8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:236a24e8-0a98-4352-91ac-9640b26aa8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:236a24e8-0a98-4352-91ac-9640b26aa8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:236a24e8-0a98-4352-91ac-9640b26aa8b0:3 2022-09-20 BRUG EN MERE SPECIFIK TERM KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ MIKÄLI MAHDOLLISTA. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. USE A MORE SPECIFIC TERM. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE. UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO VERWENDEN SIE BITTE EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). DIMENSION DYDIS GROOTTE GRÖSSE KOKO MĂRIME MÉRET SIZE STÆRÐ STORLEK STØRRELSE STØRRELSE TAMAÑO VELIKOST VELIKOST ΜΕΓΕΘΟΣ DIMENSION DIMENSION DIMENSIONEN DIMENSIONES DIMENSIONS GROESSE NOMBRE TAILLE ULOTTUVUUDET ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:250190e6-a6b8-4bc7-b190-312dcbd24cba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:250190e6-a6b8-4bc7-b190-312dcbd24cba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:250190e6-a6b8-4bc7-b190-312dcbd24cba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:250190e6-a6b8-4bc7-b190-312dcbd24cba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:250190e6-a6b8-4bc7-b190-312dcbd24cba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:250190e6-a6b8-4bc7-b190-312dcbd24cba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:250190e6-a6b8-4bc7-b190-312dcbd24cba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:250190e6-a6b8-4bc7-b190-312dcbd24cba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:250190e6-a6b8-4bc7-b190-312dcbd24cba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:250190e6-a6b8-4bc7-b190-312dcbd24cba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:250190e6-a6b8-4bc7-b190-312dcbd24cba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:250190e6-a6b8-4bc7-b190-312dcbd24cba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:250190e6-a6b8-4bc7-b190-312dcbd24cba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:250190e6-a6b8-4bc7-b190-312dcbd24cba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:250190e6-a6b8-4bc7-b190-312dcbd24cba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:250190e6-a6b8-4bc7-b190-312dcbd24cba:3 2022-09-20 2022-07-25T09:53:52 HLUTVERK ROLE ROLES ROLES RÔLES ROLLE ROLLEN ROLLEN ROLLER ROLLER ROLURI ROOLIT SZEREPKÖR VAIDMENYS VLOGA ΡΟΛΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:26594ccf-16c6-46e8-b566-2d8802ca68c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26594ccf-16c6-46e8-b566-2d8802ca68c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26594ccf-16c6-46e8-b566-2d8802ca68c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26594ccf-16c6-46e8-b566-2d8802ca68c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26594ccf-16c6-46e8-b566-2d8802ca68c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26594ccf-16c6-46e8-b566-2d8802ca68c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26594ccf-16c6-46e8-b566-2d8802ca68c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26594ccf-16c6-46e8-b566-2d8802ca68c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26594ccf-16c6-46e8-b566-2d8802ca68c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26594ccf-16c6-46e8-b566-2d8802ca68c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26594ccf-16c6-46e8-b566-2d8802ca68c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26594ccf-16c6-46e8-b566-2d8802ca68c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26594ccf-16c6-46e8-b566-2d8802ca68c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26594ccf-16c6-46e8-b566-2d8802ca68c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26594ccf-16c6-46e8-b566-2d8802ca68c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26594ccf-16c6-46e8-b566-2d8802ca68c6:3 2022-09-20 ACCIÓN POLÍTICA ACTION POLITIQUE ACȚIUNE POLITICĂ POLIITTINEN TOIMINTA POLITICAL ACTION POLITICKÉ JEDNÁNÍ POLITIČNA AKCIJA POLITIEKE ACTIE POLITIKAI CSELEKVÉS POLITINIAI VEIKSMAI POLITISCHES HANDELN PÓLITÍSK AÐGERÐ POLITISK HANDLING POLITISK HANDLING POLITISK HANDLING ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΔΡΑΣΗ POLITICKÁ AKCE POLITINĖ VEIKLA POLITISCHE AKTIVITAET POLITISCHE AKTIVITÄT POLITISCHE HANDLUNG TERMINAS 'POLITICAL ACTION” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'POLITINĖ VEIKLA” urn:ddi:int.cessda.elsst:26a64182-bdf9-4296-a9dd-f651558b04eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a64182-bdf9-4296-a9dd-f651558b04eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a64182-bdf9-4296-a9dd-f651558b04eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a64182-bdf9-4296-a9dd-f651558b04eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a64182-bdf9-4296-a9dd-f651558b04eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a64182-bdf9-4296-a9dd-f651558b04eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a64182-bdf9-4296-a9dd-f651558b04eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a64182-bdf9-4296-a9dd-f651558b04eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a64182-bdf9-4296-a9dd-f651558b04eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a64182-bdf9-4296-a9dd-f651558b04eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a64182-bdf9-4296-a9dd-f651558b04eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a64182-bdf9-4296-a9dd-f651558b04eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a64182-bdf9-4296-a9dd-f651558b04eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a64182-bdf9-4296-a9dd-f651558b04eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a64182-bdf9-4296-a9dd-f651558b04eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a64182-bdf9-4296-a9dd-f651558b04eb:3 2022-09-20 CANTANTES CÂNTĂREȚI CHANTEURS DAINININKAI ÉNEKES LAULAJAT PEVEC SÅNGARE SANGER SÄNGER SANGERE SINGERS SÖNGVARAR ZANGERS ZPĚVÁCI ΤΡΑΓΟΥΔΙΣΤΕΣ SAENGER urn:ddi:int.cessda.elsst:28b7efe0-dab5-4b50-9fb9-514adf90a62f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28b7efe0-dab5-4b50-9fb9-514adf90a62f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28b7efe0-dab5-4b50-9fb9-514adf90a62f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28b7efe0-dab5-4b50-9fb9-514adf90a62f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28b7efe0-dab5-4b50-9fb9-514adf90a62f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28b7efe0-dab5-4b50-9fb9-514adf90a62f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28b7efe0-dab5-4b50-9fb9-514adf90a62f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28b7efe0-dab5-4b50-9fb9-514adf90a62f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28b7efe0-dab5-4b50-9fb9-514adf90a62f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28b7efe0-dab5-4b50-9fb9-514adf90a62f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28b7efe0-dab5-4b50-9fb9-514adf90a62f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28b7efe0-dab5-4b50-9fb9-514adf90a62f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28b7efe0-dab5-4b50-9fb9-514adf90a62f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28b7efe0-dab5-4b50-9fb9-514adf90a62f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28b7efe0-dab5-4b50-9fb9-514adf90a62f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28b7efe0-dab5-4b50-9fb9-514adf90a62f:3 2022-09-20 ÁTRÚNAÐUR BELIEFS CREDINȚE CREENCIAS CROYANCES GLAUBE (ALLGEMEIN) HIEDELEM ĮSITIKINIMAI OVERBEVISNING OVERTUIGINGEN PREPRIČANJE PŘESVĚDČENÍ TRO (LIVSSYN) TRO VAKAUMUS ΠΕΠΟΙΘΗΣΕΙΣ GEWISSHEIT GEWISSHEITEN GLAUBEN (ALLGEMEIN) PŘEDSTAVY TRÚ ÜBERZEUGUNG ÜBERZEUGUNGEN UEBERZEUGUNG UEBERZEUGUNGEN USKOMUKSET VORSTELLUNGEN (GLAUBE) VYZNÁNÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:28ce4564-fb7b-48a3-81ff-2e31dcfb508b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28ce4564-fb7b-48a3-81ff-2e31dcfb508b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28ce4564-fb7b-48a3-81ff-2e31dcfb508b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28ce4564-fb7b-48a3-81ff-2e31dcfb508b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28ce4564-fb7b-48a3-81ff-2e31dcfb508b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28ce4564-fb7b-48a3-81ff-2e31dcfb508b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28ce4564-fb7b-48a3-81ff-2e31dcfb508b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28ce4564-fb7b-48a3-81ff-2e31dcfb508b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28ce4564-fb7b-48a3-81ff-2e31dcfb508b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28ce4564-fb7b-48a3-81ff-2e31dcfb508b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28ce4564-fb7b-48a3-81ff-2e31dcfb508b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28ce4564-fb7b-48a3-81ff-2e31dcfb508b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28ce4564-fb7b-48a3-81ff-2e31dcfb508b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28ce4564-fb7b-48a3-81ff-2e31dcfb508b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28ce4564-fb7b-48a3-81ff-2e31dcfb508b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28ce4564-fb7b-48a3-81ff-2e31dcfb508b:3 2022-09-20 DEMOGRAFI DEMOGRAFI DEMOGRAFI DEMOGRAFÍA DEMOGRÁFIA DEMOGRAFIE DEMOGRAFIE DEMOGRAFIE DEMOGRAFIJA DEMOGRAFIJA DEMOGRAPHIE DÉMOGRAPHIE DEMOGRAPHY LÝÐFRÆÐI VÄESTÖTIEDE ΔΗΜΟΓΡΑΦΙΑ BEVOELKERUNGSWISSENSCHAFT BEVÖLKERUNGSWISSENSCHAFT DEMOGRAFIA DEMOGRAFIE VÄESTÖNTUTKIMUS urn:ddi:int.cessda.elsst:290327e7-0a69-44f7-8348-c9608aee1fad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:290327e7-0a69-44f7-8348-c9608aee1fad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:290327e7-0a69-44f7-8348-c9608aee1fad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:290327e7-0a69-44f7-8348-c9608aee1fad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:290327e7-0a69-44f7-8348-c9608aee1fad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:290327e7-0a69-44f7-8348-c9608aee1fad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:290327e7-0a69-44f7-8348-c9608aee1fad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:290327e7-0a69-44f7-8348-c9608aee1fad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:290327e7-0a69-44f7-8348-c9608aee1fad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:290327e7-0a69-44f7-8348-c9608aee1fad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:290327e7-0a69-44f7-8348-c9608aee1fad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:290327e7-0a69-44f7-8348-c9608aee1fad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:290327e7-0a69-44f7-8348-c9608aee1fad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:290327e7-0a69-44f7-8348-c9608aee1fad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:290327e7-0a69-44f7-8348-c9608aee1fad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:290327e7-0a69-44f7-8348-c9608aee1fad:3 2022-09-20 DRUŽBENA STRUKTURA ESTRUCTURA SOCIAL FÉLAGSGERÐ SOCIAL STRUCTURE SOCIAL STRUKTUR SOCIAL STRUKTUR SOCIALE STRUCTUUR SOCIALINĖ STRUKTŪRA SOCIÁLNÍ STRUKTURA SOSIAALINEN RAKENNE SOSIAL STRUKTUR SOZIALE STRUKTUR STRUCTURĂ SOCIALĂ STRUCTURE SOCIALE TÁRSADALMI STRUKTÚRA ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΔΟΜΗ SOZIALSTRUKTUR urn:ddi:int.cessda.elsst:2973203e-8ef7-4559-a88e-757a26c50d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2973203e-8ef7-4559-a88e-757a26c50d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2973203e-8ef7-4559-a88e-757a26c50d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2973203e-8ef7-4559-a88e-757a26c50d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2973203e-8ef7-4559-a88e-757a26c50d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2973203e-8ef7-4559-a88e-757a26c50d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2973203e-8ef7-4559-a88e-757a26c50d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2973203e-8ef7-4559-a88e-757a26c50d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2973203e-8ef7-4559-a88e-757a26c50d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2973203e-8ef7-4559-a88e-757a26c50d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2973203e-8ef7-4559-a88e-757a26c50d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2973203e-8ef7-4559-a88e-757a26c50d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2973203e-8ef7-4559-a88e-757a26c50d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2973203e-8ef7-4559-a88e-757a26c50d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2973203e-8ef7-4559-a88e-757a26c50d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2973203e-8ef7-4559-a88e-757a26c50d53:3 2022-09-20 POLÍTICA POLITICĂ POLITICS POLITIEK POLITIIKKA POLITIK (PROZESSE) POLITIK POLITIK POLITIKA POLITIKA POLITIKA POLITIKA POLITIKK POLITIQUE (GOUVERNEMENT) STJÓRNMÁL ΠΟΛΙΤΙΚΗ CIENCIAS POLÍTICAS POLITICAL SCIENCE POLITIIKANTUTKIMUS POLITIK (POLITICS) POLITIKWISSENSCHAFT POLITISCHE AKTIVITAETEN POLITISCHE AKTIVITÄTEN POLITISCHE PROZESSE POLITISCHE VERFAHREN POLITISCHE WISSENSCHAFT POLITOLOGI POLITOLOGIA POLITOLOGIE POLITOLOGIJA SCIENCES POLITIQUES STATSKUNSKAP STATSVETENSKAP STATSVIDENSKAB STATSVITENSKAP ȘTIINȚE POLITICE VALTIO-OPPI ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΠΙΣΤΗΜΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:2a3757a5-3fff-4c52-a9a1-64467398851b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a3757a5-3fff-4c52-a9a1-64467398851b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a3757a5-3fff-4c52-a9a1-64467398851b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a3757a5-3fff-4c52-a9a1-64467398851b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a3757a5-3fff-4c52-a9a1-64467398851b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a3757a5-3fff-4c52-a9a1-64467398851b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a3757a5-3fff-4c52-a9a1-64467398851b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a3757a5-3fff-4c52-a9a1-64467398851b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a3757a5-3fff-4c52-a9a1-64467398851b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a3757a5-3fff-4c52-a9a1-64467398851b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a3757a5-3fff-4c52-a9a1-64467398851b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a3757a5-3fff-4c52-a9a1-64467398851b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a3757a5-3fff-4c52-a9a1-64467398851b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a3757a5-3fff-4c52-a9a1-64467398851b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a3757a5-3fff-4c52-a9a1-64467398851b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a3757a5-3fff-4c52-a9a1-64467398851b:3 2022-09-20 true BRIT TÖRTÉNELEM BRITANIJOS ISTORIJA BRITANNIAN HISTORIA BRITISCHE GESCHICHTE BRITISH HISTORY BRITISK HISTORIE BRITISK HISTORIE BRITSE GESCHIEDENIS BRITTISK HISTORIA DĚJINY BRITÁNIE HISTOIRE BRITANNIQUE HISTORIA BRITÁNICA ISTORIA MARII BRITANII SAGA BRETLANDS ZGODOVINA BRITANIJE ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΒΡΕΤΑΝΙΑΣ BEGRIFF NICHT MEHR VERWENDET SEIT MAI 2022 CONCEPT DEPRECATED MAY 2022 CONCEPT RETIRÉ EN MAY 2022 CONCEPTO DESCATALOGADO EN MAYO DE 2022 KONSEPT AVVIKLET MAI 2022 TERMEN TOGS BORT I MAJ 2022 TERMI POISTETTU KÄYTÖSTÄ TOUKOKUUSSA 2022. TERMINAS NENAUDOJAMAS NUO 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:2bdd823e-370d-48eb-9ad3-8f7edd6d92ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bdd823e-370d-48eb-9ad3-8f7edd6d92ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bdd823e-370d-48eb-9ad3-8f7edd6d92ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bdd823e-370d-48eb-9ad3-8f7edd6d92ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bdd823e-370d-48eb-9ad3-8f7edd6d92ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bdd823e-370d-48eb-9ad3-8f7edd6d92ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bdd823e-370d-48eb-9ad3-8f7edd6d92ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bdd823e-370d-48eb-9ad3-8f7edd6d92ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bdd823e-370d-48eb-9ad3-8f7edd6d92ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bdd823e-370d-48eb-9ad3-8f7edd6d92ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bdd823e-370d-48eb-9ad3-8f7edd6d92ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bdd823e-370d-48eb-9ad3-8f7edd6d92ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bdd823e-370d-48eb-9ad3-8f7edd6d92ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bdd823e-370d-48eb-9ad3-8f7edd6d92ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bdd823e-370d-48eb-9ad3-8f7edd6d92ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bdd823e-370d-48eb-9ad3-8f7edd6d92ff:3 2022-09-20 2022-07-25T08:48:31 MATEMATICĂ MATEMÁTICAS MATEMATIIKKA MATEMATIK MATEMATIKA MATEMATIKA MATEMATIKA MATEMATIKA MATEMATISK VIDENSKAB MATEMATISKE FAG MATHEMATICS MATHEMATIK SCIENCES MATHÉMATIQUES STÆRÐFRÆÐI WISKUNDE ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ CIENCIAS MATEMÁTICAS MATEMAATTISET TIETEET MATEMATIKKVITENSKAP MATEMATIKOS MOKSLAS MATEMATISK VETENSKAP MATHEMATICAL SCIENCES MATHÉMATIQUES MATHEMATISCHE WISSENSCHAFTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf0f04d-59bb-4949-b634-6facc5a03611:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf0f04d-59bb-4949-b634-6facc5a03611:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf0f04d-59bb-4949-b634-6facc5a03611:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf0f04d-59bb-4949-b634-6facc5a03611:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf0f04d-59bb-4949-b634-6facc5a03611:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf0f04d-59bb-4949-b634-6facc5a03611:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf0f04d-59bb-4949-b634-6facc5a03611:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf0f04d-59bb-4949-b634-6facc5a03611:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf0f04d-59bb-4949-b634-6facc5a03611:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf0f04d-59bb-4949-b634-6facc5a03611:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf0f04d-59bb-4949-b634-6facc5a03611:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf0f04d-59bb-4949-b634-6facc5a03611:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf0f04d-59bb-4949-b634-6facc5a03611:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf0f04d-59bb-4949-b634-6facc5a03611:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf0f04d-59bb-4949-b634-6facc5a03611:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf0f04d-59bb-4949-b634-6facc5a03611:3 2022-09-20 2022-03-30T10:53:14 FUENTES DE INFORMACIÓN INFORMACIJOS ŠALTINIAI INFORMÁCIÓFORRÁS INFORMAČNÍ ZDROJE INFORMASJONSKILDER INFORMATIEBRONNEN INFORMATION SOURCES INFORMATIONSKÄLLOR INFORMATIONSKILDE INFORMATIONSQUELLEN SOURCES D'INFORMATION SURSE DE INFORMAȚII TIEDONLÄHTEET UPPLÝSINGALINDIR VIR INFORMACIJ ΠΗΓΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ KILDE TIL INFORMATION KILDER FOR INFORMASJON SOURCES OF INFORMATION ΠΗΓΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:2c8aacb1-6585-4111-be00-9578071d2a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c8aacb1-6585-4111-be00-9578071d2a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c8aacb1-6585-4111-be00-9578071d2a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c8aacb1-6585-4111-be00-9578071d2a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c8aacb1-6585-4111-be00-9578071d2a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c8aacb1-6585-4111-be00-9578071d2a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c8aacb1-6585-4111-be00-9578071d2a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c8aacb1-6585-4111-be00-9578071d2a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c8aacb1-6585-4111-be00-9578071d2a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c8aacb1-6585-4111-be00-9578071d2a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c8aacb1-6585-4111-be00-9578071d2a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c8aacb1-6585-4111-be00-9578071d2a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c8aacb1-6585-4111-be00-9578071d2a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c8aacb1-6585-4111-be00-9578071d2a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c8aacb1-6585-4111-be00-9578071d2a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c8aacb1-6585-4111-be00-9578071d2a82:3 2022-09-20 ACHIEVEMENT AFREK DOSEŽEK ERBRACHTE LEISTUNG EREDMÉNY LOGROS MENESTYMINEN PASIEKIMAI PRÆSTATION PRESTASJON PRESTATIONER REALIZARE RÉUSSITE ÚSPĚŠNOST VERWORVENHEID ΕΠΙΔΟΣΗ PRESTATIE ACCOMPLISSEMENT ATTAINMENT ERFOLG ERRUNGENSCHAFT FRAMGÅNG INSATS LAIMĖJIMAI MÅLOPPNÅELSE ONNISTUMINEN OPPNÅELSE REUȘITĂ SUCCES SUCCÈS SUCCES SUCCESS SUKSESS SUORIUTUMINEN UDFØRELSE UPPNÅENDE ÚSPĚCH VÝSLEDKY ΕΠΙΤΕΥΞΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΟΛΟΚΛΗΡΩΣΗ Juli 2019: Ändrat PT från PRESTATION till PRESTATIONER urn:ddi:int.cessda.elsst:2e0911b6-f1bd-4a70-acb5-a9a6aff672ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e0911b6-f1bd-4a70-acb5-a9a6aff672ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e0911b6-f1bd-4a70-acb5-a9a6aff672ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e0911b6-f1bd-4a70-acb5-a9a6aff672ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e0911b6-f1bd-4a70-acb5-a9a6aff672ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e0911b6-f1bd-4a70-acb5-a9a6aff672ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e0911b6-f1bd-4a70-acb5-a9a6aff672ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e0911b6-f1bd-4a70-acb5-a9a6aff672ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e0911b6-f1bd-4a70-acb5-a9a6aff672ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e0911b6-f1bd-4a70-acb5-a9a6aff672ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e0911b6-f1bd-4a70-acb5-a9a6aff672ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e0911b6-f1bd-4a70-acb5-a9a6aff672ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e0911b6-f1bd-4a70-acb5-a9a6aff672ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e0911b6-f1bd-4a70-acb5-a9a6aff672ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e0911b6-f1bd-4a70-acb5-a9a6aff672ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e0911b6-f1bd-4a70-acb5-a9a6aff672ea:3 2022-09-20 APLINKOTYRA CIENCIAS DEL MEDIO AMBIENTE ENVIRONMENTAL SCIENCES KÖRNYEZETTUDOMÁNY MILIEUWETENSCHAPPEN MILJÖVETENSKAP MILJØVIDENSKAB MILJØVITENSKAPENE OKOLJSKE VEDE SCIENCES DE L'ENVIRONNEMENT ȘTIINȚELE MEDIULUI UMHVERFISVÍSINDI UMWELTWISSENSCHAFTEN VĚDY O ŽIVOTNÍM PROSTŘEDÍ YMPÄRISTÖTIETEET ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ UMWELTWISSENSCHAFT urn:ddi:int.cessda.elsst:2f091a7a-e6c3-4976-90c3-f2628aa71d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f091a7a-e6c3-4976-90c3-f2628aa71d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f091a7a-e6c3-4976-90c3-f2628aa71d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f091a7a-e6c3-4976-90c3-f2628aa71d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f091a7a-e6c3-4976-90c3-f2628aa71d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f091a7a-e6c3-4976-90c3-f2628aa71d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f091a7a-e6c3-4976-90c3-f2628aa71d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f091a7a-e6c3-4976-90c3-f2628aa71d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f091a7a-e6c3-4976-90c3-f2628aa71d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f091a7a-e6c3-4976-90c3-f2628aa71d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f091a7a-e6c3-4976-90c3-f2628aa71d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f091a7a-e6c3-4976-90c3-f2628aa71d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f091a7a-e6c3-4976-90c3-f2628aa71d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f091a7a-e6c3-4976-90c3-f2628aa71d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f091a7a-e6c3-4976-90c3-f2628aa71d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f091a7a-e6c3-4976-90c3-f2628aa71d91:3 2022-09-20 ABILITY CAPACIDAD CAPACITÉ COMPETENȚĂ EVNE EVNER FÆRNI FÄHIGKEIT FÖRMÅGA GEBĖJIMAS KÉPESSÉG KYVYKKYYS, LAHJAKKUUS JA TAIDOT SCHOPNOST SPOSOBNOST VERMOGEN ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ANLEGG APTITUD APTITUDE APTITUDE BEGAAFDHEID BEGABUNG BEGABUNGEN COMPÉTENCE FAEHIGKEIT FAEHIGKEITEN FÆRDIGHED FÄHIGKEITEN FALLENHET FÄRDIGHET FERDIGHET FERTIGKEIT FERTIGKEITEN GABUMAS HABILIDADES ĮGUDIS KOENNEN KÖNNEN LAHJAKKUUS SKICKLIGHET SKILL TAIDOT TALENT TALENT TALENT TALENT TALENT TALENTAS TALENTE TALENTO urn:ddi:int.cessda.elsst:32caebf0-7bb4-4cfc-b67b-4bbd1041057f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32caebf0-7bb4-4cfc-b67b-4bbd1041057f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32caebf0-7bb4-4cfc-b67b-4bbd1041057f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32caebf0-7bb4-4cfc-b67b-4bbd1041057f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32caebf0-7bb4-4cfc-b67b-4bbd1041057f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32caebf0-7bb4-4cfc-b67b-4bbd1041057f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32caebf0-7bb4-4cfc-b67b-4bbd1041057f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32caebf0-7bb4-4cfc-b67b-4bbd1041057f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32caebf0-7bb4-4cfc-b67b-4bbd1041057f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32caebf0-7bb4-4cfc-b67b-4bbd1041057f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32caebf0-7bb4-4cfc-b67b-4bbd1041057f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32caebf0-7bb4-4cfc-b67b-4bbd1041057f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32caebf0-7bb4-4cfc-b67b-4bbd1041057f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32caebf0-7bb4-4cfc-b67b-4bbd1041057f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32caebf0-7bb4-4cfc-b67b-4bbd1041057f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32caebf0-7bb4-4cfc-b67b-4bbd1041057f:3 2022-09-20 2022-03-23T16:45:07 A LEGALLY RECOGNIZED RELATIONSHIP BETWEEN ADULTS THAT CARRIES CERTAIN LEGAL RIGHTS AND OBLIGATIONS ÆGTESKABSBEGREBET ELLER INFORMATION OM INDIVIDUELLE ÆGTESKABER. MÅ IKKE FORVEKSLES MED “VIELSE”, “BRYLLUPSRATE” ELLER “BRYLLUP” AVIOLIITTO OIKEUDELLISESSA MERKITYKSESSÄ, JOKA SISÄLTÄÄ TIETTYJÄ OIKEUKSIA JA VELVOLLISUUKSIA. EEN WETTELIJK ERKENDE RELATIE TUSSEN VOLWASSENEN DIE BEPAALDE WETTELIJKE RECHTEN EN PLICHTEN MET ZICH MEEBRENGT EN JURIDISK RELATION MELLAN VUXNA SOM MEDFÖR VISSA LAGLIGA RÄTTIGHETER OCH SKYLDIGHETER. ET JURIDISK ANERKJENT FORHOLD MELLOM VOKSNE SOM INNEBÆRER VISSE RETTIGHETER OG PLIKTER. RECHTLICH ANERKANNTE BEZIEHUNG ZWISCHEN ERWACHSENEN, DIE MIT GEWISSEN RECHTEN UND PFLICHTEN EINHERGEHT. SANTUOKOS SĄVOKA ARBA INFORMACIJA APIE KONKREČIĄ SANTUOKĄ. UNA RELACIÓN LEGALMENTE RECONOCIDA ENTRE ADULTOS QUE CONLLEVA CIERTOS DERECHOS Y DEBERES LEGALES. UNE RELATION LÉGALEMENT RECONNUE ENTRE ADULTES QUI COMPORTE CERTAINS DROITS ET OBLIGATIONS JURIDIQUES. DO NOT USE FOR MEASURES OF MARRIAGE RATES OR FOR THE CEREMONY OF MARRIAGE. EI TULE SEKOITTAA TERMEIHIN 'AVIOLIITTOJEN MÄÄRÄ', 'AVIOITUVUUSLUKU' TAI 'HÄÄT'. FÜR 'HEIRATSRATE' ODER 'HOCHZEITEN' BITTE DIE ENTSPRECHENDEN BEGRIFFE VERWENDEN. MÅ IKKE FORVEKSLES MED EKTESKAPSRATER ELLER VIELSER. NE PAS UTILISER POUR MESURER LE TAUX DE NUPTIALITÉ OU LES CÉRÉMONIES DE MARIAGE NENAUDOKITE SANTUOKŲ RODIKLIAMS MATUOTI ARBA SANTUOKOS CEREMONIJAI APIBŪDINTI. NIET GEBRUIKEN VOOR HET METEN VAN DE HUWELIJKSCIJFERS OF VOOR DE HUWELIJKSCEREMONIE. NO DEBE USARSE PARA MEDICIÓN DE TASAS DE MATRIMONIO O PARA LA CEREMONIA DEL MATRIMONIO SKA INTE ANVÄNDAS FÖR MÅTT PÅ ÄKTENSKAPSFREKVENS ELLER FÖR BRÖLLOP/VIGSEL ÆGTESKAB ÄKTENSKAP AVIOLIITTO CĂSĂTORIE EHE EKTESKAP HÁZASSÁG HJÓNABAND HUWELIJK MANŽELSTVÍ MARIAGE MARRIAGE MATRIMONIO SANTUOKA ZAKONSKA ZVEZA ΓΑΜΟΣ GLEICHGESCHLECHTLICHE EHE HOMOSEKSUALIŲ ASMENŲ SANTUOKA LIKEKJØNNET EKTESKAP MARIAGE HOMOSEXUEL MATRIMONIO DE PERSONAS DEL MISMO SEXO SAME-SEX MARRIAGE SAMKÖNADE ÄKTENSKAP TASA-ARVOINEN AVIOLIITTO TOS PAČIOS LYTIES ASMENŲ SANTUOKA TOS PAČIOS LYTIES SANTUOKA ΓΑΜΟΣ ΟΜΟΦΥΛΩΝ ANTES DE JULIO DE 2015, EL TÉRMINO "MATRIMONIO DE PERSONAS DEL MISMO SEXO" ERA UN TÉRMINO DE SUSTITUCIÓN DE "UNIONES CIVILES" FÖRE JULI 2015 VAR 'SAMKÖNAT ÄKTENSKAP' EN ENTRY TERM FÖR REGISTRERAT PARTNERSKAP LE TERME DE REMPLACEMENT 'MARIAGE HOMOSEXUEL' A ÉTÉ AJOUTÉ EN JUILLET 2015. AUPARAVANT 'MARIAGE HOMOSEXUEL' ÉTAIT UN TERME DE REMPLACEMENT DE 'PARTERNARIATS CIVILS' TERMINAS "TOS PAČIOS LYTIES ASMENŲ SANTUOKA" BUVO ĮTRAUKTAS 2015 M. LIEPOS MĖN. ANKSČIAU "TOS PAČIOS LYTIES ASMENŲ SANTUOKA" BUVO "CIVILINĖS PARTNERYSTĖS" TERMINU. THE ENTRY TERM 'SAME-SEX MARRIAGE' WAS ADDED JULY 2015. PREVIOUSLY 'SAME-SEX MARRIAGE' WAS AN ENTRY TERM OF 'CIVIL PARTNERSHIPS'. urn:ddi:int.cessda.elsst:33a9c792-284b-4fe1-a57f-3ab140691e4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33a9c792-284b-4fe1-a57f-3ab140691e4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33a9c792-284b-4fe1-a57f-3ab140691e4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33a9c792-284b-4fe1-a57f-3ab140691e4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33a9c792-284b-4fe1-a57f-3ab140691e4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33a9c792-284b-4fe1-a57f-3ab140691e4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33a9c792-284b-4fe1-a57f-3ab140691e4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33a9c792-284b-4fe1-a57f-3ab140691e4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33a9c792-284b-4fe1-a57f-3ab140691e4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33a9c792-284b-4fe1-a57f-3ab140691e4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33a9c792-284b-4fe1-a57f-3ab140691e4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33a9c792-284b-4fe1-a57f-3ab140691e4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33a9c792-284b-4fe1-a57f-3ab140691e4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33a9c792-284b-4fe1-a57f-3ab140691e4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33a9c792-284b-4fe1-a57f-3ab140691e4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33a9c792-284b-4fe1-a57f-3ab140691e4f:3 2022-09-20 2022-07-25T10:31:19 BÓKMENNTAFORM OG BÓKMENNTAGREINAR FORME ȘI GENURI LITERARE FORMES ET GENRES LITTÉRAIRES GÉNEROS LITERARIOS IRODALMI FORMA ÉS MŰFAJ KIRJALLISUUDEN GENRET JA TEKSTILAJIT LITERAIRE VORMEN EN GENRES LITERARISCHE FORMEN UND GATTUNGEN LITERARNE OBLIKE IN ZVRSTI LITERÁRNÍ DRUHY LITERARY FORMS AND GENRES LITERATŪROS FORMOS IR ŽANRAI LITTERÆRE FORMER OG GENRER LITTERÆRE FORMER OG SJANGERE LITTERÄRA FORMER OCH GENRER ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΕΙΚΑΣΤΙΚΕΣ ΜΟΡΦΕΣ KIRJALLISUUDEN LAJIT LITERARISCHE FORMEN LITERARISCHE GATTUNGEN LITERARISCHE GENRES LITERATURGATTUNGEN TEKSTILAJIT urn:ddi:int.cessda.elsst:33ee5ca8-f83d-4ded-bf39-3219bd507148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33ee5ca8-f83d-4ded-bf39-3219bd507148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33ee5ca8-f83d-4ded-bf39-3219bd507148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33ee5ca8-f83d-4ded-bf39-3219bd507148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33ee5ca8-f83d-4ded-bf39-3219bd507148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33ee5ca8-f83d-4ded-bf39-3219bd507148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33ee5ca8-f83d-4ded-bf39-3219bd507148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33ee5ca8-f83d-4ded-bf39-3219bd507148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33ee5ca8-f83d-4ded-bf39-3219bd507148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33ee5ca8-f83d-4ded-bf39-3219bd507148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33ee5ca8-f83d-4ded-bf39-3219bd507148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33ee5ca8-f83d-4ded-bf39-3219bd507148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33ee5ca8-f83d-4ded-bf39-3219bd507148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33ee5ca8-f83d-4ded-bf39-3219bd507148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33ee5ca8-f83d-4ded-bf39-3219bd507148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33ee5ca8-f83d-4ded-bf39-3219bd507148:3 2022-09-20 ALBÉRLŐ ALIVUOKRALAISET BUTO NUOMININKAI CHIRIAȘI HUÉSPEDES HUURDERS INNEBOENDE LEIEBOERE LEIGJENDUR LOCATAIRE LODGERS LOGERENDE PODNÁJEMNÍCI PODNAJEMNIK UNTERMIETER ΕΝΟΙΚΙΑΣΤΕΣ ANDRAHANDSUTHYRNING FRAMLEIE FRAMLEIETAKER FREMLEJE FREMLEJER HYRESGÄST I ANDRA HAND INACKORDERAD INACKORDERING SOUS-LOCATAIRES SOUS-LOCATION SUBLETTING SUBNUOMA SUBNUOMININKAI SUBTENANTS UNTERMIETE UNTERVERMIETEN UNTERVERMIETUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:340cc760-3a7c-4a67-93a9-a80d101c6a8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cc760-3a7c-4a67-93a9-a80d101c6a8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cc760-3a7c-4a67-93a9-a80d101c6a8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cc760-3a7c-4a67-93a9-a80d101c6a8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cc760-3a7c-4a67-93a9-a80d101c6a8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cc760-3a7c-4a67-93a9-a80d101c6a8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cc760-3a7c-4a67-93a9-a80d101c6a8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cc760-3a7c-4a67-93a9-a80d101c6a8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cc760-3a7c-4a67-93a9-a80d101c6a8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cc760-3a7c-4a67-93a9-a80d101c6a8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cc760-3a7c-4a67-93a9-a80d101c6a8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cc760-3a7c-4a67-93a9-a80d101c6a8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cc760-3a7c-4a67-93a9-a80d101c6a8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cc760-3a7c-4a67-93a9-a80d101c6a8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cc760-3a7c-4a67-93a9-a80d101c6a8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cc760-3a7c-4a67-93a9-a80d101c6a8d:3 2022-09-20 ARMED FORCES ASEVOIMAT FEGYVERES ERŐK FORCES ARMÉES FORȚE ARMATE FUERZAS ARMADAS GINKLUOTOSIOS PAJĖGOS HERAFLI KRIJGSMACHT MILITÆR OZBROJENÉ SÍLY STREITKRÄFTE VÆPNEDE STYRKER VÄPNADE STYRKOR VOJSKA ΕΝΟΠΛΕΣ ΔΥΝΑΜΕΙΣ ARMEIJAT FORCES MILITAIRES FORSVARET FORȚE MILITARE FUERZAS MILITARES KARINĖS PAJĖGOS MILITAER MILITÆRE STYRKER MILITÆRET MILITÄR MILITÄRSTYRKOR MILITARY FORCES PUOLUSTUSVOIMAT SOTAVOIMAT STREITKRAEFTE VÆBNEDE STYRKER ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΕΣ ΔΥΝΑΜΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:35470103-8d3b-420f-b6e9-e8d1d73ee9cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35470103-8d3b-420f-b6e9-e8d1d73ee9cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35470103-8d3b-420f-b6e9-e8d1d73ee9cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35470103-8d3b-420f-b6e9-e8d1d73ee9cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35470103-8d3b-420f-b6e9-e8d1d73ee9cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35470103-8d3b-420f-b6e9-e8d1d73ee9cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35470103-8d3b-420f-b6e9-e8d1d73ee9cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35470103-8d3b-420f-b6e9-e8d1d73ee9cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35470103-8d3b-420f-b6e9-e8d1d73ee9cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35470103-8d3b-420f-b6e9-e8d1d73ee9cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35470103-8d3b-420f-b6e9-e8d1d73ee9cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35470103-8d3b-420f-b6e9-e8d1d73ee9cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35470103-8d3b-420f-b6e9-e8d1d73ee9cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35470103-8d3b-420f-b6e9-e8d1d73ee9cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35470103-8d3b-420f-b6e9-e8d1d73ee9cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35470103-8d3b-420f-b6e9-e8d1d73ee9cc:3 2022-09-20 2022-03-29T20:47:40 ČLOVEŠKO VEDENJE COMPORTAMENT UMAN COMPORTAMIENTO HUMANO COMPORTEMENT HUMAIN EMBERI VISELKEDÉS HUMAN BEHAVIOUR KÄYTTÄYTYMINEN LIDSKÉ CHOVÁNÍ MANNLEG HEGÐUN MÄNSKLIGT BETEENDE MENNESKELIG ADFÆRD MENNESKELIG ATFERD MENSCHLICHES VERHALTEN MENSELIJK GEDRAG ŽMOGAUS ELGSENA ΑΝΘΡΩΠΙΝΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ADFÆRD ADFERD ATFERD BEHAVIOUR BETEENDE CHOVÁNÍ ČLOVĚKA COMPORTAMENT COMPORTEMENT CONDUCTA CONDUITĂ ELGESYS INHIMILLINEN KÄYTTÄYTYMINEN VERHALTEN ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:35ff6d86-7edf-4ba4-9e32-c40c6953c192:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35ff6d86-7edf-4ba4-9e32-c40c6953c192:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35ff6d86-7edf-4ba4-9e32-c40c6953c192:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35ff6d86-7edf-4ba4-9e32-c40c6953c192:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35ff6d86-7edf-4ba4-9e32-c40c6953c192:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35ff6d86-7edf-4ba4-9e32-c40c6953c192:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35ff6d86-7edf-4ba4-9e32-c40c6953c192:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35ff6d86-7edf-4ba4-9e32-c40c6953c192:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35ff6d86-7edf-4ba4-9e32-c40c6953c192:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35ff6d86-7edf-4ba4-9e32-c40c6953c192:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35ff6d86-7edf-4ba4-9e32-c40c6953c192:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35ff6d86-7edf-4ba4-9e32-c40c6953c192:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35ff6d86-7edf-4ba4-9e32-c40c6953c192:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35ff6d86-7edf-4ba4-9e32-c40c6953c192:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35ff6d86-7edf-4ba4-9e32-c40c6953c192:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35ff6d86-7edf-4ba4-9e32-c40c6953c192:3 2022-09-20 FOTOGRAFERING FOTOGRAFERING FOTOGRAFI FOTOGRAFÍA FOTOGRAFIE FOTOGRAFIE FOTOGRAFIE FOTOGRAFIJA FOTOGRAFIJA FOTOGRAFOVÁNÍ FOTÓZÁS LJÓSMYNDUN PHOTOGRAPHIE PHOTOGRAPHY VALOKUVAUS ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ (ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ) PHOTOGRAPHIE urn:ddi:int.cessda.elsst:37908976-6232-4d68-97e7-167c58f13c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37908976-6232-4d68-97e7-167c58f13c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37908976-6232-4d68-97e7-167c58f13c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37908976-6232-4d68-97e7-167c58f13c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37908976-6232-4d68-97e7-167c58f13c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37908976-6232-4d68-97e7-167c58f13c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37908976-6232-4d68-97e7-167c58f13c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37908976-6232-4d68-97e7-167c58f13c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37908976-6232-4d68-97e7-167c58f13c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37908976-6232-4d68-97e7-167c58f13c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37908976-6232-4d68-97e7-167c58f13c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37908976-6232-4d68-97e7-167c58f13c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37908976-6232-4d68-97e7-167c58f13c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37908976-6232-4d68-97e7-167c58f13c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37908976-6232-4d68-97e7-167c58f13c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37908976-6232-4d68-97e7-167c58f13c55:3 2022-09-20 CSALÁD DRUŽINA FAMILIAS FAMILIE FAMILIEN FAMILIER FAMILIES FAMILIES FAMILII FAMILJER FAMILLES FJÖLSKYLDUR PERHEET RODINY ŠEIMOS ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΕΣ FAMILIA FAMILIE FAMILIE FAMILJEFÖRHÅLLANDEN FAMILLE FAMILY PERHE ŠEIMA SLÄKT ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ Augusti 2019: Ändrat PT från FAMILJ till FAMILJER. urn:ddi:int.cessda.elsst:37962809-512d-4f33-826f-15446df86392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37962809-512d-4f33-826f-15446df86392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37962809-512d-4f33-826f-15446df86392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37962809-512d-4f33-826f-15446df86392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37962809-512d-4f33-826f-15446df86392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37962809-512d-4f33-826f-15446df86392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37962809-512d-4f33-826f-15446df86392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37962809-512d-4f33-826f-15446df86392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37962809-512d-4f33-826f-15446df86392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37962809-512d-4f33-826f-15446df86392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37962809-512d-4f33-826f-15446df86392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37962809-512d-4f33-826f-15446df86392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37962809-512d-4f33-826f-15446df86392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37962809-512d-4f33-826f-15446df86392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37962809-512d-4f33-826f-15446df86392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37962809-512d-4f33-826f-15446df86392:3 2022-09-20 ANY PHYSICAL STRUCTURES OR SPACES CONSTRUCTED, INSTALLED, OR ESTABLISHED TO PERFORM PARTICULAR FUNCTIONS OR TO SERVE PARTICULAR ENDS BET KOKIOS KONSTRUKCIJOS ARBA ERDVĖS SUKURTOS, SUMONTUOTOS, ĮSTEIGTOS TAM, KAD ATLIKTŲ TAM TIKRAS FUNKCIJAS AR TARNAUTŲ KONKRETIEMS TIKSLAMS. CUALQUIER ESTRUCTURA FÍSICA O ESPACIO CONSTRUIDO, INSTALADO O ESTABLECIDO PARA REALIZAR DETERMINADAS FUNCIONES O SERVIR A DETERMINADOS FINES. ENHVER FYSISK STRUKTUR ELLER PLADS KONSTRUERET, ELLER OPSAT ELLER ETABLERET TIL AT UDØVE EN BESTEMT FUNCTION ELLER ET BESTEMT MÅL FYSIEKE CONSTRUCTIES OF RUIMTEN DIE ZIJN GEBOUWD, GEÏNSTALLEERD OF INGERICHT OM BEPAALDE FUNCTIES TE VERVULLEN OF OM BEPAALDE DOELEINDEN TE DIENEN FYSISKA ANLÄGGNINGAR ELLER UTRYMMEN SOM HAR KONSTRUERATS, ANLAGTS ELLER UPPRÄTTATS FÖR ATT UTFÖRA SÄRSKILDA FUNKTIONER ELLER UPPFYLLA SÄRSKILDA ÄNDAMÅL. FYSISKE STRUKTURER ELLER PLASSER SOM ER KONSTRUERT, INSTALLERT ELLER ETABLERT FOR Å BETJENE ET BESTEMT FORMÅL KAIKKI RAKENTEET, ALUEET, TILAT TAI VÄLINEET, JOTKA ON TARKOITETTU JOTAIN TIETTYÄ TARKOITUSTA VARTEN. ORICE STRUCUTURI FIZICE SAU SPAȚII CONSTRUITE, INSTALATE SAU REALIZATE PENTRU A ÎNDEPLINI ANUMITE FUNCȚII SAU PENTRU A DESERVI ANUMITE SCOPURI (FOLOSIȚI UN TERMEN SPECIFIC DACĂ SE POATE) (ERIC) SÄMTLICHE BAULICHEN ANLAGEN UND RÄUME, DIE GEZIELT ERSTELLT, EINGERICHTET ODER AUFGEBAUT WURDEN, UM BESTIMMTE FUNKTIONEN ZU ERFÜLLEN ODER EINEM BESTIMMTEN ZWECK ZU DIENEN. TOUT ESPACE OU INFRASTRUCTURE PHYSIQUE CONTRUIT, INSTALLÉ OU AMENAGÉ DE SORTE À REMPLIR UNE FONCTION SPÉCIFIQUE OU À SERVIR À DES FINS SPÉCIFIQUES (NOTE: UTILISER SI POSSIBLE UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE). ΟΙ ΦΥΣΙΚΕΣ ΚΑΤΑΣΚΕΥΕΣ Ή ΧΩΡΟΙ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΜΕΝΟΙ, Ή ΔΙΑΜΟΡΦΩΜΕΝΟΙ ΜΕ ΣΤΟΧΟ ΝΑ ΕΞΥΠΗΡΕΤΟΥΝ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ. (ΣΗΜ. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΕΝΑ ΠΙΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΟΡΟ ΑΝ ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΤΟΝ) USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ MIKÄLI MAHDOLLISTA. ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM HVIS MULIG. INDIEN MOGELIJK, GEBRUIK EEN MEER SPECIFIEKE TERM. JEIGU ĮMANOMA, VARTOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. WENN MÖGLICH, BITTE EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF) VERWENDEN. AÐSTAÐA EINRICHTUNGEN FACILITEITEN FACILITET FACILITETER FACILITIES FASILITEETIT FASILITETER INFRASTRUCTURĂ INFRASTRUCTURE INFRASTRUKTURA INSTALACIONES ĮRENGIMAI LÉTESÍTMÉNY NAPRAVE, OBJEKTI IN PROSTORI ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ANLAGEN AUSSTATTUNG INFRASTRUKTUR INFRASTRUKTŪRA INFRASTRUKTUREINRICHTUNGEN INSTALLATIONS PRIEMONĖS ΕΥΚΟΛΙΕΣ (ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ) Augusti 2019: Ändrat PT från FACILITET till FACILITETER. ERIC urn:ddi:int.cessda.elsst:37f45e90-cef4-480c-a797-1bea6b4b2923:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f45e90-cef4-480c-a797-1bea6b4b2923:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f45e90-cef4-480c-a797-1bea6b4b2923:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f45e90-cef4-480c-a797-1bea6b4b2923:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f45e90-cef4-480c-a797-1bea6b4b2923:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f45e90-cef4-480c-a797-1bea6b4b2923:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f45e90-cef4-480c-a797-1bea6b4b2923:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f45e90-cef4-480c-a797-1bea6b4b2923:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f45e90-cef4-480c-a797-1bea6b4b2923:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f45e90-cef4-480c-a797-1bea6b4b2923:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f45e90-cef4-480c-a797-1bea6b4b2923:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f45e90-cef4-480c-a797-1bea6b4b2923:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f45e90-cef4-480c-a797-1bea6b4b2923:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f45e90-cef4-480c-a797-1bea6b4b2923:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f45e90-cef4-480c-a797-1bea6b4b2923:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f45e90-cef4-480c-a797-1bea6b4b2923:3 2022-09-20 2022-07-23T12:11:25 ÁLLAMI ELLENŐRZÉS CONTROL DE STAT CONTROL ESTATAL CONTRÔLE ÉTATIQUE DRŽAVNI NADZOR OFFENTLIG KONTROL RÍKISYFIRRÁÐ STAATLICHE KONTROLLE STAATSCONTROLE STATE CONTROL STATLIG KONTROLL STATLIG STYRNING STÁTNÍ ŘÍZENÍ VALSTYBĖS KONTROLĖ VALTION VALVONTA ΚΡΑΤΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ BIUROKRATIJOS KONTROLĖ BUREAUCRATIC CONTROL BYRÅKRATISK KONTROLL BYRÅKRATISK KONTROLL BYROKRAATTINEN KONTROLLI CONTROL GUBERNAMENTAL GOVERNMENT CONTROL HALLITUKSEN VALVONTA INTERVENCIÓN ESTATAL MYNDIGHETSKONTROLL MYNDIGHETSKONTROLL REGERINGSKONTROL STATE INTERVENTION STATLIG INTERVENSJON STATLIG KONTROLL STATSINTERVENTION VALTIOINTERVENTIO VYRIAUSYBĖS KONTROLĖ ΓΡΑΦΕΙΟΚΡΑΤΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΚΡΑΤΙΚΗ ΠΑΡΕΜΒΑΣΗ ΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:3808c5f0-7328-4a58-981f-827954a96319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3808c5f0-7328-4a58-981f-827954a96319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3808c5f0-7328-4a58-981f-827954a96319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3808c5f0-7328-4a58-981f-827954a96319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3808c5f0-7328-4a58-981f-827954a96319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3808c5f0-7328-4a58-981f-827954a96319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3808c5f0-7328-4a58-981f-827954a96319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3808c5f0-7328-4a58-981f-827954a96319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3808c5f0-7328-4a58-981f-827954a96319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3808c5f0-7328-4a58-981f-827954a96319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3808c5f0-7328-4a58-981f-827954a96319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3808c5f0-7328-4a58-981f-827954a96319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3808c5f0-7328-4a58-981f-827954a96319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3808c5f0-7328-4a58-981f-827954a96319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3808c5f0-7328-4a58-981f-827954a96319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3808c5f0-7328-4a58-981f-827954a96319:3 2022-09-20 2022-03-31T11:56:41 CIENCIA MOKSLAS SCIENCE SCIENCE ȘTIINȚĂ TIEDE TUDOMÁNY VĚDA VETENSKAP VIDENSKAB VÍSINDI VITENSKAP WETENSCHAP WISSENSCHAFT ZNANOST ΕΠΙΣΤΗΜΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:380f296b-1eae-42c2-90a4-3fef86b4bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380f296b-1eae-42c2-90a4-3fef86b4bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380f296b-1eae-42c2-90a4-3fef86b4bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380f296b-1eae-42c2-90a4-3fef86b4bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380f296b-1eae-42c2-90a4-3fef86b4bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380f296b-1eae-42c2-90a4-3fef86b4bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380f296b-1eae-42c2-90a4-3fef86b4bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380f296b-1eae-42c2-90a4-3fef86b4bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380f296b-1eae-42c2-90a4-3fef86b4bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380f296b-1eae-42c2-90a4-3fef86b4bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380f296b-1eae-42c2-90a4-3fef86b4bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380f296b-1eae-42c2-90a4-3fef86b4bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380f296b-1eae-42c2-90a4-3fef86b4bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380f296b-1eae-42c2-90a4-3fef86b4bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380f296b-1eae-42c2-90a4-3fef86b4bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380f296b-1eae-42c2-90a4-3fef86b4bad4:3 2022-09-20 ABILITĂȚI, APTITUDINI, REALIZĂRI (DE OBICEI ACADEMICE), ETC. CARE SUNT NECESARE UNUI INDIVID PENTRU ANUMITE POZIȚII SAU SARCINI DE LUCRU. ABILITIES, APTITUDES, ACHIEVEMENTS (USUALLY ACADEMIC) ETC. THAT SUIT AN INDIVIDUAL TO PARTICULAR POSITIONS OR TASKS COMPÉTENCES, APTITUDES ET FORMATIONS (GÉNÉRALEMENT UNIVERSITAIRES) PERMETTANT À UN INDIVIDU D’OCCUPER UNE POSITION DONNÉE OU DE S’ACQUITTER DE TÂCHES SPÉCIFIQUES. EVNER, ANLEGG, FERDIGHET ETC SOM SETTER EN PERSON I STAND TIL Å INNEHA BESTEMTE POSISJONER OG GJØREMÅL. EVNER, TALENTER OG KOMPETENCER (SÆDVANLIGVIS AKADEMISKE) ETC., DER GØR EN PERSON EGNET TIL AT BESTRIDE BESTEMTE POSITIONER OG LØSE BESTEMTE OPGAVER. FÄHIGKEITEN, BEGABUNGEN, LEISTUNGEN (I.D.R. SCHULISCH/AKADEMISCH) ETC., DIE DIE EIGNUNG EINER PERSON FÜR BESTIMMTE POSITIONEN ODER AUFGABEN AUSMACHEN. FÖRMÅGOR, LÄMPLIGHET OCH KOMPETENS (VANLIGTVIS AKADEMISK) SOM GÖR EN PERSON LÄMPLIG FÖR EN SÄRSKILD TJÄNST ELLER UPPGIFT. GEBĖJIMAI, GABUMAI, PASIEKIMAI (DAŽNIAUSIAI AKADEMINIAI) IR T. T., DĖL KURIŲ ASMUO YRA TINKAMAS TAM TIKROMS PAREIGOMS AR UŽDUOTIMS. HABILIDADES, APTITUDES, LOGROS (GENERALMENTE ACADÉMICOS), ETC. QUE SON ÚTILES PARA UN INDIVIDUO PARA PUESTOS O TAREAS ESPECÍFICOS. KOULUTUSTASO, TAIDOT JA OMINAISUUDET, JOTKA OSOITTAVAT HENKILÖN SOVELTUVAN JOHONKIN TEHTÄVÄÄN TAI ASEMAAN. VAARDIGHEDEN, BEKWAAMHEDEN, (MEESTAL ACADEMISCHE) PRESTATIES, ENZ. DIE GESCHIKT ZIJN VOOR EEN INDIVIDU VOOR BEPAALDE FUNCTIES OF TAKEN ΙΚΑΝΟΤΗΤΕΣ, ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ, ΕΠΙΔΟΣΕΙΣ (ΣΥΝΗΘΩΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ), ΚΛΠ., ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΚΑΘΙΣΤΟΥΝ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ ΙΚΑΝΟ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΕΣ ΘΕΣΕΙΣ Ή ΚΑΘΗΚΟΝΤΑ HUOMIOI MYÖS SUPPEAMMAT TERMIT 'TUTKINNOT', 'AMMATTITUTKINNOT' JA 'PÄTEVYYS'. CALIFICĂRI CUALIFICACIONES HÆFNISKRÖFUR KÉPESÍTÉS KOULUTUSTASO JA PÄTEVYYS KVALIFIKACE KVALIFIKACIJOS KVALIFIKASJONER KVALIFIKATION KVALIFIKATIONER KWALIFICATIES QUALIFICATIONS QUALIFICATIONS QUALIFIKATIONEN USPOSOBLJENOST ΠΡΟΣΟΝΤΑ KVALIFIKAATIOT KVALIFIKACIJA TERMINAS 'KVALIFIKACIJOS' IKI 2019-08-05 BUVO VERČIAMAS 'KVALIFIKACIJA'. urn:ddi:int.cessda.elsst:389293dc-04af-46eb-8d58-57c2a7f71348:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:389293dc-04af-46eb-8d58-57c2a7f71348:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:389293dc-04af-46eb-8d58-57c2a7f71348:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:389293dc-04af-46eb-8d58-57c2a7f71348:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:389293dc-04af-46eb-8d58-57c2a7f71348:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:389293dc-04af-46eb-8d58-57c2a7f71348:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:389293dc-04af-46eb-8d58-57c2a7f71348:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:389293dc-04af-46eb-8d58-57c2a7f71348:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:389293dc-04af-46eb-8d58-57c2a7f71348:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:389293dc-04af-46eb-8d58-57c2a7f71348:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:389293dc-04af-46eb-8d58-57c2a7f71348:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:389293dc-04af-46eb-8d58-57c2a7f71348:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:389293dc-04af-46eb-8d58-57c2a7f71348:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:389293dc-04af-46eb-8d58-57c2a7f71348:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:389293dc-04af-46eb-8d58-57c2a7f71348:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:389293dc-04af-46eb-8d58-57c2a7f71348:3 2022-09-20 2022-07-28T09:25:45 ABRÜSTUNG AFVOPNUN ASEIDENRIISUNTA DESARME DÉSARMEMENT DEZARMARE DISARMAMENT LESZERELÉS NEDRUSTNING NEDRUSTNING NEDRUSTNING NUSIGINKLAVIMAS ODZBROJENÍ ONTWAPENEN RAZOROŽITEV ΑΦΟΠΛΙΣΜΟΣ ABRUESTUNG ASEISTARIISUNTA ATOMARE ABRUESTUNG ATOMARE ABRÜSTUNG ATOMNEDRUSTNING ATOMNEDRUSTNING BRANDUOLINIS NUSIGINKLAVIMAS DESARME NUCLEAR DÉSARMEMENT NUCLÉAIRE DEZARMARE NUCLEARĂ KÄRNVAPENNEDRUSTNING NUCLEAR DISARMAMENT NUKLEARE ABRUESTUNG NUKLEARE ABRÜSTUNG YDINASERIISUNTA ΠΥΡΗΝΙΚΟΣ ΑΦΟΠΛΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:3ba1f5fa-6f07-4290-97cf-7608bb4157be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ba1f5fa-6f07-4290-97cf-7608bb4157be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ba1f5fa-6f07-4290-97cf-7608bb4157be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ba1f5fa-6f07-4290-97cf-7608bb4157be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ba1f5fa-6f07-4290-97cf-7608bb4157be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ba1f5fa-6f07-4290-97cf-7608bb4157be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ba1f5fa-6f07-4290-97cf-7608bb4157be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ba1f5fa-6f07-4290-97cf-7608bb4157be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ba1f5fa-6f07-4290-97cf-7608bb4157be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ba1f5fa-6f07-4290-97cf-7608bb4157be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ba1f5fa-6f07-4290-97cf-7608bb4157be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ba1f5fa-6f07-4290-97cf-7608bb4157be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ba1f5fa-6f07-4290-97cf-7608bb4157be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ba1f5fa-6f07-4290-97cf-7608bb4157be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ba1f5fa-6f07-4290-97cf-7608bb4157be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ba1f5fa-6f07-4290-97cf-7608bb4157be:3 2022-09-20 2022-05-03T10:02:05 BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO FOLOSIȚI UN TERMEN MAI SPECIFIC DACĂ SE POATE VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF. ÁTÖK CONFLICT CONFLICT CONFLICT CONFLICTOS CONFLIT KONFLIKT KONFLIKT KONFLIKT KONFLIKT KONFLIKT KONFLIKT KONFLIKTAI KONFLIKTIT KONFLIKTUS ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ BOJ DEILUR SPOR ΣΥΓΚΡΟΥΣEIΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:3c4cd600-4ff4-40ca-b69c-4e9362da9783:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c4cd600-4ff4-40ca-b69c-4e9362da9783:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c4cd600-4ff4-40ca-b69c-4e9362da9783:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c4cd600-4ff4-40ca-b69c-4e9362da9783:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c4cd600-4ff4-40ca-b69c-4e9362da9783:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c4cd600-4ff4-40ca-b69c-4e9362da9783:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c4cd600-4ff4-40ca-b69c-4e9362da9783:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c4cd600-4ff4-40ca-b69c-4e9362da9783:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c4cd600-4ff4-40ca-b69c-4e9362da9783:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c4cd600-4ff4-40ca-b69c-4e9362da9783:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c4cd600-4ff4-40ca-b69c-4e9362da9783:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c4cd600-4ff4-40ca-b69c-4e9362da9783:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c4cd600-4ff4-40ca-b69c-4e9362da9783:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c4cd600-4ff4-40ca-b69c-4e9362da9783:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c4cd600-4ff4-40ca-b69c-4e9362da9783:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c4cd600-4ff4-40ca-b69c-4e9362da9783:3 2022-09-20 2022-08-28T08:28:54 ÁHUGAHVÖT MOTIVAATIO MOTIVACE MOTIVACIJA MOTIVÁCIÓ MOTIVACIÓN MOTIVASJON MOTIVATIE MOTIVAȚIE MOTIVATION MOTIVATION MOTIVATION MOTIVATION MOTIVATION MOTYVACIJA ΚΙΝΗΤΟΠΟΙΗΣΗ DRIVKRAFT urn:ddi:int.cessda.elsst:3cb85d5f-db5a-4222-8d5d-ef9d57d484ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cb85d5f-db5a-4222-8d5d-ef9d57d484ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cb85d5f-db5a-4222-8d5d-ef9d57d484ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cb85d5f-db5a-4222-8d5d-ef9d57d484ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cb85d5f-db5a-4222-8d5d-ef9d57d484ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cb85d5f-db5a-4222-8d5d-ef9d57d484ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cb85d5f-db5a-4222-8d5d-ef9d57d484ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cb85d5f-db5a-4222-8d5d-ef9d57d484ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cb85d5f-db5a-4222-8d5d-ef9d57d484ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cb85d5f-db5a-4222-8d5d-ef9d57d484ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cb85d5f-db5a-4222-8d5d-ef9d57d484ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cb85d5f-db5a-4222-8d5d-ef9d57d484ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cb85d5f-db5a-4222-8d5d-ef9d57d484ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cb85d5f-db5a-4222-8d5d-ef9d57d484ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cb85d5f-db5a-4222-8d5d-ef9d57d484ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cb85d5f-db5a-4222-8d5d-ef9d57d484ac:3 2022-09-20 BÂTIMENTS BUDOVY BUILDINGS BYGGINGAR BYGGNADER BYGNING BYGNINGER CLĂDIRI EDIFICIOS ÉPÜLET GEBÄUDE GEBOUWEN PASTATAI RAKENNUKSET ZGRADBA ΚΤΙΡΙΑ BYGGNADSVERK GEBAEUDE urn:ddi:int.cessda.elsst:3eaf744a-a2a4-4bf6-8eb3-087f45f32526:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eaf744a-a2a4-4bf6-8eb3-087f45f32526:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eaf744a-a2a4-4bf6-8eb3-087f45f32526:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eaf744a-a2a4-4bf6-8eb3-087f45f32526:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eaf744a-a2a4-4bf6-8eb3-087f45f32526:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eaf744a-a2a4-4bf6-8eb3-087f45f32526:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eaf744a-a2a4-4bf6-8eb3-087f45f32526:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eaf744a-a2a4-4bf6-8eb3-087f45f32526:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eaf744a-a2a4-4bf6-8eb3-087f45f32526:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eaf744a-a2a4-4bf6-8eb3-087f45f32526:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eaf744a-a2a4-4bf6-8eb3-087f45f32526:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eaf744a-a2a4-4bf6-8eb3-087f45f32526:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eaf744a-a2a4-4bf6-8eb3-087f45f32526:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eaf744a-a2a4-4bf6-8eb3-087f45f32526:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eaf744a-a2a4-4bf6-8eb3-087f45f32526:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eaf744a-a2a4-4bf6-8eb3-087f45f32526:3 2022-09-20 ALLIANCE INFORMELLE ET/OU PERSONNES DÉFINIES PAR LEUR STATUT ETHNIQUE, CULTUREL OU SOCIO-ÉCONOMIQUE PLUTÔT QUE PAR LEUR APPARTENANCE À UNE QUELCONQUE ORGANISATION PARTICULIÈRE. AN INFORMAL ALLIANCE, AND/OR THOSE DEFINED BY THEIR ETHNIC, CULTURAL OR SOCIO-ECONOMIC STATUS RATHER THAN MEMBERSHIP OF ANY PARTICULAR ORGANIZATION EEN INFORMELE ALLIANTIE, EN/OF DIE WELKE WORDEN BEPAALD DOOR HUN ETNISCHE, CULTURELE OF SOCIAAL-ECONOMISCHE STATUS IN PLAATS VAN HET LIDMAATSCHAP VAN EEN BEPAALDE ORGANISATIE EIN INFORMELLES BÜNDNIS UND/ODER PERSONEN, DIE EHER ÜBER IHREN ETHNISCHEN, KULTURELLEN ODER SOZIO-ÖKONOMISCHEN STATUS DEFINIERT WERDEN KÖNNEN, ALS ÜBER IHRE ZUGEHÖRIGKEIT ZU EINER BESTIMMTEN ORGANISATION. EN INFORMELL SAMMANSLUTNING OCH/ELLER PERSONER SOM DEFINIERAS GENOM SIN ETNISKA, KULTURELLA ELLER SOCIOEKONOMISKA STATUS, SNARARE ÄN AV MEDLEMSKAP I NÅGON SÄRSKILT ORGANISATION. EN UFORMELL ALLIANSE OG/ELLER PERSONER DEFINERT UT FRA DERES ETNISKE, KULTURELLE ELLER SOSIOØKONOMISKE STATUS I MOTSETNING TIL MEDLEMSKAP I EN ORGANISASJON. TURIMA OMENYJE NE NARYSTĖ KOKIOJE NORS ORGANIZACIJOJE, O NEOFICIALŪS AR ETNINIAI, KULTŪRINIAI, SOCIALINIAI EKONOMINIAI BENDRUMAI. UNA ALIANZA INFORMAL, Y/O AQUELLOS QUE SE DEFINEN POR SU CONDICIÓN ÉTNICA, CULTURAL O SOCIOECONÓMICA, MÁS QUE POR SU PERTENENCIA A UNA ORGANIZACIÓN CONCRETA VIITTAA EPÄVIRALLISIIN RYHMIIN TAI ETNISIN, KULTTUURISIN TAI SOSIOEKONOMISIN PERUSTEIN MUODOSTUVIIN RYHMIIN. ΜΙΑ ΑΝΕΠΙΣΗΜΗ ΣΥΜΜΑΧΙΑ, ΚΑΙ/Ή ΑΥΤΟΙ ΠΟΥ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΘΝΙΚΗ Ή ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΤΟΥΣ ΥΠΟΣΤΑΣΗ ΠΑΡΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΙΔΙΟΤΗΤΑ ΜΕΛΟΥΣ ΟΠΟΙΟΥΔΗΠΟΤΕ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕ ΕΝΑΝ ΠΙΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΟΡΟ ΑΝ ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΤΟ. ΓΙΑ ΛΕΣΧΕΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΕΣ, ΒΛΕΠΕ ΤΗΝ ΙΕΡΑΡΧΙΑ «ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ» EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ MIKÄLI MAHDOLLISTA. ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM HVIS MULIG. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΑΚΡΙΒΕΣΤΕΡΟ ΟΡΟ ΕΑΝ ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΤΟΝ CSOPORT GROEPEN GROUPES GROUPS GRUPĖS GRUPOS GRUPPE GRUPPEN GRUPPER GRUPPER GRUPURI HÓPAR RYHMÄT SKUPINA SKUPINY ΟΜΑΔΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:3fd0ff55-0b36-43ba-ac47-7d8b80a504b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fd0ff55-0b36-43ba-ac47-7d8b80a504b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fd0ff55-0b36-43ba-ac47-7d8b80a504b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fd0ff55-0b36-43ba-ac47-7d8b80a504b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fd0ff55-0b36-43ba-ac47-7d8b80a504b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fd0ff55-0b36-43ba-ac47-7d8b80a504b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fd0ff55-0b36-43ba-ac47-7d8b80a504b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fd0ff55-0b36-43ba-ac47-7d8b80a504b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fd0ff55-0b36-43ba-ac47-7d8b80a504b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fd0ff55-0b36-43ba-ac47-7d8b80a504b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fd0ff55-0b36-43ba-ac47-7d8b80a504b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fd0ff55-0b36-43ba-ac47-7d8b80a504b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fd0ff55-0b36-43ba-ac47-7d8b80a504b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fd0ff55-0b36-43ba-ac47-7d8b80a504b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fd0ff55-0b36-43ba-ac47-7d8b80a504b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fd0ff55-0b36-43ba-ac47-7d8b80a504b9:3 2022-09-20 2022-08-04T11:04:24 ACTIVIDADES QUE SE LLEVAN A CABO DURANTE EL TIEMPO QUE UNA PERSONA NO ESTÁ DESEMPEÑANDO SU OCUPACIÓN HABITUAL ACTIVITĂȚILE DESFĂȘURATE DE INDIVID ÎN AFARA TIMPULUI DE MUNCĂ ACTIVITEITEN DIE WORDEN VERRICHT TIJDENS DE PERIODE DAT EEN PERSOON NIET IN ZIJN OF HAAR GEBRUIKELIJKE BEROEPSUITOEFENING WERKZAAM IS ACTIVITÉS QU’UNE PERSONNE PRATIQUE EN-DEHORS DE SES OCCUPATIONS HABITUELLES. ACTIVITIES CARRIED OUT DURING A PERSON'S TIME AWAY FROM THEIR USUAL OCCUPATION AKTIVITETER SOM UTFÖRS UNDER EN PERSONS FRITID, UTANFÖR PERSONENS VANLIGA SYSSELSÄTTNING. AKTIVITETER UTFØRT I DEN TIDEN EN HAR FRI FRA VANLIGE ARBEIDSOPPGAVER AKTIVITETER, DER UDFØRES, NÅR EN PERSON ER VÆK FRA SIT SÆDVANLIGE ARBEJDE. IN DER ZEIT AUSSERHALB DER REGULÄREN BESCHÄFTIGUNG AUSGEFÜHRTE TÄTIGKEITEN. NUO ĮPRASTINĖS PROFESINĖS VEIKLOS LAISVU ASMENS LAIKU ATLIEKAMOS VEIKLOS. ΑΣΧΟΛΙΕΣ ΕΝΟΣ ΑΤΟΜΟΥ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΩΡΩΝ ΕΚΤΟΣ ΤΗΣ ΣΥΝΗΘΙΣΜΕΝΗΣ ΤΟΥ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ACTIVIDADES DE OCIO ACTIVITĂȚI DE TIMP LIBER ACTIVITÉS DE LOISIRS FREIZEITAKTIVITÄTEN FRITIDSAKTIVITET FRITIDSAKTIVITETER FRITIDSAKTIVITETER LAISVALAIKIO VEIKLA LEISURE TIME ACTIVITIES PROSTOČASNA DEJAVNOST SZABADIDŐS TEVÉKENYSÉG TÓMSTUNDAATHAFNIR VAPAA-AJANTOIMINNAT VOLNÝ ČAS - ČINNOSTI VRIJETIJDSACTIVITEITEN ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΕΛΕΥΘΕΡΟΥ ΧΡΟΝΟΥ ACTIVIDADES RECREATIVAS ACTIVITĂȚI RECREATIVE ACTIVITÉS RÉCRÉATIVES DÆGRADVÖL FREIZEITAKTIVITAETEN FREIZEITBESCHAEFTIGUNGEN FREIZEITBESCHÄFTIGUNGEN FREIZEITGESTALTUNG LAISVALAIKIO UŽSIĖMIMAI POILSIO ORGANIZAVIMO VEIKLA RECREATIONAL ACTIVITIES REKREASJONSAKTIVITETER REKREATIONSAKTIVITETER REKREATIV AKTIVITET VAPAA-AJAN HARRASTUKSET ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΑΝΑΨΥΧΗΣ TERMINAS "LAISVALAIKIO VEIKLA” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS "LAISVALAIKIO UŽSIĖMIMAI”. urn:ddi:int.cessda.elsst:42a49af9-b9a4-466f-bab6-4c575da1ac76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42a49af9-b9a4-466f-bab6-4c575da1ac76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42a49af9-b9a4-466f-bab6-4c575da1ac76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42a49af9-b9a4-466f-bab6-4c575da1ac76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42a49af9-b9a4-466f-bab6-4c575da1ac76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42a49af9-b9a4-466f-bab6-4c575da1ac76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42a49af9-b9a4-466f-bab6-4c575da1ac76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42a49af9-b9a4-466f-bab6-4c575da1ac76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42a49af9-b9a4-466f-bab6-4c575da1ac76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42a49af9-b9a4-466f-bab6-4c575da1ac76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42a49af9-b9a4-466f-bab6-4c575da1ac76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42a49af9-b9a4-466f-bab6-4c575da1ac76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42a49af9-b9a4-466f-bab6-4c575da1ac76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42a49af9-b9a4-466f-bab6-4c575da1ac76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42a49af9-b9a4-466f-bab6-4c575da1ac76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42a49af9-b9a4-466f-bab6-4c575da1ac76:3 2022-09-20 2022-08-03T06:59:04 DRUŽBENI PROBLEM FÉLAGSLEG VANDAMÁL PROBLEMAS SOCIALES PROBLEME SOCIALE PROBLÈMES SOCIAUX SOCIAL PROBLEMS SOCIALA PROBLEM SOCIALE PROBLEMEN SOCIALE PROBLEMER SOCIALINĖS PROBLEMOS SOCIÁLNÍ PROBLÉMY SOSIAALISET ONGELMAT SOSIALE PROBLEM SOZIALE PROBLEME TÁRSADALMI PROBLÉMA ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ GESELLSCHAFTLICHE PROBLEME urn:ddi:int.cessda.elsst:43a97fbe-aca4-4cec-9d76-0b028b8a145e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a97fbe-aca4-4cec-9d76-0b028b8a145e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a97fbe-aca4-4cec-9d76-0b028b8a145e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a97fbe-aca4-4cec-9d76-0b028b8a145e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a97fbe-aca4-4cec-9d76-0b028b8a145e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a97fbe-aca4-4cec-9d76-0b028b8a145e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a97fbe-aca4-4cec-9d76-0b028b8a145e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a97fbe-aca4-4cec-9d76-0b028b8a145e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a97fbe-aca4-4cec-9d76-0b028b8a145e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a97fbe-aca4-4cec-9d76-0b028b8a145e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a97fbe-aca4-4cec-9d76-0b028b8a145e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a97fbe-aca4-4cec-9d76-0b028b8a145e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a97fbe-aca4-4cec-9d76-0b028b8a145e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a97fbe-aca4-4cec-9d76-0b028b8a145e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a97fbe-aca4-4cec-9d76-0b028b8a145e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a97fbe-aca4-4cec-9d76-0b028b8a145e:3 2022-09-20 FÉLAGSFRÆÐI SOCIOLOGI SOCIOLOGI SOCIOLOGÍA SOCIOLOGIE SOCIOLOGIE SOCIOLOGIE SOCIOLOGIE SOCIOLOGIJA SOCIOLOGIJA SOCIOLOGY SOSIOLOGI SOSIOLOGIA SOZIOLOGIE SZOCIOLÓGIA ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ ESTUDIOS SOCIALES ÉTUDES SOCIALES SAMHÄLLSSTUDIER SOCIAL STUDIES SOCIAL STUDIES SOCIALFAG SOCIALINĖS STUDIJOS SOSIAALITUTKIMUS SOSIALE STUDIER SOZIALE STUDIEN urn:ddi:int.cessda.elsst:450c86d9-8224-4090-8b13-c430cbff3f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450c86d9-8224-4090-8b13-c430cbff3f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450c86d9-8224-4090-8b13-c430cbff3f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450c86d9-8224-4090-8b13-c430cbff3f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450c86d9-8224-4090-8b13-c430cbff3f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450c86d9-8224-4090-8b13-c430cbff3f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450c86d9-8224-4090-8b13-c430cbff3f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450c86d9-8224-4090-8b13-c430cbff3f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450c86d9-8224-4090-8b13-c430cbff3f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450c86d9-8224-4090-8b13-c430cbff3f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450c86d9-8224-4090-8b13-c430cbff3f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450c86d9-8224-4090-8b13-c430cbff3f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450c86d9-8224-4090-8b13-c430cbff3f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450c86d9-8224-4090-8b13-c430cbff3f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450c86d9-8224-4090-8b13-c430cbff3f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450c86d9-8224-4090-8b13-c430cbff3f28:3 2022-09-20 ASMENYBĖ OSEBNOST OSOBNOST PERSONALIDAD PERSONALITATE PERSONALITY PERSÖNLICHKEIT PERSONLIGHED PERSONLIGHET PERSONLIGHET PERSONNALITÉ PERSÓNULEIKI PERSOONALLISUUS PERSOONLIJKHEID SZEMÉLYISÉG ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΤΗΤΑ CARACTER CARACTÈRE CHARACTER CHARAKTER CHARAKTERIS INDIVIDUALYBĖ KARAKTÄR KARAKTER KARAKTER LUONNE PERSOENLICHKEIT ΧΑΡΑΚΤΗΡΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:45799cd4-333c-4cea-82c5-617ed5f56caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45799cd4-333c-4cea-82c5-617ed5f56caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45799cd4-333c-4cea-82c5-617ed5f56caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45799cd4-333c-4cea-82c5-617ed5f56caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45799cd4-333c-4cea-82c5-617ed5f56caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45799cd4-333c-4cea-82c5-617ed5f56caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45799cd4-333c-4cea-82c5-617ed5f56caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45799cd4-333c-4cea-82c5-617ed5f56caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45799cd4-333c-4cea-82c5-617ed5f56caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45799cd4-333c-4cea-82c5-617ed5f56caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45799cd4-333c-4cea-82c5-617ed5f56caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45799cd4-333c-4cea-82c5-617ed5f56caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45799cd4-333c-4cea-82c5-617ed5f56caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45799cd4-333c-4cea-82c5-617ed5f56caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45799cd4-333c-4cea-82c5-617ed5f56caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45799cd4-333c-4cea-82c5-617ed5f56caa:3 2022-09-20 ÁLLAT ANIMALE ANIMALES ANIMALS ANIMAUX DIEREN DJUR DYR (BIOLOGI) DÝR DYR ELÄIMET GYVŪNAI TIERE ŽIVAL ZVÍŘATA ΖΩΑ ŽIVOČICHOVÉ urn:ddi:int.cessda.elsst:46e144cd-a5d4-4da7-8361-0e893063ed6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46e144cd-a5d4-4da7-8361-0e893063ed6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46e144cd-a5d4-4da7-8361-0e893063ed6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46e144cd-a5d4-4da7-8361-0e893063ed6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46e144cd-a5d4-4da7-8361-0e893063ed6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46e144cd-a5d4-4da7-8361-0e893063ed6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46e144cd-a5d4-4da7-8361-0e893063ed6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46e144cd-a5d4-4da7-8361-0e893063ed6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46e144cd-a5d4-4da7-8361-0e893063ed6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46e144cd-a5d4-4da7-8361-0e893063ed6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46e144cd-a5d4-4da7-8361-0e893063ed6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46e144cd-a5d4-4da7-8361-0e893063ed6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46e144cd-a5d4-4da7-8361-0e893063ed6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46e144cd-a5d4-4da7-8361-0e893063ed6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46e144cd-a5d4-4da7-8361-0e893063ed6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46e144cd-a5d4-4da7-8361-0e893063ed6e:3 2022-09-20 ASPECTE ECONOMICE, SOCIALE ȘI POLITICE ASUNTOS POLÍTICOS, SOCIALES Y ECONÓMICOS POLIITTISET, SOSIAALISET JA TALOUDELLISET KYSYMYKSET POLITICAL, SOCIAL AND ECONOMIC ISSUES POLITICKÁ, SOCIÁLNÍ A HOSPODÁŘSKÁ PROBLEMATIKA POLITIČNA, SOCIALNA IN EKONOMSKA VPRAŠANJA POLITIEKE, SOCIALE EN ECONOMISCHE VRAAGSTUKKEN POLITIKAI, TÁRSADALMI ÉS GAZDASÁGI KÉRDÉS POLITINIAI, SOCIALINIAI IR EKONOMINIAI KLAUSIMAI POLITISCHE, SOZIALE UND WIRTSCHAFTLICHE THEMEN PÓLITÍSK, FÉLAGSLEG OG EFNAHAGSLEG MÁLEFNI POLITISKA, SOCIALA OCH EKONOMISKA FRÅGOR POLITISKE, SOCIALE OG ØKONOMISKE EMNER POLITISKE, SOSIALE OG ØKONOMISKE SPØRSMÅL QUESTIONS POLITIQUES, SOCIALES ET ÉCONOMIQUES ΠΟΛΙΤΙΚΑ, ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ POLITICKÁ, SOCIÁLNÍ A HOSPODÁŘSKÁ TÉMATA POLITICKÉ, SOCIÁLNÍ A EKONOMICKÉ OTÁZKY POLITISCHE, GESELLSCHAFTLICHE UND WIRTSCHAFTLICHE THEMEN urn:ddi:int.cessda.elsst:46f6836d-c5b1-4b3c-8a71-272a6186fafd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46f6836d-c5b1-4b3c-8a71-272a6186fafd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46f6836d-c5b1-4b3c-8a71-272a6186fafd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46f6836d-c5b1-4b3c-8a71-272a6186fafd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46f6836d-c5b1-4b3c-8a71-272a6186fafd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46f6836d-c5b1-4b3c-8a71-272a6186fafd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46f6836d-c5b1-4b3c-8a71-272a6186fafd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46f6836d-c5b1-4b3c-8a71-272a6186fafd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46f6836d-c5b1-4b3c-8a71-272a6186fafd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46f6836d-c5b1-4b3c-8a71-272a6186fafd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46f6836d-c5b1-4b3c-8a71-272a6186fafd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46f6836d-c5b1-4b3c-8a71-272a6186fafd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46f6836d-c5b1-4b3c-8a71-272a6186fafd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46f6836d-c5b1-4b3c-8a71-272a6186fafd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46f6836d-c5b1-4b3c-8a71-272a6186fafd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46f6836d-c5b1-4b3c-8a71-272a6186fafd:3 2022-09-20 CONCURSO DE HABILIDAD O DESTREZA PARA OBTENER UNA RECOMPENSA CONTEST OF SKILL OR ABILITY FOR A REWARD ÉPREUVE DANS LAQUELLE DES PERSONNES ENTRENT EN COMPÉTITION POUR UNE RÉCOMPENSE. KRAFTMÄTNING AV SKICKLIGHET ELLER FÖRMÅGA I SYFTE ATT VINNA ETT PRIS. KYKYJEN TAI TAITOJEN MITTELY, JOSSA VOITTAJA(T) PALKITAAN. STRID OM FÆRDIGHED ELLER EVNE MED PRÆMIER. VED KONKURRENCE INDENFOR SPORT ANVEND OGSÅ BETEGNELSEN “SPORTSBEGIVENHED” VAARDIGHEIDSWEDSTRIJD OF BEKWAAMHEID VOOR EEN BELONING VARŽYMASIS DĖL ATLYGIO, PRIKLAUSOMAI NUO GEBĖJIMŲ AR ĮGŪDŽIŲ. WETTSTREIT UM EINE BELOHNUNG, ABHÄNGIG VON FÄHIGKEIT ODER KÖNNEN. Använd termen SPORTEVENEMANG för idrottstävlingar. FOR KONKURRANSER INNEN SPORT/IDRETT BRUK TERMEN ”IDRETTSARRANGEMENT”. FOR SPORTING COMPETITIONS USE THE TERM 'SPORTING EVENTS'. FÜR SPORTLICHE WETTBEWERBE VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'SPORTVERANSTALTUNGEN'. KÄYTÄ URHEILUUN LIITTYVISTÄ KILPAILUISTA TERMIÄ 'URHEILUKILPAILUT'. PARA COMPETICIONES DEPORTIVAS UTILIZAR EL TÉRMINO "EVENTOS DEPORTIVOS". POUR LA COMPÉTITION SPORTIVE, UTILISER LE TERME 'MANIFESTATIONS SPORTIVES' SPORTO VARŽYBOMS APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „SPORTINIAI RENGINIAI“. VOOR SPORTWEDSTRIJDEN WORDT DE TERM 'SPORTEVENEMENTEN' GEBRUIKT COMPETITIES COMPETITIONS CONCOURS CONCURSOS CONCURSURI KILPAILUT KONKURRANSER KONKURRENCE KONKURSAI NATEČAJ SAMKEPPNIR SOUTĚŽE TÄVLINGAR VERSENY WETTBEWERBE ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ CERTÁMENES COMPETENCIAS COMPETICIONES KONKURRENZKAEMPFE KONKURRENZKÄMPFE WETTKAEMPFE WETTKÄMPFE WETTSTREIT ZÁVODY Juli 2019: Ändrat PT från TÄVLING till TÄVLINGAR, översatt SN och UN urn:ddi:int.cessda.elsst:4a498315-266e-4fb7-8fe0-a33efa4cbf9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a498315-266e-4fb7-8fe0-a33efa4cbf9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a498315-266e-4fb7-8fe0-a33efa4cbf9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a498315-266e-4fb7-8fe0-a33efa4cbf9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a498315-266e-4fb7-8fe0-a33efa4cbf9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a498315-266e-4fb7-8fe0-a33efa4cbf9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a498315-266e-4fb7-8fe0-a33efa4cbf9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a498315-266e-4fb7-8fe0-a33efa4cbf9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a498315-266e-4fb7-8fe0-a33efa4cbf9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a498315-266e-4fb7-8fe0-a33efa4cbf9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a498315-266e-4fb7-8fe0-a33efa4cbf9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a498315-266e-4fb7-8fe0-a33efa4cbf9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a498315-266e-4fb7-8fe0-a33efa4cbf9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a498315-266e-4fb7-8fe0-a33efa4cbf9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a498315-266e-4fb7-8fe0-a33efa4cbf9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a498315-266e-4fb7-8fe0-a33efa4cbf9e:3 2022-09-20 2022-08-01T08:08:29 BEZIEHT SICH AUF DAS KONZEPT, SICH WOHLZUFÜHLEN ODER WOHLAUF ZU SEIN. DIE MESSUNG DES SOZIALEN WOHLBEFINDENS UMFASST EIN BREITES SPEKTRUM VON DIMENSIONEN WIE PERSÖNLICHES WOHLBEFINDEN, BEZIEHUNGEN, GESUNDHEIT, AKTIVITÄTEN, WOHNORTE, PERSÖNLICHE FINANZEN, WIRTSCHAFTLICHE LAGE, UMWELT UND NATUR, BILDUNG UND FÄHIGKEITEN, POLITISCHE FAKTOREN. BŪSENA, KUOMET GYVENAMA AR JAUČIAMASI GERAI. PLATUS SPEKTRAS PRIEMONIŲ TOKIŲ, KAIP ASMENINĖ GEROVĖ, MŪSŲ SANTYKIAI, SVEIKATA, TAI KĄ DAROME, KUR GYVENAME, ASMENINIAI FINANSAI, EKONOMIKA, NATŪRALI APLINKA, IŠSILAVINIMAS IR ĮGŪDŽIAI BEI VALDYMAS YRA NAUDOJAMI KURIANT VISUOMENĖS GEROVĖS MATAVIMO RODIKLĮ. DE STAAT VAN GOED ZIJN OF GOED DOEN IN HET LEVEN. EEN BREED SCALA AAN MAATREGELEN ZOALS PERSOONLIJK WELZIJN, ONZE RELATIES, GEZONDHEID, WAT WE DOEN, WAAR WE WONEN, PERSOONLIJKE FINANCIËN, DE ECONOMIE, DE NATUURLIJKE OMGEVING, ONDERWIJS EN VAARDIGHEDEN, EN BESTUUR WORDEN GEBRUIKT OM EEN MAATSTAF VOOR HET WELZIJN VAN DE SAMENLEVING TE CREËREN. EL HECHO DE SENTIRSE O ESTAR BIEN EN LA VIDA. PARA CREAR UNA MEDIDA DEL BIENESTAR DE LA SOCIEDAD SE TIENE EN CUENTA UNA AMPLIA GAMA DE MEDIDAS COMO EL BIENESTAR PERSONAL, NUESTRAS RELACIONES, LA SALUD, LO QUE HACEMOS, EL LUGAR DONDE VIVIMOS, LAS FINANZAS PERSONALES, LA ECONOMÍA, EL ENTORNO NATURAL, LA EDUCACIÓN Y LAS HABILIDADES Y LA GOBERNANZA . ET STADIE AF AT HAVE ELLER GØRE DET GODT I LIVET. DER FINDES EN BRED VIFTE MÅLEREDSKABER: VORES PERSONLIGE TRIVSEL, VORES FORHOLD, SUNDHED, HVAD VI LAVER, HVOR VI BOR, PERSONLIGE FINANSER, ØKONOMIEN, THE NATULIGE MILJØ, UDDANNELSE OG EVNER, SAMT STYREFORM ER BRUGT TIL AT DANNE EN MÅLEENHED FOR SAMFUNDETS TRIVSEL. ÉTAT DE RÉALISATION DE SOI OU DE RÉUSSITE DANS LA VIE LARGE ÉVENTAIL DE MESURES TELLES QUE LE BIEN-ÊTRE PERSONNEL, NOS RELATIONS, NOTRE SANTÉ, CE QUE NOUS FAISONS, OÙ NOUS VIVONS, NOS FINANCES PERSONNELLES, L'ÉCONOMIE, L'ENVIRONNEMENT NATUREL, L'ÉDUCATION ET LES COMPÉTENCES, AINSI QUE LA GOUVERNANCE SONT UTILISÉS POUR CRÉER UNE MESURE DU BIEN-ÊTRE DE LA SOCIÉTÉ. ETT TILLSTÅND SOM KÄNNETECKNAS AV ATT MAN KÄNNER SIG TILLFREDS MED LIVET OCH HAR ETT BRA LIV. EN RAD OLIKA MÅTT SOM PERSONLIGT VÄLBEFINNANDE, RELATIONER, HÄLSA, SYSSELSÄTTNING, VAR VI BOR, PERSONLIG EKONOMI, DET EKONOMISKA LÄGET, NATUROMGIVNINGAR, UTBILDNING, KUNSKAPER OCH GRADEN AV MEDBESTÄMMANDE I SAMHÄLLET ANVÄNDS FÖR ATT SKAPA ETT MÅTT PÅ ETT SAMHÄLLES VÄLBEFINNANDE. STAREA DE A FI ȘI DE A FACE BINE ÎN VIAȚĂ. MĂSURAREA BUNĂSTĂRII LA NIVEL DE SOCIETATE ȚINE CONT DE O PALETĂ LARGĂ DE VARIABILE PRECUM BUNĂSTAREA PERSONALĂ, RELAȚIILE PERSONALE, SĂNĂTATEA, CEEA CE FACEM, UNDE TRĂIM, SITUAȚIA FINANCIARĂ PERSONALĂ, ECONOMIE, MEDIU NATURAL, EDUCAȚIE, APTITUDINI ȘI GUVERNARE. THE STATE OF BEING OR DOING WELL IN LIFE. A WIDE RANGE OF MEASURES SUCH AS PERSONAL WELL-BEING, OUR RELATIONSHIPS, HEALTH, WHAT WE DO, WHERE WE LIVE, PERSONAL FINANCES, THE ECONOMY, THE NATURAL ENVIRONMENT, EDUCATION AND SKILLS, AND GOVERNANCE ARE USED TO CREATE A MEASURE OF THE WELL-BEING OF SOCIETY. TILSTAND HVOR EN GJØR/HAR DET BRA I LIVET. DEKKER FLERE MÅL SOM PERSONLIG VELVÆRE, FORHOLD, HELSE, HVA VI GJØR, HVOR VI BOR, FINANSIELL SITUASJON, ØKONOMI, MILJØ, STYRESETT, UTDANNING OG FERDIGHETER. BRUKES SOM MÅL PÅ VELVÆRE I SAMFUNNET. Η ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΥΗΜΕΡΙΑΣ ΣΤΗ ΖΩΗ. ΣΥΓΚΡΟΤΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΕΥΡΕΙΑ ΟΜΑΔΑ ΜΕΤΑΒΛΗΤΩΝ, ΟΠΩΣ ΕΙΝΑΙ Η ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΕΥΗΜΕΡΙΑ, ΟΙ ΣΧΕΣΕΙΣ ΜΑΣ, Η ΥΓΕΙΑ, ΤΙ ΚΑΝΟΥΜΕ, ΠΟΥ ΖΟΥΜΕ, Η ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ, Η ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ, ΤΟ ΦΥΣΙΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ, Η ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΚΑΙ ΟΙ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ, Η ΔΙΑΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΚΑΙ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΜΕΤΡΗΣΗ ΤΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ ΕΥΗΜΕΡΙΑΣ ΜΙΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ. BIENESTAR (SOCIEDAD) BIEN-ÊTRE (SOCIÉTÉ) BLAGINJA BLAHOBYT (SPOLEČENSKÝ) BUNĂSTARE (SOCIETATE) GEROVĖ (VISUOMENĖ) JÓLLÉT (TÁRSADALMI) SOZIALES WOHLBEFINDEN TRIVSEL VÄLBEFINNANDE (SOCIALT) VELFERÐ (SAMFÉLAG) VELVÆRE (SOSIALT) WELL-BEING (SOCIETY) WELZIJN (MAATSCHAPPIJ) YHTEISKUNNAN HYVINVOINTI ΕΥΗΜΕΡΙΑ (ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ) BIENESTAR DE LA SOCIEDAD BIEN-ÊTRE SOCIÉTAL BUNĂSTAREA SOCIETĂȚII GERBŪVIS (VISUOMENĖ) GESELLSCHAFTLICHES WOHLBEFINDEN SOCIETAL WELL-BEING SOZIALES WOHLERGEHEN VISUOMENĖS GERBŪVIS VISUOMENĖS GEROVĖ WELLBEING (SOCIETY) WOHLBEFINDEN (GESELLSCHAFT) YHTEISKUNNALLINEN HYVINVOINTI ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΥΗΜΕΡΙΑ JULI 2019: UPPDATERAT SN EL TÉRMINO “BIENESTAR” FUE CREADO EN MAYO DE 2014. EL TÉRMINO “BIENESTAR (SOCIEDAD)” FUE CREADO EN DICIEMBRE DE 2015. ANTES DEL AÑO 2014, SE EMPLEABAN LOS TÉRMINOS “SALUD” Y/O “SALUD MENTAL”. TERM 'WELL-BEING' CREATED MAY 2014. TERM RELABELLED 'WELL-BEING (SOCIETY)' DECEMBER 2015. PRIOR TO 2014, THE TERMS 'HEALTH' AND/OR 'MENTAL HEALTH' WOULD HAVE BEEN USED. TERME 'BIEN-ÊTRE' CRÉÉ EN MAI 2014. RE-LABELLISÉ 'BIEN-ÊTRE (SOCIÉTÉ)' EN DÉCEMBRE 2015. AVANT 2014, LE TERME 'SANTÉ' ET/OU 'SANTÉ MENTALE' AURAI(EN)T ÉTÉ UTILISÉ(S). TERMINAS 'GEROVĖ (VISUOMENĖ)' IKI 2019-08-05 BUVO VERČIAMAS 'GERBŪVIS (VISUOMENĖ)' urn:ddi:int.cessda.elsst:4c713013-fe96-4231-a966-550c11a0167e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c713013-fe96-4231-a966-550c11a0167e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c713013-fe96-4231-a966-550c11a0167e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c713013-fe96-4231-a966-550c11a0167e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c713013-fe96-4231-a966-550c11a0167e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c713013-fe96-4231-a966-550c11a0167e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c713013-fe96-4231-a966-550c11a0167e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c713013-fe96-4231-a966-550c11a0167e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c713013-fe96-4231-a966-550c11a0167e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c713013-fe96-4231-a966-550c11a0167e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c713013-fe96-4231-a966-550c11a0167e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c713013-fe96-4231-a966-550c11a0167e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c713013-fe96-4231-a966-550c11a0167e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c713013-fe96-4231-a966-550c11a0167e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c713013-fe96-4231-a966-550c11a0167e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c713013-fe96-4231-a966-550c11a0167e:3 2022-09-20 2022-07-28T10:22:34 A LEGALLY RECOGNIZED RELATIONSHIP BETWEEN ADULTS THAT CARRIES THE SAME LEGAL RIGHTS AND OBLIGATIONS AS MARRIAGE EEN WETTELIJK ERKENDE RELATIE TUSSEN VOLWASSENEN DIE DEZELFDE WETTELIJKE RECHTEN EN PLICHTEN HEEFT ALS HET HUWELIJK ET LOVMESSIG ANERKJENT FORHOLD MELLOM T0 PERSONER AV SAMME KJØNN, DANNET NÅR PERSONENE REGISTRERES SOM PARTNERE OG KUN AVSLUTTET VED DØD, OPPLØSNING ELLER ANNULERING. ETT JURIDISKT BINDANDE FÖRHÅLLANDE MELLAN TVÅ VUXNA PERSONER SOM HAR SAMMA JURIDISKA RÄTTIGHETER OCH SKYLDIGHETER SOM ETT ÄKTENSKAP. JURIDISK ANERKENDT FORHOLD MELLEM VOKSNE, DER GIVER DE SAMME RETTIGHEDER OG FORPLIGTELSER SOM ÆGTESKAB O RELAȚIE FIE ÎNTRE DOUĂ PERSOANE DE ACELAȘI SEX, FIE DE SEXE DIFERITE, LEGAL RECUNOSCUTĂ ÎN MOMENTUL ÎN CARE SE ÎNREGISTREAZĂ CA PARTENERI CIVILI ȘI CARE SE FINALIZEAZĂ FIE ÎN MOMENTUL MORȚII UNUIA DIN PARTENERI, FIE ÎN MOMENTUL DISOLUȚIEI, FIE ÎN MOMENTUL ANULĂRII CONTRACTULUI. RECHTLICH ANERKANNTE BEZIEHUNG ZWISCHEN ZWEI GLEICHGESCHLECHTLICHEN ERWACHSENEN. SAMAA SUKUPUOLTA OLEVIEN HENKILÖIDEN REKISTRÖITY PARISUHDE, JOLLA ON OIKEUDELLISIA VAIKUTUKSIA JA JOKA ON VOIMASSA, ELLEI SITÄ PURETA VIRALLISESTI. TEISIŠKAI PRIPAŽĮSTAMI SUAUGUSIŲJŲ SANTYKIAI, KURIEMS TAIKOMOS TOKIOS PAČIOS JURIDINĖS TEISĖS IR PAREIGOS KAIP IR SANTUOKAI UNA RELACIÓN LEGALMENTE RECONOCIDA ENTRE ADULTOS QUE TIENE LOS MISMOS DERECHOS LEGALES Y OBLIGACIONES QUE EL MATRIMONIO. UNE RELATION LÉGALEMENT RECONNUE ENTRE ADULTES QUI COMPORTE LES MÊMES DROITS ET OBLIGATIONS JURIDIQUES QUE LE MARIAGE ΝΟΜΙΚΑ ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΜΕΝΗ ΣΧΕΣΗ ΜΕΤΑΞΥ ΕΝΗΛΙΚΩΝ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΤΑ ΙΔΙΑ ΝΟΜΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΚΑΙ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΟΠΩΣ ΘΑ ΕΙΧΑΝ, ΕΑΝ ΗΤΑΝ ΠΑΝΤΡΕΜΕΝΟΙ BEJEGYZETT ÉLETTÁRSI KAPCSOLAT CIVIL PARTNERSHIPS CIVILINĖ PARTNERYSTĖ EINGETRAGENE PARTNERSCHAFTEN GEREGISTREERDE PARTNERSCHAPPEN IZVENZAKONSKA PARTNERSKA SKUPNOST ÓVÍGÐ SAMBÚÐ PARTENARIATS CIVILS PARTENERIATE CIVILE REGISTRERADE PARTNERSKAP REGISTRERET PARTNERSKAB REGISTRERTE PARTNERSKAP REGISTROVANÉ PARTNERTSTVÍ REKISTERÖITY PARISUHDE UNIONES CIVILES ΣΥΜΦΩΝΩ ΕΛΕΥΘΕΡΗΣ ΣΥΜΒΙΩΣΗΣ CIVIL UNIONS CIVILINĖ SANTUOKA CIVILNÍ PARTNERSTVÍ EINGETRAGENE LEBENSPARTNERSCHAFTEN HOMOFILT EKTESKAP HOMOFILT PARTNERSKAP ĮREGISTRUOTA PARTNERYSTĖ KJØNNSNØYTRALT PARTNERSKAP LIKEKJØNNET PARTNERSKAP LIKEKJØNNET SAMLIV PACS PACTE CIVIL DE SOLIDARITÉ PARTENARIAT ENREGISTRÉ REGISTERED PARTNERSHIPS REGISTRIERTE PARTNERSCHAFTEN REKISTERÖIDYT PARISUHTEET SAMKJØNNET EKTESKAP UNIONS CIVILES TERM CREATED JUNE 2006. THE ENTRY TERM 'SAME-SEX MARRIAGE' WAS MOVED FROM AN ENTRY TERM OF 'CIVIL PARTNERSHIPS' TO AN ENTRY TERM OF 'MARRIAGE' IN JULY 2015. TERME CRÉÉ EN JUIN 2006. LE TERME DE REMPLACEMENT 'MARIAGE HOMOSEXUEL' EST PASSÉ DE TERME DE REMPLACEMENT POUR 'PARTENARIATS CIVILS' À TERME DE REMPLACEMENT POUR 'MARIAGE' EN JUILLET 2015 TERMINAS SUKURTAS 2006 M. BIRŽELIO MĖN. 2015 M. LIEPOS MĖN. TERMINAS "TOS PAČIOS LYTIES ASMENŲ SANTUOKA" BUVO PERKELTA IŠ TERMINO "CIVILINĖ PARTNERYSTĖ" Į TERMINĄ "SANTUOKA". TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2006. EL TÉRMINO DE SUSTITUCIÓN "MATRIMONIO ENTRE PERSONAS DEL MISMO SEXO" PASÓ DE SER UN TÉRMINO DE SUSTITUCÓN PARA "ASOCIACIONES CIVILES" A UN TÉRMINO DE SUSTITUCÓN PARA "MATRIMONIO" EN JULIO DE 2015. urn:ddi:int.cessda.elsst:4d00ab41-eb51-488a-b346-e1ebb8cd34c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d00ab41-eb51-488a-b346-e1ebb8cd34c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d00ab41-eb51-488a-b346-e1ebb8cd34c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d00ab41-eb51-488a-b346-e1ebb8cd34c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d00ab41-eb51-488a-b346-e1ebb8cd34c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d00ab41-eb51-488a-b346-e1ebb8cd34c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d00ab41-eb51-488a-b346-e1ebb8cd34c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d00ab41-eb51-488a-b346-e1ebb8cd34c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d00ab41-eb51-488a-b346-e1ebb8cd34c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d00ab41-eb51-488a-b346-e1ebb8cd34c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d00ab41-eb51-488a-b346-e1ebb8cd34c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d00ab41-eb51-488a-b346-e1ebb8cd34c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d00ab41-eb51-488a-b346-e1ebb8cd34c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d00ab41-eb51-488a-b346-e1ebb8cd34c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d00ab41-eb51-488a-b346-e1ebb8cd34c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d00ab41-eb51-488a-b346-e1ebb8cd34c7:3 2022-09-20 2022-07-30T17:51:07 CONTRACTE ȘI ACORDURI CONTRACTEN EN OVEREENKOMSTEN CONTRACTS AND AGREEMENTS CONTRATOS Y ACUERDOS CONTRATS ET ACCORDS KONTRAKT OCH AVTAL KONTRAKTAI IR SUTARTYS KONTRAKTER OG AFTALER KONTRAKTER OG AVTALER POGODBA IN SPORAZUM SAMNINGAR OG SAMKOMULÖG SMLOUVY A DOHODY SOPIMUKSET SZERZŐDÉS ÉS MEGÁLLAPODÁS VERTRÄGE UND VEREINBARUNGEN ΣΥΜΒΟΛΑΙΑ ΚΑΙ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ ABKOMMEN VEREINBARUNGEN VERTRAEGE UND VEREINBARUNGEN VERTRAEGE VERTRÄGE VERTRAGSWERKE urn:ddi:int.cessda.elsst:4d5c901a-8d09-42ea-b4a5-8ff560470cf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d5c901a-8d09-42ea-b4a5-8ff560470cf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d5c901a-8d09-42ea-b4a5-8ff560470cf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d5c901a-8d09-42ea-b4a5-8ff560470cf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d5c901a-8d09-42ea-b4a5-8ff560470cf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d5c901a-8d09-42ea-b4a5-8ff560470cf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d5c901a-8d09-42ea-b4a5-8ff560470cf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d5c901a-8d09-42ea-b4a5-8ff560470cf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d5c901a-8d09-42ea-b4a5-8ff560470cf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d5c901a-8d09-42ea-b4a5-8ff560470cf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d5c901a-8d09-42ea-b4a5-8ff560470cf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d5c901a-8d09-42ea-b4a5-8ff560470cf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d5c901a-8d09-42ea-b4a5-8ff560470cf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d5c901a-8d09-42ea-b4a5-8ff560470cf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d5c901a-8d09-42ea-b4a5-8ff560470cf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d5c901a-8d09-42ea-b4a5-8ff560470cf9:3 2022-09-20 AUGALIJA GRÓÐUR KASVILLISUUS NÖVÉNYZET RASTLINSTVO VÄXTLIGHET VEGETACE VEGETACIÓN VEGETASJON VEGETATIE VEGETAȚIE VEGETATION VEGETATION VEGETATION VÉGÉTATION ΧΛΩΡΙΔΑ AUGMENIJA PFLANZENBESTAND PFLANZENDECKE VEGETATION VEGETATIONSDECKE urn:ddi:int.cessda.elsst:50d0c887-5258-4372-92c1-291ed0712088:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d0c887-5258-4372-92c1-291ed0712088:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d0c887-5258-4372-92c1-291ed0712088:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d0c887-5258-4372-92c1-291ed0712088:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d0c887-5258-4372-92c1-291ed0712088:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d0c887-5258-4372-92c1-291ed0712088:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d0c887-5258-4372-92c1-291ed0712088:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d0c887-5258-4372-92c1-291ed0712088:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d0c887-5258-4372-92c1-291ed0712088:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d0c887-5258-4372-92c1-291ed0712088:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d0c887-5258-4372-92c1-291ed0712088:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d0c887-5258-4372-92c1-291ed0712088:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d0c887-5258-4372-92c1-291ed0712088:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d0c887-5258-4372-92c1-291ed0712088:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d0c887-5258-4372-92c1-291ed0712088:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d0c887-5258-4372-92c1-291ed0712088:3 2022-09-20 PSICHOLOGIJA PSICOLOGÍA PSIHOLOGIE PSIHOLOGIJA PSYCHOLOGIE PSYCHOLOGIE PSYCHOLOGIE PSYCHOLOGIE PSYCHOLOGY PSYKOLOGI PSYKOLOGI PSYKOLOGI PSYKOLOGIA PSZICHOLÓGIA SÁLFRÆÐI ΨΥΧΟΛΟΓΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:51866256-d5ec-435b-9bd8-147cb02c81ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51866256-d5ec-435b-9bd8-147cb02c81ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51866256-d5ec-435b-9bd8-147cb02c81ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51866256-d5ec-435b-9bd8-147cb02c81ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51866256-d5ec-435b-9bd8-147cb02c81ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51866256-d5ec-435b-9bd8-147cb02c81ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51866256-d5ec-435b-9bd8-147cb02c81ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51866256-d5ec-435b-9bd8-147cb02c81ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51866256-d5ec-435b-9bd8-147cb02c81ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51866256-d5ec-435b-9bd8-147cb02c81ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51866256-d5ec-435b-9bd8-147cb02c81ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51866256-d5ec-435b-9bd8-147cb02c81ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51866256-d5ec-435b-9bd8-147cb02c81ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51866256-d5ec-435b-9bd8-147cb02c81ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51866256-d5ec-435b-9bd8-147cb02c81ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51866256-d5ec-435b-9bd8-147cb02c81ed:3 2022-09-20 DE WETENSCHAP EN DE KUNST VAN HET VORMEN EN CULTIVEREN VAN BOSSEN, HET BEHEER VAN HET GROEIENDE HOUT LA CIENCIA Y EL ARTE DE FORMAR Y CULTIVAR LOS BOSQUES; LA GESTIÓN DEL CULTIVO DE LA MADERA LÄRAN OM OCH TILLÄMPNINGEN AV HUR MAN ANLÄGGER OCH FÖRÄDLAR SKOG, HANTERING AV VÄXANDE SKOGSRÅVARA. MIŠKŲ AUGINIMO IR FORMAVIMO MOKSLAS BEI MENAS, AUGINAMOS MEDIENOS TVARKYMAS. SCIENCE ET ART D’AMÉNAGER ET DE GÉRER DES FORÊTS, AINSI QUE LA GESTION DE LA PRODUCTION DE BOIS. ȘTIINȚA ȘI ARTA DE A FORMA ȘI CULTIVA PĂDUREA. MANAGEMENTUL MATERIALULUI LEMNOS. (OED). THE SCIENCE AND ART OF FORMING AND CULTIVATING FORESTS, MANAGEMENT OF GROWING TIMBER VIDENSKABEN OG KUNSTEN AT FORME OG OPDYRKE SKOVAREALER, LEDELSEN AF TØMMERPRODUKTION (OED) VITENSKAPEN OM KULTIVERING AV SKOG OG TØMMERPRODUKSJON WISSENSCHAFT UND BEWERKSTELLIGUNG DES WALDBAUS UND DER WALDPFLEGE SOWIE DER HOLZPRODUKTION. BOSBOUWKUNDE ERDÉSZET FORESTRY FORSTWESEN GOZDARSTVO LESNICTVÍ METSÄTALOUS JA METSÄNHOITO MIŠKININKYSTĖ SILVICULTURA SILVICULTURĂ SKOGBRUK SKÓGRÆKT SKOGSBRUK SKOVBRUG SYLVICULTURE ΔΑΣΟΚΟΜΙΑ EAUX ET FORÊTS ÉCONOMIE FORESTIÈRE FORSTWISSENSCHAFT ΔΑΣΟΠΟΝΙΑ OED urn:ddi:int.cessda.elsst:52a76b51-8f97-4cbc-a98e-7891f5391bf0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a76b51-8f97-4cbc-a98e-7891f5391bf0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a76b51-8f97-4cbc-a98e-7891f5391bf0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a76b51-8f97-4cbc-a98e-7891f5391bf0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a76b51-8f97-4cbc-a98e-7891f5391bf0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a76b51-8f97-4cbc-a98e-7891f5391bf0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a76b51-8f97-4cbc-a98e-7891f5391bf0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a76b51-8f97-4cbc-a98e-7891f5391bf0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a76b51-8f97-4cbc-a98e-7891f5391bf0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a76b51-8f97-4cbc-a98e-7891f5391bf0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a76b51-8f97-4cbc-a98e-7891f5391bf0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a76b51-8f97-4cbc-a98e-7891f5391bf0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a76b51-8f97-4cbc-a98e-7891f5391bf0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a76b51-8f97-4cbc-a98e-7891f5391bf0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a76b51-8f97-4cbc-a98e-7891f5391bf0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a76b51-8f97-4cbc-a98e-7891f5391bf0:3 2022-09-20 2022-08-01T14:03:23 CAREER CARIERĂ CARRERA PROFESIONAL CARRIÈRE CARRIÈRE KARIÉRA KARIERA KARJERA KARRIÄR KARRIERE KARRIERE KARRIERE STARFSFERILL SZAKMAI PÁLYA URA ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑ PROFESNÍ DRÁHA TYÖURA urn:ddi:int.cessda.elsst:53aeb21a-c71a-4198-ba8f-b16e12fcb0bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53aeb21a-c71a-4198-ba8f-b16e12fcb0bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53aeb21a-c71a-4198-ba8f-b16e12fcb0bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53aeb21a-c71a-4198-ba8f-b16e12fcb0bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53aeb21a-c71a-4198-ba8f-b16e12fcb0bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53aeb21a-c71a-4198-ba8f-b16e12fcb0bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53aeb21a-c71a-4198-ba8f-b16e12fcb0bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53aeb21a-c71a-4198-ba8f-b16e12fcb0bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53aeb21a-c71a-4198-ba8f-b16e12fcb0bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53aeb21a-c71a-4198-ba8f-b16e12fcb0bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53aeb21a-c71a-4198-ba8f-b16e12fcb0bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53aeb21a-c71a-4198-ba8f-b16e12fcb0bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53aeb21a-c71a-4198-ba8f-b16e12fcb0bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53aeb21a-c71a-4198-ba8f-b16e12fcb0bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53aeb21a-c71a-4198-ba8f-b16e12fcb0bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53aeb21a-c71a-4198-ba8f-b16e12fcb0bb:3 2022-09-20 2022-08-31T14:16:05 true CEINTURE VERTE CINTURONES VERDES GRÆN SVÆÐI GREEN BELT AREAS GREEN BELT AREAS GRØNNE BÆLTER GRÖNOMRÅDEN GRØNTOMRÅDER GRÜNGÜRTEL RIJKSBUFFERZONE ÚZEMÍ ZELENÉHO PÁSU ŽALIOSIOS ZONOS ZELENI PAS ZÖLD ÖV ZONE VERZI ΖΩΝΕΣ ΠΡΑΣΙΝΟΥ BEGRIFF NICHT MEHR VERWENDET SEIT MAI 2022 CONCEPT DEPRECATED MAY 2022 CONCEPTO DESCATALOGADO EN MAYO DE 2022 KONSEPT AVVIKLET MAI 2022 TERMEN TOGS BORT I MAJ 2022 TERMI POISTETTU KÄYTÖSTÄ TOUKOKUUSSA 2022. TERMINAS NENAUDOJAMAS NUO 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. CONCEPT RETIRÉ EN MAI 2022 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c69609-cae6-4f10-ac9c-c017bd2a5632:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c69609-cae6-4f10-ac9c-c017bd2a5632:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c69609-cae6-4f10-ac9c-c017bd2a5632:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c69609-cae6-4f10-ac9c-c017bd2a5632:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c69609-cae6-4f10-ac9c-c017bd2a5632:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c69609-cae6-4f10-ac9c-c017bd2a5632:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c69609-cae6-4f10-ac9c-c017bd2a5632:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c69609-cae6-4f10-ac9c-c017bd2a5632:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c69609-cae6-4f10-ac9c-c017bd2a5632:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c69609-cae6-4f10-ac9c-c017bd2a5632:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c69609-cae6-4f10-ac9c-c017bd2a5632:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c69609-cae6-4f10-ac9c-c017bd2a5632:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c69609-cae6-4f10-ac9c-c017bd2a5632:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c69609-cae6-4f10-ac9c-c017bd2a5632:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c69609-cae6-4f10-ac9c-c017bd2a5632:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c69609-cae6-4f10-ac9c-c017bd2a5632:3 2022-09-20 2022-07-25T07:22:36 BIOGRAFIE ELÄMÄNHISTORIA ÉLETTÖRTÉNET GYVENIMO ISTORIJOS HISTOIRES DE VIE HISTORIA BIOGRÁFICA ISTORII DE VIAȚĂ LEBENSGESCHICHTEN LEVENSGESCHIEDENIS LEVNADSHISTORIA LIFE HISTORIES LÍFSSÖGUR LIVSFORLØB LIVSLØP ŽIVLJENJSKA ZGODOVINA ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΖΩΗΣ BIOGRAFI BIOGRAFÍAS BIOGRAFIJOS BIOGRAPHY GYVENIMO APRAŠYMAI LEBENSGESCHICHTE LEVNADSFÖRLOPP LIFE HISTORY LIVSHISTORIE LIVSHISTORIE LIVSÖDE ŽIVOTNÍ HISTORIE ŽIVOTOPISNÁ VYPRÁVĚNÍ ŽIVOTOPISY ΙΣΤΟΡΙΑ ΖΩΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:54561e90-8d00-4d87-9187-adc81f6c9902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54561e90-8d00-4d87-9187-adc81f6c9902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54561e90-8d00-4d87-9187-adc81f6c9902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54561e90-8d00-4d87-9187-adc81f6c9902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54561e90-8d00-4d87-9187-adc81f6c9902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54561e90-8d00-4d87-9187-adc81f6c9902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54561e90-8d00-4d87-9187-adc81f6c9902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54561e90-8d00-4d87-9187-adc81f6c9902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54561e90-8d00-4d87-9187-adc81f6c9902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54561e90-8d00-4d87-9187-adc81f6c9902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54561e90-8d00-4d87-9187-adc81f6c9902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54561e90-8d00-4d87-9187-adc81f6c9902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54561e90-8d00-4d87-9187-adc81f6c9902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54561e90-8d00-4d87-9187-adc81f6c9902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54561e90-8d00-4d87-9187-adc81f6c9902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54561e90-8d00-4d87-9187-adc81f6c9902:3 2022-09-20 JOGI SZAKMA JURIDISCHE BEROEPSUITOEFENING JURIDISK KANDIDAT JURISTER JURISTISCHER BERUFSSTAND JURISTYRKEN LAKIMIESAMMATIT LEGAL PROFESSION PRÁVNICKÁ PROFESE PRAVNIŠKI POKLIC PROFESIA DE JURIST PROFESIÓN JURÍDICA PROFESSION JURIDIQUE STARFSGREIN LÖGMANNA TEISININKO PROFESIJA ΝΟΜΙΚΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΑ BERUFSSTAND DER JURISTEN JURISTER JURISTISCHE BERUFE RECHTSBERUFE Juli 2019: Ändrat från JURISTYRKE till JURISTYRKEN. urn:ddi:int.cessda.elsst:54d55817-1eaa-46d7-b109-d7918993eb7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54d55817-1eaa-46d7-b109-d7918993eb7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54d55817-1eaa-46d7-b109-d7918993eb7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54d55817-1eaa-46d7-b109-d7918993eb7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54d55817-1eaa-46d7-b109-d7918993eb7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54d55817-1eaa-46d7-b109-d7918993eb7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54d55817-1eaa-46d7-b109-d7918993eb7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54d55817-1eaa-46d7-b109-d7918993eb7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54d55817-1eaa-46d7-b109-d7918993eb7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54d55817-1eaa-46d7-b109-d7918993eb7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54d55817-1eaa-46d7-b109-d7918993eb7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54d55817-1eaa-46d7-b109-d7918993eb7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54d55817-1eaa-46d7-b109-d7918993eb7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54d55817-1eaa-46d7-b109-d7918993eb7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54d55817-1eaa-46d7-b109-d7918993eb7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54d55817-1eaa-46d7-b109-d7918993eb7b:3 2022-09-20 ALLE PROSESSENE SOM ER INVOLVERT VED KOMMUNISERING AV INFORMASJON. DE FORSKELLIGE PROCESSER DER ER INVOLVERET I KOMMUNIKATIONEN AF INFORMATION DE OLIKA PROCESSER SOM INGÅR VID FÖRMEDLING AV INFORMATION. DE VERSCHILLENDE PROCESSEN DIE BETROKKEN ZIJN BIJ DE COMMUNICATIE VAN INFORMATIE DIVERSELE PROCESE IMPLICATE ÎN COMUNICAREA INFORMAȚIEI. FOLOSIȚI UN TERMEN SPECIFIC DACĂ SE POATE. ENSEMBLE DES PROCESSUS SERVANT À LA DIFFUSION D’INFORMATIONS. SI POSSIBLE, OPTER POUR UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE. INFORMAATION VÄLITTÄMISEEN LIITTYVÄT PROSESSIT. ĮVAIRŪS INFORMACIJOS PERDAVIMO PROCESAI. LOS DISTINTOS PROCESOS QUE INTERVIENEN EN LA COMUNICACIÓN DE LA INFORMACIÓN THE VARIOUS PROCESSES INVOLVED IN THE COMMUNICATION OF INFORMATION VORGÄNGE, DIE BEI DER KOMMUNIKATION VON INFORMATION ABLAUFEN. ΟΙ ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΔΙΕΡΓΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΟΥΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΕΝΑ ΠΙΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΟΡΟ, ΑΝ ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΤΟΝ. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ MIKÄLI MAHDOLLISTA. ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE BRUK EN MER SPESIFIKK TERM HVIS MULIG. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN ENGEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). COMMUNICATIEPROCES COMMUNICATION PROCESS KOMMUNIKÁCIÓS FOLYAMAT KOMMUNIKASJONSPROSESS KOMMUNIKATIONSPROCES KOMMUNIKATIONSPROCESS KOMMUNIKATIONSPROZESS KOMUNIKACIJOS PROCESAS KOMUNIKACIJSKI PROCES KOMUNIKAČNÍ PROCES PROCES DE COMUNICARE PROCESOS DE COMUNICACIÓN PROCESSUS DE COMMUNICATION SAMSKIPTAFERLI VIESTINTÄPROSESSI ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ CANALE DE COMUNICARE CANALES DE COMUNICACIÓN CANAUX DE COMMUNICATION CHANNELS OF COMMUNICATION KOMMUNIKASJONSKANALER KOMMUNIKATIONSKANAL KOMMUNIKATIONSKANALER KOMMUNIKATIONSWEGE KOMUNIKACIJOS KANALAI VIESTINTÄKANAVAT ΚΑΝΑΛΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:569f3379-d57a-48c5-850f-48ce4c1a3555:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569f3379-d57a-48c5-850f-48ce4c1a3555:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569f3379-d57a-48c5-850f-48ce4c1a3555:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569f3379-d57a-48c5-850f-48ce4c1a3555:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569f3379-d57a-48c5-850f-48ce4c1a3555:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569f3379-d57a-48c5-850f-48ce4c1a3555:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569f3379-d57a-48c5-850f-48ce4c1a3555:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569f3379-d57a-48c5-850f-48ce4c1a3555:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569f3379-d57a-48c5-850f-48ce4c1a3555:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569f3379-d57a-48c5-850f-48ce4c1a3555:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569f3379-d57a-48c5-850f-48ce4c1a3555:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569f3379-d57a-48c5-850f-48ce4c1a3555:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569f3379-d57a-48c5-850f-48ce4c1a3555:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569f3379-d57a-48c5-850f-48ce4c1a3555:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569f3379-d57a-48c5-850f-48ce4c1a3555:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569f3379-d57a-48c5-850f-48ce4c1a3555:3 2022-09-20 2022-08-01T07:28:11 A GENERAL TERM TO COVER ALL TYPES OF NON-COMMERCIAL ORGANIZATION AND/OR THOSE SERVING THE NEEDS OF THEIR MEMBERSHIP ALLGEMEINER BEGRIFF, DER ALLE ARTEN NICHT-GEWERBLICHER ORGANISATION UND/ODER ORGANISATIONEN, DIE DEN BEDÜRFNISSEN IHRER MITGLIEDER DIENEN, UMFASST. BENDRAS TERMINAS VISOMS NEKOMERCINĖMS ORGANIZACIJOMS IR TOMS, KURIOS ATITINKA SAVO NARIŲ POREIKIUS. JEI GALIMA, NAUDOTI SIAURESNĮ TERMINĄ EEN ALGEMENE TERM VOOR ALLE SOORTEN NIET-COMMERCIËLE ORGANISATIES EN/OF ORGANISATIES DIE VOORZIEN IN DE BEHOEFTEN VAN HUN LIDMAATSCHAP EN GENEREL BETEGNELSE FOR AT DÆKKE ALLE TYPER AF IKKE KOMMERCIELLE ORGANISATIONER OG/ELLER DE SOM MED DERES MEDLEMSKAB TJENER ET FORMÅL. BRUG EN MERE SPECIFIK TERM HVIS MULIGT ETT GENERELLT BEGREPP SOM OMFATTAR ALLA TYPER AV ICKE-KOMMERSIELLA ORGANISATIONER OCH/ELLER DE ORGANISATIONER SOM TILLGODOSER SINA MEDLEMMARS INTRESSEN. GENERELL TERM FOR Å BESKRIVE ALLE TYPER IKKE-KOMMERSIELLE ORGANISASJONER OG/ELLER SLIKE SOM DEKKER BEHOV HOS MEDLEMMENE. TERME GÉNÉRAL QUI COUVRE TOUS LES TYPES D’ORGANISATIONS NON COMMERCIALES ET/OU CELLES QUI SERVENT LES BESOINS DE LEURS MEMBRES. UTILISER SI POSSIBLE UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE. TERMEN GENERAL CU REFERIRE LA TOATE TIPURILE DE ORGANIZAȚII NON-COMERICALE ȘI/SAU CARE ÎNDEPLINESC NEVOILE MEMBRILOR ADERENȚI. A SE FOLOSI UN TERMEN MAI SPECIFIC DACA E POSIBIL TÉRMINO GENERAL QUE ABARCA TODOS LOS TIPOS DE ORGANIZACIONES NO COMERCIALES Y/O AQUELLAS QUE CUBREN LAS NECESIDADES DE SUS MIEMBROS YLEISTERMI KAIKILLE EI-KAUPALLISILLE ORGANISAATIOILLE. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG. EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ MIKÄLI MAHDOLLISTA. ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE INDIEN MOGELIJK EEN MEER SPECIFIEKE TERM TE GEBRUIKEN. ORGANISAATIOT ORGANISASJONER ORGANISATION ORGANISATIONEN ORGANISATIONER ORGANISATIONS ORGANIZACE ORGANIZACIJA ORGANIZACIJOS ORGANIZACIONES ORGANIZATIES ORGANIZAȚII ORGANIZATIONS SAMTÖK SZERVEZET ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ JÄRJESTÖT ORGANISATIONS urn:ddi:int.cessda.elsst:56f6c6b2-5cf1-40de-9bcd-39cf5212e6b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56f6c6b2-5cf1-40de-9bcd-39cf5212e6b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56f6c6b2-5cf1-40de-9bcd-39cf5212e6b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56f6c6b2-5cf1-40de-9bcd-39cf5212e6b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56f6c6b2-5cf1-40de-9bcd-39cf5212e6b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56f6c6b2-5cf1-40de-9bcd-39cf5212e6b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56f6c6b2-5cf1-40de-9bcd-39cf5212e6b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56f6c6b2-5cf1-40de-9bcd-39cf5212e6b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56f6c6b2-5cf1-40de-9bcd-39cf5212e6b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56f6c6b2-5cf1-40de-9bcd-39cf5212e6b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56f6c6b2-5cf1-40de-9bcd-39cf5212e6b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56f6c6b2-5cf1-40de-9bcd-39cf5212e6b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56f6c6b2-5cf1-40de-9bcd-39cf5212e6b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56f6c6b2-5cf1-40de-9bcd-39cf5212e6b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56f6c6b2-5cf1-40de-9bcd-39cf5212e6b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56f6c6b2-5cf1-40de-9bcd-39cf5212e6b8:3 2022-09-20 2022-07-25T07:52:15 FILOSOFI FILOSOFI FILOSOFI FILOSOFÍA FILOSOFIA FILOSOFIE FILOSOFIE FILOSOFIJA FILOZÓFIA FILOZOFIE FILOZOFIJA HEIMSPEKI PHILOSOPHIE PHILOSOPHIE PHILOSOPHY ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:575d20f3-b0f9-4794-b776-1e120c557d00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:575d20f3-b0f9-4794-b776-1e120c557d00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:575d20f3-b0f9-4794-b776-1e120c557d00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:575d20f3-b0f9-4794-b776-1e120c557d00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:575d20f3-b0f9-4794-b776-1e120c557d00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:575d20f3-b0f9-4794-b776-1e120c557d00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:575d20f3-b0f9-4794-b776-1e120c557d00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:575d20f3-b0f9-4794-b776-1e120c557d00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:575d20f3-b0f9-4794-b776-1e120c557d00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:575d20f3-b0f9-4794-b776-1e120c557d00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:575d20f3-b0f9-4794-b776-1e120c557d00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:575d20f3-b0f9-4794-b776-1e120c557d00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:575d20f3-b0f9-4794-b776-1e120c557d00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:575d20f3-b0f9-4794-b776-1e120c557d00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:575d20f3-b0f9-4794-b776-1e120c557d00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:575d20f3-b0f9-4794-b776-1e120c557d00:3 2022-09-20 GÄLLER TEKNISK INFRASTRUKTUR FÖR DET OFFENTLIGA SAMHÄLLETS BEHOV. Henviser til teknisk infrastruktur til nytte for allmennheten KALBAMA APIE VISUOMENEI NAUDINGĄ TECHNINĘ INFRASTRUKTŪRĄ. REFERS TO TECHNICAL INFRASTRUCTURE FOR THE BENEFIT OF THE GENERAL PUBLIC SE NANAŠA NA TEHNIČNO INFRASTRUKTURO V INTERESU SPLOŠNE JAVNOSTI SE REFERĂ LA INFRASTRUCTURA TEHNICĂ DEZVOLTATĂ PENTRU PUBLICUL LARG SE RÉFÈRE À L'INFRASTRUCTURE TECHNIQUE  PUBLIQUE SE REFIERE A LA INFRAESTRUCTURA TÉCNICA PARA EL BENEFICIO DEL PÚBLICO GENERAL TECHNISCHE INFRASTRUKTUR ZUM NUTZEN DER ALLGEMEINEN ÖFFENTICHKEIT. VERWIJST NAAR TECHNISCHE INFRASTRUCTUUR TEN BEHOEVE VAN HET GROTE PUBLIEK VIITTAA YHTEISKUNNAN TEKNISEEN INFRASTRUKTUURIIN ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΔΟΜΗ ΠΡΟΣ ΟΦΕΛΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΥΤΕΡΟΥ ΚΟΙΝΟΥ INFRAESTRUCTURA TÉCNICA INFRASTRUCTURĂ TEHNICĂ INFRASTRUCTURE TECHNIQUE MŰSZAKI INFRASTRUKTÚRA TÆKNILEGIR INNVIÐIR TECHNICAL INFRASTRUCTURE TECHNICKÁ INFRASTRUKTURA TECHNINĖ INFRASTRUKTŪRA TECHNISCHE INFRASTRUCTUUR TECHNISCHE INFRASTRUKTUR TEHNIČNA INFRASTRUKTURA TEKNINEN INFRASTRUKTUURI TEKNISK INFRASTRUKTUR TEKNISK INFRASTRUKTUR ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΔΟΜΗ TÆKNIINNVIÐIR TECHNISCHE INFRASTRUKTUREN TERM CREATED JANUARY 2020 TERME CRÉÉ EN JANVIER 2020 TÉRMINO CREADO EN ENERO DE 2020 Termen lagt til januar 2020 TERMEN SKAPADES I JANUARI 2020 urn:ddi:int.cessda.elsst:584fa569-4403-481d-9f10-a98f09ced08c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:584fa569-4403-481d-9f10-a98f09ced08c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:584fa569-4403-481d-9f10-a98f09ced08c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:584fa569-4403-481d-9f10-a98f09ced08c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:584fa569-4403-481d-9f10-a98f09ced08c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:584fa569-4403-481d-9f10-a98f09ced08c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:584fa569-4403-481d-9f10-a98f09ced08c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:584fa569-4403-481d-9f10-a98f09ced08c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:584fa569-4403-481d-9f10-a98f09ced08c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:584fa569-4403-481d-9f10-a98f09ced08c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:584fa569-4403-481d-9f10-a98f09ced08c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:584fa569-4403-481d-9f10-a98f09ced08c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:584fa569-4403-481d-9f10-a98f09ced08c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:584fa569-4403-481d-9f10-a98f09ced08c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:584fa569-4403-481d-9f10-a98f09ced08c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:584fa569-4403-481d-9f10-a98f09ced08c:3 2022-09-20 2022-03-09T09:30:21 ASMENYS, BAIGĘ MOKYMO ĮSTAIGĄ AR UNIVERSITETĄ EN SOM HAR FÅET EN GRAD EN HØJERE LÆREANSTALT ELLER EN ANDEN GRADGIVENDE ØVRIGHED EN SOM HAR OPPNÅDD EN GRAD FRA UNIVERSITET, HØYSKOLE ELLER ANDRE SOM KAN UTDELE GRADER. IEMAND DIE EEN DIPLOMA HEEFT BEHAALD AAN EEN UNIVERSITEIT, HOGESCHOOL OF EEN ANDERE INSTANTIE DIE DIPLOMA'S VERLEENT JEMAND, DER EINEN ABSCHLUSS ODER AKADEMISCHEN GRAD EINER HOCHSCHULE ODER EINER ANDEREN INSTITUTION, DIE ABSCHLÜSSE VERLEIHT, ERWORBEN HAT. ONE WHO HAS OBTAINED A DEGREE FROM A UNIVERSITY, COLLEGE OR OTHER AUTHORITY CONFERRING DEGREES PERSON SOM HAR ERHÅLLIT EN EXAMEN FRÅN UNIVERSITET, HÖGSKOLA ELLER ANNAT UTBILDNINGSINSTITUT MED EXAMINATIONSRÄTT. PERSONA QUE HA OBTENIDO UN TÍTULO DE UNA UNIVERSIDAD, INSTITUTO O CUALQUIER OTRA AUTORIDAD QUE OTORGUE TÍTULOS TITULAIRE D’UN DIPLÔME D’UNE UNIVERSITÉ, D’UN ÉTABLISSEMENT D’ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR OU D’UNE AUTRE AUTORITÉ HABILITÉE À DÉLIVRER DES DIPLÔMES YLIOPISTO-, AMMATTIKORKEAKOULUTUTKINNON TAI MUUN KORKEA-ASTEEN TUTKINNON SUORITTANEET HENKILÖT ABSOLVENTAI ABSOLVENTEN ABSOLVENTI VYSOKÝCH ŠKOL ABSOLVENȚI AFGESTUDEERDEN DIPLOMANT DIPLOMÁS DIPLÔMÉS EXAMINERADE GRADUATES KANDIDAT KORKEAKOULUSTA VALMISTUNEET LICENCIADOS UNIVERSITETS OG HØYSKOLEUTDANNET ÚTSKRIFTARNEMAR ΠΤΥΧΙΟΥΧΟΙ AKADEMIKER AKADEMIKER DIPLÔMÉS UNIVERSITAIRES GRADUADOS GRADUIERTE HOCHSCHULABSOLVENTEN LOPPUTUTKINNON SUORITTANEET TUTKINNON SUORITTANEET UNIVERSITAETSABSOLVENTEN UNIVERSITÄTSABSOLVENTEN UNIVERSITETSKANDIDAT UNIVERSITY GRADUATES Augusti 2019: Ändrat PT från EXAMINERAD till EXAMINERADE. OED urn:ddi:int.cessda.elsst:59a933e8-4949-4f67-bdcf-47309a217d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a933e8-4949-4f67-bdcf-47309a217d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a933e8-4949-4f67-bdcf-47309a217d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a933e8-4949-4f67-bdcf-47309a217d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a933e8-4949-4f67-bdcf-47309a217d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a933e8-4949-4f67-bdcf-47309a217d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a933e8-4949-4f67-bdcf-47309a217d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a933e8-4949-4f67-bdcf-47309a217d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a933e8-4949-4f67-bdcf-47309a217d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a933e8-4949-4f67-bdcf-47309a217d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a933e8-4949-4f67-bdcf-47309a217d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a933e8-4949-4f67-bdcf-47309a217d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a933e8-4949-4f67-bdcf-47309a217d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a933e8-4949-4f67-bdcf-47309a217d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a933e8-4949-4f67-bdcf-47309a217d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a933e8-4949-4f67-bdcf-47309a217d83:3 2022-09-20 2022-02-24T15:12:28 DETAILHANDELSDIENSTEN DETAILHANDELSSERVICE DETALJHANDELSTJÄNSTER KISKERESKEDELMI SZOLGÁLTATÁS MALOOBCHODNÍ SLUŽBY MALOPRODAJNE STORITVE MAŽMENINĖS PREKYBOS PASLAUGOS RETAIL SERVICES RETAIL SERVICES SERVICES DE DÉTAIL SERVICII DE VÂNZARE CU AMĂNUNTUL SERVICIOS DE COMERCIO MINORISTA SMÁSÖLUÞJÓNUSTA TJENESTER VED DETALJHANDEL VÄHITTÄISKAUPPAPALVELUT ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΕΜΠΟΡΙΟΥ DIENSTLEISTUNGEN FUER DEN EINZELHANDEL DIENSTLEISTUNGEN FÜR DEN EINZELHANDEL SERVICIOS MINORISTAS urn:ddi:int.cessda.elsst:59e64cd5-3a97-4618-a44a-eb86b1614591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59e64cd5-3a97-4618-a44a-eb86b1614591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59e64cd5-3a97-4618-a44a-eb86b1614591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59e64cd5-3a97-4618-a44a-eb86b1614591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59e64cd5-3a97-4618-a44a-eb86b1614591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59e64cd5-3a97-4618-a44a-eb86b1614591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59e64cd5-3a97-4618-a44a-eb86b1614591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59e64cd5-3a97-4618-a44a-eb86b1614591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59e64cd5-3a97-4618-a44a-eb86b1614591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59e64cd5-3a97-4618-a44a-eb86b1614591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59e64cd5-3a97-4618-a44a-eb86b1614591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59e64cd5-3a97-4618-a44a-eb86b1614591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59e64cd5-3a97-4618-a44a-eb86b1614591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59e64cd5-3a97-4618-a44a-eb86b1614591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59e64cd5-3a97-4618-a44a-eb86b1614591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59e64cd5-3a97-4618-a44a-eb86b1614591:3 2022-09-20 2022-04-04T15:55:28 BENYTTES ENTEN OM PLANLEGGING, ORGANISERING, LEDELSE OG KONTROLL AV MENNESKELIGE ELLER MATERIELLE RESSURSER FOR Å OPPNÅ ET PREDEFINERT MÅL ELLER EN ORGANISASJON SOM HAR SLIKE GJØREMÅL. BRUK OM MULIG EN MER SPESIFIKK TERM. HET PLANNEN, ORGANISEREN, LEIDEN EN CONTROLEREN VAN MENSELIJKE OF MATERIËLE MIDDELEN OM VOORAF BEPAALDE DOELEN TE BEREIKEN; EEN ORGANISATIE DIE DEZE FUNCTIES UITVOERT PLANERING, ORGANISATION, STYRNING OCH KONTROLL AV MÄNSKLIGA ELLER MATERIELLA RESURSER I ENLIGHET MED FÖRUTBESTÄMDA MÅL. EN ORGANISATION SOM ANSVARAR FÖR DESSA FUNKTIONER. PLANIFICAR, ORGANIZAR, DIRIGIR Y CONTROLAR LOS RECURSOS HUMANOS O MATERIALES PARA LOGRAR OBJETIVOS PREDETERMINADOS; UNA ORGANIZACIÓN QUE LLEVA A CABO ESTAS FUNCIONES PLANIFICAREA, ORGANIZAREA, CONDUCEREA RESURESLOR UMANE SAU MATERIALE CU SCOPUL ÎNDEPLINIRII ANUMITOR OBIECTIVE MAI ÎNAINTE STABILITE PLANIFICATION, ORGANISATION, GESTION ET CONTRÔLE DES RESSOURCES HUMAINES OU MATÉRIELLES DANS LE BUT DE RÉALISER DES OBJECTIFS FIXES; ORGANISATION QUI REMPLIT CES FONCTIONS. PLANLÆGNING, ORGANISERING, LEDELSE OG KONTROL AF MENNESKELIGE OG MATERIELLE RESSOURCER FOR AT OPNÅ FORUDBESTEMTE MÅL EN ORGANISATION DER TAGER SIG AF DENNE FUNKTION. PLANNING, ORGANIZING, DIRECTING AND CONTROLLING HUMAN OR MATERIAL RESOURCES TO ACCOMPLISH PREDETERMINED GOALS; AN ORGANIZATION WHICH CARRIES OUT THESE FUNCTIONS PLANUNG, ORGANISATION, STEUERUNG UND ÜBERPRÜFUNG VON PERSONAL- UND RESSOURCENEINSATZ ZUR ERREICHUNG FESTGELEGTER ZIELE AUCH ORGANISATIONEN, DIE DIESE ARBEITEN DURCHFÜHREN. ŽMOGIŠKŲJŲ ARBA MATERIALIŲ IŠTEKLIŲ PLANAVIMAS, ORGANIZAVIMAS, VADOVAVIMAS IR KONTROLĖ, SIEKIANT ĮGYVENDINTI UŽSIBRĖŽTUS TIKSLUS; ORGANIZACIJA, KURI ATLIEKA ŠIAS FUNKCIJAS. ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ, ΟΡΓΑΝΩΣΗ, ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΚΑΙ ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΥ ΚΑΙ ΥΛΙΚΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΤΕΥΞΗ ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΩΝ ΣΤΟΧΩΝ. ΕΝΑΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΠΟΥ ΕΚΤΕΛΕΙ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΩΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΕΝΑ ΠΙΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΟΡΟ, ΑΝ ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΤΟΝ. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO UTILISER SI POSSIBLE UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE. KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ MIKÄLI MAHDOLLISTA. ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. ADMINISTRACIÓN ADMINISTRASJON ADMINISTRATIE ADMINISTRAȚIE ADMINISTRATION ADMINISTRATION ADMINISTRATION ADMINISTRATION ADMINISTRAVIMAS ADMINISZTRÁCIÓ HALLINTO (ADMINISTRATION) SPRÁVA STJÓRNSÝSLA UPRAVA VERWALTUNG ΔΙΟΙΚΗΣΗ/ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ADMINISTRATION ADMINISTRATIVA MANAGEMENT urn:ddi:int.cessda.elsst:5a81bf44-7a0d-464c-8add-606df9c94ba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a81bf44-7a0d-464c-8add-606df9c94ba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a81bf44-7a0d-464c-8add-606df9c94ba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a81bf44-7a0d-464c-8add-606df9c94ba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a81bf44-7a0d-464c-8add-606df9c94ba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a81bf44-7a0d-464c-8add-606df9c94ba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a81bf44-7a0d-464c-8add-606df9c94ba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a81bf44-7a0d-464c-8add-606df9c94ba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a81bf44-7a0d-464c-8add-606df9c94ba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a81bf44-7a0d-464c-8add-606df9c94ba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a81bf44-7a0d-464c-8add-606df9c94ba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a81bf44-7a0d-464c-8add-606df9c94ba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a81bf44-7a0d-464c-8add-606df9c94ba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a81bf44-7a0d-464c-8add-606df9c94ba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a81bf44-7a0d-464c-8add-606df9c94ba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a81bf44-7a0d-464c-8add-606df9c94ba9:3 2022-09-20 2022-07-30T16:27:39 BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG. EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE WENN MÖGLICH, BITTE EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF) VERWENDEN. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. FOLOSIȚI UN TERMEN SPECIFIC DACĂ SE POATE AUSRÜSTUNG BÚNAÐUR ECHIPAMENT ÉQUIPEMENT EQUIPMENT EQUIPO FELSZERELÉS ĮRANGA LAITTEET OPREMA UDSTYR UITRUSTING UTRUSTNING UTSTYR ZAŘÍZENÍ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ APARATOS APPARAT APPARAT APPARATER AUSRUESTUNG EQUIPMENT GERAET GERAETE GERÄT GERÄTE KONEET TÆKI TARVIKKEET VÄLINEET VARUSTEET VYBAVENÍ ΣΥΣΚΕΥΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:5c43689e-305f-43e8-ba3f-ab6c0ebacf06:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c43689e-305f-43e8-ba3f-ab6c0ebacf06:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c43689e-305f-43e8-ba3f-ab6c0ebacf06:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c43689e-305f-43e8-ba3f-ab6c0ebacf06:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c43689e-305f-43e8-ba3f-ab6c0ebacf06:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c43689e-305f-43e8-ba3f-ab6c0ebacf06:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c43689e-305f-43e8-ba3f-ab6c0ebacf06:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c43689e-305f-43e8-ba3f-ab6c0ebacf06:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c43689e-305f-43e8-ba3f-ab6c0ebacf06:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c43689e-305f-43e8-ba3f-ab6c0ebacf06:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c43689e-305f-43e8-ba3f-ab6c0ebacf06:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c43689e-305f-43e8-ba3f-ab6c0ebacf06:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c43689e-305f-43e8-ba3f-ab6c0ebacf06:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c43689e-305f-43e8-ba3f-ab6c0ebacf06:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c43689e-305f-43e8-ba3f-ab6c0ebacf06:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c43689e-305f-43e8-ba3f-ab6c0ebacf06:3 2022-09-20 2022-08-28T08:41:11 GLASBENIK HUDEBNÍCI MUSICIANS MUSICIENS MÚSICOS MUSIKER MUSIKER MUSIKER MUSIKER MUUSIKOT MUZICIENI MUZIKANTAI MUZIKANTEN TÓNLISTARFÓLK ZENÉSZ ΜΟΥΣΙΚΟΙ POP MUSICIANS POPMUSIKER POPMUSIKER POPMUSIKER ΜΟΥΣΟΥΡΓΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:5da8ba89-254a-4a0f-b4ad-dca375ac80fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5da8ba89-254a-4a0f-b4ad-dca375ac80fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5da8ba89-254a-4a0f-b4ad-dca375ac80fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5da8ba89-254a-4a0f-b4ad-dca375ac80fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5da8ba89-254a-4a0f-b4ad-dca375ac80fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5da8ba89-254a-4a0f-b4ad-dca375ac80fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5da8ba89-254a-4a0f-b4ad-dca375ac80fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5da8ba89-254a-4a0f-b4ad-dca375ac80fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5da8ba89-254a-4a0f-b4ad-dca375ac80fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5da8ba89-254a-4a0f-b4ad-dca375ac80fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5da8ba89-254a-4a0f-b4ad-dca375ac80fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5da8ba89-254a-4a0f-b4ad-dca375ac80fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5da8ba89-254a-4a0f-b4ad-dca375ac80fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5da8ba89-254a-4a0f-b4ad-dca375ac80fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5da8ba89-254a-4a0f-b4ad-dca375ac80fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5da8ba89-254a-4a0f-b4ad-dca375ac80fb:3 2022-09-20 BROTT BŰNÖZÉS ÉS BIZTONSÁG CRIME AND SECURITY CRIME ET SÉCURITÉ CRIMEN Y SEGURIDAD CRIMINALITATE CRIMINALITEIT EN VEILIGHEID FORBRYDELSE GLÆPIR OG ÖRYGGI KRIMINAL KRIMINALITÄT UND SICHERHEIT KRIMINALITET OG SIKKERHET NUSIKALTIMAI IR SAUGUMAS RIKOLLISUUS, POLIISITOIMI JA TURVALLISUUS TRESTNÁ ČINNOST ΕΓΚΛΗΜΑ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ KRIMINALITA KRIMINALITAET UND SICHERHEIT ZLOČIN ZLOČINNOST urn:ddi:int.cessda.elsst:5daecb52-714d-4e40-9be4-049de382f9c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5daecb52-714d-4e40-9be4-049de382f9c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5daecb52-714d-4e40-9be4-049de382f9c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5daecb52-714d-4e40-9be4-049de382f9c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5daecb52-714d-4e40-9be4-049de382f9c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5daecb52-714d-4e40-9be4-049de382f9c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5daecb52-714d-4e40-9be4-049de382f9c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5daecb52-714d-4e40-9be4-049de382f9c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5daecb52-714d-4e40-9be4-049de382f9c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5daecb52-714d-4e40-9be4-049de382f9c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5daecb52-714d-4e40-9be4-049de382f9c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5daecb52-714d-4e40-9be4-049de382f9c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5daecb52-714d-4e40-9be4-049de382f9c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5daecb52-714d-4e40-9be4-049de382f9c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5daecb52-714d-4e40-9be4-049de382f9c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5daecb52-714d-4e40-9be4-049de382f9c8:3 2022-09-20 DIENSTEN AAN HET PUBLIEK IN ZIJN GEHEEL; DIENSTEN OF LEVERINGEN, ZOALS ELEKTRICITEIT, WATER OF VERVOER, DIE NOODZAKELIJK WORDEN GEACHT VOOR DE GEMEENSCHAP, DIE GEWOONLIJK WORDEN GECONTROLEERD DOOR EEN (GENATIONALISEERD OF PARTICULIER) MONOPOLIE EN ONDERWORPEN ZIJN AAN OVERHEIDSREGULERING SERVICE SOM BLIVER YDET TIL BEFOLKNINGEN GENERELT. (ILO) SERVICE OG YDELSER SÅSOM ELEKTRICITET, VAND OG TRANSPORT SOM MAN BETRAGTER SOM NØDVENDIGE I SAMFUNDET. NORMALT KONTROLLERES DISSE AF ET (NATIONALT ELLER PRIVAT) MONOPOL OG UNDERKASTES OFFENTLIG ADMINISTRATION (OED) SERVICE SOM TILLHANDAHÅLLS FÖR ALLMÄNHETEN. TJÄNSTER FÖR ELLER FÖRSÖRJNING AV T.EX. EL, VATTEN ELLER TRANSPORTER, SOM BETRAKTAS SOM NÖDVÄNDIGA FÖR SAMHÄLLET, SOM VANLIGEN KONTROLLERAS AV ETT (FÖRSTATLIGAT ELLER PRIVAT) MONOPOL OCH SOM OMFATTAS AV STATLIGA REGLERINGAR. SERVICES FOURNIS AU PUBLIC; SERVICES OU FOURNITURE, P. EX. D’ÉLECTRICITÉ, D’EAU OU DE TRANSPORTS, CONSIDÉRÉS COMME NÉCESSAIRES À LA COMMUNAUTÉ, EN RÈGLE GÉNÉRALE CONTRÔLÉS PAR UN MONOPOLE (ÉTATIQUE OU PRIVÉ) ET SOUMIS À UNE RÉGLEMENTATION PUBLIQUE. SERVICES SUPPLIED TO THE PUBLIC AS A WHOLE; SERVICES OR SUPPLIES, SUCH AS ELECTRICITY, WATER OR TRANSPORT, CONSIDERED NECESSARY TO THE COMMUNITY, USUALLY CONTROLLED BY A (NATIONALIZED OR PRIVATE) MONOPOLY AND SUBJECT TO PUBLIC REGULATION SERVICII OFERITE PUBLICULUI; SERVICII SAU APROVIZIONĂRI CU ELECTRICITATE, APĂ, INFRASTRUCTURĂ DE TRANSPORT CONSIDERATE NECESARE UNUI COMUNITĂȚI, AFLATE DE OBICEI SUB UN MONOPOL PUBLIC SAU PRIVAT. SERVICIOS SUMINISTRADOS AL PÚBLICO EN GENERAL; SERVICIOS O SUMINISTROS, COMO LA ELECTRICIDAD, EL AGUA O EL TRANSPORTE, QUE SE CONSIDERAN NECESARIOS PARA LA COMUNIDAD. NORMALMENTE SON CONTROLADOS POR UN MONOPOLIO (NACIONALIZADO O PRIVADO) Y SUJETOS A REGULACIÓN PÚBLICA TEIKIAMOS PASLAUGOS IR PREKĖS (PVZ., ELEKTROS, VANDENS TIEKIMAS), KURIAS PAPRASTAI VALDO MONOPOLIJOS IR KURIOMS REIKIA VALSTYBINIO REGULIAVIMO TJENESTER LEVERT TIL ALLMENNHETEN SOM ELEKTRISITET, VANN ELLER TRANSPORT. TJENESTENE ER ANSETT NØDVENDIGE FOR SAMFUNNET, OG ER OFTE KONTROLLERT AV ET MONOPOL UNDERLAGT OFFENTLIG REGULERING. VERSORGUNGSLEISTUNGEN, DIE DER GESAMTEN ÖFFENTLICHKEIT ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WERDEN; DIENST- ODER VERSORGUNGSLEISTUNGEN WIE ELEKTRIZITÄT, WASSER ODER TRANSPORT, DIE ALS NOTWENDIG FÜR DIE GEMEINSCHAFT ERACHTET WERDEN, NORMALERWEISE KONTROLLIERT DURCH EIN (STAATLICHES ODER PRIVATES) MONOPOL UND ÖFFENTLICHER REGULIERUNG UNTERLIEGEND. ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΣΤΟ ΚΟΙΝΟ. ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ Ή ΠΡΟΜΗΘΕΙΕΣ, ΟΠΩΣ ΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΡΕΥΜΑ, ΤΟ ΝΕΡΟ Ή ΟΙ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ ΚΡΙΝΟΝΤΑΙ ΑΝΑΓΚΑΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΑ, ΣΥΝΗΘΩΣ ΕΛΕΓΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ (ΕΘΝΙΚΟΥΣ Ή ΙΔΙΩΤΙΚΟΥΣ) ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΚΑΙ ΥΠΟΚΕΙΝΤΑΙ ΣΕ ΔΗΜΟΣΙΟ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ JAVNA STORITEV JULKISET PALVELUT KÖZSZOLGÁLTATÁS ÖFFENTLICHE DIENSTLEISTUNGEN OFFENTLIG SERVICE OFFENTLIGE TJENESTER OFFENTLIGT VÆRK OPINBER ÞJÓNUSTA OVERHEIDSDIENSTEN PUBLIC SERVICES SERVICES PUBLICS SERVICII PUBLICE SERVICIOS PÚBLICOS VEŘEJNÉ SLUŽBY VIEŠOSIOS TARNYBOS ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ ΚΟΙΝΗΣ ΩΦΕΛΕΙΑΣ AFFÄRSDRIVANDE VERK ALLMÄNNYTTIGT FÖRETAG COMPAÑÍAS DE SERVICIO PÚBLICO DIENSTLEISTUNGEN FUER DIE OEFFENTLICHKEIT DIENSTLEISTUNGEN FÜR DIE ÖFFENTLICHKEIT ENTREPRISES DE SERVICES PUBLICS INSTALACIONES PÚBLICAS KOMUNALINĖS TARNYBOS KOMUNALINIŲ PASLAUGŲ ĮMONĖS KUNNALLISTEKNIIKKA OEFFENTLICHE VERSORGUNGSDIENSTE OEFFENTLICHE VERSORGUNGSUNTERNEHMEN ÖFFENTLICHE VERSORGUNGSDIENSTE ÖFFENTLICHE VERSORGUNGSUNTERNEHMEN OFFENTLIGE SELSKABER PUBLIC UTILITIES PUBLIC UTILITY COMPANIES SERVICES INDUSTIELS VERSORGUNG DER OEFFENTLICHKEIT VERSORGUNG DER ÖFFENTLICHKEIT VERSORGUNGSLEISTUNGEN FUER DIE OEFFENTLICHKEIT VERSORGUNGSLEISTUNGEN FÜR DIE ÖFFENTLICHKEIT ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΚΟΙΝΗΣ ΩΦΕΛΕΙΑΣ Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:5dbb688b-3380-4332-8176-dd4fc00460b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dbb688b-3380-4332-8176-dd4fc00460b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dbb688b-3380-4332-8176-dd4fc00460b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dbb688b-3380-4332-8176-dd4fc00460b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dbb688b-3380-4332-8176-dd4fc00460b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dbb688b-3380-4332-8176-dd4fc00460b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dbb688b-3380-4332-8176-dd4fc00460b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dbb688b-3380-4332-8176-dd4fc00460b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dbb688b-3380-4332-8176-dd4fc00460b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dbb688b-3380-4332-8176-dd4fc00460b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dbb688b-3380-4332-8176-dd4fc00460b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dbb688b-3380-4332-8176-dd4fc00460b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dbb688b-3380-4332-8176-dd4fc00460b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dbb688b-3380-4332-8176-dd4fc00460b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dbb688b-3380-4332-8176-dd4fc00460b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dbb688b-3380-4332-8176-dd4fc00460b2:3 2022-09-20 2022-03-09T10:43:35 CONDICIONES CULTURALES CONDIȚII CULTURALE CONDITIONS CULTURELLES CULTURAL CONDITIONS CULTURELE VOORWAARDEN KULTTUURISET OLOSUHTEET KULTURÁLIS KÖRÜLMÉNYEK KULTURELLA FÖRHÅLLANDEN KULTURELLE BEDINGUNGEN KULTURELLE FORHOLD KULTURELLE VILKÅR KULTŪRINĖS SĄLYGOS KULTURNÍ PODMÍNKY KULTURNI POGOJI MENNINGARAÐSTÆÐUR ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΕΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ CULTURAL PATTERNS KULTURELLE GEGEBENHEITEN KULTURELLE MØNSTRE KULTURELLE MUSTER KULTURELLE RAHMENBEDINGUNGEN KULTURELLE SCHEMATA KULTURELLE UMSTAENDE KULTURELLE UMSTÄNDE KULTURELLE VERHAELTNISSE KULTURELLE VERHÄLTNISSE KULTŪRINĖ APLINKA KULTURMØNSTER KULTURMÖNSTER MODELE CULTURALE MODÈLES CULTURELS PATRONES CULTURALES SCHÉMAS CULTURELS urn:ddi:int.cessda.elsst:5fb85f52-3815-451a-a06f-74283ecb6349:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fb85f52-3815-451a-a06f-74283ecb6349:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fb85f52-3815-451a-a06f-74283ecb6349:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fb85f52-3815-451a-a06f-74283ecb6349:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fb85f52-3815-451a-a06f-74283ecb6349:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fb85f52-3815-451a-a06f-74283ecb6349:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fb85f52-3815-451a-a06f-74283ecb6349:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fb85f52-3815-451a-a06f-74283ecb6349:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fb85f52-3815-451a-a06f-74283ecb6349:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fb85f52-3815-451a-a06f-74283ecb6349:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fb85f52-3815-451a-a06f-74283ecb6349:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fb85f52-3815-451a-a06f-74283ecb6349:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fb85f52-3815-451a-a06f-74283ecb6349:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fb85f52-3815-451a-a06f-74283ecb6349:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fb85f52-3815-451a-a06f-74283ecb6349:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fb85f52-3815-451a-a06f-74283ecb6349:3 2022-09-20 2022-04-01T11:54:42 DOCUMENTATION INFORMACINĖ MEDŽIAGA INFORMAČNÍ MATERIÁLY INFORMASJONSMATERIELL INFORMATIEMATERIAAL INFORMATION MATERIALS INFORMATIONSMATERIAL INFORMATIONSMATERIAL INFORMATIONSMATERIALE INFORMATIVNO GRADIVO MATERIALE INFORMATIVE MATERIALES DE INFORMACIÓN TÁJÉKOZTATÓ ANYAG TIEDOTUSAINEISTO UPPLÝSINGAEFNI ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΟ ΥΛΙΚΟ MATÉRIEL D'INFORMATION MATÉRIELS D'INFORMATION urn:ddi:int.cessda.elsst:61565b0b-5904-4265-a83e-8f3d671696f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61565b0b-5904-4265-a83e-8f3d671696f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61565b0b-5904-4265-a83e-8f3d671696f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61565b0b-5904-4265-a83e-8f3d671696f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61565b0b-5904-4265-a83e-8f3d671696f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61565b0b-5904-4265-a83e-8f3d671696f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61565b0b-5904-4265-a83e-8f3d671696f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61565b0b-5904-4265-a83e-8f3d671696f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61565b0b-5904-4265-a83e-8f3d671696f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61565b0b-5904-4265-a83e-8f3d671696f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61565b0b-5904-4265-a83e-8f3d671696f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61565b0b-5904-4265-a83e-8f3d671696f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61565b0b-5904-4265-a83e-8f3d671696f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61565b0b-5904-4265-a83e-8f3d671696f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61565b0b-5904-4265-a83e-8f3d671696f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61565b0b-5904-4265-a83e-8f3d671696f2:3 2022-09-20 GUERRA GUERRE HÁBORÚ KARAS KRIEG KRIG KRIG KRIG OORLOG RĂZBOI SOTA STRÍÐ VÁLEČNÝ KONFLIKT VOJNA WAR ΠΟΛΕΜΟΣ ARMED CONFLICT ASEELLISET KRIISIT ASEELLISET YHTEENOTOT BEWAFFNETE KONFLIKTE BEWAFFNETER KONFLIKT CONFLICTO ARMADO CONFLIT ARMÉ GINKLUOTI KONFLIKTAI KRIEGE KRIEGERISCHE AUSEINANDERSETZUNGEN VÆBNET KONFLIKT VÆPNET KONFLIKT VÄPNAD KONFLIKT VÄPNADE KONFLIKTER ΕΝΟΠΛΗ ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ ΣΥΡΡΑΞΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:61b5e15a-e082-4efc-87c4-7238a729bb58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b5e15a-e082-4efc-87c4-7238a729bb58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b5e15a-e082-4efc-87c4-7238a729bb58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b5e15a-e082-4efc-87c4-7238a729bb58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b5e15a-e082-4efc-87c4-7238a729bb58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b5e15a-e082-4efc-87c4-7238a729bb58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b5e15a-e082-4efc-87c4-7238a729bb58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b5e15a-e082-4efc-87c4-7238a729bb58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b5e15a-e082-4efc-87c4-7238a729bb58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b5e15a-e082-4efc-87c4-7238a729bb58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b5e15a-e082-4efc-87c4-7238a729bb58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b5e15a-e082-4efc-87c4-7238a729bb58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b5e15a-e082-4efc-87c4-7238a729bb58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b5e15a-e082-4efc-87c4-7238a729bb58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b5e15a-e082-4efc-87c4-7238a729bb58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b5e15a-e082-4efc-87c4-7238a729bb58:3 2022-09-20 2022-03-24T09:06:45 BRUGES IKKE SOM DESKRIPTOR UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE BRUK EN MER SPESIFIKK TERM USE A MORE SPECIFIC TERM. UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO VERWENDEN SIE BITTE EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. ANVÄND EN MER SPECIFIK TERM. FOLOSIȚI UN TEMEN MAI SPECIFIC ADMINISTRARE ȘI PLANIFICARE CULTURALĂ CULTURAL PLANNING AND ADMINISTRATION CULTURELE PLANNING EN ADMINISTRATIE KULTTUURIHALLINTO KULTURÁLIS TERVEZÉS ÉS IGAZGATÁS KULTŪROS PLANAVIMAS IR ADMINISTRAVIMAS KULTURPLANERING OCH -ADMINISTRATION KULTURPLANLÆGNING OG –ADMINISTRATION KULTURPLANUNG UND KULTURVERWALTUNG NAČRTOVANJE IN UPRAVLJANJE V KULTURI PLANIFICACIÓN Y ADMINISTRACIÓN CULTURAL PLANIFICATION ET ADMINISTRATION CULTURELLES PLANLEGGING OG ADMINISTRASJON AV KULTUR PLÁNOVÁNÍ A SPRÁVA V KULTUŘE SKIPULAG OG STJÓRN MENNINGARMÁLA ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΩΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ KULTURELLE PLANUNG KULTŪRINIS PLANAVIMAS IR ADMINISTRAVIMAS KULTURNÍ PLÁNOVÁNÍ A SPRÁVA KULTURPLANUNG KULTURVERWALTUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:65ff4e81-4a70-459a-b723-de4c527d4204:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ff4e81-4a70-459a-b723-de4c527d4204:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ff4e81-4a70-459a-b723-de4c527d4204:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ff4e81-4a70-459a-b723-de4c527d4204:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ff4e81-4a70-459a-b723-de4c527d4204:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ff4e81-4a70-459a-b723-de4c527d4204:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ff4e81-4a70-459a-b723-de4c527d4204:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ff4e81-4a70-459a-b723-de4c527d4204:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ff4e81-4a70-459a-b723-de4c527d4204:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ff4e81-4a70-459a-b723-de4c527d4204:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ff4e81-4a70-459a-b723-de4c527d4204:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ff4e81-4a70-459a-b723-de4c527d4204:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ff4e81-4a70-459a-b723-de4c527d4204:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ff4e81-4a70-459a-b723-de4c527d4204:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ff4e81-4a70-459a-b723-de4c527d4204:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ff4e81-4a70-459a-b723-de4c527d4204:3 2022-09-20 2022-08-28T19:12:23 ACTIVIDADES QUE AUMENTAN EL CONOCIMIENTO O LA APRECIACIÓN DE UN INDIVIDUO DEL PATRIMONIO CULTURAL, INTELECTUAL, SOCIAL O ARTÍSTICO PROPIO O DE OTRO GRUPO ACTIVITĂȚI CARE SPORESC CUNOȘTINȚELE DESPRE SAU APRECIEREA PENTRU MOȘTENIREA CULTURALĂ, INTELECTUALĂ, SOCIALĂ SAU ARTISTICĂ A PROPRIULUI SAU A ALTUI GRUP ACTIVITEITEN DIE DE KENNIS OF WAARDERING VAN HET EIGEN CULTURELE, INTELLECTUELE, SOCIALE OF ARTISTIEKE ERFGOED OF DAT VAN EEN ANDERE GROEP VERGROTEN ACTIVITÉS TENDANT À DÉVELOPPER LES CONNAISSANCES OU L’APPRÉCIATION DE L’HÉRITAGE CULTUREL, INTELLECTUEL, SOCIAL OU ARTISTIQUE PROPRE À UN INDIVIDU OU DE CELUI D’UN AUTRE GROUPE. ACTIVITIES THAT INCREASE AN INDIVIDUAL'S KNOWLEDGE OR APPRECIATION OF THEIR OWN OR ANOTHER GROUP'S CULTURAL, INTELLECTUAL, SOCIAL OR ARTISTIC HERITAGE AKTIVITÄTEN, DIE DAS WISSEN ÜBER DAS EIGENE ODER EIN FREMDES KULTURELLES, INTELLEKTUELLES, SOZIALES ODER KÜNSTLERISCHES ERBE ERWEITERN UND DIE WERTSCHÄTZUNG DAFÜR ERHÖHEN. AKTIVITETER SOM FÖRBÄTTRAR EN PERSONS KUNSKAP OM ELLER UPPSKATTNING AV SIN EGEN ELLER EN ANNAN GRUPPS KULTURELLA, INTELLEKTUELLA, SOCIALA ELLER KONSTNÄRLIGA ARV. AKTIVITETER SOM ØGER EN PERSONS KENDSKAB TIL ELLER FORSTÅELSE AF EGEN ELLER ANDEN GRUPPES KULTURELLE, INTELLEKTUELLE, SOCIALE ELLER KUNSTNERISKE ARV. AKTIVITETER SOM ØKER EN PERSONS KUNNSKAP OM OG FORHOLD TIL EGEN OG ANDRE GRUPPERS KULTURELLE, INTELLEKTUELLE, SOSIALE OG ARTISTISKE ARV. VEIKLA, KURIA ASMUO GERIAU PAŽĮSTA AR VERTINA SAVO AR KITOS GRUPĖS KULTŪRINĮ, INTELEKTINĮ, SOCIALINĮ AR MENINĮ PAVELDĄ. KULTTUURIELÄMÄÄN OSALLISTUMINEN JOKO AKTIIVISENA HARRASTAJANA TAI KOKIJANA. KULTTUURITAPAHTUMIIN OSALLISTUMISESTA YLEISÖNÄ KÄYTÄ TERMIÄ 'KULTTUURITAPAHTUMIIN OSALLISTUMINEN'. ACTIVIDADES CULTURALES ACTIVITĂȚI CULTURALE ACTIVITÉS CULTURELLES CULTURAL ACTIVITIES CULTURELE ACTIVITEITEN KULTTUURIHARRASTUKSET KULTURAKTIVITETER KULTURÁLIS TEVÉKENYSÉG KULTUREL AKTIVITET KULTURELLE AKTIVITÄTEN KULTURELLE AKTIVITETER KULTŪRINĖ VEIKLA KULTURNA DEJAVNOST KULTURNÍ AKTIVITY MENNINGARSTARFSEMI ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ACTIVIDADES SOCIOCULTURALES ACTIVITĂȚI SOCIO-CULTURALE ACTIVITÉS SOCIO-CULTURELLES KULTURELLE AKTIVITAETEN SOCIALINĖ IR KULTŪRINĖ VEIKLA SOCIALINĖ-KULTŪRINĖ VEIKLA SOCIO-CULTURAL ACTIVITIES SOCIO-KULTUREL AKTIVITET SOCIOKULTURELLA AKTIVITETER SOCIOKULTŪRINĖ VEIKLA SOZIOKULTURELLE AKTIVITAETEN urn:ddi:int.cessda.elsst:671c04b4-28e8-4eac-bbb2-90089ca63d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:671c04b4-28e8-4eac-bbb2-90089ca63d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:671c04b4-28e8-4eac-bbb2-90089ca63d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:671c04b4-28e8-4eac-bbb2-90089ca63d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:671c04b4-28e8-4eac-bbb2-90089ca63d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:671c04b4-28e8-4eac-bbb2-90089ca63d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:671c04b4-28e8-4eac-bbb2-90089ca63d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:671c04b4-28e8-4eac-bbb2-90089ca63d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:671c04b4-28e8-4eac-bbb2-90089ca63d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:671c04b4-28e8-4eac-bbb2-90089ca63d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:671c04b4-28e8-4eac-bbb2-90089ca63d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:671c04b4-28e8-4eac-bbb2-90089ca63d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:671c04b4-28e8-4eac-bbb2-90089ca63d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:671c04b4-28e8-4eac-bbb2-90089ca63d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:671c04b4-28e8-4eac-bbb2-90089ca63d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:671c04b4-28e8-4eac-bbb2-90089ca63d18:3 2022-09-20 2022-08-01T08:56:44 AFLØNNING I KONTANT, SORT ELLER SOM SERVICE UDOVER LØNNEN FOR DET UDFØRTE ARBEJDE E.G. TILSKUD TIL HUSNING, MIDDAGE, UDDANNELSE, REJSE OG RELOKATION OG FRITIDSAKTIVITETER LEVERET AF ARBEJDSGIVEREN BEZOLDIGING IN GELD, IN NATURA OF IN DIENSTEN DIE BOVENOP DE VERGOEDING VOOR VERRICHTE WERKZAAMHEDEN KOMEN, BIJVOORBEELD TOELAGEN VOOR HUISVESTING, MAALTIJDEN, ONDERWIJS, REIZEN EN VERHUIZING, EN RECREATIEVOORZIENINGEN DIE DOOR DE WERKGEVER TER BESCHIKKING WORDEN GESTELD DARBDAVIO PAPILDOMAS ATLYGINIMAS GRYNAISIAIS PINIGAIS, NATŪRA ARBA PASLAUGOMIS UŽ ATLIKTĄ DARBĄ, PAVYZDŽIUI, IŠMOKOS BŪSTUI, MAISTUI, MOKYMUISI, KELIONĖMS IR PERSIKRAUSTYMUI, ATOSTOGOMS IR LAISVALAIKIUI ERSÄTTNING I FORM AV KONTANTER, NATURAFÖRMÅNER ELLER TJÄNSTER UTÖVER ARBETSLÖN, T.EX. TRAKTAMENTE FÖR BOSTAD, MÅLTIDER, UTBILDNING, RESOR OCH FRITIDSSYSSELSÄTTNING TILLHANDAHÅLLEN AV ARBETSGIVAREN. HONORAR I FORM AV KONTANTER, VARER ELLER TJENESTER I TILLEGG TIL BETALING FOR UTFØRT ARBEID, FOR EKSEMPEL GRATIS BOLIG, MÅLTIDER, UTDANNING, REISE ELLER REKREASJONSFASILITETER DEKKET AV ARBEIDSGIVER. NORMAALIN PALKAN LISÄKSI KÄTEISENÄ, LUONTOISETUNA TAI PALVELUNA SUORITETTU KORVAUS TEHDYSTÄ TYÖSTÄ. ESIMERKIKSI ASUNTOETU, RAVINTOETU, KOULUTUKSET, MATKAETU JA TYÖNANTAJAN TARJOAMAT VIRKISTYSMAHDOLLISUUDET. REMUNERACIÓN EN METÁLICO, EN ESPECIE O EN SERVICIOS QUE SE OTORGA EN ADICIÓN A LA REMUNERACIÓN POR EL TRABAJO REALIZADO, POR EJEMPLO, ASIGNACIONES PARA ALOJAMIENTO, COMIDAS, FORMACIÓN, VIAJES Y TRASLADO, ASÍ COMO LAS INSTALACIONES RECREATIVAS PROPORCIONADAS POR EL EMPLEADOR. REMUNERARE ]N BANI, IN NATURĂ SAU SERVICII ÎN PLUS FAȚĂ DE SALARIU, DE EXEMPLU ALOCAȚII PENTRU LOCUIRE, MASĂ, EDUCAȚIE, RECREERE, CĂLĂTORIE SAU RELOCARE PLĂTITE DE ANGAJATOR RÉMUNÉRATION EN ESPÈCES, EN NATURE OU SERVICES EN SUPPLÉMENT DE LA RÉMUNÉRATION POUR LE TRAVAIL ACCOMPLI, P. EX. ALLOCATIONS DE LOGEMENT, DE REPAS, D’ÉDUCATION, DE DÉPLACEMENT AINSI QUE LES INSTALLATIONS RÉCRÉATIVES MISES À DISPOSITION PAR L’EMPLOYEUR. REMUNERATION IN CASH, KIND, OR SERVICES IN ADDITION TO PAYMENT FOR WORK DONE, E.G. ALLOWANCES FOR HOUSING, MEALS, EDUCATION, TRAVEL AND RELOCATION, AND RECREATIONAL FACILITIES PROVIDED BY EMPLOYER VERGÜTUNG IN GELD-, SACH- ODER DIENSTLEISTUNGEN, DIE ZUSÄTZLICH ZUM ARBEITSLOHN VOM ARBEITGEBER GELEISTET WIRD, Z.B. IN FORM VON WOHNRAUM, VERKÖSTIGUNG, BILDUNG, REISE- UND UMZUGSFINANZIERUNG, FREIZEITEINRICHTUNGEN. ΑΝΤΑΜΟΙΒΕΣ ΣΕ ΧΡΗΜΑ, ΕΙΔΟΣ Ή ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΕΡΑΝ ΤΟΥ ΜΙΣΘΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ, Π.Χ. ΕΠΙΔΟΜΑΤΑ ΣΤΕΓΑΣΗΣ, ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ, ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ, ΤΑΞΙΔΙΑ, ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΑΡΟΧΕΣ ΑΝΑΨΥΧΗΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟΝ ΕΡΓΟΔΟΤΗ AVANTAGES EN NATURE BENEFICII EXTRA-SALARIALE BENEFICIOS ACCESORIOS BÉREN KÍVÜLI JUTTATÁS BETRIEBLICHE SOZIALLEISTUNGEN FRINGE BENEFITS FRYNSEGODE FRYNSEGODER LAUNAAUKAR PALKANLISÄT PAPILDOMAS ATLYGINIMAS POSEBNE UGODNOSTI ZA USLUŽBENCE SECUNDAIRE ARBEIDSVOORWAARDEN TJÄNSTEFÖRMÅNER ZAMĚSTNANECKÉ POŽITKY ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΠΑΡΟΧΕΣ ANSÆTTELSESGODE ANSTÄLLNINGSFÖRMÅN ATLYGINIMAS NATŪRA AVANTAGES ACCESSOIRES BENEFICIOS EXTRASALARIALES BENEFICIOS LABORALES BETALING I NATURALIER BEZAHLUNG IN NATURALIEN COMPLÉMENTS SALARIAUX DARBDAVIO IŠMOKOS EMPLOYEES' BENEFITS FREIWILLIGE SOZIALLEISTUNGEN FRINGIS HENKILÖKUNTAEDUT HLUNNINDI INCENTIVOS LABORALES LEISTUNGEN FUER DEN ARBEITNEHMER LEISTUNGEN FÜR DEN ARBEITNEHMER LENGVATOS LISÄANSIOT LÖNEFÖRMÅN LUONTOISEDUT NATURAFÖRMÅN NATURALIA (BETALING) NATURALIA (LØNN) PAYMENTS IN KIND PERKS PERSONALGODER PRESTACIONES COMPLEMENTARIAS PRIEDAI SACHBEZUEGE SACHBEZÜGE SMUTTHULL TYÖSUHDE-EDUT ΕΠΙΔΟΜΑΤΑ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ ΠΛΗΡΩΜΕΣ ΣΕ ΕΙΔΟΣ ΠΛΗΡΩΜΗ ΣΕ ΕΙΔΟΣ ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΑΠΟΔΟΧΕΣ Juli 2019: Uppdaterat SN, ändrat PT från TJÄNSTEFÖRMÅN till TJÄNSTEFÖRMÅNER urn:ddi:int.cessda.elsst:6a30bfcc-1517-470b-a38d-aad09e3cb316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a30bfcc-1517-470b-a38d-aad09e3cb316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a30bfcc-1517-470b-a38d-aad09e3cb316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a30bfcc-1517-470b-a38d-aad09e3cb316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a30bfcc-1517-470b-a38d-aad09e3cb316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a30bfcc-1517-470b-a38d-aad09e3cb316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a30bfcc-1517-470b-a38d-aad09e3cb316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a30bfcc-1517-470b-a38d-aad09e3cb316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a30bfcc-1517-470b-a38d-aad09e3cb316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a30bfcc-1517-470b-a38d-aad09e3cb316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a30bfcc-1517-470b-a38d-aad09e3cb316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a30bfcc-1517-470b-a38d-aad09e3cb316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a30bfcc-1517-470b-a38d-aad09e3cb316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a30bfcc-1517-470b-a38d-aad09e3cb316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a30bfcc-1517-470b-a38d-aad09e3cb316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a30bfcc-1517-470b-a38d-aad09e3cb316:3 2022-09-20 2022-03-10T10:49:01 HOUDINGEN ACTITUDES ASENTEET ATITUDINI ATTITŰD ATTITUDEN ATTITUDES ATTITUDES ATTITYDER EINSTELLUNGEN (MEINUNGEN) HOLDNING HOLDNINGER POSTOJE POŽIŪRIAI STALIŠČE VIÐHORF ΣΤΑΣΕΙΣ (ΑΝΤΙΛΗΨΕΙΣ) ANSCHAUUNGEN (EINSTELLUNGEN) ANSICHTEN (EINSTELLUNGEN) ÅSIKTER ATTITUDE AUFFASSUNGEN (EINSTELLUNGEN) GESINNUNG (EINSTELLUNGEN) GESINNUNGEN (EINSTELLUNGEN) HALTUNG (EINSTELLUNGEN) INSTÄLLNINGAR MEINUNGEN MENING MENINGER MIELIPITEET NUOMONĖS OPINII OPINION OPINIONES OPINIONS OPINIONS STANDPUNKTE (EINSTELLUNGEN) ΓΝΩΜΕΣ ΝΟΟΤΡΟΠΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:6b792ea3-35c2-457a-b422-01f23c084b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b792ea3-35c2-457a-b422-01f23c084b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b792ea3-35c2-457a-b422-01f23c084b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b792ea3-35c2-457a-b422-01f23c084b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b792ea3-35c2-457a-b422-01f23c084b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b792ea3-35c2-457a-b422-01f23c084b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b792ea3-35c2-457a-b422-01f23c084b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b792ea3-35c2-457a-b422-01f23c084b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b792ea3-35c2-457a-b422-01f23c084b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b792ea3-35c2-457a-b422-01f23c084b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b792ea3-35c2-457a-b422-01f23c084b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b792ea3-35c2-457a-b422-01f23c084b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b792ea3-35c2-457a-b422-01f23c084b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b792ea3-35c2-457a-b422-01f23c084b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b792ea3-35c2-457a-b422-01f23c084b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b792ea3-35c2-457a-b422-01f23c084b90:3 2022-09-20 A SE FOLOSI UN TERMEN MAI SPECIFIC DACĂ ESTE CAZUL UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO BRUK EN MER SPESIFIKK TERM HVIS MULIG. NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. A SE FOLOSI UN TERMEN MAI SPECIFIC DACĂ ESTE CAZUL USE A MORE SPECIFIC TERM. AMPLASAMENT HELY LIEU LOCATIE LOCATION LOKACIJA LOKALISERING LOKASJON ORT POLOHA SIJAINTI STAÐSETNING STED UBICACIÓN VIETA ΤΟΠΟΘΕΣΙΑ EMPLACEMENT LAGE (ORT) LOCAȚIE LOKACIJA LUGAR MÍSTO PAIKKA PLACE STED (PLASSERING) UMÍSTĚNÍ ΤΟΠΟΣ Juli 2019: Flyttat UN från SN urn:ddi:int.cessda.elsst:6cb8c175-de6a-41ad-90d0-beaaa074a34a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cb8c175-de6a-41ad-90d0-beaaa074a34a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cb8c175-de6a-41ad-90d0-beaaa074a34a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cb8c175-de6a-41ad-90d0-beaaa074a34a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cb8c175-de6a-41ad-90d0-beaaa074a34a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cb8c175-de6a-41ad-90d0-beaaa074a34a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cb8c175-de6a-41ad-90d0-beaaa074a34a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cb8c175-de6a-41ad-90d0-beaaa074a34a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cb8c175-de6a-41ad-90d0-beaaa074a34a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cb8c175-de6a-41ad-90d0-beaaa074a34a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cb8c175-de6a-41ad-90d0-beaaa074a34a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cb8c175-de6a-41ad-90d0-beaaa074a34a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cb8c175-de6a-41ad-90d0-beaaa074a34a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cb8c175-de6a-41ad-90d0-beaaa074a34a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cb8c175-de6a-41ad-90d0-beaaa074a34a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cb8c175-de6a-41ad-90d0-beaaa074a34a:3 2022-09-20 2022-08-28T19:21:49 BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. NÁBOŽENSTVÍ RELIGIE RELIGIE RELIGIJA RELIGIJA RELIGION RELIGION RELIGION RELIGIÓN RELIGION RELIGION RELIGION TRÚARBRÖGÐ USKONTO VALLÁS ΘΡΗΣΚΕΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:6cf5a38e-d0cc-4b06-9917-659c66adadf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cf5a38e-d0cc-4b06-9917-659c66adadf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cf5a38e-d0cc-4b06-9917-659c66adadf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cf5a38e-d0cc-4b06-9917-659c66adadf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cf5a38e-d0cc-4b06-9917-659c66adadf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cf5a38e-d0cc-4b06-9917-659c66adadf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cf5a38e-d0cc-4b06-9917-659c66adadf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cf5a38e-d0cc-4b06-9917-659c66adadf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cf5a38e-d0cc-4b06-9917-659c66adadf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cf5a38e-d0cc-4b06-9917-659c66adadf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cf5a38e-d0cc-4b06-9917-659c66adadf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cf5a38e-d0cc-4b06-9917-659c66adadf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cf5a38e-d0cc-4b06-9917-659c66adadf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cf5a38e-d0cc-4b06-9917-659c66adadf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cf5a38e-d0cc-4b06-9917-659c66adadf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cf5a38e-d0cc-4b06-9917-659c66adadf1:3 2022-09-20 2022-07-25T09:09:02 APRŪPINIMAS BŪSTU ASUMINEN BOENDE BOLIG BOLIG BYDLENÍ HOUSING HUISVESTING HÚSNÆÐI LAKHATÁS LOCUIRE LOGEMENT STANOVANJA VIVIENDA WOHNRAUM ΚΑΤΟΙΚΙΑ ACCOMMODATION ALOJAMIENTO BOSTAD CAZARE GĂZDUIRE HÉBERGEMENT HUSVÆRE LOGI LOGI UNTERBRINGUNG UNTERKUENFTE UNTERKUNFT UNTERKÜNFTE WOHNBAU WOHNEN WOHNUNGSBAU WOHNUNGSWESEN ΣΤΕΓΑΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:6f628e04-cd98-4e7d-a50c-3078fe506f7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f628e04-cd98-4e7d-a50c-3078fe506f7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f628e04-cd98-4e7d-a50c-3078fe506f7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f628e04-cd98-4e7d-a50c-3078fe506f7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f628e04-cd98-4e7d-a50c-3078fe506f7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f628e04-cd98-4e7d-a50c-3078fe506f7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f628e04-cd98-4e7d-a50c-3078fe506f7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f628e04-cd98-4e7d-a50c-3078fe506f7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f628e04-cd98-4e7d-a50c-3078fe506f7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f628e04-cd98-4e7d-a50c-3078fe506f7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f628e04-cd98-4e7d-a50c-3078fe506f7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f628e04-cd98-4e7d-a50c-3078fe506f7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f628e04-cd98-4e7d-a50c-3078fe506f7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f628e04-cd98-4e7d-a50c-3078fe506f7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f628e04-cd98-4e7d-a50c-3078fe506f7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f628e04-cd98-4e7d-a50c-3078fe506f7f:3 2022-09-20 CLIMATIC ZONES ÉGHAJLATI ÖVEZET ILMASTOVYÖHYKKEET KLIMAATZONES KLIMABÆLTE KLIMASONER KLIMATICKÉ PÁSY KLIMATO ZONOS KLIMATZONER KLIMAZONEN LOFTSLAGSBELTI PODNEBNI PAS ZONAS CLIMÁTICAS ZONE CLIMATICE ZONES CLIMATIQUES ΚΛΙΜΑΤΙΚΕΣ ΖΩΝΕΣ KLIMAGUERTEL KLIMAGÜRTEL urn:ddi:int.cessda.elsst:708a6c5c-7900-4146-874d-125b926d35c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:708a6c5c-7900-4146-874d-125b926d35c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:708a6c5c-7900-4146-874d-125b926d35c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:708a6c5c-7900-4146-874d-125b926d35c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:708a6c5c-7900-4146-874d-125b926d35c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:708a6c5c-7900-4146-874d-125b926d35c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:708a6c5c-7900-4146-874d-125b926d35c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:708a6c5c-7900-4146-874d-125b926d35c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:708a6c5c-7900-4146-874d-125b926d35c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:708a6c5c-7900-4146-874d-125b926d35c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:708a6c5c-7900-4146-874d-125b926d35c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:708a6c5c-7900-4146-874d-125b926d35c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:708a6c5c-7900-4146-874d-125b926d35c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:708a6c5c-7900-4146-874d-125b926d35c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:708a6c5c-7900-4146-874d-125b926d35c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:708a6c5c-7900-4146-874d-125b926d35c5:3 2022-09-20 BET KOKIOS PRIEMONĖS, KURIŲ IMAMASI PO KARO TARPTAUTINIU AR NACIONALINIU MASTU DEZE TERM VERWIJST NAAR ALLE MAATREGELEN DIE NA DE OORLOG ZIJN GENOMEN, NATIONAAL OF INTERNATIONAAL. ESTE TÉRMINO SE REFIERE A CUALQUIER MEDIDA EJECUTADA DESPUÉS DE LA GUERRA, A NIVEL NACIONAL O INTERNACIONAL. MASSNAHMEN, DIE NACH DEM KRIEG GETROFFEN WERDEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB NATIONAL ODER INTERNATIONAL. ORICE MĂSURI LUATE DUPĂ UN RĂZBOI, LA NIVEL NAȚIONAL SAU INTERNAȚIONAL REFERERER TIL ALLE FORANSTALTNINGER SOM SÆTTES I VÆRK I EFTERKRIGSTIDEN, NATIONALT OG INTERNATIONALT. REFERERER TIL ETHVERT TILTAK GJORT ETTER KRIGEN BÅDE NASJONALT OG INTERNASJONALT SYFTAR PÅ ALLA ÅTGÄRDER SOM GENOMFÖRS EFTER KRIG, NATIONELLT ELLER INTERNATIONELLT. THIS TERM REFERS TO ANY MEASURES PUT INTO PLACE POSTWAR, NATIONALLY OR INTERNATIONALLY. TOUTE MESURE PRISE APRÈS UNE GUERRE AU NIVEAU NATIONAL OU INTERNATIONAL. VIITTAA MIHIN TAHANSA SODANJÄLKEISEEN TOIMENPITEESEEN TAI JÄRJESTELYYN, JOKO KANSALLISELLA TAI KANSAINVÄLISELLÄ TASOLLA. ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΜΕΤΡΑ Ή ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΟΖΟΝΤΑΙ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΠΟΛΕΜΟ ΣΕ ΕΘΝΙΚΟ Ή ΔΙΕΘΝΕΣ ΕΠΙΠΕΔΟ SOTIEN AIHEUTTAMIEN VAURIOIDEN KORJAAMISESTA KÄYTÄ TERMIÄ 'JÄLLEENRAKENNUS (SODAT)'. AÐGERÐIR EFTIR STRÍÐ EFTERKRIGSÅTGÄRDER EFTERKRIGSFORANSTALTNING ETTERKRIGSTILTAK HÁBORÚ UTÁNI INTÉZKEDÉS MĂSURI POSTBELICE MEDIDAS DE POSTGUERRA MESURES D'APRÈS-GUERRE NACHKRIEGSMASSNAHMEN NAOORLOGSE MAATREGELEN POKARINĖS PRIEMONĖS POSTWAR MEASURES POVÁLEČNÁ OPATŘENÍ POVOJNI UKREP SOTIEN JÄLKIHOITO ΜΕΤΑΠΟΛΕΜΙΚΑ ΜΕΤΡΑ POST-WAR MEASURES SODANJÄLKEISET TOIMENPITEET ΜΕΤΑ-ΠΟΛΕΜΙΚΑ ΜΕΤΡΑ Augusti 2019: Ändrat PT från EFTERKRIGSÅTGÄRD till EFTERKRIGSÅTGÄRDER. urn:ddi:int.cessda.elsst:711a9e87-f211-4709-826d-3e39b68ba865:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:711a9e87-f211-4709-826d-3e39b68ba865:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:711a9e87-f211-4709-826d-3e39b68ba865:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:711a9e87-f211-4709-826d-3e39b68ba865:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:711a9e87-f211-4709-826d-3e39b68ba865:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:711a9e87-f211-4709-826d-3e39b68ba865:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:711a9e87-f211-4709-826d-3e39b68ba865:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:711a9e87-f211-4709-826d-3e39b68ba865:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:711a9e87-f211-4709-826d-3e39b68ba865:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:711a9e87-f211-4709-826d-3e39b68ba865:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:711a9e87-f211-4709-826d-3e39b68ba865:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:711a9e87-f211-4709-826d-3e39b68ba865:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:711a9e87-f211-4709-826d-3e39b68ba865:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:711a9e87-f211-4709-826d-3e39b68ba865:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:711a9e87-f211-4709-826d-3e39b68ba865:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:711a9e87-f211-4709-826d-3e39b68ba865:3 2022-09-20 2022-03-10T15:36:31 ENTRETIEN ET RÉPARATION INSTANDHALTUNG ÎNTREȚINERE KARBANTARTÁS MAINTENANCE MANTENIMIENTO ONDERHOUD TECHNINĖ PRIEŽIŪRA ÚDRŽBA UNDERHÅLL VEDLIGEHOLDELSE VEDLIKEHOLD VIÐHALD VZDRŽEVANJE YLLÄPITO ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ DRIFTTEKNIK EKSPLOATAVIMAS ERHALTUNG (TECHNIK) HUOLTO INGENIERÍA DE MANTENIMIENTO INGÉNIERIE DE MAINTENANCE INGINERIA MENTENANȚEI INSTANDSETZUNG KUNNOSSAPITO KUNNOSTUS MAINTENANCE ENGINEERING REMONTAS RENOVERING REPAIR REPARACIONES REPARASJON REPARAȚII REPARATION REPARATION RÉPARATIONS REPARATUR UNTERHALTUNG (TECHNIK) VEDLIGEHOLDELSESARBEJDE (INGENIØR) VEDLIKEHOLDSPLANLEGGING WARTUNG WARTUNGSTECHNIK ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ Changed in July 2022 from "SKÖTSEL"; UNDERHÅLL was previously an alternative term. urn:ddi:int.cessda.elsst:719102f7-c01e-469a-971c-8b166929cd7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719102f7-c01e-469a-971c-8b166929cd7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719102f7-c01e-469a-971c-8b166929cd7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719102f7-c01e-469a-971c-8b166929cd7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719102f7-c01e-469a-971c-8b166929cd7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719102f7-c01e-469a-971c-8b166929cd7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719102f7-c01e-469a-971c-8b166929cd7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719102f7-c01e-469a-971c-8b166929cd7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719102f7-c01e-469a-971c-8b166929cd7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719102f7-c01e-469a-971c-8b166929cd7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719102f7-c01e-469a-971c-8b166929cd7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719102f7-c01e-469a-971c-8b166929cd7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719102f7-c01e-469a-971c-8b166929cd7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719102f7-c01e-469a-971c-8b166929cd7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719102f7-c01e-469a-971c-8b166929cd7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719102f7-c01e-469a-971c-8b166929cd7b:3 2022-09-20 2022-07-04T08:29:48 BRUG AF INFORMATION BRUK AV INFORMASJON INFORMAATION SEURAAMINEN INFORMACIJOS NAUDOJIMAS INFORMÁCIÓHASZNÁLAT INFORMATIEGEBRUIK INFORMATION USE INFORMATIONSANVÄNDNING NUTZUNG VON INFORMATION UPORABA INFORMACIJ UPPLÝSINGANOTKUN USO DE LA INFORMACIÓN UTILISATION DE L'INFORMATION UTILIZAREA INFORMAȚIEI VYUŽITÍ INFORMACÍ ΧΡΗΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ INFORMAATION KÄYTTÖ INFORMATIONSKONSUM INFORMATIONSNUTZUNG INFORMATIONSVERWENDUNG INFORMATIONSVERWERTUNG NUTZUNG VON INFORMATIONEN POUŽITÍ INFORMACÍ POUŽÍVÁNÍ INFORMACÍ UŽITÍ INFORMACÍ UŽÍVÁNÍ INFORMACÍ VERWENDUNG VON INFORMATION VERWENDUNG VON INFORMATIONEN VERWERTUNG VON INFORMATION VERWERTUNG VON INFORMATIONEN VYUŽÍVÁNÍ INFORMACÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:73c3c42c-9b37-4baa-88ad-7f39941b17a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73c3c42c-9b37-4baa-88ad-7f39941b17a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73c3c42c-9b37-4baa-88ad-7f39941b17a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73c3c42c-9b37-4baa-88ad-7f39941b17a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73c3c42c-9b37-4baa-88ad-7f39941b17a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73c3c42c-9b37-4baa-88ad-7f39941b17a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73c3c42c-9b37-4baa-88ad-7f39941b17a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73c3c42c-9b37-4baa-88ad-7f39941b17a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73c3c42c-9b37-4baa-88ad-7f39941b17a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73c3c42c-9b37-4baa-88ad-7f39941b17a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73c3c42c-9b37-4baa-88ad-7f39941b17a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73c3c42c-9b37-4baa-88ad-7f39941b17a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73c3c42c-9b37-4baa-88ad-7f39941b17a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73c3c42c-9b37-4baa-88ad-7f39941b17a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73c3c42c-9b37-4baa-88ad-7f39941b17a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73c3c42c-9b37-4baa-88ad-7f39941b17a3:3 2022-09-20 ÉLECTEURS ELECTORES ELECTORI ELECTORS ELEKTOR KIESMANNEN KJÖRMENN RINKĖJAI VÆLGER VÁLASZTÓ VALITSIJAT VÄLJARE VELGERE VOLIČI WÄHLER ΕΚΛΟΓΕΙΣ ÄÄNESTÄJÄT ELECTORADO ELECTORATE ELEKTORAT RÖSTBERÄTTIGADE VÆLGERBEFOLKNING VALGMENN VALITSIJAKUNTA VÄLJARKÅR VÄLJARKÅRER VALMANSKÅR VOTERS WAEHLER WAEHLERINNEN WAEHLERSCHAFT WAHLBERECHTIGTE WÄHLERINNEN WÄHLERSCHAFT WAHLMAENNER WAHLMÄNNER ΕΚΛΟΓΙΚΟ ΣΩΜΑ ΨΗΦΟΦΟΡΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:74cd6a06-50aa-4488-8faf-796960275a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74cd6a06-50aa-4488-8faf-796960275a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74cd6a06-50aa-4488-8faf-796960275a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74cd6a06-50aa-4488-8faf-796960275a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74cd6a06-50aa-4488-8faf-796960275a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74cd6a06-50aa-4488-8faf-796960275a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74cd6a06-50aa-4488-8faf-796960275a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74cd6a06-50aa-4488-8faf-796960275a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74cd6a06-50aa-4488-8faf-796960275a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74cd6a06-50aa-4488-8faf-796960275a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74cd6a06-50aa-4488-8faf-796960275a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74cd6a06-50aa-4488-8faf-796960275a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74cd6a06-50aa-4488-8faf-796960275a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74cd6a06-50aa-4488-8faf-796960275a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74cd6a06-50aa-4488-8faf-796960275a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74cd6a06-50aa-4488-8faf-796960275a82:3 2022-09-20 2022-03-28T15:18:55 BÉRBEADÓ HUSEIERE HYRESVÄRDAR LANDLORDS LEIGUSALAR NAJEMODAJALEC PRONAJIMATELÉ NEMOVITOSTÍ PROPIETARIOS PROPRIÉTAIRES PROPRIETARI SAVININKAI UDLEJER VERHUURDERS VERMIETER VUOKRANANTAJAT ΙΔΙΟΚΤΗΤΕΣ BOLIGFORENING BOSTADSRÄTTSFÖRENING COOPERATIVAS DE VIVIENDAS HOUSING ASSOCIATIONS WOHNUNGSBAUGESELLSCHAFT ΟΙΚΙΣΤΙΚΟΙ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΙ Augusti 2019: Ändrat PT från HYRESVÄRD till HYRESVÄRDAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:7613b923-4e14-416e-9cbe-5f28c4caf659:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7613b923-4e14-416e-9cbe-5f28c4caf659:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7613b923-4e14-416e-9cbe-5f28c4caf659:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7613b923-4e14-416e-9cbe-5f28c4caf659:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7613b923-4e14-416e-9cbe-5f28c4caf659:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7613b923-4e14-416e-9cbe-5f28c4caf659:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7613b923-4e14-416e-9cbe-5f28c4caf659:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7613b923-4e14-416e-9cbe-5f28c4caf659:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7613b923-4e14-416e-9cbe-5f28c4caf659:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7613b923-4e14-416e-9cbe-5f28c4caf659:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7613b923-4e14-416e-9cbe-5f28c4caf659:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7613b923-4e14-416e-9cbe-5f28c4caf659:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7613b923-4e14-416e-9cbe-5f28c4caf659:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7613b923-4e14-416e-9cbe-5f28c4caf659:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7613b923-4e14-416e-9cbe-5f28c4caf659:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7613b923-4e14-416e-9cbe-5f28c4caf659:3 2022-09-20 2022-04-27T11:53:01 KENNSLUEFNI LÆREMATERIELL LÄROMEDEL LEHRMITTEL LESMATERIALEN MATERIALE DIDACTICE MATERIALES DIDÁCTICOS MATÉRIEL DIDACTIQUE MOKOMOJI MEDŽIAGA OKTATÁSI ANYAG OPPIMATERIAALI TEACHING MATERIALS UČEBNÍ POMŮCKY UČNO GRADIVO UNDERVISNINGSMATERIALE ΔΙΔΑΚΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ EDUCATIONAL MATERIALS LEHRMATERIAL MATERIALE EDUCAȚIONALE MATERIALES EDUCATIVOS MATERIALES PEDAGÓGICOS MATÉRIEL D’ENSEIGNEMENT MATÉRIEL PÉDAGOGIQUE OPETUSMATERIAALI OUTILS DIDACTIQUES UNDERVISNINGSMATERIAL UNDERVISNINGSMATERIELL UNTERRICHTSMATERIAL UNTERRICHTSMEDIEN UNTERRICHTSMITTEL urn:ddi:int.cessda.elsst:7748b980-7780-4a1b-88fe-9589eb2305ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7748b980-7780-4a1b-88fe-9589eb2305ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7748b980-7780-4a1b-88fe-9589eb2305ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7748b980-7780-4a1b-88fe-9589eb2305ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7748b980-7780-4a1b-88fe-9589eb2305ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7748b980-7780-4a1b-88fe-9589eb2305ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7748b980-7780-4a1b-88fe-9589eb2305ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7748b980-7780-4a1b-88fe-9589eb2305ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7748b980-7780-4a1b-88fe-9589eb2305ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7748b980-7780-4a1b-88fe-9589eb2305ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7748b980-7780-4a1b-88fe-9589eb2305ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7748b980-7780-4a1b-88fe-9589eb2305ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7748b980-7780-4a1b-88fe-9589eb2305ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7748b980-7780-4a1b-88fe-9589eb2305ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7748b980-7780-4a1b-88fe-9589eb2305ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7748b980-7780-4a1b-88fe-9589eb2305ec:3 2022-09-20 2022-06-23T15:09:24 AGE ÂGE ALDER ALDER ÅLDER ALDUR ALTER (ALLGEMEIN) AMŽIUS EDAD ÉLETKOR IKÄ LEEFTIJD STAROST VÂRSTĂ VĚK ΗΛΙΚΙΑ ANNÉE DE NAISSANCE AÑO DE NACIMIENTO ANUL NAȘTERII FÖDELSEÅR FØDSELSÅR FØDSELSÅR GEBURTSJAHR GIMIMO METAI SYNTYMÄVUOSI YEAR OF BIRTH ΕΤΟΣ ΓΕΝΝΗΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:778dc4e5-2aea-41fb-acbc-f04940788616:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:778dc4e5-2aea-41fb-acbc-f04940788616:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:778dc4e5-2aea-41fb-acbc-f04940788616:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:778dc4e5-2aea-41fb-acbc-f04940788616:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:778dc4e5-2aea-41fb-acbc-f04940788616:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:778dc4e5-2aea-41fb-acbc-f04940788616:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:778dc4e5-2aea-41fb-acbc-f04940788616:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:778dc4e5-2aea-41fb-acbc-f04940788616:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:778dc4e5-2aea-41fb-acbc-f04940788616:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:778dc4e5-2aea-41fb-acbc-f04940788616:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:778dc4e5-2aea-41fb-acbc-f04940788616:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:778dc4e5-2aea-41fb-acbc-f04940788616:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:778dc4e5-2aea-41fb-acbc-f04940788616:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:778dc4e5-2aea-41fb-acbc-f04940788616:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:778dc4e5-2aea-41fb-acbc-f04940788616:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:778dc4e5-2aea-41fb-acbc-f04940788616:3 2022-09-20 2022-04-25T11:03:25 CARGO CARGO FARMUR FRACHT ÎNCĂRCĂTURĂ KROVINIAI LAST LAST LAST MERCANCÍAS NÁKLAD RAHTI SZÁLLÍTMÁNY TOVOR VRACHT ΦΟΡΤΙΟ CARGO FRACHTGUT FRAKT FRAKT FREIGHT FRET KARGO LADUNG (FRACHT) urn:ddi:int.cessda.elsst:7a000a99-92c4-4147-90a8-d0b44bbf0a0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a000a99-92c4-4147-90a8-d0b44bbf0a0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a000a99-92c4-4147-90a8-d0b44bbf0a0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a000a99-92c4-4147-90a8-d0b44bbf0a0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a000a99-92c4-4147-90a8-d0b44bbf0a0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a000a99-92c4-4147-90a8-d0b44bbf0a0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a000a99-92c4-4147-90a8-d0b44bbf0a0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a000a99-92c4-4147-90a8-d0b44bbf0a0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a000a99-92c4-4147-90a8-d0b44bbf0a0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a000a99-92c4-4147-90a8-d0b44bbf0a0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a000a99-92c4-4147-90a8-d0b44bbf0a0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a000a99-92c4-4147-90a8-d0b44bbf0a0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a000a99-92c4-4147-90a8-d0b44bbf0a0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a000a99-92c4-4147-90a8-d0b44bbf0a0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a000a99-92c4-4147-90a8-d0b44bbf0a0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a000a99-92c4-4147-90a8-d0b44bbf0a0c:3 2022-09-20 INSTITUCIONES POLÍTICAS INSTITUȚII POLITICE INSTITUTIONS POLITIQUES POLIITTISET INSTITUUTIOT POLITICAL INSTITUTIONS POLITICKÉ INSTITUCE POLITIČNA USTANOVA POLITIEKE INSTITUTIES POLITIKAI INTÉZMÉNY POLITINĖS INSTITUCIJOS POLITISCHE INSTITUTIONEN POLITISK INSTITUTION POLITISKA INSTITUTIONER POLITISKE INSTITUSJONER STJÓRNMÁLASTOFNANIR ΠΟΛΙΤΙΚΟΙ ΘΕΣΜΟΙ POLITISCHE ORGANE urn:ddi:int.cessda.elsst:7ace6cfc-2e46-410e-b809-f48499616be3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ace6cfc-2e46-410e-b809-f48499616be3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ace6cfc-2e46-410e-b809-f48499616be3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ace6cfc-2e46-410e-b809-f48499616be3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ace6cfc-2e46-410e-b809-f48499616be3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ace6cfc-2e46-410e-b809-f48499616be3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ace6cfc-2e46-410e-b809-f48499616be3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ace6cfc-2e46-410e-b809-f48499616be3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ace6cfc-2e46-410e-b809-f48499616be3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ace6cfc-2e46-410e-b809-f48499616be3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ace6cfc-2e46-410e-b809-f48499616be3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ace6cfc-2e46-410e-b809-f48499616be3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ace6cfc-2e46-410e-b809-f48499616be3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ace6cfc-2e46-410e-b809-f48499616be3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ace6cfc-2e46-410e-b809-f48499616be3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ace6cfc-2e46-410e-b809-f48499616be3:3 2022-09-20 CONJUNTO DE SISTEMAS SIMBÓLICOS QUE REGULAN EL COMPORTAMIENTO Y PERMITEN LA COMUNICACIÓN MUTUA DE UNA PLURALIDAD DE PERSONAS, ENMARCÁNDOLAS EN UNA COMUNIDAD PARTICULAR Y DIFERENCIADA EEN REEKS SYMBOLISCHE SYSTEMEN DIE HET GEDRAG REGULEREN EN DE ONDERLINGE COMMUNICATIE VAN EEN VEELHEID VAN MENSEN MOGELIJK MAKEN, WAARDOOR ZE TOT EEN BIJZONDERE EN APARTE GEMEENSCHAP WORDEN GEMAAKT ET SÆT AF SYMBOLSKE SYSTEMER, DER REGULERES GENNEM OPFØRSEL OG MULIGØRER INDBYRDES KOMMUNIKATION HOS ET FLERTAL AF MENNESKER OG SOM STIFTER DEM IND I ET BESTEMT OG FJERNT CIVILSAMFUND GESAMTHEIT DER VERHALTENSREGELN UND KOMMUNIKATIONSMITTEL, DIE EINE VIELZAHL VON MENSCHEN ZU EINER BESTIMMTEN, VON ANDEREN UNTERSCHEIDBAREN GEMEINSCHAFT MACHEN. L’UNIVERS MENTAL, MORAL ET SYMBOLIQUE, COMMUN À UNE PLURALITÉ DE PERSONNES, GRÂCE AUQUEL ET À TRAVERS LEQUEL CES PERSONNES PEUVENT COMMUNIQUER ENTRE ELLES, SE RECONNAÎTRE DES LIENS ET SE SENTIR MEMBRES D’UNE MÊME ENTITÉ. MULȚIMEA SISTEMELOR SIMBOLICE CARE REGLEMENTEAZĂ COMPORTAMENTUL ȘI COMUNICAREA MUTUALĂ A UNUI GRUP DE OAMENI ȘI CARE ÎI FACE PE ACEȘTIA SĂ FORMEZE O COMUNITATE DISTINCTĂ DE CELELALTE SET OF SYMBOLIC SYSTEMS WHICH REGULATE THE BEHAVIOUR AND ENABLE THE MUTUAL COMMUNICATION OF A PLURALITY OF PEOPLE, ESTABLISHING THEM INTO A PARTICULAR AND DISTINCT COMMUNITY SETT AV SYMBOLSKE SYSTEMER SOM REGULERER ATFERD OG SOM MULIGGJØR GJENSIDIG KOMMUNIKASJON FOR EN SAMLING MENNESKER, NOE SOM ETABLERER DEM TIL EN TYDELIG OG AVGRENSET GRUPPE SIMBOLINIŲ STRUKTŪRŲ RINKINYS, KURIS REGULIUOJA ELGESĮ IR LENGVINA DAUGUMOS ŽMONIŲ TARPUSAVIO KOMUNIKAVIMĄ, APJUNGDAMAS JUOS Į TAM TIKRĄ AIŠKIAI APIBRĖŽIAMĄ BENDRUOMENĘ SYMBOLISKA SYSTEM SOM REGLERAR BETEENDEN OCH MÖJLIGGÖR ÖMSESIDIG KOMMUNIKATION FÖR EN SAMLING MÄNNISKOR, VILKET DÄRMED ETABLERAR DEM SOM EN TYDLIG, AVGRÄNSAD GRUPP. ΕΝΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΥΜΒΟΛΙΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΡΥΘΜΙΖΟΥΝ ΤΗΝ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΚΑΙ ΚΑΘΙΣΤΟΥΝ ΙΚΑΝΗ ΤΗΝ ΑΜΟΙΒΑΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΜΕΓΑΛΟΥ ΑΡΙΘΜΟΥ ΑΤΟΜΩΝ ΜΕ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΝΑ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΚΑΙ ΞΕΧΩΡΙΣΤΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ CULTURA CULTURĂ CULTURE CULTURE CULTUUR KULTTUURI KULTUR KULTUR KULTUR KULTUR KULTURA KULTÚRA KULTŪRA KULTURA MENNING ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ CULTURAL SYSTEMS KULTURELLE SYSTEME KULTURSYSTEME KULTŪRŲ SISTEMA SISTEMAS CULTURALES SISTEME CULTURALE urn:ddi:int.cessda.elsst:7b390ac4-bdcb-45a9-8c21-3fbf4c765111:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b390ac4-bdcb-45a9-8c21-3fbf4c765111:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b390ac4-bdcb-45a9-8c21-3fbf4c765111:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b390ac4-bdcb-45a9-8c21-3fbf4c765111:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b390ac4-bdcb-45a9-8c21-3fbf4c765111:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b390ac4-bdcb-45a9-8c21-3fbf4c765111:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b390ac4-bdcb-45a9-8c21-3fbf4c765111:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b390ac4-bdcb-45a9-8c21-3fbf4c765111:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b390ac4-bdcb-45a9-8c21-3fbf4c765111:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b390ac4-bdcb-45a9-8c21-3fbf4c765111:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b390ac4-bdcb-45a9-8c21-3fbf4c765111:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b390ac4-bdcb-45a9-8c21-3fbf4c765111:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b390ac4-bdcb-45a9-8c21-3fbf4c765111:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b390ac4-bdcb-45a9-8c21-3fbf4c765111:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b390ac4-bdcb-45a9-8c21-3fbf4c765111:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b390ac4-bdcb-45a9-8c21-3fbf4c765111:3 2022-09-20 2022-03-11T10:48:17 USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ, MIKÄLI MAHDOLLISTA. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. FOLOSIȚI UN TERMEN SPECIFIC DACĂ SE POATE BRUK EN MER AVGRENSET TERM HVIS MULIG ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕ ΕΝΑ ΠΙΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΟΡΟ CALAMITĂȚI, ACCIDENTE ȘI RISCURI FARER, ULYKKER OG KATASTROFER FAROR, OLYCKOR OCH KATASTROFER GEFAHREN, UNFÄLLE UND KATASTROPHEN GEVAREN, ONGEVALLEN EN RAMPEN HAZARDS, ACCIDENTS AND DISASTERS PAVOJAI, NELAIMINGI ATSITIKIMAI IR NELAIMĖS PELIGROS, ACCIDENTES Y DESASTRES RISIKO, UHELD OG ULYKKE RISQUES, ACCIDENTS ET CATASTROPHES RIZIKA, NEHODY A KATASTROFY TVEGANJA, NESREČE IN KATASTROFE VAARATILANTEET, ONNETTOMUUDET JA KATASTROFIT VÁR, SLYS OG HAMFARIR VESZÉLY, BALESET ÉS KATASZTRÓFA ΚΙΝΔΥΝΟΙ, ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΣ GEFAHREN, UNFAELLE UND KATASTROPHEN HÆTTUR, SLYS OG HAMFARIR PAVOJAI, AVARIJOS IR KATASTROFOS PAVOJAI, AVARIJOS IR NELAIMĖS urn:ddi:int.cessda.elsst:7bd3d237-318c-4f86-8cda-bab68535de82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bd3d237-318c-4f86-8cda-bab68535de82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bd3d237-318c-4f86-8cda-bab68535de82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bd3d237-318c-4f86-8cda-bab68535de82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bd3d237-318c-4f86-8cda-bab68535de82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bd3d237-318c-4f86-8cda-bab68535de82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bd3d237-318c-4f86-8cda-bab68535de82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bd3d237-318c-4f86-8cda-bab68535de82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bd3d237-318c-4f86-8cda-bab68535de82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bd3d237-318c-4f86-8cda-bab68535de82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bd3d237-318c-4f86-8cda-bab68535de82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bd3d237-318c-4f86-8cda-bab68535de82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bd3d237-318c-4f86-8cda-bab68535de82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bd3d237-318c-4f86-8cda-bab68535de82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bd3d237-318c-4f86-8cda-bab68535de82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bd3d237-318c-4f86-8cda-bab68535de82:3 2022-09-20 2022-08-28T19:24:23 ARBEID EN WERKGELEGENHEID ARBEID OG SYSSELSETTING ARBEIT UND BESCHÄFTIGUNG ARBEJDE OG BESKÆFTIGELSE ARBETE OCH SYSSELSÄTTNING ATVINNUMÁL DARBAS IR UŽIMTUMAS DELO IN ZAPOSLOVANJE LABOUR AND EMPLOYMENT MUNCĂ ȘI OCUPAREA FORȚEI DE MUNCĂ MUNKA ÉS FOGLALKOZTATÁS PRÁCE A ZAMĚSTNANOST TRABAJO Y EMPLEO TRAVAIL ET EMPLOI TYÖ JA TYÖLLISYYS ΕΡΓΑΣΙΑ ΚΑΙ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ARBEIT UND BESCHAEFTIGUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6b2d05-4bb4-4656-92b9-97daf1563b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6b2d05-4bb4-4656-92b9-97daf1563b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6b2d05-4bb4-4656-92b9-97daf1563b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6b2d05-4bb4-4656-92b9-97daf1563b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6b2d05-4bb4-4656-92b9-97daf1563b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6b2d05-4bb4-4656-92b9-97daf1563b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6b2d05-4bb4-4656-92b9-97daf1563b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6b2d05-4bb4-4656-92b9-97daf1563b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6b2d05-4bb4-4656-92b9-97daf1563b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6b2d05-4bb4-4656-92b9-97daf1563b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6b2d05-4bb4-4656-92b9-97daf1563b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6b2d05-4bb4-4656-92b9-97daf1563b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6b2d05-4bb4-4656-92b9-97daf1563b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6b2d05-4bb4-4656-92b9-97daf1563b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6b2d05-4bb4-4656-92b9-97daf1563b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6b2d05-4bb4-4656-92b9-97daf1563b8f:3 2022-09-20 ALL TASKS AND RESPONSIBILITIES CONNECTED TO HOME AND FAMILY LIFE ALLA UPPGIFTER OCH ANSVARSOMRÅDEN KNUTNA TILL HEM OCH FAMILJELIV. ALLE AUFGABEN UND VERANTWORTLICHKEITEN IM ZUSAMMENHANG MIT DEM ZUHAUSE UND DEM FAMILIENLEBEN. ALLE OPGAVER OG ALT ANSVAR, SOM ER FORBUNDET MED HJEMME- OG FAMILIELIV ALLE OPPGAVER OG ANSVARSOMRÅDER FORBUNDET MED HJEM OG FAMILIELIV. ALLE TAKEN EN VERANTWOORDELIJKHEDEN IN VERBAND MET THUIS- EN GEZINSLEVEN CE TERME DÉSIGNE L’ENSEMBLE DES TÂCHES ET RESPONSABILITÉS LIÉES À LA VIE DOMESTIQUE ET DE FAMILLE. KAIKKI KOTIIN JA PERHE-ELÄMÄÄN LIITTYVÄT TEHTÄVÄT JA VASTUUT TOATE SARCINILE ȘI RESPONSABILITĂȚILE LEGATE DE CASĂ ȘI FAMILIE. TODAS AQUELLAS TAREAS Y RESPONSABILIDADES QUE ESTÁN RELACIONADAS CON EL HOGAR Y LA VIDA FAMILIAR VISOS UŽDUOTYS IR PAREIGOS, SUSIJUSIOS SU NAMAIS IR ŠEIMYNINIU GYVENIMU. HUOMIOI SUPPEAMPI TERMI 'KOTITYÖ', JOKA SISÄLTÄÄ NS. PERINTEISET KOTITYÖT: SIIVOUS, RUOANVALMISTUS, PYYKINPESU JA VAATTEIDEN HOITO. ANSVAR I HJEMMET ANSVARSFORDELING I HJEMMET DOMESTIC RESPONSIBILITIES GOSPODINJSKA OPRAVILA HÄUSLICHE AUFGABEN HEIMILISSKYLDUR HUISHOUDELIJKE TAKEN HUSHÅLLSANSVAR KOTITYÖ, LASTENHOITO JA OSTOKSILLAKÄYNTI OTTHONI KÖTELEZETTSÉG PAREIGOS NAMUOSE RESPONSABILIDADES DOMÉSTICAS RESPONSABILITĂȚI CASNICE RESPONSABILITÉS DOMESTIQUES RODINNÉ POVINNOSTI ΟΙΚΙΑΚΕΣ ΕΥΘΥΝΕΣ ARBEIDSDELING I HJEMMET ARBEIDSFORDELING I HJEMMET ARBETSFÖRDELNING I HUSHÅLLET BUITIES DARBAI DOMESTIC ROUTINE ESTRATEGIAS DE TRABAJO DOMÉSTICO HAEUSLICHE AUFGABEN HAEUSLICHE UND FAMILIENBEZOGENE ARBEITEN HAEUSLICHE VERPFLICHTUNGEN HAUS- UND FAMILIENARBEIT HAUSHALTSPLANUNG HÄUSLICHE UND FAMILIENBEZOGENE ARBEITEN HÄUSLICHE VERPFLICHTUNGEN HOUSEHOLD WORK STRATEGIES HUSHÅLLSRUTINER KOTITÖIDEN JAKO NAMŲ ŪKIO DARBŲ DALIJIMOSI STRATEGIJOS RÉPARTITION DES ACTIVITÉS DOMESTIQUES RÉPARTITION DES TÂCHES DOMESTIQUES ROUTINE DOMESTIQUE RUTINA DOMÉSTICA RUTINĂ DOMESTICĂ RUTINER I HUSLIGE GØREMÅL STRATEGIER FOR HUSLIGE GØREMÅL STRATEGII DE MUNCĂ ÎN GOSPODĂRIE ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΝΟΙΚΟΚΥΡΙΟΥ ΟΙΚΙΑΚΗ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΟΤΗΤΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΡΟΥΤΙΝΑ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΝΟΙΚΟΚΥΡΙΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:7c86e0c5-fd67-4a60-be52-b98639e13f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c86e0c5-fd67-4a60-be52-b98639e13f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c86e0c5-fd67-4a60-be52-b98639e13f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c86e0c5-fd67-4a60-be52-b98639e13f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c86e0c5-fd67-4a60-be52-b98639e13f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c86e0c5-fd67-4a60-be52-b98639e13f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c86e0c5-fd67-4a60-be52-b98639e13f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c86e0c5-fd67-4a60-be52-b98639e13f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c86e0c5-fd67-4a60-be52-b98639e13f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c86e0c5-fd67-4a60-be52-b98639e13f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c86e0c5-fd67-4a60-be52-b98639e13f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c86e0c5-fd67-4a60-be52-b98639e13f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c86e0c5-fd67-4a60-be52-b98639e13f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c86e0c5-fd67-4a60-be52-b98639e13f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c86e0c5-fd67-4a60-be52-b98639e13f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c86e0c5-fd67-4a60-be52-b98639e13f71:3 2022-09-20 2022-08-01T09:56:50 DESARROLLO DEVELOPMENT DÉVELOPPEMENT DEZVOLTARE ENTWICKLUNG FEJLŐDÉS KEHITYS ONTWIKKELING PLĖTRA RAZVOJ ROZVOJ ÞRÓUNARSTARF UDVIKLING UTVECKLING UTVIKLING ΑΝΑΠΤΥΞΗ AMÉLIORATIONS FÖRBÄTTRING FORBEDRING FORBEDRINGER GERINIMAS ÎMBUNĂTĂȚIRI IMPROVEMENTS KEHITTÄMINEN MEJORAS VERBESSERUNGEN VYSTYMAS VYSTYMASIS VÝVOJ ΒΕΛΤΙΩΣΕΙΣ ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΕΞΕΛΙΞΗ (ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ-ΚΟΙΝΩΝΙΑ) urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7f66dd-f5bb-440e-b1d1-71c9b4c5087c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7f66dd-f5bb-440e-b1d1-71c9b4c5087c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7f66dd-f5bb-440e-b1d1-71c9b4c5087c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7f66dd-f5bb-440e-b1d1-71c9b4c5087c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7f66dd-f5bb-440e-b1d1-71c9b4c5087c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7f66dd-f5bb-440e-b1d1-71c9b4c5087c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7f66dd-f5bb-440e-b1d1-71c9b4c5087c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7f66dd-f5bb-440e-b1d1-71c9b4c5087c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7f66dd-f5bb-440e-b1d1-71c9b4c5087c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7f66dd-f5bb-440e-b1d1-71c9b4c5087c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7f66dd-f5bb-440e-b1d1-71c9b4c5087c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7f66dd-f5bb-440e-b1d1-71c9b4c5087c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7f66dd-f5bb-440e-b1d1-71c9b4c5087c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7f66dd-f5bb-440e-b1d1-71c9b4c5087c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7f66dd-f5bb-440e-b1d1-71c9b4c5087c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7f66dd-f5bb-440e-b1d1-71c9b4c5087c:3 2022-09-20 true GRUPOS SEXUALES Y DE GÉNERO KYN OG KYNGERVAHÓPAR MINORITĂȚI SEXUALE ȘI DE GEN MINORITÉS SEXUELLES ET DE GENRE SEKSUAALI- JA SUKUPUOLIRYHMÄT SEKSUAL OG KJØNNSGRUPPER SEKSUALINĖS IR LYTINĖS GRUPĖS SEKSUELE EN GENDERGROEPEN SEXUAL AND GENDER GROUPS SEXUÁLNÍ A GENDEROVÉ SKUPINY SEXUELLA GRUPPER OCH KÖNSGRUPPER SEXUELLE UND GESCHLECHTLICHE GRUPPEN SPOLNA SKUPINA SZEXUÁLIS ORIENTÁCIÓN ÉS/VAGY NEMI IDENTITÁSON ALAPULÓ TÁRSADALMI CSOPORT ΕΜΦΥΛΕΣ ΟΜΑΔΕΣ ΚΑΙ ΟΜΑΔΕΣ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΟΥ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ BEGRIFF NICHT MEHR VERWENDET SEIT MAI 2022 CONCEPT DEPRECATED MAY 2022 CONCEPTO DESCATALOGADO EN MAYO DE 2022 KONSEPT AVVIKLET MAI 2022 TERMEN TOGS BORT I MAJ 2022 TERMINAS NENAUDOJAMAS NUO 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. CONCEPT RETIRÉ EN MAI 2022 TERMI POISTETTU KÄYTÖSTÄ ELOKUUSSA 2021 urn:ddi:int.cessda.elsst:7df496bd-b219-4278-b2a5-32e947812bdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7df496bd-b219-4278-b2a5-32e947812bdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7df496bd-b219-4278-b2a5-32e947812bdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7df496bd-b219-4278-b2a5-32e947812bdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7df496bd-b219-4278-b2a5-32e947812bdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7df496bd-b219-4278-b2a5-32e947812bdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7df496bd-b219-4278-b2a5-32e947812bdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7df496bd-b219-4278-b2a5-32e947812bdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7df496bd-b219-4278-b2a5-32e947812bdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7df496bd-b219-4278-b2a5-32e947812bdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7df496bd-b219-4278-b2a5-32e947812bdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7df496bd-b219-4278-b2a5-32e947812bdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7df496bd-b219-4278-b2a5-32e947812bdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7df496bd-b219-4278-b2a5-32e947812bdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7df496bd-b219-4278-b2a5-32e947812bdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7df496bd-b219-4278-b2a5-32e947812bdc:3 2022-09-20 2022-07-23T11:11:10 ANTHROPOLOGIE ANTHROPOLOGIE ANTHROPOLOGY ANTROPOLOGI ANTROPOLOGI ANTROPOLOGI ANTROPOLOGÍA ANTROPOLOGIA ANTROPOLÓGIA ANTROPOLOGIE ANTROPOLOGIE ANTROPOLOGIE ANTROPOLOGIJA ANTROPOLOGIJA MANNFRÆÐI ΑΝΘΡΩΠΟΛΟΓΙΑ (ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ) ANTHROPOLOGIE CULTURELLE ANTHROPOLOGIE PHYSIQUE ANTHROPOLOGIE SOCIALE ANTROPOLIGIE FIZICĂ ANTROPOLOGÍA CULTURAL ANTROPOLOGÍA FÍSICA ANTROPOLOGÍA SOCIAL ANTROPOLOGIE CULTURALĂ ANTROPOLOGIE SOCIALĂ BIOLOGINEN ANTROPOLOGIA CULTURAL ANTHROPOLOGY FIZINĖ ANTROPOLOGIJA FYSISK ANTROPOLOGI FYSISK ANTROPOLOGI KULTTUURIANTROPOLOGIA KULTURANTHROPOLOGIE KULTURANTROPOLOGI KULTURANTROPOLOGI KULTURANTROPOLOGI KULTURINĖ ANTROPOLOGIJA PERINNETIETEET PHYSICAL ANTHROPOLOGY PHYSISCHE ANTHROPOLOGIE SOCIAL ANTHROPOLOGY SOCIALANTROPOLOGI SOCIALANTROPOLOGI SOCIALINĖ ANTROPOLOGIJA SOSIAALIANTROPOLOGIA SOSIALANTROPOLOGI SOZIALANTHROPOLOGIE urn:ddi:int.cessda.elsst:7ebbbfb9-8538-43d6-ae96-ccf2440370f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ebbbfb9-8538-43d6-ae96-ccf2440370f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ebbbfb9-8538-43d6-ae96-ccf2440370f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ebbbfb9-8538-43d6-ae96-ccf2440370f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ebbbfb9-8538-43d6-ae96-ccf2440370f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ebbbfb9-8538-43d6-ae96-ccf2440370f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ebbbfb9-8538-43d6-ae96-ccf2440370f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ebbbfb9-8538-43d6-ae96-ccf2440370f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ebbbfb9-8538-43d6-ae96-ccf2440370f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ebbbfb9-8538-43d6-ae96-ccf2440370f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ebbbfb9-8538-43d6-ae96-ccf2440370f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ebbbfb9-8538-43d6-ae96-ccf2440370f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ebbbfb9-8538-43d6-ae96-ccf2440370f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ebbbfb9-8538-43d6-ae96-ccf2440370f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ebbbfb9-8538-43d6-ae96-ccf2440370f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ebbbfb9-8538-43d6-ae96-ccf2440370f3:3 2022-09-20 2022-03-29T13:56:09 true CALIDAD CALITATE GÆÐI JAKOST KAKOVOST KOKYBĖ KVALITET KVALITET KVALITET KWALITEIT LAATU MINŐSÉG QUALITÄT QUALITÉ QUALITY ΠΟΙΟΤΗΤΑ TERMI POISTETTU KÄYTÖSTÄ ELOKUUSSA 2021 BEGRIFF NICHT MEHR VERWENDET SEIT AUGUST 2021 CONCEPT DEPRECATED AUGUST 2021 CONCEPT RETIRÉ EN AOÛT 2021 CONCEPTO DESCATALOGADO EN AGOSTO DE 2021 KONSEPT AVVIKLET AUGUST 2021 SĄVOKA NENAUDOJAMA NUO 2021 M. RUGPJŪČIO MĖN. TERMEN TOGS BORT I AUGUSTI 2021 urn:ddi:int.cessda.elsst:821f2d62-d674-4e84-9e37-d23b2f0f52c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821f2d62-d674-4e84-9e37-d23b2f0f52c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821f2d62-d674-4e84-9e37-d23b2f0f52c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821f2d62-d674-4e84-9e37-d23b2f0f52c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821f2d62-d674-4e84-9e37-d23b2f0f52c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821f2d62-d674-4e84-9e37-d23b2f0f52c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821f2d62-d674-4e84-9e37-d23b2f0f52c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821f2d62-d674-4e84-9e37-d23b2f0f52c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821f2d62-d674-4e84-9e37-d23b2f0f52c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821f2d62-d674-4e84-9e37-d23b2f0f52c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821f2d62-d674-4e84-9e37-d23b2f0f52c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821f2d62-d674-4e84-9e37-d23b2f0f52c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821f2d62-d674-4e84-9e37-d23b2f0f52c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821f2d62-d674-4e84-9e37-d23b2f0f52c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821f2d62-d674-4e84-9e37-d23b2f0f52c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821f2d62-d674-4e84-9e37-d23b2f0f52c4:3 2022-09-20 2022-07-22T13:40:57 DRUŽBENI SISTEM FÉLAGSKERFI SAMHÄLLSSYSTEM SISTEMAS SOCIALES SISTEME SOCIALE SOCIAL SYSTEMS SOCIALE SYSTEMEN SOCIALINĖS SISTEMOS SOCIÁLNÍ SYSTÉMY SOCIALT SYSTEM SOSIALE SYSTEM SOZIALE SYSTEME SYSTÈMES SOCIAUX TÁRSADALMI RENDSZER YHTEISKUNTAJÄRJESTELMÄT ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ FÉLAGSLEG KERFI GESELLSCHAFT GESELLSCHAFTLICHE SYSTEME SAMFUND SAMFUNN SAMHÄLLET SOCIEDAD SOCIÉTÉ SOCIETY SPOLEČENSKÉ SYSTÉMY VISUOMENĖ YHTEISKUNTA ΚΟΙΝΩΝΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:829fc616-c74e-4be7-bed0-e852ee66f80e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:829fc616-c74e-4be7-bed0-e852ee66f80e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:829fc616-c74e-4be7-bed0-e852ee66f80e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:829fc616-c74e-4be7-bed0-e852ee66f80e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:829fc616-c74e-4be7-bed0-e852ee66f80e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:829fc616-c74e-4be7-bed0-e852ee66f80e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:829fc616-c74e-4be7-bed0-e852ee66f80e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:829fc616-c74e-4be7-bed0-e852ee66f80e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:829fc616-c74e-4be7-bed0-e852ee66f80e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:829fc616-c74e-4be7-bed0-e852ee66f80e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:829fc616-c74e-4be7-bed0-e852ee66f80e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:829fc616-c74e-4be7-bed0-e852ee66f80e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:829fc616-c74e-4be7-bed0-e852ee66f80e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:829fc616-c74e-4be7-bed0-e852ee66f80e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:829fc616-c74e-4be7-bed0-e852ee66f80e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:829fc616-c74e-4be7-bed0-e852ee66f80e:3 2022-09-20 2022-03-29T21:29:03 FABRIKSANLÆG GAMYBOS ĮMONĖS IINDUSTRIËLE FABRIEKSCOMPLEXEN INDUSTRIAL PLANTS INDUSTRIANLÄGGNINGAR INDUSTRIANLEGG INDUSTRIEANLAGEN INDUSTRIJSKI OBRAT IPARTELEP PLANTAS INDUSTRIALES TUOTANTOLAITOKSET USINES UZINE VERKSMIÐJUR VÝROBNÍ ZÁVODY ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ FÁBRICAS FABRICI FABRIK FABRIKAI FABRIKEN FABRIKER FABRIKKER FACTORIES PRODUKTIONSSTAETTEN PRODUKTIONSSTÄTTEN PRŮMYSLOVÉ ZÁVODY TEHTAAT TEOLLISUUSLAITOKSET TOVÁRNY TUOTANTORAKENNUKSET ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:850ef4ef-aadd-4f3c-93d1-0c48da1a9e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:850ef4ef-aadd-4f3c-93d1-0c48da1a9e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:850ef4ef-aadd-4f3c-93d1-0c48da1a9e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:850ef4ef-aadd-4f3c-93d1-0c48da1a9e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:850ef4ef-aadd-4f3c-93d1-0c48da1a9e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:850ef4ef-aadd-4f3c-93d1-0c48da1a9e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:850ef4ef-aadd-4f3c-93d1-0c48da1a9e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:850ef4ef-aadd-4f3c-93d1-0c48da1a9e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:850ef4ef-aadd-4f3c-93d1-0c48da1a9e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:850ef4ef-aadd-4f3c-93d1-0c48da1a9e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:850ef4ef-aadd-4f3c-93d1-0c48da1a9e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:850ef4ef-aadd-4f3c-93d1-0c48da1a9e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:850ef4ef-aadd-4f3c-93d1-0c48da1a9e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:850ef4ef-aadd-4f3c-93d1-0c48da1a9e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:850ef4ef-aadd-4f3c-93d1-0c48da1a9e8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:850ef4ef-aadd-4f3c-93d1-0c48da1a9e8e:3 2022-09-20 ÁNÆGJA ELÉGEDETTSÉG INSATISFACCIÓN PASITENKINIMAS SATISFACȚIE SATISFACTION SATISFACTION SPOKOJENOST TEVREDENHEID TILFREDSHED TILFREDSHET TILLFREDSSTÄLLELSE TYYTYVÄISYYS ZADOVOLJSTVO ZUFRIEDENHEIT ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΣΗ DISSATISFACTION LEBENSZUFRIEDENHEIT NEPASITENKINIMAS OTILLFREDSSTÄLLELSE SATISFACCIÓN TYYTYMÄTTÖMYYS UNZUFRIEDENHEIT UTILFREDSHED UTILFREDSHET ΔΥΣΑΡΕΣΚΕΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:8655e5d6-2f83-4c7e-b304-1158e39869a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8655e5d6-2f83-4c7e-b304-1158e39869a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8655e5d6-2f83-4c7e-b304-1158e39869a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8655e5d6-2f83-4c7e-b304-1158e39869a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8655e5d6-2f83-4c7e-b304-1158e39869a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8655e5d6-2f83-4c7e-b304-1158e39869a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8655e5d6-2f83-4c7e-b304-1158e39869a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8655e5d6-2f83-4c7e-b304-1158e39869a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8655e5d6-2f83-4c7e-b304-1158e39869a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8655e5d6-2f83-4c7e-b304-1158e39869a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8655e5d6-2f83-4c7e-b304-1158e39869a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8655e5d6-2f83-4c7e-b304-1158e39869a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8655e5d6-2f83-4c7e-b304-1158e39869a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8655e5d6-2f83-4c7e-b304-1158e39869a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8655e5d6-2f83-4c7e-b304-1158e39869a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8655e5d6-2f83-4c7e-b304-1158e39869a7:3 2022-09-20 2022-03-31T11:22:42 ADFÆRDSMÆSSIG MANIFESTATION AF CEREBRAL DOMINANS, I HVILKEN DER ER EN FORETRUKKEN OG OVERLEGEN BRUG AF ENTEN HØJRE ELLER VENSTRE SIDE, SOM FORETRUKKEN BRUG AF HØJRE HÅND ELLER HØJRE FOD. ATFERDSRELATERTE UTTRYKK FOR CEREBRAL DOMINANS DER ENTEN HØYRE ELLER VENSTRE SIDE ER FORETRUKKET OG HAR BEDRE FUNKSJON, SOM VED FORETRUKKET BRUK AV HØYRE HÅND OG HØYRE FOT BEHAVIOURAL MANIFESTATIONS OF CEREBRAL DOMINANCE IN WHICH THERE IS PREFERENTIAL USE AND SUPERIOR FUNCTIONING OF EITHER THE LEFT OR THE RIGHT SIDE, AS IN THE PREFERRED USE OF THE RIGHT HAND OR RIGHT FOOT BETEENDEMÄSSIGA UTSLAG AV CEREBRAL DOMINANS, DÄR HÖGER ELLER VÄNSTER HJÄRNHALVA HAR DOMINERANDE ELLER BÄTTRE FUNKTION, VILKET T.EX. TAR SIG UTTRYCK I ATT PERSONEN IFRÅGA ÄR HÖGERHÄNT ELLER HÖGERFOTAD. ERSCHEINUNGSFORM DER HEMISPHÄRENDOMINANZ, DIE SICH DURCH EINE BEVORZUGTE NUTZUNG UND BESSERE FUNKTIONALITÄT EINER DER BEIDEN GEHIRNHÄLFTEN ÄUSSERT, BEISPIELSWEISE DURCH DIE BEVORZUGTE NUTZUNG DER RECHTEN HAND ODER DES RECHTEN FUSSES. GEDRAGSUITINGEN VAN CEREBRALE DOMINANTIE WAARBIJ ER SPRAKE IS VAN PREFERENTIEEL GEBRUIK EN SUPERIEUR FUNCTIONEREN VAN DE LINKER- OF RECHTERZIJDE, ZOALS BIJ HET VOORKEURSGEBRUIK VAN DE RECHTERHAND OF RECHTERVOET MANIFESTACIONES CONDUCTUALES DE DOMINANCIA CEREBRAL EN LAS QUE HAY UN USO PREFERENTE Y UN FUNCIONAMIENTO SUPERIOR DEL LADO IZQUIERDO O DEL DERECHO, COMO POR EJEMPLO EN EL USO PREFERENTE DE LA MANO O EL PIE DERECHOS PRÉFÉRENCE DES INDIVIDUS À SE SERVIR D’UN ŒIL, D’UNE OREILLE, D’UNE MAIN OU D’UN PIED, PLUTÔT QUE L’AUTRE. ELLE EST LA CONSÉQUENCE D’UNE ASYMÉTRIE CÉRÉBRALE, L’HÉMISPHÈRE GAUCHE DU CERVEAU COMMANDANT LA PARTIE DROITE DU CORPS ET INVERSEMENT. SMEGENŲ PUSRUTULIŲ DOMINAVIMO PASIREIŠKIMAS ELGESYJE Η ΕΜΦΑΝΙΣΗ, ΜΕΣΩ ΤΗΣ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑΣ, ΤΗΣ ΥΠΕΡΟΧΗΣ ΤΟΥ ΕΝΟΣ ΗΜΙΣΦΑΙΡΙΟΥ ΤΟΥ ΕΓΚΕΦΑΛΟΥ, ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΤΗΣ ΟΠΟΙΑΣ ΕΙΝΑΙ Η ΠΡΟΤΙΜΗΣΗ Ή/ΚΑΙ ΚΑΤΑ ΚΑΝΟΝΑ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΔΕΞΙΑΣ Ή ΑΡΙΣΤΕΡΗΣ ΠΛΕΥΡΑΣ ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ, ΟΠΩΣ ΣΥΜΒΑΙΝΕΙ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΤΙΜΗΣΗΣ ΤΩΝ ΔΕΞΙΩΝ Ή ΑΡΙΣΤΕΡΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ FUNKCIJOS ASIMETRIJA HLIÐLÆGI KÄTISYYS LATERALIDAD LATERALITA LATERALITÁS LATERALITÄT LATERALITATE LATÉRALITÉ LATERALITEIT LATERALITET LATERALITET LATERALITET LATERALITY LATERALNOST ΠΛΕΥΡΙΚΟΤΗΤΑ AMBIDEXTER AMBIDEXTERITY AMBIDEXTRI AMBIDEXTRIE BEIDHAENDIGKEIT BEIDHÄNDIGKEIT FAIT D’ÊTRE GAUCHER HAENDIGKEIT HANDEDNESS HÄNDIGKEIT KAIRIARANKIŠKUMAS LATERALISIERUNG LATERALITAET LATERALIZACIJA LEFT HANDEDNESS LINKSHAENDIGKEIT LINKSHÄNDIGKEIT MOLEMPIKÄTISYYS OIKEAKÄTISYYS PERSONAS AMBIDEXTRAS PERSONAS SURDAS SEITIGKEIT SIDODOMINANS TVEHENDT VÄNSTER-/HÖGERHÄNTHET VÄNSTERHÄNTHET VASENKÄTISYYS VENSTRE-/HØJREHÅNDETHED VENSTREHÅNDETHED VENSTREHENDT ΑΜΦΙΠΛΕΥΡΙΚΟΤΗΤΑ ΑΡΙΣΤΕΡΟΧΕΙΡΕΣ ΔΕΞΙΟΧΕΙΡΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:865dc16c-169e-430b-852e-56aa4572bdf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865dc16c-169e-430b-852e-56aa4572bdf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865dc16c-169e-430b-852e-56aa4572bdf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865dc16c-169e-430b-852e-56aa4572bdf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865dc16c-169e-430b-852e-56aa4572bdf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865dc16c-169e-430b-852e-56aa4572bdf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865dc16c-169e-430b-852e-56aa4572bdf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865dc16c-169e-430b-852e-56aa4572bdf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865dc16c-169e-430b-852e-56aa4572bdf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865dc16c-169e-430b-852e-56aa4572bdf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865dc16c-169e-430b-852e-56aa4572bdf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865dc16c-169e-430b-852e-56aa4572bdf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865dc16c-169e-430b-852e-56aa4572bdf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865dc16c-169e-430b-852e-56aa4572bdf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865dc16c-169e-430b-852e-56aa4572bdf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865dc16c-169e-430b-852e-56aa4572bdf9:3 2022-09-20 2022-05-05T14:42:27 TERMEN DÆKKER SÆDVANLIGVIS DATA OM SPECIFIKKE SYGDOMME, HVOR DE PRÆSENTERES PÅ LANGE, EVENTUELT KODEDE, LISTER. DER ANVENDES MERE SPECIFIKKE TERMER, HVIS DATA KUN DÆKKER ÉN ELLER TO SYGDOMME. DATA DER DÆKKER EN GENEREL SUNDHEDSTILSTAND BETEGNES 'SUNDHED'. À UTILISER POUR DES DONNÉS AU SUJET DE MALADIES SPÉCIFIQUES QUI SONT PRÉSENTÉS EN LONGUES LISTES, PARFOIS CODÉES. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI LES DONNÉES COUVRE UNE OU DEUX MALADIES. POUR LES DONNÉES COUVRANT DES QUESTIONS SUR L'ÉTAT GÉNÉRAL DE SANTÉ, UTILISER 'SANTÉ' OU 'MALADIE' ACEST TERMEN ACOPERĂ DATE REFERITOARE LA BOLI SPECIFICE PREZENTARE ÎN LISTE LUNGI, CODIFICATE. FOLOSIȚI UN TERMEN MAI SPECIFIC DACĂ SE POATE. PENTRU DATE REFERITOARE LA SITUAȚIA GENERALĂ A SĂNĂTĂȚII FOLOSIȚI 'SĂNĂTATE' SAU 'PROBLEME DE SĂNĂTATE'. ANVÄND DEN HÄR TERMEN FÖR DATA OM SPECIFIKA SJUKDOMAR NÄR DE PRESENTERAS I LÅNGA, IBLAND KODADE, LISTOR. ANVÄND EN MER SPECIFIK TERM FÖR DATA OM EN ELLER ETT PAR SJUKDOMAR. ANVÄND ”HÄLSA” ELLER ”DÅLIG HÄLSA” FÖR DATA OM ETT ALLMÄNT HÄLSOTILLSTÅND. BRUK FOR Å BESKRIVE DATA OM SPESIFIKKE SYKDOMMER DER DE ER PRESENTERT I LANGE, AV OG TIL KODEDE LISTER. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM HVIS DATA DEKKER EN ELLER TO SYKDOMMER. FOR DATA OM GENERELL HELSE BRUK TERMEN ”HELSE” ELLER ”DÅRLIG HELSE”. DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF DATEN ZU EINZELNEN KRANKHEITEN IN FORM LANGER, EVENTUELL KODIERTER AUFLISTUNGEN. FÜR DATEN ZU NUR EINER ODER ZWEI BESTIMMTEN KRANKHEITEN VERWENDEN SIE BITTE EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). FÜR DATEN, DIE SICH AUF DEN ALLGEMEINEN GESUNDHEITSZUSTAND BEZIEHEN, VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'GESUNDHEIT' ODER DEN BEGRIFF 'KRANKHEIT (ALLGEMEIN)'. GEBRUIK VOOR GEGEVENS OVER SPECIFIEKE ZIEKTEN EN AANDOENINGEN, WANNEER DEZE IN LANGE, SOMS GECODEERDE LIJSTEN WORDEN GEPRESENTEERD. EEN MEER SPECIFIEKE TERM TE GEBRUIKEN ALS DE GEGEVENS BETREKKING HEBBEN OP EEN OF TWEE ZIEKTEN. VOOR GEGEVENS DIE BETREKKIN NAUDOTI DUOMENIMS APIE KONKREČIAS LIGAS IR SUSIRGIMUS, KAI JIE PATEIKIAMI ILGAIS, KARTAIS KODUOTAIS SĄRAŠAIS. JEI DUOMENYS APIMA VIENĄ AR DVI LIGAS, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. DUOMENIMS, APIMANTIEMS KLAUSIMUS APIE BENDRĄ SVEIKATOS BŪKLĘ, NAUDOKITE„SVEIKATA“ ARBA „PRASTA SVEIKATA“. TERMIÄ KÄYTETÄÄN SELLAISTEN AINEISTOJEN KOHDALLA, JOTKA KATTAVAT TIETTYJÄ TAUTEJA JA SAIRAUKSIA, USEIN PITKIEN KOODATTUJEN LISTOJEN AVULLA. YKSITTÄISTEN TAUTIEN YHTEYDESSÄ KÄYTÄ TARKEMPIA TERMEJÄ. YLEISTÄ TERVEYDENTILAA KÄSITELTÄESSÄ KÄYTÄ TERMEJÄ ”TERVEYDENTILA” TAI ”TERVEYSONGELMAT”. USE FOR DATA ON SPECIFIC ILLNESSES AND DISEASES WHERE THEY ARE PRESENTED IN LONG, SOMETIMES CODED, LISTS. USE A MORE SPECIFIC TERM IF DATA COVER ONE OR TWO DISEASES. FOR DATA COVERING QUESTIONS ON GENERAL STATE OF HEALTH USE EITHER 'HEALTH' OR 'ILL HEALTH UTILIZAR PARA DATOS SOBRE ENFERMEDADES ESPECÍFICAS CUANDO SE PRESENTAN EN LISTAS LARGAS, A VECES CODIFICADAS. UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO SI LOS DATOS CUBREN UNA O DOS ENFERMEDADES. PARA LOS DATOS QUE ABARCAN PREGUNTAS SOBRE EL ESTADO DE SALUD GENERAL, UTILIZAR "SALUD" O "ENFERMEDAD". ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΛΥΨΕΙ ΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΣΕ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΕΣ ΑΡΡΩΣΤΙΕΣ ΚΑΙ ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ, ΟΠΟΥ ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΟΝΤΑΙ ΣΕ ΜΕΓΑΛΕΣ ΚΑΙ ΜΕΡΙΚΕΣ ΦΟΡΕΣ ΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΛΙΣΤΕΣ. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΣΤΕ ΕΝΑΝ ΠΙΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΟΡΟ, ΑΝ ΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΚΑΛΥΠΤΟΥΝ ΜΙΑ Ή ΔΥΟ ΑΡΡΩΣΤΕΙΕΣ. ΓΙΑ ΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΠΟΥ ΚΑΛΥΠΤΟΥΝ ΤΙΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΠΑΝΩ ΣΤΟ ΘΕΜΑ ΤΗΣ ΓΕΝΙΚΗΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΥΓΕΙΑΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΣΤΕ ΕΙΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΥΓΕΙΑ' Ή 'ΚΑΚΗ ΥΓΕΙΑ' BETEGSÉG BOLEZEN BOLI DISEASES ENFERMEDADES KRANKHEITEN LIGOS MALADIES NEMOCI SJÚKDÓMAR SJUKDOMAR SYGDOM SYKDOMMER TAUDIT ZIEKTEN ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ AFECCIONES AFFECTIONS CHOROBY DISORDERS ERKRANKUNGEN FORSTYRRELSE (SYGDOM) FORSTYRRELSE GESUNDHEITSSTOERUNGEN GESUNDHEITSSTÖRUNGEN ONEMOCNĚNÍ SAIRAUDET STÖRNINGAR (SJUKDOMAR) SUSIRGIMAI SVEIKATOS SUTRIKIMAI TERVEYDEN HÄIRIÖT TROUBLES ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ (ΥΓΕΙΑ) ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:88353622-c99c-4c1f-b74e-9167ff5528a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88353622-c99c-4c1f-b74e-9167ff5528a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88353622-c99c-4c1f-b74e-9167ff5528a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88353622-c99c-4c1f-b74e-9167ff5528a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88353622-c99c-4c1f-b74e-9167ff5528a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88353622-c99c-4c1f-b74e-9167ff5528a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88353622-c99c-4c1f-b74e-9167ff5528a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88353622-c99c-4c1f-b74e-9167ff5528a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88353622-c99c-4c1f-b74e-9167ff5528a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88353622-c99c-4c1f-b74e-9167ff5528a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88353622-c99c-4c1f-b74e-9167ff5528a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88353622-c99c-4c1f-b74e-9167ff5528a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88353622-c99c-4c1f-b74e-9167ff5528a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88353622-c99c-4c1f-b74e-9167ff5528a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88353622-c99c-4c1f-b74e-9167ff5528a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88353622-c99c-4c1f-b74e-9167ff5528a7:3 2022-09-20 2022-08-28T19:34:44 ALÞJÓÐLEG VIÐURLÖG INTERNASJONALE SANKSJONER INTERNATIONAL SANCTIONS INTERNATIONAL SANKTION INTERNATIONALE SANCTIES INTERNATIONALE SANKTIONEN INTERNATIONELLA SANKTIONER MEDNARODNE SANKCIJE MEZINÁRODNÍ SANKCE NEMZETKÖZI SZANKCIÓ PAKOTTEET SANCIONES INTERNACIONALES SANCTIONS INTERNATIONALES SANCȚIUNI INTERNAȚIONALE TARPTAUTINĖS SANKCIJOS ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΚΥΡΩΣΕΙΣ KANSAINVÄLISET PAKOTTEET POLITINĖS SANKCIJOS POLITISK SANKTION POLITISK SANKTION POLITISKA SANKTIONER POLITISKE SANKSJONER SANCTIONS POLITIQUES SANKTIOT urn:ddi:int.cessda.elsst:8a517e30-d9bf-44d1-b941-33b70436de26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a517e30-d9bf-44d1-b941-33b70436de26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a517e30-d9bf-44d1-b941-33b70436de26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a517e30-d9bf-44d1-b941-33b70436de26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a517e30-d9bf-44d1-b941-33b70436de26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a517e30-d9bf-44d1-b941-33b70436de26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a517e30-d9bf-44d1-b941-33b70436de26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a517e30-d9bf-44d1-b941-33b70436de26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a517e30-d9bf-44d1-b941-33b70436de26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a517e30-d9bf-44d1-b941-33b70436de26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a517e30-d9bf-44d1-b941-33b70436de26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a517e30-d9bf-44d1-b941-33b70436de26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a517e30-d9bf-44d1-b941-33b70436de26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a517e30-d9bf-44d1-b941-33b70436de26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a517e30-d9bf-44d1-b941-33b70436de26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a517e30-d9bf-44d1-b941-33b70436de26:3 2022-09-20 DOMÁCNOSTI GOSPODĂRII GOSPODINJSTVO HAUSHALTE HÁZTARTÁS HEIMILI HOUSEHOLDS HUISHOUDENS HUSHÅLL HUSHOLDNING HUSHOLDNINGER KOTITALOUDET MÉNAGES NAMŲ ŪKIAI UNIDADES FAMILIARES ΝΟΙΚΟΚΥΡΙΑ COMPONENȚA GOSPODĂRIEI COMPOSICIÓN FAMILIAR DIMENSIUNEA GOSPODĂRIEI HAUSHALTSGROESSE HAUSHALTSGRÖSSE HAUSHALTSZUSAMMENSETZUNG HAUSSTAENDE HAUSSTÄNDE HOUSEHOLD COMPOSITION HOUSEHOLD SIZE HUSHÅLLETS SAMMANSÄTTNING HUSHÅLLSSTORLEK HUSHOLDNINGSSAMMENSÆTNING HUSHOLDNINGSSTØRRELSE HUSHOLDSSAMMENSETNING HUSHOLDSSTØRRELSE HUSSTAND HUSSTANDSSAMMENSÆTNING HUSSTANDSSTØRRELSE KOTITALOUKSIEN KOKO KOTITALOUKSIEN RAKENNE RUOKAKUNNAT RUOKAKUNTAKOKO RUOKAKUNTIEN KOKO RUOKAKUNTIEN RAKENNE TALOUKSIEN KOKO ΜΕΓΕΘΟΣ ΝΟΙΚΟΚΥΡΙΟΥ ΣΥΝΘΕΣΗ ΝΟΙΚΟΚΥΡΙΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:8a80f878-851c-4f47-a451-a8fe75b81aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a80f878-851c-4f47-a451-a8fe75b81aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a80f878-851c-4f47-a451-a8fe75b81aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a80f878-851c-4f47-a451-a8fe75b81aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a80f878-851c-4f47-a451-a8fe75b81aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a80f878-851c-4f47-a451-a8fe75b81aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a80f878-851c-4f47-a451-a8fe75b81aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a80f878-851c-4f47-a451-a8fe75b81aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a80f878-851c-4f47-a451-a8fe75b81aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a80f878-851c-4f47-a451-a8fe75b81aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a80f878-851c-4f47-a451-a8fe75b81aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a80f878-851c-4f47-a451-a8fe75b81aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a80f878-851c-4f47-a451-a8fe75b81aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a80f878-851c-4f47-a451-a8fe75b81aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a80f878-851c-4f47-a451-a8fe75b81aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a80f878-851c-4f47-a451-a8fe75b81aad:3 2022-09-20 2022-03-24T17:27:30 CLIMA CLIMĂ CLIMAT CLIMATE ÉGHAJLAT ILMASTO KLIMA KLIMA KLIMA KLIMAAT KLIMAT KLIMATAS LOFTSLAG PODNEBÍ PODNEBJE ΚΛΙΜΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:8cca5a73-f052-4b21-9ce8-3d2e7647f0ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cca5a73-f052-4b21-9ce8-3d2e7647f0ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cca5a73-f052-4b21-9ce8-3d2e7647f0ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cca5a73-f052-4b21-9ce8-3d2e7647f0ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cca5a73-f052-4b21-9ce8-3d2e7647f0ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cca5a73-f052-4b21-9ce8-3d2e7647f0ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cca5a73-f052-4b21-9ce8-3d2e7647f0ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cca5a73-f052-4b21-9ce8-3d2e7647f0ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cca5a73-f052-4b21-9ce8-3d2e7647f0ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cca5a73-f052-4b21-9ce8-3d2e7647f0ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cca5a73-f052-4b21-9ce8-3d2e7647f0ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cca5a73-f052-4b21-9ce8-3d2e7647f0ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cca5a73-f052-4b21-9ce8-3d2e7647f0ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cca5a73-f052-4b21-9ce8-3d2e7647f0ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cca5a73-f052-4b21-9ce8-3d2e7647f0ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cca5a73-f052-4b21-9ce8-3d2e7647f0ab:3 2022-09-20 IDENTIDAD IDENTITA IDENTITÁS IDENTITÄT IDENTITATE IDENTITÉ IDENTITEETTI IDENTITEIT IDENTITET IDENTITET IDENTITET IDENTITETA IDENTITY SJÁLFSVITUND TAPATYBĖ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ IDENTITAET IDENTITETAS TAPATUMAS TOTOŽNOST TERMINAS 'IDENTITY” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'TAPATUMAS” urn:ddi:int.cessda.elsst:8ea0eb77-23bb-4737-a8bd-06b551deba1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ea0eb77-23bb-4737-a8bd-06b551deba1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ea0eb77-23bb-4737-a8bd-06b551deba1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ea0eb77-23bb-4737-a8bd-06b551deba1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ea0eb77-23bb-4737-a8bd-06b551deba1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ea0eb77-23bb-4737-a8bd-06b551deba1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ea0eb77-23bb-4737-a8bd-06b551deba1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ea0eb77-23bb-4737-a8bd-06b551deba1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ea0eb77-23bb-4737-a8bd-06b551deba1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ea0eb77-23bb-4737-a8bd-06b551deba1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ea0eb77-23bb-4737-a8bd-06b551deba1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ea0eb77-23bb-4737-a8bd-06b551deba1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ea0eb77-23bb-4737-a8bd-06b551deba1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ea0eb77-23bb-4737-a8bd-06b551deba1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ea0eb77-23bb-4737-a8bd-06b551deba1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ea0eb77-23bb-4737-a8bd-06b551deba1d:3 2022-09-20 ASMENŲ APSIGYVENIMAS NUSTATYTOJE AR PASTOVIOJE VIETOJE, NUOLATINIAME BŪSTE IR T. T. HET PLAATSEN VAN PERSONEN IN EEN VASTE OF PERMANENTE POSITIE, IN EEN PERMANENTE VERBLIJFPLAATS, ENZ. LA UBICACIÓN DE PERSONAS EN UNA POSICIÓN FIJA O PERMANENTE, EN UNA MORADA PERMANENTE, ETC. LE PLACEMENT DE PERSONNES À UNE POSITION FIXE OU PERMANENTE, À UN DOMICILE PERMANENT, ETC. (OED). NIEDERLASSUNG VON MENSCHEN AN EINEM BESTIMMTEN ODER FESTEN ORT, EINEM FESTEN WOHNSITZ ETC. PLACERINGEN AF PERSONER I ET MIDLERTIDIGT ELLER PERMANENT POSITION, I EN PERMANENT BOLIG ETC. PLASAMENTUL PERSOANELOR ÎNTR-O POZIȚIE GEOGRAFICĂ FIXĂ ȘI PERMANENTĂ, (OED) PLATS DÄR MÄNNISKOR UPPEHÅLLER SIG PÅ FAST ELLER STADIGVARANDE BASIS, I PERMANENT HEMVIST OSV. STED DER MENNESKER OPPHOLDER SEG PÅ FAST ELLER PERMANENT BASIS, I EN PERMANENT BOPEL OSV. THE PLACING OF PERSONS IN A FIXED OR PERMANENT POSITION, IN A PERMANENT ABODE, ETC. ASENTAMIENTOS HUMANOS AȘEZĂRI UMANE ASUTUS BOSÆTTELSE BOSÄTTNINGAR BOSETTINGER ÉTABLISSEMENTS HUMAINS GYVENVIETĖS HUMAN SETTLEMENT LANDNÁM FÓLKS NASELJE NEDERZETTINGEN OSÍDLENÍ SIEDLUNG TELEPÜLÉS ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΙ ΟΙΚΙΣΜΟΙ ANSIEDLUNGEN ASENTAMIENTOS DE LA POBLACIÓN ASUTTAMINEN ASUTUSMUODOT BEBYGGELSE BEBYGGELSEMÖNSTER BEFOLKNINGSOMRÅDER BESIEDELUNG BESIEDLUNG BOSÆTTELSESMØNSTER BOSÄTTNINGSMÖNSTER BOSETTINGSMØNSTER GYVENAMOSIOS VIETOVĖS GYVENTOJŲ GYVENVIETĖS HABITAT HABITATIONS LIDSKÉ OSÍDLENÍ MODELOS DE ASENTAMIENTO POPULATION SETTLEMENTS SCHÉMAS D'HABITATION SETTLEMENT PATTERNS SÍDELNÍ JEDNOTKA SÍDLO SIEDLUNGEN SIEDLUNGSMUSTER SIEDLUNGSSTRUKTUR ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΠΛΗΘΥΣΜΩΝ ΤΥΠΟΙ ΟΙΚΙΣΜΩΝ Augusti 2019: Ändrat PT från BOSÄTTNING till BOSÄTTNINGAR. DEFINITION ADDED DECEMBER 2005 DÉFINITION AJOUTÉE EN DÉCEMBRE 2005 TERMINAS SUKURTAS 2005 M. GRUODŽIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:8f529c0f-f807-44b9-8337-b19ecb378b26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f529c0f-f807-44b9-8337-b19ecb378b26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f529c0f-f807-44b9-8337-b19ecb378b26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f529c0f-f807-44b9-8337-b19ecb378b26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f529c0f-f807-44b9-8337-b19ecb378b26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f529c0f-f807-44b9-8337-b19ecb378b26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f529c0f-f807-44b9-8337-b19ecb378b26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f529c0f-f807-44b9-8337-b19ecb378b26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f529c0f-f807-44b9-8337-b19ecb378b26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f529c0f-f807-44b9-8337-b19ecb378b26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f529c0f-f807-44b9-8337-b19ecb378b26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f529c0f-f807-44b9-8337-b19ecb378b26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f529c0f-f807-44b9-8337-b19ecb378b26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f529c0f-f807-44b9-8337-b19ecb378b26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f529c0f-f807-44b9-8337-b19ecb378b26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f529c0f-f807-44b9-8337-b19ecb378b26:3 2022-09-20 2022-08-08T09:53:26 BEELD FRAMTONING IMAGE IMAGE IMAGE IMAGE IMAGE IMAGE IMAGEN IMAGINE IMAGO IMÁZS ÍMYND ĮVAIZDIS PODOBA ΕΙΚΟΝΑ IMAGE OBRAZ VORSTELLUNGSBILD ΕΙΔΩΛΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:8fd16d8a-6880-479b-a979-3fa6180b29b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fd16d8a-6880-479b-a979-3fa6180b29b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fd16d8a-6880-479b-a979-3fa6180b29b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fd16d8a-6880-479b-a979-3fa6180b29b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fd16d8a-6880-479b-a979-3fa6180b29b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fd16d8a-6880-479b-a979-3fa6180b29b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fd16d8a-6880-479b-a979-3fa6180b29b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fd16d8a-6880-479b-a979-3fa6180b29b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fd16d8a-6880-479b-a979-3fa6180b29b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fd16d8a-6880-479b-a979-3fa6180b29b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fd16d8a-6880-479b-a979-3fa6180b29b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fd16d8a-6880-479b-a979-3fa6180b29b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fd16d8a-6880-479b-a979-3fa6180b29b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fd16d8a-6880-479b-a979-3fa6180b29b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fd16d8a-6880-479b-a979-3fa6180b29b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fd16d8a-6880-479b-a979-3fa6180b29b9:3 2022-09-20 CHEMICALIËN CHEMICALS CHEMIKÁLIE CHEMIKALIEN CHEMINĖS MEDŽIAGOS CHIMICALE EFNABLÖNDUR KEMIKAALIT KEMIKALIE KEMIKALIER KEMIKALIJE KJEMIKALIER PRODUCTOS QUÍMICOS PRODUITS CHIMIQUES VEGYSZER ΧΗΜΙΚΑ ALEACIONES ALLOYS BIOCHEMICALS CHEMICAL COMPOUNDS CHEMICAL ELEMENTS COMPUESTOS INORGÁNICOS COMPUESTOS ORGÁNICOS COMPUESTOS QUÍMICOS ELEMENTOS QUÍMICOS INORGANIC COMPOUNDS ORGANIC COMPOUNDS ORGANISKA FÖRENINGAR PRODUCTOS BIOQUÍMICOS urn:ddi:int.cessda.elsst:901cce26-8d82-427f-9d95-43213d0401d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901cce26-8d82-427f-9d95-43213d0401d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901cce26-8d82-427f-9d95-43213d0401d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901cce26-8d82-427f-9d95-43213d0401d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901cce26-8d82-427f-9d95-43213d0401d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901cce26-8d82-427f-9d95-43213d0401d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901cce26-8d82-427f-9d95-43213d0401d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901cce26-8d82-427f-9d95-43213d0401d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901cce26-8d82-427f-9d95-43213d0401d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901cce26-8d82-427f-9d95-43213d0401d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901cce26-8d82-427f-9d95-43213d0401d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901cce26-8d82-427f-9d95-43213d0401d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901cce26-8d82-427f-9d95-43213d0401d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901cce26-8d82-427f-9d95-43213d0401d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901cce26-8d82-427f-9d95-43213d0401d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901cce26-8d82-427f-9d95-43213d0401d7:3 2022-09-20 2022-03-29T19:55:50 ANVEND EN MERE SPECIFIK TERM HVIS MULIGT BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG. EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. YLEISTERMI. KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ, MIKÄLI MAHDOLLISTA. DIÁK ÉLÈVES ESTUDIANTES NEMENDUR OPISKELIJAT JA KOULULAISET SCHÜLER UND STUDENTEN ŠOLAJOČI STUDENTAI STUDENTEN STUDENTER STUDENTI STUDENȚI STUDENTS STUDERANDE STUDERENDE ΜΑΘΗΤΕΣ-ΤΡΙΕΣ BESIMOKANTIEJI ELEV ELEVER SCHUELER UND STUDENTEN STUDENT ΣΠΟΥΔΑΣΤΕΣ ΦΟΙΤΗΤΕΣ TERMINAS "STUDENTAI" IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS "BESIMOKANTIEJI". urn:ddi:int.cessda.elsst:9159a8f9-b6de-4a5f-891a-cb4a97b9ec71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9159a8f9-b6de-4a5f-891a-cb4a97b9ec71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9159a8f9-b6de-4a5f-891a-cb4a97b9ec71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9159a8f9-b6de-4a5f-891a-cb4a97b9ec71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9159a8f9-b6de-4a5f-891a-cb4a97b9ec71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9159a8f9-b6de-4a5f-891a-cb4a97b9ec71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9159a8f9-b6de-4a5f-891a-cb4a97b9ec71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9159a8f9-b6de-4a5f-891a-cb4a97b9ec71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9159a8f9-b6de-4a5f-891a-cb4a97b9ec71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9159a8f9-b6de-4a5f-891a-cb4a97b9ec71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9159a8f9-b6de-4a5f-891a-cb4a97b9ec71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9159a8f9-b6de-4a5f-891a-cb4a97b9ec71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9159a8f9-b6de-4a5f-891a-cb4a97b9ec71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9159a8f9-b6de-4a5f-891a-cb4a97b9ec71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9159a8f9-b6de-4a5f-891a-cb4a97b9ec71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9159a8f9-b6de-4a5f-891a-cb4a97b9ec71:3 2022-09-20 2022-07-26T06:45:48 TERMEN DÆKKER DATA OM DEN GENERELLE HELBREDSSTILSTAND. FOR DATA OM SPECIFIKKE SYGDOMME BRUGES 'SYGDOM' ELLER UNDERKATEGORIER HERTIL. À UTILISER POUR DES DONNÉES GÉNÉRALES SUR LA SANTÉ. POUR DES DONNÉES SUR LA MAUVAISE SANTÉ, IL FAUT UTILISER LE TERME 'MALADIE'. POUR DES DONNÉES SUR DES MALADIES SPÉCIFIQUES, IL FAUT UTILISER LE TERME 'MALADIES' OU SES TERMES SPÉCIFIQUES. BENYTTES OM GENERELL HELSE. FOR DATA OM HELSEPROBLEMER BRUK TERMEN ”DÅRLIG HELSE”. FOR DATA OM SPESIFIKKE SYKDOMMER BRUK TERMEN ”SYKDOMMER” ELLER NOEN AV DE SMALERE TERMENE. DIESER BEGRIFF WIRD FÜR DATEN ZUR ALLGEMEINEN GESUNDHEIT UND ZUM ALLGEMEINEN WOHLBEFINDEN VERWENDET. FÜR DATEN ZU KRANKHEIT IM ALLGEMEINEN VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'KRANKHEIT (ALLGEMEIN)'. FÜR DATEN ZU EINZELNEN KRANKHEITEN VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'KRANKHEITEN' ODER EINEN DER UNTERBEGRIFFE VON 'KRANKHEITEN'. GEBRUIK VOOR GEGEVENS OVER DE ALGEMENE GEZONDHEID. VOOR GEGEVENS OVER ALGEMENE GEZONDHEIDSPROBLEMEN WORDT DE TERM 'SLECHTE GEZONDHEID' GEBRUIKT. VOOR GEGEVENS OVER SPECIFIEKE ZIEKTEN WORDT DE TERM 'ZIEKTEN' GEBRUIKT. NAUDOKITE DUOMENIMS APIE BENDRĄJĄ SVEIKATĄ. DUOMENIMS APIE LIGAS BENDRAI, NAUDOKITE TERMINĄ „PRASTA SVEIKATA“. DUOMENIMS APIE KONKREČIAS LIGAS, NAUDOKITE „LIGOS“ ARBA SIAURESNĮ TERMINĄ. SE FOLOSEȘTE PENTRU DATE DESPRE SĂNĂTATEA ȘI BUNĂSTAREA GENERALĂ. PENTRU DATE DESPRE SĂNĂTATE PRECARĂ FOLOSIȚI 'PROBLEME DE SĂNĂTATE'. PENTRU DATE DESPRE BOLI FOLOSIȚI „BOLI” SAU UNUL DIN TERMENII SĂI SPECIFICI (NARROWER TERMS). TARKOITTAA YLEISTÄ TERVEYDENTILAA JA HYVINVOINTIA. YLEISTÄ HUONOA TERVEYDENTILAA TAI TERVEYSONGELMIA KUVAA ASIASANA 'TERVEYSONGELMAT' JA ERITYISIÄ SAIRAUKSIA ASIASANA 'TAUDIT' TAI SEN SUPPEAMMAT TERMIT. TERMEN ANVÄNDS FÖR DATA OM ALLMÄNNA HÄLSOTILLSTÅND. ANVÄND ”OHÄLSA” FÖR DATA OM ETT ALLMÄNT DÅLIGT HÄLSOTILLSTÅND, ANVÄND TERMEN ”SJUKDOMAR” ELLER DESS UNDERKATEGORIER (NT) FÖR DATA OM SPECIFIKA SJUKDOMAR. USE FOR DATA ON GENERAL HEALTH. FOR DATA ON GENERAL ILL HEALTH USE THE TERM 'ILL HEALTH'. FOR DATA ON SPECIFIC DISEASES USE THE TERM 'DISEASES' OR ITS NARROWER CONCEPTS. UTILIZAR PARA INFORMACIÓN SOBRE LA SALUD GENERAL. PARA LA INFORMACIÓN SOBRE LA MALA SALUD GENERAL, UTILIZAR EL TÉRMINO "ENFERMEDAD". PARA LA INFORMACIÓN SOBRE ENFERMEDADES ESPECÍFICAS, UTILIZAR EL TÉRMINO "ENFERMEDADES" O SUS CONCEPTOS MÁS LIMITADOS. ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΤΗΣ ΓΕΝΙΚΗΣ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΕΥΕΞΙΑΣ. ΓΙΑ ΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΓΕΝΙΚΑ ΤΗΝ ΚΑΚΗ ΥΓΕΙΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΚΑΚΗ ΥΓΕΙΑ'. ΓΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΕΣ ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ' Ή ΤΟΥΣ ΕΙΔΙΚΟΤΕΡΟΥΣ ΟΡΟΥΣ EGÉSZSÉG GESUNDHEIT GEZONDHEID HÄLSA HEALTH HEILSA HELSE SALUD SĂNĂTATE SANTÉ SUNDHED SVEIKATA TERVEYS ZDRAVÍ ZDRAVJE ΥΓΕΙΑ BIENESTAR FÍSICO BIEN-ÊTRE PHYSIQUE FORME PHYSIQUE VELBEFINDENDE ΕΥΕΞΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1b36f-85ff-4345-9678-86a4950fe57a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1b36f-85ff-4345-9678-86a4950fe57a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1b36f-85ff-4345-9678-86a4950fe57a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1b36f-85ff-4345-9678-86a4950fe57a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1b36f-85ff-4345-9678-86a4950fe57a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1b36f-85ff-4345-9678-86a4950fe57a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1b36f-85ff-4345-9678-86a4950fe57a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1b36f-85ff-4345-9678-86a4950fe57a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1b36f-85ff-4345-9678-86a4950fe57a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1b36f-85ff-4345-9678-86a4950fe57a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1b36f-85ff-4345-9678-86a4950fe57a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1b36f-85ff-4345-9678-86a4950fe57a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1b36f-85ff-4345-9678-86a4950fe57a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1b36f-85ff-4345-9678-86a4950fe57a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1b36f-85ff-4345-9678-86a4950fe57a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1b36f-85ff-4345-9678-86a4950fe57a:3 2022-09-20 2022-08-28T19:43:56 ANZEICHEN FÜR EIN ZUGRUNDELIEGENDES PROBLEM, EINE VERFASSUNG ODER EINE KRANKHEIT. MANIFESTACIONES DE UN PROBLEMA, CONDICIÓN O ENFERMEDAD SUBYACENTE MANIFESTARE A UNEI PROBLEME, CONDIȚII SAU BOLI MANIFESTASJON AV ET UNDERLIGGENDE PROBLEM, FORHOLD ELLER SYKDOM. MANIFESTATIES VAN EEN ONDERLIGGEND PROBLEEM, AANDOENING OF ZIEKTE MANIFESTATIONS D’UN PROBLÈME, D’UN ÉTAT OU D’UNE MALADIE MANIFESTATIONS OF AN UNDERLYING PROBLEM, CONDITION OR DISEASE TECKEN PÅ ETT BAKOMLIGGANDE PROBLEM, TILLSTÅND ELLER SJUKDOM. UDSLAG AF ET UNDERLIGGENDE PROBLEM, TILSTAND ELLER SYGDOM UŽSLĖPTOS PROBLEMOS, BŪKLĖS AR LIGOS PASIREIŠKIMAS EINKENNI OIREET SIMPTOM SIMPTOMAI SIMPTOME SÍNTOMAS SYMPTOM SYMPTOM SYMPTOME SYMPTOMEN SYMPTOMER SYMPTÔMES DE MALADIE SYMPTOMS SYMPTOMY TÜNET ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΑ BESCHWERDEN KRANKHEITSSYMPTOME KRANKHEITSZEICHEN SYMTOM urn:ddi:int.cessda.elsst:91e459b4-4a8f-4c1d-a659-6b6974818e3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91e459b4-4a8f-4c1d-a659-6b6974818e3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91e459b4-4a8f-4c1d-a659-6b6974818e3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91e459b4-4a8f-4c1d-a659-6b6974818e3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91e459b4-4a8f-4c1d-a659-6b6974818e3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91e459b4-4a8f-4c1d-a659-6b6974818e3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91e459b4-4a8f-4c1d-a659-6b6974818e3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91e459b4-4a8f-4c1d-a659-6b6974818e3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91e459b4-4a8f-4c1d-a659-6b6974818e3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91e459b4-4a8f-4c1d-a659-6b6974818e3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91e459b4-4a8f-4c1d-a659-6b6974818e3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91e459b4-4a8f-4c1d-a659-6b6974818e3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91e459b4-4a8f-4c1d-a659-6b6974818e3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91e459b4-4a8f-4c1d-a659-6b6974818e3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91e459b4-4a8f-4c1d-a659-6b6974818e3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91e459b4-4a8f-4c1d-a659-6b6974818e3e:3 2022-09-20 2022-03-11T17:13:50 KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ, MIKÄLI MAHDOLLISTA. COMMERCES DE DÉTAIL DETAILBUTIK EINZELHANDELSGESCHÄFTE FÖRSÄLJNINGSSTÄLLEN MAGAZINE DE DESFACERE CU AMĂNUNTUL MALOOBCHODNÍ PRODEJNY MALOPRODAJNO MESTO MAŽMENINĖS PREKYBOS ĮMONĖS OUTLETS RETAIL OUTLETS SMÁSÖLUVERSLANIR TIENDAS DE COMERCIO MINORISTA UTSALGSSTEDER ÜZLETHELYISÉG VÄHITTÄISMYYMÄLÄT ΕΜΠΟΡΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ EINZELHANDELSGESCHAEFTE MAŽMENINĖS PREKYBOS PUNKTAI urn:ddi:int.cessda.elsst:94aedcd5-135e-4083-9270-7b558f8f9e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94aedcd5-135e-4083-9270-7b558f8f9e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94aedcd5-135e-4083-9270-7b558f8f9e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94aedcd5-135e-4083-9270-7b558f8f9e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94aedcd5-135e-4083-9270-7b558f8f9e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94aedcd5-135e-4083-9270-7b558f8f9e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94aedcd5-135e-4083-9270-7b558f8f9e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94aedcd5-135e-4083-9270-7b558f8f9e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94aedcd5-135e-4083-9270-7b558f8f9e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94aedcd5-135e-4083-9270-7b558f8f9e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94aedcd5-135e-4083-9270-7b558f8f9e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94aedcd5-135e-4083-9270-7b558f8f9e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94aedcd5-135e-4083-9270-7b558f8f9e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94aedcd5-135e-4083-9270-7b558f8f9e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94aedcd5-135e-4083-9270-7b558f8f9e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94aedcd5-135e-4083-9270-7b558f8f9e7f:3 2022-09-20 ČLENOVÉ RODINY CSALÁDTAG DRUŽINSKI ČLAN FAMILIELEDEN FAMILIEMEDLEM FAMILIEMEDLEMMER FAMILIENMITGLIEDER FAMILJEMEDLEMMAR FAMILY MEMBERS FJÖLSKYLDUMEÐLIMIR MEMBRES DE LA FAMILLE MEMBRII AI FAMILIEI MIEMBROS DE LA FAMILIA PERHEENJÄSENET JA SUKULAISET ŠEIMOS NARIAI ΜΕΛΗ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ ANGEHOERIGE ANGEHÖRIGE ANHÖRIG FAMILIARES FAMILIENANGEHOERIGE FAMILIENANGEHÖRIGE FAMILY RELATIVES GIMINAIČIAI GIMINĖS GIMINYSTĖ KINSHIP NÄRSTÅENDE OMAISET PARENTÉ PARENTESCO PARENTS (FAMILLE) PARIENTES PÅRØRENDE (FAMILIE) PERHEENJÄSENET PŘÍBUZNÍ RELATIVES RODINNÍ PŘÍSLUŠNÍCI RUDE SLÆGTSKAB SLÄKTING SLÄKTSKAP SLEKTNINGER SLEKTSKAP SUKU SUKULAISET SUKULAISUUS VERWANDTE VERWANDTSCHAFT ΣΥΓΓΕΝΕΙΑ ΣΥΓΓΕΝΕΙΣ Augusti 2019: Ändrat PT från FAMILJEMEDLEM till FAMILJEMEDLEMMAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:97f9d612-7a14-45e6-95db-ef89a07f1292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f9d612-7a14-45e6-95db-ef89a07f1292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f9d612-7a14-45e6-95db-ef89a07f1292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f9d612-7a14-45e6-95db-ef89a07f1292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f9d612-7a14-45e6-95db-ef89a07f1292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f9d612-7a14-45e6-95db-ef89a07f1292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f9d612-7a14-45e6-95db-ef89a07f1292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f9d612-7a14-45e6-95db-ef89a07f1292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f9d612-7a14-45e6-95db-ef89a07f1292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f9d612-7a14-45e6-95db-ef89a07f1292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f9d612-7a14-45e6-95db-ef89a07f1292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f9d612-7a14-45e6-95db-ef89a07f1292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f9d612-7a14-45e6-95db-ef89a07f1292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f9d612-7a14-45e6-95db-ef89a07f1292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f9d612-7a14-45e6-95db-ef89a07f1292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f9d612-7a14-45e6-95db-ef89a07f1292:3 2022-09-20 AUSKUNFT ÜBER DIE EINTRAGUNG ZU EINER PERSON IM STRAFREGISTER. CASIER JUDICIAIRE D'UN INDIVIDU EN PERSONS BELASTNINGSREGISTER. EN PERSONS STRAFFEATTEST HET STRAFBLAD VAN EEN PERSOON INFORMACIJA APIE ASMENS TEISTUMĄ. THE CRIMINAL RECORD OF AN INDIVIDUAL ANTECEDENTES PENALES BELASTNINGSREGISTER BŰNÜGYI NYILVÁNTARTÁS CASIER JUDICIAIRE CRIMINAL RECORD DOSAR PENAL FÜHRUNGSZEUGNIS KAZENSKA EVIDENCA KRIMINELT RULLEBLAD RIKOSREKISTERI SAKASKRÁ STRAFBLAD STRAFFEATTEST TEISTUMO ISTORIJA TRESTNÍ REJSTŘÍK ΠΟΙΝΙΚΟ ΜΗΤΡΩΟ AUSZUG AUS DEM STRAFREGISTER BROTTSREGISTER EINTRAG IM STRAFREGISTER EXPEDIENTE PENAL FUEHRUNGSZEUGNIS PAŽYMA APIE TEISTUMĄ POLICE RECORD POLISREGISTER POLIZEILICHES FUEHRUNGSZEUGNIS POLIZEILICHES FÜHRUNGSZEUGNIS REGISTRO PENAL STRAFFREGISTER STRAFREGISTERAUSZUG STRAFREGISTERBESCHEINIGUNG STRAFREGISTEREINTRAG TEISTUMO PAŽYMA VORBESTRAFUNG VORSTRAFEN ŽINIOS APIE TEISTUMĄ TERM CREATED NOVEMBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'RECIDIVISM' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2000. AUPARAVANT LE TERME 'RÉCIDIVISME' ÉTAIT UTILISÉ TERMINAS SUKURTAS 2000 M. LAPKRIČIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "RECIDYVIZMAS". TERMINAS 'TEISTUMO ISTORIJA' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'ŽINIOS APIE TEISTUMĄ' TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "REINCIDENCIA". urn:ddi:int.cessda.elsst:9b0cbf81-1f20-45fe-8fb1-895c39b13484:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b0cbf81-1f20-45fe-8fb1-895c39b13484:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b0cbf81-1f20-45fe-8fb1-895c39b13484:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b0cbf81-1f20-45fe-8fb1-895c39b13484:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b0cbf81-1f20-45fe-8fb1-895c39b13484:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b0cbf81-1f20-45fe-8fb1-895c39b13484:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b0cbf81-1f20-45fe-8fb1-895c39b13484:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b0cbf81-1f20-45fe-8fb1-895c39b13484:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b0cbf81-1f20-45fe-8fb1-895c39b13484:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b0cbf81-1f20-45fe-8fb1-895c39b13484:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b0cbf81-1f20-45fe-8fb1-895c39b13484:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b0cbf81-1f20-45fe-8fb1-895c39b13484:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b0cbf81-1f20-45fe-8fb1-895c39b13484:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b0cbf81-1f20-45fe-8fb1-895c39b13484:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b0cbf81-1f20-45fe-8fb1-895c39b13484:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b0cbf81-1f20-45fe-8fb1-895c39b13484:3 2022-09-20 2022-08-01T08:54:22 LOMAMATKOJEN KOHDALLA HUOMIOI TERMI 'LOMAILU' JA SEN SUPPEAMMAT TERMIT. CĂLĂTORIE CESTOVÁNÍ FERÐALÖG KELIAVIMAS MATKAT POTOVANJE REISEN REISING REJSE RESOR TRAVEL UTAZÁS VERVOER VIAJAR VOYAGE ΤΑΞΙΔΙΑ AUSFLUEGE AUSFLÜGE DÉPLACEMENT EXCURSII EXCURSION FAHRTEN FÄRD IŠVYKOS JOURNEYS KELIONĖS MATKUSTAMINEN OVERFART REISE REISER REJSE TIL SØS TRAVESÍAS TRIPP TRIPS TUR TUR TURER UTFLUKT VOYAGES ΕΚΔΡΟΜΕΣ Juli 2019: Ändrat PT från RESA till RESOR urn:ddi:int.cessda.elsst:9b4284c9-72b8-421f-9f84-818a0bc50ad9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b4284c9-72b8-421f-9f84-818a0bc50ad9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b4284c9-72b8-421f-9f84-818a0bc50ad9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b4284c9-72b8-421f-9f84-818a0bc50ad9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b4284c9-72b8-421f-9f84-818a0bc50ad9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b4284c9-72b8-421f-9f84-818a0bc50ad9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b4284c9-72b8-421f-9f84-818a0bc50ad9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b4284c9-72b8-421f-9f84-818a0bc50ad9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b4284c9-72b8-421f-9f84-818a0bc50ad9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b4284c9-72b8-421f-9f84-818a0bc50ad9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b4284c9-72b8-421f-9f84-818a0bc50ad9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b4284c9-72b8-421f-9f84-818a0bc50ad9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b4284c9-72b8-421f-9f84-818a0bc50ad9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b4284c9-72b8-421f-9f84-818a0bc50ad9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b4284c9-72b8-421f-9f84-818a0bc50ad9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b4284c9-72b8-421f-9f84-818a0bc50ad9:3 2022-09-20 2022-03-21T10:54:20 AMMATTIRYHMÄT ARBEIDERE ETTER YRKE ARBEITSKRÄFTE NACH BERUF DARBUOTOJŲ PROFESIJOS ERHVERV MUNKAVÁLLALÓK FOGLALKOZÁS SZERINT PROFESII PROFESNÍ SKUPINY STARFSFÓLK EFTIR FAGSTÉTTUM STROKOVNOST DELAVCA TRABAJADORES SEGÚN PROFESIÓN TRAVAILLEURS PAR PROFESSION WERKNEMERS NAAR BEROEP WORKERS BY PROFESSION YRKESBETECKNINGAR ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΕΣ (ΕΡΓΑΣΙΑ) ARBEITNEHMER NACH BERUF ARBEITSKRAEFTE NACH BERUF BESCHAEFTIGTE NACH BERUF BESCHÄFTIGTE NACH BERUF BESKÆFTIGELSE DARBUOTOJAI PAGAL PROFESIJAS ERWERBSTAETIGE NACH BERUF ERWERBSTÄTIGE NACH BERUF PERSONAL DUPĂ OCUPAȚIE PERSONAL DUPĂ PROFESIE PERSONALAS PAGAL PROFESIJAS PERSONNEL BY OCCUPATION PERSONNEL BY PROFESSION PERSONNEL PAR MÉTIER PERSONNEL PAR PROFESSION TERM CREATED APRIL 2005 TERM OPPRETTET APRIL 2005 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2005 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93de42-1168-4c51-bddc-646a5b82dedf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93de42-1168-4c51-bddc-646a5b82dedf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93de42-1168-4c51-bddc-646a5b82dedf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93de42-1168-4c51-bddc-646a5b82dedf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93de42-1168-4c51-bddc-646a5b82dedf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93de42-1168-4c51-bddc-646a5b82dedf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93de42-1168-4c51-bddc-646a5b82dedf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93de42-1168-4c51-bddc-646a5b82dedf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93de42-1168-4c51-bddc-646a5b82dedf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93de42-1168-4c51-bddc-646a5b82dedf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93de42-1168-4c51-bddc-646a5b82dedf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93de42-1168-4c51-bddc-646a5b82dedf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93de42-1168-4c51-bddc-646a5b82dedf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93de42-1168-4c51-bddc-646a5b82dedf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93de42-1168-4c51-bddc-646a5b82dedf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93de42-1168-4c51-bddc-646a5b82dedf:3 2022-09-20 2022-05-19T10:42:17 BEFOLKNINGSMIGRASJON FOLKEVANDRING FÓLKSFLUTNINGAR GYVENTOJŲ MIGRACIJA MIGRACE OBYVATELSTVA MIGRACIJE PREBIVALSTVA MIGRÁCIÓ MIGRAȚIA POPULAȚIEI MIGRATION MIGRATION MIGRATION MOVIMIENTOS MIGRATORIOS DE LA POBLACIÓN MUUTTOLIIKE POPULATION MIGRATION VOLKSVERHUIZINGEN ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ ΠΛΗΘΥΣΜΟΥ ALUEELLINEN LIIKKUVUUS BEVOELKERUNGSWANDERUNG BEVÖLKERUNGSWANDERUNG FOLKFÖRFLYTTNING FOLKVANDRING GEOGRAFINIS MOBILUMAS GEOGRAFISCHE MOBILITAET GEOGRAFISCHE MOBILITÄT GEOGRAFISK MOBILITET GEOGRAFISK MOBILITET GEOGRAFISK MOBILITET GEOGRAPHICAL MOBILITY GEOGRAPHISCHE MOBILITAET GEOGRAPHISCHE MOBILITÄT MOBILITÉ GÉOGRAPHIQUE MOVILIDAD GEOGRÁFICA RAEUMLICHE MOBILITAET RÄUMLICHE MOBILITÄT WANDERUNGSBEWEGUNGEN ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΗ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:9d9fa275-bb4c-450b-8126-0b1eeb2325c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d9fa275-bb4c-450b-8126-0b1eeb2325c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d9fa275-bb4c-450b-8126-0b1eeb2325c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d9fa275-bb4c-450b-8126-0b1eeb2325c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d9fa275-bb4c-450b-8126-0b1eeb2325c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d9fa275-bb4c-450b-8126-0b1eeb2325c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d9fa275-bb4c-450b-8126-0b1eeb2325c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d9fa275-bb4c-450b-8126-0b1eeb2325c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d9fa275-bb4c-450b-8126-0b1eeb2325c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d9fa275-bb4c-450b-8126-0b1eeb2325c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d9fa275-bb4c-450b-8126-0b1eeb2325c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d9fa275-bb4c-450b-8126-0b1eeb2325c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d9fa275-bb4c-450b-8126-0b1eeb2325c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d9fa275-bb4c-450b-8126-0b1eeb2325c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d9fa275-bb4c-450b-8126-0b1eeb2325c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d9fa275-bb4c-450b-8126-0b1eeb2325c2:3 2022-09-20 BIOLOGI BIOLOGI BIOLOGI BIOLOGÍA BIOLOGIA BIOLÓGIA BIOLOGIE BIOLOGIE BIOLOGIE BIOLOGIE BIOLOGIE BIOLOGIJA BIOLOGIJA BIOLOGY LÍFFRÆÐI ΒΙΟΛΟΓΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:9e14b50b-67f4-48b5-983f-887df18bfa50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e14b50b-67f4-48b5-983f-887df18bfa50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e14b50b-67f4-48b5-983f-887df18bfa50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e14b50b-67f4-48b5-983f-887df18bfa50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e14b50b-67f4-48b5-983f-887df18bfa50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e14b50b-67f4-48b5-983f-887df18bfa50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e14b50b-67f4-48b5-983f-887df18bfa50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e14b50b-67f4-48b5-983f-887df18bfa50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e14b50b-67f4-48b5-983f-887df18bfa50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e14b50b-67f4-48b5-983f-887df18bfa50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e14b50b-67f4-48b5-983f-887df18bfa50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e14b50b-67f4-48b5-983f-887df18bfa50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e14b50b-67f4-48b5-983f-887df18bfa50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e14b50b-67f4-48b5-983f-887df18bfa50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e14b50b-67f4-48b5-983f-887df18bfa50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e14b50b-67f4-48b5-983f-887df18bfa50:3 2022-09-20 ACTIVITÉS ET PROCESSUS ÉDUCATIFS MIS EN ŒUVRE AU SEIN D’UNE COMMUNAUTÉ, QUI REPOSENT SUR LE PRINCIPE DE L’AUTO-ASSISTANCE. BILDUNGSPROZESSE UND AKTIVITÄTEN IN EINER LOKALEN GEMEINSCHAFT AUF BASIS DES PRINZIPS DER SELBSTHILFE. EDUCATIEVE PROCESSEN EN ACTIVITEITEN IN EEN LOKALE GEMEENSCHAP GEBASEERD OP HET PRINCIPE VAN ZELFHULP EDUCATIONAL PROCESSES AND ACTIVITIES IN A COMMUNITY WHICH EMBODY THE PRINCIPLE OF SELF-HELP EN PROSESS MED OPPLÆRING OG AKTIVITETER SOM INNBEFATTER UTVIKLING AV EVNE TIL SELVHJELP. PROCES EDUCAȚIONAL ȘI ACTIVITĂȚI DINTR-O COMUNITATE CARE PROMOVEAZĂ PRINCIPIUL DE „SELF-HELP” (IBE) PROCESOS Y ACTIVIDADES EDUCATIVAS EN UNA COMUNIDAD QUE ENCARNAN EL PRINCIPIO DE AUTOAYUDA UDDANNELSESMÆSSIGE PROCESSER OG AKTIVITETER I ET CIVILSAMFUND, DER OMFATTER PRINCIPPET OM SELVHJÆLP. UGDOMIEJI PROCESAI IR VEIKLA BENDRUOMENĖJE, KURI ĮKŪNIJA SAVITARPIO PAGALBOS PRINCIPĄ UTBILDNINGSPROCESSER OCH -AKTIVITETER I ETT SAMHÄLLE SOM BYGGER PÅ EN PRINCIP OM SJÄLVHJÄLP. ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΚΑΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΣΕ ΜΙΑ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΕΜΠΕΡΙΕΧΟΥΝ ΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΑΥΤΟ-ΣΤΗΡΙΞΗΣ ASUINALUEEN KEHITTÄMINEN BENDRUOMENIU RAIDA COMMUNITY DEVELOPMENT DESARROLLO COMUNITARIO DÉVELOPPEMENT COMMUNAUTAIRE DEZVOLTARE COMUNITARĂ GEMEINDEENTWICKLUNG KÖZÖSSÉGFELJESZTÉS MAATSCHAPPELIJKE ONTWIKKELING RAZVOJ LOKALNE SKUPNOSTI ROZVOJ KOMUNITY SAMFÉLAGSÞRÓUN SAMHÄLLSARBETE OCH MOBILISERING UDVIKLING AF LOKALOMRÅDE UTVIKLING AV SAMFUNNSENGASJEMENT ΚΟΙΝΟΤΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ASUINYMPÄRISTÖN KEHITTÄMINEN ENTWICKLUNG EINER GEMEINSCHAFT KOMMUNALE ENTWICKLUNG KOMMUNALENTWICKLUNG KOMUNÁLNÍ ROZVOJ KOMUNITNÍ ROZVOJ LOKALE ENTWICKLUNG ROZVOJ OBCE YHTEISÖN KEHITTÄMINEN IBE urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb403c6-56f1-4e04-a26b-48016854d0fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb403c6-56f1-4e04-a26b-48016854d0fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb403c6-56f1-4e04-a26b-48016854d0fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb403c6-56f1-4e04-a26b-48016854d0fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb403c6-56f1-4e04-a26b-48016854d0fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb403c6-56f1-4e04-a26b-48016854d0fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb403c6-56f1-4e04-a26b-48016854d0fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb403c6-56f1-4e04-a26b-48016854d0fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb403c6-56f1-4e04-a26b-48016854d0fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb403c6-56f1-4e04-a26b-48016854d0fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb403c6-56f1-4e04-a26b-48016854d0fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb403c6-56f1-4e04-a26b-48016854d0fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb403c6-56f1-4e04-a26b-48016854d0fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb403c6-56f1-4e04-a26b-48016854d0fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb403c6-56f1-4e04-a26b-48016854d0fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb403c6-56f1-4e04-a26b-48016854d0fa:3 2022-09-20 2022-02-28T15:09:07 AFACERI BUSINESSES ENTREPRISES ERHVERVSLIV FÖRETAG FORRETNINGSVIRKSOMHET NEGOCIOS ONDERNEMINGEN PODJETJE PODNIKY UNTERNEHMEN VÁLLALKOZÁS VERSLO ĮMONĖS VIÐSKIPTAFYRIRTÆKI YRITYKSET ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ AFFÄRSVERKSAMHETER ANTREPRIZE BETRIEBE BUSINESS COMPAÑÍAS ENTERPRISES FIRMA FIRMA FIRMA FIRMAS FIRMEN FIRMES FIRMOS FIRMS FIRMY FÖRETAGSAMHET FORETAK FORRETNING GESCHAEFTE GESCHÄFTE ĮMONĖS ÎNTREPRINDERE LIIKETOIMINTA LIIKEYRITYKSET ORGANIZAȚIE CU CAPITAL PRIVAT VIRKSOMHED YRITYSTOIMINTA urn:ddi:int.cessda.elsst:a0291361-f2bb-4a21-b217-05156e04253e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0291361-f2bb-4a21-b217-05156e04253e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0291361-f2bb-4a21-b217-05156e04253e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0291361-f2bb-4a21-b217-05156e04253e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0291361-f2bb-4a21-b217-05156e04253e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0291361-f2bb-4a21-b217-05156e04253e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0291361-f2bb-4a21-b217-05156e04253e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0291361-f2bb-4a21-b217-05156e04253e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0291361-f2bb-4a21-b217-05156e04253e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0291361-f2bb-4a21-b217-05156e04253e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0291361-f2bb-4a21-b217-05156e04253e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0291361-f2bb-4a21-b217-05156e04253e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0291361-f2bb-4a21-b217-05156e04253e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0291361-f2bb-4a21-b217-05156e04253e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0291361-f2bb-4a21-b217-05156e04253e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0291361-f2bb-4a21-b217-05156e04253e:3 2022-09-20 2022-07-13T11:09:10 OVERVEJ AT BRUGE EN MERE SPECIFIK BETEGNELSE UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ, MIKÄLI MAHDOLLISTA. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM USE A MORE SPECIFIC TERM. UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. BRIST ESCASEZ HIÁNY KNAPPHEIT LIPSURI MANGEL MANGLER NEDOSTATEK NEPRITEKLIUS PÉNURIE POMANJKANJE PUUTE SHORTAGES SKORTUR TEKORTEN ΕΛΛΕΙΨΕΙΣ AVAILABILITY DISPONIBILIDAD DISPONIBILITÉ KNAPHED KNAPPHET KNAPPHET MAENGEL (KNAPPHEIT) MANGEL (KNAPPHEIT) MÄNGEL (KNAPPHEIT) NEPRITEKLIAI PRIEINAMUMAS PULA RARETÉ SAATAVUUS SCARCITY STOKA STYGIUS TILGÆNGELIGHED TILGJENGELIGHET TILLGÄNGLIGHET TRŪKUMAS VERFUEGBARKEIT VERFÜGBARKEIT ΑΝΕΠΑΡΚΕΙΑ ΔΙΑΘΕΣΙΜΟΤΗΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:a0aec98e-f832-4411-81f8-8fd89589b4c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0aec98e-f832-4411-81f8-8fd89589b4c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0aec98e-f832-4411-81f8-8fd89589b4c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0aec98e-f832-4411-81f8-8fd89589b4c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0aec98e-f832-4411-81f8-8fd89589b4c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0aec98e-f832-4411-81f8-8fd89589b4c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0aec98e-f832-4411-81f8-8fd89589b4c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0aec98e-f832-4411-81f8-8fd89589b4c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0aec98e-f832-4411-81f8-8fd89589b4c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0aec98e-f832-4411-81f8-8fd89589b4c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0aec98e-f832-4411-81f8-8fd89589b4c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0aec98e-f832-4411-81f8-8fd89589b4c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0aec98e-f832-4411-81f8-8fd89589b4c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0aec98e-f832-4411-81f8-8fd89589b4c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0aec98e-f832-4411-81f8-8fd89589b4c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0aec98e-f832-4411-81f8-8fd89589b4c8:3 2022-09-20 2022-07-26T07:16:09 FÉLAGS- OG EFNAHAGSLEGIR VÍSAR INDICADORES SOCIOECONÓMICOS INDICATEURS SOCIO-ÉCONOMIQUES INDICATORI SOCIO-ECONOMICI SOCIAAL-ECONOMISCHE INDICATOREN SOCIALINIAI EKONOMINIAI RODIKLIAI SOCIALNO-EKONOMSKI KAZALNIK SOCIO-ECONOMIC INDICATORS SOCIOEKONOMICKÉ UKAZATELE SOCIOEKONOMISKA INDIKATORER SOCIOØKONOMISK INDIKATOR SOSIOEKONOMISET INDIKAATTORIT SOSIOØKONOMISKE INDIKATORER SOZIOÖKONOMISCHE INDIKATOREN TÁRSADALMI-GAZDASÁGI MUTATÓ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟ-ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΙ ΔΕΙΚΤΕΣ FÉLAGS- OG EFNAHAGSLEGIR MÆLIKVARÐAR SOCIOEKONOMICKÉ INDIKÁTORY SOCIO-EKONOMICKÉ INDIKÁTORY SOCIO-EKONOMICKÉ UKAZATELE SOCIO-EKONOMISK INDIKATOR SOSIOEKONOMISET MUUTTUJAT SOZIOOEKONOMISCHE INDIKATOREN SOZIO-OEKONOMISCHE INDIKATOREN SOZIO-ÖKONOMISCHE INDIKATOREN Juli 2019: Ändrat PT från SOCIOEKONOMISK INDIKATOR till SOCIOEKONOMISKA INDIKATORER urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a5e153-8dd8-4164-a68e-f78f2e65d61b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a5e153-8dd8-4164-a68e-f78f2e65d61b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a5e153-8dd8-4164-a68e-f78f2e65d61b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a5e153-8dd8-4164-a68e-f78f2e65d61b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a5e153-8dd8-4164-a68e-f78f2e65d61b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a5e153-8dd8-4164-a68e-f78f2e65d61b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a5e153-8dd8-4164-a68e-f78f2e65d61b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a5e153-8dd8-4164-a68e-f78f2e65d61b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a5e153-8dd8-4164-a68e-f78f2e65d61b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a5e153-8dd8-4164-a68e-f78f2e65d61b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a5e153-8dd8-4164-a68e-f78f2e65d61b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a5e153-8dd8-4164-a68e-f78f2e65d61b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a5e153-8dd8-4164-a68e-f78f2e65d61b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a5e153-8dd8-4164-a68e-f78f2e65d61b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a5e153-8dd8-4164-a68e-f78f2e65d61b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a5e153-8dd8-4164-a68e-f78f2e65d61b:3 2022-09-20 AVAILABLE MEANS OR ASSETS, INCLUDING SOURCES OF ASSISTANCE, SUPPLY, OR SUPPORT BESCHIKBARE MIDDELEN OF ACTIVA, MET INBEGRIP VAN BRONNEN VAN BIJSTAND, LEVERING OF ONDERSTEUNING LOS MEDIOS O ACTIVOS DISPONIBLES, INCLUIDAS LAS FUENTES DE ASISTENCIA, SUMINISTRO O APOYO MOYENS DISPONIBLES OU AVOIRS, Y COMPRIS CANAUX D'ASSISTANCE, RÉSERVES, OU SUPPORT (NOTE: SI POSSIBLE UTILISER UN TERME PLUS PRÉCIS). REZERVĂ SAU SURSĂ DE MIJLOACE SAU BUNURI SUSCEPTIBILE DE A FI VALORIFICATE ÎNTR-O ÎMPREJURARE DATĂ. POATE INCLUDE SURSE DE SUPORT, ASISTENȚĂ. TILGÆNGLIGELIGE MIDLER ELLER FORDELE, DER INKLUDERE ASSISTANCE, FORSYNING ELLER STØTTE TILGJENGELIGE MIDLER ELLER GODER, INKLUDERT KILDER TIL ASSISTANSE, FORSYNING ELLER STØTTE TILLGÄNGLIGA MEDEL ELLER TILLGÅNGAR, INKLUSIVE KÄLLOR TILL BISTÅND, FÖRSÖRJNING ELLER STÖD. TURIMOS PRIEMONĖS IR TURTAS, ĮSKAITANT PARAMOS AR IŠTEKLIŲ ŠALTINIUS VERFÜGBARE MITTEL ODER WIRTSCHAFTSGÜTER, AUCH HILFELEISTUNG, VERSORGUNG ODER UNTERSTÜTZUNG. EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ MIKÄLI MAHDOLLISTA. ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. BITTE VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE JEIGU ĮMANOMA, VARTOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. INDIEN MOGELIJK EEN MEER SPECIFIEKE TERM TE GEBRUIKEN. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG AUÐLINDIR ERŐFORRÁS IŠTEKLIAI MIDDELEN RECURSOS RESOURCES RESSOURCEN RESSOURCER RESSOURCES RESSURSER RESURSE RESURSER RESURSSIT VIRI ZDROJE ΠΟΡΟΙ RESURSAI VOIMAVARAT ΜΕΣΑ ΠΛΟΥΤΟΠΑΡΑΓΩΓΙΚΕΣ ΠΗΓΕΣ ΠΡΟΣΟΔΟΙ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'RESURS' ERIC urn:ddi:int.cessda.elsst:a677e5d3-2685-4433-99e9-1e8e790ada3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a677e5d3-2685-4433-99e9-1e8e790ada3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a677e5d3-2685-4433-99e9-1e8e790ada3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a677e5d3-2685-4433-99e9-1e8e790ada3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a677e5d3-2685-4433-99e9-1e8e790ada3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a677e5d3-2685-4433-99e9-1e8e790ada3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a677e5d3-2685-4433-99e9-1e8e790ada3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a677e5d3-2685-4433-99e9-1e8e790ada3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a677e5d3-2685-4433-99e9-1e8e790ada3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a677e5d3-2685-4433-99e9-1e8e790ada3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a677e5d3-2685-4433-99e9-1e8e790ada3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a677e5d3-2685-4433-99e9-1e8e790ada3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a677e5d3-2685-4433-99e9-1e8e790ada3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a677e5d3-2685-4433-99e9-1e8e790ada3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a677e5d3-2685-4433-99e9-1e8e790ada3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a677e5d3-2685-4433-99e9-1e8e790ada3e:3 2022-09-20 2022-07-23T12:17:52 FÉLAGSSTEFNA OFFENTLIG POLITIK POLÍTICA SOCIAL POLITICI POLITIK (POLICY) POLITIK (POLICY) POLITIKK (POLICY) POLITIQUES SOCIAAL BELEID SOCIAL POLICY SOCIALINĖ POLITIKA SOCIALNA POLITIKA TÁRSADALOMPOLITIKA TOIMINTAPOLITIIKKA VEŘEJNÁ POLITIKA ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ (ΕΦΑΡΜΟΓΗ) MESURES (POLITIQUE) POLITIKEN (POLICIES) POLITISCHE INHALTE POLITISCHE LINIE VORGEHENSWEISE urn:ddi:int.cessda.elsst:a692fe53-339d-471f-955b-027a49bc920e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a692fe53-339d-471f-955b-027a49bc920e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a692fe53-339d-471f-955b-027a49bc920e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a692fe53-339d-471f-955b-027a49bc920e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a692fe53-339d-471f-955b-027a49bc920e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a692fe53-339d-471f-955b-027a49bc920e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a692fe53-339d-471f-955b-027a49bc920e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a692fe53-339d-471f-955b-027a49bc920e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a692fe53-339d-471f-955b-027a49bc920e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a692fe53-339d-471f-955b-027a49bc920e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a692fe53-339d-471f-955b-027a49bc920e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a692fe53-339d-471f-955b-027a49bc920e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a692fe53-339d-471f-955b-027a49bc920e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a692fe53-339d-471f-955b-027a49bc920e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a692fe53-339d-471f-955b-027a49bc920e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a692fe53-339d-471f-955b-027a49bc920e:3 2022-09-20 BRUG EN MERE SPECIFIK TERM, HVIS MULIGT USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ MIKÄLI MAHDOLLISTA. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM APLINKA ENVIRONMENT ENVIRONNEMENT KÖRNYEZET MEDIO AMBIENTE MEDIU MILIEU MILJØ MILJØ MILJÖ OKOLJE UMHVERFI UMWELT YMPÄRISTÖ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ UMFELD UMGEBUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:a74cd285-d1c6-4e55-8c0d-faf0fe94399f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74cd285-d1c6-4e55-8c0d-faf0fe94399f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74cd285-d1c6-4e55-8c0d-faf0fe94399f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74cd285-d1c6-4e55-8c0d-faf0fe94399f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74cd285-d1c6-4e55-8c0d-faf0fe94399f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74cd285-d1c6-4e55-8c0d-faf0fe94399f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74cd285-d1c6-4e55-8c0d-faf0fe94399f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74cd285-d1c6-4e55-8c0d-faf0fe94399f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74cd285-d1c6-4e55-8c0d-faf0fe94399f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74cd285-d1c6-4e55-8c0d-faf0fe94399f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74cd285-d1c6-4e55-8c0d-faf0fe94399f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74cd285-d1c6-4e55-8c0d-faf0fe94399f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74cd285-d1c6-4e55-8c0d-faf0fe94399f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74cd285-d1c6-4e55-8c0d-faf0fe94399f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74cd285-d1c6-4e55-8c0d-faf0fe94399f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74cd285-d1c6-4e55-8c0d-faf0fe94399f:3 2022-09-20 2022-07-26T07:26:33 DE PLAATS OF POSITIE DIE DOOR EEN BEPAALD DING WORDT INGENOMEN DEN PLATS ELLER POSITION DÄR NÅGOT ANGIVET FINNS. DER ORT, AN DEM SICH EINE BESTIMMTE SACHE BEFINDET. EL LUGAR O LA POSICIÓN QUE OCUPA UNA COSA DETERMINADA LOCUL SAU POZIȚIA PE CARE DIVERSE LUCRURI LE OCUPĂ. A SE FOLOSI UN TERMEN MAI SPECIFIC ATUNCI CÂND ESTE CAZUL. PLACE OU POSITION OCCUPÉE PAR UNE CHOSE SPÉCIFIQUE.  STED ELLER POSITION OPTAGET AF NÆRMERE ANGIVNE TING (OED) OVERVEJ AT BRUGE EN MERE SPECIFIK TERM STEDET ELLER POSISJONEN DER NOE BEFINNER SEG. THE PLACE OR POSITION OCCUPIED BY SOME SPECIFIED THING VIETA, KURIOJE IŠSIDĖSTĘ TAM TIKRI KONKRETŪS DAIKTAI VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO UTILISER SI POSSIBLE UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE. KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ MIKÄLI MAHDOLLISTA. ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. CONSIDER USING A MORE SPECIFIC TERM. APSVARSTYKITE GALIMYBĘ NAUDOTI KONKRETESNĮ TERMINĄ. AIRES AMPLASĂRI (LOCURI) EMPLAZAMIENTOS ERITYISALUEET MÍSTA ÖRTLICHKEITEN PLADS PLASSER PLATSER PROSTOR SITES STAÐIR TELEPHELY TERREINEN VIETOS ΧΩΡΟΙ OERTLICHKEITEN PLAETZE PLÄTZE PLOCHY STANOVIŠTĚ SVÆÐI urn:ddi:int.cessda.elsst:a7f3f8e5-a3ca-4bff-b38e-29d025a9bf39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7f3f8e5-a3ca-4bff-b38e-29d025a9bf39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7f3f8e5-a3ca-4bff-b38e-29d025a9bf39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7f3f8e5-a3ca-4bff-b38e-29d025a9bf39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7f3f8e5-a3ca-4bff-b38e-29d025a9bf39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7f3f8e5-a3ca-4bff-b38e-29d025a9bf39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7f3f8e5-a3ca-4bff-b38e-29d025a9bf39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7f3f8e5-a3ca-4bff-b38e-29d025a9bf39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7f3f8e5-a3ca-4bff-b38e-29d025a9bf39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7f3f8e5-a3ca-4bff-b38e-29d025a9bf39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7f3f8e5-a3ca-4bff-b38e-29d025a9bf39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7f3f8e5-a3ca-4bff-b38e-29d025a9bf39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7f3f8e5-a3ca-4bff-b38e-29d025a9bf39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7f3f8e5-a3ca-4bff-b38e-29d025a9bf39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7f3f8e5-a3ca-4bff-b38e-29d025a9bf39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7f3f8e5-a3ca-4bff-b38e-29d025a9bf39:3 2022-09-20 2022-08-08T10:32:26 DE WETENSCHAP VAN DE MORAAL DIE WISSENSCHAFT VON DER MORAL. LA CIENCIA DE LA MORAL LÄRAN OM MORAL MORAALITIEDE MORALĖS MOKSLAS MORALVIDENSKAB MORALVITENSKAP SCIENCE DE LA MORALE. ȘTIINȚA MORALEI THE SCIENCE OF MORALS Η ΕΠΙΣΤΗΜΗ ΤΗΣ ΗΘΙΚΗΣ ETHICS ETHIEK ETHIK ÉTHIQUE ÉTICA ETICĂ ETIIKKA ETIK ETIK ETIKA ETIKA ETIKA ETIKA ETIKK SIÐFERÐI ΗΘΙΚΗ DEONTOLOGI DEONTOLOGI DEONTOLOGÍA DEONTOLOGIE DÉONTOLOGIE DEONTOLOGIJA DEONTOLOGISCHE ETHIK DEONTOLOGY DONTOLOGISK ETIK FILOSOFÍA MORAL MORAALIFILOSOFIA MORAL PHILOSOPHY MORALĖS FILOSOFIJA MORALFILOSOFI MORALFILOSOFI MORALFILOSOFI MORALPHILOSOPHIE PHILOSOPHIE MORALE ȘTIINȚĂ MORALĂ ΗΘΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:a80484f0-51cd-4730-b544-1465510f7f8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a80484f0-51cd-4730-b544-1465510f7f8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a80484f0-51cd-4730-b544-1465510f7f8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a80484f0-51cd-4730-b544-1465510f7f8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a80484f0-51cd-4730-b544-1465510f7f8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a80484f0-51cd-4730-b544-1465510f7f8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a80484f0-51cd-4730-b544-1465510f7f8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a80484f0-51cd-4730-b544-1465510f7f8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a80484f0-51cd-4730-b544-1465510f7f8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a80484f0-51cd-4730-b544-1465510f7f8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a80484f0-51cd-4730-b544-1465510f7f8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a80484f0-51cd-4730-b544-1465510f7f8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a80484f0-51cd-4730-b544-1465510f7f8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a80484f0-51cd-4730-b544-1465510f7f8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a80484f0-51cd-4730-b544-1465510f7f8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a80484f0-51cd-4730-b544-1465510f7f8e:3 2022-09-20 2022-03-14T18:42:53 CONDUITE DES OPÉRATIONS (GUERRE) CONFLICT ARMAT HADVISELÉS HERNAÐUR KARIAVIMAS KRIEGSFÜHRUNG KRIGFØRING KRIGFÖRING KRIGSFØRELSE OORLOGVOERING OPERACIÓN BÉLICA SOTATOIMET VÁLKA VOJSKOVANJE WARFARE ΠΟΛΕΜΙΚΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ART DE LA GUERRE CONDUITE DE LA GUERRE KRIEGFUEHRUNG KRIEGFÜHRUNG KRIEGSFUEHRUNG SODANKÄYNTI urn:ddi:int.cessda.elsst:a96a2300-9cff-47de-89fa-0291f191ae47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a96a2300-9cff-47de-89fa-0291f191ae47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a96a2300-9cff-47de-89fa-0291f191ae47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a96a2300-9cff-47de-89fa-0291f191ae47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a96a2300-9cff-47de-89fa-0291f191ae47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a96a2300-9cff-47de-89fa-0291f191ae47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a96a2300-9cff-47de-89fa-0291f191ae47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a96a2300-9cff-47de-89fa-0291f191ae47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a96a2300-9cff-47de-89fa-0291f191ae47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a96a2300-9cff-47de-89fa-0291f191ae47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a96a2300-9cff-47de-89fa-0291f191ae47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a96a2300-9cff-47de-89fa-0291f191ae47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a96a2300-9cff-47de-89fa-0291f191ae47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a96a2300-9cff-47de-89fa-0291f191ae47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a96a2300-9cff-47de-89fa-0291f191ae47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a96a2300-9cff-47de-89fa-0291f191ae47:3 2022-09-20 ADAT AINEISTOT DATA DATA DATA DATA DATA DATA DATE DATEN DATOS DONNÉES DUOMENYS GÖGN PODATKI ΔΕΔΟΜΕΝΑ TUTKIMUSAINEISTO urn:ddi:int.cessda.elsst:a9855185-7c34-4b2a-a462-5e794783c6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9855185-7c34-4b2a-a462-5e794783c6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9855185-7c34-4b2a-a462-5e794783c6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9855185-7c34-4b2a-a462-5e794783c6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9855185-7c34-4b2a-a462-5e794783c6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9855185-7c34-4b2a-a462-5e794783c6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9855185-7c34-4b2a-a462-5e794783c6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9855185-7c34-4b2a-a462-5e794783c6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9855185-7c34-4b2a-a462-5e794783c6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9855185-7c34-4b2a-a462-5e794783c6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9855185-7c34-4b2a-a462-5e794783c6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9855185-7c34-4b2a-a462-5e794783c6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9855185-7c34-4b2a-a462-5e794783c6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9855185-7c34-4b2a-a462-5e794783c6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9855185-7c34-4b2a-a462-5e794783c6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9855185-7c34-4b2a-a462-5e794783c6df:3 2022-09-20 ČUSTVENO STANJE EMOCINĖ BŪSENA EMOČNÍ STAVY EMOTIONAL STATES EMOTIONELE TOESTANDEN ÉRZELMI ÁLLAPOT ESTADOS EMOCIONALES ÉTATS AFFECTIFS FØLELSESMÆSSIG TILSTAND GEFÜHLSZUSTÄNDE KÄNSLOLÄGEN SINNSTILSTANDER STĂRI EMOȚIONALE TILFINNINGALEGT ÁSTAND TUNTEET ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΙΚΕΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ AFFEKTE EMOCIJOS EMOCINIS STOVIS EMOCIONES EMOOTIOT EMOTIONEN EMOTIONER EMOTIONS ÉMOTIONS EMPFINDUNGEN FØLELSER GEFUEHLE GEFUEHLSZUSTAENDE GEFÜHLE GEMUETSZUSTAENDE GEMÜTSZUSTÄNDE HUMEURS HUMOR (ESTADO EMOCIONAL) HUMØR HUMØR MIELIALA MOODS NUOTAIKOS SINNESSTÄMNINGAR STIMMUNGEN TUNNETILAT ΔΙΑΘΕΣΗ (ΨΥΧΙΚΗ) ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:a99b7a42-c85e-4154-afe4-941b76b9020d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a99b7a42-c85e-4154-afe4-941b76b9020d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a99b7a42-c85e-4154-afe4-941b76b9020d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a99b7a42-c85e-4154-afe4-941b76b9020d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a99b7a42-c85e-4154-afe4-941b76b9020d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a99b7a42-c85e-4154-afe4-941b76b9020d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a99b7a42-c85e-4154-afe4-941b76b9020d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a99b7a42-c85e-4154-afe4-941b76b9020d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a99b7a42-c85e-4154-afe4-941b76b9020d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a99b7a42-c85e-4154-afe4-941b76b9020d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a99b7a42-c85e-4154-afe4-941b76b9020d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a99b7a42-c85e-4154-afe4-941b76b9020d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a99b7a42-c85e-4154-afe4-941b76b9020d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a99b7a42-c85e-4154-afe4-941b76b9020d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a99b7a42-c85e-4154-afe4-941b76b9020d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a99b7a42-c85e-4154-afe4-941b76b9020d:3 2022-09-20 AJO-OPETUS DOPRAVNÍ ŠKOLENÍ DRIVING LESSONS FAHRSTUNDEN GÉPJÁRMŰVEZETŐ OKTATÁS KJØRETIME KØRETIMER KÖRLEKTIONER LEÇONS DE CONDUITE LECȚII DE CONDUCERE A AUTOVEHICULELOR ÖKUTÍMAR PRÁCTICAS DE CONDUCCIÓN RIJLESSEN UČNA URA VOŽNJE VAIRAVIMO PAMOKOS ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΟΔΗΓΗΣΗΣ AUTOKOULUT CLASES DE MANEJO FAHRLEHRSTUNDEN KÖRSKOLOR TERM CREATED SEPTEMBER 2004. PREVIOUSLY THE TERMS 'DRIVING' AND 'LESSONS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN SEPTIEMBRE DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "CONDUCCIÓN" Y "LECCIONES". urn:ddi:int.cessda.elsst:aad781ce-ddc1-4b38-81c0-72cebd56fe79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aad781ce-ddc1-4b38-81c0-72cebd56fe79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aad781ce-ddc1-4b38-81c0-72cebd56fe79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aad781ce-ddc1-4b38-81c0-72cebd56fe79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aad781ce-ddc1-4b38-81c0-72cebd56fe79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aad781ce-ddc1-4b38-81c0-72cebd56fe79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aad781ce-ddc1-4b38-81c0-72cebd56fe79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aad781ce-ddc1-4b38-81c0-72cebd56fe79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aad781ce-ddc1-4b38-81c0-72cebd56fe79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aad781ce-ddc1-4b38-81c0-72cebd56fe79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aad781ce-ddc1-4b38-81c0-72cebd56fe79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aad781ce-ddc1-4b38-81c0-72cebd56fe79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aad781ce-ddc1-4b38-81c0-72cebd56fe79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aad781ce-ddc1-4b38-81c0-72cebd56fe79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aad781ce-ddc1-4b38-81c0-72cebd56fe79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aad781ce-ddc1-4b38-81c0-72cebd56fe79:3 2022-09-20 2022-05-19T11:27:17 AGE GROUPS ALDERSGRUPPE ALDERSGRUPPER ÅLDERSGRUPPER ALDURSHÓPAR ALTERSGRUPPEN AMŽIAUS GRUPĖS GROUPES D'ÂGE GRUPOS DE EDADES GRUPURI DE VÂRSTĂ IKÄRYHMÄT KORCSOPORT LEEFTIJDSGROEPEN STAROSTNA SKUPINA VĚKOVÉ SKUPINY ΗΛΙΚΙΑΚΕΣ ΟΜΑΔΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:ab82f3f1-f526-4e80-a699-e194459fbad3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab82f3f1-f526-4e80-a699-e194459fbad3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab82f3f1-f526-4e80-a699-e194459fbad3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab82f3f1-f526-4e80-a699-e194459fbad3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab82f3f1-f526-4e80-a699-e194459fbad3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab82f3f1-f526-4e80-a699-e194459fbad3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab82f3f1-f526-4e80-a699-e194459fbad3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab82f3f1-f526-4e80-a699-e194459fbad3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab82f3f1-f526-4e80-a699-e194459fbad3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab82f3f1-f526-4e80-a699-e194459fbad3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab82f3f1-f526-4e80-a699-e194459fbad3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab82f3f1-f526-4e80-a699-e194459fbad3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab82f3f1-f526-4e80-a699-e194459fbad3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab82f3f1-f526-4e80-a699-e194459fbad3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab82f3f1-f526-4e80-a699-e194459fbad3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab82f3f1-f526-4e80-a699-e194459fbad3:3 2022-09-20 2022-08-31T14:14:22 AIKA ČAS ČAS IDŐ LAIKAS TEMPS TID TID TID TIEMPO TIJD TIME TÍMI TIMP ZEIT ΧΡΟΝΟΣ DAUER (ZEIT) DURACIÓN DURATĂ (TIMP) DURATION TRUKMĖ VARAKTIGHET VARIGHED VARIGHET ZEITRAEUME ZEITRÄUME ZEITSPANNEN ΔΙΑΡΚΕΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:ac98f3f1-4846-44af-8cf3-e980cf47b27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac98f3f1-4846-44af-8cf3-e980cf47b27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac98f3f1-4846-44af-8cf3-e980cf47b27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac98f3f1-4846-44af-8cf3-e980cf47b27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac98f3f1-4846-44af-8cf3-e980cf47b27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac98f3f1-4846-44af-8cf3-e980cf47b27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac98f3f1-4846-44af-8cf3-e980cf47b27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac98f3f1-4846-44af-8cf3-e980cf47b27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac98f3f1-4846-44af-8cf3-e980cf47b27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac98f3f1-4846-44af-8cf3-e980cf47b27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac98f3f1-4846-44af-8cf3-e980cf47b27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac98f3f1-4846-44af-8cf3-e980cf47b27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac98f3f1-4846-44af-8cf3-e980cf47b27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac98f3f1-4846-44af-8cf3-e980cf47b27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac98f3f1-4846-44af-8cf3-e980cf47b27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac98f3f1-4846-44af-8cf3-e980cf47b27c:3 2022-09-20 2022-03-29T10:58:19 COMPUTER SCIENCE COMPUTERWETENSCHAPPEN DATALOGI DATAVETENSKAP INFORMÁTICA INFORMATIK INFORMATIKA INFORMATIKK INFORMATIQUE KOMPIUTERIJA RAČUNALNIŠTVO ȘTIINȚA CALCULATOARELOR SZÁMÍTÁSTECHNIKA TIETOTEKNIIKKA TÖLVUNARFRÆÐI ΕΠΙΣΤΗΜΗ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ / ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ COMPUTERWISSENSCHAFT DATALOGI INFORMATICA INFORMATIK POČÍTAČOVÁ VĚDA ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:adab2602-b17f-4d69-96bc-61db0044afee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adab2602-b17f-4d69-96bc-61db0044afee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adab2602-b17f-4d69-96bc-61db0044afee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adab2602-b17f-4d69-96bc-61db0044afee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adab2602-b17f-4d69-96bc-61db0044afee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adab2602-b17f-4d69-96bc-61db0044afee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adab2602-b17f-4d69-96bc-61db0044afee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adab2602-b17f-4d69-96bc-61db0044afee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adab2602-b17f-4d69-96bc-61db0044afee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adab2602-b17f-4d69-96bc-61db0044afee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adab2602-b17f-4d69-96bc-61db0044afee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adab2602-b17f-4d69-96bc-61db0044afee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adab2602-b17f-4d69-96bc-61db0044afee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adab2602-b17f-4d69-96bc-61db0044afee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adab2602-b17f-4d69-96bc-61db0044afee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adab2602-b17f-4d69-96bc-61db0044afee:3 2022-09-20 ANVÄND TERMEN FÖR SKOLAVGÅNG FÖRE AVSLUTAD OBLIGATORISK SKOLGÅNG. BRUGES OM SKOLEAFSLUTNING TIL OG MED FULDFØRELSEN AF OBLIGATORISK UDDANNELSE BRUKES FOR Å SLUTTE PÅ SKOLEN FØR AVSLUTTET OBLIGATORISK UTDANNELSE DER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF DEN SCHULABGANG NACH ABSOLVIEREN DER PFLICHTSCHULZEIT. GEBRUIK VOOR HET VERLATEN VAN DE SCHOOL TOT HET VOLTOOIEN VAN DE LEERPLICHT KOULUNKÄYNNIN LOPETTAMINEN OPINTOJEN LOPPUUN SUORITTAMISEEN. MOKYKLOS BAIGIMAS UŽBAIGUS PRIVALOMĄJĮ UGDYMĄ. OPUSTITEV ŠOLANJA PRED ZAKONSKO PREDVIDENIM ZAKLJUČKOM OBVEZNEGA ŠOLANJA SE REFIERE AL ABANDONO DE LA ESCUELA EN CUALQUIER MOMENTO HASTA LA FINALIZACIÓN DE LA ENSEÑANZA OBLIGATORIA USE FOR LEAVING SCHOOL UP TO COMPLETION OF COMPULSORY EDUCATION ANVÄND 'AVSLUTAD GRUNDSKOLA' FÖR SKOLAVGÅNG EFTER AVSLUTAD OBLIGATORISK SKOLGÅNG. DANS LE CAS DE L'ARRÊT DE L'ÉCOLE À LA FIN DE LA SCOLARITÉ OBLIGATOIRE, UTILISER LE TERME 'FIN DE L'ÉCOLE SECONDAIRE'. FOR SCHOOL LEAVING UPON COMPLETION OF COMPULSORY EDUCATION, USE THE TERM 'SECONDARY SCHOOL LEAVING'. FOR SKOLESLUTTING ETTER OBLIGATORISK UTDANNELSE, BRUK TERMEN 'SKOLESLUTTING I VIDEREGÅENDE SKOLE' FÜR SCHULABGÄNGE JENSEITS DER PFLICHTSCHULZEIT BITTE DEN BEGRIFF 'ABSCHLUSS DER SEKUNDARBILDUNG' VERWENDEN. HUOMIOI MYÖS TERMI 'OPINTOJEN KESKEYTTÄMINEN'. KALBANT APIE MOKYKLOS BAIGIMĄ BAIGUS PRIVALOMĄJĮ UGDYMĄ NAUDOTI TERMINĄ „PAGRINDINĮ IR VIDURINĮ IŠSILAVINIMĄ TEIKIANČIOS MOKYKLOS BAIGIMAS“. PARA EL ABANDONO ESCOLAR AL FINALIZAR LA ENSEÑANZA OBLIGATORIA, UTILIZAR EL TÉRMINO "FINAL DEL CICLO EDUCATIVO SECUNDARIO". VOOR SCHOOLUITVAL NA VOLTOOIING VAN DE LEERPLICHT WORDT DE TERM 'MIDDELBARE SCHOOLUITVAL' GEBRUIKT. ABANDON ȘCOLAR ABANDONO ESCOLAR BROTTHVARF ÚR SKÓLA KOULUNKÄYNNIN LOPETTAMINEN MOKYKLOS BAIGIMAS OPUSTITEV ŠOLANJA QUITTER L'ÉCOLE SCHOOL-LEAVING SCHOOLVERLATEN SCHULABGANG SKOLAVGÅNG SKOLEAFSLUTNING SKOLESLUTTING TANULMÁNYOK BEFEJEZÉSE UKONČENÍ POVINNÉ ŠKOLNÍ DOCHÁZKY ΣΧΟΛΙΚΗ ΔΙΑΡΡΟΗ ABITURIENTAI ACHÈVEMENT DE LA SCOLARITÉ AVSLUTAD SKOLGÅNG DIMITTEND ELEV I AVGÅNGSKLASS FIN DE SCOLARITÉ SCHOOL LEAVING SCHOOL-LEAVERS SCHULABGAENGER SCHULABGÄNGER SCHULAUSTRITT SKOLESLUTTERE TÉRMINO DE LA ESCOLARIDAD UKONČENÍ ŠKOLNÍ DOCHÁZKY VERLASSEN DER SCHULE ΜΑΘΗΤΙΚΗ ΔΙΑΡΡΟΗ DEFINITION ADDED JULY 2009 TERMINAS SUKURTAS 2009 M. LIEPOS MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:ae9096d3-1e97-4e8d-ac4e-3bc9034b99a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae9096d3-1e97-4e8d-ac4e-3bc9034b99a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae9096d3-1e97-4e8d-ac4e-3bc9034b99a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae9096d3-1e97-4e8d-ac4e-3bc9034b99a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae9096d3-1e97-4e8d-ac4e-3bc9034b99a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae9096d3-1e97-4e8d-ac4e-3bc9034b99a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae9096d3-1e97-4e8d-ac4e-3bc9034b99a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae9096d3-1e97-4e8d-ac4e-3bc9034b99a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae9096d3-1e97-4e8d-ac4e-3bc9034b99a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae9096d3-1e97-4e8d-ac4e-3bc9034b99a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae9096d3-1e97-4e8d-ac4e-3bc9034b99a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae9096d3-1e97-4e8d-ac4e-3bc9034b99a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae9096d3-1e97-4e8d-ac4e-3bc9034b99a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae9096d3-1e97-4e8d-ac4e-3bc9034b99a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae9096d3-1e97-4e8d-ac4e-3bc9034b99a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae9096d3-1e97-4e8d-ac4e-3bc9034b99a4:3 2022-09-20 2022-08-31T14:20:09 DOPRAVA FLUTNINGUR KÖZLEKEDÉS KULJETUS PREVOZ TRANSPORT TRANSPORT TRANSPORT TRANSPORT TRANSPORT TRANSPORT TRANSPORT TRANSPORT TRANSPORTAS TRANSPORTE ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ VERVOER BEFOERDERUNG (TRANSPORT) BEFÖRDERUNG (TRANSPORT) RAHTAUS. TRANSPORTATION TRANSPORTAVIMAS TRANSPORTERING TRANSPORTERING TRANSPORTERING TRANSPORTVÄSEN TRANSPORTWEESEN VERKEHRSWESEN ΜΕΤΑΦΟΡΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc48bb-f0b2-4d75-ab1c-a2b2818fb831:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc48bb-f0b2-4d75-ab1c-a2b2818fb831:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc48bb-f0b2-4d75-ab1c-a2b2818fb831:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc48bb-f0b2-4d75-ab1c-a2b2818fb831:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc48bb-f0b2-4d75-ab1c-a2b2818fb831:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc48bb-f0b2-4d75-ab1c-a2b2818fb831:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc48bb-f0b2-4d75-ab1c-a2b2818fb831:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc48bb-f0b2-4d75-ab1c-a2b2818fb831:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc48bb-f0b2-4d75-ab1c-a2b2818fb831:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc48bb-f0b2-4d75-ab1c-a2b2818fb831:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc48bb-f0b2-4d75-ab1c-a2b2818fb831:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc48bb-f0b2-4d75-ab1c-a2b2818fb831:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc48bb-f0b2-4d75-ab1c-a2b2818fb831:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc48bb-f0b2-4d75-ab1c-a2b2818fb831:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc48bb-f0b2-4d75-ab1c-a2b2818fb831:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc48bb-f0b2-4d75-ab1c-a2b2818fb831:3 2022-09-20 A ÎMPĂRȚI O ACTIVITATE SAU A FI PARTE DINTR-O ACTIVITATE ACTION DE PRENDRE PART OU D’ASSISTER À UNE ACTIVITÉ. UTILISER SI POSSIBLE UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE ATT MEDVERKA I ELLER TA DEL AV EN AKTIVITET. BETEILIGUNG ODER TEILNAHME AN EINER AKTIVITÄT. DALINTIS ARBA DALYVAUTI TAM TIKROJE VEIKLOJE DELE ELLER DELTAGE I EN AKTIVITET HET DELEN VAN OF DEELNEMEN AAN EEN ACTIVITEIT SHARING OR TAKING PART IN AN ACTIVITY TA DEL I EN AKTIVITET. VINCULARSE O PARTICIPAR EN UNA ACTIVIDAD ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ Ή ΕΝΕΡΓΟΣ ΕΜΠΛΟΚΗ ΣΕ ΜΙΑ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΕΝΑ ΠΙΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΟΡΟ ΑΝ ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΤΟΝ. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ MIKÄLI MAHDOLLISTA. ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE BRUK EN MER SPESIFIKK TERM HVIS MULIG. DALYVAVIMAS DELTAGANDE DELTAGELSE DELTAKELSE OSALLISTUMINEN PARTICIPACE PARTICIPACIÓN PARTICIPARE PARTICIPATIE PARTICIPATION PARTICIPATION RÉSZVÉTEL TEILNAHME ÞÁTTTAKA UDELEŽBA ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ BETEILIGUNG MITWIRKUNG PARTIZIPATION Augusti 2019: Uppdaterat SN, översatt UN. ERIC urn:ddi:int.cessda.elsst:b0d606f4-7a23-48aa-afd1-c43f45965090:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0d606f4-7a23-48aa-afd1-c43f45965090:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0d606f4-7a23-48aa-afd1-c43f45965090:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0d606f4-7a23-48aa-afd1-c43f45965090:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0d606f4-7a23-48aa-afd1-c43f45965090:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0d606f4-7a23-48aa-afd1-c43f45965090:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0d606f4-7a23-48aa-afd1-c43f45965090:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0d606f4-7a23-48aa-afd1-c43f45965090:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0d606f4-7a23-48aa-afd1-c43f45965090:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0d606f4-7a23-48aa-afd1-c43f45965090:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0d606f4-7a23-48aa-afd1-c43f45965090:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0d606f4-7a23-48aa-afd1-c43f45965090:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0d606f4-7a23-48aa-afd1-c43f45965090:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0d606f4-7a23-48aa-afd1-c43f45965090:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0d606f4-7a23-48aa-afd1-c43f45965090:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0d606f4-7a23-48aa-afd1-c43f45965090:3 2022-09-20 2022-07-25T09:24:32 HUOMIOI MYÖS TERMI 'LIIKUNTA' ACTIVIDADES FÍSICAS ACTIVITĂȚI FIZICE ACTIVITÉS PHYSIQUES FIZINIS AKTYVUMAS FYSIEKE ACTIVITEITEN FYSISK AKTIVITET FYSISK AKTIVITET FYSISKE AKTIVITETER FYYSINEN AKTIIVISUUS HREYFING KÖRPERLICHE AKTIVITÄTEN PHYSICAL ACTIVITIES POHYBOVÁ AKTIVITA TELESNA AKTIVNOST TESTMOZGÁS ΣΩΜΑΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ FIZINĖ VEIKLA KOERPERLICHE AKTIVITAETEN KOERPERLICHE BETAETIGUNGEN KÖRPERLICHE BETÄTIGUNGEN LIIKKUMINEN TĚLESNÁ AKTIVITA urn:ddi:int.cessda.elsst:b2d3d1f0-b913-4aa8-86ba-3b675ee86115:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2d3d1f0-b913-4aa8-86ba-3b675ee86115:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2d3d1f0-b913-4aa8-86ba-3b675ee86115:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2d3d1f0-b913-4aa8-86ba-3b675ee86115:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2d3d1f0-b913-4aa8-86ba-3b675ee86115:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2d3d1f0-b913-4aa8-86ba-3b675ee86115:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2d3d1f0-b913-4aa8-86ba-3b675ee86115:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2d3d1f0-b913-4aa8-86ba-3b675ee86115:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2d3d1f0-b913-4aa8-86ba-3b675ee86115:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2d3d1f0-b913-4aa8-86ba-3b675ee86115:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2d3d1f0-b913-4aa8-86ba-3b675ee86115:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2d3d1f0-b913-4aa8-86ba-3b675ee86115:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2d3d1f0-b913-4aa8-86ba-3b675ee86115:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2d3d1f0-b913-4aa8-86ba-3b675ee86115:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2d3d1f0-b913-4aa8-86ba-3b675ee86115:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2d3d1f0-b913-4aa8-86ba-3b675ee86115:3 2022-09-20 ESOTERIA ESOTERIC PRACTICES ESOTERICKÉ PRAKTIKY ESOTERISCHE PRAKTIJKEN ESOTERISCHE PRAKTIKEN ESOTERISK PRAKSIS ESOTERISK TILLÄMPNING ESOTERISKE SKIKKER EZOTERIČNA PRAKSA EZOTERIKA EZOTERIKUS GYAKORLAT FORNESKJA PRÁCTICAS ESOTÉRICAS PRACTICI EZOTERICE PRATIQUES ESOTÉRIQUES ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΕΣ ΠΡΑΚΤΙΚΕΣ DULSPEKILEGIR STARFSHÆTTIR ESOTEERISUUS ESOTERIK ESOTERISCHE PRAXIS EZOTERINĖ PRAKTIKA urn:ddi:int.cessda.elsst:b4067811-ede2-4338-a1bf-b751800ae394:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4067811-ede2-4338-a1bf-b751800ae394:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4067811-ede2-4338-a1bf-b751800ae394:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4067811-ede2-4338-a1bf-b751800ae394:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4067811-ede2-4338-a1bf-b751800ae394:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4067811-ede2-4338-a1bf-b751800ae394:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4067811-ede2-4338-a1bf-b751800ae394:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4067811-ede2-4338-a1bf-b751800ae394:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4067811-ede2-4338-a1bf-b751800ae394:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4067811-ede2-4338-a1bf-b751800ae394:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4067811-ede2-4338-a1bf-b751800ae394:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4067811-ede2-4338-a1bf-b751800ae394:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4067811-ede2-4338-a1bf-b751800ae394:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4067811-ede2-4338-a1bf-b751800ae394:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4067811-ede2-4338-a1bf-b751800ae394:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4067811-ede2-4338-a1bf-b751800ae394:3 2022-09-20 ACONTECIMIENTOS MEMORABLES, INUSUALES O SIGNIFICATIVOS EN LA VIDA DE UNA PERSONA DENKWÜRDIGE, UNGEWÖHNLICHE ODER BEDEUTENDE EREIGNISSE IM LEBEN EINES MENSCHEN. ÉVÉNEMENTS MÉMORABLES, INHABITUELS OU SIGNIFICATIFS DANS LA VIE D’UNE PERSONNE. GEDENKWAARDIGE, ONGEWONE OF BELANGRIJKE GEBEURTENISSEN IN HET LEVEN VAN EEN PERSOON HENKILÖN ELÄMÄSSÄ TAPAHTUNEET MERKITTÄVÄT TAPAHTUMAT. ĮSIMINTINI, NEĮPRASTI ARBA REIKŠMINGI ASMENS GYVENIMO ĮVYKIAI MEMORABLE, UNUSUAL, OR SIGNIFICANT EVENTS IN A PERSON'S LIFE MINDEVÆRDIG, USÆDVANLIG ELLER SIGNIFIKANT BEGIVENHED I EN PERSONS LIV (ICPSR) MINNESVÄRDA, OVANLIGA ELLER BETYDELSEFULLA HÄNDELSER I EN MÄNNISKAS LIV. VIKTIGE, UVANLIGE ELLER SIGNIFIKANTE HENDINGER I EN PERSONS LIV. ACONTECIMIENTOS VITALES ELÄMÄNTAPAHTUMAT ÉLETESEMÉNY ÉVÉNEMENTS DE VIE EVENIMENTE DE VIAȚĂ GYVENIMO ĮVYKIAI LEBENSEREIGNISSE LEVENSGEBEURTENISSEN LIFE EVENTS LÍFSATBURÐIR LIVSBEGIVENHED LIVSBEGIVENHETER LIVSHÄNDELSER UDÁLOSTI ŽIVOTNÍ DRÁHY ŽIVLJENJSKI DOGODEK ΓΕΓΟΝΟΤΑ ΖΩΗΣ EXPÉRIENCES DE VIE EXPERIENCIAS DE LA VIDA GYVENIMO PATIRTIS LEBENSERFAHRUNGEN LIFE EXPERIENCES LIFE-EVENTS LIVSERFARENHET LIVSERFARING LIVSERFARINGER SUCESOS VITALES ICPSR urn:ddi:int.cessda.elsst:b4381e84-284c-4ad9-9693-944a75702513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4381e84-284c-4ad9-9693-944a75702513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4381e84-284c-4ad9-9693-944a75702513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4381e84-284c-4ad9-9693-944a75702513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4381e84-284c-4ad9-9693-944a75702513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4381e84-284c-4ad9-9693-944a75702513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4381e84-284c-4ad9-9693-944a75702513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4381e84-284c-4ad9-9693-944a75702513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4381e84-284c-4ad9-9693-944a75702513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4381e84-284c-4ad9-9693-944a75702513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4381e84-284c-4ad9-9693-944a75702513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4381e84-284c-4ad9-9693-944a75702513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4381e84-284c-4ad9-9693-944a75702513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4381e84-284c-4ad9-9693-944a75702513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4381e84-284c-4ad9-9693-944a75702513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4381e84-284c-4ad9-9693-944a75702513:3 2022-09-20 2022-03-01T09:25:48 DERECHO Y JUSTICIA DROIT ET JUSTICE JOG ÉS IGAZSÁGSZOLGÁLTATÁS LAG OCH RÄTT LAKI JA OIKEUS LAW AND JUSTICE LEGE ȘI JUSTIȚIE LÖG OG RÉTTLÆTI LOV OG RETT PRÁVO A JUSTICE PRAVO IN PRAVIČNOST RECHT EN JUSTITIE RECHT UND JUSTIZ RET OG JUSTITS TEISĖ IR TEISINGUMAS ΝΟΜΟΣ ΚΑΙ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ TERM CREATED MAY 2018 TERMEN CREAT ÎN MAI 2018 TERMEN SKAPADES I MAJ 2018 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2018 TERM OPPRETTET MAI 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4665a2f-45fa-4fcd-8a9a-ab176dfacd9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4665a2f-45fa-4fcd-8a9a-ab176dfacd9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4665a2f-45fa-4fcd-8a9a-ab176dfacd9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4665a2f-45fa-4fcd-8a9a-ab176dfacd9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4665a2f-45fa-4fcd-8a9a-ab176dfacd9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4665a2f-45fa-4fcd-8a9a-ab176dfacd9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4665a2f-45fa-4fcd-8a9a-ab176dfacd9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4665a2f-45fa-4fcd-8a9a-ab176dfacd9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4665a2f-45fa-4fcd-8a9a-ab176dfacd9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4665a2f-45fa-4fcd-8a9a-ab176dfacd9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4665a2f-45fa-4fcd-8a9a-ab176dfacd9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4665a2f-45fa-4fcd-8a9a-ab176dfacd9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4665a2f-45fa-4fcd-8a9a-ab176dfacd9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4665a2f-45fa-4fcd-8a9a-ab176dfacd9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4665a2f-45fa-4fcd-8a9a-ab176dfacd9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4665a2f-45fa-4fcd-8a9a-ab176dfacd9a:3 2022-09-20 2022-05-10T13:10:48 BIOLOGISK VIDENSKAB BIOLOŠKE VEDE BIOTIETEET BIOVITENSKAP BIOWISSENSCHAFTEN CIENCIAS DE LA VIDA ÉLETTUDOMÁNY GYVOSIOS GAMTOS MOKSLAI LEVENSWETENSCHAPPEN LIFE SCIENCES LIFE SCIENCES LÍFVÍSINDI SCIENCES DE LA VIE ȘTIINȚELE VIEȚII VĚDY O ŽIVÉ PŘÍRODĚ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ ΖΩΗΣ GYVYBĖS MOKSLAI LIVSVETENSKAP Juli 2019: Ändrat PT från LIFE SCIENCE till LIFE SCIENCES urn:ddi:int.cessda.elsst:b5925631-2b2c-46c0-9bfe-687226f2f55c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5925631-2b2c-46c0-9bfe-687226f2f55c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5925631-2b2c-46c0-9bfe-687226f2f55c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5925631-2b2c-46c0-9bfe-687226f2f55c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5925631-2b2c-46c0-9bfe-687226f2f55c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5925631-2b2c-46c0-9bfe-687226f2f55c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5925631-2b2c-46c0-9bfe-687226f2f55c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5925631-2b2c-46c0-9bfe-687226f2f55c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5925631-2b2c-46c0-9bfe-687226f2f55c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5925631-2b2c-46c0-9bfe-687226f2f55c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5925631-2b2c-46c0-9bfe-687226f2f55c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5925631-2b2c-46c0-9bfe-687226f2f55c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5925631-2b2c-46c0-9bfe-687226f2f55c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5925631-2b2c-46c0-9bfe-687226f2f55c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5925631-2b2c-46c0-9bfe-687226f2f55c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5925631-2b2c-46c0-9bfe-687226f2f55c:3 2022-09-20 ASMENŲ LYTIES TAPATUMO IŠRAIŠKA (PVZ. APRANGA, ELGSENA, SOCIALINIS ELGESYS) IR TA, KURIĄ SUVOKIA KITI. DER AUSDRUCK DER GESCHLECHTSIDENTITÄT EINER PERSON (Z. B. KLEIDUNG, AUFTRETEN, SOZIALES VERHALTEN) UND DER AUSDRUCK, DER VON ANDEREN WAHRGENOMMEN WIRD HENKILÖN TAPA ILMAISTA SUKUPUOLI-IDENTITEETTIÄÄN (MM. VAATETUS, MUU OLEMUS, KÄYTTÄYTYMINEN) JA MITEN MUUT SEN TULKITSEVAT HUR PERSONER UTTRYCKER SIN KÖNSIDENTITET (T.EX. GENOM KLÄDSEL, UPPTRÄDANDE, SOCIALT BETEENDE) OCH SOM ÄR DET SOM ANDRA LÄGGER MÄRKE TILL. LA MANIFESTACIÓN DE LA IDENTIDAD DE GÉNERO DE LAS PERSONAS (POR EJEMPLO, LA VESTIMENTA, LA CONDUCTA, EL COMPORTAMIENTO SOCIAL), Y LA QUE ES PERCIBIDA POR LOS DEMÁS MANIFESTATION PAR LES PERSONNES DE LEUR IDENTITÉ DE GENRE (PAR EXEMPLE HABILLEMENT, ATTITUDE, COMPORTEMENT SOCIAL), ET CELLE QUI EST PERÇUE PERÇUE PAR LES AUTRES. PEOPLE’S MANIFESTATION OF THEIR GENDER IDENTITY (E.G. DRESS, DEMEANOUR, SOCIAL BEHAVIOUR), AND THE ONE THAT IS PERCEIVED BY OTHERS PERSONERS UTTRYKK AV DERES KJØNNSIDENTITET (F.EKS GJENNOM KLÆR, FRAMFERD, SOSIAL OPPFØRSEL), OG DET SOM BLIR OPPFATTET AV ANDRE PROJEV GENDEROVÉ IDENTITY (NAPŘ. OBLEČENÍ, VYSTUPOVÁNÍ, SOCIÁLNÍ CHOVÁNÍ), KTERÝM ČLOVĚK PŮSOBÍ NA OSTATNÍ LIDI. ΕΚΔΗΛΩΣΗ ΕΜΦΥΛΗΣ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ ΤΩΝ ΑΤΟΜΩΝ (Π.Χ. ΕΝΔΥΜΑ,ΥΦΟΣ, ΚΟΙΝΩΝΙΚH ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ) , ΚΑΙ ΑΥΤΗ ΠΟΥ ΓΙΝΕΤΑΙ ΑΝΤΙΛΗΠΤΗ ΑΠΟ ΑΛΛΟΥΣ EXPRESIÓN DE GÉNERO EXPRESSION DE GENRE GENDER EXPRESSION GENDEROVÉ VYJÁDŘENÍ GESCHLECHTSAUSDRUCK KJØNNSUTTRYKK KÖNSUTTRYCK KYNTJÁNING LYTIES RAIŠKA NEMI KIFEJEZÉS SUKUPUOLEN ILMAISU ΕΚΦΡΑΣΗ ΦΥΛΟΥ GENDER PRESENTATION GESCHLECHTLICHE DARSTELLUNG GESCHLECHTLICHE PRAESENTATION GESCHLECHTLICHE PRÄSENTATION GESCHLECHTLICHER AUSDRUCK GESCHLECHTSDARSTELLUNG LYTIES IŠRAIŠKA LYTIES PATEIKIMAS PRESENTACIÓN DE GÉNERO ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΦΥΛΟΥ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022 TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. EIGE urn:ddi:int.cessda.elsst:b65e6a07-8818-48d2-8e16-f7deac7a938a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65e6a07-8818-48d2-8e16-f7deac7a938a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65e6a07-8818-48d2-8e16-f7deac7a938a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65e6a07-8818-48d2-8e16-f7deac7a938a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65e6a07-8818-48d2-8e16-f7deac7a938a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65e6a07-8818-48d2-8e16-f7deac7a938a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65e6a07-8818-48d2-8e16-f7deac7a938a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65e6a07-8818-48d2-8e16-f7deac7a938a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65e6a07-8818-48d2-8e16-f7deac7a938a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65e6a07-8818-48d2-8e16-f7deac7a938a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65e6a07-8818-48d2-8e16-f7deac7a938a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65e6a07-8818-48d2-8e16-f7deac7a938a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65e6a07-8818-48d2-8e16-f7deac7a938a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65e6a07-8818-48d2-8e16-f7deac7a938a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65e6a07-8818-48d2-8e16-f7deac7a938a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65e6a07-8818-48d2-8e16-f7deac7a938a:3 2022-09-20 2022-08-11T13:22:01 2022-05-12T11:01:35 CERCETARE FORSCHUNG FORSKNING FORSKNING FORSKNING INVESTIGACIÓN KUTATÁS ONDERZOEK RANNSÓKNIR RAZISKAVA RECHERCHE RESEARCH TUTKIMUS TYRIMAI VÝZKUM ΕΡΕΥΝΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:b69c7934-422e-4bd7-be4f-4faf04401970:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b69c7934-422e-4bd7-be4f-4faf04401970:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b69c7934-422e-4bd7-be4f-4faf04401970:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b69c7934-422e-4bd7-be4f-4faf04401970:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b69c7934-422e-4bd7-be4f-4faf04401970:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b69c7934-422e-4bd7-be4f-4faf04401970:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b69c7934-422e-4bd7-be4f-4faf04401970:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b69c7934-422e-4bd7-be4f-4faf04401970:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b69c7934-422e-4bd7-be4f-4faf04401970:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b69c7934-422e-4bd7-be4f-4faf04401970:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b69c7934-422e-4bd7-be4f-4faf04401970:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b69c7934-422e-4bd7-be4f-4faf04401970:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b69c7934-422e-4bd7-be4f-4faf04401970:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b69c7934-422e-4bd7-be4f-4faf04401970:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b69c7934-422e-4bd7-be4f-4faf04401970:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b69c7934-422e-4bd7-be4f-4faf04401970:3 2022-09-20 BÆRENDE ELEMENT (BYGNINGER) BAUELEMENTE BURÐAREININGAR ELEMENTE STRUCTURALE (CLĂDIRI) ELEMENTOS ESTRUCTURALES (EDIFICIOS) KONSTRUKCIJSKI ELEMENT KONSTRUKČNÍ PRVKY (STAVEBNICTVÍ) KONSTRUKTIONSELEMENT (BYGGNADER) RAKENNUSELEMENTIT STATINIŲ ELEMENTAI STRUCTURAL ELEMENTS (BUILDINGS) STRUCTURELE ELEMENTEN (GEBOUWEN) STRUCTURES (BÂTIMENT) STRUKTURELLE ELEMENTER (BYGNINGER) SZERKEZETI ELEM (ÉPÜLETÉ) ΔΟΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ BAUTEILE BYGGELEMENT GEBAEUDEELEMENTE GEBAEUDETEILE (BAUELEMENTE) GEBÄUDEELEMENTE GEBÄUDETEILE (BAUELEMENTE) INFRASTRUCTURE (BÂTIMENT) RAKENNUSOSAT RUNKORAKENTEET urn:ddi:int.cessda.elsst:ba70b6a1-eb04-4696-82eb-d2a4c37df084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba70b6a1-eb04-4696-82eb-d2a4c37df084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba70b6a1-eb04-4696-82eb-d2a4c37df084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba70b6a1-eb04-4696-82eb-d2a4c37df084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba70b6a1-eb04-4696-82eb-d2a4c37df084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba70b6a1-eb04-4696-82eb-d2a4c37df084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba70b6a1-eb04-4696-82eb-d2a4c37df084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba70b6a1-eb04-4696-82eb-d2a4c37df084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba70b6a1-eb04-4696-82eb-d2a4c37df084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba70b6a1-eb04-4696-82eb-d2a4c37df084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba70b6a1-eb04-4696-82eb-d2a4c37df084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba70b6a1-eb04-4696-82eb-d2a4c37df084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba70b6a1-eb04-4696-82eb-d2a4c37df084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba70b6a1-eb04-4696-82eb-d2a4c37df084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba70b6a1-eb04-4696-82eb-d2a4c37df084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba70b6a1-eb04-4696-82eb-d2a4c37df084:3 2022-09-20 INFORMACIJOS / BIBLIOTEKŲ SISTEMOS IR PASLAUGOS INFORMACIJSKI IN KNJIŽNIČNI SISTEMI TER STORITVE INFORMÁCIÓS/KÖNYVTÁRI SZOLGÁLTATÁS INFORMAČNÍ A KNIHOVNICKÉ SLUŽBY A SYSTÉMY INFORMASJON/BIBLIOTEKSYSTEMER OG TJENESTER INFORMATIE- EN BIBLIOTHEEKDIENSTEN INFORMATION/LIBRARY SYSTEMS AND SERVICES INFORMATIONS- OG BIBLIOTEKSSERVICES OG SYSTEMER INFORMATIONS-/BIBLIOTEKSSYSTEM OCH -TJÄNSTER INFORMATIONSYSTEME UND INFORMATIONSDIENSTE KIRJASTO- JA TIETOPALVELUT SERVICII ȘI SITEME INFORMAȚIONALE/BIBLIOTECARE SISTEMAS Y SERVICIOS DE INFORMACIÓN/BIBLIOTECAS SYSTÈMES ET SERVICES D'INFORMATION/BIBLIOTHÈQUE UPPLÝSINGA-/BÓKASAFNSKERFI OG ÞJÓNUSTA ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ/ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗΣ BIBLIOTHEKSSYSTEME INFORMATIONS-/BIBLIOTEKSSYSTEM urn:ddi:int.cessda.elsst:bd218f37-3e48-4516-9cb8-be01f7408e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd218f37-3e48-4516-9cb8-be01f7408e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd218f37-3e48-4516-9cb8-be01f7408e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd218f37-3e48-4516-9cb8-be01f7408e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd218f37-3e48-4516-9cb8-be01f7408e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd218f37-3e48-4516-9cb8-be01f7408e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd218f37-3e48-4516-9cb8-be01f7408e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd218f37-3e48-4516-9cb8-be01f7408e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd218f37-3e48-4516-9cb8-be01f7408e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd218f37-3e48-4516-9cb8-be01f7408e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd218f37-3e48-4516-9cb8-be01f7408e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd218f37-3e48-4516-9cb8-be01f7408e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd218f37-3e48-4516-9cb8-be01f7408e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd218f37-3e48-4516-9cb8-be01f7408e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd218f37-3e48-4516-9cb8-be01f7408e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd218f37-3e48-4516-9cb8-be01f7408e98:3 2022-09-20 APĂRARE DEFENCE DEFENSA DÉFENSE DEFENSIE FORSVAR FORSVAR FÖRSVAR GYNYBA MAANPUOLUSTUS OBRAMBA OBRANA VÉDELEM VERTEIDIGUNG (NATIONALE SICHERHEIT) VÖRN ΑΜΥΝΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:bd5b9a6b-c499-4a31-bb03-42448825d1e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd5b9a6b-c499-4a31-bb03-42448825d1e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd5b9a6b-c499-4a31-bb03-42448825d1e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd5b9a6b-c499-4a31-bb03-42448825d1e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd5b9a6b-c499-4a31-bb03-42448825d1e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd5b9a6b-c499-4a31-bb03-42448825d1e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd5b9a6b-c499-4a31-bb03-42448825d1e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd5b9a6b-c499-4a31-bb03-42448825d1e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd5b9a6b-c499-4a31-bb03-42448825d1e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd5b9a6b-c499-4a31-bb03-42448825d1e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd5b9a6b-c499-4a31-bb03-42448825d1e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd5b9a6b-c499-4a31-bb03-42448825d1e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd5b9a6b-c499-4a31-bb03-42448825d1e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd5b9a6b-c499-4a31-bb03-42448825d1e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd5b9a6b-c499-4a31-bb03-42448825d1e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd5b9a6b-c499-4a31-bb03-42448825d1e5:3 2022-09-20 true DÉGRADATION DE L'ENVIRONNEMENT ENVIRONMENTAL DEGRADATION MILJØFORVERRING UMWELTSCHÄDIGUNG YMPÄRISTÖN PILAANTUMINEN ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΥΠΟΒΑΘΜΙΣΗ APLINKOS BLOGĖJIMAS DEGRADACIJA OKOLJA DEGRADACIÓN MEDIOAMBIENTAL DEGRADAREA MEDIULUI HNIGNUN UMHVERFIS KÖRNYEZETKÁROSODÁS MILIEUVERONTREINIGING MILJÖFÖRSTÖRELSE MILJØFORVÆRRING ZHORŠOVÁNÍ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ TERMI POISTETTU KÄYTÖSTÄ ELOKUUSSA 2021 BEGRIFF NICHT MEHR VERWENDET SEIT AUGUST 2021 CONCEPT RETIRÉ EN AOÛT 2021 CONCEPTO DESCATALOGADO EN AGOSTO DE 2021 KONSEPT AVVIKLET AUGUST 2021 TERMEN TOGS BORT I AUGUSTI 2021 CONCEPT DEPRECATED AUGUST 2021 TERMINAS NENAUDOJAMAS NUO 2021 M. RUGPJŪČIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:bfde4f9b-6466-4c39-8680-39218dbb3580:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfde4f9b-6466-4c39-8680-39218dbb3580:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfde4f9b-6466-4c39-8680-39218dbb3580:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfde4f9b-6466-4c39-8680-39218dbb3580:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfde4f9b-6466-4c39-8680-39218dbb3580:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfde4f9b-6466-4c39-8680-39218dbb3580:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfde4f9b-6466-4c39-8680-39218dbb3580:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfde4f9b-6466-4c39-8680-39218dbb3580:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfde4f9b-6466-4c39-8680-39218dbb3580:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfde4f9b-6466-4c39-8680-39218dbb3580:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfde4f9b-6466-4c39-8680-39218dbb3580:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfde4f9b-6466-4c39-8680-39218dbb3580:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfde4f9b-6466-4c39-8680-39218dbb3580:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfde4f9b-6466-4c39-8680-39218dbb3580:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfde4f9b-6466-4c39-8680-39218dbb3580:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfde4f9b-6466-4c39-8680-39218dbb3580:3 2022-09-20 2022-07-23T11:05:52 DEPORTE IDRÆT ÍÞRÓTTIR SPORT SPORT SPORT SPORT SPORT SPORT SPORT SPORT ŠPORT SPORT SPORTAS URHEILU ΑΘΛΗΜΑ IDROTT TERM CREATED JUNE 2018 TERM OPPRETTET JUNI 2018 TERMEN SKAPADES I JUNI 2018 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4e2ba1d-c5f8-45b4-b8e0-a5d7d2775dcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4e2ba1d-c5f8-45b4-b8e0-a5d7d2775dcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4e2ba1d-c5f8-45b4-b8e0-a5d7d2775dcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4e2ba1d-c5f8-45b4-b8e0-a5d7d2775dcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4e2ba1d-c5f8-45b4-b8e0-a5d7d2775dcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4e2ba1d-c5f8-45b4-b8e0-a5d7d2775dcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4e2ba1d-c5f8-45b4-b8e0-a5d7d2775dcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4e2ba1d-c5f8-45b4-b8e0-a5d7d2775dcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4e2ba1d-c5f8-45b4-b8e0-a5d7d2775dcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4e2ba1d-c5f8-45b4-b8e0-a5d7d2775dcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4e2ba1d-c5f8-45b4-b8e0-a5d7d2775dcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4e2ba1d-c5f8-45b4-b8e0-a5d7d2775dcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4e2ba1d-c5f8-45b4-b8e0-a5d7d2775dcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4e2ba1d-c5f8-45b4-b8e0-a5d7d2775dcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4e2ba1d-c5f8-45b4-b8e0-a5d7d2775dcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4e2ba1d-c5f8-45b4-b8e0-a5d7d2775dcd:3 2022-09-20 2022-05-11T11:05:48 BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO WENN MÖGLICH, BITTE EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF) VERWENDEN. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. FOLOSIȚI UN TERMEN MAI SPECIFIC DACĂ SE POATE BILDUNG EDUCACIÓN EDUCATIE EDUCAȚIE EDUCATION ÉDUCATION IZOBRAŽEVANJE KOULUTUS MENNTUN OKTATÁS ŠVIETIMAS UDDANNELSE UTBILDNING UTDANNING VÝCHOVA A VZDĚLÁVÁNÍ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ BILDUNGSWISSENSCHAFTEN CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN EDUCATIONAL SCIENCES EDUKACE ERZIEHUNGSWISSENSCHAFTEN ESTUDIOS PEDAGÓGICOS KASVATUSOPPI KASVATUSTIEDE ONDERWIJS OPPLÆRING PÄDAGOGIK PÆDAGOGIK PAEDAGOGIK PEDAGOGÍA PÉDAGOGIE PEDAGOGIE PEDAGOGIIKKA PEDAGOGIK PEDAGOGIKA PEDAGOGIKA PEDAGOGIKK PEDAGOGY SCHOOLING SCHULAUSBILDUNG SCHULBILDUNG SCIENCES DE L'ÉDUCATION SCOLARITÉ SKOLGÅNG SKOLING ȘTIINȚE EDUCAȚIONALE UDDANNELSESLÆRE ΜΑΘΗΤΕΙΑ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΗ ΠΑΙΔΕΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:c5310e73-4a7f-4ef6-b8d4-6fe62cef9281:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5310e73-4a7f-4ef6-b8d4-6fe62cef9281:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5310e73-4a7f-4ef6-b8d4-6fe62cef9281:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5310e73-4a7f-4ef6-b8d4-6fe62cef9281:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5310e73-4a7f-4ef6-b8d4-6fe62cef9281:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5310e73-4a7f-4ef6-b8d4-6fe62cef9281:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5310e73-4a7f-4ef6-b8d4-6fe62cef9281:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5310e73-4a7f-4ef6-b8d4-6fe62cef9281:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5310e73-4a7f-4ef6-b8d4-6fe62cef9281:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5310e73-4a7f-4ef6-b8d4-6fe62cef9281:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5310e73-4a7f-4ef6-b8d4-6fe62cef9281:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5310e73-4a7f-4ef6-b8d4-6fe62cef9281:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5310e73-4a7f-4ef6-b8d4-6fe62cef9281:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5310e73-4a7f-4ef6-b8d4-6fe62cef9281:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5310e73-4a7f-4ef6-b8d4-6fe62cef9281:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5310e73-4a7f-4ef6-b8d4-6fe62cef9281:3 2022-09-20 2022-08-28T20:01:13 APOSTAR AZARTINIAI LOŠIMAI FJÁRHÆTTUSPIL GAMBLING GAMBLING GLÜCKSSPIEL GOKKEN HASARDSPEL HRÁČSTVÍ IGRE NA SREČO JEU DE HASARD JOCURI DE NOROC ȘI PARIURI RAHAPELIT SPIL (VÆDDEMÅL) SZERENCSEJÁTÉK ΤΥΧΕΡΑ ΠΑΙΓΝΙΔΙΑ APUESTAS BETTING GAMING AND BETTING GLÜCKSSPIELE GLUECKSSPIEL GLUECKSSPIELE JEUX D'ARGENT JUEGOS Y APUESTAS LOŠIMAI IŠ PINIGŲ PARI PARIURI SPORTIVE SPEL OCH DOBBEL SPIL OG VÆDDEMÅL SPILLING (HASARD) UHKAPELI VADHÅLLNING VÆDDEMÅL VEDDEMÅL VEDONLYÖNTI WETTEN ΠΑΙΓΝΙΑ ΚΑΙ ΣΤΟΙΧΗΜΑΤΑ ΣΤΟΙΧΗΜΑΤΟΘΕΣΙΑ ΤΖΟΓΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:c53f6421-9ec2-4b6a-84d8-7157066c068e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53f6421-9ec2-4b6a-84d8-7157066c068e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53f6421-9ec2-4b6a-84d8-7157066c068e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53f6421-9ec2-4b6a-84d8-7157066c068e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53f6421-9ec2-4b6a-84d8-7157066c068e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53f6421-9ec2-4b6a-84d8-7157066c068e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53f6421-9ec2-4b6a-84d8-7157066c068e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53f6421-9ec2-4b6a-84d8-7157066c068e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53f6421-9ec2-4b6a-84d8-7157066c068e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53f6421-9ec2-4b6a-84d8-7157066c068e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53f6421-9ec2-4b6a-84d8-7157066c068e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53f6421-9ec2-4b6a-84d8-7157066c068e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53f6421-9ec2-4b6a-84d8-7157066c068e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53f6421-9ec2-4b6a-84d8-7157066c068e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53f6421-9ec2-4b6a-84d8-7157066c068e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53f6421-9ec2-4b6a-84d8-7157066c068e:3 2022-09-20 MÅ IKKE BRUGES SOM DESKRIPTOR USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ, MIKÄLI MAHDOLLISTA. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG UTILIZAȚI UN TERMEN MAI SPECIFIC, DACĂ ESTE POSIBIL VERWENDEN SIE BITTE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). VERWENDEN SIE BITTE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). ADMINISTRARE ȘI PLANIFICARE EDUCAȚIONALĂ BILDUNGSPLANUNG UND BILDUNGSVERWALTUNG EDUCATIEVE PLANNING EN ADMINISTRATIE EDUCATIONAL PLANNING AND ADMINISTRATION NAČRTOVANJE IN UPRAVLJANJE IZOBRAŽEVANJA NÁMSSKIPULAG OG STJÓRNUN OKTATÁSTERVEZÉS ÉS -ADMINISZTRÁCIÓ OPETUSHALLINTO JA KOULUTUSSUUNNITTELU PLANERING OCH ADMINISTRATION INOM UTBILDNING PLANIFICACIÓN Y ADMINISTRACIÓN EDUCATIVA PLANIFICATION ET ADMINISTRATION DE L’ÉDUCATION PLÁNOVÁNÍ A ŘÍZENÍ VE ŠKOLSTVÍ ŠVIETIMO PLANAVIMAS IR ADMINISTRAVIMAS UDDANNELSESTILRETTELÆGGELSE OG -ADMINISTRATION UTDANNINGSPLANLEGGING OG ADMINISTRASJON ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΔΙΟΙΚΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:c585f432-c08a-499d-a38e-9f00bb5bec93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c585f432-c08a-499d-a38e-9f00bb5bec93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c585f432-c08a-499d-a38e-9f00bb5bec93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c585f432-c08a-499d-a38e-9f00bb5bec93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c585f432-c08a-499d-a38e-9f00bb5bec93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c585f432-c08a-499d-a38e-9f00bb5bec93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c585f432-c08a-499d-a38e-9f00bb5bec93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c585f432-c08a-499d-a38e-9f00bb5bec93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c585f432-c08a-499d-a38e-9f00bb5bec93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c585f432-c08a-499d-a38e-9f00bb5bec93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c585f432-c08a-499d-a38e-9f00bb5bec93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c585f432-c08a-499d-a38e-9f00bb5bec93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c585f432-c08a-499d-a38e-9f00bb5bec93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c585f432-c08a-499d-a38e-9f00bb5bec93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c585f432-c08a-499d-a38e-9f00bb5bec93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c585f432-c08a-499d-a38e-9f00bb5bec93:3 2022-09-20 2022-08-28T20:02:26 USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE BRUK EN MER SPESIFIKK TERM HVIS MULIG. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. BEZIT, EIGENDOM EN EIGENDOMSRECHT DREPT DE PROPRIETATE, POSESIUNE ȘI FOLOSINȚĂ EGENDOM, ÄGANDE OCH BESITTNING EIENDOM, EIERSKAP OG LEIEFORHOLD EIGENTUM, BESITZ UND GRUNDBESITZ EIGN, EIGNARHALD OG UMRÁÐARÉTTUR EJENDOM, EJERSKAB OG UDLEJNING INGATLANTULAJDON, BIRTOKLÁS ÉS BÉRLÉS INMUEBLES, PROPIEDAD Y TENENCIA LASTNINA, POSEST IN ZEMLJIŠKA POSEST OMAISUUS, OMISTUS JA HALLINTAOIKEUS PROPERTY, OWNERSHIP AND TENURE PROPRIÉTÉ, POSSESSION ET LOCATION TURTAS, NUOSAVYBĖ IR VALDA VLASTNICTVÍ A DRŽBA ΠΕΡΙΟΥΣΙΑ, ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑ ΚΑΙ ΚΑΤΟΧΗ ÄGANDE BESITTNING BESITTNINGSRÄTT BESITZ BIENES INMUEBLES DREPT DE FOLOSINȚĂ DREPT DE POSESIUNE DREPT DE PROPRIETATE EGENDOM EIENDOM EIERSKAP EIGENTUM EJENDOM EJERSKAB HALLINTA LEIEFORHOLD LEJEFORHOLD NUOSAVYBĖ OMAISUUS OMISTAMINEN OWNERSHIP PROPERTY PROPIEDAD PROPRIÉTÉ TENENCIA TENURE TURTAS, NUOSAVYBĖ IR VALDYMAS VALDA ΔΟΥΛΕΙΑ (ΑΚΙΝΗΤΗ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑ) ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑ ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΚΑΤΟΧΗ ΓΗΣ TERMINAS “TURTAS, NUOSAVYBĖ IR VALDA“ IKI 2022-07-26 BUVO VERČIAMAS “TURTAS, NUOSAVYBĖ IR VALDYMAS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:c70d9081-787a-4e59-ad3e-bcc75f75db52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70d9081-787a-4e59-ad3e-bcc75f75db52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70d9081-787a-4e59-ad3e-bcc75f75db52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70d9081-787a-4e59-ad3e-bcc75f75db52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70d9081-787a-4e59-ad3e-bcc75f75db52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70d9081-787a-4e59-ad3e-bcc75f75db52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70d9081-787a-4e59-ad3e-bcc75f75db52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70d9081-787a-4e59-ad3e-bcc75f75db52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70d9081-787a-4e59-ad3e-bcc75f75db52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70d9081-787a-4e59-ad3e-bcc75f75db52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70d9081-787a-4e59-ad3e-bcc75f75db52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70d9081-787a-4e59-ad3e-bcc75f75db52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70d9081-787a-4e59-ad3e-bcc75f75db52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70d9081-787a-4e59-ad3e-bcc75f75db52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70d9081-787a-4e59-ad3e-bcc75f75db52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70d9081-787a-4e59-ad3e-bcc75f75db52:3 2022-09-20 2022-07-26T09:27:56 BEFOLKNING BEFOLKNING BEFOLKNING BEVÖLKERUNG FÓLKSFJÖLDI GYVENTOJAI NÉPESSÉG OBYVATELSTVO POBLACIÓN POPULATIE POPULAȚIE POPULATION POPULATION PREBIVALSTVO VÄESTÖ ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ BEVOELKERUNG EINWOHNERSCHAFT ÍBÚAR INDIGÈNES MANNFJÖLDI PEUPLE ABORIGÈNE POPULACE POPULATION urn:ddi:int.cessda.elsst:c80d7b6c-78b9-4a0e-ab43-941d89888b02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c80d7b6c-78b9-4a0e-ab43-941d89888b02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c80d7b6c-78b9-4a0e-ab43-941d89888b02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c80d7b6c-78b9-4a0e-ab43-941d89888b02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c80d7b6c-78b9-4a0e-ab43-941d89888b02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c80d7b6c-78b9-4a0e-ab43-941d89888b02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c80d7b6c-78b9-4a0e-ab43-941d89888b02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c80d7b6c-78b9-4a0e-ab43-941d89888b02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c80d7b6c-78b9-4a0e-ab43-941d89888b02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c80d7b6c-78b9-4a0e-ab43-941d89888b02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c80d7b6c-78b9-4a0e-ab43-941d89888b02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c80d7b6c-78b9-4a0e-ab43-941d89888b02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c80d7b6c-78b9-4a0e-ab43-941d89888b02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c80d7b6c-78b9-4a0e-ab43-941d89888b02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c80d7b6c-78b9-4a0e-ab43-941d89888b02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c80d7b6c-78b9-4a0e-ab43-941d89888b02:3 2022-09-20 ARTE ARTES ARTS ARTS KONST KUNST KÜNSTE KUNSTEN KUNSTNERISKE FAG LISTIR MENAI MŰVÉSZET TAIDE UMĚNÍ UMETNOST ΤΕΧΝΕΣ KUENSTE KUNST TAITEET urn:ddi:int.cessda.elsst:c9167160-43b8-4afb-8291-d6b9887104aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9167160-43b8-4afb-8291-d6b9887104aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9167160-43b8-4afb-8291-d6b9887104aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9167160-43b8-4afb-8291-d6b9887104aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9167160-43b8-4afb-8291-d6b9887104aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9167160-43b8-4afb-8291-d6b9887104aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9167160-43b8-4afb-8291-d6b9887104aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9167160-43b8-4afb-8291-d6b9887104aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9167160-43b8-4afb-8291-d6b9887104aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9167160-43b8-4afb-8291-d6b9887104aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9167160-43b8-4afb-8291-d6b9887104aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9167160-43b8-4afb-8291-d6b9887104aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9167160-43b8-4afb-8291-d6b9887104aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9167160-43b8-4afb-8291-d6b9887104aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9167160-43b8-4afb-8291-d6b9887104aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9167160-43b8-4afb-8291-d6b9887104aa:3 2022-09-20 BEFORDRINGSMIDLER DOPRAVNÍ PROSTŘEDKY FAHRZEUGE FARARTÆKI FORDON JÁRMŰ KØRETØJ KULKUNEUVOT TRANSPORTO PRIEMONĖS VEHICLES VEHICULE VÉHICULES VEHÍCULO VOERTUIGEN VOZILO ΟΧΗΜΑΤΑ KULKUVÄLINEET VERKEHRSMITTEL VOZIDLA urn:ddi:int.cessda.elsst:c96251b0-ddac-4469-a279-1d6e399d2ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96251b0-ddac-4469-a279-1d6e399d2ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96251b0-ddac-4469-a279-1d6e399d2ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96251b0-ddac-4469-a279-1d6e399d2ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96251b0-ddac-4469-a279-1d6e399d2ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96251b0-ddac-4469-a279-1d6e399d2ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96251b0-ddac-4469-a279-1d6e399d2ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96251b0-ddac-4469-a279-1d6e399d2ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96251b0-ddac-4469-a279-1d6e399d2ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96251b0-ddac-4469-a279-1d6e399d2ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96251b0-ddac-4469-a279-1d6e399d2ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96251b0-ddac-4469-a279-1d6e399d2ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96251b0-ddac-4469-a279-1d6e399d2ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96251b0-ddac-4469-a279-1d6e399d2ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96251b0-ddac-4469-a279-1d6e399d2ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96251b0-ddac-4469-a279-1d6e399d2ccc:3 2022-09-20 BOUWDIENSTEN MAKEN EEN GEBOUW BEWOONBAAR. ZE OMVATTEN VERWARMING EN VERLICHTING, ELEKTRICITEIT, VENTILATIE, WATERVOORZIENING EN -AFVOER, GAS- EN COMMUNICATIELIJNEN ZOALS TELEFOONKABELS EN DE BIJBEHORENDE NETWERKEN BUILDING SERVICES MAKE A BUILDING HABITABLE. THEY INCLUDE HEATING AND LIGHTING, ELECTRICITY, VENTILATION, WATER SUPPLY AND DRAINAGE, GAS AND COMMUNICATION LINES SUCH AS TELEPHONE CABLING AND IT NETWORKS. BYGNINGSTJENESTER GJØR EN BYGNING BEBOELIG. INKLUDERER OPPVARMING OG BELYSNING, VENTILASJON, VANN OG KLOAKK SAMT KOMMUNIKASJONSUTSTYR SOM TELEFONLINJER OG DATANETT. BYGNINGSVEDLIGEHOLDELSE, GØRE EN BYGNING BEBOELIG. DETTE INKLUDERER VARME, BELYSNING, ELEKTRICITET, VENTILATION, VANDFORSYNING OG KLOAKERING, GAS OG KOMMUNIKATIONSLINIER SÅSOM TELEFONKABLER OG IT-NETVÆRK INSTALLATIONER SOM GÖR EN BYGGNAD BEBOELIG. DE INKLUDERAR VÄRME OCH BELYSNING, EL, VENTILATION, VATTENFÖRSÖRJNING OCH AVLOPPSSYSTEM, GAS OCH KOMMUNIKATIONSLEDNINGAR SOM TELEFONLEDNINGAR OCH NÄTVERKSKABLAR. KIINTEISTÖJEN JA TILOJEN TEKNISET PALVELUT, JOIDEN AVULLA RAKENNUS SAATETAAN ASUTTAVAAN KUNTOON. SISÄLTÄVÄT MM. LÄMMITYS-, SÄHKÖ- JA ILMANVAIHTOJÄRJESTELMÄT, VALAISTUKSEN, VESIJOHTO- JA VIEMÄRIJÄRJESTELMÄT SEKÄ TIETOLIIKENNEJÄRJESTELMÄN, KUTEN PUHELINKAAPELIT JA TIETOVERKOT. LOS SERVICIOS DE INMUEBLES QUE HACEN QUE UN EDIFICIO SEA HABITABLE, COMO LA CALEFACCIÓN Y LA ILUMINACIÓN, LA ELECTRICIDAD, LA VENTILACIÓN, EL SUMINISTRO DE AGUA Y EL DRENAJE, EL GAS Y LAS LÍNEAS DE COMUNICACIÓN, ASÍ COMO EL CABLEADO TELEFÓNICO Y LAS REDES INFORMÁTICAS. PASTATŲ PRIEŽIŪROS PASLAUGOS APIMA ŠILDYMĄ, APŠVIETIMĄ, ELEKTROS, VANDENS, DUJŲ TIEKIMĄ, VENTILIAVIMĄ, KANALIZACIJĄ, TELEFONO IR INTERNETO TINKLUS SERVICES SERVANT À RENDRE UN IMMEUBLE HABITABLE. ILS COMPRENNENT LE CHAUFFAGE, L’ÉCLAIRAGE, L’ÉLECTRICITÉ, LA VENTILATION, LE RÉSEAU D’EAU, L’ÉVACUATION DES EAUX USÉES, LE RÉSEAU DE GAZ ET LES LIGNES DE COMMUNICATION TELLES QUE LE CÂBLE ET LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE. UTILITĂȚILE PENTRU CLĂDIRI ASIGURĂ SERVICIILE NECESARE TRAIULUI ȘI INCLUD CĂLDURĂ ȘI ILUMINAT, ELECTRICITATE, AERISIRI ȘI AER CONDIȚIONAT, RACORDARE LA APĂ, CANALIZARE, GAZE ȘI LINII TELEFONICE PRIN CABLU, INTERNET ȘI REȚELE IT. VERSORGUNGSTECHNIK ERMÖGLICHT DIE BEWOHNBARKEIT EINES GEBÄUDES. DAZU GEHÖREN HEIZUNGSTECHNIK UND BELEUCHTUNG, ELEKTRIZITÄT, BELÜFTUNG, WASSERVERSORGUNG UND ABWASSERENTSORGUNG, GASVERSORGUNG UND KOMMUNIKATIONSTECHNIK WIE TELEFONANSCHLUSS UND COMPUTERNETZWERKE. BOUWBEDRIJVEN BUILDING SERVICES BYGGINGARÞJÓNUSTUR BYGNINGSTJENESTER ENTREPRENØRFIRMA ÉPÜLETGÉPÉSZET INSTALLATIONSTEKNIK INŽENÝRSKÉ SÍTĚ INŽINIERINIAI PASTATŲ TINKLAI SERVICES DU BÂTIMENT SERVICIOS COMUNES DE LOS INMUEBLES STAVBNE NAPELJAVE IN OPREMA TALOTEKNIIKKA UTILITĂȚI PENTRU CLĂDIRI VERSORGUNGSTECHNIK ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΚΤΙΡΙΩΝ GEBAEUDETECHNIK GEBÄUDETECHNIK HAUSTECHNIK INŽINIERINĖS ĮRANGOS PRIEŽIŪROS PASLAUGOS PASTATŲ PRIEŽIŪROS PASLAUGOS TECHNISCHE GEBAEUDEAUSRUESTUNG TECHNISCHE GEBÄUDEAUSRÜSTUNG TGA urn:ddi:int.cessda.elsst:c975715b-6b23-4435-b16f-9cba3d866103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c975715b-6b23-4435-b16f-9cba3d866103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c975715b-6b23-4435-b16f-9cba3d866103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c975715b-6b23-4435-b16f-9cba3d866103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c975715b-6b23-4435-b16f-9cba3d866103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c975715b-6b23-4435-b16f-9cba3d866103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c975715b-6b23-4435-b16f-9cba3d866103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c975715b-6b23-4435-b16f-9cba3d866103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c975715b-6b23-4435-b16f-9cba3d866103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c975715b-6b23-4435-b16f-9cba3d866103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c975715b-6b23-4435-b16f-9cba3d866103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c975715b-6b23-4435-b16f-9cba3d866103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c975715b-6b23-4435-b16f-9cba3d866103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c975715b-6b23-4435-b16f-9cba3d866103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c975715b-6b23-4435-b16f-9cba3d866103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c975715b-6b23-4435-b16f-9cba3d866103:3 2022-09-20 2022-03-30T10:51:38 ARVIOINTI BEWERTUNG ÉRTÉKELÉS EVALUACIÓN EVALUARE EVALUATIE EVALUATION ÉVALUATION EVALUERING EVALUERING EVALUERING HODNOCENÍ ĮVERTINIMAS MAT (MÆLING) VREDNOTENJE ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ASSESSMENT ATESTAVIMAS BEDÖMNING BEGUTACHTUNG BEURTEILUNG (ALLGEMEIN) EINSCHAETZUNG (BEWERTUNG) EINSCHÄTZUNG (BEWERTUNG) EVALUAATIO EVALUACIÓN DEL DESEMPEÑO EVALUAREA PERFORMANȚEI ÉVALUATION DE LA PERFORMANCE EVALUATION EVALUOINTI EVAULACE LEISTUNGSBEWERTUNG LEISTUNGSEVALUATION PERFORMANCE EVALUATION PRÆSTATIONSEVALUERING REZULTATŲ VERTINIMAS UTVÄRDERING VURDERING ΕΚΤΙΜΗΣΗ (ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ) urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fe8208-3ab7-4eef-ae87-2463fbd80e75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fe8208-3ab7-4eef-ae87-2463fbd80e75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fe8208-3ab7-4eef-ae87-2463fbd80e75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fe8208-3ab7-4eef-ae87-2463fbd80e75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fe8208-3ab7-4eef-ae87-2463fbd80e75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fe8208-3ab7-4eef-ae87-2463fbd80e75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fe8208-3ab7-4eef-ae87-2463fbd80e75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fe8208-3ab7-4eef-ae87-2463fbd80e75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fe8208-3ab7-4eef-ae87-2463fbd80e75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fe8208-3ab7-4eef-ae87-2463fbd80e75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fe8208-3ab7-4eef-ae87-2463fbd80e75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fe8208-3ab7-4eef-ae87-2463fbd80e75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fe8208-3ab7-4eef-ae87-2463fbd80e75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fe8208-3ab7-4eef-ae87-2463fbd80e75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fe8208-3ab7-4eef-ae87-2463fbd80e75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fe8208-3ab7-4eef-ae87-2463fbd80e75:3 2022-09-20 2022-04-04T12:25:50 BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. BEROEPEN IN DE GEZONDHEIDSZORG EGÉSZSÉGÜGYI SZAKMA GESUNDHEITSBERUFE HÄLSOPROFESSIONER HEALTH PROFESSIONS HEILBRIGÐISSTÉTTIR HELSEPROFESJONER PROFESII DIN DOMENIUL SĂNĂTĂȚII PROFESIONES MÉDICAS PROFESSIONS DE LA SANTÉ SUNDHEDSPROFESSION SVEIKATOS PRIEŽIŪROS PROFESIJOS TERVEYDENHUOLTOALAN AMMATIT ZDRAVOTNICKÁ POVOLÁNÍ ZDRAVSTVENI POKLIC ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΑ ΥΓΕΙΑΣ GESUNDHEITSFACHBERUFE HEILBERUFE TERM CREATED SEPTEMBER 2002 TERM OPPRETTET SEPTEMBER 2002 TERME CRÉÉ EN SEPTEMBRE 2002 TERMINAS SUKURTAS 2002 M. RUGSĖJO MĖN. TÉRMINO CREADO EN SEPTIEMBRE DE 2002 urn:ddi:int.cessda.elsst:caef294d-9e7f-4211-9d8f-5fb281952bf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caef294d-9e7f-4211-9d8f-5fb281952bf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caef294d-9e7f-4211-9d8f-5fb281952bf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caef294d-9e7f-4211-9d8f-5fb281952bf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caef294d-9e7f-4211-9d8f-5fb281952bf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caef294d-9e7f-4211-9d8f-5fb281952bf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caef294d-9e7f-4211-9d8f-5fb281952bf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caef294d-9e7f-4211-9d8f-5fb281952bf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caef294d-9e7f-4211-9d8f-5fb281952bf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caef294d-9e7f-4211-9d8f-5fb281952bf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caef294d-9e7f-4211-9d8f-5fb281952bf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caef294d-9e7f-4211-9d8f-5fb281952bf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caef294d-9e7f-4211-9d8f-5fb281952bf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caef294d-9e7f-4211-9d8f-5fb281952bf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caef294d-9e7f-4211-9d8f-5fb281952bf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caef294d-9e7f-4211-9d8f-5fb281952bf2:3 2022-09-20 2022-07-26T09:37:13 AMBIENTE FAMILIAR CSALÁDI KÖRNYEZET DRUŽINSKO OKOLJE FAMILIEFORHOLD FAMILIEMILJØ FAMILJEMILJÖ FAMILY ENVIRONMENT FJÖLSKYLDUUMHVERFI GEZINSSFEER HÄUSLICHES MILIEU KOTIYMPÄRISTÖ MEDIU FAMILIAL MILIEU FAMILIAL RODINNÉ PROSTŘEDÍ ŠEIMOS APLINKA ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ AMBIENTE EN EL HOGAR FAMILIAERES UMFELD FAMILIÄRES UMFELD FAMILIENVERHAELTNISSE FAMILIENVERHÄLTNISSE FORHOLD I HJEMMET HAEUSLICHES MILIEU HEMMILJÖ HJEMMEMILJØ NAMŲ APLINKA PERHEYMPÄRISTÖ RODINNÉ ZÁZEMÍ ΣΠΙΤΙΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:cb7ead63-4538-4bb5-94a4-10b196c9e78d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb7ead63-4538-4bb5-94a4-10b196c9e78d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb7ead63-4538-4bb5-94a4-10b196c9e78d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb7ead63-4538-4bb5-94a4-10b196c9e78d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb7ead63-4538-4bb5-94a4-10b196c9e78d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb7ead63-4538-4bb5-94a4-10b196c9e78d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb7ead63-4538-4bb5-94a4-10b196c9e78d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb7ead63-4538-4bb5-94a4-10b196c9e78d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb7ead63-4538-4bb5-94a4-10b196c9e78d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb7ead63-4538-4bb5-94a4-10b196c9e78d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb7ead63-4538-4bb5-94a4-10b196c9e78d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb7ead63-4538-4bb5-94a4-10b196c9e78d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb7ead63-4538-4bb5-94a4-10b196c9e78d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb7ead63-4538-4bb5-94a4-10b196c9e78d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb7ead63-4538-4bb5-94a4-10b196c9e78d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb7ead63-4538-4bb5-94a4-10b196c9e78d:3 2022-09-20 CIRCULATION DOPRAVNÍ PROVOZ EISMAS FORGALOM LIIKENNE PROMET TRAFFIC TRAFIC TRÁFICO TRAFIK TRAFIK TRAFIKK UMFERÐ VERKEER VERKEHR ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ (ΟΧΗΜΑΤΑ) ΚΙΝΗΣΗ ΟΧΗΜΑΤΩΝ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΚΟ ΠΡΟΒΛΗΜΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:ceaf6b32-6df7-454d-9548-7b05a13c9216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceaf6b32-6df7-454d-9548-7b05a13c9216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceaf6b32-6df7-454d-9548-7b05a13c9216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceaf6b32-6df7-454d-9548-7b05a13c9216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceaf6b32-6df7-454d-9548-7b05a13c9216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceaf6b32-6df7-454d-9548-7b05a13c9216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceaf6b32-6df7-454d-9548-7b05a13c9216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceaf6b32-6df7-454d-9548-7b05a13c9216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceaf6b32-6df7-454d-9548-7b05a13c9216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceaf6b32-6df7-454d-9548-7b05a13c9216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceaf6b32-6df7-454d-9548-7b05a13c9216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceaf6b32-6df7-454d-9548-7b05a13c9216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceaf6b32-6df7-454d-9548-7b05a13c9216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceaf6b32-6df7-454d-9548-7b05a13c9216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceaf6b32-6df7-454d-9548-7b05a13c9216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceaf6b32-6df7-454d-9548-7b05a13c9216:3 2022-09-20 DÉFICIENCES PHYSIQUES, MENTALES OU SENSORIELLES QUI LIMITENT LA CAPACITÉ D’UNE PERSONNE À RÉALISER UNE ACTIVITÉ CONSIDÉRÉE COMME NORMALE POUR UN ÊTRE HUMAIN. DEFICIENCIAS FÍSICAS, MENTALES O SENSORIALES QUE RESTRINGEN LA CAPACIDAD DE UNA PERSONA PARA REALIZAR UNA ACTIVIDAD EN LA FORMA O DENTRO DEL RANGO DE LO QUE SE CONSIDERA NORMAL DISFUNCȚIONALITĂȚI PSIHOLOGICE, MENTALE SAU SENZORIALE CARE RESTRICȚIONEAZĂ CAPACITATEA PERSOANEI DE A-ȘI DESFĂȘURA ACTIVITATEA ÎNTR-O MANIERĂ SAU ÎN LIMITELE A CEEA CE ESTE CONSIDERAT NORMAL. EGENSKAP ELLER OMSTÄNDIGHET SOM MEDFÖR NEDSATT PRESTATIONSFÖRMÅGA EL. SÄMRE CHANSER TILL FRAMGÅNG; SPEC. OM SJUKDOM EL. SKADA MEN ÄV. ALLMÄNNARE (NEO). FYSIEKE, MENTALE OF ZINTUIGLIJKE BEPERKINGEN DIE HET VERMOGEN VAN EEN PERSOON BEPERKEN OM EEN ACTIVITEIT UIT TE VOEREN OP DE WIJZE OF BINNEN HET BEREIK VAN WAT ALS NORMAAL WORDT BESCHOUWD FYSISK, MENTAL ELLER FØLE HANDICAP, DER HÆMMER EVNEN TIL AT UDFØRE EN AKTIVITETER PÅ SAMME ELLER INDEN FOR HVAD DER OPFATTES SOM NORMALT FYSISKE, MENTALE ELLER SANSEMESSIGE SVEKKELSER SOM REDUSERER EN PERSONS MULIGHET TIL Å UTFØRE EN AKTIVITET PÅ EN MÅTE SOM ANSES NORMAL. KÖRPERLICHE, GEISTIGE ODER SENSORISCHE BEEINTRÄCHTIGUNGEN, DIE ES FÜR EINE PERSON ERSCHWEREN, HANDLUNGEN SO ODER IN DEM MASSE VORZUNEHMEN, WIE ES VOM UMFELD ALS NORMAL EMPFUNDEN WIRD. NEĮGALUMAS – DĖL ASMENS KŪNO SANDAROS IR FUNKCIJŲ SUTRIKIMO BEI NEPALANKIŲ APLINKOS VEIKSNIŲ SĄVEIKOS ATSIRADĘS ILGALAIKIS SVEIKATOS BŪKLĖS PABLOGĖJIMAS, DALYVAVIMO VISUOMENĖS GYVENIME IR VEIKLOS GALIMYBIŲ SUMAŽĖJIMAS. PHYSICAL, MENTAL OR SENSORY IMPAIRMENTS THAT RESTRICT THE ABILITY OF A PERSON TO PERFORM AN ACTIVITY IN THE MANNER OR WITHIN THE RANGE OF WHAT IS CONSIDERED NORMAL ΕΝΑ ΜΕΙΟΝΕΚΤΗΜΑ ΓΙΑ ΕΝΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΑΤΟΜΟ, ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΟ ΑΠΟ ΜΙΑ ΒΛΑΒΗ Ή ΑΝΙΚΑΝΟΤΗΤΑ (ΟΡΓΑΝΙΚΗ, ΨΥΧΙΚΗ Ή ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΗ) ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΠΕΡΙΟΡΙΖΕΙ Ή ΕΜΠΟΔΙΖΕΙ ΤΗΝ ΕΚΠΛΗΡΩΣΗ ΕΝΟΣ ΡΟΛΟΥ Ο ΟΠΟΙΟΣ ΕΙΝΑΙ ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΚΟΣ ΓΙΑ ΑΥΤΟ ΤΟ ΑΤΟΜΟ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΗΛΙΚΙΑ, ΤΟ ΦΥΛΟ, ΤΟΥΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΥΣ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΟΥΣ ΠΑΡΑΓΟΝΤΕΣ (WHO) BEHINDERUNGEN DISABILITIES DISCAPACIDADES DIZABILITĂȚI FATLANIR FOGYATÉKOSSÁG FUNKTIONSNEDSÄTTNINGAR HANDICAP HANDICAPS HANDICAPS INVALIDNOST NEGALIOS UFØRHET VAMMAISUUS ZDRAVOTNÍ POSTIŽENÍ ΑΝΑΠΗΡΙΕΣ BEEINTRÄCHTIGUNGEN BEEINTRAECHTIGUNGEN BEHINDERUNG DÉFICIENCES DISABILITY FIZINIAI TRŪKUMAI FUNKTIONSBEGRÄNSNINGAR FUNKTIONSHINDER HÁNDICAP HANDICAP HANDICAPS HANDIKAP HANDIKAPP IMPAIRMENTS INCAPACIDADES INCAPACITÉ INFIRMITÉ INVALIDITA INVALIDITÉ INVALIDITET INVALIDUMAS MINUSVALÍAS NEGALĖS NEGALIA NEĮGALUMAS POSTIŽENÍ PROTINIAI TRŪKUMAI SUTRIKIMAI SVÆKKELSE SVAKHET SVEKKELSE TROUBLE VAAJAAKYKYISYYS VAJAAKUNTOISUUS ΑΝΑΠΗΡΙΑ ΑΝΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΒΛΑΒΗ (ΟΡΓΑΝΙΚΗ, ΨΥΧΙΚΗ) urn:ddi:int.cessda.elsst:cf211371-c057-4878-a7fa-f526c57fe9f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf211371-c057-4878-a7fa-f526c57fe9f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf211371-c057-4878-a7fa-f526c57fe9f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf211371-c057-4878-a7fa-f526c57fe9f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf211371-c057-4878-a7fa-f526c57fe9f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf211371-c057-4878-a7fa-f526c57fe9f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf211371-c057-4878-a7fa-f526c57fe9f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf211371-c057-4878-a7fa-f526c57fe9f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf211371-c057-4878-a7fa-f526c57fe9f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf211371-c057-4878-a7fa-f526c57fe9f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf211371-c057-4878-a7fa-f526c57fe9f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf211371-c057-4878-a7fa-f526c57fe9f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf211371-c057-4878-a7fa-f526c57fe9f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf211371-c057-4878-a7fa-f526c57fe9f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf211371-c057-4878-a7fa-f526c57fe9f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf211371-c057-4878-a7fa-f526c57fe9f3:3 2022-09-20 2022-03-16T16:16:25 true LÅNGLIVADE ORGANISKA FÖRORENINGAR PERSISTENT ORGANIC POLLUTANTS PERSISTENTE ORGANISCHE SCHADSTOFFE BIOLOGICKÁ OCHRANA BIOLOGISK KONTROL CONTAMINANTES ORGÁNICOS PERSISTENTES CONTROL BIOLOGIC KÖRNYEZETBEN TARTÓSAN MEGMARADÓ SZERVES SZENNYEZŐ ANYAG OBSTOJNI ORGANSKI ONESNAŽEVALEC ORGANISCHE VERONTREINIGENDE STOFFEN PATVARIEJI ORGANINIAI TERŠALAI PERSISTENTE ORGANISKE FORURENSNINGER POLLUANTS ORGANIQUES PERSISTANTS PYSYVÄT ORGAANISET HAITTA-AINEET ÞRÁVIRKIR LÍFRÆNIR MENGUNARVALDAR ΕΜΜΟΝΟΙ ΟΡΓΑΝΙΚΟΙ ΡΥΠΟΙ TERMI POISTETTU KÄYTÖSTÄ ELOKUUSSA 2021 BEGRIFF NICHT MEHR VERWENDET SEIT AUGUST 2021 CONCEPT DEPRECATED AUGUST 2021 CONCEPT RETIRÉ EN AOÛT 2021 CONCEPTO DESCATALOGADO EN AGOSTO DE 2021 KONSEPT AVVIKLET AUGUST 2021 TERMEN TOGS BORT I AUGUSTI 2021 TERMINAS NENAUDOJAMAS NUO 2021 M. RUGPJŪČIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd49c29-79ef-49c5-a8e9-90a8232975bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd49c29-79ef-49c5-a8e9-90a8232975bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd49c29-79ef-49c5-a8e9-90a8232975bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd49c29-79ef-49c5-a8e9-90a8232975bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd49c29-79ef-49c5-a8e9-90a8232975bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd49c29-79ef-49c5-a8e9-90a8232975bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd49c29-79ef-49c5-a8e9-90a8232975bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd49c29-79ef-49c5-a8e9-90a8232975bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd49c29-79ef-49c5-a8e9-90a8232975bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd49c29-79ef-49c5-a8e9-90a8232975bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd49c29-79ef-49c5-a8e9-90a8232975bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd49c29-79ef-49c5-a8e9-90a8232975bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd49c29-79ef-49c5-a8e9-90a8232975bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd49c29-79ef-49c5-a8e9-90a8232975bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd49c29-79ef-49c5-a8e9-90a8232975bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd49c29-79ef-49c5-a8e9-90a8232975bb:3 2022-09-20 2022-07-23T11:09:43 GESCHLECHT AUFGRUND VON KÖRPERLICHEN MERKMALEN. GIMIMO METU PAGAL FIZINIUS POŽYMIUS PRISKIRTA LYTIS. KJØNN BASERT PÅ FYSISKE KJENNETEGN KÖN BASERAT PÅ FYSISKA SÄRDRAG POHLAVÍ ZALOŽENÉ NA FYZICKÝCH VLASTNOSTECH SEX ASIGNAT LA NAȘTERE PE BAZA CARACTERISTICILOR FIZICE SEX BASED ON PHYSICAL CHARACTERISTICS SEXE BASÉ SUR LES CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES SEXO EN FUNCIÓN DE CARACTERÍSTICAS FÍSICAS SUKUPUOLEEN LIITTYVIEN SYNNYNNÄISTEN OMINAISUUKSIEN PERUSTEELLA MÄÄRITETTY SUKUPUOLI ΦΥΛΟ ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΑ ΦΥΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ A NU SE CONFUNDA CU 'IDENTITATE DE GEN' SAU 'ORIENTARE SEXUALĂ' BITTE NICHT MIT DEN BEGRIFFEN 'GESCHLECHTSIDENTITÄT' UND 'SEXUALITÄT' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'GENDER IDENTITY' OR 'SEXUAL ORIENTATION'. EI TULE SEKOITTAA TERMEIHIN 'SUKUPUOLI-IDENTITEETTI' TAI 'SEKSUAALINEN SUUNTAUTUMINEN'. NE PAS CONFONDRE AVEC LES TERMES 'IDENTITÉ DE GENRE' OU 'ORIENTATION SEXUELLE'. NEPAINIOTI SU „LYTINĖ TAPATYBĖ“ ARBA „SEKSUALINĖ ORIENTACIJA“. NO CONFUNDIR CON LOS TÉRMINOS "IDENTIDAD DE GÉNERO" U "ORIENTACIÓN SEXUAL". SKA INTE FÖRVÄXLAS MED "KÖNSIDENTITET" ELLER "SEXUELL LÄGGNING". BIOLÓGIAI NEM GESCHLECHT GESLACHT KJØNN KØN KÖN KYN LYTIS POHLAVÍ SEX SEX SEXE SEXO SPOL, PRIPISAN OB ROJSTVU SUKUPUOLI ΦΥΛΟ BIOLOGISCHES GESCHLECHT GENDER SOZIALES GESCHLECHT ΒΙΟΛΟΓΙΚΟ ΦΥΛΟ ΓΕΝΟΣ TERM RELABELLED APRIL 2021. PREVIOUSLY THE TERM 'GENDER' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RELABELLISÉ EN AVRIL 2021. AUPARAVANT, LE TERME 'GENRE' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN ÄNDRADES I APRIL 2021. INNAN DESS ANVÄNDES "GENDER" (engelska) och "GENUS" (svenska). TERMINAS PERVADINTAS 2021 M. BALANDŽIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "GENDER". TÉRMINO RECATALOGADO EN ABRIL DE 2021. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "GÉNERO". urn:ddi:int.cessda.elsst:d0983511-acac-4585-ae73-a5d3ae2b54c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0983511-acac-4585-ae73-a5d3ae2b54c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0983511-acac-4585-ae73-a5d3ae2b54c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0983511-acac-4585-ae73-a5d3ae2b54c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0983511-acac-4585-ae73-a5d3ae2b54c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0983511-acac-4585-ae73-a5d3ae2b54c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0983511-acac-4585-ae73-a5d3ae2b54c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0983511-acac-4585-ae73-a5d3ae2b54c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0983511-acac-4585-ae73-a5d3ae2b54c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0983511-acac-4585-ae73-a5d3ae2b54c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0983511-acac-4585-ae73-a5d3ae2b54c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0983511-acac-4585-ae73-a5d3ae2b54c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0983511-acac-4585-ae73-a5d3ae2b54c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0983511-acac-4585-ae73-a5d3ae2b54c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0983511-acac-4585-ae73-a5d3ae2b54c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0983511-acac-4585-ae73-a5d3ae2b54c7:3 2022-09-20 2022-08-12T12:19:57 CICLO VITAL CICLU DE VIAȚĂ CYCLE DE VIE ELÄMÄNKAARI ÉLETCIKLUS GYVENIMO CIKLAS LEBENSZYKLUS LEVENSCYCLUS LIFE CYCLE LÍFSFERILL LIVSCYKEL LIVSCYKLUS LIVSSYKLUS ŽIVLJENJSKO OBDOBJE ŽIVOTNÍ CYKLUS ΚΥΚΛΟΣ ΖΩΗΣ ELÄMÄNKULKU LÍFSHLAUP urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ddc1bb-3760-48ad-a506-4924804741b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ddc1bb-3760-48ad-a506-4924804741b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ddc1bb-3760-48ad-a506-4924804741b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ddc1bb-3760-48ad-a506-4924804741b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ddc1bb-3760-48ad-a506-4924804741b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ddc1bb-3760-48ad-a506-4924804741b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ddc1bb-3760-48ad-a506-4924804741b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ddc1bb-3760-48ad-a506-4924804741b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ddc1bb-3760-48ad-a506-4924804741b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ddc1bb-3760-48ad-a506-4924804741b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ddc1bb-3760-48ad-a506-4924804741b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ddc1bb-3760-48ad-a506-4924804741b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ddc1bb-3760-48ad-a506-4924804741b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ddc1bb-3760-48ad-a506-4924804741b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ddc1bb-3760-48ad-a506-4924804741b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ddc1bb-3760-48ad-a506-4924804741b4:3 2022-09-20 KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ, MIKÄLI MAHDOLLISTA. GESCHICHTE UND VERWANDTE STUDIENGEBIETE GESCHIEDENIS EN BIJBEHORENDE STUDIES HISTOIRE ET DISCIPLINES APPARENTÉES HISTORIA OCH NÄRBESLÄKTADE ÄMNEN HISTORIA Y DISCIPLINAS RELACIONADAS HISTORIATIETEET HISTORIE A PŘÍBUZNÉ OBORY HISTORIE OG ASSOSIERTE FAG HISTORIE OG BESLÆGTEDE STUDIER HISTORY AND ASSOCIATED STUDIES ISTORIE ȘI STUDII CONEXE ISTORIJA IR GRETUTINIAI MOKSLAI SAGNFRÆÐI OG TENGD FRÆÐI TÖRTÉNELEM ÉS HATÁRTUDOMÁNYAI ZGODOVINSKE IN SORODNE ŠTUDIJE ΙΣΤΟΡΙΑ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΕΙΣ ΣΠΟΥΔΕΣ HISTORIE A PŘÍBUZNÉ VĚDNÍ DISCIPLÍNY HISTORIE A PŘÍBUZNÉ VĚDY urn:ddi:int.cessda.elsst:d60b67de-f3c8-46d1-b356-a1cd9325eb1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60b67de-f3c8-46d1-b356-a1cd9325eb1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60b67de-f3c8-46d1-b356-a1cd9325eb1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60b67de-f3c8-46d1-b356-a1cd9325eb1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60b67de-f3c8-46d1-b356-a1cd9325eb1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60b67de-f3c8-46d1-b356-a1cd9325eb1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60b67de-f3c8-46d1-b356-a1cd9325eb1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60b67de-f3c8-46d1-b356-a1cd9325eb1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60b67de-f3c8-46d1-b356-a1cd9325eb1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60b67de-f3c8-46d1-b356-a1cd9325eb1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60b67de-f3c8-46d1-b356-a1cd9325eb1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60b67de-f3c8-46d1-b356-a1cd9325eb1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60b67de-f3c8-46d1-b356-a1cd9325eb1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60b67de-f3c8-46d1-b356-a1cd9325eb1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60b67de-f3c8-46d1-b356-a1cd9325eb1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60b67de-f3c8-46d1-b356-a1cd9325eb1a:3 2022-09-20 EÐLISEIGINLEIKAR FIZIKAI TULAJDONSÁG FIZIKALNA LASTNOST FIZINĖS SAVYBĖS FYSIEKE EIGENSCHAPPEN FYSISK EJENDOM FYSISKA EGENSKAPER FYSISKE EGENSKAPER FYYSISET OMINAISUUDET FYZIKÁLNÍ VLASTNOSTI PHYSICAL PROPERTIES PROPIEDADES FÍSICAS PROPRIETĂȚI FIZICE PROPRIÉTÉS PHYSIQUES STOFFEIGENSCHAFTEN ΦΥΣΙΚΕΣ ΙΔΙΟΤΗΤΕΣ FYSIKALISK EGENSKAP PHYSIKALISCHE EIGENSCHAFTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:d61a9c87-8e60-42c4-9e7a-11d9980a2895:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d61a9c87-8e60-42c4-9e7a-11d9980a2895:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d61a9c87-8e60-42c4-9e7a-11d9980a2895:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d61a9c87-8e60-42c4-9e7a-11d9980a2895:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d61a9c87-8e60-42c4-9e7a-11d9980a2895:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d61a9c87-8e60-42c4-9e7a-11d9980a2895:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d61a9c87-8e60-42c4-9e7a-11d9980a2895:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d61a9c87-8e60-42c4-9e7a-11d9980a2895:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d61a9c87-8e60-42c4-9e7a-11d9980a2895:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d61a9c87-8e60-42c4-9e7a-11d9980a2895:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d61a9c87-8e60-42c4-9e7a-11d9980a2895:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d61a9c87-8e60-42c4-9e7a-11d9980a2895:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d61a9c87-8e60-42c4-9e7a-11d9980a2895:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d61a9c87-8e60-42c4-9e7a-11d9980a2895:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d61a9c87-8e60-42c4-9e7a-11d9980a2895:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d61a9c87-8e60-42c4-9e7a-11d9980a2895:3 2022-09-20 ANVÄNDS FÖR RÅD GENERELLT.  ANVENDES TIL RÅDGIVNING I BRED FORSTAND. OVERVEJ AT ANVENDE EN MERE SPECIFIK TERM. BITTE FÜR RAT (RATSCHLÄGE) IM ALLGEMEINEN VERWENDEN. VERWENDEN SIE ANSONSTEN EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). BRUKES OM RÅD GENERELT. FOLOSIT PENTRU SFATURI ÎN GENERAL. ÎNCERCAȚI SĂ UTILIZAȚI UN TERMEN MAI SPECIFIC. KALBAMA APIE PATARIMUS APSKRITAI. REFERS TO ADVICE IN GENERAL RENVOIE À CONSEIL EN GÉNÉRAL SE REFIERE AL ASESORAMIENTO EN GENERAL VERWIJST NAAR ADVIES IN HET ALGEMEEN VIITTAA ERILAISIIN NEUVONTAPALVELUIHIN JA NEUVONTAAN YLEENSÄ. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ MIKÄLI MAHDOLLISTA. ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM HVIS MULIG. ADVICE ADVIES CONSEIL (AVIS) CONSEJOS NASVET NEUVONTA PATARIMAS PORADENSTVÍ RÅD (VÄGLEDNING) RÅD (VEILEDNING) RÅD (VEJLEDNING) RÁÐLEGGING RAT SFAT TANÁCS ΣΥΜΒΟΥΛΗ BERATUNG HILFESTELLUNG KONSULTACIJA NEUVONTAPALVELUT RATSCHLAG Juli 2019: Flyttat UN från SN TERMINAS “PATARIMAS“ IKI 2022-07-30 BUVO VERČIAMAS “KONSULTACIJA“. urn:ddi:int.cessda.elsst:d6d2680a-c840-47fa-a64f-e3384c8f5623:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6d2680a-c840-47fa-a64f-e3384c8f5623:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6d2680a-c840-47fa-a64f-e3384c8f5623:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6d2680a-c840-47fa-a64f-e3384c8f5623:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6d2680a-c840-47fa-a64f-e3384c8f5623:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6d2680a-c840-47fa-a64f-e3384c8f5623:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6d2680a-c840-47fa-a64f-e3384c8f5623:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6d2680a-c840-47fa-a64f-e3384c8f5623:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6d2680a-c840-47fa-a64f-e3384c8f5623:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6d2680a-c840-47fa-a64f-e3384c8f5623:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6d2680a-c840-47fa-a64f-e3384c8f5623:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6d2680a-c840-47fa-a64f-e3384c8f5623:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6d2680a-c840-47fa-a64f-e3384c8f5623:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6d2680a-c840-47fa-a64f-e3384c8f5623:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6d2680a-c840-47fa-a64f-e3384c8f5623:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6d2680a-c840-47fa-a64f-e3384c8f5623:3 2022-09-20 2022-07-30T16:32:03 COGNITIEVE PROCESSEN COGNITIVE PROCESSES INTELLEKTUELT UDVIKLINGSSTADE KOGNITIIVISET PROSESSIT KOGNITÍV FOLYAMAT KOGNITIVA PROCESSER KOGNITIVE PROSESSER KOGNITIVE PROZESSE KOGNITIVNÍ PROCESY PAŽINIMO PROCESAI PROCESE COGNITIVE PROCESOS MENTALES SUPERIORES PROCESSUS COGNITIFS SPOZNAVNI PROCES VITSMUNALEG FERLI ΥΨΗΛΕΣ ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΕΣ ΔΙΕΡΓΑΣΙΕΣ CARACTERÍSTICAS PSICOLÓGICAS CARACTERISTICI PSIHOLOGICE CARACTÉRISTIQUES PSYCHOLOGIQUES COGNICIÓN COGNIȚIE COGNITION COGNITION DENKPROZESSE HIGHER MENTAL PROCESSES HOEHERE GEISTIGE PROZESSE HÖGRE MENTAL PROCESS HÖHERE GEISTIGE PROZESSE HØJRE MENTAL PROCES HØYERE MENTALE PROSESSER HUGRÆN FERLI KOGNITIO KOGNITION KOGNITION KOGNITION PROCESE DE GÂNDIRE PROCESE MENTALE DE NIVEL ÎNALT PROCESOS COGNITIVOS PROCESSUS DE LA PENSÉE PROCESSUS MENTAUX SUPÉRIEURS PSYCHOLOGICAL CHARACTERISTICS PSYCHOLOGISCHE EIGENSCHAFTEN PSYCHOLOGISCHE MERKMALE PSYKOLOGISK EGENSKAB PSYKOLOGISKA EGENSKAPER PSYKOLOGISKE KARAKTERISTIKA TAJUNTA TANKEPROCES TANKEPROCESS TANKEPROSESSER THOUGHT PROCESSES VITEN urn:ddi:int.cessda.elsst:d8960e27-9f26-4603-bcb1-5de997e4c096:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8960e27-9f26-4603-bcb1-5de997e4c096:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8960e27-9f26-4603-bcb1-5de997e4c096:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8960e27-9f26-4603-bcb1-5de997e4c096:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8960e27-9f26-4603-bcb1-5de997e4c096:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8960e27-9f26-4603-bcb1-5de997e4c096:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8960e27-9f26-4603-bcb1-5de997e4c096:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8960e27-9f26-4603-bcb1-5de997e4c096:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8960e27-9f26-4603-bcb1-5de997e4c096:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8960e27-9f26-4603-bcb1-5de997e4c096:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8960e27-9f26-4603-bcb1-5de997e4c096:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8960e27-9f26-4603-bcb1-5de997e4c096:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8960e27-9f26-4603-bcb1-5de997e4c096:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8960e27-9f26-4603-bcb1-5de997e4c096:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8960e27-9f26-4603-bcb1-5de997e4c096:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8960e27-9f26-4603-bcb1-5de997e4c096:3 2022-09-20 2022-03-24T10:45:23 JAZYKOVĚDA JEZIKOSLOVJE KALBOTYRA KIELITIEDE LINGÜÍSTICA LINGUISTICS LINGUISTIQUE LINGVISTICĂ LINGVISTIK LINGVISTIK LINGVISTIKK MÁLVÍSINDI NYELVÉSZET SPRACHWISSENSCHAFTEN TAALKUNDE ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ LINGUÏSTIEK LINGUISTIK LINGVISTIIKKA LINGVISTIKA SPRACHFORSCHUNG SPRACHWISSENSCHAFT urn:ddi:int.cessda.elsst:da8c6947-2999-41bf-914b-9360015e85c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da8c6947-2999-41bf-914b-9360015e85c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da8c6947-2999-41bf-914b-9360015e85c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da8c6947-2999-41bf-914b-9360015e85c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da8c6947-2999-41bf-914b-9360015e85c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da8c6947-2999-41bf-914b-9360015e85c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da8c6947-2999-41bf-914b-9360015e85c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da8c6947-2999-41bf-914b-9360015e85c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da8c6947-2999-41bf-914b-9360015e85c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da8c6947-2999-41bf-914b-9360015e85c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da8c6947-2999-41bf-914b-9360015e85c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da8c6947-2999-41bf-914b-9360015e85c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da8c6947-2999-41bf-914b-9360015e85c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da8c6947-2999-41bf-914b-9360015e85c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da8c6947-2999-41bf-914b-9360015e85c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da8c6947-2999-41bf-914b-9360015e85c6:3 2022-09-20 2022-01-27T13:31:08 DĂUNĂTORI KÁRTEVŐ KENKĖJAI PESTS PLAGAS PLAGE PLAGEN (ONGEDIERTEN) PLAGER PLÁGUR SCHÄDLINGE SKADEGÖRARE ŠKODLJIVCI ŠKŮDCI TUHOLAISET VERMINE ΒΛΑΒΕΡΟΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ HAITTAELÄIMET PARAZIȚI SCHAEDLINGE TUHOELÄIMET TUHOHYÖNTEISET TUHOLAISELÄIMET urn:ddi:int.cessda.elsst:daafe93e-3f6b-4aab-95be-be53077a1604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:daafe93e-3f6b-4aab-95be-be53077a1604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:daafe93e-3f6b-4aab-95be-be53077a1604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:daafe93e-3f6b-4aab-95be-be53077a1604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:daafe93e-3f6b-4aab-95be-be53077a1604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:daafe93e-3f6b-4aab-95be-be53077a1604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:daafe93e-3f6b-4aab-95be-be53077a1604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:daafe93e-3f6b-4aab-95be-be53077a1604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:daafe93e-3f6b-4aab-95be-be53077a1604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:daafe93e-3f6b-4aab-95be-be53077a1604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:daafe93e-3f6b-4aab-95be-be53077a1604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:daafe93e-3f6b-4aab-95be-be53077a1604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:daafe93e-3f6b-4aab-95be-be53077a1604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:daafe93e-3f6b-4aab-95be-be53077a1604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:daafe93e-3f6b-4aab-95be-be53077a1604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:daafe93e-3f6b-4aab-95be-be53077a1604:3 2022-09-20 2022-06-28T17:53:50 BESOINS D'INFORMATION INFORMACIJOS POREIKIS INFORMACIJSKE POTREBE INFORMÁCIÓIGÉNY INFORMAČNÍ POTŘEBY INFORMASJONSBEHOV INFORMATIEBEHOEFTEN INFORMATION NEEDS INFORMATIONSBEDARF INFORMATIONSBEHOV INFORMATIONSBEHOV NECESIDADES INFORMATIVAS NEVOI DE INFORMARE TIETOTARPEET UPPLÝSINGAÞARFIR ΑΝΑΓΚΕΣ ΓΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗ CERERE DE INFORMARE DEMANDA DE INFORMACIÓN ETTERSPØRSEL ETTER INFORMASJON INFORMACIJOS REIKALAVIMAI INFORMATION DEMAND INFORMATIONSEFTERSPØRGSEL TIEDONTARPEET ΖΗΤΗΣΗ ΓΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:dacf0238-e8c8-44fd-807f-c92b34e03917:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacf0238-e8c8-44fd-807f-c92b34e03917:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacf0238-e8c8-44fd-807f-c92b34e03917:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacf0238-e8c8-44fd-807f-c92b34e03917:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacf0238-e8c8-44fd-807f-c92b34e03917:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacf0238-e8c8-44fd-807f-c92b34e03917:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacf0238-e8c8-44fd-807f-c92b34e03917:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacf0238-e8c8-44fd-807f-c92b34e03917:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacf0238-e8c8-44fd-807f-c92b34e03917:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacf0238-e8c8-44fd-807f-c92b34e03917:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacf0238-e8c8-44fd-807f-c92b34e03917:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacf0238-e8c8-44fd-807f-c92b34e03917:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacf0238-e8c8-44fd-807f-c92b34e03917:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacf0238-e8c8-44fd-807f-c92b34e03917:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacf0238-e8c8-44fd-807f-c92b34e03917:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacf0238-e8c8-44fd-807f-c92b34e03917:3 2022-09-20 2022-03-21T17:39:46 ADMINISTRACINĖS STRUKTŪROS ADMINISTRATIEVE STRUCTUREN ADMINISTRATIV OPBYGNING ADMINISTRATIVA STRUKTURER ADMINISTRATIVE STRUCTURES ADMINISTRATIVE STRUKTURER HALLINTORAKENTEET KÖZIGAZGATÁSI RENDSZER ORGANISMOS ADMINISTRATIVOS SPRÁVNÍ ORGÁNY STJÓRNARFYRIRKOMULAG STRUCTURES ADMINISTRATIVES STRUCTURI ADMINISTRATIVE UPRAVNA STRUKTURA VERWALTUNGSSTRUKTUREN ΔΟΜΕΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ADMINISTRATIV POST ADMINISTRATIVA BEFATTNINGAR ADMINISTRATIVE POSTS ADMINISTRATIVE STILLINGER HALLINNOLLISET RAKENTEET POSTES ADMINISTRATIFS POSTURI ADMINISTRATIVE PUESTOS ADMINISTRATIVOS SPRÁVNÍ INSTITUCE VERWALTUNGSAUFBAU VERWALTUNGSGLIEDERUNG VERWALTUNGSPOSTEN ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΟΜΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:dae617dc-6bae-4c8e-807b-040ee3ae359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dae617dc-6bae-4c8e-807b-040ee3ae359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dae617dc-6bae-4c8e-807b-040ee3ae359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dae617dc-6bae-4c8e-807b-040ee3ae359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dae617dc-6bae-4c8e-807b-040ee3ae359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dae617dc-6bae-4c8e-807b-040ee3ae359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dae617dc-6bae-4c8e-807b-040ee3ae359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dae617dc-6bae-4c8e-807b-040ee3ae359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dae617dc-6bae-4c8e-807b-040ee3ae359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dae617dc-6bae-4c8e-807b-040ee3ae359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dae617dc-6bae-4c8e-807b-040ee3ae359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dae617dc-6bae-4c8e-807b-040ee3ae359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dae617dc-6bae-4c8e-807b-040ee3ae359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dae617dc-6bae-4c8e-807b-040ee3ae359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dae617dc-6bae-4c8e-807b-040ee3ae359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dae617dc-6bae-4c8e-807b-040ee3ae359e:3 2022-09-20 2022-03-30T10:45:50 OVERVEJ AT BRUGE EN MERE SPECIFIK BETEGNELSE, HVIS MULIGT USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ, MIKÄLI MAHDOLLISTA. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE VURDER Å BENYTT EN MER SPESIFIKK TERM. ÎNCERCAȚI SĂ FOLOSIȚI UN CUVÂNT MAI SPECIFIC JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. AANWEZIGHEID ANWESENHEIT ATTENDANCE DOCHÁZKA LANKYMAS LÄSNÄOLO LÁTOGATOTTSÁG MÆTING NÄRVARO PRÉSENCE PRESENCIA PREZENȚĂ PRISOTNOST PUBLIKUM TILSTEDEVÆRELSE ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ BESUCH PRAESENZ PRÄSENZ VIÐVERA ΠΑΡΟΥΣΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:dba7ddb2-2501-4826-9b92-5c484082493e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dba7ddb2-2501-4826-9b92-5c484082493e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dba7ddb2-2501-4826-9b92-5c484082493e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dba7ddb2-2501-4826-9b92-5c484082493e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dba7ddb2-2501-4826-9b92-5c484082493e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dba7ddb2-2501-4826-9b92-5c484082493e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dba7ddb2-2501-4826-9b92-5c484082493e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dba7ddb2-2501-4826-9b92-5c484082493e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dba7ddb2-2501-4826-9b92-5c484082493e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dba7ddb2-2501-4826-9b92-5c484082493e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dba7ddb2-2501-4826-9b92-5c484082493e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dba7ddb2-2501-4826-9b92-5c484082493e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dba7ddb2-2501-4826-9b92-5c484082493e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dba7ddb2-2501-4826-9b92-5c484082493e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dba7ddb2-2501-4826-9b92-5c484082493e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dba7ddb2-2501-4826-9b92-5c484082493e:3 2022-09-20 2022-08-29T11:31:59 FONCTION DE COMMUNICATION ENTRE LES HOMMES MISE EN ŒUVRE AU MOYEN DE SIGNES, GESTES, MOTS ET/OU D’UN SYSTÈME DE SIGNES VOCAUX. POUR DÉSIGNER DES LANGAGES PLUS PARTICULIERS, UTILISER LE TERME 'LANGUES' OU UN TERME SPÉCIFIQUE. UTILISER SI POSSIBLE UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE. KOMUNIKAVIMO PRIEMONĖ, NAUDOJANT ŽENKLUS, GESTUS, ŽODŽIUS, GARSINIUS SIMBOLIUS. LUONNOLLINEN VIESTINTÄJÄRJESTELMÄ, JOKA TOTEUTUU MERKEIN, ELEIN, SANOIN JA/TAI ÄÄNIN MEDIOS SISTEMÁTICOS DE COMUNICACIÓN MEDIANTE EL USO DE SIGNOS, GESTOS, PALABRAS Y/O SÍMBOLOS AUDITIVOS SYSTEMATIC MEANS OF COMMUNICATING THROUGH THE USE OF SIGNS, GESTURES, WORDS, AND/OR AUDITORY SYMBOLS SYSTEMATISCHE COMMUNICATIEMIDDELEN DOOR MIDDEL VAN TEKENS, GEBAREN, WOORDEN EN/OF AUDITIEVE SYMBOLEN SYSTEMATISCHES KOMMUNIKATIONSMITTEL UNTER VERWENDUNG VON SYMBOLEN, GESTEN, WÖRTERN UND/ODER AUDITIVEN ZEICHEN. SYSTEMATISK MÅTE FOR KOMMUNIKASJON VED BRUK AV TEGN, FAKTER OG/ELLER ORD. FOR SPESIELLE SPRÅK BRUK TERMEN ”SPRÅK” ELLER EN AV DE SMALERE TERMENE HVIS MULIG. SYSTEMATISK METODE TIL KOMMUNIKATION GENNEM BRUGEN AF TEGN, GESTUS, ORD OG/ELLER AUDITIVE SYMBOLER. SYSTEMATISKT SÄTT ATT KOMMUNICERA GENOM ANVÄNDANDE AV TECKEN, RÖRELSER, ORD OCH/ELLER HÖRSELINTRYCK. UN MIJLOC SISTEMATIC DE COMUNICARE PRIN INTEMEDIUL UTILIZĂRII SEMNELOR, GESTURILOR, CUVINTELOR, ȘI/SAU AL SIMBOLURILOR AUDITIVE. ΣΥΣΤΗΜΑΤΙΚΟΣ ΤΡΟΠΟΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΜΕΣΩ ΤΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΜΒΟΛΩΝ, ΧΕΙΡΟΝΟΜΙΩΝ, ΛΕΞΕΩΝ, Ή/ΚΑΙ ΗΧΗΤΙΚΩΝ ΣΥΜΒΟΛΩΝ. ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ: «ΓΛΩΣΣΕΣ» Ή ΚΑΠΟΙΟΝ ΕΙΔΙΚΟΤΕΡΗΣ ΣΗΜΑΣΙΑΣ ΟΡΟ, ΑΝ ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΤΟΝ. ANVÄND TERMEN 'SPRÅK' ELLER NÅGOT AV DESS NARROWER CONCEPTS FÖR SPECIFIKA SPRÅK. ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. BITTE VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). FÜR EINZELNE SPRACHEN VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'SPRACHEN' ODER EINEN SEINER UNTERBEGRIFFE. FOR SPECIFIC LANGUAGES USE THE TERM 'LANGUAGES' OR ONE OF ITS NARROWER CONCEPTS. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. GEBRUIK VOOR SPECIFIEKE TALEN ZO MOGELIJK EEN MEER SPECIFIEKE TERM. KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ MIKÄLI MAHDOLLISTA. ERI KIELISTÄ KÄYTÄ TERMIÄ 'KIELET” TAI SEN SUPPEAMPIA TERMEJÄ. KONKREČIOMS KALBOMS APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „KALBOS“ ARBA VIENĄ IŠ SIAURESNIŲ TERMINO REIKŠMIŲ. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. PARA LENGUAJES ESPECÍFICOS, UTILIZAR EL TÉRMINO "IDIOMAS" O UNO DE SUS CONCEPTOS MÁS RESTRINGIDOS. EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO. POUR DES LANGAGES SPÉCIFIQUES, UTILISER LE TERMES 'LANGUAGES' OU UN DE SES TERMES INFÉRIEURS. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE. JAZYK JEZIK KALBA KIELI LANGAGE LANGUAGE LENGUAJE LIMBAJ NYELV (KOMMUNIKÁCIÓ) SPRACHE SPRÅKFORMER SPRÅKLIGA UTTRYCK SPROGLIGT UDTRYK TAAL TUNGUMÁL ΓΛΩΣΣΑ MÁL Juli 2019: Ändrat PT från SPRÅKLIGT UTTRYCK till SPRÅKLIGA UTTRYCK, uppdaterat SN TERM CREATED MARCH 2003 TERME CRÉÉ EN MARS 2003 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2003 TERMINAS SUKURTAS 2003 M. KOVO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:dbef3411-8960-4e1c-9797-0d1668c8f4a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbef3411-8960-4e1c-9797-0d1668c8f4a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbef3411-8960-4e1c-9797-0d1668c8f4a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbef3411-8960-4e1c-9797-0d1668c8f4a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbef3411-8960-4e1c-9797-0d1668c8f4a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbef3411-8960-4e1c-9797-0d1668c8f4a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbef3411-8960-4e1c-9797-0d1668c8f4a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbef3411-8960-4e1c-9797-0d1668c8f4a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbef3411-8960-4e1c-9797-0d1668c8f4a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbef3411-8960-4e1c-9797-0d1668c8f4a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbef3411-8960-4e1c-9797-0d1668c8f4a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbef3411-8960-4e1c-9797-0d1668c8f4a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbef3411-8960-4e1c-9797-0d1668c8f4a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbef3411-8960-4e1c-9797-0d1668c8f4a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbef3411-8960-4e1c-9797-0d1668c8f4a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbef3411-8960-4e1c-9797-0d1668c8f4a9:3 2022-09-20 2022-07-26T10:36:20 A SE FOLOSI ÎN LEGĂTURĂ CU TREI SARCINI DE LUCRU: SUPERVIZAREA MUNCII CELORLALȚI ȘI ASUMAREA RESPONSABILITĂȚII PENTRU MUNCA CELORLALȚI; ALOCAREA FORȚEI DE MUNCĂ, A MATERIALELOR ȘI A CAPITALULUI PENTRU A PRODUCE UN PROFIT; ȘI ÎN CAZUL LUĂRII UNEI DECIZII (UNESCO). TERMENUL POATE FI FOLOSIT ȘI ÎN CAZUL ALTOR OPERAȚIUNI DE MANAGEMENT. A SE FOLOSI UN TERMEN CU ÎNȚELES MAI SPECIFIC ATUNCI CÂND ESTE POSIBIL. ANVÄNDS TILLSAMMANS MED TRE HUVUDUPPGIFTER: ÖVERVAKNING OCH ANSVAR FÖR ARBETE SOM UTFÖRS AV ANDRA FÖRDELNING AV ARBETSKRAFT, MATERIAL OCH KAPITAL FÖR ATT MAXIMERA AVKASTNINGEN, SAMT BESLUTSFATTANDE. TERMEN KAN ÄVEN ANVÄNDAS FÖR ANDRA FORMER AV LEDNINGSARBETE OCH LEDNINGSMETODER. ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. ANVENDES I FORBINDELSE MED TRE HOVEDOPGAVER: OVERVÅGNING AF OG ANSVAR FOR ANDRES ARBEJDE; FORDELING AF ARBEJDSKRAFT, MATERIALE OG KAPITAL FOR AT FÅ EN GOD FORTJENESTE; OG BESLUTNINGSTAGNING (UNESCO) KAN OGSÅ ANVENDES TIL ANDRE LEDELSESOPGAVER OG -TEKNIKKER. BRUG EN SMALLERE BETEGNELSE, HVOR DET ER MULIGT. BEINHALTET DREI HAUPTAUFGABEN: AUFSICHT ÜBER UND VERANTWORTUNG FÜR DIE ARBEIT ANDERER; ZUORDNUNG VON ARBEIT, MATERIAL UND FINANZMITTELN, UM EINEN HOHEN ERTRAG ZU ERREICHEN; TREFFEN VON ENTSCHEIDUNGEN. DER BEGRIFF KANN ABER AUCH FÜR ANDERE MANAGEMENTTÄTIGKEITEN UND -VERFAHREN VERWENDET WERDEN. BITTE VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). BRUK I FORBINDELSE MED FØLGENDE AKTIVITETER: SUPERVISJON OG ANSVAR FOR ANDRES ARBEID ALLOKERING AV ARBEIDSKRAFT, MATERIELL OG KAPITAL BESLUTNINGSTAKNING. KAN OGSÅ BLI BRUKT OM ANDRE FORVALTNINGSOPERASJONER OG TEKNIKKER. GEBRUIK IN VERBAND MET DRIE HOOFDTAKEN: TOEZICHT OP EN VERANTWOORDELIJKHEID VOOR HET WERK VAN ANDEREN; TOEWIJZING VAN ARBEID, MATERIAAL EN KAPITAAL VOOR EEN HOOG RENDEMENT; EN BESLUITVORMING. KAN OOK WORDEN GEBRUIKT VOOR ANDERE MANAGEMENTACTIVITEITEN EN -TECHNIEKEN. KÄYTETÄÄN VIITATESSA KOLMEEN PÄÄTEHTÄVÄÄN: VASTUU MUIDEN TYÖSTÄ JA SEN VALVONTA, TYÖN, MATERIAALIN JA PÄÄOMAN KOHDENTAMINEN KORKEAN TUOTON SAAMISEKSI SEKÄ PÄÄTÖKSENTEKO. VOIDAAN KÄYTTÄÄ MYÖS MUIHIN JOHTOTEHTÄVIIN JA -MENETELMIIN VIITATESSA. S’UTILISE ESSENTIELLEMENT EN RELATION AVEC LES TROIS TÂCHES SUIVANTES: LA SUPERVISION ET LA RESPONSABILITÉ DU TRAVAIL EFFECTUÉ PAR DES TIERS, L’ALLOCATION DE MAIN-D’ŒUVRE, DE RESSOURCES ET DE CAPITAUX POUR OBTENIR UN MEILLEUR RENDEMENT AINSI QUE LA PRISE DE DÉCISION. IL PEUT ÉGALEMENT ÊTRE UTILISÉ POUR DÉSIGNER D’AUTRES OPÉRATIONS ET TECHNIQUES DE GESTION. UTILISER SI POSSIBLE UN TERME PLUS PRÉCIS. SE UTILIZA EN RELACIÓN CON TRES TAREAS PRINCIPALES: LA SUPERVISIÓN Y LA RESPONSABILIDAD DEL TRABAJO DE OTROS; LA ASIGNACIÓN DE MANO DE OBRA, MATERIAL Y CAPITAL PARA PRODUCIR UN ALTO RENDIMIENTO, Y LA TOMA DE DECISIONES. TAMBIÉN PUEDE UTILIZARSE PARA OTRAS OPERACIONES Y TÉCNICAS DE GESTIÓN. USE IN CONNECTION WITH THREE MAIN TASKS: SUPERVISION OF AND RESPONSIBILITY FOR THE WORK OF OTHERS; ALLOCATING LABOUR, MATERIAL AND CAPITAL TO PRODUCE A HIGH RETURN; AND DECISION MAKING. MAY ALSO BE USED FOR OTHER MANAGEMENT OPERATIONS AND TECHNIQUES. VARTOTI RYŠIUM SU TRIMIS TIKSLAIS: KITŲ DARBO PRIEŽIŪRA IR ATSAKOMYBĖ UŽ JĮ; DARBO, MEDŽIAGŲ, KAPITALO PASKIRSTYMAS SIEKIANT DIDŽIAUSIO PELNO; SPRENDIMŲ PRIĖMIMAS. GALI BŪTI NAUDOJAMAS KITOMS VALDYMO OPERACIJOMS IR METODAMS. JEI GALIMA, NAUDOTI SIAURESNĮ TERMINĄ EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO HVIS MULIG BRUK EN SMALERE TERM. JEIGU ĮMANOMA, VARTOKITE SIAURESNĘ SĄVOKĄ. USE A NARROWER CONCEPT WHERE POSSIBLE. UTILISER UN TERME INFÉRIEUR SI POSSIBLE MANAGEMENT GESTIÓN GESTION JOHTAMINEN LEDELSE OG FORVALTNING LEDELSE LEDNING MANAGEMENT MANAGEMENT MANAGEMENT MANAGEMENT MENEDŽMENT STJÓRNUN VALDYMAS VEZETÉS (INTÉZMÉNYÉ) ΔΙΟΙΚΗΣΗ ŘÍZENÍ UNESCO urn:ddi:int.cessda.elsst:dcad20a6-966d-436d-a482-b01e81e14641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcad20a6-966d-436d-a482-b01e81e14641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcad20a6-966d-436d-a482-b01e81e14641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcad20a6-966d-436d-a482-b01e81e14641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcad20a6-966d-436d-a482-b01e81e14641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcad20a6-966d-436d-a482-b01e81e14641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcad20a6-966d-436d-a482-b01e81e14641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcad20a6-966d-436d-a482-b01e81e14641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcad20a6-966d-436d-a482-b01e81e14641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcad20a6-966d-436d-a482-b01e81e14641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcad20a6-966d-436d-a482-b01e81e14641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcad20a6-966d-436d-a482-b01e81e14641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcad20a6-966d-436d-a482-b01e81e14641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcad20a6-966d-436d-a482-b01e81e14641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcad20a6-966d-436d-a482-b01e81e14641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcad20a6-966d-436d-a482-b01e81e14641:3 2022-09-20 2022-07-23T12:25:21 CE TERME DÉSIGNE LE FAIT DE SAVOIR QUELQUE CHOSE PLUTÔT QUE LA SOMME DES CONNAISSANCES. CUNOAȘTERE INTUITIVĂ SAU REFLEXIVĂ PE CARE O ARE FIECARE DESPRE PROPIRIA EXISTENTĂ ȘI DESPRE LUCURURILE DIN JURUL SĂU 2. FAPTUL DE A-ȘI DA SEAMA; ÎNȚELEGERE DET AT VIDE NOGET SNARERE SUMMEN HVAD DER VIDES EL HECHO DE SABER ALGO Y NO LA SUMA DE LO QUE SE SABE FAKTAS, KAD KAŽKĄ ŽINAI, O NE VISUMA TO, KAS ŽINOMA. HET FEIT DAT MEN IETS WEET IN PLAATS VAN HET TOTAAL VAN WAT MEN WEET TERMEN BESKRIVER DET Å KUNNE NOE HELLER ENN SUMMEN AV HVA SOM VITES. THE FACT OF KNOWING SOMETHING RATHER THAN THE SUM OF WHAT IS KNOWN VETANDET I SIG SNARARE ÄN SUMMAN AV VAD MAN VET. VIITAA TIETOISUUTEEN JOSTAKIN ASIASTA, ILMIÖSTÄ JNE. WENIGER DIE SUMME ALLES GEWUSSTEN, ALS VIELMEHR DAS TATSÄCHLICHE WISSEN UM ETWAS. A FI CONȘTIENT CONCIENCIA CONNAISSANCE (CONSCIENCE) KENNIS (BEWUSTZIJN) KNOWLEDGE (AWARENESS) KUNNSKAP MEDVETENHET POVĚDOMÍ POZNAVANJE ÞEKKING (VITUND) TIETOISUUS TUDATOSSÁG VIDEN WISSEN (BEWUSSTSEIN) ŽINOJIMAS ΓΝΩΣΗ A FI INFORMAT AWARENESS BEVISSTHET BEWUSSTSEIN CONSCIENCE ĮSISĄMONINIMAS OPMÆRKSOMHED OPPLYSTHET UPPMÄRKSAMHET VĚDOMÍ ZNALOST ΕΠΙΓΝΩΣΗ TERMINAS "ŽINOJIMAS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS "ĮSISĄMONINIMAS”. urn:ddi:int.cessda.elsst:dcf45634-2065-4788-b02b-90d21d752996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcf45634-2065-4788-b02b-90d21d752996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcf45634-2065-4788-b02b-90d21d752996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcf45634-2065-4788-b02b-90d21d752996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcf45634-2065-4788-b02b-90d21d752996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcf45634-2065-4788-b02b-90d21d752996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcf45634-2065-4788-b02b-90d21d752996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcf45634-2065-4788-b02b-90d21d752996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcf45634-2065-4788-b02b-90d21d752996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcf45634-2065-4788-b02b-90d21d752996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcf45634-2065-4788-b02b-90d21d752996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcf45634-2065-4788-b02b-90d21d752996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcf45634-2065-4788-b02b-90d21d752996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcf45634-2065-4788-b02b-90d21d752996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcf45634-2065-4788-b02b-90d21d752996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcf45634-2065-4788-b02b-90d21d752996:3 2022-09-20 2022-08-13T06:50:27 true APSAUGA BEVARING BEVARING CONSERVACIÓN CONSERVATIE CONSERVATION ERHALTUNG MEGŐRZÉS MILJÖVÅRD OCHRANA OHRANJANJE PRÉSERVATION PROTEJARE SUOJELU VARÐVEISLA ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ (ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ) TERMI POISTETTU KÄYTÖSTÄ ELOKUUSSA 2021 BEGRIFF NICHT MEHR VERWENDET SEIT AUGUST 2021 CONCEPT DEPRECATED AUGUST 2021 CONCEPT RETIRÉ EN AOÛT 2021 CONCEPTO DESCATALOGADO EN AGOSTO DE 2021 KONSEPT AVVIKLET AUGUST 2021 TERMEN TOGS BORT I AUGUSTI 2021 TERMINAS NENAUDOJAMAS NUO 2021 M. RUGPJŪČIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:dcfdef69-005f-4803-982e-92973369131b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcfdef69-005f-4803-982e-92973369131b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcfdef69-005f-4803-982e-92973369131b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcfdef69-005f-4803-982e-92973369131b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcfdef69-005f-4803-982e-92973369131b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcfdef69-005f-4803-982e-92973369131b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcfdef69-005f-4803-982e-92973369131b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcfdef69-005f-4803-982e-92973369131b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcfdef69-005f-4803-982e-92973369131b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcfdef69-005f-4803-982e-92973369131b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcfdef69-005f-4803-982e-92973369131b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcfdef69-005f-4803-982e-92973369131b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcfdef69-005f-4803-982e-92973369131b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcfdef69-005f-4803-982e-92973369131b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcfdef69-005f-4803-982e-92973369131b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcfdef69-005f-4803-982e-92973369131b:3 2022-09-20 2022-07-23T11:04:39 ALMANNAPERSÓNUR JAVNA OSEBNOST JULKISUUDEN HENKILÖT KÖZSZEREPLŐ OFFENTLIGA PERSONER OFFENTLIGE PERSONER OFFENTLIGE PERSONER PERSOANE PUBLICE PERSONALIDADES PÚBLICAS PERSONEN DES ÖFFENTLICHEN LEBENS PERSONNALITÉS PUBLIQUES PUBLIC FIGURES PUBLIEKE FIGUREN VEŘEJNĚ ČINNÉ OSOBY VIEŠIEJI ASMENYS ΔΗΜΟΣΙΑ ΠΡΟΣΩΠΑ OSOBNOSTI VEŘEJNÉHO ŽIVOTA PERSOENLICHKEITEN DES OEFFENTLICHEN LEBENS PERSONEN DES OEFFENTLICHEN LEBENS PERSÖNLICHKEITEN DES ÖFFENTLICHEN LEBENS VEŘEJNÉ OSOBNOSTI VISUOMENĖS VEIKĖJAI urn:ddi:int.cessda.elsst:dd6bda41-5852-42eb-b008-f5d7d7025857:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd6bda41-5852-42eb-b008-f5d7d7025857:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd6bda41-5852-42eb-b008-f5d7d7025857:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd6bda41-5852-42eb-b008-f5d7d7025857:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd6bda41-5852-42eb-b008-f5d7d7025857:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd6bda41-5852-42eb-b008-f5d7d7025857:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd6bda41-5852-42eb-b008-f5d7d7025857:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd6bda41-5852-42eb-b008-f5d7d7025857:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd6bda41-5852-42eb-b008-f5d7d7025857:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd6bda41-5852-42eb-b008-f5d7d7025857:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd6bda41-5852-42eb-b008-f5d7d7025857:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd6bda41-5852-42eb-b008-f5d7d7025857:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd6bda41-5852-42eb-b008-f5d7d7025857:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd6bda41-5852-42eb-b008-f5d7d7025857:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd6bda41-5852-42eb-b008-f5d7d7025857:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd6bda41-5852-42eb-b008-f5d7d7025857:3 2022-09-20 EÐLISFRÆÐI FÍSICA FIZICĂ FIZIKA FIZIKA FIZIKA FYSICA FYSIIKKA FYSIK FYSIK FYSIKK FYZIKA PHYSICS PHYSIK PHYSIQUE ΦΥΣΙΚΗ (ΕΠΙΣΤΗΜΗ) urn:ddi:int.cessda.elsst:ded20ed1-7a33-4191-ab38-8026023a96b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ded20ed1-7a33-4191-ab38-8026023a96b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ded20ed1-7a33-4191-ab38-8026023a96b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ded20ed1-7a33-4191-ab38-8026023a96b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ded20ed1-7a33-4191-ab38-8026023a96b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ded20ed1-7a33-4191-ab38-8026023a96b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ded20ed1-7a33-4191-ab38-8026023a96b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ded20ed1-7a33-4191-ab38-8026023a96b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ded20ed1-7a33-4191-ab38-8026023a96b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ded20ed1-7a33-4191-ab38-8026023a96b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ded20ed1-7a33-4191-ab38-8026023a96b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ded20ed1-7a33-4191-ab38-8026023a96b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ded20ed1-7a33-4191-ab38-8026023a96b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ded20ed1-7a33-4191-ab38-8026023a96b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ded20ed1-7a33-4191-ab38-8026023a96b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ded20ed1-7a33-4191-ab38-8026023a96b4:3 2022-09-20 AMBIENTE EDUCATIVO BILDUNGSUMFELD EDUCATIONAL ENVIRONMENT IZOBRAŽEVALNO OKOLJE KOULUYMPÄRISTÖ LÆREMILJØ LEEROMGEVING MEDIU EDUCAȚIONAL MILIEU ÉDUCATIF MOKYMOSI APLINKA NÁMSUMHVERFI OKTATÁSI KÖRNYEZET ŠKOLNÍ PROSTŘEDÍ UDDANNELSESMILJØ UTBILDNINGSMILJÖ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ AMBIENTE ESCOLAR LEARNING ENVIRONMENT LERNUMGEBUNG MEDIU DE ÎNVĂȚARE MEDIU ȘCOLAR MOKYKLOS APLINKA SCHOOL ENVIRONMENT SCHULISCHES UMFELD SKOLEMILJØ SKOLEMILJØ SKOLMILJÖ VZDĚLÁVACÍ PROSTŘEDÍ ΣΧΟΛΙΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:e0378fa2-c83b-4d48-b5ee-7e4a85446768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0378fa2-c83b-4d48-b5ee-7e4a85446768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0378fa2-c83b-4d48-b5ee-7e4a85446768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0378fa2-c83b-4d48-b5ee-7e4a85446768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0378fa2-c83b-4d48-b5ee-7e4a85446768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0378fa2-c83b-4d48-b5ee-7e4a85446768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0378fa2-c83b-4d48-b5ee-7e4a85446768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0378fa2-c83b-4d48-b5ee-7e4a85446768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0378fa2-c83b-4d48-b5ee-7e4a85446768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0378fa2-c83b-4d48-b5ee-7e4a85446768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0378fa2-c83b-4d48-b5ee-7e4a85446768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0378fa2-c83b-4d48-b5ee-7e4a85446768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0378fa2-c83b-4d48-b5ee-7e4a85446768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0378fa2-c83b-4d48-b5ee-7e4a85446768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0378fa2-c83b-4d48-b5ee-7e4a85446768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0378fa2-c83b-4d48-b5ee-7e4a85446768:3 2022-09-20 ARÐRÁN AUSBEUTUNG EKSPLOATACIJA EXPLOATARE EXPLOATERING EXPLOITATIE EXPLOITATION EXPLOITATION EXPLOTACIÓN IZKORIŠČANJE KIZSÁKMÁNYOLÁS RIISTO UDNYTTELSE UTNYTTELSE VYKOŘISŤOVÁNÍ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗ AUSNUTZUNG HYVÄKSIKÄYTTÖ IŠNAUDOJIMAS RIISTÄMINEN VERWERTUNG VYUŽITÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:e16c6db2-440c-4d06-87ad-e7f6be097f7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16c6db2-440c-4d06-87ad-e7f6be097f7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16c6db2-440c-4d06-87ad-e7f6be097f7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16c6db2-440c-4d06-87ad-e7f6be097f7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16c6db2-440c-4d06-87ad-e7f6be097f7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16c6db2-440c-4d06-87ad-e7f6be097f7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16c6db2-440c-4d06-87ad-e7f6be097f7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16c6db2-440c-4d06-87ad-e7f6be097f7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16c6db2-440c-4d06-87ad-e7f6be097f7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16c6db2-440c-4d06-87ad-e7f6be097f7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16c6db2-440c-4d06-87ad-e7f6be097f7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16c6db2-440c-4d06-87ad-e7f6be097f7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16c6db2-440c-4d06-87ad-e7f6be097f7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16c6db2-440c-4d06-87ad-e7f6be097f7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16c6db2-440c-4d06-87ad-e7f6be097f7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16c6db2-440c-4d06-87ad-e7f6be097f7d:3 2022-09-20 CONSUMENTENDIENSTEN CONSUMER SERVICES FOGYASZTÓI SZOLGÁLTATÁS FORBRUGERSERVICE FORBRUKERTJENESTER KONSUMENTTJÄNSTER KULUTTAJAPALVELUT NEYTENDAÞJÓNUSTA PASLAUGOS VARTOTOJAMS POTROŠNIŠKA STORITEV SERVICE AUX CONSOMMATEURS SERVICII PENTRU CONSUMATORI SERVICIOS AL CONSUMIDOR SLUŽBY SPOTŘEBITELŮM VERBRAUCHERDIENSTLEISTUNGEN ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ CONSUMER SERVICES DIENSTLEISTUNGEN FUER VERBRAUCHER DIENSTLEISTUNGEN FÜR VERBRAUCHER KLIENTŲ APTARNAVIMO PASLAUGOS SLUŽBY PRO SPOTŘEBITELE VARTOTOJŲ TARNYBOS VERBRAUCHERDIENSTE urn:ddi:int.cessda.elsst:e1c7cc3a-c2f8-4f75-8b33-86034b29c878:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1c7cc3a-c2f8-4f75-8b33-86034b29c878:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1c7cc3a-c2f8-4f75-8b33-86034b29c878:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1c7cc3a-c2f8-4f75-8b33-86034b29c878:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1c7cc3a-c2f8-4f75-8b33-86034b29c878:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1c7cc3a-c2f8-4f75-8b33-86034b29c878:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1c7cc3a-c2f8-4f75-8b33-86034b29c878:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1c7cc3a-c2f8-4f75-8b33-86034b29c878:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1c7cc3a-c2f8-4f75-8b33-86034b29c878:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1c7cc3a-c2f8-4f75-8b33-86034b29c878:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1c7cc3a-c2f8-4f75-8b33-86034b29c878:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1c7cc3a-c2f8-4f75-8b33-86034b29c878:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1c7cc3a-c2f8-4f75-8b33-86034b29c878:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1c7cc3a-c2f8-4f75-8b33-86034b29c878:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1c7cc3a-c2f8-4f75-8b33-86034b29c878:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1c7cc3a-c2f8-4f75-8b33-86034b29c878:3 2022-09-20 DAMAGE, OR THE CAUSES OF DAMAGE, TO PROPERTY DAÑOS A LA PROPIEDAD, O LAS CAUSAS DE ESOS DAÑOS DAUNE SAU CAUZELE DAUNELOR ȘI DISTRUGERILOR ADUSE PROPRIETĂȚII. PENTRU DISTRUGERI ALE MEDIULUI FOLOSIȚI 'DEGRADAREA MEDIULUI'. DOMMAGES AUX BIENS OU LES CAUSES DE CES DOMMAGES. SCHADE OF DE OORZAKEN VAN SCHADE AAN EIGENDOMMEN SCHÄDEN AN GÜTERN ODER URSACHEN VON SCHÄDEN AN GÜTERN. SKADE ELLER ÅRSAKENE TIL SKADE PÅ EIENDELER. SKADE ELLER SKADESÅRSAG PÅ EJENDELE. VED MILJØMÆSSIG SKADE ANVEND “MILJØFORVÆRRING” SKADOR, ELLER ORSAK TILL SKADOR, PÅ EGENDOM. VIITTAA OMAISUUDELLE AIHEUTUNEISIIN VAHINKOIHIN TAI NIIDEN SYIHIN. ŽALA NUOSAVYBEI AR ŽALOS PRIEŽASTYS. ΖΗΜΙΑ Ή ΟΙ ΑΙΤΙΕΣ ΖΗΜΙΑΣ ΣΕ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑ ANVÄND 'MILJÖFÖRÄNDRINGAR' FÖR SKADOR PÅ MILJÖN. APLINKOS ŽALAI APIBŪDINTI NAUDOKITE„APLINKOS POKYČIAI“. FOR ENVIRONMENTAL DAMAGE, USE 'ENVIRONMENTAL CHANGES'. FOR SKADE PÅ MILJØET BRUK TERMEN ”MILJØENDRINGER” FÜR UMWELTSCHÄDEN VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'UMWELTVERÄNDERUNGEN'. PARA EL DAÑO MEDIOAMBIENTAL, UTILIZAR EL TÉRMINO "CAMBIOS MEDIOAMBIENTALES". POUR LES DÉGÂTS ENVIRONNEMENTAUX, UTILISER 'CHANGEMENTS DE L'ENVIRONNEMENT' VOOR MILIEUSCHADE, GEBRUIK MAKEN VAN 'AANTASTING VAN HET MILIEU' YMPÄRISTÖN PILAANTUMISESTA JA YMPÄRISTÖVAHINGOISTA KÄYTÄ TERMIÄ 'YMPÄRISTÖNMUUTOKSET' ΓΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΒΛΑΒΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ 'ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΕΣ ΑΛΛΑΓΕΣ' DAMAGE DAÑOS MATERIALES DAUNE DÉGÂTS KÁR ØDELÆGGELSE SCHADE SCHÄDEN SKADE SKADOR ŠKODA ŠKODA TJÓN VAHINGOT ŽALA ΦΘΟΡΑ BESCHÄDIGUNG BESCHÄDIGUNGEN BESCHAEDIGUNG BESCHAEDIGUNGEN DOMMAGES NUOSTOLIAI POŠKOZENÍ (MAJETEK) SCHADEN SCHAEDEN SKAÐI ΖΗΜΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:e87fa8a6-98ad-4cfd-ba09-8cfbfb5cbed9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87fa8a6-98ad-4cfd-ba09-8cfbfb5cbed9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87fa8a6-98ad-4cfd-ba09-8cfbfb5cbed9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87fa8a6-98ad-4cfd-ba09-8cfbfb5cbed9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87fa8a6-98ad-4cfd-ba09-8cfbfb5cbed9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87fa8a6-98ad-4cfd-ba09-8cfbfb5cbed9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87fa8a6-98ad-4cfd-ba09-8cfbfb5cbed9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87fa8a6-98ad-4cfd-ba09-8cfbfb5cbed9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87fa8a6-98ad-4cfd-ba09-8cfbfb5cbed9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87fa8a6-98ad-4cfd-ba09-8cfbfb5cbed9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87fa8a6-98ad-4cfd-ba09-8cfbfb5cbed9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87fa8a6-98ad-4cfd-ba09-8cfbfb5cbed9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87fa8a6-98ad-4cfd-ba09-8cfbfb5cbed9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87fa8a6-98ad-4cfd-ba09-8cfbfb5cbed9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87fa8a6-98ad-4cfd-ba09-8cfbfb5cbed9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87fa8a6-98ad-4cfd-ba09-8cfbfb5cbed9:3 2022-09-20 2022-08-22T08:54:21 YLEISTERMI HYVINVOINTIYHTEISKUNNAN PERUSPALVELUILLE: SOSIAALI- JA TERVEYDENHUOLTO, SOSIAALITURVA, POLIISI- JA PELASTUSTOIMI SEKÄ SOSIAALINEN ASUMINEN. EI SISÄLLÄ MUITA KOULUTUSPALVELUJA KUIN OPPILASHUOLLON. AIDE SOCIALE BIENESTAR SOCIAL BUNĂSTARE SOCIALĂ FÉLAGSLEG VELFERÐ JÓLÉTI RENDSZER PERUSPALVELUT SOCIAL VÄLFÄRD SOCIAL VELFÆRD SOCIAL WELFARE SOCIALE WELVAART SOCIALINĖ GEROVĖ SOCIÁLNÍ PÉČE SOCIALNO VARSTVO SOSIAL VELFERD SOZIALFÜRSORGE ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΠΡΟΝΟΙΑ SOZIALE FUERSORGE SOZIALE FÜRSORGE SOZIALFUERSORGE SOZIALWESEN WOHLFAHRT urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f7adb4-1c6e-499a-bf6b-bc7fcfc249f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f7adb4-1c6e-499a-bf6b-bc7fcfc249f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f7adb4-1c6e-499a-bf6b-bc7fcfc249f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f7adb4-1c6e-499a-bf6b-bc7fcfc249f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f7adb4-1c6e-499a-bf6b-bc7fcfc249f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f7adb4-1c6e-499a-bf6b-bc7fcfc249f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f7adb4-1c6e-499a-bf6b-bc7fcfc249f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f7adb4-1c6e-499a-bf6b-bc7fcfc249f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f7adb4-1c6e-499a-bf6b-bc7fcfc249f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f7adb4-1c6e-499a-bf6b-bc7fcfc249f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f7adb4-1c6e-499a-bf6b-bc7fcfc249f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f7adb4-1c6e-499a-bf6b-bc7fcfc249f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f7adb4-1c6e-499a-bf6b-bc7fcfc249f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f7adb4-1c6e-499a-bf6b-bc7fcfc249f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f7adb4-1c6e-499a-bf6b-bc7fcfc249f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f7adb4-1c6e-499a-bf6b-bc7fcfc249f0:3 2022-09-20 A SOCIETY'S SOCIAL, ARTISTIC AND INTELLECTUAL INHERITANCE FROM THE PAST, BOTH TANGIBLE AND INTANGIBLE ET SAMFUNDS HÅNDGRIBELIGE OG IKKE HÅNDGRIBELIGE SOCIALE, KUNSTNERISKE OG INTELLEKTUELLE ARV. OVERVEJ AT BRUGE EN MERE SPECIFIK TERM ET SAMFUNNS SOSIALE, ARTISTISKE OG INTELLEKTUELLE ARV FRA FORTIDEN, BÅDE I HÅNDGRIPELIG FORSTAND OG MER ABSTRAKT. ETT SAMHÄLLES SOCIALA, KONSTNÄRLIGA OCH INTELLEKTUELLA ARV, I SÅVÄL MATERIELL SOM IMMATERIELL FORM. HÉRITAGE SOCIAL, ARTISTIQUE ET INTELLECTUEL, TANGIBLE ET INTANGIBLE, DONT UNE SOCIÉTÉ HÉRITE DU PASSÉ. ENVISAGER L’UTILISATION D’UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE. HET SOCIALE, ARTISTIEKE EN INTELLECTUELE ERFGOED VAN EEN SAMENLEVING UIT HET VERLEDEN, ZOWEL MATERIEEL ALS IMMATERIEEL LA HERENCIA SOCIAL, ARTÍSTICA E INTELECTUAL DEL PASADO DE UNA SOCIEDAD, TANTO MATERIAL COMO INMATERIAL MOȘTENIREA SOCIALĂ, INTELECTUALĂ ȘI ARTISTICĂ TANGIBILĂ SAU INTANGIBILĂ A UNEI SOCIETĂȚI. FOLOSIȚI UN TERMENT SPECIFIC DACĂ SE POATE SOZIALES, KÜNSTLERISCHES UND INTELLEKTUELLES HISTORISCHES ERBE EINER GESELLSCHAFT, SOWOHL MATERIELL, ALS AUCH IMMATERIELL. VISUOMENĖS SOCIALINIS, MENINIS, INTELEKTINIS PRAEITIES PALIKIMAS, KILNOJAMAS IR NEKILNOJAMAS. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ MIKÄLI MAHDOLLISTA. ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE CULTURAL HERITAGE CULTUREEL ERFGOED KULTTUURIPERINTÖ KULTURÁLIS ÖRÖKSÉG KULTURARV KULTURARV KULTURARV KULTURERBE KULTURNA DEDIŠČINA KULTURNÍ DĚDICTVÍ KULTŪROS PAVELDAS MENNINGARARFLEIFÐ MOȘTENIRE CULTURALĂ PATRIMOINE CULTUREL PATRIMONIO CULTURAL ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΗ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑ ACERVO CULTURAL CULTURAL PROPERTY HERENCIA CULTURAL HÉRITAGE CULTUREL KULTURELL EGENSKAP KULTURELLES ERBE KULTURGODS KULTURGUETER KULTURGUT KULTURGÜTER KULTŪROS VERTYBĖS KULTURSKATT PROPRIETATE CULTURALĂ PROPRIÉTÉ CULTURELLE TERM CREATED MAY 2003 TERME CRÉÉ EN MAI 2003 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2003 TERMINAS SUKURTAS 2003 M. GEGUŽĖS MĖN. TERM OPPRETTET MAI 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:eca76d9d-9723-4132-bf8f-70d019941a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eca76d9d-9723-4132-bf8f-70d019941a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eca76d9d-9723-4132-bf8f-70d019941a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eca76d9d-9723-4132-bf8f-70d019941a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eca76d9d-9723-4132-bf8f-70d019941a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eca76d9d-9723-4132-bf8f-70d019941a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eca76d9d-9723-4132-bf8f-70d019941a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eca76d9d-9723-4132-bf8f-70d019941a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eca76d9d-9723-4132-bf8f-70d019941a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eca76d9d-9723-4132-bf8f-70d019941a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eca76d9d-9723-4132-bf8f-70d019941a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eca76d9d-9723-4132-bf8f-70d019941a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eca76d9d-9723-4132-bf8f-70d019941a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eca76d9d-9723-4132-bf8f-70d019941a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eca76d9d-9723-4132-bf8f-70d019941a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eca76d9d-9723-4132-bf8f-70d019941a49:3 2022-09-20 2022-07-26T11:44:35 CIENCIAS MÉDICAS LÄÄKETIEDE LÆKNISFRÆÐI LÉKAŘSKÉ VĚDY MEDICAL SCIENCES MEDICINOS MOKSLAI MEDICINSK VETENSKAP MEDICINSKE VEDE MEDISCHE WETENSCHAPPEN MEDISINSK VITENSKAP MEDIZIN ORVOSTUDOMÁNY SCIENCES MÉDICALES ȘTIINȚE MEDICALE SUNDHEDSVIDENSKAB ΙΑΤΡΙΚΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ CIENCIAS DE LA SALUD GESUNDHEITSWISSENSCHAFTEN HÄLSOVETENSKAP HEALTH SCIENCES HELSEVITENSKAP LÄKARVETENSKAP LÉKAŘSKÁ VĚDA MÉDECINE MEDICIN (LÄKARVETENSKAP) MEDICINA MEDICINĂ MEDICINE MEDIZINISCHE WISSENSCHAFTEN SVEIKATOS MOKSLAI TERVEYSTIETEET ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ ΥΓΕΙΑΣ ΙΑΤΡΙΚΗ Juli 2019: Ändrat PT från LÄKARVETENSKAP till MEDICINSK VETENSKAP urn:ddi:int.cessda.elsst:ed29623e-f56c-4051-8c89-2ee6ac3db712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed29623e-f56c-4051-8c89-2ee6ac3db712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed29623e-f56c-4051-8c89-2ee6ac3db712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed29623e-f56c-4051-8c89-2ee6ac3db712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed29623e-f56c-4051-8c89-2ee6ac3db712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed29623e-f56c-4051-8c89-2ee6ac3db712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed29623e-f56c-4051-8c89-2ee6ac3db712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed29623e-f56c-4051-8c89-2ee6ac3db712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed29623e-f56c-4051-8c89-2ee6ac3db712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed29623e-f56c-4051-8c89-2ee6ac3db712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed29623e-f56c-4051-8c89-2ee6ac3db712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed29623e-f56c-4051-8c89-2ee6ac3db712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed29623e-f56c-4051-8c89-2ee6ac3db712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed29623e-f56c-4051-8c89-2ee6ac3db712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed29623e-f56c-4051-8c89-2ee6ac3db712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed29623e-f56c-4051-8c89-2ee6ac3db712:3 2022-09-20 2022-04-01T14:14:15 BURGELIJKE STAAT CIVILSTAND CIVILSTÅND CSALÁDI ÁLLAPOT EKTESKAPELIG STATUS ESTADO CIVIL FAMILIENSTAND HJÚSKAPARSTAÐA MARITAL STATUS RODINNÝ STAV ŠEIMYNINĖ PADĖTIS SIVIILISÄÄTY STATUT CONJUGAL STATUT MARITAL ZAKONSKI STAN ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ PERSONENSTAND urn:ddi:int.cessda.elsst:edc187c7-a676-4190-98e3-077a1a333ad1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc187c7-a676-4190-98e3-077a1a333ad1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc187c7-a676-4190-98e3-077a1a333ad1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc187c7-a676-4190-98e3-077a1a333ad1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc187c7-a676-4190-98e3-077a1a333ad1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc187c7-a676-4190-98e3-077a1a333ad1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc187c7-a676-4190-98e3-077a1a333ad1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc187c7-a676-4190-98e3-077a1a333ad1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc187c7-a676-4190-98e3-077a1a333ad1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc187c7-a676-4190-98e3-077a1a333ad1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc187c7-a676-4190-98e3-077a1a333ad1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc187c7-a676-4190-98e3-077a1a333ad1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc187c7-a676-4190-98e3-077a1a333ad1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc187c7-a676-4190-98e3-077a1a333ad1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc187c7-a676-4190-98e3-077a1a333ad1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc187c7-a676-4190-98e3-077a1a333ad1:3 2022-09-20 AÐILD AFILIACIÓN AFILIERE ČLANSTVO ČLENSTVÍ ÊTRE MEMBRE JÄSENYYS LIDMAATSCHAP MEDLEMSKAP MEDLEMSKAP MEDLEMSSKAB MEMBERSHIP MITGLIEDSCHAFT NARYSTĖ TAGSÁG ΙΔΙΟΤΗΤΑ ΜΕΛΟΥΣ ADHÉRANTS AFFILIATION MEMBRES (ASSOCIATION, PARTI) MITGLIEDSCHAFTEN ΜΕΛΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:ee4bc16a-16b0-4fc8-90c0-bc5c11f5cb24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee4bc16a-16b0-4fc8-90c0-bc5c11f5cb24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee4bc16a-16b0-4fc8-90c0-bc5c11f5cb24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee4bc16a-16b0-4fc8-90c0-bc5c11f5cb24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee4bc16a-16b0-4fc8-90c0-bc5c11f5cb24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee4bc16a-16b0-4fc8-90c0-bc5c11f5cb24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee4bc16a-16b0-4fc8-90c0-bc5c11f5cb24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee4bc16a-16b0-4fc8-90c0-bc5c11f5cb24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee4bc16a-16b0-4fc8-90c0-bc5c11f5cb24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee4bc16a-16b0-4fc8-90c0-bc5c11f5cb24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee4bc16a-16b0-4fc8-90c0-bc5c11f5cb24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee4bc16a-16b0-4fc8-90c0-bc5c11f5cb24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee4bc16a-16b0-4fc8-90c0-bc5c11f5cb24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee4bc16a-16b0-4fc8-90c0-bc5c11f5cb24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee4bc16a-16b0-4fc8-90c0-bc5c11f5cb24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee4bc16a-16b0-4fc8-90c0-bc5c11f5cb24:3 2022-09-20 DOELSTELLINGEN CÉL CÍLE CILJ DOELEN MÅLSÆTNING MÅLSÄTTNING MÅLSETNINGER MARKMIÐ OBIECTIVE OBJECTIFS OBJECTIVES OBJETIVOS TAVOITTEET TIKSLAI ZIELE ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΟΙ ΣΤΟΧΟΙ AIKOMUKSET AIMS BUTS FORMÅL GOALS MÅL MÅL PYRKIMYKSET SIKTEMÅL SYFTE UŽDAVINIAI ZIELSETZUNGEN ZIELVORGABEN ΕΠΙΔΙΩΞΕΙΣ ΣΚΟΠΟΙ ΣΤΟΧΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:f0a00bcf-3ca6-45ba-91d7-118f23698f14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0a00bcf-3ca6-45ba-91d7-118f23698f14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0a00bcf-3ca6-45ba-91d7-118f23698f14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0a00bcf-3ca6-45ba-91d7-118f23698f14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0a00bcf-3ca6-45ba-91d7-118f23698f14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0a00bcf-3ca6-45ba-91d7-118f23698f14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0a00bcf-3ca6-45ba-91d7-118f23698f14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0a00bcf-3ca6-45ba-91d7-118f23698f14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0a00bcf-3ca6-45ba-91d7-118f23698f14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0a00bcf-3ca6-45ba-91d7-118f23698f14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0a00bcf-3ca6-45ba-91d7-118f23698f14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0a00bcf-3ca6-45ba-91d7-118f23698f14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0a00bcf-3ca6-45ba-91d7-118f23698f14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0a00bcf-3ca6-45ba-91d7-118f23698f14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0a00bcf-3ca6-45ba-91d7-118f23698f14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0a00bcf-3ca6-45ba-91d7-118f23698f14:3 2022-09-20 AFMETINGEN MÆLINGAR MÅL MÅLINGER MĂSURĂTORI MATAI MÅTT MEASUREMENTS MEDIDAS MĚŘENÍ MÉRÉS MERITEV MESSUNGEN MESURES MITAT ΜΕΤΡΗΣΕΙΣ ABMESSUNGEN BEMESSUNGEN MASSE (MESSUNGEN) MATAVIMAI MATŲ SISTEMOS MESSEN (MESSUNGEN) MESSWERTE VERMESSUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c2ac95-fddf-4b44-b533-072efc7ad4bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c2ac95-fddf-4b44-b533-072efc7ad4bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c2ac95-fddf-4b44-b533-072efc7ad4bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c2ac95-fddf-4b44-b533-072efc7ad4bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c2ac95-fddf-4b44-b533-072efc7ad4bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c2ac95-fddf-4b44-b533-072efc7ad4bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c2ac95-fddf-4b44-b533-072efc7ad4bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c2ac95-fddf-4b44-b533-072efc7ad4bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c2ac95-fddf-4b44-b533-072efc7ad4bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c2ac95-fddf-4b44-b533-072efc7ad4bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c2ac95-fddf-4b44-b533-072efc7ad4bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c2ac95-fddf-4b44-b533-072efc7ad4bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c2ac95-fddf-4b44-b533-072efc7ad4bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c2ac95-fddf-4b44-b533-072efc7ad4bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c2ac95-fddf-4b44-b533-072efc7ad4bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c2ac95-fddf-4b44-b533-072efc7ad4bf:3 2022-09-20 DISCRIMINACIÓN DISCRIMINARE DISCRIMINATIE DISCRIMINATION DISCRIMINATION DISKRIMINACE DISKRIMINACIJA DISKRIMINACIJA DISKRIMINATION DISKRIMINERING DISKRIMINERING DISKRIMINIERUNG DISZKRIMINÁCIÓ MISMUNUN SYRJINTÄ ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ AFFIRMATIVE DISKRIMINIERUNG DISCRIMINACIÓN POSITIVA DISCRIMINATION POSITIVE DISKRIMINAATIO DISKRIMINOINTI POSITIIVINEN DISKRIMINAATIO POSITIIVINEN SYRJINTÄ POSITIV DISKRIMINATION POSITIV DISKRIMINERING POSITIV DISKRIMINERING POSITIV SÄRBEHANDLING POSITIVE DISCRIMINATION POSITIVE DISKRIMINIERUNG POZITYVI DISKRIMINACIJA SÄRBEHANDLING UMGEKEHRTE DISKRIMINIERUNG ΘΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ad3424-1ae3-4eb4-858e-3ccc3015ca08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ad3424-1ae3-4eb4-858e-3ccc3015ca08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ad3424-1ae3-4eb4-858e-3ccc3015ca08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ad3424-1ae3-4eb4-858e-3ccc3015ca08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ad3424-1ae3-4eb4-858e-3ccc3015ca08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ad3424-1ae3-4eb4-858e-3ccc3015ca08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ad3424-1ae3-4eb4-858e-3ccc3015ca08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ad3424-1ae3-4eb4-858e-3ccc3015ca08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ad3424-1ae3-4eb4-858e-3ccc3015ca08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ad3424-1ae3-4eb4-858e-3ccc3015ca08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ad3424-1ae3-4eb4-858e-3ccc3015ca08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ad3424-1ae3-4eb4-858e-3ccc3015ca08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ad3424-1ae3-4eb4-858e-3ccc3015ca08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ad3424-1ae3-4eb4-858e-3ccc3015ca08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ad3424-1ae3-4eb4-858e-3ccc3015ca08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ad3424-1ae3-4eb4-858e-3ccc3015ca08:3 2022-09-20 DERECHOS Y PRIVILEGIOS DREPTURI ȘI PRIVILEGII DROITS ET PRIVILÈGES JOGOK ÉS JOGOSULTSÁGOK OIKEUDET JA ETUOIKEUDET PRÁVA A VÝSADY PRAVICE IN UGODNOSTI RÄTTIGHETER OCH PRIVILEGIER RECHTE UND PRIVILEGIEN RECHTEN EN PRIVILEGES RETTER OG PRIVILEGIER RETTIGHEDER OG PRIVILEGIER RÉTTINDI OG FORRÉTTINDI RIGHTS AND PRIVILEGES TEISĖS IR PRIVILEGIJOS ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΚΑΙ ΠΡΟΝΟΜΙΑ PRÁVA A PRIVILEGIA urn:ddi:int.cessda.elsst:f4670aa7-d5b7-455f-b608-d923a6f8c59d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4670aa7-d5b7-455f-b608-d923a6f8c59d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4670aa7-d5b7-455f-b608-d923a6f8c59d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4670aa7-d5b7-455f-b608-d923a6f8c59d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4670aa7-d5b7-455f-b608-d923a6f8c59d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4670aa7-d5b7-455f-b608-d923a6f8c59d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4670aa7-d5b7-455f-b608-d923a6f8c59d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4670aa7-d5b7-455f-b608-d923a6f8c59d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4670aa7-d5b7-455f-b608-d923a6f8c59d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4670aa7-d5b7-455f-b608-d923a6f8c59d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4670aa7-d5b7-455f-b608-d923a6f8c59d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4670aa7-d5b7-455f-b608-d923a6f8c59d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4670aa7-d5b7-455f-b608-d923a6f8c59d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4670aa7-d5b7-455f-b608-d923a6f8c59d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4670aa7-d5b7-455f-b608-d923a6f8c59d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4670aa7-d5b7-455f-b608-d923a6f8c59d:3 2022-09-20 2022-08-31T14:17:52 INTEGRAATIO INTEGRACE INTEGRACIJA INTEGRACIJA INTEGRÁCIÓ INTEGRACIÓN INTEGRARE INTEGRASJON INTEGRATIE INTEGRATION INTEGRATION INTEGRATION INTÉGRATION INTEGRATION SAMEINING ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗ ADSKILLELSE (MELLEM INDIVIDGRUPPER) AUFHEBUNG DER SEGREGATION DESEGREGACIJA DESEGREGACIÓN DESEGREGARE DESEGREGATION DESEGREGATION DÉSÉGRÉGATION DESEGREGATION DISINTEGRASJON ĮSITRAUKIMAS ĮTRAUKIMAS RACEMÆSSIG ADSKILLELSE SAMLÖGUN SAMÞÆTTING SEGREGACIJA SEGREGACIÓN SEGREGARE SEGREGASJON SEGREGATION SEGREGATION SÉGRÉGATION SEGREGATION YHDENTYMINEN ΑΠΟΜΟΝΩΣΗ ΔΙΑΧΩΡΙΣΜΟΣ ΕΝΟΠΟΙΗΣΗ ΕΝΤΑΞΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:f516c72c-75cb-40d3-991f-2922f9ad98cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f516c72c-75cb-40d3-991f-2922f9ad98cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f516c72c-75cb-40d3-991f-2922f9ad98cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f516c72c-75cb-40d3-991f-2922f9ad98cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f516c72c-75cb-40d3-991f-2922f9ad98cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f516c72c-75cb-40d3-991f-2922f9ad98cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f516c72c-75cb-40d3-991f-2922f9ad98cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f516c72c-75cb-40d3-991f-2922f9ad98cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f516c72c-75cb-40d3-991f-2922f9ad98cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f516c72c-75cb-40d3-991f-2922f9ad98cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f516c72c-75cb-40d3-991f-2922f9ad98cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f516c72c-75cb-40d3-991f-2922f9ad98cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f516c72c-75cb-40d3-991f-2922f9ad98cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f516c72c-75cb-40d3-991f-2922f9ad98cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f516c72c-75cb-40d3-991f-2922f9ad98cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f516c72c-75cb-40d3-991f-2922f9ad98cb:3 2022-09-20 2022-03-24T09:11:30 IZDELEK PRODUCTEN PRODUCTOS PRODUCTS PRODUITS PRODUKT PRODUKTAI PRODUKTE PRODUKTER PRODUKTER PRODUSE TERMÉK TUOTTEET VÖRUR VÝROBKY ΠΡΟΪΟΝΤΑ ERZEUGNISSE FABRIKATE GAMINIAI PRODUKCIJA WAREN urn:ddi:int.cessda.elsst:f65ebeed-850f-4b08-83f4-d44a29a4bba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65ebeed-850f-4b08-83f4-d44a29a4bba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65ebeed-850f-4b08-83f4-d44a29a4bba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65ebeed-850f-4b08-83f4-d44a29a4bba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65ebeed-850f-4b08-83f4-d44a29a4bba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65ebeed-850f-4b08-83f4-d44a29a4bba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65ebeed-850f-4b08-83f4-d44a29a4bba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65ebeed-850f-4b08-83f4-d44a29a4bba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65ebeed-850f-4b08-83f4-d44a29a4bba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65ebeed-850f-4b08-83f4-d44a29a4bba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65ebeed-850f-4b08-83f4-d44a29a4bba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65ebeed-850f-4b08-83f4-d44a29a4bba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65ebeed-850f-4b08-83f4-d44a29a4bba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65ebeed-850f-4b08-83f4-d44a29a4bba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65ebeed-850f-4b08-83f4-d44a29a4bba6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65ebeed-850f-4b08-83f4-d44a29a4bba6:3 2022-09-20 DE WETENSCHAP VAN LEVENDE ORGANISMEN (IN HET BIJZONDER DIEREN), IN HET BIJZONDER GEPRESENTEERD OP EEN POPULAIRE IN PLAATS VAN EEN STRIKT WETENSCHAPPELIJKE MANIER DIE ERFORSCHUNG LEBENDER ORGANISMEN (INSBES. TIERE), INSBES. IN EHER POPULÄRWISSENSCHAFTLICHER ALS IN WISSENSCHAFTLICHER ART UND WEISE. ÉTUDE DES ORGANISMES VIVANTS (EN PARTICULIER LES ANIMAUX), DANS UNE APPROCHE POPULAIRE PLUTÔT QUE STRICTEMENT SCIENTIFIQUE. LA CIENCIA DE LOS ORGANISMOS VIVOS (SOBRE TODO LOS ANIMALES), ESPECIALMENTE SI SE PRESENTA DE UNA MANERA MÁS POPULAR QUE ESTRICTAMENTE CIENTÍFICA LÄRAN OM LEVANDE ORGANISMER (FR.A. DJUR), SÄRSKILT SOM DEN PRESENTERAS PÅ ETT POPULÄRVETENSKAPLIGT SNARARE ÄN ETT STRIKT VETENSKAPLIGT SÄTT. MOKSLAS APIE GYVUOSIUS ORGANIZMUS (YPAČ GYVŪNUS), ŽINIAS PATEIKIANTIS POPULIARIAI, O NE GRIEŽTAI MOKSLINIU BŪDU. THE SCIENCE OF LIVING ORGANISMS (ESP. ANIMALS), ESP. AS PRESENTED IN A POPULAR RATHER THAN A STRICTLY SCIENTIFIC MANNER VIDENSKAB OM LEVENDE ORGANISMER (SPECIELT DYR), SPECIELT NÅR DENNE ER PRÆSENTERET PÅ EN FOLKELIG MÅDE VIITTAA LUONTOA JA ELIÖITÄ (ERITYISESTI ELÄIMIÄ) TUTKIVIIN TIETEISIIN VARSINKIN YLEISTAJUISESTI ESITETTYNÄ. VITENSKAPEN OM LEVENDE ORGANISMER (SPESIELT DYR) - SPESIELT NÅR DEN BLIR PRESENTERT PÅ EN POPULÆRVITENSKAPELIG HELLER ENN EN RENT VITENSKAPELIG MÅTE. Η ΕΠΙΣΤΗΜΗ ΤΩΝ ΖΩΝΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ (ΕΙΔΙΚΟΤΕΡΑ ΤΩΝ ΖΩΩΝ), ΚΥΡΙΩΣ ΕΚΠΕΦΡΑΣΜΕΝΗ ΜΕ ΕΝΑ ΛΑΪΚΟ ΠΑΡΑ ΜΕ ΕΝΑ ΑΥΣΤΗΡΑ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟ ΤΡΟΠΟ GAMTOS ISTORIJA HISTOIRE NATURELLE HISTORIA NATURAL ISTORIE NATURALĂ LUONNONTIETO NÁTTÚRUFRÆÐI NATURAL HISTORY NATURGESCHICHTE NATURHISTORIA NATURHISTORIE NATURHISTORIE NATUURHISTORIE PŘÍRODOPIS PRIRODOSLOVJE TERMÉSZETTUDOMÁNY ΦΥΣΙΚΗ ΙΣΤΟΡΙΑ ÉTUDE DE LA NATURE GAMTAMOKSLIS GAMTOS MOKSLAS GAMTOS STUDIJOS GAMTOTYRA KASVI- JA ELÄINOPPI NATURE STUDY NATURKUNDE NATURLÄRA NATURLEHRE NATURSTUDIER PŘÍRODOVĚDA SCIENCES DE LA NATURE SCIENCES NATURELLES ΜΕΛΕΤΗ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ TERMINAS “GAMTOS ISTORIJA“ IKI 2022-07-29 BUVO VERČIAMAS “GAMTOS MOKSLAS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:f7950ae5-05bb-44cf-8592-23ca8b0fe14e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7950ae5-05bb-44cf-8592-23ca8b0fe14e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7950ae5-05bb-44cf-8592-23ca8b0fe14e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7950ae5-05bb-44cf-8592-23ca8b0fe14e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7950ae5-05bb-44cf-8592-23ca8b0fe14e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7950ae5-05bb-44cf-8592-23ca8b0fe14e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7950ae5-05bb-44cf-8592-23ca8b0fe14e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7950ae5-05bb-44cf-8592-23ca8b0fe14e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7950ae5-05bb-44cf-8592-23ca8b0fe14e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7950ae5-05bb-44cf-8592-23ca8b0fe14e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7950ae5-05bb-44cf-8592-23ca8b0fe14e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7950ae5-05bb-44cf-8592-23ca8b0fe14e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7950ae5-05bb-44cf-8592-23ca8b0fe14e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7950ae5-05bb-44cf-8592-23ca8b0fe14e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7950ae5-05bb-44cf-8592-23ca8b0fe14e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7950ae5-05bb-44cf-8592-23ca8b0fe14e:3 2022-09-20 2022-07-29T06:48:20 ANÁLISIS ANALIZA ANALIZĖ ANALIZE ANALYSE ANALYSE ANALYSE ANALYSE ANALYSE ANALYSER ANALYSIS ANALYYSI ANALÝZA ELEMZÉS GREINING ΑΝΑΛΥΣΗ UNTERSUCHUNG (ANALYSE) urn:ddi:int.cessda.elsst:f7a43545-da8a-49a7-8ccf-d0cff8d91108:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7a43545-da8a-49a7-8ccf-d0cff8d91108:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7a43545-da8a-49a7-8ccf-d0cff8d91108:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7a43545-da8a-49a7-8ccf-d0cff8d91108:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7a43545-da8a-49a7-8ccf-d0cff8d91108:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7a43545-da8a-49a7-8ccf-d0cff8d91108:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7a43545-da8a-49a7-8ccf-d0cff8d91108:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7a43545-da8a-49a7-8ccf-d0cff8d91108:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7a43545-da8a-49a7-8ccf-d0cff8d91108:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7a43545-da8a-49a7-8ccf-d0cff8d91108:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7a43545-da8a-49a7-8ccf-d0cff8d91108:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7a43545-da8a-49a7-8ccf-d0cff8d91108:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7a43545-da8a-49a7-8ccf-d0cff8d91108:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7a43545-da8a-49a7-8ccf-d0cff8d91108:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7a43545-da8a-49a7-8ccf-d0cff8d91108:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7a43545-da8a-49a7-8ccf-d0cff8d91108:3 2022-09-20 ECONOMÍA ECONOMICS ÉCONOMIE ECONOMIE ECONOMIE EKONOMI EKONOMIE EKONOMIJA EKONOMIKA HAGFRÆÐI KANSANTALOUSTIEDE KÖZGAZDASÁGTAN NATIONALØKONOMI ØKONOMI WIRTSCHAFTSWISSENSCHAFTEN ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ECONOMÍA POLÍTICA ECONOMIE POLITICĂ ÉCONOMIE POLITIQUE OEKONOMIE OEKONOMIK ÖKONOMIE ÖKONOMIK POLIITTINEN TALOUSTIEDE POLITICAL ECONOMY POLITINĖ EKONOMIJA POLITISCHE OEKONOMIE POLITISCHE ÖKONOMIE POLITISK ØKONOMI SAMHÄLLSEKONOMI VOLKSWIRTSCHAFTSLEHRE VWL WIRTSCHAFTSWISSENSCHAFT ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:fc09ab8a-c74e-41b7-83ca-c5af01921a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc09ab8a-c74e-41b7-83ca-c5af01921a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc09ab8a-c74e-41b7-83ca-c5af01921a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc09ab8a-c74e-41b7-83ca-c5af01921a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc09ab8a-c74e-41b7-83ca-c5af01921a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc09ab8a-c74e-41b7-83ca-c5af01921a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc09ab8a-c74e-41b7-83ca-c5af01921a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc09ab8a-c74e-41b7-83ca-c5af01921a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc09ab8a-c74e-41b7-83ca-c5af01921a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc09ab8a-c74e-41b7-83ca-c5af01921a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc09ab8a-c74e-41b7-83ca-c5af01921a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc09ab8a-c74e-41b7-83ca-c5af01921a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc09ab8a-c74e-41b7-83ca-c5af01921a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc09ab8a-c74e-41b7-83ca-c5af01921a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc09ab8a-c74e-41b7-83ca-c5af01921a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc09ab8a-c74e-41b7-83ca-c5af01921a64:3 2022-09-20 ARMAMENT PROCESS ARMEMENT (PROCESSUS) ASEVARUSTELU BEWAPENINGSPROCES FEGYVERKEZÉS GINKLAVIMASIS HERVÆÐING OPPRUSTNING (VÅPEN) OPRUSTNINGSPROCES PROCES DE ÎNARMARE PROCES OBOROŽEVANJA PROCESO DE ARMAMENTO RÜSTUNGSPROZESS UPPRUSTNING ZBROJENÍ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ASEISTAUTUMINEN RUESTUNGSPROZESS RUESTUNGSPROZESSE RÜSTUNGSPROZESSE SOTILAALLINEN VARUSTAUTUMINEN VÍGVÆÐING urn:ddi:int.cessda.elsst:fe305c22-3925-454a-b5cc-576124b309e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe305c22-3925-454a-b5cc-576124b309e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe305c22-3925-454a-b5cc-576124b309e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe305c22-3925-454a-b5cc-576124b309e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe305c22-3925-454a-b5cc-576124b309e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe305c22-3925-454a-b5cc-576124b309e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe305c22-3925-454a-b5cc-576124b309e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe305c22-3925-454a-b5cc-576124b309e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe305c22-3925-454a-b5cc-576124b309e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe305c22-3925-454a-b5cc-576124b309e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe305c22-3925-454a-b5cc-576124b309e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe305c22-3925-454a-b5cc-576124b309e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe305c22-3925-454a-b5cc-576124b309e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe305c22-3925-454a-b5cc-576124b309e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe305c22-3925-454a-b5cc-576124b309e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe305c22-3925-454a-b5cc-576124b309e7:3 2022-09-20 BRUDD PÅ MENNESKERETTIGHETENE EMBERI JOGOK MEGSÉRTÉSE HUMAN RIGHTS VIOLATIONS IHMISOIKEUSLOUKKAUKSET ÎNCÂLCĂRI ALE DREPTURILOR OMULUI KRÄNKNINGAR AV MÄNSKLIGA RÄTTIGHETER KRŠENJE ČLOVEKOVIH PRAVIC MANNRÉTTINDABROT MENNESKERETTIGHEDSKRÆNKELSE MENSCHENRECHTSVERLETZUNGEN MENSENRECHTENSCHENDINGEN PORUŠOVÁNÍ LIDSKÝCH PRÁV VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS VIOLATIONS DES DROITS DE L'HOMME ŽMOGAUS TEISIŲ PAŽEIDIMAI ΠΑΡΑΒΙΑΣΗ ΤΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ BROTT MOT MÄNSKLIGA RÄTTIGHETER IHMISOIKEUKSIEN LOUKKAUKSET PORUŠENÍ LIDSKÝCH PRÁV ZÁSAHY DO LIDSKÝCH PRÁV urn:ddi:int.cessda.elsst:fe97da2d-4c24-4fe5-8b69-e52afdfe9ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe97da2d-4c24-4fe5-8b69-e52afdfe9ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe97da2d-4c24-4fe5-8b69-e52afdfe9ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe97da2d-4c24-4fe5-8b69-e52afdfe9ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe97da2d-4c24-4fe5-8b69-e52afdfe9ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe97da2d-4c24-4fe5-8b69-e52afdfe9ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe97da2d-4c24-4fe5-8b69-e52afdfe9ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe97da2d-4c24-4fe5-8b69-e52afdfe9ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe97da2d-4c24-4fe5-8b69-e52afdfe9ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe97da2d-4c24-4fe5-8b69-e52afdfe9ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe97da2d-4c24-4fe5-8b69-e52afdfe9ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe97da2d-4c24-4fe5-8b69-e52afdfe9ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe97da2d-4c24-4fe5-8b69-e52afdfe9ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe97da2d-4c24-4fe5-8b69-e52afdfe9ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe97da2d-4c24-4fe5-8b69-e52afdfe9ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe97da2d-4c24-4fe5-8b69-e52afdfe9ad7:3 2022-09-20 BIENESTAR (SALUD) BIEN-ÊTRE (SANTÉ) BUNĂSTARE (SĂNĂTATE) DOBRO POČUTJE GERBŪVIS (SVEIKATA) JÓLLÉT (EGÉSZSÉG) TERVEYDELLINEN HYVINVOINTI VÄLBEFINNANDE (HÄLSA) VELFERD (HELSE) VELLÍÐAN (HEILSA) VELVÆRE WELL-BEING (HEALTH) WELZIJN (GEZONDHEID) WOHLBEFINDEN (GESUNDHEIT) ZDRAVÍ (OSOBNÍ) ΕΥΗΜΕΡΙΑ (ΥΓΕΙΑ) GEROVĖ (SVEIKATA) WOHLERGEHEN (GESUNDHEIT) TERM CREATED DECEMBER 2015. PREVIOUSLY THE TERM 'HEALTH' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN DÉCEMBRE 2015. AUPARAVANT LE TERME 'SANTÉ' ÉTAIT UTILISÉ. TERMINAS 'WELL-BEING (HEALTH)' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'GERBŪVIS (SVEIKATA)' TÉRMINO CREADO EN DICIEMBRE DE 2015. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "SALUD". urn:ddi:int.cessda.elsst:ff3e5e85-3580-4fb9-a7b0-8da18b6be51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff3e5e85-3580-4fb9-a7b0-8da18b6be51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff3e5e85-3580-4fb9-a7b0-8da18b6be51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff3e5e85-3580-4fb9-a7b0-8da18b6be51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff3e5e85-3580-4fb9-a7b0-8da18b6be51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff3e5e85-3580-4fb9-a7b0-8da18b6be51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff3e5e85-3580-4fb9-a7b0-8da18b6be51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff3e5e85-3580-4fb9-a7b0-8da18b6be51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff3e5e85-3580-4fb9-a7b0-8da18b6be51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff3e5e85-3580-4fb9-a7b0-8da18b6be51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff3e5e85-3580-4fb9-a7b0-8da18b6be51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff3e5e85-3580-4fb9-a7b0-8da18b6be51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff3e5e85-3580-4fb9-a7b0-8da18b6be51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff3e5e85-3580-4fb9-a7b0-8da18b6be51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff3e5e85-3580-4fb9-a7b0-8da18b6be51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff3e5e85-3580-4fb9-a7b0-8da18b6be51f:3 2022-09-20 2022-04-04T20:09:55 AÐFERÐAFRÆÐI METHODOLOGIE MÉTHODOLOGIE METHODOLOGIE METHODOLOGY METODE METODE METODIK METODOLOGÍA METODOLOGIA METODOLOGIE METODOLOGIE METODOLOGIJA METODOLOGIJA MÓDSZERTAN ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ FORSCHUNGSMETHODIK FORSCHUNGSMETHODOLOGIE FORSKNINGSMETOD FORSKNINGSMETODE FORSKNINGSMETODE FORSKNINGSMETODIK MENETELMÄOPPI METHODENLEHRE METHODIK MÉTHODOLOGIE DE LA RECHERCHE METOD METODOLOGI METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN MOKSLINIŲ TYRIMŲ METODOLOGIJA RESEARCH METHODOLOGY ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:ff58eee4-23e0-43b8-b08a-73141b925f0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff58eee4-23e0-43b8-b08a-73141b925f0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff58eee4-23e0-43b8-b08a-73141b925f0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff58eee4-23e0-43b8-b08a-73141b925f0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff58eee4-23e0-43b8-b08a-73141b925f0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff58eee4-23e0-43b8-b08a-73141b925f0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff58eee4-23e0-43b8-b08a-73141b925f0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff58eee4-23e0-43b8-b08a-73141b925f0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff58eee4-23e0-43b8-b08a-73141b925f0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff58eee4-23e0-43b8-b08a-73141b925f0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff58eee4-23e0-43b8-b08a-73141b925f0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff58eee4-23e0-43b8-b08a-73141b925f0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff58eee4-23e0-43b8-b08a-73141b925f0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff58eee4-23e0-43b8-b08a-73141b925f0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff58eee4-23e0-43b8-b08a-73141b925f0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff58eee4-23e0-43b8-b08a-73141b925f0c:3 2022-09-20 CIENCIAS SOCIALES DRUŽBOSLOVJE FÉLAGSVÍSINDI SAMFUNDSVIDENSKAB SAMFUNNSVITENSKAPENE SAMHÄLLSVETENSKAP SCIENCES SOCIALES SOCIAL SCIENCES SOCIALE WETENSCHAPPEN SOCIALINIAI MOKSLAI SOZIALWISSENSCHAFTEN SPOLEČENSKÉ VĚDY ȘTIINȚE SOCIALE TÁRSADALOMTUDOMÁNY YHTEISKUNTATIETEET ΚΟΙΝΩΝΙΚΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:fffa89ff-4ceb-4d51-a2d1-3a541358d65e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fffa89ff-4ceb-4d51-a2d1-3a541358d65e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fffa89ff-4ceb-4d51-a2d1-3a541358d65e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fffa89ff-4ceb-4d51-a2d1-3a541358d65e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fffa89ff-4ceb-4d51-a2d1-3a541358d65e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fffa89ff-4ceb-4d51-a2d1-3a541358d65e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fffa89ff-4ceb-4d51-a2d1-3a541358d65e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fffa89ff-4ceb-4d51-a2d1-3a541358d65e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fffa89ff-4ceb-4d51-a2d1-3a541358d65e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fffa89ff-4ceb-4d51-a2d1-3a541358d65e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fffa89ff-4ceb-4d51-a2d1-3a541358d65e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fffa89ff-4ceb-4d51-a2d1-3a541358d65e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fffa89ff-4ceb-4d51-a2d1-3a541358d65e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fffa89ff-4ceb-4d51-a2d1-3a541358d65e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fffa89ff-4ceb-4d51-a2d1-3a541358d65e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fffa89ff-4ceb-4d51-a2d1-3a541358d65e:3 2022-09-20 ANSÆTTELSESVILKÅR FOR LÆRERE ANSETTELSESVILKÅR FOR LÆRERE ARBEIDSVOORWAARDEN LEERKRACHTEN BESCHÄFTIGUNGSBEDINGUNGEN FÜR LEHRER CONDICIONES LABORALES DEL PROFESORADO CONDIȚII DE ANGAJARE A UNUI CADRU DIDACTIC CONDITIONS D’EMPLOI DES ENSEIGNANTS LÄRARES ANSTÄLLNINGSVILLKOR MOKYTOJŲ DARBO SĄLYGOS OPETTAJIEN PALVELUSSUHTEET POGOJI ZA ZAPOSLITEV UČITELJA PRACOVNÍ PODMÍNKY UČITELŮ STARFSAÐSTÆÐUR KENNARA TANÁROK FOGLALKOZTATÁSI FELTÉTELE TEACHER CONDITIONS OF EMPLOYMENT ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ARBEITSBEDINGUNGEN FUER LEHRER ARBEITSBEDINGUNGEN FÜR LEHRER ARBEJDSFORHOLD FOR UNDERVISER BESCHAEFTIGUNGSBEDINGUNGEN FUER LEHRER CONDIȚIILE DE MUNCĂ ALE UNUI CADRU DIDACTIC CONDITIONS DE TRAVAIL DES ENSEIGNANTS LÄRARES ARBETSVILLKOR OPETTAJIEN TYÖOLOSUHTEET TEACHER WORKING CONDITIONS urn:ddi:int.cessda.elsst:20ca8529-b13b-4cb1-bd4d-5a808f3a6a62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20ca8529-b13b-4cb1-bd4d-5a808f3a6a62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20ca8529-b13b-4cb1-bd4d-5a808f3a6a62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20ca8529-b13b-4cb1-bd4d-5a808f3a6a62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20ca8529-b13b-4cb1-bd4d-5a808f3a6a62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20ca8529-b13b-4cb1-bd4d-5a808f3a6a62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20ca8529-b13b-4cb1-bd4d-5a808f3a6a62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20ca8529-b13b-4cb1-bd4d-5a808f3a6a62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20ca8529-b13b-4cb1-bd4d-5a808f3a6a62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20ca8529-b13b-4cb1-bd4d-5a808f3a6a62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20ca8529-b13b-4cb1-bd4d-5a808f3a6a62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20ca8529-b13b-4cb1-bd4d-5a808f3a6a62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20ca8529-b13b-4cb1-bd4d-5a808f3a6a62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20ca8529-b13b-4cb1-bd4d-5a808f3a6a62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20ca8529-b13b-4cb1-bd4d-5a808f3a6a62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20ca8529-b13b-4cb1-bd4d-5a808f3a6a62:3 2022-09-20 EDUCATIONAL PERSONNEL OKTATÁSI DOLGOZÓ ONDERWIJZEND PERSONEEL OPPILAITOSTEN HENKILÖSTÖ PÆDAGOGISK PERSONALE PEDAGOGIČTÍ PRACOVNÍCI PEDAGOGISK PERSONAL PEDAGOŠKO OSEBJE PERSONAL ANGAJAT ÎN DOMENIUL EDUCAȚIEI PERSONAL EDUCATIVO PERSONAL IM BILDUNGSWESEN PERSONNEL ENSEIGNANT STARFSFÓLK Í MENNTAKERFI ŠVIETIMO DARBUOTOJAI UNDERVISNINGSPERSONELL ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ AKADEMINIS PERSONALAS AKADEMISK PERSONAL AKADEMISK PERSONALE AKADEMISK PERSONELL CORPS ENSEIGNANT EDUCATIONAL MANPOWER EDUCATIONAL STAFF KORKEAKOULUJEN HENKILÖSTÖ KOULUJEN HENKILÖSTÖ MITARBEITER IM BILDUNGSWESEN MITARBEITER IN DER BILDUNG MITARBEITER IN DER ERZIEHUNG MOKYKLŲ DARBUOTOJAI OPETUSHENKILÖKUNTA OPPILAITOSTEN HENKILÖKUNTA PÄDAGOGISCHE MITARBEITER PÄDAGOGISCHES PERSONAL PAEDAGOGISCHE MITARBEITER PAEDAGOGISCHES PERSONAL PÆDAGOGISK ARBEJDSKRAFT PEDAGOGICKÝ PERSONÁL PEDAGOGISK ARBETSKRAFT PEDAGOGOVÉ PERSONAL ACADÉMICO PERSONNEL ACADÉMIQUE PERSONNEL SCOLAIRE PERSONNEL UNIVERSITAIRE SCHOOL PERSONNEL SCHULMITARBEITER SKÓLASTARFSFÓLK SKOLEPERSONALE SKOLEPERSONELL SKOLPERSONAL ŠVIETIMO ĮSTAIGŲ DARBUOTOJAI UNDERVISNINGSSTAB urn:ddi:int.cessda.elsst:38604daa-75cd-4996-a27f-808664f4d540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38604daa-75cd-4996-a27f-808664f4d540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38604daa-75cd-4996-a27f-808664f4d540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38604daa-75cd-4996-a27f-808664f4d540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38604daa-75cd-4996-a27f-808664f4d540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38604daa-75cd-4996-a27f-808664f4d540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38604daa-75cd-4996-a27f-808664f4d540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38604daa-75cd-4996-a27f-808664f4d540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38604daa-75cd-4996-a27f-808664f4d540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38604daa-75cd-4996-a27f-808664f4d540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38604daa-75cd-4996-a27f-808664f4d540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38604daa-75cd-4996-a27f-808664f4d540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38604daa-75cd-4996-a27f-808664f4d540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38604daa-75cd-4996-a27f-808664f4d540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38604daa-75cd-4996-a27f-808664f4d540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38604daa-75cd-4996-a27f-808664f4d540:3 2022-09-20 2022-04-01T12:36:57 ASIANTUNTIJA-AMMATIT GEHOBENE BERUFE KVALIFICERADE YRKEN OCUPACIONES PROFESIONALES OCUPAȚII PROFESIONALE PROFESIJA PROFESINĖ VEIKLA PROFESJONSYRKER PROFESSION PROFESSIONAL OCCUPATIONS PROFESSIONELE BEROEPEN PROFESSIONS LIBÉRALES SÉRMENNTUÐ STÖRF SPECIALISTÉ A ODBORNÍCI SZAKTUDÁST IGÉNYLŐ FOGLALKOZÁS ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΑ AKADEMISCHE BERUFE GEHOBENE POSITIONEN OCUPAȚII LIBER ALESE PROFESJONER PROFESSION PROFESSIONAALISET AMMATIT PROFESSIONEN PROFESSIONS INTELLECTUELLES PROFESSIONS PROFESSIOT Augusti 2019: Ändrat PT från KVALIFICERAT YRKE till KVALIFICERADE YRKEN. urn:ddi:int.cessda.elsst:85f8752e-934b-42dd-b219-398cd535166f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f8752e-934b-42dd-b219-398cd535166f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f8752e-934b-42dd-b219-398cd535166f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f8752e-934b-42dd-b219-398cd535166f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f8752e-934b-42dd-b219-398cd535166f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f8752e-934b-42dd-b219-398cd535166f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f8752e-934b-42dd-b219-398cd535166f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f8752e-934b-42dd-b219-398cd535166f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f8752e-934b-42dd-b219-398cd535166f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f8752e-934b-42dd-b219-398cd535166f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f8752e-934b-42dd-b219-398cd535166f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f8752e-934b-42dd-b219-398cd535166f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f8752e-934b-42dd-b219-398cd535166f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f8752e-934b-42dd-b219-398cd535166f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f8752e-934b-42dd-b219-398cd535166f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f8752e-934b-42dd-b219-398cd535166f:3 2022-09-20 2022-08-28T19:29:42 CALIFICĂRILE CADRELOR DIDACTICE HÆFNI KENNARA LÆRERUTDANNELSE LÄRARBEHÖRIGHET LEHRERQUALIFIKATIONEN LERARENKWALIFICATIES MOKYTOJŲ KVALIFIKACIJA ODBORNÁ KVALIFIKACE UČITELŮ OPETTAJIEN PÄTEVYYS JA SOVELTUVUUS POKLICNA KVALIFIKACIJA UČITELJA QUALIFICATIONS DES ENSEIGNANTS TANÁRI KÉPESÍTÉS TEACHER QUALIFICATIONS TITULACIONES PARA LA DOCENCIA UNDERVISNINGSKVALIFIKATION ΠΡΟΣΟΝΤΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ BEFAEHIGUNG FUER DAS LEHRAMT BEFÄHIGUNG FÜR DAS LEHRAMT ODBORNÁ KVALIFIKACE PEDAGOGICKÝCH PRACOVNÍKŮ QUALIFICATIONS REQUISES POUR ENSEIGNER QUALIFIKATIONEN FUER DEN LEHRBERUF QUALIFIKATIONEN FÜR DEN LEHRBERUF urn:ddi:int.cessda.elsst:b3ab3838-57c5-48a7-aec9-71d8cedb0106:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3ab3838-57c5-48a7-aec9-71d8cedb0106:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3ab3838-57c5-48a7-aec9-71d8cedb0106:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3ab3838-57c5-48a7-aec9-71d8cedb0106:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3ab3838-57c5-48a7-aec9-71d8cedb0106:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3ab3838-57c5-48a7-aec9-71d8cedb0106:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3ab3838-57c5-48a7-aec9-71d8cedb0106:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3ab3838-57c5-48a7-aec9-71d8cedb0106:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3ab3838-57c5-48a7-aec9-71d8cedb0106:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3ab3838-57c5-48a7-aec9-71d8cedb0106:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3ab3838-57c5-48a7-aec9-71d8cedb0106:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3ab3838-57c5-48a7-aec9-71d8cedb0106:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3ab3838-57c5-48a7-aec9-71d8cedb0106:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3ab3838-57c5-48a7-aec9-71d8cedb0106:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3ab3838-57c5-48a7-aec9-71d8cedb0106:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3ab3838-57c5-48a7-aec9-71d8cedb0106:3 2022-09-20 SE OGSÅ TERMEN 'LÆRERPROFESJONEN' SEE ALSO THE TERM 'TEACHING PROFESSION'. SIEHE AUCH 'LEHRBERUF'. TAIP PAT ŽIŪRĖTI TERMINĄ „PEDAGOGO PROFESIJA“. VER TAMBIÉN EL TÉRMINO "PROFESIÓN DOCENTE". VEZI ȘI „PROFESIA PEDAGOGICĂ” VOIR AUSSI LE TERME 'PROFESSION D'ENSEIGNANT' ENSEIGNEMENT ENSEÑANZA ÎNVĂȚĂMÂNT KENNSLA LESGEVEN MOKYMAS OPETUS POUČEVANJE TANÍTÁS TEACHING UNDERVISNING UNDERVISNING UNDERVISNING UNTERRICHTEN VYUČOVÁNÍ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ APMOKYMAS AUSBILDEN INSTRUCCIÓN INSTRUCTION INSTRUKSJON INSTRUKTAVIMAS INSTRUKTION KENNSLUFRÆÐI LEHREN MENNTUNARFRÆÐI OPETTAMINEN ΚΑΘΟΔΗΓΗΣΗ (ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ) urn:ddi:int.cessda.elsst:f580f88b-a7f4-4d86-aeea-d337c0cff161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580f88b-a7f4-4d86-aeea-d337c0cff161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580f88b-a7f4-4d86-aeea-d337c0cff161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580f88b-a7f4-4d86-aeea-d337c0cff161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580f88b-a7f4-4d86-aeea-d337c0cff161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580f88b-a7f4-4d86-aeea-d337c0cff161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580f88b-a7f4-4d86-aeea-d337c0cff161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580f88b-a7f4-4d86-aeea-d337c0cff161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580f88b-a7f4-4d86-aeea-d337c0cff161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580f88b-a7f4-4d86-aeea-d337c0cff161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580f88b-a7f4-4d86-aeea-d337c0cff161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580f88b-a7f4-4d86-aeea-d337c0cff161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580f88b-a7f4-4d86-aeea-d337c0cff161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580f88b-a7f4-4d86-aeea-d337c0cff161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580f88b-a7f4-4d86-aeea-d337c0cff161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580f88b-a7f4-4d86-aeea-d337c0cff161:3 2022-09-20 2022-08-29T11:44:03 DARLEHEN ÎMPRUMUTURI KÖLCSÖN LAINAT LÅN LÁN LÅN LÅN LENINGEN LOANS PASKOLOS POSOJILO PRÉSTAMOS PRÊTS PŮJČKY ΔΑΝΕΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:001169ea-4b4c-43a1-a37d-dcaee6713d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:001169ea-4b4c-43a1-a37d-dcaee6713d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:001169ea-4b4c-43a1-a37d-dcaee6713d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:001169ea-4b4c-43a1-a37d-dcaee6713d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:001169ea-4b4c-43a1-a37d-dcaee6713d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:001169ea-4b4c-43a1-a37d-dcaee6713d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:001169ea-4b4c-43a1-a37d-dcaee6713d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:001169ea-4b4c-43a1-a37d-dcaee6713d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:001169ea-4b4c-43a1-a37d-dcaee6713d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:001169ea-4b4c-43a1-a37d-dcaee6713d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:001169ea-4b4c-43a1-a37d-dcaee6713d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:001169ea-4b4c-43a1-a37d-dcaee6713d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:001169ea-4b4c-43a1-a37d-dcaee6713d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:001169ea-4b4c-43a1-a37d-dcaee6713d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:001169ea-4b4c-43a1-a37d-dcaee6713d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:001169ea-4b4c-43a1-a37d-dcaee6713d7d:3 2022-09-20 CREDIT CRÉDIT CRÉDITO HITEL ÎMPRUMUT BANCAR KREDIET KREDIT KREDIT KREDIT KREDITAS KREDITT LÁNSTRAUST LUOTOT ODLOG PLAČILA ÚVĚR ΠΙΣΤΩΣΗ CREDIT INNEIGN KREDITE urn:ddi:int.cessda.elsst:c14000ee-71e6-4d3a-bf79-e848be508265:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c14000ee-71e6-4d3a-bf79-e848be508265:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c14000ee-71e6-4d3a-bf79-e848be508265:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c14000ee-71e6-4d3a-bf79-e848be508265:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c14000ee-71e6-4d3a-bf79-e848be508265:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c14000ee-71e6-4d3a-bf79-e848be508265:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c14000ee-71e6-4d3a-bf79-e848be508265:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c14000ee-71e6-4d3a-bf79-e848be508265:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c14000ee-71e6-4d3a-bf79-e848be508265:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c14000ee-71e6-4d3a-bf79-e848be508265:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c14000ee-71e6-4d3a-bf79-e848be508265:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c14000ee-71e6-4d3a-bf79-e848be508265:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c14000ee-71e6-4d3a-bf79-e848be508265:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c14000ee-71e6-4d3a-bf79-e848be508265:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c14000ee-71e6-4d3a-bf79-e848be508265:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c14000ee-71e6-4d3a-bf79-e848be508265:3 2022-09-20 DIÁKHITEL ÎMPRUMUTURI PENTRU STUDENȚI NÁMSLÁN OPINTOLAINAT PRÉSTAMOS PARA ESTUDIOS PRÊTS AUX ÉTUDIANTS STUDENT LOANS STUDENTSKÉ PŮJČKY ŠTUDENTSKO POSOJILO STUDIELÅN STUDIELÅN STUDIELÅN STUDIELENINGEN STUDIENDARLEHEN STUDIJŲ PASKOLOS ΣΠΟΥΔΑΣΤΙΚΑ ΔΑΝΕΙΑ PASKOLOS STUDENTAMS PŮJČKY NA STUDIUM STUDENTENDARLEHEN STUDENTSKÉ ÚVĚRY STUDENTŲ PASKOLOS STUDIENBEITRAGSDARLEHEN STUDIENKREDITE urn:ddi:int.cessda.elsst:8f14ea05-edf8-4ade-aa45-bddbdbc5b2b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f14ea05-edf8-4ade-aa45-bddbdbc5b2b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f14ea05-edf8-4ade-aa45-bddbdbc5b2b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f14ea05-edf8-4ade-aa45-bddbdbc5b2b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f14ea05-edf8-4ade-aa45-bddbdbc5b2b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f14ea05-edf8-4ade-aa45-bddbdbc5b2b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f14ea05-edf8-4ade-aa45-bddbdbc5b2b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f14ea05-edf8-4ade-aa45-bddbdbc5b2b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f14ea05-edf8-4ade-aa45-bddbdbc5b2b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f14ea05-edf8-4ade-aa45-bddbdbc5b2b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f14ea05-edf8-4ade-aa45-bddbdbc5b2b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f14ea05-edf8-4ade-aa45-bddbdbc5b2b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f14ea05-edf8-4ade-aa45-bddbdbc5b2b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f14ea05-edf8-4ade-aa45-bddbdbc5b2b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f14ea05-edf8-4ade-aa45-bddbdbc5b2b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f14ea05-edf8-4ade-aa45-bddbdbc5b2b7:3 2022-09-20 BUREAUX DE PRÊTEUR SUR GAGES CASAS DE EMPEÑO CASE DE AMANET LÅNEKONTOR LOMBARDAI PANDJESHUIZEN PANTBANKER PANTELÅNERE PANTTILAINAAMOT PAWNSHOPS PFANDHÄUSER VEÐLÁNABÚÐ ZÁLOGHÁZ ZASTAVÁRNY ZASTAVLJALNICA ΕΝΕΧΥΡΟΔΑΝΕΙΣΤΗΡΙΑ LEIHAEMTER LEIHÄMTER LEIHANSTALTEN LEIHHAEUSER LEIHHÄUSER PANTTILAINAKONTTORIT PFANDANSTALTEN PFANDHAEUSER PFANDLEIHANSTALTEN VERSATZAEMTER VERSATZÄMTER urn:ddi:int.cessda.elsst:fc81dc36-93a8-4fdc-8b0f-5055e4ca59a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc81dc36-93a8-4fdc-8b0f-5055e4ca59a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc81dc36-93a8-4fdc-8b0f-5055e4ca59a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc81dc36-93a8-4fdc-8b0f-5055e4ca59a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc81dc36-93a8-4fdc-8b0f-5055e4ca59a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc81dc36-93a8-4fdc-8b0f-5055e4ca59a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc81dc36-93a8-4fdc-8b0f-5055e4ca59a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc81dc36-93a8-4fdc-8b0f-5055e4ca59a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc81dc36-93a8-4fdc-8b0f-5055e4ca59a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc81dc36-93a8-4fdc-8b0f-5055e4ca59a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc81dc36-93a8-4fdc-8b0f-5055e4ca59a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc81dc36-93a8-4fdc-8b0f-5055e4ca59a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc81dc36-93a8-4fdc-8b0f-5055e4ca59a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc81dc36-93a8-4fdc-8b0f-5055e4ca59a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc81dc36-93a8-4fdc-8b0f-5055e4ca59a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc81dc36-93a8-4fdc-8b0f-5055e4ca59a1:3 2022-09-20 CAMIOANE CAMIONES CAMIONS FLUTNINGABÍLAR LASTBIL LASTBILAR LASTEBILER LASTKRAFTWAGEN NÁKLADNÍ AUTOMOBILY REKKA-AUTOT SUNKVEŽIMIAI TEHERAUTÓ TOVORNJAK TRUCKS VRACHTWAGENS ΦΟΡΤΗΓΑ KUORMA-AUTOT LASTAUTOS LASTVOGN LASTWAGEN LKW LORRIES POIDS LOURDS REKAT SAVIVARČIAI VOGNTOG VÖRUBÍLAR urn:ddi:int.cessda.elsst:00298b34-d139-4dfb-a756-2c7eb15d5bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00298b34-d139-4dfb-a756-2c7eb15d5bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00298b34-d139-4dfb-a756-2c7eb15d5bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00298b34-d139-4dfb-a756-2c7eb15d5bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00298b34-d139-4dfb-a756-2c7eb15d5bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00298b34-d139-4dfb-a756-2c7eb15d5bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00298b34-d139-4dfb-a756-2c7eb15d5bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00298b34-d139-4dfb-a756-2c7eb15d5bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00298b34-d139-4dfb-a756-2c7eb15d5bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00298b34-d139-4dfb-a756-2c7eb15d5bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00298b34-d139-4dfb-a756-2c7eb15d5bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00298b34-d139-4dfb-a756-2c7eb15d5bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00298b34-d139-4dfb-a756-2c7eb15d5bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00298b34-d139-4dfb-a756-2c7eb15d5bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00298b34-d139-4dfb-a756-2c7eb15d5bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00298b34-d139-4dfb-a756-2c7eb15d5bba:3 2022-09-20 CESTNO VOZILO KELIŲ TRANSPORTO PRIEMONĖS KÖZÚTI JÁRMŰ LANDSVÄGSFORDON MAANTIEAJONEUVOT ÖKUTÆKI ROAD VEHICLES SILNIČNÍ VOZIDLA STRASSENFAHRZEUGE VEGKJØRETØY VEHICULE RUTIERE VÉHICULES ROUTIERS VEHÍCULOS DE CARRETERA VEJTRANSPORTMIDDEL WEGVOERTUIGEN ΟΧΗΜΑΤΑ ΔΡΟΜΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:a570b838-5ab7-428d-b6c1-7f93349770e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a570b838-5ab7-428d-b6c1-7f93349770e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a570b838-5ab7-428d-b6c1-7f93349770e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a570b838-5ab7-428d-b6c1-7f93349770e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a570b838-5ab7-428d-b6c1-7f93349770e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a570b838-5ab7-428d-b6c1-7f93349770e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a570b838-5ab7-428d-b6c1-7f93349770e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a570b838-5ab7-428d-b6c1-7f93349770e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a570b838-5ab7-428d-b6c1-7f93349770e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a570b838-5ab7-428d-b6c1-7f93349770e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a570b838-5ab7-428d-b6c1-7f93349770e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a570b838-5ab7-428d-b6c1-7f93349770e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a570b838-5ab7-428d-b6c1-7f93349770e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a570b838-5ab7-428d-b6c1-7f93349770e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a570b838-5ab7-428d-b6c1-7f93349770e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a570b838-5ab7-428d-b6c1-7f93349770e7:3 2022-09-20 CESTNI PROMET KELIŲ EISMAS KÖZÚTI FORGALOM ROAD TRAFFIC SILNIČNÍ PROVOZ STRASSENVERKEHR TIELIIKENNE TRAFIC ROUTIER TRAFIC RUTIER TRÁFICO POR CARRETERA VÄGTRAFIK VEGAUMFERÐ VEGTRAFIKK VEJTRAFIK WEGVERKEER ΟΔΙΚΗ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:9110f672-af58-4bac-9986-0fafaa2c8d90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9110f672-af58-4bac-9986-0fafaa2c8d90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9110f672-af58-4bac-9986-0fafaa2c8d90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9110f672-af58-4bac-9986-0fafaa2c8d90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9110f672-af58-4bac-9986-0fafaa2c8d90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9110f672-af58-4bac-9986-0fafaa2c8d90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9110f672-af58-4bac-9986-0fafaa2c8d90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9110f672-af58-4bac-9986-0fafaa2c8d90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9110f672-af58-4bac-9986-0fafaa2c8d90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9110f672-af58-4bac-9986-0fafaa2c8d90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9110f672-af58-4bac-9986-0fafaa2c8d90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9110f672-af58-4bac-9986-0fafaa2c8d90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9110f672-af58-4bac-9986-0fafaa2c8d90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9110f672-af58-4bac-9986-0fafaa2c8d90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9110f672-af58-4bac-9986-0fafaa2c8d90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9110f672-af58-4bac-9986-0fafaa2c8d90:3 2022-09-20 ANHÖREN ASCULTARE ÉCOUTER ESCUCHAR HLUSTUN KLAUSYMAS KUUNTELUTOTTUMUKSET LISTENING LUISTEREN LYSSNANDE LYTNING LYTTING ODAFIGYELÉS POSLECH POSLUŠANJE ΑΚΡΟΑΣΗ ANHOEREN HÁBITOS DE ESCUCHA HABITUDES D’ÉCOUTE HOERGEWOHNHEITEN HÖRGEWOHNHEITEN KLAUSYMO ĮPROČIAI LISTENING HABITS LYSSNARVANA LYTTEVANER LYTTEVANER OBICEIURI DE ASCULTARE ZUHOEREN ZUHÖREN ΣΥΝΗΘΕΙΕΣ ΑΚΡΟΑΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:0029c2b1-fe47-47bd-86b9-0ad6099de70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0029c2b1-fe47-47bd-86b9-0ad6099de70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0029c2b1-fe47-47bd-86b9-0ad6099de70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0029c2b1-fe47-47bd-86b9-0ad6099de70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0029c2b1-fe47-47bd-86b9-0ad6099de70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0029c2b1-fe47-47bd-86b9-0ad6099de70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0029c2b1-fe47-47bd-86b9-0ad6099de70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0029c2b1-fe47-47bd-86b9-0ad6099de70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0029c2b1-fe47-47bd-86b9-0ad6099de70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0029c2b1-fe47-47bd-86b9-0ad6099de70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0029c2b1-fe47-47bd-86b9-0ad6099de70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0029c2b1-fe47-47bd-86b9-0ad6099de70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0029c2b1-fe47-47bd-86b9-0ad6099de70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0029c2b1-fe47-47bd-86b9-0ad6099de70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0029c2b1-fe47-47bd-86b9-0ad6099de70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0029c2b1-fe47-47bd-86b9-0ad6099de70b:3 2022-09-20 2022-04-04T12:23:07 AUZ GEHOOR GEHÖR HEARING HEYRN HØRELSE HØRSEL HÖRSEL KLAUSA KUULO MEGHALLGATÁS OUÏE SENTIDO DEL OÍDO SLUCH SLUH ΑΚΟΗ AUDITIVE WAHRNEHMUNG GEHOER GEHOERSINN GEHÖRSINN HOEREN HÖREN urn:ddi:int.cessda.elsst:0d87dff2-a356-4d46-8ad2-f6682e17659b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d87dff2-a356-4d46-8ad2-f6682e17659b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d87dff2-a356-4d46-8ad2-f6682e17659b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d87dff2-a356-4d46-8ad2-f6682e17659b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d87dff2-a356-4d46-8ad2-f6682e17659b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d87dff2-a356-4d46-8ad2-f6682e17659b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d87dff2-a356-4d46-8ad2-f6682e17659b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d87dff2-a356-4d46-8ad2-f6682e17659b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d87dff2-a356-4d46-8ad2-f6682e17659b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d87dff2-a356-4d46-8ad2-f6682e17659b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d87dff2-a356-4d46-8ad2-f6682e17659b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d87dff2-a356-4d46-8ad2-f6682e17659b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d87dff2-a356-4d46-8ad2-f6682e17659b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d87dff2-a356-4d46-8ad2-f6682e17659b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d87dff2-a356-4d46-8ad2-f6682e17659b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d87dff2-a356-4d46-8ad2-f6682e17659b:3 2022-09-20 ÁHORFENDUR AUDIENCES AUDITORIJA FORSAMLING KÖZÖNSÉG OBČINSTVO PUBLIC PÚBLICO PUBLICURI PUBLIEK PUBLIK PUBLIKA PUBLIKUM TILSKUERE YLEISÖ ΑΚΡΟΑΤΗΡΙΑ ÅHÖRARE ÅSKÅDARE AUDITEURS ESPECTADORES KATSOJAT KLAUSYTOJAI KUULIJAT LISTENERS LYTTER LYTTERE OYENTES SEERE SPECTATEURS SPECTATORS TILSKUER ZUHOERER ZUHÖRER ZUSCHAUER ZUSEHER ΑΚΡΟΑΤΕΣ ΘΕΑΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:4a2028b2-3ce5-4607-92ff-a54a2d403bdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a2028b2-3ce5-4607-92ff-a54a2d403bdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a2028b2-3ce5-4607-92ff-a54a2d403bdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a2028b2-3ce5-4607-92ff-a54a2d403bdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a2028b2-3ce5-4607-92ff-a54a2d403bdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a2028b2-3ce5-4607-92ff-a54a2d403bdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a2028b2-3ce5-4607-92ff-a54a2d403bdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a2028b2-3ce5-4607-92ff-a54a2d403bdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a2028b2-3ce5-4607-92ff-a54a2d403bdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a2028b2-3ce5-4607-92ff-a54a2d403bdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a2028b2-3ce5-4607-92ff-a54a2d403bdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a2028b2-3ce5-4607-92ff-a54a2d403bdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a2028b2-3ce5-4607-92ff-a54a2d403bdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a2028b2-3ce5-4607-92ff-a54a2d403bdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a2028b2-3ce5-4607-92ff-a54a2d403bdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a2028b2-3ce5-4607-92ff-a54a2d403bdf:3 2022-09-20 PRUEBAS PARA DETERMINAR EL NIVEL DE RENDIMIENTO ACADÉMICO O DE COMPETENCIA EN RELACIÓN CON UNA MEDIDA ESTÁNDAR DE RENDIMIENTO TEST FOR AT FASTSÆTTE ET NIVEAU FOR AKADEMISKE FÆRDIGHEDER ELLER DYGTIGHED I FORHOLD TIL EN STANDARD UDFØRELSE TESTAI, SKIRTI IŠAIŠKINTI AKADEMINIŲ AR PRAKTINIŲ ŽINIŲ LYGĮ TESTE CARE DETERMINĂ NIVELUL PROGRESULUI ACADEMIC SAU A CUNOȘTIINȚELOR FAȚĂ DE UN STANDARD DE MĂSURĂ A PERFORMANȚEI TESTEN OM HET NIVEAU VAN ACADEMISCHE PRESTATIES OF BEKWAAMHEID TE BEPALEN TEN OPZICHTE VAN EEN STANDAARDPRESTATIEMAATSTAF TESTER FÖR ATT FASTSTÄLLA UTBILDNINGSNIVÅ ELLER AKADEMISKA KUNSKAPER I FÖRHÅLLANDE TILL EN MÄTSTANDARD. TESTIT JA KOKEET, JOIDEN AVULLA ARVIOIDAAN JA VERRATAAN OPPIMISTULOKSIA JA OSAAMISTASOA. TESTS CONDUITS DANS LE BUT DE DÉTERMINER LE NIVEAU DE RÉUSSITE SCOLAIRE OU DE COMPÉTENCE PAR RAPPORT À UN CRITÈRE DE PERFORMANCE STANDARD. TESTS TO DETERMINE LEVEL OF ACADEMIC ATTAINMENT OR PROFICIENCY IN RELATION TO A STANDARD MEASURE OF PERFORMANCE TESTS ZUR BESTIMMUNG DES SCHULISCHEN/AKADEMISCHEN LEISTUNGSSTANDS ODER DER SCHULISCHEN/AKADEMISCHEN BEFÄHIGUNG, GEMESSEN AN EINER STANDARDISIERTEN ERFOLGSMESSGRÖSSE. DIDAKTICKÉ TESTY EDUCATIONAL TESTS IŠSILAVINIMO TESTAI KUNNÁTTUPRÓF LEISTUNGSTESTS (BILDUNG) OPPIMISTULOSTESTIT PÆDAGOGISK TEST PEDAGÓGIAI MÉRÉS PEDAGOGISKA TESTER PREIZKUS ZNANJA PRUEBAS EDUCATIVAS TESTE EDUCAȚIONALE TESTS SCOLAIRES TOETSEN (ONDERWIJSKUNDIG) UTDANNINGSTESTER ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ (ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ) ACHIEVEMENT TESTS BACALAUREAT BILDUNGSTESTE BILDUNGSTESTS EDUCATIONAL TESTING EXÁMENES ESTANDARIZADOS FÄRDIGHETSPROV KLASSENARBEITEN KLAUSUREN (TESTE) KLAUSUREN (TESTS) LEISTUNGSTESTE (BILDUNG) LUCRĂRI DE CONTROL ONDERWIJSKUNDIGE TESTEN PÄDAGOGISCHE LEISTUNGSTESTE PÄDAGOGISCHE LEISTUNGSTESTS PÄDAGOGISCHE TESTE PÄDAGOGISCHE TESTS PAEDAGOGISCHE LEISTUNGSTESTE PAEDAGOGISCHE LEISTUNGSTESTS PAEDAGOGISCHE TESTE PAEDAGOGISCHE TESTS PASIEKIMŲ TESTAI PISA-KOKEET PRÆSTATIONSTEST SATS SATS SCHULARBEITEN (TESTE) SCHULARBEITEN (TESTS) SCHULBILDUNGSTESTE SCHULBILDUNGSTESTS SCHULISCHE LEISTUNGSTESTE SCHULISCHE LEISTUNGSTESTS SCHULISCHE TESTE SCHULISCHE TESTS SCHULLEISTUNGSTESTE SCHULLEISTUNGSTESTS SCHULTESTE SCHULTESTS STANDARD ASSESSMENT TESTS STANDARD ASSESSMENT TESTS STANDARD TEST STANDARDISIERTE LEISTUNGSFESTSTELLUNGSTESTE STANDARDISIERTE LEISTUNGSFESTSTELLUNGSTESTS STANDARDISIERTE LEISTUNGSTESTE STANDARDISIERTE LEISTUNGSTESTS STANDARDPROV STUDIERFAEHIGKEITSTESTE STUDIERFAEHIGKEITSTESTS STUDIERFÄHIGKEITSTESTE STUDIERFÄHIGKEITSTESTS TEST DE CAPACITATE TEZE (LICEU) TIEDEOLYMPIALAISET YLIOPPILASKOKEET urn:ddi:int.cessda.elsst:002fe9e0-1b8a-4f07-a1da-62583c135f00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:002fe9e0-1b8a-4f07-a1da-62583c135f00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:002fe9e0-1b8a-4f07-a1da-62583c135f00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:002fe9e0-1b8a-4f07-a1da-62583c135f00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:002fe9e0-1b8a-4f07-a1da-62583c135f00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:002fe9e0-1b8a-4f07-a1da-62583c135f00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:002fe9e0-1b8a-4f07-a1da-62583c135f00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:002fe9e0-1b8a-4f07-a1da-62583c135f00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:002fe9e0-1b8a-4f07-a1da-62583c135f00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:002fe9e0-1b8a-4f07-a1da-62583c135f00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:002fe9e0-1b8a-4f07-a1da-62583c135f00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:002fe9e0-1b8a-4f07-a1da-62583c135f00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:002fe9e0-1b8a-4f07-a1da-62583c135f00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:002fe9e0-1b8a-4f07-a1da-62583c135f00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:002fe9e0-1b8a-4f07-a1da-62583c135f00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:002fe9e0-1b8a-4f07-a1da-62583c135f00:3 2022-09-20 2022-03-01T16:08:01 EXÁMENES PREIZKUS PRÓF TEST TESTAI TESTE TESTEN TESTER TESTER TESTIT TESTS TESTS TESTS TESTY TESZT ΔΟΚΙΜΕΣ KOKEET PRØVE TESTA TESTARE TESTAUS TESTAVIMAS TESTE TESTEN TESTING TESTING TESTUNG ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΑ ΤΕΣΤ urn:ddi:int.cessda.elsst:eadb4ae8-3e69-4de3-bd96-290c467ae355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eadb4ae8-3e69-4de3-bd96-290c467ae355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eadb4ae8-3e69-4de3-bd96-290c467ae355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eadb4ae8-3e69-4de3-bd96-290c467ae355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eadb4ae8-3e69-4de3-bd96-290c467ae355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eadb4ae8-3e69-4de3-bd96-290c467ae355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eadb4ae8-3e69-4de3-bd96-290c467ae355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eadb4ae8-3e69-4de3-bd96-290c467ae355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eadb4ae8-3e69-4de3-bd96-290c467ae355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eadb4ae8-3e69-4de3-bd96-290c467ae355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eadb4ae8-3e69-4de3-bd96-290c467ae355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eadb4ae8-3e69-4de3-bd96-290c467ae355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eadb4ae8-3e69-4de3-bd96-290c467ae355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eadb4ae8-3e69-4de3-bd96-290c467ae355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eadb4ae8-3e69-4de3-bd96-290c467ae355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eadb4ae8-3e69-4de3-bd96-290c467ae355:3 2022-09-20 AUSWAHL VON SCHÜLERN UND STUDENTEN BESIMOKANČIŲJŲ ATRANKA ISKOLAI FELVÉTELI IZBOR UČENCEV NEMENDAVAL OPISKELIJAVALINNAT SELECCIÓN DE ESTUDIANTES SELECȚIE A STUDENȚILOR SÉLECTION DES ÉTUDIANTS SELEKCE ŽÁKŮ A STUDENTŮ STUDENT SELECTION STUDENTENSELECTIE STUDERANDEURVAL UDVÆLGELSE AF STUDERENDE UTVELGELSE AV STUDENTER ΕΠΙΛΟΓΗ ΜΑΘΗΤΩΝ AUSWAHL VON SCHUELERN UND STUDENTEN ELEVURVAL MOKSLEIVIŲ ATRANKA ROZDĚLOVÁNÍ ŽÁKŮ A STUDENTŮ SCHUELERAUSWAHL SCHÜLERAUSWAHL STUDENTENAUSWAHL STUDENTURVAL STUDIERENDENAUSWAHL VÝBĚR UCHAZEČŮ (O STUDIUM) urn:ddi:int.cessda.elsst:d3d8c15f-c194-40c4-8b4e-b23114d62e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3d8c15f-c194-40c4-8b4e-b23114d62e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3d8c15f-c194-40c4-8b4e-b23114d62e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3d8c15f-c194-40c4-8b4e-b23114d62e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3d8c15f-c194-40c4-8b4e-b23114d62e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3d8c15f-c194-40c4-8b4e-b23114d62e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3d8c15f-c194-40c4-8b4e-b23114d62e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3d8c15f-c194-40c4-8b4e-b23114d62e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3d8c15f-c194-40c4-8b4e-b23114d62e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3d8c15f-c194-40c4-8b4e-b23114d62e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3d8c15f-c194-40c4-8b4e-b23114d62e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3d8c15f-c194-40c4-8b4e-b23114d62e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3d8c15f-c194-40c4-8b4e-b23114d62e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3d8c15f-c194-40c4-8b4e-b23114d62e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3d8c15f-c194-40c4-8b4e-b23114d62e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3d8c15f-c194-40c4-8b4e-b23114d62e8b:3 2022-09-20 AIR TRAFFIC FLUGUMFERÐ FLYGTRAFIK LÉGI KÖZLEKEDÉS LENTOLIIKENNE LETALSKI PROMET LETECKÝ PROVOZ LUCHTVERKEER LUFTTRAFIK LUFTTRAFIKK LUFTVERKEHR ORO EISMAS TRAFIC AERIAN TRAFIC AÉRIEN TRÁFICO AÉREO ΕΝΑΕΡΙΑ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ FLUGVERKEHR ILMAILU LETOVÝ PROVOZ SIVIILIILMAILU VZDUŠNÝ PROVOZ urn:ddi:int.cessda.elsst:0061d921-c60f-4b2b-ba76-30e8b8e83ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0061d921-c60f-4b2b-ba76-30e8b8e83ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0061d921-c60f-4b2b-ba76-30e8b8e83ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0061d921-c60f-4b2b-ba76-30e8b8e83ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0061d921-c60f-4b2b-ba76-30e8b8e83ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0061d921-c60f-4b2b-ba76-30e8b8e83ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0061d921-c60f-4b2b-ba76-30e8b8e83ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0061d921-c60f-4b2b-ba76-30e8b8e83ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0061d921-c60f-4b2b-ba76-30e8b8e83ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0061d921-c60f-4b2b-ba76-30e8b8e83ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0061d921-c60f-4b2b-ba76-30e8b8e83ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0061d921-c60f-4b2b-ba76-30e8b8e83ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0061d921-c60f-4b2b-ba76-30e8b8e83ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0061d921-c60f-4b2b-ba76-30e8b8e83ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0061d921-c60f-4b2b-ba76-30e8b8e83ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0061d921-c60f-4b2b-ba76-30e8b8e83ad7:3 2022-09-20 ACCIDENTE ÎN AER ACCIDENTES AÉREOS ACCIDENTS AÉRIENS AIR ACCIDENTS AVIAKATASTROFOS FLUGSLYS FLUGZEUGUNFÄLLE FLYGOLYCKOR FLYULYKKE FLYULYKKER LÉGI BALESET LENTO-ONNETTOMUUDET LETALSKA NESREČA LETECKÉ NEHODY VLIEGTUIGONGELUKKEN ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΑ ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ FLUGUNFAELLE FLUGUNFÄLLE FLUGZEUGUNFAELLE FLUGZEUGUNGLÜCK FLUGZEUGUNGLÜCKE FLUGZEUGUNGLUECK FLUGZEUGUNGLUECKE HAVÁRIE LETADEL LĖKTUVŲ AVARIJOS LETECKÉ HAVÁRIE ORO NELAIMĖS UNFAELLE IM FLUGVERKEHR UNFAELLE IM LUFTVERKEHR UNFÄLLE IM FLUGVERKEHR UNFÄLLE IM LUFTVERKEHR TERM CREATED AUGUST 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'AIR SAFETY' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN AOÛT 2002. AUPARAVANT LE TERME 'SÉCURITÉ AÉRIENNE' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "SEGURIDAD AÉREA". urn:ddi:int.cessda.elsst:1698c5c0-e6cc-4e52-af89-cc5462ae1aa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698c5c0-e6cc-4e52-af89-cc5462ae1aa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698c5c0-e6cc-4e52-af89-cc5462ae1aa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698c5c0-e6cc-4e52-af89-cc5462ae1aa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698c5c0-e6cc-4e52-af89-cc5462ae1aa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698c5c0-e6cc-4e52-af89-cc5462ae1aa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698c5c0-e6cc-4e52-af89-cc5462ae1aa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698c5c0-e6cc-4e52-af89-cc5462ae1aa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698c5c0-e6cc-4e52-af89-cc5462ae1aa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698c5c0-e6cc-4e52-af89-cc5462ae1aa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698c5c0-e6cc-4e52-af89-cc5462ae1aa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698c5c0-e6cc-4e52-af89-cc5462ae1aa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698c5c0-e6cc-4e52-af89-cc5462ae1aa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698c5c0-e6cc-4e52-af89-cc5462ae1aa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698c5c0-e6cc-4e52-af89-cc5462ae1aa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698c5c0-e6cc-4e52-af89-cc5462ae1aa8:3 2022-09-20 2022-03-23T11:47:34 AIR TRANSPORT FLUGSAMGÖNGUR FLYGTRANSPORT FLYTRANSPORT ILMAKULJETUS LÉGI SZÁLLÍTÁS LETECKÁ DOPRAVA LUCHTTRANSPORT LUFTFART LUFTTRANSPORT ORO TRANSPORTAS TRANSPORT AERIAN TRANSPORT AÉRIEN TRANSPORTE AÉREO ZRAČNI PREVOZ ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ AEROLÍNEAS AEROLINIE AERONÁUTICA CIVIL AIRLINES AIRLINES AVIATION CIVILE CIVIL AVIATION CIVIL LUFTFART CIVILFLYG CIVILINĖ AVIACIJA CIVILNÍ LETECTVÍ COMPAGNIES AÉRIENNES FLUGGESELLSCHAFTEN FLUGLINIEN FLYGBOLAG FLYGFRAKT FLYSELSKABER FLYSELSKAP LENTOKULJETUS LENTOYHTIÖT LINII AERIENE LUFTLINIEN LUFTVERKEHRSGESELLSCHAFTEN LUFTVERKEHRSLINIEN ORO LINIJOS SIVIL LUFTFART VZDUŠNÁ DOPRAVA ZIVILE LUFTFAHRT ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΕΣ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:1bba4ea5-87b4-4e6e-ae62-128f28f2b756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bba4ea5-87b4-4e6e-ae62-128f28f2b756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bba4ea5-87b4-4e6e-ae62-128f28f2b756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bba4ea5-87b4-4e6e-ae62-128f28f2b756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bba4ea5-87b4-4e6e-ae62-128f28f2b756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bba4ea5-87b4-4e6e-ae62-128f28f2b756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bba4ea5-87b4-4e6e-ae62-128f28f2b756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bba4ea5-87b4-4e6e-ae62-128f28f2b756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bba4ea5-87b4-4e6e-ae62-128f28f2b756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bba4ea5-87b4-4e6e-ae62-128f28f2b756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bba4ea5-87b4-4e6e-ae62-128f28f2b756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bba4ea5-87b4-4e6e-ae62-128f28f2b756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bba4ea5-87b4-4e6e-ae62-128f28f2b756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bba4ea5-87b4-4e6e-ae62-128f28f2b756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bba4ea5-87b4-4e6e-ae62-128f28f2b756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bba4ea5-87b4-4e6e-ae62-128f28f2b756:3 2022-09-20 2022-03-28T18:08:25 AIR SAFETY FLUGÖRYGGI FLYGSÄKERHET FLYSIKKERHET LENTOTURVALLISUUS LETECKÁ BEZPEČNOST LUCHTVAARTVEILIGHEID LUFTSIKKERHED LUFTVERKEHRSSICHERHEIT REPÜLÉSBIZTONSÁG SÉCURITÉ AÉRIENNE SEGURIDAD AÉREA SIGURANȚĂ ÎN TRAFICUL AERIAN SKRYDŽIŲ SAUGA VARNOST V ZRAČNEM PROMETU ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΕΝΑΕΡΙΩΝ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ FLUGSICHERHEIT FLUGSICHERUNG LUFTSICHERHEIT SICHERHEIT IM FLUGVERKEHR SICHERHEIT IM LUFTVERKEHR VZDUŠNÁ BEZPEČNOST urn:ddi:int.cessda.elsst:56d7068a-1afa-407e-874f-5a5b33393701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56d7068a-1afa-407e-874f-5a5b33393701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56d7068a-1afa-407e-874f-5a5b33393701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56d7068a-1afa-407e-874f-5a5b33393701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56d7068a-1afa-407e-874f-5a5b33393701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56d7068a-1afa-407e-874f-5a5b33393701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56d7068a-1afa-407e-874f-5a5b33393701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56d7068a-1afa-407e-874f-5a5b33393701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56d7068a-1afa-407e-874f-5a5b33393701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56d7068a-1afa-407e-874f-5a5b33393701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56d7068a-1afa-407e-874f-5a5b33393701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56d7068a-1afa-407e-874f-5a5b33393701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56d7068a-1afa-407e-874f-5a5b33393701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56d7068a-1afa-407e-874f-5a5b33393701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56d7068a-1afa-407e-874f-5a5b33393701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56d7068a-1afa-407e-874f-5a5b33393701:3 2022-09-20 AFSTANDSONDERWIJS DISTANCE LEARNING DISTANČNÍ VZDĚLÁVÁNÍ DISTANSUNDERVISNING EDUCACIÓN A DISTANCIA ENSEIGNEMENT À DISTANCE ETÄOPISKELU FERNUNTERRICHT FJARNÁM FJERNUNDERVISNING FJERNUNDERVISNING ÎNVĂȚĂMÂNT LA DISTANȚĂ NUOTOLINIS MOKYMASIS TÁVOKTATÁS UČENJE NA DALJAVO ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΕΞ' ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ ÅBENT UNIVERSITET AVOIMEN KORKEAKOULUN KURSSIT AVOIMEN YLIOPISTON KURSSIT BREVKURSUS CORRESPONDENCE COURSES COURS DE L'UNIVERSITÉ OUVERTE COURS PAR CORRESPONDANCE CURSOS DE CENTROS A DISTANCIA CURSOS POR CORRESPONDENCIA CURSOS UNIVERSITARIOS A DISTANCIA CURSURI LA DISTANȚĂ CURSURI PRIN CORESPONDENȚĂ DISTANSSTUDIER FACULTATE LA DISTANȚĂ FERNKURSE FERNLEHRGAENGE FERNLEHRGÄNGE FERNSTUDIENKURSE FERNSTUDIUM FERNUNIVERSITAETSKURSE FERNUNIVERSITÄTSKURSE IŠTĘSTINĖS STUDIJOS KIRJEKURSSIT KORRESPONDANSESKOLE KORRESPONDENSKURS KURS VID ÖPPET UNIVERSITET NEAKIVAIZDINIS MOKYMASIS OPEN COLLEGE COURSES OPEN UNIVERSITY COURSES ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΑΝΟΙΚΤΟΥ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΔΙ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:00634a7c-5aad-4c94-a83b-aa3873d5c4ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00634a7c-5aad-4c94-a83b-aa3873d5c4ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00634a7c-5aad-4c94-a83b-aa3873d5c4ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00634a7c-5aad-4c94-a83b-aa3873d5c4ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00634a7c-5aad-4c94-a83b-aa3873d5c4ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00634a7c-5aad-4c94-a83b-aa3873d5c4ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00634a7c-5aad-4c94-a83b-aa3873d5c4ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00634a7c-5aad-4c94-a83b-aa3873d5c4ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00634a7c-5aad-4c94-a83b-aa3873d5c4ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00634a7c-5aad-4c94-a83b-aa3873d5c4ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00634a7c-5aad-4c94-a83b-aa3873d5c4ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00634a7c-5aad-4c94-a83b-aa3873d5c4ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00634a7c-5aad-4c94-a83b-aa3873d5c4ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00634a7c-5aad-4c94-a83b-aa3873d5c4ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00634a7c-5aad-4c94-a83b-aa3873d5c4ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00634a7c-5aad-4c94-a83b-aa3873d5c4ca:3 2022-09-20 ADMINISTRATIVA OCH STRUKTURELLA ASPEKTER PÅ EN UTBILDNING, SNARARE ÄN ÄMNESMÄSSIGT INNEHÅLL OCH METODASPEKTER. ASPECTELE ADMINISTRATIVE ȘI STRUCTURALE ALE UNUI CURS ÎN AFARA SUBIECTULUI SAU CONȚINUTULUI SAU A METODOLOGIEI DE PREDARE. PENTRU SUBIECTELE CURSURILOR FOLOSIȚI 'DOMENII DE STUDIU' SAU UNUL DINTRE TERMENII SĂI SPECIFICI (NARROW TERMS). PENTRU ASPECTELE METODOLOGICE ALE PREDĂRII VEDEȚI 'METODE DIDACTICE'. ASPECTS ADMINISTRATIFS ET STRUCTURELS DE COURS D'ENSEIGNEMENT, PLUTÔT QUE LEUR CONTENU. POUR LE CONTENU DE COURS D'ENSEIGNEMENT, UTILISER LE TERME 'DOMAINES D'ÉTUDE' ET SES TERMES SPÉCIFIQUES. BEZIEHT SICH AUF DIE VERWALTUNGS- UND STRUKTURELLEN ASPEKTE VON KURSEN, WENIGER AUF IHREN THEMATISCHEN INHALT ODER METHODISCHE FRAGEN. DE ADMINISTRATIEVE EN STRUCTURELE ASPECTEN VAN DE CURSUS EN NIET ZOZEER DE INHOUDELIJKE OF METHODOLOGISCHE ASPECTEN VAN HET ONDERWERP DE ADMINISTRATIVE ASPEKTENE VED KURS OG IKKE INNHOLD ELLER METODE. EL TÉRMINO SE REFIERE A LOS ASPECTOS ADMINISTRATIVOS Y ESTRUCTURALES DEL CURSO MÁS QUE AL CONTENIDO DE LA MATERIA O SUS ASPECTOS METODOLÓGICOS. KURSSIT HALLINNOLLISESTA JA RAKENTEELLISESTA NÄKÖKULMASTA. TERMEN DÆKKER DE ADMINISTRATIVE ASPEKTER AF KURSER OG UNDERVISNING. IKKE KURSERNES FAGLIGE ELLER PÆDAGOGISKE INDHOLD. TERMINAS APIMA ADMINISTRACINIUS IR STRUKTŪRINIUS KURSŲ ASPEKTUS. THE ADMINISTRATIVE AND STRUCTURAL ASPECTS OF THE COURSE RATHER THAN THE SUBJECT CONTENT OR METHODOLOGICAL ASPECTS Ο ΟΡΟΣ ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΤΗ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΚΥΡΙΩΣ ΔΟΜΗ ΤΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΟΧΙ ΤΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ Ή ΤΗ ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ. ΓΙΑ ΤΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΠΟΥΔΩΝ ΒΛ.'ΠΕΔΙΑ ΣΠΟΥΔΩΝ' Ή ΣΧΕΤΙΚΟΥΣ ΟΡΟΥΣ.ΓΙΑ ΤΗ ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ ΤΩΝ ΑΝΑΛΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΒΛ. 'ΜΕΘΟΔΟΙ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ'. ANVÄND TERMEN ”STUDIEINRIKTNINGAR” ELLER DESS UNDERKATEGORIER FÖR ÄMNESMÄSSIGT INNEHÅLL OCH ”UNDERVISNINGSMETODER” FÖR METODASPEKTER PÅ UTBILDNINGAR. FOR INNHOLD BRUK TERMEN ”STUDIERETNING” ELLER EN AV UNDERTERMENE. FOR METODE SE ”UNDERVISNINGSMETODE” . FOR SUBJECT CONTENT OF EDUCATIONAL COURSES USE THE TERM 'FIELDS OF STUDY' OR ITS NARROWER CONCEPTS. FOR METHODOLOGICAL ASPECTS OF EDUCATIONAL COURSES SEE 'TEACHING METHODS'. FÜR DEN THEMATISCHEN INHALT VON KURSEN BITTE DEN BEGRIFF 'FACHGEBIETE (AUSBILDUNG)' ODER EINEN DER ENGEREN BEGRIFFE BENUTZEN. FÜR ASPEKTE DER METHODIK VON KURSEN BITTE DEN BEGRIFF 'LEHRMETHODEN' VERWENDEN. KOULUTUKSEN SISÄLLÖSTÄ KÄYTETÄÄN ASIASANAA 'KOULUTUSALAT' TAI SEN SUPPEAMPIA TERMEJÄ JA METODOLOGISESTA NÄKÖKULMASTA ASIASANAA 'OPETUSMENETELMÄT'. PARA EL CONTENIDO TEMÁTICO DE LOS CURSOS EDUCATIVOS, UTILIZAR EL TÉRMINO "ÁREAS DE FORMACIÓN" O SUS CONCEPTOS MÁS RESTRINGIDOS. PARA LOS ASPECTOS METODOLÓGICOS DE LOS CURSOS EDUCATIVOS, VER EL TÉRMINO "MÉTODOS DE ENSEÑANZA". POUR UN SUJET SUR LE CONTENU DES COURS ÉDUCATIFS, UTILISER LE TERME 'DOMAINES D’ÉTUDES' OU SON SON TERME INFÉRIEUR. POUR LES ASPECTS METHODOLOGIQUES DES COURS EDUCATIFS, VOIR 'MÉTHODES PÉDAGOGIQUES'. UGDYMO KURSŲ DALYKINIAM TURINIUI APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „STUDIJŲ KRYPTYS“ ARBA SIAURESNĘ TERMINO SĄVOKĄ. APIE METODOLOGINIUS UGDYMO KURSŲ ASPEKTUS ŽR. TERMINĄ „MOKYMO METODAI“. VOOR DE INHOUD VAN DE VAKKEN VAN DE CURSUSSEN WORDT DE TERM 'STUDIEGEBIEDEN' GEBRUIKT. VOOR METHODOLOGISCHE ASPECTEN VAN ONDERWIJSCURSUSSEN, ZIE 'ONDERWIJSMETHODEN' COURS (ENSEIGNEMENT) CURSOS EDUCATIVOS CURSURI EDUCAȚIONALE EDUCATIONAL COURSES FRÆÐSLUNÁMSKEIÐ KURSE (BILDUNG) KURSSIT KURZUS (OKTATÁSI) MOKYMO KURSAI OPLEIDINGEN EN CURSUSSEN ORGANIZACIJA IZOBRAŽEVANJA UDDANNELSESPLANLÆGNING UNDERVISNINGSTILBUD UTBILDNINGSKURSER VYUČOVACÍ PŘEDMĚTY ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ LEHRVERANSTALTUNGEN (ALLGEMEIN) urn:ddi:int.cessda.elsst:11b817d2-80e5-4109-bb48-7985642809a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11b817d2-80e5-4109-bb48-7985642809a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11b817d2-80e5-4109-bb48-7985642809a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11b817d2-80e5-4109-bb48-7985642809a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11b817d2-80e5-4109-bb48-7985642809a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11b817d2-80e5-4109-bb48-7985642809a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11b817d2-80e5-4109-bb48-7985642809a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11b817d2-80e5-4109-bb48-7985642809a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11b817d2-80e5-4109-bb48-7985642809a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11b817d2-80e5-4109-bb48-7985642809a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11b817d2-80e5-4109-bb48-7985642809a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11b817d2-80e5-4109-bb48-7985642809a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11b817d2-80e5-4109-bb48-7985642809a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11b817d2-80e5-4109-bb48-7985642809a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11b817d2-80e5-4109-bb48-7985642809a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11b817d2-80e5-4109-bb48-7985642809a0:3 2022-09-20 2022-07-25T09:43:05 FERTILITEITSBEHANDELING FERTILITETSBEHANDLING FERTILITETSBEHANDLING FERTILITETSBEHANDLING FERTILITY TREATMENT FRJÓSEMISMEÐFERÐ FRUCHTBARKEITSBEHANDLUNGEN HEDELMÖITYSHOITO LÉČBA NEPLODNOSTI NEVAISINGUMO GYDYMAS TERMÉKENYSÉGI KEZELÉS TRAITEMENT DE FERTILITÉ TRATAMENT PENTRU FERTILITATE TRATAMIENTO DE FERTILIDAD ZDRAVLJENJE NEPLODNOSTI ΘΕΡΑΠΕΙΑ ΓΟΝΙΜΟΤΗΤΑΣ BEHANDLING FOR UFRUKTBARHET BEHANDLING MOD BARNLØSHED FERTILITAETSBEHANDLUNGEN FERTILITÄTSBEHANDLUNGEN INFERTILITAETSBEHANDLUNGEN INFERTILITÄTSBEHANDLUNGEN INFERTILITY TREATMENT KEINOALKUISET LISÄÄNTYMISMENETELMÄT KINDERWUNSCHBEHANDLUNG KINDERWUNSCHBEHANDLUNGEN LAPSETTOMUUSHOITO LÉČBA INFERTILITY TRAITEMENT DE L’INFERTILITÉ ΘΕΡΑΠΕΙΑ ΣΤΕΙΡΟΤΗΤΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:00700b2f-5852-46a6-9d97-b58b974b8a91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00700b2f-5852-46a6-9d97-b58b974b8a91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00700b2f-5852-46a6-9d97-b58b974b8a91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00700b2f-5852-46a6-9d97-b58b974b8a91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00700b2f-5852-46a6-9d97-b58b974b8a91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00700b2f-5852-46a6-9d97-b58b974b8a91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00700b2f-5852-46a6-9d97-b58b974b8a91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00700b2f-5852-46a6-9d97-b58b974b8a91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00700b2f-5852-46a6-9d97-b58b974b8a91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00700b2f-5852-46a6-9d97-b58b974b8a91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00700b2f-5852-46a6-9d97-b58b974b8a91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00700b2f-5852-46a6-9d97-b58b974b8a91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00700b2f-5852-46a6-9d97-b58b974b8a91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00700b2f-5852-46a6-9d97-b58b974b8a91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00700b2f-5852-46a6-9d97-b58b974b8a91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00700b2f-5852-46a6-9d97-b58b974b8a91:3 2022-09-20 2022-07-04T08:51:34 CAPACITATEA BIOLOGICĂ DE REPRODUCERE A INDIVIZILOR ȘI POPULAȚIILOR (CODS). A NU SE CONFUNDA CU 'FERTILITATEA' ȘI 'RATA NATALITĂȚII' CARE SE REFERĂ LA NAȘTEREA COPIILOR. CAPACITÉ DES PERSONNES À SE REPRODUIRE EL POTENCIAL PARA LA REPRODUCCIÓN HUMANA GESCHLECHTLICHE VERMEHRUNGSFÄHIGKEIT UNTER MENSCHEN. HET POTENTIEEL VOOR MENSELIJKE VOORTPLANTING MÄNSKLIG REPRODUKTIONSFÖRMÅGA. POTENSIALET FOR MENNESKELIG REPRODUKSJON POTENTIALET FOR MENNESKELIG REPRODUKTION THE POTENTIAL FOR HUMAN REPRODUCTION ŽMOGAUS REPRODUKCIJOS POTENCIALAS. Η ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ BITTE NICHT MIT DEN BEGRIFFEN 'FERTILITÄTSRATE' UND 'GEBURTENRATE' VERWECHSELN, DIE SICH AUF TATSÄCHLICHE SCHWANGERSCHAFTEN UND GEBURTEN BEZIEHEN. DO NOT CONFUSE WITH 'FERTILITY RATE' AND 'BIRTH RATE' WHICH REFER TO ACTUAL CHILDBEARING. EI TULE SEKOITTAA TERMEIHIN 'HEDELMÄLLISYYSLUKU' TAI 'SYNTYVYYSLUKU'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”FERTILITETSRATE” OG ”FØDSELSRATE” SOM REFERER TIL FAKTISK BARNEFØDSEL. NE PAS CONFONDRE AVEC 'TAUX DE FÉCONDITÉ' ET 'TAUX DE NATALITÉ' QUI FONT RÉFÉRENCE AU PHÉNOMÈNE DE LA GROSSESSE. NEPAINIOTI SU „GIMSTAMUMO LYGIS“ IR „GIMSTAMUMO RODIKLIS“, KURIE SUSIJĘ SU VAIKO GIMDYMU. NIET VERWARREN MET 'VRUCHTBAARHEIDSCIJFER' EN 'GEBOORTECIJFER', DIE BETREKKING HEBBEN OP HET DAADWERKELIJK DRAGEN VAN KINDEREN. NO CONFUNDIR CON LOS TÉRMINOS "TASA DE FERTILIDAD" Y "TASA DE NATALIDAD", QUE SE REFIEREN A LA NATALIDAD REAL. SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'FERTILITET' OCH 'FÖDELSETAL', SOM GÄLLER BARNAFÖDANDE. FECUNDITATE FEKUNDITA FERTILIDAD FERTILITÄT FERTILITÉ FERTILITET FERTILITY FRJÓSEMI FRUGTBARHED FRUKTSAMHET HEDELMÄLLISYYS PLODNOST TERMÉKENYSÉG VAISINGUMAS VRUCHTBAARHEID ΓΟΝΙΜΟΤΗΤΑ FÉCONDITÉ FECUNDIDAD FECUNDITY FEKUNDITAET FEKUNDITÄT FEKUNDITET FERTILITAET FORTPFLANZUNGSFAEHIGKEIT FORTPFLANZUNGSFÄHIGKEIT FRUCHTBARKEIT FRUKTBARHET FRUKTBARHET HEDELMÄTTÖMYYS INFÉCONDITÉ INFERTILIDAD INFERTILITATE INFERTILITÉ INFERTILITET INFERTILITY JÄLKELÄISTUOTTO LISÄÄNTYMISKYKY NEVAISINGUMAS OFRUKTSAMHET UFRUKTBARHET UNFRUCHTBARKEIT ΑΤΕΚΝΙΑ ΣΤΕΙΡΟΤΗΤΑ TERM RELABELLED APRIL 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'FECUNDITY' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN AVRIL 2018. AUPARAVANT LE TERME 'FÉCONDITÉ' ÉTAIT UTILISÉ TERMINAS 'VAISINGUMAS' IKI 2019-07-22 BUVO VERČIAMAS 'GIMSTAMUMAS (DEMOGRAFIJA)' TÉRMINO RECATALOGADO EN ABRIL DE 2018. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "FECUNDIDAD". urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c23a85-46b7-4fbe-afdf-345818362649:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c23a85-46b7-4fbe-afdf-345818362649:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c23a85-46b7-4fbe-afdf-345818362649:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c23a85-46b7-4fbe-afdf-345818362649:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c23a85-46b7-4fbe-afdf-345818362649:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c23a85-46b7-4fbe-afdf-345818362649:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c23a85-46b7-4fbe-afdf-345818362649:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c23a85-46b7-4fbe-afdf-345818362649:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c23a85-46b7-4fbe-afdf-345818362649:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c23a85-46b7-4fbe-afdf-345818362649:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c23a85-46b7-4fbe-afdf-345818362649:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c23a85-46b7-4fbe-afdf-345818362649:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c23a85-46b7-4fbe-afdf-345818362649:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c23a85-46b7-4fbe-afdf-345818362649:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c23a85-46b7-4fbe-afdf-345818362649:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0c23a85-46b7-4fbe-afdf-345818362649:3 2022-09-20 2022-07-28T08:10:24 APVAISINIMAS IN VITRO FÉCONDATION IN VITRO FERTILIZACE IN VITRO FERTILIZACIÓN IN VITRO FERTILIZARE IN-VITRO GLASAFRJÓVGUN IN-VITRO BEFRUGTNING IN-VITRO FERTILIZATION IN-VITRO MEGTERMÉKENYÍTÉS IN-VITROFERTILISATIE IN-VITRO-FERTILISATION KOEPUTKIHEDELMÖITYS OPLODITEV IN VITRO PRØVERØRSBEFRUKTNING PROVRÖRSBEFRUKTNING ΓΟΝΙΜΟΠΟΙΗΣΗ ΣΕ ΣΩΛΗΝΑ APVAISINIMAS MĖGINTUVĖLYJE BABYS AUS DEM REAGENZGLAS BÉBÉS ÉPROUVETTES EXTRAKORPORALE BEFRUCHTUNG EXTRAKORPORALE BEFRUCHTUNGEN FIV FIV ICSI INTRACYTOPLASMATISCHE SPERMIENINJEKTION IN-VITRO-FERTILISATIONEN IVF IVF IVF KEINOHEDELMÖITYS KINDER AUS DEM REAGENZGLAS KŪDIKIAI IŠ MĖGINTUVĖLIO MĖGINTUVĖLIO KŪDIKIAI PROVRÖRSBARN REAGENSGLASBØRN RETORTENBABYS TEST-TUBE BABIES ΠΑΙΔΙΑ ΤΟΥ ΣΩΛΗΝΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:7f641889-1742-4835-ad06-85a7fea108e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f641889-1742-4835-ad06-85a7fea108e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f641889-1742-4835-ad06-85a7fea108e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f641889-1742-4835-ad06-85a7fea108e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f641889-1742-4835-ad06-85a7fea108e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f641889-1742-4835-ad06-85a7fea108e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f641889-1742-4835-ad06-85a7fea108e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f641889-1742-4835-ad06-85a7fea108e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f641889-1742-4835-ad06-85a7fea108e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f641889-1742-4835-ad06-85a7fea108e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f641889-1742-4835-ad06-85a7fea108e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f641889-1742-4835-ad06-85a7fea108e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f641889-1742-4835-ad06-85a7fea108e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f641889-1742-4835-ad06-85a7fea108e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f641889-1742-4835-ad06-85a7fea108e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f641889-1742-4835-ad06-85a7fea108e1:3 2022-09-20 2022-03-31T12:08:58 ARTIFICIAL INSEMINATION DIRBTINIS APVAISINIMAS INSEMINACIÓN ARTIFICIAL INSEMINARE ARTIFICIALĂ INSÉMINATION ARTIFICIELLE KEINOSIEMENNYS KONSTGJORD BEFRUKTNING KUNSTIG BEFRUGTNING KUNSTIG BEFRUKTNING KÜNSTLICHE BEFRUCHTUNG KUNSTMATIGE INSEMINATIE MESTERSÉGES MEGTERMÉKENYÍTÉS TÆKNIFRJÓVGUN UMĚLÉ OPLODNĚNÍ UMETNA OPLODITEV ΤΕΧΝΗΤΗ ΓΟΝΙΜΟΠΟΙΗΣΗ AI (ARTIFICIAL INSEMINATION) APVAISINIMAS INSEMINAATIO KUENSTLICHE BEFRUCHTUNG KUENSTLICHE BEFRUCHTUNGEN KUENSTLICHE INSEMINATION KÜNSTLICHE BEFRUCHTUNGEN KÜNSTLICHE INSEMINATION PAGALBINIS APVAISINIMAS TERMINAS “DIRBTINIS APVAISINIMAS“ IKI 2022-07-23 BUVO VERČIAMAS “APVAISINIMAS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:a52cb634-2d13-4b76-88dd-ba8a625de358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a52cb634-2d13-4b76-88dd-ba8a625de358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a52cb634-2d13-4b76-88dd-ba8a625de358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a52cb634-2d13-4b76-88dd-ba8a625de358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a52cb634-2d13-4b76-88dd-ba8a625de358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a52cb634-2d13-4b76-88dd-ba8a625de358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a52cb634-2d13-4b76-88dd-ba8a625de358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a52cb634-2d13-4b76-88dd-ba8a625de358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a52cb634-2d13-4b76-88dd-ba8a625de358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a52cb634-2d13-4b76-88dd-ba8a625de358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a52cb634-2d13-4b76-88dd-ba8a625de358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a52cb634-2d13-4b76-88dd-ba8a625de358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a52cb634-2d13-4b76-88dd-ba8a625de358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a52cb634-2d13-4b76-88dd-ba8a625de358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a52cb634-2d13-4b76-88dd-ba8a625de358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a52cb634-2d13-4b76-88dd-ba8a625de358:3 2022-09-20 2022-07-23T09:40:07 BÉRANYA DRAAGMOEDERS ERSATZMÜTTER MADRES DE ALQUILER MAME SUROGAT MÈRES PORTEUSES NADOMESTNA MATI NÁHRADNÍ MATKY PAKAITINĖS MOTINOS SIJAISSYNNYTTÄJÄT STAÐGÖNGUMÆÐUR SURROGATE MOTHERS SURROGATMÖDRAR SURROGATMØDRE SURROGATMOR ΑΝΑΠΛΗΡΩΣΗ ΜΗΤΡΙΚΟΥ ΡΟΛΟΥ ERSATZMUETTER KOHDUNVUOKRAAJAT LEIHMUETTER LEIHMÜTTER MADRES SUSTITUTAS SURROGATMUETTER SURROGATMÜTTER ΜΗΤΡΥΙΑ Augusti 2019: Ändrat PT från SURROGATMOR till SURROGATMÖDRAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:8471825f-e98d-464b-b6d7-a98553ff356e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8471825f-e98d-464b-b6d7-a98553ff356e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8471825f-e98d-464b-b6d7-a98553ff356e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8471825f-e98d-464b-b6d7-a98553ff356e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8471825f-e98d-464b-b6d7-a98553ff356e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8471825f-e98d-464b-b6d7-a98553ff356e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8471825f-e98d-464b-b6d7-a98553ff356e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8471825f-e98d-464b-b6d7-a98553ff356e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8471825f-e98d-464b-b6d7-a98553ff356e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8471825f-e98d-464b-b6d7-a98553ff356e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8471825f-e98d-464b-b6d7-a98553ff356e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8471825f-e98d-464b-b6d7-a98553ff356e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8471825f-e98d-464b-b6d7-a98553ff356e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8471825f-e98d-464b-b6d7-a98553ff356e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8471825f-e98d-464b-b6d7-a98553ff356e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8471825f-e98d-464b-b6d7-a98553ff356e:3 2022-09-20 2022-04-04T20:41:59 ÆXLUN BIOLOŠKO RAZMNOŽEVANJE FORTPFLANZUNG LISÄÄNTYMINEN REPRODUCCIÓN BIOLÓGICA REPRODUCERE (BIOLOGICĂ) REPRODUCTION (BIOLOGICAL) REPRODUCTION BIOLOGIQUE REPRODUKCIJA (BIOLOGIJA) REPRODUKCIÓ (BIOLÓGIAI) REPRODUKSJON (BIOLOGISK) REPRODUKTION (BIOLOGISK) REPRODUKTION ROZMNOŽOVÁNÍ VOORTPLANTING ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ (ΒΙΟΛΟΓΙΚΗ) DAUGINIMASIS FORTPLANTNING REPRODUKTION (BIOLOGIE) urn:ddi:int.cessda.elsst:f89f1800-d176-47ae-94dd-e09448fc49da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f89f1800-d176-47ae-94dd-e09448fc49da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f89f1800-d176-47ae-94dd-e09448fc49da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f89f1800-d176-47ae-94dd-e09448fc49da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f89f1800-d176-47ae-94dd-e09448fc49da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f89f1800-d176-47ae-94dd-e09448fc49da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f89f1800-d176-47ae-94dd-e09448fc49da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f89f1800-d176-47ae-94dd-e09448fc49da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f89f1800-d176-47ae-94dd-e09448fc49da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f89f1800-d176-47ae-94dd-e09448fc49da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f89f1800-d176-47ae-94dd-e09448fc49da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f89f1800-d176-47ae-94dd-e09448fc49da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f89f1800-d176-47ae-94dd-e09448fc49da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f89f1800-d176-47ae-94dd-e09448fc49da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f89f1800-d176-47ae-94dd-e09448fc49da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f89f1800-d176-47ae-94dd-e09448fc49da:3 2022-09-20 HEROIINI HEROIN HEROIN HEROIN HEROIN HEROIN HERÓÍN HEROIN HEROIN HEROIN HEROÍNA (DROGA) HEROINĂ HEROINAS HÉROÏNE (DROGUE) HEROÏNE ΗΡΩΙΝΗ DIACETYLMORFIN HERÁK SMACK (DRUG) ΣΜΑΚ (ΝΑΡΚΩΤΙΚΗ ΟΥΣΙΑ) TERM CREATED JUNE 2017 TERM OPPRETTET JUNI 2017 TERM TILLAGD I JUNI 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:009301ea-9071-4580-8a45-793713aebdb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:009301ea-9071-4580-8a45-793713aebdb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:009301ea-9071-4580-8a45-793713aebdb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:009301ea-9071-4580-8a45-793713aebdb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:009301ea-9071-4580-8a45-793713aebdb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:009301ea-9071-4580-8a45-793713aebdb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:009301ea-9071-4580-8a45-793713aebdb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:009301ea-9071-4580-8a45-793713aebdb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:009301ea-9071-4580-8a45-793713aebdb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:009301ea-9071-4580-8a45-793713aebdb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:009301ea-9071-4580-8a45-793713aebdb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:009301ea-9071-4580-8a45-793713aebdb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:009301ea-9071-4580-8a45-793713aebdb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:009301ea-9071-4580-8a45-793713aebdb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:009301ea-9071-4580-8a45-793713aebdb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:009301ea-9071-4580-8a45-793713aebdb9:3 2022-09-20 2022-04-05T17:51:34 ANVÄNDANDET AV DROGER SOM TILLVERKAS UTAN LAGLIG KONTROLL OCH SOM KAN INNEHÅLLA ORENHETER. DE ANVÄNDS FÖR DEN UPPLEVELSE DE GER OCH KAN ORSAKA OAVSIKTLIG FÖRGIFTNING. BRUGEN AF STOFFER, DER ER KONTROLLERET AF LOVGIVNINGEN OG SOM KAN INDEHOLDE URENHEDER. DE TAGES FOR DERES SUBJEKTIVE EFFEKT OG KAN FORÅRSAGE UVENTET TOKSICITET BRUKEN AV RUSMIDLER DER PRODUKSJONEN IKKE ER LOVLIG KONTROLLERT OG SOM KAN INNEHOLDE URENHETER. DE BLIR TATT FOR DEN SUBJEKTIVE EFFEKTEN OG KAN FORÅRSAKE UVENTET TOKSISITET. EL USO DE DROGAS CUYA FABRICACIÓN NO ESTÁ CONTROLADA LEGALMENTE Y QUE PUEDEN CONTENER IMPUREZAS. SE TOMAN POR SU EFECTO SUBJETIVO Y PUEDEN CAUSAR UNA TOXICIDAD INESPERADA. HET GEBRUIK VAN GENEESMIDDELEN WAARVAN DE VERVAARDIGING NIET WETTELIJK WORDT GECONTROLEERD EN DIE ONZUIVERHEDEN KUNNEN BEVATTEN. ZIJ WORDEN GEBRUIKT VANWEGE HUN SUBJECTIEVE WERKING EN KUNNEN ONVERWACHTE TOXICITEIT VEROORZAKEN KONSUM VON DROGEN, DEREN HERSTELLUNG NICHT GESETZLICH KONTROLLIERT WIRD UND DIE VERUNREINIGUNGEN ENTHALTEN KÖNNEN. NARKOTINIŲ MEDŽIAGŲ, KURIŲ GAMYBA NĖRA TEISIŠKAI KONTROLIUOJAMA IR KURIOSE GALI BŪTI PRIEMAIŠŲ, VARTOJIMAS. MEDŽIAGOS VARTOJAMOS DĖL JŲ SUBJEKTYVAUS POVEIKIO IR GALI SUKELTI NETIKĖTĄ TOKSIŠKUMĄ. THE USE OF DRUGS WHOSE MANUFACTURE IS NOT LEGALLY CONTROLLED AND WHICH MAY CONTAIN IMPURITIES. THEY ARE TAKEN FOR THEIR SUBJECTIVE EFFECT AND MAY CAUSE UNEXPECTED TOXICITY. UTILISATION DE DROGUES DONT LA FABRICATION N'EST PAS LÉGALEMENT CONTRÔLÉE ET QUI PEUVENT CONTENIR DES IMPURETÉS. ELLES SONT PRISES POUR LEUR EFFET PSYCHOACTIF ET PEUVENT CAUSER UNE TOXICITÉ INATTENDUE. Η ΧΡΗΣΗ ΝΑΡΚΩΤΙΚΩΝ ΤΩΝ ΟΠΟΙΩΝ Η ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΝΟΜΙΚΑ ΕΛΕΓΧΟΜΕΝΗ, ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΕΡΙΕΧΟΥΝ ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΠΡΟΣΜΙΞΕΙΣ. Η ΧΡΗΣΗ ΤΟΥΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΑΠΡΟΣΔΟΚΗΤΗ ΤΟΞΙΚΟΤΗΤΑ. CONSOMMATION DE DROGUE DROGANVÄNDNING DROGENKONSUM DRUG USE DRUGSGEBRUIK FÍKNIEFNANEYSLA HUUMEIDEN KÄYTTÖ KÁBÍTÓSZER-HASZNÁLAT MEDICAMENTE ȘI DROGURI NARKOTIKA- OG MEDIKAMENTBRUK NARKOTIKŲ VARTOJIMAS STOFFER (MEDICIN) USO DE DROGAS UŽÍVÁNÍ DROG UŽIVANJE DROG ΧΡΗΣΗ ΝΑΡΚΩΤΙΚΩΝ CONSUMO DE DROGAS DROGENGEBRAUCH HUUMEIDENKÄYTTÖ RAUSCHGIFTKONSUM RAUSCHMITTELKONSUM TERM CREATED JUNE 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERM LAGT TIL JUNI 2017 TERME CRÉÉ EN JUIN 2017 TERMINAS SUKURTAS 2017 M. BIRŽELIO MĖN. TERMINAS 'NARKOTIKŲ VARTOJIMAS' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'MEDIKAMENTAI' urn:ddi:int.cessda.elsst:b75621fc-56f7-4372-87e6-eb1c0813679f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75621fc-56f7-4372-87e6-eb1c0813679f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75621fc-56f7-4372-87e6-eb1c0813679f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75621fc-56f7-4372-87e6-eb1c0813679f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75621fc-56f7-4372-87e6-eb1c0813679f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75621fc-56f7-4372-87e6-eb1c0813679f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75621fc-56f7-4372-87e6-eb1c0813679f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75621fc-56f7-4372-87e6-eb1c0813679f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75621fc-56f7-4372-87e6-eb1c0813679f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75621fc-56f7-4372-87e6-eb1c0813679f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75621fc-56f7-4372-87e6-eb1c0813679f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75621fc-56f7-4372-87e6-eb1c0813679f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75621fc-56f7-4372-87e6-eb1c0813679f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75621fc-56f7-4372-87e6-eb1c0813679f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75621fc-56f7-4372-87e6-eb1c0813679f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75621fc-56f7-4372-87e6-eb1c0813679f:3 2022-09-20 2022-08-12T15:55:10 AHDISTUNEISUUSHÄIRIÖT ÅNGESTSTÖRNINGAR ANGSTNEUROSE ANGSTNEVROSE ANGSTSTOORNISSEN ANGSTSTÖRUNGEN ANKSIOZNA MOTNJA ANXIETY DISORDERS KVÍÐARASKANIR NERIMO SUTRIKIMAI SZORONGÁSOS ZAVAR TRASTORNOS ANSIOSOS TROUBLES ANXIEUX TULBURĂRI DE ANXIETATE ÚZKOSTNÉ PORUCHY ΑΓΧΩΤΙΚΗ ΔΙΑΤΑΡΑΧΗ AHDISTUNEISUUSTILAT AHDISTUSHÄIRIÖT ÅNGESTSJUKDOMAR ÅNGESTTILLSTÅND ANGSTSTOERUNGEN ANGSTTILSTAND ANGSTZUSTAENDE ANGSTZUSTÄNDE ANXIETY STATES ESTADOS DE ANSIEDAD ÉTATS ANXIEUX NERIMO BŪSENA PATHOLOGISCHE AENGSTE PATHOLOGISCHE ÄNGSTE STĂRI DE ANXIETATE TRASTORNOS DE ANSIEDAD urn:ddi:int.cessda.elsst:00a477d9-24b9-434d-857b-3c74780c465c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00a477d9-24b9-434d-857b-3c74780c465c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00a477d9-24b9-434d-857b-3c74780c465c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00a477d9-24b9-434d-857b-3c74780c465c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00a477d9-24b9-434d-857b-3c74780c465c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00a477d9-24b9-434d-857b-3c74780c465c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00a477d9-24b9-434d-857b-3c74780c465c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00a477d9-24b9-434d-857b-3c74780c465c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00a477d9-24b9-434d-857b-3c74780c465c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00a477d9-24b9-434d-857b-3c74780c465c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00a477d9-24b9-434d-857b-3c74780c465c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00a477d9-24b9-434d-857b-3c74780c465c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00a477d9-24b9-434d-857b-3c74780c465c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00a477d9-24b9-434d-857b-3c74780c465c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00a477d9-24b9-434d-857b-3c74780c465c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00a477d9-24b9-434d-857b-3c74780c465c:3 2022-09-20 2022-05-05T14:59:53 NEUROOSIT NEUROSE NEUROTIC DISORDERS NEUROTICKÉ PORUCHY NEUROTIKUS ZAVAR NEUROTINIAI SUTRIKIMAI NEUROTISCHE AANDOENINGEN NEUROTISCHE STÖRUNGEN NEUROTISKA STÖRNINGAR NEVROSER NEVROTICIZEM TILFINNINGARASKANIR TRASTORNOS NEURÓTICOS TROUBLES NÉVROTIQUES TULBURĂRI NEVROTICE ΝΕΥΡΩΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ NERVINIAI SUTRIKIMAI NEUROSE NEUROSEN NEUROSER NEUROSES NEUROSIS NEUROSIS NEUROTISCHE STOERUNGEN NEUROZĖS NÉVROSES NEVROZE urn:ddi:int.cessda.elsst:6e05ddca-52bc-4abc-af8c-1f14a9a6c0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e05ddca-52bc-4abc-af8c-1f14a9a6c0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e05ddca-52bc-4abc-af8c-1f14a9a6c0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e05ddca-52bc-4abc-af8c-1f14a9a6c0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e05ddca-52bc-4abc-af8c-1f14a9a6c0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e05ddca-52bc-4abc-af8c-1f14a9a6c0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e05ddca-52bc-4abc-af8c-1f14a9a6c0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e05ddca-52bc-4abc-af8c-1f14a9a6c0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e05ddca-52bc-4abc-af8c-1f14a9a6c0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e05ddca-52bc-4abc-af8c-1f14a9a6c0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e05ddca-52bc-4abc-af8c-1f14a9a6c0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e05ddca-52bc-4abc-af8c-1f14a9a6c0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e05ddca-52bc-4abc-af8c-1f14a9a6c0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e05ddca-52bc-4abc-af8c-1f14a9a6c0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e05ddca-52bc-4abc-af8c-1f14a9a6c0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e05ddca-52bc-4abc-af8c-1f14a9a6c0e6:3 2022-09-20 2022-04-06T17:09:03 FÆLNI FOBI FÓBIA FOBIAS FOBIAT FÓBIE FOBIEËN FOBIER FOBIER FOBII FOBIJA PATOLOGINĖS BAIMĖS PHOBIAS PHOBIEN PHOBIES ΦΟΒΙΕΣ FOBIJOS PELKONEUROOSIT PHOBISCHE STOERUNGEN PHOBISCHE STÖRUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b21644-4621-4ead-a058-12007e0b7c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b21644-4621-4ead-a058-12007e0b7c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b21644-4621-4ead-a058-12007e0b7c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b21644-4621-4ead-a058-12007e0b7c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b21644-4621-4ead-a058-12007e0b7c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b21644-4621-4ead-a058-12007e0b7c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b21644-4621-4ead-a058-12007e0b7c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b21644-4621-4ead-a058-12007e0b7c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b21644-4621-4ead-a058-12007e0b7c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b21644-4621-4ead-a058-12007e0b7c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b21644-4621-4ead-a058-12007e0b7c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b21644-4621-4ead-a058-12007e0b7c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b21644-4621-4ead-a058-12007e0b7c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b21644-4621-4ead-a058-12007e0b7c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b21644-4621-4ead-a058-12007e0b7c69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b21644-4621-4ead-a058-12007e0b7c69:3 2022-09-20 ÁRÁTTU- OG ÞRÁHYGGJURÖSKUN DWANGMATIGE STOORNIS KÉNYSZERBETEGSÉG OBSEDANTNĚ KOMPULZIVNÍ PORUCHA OBSESINIAI KOMPULSINIAI SUTRIKIMAI OBSESIVNO KOMPULZIVNA MOTNJA OBSESSIVE COMPULSIVE DISORDER PAKKO-OIREINEN HÄIRIÖ TRASTORNO OBSESIVO-COMPULSIVO TROUBLE OBSESSIONNEL COMPULSIF TULBURĂRI OBSESIV-COMPULSIVE TVANGSNEUROSE TVANGSNEVROSER TVÅNGSSYNDROM ZWANGSSTÖRUNG ΕΜΜΟΝΕΣ ΚΑΙ ΨΥΧΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ANANKASTISCHE NEUROSE ANANKASTISCHE NEUROSEN COMPULSIVE NEUROSIS KLEPTOMANIA NÉVROSE COMPULSIVE NEVROZĂ COMPULSIVĂ NEVROZĂ OBSESIVĂ NEVROZĂ OBSESIV-COMPULSIVĂ OBSESINĖ NEUROZĖ OBSESINĖS KOMPULSINĖS NEUROZĖS OBSESSIONSNEUROSE OBSESSIONSNEUROSEN OBSESSIVE COMPULSIVE NEUROSIS OBSESSIVE NEUROSIS OBSESSIV-KOMPULSIV STÖRNING OCD PAKKOMIELTEET PAKKONEUROOSI TOC TOC ZWANGSNEUROSE ZWANGSNEUROSEN ZWANGSSTOERUNG ZWANGSSTOERUNGEN ZWANGSSTÖRUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:eab98343-843e-40a1-be07-423a42c94ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab98343-843e-40a1-be07-423a42c94ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab98343-843e-40a1-be07-423a42c94ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab98343-843e-40a1-be07-423a42c94ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab98343-843e-40a1-be07-423a42c94ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab98343-843e-40a1-be07-423a42c94ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab98343-843e-40a1-be07-423a42c94ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab98343-843e-40a1-be07-423a42c94ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab98343-843e-40a1-be07-423a42c94ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab98343-843e-40a1-be07-423a42c94ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab98343-843e-40a1-be07-423a42c94ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab98343-843e-40a1-be07-423a42c94ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab98343-843e-40a1-be07-423a42c94ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab98343-843e-40a1-be07-423a42c94ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab98343-843e-40a1-be07-423a42c94ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab98343-843e-40a1-be07-423a42c94ee4:3 2022-09-20 2022-04-06T09:40:05 ANGST FORÅRSAKET AV EN UKJENT, INNBILT ELLER  UBESTEMT TRUSSEL. ANGSTZUSTAND, DER AUS EINER UNBEKANNTEN, NICHT VORHANDENEN ODER UNKONKRETEN GEFAHR RESULTIERT. KÄNSLA AV ORO SOM ORSAKAS AV ETT OKÄNT, INBILLAT ELLER OKLART HOT. NERIMO JAUSMAS, KURĮ SUKELIA NEŽINOMA, ĮSIVAIZDUOJAMA AR NETIKSLI GRĖSMĖ. SENS DE L’ANXIÉTÉ CAUSÉ PAR UNE MENACE INCONNUE, IMAGÉE OU IMPRÉCISE. SENSACIÓN DE ANSIEDAD CAUSADA POR UNA AMENAZA DESCONOCIDA, IMAGINADA O INDEFINIDA. SENSE OF ANXIETY CAUSED BY AN UNKNOWN, IMAGINED OR IMPRECISE THREAT. ΤΟ ΑΙΣΘΗΜΑ ΑΝΗΣΥΧΙΑΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΓΝΩΣΤΗ, ΦΑΝΤΑΣΤΙΚΗ 'Η ΑΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΤΗ ΑΠΕΙΛΗ ANVÄND 'RÄDSLA' FÖR ETT ÅNGESTLADDAT TILLSTÅND SOM ORSAKAS AV ETT FAKTISKT HOT. FOR A STATE OF ANXIETY CAUSED BY A REAL THREAT, USE THE TERM 'FEAR'.' FOR ANGST FORÅRSAKET AV EN REELL TRUSSEL, BRUK BEGREPET 'REDSEL'. FÜR DIE DURCH EINE ECHTE GEFAHR AUSGELÖSTE ANGST VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'FURCHT'. PARA UN ESTADO DE ANSIEDAD CAUSADO POR UNA AMENAZA REAL, UTILIZAR EL TÉRMINO "TEMOR". POUR UN ÉTAT D'ANXIÉTÉ CAUSÉ PAR UNE VRAIE MENACE, UTILISER LE TERME 'PEUR'. REALIOS GRĖSMĖS SUKELTAI NERIMO BŪSENAI APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „BAIMĖ“. ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΝΗΣΥΧΙΑΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΥΠΑΡΚΤΗ ΑΠΕΙΛΗ,ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΦΟΒΟΣ' AHDISTUNEISUUS ÅNGEST ANGST ANGST ANGST ANSIEDAD ANXIETATE ANXIÉTÉ ANXIETY BEKYMRING KVÍÐI NERIMAS SZORONGÁS TESNOBA ÚZKOST ΑΓΧΟΣ ÆNGSTELSE AENGSTLICHKEIT ANGSTGEFUEHL ANGSTGEFÜHL ÄNGSTLICHKEIT ANGUSTIA BEKYMRING BESORGNIS GRIJI HUOLESTUNEISUUS ÎNGRIJORARE INQUIÉTUDE ORO SORGE (GEFUEHLSZUSTAND) SORGE (GEFÜHLSZUSTAND) SUSIRŪPINIMAS UROLIGHET WORRY ΑΝΗΣΥΧΙΑ ΣΤΕΝΟΧΩΡΙΑ Augusti 2019: Översatt SN och UN. urn:ddi:int.cessda.elsst:becf13ae-fa53-4ccc-9830-89cf0d9d25b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:becf13ae-fa53-4ccc-9830-89cf0d9d25b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:becf13ae-fa53-4ccc-9830-89cf0d9d25b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:becf13ae-fa53-4ccc-9830-89cf0d9d25b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:becf13ae-fa53-4ccc-9830-89cf0d9d25b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:becf13ae-fa53-4ccc-9830-89cf0d9d25b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:becf13ae-fa53-4ccc-9830-89cf0d9d25b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:becf13ae-fa53-4ccc-9830-89cf0d9d25b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:becf13ae-fa53-4ccc-9830-89cf0d9d25b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:becf13ae-fa53-4ccc-9830-89cf0d9d25b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:becf13ae-fa53-4ccc-9830-89cf0d9d25b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:becf13ae-fa53-4ccc-9830-89cf0d9d25b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:becf13ae-fa53-4ccc-9830-89cf0d9d25b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:becf13ae-fa53-4ccc-9830-89cf0d9d25b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:becf13ae-fa53-4ccc-9830-89cf0d9d25b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:becf13ae-fa53-4ccc-9830-89cf0d9d25b9:3 2022-09-20 2022-08-12T09:16:15 CARINSKA POLITIKA CELNÍ POLITIKA CUSTOMS POLICY DOUANE BELEID MUITŲ POLITIKA POLÍTICA ARANCELARIA POLITICĂ VAMALĂ POLITIQUE DOUANIÈRE STEFNA Í TOLLAMÁLUM TOLDPOLITIK TOLLPOLITIKK TULLIPOLITIIKKA TULLPOLITIK VÁMPOLITIKA ZOLLPOLITIK ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΔΑΣΜΩΝ CONTROL ADUANERO CONTROL VAMAL CONTRÔLE DOUANIER CUSTOMS CONTROL MUITINIŲ KONTROLĖ TOLDKONTROL TOLLKONTROLL TULLIVALVONTA TULLKONTROLL ZOLLKONTROLLE ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΕΛΩΝΙΑΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:00dd4e8d-0b6d-4f40-af0a-5d6b70c7d0f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00dd4e8d-0b6d-4f40-af0a-5d6b70c7d0f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00dd4e8d-0b6d-4f40-af0a-5d6b70c7d0f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00dd4e8d-0b6d-4f40-af0a-5d6b70c7d0f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00dd4e8d-0b6d-4f40-af0a-5d6b70c7d0f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00dd4e8d-0b6d-4f40-af0a-5d6b70c7d0f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00dd4e8d-0b6d-4f40-af0a-5d6b70c7d0f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00dd4e8d-0b6d-4f40-af0a-5d6b70c7d0f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00dd4e8d-0b6d-4f40-af0a-5d6b70c7d0f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00dd4e8d-0b6d-4f40-af0a-5d6b70c7d0f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00dd4e8d-0b6d-4f40-af0a-5d6b70c7d0f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00dd4e8d-0b6d-4f40-af0a-5d6b70c7d0f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00dd4e8d-0b6d-4f40-af0a-5d6b70c7d0f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00dd4e8d-0b6d-4f40-af0a-5d6b70c7d0f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00dd4e8d-0b6d-4f40-af0a-5d6b70c7d0f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00dd4e8d-0b6d-4f40-af0a-5d6b70c7d0f1:3 2022-09-20 HANDELSBELEID HANDELSPOLITIK HANDELSPOLITIK HANDELSPOLITIK HANDELSPOLITIKK KAUPPAPOLITIIKKA KERESKEDELEMPOLITIKA OBCHODNÍ POLITIKA POLÍTICA COMERCIAL POLITICĂ COMERCIALĂ POLITIQUE COMMERCIALE PREKYBOS POLITIKA TRADE POLICY TRGOVINSKA POLITIKA VIÐSKIPTASTEFNA ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΜΠΟΡΙΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:665b26c9-2c75-4c4f-a0f6-847b227a4f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:665b26c9-2c75-4c4f-a0f6-847b227a4f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:665b26c9-2c75-4c4f-a0f6-847b227a4f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:665b26c9-2c75-4c4f-a0f6-847b227a4f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:665b26c9-2c75-4c4f-a0f6-847b227a4f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:665b26c9-2c75-4c4f-a0f6-847b227a4f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:665b26c9-2c75-4c4f-a0f6-847b227a4f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:665b26c9-2c75-4c4f-a0f6-847b227a4f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:665b26c9-2c75-4c4f-a0f6-847b227a4f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:665b26c9-2c75-4c4f-a0f6-847b227a4f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:665b26c9-2c75-4c4f-a0f6-847b227a4f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:665b26c9-2c75-4c4f-a0f6-847b227a4f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:665b26c9-2c75-4c4f-a0f6-847b227a4f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:665b26c9-2c75-4c4f-a0f6-847b227a4f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:665b26c9-2c75-4c4f-a0f6-847b227a4f28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:665b26c9-2c75-4c4f-a0f6-847b227a4f28:3 2022-09-20 CONTRÔLES À L'IMPORTATION CONTROLES DE IMPORTACIÓN CONTROLUL IMPORTURILOR EINFUHRKONTROLLEN IMPORT CONTROLS IMPORTCONTROLES IMPORTKONTROL IMPORTKONTROLL IMPORTKONTROLLER IMPORTO KOTROLĖ IMPORTSZABÁLYOZÁS INNFLUTNINGSEFTIRLIT KONTROLY DOVOZU NADZOR NAD UVOZOM TUONTIRAJOITUKSET ΕΛΕΓΧΟΣ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝ IMPORTKONTROLLEN TUONTIVALVONTA Juli 2019: Ändrat PT från IMPORTKONTROLL till IMPORTKONTROLLER urn:ddi:int.cessda.elsst:8f4412a2-2770-487c-accc-fe63e9447245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f4412a2-2770-487c-accc-fe63e9447245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f4412a2-2770-487c-accc-fe63e9447245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f4412a2-2770-487c-accc-fe63e9447245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f4412a2-2770-487c-accc-fe63e9447245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f4412a2-2770-487c-accc-fe63e9447245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f4412a2-2770-487c-accc-fe63e9447245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f4412a2-2770-487c-accc-fe63e9447245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f4412a2-2770-487c-accc-fe63e9447245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f4412a2-2770-487c-accc-fe63e9447245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f4412a2-2770-487c-accc-fe63e9447245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f4412a2-2770-487c-accc-fe63e9447245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f4412a2-2770-487c-accc-fe63e9447245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f4412a2-2770-487c-accc-fe63e9447245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f4412a2-2770-487c-accc-fe63e9447245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f4412a2-2770-487c-accc-fe63e9447245:3 2022-09-20 BORDER CONTROLS CONTROALE LA GRANIȚĂ CONTRÔLES À LA FRONTIÈRE CONTROLES FRONTERIZOS GRÆNSEKONTROL GRÄNSKONTROLLER GRENSCONTROLES GRENSEKONTROLL GRENZKONTROLLEN HATÁRELLENŐRZÉS HRANIČNÍ KONTROLA LANDAMÆRAEFTIRLIT NADZOR MEJE PASIENIO KONTROLĖ RAJAVALVONTA ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΩΝ ΣΥΝΟΡΩΝ GRENZPOLIZEILICHE KONTROLLEN RAJATARKASTUKSET SIENŲ KONTROLĖ urn:ddi:int.cessda.elsst:9c073704-81bb-4fae-a88a-93a92a69a731:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c073704-81bb-4fae-a88a-93a92a69a731:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c073704-81bb-4fae-a88a-93a92a69a731:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c073704-81bb-4fae-a88a-93a92a69a731:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c073704-81bb-4fae-a88a-93a92a69a731:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c073704-81bb-4fae-a88a-93a92a69a731:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c073704-81bb-4fae-a88a-93a92a69a731:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c073704-81bb-4fae-a88a-93a92a69a731:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c073704-81bb-4fae-a88a-93a92a69a731:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c073704-81bb-4fae-a88a-93a92a69a731:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c073704-81bb-4fae-a88a-93a92a69a731:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c073704-81bb-4fae-a88a-93a92a69a731:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c073704-81bb-4fae-a88a-93a92a69a731:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c073704-81bb-4fae-a88a-93a92a69a731:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c073704-81bb-4fae-a88a-93a92a69a731:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c073704-81bb-4fae-a88a-93a92a69a731:3 2022-09-20 BARDAGAÍÞRÓTTIR BORILNI ŠPORT COMBATIVE SPORTS DEPORTES DE LUCHA KAMPFSPORT KAMPPAILULAJIT KAMPSPORT KAMPSPORT KAMPSPORT KOVINIS SPORTAS KÜZDŐSPORT SPORTS DE COMBAT SPORTURI COMBATIVE ÚPOLOVÉ SPORTY VECHTSPORTEN ΑΘΛΗΜΑΤΑ ΠΑΛΗΣ ARTE MARȚIALE ARTES MARCIALES ARTS MARTIAUX AUTOAPĂRARE BOJOVÉ SPORTY BOKSAS BOKSING BOKSNING BOX BOXE BOXEN BOXEO BOXING BOXNING BROTTNING BRYDNING BRYTING BUDOLAJIT DZIUDO IMTYNĖS JUDO JUDO JUDO JUDO JUDO JUDO JUDO JUDO JUDO KAMPFKUNST KAMPFSPORTARTEN KARATE KARATE KOVOS MENAI LUCHA LIBRE LUPTE CORP LA CORP LUPTE GRECO-ROMANE LUTTE MARTIAL ARTS MIEKKAILU NYRKKEILY PAINI RINGEN (KAMPFSPORT) SAVIGYNA SELBSTVERTEIDIGUNGSTECHNIKEN SELF-DEFENCE ROUTINES SELVFORSVAR SELVFORSVARS RUTINER SJÄLVFÖRSVAR STRIDSKUNST TECHNIQUES D’AUTO-DÉFENSE WRESTLING WRESTLING urn:ddi:int.cessda.elsst:00e3f860-9306-464c-b884-8f2635fb1f2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e3f860-9306-464c-b884-8f2635fb1f2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e3f860-9306-464c-b884-8f2635fb1f2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e3f860-9306-464c-b884-8f2635fb1f2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e3f860-9306-464c-b884-8f2635fb1f2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e3f860-9306-464c-b884-8f2635fb1f2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e3f860-9306-464c-b884-8f2635fb1f2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e3f860-9306-464c-b884-8f2635fb1f2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e3f860-9306-464c-b884-8f2635fb1f2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e3f860-9306-464c-b884-8f2635fb1f2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e3f860-9306-464c-b884-8f2635fb1f2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e3f860-9306-464c-b884-8f2635fb1f2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e3f860-9306-464c-b884-8f2635fb1f2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e3f860-9306-464c-b884-8f2635fb1f2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e3f860-9306-464c-b884-8f2635fb1f2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e3f860-9306-464c-b884-8f2635fb1f2c:3 2022-09-20 2022-03-25T10:30:22 DEPORTES IDRETT ÍÞRÓTTAGREINAR SPORT SPORTÁG SPORTARTEN SPORTEN SPORTER ŠPORTI SPORTO ŠAKOS SPORTS SPORTS SPORTURI SPORTY URHEILULAJIT ΑΘΛΗΣΗ ACTIVIDADES DEPORTIVAS ACTIVITÉS SPORTIVES JEUX SPORTIFS LEKER (SPORT) SPEL (SPORT) SPIELE (SPORT) SPIL (SPORT) SPORTAKTIVITAETEN SPORTAKTIVITÄTEN SPORTAKTIVITET SPORTINĖ VEIKLA SPORTING ACTIVITIES SPORTLICHE AKTIVITAETEN SPORTLICHE AKTIVITÄTEN SPORTSAKTIVITETER SPORTSAKTIVITETER SPORTSPIELE ΣΠΟΡ TERM RELABELLED JUNE 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'SPORT' WOULD HAVE BEEN USED. TERMEN ÄNDRADES I JUNI 2018. TIDIGARE ANVÄNDES 'SPORT'. TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2018. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "DEPORTE". urn:ddi:int.cessda.elsst:cf6e977d-4d5a-40e4-bb8c-d3ba1578b3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf6e977d-4d5a-40e4-bb8c-d3ba1578b3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf6e977d-4d5a-40e4-bb8c-d3ba1578b3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf6e977d-4d5a-40e4-bb8c-d3ba1578b3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf6e977d-4d5a-40e4-bb8c-d3ba1578b3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf6e977d-4d5a-40e4-bb8c-d3ba1578b3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf6e977d-4d5a-40e4-bb8c-d3ba1578b3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf6e977d-4d5a-40e4-bb8c-d3ba1578b3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf6e977d-4d5a-40e4-bb8c-d3ba1578b3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf6e977d-4d5a-40e4-bb8c-d3ba1578b3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf6e977d-4d5a-40e4-bb8c-d3ba1578b3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf6e977d-4d5a-40e4-bb8c-d3ba1578b3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf6e977d-4d5a-40e4-bb8c-d3ba1578b3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf6e977d-4d5a-40e4-bb8c-d3ba1578b3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf6e977d-4d5a-40e4-bb8c-d3ba1578b3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf6e977d-4d5a-40e4-bb8c-d3ba1578b3c6:3 2022-09-20 2022-04-04T12:52:23 ARMADAS ARMÉES NAVALES FLÅDE HADITENGERÉSZET KARINIS JŪRŲ LAIVYNAS MARIN MARINĂ MILITARĂ MARINEN MARINES MERIVOIMAT MORNARICA NAVIES SEESTREITKRÄFTE SJÓHERIR VOJENSKÉ NÁMOŘNICTVO ΠΟΛΕΜΙΚΟ ΝΑΥΤΙΚΟ FLOTTOR FUERZAS NAVALES MARINAS MARINE ÖRLOGSFLOTTOR SEESTREITKRAEFTE ΝΑΥΤΙΚΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:00e66837-c394-42c7-a953-d7e39d075785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e66837-c394-42c7-a953-d7e39d075785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e66837-c394-42c7-a953-d7e39d075785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e66837-c394-42c7-a953-d7e39d075785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e66837-c394-42c7-a953-d7e39d075785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e66837-c394-42c7-a953-d7e39d075785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e66837-c394-42c7-a953-d7e39d075785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e66837-c394-42c7-a953-d7e39d075785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e66837-c394-42c7-a953-d7e39d075785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e66837-c394-42c7-a953-d7e39d075785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e66837-c394-42c7-a953-d7e39d075785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e66837-c394-42c7-a953-d7e39d075785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e66837-c394-42c7-a953-d7e39d075785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e66837-c394-42c7-a953-d7e39d075785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e66837-c394-42c7-a953-d7e39d075785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00e66837-c394-42c7-a953-d7e39d075785:3 2022-09-20 2022-04-07T18:05:29 ÁRAPÁLY-TURBINA GETIJDE TURBINES POTVYNIŲ IR ATOSLŪGIŲ TURBINOS PŘÍLIVOVÉ ELEKTRÁRNY SJÁVARFALLATÚRBÍNUR TIDAL TURBINES TIDEVANNSTURBIN TIDVATTENKRAFTVERK TURBINA ZA PROIZVAJANJE ELEKTRIKE IZ VALOV TURBINAS MAREOMOTRICES TURBINE MAREE-MOTRICE TURBINES MARÉMORTICES VUOROVESIVOIMALAT WASSERTURBINEN ΠΑΛΟΡΡΟΪΚΕΣ ΤΟΥΡΜΠΙΝΕΣ SJÁVARFALLAHVERFLAR TURBOWASSERKRAFTMASCHINEN VUOROVESIVOIMALAITOKSET TERM CREATED JANUARY 2020 TERM LAGT TIL JANUAR 2020 TERME CRÉÉ EN JANVIER 2020 TERMEN SKAPADES I JANUARI 2020. TÉRMINO CREADO EN ENERO DE 2020 urn:ddi:int.cessda.elsst:00ef5ac3-cf67-4a81-8ba5-e44ff3f87cf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00ef5ac3-cf67-4a81-8ba5-e44ff3f87cf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00ef5ac3-cf67-4a81-8ba5-e44ff3f87cf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00ef5ac3-cf67-4a81-8ba5-e44ff3f87cf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00ef5ac3-cf67-4a81-8ba5-e44ff3f87cf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00ef5ac3-cf67-4a81-8ba5-e44ff3f87cf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00ef5ac3-cf67-4a81-8ba5-e44ff3f87cf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00ef5ac3-cf67-4a81-8ba5-e44ff3f87cf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00ef5ac3-cf67-4a81-8ba5-e44ff3f87cf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00ef5ac3-cf67-4a81-8ba5-e44ff3f87cf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00ef5ac3-cf67-4a81-8ba5-e44ff3f87cf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00ef5ac3-cf67-4a81-8ba5-e44ff3f87cf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00ef5ac3-cf67-4a81-8ba5-e44ff3f87cf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00ef5ac3-cf67-4a81-8ba5-e44ff3f87cf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00ef5ac3-cf67-4a81-8ba5-e44ff3f87cf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:00ef5ac3-cf67-4a81-8ba5-e44ff3f87cf6:3 2022-09-20 2022-05-11T11:12:18 ELEKTROS ENERGIJOS gamybos PRAMONINIAI ĮRENGINIAI. INDUSTRIAL FACILITIES FOR THE GENERATION OF ELECTRIC POWER INDUSTRIEANLAGEN FÜR DIE ERZEUGUNG ELEKTRISCHER ENERGIE. INDUSTRIËLE INSTALLATIES VOOR DE OPWEKKING VAN ELEKTRICITEIT INDUSTRIELLA ANLÄGGNINGAR FÖR PRODUKTION AV ELEKTRICITET. INDUSTRIJSKI OBJEKT ZA PROIZVODNJO ELEKTRIČNE ENERGIJE INSTALACIONES INDUSTRIALES PARA LA GENERACIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA INSTALLATIONS INDUSTRIELLES POUR LA PRODUCTION D'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE TEOLLISET SÄHKÖNTUOTANTOLAITOKSET TILRETTELGGING FOR PRODUKSJON AV ELEKTRISK KRAFT UZINE PENTRU GENERAREA CURENTULUI ELECTRIC ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ CENTRALE ELECTRICE CENTRALES ELÉCTRICAS CENTRALES ÉLECTRIQUES ELEKTRARNA ELEKTRÁRNY ENERGIECENTRALES ERŐMŰ JĖGAINĖS KRAFTVERK KRAFTVERK KRAFTWERKE ORKUVER POWER PLANTS VOIMALAITOKSET ΣΤΑΘΜΟΙ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ CENTRALES DE GENERACIÓN ELEKTRINĖS ELEKTRIZITAETSWERKE ELEKTRIZITÄTSWERKE ELEKTROS GAMYBOS STOTYS ENERGIANLEGG ENERGIEERZEUGUNGSANLAGEN ENERGIESTATIONS ENERGIVERK GENERATING PLANTS GENERATING STATIONS KRAFTSTASJON KRAFTSTATIONER PLANTAS DE GENERACIÓN POWER STATIONS SÄHKÖLAITOKSET SÄHKÖVOIMALAITOKSET STROMERZEUGUNGSANLAGEN VOIMALAT ΣΤΑΘΜΟΙ ΗΛΕΚΤΟΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΣΤΑΘΜΟΙ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΙΣΧΥΟΣ TERM CREATED MARCH 2020 TERM LAGT TIL MARS 2020 TERME CRÉÉ EN MARS 2020 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2020 TERMEN SKAPADES I MARS 2020. urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7c5a38-58c5-4bbd-a5cb-cc2c64f0c7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7c5a38-58c5-4bbd-a5cb-cc2c64f0c7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7c5a38-58c5-4bbd-a5cb-cc2c64f0c7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7c5a38-58c5-4bbd-a5cb-cc2c64f0c7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7c5a38-58c5-4bbd-a5cb-cc2c64f0c7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7c5a38-58c5-4bbd-a5cb-cc2c64f0c7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7c5a38-58c5-4bbd-a5cb-cc2c64f0c7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7c5a38-58c5-4bbd-a5cb-cc2c64f0c7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7c5a38-58c5-4bbd-a5cb-cc2c64f0c7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7c5a38-58c5-4bbd-a5cb-cc2c64f0c7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7c5a38-58c5-4bbd-a5cb-cc2c64f0c7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7c5a38-58c5-4bbd-a5cb-cc2c64f0c7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7c5a38-58c5-4bbd-a5cb-cc2c64f0c7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7c5a38-58c5-4bbd-a5cb-cc2c64f0c7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7c5a38-58c5-4bbd-a5cb-cc2c64f0c7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7c5a38-58c5-4bbd-a5cb-cc2c64f0c7de:3 2022-09-20 2022-03-09T10:45:25 EN MEKANISK ENERGY, DER KAN OMDANNES TIL ELEKTRICITET, GENERERET VED HJÆLP AF STIGNING OG FALD I VANDSTANDEN ENERGIA MECANICĂ GENERATĂ DE MIȘCAREA APEI ÎN TIMPUL MAREEI, CE POATE FI CONVERTITĂ ÎN ENERGIE ELECTRICĂ. ENERGÍA MECÁNICA QUE PUEDE CONVERTIRSE EN ENERGÍA ELÉCTRICA GENERADA POR LA SUBIDA Y BAJADA DE LAS MAREAS ÉNERGIE MÉCANIQUE, QUI PEUT ÊTRE CONVERTIE EN COURANT ÉLECTRIQUE, GÉNÉRÉE PAR LA MONTÉE ET LA DESCENTE DES MARÉES MECHANICAL POWER, WHICH MAY BE CONVERTED TO ELECTRICAL POWER, GENERATED BY THE RISE AND FALL OF TIDES MECHANINĖ ENERGIJA, KURI GALI BŪTI PAVERSTA Į ELEKTROS ENERGIJĄ, SUSIDARANTI IŠ POTVYNIŲ IR ATOSLŪGIŲ. MECHANISCH VERMOGEN, DAT KAN WORDEN OMGEZET IN ELEKTRISCH VERMOGEN, OPGEWEKT DOOR DE STIJGING EN DALING VAN GETIJDEN MECHANISCHE KRAFT, DIE IN ELEKTRISCHE ENERGIE UMGEWANDELT WERDEN KANN UND DIE AUS DEM TIDENHUB (STEIGEN UND SINKEN DES WASSERSPIEGELS) ENTSTEHT. MEHANSKA MOČ, KI JO JE MOGOČE PRETVORITI V ELEKTRIČNO ENERGIJO IN JE PRIDOBLJENA Z IZRABO PLIMOVANJA MEKANISK ENERGI SOM UPPKOMMER GENOM TIDVATTNETS EBB OCH FLOD OCH SOM KAN OMVANDLAS TILL ELENERGI. MEKANISK KRAFT, SOM KAN OMDANNES TIL ELEKTRISK KRAFT, GENERERT AV STIGNING OG FALL I VANNSTANDEN MERENPINNAN KORKEUSVAIHTELUN (VUOROVEDEN) MUODOSTAMA MEKAANINEN ENERGIA, JOKA VOIDAAN MUUNTAA SÄHKÖENERGIAKSI ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΙΣΧΥΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΤΟΝ ΝΑ ΜΕΤΑΤΡΑΠΕΙ ΣΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΙΣΧΥ ΚΑΙ ΠΑΡΑΓΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΜΠΩΤΗ ΚΑΙ ΠΑΛΙΡΡΟΙΑ ÁRAPÁLY-ENERGIA ENERGIA MAREEI ENERGÍA MAREOMOTRIZ ÉNERGIE MARÉMOTRICE ENERGIJA PLIMOVANJA GETIJDENENERGIE GEZEITENENERGIE POTVYNIŲ IR ATOSLŪGIŲ ENERGIJA PŘÍLIVOVÁ ENERGIE SJÁVARFALLAORKA TIDAL ENERGY TIDEVANDSENERGI TIDEVANNSENERGI TIDVATTENENERGI VUOROVESIENERGIA ΠΑΛΙΡΡΟΪΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ENERGÍA DE LAS MAREAS POTVYNIŲ IR ATOSLŪGIŲ GALIA TIDAL POWER TIDENENERGIE TIDVATTENKRAFT TURBINE MARÉMOTRICE VUOROVESIVOIMA ΠΑΛΙΡΡΟΪΚΗ ΔΥΝΑΜΗ APRIL 2020: TOG BORT 'TIDVATTENTURBINER' SOM SN PGA ÄNDRINGAR AV ENGELSKA TERMER. TERM CREATED JULY 2018 TERME CRÉÉ EN JUILLET 2018 TERMEN CREAT ÎN IULIE 2018 TERMEN SKAPADES I JULI 2018 TERMINAS SUKURTAS 2018 M. LIEPOS MĖN. TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2018 TERM LAGT TIL JULI 2018 GEMET urn:ddi:int.cessda.elsst:8d77d2b0-63fb-4225-8039-e1358f5107a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d77d2b0-63fb-4225-8039-e1358f5107a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d77d2b0-63fb-4225-8039-e1358f5107a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d77d2b0-63fb-4225-8039-e1358f5107a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d77d2b0-63fb-4225-8039-e1358f5107a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d77d2b0-63fb-4225-8039-e1358f5107a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d77d2b0-63fb-4225-8039-e1358f5107a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d77d2b0-63fb-4225-8039-e1358f5107a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d77d2b0-63fb-4225-8039-e1358f5107a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d77d2b0-63fb-4225-8039-e1358f5107a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d77d2b0-63fb-4225-8039-e1358f5107a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d77d2b0-63fb-4225-8039-e1358f5107a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d77d2b0-63fb-4225-8039-e1358f5107a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d77d2b0-63fb-4225-8039-e1358f5107a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d77d2b0-63fb-4225-8039-e1358f5107a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d77d2b0-63fb-4225-8039-e1358f5107a0:3 2022-09-20 2022-07-28T10:04:31 COUVRE LES LONGUES MARCHES OU LES TOURS PÉDESTRES. COVERS LONG WALKS OR WALKING TOURS DÆKKER LANGE GÅTURE ELLER AT GÅ EN RUNDTUR DEKKER LENGRE GÅTURER DIESER BEGRIFF UMFASST LANGE WANDERUNGEN, TOUREN UND RUNDWANDERUNGEN. INCLUYE CAMINATAS O RECORRIDOS A PIE DE LARGA DURACIÓN NAUDOJAMAS APIBŪDINTI ILGUS PASIVAIKŠČIOJIMUS AR PĖSČIŲJŲ ŽYGIUS. OMVAT LANGE WANDELINGEN OF WANDELTOCHTEN TERMEN GÄLLER LÅNGA PROMENADER ELLER VANDRINGSRESOR. VKLJUČUJE DALJŠE POHODNIŠKE TURE IN IZLETE KÄYTÄ, JOS VIITATAAN TAVANOMAISTA PÄIVÄKÄVELYÄ PITEMPIIN PATIKOINTEIHIN TAI MONIPÄIVÄISIIN VAELLUSRETKIIN. NE PAS CONFONDRE AVEC 'MARCHE', ACTIVITÉ À DES FINS RÉCRÉATIVES (BALADE) OU DE FORME PHYSIQUE. USAR PARA CAMINATAS LARGAS O PARA CAMINATAS GUIADAS DRUMEȚIE PE MUNTE EXCURSIONISMO GÖNGUFERÐIR HIKING PĖSČIŲJŲ ŽYGIAI PĚŠÍ TURISTIKA POHODNIŠTVO RANDONNÉE TRAVETUR TÚRÁZÁS TURGÅING VAELLUS VANDRING WANDELEN WANDERN ΠΕΖΟΠΟΡΙΑ BERGWANDERN BERGWANDERUNGEN ĖJIMAS Į KALNĄ ERÄRETKEILY EXCURSIONISMO EN MONTAÑA FAIRE DE LA MARCHE FJELLTURER GÅTUR (UDEN MÅL) GÅTURER GÖNGUR HILL-WALKING KRINGSTRÖVANDE PARTIR EN RANDONNÉE PATIKOINTI PĖSČIŲJŲ TURAI PRATIQUER LA RANDONNÉE SENDERISMO VAELTAMINEN VAIKŠČIOJIMAS KALNUOSE VANDRING WALKING TOURS WANDERTOUREN WANDERUNGEN ŽYGIAI PĖSČIOMIS ΠΕΡΙΗΓΗΣΗ ΠΕΡΙΠΛΑΝΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:010d9c26-9733-4c51-aa79-93a0d1246e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:010d9c26-9733-4c51-aa79-93a0d1246e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:010d9c26-9733-4c51-aa79-93a0d1246e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:010d9c26-9733-4c51-aa79-93a0d1246e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:010d9c26-9733-4c51-aa79-93a0d1246e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:010d9c26-9733-4c51-aa79-93a0d1246e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:010d9c26-9733-4c51-aa79-93a0d1246e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:010d9c26-9733-4c51-aa79-93a0d1246e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:010d9c26-9733-4c51-aa79-93a0d1246e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:010d9c26-9733-4c51-aa79-93a0d1246e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:010d9c26-9733-4c51-aa79-93a0d1246e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:010d9c26-9733-4c51-aa79-93a0d1246e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:010d9c26-9733-4c51-aa79-93a0d1246e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:010d9c26-9733-4c51-aa79-93a0d1246e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:010d9c26-9733-4c51-aa79-93a0d1246e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:010d9c26-9733-4c51-aa79-93a0d1246e46:3 2022-09-20 2022-07-26T09:51:54 ACTIVIDADES AL AIRE LIBRE ACTIVITĂȚI ÎN AER LIBER ACTIVITÉS DE PLEIN AIR AKTIVITÄTEN IM FREIEN BUITENACTIVITEITEN DEJAVNOSTI NA PROSTEM LAISVALAIKIS ATVIRAME ORE OUTDOOR PURSUITS OUTDOOROVÉ AKTIVITY SZABADTÉRI TEVÉKENYSÉG UDENDØRSBESKÆFTIGELSER ÚIVISTARIÐJA ULKOILUHARRASTUKSET JA SEIKKAILU-URHEILU UTENDØRSAKTIVITETER UTOMHUSAKTIVITETER ΥΠΑΙΘΡΙΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ACTIVITÉS D'EXTERIEUR AKTIVITAETEN IM FREIEN ALPINISME ALPINIZMAS BERGSBESTIGNING BJERGBESTIGNING CAMPERING CAMPING CAMPING FREILUFTAKTIVITAETEN FREILUFTAKTIVITÄTEN GROTTFORSKNING HULEFORSKNING HULEVANDRING KIIPEILY LASKETTELU (HARRASTUS) LEIRINTÄ LUMILAUTAILU (HARRASTUS) LUOLIEN TUTKIMINEN MELONTARETKEILY MOOTTORIKELKKAILU OUTDOOR-AKTIVITAETEN OUTDOOR-AKTIVITÄTEN PARAPENTE POILSIS ATVIRAME ORE PYÖRÄILYRETKEILY SPÉLÉOLOGIE STOVYKLAVIMAS SVÆVEFLYVNING TELTTURER UŽSIĖMIMAS SPELEOLOGIJA ΕΞΕΡΕΥΝΗΣΗ ΣΠΗΛΑΙΩΝ ΚΑΤΑΣΚΗΝΩΣΗ ΟΡΕΙΒΑΣΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:65a9e43d-c3cf-4c10-8261-0da1b4d98c18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a9e43d-c3cf-4c10-8261-0da1b4d98c18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a9e43d-c3cf-4c10-8261-0da1b4d98c18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a9e43d-c3cf-4c10-8261-0da1b4d98c18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a9e43d-c3cf-4c10-8261-0da1b4d98c18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a9e43d-c3cf-4c10-8261-0da1b4d98c18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a9e43d-c3cf-4c10-8261-0da1b4d98c18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a9e43d-c3cf-4c10-8261-0da1b4d98c18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a9e43d-c3cf-4c10-8261-0da1b4d98c18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a9e43d-c3cf-4c10-8261-0da1b4d98c18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a9e43d-c3cf-4c10-8261-0da1b4d98c18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a9e43d-c3cf-4c10-8261-0da1b4d98c18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a9e43d-c3cf-4c10-8261-0da1b4d98c18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a9e43d-c3cf-4c10-8261-0da1b4d98c18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a9e43d-c3cf-4c10-8261-0da1b4d98c18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a9e43d-c3cf-4c10-8261-0da1b4d98c18:3 2022-09-20 2022-08-10T14:03:01 ÆFING (HREYFING) CVIČENÍ EJERCICIO (ACTIVIDAD FÍSICA) EXERCICE PHYSIQUE EXERCISE (PHYSICAL ACTIVITY) EXERCIȚII FIZICE GIBANJE (TELESNA DEJAVNOST) GYAKORLAT (TESTMOZGÁS) KÖRPERLICHE BEWEGUNG LICHAAMSBEWEGING (FYSIEKE ACTIVITEIT) LIIKUNTA MANKŠTA (FIZINIS AKTYVUMAS) MOTION (FYSISK AKTIVITET) ØVELSE TRENING (FYSISK AKTIVITET) ΑΣΚΗΣΗ ACTIVITÉ PHYSIQUE ANTRENAMENT FIZIC (FITNESS) BEWEGUNG (SPORT) BEWEGUNGSÜBUNGEN BEWEGUNGSUEBUNGEN ENTRAÎNEMENT (CONDITION PHYSIQUE) ENTRENAMIENTO (ACONDICIONAMIENTO FÍSICO) FITNESS-ÜBUNGEN FITNESS-UEBUNGEN FIZINĖS PRATYBOS FIZINĖS TRENIRUOTĖS FYSISKE ØVELSER HOLDEN SIG I FORM KEEP FIT MOVEMENTS KOERPERLICHE BEWEGUNG KUNTOILU KUNTOLIIKUNTA MAINTENIR SA FORME MANKŠTINIMASIS MOSJON MOTIONSRÖRELSE SPORTLICHE AKTIVITAET SPORTLICHE AKTIVITÄT SPORTLICHE ÜBUNGEN SPORTLICHE UEBUNGEN TRÆNING (KONDITION-) TRAINING (PHYSICAL FITNESS) TRÄNING (FYSISK KONDITION) ΓΥΜΝΑΣΤΙΚΗ ΦΥΣΙΚΗ ΕΞΑΣΚΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:c06b80d3-278c-4ac7-b315-3601943a9ef2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c06b80d3-278c-4ac7-b315-3601943a9ef2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c06b80d3-278c-4ac7-b315-3601943a9ef2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c06b80d3-278c-4ac7-b315-3601943a9ef2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c06b80d3-278c-4ac7-b315-3601943a9ef2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c06b80d3-278c-4ac7-b315-3601943a9ef2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c06b80d3-278c-4ac7-b315-3601943a9ef2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c06b80d3-278c-4ac7-b315-3601943a9ef2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c06b80d3-278c-4ac7-b315-3601943a9ef2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c06b80d3-278c-4ac7-b315-3601943a9ef2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c06b80d3-278c-4ac7-b315-3601943a9ef2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c06b80d3-278c-4ac7-b315-3601943a9ef2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c06b80d3-278c-4ac7-b315-3601943a9ef2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c06b80d3-278c-4ac7-b315-3601943a9ef2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c06b80d3-278c-4ac7-b315-3601943a9ef2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c06b80d3-278c-4ac7-b315-3601943a9ef2:3 2022-09-20 FODBOLDTILHÆNGER FOOTBALL TEAM SUPPORTERS FOTBALOVÍ FANOUŠCI FOTBOLLSSUPPORTER FUSSBALLFANS FUTBALLSZURKOLÓ FUTBOLO SIRGALIAI HINCHAS DE FÚTBOL JALKAPALLOKANNATTAJAT NOGOMETNI NAVIJAČ STUÐNINGSMENN KNATTSPYRNULIÐA SUPORTERI AI UNEI ECHIPE DE FOTBAL SUPPORTER (FOTBALL) SUPPORTERS D'UNE ÉQUIPE DE FOOTBALL VOETBALTEAMSUPPORTERS ΟΠΑΔΟΙ ΠΟΔΟΣΦΑΙΡΙΚΩΝ ΟΜΑΔΩΝ ANHAENGER VON FUSSBALLMANNSCHAFTEN ANHAENGER VON FUSSBALLVEREINEN ANHÄNGER VON FUSSBALLMANNSCHAFTEN ANHÄNGER VON FUSSBALLVEREINEN FANOUŠCI FOTBALOVÝCH KLUBŮ FANS VON FUSSBALLMANNSCHAFTEN FANS VON FUSSBALLVEREINEN FOOTBALL CLUB SUPPORTERS FOOTBALL SUPPORTERS FOTBOLLSANHÄNGARE FUSSBALLANHAENGER FUSSBALLANHÄNGER JALKAPALLOJOUKKUEIDEN KANNATTAJAT VEREINSANHAENGER (FUSSBALL) VEREINSANHÄNGER (FUSSBALL) urn:ddi:int.cessda.elsst:01283b20-b745-4a2d-a6c5-f4c1bb0898c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01283b20-b745-4a2d-a6c5-f4c1bb0898c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01283b20-b745-4a2d-a6c5-f4c1bb0898c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01283b20-b745-4a2d-a6c5-f4c1bb0898c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01283b20-b745-4a2d-a6c5-f4c1bb0898c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01283b20-b745-4a2d-a6c5-f4c1bb0898c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01283b20-b745-4a2d-a6c5-f4c1bb0898c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01283b20-b745-4a2d-a6c5-f4c1bb0898c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01283b20-b745-4a2d-a6c5-f4c1bb0898c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01283b20-b745-4a2d-a6c5-f4c1bb0898c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01283b20-b745-4a2d-a6c5-f4c1bb0898c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01283b20-b745-4a2d-a6c5-f4c1bb0898c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01283b20-b745-4a2d-a6c5-f4c1bb0898c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01283b20-b745-4a2d-a6c5-f4c1bb0898c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01283b20-b745-4a2d-a6c5-f4c1bb0898c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01283b20-b745-4a2d-a6c5-f4c1bb0898c2:3 2022-09-20 GROUPES SOUS-CULTURELS GRUPOS SUBCULTURALES GRUPURI SUBCULTURALE MENNINGARKIMAHÓPAR OSAKULTTUURIRYHMÄT SUBCULTURAL GROUPS SUBCULTURELE GROEPEN SUBKULTUREL GRUPPE SUBKULTURELLA GRUPPER SUBKULTURELLE GRUPPEN SUBKULTURELLE GRUPPER SUBKULTŪRINĖS GRUPĖS SUBKULTURNA SKUPINA SUBKULTURNÍ SKUPINY SZUBKULTURÁLIS CSOPORT ΥΠΟΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΕΣ ΟΜΑΔΕΣ GRUPPEN DER SUBKULTUR urn:ddi:int.cessda.elsst:f0e7f520-788e-403a-a1e1-e218cf5e6e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0e7f520-788e-403a-a1e1-e218cf5e6e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0e7f520-788e-403a-a1e1-e218cf5e6e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0e7f520-788e-403a-a1e1-e218cf5e6e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0e7f520-788e-403a-a1e1-e218cf5e6e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0e7f520-788e-403a-a1e1-e218cf5e6e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0e7f520-788e-403a-a1e1-e218cf5e6e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0e7f520-788e-403a-a1e1-e218cf5e6e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0e7f520-788e-403a-a1e1-e218cf5e6e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0e7f520-788e-403a-a1e1-e218cf5e6e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0e7f520-788e-403a-a1e1-e218cf5e6e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0e7f520-788e-403a-a1e1-e218cf5e6e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0e7f520-788e-403a-a1e1-e218cf5e6e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0e7f520-788e-403a-a1e1-e218cf5e6e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0e7f520-788e-403a-a1e1-e218cf5e6e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0e7f520-788e-403a-a1e1-e218cf5e6e10:3 2022-09-20 BALL GAMES BALLSPORT BALLSPORT BALSPELLEN BOLDSPIL BOLLSPORTER BOLTALEIKIR IGRA Z ŽOGO JEUX DE BALLE JOCURI CU MINGEA JUEGOS DE PELOTA LABDAJÁTÉK MÍČOVÉ HRY PALLOILU ŽAIDIMAI SU KAMUOLIU ΑΘΛΗΜΑΤΑ ΜΕ ΜΠΑΛΛΑ AMERICAN FOOTBALL AMERIKANSK FOTBALL BALLSPIELE BALLSPORTARTEN BASCHET BASKETBALL BASKETBALL BASKETBALL BASKET-BALL BASKETBALL BASKETBOLL BÁSQUETBOL BOLOS BOWLS BOWLS BOWLS CRICKET CRICKET CRICKET CRICKET CRICKET CRICKET CRICKET FITBOLAS FODBOLD FOOTBALL AMÉRICAIN FOOTBALL FOOTBALL FOOTBALL FOTBAL FOTBALL FOTBOLL FUSSBALL FÚTBOL AMERICANO FÚTBOL GOLF (SPORT) GOLF GOLF GOLF GOLF GOLF GOLF GOLF GOLF GOLFAS GOLFSPORT HOCKEY HOCKEY HOCKEY HOCKEY HOCKEY HOCKEY HOCKEY JALKAPALLO KEILAILU KORGBOLL KORIPALLO KREPŠINIS KRICKET KRICKET KRIKETTI LANDHOCKEY LENTOPALLO NETBALL NETBALL NETBALL NETBALL NETTBALL PALLOPELIT PÉTANQUE PING PONG POPICE REGBIS RUGBY (DEPORTE) RUGBY (SPORT) RUGBY (SPORT) RUGBY RUGBY RUGBY RUGBY RUGBY SOCCER TINKLINIS VOLEIBOL VOLLEYBALL Juli 2019: Ändrat PT från BOLLSPEL till BOLLSPORTER urn:ddi:int.cessda.elsst:721a4a7e-8aa6-43a3-a399-02e48bf40f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721a4a7e-8aa6-43a3-a399-02e48bf40f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721a4a7e-8aa6-43a3-a399-02e48bf40f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721a4a7e-8aa6-43a3-a399-02e48bf40f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721a4a7e-8aa6-43a3-a399-02e48bf40f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721a4a7e-8aa6-43a3-a399-02e48bf40f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721a4a7e-8aa6-43a3-a399-02e48bf40f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721a4a7e-8aa6-43a3-a399-02e48bf40f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721a4a7e-8aa6-43a3-a399-02e48bf40f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721a4a7e-8aa6-43a3-a399-02e48bf40f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721a4a7e-8aa6-43a3-a399-02e48bf40f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721a4a7e-8aa6-43a3-a399-02e48bf40f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721a4a7e-8aa6-43a3-a399-02e48bf40f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721a4a7e-8aa6-43a3-a399-02e48bf40f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721a4a7e-8aa6-43a3-a399-02e48bf40f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721a4a7e-8aa6-43a3-a399-02e48bf40f3b:3 2022-09-20 2022-04-07T10:42:04 AT SE SPORT ENTEN PÅ ET ELEKTRONISK MEDIE ELLER LIVE ATT TITTA PÅ SPORT, ANTINGEN I ETT ELEKTRONISKT MEDIUM ELLER PÅ PLATS. DAS ANSCHAUEN EINER SPORTVERANSTALTUNG, ENTWEDER ÜBER EIN ELEKTRONISCHES MEDIUM ODER VOR ORT. FAIT DE SUIVRE UN ÉVÉNEMENT SPORTIF EN DIRECT OU DIFFUSÉ PAR VOIE ÉLECTRONIQUE. HET KIJKEN NAAR SPORT OP EEN ELEKTRONISCHE DRAGER OF LIVE LA ACCIÓN DE OBSERVAR UN DEPORTE, YA SEA POR MEDIO DE UN CANAL ELECTRÓNICO O EN VIVO SPORTO VARŽYBŲ ŽIŪRĖJIMAS PER ELEKTRONINES PRIEMONES ARBA GYVAI THE WATCHING OF SPORT EITHER ON AN ELECTRONIC MEDIUM, OR LIVE TILSKUER TIL SPORTSBEGIVENHETER ENTEN DIREKTE ELLER VIA ET ELEKTRONISK MEDIUM. URHEILUN SEURAAMINEN JOKO PAIKAN PÄÄLLÄ TAI TELEVISIOSTA, RADIOSTA TAI MUUSTA MEDIASTA. URMĂRIREA UNUI PROGRAM SPORTIV FIE DE PE UN DISPOZITIV ELECTRONIC, FIE ÎN DIRECT SAU FAȚĂ ÎN FAȚĂ Η ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΑΘΛΗΤΙΚΩΝ ΔΙΟΡΓΑΝΩΣΕΩΝ ΕΙΤΕ ΖΩΝΤΑΝΑ, ΕΙΤΕ ΑΠΟ ΕΝΑ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΜΕΣΟ. AUDIENCIA DEPORTIVA ÍÞRÓTTAÁHORF PENKKIURHEILU SPECTACLE SPORTIF SPECTATORII SPORTULUI SPORT ANSCHAUEN SPORT SPECTATORSHIP SPORTNÉZÉS SPORTO ŽIŪRĖJIMAS SPORTOVNÍ DIVÁCTVÍ SPORTPUBLIK SPORTSPUBLIKUM SPREMLJANJE ŠPORTA TILSKUER (SPORT) TOESCHOUWERS (SPORT) ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΑΘΛΗΜΑΤΩΝ NÁVŠTĚVA A SLEDOVÁNÍ SPORTOVNÍCH AKCÍ NÁVŠTĚVA A SLEDOVÁNÍ SPORTOVNÍCH UDÁLOSTÍ NÁVŠTĚVA A SLEDOVÁNÍ SPORTU SPORTINIŲ VARŽYBŲ ŽIŪRĖJIMAS VARŽYBŲ ŽIŪRĖJIMAS Juli 2019: Uppdaterat SN urn:ddi:int.cessda.elsst:f9c2c7af-0a4d-4d12-95d4-e4152b8dcae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f9c2c7af-0a4d-4d12-95d4-e4152b8dcae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f9c2c7af-0a4d-4d12-95d4-e4152b8dcae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f9c2c7af-0a4d-4d12-95d4-e4152b8dcae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f9c2c7af-0a4d-4d12-95d4-e4152b8dcae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f9c2c7af-0a4d-4d12-95d4-e4152b8dcae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f9c2c7af-0a4d-4d12-95d4-e4152b8dcae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f9c2c7af-0a4d-4d12-95d4-e4152b8dcae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f9c2c7af-0a4d-4d12-95d4-e4152b8dcae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f9c2c7af-0a4d-4d12-95d4-e4152b8dcae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f9c2c7af-0a4d-4d12-95d4-e4152b8dcae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f9c2c7af-0a4d-4d12-95d4-e4152b8dcae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f9c2c7af-0a4d-4d12-95d4-e4152b8dcae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f9c2c7af-0a4d-4d12-95d4-e4152b8dcae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f9c2c7af-0a4d-4d12-95d4-e4152b8dcae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f9c2c7af-0a4d-4d12-95d4-e4152b8dcae4:3 2022-09-20 2022-03-18T16:03:10 ISKOLAMÉRET KOULUJEN OPPILASMÄÄRÄT MĂRIMEA ȘCOLII MOKYKLOS DYDIS SCHOOL SIZE SCHOOLGROOTTE SCHULGRÖSSE SKOLESTØRRELSE SKOLESTØRRELSE SKOLSTORLEK STÆRÐ SKÓLA TAILLE DE L’ÉCOLE TAMAÑO DE LA ESCUELA VELIKOST ŠKOLY VELIKOST ŠOLE ΜΕΓΕΘΟΣ ΣΧΟΛΕΙΩΝ KOULUJEN KOKO SCHULGROESSE urn:ddi:int.cessda.elsst:0139caa7-0aa6-4f67-aba0-9db2d8fe9e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0139caa7-0aa6-4f67-aba0-9db2d8fe9e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0139caa7-0aa6-4f67-aba0-9db2d8fe9e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0139caa7-0aa6-4f67-aba0-9db2d8fe9e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0139caa7-0aa6-4f67-aba0-9db2d8fe9e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0139caa7-0aa6-4f67-aba0-9db2d8fe9e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0139caa7-0aa6-4f67-aba0-9db2d8fe9e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0139caa7-0aa6-4f67-aba0-9db2d8fe9e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0139caa7-0aa6-4f67-aba0-9db2d8fe9e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0139caa7-0aa6-4f67-aba0-9db2d8fe9e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0139caa7-0aa6-4f67-aba0-9db2d8fe9e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0139caa7-0aa6-4f67-aba0-9db2d8fe9e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0139caa7-0aa6-4f67-aba0-9db2d8fe9e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0139caa7-0aa6-4f67-aba0-9db2d8fe9e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0139caa7-0aa6-4f67-aba0-9db2d8fe9e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0139caa7-0aa6-4f67-aba0-9db2d8fe9e05:3 2022-09-20 BEGRIFF STEHT IM ÜBERGREIFENDEN KONTEXT NATIONALER UND INTERNATIONALER WIRTSCHAFT UND SOZIALER ENTWICKLUNG. BENDRAJAME NACIONALINĖS IR TARPTAUTINĖS EKONOMIKOS IR SOCIALINĖS RAIDOS KONTEKSTE DANS LE CONTEXTE GÉNÉRAL DE L'ÉCONOMIE NATIONALE ET INTERNATIONALE ET DU DÉVELOPPEMENT SOCIAL. EN EL CONTEXTO GENERAL DE LA ECONOMÍA Y EL DESARROLLO SOCIAL NACIONAL E INTERNACIONAL I OVERORDNET KONTEKST AV NASJONAL OG INTERNASJONAL ØKONOMI OG SOSIAL UTVIKLING I OVERORDNET KONTEKST FOR NATIONAL OG INTERNATIONAL ØKONOMISK OG SOCIAL UDVIKLING IN DE ALGEMENE CONTEXT VAN DE NATIONALE EN INTERNATIONALE ECONOMISCHE EN SOCIALE ONTWIKKELING IN OVERALL CONTEXT OF NATIONAL AND INTERNATIONAL ECONOMICS AND SOCIAL DEVELOPMENT BILDUNGSPLANUNG EDUCATIONAL PLANNING KOULUTUSSUUNNITTELU NAČRTOVANJE IZOBRAŽEVANJA NÁMSSKIPULAG OKTATÁSTERVEZÉS ONDERWIJSPLANNING PLANIFICACIÓN EDUCATIVA PLANIFICARE EDUCAȚIONALĂ PLANIFICATION DE L’ÉDUCATION PLÁNOVÁNÍ VZDĚLÁVÁNÍ ŠVIETIMO PLANAVIMAS UDDANNELSESTILRETTELÆGGELSE UTBILDNINGSPLANERING UTDANNINGSPLANLEGGING ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ KOULUTUKSEN SUUNNITTELU urn:ddi:int.cessda.elsst:13905b8e-8430-4514-b130-b339f2b9cad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13905b8e-8430-4514-b130-b339f2b9cad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13905b8e-8430-4514-b130-b339f2b9cad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13905b8e-8430-4514-b130-b339f2b9cad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13905b8e-8430-4514-b130-b339f2b9cad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13905b8e-8430-4514-b130-b339f2b9cad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13905b8e-8430-4514-b130-b339f2b9cad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13905b8e-8430-4514-b130-b339f2b9cad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13905b8e-8430-4514-b130-b339f2b9cad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13905b8e-8430-4514-b130-b339f2b9cad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13905b8e-8430-4514-b130-b339f2b9cad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13905b8e-8430-4514-b130-b339f2b9cad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13905b8e-8430-4514-b130-b339f2b9cad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13905b8e-8430-4514-b130-b339f2b9cad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13905b8e-8430-4514-b130-b339f2b9cad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13905b8e-8430-4514-b130-b339f2b9cad4:3 2022-09-20 2022-03-03T10:09:14 BILDUNGSEINRICHTUNGEN EDUCATIONAL INSTITUTIONS ÉTABLISSEMENTS D'ENSEIGNEMENT INSTITUCIONES ACADÉMICAS INSTITUȚII DE ÎNVĂȚĂMÂNT IZOBRAŽEVALNA USTANOVA MENNTASTOFNANIR OKTATÁSI INTÉZMÉNY ONDERWIJSINSTELLINGEN OPPILAITOKSET UDDANNELSESINSTITUTION UGDYMO ĮSTAIGOS UTBILDNINGSINSTITUTIONER UTDANNINGSINSTITUSJONER VZDĚLÁVACÍ INSTITUCE ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΙΔΡΥΜΑΤΑ BILDUNGSINSTITUTIONEN ÉTABLISSEMENTS DE FORMATION urn:ddi:int.cessda.elsst:64c7a52f-a521-4e95-9022-ad3ed91807ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c7a52f-a521-4e95-9022-ad3ed91807ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c7a52f-a521-4e95-9022-ad3ed91807ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c7a52f-a521-4e95-9022-ad3ed91807ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c7a52f-a521-4e95-9022-ad3ed91807ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c7a52f-a521-4e95-9022-ad3ed91807ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c7a52f-a521-4e95-9022-ad3ed91807ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c7a52f-a521-4e95-9022-ad3ed91807ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c7a52f-a521-4e95-9022-ad3ed91807ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c7a52f-a521-4e95-9022-ad3ed91807ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c7a52f-a521-4e95-9022-ad3ed91807ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c7a52f-a521-4e95-9022-ad3ed91807ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c7a52f-a521-4e95-9022-ad3ed91807ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c7a52f-a521-4e95-9022-ad3ed91807ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c7a52f-a521-4e95-9022-ad3ed91807ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c7a52f-a521-4e95-9022-ad3ed91807ff:3 2022-09-20 COLEGIOS ÉCOLES ISKOLA KOULUT MOKYKLOS PÄDAGOGISCHE EINRICHTUNGEN SCHOLEN SCHOOLS ȘCOLI SKÓLAR SKOLE SKOLER SKOLOR ŠKOLY ŠOLA ΣΧΟΛΕΙΑ ERZIEHUNGSEINRICHTUNGEN ESCUELAS PAEDAGOGISCHE EINRICHTUNGEN SCHULEN urn:ddi:int.cessda.elsst:d966e9e4-29f0-4329-b4fc-40eb71a25201:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d966e9e4-29f0-4329-b4fc-40eb71a25201:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d966e9e4-29f0-4329-b4fc-40eb71a25201:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d966e9e4-29f0-4329-b4fc-40eb71a25201:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d966e9e4-29f0-4329-b4fc-40eb71a25201:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d966e9e4-29f0-4329-b4fc-40eb71a25201:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d966e9e4-29f0-4329-b4fc-40eb71a25201:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d966e9e4-29f0-4329-b4fc-40eb71a25201:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d966e9e4-29f0-4329-b4fc-40eb71a25201:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d966e9e4-29f0-4329-b4fc-40eb71a25201:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d966e9e4-29f0-4329-b4fc-40eb71a25201:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d966e9e4-29f0-4329-b4fc-40eb71a25201:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d966e9e4-29f0-4329-b4fc-40eb71a25201:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d966e9e4-29f0-4329-b4fc-40eb71a25201:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d966e9e4-29f0-4329-b4fc-40eb71a25201:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d966e9e4-29f0-4329-b4fc-40eb71a25201:3 2022-09-20 2022-05-05T15:24:46 MOKSLEIVIŲ AR STUDENTŲ ĮTRAUKIMAS Į ŠVIETIMO ĮSTAIGŲ PRIIMTŲJŲ MOKYTIS SĄRAŠUS ADMISSION BEIRATKOZÁS (OKTATÁS) EINSCHREIBUNG (BILDUNG) ENROLMENT ILMOITTAUTUMINEN (KOULUTUS) INNRITUN Í SKÓLA INNSKRIVING VED UTDANNING ÎNSCRIERE ĮTRAUKIMAS Į SĄRAŠUS MATRÍCULA OPTAGELSE REGISTRATIE REGISTRERING VPIS ZÁPIS (STUDIUM) ΕΓΓΡΑΦΗ (ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ) ADMISSIONS SCOLAIRE ANMELDUNG ZUM STUDIUM ANMELDUNG ZUR SCHULE BESIMOKANČIŲJŲ REGISTRAVIMAS EDUCATIONAL ENROLMENT EDUCATIONAL REGISTRATION EINSCHULUNG EINSCHULUNGSZAHLEN ILMOITTAUTUMINEN KOULUUN IMMATRIKULATION INNSKRIVING VED LÆRESTEDET INNSKRIVING VED SKOLEN ÎNREGISTRARE ÎN SISTEMUL EDUCAȚIONAL ÎNSCRIERE ÎN SISTEMUL EDUCAȚIONAL ÎNSCRIERE LA ȘCOALĂ ÎNSCRIERE LA UNIVERSITATE INSCRIPCIÓN EDUCATIVA ĮTRAUKIMAS Į BESIMOKANČIŲJŲ SĄRAŠUS ĮTRAUKIMAS Į MOKYKLOS SĄRAŠUS KOULUPIIRIT KURSINSKRIVNING KURSREGISTRERING MATRÍCULA EDUCATIVA MATRIKEL MOKYKLŲ SĄRAŠAI SCHOOL ENROLMENT SCHOOL ROLLS SCHUELERVERZEICHNISSE SCHULANMELDUNG SCHULANMELDUNGEN SCHÜLERVERZEICHNISSE SKOLEFORTEGNELSE SKOLEINDSKRIVNING SKOLINSKRIVNING SKRÁNING Í SKÓLA STUDENTENVERZEICHNISSE STUDIEINDSKRIVNING STUDIEOPTAGELSE ZÁPIS (DO ŠKOLY) ZÁPIS (ŠKOLA) ZÁPIS (VZDĚLÁVÁNÍ) urn:ddi:int.cessda.elsst:fe2eab31-9de4-4ec6-b73d-3cde3307b703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe2eab31-9de4-4ec6-b73d-3cde3307b703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe2eab31-9de4-4ec6-b73d-3cde3307b703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe2eab31-9de4-4ec6-b73d-3cde3307b703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe2eab31-9de4-4ec6-b73d-3cde3307b703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe2eab31-9de4-4ec6-b73d-3cde3307b703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe2eab31-9de4-4ec6-b73d-3cde3307b703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe2eab31-9de4-4ec6-b73d-3cde3307b703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe2eab31-9de4-4ec6-b73d-3cde3307b703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe2eab31-9de4-4ec6-b73d-3cde3307b703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe2eab31-9de4-4ec6-b73d-3cde3307b703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe2eab31-9de4-4ec6-b73d-3cde3307b703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe2eab31-9de4-4ec6-b73d-3cde3307b703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe2eab31-9de4-4ec6-b73d-3cde3307b703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe2eab31-9de4-4ec6-b73d-3cde3307b703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe2eab31-9de4-4ec6-b73d-3cde3307b703:3 2022-09-20 2022-03-22T09:24:15 ANIMALE DOMESTICE ANIMALES DOMÉSTICOS ANIMAUX DOMESTIQUES DOMAČA ŽIVAL DOMÁCÍ ZVÍŘATA DOMESTIC ANIMALS HAUSTIERE HÁZIÁLLAT HUSDJUR HUSDYR HÚSDÝR KOTIELÄIMET NAMINIAI GYVŪNAI TAMME DIEREN TAMME DYR ΟΙΚΟΣΙΤΑ ΖΩΑ DOMESTIZIERTE TIERE TAMDJUR urn:ddi:int.cessda.elsst:013d7336-0d19-4e38-99b7-67391b4b413b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:013d7336-0d19-4e38-99b7-67391b4b413b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:013d7336-0d19-4e38-99b7-67391b4b413b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:013d7336-0d19-4e38-99b7-67391b4b413b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:013d7336-0d19-4e38-99b7-67391b4b413b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:013d7336-0d19-4e38-99b7-67391b4b413b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:013d7336-0d19-4e38-99b7-67391b4b413b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:013d7336-0d19-4e38-99b7-67391b4b413b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:013d7336-0d19-4e38-99b7-67391b4b413b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:013d7336-0d19-4e38-99b7-67391b4b413b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:013d7336-0d19-4e38-99b7-67391b4b413b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:013d7336-0d19-4e38-99b7-67391b4b413b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:013d7336-0d19-4e38-99b7-67391b4b413b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:013d7336-0d19-4e38-99b7-67391b4b413b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:013d7336-0d19-4e38-99b7-67391b4b413b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:013d7336-0d19-4e38-99b7-67391b4b413b:3 2022-09-20 CÂINI CHIENS DOGS HONDEN HUND HUNDAR HUNDAR HUNDE HUNDER KOIRAT KUTYA PERROS PES PSI ŠUNYS ΣΚΥΛΙΑ KOIRA urn:ddi:int.cessda.elsst:1684a87e-0591-4dd6-b63a-c84346dc89db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1684a87e-0591-4dd6-b63a-c84346dc89db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1684a87e-0591-4dd6-b63a-c84346dc89db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1684a87e-0591-4dd6-b63a-c84346dc89db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1684a87e-0591-4dd6-b63a-c84346dc89db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1684a87e-0591-4dd6-b63a-c84346dc89db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1684a87e-0591-4dd6-b63a-c84346dc89db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1684a87e-0591-4dd6-b63a-c84346dc89db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1684a87e-0591-4dd6-b63a-c84346dc89db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1684a87e-0591-4dd6-b63a-c84346dc89db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1684a87e-0591-4dd6-b63a-c84346dc89db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1684a87e-0591-4dd6-b63a-c84346dc89db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1684a87e-0591-4dd6-b63a-c84346dc89db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1684a87e-0591-4dd6-b63a-c84346dc89db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1684a87e-0591-4dd6-b63a-c84346dc89db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1684a87e-0591-4dd6-b63a-c84346dc89db:3 2022-09-20 ÁLLATÁLLOMÁNY BÉTAIL BÚFÉ BUSKAP GANADO GYVULIAI HOSPODÁŘSKÁ ZVÍŘATA KREATUR KREATURER LIVESTOCK NUTZTIERE TOTALITATEA ANIMALELOR DINTR-O GOSPODĂRIE TUOTANTOELÄIMET VEESTAPEL ŽIVINA ΖΩΑ ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΑΣ BOSKAP DOBYTEK VIEH ΚΟΠΑΔΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:794a5e8e-5d59-4662-86e4-622d30479b60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:794a5e8e-5d59-4662-86e4-622d30479b60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:794a5e8e-5d59-4662-86e4-622d30479b60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:794a5e8e-5d59-4662-86e4-622d30479b60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:794a5e8e-5d59-4662-86e4-622d30479b60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:794a5e8e-5d59-4662-86e4-622d30479b60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:794a5e8e-5d59-4662-86e4-622d30479b60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:794a5e8e-5d59-4662-86e4-622d30479b60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:794a5e8e-5d59-4662-86e4-622d30479b60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:794a5e8e-5d59-4662-86e4-622d30479b60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:794a5e8e-5d59-4662-86e4-622d30479b60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:794a5e8e-5d59-4662-86e4-622d30479b60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:794a5e8e-5d59-4662-86e4-622d30479b60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:794a5e8e-5d59-4662-86e4-622d30479b60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:794a5e8e-5d59-4662-86e4-622d30479b60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:794a5e8e-5d59-4662-86e4-622d30479b60:3 2022-09-20 CONEJOS IEPURI KANIINIT KANIN KANINCHEN KANINER KANINER KANÍNUR KONIJNEN KRÁLÍCI KUNEC LAPINS NYÚL RABBITS TRIUŠIAI ΚΟΥΝΕΛΙΑ KANIT urn:ddi:int.cessda.elsst:9b11ec3c-9c8d-44fe-a46d-14bfba6f4ee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b11ec3c-9c8d-44fe-a46d-14bfba6f4ee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b11ec3c-9c8d-44fe-a46d-14bfba6f4ee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b11ec3c-9c8d-44fe-a46d-14bfba6f4ee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b11ec3c-9c8d-44fe-a46d-14bfba6f4ee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b11ec3c-9c8d-44fe-a46d-14bfba6f4ee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b11ec3c-9c8d-44fe-a46d-14bfba6f4ee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b11ec3c-9c8d-44fe-a46d-14bfba6f4ee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b11ec3c-9c8d-44fe-a46d-14bfba6f4ee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b11ec3c-9c8d-44fe-a46d-14bfba6f4ee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b11ec3c-9c8d-44fe-a46d-14bfba6f4ee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b11ec3c-9c8d-44fe-a46d-14bfba6f4ee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b11ec3c-9c8d-44fe-a46d-14bfba6f4ee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b11ec3c-9c8d-44fe-a46d-14bfba6f4ee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b11ec3c-9c8d-44fe-a46d-14bfba6f4ee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b11ec3c-9c8d-44fe-a46d-14bfba6f4ee9:3 2022-09-20 ANIMALE DE CASĂ ANIMALES DE COMPAÑÍA ANIMAUX DE COMPAGNIE DOMÁCÍ MAZLÍČCI GÆLUDÝR HÁZI KEDVENC HEIMTIERE HIŠNA ŽIVAL HOUSEHOLD PETS HUISDIEREN HUSDYR KÆLEDYR KAMBARINIAI GYVŪNAI LEMMIKKIELÄIMET SÄLLSKAPSDJUR ΣΠΙΤΙΚΑ ΖΩΑ KJÆLEDYR LEMMIKIT MASCOTAS PETS urn:ddi:int.cessda.elsst:c61c0e7f-dc85-4e86-a310-844f73de7a18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c61c0e7f-dc85-4e86-a310-844f73de7a18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c61c0e7f-dc85-4e86-a310-844f73de7a18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c61c0e7f-dc85-4e86-a310-844f73de7a18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c61c0e7f-dc85-4e86-a310-844f73de7a18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c61c0e7f-dc85-4e86-a310-844f73de7a18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c61c0e7f-dc85-4e86-a310-844f73de7a18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c61c0e7f-dc85-4e86-a310-844f73de7a18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c61c0e7f-dc85-4e86-a310-844f73de7a18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c61c0e7f-dc85-4e86-a310-844f73de7a18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c61c0e7f-dc85-4e86-a310-844f73de7a18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c61c0e7f-dc85-4e86-a310-844f73de7a18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c61c0e7f-dc85-4e86-a310-844f73de7a18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c61c0e7f-dc85-4e86-a310-844f73de7a18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c61c0e7f-dc85-4e86-a310-844f73de7a18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c61c0e7f-dc85-4e86-a310-844f73de7a18:3 2022-09-20 2022-08-11T10:21:08 ÁLLATI JOGOK ANIMAL RIGHTS DERECHOS DE LOS ANIMALES DIERENRECHTEN DJURSKYDD DREPTURILE ANIMALELOR DROITS DES ANIMAUX DÝRARÉTTINDI DYRERETTIGHETER DYREVELFÆRD ELÄINTEN OIKEUDET GYVŪNŲ TEISĖS PRÁVA ZVÍŘAT PRAVICE ŽIVALI TIERRECHTE ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΓΙΑ ΤΑ ΖΩΑ ANIMAL WELFARE BIENESTAR DE LOS ANIMALES BIEN-ÊTRE DES ANIMAUX DJURS VÄLBEFINNANDE DYREVELFERD ELÄINSUOJELU GYVŪNŲ GEROVĖ OCHRANA ZVÍŘAT PÉČE O POHODU ZVÍŘAT TIERSCHUTZ urn:ddi:int.cessda.elsst:109b734b-72d4-4714-864e-cfba8c36ccca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:109b734b-72d4-4714-864e-cfba8c36ccca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:109b734b-72d4-4714-864e-cfba8c36ccca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:109b734b-72d4-4714-864e-cfba8c36ccca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:109b734b-72d4-4714-864e-cfba8c36ccca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:109b734b-72d4-4714-864e-cfba8c36ccca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:109b734b-72d4-4714-864e-cfba8c36ccca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:109b734b-72d4-4714-864e-cfba8c36ccca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:109b734b-72d4-4714-864e-cfba8c36ccca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:109b734b-72d4-4714-864e-cfba8c36ccca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:109b734b-72d4-4714-864e-cfba8c36ccca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:109b734b-72d4-4714-864e-cfba8c36ccca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:109b734b-72d4-4714-864e-cfba8c36ccca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:109b734b-72d4-4714-864e-cfba8c36ccca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:109b734b-72d4-4714-864e-cfba8c36ccca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:109b734b-72d4-4714-864e-cfba8c36ccca:3 2022-09-20 2022-04-25T15:48:41 DEPORTES DE RAQUETA JEUX DE RAQUETTE JOCURI CARE UTILIZEAZĂ RACHETE SAU PALETE KETCHERSPORT MAILAPELIT RACKET GAMES RACKET IDRETTER RACKETSPELLEN RACKETSPORT RAKETOVÉ SPORTY SPAÐALEIKIR SPORT MIT SCHLÄGERN ŠPORTI Z LOPARJI ÜTŐS JÁTÉK ŽAIDIMAI SU RAKETE ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΑΝΤΙΣΦΑΙΡΙΣΗΣ BADMINTON BADMINTON BADMINTON BÁDMINTON BADMINTON BADMINTON BADMINTON BADMINTON BADMINTONAS KETCHERSPIL PESÄPALLO RACQUET GAMES RACQUETSPELLEN TENNIS SQUASH (SPORT) BADMINTON RÜCKSCHLAGSPIELE RUECKSCHLAGSPIELE SÄHLY SALIBANDY SCHLAEGERSPORT SCHLAEGERSPORTARTEN SCHLÄGERSPORT SCHLÄGERSPORTARTEN SKVOŠAS SPORT MIT SCHLAEGERN SPORTARTEN MIT SCHLAEGERN SPORTARTEN MIT SCHLÄGERN SQUASH (SPIL) SQUASH (SPORT) SQUASH (SPORT) SQUASH SQUASH SQUASH SQUASH SQUASH SQUASH SULKAPALLO TENIS TENIS TENISAS TENNIS DE TABLE TENNIS TENNIS TENNIS TENNIS TENNIS TENNIS TENNIS ΤΟΙΧΟΣΦΑΙΡΙΣΗ/ΣΚΟΥΟΣ (ΑΘΛΗΜΑ) urn:ddi:int.cessda.elsst:0147f536-1694-450d-b43a-832863e4ed42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0147f536-1694-450d-b43a-832863e4ed42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0147f536-1694-450d-b43a-832863e4ed42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0147f536-1694-450d-b43a-832863e4ed42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0147f536-1694-450d-b43a-832863e4ed42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0147f536-1694-450d-b43a-832863e4ed42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0147f536-1694-450d-b43a-832863e4ed42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0147f536-1694-450d-b43a-832863e4ed42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0147f536-1694-450d-b43a-832863e4ed42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0147f536-1694-450d-b43a-832863e4ed42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0147f536-1694-450d-b43a-832863e4ed42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0147f536-1694-450d-b43a-832863e4ed42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0147f536-1694-450d-b43a-832863e4ed42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0147f536-1694-450d-b43a-832863e4ed42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0147f536-1694-450d-b43a-832863e4ed42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0147f536-1694-450d-b43a-832863e4ed42:3 2022-09-20 ÁLLAMFŐ CHEFS D'ÉTAT HEADS OF STATE HLAVY STÁTŮ JEFES DE ESTADO PREDSEDNIK DRŽAVE ȘEFI DE STATE STAATSHOOFDEN STAATSOBERHÄUPTER STATSCHEFER STATSOVERHODER STATSOVERHOVED ÞJÓÐARLEIÐTOGAR VALSTYBIŲ VADOVAI VALTIONPÄÄMIEHET ΑΡΧΗΓΟΙ ΚΡΑΤΩΝ BUNDESPRAESIDENTEN (STAATSOBERHAEUPTER) BUNDESPRÄSIDENTEN (STAATSOBERHÄUPTER) HALLITSIJAT HERRSCHER HERSKER KARALIAI KUNINGATTARET KUNINKAAT MONARCAS MONARCHAI MONARCHEN MONARCHS MONARK MONARKER MONARKER MONARQUES PRÆSIDENT PRAESIDENTEN (STAATSOBERHAEUPTER) PRÄSIDENTEN (STAATSOBERHÄUPTER) PRESIDENTER PRESIDENTER PRESIDENTES PRESIDENTIT PRESIDENTS PRÉSIDENTS PREZIDENTAI REGENT REGENTEN REGENTER SOBERANOS SOUVERAINS SOVEREIGNS STAATSOBERHAEUPTER STATSÖVERHUVUDEN urn:ddi:int.cessda.elsst:01528e98-3454-4a40-9d8c-888a714f57c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01528e98-3454-4a40-9d8c-888a714f57c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01528e98-3454-4a40-9d8c-888a714f57c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01528e98-3454-4a40-9d8c-888a714f57c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01528e98-3454-4a40-9d8c-888a714f57c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01528e98-3454-4a40-9d8c-888a714f57c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01528e98-3454-4a40-9d8c-888a714f57c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01528e98-3454-4a40-9d8c-888a714f57c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01528e98-3454-4a40-9d8c-888a714f57c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01528e98-3454-4a40-9d8c-888a714f57c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01528e98-3454-4a40-9d8c-888a714f57c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01528e98-3454-4a40-9d8c-888a714f57c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01528e98-3454-4a40-9d8c-888a714f57c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01528e98-3454-4a40-9d8c-888a714f57c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01528e98-3454-4a40-9d8c-888a714f57c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01528e98-3454-4a40-9d8c-888a714f57c3:3 2022-09-20 2022-03-22T15:27:17 CONSERVAREA ENERGIEI EFFICIENCE ÉNERGÉTIQUE EFICIENCIA ENERGÉTICA ENERGETINIS EFEKTYVUMAS ENERGIAHATÉKONYSÁG ENERGIATEHOKKUUS ENERGIBEVARING ENERGIE-EFFICIËNTIE ENERGIEEFFIZIENZ ENERGIEFFEKTIVITET ENERGISPARANDE ENERGY EFFICIENCY ORKUNÝTING ÚSPORY ENERGIE VARČEVANJE Z ENERGIJO ΑΠΟΔΟΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΠΗΓΩΝ AHORRO ENERGÉTICO CONSERVACIÓN DE ENERGÍA ÉCONOMIE D'ÉNERGIE ENERGETICKÉ ÚSPORY ENERGIANSÄÄSTÖ ENERGIE SPAREN ENERGIEEINSPARUNG ENERGIESPAREN ENERGIJOS IŠTEKLIŲ APSAUGA ENERGIJOS TAUPYMAS ENERGIKONSERVERING ENERGISNÅL ENERGY CONSERVATION PRÉSERVATION DE L’ÉNERGIE RENDIMIENTO ENERGÉTICO ÚSPORY ELEKTRICKÉ ENERGIE ÚSPORY ELEKTŘINY ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΑΠΟΔΟΣΗ TERM RELABELLED JULY 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'ENERGY CONSERVATION' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO RECATALOGADO EN JULIO DE 2018. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "CONSERVACIÓN DE LA ENERGÍA". urn:ddi:int.cessda.elsst:0157334d-e390-44a5-a99c-183655fab725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0157334d-e390-44a5-a99c-183655fab725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0157334d-e390-44a5-a99c-183655fab725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0157334d-e390-44a5-a99c-183655fab725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0157334d-e390-44a5-a99c-183655fab725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0157334d-e390-44a5-a99c-183655fab725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0157334d-e390-44a5-a99c-183655fab725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0157334d-e390-44a5-a99c-183655fab725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0157334d-e390-44a5-a99c-183655fab725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0157334d-e390-44a5-a99c-183655fab725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0157334d-e390-44a5-a99c-183655fab725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0157334d-e390-44a5-a99c-183655fab725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0157334d-e390-44a5-a99c-183655fab725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0157334d-e390-44a5-a99c-183655fab725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0157334d-e390-44a5-a99c-183655fab725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0157334d-e390-44a5-a99c-183655fab725:3 2022-09-20 2022-02-02T16:47:09 AISLAMIENTO TÉRMICO HITAEINANGRUN HŐSZIGETELÉS ISOLATION THERMIQUE IZOLARE TERMICĂ LÄMMÖNERISTYS ŠILUMINĖ IZOLIACIJA TEPELNÁ IZOLACE THERMAL INSULATION THERMISCHE ISOLATIE TOPLOTNA IZOLACIJA VARMEISOLASJON VARMEISOLATION VÄRMEISOLERING WÄRMEDÄMMUNG ΘΕΡΜΟΜΟΝΩΣΗ DACHBODENDAEMMUNG DACHBODENDÄMMUNG DOBBELT GLAS (VARMEISOLATION) DOPPELVERGLASUNG (WAERMEDAEMMUNG) DOPPELVERGLASUNG (WÄRMEDÄMMUNG) DOUBLE GLAZING (THERMAL INSULATION) DOUBLE VITRAGE (ISOLATION THERMIQUE) DUBBELGLAS (VÄRMEISOLERING) DVIGUBI RĖMAI (ŠILUMOS IZOLIACIJA) ISOLATION DES MURS ISOLATION DU GRENIER ISOLERGLASS (VARME) ISOLIERVERGLASUNG (WAERMEDAEMMUNG) ISOLIERVERGLASUNG (WÄRMEDÄMMUNG) IZOLARE CU FERESTRE TERMOPAN IZOLAREA MANSARDEI IZOLAREA PEREȚILOR LÄMPÖERISTYS LOFT INSULATION LOFTSISOLASJON LOFTSISOLATION PALĖPĖS IZOLIACIJA SIENŲ IZOLIACIJA VÆGISOLATION VÄGGISOLERING VARMAEINANGRUN VEGGISOLASJON VINDSISOLERING WAERMEDAEMMUNG WAERMEDAEMMVERGLASUNG WAERMEISOLIERUNG WAERMESCHUTZVERGLASUNG WALL INSULATION WANDDAEMMUNG WANDDÄMMUNG WÄRMEDÄMMVERGLASUNG WÄRMEISOLIERUNG WÄRMESCHUTZVERGLASUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:34dc4a59-5933-4663-a6d6-fb7652a77362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34dc4a59-5933-4663-a6d6-fb7652a77362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34dc4a59-5933-4663-a6d6-fb7652a77362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34dc4a59-5933-4663-a6d6-fb7652a77362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34dc4a59-5933-4663-a6d6-fb7652a77362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34dc4a59-5933-4663-a6d6-fb7652a77362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34dc4a59-5933-4663-a6d6-fb7652a77362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34dc4a59-5933-4663-a6d6-fb7652a77362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34dc4a59-5933-4663-a6d6-fb7652a77362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34dc4a59-5933-4663-a6d6-fb7652a77362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34dc4a59-5933-4663-a6d6-fb7652a77362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34dc4a59-5933-4663-a6d6-fb7652a77362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34dc4a59-5933-4663-a6d6-fb7652a77362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34dc4a59-5933-4663-a6d6-fb7652a77362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34dc4a59-5933-4663-a6d6-fb7652a77362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34dc4a59-5933-4663-a6d6-fb7652a77362:3 2022-09-20 ÁRSTÍÐABUNDIN ATVINNA KAUSITYÖ MUNCĂ SEZONIERĂ SÆSONARBEJDE SAISONARBEIT SÄSONGSARBETE SEASONAL EMPLOYMENT SEIZOENSARBEID SESONGARBEID SEZONINIS DARBAS SEZONNÍ ZAMĚSTNÁNÍ SEZONSKO DELO SZEZONÁLIS FOGLALKOZTATÁS TRABAJO ESTACIONAL TRAVAIL SAISONNIER ΕΠΟΧΙΚΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ OCUPAȚIE SEZONIERĂ SAISONALE BESCHAEFTIGUNG SAISONALE BESCHÄFTIGUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:015cad07-cc29-47ad-af37-0444101d6944:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:015cad07-cc29-47ad-af37-0444101d6944:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:015cad07-cc29-47ad-af37-0444101d6944:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:015cad07-cc29-47ad-af37-0444101d6944:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:015cad07-cc29-47ad-af37-0444101d6944:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:015cad07-cc29-47ad-af37-0444101d6944:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:015cad07-cc29-47ad-af37-0444101d6944:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:015cad07-cc29-47ad-af37-0444101d6944:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:015cad07-cc29-47ad-af37-0444101d6944:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:015cad07-cc29-47ad-af37-0444101d6944:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:015cad07-cc29-47ad-af37-0444101d6944:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:015cad07-cc29-47ad-af37-0444101d6944:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:015cad07-cc29-47ad-af37-0444101d6944:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:015cad07-cc29-47ad-af37-0444101d6944:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:015cad07-cc29-47ad-af37-0444101d6944:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:015cad07-cc29-47ad-af37-0444101d6944:3 2022-09-20 ALLOCATION D'UN INDIVIDU QUI EXERCE UN EMPLOI REMUNERE A UNE CATEGORIE INDIQUANT SA RELATION AUX MOYENS DE PRODUCTION ET SA SITUATION DANS LA HIERARCHIE D'EMPLOI. NE PAS CONFONDRE AVEC 'ACTIVITE ECONOMIQUE' OU 'STATUT PROFESSIONNEL”. DENNE TERMEN BESKRIVER ET INDIVIDS RELASJON TIL PRODUKSJONSPROSESSEN OG HIERARKIET PÅ ARBEIDSPLASSEN. DEZE TERM VERWIJST NAAR DE TOEWIJZING VAN EEN PERSOON DIE EEN BETAALDE BAAN HEEFT AAN EEN EEN AANTAL CATEGORIEËN, MET VERMELDING VAN ZIJN OF HAAR RELATIE TOT DE PRODUCTIEMIDDELEN EN POSITIE IN DE HIËRARCHIE VAN DE WERKPLEK DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF DIE EINORDNUNG EINES INDIVIDUUMS MIT BEZAHLTEM ARBEITSPLATZ IN EINE KATEGORIE, DIE SEIN ODER IHR VERHÄLTNIS ZU DEN PRODUKTIONSMITTELN UND SEINE ODER IHRE POSITION IN DER ARBEITSHIERARCHIE ANGIBT. ESTE TÉRMINO SE REFIERE A LA ASIGNACIÓN DE UNA DE VARIAS CATEGORÍAS A UN INDIVIDUO QUE TIENE UN TRABAJO REMUNERADO. DICHA CATEGORÍA INDICA SU RELACIÓN CON LOS MEDIOS DE PRODUCCIÓN Y SU POSICIÓN EN LA JERARQUÍA DEL LUGAR DE TRABAJO. REIŠKIA DARBUOTOJO SANTYKĮ SU GAMYBOS PRIEMONĖMIS IR JO VIETĄ DARBOVIETĖS HIERARCHIJOJE. TERMEN REFERERER TIL EN PERSONS PLACERING I ARBEJDSPLADSENS HIERAKI. TERMEN SYFTAR PÅ EN ARBETSTAGARES PLACERING I NÅGON AV EN RAD OLIKA KATEGORIER, SOM VISAR PÅ ARBETSTAGARENS RELATION TILL PRODUKTIONSMEDLEN OCH DENNES POSITION I ARBETSPLATSHIERARKIN. TERMENUL SE REFERĂ LA ÎNCADRAREA UNEI PERSOANE SALARIATE ÎNTR-O CATEGORIE SAU ALTA CARE INDICĂ ODATĂ RELAȚIA ACESTEIA CU MIJLOACELE DE PRODUCȚIE ȘI POZIȚIA ÎN IERARHIA LOCURILOR DE MUNCĂ. A NU SE CONFUNDA CU 'ACTIVITATE ECONOMICĂ' SAU CU 'STATUT OCUPAȚIONAL' THIS TERM REFERS TO THE ALLOCATION OF AN INDIVIDUAL WHO HAS A PAID JOB TO ONE OF A SET OF CATEGORIES INDICATING HIS OR HER RELATION TO THE MEANS OF PRODUCTION AND POSITION IN THE WORKPLACE HIERARCHY. VIITTAA HENKILÖN ASEMAAN SUHTEESSA TUOTANTOVÄLINEISIIN JA ASEMAAN TYÖPAIKAN HIERARKIASSA ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΟΝ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΟ ΕΝΟΣ ΑΤΟΜΟΥ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΜΙΑ ΕΜΜΙΣΘΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΠΟ ΕΝΑ ΣΥΝΟΛΟ ΚΑΤΗΓΟΡΙΩΝ ΠΟΥ ΚΑΤΑΔΕΙΚΝΥΟΥΝ ΤΗ ΣΧΕΣΗ ΤΟΥ/ΤΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΕΣΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΤΗ ΘΕΣΗ ΣΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑΚΗ ΙΕΡΑΡΧΙΑ. BITTE NICHT MIT DEN BEGRIFFEN 'BESCHÄFTIGUNGSSTATUS' ODER 'BERUFLICHER STATUS' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'ECONOMIC ACTIVITY' OR 'OCCUPATIONAL STATUS'. EI TULE SEKOITTAA TERMEIHIN 'AMMATTILUOKITUKSEN MUKAINEN ASEMA' TAI 'TALOUDELLINEN TOIMINTA' MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”ØKONOMISK AKTIVITET” ELLER ”YRKESSTATUS”. NEPAINIOTI SU „EKONOMINĖ VEIKLA“ ARBA „PROFESINIS STATUSAS“. NIET VERWARREN MET 'ECONOMISCHE ACTIVITEIT' OF 'BEROEPSSTATUS' NO CONFUNDIR CON LOS TÉRMINOS "ACTIVIDAD ECONÓMICA" O "CONDICIÓN LABORAL". SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'EKONOMISK AKTIVITET' ELLER 'YRKESSTATUS'. AMMATTIASEMA ARBEIDSSTATUS CATEGORÍA LABORAL MUNKAVISZONY JELLEGE PRACOVNÍ MÍSTO STAÐA Á VINNUMARKAÐI STATUS IN EMPLOYMENT STATUT DANS L'EMPLOI STATUTUL PE PIAȚA FORȚEI DE MUNCĂ STELLUNG IM ERWERBSLEBEN STILLINGSKATEGORI STILLINGSSTATUS TJÄNSTESTÄLLNING UŽIMTUMO STATUSAS ZAPOSLITVENI STATUS ΘΕΣΗ ΣΤΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑ ANGAJAT ANSATT BERUFLICHE STELLUNG BERUFSTAETIGKEIT BERUFSTÄTIGKEIT DIRBANTIEJI EMPLOYED PRACOVNÍ ZAŘAZOVÁNÍ UŽIMTUMO POBŪDIS TERMINAS "UŽIMTUMO STATUSAS" IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS "UŽIMTUMO POBŪDIS". urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3 2022-09-20 2022-07-26T09:08:50 ANOTIMPURI ÅRSTID ÅRSTIDER ÅRSTIDER ÁRSTÍÐIR ESTACIONES ÉVSZAK JAHRESZEITEN LETNI ČAS METŲ LAIKAI ROČNÍ DOBY SAISONS SEASONS SEIZOENEN VUODENAJAT ΕΠΟΧΕΣ ACTIVITÉS SAISONNIÈRES ÅRSTIDSBESTEMT AKTIVITET AUTOMNE AUTUMN EFTERÅR ÉTÉ FORÅR FRUEHJAHR FRUEHLING FRÜHJAHR FRÜHLING HERBST HIVER HØST HÖST INVIERNO JAHRESZEITLICHE AKTIVITAETEN JAHRESZEITLICHE AKTIVITÄTEN KESÄ KEVÄT OTOÑO PAVASARIS PRIMAVERA PRINTEMPS RUDUO SAISONALE AKTIVITAETEN SAISONALE AKTIVITÄTEN SÄSONGSAKTIVITETER SEASONAL ACTIVITIES SESONGBETONTE AKTIVITETER SEZONAI SOMMAR SOMMER SOMMER SOMMER SPRING SUMMER SYKSY TALVI VÅR VÅR VASARA VERANO VINTER VINTER VINTER WINTER WINTER ŽIEMA Juli 2019: Ändrat PT från ÅRSTID till ÅRSTIDER urn:ddi:int.cessda.elsst:7c7eb4bb-0113-4754-9834-4dabc5f2dfab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c7eb4bb-0113-4754-9834-4dabc5f2dfab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c7eb4bb-0113-4754-9834-4dabc5f2dfab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c7eb4bb-0113-4754-9834-4dabc5f2dfab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c7eb4bb-0113-4754-9834-4dabc5f2dfab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c7eb4bb-0113-4754-9834-4dabc5f2dfab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c7eb4bb-0113-4754-9834-4dabc5f2dfab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c7eb4bb-0113-4754-9834-4dabc5f2dfab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c7eb4bb-0113-4754-9834-4dabc5f2dfab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c7eb4bb-0113-4754-9834-4dabc5f2dfab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c7eb4bb-0113-4754-9834-4dabc5f2dfab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c7eb4bb-0113-4754-9834-4dabc5f2dfab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c7eb4bb-0113-4754-9834-4dabc5f2dfab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c7eb4bb-0113-4754-9834-4dabc5f2dfab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c7eb4bb-0113-4754-9834-4dabc5f2dfab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c7eb4bb-0113-4754-9834-4dabc5f2dfab:3 2022-09-20 2022-04-05T11:31:42 BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF MIGRATION ZUM ZWECK DER SUCHE NACH ODER DES ANNEHMENS EINER ARBEIT. MIGRACIJA IEŠKANT DARBO IR NORINT ĮSIDARBINTI; NEPAINIOTI SU 'DARBO JĖGOS MOBILUMAS' MIGRACIÓN PARA BUSCAR O ACEPTAR UN TRABAJO MIGRASJON MED FORMÅL OM Å SØKE ELLER TA ARBEID MIGRATIE MET HET OOG OP HET ZOEKEN OF AANVAARDEN VAN WERK MIGRATION FOR PURPOSES OF SEEKING OR TAKING UP WORK MIGRATION MED DET FORMÅL AT SØGE ELLER TAGE ET ARBEJDE MIRGATION I SYFTE ATT SÖKA ELLER TA ANSTÄLLNING. TERMEN UTILIZAT ÎN CAZUL MIGRAȚIEI PENTRU A CĂUTA SAU A OCUPA UN POST DE MUNCĂ. ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ ΜΕ ΣΚΟΠΟ ΤΗΝ ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ 'Η ΤΗΝ ΑΠΟΔΟΧΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ARBEIDSMIGRASJON ARBEIDSMIGRATIE ARBEITSMIGRATION ARBEJDSKRAFTSUDVANDRING ARBETSKRAFTSMIGRATION DARBO JĖGOS MIGRACIJA DELOVNA MIGRACIJA FLUTNINGUR VINNUAFLS LABOUR MIGRATION MIGRACE PRACOVNÍCH SIL MIGRACIÓN LABORAL MIGRAȚIA FORȚEI DE MUNCĂ MIGRATION DE TRAVAIL MUNKAERŐ-MIGRÁCIÓ TYÖVOIMAN LIIKKUVUUS ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ ΓΙΑ ΛΟΓΟΥΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ARBEITSKRAEFTEMIGRATION ARBEITSKRÄFTEMIGRATION MIGRACE PRACOVNÍKŮ MIGRATION VON ARBEITSKRAEFTEN MIGRATION VON ARBEITSKRÄFTEN WANDERUNG VON ARBEITSKRAEFTEN WANDERUNG VON ARBEITSKRÄFTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:c1b6701f-2eac-47eb-98a7-445ef68d9431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1b6701f-2eac-47eb-98a7-445ef68d9431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1b6701f-2eac-47eb-98a7-445ef68d9431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1b6701f-2eac-47eb-98a7-445ef68d9431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1b6701f-2eac-47eb-98a7-445ef68d9431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1b6701f-2eac-47eb-98a7-445ef68d9431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1b6701f-2eac-47eb-98a7-445ef68d9431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1b6701f-2eac-47eb-98a7-445ef68d9431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1b6701f-2eac-47eb-98a7-445ef68d9431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1b6701f-2eac-47eb-98a7-445ef68d9431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1b6701f-2eac-47eb-98a7-445ef68d9431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1b6701f-2eac-47eb-98a7-445ef68d9431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1b6701f-2eac-47eb-98a7-445ef68d9431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1b6701f-2eac-47eb-98a7-445ef68d9431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1b6701f-2eac-47eb-98a7-445ef68d9431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1b6701f-2eac-47eb-98a7-445ef68d9431:3 2022-09-20 2022-03-16T12:53:15 BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG. EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). EDUCAȚIE ÎN LIMBI STRĂINE ȘI LINGVISTICĂ FORMACIÓN EN LENGUA Y LINGÜÍSTICA FORMATION EN LANGUES ET EN LINGUISTIQUE KALBŲ IR KALBOTYROS MOKYMAS KIELET JA KIELITIEDE (KOULUTUSALA) LANGUAGES AND LINGUISTICS EDUCATION MENNTUN Í TUNGUMÁLAFRÆÐI OG MÁLVÍSINDUM NYELVI ÉS NYELVÉSZETI KÉPZÉS SPRACHEN UND SPRACHWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) STUDIA JAZYKŮ A LINGVISTIKY ŠTUDIJ JEZIKOV IN JEZIKOSLOVJA TALEN- EN TAALKUNDIG ONDERWIJS UDDANNELSE I SPROG OG LINGUISTIK UTBILDNING I SPRÅK OCH LINGVISTIK UTDANNING I SPRÅK OG LINGVISTIKK ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΙΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΣΤΗ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ FORMACIÓN EN LENGUA FORMACIÓN EN LINGÜÍSTICA FORMATION EN LANGUES FORMATION EN LINGUISTIQUE KALBOTYROS MOKYMAS KALBŲ MOKYMAS LANGUAGES EDUCATION LINGUISTICS EDUCATION LINGUISTIK (AUSBILDUNG) LINGUISTIK (STUDIUM) LINGUISTIKSTUDIUM LINGVISTIKKUTDANNELSE LINGVISTIKUTBILDNING LINGVISTINIS UGDYMAS SPRACHEN (AUSBILDUNG) SPRACHEN UND LINGUISTIK (AUSBILDUNG) SPRACHLICHE BILDUNG SPRACHSTUDIUM SPRACHUNTERRICHT SPRACHWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) SPRACHWISSENSCHAFT (STUDIUM) SPRACHWISSENSCHAFTEN (STUDIUM) SPRÅKUTBILDNING SPRÅKUTDANNELSE SPRÅKVETENSKAPLIG UTBILDNING STUDIA JAZYKŮ STUDIA LINGVISTIKY UTBILDNING I LINGVISTIK urn:ddi:int.cessda.elsst:01612557-eb11-4342-956c-b652179068bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01612557-eb11-4342-956c-b652179068bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01612557-eb11-4342-956c-b652179068bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01612557-eb11-4342-956c-b652179068bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01612557-eb11-4342-956c-b652179068bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01612557-eb11-4342-956c-b652179068bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01612557-eb11-4342-956c-b652179068bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01612557-eb11-4342-956c-b652179068bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01612557-eb11-4342-956c-b652179068bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01612557-eb11-4342-956c-b652179068bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01612557-eb11-4342-956c-b652179068bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01612557-eb11-4342-956c-b652179068bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01612557-eb11-4342-956c-b652179068bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01612557-eb11-4342-956c-b652179068bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01612557-eb11-4342-956c-b652179068bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01612557-eb11-4342-956c-b652179068bf:3 2022-09-20 2022-08-12T15:54:07 BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KÉPZÉS EDUCACIÓN HUMANÍSTICA EDUCAȚIE ÎN ȘTIINȚE UMANE ÉTUDES LITTÉRAIRES GEESTESWETENSCHAPPELIJK ONDERWIJS GEISTESWISSENSCHAFTEN (AUSBILDUNG) HUMANIORA HUMANIORA HUMANISTISET TIETEET (KOULUTUSALA) HUMANISTISK UTDANNELSE HUMANITARINIŲ SPECIALYBIŲ MOKYMAS HUMANITIES EDUCATION HUMANITNÍ VZDĚLÁNÍ MENNTUN Í HUGVÍSINDUM ŠTUDIJ HUMANISTIKE ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ FORMATION LITTÉRAIRE GEISTES- UND KULTURWISSENSCHAFTEN (AUSBILDUNG) GEISTESWISSENSCHAFTEN (STUDIUM) GEISTESWISSENSCHAFTLICHE BILDUNG GEISTESWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM urn:ddi:int.cessda.elsst:7dce25fb-45dd-4a76-99a3-0fe96aaa7650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dce25fb-45dd-4a76-99a3-0fe96aaa7650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dce25fb-45dd-4a76-99a3-0fe96aaa7650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dce25fb-45dd-4a76-99a3-0fe96aaa7650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dce25fb-45dd-4a76-99a3-0fe96aaa7650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dce25fb-45dd-4a76-99a3-0fe96aaa7650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dce25fb-45dd-4a76-99a3-0fe96aaa7650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dce25fb-45dd-4a76-99a3-0fe96aaa7650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dce25fb-45dd-4a76-99a3-0fe96aaa7650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dce25fb-45dd-4a76-99a3-0fe96aaa7650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dce25fb-45dd-4a76-99a3-0fe96aaa7650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dce25fb-45dd-4a76-99a3-0fe96aaa7650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dce25fb-45dd-4a76-99a3-0fe96aaa7650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dce25fb-45dd-4a76-99a3-0fe96aaa7650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dce25fb-45dd-4a76-99a3-0fe96aaa7650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dce25fb-45dd-4a76-99a3-0fe96aaa7650:3 2022-09-20 CE TERME COUVRE LES LANGUES VIVANTES OU MORTES ET LEUR LITTÉRATURE ET LES DOMAINES D'ENSEIGNEMENTS CUBRE LENGUAS VIVAS Y MUERTAS, ASÍ COMO SU LITERATURA Y SUS ESTUDIOS REGIONALES. DEKKER LEVENDE ELLER DØDE SPRÅK OG DERES LITTERATUR, OG OMRÅDESTUDIER. DETTE BEGREB DÆKKER LEVENDE ELLER DØDE SPROG, DERES LITTERATUR OG OMRÅDESTUDIER DEZE TERM HEEFT BETREKKING OP LEVENDE OF DODE TALEN EN HUN LITERATUUR, EN OP GEBIEDSSTUDIES KATTAA KOULUTUSALAT, JOISSA OPISKELLAAN VIERAITA KIELIÄ, ELÄVIÄ TAI KUOLLEITA, JA NIIDEN KIRJALLISUUTTA JA KULTTUURIA. OMFATTAR LEVANDE OCH DÖDA SPRÅK OCH DERAS LITTERATURER, SAMT OMRÅDESSTUDIER. ŠIS TERMINAS APIMA GYVĄSIAS ARBA MIRUSIAS KALBAS IR JŲ LITERATŪRĄ, TAIP PAT TYRIMŲ SRITIS. THIS TERM COVERS LIVING OR DEAD LANGUAGES AND THEIR LITERATURE, AND AREA STUDIES. UMFASST GESPROCHENE ODER TOTE SPRACHEN UND IN DIESEN SPRACHEN ABGEFASSTE LITERATUR SOWIE REGIONALSTUDIEN. FOREIGN LANGUAGES AND CULTURES EDUCATION FORMACIÓN EN LENGUAS Y CULTURAS EXTRANJERAS FORMATION EN LANGUES ET CULTURES ÉTRANGÈRES FREMDE SPRACHEN UND KULTUREN (AUSBILDUNG) IDEGENNYELV- ÉS KULTÚRAOKTATÁS MENNTUN Á SVIÐI ERLENDRA TUNGUMÁLA OG MENNINGAR STUDIA CIZÍCH JAZYKŮ A KULTUR ŠTUDIJ JEZIKOV IN KULTUR STUDIUL CULTURILOR ȘI AL LIMBILOR STRĂINE UDDANNELSE I FREMMEDSPROG OG KULTURER UTBILDNING I FRÄMMANDE SPRÅK OCH KULTURER UTDANNING I FREMMEDSPRÅK OG KULTURER UŽSIENIO KALBŲ IR KULTŪROS MOKYMAS VIERAAT KIELET JA KULTTUURIT (KOULUTUSALA) VREEMDE TALEN EN CULTUUR EDUCATIE ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΙΣ ΞΕΝΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΣΤΟΥΣ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥΣ ANTROSIOS KALBOS MOKYMAS ANTROSIOS KALBOS STUDIJOS ESTUDIO DE LENGUAS EXTRANJERAS ESTUDIO DE UNA SEGUNDA LENGUA FOREIGN LANGUAGE EDUCATION FOREIGN LANGUAGE STUDY FORMACIÓN EN LENGUAS EXTRANJERAS FORMACIÓN EN SEGUNDA LENGUA FREMDSPRACHEN (AUSBILDUNG) FREMDSPRACHEN (STUDIUM) FREMDSPRACHENSTUDIUM FREMDSPRACHLICHE BILDUNG FREMMEDSSPRÅKUTDANNELSE REGIONALSTUDIEN (AUSBILDUNG) REGIONALSTUDIEN (STUDIUM) REGIONALWISSENSCHAFTEN (AUSBILDUNG) SECOND LANGUAGE EDUCATION SECOND LANGUAGE STUDY STUDIA CIZÍCH JAZYKŮ STUDIER AV ANDRESPRÅK STUDIER AV FREMMEDSPRÅK UTDANNING I ANDRESPRÅK UŽSIENIO KALBOS MOKYMASIS UŽSIENIO KALBŲ MOKYMAS UŽSIENIO KALBŲ STUDIJOS VÝUKA CIZÍCH JAZYKŮ ZWEITSPRACHEN (AUSBILDUNG) ZWEITSPRACHENSTUDIUM TERM RELABELLED JUNE 2009. PREVIOUSLY THE TERM 'SECOND LANGUAGE EDUCATION' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN JUIN 2009. AUPARAVANT LE TERME 'ENSEIGNEMENT EN LANGUE SECONDAIRE' ÉTAIT UTILISÉ TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2009. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "FORMACIÓN EN SEGUNDAS LENGUAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:0488cc16-f52c-42af-b5ad-5e8ea636aab8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0488cc16-f52c-42af-b5ad-5e8ea636aab8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0488cc16-f52c-42af-b5ad-5e8ea636aab8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0488cc16-f52c-42af-b5ad-5e8ea636aab8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0488cc16-f52c-42af-b5ad-5e8ea636aab8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0488cc16-f52c-42af-b5ad-5e8ea636aab8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0488cc16-f52c-42af-b5ad-5e8ea636aab8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0488cc16-f52c-42af-b5ad-5e8ea636aab8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0488cc16-f52c-42af-b5ad-5e8ea636aab8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0488cc16-f52c-42af-b5ad-5e8ea636aab8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0488cc16-f52c-42af-b5ad-5e8ea636aab8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0488cc16-f52c-42af-b5ad-5e8ea636aab8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0488cc16-f52c-42af-b5ad-5e8ea636aab8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0488cc16-f52c-42af-b5ad-5e8ea636aab8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0488cc16-f52c-42af-b5ad-5e8ea636aab8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0488cc16-f52c-42af-b5ad-5e8ea636aab8:3 2022-09-20 2022-08-01T14:01:19 ENSEIGNEMENT D'UNE LANGUE NATIONALE ERLERNEN UND STUDIUM EINER NATIONALSPRACHE. ESTUDIO DE UN IDIOMA NACIONAL. STUDIE VAN EEN NATIONALE TAAL STUDIER AV ET NASJONALT SPRÅK STUDIER AV ETT NATIONELLT SPRÅK. STUDIET AF ET NATIONALT SPROG STUDIUL LIMBII NAȚIONALE. TERMEN CREAT ÎN MAI 2014. STUDY OF A NATIONAL LANGUAGE VALSTYBINĖS KALBOS MOKYMASIS MAASSA PUHUTTUJEN KANSALLISTEN KIELTEN JA NIIDEN KIRJALLISUUDEN KOULUTUS EDUCAȚIE ÎN LIMBA NAȚIONALĂ ENSEIGNEMENT DE LA LANGUE NATIONALE FORMACIÓN EN EL IDIOMA NACIONAL KANSALLISKIELET (KOULUTUSALA) LANDELIJK TAALONDERWIJS MENNTUN Í ÞJÓÐTUNGU NATIONAL LANGUAGE EDUCATION NATIONALSPRACHE (AUSBILDUNG) NEMZETI NYELV OKTATÁSA STUDIA NÁRODNÍHO JAZYKA STUDIER I NASJONALE SPRÅK UČENJE NACIONALNEGA JEZIKA UDDANNELSE I NATIONALT SPROG UTBILDNING I NATIONELLA SPRÅK VALSTYBINĖS KALBOS MOKYMAS ΣΠΟΥΔΕΣ ΕΘΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ENSEÑANZA DEL IDIOMA NACIONAL ESTUDIO DEL IDIOMA NACIONAL LANDESSPRACHE (AUSBILDUNG) NATIONAL LANGUAGE INSTRUCTION NATIONAL LANGUAGE STUDY NORSKUNDERVISNING UNDERVISNING I NORSK VALSTYBINĖS KALBOS STUDIJOS TERM CREATED MAY 2014 TERM OPPRETTET MAI 2014 TERME CRÉÉ EN MAI 2014 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2014. urn:ddi:int.cessda.elsst:6f74a06d-cb78-4c9f-a261-6fd0862d00e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f74a06d-cb78-4c9f-a261-6fd0862d00e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f74a06d-cb78-4c9f-a261-6fd0862d00e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f74a06d-cb78-4c9f-a261-6fd0862d00e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f74a06d-cb78-4c9f-a261-6fd0862d00e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f74a06d-cb78-4c9f-a261-6fd0862d00e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f74a06d-cb78-4c9f-a261-6fd0862d00e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f74a06d-cb78-4c9f-a261-6fd0862d00e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f74a06d-cb78-4c9f-a261-6fd0862d00e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f74a06d-cb78-4c9f-a261-6fd0862d00e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f74a06d-cb78-4c9f-a261-6fd0862d00e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f74a06d-cb78-4c9f-a261-6fd0862d00e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f74a06d-cb78-4c9f-a261-6fd0862d00e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f74a06d-cb78-4c9f-a261-6fd0862d00e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f74a06d-cb78-4c9f-a261-6fd0862d00e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f74a06d-cb78-4c9f-a261-6fd0862d00e6:3 2022-09-20 2022-02-18T09:21:09 CURRENT OR VERNACULAR LANGUAGE AND ITS LITERATURE DABARTINĖ ARBA GIMTOJI KALBA IR LITERATŪRA DE HUIDIGE TAAL OF DE VOLKSTAAL EN ZIJN LITERATUUR DERZEITIGE STANDARDSPRACHE ODER REGIONALE SPRACHE UND DIE IN DIESER SPRACHE VERFASSTE LITERATUR. DET RÅDANDE ELLER INHEMSKA SPRÅKET OCH DESS LITTERATUR. LA LENGUA ACTUAL O VERNÁCULA Y SU LITERATURA NÅVÆRENDE SPRÅK ELLER MORSMÅL, OG SPRÅKETS LITTERATUR. NUVÆRENDE MODERSMÅL OG DENS LITTERATUR ÄIDINKIELI (KOULUTUSALA) ANYANYELVI OKTATÁS EDUCAȚIE ÎN LIMBA MATERNĂ FORMACIÓN EN LENGUA MATERNA FORMATION EN LANGUES INDIGÈNES GIMTOSIOS KALBOS MOKYMAS HEIMATSPRACHE (AUSBILDUNG) MENNTUN Í MÓÐURMÁLI NATIVE LANGUAGES EDUCATION ONDERWIJS IN DE MOEDERTAAL OPPLÆRING I MORSMÅL STUDIA MATEŘSKÉHO JAZYKA ŠTUDIJ MATERNEGA JEZIKA UDDANNELSE I MODERSMÅL UTBILDNING I MODERSMÅLET ΣΠΟΥΔΕΣ ΜΗΤΡΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ERSTSPRACHE (AUSBILDUNG) FORMACIÓN EN IDIOMA NATIVO MODERSMÅLSUTBILDNING MORSMÅLSLÆRE MOTHER TONGUE EDUCATION MUTTERSPRACHE (AUSBILDUNG) STUDIA RODNÉHO JAZYKA UTDANNING I MORSMÅLET urn:ddi:int.cessda.elsst:c0e62cb2-a471-4cbe-835f-7a31e2e5b4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0e62cb2-a471-4cbe-835f-7a31e2e5b4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0e62cb2-a471-4cbe-835f-7a31e2e5b4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0e62cb2-a471-4cbe-835f-7a31e2e5b4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0e62cb2-a471-4cbe-835f-7a31e2e5b4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0e62cb2-a471-4cbe-835f-7a31e2e5b4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0e62cb2-a471-4cbe-835f-7a31e2e5b4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0e62cb2-a471-4cbe-835f-7a31e2e5b4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0e62cb2-a471-4cbe-835f-7a31e2e5b4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0e62cb2-a471-4cbe-835f-7a31e2e5b4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0e62cb2-a471-4cbe-835f-7a31e2e5b4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0e62cb2-a471-4cbe-835f-7a31e2e5b4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0e62cb2-a471-4cbe-835f-7a31e2e5b4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0e62cb2-a471-4cbe-835f-7a31e2e5b4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0e62cb2-a471-4cbe-835f-7a31e2e5b4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0e62cb2-a471-4cbe-835f-7a31e2e5b4e0:3 2022-09-20 2022-02-22T10:22:02 ANVENDES VED SPØRGSMÅL OM SPROGBRUG I ALMINDELIGHED. ANVEND EN MERE SPECIFIK TERM, HVIS DET ER MULIGT. HVIS FOKUS FOR EKSEMPEL ER ANDET SPROG, ANVEND TERMEN “ANDETSPROG”. À UTILISER POUR LES QUESTIONS AYANT TRAIT À L’USAGE DU LANGAGE ET À LA CONNAISSANCE DES LANGUES. SI POSSIBLE UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE. PAR EXEMPLE, LORSQUE L’ACCENT EST MIS SUR LES LANGUES SECONDAIRES, UTILISER LE TERME 'LANGUES SECONDAIRES'. POUR LES QUESTIONS RELATIVES AUX CONNAISSANCES LINGUISTIQUES, OPTER POUR LE TERME 'COMPÉTENCES LINGUISTIQUES'. ANVÄNDS FÖR FRÅGOR OM SPRÅKANVÄNDNING/SPRÅKKUNSKAP I ALLMÄNHET. ANVÄND EN MER SPECIFIK TERM OM MÖJLIGT. OM T.EX. ANDRASPRÅK ÄR I FOKUS SKA TERMEN "ANDRASPRÅK" ANVÄNDAS. FÖR FRÅGOR OM SPRÅKKUNSKAP KAN DU ÖVERVÄGA ATT ANVÄNDA TERMEN "SPRÅKFÄRDIGHETER". BEGRIFF WIRD FÜR FRAGEN ZU VERWENDUNG UND GEBRAUCH ODER ZUR KENNTNIS VON SPRACHEN VERWENDET. BITTE BENUTZEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN SPEZIFISCHEREN BEGRIFF. WENN ES Z.B. SPEZIELL UM ZWEITSPRACHEN GEHT, VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'ZWEITSPRACHEN'. BEI FRAGEN ZUR SPRACHBEHERRSCHUNG BITTE DEN BEGRIFF 'SPRACHLICHE FÄHIGKEITEN' VERWENDEN. KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ, MIKÄLI MAHDOLLISTA. PUHUTTAESSA VIERAISTA KIELISTÄ JA NIIDEN TAIDOSTA, KÄYTÄ TERMIÄ 'VIERAAT KIELET'. ÄIDINKIELEN TAIDOSTA KÄYTÄ TERMIÄ 'KIELELLINEN KEHITYS'. KIELELLISESTÄ LAHJAKKUUDESTA KÄYTÄ TERMIÄ 'KIELELLISET TAIDOT'. NAUDOTI KLAUSIMAMS APIE KALBŲ VARTOJIMĄ IR (ARBA) ŽINOJIMĄ. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. PVZ., JEI DĖMESYS SKIRIAMAS BŪTENT ANTROSIOMS KALBOMS, NAUDOKITE TERMINĄ "ANTROSIOS KALBOS". KLAUSIMAMS, SUSIJUSIEMS SU KALBŲ MOKĖJIMU, NAUDOKITE "KALBOS VARTOJIMO ĮGŪDŽIAI". TE GEBRUIKEN VOOR VRAGEN OVER TAALGEBRUIK/KENNIS VAN TALEN. GEBRUIK INDIEN MOGELIJK EEN MEER SPECIFIEKE TERM. BIJVOORBEELD, WAAR DE NADRUK SPECIFIEK LIGT OP TWEEDE TALEN, GEBRUIK DE TERM 'TWEEDE TALEN'. VOOR VRAGEN MET BETREKKING TOT TAALVAARDIGHEID KUNT TERMEN BENYTTES FOR SPØRSMÅL OM SPRÅKBRUK OG KUNNSKAP OM SPRÅK. BRUK MER SPESIFIKKE TERMER HVIS MULIG. FOR EKSEMPEL HVIS FOKUS ER PÅ ANDRESPRÅK BRUK TERMEN ”ANDRESPRÅK”. FOR SPØRSMÅL KNYTTET TIL SPRÅKKOMPETANSE, VURDER Å BRUK TERMEN «SPRÅKFERDIGHETER». USE FOR QUESTIONS ABOUT LANGUAGE USE/KNOWLEDGE OF LANGUAGES. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. FOR EXAMPLE, WHERE THE FOCUS IS SPECIFICALLY ON SECOND LANGUAGES, USE THE TERM 'SECOND LANGUAGES'. FOR QUESTIONS RELATING TO LANGUAGE PROFICIENCY CONSIDER USING THE TERM 'LANGUAGE SKILLS '. UTILIZAR PARA PREGUNTAS SOBRE EL USO DE LAS LENGUAS O EL CONOCIMIENTO DE LAS MISMAS. EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO. POR EJEMPLO, CUANDO EL TEMA CENTRAL SEA UNA SEGUNDA LENGUA, UTILIZAR EL TÉRMINO "SEGUNDAS LENGUAS". PARA LAS PREGUNTAS RELACIONADAS CON EL DOMINIO DE LAS LENGUAS, CONSIDERAR EL USO DEL TÉRMINO "APTITUDES LINGÜÍSTICAS". ΧΡΗΣΗ ΕΡΩΤΗΣΕΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ/ΓΝΩΣΗ ΓΛΩΣΣΩΝ. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΑΚΡΙΒΕΣΤΕΡΟ ΟΡΟ ΕΑΝ ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΤΟΝ. ΓΙΑ ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ, ΟΤΑΝ Η ΕΜΦΑΣΗ ΔΙΔΕΤΑΙ ΣΤΙΣ ΔΕΥΤΕΡΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ "ΔΕΥΤΕΡΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ". ΓΙΑ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΓΛΩΣΣΙΚΗ ΕΠΑΡΚΕΙΑ ΣΚΕΦΤΕΙΤΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΟΡΟΥ "ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ" BESZÉLT NYELV IDIOMAS JAZYKY JEZIK (MNOŽINA) KALBOS KIELET LANGUAGES LANGUES LIMBI STRĂINE SPRACHEN SPRÅK SPRÅK SPROG TALEN TUNGUMÁL (FT) ΓΛΩΣΣΕΣ BEHERRSCHTE SPRACHEN CONNAISSANCES DES LANGUES CONOCIMIENTO DE IDIOMAS KALBŲ MOKĖJIMAS KALBŲ NAUDOJIMAS KNOWLEDGE OF LANGUAGES KUNNSKAP OM SPRÅK LANGAGES LANGUAGE USE LANGUAGES SPOKEN LANGUES PARLÉES SPRACHGEBRAUCH SPRACHKENNTNISSE SPRACHVERWENDUNG SPRÅKANVÄNDNING SPRÅKBEHERSKELSE SPRÅKBRUK SPRÅKKUNSKAP SPROGBRUG TALADE SPRÅK TALT SPROG USAGE DU LANGAGE VARTOJAMOS KALBOS VIDEN OM SPROG ΓΝΩΣΗ ΓΛΩΣΣΩΝ ΟΜΙΛΟΥΜΕΝΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΧΡΗΣΗ ΓΛΩΣΣΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:423c5b40-40a7-4cf1-af4e-cea93cfbe002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:423c5b40-40a7-4cf1-af4e-cea93cfbe002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:423c5b40-40a7-4cf1-af4e-cea93cfbe002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:423c5b40-40a7-4cf1-af4e-cea93cfbe002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:423c5b40-40a7-4cf1-af4e-cea93cfbe002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:423c5b40-40a7-4cf1-af4e-cea93cfbe002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:423c5b40-40a7-4cf1-af4e-cea93cfbe002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:423c5b40-40a7-4cf1-af4e-cea93cfbe002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:423c5b40-40a7-4cf1-af4e-cea93cfbe002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:423c5b40-40a7-4cf1-af4e-cea93cfbe002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:423c5b40-40a7-4cf1-af4e-cea93cfbe002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:423c5b40-40a7-4cf1-af4e-cea93cfbe002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:423c5b40-40a7-4cf1-af4e-cea93cfbe002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:423c5b40-40a7-4cf1-af4e-cea93cfbe002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:423c5b40-40a7-4cf1-af4e-cea93cfbe002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:423c5b40-40a7-4cf1-af4e-cea93cfbe002:3 2022-09-20 2022-08-29T13:11:46 COMPÉTENCES RELATIVES À L’USAGE D’UNE LANGUE OU À L’ACQUISITION DE LANGUES SUPPLÉMENTAIRES. COMPETENCIA EN EL USO DE LA LENGUA O EN LA ADQUISICIÓN DE LENGUAS ADICIONALES COMPETENCY IN THE USE OF LANGUAGE OR IN THE ACQUISITION OF ADDITIONAL LANGUAGES COMPETENȚA DE A UTILIZA O LIMBĂ SAU DE A ÎNVĂȚA ALTE LIMBI. FÖRMÅGA ATT ANVÄNDA SPRÅK ELLER LÄRA SIG NYA FRÄMMANDE SPRÅK. TERM SKAPAD MAR 2003. GEBĖJIMAI VARTOTI KALBĄ IR IŠMOKTI KITŲ KALBŲ. KENNIS VAN HET TAALGEBRUIK OF VAN DE VERWERVING VAN ANDERE TALEN KOMPETANSE I BRUK AV SPRÅK ELLER TILEGNELSE AV ANDRE SPRÅK. KOMPETENCENIVEAU I SPROGBRUG ELLER I TILEGNELSE AF NYE SPROG KOMPETENZ IN DER VERWENDUNG VON SPRACHE ODER IM ERLERNEN NEUER SPRACHEN. KYKY HALLITA KIELTÄ JA OPPIA UUSIA KIELIÄ. Η ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΑΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Ή ΕΚΜΑΘΗΣΗΣ ΠΡΟΣΘΕΤΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ ABILITĂȚI LINGVISTICE APTITUDES LINGÜÍSTICAS COMPÉTENCES LANGAGIÈRES JAZYKOVÉ DOVEDNOSTI JEZIKOVNE SPOSOBNOSTI KALBOS VARTOJIMO ĮGŪDŽIAI KIELITAITO LANGUAGE SKILLS NYELVTUDÁS SPRACHLICHE FÄHIGKEITEN SPRÅKFÄRDIGHETER SPRÅKFERDIGHETER SPROGLIG FÆRDIGHED TAALVAARDIGHEDEN TUNGUMÁLAFÆRNI ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ APTITUDINI LINGVISTICE COMPÉTENCES DE LANGAGE COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS COMPETENȚE LINGVISTICE CONNAISSANCES DE LA LANGUE CONNAISSANCES LINGUISTIQUES EVNE TIL AT TALE ET SPROG FLYDENDE IŠKALBUMAS JAZYKOVÉ KOMPETENCE JAZYKOVÉ SCHOPNOSTI KALBOS MOKĖJIMAS KALBOS SKLANDUMAS KIELELLINEN LAHJAKKUUS LANGUAGE COMPETENCY LANGUAGE FLUENCY LANGUAGE PROFICIENCY PARLER COURAMMENT UNE LANGUE SPRACHBEHERRSCHUNG SPRACHGEWANDTHEIT SPRACHKOMPETENZ SPRACHLICHE FAEHIGKEITEN SPRÅKEKSPERTISE SPRÅKFÖRMÅGA SPRÅKKOMPETANSE SPRÅKKOMPETENS SPRÅKKUNNIGHET SPROGFÆRDIGHED SPROGLIG KUNNEN VIERAIDEN KIELTEN TAITO ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΕΣ ΓΛΩΣΣΙΚΗ ΕΥΧΕΡΕΙΑ ΓΛΩΣΣΙΚΗ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ TERM CREATED MARCH 2003 TERME CRÉÉ EN MARS 2003 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2003 TERMINAS SUKURTAS 2003 M. KOVO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:ff792293-af98-4a74-93d4-fa22d0e487b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff792293-af98-4a74-93d4-fa22d0e487b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff792293-af98-4a74-93d4-fa22d0e487b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff792293-af98-4a74-93d4-fa22d0e487b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff792293-af98-4a74-93d4-fa22d0e487b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff792293-af98-4a74-93d4-fa22d0e487b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff792293-af98-4a74-93d4-fa22d0e487b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff792293-af98-4a74-93d4-fa22d0e487b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff792293-af98-4a74-93d4-fa22d0e487b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff792293-af98-4a74-93d4-fa22d0e487b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff792293-af98-4a74-93d4-fa22d0e487b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff792293-af98-4a74-93d4-fa22d0e487b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff792293-af98-4a74-93d4-fa22d0e487b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff792293-af98-4a74-93d4-fa22d0e487b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff792293-af98-4a74-93d4-fa22d0e487b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff792293-af98-4a74-93d4-fa22d0e487b2:3 2022-09-20 2022-07-27T11:51:03 Å STEMME PÅ EN KANDIDAT ELLER ET POLITISK PARTI SOM IKKE ER ENS FØRSTE PREFERANSE, FOR Å MINKE SJANSENE FOR AT DEN MEST UØNSKEDE KANDIDATEN ELLER PARTIET SKAL VINNE. A VOTA PENTRU UN CANDIDAT SAU UN PARTID POLITIC CARE NU ESTE PREFERAT, PENTRU A SCĂDEA ȘANSELE CELUI MAI NEDORIT CANDIDAT SAU PARTID DE A CÂȘTIGA ÄÄNEN ANTAMINEN MUULLE KUIN OMALLE SUOSIKKIEHDOKKAALLE TAI -PUOLUEELLE EPÄMIELUISAN EHDOKKAAN TAI PUOLUEEN VALINTATODENNÄKÖISYYDEN PIENENTÄMISEKSI. ATT RÖSTA PÅ EN KANDIDAT ELLER ETT PARTI SOM INTE ÄR VÄLJARENS FÖRSTAHANDSVAL FÖR ATT DÄRMED MINSKA CHANSEN ATT EN OÖNSKAD KANDIDAT ELLER ETT OÖNSKAT PARTI VINNER. BALSAVIMAS UŽ KANDIDATĄ ARBA POLITINĘ PARTIJĄ, KURI NĖRA RINKĖJO PIRMASIS PASIRINKIMAS, SIEKIANT SUMAŽINTI LABIAUSIAI NEPATINKANČIO KANDIDATO AR PARTIJOS GALIMYBES LAIMĖTI. STEMMEN OP EEN KANDIDAAT OF POLITIEKE PARTIJ DIE NIET DE EERSTE VOORKEUR VAN DE KIEZER HEEFT, OM DE KANS OP DE MEEST ONGEWENSTE KANDIDAAT OF PARTIJ TE VERKLEINEN. VOTAR POR UN CANDIDATO O PARTIDO POLÍTICO QUE NO ES EL DE MAYOR PREFERENCIA DEL VOTANTE CON EL FIN DE DISMINUIR LAS POSIBILIDADES DE QUE GANE EL CANDIDATO O PARTIDO MENOS DESEADO. VOTER POUR UN CANDIDAT OU UN PARTI POLITIQUE QUI N'EST PAS LA PREMIÈRE PRÉFÉRENCE DE L'ÉLECTEUR, AFIN DE DIMINUER LES CHANCES DU CANDIDAT OU DU PARTI LE PLUS INDÉSIRABLE DE GAGNER. VOTING FOR A CANDIDATE OR POLITICAL PARTY THAT IS NOT THE VOTER'S FIRST PREFERENCE, TO DECREASE THE CHANCES OF THE MOST UNWANTED CANDIDATE OR PARTY WINNING. WAHL EINES KANDIDATEN, EINER KANDIDATIN ODER EINER POLITISCHEN PARTEI, DIE EIGENTLICH NICHT PRÄFERIERT WIRD, UM DIE CHANCEN DER AM STÄRKSTEN ABGELEHNTEN PERSON ODER PARTEI ZU MINIMIEREN. Η ΨΗΦΟΣ ΥΠΕΡ ΕΝΟΣ ΠΟΛΙΤΙΚΟΥ ΚΟΜΜΑΤΟΣ 'Η ΕΝΟΣ/ΜΙΑΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥ/ΑΣ ΠΟΥ ΔΕΝ ΑΠΟΤΕΛΟΥΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΕΠΙΛΟΓΗ ΠΡΟΤΙΜΗΣΗΣ ΤΟΥ/ΗΣ ΨΗΦΟΦΟΡΟΥ ΚΑΙ ΓΙΝΕΤΑΙ ΜΕ ΣΚΟΠΟ ΤΗ ΜΕΙΩΣΗ ΤΩΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΩΝ ΕΚΛΟΓΗΣ ΑΚΟΜΗ ΠΙΟ ΑΝΕΠΙΘΥΜΗΤΟΥ/ΗΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥ/ΑΣ Ή ΠΟΛΙΤΙΚΟΥ ΚΟΜΜΑΤΟΣ. STRATEGISCHES WAHLVERHALTEN TACTICAL VOTING TACTISCH STEMMEN TAKTICKÉ VOLENÍ TAKTIČNO GLASOVANJE TAKTIKAI SZAVAZÁS TAKTIKRÖSTNING TAKTINEN ÄÄNESTÄMINEN TAKTINIS BALSAVIMAS TAKTÍSK ATKVÆÐAGREIÐSLA TAKTISK STEMMEGIVNING VOT STRATEGIC VOTE STRATÉGIQUE VOTO ÚTIL ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗ ΨΗΦΟΣ STRATEGINEN ÄÄNESTÄMINEN STRATEGISCHES WAEHLEN STRATEGISCHES WÄHLEN TAKTISCHES WAEHLEN TAKTISCHES WÄHLEN TAKTISCHES WAHLVERHALTEN TAKTISK RÖSTNING VALTAKTIK VOTE TACTIQUE VOTE UTILE VOTO ESTRATÉGICO VOTO TÁCTICO TERM CREATED OCTOBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'VOTING BEHAVIOUR' WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET OKTOBER 2000. TIDLIGERE VILLE TERMEN 'VALGATFERD' BLITT BRUKT. TERME CRÉÉ EN OCTOBRE 2000. AUPARAVANT, LE TERME 'COMPORTEMENT ÉLECTORAL' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN CREAT OCTOMBRIE 2000. ÎNAINTE DE ACEASTĂ DATĂ AR FI PUTUT FI FOLOSIT TERMENUL 'COMPORTAMENT DE VOT'. TÉRMINO CREADO EN OCTUBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "COMPORTAMIENTO ELECTORAL". urn:ddi:int.cessda.elsst:01914345-69ff-4511-9908-75f2de49504b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01914345-69ff-4511-9908-75f2de49504b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01914345-69ff-4511-9908-75f2de49504b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01914345-69ff-4511-9908-75f2de49504b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01914345-69ff-4511-9908-75f2de49504b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01914345-69ff-4511-9908-75f2de49504b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01914345-69ff-4511-9908-75f2de49504b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01914345-69ff-4511-9908-75f2de49504b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01914345-69ff-4511-9908-75f2de49504b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01914345-69ff-4511-9908-75f2de49504b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01914345-69ff-4511-9908-75f2de49504b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01914345-69ff-4511-9908-75f2de49504b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01914345-69ff-4511-9908-75f2de49504b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01914345-69ff-4511-9908-75f2de49504b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01914345-69ff-4511-9908-75f2de49504b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01914345-69ff-4511-9908-75f2de49504b:3 2022-09-20 2022-03-02T09:15:22 COMPORTAMENTUL DE VOT AL OAMENILOR COMPORTAMIENTO REAL DE LAS Y LOS VOTANTES COMPORTEMENT DE VOTE ACTUEL DES GENS DER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF TATSÄCHLICHES WAHLVERHALTEN. FAKTINIS BALSAVIMO ELGESYS. Hur människor faktiskt röstar. MENNESKER SIN FAKTISKE VALGATFERD. PEOPLE'S ACTUAL VOTING BEHAVIOUR. Η ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΗ ΕΚΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΤΩΝ ΨΗΦΟΦΟΡΩΝ Används för att indexera frågor om vilken kandidat eller vilket parti som respondenterna röstade på i ett val, när de bestämde sig för vem de skulle rösta på, oavsett om det var kandidaten eller partiet som var mest avgörande för deras val, samt var de röstade. BRUKES TIL Å INDEKSERE SPØRSMÅL OM HVILKE KANDIDATER ELLER PARTIER RESPONDENTENE STEMTE FOR VED ET VALG, NÅR DE BESTEMTE SEG FOR DETTE VALGET, OM DET VAR KANDIDATEN ELLER PARTIET SOM PÅVIRKET DERES VALG I STØRST GRAD, OG HVOR DE STEMTE. NAUDOTI KLAUSIMAMS APIE TAI, UŽ KURĮ KANDIDATĄ AR PARTIJĄ RESPONDENTAI BALSAVO PER RINKIMUS, KADA JIE NUSPRENDĖ, UŽ KĄ BALSUOTI, AR JŲ PASIRINKIMUI DIDŽIAUSIĄ ĮTAKĄ TURĖJO KANDIDATAS AR PARTIJA IR KUR JIE BALSAVO. SE USA PARA INDEXAR PREGUNTAS SOBRE EL CANDIDATO O EL PARTIDO AL QUE VOTARON LOS ENCUESTADOS EN UNAS ELECCIONES, COMO POR EJEMPLO CUÁNDO DECIDIERON POR QUIÉN VOTAR, SI FUE EL CANDIDATO O EL PARTIDO LO QUE MÁS AFECTÓ SU ELECCIÓN Y DÓNDE VOTARON. USE TO INDEX QUESTIONS ABOUT WHICH CANDIDATE OR PARTY THE RESPONDENTS VOTED FOR IN AN ELECTION, WHEN THEY DECIDED WHO TO VOTE FOR, WHETHER IT WAS THE CANDIDATE OR PARTY THAT MOST AFFECTED THEIR CHOICE, AND WHERE THEY VOTED. UTILISER POUR INDEXER DES QUESTIONS AU SUJET DE QUEL CANDIDAT OU PARTI LES RÉPONDANTS ONT VOTÉ POUR DURANT UNE ÉLECTION, QUAND ILS ONT DÉCIDÉ POUR QUI VOTER, SI C'ÉTAIT LE CANDIDAT OU LE PARTI QUI A INFLUENCÉ LEUR CHOIX, ET OÙ ILS ONT VOTÉ UTILIZAT PENTRU A INDEXA ÎNTREBĂRI DESPRE CE CANDIDAT SAU PARTID A FOST VOTAT DE ALEGĂTORI, CÂND AU DECIS ACEȘTIA SĂ VOTEZE PENTRU PARTIDUL SAU CANDIDATUL ALES, DACĂ PARTIDUL SAU CANDIDATUL A INFLUENȚAT CEL MAI MULT ALEGEREA ȘI UNDE AU VOTAT. ZU VERWENDEN FÜR DIE INDEXIERUNG VON FRAGEN DARÜBER, FÜR WELCHEN KANDIDATEN, WELCHE KANDIDATIN ODER FÜR WELCHE PARTEI DIE BEFRAGTEN IN EINER WAHL GESTIMMT HABEN; WANN SIE SICH FÜR DIESE WAHL ENTSCHIEDEN HABEN; OB ES DIE KANDIDIERENDE PERSON ODER DIE PARTEI WAR, DIE HAUPTSÄCHLICH IHRE ENTSCHEIDUNG BEEINFLUSST HAT; WO SIE GEWÄHLT HABEN. ÄÄNESTYSKÄYTTÄYTYMINEN COMPORTAMENT DE VOT COMPORTAMIENTO ELECTORAL COMPORTEMENT ÉLECTORAL KIESGEDRAG KOSNINGAHEGÐUN RINKĖJŲ ELGSENA VÆLGERADFÆRD VÁLASZTÓI MAGATARTÁS VALGATFERD VÄLJARBETEENDE VOLEBNÍ CHOVÁNÍ VOLILNO VEDENJE VOTING BEHAVIOUR WAHLVERHALTEN ΕΚΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ RINKIMINIS ELGESYS VALBETEENDE VOLEBNÍ PŘEDPOKLAD WAEHLERVERHALTEN WÄHLERVERHALTEN Juli 2019: Översatt SN och UN. urn:ddi:int.cessda.elsst:c09f5979-3c19-4342-81e6-3615672b067e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c09f5979-3c19-4342-81e6-3615672b067e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c09f5979-3c19-4342-81e6-3615672b067e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c09f5979-3c19-4342-81e6-3615672b067e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c09f5979-3c19-4342-81e6-3615672b067e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c09f5979-3c19-4342-81e6-3615672b067e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c09f5979-3c19-4342-81e6-3615672b067e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c09f5979-3c19-4342-81e6-3615672b067e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c09f5979-3c19-4342-81e6-3615672b067e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c09f5979-3c19-4342-81e6-3615672b067e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c09f5979-3c19-4342-81e6-3615672b067e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c09f5979-3c19-4342-81e6-3615672b067e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c09f5979-3c19-4342-81e6-3615672b067e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c09f5979-3c19-4342-81e6-3615672b067e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c09f5979-3c19-4342-81e6-3615672b067e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c09f5979-3c19-4342-81e6-3615672b067e:3 2022-09-20 2022-08-12T12:35:19 FRANC-MAÇONNERIE FRANCMASONERÍA FRANCMASONERIE FREEMASONRY FREIMAUREREI FRÍMÚRARAREGLA FRIMURERI FRIMURERI FRIMURERI MASONAI PROSTOZIDARSTVO SVOBODNÉ ZEDNÁŘSTVÍ SZABADKŐMŰVESSÉG VAPAAMUURARIT VRIJMETSELARIJ ΤΕΚΤΟΝΙΣΜΟΣ FREIMAURERTUM LOJA FRANCMASONILOR MASONYSTĖ ΜΑΣΟΝΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:019d601f-a87e-4f10-a9e2-6daee0ec4a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:019d601f-a87e-4f10-a9e2-6daee0ec4a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:019d601f-a87e-4f10-a9e2-6daee0ec4a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:019d601f-a87e-4f10-a9e2-6daee0ec4a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:019d601f-a87e-4f10-a9e2-6daee0ec4a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:019d601f-a87e-4f10-a9e2-6daee0ec4a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:019d601f-a87e-4f10-a9e2-6daee0ec4a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:019d601f-a87e-4f10-a9e2-6daee0ec4a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:019d601f-a87e-4f10-a9e2-6daee0ec4a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:019d601f-a87e-4f10-a9e2-6daee0ec4a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:019d601f-a87e-4f10-a9e2-6daee0ec4a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:019d601f-a87e-4f10-a9e2-6daee0ec4a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:019d601f-a87e-4f10-a9e2-6daee0ec4a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:019d601f-a87e-4f10-a9e2-6daee0ec4a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:019d601f-a87e-4f10-a9e2-6daee0ec4a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:019d601f-a87e-4f10-a9e2-6daee0ec4a42:3 2022-09-20 BRÆÐRAFÉLÖG BRATOVŠČINA BRATRSTVA BRODERSAMFUND BRÖDRAFÖRENINGAR BROEDERGEMEENSCHAPPEN BROLIJOS BRORSKAPSFORENINGER BRUDERSCHAFTEN COFRADÍAS MASCULINAS FRATENITĂȚI FRATERNAL SOCIETIES SOCIÉTÉS FRATERNELLES TESTVÉRISÉGEN ALAPULÓ SZERVEZET VELJESKUNNAT ΑΔΕΛΦΟΤΗΤΕΣ BRÜDERSCHAFTEN BRUEDERSCHAFTEN FRATERNITAETEN FRATERNITÄTEN VERBINDUNGEN (ORGANISATIONEN) AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'BRÖDRAFÖRENING' urn:ddi:int.cessda.elsst:3430c14f-8265-44ac-932f-5b772143e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3430c14f-8265-44ac-932f-5b772143e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3430c14f-8265-44ac-932f-5b772143e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3430c14f-8265-44ac-932f-5b772143e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3430c14f-8265-44ac-932f-5b772143e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3430c14f-8265-44ac-932f-5b772143e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3430c14f-8265-44ac-932f-5b772143e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3430c14f-8265-44ac-932f-5b772143e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3430c14f-8265-44ac-932f-5b772143e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3430c14f-8265-44ac-932f-5b772143e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3430c14f-8265-44ac-932f-5b772143e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3430c14f-8265-44ac-932f-5b772143e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3430c14f-8265-44ac-932f-5b772143e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3430c14f-8265-44ac-932f-5b772143e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3430c14f-8265-44ac-932f-5b772143e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3430c14f-8265-44ac-932f-5b772143e86d:3 2022-09-20 GEHEIMBÜNDE GEHEIME DIENSTEN HEMLIGA SÄLLSKAP HEMMELIGE FORENINGER HEMMELIGT SELSKAB LEYNIFÉLÖG SALASEURAT SECRET SOCIETIES SLAPTOSIOS DRAUGIJOS SOCIEDADES SECRETAS SOCIETĂȚI SECRETE SOCIÉTÉS SECRÈTES TAJNÉ SPOLEČNOSTI TAJNO ZDRUŽENJE TITKOS TÁRSASÁG ΜΥΣΤΙΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ GEHEIMBUENDE GEHEIMGESELLSCHAFTEN SLAPTOS DRAUGIJOS urn:ddi:int.cessda.elsst:921f065d-d035-4bea-a5cb-a916f2b5e123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f065d-d035-4bea-a5cb-a916f2b5e123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f065d-d035-4bea-a5cb-a916f2b5e123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f065d-d035-4bea-a5cb-a916f2b5e123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f065d-d035-4bea-a5cb-a916f2b5e123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f065d-d035-4bea-a5cb-a916f2b5e123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f065d-d035-4bea-a5cb-a916f2b5e123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f065d-d035-4bea-a5cb-a916f2b5e123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f065d-d035-4bea-a5cb-a916f2b5e123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f065d-d035-4bea-a5cb-a916f2b5e123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f065d-d035-4bea-a5cb-a916f2b5e123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f065d-d035-4bea-a5cb-a916f2b5e123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f065d-d035-4bea-a5cb-a916f2b5e123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f065d-d035-4bea-a5cb-a916f2b5e123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f065d-d035-4bea-a5cb-a916f2b5e123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f065d-d035-4bea-a5cb-a916f2b5e123:3 2022-09-20 HJÄLPMEDEL I UNDERVISNINGEN HJELPEMIDLER FOR LÆRING KENNSLUGÖGN LEERMIDDELEN LEHRHILFEN MATERIAL DE APOYO DIDÁCTICO MOKOMOSIOS PRIEMONĖS OKTATÁSI SEGÉDESZKÖZ OPETUSVÄLINEET SUPORT DE CURS SUPPORTS DE COURS TEACHING AIDS UČNI PRIPOMOČEK UNDERVISNINGSHJÆLP VYUČOVACÍ POMŮCKY ΒΟΗΘΗΜΑΤΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:01b2ed9b-d5a0-431c-ad91-9409a8b6c462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01b2ed9b-d5a0-431c-ad91-9409a8b6c462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01b2ed9b-d5a0-431c-ad91-9409a8b6c462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01b2ed9b-d5a0-431c-ad91-9409a8b6c462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01b2ed9b-d5a0-431c-ad91-9409a8b6c462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01b2ed9b-d5a0-431c-ad91-9409a8b6c462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01b2ed9b-d5a0-431c-ad91-9409a8b6c462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01b2ed9b-d5a0-431c-ad91-9409a8b6c462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01b2ed9b-d5a0-431c-ad91-9409a8b6c462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01b2ed9b-d5a0-431c-ad91-9409a8b6c462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01b2ed9b-d5a0-431c-ad91-9409a8b6c462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01b2ed9b-d5a0-431c-ad91-9409a8b6c462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01b2ed9b-d5a0-431c-ad91-9409a8b6c462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01b2ed9b-d5a0-431c-ad91-9409a8b6c462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01b2ed9b-d5a0-431c-ad91-9409a8b6c462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01b2ed9b-d5a0-431c-ad91-9409a8b6c462:3 2022-09-20 DATA PRO VÝUKU KENNSLUPAKKAR LÆREPAKKER LEHRPAKETE MOKOMOSIOS MEDŽIAGOS KOMPLEKTAI OKTATÁSI CSOMAG ONDERWIJSPAKKETTEN OPETUSPAKETIT PACHETE DIDACTICE PAQUETES DIDÁCTICOS SETS DIDACTIQUES TEACHING PACKAGES UČNI PAKET UNDERVISNINGSPAKKE UTBILDNINGSPAKET ΠΑΚΕΤΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ BALÍČKY PRO VÝUKU BAZE DE DATE DIDACTICE DATASÆT TIL UNDERVISNINGSBRUG DATASETT FOR UNDERVISNING HARJOITUSAINEISTOT (DATA) SOUBORY PRO VÝUKU TEACHING DATASETS ÜBUNGSDATEIEN ÜBUNGSDATEN UEBUNGSDATEIEN UEBUNGSDATEN UNDERVISNINGSDATAMÄNGD VÝUKOVÁ DATA VÝUKOVÉ BALÍČKY VÝUKOVÉ SOUBORY urn:ddi:int.cessda.elsst:0a4536b2-b580-411c-86cb-d23aefee7606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a4536b2-b580-411c-86cb-d23aefee7606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a4536b2-b580-411c-86cb-d23aefee7606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a4536b2-b580-411c-86cb-d23aefee7606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a4536b2-b580-411c-86cb-d23aefee7606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a4536b2-b580-411c-86cb-d23aefee7606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a4536b2-b580-411c-86cb-d23aefee7606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a4536b2-b580-411c-86cb-d23aefee7606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a4536b2-b580-411c-86cb-d23aefee7606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a4536b2-b580-411c-86cb-d23aefee7606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a4536b2-b580-411c-86cb-d23aefee7606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a4536b2-b580-411c-86cb-d23aefee7606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a4536b2-b580-411c-86cb-d23aefee7606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a4536b2-b580-411c-86cb-d23aefee7606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a4536b2-b580-411c-86cb-d23aefee7606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a4536b2-b580-411c-86cb-d23aefee7606:3 2022-09-20 BILDUNGSFERNSEHEN EDUCATIONAL TELEVISION FRÆÐSLUSJÓNVARP IZOBRAŽEVALNA TELEVIZIJSKA POSTAJA MOKOMOJI TELEVIZIJA OKTATÁSI TELEVÍZIÓ ONDERWIJSTELEVISIE OPETUSOHJELMAT (TELEVISIO) TELEVISIÓN EDUCATIVA TÉLÉVISION ÉDUCATIVE TELEVIZIUNE EDUCAȚIONALĂ UNDERVISNINGSPROGRAMMER I TV UTBILDNINGS-TV UTDANNINGSPROGRAMMER PÅ FJERNSYN VZDĚLÁVACÍ TELEVIZNÍ STANICE ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ EDUKACINĖ TELEVIZIJA SCHULFERNSEHEN SKOLE-TV TELEKOLLEG urn:ddi:int.cessda.elsst:58a98186-bdf5-4bac-ad5e-b779beeb379f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58a98186-bdf5-4bac-ad5e-b779beeb379f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58a98186-bdf5-4bac-ad5e-b779beeb379f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58a98186-bdf5-4bac-ad5e-b779beeb379f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58a98186-bdf5-4bac-ad5e-b779beeb379f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58a98186-bdf5-4bac-ad5e-b779beeb379f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58a98186-bdf5-4bac-ad5e-b779beeb379f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58a98186-bdf5-4bac-ad5e-b779beeb379f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58a98186-bdf5-4bac-ad5e-b779beeb379f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58a98186-bdf5-4bac-ad5e-b779beeb379f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58a98186-bdf5-4bac-ad5e-b779beeb379f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58a98186-bdf5-4bac-ad5e-b779beeb379f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58a98186-bdf5-4bac-ad5e-b779beeb379f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58a98186-bdf5-4bac-ad5e-b779beeb379f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58a98186-bdf5-4bac-ad5e-b779beeb379f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58a98186-bdf5-4bac-ad5e-b779beeb379f:3 2022-09-20 BILDUNGSRADIO EDUCATIEVE RADIO EDUCATIONAL RADIO FRÆÐSLUÚTVARP IZOBRAŽEVALNA RADIJSKA POSTAJA MOKOMASIS RADIJAS OKTATÁSI RÁDIÓ OPETUSOHJELMAT (RADIO) RADIO EDUCAȚIONAL RADIO EDUCATIVA RADIO ÉDUCATIVE UNDERVISNINGSRADIO UNDERVISNINGSRADIO UTBILDNINGSRADIO VZDĚLÁVACÍ ROZHLASOVÁ STANICE ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ BILDUNGSHOERFUNK BILDUNGSHÖRFUNK EDUKACINIS RADIJAS FUNKKOLLEG MOKOMOSIOS RADIJO LAIDOS RADIODIFFUSION ÉDUCATIVE SKOLERADIO urn:ddi:int.cessda.elsst:c4c7b36d-c381-4c7e-a639-3b7de15b19b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4c7b36d-c381-4c7e-a639-3b7de15b19b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4c7b36d-c381-4c7e-a639-3b7de15b19b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4c7b36d-c381-4c7e-a639-3b7de15b19b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4c7b36d-c381-4c7e-a639-3b7de15b19b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4c7b36d-c381-4c7e-a639-3b7de15b19b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4c7b36d-c381-4c7e-a639-3b7de15b19b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4c7b36d-c381-4c7e-a639-3b7de15b19b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4c7b36d-c381-4c7e-a639-3b7de15b19b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4c7b36d-c381-4c7e-a639-3b7de15b19b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4c7b36d-c381-4c7e-a639-3b7de15b19b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4c7b36d-c381-4c7e-a639-3b7de15b19b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4c7b36d-c381-4c7e-a639-3b7de15b19b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4c7b36d-c381-4c7e-a639-3b7de15b19b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4c7b36d-c381-4c7e-a639-3b7de15b19b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4c7b36d-c381-4c7e-a639-3b7de15b19b4:3 2022-09-20 CLASES PRÁCTICAS DEMONSTRAATIOT (OPETUSMENETELMÄT) DEMONSTRACE (UKÁZKY) DEMONSTRACIJOS (MOKYMO METODAS) DEMONSTRASJONER (UNDERVISNING) DEMONSTRATIELESSEN DEMONSTRAȚII (LECȚII) DEMONSTRATION (I UNDERVISNING) DEMONSTRATIONER (UNDERVISNING) DEMONSTRATIONS (LESSONS) DÉMONSTRATIONS PÉDAGOGIQUES PREDSTAVITEV SÝNIKENNSLA SZEMLÉLTETÉS (OKTATÁS) VORFÜHRUNGEN (UNTERRICHT) ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΕΙΣ (ΜΑΘΗΜΑΤΑ) PRAESENTATIONEN (UNTERRICHT) PRÄSENTATIONEN (UNTERRICHT) VORFUEHRUNGEN (UNTERRICHT) Juli 2019: Ändrat PT från DEMONSTRATION (UNDERVISNING) till DEMONSTRATIONER (UNDERVISNING) urn:ddi:int.cessda.elsst:f4a93a9f-2c5c-404f-b582-e326099cbfd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4a93a9f-2c5c-404f-b582-e326099cbfd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4a93a9f-2c5c-404f-b582-e326099cbfd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4a93a9f-2c5c-404f-b582-e326099cbfd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4a93a9f-2c5c-404f-b582-e326099cbfd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4a93a9f-2c5c-404f-b582-e326099cbfd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4a93a9f-2c5c-404f-b582-e326099cbfd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4a93a9f-2c5c-404f-b582-e326099cbfd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4a93a9f-2c5c-404f-b582-e326099cbfd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4a93a9f-2c5c-404f-b582-e326099cbfd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4a93a9f-2c5c-404f-b582-e326099cbfd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4a93a9f-2c5c-404f-b582-e326099cbfd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4a93a9f-2c5c-404f-b582-e326099cbfd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4a93a9f-2c5c-404f-b582-e326099cbfd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4a93a9f-2c5c-404f-b582-e326099cbfd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4a93a9f-2c5c-404f-b582-e326099cbfd1:3 2022-09-20 ACOPERĂ SERVICII DE SĂNĂTATE PUBLICĂ, IGIENĂ, FARMACIE, FARMACOLOGIE, TERAPEUTICĂ, PROSTETICĂ, OPTOMETRIE, NUTRIȚIE APIMA VIEŠĄSIAS SVEIKATOS PRIEŽIŪROS PASLAUGAS, FARMACIJĄ, FARMAKOLOGIJĄ, TERAPIJĄ, REABILITACIJĄ, OPTOMETRIJĄ, MITYBĄ COVERS PUBLIC HEALTH SERVICES, HYGIENE, PHARMACY, PHARMACOLOGY, THERAPEUTICS, REHABILITATION, PROSTHETICS, OPTOMETRY, NUTRITION CUBRE SERVICIOS DE SALUD PÚBLICA, HIGIENE, FARMACIA, FARMACOLOGÍA, TERAPÉUTICA, REHABILITACIÓN, PRÓTESIS, OPTOMETRÍA Y NUTRICIÓN. DÆKKER ALLE OFFENTLIGE SERVICE INDENFOR SUNDHED, HYGIEJNE, FARMACI, FARMAKOLOGI, TERAPEUTIK, REHABILITERING, PROTESER, OPTOMETRI OG ERNÆRING DEKKER OFFENTLIG HELSETJENESTE, HYGIENE, FARMASI, FARMAKOLOGI, MEDISINTERAPI, REHABILITERING,PROTETIKK, ERNÆRING HEEFT BETREKKING OP OPENBARE GEZONDHEIDSDIENSTEN, HYGIËNE, FARMACIE, FARMACOLOGIE, THERAPEUTICA, REVALIDATIE, PROTHETIEK, OPTOMETRIE, VOEDING OMFATTAR OFFENTLIGA HÄLSOVÅRDSTJÄNSTER, HYGIEN, FARMACI, FARMAKOLOGI, TERAPI, REHABILITERING, PROTETIK, OPTOMETRI, NUTRITION. UMFASST DIE FACHGEBIETE ÖFFENTLICHES GESUNDHEITSWESEN, VOLKSGESUNDHEIT, PHARMAZIE, PHARMAKOLOGIE, THERAPIE, REHABILITATION, PROTHETIK, AUGENOPTIK (OPTOMETRIE), ERNÄHRUNG. EDUCAȚIE ÎN DOMENIUL SERVICIILOR MEDICALE FORMACIÓN EN SERVICIOS MÉDICOS FORMATION EN SERVICES MÉDICAUX GESUNDHEITSDIENSTLEISTUNGEN (AUSBILDUNG) GYÓGYÁSZATI KÉPZÉS HEILBRIGÐISMENNTUN MEDICAL SERVICES EDUCATION MEDICINOS PASLAUGŲ SPECIALISTŲ MOKYMAS MEDISCHE OPLEIDINGEN MUUT TERVEYSPALVELUT (KOULUTUSALA) STUDIA ZDRAVOTNICKÝCH SLUŽEB ŠTUDIJ ZDRAVSTVENIH VED UDDANNELSE I SUNDHEDSFAGLIG SERVICE UTBILDNING I ALLMÄNSJUKVÅRD UTDANNELSE INNEN HELSETJENESTER ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΙΑΤΡΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ FARMASIA (KOULUTUSALA) MEDIZINISCHE DIENSTLEISTUNGEN (AUSBILDUNG) OPTIIKKA (KOULUTUSALA) RAVITSEMUSTIEDE (KOULUTUSALA) STUDIA MEDICÍNSKÝCH SLUŽEB urn:ddi:int.cessda.elsst:01cc3489-ed8a-43c2-8865-3e54eb2a2a34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01cc3489-ed8a-43c2-8865-3e54eb2a2a34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01cc3489-ed8a-43c2-8865-3e54eb2a2a34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01cc3489-ed8a-43c2-8865-3e54eb2a2a34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01cc3489-ed8a-43c2-8865-3e54eb2a2a34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01cc3489-ed8a-43c2-8865-3e54eb2a2a34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01cc3489-ed8a-43c2-8865-3e54eb2a2a34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01cc3489-ed8a-43c2-8865-3e54eb2a2a34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01cc3489-ed8a-43c2-8865-3e54eb2a2a34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01cc3489-ed8a-43c2-8865-3e54eb2a2a34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01cc3489-ed8a-43c2-8865-3e54eb2a2a34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01cc3489-ed8a-43c2-8865-3e54eb2a2a34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01cc3489-ed8a-43c2-8865-3e54eb2a2a34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01cc3489-ed8a-43c2-8865-3e54eb2a2a34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01cc3489-ed8a-43c2-8865-3e54eb2a2a34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:01cc3489-ed8a-43c2-8865-3e54eb2a2a34:3 2022-09-20 2022-02-14T13:21:29 EDUCACIÓN QUE CONDUCE A UNA CALIFICACIÓN SUPERIOR Y/O A UNA PREPARACIÓN PARA UNA CARRERA EN LAS PROFESIONES DE LA SALUD. EDUCAȚIE CE CONDUCE LA OBȚINEREA UNEI CALIFICĂRI POST-LICEALE SAU A UNEI PREGĂTIRI PENTRU O CARIERĂ ÎN DOMENIUL SĂNĂTĂȚII. A NU SE CONFUNDA CU TERMENUL 'EDUCAȚIE ȘI PROMOVARE A SĂNĂTĂȚII' CARE ACOPERĂ PROGRAMELE PENTRU PUBLICUL LARG ȘI GRUPURI SPECIALE SAU ÎN ȘCOLI. EDUCATION LEADING TO POST-SECONDARY QUALIFICATIONS AND/OR PREPARATION FOR CAREERS IN HEALTH PROFESSIONS LES ÉTUDES MENANT À UN DIPLÔME D'ÉTUDES POSTSECONDAIRES OU À UNE PRÉPARATION À UNE CARRIÈRE DANS LES PROFESSIONS DE LA SANTÉ ONDERWIJS DAT LEIDT TOT POSTSECUNDAIRE KWALIFICATIES EN/OF VOORBEREIDING OP EEN LOOPBAAN IN DE GEZONDHEIDSZORG POSTSEKUNDÄRE AUSBILDUNG UND/ODER BERUFSVORBEREITUNG IM GESUNDHEITSBEREICH. STUDIJOS, SUTEIKIANČIOS AUKŠTESNIOJO IŠSILAVINIMO DIPLOMĄ IR (ARBA) PARENGIANČIOS DARBUI PSVEIKATOS PRIEŽIŪROS SRITYJE. NEPAINIOTI SU TERMINU 'SVEIKOS GYVENSENOS MOKYMAS IR SANITARINIS ŠVIETIMAS', KURIS APIMA PROGRAMAS PLAČIAI VISUOMENEI, TAM TIKROMS VISUOMENĖS GRUPĖMS IR MOKYKLOMS UDDANNELSE DER LEDER TIL VIDERE STUDIER PÅ UNIVERSITET ELLER FORBEREDELSE TIL EN KARRIERE I SUNDHEDSERHVERV UTBILDNING SOM LEDER TILL EFTERGYMNASIAL EXAMEN OCH/ELLER FÖRBEREDER FÖR YRKESKARRIÄRER INOM HÄLSO- OCH SJUKVÅRD.  VIDEREGÅENDE UTDANNELSE OG/ELLER FORBEREDELSE TIL KARRIERER INNEN HELSEYRKER. ΕΚΑΠΑΙΔΕΥΣΗ ΠΟΥ ΔΙΕΞΑΓΕΤΑΙ ΣΤΗ ΤΡΙΤΟΒΑΘΜΙΑ ΕΚΑΙΔΕΥΣΗ ΚΑΙ/'Η ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ΣΤΟ ΤΟΜΕΑ ΤΗΣ ΥΓΕΙΑΣ MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'HELSEFREMMENDE OPPLÆRING OG UTDANNELSE', SOM DEKKER PROGRAMMER FOR ALLMENNBEFOLKNINGEN, SPESIFIKKE GRUPPER INNEN BEFOLKNINGEN ELLER I SKOLER. NE PAS CONFONDRE AVEC LE TERME 'PROMOTION DE LA SANTÉ ET DE L'ÉDUCATION' QUI COUVRE LES PROGRAMMES D'ENSEIGNEMENTS POUR LE GRAND PUBLIC, DES GROUPES SPÉCIFIQUES DANS LE DOMAINE PUBLIC OU DANS LES ÉCOLES NIET TE VERWARREN MET DE TERM 'GEZONDHEIDSBEVORDERING EN -EDUCATIE', DIE BETREKKING HEEFT OP PROGRAMMA'S VOOR HET GROTE PUBLIEK, SPECIFIEKE GROEPEN BINNEN HET PUBLIEK OF IN SCHOLEN. EDUCAȚIE ÎN DOMENIUL SĂNĂTĂȚII EGÉSZSÉGÜGYI KÉPZÉS FORMACIÓN EN SALUD FORMATION DANS LA SANTÉ GESUNDHEIT (AUSBILDUNG) GEZONDHEIDSONDERWIJS HÄLSOVÅRDSUTBILDNING HEALTH EDUCATION HELSEUTDANNELSE MENNTUN Í HEILBRIGÐISMÁLUM STUDIA ZDRAVOVĚDY SVEIKATOS PRIEŽIŪROS SPECIALYBIŲ MOKYMAS TERVEYSALA (KOULUTUSALA) UDDANNELSE I SUNDHED ZDRAVSTVENO IZOBRAŽEVANJE ΑΓΩΓΗ ΥΓΕΙΑΣ EDUCAȚIE SANITARĂ ENSEIGNEMENT DANS LA SANTÉ GESUNDHEITSWESEN (AUSBILDUNG) Juli 2019: Uppdaterat SN urn:ddi:int.cessda.elsst:d9529eb7-bd85-4d0e-98f8-f83f87d5c969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9529eb7-bd85-4d0e-98f8-f83f87d5c969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9529eb7-bd85-4d0e-98f8-f83f87d5c969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9529eb7-bd85-4d0e-98f8-f83f87d5c969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9529eb7-bd85-4d0e-98f8-f83f87d5c969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9529eb7-bd85-4d0e-98f8-f83f87d5c969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9529eb7-bd85-4d0e-98f8-f83f87d5c969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9529eb7-bd85-4d0e-98f8-f83f87d5c969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9529eb7-bd85-4d0e-98f8-f83f87d5c969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9529eb7-bd85-4d0e-98f8-f83f87d5c969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9529eb7-bd85-4d0e-98f8-f83f87d5c969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9529eb7-bd85-4d0e-98f8-f83f87d5c969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9529eb7-bd85-4d0e-98f8-f83f87d5c969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9529eb7-bd85-4d0e-98f8-f83f87d5c969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9529eb7-bd85-4d0e-98f8-f83f87d5c969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9529eb7-bd85-4d0e-98f8-f83f87d5c969:3 2022-09-20 2022-02-22T14:53:15 ELŐREJELZÉS ENNUSTEET FORECASTING FRAMSKRIVING NAPOVEDOVANJE PREDICCIÓN PRÉVISION PREVIZIUNI PROGNOS PROGNOSE PROGNOSTIKA PROGNOZAVIMAS SPÁR (ÁLYKTANIR BYGGÐAR Á RÖKUM) VOORSPELLING VORHERSAGEN ΠΡΟΓΝΩΣΗ FORUDSIGELSE FÖRUTSÄGELSE PRANAŠAVIMAS PREDICTION PREDIKSJON PREDIKTION PREVISIÓN PROGNOSEN PROGNOSTICERING PRONÓSTICO VORAUSSAGEN ΠΡΟΒΛΕΨΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:54f3745c-4f14-4293-9189-b0b24da5619a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f3745c-4f14-4293-9189-b0b24da5619a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f3745c-4f14-4293-9189-b0b24da5619a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f3745c-4f14-4293-9189-b0b24da5619a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f3745c-4f14-4293-9189-b0b24da5619a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f3745c-4f14-4293-9189-b0b24da5619a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f3745c-4f14-4293-9189-b0b24da5619a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f3745c-4f14-4293-9189-b0b24da5619a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f3745c-4f14-4293-9189-b0b24da5619a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f3745c-4f14-4293-9189-b0b24da5619a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f3745c-4f14-4293-9189-b0b24da5619a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f3745c-4f14-4293-9189-b0b24da5619a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f3745c-4f14-4293-9189-b0b24da5619a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f3745c-4f14-4293-9189-b0b24da5619a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f3745c-4f14-4293-9189-b0b24da5619a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f3745c-4f14-4293-9189-b0b24da5619a:3 2022-09-20 2022-03-23T09:14:20 ÁHÆTTA KOCKÁZAT RIESGOS RISC RISICO RISIKO RISIKO RISIKO RISK RISK RISK RISKIT RISQUES RIZIKA TVEGANJE ΚΙΝΔΥΝΟΣ PERCEPCIÓN DEL RIESGO PERCEPȚIA RISCULUI PERCEPTION DES RISQUES RISIKEN RISIKOOPFATTELSE RISIKOOPPLEVELSE RISIKOWAHRNEMUNG RISK PERCEPTION RISKBEDÖMNING RISKEN RISKIN TUNNE RIZIKOS SUVOKIMAS WAHRNEHMUNG VON RISIKEN urn:ddi:int.cessda.elsst:690824b6-2661-46c3-9ebb-3227e6725bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690824b6-2661-46c3-9ebb-3227e6725bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690824b6-2661-46c3-9ebb-3227e6725bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690824b6-2661-46c3-9ebb-3227e6725bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690824b6-2661-46c3-9ebb-3227e6725bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690824b6-2661-46c3-9ebb-3227e6725bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690824b6-2661-46c3-9ebb-3227e6725bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690824b6-2661-46c3-9ebb-3227e6725bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690824b6-2661-46c3-9ebb-3227e6725bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690824b6-2661-46c3-9ebb-3227e6725bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690824b6-2661-46c3-9ebb-3227e6725bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690824b6-2661-46c3-9ebb-3227e6725bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690824b6-2661-46c3-9ebb-3227e6725bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690824b6-2661-46c3-9ebb-3227e6725bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690824b6-2661-46c3-9ebb-3227e6725bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690824b6-2661-46c3-9ebb-3227e6725bd3:3 2022-09-20 2022-04-07T12:15:11 AȘTEPTĂRI EDUCAȚIONALE ATTENTES EN MATIÈRE D’ÉDUCATION BILDUNGSERWARTUNGEN EDUCATIONAL EXPECTATIONS EXPECTATIVAS EDUCATIVAS KOULUTUSODOTUKSET LÆRINGSFORVENTNING MOKYMOSI LŪKESČIAI NÁMSVÆNTINGAR OČEKÁVÁNÍ VE VZDĚLÁVÁNÍ OKTATÁSSAL KAPCSOLATOS ELVÁRÁS ONDERWIJSVERWACHTINGEN PRIČAKOVANJA GLEDE IZOBRAŽEVANJA UDDANNELSESMÆSSIG FORVENTNING UTBILDNINGSFÖRVÄNTNINGAR ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΠΡΟΣΔΟΚΙΕΣ BILDUNGSVORSTELLUNGEN LAVINIMOSI LŪKESČIAI VZDĚLÁVACÍ OČEKÁVÁNÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:f8e7452d-3188-4c50-ac6d-e63c92f7a40a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8e7452d-3188-4c50-ac6d-e63c92f7a40a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8e7452d-3188-4c50-ac6d-e63c92f7a40a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8e7452d-3188-4c50-ac6d-e63c92f7a40a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8e7452d-3188-4c50-ac6d-e63c92f7a40a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8e7452d-3188-4c50-ac6d-e63c92f7a40a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8e7452d-3188-4c50-ac6d-e63c92f7a40a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8e7452d-3188-4c50-ac6d-e63c92f7a40a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8e7452d-3188-4c50-ac6d-e63c92f7a40a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8e7452d-3188-4c50-ac6d-e63c92f7a40a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8e7452d-3188-4c50-ac6d-e63c92f7a40a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8e7452d-3188-4c50-ac6d-e63c92f7a40a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8e7452d-3188-4c50-ac6d-e63c92f7a40a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8e7452d-3188-4c50-ac6d-e63c92f7a40a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8e7452d-3188-4c50-ac6d-e63c92f7a40a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8e7452d-3188-4c50-ac6d-e63c92f7a40a:3 2022-09-20 BOLNIK PÁCIENS PACIENTAI PACIENTES PACIENTI PACIENȚI PASIENTER PATIENT PATIENTEN PATIËNTEN PATIENTER PATIENTS PATIENTS POTILAAT SJÚKLINGAR ΑΣΘΕΝΕΙΣ HOSPITAL PATIENTS HOSPITALIZED PERSONS HOSPITALSPATIENT INDLAGT PERSON INLAGD PÅ SJUKHUS KLINIKPATIENTEN KRANKENHAUSPATIENTEN PERSONER INNLAGT PÅ SYKEHUS RECIPIENTS OF MEDICAL TREATMENT SAIRAALAPOTILAAT SJUKHUSPATIENTER STATIONAERE PATIENTEN STATIONÄRE PATIENTEN SYKEHUSPASIENTER ΑΣΘΕΝΕΙΣ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟΥ ΝΟΣΗΛΕΥΟΜΕΝΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:022b5ae6-2bca-44dc-9c62-a41293a3fcc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:022b5ae6-2bca-44dc-9c62-a41293a3fcc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:022b5ae6-2bca-44dc-9c62-a41293a3fcc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:022b5ae6-2bca-44dc-9c62-a41293a3fcc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:022b5ae6-2bca-44dc-9c62-a41293a3fcc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:022b5ae6-2bca-44dc-9c62-a41293a3fcc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:022b5ae6-2bca-44dc-9c62-a41293a3fcc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:022b5ae6-2bca-44dc-9c62-a41293a3fcc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:022b5ae6-2bca-44dc-9c62-a41293a3fcc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:022b5ae6-2bca-44dc-9c62-a41293a3fcc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:022b5ae6-2bca-44dc-9c62-a41293a3fcc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:022b5ae6-2bca-44dc-9c62-a41293a3fcc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:022b5ae6-2bca-44dc-9c62-a41293a3fcc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:022b5ae6-2bca-44dc-9c62-a41293a3fcc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:022b5ae6-2bca-44dc-9c62-a41293a3fcc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:022b5ae6-2bca-44dc-9c62-a41293a3fcc3:3 2022-09-20 BARN INLAGT PÅ SJUKHUS BARN INNLAGT PÅ SYKEHUS BÖRN Á SJÚKRAHÚSUM COPII SPITALIZAȚI DĚTI HOSPITALIZOVANÉ ENFANTS HOSPITALISÉS GEHOSPITALISEERDE KINDEREN HOSPITALIZED CHILDREN HOSPITALIZIRAN OTROK INDLAGT BARN KINDER IN KRANKENHÄUSERN KÓRHÁZBAN ÁPOLT GYERMEK LIGONINĖJE GYDOMI VAIKAI MENORES HOSPITALIZADOS SAIRAALAHOIDOSSA OLEVAT LAPSET ΠΑΙΔΙΑ ΕΙΣΗΓΜΕΝΑ ΣΕ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ HOSPITALIZUOTI VAIKAI INTENSIVSTATIONEN FUER NEUGEBORENE INTENSIVSTATIONEN FÜR NEUGEBORENE KINDER IN KRANKENHAEUSERN NEUGEBORENENINTENSIVSTATIONEN SPÆDBØRNSAFDELING SPECIAL CARE BABY UNITS UNIDADES DE CUIDADOS ESPECIALES PARA BEBÉS urn:ddi:int.cessda.elsst:528a8312-72ca-4d08-9bf6-eb6e672abb41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:528a8312-72ca-4d08-9bf6-eb6e672abb41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:528a8312-72ca-4d08-9bf6-eb6e672abb41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:528a8312-72ca-4d08-9bf6-eb6e672abb41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:528a8312-72ca-4d08-9bf6-eb6e672abb41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:528a8312-72ca-4d08-9bf6-eb6e672abb41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:528a8312-72ca-4d08-9bf6-eb6e672abb41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:528a8312-72ca-4d08-9bf6-eb6e672abb41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:528a8312-72ca-4d08-9bf6-eb6e672abb41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:528a8312-72ca-4d08-9bf6-eb6e672abb41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:528a8312-72ca-4d08-9bf6-eb6e672abb41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:528a8312-72ca-4d08-9bf6-eb6e672abb41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:528a8312-72ca-4d08-9bf6-eb6e672abb41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:528a8312-72ca-4d08-9bf6-eb6e672abb41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:528a8312-72ca-4d08-9bf6-eb6e672abb41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:528a8312-72ca-4d08-9bf6-eb6e672abb41:3 2022-09-20 2022-05-05T17:01:45 AMBULANCE SERVICES AMBULANCEDIENSTEN AMBULANCESERVICE AMBULANSETJENESTER AMBULANSVÄSEN AMBULANZDIENSTE GREITOSIOS MEDICINOS PAGALBOS TARNYBOS MENTŐSZOLGÁLAT REŠEVALNA POSTAJA SAIRAANKULJETUS SERVICES AMBULANCIERS SERVICII DE AMBULANȚĂ SERVICIOS DE AMBULANCIAS SJÚKRAFLUTNINGAR ZÁCHRANNÁ SLUŽBA ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΑΣΘΕΝΟΦΟΡΩΝ AMBULANCE STATIONS AMBULANCE AMBULANCE AMBULANCES AMBULANCES AMBULANCESTATION AMBULANCIAS AMBULANS AMBULANSER AMBULANSSIASEMAT AMBULANSSIT AMBULANSSTATION AMBULANȚE GREITOJI MEDICINOS PAGALBA GREITOSIOS PAGALBOS STOTYS GREITOSIOS PAGALBOS TARNYBOS KRANKENWAGEN RETTUNGSSTATIONEN RETTUNGSWACHEN RETTUNGSWAGEN RYCHLÁ ZÁCHRANNÁ SLUŽBA SAIRASAUTOT SERVICIOS DE AMBULANCIA UNFALLSTATIONEN ZDRAVOTNICKÁ ZÁCHRANNÁ SLUŽBA ΑΣΘΕΝΟΦΟΡΑ ΣΤΑΘΜΟΙ ΑΣΘΕΝΟΦΟΡΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:a5005764-b3f3-47fe-9c3f-3cb25a8a0431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5005764-b3f3-47fe-9c3f-3cb25a8a0431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5005764-b3f3-47fe-9c3f-3cb25a8a0431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5005764-b3f3-47fe-9c3f-3cb25a8a0431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5005764-b3f3-47fe-9c3f-3cb25a8a0431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5005764-b3f3-47fe-9c3f-3cb25a8a0431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5005764-b3f3-47fe-9c3f-3cb25a8a0431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5005764-b3f3-47fe-9c3f-3cb25a8a0431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5005764-b3f3-47fe-9c3f-3cb25a8a0431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5005764-b3f3-47fe-9c3f-3cb25a8a0431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5005764-b3f3-47fe-9c3f-3cb25a8a0431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5005764-b3f3-47fe-9c3f-3cb25a8a0431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5005764-b3f3-47fe-9c3f-3cb25a8a0431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5005764-b3f3-47fe-9c3f-3cb25a8a0431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5005764-b3f3-47fe-9c3f-3cb25a8a0431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5005764-b3f3-47fe-9c3f-3cb25a8a0431:3 2022-09-20 CONFINAR A UN PACIENTE EN UN HOSPITAL DE OPSLUITING VAN EEN PATIËNT IN EEN ZIEKENHUIS EINWEISUNG EINES PATIENTEN IN EIN KRANKENHAUS. INDESPÆRRING AF EN PATIENT I ET HOSPITAL LE CONFINEMENT D'UN PATIENT DANS UN HÔPITAL. À NE PAS CONFONDRE AVEC 'ADMISSIONS DANS LES HÔPITAUX'. NÄR EN PATIENT ÄR INLAGD PÅ SJUKHUS. PACIENTO PAGULDYMAS Į LIGONINĘ. PERIOADA DE ȘEDERE A UNUI PACIENT ÎN SPITAL. A NU SE CONDUNDA CU 'INTERNARE'. POTILAAN LÄHETTÄMINEN SAIRAALAHOITOON. THE CONFINEMENT OF A PATIENT IN A HOSPITAL À NE PAS CONFONDRE AVEC 'ADMISSION EN HÔPITAL' BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'KRANKENHAUSAUFNAHMEN' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'HOSPITAL ADMISSIONS'. EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'HOITOJAKSOT'. NEPAINIOTI SU „GULDYMAS Į LIGONINĘ“. NIET VERWARREN MET 'ZIEKENHUISOPNAMES' NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "INGRESOS HOSPITALARIOS". SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'SJUKHUSINLÄGGNINGAR'. GEDWONGEN OPNAME HOSPITALISATION HOSPITALISERING HOSPITALIZACE HOSPITALIZACIJA HOSPITALIZACIJA HOSPITALIZACIÓN HOSPITALIZATION HOSPITALSINDLÆGGELSE KÓRHÁZI ÁPOLÁS KRANKENHAUSEINWEISUNGEN SAIRAALAHOITOON LÄHETTÄMINEN SJUKHUSVISTELSER SJÚKRAHÚSINNLÖGN SPITALIZARE ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΟ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ EINWEISUNGEN VON PATIENTEN HOSPITALISIERUNGEN HOSPITALIZAVIMAS AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'INLÄGGNING PÅ SJUKHUS' TERMINAS “HOSPITALIZACIJA“ IKI 2022-07-26 BUVO VERČIAMAS “GULDYMAS Į LIGONINĘ“. urn:ddi:int.cessda.elsst:e5f308c3-13c3-4343-bf2a-835ceec0dc85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5f308c3-13c3-4343-bf2a-835ceec0dc85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5f308c3-13c3-4343-bf2a-835ceec0dc85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5f308c3-13c3-4343-bf2a-835ceec0dc85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5f308c3-13c3-4343-bf2a-835ceec0dc85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5f308c3-13c3-4343-bf2a-835ceec0dc85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5f308c3-13c3-4343-bf2a-835ceec0dc85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5f308c3-13c3-4343-bf2a-835ceec0dc85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5f308c3-13c3-4343-bf2a-835ceec0dc85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5f308c3-13c3-4343-bf2a-835ceec0dc85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5f308c3-13c3-4343-bf2a-835ceec0dc85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5f308c3-13c3-4343-bf2a-835ceec0dc85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5f308c3-13c3-4343-bf2a-835ceec0dc85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5f308c3-13c3-4343-bf2a-835ceec0dc85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5f308c3-13c3-4343-bf2a-835ceec0dc85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5f308c3-13c3-4343-bf2a-835ceec0dc85:3 2022-09-20 2022-08-02T11:24:20 VIITTAA SAIRAALOIDEN HOITOPAIKKOIHIN JA NIIDEN LUKUMÄÄRÄÄN ANTAL SJUKHUSSÄNGAR BEREITSTELLUNG VON KRANKENHAUSBETTEN DISPONIBILIDAD DE CAMAS DE HOSPITAL HOSPITAL BED PROVISION KÓRHÁZI ÁGYSZÁM LIGONINIŲ LOVŲ APRŪPINIMAS NEMOCNICE - LŮŽKOVÁ KAPACITA NOMBRE DE LITS D'HÔPITAUX OFERTA DE PATURI DIN SPITAL RÁÐSTÖFUN SJÚKRAHÚSPLÁSSA ŠTEVILO BOLNIŠKIH POSTELJ SYGEHUSSENGE SYKEHUSSENGER VUODEPAIKAT ZIEKENHUISBEDVOORZIENING ΠΑΡΟΧΗ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΑΚΩΝ ΚΛΙΝΩΝ AUSSTATTUNG MIT KRANKENHAUSBETTEN BETTENANGEBOT (KRANKENHAEUSER) BETTENANGEBOT (KRANKENHÄUSER) BETTENZAHL (KRANKENHAEUSER) BETTENZAHL (KRANKENHÄUSER) CAMAS DE HOSPITAL HOSPITAL BEDS HOSPITALSSENGE KRANKENHAUSBETTEN LAITOSPAIKAT LITS D'HÔPITAUX SJUKHUSBÄDD SJUKHUSSÄNG ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΑΚΕΣ ΚΛΙΝΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:edb0b7f9-6e83-497d-bca2-11dfe6144f83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edb0b7f9-6e83-497d-bca2-11dfe6144f83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edb0b7f9-6e83-497d-bca2-11dfe6144f83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edb0b7f9-6e83-497d-bca2-11dfe6144f83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edb0b7f9-6e83-497d-bca2-11dfe6144f83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edb0b7f9-6e83-497d-bca2-11dfe6144f83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edb0b7f9-6e83-497d-bca2-11dfe6144f83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edb0b7f9-6e83-497d-bca2-11dfe6144f83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edb0b7f9-6e83-497d-bca2-11dfe6144f83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edb0b7f9-6e83-497d-bca2-11dfe6144f83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edb0b7f9-6e83-497d-bca2-11dfe6144f83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edb0b7f9-6e83-497d-bca2-11dfe6144f83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edb0b7f9-6e83-497d-bca2-11dfe6144f83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edb0b7f9-6e83-497d-bca2-11dfe6144f83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edb0b7f9-6e83-497d-bca2-11dfe6144f83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edb0b7f9-6e83-497d-bca2-11dfe6144f83:3 2022-09-20 HOSPITAL SERVICES HOSPITALSSERVICE KÓRHÁZI SZOLGÁLTATÁS KRANKENHAUSWESEN LIGONINĖS PASLAUGOS NEMOCNIČNÍ SLUŽBY SAIRAALAHOITO SERVICES HOSPITALIERS SERVICII SPITALICEȘTI SERVICIOS HOSPITALARIOS SJUKHUSVÅRD SJÚKRAHÚSAÞJÓNUSTA STORITVE BOLNIŠNIC SYKEHUSTJENESTER ZIEKENHUISDIENSTEN ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΑΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ HÔPITAUX HOSPITAL HOSPITALES HOSPITALS KRANKENHAEUSER KRANKENHÄUSER SAIRAALAT SJUKHUS SPITAELER SPITALE SPITÄLER SPITALSWESEN SYGEHUS SYKEHUS ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΑ Augusti 2019: Ändrat PT från SJUKHUSSERVICE till SJUKHUSVÅRD. urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6f2b83-9cca-47bf-9621-34fac181ec34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6f2b83-9cca-47bf-9621-34fac181ec34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6f2b83-9cca-47bf-9621-34fac181ec34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6f2b83-9cca-47bf-9621-34fac181ec34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6f2b83-9cca-47bf-9621-34fac181ec34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6f2b83-9cca-47bf-9621-34fac181ec34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6f2b83-9cca-47bf-9621-34fac181ec34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6f2b83-9cca-47bf-9621-34fac181ec34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6f2b83-9cca-47bf-9621-34fac181ec34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6f2b83-9cca-47bf-9621-34fac181ec34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6f2b83-9cca-47bf-9621-34fac181ec34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6f2b83-9cca-47bf-9621-34fac181ec34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6f2b83-9cca-47bf-9621-34fac181ec34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6f2b83-9cca-47bf-9621-34fac181ec34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6f2b83-9cca-47bf-9621-34fac181ec34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6f2b83-9cca-47bf-9621-34fac181ec34:3 2022-09-20 DEPRESE DEPRESIE DEPRESIJA DEPRESIJA DEPRESIÓN DEPRESJON DEPRESSIE DEPRESSION DEPRESSION DEPRESSION DÉPRESSION DEPRESSION DEPRESSZIÓ MASENNUS ÞUNGLYNDI ΚΑΤΑΘΛΙΨΗ DEPRESSIO DEPRESSIONEN DEPURÐ NIEDERGESCHLAGENHEIT urn:ddi:int.cessda.elsst:0258963d-21b3-430a-ba63-53cc3b45d18e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0258963d-21b3-430a-ba63-53cc3b45d18e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0258963d-21b3-430a-ba63-53cc3b45d18e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0258963d-21b3-430a-ba63-53cc3b45d18e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0258963d-21b3-430a-ba63-53cc3b45d18e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0258963d-21b3-430a-ba63-53cc3b45d18e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0258963d-21b3-430a-ba63-53cc3b45d18e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0258963d-21b3-430a-ba63-53cc3b45d18e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0258963d-21b3-430a-ba63-53cc3b45d18e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0258963d-21b3-430a-ba63-53cc3b45d18e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0258963d-21b3-430a-ba63-53cc3b45d18e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0258963d-21b3-430a-ba63-53cc3b45d18e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0258963d-21b3-430a-ba63-53cc3b45d18e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0258963d-21b3-430a-ba63-53cc3b45d18e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0258963d-21b3-430a-ba63-53cc3b45d18e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0258963d-21b3-430a-ba63-53cc3b45d18e:3 2022-09-20 DEPRESIE POSTNATALĂ DEPRESIÓN POSTPARTO DÉPRESSION POSTPARTUM FÆÐINGARÞUNGLYNDI FØDSELSDEPRESJON FØDSELSDEPRESSION FÖRLOSSNINGSDEPRESSION POGIMDYVINĖ DEPRESIJA POPORODNA DEPRESIJA POPORODNÍ DEPRESE POST-NATAL DEPRESSION POSTNATALE DEPRESSIE POSTPARTALE DEPRESSION SYNNYTYKSEN JÄLKEINEN MASENNUS SZÜLÉS UTÁNI DEPRESSZIÓ ΚΑΤΑΘΛΙΨΗ ΜΕΤΑ ΤΟΝ ΤΟΚΕΤΟ POSTNATALE DEPRESSION WOCHENBETTDEPRESSION TERM CREATED NOVEMBER 2004. PREVIOUSLY THE TERMS 'DEPRESSION' AND 'BIRTH' WOULD HAVE BEEN USED. urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3267de-c0ff-4343-9122-8505c88f83c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3267de-c0ff-4343-9122-8505c88f83c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3267de-c0ff-4343-9122-8505c88f83c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3267de-c0ff-4343-9122-8505c88f83c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3267de-c0ff-4343-9122-8505c88f83c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3267de-c0ff-4343-9122-8505c88f83c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3267de-c0ff-4343-9122-8505c88f83c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3267de-c0ff-4343-9122-8505c88f83c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3267de-c0ff-4343-9122-8505c88f83c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3267de-c0ff-4343-9122-8505c88f83c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3267de-c0ff-4343-9122-8505c88f83c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3267de-c0ff-4343-9122-8505c88f83c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3267de-c0ff-4343-9122-8505c88f83c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3267de-c0ff-4343-9122-8505c88f83c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3267de-c0ff-4343-9122-8505c88f83c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3267de-c0ff-4343-9122-8505c88f83c9:3 2022-09-20 ATT UTIFRÅN EN ANALYS AV SYMTOM, MEDICINSK HISTORIA ELLER RESULTAT AV LABORATORIEPROVER SLÅ FAST EN SJUKDOM. AVGJØRELSE AV EN SYKDOMS EGENART BASERT PÅ EN ANALYSE AV SYKDOMSTEGN OG SYMPTOMER, MEDISINSK HISTORIE ELLER LABORATORIEUNDERSØKELSER. BEPALING VAN DE AARD VAN EEN ZIEKTE OP BASIS VAN DE ANALYSE VAN TEKENEN OF SYMPTOMEN, DE MEDISCHE VOORGESCHIEDENIS OF DE RESULTATEN VAN LABORATORIUMTESTS DETERMINACIÓN DE LA NATURALEZA DE UNA ENFERMEDAD QUE SE DA POR LO GENERAL A PARTIR DEL ANÁLISIS DE LOS SIGNOS O SÍNTOMAS, LA HISTORIA CLÍNICA O LOS RESULTADOS DE LAS PRUEBAS DE LABORATORIO DEL PACIENTE. DETERMINAREA NATURII UNEI BOLI PE BAZA ANALIZEI SIMPTOMELOR, A ISTORICULUI MEDICAL SAU PE BAZA REZULTATELOR DE LABORATOR, ȘI ALTELE DÉTERMINATION DE LA NATURE D’UNE MALADIE EN SE FONDANT SUR L’ANALYSE DE SIGNES OU DE SYMPTÔMES, SUR L’HISTOIRE MÉDICALE OU SUR LES RÉSULTATS D’EXAMENS EN LABORATOIRE. DETERMINATION OF THE NATURE OF A DISEASE BASED TYPICALLY ON THE ANALYSIS OF SIGNS OR SYMPTOMS, MEDICAL HISTORY, OR THE RESULTS OF LABORATORY TESTS DETERMINERINGEN SYGDOMMENS NATUR BASERET PÅ ANALYSEN AF TEGN OG SYMPTOMER, MEDICINSK HISTORIE ELLER RESULTATER AF LABORATORIETEST DIE BESTIMMUNG EINER KRANKHEIT ANHAND DER VORLIEGENDEN SYMPTOME, DER KRANKENGESCHICHTE UND / ODER DER ERGEBNISSE VON LABORTESTS. SUSIRGIMO NUSTATYMAS REMIANTIS POŽYMIŲ, SIMPTOMŲ, LIGOS ISTORIJOS IR LABORATORINIŲ TYRIMŲ REZULTATŲ ANALIZE ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΦΥΣΗΣ ΜΙΑΣ ΑΣΘΕΝΕΙΑΣ Ο ΟΠΟΙΟΣ ΣΤΗΡΙΖΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΤΥΠΙΚΩΝ ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΩΝ, ΣΤΟ ΙΑΤΡΙΚΟ ΙΣΤΟΡΙΚΟ, Ή ΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ. VIITTAA LÄÄKETIETEELLISEEN DIAGNOOSIIN. DIAGNOOSI DIAGNOSTIC MÉDICAL DIAGNOSTIC MEDICAL DIAGNÓSTICO MÉDICO DIAGNOZA LÉKAŘSKÁ DIAGNÓZA MEDICAL DIAGNOSIS MEDICINOS DIAGNOZĖ MEDICINSK DIAGNOS MEDICINSK DIAGNOSE MEDISCHE DIAGNOSE MEDISINSKE DIAGNOSER MEDIZINISCHE DIAGNOSTIK ORVOSI DIAGNÓZIS SJÚKDÓMSGREINING ΙΑΤΡΙΚΗ ΔΙΑΓΝΩΣΗ DIAGNOSTIIKKA MEDIZINISCHE DIAGNOSE MEDIZINISCHE DIAGNOSEN TAUDINMÄÄRITYS Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:02891507-f1e3-4f48-9ca2-b18eb983625f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02891507-f1e3-4f48-9ca2-b18eb983625f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02891507-f1e3-4f48-9ca2-b18eb983625f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02891507-f1e3-4f48-9ca2-b18eb983625f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02891507-f1e3-4f48-9ca2-b18eb983625f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02891507-f1e3-4f48-9ca2-b18eb983625f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02891507-f1e3-4f48-9ca2-b18eb983625f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02891507-f1e3-4f48-9ca2-b18eb983625f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02891507-f1e3-4f48-9ca2-b18eb983625f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02891507-f1e3-4f48-9ca2-b18eb983625f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02891507-f1e3-4f48-9ca2-b18eb983625f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02891507-f1e3-4f48-9ca2-b18eb983625f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02891507-f1e3-4f48-9ca2-b18eb983625f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02891507-f1e3-4f48-9ca2-b18eb983625f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02891507-f1e3-4f48-9ca2-b18eb983625f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02891507-f1e3-4f48-9ca2-b18eb983625f:3 2022-09-20 2022-03-02T09:17:13 ACOPERĂ TOATE ASPECTELE ÎNGRIJIRII MEDICALE PENTRU PACIENȚI, INCLUSIV EXAMINĂRI MEDICALE, DIAGNOSTICE, MONITORIZĂRI ȘI TRATAMENT. NU CONFUNDAȚI CU ”SERVICII DE SĂNĂTATE” CARE SE FOLOSESC PENTRU DESCRIEREA OFERTEI DE SERVICII MEDICALE LA NIVEL NAȚIONAL SAU LOCAL/REGIONAL. PENTRU METODE SPECIFICE DE TRATAMENT FOLOSIȚI TERMENUL ”METODE DE TRATAMENT MEDICAL” SAU UNUL DIN TERMENII SĂI SPECIFICI (NARROWER TERMS). TERMEN CREAT ÎN IAN. 2003. APIMA VISĄ ASMENIUI SUTEIKTĄ MEDICININĘ PRIEŽIŪRĄ, ĮSKAITANT TYRIMUS, DIAGNOZĘ, PRIEŽIŪRĄ IR GYDYMĄ COVERS ALL ASPECTS OF MEDICAL CARE GIVEN TO OR RECEIVED BY A PATIENT, INCLUDING EXAMINATIONS, DIAGNOSIS, MONITORING AND TREATMENT. CUBRE TODOS LOS ASPECTOS DE LA ATENCIÓN MÉDICA DADA O RECIBIDA POR UN PACIENTE, INCLUYENDO EXÁMENES, DIAGNÓSTICOS, MONITOREO Y TRATAMIENTO. DÆKKER ALLE ASPEKTER AF MEDICINSK BEHANDLING DER ER GIVET TIL ELLER MODTAGET AF EN PATIENT. DETTE INKLUDERE UNDERSØGELSE, FASTSÆTTELSE AF DIAGNOSE, OBSERVATION OG BEHANDLING. DEKKER ALLE FORMER FOR PLEIE GITT TIL ELLER MOTTATT AV EN PASIENT INKLUDERT UNDERSØKELSER, DIAGNOSE, OVERVÅKNING OG BEHANDLING. KATTAA KAIKKI POTILAAN HOITAMISEEN LIITTYVÄT TUTKIMUKSET, DIAGNOOSIN, SEURANNAN JA HOIDOT. OMFATTAR ALLA DELAR AV MEDICINSK VÅRD SOM GES TILL ELLER TAS EMOT AV EN PATIENT, INKLUSIVE UNDERSÖKNINGAR, DIAGNOSER, ÖVERVAKNING OCH BEHANDLING. OMVAT ALLE ASPECTEN VAN DE MEDISCHE ZORG DIE AAN EEN PATIËNT WORDT GEGEVEN OF DOOR EEN PATIËNT WORDT ONTVANGEN, MET INBEGRIP VAN ONDERZOEK, DIAGNOSE, MONITORING EN BEHANDELING. TOUS LES ASPECTS DE SOINS MÉDICAUX DISPENSÉS À UN PATIENT, Y COMPRIS LES EXAMENS, LE DIAGNOSTIC, LE SUIVI ET LE TRAITEMENT. NE PAS CONFONDRE AVEC LE TERME 'CENTRE DE SOINS', QUI EST UTILISÉ POUR LA FOURNITURE DE SOINS DE SANTÉ AU NIVEAU NATIONAL OU RÉGIONAL. POUR DES TYPES SPÉCIFIQUES DE TRAITEMENT MÉDICAL, SE RÉFÉRER AU TERME 'MÉTHODE DE TRAITEMENT MÉDICALE'. UMFASST ALLE MEDIZINISCHEN LEISTUNGEN AN EINEM PATIENTEN, EINSCHLIESSLICH UNTERSUCHUNGEN, DIAGNOSTIK, MONITORING UND BEHANDLUNG. ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΙΑΤΡΙΚΗΣ ΠΕΡΙΘΑΛΨΗΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΠΡΟΣ Ή ΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΑΣΘΕΝΕΙΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΤΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ, ΔΙΑΓΝΩΣΕΩΝ, ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ. ΜΗΝ ΤΟ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ ΤΟΝ ΟΡΟ «ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΥΓΕΙΑΣ» Ο ΟΠΟΙΟΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΣΕ ΕΘΝΙΚΟ Ή ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ. ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΥΣ ΤΥΠΟΥΣ ΙΑΤΡΙΚΗΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ «ΜΕΘΟΔΟΙ ΙΑΤΡΙΚΗΣ ΠΕΡΙΘΑΛΨΗΣ» BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'GESUNDHEITSWESEN' VERWECHSELN, DER FÜR DIE MEDIZINISCHE VERSORGUNG DER GESAMTBEVÖLKERUNG AUF NATIONALER ODER REGIONALER EBENE VERWENDET WIRD. FÜR BESTIMMTE ARTEN MEDIZINISCHER BEHANDLUNG VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'MEDIZINISCHE BEHANDLUNGSMETHODEN' ODER EINEN SEINER UNTERBEGRIFFE. DO NOT CONFUSE WITH 'HEALTH SERVICES' WHICH IS USED FOR HEALTH CARE PROVISION AT A NATIONAL OR REGIONAL LEVEL. FOR SPECIFIC TYPES OF MEDICAL TREATMENT SEE THE TERM 'MEDICAL TREATMENT METHODS' OR ITS NARROWER CONCEPTS. EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'TERVEYSPALVELUT', JOKA VIITTAA TARJOLLA OLEVIIN PALVELUIHIN. HOITOMENETELMISTÄ PUHUTTAESSA KÄYTÄ TERMIÄ 'HOITOMENETELMÄT' TAI SEN SUPPEAMPIA TERMEJÄ. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”HELSETJENESTER” SOM ER BRUKT OM HELSETJENESTER PÅ NASJONALT OG REGIONALT NIVÅ. FOR SPESIFIKKE TYPER MEDISINSK BEHANDLING SE TERMEN ”MEDISINSKE BEHANDLINGSFORMER” OG DENS NARROWER CONCEPTS. NEPAINIOTI SU TERMINU „SVEIKATOS PRIEŽIŪROS PASLAUGOS“, KURIS YRA VARTOJAMAS SVEIKATOS PRIEŽIŪROS PASLAUGOMS TEIKTI NACIONALINIU ARBA REGIONINIU LYGMENIU. APIE KONKREČIAS GYDYMO RŪŠIS ŽR. TERMINĄ „GYDYMO METODAI“ ARBA TERMINO SIAURESNES SĄVOKAS. NIET TE VERWARREN MET HET CONCEPT 'GEZONDHEIDSDIENSTEN' DAT WORDT GEBRUIKT VOOR DE VERLENING VAN GEZONDHEIDSZORG OP NATIONAAL OF REGIONAAL NIVEAU. VOOR SPECIFIEKE SOORTEN MEDISCHE BEHANDELINGEN, ZIE 'MEDISCHE BEHANDELINGSMETHODEN' OF EEN VAN DE MEER SPECIFIEKE TERMEN. NO CONFUNDIR CON “SERVICIOS DE SALUD”, QUE SE EMPLEA PARA HABLAR DE ATENCIÓN SANITARIA A NIVEL NACIONAL O REGIONAL. PARA TIPOS ESPECÍFICOS DE TRATAMIENTO MÉDICO, VER EL TÉRMINO “MÉTODOS DE TRATAMIENTO MÉDICO” O SUS TÉRMINOS ESPECÍFICOS. SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'HÄLSOVÅRD', SOM ANVÄNDS FÖR HÄLSOFRÄMJANDE INSATSER PÅ NATIONELL ELLER REGIONAL NIVÅ. SE 'MEDICINSK BEHANDLINGSMETOD' ELLER DESS NARROWER CONCEPT FÖR SPECIFIKA TYPER AV MEDICINSKA BEHANDLINGAR. ASISTENȚĂ MEDICALĂ ATENCIÓN MÉDICA EGÉSZSÉGÜGYI ELLÁTÁS LÆKNISHJÁLP LÉKAŘSKÁ PÉČE MEDICAL CARE MEDISCHE ZORG MEDISINSK PLEIE PATIENTENVERSORGUNG (ALLGEMEIN) SAIRAANHOITO SJUKVÅRD SOINS MÉDICAUX SUNDHEDSPLEJE SVEIKATOS PRIEŽIŪRA ZDRAVSTVENA OSKRBA ΙΑΤΡΙΚΗ ΠΕΡΙΘΑΛΨΗ ASISTENCIA MÉDICA BEHANDLING HEALTH CARE ÎNGRIJIRE MEDICALĂ MEDICAL TREATMENT MEDICININĖ PRIEŽIŪRA MEDICINSK BEHANDLING MEDISINSK BEHANDLING POTILAAN HOITO TRAITEMENT MÉDICAL TRATAMENT MEDICAL ΙΑΤΡΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΥΓΕΙΑΣ TERM CREATED JANUARY 2003 TERMINAS SUKURTAS 2003 M. SAUSIO MĖN. TERMINAS “SVEIKATOS PRIEŽIŪRA“ IKI 2022-07-25 BUVO VERČIAMAS “MEDICININĖ PRIEŽIŪRA“. TÉRMINO CREADO EN ENERO DE 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d374f5-a930-4a1a-869a-12a748283d94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d374f5-a930-4a1a-869a-12a748283d94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d374f5-a930-4a1a-869a-12a748283d94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d374f5-a930-4a1a-869a-12a748283d94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d374f5-a930-4a1a-869a-12a748283d94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d374f5-a930-4a1a-869a-12a748283d94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d374f5-a930-4a1a-869a-12a748283d94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d374f5-a930-4a1a-869a-12a748283d94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d374f5-a930-4a1a-869a-12a748283d94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d374f5-a930-4a1a-869a-12a748283d94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d374f5-a930-4a1a-869a-12a748283d94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d374f5-a930-4a1a-869a-12a748283d94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d374f5-a930-4a1a-869a-12a748283d94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d374f5-a930-4a1a-869a-12a748283d94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d374f5-a930-4a1a-869a-12a748283d94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d374f5-a930-4a1a-869a-12a748283d94:3 2022-09-20 2022-07-25T09:48:37 EGÉSZSÉGÜGYI MUTATÓ FÉLAGSLÆKNISFRÆÐILEGIR VÍSAR HYVINVOINTI- JA TERVEYSINDIKAATTORIT INDEXY ZDRAVÍ A KVALITY ŽIVOTA INDICES SOCIO-MÉDICAUX ÍNDICES SOCIO-MÉDICOS INDICI SOCIO-MEDICALI SOCIAAL-MEDISCHE INDEXEN SOCIALINIAI MEDICININIAI RODIKLIAI SOCIALNO-ZDRAVSTVENI INDEKS SOCIO-MEDICAL INDICES SOCIOMEDICINSK INDEX SOCIOMEDICINSKT INDEX SOSIOMEDISINSKE INDEKSER SOZIOMEDIZINISCHE INDIZES ΚΟΙΝΩΝΙΚΟ-ΙΑΤΡΙΚΟΙ ΔΕΙΚΤΕΣ HYVINVOINTI-INDIKAATTORIT INDEXY SOCIÁLNÍ MEDICÍNY NOTINGEMO SVEIKATOS PROFILIS NOTTINGHAM HÄLSOINDEX NOTTINGHAM HEALTH INDEX NOTTINGHAM SUNDHEDSINDEX SOCIAL MEDICINE - INDEXY VEŘEJNÉHO ZDRAVÍ SOZIALMEDIZINISCHE INDIZES TERVEYDENTILAN MITTARIT TERVEYSINDIKAATTORIT urn:ddi:int.cessda.elsst:a3998994-3ed5-4ddb-913b-d059b9e3e4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3998994-3ed5-4ddb-913b-d059b9e3e4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3998994-3ed5-4ddb-913b-d059b9e3e4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3998994-3ed5-4ddb-913b-d059b9e3e4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3998994-3ed5-4ddb-913b-d059b9e3e4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3998994-3ed5-4ddb-913b-d059b9e3e4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3998994-3ed5-4ddb-913b-d059b9e3e4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3998994-3ed5-4ddb-913b-d059b9e3e4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3998994-3ed5-4ddb-913b-d059b9e3e4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3998994-3ed5-4ddb-913b-d059b9e3e4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3998994-3ed5-4ddb-913b-d059b9e3e4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3998994-3ed5-4ddb-913b-d059b9e3e4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3998994-3ed5-4ddb-913b-d059b9e3e4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3998994-3ed5-4ddb-913b-d059b9e3e4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3998994-3ed5-4ddb-913b-d059b9e3e4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3998994-3ed5-4ddb-913b-d059b9e3e4e6:3 2022-09-20 COLONIALISM COLONIALISM COLONIALISME COLONIALISMO KOLONIALISM KOLONIALISME KOLONIALISME KOLONIALISME KOLONIALISMI KOLONIALISMUS KOLONIALISMUS KOLONIALIZEM KOLONIALIZMAS KOLONIALIZMUS NÝLENDUSTEFNA ΑΠΟΙΚΙΟΚΡΑΤΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:0289b6ce-d389-43a8-96e2-248f8543cd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0289b6ce-d389-43a8-96e2-248f8543cd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0289b6ce-d389-43a8-96e2-248f8543cd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0289b6ce-d389-43a8-96e2-248f8543cd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0289b6ce-d389-43a8-96e2-248f8543cd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0289b6ce-d389-43a8-96e2-248f8543cd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0289b6ce-d389-43a8-96e2-248f8543cd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0289b6ce-d389-43a8-96e2-248f8543cd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0289b6ce-d389-43a8-96e2-248f8543cd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0289b6ce-d389-43a8-96e2-248f8543cd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0289b6ce-d389-43a8-96e2-248f8543cd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0289b6ce-d389-43a8-96e2-248f8543cd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0289b6ce-d389-43a8-96e2-248f8543cd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0289b6ce-d389-43a8-96e2-248f8543cd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0289b6ce-d389-43a8-96e2-248f8543cd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0289b6ce-d389-43a8-96e2-248f8543cd93:3 2022-09-20 DOCTRINE POLITICE IDEOLOGÍAS POLÍTICAS IDÉOLOGIES POLITIQUES POLIITTISET IDEOLOGIAT POLITICAL IDEOLOGIES POLITICKÉ DOKTRÍNY POLITIČNA IDEOLOGIJA POLITIEKE IDEOLOGIEËN POLITIKAI IDEOLÓGIA POLITINĖS IDEOLOGIJOS POLITISCHE IDEOLOGIEN POLITISK DOKTRIN PÓLITÍSK HUGMYNDAFRÆÐI POLITISKA IDEOLOGIER POLITISKE IDEOLOGIER ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΙΔΕΟΛΟΓΙΕΣ CONVICTIONS POLITIQUES CREENCIAS POLÍTICAS DOCTRINAS POLÍTICAS DOCTRINES POLITIQUES POLIITTISET DOKTRIINIT POLIITTISET OPIT POLIITTISET OPPIJÄRJESTELMÄT POLIITTISET USKOMUKSET POLITICAL BELIEFS POLITICAL DOCTRINES POLITINĖS DOKTRINOS POLITINĖS NUOSTATOS POLITISCHE DOKTRINEN POLITISCHE ÜBERZEUGUNGEN POLITISCHE UEBERZEUGUNGEN POLITISK IDEOLOGI POLITISK OVERBEVISNING POLITISK ÖVERTYGELSE POLITISKA DOKTRINER POLITISKE DOKTRINER POLITISKE FORESTILLINGER ΠΟΛΙΤΙΚΑ ΔΟΓΜΑΤΑ ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΠΕΠΟΙΘΗΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:f743a8a8-4180-4e2c-a2c7-0e248d17f8da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f743a8a8-4180-4e2c-a2c7-0e248d17f8da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f743a8a8-4180-4e2c-a2c7-0e248d17f8da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f743a8a8-4180-4e2c-a2c7-0e248d17f8da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f743a8a8-4180-4e2c-a2c7-0e248d17f8da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f743a8a8-4180-4e2c-a2c7-0e248d17f8da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f743a8a8-4180-4e2c-a2c7-0e248d17f8da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f743a8a8-4180-4e2c-a2c7-0e248d17f8da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f743a8a8-4180-4e2c-a2c7-0e248d17f8da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f743a8a8-4180-4e2c-a2c7-0e248d17f8da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f743a8a8-4180-4e2c-a2c7-0e248d17f8da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f743a8a8-4180-4e2c-a2c7-0e248d17f8da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f743a8a8-4180-4e2c-a2c7-0e248d17f8da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f743a8a8-4180-4e2c-a2c7-0e248d17f8da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f743a8a8-4180-4e2c-a2c7-0e248d17f8da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f743a8a8-4180-4e2c-a2c7-0e248d17f8da:3 2022-09-20 AUKŠČIAUSIAS BET KURIOS ŠALIES VALDŽIOS LYGMUO. DEN HÖGSTA REGERINGSNIVÅN I ETT LAND. DET HØYESTE REGJERINGSNIVÅET I ET LAND. EL MÁS ALTO NIVEL DE GOBIERNO DE UN PAÍS. HÖCHSTE REGIERUNGSEBENE EINES LANDES. THE HIGHEST LEVEL OF GOVERNMENT IN ANY COUNTRY. ΤΟ ΥΨΗΛΟΤΕΡΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΣΕ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΧΩΡΑ CENTRAL GOVERNMENT CENTRALNA OBLAST CENTRALREGERING CENTRALT STYRE CENTRINĖ VALDŽIA GOBIERNO CENTRAL GOUVERNEMENT CENTRAL GUVERN CENTRAL KÖZPONTI KORMÁNYZAT REGJERING RIJKSOVERHEID RÍKISSTJÓRN ÚSTŘEDNÍ ORGÁNY STÁTNÍ SPRÁVY VALTIONHALLINTO ZENTRALE REGIERUNG ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ BUNDESREGIERUNG BUNDESVERWALTUNG FEDERAL GOVERNMENT FEDERAL REGERING FØDERALREGJERING GOBIERNO FEDERAL GOBIERNO NACIONAL GOUVERNEMENT FÉDÉRAL GOUVERNEMENT NATIONAL GUVERN FEDERAL GUVERN NAȚIONAL KESKUSHALLINTO NACIONALINĖ VYRIAUSYBĖ NATIONAL GOVERNMENT NATIONAL REGERING NATIONALE VERWALTUNG NATIONALREGIERUNG NATIONELL REGERING SENTRALREGJERING VALTION PAIKALLISHALLINTO ZENTRALBEHOERDE ZENTRALBEHÖRDE ZENTRALE VERWALTUNG ZENTRALGEWALT ZENTRALREGIERUNG ZENTRALVERWALTUNG ΕΘΝΙΚΗ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ Juli 2019: Översatt SN DE-2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:5723141a-6df3-4314-b9d4-967f571ae2f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5723141a-6df3-4314-b9d4-967f571ae2f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5723141a-6df3-4314-b9d4-967f571ae2f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5723141a-6df3-4314-b9d4-967f571ae2f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5723141a-6df3-4314-b9d4-967f571ae2f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5723141a-6df3-4314-b9d4-967f571ae2f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5723141a-6df3-4314-b9d4-967f571ae2f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5723141a-6df3-4314-b9d4-967f571ae2f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5723141a-6df3-4314-b9d4-967f571ae2f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5723141a-6df3-4314-b9d4-967f571ae2f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5723141a-6df3-4314-b9d4-967f571ae2f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5723141a-6df3-4314-b9d4-967f571ae2f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5723141a-6df3-4314-b9d4-967f571ae2f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5723141a-6df3-4314-b9d4-967f571ae2f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5723141a-6df3-4314-b9d4-967f571ae2f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5723141a-6df3-4314-b9d4-967f571ae2f3:3 2022-09-20 2022-08-12T09:21:23 DECENTRALISERAD REGERING DECENTRALIZÁLT KORMÁNYZAT DECENTRALIZED GOVERNMENT DECENTRALIZIRANA VLADA DECENTRALIZOVANÁ VLÁDA DECENTRALIZUOTA VALDŽIA DECENTRALT STYRE DESENTRALISERT STYRE DEZENTRALE REGIERUNG GEDECENTRALISEERD BESTUUR GOBIERNO DESCENTRALIZADO GOUVERNEMENT DÉCENTRALISÉ GUVERN DESCENTRALIZAT HAJAUTETTU HALLINTO VALDREIFÐ RÍKISSTJÓRN ΑΠΟΚΕΝΤΡΩΜΕΝΗ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ AUTONOMI AUTONOMIE INTERNE AUTONOMIJA DEKONZENTRATION DESENTRALISERE DEVOLUTION DEVOLVED GOVERNMENT DEVOLVOVANÁ VLÁDA DEZENTRALE VERWALTUNG DEZENTRALISIERTE REGIERUNG DEZENTRALISIERTE VERWALTUNG HALLINNON HAJAUTTAMINEN HJEMMESTYRE HOME RULE LOKALT SELVSTYRE SELBSTVERWALTUNG SJÄLVSTYRELSE UDDELEGERING AF STYRE ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΑΠΟΚΕΝΤΡΩΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:8dace54f-c373-4847-8199-e343921cdb15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dace54f-c373-4847-8199-e343921cdb15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dace54f-c373-4847-8199-e343921cdb15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dace54f-c373-4847-8199-e343921cdb15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dace54f-c373-4847-8199-e343921cdb15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dace54f-c373-4847-8199-e343921cdb15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dace54f-c373-4847-8199-e343921cdb15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dace54f-c373-4847-8199-e343921cdb15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dace54f-c373-4847-8199-e343921cdb15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dace54f-c373-4847-8199-e343921cdb15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dace54f-c373-4847-8199-e343921cdb15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dace54f-c373-4847-8199-e343921cdb15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dace54f-c373-4847-8199-e343921cdb15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dace54f-c373-4847-8199-e343921cdb15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dace54f-c373-4847-8199-e343921cdb15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dace54f-c373-4847-8199-e343921cdb15:3 2022-09-20 2022-06-28T17:03:24 AKZEPTANZ POLITISCHER FÜHRUNGSPERSONEN, INSTITUTIONEN UND DEMOKRATISCHER SYSTEME DURCH DIE BÜRGERINNEN UND BÜRGER. CITIZENS' ACCEPTANCE OF THEIR POLITICAL LEADERS, INSTITUTIONS, AND SYSTEMS OF DEMOCRACY. LA ACEPTACIÓN POR PARTE DE LOS CIUDADANOS DE SUS LÍDERES POLÍTICOS, INSTITUCIONES Y SISTEMAS DE DEMOCRACIA. MEDBORGARES ERKÄNNANDE AV SINA POLITISKA LEDARE, INSTITUTIONER OCH DEMOKRATISKA SYSTEM. MEDBORGERNE SIN TILLIT TIL SINE POLITISKE LEDERE, INSTITUSJONER, OG DEMOKRATISKE SYSTEMER. PILIEČIŲ PRITARIMAS SAVO POLITINIAMS LYDERIAMS, INSTITUCIJOMS IR DEMOKRATINEI SISTEMAI. ΑΠΟΔΟΧΗ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΑΡΧΗΓΩΝ, ΤΩΝ ΘΕΣΜΩΝ, ΤΩΝ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΠΟΛΙΤΕΣ. CONFIANCE DANS LE GOUVERNEMENT CONFIANZA EN EL GOBIERNO DŮVĚRA VE VLÁDU FÖRTROENDE FÖR STATSMAKTEN ÎNCREDEREA ÎN GUVERN KORMÁNYZATBA VETETT BIZALOM LUOTTAMUS JULKISHALLINTOON PASITIKĖJIMAS VALDŽIA TILLID TIL REGERINGEN TILLIT TIL DET OFFENTLIGE TRAUST TIL RÍKISSTJÓRNAR TRUST IN GOVERNMENT VERTRAUEN IN DIE REGIERUNG VERTROUWEN IN DE OVERHEID ZAUPANJE V VLADO ΕΜΠΙΣΤΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ DŮVĚRA K VLÁDĚ LUOTTAMUS PÄÄTÖKSENTEKOON ΨΗΦΟΣ ΕΜΠΙΣΤΟΣΥΝΗΣ TERM CREATED MARCH 2004. PREVIOUSLY THE TERMS 'TRUST' AND 'GOVERNMENT' WOULD HAVE BEEN USED. TERMINAS SUKURTAS 2004 M. KOVO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMI TERMINAI "PASITIKĖJIMAS" IR "VYRIAUSYBĖ". TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "CONFIANZA" Y "GOBIERNO". urn:ddi:int.cessda.elsst:1304b492-ed07-4438-834d-7c75220597fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304b492-ed07-4438-834d-7c75220597fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304b492-ed07-4438-834d-7c75220597fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304b492-ed07-4438-834d-7c75220597fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304b492-ed07-4438-834d-7c75220597fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304b492-ed07-4438-834d-7c75220597fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304b492-ed07-4438-834d-7c75220597fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304b492-ed07-4438-834d-7c75220597fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304b492-ed07-4438-834d-7c75220597fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304b492-ed07-4438-834d-7c75220597fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304b492-ed07-4438-834d-7c75220597fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304b492-ed07-4438-834d-7c75220597fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304b492-ed07-4438-834d-7c75220597fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304b492-ed07-4438-834d-7c75220597fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304b492-ed07-4438-834d-7c75220597fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304b492-ed07-4438-834d-7c75220597fd:3 2022-09-20 2022-08-12T12:32:13 GOVERNMENT ORGANIZATIONS KORMÁNYZATI SZERVEZET NEŽINYBINĖS VIEŠOSIOS ORGANIZACIJOS OFFENTLIGE ORGANER ORGANISATIONS GOUVERNEMENTALES ORGANIZACE VEŘEJNÉHO SEKTORU ORGANIZACIONES GUBERNAMENTALES ORGANIZAȚII GUVERNAMENTALE OVERHEIDSORGANISATIES RÍKISSTOFNANIR STAATLICHE ORGANISATIONEN STATLIGA ORGANISATIONER STATSLIGE ORGANISATIONER VALTIOLLISET ORGANISAATIOT VLADNA ORGANIZACIJA ΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΟΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ BEHOERDEN BEHÖRDEN IKKE-MINISTERIELLE OFFENTLIGE ORGANER (NATIONAL) NON-DEPARTMENTAL PUBLIC BODIES (NATIONAL) OEFFENTLICH-RECHTLICHE EINRICHTUNGEN ÖFFENTLICH-RECHTLICHE EINRICHTUNGEN ORGANIZACE STÁTNÍ SPRÁVY A SAMOSPRÁVY STÁTNÍ ORGANIZACE VLÁDNÍ ORGANIZACE urn:ddi:int.cessda.elsst:23584d62-fc0b-4ed1-8225-b73983b06f70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23584d62-fc0b-4ed1-8225-b73983b06f70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23584d62-fc0b-4ed1-8225-b73983b06f70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23584d62-fc0b-4ed1-8225-b73983b06f70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23584d62-fc0b-4ed1-8225-b73983b06f70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23584d62-fc0b-4ed1-8225-b73983b06f70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23584d62-fc0b-4ed1-8225-b73983b06f70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23584d62-fc0b-4ed1-8225-b73983b06f70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23584d62-fc0b-4ed1-8225-b73983b06f70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23584d62-fc0b-4ed1-8225-b73983b06f70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23584d62-fc0b-4ed1-8225-b73983b06f70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23584d62-fc0b-4ed1-8225-b73983b06f70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23584d62-fc0b-4ed1-8225-b73983b06f70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23584d62-fc0b-4ed1-8225-b73983b06f70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23584d62-fc0b-4ed1-8225-b73983b06f70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23584d62-fc0b-4ed1-8225-b73983b06f70:3 2022-09-20 HET PLANNEN, ORGANISEREN, LEIDEN, COÖRDINEREN EN CONTROLEREN VAN OVERHEIDSOPERATIES; DE STUDIE VAN DIT PROCES; EEN ORGANISATIE DIE DEZE FUNCTIES UITVOERT PLANERING, ORGANISATION, LEDNING, SAMORDNING OCH KONTROLL AV STATLIGA VERKSAMHETER. STUDIET AV DESSA PROCESSER. EN ORGANISATION SOM UTFÖR DESSA UPPGIFTER. PLANIFICACIÓN, ORGANIZACIÓN, DIRECCIÓN, COORDINACIÓN Y CONTROL DE LAS OPERACIONES GUBERNAMENTALES; EL ESTUDIO DE ESTE PROCESO; UNA ORGANIZACIÓN QUE LLEVA A CABO ESTAS FUNCIONES PLANIFICAREA, ORGANIZAREA, CONDUCEREA, COORDONAREA ȘI CONTROLUL OPERAȚIUNILOR GUVERNAMENTALE; STUDIUL ACESTOR; O ORGANIZAȚIE CARE DEȚINE ACESTE FUNCȚII. PLANIFICATION, ORGANISATION, GESTION, COORDINATION ET CONTRÔLE DES ACTIVITÉS DU GOUVERNEMENT; ÉTUDE DE CE PROCESSUS; ORGANISATION QUI REMPLIT CES FONCTIONS. PLANLÆGNING, ORGANISERING, LEDELSE , KOORDINERING OG KONTROL AF OFFENTLIGE OPGAVER STUDIET AF DENNE PROCES EN ORGANISATION DER UDFØRER DISSE FUNKTIONER. PLANLEGGING, ORGANISERING, LEDELSE, KOORDINERING OG KONTROLL AV OFFENTLIGE VIRKSOMHET. DESSUTEN STUDIET AV DENNE PROSESSEN SAMT ORGANISASJONEN SOM UTFØRER DE NEVNTE FUNKSJONENE. PLANNING, ORGANIZING, DIRECTING, CO-ORDINATING AND CONTROLLING OF GOVERNMENT OPERATIONS; THE STUDY OF THIS PROCESS; AN ORGANIZATION WHICH CARRIES OUT THESE FUNCTIONS PLANUNG, ORGANISATION, STEUERUNG UND ÜBERPRÜFUNG VON STAATLICHEN TÄTIGKEITEN; AUCH DAS STUDIUM DIESER PROZESSE; AUCH ORGANISATIONEN, DIE DIESE ARBEITEN DURCHFÜHREN. VALDŽIOS VEIKSMŲ PLANAVIMAS, ORGANIZAVIMAS, KOORDINAVIMAS IR KONTROLĖ; ŠIO PROCESO STUDIJOS; VIITTAA HALLINNON SISÄISEEN JÄRJESTÄMISEEN, SUUNNITTELUUN, JOHTAMISEEN JA KOORDINOINTIIN SEKÄ NÄITÄ TOIMINTOJA TOTEUTTAVIIN ORGANISAATIOIHIN. SISÄLTÄÄ MYÖS NÄIDEN TOIMINTOJEN TUTKIMUKSEN. ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ, ΟΡΓΑΝΩΣΗ, ΔΙΟΙΚΗΣΗ, ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ. ΑΚΟΜΗ, Η ΜΕΛΕΤΗ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. VIITATESSA POLIITTISHALLINNOLLISEEEN KOKONAISUUTEEN HUOMIOI TERMI 'HALLINTO (GOVERNMENT)'. ADMINISTRACIÓN PÚBLICA ADMINISTRAȚIE PUBLICĂ ADMINISTRATION PUBLIQUE JAVNA UPRAVA JULKINEN HALLINTO KÖZIGAZGATÁS ÖFFENTLICHE VERWALTUNG OFFENTLIG ADMINISTRASJON OFFENTLIG ADMINISTRATION OFFENTLIG FÖRVALTNING OPINBER STJÓRNSÝSLA OVERHEIDSADMINISTRATIE PUBLIC ADMINISTRATION VEŘEJNÁ SPRÁVA VIEŠASIS ADMINISTRAVIMAS ΔΗΜΟΣΙΑ ΔΙΟΙΚΗΣΗ JULKISHALLINTO OEFFENTLICHE VERWALTUNG STATLIG FÖRVALTNING STATSFÖRVALTNING JULI 2019: UPPDATERAT PT, UF OCH SN. urn:ddi:int.cessda.elsst:432fa206-bb45-433f-a502-8e374ac16ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:432fa206-bb45-433f-a502-8e374ac16ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:432fa206-bb45-433f-a502-8e374ac16ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:432fa206-bb45-433f-a502-8e374ac16ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:432fa206-bb45-433f-a502-8e374ac16ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:432fa206-bb45-433f-a502-8e374ac16ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:432fa206-bb45-433f-a502-8e374ac16ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:432fa206-bb45-433f-a502-8e374ac16ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:432fa206-bb45-433f-a502-8e374ac16ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:432fa206-bb45-433f-a502-8e374ac16ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:432fa206-bb45-433f-a502-8e374ac16ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:432fa206-bb45-433f-a502-8e374ac16ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:432fa206-bb45-433f-a502-8e374ac16ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:432fa206-bb45-433f-a502-8e374ac16ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:432fa206-bb45-433f-a502-8e374ac16ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:432fa206-bb45-433f-a502-8e374ac16ff7:3 2022-09-20 2022-03-07T18:21:03 DRŽAVNA POLITIKA KANSALLINEN POLITIIKKA NACIONALINĖ POLITIKA NÁRODNÍ POLITIKA NASJONAL POLITIKK NATIONAL POLICY NATIONAL POLITIK NATIONALE POLITIEK NEMZETI POLITIKA POLÍTICA NACIONAL POLITICĂ NAȚIONALĂ POLITIQUE NATIONALE RIKSPOLITIK STAATLICHE POLITIK ÞJÓÐMÁLASTEFNA ΕΘΝΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ BUNDESPOLITIK NATIONALE POLITIK POLITIK EINES STAATES ŠALIES POLITIKA urn:ddi:int.cessda.elsst:524c5495-b293-420b-9774-7adbf45193ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:524c5495-b293-420b-9774-7adbf45193ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:524c5495-b293-420b-9774-7adbf45193ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:524c5495-b293-420b-9774-7adbf45193ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:524c5495-b293-420b-9774-7adbf45193ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:524c5495-b293-420b-9774-7adbf45193ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:524c5495-b293-420b-9774-7adbf45193ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:524c5495-b293-420b-9774-7adbf45193ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:524c5495-b293-420b-9774-7adbf45193ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:524c5495-b293-420b-9774-7adbf45193ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:524c5495-b293-420b-9774-7adbf45193ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:524c5495-b293-420b-9774-7adbf45193ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:524c5495-b293-420b-9774-7adbf45193ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:524c5495-b293-420b-9774-7adbf45193ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:524c5495-b293-420b-9774-7adbf45193ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:524c5495-b293-420b-9774-7adbf45193ff:3 2022-09-20 POLICY FOCUSING ON CONCERNS AND ISSUES WITHIN A PARTICULAR COUNTRY. POLÍTICA CENTRADA EN LAS PREOCUPACIONES Y PROBLEMAS DE UN PAÍS CONCRETO. Politik som fokuserar på frågor inom ett visst land. POLITIK, DIE SICH AUF INTERNE BELANGE UND THEMEN EINES BESTIMMTEN LANDES BEZIEHT. POLITIKA, KURIOJE DAUGIAUSIA DĖMESIO SKIRIAMA KONKREČIOS ŠALIES PROBLEMOMS IR KLAUSIMAMS. POLITIKK SOM FOKUSERER PÅ SPØRSMÅL OG SAKER I ET BESTEMT LAND. Η ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΠΟΥ ΕΠΙΚΕΝΤΡΩΝΕΤΑΙ ΣΕ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΘΕΜΑΤΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗΣ ΧΩΡΑΣ BELPOLITIKA DOMÁCÍ POLITIKA INDENRIGSPOLITIK INNANHÚSSPÓLITÍK INNENPOLITIK INNENRIKSPOLITIKK INRIKESPOLITIK INTERNAL POLITICS INTERNE POLITIEK NOTRANJA POLITIKA POLÍTICA INTERNA POLITICĂ INTERNĂ POLITIQUE INTÉRIEURE SISÄPOLITIIKKA VIDAUS POLITIKA ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ DOMESTIC POLITICS INNERE ANGELEGENHEITEN KOTIMAAN POLITIIKKA LOCAL POLITICS POLÍTICA DOMÉSTICA POLITICĂ LOCALĂ POLITIQUES NATIONALES ŠALIES VIDAUS POLITIKA VIETOS POLITIKA ΕΓΧΩΡΙΑ ΠΟΛΙΤΙΚΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:52b59c33-c268-4848-9315-1c8945079fbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52b59c33-c268-4848-9315-1c8945079fbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52b59c33-c268-4848-9315-1c8945079fbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52b59c33-c268-4848-9315-1c8945079fbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52b59c33-c268-4848-9315-1c8945079fbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52b59c33-c268-4848-9315-1c8945079fbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52b59c33-c268-4848-9315-1c8945079fbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52b59c33-c268-4848-9315-1c8945079fbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52b59c33-c268-4848-9315-1c8945079fbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52b59c33-c268-4848-9315-1c8945079fbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52b59c33-c268-4848-9315-1c8945079fbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52b59c33-c268-4848-9315-1c8945079fbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52b59c33-c268-4848-9315-1c8945079fbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52b59c33-c268-4848-9315-1c8945079fbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52b59c33-c268-4848-9315-1c8945079fbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52b59c33-c268-4848-9315-1c8945079fbe:3 2022-09-20 2022-08-12T09:54:09 PODER POLÍTICO POLIITTINEN VALTA POLITICAL POWER POLITICKÁ MOC POLITIČNA MOČ POLITIEKE MACHT POLITIKAI HATALOM POLITINĖ GALIA POLITISCHE MACHT POLITISK MAGT POLITISK MAKT POLITISK MAKT PÓLITÍSKT VALD POUVOIR POLITIQUE PUTERE POLITICĂ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΙΣΧΥΣ GOVERNMENT POWER HALLINTOVALTA PODER GUBERNAMENTAL POLIITTINEN AUKTORITEETTI POLIITTINEN VAIKUTTAMINEN POLITICAL AUTHORITY POLITINĖ VALDŽIA POLITINIS STABILUMAS POLITISCHE AUTORITAET POLITISCHE AUTORITÄT POLITISCHE STABILITAET POLITISCHE STABILITÄT POLITISK AUTORITET POLITISK AUTORITET POLITISK INDFLYDELSE POLITISK MYNDIGHET POLITISKT INFLYTANDE REGERINGSMAGT REGERINGSMAKT REGIERUNGSMACHT REGJERINGSMAKT VALDŽIOS GALIA ΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΗ ΕΞΟΥΣΙΑ ΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΗ ΙΣΧΥΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΞΟΥΣΙΑ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΠΙΡΡΟΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:7dbdef84-fc4c-4310-a89e-5927cfafd414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dbdef84-fc4c-4310-a89e-5927cfafd414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dbdef84-fc4c-4310-a89e-5927cfafd414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dbdef84-fc4c-4310-a89e-5927cfafd414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dbdef84-fc4c-4310-a89e-5927cfafd414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dbdef84-fc4c-4310-a89e-5927cfafd414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dbdef84-fc4c-4310-a89e-5927cfafd414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dbdef84-fc4c-4310-a89e-5927cfafd414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dbdef84-fc4c-4310-a89e-5927cfafd414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dbdef84-fc4c-4310-a89e-5927cfafd414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dbdef84-fc4c-4310-a89e-5927cfafd414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dbdef84-fc4c-4310-a89e-5927cfafd414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dbdef84-fc4c-4310-a89e-5927cfafd414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dbdef84-fc4c-4310-a89e-5927cfafd414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dbdef84-fc4c-4310-a89e-5927cfafd414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dbdef84-fc4c-4310-a89e-5927cfafd414:3 2022-09-20 2022-03-31T16:34:17 ÁLLAMI SZEKTOR JAVNI SEKTOR JULKINEN SEKTORI ÖFFENTLICHER SEKTOR OFFENTLIG SEKTOR OFFENTLIG SEKTOR OFFENTLIG SEKTOR OPINBERT KERFI PUBLIC SECTOR PUBLIEKE SECTOR SECTEUR PUBLIC SECTOR PUBLIC SECTOR PÚBLICO VEŘEJNÝ SEKTOR VIEŠASIS SEKTORIUS ΔΗΜΟΣΙΟΣ ΤΟΜΕΑΣ DEN OFFENTLIGE SEKTOR OEFFENTLICHER SEKTOR STAATSSEKTOR urn:ddi:int.cessda.elsst:b3fb51f0-f7c8-4a13-a15f-a9d3e4d75c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3fb51f0-f7c8-4a13-a15f-a9d3e4d75c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3fb51f0-f7c8-4a13-a15f-a9d3e4d75c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3fb51f0-f7c8-4a13-a15f-a9d3e4d75c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3fb51f0-f7c8-4a13-a15f-a9d3e4d75c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3fb51f0-f7c8-4a13-a15f-a9d3e4d75c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3fb51f0-f7c8-4a13-a15f-a9d3e4d75c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3fb51f0-f7c8-4a13-a15f-a9d3e4d75c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3fb51f0-f7c8-4a13-a15f-a9d3e4d75c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3fb51f0-f7c8-4a13-a15f-a9d3e4d75c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3fb51f0-f7c8-4a13-a15f-a9d3e4d75c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3fb51f0-f7c8-4a13-a15f-a9d3e4d75c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3fb51f0-f7c8-4a13-a15f-a9d3e4d75c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3fb51f0-f7c8-4a13-a15f-a9d3e4d75c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3fb51f0-f7c8-4a13-a15f-a9d3e4d75c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3fb51f0-f7c8-4a13-a15f-a9d3e4d75c77:3 2022-09-20 ÁLLAMI TULAJDONÚ VÁLLALAT EMPRESAS PÚBLICAS ENTREPRISES PUBLIQUES ÎNTREPRINDERI PUBLICE JAVNO PODJETJE ÖFFENTLICHE UNTERNEHMEN OFFENTLIG VIRKSOMHED OFFENTLIGE FORETAK OVERHEIDSBEDRIJVEN PUBLIC ENTERPRISES RÍKISFYRIRTÆKI STATLIGA FÖRETAG VALSTYBINĖS ĮMONĖS VALTIONYHTIÖT VEŘEJNÉ PODNIKY ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ CORPORACIONES ESTATALES CORPORACIONES PÚBLICAS CORPORAȚII DE STAT CORPORAȚII PUBLICE EMPRESAS ESTATALES EMPRESAS NACIONALIZADAS ENTREPRISES NATIONALISÉES FIRME DE STAT FÖRSTATLIGADE FÖRETAG ÎNTREPRINDERI DE STAT ÎNTREPRINDERI NAȚIONALIZATE JULKISET YRITYKSET KANSALLISTETUT YRITYKSET NACIONALIZUOTOS ĮMONĖS NASJONALISERTE FORETAK NATIONALISERET VIRKSOMHED NATIONALIZED ENTERPRISES OEFFENTLICHE BETRIEBE OEFFENTLICHE GESELLSCHAFTEN OEFFENTLICHE UNTERNEHMEN ÖFFENTLICHE BETRIEBE ÖFFENTLICHE GESELLSCHAFTEN OFFENTLIGA FÖRETAG OFFENTLIGE KONSERN OFFENTLIGT BOLAG OFFENTLIGT SELSKAB PODNIKY VE VEŘEJNÉM VLASTNICTVÍ PUBLIC CORPORATIONS SOCIÉTÉS PUBLIQUES STAATLICHE BETRIEBE STAATLICHE GESELLSCHAFTEN STAATLICHE UNTERNEHMEN STAATSBETRIEBE STAATSUNTERNEHMEN STATE CORPORATIONS STATE ENTERPRISES STATLIGT BOLAG STATSFORETAK STATSLIGT SELSKAB STATSSELSKAP STATSVIRKSOMHED VALSTYBĖS ĮMONĖS VALSTYBINĖS KORPORACIJOS VALTIOENEMMISTÖISET OSAKEYHTIÖT VALTIONYRITYKSET VERSTAATLICHTE UNTERNEHMEN ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ ΕΘΝΙΚΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΚΡΑΤΙΚΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΚΡΑΤΙΚΕΣ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:f03eddd7-a0d5-422b-896e-9e6c80ac9207:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f03eddd7-a0d5-422b-896e-9e6c80ac9207:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f03eddd7-a0d5-422b-896e-9e6c80ac9207:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f03eddd7-a0d5-422b-896e-9e6c80ac9207:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f03eddd7-a0d5-422b-896e-9e6c80ac9207:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f03eddd7-a0d5-422b-896e-9e6c80ac9207:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f03eddd7-a0d5-422b-896e-9e6c80ac9207:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f03eddd7-a0d5-422b-896e-9e6c80ac9207:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f03eddd7-a0d5-422b-896e-9e6c80ac9207:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f03eddd7-a0d5-422b-896e-9e6c80ac9207:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f03eddd7-a0d5-422b-896e-9e6c80ac9207:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f03eddd7-a0d5-422b-896e-9e6c80ac9207:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f03eddd7-a0d5-422b-896e-9e6c80ac9207:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f03eddd7-a0d5-422b-896e-9e6c80ac9207:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f03eddd7-a0d5-422b-896e-9e6c80ac9207:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f03eddd7-a0d5-422b-896e-9e6c80ac9207:3 2022-09-20 DE FUNDAMENTALE PRINSIPPENE SOM LIGGER TIL GRUNN FOR STYRINGEN AV EN NASJON, STAT ELLER ET POLITISK ORGAN. DET SYSTEM ELLER DEN SAMLING MED GRUNDLÄGGANDE PRINCIPER SOM EN NATION, STAT ELLER POLITISK ENHET ÄR GRUNDAD EFTER OCH STYRS I ENLIGHET MED. EL SISTEMA O CONJUNTO DE PRINCIPIOS FUNDAMENTALES SEGÚN LOS CUALES SE CONSTITUYE Y GOBIERNA UNA NACIÓN, UN ESTADO O UN ÓRGANO POLÍTICO HET STELSEL OF ORGAAN VAN FUNDAMENTELE BEGINSELEN VOLGENS WELKE EEN NATIE, STAAT OF ORGAAN VAN POLITIEKE AARD WORDT OPGERICHT EN BESTUURD SISTEMA ARBA PAGRINDINIŲ PRINCIPŲ VISUMA, KURIAIS REMIANTIS TAUTA, VALSTYBĖ ARBA POLITINĖ ORGANIZACIJA YRA SUDARYTA IR VALDOMA. SYSTEM ODER KORPUS FUNDAMENTALER PRINZIPIEN, NACH DENEN EINE NATION, EIN STAAT ODER EINE GEBIETSKÖRPERSCHAFT VERFASST IST UND REGIERT WIRD. SYSTÈME OU ENSEMBLE DE PRINCIPES FONDAMENTAUX QUI DÉTERMINENT LA FORME DU GOUVERNEMENT D’UNE NATION, D’UN ÉTAT OU D’UN ORGANE POLITIQUE. SYSTEMET ELLER GRUPPEN AF FUNDAMENTALE GRUNDSÆTNINGER FRA HVILKE EN NATION, STAT ELLER POLITISK GRUPPE ER KONSTITUERET ELLER LEDET (OED) THE SYSTEM OR BODY OF FUNDAMENTAL PRINCIPLES ACCORDING TO WHICH A NATION, STATE, OR BODY POLITIC IS CONSTITUTED AND GOVERNED ALKOTMÁNY CONSTITUCIONES CONSTITUTIES CONSTITUȚII CONSTITUTIONS CONSTITUTIONS FORFATNING FORFATNING GRUNDLAGAR KONSTITUCIJOS PERUSTUSLAIT STJÓRNARSKRÁR USTAVA ÚSTAVY VERFASSUNGEN ΣΥΝΤΑΓΜΑΤΑ GRUNDGESETZ GRUNNLOV HALLITUSMUODOT KONSTITUCIJA KONSTITUSJON KONSTITUTIONEN (STAATSRECHT) KONSTITUTIONER PAGRINDINIS ĮSTATYMAS PERUSTUSLAKI STAATSVERFASSUNGEN STATSFÖRFATTNINGAR ΣΥΝΤΑΓΜΑ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'GRUNDLAG' OED urn:ddi:int.cessda.elsst:f303de7f-adbc-4a8d-83fd-94a0bb47cacd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f303de7f-adbc-4a8d-83fd-94a0bb47cacd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f303de7f-adbc-4a8d-83fd-94a0bb47cacd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f303de7f-adbc-4a8d-83fd-94a0bb47cacd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f303de7f-adbc-4a8d-83fd-94a0bb47cacd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f303de7f-adbc-4a8d-83fd-94a0bb47cacd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f303de7f-adbc-4a8d-83fd-94a0bb47cacd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f303de7f-adbc-4a8d-83fd-94a0bb47cacd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f303de7f-adbc-4a8d-83fd-94a0bb47cacd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f303de7f-adbc-4a8d-83fd-94a0bb47cacd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f303de7f-adbc-4a8d-83fd-94a0bb47cacd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f303de7f-adbc-4a8d-83fd-94a0bb47cacd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f303de7f-adbc-4a8d-83fd-94a0bb47cacd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f303de7f-adbc-4a8d-83fd-94a0bb47cacd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f303de7f-adbc-4a8d-83fd-94a0bb47cacd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f303de7f-adbc-4a8d-83fd-94a0bb47cacd:3 2022-09-20 2022-08-01T08:20:22 GOVERNMENT POLICY HALLITUSPOLITIIKKA KORMÁNYZATI POLITIKA OVERHEIDSBELEID POLÍTICA GUBERNAMENTAL POLITICA GUVERNULUI POLITIQUE GOUVERNEMENTALE REGERINGSPOLITIK REGERINGSPOLITIK REGIERUNGSPOLITIK REGJERINGENS POLITIKK STEFNA STJÓRNVALDA VLADNA POLITIKA VLÁDNÍ POLITIKA VYRIAUSYBĖS POLITIKA ΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ RÍKISSTJÓRNARSTEFNA STEFNA HINS OPINBERA urn:ddi:int.cessda.elsst:f33a59b3-1ce3-4b5e-bf35-0418302eef7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f33a59b3-1ce3-4b5e-bf35-0418302eef7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f33a59b3-1ce3-4b5e-bf35-0418302eef7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f33a59b3-1ce3-4b5e-bf35-0418302eef7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f33a59b3-1ce3-4b5e-bf35-0418302eef7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f33a59b3-1ce3-4b5e-bf35-0418302eef7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f33a59b3-1ce3-4b5e-bf35-0418302eef7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f33a59b3-1ce3-4b5e-bf35-0418302eef7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f33a59b3-1ce3-4b5e-bf35-0418302eef7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f33a59b3-1ce3-4b5e-bf35-0418302eef7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f33a59b3-1ce3-4b5e-bf35-0418302eef7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f33a59b3-1ce3-4b5e-bf35-0418302eef7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f33a59b3-1ce3-4b5e-bf35-0418302eef7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f33a59b3-1ce3-4b5e-bf35-0418302eef7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f33a59b3-1ce3-4b5e-bf35-0418302eef7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f33a59b3-1ce3-4b5e-bf35-0418302eef7d:3 2022-09-20 FOR OFFENSIVE ELLER OBSKØNE TELEFONOPKALD BRIG BEGREBET 'STALKING' VOOR AANSTOOTGEVENDE OF OBSCENE TELEFOONGESPREKKEN WORDT DE TERM 'STALKING' GEBRUIKT FOR OFFENSIVE OR OBSCENE TELEPHONE CALLS USE THE TERM 'STALKING'. FOR STØTENDE ELLER UANSTENDIGE TELEFONSAMTALER BRUK TERMEN 'FORFØLGELSE' FÜR BELÄSTIGENDE ODER OBSZÖNE ANRUFE VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'STALKING'. ĮŽEIDŽIAMIEMS AR NEPADORIEMS TELEFONŲ SKAMBUČIAMS NAUDOKITE TERMINĄ „PERSEKIOJIMAS (BAUDŽIAMOJI VEIKLA)“. PARA LLAMADAS TELEFÓNICAS OFENSIVAS U OBSCENAS UTILIZAR EL TÉRMINO "ACECHO". PENTRU APELURI OBSCENE SAU AGRESIVE FOLOSIȚI TERMENUL FOR OFFENSIVE OR OBSCENE TELEPHONE CALLS USE THE TERM 'HĂRȚUIRE' POUR DES APPELS OBSCÈNES OU AGRESSIFS, UTILISER LE TERME 'HARCÈLEMENT'. ZA ŽALJIVE IN VULGARNE TELEFONSKE KLICE SE UPORABLJA POJEM 'ZALEZOVANJE' APELURI TELEFONICE APPEL TÉLÉPHONIQUE LLAMADAS TELEFÓNICAS PUHELUT SÍMTÖL TELEFONANRUFE TELEFONHÍVÁS TELEFONNÍ HOVORY TELEFONO SKAMBUČIAI TELEFONOPKALD TELEFONSAMTAL TELEFONSAMTALER TELEFONSKI KLIC TELEFOONGESPREKKEN TELEPHONE CALLS ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΕΣ ΚΛΗΣΕΙΣ ANRUFE MATKAPUHELINPUHELUT TELEFONATE TELEFONGESPRÄCHE TELEFONGESPRAECHE TELEFONICKÉ HOVORY TELEFONINIAI SKAMBUČIAI urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:3 2022-09-20 2022-08-29T11:50:36 COMMUNICATION INTERPERSONNELLE COMUNICACIÓN INTERPERSONAL COMUNICARE INTERPERSONALĂ HENKILÖVIESTINTÄ INTERPERSONAL COMMUNICATION INTERPERSONALE KOMMUNIKATION INTERPERSONÁLNÍ KOMUNIKACE INTERPERSONEL KOMMUNIKATION INTERPERSONELL KOMMUNIKATION INTERPERSOONLIJKE COMMUNICATIE MEDOSEBNA KOMUNIKACIJA MELLOMMENNESKELIG KOMMUNIKASJON SAMSKIPTI MILLI EINSTAKLINGA SZEMÉLYEK KÖZÖTTI KOMMUNIKÁCIÓ TARPASMENINĖ KOMUNIKACIJA ΔΙΑΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ INTERPERSONELLE KOMMUNIKATION ZWISCHENMENSCHLICHE KOMMUNIKATION urn:ddi:int.cessda.elsst:0e88f408-770f-403b-9563-1ce6a5d82e7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e88f408-770f-403b-9563-1ce6a5d82e7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e88f408-770f-403b-9563-1ce6a5d82e7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e88f408-770f-403b-9563-1ce6a5d82e7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e88f408-770f-403b-9563-1ce6a5d82e7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e88f408-770f-403b-9563-1ce6a5d82e7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e88f408-770f-403b-9563-1ce6a5d82e7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e88f408-770f-403b-9563-1ce6a5d82e7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e88f408-770f-403b-9563-1ce6a5d82e7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e88f408-770f-403b-9563-1ce6a5d82e7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e88f408-770f-403b-9563-1ce6a5d82e7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e88f408-770f-403b-9563-1ce6a5d82e7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e88f408-770f-403b-9563-1ce6a5d82e7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e88f408-770f-403b-9563-1ce6a5d82e7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e88f408-770f-403b-9563-1ce6a5d82e7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e88f408-770f-403b-9563-1ce6a5d82e7e:3 2022-09-20 BENZODIAZEPINY BEROLIGENDE MIDDEL BEROLIGENDE MIDLER DEYFILYF KALMERINGSMIDDELEN LUGNANDE MEDEL NYUGTATÓSZER POMIRJEVALA RAUHOITTAVAT LÄÄKKEET TRANCHILIZANTE TRANKVILIZATORIAI TRANQUILIZANTES TRANQUILIZER TRANQUILLISANTS TRANQUILLIZERS ΗΡΕΜΙΣΤΙΚΑ ANSIOLÍTICOS ATARAKTIKA BENSODIAZEPINER BENZÁKY BENZODIAZEPINE BENZODIAZÉPINE BENZODIAZEPINER BENZOS BENZOS BZD DOWNER (TRANQUILIZER) DOWNERS (ΗΡΕΜΙΣΤΙΚΟ) DOWNERS JELLIES MOGGIES (ΗΡΕΜΙΣΤΙΚΟ) MOGGIES RAMINAMIEJI RAMINANTIEJI RAMINANTYS VAISTAI RELAJANTES RÓANDI LYF SEDANTES SEDATIV TRANKVILIANTAI TRANQUILIZERS ΚΑΤΕΥΝΑΣΤΙΚΑ ΠΗΚΤΗ (ΗΡΕΜΙΣΤΙΚΟ) TERM CREATED JUNE 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERM LAGT TIL JUNI 2017 TERMEN SKAPADES I JUNI 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e43d11-03ba-435f-9db4-51015c83409d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e43d11-03ba-435f-9db4-51015c83409d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e43d11-03ba-435f-9db4-51015c83409d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e43d11-03ba-435f-9db4-51015c83409d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e43d11-03ba-435f-9db4-51015c83409d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e43d11-03ba-435f-9db4-51015c83409d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e43d11-03ba-435f-9db4-51015c83409d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e43d11-03ba-435f-9db4-51015c83409d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e43d11-03ba-435f-9db4-51015c83409d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e43d11-03ba-435f-9db4-51015c83409d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e43d11-03ba-435f-9db4-51015c83409d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e43d11-03ba-435f-9db4-51015c83409d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e43d11-03ba-435f-9db4-51015c83409d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e43d11-03ba-435f-9db4-51015c83409d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e43d11-03ba-435f-9db4-51015c83409d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e43d11-03ba-435f-9db4-51015c83409d:3 2022-09-20 2022-03-22T16:49:33 AJUTOR DE STAT PENTRU LOCUINȚĂ ALLOCATION LOGEMENT ASUMISEN TUET BOLIGSTØTTE BOLIGSTØTTE BOSTADSBIDRAG BŪSTO PAŠALPA HOUSING BENEFITS HÚSALEIGUBÆTUR HUURSUBSIDIE LAKHATÁSI TÁMOGATÁS PRESTACIONES DE VIVIENDA PŘÍSPĚVKY NA BYDLENÍ STANOVANJSKI DODATEK WOHNUNGSZUSCHÜSSE ΕΠΙΔΟΜΑΤΑ ΣΤΕΓΑΣΗΣ ASUMISAVUSTUS ASUMISLISÄ ASUMISTUKI WOHNBEIHILFE WOHNGELD WOHNUNGSZUSCHUESSE TERM CREATED MARCH 2006. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'SOCIAL SECURITY BENEFITS' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN MARS 2006. AUPARAVANT LE TERME GÉNÉRAL 'PRESTATIONS DE SÉCURITÉ SOCIALE' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2006. ANTES SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "PRESTACIONES SOCIALES". urn:ddi:int.cessda.elsst:02e963a4-6721-45e6-9f37-57e8ab81e498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e963a4-6721-45e6-9f37-57e8ab81e498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e963a4-6721-45e6-9f37-57e8ab81e498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e963a4-6721-45e6-9f37-57e8ab81e498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e963a4-6721-45e6-9f37-57e8ab81e498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e963a4-6721-45e6-9f37-57e8ab81e498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e963a4-6721-45e6-9f37-57e8ab81e498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e963a4-6721-45e6-9f37-57e8ab81e498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e963a4-6721-45e6-9f37-57e8ab81e498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e963a4-6721-45e6-9f37-57e8ab81e498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e963a4-6721-45e6-9f37-57e8ab81e498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e963a4-6721-45e6-9f37-57e8ab81e498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e963a4-6721-45e6-9f37-57e8ab81e498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e963a4-6721-45e6-9f37-57e8ab81e498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e963a4-6721-45e6-9f37-57e8ab81e498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02e963a4-6721-45e6-9f37-57e8ab81e498:3 2022-09-20 2022-03-28T18:00:40 AJUTOARE SOCIALE GREIÐSLUR ÚR ALMANNATRYGGINGUM PRESTACIONES SOCIALES PRESTATIONS DE SÉCURITÉ SOCIALE SOCIAL OVERFØRSEL SOCIAL SECURITY BENEFITS SOCIALE ZEKERHEIDSUITKERINGEN SOCIALFÖRSÄKRINGSFÖRMÅNER SOCIALINĖS APSAUGOS IŠMOKOS SOCIÁLNÍ DÁVKY SOCIALNO VARSTVENI PREJEMEK SOSIAALIETUUDET SOSIALE TRYGDER SOZIALLEISTUNGEN TÁRSADALOMBIZTOSÍTÁSI JUTTATÁS ΕΠΙΔΟΜΑΤΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ALMANNATRYGGINGABÆTUR SOCIALINIO APRŪPINIMO IŠMOKOS SOZIALTRANSFER SOZIALTRANSFERLEISTUNGEN SOZIALVERSICHERUNGSLEISTUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:2f7c7abd-f694-4f57-9d0f-f4292f28d53e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f7c7abd-f694-4f57-9d0f-f4292f28d53e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f7c7abd-f694-4f57-9d0f-f4292f28d53e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f7c7abd-f694-4f57-9d0f-f4292f28d53e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f7c7abd-f694-4f57-9d0f-f4292f28d53e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f7c7abd-f694-4f57-9d0f-f4292f28d53e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f7c7abd-f694-4f57-9d0f-f4292f28d53e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f7c7abd-f694-4f57-9d0f-f4292f28d53e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f7c7abd-f694-4f57-9d0f-f4292f28d53e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f7c7abd-f694-4f57-9d0f-f4292f28d53e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f7c7abd-f694-4f57-9d0f-f4292f28d53e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f7c7abd-f694-4f57-9d0f-f4292f28d53e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f7c7abd-f694-4f57-9d0f-f4292f28d53e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f7c7abd-f694-4f57-9d0f-f4292f28d53e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f7c7abd-f694-4f57-9d0f-f4292f28d53e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f7c7abd-f694-4f57-9d0f-f4292f28d53e:3 2022-09-20 A UNION WHICH PROTECTS THE INTERESTS OF ITS STUDENT MEMBERSHIP ASOCIACIÓN QUE PROTEGE LOS INTERESES DE SUS ESTUDIANTES MIEMBROS EEN VAKBOND DIE DE BELANGEN VAN HAAR STUDENTENLIDMAATSCHAP BEHARTIGT EN FORENING SOM BESKYTTER DE STUDERENDE MEDLEMMERS INTERESSER FÖRENINGAR SOM TILLGODOSER SINA STUDENTMEDLEMMARS INTRESSEN. O UNIUNE CARE PROTEJEAZĂ INTERESELE MEMBRILOR STUDENȚI OPISKELIJOISTA KOOSTUVAN JÄSENISTÖNSÄ ETUA AJAVAT LIITOT. ORGANISASJONER SOM IVARETAR STUDENTENES INTERESSER. SĄJUNGA, KURI GINA STUDENTŲ NARYSTĖS INTERESUS. SYNDICAT QUI DÉFEND LES INTÉRÊTS DES ÉTUDIANTS QUI Y SONT AFFILIÉS. VEREINIGUNGEN, DIE DIE INTERESSEN IHRER STUDIERENDEN MITGLIEDER VERTRETEN. HUOMIOI MYÖS TERMI 'OPISKELIJAJÄRJESTÖT'. ASOCIACIONES ESTUDIANTILES HALLGATÓI ÖNKORMÁNYZAT OPISKELIJALIITOT SAMTÖK STÚDENTA STUDENT UNIONS STUDENTENVAKBONDEN STUDENTERFORENING STUDENTFORENINGER STUDENTKÅRER STUDENTSKÁ SAMOSPRÁVA ŠTUDENTSKA ZVEZA STUDENTŲ SĄJUNGOS STUDIERENDENVEREINIGUNGEN SYNDICATS ÉTUDIANTS UNIUNI STUDENȚEȘTI ΦΟΙΤΗΤΙΚΕΣ ΕΝΩΣΕΙΣ ASOCIACIONES DE ESTUDIANTES CONSEJOS ESTUDIANTILES FÖRENADE STUDENTKÅRER NATIONAL STUDENTERFORENING NATIONAL UNION OF STUDENTS NUS STUDENTENVEREINE STUDENTENVEREINIGUNGEN STUDENTENVERTRETUNGEN STUDENTISCHE VEREINE STUDENTISCHE VEREINIGUNGEN STUDENTŲ NACIONALINĖS SĄJUNGOS STUDIERENDENVEREINE STUDIERENDENVERTRETUNGEN SUOMEN YLIOPPILASKUNTIEN LIITTO SYL SYNDICATS ÉTUDIANTS NATIONAUX AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'STUDENTKÅR' urn:ddi:int.cessda.elsst:02ebf3dd-516e-4943-b7a0-899683d6eec4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02ebf3dd-516e-4943-b7a0-899683d6eec4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02ebf3dd-516e-4943-b7a0-899683d6eec4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02ebf3dd-516e-4943-b7a0-899683d6eec4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02ebf3dd-516e-4943-b7a0-899683d6eec4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02ebf3dd-516e-4943-b7a0-899683d6eec4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02ebf3dd-516e-4943-b7a0-899683d6eec4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02ebf3dd-516e-4943-b7a0-899683d6eec4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02ebf3dd-516e-4943-b7a0-899683d6eec4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02ebf3dd-516e-4943-b7a0-899683d6eec4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02ebf3dd-516e-4943-b7a0-899683d6eec4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02ebf3dd-516e-4943-b7a0-899683d6eec4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02ebf3dd-516e-4943-b7a0-899683d6eec4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02ebf3dd-516e-4943-b7a0-899683d6eec4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02ebf3dd-516e-4943-b7a0-899683d6eec4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02ebf3dd-516e-4943-b7a0-899683d6eec4:3 2022-09-20 2022-03-02T09:24:11 ANY ORGANIZATION THAT EXISTS FOR THE BENEFIT OF STUDENTS, OR WHOSE MEMBERSHIP IS MADE UP OF STUDENTS, FOR EXAMPLE, STUDENT SUPPORT ORGANIZATIONS OR POLITICAL ORGANIZATIONS FOR STUDENTS BET KURI ORGANIZACIJA, VEIKIANTI STUDENTŲ LABUI ARBA KURIŲ NARIAIS YRA PATYS STUDENTAI; PVZ., STUDENTŲ PARAMOS ORGANIZACIJOS ARBA POLITINĖS ORGANIZACIJOS STUDENTAMS. CUALQUIER ORGANIZACIÓN QUE EXISTA EN BENEFICIO DE LOS ESTUDIANTES, O CUYOS MIEMBROS SEAN ESTUDIANTES, POR EJEMPLO, ORGANIZACIONES DE APOYO A ESTUDIANTES U ORGANIZACIONES POLÍTICAS PARA ESTUDIANTES ELKE ORGANISATIE DIE BESTAAT TEN BEHOEVE VAN STUDENTEN, OF WAARVAN HET LIDMAATSCHAP BESTAAT UIT STUDENTEN, BIJVOORBEELD STUDENTENONDERSTEUNENDE ORGANISATIES OF POLITIEKE ORGANISATIES VOOR STUDENTEN ENHVER ORGANISATION SOM EKSISTERER TIL FORDEL FOR STUDERENDE ELLER HVIS MEDLEMMER BESTÅR AF STUDERENDE F.EKS STØTTEORGANISATIONER FOR STUDERENDE ELLER POLITISKE STUDENTERORGANISATIONER JEGLICHE ORGANISATION, DIE ZUM WOHL VON STUDIERENDEN EINGERICHTET IST ODER DIE NUR STUDIERENDE ALS MITGLIEDER HAT, ZUM BEISPIEL STUDIERENDE UNTERSTÜTZENDE ORGANISATIONEN ODER POLITISCHE STUDIERENDENVERBÄNDE. ORGANISASJONER SOM ENTEN SKAL ARBEIDE FOR STUDENTERS VELFERD ELLER HVOR ALLE MEDLEMMENE ER STUDENTER. ORGANISATIONER SOM VERKAR FÖR STUDENTER ELLER VARS MEDLEMMAR ÄR STUDENTER, TILL EXEMPEL STÖDGRUPPER FÖR STUDENTER ELLER POLITISKA STUDENTFÖRBUND. ORGANISATIONS QUI ŒUVRENT AU PROFIT DES ÉTUDIANTS OU QUI COMPTENT DES ÉTUDIANTS PARMI LEURS MEMBRES, P. EX. DES ORGANISATIONS DE SOUTIEN AUX ÉTUDIANTS OU DES ORGANISATIONS POLITIQUES POUR LES ÉTUDIANTS. ORICE ORGANIZAȚIE CARE EXISTĂ ÎN BENEFICIUL STUDENȚILOR SAU AI CĂREI MEMBRI SUNT STUDENȚI, EX: ORGANIZAȚII POLITICE STUDENȚEȘTI ASSOCIATIONS ÉTUDIANTES DIÁKSZERVEZET NEMENDAFÉLÖG OPISKELIJAJÄRJESTÖT ORGANIZACIONES ESTUDIANTILES ORGANIZAȚII STUDENȚEȘTI STUDENT ORGANIZATIONS STUDENTENORGANISATIES STUDENTERORGANISATION STUDENTORGANISASJONER STUDENTORGANISATIONER ŠTUDENTSKA ORGANIZACIJA STUDENTSKÉ ORGANIZACE STUDENTŲ ORGANIZACIJOS STUDIERENDENORGANISATIONEN ΦΟΙΤΗΤΙΚΕΣ ΟΡΓΑΝΩΣΕΙΣ BESIMOKANČIŲJŲ ORGANIZACIJOS OSAKUNNAT SCHUELERORGANISATIONEN SCHÜLERORGANISATIONEN STUDENTENORGANISATIONEN STUDENTISCHE ORGANISATIONEN YLIOPPILASKUNNAT AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'STUDENTORGANISATION' TERMINAS “STUDENTŲ ORGANIZACIJOS“ IKI 2022-07-28 BUVO VERČIAMAS “BESIMOKANČIŲJŲ ORGANIZACIJOS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:caf20ed7-0d7f-40b2-a05c-9c1784f59359:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caf20ed7-0d7f-40b2-a05c-9c1784f59359:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caf20ed7-0d7f-40b2-a05c-9c1784f59359:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caf20ed7-0d7f-40b2-a05c-9c1784f59359:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caf20ed7-0d7f-40b2-a05c-9c1784f59359:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caf20ed7-0d7f-40b2-a05c-9c1784f59359:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caf20ed7-0d7f-40b2-a05c-9c1784f59359:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caf20ed7-0d7f-40b2-a05c-9c1784f59359:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caf20ed7-0d7f-40b2-a05c-9c1784f59359:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caf20ed7-0d7f-40b2-a05c-9c1784f59359:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caf20ed7-0d7f-40b2-a05c-9c1784f59359:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caf20ed7-0d7f-40b2-a05c-9c1784f59359:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caf20ed7-0d7f-40b2-a05c-9c1784f59359:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caf20ed7-0d7f-40b2-a05c-9c1784f59359:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caf20ed7-0d7f-40b2-a05c-9c1784f59359:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caf20ed7-0d7f-40b2-a05c-9c1784f59359:3 2022-09-20 2022-07-28T09:46:44 BÉKÉS EGYMÁS MELLETT ÉLÉS COEXISTENCE PACIFIQUE COEXISTENCIA PACÍFICA COEXISTENȚĂ PAȘNICĂ FREDELIG SAMEKSISTENS FREDELIG SAMEKSISTENS FREDLIG SAMEXISTENS FRIÐSAMLEG SAMBÚÐ FRIEDLICHES ZUSAMMENLEBEN MIROLJUBNO SOŽITJE MÍROVÉ SOUŽITÍ PEACEFUL COEXISTENCE RAUHANOMAINEN RINNAKKAISELO TAIKUS SAMBŪVIS VREEDZAAM SAMENLEVEN ΕΙΡΗΝΙΚΗ ΣΥΝΥΠΑΡΞΗ FREDLIG SAMLEVNAD FRIEDLICHE KOEXISTENZ RAUHANOMAINEN RINNAKKAINOLO urn:ddi:int.cessda.elsst:02f5604a-0a82-477e-a380-3cf7f8838b86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f5604a-0a82-477e-a380-3cf7f8838b86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f5604a-0a82-477e-a380-3cf7f8838b86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f5604a-0a82-477e-a380-3cf7f8838b86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f5604a-0a82-477e-a380-3cf7f8838b86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f5604a-0a82-477e-a380-3cf7f8838b86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f5604a-0a82-477e-a380-3cf7f8838b86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f5604a-0a82-477e-a380-3cf7f8838b86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f5604a-0a82-477e-a380-3cf7f8838b86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f5604a-0a82-477e-a380-3cf7f8838b86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f5604a-0a82-477e-a380-3cf7f8838b86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f5604a-0a82-477e-a380-3cf7f8838b86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f5604a-0a82-477e-a380-3cf7f8838b86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f5604a-0a82-477e-a380-3cf7f8838b86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f5604a-0a82-477e-a380-3cf7f8838b86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f5604a-0a82-477e-a380-3cf7f8838b86:3 2022-09-20 ART UND WEISE DER INTERAKTION VON REGIERUNGSORGANEN, UNTERNEHMEN, ORGANISATIONEN, MILITÄR, BÜRGERINNEN UND BÜRGERN UNTERSCHIEDLICHER LÄNDER. DER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUCH DARAUF, WIE DAS KRÄFTESPIEL ZWISCHEN LÄNDERN DIE OBEN GENANNTEN INTERAKTIONEN BEEINFLUSST. HUR STATLIGA AKTÖRER, FÖRETAG, ANDRA ORGANISATIONER, MILITÄR OCH MEDBORGARE I OLIKA STATER INTERAGERAR OCH HUR DYNAMIKEN MELLAN LÄNDER PÅVERKAR DERAS INTERAKTIONER. HVORDAN STATLIGE AKTØRER, FORETAK, ANDRE ORGANISASJONER, MILITÆRE OG MEDBORGERE I ULIKE STATER INTERAGERER, OG HVORDAN DYNAMIKKEN MELLOM LAND PÅVIRKER DISSE INTERAKSJONENE. ĮVAIRIŲ ŠALIŲ VALDYMO INSTITUCIJŲ, ĮMONIŲ, KITŲ ORGANIZACIJŲ, KARIUOMENĖS IR PILIEČIŲ SĄVEIKOS BŪDAI, IR KAIP BESIKEIČIANTI DINAMIKA TARP ŠALIŲ DARO ĮTAKĄ ŠIAI SĄVEIKAI. LA FORMA EN QUE INTERACTÚAN LOS ÓRGANOS DE GOBIERNO, LAS EMPRESAS, OTRAS ORGANIZACIONES, LOS MILITARES Y LOS CIUDADANOS DE DIFERENTES NACIONES, Y CÓMO LA DINÁMICA CAMBIANTE ENTRE LOS PAÍSES INFLUYE EN ESTAS INTERACCIONES. THE WAYS GOVERNING BODIES, BUSINESSES, OTHER ORGANISATIONS, MILITARIES AND CITIZENS OF DIFFERENT NATIONS INTERACT, AND HOW THE EVOLVING DYNAMICS BETWEEN COUNTRIES IMPACT THESE INTERACTIONS. ΟΙ ΤΡΟΠΟΙ ΜΕ ΤΟΥΣ ΟΠΟΙΟΥΣ ΟΡΓΑΝΑ ΔΙΑΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ, ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ, ΛΟΙΠΟΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ, ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΟΙ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΕΣ ΔΑΦΟΡΕΤΙΚΩΝ ΧΩΡΩΝ ΑΛΛΗΛΕΠΙΔΡΟΥΝ ΚΑΙ ΠΩΣ ΟΙ ΕΞΕΛΙΣΣΟΜΕΝΕΣ ΔΥΝΑΜΙΚΕΣ ΕΠΗΡΕΑΖΟΥΝ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΑΛΛΗΛΕΠΙΔΡΑΣΕΙΣ.  ALÞJÓÐASAMSKIPTI INTERNASJONALE RELASJONER INTERNATIONAL RELATIONS INTERNATIONALE BETREKKINGEN INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN INTERNATIONALE FORHOLD INTERNATIONELLA RELATIONER KANSAINVÄLISET SUHTEET MEDNARODNI ODNOSI MEZINÁRODNÍ VZTAHY NEMZETKÖZI KAPCSOLATOK RELACIONES INTERNACIONALES RELAȚII INTERNAȚIONALE RELATIONS INTERNATIONALES TARPTAUTINIAI SANTYKIAI ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΧΕΣΕΙΣ ALÞJÓÐATENGSL DETANTAS DETENTE DISTENSIÓN ENTSPANNUNGSPOLITIK IDÄNPOLITIIKKA LIENNYTYS OSTPOLITIK ÖSTPOLITIK ZWISCHENSTAATLICHE BEZIEHUNGEN Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:7f8c1f9a-7428-4bcc-9156-931be1b26591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f8c1f9a-7428-4bcc-9156-931be1b26591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f8c1f9a-7428-4bcc-9156-931be1b26591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f8c1f9a-7428-4bcc-9156-931be1b26591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f8c1f9a-7428-4bcc-9156-931be1b26591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f8c1f9a-7428-4bcc-9156-931be1b26591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f8c1f9a-7428-4bcc-9156-931be1b26591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f8c1f9a-7428-4bcc-9156-931be1b26591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f8c1f9a-7428-4bcc-9156-931be1b26591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f8c1f9a-7428-4bcc-9156-931be1b26591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f8c1f9a-7428-4bcc-9156-931be1b26591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f8c1f9a-7428-4bcc-9156-931be1b26591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f8c1f9a-7428-4bcc-9156-931be1b26591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f8c1f9a-7428-4bcc-9156-931be1b26591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f8c1f9a-7428-4bcc-9156-931be1b26591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f8c1f9a-7428-4bcc-9156-931be1b26591:3 2022-09-20 2022-08-12T09:59:40 CONFLICT ARMAT NECONVENȚIONAL EPÄTAVANOMAINEN SODANKÄYNTI GUERRA NO CONVENCIONAL GUERRE NON CONVENTIONNELLE IRREGULÁRIS HADVISELÉS KARAS BE TAISYKLIŲ NEKONVENCIONALNO BOJEVANJE NEKONVENČNÍ KONFLIKTY ÓHEFÐBUNDINN HERNAÐUR OKONVENTIONELL KRIGFÖRING ONCONVENTIONELE OORLOGSVOERING UKONVENSJONELL KRIGFØRING UKONVENTIONEL KRIG UNCONVENTIONAL WARFARE UNKONVENTIONELLE KRIEGSFÜHRUNG ΜΗ ΣΥΜΒΑΤΙΚΟΣ ΠΟΛΕΜΟΣ EPÄSYMMETRINEN SODANKÄYNTI NEKONVENČNÍ BOJ NEKONVENČNÍ FORMY BOJE NEKONVENČNÍ FORMY KONFLIKTU NEKONVENČNÍ FORMY VÁLKY NEKONVENČNÍ KONFLIKT NEKONVENČNÍ VÁLKA UNKONVENTIONELLE KRIEGE UNKONVENTIONELLE KRIEGFUEHRUNG UNKONVENTIONELLE KRIEGFÜHRUNG UNKONVENTIONELLE KRIEGSFUEHRUNG UNKONVENTIONELLER KRIEG urn:ddi:int.cessda.elsst:02f9db3c-ecf9-486e-a958-0f43c341e4e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f9db3c-ecf9-486e-a958-0f43c341e4e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f9db3c-ecf9-486e-a958-0f43c341e4e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f9db3c-ecf9-486e-a958-0f43c341e4e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f9db3c-ecf9-486e-a958-0f43c341e4e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f9db3c-ecf9-486e-a958-0f43c341e4e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f9db3c-ecf9-486e-a958-0f43c341e4e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f9db3c-ecf9-486e-a958-0f43c341e4e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f9db3c-ecf9-486e-a958-0f43c341e4e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f9db3c-ecf9-486e-a958-0f43c341e4e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f9db3c-ecf9-486e-a958-0f43c341e4e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f9db3c-ecf9-486e-a958-0f43c341e4e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f9db3c-ecf9-486e-a958-0f43c341e4e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f9db3c-ecf9-486e-a958-0f43c341e4e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f9db3c-ecf9-486e-a958-0f43c341e4e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:02f9db3c-ecf9-486e-a958-0f43c341e4e3:3 2022-09-20 ACTIVIDADES DE GUERRILLA ACTIVITĂȚI DE GHERILĂ ACTIVITÉS DE GUÉRILLA GERILJAAKTIVITETER GERILLAAKTIVITET GERILLATEVÉKENYSÉG GUERILLAAKTIVITÄTEN GUERRILLA ACTIVITIES GUERRILLA AKTIVIETET GUERRILLA-ACTIVITEITEN GVERILSKO BOJEVANJE PARTIZANINIAI KARAI PARTYZÁNSKÝ BOJ SISSISOTA SKÆRULIÐAAÐGERÐIR ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΑΝΤΑΡΤΩΝ AKTIVITAETEN DER GUERILLA AKTIVITÄTEN DER GUERILLA GUERILLAAKTIVITAETEN GUERILLA-AKTIVITAETEN GUERILLA-AKTIVITÄTEN GUERILLAKAMPF PARTYZÁNSKÁ AKTIVITA PARTYZÁNSKÁ ČINNOST PARTYZÁNSKÁ VÁLKA PARTYZÁNSKÝ ODBOJ ΑΝΤΑΡΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:2907988b-6a11-41a3-9a56-bf2df76ce682:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2907988b-6a11-41a3-9a56-bf2df76ce682:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2907988b-6a11-41a3-9a56-bf2df76ce682:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2907988b-6a11-41a3-9a56-bf2df76ce682:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2907988b-6a11-41a3-9a56-bf2df76ce682:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2907988b-6a11-41a3-9a56-bf2df76ce682:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2907988b-6a11-41a3-9a56-bf2df76ce682:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2907988b-6a11-41a3-9a56-bf2df76ce682:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2907988b-6a11-41a3-9a56-bf2df76ce682:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2907988b-6a11-41a3-9a56-bf2df76ce682:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2907988b-6a11-41a3-9a56-bf2df76ce682:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2907988b-6a11-41a3-9a56-bf2df76ce682:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2907988b-6a11-41a3-9a56-bf2df76ce682:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2907988b-6a11-41a3-9a56-bf2df76ce682:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2907988b-6a11-41a3-9a56-bf2df76ce682:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2907988b-6a11-41a3-9a56-bf2df76ce682:3 2022-09-20 BORGARASTYRJÖLD BORGERKRIG BORGERKRIG BÜRGERKRIEG BURGEROORLOG CIVIL WAR DRŽAVLJANSKA VOJNA GUERRA CIVIL GUERRE CIVILE INBÖRDESKRIG OBČANSKÁ VÁLKA PILIETINIS KARAS POLGÁRHÁBORÚ RĂZBOI CIVIL SISÄLLISSODAT ΕΜΦΥΛΙΟΣ ΠΟΛΕΜΟΣ BUERGERKRIEG BUERGERKRIEGE BÜRGERKRIEGE GUERRE INTÉRIEURE INNENLANDSK KRIG INTERN KRIG INTERNAL WAR KANSALAISSODAT RĂZBOI INTERN VIDAUS KARAS urn:ddi:int.cessda.elsst:1455de1b-cf12-405c-9351-0f5e79177fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1455de1b-cf12-405c-9351-0f5e79177fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1455de1b-cf12-405c-9351-0f5e79177fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1455de1b-cf12-405c-9351-0f5e79177fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1455de1b-cf12-405c-9351-0f5e79177fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1455de1b-cf12-405c-9351-0f5e79177fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1455de1b-cf12-405c-9351-0f5e79177fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1455de1b-cf12-405c-9351-0f5e79177fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1455de1b-cf12-405c-9351-0f5e79177fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1455de1b-cf12-405c-9351-0f5e79177fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1455de1b-cf12-405c-9351-0f5e79177fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1455de1b-cf12-405c-9351-0f5e79177fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1455de1b-cf12-405c-9351-0f5e79177fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1455de1b-cf12-405c-9351-0f5e79177fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1455de1b-cf12-405c-9351-0f5e79177fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1455de1b-cf12-405c-9351-0f5e79177fb9:3 2022-09-20 ALTERACIONES DEL ORDEN BORGARARÓSTUR BURGERLIJKE ONLUSTEN CIVIL DISTURBANCES CIVIL UROLIGHED CIVILA OROLIGHETER DRŽAVLJANSKI NEMIRI LEVOTTOMUUDET NEPOKOJE OFFENTLIG URO PILIETINIAI NERAMUMAI TROUBLES PUBLICS TULBURĂRI CIVILE ZAVARGÁS ZIVILE UNRUHEN ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΑΝΑΤΑΡΑΧΕΣ CIVIL OLYDNAD CIVIL ULYDIGHED INNERE UNRUHEN KANSALAISLEVOTTOMUUDET OBČANSKÉ NEPOKOJE PŘESTUPKY PROTI OBČANSKÉMU SOUŽITÍ VÝTRŽNOSTI urn:ddi:int.cessda.elsst:57d83834-d36e-4477-a4a9-41c9bb19b4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57d83834-d36e-4477-a4a9-41c9bb19b4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57d83834-d36e-4477-a4a9-41c9bb19b4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57d83834-d36e-4477-a4a9-41c9bb19b4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57d83834-d36e-4477-a4a9-41c9bb19b4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57d83834-d36e-4477-a4a9-41c9bb19b4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57d83834-d36e-4477-a4a9-41c9bb19b4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57d83834-d36e-4477-a4a9-41c9bb19b4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57d83834-d36e-4477-a4a9-41c9bb19b4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57d83834-d36e-4477-a4a9-41c9bb19b4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57d83834-d36e-4477-a4a9-41c9bb19b4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57d83834-d36e-4477-a4a9-41c9bb19b4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57d83834-d36e-4477-a4a9-41c9bb19b4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57d83834-d36e-4477-a4a9-41c9bb19b4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57d83834-d36e-4477-a4a9-41c9bb19b4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57d83834-d36e-4477-a4a9-41c9bb19b4da:3 2022-09-20 ACTIVIDADES SUBVERSIVAS ACTIVITĂȚI SUBVERSIVE ACTIVITÉS SUBVERSIVES ARDOMOJI VEIKLA FELFORGATÓ TEVÉKENYSÉG KUMOUKSELLINEN TOIMINTA SUBVERSIEVE ACTIVITEITEN SUBVERSIV VERKSAMHET SUBVERSIVE ACTIVITIES SUBVERSIVE AKTIVITÄTEN SUBVERZIVNE DEJAVNOSTI SUBVERZIVNÍ JEDNÁNÍ UNDERGRAVENDE VIRKSOMHED UNDERGRAVENDE VIRKSOMHET UNDIRRÓÐUR ΑΝΑΤΡΕΠΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ OMSTÖRTANDE VERKSAMHET PODVRACENÍ PODVRATNÁ ČINNOST SKIPULÖGÐ ANDÓFSSTARFSEMI SUBVERSION SUBVERSIVE AKTIVITAETEN SUBVERSIVE TAETIGKEITEN SUBVERSIVE TÄTIGKEITEN SUBVERZIVNÍ ČINNOST UNDERGRAVENDE AKTIVITET UNTERWANDERUNG VALTIOPETOKSELLINEN TOIMINTA ΑΝΑΤΡΕΠΤΙΚΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9e5e8c-fb11-4c3e-a869-f97e8bad429d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9e5e8c-fb11-4c3e-a869-f97e8bad429d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9e5e8c-fb11-4c3e-a869-f97e8bad429d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9e5e8c-fb11-4c3e-a869-f97e8bad429d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9e5e8c-fb11-4c3e-a869-f97e8bad429d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9e5e8c-fb11-4c3e-a869-f97e8bad429d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9e5e8c-fb11-4c3e-a869-f97e8bad429d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9e5e8c-fb11-4c3e-a869-f97e8bad429d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9e5e8c-fb11-4c3e-a869-f97e8bad429d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9e5e8c-fb11-4c3e-a869-f97e8bad429d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9e5e8c-fb11-4c3e-a869-f97e8bad429d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9e5e8c-fb11-4c3e-a869-f97e8bad429d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9e5e8c-fb11-4c3e-a869-f97e8bad429d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9e5e8c-fb11-4c3e-a869-f97e8bad429d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9e5e8c-fb11-4c3e-a869-f97e8bad429d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9e5e8c-fb11-4c3e-a869-f97e8bad429d:3 2022-09-20 GROUPES MINORITAIRES GRUPO MINORITARIO GRUPURI MINORITARE KISEBBSÉGI CSOPORT MANJŠINA MAŽUMŲ GRUPĖS MENŠINY MINDERHEIDSGROEPEN MINDERHEITEN MINNIHLUTAHÓPAR MINORITETSGRUPPE MINORITETSGRUPPER MINORITETSGRUPPER MINORITY GROUPS VÄHEMMISTÖT ΜΕΙΟΝΟΤΙΚΕΣ ΟΜΑΔΕΣ GRUPPEN VON MINDERHEITEN MAŽUMOS MENŠINOVÉ SKUPINY MINDERHEITENGRUPPEN MINDERHEITSGRUPPEN MINORÍAS MINORITAETEN MINORITAETENGRUPPEN MINORITAETSGRUPPEN MINORITÄTEN MINORITÄTENGRUPPEN MINORITÄTSGRUPPEN MINORITÉS MINORITET MINORITETER MINORITETER MINORITIES VÄHEMMISTÖRYHMÄT ΜΕΙΟΝΟΤΗΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:030158d8-5fe7-416b-8050-9fb7a3a9b43e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:030158d8-5fe7-416b-8050-9fb7a3a9b43e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:030158d8-5fe7-416b-8050-9fb7a3a9b43e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:030158d8-5fe7-416b-8050-9fb7a3a9b43e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:030158d8-5fe7-416b-8050-9fb7a3a9b43e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:030158d8-5fe7-416b-8050-9fb7a3a9b43e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:030158d8-5fe7-416b-8050-9fb7a3a9b43e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:030158d8-5fe7-416b-8050-9fb7a3a9b43e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:030158d8-5fe7-416b-8050-9fb7a3a9b43e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:030158d8-5fe7-416b-8050-9fb7a3a9b43e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:030158d8-5fe7-416b-8050-9fb7a3a9b43e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:030158d8-5fe7-416b-8050-9fb7a3a9b43e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:030158d8-5fe7-416b-8050-9fb7a3a9b43e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:030158d8-5fe7-416b-8050-9fb7a3a9b43e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:030158d8-5fe7-416b-8050-9fb7a3a9b43e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:030158d8-5fe7-416b-8050-9fb7a3a9b43e:3 2022-09-20 2022-03-25T15:22:59 ASMENIMS, KURIŲ GIMTOJI KALBA NĖRA PAGRINDINĖ ŠALIES, KURIOJE JIE GYVENA, KALBA. DE HVIS MODERSMÅL IKKE ER HOVEDSPROGET I DET LAND HVOR DE BOR. MÅ IKKE FORVEKSLES MED MINORITETSSPROG. PERSONAS CUYA LENGUA MATERNA ES DIFERENTE A LA LENGUA PRINCIPAL DEL PAÍS EN EL QUE VIVEN. PERSONEN VAN WIE DE MOEDERTAAL NIET DE HOOFDTAAL IS VAN HET LAND WAAR ZIJ WONEN PERSONEN, DEREN MUTTERSPRACHE NICHT DIE HAUPTSPRACHE DES LANDES IST, IN DEM SIE LEBEN. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'MINDERHEITENSPRACHEN' VERWECHSELN. PERSONER SOM HAR ET ANNET MORSMÅL ENN HOVEDSPRÅKET I DET LANDET DE BOR. PERSONNES DONT LA LANGUE MATERNELLE N’EST PAS LA LANGUE PRINCIPALE DU PAYS DANS LEQUEL ELLES VIVENT. THOSE WHOSE MOTHER TONGUE IS NOT THE MAIN LANGUAGE OF THE COUNTRY IN WHICH THEY LIVE VIITTAA HENKILÖIHIN, JOIDEN ÄIDINKIELI ON JOKU MUU KUIN KOTIMAANSA PÄÄKIELI. ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΑΤΟΜΑ ΠΟΥ Η ΜΗΤΡΙΚΗ ΤΟΥΣ ΓΛΩΣΣΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ Η ΚΥΡΙΑ ΓΛΩΣΣΑ ΤΗΣ ΧΩΡΑΣ ΣΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΖΟΥΝ BRUKERE AV MINORITETSSPRÅK GOVOREC MANJŠINSKEGA JEZIKA HABLANTES DE LENGUAS MINORITARIAS KALBINĖS MAŽUMOS KIELIVÄHEMMISTÖT MINORITÉS LINGUISTIQUES MINORITY LANGUAGE USERS NOTENDUR MINNIHLUTATUNGUMÁLA NYELVI KISEBBSÉG PŘÍSLUŠNÍCI JAZYKOVÝCH MENŠIN SPRACHLICHE MINDERHEITEN SPRÅKLIG MINORITET SPREKERS VAN MINDERHEIDSTALEN SPROGMINORITET VORBITORI DE LIMBI MINORITARE ΓΛΩΣΣΕΣ ΜΕΙΟΝΟΤΗΤΩΝ ČLENOVÉ JAZYKOVÝCH MENŠIN KALBANTIEJI MAŽUMŲ KALBOMIS KALBANTYS MAŽUMOS KALBA KALBINĖS MAŽUMOS GRUPĖS MAŽUMOS KALBOS VARTOTOJAI MAŽUMŲ KALBOMIS KALBANTYS ASMENYS MAŽUMŲ KALBOS VARTOTOJAI MINORITETSSPRÅKLIGE MLUVČÍ JAZYKŮ MENŠIN MLUVČÍ MENŠINOVÝCH JAZYKŮ SPEAKERS OF MINORITY LANGUAGES SPRACHMINDERHEITEN SPRÅKMINORITET SPRECHER VON MINDERHEITENSPRACHEN SPRECHER VON MINDERHEITSSPRACHEN UŽIVATELÉ JAZYKŮ MENŠIN UŽIVATELÉ MENŠINOVÝCH JAZYKŮ VÄHEMMISTÖKIELTEN KÄYTTÄJÄT ΟΙ ΟΜΙΛΟΥΝΤΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΜΕΙΟΝΟΤΗΤΩΝ TERMINAS "KALBINĖS MAŽUMOS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS "MAŽUMŲ KALBOS VARTOTOJAI”. urn:ddi:int.cessda.elsst:42695df7-4e56-4c17-a078-9bdb534537f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42695df7-4e56-4c17-a078-9bdb534537f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42695df7-4e56-4c17-a078-9bdb534537f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42695df7-4e56-4c17-a078-9bdb534537f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42695df7-4e56-4c17-a078-9bdb534537f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42695df7-4e56-4c17-a078-9bdb534537f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42695df7-4e56-4c17-a078-9bdb534537f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42695df7-4e56-4c17-a078-9bdb534537f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42695df7-4e56-4c17-a078-9bdb534537f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42695df7-4e56-4c17-a078-9bdb534537f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42695df7-4e56-4c17-a078-9bdb534537f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42695df7-4e56-4c17-a078-9bdb534537f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42695df7-4e56-4c17-a078-9bdb534537f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42695df7-4e56-4c17-a078-9bdb534537f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42695df7-4e56-4c17-a078-9bdb534537f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42695df7-4e56-4c17-a078-9bdb534537f0:3 2022-09-20 2022-08-03T07:40:45 DESINFORMACIÓN DESINFORMASJON DESINFORMATIE DESINFORMATION DÉSINFORMATION DESINFORMATION DEZINFORMACE DEZINFORMACIJA DEZINFORMACIJA DEZINFORMARE DISINFORMAATIO DISINFORMATION FALSFRÉTTIR FÉLRETÁJÉKOZTATÁS ΠΑΡΑΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗ FAKE NEWS FAKE NEWS FAKE NEWS FAKE NEWS FAKE NEWS FAKE NIEUWS FALSCHMELDUNG FALSCHMELDUNGEN FALSKE NYHETER FEKJNYHETER NETIKROS NAUJIENOS NOTICIAS FALSAS ȘTIRI FALSE UPPLÝSINGAÓREIÐA VALEUUTISET ΨΕΥΔΕΙΣ ΕΙΔΗΣΕΙΣ TERM CREATED MARCH 2020 TERM LAGT TIL MARS 2020 TERME CRÉÉ EN MARS 2020 TERMEN CREAT MARTIE 2020 TERMEN SKAPADES I MARS 2020 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2020 urn:ddi:int.cessda.elsst:0302caf5-78bf-4bf2-8dbd-be2b77e9ced0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0302caf5-78bf-4bf2-8dbd-be2b77e9ced0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0302caf5-78bf-4bf2-8dbd-be2b77e9ced0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0302caf5-78bf-4bf2-8dbd-be2b77e9ced0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0302caf5-78bf-4bf2-8dbd-be2b77e9ced0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0302caf5-78bf-4bf2-8dbd-be2b77e9ced0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0302caf5-78bf-4bf2-8dbd-be2b77e9ced0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0302caf5-78bf-4bf2-8dbd-be2b77e9ced0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0302caf5-78bf-4bf2-8dbd-be2b77e9ced0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0302caf5-78bf-4bf2-8dbd-be2b77e9ced0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0302caf5-78bf-4bf2-8dbd-be2b77e9ced0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0302caf5-78bf-4bf2-8dbd-be2b77e9ced0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0302caf5-78bf-4bf2-8dbd-be2b77e9ced0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0302caf5-78bf-4bf2-8dbd-be2b77e9ced0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0302caf5-78bf-4bf2-8dbd-be2b77e9ced0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0302caf5-78bf-4bf2-8dbd-be2b77e9ced0:3 2022-09-20 2022-02-09T12:14:21 COMMUNICATION DE MASSE COMUNICACIÓN DE MASAS COMUNICARE DE MASĂ FJÖLMIÐLUN JOUKKOVIESTINTÄ MASINĖ KOMUNIKACIJA MASOVÁ KOMUNIKACE MASS COMMUNICATION MASSACOMMUNICATIE MASSEKOMMUNIKASJON MASSEKOMMUNIKATION MASSENKOMMUNIKATION MASSKOMMUNIKATION MNOŽIČNO KOMUNICIRANJE TÖMEGKOMMUNIKÁCIÓ ΜΑΖΙΚΗ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ COMUNICARE ÎN MASĂ urn:ddi:int.cessda.elsst:2f6cd5ab-f28e-46b1-a50f-507f9ffd8314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f6cd5ab-f28e-46b1-a50f-507f9ffd8314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f6cd5ab-f28e-46b1-a50f-507f9ffd8314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f6cd5ab-f28e-46b1-a50f-507f9ffd8314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f6cd5ab-f28e-46b1-a50f-507f9ffd8314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f6cd5ab-f28e-46b1-a50f-507f9ffd8314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f6cd5ab-f28e-46b1-a50f-507f9ffd8314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f6cd5ab-f28e-46b1-a50f-507f9ffd8314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f6cd5ab-f28e-46b1-a50f-507f9ffd8314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f6cd5ab-f28e-46b1-a50f-507f9ffd8314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f6cd5ab-f28e-46b1-a50f-507f9ffd8314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f6cd5ab-f28e-46b1-a50f-507f9ffd8314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f6cd5ab-f28e-46b1-a50f-507f9ffd8314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f6cd5ab-f28e-46b1-a50f-507f9ffd8314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f6cd5ab-f28e-46b1-a50f-507f9ffd8314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f6cd5ab-f28e-46b1-a50f-507f9ffd8314:3 2022-09-20 AFGIFT ARVODE CENY A POPLATKY DÍJSZABÁS FEES GEBÜHREN GJÖLD GODTGJØRELSE HONORAIRES MAKSUT JA PALKKIOT MOKESČIAI PRISTOJBINA TARIEVEN TARIFAS TAXE ΠΛΗΡΩΜΕΣ GEBUEHREN ΤΕΛΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:03602508-fe1b-4528-9995-24af1f3a0f34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03602508-fe1b-4528-9995-24af1f3a0f34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03602508-fe1b-4528-9995-24af1f3a0f34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03602508-fe1b-4528-9995-24af1f3a0f34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03602508-fe1b-4528-9995-24af1f3a0f34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03602508-fe1b-4528-9995-24af1f3a0f34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03602508-fe1b-4528-9995-24af1f3a0f34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03602508-fe1b-4528-9995-24af1f3a0f34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03602508-fe1b-4528-9995-24af1f3a0f34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03602508-fe1b-4528-9995-24af1f3a0f34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03602508-fe1b-4528-9995-24af1f3a0f34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03602508-fe1b-4528-9995-24af1f3a0f34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03602508-fe1b-4528-9995-24af1f3a0f34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03602508-fe1b-4528-9995-24af1f3a0f34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03602508-fe1b-4528-9995-24af1f3a0f34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03602508-fe1b-4528-9995-24af1f3a0f34:3 2022-09-20 ÁR (ÉRTÉK) CENA CENY HINNAT, MAKSUT JA PALKKIOT KAINOS PRECIOS PREISE PREȚURI PRICES PRIJZEN PRIS PRIS PRISER PRIX VERÐ ΤΙΜΕΣ CHARGES ENTGELTE RECARGOS STOJAMIEJI MOKESČIAI TARIFE (PREISE) urn:ddi:int.cessda.elsst:0c7156cf-48cc-4b83-a572-2bc35f9dcc16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c7156cf-48cc-4b83-a572-2bc35f9dcc16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c7156cf-48cc-4b83-a572-2bc35f9dcc16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c7156cf-48cc-4b83-a572-2bc35f9dcc16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c7156cf-48cc-4b83-a572-2bc35f9dcc16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c7156cf-48cc-4b83-a572-2bc35f9dcc16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c7156cf-48cc-4b83-a572-2bc35f9dcc16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c7156cf-48cc-4b83-a572-2bc35f9dcc16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c7156cf-48cc-4b83-a572-2bc35f9dcc16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c7156cf-48cc-4b83-a572-2bc35f9dcc16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c7156cf-48cc-4b83-a572-2bc35f9dcc16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c7156cf-48cc-4b83-a572-2bc35f9dcc16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c7156cf-48cc-4b83-a572-2bc35f9dcc16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c7156cf-48cc-4b83-a572-2bc35f9dcc16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c7156cf-48cc-4b83-a572-2bc35f9dcc16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c7156cf-48cc-4b83-a572-2bc35f9dcc16:3 2022-09-20 2022-03-21T09:58:43 BILDUNGSGEBÜHREN DERECHOS DE MATRÍCULA DROITS D'INSCRIPTION (ÉCOLE) EDUCATIONAL FEES KOULUTUSMAKSUT MOKESTIS UŽ MOKSLĄ NÁMSGJÖLD ONDERWIJSKOSTEN SKOLEPENGER ŠKOLNÉ ŠOLNINA TANDÍJ TAXE DE ÎNVĂȚĂMÂNT UDDANNELSESAFGIFT UTBILDNINGSAVGIFT ΔΙΔΑΚΤΡΑ BILDUNGSGEBUEHREN ÉCOLAGES EINSCHREIBEGEBUEHREN (BILDUNG) EINSCHREIBEGEBÜHREN (BILDUNG) EINSCHREIBUNGSGEBUEHREN EINSCHREIBUNGSGEBÜHREN FRAIS DE SCOLARITÉ HONORARIOS DE ENSEÑANZA IMMATRIKULATIONSGEBUEHREN IMMATRIKULATIONSGEBÜHREN ĮMOKA UŽ MOKSLĄ KOULUMAKSUT KURSAVGIFT KURSSIMAKSUT LEHRGEBUEHREN LEHRGEBÜHREN LUKUKAUSIMAKSUT MATRÍCULA ESCOLAR MOKAMAS MOKSLAS MOKAMOS MOKYKLOS OPETUSMAKSUT SCHOOL FEES SCHULGEBUEHREN SCHULGEBÜHREN SCHULGELD SEMESTERAVGIFT SKOLAVGIFT SKOLEBETALING SKOLEPENGE STUDIENGEBUEHREN STUDIENGEBÜHREN TAXE ȘCOLARE TAXE UNIVERSITARE TEACHING FEES TUITION FEES UNDERVISNINGSAFGIFT UNDERVISNINGSAVGIFT UNTERRICHTSGEBUEHREN UNTERRICHTSGEBÜHREN ΑΜΟΙΒΕΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΔΙΔΑΚΤΡΑ ΙΔΙΑΙΤΕΡΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΔΙΔΑΚΤΡΑ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΔΙΔΑΚΤΡΑ ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:fac625e2-9aac-45a3-aeb4-734b807a3e53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fac625e2-9aac-45a3-aeb4-734b807a3e53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fac625e2-9aac-45a3-aeb4-734b807a3e53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fac625e2-9aac-45a3-aeb4-734b807a3e53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fac625e2-9aac-45a3-aeb4-734b807a3e53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fac625e2-9aac-45a3-aeb4-734b807a3e53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fac625e2-9aac-45a3-aeb4-734b807a3e53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fac625e2-9aac-45a3-aeb4-734b807a3e53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fac625e2-9aac-45a3-aeb4-734b807a3e53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fac625e2-9aac-45a3-aeb4-734b807a3e53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fac625e2-9aac-45a3-aeb4-734b807a3e53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fac625e2-9aac-45a3-aeb4-734b807a3e53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fac625e2-9aac-45a3-aeb4-734b807a3e53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fac625e2-9aac-45a3-aeb4-734b807a3e53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fac625e2-9aac-45a3-aeb4-734b807a3e53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fac625e2-9aac-45a3-aeb4-734b807a3e53:3 2022-09-20 2022-03-23T16:14:23 FODRÁSZATI ÉS SZÉPSÉGÁPOLÁSI KÉPZÉS FORMACIÓN EN PELUQUERÍA Y SERVICIOS DE BELLEZA FORMATION EN COIFFURE ET EN SERVICES DE BEAUTÉ FRISIERDIENSTE UND KOSMETIKDIENSTE (AUSBILDUNG) FRISØRUTDANNING OG UTDANNELSE I SKJØNNHETSTJENESTER FRIZERSKO IN LEPOTNO IZOBRAŽEVANJE HAIRDRESSING AND BEAUTY SERVICES EDUCATION HIUS- JA KAUNEUDENHOITOALA (KOULUTUSALA) INSTRUIRE ÎN DOMENIUL COAFURII ȘI AL SERVICIILOR DE ÎNFRUMUSEȚARE KAPPERS- EN SCHOONHEIDSONDERWIJS KIRPĖJŲ IR GROŽIO PASLAUGŲ TEIKIMO SPECIALYBIŲ MOKYMAS NÁM Í HÁR- OG SNYRTIFRÆÐI STUDIA KADEŘNICTVÍ A KOSMETIKY UDDANNELSE I FRISØR OG SKØNHED UTBILDNING INOM FRISÖR OCH SKÖNHETSSALONG ΣΠΟΥΔΕΣ ΚΟΜΜΩΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΩΝ ΟΜΟΡΦΙΑΣ EDUCAȚIE ÎN SERVICII DE FRUMUSEŢE ȘI COAFURĂ FRISEURDIENSTLEISTUNGEN (AUSBILDUNG) FRISEURLEHRE FRISIERDIENSTLEISTUNGEN (AUSBILDUNG) FRISIEREN (AUSBILDUNG) FRISÖRUTBILDNING HIUSALA (KOULUTUSALA) KAMPAAMOALA (KOULUTUSALA) KAUNEUSALA (KOULUTUSALA) KOSMETIKDIENSTLEISTUNGEN (AUSBILDUNG) KOSMETOLOGUTBILDNING SCHOENHEITSDIENSTLEISTUNGEN (AUSBILDUNG) SCHÖNHEITSDIENSTLEISTUNGEN (AUSBILDUNG) UTBILDNING FÖR FRISER- OCH SKÖNHETSSALONGER urn:ddi:int.cessda.elsst:0380951f-8e0c-4758-9835-c55d22a3a0ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0380951f-8e0c-4758-9835-c55d22a3a0ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0380951f-8e0c-4758-9835-c55d22a3a0ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0380951f-8e0c-4758-9835-c55d22a3a0ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0380951f-8e0c-4758-9835-c55d22a3a0ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0380951f-8e0c-4758-9835-c55d22a3a0ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0380951f-8e0c-4758-9835-c55d22a3a0ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0380951f-8e0c-4758-9835-c55d22a3a0ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0380951f-8e0c-4758-9835-c55d22a3a0ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0380951f-8e0c-4758-9835-c55d22a3a0ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0380951f-8e0c-4758-9835-c55d22a3a0ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0380951f-8e0c-4758-9835-c55d22a3a0ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0380951f-8e0c-4758-9835-c55d22a3a0ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0380951f-8e0c-4758-9835-c55d22a3a0ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0380951f-8e0c-4758-9835-c55d22a3a0ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0380951f-8e0c-4758-9835-c55d22a3a0ca:3 2022-09-20 ASMENINIŲ PASLAUGŲ SPECIALYBĖS MOKYMAS EDUCAȚIE ÎN DOMENIUL SERVICIILOR PERSONALE FORMACIÓN EN SERVICIOS PERSONALES FORMATION DANS LES SERVICES À LA PERSONNE HENKILÖKOHTAISET PALVELUT (KOULUTUSALA) IZOBRAŽEVANJE NA PODROČJU OSEBNIH STORITEV MENNTUN Í ÞJÓNUSTUFRÆÐUM PERSONAL SERVICES EDUCATION PERSONENBEZOGENE DIENSTLEISTUNGEN (AUSBILDUNG) STUDIA SEKTORU SLUŽEB SZEMÉLYI SZOLGÁLTATÁSOK OKTATÁSA UDDANNELSE I PERSONLIG SERVICE UTBILDNING INOM PERSONLIGA TJÄNSTER UTDANNING I PERSONLIGE TJENESTER ZORGONDERWIJS ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ BUITINIŲ PASLAUGŲ TEIKIMO SPECIALYBIŲ MOKYMAS STUDIA OSOBNÍCH SLUŽEB TERMINAS 'PERSONAL SERVICES EDUCATION' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'BUITINIŲ PASLAUGŲ TEIKIMO SPECIALYBIŲ MOKYMAS” urn:ddi:int.cessda.elsst:e53096b8-979b-4a21-9ab3-87d252613902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53096b8-979b-4a21-9ab3-87d252613902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53096b8-979b-4a21-9ab3-87d252613902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53096b8-979b-4a21-9ab3-87d252613902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53096b8-979b-4a21-9ab3-87d252613902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53096b8-979b-4a21-9ab3-87d252613902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53096b8-979b-4a21-9ab3-87d252613902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53096b8-979b-4a21-9ab3-87d252613902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53096b8-979b-4a21-9ab3-87d252613902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53096b8-979b-4a21-9ab3-87d252613902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53096b8-979b-4a21-9ab3-87d252613902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53096b8-979b-4a21-9ab3-87d252613902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53096b8-979b-4a21-9ab3-87d252613902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53096b8-979b-4a21-9ab3-87d252613902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53096b8-979b-4a21-9ab3-87d252613902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53096b8-979b-4a21-9ab3-87d252613902:3 2022-09-20 BARNLIG ADFÆRD BARNS ATFERD BARNS BETEENDE CHILD BEHAVIOUR CHOVÁNÍ DÍTĚTE COMPORTAMENTUL COPILULUI COMPORTAMIENTO INFANTIL COMPORTEMENT DE L'ENFANT GEDRAG VAN KINDEREN GYERMEKI MAGATARTÁS HEGÐUN BARNA LASTEN KÄYTTÄYTYMINEN OTROKOVO VEDENJE VAIKO ELGESYS VERHALTEN VON KINDERN ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ CHOVÁNÍ DĚTÍ KINDERVERHALTEN KINDESVERHALTEN VAIKŲ ELGSENA urn:ddi:int.cessda.elsst:03870d12-faed-469a-bfad-74cfa2083463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03870d12-faed-469a-bfad-74cfa2083463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03870d12-faed-469a-bfad-74cfa2083463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03870d12-faed-469a-bfad-74cfa2083463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03870d12-faed-469a-bfad-74cfa2083463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03870d12-faed-469a-bfad-74cfa2083463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03870d12-faed-469a-bfad-74cfa2083463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03870d12-faed-469a-bfad-74cfa2083463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03870d12-faed-469a-bfad-74cfa2083463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03870d12-faed-469a-bfad-74cfa2083463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03870d12-faed-469a-bfad-74cfa2083463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03870d12-faed-469a-bfad-74cfa2083463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03870d12-faed-469a-bfad-74cfa2083463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03870d12-faed-469a-bfad-74cfa2083463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03870d12-faed-469a-bfad-74cfa2083463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03870d12-faed-469a-bfad-74cfa2083463:3 2022-09-20 BARNPSYKOLOGI BARNS UTVIKLING BØRNEPSYKOLOGI CHILD DEVELOPMENT DESARROLLO INFANTIL DĚTSKÁ PSYCHOLOGIE DÉVELOPPEMENT DE L'ENFANT GYERMEKFEJLŐDÉS KINDESENTWICKLUNG LASTEN KEHITYS ONTWIKKELING VAN HET KIND OTROŠKA PSIHOLOGIJA PSIHOLOGIA COPILULUI ÞROSKI BARNA VAIKO RAIDA ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ BARNEPSYKOLOGI BARNS UTVECKLING BØRNS UDVIKLING CHILD PSYCHOLOGY INFANT PSYCHOLOGY KINDERPSYCHOLOGIE KINDESPSYCHOLOGIE KINDLICHE ENTWICKLUNG KLEINKINDERPSYCHOLOGIE LAPSEN KEHITYS LAPSIPSYKOLOGIA NAUJAGIMIŲ PSICHOLOGIJA PÉDOPSYCHOLOGIE PSICOLOGÍA INFANTIL PSYCHOLOGIE (KLEINKINDER) PSYCHOLOGIE DU NOURRISSON SPÄDBARNSPSYKOLOGI SPÆDBØRNPSYKOLOGI VAIKŲ PSICHOLOGIJA ΨΥΧΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΨΥΧΟΛΟΓΙΑ ΤΩΝ ΒΡΕΦΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:3668c2bf-c11c-498c-9eaa-218fa0b00c36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3668c2bf-c11c-498c-9eaa-218fa0b00c36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3668c2bf-c11c-498c-9eaa-218fa0b00c36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3668c2bf-c11c-498c-9eaa-218fa0b00c36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3668c2bf-c11c-498c-9eaa-218fa0b00c36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3668c2bf-c11c-498c-9eaa-218fa0b00c36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3668c2bf-c11c-498c-9eaa-218fa0b00c36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3668c2bf-c11c-498c-9eaa-218fa0b00c36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3668c2bf-c11c-498c-9eaa-218fa0b00c36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3668c2bf-c11c-498c-9eaa-218fa0b00c36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3668c2bf-c11c-498c-9eaa-218fa0b00c36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3668c2bf-c11c-498c-9eaa-218fa0b00c36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3668c2bf-c11c-498c-9eaa-218fa0b00c36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3668c2bf-c11c-498c-9eaa-218fa0b00c36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3668c2bf-c11c-498c-9eaa-218fa0b00c36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3668c2bf-c11c-498c-9eaa-218fa0b00c36:3 2022-09-20 BARN BARN BARN BÖRN CHILDREN COPII DĚTI ENFANTS GYERMEK KINDER KINDEREN LAPSET NIÑOS OTROK VAIKAI ΠΑΙΔΙΑ CHILD COPIL ENFANT KIND LAPSI NIÑO ΠΑΙΔΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:9eca9c03-c900-44d9-806f-3acec00f8fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eca9c03-c900-44d9-806f-3acec00f8fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eca9c03-c900-44d9-806f-3acec00f8fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eca9c03-c900-44d9-806f-3acec00f8fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eca9c03-c900-44d9-806f-3acec00f8fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eca9c03-c900-44d9-806f-3acec00f8fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eca9c03-c900-44d9-806f-3acec00f8fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eca9c03-c900-44d9-806f-3acec00f8fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eca9c03-c900-44d9-806f-3acec00f8fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eca9c03-c900-44d9-806f-3acec00f8fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eca9c03-c900-44d9-806f-3acec00f8fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eca9c03-c900-44d9-806f-3acec00f8fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eca9c03-c900-44d9-806f-3acec00f8fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eca9c03-c900-44d9-806f-3acec00f8fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eca9c03-c900-44d9-806f-3acec00f8fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eca9c03-c900-44d9-806f-3acec00f8fc2:3 2022-09-20 2022-03-28T16:28:26 JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. ANVÄND MER SPECIFIK TERM OM MÖJLIGT. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM HVIS MULIG EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO UTILISER SI POSSIBLE UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕ ΕΝΑ ΠΙΟ ΕΙΔΙΚΟ ΟΡΟ, ΑΝ ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΤΟΝ GROUPES LINGUISTIQUES GRUPOS LINGÜÍSTICOS GRUPURI LINGVISTICE JAZYKOVÉ SKUPINY JEZIKOVNA SKUPINA KALBŲ GRUPĖS KIELIKUNNAT LANGUAGE GROUPS NYELVCSOPORTOK SPRACHGRUPPEN SPRÅKGRUPPER SPRÅKGRUPPER SPROGGRUPPE TAALGROEPEN TUNGUMÁLAFLOKKAR ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΟΜΑΔΕΣ FAMILIAS DE LENGUAS FAMILII LINGVISTICE FAMILLES LINGUISTIQUES JAZYKOVÉ RODINY KALBŲ ŠEIMOS KIELIPERHEET KIELIRYHMÄT LANGUAGE FAMILIES SKUPINY JAZYKŮ SPRACHENGRUPPEN SPRACHFAMILIEN SPRACHZWEIG SPRÅKFAMILIER SPRÅKFAMILJER SPROGFAMILIE ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΕΣ Juli 2019: Ändrat PT från SPRÅKGRUPP till SPRÅKGRUPPER, flyttat UN från SN TERM CREATED MARCH 2003 TERM LAGT TIL MARS 2003 TERME CRÉÉ EN MARS 2003 TERMINAS SUKURTAS 2003 M. BALANDŽIO MĖN. TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:038c3e76-6a31-422f-af3f-de9ccdfbe413:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038c3e76-6a31-422f-af3f-de9ccdfbe413:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038c3e76-6a31-422f-af3f-de9ccdfbe413:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038c3e76-6a31-422f-af3f-de9ccdfbe413:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038c3e76-6a31-422f-af3f-de9ccdfbe413:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038c3e76-6a31-422f-af3f-de9ccdfbe413:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038c3e76-6a31-422f-af3f-de9ccdfbe413:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038c3e76-6a31-422f-af3f-de9ccdfbe413:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038c3e76-6a31-422f-af3f-de9ccdfbe413:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038c3e76-6a31-422f-af3f-de9ccdfbe413:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038c3e76-6a31-422f-af3f-de9ccdfbe413:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038c3e76-6a31-422f-af3f-de9ccdfbe413:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038c3e76-6a31-422f-af3f-de9ccdfbe413:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038c3e76-6a31-422f-af3f-de9ccdfbe413:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038c3e76-6a31-422f-af3f-de9ccdfbe413:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038c3e76-6a31-422f-af3f-de9ccdfbe413:3 2022-09-20 2022-08-10T13:37:29 ATOMREAKTOR BIZTONSÁGA BRANDUOLINIŲ REAKTORIŲ SAUGUMAS JADERNÁ BEZPEČNOST JEDRSKA VARNOST KÄRNREAKTORSÄKERHET KERNEREAKTORSIKKERHED NUCLEAR REACTOR SAFETY ÖRYGGI KJARNAOFNA REAKTORSICHERHEIT SÉCURITÉ NUCLÉAIRE SEGURIDAD DE REACTORES NUCLEARES SIGURANȚA REACTOARELOR NUCLEARE SIKKERHET I KJERNEKRAFTVERK VEILIGHEID VAN KERNREACTOREN YDINTURVALLISUUS ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΥΡΗΝΙΚΩΝ ΑΝΤΙΔΡΑΣΤΗΡΩΝ ATOMREAKTORSICHERHEIT KERNREAKTORSICHERHEIT SICHERHEIT VON ATOMKRAFTWERKEN SICHERHEIT VON ATOMREAKTOREN SICHERHEIT VON KERNKRAFTWERKEN SICHERHEIT VON KERNREAKTOREN YDINREAKTORIEN TURVALLISUUS urn:ddi:int.cessda.elsst:038dbff2-9313-476f-b46a-f3fdce779003:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038dbff2-9313-476f-b46a-f3fdce779003:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038dbff2-9313-476f-b46a-f3fdce779003:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038dbff2-9313-476f-b46a-f3fdce779003:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038dbff2-9313-476f-b46a-f3fdce779003:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038dbff2-9313-476f-b46a-f3fdce779003:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038dbff2-9313-476f-b46a-f3fdce779003:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038dbff2-9313-476f-b46a-f3fdce779003:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038dbff2-9313-476f-b46a-f3fdce779003:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038dbff2-9313-476f-b46a-f3fdce779003:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038dbff2-9313-476f-b46a-f3fdce779003:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038dbff2-9313-476f-b46a-f3fdce779003:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038dbff2-9313-476f-b46a-f3fdce779003:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038dbff2-9313-476f-b46a-f3fdce779003:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038dbff2-9313-476f-b46a-f3fdce779003:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:038dbff2-9313-476f-b46a-f3fdce779003:3 2022-09-20 ATOMENERGI ATOMENERGIA BRANDUOLINĖ ENERGIJA ENERGÍA NUCLEAR ÉNERGIE NUCLÉAIRE ENERGIE NUCLEARĂ JADERNÁ ENERGIE JEDRSKA ENERGIJA KÄRNKRAFT KERNENERGIE KERNENERGIE KJARNORKA KJERNEENERGI NUCLEAR ENERGY YDINENERGIA ΠΥΡΗΝΙΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ATOMENERGI ATOMENERGIE ATOMIC ENERGY ATOMIENERGIA ATOMINĖ ENERGIJA ATOMKRAFT ATOMKRAFT ENERGÍA ATÓMICA ÉNERGIE ATOMIQUE KÄRNENERGI KERNKRAFT KJERNEKRAFT NUCLEAR POWER NUKLEARENERGIE PUTERE ATOMICĂ YDINVOIMA ΑΤΟΜΙΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΠΥΡΗΝΙΚΗ ΔΥΝΑΜΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:c3c7f8b8-1a6b-4075-aee6-a2e436c14309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3c7f8b8-1a6b-4075-aee6-a2e436c14309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3c7f8b8-1a6b-4075-aee6-a2e436c14309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3c7f8b8-1a6b-4075-aee6-a2e436c14309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3c7f8b8-1a6b-4075-aee6-a2e436c14309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3c7f8b8-1a6b-4075-aee6-a2e436c14309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3c7f8b8-1a6b-4075-aee6-a2e436c14309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3c7f8b8-1a6b-4075-aee6-a2e436c14309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3c7f8b8-1a6b-4075-aee6-a2e436c14309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3c7f8b8-1a6b-4075-aee6-a2e436c14309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3c7f8b8-1a6b-4075-aee6-a2e436c14309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3c7f8b8-1a6b-4075-aee6-a2e436c14309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3c7f8b8-1a6b-4075-aee6-a2e436c14309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3c7f8b8-1a6b-4075-aee6-a2e436c14309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3c7f8b8-1a6b-4075-aee6-a2e436c14309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3c7f8b8-1a6b-4075-aee6-a2e436c14309:3 2022-09-20 2022-04-06T09:24:15 ACCIDENTE NUCLEARE ACCIDENTES NUCLEARES ACCIDENTS NUCLÉAIRES BRANDUOLINĖS AVARIJOS JADERNÉ HAVÁRIE JEDRSKA NESREČA KÄRNKRAFTSOLYCKOR KERNEKRAFTULYKKE KJARNORKUSLYS KJERNEFYSISKE ULYKKER NUCLEAIRE ONGELUKKEN NUCLEAR ACCIDENTS NUKLEARE UNFÄLLE NUKLEÁRIS BALESET YDINONNETTOMUUDET ΠΥΡΗΝΙΚΑ ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ ACCIDENT DE TCHERNOBYL ACCIDENTE DE CHERNOBYL ACCIDENTUL DE LA CERNOBÂL ATOMINĖS AVARIJOS ATOMULYKKER ATOMUNFAELLE ATOMUNFÄLLE CHERNOBYL ACCIDENT CHERNOBYL ULYKKEN KERNREAKTORUNFAELLE KERNREAKTORUNFÄLLE KERNTECHNISCHE UNFAELLE KERNTECHNISCHE UNFÄLLE NUKLEARE UNFAELLE REAKTORUNFAELLE REAKTORUNFÄLLE STOERFAELLE STÖRFÄLLE STRAHLENUNFAELLE STRAHLENUNFÄLLE TJERNOBYLOLYCKAN UNFALL VON TSCHERNOBYL YDINVOIMALAONNETTOMUUDET ΑΤΥΧΗΜΑ ΤΣΕΡΝΟΜΠΙΛ TERM CREATED AUGUST 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'NUCLEAR REACTOR SAFETY' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN AOÛT 2002. AUPARAVANT LE TERME 'SÉCURITÉ NUCLÉAIRE' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "SEGURIDAD DE REACTORES NUCLEARES". urn:ddi:int.cessda.elsst:9179d0a8-31f8-45f1-b2cc-aff8ce331802:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9179d0a8-31f8-45f1-b2cc-aff8ce331802:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9179d0a8-31f8-45f1-b2cc-aff8ce331802:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9179d0a8-31f8-45f1-b2cc-aff8ce331802:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9179d0a8-31f8-45f1-b2cc-aff8ce331802:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9179d0a8-31f8-45f1-b2cc-aff8ce331802:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9179d0a8-31f8-45f1-b2cc-aff8ce331802:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9179d0a8-31f8-45f1-b2cc-aff8ce331802:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9179d0a8-31f8-45f1-b2cc-aff8ce331802:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9179d0a8-31f8-45f1-b2cc-aff8ce331802:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9179d0a8-31f8-45f1-b2cc-aff8ce331802:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9179d0a8-31f8-45f1-b2cc-aff8ce331802:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9179d0a8-31f8-45f1-b2cc-aff8ce331802:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9179d0a8-31f8-45f1-b2cc-aff8ce331802:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9179d0a8-31f8-45f1-b2cc-aff8ce331802:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9179d0a8-31f8-45f1-b2cc-aff8ce331802:3 2022-09-20 2022-03-31T18:05:21 GEFÄHRDUNGEN DURCH STRAHLUNG GEISLAHÆTTUR NEVARNOST SEVANJA PELIGROS RADIACTIVOS RADIAČNÍ NEBEZPEČÍ RADIATION HAZARDS RISC DE RADIAȚII RISQUES DE RADIATION SÄTEILYRISKIT SPINDULIUOTĖS PAVOJAI STRÅLERISIKO STRÅLINGSFARE STRALINGSRISICO'S STRÅLNINGSRISKER SUGÁRVESZÉLY ΚΙΝΔΥΝΟΙ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑΣ GEFAEHRDUNGEN DURCH RADIATION GEFAEHRDUNGEN DURCH STRAHLUNG GEFÄHRDUNGEN DURCH RADIATION NEBEZPEČÍ OZÁŘENÍ RADIACIJOS PAVOJAI RADIAČNÍ OHROŽENÍ RADIAČNÍ RIZIKA RIZIKA OZÁŘENÍ STRAHLUNGSGEFAHREN STRAHLUNGSRISIKEN Augusti 2019: Ändrat PT från STRÅLNINGSRISK till STRÅLNINGSRISKER. urn:ddi:int.cessda.elsst:d20ceafd-56e8-4157-a1bc-d0ae9867b0d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d20ceafd-56e8-4157-a1bc-d0ae9867b0d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d20ceafd-56e8-4157-a1bc-d0ae9867b0d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d20ceafd-56e8-4157-a1bc-d0ae9867b0d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d20ceafd-56e8-4157-a1bc-d0ae9867b0d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d20ceafd-56e8-4157-a1bc-d0ae9867b0d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d20ceafd-56e8-4157-a1bc-d0ae9867b0d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d20ceafd-56e8-4157-a1bc-d0ae9867b0d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d20ceafd-56e8-4157-a1bc-d0ae9867b0d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d20ceafd-56e8-4157-a1bc-d0ae9867b0d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d20ceafd-56e8-4157-a1bc-d0ae9867b0d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d20ceafd-56e8-4157-a1bc-d0ae9867b0d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d20ceafd-56e8-4157-a1bc-d0ae9867b0d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d20ceafd-56e8-4157-a1bc-d0ae9867b0d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d20ceafd-56e8-4157-a1bc-d0ae9867b0d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d20ceafd-56e8-4157-a1bc-d0ae9867b0d8:3 2022-09-20 KÖZLEKEDÉSTERVEZÉS LIIKENNESUUNNITTELU NAČRTOVANJE PROMETA PLANIFICACIÓN DEL TRANSPORTE PLANIFICAREA TRANSPORTURILOR PLANIFICATION DES TRANSPORTS PLÁNOVÁNÍ DOPRAVY SKIPULAG FLUTNINGA TRANSPORT PLANNING TRANSPORTO PLANAVIMAS TRANSPORTPLANERING TRANSPORTPLANLÆGNING TRANSPORTPLANLEGGING VERKEHRSPLANUNG VERVOERSPLANNING ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΑΚΟΣ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ LIIKENNESUUNNITELMAT urn:ddi:int.cessda.elsst:03c325b9-f3db-4f3f-a596-abaaa3a72099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c325b9-f3db-4f3f-a596-abaaa3a72099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c325b9-f3db-4f3f-a596-abaaa3a72099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c325b9-f3db-4f3f-a596-abaaa3a72099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c325b9-f3db-4f3f-a596-abaaa3a72099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c325b9-f3db-4f3f-a596-abaaa3a72099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c325b9-f3db-4f3f-a596-abaaa3a72099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c325b9-f3db-4f3f-a596-abaaa3a72099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c325b9-f3db-4f3f-a596-abaaa3a72099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c325b9-f3db-4f3f-a596-abaaa3a72099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c325b9-f3db-4f3f-a596-abaaa3a72099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c325b9-f3db-4f3f-a596-abaaa3a72099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c325b9-f3db-4f3f-a596-abaaa3a72099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c325b9-f3db-4f3f-a596-abaaa3a72099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c325b9-f3db-4f3f-a596-abaaa3a72099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c325b9-f3db-4f3f-a596-abaaa3a72099:3 2022-09-20 DOPRAVNÍ POLITIKA KÖZLEKEDÉSPOLITIKA LIIKENNEPOLITIIKKA POLÍTICA DE TRANSPORTE POLITICA TRANSPORTURILOR POLITIQUE DES TRANSPORTS PROMETNA POLITIKA STEFNA Í FLUTNINGAMÁLUM TRANSPORT POLICY TRANSPORTO POLITIKA TRANSPORTPOLITIK TRANSPORTPOLITIK TRANSPORTPOLITIKK VERKEHRSPOLITIK VERVOERSBELEID ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ FLUTNINGASTEFNA urn:ddi:int.cessda.elsst:b75cde72-5c77-4ebb-88a9-d1465b75bc2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75cde72-5c77-4ebb-88a9-d1465b75bc2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75cde72-5c77-4ebb-88a9-d1465b75bc2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75cde72-5c77-4ebb-88a9-d1465b75bc2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75cde72-5c77-4ebb-88a9-d1465b75bc2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75cde72-5c77-4ebb-88a9-d1465b75bc2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75cde72-5c77-4ebb-88a9-d1465b75bc2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75cde72-5c77-4ebb-88a9-d1465b75bc2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75cde72-5c77-4ebb-88a9-d1465b75bc2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75cde72-5c77-4ebb-88a9-d1465b75bc2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75cde72-5c77-4ebb-88a9-d1465b75bc2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75cde72-5c77-4ebb-88a9-d1465b75bc2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75cde72-5c77-4ebb-88a9-d1465b75bc2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75cde72-5c77-4ebb-88a9-d1465b75bc2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75cde72-5c77-4ebb-88a9-d1465b75bc2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b75cde72-5c77-4ebb-88a9-d1465b75bc2a:3 2022-09-20 DOPRAVNÍ PŘEDPISY EISMO REGLAMENTAVIMAS KÖZLEKEDÉSI SZABÁLY LEGI RUTIERE LIIKENNESÄÄNNÖT NORMAS DE CIRCULACIÓN PROMETNI PREDPISI RÉGLEMENTATIONS SUR LE TRAFIC STRASSENVERKEHRSORDNUNG TRAFFIC REGULATIONS TRAFIKBESTÄMMELSE TRAFIKKREGLER TRAFIKREGULERING UMFERÐARREGLUR VERKEERSREGELS ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ KELIŲ EISMO TAISYKLĖS STVO urn:ddi:int.cessda.elsst:314b0940-e605-4f87-a141-42a4515bb54a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:314b0940-e605-4f87-a141-42a4515bb54a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:314b0940-e605-4f87-a141-42a4515bb54a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:314b0940-e605-4f87-a141-42a4515bb54a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:314b0940-e605-4f87-a141-42a4515bb54a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:314b0940-e605-4f87-a141-42a4515bb54a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:314b0940-e605-4f87-a141-42a4515bb54a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:314b0940-e605-4f87-a141-42a4515bb54a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:314b0940-e605-4f87-a141-42a4515bb54a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:314b0940-e605-4f87-a141-42a4515bb54a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:314b0940-e605-4f87-a141-42a4515bb54a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:314b0940-e605-4f87-a141-42a4515bb54a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:314b0940-e605-4f87-a141-42a4515bb54a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:314b0940-e605-4f87-a141-42a4515bb54a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:314b0940-e605-4f87-a141-42a4515bb54a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:314b0940-e605-4f87-a141-42a4515bb54a:3 2022-09-20 APIMA VIEŠĄJĮ IR PRIVATŲ MIESTŲ TRANSPORTĄ BEGREBET OMFATTER BÅDE OFFENTLIG OG PRIVAT TRANSPORT I BYOMRÅDER CE TERME DÉSIGNE LES TRANSPORTS PUBLICS ET PRIVÉS DANS LES ZONES URBAINES. DEZE TERM VERWIJST NAAR ZOWEL OPENBAAR ALS PARTICULIER VERVOER IN STEDELIJKE GEBIEDEN. ESTE TÉRMINO SE REFIERE TANTO AL TRANSPORTE PÚBLICO COMO AL PRIVADO EN LAS ZONAS URBANAS. OMFATTER BÅDE KOLLEKTIV OG PRIVAT TRANSPORT I URBANE OMRÅDER. SE REFERĂ LA TRANSPORTUL PUBLIC ȘI PRIVAT DIN ZONELE URBANE SOWOHL ÖFFENTLICHER ALS AUCH PRIVATER TRANSPORT IM STÄDTISCHEN RAUM. SYFTAR BÅDE PÅ OFFENTLIG OCH PRIVAT TRANSPORT I TÄTORTER. THIS TERM REFERS TO BOTH PUBLIC AND PRIVATE TRANSPORT IN URBAN AREAS. VIITTAA SEKÄ YKSITYISEEN ETTÄ JULKISEEN LIIKENTEESEEN KAUPUNKIALUEILLA. ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΚΑΙ ΙΔΙΩΤΙΚΕΣ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΕΣ ΤΩΝ ΑΣΤΙΚΩΝ ΚΕΝΤΡΩΝ BORGARSAMGÖNGUR BYTRANSPORT KAUPUNKILIIKENNE MESTNI PREVOZ MĚSTSKÁ DOPRAVA MIESTŲ TRANSPORTAS STADSVERVOER STÄDTISCHER TRANSPORT TÄTORTSTRANSPORT TRANSPORT I URBANE OMRÅDER TRANSPORT URBAIN TRANSPORT URBAN TRANSPORTE URBANO URBAN TRANSPORT VÁROSI KÖZLEKEDÉS ΑΣΤΙΚΕΣ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΕΣ KATULIIKENNE STADSTRANSPORT TRANSPORT IM STADTGEBIET URBANER TRANSPORT ΑΣΤΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:e137edde-16ff-4a6d-a0ce-4881301bafc5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e137edde-16ff-4a6d-a0ce-4881301bafc5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e137edde-16ff-4a6d-a0ce-4881301bafc5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e137edde-16ff-4a6d-a0ce-4881301bafc5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e137edde-16ff-4a6d-a0ce-4881301bafc5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e137edde-16ff-4a6d-a0ce-4881301bafc5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e137edde-16ff-4a6d-a0ce-4881301bafc5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e137edde-16ff-4a6d-a0ce-4881301bafc5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e137edde-16ff-4a6d-a0ce-4881301bafc5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e137edde-16ff-4a6d-a0ce-4881301bafc5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e137edde-16ff-4a6d-a0ce-4881301bafc5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e137edde-16ff-4a6d-a0ce-4881301bafc5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e137edde-16ff-4a6d-a0ce-4881301bafc5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e137edde-16ff-4a6d-a0ce-4881301bafc5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e137edde-16ff-4a6d-a0ce-4881301bafc5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e137edde-16ff-4a6d-a0ce-4881301bafc5:3 2022-09-20 2022-03-17T14:59:33 BŰNTUDAT CULPABILITÉ GUILT KALTĖ KRIVDA REMORDIMIENTO SCHULD SCHULD SEKTARKENND SKULDKÄNSLA SKYLD SKYLD SYYLLISYYS VINA VINĂ ΕΝΟΧΕΣ CULPĂ SCHULDBEWUSSTSEIN SCHULDGEFUEHLE SCHULDGEFÜHLE SKYLDFØLELSE TERM CREATED AUGUST 2005. PREVIOUSLY THE TERM 'MORAL CONCEPTS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2005. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "CONCEPTOS DE ÍNDOLE MORAL". urn:ddi:int.cessda.elsst:03c7c58b-c635-4b1e-a654-53218376547a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c7c58b-c635-4b1e-a654-53218376547a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c7c58b-c635-4b1e-a654-53218376547a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c7c58b-c635-4b1e-a654-53218376547a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c7c58b-c635-4b1e-a654-53218376547a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c7c58b-c635-4b1e-a654-53218376547a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c7c58b-c635-4b1e-a654-53218376547a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c7c58b-c635-4b1e-a654-53218376547a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c7c58b-c635-4b1e-a654-53218376547a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c7c58b-c635-4b1e-a654-53218376547a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c7c58b-c635-4b1e-a654-53218376547a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c7c58b-c635-4b1e-a654-53218376547a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c7c58b-c635-4b1e-a654-53218376547a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c7c58b-c635-4b1e-a654-53218376547a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c7c58b-c635-4b1e-a654-53218376547a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03c7c58b-c635-4b1e-a654-53218376547a:3 2022-09-20 2022-05-16T12:51:53 AUDIO AND VIDEO EQUIPMENT AUDIO- EN VIDEOAPPARATUUR AUDIO- ÉS VIDEOBERENDEZÉS AUDIO- UND VIDEOAUSRÜSTUNG AUDIOVISUAALINEN LAITTEISTO AUDIOVIZUÁLNÍ ZAŘÍZENÍ AVDIO IN VIDEO OPREMA ECHIPAMENT AUDIO ȘI VIDEO ÉQUIPEMENT AUDIO ET VIDÉO EQUIPO DE AUDIO Y VÍDEO GARSO IR VAIZDO ĮRANGA HLJÓÐ- OG MYNDBANDSUPPTÖKUBÚNAÐUR LJUD- OCH VIDEOUTRUSTNING LYD OG VIDEOUDSTYR LYD OG VIDEOUTSTYR ΟΠΤΙΚΟΑΚΟΥΣΤΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ AUDIO- UND VIDEOAUSRUESTUNG AUDIO- UND VIDEO-EQUIPMENT AUDIOVIZUÁLNÍ PŘÍSTROJE AUDIOVIZUÁLNÍ TECHNIKA AV-LAITTEISTO EQUIPO DE AUDIO Y VIDEO ΟΠΤΙΚΟ-ΑΚΟΥΣΤΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:03ca118e-f06b-4ad9-9305-6e35ee5550f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03ca118e-f06b-4ad9-9305-6e35ee5550f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03ca118e-f06b-4ad9-9305-6e35ee5550f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03ca118e-f06b-4ad9-9305-6e35ee5550f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03ca118e-f06b-4ad9-9305-6e35ee5550f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03ca118e-f06b-4ad9-9305-6e35ee5550f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03ca118e-f06b-4ad9-9305-6e35ee5550f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03ca118e-f06b-4ad9-9305-6e35ee5550f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03ca118e-f06b-4ad9-9305-6e35ee5550f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03ca118e-f06b-4ad9-9305-6e35ee5550f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03ca118e-f06b-4ad9-9305-6e35ee5550f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03ca118e-f06b-4ad9-9305-6e35ee5550f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03ca118e-f06b-4ad9-9305-6e35ee5550f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03ca118e-f06b-4ad9-9305-6e35ee5550f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03ca118e-f06b-4ad9-9305-6e35ee5550f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:03ca118e-f06b-4ad9-9305-6e35ee5550f5:3 2022-09-20 2022-03-23T10:08:38 APIMA GROTUVUS IR GARSO ĮRAŠYMO PRIETAISUS DEZE TERM OMVAT ZOWEL SPELERS ALS BLOKFLUITEN ECHIPAMENTUL AUDIO INCLUDE APARATURA PENTRU REDAREA ȘI ÎNREGISTRAREA SUNETELOR ESTE TÉRMINO ABARCA TANTO REPRODUCTORES COMO EQUIPOS DE GRABACIÓN. INCLUT LES APPAREILS QUI PRODUISENT DU SON, AINSI QUE LES APPAREILS QUI ENREGISTRENT LE SON. INKLUDERAR BÅDE AVSPELNING OCH UPPSPELNING. INKLUDERER BÅDE SPILLERE OG OPPTAKERE. OMFATTER BÅDE AFSPILLERE OG OPTAGERE SCHLIESST GERÄTE ZUR TONWIEDERGABE UND TONAUFNAHME EIN. SEKÄ SOITTO- ETTÄ TALLENNUSLAITTEET THIS TERM INCLUDES PLAYERS AS WELL AS RECORDERS. ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΗΧΟΥ ΚΑΙ ΕΓΓΡΑΦΗΣ ÄÄNENTOISTOLAITTEET JA ÄÄNENTALLENNUSLAITTEET AUDIO EQUIPMENT AUDIO UDSTYR AUDIOAPPARATUUR AUDIOBERENDEZÉS AVDIO OPREMA ECHIPAMENT AUDIO ÉQUIPEMENT AUDIO EQUIPOS DE SONIDO GARSO ĮRANGA HLJÓÐBÚNAÐUR LJUDUTRUSTNING LYDUTSTYR TONAUSRÜSTUNG ZVUKOVÁ ZAŘÍZENÍ ΑΚΟΥΣΤΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ AUDIO ZAŘÍZENÍ AUDIO-EQUIPMENT AUDIOGERAETE AUDIOGERÄTE AUDIOUTRUSTNING ECHIPAMENT DE SONORIZARE ECHIPAMENT DE SUNET ECHIPAMENT HI-FI ÉQUIPEMENT HI-FI EQUIPOS DE ALTA FIDELIDAD EQUIPOS DE MÚSICA ESTÉREOS HI-FI ANLÄGGNING HI-FI EQUIPMENT HI-FI ĮRANGA HI-FI UDSTYR HI-FI UTSTYR HI-FI-AUSRUESTUNG HI-FI-AUSRÜSTUNG HI-FI-EQUIPMENT HIFILAITTEET KUUNTELULAITTEET LJUDANLÄGGNING LYDUDSTYR MATÉRIEL DE SONORISATION MUSIC CENTRES MUSIKANLÄGGNING MUZIKINIAI CENTRAI SOUND EQUIPMENT STEREOANLAGEN STEREOLAITTEET TONAUSRUESTUNG ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΗΧΟΥ ΥΨΗΛΗΣ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΗΧΟΥ ΜΟΥΣΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:70d658bf-0bbb-4b9d-84e3-e6f9c081becc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70d658bf-0bbb-4b9d-84e3-e6f9c081becc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70d658bf-0bbb-4b9d-84e3-e6f9c081becc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70d658bf-0bbb-4b9d-84e3-e6f9c081becc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70d658bf-0bbb-4b9d-84e3-e6f9c081becc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70d658bf-0bbb-4b9d-84e3-e6f9c081becc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70d658bf-0bbb-4b9d-84e3-e6f9c081becc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70d658bf-0bbb-4b9d-84e3-e6f9c081becc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70d658bf-0bbb-4b9d-84e3-e6f9c081becc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70d658bf-0bbb-4b9d-84e3-e6f9c081becc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70d658bf-0bbb-4b9d-84e3-e6f9c081becc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70d658bf-0bbb-4b9d-84e3-e6f9c081becc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70d658bf-0bbb-4b9d-84e3-e6f9c081becc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70d658bf-0bbb-4b9d-84e3-e6f9c081becc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70d658bf-0bbb-4b9d-84e3-e6f9c081becc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70d658bf-0bbb-4b9d-84e3-e6f9c081becc:3 2022-09-20 2022-02-18T09:45:29 ÄNDERUNG DER EINSTELLUNG ASENNEMUUTOKSET ATTITUDE CHANGE ATTITŰDVÁLTOZÁS ATTITYDFÖRÄNDRING CAMBIO DE ACTITUD CHANGEMENT D'ATTITUDE GEDRAGSVERANDERING HOLDNINGSÆNDRING HOLDNINGSENDRINGER POŽIŪRIŲ KAITA SCHIMBARE ATITUDINALĂ SPREMEMBA STALIŠČ VIÐHORFSBREYTING ZMĚNY POSTOJŮ ΑΛΛΑΓΗ ΣΤΑΣΗΣ AENDERUNG DER EINSTELLUNG CAMBIO DE OPINIÓN CHANGEMENT D'OPINION EINSTELLUNGSAENDERUNG EINSTELLUNGSÄNDERUNG EINSTELLUNGSWANDEL GESINNUNGSWANDEL MEINUNGSAENDERUNG MEINUNGSÄNDERUNG MEINUNGSWANDEL MENINGSENDRINGER MIELIPITEEN MUUTOKSET NUOMONIŲ POKYČIAI OPINION CHANGE OPINIONSFÖRÄNDRING SCHIMBARA OPINIEI ZMĚNY PŘÍSTUPU ZMĚNY STANOVISEK ΑΛΛΑΓΗ ΓΝΩΜΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:04070954-0054-4b50-a93c-a67029c185fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04070954-0054-4b50-a93c-a67029c185fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04070954-0054-4b50-a93c-a67029c185fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04070954-0054-4b50-a93c-a67029c185fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04070954-0054-4b50-a93c-a67029c185fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04070954-0054-4b50-a93c-a67029c185fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04070954-0054-4b50-a93c-a67029c185fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04070954-0054-4b50-a93c-a67029c185fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04070954-0054-4b50-a93c-a67029c185fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04070954-0054-4b50-a93c-a67029c185fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04070954-0054-4b50-a93c-a67029c185fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04070954-0054-4b50-a93c-a67029c185fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04070954-0054-4b50-a93c-a67029c185fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04070954-0054-4b50-a93c-a67029c185fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04070954-0054-4b50-a93c-a67029c185fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04070954-0054-4b50-a93c-a67029c185fd:3 2022-09-20 ADAPTACIÓN SOCIAL ADAPTARE SOCIALĂ ADAPTATION SOCIALE DRUŽBENA PRILAGOJENOST FÉLAGSLEG AÐLÖGUN SOCIAL ADJUSTMENT SOCIAL ANPASSNING SOCIAL TILPASNING SOCIALE AANPASSING SOCIALINIS PRISITAIKYMAS SOCIÁLNÍ PŘIZPŮSOBENÍ SOSIAALINEN SOPEUTUMINEN SOSIAL TILPASNING SOZIALE ANPASSUNG TÁRSADALMI ALKALMAZKODÓKÉPESSÉG ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ADAPTAATIO KOTOUTUMINEN SOSIAALINEN MUKAUTUMINEN SOZIALE ANGLEICHUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbeb672-12a0-45ed-b396-a0e990ef57ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbeb672-12a0-45ed-b396-a0e990ef57ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbeb672-12a0-45ed-b396-a0e990ef57ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbeb672-12a0-45ed-b396-a0e990ef57ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbeb672-12a0-45ed-b396-a0e990ef57ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbeb672-12a0-45ed-b396-a0e990ef57ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbeb672-12a0-45ed-b396-a0e990ef57ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbeb672-12a0-45ed-b396-a0e990ef57ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbeb672-12a0-45ed-b396-a0e990ef57ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbeb672-12a0-45ed-b396-a0e990ef57ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbeb672-12a0-45ed-b396-a0e990ef57ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbeb672-12a0-45ed-b396-a0e990ef57ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbeb672-12a0-45ed-b396-a0e990ef57ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbeb672-12a0-45ed-b396-a0e990ef57ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbeb672-12a0-45ed-b396-a0e990ef57ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbeb672-12a0-45ed-b396-a0e990ef57ec:3 2022-09-20 BOSBEHEER ERDŐGAZDÁLKODÁS FOREST MANAGEMENT FORSTWIRTSCHAFT GESTIÓN FORESTAL GESTION FORESTIÈRE GESTIONAREA PĂDURILOR GOSPODARJENJE Z GOZDOVI LESNÍ HOSPODÁŘSTVÍ METSÄNHOITO MIŠKŲ VALDYMAS SKÓGARSTJÓRNUN SKOGSFORVALTNING SKOGSSKÖTSEL SKOVFORVALTNING ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΔΑΣΙΚΩΝ ΕΚΤΑΣΕΩΝ ABFORSTUNG ABHOLZUNG AFFORESTATION AFFORESTATION ÅTERPLANTERING AUFFORSTUNG AVOHAKKUUT AVSKOGING BEWALDUNG DEFORESTACIÓN DEFORESTATION DÉFORESTATION DESPĂDURIRE ENTWALDUNG ERSTAUFFORSTUNG FORSTMANAGEMENT HAKKUUT KALHUGGNING MANAGEMENT FORESTIER METSÄNHAKKUUT METSÄNISTUTUS METSÄNKASVATUS METSÄNVILJELY MIŠKO KIRTIMAS MIŠKO ŽELDINIMAS MIŠKŲ TVARKYMAS PUUNKORJUU REFORESTACIÓN REFORESTATION REFORESTATION REPOBLACIÓN FORESTAL SKOGFORNYELSE SKOGSPLANTERING SKOGSPLANTING WALDBEWIRTSCHAFTUNG WALDWIRTSCHAFT WIEDERAUFFORSTUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:0418020c-5658-4475-938e-d0268c9f8161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0418020c-5658-4475-938e-d0268c9f8161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0418020c-5658-4475-938e-d0268c9f8161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0418020c-5658-4475-938e-d0268c9f8161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0418020c-5658-4475-938e-d0268c9f8161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0418020c-5658-4475-938e-d0268c9f8161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0418020c-5658-4475-938e-d0268c9f8161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0418020c-5658-4475-938e-d0268c9f8161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0418020c-5658-4475-938e-d0268c9f8161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0418020c-5658-4475-938e-d0268c9f8161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0418020c-5658-4475-938e-d0268c9f8161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0418020c-5658-4475-938e-d0268c9f8161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0418020c-5658-4475-938e-d0268c9f8161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0418020c-5658-4475-938e-d0268c9f8161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0418020c-5658-4475-938e-d0268c9f8161:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0418020c-5658-4475-938e-d0268c9f8161:3 2022-09-20 2022-04-07T18:08:56 ADMINISTRAREA MEDIULUI APLINKOS VALDYMAS ENVIRONMENTAL MANAGEMENT GESTION DE L'ENVIRONNEMENT GESTIÓN MEDIOAMBIENTAL KÖRNYEZETGAZDÁLKODÁS MANAGEMENT ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ MILIEUBEHEER MILJØFORVALTNING MILJØSTYRING MILJÖSTYRNING OKOLJSKI MANAGEMENT UMHVERFISSTJÓRNUN UMWELTMANAGEMENT YMPÄRISTÖJOHTAMINEN ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ APLINKOS KONTROLĖ CONTROL MEDIOAMBIENTAL CONTROL OF THE ENVIRONMENT CONTRÔLE DE L'ENVIRONNEMENT CONTROLUL MEDIULUI ENVIRONMENTAL CONTROL KONTROLL AV MILJØET KONTROLLE DER UMWELT MANAGEMENTUL MEDIULUI MILJØKONTROL MILJØKONTROLL MILJÖKONTROLL MILJØLEDELSE MILJÖÖVERVAKNING UMWELTKONTROLLE UMWELTÜBERWACHUNG UMWELTUEBERWACHUNG YMPÄRISTÖOHJAUS ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:36072c62-6938-40bc-b0d9-65ea35ad7503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36072c62-6938-40bc-b0d9-65ea35ad7503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36072c62-6938-40bc-b0d9-65ea35ad7503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36072c62-6938-40bc-b0d9-65ea35ad7503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36072c62-6938-40bc-b0d9-65ea35ad7503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36072c62-6938-40bc-b0d9-65ea35ad7503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36072c62-6938-40bc-b0d9-65ea35ad7503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36072c62-6938-40bc-b0d9-65ea35ad7503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36072c62-6938-40bc-b0d9-65ea35ad7503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36072c62-6938-40bc-b0d9-65ea35ad7503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36072c62-6938-40bc-b0d9-65ea35ad7503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36072c62-6938-40bc-b0d9-65ea35ad7503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36072c62-6938-40bc-b0d9-65ea35ad7503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36072c62-6938-40bc-b0d9-65ea35ad7503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36072c62-6938-40bc-b0d9-65ea35ad7503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36072c62-6938-40bc-b0d9-65ea35ad7503:3 2022-09-20 BETEGNELSE FOR INDIVIDUELLE TRÆSORTER TERM BRUKT OM INDIVIDUELLE TRESORTER ÁRBOLES ARBRES BÄUME BOMEN COPACI DREVO FA MEDŽIAI PUUT STROMY TRÄD TRÆ TRÆR TRÉ TREES ΔΕΝΔΡΑ BAEUME urn:ddi:int.cessda.elsst:67ddef29-da95-42b5-ab1f-c1d6742b88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67ddef29-da95-42b5-ab1f-c1d6742b88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67ddef29-da95-42b5-ab1f-c1d6742b88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67ddef29-da95-42b5-ab1f-c1d6742b88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67ddef29-da95-42b5-ab1f-c1d6742b88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67ddef29-da95-42b5-ab1f-c1d6742b88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67ddef29-da95-42b5-ab1f-c1d6742b88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67ddef29-da95-42b5-ab1f-c1d6742b88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67ddef29-da95-42b5-ab1f-c1d6742b88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67ddef29-da95-42b5-ab1f-c1d6742b88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67ddef29-da95-42b5-ab1f-c1d6742b88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67ddef29-da95-42b5-ab1f-c1d6742b88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67ddef29-da95-42b5-ab1f-c1d6742b88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67ddef29-da95-42b5-ab1f-c1d6742b88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67ddef29-da95-42b5-ab1f-c1d6742b88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67ddef29-da95-42b5-ab1f-c1d6742b88dd:3 2022-09-20 2022-07-26T16:25:05 PIENISTÄ METSISTÄ KÄYTÄ TERMIÄ 'METSIKÖT'. BOSQUES BOSSEN ERDŐ FORESTS FORÊTS GOZD LESY METSÄT MIŠKAI PĂDURI SKOGAR (STORA) SKÓGLENDI SKOGSOMRÅDER SKOV WÄLDER ΔΑΣΗ WAELDER urn:ddi:int.cessda.elsst:93aae4df-f162-4122-b562-c5f8f36a9ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aae4df-f162-4122-b562-c5f8f36a9ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aae4df-f162-4122-b562-c5f8f36a9ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aae4df-f162-4122-b562-c5f8f36a9ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aae4df-f162-4122-b562-c5f8f36a9ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aae4df-f162-4122-b562-c5f8f36a9ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aae4df-f162-4122-b562-c5f8f36a9ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aae4df-f162-4122-b562-c5f8f36a9ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aae4df-f162-4122-b562-c5f8f36a9ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aae4df-f162-4122-b562-c5f8f36a9ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aae4df-f162-4122-b562-c5f8f36a9ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aae4df-f162-4122-b562-c5f8f36a9ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aae4df-f162-4122-b562-c5f8f36a9ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aae4df-f162-4122-b562-c5f8f36a9ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aae4df-f162-4122-b562-c5f8f36a9ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aae4df-f162-4122-b562-c5f8f36a9ecf:3 2022-09-20 BOSBOUW (HULPBRONNEN) ERDEI ERŐFORRÁS FOREST RESOURCES GOZDNI VIR LESNÍ ZDROJE METSÄVARAT MIŠKO IŠTEKLIAI RECURSOS FORESTALES RESSOURCES FORESTIÈRES RESURSE FORESTIERE SKÓGARAUÐLINDIR SKOGRESSURSER SKOGSRESURSER SKOVRESSOURCER WALDRESSOURCEN ΔΑΣΙΚΟΙ ΠΟΡΟΙ FORSTRESSOURCEN MIŠKŲ IŠTEKLIAI SKÓGARNYTJAR AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'SKOGSRESURS' urn:ddi:int.cessda.elsst:cd67c867-c178-44e7-adc3-83b30b4c6758:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd67c867-c178-44e7-adc3-83b30b4c6758:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd67c867-c178-44e7-adc3-83b30b4c6758:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd67c867-c178-44e7-adc3-83b30b4c6758:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd67c867-c178-44e7-adc3-83b30b4c6758:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd67c867-c178-44e7-adc3-83b30b4c6758:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd67c867-c178-44e7-adc3-83b30b4c6758:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd67c867-c178-44e7-adc3-83b30b4c6758:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd67c867-c178-44e7-adc3-83b30b4c6758:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd67c867-c178-44e7-adc3-83b30b4c6758:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd67c867-c178-44e7-adc3-83b30b4c6758:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd67c867-c178-44e7-adc3-83b30b4c6758:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd67c867-c178-44e7-adc3-83b30b4c6758:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd67c867-c178-44e7-adc3-83b30b4c6758:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd67c867-c178-44e7-adc3-83b30b4c6758:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd67c867-c178-44e7-adc3-83b30b4c6758:3 2022-09-20 A NATURAL BODY OF RUNNING WATER THAT FLOWS ALONG A CHANNEL EEN NATUURLIJK BRON VAN STROMEND WATER DAT LANGS EEN KANAAL STROOMT ET OMRÅDE MED LØBENDE VAND DER FLYDER TÆT PÅ EN KANAL ETT NATURLIGT VATTENDRAG SOM RINNER LÄNGS EN KANAL. FLIESSENDES GEWÄSSER DAS EINEM WASSERLAUF FOLGT. NATŪRALI TEKANČIO VANDENS MASĖ, KURI TEKA KANALU. UN COURS D'EAU NATUREL QUI COULE LE LONG D'UN CHENAL UNA MASA NATURAL DE AGUA CORRIENTE QUE FLUYE A LO LARGO DE UN CANAL ÅAR ARROYOS BEKKER FLIESSGEWÄSSER FLUVII LÆKIR PATAK POTOKY PUROT RUISSEAUX STREAMS STROMEN UPELIAI VANDLØB VODNI TOK ΠΑΡΑΠΟΤΑΜΟΙ FLIESSGEWAESSER ΡΥΑΚΙΑ Juli 2019: Ändrat PT från STRÖMMAR till ÅAR DEC urn:ddi:int.cessda.elsst:0440567d-5515-441b-b34f-749b6ddf1ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0440567d-5515-441b-b34f-749b6ddf1ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0440567d-5515-441b-b34f-749b6ddf1ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0440567d-5515-441b-b34f-749b6ddf1ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0440567d-5515-441b-b34f-749b6ddf1ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0440567d-5515-441b-b34f-749b6ddf1ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0440567d-5515-441b-b34f-749b6ddf1ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0440567d-5515-441b-b34f-749b6ddf1ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0440567d-5515-441b-b34f-749b6ddf1ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0440567d-5515-441b-b34f-749b6ddf1ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0440567d-5515-441b-b34f-749b6ddf1ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0440567d-5515-441b-b34f-749b6ddf1ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0440567d-5515-441b-b34f-749b6ddf1ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0440567d-5515-441b-b34f-749b6ddf1ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0440567d-5515-441b-b34f-749b6ddf1ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0440567d-5515-441b-b34f-749b6ddf1ccc:3 2022-09-20 2022-02-23T11:11:25 AL HET WATER DAT VAN NATURE OPENSTAAT VOOR DE ATMOSFEER, MET INBEGRIP VAN RIVIEREN, MEREN, RESERVOIRS, VIJVERS, BEKEN, OPSTUWINGEN, ZEEËN, ESTUARIA EN WETLANDS ALL WATER THAT IS NATURALLY OPEN TO THE ATMOSPHERE, INCLUDING RIVERS, LAKES, RESERVOIRS, PONDS, STREAMS, IMPOUNDMENTS, SEAS, ESTUARIES AND WETLANDS ALLE OBERIRDISCHEN GEWÄSSER, EINSCHLIESSLICH FLÜSSE, SEEN, STAUSEEN, TEICHE, BÄCHE, STAUBECKEN, MEERE, FLUSS- UND MEERESMÜNDUNGEN SOWIE FEUCHTGEBIETE. ALLT VATTEN SOM LIGGER NATURLIGT ÖPPET MOT ATMOSFÄREN, SOM FLODER, SJÖAR, RESERVOARER, TJÄRNAR, ÅAR, UPPDÄMNINGAR, HAV, FLODMYNNINGAR OCH VÅTMARKER. ALT VAND DER NATURLIGT ER ÅBEN FOR ATMOSFÆREN, DERIDBLANDT FLODER, SØER, RESERVOIRER, DAMME, VANDLØB, HAV, FLODMUNDING OG VÅDOMRÅDER ALT VANN SOM ER NATURLIG ÅPENT I ATMOSFÆREN, INKLUDERT ELVER, INNSJØER, VANNMAGASIN, DAMMER, BEKKER, SJØER, ELVEMUNNING OG VÅTMARKER TODO CUERPO DE AGUA QUE ESTÉ NATURALMENTE EXPUESTO A LA ATMÓSFERA, INCLUYENDO RÍOS, LAGOS, EMBALSES, ESTANQUES, ARROYOS, PRESAS, MARES, ESTUARIOS Y HUMEDALES VISI ATMOSFERAI NATŪRALIAI ATVIRI VANDENYS, ĮSKAITANT UPES, EŽERUS, TVENKINIUS, KŪDRAS, ŠALTINIUS, VANDENS SAUGYKLAS, JŪRAS, ESTUARIJAS (UPŲ ŽIOTIS) IR PELKYNUS. AGUAS SUPERFICIALES APĂ DE SUPRAFAȚĂ EAU DE SURFACE FELSZÍNI VÍZ OBERFLÄCHENGEWÄSSER OPPERVLAKTEWATER OVERFLADEVAND OVERFLATEVANN PAVIRŠINIAI VANDENYS PINTAVESI POVRCHOVÉ VODY POVRŠINSKA VODA SURFACE WATER YFIRBORÐSVATN YTVATTEN ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΚΑ ΥΔΑΤΑ OBERFLÄCHENWASSER OBERFLAECHENGEWAESSER OBERFLAECHENWASSER OBERIRDISCHES GEWAESSER OBERIRDISCHES GEWÄSSER PAVIRŠIAUS VANDENYS Juli 2019: Översatt SN TERMINAS 'PAVIRŠINIAI VANDENYS' IKI 2019-08-16 BUVO VERČIAMAS 'PAVIRŠIAUS VANDENYS'. DEC urn:ddi:int.cessda.elsst:e0494036-d1de-4801-aa86-b4e9ed1ec479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0494036-d1de-4801-aa86-b4e9ed1ec479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0494036-d1de-4801-aa86-b4e9ed1ec479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0494036-d1de-4801-aa86-b4e9ed1ec479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0494036-d1de-4801-aa86-b4e9ed1ec479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0494036-d1de-4801-aa86-b4e9ed1ec479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0494036-d1de-4801-aa86-b4e9ed1ec479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0494036-d1de-4801-aa86-b4e9ed1ec479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0494036-d1de-4801-aa86-b4e9ed1ec479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0494036-d1de-4801-aa86-b4e9ed1ec479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0494036-d1de-4801-aa86-b4e9ed1ec479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0494036-d1de-4801-aa86-b4e9ed1ec479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0494036-d1de-4801-aa86-b4e9ed1ec479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0494036-d1de-4801-aa86-b4e9ed1ec479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0494036-d1de-4801-aa86-b4e9ed1ec479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0494036-d1de-4801-aa86-b4e9ed1ec479:3 2022-09-20 2022-07-28T09:49:24 BOLEZEN PLJUČ BOLI ALE BRONHIILOR BRONCHIAL DISEASES BRONCHIALE ZIEKTEN BRONCHŲ LIGOS BRONKIALE SYKDOMMER ENFERMEDADES BRONQUIALES HÖRGŐBETEGSÉG KEUHKOPUTKIEN TAUDIT KRANKHEITEN DES BRONCHIALSYSTEMS LUFTRÖRSSJUKDOMAR LUNGNAPÍPUSJÚKDÓMAR MALADIES DES BRONCHES NEMOCI BRONCHU SYGDOM I BRONKIERNE ΒΡΟΓΧΙΚΕΣ ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ BRONCHIALERKRANKUNGEN BRONCHIALKRANKHEITEN BRONCHIËN ERKRANKUNGEN DER BRONCHIEN ERKRANKUNGEN DES BRONCHIALSYSTEMS ONEMOCNĚNÍ PRŮDUŠEK TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'RESPIRATORY TRACT DISEASES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ENFERMEDADES DE LAS VÍAS RESPIRATORIAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:0443e9d0-d27b-4f42-8ccb-8c4426eb4eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0443e9d0-d27b-4f42-8ccb-8c4426eb4eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0443e9d0-d27b-4f42-8ccb-8c4426eb4eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0443e9d0-d27b-4f42-8ccb-8c4426eb4eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0443e9d0-d27b-4f42-8ccb-8c4426eb4eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0443e9d0-d27b-4f42-8ccb-8c4426eb4eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0443e9d0-d27b-4f42-8ccb-8c4426eb4eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0443e9d0-d27b-4f42-8ccb-8c4426eb4eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0443e9d0-d27b-4f42-8ccb-8c4426eb4eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0443e9d0-d27b-4f42-8ccb-8c4426eb4eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0443e9d0-d27b-4f42-8ccb-8c4426eb4eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0443e9d0-d27b-4f42-8ccb-8c4426eb4eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0443e9d0-d27b-4f42-8ccb-8c4426eb4eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0443e9d0-d27b-4f42-8ccb-8c4426eb4eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0443e9d0-d27b-4f42-8ccb-8c4426eb4eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0443e9d0-d27b-4f42-8ccb-8c4426eb4eb9:3 2022-09-20 2022-04-06T10:03:13 BOLEZNI DIHALNIH POTI BOLI ALE APARATULUI RESPIRATOR DÝCHACÍ SYSTÉM - NEMOCI ENFERMEDADES DE LAS VÍAS RESPIRATORIAS HENGITYSELINTEN TAUDIT KRANKHEITEN DES ATMUNGSSYSTEMS KVĖPAVIMO TAKŲ LIGOS LÉGÚTI BETEGSÉG LUCHTWEGAANDOENINGEN LUFTVÄGSSJUKDOMAR LUFTVEISSYKDOMMER LUFTVEJSSYGDOM MALADIES DE L’APPAREIL RESPIRATOIRE ÖNDUNARVEGSSJÚKDÓMAR RESPIRATORY TRACT DISEASES ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΑΝΑΠΝΕΥΣΤΙΚΗΣ ΟΔΟΥ ANDNINGSORGANENS SJUKDOMAR ATEMWEGSERKRANKUNGEN ATEMWEGSKRANKHEITEN ENFERMEDADES DEL TRACTO RESPIRATORIO ERKRANKUNGEN DER ATEMWEGE ERKRANKUNGEN DES ATMUNGSSYSTEMS KRANKHEITEN DER ATEMWEGE urn:ddi:int.cessda.elsst:bafbf4b8-4fb7-45ef-8fb2-816574485da1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bafbf4b8-4fb7-45ef-8fb2-816574485da1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bafbf4b8-4fb7-45ef-8fb2-816574485da1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bafbf4b8-4fb7-45ef-8fb2-816574485da1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bafbf4b8-4fb7-45ef-8fb2-816574485da1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bafbf4b8-4fb7-45ef-8fb2-816574485da1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bafbf4b8-4fb7-45ef-8fb2-816574485da1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bafbf4b8-4fb7-45ef-8fb2-816574485da1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bafbf4b8-4fb7-45ef-8fb2-816574485da1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bafbf4b8-4fb7-45ef-8fb2-816574485da1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bafbf4b8-4fb7-45ef-8fb2-816574485da1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bafbf4b8-4fb7-45ef-8fb2-816574485da1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bafbf4b8-4fb7-45ef-8fb2-816574485da1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bafbf4b8-4fb7-45ef-8fb2-816574485da1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bafbf4b8-4fb7-45ef-8fb2-816574485da1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bafbf4b8-4fb7-45ef-8fb2-816574485da1:3 2022-09-20 2022-03-24T17:17:33 BERKJUKVEF BRONCHITAS BRONCHITE BRONCHITIDA BRONCHITIS BRONCHITIS BRONCHITIS BRONHITIS BRONKITIS BRONKITT BRONQUITIS BRONȘITĂ HÖRGHURUT KEUHKOPUTKITULEHDUS LUFTRÖRSKATARR ΒΡΟΓΧΙΤΙΣ BERKJUBÓLGA BRONKIT BRONKÍTIS KEUHKOPUTKENTULEHDUS urn:ddi:int.cessda.elsst:50f01c77-496c-4ce1-8342-c4a317349a7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50f01c77-496c-4ce1-8342-c4a317349a7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50f01c77-496c-4ce1-8342-c4a317349a7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50f01c77-496c-4ce1-8342-c4a317349a7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50f01c77-496c-4ce1-8342-c4a317349a7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50f01c77-496c-4ce1-8342-c4a317349a7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50f01c77-496c-4ce1-8342-c4a317349a7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50f01c77-496c-4ce1-8342-c4a317349a7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50f01c77-496c-4ce1-8342-c4a317349a7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50f01c77-496c-4ce1-8342-c4a317349a7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50f01c77-496c-4ce1-8342-c4a317349a7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50f01c77-496c-4ce1-8342-c4a317349a7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50f01c77-496c-4ce1-8342-c4a317349a7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50f01c77-496c-4ce1-8342-c4a317349a7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50f01c77-496c-4ce1-8342-c4a317349a7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50f01c77-496c-4ce1-8342-c4a317349a7b:3 2022-09-20 ASMA ASTHMA ASTHMA ASTHME ASTM ASTMA ASTMA ASTMA ASTMA ASTMA ASTMA ASTMA ASTMA ASTMA ASZTMA ΑΣΘΜΑ ASTHMA BRONCHIALE BRONCHIALASTHMA urn:ddi:int.cessda.elsst:e2133ad7-6c08-4079-96a7-7461abf2d2d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2133ad7-6c08-4079-96a7-7461abf2d2d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2133ad7-6c08-4079-96a7-7461abf2d2d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2133ad7-6c08-4079-96a7-7461abf2d2d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2133ad7-6c08-4079-96a7-7461abf2d2d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2133ad7-6c08-4079-96a7-7461abf2d2d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2133ad7-6c08-4079-96a7-7461abf2d2d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2133ad7-6c08-4079-96a7-7461abf2d2d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2133ad7-6c08-4079-96a7-7461abf2d2d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2133ad7-6c08-4079-96a7-7461abf2d2d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2133ad7-6c08-4079-96a7-7461abf2d2d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2133ad7-6c08-4079-96a7-7461abf2d2d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2133ad7-6c08-4079-96a7-7461abf2d2d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2133ad7-6c08-4079-96a7-7461abf2d2d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2133ad7-6c08-4079-96a7-7461abf2d2d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2133ad7-6c08-4079-96a7-7461abf2d2d4:3 2022-09-20 AN EVALUATION OF A PERSON'S ABILITY TO CARRY OUT CERTAIN PHYSICAL OR INTELLECTUAL TASKS. THIS TERM CAN BE USED IN RELATION TO DISABILITY/SPECIAL NEEDS OR OTHER NON-ACADEMIC USES (E.G. IN THE SPHERE OF EMPLOYMENT). ARVIOITAESSA HENKILÖN KYKYÄ SUORITTAA TIETTYJÄ FYYSISIÄ TAI ÄLYLLISIÄ TEHTÄVIÄ. TERMIÄ VOIDAAN KÄYTTÄÄ ESIM. TYÖELÄMÄÄN LIITTYEN TAI ERITYISTARPEITA/VAMMAISUUDEN ASTETTA ARVIOITAESSA. ASMENS PASIRENGIMAS ATLIKTI TAM TIKRUS FIZINIUS AR INTELEKTINIUS UŽDAVINIUS. GALI BŪTI NAUDOJAMAS RYŠIUM SU NEGALIA AR KITAIS SPECIALIAIS NEAKADEMINIAIS POREIKIAIS (PVZ., ĮDARBINIMO SRITYJE). BEURTEILUNG DER FÄHIGKEIT EINER PERSON, BESTIMMTE KÖRPERLICHE ODER GEISTIGE TÄTIGKEITEN AUSZUFÜHREN. KANN VERWENDET WERDEN IM ZUSAMMENHANG MIT BEHINDERUNGEN ODER SONDERPÄDAGOGISCHEN FRAGESTELLUNGEN ODER MIT ANDEREN NICHT-AKADEMISCHEN FRAGESTELLUNGEN (Z.B. IM BEREICH DER ERWERBSTÄTIGKEIT). FÜR BEURTEILUNG IM AKADEMISCHEN BILDUNGSBEREICH SIEHE 'BEURTEILUNG (BILDUNG)'. EEN EVALUATIE VAN HET VERMOGEN VAN EEN PERSOON OM BEPAALDE FYSIEKE OF INTELLECTUELE TAKEN UIT TE VOEREN. DEZE TERM KAN WORDEN GEBRUIKT IN VERBAND MET HANDICAPS/SPECIALE BEHOEFTEN OF ANDERE NIET-ACADEMISCHE TOEPASSINGEN (BV. OP HET GEBIED VAN WERKGELEGENHEID). EN BEDÖMNING AV EN PERSONS FÖRMÅGA ATT UTFÖRA VISSA FYSISKA ELLER INTELLEKTUELLA UPPGIFTER. TERMEN KAN ANVÄNDAS I FÖRHÅLLANDE TILL FUNKTIONSNEDSÄTTNINGAR/SÄRSKILDA BEHOV ELLER ANDRA ICKE-AKADEMISKA SAMMANHANG (T.EX. ARBETE). EN EVALUERING AF EN PERSONS EVNE TIL AT UDFØRE ET BESTEMT FYSISK ELLER INTELLEKTUEL OPGAVE. KAN ANVENDES I RELATION TIL HANDICAPS/SPECIELLE BEHOV ELLER ANDEN IKKE-AKADEMISK BRUG (F.EKS. I RELATION TIL JOB) SE “VURDERING AF UDDANNELSE” VEDRØRENDE AKADEMISK EVALUERING EN EVALUERING AV EN PERSONS EVNER TIL Å UTFØRE VISSE FYSISKE ELLER INTELLEKTUELLE OPPGAVER. DENNE TERMEN KAN BRUKES I RELASJON TIL UFØRHET/SPESIELLE BEHOV ELLER ANDRE IKKE-AKADEMISKE BRUKERE (F.EKS I ARBEIDSLIVET) EVALUACIÓN DE LA CAPACIDAD DE UNA PERSONA PARA REALIZAR DETERMINADAS TAREAS FÍSICAS O INTELECTUALES. ESTE TÉRMINO PUEDE UTILIZARSE EN RELACIÓN CON LA DISCAPACIDAD O LAS NECESIDADES ESPECIALES, ASÍ COMO PARA OTROS USOS NO ACADÉMICOS (POR EJEMPLO, EN EL ÁMBITO LABORAL). EVALUAREA ABILITĂȚII/COMPETENȚEI/CAPACITĂȚII UNEI PERSONE DE A REALIZA ANUMITE SARCINI FIZICE SAU INTELECTUALE. POATE FI FOLOSIT ÎN LEGĂTURĂ CU DIZABILITĂȚILE/NEVOILE SPECIALE SAU ALTE UZANȚE NON-ACADEMICE (SPRE EXEMPLU ÎN SFERA OCUPAȚIONALĂ). PENTRU EVALUARE ACADEMICĂ FOLOSIȚI 'EVALUARE EDUCAȚIONALĂ' ÉVALUATION DES COMPÉTENCES D’UNE PERSONNE À S’ACQUITTER DE CERTAINES TÂCHES PHYSIQUES OU INTELLECTUELLES. PEUT ÊTRE UTILISÉ EN RELATION AVEC L’INCAPACITÉ/DES BESOINS SPÉCIFIQUES OU EN DEHORS DU DOMAINE SCOLAIRE (P. EX. DANS CELUI DE L’EMPLOI). VOIR ÉGALEMENT 'ÉVALUATION DE L’ÉDUCATION' POUR L’ÉVALUATION DES COMPÉTENCES DANS LE DOMAINE SCOLAIRE. HODNOCENÍ OSOBNÍ SCHOPNOSTI VYKONÁVAT URČITÝ TYP FYZICKÝCH ČI PSYCHICKÝCH ÚKOLŮ. TERMÍN JE URČEN POUZE PRO UŽITÍ MIMO AKADEMICKOU SFÉRU - PRO AKADEMICKÉ/ŠKOLSKÉ ZAMĚŘENÍ VYBERTE TERMÍN 'HODNOCENÍ ŽÁKŮ A STUDENTŮ' Η ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑΣ ΕΝΟΣ ΑΤΟΜΟΥ ΝΑ ΔΙΕΞΑΓΕΙ ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΦΥΣΙΚΕΣ Ή ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ. Ο ΟΡΟΣ ΑΥΤΟΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΕΙ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΑΝΑΠΗΡΙΑ/ ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ Ή ΑΛΛΕΣ ΜΗ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΕΣ ΧΡΗΣΕΙΕΣ (Π.Χ. ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΗΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ) AKADEMINIAM VERTINIMUI ATLIKTI ŽR. „MOKYMO VERTINIMAS“. KOULUTUKSELLISISSA YHTEYKSISSÄ KÄYTETÄÄN TERMEJÄ ”OPPILASARVIOINTI” TAI ”OPPIMISTULOSTESTIT”. PARA LA EVALUACIÓN ACADÉMICA VER EL TÉRMINO "EVALUACIÓN EDUCATIVA". SE 'VURDERING AV UTDANNING' FOR AKADEMISK EVALUERING SEE 'EDUCATIONAL ASSESSMENT' FOR ACADEMIC EVALUATION. VOIR 'ÉVALUATION PÉDAGOGIQUE' POUR L'ÉVALUATION ACADÉMIQUE. ABILITY EVALUATION BEKWAAMHEIDSTESTEN EIGNUNGSBEURTEILUNG EVALUAREA COMPETENȚEI ÉVALUATION DES COMPÉTENCES EVALUERING AF EVNER EVALUERING AV FERDIGHETER FÆRNIMAT FÄRDIGHETSTEST GEBĖJIMŲ VERTINIMAS HODNOCENÍ SCHOPNOSTÍ KÉPESSÉGÉRTÉKELÉS OCENA ZMOŽNOSTI PRUEBAS DE HABILIDAD SUORITYSKYVYN ARVIOINTI ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑΣ ABILITY ASSESSMENT EIGNUNGSPRUEFUNG EIGNUNGSPRÜFUNG EVALUACE SCHOPNOSTÍ EVALUACIÓN DE HABILIDADES EVALUAREA ABILITĂȚILOR EVALUAREA CAPACITĂȚILOR FÄRDIGHETSBEDÖMNING FERDIGHETSVURDERING GEBĖJIMŲ ĮVERTINIMAS HODNOCENÍ SCHOPNOSTI VYKONÁVAT ČINNOST HODNOCENÍ ZPŮSOBILOSTI JUGEMENT DES COMPÉTENCES TOIMINTAKYVYN ARVIOINTI VURDERING AF EVNER urn:ddi:int.cessda.elsst:0446b599-4970-4da1-af71-fa3824f08740:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0446b599-4970-4da1-af71-fa3824f08740:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0446b599-4970-4da1-af71-fa3824f08740:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0446b599-4970-4da1-af71-fa3824f08740:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0446b599-4970-4da1-af71-fa3824f08740:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0446b599-4970-4da1-af71-fa3824f08740:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0446b599-4970-4da1-af71-fa3824f08740:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0446b599-4970-4da1-af71-fa3824f08740:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0446b599-4970-4da1-af71-fa3824f08740:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0446b599-4970-4da1-af71-fa3824f08740:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0446b599-4970-4da1-af71-fa3824f08740:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0446b599-4970-4da1-af71-fa3824f08740:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0446b599-4970-4da1-af71-fa3824f08740:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0446b599-4970-4da1-af71-fa3824f08740:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0446b599-4970-4da1-af71-fa3824f08740:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0446b599-4970-4da1-af71-fa3824f08740:3 2022-09-20 2022-07-25T09:34:06 ABILITY GROUPING AGRUPAMIENTO POR CAPACIDAD COMPETENTIE-INDELING EVNEGRUPPERING FÆRNIFLOKKUN GRUPARE DUPĂ COMPETENȚE GRUPAVIMAS PAGAL GABUMUS GRUPPIERUNG NACH BEGABUNG KÉPESSÉG SZERINTI CSOPORTOSÍTÁS NIVÅGRUPPERING NIVÅGRUPPERING RAZVRŠČANJE PO SPOSOBNOSTIH REGROUPEMENT PAR COMPÉTENCE ROZDĚLENÍ PODLE SCHOPNOSTÍ TASORYHMITTELY ΟΜΑΔΟΠΟΙΗΣΗ ΒΑΣΕΙ ΙΚΑΝΟΤΗΤΩΝ BEGABUNGSKLASSEN FORDELING AF ELEVER I “LINIER” EFTER DYGTIGHED LEISTUNGSKLASSEN NIVÅDELING ROZŘAZENÍ PODLE SCHOPNOSTÍ SKIRSTYMAS PAGAL PAŽANGUMĄ STREAMING TALENTKLASSEN TASORYHMÄT urn:ddi:int.cessda.elsst:4e33f431-f8be-4e8c-b94b-67dcf5f834e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e33f431-f8be-4e8c-b94b-67dcf5f834e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e33f431-f8be-4e8c-b94b-67dcf5f834e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e33f431-f8be-4e8c-b94b-67dcf5f834e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e33f431-f8be-4e8c-b94b-67dcf5f834e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e33f431-f8be-4e8c-b94b-67dcf5f834e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e33f431-f8be-4e8c-b94b-67dcf5f834e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e33f431-f8be-4e8c-b94b-67dcf5f834e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e33f431-f8be-4e8c-b94b-67dcf5f834e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e33f431-f8be-4e8c-b94b-67dcf5f834e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e33f431-f8be-4e8c-b94b-67dcf5f834e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e33f431-f8be-4e8c-b94b-67dcf5f834e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e33f431-f8be-4e8c-b94b-67dcf5f834e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e33f431-f8be-4e8c-b94b-67dcf5f834e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e33f431-f8be-4e8c-b94b-67dcf5f834e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e33f431-f8be-4e8c-b94b-67dcf5f834e1:3 2022-09-20 2022-06-14T08:00:00 ALFABETIZARE ARITMETICĂ COMPÉTENCE EN CALCUL CONOCIMIENTOS ARITMÉTICOS BÁSICOS LASKUTAITO MATEMATICKÁ GRAMOTNOST MATEMATIČNA PISMENOST MOKĖJIMAS SKAIČIUOTI NUMERACY RÄKNEFÖRMÅGA RECHENKENNTNISSE REGNEFERDIGHET REKENVAARDIGHEID SZÁMOLÁSI KÉSZSÉG TALFORSTÅELSE TÖLULÆSI ΒΑΣΙΚΗ ΓΝΩΣΗ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ RECHENKOMPETENZ RECHNEN RECHNERISCHE FAEHIGKEITEN RECHNERISCHE FÄHIGKEITEN ZNALOST POČTŮ ZNALOST ZÁKLADNÍCH POČETNÍCH ÚKONŮ urn:ddi:int.cessda.elsst:bc6c86b3-fad5-4810-a5f0-5fe3c254cf80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc6c86b3-fad5-4810-a5f0-5fe3c254cf80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc6c86b3-fad5-4810-a5f0-5fe3c254cf80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc6c86b3-fad5-4810-a5f0-5fe3c254cf80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc6c86b3-fad5-4810-a5f0-5fe3c254cf80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc6c86b3-fad5-4810-a5f0-5fe3c254cf80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc6c86b3-fad5-4810-a5f0-5fe3c254cf80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc6c86b3-fad5-4810-a5f0-5fe3c254cf80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc6c86b3-fad5-4810-a5f0-5fe3c254cf80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc6c86b3-fad5-4810-a5f0-5fe3c254cf80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc6c86b3-fad5-4810-a5f0-5fe3c254cf80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc6c86b3-fad5-4810-a5f0-5fe3c254cf80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc6c86b3-fad5-4810-a5f0-5fe3c254cf80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc6c86b3-fad5-4810-a5f0-5fe3c254cf80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc6c86b3-fad5-4810-a5f0-5fe3c254cf80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc6c86b3-fad5-4810-a5f0-5fe3c254cf80:3 2022-09-20 CAPACIDAD DE LEER Y ESCRIBIR CAPACITATEA DE A SCRIE ȘI DE A CITI EVNEN TIL Å LESE- OG SKRIVE EVNEN TIL AT KUNNE LÆSE OG SKRIVE (OED) FÄHIGKEIT ZU LESEN UND ZU SCHREIBEN. FÖRMÅGA ATT LÄSA OCH SKRIVA. GEBĖJIMAS RAŠYTI IR SKAITYTI HET VERMOGEN OM TE LEZEN EN TE SCHRIJVEN KYKY LUKEA JA KIRJOITTAA LA CAPACITÉ DE LIRE ET D'ÉCRIRE THE ABILITY TO READ AND WRITE Η ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΓΡΑΦΗΣ (OED) VIITATTAESSA LUETUN YMMÄRTÄMISEEN JA LUKEMISEN SUJUVUUTEEN, KÄYTÄ TERMIÄ 'LUKEMISVALMIUDET'. ALFABETISME ALFABETIZACIÓN ALFABETIZARE ALPHABÉTISATION GELETTERDHEID GRAMOTNOST ÍRNI-OLVASNI TUDÁS LÆSI LÄS- OCH SKRIVKUNNIGHET LESE- OG SKRIVEFERDIGHETER LESE- UND SCHREIBFÄHIGKEIT LITERACY LUKUTAITO PISMENOST RAŠTINGUMAS ΕΓΓΡΑΜΜΑΤΟΣΥΝΗ ADULT LITERACY ALFABETIZACIÓN EN ADULTOS ALPHABÉTISATION DES ADULTES APTITUDE À LIRE ET À ÉCRIRE COMPÉTENCE EN LECTURE ET ÉCRITURE ILLETRISME INSTRUCȚIE LESE- UND SCHREIBFAEHIGKEIT VON ERWACHSENEN LESE- UND SCHREIBFAEHIGKEIT LESE- UND SCHREIBFÄHIGKEIT VON ERWACHSENEN LESEN UND SCHREIBEN SUAUGUSIŲJŲ RAŠTINGUMAS VOKSNES SPROGLIGE FÆRDIGHED VUXNAS LÄS- OCH SKRIVKUNNIGHET ΓΝΩΣΗ ΓΡΑΦΗΣ ΚΑΙ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ ΕΓΓΡΑΜΜΑΤΟΣΥΝΗ ΕΝΗΛΙΚΩΝ OED urn:ddi:int.cessda.elsst:d2e2cb33-98fb-46a4-bba3-6aa9b7394fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2e2cb33-98fb-46a4-bba3-6aa9b7394fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2e2cb33-98fb-46a4-bba3-6aa9b7394fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2e2cb33-98fb-46a4-bba3-6aa9b7394fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2e2cb33-98fb-46a4-bba3-6aa9b7394fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2e2cb33-98fb-46a4-bba3-6aa9b7394fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2e2cb33-98fb-46a4-bba3-6aa9b7394fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2e2cb33-98fb-46a4-bba3-6aa9b7394fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2e2cb33-98fb-46a4-bba3-6aa9b7394fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2e2cb33-98fb-46a4-bba3-6aa9b7394fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2e2cb33-98fb-46a4-bba3-6aa9b7394fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2e2cb33-98fb-46a4-bba3-6aa9b7394fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2e2cb33-98fb-46a4-bba3-6aa9b7394fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2e2cb33-98fb-46a4-bba3-6aa9b7394fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2e2cb33-98fb-46a4-bba3-6aa9b7394fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2e2cb33-98fb-46a4-bba3-6aa9b7394fbf:3 2022-09-20 2022-06-28T17:07:59 HENKILÖSTÖN VALINTA IZBOR KADROV PERSONALAUSWAHL PERSONALEUDVÆLGELSE PERSONALO ATRANKA PERSONALUTVELGELSE PERSONEELSSELECTIE PERSONNEL SELECTION SELECCIÓN DE PERSONAL SELECȚIE DE PERSONAL SÉLECTION DU PERSONNEL STARFSMANNAVAL SZEMÉLYZETFELVÉTEL VAL AV PERSONAL VÝBĚR ZAMĚSTNANCŮ ΕΠΙΛΟΓΗ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ANSÆTTELSESPROCEDURE (PERSONALE) ANSÆTTELSESUDVALG ANSTÄLLNINGSFÖRFARANDE (PERSONAL) ANTAGNINGSKOMMISSION AUSWAHLVERFAHREN (PERSONAL) BEWERBERAUSWAHL BEWERBUNGSVERFAHREN COMITÉ DE SÉLECTION COMITÉS DE SELECCIÓN HENKILÖSTÖVALINTA PERSONALAUSWAHLVERFAHREN PERSONÁLNÍ VÝBĚR PERSONALO PARINKIMAS PERSONALURVAL PROCÉDURES DE SÉLECTION (PERSONNEL) PROCEDURI DE SELECȚIE A PERSONALULUI SELECTION BOARDS SELECTION PROCEDURES (PERSONNEL) UTVELGINGSPROSEDYRE (PERSONELL) UTVELGINGSRÅD (PERSONELL) VALINTAPROSESSI (HENKILÖSTÖ) VÝBĚR PERSONÁLU VÝBĚR PRACOVNÍKŮ urn:ddi:int.cessda.elsst:fa7aa352-0d6c-4f07-8b17-3c745baa99cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa7aa352-0d6c-4f07-8b17-3c745baa99cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa7aa352-0d6c-4f07-8b17-3c745baa99cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa7aa352-0d6c-4f07-8b17-3c745baa99cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa7aa352-0d6c-4f07-8b17-3c745baa99cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa7aa352-0d6c-4f07-8b17-3c745baa99cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa7aa352-0d6c-4f07-8b17-3c745baa99cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa7aa352-0d6c-4f07-8b17-3c745baa99cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa7aa352-0d6c-4f07-8b17-3c745baa99cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa7aa352-0d6c-4f07-8b17-3c745baa99cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa7aa352-0d6c-4f07-8b17-3c745baa99cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa7aa352-0d6c-4f07-8b17-3c745baa99cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa7aa352-0d6c-4f07-8b17-3c745baa99cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa7aa352-0d6c-4f07-8b17-3c745baa99cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa7aa352-0d6c-4f07-8b17-3c745baa99cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa7aa352-0d6c-4f07-8b17-3c745baa99cb:3 2022-09-20 2022-04-05T16:21:55 BÚHAGFRÆÐI ECONOMÍA RURAL ECONOMIE RURALĂ ÉCONOMIE RURALE EKONOMIKA PODEŽELJA EKONOMIKA VENKOVA KAIMO EKONOMIKA LÄNDLICHE ÖKONOMIE LANDOMRÅDERS ØKONOMI LANDSBYGDSEKONOMI MAASEUDUN TALOUS PLATTELANDSECONOMIE RURAL ECONOMICS RURALØKONOMI VIDÉKI GAZDASÁG ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΤΗΣ ΓΕΩΡΓΙΑΣ LAENDLICHE OEKONOMIE LAENDLICHE WIRTSCHAFT LÄNDLICHE WIRTSCHAFT urn:ddi:int.cessda.elsst:0473a2a7-f8c7-4ea0-9779-ef9323bb175d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0473a2a7-f8c7-4ea0-9779-ef9323bb175d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0473a2a7-f8c7-4ea0-9779-ef9323bb175d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0473a2a7-f8c7-4ea0-9779-ef9323bb175d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0473a2a7-f8c7-4ea0-9779-ef9323bb175d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0473a2a7-f8c7-4ea0-9779-ef9323bb175d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0473a2a7-f8c7-4ea0-9779-ef9323bb175d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0473a2a7-f8c7-4ea0-9779-ef9323bb175d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0473a2a7-f8c7-4ea0-9779-ef9323bb175d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0473a2a7-f8c7-4ea0-9779-ef9323bb175d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0473a2a7-f8c7-4ea0-9779-ef9323bb175d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0473a2a7-f8c7-4ea0-9779-ef9323bb175d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0473a2a7-f8c7-4ea0-9779-ef9323bb175d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0473a2a7-f8c7-4ea0-9779-ef9323bb175d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0473a2a7-f8c7-4ea0-9779-ef9323bb175d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0473a2a7-f8c7-4ea0-9779-ef9323bb175d:3 2022-09-20 BYGDEMILJØ DREIFBÝLISUMHVERFI KAIMO APLINKA LANDELIJKE OMGEVING LÄNDLICHE UMGEBUNG LANDOMRÅDERS MILJØTILSTAND LANDSBYGDSMILJÖ MAASEUTUYMPÄRISTÖ MEDIO RURAL MEDIU RURAL MILIEU RURAL PODEŽELSKO OKOLJE RURAL ENVIRONMENT VENKOVSKÉ PROSTŘEDÍ VIDÉKI KÖRNYEZET ΑΓΡΟΤΙΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ KAIMIŠKOJI APLINKA LAENDLICHE UMGEBUNG LAENDLICHES MILIEU LAENDLICHES UMFELD LÄNDLICHES MILIEU LÄNDLICHES UMFELD LANDSBYGGÐARUMHVERFI ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ VENKOVA urn:ddi:int.cessda.elsst:157746ed-ac04-4d72-b121-30074143d379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:157746ed-ac04-4d72-b121-30074143d379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:157746ed-ac04-4d72-b121-30074143d379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:157746ed-ac04-4d72-b121-30074143d379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:157746ed-ac04-4d72-b121-30074143d379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:157746ed-ac04-4d72-b121-30074143d379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:157746ed-ac04-4d72-b121-30074143d379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:157746ed-ac04-4d72-b121-30074143d379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:157746ed-ac04-4d72-b121-30074143d379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:157746ed-ac04-4d72-b121-30074143d379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:157746ed-ac04-4d72-b121-30074143d379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:157746ed-ac04-4d72-b121-30074143d379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:157746ed-ac04-4d72-b121-30074143d379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:157746ed-ac04-4d72-b121-30074143d379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:157746ed-ac04-4d72-b121-30074143d379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:157746ed-ac04-4d72-b121-30074143d379:3 2022-09-20 A CATEGORY OF LAND THAT HAS BEEN SUBSTANTIALLY MODIFIED BY DEVELOPMENT OF STRUCTURES, VEGETATIVE MANIPULATION, OR PASTORAL AGRICULTURAL DEVELOPMENT DER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF LAND, DAS SUBSTANZIELL VERÄNDERT WURDE, DURCH ENTWICKLUNG VON BAUTEN, DURCH EINGRIFFE IN DIE VEGETATION ODER DURCH WEIDEWIRTSCHAFTLICHE ENTWICKLUNG. EEN CATEGORIE GROND DIE INGRIJPEND IS GEWIJZIGD DOOR DE ONTWIKKELING VAN STRUCTUREN, VEGETATIEVE MANIPULATIE OF PASTORALE LANDBOUWONTWIKKELING EN KATEGORI MARK SOM PÅ ETT BETYDANDE SÄTT HAR FÖRÄNDRATS GENOM UTVECKLING AV BYGGNADER, MANIPULATION AV GRÖDOR ELLER UTVECKLING AV BETESJORDBRUK. EN TYPE LAND DER ER BLEVET BETYDELIGT MODIFICERET VED UDVIKLINGEN AF KONSTRUKTIONER, VEGETATIV MANIPULATION ELLER PASTORAL UDVIKLING AF LANDBRUGET EN TYPE LAND SOM ER BLITT BETYDELIG MODIFISERT GJENNOM UTVIKLING AV KONSTRUKSJONER, VEGETATIV MANIPULASJON ELLER PASTORAL UTVIKLING AV LANDBRUKET KATEGORIJA ZEMELJSKEGA POVRŠJA, KI JE OBČUTNO SPREMENJENO ZARADI POSEBNOSTI ZGRADB, RASTLINSKE PRIDELAVE ALI ŠIRITVE PAŠNIŠKIH POVRŠIN ZA KMETIJSTVO UNA CATEGORÍA DE TIERRA QUE HA SIDO MODIFICADA SUSTANCIALMENTE POR EL DESARROLLO DE ESTRUCTURAS, LA MANIPULACIÓN DE LA VEGETACIÓN O EL DESARROLLO AGRÍCOLA PASTORAL UNE CATÉGORIE DE TERRE QUI A ÉTÉ SUBSTANTIELLEMENT MODIFIÉE PAR L'AMÉNAGEMENT DE STRUCTURES, LA MANIPULATION VÉGÉTATIVE OU LE DÉVELOPPEMENT AGRICOLE PASTORAL ŽEMĖ, KURI BUVO IŠ PAGRINDŲ PAKEISTA DĖL STATINIŲ PLĖTROS, AUGMENIJOS KAITOS AR GANYKLŲ PLĖTOJIMO. DREIFBÝLI KAIMO VIETOVĖS LANDELIJKE GEBIEDEN LÄNDLICHE GEBIETE LANDOMRÅDE LANDSBYGD MAASEUTUALUEET RURAL AREAS RURALE OMRÅDER RURALNO OBMOČJE VENKOVSKÉ OBLASTI VIDÉKI TERÜLET ZONAS RURALES ZONE RURALE ZONES RURALES ΕΠΑΡΧΙΑ KAIMIŠKOSIOS VIETOVĖS LAENDLICHE GEBIETE LAENDLICHE REGIONEN LÄNDLICHE REGIONEN VENKOVSKÉ REGIONY ΑΓΡΟΤΙΚΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΥΠΑΙΘΡΟΣ DEC urn:ddi:int.cessda.elsst:865cf541-dcbc-4320-aab3-2fae74663e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865cf541-dcbc-4320-aab3-2fae74663e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865cf541-dcbc-4320-aab3-2fae74663e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865cf541-dcbc-4320-aab3-2fae74663e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865cf541-dcbc-4320-aab3-2fae74663e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865cf541-dcbc-4320-aab3-2fae74663e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865cf541-dcbc-4320-aab3-2fae74663e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865cf541-dcbc-4320-aab3-2fae74663e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865cf541-dcbc-4320-aab3-2fae74663e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865cf541-dcbc-4320-aab3-2fae74663e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865cf541-dcbc-4320-aab3-2fae74663e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865cf541-dcbc-4320-aab3-2fae74663e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865cf541-dcbc-4320-aab3-2fae74663e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865cf541-dcbc-4320-aab3-2fae74663e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865cf541-dcbc-4320-aab3-2fae74663e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:865cf541-dcbc-4320-aab3-2fae74663e7c:3 2022-09-20 2022-07-29T15:27:52 DESARROLLO RURAL DÉVELOPPEMENT RURAL DEZVOLTARE RURALĂ DREIFBÝLISÞRÓUN KAIMO PLĖTRA LÄNDLICHE ENTWICKLUNG LANDSBYGDSUTVECKLING MAASEUDUN KEHITYS PLATTELANDSONTWIKKELING RAZVOJ PODEŽELJA ROZVOJ VENKOVA RURAL DEVELOPMENT RURAL UTVIKLING UDVIKLING AF LANDOMRÅDER VIDÉKFEJLESZTÉS ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΤΗΣ ΥΠΑΙΘΡΟΥ ENTWICKLUNG DES LAENDLICHEN RAUMES ENTWICKLUNG DES LÄNDLICHEN RAUMES LAENDLICHE ENTWICKLUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:97948a5b-2cb8-48e3-9898-211145b210d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97948a5b-2cb8-48e3-9898-211145b210d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97948a5b-2cb8-48e3-9898-211145b210d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97948a5b-2cb8-48e3-9898-211145b210d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97948a5b-2cb8-48e3-9898-211145b210d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97948a5b-2cb8-48e3-9898-211145b210d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97948a5b-2cb8-48e3-9898-211145b210d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97948a5b-2cb8-48e3-9898-211145b210d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97948a5b-2cb8-48e3-9898-211145b210d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97948a5b-2cb8-48e3-9898-211145b210d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97948a5b-2cb8-48e3-9898-211145b210d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97948a5b-2cb8-48e3-9898-211145b210d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97948a5b-2cb8-48e3-9898-211145b210d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97948a5b-2cb8-48e3-9898-211145b210d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97948a5b-2cb8-48e3-9898-211145b210d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97948a5b-2cb8-48e3-9898-211145b210d1:3 2022-09-20 ALLE ANDERE TALEN DAN DE MOEDERTAAL, GEWOONLIJK GELEERD DOOR MIDDEL VAN FORMEEL TAALINSTRUCTIES ALLE ANDRE SPRÅK ENN MORSMÅLET, VANLIGVIS LÆRT GJENNOM FORMELL SPRÅKLÆRING ANY LANGUAGES OTHER THAN ONE'S NATIVE OR MOTHER TONGUE, USUALLY LEARNED BY FORMAL LANGUAGE INSTRUCTION BET KURIOS KALBOS, IŠSKYRUS GIMTĄJĄ, DAŽNIAUSIAI IŠMOKTOS IŠ VADOVĖLIŲ CUALQUIER IDIOMA DISTINTO DE LA LENGUA MATERNA O NATIVA, QUE SUELE APRENDERSE MEDIANTE LA ENSEÑANZA FORMAL DE IDIOMAS ETHVERT SPROG ANDET END ÉNS NATIONALE SPROG ELLER MODERSMÅL TYPISK LÆRT GENNEM FORMEL SPROGINSTRUKTION LIMBI STRĂINE, ALTELE DECÂT LIMBA MATERNĂ, ÎNSUȘITE ÎN TIMPUL ȘCOLARIZĂRII SAU PRIN CURSURI DE LIMBI STRĂINE MUUT KIELET KUIN ÄIDINKIELI. VIERAITA KIELIÄ OPITAAN YLEENSÄ OSALLISTUMALLA KIELTENOPETUKSEEN NEBEN DER EIGNEN MUTTERSPRACHE GESPROCHENE SPRACHE, IN DER REGEL DURCH FOMALEN SPRACHUNTERRICHT ERLERNT. SPRÅK SOM INTE ÄR MODERSMÅL OCH SOM LÄRS IN I GENOM FORMELL SPRÅKTRÄNING. TOUTES LES LANGUES AUTRES QUE LA LANGUE NATIVE OU MATERNELLE, GÉNÉRALEMENT APPRISES DANS LE CADRE D’UNE FORMATION FORMELLE. ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ ΓΛΩΣΣΕΣ ΠΟΥ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΜΗΤΡΙΚΕΣ Ή ΓΗΓΕΝΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΝΗΘΩΣ ΔΙΔΑΣΚΟΝΤΑΙ ΕΠΙΣΗΜΑ Ή ΑΝΕΠΙΣΗΜΑ ANDETSPROG ANDRASPRÅK ANDRESPRÅK ANTROSIOS KALBOS CIZÍ JAZYKY DRUGI JEZIK LANGUES SECONDAIRES LIMBI STRĂINE SECUNDARE ÖNNUR MÁL SECOND LANGUAGES SEGUNDAS LENGUAS TANULT NYELV TWEEDE TALEN VIERAAT KIELET ZWEITSPRACHEN ΔΕΥΤΕΡΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ANDRASPRÅKSFÄRDIGHET APTITUD PARA LENGUAS EXTRANJERAS CONNAISSANCE D’UNE LANGUE ÉTRANGÈRE CONNAISSANCE D’UNE LANGUE SECONDAIRE DRUHÉ JAZYKY EKSPERTISE I UTENLANDSKE SPRÅK FÆRDIGHED I ANDETSPROG FÄRDIGHET I FRÄMMANDE SPRÅK FOREIGN LANGUAGE PROFICIENCY FOREIGN LANGUAGES FRÄMMANDE SPRÅK FREMDSPRACHEN FREMDSPRACHENKENNTNISSE FREMMEDSPROG KENNTNIS EINER FREMDSPRACHE KENNTNIS EINER ZWEITSPRACHE LANGUES ÉTRANGÈRES LENGUAS EXTRANJERAS NEGIMTOSIOS KALBOS SECOND LANGUAGE PROFICIENCY UTENLANDSKE SPRÅK UŽSIENIO KALBOS ΓΝΩΣΗ ΔΕΥΤΕΡΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΝΩΣΗ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ ΞΕΝΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:9a8349d8-3689-4fb0-ae32-47b769f1bd9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a8349d8-3689-4fb0-ae32-47b769f1bd9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a8349d8-3689-4fb0-ae32-47b769f1bd9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a8349d8-3689-4fb0-ae32-47b769f1bd9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a8349d8-3689-4fb0-ae32-47b769f1bd9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a8349d8-3689-4fb0-ae32-47b769f1bd9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a8349d8-3689-4fb0-ae32-47b769f1bd9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a8349d8-3689-4fb0-ae32-47b769f1bd9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a8349d8-3689-4fb0-ae32-47b769f1bd9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a8349d8-3689-4fb0-ae32-47b769f1bd9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a8349d8-3689-4fb0-ae32-47b769f1bd9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a8349d8-3689-4fb0-ae32-47b769f1bd9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a8349d8-3689-4fb0-ae32-47b769f1bd9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a8349d8-3689-4fb0-ae32-47b769f1bd9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a8349d8-3689-4fb0-ae32-47b769f1bd9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a8349d8-3689-4fb0-ae32-47b769f1bd9f:3 2022-09-20 2022-07-05T08:17:41 BEGRIP VAN TECHNOLOGISCHE INNOVATIE EN HET EFFECT VAN TECHNOLOGIE OP DE SAMENLEVING -- KAN HET VERMOGEN OMVATTEN OM SPECIFIEKE INNOVATIES TE SELECTEREN EN TE GEBRUIKEN DIE ZIJN AFGESTEMD OP DE BELANGEN EN BEHOEFTEN VAN DE SAMENLEVING COMPRÉHENSION DE L’INNOVATION TECHNOLOGIQUE ET DE L’IMPACT DE LA TECHNOLOGIE SUR LA SOCIÉTÉ; PEUT INCLURE LA CAPACITÉ DE SÉLECTIONNER ET D’UTILISER DES INNOVATIONS SPÉCIFIQUES EN FONCTION DE SES BESOINS ET INTÉRÊTS. COMPREHENSION OF TECHNOLOGICAL INNOVATION AND THE IMPACT OF TECHNOLOGY ON SOCIETY -- MAY INCLUDE THE ABILITY TO SELECT AND USE SPECIFIC INNOVATIONS APPROPRIATE TO ONE'S INTERESTS AND NEEDS COMPRENSIÓN DE LA INNOVACIÓN TECNOLÓGICA Y DEL IMPACTO DE LA TECNOLOGÍA EN LA SOCIEDAD. PUEDE INCLUIR LA CAPACIDAD DE SELECCIONAR Y UTILIZAR INNOVACIONES ESPECÍFICAS ADECUADAS A LOS INTERESES Y NECESIDADES DE CADA UNO. FORSTÅELSE AV TEKNOLOGISK INNOVASJON OG DENS INNVIRKNING PÅ SAMFUNNET - KAN INKLUDERE MULIGHETEN TIL Å VELGE OG BRUKE SPESIFIKKE INNOVASJONER SOM PASSER ENS INTERESSER OG BEHOV FÖRSTÅELSE FÖR TEKNISKA INNOVATIONER OCH HUR TEKNIKEN PÅVERKAR SAMHÄLLET. DETTA KAN INKLUDERA FÖRMÅGAN ATT VÄLJA OCH ANVÄNDA SPECIFIKA INNOVATIONER EFTER EGNA INTRESSEN OCH BEHOV. FORSTÅELSEN AF TEKNOLOGISK FORNYELSE OG TEKNOLOGIENS INDVIRKNING PÅ SAMFUNDET – KAN INKLUDERE MULIGHEDEN AF AT VÆLGE OG BRUGE SPECIFIKKE FORNYELSER, SOM PASSER TIL ENS INTERESSER OG BEHOV (ERIC) TECHNOLOGINIŲ NAUJOVIŲ IŠMANYMAS IR TECHNOLOGIJOS POVEIKIO VISUOMENEI SUVOKIMAS. GEBĖJIMAS PASIRINKTI IR NAUDOTI KONKREČIAS TECHNOLOGIJOS NAUJOVES SAVO POREIKIAMS IR INTERESAMS TENKINTI. TEKNOLOGISTEN INNOVAATIOIDEN JA NIIDEN YHTEISKUNNALLISTEN VAIKUTUSTEN YMMÄRTÄMINEN. VOI SISÄLTÄÄ MYÖS KYVYN VALITA JA KÄYTTÄÄ TIETTYJÄ UUSIA VÄLINEITÄ JA MEDIOITA OMIIN TARPEISIIN. VERSTÄNDNIS VON TECHNOLOGISCHER INNOVATION UND DEREN EINFLUSS AUF DIE GESELLSCHAFT -- UMFASST Z.B. DIE FÄHIGKEIT, ENTSPRECHEND DER EIGENEN INTERESSEN UND BEDÜRFNISSE GEZIELT PASSENDE INNOVATIONEN ZU WÄHLEN UND ZU NUTZEN. ALFABETIZACIÓN TECNOLÓGICA INSTRUCȚIE TEHNOLOGICĂ SAVOIR-FAIRE TECHNOLOGIQUE TÆKNILÆSI TECHNOLÓGIAI MŰVELTSÉG TECHNOLOGICAL LITERACY TECHNOLOGICKÁ GRAMOTNOST TECHNOLOGIEKOMPETENZ TECHNOLOGINIS RAŠTINGUMAS TECHNOLOGISCHE KENNIS TEHNOLOŠKA PISMENOST TEKNIKFÖRSTÅELSE TEKNISK FORSTÅELSE TEKNOLOGIALUKUTAITO TEKNOLOGISK KYNDIGHET ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟΣ ΕΓΓΡΑΜΑΤΙΣΜΟΣ ALFABETIZACIÓN DIGITAL E-KOMPETENZ ELECTRONIC LITERACY ELEKTRONINIS RAŠTINGUMAS ELEKTRONISK ALFABETISME ELEKTRONISK FORSTÅELSE SAVOIR-FAIRE ÉLECTRONIQUE TÆKNISKILNINGUR TECHNOLOGISCHE KENNTNISSE ERIC urn:ddi:int.cessda.elsst:0496e1ff-45e9-4ad4-a89b-3a04608049b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0496e1ff-45e9-4ad4-a89b-3a04608049b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0496e1ff-45e9-4ad4-a89b-3a04608049b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0496e1ff-45e9-4ad4-a89b-3a04608049b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0496e1ff-45e9-4ad4-a89b-3a04608049b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0496e1ff-45e9-4ad4-a89b-3a04608049b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0496e1ff-45e9-4ad4-a89b-3a04608049b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0496e1ff-45e9-4ad4-a89b-3a04608049b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0496e1ff-45e9-4ad4-a89b-3a04608049b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0496e1ff-45e9-4ad4-a89b-3a04608049b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0496e1ff-45e9-4ad4-a89b-3a04608049b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0496e1ff-45e9-4ad4-a89b-3a04608049b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0496e1ff-45e9-4ad4-a89b-3a04608049b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0496e1ff-45e9-4ad4-a89b-3a04608049b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0496e1ff-45e9-4ad4-a89b-3a04608049b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0496e1ff-45e9-4ad4-a89b-3a04608049b4:3 2022-09-20 2022-02-23T11:16:17 COMPORTAMENT PENTRU PROMOVAREA INOVAȚIEI COMPORTAMIENTO DE INNOVACIÓN COMPORTEMENT D'INNOVATION INNOVASJONSADFERD INNOVATIEGEDRAG INNOVATIIVISYYS INNOVATION BEHAVIOUR INNOVATIONSADFÆRD INNOVATIONSBETEENDE INNOVATIONSVERHALTEN INOVAČNÍ CHOVÁNÍ INOVATIVNO VEDENJE INOVATYVI ELGSENA NÝSKÖPUNARHEGÐUN ÚJÍTÓ MAGATARTÁS ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΠΟΥ ΠΡΟΩΘΕΙ ΤΗΝ ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ INNOVATIIVINEN KÄYTTÄYTYMINEN INNOVATIVES VERHALTEN INOVAČNÍ STRATEGIE INOVATYVUS ELGSESYS urn:ddi:int.cessda.elsst:5ca16c75-a927-4f3e-a525-e264f95aed4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ca16c75-a927-4f3e-a525-e264f95aed4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ca16c75-a927-4f3e-a525-e264f95aed4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ca16c75-a927-4f3e-a525-e264f95aed4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ca16c75-a927-4f3e-a525-e264f95aed4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ca16c75-a927-4f3e-a525-e264f95aed4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ca16c75-a927-4f3e-a525-e264f95aed4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ca16c75-a927-4f3e-a525-e264f95aed4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ca16c75-a927-4f3e-a525-e264f95aed4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ca16c75-a927-4f3e-a525-e264f95aed4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ca16c75-a927-4f3e-a525-e264f95aed4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ca16c75-a927-4f3e-a525-e264f95aed4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ca16c75-a927-4f3e-a525-e264f95aed4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ca16c75-a927-4f3e-a525-e264f95aed4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ca16c75-a927-4f3e-a525-e264f95aed4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ca16c75-a927-4f3e-a525-e264f95aed4f:3 2022-09-20 AWARENESS OF THE OPERATIONS, CAPABILITIES, AND APPLICATION OF COMPUTERS SUFFICIENT FOR AN INDIVIDUAL TO FUNCTION IN SOCIETY AND THE WORKPLACE BEVIDSTHEDEN OM EN COMPUTERS FORNØDNE DRIFT, YDEEVNE OG APPLIKATIONER, FOR AT ET INDIVID KAN FUNGERE I SAMFUNDET OG PÅ ARBEJDSPLADSEN BEWUSTWORDING VAN DE WERKING, DE MOGELIJKHEDEN EN DE TOEPASSING VAN COMPUTERS DIE VOLDOENDE ZIJN OM EEN INDIVIDU IN STAAT TE STELLEN IN DE MAATSCHAPPIJ EN OP DE WERKPLEK TE FUNCTIONEREN CONNAISSANCES SUFFISANTES RELATIVES AUX OPÉRATIONS, CAPACITÉS ET À L’UTILISATION DES ORDINATEURS POUR POUVOIR FONCTIONNER EN SOCIÉTÉ ET AU TRAVAIL. CONOCIMIENTO SUFICIENTE DEL FUNCIONAMIENTO, LAS CAPACIDADES Y LA APLICACIÓN DE LOS ORDENADORES PARA QUE UNA PERSONA PUEDA DESENVOLVERSE EN LA SOCIEDAD Y EN EL LUGAR DE TRABAJO HINREICHENDE KENNTNIS VON ABLÄUFEN, LEISTUNGSVERMÖGEN UND ANWENDUNG VON COMPUTERN, UM ALS INDIVIDUUM IN DER GESELLSCHAFT UND AM ARBEITSPLATZ ZURECHTZUKOMMEN. KOMPIUTERIO OPERACIJŲ, GALIMYBIŲ IR TAIKYMO SRIČIŲ IŠMANYMAS, KURIO PAKANKA INDIVIDO FUNKCIONAVIMUI VISUOMENĖJE IR DARBE TILLRÄCKLIG KUNSKAP OM DATORERS FUNKTION, KAPACITET OCH ANVÄNDNING FÖR ATT EN INDIVID SKA FUNGERA I SAMHÄLLET OCH PÅ ARBETET. TILSTREKKELIG FORSTÅELSE AV OPERASJONENE, MULIGHETENE OG ANVENDELSENE AV DATAMASKINER TIL AT EN PERSON KAN FUNGERE I SAMFUNNET OG PÅ ARBEIDSPLASSEN. YHTEISKUNNASSA JA TYÖELÄMÄSSÄ TARVITTAVAT TIETOTEKNIIKAN PERUSTAIDOT. ALFABETIZACIÓN INFORMÁTICA COMPETENȚE PENTRU OPERAREA CALCULATORULUI COMPUTER LITERACY COMPUTERKOMPETENZ COMPUTERVAARDIGHEDEN DATAKYNDIGHET DATORKUNSKAP IT-KENDSKAB KOMPIUTERINIS RAŠTINGUMAS POČÍTAČOVÁ GRAMOTNOST RAČUNALNIŠKA PISMENOST SAVOIR-FAIRE INFORMATIQUE SZÁMÍTÓGÉPISMERET TIETOTEKNIIKAN PERUSTAIDOT TÖLVULÆSI ΕΓΓΡΑΜΜΑΤΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΤΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ COMPUTER SKILLS COMPUTER-EVNE COMPUTERKENNTNISSE DATORKÄNNEDOM DATORKOMPETENS EDV-KENNTNISSE EDV-KOMPETENZ FERDIGHET MED DATAMASKINER HABILIDADES INFORMÁTICAS IT-KENNTNISSE IT-KOMPETENZ KOMPIUTERINIAI ĮGŪDŽIAI TIETOTEKNIIKKAOSAAMINEN TÖLVUKUNNÁTTA urn:ddi:int.cessda.elsst:629abbce-c794-4f63-a198-1abf7acfa2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:629abbce-c794-4f63-a198-1abf7acfa2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:629abbce-c794-4f63-a198-1abf7acfa2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:629abbce-c794-4f63-a198-1abf7acfa2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:629abbce-c794-4f63-a198-1abf7acfa2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:629abbce-c794-4f63-a198-1abf7acfa2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:629abbce-c794-4f63-a198-1abf7acfa2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:629abbce-c794-4f63-a198-1abf7acfa2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:629abbce-c794-4f63-a198-1abf7acfa2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:629abbce-c794-4f63-a198-1abf7acfa2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:629abbce-c794-4f63-a198-1abf7acfa2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:629abbce-c794-4f63-a198-1abf7acfa2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:629abbce-c794-4f63-a198-1abf7acfa2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:629abbce-c794-4f63-a198-1abf7acfa2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:629abbce-c794-4f63-a198-1abf7acfa2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:629abbce-c794-4f63-a198-1abf7acfa2b2:3 2022-09-20 2022-02-23T11:18:40 ARCVONÁSTAN FISONOMÍA FIZIONOMIA FIZIONOMIJA FIZIONOMIKA FYSIOGNOMI FYSIOGNOMI FYSIOGNOMIA FYSIONOMIE FYSIONOMIK FYZIOGNOMIE PHYSIOGNOMIE PHYSIOGNOMIK PHYSIOGNOMY ÚTLITSFRÆÐI ΦΥΣΙΟΓΝΩΜΙΑ (ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗ ΠΡΑΚΤΙΚΗ) FRENOLOGIJA FYSIOGNOMIK FYSIONOMIA urn:ddi:int.cessda.elsst:04985aa5-e41a-491d-82cd-c9db6fb13de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04985aa5-e41a-491d-82cd-c9db6fb13de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04985aa5-e41a-491d-82cd-c9db6fb13de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04985aa5-e41a-491d-82cd-c9db6fb13de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04985aa5-e41a-491d-82cd-c9db6fb13de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04985aa5-e41a-491d-82cd-c9db6fb13de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04985aa5-e41a-491d-82cd-c9db6fb13de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04985aa5-e41a-491d-82cd-c9db6fb13de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04985aa5-e41a-491d-82cd-c9db6fb13de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04985aa5-e41a-491d-82cd-c9db6fb13de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04985aa5-e41a-491d-82cd-c9db6fb13de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04985aa5-e41a-491d-82cd-c9db6fb13de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04985aa5-e41a-491d-82cd-c9db6fb13de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04985aa5-e41a-491d-82cd-c9db6fb13de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04985aa5-e41a-491d-82cd-c9db6fb13de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04985aa5-e41a-491d-82cd-c9db6fb13de0:3 2022-09-20 2022-08-23T16:52:38 OCCULT OCCULT OCKULTISM OCULT OCULTISMO OKKULT OKKULT OKKULT OKKULTISMI OKKULTISMUS OKULTIZEM OKULTIZMAS OKULTNÍ SCIENCES OCCULTES YFIRNÁTTÚRULEGT ΑΠΟΚΡΥΦΕΣ ΠΡΑΚΤΙΚΕΣ OKKULTES urn:ddi:int.cessda.elsst:e051b68f-6ef6-4218-9564-229e99ab4c7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e051b68f-6ef6-4218-9564-229e99ab4c7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e051b68f-6ef6-4218-9564-229e99ab4c7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e051b68f-6ef6-4218-9564-229e99ab4c7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e051b68f-6ef6-4218-9564-229e99ab4c7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e051b68f-6ef6-4218-9564-229e99ab4c7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e051b68f-6ef6-4218-9564-229e99ab4c7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e051b68f-6ef6-4218-9564-229e99ab4c7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e051b68f-6ef6-4218-9564-229e99ab4c7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e051b68f-6ef6-4218-9564-229e99ab4c7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e051b68f-6ef6-4218-9564-229e99ab4c7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e051b68f-6ef6-4218-9564-229e99ab4c7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e051b68f-6ef6-4218-9564-229e99ab4c7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e051b68f-6ef6-4218-9564-229e99ab4c7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e051b68f-6ef6-4218-9564-229e99ab4c7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e051b68f-6ef6-4218-9564-229e99ab4c7b:3 2022-09-20 CHIROMANCIE CHIROMANȚIE CHIROMANTIJA HANDLESEN HANDLIJNKUNDE KÄDESTÄ ENNUSTAMINEN KIROMANTI KIROMATIKK LÓFALESTUR PALMISTRY PREROKOVANJE IZ DLANI QUIROMANCIA SPÅ I HÄNDER TENYÉRJÓSLÁS VĚŠTĚNÍ Z RUKY ΧΕΙΡΟΜΑΝΤΕΙΑ CHIROGNOMIK CHIROMANTIE CHIROMANTIK HÁDÁNÍ Z RUKY HANDDEUTUNG HANDLESEKUNST PALMISTERIA urn:ddi:int.cessda.elsst:5a56134d-82b4-46ae-9057-70b25a288315:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a56134d-82b4-46ae-9057-70b25a288315:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a56134d-82b4-46ae-9057-70b25a288315:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a56134d-82b4-46ae-9057-70b25a288315:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a56134d-82b4-46ae-9057-70b25a288315:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a56134d-82b4-46ae-9057-70b25a288315:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a56134d-82b4-46ae-9057-70b25a288315:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a56134d-82b4-46ae-9057-70b25a288315:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a56134d-82b4-46ae-9057-70b25a288315:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a56134d-82b4-46ae-9057-70b25a288315:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a56134d-82b4-46ae-9057-70b25a288315:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a56134d-82b4-46ae-9057-70b25a288315:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a56134d-82b4-46ae-9057-70b25a288315:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a56134d-82b4-46ae-9057-70b25a288315:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a56134d-82b4-46ae-9057-70b25a288315:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a56134d-82b4-46ae-9057-70b25a288315:3 2022-09-20 ECONOMIC FLUCTUATIONS ECONOMISCHE FLUCTUATIES EFNAHAGSSVEIFLUR EKONOMINIAI SVYRAVIMAI EKONOMISK SVÄNGNING FLUCTUACIONES ECONÓMICAS FLUCTUAȚII ECONOMICE FLUCTUATIONS ÉCONOMIQUES GAZDASÁGI INGADOZÁS GOSPODARSKO NIHANJE HOSPODÁŘSKÉ VÝKYVY KONJUNKTURSVINGNINGER ØKONOMISKE SVINGNINGER SUHDANNEVAIHTELUT WIRTSCHAFTSSCHWANKUNGEN ΔΙΑΚΥΜΑΝΣΕΙΣ ΤΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ BUSINESS CYCLES CICLOS EMPRESARIALES CICLURI ECONOMICE CYCLES ÉCONOMIQUES HAGFLÖKT KONJUNKTURCYKEL KONJUNKTURELLE SCHWANKUNGEN KONJUNKTURSCHWANKUNGEN KONJUNKTURZYKLEN KONJUNKTURZYKLUS ØKONOMISK SYKLUS SUHDANTEET VERSLO CIKLAI WIRTSCHAFTLICHE SCHWANKUNGEN ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:04a89c9e-a9a4-4b02-90f0-e3f7ad673504:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04a89c9e-a9a4-4b02-90f0-e3f7ad673504:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04a89c9e-a9a4-4b02-90f0-e3f7ad673504:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04a89c9e-a9a4-4b02-90f0-e3f7ad673504:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04a89c9e-a9a4-4b02-90f0-e3f7ad673504:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04a89c9e-a9a4-4b02-90f0-e3f7ad673504:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04a89c9e-a9a4-4b02-90f0-e3f7ad673504:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04a89c9e-a9a4-4b02-90f0-e3f7ad673504:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04a89c9e-a9a4-4b02-90f0-e3f7ad673504:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04a89c9e-a9a4-4b02-90f0-e3f7ad673504:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04a89c9e-a9a4-4b02-90f0-e3f7ad673504:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04a89c9e-a9a4-4b02-90f0-e3f7ad673504:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04a89c9e-a9a4-4b02-90f0-e3f7ad673504:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04a89c9e-a9a4-4b02-90f0-e3f7ad673504:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04a89c9e-a9a4-4b02-90f0-e3f7ad673504:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04a89c9e-a9a4-4b02-90f0-e3f7ad673504:3 2022-09-20 CONDICIONES ECONÓMICAS CONDIȚII ECONOMICE CONDITIONS ÉCONOMIQUES ECONOMIC CONDITIONS ECONOMISCHE OMSTANDIGHEDEN EFNAHAGSAÐSTÆÐUR EKONOMICKÉ PODMÍNKY EKONOMINĖS SĄLYGOS EKONOMISKA VILLKOR GAZDASÁGI FELTÉTEL GOSPODARSKE RAZMERE ØKONOMISKE FORHOLD ØKONOMISKE FORHOLD TALOUDELLINEN TILA WIRTSCHAFTSLAGE ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ BUSINESS CONDITIONS CONDICIONES EMPRESARIALES CONJONCTURE ÉCONOMIQUE EKONOMISKT FÖRHÅLLANDE ERHVERVSFORHOLD GESCHAEFTSBEDINGUNGEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN MEDIU DE AFACERI RAMMEVILKÅR SITUATION ÉCONOMIQUE TALOUDELLINEN TILANNE VERSLO SĄLYGOS WIRTSCHAFTLICHE BEDINGUNGEN WIRTSCHAFTLICHE LAGE ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΕΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:e3f90af4-3558-46c0-8bf8-0052247ff68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3f90af4-3558-46c0-8bf8-0052247ff68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3f90af4-3558-46c0-8bf8-0052247ff68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3f90af4-3558-46c0-8bf8-0052247ff68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3f90af4-3558-46c0-8bf8-0052247ff68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3f90af4-3558-46c0-8bf8-0052247ff68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3f90af4-3558-46c0-8bf8-0052247ff68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3f90af4-3558-46c0-8bf8-0052247ff68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3f90af4-3558-46c0-8bf8-0052247ff68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3f90af4-3558-46c0-8bf8-0052247ff68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3f90af4-3558-46c0-8bf8-0052247ff68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3f90af4-3558-46c0-8bf8-0052247ff68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3f90af4-3558-46c0-8bf8-0052247ff68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3f90af4-3558-46c0-8bf8-0052247ff68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3f90af4-3558-46c0-8bf8-0052247ff68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3f90af4-3558-46c0-8bf8-0052247ff68f:3 2022-09-20 ECONOMIC RECESSION ECONOMISCHE RECESSIE EFNAHAGSLÆGÐ EKONOMINIS NUOSMUKIS GAZDASÁGI RECESSZIÓ GOSPODARSKA RECESIJA HOSPODÁŘSKÁ RECESE KONJUNKTURNEDGÅNG LASKUSUHDANNE ØKONOMISK TILBAKEGANG RECESIÓN ECONÓMICA RECESIUNE ECONOMICĂ RÉCESSION ÉCONOMIQUE RECESSION WIRTSCHAFTSREZESSION ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΥΦΕΣΗ DEPRESIÓN ECONÓMICA DÉPRESSION ÉCONOMIQUE ECONOMIC DEPRESSION EFNAHAGSLEG SAMÞJÖPPUN LÅGKONJUNKTUR LAMA MATALASUHDANNE ØKONOMISK DEPRESSION ØKONOMISK KRISE ØKONOMISK NEDGANG TALOUDELLINEN TAANTUMA WIRTSCHAFTLICHE DEPRESSION WIRTSCHAFTSKRISE WIRTSCHAFTSKRISEN urn:ddi:int.cessda.elsst:077ed0d9-9aac-4c03-8d0f-e87fb19acadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077ed0d9-9aac-4c03-8d0f-e87fb19acadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077ed0d9-9aac-4c03-8d0f-e87fb19acadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077ed0d9-9aac-4c03-8d0f-e87fb19acadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077ed0d9-9aac-4c03-8d0f-e87fb19acadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077ed0d9-9aac-4c03-8d0f-e87fb19acadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077ed0d9-9aac-4c03-8d0f-e87fb19acadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077ed0d9-9aac-4c03-8d0f-e87fb19acadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077ed0d9-9aac-4c03-8d0f-e87fb19acadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077ed0d9-9aac-4c03-8d0f-e87fb19acadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077ed0d9-9aac-4c03-8d0f-e87fb19acadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077ed0d9-9aac-4c03-8d0f-e87fb19acadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077ed0d9-9aac-4c03-8d0f-e87fb19acadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077ed0d9-9aac-4c03-8d0f-e87fb19acadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077ed0d9-9aac-4c03-8d0f-e87fb19acadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077ed0d9-9aac-4c03-8d0f-e87fb19acadf:3 2022-09-20 DEL AV ET HAV ELLER STØRRE SAMMENHENGENDE OMRÅDE MED SALTVANN SOM VERTFALL DELVIS ER OMGITT AV LAND EEN DEEL VAN EEN OCEAAN OF EEN GROOT ZOUTWATERLICHAAM DAT TEN MINSTE GEDEELTELIJK DOOR LAND IS INGESLOTEN EN DEL AF ET HAV ELLER ET STORT VANDOMRÅDE BESTÅENDE AF SALTVAND OG DELVIST OMGIVET AF LAND EN DEL AV ETT VÄRLDSHAV ELLER ETT STORT SALTVATTENOMRÅDE SOM ÅTMINSTONE DELVIS OMGES AV LAND. PART OF AN OCEAN OR A LARGE BODY OF SALTWATER THAT IS AT LEAST PARTIALLY ENCLOSED BY LAND PARTE DE UN OCÉANO O DE UNA GRAN MASA DE AGUA SALADA QUE ESTÁ AL MENOS PARCIALMENTE RODEADA DE TIERRA. VANDENYNO DALIS ARBA DIDELIS KIEKIS SŪRAUS VANDENS, KURĮ BENT IŠ DALIES APSUPA SAUSUMA. ΜΕΡΟΣ ΕΝΟΣ ΩΚΕΑΝΟΥ 'Η ΕΝΑ ΜΕΓΑΛΟ ΣΩΜΑ ΑΛΜΥΡΟΥ ΝΕΡΟΥ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΜΕΡΙΚΩΣ ΚΛΕΙΣΤΟ ΑΠΟ ΞΗΡΑ HAV HAV HÖF JŪROS MARES MĂRI MEERE MERET MERS MOŘE MORJE SEAS SJØ TENGER ZEEËN ΘΑΛΑΣΣΕΣ HAV MERI OCEAN OCEANER OCEANS OCÉANS OKEANAI OZEANE VALTAMERET WELTMEERE ΩΚΕΑΝΟΙ Juli 2019: Översatt SN DEC urn:ddi:int.cessda.elsst:04db2800-253a-48b3-980f-eec1a5bd8374:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04db2800-253a-48b3-980f-eec1a5bd8374:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04db2800-253a-48b3-980f-eec1a5bd8374:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04db2800-253a-48b3-980f-eec1a5bd8374:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04db2800-253a-48b3-980f-eec1a5bd8374:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04db2800-253a-48b3-980f-eec1a5bd8374:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04db2800-253a-48b3-980f-eec1a5bd8374:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04db2800-253a-48b3-980f-eec1a5bd8374:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04db2800-253a-48b3-980f-eec1a5bd8374:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04db2800-253a-48b3-980f-eec1a5bd8374:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04db2800-253a-48b3-980f-eec1a5bd8374:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04db2800-253a-48b3-980f-eec1a5bd8374:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04db2800-253a-48b3-980f-eec1a5bd8374:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04db2800-253a-48b3-980f-eec1a5bd8374:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04db2800-253a-48b3-980f-eec1a5bd8374:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04db2800-253a-48b3-980f-eec1a5bd8374:3 2022-09-20 2022-02-23T11:20:04 JŪROS TRANSPORTAS MERIKULJETUS NÁMOŘNÍ DOPRAVA POMORSKI TRANSPORT SEA TRANSPORT SEETRANSPORT SJÓSAMGÖNGUR SJØTRANSPORT SJÖTRANSPORT SØTRANSPORT TENGERI SZÁLLÍTÁS TRANSPORT MARITIM TRANSPORT MARITIME TRANSPORTE MARÍTIMO ZEETRANSPORT ΘΑΛΑΣΣΙΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ LODNÍ DOPRAVA MARINE TRANSPORT SCHIFFSTRANSPORT SJÖFRAKT TRANSPORT PAR MER UF HAVTRANSPORT VESIKULJETUS (MERET) ΑΚΤΟΠΛΟΪΚΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:f580cd8d-31cc-4bac-9de8-824161b6080b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580cd8d-31cc-4bac-9de8-824161b6080b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580cd8d-31cc-4bac-9de8-824161b6080b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580cd8d-31cc-4bac-9de8-824161b6080b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580cd8d-31cc-4bac-9de8-824161b6080b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580cd8d-31cc-4bac-9de8-824161b6080b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580cd8d-31cc-4bac-9de8-824161b6080b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580cd8d-31cc-4bac-9de8-824161b6080b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580cd8d-31cc-4bac-9de8-824161b6080b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580cd8d-31cc-4bac-9de8-824161b6080b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580cd8d-31cc-4bac-9de8-824161b6080b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580cd8d-31cc-4bac-9de8-824161b6080b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580cd8d-31cc-4bac-9de8-824161b6080b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580cd8d-31cc-4bac-9de8-824161b6080b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580cd8d-31cc-4bac-9de8-824161b6080b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f580cd8d-31cc-4bac-9de8-824161b6080b:3 2022-09-20 A FORMAL PROCEDURE OR ACT IN A RELIGIOUS OR SOLEMN OBSERVANCE EEN FORMELE PROCEDURE OF HANDELING MET RELIGIEUZE OF PLECHTIGE VOORSCHRIFTEN EN FORMEL PROCEDURE ELLER HANDLING I EN RELIGIØS ELLER HØJTIDELIG SKIK EN FORMELL PROCESS ELLER HANDLING I EN RELIGIÖS ELLER HÖGTIDLIG CEREMONI. EN FORMELL PROSEDYRE ELLER EN HANDLING MED EN RELIGIØS ELLER HØYTIDELIG RAMME. OFICIALI PROCEDŪRA ARBA VEIKSMAS, LAIKANTIS RELIGINIŲ ARBA IŠKILMINGŲ APEIGŲ. PROCEDURĂ FORMALĂ SAU ACȚIUNE REALIZATĂ ÎNTR-O MANIERĂ RELIGIOASĂ SAU SOLEMNĂ PROCÉDURE OU ACTE FORMEL EN USAGE DANS UNE COMMUNAUTÉ RELIGIEUSE OU DE NATURE SOLENNELLE. UN PROCEDIMIENTO O ACTO FORMAL EN UNA OBSERVANCIA RELIGIOSA O SOLEMNE VORGANG ODER HANDLUNG FORMELLER ART IN RELIGIÖSER ODER FEIERLICHER AUSPRÄGUNG. HELGIATHAFNIR OBRED RIITIT RITE RITEN RITEN RITER RITER RITES RITES RITOS RITUALAI RITUÁLY RITURI RÍTUS ΤΕΛΕΤΟΥΡΓΙΕΣ BIZUTAGES CEREMONIJOS INDLEDENDE RITE INICIACIJOS INITIATION RITES INITIATIONSRIT INITIATIONSRITEN INITIERINGSRITER PRIĖMIMO RITUALAI RITES D’INITIATION RITOS DE INICIACIÓN RITUAALIT RITUAL RITUAL RITUALE RITUALER RITUALES RITUALS RITUALURI DE INIȚIERE RITUALURI RITUELS RITURI DE INIȚIERE SIIRTYMÄRIITIT urn:ddi:int.cessda.elsst:5561860a-56ca-4849-a946-6e8de59bea7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5561860a-56ca-4849-a946-6e8de59bea7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5561860a-56ca-4849-a946-6e8de59bea7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5561860a-56ca-4849-a946-6e8de59bea7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5561860a-56ca-4849-a946-6e8de59bea7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5561860a-56ca-4849-a946-6e8de59bea7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5561860a-56ca-4849-a946-6e8de59bea7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5561860a-56ca-4849-a946-6e8de59bea7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5561860a-56ca-4849-a946-6e8de59bea7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5561860a-56ca-4849-a946-6e8de59bea7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5561860a-56ca-4849-a946-6e8de59bea7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5561860a-56ca-4849-a946-6e8de59bea7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5561860a-56ca-4849-a946-6e8de59bea7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5561860a-56ca-4849-a946-6e8de59bea7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5561860a-56ca-4849-a946-6e8de59bea7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5561860a-56ca-4849-a946-6e8de59bea7c:3 2022-09-20 2022-03-08T16:03:35 AVIOITUMISEEN LIITTYVÄT TAVAT TIETYSSÄ YHTEISÖSSÄ. JOTKUT TAVAT SAATTAVAT OLLA SALLITTUJA JOISSAKIN YHTEISÖISSÄ, KIELLETTYJÄ TOISISSA (ESIM. MONIAVIOISUUS). COUTUMES LIÉES AU MARIAGE DANS UNE SOCIÉTÉ SPÉCIFIQUE, QUI PEUT NE PAS ÊTRE ACCEPTÉE OU HABITUELLE DANS D’AUTRES (LA POLYGAMIE, PAR EXEMPLE). DE GEVESTIGDE GEWOONTE VAN HET HUWELIJK IN EEN BEPAALDE SAMENLEVING, DIE IN ANDERE SAMENLEVINGEN MISSCHIEN NIET AANVAARDBAAR OF GEBRUIKELIJK IS (BIJVOORBEELD POLYGAMIE) ETABLERAD SED RÖRANDE ÄKTENSKAP I ETT VISST SAMHÄLLE, SOM KANSKE INTE ACCEPTERAS ELLER ÄR VANLIGT I ANDRA (T.EX. POLYGAMI). ETABLEREDE BRYLLUPSTRADITIONER I ET GIVENT SAMFUND, SOM IKKE NØDVENDIGVIS ER ACCEPTERET ELLER ANVENDT I ANDRE (F.EKS. POLYGAMI) ETABLERTE SKIKKER FOR INNGÅELSE AV EKTESKAP I ET BESTEMT SAMFUNN. SLIKE SKIKKER BEHØVER IKKE VÆRE GODTATT ELLER VANLIGE I ANDRE SAMFUNN (FOR EKSEMPEL POLYGAMI). IN EINER BESTIMMTEN GESELLSCHAFT GÄNGIGE HEIRATSPRAXIS ODER EHEGEPFLOGENHEITEN, DIE IN ANDEREN GESELLSCHAFTEN NICHT TOLERIERT WERDEN ODER UNÜBLICH SIND (BEISPIELSWEISE POLYGAMIE). LA COSTUMBRE ESTABLECIDA DEL MATRIMONIO EN UNA SOCIEDAD CONCRETA, QUE PUEDE NO SER ACEPTABLE O HABITUAL EN OTRAS (POR EJEMPLO, LA POLIGAMIA) OBICEIURILE STABILITE PRIVIND CĂSĂTORIILE DINTR-O ANUMITĂ SOCIETATE CARE AR PUTEA SĂ NU FIE ACCEPTATE SAU AR PUTEA SĂ NU FIE COMUNE ÎN ALTE SOCIETĂȚI (DE EXEMPLU POLIGAMIA) TAM TIKROJE VISUOMENĖJE ĮSITVIRTINĘ VEDYBŲ PAPROČIAI, KURIE KITŲ BENDRUOMENIŲ AR KULTŪRŲ NARIAMS GALI ATRODYTI NEĮPRASTI AR NEPRIIMTINI, PAVYZDŽIUI, POLIGAMIJA THE ESTABLISHED CUSTOM OF MARRIAGE IN A PARTICULAR SOCIETY, WHICH MAY NOT BE ACCEPTABLE OR USUAL IN OTHERS (FOR EXAMPLE, POLYGAMY) ÆGTESKABSTRADITION ÄKTENSKAPSSEDER AVIOLIITTOMUODOT COSTUMBRES MATRIMONIALES COUTUMES MATRIMONIALES EKTESKAPSTRADISJONER HÁZASSÁGI FORMA HEIRATSREGELN HJÓNABANDSVENJUR HUWELIJKSGEWOONTEN MARRIAGE CUSTOMS OBICEIURI LA CĂSĂTORIE POROČNE NAVADE SŇATKOVÉ CHOVÁNÍ VEDYBŲ PAPROČIAI ΓΑΜΗΛΙΕΣ ΠΑΡΑΔΟΣΕΙΣ CĂSĂTORIA VERILOR COUSIN MARRIAGE EGZOGAMIJA EKSOGAMI EKSOGAMIA EKTESKAP MELLOM NÆRE SLEKTNINGER EKTESKAP MELLOM SØSKENBARN ENDOGAMIA ENDOGAMIA EXOGAMI EXOGAMI EXOGAMIA EXOGAMIE EXOGAMIE EXOGAMIE EXOGAMY FÆTTER-/KUSINEBRYLLUP GIMINAIČIŲ SANTUOKA HEIRAT ZWISCHEN COUSIN UND COUSINE HEIRATSBRAEUCHE HEIRATSBRÄUCHE KREUZCOUSINENHEIRAT KREUZKUSINENHEIRAT KUSINÄKTENSKAP MARIAGE ENTRE COUSINS MEHREHE MONIAVIOISUUS OBICEIURI MARITALE POLIGAMIA POLIGAMIE POLIGAMIJA POLYGAMI POLYGAMI POLYGAMI POLYGAMIE POLYGAMIE POLYGAMY SERKUSAVIOLIITTO SUKULAISAVIOLIITTO VIELEHE YKSIAVIOISUUS urn:ddi:int.cessda.elsst:b457babe-40a3-40cf-b113-6127a9e428cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b457babe-40a3-40cf-b113-6127a9e428cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b457babe-40a3-40cf-b113-6127a9e428cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b457babe-40a3-40cf-b113-6127a9e428cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b457babe-40a3-40cf-b113-6127a9e428cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b457babe-40a3-40cf-b113-6127a9e428cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b457babe-40a3-40cf-b113-6127a9e428cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b457babe-40a3-40cf-b113-6127a9e428cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b457babe-40a3-40cf-b113-6127a9e428cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b457babe-40a3-40cf-b113-6127a9e428cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b457babe-40a3-40cf-b113-6127a9e428cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b457babe-40a3-40cf-b113-6127a9e428cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b457babe-40a3-40cf-b113-6127a9e428cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b457babe-40a3-40cf-b113-6127a9e428cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b457babe-40a3-40cf-b113-6127a9e428cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b457babe-40a3-40cf-b113-6127a9e428cb:3 2022-09-20 2022-03-15T16:36:06 MERKKIPÄIVIEN JA VUOSIPÄIVIEN KOHDALLA KÄYTÄ TERMIÄ 'VUOSIJUHLAT'. APEIGOS CEREMONIÁLY CEREMONIAS CEREMONIES CÉRÉMONIES CEREMONIES CEREMONII CERMONI HÁTÍÐARATHAFNIR HÖGTIDLIGHETER SEREMONIAT SEREMONIER SLOVESNOST SZERTARTÁS ZEREMONIEN ΤΕΛΕΤΕΣ CEREMONIE FEIERLICHKEITEN JUHLAMENOT OBŘADY PERHEJUHLAT SLAVNOSTI urn:ddi:int.cessda.elsst:b7edac17-4579-4b0c-a5e5-31e6cd6d7448:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7edac17-4579-4b0c-a5e5-31e6cd6d7448:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7edac17-4579-4b0c-a5e5-31e6cd6d7448:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7edac17-4579-4b0c-a5e5-31e6cd6d7448:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7edac17-4579-4b0c-a5e5-31e6cd6d7448:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7edac17-4579-4b0c-a5e5-31e6cd6d7448:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7edac17-4579-4b0c-a5e5-31e6cd6d7448:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7edac17-4579-4b0c-a5e5-31e6cd6d7448:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7edac17-4579-4b0c-a5e5-31e6cd6d7448:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7edac17-4579-4b0c-a5e5-31e6cd6d7448:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7edac17-4579-4b0c-a5e5-31e6cd6d7448:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7edac17-4579-4b0c-a5e5-31e6cd6d7448:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7edac17-4579-4b0c-a5e5-31e6cd6d7448:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7edac17-4579-4b0c-a5e5-31e6cd6d7448:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7edac17-4579-4b0c-a5e5-31e6cd6d7448:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7edac17-4579-4b0c-a5e5-31e6cd6d7448:3 2022-09-20 AFMÆLI ANIVERSĂRI ANIVERSARIOS ANNIVERSAIRES ANNIVERSARIES ÅRSDAGAR ÉVFORDULÓ JUBILÆUM JUBILEA JUBILEER JUBILIÄEN JUBILIEJAI OBLETNICA VUOSIJUHLAT VÝROČÍ ΕΠΕΤΕΙΟΙ ANIVERSAREA NUNȚI ANIVERSARIOS DE BODAS ANNIVERSAIRES DE MARIAGE ANNIVERSARY CELEBRATIONS BIRTHDAYS BRÖLLOPSDAGAR BRYLLUPSDAG BRYLLUPSDAGER CELEBRĂRI CÉLÉBRATIONS D’ANNIVERSAIRES CUMPLEAÑOS FIRANDE AV ÅRSDAGAR FÖDELSEDAGAR FØDSELSDAG FØDSELSDAGER GEBURTSTAGE GIMTADIENIAI HÄÄPÄIVÄT HOCHZEITSTAGE JAHRESTAGE JUBILAEEN JUBILAEUMSFEIERN JUBILÆUMSFEST JUBILAEUMSFESTE JUBILÄUMSFEIERN JUBILÄUMSFESTE JUBILEUMSMARKERINGER MERKKIPÄIVÄT SUKAKTYS SYNTYMÄPÄIVÄT VESTUVIŲ JUBILIEJAI VUOSIPÄIVÄJUHLAT WEDDING ANNIVERSARIES ZILE DE NAȘTERE AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'ÅRSDAG' urn:ddi:int.cessda.elsst:be323191-6cfd-4bfe-9186-c8dece2215ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be323191-6cfd-4bfe-9186-c8dece2215ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be323191-6cfd-4bfe-9186-c8dece2215ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be323191-6cfd-4bfe-9186-c8dece2215ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be323191-6cfd-4bfe-9186-c8dece2215ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be323191-6cfd-4bfe-9186-c8dece2215ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be323191-6cfd-4bfe-9186-c8dece2215ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be323191-6cfd-4bfe-9186-c8dece2215ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be323191-6cfd-4bfe-9186-c8dece2215ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be323191-6cfd-4bfe-9186-c8dece2215ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be323191-6cfd-4bfe-9186-c8dece2215ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be323191-6cfd-4bfe-9186-c8dece2215ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be323191-6cfd-4bfe-9186-c8dece2215ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be323191-6cfd-4bfe-9186-c8dece2215ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be323191-6cfd-4bfe-9186-c8dece2215ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be323191-6cfd-4bfe-9186-c8dece2215ee:3 2022-09-20 2022-04-25T13:08:04 EMBLEEMIT EMBLEM EMBLEM EMBLEM EMBLÉMA EMBLEMAS EMBLEME EMBLEME EMBLEMEN EMBLEMER EMBLÈMES EMBLEMOS EMBLEMS SYMBOLY TÁKNMYNDIR ΕΜΒΛΗΜΑΤΑ ARMES ARMOIRIES ARMURI BANDERAS BLASÓN BLASON COATS OF ARMS DRAPEAUX ESCUDOS DE ARMAS FLAG FLAGG FLAGGA FLAGGEN FLAGS HERÁLDICA HERALDICĂ HERALDIIKKA HERALDIK HERALDIK HERALDIK HERALDIKA HERALDIKK HERALDRY HERBAI HOHEITSZEICHEN LIPUT SIMBOLIAI SINNBILDER STEAGURI VAAKUNAT VÅBENSKJOLD VÅPENSKJOLD VAPENSKÖLD VĖLIAVOS VIIRIT WAPPEN ΣΥΜΒΟΛΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:0626e143-2092-48a3-ab70-c558072e4cb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626e143-2092-48a3-ab70-c558072e4cb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626e143-2092-48a3-ab70-c558072e4cb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626e143-2092-48a3-ab70-c558072e4cb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626e143-2092-48a3-ab70-c558072e4cb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626e143-2092-48a3-ab70-c558072e4cb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626e143-2092-48a3-ab70-c558072e4cb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626e143-2092-48a3-ab70-c558072e4cb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626e143-2092-48a3-ab70-c558072e4cb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626e143-2092-48a3-ab70-c558072e4cb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626e143-2092-48a3-ab70-c558072e4cb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626e143-2092-48a3-ab70-c558072e4cb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626e143-2092-48a3-ab70-c558072e4cb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626e143-2092-48a3-ab70-c558072e4cb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626e143-2092-48a3-ab70-c558072e4cb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626e143-2092-48a3-ab70-c558072e4cb8:3 2022-09-20 2022-04-06T10:42:13 A PERIODICAL GATHERING OF BUYERS AND SELLERS OFTEN WITH SHOWS AND ENTERTAINMENTS, IN A PLACE AND AT A TIME ORDAINED BY CHARTER OR STATUTE OR BY ANCIENT CUSTOM ÅTERKOMMANDE SAMLINGAR AV KÖPARE OCH SÄLJARE, DÄR DET OFTA ÄVEN FÖREKOMMER UNDERHÅLLNING, PÅ EN PLATS OCH VID EN TIDPUNKT SOM REGLERAS AV NÅGOT SLAGS STADGAR ELLER TRADITIONER. EEN PERIODIEKE BIJEENKOMST VAN KOPERS EN VERKOPERS, VAAK MET VOORSTELLINGEN EN AMUSEMENT, OP EEN PLAATS EN IN EEN TIJD BEPAALD DOOR STATUTEN OF DOOR OUDE GEWOONTE IS VOORGESCHREVEN EN PERIODISK SAMLING AF KØBERE OG SÆLGERE OFTE MED SHOWS OG UNDERHOLDNING PÅ ET STED OG PÅ ET TIDSPUNKT SOM ER FASTLAGT AF EN KONTRAKT, LOV ELLER GAMMEL SKIK EN PERIODISK SAMLING AFV KJØPERE OG SELGERE OFTE MED SHOW OG UNDERHOLDNING, PÅ ET STED OG PÅ ET TIDSPUNKT SOM ER FASTLAGT AV EN KONTRAKT, LOV ELLER GAMMEL SKIKK PERIODIŠKI PREKYBININKŲ IR PIRKĖJŲ SUSIBŪRIMAI, DAŽNAI LYDIMI SAVIVEIKLINIŲ PASIRODYMŲ. TAIP PAT ŠVENTĖS, KURIŲ METU PREKIAUJAMA VIEŠOJE VIETOJE RASSEMBLEMENT PÉRIODIQUE D’ACHETEURS ET DE VENDEURS, SOUVENT AVEC DES SPECTACLES, DES STANDS FORAINS ET DES MANÈGES, À UN EMPLACEMENT ET À UN MOMENT FIXÉS PAR CONVENTION OU PAR UNE ANCIENNE COUTUME. REGELMÄSSIGE VERKAUFSVERANSTALTUNGEN, HÄUFIG MIT VORFÜHRUNGEN UND UNTERHALTUNGSANGEBOTEN. ORT UND ZEIT SIND DURCH SATZUNG, GESETZ ODER TRADITION VORGEGEBEN. UNA REUNIÓN PERIÓDICA DE COMPRADORES Y VENDEDORES, A MENUDO CON ESPECTÁCULOS Y ENTRETENIMIENTO, EN UN LUGAR Y EN UN MOMENTO ORDENADO POR MEDIO DE UN ACTA O ESTATUTO, O POR COSTUMBRE TRADICIONAL. BEURZEN (HANDEL) FAIRS FERIAS COMERCIALES FOIRES MARKAÐSHÁTÍÐIR MARKED MARKNADER MESSEN (AUSSTELLUNGEN) MESSER MESSUT JA MYYJÄISET MUGĖS SEJEM TÂRGURI TRHY VÁSÁR ΕΜΠΟΡΟΠΑΝΗΓΥΡΙΣ ASUNTOMESSUT BASAR BASAR BASARE BASARER BAZAARS BAZARES BAZARS BEZIRKSMESSEN (AUSSTELLUNGEN) COUNTY FAIRS FERIAS DE CONDADOS FETES FIESTAS JAHRMAERKTE JAHRMÄRKTE JOMARKAI KIRCHTAGE KIRJAMESSUT KIRMES KIRMESSEN KIRTAGE MESSE MYYNTINÄYTTELYT TURGŪS VÄLGÖRENHETSBASARER VELETRHY VELGØRENHEDSFEST urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4ce84d-ab21-44b4-88f6-b23f062f380b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4ce84d-ab21-44b4-88f6-b23f062f380b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4ce84d-ab21-44b4-88f6-b23f062f380b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4ce84d-ab21-44b4-88f6-b23f062f380b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4ce84d-ab21-44b4-88f6-b23f062f380b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4ce84d-ab21-44b4-88f6-b23f062f380b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4ce84d-ab21-44b4-88f6-b23f062f380b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4ce84d-ab21-44b4-88f6-b23f062f380b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4ce84d-ab21-44b4-88f6-b23f062f380b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4ce84d-ab21-44b4-88f6-b23f062f380b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4ce84d-ab21-44b4-88f6-b23f062f380b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4ce84d-ab21-44b4-88f6-b23f062f380b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4ce84d-ab21-44b4-88f6-b23f062f380b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4ce84d-ab21-44b4-88f6-b23f062f380b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4ce84d-ab21-44b4-88f6-b23f062f380b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4ce84d-ab21-44b4-88f6-b23f062f380b:3 2022-09-20 2022-08-08T09:52:42 A CUSTOM OR TRADITION, REASONABLE IN NATURE, THAT HAS BECOME LAW THROUGH BEING PRACTISED CONTINUOUSLY, AS IF IT WERE A RIGHT, SINCE THE BEGINNING OF LEGAL MEMORY EEN GEWOONTE OF TRADITIE, REDELIJK VAN AARD, DIE SINDS HET BEGIN VAN HET JURIDISCH GEHEUGEN ALS RECHT WORDT GEZIEN EINE VERNÜNFTIG ERSCHEINENDE GEWOHNHEIT ODER TRADITION, DIE DURCH DAUERNDE ANWENDUNG ZU GELTENDEM, UNGESCHRIEBENEM RECHT GEWORDEN IST. EN FÖRNUFTIG VANA ELLER TRADITION SOM HAR BLIVIT LAG GENOM ATT DEN LÖPANDE HAR UTÖVATS SOM OM DEN VAR EN RÄTTIGHET, SÅ LÄNGE MAN I LAGENS MENING MINNS. EN PRAKSIS ELLER TRADISJON SOM ER BLITT LOV VED AT DEN ER BLITT UTØVET OVER LENGRE TID EN SKIK ELLER TRADITION DER ER NATURLIG OG ER BLEVET LOV EFTER HAVE VÆRET UDØVET KONTINUERLIGT, SOM HVIS DET HAVDE VÆRET EN RET SIDEN BEGYNDELSEN AF DEN JURIDISKE HUKOMMELSE. ENSEMBLE DES RÈGLES JURIDIQUES REPOSANT SUR UNE COUTUME OU UNE TRADITION AYANT UN FONDEMENT LÉGITIME DANS LA NATURE ET QUI, APRÈS AVOIR ÉTÉ PRATIQUÉE SUR LE LONG TERME DEPUIS LE DÉBUT DE LA MÉMOIRE JURIDIQUE, A ÉTÉ ACCEPTÉE COMME UN DROIT. NERAŠYTOJI TEISĖ, TAISYKLĖS, ĮGIJUSIOS TEISINĘ GALIĄ, NES FAKTIŠKAI JŲ BUVO ILGĄ LAIKĄ LAIKOMASI VISUOMENĖS SANTYKIŲ REGULIAVIMUI TAPA TAI PERINNE, JOSTA ON MUODOSTUNUT VELVOITTAVA SÄÄNNÖS VALLITSEVAN OIKEUSKÄYTÄNNÖN VAKIINNUTTUA. UNA COSTUMBRE O TRADICIÓN RAZONABLE QUE SE HA CONVERTIDO EN LEY POR HABERSE PRACTICADO DE FORMA CONTINUADA, COMO SI FUERA UN DERECHO, DESDE EL PRINCIPIO DE LA MEMORIA JURÍDICA ΕΝΑ ΕΘΙΜΟ Ή ΜΙΑ ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΠΟΥ ΥΠΑΡΧΕΙ ΕΥΛΟΓΑ ΣΤΗ ΦΥΣΗ, ΚΑΙ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΓΙΝΕΙ ΝΟΜΟΣ ΜΕΣΩ ΜΑΚΡΑΣ ΚΑΙ ΑΔΙΑΛΕΙΠΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΤΟΥ ΩΣ ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΝΟΜΙΚΗΣ ΕΝΘΥΜΗΣΗΣ ΤΟΥ. CUSTOMARY LAW DERECHO CONSUETUDINARIO DROIT COUTUMIER GEWOHNHEITSRECHT GEWOONTERECHT LEGE CUTUMIARĂ OBIČAJNO PRAVO PAPROTINĖ TEISĖ SÆDVANERET SEDVANERÄTT SEDVANERETT SZOKÁSJOG TAPAOIKEUS VENJURÉTTUR ZVYKOVÉ PRÁVO ΕΘΙΜΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ COMMON LAW DERECHO COMÚN DOMSTOLEPRAKSIS DROIT COMMUN HEVD MAAN TAPA TAVANOMAINEN OIKEUS UNGESCHRIEBENES RECHT ΑΓΡΑΦΟΙ ΝΟΜΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:a37b3bb7-6e0f-4201-a57a-574db3e59187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a37b3bb7-6e0f-4201-a57a-574db3e59187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a37b3bb7-6e0f-4201-a57a-574db3e59187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a37b3bb7-6e0f-4201-a57a-574db3e59187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a37b3bb7-6e0f-4201-a57a-574db3e59187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a37b3bb7-6e0f-4201-a57a-574db3e59187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a37b3bb7-6e0f-4201-a57a-574db3e59187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a37b3bb7-6e0f-4201-a57a-574db3e59187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a37b3bb7-6e0f-4201-a57a-574db3e59187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a37b3bb7-6e0f-4201-a57a-574db3e59187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a37b3bb7-6e0f-4201-a57a-574db3e59187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a37b3bb7-6e0f-4201-a57a-574db3e59187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a37b3bb7-6e0f-4201-a57a-574db3e59187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a37b3bb7-6e0f-4201-a57a-574db3e59187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a37b3bb7-6e0f-4201-a57a-574db3e59187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a37b3bb7-6e0f-4201-a57a-574db3e59187:3 2022-09-20 2022-04-01T17:39:49 ETHNOGRAFIE ETHNOGRAPHIE ETHNOGRAPHIE ETHNOGRAPHY ETNOGRAFI ETNOGRAFI ETNOGRAFI ETNOGRAFÍA ETNOGRAFIA ETNOGRAFIE ETNOGRAFIE ETNOGRAFIJA ETNOGRAFIJA NÉPRAJZ ÞJÓÐFRÆÐI ΕΘΝΟΓΡΑΦΙΑ BESCHREIBENDE VOELKERKUNDE BESCHREIBENDE VÖLKERKUNDE ETHNOGRAFIE urn:ddi:int.cessda.elsst:a65d4566-bd8f-46b5-add1-53741240dd0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a65d4566-bd8f-46b5-add1-53741240dd0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a65d4566-bd8f-46b5-add1-53741240dd0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a65d4566-bd8f-46b5-add1-53741240dd0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a65d4566-bd8f-46b5-add1-53741240dd0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a65d4566-bd8f-46b5-add1-53741240dd0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a65d4566-bd8f-46b5-add1-53741240dd0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a65d4566-bd8f-46b5-add1-53741240dd0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a65d4566-bd8f-46b5-add1-53741240dd0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a65d4566-bd8f-46b5-add1-53741240dd0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a65d4566-bd8f-46b5-add1-53741240dd0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a65d4566-bd8f-46b5-add1-53741240dd0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a65d4566-bd8f-46b5-add1-53741240dd0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a65d4566-bd8f-46b5-add1-53741240dd0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a65d4566-bd8f-46b5-add1-53741240dd0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a65d4566-bd8f-46b5-add1-53741240dd0b:3 2022-09-20 FINANCIAL SERVICES FINANCIËLE DIENSTEN FINANČNE STORITVE FINANČNÍ SLUŽBY FINANSIEL SERVICEYDELSE FINANSIELLA TJÄNSTER FINANSINĖS PASLAUGOS FINANSTJENESTER FINANZDIENSTLEISTUNGEN FJÁRMÁLAÞJÓNUSTA PÉNZÜGYI SZOLGÁLTATÁS RAHOITUSPALVELUT SERVICES FINANCIERS SERVICII FINANCIARE SERVICIOS FINANCIEROS ΧΡΗΜΑΤΟΠΙΣΤΩΤΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ FINANZDIENSTE urn:ddi:int.cessda.elsst:04e50b0c-8ca1-460d-a903-dbc630841d8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e50b0c-8ca1-460d-a903-dbc630841d8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e50b0c-8ca1-460d-a903-dbc630841d8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e50b0c-8ca1-460d-a903-dbc630841d8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e50b0c-8ca1-460d-a903-dbc630841d8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e50b0c-8ca1-460d-a903-dbc630841d8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e50b0c-8ca1-460d-a903-dbc630841d8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e50b0c-8ca1-460d-a903-dbc630841d8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e50b0c-8ca1-460d-a903-dbc630841d8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e50b0c-8ca1-460d-a903-dbc630841d8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e50b0c-8ca1-460d-a903-dbc630841d8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e50b0c-8ca1-460d-a903-dbc630841d8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e50b0c-8ca1-460d-a903-dbc630841d8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e50b0c-8ca1-460d-a903-dbc630841d8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e50b0c-8ca1-460d-a903-dbc630841d8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e50b0c-8ca1-460d-a903-dbc630841d8c:3 2022-09-20 2022-05-20T09:00:18 FINANCE FINANCE FINANCE FINANCES FINANCIËN FINANS FINANS FINANS FINANSAI FINANȚE FINANZAS FINANZWIRTSCHAFT FJÁRMÁL PÉNZÜGY RAHATOIMI ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ EFNAHAGUR FINANZWESEN urn:ddi:int.cessda.elsst:18df8314-c607-41c1-a1f7-c3749324d45b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18df8314-c607-41c1-a1f7-c3749324d45b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18df8314-c607-41c1-a1f7-c3749324d45b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18df8314-c607-41c1-a1f7-c3749324d45b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18df8314-c607-41c1-a1f7-c3749324d45b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18df8314-c607-41c1-a1f7-c3749324d45b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18df8314-c607-41c1-a1f7-c3749324d45b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18df8314-c607-41c1-a1f7-c3749324d45b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18df8314-c607-41c1-a1f7-c3749324d45b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18df8314-c607-41c1-a1f7-c3749324d45b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18df8314-c607-41c1-a1f7-c3749324d45b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18df8314-c607-41c1-a1f7-c3749324d45b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18df8314-c607-41c1-a1f7-c3749324d45b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18df8314-c607-41c1-a1f7-c3749324d45b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18df8314-c607-41c1-a1f7-c3749324d45b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18df8314-c607-41c1-a1f7-c3749324d45b:3 2022-09-20 ALLOWS CUSTOMERS OF A BANK TO MANAGE BANK ACCOUNTS AND CARRY OUT FINANCIAL TRANSACTIONS OVER THE INTERNET, USING COMPUTERS, SMARTPHONES OR TABLETS ERMÖGLICHT ES DEN KUNDINNEN UND KUNDEN EINER BANK, ÜBER DAS INTERNET MIT HILFE VON COMPUTERN, SMARTPHONES ODER TABLETS BANKKONTEN ZU VERWALTEN UND FINANZTRANSAKTIONEN ZU TÄTIGEN GIR BANKKUNDER ADGANG TIL Å ADMINISTRERE BANKKONTOER OG Å GJENNOMFØRE PENGEOVERFØRINGER OVER INTERNETT, VED BRUK AV DATAMASKINER, SMARTTELEFONER ELLER NETTBRETT GÖR DET MÖJLIGT FÖR BANKKUNDER ATT HANTERA BANKKONTON OCH UTFÖRA BANKÄRENDEN ÖVER INTERNET MED HJÄLP AV DATOR, SMARTPHONE ELLER SURFPLATTA. LEIDŽIA BANKO KLIENTAMS VALDYTI BANKO SĄSKAITAS IR ATLIKTI FINANSINES OPERACIJAS INTERNETU, NAUDOJANTIS KOMPIUTERIAIS, IŠMANIAISIAIS TELEFONAIS AR PLANŠETINIAIS KOMPIUTERIAIS. PERMET AUX CLIENTES ET CLIENTS D'UNE BANQUE DE GÉRER LEURS COMPTES BANCAIRES ET D'EFFECTUER DES TRANSACTIONS FINANCIÈRES SUR INTERNET, À L'AIDE D'ORDINATEURS, DE SMARTPHONES OU DE TABLETTES PERMITE A LOS CLIENTES DE UN BANCO GESTIONAR CUENTAS BANCARIAS Y REALIZAR TRANSACCIONES FINANCIERAS A TRAVÉS DE INTERNET, POR MEDIO DE ORDENADORES, TELÉFONOS INTELIGENTES O TABLETAS UMOŽŇUJE KLIENTŮM BANKY SPRAVOVAT BANKOVNÍ ÚČTY A PROVÁDĚT FINANČNÍ TRANSAKCE NA INTERNETU ZA POUŽITÍ POČÍTAČE, SMARTPHONU NEBO TABLETU ΕΠΙΤΡΕΠΕΙ ΣΤΟΥΣ ΠΕΛΑΤΕΣ ΜΙΑΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ ΝΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΖΟΥΝTAI ΤΡΑΠΕΖΙΚΟΥΣ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΥΣ ΚΑΙ ΝΑ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΟΥΝ ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ ΜΕΣΩ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΩΝΤΑΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΕΣ , ΕΞΥΠΝΑ ΤΗΛΕΦΩΝΑ Ή ΤΑΜΠΛΕΤ ACTIVITĂȚI BANCARE ONLINE BANCA ELECTRÓNICA BANQUE EN LIGNE ELEKTRONICKÉ BANKOVNICTVÍ ELEKTRONINĖ BANKININKYSTĖ INTERNETBANK NETBANKI NETTBANKTJENESTER ON-LINE BANK ONLINE BANKI ÜGYINTÉZÉS ONLINE BANKIEREN ONLINE BANKING ONLINEBANKING SPLETNO BANČNIŠTVO VERKKOPANKKIPALVELUT ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΤΡΑΠΕΖΙΚΗ ΣΥΝΑΛΛΑΓΗ ACTIVITĂȚI BANCARE PRIN INTERMEDIUL INTERNETULUI BANCA DIGITAL BANCA EN LÍNEA BANCA VIRTUAL BANKTJENESTER PÅ INTERNETT BANQUE ÉLECTRONIQUE BANQUE SUR INTERNET BANQUE VIRTUELLE CYBERBANQUE E-BANK E-BANK E-BANKING E-BANKING E-BANKING E-BANKING E-BANKININKYSTĖ E-BANQUE ELECTRONIC BANKING ELECTRONIC BANKING ELEKTRONISK BANK ELEKTRONISK BANK ELEKTRONISKE BANKTJENESTER HOMEBANKING INTERNET BANKING INTERNETBANK INTERNETBANKING INTERNET-BANKING INTERNETINĖ BANKININKYSTĖ INTERNETO BANKININKYSTĖ INTERNET-PANKIT NETTIPANKKIPALVELUT ON-LINE BANKING ONLINEBANK ONLINE-BANK ONLINE-BANKING TELEBANKING VERKKOPANKIT ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΕΣ ΤΡΑΠΕΖΙΚΕΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΕΣ ΤΡΑΠΕΖΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΡΑΠΕΖΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΜΕΣΩ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:94b82dae-43cc-47b7-a01d-48aaadff14de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94b82dae-43cc-47b7-a01d-48aaadff14de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94b82dae-43cc-47b7-a01d-48aaadff14de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94b82dae-43cc-47b7-a01d-48aaadff14de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94b82dae-43cc-47b7-a01d-48aaadff14de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94b82dae-43cc-47b7-a01d-48aaadff14de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94b82dae-43cc-47b7-a01d-48aaadff14de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94b82dae-43cc-47b7-a01d-48aaadff14de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94b82dae-43cc-47b7-a01d-48aaadff14de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94b82dae-43cc-47b7-a01d-48aaadff14de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94b82dae-43cc-47b7-a01d-48aaadff14de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94b82dae-43cc-47b7-a01d-48aaadff14de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94b82dae-43cc-47b7-a01d-48aaadff14de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94b82dae-43cc-47b7-a01d-48aaadff14de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94b82dae-43cc-47b7-a01d-48aaadff14de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94b82dae-43cc-47b7-a01d-48aaadff14de:3 2022-09-20 2022-08-26T07:59:56 FINANCIAL INSTITUTIONS FINANCIËLE INSTELLINGEN FINANČNA INSTITUCIJA FINANČNÍ INSTITIUCE FINANSIEL INSTITUTION FINANSINĖS INSTITUCIJOS FINANSINSTITUSJONER FINANSINSTITUT FINANZINSTITUTIONEN FJÁRMÁLASTOFNANIR INSTITUCIONES FINANCIERAS INSTITUȚII FINANCIARE INSTITUTIONS FINANCIÈRES PÉNZÜGYI INTÉZMÉNY RAHALAITOKSET ΧΡΗΜΑΤΟΠΙΣΤΩΤΙΚΑ ΙΔΡΥΜΑΤΑ FINANSŲ INSTITUCIJOS FINANZINSTITUTE urn:ddi:int.cessda.elsst:c5b8d6be-9403-49be-ad87-3c53477cd9b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5b8d6be-9403-49be-ad87-3c53477cd9b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5b8d6be-9403-49be-ad87-3c53477cd9b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5b8d6be-9403-49be-ad87-3c53477cd9b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5b8d6be-9403-49be-ad87-3c53477cd9b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5b8d6be-9403-49be-ad87-3c53477cd9b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5b8d6be-9403-49be-ad87-3c53477cd9b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5b8d6be-9403-49be-ad87-3c53477cd9b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5b8d6be-9403-49be-ad87-3c53477cd9b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5b8d6be-9403-49be-ad87-3c53477cd9b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5b8d6be-9403-49be-ad87-3c53477cd9b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5b8d6be-9403-49be-ad87-3c53477cd9b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5b8d6be-9403-49be-ad87-3c53477cd9b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5b8d6be-9403-49be-ad87-3c53477cd9b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5b8d6be-9403-49be-ad87-3c53477cd9b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5b8d6be-9403-49be-ad87-3c53477cd9b9:3 2022-09-20 ASESORAMIENTO FINANCIERO CONSEIL FINANCIER CONSULTANȚĂ FINANCIARĂ EKONOMISK RÅDGIVNING FINANCIAL ADVICE FINANCIEEL ADVIES FINANČNÍ PORADENSTVÍ FINANČNO SVETOVANJE FINANSIELL RÅDGIVING FINANSINĖS KONSULTACIJOS FINANZBERATUNG FJÁRMÁLARÁÐGJÖF ØKONOMISK RÅDGIVNING PÉNZÜGYI TANÁCSADÁS TALOUSNEUVONTA ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ CONSILIERE FINANCIARĂ FINANSINIS KONSULTAVIMAS FINANZIELLE BERATUNG FINANZIELLER RAT TALOUDELLINEN NEUVONTA TERMINAS 'FINANCIAL ADVICE” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'FINANSINIS KONSULTAVIMAS” urn:ddi:int.cessda.elsst:dda79058-1b15-4933-88a3-e4c44d9a11f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda79058-1b15-4933-88a3-e4c44d9a11f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda79058-1b15-4933-88a3-e4c44d9a11f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda79058-1b15-4933-88a3-e4c44d9a11f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda79058-1b15-4933-88a3-e4c44d9a11f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda79058-1b15-4933-88a3-e4c44d9a11f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda79058-1b15-4933-88a3-e4c44d9a11f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda79058-1b15-4933-88a3-e4c44d9a11f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda79058-1b15-4933-88a3-e4c44d9a11f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda79058-1b15-4933-88a3-e4c44d9a11f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda79058-1b15-4933-88a3-e4c44d9a11f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda79058-1b15-4933-88a3-e4c44d9a11f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda79058-1b15-4933-88a3-e4c44d9a11f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda79058-1b15-4933-88a3-e4c44d9a11f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda79058-1b15-4933-88a3-e4c44d9a11f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda79058-1b15-4933-88a3-e4c44d9a11f7:3 2022-09-20 BEFOLKNINGSPROBLEM BEFOLKNINGSPROBLEM BEFOLKNINGSPROBLEMER BEVÖLKERUNGSPROBLEME BEVOLKINGSPROBLEMEN DEMOGRÁFIAI PROBLÉMA DEMOGRAFICKÉ PROBLÉMY DEMOGRAFINĖS PROBLEMOS DEMOGRAFSKI PROBLEM FÓLKSFJÖLDAVANDAMÁL POPULATION PROBLEMS PROBLEMAS DE POBLACIÓN PROBLEME ALE POPULAȚIEI PROBLÈMES DÉMOGRAPHIQUES VÄESTÖONGELMAT ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΠΛΗΘΥΣΜΟΥ BEVOELKERUNGSPROBLEME POPULAČNÍ PROBLÉMY PROBLÉMY OBYVATELSTVA urn:ddi:int.cessda.elsst:04e52b12-1be4-4c7b-b6ac-df5970ab40fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e52b12-1be4-4c7b-b6ac-df5970ab40fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e52b12-1be4-4c7b-b6ac-df5970ab40fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e52b12-1be4-4c7b-b6ac-df5970ab40fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e52b12-1be4-4c7b-b6ac-df5970ab40fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e52b12-1be4-4c7b-b6ac-df5970ab40fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e52b12-1be4-4c7b-b6ac-df5970ab40fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e52b12-1be4-4c7b-b6ac-df5970ab40fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e52b12-1be4-4c7b-b6ac-df5970ab40fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e52b12-1be4-4c7b-b6ac-df5970ab40fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e52b12-1be4-4c7b-b6ac-df5970ab40fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e52b12-1be4-4c7b-b6ac-df5970ab40fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e52b12-1be4-4c7b-b6ac-df5970ab40fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e52b12-1be4-4c7b-b6ac-df5970ab40fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e52b12-1be4-4c7b-b6ac-df5970ab40fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04e52b12-1be4-4c7b-b6ac-df5970ab40fb:3 2022-09-20 BEFOLKNINGSÆNDRING BEFOLKNINGSDYNAMIK BEFOLKNINGSDYNAMIKK BEVÖLKERUNGSDYNAMIK DEMOGRÁFIAI FOLYAMATOK DINÁMICA DE LA POBLACIÓN DINAMICA POPULAȚIEI DYNAMIQUE DE LA POPULATION GIBANJE PREBIVALSTVA GYVENTOJŲ SKAIČIAUS KITIMAS POPULAČNÍ DYNAMIKA POPULATIEDYNAMIEK POPULATION DYNAMICS STOFNFRÆÐI VÄESTÖNKEHITYS ΔΥΝΑΜΙΚΗ ΤΟΥ ΠΛΗΘΥΣΜΟΥ BEFOLKNINGSENDRINGER BEFOLKNINGSFÖRÄNDRING BEVOELKERUNGSBEWEGUNG BEVOELKERUNGSBEWEGUNGEN BEVOELKERUNGSDYNAMIK BEVOELKERUNGSENTWICKLUNG BEVOELKERUNGSVERAENDERUNG BEVOELKERUNGSVERAENDERUNGEN BEVOELKERUNGSWANDEL BEVOELKERUNGSWEISE BEVÖLKERUNGSBEWEGUNG BEVÖLKERUNGSBEWEGUNGEN BEVÖLKERUNGSENTWICKLUNG BEVÖLKERUNGSVERÄNDERUNG BEVÖLKERUNGSVERÄNDERUNGEN BEVÖLKERUNGSWANDEL BEVÖLKERUNGSWEISE DEMOGRAFISCHE ENTWICKLUNG DEMOGRAFISCHER WANDEL DEMOGRAPHISCHE ENTWICKLUNG DEMOGRAPHISCHER WANDEL GYVENTOJŲ SKAIČIAUS POKYTIS POPULATION CHANGE VÄESTÖDYNAMIIKKA ΠΛΗΘΥΣΜΙΑΚΗ ΜΕΤΑΒΟΛΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:39653ab3-ea8a-411e-8fcf-3cf6db4d5114:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39653ab3-ea8a-411e-8fcf-3cf6db4d5114:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39653ab3-ea8a-411e-8fcf-3cf6db4d5114:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39653ab3-ea8a-411e-8fcf-3cf6db4d5114:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39653ab3-ea8a-411e-8fcf-3cf6db4d5114:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39653ab3-ea8a-411e-8fcf-3cf6db4d5114:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39653ab3-ea8a-411e-8fcf-3cf6db4d5114:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39653ab3-ea8a-411e-8fcf-3cf6db4d5114:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39653ab3-ea8a-411e-8fcf-3cf6db4d5114:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39653ab3-ea8a-411e-8fcf-3cf6db4d5114:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39653ab3-ea8a-411e-8fcf-3cf6db4d5114:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39653ab3-ea8a-411e-8fcf-3cf6db4d5114:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39653ab3-ea8a-411e-8fcf-3cf6db4d5114:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39653ab3-ea8a-411e-8fcf-3cf6db4d5114:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39653ab3-ea8a-411e-8fcf-3cf6db4d5114:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39653ab3-ea8a-411e-8fcf-3cf6db4d5114:3 2022-09-20 GYVENTOJŲ PERTEKLIUS LIIKAKANSOITUS OFFJÖLGUN OVERBEFOLKNING OVERBEFOLKNING ÖVERBEFOLKNING OVERBEVOLKING OVERPOPULATION PŘELIDNĚNÍ PRENASELJENOST SUPERPOBLACIÓN SUPRAPOPULARE SURPOPULATION TÚLNÉPESEDÉS ÜBERBEVÖLKERUNG ΥΠΕΡ-ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ SOBREPOBLACIÓN ÜBERVÖLKERUNG UEBERBEVOELKERUNG UEBERVOELKERUNG YLIKANSOITUS ΥΠΕΡΠΛΗΘΥΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:2a959e43-79b2-41cb-8ab9-78491a9e5926:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a959e43-79b2-41cb-8ab9-78491a9e5926:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a959e43-79b2-41cb-8ab9-78491a9e5926:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a959e43-79b2-41cb-8ab9-78491a9e5926:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a959e43-79b2-41cb-8ab9-78491a9e5926:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a959e43-79b2-41cb-8ab9-78491a9e5926:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a959e43-79b2-41cb-8ab9-78491a9e5926:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a959e43-79b2-41cb-8ab9-78491a9e5926:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a959e43-79b2-41cb-8ab9-78491a9e5926:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a959e43-79b2-41cb-8ab9-78491a9e5926:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a959e43-79b2-41cb-8ab9-78491a9e5926:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a959e43-79b2-41cb-8ab9-78491a9e5926:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a959e43-79b2-41cb-8ab9-78491a9e5926:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a959e43-79b2-41cb-8ab9-78491a9e5926:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a959e43-79b2-41cb-8ab9-78491a9e5926:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a959e43-79b2-41cb-8ab9-78491a9e5926:3 2022-09-20 2022-03-21T11:57:21 BROADCASTING COMPANIES BROADCAST-VIRKSOMHED COMPANII DE DIFUZARE TELEVIZATĂ SAU RADIOFONICĂ EMPRESAS DE RADIODIFUSIÓN KRINGKASTNINGSSELSKAPER MŰSORSZOLGÁLTATÓ TÁRSASÁG OMROEPORGANISATIES PROVOZOVATELÉ VYSÍLÁNÍ RADIO- JA TELEVISIOYHTIÖT RADIO- OCH TV-BOLAG RADIODIFUZNO PODJETJE RUNDFUNKUNTERNEHMEN SOCIÉTÉS DE RADIODIFFUSION TRANSLIUOTOJAI (KOMPANIJOS) ÚTSENDINGARMIÐLAR ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ ΡΑΔΙΟΤΗΛΕΟΠΤΙΚΩΝ ΜΕΤΑΔΟΣΕΩΝ RADIOYHTIÖT RUNDFUNKANSTALTEN RUNDFUNKGESELLSCHAFTEN RUNDFUNKVERANSTALTER SENDEANSTALTEN SENDEUNTERNEHMEN TELEVISIOYHTIÖT Augusti 2019: Ändrat PT från TV- OCH RADIOBOLAG till RADIO- OCH TV-BOLAG. urn:ddi:int.cessda.elsst:04f60fa0-95ad-43a8-8534-5fd1ad857cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04f60fa0-95ad-43a8-8534-5fd1ad857cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04f60fa0-95ad-43a8-8534-5fd1ad857cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04f60fa0-95ad-43a8-8534-5fd1ad857cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04f60fa0-95ad-43a8-8534-5fd1ad857cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04f60fa0-95ad-43a8-8534-5fd1ad857cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04f60fa0-95ad-43a8-8534-5fd1ad857cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04f60fa0-95ad-43a8-8534-5fd1ad857cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04f60fa0-95ad-43a8-8534-5fd1ad857cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04f60fa0-95ad-43a8-8534-5fd1ad857cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04f60fa0-95ad-43a8-8534-5fd1ad857cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04f60fa0-95ad-43a8-8534-5fd1ad857cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04f60fa0-95ad-43a8-8534-5fd1ad857cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04f60fa0-95ad-43a8-8534-5fd1ad857cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04f60fa0-95ad-43a8-8534-5fd1ad857cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:04f60fa0-95ad-43a8-8534-5fd1ad857cce:3 2022-09-20 BROADCASTING DIFUSIÓN DIFUZARE TELEVIZATĂ ȘI RADIOFONICĂ KRINGKASTNING MŰSORSZOLGÁLTATÁS RADIO OCH TV RADIODIFFUSION RADIOTOIMINTA JA TELEVISIOTOIMINTA RAZŠIRJANJE PROGRAMA RUNDFUNK TRANSLIAVIMAS TRANSMISSION (FX I TV OG RADIO) UITZENDING (TV OF RADIO) ÚTSENDINGAR VYSÍLÁNÍ ΕΚΠΟΜΠΕΣ UTSÄNDNINGAR Augusti 2019: Ändrat PT från UTSÄNDNINGAR till RADIO OCH TV. urn:ddi:int.cessda.elsst:c1038b01-23ad-449f-8af2-632b42275f4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1038b01-23ad-449f-8af2-632b42275f4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1038b01-23ad-449f-8af2-632b42275f4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1038b01-23ad-449f-8af2-632b42275f4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1038b01-23ad-449f-8af2-632b42275f4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1038b01-23ad-449f-8af2-632b42275f4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1038b01-23ad-449f-8af2-632b42275f4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1038b01-23ad-449f-8af2-632b42275f4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1038b01-23ad-449f-8af2-632b42275f4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1038b01-23ad-449f-8af2-632b42275f4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1038b01-23ad-449f-8af2-632b42275f4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1038b01-23ad-449f-8af2-632b42275f4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1038b01-23ad-449f-8af2-632b42275f4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1038b01-23ad-449f-8af2-632b42275f4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1038b01-23ad-449f-8af2-632b42275f4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1038b01-23ad-449f-8af2-632b42275f4d:3 2022-09-20 INDUSTRIA DE LA TELEVISIÓN Y LA RADIO INDUSTRIA TELEVIZUALĂ ȘI DE RADIO INDUSTRIE DE LA RADIO ET DE LA TÉLÉVISION RADIO- JA TELEVISIOTUOTANTO RUNDFUNKINDUSTRIE SJÓNVARPS- OG ÚTVARPSIÐNAÐUR TELEVISIE- EN RADIO-INDUSTRIE TELEVISION AND RADIO INDUSTRY TELEVIZIJOS IR RADIJO PRAMONĖ TELEVIZIJSKA IN RADIJSKA INDUSTRIJA TELEVÍZIÓ- ÉS RÁDIÓIPAR TELEVIZNÍ A ROZHLASOVÝ PRŮMYSL TV- OCH RADIOVERKSAMHET TV- OG RADIOINDUSTRI TV- OG RADIOINDUSTRI ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΗ ΚΑΙ ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ AUDIOVIZUÁLNÍ PRŮMYSL FERNSEHBRANCHE FERNSEHINDUSTRIE FERNSEHWIRTSCHAFT HOERFUNKINDUSTRIE HÖRFUNKINDUSTRIE ODVĚTVÍ ROZHLASOVÉHO A TELEVIZNÍHO VYSÍLÁNÍ PROVOZOVATELÉ TELEVIZNÍHO A ROZHLASOVÉHO VYSÍLÁNÍ RADIOBRANCHE RADIOINDUSTRIE RUNDFUNKBRANCHE TV-BRANCHE TVORBA PROGRAMŮ A VYSÍLÁNÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:72a39843-2079-400b-a817-f43d62770324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72a39843-2079-400b-a817-f43d62770324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72a39843-2079-400b-a817-f43d62770324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72a39843-2079-400b-a817-f43d62770324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72a39843-2079-400b-a817-f43d62770324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72a39843-2079-400b-a817-f43d62770324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72a39843-2079-400b-a817-f43d62770324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72a39843-2079-400b-a817-f43d62770324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72a39843-2079-400b-a817-f43d62770324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72a39843-2079-400b-a817-f43d62770324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72a39843-2079-400b-a817-f43d62770324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72a39843-2079-400b-a817-f43d62770324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72a39843-2079-400b-a817-f43d62770324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72a39843-2079-400b-a817-f43d62770324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72a39843-2079-400b-a817-f43d62770324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72a39843-2079-400b-a817-f43d62770324:3 2022-09-20 AIDE ALIMENTAIRE AJUTOR ALIMENTAR ASISTENCIA ALIMENTARIA ÉLELMISZERSEGÉLY ELINTARVIKEAPU FOOD AID LIVSMEDELSBISTÅND MADHJÆLP MATARAÐSTOÐ MATBISTAND NAHRUNGSMITTELHILFE PAGALBA MAISTU POMOČ V HRANI POTRAVINOVÁ POMOC VOEDSELHULP ΒΟΗΘΕΙΑ ΣΕ ΤΡΟΦΙΜΑ LEBENSMITTELHILFE LEBENSMITTELHILFEN NAHRUNGSMITTELHILFEN urn:ddi:int.cessda.elsst:050ea95f-f772-48c9-8cb9-96d5b5cfa3a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:050ea95f-f772-48c9-8cb9-96d5b5cfa3a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:050ea95f-f772-48c9-8cb9-96d5b5cfa3a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:050ea95f-f772-48c9-8cb9-96d5b5cfa3a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:050ea95f-f772-48c9-8cb9-96d5b5cfa3a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:050ea95f-f772-48c9-8cb9-96d5b5cfa3a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:050ea95f-f772-48c9-8cb9-96d5b5cfa3a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:050ea95f-f772-48c9-8cb9-96d5b5cfa3a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:050ea95f-f772-48c9-8cb9-96d5b5cfa3a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:050ea95f-f772-48c9-8cb9-96d5b5cfa3a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:050ea95f-f772-48c9-8cb9-96d5b5cfa3a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:050ea95f-f772-48c9-8cb9-96d5b5cfa3a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:050ea95f-f772-48c9-8cb9-96d5b5cfa3a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:050ea95f-f772-48c9-8cb9-96d5b5cfa3a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:050ea95f-f772-48c9-8cb9-96d5b5cfa3a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:050ea95f-f772-48c9-8cb9-96d5b5cfa3a4:3 2022-09-20 ASSISTANCE ÉCONOMIQUE D'UN PAYS À UN AUTRE, LE DESTINATAIRE ÉTANT TYPIQUEMENT UN PAYS MOINS DÉVELOPPÉ. L'AIDE INTERNATIONALE EST GÉNÉRALEMENT DESTINÉE À ASSURER UNE ASSISTANCE HUMANITAIRE EN CAS D'URGENCES, À PROMOUVOIR LE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE, OU À FINANCER DES DÉPENSES MILITAIRES. AYUDA ECONÓMICA DE UN PAÍS A OTRO, QUE SUELE SER UN PAÍS MENOS DESARROLLADO. LA AYUDA SUELE ESTAR DESTINADA A PROPORCIONAR ASISTENCIA HUMANITARIA EN SITUACIONES DE EMERGENCIA, A PROMOVER EL DESARROLLO ECONÓMICO O A FINANCIAR GASTOS MILITARES. ECONOMIC ASSISTANCE FROM ONE COUNTRY TO ANOTHER, THE RECIPIENT TYPICALLY BEING A LESS DEVELOPED COUNTRY. AID IS USUALLY INTENDED EITHER TO PROVIDE HUMANITARIAN RELIEF IN EMERGENCIES, TO PROMOTE ECONOMIC DEVELOPMENT, OR TO FINANCE MILITARY EXPENDITURE. ECONOMISCHE BIJSTAND VAN HET ENE LAND NAAR HET ANDERE, WAARBIJ DE ONTVANGER DOORGAANS EEN MINDER ONTWIKKELD LAND IS. DE HULP IS GEWOONLIJK BEDOELD OM HUMANITAIRE HULP TE VERLENEN IN NOODSITUATIES, OM DE ECONOMISCHE ONTWIKKELING TE BEVORDEREN OF OM MILITAIRE UITGAVEN TE FINANCIEREN. ØKONOMISK ASSISTANCE FRA ET LAND TIL ET ANDET, MODTAGEREN ER TYPISK MINDRE UDVIKLET. INTERNATIONAL HJÆLP ER TYPISK GIVER SOM HUMANITÆR HJÆLP I NØDSITUATIONER, TIL HJÆLPE MED ØKONOMISK UDVIKLING ELLER TIL AT FINANSIERE MILITÆR UDGIFTER ØKONOMISK ASSISTANSE FRA ET LAND TIL ET ANNET, DER MOTTAKER OFTEST ER ET MINDRE UTVIKLET LAND. MÅLET ER VANLIGVIS MOT Å GI HUMANITÆR HJELP I KRISESITUASJONER, Å FREMME ØKONOMISK UTVIKLING, ELLER FOR Å FINANSIERE MILITÆRE UTGIFTER. VIENOS ŠALIES EKONOMINĖ PARAMA KITAI, KAI GAVĖJAS PAPRASTAI YRA MAŽIAU IŠSIVYSČIUSI ŠALIS. PAPRASTAI SKIRIAMA HUMANITARINĖ PAGALBA NELAIMIŲ ATVEJU, EKONOMINIAM VYSTYMUISI SKATINTI ARBA KARINĖMS IŠLAIDOMS FINANSUOTI. WIRTSCHAFTLICHE UNTERSTÜTZUNG EINES LANDES DURCH EIN ANDERES LAND. IN DER REGEL BESTEHT DIE HILFE ENTWEDER IN HUMANITÄRER UNTERSTÜTZUNG IN NOTFÄLLEN, IN FÖRDERUNG DER WIRTSCHAFTLICHEN ENTWICKLUNG ODER IN FINANZIERUNG MILITÄRISCHER AUSGABEN. YHDEN MAAN TOISELLE MAALLE ANTAMA TALOUDELLINEN APU. AVUNSAAJA ON TYYPILLISESTI VÄHEMMÄN KEHITTYNYT MAA. AVUN TARKOITUKSENA ON YLEENSÄ HUMANITAARINEN APU KRIISITILANTEISSA, MAAN TALOUDELLISEN KEHITYKSEN EDISTÄMINEN TAI SOTILAALLISTEN MENOJEN RAHOITTAMINEN. ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΑΠΟ ΜΙΑ ΧΩΡΑ ΣΕ ΑΛΛΗ ΛΙΓΟΤΕΡΟ ΑΝΑΠΤΥΓΜΕΝΗ ΧΩΡΑ. Η ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΣΥΝΗΘΩΣ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΗΣ ΑΝΑΚΟΥΦΙΣΗΣ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΑΓΚΗΣ , ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ, Ή ΤΗΝ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΤΩΝ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΩΝ ΔΑΠΑΝΩΝ AÐSTOÐ AID AIDE INTERNATIONALE ASISTENȚĂ INTERNAȚIONALĂ AYUDA BISTAND INTERNATIONAL HJÆLP INTERNATIONALE HILFE INTERNATIONELL HJÄLP KANSAINVÄLINEN APU ONTWIKKELINGSHULP PARAMA POMOČ DRŽAVAM TÁMOGATÁS ZAHRANIČNÍ POMOC ΔΙΕΘΝΗΣ ΒΟΗΘΕΙΑ AIDE ÉTRANGÈRE AJUTOR STRĂIN ASISTENCIA INTERNACIONAL AUSLANDSHILFE AYUDA EXTERNA AYUDA INTERNACIONAL FOREIGN AID INTERNASJONAL ASSISTANSE INTERNATIONALE HILFELEISTUNG INTERNATIONALE HILFELEISTUNGEN INTERNATIONALE UNTERSTUETZUNG INTERNATIONALE UNTERSTÜTZUNG INTERNATIONALER BEISTAND MEZINÁRODNÍ POMOC TARPTAUTINĖ PAGALBA TARPTAUTINĖ PARAMA UDENLANDSK HJÆLP ULKOMAINEN APU UŽSIENIO PARAMA TERMINAS 'AID' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'TARPTAUTINĖ PARAMA” DE-2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b3bcc95-06d9-4595-b997-fe33afb48fdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b3bcc95-06d9-4595-b997-fe33afb48fdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b3bcc95-06d9-4595-b997-fe33afb48fdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b3bcc95-06d9-4595-b997-fe33afb48fdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b3bcc95-06d9-4595-b997-fe33afb48fdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b3bcc95-06d9-4595-b997-fe33afb48fdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b3bcc95-06d9-4595-b997-fe33afb48fdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b3bcc95-06d9-4595-b997-fe33afb48fdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b3bcc95-06d9-4595-b997-fe33afb48fdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b3bcc95-06d9-4595-b997-fe33afb48fdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b3bcc95-06d9-4595-b997-fe33afb48fdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b3bcc95-06d9-4595-b997-fe33afb48fdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b3bcc95-06d9-4595-b997-fe33afb48fdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b3bcc95-06d9-4595-b997-fe33afb48fdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b3bcc95-06d9-4595-b997-fe33afb48fdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b3bcc95-06d9-4595-b997-fe33afb48fdb:3 2022-09-20 2022-07-30T16:34:21 BADMETIS ÉHÍNSÉG FAMINE FAMINE FOAMETE HAMBRUNA HLADOMOR HONGERSNOOD HUDA LAKOTA HUNGERSKATASTROFE HUNGERSNØD HUNGERSNÖD HUNGERSNÖTE HUNGURSNEYÐ NÄLÄNHÄTÄ ΛΙΜΟΣ BADAVIMAS HUNGERN HUNGERSNOETE INANICIÓN STARVATION SULTKATASTROFE SVÄLT urn:ddi:int.cessda.elsst:4117546b-2d08-4b55-8701-590d608e3ce9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4117546b-2d08-4b55-8701-590d608e3ce9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4117546b-2d08-4b55-8701-590d608e3ce9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4117546b-2d08-4b55-8701-590d608e3ce9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4117546b-2d08-4b55-8701-590d608e3ce9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4117546b-2d08-4b55-8701-590d608e3ce9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4117546b-2d08-4b55-8701-590d608e3ce9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4117546b-2d08-4b55-8701-590d608e3ce9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4117546b-2d08-4b55-8701-590d608e3ce9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4117546b-2d08-4b55-8701-590d608e3ce9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4117546b-2d08-4b55-8701-590d608e3ce9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4117546b-2d08-4b55-8701-590d608e3ce9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4117546b-2d08-4b55-8701-590d608e3ce9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4117546b-2d08-4b55-8701-590d608e3ce9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4117546b-2d08-4b55-8701-590d608e3ce9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4117546b-2d08-4b55-8701-590d608e3ce9:3 2022-09-20 2022-04-06T09:29:41 ÉLELMISZER-FELESLEG ELINTARVIKKEIDEN YLITUOTANTO EXCEDENTES DE ALIMENTOS EXCÉDENTS ALIMENTAIRES FÆÐUBIRGÐIR FØDEVAREOVERSKUD FOOD SURPLUSES LEBENSMITTELÜBERSCHUSS LIVSMEDELSÖVERSKOTT MAISTO PERTEKLIUS MATOVERSKUDD PŘEBYTKY POTRAVIN PRESEŽEK HRANE SURPLUSURI ALIMENTARE VOEDSELOVERSCHOT ΠΛΕΟΝΑΣΜΑΤΑ ΤΡΟΦΙΜΩΝ LEBENSMITTELÜBERSCHÜSSE LEBENSMITTELUEBERSCHUESSE LEBENSMITTELUEBERSCHUSS MATARBIRGÐIR NAHRUNGSMITTELÜBERSCHUSS NAHRUNGSMITTELÜBERSCHÜSSE NAHRUNGSMITTELUEBERSCHUESSE NAHRUNGSMITTELUEBERSCHUSS POTRAVINOVÉ PŘEBYTKY PŘEBYTKY JÍDLA urn:ddi:int.cessda.elsst:42d32a48-f5ad-40c9-b193-8fb176ae1dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d32a48-f5ad-40c9-b193-8fb176ae1dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d32a48-f5ad-40c9-b193-8fb176ae1dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d32a48-f5ad-40c9-b193-8fb176ae1dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d32a48-f5ad-40c9-b193-8fb176ae1dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d32a48-f5ad-40c9-b193-8fb176ae1dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d32a48-f5ad-40c9-b193-8fb176ae1dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d32a48-f5ad-40c9-b193-8fb176ae1dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d32a48-f5ad-40c9-b193-8fb176ae1dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d32a48-f5ad-40c9-b193-8fb176ae1dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d32a48-f5ad-40c9-b193-8fb176ae1dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d32a48-f5ad-40c9-b193-8fb176ae1dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d32a48-f5ad-40c9-b193-8fb176ae1dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d32a48-f5ad-40c9-b193-8fb176ae1dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d32a48-f5ad-40c9-b193-8fb176ae1dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d32a48-f5ad-40c9-b193-8fb176ae1dcb:3 2022-09-20 ALIMENTE ALIMENTOS ÉLELMISZER ELINTARVIKKEET FØDEVARE FOOD HRANA LEBENSMITTEL LIVSMEDEL MAISTAS MAT MATUR NOURRITURE POTRAVINY VOEDSEL ΤΡΟΦΗ FÆÐI MAD MAT NAHRUNGSMITTEL urn:ddi:int.cessda.elsst:5fdc23d4-fef8-4338-acd6-0ae6bc164a8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fdc23d4-fef8-4338-acd6-0ae6bc164a8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fdc23d4-fef8-4338-acd6-0ae6bc164a8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fdc23d4-fef8-4338-acd6-0ae6bc164a8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fdc23d4-fef8-4338-acd6-0ae6bc164a8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fdc23d4-fef8-4338-acd6-0ae6bc164a8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fdc23d4-fef8-4338-acd6-0ae6bc164a8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fdc23d4-fef8-4338-acd6-0ae6bc164a8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fdc23d4-fef8-4338-acd6-0ae6bc164a8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fdc23d4-fef8-4338-acd6-0ae6bc164a8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fdc23d4-fef8-4338-acd6-0ae6bc164a8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fdc23d4-fef8-4338-acd6-0ae6bc164a8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fdc23d4-fef8-4338-acd6-0ae6bc164a8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fdc23d4-fef8-4338-acd6-0ae6bc164a8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fdc23d4-fef8-4338-acd6-0ae6bc164a8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fdc23d4-fef8-4338-acd6-0ae6bc164a8e:3 2022-09-20 LIBERTAD DE CULTO LIBERTATE RELIGIOASĂ LIBERTÉ RELIGIEUSE NÁBOŽENSKÁ SVOBODA RELIGIONSFREIHEIT RELIGIONSFRIHED RELIGIONSFRIHET RELIGIONSFRIHET RELIGIOUS FREEDOM TIKĖJIMO LAISVĖ TRÚFRELSI USKONNONVAPAUS VALLÁSSZABADSÁG VERSKA SVOBODA VRIJHEID VAN RELIGIE ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΕΣ ΕΛΕΥΘΕΡΙΕΣ BEKENNTNISFREIHEIT GLAUBENSFREIHEIT urn:ddi:int.cessda.elsst:0519458c-418d-4a4f-810b-5c78cacf4c4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0519458c-418d-4a4f-810b-5c78cacf4c4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0519458c-418d-4a4f-810b-5c78cacf4c4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0519458c-418d-4a4f-810b-5c78cacf4c4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0519458c-418d-4a4f-810b-5c78cacf4c4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0519458c-418d-4a4f-810b-5c78cacf4c4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0519458c-418d-4a4f-810b-5c78cacf4c4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0519458c-418d-4a4f-810b-5c78cacf4c4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0519458c-418d-4a4f-810b-5c78cacf4c4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0519458c-418d-4a4f-810b-5c78cacf4c4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0519458c-418d-4a4f-810b-5c78cacf4c4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0519458c-418d-4a4f-810b-5c78cacf4c4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0519458c-418d-4a4f-810b-5c78cacf4c4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0519458c-418d-4a4f-810b-5c78cacf4c4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0519458c-418d-4a4f-810b-5c78cacf4c4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0519458c-418d-4a4f-810b-5c78cacf4c4a:3 2022-09-20 AJATUKSEN, OMANTUNNON JA MIELIPITEEN VAPAUS FREEDOM OF THOUGHT GEDANKENFREIHEIT GONDOLATSZABADSÁG HUGSANAFRELSI LIBERTAD DE OPINIÓN LIBERTATEA DE A GÂNDI LIBER LIBERTÉ D’OPINION MINTIES LAISVĖ SVOBODA MISLI SVOBODA MYŠLENÍ A SVĚDOMÍ TANKEFRIHED TANKEFRIHET TANKEFRIHET VRIJHEID VAN DENKEN ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΤΗΣ ΣΚΕΨΗΣ AJATUKSENVAPAUS ÅSIKTSFRIHET DENKFREIHEIT DROIT À LA LIBERTÉ D’OPINION DROIT À LA LIBERTÉ DE CONSCIENCE FREEDOM OF CONSCIENCE FREEDOM OF OPINION FREIHEIT DES DENKENS FRI MENINGSDANNELSE GEISTESFREIHEIT GEISTIGE FREIHEIT GEWISSENSFREIHEIT LIBERTAD DE CONCIENCIA LIBERTAD DE PENSAMIENTO LIBERTÉ DE CONSCIENCE LIBERTÉ DE PENSÉE MENINGSFRIHED MIELIPITEENVAPAUS NUOMONĖS LAISVĖ OMANTUNNONVAPAUS RÄTT TILL SAMVETSFRIHET RÄTT TILL TANKEFRIHET RECHT AUF GEDANKENFREIHEIT RECHT AUF GEISTESFREIHEIT RECHT AUF GEISTIGE FREIHEIT RECHT AUF GEWISSENSFREIHEIT RET TIL MENINGSFRIHED RET TIL TANKEFRIHED RIGHT TO FREEDOM OF CONSCIENCE RIGHT TO FREEDOM OF THOUGHT SAMVETSFRIHET SAMVITTIGHETSFRIHET SĄŽINĖS LAISVĖ TEISĖ Į SAVO NUOMONĘ TEISĖ TURĖTI SAVO NUOMONĘ TROSFRIHED urn:ddi:int.cessda.elsst:63e36172-3918-488c-be43-f6894f986ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e36172-3918-488c-be43-f6894f986ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e36172-3918-488c-be43-f6894f986ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e36172-3918-488c-be43-f6894f986ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e36172-3918-488c-be43-f6894f986ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e36172-3918-488c-be43-f6894f986ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e36172-3918-488c-be43-f6894f986ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e36172-3918-488c-be43-f6894f986ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e36172-3918-488c-be43-f6894f986ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e36172-3918-488c-be43-f6894f986ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e36172-3918-488c-be43-f6894f986ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e36172-3918-488c-be43-f6894f986ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e36172-3918-488c-be43-f6894f986ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e36172-3918-488c-be43-f6894f986ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e36172-3918-488c-be43-f6894f986ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e36172-3918-488c-be43-f6894f986ac9:3 2022-09-20 2022-03-28T17:59:49 DISCRIMINACIÓN RELIGIOSA DISCRIMINARE PE CRITERII RELIGIOASE DISCRIMINATION FONDÉE SUR LA RELIGION DISKRIMINACIJA DĖL RELIGIJOS MISMUNUN VEGNA TRÚAR NÁBOŽENSKÁ DISKRIMINACE RELIGIEUZE DISCRIMINATIE RELIGIØS DISKRIMINATION RELIGIØS DISKRIMINERING RELIGIÖS DISKRIMINERING RELIGIÖSE DISKRIMINIERUNG RELIGIOUS DISCRIMINATION USKONNOLLINEN SYRJINTÄ VALLÁSI DISZKRIMINÁCIÓ VERSKA DISKRIMINACIJA ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΗ ΘΡΗΣΚΕΙΑ DISCRIMINATION RELIGIEUSE DISKRIMINACIJA DĖL TIKĖJIMO DISKRIMINIERUNG AUFGRUND DES GLAUBENS PERSECUCIÓN RELIGIOSA PERSECUȚIE RELIGIOASĂ PERSÉCUTION RELIGIEUSE PERSEKIOJIMAS DĖL TIKĖJIMO PREJUDECATĂ PE CRITERII RELIGIOASE RELIGINĖ DISKRIMINACIJA RELIGINIS PERSEKIOJIMAS RELIGIOESE DISKRIMINIERUNG RELIGIOESE VERFOLGUNG RELIGIONSDISKRIMINATION RELIGIONSFORFØLGELSE RELIGIØS FORDOM RELIGIÖS FÖRDOM RELIGIØS FORFØLGELSE RELIGIØS FORFØLGELSE RELIGIÖS FÖRFÖLJELSE RELIGIÖSE VERFOLGUNG RELIGIOUS PERSECUTION TRÚARMISMUNUN USKONVAINOT ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΗ ΔΙΩΞΗ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΟΣ ΔΙΩΓΜΟΣ TERMINAS “DISKRIMINACIJA DĖL RELIGIJOS“ IKI 2022-07-27 BUVO VERČIAMAS “DISKRIMINACIJA DĖL TIKĖJIMO“. urn:ddi:int.cessda.elsst:21e90540-27f2-40c3-81e1-c045a06fb9ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21e90540-27f2-40c3-81e1-c045a06fb9ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21e90540-27f2-40c3-81e1-c045a06fb9ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21e90540-27f2-40c3-81e1-c045a06fb9ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21e90540-27f2-40c3-81e1-c045a06fb9ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21e90540-27f2-40c3-81e1-c045a06fb9ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21e90540-27f2-40c3-81e1-c045a06fb9ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21e90540-27f2-40c3-81e1-c045a06fb9ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21e90540-27f2-40c3-81e1-c045a06fb9ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21e90540-27f2-40c3-81e1-c045a06fb9ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21e90540-27f2-40c3-81e1-c045a06fb9ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21e90540-27f2-40c3-81e1-c045a06fb9ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21e90540-27f2-40c3-81e1-c045a06fb9ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21e90540-27f2-40c3-81e1-c045a06fb9ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21e90540-27f2-40c3-81e1-c045a06fb9ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21e90540-27f2-40c3-81e1-c045a06fb9ba:3 2022-09-20 2022-08-05T09:20:29 BEJEGYZETT ÉLETTÁRS CIVIL PARTNERS CIVILINIAI PARTNERIAI EINGETRAGENE LEBENSPARTNER GEREGISTREERDE PARTNERS IZVENZAKONSKI PARTNER PAREJAS CIVILES PARTENAIRES CIVILS PARTENERI CIVILI REGISTRERAD PARTNER REGISTRERET PARTNERE REGISTRERTE PARTNERE REGISTROVANÍ PARTNEŘI REKISTERÖIDYSSÄ PARISUHTEESSA ELÄVÄT SAMBÚÐARFÓLK ΚΑΤΑΧΩΡΗΜΕΝΟΙ ΣΥΝΤΡΟΦΟΙ CIVIL PARTNER CIVILNÍ PARTNEŘI EINGETRAGENER LEBENSPARTNER GLEICHGESCHLECHTLICHE LEBENSPARTNER ĮREGISTRUOTI TOS PAČIOS LYTIES PARTNERIAI ĮSTATYMU ĮTEISINTI TOS PAČIOS LYTIES PARTNERIAI PAREJA CIVIL PARTENAIRES DE MÊME SEXE TERM CREATED MAY 2009 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2002 urn:ddi:int.cessda.elsst:054fcbb2-b41e-47c0-b6ed-0f17fcb2e92a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:054fcbb2-b41e-47c0-b6ed-0f17fcb2e92a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:054fcbb2-b41e-47c0-b6ed-0f17fcb2e92a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:054fcbb2-b41e-47c0-b6ed-0f17fcb2e92a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:054fcbb2-b41e-47c0-b6ed-0f17fcb2e92a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:054fcbb2-b41e-47c0-b6ed-0f17fcb2e92a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:054fcbb2-b41e-47c0-b6ed-0f17fcb2e92a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:054fcbb2-b41e-47c0-b6ed-0f17fcb2e92a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:054fcbb2-b41e-47c0-b6ed-0f17fcb2e92a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:054fcbb2-b41e-47c0-b6ed-0f17fcb2e92a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:054fcbb2-b41e-47c0-b6ed-0f17fcb2e92a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:054fcbb2-b41e-47c0-b6ed-0f17fcb2e92a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:054fcbb2-b41e-47c0-b6ed-0f17fcb2e92a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:054fcbb2-b41e-47c0-b6ed-0f17fcb2e92a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:054fcbb2-b41e-47c0-b6ed-0f17fcb2e92a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:054fcbb2-b41e-47c0-b6ed-0f17fcb2e92a:3 2022-09-20 2022-03-21T18:31:04 ÆGTEFÆLLE CÓNYUGES ECHTGENOTEN EHEPARTNER EKTEFELLER ÉPOUX HÁZASTÁRS MAKAR MAKAR MANŽELÉ PUOLISOT SOȚI SAU SOȚII SPOUSES SUTUOKTINIAI ZAKONEC ΣΥΖΥΓΟΙ AVIOPUOLISOT AVOPUOLISOT CONCUBINS EHEFRAUEN EHEGATTEN EHEGATTINEN EHEMAENNER EHEMÄNNER EHEPARTNERINNEN ESPOSAS ESPOSOS GATTEN GATTINNEN HUSBANDS KUMPPANIT LEBENSGEFAEHRTEN LEBENSGEFAEHRTINNEN LEBENSGEFÄHRTEN LEBENSGEFÄHRTINNEN LEBENSPARTNER LEBENSPARTNERINNEN MAKOR MARIS ET FEMMES PARTENER (PERSONAL) PARTNER (PERSONLIG) PARTNER (PERSONLIGA) PARTNERE PARTNERIAI (ASMENINIAI) PARTNERS (PERSONAL) SEURUSTELUKUMPPANIT SOȚ SOȚI SOȚIE WIVES ŽMONOS urn:ddi:int.cessda.elsst:cd5294d6-7a5b-40d2-b08c-d6f467ba2d88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd5294d6-7a5b-40d2-b08c-d6f467ba2d88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd5294d6-7a5b-40d2-b08c-d6f467ba2d88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd5294d6-7a5b-40d2-b08c-d6f467ba2d88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd5294d6-7a5b-40d2-b08c-d6f467ba2d88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd5294d6-7a5b-40d2-b08c-d6f467ba2d88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd5294d6-7a5b-40d2-b08c-d6f467ba2d88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd5294d6-7a5b-40d2-b08c-d6f467ba2d88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd5294d6-7a5b-40d2-b08c-d6f467ba2d88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd5294d6-7a5b-40d2-b08c-d6f467ba2d88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd5294d6-7a5b-40d2-b08c-d6f467ba2d88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd5294d6-7a5b-40d2-b08c-d6f467ba2d88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd5294d6-7a5b-40d2-b08c-d6f467ba2d88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd5294d6-7a5b-40d2-b08c-d6f467ba2d88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd5294d6-7a5b-40d2-b08c-d6f467ba2d88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd5294d6-7a5b-40d2-b08c-d6f467ba2d88:3 2022-09-20 2022-03-31T17:41:59 AIRPORT SECURITY BEZPEČNOST LETIŠŤ FLUGHAFENSICHERHEIT FLYGPLATSSÄKERHET LENTOKENTTÄTURVALLISUUS LUCHTHAVENBEVEILIGING LUFTHAVNSSIKKERHED ORO UOSTŲ APSAUGA ÖRYGGISLEIT Á FLUGVÖLLUM REPÜLŐTÉRI BIZTONSÁGI SZOLGÁLAT SECURITATE AEROPORTUARĂ SÉCURITÉ AÉROPORTUAIRE SEGURIDAD EN AEROPUERTOS SIKKERHET PÅ FLYPLASSER VARNOST NA LETALIŠČU ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΕΡΟΔΡΟΜΙΩΝ LETIŠTNÍ BEZPEČNOST ORO UOSTŲ SAUGUMAS SEGURIDAD AEROPORTUARIA SICHERHEIT VON FLUGHAEFEN SICHERHEIT VON FLUGHÄFEN urn:ddi:int.cessda.elsst:05707fdc-5a82-4cd7-a040-8b87a96e21b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05707fdc-5a82-4cd7-a040-8b87a96e21b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05707fdc-5a82-4cd7-a040-8b87a96e21b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05707fdc-5a82-4cd7-a040-8b87a96e21b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05707fdc-5a82-4cd7-a040-8b87a96e21b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05707fdc-5a82-4cd7-a040-8b87a96e21b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05707fdc-5a82-4cd7-a040-8b87a96e21b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05707fdc-5a82-4cd7-a040-8b87a96e21b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05707fdc-5a82-4cd7-a040-8b87a96e21b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05707fdc-5a82-4cd7-a040-8b87a96e21b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05707fdc-5a82-4cd7-a040-8b87a96e21b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05707fdc-5a82-4cd7-a040-8b87a96e21b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05707fdc-5a82-4cd7-a040-8b87a96e21b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05707fdc-5a82-4cd7-a040-8b87a96e21b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05707fdc-5a82-4cd7-a040-8b87a96e21b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05707fdc-5a82-4cd7-a040-8b87a96e21b4:3 2022-09-20 2022-04-25T15:35:18 AÉROPORTS AEROPORTURI AEROPUERTOS AIRPORTS FLUGHÄFEN FLUGVELLIR FLYGPLATSER FLYPLASSER LENTOKENTÄT LETALIŠČE LETIŠTĚ LUCHTHAVENS LUFTHAVN ORO UOSTAI REPÜLŐTÉR ΑΕΡΟΔΡΟΜΙΑ AERODROMAI AÉRODROMES AIR TERMINALS AIRFIELDS FLUGFELDER FLUGHAEFEN FLUGHAFENTERMINAL FLUGPLAETZE FLUGPLÄTZE FLYGFÄLT FLYGTERMINALER FLYTERMINALER FLYVEPLADS LENTOASEMAT LUFHAVNSTTERMINAL PISTE DE ATERIZARE ROLLFELDER TERMINALE TERMINALES AÉREAS TERMINAUX AÉRIENS urn:ddi:int.cessda.elsst:5ec00f13-659d-4a07-9f79-c852e92a9261:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ec00f13-659d-4a07-9f79-c852e92a9261:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ec00f13-659d-4a07-9f79-c852e92a9261:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ec00f13-659d-4a07-9f79-c852e92a9261:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ec00f13-659d-4a07-9f79-c852e92a9261:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ec00f13-659d-4a07-9f79-c852e92a9261:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ec00f13-659d-4a07-9f79-c852e92a9261:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ec00f13-659d-4a07-9f79-c852e92a9261:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ec00f13-659d-4a07-9f79-c852e92a9261:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ec00f13-659d-4a07-9f79-c852e92a9261:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ec00f13-659d-4a07-9f79-c852e92a9261:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ec00f13-659d-4a07-9f79-c852e92a9261:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ec00f13-659d-4a07-9f79-c852e92a9261:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ec00f13-659d-4a07-9f79-c852e92a9261:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ec00f13-659d-4a07-9f79-c852e92a9261:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ec00f13-659d-4a07-9f79-c852e92a9261:3 2022-09-20 2022-03-30T10:42:08 BUTIKER PÅ EN LASTBIL ELLER I EN SKÅPBIL SOM KÖR RUNT MELLAN OLIKA PLATSER. COMERCIOS INSTALADOS DENTRO DE UN CAMIÓN O FURGONETA QUE SE DESPLAZA DE UN LUGAR A OTRO EN BUTIK PLACERET PÅ LASTBIL ELLER I VAREVOGN SOM KØRER FRA STED TIL STED LADENGESCHÄFTE AUF EINEM VERKAUFSWAGEN, DER VERSCHIEDENE STANDORTE ANFÄHRT. MAGASINS INSTALLÉS DANS UNE CARAVANE OU DANS UN BUS QUI SE DÉPLACE D’UN ENDROIT À UN AUTRE. PARDUOTUVĖS, ĮRENGTOS SUNKVEŽIMIUOSE ARBA FURGONUOSE, KELIAUJANČIOS IŠ VIENOS VIETOS Į KITĄ. SALG FRA BUTTIKKLOKALE MONTERET PÅ ET KJØRETØY. SHOPS LOCATED ON A LORRY OR VAN WHICH TRAVELS FROM PLACE TO PLACE WINKELS IN EEN VRACHTWAGEN OF BESTELWAGEN DIE VAN PLAATS TOT PLAATS REIST Ο ΟΡΟΣ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΕΓΚΑΤΕΣΤΗΜΕΝΟ ΣΕ ΦΟΡΤΗΓΟ Ή ΑΛΛΟ ΟΧΗΜΑ ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΜΕΤΑΦΕΡΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟΠΟ ΣΕ ΤΟΠΟ AMBULERANDE BUTIKER COMERCIOS MÓVILES FARSÍMAVERSLANIR MAGASINS MOBILES MAGAZINE DE TELEFONIE MOBILĂ MOBIL BUTIK MOBILE LADENGESCHÄFTE MOBILE SHOPS MOBILE UTSALGSSTEDER MOBILIOSIOS PARDUOTUVĖS MOZGÓÁRUS MYYMÄLÄAUTOT POJÍZDNÉ PRODEJNY POTUJOČA TRGOVINA RIJDENDE WINKELS ΚΙΝΗΤΑ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΑ FAHRBARE LÄDEN FAHRBARE LAEDEN FAHRBARE VERKAUFSLÄDEN FAHRBARE VERKAUFSLAEDEN FAHRBARE VERKAUFSSTAETTEN FAHRBARE VERKAUFSSTÄTTEN KAUPPA-AUTOT LÄDEN AUF RÄDERN LAEDEN AUF RAEDERN MOBILE LADENGESCHAEFTE MOBILE VERKAUFSSTELLEN MOBILNÍ PRODEJNY PARDUOTUVĖS ANT RATŲ urn:ddi:int.cessda.elsst:0572fb1a-b403-478b-9f81-25196b9886ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0572fb1a-b403-478b-9f81-25196b9886ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0572fb1a-b403-478b-9f81-25196b9886ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0572fb1a-b403-478b-9f81-25196b9886ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0572fb1a-b403-478b-9f81-25196b9886ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0572fb1a-b403-478b-9f81-25196b9886ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0572fb1a-b403-478b-9f81-25196b9886ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0572fb1a-b403-478b-9f81-25196b9886ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0572fb1a-b403-478b-9f81-25196b9886ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0572fb1a-b403-478b-9f81-25196b9886ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0572fb1a-b403-478b-9f81-25196b9886ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0572fb1a-b403-478b-9f81-25196b9886ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0572fb1a-b403-478b-9f81-25196b9886ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0572fb1a-b403-478b-9f81-25196b9886ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0572fb1a-b403-478b-9f81-25196b9886ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0572fb1a-b403-478b-9f81-25196b9886ae:3 2022-09-20 2022-07-29T06:26:57 BEZORGDIENSTEN DELIVERY SERVICES DOSTAVA FUTÁRSZOLGÁLAT JAKELU LEVERANSTJÄNSTER LEVERINGSTJENESTER PRISTATYMO PASLAUGOS SENDINGARÞJÓNUSTUR SERVICES DE LIVRAISON SERVICII DE CURIERAT SERVICIOS DE REPARTO Y ENTREGA UDBRINGELSESSERVICE ZÁSILKOVÉ SLUŽBY ZUSTELLDIENSTE ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΩΝ DORUČOVATELSKÉ SLUŽBY JAKELUPALVELUT LIEFERDIENSTE urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c89f0f-8245-486f-b841-4e61132251e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c89f0f-8245-486f-b841-4e61132251e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c89f0f-8245-486f-b841-4e61132251e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c89f0f-8245-486f-b841-4e61132251e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c89f0f-8245-486f-b841-4e61132251e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c89f0f-8245-486f-b841-4e61132251e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c89f0f-8245-486f-b841-4e61132251e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c89f0f-8245-486f-b841-4e61132251e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c89f0f-8245-486f-b841-4e61132251e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c89f0f-8245-486f-b841-4e61132251e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c89f0f-8245-486f-b841-4e61132251e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c89f0f-8245-486f-b841-4e61132251e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c89f0f-8245-486f-b841-4e61132251e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c89f0f-8245-486f-b841-4e61132251e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c89f0f-8245-486f-b841-4e61132251e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c89f0f-8245-486f-b841-4e61132251e8:3 2022-09-20 DEN FORMEL UDDANNELSE TYPISK PÅ GYMNASIAL NIVEAU ELLER DEROVER, DER ER DESIGNET TIL AT GIVE VIDEN OM PRINCIPPER OG PROCESSER BAG PRODUKTION OG PRAKTISKE EVNER, DER KRÆVES VED DELTAGELSE I PRODUKTIVT ARBEJDE. EDUCACIÓN FORMAL, GENERALMENTE DE NIVEL SECUNDARIO O SUPERIOR, DESTINADA A PROPORCIONAR CONOCIMIENTOS SOBRE LOS PRINCIPIOS Y PROCESOS DE PRODUCCIÓN Y LAS HABILIDADES PRÁCTICAS NECESARIAS PARA VINCULARSE AL TRABAJO PRODUCTIVO EDUCAȚIE FORMALĂ, DE OBICEI LA NIVEL GIMNAZIAL SAU POST-GIMNAZIAL MENIT SĂ OFERE CUNOȘTIINȚE DESPRE PRINCIPIILE ȘI PROCESELE DE PRODUCȚIE ȘI SĂ FORMEZE ABILITĂȚILE PRACTICE NECESARE PARTICIPĂRII ÎN MUNCA DE PRODUCȚIE FORMAL EDUCATION, USUALLY AT SECONDARY LEVEL OR ABOVE, DESIGNED TO PROVIDE KNOWLEDGE ABOUT PRODUCTION PRINCIPLES AND PROCESSES AND THE PRACTICAL SKILLS NEEDED FOR PARTICIPATION IN PRODUCTIVE WORK FORMALUS ŠVIETIMAS, PAPRASTAI VIDURINIOJO ARBA AUKŠTESNIOJO LYGIO, KURIO TIKSLAS SUTEIKTI ŽINIAS APIE GAMYBOS PRINCIPUS IR PROCESUS IR FORMUOTI PRAKTINIUS ĮGŪDŽIUS, BŪTINUS DALYVAVIMUI GAMYBOS PROCESE FORMEEL ONDERWIJS, MEESTAL OP SECUNDAIR NIVEAU OF HOGER, DAT BEDOELD IS OM KENNIS TE VERSCHAFFEN OVER PRODUCTIEPRINCIPES EN -PROCESSEN EN DE PRAKTISCHE VAARDIGHEDEN DIE NODIG ZIJN VOOR DEELNAME AAN PRODUCTIEF WERK FORMELL UTBILDNING, VANLIGTVIS PÅ GYMNASIAL/SEKUNDÄR NIVÅ ELLER HÖGRE, SOM SYFTAR TILL ATT GE KUNSKAP OM PRODUKTIONSPRINCIPER OCH -PROCESSER OCH DE PRAKTISKA FÄRDIGHETER SOM BEHÖVS FÖR ATT UTFÖRA PRODUKTIONSARBETE. FORMELL UTDANNING, VANLIGVIS PÅ UNGDOMSTRINNET ELLER HØYERE NIVÅ, SOM SKAL GI KUNNSKAP OM PRODUKSJONSPRINSIPPER, PROSESSER OG PRAKTISKE FERDIGHETER SOM TRENGS FOR Å DELTA I DET VERDISKAPENDE ARBEIDET UNTERRICHT IM SEKUNDARBEREICH ODER TERTIÄRBEREICH ZUR VERMITTLUNG VON WISSEN ÜBER PRODUKTIONSPRINZIPIEN UND -PROZESSE UND VON PRAKTISCHEN FERTIGKEITEN, DIE FÜR DIE ARBEIT IN DER PRODUKTION NOTWENDIG SIND. EDUCAȚIE TEHNICĂ ENSEIGNEMENT TECHNIQUE FORMACIÓN TÉCNICA TÆKNIMENNTUN TECHNICAL EDUCATION TECHNICKÉ VZDĚLÁVÁNÍ TECHNIKUSKÉPZÉS TECHNINIS LAVINIMAS TECHNISCH ONDERWIJS TECHNISCHE AUSBILDUNG TEHNIČNO IZOBRAŽEVANJE TEKNINEN TYÖ TEKNISK UTBILDNING TEKNISK UTDANNING TEKNISK VIDENSKAB ΤΕΧΝΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ TECHNIKUNTERRICHT TECHNISCHE BILDUNG TECHNISCHER UNTERRICHT ΤΕΧΝΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΣΠΟΥΔΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:058276a2-3bfb-4016-8e3d-57635ed44c67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:058276a2-3bfb-4016-8e3d-57635ed44c67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:058276a2-3bfb-4016-8e3d-57635ed44c67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:058276a2-3bfb-4016-8e3d-57635ed44c67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:058276a2-3bfb-4016-8e3d-57635ed44c67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:058276a2-3bfb-4016-8e3d-57635ed44c67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:058276a2-3bfb-4016-8e3d-57635ed44c67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:058276a2-3bfb-4016-8e3d-57635ed44c67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:058276a2-3bfb-4016-8e3d-57635ed44c67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:058276a2-3bfb-4016-8e3d-57635ed44c67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:058276a2-3bfb-4016-8e3d-57635ed44c67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:058276a2-3bfb-4016-8e3d-57635ed44c67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:058276a2-3bfb-4016-8e3d-57635ed44c67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:058276a2-3bfb-4016-8e3d-57635ed44c67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:058276a2-3bfb-4016-8e3d-57635ed44c67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:058276a2-3bfb-4016-8e3d-57635ed44c67:3 2022-09-20 2022-03-02T10:13:58 DAVEK ZA CESTE IMPUESTO DE CIRCULACIÓN KELIŲ MOKESČIAI KRAFTFAHRZEUGSTEUER ROAD TAX SILNIČNÍ DAŇ TAXĂ DE DRUM TAXE ROUTIÈRE TIEMAKSUT ÚTADÓ VÄGSKATT VEGASKATTUR VEIAVGIFT VEJSKAT WEGENBELASTING ΟΔΙΚΟ ΤΕΛΟΣ KFZ-STEUER ROVINIETĂ UMFERÐARGJALD TERM CREATED SEPTEMBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'TAXATION' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN SEPTIEMBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "TRIBUTACIÓN". urn:ddi:int.cessda.elsst:5031ff12-24d4-4181-970e-fed4aa46353a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5031ff12-24d4-4181-970e-fed4aa46353a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5031ff12-24d4-4181-970e-fed4aa46353a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5031ff12-24d4-4181-970e-fed4aa46353a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5031ff12-24d4-4181-970e-fed4aa46353a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5031ff12-24d4-4181-970e-fed4aa46353a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5031ff12-24d4-4181-970e-fed4aa46353a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5031ff12-24d4-4181-970e-fed4aa46353a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5031ff12-24d4-4181-970e-fed4aa46353a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5031ff12-24d4-4181-970e-fed4aa46353a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5031ff12-24d4-4181-970e-fed4aa46353a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5031ff12-24d4-4181-970e-fed4aa46353a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5031ff12-24d4-4181-970e-fed4aa46353a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5031ff12-24d4-4181-970e-fed4aa46353a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5031ff12-24d4-4181-970e-fed4aa46353a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5031ff12-24d4-4181-970e-fed4aa46353a:3 2022-09-20 2022-05-05T15:07:56 DREPTUL ACORDAT DE O ÎNTREPRINDERE CU RENUME ALTEI ÎNTREPRINDERI PRIN CARE ACEASTA DIN URMĂ POATE SĂ EXPLOATEZE DREPTURILE DE PROPRIETATE INTELECTUALĂ SAU INDUSTRIALĂ ALE FRANCIZORULUI, ÎN SCHIMBUL PRODUCERII SAU LIVRĂRII DE BUNURI SAU AL PRESTĂRII DE SERVICII (DEX) EEN ONDERNEMING VERLEENT AAN EEN ANDERE ONDERNEMING (EXCLUSIEVE FRANCHISE) OF EEN AANTAL ONDERNEMINGEN (NIET-EXCLUSIEVE FRANCHISE) HET RECHT OM HAAR PRODUCTEN TE LEVEREN....WAARBIJ DE FRANCHISENEMER EEN ROYALTY BETAALT AAN DE FRANCHISEGEVER VOOR DE OVERGEDRAGEN RECHTEN EIN UNTERNEHMEN (FRANCHISEGEBER) GEWÄHRT EINEM ANDEREN (EXKLUSIVES FRANCHISESYSTEM) ODER MEHREREN UNTERNEHMEN (NICHT EXKLUSIVES FRANCHISESYSTEM) DAS/DIE RECHT/E, SEINE PRODUKTE ZU VERTREIBEN, WOFÜR DER FRANCHISENEHMER DEM UNTERNEHMEN EINE LIZENZGEBÜHR ZAHLT. EN AVTALE DER ET SELSKAP GIR ET ELLER FLERE ANDRE SELSKAP EKSKLUSIV RETT TIL Å FRAMSTILLE OG / ELLER SELGE ET PRODUKT MOT EN AVGIFT. ETT FÖRETAG GER ETT (EXKLUSIV FRANCHISE) ELLER FLERA (ICKE-EXKLUSIV FRANCHISE) ANDRA FÖRETAG RÄTT ATT SÄLJA FÖRETAGETS PRODUKTER. FÖR RÄTTIGHETERNA BETALAR FRANCHISETAGARNA EN FRANCHISEAVGIFT TILL FRANCHISEGIVAREN. FRANŠIZĖ – DVIEJŲ JURIDIŠKAI SAVARANKIŠKŲ ĮMONIŲ SUTARTIMI REGULIUOJAMA ILGALAIKIO BENDRADARBIAVIMO FORMA, KAI UŽ TAM TIKRĄ VIENKARTINĮ IR/ARBA NUOLATINĮ ATLYGINIMĄ VIENA ĮMONĖ (FRANŠIZĖS GAVĖJA) GAUNA GALIMYBĘ TIKSLIAI APIBRĖŽTOMIS SĄLYGOMIS NAUDOTIS TAM TIKROMIS KITOS ĮMONĖS (FRANŠIZĖS DAVĖJOS) TEISĖMIS. LA CONCESIÓN POR PARTE DE UNA EMPRESA A OTRA (FRANQUICIA EXCLUSIVA) O A VARIAS EMPRESAS (FRANQUICIA NO EXCLUSIVA) DEL DERECHO O LOS DERECHOS DE SUMINISTRO DE SUS PRODUCTOS. EL FRANQUICIADO DEBE PAGAR UN CANON AL FRANQUICIADOR POR LOS DERECHOS CEDIDOS. MENETTELY, JOSSA YRITYS ANTAA TOISELLE YRITYKSELLE TAI YRITYKSILLE OIKEUDEN MYYDÄ YRITYSIDEAANSA TAI TUOTTEITAAN JA SAA TÄSTÄ OIKEUDESTA VASTINEEKSI FRANCHISING-YRITYKSEN SUORITTAMAN KORVAUKSEN. THE GRANTING BY ONE COMPANY TO ANOTHER COMPANY (EXCLUSIVE FRANCHISE) OR A NUMBER OF COMPANIES (NON-EXCLUSIVE FRANCHISE) OF THE RIGHT/S TO SUPPLY ITS PRODUCTS...WITH THE FRANCHISEE PAYING A ROYALTY TO THE FRANCHISOR FOR THE RIGHTS ASSIGNED TILLADELSE FRA EN VIRKSOMHED, TIL ÉN ANDEN VIRKSOMHED (EKSKLUSIV FRANCHISE) ELLER TIL FLERE ANDRE VIRKSOMHEDER (IKKE EKSKLUSIV FRANCHISE), TIL AT SÆLGE DENNES PRODUKTER MOD AT VIRKSOMHEDEN, SOM TILLADELSEN GIVES TIL, BETALER EN AFGIFT. Η ΧΟΡΗΓΗΣΗ ΑΠΟ ΜΙΑ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΕ ΜΙΑ ΑΛΛΗ (ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΠΑΡΟΧΗ ΠΡΟΝΟΜΙΩΝ) Ή ΣΕ ΕΝΑΝ ΑΡΙΘΜΟ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ (ΜΗ - ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΠΑΡΟΧΗ ΠΡΟΝΟΜΙΩΝ) ΤΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΝΑ ΔΙΑΘΕΤΟΥΝ ΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΤΗΣ. Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΟΥ ΠΑΙΡΝΕΙ ΤΑ ΠΡΟΝΟΜΙΑ ΠΛΗΡΩΝΕΙ ΤΟ ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗΣ ΤΟΥΣ ΣΤΗΝ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΟΥ ΤΑ ΧΟΡΗΓΕΙ. CONCESSIONS (COMMERCE) FRANCHISE FRANCHISE FRANCHISEFÖRETAG FRANCHISES (BUSINESS) FRANCHISES (ZAKELIJK) FRANCHISESYSTEME FRANCHISING FRANCHISING FRANCHISING FRANCIZE (BUSINESS) FRANQUICIAS FRANŠIZA FRANŠIZĖS SÉRLEYFI (VIÐSKIPTI) ΠΑΡΟΧΗ ΠΡΟΝΟΜΙΩΝ (ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ) FRANCHISEKOOPERATIONEN FRANCHISE-KOOPERATIONEN FRANCHISES COMMERCIALES FRANCHISE-SYSTEME FRANCHISING FRANCHISINGSYSTEME FRANCHISING-SYSTEME FRENŠÍZY RAHOITUSYHTIÖ ΦΡΑΝΤΣΑΪΖ CDB urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3 2022-09-20 2022-02-28T12:50:28 AMMATIT BEROEPEN BERUFE OCCUPATIONS OCUPAȚII POKLIC POVOLÁNÍ PROFESIJOS PROFESIONES PROFESSIONS STILLING STÖRF SZAKMA YRKEN YRKER ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΑ AMMATTILUOKAT BERUFSGRUPPEN BERUFSKATEGORIEN BERUFSSTAENDE BERUFSSTÄNDE CARRERAS PROFESIONALES CARRIÈRES JOB CATEGORIES KARRIERER MÉTIERS PROFESE YRKESKATEGORI ΚΑΡΙΕΡΕΣ JULI 2019: ÄNDRAT FRÅN YRKE TILL YRKEN. urn:ddi:int.cessda.elsst:05b420dd-c3d9-492e-ae2e-d860216d8fdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05b420dd-c3d9-492e-ae2e-d860216d8fdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05b420dd-c3d9-492e-ae2e-d860216d8fdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05b420dd-c3d9-492e-ae2e-d860216d8fdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05b420dd-c3d9-492e-ae2e-d860216d8fdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05b420dd-c3d9-492e-ae2e-d860216d8fdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05b420dd-c3d9-492e-ae2e-d860216d8fdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05b420dd-c3d9-492e-ae2e-d860216d8fdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05b420dd-c3d9-492e-ae2e-d860216d8fdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05b420dd-c3d9-492e-ae2e-d860216d8fdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05b420dd-c3d9-492e-ae2e-d860216d8fdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05b420dd-c3d9-492e-ae2e-d860216d8fdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05b420dd-c3d9-492e-ae2e-d860216d8fdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05b420dd-c3d9-492e-ae2e-d860216d8fdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05b420dd-c3d9-492e-ae2e-d860216d8fdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05b420dd-c3d9-492e-ae2e-d860216d8fdd:3 2022-09-20 ASMENS ARBA GRUPĖS ĮGYTAS DARBO LAIPSNIS, PAREIGOS AR STATUSAS. DE RANG, POSITIE OF STATUS VAN EEN INDIVIDU OF GROEP EMPLOYMENT RANK, POSITION OR STATUS ACHIEVED BY AN INDIVIDUAL OR GROUP EN INDIVID ELLER GRUPPS YRKESMÄSSIGA RANG, POSITION ELLER STATUS.  POSISJON ELLER STATUS SOM ER OPPNÅDD AV ET INDIVID ELLER EN GRUPPE. RANG, POSITION ODER STATUS EINES INDIVIDUUMS ODER EINER GRUPPE AM ARBEITSPLATZ. NICHT MIT 'STELLUNG IM ERWERBSLEBEN' VERWECHSELN. RANG, POSITION OU NIVEAU DE TRAVAIL QU'OCCUPE UNE PERSONNE OU UN GROUPE DE PERSONNES. NE PAS CONFONDRE AVEC 'STATUT DANS L'EMPLOI'. RANGO LABORAL, POSICIÓN O ESTATUS ALCANZADO POR UN INDIVIDUO O GRUPO. RANGUL, POZIȚIA SAU STATUTUL UNUI INDIVID SAU AL UNUI GRUP PE PIAȚA FORȚEI DE MUNCĂ. A NU SE CONFUNDA CU 'CATEGORII PROFESIONALE'. TERMEN DÆKKER OVER EN PERSONS ELLER GRUPPES STATUS OPNÅET VED AT BESTRIDE EN BESTEMT PLACERING PÅ ARBEJDSMARKEDET. YKSILÖN TAI RYHMÄN ASEMA TAI STATUS TYÖSSÄ TAI AMMATISSA. ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΒΑΘΜΙΔΑ, ΘΕΣΗ Ή ΙΔΙΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΑΠΟΚΤΗΘΕΙ ΑΠΟ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ Ή ΜΙΑ ΟΜΑΔΑ. ΜΗΝ ΤΟ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ ΤΗ 'ΘΕΣΗ ΣΤΗΝ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ' BLANDA INTE IHOP TERMEN MED 'TJÄNSTESTÄLLNING'. DO NOT CONFUSE WITH 'STATUS IN EMPLOYMENT'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”STILLINGSSTATUS”. NEPAINIOTI SU „UŽIMTUMO STATUSAS“. NIET TE VERWARREN MET 'STATUS IN DIENSTVERBAND' NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "CATEGORÍA LABORAL". VASTAA LÄHINNÄ TILASTOKESKUKSEN AMMATTILUOKITUKSEN (1-9) MUKAISTA ASEMAA. EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'AMMATTIASEMA'. AMMATTILUOKITUKSEN MUKAINEN ASEMA ATVINNUSTAÐA BEROEPSSTATUS BERUFLICHER STATUS BESKÆFTIGELSESMÆSSIG STATUS CONDICIÓN LABORAL OCCUPATIONAL STATUS POKLICNI POLOŽAJ PROFESINIS STATUSAS STATUT OCUPAȚIONAL STATUT PROFESSIONNEL SZAKMAI STÁTUSZ YRKESSTATUS YRKESSTATUS ZAMĚSTNANECKÝ STATUS ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΒΑΘΜΙΔΑ AMMATTILUOKITUS BERUFLICHE POSITION BERUFSSTATUS CATEGORÍA PROFESIONAL PROFESINĖ PADĖTIS PROFESNÍ STATUS PROFESSIONAALINEN ASEMA PROFESSIONAL STATUS PROFESSIONELL STATUS SOCIOEKONOMICKÝ STATUS POVOLÁNÍ TARNYBINĖ PADĖTIS UDDANNELSESMÆSSIG STATUS ΒΑΘΜΟΣ ΣΤΗΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΙΕΡΑΡΧΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟ ΣΤΑΤΟΥΣ TERMINAS 'PROFESINIS STATUSAS' IKI 2019-07-22 BUVO VERČIAMAS 'TARNYBINĖ PADĖTIS' urn:ddi:int.cessda.elsst:55bc754d-21df-4326-9dd5-af5950905358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55bc754d-21df-4326-9dd5-af5950905358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55bc754d-21df-4326-9dd5-af5950905358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55bc754d-21df-4326-9dd5-af5950905358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55bc754d-21df-4326-9dd5-af5950905358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55bc754d-21df-4326-9dd5-af5950905358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55bc754d-21df-4326-9dd5-af5950905358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55bc754d-21df-4326-9dd5-af5950905358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55bc754d-21df-4326-9dd5-af5950905358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55bc754d-21df-4326-9dd5-af5950905358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55bc754d-21df-4326-9dd5-af5950905358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55bc754d-21df-4326-9dd5-af5950905358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55bc754d-21df-4326-9dd5-af5950905358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55bc754d-21df-4326-9dd5-af5950905358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55bc754d-21df-4326-9dd5-af5950905358:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55bc754d-21df-4326-9dd5-af5950905358:3 2022-09-20 2022-07-28T08:58:13 BOMBEROS BRANDMÄN BRANDMAND BRANDWEERMANNEN BRANNKONSTABLER FEUERWEHRLEUTE FIREFIGHTERS GASILEC HASIČI PALOMIEHET POMPIERI POMPIERS SLÖKKVILIÐSMENN TŰZOLTÓ UGNIAGESIAI ΠΥΡΟΣΒΕΣΤΕΣ BRANDBEKÄMPARE BRANDSOLDATER BRANNMENN FEUERWEHRMAENNER FEUERWEHRMÄNNER FIREMEN GAISRININKAI PALOKUNTALAISET SAPEURS-POMPIERS Juli 2019: Ändrat PT från BRANDBEKÄMPARE till BRANDMÄN, flyttat BRANDBEKÄMPARE till UF urn:ddi:int.cessda.elsst:08b42c93-e234-4cfd-87b9-ec6fc6aa25af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08b42c93-e234-4cfd-87b9-ec6fc6aa25af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08b42c93-e234-4cfd-87b9-ec6fc6aa25af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08b42c93-e234-4cfd-87b9-ec6fc6aa25af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08b42c93-e234-4cfd-87b9-ec6fc6aa25af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08b42c93-e234-4cfd-87b9-ec6fc6aa25af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08b42c93-e234-4cfd-87b9-ec6fc6aa25af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08b42c93-e234-4cfd-87b9-ec6fc6aa25af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08b42c93-e234-4cfd-87b9-ec6fc6aa25af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08b42c93-e234-4cfd-87b9-ec6fc6aa25af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08b42c93-e234-4cfd-87b9-ec6fc6aa25af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08b42c93-e234-4cfd-87b9-ec6fc6aa25af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08b42c93-e234-4cfd-87b9-ec6fc6aa25af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08b42c93-e234-4cfd-87b9-ec6fc6aa25af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08b42c93-e234-4cfd-87b9-ec6fc6aa25af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08b42c93-e234-4cfd-87b9-ec6fc6aa25af:3 2022-09-20 APPLICATION DE LA SOCIOLOGIE AU MONDE DU TRAVAIL, PAR EXEMPLE, LE LIEU DE TRAVAIL EN TANT QUE SYSTÈME SOCIAL, LE STATUT PROFESSIONNEL, LES RELATIONS ENTRE LES GROUPES AU NIVEAU DE L'ENTREPRISE. DARBO SRITYSE TAIKOMA SOCIOLOGIJA INRIKTNING INOM SOCIOLOGIN SOM ÄGNAR SIG ÅT ARBETSLIVET, T.EX. ARBETSPLATSEN SOM SOCIALT SYSTEM, YRKESSTATUS, FÖRHÅLLANDEN MELLAN OLIKA GRUPPER I EN VERKSAMHET OSV. LA SOCIOLOGÍA APLICADA AL MUNDO DEL TRABAJO, POR EJEMPLO, EL LUGAR DE TRABAJO COMO SISTEMA SOCIAL, EL ESTATUS PROFESIONAL, LAS RELACIONES ENTRE GRUPOS EN LA EMPRESA, ETC. SOCIOLOGI DER BESKÆFTIGER SIG MED ARBEJDSFORHOLD, FOR EKSEMPEL UNDERSØGELSER AF ARBEJDSPLADSER SOM SOCIALE SYSTEMER, JOBSTATUS, FORHOLD MELLEM FORSKELLIGE GRUPPER I EN VIRKSOMHED ETC. SOCIOLOGIE APLICATĂ ÎN DOMENIUL LOCURILOR DE MUNCĂ, VĂZUTE CA UN SISTEM SOCIAL. TRATEAZĂ ȘI STATUSUL OCUPAȚIONAL, RELAȚIILE INTERGRUPALE DIN CADRUL ÎNTREPRINDERILOR, ETC. SOCIOLOGIE TOEGEPAST OP DE WERELD VAN HET WERK, BV. DE WERKPLEK ALS SOCIAAL SYSTEEM, BEROEPSSTATUS, RELATIES TUSSEN GROEPEN IN DE ONDERNEMING, ENZ. SOCIOLOGY APPLIED TO THE WORLD OF WORK, E.G. THE WORKPLACE AS A SOCIAL SYSTEM, OCCUPATIONAL STATUS, INTERGROUP RELATIONS IN THE ENTERPRISE, ETC. SOSIOLOGI ANVENDT PÅ ARBEIDSLIVET. FOR EKSEMPEL ARBEIDSPLASSEN SOM ET SOSIALT SYSTEM, YRKESSTATUS, RELASJONER MELLOM GRUPPER I ET FIRMA OSV. SOZIOLOGIE DER ARBEITSWELT, Z.B. DER ARBEITSPLATZ ALS SOZIALES SYSTEM, BERUFLICHER STATUS, INTERGRUPPEN-BEZIEHUNGEN IM UNTERNEHMEN ETC. TYÖELÄMÄN KYSYMYKSIIN SOVELLETTUA SOSIOLOGIAA SISÄLTÄEN MM. TYÖPAIKAN SOSIAALISENA JÄRJESTELMÄNÄ, AMMATTIASEMAN, RYHMIEN VÄLISET SUHTEET YRITYKSISSÄ. ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΟΖΕΤΑΙ ΣΤΟΝ ΧΩΡΟ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Π.Χ. ΤΟ ΕΡΓΑΣΙΑΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΣΑΝ ΕΝΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ,ΤΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ, ΔΙΟΜΑΔΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ ΣΕ ΜΙΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ, ΚΤΛ. ARBEIDSSOCIOLOGIE ARBEIDSSOSIOLOGI ARBEJDSSOCIOLOGI BERUFSSOZIOLOGIE MUNKASZOCIOLÓGIA OCCUPATIONAL SOCIOLOGY PROFESIJŲ SOCIOLOGIJA SOCIOLOGÍA OCUPACIONAL SOCIOLOGIA PROFESIILOR SOCIOLOGIE DU TRAVAIL SOCIOLOGIE PRÁCE SOCIOLOGIJA DELA TYÖELÄMÄN SOSIOLOGIA VINNUFÉLAGSFRÆÐI YRKESSOCIOLOGI ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ARBEITSSOZIOLOGIE ARBETSSOCIOLOGI BETRIEBSSOZIOLOGIE DARBO SOCIOLOGIJA INDUSTRIAL SOCIOLOGY INDUSTRIESOZIOLOGIE INDUSTRISOCIOLOGI INDUSTRISOSIOLOGI PROFESINĖ SOCIOLOGIJA SOCIOLOGÍA INDUSTRIAL SOCIOLOGIE INDUSTRIELLE SOCIOLOGIE POVOLÁNÍ TYÖNSOSIOLOGIA ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ ΤΗΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:0afa94bd-96fc-4d35-8a67-38ef37828f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0afa94bd-96fc-4d35-8a67-38ef37828f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0afa94bd-96fc-4d35-8a67-38ef37828f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0afa94bd-96fc-4d35-8a67-38ef37828f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0afa94bd-96fc-4d35-8a67-38ef37828f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0afa94bd-96fc-4d35-8a67-38ef37828f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0afa94bd-96fc-4d35-8a67-38ef37828f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0afa94bd-96fc-4d35-8a67-38ef37828f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0afa94bd-96fc-4d35-8a67-38ef37828f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0afa94bd-96fc-4d35-8a67-38ef37828f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0afa94bd-96fc-4d35-8a67-38ef37828f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0afa94bd-96fc-4d35-8a67-38ef37828f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0afa94bd-96fc-4d35-8a67-38ef37828f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0afa94bd-96fc-4d35-8a67-38ef37828f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0afa94bd-96fc-4d35-8a67-38ef37828f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0afa94bd-96fc-4d35-8a67-38ef37828f38:3 2022-09-20 2022-02-14T13:41:29 FRÉTTAFÓLK JOURNALIST JOURNALISTEN JOURNALISTEN JOURNALISTER JOURNALISTER JOURNALISTES JOURNALISTS JURNALIȘTI NOVINAR NOVINÁŘI PERIODISTAS TOIMITTAJAT ÚJSÁGÍRÓ ŽURNALISTAI ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΟΙ JOURNALISTIT REPORTER JULI 2019: ÄNDRAT PT FRÅN JOURNALIST TILL JOURNALISTER urn:ddi:int.cessda.elsst:0e3aa668-5423-4117-a4c0-46d6c4fd4ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e3aa668-5423-4117-a4c0-46d6c4fd4ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e3aa668-5423-4117-a4c0-46d6c4fd4ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e3aa668-5423-4117-a4c0-46d6c4fd4ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e3aa668-5423-4117-a4c0-46d6c4fd4ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e3aa668-5423-4117-a4c0-46d6c4fd4ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e3aa668-5423-4117-a4c0-46d6c4fd4ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e3aa668-5423-4117-a4c0-46d6c4fd4ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e3aa668-5423-4117-a4c0-46d6c4fd4ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e3aa668-5423-4117-a4c0-46d6c4fd4ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e3aa668-5423-4117-a4c0-46d6c4fd4ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e3aa668-5423-4117-a4c0-46d6c4fd4ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e3aa668-5423-4117-a4c0-46d6c4fd4ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e3aa668-5423-4117-a4c0-46d6c4fd4ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e3aa668-5423-4117-a4c0-46d6c4fd4ee4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e3aa668-5423-4117-a4c0-46d6c4fd4ee4:3 2022-09-20 COMBINAȚIE DE APTITUDINI ȘI ABILITĂȚI CARE PERMIT UNUI INDIVID SĂ OCUPE UN LOC DE MUNCĂ. DE GECOMBINEERDE BEKWAAMHEDEN EN VAARDIGHEDEN DIE IEMAND IN STAAT STELLEN EEN BAAN AAN TE NEMEN DIE GESAMTHEIT ALLER FÄHIGKEITEN UND FERTIGKEITEN, DIE JEMANDEN DAZU QUALIFIZIEREN, EINE ARBEIT ANZUTRETEN. ENSEMBLE DES APTITUDES ET DES COMPÉTENCES PERMETTANT À UNE PERSONNE D’EXERCER UN EMPLOI. GABUMŲ IR ĮGŪDŽIŲ DERINYS DĖL KURIŲ ASMUO GALI UŽIMTI DARBO VIETĄ KOMBINASJONEN AV ANLEGG OG DYKTIGHET SOM GIR EN MULIGHET TIL Å TA EN JOBB. KOMBINATIONEN AF DYGTIGHED OG KVALIFIKATIONER DER GIVER EN PERSON LOV TIL AT FÅ ET JOB KOMBINATIONEN AV LÄMPLIGHET OCH FÖRMÅGOR SOM GÖR EN PERSON KVALIFICERAD ATT TA ETT VISST ARBETE. LA COMBINACIÓN DE APTITUDES Y HABILIDADES QUE PERMITEN A ALGUIEN OCUPAR UN PUESTO DE TRABAJO THE COMBINED APTITUDES AND SKILLS THAT PERMIT SOMEONE TO TAKE UP A JOB TYÖTEHTÄVÄN VAATIMA SOVELTUVUUS, AMMATTITAITO JA TUTKINNOT. Ο ΣΥΝΔΥΑΣΜΟΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΩΝ ΚΑΙ ΔΕΞΙΟΤΗΤΩΝ, ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΟΥΝ ΣΕ ΚΑΠΟΙΟΝ ΝΑ ΑΝΑΛΑΒΕΙ ΜΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΘΕΣΗ BEROEPSKWALIFICATIES BERUFLICHE QUALIFIKATIONEN CALIFICACIONES PROFESIONALES CALIFICĂRI PROFESIONALE ERHVERVSFAGLIG KVALIFIKATION OCCUPATIONAL QUALIFICATIONS ODBORNÁ KVALIFIKACE PÄTEVYYS POKLICNA KVALIFIKACIJA PROFESINĖ KVALIFIKACIJA QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES STARFSHÆFNI SZAKMAI KÉPESÍTÉS YRKESKVALIFIKATIONER YRKESUTDANNELSE ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΑ ΠΡΟΣΟΝΤΑ AMMATILLISET TAIDOT AMMATTITAITO BERUFLICHE EIGNUNG BERUFSBEFAEHIGUNG BERUFSBEFÄHIGUNG BERUFSQUALIFIKATIONEN CALIFICĂRI PENTRU LOCUL DE MUNCĂ CALIFICĂRI VOCAȚIONALE CERTIFICATS PROFESSIONNELS COMPETENCIAS LABORALES COMPETENCIAS PROFESIONALES CUALIFICACIONES PROFESIONALES DARBO PATYRIMAS DARBUI REIKALINGA KVALIFIKACIJA EMPLOYMENT QUALIFICATIONS FAGLIGE KVALIFIKASJONER JOB QUALIFICATIONS KELPOISUUS (TYÖ) PROFESSIONAL QUALIFICATIONS PROFESSIONEL KVALIFIKATION QUALIFICATIONS REQUISES POUR L’EMPLOI SOVELTUVUUS (TYÖ) VOCATIONAL QUALIFICATIONS ΕΡΓΑΣΙΑΚΑ ΠΡΟΣΟΝΤΑ ΠΡΟΣΟΝΤΑ (ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ) ΠΡΟΣΟΝΤΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f4063-5777-441d-bfa5-6a4b5ea80e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f4063-5777-441d-bfa5-6a4b5ea80e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f4063-5777-441d-bfa5-6a4b5ea80e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f4063-5777-441d-bfa5-6a4b5ea80e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f4063-5777-441d-bfa5-6a4b5ea80e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f4063-5777-441d-bfa5-6a4b5ea80e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f4063-5777-441d-bfa5-6a4b5ea80e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f4063-5777-441d-bfa5-6a4b5ea80e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f4063-5777-441d-bfa5-6a4b5ea80e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f4063-5777-441d-bfa5-6a4b5ea80e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f4063-5777-441d-bfa5-6a4b5ea80e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f4063-5777-441d-bfa5-6a4b5ea80e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f4063-5777-441d-bfa5-6a4b5ea80e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f4063-5777-441d-bfa5-6a4b5ea80e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f4063-5777-441d-bfa5-6a4b5ea80e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f4063-5777-441d-bfa5-6a4b5ea80e91:3 2022-09-20 2022-03-02T12:21:31 ARTSEN ÄRZTE GYDYTOJAI LÄÄKÄRIT LÆGE LÆKNAR LÄKARE LEGER LÉKAŘI MÉDECIN MEDICI MÉDICOS ORVOS PHYSICIANS ZDRAVNIK ΙΑΤΡΟΙ AERZTE DOCTEUR DOCTORES DOCTORS DOKTOR DOKTOR DOKTORER MEDIZINER PRATICIEN ΓΙΑΤΡΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:10aa1c9b-2c57-431d-9656-1c08aab7f299:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10aa1c9b-2c57-431d-9656-1c08aab7f299:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10aa1c9b-2c57-431d-9656-1c08aab7f299:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10aa1c9b-2c57-431d-9656-1c08aab7f299:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10aa1c9b-2c57-431d-9656-1c08aab7f299:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10aa1c9b-2c57-431d-9656-1c08aab7f299:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10aa1c9b-2c57-431d-9656-1c08aab7f299:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10aa1c9b-2c57-431d-9656-1c08aab7f299:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10aa1c9b-2c57-431d-9656-1c08aab7f299:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10aa1c9b-2c57-431d-9656-1c08aab7f299:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10aa1c9b-2c57-431d-9656-1c08aab7f299:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10aa1c9b-2c57-431d-9656-1c08aab7f299:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10aa1c9b-2c57-431d-9656-1c08aab7f299:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10aa1c9b-2c57-431d-9656-1c08aab7f299:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10aa1c9b-2c57-431d-9656-1c08aab7f299:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10aa1c9b-2c57-431d-9656-1c08aab7f299:3 2022-09-20 2022-04-07T18:13:13 BÁNYÁSZ BERGLEUTE GRUVARBETARE GRUVEARBEIDERE KAIVOSTYÖNTEKIJÄT KALNAKASIAI MIJNWERKERS MINEARBEJDER MINERI MINEROS MINERS MINEURS NÁMUVERKAMENN OBSLUHA DŮLNÍCH ZAŘÍZENÍ (VČETNĚ HORNÍKŮ) RUDAR ΕΡΓΑΤΕΣ ΟΡΥΧΕΙΩΝ BERGARBEITER BERGMAENNER BERGMÄNNER GRUBENARBEITER KUMPEL (BERGBAU) MINENARBEITER urn:ddi:int.cessda.elsst:10dd5915-58af-4eca-a55e-fb56a9bd753b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10dd5915-58af-4eca-a55e-fb56a9bd753b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10dd5915-58af-4eca-a55e-fb56a9bd753b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10dd5915-58af-4eca-a55e-fb56a9bd753b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10dd5915-58af-4eca-a55e-fb56a9bd753b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10dd5915-58af-4eca-a55e-fb56a9bd753b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10dd5915-58af-4eca-a55e-fb56a9bd753b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10dd5915-58af-4eca-a55e-fb56a9bd753b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10dd5915-58af-4eca-a55e-fb56a9bd753b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10dd5915-58af-4eca-a55e-fb56a9bd753b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10dd5915-58af-4eca-a55e-fb56a9bd753b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10dd5915-58af-4eca-a55e-fb56a9bd753b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10dd5915-58af-4eca-a55e-fb56a9bd753b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10dd5915-58af-4eca-a55e-fb56a9bd753b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10dd5915-58af-4eca-a55e-fb56a9bd753b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10dd5915-58af-4eca-a55e-fb56a9bd753b:3 2022-09-20 ANGAJAȚI ÎN SERVICIILE DE SĂNĂTATE ANSATTE INDEN FOR SUNDHEDSOMRÅDET EGÉSZSÉGÜGYI SZAKEMBER GESUNDHEITSPERSONAL GEZONDHEIDSPROFESSIONALS HÄLSOPERSONAL HEALTH PROFESSIONALS HEILBRIGÐISSTARFSFÓLK PROFESIONALES SANITARIOS PROFESSIONNELS DE LA SANTÉ SVEIKATOS PRIEŽIŪROS SPECIALISTAI TERVEYDENHUOLTOHENKILÖSTÖ YRKER I HELSESEKTOREN ZDRAVOTNIČTÍ PRACOVNÍCI ZDRAVSTVENI DELAVEC ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΕΣ ΥΓΕΙΑΣ ANSATTE INDEN FOR SUNDHEDSVÆSNET BESCHAEFTIGTE (GESUNDHEITSWESEN) BESCHÄFTIGTE (GESUNDHEITSWESEN) HÄLSOVÅRDSPERSONAL HEALTH CARE PROFESSIONALS HEALTH PERSONNEL HELSEPERSONELL MEDICAL PERSONNEL MEDICINOS DARBUOTOJAI MEDICINSK PERSONAL MEDICINSK PERSONALE MEDIKAI MEDISINSK PERSONELL MEDIZINISCHES PERSONAL PERSONAL DE SALUD PERSONAL MEDICAL PERSONAL MÉDICO PERSONAL SANITAR PERSONNEL DE SANTÉ PERSONNEL DE SOINS PERSONNEL MÉDICAL PRACOVNÍCI VE ZDRAVOTNICTVÍ SAIRAANHOITOHENKILÖKUNTA SPECIALISTÉ V OBLASTI ZDRAVOTNICTVÍ SUNDHEDSPERSONALE YRKESUTØVERE I HELSESEKTOREN ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΕΣ ΙΑΤΡΙΚΗΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ ΙΑΤΡΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΥΓΕΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:110be401-238d-41cd-ab55-c054d21f34ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:110be401-238d-41cd-ab55-c054d21f34ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:110be401-238d-41cd-ab55-c054d21f34ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:110be401-238d-41cd-ab55-c054d21f34ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:110be401-238d-41cd-ab55-c054d21f34ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:110be401-238d-41cd-ab55-c054d21f34ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:110be401-238d-41cd-ab55-c054d21f34ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:110be401-238d-41cd-ab55-c054d21f34ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:110be401-238d-41cd-ab55-c054d21f34ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:110be401-238d-41cd-ab55-c054d21f34ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:110be401-238d-41cd-ab55-c054d21f34ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:110be401-238d-41cd-ab55-c054d21f34ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:110be401-238d-41cd-ab55-c054d21f34ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:110be401-238d-41cd-ab55-c054d21f34ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:110be401-238d-41cd-ab55-c054d21f34ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:110be401-238d-41cd-ab55-c054d21f34ea:3 2022-09-20 2022-03-30T11:15:31 ATLETAS IDRETTSUTØVERE IDROTTARE ÍÞRÓTTAFÓLK SPORTERS SPORTIFS SPORTININKAI SPORTIVI SPORTLER ŠPORTNIK SPORTOLÓ SPORTOVCI SPORTSFOLK SPORTSPERSONS URHEILIJAT ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΕΣ ΤΟΥ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ AMMATTIURHEILIJAT ATHLETEN ATHLETES ATLET ATLET ATLETIKUDØVER DEPORTISTAS FODBOLDSPILLER FOTBALLSPILLERE FOTBOLLSSPELARE FRIIDRETTSUTØVERE HUIPPU-URHEILIJAT ÍÞRÓTTAIÐKENNDUR KILPAURHEILIJAT SPORTSMEN ΑΘΛΗΤΕΣ ΠΟΔΟΣΦΑΙΡΙΣΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:173b36c1-c94a-4337-a7eb-b3d43d3164b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:173b36c1-c94a-4337-a7eb-b3d43d3164b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:173b36c1-c94a-4337-a7eb-b3d43d3164b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:173b36c1-c94a-4337-a7eb-b3d43d3164b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:173b36c1-c94a-4337-a7eb-b3d43d3164b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:173b36c1-c94a-4337-a7eb-b3d43d3164b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:173b36c1-c94a-4337-a7eb-b3d43d3164b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:173b36c1-c94a-4337-a7eb-b3d43d3164b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:173b36c1-c94a-4337-a7eb-b3d43d3164b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:173b36c1-c94a-4337-a7eb-b3d43d3164b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:173b36c1-c94a-4337-a7eb-b3d43d3164b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:173b36c1-c94a-4337-a7eb-b3d43d3164b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:173b36c1-c94a-4337-a7eb-b3d43d3164b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:173b36c1-c94a-4337-a7eb-b3d43d3164b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:173b36c1-c94a-4337-a7eb-b3d43d3164b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:173b36c1-c94a-4337-a7eb-b3d43d3164b2:3 2022-09-20 2022-04-06T10:40:06 AGRICULTURAL WORKERS JORDBRUKSARBETARE KMETIJSKI DELAVEC LANDBOUWWERKNEMERS LANDBRUGSMEDHJÆLPER LANDBRUKSARBEIDERE LANDWIRTSCHAFTLICHE ARBEITER MAATALOUSTYÖNTEKIJÄT MEZŐGAZDASÁGI DOLGOZÓ MUNCITORI AGRICOLI PRACOVNÍCI V ZEMĚDĚLSTVÍ STARFSFÓLK Í LANDBÚNAÐI TRABAJADORES AGRÍCOLAS TRAVAILLEURS AGRICOLES ŽEMĖS ŪKIO DARBININKAI ΑΓΡΟΤΙΚΟ ΕΡΓΑΤΙΚΟ ΔΥΝΑΜΙΚΟ CAMPESINADO FARM WORKERS FARMARBEITER GÅRDSARBEIDERE HUSMAND LANDARBEITER LANTARBETARE MAATYÖLÄISET OUVRIERS AGRICOLES PAYSANNERIE PIIAT RENGIT ŪKIO DARBININKAI ΑΓΡΟΤΙΚΟΙ ΕΡΓΑΤΕΣ ΓΕΩΡΓΟΙ ΕΡΓΑΤΕΣ ΓΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:1d04e079-63bd-45df-9e53-4aaba05338d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d04e079-63bd-45df-9e53-4aaba05338d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d04e079-63bd-45df-9e53-4aaba05338d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d04e079-63bd-45df-9e53-4aaba05338d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d04e079-63bd-45df-9e53-4aaba05338d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d04e079-63bd-45df-9e53-4aaba05338d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d04e079-63bd-45df-9e53-4aaba05338d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d04e079-63bd-45df-9e53-4aaba05338d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d04e079-63bd-45df-9e53-4aaba05338d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d04e079-63bd-45df-9e53-4aaba05338d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d04e079-63bd-45df-9e53-4aaba05338d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d04e079-63bd-45df-9e53-4aaba05338d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d04e079-63bd-45df-9e53-4aaba05338d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d04e079-63bd-45df-9e53-4aaba05338d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d04e079-63bd-45df-9e53-4aaba05338d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d04e079-63bd-45df-9e53-4aaba05338d5:3 2022-09-20 OPTICIANS OPTICIEN OPTICIENI OPTICIENS ÓPTICOS OPTIK OPTIKAI OPTIKER OPTIKER OPTIKER OPTIKERE OPTIKOT OPTIKUS OPTOMETRISTÉ A OČNÍ OPTIKOVÉ SJÓNTÆKNIFRÆÐINGAR ΟΠΤΙΚΟΙ AUGENOPTIKER urn:ddi:int.cessda.elsst:1e660965-9a7d-4d7c-af45-ede6480c3e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e660965-9a7d-4d7c-af45-ede6480c3e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e660965-9a7d-4d7c-af45-ede6480c3e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e660965-9a7d-4d7c-af45-ede6480c3e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e660965-9a7d-4d7c-af45-ede6480c3e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e660965-9a7d-4d7c-af45-ede6480c3e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e660965-9a7d-4d7c-af45-ede6480c3e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e660965-9a7d-4d7c-af45-ede6480c3e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e660965-9a7d-4d7c-af45-ede6480c3e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e660965-9a7d-4d7c-af45-ede6480c3e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e660965-9a7d-4d7c-af45-ede6480c3e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e660965-9a7d-4d7c-af45-ede6480c3e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e660965-9a7d-4d7c-af45-ede6480c3e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e660965-9a7d-4d7c-af45-ede6480c3e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e660965-9a7d-4d7c-af45-ede6480c3e8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e660965-9a7d-4d7c-af45-ede6480c3e8b:3 2022-09-20 CIENTÍFICOS MOKSLININKAI OAMENI DE ȘTIINȚĂ SCIENTIFIQUES SCIENTISTS TIEDEMIEHET TUDÓS VĚDEČTÍ PRACOVNÍCI VETENSKAPSMÄN VIDENSKABSMAND VÍSINDAFÓLK VITENSKAPSFOLK WETENSCHAPPERS WISSENSCHAFTLER ZNANSTVENIK ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΕΣ FORSCHER (WISSENSCHAFTLER) NATURWISSENSCHAFTLER TIEDENAISET WISSENSCHAFTER JULI 2019: ÄNDRAT PT FRÅN VETENSKAPSMAN TILL VETENSKAPSMÄN urn:ddi:int.cessda.elsst:1f8f2cf0-7d57-4a64-82f5-b4dada9a6141:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f8f2cf0-7d57-4a64-82f5-b4dada9a6141:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f8f2cf0-7d57-4a64-82f5-b4dada9a6141:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f8f2cf0-7d57-4a64-82f5-b4dada9a6141:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f8f2cf0-7d57-4a64-82f5-b4dada9a6141:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f8f2cf0-7d57-4a64-82f5-b4dada9a6141:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f8f2cf0-7d57-4a64-82f5-b4dada9a6141:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f8f2cf0-7d57-4a64-82f5-b4dada9a6141:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f8f2cf0-7d57-4a64-82f5-b4dada9a6141:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f8f2cf0-7d57-4a64-82f5-b4dada9a6141:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f8f2cf0-7d57-4a64-82f5-b4dada9a6141:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f8f2cf0-7d57-4a64-82f5-b4dada9a6141:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f8f2cf0-7d57-4a64-82f5-b4dada9a6141:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f8f2cf0-7d57-4a64-82f5-b4dada9a6141:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f8f2cf0-7d57-4a64-82f5-b4dada9a6141:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f8f2cf0-7d57-4a64-82f5-b4dada9a6141:3 2022-09-20 COMMUNICATIEMEDEWERKERS COMMUNICATION PERSONNEL KOMMUNIKÁCIÓS STÁB KOMMUNIKASJONSPERSONELL KOMMUNIKATIONSMEDARBEJDER KOMMUNIKATIONSPERSONAL MEDIENPERSONAL PERSONAL DE COMUNICACIÓN PRACOVNÍCI MÉDIÍ PROFESII DIN DOMENIUL COMUNICĂRII PROFESSIONS DE LA COMMUNICATION STARFSFÓLK Á SAMSKIPTASVIÐI VIESTINTÄALAN HENKILÖSTÖ ZAPOSLENI NA PODROČJU KOMUNIKACIJ ŽINIASKLAIDOS DARBUOTOJAI ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ JOUKKOTIEDOTUSHENKILÖSTÖ KOMMUNIKATIONSMITARBEITER KOMUNIKACIJOS DARBUOTOJAI MASS MEDIA PERSONNEL MASSEMEDIAPERSONELL MASSMEDIEPERSONAL MEDIÁLNÍ PRACOVNÍCI MEDIEMEDARBEJDER MEDIENMITARBEITER MITARBEITER DER MASSENMEDIEN MITARBEITER DER MEDIEN PERSONAL DIN DOMENIUL COMUNICĂRII PERSONELL I MASSEMEDIA PRACOVNÍCI MASOVÝCH MÉDIÍ PROFESSIONS DES MÉDIAS DE MASSE VIESTINTÄHENKILÖSTÖ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΜΕΣΩΝ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:2297ac11-8142-45a0-b857-c8c0cd5d8ae6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2297ac11-8142-45a0-b857-c8c0cd5d8ae6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2297ac11-8142-45a0-b857-c8c0cd5d8ae6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2297ac11-8142-45a0-b857-c8c0cd5d8ae6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2297ac11-8142-45a0-b857-c8c0cd5d8ae6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2297ac11-8142-45a0-b857-c8c0cd5d8ae6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2297ac11-8142-45a0-b857-c8c0cd5d8ae6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2297ac11-8142-45a0-b857-c8c0cd5d8ae6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2297ac11-8142-45a0-b857-c8c0cd5d8ae6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2297ac11-8142-45a0-b857-c8c0cd5d8ae6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2297ac11-8142-45a0-b857-c8c0cd5d8ae6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2297ac11-8142-45a0-b857-c8c0cd5d8ae6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2297ac11-8142-45a0-b857-c8c0cd5d8ae6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2297ac11-8142-45a0-b857-c8c0cd5d8ae6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2297ac11-8142-45a0-b857-c8c0cd5d8ae6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2297ac11-8142-45a0-b857-c8c0cd5d8ae6:3 2022-09-20 CHERCHEURS FORSKARE FORSKERE FORSKNINGSMEDARBEJDER INVESTIGADORES KUTATÓ MITARBEITER IN DER FORSCHUNG ONDERZOEKERS PERSONAL PENTRU ACTIVITĂȚI DE CERCETARE RANNSAKENDUR RAZISKOVALEC RESEARCH WORKERS TUTKIJAT TYRĖJAI VÝZKUMNÍ PRACOVNÍCI ΕΡΕΥΝΗΤΕΣ FORSCHER FORSCHUNGSMITARBEITER FORSCHUNGSPERSONAL FORSKER RESEARCHERS TYRINĖTOJAI urn:ddi:int.cessda.elsst:22a3d3e0-6e09-4f9a-aec4-bb08e3e76f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22a3d3e0-6e09-4f9a-aec4-bb08e3e76f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22a3d3e0-6e09-4f9a-aec4-bb08e3e76f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22a3d3e0-6e09-4f9a-aec4-bb08e3e76f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22a3d3e0-6e09-4f9a-aec4-bb08e3e76f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22a3d3e0-6e09-4f9a-aec4-bb08e3e76f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22a3d3e0-6e09-4f9a-aec4-bb08e3e76f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22a3d3e0-6e09-4f9a-aec4-bb08e3e76f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22a3d3e0-6e09-4f9a-aec4-bb08e3e76f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22a3d3e0-6e09-4f9a-aec4-bb08e3e76f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22a3d3e0-6e09-4f9a-aec4-bb08e3e76f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22a3d3e0-6e09-4f9a-aec4-bb08e3e76f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22a3d3e0-6e09-4f9a-aec4-bb08e3e76f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22a3d3e0-6e09-4f9a-aec4-bb08e3e76f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22a3d3e0-6e09-4f9a-aec4-bb08e3e76f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22a3d3e0-6e09-4f9a-aec4-bb08e3e76f98:3 2022-09-20 DENTISTAS DENTISTE DENTISTS FOGORVOS HAMMASLÄÄKÄRIT ODONTOLOGAI STOMATOLOGI TANDARTSEN TANDLÆGER TANDLÄKARE TANNLÆKNAR TANNLEGER ZAHNÄRZTE ZOBOZDRAVNIK ZUBNÍ LÉKAŘI ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΟΙ AERZTE FUER ZAHNHEILKUNDE ÄRZTE FÜR ZAHNHEILKUNDE DANTISTAI DANTŲ GYDYTOJAI DENTIST STOMATOLOGAI STOMATOLOGOVÉ ZAHNAERZTE ZAHNMEDIZINER TERMINAS 'DENTISTS' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'DANTŲ GYDYTOJAI' urn:ddi:int.cessda.elsst:252007fa-5337-4f91-b682-066b47937e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252007fa-5337-4f91-b682-066b47937e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252007fa-5337-4f91-b682-066b47937e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252007fa-5337-4f91-b682-066b47937e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252007fa-5337-4f91-b682-066b47937e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252007fa-5337-4f91-b682-066b47937e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252007fa-5337-4f91-b682-066b47937e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252007fa-5337-4f91-b682-066b47937e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252007fa-5337-4f91-b682-066b47937e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252007fa-5337-4f91-b682-066b47937e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252007fa-5337-4f91-b682-066b47937e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252007fa-5337-4f91-b682-066b47937e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252007fa-5337-4f91-b682-066b47937e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252007fa-5337-4f91-b682-066b47937e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252007fa-5337-4f91-b682-066b47937e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252007fa-5337-4f91-b682-066b47937e5e:3 2022-09-20 ENGINEERS INGENIEROS INGENIEURE INGÉNIEURS INGENIEURS INGENIØR INGENIØRER INGENJÖRER INGINERI INSINÖÖRIT INŽENIR INŽINIERIAI MÉRNÖK TECHNICKÉ PROFESE VERKFRÆÐINGAR ΜΗΧΑΝΙΚΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:25ff3ea3-9edb-43da-9a41-0354b6660f33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25ff3ea3-9edb-43da-9a41-0354b6660f33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25ff3ea3-9edb-43da-9a41-0354b6660f33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25ff3ea3-9edb-43da-9a41-0354b6660f33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25ff3ea3-9edb-43da-9a41-0354b6660f33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25ff3ea3-9edb-43da-9a41-0354b6660f33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25ff3ea3-9edb-43da-9a41-0354b6660f33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25ff3ea3-9edb-43da-9a41-0354b6660f33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25ff3ea3-9edb-43da-9a41-0354b6660f33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25ff3ea3-9edb-43da-9a41-0354b6660f33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25ff3ea3-9edb-43da-9a41-0354b6660f33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25ff3ea3-9edb-43da-9a41-0354b6660f33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25ff3ea3-9edb-43da-9a41-0354b6660f33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25ff3ea3-9edb-43da-9a41-0354b6660f33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25ff3ea3-9edb-43da-9a41-0354b6660f33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25ff3ea3-9edb-43da-9a41-0354b6660f33:3 2022-09-20 ASISTENȚI SOCIALI FÉLAGSRÁÐGJAFAR MAATSCHAPPELIJK WERKERS SOCIAL WORKERS SOCIALARBEJDER SOCIALARBETARE SOCIALINIAI DARBUOTOJAI SOCIALNI DELAVEC SOCIÁLNÍ PRACOVNÍCI SOSIAALITYÖNTEKIJÄT SOSIALARBEIDERE SOZIALARBEITER SZOCIÁLIS MUNKÁS TRABAJADORES SOCIALES TRAVAILLEURS SOCIAUX ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΟΙ SOZIALPÄDAGOGE SOZIALPAEDAGOGE urn:ddi:int.cessda.elsst:271a7bf1-089d-42f1-b9a7-d57a8d9e7bad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:271a7bf1-089d-42f1-b9a7-d57a8d9e7bad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:271a7bf1-089d-42f1-b9a7-d57a8d9e7bad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:271a7bf1-089d-42f1-b9a7-d57a8d9e7bad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:271a7bf1-089d-42f1-b9a7-d57a8d9e7bad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:271a7bf1-089d-42f1-b9a7-d57a8d9e7bad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:271a7bf1-089d-42f1-b9a7-d57a8d9e7bad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:271a7bf1-089d-42f1-b9a7-d57a8d9e7bad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:271a7bf1-089d-42f1-b9a7-d57a8d9e7bad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:271a7bf1-089d-42f1-b9a7-d57a8d9e7bad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:271a7bf1-089d-42f1-b9a7-d57a8d9e7bad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:271a7bf1-089d-42f1-b9a7-d57a8d9e7bad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:271a7bf1-089d-42f1-b9a7-d57a8d9e7bad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:271a7bf1-089d-42f1-b9a7-d57a8d9e7bad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:271a7bf1-089d-42f1-b9a7-d57a8d9e7bad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:271a7bf1-089d-42f1-b9a7-d57a8d9e7bad:3 2022-09-20 DRUŽBOSLOVEC PERSONAL DE CIENCIAS SOCIALES PERSONAL DIN DOMENIUL ȘTIINȚELOR SOCIALE SAMFUNDSVIDENSKABELIGT PERSONALE SAMFUNNSFAGLIG PERSONELL SAMHÄLLSVETENSKAPLIG PERSONAL SOCIAAL-WETENSCHAPPELIJK PERSONEEL SOCIAL SCIENCE PERSONNEL SOCIALINIŲ MOKSLŲ SRITIES DARBUOTOJAI SOCIÁLNÍ VĚDCI SOZIALWISSENSCHAFTLICHES PERSONAL SPÉCIALISTES DES SCIENCES SOCIALES STARFSFÓLK Í FÉLAGSVÍSINDUM TÁRSADALOMTUDÓS YHTEISKUNTATIETEILIJÄT ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ SAMFUNDSVIDENSKABELIG FORSKER SAMHÄLLSVETARE SPOLEČENŠTÍ VĚDCI VĚDEČTÍ PRACOVNÍCI V OBORU SOCIÁLNÍCH VĚD urn:ddi:int.cessda.elsst:2e671560-0095-4690-bdf8-232a6ef21902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e671560-0095-4690-bdf8-232a6ef21902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e671560-0095-4690-bdf8-232a6ef21902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e671560-0095-4690-bdf8-232a6ef21902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e671560-0095-4690-bdf8-232a6ef21902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e671560-0095-4690-bdf8-232a6ef21902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e671560-0095-4690-bdf8-232a6ef21902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e671560-0095-4690-bdf8-232a6ef21902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e671560-0095-4690-bdf8-232a6ef21902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e671560-0095-4690-bdf8-232a6ef21902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e671560-0095-4690-bdf8-232a6ef21902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e671560-0095-4690-bdf8-232a6ef21902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e671560-0095-4690-bdf8-232a6ef21902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e671560-0095-4690-bdf8-232a6ef21902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e671560-0095-4690-bdf8-232a6ef21902:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e671560-0095-4690-bdf8-232a6ef21902:3 2022-09-20 APOTHEKER APOTHEKER FARMACEUT FARMACEUTER FARMACEUTI FARMACÉUTICOS FARMACEVT FARMACIȘTI FARMASEUTIT JA PROVIISORIT FARMASØYTER GYÓGYSZERÉSZ LYFJAFRÆÐINGAR PHARMACIEN PHARMACISTS VAISTININKAI ΦΑΡΜΑΚΟΠΟΙΟΙ APOTEKARE BOTICARIOS FARMACININKAI FARMACÓLOGOS PHARMAZEUTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:3c80a8db-e664-4759-aadd-c89ddf71ae18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c80a8db-e664-4759-aadd-c89ddf71ae18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c80a8db-e664-4759-aadd-c89ddf71ae18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c80a8db-e664-4759-aadd-c89ddf71ae18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c80a8db-e664-4759-aadd-c89ddf71ae18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c80a8db-e664-4759-aadd-c89ddf71ae18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c80a8db-e664-4759-aadd-c89ddf71ae18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c80a8db-e664-4759-aadd-c89ddf71ae18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c80a8db-e664-4759-aadd-c89ddf71ae18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c80a8db-e664-4759-aadd-c89ddf71ae18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c80a8db-e664-4759-aadd-c89ddf71ae18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c80a8db-e664-4759-aadd-c89ddf71ae18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c80a8db-e664-4759-aadd-c89ddf71ae18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c80a8db-e664-4759-aadd-c89ddf71ae18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c80a8db-e664-4759-aadd-c89ddf71ae18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c80a8db-e664-4759-aadd-c89ddf71ae18:3 2022-09-20 2022-03-21T19:21:52 LÖGREGLUSTARFSFÓLK PERSONAL DE POLICÍA PERSONAL DIN POLIȚIE POLICE PERSONNEL POLICEJNÍ PERSONÁL POLICIERS POLICIJOS DARBUOTOJAI POLIISILAITOSTEN HENKILÖSTÖ POLISPERSONAL POLITI POLITIEPERSONEEL POLITIFOLK POLIZEIPERSONAL RENDŐRI ÁLLOMÁNY ZAPOSLENI V POLICIJI ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΑΣΤΥΝΟΜΙΑΣ POLIZEIANGESTELLTE POLIZEIBEDIENSTETE urn:ddi:int.cessda.elsst:3df50408-518a-492b-8d16-8041f0a631a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df50408-518a-492b-8d16-8041f0a631a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df50408-518a-492b-8d16-8041f0a631a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df50408-518a-492b-8d16-8041f0a631a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df50408-518a-492b-8d16-8041f0a631a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df50408-518a-492b-8d16-8041f0a631a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df50408-518a-492b-8d16-8041f0a631a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df50408-518a-492b-8d16-8041f0a631a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df50408-518a-492b-8d16-8041f0a631a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df50408-518a-492b-8d16-8041f0a631a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df50408-518a-492b-8d16-8041f0a631a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df50408-518a-492b-8d16-8041f0a631a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df50408-518a-492b-8d16-8041f0a631a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df50408-518a-492b-8d16-8041f0a631a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df50408-518a-492b-8d16-8041f0a631a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df50408-518a-492b-8d16-8041f0a631a1:3 2022-09-20 APMOKAMI VISĄ DARBO DIENĄ DIRBANTYS PROFESINĖS SĄJUNGOS PAREIGŪNAI ARBA DARBUOTOJAI, KURIUOS PROFESINĖ SĄJUNGA PASKYRĖ ATSTOVAUTI JOS NARIAMS DARBO VIETOJE. BETAALDE VOLTIJDSE AMBTENAREN VAN DE VAKBOND OF WERKNEMERS DIE DOOR DE VAKBOND ZIJN AANGESTELD OM HAAR LEDEN OP DE WERKPLEK TE VERTEGENWOORDIGEN EIN BEZAHLTER VOLLZEITFUNKTIONÄR ODER EIN ANGESTELLTER, DER DIE MITGLIEDER DER GEWERKSCHAFT VERTRITT. FUNCIONARIOS REMUNERADOS A TIEMPO COMPLETO DEL SINDICATO O EMPLEADOS QUE HAN SIDO DESIGNADOS POR EL SINDICATO PARA REPRESENTAR A SUS MIEMBROS EN EL LUGAR DE TRABAJO HELTIDSAVLÖNADE FACKFÖRENINGSREPRESENTANTER ELLER AV FACKET FÖRTROENDEVALDA ANSTÄLLDA SOM REPRESENTERAR ARBETSPLATSENS MEDLEMMAR. KAN VÆRE BÅDE EN FULLTIDSANSATT I FAGFORENINGEN OG EN ANSATT SOM ER UTPEKT BLANT DE ANSATTE FOR Å REPRESENTERE DE PÅ ARBEIDSPLASSEN. KAN VÆRE EN BETALT FULDTIDSMEDARBEJDER I EN FAGFORENING ELLER EN FAGFORENINGS ARBEJDSPLADSREPRÆSENTANT. PAID FULL-TIME OFFICIALS OF THE UNION OR EMPLOYEES WHO HAVE BEEN APPOINTED BY THE UNION TO REPRESENT ITS MEMBERS IN THE WORKPLACE PERSONNES EMPLOYÉES PARFOIS À TEMPS PLEIN PAR UN SYNDICAT, EMPLOYÉS QUI ONT ÉTÉ DÉSIGNÉS PAR UN SYNDICAT POUR REPRÉSENTER SES MEMBRES. VIITTAA SEKÄ TYÖPAIKOILLA TOIMIVIIN LUOTTAMUSMIEHIIN ETTÄ AMMATTIYHDISTYSTEN JA AMMATILLISTEN KESKUSJÄRJESTÖJEN HENKILÖSTÖÖN. ΠΛΗΡΟΥΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ ΤΩΝ ΣΥΝΔΙΚΑΤΩΝ Η ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ ΠΟΥ ΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΝΔΙΚΑΤΟ ΓΙΑ ΝΑ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΥΝ ΤΑ ΜΕΛΗ ΤΟΥΣ ΣΤΟΥΣ ΤΟΠΟΥΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. AMMATTIYHDISTYSHENKILÖSTÖ DIRIGENTES SINDICALES FACKFÖRENINGSFUNKTIONÄRER FAGFORENINGSLEDERE FAGFORENINGSREPRÆSENTANT GEWERKSCHAFTSVERTRETER ODBOROVÍ PŘEDÁCI OFICIALI SINDICALI PREDSTAVNIK SINDIKATA PROFESINIŲ SĄJUNGŲ DARBUOTOJAI REPRÉSENTANTS SYNDICAUX STÉTTARFÉLAGSFULLTRÚAR SZAKSZERVEZETI KÉPVISELŐ TRADE UNION OFFICIALS VAKBONDSFUNCTIONARISSEN ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΑ ΣΥΝΔΙΚΑΛΙΣΤΙΚΑ ΣΤΕΛΕΧΗ AMMATTIYHDISTYSTOIMITSIJAT FACKFÖRENINGSLEDARE GEWERKSCHAFTER GEWERKSCHAFTSFUNKTIONAERE GEWERKSCHAFTSFUNKTIONÄRE GEWERKSCHAFTSSPITZEN LUOTTAMUSMIEHET ODBOROVÍ FUNKCIONÁŘI PROFESINIŲ SĄJUNGŲ PAREIGŪNAI PROFSĄJUNGŲ ATSTOVAI PROFSĄJUNGŲ PAREIGŪNAI urn:ddi:int.cessda.elsst:437d7b9d-8fdb-4940-b0d3-35be09a01546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:437d7b9d-8fdb-4940-b0d3-35be09a01546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:437d7b9d-8fdb-4940-b0d3-35be09a01546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:437d7b9d-8fdb-4940-b0d3-35be09a01546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:437d7b9d-8fdb-4940-b0d3-35be09a01546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:437d7b9d-8fdb-4940-b0d3-35be09a01546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:437d7b9d-8fdb-4940-b0d3-35be09a01546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:437d7b9d-8fdb-4940-b0d3-35be09a01546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:437d7b9d-8fdb-4940-b0d3-35be09a01546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:437d7b9d-8fdb-4940-b0d3-35be09a01546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:437d7b9d-8fdb-4940-b0d3-35be09a01546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:437d7b9d-8fdb-4940-b0d3-35be09a01546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:437d7b9d-8fdb-4940-b0d3-35be09a01546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:437d7b9d-8fdb-4940-b0d3-35be09a01546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:437d7b9d-8fdb-4940-b0d3-35be09a01546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:437d7b9d-8fdb-4940-b0d3-35be09a01546:3 2022-09-20 2022-07-30T08:14:13 ACCOUNTANTS ACCOUNTANTS BUCHHALTER UND BUCHPRÜFER BUHALTERIAI COMPTABLES CONTABILI CONTABLES ENDURSKOÐENDUR KIRJANPITÄJÄT KÖNYVELŐ RAČUNOVODJA REGNSKAPSFØRERE REVISOR REVISORER ÚČETNÍ ΛΟΓΙΣΤΕΣ BILANZBUCHHALTER BUCHHALTER UND BUCHPRUEFER BUCHHALTER BUCHPRUEFER BUCHPRÜFER CONTADORES FINANZBUCHHALTER RECHNUNGSPRUEFER RECHNUNGSPRÜFER WIRTSCHAFTSPRUEFER WIRTSCHAFTSPRÜFER urn:ddi:int.cessda.elsst:4b7b29d8-4044-420f-8e13-9115a98b7918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b7b29d8-4044-420f-8e13-9115a98b7918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b7b29d8-4044-420f-8e13-9115a98b7918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b7b29d8-4044-420f-8e13-9115a98b7918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b7b29d8-4044-420f-8e13-9115a98b7918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b7b29d8-4044-420f-8e13-9115a98b7918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b7b29d8-4044-420f-8e13-9115a98b7918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b7b29d8-4044-420f-8e13-9115a98b7918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b7b29d8-4044-420f-8e13-9115a98b7918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b7b29d8-4044-420f-8e13-9115a98b7918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b7b29d8-4044-420f-8e13-9115a98b7918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b7b29d8-4044-420f-8e13-9115a98b7918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b7b29d8-4044-420f-8e13-9115a98b7918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b7b29d8-4044-420f-8e13-9115a98b7918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b7b29d8-4044-420f-8e13-9115a98b7918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b7b29d8-4044-420f-8e13-9115a98b7918:3 2022-09-20 2022-03-29T21:26:09 ÁPOLÓ ASISTENTE MEDICALE HJÚKRUNARFRÆÐINGAR HOITAJAT MEDICINSKA SESTRA NURSES PERSONAL DE ENFERMERÍA PERSONNEL INFIRMIER PFLEGEPERSONAL SJUKSKÖTERSKOR SLAUGYTOJAI SYGEPLEJERSKE SYKEPLEIERE VERPLEEGKUNDIGEN ZDRAVOTNÍ SESTRY ΝΟΣΗΛΕΥΤΕΣ ASISTENTE COMUNITARE ASISTENȚI COMUNITARI DISTRICT NURSES DISTRIKTSSKÖTERSKOR DISTRIKTSSYGEPLEJERSKE GEMEINDEPFLEGER GEMEINDESCHWESTERN GESUNDHEITS- UND KRANKENPFLEGEPERSONAL GESUNDHEITS- UND KRANKENPFLEGER KRANKENPFLEGER KRANKENSCHWESTERN LÄHIHOITAJAT PFLEGEKRAEFTE PFLEGEKRÄFTE PFLEGER SAIRAANHOITAJAT SKÖTERSKOR TERVEYDENHOITAJAT TYÖTERVEYSHOITAJAT ΝΟΣΗΛΕΥΤΕΣ ΚΕΝΤΡΩΝ ΥΓΕΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:52f955ef-0871-4372-9763-43c9247c810c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52f955ef-0871-4372-9763-43c9247c810c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52f955ef-0871-4372-9763-43c9247c810c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52f955ef-0871-4372-9763-43c9247c810c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52f955ef-0871-4372-9763-43c9247c810c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52f955ef-0871-4372-9763-43c9247c810c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52f955ef-0871-4372-9763-43c9247c810c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52f955ef-0871-4372-9763-43c9247c810c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52f955ef-0871-4372-9763-43c9247c810c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52f955ef-0871-4372-9763-43c9247c810c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52f955ef-0871-4372-9763-43c9247c810c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52f955ef-0871-4372-9763-43c9247c810c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52f955ef-0871-4372-9763-43c9247c810c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52f955ef-0871-4372-9763-43c9247c810c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52f955ef-0871-4372-9763-43c9247c810c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52f955ef-0871-4372-9763-43c9247c810c:3 2022-09-20 EDZŐ ENTRAÎNEURS SPORTIFS ENTRENADORES DEPORTIVOS IDROTTSTRÄNARE INSTRUCTORI DE SPORT ÍÞRÓTTAÞJÁLFARAR ŠPORTNI TRENER SPORTO TRENERIAI SPORTOVNÍ TRENÉŘI A INSTRUKTOŘI SPORTS TRAINERS SPORTSTRÆNER SPORTTRAINER SPORTTRAINER TRENER VALMENTAJAT ΠΡΟΠΟΝΗΤΕΣ ΑΘΛΗΜΑΤΩΝ ANTRENORI SPORTIVI IDROTTSINSTRUKTÖR INSTRUKTØR (IDRETT) SPORTLEHRER SPORTS INSTRUCTORS SPORTSINSTRUKTØR TRAINER (SPORT) TRENERIAI URHEILUVALMENTAJAT urn:ddi:int.cessda.elsst:583b810d-872b-4171-bad2-a4cc3890364d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583b810d-872b-4171-bad2-a4cc3890364d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583b810d-872b-4171-bad2-a4cc3890364d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583b810d-872b-4171-bad2-a4cc3890364d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583b810d-872b-4171-bad2-a4cc3890364d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583b810d-872b-4171-bad2-a4cc3890364d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583b810d-872b-4171-bad2-a4cc3890364d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583b810d-872b-4171-bad2-a4cc3890364d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583b810d-872b-4171-bad2-a4cc3890364d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583b810d-872b-4171-bad2-a4cc3890364d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583b810d-872b-4171-bad2-a4cc3890364d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583b810d-872b-4171-bad2-a4cc3890364d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583b810d-872b-4171-bad2-a4cc3890364d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583b810d-872b-4171-bad2-a4cc3890364d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583b810d-872b-4171-bad2-a4cc3890364d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583b810d-872b-4171-bad2-a4cc3890364d:3 2022-09-20 PSICHOLOGAI PSICÓLOGOS PSIHOLOG PSIHOLOGI PSYCHOLOGEN PSYCHOLOGEN PSYCHOLOGISTS PSYCHOLOGOVÉ PSYCHOLOGUES PSYKOLOG PSYKOLOGER PSYKOLOGER PSYKOLOGIT PSZICHOLÓGUS SÁLFRÆÐINGAR ΨΥΧΟΛΟΓΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:5e25a9c9-0247-4d9c-ae83-c6c7d0d14792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e25a9c9-0247-4d9c-ae83-c6c7d0d14792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e25a9c9-0247-4d9c-ae83-c6c7d0d14792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e25a9c9-0247-4d9c-ae83-c6c7d0d14792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e25a9c9-0247-4d9c-ae83-c6c7d0d14792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e25a9c9-0247-4d9c-ae83-c6c7d0d14792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e25a9c9-0247-4d9c-ae83-c6c7d0d14792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e25a9c9-0247-4d9c-ae83-c6c7d0d14792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e25a9c9-0247-4d9c-ae83-c6c7d0d14792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e25a9c9-0247-4d9c-ae83-c6c7d0d14792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e25a9c9-0247-4d9c-ae83-c6c7d0d14792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e25a9c9-0247-4d9c-ae83-c6c7d0d14792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e25a9c9-0247-4d9c-ae83-c6c7d0d14792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e25a9c9-0247-4d9c-ae83-c6c7d0d14792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e25a9c9-0247-4d9c-ae83-c6c7d0d14792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e25a9c9-0247-4d9c-ae83-c6c7d0d14792:3 2022-09-20 JŪRININKAI LODNÍ POSÁDKA MARINARI MARINEROS MARINS MERENKULKUHENKILÖSTÖ POMORŠČAK SEAMEN SEELEUTE SJÖMÄN SJÓMENN SJØMENN SØMAND TENGERÉSZ ZEELIEDEN ΝΑΥΤΙΚΟΙ FARTYGSBESÄTTNING FLÅDEPERSONALE JŪREIVIAI MARINEANGEHOERIGE MARINEANGEHÖRIGE MATROSEN MATROSER MERIKAPTEENIT MERIMIEHET MERIVOIMIEN HENKILÖSTÖ NÁMOŘNÍCI NAVAL PERSONNEL NAVIGATEURS NAVIGATORI PERSONAL MARITIM NAVIGANT PERSONNEL NAVAL SAILORS SEAFARERS SEEFAHRER SEEMAENNER SEEMÄNNER SJÖFARARE SØFARENDE JULI 2019: ÄNDRAT PT FRÅN SJÖMAN TILL SJÖMÄN urn:ddi:int.cessda.elsst:61d45938-95c4-4bce-8e7c-af4eb44f33c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61d45938-95c4-4bce-8e7c-af4eb44f33c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61d45938-95c4-4bce-8e7c-af4eb44f33c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61d45938-95c4-4bce-8e7c-af4eb44f33c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61d45938-95c4-4bce-8e7c-af4eb44f33c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61d45938-95c4-4bce-8e7c-af4eb44f33c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61d45938-95c4-4bce-8e7c-af4eb44f33c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61d45938-95c4-4bce-8e7c-af4eb44f33c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61d45938-95c4-4bce-8e7c-af4eb44f33c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61d45938-95c4-4bce-8e7c-af4eb44f33c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61d45938-95c4-4bce-8e7c-af4eb44f33c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61d45938-95c4-4bce-8e7c-af4eb44f33c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61d45938-95c4-4bce-8e7c-af4eb44f33c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61d45938-95c4-4bce-8e7c-af4eb44f33c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61d45938-95c4-4bce-8e7c-af4eb44f33c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61d45938-95c4-4bce-8e7c-af4eb44f33c0:3 2022-09-20 ÉDITEURS EDITOREN EDITORES EDITORI ȘI REDACTORI EDITORS HERAUSGEBER UND REDAKTEURE PÄÄTOIMITTAJAT JA TOIMITUSPÄÄLLIKÖT REDAKTØR REDAKTØRER REDAKTÖRER REDAKTOŘI REDAKTORIAI RITSTJÓRAR SZERKESZTŐ UREDNIK ΕΚΔΟΤΕΣ EDITOREN HERAUSGEBER LEKTOREN REDACTIE REDAKTEURE UUTISPÄÄLLIKÖT JULI 2019: ÄNDRAT PT FRÅN REDAKTÖR TILL REDAKTÖRER urn:ddi:int.cessda.elsst:635006b4-054d-43e4-bebc-6647db9bd330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635006b4-054d-43e4-bebc-6647db9bd330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635006b4-054d-43e4-bebc-6647db9bd330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635006b4-054d-43e4-bebc-6647db9bd330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635006b4-054d-43e4-bebc-6647db9bd330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635006b4-054d-43e4-bebc-6647db9bd330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635006b4-054d-43e4-bebc-6647db9bd330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635006b4-054d-43e4-bebc-6647db9bd330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635006b4-054d-43e4-bebc-6647db9bd330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635006b4-054d-43e4-bebc-6647db9bd330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635006b4-054d-43e4-bebc-6647db9bd330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635006b4-054d-43e4-bebc-6647db9bd330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635006b4-054d-43e4-bebc-6647db9bd330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635006b4-054d-43e4-bebc-6647db9bd330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635006b4-054d-43e4-bebc-6647db9bd330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635006b4-054d-43e4-bebc-6647db9bd330:3 2022-09-20 BIBLIOTECARI BIBLIOTECARIOS BIBLIOTEKAR BIBLIOTEKARER BIBLIOTEKARIER BIBLIOTEKININKAI BIBLIOTHÉCAIRES BIBLIOTHECARISSEN BIBLIOTHEKARE BÓKASAFNSFRÆÐINGAR KIRJASTONHOITAJAT KNJIŽNIČAR KÖNYVTÁROS LIBRARIANS SPECIALISTÉ V KNIHOVNÁCH ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΟΝΟΜΟΙ Juli 2019: Ändrat från BIBLIOTEKARIE till BIBLIOTEKARIER. urn:ddi:int.cessda.elsst:728719c3-8f9e-4944-a238-572dbd90936e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728719c3-8f9e-4944-a238-572dbd90936e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728719c3-8f9e-4944-a238-572dbd90936e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728719c3-8f9e-4944-a238-572dbd90936e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728719c3-8f9e-4944-a238-572dbd90936e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728719c3-8f9e-4944-a238-572dbd90936e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728719c3-8f9e-4944-a238-572dbd90936e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728719c3-8f9e-4944-a238-572dbd90936e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728719c3-8f9e-4944-a238-572dbd90936e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728719c3-8f9e-4944-a238-572dbd90936e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728719c3-8f9e-4944-a238-572dbd90936e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728719c3-8f9e-4944-a238-572dbd90936e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728719c3-8f9e-4944-a238-572dbd90936e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728719c3-8f9e-4944-a238-572dbd90936e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728719c3-8f9e-4944-a238-572dbd90936e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728719c3-8f9e-4944-a238-572dbd90936e:3 2022-09-20 ECONOMEN ECONOMISTAS ÉCONOMISTES ECONOMIȘTI ECONOMISTS EKONOMER EKONOMIST EKONOMISTAI EKONOMISTIT EKONOMOVÉ HAGFRÆÐINGAR KÖZGAZDÁSZ ØKONOM ØKONOMER WIRTSCHAFTSWISSENSCHAFTLER ΟΙΚΟΝΟΜΟΛΟΓΟΙ OEKONOMEN ÖKONOMEN TALOUSTIETEILIJÄT WIRTSCHAFTSWISSENSCHAFTER JULI 2019: ÄNDRAT PT FRÅN EKONOM TILL EKONOMER urn:ddi:int.cessda.elsst:740eee7e-a4af-4015-ac9f-fd7f932155c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:740eee7e-a4af-4015-ac9f-fd7f932155c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:740eee7e-a4af-4015-ac9f-fd7f932155c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:740eee7e-a4af-4015-ac9f-fd7f932155c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:740eee7e-a4af-4015-ac9f-fd7f932155c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:740eee7e-a4af-4015-ac9f-fd7f932155c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:740eee7e-a4af-4015-ac9f-fd7f932155c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:740eee7e-a4af-4015-ac9f-fd7f932155c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:740eee7e-a4af-4015-ac9f-fd7f932155c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:740eee7e-a4af-4015-ac9f-fd7f932155c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:740eee7e-a4af-4015-ac9f-fd7f932155c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:740eee7e-a4af-4015-ac9f-fd7f932155c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:740eee7e-a4af-4015-ac9f-fd7f932155c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:740eee7e-a4af-4015-ac9f-fd7f932155c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:740eee7e-a4af-4015-ac9f-fd7f932155c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:740eee7e-a4af-4015-ac9f-fd7f932155c6:3 2022-09-20 AMTSTRÄGER, DIE VON DER WÄHLERSCHAFT DIREKT GEWÄHLT WERDEN. FUNCIONARIOS ELEGIDOS DIRECTAMENTE POR EL ELECTORADO OFFICIALS ELECTED DIRECTLY BY THE ELECTORATE OMBUD SOM VÄLJS DIREKT AV DE RÖSTBERÄTTIGADE. PAREIGŪNAI, KURIUOS TIESIOGIAI RENKA RINKĖJAI PERSON VALGT DIREKTE AF VÆLGERNE PERSONNES ÉLUES DIRECTEMENT PAR LE CORPS ÉLECTORAL. TJENESTEMENN VALGT DIREKTE AV ET ELEKTORAT VERTEGENWOORDIGERS RECHTSTREEKS GEKOZEN DOOR DE KIEZERS YLEISNIMITYS LUOTTAMUSTOIMEEN VAALEILLA VALITUILLE HENKILÖILLE. ΔΗΜΟΣΙΑ ΠΡΟΣΩΠΑ ΑΜΕΣΑ ΕΚΛΕΓΜΕΝΑ ΑΠΟ ΤΟ ΕΚΛΟΓΙΚΟ ΣΩΜΑ HUOMIOI MYÖS TERMIT ”KAUPUNGINVALTUUTETUT JA KUNNANVALTUUTETUT”, ”KANSANEDUSTAJAT” JA ”AMMATTIYHDISTYSHENKILÖSTÖ”. ELECTED OFFICIALS FOLKEVALGT FUNCIONARIOS ELECTOS GEWÄHLTE AMTSTRÄGER IZVOLJEN FUNKCIONAR KJÖRNIR FULLTRÚAR LUOTTAMUSHENKILÖT OFICIALI ALEȘI PERSONNALITÉS ÉLUES RENKAMI PAREIGŪNAI VÁLASZTOTT TISZTVISELŐ VALDA OMBUD VALGTE TJENESTEMENN VOLENÍ FUNKCIONÁŘI VOLKSVERTEGENWOORDIGERS ΕΚΛΕΓΜΕΝΑ ΔΗΜΟΣΙΑ ΠΡΟΣΩΠΑ ÉLUS FÖRTROENDEVALDA GEWAEHLTE AMTSTRAEGER KJÖRIÐ EMBÆTTISFÓLK LUOTTAMUSTOIMESSA TOIMIVAT VOLENÍ ČINITELÉ VOLENÍ ÚŘEDNÍCI VOLENÍ ZÁSTUPCI ΑΙΡΕΤΟΙ ΑΞΙΩΜΑΤΟΥΧΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:78a95fed-ae3e-41bf-b6b6-002d3c1849b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78a95fed-ae3e-41bf-b6b6-002d3c1849b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78a95fed-ae3e-41bf-b6b6-002d3c1849b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78a95fed-ae3e-41bf-b6b6-002d3c1849b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78a95fed-ae3e-41bf-b6b6-002d3c1849b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78a95fed-ae3e-41bf-b6b6-002d3c1849b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78a95fed-ae3e-41bf-b6b6-002d3c1849b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78a95fed-ae3e-41bf-b6b6-002d3c1849b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78a95fed-ae3e-41bf-b6b6-002d3c1849b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78a95fed-ae3e-41bf-b6b6-002d3c1849b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78a95fed-ae3e-41bf-b6b6-002d3c1849b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78a95fed-ae3e-41bf-b6b6-002d3c1849b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78a95fed-ae3e-41bf-b6b6-002d3c1849b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78a95fed-ae3e-41bf-b6b6-002d3c1849b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78a95fed-ae3e-41bf-b6b6-002d3c1849b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78a95fed-ae3e-41bf-b6b6-002d3c1849b9:3 2022-09-20 2022-03-10T16:02:05 ASMENYS, KURIE BENDRUOMENIŲ GRUPĖSE ATLIEKA PASTEBIMĄ VADOVAUJANTĮ VAIDMENĮ HENKILÖT, JOILLA ON JOHTAVA ROOLI YHTEISÖSSÄÄN. PERSOANE CARE AU UN ROL DE CONDUCEREA DE MULTE ORI CU DEMNITĂȚI, ÎN CADRUL GRUPURILOR COMUNITARE PERSON SOM HAR EN LEDENDE ROLLE, OFTE HØJT PROFILERET, I SAMFUNDSGRUPPER PERSONAS QUE TIENEN UN PAPEL DESTACADO, A MENUDO DE ALTO NIVEL, EN GRUPOS COMUNITARIOS PERSONEN IN EINER GEMEINSCHAFT, DIE FÜHRUNGSAUFGABEN WAHRNEHMEN UND HÄUFIG AUCH IN DER ÖFFENTLICHKEIT PRÄSENT SIND. PERSONEN MET EEN LEIDENDE ROL, VAAK MET EEN HOOG PROFIEL IN GEMEENSCHAPSGROEPEN PERSONER MED EN LEDANDE ROLL, OFTA MED HÖG PROFIL, I OLIKA GRUPPER I SAMHÄLLET. PERSONER SOM HAR EN LEDENDE ROLLE OG OFTE EN HØY PROFIL. PERSONNES QUI JOUENT UN RÔLE DE LEADER, SOUVENT PROFILÉES AU SEIN DE GROUPES COMMUNAUTAIRES. PERSONS WHO HAVE A LEADING ROLE, OFTEN HIGH PROFILE, IN COMMUNITY GROUPS BENDRUOMENIŲ VADOVAI COMMUNITY LEADERS FÜHRUNGSPERSONEN IN GEMEINSCHAFTEN GEMEENSCHAPSLEIDERS KÖZÖSSÉGI VEZETŐ LEADERI AI COMUNITĂȚII LEADERS COMMUNAUTAIRES LEDER I LOKALOMRÅDE LEDERE I LOKALSAMFUNNET LÍDERES COMUNITARIOS PŘEDSTAVITELÉ MÍSTNÍ KOMUNITY PREDSTAVNIK SKUPNOSTI SAMFÉLAGSLEIÐTOGAR SAMHÄLLSLEDARE YHTEISÖJOHTAJAT ΗΓΕΤΕΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ BENDRUOMENĖS LYDERIAI FUEHRUNGSKRAEFTE IN GEMEINSCHAFTEN FUEHRUNGSPERSONEN IN GEMEINDEN FUEHRUNGSPERSONEN IN GEMEINSCHAFTEN FÜHRUNGSKRÄFTE IN GEMEINSCHAFTEN FÜHRUNGSPERSONEN IN GEMEINDEN KOMMUNALE FUEHRUNGSPERSONEN KOMMUNALE FÜHRUNGSPERSONEN KOMUNITNÍ VŮDCI LEITUNGSPERSONEN IN GEMEINSCHAFTEN MIELIPIDEJOHTAJAT (YHTEISÖT) OBECNÍ PŘEDSTAVITELÉ PŘEDSTAVITELÉ MÍSTNÍHO SPOLEČENSTVÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:79927762-48fd-4396-a29b-6503ac1ad09f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79927762-48fd-4396-a29b-6503ac1ad09f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79927762-48fd-4396-a29b-6503ac1ad09f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79927762-48fd-4396-a29b-6503ac1ad09f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79927762-48fd-4396-a29b-6503ac1ad09f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79927762-48fd-4396-a29b-6503ac1ad09f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79927762-48fd-4396-a29b-6503ac1ad09f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79927762-48fd-4396-a29b-6503ac1ad09f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79927762-48fd-4396-a29b-6503ac1ad09f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79927762-48fd-4396-a29b-6503ac1ad09f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79927762-48fd-4396-a29b-6503ac1ad09f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79927762-48fd-4396-a29b-6503ac1ad09f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79927762-48fd-4396-a29b-6503ac1ad09f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79927762-48fd-4396-a29b-6503ac1ad09f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79927762-48fd-4396-a29b-6503ac1ad09f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79927762-48fd-4396-a29b-6503ac1ad09f:3 2022-09-20 2022-03-11T10:01:30 ANVENDELSEN AF PSYKOLOGI INDEN FOR ARBEJDSMILJØ OG PERSONALELEDELSE APPLICATION DE LA PSYCHOLOGIE À L’ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL ET À LA GESTION DE PERSONNEL. DARBO APLINKAI IR PERSONALO VADYBAI TAIKOMA PSICHOLOGIJA DE TOEPASSING VAN PSYCHOLOGIE OP DE WERKOMGEVING EN HET PERSONEELSBELEID DIE ANWENDUNG DER PSYCHOLOGIE AUF DAS ARBEITSUMFELD UND DAS PERSONALMANAGEMENT. LA APLICACIÓN DE LA PSICOLOGÍA AL ENTORNO LABORAL Y A LA GESTIÓN DEL PERSONAL PSYKOLOGIAN SOVELTAMINEN TYÖYMPÄRISTÖSSÄ JA HENKILÖSTÖHALLINNOSSA. THE APPLICATION OF PSYCHOLOGY TO THE WORK ENVIRONMENT AND PERSONNEL MANAGEMENT TILLÄMPNING AV PSYKOLOGI PÅ ARBETSMILJÖ OCH PERSONALFRÅGOR ARBEIDSPSYCHOLOGIE ARBEIDSPSYKOLOGI ARBEITSPSYCHOLOGIE ARBETSPSYKOLOGI DARBO PSICHOLOGIJA ERHVERVSPSYKOLOGI MUNKAPSZICHOLÓGIA OCCUPATIONAL PSYCHOLOGY PSICOLOGÍA OCUPACIONAL PSIHOLOGIE OCUPAȚIONALĂ PSIHOLOGIJA DELA PSYCHOLOGIE DU TRAVAIL PSYCHOLOGIE PRÁCE TYÖPSYKOLOGIA VINNUSÁLFRÆÐI ΨΥΧΟΛΟΓΙΑ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ BETRIEBSPSYCHOLOGIE INDUSTRIAL PSYCHOLOGY INDUSTRIPSYKOLOGI INDUSTRIPSYKOLOGI PRAMONINĖ PSICHOLOGIJA PSICOLOGÍA INDUSTRIAL PSICOLOGÍA ORGANIZACIONAL PSYCHOLOGIE INDUSTRIELLE PSYCHOLOGIE POVOLÁNÍ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΨΥΧΟΛΟΓΙΑ Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:7de89f36-cd66-42c4-b366-c6183eb4e331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7de89f36-cd66-42c4-b366-c6183eb4e331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7de89f36-cd66-42c4-b366-c6183eb4e331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7de89f36-cd66-42c4-b366-c6183eb4e331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7de89f36-cd66-42c4-b366-c6183eb4e331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7de89f36-cd66-42c4-b366-c6183eb4e331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7de89f36-cd66-42c4-b366-c6183eb4e331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7de89f36-cd66-42c4-b366-c6183eb4e331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7de89f36-cd66-42c4-b366-c6183eb4e331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7de89f36-cd66-42c4-b366-c6183eb4e331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7de89f36-cd66-42c4-b366-c6183eb4e331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7de89f36-cd66-42c4-b366-c6183eb4e331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7de89f36-cd66-42c4-b366-c6183eb4e331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7de89f36-cd66-42c4-b366-c6183eb4e331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7de89f36-cd66-42c4-b366-c6183eb4e331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7de89f36-cd66-42c4-b366-c6183eb4e331:3 2022-09-20 2022-03-11T11:35:45 ADÓSSÁGBEHAJTÓ COBRADORES DE DEUDAS DEBT COLLECTORS GJELDSINNKREVER HUISSIERS INCASSOBUREAUS INKASSATOR INKASSERARE INKASSOBEAUFTRAGTE IZTERJEVALEC DOLGOV PERIMISTEHTÄVIÄ HOITAVAT RESPONSABIL RECUPERĂRI CREANȚE SKOLŲ IŠIEŠKTOTOJAI SKULDHEIMTUMENN VYMAHAČI DLUHŮ ΕΙΣΠΡΑΚΤΟΡΕΣ ΟΦΕΙΛΩΝ GELDEINTREIBER PERINTÄTOIMISTOJEN HENKILÖSTÖ SCHULDENEINTREIBER SKOLŲ SURINKĖJAI VYMAHAČI POHLEDÁVEK urn:ddi:int.cessda.elsst:7e23bff5-3d4b-4bd6-8627-b827e125fe77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e23bff5-3d4b-4bd6-8627-b827e125fe77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e23bff5-3d4b-4bd6-8627-b827e125fe77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e23bff5-3d4b-4bd6-8627-b827e125fe77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e23bff5-3d4b-4bd6-8627-b827e125fe77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e23bff5-3d4b-4bd6-8627-b827e125fe77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e23bff5-3d4b-4bd6-8627-b827e125fe77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e23bff5-3d4b-4bd6-8627-b827e125fe77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e23bff5-3d4b-4bd6-8627-b827e125fe77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e23bff5-3d4b-4bd6-8627-b827e125fe77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e23bff5-3d4b-4bd6-8627-b827e125fe77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e23bff5-3d4b-4bd6-8627-b827e125fe77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e23bff5-3d4b-4bd6-8627-b827e125fe77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e23bff5-3d4b-4bd6-8627-b827e125fe77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e23bff5-3d4b-4bd6-8627-b827e125fe77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e23bff5-3d4b-4bd6-8627-b827e125fe77:3 2022-09-20 ARBEJDSLIV BEROEPSLEVEN BERUFSLEBEN OCCUPATIONAL LIFE POKLICNO ŽIVLJENJE PRACOVNÍ ŽIVOT PROFESINIS GYVENIMAS STARFSÆVI SZAKMAI ÉLET TYÖELÄMÄ VIAȚĂ PROFESIONALĂ VIDA PROFESIONAL VIE ACTIVE YRKESLIV YRKESLIV ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΖΩΗ ARBEITSLEBEN ARBETSLIV DARBINIS GYVENIMAS DARBO STAŽAS PROFESNÍ ŽIVOT VIDA LABORAL WORKING LIFE ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΒΙΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:81e7fba4-f59a-4154-a31b-ed339e7ad81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e7fba4-f59a-4154-a31b-ed339e7ad81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e7fba4-f59a-4154-a31b-ed339e7ad81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e7fba4-f59a-4154-a31b-ed339e7ad81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e7fba4-f59a-4154-a31b-ed339e7ad81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e7fba4-f59a-4154-a31b-ed339e7ad81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e7fba4-f59a-4154-a31b-ed339e7ad81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e7fba4-f59a-4154-a31b-ed339e7ad81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e7fba4-f59a-4154-a31b-ed339e7ad81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e7fba4-f59a-4154-a31b-ed339e7ad81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e7fba4-f59a-4154-a31b-ed339e7ad81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e7fba4-f59a-4154-a31b-ed339e7ad81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e7fba4-f59a-4154-a31b-ed339e7ad81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e7fba4-f59a-4154-a31b-ed339e7ad81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e7fba4-f59a-4154-a31b-ed339e7ad81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e7fba4-f59a-4154-a31b-ed339e7ad81a:3 2022-09-20 AKUŠERIAI BABICA BARNMORSKOR COMADRONAS HEBAMMEN JORDEMODER JORDMØDRE KÄTILÖT LJÓSMÆÐUR MIDWIVES MOAȘE PORODNÍ ASISTENTKY SAGE-FEMME SZÜLÉSZNŐ VROEDVROUWEN ΜΑΙΕΣ ENTBINDUNGSPFLEGER GEBURTSHELFER MATRONAS PORODNÍ BÁBY urn:ddi:int.cessda.elsst:84f2b382-1994-439a-9490-f3837c3adcce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f2b382-1994-439a-9490-f3837c3adcce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f2b382-1994-439a-9490-f3837c3adcce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f2b382-1994-439a-9490-f3837c3adcce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f2b382-1994-439a-9490-f3837c3adcce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f2b382-1994-439a-9490-f3837c3adcce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f2b382-1994-439a-9490-f3837c3adcce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f2b382-1994-439a-9490-f3837c3adcce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f2b382-1994-439a-9490-f3837c3adcce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f2b382-1994-439a-9490-f3837c3adcce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f2b382-1994-439a-9490-f3837c3adcce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f2b382-1994-439a-9490-f3837c3adcce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f2b382-1994-439a-9490-f3837c3adcce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f2b382-1994-439a-9490-f3837c3adcce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f2b382-1994-439a-9490-f3837c3adcce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f2b382-1994-439a-9490-f3837c3adcce:3 2022-09-20 2022-03-21T13:16:25 DOCHERI DOCKERS DOCKERS DOKININKAI DOKKMUNKÁS ESTIBADORES HAFENARBEITER HAFNARVERKAFÓLK HAMNARBETARE HAVENARBEIDERS HAVNEARBEIDERE HAVNEARBEJDER PRISTANIŠKI DELAVEC PŘÍSTAVNÍ DĚLNÍCI SATAMATYÖNTEKIJÄT ΛΙΜΕΝΕΡΓΑΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:921f9656-781e-4ce4-8d90-a0949978f232:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f9656-781e-4ce4-8d90-a0949978f232:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f9656-781e-4ce4-8d90-a0949978f232:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f9656-781e-4ce4-8d90-a0949978f232:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f9656-781e-4ce4-8d90-a0949978f232:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f9656-781e-4ce4-8d90-a0949978f232:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f9656-781e-4ce4-8d90-a0949978f232:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f9656-781e-4ce4-8d90-a0949978f232:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f9656-781e-4ce4-8d90-a0949978f232:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f9656-781e-4ce4-8d90-a0949978f232:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f9656-781e-4ce4-8d90-a0949978f232:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f9656-781e-4ce4-8d90-a0949978f232:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f9656-781e-4ce4-8d90-a0949978f232:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f9656-781e-4ce4-8d90-a0949978f232:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f9656-781e-4ce4-8d90-a0949978f232:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921f9656-781e-4ce4-8d90-a0949978f232:3 2022-09-20 AGENTS DE PROBATION BEWÄHRUNGSHELFER CONSILIERI DE PROBAȚIUNE KRIMINAALIHUOLTOTYÖNTEKIJÄT KRIMINALOMSORGSPERSONELL LYGTINIO PALEIDIMO PRIEŽIŪROS PAREIGŪNAI NADZORNIK ZA POGOJNI ODPUST OFICIALES DE LIBERTAD VIGILADA ÖVERVAKARE PROBAČNÍ PRACOVNÍCI PRÓBAIDŐS TISZT PROBATION OFFICERS RECLASSERINGSAMBTENAREN SKILORÐSFULLTRÚI TILSYNSVÆRGE ΔΙΚΑΣΤΙΚΟΙ ΕΠΙΜΕΛΗΤΕΣ BEWAEHRUNGSHELFER PROBAČNÍ ASISTENTI PROBAČNÍ ÚŘEDNÍCI urn:ddi:int.cessda.elsst:a22f7b61-8b0c-4c11-8815-b43372fada43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a22f7b61-8b0c-4c11-8815-b43372fada43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a22f7b61-8b0c-4c11-8815-b43372fada43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a22f7b61-8b0c-4c11-8815-b43372fada43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a22f7b61-8b0c-4c11-8815-b43372fada43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a22f7b61-8b0c-4c11-8815-b43372fada43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a22f7b61-8b0c-4c11-8815-b43372fada43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a22f7b61-8b0c-4c11-8815-b43372fada43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a22f7b61-8b0c-4c11-8815-b43372fada43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a22f7b61-8b0c-4c11-8815-b43372fada43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a22f7b61-8b0c-4c11-8815-b43372fada43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a22f7b61-8b0c-4c11-8815-b43372fada43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a22f7b61-8b0c-4c11-8815-b43372fada43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a22f7b61-8b0c-4c11-8815-b43372fada43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a22f7b61-8b0c-4c11-8815-b43372fada43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a22f7b61-8b0c-4c11-8815-b43372fada43:3 2022-09-20 ABOGADOS ADVOCATEN ADVOKAT ADVOKATER ADVOKATER ADVOKÁTI, STÁTNÍ ZÁSTUPCI A PŘÍBUZNÍ PRACOVNÍCI AVOCAȚI AVOCATS JURISTIT LAWYERS LÖGFRÆÐINGAR ODVETNIK RECHTSANWÄLTE TEISININKAI ÜGYVÉD ΝΟΜΙΚΟΙ ANWAELTE ANWÄLTE ASIANAJAJAT LAKIMIEHET RECHTSANWAELTE RECHTSBERATER ΔΙΚΗΓΟΡΟΙ Juli 2019: Ändrat från ADVOKAT till ADVOKATER. urn:ddi:int.cessda.elsst:a3f03223-300c-472f-b5a9-df2664e82fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3f03223-300c-472f-b5a9-df2664e82fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3f03223-300c-472f-b5a9-df2664e82fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3f03223-300c-472f-b5a9-df2664e82fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3f03223-300c-472f-b5a9-df2664e82fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3f03223-300c-472f-b5a9-df2664e82fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3f03223-300c-472f-b5a9-df2664e82fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3f03223-300c-472f-b5a9-df2664e82fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3f03223-300c-472f-b5a9-df2664e82fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3f03223-300c-472f-b5a9-df2664e82fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3f03223-300c-472f-b5a9-df2664e82fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3f03223-300c-472f-b5a9-df2664e82fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3f03223-300c-472f-b5a9-df2664e82fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3f03223-300c-472f-b5a9-df2664e82fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3f03223-300c-472f-b5a9-df2664e82fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3f03223-300c-472f-b5a9-df2664e82fdc:3 2022-09-20 A PERSON CHIEFLY RESPONSIBLE FOR THE CREATION OF THE INTELLECTUAL OR ARTISTIC CONTENT OF A DOCUMENT ASMUO, DAUGIAUSIA ATSAKINGAS UŽ DOKUMENTO INTELEKTINIO AR MENINIO TURINIO SUKŪRIMĄ. DIE FÜR DIE ERSTELLUNG DES GEISTIGEN ODER KÜNSTLERISCHEN INHALTS EINES DOKUMENTS GRÖSSTENTEILS VERANTWORTLICHE PERSON. EEN PERSOON DIE IN DE EERSTE PLAATS VERANTWOORDELIJK IS VOOR HET CREËREN VAN DE INTELLECTUELE OF ARTISTIEKE INHOUD VAN EEN DOCUMENT EN PERSON SOM ÄR HUVUDANSVARIG FÖR ATT HA SKAPAT ETT DOKUMENTS INTELLEKTUELLA ELLER KONSTNÄRLIGA INNEHÅLL. EN PERSON SOM ER HOVEDANSVARLIG FOR SKABELSEN AF DET INTELLEKTUELLE ELLER KUNSTNERISKE INDHOLD I ET DOKUMENT (WERSIG 52-03) EN PERSON SOM HAR HOVEDANSVAR FOR DET INTELLEKTUELLE ELLER KUNSTNERISKE INNHOLDET I ET DOKUMENT. HENKILÖT, JOTKA VASTAAVAT TEKSTIEN ÄLYLLISESTÄ TAI TAITEELLISESTA SISÄLLÖSTÄ. O PERSOANĂ RESPONSABILĂ PENTRU CREAREA UNUI CONȚINUT ARTISTIC SAU INTELECTUAL DINTR-UN DOCUMENT (WERSIG 52-03) PERSONNES PHYSIQUES QUI SONT À L’ORIGINE DE LA CRÉATION D’UNE ŒUVRE DE L’ESPRIT. UNA PERSONA PRINCIPALMENTE RESPONSABLE DE LA CREACIÓN DEL CONTENIDO INTELECTUAL O ARTÍSTICO DE UN DOCUMENTO ΤΑ ΠΡΟΣΩΠΑ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΚΥΡΙΩΣ ΥΠΕΥΘΥΝΑ ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΟΥ Ή ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ ΕΝΟΣ ΤΕΚΜΗΡΙΟΥ (ΜΤΦ: WERSIG 52-03) AUTEURS AUTEURS AUTHORS AUTOREN AUTORES AUTOŘI AUTORI AUTORIAI AVTOR FÖRFATTARE FORFATTER FORFATTERE HÖFUNDAR KIRJAILIJAT JA KIRJOITTAJAT SZERZŐ ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ VERFASSER JULI 2019: ÖVERSATT SN. WERSIG 52-03 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4bc1a75-2efb-4256-8ee8-c7beec94d1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4bc1a75-2efb-4256-8ee8-c7beec94d1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4bc1a75-2efb-4256-8ee8-c7beec94d1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4bc1a75-2efb-4256-8ee8-c7beec94d1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4bc1a75-2efb-4256-8ee8-c7beec94d1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4bc1a75-2efb-4256-8ee8-c7beec94d1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4bc1a75-2efb-4256-8ee8-c7beec94d1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4bc1a75-2efb-4256-8ee8-c7beec94d1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4bc1a75-2efb-4256-8ee8-c7beec94d1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4bc1a75-2efb-4256-8ee8-c7beec94d1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4bc1a75-2efb-4256-8ee8-c7beec94d1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4bc1a75-2efb-4256-8ee8-c7beec94d1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4bc1a75-2efb-4256-8ee8-c7beec94d1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4bc1a75-2efb-4256-8ee8-c7beec94d1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4bc1a75-2efb-4256-8ee8-c7beec94d1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4bc1a75-2efb-4256-8ee8-c7beec94d1f7:3 2022-09-20 2022-07-30T16:39:27 ARMEIJAN HENKILÖSTÖ KARINIS PERSONALAS KATONAI ÁLLOMÁNY MILITÆRT PERSONEL MILITÆRT PERSONELL MILITAIR PERSONEEL MILITAIRES MILITÄR PERSONAL MILITÄRPERSONAL MILITARY PERSONNEL PERSONAL MILITAR PERSONAL MILITAR STARFSFÓLK HERS VOJAŠKO OSEBJE VOJENSKÝ PERSONÁL ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ KAREIVIAI MILITAERPERSONAL PUOLUSTUSVOIMIEN HENKILÖSTÖ SOLDADOS SOLDAT SOLDATEN SOLDATER SOLDATER SOLDATS SOLDIERS SOTILAAT SOTILASHENKILÖSTÖ ΣΤΡΑΤΙΩΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:ac349d7d-5d3c-4210-8b9a-d79ca76106fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac349d7d-5d3c-4210-8b9a-d79ca76106fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac349d7d-5d3c-4210-8b9a-d79ca76106fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac349d7d-5d3c-4210-8b9a-d79ca76106fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac349d7d-5d3c-4210-8b9a-d79ca76106fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac349d7d-5d3c-4210-8b9a-d79ca76106fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac349d7d-5d3c-4210-8b9a-d79ca76106fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac349d7d-5d3c-4210-8b9a-d79ca76106fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac349d7d-5d3c-4210-8b9a-d79ca76106fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac349d7d-5d3c-4210-8b9a-d79ca76106fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac349d7d-5d3c-4210-8b9a-d79ca76106fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac349d7d-5d3c-4210-8b9a-d79ca76106fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac349d7d-5d3c-4210-8b9a-d79ca76106fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac349d7d-5d3c-4210-8b9a-d79ca76106fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac349d7d-5d3c-4210-8b9a-d79ca76106fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac349d7d-5d3c-4210-8b9a-d79ca76106fb:3 2022-09-20 2022-03-24T08:43:47 CEI ANGAJAȚI ÎN COMERȚ SAU VÂNZARE DE PRODUSE PERSONAS QUE SE DEDICAN AL COMERCIO O A LA VENTA DE PRODUCTOS BÁSICOS PERSONEN DIE ZICH BEZIGHOUDEN MET DE HANDEL IN OF DE VERKOOP VAN GRONDSTOFFEN PERSONEN, DIE IM HANDEL ODER IM VERKAUF VON WAREN TÄTIG SIND. PERSONER BESKÆFTIGET MED HANDEL ELLER SALG AF VARER (OED) PERSONER SOM ARBETAR MED HANDEL ELLER FÖRSÄLJNING AV VAROR PERSONER SOM BEDRIVER HANDEL ELLER SALG AV VARER PERSONNES TRAVAILLANT DANS LE COMMERCE OU LA VENTE DE MARCHANDISES THOSE ENGAGED IN TRADE OR THE SALE OF COMMODITIES ŽMONĖS, UŽSIIMANTYS PREKYBA ARBA PARDAVIMAIS. COMERCIANTES COMERCIANȚI GESCHÄFTSLEUTE HANDELAREN HANDELSMÄN HANDELSMANN KERESKEDŐ LIIKEMIEHET MALÍ OBCHODNÍCI NÆRINGSDRIVENDE NÉGOCIANTS PREKYBININKAI TRADESPEOPLE TRGOVEC VERSLUNARFÓLK ΕΜΠΟΡΟΙ GESCHAEFTSLEUTE GESCHAEFTSMAENNER GESCHÄFTSMÄNNER GEWERBETREIBENDE HAENDLER HANDELSLEUTE HANDELSMAENNER HANDELSMÄNNER HÄNDLER KAUFLEUTE KJØPMANN LIIKENAISET TRADESMEN TRADESWOMEN JULI 2019: ÄNDRAT PT FRÅN AFFÄRSMAN TILL AFFÄRSMÄN, ÖVERSATT SN. urn:ddi:int.cessda.elsst:b446db96-4586-4e5f-a96a-d238eb800dbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b446db96-4586-4e5f-a96a-d238eb800dbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b446db96-4586-4e5f-a96a-d238eb800dbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b446db96-4586-4e5f-a96a-d238eb800dbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b446db96-4586-4e5f-a96a-d238eb800dbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b446db96-4586-4e5f-a96a-d238eb800dbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b446db96-4586-4e5f-a96a-d238eb800dbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b446db96-4586-4e5f-a96a-d238eb800dbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b446db96-4586-4e5f-a96a-d238eb800dbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b446db96-4586-4e5f-a96a-d238eb800dbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b446db96-4586-4e5f-a96a-d238eb800dbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b446db96-4586-4e5f-a96a-d238eb800dbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b446db96-4586-4e5f-a96a-d238eb800dbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b446db96-4586-4e5f-a96a-d238eb800dbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b446db96-4586-4e5f-a96a-d238eb800dbe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b446db96-4586-4e5f-a96a-d238eb800dbe:3 2022-09-20 2022-08-15T12:23:06 MUSEIPERSONAL MUSEOIDEN HENKILÖSTÖ MUSEUM PERSONEEL MUSEUM PERSONNEL MUSEUMSPERSONAL MUSEUMSPERSONALE MUSEUMSPERSONELL MUZEJSKO OSEBJE MÚZEUMI SZEMÉLYZET MUZIEJŲ DARBUOTOJAI PERSONAL DE MUSEOS PERSONALUL MUZEELOR PERSONNEL DE MUSÉE PRACOVNÍCI MUZEÍ STARFSFÓLK MINJASAFNA ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΜΟΥΣΕΙΩΝ MUSEOAMANUENSSIT MUSEONJOHTAJAT MUSEUMSANGESTELLTE MUSEUMSMITARBEITER PRACOVNÍCI V MUZEIÍCH urn:ddi:int.cessda.elsst:baf91a05-f98a-4a37-92c5-b4222a6751b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baf91a05-f98a-4a37-92c5-b4222a6751b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baf91a05-f98a-4a37-92c5-b4222a6751b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baf91a05-f98a-4a37-92c5-b4222a6751b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baf91a05-f98a-4a37-92c5-b4222a6751b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baf91a05-f98a-4a37-92c5-b4222a6751b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baf91a05-f98a-4a37-92c5-b4222a6751b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baf91a05-f98a-4a37-92c5-b4222a6751b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baf91a05-f98a-4a37-92c5-b4222a6751b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baf91a05-f98a-4a37-92c5-b4222a6751b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baf91a05-f98a-4a37-92c5-b4222a6751b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baf91a05-f98a-4a37-92c5-b4222a6751b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baf91a05-f98a-4a37-92c5-b4222a6751b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baf91a05-f98a-4a37-92c5-b4222a6751b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baf91a05-f98a-4a37-92c5-b4222a6751b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baf91a05-f98a-4a37-92c5-b4222a6751b7:3 2022-09-20 ARCHITECHTEN ARCHITECTES ARCHITECTS ARCHITEKTAI ARCHITEKTEN ARCHITEKTI ARHITECȚI ARHITEKT ARKITEKT ARKITEKTAR ARKITEKTER ARKITEKTER ARKKITEHDIT ARQUITECTOS ÉPÍTÉSZ ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΕΣ JULI 2019: Ändrat från ARKITEKT till ARKITEKTER urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2a8477-8667-4e5c-bb7e-a7983b2568a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2a8477-8667-4e5c-bb7e-a7983b2568a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2a8477-8667-4e5c-bb7e-a7983b2568a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2a8477-8667-4e5c-bb7e-a7983b2568a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2a8477-8667-4e5c-bb7e-a7983b2568a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2a8477-8667-4e5c-bb7e-a7983b2568a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2a8477-8667-4e5c-bb7e-a7983b2568a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2a8477-8667-4e5c-bb7e-a7983b2568a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2a8477-8667-4e5c-bb7e-a7983b2568a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2a8477-8667-4e5c-bb7e-a7983b2568a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2a8477-8667-4e5c-bb7e-a7983b2568a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2a8477-8667-4e5c-bb7e-a7983b2568a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2a8477-8667-4e5c-bb7e-a7983b2568a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2a8477-8667-4e5c-bb7e-a7983b2568a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2a8477-8667-4e5c-bb7e-a7983b2568a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2a8477-8667-4e5c-bb7e-a7983b2568a5:3 2022-09-20 FJERNSYN OG RADIOPERSONELL PERSONAL DE LA TELEVISIÓN Y LA RADIO PERSONAL DE RADIO ȘI TELEVIZIUNE PROFESSIONS DE LA RADIO ET DE LA TÉLÉVISION RADIO- JA TELEVISIOHENKILÖSTÖ RADIO- OCH TV-MEDARBETARE RUNDFUNKPERSONAL STARFSFÓLK SJÓNVARPS- OG ÚTVARPSSTÖÐVA TELEVISIE- EN RADIOPERSONEEL TELEVISION AND RADIO PERSONNEL TELEVIZIJOS IR RADIJO DARBUOTOJAI TELEVIZIJSKO IN RADIJSKO OSEBJE TELEVÍZIÓS/RÁDIÓS ALKALMAZOTT TELEVIZNÍ A ROZHLASOVÍ PRACOVNÍCI TV- OG RADIOMEDARBEJDER ΣΤΕΛΕΧΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ ΚΑΙ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟΥ FERNSEHMITARBEITER FJERNSYNSPERSONELL PERSONAL DE LA RADIO PERSONAL DE LA TELEVISIÓN PERSONAL DE TELEVIZIUNE PERSONAL RADIO PRACOVNÍCI TELEVIZE A ROZHLASU PROFESSIONS DE LA RADIO PROFESSIONS DE LA TÉLÉVISION RADIO PERSONNEL RADIOHENKILÖSTÖ RADIOMEDARBEJDER RADIOMEDARBETARE RADIOMITARBEITER RADIOPERSONELL RUNDFUNKMITARBEITER TELEVISIOHENKILÖSTÖ TELEVISION PERSONNEL TV-MEDARBEJDER TV-MEDARBETARE ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΑΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ Augusti 2019: Ändrat PT från TV- OCH RADIOMEDARBETARE till RADIO- OCH TV-MEDARBETARE. urn:ddi:int.cessda.elsst:bf81a8ae-a068-492c-b49b-b0122ddaa9ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf81a8ae-a068-492c-b49b-b0122ddaa9ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf81a8ae-a068-492c-b49b-b0122ddaa9ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf81a8ae-a068-492c-b49b-b0122ddaa9ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf81a8ae-a068-492c-b49b-b0122ddaa9ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf81a8ae-a068-492c-b49b-b0122ddaa9ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf81a8ae-a068-492c-b49b-b0122ddaa9ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf81a8ae-a068-492c-b49b-b0122ddaa9ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf81a8ae-a068-492c-b49b-b0122ddaa9ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf81a8ae-a068-492c-b49b-b0122ddaa9ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf81a8ae-a068-492c-b49b-b0122ddaa9ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf81a8ae-a068-492c-b49b-b0122ddaa9ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf81a8ae-a068-492c-b49b-b0122ddaa9ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf81a8ae-a068-492c-b49b-b0122ddaa9ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf81a8ae-a068-492c-b49b-b0122ddaa9ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf81a8ae-a068-492c-b49b-b0122ddaa9ed:3 2022-09-20 2022-03-21T18:09:31 AGRICULTEURS AGRICULTORES BÆNDUR BOEREN BØNDER FARMERS FERMIERI, AGRICULTORI ȘI CRESCĂTORI DE ANIMALE GAZDA JORDBRUKARE KMET LANDMAND LANDWIRTE MAANVILJELIJÄT ŪKININKAI ZEMĚDĚLCI ΑΓΡΟΤΕΣ BAUERN BÖNDER FARMER urn:ddi:int.cessda.elsst:c10707b2-5abe-4d7f-a398-7b3330ef3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c10707b2-5abe-4d7f-a398-7b3330ef3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c10707b2-5abe-4d7f-a398-7b3330ef3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c10707b2-5abe-4d7f-a398-7b3330ef3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c10707b2-5abe-4d7f-a398-7b3330ef3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c10707b2-5abe-4d7f-a398-7b3330ef3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c10707b2-5abe-4d7f-a398-7b3330ef3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c10707b2-5abe-4d7f-a398-7b3330ef3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c10707b2-5abe-4d7f-a398-7b3330ef3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c10707b2-5abe-4d7f-a398-7b3330ef3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c10707b2-5abe-4d7f-a398-7b3330ef3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c10707b2-5abe-4d7f-a398-7b3330ef3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c10707b2-5abe-4d7f-a398-7b3330ef3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c10707b2-5abe-4d7f-a398-7b3330ef3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c10707b2-5abe-4d7f-a398-7b3330ef3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c10707b2-5abe-4d7f-a398-7b3330ef3774:3 2022-09-20 TÆKNIMENN TECHNICI TECHNICI TECHNICIANS TECHNICIENS TECHNIKAI TECHNIKER TECHNIKUS TÉCNICOS TEHNICIENI TEHNIK TEKNIKER TEKNIKER TEKNIKERE TEKNIKOT ΤΕΧΝΙΚΟΙ TECHNIČTÍ PRACOVNÍCI urn:ddi:int.cessda.elsst:c971f896-883a-4323-a063-a2164f3ac579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c971f896-883a-4323-a063-a2164f3ac579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c971f896-883a-4323-a063-a2164f3ac579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c971f896-883a-4323-a063-a2164f3ac579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c971f896-883a-4323-a063-a2164f3ac579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c971f896-883a-4323-a063-a2164f3ac579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c971f896-883a-4323-a063-a2164f3ac579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c971f896-883a-4323-a063-a2164f3ac579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c971f896-883a-4323-a063-a2164f3ac579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c971f896-883a-4323-a063-a2164f3ac579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c971f896-883a-4323-a063-a2164f3ac579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c971f896-883a-4323-a063-a2164f3ac579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c971f896-883a-4323-a063-a2164f3ac579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c971f896-883a-4323-a063-a2164f3ac579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c971f896-883a-4323-a063-a2164f3ac579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c971f896-883a-4323-a063-a2164f3ac579:3 2022-09-20 GEKWALIFICEERD PROFESSIONEEL PERSONEEL ANDERS DAN HET GEWONE ONDERWIJSPERSONEEL OP SCHOLEN EN HOGESCHOLEN PERSONAL CON CUALIFICACIONES PROFESIONALES DISTINTO DEL PERSONAL DOCENTE ORDINARIO DE LOS COLEGIOS E INSTITUTOS PERSONNES QUALIFIÉES AUTRES QUE LE PERSONNEL ENSEIGNANT NORMAL DANS LES ÉCOLES ET LES LYCÉES. PROFESINĘ KVALIFIKACIJĄ TURINTIS PERSONALAS, IŠSKYRUS NUOLATINĮ MOKYKLŲ IR KOLEGIJŲ PEDAGOGINĮ PERSONALĄ. PROFESJONELT KVALIFISERT PERSONELL UTENOM LÆRERE I SKOLESYSTEMET PROFESSIONALLY QUALIFIED PERSONNEL OTHER THAN REGULAR TEACHING PERSONNEL IN SCHOOLS AND COLLEGES PROFESSIONELLT KVALIFICERAD PERSONAL SOM FINNS UTÖVER DEN VANLIGA UNDERVISANDE PERSONALEN I SKOLOR OCH PÅ HÖGSKOLOR. SPEZIELL AUSGEBILDETE, NICHT DEM REGULÄREN LEHRKÖRPER ANGEHÖRENDE MITARBEITER AN SCHULEN. UDDANNET OG KVALIFICERET PERSONALE SOM IKKE ER UNDERVISERE, I SKOLER OG PÅ UDDANNELSESINSTITUTIONER BERATUNGSPERSONAL IM BILDUNGSWESEN EDUCATIONAL SUPPORT PERSONNEL OKTATÁST TÁMOGATÓ SZEMÉLYZET ONDERWIJZEND ONDERSTEUNEND PERSONEEL OPPILAITOSTEN MUU KUIN OPETUSHENKILÖSTÖ PEDAGOGISKA ASSISTENTER PERSONAL AUXILIAR DIN ÎNVĂȚĂMÂNT PERSONAL DE APOYO EDUCATIVO PERSONNEL DE SOUTIEN SCOLAIRE PODPORNO OSEBJE V VZGOJI IN IZOBRAŽEVANJU PROVOZNÍ A SPRÁVNÍ ZAMĚSTNANCI ŠKOL STARFSFÓLK SKÓLA SEM SINNIR RÁÐGJÖF OG STUÐNINGI STØTTEPÆDAGOG STØTTEPERSONELL I UTDANNINGSSYSTEMET ŠVIETIMO ĮSTAIGŲ PAGALBINIS PERSONALAS ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ BERATER IM BILDUNGSWESEN BERATUNGSLEHRER UNTERSTUETZUNGSPERSONAL IM BILDUNGSWESEN UNTERSTÜTZUNGSPERSONAL IM BILDUNGSWESEN urn:ddi:int.cessda.elsst:cb20b4a7-3651-4b6a-b18b-6ef60f823900:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb20b4a7-3651-4b6a-b18b-6ef60f823900:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb20b4a7-3651-4b6a-b18b-6ef60f823900:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb20b4a7-3651-4b6a-b18b-6ef60f823900:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb20b4a7-3651-4b6a-b18b-6ef60f823900:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb20b4a7-3651-4b6a-b18b-6ef60f823900:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb20b4a7-3651-4b6a-b18b-6ef60f823900:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb20b4a7-3651-4b6a-b18b-6ef60f823900:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb20b4a7-3651-4b6a-b18b-6ef60f823900:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb20b4a7-3651-4b6a-b18b-6ef60f823900:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb20b4a7-3651-4b6a-b18b-6ef60f823900:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb20b4a7-3651-4b6a-b18b-6ef60f823900:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb20b4a7-3651-4b6a-b18b-6ef60f823900:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb20b4a7-3651-4b6a-b18b-6ef60f823900:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb20b4a7-3651-4b6a-b18b-6ef60f823900:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb20b4a7-3651-4b6a-b18b-6ef60f823900:3 2022-09-20 2022-08-01T11:37:30 IKT PERSONELL INFORMACINIŲ TECHNOLOGIJŲ SPECIALISTAI IT OSEBJE IT PERSONNEL IT PRACOVNÍCI IT-HENKILÖSTÖ IT-PERSONAL IT-PERSONAL IT-PERSONALE IT-PERSONEEL IT-SZEMÉLYZET PERSONAL INFORMÁTICO PERSONAL IT PERSONNEL DE CENTRE DE CALCUL STARFSFÓLK Í UPPLÝSINGATÆKNI ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ATK-HENKILÖSTÖ COMPUTER PERSONNEL COMPUTERPERSONAL DATAPERSONAL DATAPERSONELL EDB MEDARBEJDER EDV-MITARBEITER IT SPECIALISTAI IT-FACHKRAEFTE IT-FACHKRÄFTE IT-MITARBEIER IT-PERSONELL KOMPIUTERIŲ SPECIALISTAI PERSONAL DE INFORMÁTICA TIETOTEKNIIKKAHENKILÖSTÖ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ TERM RELABELLED AUGUST 2003. PREVIOUSLY THE TERM 'COMPUTER PERSONNEL' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO REBAUTIZADO EN AGOSTO DE 2003. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PERSONAL DE INFORMÁTICA". urn:ddi:int.cessda.elsst:ce2cf60e-5de2-476e-831a-cad234d37f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce2cf60e-5de2-476e-831a-cad234d37f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce2cf60e-5de2-476e-831a-cad234d37f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce2cf60e-5de2-476e-831a-cad234d37f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce2cf60e-5de2-476e-831a-cad234d37f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce2cf60e-5de2-476e-831a-cad234d37f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce2cf60e-5de2-476e-831a-cad234d37f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce2cf60e-5de2-476e-831a-cad234d37f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce2cf60e-5de2-476e-831a-cad234d37f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce2cf60e-5de2-476e-831a-cad234d37f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce2cf60e-5de2-476e-831a-cad234d37f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce2cf60e-5de2-476e-831a-cad234d37f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce2cf60e-5de2-476e-831a-cad234d37f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce2cf60e-5de2-476e-831a-cad234d37f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce2cf60e-5de2-476e-831a-cad234d37f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce2cf60e-5de2-476e-831a-cad234d37f13:3 2022-09-20 2022-05-20T12:42:29 MOKSLINIS PERSONALAS PERSONAL CIENTÍFICO PERSONAL ȘTIINȚIFIC PERSONNEL SCIENTIFIQUE SCIENTIFIC PERSONNEL TUDOMÁNYOS MUNKATÁRS TUTKIMUSHENKILÖSTÖ VĚDEČTÍ A TECHNIČTÍ PRACOVNÍCI VETENSKAPLIG PERSONAL VIDENSKABELIGT PERSONALE VÍSINDASTARFSFÓLK VITENSKAPELIG ANSATTE WETENSCHAPPELIJK PERSONEEL WISSENSCHAFTLICHES PERSONAL ZNANSTVENO OSEBJE ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ MOKSLINIS IR TECHNINIS PERSONALAS NATURVETARE PERSONAL ÎN DOMENIUL ȘTIINȚIFIC ȘI TEHNIC PERSONAL TÉCNICO PERSONNEL SCIENTIFIQUE ET TECHNIQUE PERSONNEL TECHNIQUE SCIENTIFIC AND TECHNICAL PERSONNEL TECHNICAL PERSONNEL TECHNINIS PERSONALAS TECHNISCHES PERSONAL TEKNINEN HENKILÖSTÖ TEKNISK MEDARBEJDER TEKNISK PERSONAL TEKNISK PERSONALE TEKNISK PERSONELL VĚDECKOTECHNIČTÍ PRACOVNÍCI VIDENSKABELIGT OG TEKNISK PERSONALE WISSENSCHAFTLICHES UND TECHNISCHES PERSONAL ΤΕΧΝΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:cef48c8a-dff4-4748-adad-923c2825b5a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef48c8a-dff4-4748-adad-923c2825b5a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef48c8a-dff4-4748-adad-923c2825b5a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef48c8a-dff4-4748-adad-923c2825b5a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef48c8a-dff4-4748-adad-923c2825b5a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef48c8a-dff4-4748-adad-923c2825b5a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef48c8a-dff4-4748-adad-923c2825b5a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef48c8a-dff4-4748-adad-923c2825b5a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef48c8a-dff4-4748-adad-923c2825b5a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef48c8a-dff4-4748-adad-923c2825b5a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef48c8a-dff4-4748-adad-923c2825b5a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef48c8a-dff4-4748-adad-923c2825b5a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef48c8a-dff4-4748-adad-923c2825b5a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef48c8a-dff4-4748-adad-923c2825b5a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef48c8a-dff4-4748-adad-923c2825b5a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef48c8a-dff4-4748-adad-923c2825b5a1:3 2022-09-20 2022-03-28T19:06:20 ACTIVITÉS POUR LA JEUNESSE ÆSKULÝÐSSTARFSEMI ARBEIF BLANT UNGDOM IFJÚSÁGI KÖZÖSSÉGI MUNKA JAUNIMO DARBAS JEUGDARBEID JUGENDARBEIT MLADINSKO DELO MUNCĂ ÎN RÂNDUL TINERILOR NUORISOTYÖ PRÁCE S MLÁDEŽÍ TRABAJO CON JÓVENES UNGDOMSARBETE UNGDOMSLEDER YOUTH WORK ΕΡΓΑΣΙΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΝΕΟΥΣ PRÁCE S DĚTMI A MLÁDEŽÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d802a8-fcc5-41a5-af67-5e5d694ff60e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d802a8-fcc5-41a5-af67-5e5d694ff60e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d802a8-fcc5-41a5-af67-5e5d694ff60e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d802a8-fcc5-41a5-af67-5e5d694ff60e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d802a8-fcc5-41a5-af67-5e5d694ff60e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d802a8-fcc5-41a5-af67-5e5d694ff60e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d802a8-fcc5-41a5-af67-5e5d694ff60e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d802a8-fcc5-41a5-af67-5e5d694ff60e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d802a8-fcc5-41a5-af67-5e5d694ff60e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d802a8-fcc5-41a5-af67-5e5d694ff60e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d802a8-fcc5-41a5-af67-5e5d694ff60e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d802a8-fcc5-41a5-af67-5e5d694ff60e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d802a8-fcc5-41a5-af67-5e5d694ff60e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d802a8-fcc5-41a5-af67-5e5d694ff60e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d802a8-fcc5-41a5-af67-5e5d694ff60e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d802a8-fcc5-41a5-af67-5e5d694ff60e:3 2022-09-20 ESPECIALISTAS ODBORNÍCI SÉRFRÆÐINGAR SPECIALIST SPECIALISTA SPECIALISTAI SPECIALISTEN SPECIALISTER SPÉCIALISTES SPECIALIȘTI SPECIALISTS SPESIALISTER SPESIALISTIT SPEZIALISTEN STROKOVNJAK ΕΜΠΕΙΡΟΓΝΩΜΟΝΕΣ BERATER CONSULTANTS CONSULTANTS CONSULTORES EKSPERT EKSPERTAI EKSPERTER EKSPERTIT EXPERT EXPERTEN EXPERTOS EXPERTS EXPERTS FACHLEUTE KONSULENT KONSULENTER KONSULT KONSULTIT SACHVERSTAENDIGE SACHVERSTÄNDIGE SPECIALISTÉ ΕΙΔΙΚΟΙ (ΕΠΑΓΓΕΛΜΑ) ΕΙΔΙΚΟΙ (ΕΡΓΑΣΙΑ) ΣΥΜΒΟΥΛΟΙ JUNI 2019: ÄNDRAT PT FRÅN SPECIALIST TILL SPECIALISTER urn:ddi:int.cessda.elsst:d7f299f9-adb8-4d83-a076-c8b7ce6b478d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7f299f9-adb8-4d83-a076-c8b7ce6b478d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7f299f9-adb8-4d83-a076-c8b7ce6b478d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7f299f9-adb8-4d83-a076-c8b7ce6b478d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7f299f9-adb8-4d83-a076-c8b7ce6b478d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7f299f9-adb8-4d83-a076-c8b7ce6b478d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7f299f9-adb8-4d83-a076-c8b7ce6b478d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7f299f9-adb8-4d83-a076-c8b7ce6b478d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7f299f9-adb8-4d83-a076-c8b7ce6b478d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7f299f9-adb8-4d83-a076-c8b7ce6b478d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7f299f9-adb8-4d83-a076-c8b7ce6b478d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7f299f9-adb8-4d83-a076-c8b7ce6b478d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7f299f9-adb8-4d83-a076-c8b7ce6b478d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7f299f9-adb8-4d83-a076-c8b7ce6b478d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7f299f9-adb8-4d83-a076-c8b7ce6b478d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7f299f9-adb8-4d83-a076-c8b7ce6b478d:3 2022-09-20 2022-04-05T17:49:53 AGENTES INMOBILIARIOS AGENȚI IMOBILIARI AGENTS IMMOBILIERS EIENDOMSMEGLERE EJENDOMSMÆGLER ESTATE AGENTS FASTEIGNASALAR FASTIGHETSMÄKLARE IMMOBILIENMAKLER INGATLANÜGYNÖK KIINTEISTÖNVÄLITTÄJÄT NEKILNOJAMO TURTO AGENTAI NEPREMIČNINSKI POSREDNIK REALITNÍ MAKLÉŘI VASTGOEDMAKELAARS ΚΤΗΜΑΤΟΜΕΣΙΤΕΣ GRUNDSTÜCKSHÄNDLER GRUNDSTÜCKSMAKLER GRUNDSTUECKSHAENDLER GRUNDSTUECKSMAKLER IMMOBILIENHAENDLER IMMOBILIENHÄNDLER OBCHODNÍCI S NEMOVITOSTMI urn:ddi:int.cessda.elsst:db840206-47f8-4e43-9a77-c2e34984fb65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db840206-47f8-4e43-9a77-c2e34984fb65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db840206-47f8-4e43-9a77-c2e34984fb65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db840206-47f8-4e43-9a77-c2e34984fb65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db840206-47f8-4e43-9a77-c2e34984fb65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db840206-47f8-4e43-9a77-c2e34984fb65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db840206-47f8-4e43-9a77-c2e34984fb65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db840206-47f8-4e43-9a77-c2e34984fb65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db840206-47f8-4e43-9a77-c2e34984fb65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db840206-47f8-4e43-9a77-c2e34984fb65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db840206-47f8-4e43-9a77-c2e34984fb65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db840206-47f8-4e43-9a77-c2e34984fb65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db840206-47f8-4e43-9a77-c2e34984fb65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db840206-47f8-4e43-9a77-c2e34984fb65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db840206-47f8-4e43-9a77-c2e34984fb65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db840206-47f8-4e43-9a77-c2e34984fb65:3 2022-09-20 ASESORES TERAPÉUTICOS BERATER (SOZIALARBEIT) CONSEILLER CONSILIERI (SOCIALI) COUNSELLORS KONSULTANTAI KURATORER NEUVOJAT PORADCI RAADGEVERS RÅDGIVER RÅDGIVERE RÁÐGJAFAR SVETOVALEC TANÁCSADÓ ΣΥΜΒΟΥΛΟΙ (ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ) PORADENŠTÍ PRACOVNÍCI JULI 2019: ÄNDRAT PT FRÅN RÅDGIVARE TILL KURATORER urn:ddi:int.cessda.elsst:de245228-c086-4d29-92e9-25d806f5ca3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de245228-c086-4d29-92e9-25d806f5ca3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de245228-c086-4d29-92e9-25d806f5ca3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de245228-c086-4d29-92e9-25d806f5ca3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de245228-c086-4d29-92e9-25d806f5ca3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de245228-c086-4d29-92e9-25d806f5ca3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de245228-c086-4d29-92e9-25d806f5ca3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de245228-c086-4d29-92e9-25d806f5ca3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de245228-c086-4d29-92e9-25d806f5ca3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de245228-c086-4d29-92e9-25d806f5ca3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de245228-c086-4d29-92e9-25d806f5ca3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de245228-c086-4d29-92e9-25d806f5ca3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de245228-c086-4d29-92e9-25d806f5ca3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de245228-c086-4d29-92e9-25d806f5ca3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de245228-c086-4d29-92e9-25d806f5ca3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de245228-c086-4d29-92e9-25d806f5ca3e:3 2022-09-20 ÁLLATORVOS CIRUJANO VETERINARIO DIERENARTSEN DÝRASKURÐLÆKNAR DYRLÆGE ELÄINLÄÄKÄRIT MEDICI CHIRURGI VETERINARI TIERÄRZTE VETERINÆRER VÉTÉRINAIRES VETERINAR VETERINÄRER VETERINÁŘI VETERINARIJOS GYDYTOJAI VETERINARY SURGEONS ΚΤΗΝΙΑΤΡΟΙ TIERAERZTE TIERMEDIZINER VETERINÆR VETERINAERAERZTE VETERINAERMEDIZINER VETERINARAI VETERINÄRÄRZTE VETERINARI VETERINARIANS VETERINARIAS VETERINARIOS VETERINÄRMEDIZINER VETERINÁRNÍ PRACOVNÍCI VETS JULI 2019: ÄNDRAT PT FRÅN VETERINÄR TILL VETERINÄRER urn:ddi:int.cessda.elsst:df7171e3-d885-46b9-91c3-4e633716324f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7171e3-d885-46b9-91c3-4e633716324f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7171e3-d885-46b9-91c3-4e633716324f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7171e3-d885-46b9-91c3-4e633716324f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7171e3-d885-46b9-91c3-4e633716324f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7171e3-d885-46b9-91c3-4e633716324f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7171e3-d885-46b9-91c3-4e633716324f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7171e3-d885-46b9-91c3-4e633716324f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7171e3-d885-46b9-91c3-4e633716324f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7171e3-d885-46b9-91c3-4e633716324f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7171e3-d885-46b9-91c3-4e633716324f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7171e3-d885-46b9-91c3-4e633716324f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7171e3-d885-46b9-91c3-4e633716324f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7171e3-d885-46b9-91c3-4e633716324f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7171e3-d885-46b9-91c3-4e633716324f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7171e3-d885-46b9-91c3-4e633716324f:3 2022-09-20 2022-03-22T14:55:17 AMBULANCEPERSONALE SOM ER SPECIELT UDDANNET I FØRSTEHJÆLP, AKUTHJÆLP O.LIGN AMBULANSPERSONAL SOM ÄR UTBILDAD I FÖRSTA HJÄLPEN, AKUTVÅRD OSV. ASMENYS, DIRBANTYS GREITOSIOS PAGALBOS AUTOMOBILIUOSE IR APMOKYTI TEIKTI PIRMĄJĄ PAGALBĄ, BŪTINĄ MEDICINOS PAGALBĄ IR PAN. PERSOANE CARE LUCREAZĂ ÎN AMBULANȚE ȘI CARE SUNT INSTRUITE ÎN ACORDAREA PRIMULUI AJUTOR, ÎNGRIJIRE DE URGENȚĂ, ETC. PERSONAS QUE TRABAJAN EN AMBULANCIAS Y QUE TIENEN FORMACIÓN EN PRIMEROS AUXILIOS, ATENCIÓN DE EMERGENCIAS, ETC. PERSONEN DIE VOOR HUN BEROEP MEDISCHE BEHANDELINGEN DOEN, MAAR GEEN ARTS ZIJN, BIJVOORBEELD AMBULANCE PERSONEEL PERSONEN, DIE IN AMBULANZEN VON KRANKENHÄUSERN UND IN RETTUNGSWAGEN EINGESETZT SIND, UND DIE IN ERSTER HILFE, NOTFALLMEDIZINISCHER BETREUUNG ETC. AUSGEBILDET SIND. PERSONER SOM JOBBER I AMBULANSETJENESTEN OG SOM ER OPPLÆRT INNEN FØRSTEHJELP, AKUTTMEDISINSK BEHANDLING OSV. PERSONNES QUI TRAVAILLENT DANS DES AMBULANCES ET QUI SONT FORMÉES AUX PREMIERS SECOURS, AUX SOINS D'URGENCE, ETC. PERSONS WHO WORK IN AMBULANCES AND WHO ARE TRAINED IN FIRST AID, EMERGENCY CARE, ETC. ΑΤΟΜΑ ΠΟΥ ΕΡΓΑΖΟΝΤΑΙ ΣΕ ΑΣΘΕΝΟΦΟΡΑ ΚΑΙ ΕΙΝΑΙ ΕΚΠΑΙΔΕΥΜΕΝΑ ΣΤΙΣ ΠΡΩΤΕΣ ΒΟΗΘΕΙΕΣ, ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΕΠΕΙΓΟΝΤΩΝ ΠΕΡΙΣΤΑΤΙΚΩΝ, ΚΛΠ. ENSIHOITOHENKILÖSTÖ HEILBRIGÐISSTARFSFÓLK ANNAÐ EN LÆKNAR MENTŐS PARAMEDICAL PERSONNEL PARAMEDICINOS PERSONALAS PARAMEDICINSK PERSONAL PARAMEDICINSK PERSONALE PARAMEDISCH PERSONEEL PARAMEDISINSK PERSONALE PERSONAL PARAMEDICAL PERSONAL PARAMÉDICO PERSONNEL PARAMÉDICAL POMOCNÝ ZDRAVOTNICKÝ PERSONÁL REŠEVALCI RETTUNGSASSISTENTEN ΠΑΡΑΪΑΤΡΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ AMBULANSEPERSONELL AMBULANSPERSONAL ENSIHOITAJAT FØRSTEHJELPER FØRSTEHJELPSPERSONELL LÄÄKINTÄVAHTIMESTARIT LÆGEASSISTENT PALOMIES-SAIRAANKULJETTAJAT PARAMEDIC PARAMÉDICAUX PARAMÉDICOS PARAMEDICS PARAMEDICS PARAMEDIKAI RETTUNGSFACHPERSONAL RETTUNGSPERSONAL RETTUNGSSANITAETER RETTUNGSSANITÄTER SAIRAANKULJETTAJAT SJUKVÅRDARE urn:ddi:int.cessda.elsst:e39bbfe2-0491-480a-b741-0d083d82295a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e39bbfe2-0491-480a-b741-0d083d82295a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e39bbfe2-0491-480a-b741-0d083d82295a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e39bbfe2-0491-480a-b741-0d083d82295a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e39bbfe2-0491-480a-b741-0d083d82295a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e39bbfe2-0491-480a-b741-0d083d82295a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e39bbfe2-0491-480a-b741-0d083d82295a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e39bbfe2-0491-480a-b741-0d083d82295a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e39bbfe2-0491-480a-b741-0d083d82295a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e39bbfe2-0491-480a-b741-0d083d82295a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e39bbfe2-0491-480a-b741-0d083d82295a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e39bbfe2-0491-480a-b741-0d083d82295a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e39bbfe2-0491-480a-b741-0d083d82295a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e39bbfe2-0491-480a-b741-0d083d82295a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e39bbfe2-0491-480a-b741-0d083d82295a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e39bbfe2-0491-480a-b741-0d083d82295a:3 2022-09-20 2022-07-29T14:06:11 AUKLĖS BARNEPASSERE BARNVÅRDARE BØRNEPASSER CHILD-MINDERS CUIDADOR DE MENORES GYERMEKFELÜGYELŐ KINDEROPPAS LASTENHOITAJAT PERSOANE CARE SUPRAVEGHEAZĂ COPII PUÉRICULTEURS TAGESPFLEGEPERSONEN UMSJÓNARMENN BARNA VARUŠKA VYCHOVATELÉ ΠΑΙΔΑΓΩΓΟΙ ASSISTANTES MATERNELLES BABY-SITTERS BARNEPIKE BARNSKÖTARE BARNSKÖTERSKA BONE CHILDMINDERS DAGBARNVÅRDARE DAGMAMMA DAGMAMMAER IKIMOKYKLINIO UGDYMO ĮSTAIGŲ PERSONALAS NANNIES NOURRICES PERHEPÄIVÄHOITAJAT TAGESMUETTER TAGESMÜTTER TAGESVAETER TAGESVÄTER VAIKUS PRIŽIŪRINTYS ASMENYS ΝΤΑΝΤΑΔΕΣ Juli 2019: Lagt till BARNSKÖTARE som UF urn:ddi:int.cessda.elsst:ed83fbc0-395d-4a81-9227-99741591eee1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed83fbc0-395d-4a81-9227-99741591eee1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed83fbc0-395d-4a81-9227-99741591eee1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed83fbc0-395d-4a81-9227-99741591eee1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed83fbc0-395d-4a81-9227-99741591eee1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed83fbc0-395d-4a81-9227-99741591eee1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed83fbc0-395d-4a81-9227-99741591eee1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed83fbc0-395d-4a81-9227-99741591eee1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed83fbc0-395d-4a81-9227-99741591eee1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed83fbc0-395d-4a81-9227-99741591eee1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed83fbc0-395d-4a81-9227-99741591eee1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed83fbc0-395d-4a81-9227-99741591eee1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed83fbc0-395d-4a81-9227-99741591eee1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed83fbc0-395d-4a81-9227-99741591eee1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed83fbc0-395d-4a81-9227-99741591eee1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed83fbc0-395d-4a81-9227-99741591eee1:3 2022-09-20 PERSONNALITÉS POLITIQUES POLIITIKOT POLITICI POLITICI POLITICIANS POLITICIENI POLÍTICOS POLITIK POLITIKAI POLITIKER POLITIKER POLITIKER POLITIKERE POLITIKUS STJÓRNMÁLAFÓLK ΠΟΛΙΤΙΚΟΙ STAATSMAENNER STAATSMÄNNER STJÓRNMÁLAMENN urn:ddi:int.cessda.elsst:f1b512ea-72cd-4834-9157-586155ba1147:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1b512ea-72cd-4834-9157-586155ba1147:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1b512ea-72cd-4834-9157-586155ba1147:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1b512ea-72cd-4834-9157-586155ba1147:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1b512ea-72cd-4834-9157-586155ba1147:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1b512ea-72cd-4834-9157-586155ba1147:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1b512ea-72cd-4834-9157-586155ba1147:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1b512ea-72cd-4834-9157-586155ba1147:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1b512ea-72cd-4834-9157-586155ba1147:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1b512ea-72cd-4834-9157-586155ba1147:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1b512ea-72cd-4834-9157-586155ba1147:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1b512ea-72cd-4834-9157-586155ba1147:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1b512ea-72cd-4834-9157-586155ba1147:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1b512ea-72cd-4834-9157-586155ba1147:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1b512ea-72cd-4834-9157-586155ba1147:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1b512ea-72cd-4834-9157-586155ba1147:3 2022-09-20 ANGLIAKASIAI BERGLEUTE (KOHLEBERGBAU) COAL MINERS HIILIKAIVOSTEN TYÖNTEKIJÄT HORNÍCI V UHELNÝCH DOLECH KOLANÁMUVERKAFÓLK KOLGRUVEARBETARE KOPALEC PREMOGA KULLGRUVEARBEIDERE KULMINEARBEJDER MINERI ÎN EXTRACȚIA CĂRBUNELUI MINEROS DE CARBÓN MINEURS DE CHARBON STEENKOOL MIJNWERKERS SZÉNBÁNYÁSZ ΑΝΘΡΑΚΩΡΥΧΟΙ BERGARBEITER (KOHLEBERGBAU) BERGMAENNER (KOHLEBERGBAU) BERGMÄNNER (KOHLEBERGBAU) KUMPEL (KOHLEBERGBAU) MINENARBEITER (KOHLEBERGBAU) urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d221cb-6c4b-4f63-b01f-0ec84c6ccefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d221cb-6c4b-4f63-b01f-0ec84c6ccefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d221cb-6c4b-4f63-b01f-0ec84c6ccefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d221cb-6c4b-4f63-b01f-0ec84c6ccefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d221cb-6c4b-4f63-b01f-0ec84c6ccefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d221cb-6c4b-4f63-b01f-0ec84c6ccefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d221cb-6c4b-4f63-b01f-0ec84c6ccefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d221cb-6c4b-4f63-b01f-0ec84c6ccefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d221cb-6c4b-4f63-b01f-0ec84c6ccefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d221cb-6c4b-4f63-b01f-0ec84c6ccefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d221cb-6c4b-4f63-b01f-0ec84c6ccefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d221cb-6c4b-4f63-b01f-0ec84c6ccefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d221cb-6c4b-4f63-b01f-0ec84c6ccefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d221cb-6c4b-4f63-b01f-0ec84c6ccefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d221cb-6c4b-4f63-b01f-0ec84c6ccefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d221cb-6c4b-4f63-b01f-0ec84c6ccefa:3 2022-09-20 ÉRTÉKESÍTÉSI MUNKATÁRS FÖRSÄLJARE MYYNTIHENKILÖSTÖ PARDAVĖJAI PERSONAL DE VENTAS PERSONAL RESPONSABIL DE VÂNZĂRI PERSONNEL DE VENTE PRODAJALEC PRODEJNÍ PERSONÁL SALES PERSONNEL SALGSPERSONALE SALGSPERSONELL STARFSFÓLK VERSLANA VERKAUFSPERSONAL VERKOOPMEDEWERKERS ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΠΩΛΗΣΕΩΝ AFFÄRSBITRÄDEN ASSISANTS DE VENTE AUSSENDIENSTMITARBEITER BUTIKSASSISTENTER BUTIKSPERSONALE EXPEDITER FÖRSÄLJNINGSASSISTENTER HANDELSVERTRETER KAUPPAEDUSTAJAT MYYJÄT MYYNTIEDUSTAJAT REPRÆSENTANT REPRESENTANTER (FÖRSÄLJARE) REPRESENTANTES COMERCIALES REPRÉSENTANTS COMMERCIAUX SÆLGER SALES ASSISTANTS SALES REPRESENTATIVES SALES REPS SALES STAFF SALESMEN SALESPEOPLE SALESPERSONS SALESWOMEN SALGSASSISTENT SÄLJARE SHOP STAFF SHOP-MITARBEITER SÖLUFÓLK VENDEDORAS VENDEDORES VENDEURS VENDEUSES VERKAEUFER VERKÄUFER VERTRIEBSASSISTENTEN VERTRIEBSMITARBEITER Juli 2019: uppdaterat UF urn:ddi:int.cessda.elsst:fe6a3224-83db-4bb9-a035-e0f4b877be7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe6a3224-83db-4bb9-a035-e0f4b877be7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe6a3224-83db-4bb9-a035-e0f4b877be7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe6a3224-83db-4bb9-a035-e0f4b877be7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe6a3224-83db-4bb9-a035-e0f4b877be7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe6a3224-83db-4bb9-a035-e0f4b877be7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe6a3224-83db-4bb9-a035-e0f4b877be7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe6a3224-83db-4bb9-a035-e0f4b877be7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe6a3224-83db-4bb9-a035-e0f4b877be7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe6a3224-83db-4bb9-a035-e0f4b877be7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe6a3224-83db-4bb9-a035-e0f4b877be7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe6a3224-83db-4bb9-a035-e0f4b877be7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe6a3224-83db-4bb9-a035-e0f4b877be7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe6a3224-83db-4bb9-a035-e0f4b877be7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe6a3224-83db-4bb9-a035-e0f4b877be7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe6a3224-83db-4bb9-a035-e0f4b877be7a:3 2022-09-20 2022-04-06T17:51:03 ADMISIÓN ESCOLAR ADMISSION AUX ÉTUDES ADMITEREA ÎN SISTEMUL EDUCAȚIONAL ANTAGNING TILL UTBILDNING EDUCATIONAL ADMISSION FELVÉTELI (OKTATÁS) INNGANGA Í SKÓLA KOULUTUKSEEN HYVÄKSYMINEN ONDERWIJSTOELATING OPPTAK TIL UTDANNING PRIĖMIMAS Į ŠVIETIMO ĮSTAIGAS PŘIJETÍ NA ŠKOLU UDDANNELSESOPTAG VSTOP V ŠOLO ZULASSUNG (BILDUNG) ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΕ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ACADEMIC ADMISSION ADMISIÓN ACADÉMICA ADMISSION SCOLAIRE ADMISSION UNIVERSITAIRE ADMITERE LA LICEU ADMITERE LA UNIVERSITATE AKADEMISK ANTAGNING AKADEMISK INTAGNING AKADEMISK OPTAGELSE AUFNAHME (BILDUNG) HOCHSCHULZULASSUNG PRIĖMIMAS Į MOKYKLAS PRIĖMIMAS MOKYTIS SCHOOL ADMISSION SISÄÄNOTTO KOULUTUKSEEN SISÄÄNPÄÄSY OPPILAITOKSEEN SISÄÄNPÄÄSY YLIOPISTOON SKOLEOPTAGELSE SKOLINTAGNING ZULASSUNG ZUM STUDIUM ZULASSUNG ZUR SCHULE ZULASSUNG ZUR UNIVERSITAET ZULASSUNG ZUR UNIVERSITÄT urn:ddi:int.cessda.elsst:05bcc775-e1de-42a2-8a99-9c9c21bbab77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05bcc775-e1de-42a2-8a99-9c9c21bbab77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05bcc775-e1de-42a2-8a99-9c9c21bbab77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05bcc775-e1de-42a2-8a99-9c9c21bbab77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05bcc775-e1de-42a2-8a99-9c9c21bbab77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05bcc775-e1de-42a2-8a99-9c9c21bbab77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05bcc775-e1de-42a2-8a99-9c9c21bbab77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05bcc775-e1de-42a2-8a99-9c9c21bbab77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05bcc775-e1de-42a2-8a99-9c9c21bbab77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05bcc775-e1de-42a2-8a99-9c9c21bbab77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05bcc775-e1de-42a2-8a99-9c9c21bbab77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05bcc775-e1de-42a2-8a99-9c9c21bbab77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05bcc775-e1de-42a2-8a99-9c9c21bbab77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05bcc775-e1de-42a2-8a99-9c9c21bbab77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05bcc775-e1de-42a2-8a99-9c9c21bbab77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05bcc775-e1de-42a2-8a99-9c9c21bbab77:3 2022-09-20 2022-03-22T14:57:14 HET PLANNEN, ORGANISEREN, LEIDEN EN CONTROLEREN VAN MENSELIJKE OF MATERIËLE MIDDELEN IN EEN EDUCATIEVE SETTING; DE STUDIE VAN DIT PROCES; EEN ORGANISATIE DIE DEZE FUNCTIES UITVOERT PLANERING, ORGANISATION, LEDNING OCH KONTROLL AV HUMAN- OCH ANNAT KAPITAL I EN UTBILDNINGSMILJÖ STUDIET AV DESSA PROCESSER EN ORGANISATION SOM UTFÖR DESSA FUNKTIONER. PLANIFICAR, ORGANIZAR, DIRIGIR Y CONTROLAR LOS RECURSOS HUMANOS O MATERIALES EN UN ENTORNO EDUCATIVO; EL ESTUDIO DE ESTE PROCESO; UNA ORGANIZACIÓN QUE LLEVA A CABO ESTAS FUNCIONES PLANIFICAREA, ORGANIZAREA, CONDUCEREA ȘI CONTROLUL RESURSELOR UMANE SAU MATERIALE IN CONTEXT EDUCAȚIONAL; STUDIUL ACESTUI PROCES SAU A UNEI ORGANIZAȚII CARE INDEPLINEȘTE ACESTE FUNCȚII. PLANIFICATION, ORGANISATION, GESTION ET CONTRÔLE DES RESSOURCES HUMAINES OU MATÉRIELLES DANS UN CONTEXTE D’ÉDUCATION; L’ÉTUDE DE CE PROCESSUS; ORGANISATION QUI REMPLIT CES FONCTIONS. PLANLÆGNING, ORGANISERING, VEJLEDNING OG STYRING AF MENNESKELIGE- ELLER MATERIELLE RESSOURCER I UDDANNELSESMÆSSIG REGI; UNDERSØGELSE AF DENNE PROCES; EN ORGANISATION, SOM UDFØRER DISSE FUNKTIONER. PLANLEGGING, ORGANISERING, LEDELSE OG KONTROLL AV MENNESKELIGE OG MATERIELLE RESSURSER INNENFOR UTDANNING. INKLUDERER STUDIET AV DENNE PROSESSEN SAMT INSTITUSJONENE SOM UTFØRER DISSE FUNKSJONENE. PLANNING, ORGANIZING, DIRECTING AND CONTROLLING HUMAN OR MATERIAL RESOURCES IN AN EDUCATIONAL SETTING; THE STUDY OF THIS PROCESS; AN ORGANIZATION WHICH CARRIES OUT THESE FUNCTIONS PLANUNG, ORGANISATION, STEUERUNG UND ÜBERPRÜFUNG VON PERSONAL- UND RESSOURCENEINSATZ IM BILDUNGSBEREICH; AUCH DAS STUDIUM DIESER PROZESSE; AUCH ORGANISATIONEN, DIE DIESE ARBEITEN DURCHFÜHREN. ŠVIETIMO SISTEMOS ŽMOGIŠKŲJŲ IR MATERIALINIŲ IŠTEKLIŲ PLANAVIMAS, ORGANIZAVIMAS, VALDYMAS IR KONTROLĖ; ŠIO PROCESO SUDIJOS; ŠIAS FUNKCIJAS VYKDANČIOS ORGANIZACIJOS ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ, ΟΡΓΑΝΩΣΗ, ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΚΑΙ ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΥ ΚΑΙ ΥΛΙΚΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ ΣΤΟΝ ΧΩΡΟ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ. ΑΚΟΜΗ, Η ΜΕΛΕΤΗ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. ADMINISTRACIÓN EDUCATIVA ADMINISTRAȚIE EDUCAȚIONALĂ ADMINISTRATION AF UDDANNELSE ADMINISTRATION DE L’ÉDUCATION BILDUNGSVERWALTUNG EDUCATIONAL ADMINISTRATION MENNTASTJÓRNUN OKTATÁSI ADMINISZTRÁCIÓ ONDERWIJSBESTUUR OPETUSHALLINTO ŘÍZENÍ VE ŠKOLSTVÍ ŠOLSKA UPRAVA ŠVIETIMO ADMINISTRAVIMAS UTBILDNINGSADMINISTRATION UTDANNINGSADMINISTRASJON ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΖΗΤΗΜΑΤΩΝ ADMINISTRACIÓN ESCOLAR ADMINISTRACIÓN UNIVERSITARIA ADMINISTRASJON AV UTDANNING ADMINISTRAȚIA FACULTĂȚILOR ADMINISTRAȚIA ȘCOLILOR ADMINISTRAȚIA UNIVERSITĂȚILOR ADMINISTRATION AF VIDEREGÅENDE UDDANNELSESINSTITUTIONER ADMINISTRATION SCOLAIRE ADMINISTRATION UNIVERSITAIRE ADMINISTRATION VON BILDUNGSEINRICHTUNGEN AUFBAU DER BILDUNGSVERWALTUNG BILDUNGSADMINISTRATION BILDUNGSBEHOERDEN BILDUNGSBEHÖRDEN BILDUNGSMANAGEMENT COLLEGE ADMINISTRATION CORPURI ADMINISTRATIVE EDUCAȚIONALE CUERPOS ADMINISTRATIVOS DE EDUCACIÓN EDUCATIONAL ADMINISTRATIVE BODIES EDUCATIONAL ADMINISTRATIVE STRUCTURE EDUCATIONAL MANAGEMENT ESTRUCTURA ADMINISTRATIVA ESCOLAR HOCHSCHULVERWALTUNG HÖGSKOLEADMINISTRATION KOLEGIJŲ ADMINISTRAVIMAS KORKEAKOULUHALLINTO KOULUHALLINTO MANAGEMENT EDUCAȚIONAL MANAGEMENT VE ŠKOLSTVÍ MOKYKLŲ ADMINISTRAVIMAS OPPILAITOSTEN HALLINTORAKENNE ŘÍZENÍ ŠKOLSTVÍ A ŠKOL SCHOOL ADMINISTRATION SCHULBEHOERDEN SCHULBEHÖRDEN SCHULVERWALTUNG SERVICE DES AFFAIRES SCOLAIRES SERVICE SCOLAIRE SKOLADMINISTRATION SKOLEADMINISTRATION SKOLLEDNINGAR STRUCTURI ADMINISTRATIVE EDUCAȚIONALE STRUKTUR DER BILDUNGSVERWALTUNG STRUKTUR FOR ADMINISTRATION AF UDDANNELSESINSTITUTIONER STUDIEADMINISTRATIONSSTRUKTUR STUDIELEDELSE ŠVIETIMO ADMINISTRAVIMO INSTITUCIJOS ŠVIETIMO ADMINISTRAVIMO ĮSTAIGOS ŠVIETIMO ADMINISTRAVIMO STRUKTŪRA ŠVIETIMO VADYBA UDDANNELSESADMINISTRATIVE ORGANER UNIVERSITAETSVERWALTUNG UNIVERSITÄTSVERWALTUNG UNIVERSITETSADMINISTRATION UNIVERSITETSADMINISTRATION UNIVERSITETŲ ADMINISTRAVIMAS UNIVERSITY ADMINISTRATION UTBILDNINGSADMINISTRATIV STRUKTUR UTBILDNINGSADMINISTRATIVA ORGAN VERWALTUNG VON BILDUNGSEINRICHTUNGEN YLIOPISTOHALLINTO ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΙΚΗ ΔΟΜΗ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΕΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΖΗΤΗΜΑΤΩΝ TERMINAS 'EDUCATIONAL ADMINISTRATION” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'ŠVIETIMO ADMINISTRAVIMO ĮSTAIGOS” urn:ddi:int.cessda.elsst:fc21e5e3-f257-46b3-878d-693b3c7626d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc21e5e3-f257-46b3-878d-693b3c7626d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc21e5e3-f257-46b3-878d-693b3c7626d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc21e5e3-f257-46b3-878d-693b3c7626d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc21e5e3-f257-46b3-878d-693b3c7626d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc21e5e3-f257-46b3-878d-693b3c7626d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc21e5e3-f257-46b3-878d-693b3c7626d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc21e5e3-f257-46b3-878d-693b3c7626d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc21e5e3-f257-46b3-878d-693b3c7626d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc21e5e3-f257-46b3-878d-693b3c7626d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc21e5e3-f257-46b3-878d-693b3c7626d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc21e5e3-f257-46b3-878d-693b3c7626d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc21e5e3-f257-46b3-878d-693b3c7626d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc21e5e3-f257-46b3-878d-693b3c7626d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc21e5e3-f257-46b3-878d-693b3c7626d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc21e5e3-f257-46b3-878d-693b3c7626d2:3 2022-09-20 2022-03-18T16:32:25 ADGANGSKRETERIER TIL UTDANNING ADGANGSKRITERIE TIL UDDANNELSE ANTAGNINGSKRITERIER FÖR UTBILDNING CRITÈRES D’ADMISSION AUX ÉTUDES CRITERII DE ADMITERE ÎN SISTEMUL EDUCAȚIONAL CRITERIOS DE ADMISIÓN ESCOLAR EDUCATIONAL ADMISSION CRITERIA FELVÉTELI KRITÉRIUM (OKTATÁS) INNGANGSKRÖFUR SKÓLA KRITÉRIA PŘIJETÍ NA ŠKOLU PÄÄSYVAATIMUKSET (KOULUTUS) POGOJ ZA VSTOP V ŠOLO PRIĖMIMO Į ŠVIETIMO ĮSTAIGAS KRITERIJAI TOELATINGSCRITERIA (ONDERWIJS) ZULASSUNGSKRITERIEN (BILDUNG) ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ (ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ) ADMISSION REQUIREMENTS ANTAGNINGSKRAV AUFNAHMEKRITERIEN (BILDUNG) EXIGENCES D’ADMISSION KRITÉRIA PRO PŘIJETÍ NA ŠKOLU NUMERUS CLAUSUS OPPTAKSKRAV TIL UTDANNING OPTAGELSESKRAV PRIĖMIMO REIKALAVIMAI REQUISITOS DE ADMISIÓN ZULASSUNGSANFORDERUNGEN (BILDUNG) ZULASSUNGSBEDINGUNGEN (BILDUNG) ZULASSUNGSVORAUSSETZUNGEN (BILDUNG) urn:ddi:int.cessda.elsst:43a2c9d8-d63e-4e08-b509-5d2c6d480c2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a2c9d8-d63e-4e08-b509-5d2c6d480c2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a2c9d8-d63e-4e08-b509-5d2c6d480c2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a2c9d8-d63e-4e08-b509-5d2c6d480c2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a2c9d8-d63e-4e08-b509-5d2c6d480c2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a2c9d8-d63e-4e08-b509-5d2c6d480c2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a2c9d8-d63e-4e08-b509-5d2c6d480c2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a2c9d8-d63e-4e08-b509-5d2c6d480c2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a2c9d8-d63e-4e08-b509-5d2c6d480c2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a2c9d8-d63e-4e08-b509-5d2c6d480c2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a2c9d8-d63e-4e08-b509-5d2c6d480c2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a2c9d8-d63e-4e08-b509-5d2c6d480c2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a2c9d8-d63e-4e08-b509-5d2c6d480c2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a2c9d8-d63e-4e08-b509-5d2c6d480c2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a2c9d8-d63e-4e08-b509-5d2c6d480c2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a2c9d8-d63e-4e08-b509-5d2c6d480c2d:3 2022-09-20 2022-03-30T17:23:40 ÂGE AUQUEL LES ENFANTS COMMENCENT LA SCOLARITÉ OBLIGATOIRE; ÂGE EFFECTIF AUQUEL UN ENFANT COMMENCE L’ÉCOLE. ÅLDER FÖR OBLIGATORISK SKOLSTART. DEN FAKTISKA ÅLDER DÅ BARN BÖRJAR SKOLAN. ALDER FOR START PÅ OBLIGATORISK UTDANNING. FAKTISK ALDER DA ET BARN BEGYNNER PÅ SKOLEN ALDER, HVOR ET BARN BEGYNDER I FOLKESKOLEN; DEN FAKTISKE ALDER VED SKOLESTART ALTER, IN DEM DIE ALLGEMEINE SCHULPFLICHT BEGINNT; ALTER, IN DEM EIN KIND EINGESCHULT WIRD. DE LEEFTIJD WAAROP DE LEERPLICHT BEGINT; DE WERKELIJKE LEEFTIJD WAAROP EEN KIND NAAR SCHOOL GAAT IKÄ, JOLLOIN OPPIVELVOLLISUUS ALKAA TAI IKÄ, JOLLOIN LAPSI ALOITTAA KOULUNKÄYNNIN. LA EDAD DE INICIO DE LA ENSEÑANZA OBLIGATORIA; LA EDAD REAL A LA QUE UN NIÑO EMPIEZA A IR A LA ESCUELA RRIVALOMOJO ŠVIETIMO PRADŽIOS AMŽIUS; AMŽIUS, NUO KURIO VAIKAS PRADEDA LANKYTI MOKYKLĄ THE AGE OF COMMENCEMENT OF COMPULSORY EDUCATION; THE ACTUAL AGE AT WHICH A CHILD STARTS SCHOOL VÂRSTA LA ÎNSCRIEREA ÎN SISTEMUL EDUCAȚIONAL OBLIGATORIU; VÂRSTA LA CARE COPILUL ÎNCEPE ȘCOALA. Η ΗΛΙΚΙΑ ΕΝΑΡΞΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ; Η ΗΛΙΚΙΑ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΕΝΑ ΠΑΙΔΙ ΞΕΚΙΝΑ ΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ÂGE DE SCOLARISATION ALDER FOR SKOLESTART BEIRATKOZÁSI ÉLETKOR EDAD DE ADMISIÓN ESCOLAR EDUCATIONAL ADMISSION AGE EINSCHULUNGSALTER INNGÖNGUALDUR Í SKÓLA LEERPLICHTIG OPPIVELVOLLISUUDEN ALKAMISIKÄ PRIĖMIMO Į ŠVIETIMO ĮSTAIGAS AMŽIUS SKOLEPLIGTIG ALDER ŠKOLNÍ VĚK SKOLSTARTSÅLDER STAROST OTROKA OB VSTOPU V ŠOLO VÎRSTĂ DE INTRARE ÎN SISTEMUL EDUCAȚIONAL ΗΛΙΚΙΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ EINSCHULALTER KOULUN ALOITUSIKÄ KOULUNKÄYNNIN ALOITTAMISIKÄ OPPIVELVOLLISUUSIKÄ (ALKU) SCHULEINTRITTSALTER VĚK NÁSTUPU DO ŠKOLY VĚK ZAHÁJENÍ ŠKOLNÍ DOCHÁZKY ΗΛΙΚΙΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ ΣΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:b0732346-f434-4278-8b8d-225d8fd7e0e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0732346-f434-4278-8b8d-225d8fd7e0e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0732346-f434-4278-8b8d-225d8fd7e0e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0732346-f434-4278-8b8d-225d8fd7e0e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0732346-f434-4278-8b8d-225d8fd7e0e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0732346-f434-4278-8b8d-225d8fd7e0e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0732346-f434-4278-8b8d-225d8fd7e0e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0732346-f434-4278-8b8d-225d8fd7e0e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0732346-f434-4278-8b8d-225d8fd7e0e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0732346-f434-4278-8b8d-225d8fd7e0e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0732346-f434-4278-8b8d-225d8fd7e0e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0732346-f434-4278-8b8d-225d8fd7e0e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0732346-f434-4278-8b8d-225d8fd7e0e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0732346-f434-4278-8b8d-225d8fd7e0e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0732346-f434-4278-8b8d-225d8fd7e0e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0732346-f434-4278-8b8d-225d8fd7e0e9:3 2022-09-20 2022-03-15T15:50:12 BOLEZNI SRCA BOLI DE INIMĂ CHOROBY SRDEČNÍ ENFERMEDADES CARDIACAS HARTZIEKTEN HEART DISEASES HERZKRANKHEITEN HJARTASJÚKDÓMAR HJÄRTSJUKDOMAR HJERTESYGDOM HJERTESYKDOMMER MALADIES CARDIAQUES ŠIRDIES LIGOS SYDÄNTAUDIT SZÍVBETEGSÉG ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΗΣ ΚΑΡΔΙΑΣ ANGINĂ PECTORALĂ ANGINA PECTORIS ANGINA PECTORIS ANGINA ANGINA ANGINA ANGINE DE POITRINE ARRÊT CARDIAQUE ATAC DE CORD ATAQUE CARDIACO BOALĂ CARDIACĂ BOLI CORONARIENE CARDIAC ARREST CARDIAC DISEASE CARDIAC DISEASES CHD CORONARY DISEASE CORONARY HEART DISEASE CRISE CARDIAQUE ENFERMEDADES CORONARIAS ERKRANKUNGEN DES HERZENS HEART ARREST HEART ATTACKS HEART DISEASE HERZANFAELLE HERZANFALL HERZANFÄLLE HERZATTACKE HERZATTACKEN HERZERKRANKUNGEN HERZINFARKT HERZINFARKTE HERZKRANZGEFAESSKRANKHEIT HERZKRANZGEFÄSSKRANKHEIT HERZ-KREISLAUF-STILLSTAND HERZSTILLSTAND HJÄRTATTACK HJÄRTINFARKT HJÄRTSTILLESTÅND HJÄRTSTOPP HJERTEANFALD HJERTESTOP INFARCT MIOCARDIC INFARCTUS DU MYOCARDE INFARCTUS KÄRLKRAMP KHK KORONAR HJERTESYGDOM KORONAR SYGDOM KORONARE HERZERKRANKUNG KORONARE HERZKRANKHEIT KORONARE KRANKHEIT KREISLAUFSTILLSTAND MALADIES CORONAIRES MALADIES VASCULAIRES CORONAIRES PARO CARDIACO SEPELVALTIMOTAUTI ŠIRDIES PRIEPUOLIAI ŠIRDIES SUSTOJIMAS SYDÄMEN VAJAATOIMINTA SYDÄNKOHTAUS SYDÄNPYSÄHDYS SYDÄNSAIRAUDET VAINIKINIŲ ARTERIJŲ LIGOS urn:ddi:int.cessda.elsst:05c4c175-2ef4-4fb1-92fa-0ae6402a6604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05c4c175-2ef4-4fb1-92fa-0ae6402a6604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05c4c175-2ef4-4fb1-92fa-0ae6402a6604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05c4c175-2ef4-4fb1-92fa-0ae6402a6604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05c4c175-2ef4-4fb1-92fa-0ae6402a6604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05c4c175-2ef4-4fb1-92fa-0ae6402a6604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05c4c175-2ef4-4fb1-92fa-0ae6402a6604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05c4c175-2ef4-4fb1-92fa-0ae6402a6604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05c4c175-2ef4-4fb1-92fa-0ae6402a6604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05c4c175-2ef4-4fb1-92fa-0ae6402a6604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05c4c175-2ef4-4fb1-92fa-0ae6402a6604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05c4c175-2ef4-4fb1-92fa-0ae6402a6604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05c4c175-2ef4-4fb1-92fa-0ae6402a6604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05c4c175-2ef4-4fb1-92fa-0ae6402a6604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05c4c175-2ef4-4fb1-92fa-0ae6402a6604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05c4c175-2ef4-4fb1-92fa-0ae6402a6604:3 2022-09-20 2022-04-07T17:38:11 BOLEZNI SRCA IN OŽILJA BOLI CARDIOVASCULARE CARDIOVASCULAIRE AANDOENINGEN CARDIOVASCULAR DISEASES ENFERMEDADES CARDIOVASCULARES HJARTA- OG ÆÐASJÚKDÓMAR HJÄRT-KÄRLSJUKDOMAR HJERTEKAR SYGDOM HJERTE-KAR-SYKDOMMER KARDIOVASKULÄRE KRANKHEITEN KARDIOVASKULÁRNÍ NEMOCI MALADIES CARDIOVASCULAIRES ŠIRDIES IR KRAUJAGYSLIŲ LIGOS SYDÄN- JA VERISUONITAUDIT SZÍV- ÉS ÉRRENDSZERI BETEGSÉG ΚΑΡΔΙΟΑΓΓΕΙΑΚΕΣ ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ HERZ-KREISLAUF-ERKRANKUNGEN HERZ-KREISLAUF-KRANKHEITEN HJÄRT- OCH KÄRLSYSTEMETS SJUKDOMAR KARDIOVASKULAERE ERKRANKUNGEN KARDIOVASKULAERE KRANKHEITEN KARDIOVASKULÄRA SJUKDOMAR KARDIOVASKULÄRE ERKRANKUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7da5ad-7789-48e1-88ea-33c1c5f1aa8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7da5ad-7789-48e1-88ea-33c1c5f1aa8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7da5ad-7789-48e1-88ea-33c1c5f1aa8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7da5ad-7789-48e1-88ea-33c1c5f1aa8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7da5ad-7789-48e1-88ea-33c1c5f1aa8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7da5ad-7789-48e1-88ea-33c1c5f1aa8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7da5ad-7789-48e1-88ea-33c1c5f1aa8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7da5ad-7789-48e1-88ea-33c1c5f1aa8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7da5ad-7789-48e1-88ea-33c1c5f1aa8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7da5ad-7789-48e1-88ea-33c1c5f1aa8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7da5ad-7789-48e1-88ea-33c1c5f1aa8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7da5ad-7789-48e1-88ea-33c1c5f1aa8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7da5ad-7789-48e1-88ea-33c1c5f1aa8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7da5ad-7789-48e1-88ea-33c1c5f1aa8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7da5ad-7789-48e1-88ea-33c1c5f1aa8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7da5ad-7789-48e1-88ea-33c1c5f1aa8f:3 2022-09-20 ADVICE GIVEN AND MEASURES TAKEN TO LESSEN THE RISK OF HEART DISEASE ADVIEZEN EN MAATREGELEN OM HET RISICO OP HARTZIEKTEN TE VERMINDEREN BERATUNG UND MASSNAHMEN, DIE DAS RISIKO FÜR EINE HERZERKRANKUNG VERRINGERN SOLLEN. CONSEILS DONNÉS ET MESURES PRISES POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE MALADIE CARDIAQUE CONSEJOS Y MEDIDAS PARA DISMINUIR EL RIESGO DE ENFERMEDADES CARDÍACAS NASVETI IN UKREPI ZA ZMANJŠEVANJE TVEGANJA SRČNIH BOLEZNI PATARIMAI IR PRIEMONĖS, KURIŲ IMAMASI SIEKIANT SUMAŽINTI ŠIRDIES LIGŲ RIZIKĄ. RÅD OCH ÅTGÄRDER I SYFTE ATT MINSKA RISKEN ATT DRABBAS AV HJÄRT- OCH KÄRLSJUKDOMAR. RÅD OG FORHÅNDSREGLER FOR Å MINSKE RISIKOEN FOR HJERTE- OG KARSYKDOMMER RÅD OG FORHOLDSREGEL TAGE FOR AT FORMINDSKE RISIKOEN FOR HJERTESYGDOMME SFATURI OFERITE ȘI MĂSURI LUATE PENTRU A MICȘORA RISCUL BOLILOR CARDIOVASCULARE FÖREBYGGANDE ÅTGÄRDER FÖR HJÄRT- OCH KÄRLSJUKDOMAR FOREBYGGELSE AF HJERTESYGDOMME FOREBYGGING AV HJERTE- OG KARSYKDOMMER FORVARNIR GEGN HJARTASJÚKDÓMUM HEART DISEASE PREVENTION HERZVORSORGE PREPREČEVANJE SRČNIH BOLEZNI PREVENCE SRDEČNÍCH ONEMOCNĚNÍ PREVENCIÓN DE ENFERMEDADES CARDÍACAS PREVENIREA BOLILOR CARDIOVASCULARE PREVENTIE VAN HARTAANDOENINGEN PRÉVENTION DES MALADIES CARDIAQUES ŠIRDIES LIGŲ PREVENCIJA SYDÄNSAIRAUKSIEN EHKÄISY SZÍVBETEGSÉG MEGELŐZÉSE ΠΡΟΛΗΨΗ ΚΑΡΔΙΑΓΓΕΙΑΚΩΝ ΠΑΘΗΣΕΩΝ CONSEILS POUR LA PRÉVENTION DES MALADIES CARDIAQUES CONSEJOS PARA LA PREVENCIÓN DE ENFERMEDADES CARDÍACAS HEART DISEASE PREVENTION ADVICE HERZ-VORSORGE KARDIOLOGISCHE FRUEHERKENNUNG KARDIOLOGISCHE FRÜHERKENNUNG KARDIOLOGISCHE VORSORGE KONSULTACIJA DĖL ŠIRDIES LIGŲ PREVENCIJOS PRAEVENTION VON HERZERKRANKUNGEN PRÄVENTION VON HERZERKRANKUNGEN TERM CREATED APRIL 2018 TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018 TERMEN SKAPADES I APRIL 2018. TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 TERM LAGT TIL APRIL 2018 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2018 TERMINAS SUKURTAS 2018 M. BALANDŽIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:9eacf583-8638-4ccb-96a3-c407c83085b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eacf583-8638-4ccb-96a3-c407c83085b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eacf583-8638-4ccb-96a3-c407c83085b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eacf583-8638-4ccb-96a3-c407c83085b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eacf583-8638-4ccb-96a3-c407c83085b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eacf583-8638-4ccb-96a3-c407c83085b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eacf583-8638-4ccb-96a3-c407c83085b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eacf583-8638-4ccb-96a3-c407c83085b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eacf583-8638-4ccb-96a3-c407c83085b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eacf583-8638-4ccb-96a3-c407c83085b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eacf583-8638-4ccb-96a3-c407c83085b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eacf583-8638-4ccb-96a3-c407c83085b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eacf583-8638-4ccb-96a3-c407c83085b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eacf583-8638-4ccb-96a3-c407c83085b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eacf583-8638-4ccb-96a3-c407c83085b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eacf583-8638-4ccb-96a3-c407c83085b1:3 2022-09-20 2022-08-01T15:22:56 POST-MATERIALISM POST-MATERIALISM POSTMATERIALISM POST-MATERIALISME POST-MATÉRIALISME POSTMATERIALISME POST-MATERIALISME POSTMATERIALISMI POSTMATERIALISMO POSTMATERIALISMUS POSTMATERIALISMUS POSTMATERIALIZEM POSTMATERIALIZMAS POSZTMATERIALIZMUS SÍÐEFNISHYGGJA ΝΕΟ-ΥΛΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:05d67f37-1af6-4054-9e81-201af8acb72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05d67f37-1af6-4054-9e81-201af8acb72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05d67f37-1af6-4054-9e81-201af8acb72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05d67f37-1af6-4054-9e81-201af8acb72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05d67f37-1af6-4054-9e81-201af8acb72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05d67f37-1af6-4054-9e81-201af8acb72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05d67f37-1af6-4054-9e81-201af8acb72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05d67f37-1af6-4054-9e81-201af8acb72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05d67f37-1af6-4054-9e81-201af8acb72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05d67f37-1af6-4054-9e81-201af8acb72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05d67f37-1af6-4054-9e81-201af8acb72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05d67f37-1af6-4054-9e81-201af8acb72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05d67f37-1af6-4054-9e81-201af8acb72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05d67f37-1af6-4054-9e81-201af8acb72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05d67f37-1af6-4054-9e81-201af8acb72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05d67f37-1af6-4054-9e81-201af8acb72e:3 2022-09-20 ÉCOLES PHILOSOPHIQUES ESCUELAS FILOSÓFICAS FILOSOFIJOS MOKYKLOS FILOSOFISCHE SCHOLEN FILOSOFISK SKOLA FILOSOFISKOLE FILOSOFOSKE RETNINGER FILOZÓFIAI ISKOLA FILOZOFICKÉ ŠKOLY FILOZOFSKA ŠOLA HEIMSPEKISTEFNUR PHILOSOPHICAL SCHOOLS PHILOSOPHICAL SCHOOLS PHILOSOPHISCHE SCHULEN ȘCOLI FILOSOFICE ΣΧΟΛΕΣ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑΣ FILOSOFICKÉ ŠKOLY urn:ddi:int.cessda.elsst:72e9f504-d244-409e-b534-543773957c46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72e9f504-d244-409e-b534-543773957c46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72e9f504-d244-409e-b534-543773957c46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72e9f504-d244-409e-b534-543773957c46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72e9f504-d244-409e-b534-543773957c46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72e9f504-d244-409e-b534-543773957c46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72e9f504-d244-409e-b534-543773957c46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72e9f504-d244-409e-b534-543773957c46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72e9f504-d244-409e-b534-543773957c46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72e9f504-d244-409e-b534-543773957c46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72e9f504-d244-409e-b534-543773957c46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72e9f504-d244-409e-b534-543773957c46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72e9f504-d244-409e-b534-543773957c46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72e9f504-d244-409e-b534-543773957c46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72e9f504-d244-409e-b534-543773957c46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72e9f504-d244-409e-b534-543773957c46:3 2022-09-20 ECONOMÍA MONETARIA ÉCONOMIE MONÉTAIRE ECONOMIE MONETARĂ GELDECONOMIE GELDTHEORIE MONETÄR EKONOMI MONETÁRIS GAZDASÁGTAN MONETARNA EKONOMIJA MONETÁRNÍ EKONOMIE MONETARY ECONOMICS PENGEØKONOMI PENGEØKONOMI PENINGAHAGFRÆÐI PINIGŲ EKONOMIKA RAHATALOUS ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ GELDORDNUNGEN GELDSYSTEME MONETAERE OEKONOMIE MONETAERE OEKONOMIK MONETAERE THEORIE MONETÆRT SYSTEM MONETÄRE ÖKONOMIE MONETÄRE ÖKONOMIK MONETÄRE THEORIE MONETARINĖS SISTEMOS MONETÄRT SYSTEM MONETARY ECONOMICS MONETARY SYSTEMS PENNINGEKONOMI RAHAJÄRJESTELMÄT SISTEMAS MONETARIOS SISTEME MONETARE SYSTÈMES MONÉTAIRES VALUTASYSTEMER WAEHRUNGSORDNUNGEN WAEHRUNGSSYSTEME WÄHRUNGSORDNUNGEN WÄHRUNGSSYSTEME ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:05fca206-9076-431e-98a0-72118a159add:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fca206-9076-431e-98a0-72118a159add:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fca206-9076-431e-98a0-72118a159add:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fca206-9076-431e-98a0-72118a159add:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fca206-9076-431e-98a0-72118a159add:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fca206-9076-431e-98a0-72118a159add:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fca206-9076-431e-98a0-72118a159add:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fca206-9076-431e-98a0-72118a159add:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fca206-9076-431e-98a0-72118a159add:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fca206-9076-431e-98a0-72118a159add:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fca206-9076-431e-98a0-72118a159add:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fca206-9076-431e-98a0-72118a159add:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fca206-9076-431e-98a0-72118a159add:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fca206-9076-431e-98a0-72118a159add:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fca206-9076-431e-98a0-72118a159add:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fca206-9076-431e-98a0-72118a159add:3 2022-09-20 CURRENCY DEVALUATION DEVALORIZARE MONETARĂ DEVALUACIÓN DE LA MONEDA DÉVALUATION DE LA MONNAIE DEVALUERING DEVALUERING DEVALVAATIO DEVALVACE MĚNY DEVALVACIJA VALUTE DEVALVERING GENGISFELLING VALIUTOS DEVALVACIJA VALUTADEVALUATIE VALUTALEÉRTÉKELÉS WÄHRUNGSABWERTUNG ΥΠΟΤΙΜΗΣΗ ΝΟΜΙΣΜΑΤΟΣ/ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΗ ΥΠΟΤΙΜΗΣΗ DEVALORIZAREA BANILOR DEVALUATION OF MONEY DEVALUATION GELDABWERTUNG PINIGŲ DEVALVACIJA PINIGŲ NUVERTĖJIMAS VALIUTŲ DEVALVAVIMAS WAEHRUNGSABWERTUNG ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΗ ΥΠΟΤΙΜΗΣΗ ΥΠΟΤΙΜΗΣΗ ΝΟΜΙΣΜΑΤΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0f0bc7-84ae-47ca-b74c-39305c0fc083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0f0bc7-84ae-47ca-b74c-39305c0fc083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0f0bc7-84ae-47ca-b74c-39305c0fc083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0f0bc7-84ae-47ca-b74c-39305c0fc083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0f0bc7-84ae-47ca-b74c-39305c0fc083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0f0bc7-84ae-47ca-b74c-39305c0fc083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0f0bc7-84ae-47ca-b74c-39305c0fc083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0f0bc7-84ae-47ca-b74c-39305c0fc083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0f0bc7-84ae-47ca-b74c-39305c0fc083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0f0bc7-84ae-47ca-b74c-39305c0fc083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0f0bc7-84ae-47ca-b74c-39305c0fc083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0f0bc7-84ae-47ca-b74c-39305c0fc083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0f0bc7-84ae-47ca-b74c-39305c0fc083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0f0bc7-84ae-47ca-b74c-39305c0fc083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0f0bc7-84ae-47ca-b74c-39305c0fc083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0f0bc7-84ae-47ca-b74c-39305c0fc083:3 2022-09-20 CURRENCIES DENARNA ENOTA GJALDMIÐLAR MĚNY MONEDAS MONNAIES PÉNZNEM VALIUTOS VALUTA VALUTA VALUTĂ VALUTA VALUTAER VALUUTTA WÄHRUNGEN ΝΟΜΙΣΜΑΤΑ VALUTY WAEHRUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:4f09e7ed-c6e9-4cde-99d1-08e51cde13ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f09e7ed-c6e9-4cde-99d1-08e51cde13ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f09e7ed-c6e9-4cde-99d1-08e51cde13ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f09e7ed-c6e9-4cde-99d1-08e51cde13ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f09e7ed-c6e9-4cde-99d1-08e51cde13ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f09e7ed-c6e9-4cde-99d1-08e51cde13ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f09e7ed-c6e9-4cde-99d1-08e51cde13ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f09e7ed-c6e9-4cde-99d1-08e51cde13ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f09e7ed-c6e9-4cde-99d1-08e51cde13ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f09e7ed-c6e9-4cde-99d1-08e51cde13ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f09e7ed-c6e9-4cde-99d1-08e51cde13ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f09e7ed-c6e9-4cde-99d1-08e51cde13ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f09e7ed-c6e9-4cde-99d1-08e51cde13ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f09e7ed-c6e9-4cde-99d1-08e51cde13ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f09e7ed-c6e9-4cde-99d1-08e51cde13ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f09e7ed-c6e9-4cde-99d1-08e51cde13ec:3 2022-09-20 ALÞJÓÐLEGT MYNTKERFI DET INTERNATIONALE MONETÆRE SYSTEM INTERNASJONALE VALUTASYSTEM INTERNATIONAAL MONETAIR STELSEL INTERNATIONAL MONETARY SYSTEM INTERNATIONALES WÄHRUNGSSYSTEM INTERNATIONELLT VALUTASYSTEM KANSAINVÄLINEN VALUUTTAJÄRJESTELMÄ MEDNARODNI DENARNI SISTEM MEZINÁRODNÍ MĚNOVÝ SYSTÉM NEMZETKÖZI MONETÁRIS RENDSZER SISTEMA MONETARIO INTERNACIONAL SISTEMUL MONETAR INTERNAȚIONAL SYSTÈME MONÉTAIRE INTERNATIONAL TARPTAUTINĖ PINIGŲ SISTEMA ΔΙΕΘΝΕΣ ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ALÞJÓÐLEGT PENINGAKERFI IMS INTERNATIONALES WAEHRUNGSSYSTEM INTERNATIONALT VALUTASYSTEM urn:ddi:int.cessda.elsst:8ce11bcc-57b2-438a-91a7-8658e23d1730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ce11bcc-57b2-438a-91a7-8658e23d1730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ce11bcc-57b2-438a-91a7-8658e23d1730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ce11bcc-57b2-438a-91a7-8658e23d1730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ce11bcc-57b2-438a-91a7-8658e23d1730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ce11bcc-57b2-438a-91a7-8658e23d1730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ce11bcc-57b2-438a-91a7-8658e23d1730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ce11bcc-57b2-438a-91a7-8658e23d1730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ce11bcc-57b2-438a-91a7-8658e23d1730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ce11bcc-57b2-438a-91a7-8658e23d1730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ce11bcc-57b2-438a-91a7-8658e23d1730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ce11bcc-57b2-438a-91a7-8658e23d1730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ce11bcc-57b2-438a-91a7-8658e23d1730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ce11bcc-57b2-438a-91a7-8658e23d1730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ce11bcc-57b2-438a-91a7-8658e23d1730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ce11bcc-57b2-438a-91a7-8658e23d1730:3 2022-09-20 DECIMAAL STELSEL DECIMAL SYSTEM DECIMALSYSTEM DECIMALSYSTEM DESETIŠKI SISTEM DESIMALSYSTEM DEŠIMTAINĖ SISTEMA DESÍTKOVÁ SOUSTAVA DEZIMALSYSTEM KYMMENJÄRJESTELMÄ SISTEM ZECIMAL SISTEMA DECIMAL SYSTÈME DÉCIMAL TÍZES SZÁMRENDSZER TUGAKERFI ΔΕΚΑΔΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ DECIMALIZACIJA DECIMALIZATION DESIMAALIJÄRJESTELMÄ DEZIMALISIERUNG INDDELING EFTER DECIMALSYSTEMET INDELNING EFTER DECIMALSYSTEMET SISTEM DECIMAL urn:ddi:int.cessda.elsst:dceaaedc-b019-441e-8adf-22501ca0d66b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dceaaedc-b019-441e-8adf-22501ca0d66b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dceaaedc-b019-441e-8adf-22501ca0d66b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dceaaedc-b019-441e-8adf-22501ca0d66b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dceaaedc-b019-441e-8adf-22501ca0d66b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dceaaedc-b019-441e-8adf-22501ca0d66b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dceaaedc-b019-441e-8adf-22501ca0d66b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dceaaedc-b019-441e-8adf-22501ca0d66b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dceaaedc-b019-441e-8adf-22501ca0d66b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dceaaedc-b019-441e-8adf-22501ca0d66b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dceaaedc-b019-441e-8adf-22501ca0d66b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dceaaedc-b019-441e-8adf-22501ca0d66b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dceaaedc-b019-441e-8adf-22501ca0d66b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dceaaedc-b019-441e-8adf-22501ca0d66b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dceaaedc-b019-441e-8adf-22501ca0d66b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dceaaedc-b019-441e-8adf-22501ca0d66b:3 2022-09-20 ASUNNONOMISTAJAT JA -HALTIJAT BOSTADSINNEHAVARE CSALÁDFŐ DEN ANSVARLIGE FOR EN HUSHOLDNING HAUSEIGENTÜMER HOSPODÁŘI HOUSEHOLDERS HOUSEHOLDERS HUISHOUDERS HUSHOLDERE HÚSRÁÐENDUR LASTNIK HIŠE NAMŲ ŪKIO ŠEIMININKAI PROPIETARIOS (VIVIENDA) PROPRIETARI DE GOSPODĂRII ΟΙΚΟΔΕΣΠΟΤΕΣ GEZINSHOOFDEN HAUSEIGENTUEMER HÚSEIGENDUR OMISTUSASUJAT TALONOMISTAJAT WOHNUNGSINHABER UNTRANSLATABLE urn:ddi:int.cessda.elsst:05fd5779-69ad-4872-ae25-a8c400b73e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fd5779-69ad-4872-ae25-a8c400b73e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fd5779-69ad-4872-ae25-a8c400b73e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fd5779-69ad-4872-ae25-a8c400b73e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fd5779-69ad-4872-ae25-a8c400b73e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fd5779-69ad-4872-ae25-a8c400b73e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fd5779-69ad-4872-ae25-a8c400b73e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fd5779-69ad-4872-ae25-a8c400b73e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fd5779-69ad-4872-ae25-a8c400b73e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fd5779-69ad-4872-ae25-a8c400b73e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fd5779-69ad-4872-ae25-a8c400b73e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fd5779-69ad-4872-ae25-a8c400b73e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fd5779-69ad-4872-ae25-a8c400b73e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fd5779-69ad-4872-ae25-a8c400b73e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fd5779-69ad-4872-ae25-a8c400b73e10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:05fd5779-69ad-4872-ae25-a8c400b73e10:3 2022-09-20 CSALÁDI SZEREP DRUŽINSKA VLOGA FAMILIEROLLE FAMILIEROLLER FAMILJEROLLER FAMILY ROLES FJÖLSKYLDUHLUTVERK GEZINSROLLEN PERHEROOLIT RODINNÉ ROLE RÔLES DANS LA FAMILLE ROLES FAMILIARES ROLLEN IN DER FAMILIE ROLURI ÎN FAMILIE VAIDMENYS ŠEIMOJE ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΟΙ ΡΟΛΟΙ FAMILIAERE ROLLEN FAMILIAERE ROLLENVERTEILUNG FAMILIÄRE ROLLEN FAMILIÄRE ROLLENVERTEILUNG ROLLENVERTEILUNG INNERHALB DER FAMILIE Juli 2019: Ändrat PT från FAMILJEROLL till FAMILJEROLLER urn:ddi:int.cessda.elsst:918ec3cf-c229-4d48-833c-b0a4b9902475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:918ec3cf-c229-4d48-833c-b0a4b9902475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:918ec3cf-c229-4d48-833c-b0a4b9902475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:918ec3cf-c229-4d48-833c-b0a4b9902475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:918ec3cf-c229-4d48-833c-b0a4b9902475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:918ec3cf-c229-4d48-833c-b0a4b9902475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:918ec3cf-c229-4d48-833c-b0a4b9902475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:918ec3cf-c229-4d48-833c-b0a4b9902475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:918ec3cf-c229-4d48-833c-b0a4b9902475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:918ec3cf-c229-4d48-833c-b0a4b9902475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:918ec3cf-c229-4d48-833c-b0a4b9902475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:918ec3cf-c229-4d48-833c-b0a4b9902475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:918ec3cf-c229-4d48-833c-b0a4b9902475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:918ec3cf-c229-4d48-833c-b0a4b9902475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:918ec3cf-c229-4d48-833c-b0a4b9902475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:918ec3cf-c229-4d48-833c-b0a4b9902475:3 2022-09-20 ASUNNON HALLINTAPERUSTE BOENDEFORMER BOLIGUDLEJNING HOUSING TENURE HÚSNÆÐISUMRÁÐARÉTTUR INGATLANHASZNÁLAT LASTNINSKA ALI NAJEMNA PRAVICA DO BIVANJA LEIE AV HUSVÆRE NUOSAVYBĖS FORMA POSESIE ASUPRA LOCUINȚEI PRÁVNÍ DŮVOD UŽÍVÁNÍ BYTŮ RÉGIME D'OCCUPATION DU LOGEMENT TENENCIA DE LA VIVIENDA WOHNUNGSEIGENTUM UND WOHNRECHT WONINGBEZIT ΕΚΜΙΣΘΩΣΗ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ BŪSTO VALDYMAS FÖRHYRNING HAUSEIGENTUM HYRESGÄST INQUILINOS LEIETAKERE LEJEMÅL LEJER LOCATAIRES LOCATION MIETER MIETVERHAELTNIS MIETVERHÄLTNIS PROPRIETATE OCUPATĂ CU CHIRIE VUOKRALAISET VUOKRALAISUUS VUOKRASUHDE ΕΚΜΙΣΘΩΣΗ ΕΚΜΙΣΘΩΤΕΣ ACEST TERMEN SE POATE FOLOSI ȘI ÎN CAZUL PROPRIETĂȚII OCUPATE CU CHIRIE Augusti 2019: Ändrat PT från HYRESRÄTT till BOENDEFORMER. TERMINAS 'HOUSING TENURE ' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'BŪSTO VALDYMAS” urn:ddi:int.cessda.elsst:cbf47ac5-605b-4b64-afbc-14bf866e8fa0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbf47ac5-605b-4b64-afbc-14bf866e8fa0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbf47ac5-605b-4b64-afbc-14bf866e8fa0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbf47ac5-605b-4b64-afbc-14bf866e8fa0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbf47ac5-605b-4b64-afbc-14bf866e8fa0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbf47ac5-605b-4b64-afbc-14bf866e8fa0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbf47ac5-605b-4b64-afbc-14bf866e8fa0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbf47ac5-605b-4b64-afbc-14bf866e8fa0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbf47ac5-605b-4b64-afbc-14bf866e8fa0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbf47ac5-605b-4b64-afbc-14bf866e8fa0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbf47ac5-605b-4b64-afbc-14bf866e8fa0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbf47ac5-605b-4b64-afbc-14bf866e8fa0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbf47ac5-605b-4b64-afbc-14bf866e8fa0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbf47ac5-605b-4b64-afbc-14bf866e8fa0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbf47ac5-605b-4b64-afbc-14bf866e8fa0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbf47ac5-605b-4b64-afbc-14bf866e8fa0:3 2022-09-20 2022-08-29T11:26:16 WONINGBEZIT ASUNNON OMISTUS BOSTADSÄGANDE BŪSTO NUOSAVYBĖ DREPT DE PROPRIETATE ASUPRA LOCUINȚEI EIGNARHALD HEIMILA EJERBOLIG HOME OWNERSHIP INGATLANTULAJDON LASTNIŠTVO STANOVANJA PROPIEDAD DE VIVIENDAS PROPRIÉTAIRE DE SON LOGEMENT SELVEID BOLIG VLASTNICKÉ BYDLENÍ WOHNEIGENTUM ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ HAUSBESITZ VLASTNICTVÍ BYTU NEBO DOMU urn:ddi:int.cessda.elsst:d56ba80c-606b-461d-8a0e-87018f44cf85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d56ba80c-606b-461d-8a0e-87018f44cf85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d56ba80c-606b-461d-8a0e-87018f44cf85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d56ba80c-606b-461d-8a0e-87018f44cf85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d56ba80c-606b-461d-8a0e-87018f44cf85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d56ba80c-606b-461d-8a0e-87018f44cf85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d56ba80c-606b-461d-8a0e-87018f44cf85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d56ba80c-606b-461d-8a0e-87018f44cf85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d56ba80c-606b-461d-8a0e-87018f44cf85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d56ba80c-606b-461d-8a0e-87018f44cf85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d56ba80c-606b-461d-8a0e-87018f44cf85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d56ba80c-606b-461d-8a0e-87018f44cf85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d56ba80c-606b-461d-8a0e-87018f44cf85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d56ba80c-606b-461d-8a0e-87018f44cf85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d56ba80c-606b-461d-8a0e-87018f44cf85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d56ba80c-606b-461d-8a0e-87018f44cf85:3 2022-09-20 2022-07-15T14:48:00 ANTAL INGÅNGNA ÄKTENSKAP I FÖRHÅLLANDE TILL TOTALBEFOLKNINGEN, VANLIGTVIS BERÄKNAT PER TUSEN INVÅNARE PER ÅR. ANTALLET AF VIELSER I FORHOLD TIL EN SAMLET BEFOLKNING, OPGØRES OFTEST PER TUSINDE INDBYGGERE PER ÅR. BØR IKKE SAMMENBLANDES MED 'VIELSE' ELLER 'ÆGTESKABSHYPPIGHED'. DE VERHOUDING TUSSEN HET AANTAL HUWELIJKEN EN DE BEVOLKING, GEWOONLIJK BEREKEND PER DUIZEND INWONERS PER JAAR FORHOLDET MELLOM ANTALL EKTESKAP OG BEFOLKNINGEN. VANLIGVIS BEREGNET PR. 1000 PR. ÅR. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”EKTESKAP” ELLER ”NUPTIALITET”. LA RELACIÓN ENTRE EL NÚMERO DE MATRIMONIOS Y LA POBLACIÓN. NORMALMENTE SE CALCULA POR CADA MIL PERSONAS AL AÑO. RAPORTUL DINTRE NUMĂRUL DE CĂSĂTORII ȘI NUMĂRUL TOTAL AL POPULAȚIEI, DE OBICEI CALCULAT LA 1000 DE LOCUITORI ÎNTR-UN AN CALENDARISTIC. A NU SE CONFUNDA CU 'CĂSĂTORIE', 'NUPȚIALITATE' ORI 'CĂSĂTORII'. RAPPORT DU NOMBRE DE MARIAGES DE L’ANNÉE À LA POPULATION TOTALE MOYENNE DE L’ANNÉE, GÉNÉRALEMENT CALCULÉ EN POUR-MILLE. NE PAS CONFONDRE AVEC 'MARIAGE' OU 'NUPTIALITÉ'. SANTUOKŲ SKAIČIAUS SANTYKIS SU GYVENTOJŲ SKAIČIUMI PAPRASTAI SKAIČIUOJAMAS TŪKSTANČIUI GYVENTOJŲ PER METUS. SOLMITTUJEN AVIOLIITTOJEN MÄÄRÄ KESKIVÄKILUVUN 1000 HENKEÄ KOHDEN VUOSITASOLLA. THE RATIO OF THE NUMBER OF MARRIAGES TO THE POPULATION USUALLY CALCULATED PER THOUSAND OF POPULATION PER YEAR VERHÄLTNIS ZWISCHEN ANZAHL DER EHESCHLIESSUNGEN UND DER GESAMTBEVÖLKERUNG, NORMALERWEISE BERECHNET PRO TAUSEND DER GESAMTBEVÖLKERUNG PRO JAHR. Ο ΛΟΓΟΣ ΤΟΥ ΑΡΙΘΜΟΥ ΤΩΝ ΓΑΜΩΝ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΠΛΗΘΥΣΜΟ, ΣΥΝΗΘΩΣ ΥΠΟΛΟΓΙΖΕΤΑΙ ΑΝΑ ΧΙΛΙΟΥΣ ΑΝΘΡΩΠΟΥΣ ΤΟ ΧΡΟΝΟ. ΜΗΝ ΤΟ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ ΤΟ 'ΓΑΜΟ' Ή ΤΗ 'ΓΑΜΗΛΙΟΤΗΤΑ'. BITTE NICHT MIT DEN BEGRIFFEN 'EHE', 'ZAHL DER EHESCHLIESSUNGEN' UND 'HOCHZEITEN' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'MARRIAGE', 'NUPTIALITY' OR 'WEDDINGS'. EI TULE SEKOITTAA TERMEIHIN ”AVIOLIITTO”, ”AVIOLIITTOJEN MÄÄRÄ” TAI 'HÄÄT'. NEPAINIOTI SU „SANTUOKA“, „SANTUOKŲ SKAIČIUS“ AR „VESTUVĖS“. NIET VERWARREN MET 'HUWELIJK', 'NUPTIALITEIT' OF 'HUWELIJKEN'. NO CONFUNDIR CON LOS TÉRMINOS "MATRIMONIO", "NUPCIALIDAD" O "BODAS". SKALL EJ SAMMANBLANDAS MED ”ÄKTENSKAP”, 'NUPTIALITET' ELLER 'BRÖLLOP'. ÄKTENSKAPSFREKVENS AVIOITUVUUSLUKU GIFTEMÅLSRATE HÁZASSÁGKÖTÉSI ARÁNYSZÁM HEIRATSRATE HLUTFALL HJÓNABANDA HUWELIJKSCIJFER MARRIAGE RATE MÍRA SŇATEČNOSTI RATA NUPȚIALITĂȚII SANTUOKŲ KOEFICIENTAS STOPNJA POROČNOSTI TASA DE MATRIMONIO TAUX DE NUPTIALITÉ VIELSESFREKVENS ΔΕΙΚΤΗΣ ΓΑΜΗΛΙΟΤΗΤΑΣ AVIOITUNEISUUSLUVUT EHESCHLIESSUNGSRATE EHESCHLIESSUNGSZIFFER HEIRATSQUOTE HEIRATSZIFFER SANTUOKŲ PROCENTAS TAUX DE MARIAGE VEDYBŲ KOEFICIENTAS YLEINEN AVIOITUVUUSLUKU urn:ddi:int.cessda.elsst:06132244-23b0-4ad1-af62-39637c2507f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06132244-23b0-4ad1-af62-39637c2507f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06132244-23b0-4ad1-af62-39637c2507f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06132244-23b0-4ad1-af62-39637c2507f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06132244-23b0-4ad1-af62-39637c2507f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06132244-23b0-4ad1-af62-39637c2507f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06132244-23b0-4ad1-af62-39637c2507f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06132244-23b0-4ad1-af62-39637c2507f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06132244-23b0-4ad1-af62-39637c2507f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06132244-23b0-4ad1-af62-39637c2507f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06132244-23b0-4ad1-af62-39637c2507f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06132244-23b0-4ad1-af62-39637c2507f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06132244-23b0-4ad1-af62-39637c2507f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06132244-23b0-4ad1-af62-39637c2507f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06132244-23b0-4ad1-af62-39637c2507f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06132244-23b0-4ad1-af62-39637c2507f7:3 2022-09-20 2022-07-25T09:36:36 KESKEISET VÄESTÖNMUUTOSTEKIJÄT STATISTICI OFICIALE REFERITOARE LA NATALITATE, MORTALITATE, NUPȚIALITATE, DIVORȚIALITATE ȘI SPOR NATURAL BEFOLKNINGSSTATISTIK DEMOGRAPHISCHE EREIGNISSE ESTADÍSTICAS VITALES FOLKEMENGDENS BEVEGELSE GIMSTAMUMO STATISTIKA LÍFTÖLFRÆÐI MIȘCAREA NATURALĂ A POPULAȚIEI NÉPESSÉGSTATISZTIKA PŘIROZENÝ POHYB OBYVATELSTVA STATISTIQUES D'ÉTAT CIVIL VÄESTÖNMUUTOKSET VITAL STATISTICS VITAL STATISTIK VITALE STATISTIEKEN VITALNA STATISTIKA ΦΥΣΙΚΗ ΚΙΝΗΣΗ ΤΟΥ ΠΛΗΘΥΣΜΟΥ BIOSOZIALE EREIGNISSE DEMOGRAFISCHE EREIGNISSE POPULATION EVENTS STANDESFAELLE STANDESFÄLLE STATISTIK DER NATUERLICHEN BEVOELKERUNGSBEWEGUNG STATISTIK DER NATÜRLICHEN BEVÖLKERUNGSBEWEGUNG SUCESOS DEMOGRÁFICOS VITALSTATISTIK VITALSTATISTIK ΠΛΗΘΥΣΜΙΑΚΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad6c79b-31b7-4601-bf52-fdc88878dc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad6c79b-31b7-4601-bf52-fdc88878dc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad6c79b-31b7-4601-bf52-fdc88878dc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad6c79b-31b7-4601-bf52-fdc88878dc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad6c79b-31b7-4601-bf52-fdc88878dc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad6c79b-31b7-4601-bf52-fdc88878dc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad6c79b-31b7-4601-bf52-fdc88878dc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad6c79b-31b7-4601-bf52-fdc88878dc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad6c79b-31b7-4601-bf52-fdc88878dc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad6c79b-31b7-4601-bf52-fdc88878dc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad6c79b-31b7-4601-bf52-fdc88878dc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad6c79b-31b7-4601-bf52-fdc88878dc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad6c79b-31b7-4601-bf52-fdc88878dc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad6c79b-31b7-4601-bf52-fdc88878dc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad6c79b-31b7-4601-bf52-fdc88878dc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad6c79b-31b7-4601-bf52-fdc88878dc54:3 2022-09-20 2022-08-23T17:00:35 BRUGES I STUDIER SOM OMHANDLER BRYLLUPSPROCESSEN OG/ELLER BRYLLUPSCEREMONIEN. IKKE AT FORVEKSLE MED “ÆGTESKAB” , “ÆGTESKABSRATE” ELLER “VIELSE” À UTILISER POUR DES ÉTUDES QUI S'INTÉRESSENT AU PROCESSUS DE MARIAGE ET/OU À LA CÉRÉMONIE DE MARIAGE. NE PAS CONFONDRE AVEC 'MARIAGE', 'TAUX DE NUPTIALITÉ' OU 'NUPTIALITÉ' DER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF DEN VORGANG DES HEIRATENS UND/ODER DIE HOCHZEITSFEIERLICHKEITEN. BITTE NICHT MIT DEN BEGRIFFEN 'EHE', 'HEIRATSRATE' ODER 'ZAHL DER EHESCHLIESSUNGEN' VERWECHSELN. NAUDOKITE TYRIMAMS, KURIUOSE NAGRINĖJAMAS SANTUOKOS SUDARYMO PROCESAS IR (ARBA) VESTUVIŲ CEREMONIJA. NEPAINIOTI SU „SANTUOKA“, „SANTUOKŲ KOEFICIENTAS“ AR „SANTUOKŲ SKAIČIUS“. SE FOLOSEȘTE PENTRU STUDII PRIVIND PROCESUL CĂSĂTORIEI SAU PRIVIND CEREMONIILE MATRIMONIALE. A NU SE CONFUNDA CU 'CĂSĂTORIE', 'RATA NUPȚIALITĂȚII' OR 'NUPȚIALITATE' TE GEBRUIKEN VOOR STUDIES DIE KIJKEN NAAR HET PROCES VAN TROUWEN EN/OF DE BRUILOFTCEREMONIE. NIET VERWARREN MET 'HUWELIJK', 'HUWELIJKSCODE' OF 'NUPTIALITEIT' TIL BRUK OM STUDIER SOM SER PÅ PROSESSEN FOR Å BLI GIFT OG/ELLER SELVE SEREMONIEN. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”EKTESKAP”, ”EKTESKAPSRATE” ELLER ”NUPTIALITET”. USE FOR STUDIES THAT LOOK AT THE PROCESS OF GETTING MARRIED AND/OR THE WEDDING CEREMONY. DO NOT CONFUSE WITH 'MARRIAGE', 'MARRIAGE RATE' OR 'NUPTIALITY'. UTILIZAR PARA LOS ESTUDIOS QUE ANALIZAN EL PROCESO DE CASARSE Y/O LA CEREMONIA DE LA BODA. NO CONFUNDIR CON LOS TÉRMINOS "MATRIMONIO", "TASA DE MATRIMONIO" O "NUPCIALIDAD". BODAS BRÖLLOP BRUILOFTEN BRYLLUP BRYLLUP CĂSĂTORII HÄÄT HÁZASSÁGKÖTÉS HJÓNAVÍGSLUR HOCHZEITEN MARIAGES POROKA SVATBY VESTUVĖS WEDDINGS ΓΑΜΟΙ BRÚÐKAUP BRYLLUPSCEREMONI BRYLLUPSSEREMONIER CEREMONIAS MATRIMONIALES CÉRÉMONIES DE MARIAGE CEREMONII MATRIMONIALE EHESCHLIESSUNGEN HEIRATEN HOCHZEITSFEIERLICHKEITEN HOCHZEITSFEIERN HOCHZEITSZEREMONIEN MARRIAGE CEREMONIES TRAUUNGEN VEDYBŲ APEIGOS VERMAEHLUNGEN VERMÄHLUNGEN VESTUVIŲ CEREMONIJOS VIGSEL VIGSELCEREMONI urn:ddi:int.cessda.elsst:2f03f45e-e109-4380-af49-cd2f1ed48d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f03f45e-e109-4380-af49-cd2f1ed48d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f03f45e-e109-4380-af49-cd2f1ed48d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f03f45e-e109-4380-af49-cd2f1ed48d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f03f45e-e109-4380-af49-cd2f1ed48d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f03f45e-e109-4380-af49-cd2f1ed48d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f03f45e-e109-4380-af49-cd2f1ed48d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f03f45e-e109-4380-af49-cd2f1ed48d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f03f45e-e109-4380-af49-cd2f1ed48d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f03f45e-e109-4380-af49-cd2f1ed48d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f03f45e-e109-4380-af49-cd2f1ed48d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f03f45e-e109-4380-af49-cd2f1ed48d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f03f45e-e109-4380-af49-cd2f1ed48d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f03f45e-e109-4380-af49-cd2f1ed48d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f03f45e-e109-4380-af49-cd2f1ed48d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f03f45e-e109-4380-af49-cd2f1ed48d99:3 2022-09-20 2022-08-28T08:12:04 KONUNGSRÍKI MONARCHIA MONARCHIE MONARCHIE MONARCHIE MONARCHIE MONARCHIJA MONARCHY MONARHIE MONARHIJA MONARKI MONARKI MONARKI MONARKIA MONARQUÍA ΜΟΝΑΡΧΙΑ KARALIŠKOSIOS ŠEIMOS KEISARIKUNNAT KOENIGLICHE FAMILIE KOENIGTUM KONGEHUS KÖNIGLICHE FAMILIE KÖNIGTUM KONKELIGE KUNGAMAKT KUNINGASKUNNAT REALEZA ROYAL FAMILY ROYALTY ROYAUTÉ ΒΑΣΙΛΕΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:0626ac18-da21-415c-ba98-67a4c7122d46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626ac18-da21-415c-ba98-67a4c7122d46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626ac18-da21-415c-ba98-67a4c7122d46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626ac18-da21-415c-ba98-67a4c7122d46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626ac18-da21-415c-ba98-67a4c7122d46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626ac18-da21-415c-ba98-67a4c7122d46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626ac18-da21-415c-ba98-67a4c7122d46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626ac18-da21-415c-ba98-67a4c7122d46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626ac18-da21-415c-ba98-67a4c7122d46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626ac18-da21-415c-ba98-67a4c7122d46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626ac18-da21-415c-ba98-67a4c7122d46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626ac18-da21-415c-ba98-67a4c7122d46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626ac18-da21-415c-ba98-67a4c7122d46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626ac18-da21-415c-ba98-67a4c7122d46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626ac18-da21-415c-ba98-67a4c7122d46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0626ac18-da21-415c-ba98-67a4c7122d46:3 2022-09-20 AN ESTABLISHMENT, ORGANIZATION, OR ASSOCIATION, INSTITUTED FOR THE PROMOTION OF SOME OBJECT, ESP. ONE OF PUBLIC OR GENERAL UTILITY, RELIGIOUS, CHARITABLE, EDUCATIONAL, ETC., E.G. A CHURCH, SCHOOL, COLLEGE, HOSPITAL, ASYLUM, REFORMATORY, MISSION, OR THE LIKE EEN INSTELLING, ORGANISATIE OF VERENIGING DIE IS OPGERICHT VOOR DE PROMOTIE VAN EEN VOORWERP, MET NAME EEN INSTELLING VAN OPENBAAR OF ALGEMEEN NUT, RELIGIEUS, LIEFDADIG, EDUCATIEF, ENZ., BIJVOORBEELD EEN KERK, SCHOOL, HOGESCHOOL, ZIEKENHUIS, ZIEKENHUIS, ASIEL, REFORMATORISCH, ZENDINGSWERK OF IETS DERGELIJKS EINRICHTUNGEN, ORGANISATIONEN ODER VEREINIGUNGEN, DIE ZUR FÖRDERUNG EINER BESTIMMTEN SACHE ERRICHTET WURDEN, INSBESONDERE ZUR FÖRDERUNG EINER SACHE VON ÖFFENTLICHEM NUTZEN ODER GEMEINNUTZEN, IM BEREICH DER RELIGION, WOHLFAHRT, BILDUNG ETC. BEISPIELSWEISE KIRCHEN, SCHULEN, HOCHSCHULEN, KRANKENHÄUSER, HEIME, ERZIEHUNGSANSTALTEN, MISSIONSSTATIONEN, O.Ä. EN STIFTELSE, ORGANISASJON ELLER FORENING, OPPRETTET FOR Å FREMME ET OBJEKT, SPESIELT AV OFFENTLIG ELLER GENERELL NYTTE, RELIGIØSE, VELDEDIGE, UTDANNINGSRELATERTE OSV. FOR EKSEMPEL EN KIRKE, SKOLE, HØYSKOLE, SYKEHUS, ASYL, FORBEDRINGSANSTALT, OPPDRAG ELLER LIGNENDE ET FORETAGENDE, ORGANISATION ELLER FORENING STIFTET FOR AT FREMME INTERESSER SPECIELT AF OFFENTLIG ELLER ALMINDELIG KARAKTER, F.EKS RELIGIØSE, VELGØRENDE ELLER UDDANNELSESMÆSSIGE I KIRKE, SKOLE, LÆREANSTALT, HOSPITAL, ASYLCENTER, OPDRAGELSESANSTALT, MISSIONSSTATION ELLER LIGNENDE (OED) ÉTABLISSEMENT, ORGANISATION OU ASSOCIATION INSTITUÉ EN VUE DE LA PROMOTION DE CERTAINS INTÉRÊTS, PARTICULIÈREMENT UN INTÉRÊT D’UTILITÉ PUBLIQUE OU GÉNÉRALE, RELIGIEUX, CHARITABLE OU ÉDUCATIF, ETC., P. EX. UNE ÉGLISE, UNE ÉCOLE, UN ÉTABLISSEMENT D’ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR, UN HÔPITAL, UN ASILE, UNE MAISON DE REDRESSEMENT OU UN ÉTABLISSEMENT GÉRÉ PAR UNE MISSION. STIFTELSER, ORGANISATIONER ELLER FÖRENINGAR SOM HAR SKAPATS FÖR ATT FRÄMJA ETT VISST ÄMNE, FRAMFÖR ALLT ÄMNEN AV OFFENTLIG ELLER ALLMÄN NYTTA, RELIGION, VÄLGÖRENHET, UTBILDNING OSV. DET KAN T.EX. VARA EN KYRKA, SKOLA, HÖGSKOLA, SJUKHUS, MENTALSJUKHUS, UPPFOSTRINGSANSTALT ELLER LIKNANDE. UN ESTABLECIMIENTO, ORGANIZACIÓN O ASOCIACIÓN, INSTITUIDO PARA LA PROMOCIÓN DE ALGÚN OBJETO, ESPECIALMENTE DE UTILIDAD PÚBLICA O GENERAL, RELIGIOSA, CARITATIVA, EDUCATIVA, ETC., POR EJEMPLO, UNA IGLESIA, UNA ESCUELA, UN COLEGIO, UN HOSPITAL, UN ASILO, UN REFORMATORIO, UNA MISIÓN O SIMILARES. VALSTYBINĖS AR NEVYRIAUSYBINĖS ORGANIZACIJOS AR SUSIVIENIJIMAI, KURIŲ TIKSLAS YRA RELIGINĖ, LABDARINGA, ŠVIETĖJIŠKA IR PAN. VEIKLA. PAVYZDŽIUI, BAŽNYČIOS, MOKYKLOS, KOLEGIJOS, LIGONINĖS, PRIEGLAUDOS, MISIJOS IR PAN. ΙΔΡΥΜΑ, ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ, Ή ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΟΡΓΑΝΩΣΗ, ΠΟΥ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΚΑΠΟΙΩΝ ΣΚΟΠΩΝ, ΕΙΔΙΚΑ ΔΗΜΟΣΙΑΣ Ή ΚΟΙΝΗΣ ΧΡΗΣΕΩΣ, ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΟΥ, ΦΙΛΑΝΘΡΩΠΙΚΟΥ, ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥ, ΚΛΠ. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ, Π.Χ. ΕΚΚΛΗΣΙΕΣ, ΣΧΟΛΕΙΑ ΚΑΙ ΓΕΝΙΚΩΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ, ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΑ, ΑΣΥΛΑ, ΑΝΑΜΟΡΦΩΤΗΡΙΑ, ΑΠΟΣΤΟΛΕΣ, ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΠΑΡΟΜΟΙΟΥ ΤΥΠΟΥ (OED). INSTELLINGEN INSTITUCE INSTITUCIJA INSTITUCIJOS INSTITUCIONES INSTITUSJONER INSTITUȚII INSTITUTION INSTITUTIONEN INSTITUTIONER INSTITUTIONS INSTITUTIONS INTÉZMÉNY LAITOKSET STOFNANIR ΙΔΡΥΜΑΤΑ EINRICHTUNGEN (INSTITUTIONEN) INSTITUUTIOT (LAITOKSET) ΘΕΣΜΟΙ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'INSTITUTION' OED urn:ddi:int.cessda.elsst:3ab99e06-4ec3-49c2-bf59-953464d598fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ab99e06-4ec3-49c2-bf59-953464d598fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ab99e06-4ec3-49c2-bf59-953464d598fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ab99e06-4ec3-49c2-bf59-953464d598fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ab99e06-4ec3-49c2-bf59-953464d598fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ab99e06-4ec3-49c2-bf59-953464d598fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ab99e06-4ec3-49c2-bf59-953464d598fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ab99e06-4ec3-49c2-bf59-953464d598fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ab99e06-4ec3-49c2-bf59-953464d598fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ab99e06-4ec3-49c2-bf59-953464d598fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ab99e06-4ec3-49c2-bf59-953464d598fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ab99e06-4ec3-49c2-bf59-953464d598fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ab99e06-4ec3-49c2-bf59-953464d598fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ab99e06-4ec3-49c2-bf59-953464d598fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ab99e06-4ec3-49c2-bf59-953464d598fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ab99e06-4ec3-49c2-bf59-953464d598fc:3 2022-09-20 2022-02-24T10:28:51 CHEFS DE GOUVERNEMENT HEADS OF GOVERNMENT JEFES DE GOBIERNO KORMÁNYFŐ PÄÄMINISTERIT PREDSEDNIK VLADE PŘEDSEDOVÉ VLÁDY REGERINGSCHEFER REGERINGSLEDER REGERINGSLEIDERS REGIERUNGSCHEFS (STAATEN) RÍKISSTJÓRNARLEIÐTOGAR ȘEFI DE GUVERN STATSLEDERE VYRIAUSYBIŲ VADOVAI ΕΠΙΚΕΦΑΛΕΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ BUNDESKANZLER HALLITUSTEN PÄÄMIEHET MINISTERPRAESIDENTEN (STAATEN) MINISTERPRÄSIDENTEN (STAATEN) MINISTRAS PIRMININKAS PREMIÄRMINISTER PREMIÄRMINISTRAR PREMIERMINISTER PREMIERMINISTER PREMIERS MINISTRES PREȘEDINTE DE GUVERN PRIME MINISTERS PRIMEROS MINISTROS STATSMINISTER STATSMINISTRAR STATSMINISTRER ΗΓΕΤΕΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:89640a76-f81f-4b5b-a323-57905e711a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89640a76-f81f-4b5b-a323-57905e711a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89640a76-f81f-4b5b-a323-57905e711a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89640a76-f81f-4b5b-a323-57905e711a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89640a76-f81f-4b5b-a323-57905e711a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89640a76-f81f-4b5b-a323-57905e711a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89640a76-f81f-4b5b-a323-57905e711a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89640a76-f81f-4b5b-a323-57905e711a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89640a76-f81f-4b5b-a323-57905e711a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89640a76-f81f-4b5b-a323-57905e711a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89640a76-f81f-4b5b-a323-57905e711a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89640a76-f81f-4b5b-a323-57905e711a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89640a76-f81f-4b5b-a323-57905e711a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89640a76-f81f-4b5b-a323-57905e711a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89640a76-f81f-4b5b-a323-57905e711a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89640a76-f81f-4b5b-a323-57905e711a82:3 2022-09-20 2022-03-23T15:55:40 CULTURAL HISTORY CULTURELE GESCHIEDENIS HISTOIRE CULTURELLE HISTORIA CULTURAL ISTORIE CULTURALĂ KULTTUURIHISTORIA KULTURGESCHICHTE KULTURHISTORIA KULTURHISTORIE KULTURHISTORIE KULTURNA ZGODOVINA KULTURNÍ DĚJINY KULTŪROS ISTORIJA KULTÚRTÖRTÉNET MENNINGARSAGA ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ DĚJINY KULTURY urn:ddi:int.cessda.elsst:1bfe8f68-34ae-4061-aecb-581ee18c15c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bfe8f68-34ae-4061-aecb-581ee18c15c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bfe8f68-34ae-4061-aecb-581ee18c15c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bfe8f68-34ae-4061-aecb-581ee18c15c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bfe8f68-34ae-4061-aecb-581ee18c15c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bfe8f68-34ae-4061-aecb-581ee18c15c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bfe8f68-34ae-4061-aecb-581ee18c15c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bfe8f68-34ae-4061-aecb-581ee18c15c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bfe8f68-34ae-4061-aecb-581ee18c15c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bfe8f68-34ae-4061-aecb-581ee18c15c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bfe8f68-34ae-4061-aecb-581ee18c15c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bfe8f68-34ae-4061-aecb-581ee18c15c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bfe8f68-34ae-4061-aecb-581ee18c15c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bfe8f68-34ae-4061-aecb-581ee18c15c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bfe8f68-34ae-4061-aecb-581ee18c15c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bfe8f68-34ae-4061-aecb-581ee18c15c3:3 2022-09-20 BEZIEHT SICH SOWOHL AUF DIE UNTERSCHEIDENDEN MERKMALE EINER NATION (UNTERSCHEIDENDE TRADITIONEN, KULTUR, SPRACHLICHE ODER POLITISCHE MERKMALE ETC.), ALS AUCH AUF DAS GEFÜHL EINER PERSON, ZU EINER BESTIMMTEN NATION ZU GEHÖREN. CE TERME DÉSIGNE À LA FOIS LES TRAITS DISTINCTIFS DE LA NATION (TRADITIONS DISTINCTIVES, CULTURE, CARACTÉRISTIQUES LINGUISTIQUES OU POLITIQUES, ETC.) ET LE SENTIMENT D'APPARTENANCE DE L'INDIVIDU À CELLE-CI. DETTE BEGREB REFERER BÅDE TIL KENDETEGNENDE EGENSKABER VED NATIONEN (DISTINKTIVE TRADITIONER, KULTUR, LINGVISTISKE ELLER POLITISKE EGENSKABER ETC.) OG INDIVIDERNES FORNEMMELSE AF AT HØRE TIL. DEZE TERM VERWIJST ZOWEL NAAR DE ONDERSCHEIDENDE KENMERKEN VAN DE NATIE (EIGEN TRADITIES, CULTUUR, TAALKUNDIGE OF POLITIEKE KENMERKEN, ETC.), ALS NAAR HET GEVOEL ERBIJ TE HOREN ESTE TÉRMINO SE REFIERE TANTO A LOS RASGOS DISTINTIVOS DE LA NACIÓN (TRADICIONES DESTACADAS, CULTURA, RASGOS LINGÜÍSTICOS O POLÍTICOS, ETC.), COMO AL SENTIMIENTO DE PERTENENCIA DEL INDIVIDUO A LA MISMA. SE REFERĂ ATÂT LA CARACTERISTICILE DISTINCTIVE ALE NAȚIUNII (TRADIȚII, CULTURĂ, LIMBĂ SAU STRUCTURĂ POLITICĂ, ETC. ) CÂT ȘI LA SENTIMENTUL DE APARTENEȚĂ AL INDIVIDULUI LA NAȚIUNE. SKIRTA TIEK TAUTOS SKIRIAMIESIEMS BRUOŽAMS (TRADICIJOS, KULTŪROS, KALBOS, POLITINIAMS YPATUMAMS), TIEK INDIVIDO JAUSMUI, KAD PRIKLAUSO TAI TAUTAI. TERMEN GÄLLER BÅDE NATIONELLA SÄRDRAG (SÄRSKILDA TRADITIONER, KULTURELLA, SPRÅKLIGA ELLER POLITISKA DRAG OSV.) OCH INDIVIDENS UPPLEVELSE AV ATT TILLHÖRA NATIONEN. TERMEN REFERERER TIL BÅDE NASJONALE SÆRPREG (SPESIELLE TRADISJONER, KULTUR, SPRÅKLIGE ELLER POLITISKE SIDER OSV.), OG TIL INDIVIDET SIN FØLELSE AV TILHØRIGHET TIL NASJONEN. THIS TERM REFERS BOTH TO THE DISTINGUISHING FEATURES OF THE NATION (DISTINCTIVE TRADITIONS, CULTURE, LINGUISTIC OR POLITICAL FEATURES, ETC.), AND TO THE INDIVIDUAL'S SENSE OF BELONGING TO IT. VIITTAA SEKÄ TIETYN KANSAN OMINAISPIIRTEISIIN (PERINTEET, KULTTUURI, KIELELLISET JA POLIITTISET PIIRTEET JNE.) ETTÄ YKSILÖN KOKEMAAN KANSAAN SAMASTUMISEN TUNTEESEEN. IDENTIDAD NACIONAL IDENTITATE NAȚIONALĂ IDENTITÉ NATIONALE KANSALLINEN IDENTITEETTI NACIONALINĖ TAPATYBĖ NARODNA IDENTITETA NÁRODNÍ IDENTITA NASJONAL IDENTITET NATIONAL IDENTITET NATIONAL IDENTITY NATIONALE IDENTITÄT NATIONALE IDENTITEIT NATIONELL IDENTITET NEMZETI IDENTITÁS SJÁLFSMYND ÞJÓÐAR ΕΘΝΙΚΗ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ CONȘTIINȚĂ NAȚIONALĂ KANSALLISTUNNE NACIONALINĖ SAVIMONĖ NACIONALINIS IDENTITETAS NACIONALINIS TAPATUMAS NASJONAL BEVISSTHET NATIONAL CONSCIOUSNESS NATIONALBEWUSSTSEIN NATIONALE IDENTITAET NATIONALES BEWUSSTSEIN NATIONALGEFUEHL NATIONALGEFÜHL NATIONELLT MEDVETANDE TAUTINIS TAPATUMAS Augusti 2019: Översatt SN. DEFINISJON LAGT TIL SEPTEMBER 2005 DEFINITION ADDED SEPTEMBER 2005 DÉFINITION AJOUTÉE EN SEPTEMBRE 2005 TERMINAS 'NATIONAL IDENTITY” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'TAUTINIS TAPATUMAS” urn:ddi:int.cessda.elsst:1eeeff13-eaea-4f74-b169-9ccc8479c545:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eeeff13-eaea-4f74-b169-9ccc8479c545:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eeeff13-eaea-4f74-b169-9ccc8479c545:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eeeff13-eaea-4f74-b169-9ccc8479c545:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eeeff13-eaea-4f74-b169-9ccc8479c545:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eeeff13-eaea-4f74-b169-9ccc8479c545:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eeeff13-eaea-4f74-b169-9ccc8479c545:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eeeff13-eaea-4f74-b169-9ccc8479c545:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eeeff13-eaea-4f74-b169-9ccc8479c545:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eeeff13-eaea-4f74-b169-9ccc8479c545:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eeeff13-eaea-4f74-b169-9ccc8479c545:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eeeff13-eaea-4f74-b169-9ccc8479c545:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eeeff13-eaea-4f74-b169-9ccc8479c545:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eeeff13-eaea-4f74-b169-9ccc8479c545:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eeeff13-eaea-4f74-b169-9ccc8479c545:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eeeff13-eaea-4f74-b169-9ccc8479c545:3 2022-09-20 2022-03-22T14:27:13 BILDUNGSSOZIOLOGIE EDUCATIONAL SOCIOLOGY FÉLAGSFRÆÐI MENNTUNAR KASVATUSSOSIOLOGIA OKTATÁSSZOCIOLÓGIA ONDERWIJSSOCIOLOGIE PEDAGOŠKA SOCIOLOGIJA SOCIOLOGÍA DE LA EDUCACIÓN SOCIOLOGIE DE L'ÉDUCATION SOCIOLOGIE EDUCAȚIONALĂ SOCIOLOGIE VÝCHOVY ŠVIETIMO SOCIOLOGIJA UDDANNELSESSOCIOLOGI UTBILDNINGSSOCIOLOGI UTDANNINGSSOSIOLOGI ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ BILDUNG UND GESELLSCHAFT EDUCACIÓN Y SOCIEDAD EDUCATION AND SOCIETY ÉDUCATION ET SOCIÉTÉ KASVATUS JA YHTEISKUNTA KOULUTUSSOSIOLOGIA ŠVIETIMAS IR VISUOMENĖ UDDANNELSE OG SAMFUND UTBILDNING OCH SAMHÄLLE UTDANNING OG SAMFUNN ΕΚΑΙΔΕΥΣΗ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:0628bd5c-2056-4186-9fbe-1910bac64784:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0628bd5c-2056-4186-9fbe-1910bac64784:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0628bd5c-2056-4186-9fbe-1910bac64784:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0628bd5c-2056-4186-9fbe-1910bac64784:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0628bd5c-2056-4186-9fbe-1910bac64784:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0628bd5c-2056-4186-9fbe-1910bac64784:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0628bd5c-2056-4186-9fbe-1910bac64784:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0628bd5c-2056-4186-9fbe-1910bac64784:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0628bd5c-2056-4186-9fbe-1910bac64784:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0628bd5c-2056-4186-9fbe-1910bac64784:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0628bd5c-2056-4186-9fbe-1910bac64784:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0628bd5c-2056-4186-9fbe-1910bac64784:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0628bd5c-2056-4186-9fbe-1910bac64784:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0628bd5c-2056-4186-9fbe-1910bac64784:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0628bd5c-2056-4186-9fbe-1910bac64784:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0628bd5c-2056-4186-9fbe-1910bac64784:3 2022-09-20 ACOPERĂ TOT CEEA CE ȚINE DE BUNĂSTAREA STUDENTULUI SAU ELEVULUI, CUM AR FI CEA SOCIALĂ, DE SĂNĂTATE, EMOȚIONALĂ SAU CEA LEGATĂ DE NEVOI SPECIALE. APIMA VISUS BESIMOKANČIŲ ASMENŲ GEROVĖS ASPEKTUS: SOCIALINIUS, EMOCINIUS, SVEIKATOS, SPECIALIUS UGDYMOSI POREIKIUS IR PAN. CE TERME COUVRE TOUS LES ASPECTS DU BIEN-ÊTRE DES ÉTUDIANTS, E.G. BESOINS ÉDUCATIFS SOCIAUX, SANITAIRES, ÉMOTIONNELS, SPÉCIAUX, ETC. DEZE TERM HEEFT BETREKKING OP ALLE ASPECTEN VAN HET WELZIJN VAN STUDENTEN, ZOALS SOCIALE, GEZONDHEIDS-, EMOTIONELE EN SPECIALE ONDERWIJSBEHOEFTEN, ENZ. ESTE TÉRMINO ABARCA TODOS LOS ASPECTOS DEL BIENESTAR SOCIAL, SANITARIO, EMOCIONAL DE LOS ESTUDIANTES, ASÍ COMO NECESIDADES EDUCATIVAS ESPECIALES, ETC. TERMEN DÆKKER ALLE ASPEKTER VED STUDERENES VELFÆRD, FOR EKSEMPEL SOCIAL, SUNDHEDSMÆSSIG OG SÆRLIG UDDANNELSESSTØTTE. TERMEN DEKKER ALLE ASPEKTER AV VELFERD FOR STUDENTER. DET VIL SI SOSIAL SIKKERHET, HELSETJENESTER, EMOSJONELLE BEHOV, SPESIELLE LÆRINGSVANSKER ETC. TERMEN TÄCKER ALLA ASPEKTER AV STUDENTERS VÄLFÄRD, T. EX. SOCIAL, HÄLSOMÄSSIGA OCH EMOTIONELL VÄLFÄRD, SÄRSKILDA UTBILDNINGSBEHOV OSV. THIS TERM COVERS ALL ASPECTS OF THE WELFARE OF STUDENTS, E.G. SOCIAL, HEALTH, EMOTIONAL, SPECIAL EDUCATIONAL NEEDS, ETC. UMFASST ALLE ASPEKTE DER FÜRSORGE FÜR SCHÜLER, Z.B. SOZIALE, GESUNDHEITLICHE, SEELISCHE ODER SONDERPÄDAGOGISCHE BILDUNGS- UND ERZIEHUNGSBEDÜRFNISSE. ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΟΛΑ ΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΡΟΝΟΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΕΣ ,Π.Χ. ΥΓΕΙΑ,ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΙΚΗ ΚΑΛΥΨΗ,ΕΙΔΙΚΕΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΚΤΛ. ASSISTANCE ÉDUCATIVE BESIMOKANČIŲJŲ GEROVĖ BIENESTAR EDUCATIVO BILDUNGSFÜRSORGE BUNĂSTARE EDUCAȚIONALĂ DOBROBIT UČENCEV EDUCATIONAL WELFARE OPPILASHUOLTO PÉČE O ŽÁKY A STUDENTY STUDENTENWELZIJN STUDENTVELFERD STUDERANDES VÄLFÄRD STUDERENDES VELFÆRD TANULÓI JÓLLÉT VELFERÐ Í NÁMI ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΠΡΟΝΟΙΑ BILDUNGSFUERSORGE Juli 2019: Uppdaterat SN urn:ddi:int.cessda.elsst:b84809bc-b13b-4f3c-9a67-e501d7c7680d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b84809bc-b13b-4f3c-9a67-e501d7c7680d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b84809bc-b13b-4f3c-9a67-e501d7c7680d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b84809bc-b13b-4f3c-9a67-e501d7c7680d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b84809bc-b13b-4f3c-9a67-e501d7c7680d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b84809bc-b13b-4f3c-9a67-e501d7c7680d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b84809bc-b13b-4f3c-9a67-e501d7c7680d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b84809bc-b13b-4f3c-9a67-e501d7c7680d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b84809bc-b13b-4f3c-9a67-e501d7c7680d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b84809bc-b13b-4f3c-9a67-e501d7c7680d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b84809bc-b13b-4f3c-9a67-e501d7c7680d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b84809bc-b13b-4f3c-9a67-e501d7c7680d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b84809bc-b13b-4f3c-9a67-e501d7c7680d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b84809bc-b13b-4f3c-9a67-e501d7c7680d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b84809bc-b13b-4f3c-9a67-e501d7c7680d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b84809bc-b13b-4f3c-9a67-e501d7c7680d:3 2022-09-20 2022-03-15T17:54:08 AIDE EN CAS DE CATASTROPHE AJUTOR ÎN CAZ DE CALAMITĂȚI ASISTENCIA EN CASO DE CATÁSTROFE DISASTER RELIEF KATASTROFEHJÆLP KATASTROFHJÄLP KATASTROFIAPU KATASTROPHENHILFE KATASZTRÓFAELHÁRÍTÁS NEYÐARAÐSTOÐ VEGNA NÁTTÚRUHAMFARA NØDHJELP PAGALBA NUKENTĖJUSIEMS NUO STICHINIŲ NELAIMIŲ POMOC PŘI KATASTROFÁCH POMOČ PRI KATASTROFAH RAMPENBESTRIJDING ΕΠΙΚΟΥΡΙΑ ΛΟΓΩ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΩΝ PAGALBA NUKENTĖJUSIEMS NUO KATASTROFŲ PAGALBA STICHINIŲ NELAIMIŲ AUKOMS PARAMA NUKENTĖJUSIEMS NUO STICHINIŲ NELAIMIŲ urn:ddi:int.cessda.elsst:06575042-7ce5-4e2a-93aa-bb71c9285726:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06575042-7ce5-4e2a-93aa-bb71c9285726:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06575042-7ce5-4e2a-93aa-bb71c9285726:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06575042-7ce5-4e2a-93aa-bb71c9285726:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06575042-7ce5-4e2a-93aa-bb71c9285726:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06575042-7ce5-4e2a-93aa-bb71c9285726:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06575042-7ce5-4e2a-93aa-bb71c9285726:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06575042-7ce5-4e2a-93aa-bb71c9285726:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06575042-7ce5-4e2a-93aa-bb71c9285726:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06575042-7ce5-4e2a-93aa-bb71c9285726:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06575042-7ce5-4e2a-93aa-bb71c9285726:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06575042-7ce5-4e2a-93aa-bb71c9285726:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06575042-7ce5-4e2a-93aa-bb71c9285726:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06575042-7ce5-4e2a-93aa-bb71c9285726:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06575042-7ce5-4e2a-93aa-bb71c9285726:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06575042-7ce5-4e2a-93aa-bb71c9285726:3 2022-09-20 DAŽNAI NENUMATYTOS IR NETIKĖTOS SITUACIJOS AR ĮVYKIAI, SUKELIANTYS DIDELIUS NUOSTOLIUS, SUNAIKINIMUS IR ŽMONIŲ KANČIAS IR YRA TOKIO MASTO, KAD NUKENTĖJUSIOMS BENDRUOMENĖMS PRIREIKIA UŽSIENIO AR TARPTAUTINĖS PAGALBOS, KAD SU JAIS SUSIDOROTŲ. JAS GALI SUKELTI GAMTA ARBA ŽMOGUS. SITUACIONES O ACONTECIMIENTOS, A MENUDO IMPREVISTOS Y REPENTINOS, QUE CAUSAN GRANDES DAÑOS, DESTRUCCIÓN Y SUFRIMIENTO HUMANO, Y QUE SON DE TAL MAGNITUD QUE LAS COMUNIDADES AFECTADAS NECESITAN AYUDA EXTERIOR O INTERNACIONAL PARA HACERLES FRENTE. PUEDEN SER CAUSADOS POR LA NATURALEZA O POR EL SER HUMANO. SITUASJONER ELLER HENDELSER, OFTE UFORUTSETTE OG UTEN FORVARSEL, SOM FORÅRSAKER STORE SKADER OG MENNESKELIGE LIDELSER PÅ ET NIVÅ SOM FORUTSETTER SITUATIES OF GEBEURTENISSEN, VAAK ONVOORZIEN EN PLOTSELING, DIE GROTE SCHADE, VERWOESTING EN MENSELIJK LIJDEN VEROORZAKEN EN DIE VAN EEN ZODANIGE OMVANG ZIJN DAT DE GETROFFEN GEMEENSCHAPPEN HULP VAN BUITENAF OF INTERNATIONALE HULP NODIG HEBBEN OM ZE HET HOOFD TE BIEDEN. ZIJ KUNNEN DOOR DE NATUUR WORDEN VEROORZAAKT OF EEN MENSELIJKE OORSPRONG HEBBEN. SITUATIONEN ODER EREIGNISSE, DIE - HÄUFIG UNVORHERGESEHEN ODER PLÖTZLICH - GROSSEN SCHADEN, ZERSTÖRUNG UND MENSCHLICHES LEID BEWIRKEN UND DIE EIN DERARTIG GROSSES AUSMASS HABEN, DASS DIE BETROFFENEN HILFE VON AUSSEN (Z.B. INTERNATIONALE HILFE) BRAUCHEN, UM DAMIT UMGEHEN ZU KÖNNEN. KATASTROPHEN KÖNNEN NATÜRLICHEN URSPRUNGS ODER AUF MENSCHLICHES HANDELN ZURÜCKZUFÜHREN SEIN. SITUATIONER ELLER BEGIVENHEDER OFTE UFORUDSETE OG PLUDSELIGE, OG SOM FORÅRSGER STOR SKADE, DESTRUKTION OG MENNESKELIG LIDELSE OG DE ER SÅ STORE AT LOKALSAMFUNDET BEHØVER HJÆLP UDEFRA ELLER INTERNATIONAL NØDHJÆLP FOR KLARE KATASTROFEN. DE KAN VÆRE FORÅRSAGET AF MENNESKER ELLER NATUR. SITUATIONER ELLER HÄNDELSER, OFTA OFÖRUTSEDDA OCH PLÖTSLIGA, SOM ORSAKAR STORA SKADOR, FÖRSTÖRELSE OCH MÄNSKLIGT LIDANDE OCH SOM ÄR PÅ EN SÅDAN SKALA ATT DRABBADE SAMHÄLLEN BEHÖVER HJÄLP UTIFRÅN ELLER INTERNATIONELLA INSATSER FÖR ATT KLARA AV DEM. DE KAN VARA ORSAKADE AV NATUREN ELLER AV MÄNSKLIG INVERKAN. SITUATIONS OR EVENTS, OFTEN UNFORESEEN AND SUDDEN, WHICH CAUSE GREAT DAMAGE, DESTRUCTION AND HUMAN SUFFERING, AND WHICH ARE ON SUCH A SCALE THAT THE STRICKEN COMMUNITIES NEED OUTSIDE HELP OR INTERNATIONAL AID TO COPE WITH THEM. THEY MAY BE CAUSED BY NATURE OR HAVE HUMAN ORIGINS. SITUATIONS OU ÉVÉNEMENTS, SOUVENTS IMPRÉVISIBLES ET SOUDAINS, QUI PROVOQUENT D’IMPORTANTS DÉGÂTS ET UNE GRANDE SOUFFRANCE HUMAINE, ET QUI SONT D’UNE TELLE AMPLEUR QUE LES COMMUNAUTÉS TOUCHÉES NÉCESSITENT UNE AIDE EXTÉRIEURE OU INTERNATIONALE. LES CATASTROPHES PEUVENT ÊTRE D’ORIGINE NATURELLE OU HUMAINE. SUURTA VAHINKOA, TUHOA JA KÄRSIMYSTÄ AIHEUTTAVAT, USEIN ENNALTA ARVAAMATTOMAT TAPAHTUMAT. KATASTROFIN UHREIKSI JOUTUNEET YHTEISÖT TARVITSEVAT USEIN ULKOPUOLISTA APUA SELVITÄKSEEN. KATASTROFIT VOIVAT OLLA LUONNONOLOSUHTEIDEN TAI IHMISEN AIHEUTTAMIA. ΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ Ή ΓΕΓΟΝΟΤΑ, ΣΥΝΗΘΩΣ ΑΠΡΟΒΛΕΠΤΑ ΚΑΙ ΞΑΦΝΙΚΑ, ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΚΑΛΟΥΝ ΜΕΓΑΛΕΣ ΒΛΑΒΕΣ, ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΣ ΚΑΙ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟ ΠΟΝΟ, ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΠΟΙΩΝ ΤΟ ΜΕΓΕΘΟΣ ΕΙΝΑΙ ΣΕ ΤΕΤΟΙΑ ΚΛΙΜΑΚΑ ΠΟΥ ΟΙ ΠΛΗΓΕΙΣΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΕΧΟΥΝ ΑΝΑΓΚΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ Ή ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΒΟΗΘΕΙΑΣ ΓΙΑ ΝΑ ΤΙΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΟΥΝ. ΟΙ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΕΡΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗ ΦΥΣΗ Ή ΤΗΝ ΠΑΡΕΜΒΑΣΗ ΤΩΝ ΑΝΘΡΩΠΩΝ. CALAMITĂȚI CATÁSTROFES CATASTROPHES DISASTERS HAMFARIR KATASTROFA KATASTROFE KATASTROFER KATASTROFER KATASTROFIT KATASTROFY KATASTROPHEN KATASZTRÓFA NELAIMĖS RAMPEN ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΣ CATÁSTROFES NATURALES CATASTROPHE D’ORIGINE HUMAINE CATASTROPHE ÉCOLOGIQUE CATASTROPHE NATURELLE DESASTRES MEDIOAMBIENTALES DESASTRES NATURALES ECOLOGICAL DISASTERS EKOKATASTROFIT EKOLOGINĖS NELAIMĖS EKOLOGISKA KATASTROFER KATASTROFOS LUONNONKATASTROFIT LUONNONONNETTOMUUDET MANMADE DISASTERS MÄNNISKOORSAKADE KATASTROFER MENNESKESKABT KATASTROFE MENNESKESKAPTE KATASTROFER MILJÖKATASTROFER NATURAL DISASTERS NATURKATASTROFE NATURKATASTROFER NATURKATASTROFER NATURKATASTROPHEN ØKOLOGISK KATASTROFE ØKOLOGISKE KATASTROFER STICHINĖS NELAIMĖS UMWELTKATASTROPHEN VOM MENSCHEN VERURSACHTE KATASTROPHEN YMPÄRISTÖTUHOT ŽMOGAUS SUKELTOS NELAIMĖS ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΣ ΑΝΘΡΩΠΙΝΗΣ ΠΑΡΕΜΒΑΣΗΣ ΟΙΚΟΛΟΓΙΚΕΣ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΣ ΦΥΣΙΚΕΣ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΣ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'KATASTROF' urn:ddi:int.cessda.elsst:130808e2-a494-4312-9d4a-99127e15c73c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:130808e2-a494-4312-9d4a-99127e15c73c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:130808e2-a494-4312-9d4a-99127e15c73c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:130808e2-a494-4312-9d4a-99127e15c73c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:130808e2-a494-4312-9d4a-99127e15c73c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:130808e2-a494-4312-9d4a-99127e15c73c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:130808e2-a494-4312-9d4a-99127e15c73c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:130808e2-a494-4312-9d4a-99127e15c73c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:130808e2-a494-4312-9d4a-99127e15c73c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:130808e2-a494-4312-9d4a-99127e15c73c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:130808e2-a494-4312-9d4a-99127e15c73c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:130808e2-a494-4312-9d4a-99127e15c73c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:130808e2-a494-4312-9d4a-99127e15c73c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:130808e2-a494-4312-9d4a-99127e15c73c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:130808e2-a494-4312-9d4a-99127e15c73c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:130808e2-a494-4312-9d4a-99127e15c73c:3 2022-09-20 2022-08-01T09:50:12 ASISTENȚĂ SOCIALĂ FÉLAGSRÁÐGJÖF SOCIAAL WERK SOCIAL WORK SOCIALINIS DARBAS SOCIÁLNÍ PRÁCE SOCIALNO DELO SOCIALT ARBEJDE SOCIALT ARBETE SOSIAALITYÖ SOSIALT ARBEID SOZIALE ARBEIT SZOCIÁLIS MUNKA TRABAJO SOCIAL TRAVAIL SOCIAL ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ SOZIALARBEIT SOZIALPÄDAGOGIK SOZIALPAEDAGOGIK urn:ddi:int.cessda.elsst:84fdbaac-8b46-42bf-9309-94877d942c70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84fdbaac-8b46-42bf-9309-94877d942c70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84fdbaac-8b46-42bf-9309-94877d942c70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84fdbaac-8b46-42bf-9309-94877d942c70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84fdbaac-8b46-42bf-9309-94877d942c70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84fdbaac-8b46-42bf-9309-94877d942c70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84fdbaac-8b46-42bf-9309-94877d942c70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84fdbaac-8b46-42bf-9309-94877d942c70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84fdbaac-8b46-42bf-9309-94877d942c70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84fdbaac-8b46-42bf-9309-94877d942c70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84fdbaac-8b46-42bf-9309-94877d942c70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84fdbaac-8b46-42bf-9309-94877d942c70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84fdbaac-8b46-42bf-9309-94877d942c70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84fdbaac-8b46-42bf-9309-94877d942c70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84fdbaac-8b46-42bf-9309-94877d942c70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84fdbaac-8b46-42bf-9309-94877d942c70:3 2022-09-20 BESIDDELSE AF STJÅLNE GODER BESITTELSE AV STÅLET EIENDOM BESITZ VON DIEBESGUT DRŽENÍ ODCIZENÉHO MAJETKU HELING INNEHAV AV STÖLDGODS LOPOTT TULAJDON BIRTOKLÁSA POSEDOVANJE UKRADENE LASTNINE POSESIE DE BUNURI FURATE POSESIÓN DE PROPIEDAD ROBADA POSSESSION DE PROPRIÉTÉ VOLÉE POSSESSION OF STOLEN PROPERTY VARASTETUN OMAISUUDEN HALLUSSAPITO VARSLA STOLINNA EIGNA VOGTŲ DAIKTŲ LAIKYMAS ΚΑΤΟΧΗ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΚΛΟΠΗΣ BESITTELSE AV STJÅLNE GJENSTANDER HANDLING STOLEN GOODS HEHLEREI PREKYBA VOGTAIS DAIKTAIS RECEL RECEPTACIÓN VARASTETUN TAVARAN HALLUSSAPITO VOGTŲ DAIKTŲ SAUGOJIMAS ΑΠΟΔΟΧΗ ΚΛΟΠΙΜΑΙΩΝ TERM CREATED MARCH 2009. PREVIOUSLY THE TERM 'THEFT' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2009. ANTERIORMENTE SE USABA EL TÉRMINO "HURTOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:06710be1-7b76-47a7-aeb1-df2cec5404a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06710be1-7b76-47a7-aeb1-df2cec5404a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06710be1-7b76-47a7-aeb1-df2cec5404a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06710be1-7b76-47a7-aeb1-df2cec5404a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06710be1-7b76-47a7-aeb1-df2cec5404a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06710be1-7b76-47a7-aeb1-df2cec5404a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06710be1-7b76-47a7-aeb1-df2cec5404a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06710be1-7b76-47a7-aeb1-df2cec5404a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06710be1-7b76-47a7-aeb1-df2cec5404a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06710be1-7b76-47a7-aeb1-df2cec5404a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06710be1-7b76-47a7-aeb1-df2cec5404a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06710be1-7b76-47a7-aeb1-df2cec5404a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06710be1-7b76-47a7-aeb1-df2cec5404a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06710be1-7b76-47a7-aeb1-df2cec5404a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06710be1-7b76-47a7-aeb1-df2cec5404a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06710be1-7b76-47a7-aeb1-df2cec5404a7:3 2022-09-20 2022-02-14T13:27:47 BERIGELSESKRIMINALITET CRIMES AGAINST PROPERTY CRIMES CONTRE LA PROPRIÉTÉ DELITOS CONTRA LA PROPIEDAD EGENDOMSBROTT EIENDOMSFORBRYTELSE EIGENTUMSDELIKTE EIGNASPJÖLL INFRACȚIUNI ÎMPOTRIVA PROPRIETĂȚII KAZNIVO DEJANJE ZOPER PREMOŽENJE NUSIKALTIMAI NUOSAVYBEI VAGYON ELLENI BŰNCSELEKMÉNY VARALLISUUSRIKOKSET VERMOGENSCRIMINALITEIT ZLOČINY PROTI MAJETKU ΕΓΚΛΗΜΑΤΑ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ BROTT MOT EGENDOM BRUDD PÅ EIENDOMSRETT MAJETKOVÉ ZLOČINY OMAISUUSRIKOKSET TERM CREATED MARCH 2009 TERM OPPRETTET MARS 2009 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b6c5280-edbd-49de-b72e-69593eb45968:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b6c5280-edbd-49de-b72e-69593eb45968:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b6c5280-edbd-49de-b72e-69593eb45968:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b6c5280-edbd-49de-b72e-69593eb45968:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b6c5280-edbd-49de-b72e-69593eb45968:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b6c5280-edbd-49de-b72e-69593eb45968:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b6c5280-edbd-49de-b72e-69593eb45968:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b6c5280-edbd-49de-b72e-69593eb45968:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b6c5280-edbd-49de-b72e-69593eb45968:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b6c5280-edbd-49de-b72e-69593eb45968:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b6c5280-edbd-49de-b72e-69593eb45968:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b6c5280-edbd-49de-b72e-69593eb45968:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b6c5280-edbd-49de-b72e-69593eb45968:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b6c5280-edbd-49de-b72e-69593eb45968:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b6c5280-edbd-49de-b72e-69593eb45968:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b6c5280-edbd-49de-b72e-69593eb45968:3 2022-09-20 2022-03-24T09:13:12 BEFOLKNING I SKOLÅLDERN BEFOLKNING I SKOLEALDER BEFOLKNINGSANDEL I SKOLEALDEREN BÖRN Á SKÓLAALDRI DĚTI VE ŠKOLNÍM VĚKU ISKOLÁSKORÚ NÉPESSÉG KOULUIKÄINEN VÄESTÖ LEERPLICHTIGE POPULATIE MOKYKLINIO AMŽIAUS GYVENTOJAI POBLACIÓN EN EDAD ESCOLAR POPULAȚIE DE VÂRSTĂ ȘCOLARĂ POPULATION EN ÂGE SCOLAIRE SCHOOL-AGE POPULATION SCHULPFLICHTIGE BEVÖLKERUNG ŠOLOOBVEZNA POPULACIJA ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ ΣΧΟΛΙΚΗΣ ΗΛΙΚΙΑΣ BEFOLKNINGSANDEL SOM ER SKOLESØGENDE BEVOELKERUNG IM SCHULALTER BEVÖLKERUNG IM SCHULALTER BILDUNGSRELEVANTE BEVOELKERUNG BILDUNGSRELEVANTE BEVÖLKERUNG MOKSLEIVIAI POBLACIÓN ESCOLAR POPULACE VE ŠKOLNÍM VĚKU POPULATION SCOLAIRE SCHOOL POPULATION SCHULPFLICHTIGE BEVOELKERUNG SKOLPOPULATION urn:ddi:int.cessda.elsst:067130a9-1815-4974-96e8-5b5b1fa31bc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:067130a9-1815-4974-96e8-5b5b1fa31bc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:067130a9-1815-4974-96e8-5b5b1fa31bc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:067130a9-1815-4974-96e8-5b5b1fa31bc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:067130a9-1815-4974-96e8-5b5b1fa31bc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:067130a9-1815-4974-96e8-5b5b1fa31bc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:067130a9-1815-4974-96e8-5b5b1fa31bc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:067130a9-1815-4974-96e8-5b5b1fa31bc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:067130a9-1815-4974-96e8-5b5b1fa31bc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:067130a9-1815-4974-96e8-5b5b1fa31bc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:067130a9-1815-4974-96e8-5b5b1fa31bc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:067130a9-1815-4974-96e8-5b5b1fa31bc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:067130a9-1815-4974-96e8-5b5b1fa31bc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:067130a9-1815-4974-96e8-5b5b1fa31bc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:067130a9-1815-4974-96e8-5b5b1fa31bc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:067130a9-1815-4974-96e8-5b5b1fa31bc3:3 2022-09-20 2022-04-26T11:00:43 AANTAL INWONERS DAT ONDERWIJS VOLGT. HET OMVAT ZOWEL STUDENTEN ALS ONDERWIJZEND PERSONEEL ANDEL AV BEFOLKNINGEN SYSSELSATT INOM UTBILDNING - INNEFATTAR BÅDE STUDERANDE OCH UNDERVISNINGSPERSONAL ANTALL INVOLVERT I UTDANNING SOM ELEVER / STUDENTER ELLER UNDERVISERE. APIMA ASMENIS, BESIMOKANČIUS AR DIRBANČIUS ŠVIETIMO SISTEMOJE BEFOLKNINGSANDEL BESKÆFTIGET MED UNDERVISNING. INKLUDERER BÅDE STUDERENDE OG UNDERVISNINGSPERSONALE NUMĂRUL POPULAȚIEI ANGAJAT ÎN EDUCAȚIE - INCLUDE ATÂT NUMĂRUL STUDENȚILOR CÂT ȘI NUMĂRUL PERSONALULUI EDUCAȚIONAL NUMBER OF POPULATION ENGAGED IN EDUCATION. IT INCLUDES BOTH STUDENTS AND EDUCATIONAL PERSONNEL. PERSONAS DEDICADAS A LA EDUCACIÓN. INCLUYE TANTO A LOS ESTUDIANTES COMO AL PERSONAL EDUCATIVO. PERSONNES IMPLIQUÉES DANS L’ÉDUCATION, TANT LES ÉTUDIANTS QUE LE CORPS ENSEIGNANT. POPULATION DER IM BILDUNGSWESEN AKTIVEN - UMFASST SOWOHL SCHÜLER UND STUDIERENDE, ALS AUCH LEHRENDE. BEFOLKNING I UTBILDNING BEFOLKNING I UTDANNING BEFOLKNINGSANDEL UNDER UDDANNELSE ELLER I UDDANNELSESSEKTOREN BILDUNGSCOMMUNITY EDUCATIONAL POPULATION EDUCATIONAL POPULATION EFFECTIF DU SECTEUR DE L’ENSEIGNEMENT FÓLKSFJÖLDI Í MENNTAKERFI OKTATÁSBAN RÉSZTVEVŐ NÉPESSÉG ONDERWIJSPOPULATIE POBLACIÓN ESCOLAR Y DOCENTE POPULACE ŽÁKŮ, STUDENTŮ A PEDAGOGICKÝCH PRACOVNÍKŮ POPULACIJA V ŠOLSTVU IN IZOBRAŽEVANJU POPULAȚIA DIN SISTEMUL DE ÎNVĂȚĂMÂNT SU ŠVIETIMU SUSIJĘ GYVENTOJAI ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΣ ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ BILDUNGSBETEILIGTE BILDUNGSBEVOELKERUNG BILDUNGSBEVÖLKERUNG COMUNIDAD EDUCATIVA EDUCATIONAL COMMUNITY POPULACE OSOB VE ŠKOLSTVÍ UTBILDNINGSSAMFUND ΣΧΟΛΙΚΟΣ ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ UNTRANSLATABLE urn:ddi:int.cessda.elsst:b09257e4-b304-4368-bad0-bf5d47d2b952:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b09257e4-b304-4368-bad0-bf5d47d2b952:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b09257e4-b304-4368-bad0-bf5d47d2b952:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b09257e4-b304-4368-bad0-bf5d47d2b952:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b09257e4-b304-4368-bad0-bf5d47d2b952:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b09257e4-b304-4368-bad0-bf5d47d2b952:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b09257e4-b304-4368-bad0-bf5d47d2b952:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b09257e4-b304-4368-bad0-bf5d47d2b952:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b09257e4-b304-4368-bad0-bf5d47d2b952:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b09257e4-b304-4368-bad0-bf5d47d2b952:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b09257e4-b304-4368-bad0-bf5d47d2b952:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b09257e4-b304-4368-bad0-bf5d47d2b952:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b09257e4-b304-4368-bad0-bf5d47d2b952:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b09257e4-b304-4368-bad0-bf5d47d2b952:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b09257e4-b304-4368-bad0-bf5d47d2b952:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b09257e4-b304-4368-bad0-bf5d47d2b952:3 2022-09-20 2022-03-15T15:51:36 VIITTAA SIIHEN, KUINKA PALJON OPPILAS ON LÄSNÄ OPPITUNNEILLA. ASISTENCIA ESCOLAR EDUCATIONAL ATTENDANCE FRECVENTAREA CURSURILOR FREMMØDE (UDDANNELSE) FRÉQUENTATION SCOLAIRE KOULUNKÄYNTI LANKOMUMAS (MOKYKLA) NÁMSÁSTUNDUN OKTATÁSBAN VALÓ RÉSZVÉTEL ONDERWIJSDEELNAME PŘÍTOMNOST NA VÝUCE SCHULBESUCH SKOLENÆRVÆR SKOLNÄRVARO ŠOLANJE ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ABSENCE FROM SCHOOL ABSENCE SCOLAIRE ABSENTEISM ȘCOLAR ASISTENCIA EDUCATIVA ASSIDUITÉ SCOLAIRE BESUCH DER SCHULE BESUCH EINER SCHULE FEHLEN (SCHULE) FERNBLEIBEN (SCHULE) FRAMMØTE PÅ SKOLEN FRAVÆR FRA SKOLEN FRECVENTAREA ȘCOLII FRÉQUENTATION DE L’ÉCOLE MOKYKLOS LANKYMAS MOKYKLOS NELANKYMAS PRÉSENCE SCOLAIRE SCHOOL ATTENDANCE SKOLEFRAVÆR SKOLEGANG SKOLFRÅNVARO ŠKOLNÍ DOCHÁZKA urn:ddi:int.cessda.elsst:190aedc1-eaa0-4253-8fa5-b391cd23a1bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190aedc1-eaa0-4253-8fa5-b391cd23a1bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190aedc1-eaa0-4253-8fa5-b391cd23a1bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190aedc1-eaa0-4253-8fa5-b391cd23a1bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190aedc1-eaa0-4253-8fa5-b391cd23a1bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190aedc1-eaa0-4253-8fa5-b391cd23a1bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190aedc1-eaa0-4253-8fa5-b391cd23a1bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190aedc1-eaa0-4253-8fa5-b391cd23a1bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190aedc1-eaa0-4253-8fa5-b391cd23a1bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190aedc1-eaa0-4253-8fa5-b391cd23a1bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190aedc1-eaa0-4253-8fa5-b391cd23a1bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190aedc1-eaa0-4253-8fa5-b391cd23a1bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190aedc1-eaa0-4253-8fa5-b391cd23a1bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190aedc1-eaa0-4253-8fa5-b391cd23a1bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190aedc1-eaa0-4253-8fa5-b391cd23a1bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190aedc1-eaa0-4253-8fa5-b391cd23a1bf:3 2022-09-20 2022-02-01T13:29:50 A SET OF OBJECTIVE STANDARDS AND SUBJECTIVE ATTITUDES BY WHICH SOCIAL, ECONOMIC, ENVIRONMENTAL AND HEALTH CONCERNS ARE ASSESSED EEN REEKS OBJECTIEVE NORMEN EN SUBJECTIEVE HOUDINGEN AAN DE HAND WAARVAN SOCIALE, ECONOMISCHE, MILIEU- EN GEZONDHEIDSOVERWEGINGEN WORDEN BEOORDEELD EN UPPSÄTTNING MED OBJEKTIVA STANDARDER OCH SUBJEKTIVA ATTITYDER FÖR ATT BEDÖMA SOCIALA, EKONOMISKA, MILJÖMÄSSIGA OCH HÄLSOMÄSSIGA FAKTORER. ET SET AF OBJEKTIVE STANDARDER OG SUBJEKTIVE HOLDNINGER, HVOR SOCIALE, ØKONOMISKE, MILJØMÆSSIGE OG SUNDHEDSMÆSSIGE PROBLEMSTILLINGER ER TAGET I BETRAGTNING ET SETT AV OBJEKTIVE STANDARDER OG SUBJEKTIVE HOLDNINGER DER SOSIALE, ØKONOMISKE, MILJØMESSIGE OG HELSEMESSIGE PROBLEMSTILLINGER ER TATT I BETRAKTNING KOMBINATION AUS BESTIMMTEN OBJEKTIVEN MASSSTÄBEN UND SUBJEKTIVEN EINSTELLUNGEN, ANHAND DERER GESELLSCHAFTLICHE, WIRTSCHAFTLICHE, UMWELTBEZOGENE UND GESUNDHEITLICHE ANLIEGEN BEWERTET WERDEN. OBJEKTYVŪS STANDARTAI IR SUBJEKTYVŪS POŽIŪRIAI, PAGAL KURIUOS VERTINAMA ŽMOGAUS DVASINĖ, FIZINĖ IR SOCIALINĖ GEROVĖ SISÄLTÄÄ SEKÄ OBJEKTIIVISET ETTÄ SUBJEKTIIVISET ULOTTUVUUDET, JOILLA ARVIOIDAAN SOSIAALISTA, TALOUDELLISTA, TERVEYDELLISTÄ JA YMPÄRISTÖÖN LIITTYVÄÄ HYVINVOINTIA. UN CONJUNTO DE NORMAS OBJETIVAS Y ACTITUDES SUBJETIVAS CON LAS QUE SE EVALÚAN ASPECTOS SOCIALES, ECONÓMICOS, MEDIOAMBIENTALES Y SANITARIOS UN ENSEMBLE DE NORMES OBJECTIVES ET D'ATTITUDES SUBJECTIVES PAR LEQUEL SONT ÉVALUÉES DES PRÉOCCUPATIONS SOCIALES, ÉCONOMIQUES, ENVIRONNEMENTALES ET TOUCHANT À LA SANTÉ. UN SET DE OBIECTIVE STANDARD ȘI ATITUDINI PRIN CARE ASPECTE SOCIALE, ECONOMICE ȘI DE MEDIU SUNT EVALUATE ȘI STABILITE ΈΝΑ ΣΥΝΟΛΟ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΩΝ ΚΡΙΤΗΡΙΩΝ ΚΑΙ ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΙΚΩΝ ΣΤΑΣΕΩΝ ΜΕΣΩ ΤΩΝ ΟΠΟΙΩΝ ΑΠΟΤΙΜΩΝΤΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ, ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ, ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΚΑΙ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΥΓΕΙΑ , ΖΗΤΗΜΑΤΑ CALIDAD DE VIDA CALITATEA VIEȚII ELÄMÄNLAATU ÉLETMINŐSÉG GYVENIMO KOKYBĖ KAKOVOST ŽIVLJENJA KVALITA ŽIVOTA KWALITEIT VAN LEVEN LEBENSQUALITÄT LÍFSGÆÐI LIVSKVALITET LIVSKVALITET LIVSKVALITET QUALITÉ DE LA VIE QUALITY OF LIFE ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΖΩΗΣ LEBENSQUALITAET urn:ddi:int.cessda.elsst:06b09611-0f44-4364-8c7d-05af926811c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b09611-0f44-4364-8c7d-05af926811c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b09611-0f44-4364-8c7d-05af926811c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b09611-0f44-4364-8c7d-05af926811c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b09611-0f44-4364-8c7d-05af926811c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b09611-0f44-4364-8c7d-05af926811c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b09611-0f44-4364-8c7d-05af926811c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b09611-0f44-4364-8c7d-05af926811c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b09611-0f44-4364-8c7d-05af926811c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b09611-0f44-4364-8c7d-05af926811c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b09611-0f44-4364-8c7d-05af926811c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b09611-0f44-4364-8c7d-05af926811c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b09611-0f44-4364-8c7d-05af926811c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b09611-0f44-4364-8c7d-05af926811c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b09611-0f44-4364-8c7d-05af926811c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b09611-0f44-4364-8c7d-05af926811c3:3 2022-09-20 2022-03-02T10:15:22 BALANCE BETWEEN TIME DEVOTED BY AN INDIVIDUAL TO PAID WORK IN RELATION TO TIME DEVOTED TO NON-WORK ACTIVITIES SUCH AS FAMILY OR HOME RESPONSIBILITIES, LEISURE OR ASPIRATIONAL ACTIVITIES. BALANCE MELLEM DEN TID ET INDIVID DEDIKERER TIL BETALT ARBEJDE I FORHOLD TIL DEN TID SOM ER DEDIKERET TIL IKKE-ARBEJDSRELATERET AKTIVITETER, SÅSOM FAMILIE ELLER HUSLIGE PLIGTER, AFSLAPNING, ELLER AMBITIØSE AKTIVITETER. BALANS MELLAN TIDEN SOM EN PERSON LÄGGER PÅ BETALT ARBETE I FÖRHÅLLANDE TLL TIDEN SOM LÄGGS PÅ FRITIDEN, SOM FAMILJELIV, HEMMET, FRITIDSINTRESSEN ELLER PERSONLIG UTVECKLING. BALANSE MELLOM TIDEN SOM EN PERSON BRUKER PÅ LØNNET ARBEID OG TIDEN SOM BRUKES PÅ IKKE-JOBBRELATERTE AKTIVITETER, SOM FAMILELIV, ANSVAR I HJEMMET, FRITIDSAKTIVITETER ELLER PERSONLIG UTVIKLING. ECHILIBRUL DINTRE TIMPUL DEDICAT MUNCII PLĂTITE ȘI CEL DEDICAT ACTIVITĂȚILOR NE-PLĂTITE PRECUM RESPONSABILITĂȚILE FAMILIALE ȘI CELE CE ȚIN DE CASĂ, RELAXARE SAU ASPIRAȚII. ÉQUILIBRE ENTRE LE TEMPS ALLOUÉ PAR UN INDIVIDU AU TRAVAIL RÉMUNÉRÉ EN RELATION AU TEMPS ALLOUÉ AUX ACTIVITÉS NON-RÉMUNÉRÉES TELLES QUE LES RESPONSABILITÉS FAMILIALES ET DU MÉNAGE OU LES LOISIRS. EQUILIBRIO ENTRE EL TIEMPO QUE UN INDIVIDUO DEDICA AL TRABAJO REMUNERADO EN RELACIÓN CON EL TIEMPO QUE DEDICA A ACTIVIDADES NO LABORALES, COMO LAS RESPONSABILIDADES FAMILIARES O DOMÉSTICAS, EL OCIO O LAS ASPIRACIONES PERSONALES. EVENWICHT TUSSEN DE TIJD DIE DOOR EEN PERSOON AAN BETAALD WERK WORDT BESTEED EN DE TIJD DIE WORDT BESTEED AAN NIET-ARBEIDSACTIVITEITEN, ZOALS GEZINS- OF HUISHOUDELIJKE TAKEN, VRIJETIJDSBESTEDING OF AMBITIEUS WERK. LAIKO, KURĮ ASMUO SKIRIA APMOKAMAM DARBUI, IR LAIKO, SKIRTO SU DARBU NESUSIJUSIAI VEIKLAI, PVZ., ĮSIPAREIGOJIMAMS ŠEIMAI AR NAMAMS, LAISVALAIKIUI AR MĖGSTAMIEMS UŽSIĖMIMAMS, PUSIAUSVYRA. RAVNOTEŽJE MED ČASOM, KI GA POSAMEZNIK NAMENI PLAČANEMU DELU, IN ČASOM, NAMENJENIM DRUGIM AKTIVNOSTIM, KOT SO DRUŽINSKE IN DOMAČE OBVEZNOSTI ALI PROSTI ČAS TASAPAINO YKSILÖN TYÖHÖN JA MUUHUN ELÄMÄÄN KÄYTTÄMÄN AJAN VÄLILLÄ. MUUHUN ELÄMÄÄN LUETAAN ESIMERKIKSI PERHE-ELÄMÄ JA KODINHOITO SEKÄ MUIHIN VAPAA-AJAN AKTIVITEETTEIHIN KÄYTETTY AIKA. VERHÄLTNIS ZWISCHEN DER ZEIT, DIE JEMAND AUF ERWERBSARBEIT VERWENDET UND DER ZEIT, DIE FÜR NICHT ARBEITSBEZOGENE AKTIVITÄTEN VERWENDET WIRD, ZUM BEISPIEL FÜR FAMILIEN- ODER HAUSHALTSAUFGABEN, FREIZEIT ODER SOZIALE AKTIVITÄTEN. ΙΣΟΡΡΟΠΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΥ ΠΟΥ ΑΦΙΕΡΩΝΕΙ ΤΟ ΑΤΟΜΟ ΣΤΗΝ ΑΜΟΙΒΟΜΕΝΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΚΑΙ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΥ ΠΟΥ ΑΦΙΕΡΩΝΕΙ ΣΤΙΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗΣ ΖΩΗΣ ΟΠΩΣ Η ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ, ΔΟΥΛΕΙΕΣ ΣΤΟ ΣΠΙΤΙ, ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΡΟΝΟΣ Κ.Α. BALANCE MELLEM ARBEJDE OG FRITID BALANS MELLAN ARBETE OCH FRITID BALANS TUSSEN WERK EN PRIVÉLEVEN BALANSE MELLOM JOBB OG FRITID DARBO IR ASMENINIO GYVENIMO PUSIAUSVYRA ECHILIBRUL VIAȚĂ-MUNCĂ ÉQUILIBRE TRAVAIL-VIE PRIVÉE EQUILIBRIO ENTRE TRABAJO Y VIDA PERSONAL JAFNVÆGI ATVINNU OG EINKALÍFS MUNKA-MAGÁNÉLET EGYENSÚLY TYÖN JA YKSITYISELÄMÄN TASAPAINO USKLAJEVANJE POKLICNEGA IN ZASEBNEGA ŽIVLJENJA WORK-LIFE BALANCE WORK-LIFE BALANCE WORK-LIFE-BALANCE ΕΞΙΣΟΡΡΟΠΗΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΚΗΣ ΚΑΙ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗΣ ΖΩΗΣ BALANS MELLAN JOBB OCH FRITID BALANSE MELLOM ARBEID OG FRITID CONCILIATION TRAVAIL-FAMILLE CONCILIATION TRAVAIL-VIE PRIVÉE CONFLIT TRAVAIL-FAMILLE CONFLIT TRAVAIL-VIE PRIVÉE DARBO IR ASMENINIO GYVENIMO DERINIMAS ÉQUILIBRE ENTRE VIE PROFESSIONNELLE ET VIE PRIVÉE EQUILIBRIO ENTRE VIDA PROFESIONAL Y VIDA PRIVADA EQUILIBRIO TRABAJO-VIDA GLEICHGEWICHT VON ARBEIT UND PRIVATLEBEN GLEICHGEWICHT VON BERUF UND PRIVATLEBEN LIVSBALANS TYÖN JA MUUN ELÄMÄN TASAPAINO TYÖN JA MUUN ELÄMÄN YHTEENSOVITTAMINEN TYÖN JA PERHE-ELÄMÄN TASAPAINO TYÖN JA VAPAA-AJAN TASAPAINO TYÖN JA YKSITYISELÄMÄN VÄLINEN TASAPAINO TYÖN JA YKSITYISELÄMÄN YHTEENSOVITTAMINEN VERAELTNIS ZWISCHEN ARBEIT UND PRIVATLEBEN VERHAELTNIS ZWISCHEN BERUF UND PRIVATLEBEN VERHÄLTNIS ZWISCHEN ARBEIT UND PRIVATLEBEN VERHÄLTNIS ZWISCHEN BERUF UND PRIVATLEBEN WORK LIFE BALANCE LAGT TIL I DESEMBER 2017 TERM CREATED DECEMBER 2017 TERME CRÉÉ EN DÉCEMBRE 2017 TERMEN CREAT ÎN DECEMBRIE 2017 TERMINAS SUKURTAS 2017 M. GRUODŽIO MĖN. TÉRMINO CREADO EN DICIEMBRE DE 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:0722ed90-dfb8-46e0-8c96-37f1cc3d7337:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0722ed90-dfb8-46e0-8c96-37f1cc3d7337:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0722ed90-dfb8-46e0-8c96-37f1cc3d7337:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0722ed90-dfb8-46e0-8c96-37f1cc3d7337:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0722ed90-dfb8-46e0-8c96-37f1cc3d7337:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0722ed90-dfb8-46e0-8c96-37f1cc3d7337:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0722ed90-dfb8-46e0-8c96-37f1cc3d7337:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0722ed90-dfb8-46e0-8c96-37f1cc3d7337:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0722ed90-dfb8-46e0-8c96-37f1cc3d7337:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0722ed90-dfb8-46e0-8c96-37f1cc3d7337:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0722ed90-dfb8-46e0-8c96-37f1cc3d7337:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0722ed90-dfb8-46e0-8c96-37f1cc3d7337:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0722ed90-dfb8-46e0-8c96-37f1cc3d7337:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0722ed90-dfb8-46e0-8c96-37f1cc3d7337:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0722ed90-dfb8-46e0-8c96-37f1cc3d7337:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0722ed90-dfb8-46e0-8c96-37f1cc3d7337:3 2022-09-20 2022-07-30T08:37:03 ÉLETSZÍNVONAL ELINTASO GYVENIMO LYGIS LEBENSSTANDARD LEVENSSTANDAARD LEVESTANDARD LEVESTANDARD LEVNADSSTANDARD LÍFSKJÖR NIVEAU DE VIE NIVEL DE TRAI NIVEL DE VIDA STANDARD OF LIVING ŽIVLJENJSKI STANDARD ŽIVOTNÍ ÚROVEŇ ΕΠΙΠΕΔΟ ΔΙΑΒΙΩΣΗΣ ESTÁNDARES DE VIDA LEBENSSTANDARDS LIVING STANDARDS PRAGYVENIMO LYGIS PRAGYVENIMO STANDARTAS STANDARD DE VIAȚĂ urn:ddi:int.cessda.elsst:3f13a7a8-5a4f-403b-a462-13fe5d3c5128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f13a7a8-5a4f-403b-a462-13fe5d3c5128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f13a7a8-5a4f-403b-a462-13fe5d3c5128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f13a7a8-5a4f-403b-a462-13fe5d3c5128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f13a7a8-5a4f-403b-a462-13fe5d3c5128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f13a7a8-5a4f-403b-a462-13fe5d3c5128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f13a7a8-5a4f-403b-a462-13fe5d3c5128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f13a7a8-5a4f-403b-a462-13fe5d3c5128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f13a7a8-5a4f-403b-a462-13fe5d3c5128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f13a7a8-5a4f-403b-a462-13fe5d3c5128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f13a7a8-5a4f-403b-a462-13fe5d3c5128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f13a7a8-5a4f-403b-a462-13fe5d3c5128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f13a7a8-5a4f-403b-a462-13fe5d3c5128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f13a7a8-5a4f-403b-a462-13fe5d3c5128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f13a7a8-5a4f-403b-a462-13fe5d3c5128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f13a7a8-5a4f-403b-a462-13fe5d3c5128:3 2022-09-20 2022-04-05T10:20:32 BLIJDSCHAP BOLDOGSÁG BONHEUR FELICIDAD FERICIRE GLÜCK (GEFÜHLSZUSTAND) HAMINGJA HAPPINESS LAIMĖ LYCKA LYKKE LYKKELIG ONNELLISUUS SREČA ŠTĚSTÍ ΕΥΤΥΧΙΑ ALEGRÍA BUCURIE FREUDE FROEHLICHKEIT FRÖHLICHKEIT GLAD GLÄDJE GLÆDE GLÜCKSELIGKEIT GLÜCKSGEFÜHL GLUECK (GEFUEHLSZUSTAND) GLUECKSELIGKEIT GLUECKSGEFUEHL ILO INFELICIDAD JOIE JOY LIUDESYS MALHEUR ONNETTOMUUS SORG SORG SURUMIELISYYS TRAURIGKEIT TRISTEȚE ULYKKELIG UNGLÜCK (GEFÜHLSZUSTAND) UNGLUECK (GEFUEHLSZUSTAND) UNHAPPINESS ΔΥΣΤΥΧΙΑ ΧΑΡΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:c969ed50-6501-4cc6-b3b3-4a4207ef0f6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c969ed50-6501-4cc6-b3b3-4a4207ef0f6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c969ed50-6501-4cc6-b3b3-4a4207ef0f6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c969ed50-6501-4cc6-b3b3-4a4207ef0f6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c969ed50-6501-4cc6-b3b3-4a4207ef0f6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c969ed50-6501-4cc6-b3b3-4a4207ef0f6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c969ed50-6501-4cc6-b3b3-4a4207ef0f6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c969ed50-6501-4cc6-b3b3-4a4207ef0f6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c969ed50-6501-4cc6-b3b3-4a4207ef0f6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c969ed50-6501-4cc6-b3b3-4a4207ef0f6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c969ed50-6501-4cc6-b3b3-4a4207ef0f6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c969ed50-6501-4cc6-b3b3-4a4207ef0f6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c969ed50-6501-4cc6-b3b3-4a4207ef0f6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c969ed50-6501-4cc6-b3b3-4a4207ef0f6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c969ed50-6501-4cc6-b3b3-4a4207ef0f6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c969ed50-6501-4cc6-b3b3-4a4207ef0f6c:3 2022-09-20 CULTURAL LIFE CULTUREEL LEVEN KULTTUURIELÄMÄ KULTURÁLIS ÉLET KULTŪRINIS GYVENIMAS KULTURLEBEN KULTURLIV KULTURLIV KULTURLIV KULTURNÍ ŽIVOT KULTURNO ŽIVLJENJE MENNINGARLÍF VIAȚĂ CULTURALĂ VIDA CULTURAL VIE CULTURELLE ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΗ ΖΩΗ KULTURELLES LEBEN urn:ddi:int.cessda.elsst:7a22c4ab-9393-4cdd-95d6-ebe203bbea11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a22c4ab-9393-4cdd-95d6-ebe203bbea11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a22c4ab-9393-4cdd-95d6-ebe203bbea11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a22c4ab-9393-4cdd-95d6-ebe203bbea11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a22c4ab-9393-4cdd-95d6-ebe203bbea11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a22c4ab-9393-4cdd-95d6-ebe203bbea11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a22c4ab-9393-4cdd-95d6-ebe203bbea11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a22c4ab-9393-4cdd-95d6-ebe203bbea11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a22c4ab-9393-4cdd-95d6-ebe203bbea11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a22c4ab-9393-4cdd-95d6-ebe203bbea11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a22c4ab-9393-4cdd-95d6-ebe203bbea11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a22c4ab-9393-4cdd-95d6-ebe203bbea11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a22c4ab-9393-4cdd-95d6-ebe203bbea11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a22c4ab-9393-4cdd-95d6-ebe203bbea11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a22c4ab-9393-4cdd-95d6-ebe203bbea11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a22c4ab-9393-4cdd-95d6-ebe203bbea11:3 2022-09-20 ALLTAG ARKIELÄMÄ DAGELIJKS LEVEN DAGLEGT LÍF EVERYDAY LIFE HVERDAGSLIV HVERDAGSLIV KASDIENINIS GYVENIMAS KAŽDODENNÍ ŽIVOT MINDENNAPI ÉLET VARDAGSLIV VIAȚĂ COTIDIANĂ VIDA COTIDIANA VIE QUOTIDIENNE VSAKDANJE ŽIVLJENJE ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΖΩΗ ALLTAGSLEBEN COTIDIAN KASDIENIS GYVENIMAS QUOTIDIEN VIAȚĂ DE ZI CU ZI VIE DE TOUS LES JOURS VŠEDNÍ ŽIVOT urn:ddi:int.cessda.elsst:9205a91e-21ea-4301-b96d-a4da5e90b5e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9205a91e-21ea-4301-b96d-a4da5e90b5e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9205a91e-21ea-4301-b96d-a4da5e90b5e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9205a91e-21ea-4301-b96d-a4da5e90b5e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9205a91e-21ea-4301-b96d-a4da5e90b5e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9205a91e-21ea-4301-b96d-a4da5e90b5e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9205a91e-21ea-4301-b96d-a4da5e90b5e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9205a91e-21ea-4301-b96d-a4da5e90b5e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9205a91e-21ea-4301-b96d-a4da5e90b5e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9205a91e-21ea-4301-b96d-a4da5e90b5e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9205a91e-21ea-4301-b96d-a4da5e90b5e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9205a91e-21ea-4301-b96d-a4da5e90b5e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9205a91e-21ea-4301-b96d-a4da5e90b5e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9205a91e-21ea-4301-b96d-a4da5e90b5e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9205a91e-21ea-4301-b96d-a4da5e90b5e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9205a91e-21ea-4301-b96d-a4da5e90b5e6:3 2022-09-20 DRUŽBENO OKOLJE ENVIRONNEMENT SOCIAL FÉLAGSLEGT UMHVERFI MEDIO SOCIAL MEDIU SOCIAL SOCIAL ENVIRONMENT SOCIAL MILJÖ SOCIALE OMGEVING SOCIALE OMGIVELSER SOCIALINĖ APLINKA SOCIÁLNÍ PROSTŘEDÍ SOSIAALINEN YMPÄRISTÖ SOSIALT MILJØ SOZIALES UMFELD TÁRSADALMI KÖRNYEZET ΚΟΙΝΩΝΙΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ SOZIALE UMGEBUNG SOZIALE UMWELT SOZIALES MILIEU urn:ddi:int.cessda.elsst:cc48b7b7-a59b-4b00-8620-9abe8428c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc48b7b7-a59b-4b00-8620-9abe8428c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc48b7b7-a59b-4b00-8620-9abe8428c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc48b7b7-a59b-4b00-8620-9abe8428c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc48b7b7-a59b-4b00-8620-9abe8428c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc48b7b7-a59b-4b00-8620-9abe8428c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc48b7b7-a59b-4b00-8620-9abe8428c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc48b7b7-a59b-4b00-8620-9abe8428c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc48b7b7-a59b-4b00-8620-9abe8428c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc48b7b7-a59b-4b00-8620-9abe8428c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc48b7b7-a59b-4b00-8620-9abe8428c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc48b7b7-a59b-4b00-8620-9abe8428c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc48b7b7-a59b-4b00-8620-9abe8428c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc48b7b7-a59b-4b00-8620-9abe8428c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc48b7b7-a59b-4b00-8620-9abe8428c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc48b7b7-a59b-4b00-8620-9abe8428c95e:3 2022-09-20 CONDICIONES DE VIDA CONDIȚII DE TRAI CONDITIONS DE VIE ÉLETKÖRÜLMÉNYEK ELINOLOT GYVENIMO SĄLYGOS LEBENSBEDINGUNGEN LEEFOMSTANDIGHEDEN LEVEFORHOLD LEVEFORHOLD LEVNADSFÖRHÅLLANDEN LÍFSSKILYRÐI LIVING CONDITIONS ŽIVLJENJSKE RAZMERE ŽIVOTNÍ PODMÍNKY ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΔΙΑΒΙΩΣΗΣ CONDIȚTII DE VIAȚĂ LEBENSVERHAELTNISSE LEBENSVERHÄLTNISSE LEVNADSVILLKOR urn:ddi:int.cessda.elsst:d0bd164b-5a1d-452c-b0a3-725b321f597d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0bd164b-5a1d-452c-b0a3-725b321f597d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0bd164b-5a1d-452c-b0a3-725b321f597d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0bd164b-5a1d-452c-b0a3-725b321f597d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0bd164b-5a1d-452c-b0a3-725b321f597d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0bd164b-5a1d-452c-b0a3-725b321f597d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0bd164b-5a1d-452c-b0a3-725b321f597d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0bd164b-5a1d-452c-b0a3-725b321f597d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0bd164b-5a1d-452c-b0a3-725b321f597d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0bd164b-5a1d-452c-b0a3-725b321f597d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0bd164b-5a1d-452c-b0a3-725b321f597d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0bd164b-5a1d-452c-b0a3-725b321f597d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0bd164b-5a1d-452c-b0a3-725b321f597d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0bd164b-5a1d-452c-b0a3-725b321f597d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0bd164b-5a1d-452c-b0a3-725b321f597d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0bd164b-5a1d-452c-b0a3-725b321f597d:3 2022-09-20 DRUŽBENO ŽIVLJENJE FÉLAGSLÍF SEURAELÄMÄ SOCIAAL LEVEN SOCIAL LIFE SOCIALINIS GYVENIMAS SOCIALT LIV SOCIALT LIV SOSIALT LIV SOZIALLEBEN SPOLEČENSKÝ ŽIVOT TÁRSADALMI ÉLET VIAȚĂ SOCIALĂ VIDA SOCIAL VIE SOCIALE ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΖΩΗ VISUOMENINIS GYVENIMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fb2ed7-9c5e-42c3-97bb-75566c5a278e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fb2ed7-9c5e-42c3-97bb-75566c5a278e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fb2ed7-9c5e-42c3-97bb-75566c5a278e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fb2ed7-9c5e-42c3-97bb-75566c5a278e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fb2ed7-9c5e-42c3-97bb-75566c5a278e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fb2ed7-9c5e-42c3-97bb-75566c5a278e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fb2ed7-9c5e-42c3-97bb-75566c5a278e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fb2ed7-9c5e-42c3-97bb-75566c5a278e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fb2ed7-9c5e-42c3-97bb-75566c5a278e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fb2ed7-9c5e-42c3-97bb-75566c5a278e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fb2ed7-9c5e-42c3-97bb-75566c5a278e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fb2ed7-9c5e-42c3-97bb-75566c5a278e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fb2ed7-9c5e-42c3-97bb-75566c5a278e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fb2ed7-9c5e-42c3-97bb-75566c5a278e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fb2ed7-9c5e-42c3-97bb-75566c5a278e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fb2ed7-9c5e-42c3-97bb-75566c5a278e:3 2022-09-20 ÄÄNIOIKEUS JA VAALIKELPOISUUS DREPTUL DE A VOTA ȘI DE A FI ALES DROIT DE VOTE ET D’ÉLIGIBILITÉ KIESRECHT KOSNINGARÉTTUR PRÁVO VOLIT A BÝT VOLEN RET TIL AT STEMME OG BLIVE VALGT RINKIMŲ TEISĖ RÖSTRÄTT STEMMERETT SUFFRAGE SUFRAGIO VÁLASZTÓJOG VOLILNA PRAVICA WAHLRECHT ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΤΟΥ ΕΚΛΕΓΕΙΝ ΚΑΙ ΕΚΛΕΓΕΣΘΑΙ AKTIVES UND PASSIVES WAHLRECHT AKTIVES WAHLRECHT BALSAVIMO TEISĖ IR TEISĖ BŪTI RENKAMAM BALSAVIMO TEISĖ DERECHO AL VOTO DERECHOS ELECTORALES PASSIVES WAHLRECHT POLITICAL FRANCHISE RÄTT ATT RÖSTA OCH ATT BLI VALD RIGHT TO VOTE STIMMRECHT TEISĖ BALSUOTI IR BŪTI RENKAMAM TEISĖ BALSUOTI VAALI- JA OSALLISTUMISOIKEUS VAALIKELPOISUUS VAALIOIKEUDET VOTING RIGHTS WAHLBERECHTIGUNG Juli 2019: Ändrat PT till RÖSTRÄTT och flyttat RÄTTEN ATT RÖSTA OCH BLI VALD till UF, eftersom det främst är som RÖSTRÄTT termen används och översätts. TERM CREATED OCTOBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'POLITICAL REPRESENTATION' WOULD HAVE BEEN USED. TERMINAS 'SUFFRAGE' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'BALSAVIMO TEISĖ IR TEISĖ BŪTI RENKAMAM” TÉRMINO CREADO EN OCTUBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "REPRESENTACIÓN POLÍTICA". urn:ddi:int.cessda.elsst:06b178bf-33b3-4380-9854-5c9e66835fd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b178bf-33b3-4380-9854-5c9e66835fd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b178bf-33b3-4380-9854-5c9e66835fd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b178bf-33b3-4380-9854-5c9e66835fd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b178bf-33b3-4380-9854-5c9e66835fd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b178bf-33b3-4380-9854-5c9e66835fd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b178bf-33b3-4380-9854-5c9e66835fd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b178bf-33b3-4380-9854-5c9e66835fd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b178bf-33b3-4380-9854-5c9e66835fd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b178bf-33b3-4380-9854-5c9e66835fd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b178bf-33b3-4380-9854-5c9e66835fd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b178bf-33b3-4380-9854-5c9e66835fd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b178bf-33b3-4380-9854-5c9e66835fd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b178bf-33b3-4380-9854-5c9e66835fd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b178bf-33b3-4380-9854-5c9e66835fd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:06b178bf-33b3-4380-9854-5c9e66835fd4:3 2022-09-20 2022-03-23T11:01:29 POLIITTINEN EDUSTUS POLITICAL REPRESENTATION POLITICKÁ REPREZENTACE POLITIČNA ZASTOPANOST POLITIEKE VERTEGENWOORDIGING POLITIKAI KÉPVISELET POLITINIS ATSTOVAVIMAS POLITISCHE REPRÄSENTATION POLITISK REPRÆSENTATION POLITISK REPRESENTASJON POLITISK REPRESENTATION PÓLITÍSKT UMBOÐ REPRESENTACIÓN POLÍTICA REPRÉSENTATION POLITIQUE REPREZENTARE POLITICĂ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΗΣΗ POLITISCHE REPRAESENTATION urn:ddi:int.cessda.elsst:253fd303-b3ea-4c43-9717-ec252fd1e042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:253fd303-b3ea-4c43-9717-ec252fd1e042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:253fd303-b3ea-4c43-9717-ec252fd1e042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:253fd303-b3ea-4c43-9717-ec252fd1e042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:253fd303-b3ea-4c43-9717-ec252fd1e042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:253fd303-b3ea-4c43-9717-ec252fd1e042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:253fd303-b3ea-4c43-9717-ec252fd1e042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:253fd303-b3ea-4c43-9717-ec252fd1e042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:253fd303-b3ea-4c43-9717-ec252fd1e042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:253fd303-b3ea-4c43-9717-ec252fd1e042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:253fd303-b3ea-4c43-9717-ec252fd1e042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:253fd303-b3ea-4c43-9717-ec252fd1e042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:253fd303-b3ea-4c43-9717-ec252fd1e042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:253fd303-b3ea-4c43-9717-ec252fd1e042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:253fd303-b3ea-4c43-9717-ec252fd1e042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:253fd303-b3ea-4c43-9717-ec252fd1e042:3 2022-09-20 FRAUENWAHLRECHT KOSNINGARÉTTUR KVENNA KVINDERS STEMMERET KVINNELIG STEMMERETT KVINNLIG RÖSTRÄTT MOTERŲ RINKIMŲ TEISĖ NAISTEN ÄÄNIOIKEUS NŐI VÁLASZTÓJOG SUFFRAGE DES FEMMES SUFRAGIO FEMENINO SUFRAGIUL FEMEILOR VOLEBNÍ PRÁVO ŽEN VOLILNA PRAVICA ŽENSK VROUWENKIESRECHT WOMEN'S SUFFRAGE ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΨΗΦΟΥ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΩΝ DREPTUL DE VOT AL FEMEILOR DROIT DE VOTE DES FEMMES HNUTÍ SUFRAŽETEK RINKIMŲ TEISĖ MOTERIMS RÖSTRÄTTSKVINNA STEMMERETSKVINDE SUFFRAGETTEN SUFFRAGETTES SUFFRAGETTES SUFRAGISTAS SUFRAŽISTĖS WOMENS SUFFRAGE TERMINAS 'WOMEN'S SUFFRAGE' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'RINKIMŲ TEISĖ MOTERIMS” urn:ddi:int.cessda.elsst:0a21c20d-c89c-4a29-8e70-0dbaafecef95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a21c20d-c89c-4a29-8e70-0dbaafecef95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a21c20d-c89c-4a29-8e70-0dbaafecef95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a21c20d-c89c-4a29-8e70-0dbaafecef95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a21c20d-c89c-4a29-8e70-0dbaafecef95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a21c20d-c89c-4a29-8e70-0dbaafecef95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a21c20d-c89c-4a29-8e70-0dbaafecef95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a21c20d-c89c-4a29-8e70-0dbaafecef95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a21c20d-c89c-4a29-8e70-0dbaafecef95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a21c20d-c89c-4a29-8e70-0dbaafecef95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a21c20d-c89c-4a29-8e70-0dbaafecef95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a21c20d-c89c-4a29-8e70-0dbaafecef95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a21c20d-c89c-4a29-8e70-0dbaafecef95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a21c20d-c89c-4a29-8e70-0dbaafecef95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a21c20d-c89c-4a29-8e70-0dbaafecef95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a21c20d-c89c-4a29-8e70-0dbaafecef95:3 2022-09-20 2022-04-05T17:47:21 CERCETARE CULTURALĂ CULTURAL RESEARCH CULTUREEL ONDERZOEK INVESTIGACIÓN CULTURAL KULTTUURINTUTKIMUS KULTÚRAKUTATÁS KULTURFORSCHUNG KULTURFORSKNING KULTURFORSKNING KULTURFORSKNING KULTUROLOŠKA RAZISKAVA KULTŪROS TYRIMAI MENNINGARRANNSÓKN RECHERCHE CULTURELLE VÝZKUM KULTURY ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ KULTŪRINIAI TYRINĖJIMAI KULTŪROS TYRINĖJIMAI urn:ddi:int.cessda.elsst:071d7390-bb0a-4e67-a689-f9700c031d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:071d7390-bb0a-4e67-a689-f9700c031d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:071d7390-bb0a-4e67-a689-f9700c031d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:071d7390-bb0a-4e67-a689-f9700c031d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:071d7390-bb0a-4e67-a689-f9700c031d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:071d7390-bb0a-4e67-a689-f9700c031d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:071d7390-bb0a-4e67-a689-f9700c031d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:071d7390-bb0a-4e67-a689-f9700c031d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:071d7390-bb0a-4e67-a689-f9700c031d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:071d7390-bb0a-4e67-a689-f9700c031d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:071d7390-bb0a-4e67-a689-f9700c031d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:071d7390-bb0a-4e67-a689-f9700c031d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:071d7390-bb0a-4e67-a689-f9700c031d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:071d7390-bb0a-4e67-a689-f9700c031d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:071d7390-bb0a-4e67-a689-f9700c031d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:071d7390-bb0a-4e67-a689-f9700c031d30:3 2022-09-20 APMOKAMOS AR NEAPMOKAMOS ATOSTOGOS DARBE, KURIŲ PRAŠO MOTINA ARBA TĖVAS VAIKO PRIEŽIŪRAI AR VAIKO GEROVĖS APRŪPINIMUI BETAALD OF ONBETAALD VERLOF, OPGENOMEN DOOR MOEDER OF VADER, OM VOOR EEN KIND TE ZORGEN OF HET WELZIJN VAN HET KIND TE REGELEN BETALD ELLER OBETALD LEDIGHET FRÅN ARBETET SOM TAS UT AV MAMMAN ELLER PAPPAN FÖR ATT TA HAND OM SITT BARN ELLER TILLGODOSE BARNETS VÄLBEFINNANDE. BETALT ELLER UBETALT FRAVÆR FRA ARBEIDSPLASSEN, ENTEN AV FAR ELLER MOR, FOR Å PASSE BARN ELLER LAGE ARRANGEMENTER FOR BARNETS VELFERD. BETALT ELLER UBETALT ORLOV FRA ARBEJDE, TAGET AF MOR ELLER FAR TIL AT SE EFTER BARNET ELLER TIL AT TAGE SIG AF BARNETS VELBEFINDENDE BEZAHLTER ODER UNBEZAHLTER URLAUB, DER VON MUTTER ODER VATER GENOMMEN WIRD, UM SICH UM EIN KIND ZU KÜMMERN ODER UM VORKEHRUNGEN FÜR DAS WOHLBEFINDEN DES KINDES ZU TREFFEN. CONGÉ PROFESSIONNEL PAYÉ OU NON-PAYÉ PRIS PAR LA MÈRE OU PAR LE PÈRE, POUR S'OCCUPER D'UN ENFANT OU POUR FAIRE DES ARRANGEMENTS POUR LE BIEN-ÊTRE DE L'ENFANT PAID OR UNPAID LEAVE FROM WORK, TAKEN BY MOTHER OR FATHER, TO LOOK AFTER A CHILD OR MAKE ARRANGEMENTS FOR THE CHILD'S WELFARE PERMISO LABORAL, REMUNERADO O NO, AL QUE PUEDEN ACCEDER MADRES O PADRES PARA CUIDAR DE UN HIJO O TOMAR MEDIDAS PARA SU BIENESTAR CONCEDIU PARENTAL CONGÉ PARENTAL ELTERNURLAUB FORÆLDREORLOV FÖRÄLDRALEDIGHET FORELDRAORLOF FORELDREPERMISJON LICENCIA PARENTAL OUDERSCHAPSVERLOF PARENTAL LEAVE RODIČOVSKÁ DOVOLENÁ STARŠEVSKI DOPUST SZÜLŐI SZABADSÁG VAIKO PRIEŽIŪROS ATOSTOGOS VANHEMPAINLOMA ΓΟΝΙΚΗ ΑΔΕΙΑ ERZIEHUNGSJAHR ERZIEHUNGSURLAUB KARENZURLAUB TERM CREATED MAY 2003 TERME CRÉÉ EN MAI 2003 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2003 TERM LAGT TIL MAI 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:30a2a62f-de0d-414e-a69c-4fc9f16458ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30a2a62f-de0d-414e-a69c-4fc9f16458ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30a2a62f-de0d-414e-a69c-4fc9f16458ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30a2a62f-de0d-414e-a69c-4fc9f16458ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30a2a62f-de0d-414e-a69c-4fc9f16458ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30a2a62f-de0d-414e-a69c-4fc9f16458ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30a2a62f-de0d-414e-a69c-4fc9f16458ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30a2a62f-de0d-414e-a69c-4fc9f16458ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30a2a62f-de0d-414e-a69c-4fc9f16458ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30a2a62f-de0d-414e-a69c-4fc9f16458ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30a2a62f-de0d-414e-a69c-4fc9f16458ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30a2a62f-de0d-414e-a69c-4fc9f16458ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30a2a62f-de0d-414e-a69c-4fc9f16458ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30a2a62f-de0d-414e-a69c-4fc9f16458ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30a2a62f-de0d-414e-a69c-4fc9f16458ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30a2a62f-de0d-414e-a69c-4fc9f16458ee:3 2022-09-20 2022-03-04T13:13:57 ACUERDO DE TIEMPO DE TRABAJO AMÉNAGEMENT DU TEMPS DE TRAVAIL ARANJAMENTUL TIMPULUI DE LUCRU ARBEIDSTIDSBESTEMMELSER ARBEITSZEITREGELUNGEN ARRANGEMENT OF WORKING TIME DARBO LAIKO ORGANIZAVIMAS DISPOSITION AV ARBETSTID INDELING VAN DE WERKTIJD MUNKAIDŐ BEOSZTÁSA RAZPOREDITEV DELOVNEGA ČASA SKIPULAG VINNUTÍMA TILRETTELÆGGELSE AF ARBEJDSTID TYÖAIKAJÄRJESTELYT USPOŘÁDÁNÍ PRACOVNÍ DOBY ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΧΡΟΝΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ARBEITSZEITMODELLE ARBEITSZEITVEREINBARUNGEN ARBETSTIDSDISPOSITION ARBETSTIDSUPPLÄGG UPPLÄGG AV ARBETSTID urn:ddi:int.cessda.elsst:3c299358-5025-4b29-9dfd-12a98050fd5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c299358-5025-4b29-9dfd-12a98050fd5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c299358-5025-4b29-9dfd-12a98050fd5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c299358-5025-4b29-9dfd-12a98050fd5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c299358-5025-4b29-9dfd-12a98050fd5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c299358-5025-4b29-9dfd-12a98050fd5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c299358-5025-4b29-9dfd-12a98050fd5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c299358-5025-4b29-9dfd-12a98050fd5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c299358-5025-4b29-9dfd-12a98050fd5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c299358-5025-4b29-9dfd-12a98050fd5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c299358-5025-4b29-9dfd-12a98050fd5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c299358-5025-4b29-9dfd-12a98050fd5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c299358-5025-4b29-9dfd-12a98050fd5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c299358-5025-4b29-9dfd-12a98050fd5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c299358-5025-4b29-9dfd-12a98050fd5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c299358-5025-4b29-9dfd-12a98050fd5f:3 2022-09-20 ACUERDOS SOBRE EL MODELO DE TRABAJO DISEÑADOS PARA ADAPTARSE A LAS NECESIDADES DE UNA PERSONA. ESTE TÉRMINO INCLUYE EL TRABAJO A TIEMPO PARCIAL, EL HORARIO FLEXIBLE, EL HORARIO ANUALIZADO, EL HORARIO COMPRIMIDO, EL HORARIO ESCALONADO, EL TRABAJO COMPARTIDO Y EL TRABAJO EN CASA. ARBEIDSORDNING LAGET FOR Å PASSE EN PERSON SINE BEHOV. TERMEN INKLUDERER DELTID, FLEKSITID, FORKORTET ARBEIDSTID, KOMPRIMERT ARBEIDSTID, FORSKJØVET ARBEIDSTID, ARBEIDSDELING, HJEMMEARBEID. ARBEJDSMØNSTER, DER ER DESIGNET PÅ EN SÅ DET PASSER TIL EN PERSONS BEHOV. DETTE TERM DÆKKER DELTID, FLEXTID, ANNUALISEREDE TIMER, KOMPRIMEREDE TIMER, FORSKUDTE TIMER, SABBATÅR OG HJEMMEARBEJDE AVTALADE MÖNSTER FÖR ARBETSTID SOM PASSAR EN PERSONS BEHOV. DETTA OMFATTAR DELTID, FLEXTID, ÅRSARBETSTID, KOMPRIMERAD ARBETSTID, FÖRSKJUTEN ARBETSTID, JOBBDELNING OCH HEMARBETE. DARBO MODELIO TVARKA, PRITAIKYTA PRIE ASMENS POREIKIŲ. ŠIS TERMINAS APIMA DARBĄ NEPILNU ETATU, LANKSTŲ DARBO GRAFIKĄ, METINES DARBO VALANDAS, SUMAŽINTAS DARBO VALANDAS, KINTANČIAS DARBO VALANDAS, DARBO VIETOS DALIJIMĄSI, DARBĄ NAMUOSE. DES MODALITÉS DE TRAVAIL ADAPTÉES AUX BESOINS DE LA PERSONNE. CE TERME INCLUT LE TEMPS PARTIEL, L'HORAIRE FLEXIBLE, LES HORAIRES ANNUALISÉS, LES HORAIRES COMPRIMÉS, LES HORAIRES DÉCALÉS, LE PARTAGE D'EMPLOI, LE TRAVAIL À DOMICILE PROGRAM DE LUCRU CARE ARE ÎN VEDERE REZOLVAREA NEVOILOR PERSOANEI. INCLUDE PROGRAMUL CU JUMĂTATE DE NORMĂ, PROGRAMUL FLEXIBIL, ORELE CUMULATE ANUAL, ORELE COMPRIMATE, PROGRAMUL ÎNCRUCIȘAT, ÎMPĂRȚIREA RESPOSABILITĂȚILOR, LUCRUL DE ACASĂ. TERMEN ADĂUGAT ÎN MAAI 2014. TYÖAIKAJÄRJESTELYT, JOTKA JOUSTAVAT TYÖNTEKIJÖIDEN TARPEIDEN MUKAAN. SISÄLTÄÄ MM. OSA-AIKATYÖN SEKÄ JOUSTAVAN, PORRASTETUN JA LIUKUVAN TYÖAJAN. VEREINBARUNG ÜBER EIN ARBEITSMODELL, DAS DEN PERSÖNLICHEN BEDÜRFNISSEN ENTSPRICHT. DAVON ERFASST SIND TEILZEIT, GLEITZEIT, JAHRESARBEITSZEITKONTEN, KERNARBEITSZEIT, ARBEITSPLATZTEILUNG (JOB-SHARING), HEIMARBEIT. WERKPATROONARRANGEMENTEN DIE ZIJN AFGESTEMD OP DE BEHOEFTEN VAN EEN PERSOON. DEZE TERM OMVAT DEELTIJDWERK, FLEXIETIJD, GEANNUALISEERDE UREN, GECOMPRIMEERDE UREN, GESPREIDE UREN, JOB SHARING, THUISWERKEN WORKING PATTERN ARRANGEMENTS DESIGNED TO SUIT A PERSON'S NEEDS. THIS TERM INCLUDES PART-TIME, FLEXI-TIME, ANNUALISED HOURS, COMPRESSED HOURS, STAGGERED HOURS, JOB SHARING, HOME WORKING. Ο ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΑΥΤΩΝ ΤΩΝ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ ΕΡΓΑΣΙΑΚΟΥ ΧΡΟΝΟΥ ΑΠΟΣΚΟΠΕΙ ΣΤΗΝ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΣΗ ΤΩΝ ΑΝΑΓΚΩΝ ΕΝΟΣ ΑΤΟΜΟΥ. Ο ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΣ ΟΡΟΣ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΤΟ ΚΑΘΕΣΤΩΣ ΤΗΣ ΜΕΡΙΚΗΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ, ΕΥΕΛΙΚΤΟ ΩΡΑΡΙΟ, ΤΙΣ ΩΡΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΕ ΕΤΗΣΙΑ ΒΑΣΗ ΒΑΣΕΙ ΣΥΜΒΑΣΗΣ, ΣΥΜΠΙΕΣΜΕΝΕΣ ΩΡΕΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ , ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ΒΑΣΕΙ ΧΡΟΝΟΧΡΕΩΣΗΣ, ΔΙΑΜΕΡΙΣΜΟΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ,ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΠΟ ΚΟΙΝΟΥ, ΕΡΓΑΣΙΑ ΚΑΤ'ΟΙΚΟΝ. FLEKSIBEL ARBEIDSTID FLEKSIBEL ARBEJDSTID FLEKSIBILEN DELOVNI ČAS FLEXIBEL ARBETSTID FLEXIBELE WERKTIJD FLEXIBLE ARBEITSZEIT FLEXIBLE WORKING TIME HORARIO LABORAL FLEXIBLE JOUSTAVA TYÖAIKA LANKSTUS DARBO LAIKAS POHYBLIVÁ PRACOVNÍ DOBA PROGRAM DE LUCRU FLEXIBIL RUGALMAS MUNKAIDŐ SVEIGJANLEGUR VINNUTÍMI TEMPS DE TRAVAIL FLEXIBLE ΕΥΕΛΙΞΙΑ ΩΡΑΡΙΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ FLEKSITID FLEXI TIME FLEXIBILNÍ PRACOVNÍ DOBA FLEXITIME FLEXI-TIME FLEXTID GLEITENDE ARBEITSZEIT GLEITZEIT LANKSTUS DARBO GRAFIKAS TYÖAIKAJOUSTOT ΕΥΕΛΙΚΤΟ ΩΡΑΡΙΟ TERM CREATED MAY 2014 TERMINAS SUKURTAS 2014 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2014 TERM OPPRETTET MAI 2014 TERME CRÉÉ EN MAI 2014 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cfebc40-c8e8-49d3-a795-7a08b80176dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cfebc40-c8e8-49d3-a795-7a08b80176dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cfebc40-c8e8-49d3-a795-7a08b80176dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cfebc40-c8e8-49d3-a795-7a08b80176dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cfebc40-c8e8-49d3-a795-7a08b80176dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cfebc40-c8e8-49d3-a795-7a08b80176dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cfebc40-c8e8-49d3-a795-7a08b80176dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cfebc40-c8e8-49d3-a795-7a08b80176dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cfebc40-c8e8-49d3-a795-7a08b80176dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cfebc40-c8e8-49d3-a795-7a08b80176dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cfebc40-c8e8-49d3-a795-7a08b80176dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cfebc40-c8e8-49d3-a795-7a08b80176dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cfebc40-c8e8-49d3-a795-7a08b80176dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cfebc40-c8e8-49d3-a795-7a08b80176dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cfebc40-c8e8-49d3-a795-7a08b80176dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cfebc40-c8e8-49d3-a795-7a08b80176dc:3 2022-09-20 2022-08-01T12:32:07 ANTAL TIMMAR SOM EN ANSTÄLLD ENLIGT KONTRAKT SKA ARBETA PER VECKA FÖR ARBETSGIVAREN. ANTALL TIMER EN ANSATT ARBEIDER FOR SIN ARBEIDSGIVER, I HENHOLD TIL ARBEIDSKONTRAKTEN, HVER UKE ANTALLET AF TIMER SOM EN MEDARBEJDER SKAL ARBEJDE OM UGEN FOR SIN ARBEJDSGIVER. FASTSAT AF KONTRAKTEN. ANZAHL DER STUNDEN, DIE EIN/E ARBEITNEHMER/IN VERPFLICHTET IST, PRO WOCHE FÜR DEN/DIE ARBEITGEBER/IN ZU ARBEITEN. EL NÚMERO DE HORAS SEMANALES QUE UN EMPLEADO ESTÁ CONTRATADO PARA TRABAJAR PARA SU EMPLEADOR. HET AANTAL UREN DAT EEN WERKNEMER WEKELIJKS VOOR ZIJN OF HAAR WERKGEVER MOET WERKEN ORE PETRECUTE MUNCIND ŠTEVILO UR, KI JIH MORA ZAPOSLENI TEDENSKO OPRAVITI GLEDE NA POGODBO Z DELODAJALCEM THE NUMBER OF HOURS AN EMPLOYEE IS CONTRACTED TO WORK EACH WEEK FOR HIS OR HER EMPLOYER VALANDŲ, KURIAS DARBUOTOJAS PAGAL SUTARTĮ DIRBA SAVO DARBDAVIUI KIEKVIENĄ SAVAITĘ, SKAIČIUS. Ο ΑΡΙΘΜΟΣ ΩΡΩΝ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΣΥΜΒΑΣΗ ΠΟΥ ΣΥΝΑΠΤΕΙ ΜΕ ΤΟΝ/ΤΗΝ ΕΡΓΟΔΟΤΗ ΤΟΥ/ΤΗΣ ARBEIDSTID ARBEIDSTIJD ARBEITSZEIT ARBEJDSTID ARBETSTID DARBO VALANDOS DELOVNI ČAS DURÉE DE TRAVAIL HORARIO DE TRABAJO HOURS OF WORK MUNKAIDŐ PRACOVNÍ DOBA TIMP DE MUNCĂ TYÖAIKA VINNUSTUNDIR ΩΡΕΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ARBEITSSTUNDEN ARBEITSZEITEN ARBEJDSTIMER ARBETSTIMMAR DARBO LAIKAS FLEKSTID HEURES DE TRAVAIL HORAIRE DE TRAVAIL VARIABLE HORARIO LABORAL HORAS DE TRABAJO TYÖTUNNIT ΕΥΕΛΙΚΤΟ ΩΡΑΡΙΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΩΡΑΡΙΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΩΡΑΡΙΟ TERMINAS 'DARBO VALANDOS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'DARBO LAIKAS” CDB urn:ddi:int.cessda.elsst:9371e415-d7e4-4a3c-9d55-4e8f42785589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9371e415-d7e4-4a3c-9d55-4e8f42785589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9371e415-d7e4-4a3c-9d55-4e8f42785589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9371e415-d7e4-4a3c-9d55-4e8f42785589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9371e415-d7e4-4a3c-9d55-4e8f42785589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9371e415-d7e4-4a3c-9d55-4e8f42785589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9371e415-d7e4-4a3c-9d55-4e8f42785589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9371e415-d7e4-4a3c-9d55-4e8f42785589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9371e415-d7e4-4a3c-9d55-4e8f42785589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9371e415-d7e4-4a3c-9d55-4e8f42785589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9371e415-d7e4-4a3c-9d55-4e8f42785589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9371e415-d7e4-4a3c-9d55-4e8f42785589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9371e415-d7e4-4a3c-9d55-4e8f42785589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9371e415-d7e4-4a3c-9d55-4e8f42785589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9371e415-d7e4-4a3c-9d55-4e8f42785589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9371e415-d7e4-4a3c-9d55-4e8f42785589:3 2022-09-20 2022-08-02T11:27:33 DE TIJD DIE MEN BUITEN DE GEBRUIKELIJKE BEZIGHEDEN DOORBRENGT EL TIEMPO QUE SE PASA FUERA DE LA OCUPACIÓN HABITUAL PRALEISTAS LAIKAS, NESUSIJĘS SU ĮPRASTINE PROFESINE VEIKLA. TEMPS PASSÉ EN-DEHORS DE L'OCCUPATION HABITUELLE. TID DA MAN HAR FRI FRA SITT VANLIGE ARBEID TID DER ER BRUGT UDEN FOR ARBEJDET TID UTANFÖR ENS VANLIGA SYSSELSÄTTNING. TIME SPENT AWAY FROM ONE'S USUAL OCCUPATION TIMPUL PETRECUT ÎN AFARA ORELOR DE MUNCĂ SAU ÎN AFARA OCUPAȚIEI PRINCIPALE A UNUI INDIVID ZEIT, DIE MAN AUSSERHALB DER REGULÄREN BESCHÄFTIGUNG VERBRINGT. FREIZEIT FRITID FRITID FRITID FRÍTÍMI LAISVALAIKIS LEISURE TIME LOISIR OCIO PROSTI ČAS SZABADIDŐ TIMP LIBER VAPAA-AIKA VOLNÝ ČAS VRIJE TIJD ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΡΟΝΟΣ ERHOLUNG FREE TIME FREIE ZEIT LAISVAS LAIKAS LEISURE RECREACIÓN RECREATION REKREASJON REKREATION REKREATION SPARE TIME TEMPS LIBRE TIEMPO LIBRE ΑΝΑΨΥΧΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3f93ea-e7ec-457a-afb6-61522d4db3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3f93ea-e7ec-457a-afb6-61522d4db3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3f93ea-e7ec-457a-afb6-61522d4db3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3f93ea-e7ec-457a-afb6-61522d4db3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3f93ea-e7ec-457a-afb6-61522d4db3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3f93ea-e7ec-457a-afb6-61522d4db3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3f93ea-e7ec-457a-afb6-61522d4db3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3f93ea-e7ec-457a-afb6-61522d4db3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3f93ea-e7ec-457a-afb6-61522d4db3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3f93ea-e7ec-457a-afb6-61522d4db3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3f93ea-e7ec-457a-afb6-61522d4db3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3f93ea-e7ec-457a-afb6-61522d4db3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3f93ea-e7ec-457a-afb6-61522d4db3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3f93ea-e7ec-457a-afb6-61522d4db3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3f93ea-e7ec-457a-afb6-61522d4db3c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3f93ea-e7ec-457a-afb6-61522d4db3c6:3 2022-09-20 2022-08-03T06:57:26 ADMINISTRACINĖ TEISĖ ADMINISTRATIEF RECHT ADMINISTRATIV RET ADMINISTRATIVE LAW DERECHO ADMINISTRATIVO DREPT ADMINISTRATIV DROIT ADMINISTRATIF FÖRVALTNINGSRÄTT FORVALTNINGSRETT HALLINTO-OIKEUS KÖZIGAZGATÁSI JOG SPRÁVNÍ PRÁVO STJÓRNSÝSLURÉTTUR UPRAVNO PRAVO VERWALTUNGSRECHT ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:074ec80f-c1a4-45e0-8ef7-f9ede88cc8c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:074ec80f-c1a4-45e0-8ef7-f9ede88cc8c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:074ec80f-c1a4-45e0-8ef7-f9ede88cc8c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:074ec80f-c1a4-45e0-8ef7-f9ede88cc8c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:074ec80f-c1a4-45e0-8ef7-f9ede88cc8c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:074ec80f-c1a4-45e0-8ef7-f9ede88cc8c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:074ec80f-c1a4-45e0-8ef7-f9ede88cc8c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:074ec80f-c1a4-45e0-8ef7-f9ede88cc8c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:074ec80f-c1a4-45e0-8ef7-f9ede88cc8c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:074ec80f-c1a4-45e0-8ef7-f9ede88cc8c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:074ec80f-c1a4-45e0-8ef7-f9ede88cc8c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:074ec80f-c1a4-45e0-8ef7-f9ede88cc8c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:074ec80f-c1a4-45e0-8ef7-f9ede88cc8c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:074ec80f-c1a4-45e0-8ef7-f9ede88cc8c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:074ec80f-c1a4-45e0-8ef7-f9ede88cc8c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:074ec80f-c1a4-45e0-8ef7-f9ede88cc8c9:3 2022-09-20 BRANCHE DU DROIT QUI PORTE SUR LA CONSTITUTION ET LES FONCTIONS DES ORGANES GOUVERNEMENTAUX CENTRAUX ET LOCAUX, ET QUI RÉGIT LES RAPPORTS ENTRE LES INDIVIDUS ET L’ÉTAT, DE MÊME QUE LES RAPPORTS ENTRE INDIVIDUS QUI CONCERNENT DIRECTEMENT L’ÉTAT. ELLE REGROUPE LE DROIT CONSTITUTIONNEL, LE DROIT ADMINISTRATIF, LE DROIT FISCAL ET LE DROIT PÉNAL. DEN DEL AF LOVGIVNINGEN, DER OMHANDLER GRUNDLOVEN OG CENTRALE OG LOKALE ORGANERS FUNKTION, FORHOLDET MELLEM INDIVIDER OG STATEN OG FORHOLDET MELLEM INDIVIDER, DER ER EN BEKYMRING FOR STATEN. DET INKLUDERE GRUNDLOVEN, ADMINISTRATIV LOVGIVNING, SKATTERET, OG STRAFFERET DEN DEL AV JURIDIKEN SOM BEHANDLAR GRUNDLAGARNA OCH STATLIGA OCH LOKALA MYNDIGHETERS FUNKTIONER, RELATIONEN MELLAN INDIVIDEN OCH STATEN SAMT RELATIONER MELLAN INDIVIDER AV SÄRSKILT INTRESSE FÖR STATEN. DEN OMFATTAR GRUNDLAGARNA, FÖRVALTNINGSRÄTT, SKATTERÄTT OCH STRAFFRÄTT. DEN DELEN AV LOVVERKET SOM OMHANDLER OPPBYGGINGEN OG FUNKSJONEN TIL ALLE ORGANER I DET SENTRALE OG LOKALE STYRINGSVERKET, FORHOLDET MELLOM INDIVIDER OG STAT OG FORHOLD MELLOM INDIVIDER SOM DIREKTE ANGÅR STATEN. OMFATTER KONSTITUSJONELLE LOVER, FORVALTNINGSLOVER, SKATTELOVER OG STRAFFELOV. HET DEEL VAN HET RECHT DAT BETREKKING HEEFT OP DE SAMENSTELLING EN DE FUNCTIES VAN DE ORGANEN VAN DE CENTRALE EN LOKALE OVERHEID, DE RELATIE TUSSEN INDIVIDUEN EN DE STAAT, EN DE RELATIES TUSSEN INDIVIDUEN DIE RECHTSTREEKS VAN BELANG ZIJN VOOR DE STAAT. HE OIKEUDENALA, JOKA SÄÄTELEE KESKUS- JA PAIKALLISHALLINNON SUHTEITA SEKÄ YKSILÖN JA VALTION SUHTEITA. KATTAA VALTIOSÄÄNTÖOIKEUDEN, HALLINTO-OIKEUDEN, VERO-OIKEUDEN JA RIKOSOIKEUDEN. RAMA DEL DERECHO QUE SE OCUPA DE LA CONSTITUCIÓN Y LAS FUNCIONES DE LOS ÓRGANOS DEL GOBIERNO CENTRAL Y LOCAL, DE LAS RELACIONES ENTRE LOS INDIVIDUOS Y EL ESTADO, Y DE LAS RELACIONES ENTRE LOS INDIVIDUOS QUE CONCIERNEN DIRECTAMENTE AL ESTADO. INCLUYE EL DERECHO CONSTITUCIONAL, EL DERECHO ADMINISTRATIVO, EL DERECHO FISCAL Y EL DERECHO PENAL. TEILGEBIET DES RECHTS, DAS DIE VERFASSTHEIT UND FUNKTIONEN DER REGIERUNGSORGANE, DAS VERHÄLTNIS ZWISCHEN INDIVIDUUM UND STAAT UND BEZIEHUNGEN VON DIREKTER STAATLICHER RELEVANZ ZWISCHEN INDIVIDUEN BEHANDELT. ES UMFASST VERFASSUNGSRECHT, VERWALTUNGSRECHT, STEUERRECHT UND STRAFRECHT. THE PART OF THE LAW THAT DEALS WITH THE CONSTITUTION AND FUNCTIONS OF THE ORGANS OF CENTRAL AND LOCAL GOVERNMENT, THE RELATIONSHIP BETWEEN INDIVIDUALS AND THE STATE, AND RELATIONSHIPS BETWEEN INDIVIDUALS THAT ARE OF DIRECT CONCERN TO THE STATE. IT INCLUDES CONSTITUTIONAL LAW, ADMINISTRATIVE LAW, TAX LAW, AND CRIMINAL LAW. VISUMA TEISĖS NORMŲ, REGULIUOJANČIŲ VIEŠĄJĮ ADMINISTRAVIMĄ, VIEŠOSIOS VALDŽIOS SUBJEKTŲ STATUSĄ, ORGANIZACIJĄ, SANTVARKĄ, SUBJEKTŲ TARPUSAVIO SANTYKIUS IR SANTYKIUS SU PRIVATINĖS TEISĖS SUBJEKTAIS. ΤΟ ΤΜΗΜΑ ΔΙΚΑΙΟΥ ΠΟΥ ΑΦΟΡΑ ΣΤΗ ΣΥΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΣΤΙΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΤΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ, ΣΤΗ ΣΧΕΣΗ ΑΝΑΜΕΣΑ ΣΤΑ ΑΤΟΜΑ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΠΟΛΙΤΕΙΑ ΚΑΙ ΣΤΙΣ ΣΧΕΣΕΙΣ ΑΝΑΜΕΣΑ ΣΤΑ ΑΤΟΜΑ ΠΟΥ ΣΥΝΔΙΑΛΕΓΟΝΤΑΙ ΑΜΕΣΑ ΜΕ ΤΗΝ ΠΟΛΙΤΕΙΑ. ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΤΟ ΣΥΝΤΑΓΜΑΤΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ, ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ, ΤΟ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΠΟΙΝΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ. DERECHO PÚBLICO DREPT PUBLIC DROIT PUBLIC JAVNO PRAVO JULKISOIKEUS KÖZJOG ÖFFENTLICHES RECHT OFFENTLIG RÄTT OFFENTLIG RET OFFENTLIG RETT OPINBERT RÉTTARFAR PUBLIC LAW PUBLIEKRECHT VEŘEJNÉ PRÁVO VIEŠOJI TEISĖ ΔΗΜΟΣΙΟ ΔΙΚΑΙΟ ALLSHERJARLÖG OEFFENTLICHES RECHT RÍKISRÉTTUR DL-1997 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ce3b4d2-f1a9-4ef8-bd99-09528c4afdf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ce3b4d2-f1a9-4ef8-bd99-09528c4afdf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ce3b4d2-f1a9-4ef8-bd99-09528c4afdf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ce3b4d2-f1a9-4ef8-bd99-09528c4afdf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ce3b4d2-f1a9-4ef8-bd99-09528c4afdf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ce3b4d2-f1a9-4ef8-bd99-09528c4afdf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ce3b4d2-f1a9-4ef8-bd99-09528c4afdf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ce3b4d2-f1a9-4ef8-bd99-09528c4afdf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ce3b4d2-f1a9-4ef8-bd99-09528c4afdf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ce3b4d2-f1a9-4ef8-bd99-09528c4afdf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ce3b4d2-f1a9-4ef8-bd99-09528c4afdf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ce3b4d2-f1a9-4ef8-bd99-09528c4afdf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ce3b4d2-f1a9-4ef8-bd99-09528c4afdf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ce3b4d2-f1a9-4ef8-bd99-09528c4afdf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ce3b4d2-f1a9-4ef8-bd99-09528c4afdf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ce3b4d2-f1a9-4ef8-bd99-09528c4afdf2:3 2022-09-20 2022-02-28T10:27:42 DESARROLLOS TECNOLÓGICOS QUE TIENEN EL POTENCIAL DE RESPALDAR EL CRECIMIENTO ECONÓMICO Y DE POTENCIAR EL BIENESTAR SOCIAL. DÉVELOPPEMENTS TECHNOLOGIQUES POUVANT SOUTENIR LA CROISSANCE ÉCONOMIQUE ET AMÉLIORER LE BIEN-ÊTRE SOCIAL TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS THAT HAVE THE POTENTIAL TO SUPPORT ECONOMIC GROWTH AND ENHANCE SOCIAL WELL-BEING TECHNOLOGINĖ PLĖTRA, KURI TURI POTENCIALĄ PALAIKYTI EKONOMIKOS AUGIMĄ IR DIDINTI SOCIALINĘ GEROVĘ. TECHNOLOGISCHE ENTWICKLUNGEN, DIE DAS POTENTIAL BERGEN, DAS WIRTSCHAFTSWACHSTUM ZU STÜTZEN UND GESELLSCHAFTLICHES WOHLBEFINDEN ZU VERBESSERN. TECHNOLOGISCHE ONTWIKKELINGEN DIE HET POTENTIEEL HEBBEN OM DE ECONOMISCHE GROEI TE ONDERSTEUNEN EN HET MAATSCHAPPELIJK WELZIJN TE VERBETEREN TEKNOLOGISK UDVIKLING DER HAR POTENTIALE FOR UNDERSTØTTELSE AF ØKONOMISK VÆKST OG FORBEDRE DEN SOCIALE VELFÆRD TEKNOLOGISK UTVIKLING SOM HAR POTENSIALET TIL Å FREMME ØKONOMISK VEKST OG ØKE SOSIAL VELFERD TEKNOLOGISKA FRAMSTEG SOM HAR POTENTIAL ATT FRÄMJA EKONOMISK TILLVÄXT OCH ÖKA DEN SOCIALA VÄLFÄRDEN. ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΑ ΕΠΙΤΕΥΓΜΑΤΑ ΠΟΥ ΑΠΟΣΚΟΠΟΥΝ ΣΤΗ ΣΤΗΡΙΞΗ ΤΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΕΥΗΜΕΡΙΑΣ. TÆKNI OG NÝSKÖPUN TECHNOLÓGIA ÉS INNOVÁCIÓ TECHNOLOGIE EN INNOVATIE TECHNOLOGIE ET INNOVATION TECHNOLOGIE UND INNOVATION TECHNOLOGIE TECHNOLOGIJOS IR INOVACIJOS TECHNOLOGY AND INNOVATION TECNOLOGÍA E INNOVACIÓN TEHNOLOGIE TEHNOLOGIJA IN INOVACIJA TEKNOLOGI OG INNOVASJON TEKNOLOGI TEKNOLOGI TEKNOLOGIA JA INNOVAATIO ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΚΑΙ ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ TECHNOLOGIE TECHNOLOGIE TECHNOLOGIJA TECHNOLOGY TECNOLOGÍA TEKNOLOGI ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ TERMINAS 'TECHNOLOGIJOS IR INOVACIJOS' IKI 2019-08-31 BUVO VERČIAMAS 'TECHNOLOGIJA' GOVERNMENT OFFICE FOR SCIENCE; EUROPEAN INSTITUTE OF INNOVATION AND TECHNOLOGY urn:ddi:int.cessda.elsst:2f74f10e-eed4-4590-b05f-4ece7743d8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f74f10e-eed4-4590-b05f-4ece7743d8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f74f10e-eed4-4590-b05f-4ece7743d8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f74f10e-eed4-4590-b05f-4ece7743d8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f74f10e-eed4-4590-b05f-4ece7743d8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f74f10e-eed4-4590-b05f-4ece7743d8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f74f10e-eed4-4590-b05f-4ece7743d8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f74f10e-eed4-4590-b05f-4ece7743d8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f74f10e-eed4-4590-b05f-4ece7743d8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f74f10e-eed4-4590-b05f-4ece7743d8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f74f10e-eed4-4590-b05f-4ece7743d8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f74f10e-eed4-4590-b05f-4ece7743d8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f74f10e-eed4-4590-b05f-4ece7743d8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f74f10e-eed4-4590-b05f-4ece7743d8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f74f10e-eed4-4590-b05f-4ece7743d8b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f74f10e-eed4-4590-b05f-4ece7743d8b0:3 2022-09-20 2022-07-28T10:03:22 ETHICS OF SCIENCE ÉTHIQUE DE LA SCIENCE ÉTICA CIENTÍFICA ETICĂ ȘTIINȚIFICĂ ETIKA V ZNANOSTI ETIKA VĚDY ETIKK I VITENSKAPEN FORSKNINGSETIK MOKSLO ETIKA SIÐFERÐI VÍSINDA TUDOMÁNYETIKA TUTKIMUSETIIKKA VIDENSKABSETIK WETENSCHAPPELIJKE ETHIEK WISSENSCHAFTSETHIK ΗΘΙΚΗ ΤΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ETHIK DER NATURWISSENSCHAFT ÉTHIQUE SCIENTIFIQUE ÉTICA DE LA CIENCIA FORSCHUNGSETHIK SCIENCE ETHICS SIÐFERÐI Í VÍSINDUM TIETEEN ETIIKKA VITENSKAPSETIKK urn:ddi:int.cessda.elsst:2fbfa16a-6567-42de-94ce-bee3fe947faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fbfa16a-6567-42de-94ce-bee3fe947faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fbfa16a-6567-42de-94ce-bee3fe947faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fbfa16a-6567-42de-94ce-bee3fe947faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fbfa16a-6567-42de-94ce-bee3fe947faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fbfa16a-6567-42de-94ce-bee3fe947faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fbfa16a-6567-42de-94ce-bee3fe947faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fbfa16a-6567-42de-94ce-bee3fe947faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fbfa16a-6567-42de-94ce-bee3fe947faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fbfa16a-6567-42de-94ce-bee3fe947faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fbfa16a-6567-42de-94ce-bee3fe947faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fbfa16a-6567-42de-94ce-bee3fe947faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fbfa16a-6567-42de-94ce-bee3fe947faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fbfa16a-6567-42de-94ce-bee3fe947faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fbfa16a-6567-42de-94ce-bee3fe947faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fbfa16a-6567-42de-94ce-bee3fe947faa:3 2022-09-20 2022-03-21T17:57:35 LABORATOARE LABORATOIRES LABORATOŘE LABORATORIA LABORATORIEN LABORATORIER LABORATORIER LABORATORIES LABORATORIJ LABORATORIJOS LABORATORIOS LABORATORIOT LABORATORIUM LABORATÓRIUM TILRAUNASTOFUR ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑ LABORE LABORS RANNSÓKNASTOFUR Augusti 2019: Ändrat PT från LABORATORIUM till LABORATORIER. urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4dbdf6-d161-4203-8645-bd61847f343c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4dbdf6-d161-4203-8645-bd61847f343c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4dbdf6-d161-4203-8645-bd61847f343c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4dbdf6-d161-4203-8645-bd61847f343c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4dbdf6-d161-4203-8645-bd61847f343c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4dbdf6-d161-4203-8645-bd61847f343c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4dbdf6-d161-4203-8645-bd61847f343c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4dbdf6-d161-4203-8645-bd61847f343c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4dbdf6-d161-4203-8645-bd61847f343c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4dbdf6-d161-4203-8645-bd61847f343c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4dbdf6-d161-4203-8645-bd61847f343c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4dbdf6-d161-4203-8645-bd61847f343c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4dbdf6-d161-4203-8645-bd61847f343c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4dbdf6-d161-4203-8645-bd61847f343c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4dbdf6-d161-4203-8645-bd61847f343c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4dbdf6-d161-4203-8645-bd61847f343c:3 2022-09-20 BAULICHE UND RÄUMLICHE STRUKTUREN, DIE ERRICHTET, ERSTELLT ODER ERÖFFNET WURDEN, UM FORSCHUNGSTÄTIGKEITEN NACHGEHEN ZU KÖNNEN. BYGNINGER ELLER PLASSER KONSTRUERT, INSTALLERT OG ETABLERT MED FORMÅL Å ROMME FORSKNINGSAKTIVITET ESTRUCTURAS FÍSICAS O ESPACIOS CONSTRUIDOS, INSTALADOS O ESTABLECIDOS CON EL FIN DE REALIZAR FUNCIONES DE INVESTIGACIÓN FYSIEKE STRUCTUREN OF RUIMTEN DIE ZIJN GEBOUWD, GEÏNSTALLEERD OF INGERICHT MET HET OOG OP HET VERRICHTEN VAN ONDERZOEKSTAKEN FYSISKA STRUKTURER ELLER UTRYMMEN SOM HAR BYGGTS, INSTALLERATS ELLER ANLAGTS FÖR FORSKNINGSAKTIVITETER. FYSISKE STTRUKTURER ELLER PLADS DER ER KONSTRUERET, INSTALLERET ELLER OPRETTET MED DET FORMÅL AT BEDRIVE FORSKNING INFRASTRUCTURES OU ESPACES PHYSIQUES CONSTRUITS, INSTALLÉS OU AMÉNAGÉS DANS LE BUT D’Y EXERCER DES ACTIVITÉS DE RECHERCHE. PHYSICAL STRUCTURES OR SPACES CONSTRUCTED, INSTALLED OR ESTABLISHED FOR THE PURPOSE OF PERFORMING RESEARCH FUNCTIONS STATINIAI ARBA ERDVĖS SUKURTOS, ĮDIEGTOS ARBA ĮSTEIGTOS TYRIMŲ VYKDYMO TIKSLAIS STRUCUTURI FIZICE SAU SPAȚII CONSTRUITE, INSTALATE SAU STABILITE CU SCOPUL FACILITĂRII ACTIVITĂȚILOR DE CERCETARE TUTKIMUSKÄYTÖSSÄ OLEVAT TILAT, RAKENTEET JA LAITTEET. ΚΑΤΑΣΚΕΥΕΣ Ή ΧΩΡΟΙ ΔΙΑΜΟΡΦΩΜΕΝΟΙ ΜΕ ΣΚΟΠΟ ΤΗΝ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗ ΕΡΕΥΝΩΝ FORSCHUNGSEINRICHTUNGEN FORSKNINGSANLÄGGNINGAR FORSKNINGSFACILITET FORSKNINGSFASILITETER INFRASTRUCTURĂ PENTRU CERCETARE INFRASTRUCTURES DE RECHERCHE INSTALACIONES PARA LA INVESTIGACIÓN KUTATÓHELY ONDERZOEKSFACILITEITEN RANNSÓKNARAÐSTÆÐUR RAZISKOVALNI OBJEKT RESEARCH FACILITIES TUTKIMUSTILAT JA TUTKIMUSVÄLINEET TYRIMŲ INFRASTRUKTŪRA VÝZKUMNÁ ZAŘÍZENÍ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ CENTROS CIENTÍFICOS CENTROS TECNOLÓGICOS COMPLEXES SCIENTIFIQUES COMPLEXES TECHNOLOGIQUES FACILITETER FOR VIDENSKAB FORSCHUNGSAUSSTATTUNG FORSCHUNGSINFRASTRUKTUR INFRASTRUCTURĂ TEHNOLOGICĂ MOKSLINĖ ĮRANGA NATURWISSENSCHAFTLICHE AUSSTATTUNG NATURWISSENSCHAFTLICHE INFRASTRUKTUR SCIENTIFIC FACILITIES TECHNOLOGICAL FACILITIES TECHNOLOGINĖ ĮRANGA TECHNOLOGISCHE AUSSTATTUNG TECHNOLOGISCHE INFRASTRUKTUR TEKNOLOGISKE FACILITETER TEKNOLOGISKE FASILITETER VETENSKAPLIGA ANLÄGGNINGAR VITENSKAPELIGE FASILITETER VÝZKUMNÁ INFRASTRUKTURA VÝZKUMNÁ VYBAVENOST VÝZKUMNÉ INSTITUCE ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'FORSKNINGSANLÄGGNING' urn:ddi:int.cessda.elsst:b4b1f794-9089-4368-80c3-143bb8560353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4b1f794-9089-4368-80c3-143bb8560353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4b1f794-9089-4368-80c3-143bb8560353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4b1f794-9089-4368-80c3-143bb8560353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4b1f794-9089-4368-80c3-143bb8560353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4b1f794-9089-4368-80c3-143bb8560353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4b1f794-9089-4368-80c3-143bb8560353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4b1f794-9089-4368-80c3-143bb8560353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4b1f794-9089-4368-80c3-143bb8560353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4b1f794-9089-4368-80c3-143bb8560353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4b1f794-9089-4368-80c3-143bb8560353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4b1f794-9089-4368-80c3-143bb8560353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4b1f794-9089-4368-80c3-143bb8560353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4b1f794-9089-4368-80c3-143bb8560353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4b1f794-9089-4368-80c3-143bb8560353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4b1f794-9089-4368-80c3-143bb8560353:3 2022-09-20 2022-03-15T17:23:35 ROM ROMA (EMBER) ROMA ROMA ROMAI ROMANÍES ROMANIT ROMER ROMOVÉ ROMS ΡΟΜΑ MUSTALAISET ROM ROMAANIT (ETNISET RYHMÄT) BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF "REISENDE UND FAHRENDE" VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM 'TRAVELLING PEOPLE' WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN “REISENDE (OMSTREIFER)” HA BLITT BRUKT. TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT, LE TERME 'GENS DU VOYAGE' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES "RESANDEFOLK". TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022. SITÄ ENNEN SISÄLLYTETTY TERMIIN 'LIIKKUVA VÄESTÖ'. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "KLAJOKLIAI". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PERSONAS ITINERANTES". urn:ddi:int.cessda.elsst:0763df82-d75c-47fe-bc0a-d0e47fea6549:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0763df82-d75c-47fe-bc0a-d0e47fea6549:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0763df82-d75c-47fe-bc0a-d0e47fea6549:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0763df82-d75c-47fe-bc0a-d0e47fea6549:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0763df82-d75c-47fe-bc0a-d0e47fea6549:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0763df82-d75c-47fe-bc0a-d0e47fea6549:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0763df82-d75c-47fe-bc0a-d0e47fea6549:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0763df82-d75c-47fe-bc0a-d0e47fea6549:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0763df82-d75c-47fe-bc0a-d0e47fea6549:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0763df82-d75c-47fe-bc0a-d0e47fea6549:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0763df82-d75c-47fe-bc0a-d0e47fea6549:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0763df82-d75c-47fe-bc0a-d0e47fea6549:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0763df82-d75c-47fe-bc0a-d0e47fea6549:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0763df82-d75c-47fe-bc0a-d0e47fea6549:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0763df82-d75c-47fe-bc0a-d0e47fea6549:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0763df82-d75c-47fe-bc0a-d0e47fea6549:3 2022-09-20 2022-08-11T16:13:57 2022-05-20T09:54:57 HUOMIOI MYÖS TERMI 'KANSALAISUUS JA KANSALLISUUS'. ETHNIC GROUPS ETHNISCHE GROEPEN ETHNISCHE GRUPPEN ETNICKÉ SKUPINY ETNIČNA SKUPINA ETNIKAI CSOPORT ETNISET RYHMÄT ETNISKA GRUPPER ETNISKE GRUPPE ETNISKE GRUPPER GROUPES ETHNIQUES GRUPOS ÉTNICOS GRUPURI ETNICE TAUTINĖS GRUPĖS ÞJÓÐERNISHÓPAR ΕΘΝΙΚΕΣ ΟΜΑΔΕΣ ETHNICITÉ ETHNICITY ETHNIEN ETHNIZITAET ETHNIZITÄT ETNICITET ETNICITET ETNINĖS GRUPĖS ETNISITET FOLKEGRUPPER GROUPES RACIAUX ORIGEN ÉTNICO RACE RACE RACE RACIAL GROUPS RACIAL GROUPS RAS RASE RASSE RASSEN RAZA RODUT (ETNISET RYHMÄT) ÞJÓÐARBROT VOLKSGRUPPEN ΕΘΝΟΤΗΤΑ ΦΥΛΕΤΙΚΕΣ ΟΜΑΔΕΣ ΦΥΛΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:9436dd25-565c-405e-869c-35195c170077:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9436dd25-565c-405e-869c-35195c170077:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9436dd25-565c-405e-869c-35195c170077:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9436dd25-565c-405e-869c-35195c170077:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9436dd25-565c-405e-869c-35195c170077:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9436dd25-565c-405e-869c-35195c170077:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9436dd25-565c-405e-869c-35195c170077:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9436dd25-565c-405e-869c-35195c170077:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9436dd25-565c-405e-869c-35195c170077:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9436dd25-565c-405e-869c-35195c170077:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9436dd25-565c-405e-869c-35195c170077:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9436dd25-565c-405e-869c-35195c170077:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9436dd25-565c-405e-869c-35195c170077:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9436dd25-565c-405e-869c-35195c170077:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9436dd25-565c-405e-869c-35195c170077:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9436dd25-565c-405e-869c-35195c170077:3 2022-09-20 2022-03-31T11:53:34 AQUELLOS PARA LOS QUE VIAJAR ES UNA FORMA DE VIDA, INDEPENDIENTEMENTE DE SI TIENEN O NO UN ASENTAMIENTO O UNA RESIDENCIA FIJA. ASMENYS, KURIEMS TAI YRA GYVENIMO BŪDAS, NEPRIKLAUSOMAI NUO TO, AR TURI PASTOVIĄ GYVENAMĄ VIETĄ AR NE CE TERME DÉSIGNE LES PERSONNES POUR QUI LE VOYAGE EST UN MODE DE VIE, INDÉPENDAMMENT DU FAIT QU’ELLES AIENT OU NON UN LIEU D’IMPLANTATION OU UN DOMICILE FIXE. CEI PENTRU CARE CĂLĂTORIA ESTE UN MOD DE VIAȚĂ, FIE DACĂ UN LOC DE REZIDENȚĂ FIXĂ, FIE CĂ NU. DE, HVOR DET AT REJSE ER EN LIVSSTIL UANSET OM DE HAR EN BOSÆTTELSE ELLER EN FAST BOLIG DEGENEN VOOR WIE REIZEN EEN MANIER VAN LEVEN IS, AL DAN NIET MET EEN NEDERZETTING OF VASTE VERBLIJFPLAATS HENKILÖT, JOILLE PAIKASTA TOISEEN LIIKKUMINEN ON ELÄMÄNTAPA, RIIPPUMATTA SIITÄ ONKO HEILLÄ PYSYVÄ ASUMUS JOSSAIN. MENSCHEN, FÜR DIE DAS REISEN ZUR LEBENSWEISE GEHÖRT, UNABHÄNGIG DAVON, OB SIE EINEN FESTEN WOHNSITZ HABEN. OMFATTER PERSONER SOM HAR REISING SOM LIVSSTIL ENTEN DE HAR ET FAST BOSTED ELLER EI. PERSONER FÖR VILKA RESANDET ÄR EN LEVNADSSTIL, OAVSETT OM DE HAR EN FAST BOPLATS ELLER BOSTAD ELLER INTE. THOSE FOR WHOM TRAVELLING IS A WAY OF LIFE, WHETHER OR NOT THEY HAVE A SETTLEMENT OR FIXED ABODE ΤΑ ΑΤΟΜΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΤΑ ΤΑΞΙΔΙΑ ΕΙΝΑΙ ΤΡΟΠΟΣ ΖΩΗΣ, ΕΙΤΕ ΕΧΟΥΝ ΚΑΤΟΙΚΙΑ ΣΕ ΕΝΑ ΟΙΚΙΣΜΟ Ή ΣΤΑΘΕΡΗ ΔΙΑΜΟΝΗ ΕΙΤΕ ΟΧΙ. FERÐALANGAR GENS DU VOYAGE KLAJOKLIAI KOČOVNÍCI LIIKKUVA VÄESTÖ NOMADI NOMAZI PERSONAS ITINERANTES REISENDE (OMSTREIFER) REISENDE UND FAHRENDE REIZENDE MENSEN REJSENDE FOLK RESANDEFOLK TRAVELLING PEOPLE VÁNDORÉLETMÓDOT FOLYTATÓ SZEMÉLY ΜΕΤΑΚΙΝΟΥΜΕΝΟΙ ΠΛΗΘΥΣΜΟΙ GITANES GITANS KLAJOTOJAI KRINGRESANDE MANOUCHES NOMADAI NÓMADAS NOMADE NOMADER NOMADER NOMADES NOMAZI NEW AGE REJSENDE SIGØJNER TATTARE ȚIGANI NOMAZI ȚIGANI TRAVELLEŘI TSIGANES YÉNICHES ΓΥΦΤΟΙ ΝΟΜΑΔΕΣ ΠΕΡΙΠΛΑΝΩΜΕΝΟΙ ΠΟΛΙΤΕΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ΤΑΞΙΔΙΩΤΕΣ ΤΣΙΓΓΑΝΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:5e9581cf-14f5-4cfa-80e2-4573a1c46d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e9581cf-14f5-4cfa-80e2-4573a1c46d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e9581cf-14f5-4cfa-80e2-4573a1c46d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e9581cf-14f5-4cfa-80e2-4573a1c46d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e9581cf-14f5-4cfa-80e2-4573a1c46d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e9581cf-14f5-4cfa-80e2-4573a1c46d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e9581cf-14f5-4cfa-80e2-4573a1c46d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e9581cf-14f5-4cfa-80e2-4573a1c46d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e9581cf-14f5-4cfa-80e2-4573a1c46d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e9581cf-14f5-4cfa-80e2-4573a1c46d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e9581cf-14f5-4cfa-80e2-4573a1c46d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e9581cf-14f5-4cfa-80e2-4573a1c46d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e9581cf-14f5-4cfa-80e2-4573a1c46d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e9581cf-14f5-4cfa-80e2-4573a1c46d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e9581cf-14f5-4cfa-80e2-4573a1c46d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e9581cf-14f5-4cfa-80e2-4573a1c46d25:3 2022-09-20 2022-07-23T09:06:28 ATSISTATYDINIMAS DEMISIE DE LA LOCUL DE MUNCĂ DÉMISSION DIMISIÓN FELMONDÁS (MUNKAVISZONYÉ) IRTISANOUTUMINEN KÜNDIGUNG (VON SEITEN DES ARBEITNEHMERS) ODPOVED DELOVNEGA RAZMERJA (S STRANI DELAVCA) ONTSLAG NEMEN OPPSIGELSE OPSIGELSE RESIGNATION FROM WORK SÄGA UPP SIG FRÅN ARBETET UPPSÖGN VINNU VÝPOVĚĎ ZAMĚSTNANCE ΠΑΡΑΙΤΗΣΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ EGEN UPPSÄGNING KUENDIGUNG (VON SEITEN DES ARBEITNEHMERS) TRAUKIMASIS IŠ POSTO VÝPOVĚĎ PODANÁ PRACOVNÍKEM VÝPOVĚĎ PODANÁ ZAMĚSTNANCEM VÝPOVĚĎ PRACOVNÍKA TERM CREATED SEPTEMBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'TERMINATION OF SERVICE' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN SEPTIEMBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "CESE DE SERVICIO". urn:ddi:int.cessda.elsst:077cf077-af96-4ecf-893a-8b3ce03d67ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077cf077-af96-4ecf-893a-8b3ce03d67ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077cf077-af96-4ecf-893a-8b3ce03d67ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077cf077-af96-4ecf-893a-8b3ce03d67ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077cf077-af96-4ecf-893a-8b3ce03d67ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077cf077-af96-4ecf-893a-8b3ce03d67ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077cf077-af96-4ecf-893a-8b3ce03d67ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077cf077-af96-4ecf-893a-8b3ce03d67ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077cf077-af96-4ecf-893a-8b3ce03d67ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077cf077-af96-4ecf-893a-8b3ce03d67ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077cf077-af96-4ecf-893a-8b3ce03d67ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077cf077-af96-4ecf-893a-8b3ce03d67ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077cf077-af96-4ecf-893a-8b3ce03d67ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077cf077-af96-4ecf-893a-8b3ce03d67ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077cf077-af96-4ecf-893a-8b3ce03d67ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:077cf077-af96-4ecf-893a-8b3ce03d67ba:3 2022-09-20 2022-04-06T10:17:45 ANSÆTTELSESOPHØR BEËINDIGING VAN DE DIENST BEENDIGUNG DES ARBEITSVERHÄLTNISSES CESE DEL SERVICIO FIN DE LA RELATION DE TRAVAIL ÎNCETAREA ACTIVITĂȚII MUNKAVISZONY VÉGE OPPHØR AV ARBEIDSFORHOLD PRENEHANJE POGODBE O ZAPOSLITVI SKONČENÍ PRACOVNÍHO POMĚRU TARNYBOS PABAIGA TERMINATION OF SERVICE TYÖSUHTEEN PÄÄTTYMINEN UPPSÄGNING UPPSÖGN ÞJÓNUSTU ΟΡΙΣΤΙΚΗ ΑΠΟΧΩΡΗΣΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ BEENDIGUNG DES ARBEITSVERHAELTNISSES ROZVÁZÁNÍ PRACOVNÍHO POMĚRU TARNYBOS BAIGIMAS TARNYBOS NUTRAUKIMAS UKONČENÍ PRACOVNÍHO POMĚRU urn:ddi:int.cessda.elsst:08f3cf74-26b9-4b91-a259-7e22d2201658:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08f3cf74-26b9-4b91-a259-7e22d2201658:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08f3cf74-26b9-4b91-a259-7e22d2201658:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08f3cf74-26b9-4b91-a259-7e22d2201658:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08f3cf74-26b9-4b91-a259-7e22d2201658:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08f3cf74-26b9-4b91-a259-7e22d2201658:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08f3cf74-26b9-4b91-a259-7e22d2201658:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08f3cf74-26b9-4b91-a259-7e22d2201658:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08f3cf74-26b9-4b91-a259-7e22d2201658:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08f3cf74-26b9-4b91-a259-7e22d2201658:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08f3cf74-26b9-4b91-a259-7e22d2201658:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08f3cf74-26b9-4b91-a259-7e22d2201658:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08f3cf74-26b9-4b91-a259-7e22d2201658:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08f3cf74-26b9-4b91-a259-7e22d2201658:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08f3cf74-26b9-4b91-a259-7e22d2201658:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08f3cf74-26b9-4b91-a259-7e22d2201658:3 2022-09-20 ANY SUBSTANCE TAKEN FOR ITS SUBJECTIVE EFFECT THAT MAY CAUSE UNEXPECTED TOXICITY CUALQUIER SUSTANCIA CONSUMIDA POR SU EFECTO SUBJETIVO QUE PUEDA CAUSAR UNA TOXICIDAD INESPERADA. DER BEGRIFF BEZEICHNET DEN KONSUM EINES STOFFES WEGEN DESSEN WIRKUNG, WOBEI UNERWARTETE SCHÄDEN AUFTRETEN KÖNNEN. ELKE STOF MET EEN SUBJECTIEF EFFECT DIE ONVERWACHTE TOXICITEIT KAN VEROORZAKEN ETHVERT STOF, DER TAGET FOR EN SUBJEKTIV EFFEKT, MEN SOM KAN FORÅRSAGE EN UVENTET TOKSICITET KOKIOS NORS MEDŽIAGOS, GALINČIOS SUKELTI NETIKĖTĄ TOKSIŠKUMĄ, NAUDOJIMAS DĖL JOS SUBJEKTYVAUS POVEIKIO. ORICE SUBSTANȚĂ INGERATĂ PENTRU EFECTUL SUBIECTIV CARE POATE CAUZA EFECTE SECUNDARE NEAȘTEPTATE SNOV, ZAUŽITA ZARADI NJENEGA SPECIFIČNEGA UČINKA, KI LAHKO NEPRIČAKOVANO DELUJE TOKSIČNO SUBSTANSER SOM TAS FÖR SIN UPPLEVDA EFFEKT OCH SOM KAN GE UPPHOV TILL OVÄNTADE FÖRGIFTNINGSTILLSTÅND. TOUTE SUBSTANCE PRISE POUR SON EFFET PSYCHOACTIF QUI PEUT CAUSER UNE TOXICITÉ INATTENDUE. ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΧΡΗΣΗ ΟΥΣΙΑΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΑΠΡΟΒΛΕΠΤΗ ΤΟΞΙΚΟΤΗΤΑ KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ MIKÄLI MAHDOLLISTA. BRUG AF STOFFER CONSUM DE SUBSTANȚE MIDDELENGEBRUIK PÄIHTEIDENKÄYTTÖ PSICHOAKTYVIŲJŲ MEDŽIAGŲ VARTOJIMAS RUSMIDDELBRUK SUBSTANCE USE SUBSTANSANVÄNDNING SUBSTANZGEBRAUCH SZERHASZNÁLAT UPORABA PREPOVEDANIH SNOVI USO DE SUSTANCIAS UTILISATION DE SUBSTANCES UŽÍVÁNÍ NÁVYKOVÝCH SUBSTANCÍ VÍMUEFNANEYSLA ΧΡΗΣΗ ΟΥΣΙΩΝ LYFJANOTKUN PÄIHDEAINEIDEN KÄYTTÖ PÄIHTEIDEN KÄYTTÖ SUBSTANSMISSBRUK SUBSTANZKONSUM SUBSTANZMISSBRAUCH Juli 2019: Översatt SN TERM CREATED DECEMBER 2015 TERME CRÉÉ DÉCEMBRE 2015 TÉRMINO CREADO EN DICIEMBRE DE 2015 urn:ddi:int.cessda.elsst:07b7e948-08f1-48db-bb42-e0fa4bbd0ed6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:07b7e948-08f1-48db-bb42-e0fa4bbd0ed6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:07b7e948-08f1-48db-bb42-e0fa4bbd0ed6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:07b7e948-08f1-48db-bb42-e0fa4bbd0ed6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:07b7e948-08f1-48db-bb42-e0fa4bbd0ed6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:07b7e948-08f1-48db-bb42-e0fa4bbd0ed6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:07b7e948-08f1-48db-bb42-e0fa4bbd0ed6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:07b7e948-08f1-48db-bb42-e0fa4bbd0ed6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:07b7e948-08f1-48db-bb42-e0fa4bbd0ed6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:07b7e948-08f1-48db-bb42-e0fa4bbd0ed6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:07b7e948-08f1-48db-bb42-e0fa4bbd0ed6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:07b7e948-08f1-48db-bb42-e0fa4bbd0ed6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:07b7e948-08f1-48db-bb42-e0fa4bbd0ed6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:07b7e948-08f1-48db-bb42-e0fa4bbd0ed6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:07b7e948-08f1-48db-bb42-e0fa4bbd0ed6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:07b7e948-08f1-48db-bb42-e0fa4bbd0ed6:3 2022-09-20 2022-02-14T13:33:42 ESTILO DE VIDA Y COMPORTAMIENTOS ENCAMINADOS A MEJORAR Y MANTENER UNA BUENA SALUD. GYVENIMO BŪDAS IR ELGESYS, KURIAIS SIEKIAMA STIPRINTI IR PALAIKYTI GERĄ SVEIKATĄ. LEBENSSTIL UND VERHALTEN, DIE ZU EINER VERBESSERUNG UND ERHALTUNG VON GESUNDHEIT FÜHREN SOLLEN. LEVENSSTIJL EN GEDRAG GERICHT OP HET VERBETEREN EN BEHOUDEN VAN EEN GOEDE GEZONDHEID LIFESTYLE AND BEHAVIOUR AIMED AT ENHANCING AND MAINTAINING GOOD HEALTH LIVSSTIL OCH BETEENDEN SOM SYFTAR TILL ATT STÄRKA OCH BEVARA GOD HÄLSA. LIVSSTIL OG ADFÆRD, DER HAR DET FORMÅL AT OPRETHOLDE ET GODT HELBRED LIVSSTIL OG ATFERD FOR Å BEDRE OG BEHOLDE GOD HELSE STILURI DE VIAȚĂ ȘI COMPORTAMENTE MENITE SĂ ÎMBUNĂTĂȚEASCĂ ȘI SĂ MENȚINĂ STAREA DE SĂNĂTATE STYLE DE VIE ET COMPORTEMENT VISANT À AMÉLIORER ET À MAINTENIR UNE BONNE SANTÉ YKSILÖN ELINTAVAT TERVEYDEN PARANTAMISEEN JA YLLÄPITOON VAIKUTTAVISSA ASIOISSA. EGÉSZSÉGES ÉLETMÓD ESTILO DE VIDA Y SALUD GESUNDHEITSVERHALTEN GYVENSENA IR SVEIKATA HÄLSOBETEENDE LEVENSSTIJL EN GEZONDHEID LIFESTYLE AND HEALTH LÍFSTÍLL OG HEILSA LIVSSTIL OG ADFÆRD LIVSSTIL OG HELSE MODE DE VIE ET SANTÉ STIL DE VIAȚĂ SĂNĂTOS TERVEYSKÄYTTÄYTYMINEN ZDRAVOTNÍ CHOVÁNÍ ŽIVLJENJSKI SLOG IN ZDRAVJE ΤΡΟΠΟΣ ΖΩΗΣ ΚΑΙ ΥΓΕΙΑ COMPORTAMENT LEGAT DE SĂNĂTATE COMPORTEMENT EN MATIÈRE DE SANTÉ CONDUCTA DE SALUD ELINTAVAT JA TERVEYS ELINTAVAT ESTILO DE VIDA SALUDABLE GESUNDE LEBENSWEISE GESUNDER LEBENSSTIL GYVENIMO BŪDAS IR SVEIKATA HEALTH BEHAVIOUR HELSEFREMMENDE ATFERD LEBENSSTIL UND GESUNDHEIT SVEIKA ELGSENA Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:79494220-f29e-49ad-917e-a546892af51e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79494220-f29e-49ad-917e-a546892af51e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79494220-f29e-49ad-917e-a546892af51e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79494220-f29e-49ad-917e-a546892af51e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79494220-f29e-49ad-917e-a546892af51e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79494220-f29e-49ad-917e-a546892af51e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79494220-f29e-49ad-917e-a546892af51e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79494220-f29e-49ad-917e-a546892af51e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79494220-f29e-49ad-917e-a546892af51e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79494220-f29e-49ad-917e-a546892af51e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79494220-f29e-49ad-917e-a546892af51e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79494220-f29e-49ad-917e-a546892af51e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79494220-f29e-49ad-917e-a546892af51e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79494220-f29e-49ad-917e-a546892af51e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79494220-f29e-49ad-917e-a546892af51e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79494220-f29e-49ad-917e-a546892af51e:3 2022-09-20 2022-08-03T07:04:11 AVSIKTLIG INANDNING AV LÖSNINGSMEDEL FÖR ATT UPPNÅ BERUSNING. BEVIDST INHALERING AF VOLATILE OPLØSNINGSMIDLER FOR AT GIVE BERUSELSE DER BEGRIFF BEZEICHNET DIE ABSICHTLICHE INHALATION FLÜCHTIGER LÖSUNGSMITTEL MIT DEM ZIEL, EINEN RAUSCH ZU ERZEUGEN. HET DOELBEWUST INADEMEN VAN VLUCHTIGE OPLOSMIDDELEN OM VERGIFTIGING TE VEROORZAKEN INHALATION DÉLIBÉRÉE DE SOLVANTS VOLATILS POUR PRODUIRE UNE INTOXICATION LA INHALACIÓN DELIBERADA DE DISOLVENTES VOLÁTILES CON EL FIN DE PRODUCIR INTOXICACIÓN. LIUOTINTEN KÄYTTÖ PÄIHTYMISTARKOITUKSIIN. NAMERNO VDIHAVANJE TOPIL V NAMENE OMAMLJANJA SĄMONINGAS LAKIŲJŲ TIRPIKLIŲ ĮKVĖPIMAS, SUKELIANTIS INTOKSIKACIJĄ. THE DELIBERATE INHALATION OF VOLATILE SOLVENTS TO PRODUCE INTOXICATION TILSIKTET INHALERING AV FLYKTIGE LØSEMIDLER FOR Å OPPNÅ RUS. Η ΣΚΟΠΙΜΗ ΕΙΣΠΝΟΗ ΔΙΑΛΥΤΙΚΩΝ ΟΥΣΙΩΝ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΜΕΘΗ ABUS DE SOLVANTS ABUSO DE DISOLVENTES ABUZ DE SOLVENȚI LIUOTINTEN VÄÄRINKÄYTTÖ LÖSUNGSMITTELMISSBRAUCH MISBRUG AF KEMISKE STIMULANSER MISBRUK AV LØSEMIDLER MISNOTKUN LEYSIEFNI OLDÓSZERREL VALÓ VISSZAÉLÉS (KÁBÍTÓSZER) OPLOSMIDDELLENMISBRUIK SNIFFNING SOLVENT ABUSE TIRPIKLIŲ UOSTYMAS ZLORABA TOPIL ZNEUŽÍVÁNÍ ROZPOUŠTĚDEL ΚΑΤΑΧΡΗΣΗ ΔΙΑΛΥΤΙΚΩΝ ΟΥΣΙΩΝ ABUSO DE INHALANTES ABUSO DE SOLVENTES ABUSO DE SUSTANCIAS VOLÁTILES GLUE SNIFFING IMPPAAMINEN INHALACE ROZPOUŠTĚDEL INHALACIÓN DE PEGAMENTO INHALATION DE COLLE INHALATION DE SOLVANTS KLEBSTOFF SCHNUEFFELN KLEBSTOFF SCHNÜFFELN KLIJŲ UOSTYMAS LIIMANHAISTELU LIMSNIFFING LIMSNIFFNING LIMSNIFNING LOESUNGSMITTELMISSBRAUCH ΕΙΣΠΝΟΗ ΚΟΛΛΑΣ Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5bc5f0-7ca6-44e0-8f9a-f43911df76da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5bc5f0-7ca6-44e0-8f9a-f43911df76da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5bc5f0-7ca6-44e0-8f9a-f43911df76da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5bc5f0-7ca6-44e0-8f9a-f43911df76da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5bc5f0-7ca6-44e0-8f9a-f43911df76da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5bc5f0-7ca6-44e0-8f9a-f43911df76da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5bc5f0-7ca6-44e0-8f9a-f43911df76da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5bc5f0-7ca6-44e0-8f9a-f43911df76da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5bc5f0-7ca6-44e0-8f9a-f43911df76da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5bc5f0-7ca6-44e0-8f9a-f43911df76da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5bc5f0-7ca6-44e0-8f9a-f43911df76da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5bc5f0-7ca6-44e0-8f9a-f43911df76da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5bc5f0-7ca6-44e0-8f9a-f43911df76da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5bc5f0-7ca6-44e0-8f9a-f43911df76da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5bc5f0-7ca6-44e0-8f9a-f43911df76da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5bc5f0-7ca6-44e0-8f9a-f43911df76da:3 2022-09-20 2022-02-17T09:26:41 ÁFENGISNEYSLA ALCOHOL USE ALCOHOLGEBRUIK ALKOHOLANVÄNDNING ALKOHOLBRUK ALKOHOLFOGYASZTÁS ALKOHOLINKÄYTTÖ ALKOHOLIO VARTOJIMAS ALKOHOLKONSUM BRUG AF ALKOHOL CONSOMMATION D'ALCOOL CONSUM DE ALCOOL CONSUMO DE ALCOHOL UŽÍVÁNÍ ALKOHOLU UŽIVANJE ALKOHOLA ΧΡΗΣΗ ΑΛΚΟΟΛ ALCOHOL CONSUMPTION ALKOHOLFORBRUG ALKOHOLFORBRUK ALKOHOLGENUSS ALKOHOLIN KÄYTTÖ ALKOHOLIO NAUDOJIMAS ALKOHOLKONSUM ALKOHOLKONSUMTION KONZUMACE ALKOHOLU ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ ΑΛΚΟΟΛ TERM CREATED JUNE 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 LAGT TIL I 2017 TERM TILLAGD 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:4735eb3a-7da3-4410-8589-b9cf787ad7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4735eb3a-7da3-4410-8589-b9cf787ad7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4735eb3a-7da3-4410-8589-b9cf787ad7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4735eb3a-7da3-4410-8589-b9cf787ad7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4735eb3a-7da3-4410-8589-b9cf787ad7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4735eb3a-7da3-4410-8589-b9cf787ad7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4735eb3a-7da3-4410-8589-b9cf787ad7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4735eb3a-7da3-4410-8589-b9cf787ad7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4735eb3a-7da3-4410-8589-b9cf787ad7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4735eb3a-7da3-4410-8589-b9cf787ad7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4735eb3a-7da3-4410-8589-b9cf787ad7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4735eb3a-7da3-4410-8589-b9cf787ad7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4735eb3a-7da3-4410-8589-b9cf787ad7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4735eb3a-7da3-4410-8589-b9cf787ad7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4735eb3a-7da3-4410-8589-b9cf787ad7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4735eb3a-7da3-4410-8589-b9cf787ad7e6:3 2022-09-20 2022-04-04T15:46:34 BLANDING AV ULIKE RUSMIDLER TATT SAMMEN FOR FYSIOLOGISK ELLER PSYKOLOGISK EFFEKT. BRUGEN AF STOFFER ELLER ALKOHOL TAGET SAMMEN FOR DERES TILSIGTEDE FYSISKE ELLER PSYKOLOGISKE EFFEKT BRUKET AV DROGER ELLER ALKOHOL SOM TAS TILLSAMMANS FÖR ATT UPPNÅ EN AVSEDD FYSIOLOGISK ELLER PSYKOLOGISK EFFEKT. CONSUMUL MAI MULTOR DROGURI ȘI/SAU ALCOOLULUI PENTRU EFECTUL PSIHOLOGIC SAU FIZIOLOGIC AL COMBINAȚIEI DINTRE ELE. EL USO DE MÚLTIPLES DROGAS O ALCOHOL CON EL FIN DE OBTENER UN DETERMINADO EFECTO FISIOLÓGICO O PSICOLÓGICO. ERILAISTEN PÄIHTEIDEN (ESIM. ALKOHOLI JA HUUMEET) YHTÄAIKAINEN KÄYTTÖ. HET GEBRUIK VAN DRUGS OF ALCOHOL SAMEN GENOMEN VOOR HET BEOOGDE FYSIOLOGISCHE OF PSYCHOLOGISCHE EFFECT HKRATNA UPORABA DROG IN ALKOHOLA Z NJIHOVIMI PRIČAKOVANIMI FIZIOLOŠKIMI IN PSIHOLOŠKIMI UČINKI KOMBINIERTER KONSUM VON DROGEN UND/ODER ALKOHOL, UM EINE ENTSPRECHENDE KÖRPERLICHE ODER PSYCHISCHE WIRKUNG ZU ERZIELEN. MÉLANGE DE DROGUES ET D'ALCOOL PRIS ENSEMBLE EN VUE D'UN EFFET PHYSIOLOGIQUE OU PSYCHOLOGIQUE NARKOTIKŲ AR ALKOHOLIO VARTOJIMAS KARTU DĖL NUMATOMO JŲ FIZIOLOGINIO AR PSICHOLOGINIO POVEIKIO. THE USE OF DRUGS OR ALCOHOL TAKEN TOGETHER FOR THEIR INTENDED PHYSIOLOGICAL OR PSYCHOLOGICAL EFFECT Η ΧΡΗΣΗ ΝΑΡΚΩΤΙΚΩΝ ΟΥΣΙΩΝ Ή ΑΛΚΟΟΛ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΜΑΖΙ ΜΕ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΤΗΝ ΠΡΟΒΛΕΨΙΜΗ ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΚΗ Ή ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΕΠΙΔΡΑΣΗ BLANDINGSMISBRUG BLANDINGSMISBRUK BLANDMISSBRUK CONSUM DE DROGURI MULTIPLE CONSUMO DE MÚLTIPLES DROGAS KOMBINOVÁNÍ DROG KOMBINUOTAS NARKOTIKŲ VARTOJIMAS MARGLYFJANEYSLA MULTIPLER SUBSTANZGEBRAUCH POLIDROGHASZNÁLAT POLYCONSOMMATION POLYDRUG USE POLYDRUGGEBRUIK SEKAKÄYTTÖ UPORABA VEČ DROG HKRATI ΧΡΗΣΗ ΝΑΡΚΩΤΙΚΩΝ ΟΥΣΙΩΝ BLANDING AV MEDIKAMENTER DROGEN-MISCHKONSUM KELIŲ NARKOTIKŲ VARTOJIMAS VIENU METU MISCHKONSUM NEYSLA MARGRA LYFJA PÄIHTEIDEN YHTEISKÄYTTÖ POLYTOXICOMANIE POLYTOXIKOMANIE Juli 2019: Översatt SN TERM CREATED 2016 TERME CRÉÉ EN 2016 TÉRMINO CREADO EN 2016 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f04d86d-3155-47ff-b074-d4bbde6a247b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f04d86d-3155-47ff-b074-d4bbde6a247b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f04d86d-3155-47ff-b074-d4bbde6a247b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f04d86d-3155-47ff-b074-d4bbde6a247b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f04d86d-3155-47ff-b074-d4bbde6a247b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f04d86d-3155-47ff-b074-d4bbde6a247b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f04d86d-3155-47ff-b074-d4bbde6a247b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f04d86d-3155-47ff-b074-d4bbde6a247b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f04d86d-3155-47ff-b074-d4bbde6a247b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f04d86d-3155-47ff-b074-d4bbde6a247b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f04d86d-3155-47ff-b074-d4bbde6a247b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f04d86d-3155-47ff-b074-d4bbde6a247b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f04d86d-3155-47ff-b074-d4bbde6a247b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f04d86d-3155-47ff-b074-d4bbde6a247b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f04d86d-3155-47ff-b074-d4bbde6a247b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f04d86d-3155-47ff-b074-d4bbde6a247b:3 2022-09-20 2022-02-21T09:03:59 DET TOTALE ANTAL (JÆVNLIGE) AVISLÆSERE; ALLE ELLER EN DEL AF DISSE LÆSERE BETRAGTET KOLLEKTIVT (OED) DET TOTALE NUMMERET AV (REGULÆRE) LESERE AV EN AVIS. ALLE, ELLER EN DEL, AV LESERNE TATT I BETRAKTNING KOLLEKTIVT SETT. EL NÚMERO TOTAL DE LECTORES (REGULARES) DE UN PERIÓDICO; TODOS O UNA PARTE DE DICHOS LECTORES CONSIDERADOS COLECTIVAMENTE. GESAMTANZAHL DER (REGELMÄSSIGEN) LESER EINER ZEITUNG; ALLE ODER EIN TEIL ALLER (REGELMÄSSIGEN) LESER EINER ZEITUNG INSGESAMT BETRACHTET. HET TOTALE AANTAL (REGELMATIGE) LEZERS VAN EEN KRANT; ALLE LEZERS, OF EEN DEEL DAARVAN, DIE COLLECTIEF WORDEN BESCHOUWD LAIKRAŠČIO (NUOLATINIŲ) SKAITYTOJŲ SKAIČIUS; VISI ARBA DALIS ŠIŲ SKAITYTOJŲ BENDRAI. THE TOTAL NUMBER OF (REGULAR) READERS OF A NEWSPAPER; ALL, OR A SECTION, OF SUCH READERS CONSIDERED COLLECTIVELY HUOMIOI MYÖS TERMI 'LUKEMINEN” AVISLÆSNING BRALCI ČASOPISA CITITORII PRESEI SCRISE ČTENOST NOVIN KRANTENLEZERS LAIKRAŠČIŲ SKAITYTOJAI LECTURE DES JOURNAUX LESEPUBLIKUM EINER ZEITUNG LESERE AV AVISER LESTUR DAGBLAÐA NEWSPAPER READERSHIP PÚBLICO LECTOR (PERIÓDICOS) SANOMALEHTIEN LUKIJAKUNNAT TIDNINGS LÄSEKRETS ÚJSÁG OLVASÓTÁBORA ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΩΝ LAIKRAŠČIŲ SKAITYMAS LECTORES (PRENSA ESCRITA) LESER EINER TAGESZEITUNG LESER EINER ZEITUNG LESERSCHAFT EINER TAGESZEITUNG LESERSCHAFT EINER ZEITUNG LIRE DES JOURNAUX LUKUTOTTUMUKSET (SANOMALEHDET) SANOMALEHDEN LUKIJAT TAGESZEITUNGSLESER ZEITUNGSLESENDE ZEITUNGSLESER ZEITUNGSLESERSCHAFT urn:ddi:int.cessda.elsst:082252af-9c73-4ea1-a8b9-9ce508a9b51c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:082252af-9c73-4ea1-a8b9-9ce508a9b51c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:082252af-9c73-4ea1-a8b9-9ce508a9b51c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:082252af-9c73-4ea1-a8b9-9ce508a9b51c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:082252af-9c73-4ea1-a8b9-9ce508a9b51c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:082252af-9c73-4ea1-a8b9-9ce508a9b51c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:082252af-9c73-4ea1-a8b9-9ce508a9b51c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:082252af-9c73-4ea1-a8b9-9ce508a9b51c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:082252af-9c73-4ea1-a8b9-9ce508a9b51c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:082252af-9c73-4ea1-a8b9-9ce508a9b51c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:082252af-9c73-4ea1-a8b9-9ce508a9b51c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:082252af-9c73-4ea1-a8b9-9ce508a9b51c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:082252af-9c73-4ea1-a8b9-9ce508a9b51c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:082252af-9c73-4ea1-a8b9-9ce508a9b51c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:082252af-9c73-4ea1-a8b9-9ce508a9b51c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:082252af-9c73-4ea1-a8b9-9ce508a9b51c:3 2022-09-20 2022-08-08T11:38:49 DE MENSEN DIE EEN BEPAALD BOEK, KRANT, TIJDSCHRIFT, TIJDSCHRIFT, ENZ. LEZEN OF WAARVAN GEDACHT WORDT DAT ZE HET LEZEN. FOLOSIȚI UN TERMEN MAI SPECIFIC LES PERSONNES QUI LISENT OU SONT CENSÉES LIRE UN LIVRE, UN JOURNAL, UN MAGAZINE, ETC. MENNESKER DER LÆSER ELLER SOM TÆNKES AT LÆSE EN BESTEMT BOG, AVIS, MAGASIN MM. PERSONAS QUE LEEN O SE CREE QUE LEEN UN DETERMINADO LIBRO, PERIÓDICO, REVISTA, ETC. PERSONEN, DIE EIN BESTIMMTES BUCH, EINE ZEITUNG, EINE ZEITSCHRIFT ETC. LESEN, ODER VON DENEN DIES ANGENOMMEN WIRD. PERSONENE SOM LESER ELLER TENKES Å LESE EN BESTEMT BOK, AVIS, BLAD, OSV. PERSONERNA SOM LÄSER ELLER TROS VILJA LÄSA EN VISS BOK, TIDNING, TIDSKRIFT OSV. THE PEOPLE WHO READ OR ARE THOUGHT TO READ A PARTICULAR BOOK, NEWSPAPER, MAGAZINE, ETC. ŽMONĖS, KURIE SKAITO ARBA, KAIP MANOMA, SKAITYS TAM TIKRĄ KNYGĄ, LAIKRAŠTĮ, ŽURNALĄ IR T. T. ΤΑ ΑΤΟΜΑ ΠΟΥ ΔΙΑΒΑΖΟΥΝ 'Η ΠΡΟΤΙΘΕΝΤΑΙ ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΟΥΝ ΒΙΒΛΙΟ Ή ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ Ή ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ Κ.ΛΠ. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. USE A MORE SPECIFIC TERM. UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO BITTE NICHT DIESEN, SONDERN EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF) VERWENDEN. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM. NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. BRALCI CITITORI ČTENOST LÆSERKREDS LÄSEKRETS LECTORAT LECTORES LESEPUBLIKUM LESERSKARE LESTUR (BÆKUR, BLÖÐ, TÍMARIT) LEZERSPUBLIEK LUKIJAT OLVASÓKÖZÖNSÉG READERSHIP SKAITYTOJAI ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ LESENDE LESER LESERSCHAFT LUKIJAKUNTA PÚBLICO LECTOR urn:ddi:int.cessda.elsst:5a2cadad-46bc-4b7b-bcdd-3f4eea61f5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a2cadad-46bc-4b7b-bcdd-3f4eea61f5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a2cadad-46bc-4b7b-bcdd-3f4eea61f5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a2cadad-46bc-4b7b-bcdd-3f4eea61f5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a2cadad-46bc-4b7b-bcdd-3f4eea61f5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a2cadad-46bc-4b7b-bcdd-3f4eea61f5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a2cadad-46bc-4b7b-bcdd-3f4eea61f5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a2cadad-46bc-4b7b-bcdd-3f4eea61f5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a2cadad-46bc-4b7b-bcdd-3f4eea61f5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a2cadad-46bc-4b7b-bcdd-3f4eea61f5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a2cadad-46bc-4b7b-bcdd-3f4eea61f5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a2cadad-46bc-4b7b-bcdd-3f4eea61f5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a2cadad-46bc-4b7b-bcdd-3f4eea61f5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a2cadad-46bc-4b7b-bcdd-3f4eea61f5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a2cadad-46bc-4b7b-bcdd-3f4eea61f5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a2cadad-46bc-4b7b-bcdd-3f4eea61f5f0:3 2022-09-20 2022-07-29T14:51:35 AUTORINIS HONORARAS AVTORSKI HONORAR DREPTURI DE AUTOR HÖFUNDARLAUN JOGDÍJ LICENČNÍ POPLATKY LIZENZGEBÜHREN REDEVANCES REGALÍAS ROJALTIT ROYALTIES ROYALTIES ROYALTY ROYALTY ROYALTY ΜΕΡΙΔΙΑ LIZENZGEBUEHREN NUTZUNGSGEBUEHREN NUTZUNGSGEBÜHREN TANTIEMEN TEKIJÄNOIKEUSMAKSUT TEKIJÄNPALKKIOT urn:ddi:int.cessda.elsst:0826c84b-6eab-4226-b7f9-47fda986f89a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0826c84b-6eab-4226-b7f9-47fda986f89a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0826c84b-6eab-4226-b7f9-47fda986f89a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0826c84b-6eab-4226-b7f9-47fda986f89a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0826c84b-6eab-4226-b7f9-47fda986f89a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0826c84b-6eab-4226-b7f9-47fda986f89a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0826c84b-6eab-4226-b7f9-47fda986f89a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0826c84b-6eab-4226-b7f9-47fda986f89a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0826c84b-6eab-4226-b7f9-47fda986f89a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0826c84b-6eab-4226-b7f9-47fda986f89a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0826c84b-6eab-4226-b7f9-47fda986f89a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0826c84b-6eab-4226-b7f9-47fda986f89a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0826c84b-6eab-4226-b7f9-47fda986f89a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0826c84b-6eab-4226-b7f9-47fda986f89a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0826c84b-6eab-4226-b7f9-47fda986f89a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0826c84b-6eab-4226-b7f9-47fda986f89a:3 2022-09-20 DOHODEK EINKÜNFTE INCOME INDKOMST INGRESOS INKOMEN INKOMST INNKOMA INNTEKT JÖVEDELEM PAJAMOS PŘÍJEM REVENU TULOT VENIT ΕΙΣΟΔΗΜΑ EINKOMMEN EINKUENFTE EINNAHMEN ERLOESE ERLÖSE ERTRAEGE ERTRÄGE INDTÆGT INTÄKT ĮPLAUKOS RENTAS PÚBLICAS REVENUE UŽDARBIS ΠΡΟΣΟΔΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:205c56de-d9b4-4548-92b2-411873c0b417:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:205c56de-d9b4-4548-92b2-411873c0b417:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:205c56de-d9b4-4548-92b2-411873c0b417:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:205c56de-d9b4-4548-92b2-411873c0b417:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:205c56de-d9b4-4548-92b2-411873c0b417:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:205c56de-d9b4-4548-92b2-411873c0b417:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:205c56de-d9b4-4548-92b2-411873c0b417:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:205c56de-d9b4-4548-92b2-411873c0b417:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:205c56de-d9b4-4548-92b2-411873c0b417:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:205c56de-d9b4-4548-92b2-411873c0b417:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:205c56de-d9b4-4548-92b2-411873c0b417:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:205c56de-d9b4-4548-92b2-411873c0b417:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:205c56de-d9b4-4548-92b2-411873c0b417:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:205c56de-d9b4-4548-92b2-411873c0b417:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:205c56de-d9b4-4548-92b2-411873c0b417:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:205c56de-d9b4-4548-92b2-411873c0b417:3 2022-09-20 FÖRLAGSVERKSAMHET FORLAGSVIRKSOMHED INDUSTRIA EDITORIAL INDUSTRIA TIPOGRAFICĂ, PUBLICISTICĂ ȘI EDITORIALĂ INDUSTRIE DE L’ÉDITION JULKAISUTOIMINTA KIADÓI ÁGAZAT LEIDYBOS PRAMONĖ PUBLISERINGSINDUSTRI PUBLISHING INDUSTRY UITGEVERIJSECTOR ÚTGÁFUIÐNAÐUR VERLAGSWESEN VYDAVATELSKÝ PRŮMYSL ZALOŽNIŠTVO ΕΚΔΟΤΙΚΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ KUSTANNUSTOIMINTA VERLAGSBRANCHE VERLAGSGEWERBE VERLAGSINDUSTRIE urn:ddi:int.cessda.elsst:b3f0a74b-f283-48f8-b486-8337bf92dd6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3f0a74b-f283-48f8-b486-8337bf92dd6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3f0a74b-f283-48f8-b486-8337bf92dd6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3f0a74b-f283-48f8-b486-8337bf92dd6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3f0a74b-f283-48f8-b486-8337bf92dd6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3f0a74b-f283-48f8-b486-8337bf92dd6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3f0a74b-f283-48f8-b486-8337bf92dd6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3f0a74b-f283-48f8-b486-8337bf92dd6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3f0a74b-f283-48f8-b486-8337bf92dd6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3f0a74b-f283-48f8-b486-8337bf92dd6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3f0a74b-f283-48f8-b486-8337bf92dd6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3f0a74b-f283-48f8-b486-8337bf92dd6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3f0a74b-f283-48f8-b486-8337bf92dd6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3f0a74b-f283-48f8-b486-8337bf92dd6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3f0a74b-f283-48f8-b486-8337bf92dd6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3f0a74b-f283-48f8-b486-8337bf92dd6c:3 2022-09-20 ANATOMINĖ SISTEMA, SUDARYTA IŠ DAUGELIO ORGANŲ IR LĄSTELIŲ, KURI SAUGO ORGANIZMĄ NUO INFEKCIJŲ, LIGŲ IR SVETIMŲ MEDŽIAGŲ. ANATOMISCHER MECHANISMUS AUS EINER VIELZAHL VON ORGANEN UND ZELLEN, DER DEN KÖRPER VOR INFEKTIONEN, KRANKHEITEN UND FREMDKÖRPERN SCHÜTZT. DET ANATOMISKA SYSTEM, BESTÅENDE AV FLERA ORGAN OCH CELLER, SOM FÖRSVARAR KROPPEN MOT INFEKTIONER, SJUKDOMAR OCH FRÄMMANDE ÄMNEN. DET ANATOMISKE SYSTEM – SAMMENSATT AV MANGE ORGANER OG CELLER – SOM FORSVARER ORGANISMEN MOT INFEKSJONER, SYKDOMMER OG IKKE-KROPPSLIGE SUBSTANSER. DET ANATOMISKE SYSTEM, DER INDEHOLDER ORGANER OG CELLER DER BESKYTTER KROPPEN MOD INFEKTION, SYGDOMME OG FREMMEDE SUBSTANSER. EL SISTEMA ANATÓMICO, FORMADO POR MUCHOS ÓRGANOS Y CÉLULAS, QUE DEFIENDE EL CUERPO CONTRA LAS INFECCIONES, LAS ENFERMEDADES Y LAS SUSTANCIAS EXTRAÑAS. HET ANATOMISCHE SYSTEEM, BESTAANDE UIT VELE ORGANEN EN CELLEN, DAT HET LICHAAM VERDEDIGT TEGEN INFECTIES, ZIEKTEN EN VREEMDE STOFFEN SISTEMUL ANATOMIC COMPUS DIN ORGANE ȘI CELULE, CARE APĂRĂ ORGANISMUL DE INFECȚII, BOLI ȘI SUBSTANȚE STRĂINE (OLMD). SYSTÈME ANATOMIQUE, CONSTITUÉ D’INNOMBRABLES ORGANES ET CELLULES, QUI DÉFEND LE CORPS CONTRE LES INFECTIONS, LES MALADIES ET LES SUBSTANCES ÉTRANGÈRES. THE ANATOMICAL SYSTEM, MADE UP OF MANY ORGANS AND CELLS, THAT DEFENDS THE BODY AGAINST INFECTION, DISEASE AND FOREIGN SUBSTANCES ΤΟ ΑΝΑΤΟΜΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΑΠΟΤΕΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΚΥΤΤΑΡΑ ΠΟΥ ΕΝΕΡΓΟΥΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΜΥΝΑ ΤΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΣΤΙΣ ΜΟΛΥΝΣΕΙΣ, ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΚΑΙ ΞΕΝΕΣ ΟΥΣΙΕΣ. IMMUNE SYSTEM IMMUNRENDSZER IMMUNSYSTEM IMMUNSYSTEM IMMUNSYSTEM IMMUNSYSTEMET IMMUUNIJÄRJESTELMÄ IMMUUNSYSTEEM IMUNINĖ SISTEMA IMUNITNÍ SYSTÉM IMUNSKI SISTEM ÓNÆMISKERFI SISTEM IMUNITAR SISTEMA INMUNOLÓGICO SYSTÈME IMMUNITAIRE ΑΝΟΣΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ KOERPEREIGENES ABWEHRSYSTEM KÖRPEREIGENES ABWEHRSYSTEM SISTEMA INMUNE SISTEMA INMUNITARIO Augusti 2019: Uppdaterat PT från IMMUNSYSTEM till IMMUNSYSTEMET, översatt SN. OLMD urn:ddi:int.cessda.elsst:0851d294-665d-4e9b-a26a-a8a125cc101f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0851d294-665d-4e9b-a26a-a8a125cc101f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0851d294-665d-4e9b-a26a-a8a125cc101f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0851d294-665d-4e9b-a26a-a8a125cc101f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0851d294-665d-4e9b-a26a-a8a125cc101f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0851d294-665d-4e9b-a26a-a8a125cc101f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0851d294-665d-4e9b-a26a-a8a125cc101f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0851d294-665d-4e9b-a26a-a8a125cc101f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0851d294-665d-4e9b-a26a-a8a125cc101f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0851d294-665d-4e9b-a26a-a8a125cc101f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0851d294-665d-4e9b-a26a-a8a125cc101f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0851d294-665d-4e9b-a26a-a8a125cc101f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0851d294-665d-4e9b-a26a-a8a125cc101f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0851d294-665d-4e9b-a26a-a8a125cc101f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0851d294-665d-4e9b-a26a-a8a125cc101f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0851d294-665d-4e9b-a26a-a8a125cc101f:3 2022-09-20 2022-08-02T12:14:20 ANATÓMIAI RENDSZER ANATOMICAL SYSTEMS ANATOMICKÉ SYSTÉMY ANATOMINĖS SISTEMOS ANATOMISCHE SYSTEME ANATOMISCHE SYSTEMEN ANATOMISK SYSTEM ANATOMISKA SYSTEM ANATOMISKE SYSTEM ANATOMSKI SISTEM ELINJÄRJESTELMÄT LÍFFÆRAKERFI SISTEMAS ANATÓMICOS SISTEME ANATOMICE SYSTÈMES ANATOMIQUES ΑΝΑΤΟΜΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ANATOMISK UPPBYGGNAD urn:ddi:int.cessda.elsst:32453db7-f244-466b-8bf4-d855955711e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32453db7-f244-466b-8bf4-d855955711e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32453db7-f244-466b-8bf4-d855955711e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32453db7-f244-466b-8bf4-d855955711e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32453db7-f244-466b-8bf4-d855955711e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32453db7-f244-466b-8bf4-d855955711e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32453db7-f244-466b-8bf4-d855955711e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32453db7-f244-466b-8bf4-d855955711e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32453db7-f244-466b-8bf4-d855955711e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32453db7-f244-466b-8bf4-d855955711e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32453db7-f244-466b-8bf4-d855955711e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32453db7-f244-466b-8bf4-d855955711e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32453db7-f244-466b-8bf4-d855955711e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32453db7-f244-466b-8bf4-d855955711e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32453db7-f244-466b-8bf4-d855955711e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32453db7-f244-466b-8bf4-d855955711e9:3 2022-09-20 BOLEZNI IMUNSKEGA SISTEMA BOLI ALE SISTEMULUI IMUNITAR ENFERMEDADES DEL SISTEMA INMUNOLÓGICO IMMUNE SYSTEM DISEASES IMMUNKRANKHEITEN IMMUNRENDSZERI BETEGSÉG IMMUNSJUKDOMAR IMMUUNIJÄRJESTELMÄN TAUDIT IMMUUNZIEKTEN IMUNINĖS SISTEMOS LIGOS IMUNITNÍ SYSTÉM - NEMOCI MALADIES DU SYSTÈME IMMUNITAIRE ÓNÆMISSJÚKDÓMAR SYGDOM I IMMUNSYSTEMET SYKDOMMER I IMMUNSYSTEMET ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΑΝΟΣΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ABWEHRSCHWÄCHE ABWEHRSCHWAECHE BOLI AUTOIMUNE BOLI IMUNOLOGICE ENFERMEDADES INMUNOLÓGICAS ERKRANKUNGEN DES IMMUNSYSTEMS IMMUNABWEHRSCHWÄCHEN IMMUNABWEHRSCHWAECHEN IMMUNBRISTSJUKDOMAR IMMUNDEFEKTE IMMUNDEFEKTSYGDOM IMMUNDEFIZIENZ IMMUNE DEFICIENCY DISORDERS IMMUNE SYSTEM DISORDERS IMMUNOLOGIC DISEASES IMMUNOLOGISCHE KRANKHEITEN IMMUNOLOGISK SYGDOM IMMUNOLOGISKA SJUKDOMAR IMMUNOPATHIEN IMMUNSCHWÄCHEN IMMUNSCHWAECHEN IMMUUNIPUUTOS KRANKHEITEN DES IMMUNSYSTEMS MALADIES IMMUNOLOGIQUES SJUKDOMAR I IMMUNSYSTEMET STOERUNGEN DES IMMUNSYSTEMS STÖRUNGEN DES IMMUNSYSTEMS TRASTORNOS DE INMUNODEFICIENCIA TRASTORNOS DEL SISTEMA INMUNE TRASTORNOS DEL SISTEMA INMUNITARIO TROUBLES DU SYSTÈME IMMUNITAIRE TULBURĂRI ALE SISTEMULUI IMUNITAR TULBURĂRI AUTOIMUNE urn:ddi:int.cessda.elsst:0e005e9f-fb20-404f-8a28-3c3abe1269e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e005e9f-fb20-404f-8a28-3c3abe1269e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e005e9f-fb20-404f-8a28-3c3abe1269e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e005e9f-fb20-404f-8a28-3c3abe1269e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e005e9f-fb20-404f-8a28-3c3abe1269e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e005e9f-fb20-404f-8a28-3c3abe1269e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e005e9f-fb20-404f-8a28-3c3abe1269e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e005e9f-fb20-404f-8a28-3c3abe1269e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e005e9f-fb20-404f-8a28-3c3abe1269e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e005e9f-fb20-404f-8a28-3c3abe1269e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e005e9f-fb20-404f-8a28-3c3abe1269e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e005e9f-fb20-404f-8a28-3c3abe1269e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e005e9f-fb20-404f-8a28-3c3abe1269e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e005e9f-fb20-404f-8a28-3c3abe1269e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e005e9f-fb20-404f-8a28-3c3abe1269e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e005e9f-fb20-404f-8a28-3c3abe1269e8:3 2022-09-20 2022-04-25T17:36:28 ALMENNUR ELLILÍFEYRIR AOW DRŽAVNA STAROSTNA POKOJNINA FOLKEPENSION GESETZLICHE RENTE KANSANELÄKKEET OFFENTLIGE PENSJONER ÖREGSÉGI NYUGDÍJ PENSII DE STAT PENSIONES DEL ESTADO PENSIONS DE L'ÉTAT STATE RETIREMENT PENSIONS STATLIG PENSION STÁTNÍ STAROBNÍ DŮCHOD VALSTYBINĖS SENATVĖS PENSIJOS ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΣΥΝΤΑΞΕΙΣ ALLMÄN ÅLDERSPENSION ALLMÄN PENSION ALTERSRENTEN CAISSES DE PENSION DE L'ÉTAT FOLKPENSION GARANTIPENSION GESETZLICHE ALTERSVORSORGE INKOMSTPENSION OFFENTLIG PENSION OVERHEIDSPENSIOENEN PENSII DE STAT PENTRU VÂRSTNICI PREMIEPENSION PUBLIC OLD AGE PENSIONS REGELALTERSRENTE SENATVĖS PENSIJOS STAATLICHE PENSIONEN STAATLICHE RENTEN STAROBNÍ DŮCHODY ZE STÁTNÍHO PILÍŘE TILLÄGGSPENSION DOAR ÎN URMA MUNCII urn:ddi:int.cessda.elsst:08545939-2456-44a2-ac9f-7f8d4babef85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08545939-2456-44a2-ac9f-7f8d4babef85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08545939-2456-44a2-ac9f-7f8d4babef85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08545939-2456-44a2-ac9f-7f8d4babef85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08545939-2456-44a2-ac9f-7f8d4babef85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08545939-2456-44a2-ac9f-7f8d4babef85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08545939-2456-44a2-ac9f-7f8d4babef85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08545939-2456-44a2-ac9f-7f8d4babef85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08545939-2456-44a2-ac9f-7f8d4babef85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08545939-2456-44a2-ac9f-7f8d4babef85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08545939-2456-44a2-ac9f-7f8d4babef85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08545939-2456-44a2-ac9f-7f8d4babef85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08545939-2456-44a2-ac9f-7f8d4babef85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08545939-2456-44a2-ac9f-7f8d4babef85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08545939-2456-44a2-ac9f-7f8d4babef85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08545939-2456-44a2-ac9f-7f8d4babef85:3 2022-09-20 2022-08-23T16:55:25 DŮCHODY ELÄKKEET LÍFEYRIR NYUGDÍJ PENSII PENSIJOS PENSIOENEN PENSION PENSION PENSIONES PENSIONS DE RETRAITE PENSIONS PENSJONER POKOJNINA RENTEN ΣΥΝΤΑΞΕΙΣ EFTIRLAUN PENSIONEN (EINKUENFTE) PENSIONEN (EINKÜNFTE) urn:ddi:int.cessda.elsst:53617a23-ffaa-4da0-9efe-8819180522f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53617a23-ffaa-4da0-9efe-8819180522f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53617a23-ffaa-4da0-9efe-8819180522f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53617a23-ffaa-4da0-9efe-8819180522f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53617a23-ffaa-4da0-9efe-8819180522f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53617a23-ffaa-4da0-9efe-8819180522f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53617a23-ffaa-4da0-9efe-8819180522f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53617a23-ffaa-4da0-9efe-8819180522f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53617a23-ffaa-4da0-9efe-8819180522f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53617a23-ffaa-4da0-9efe-8819180522f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53617a23-ffaa-4da0-9efe-8819180522f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53617a23-ffaa-4da0-9efe-8819180522f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53617a23-ffaa-4da0-9efe-8819180522f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53617a23-ffaa-4da0-9efe-8819180522f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53617a23-ffaa-4da0-9efe-8819180522f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53617a23-ffaa-4da0-9efe-8819180522f1:3 2022-09-20 ALDERSPENSJON ALLOCATIONS VIEILLESSE ALTERSLEISTUNGEN BENEFICII PENTRU BĂTRÂNI BENEFICIOS PARA ADULTOS MAYORES DODATEK ZA STARE ELLILÍFEYRIR FÖRMÅNER VID ÅLDERDOM OLD AGE BENEFITS ÖREGSÉGI TÁMOGATÁS OUDERDOMSUITKERINGEN SENATVĖS IŠMOKOS SOCIALE YDELSER TIL ÆLDRE STAROBNÍ PŘÍSPĚVKY VANHUUSETUUDET JA VANHUUSELÄKKEET ΕΠΙΔΟΜΑΤΑ ΓΗΡΑΤΟΣ ALTERSVERSORGUNG ASSURANCE VIEILLESSE UNTERSTUETZUNG IM ALTER UNTERSTÜTZUNG IM ALTER ΠΑΡΟΧΕΣ ΓΗΡΑΤΟΣ TERM CREATED MAY 2009 TERME CRÉÉ EN MAI 2009 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4881e2f-3b28-4b9d-9ece-22b60995405e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4881e2f-3b28-4b9d-9ece-22b60995405e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4881e2f-3b28-4b9d-9ece-22b60995405e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4881e2f-3b28-4b9d-9ece-22b60995405e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4881e2f-3b28-4b9d-9ece-22b60995405e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4881e2f-3b28-4b9d-9ece-22b60995405e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4881e2f-3b28-4b9d-9ece-22b60995405e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4881e2f-3b28-4b9d-9ece-22b60995405e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4881e2f-3b28-4b9d-9ece-22b60995405e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4881e2f-3b28-4b9d-9ece-22b60995405e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4881e2f-3b28-4b9d-9ece-22b60995405e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4881e2f-3b28-4b9d-9ece-22b60995405e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4881e2f-3b28-4b9d-9ece-22b60995405e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4881e2f-3b28-4b9d-9ece-22b60995405e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4881e2f-3b28-4b9d-9ece-22b60995405e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4881e2f-3b28-4b9d-9ece-22b60995405e:3 2022-09-20 2022-04-07T12:16:07 APYVARTA CHIFFRE D'AFFAIRES CIFRĂ DE AFACERI LIIKEVAIHTO OBRAT OMSÆTNING OMSÄTTNING OMSETNING OMZET PROMET (PRIHODEK OD PRODAJE) TURNOVER UMSATZ ÜZLETI FORGALOM VELTA VOLUMEN DE VENTAS ΤΖΙΡΟΣ ΚΥΚΛΟΣ ΕΡΓΑΣΙΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4544e6-6aac-427b-9c2b-6f775233b599:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4544e6-6aac-427b-9c2b-6f775233b599:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4544e6-6aac-427b-9c2b-6f775233b599:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4544e6-6aac-427b-9c2b-6f775233b599:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4544e6-6aac-427b-9c2b-6f775233b599:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4544e6-6aac-427b-9c2b-6f775233b599:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4544e6-6aac-427b-9c2b-6f775233b599:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4544e6-6aac-427b-9c2b-6f775233b599:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4544e6-6aac-427b-9c2b-6f775233b599:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4544e6-6aac-427b-9c2b-6f775233b599:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4544e6-6aac-427b-9c2b-6f775233b599:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4544e6-6aac-427b-9c2b-6f775233b599:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4544e6-6aac-427b-9c2b-6f775233b599:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4544e6-6aac-427b-9c2b-6f775233b599:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4544e6-6aac-427b-9c2b-6f775233b599:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4544e6-6aac-427b-9c2b-6f775233b599:3 2022-09-20 ACCOUNTING APSKAITA BOEKHOUDING BUCHFÜHRUNG COMPTABILITÉ CONTABILIDAD CONTABILITATE ENDURSKOÐUN (FJÁRMÁL) KIRJANPITO RAČUNOVODSTVO REGNSKAPSFØRSEL REVISION REVISION SZÁMVITEL ÚČETNICTVÍ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗ ACCOUNTANCY BETRIEBSBUCHFUEHRUNG BETRIEBSBUCHFÜHRUNG BOGFØRING BOGHOLDERI BOKFØRING BOKFÖRING BOOKKEEPING BUCHFUEHRUNG BUCHHALTUNG COMPTABILITÉ DE GESTION CONTABILIDAD EMPRESARIAL CONTADURÍA INTERNBOKFÖRING LIIKEKIRJANPITO MANAGEMENT ACCOUNTING RÄKENSKAPSFÖRING RECHNUNGSWESEN REGNSKAPSFORVALTNING REVISJON SĄSKAITYBA TENUE DES COMPTES TENUE DES LIVRES TILINPITO VIRKSOMHEDSREGNSKAB YRITYKSEN KIRJANPITO ΛΟΓΙΣΤΙΚΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗ ΤΗΣ ΔΙΑΧΕΙΡΗΣΗΣ ΤΗΡΗΣΗ ΒΙΒΛΙΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:5185ead6-1c1b-412b-9df2-2422a63faedb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5185ead6-1c1b-412b-9df2-2422a63faedb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5185ead6-1c1b-412b-9df2-2422a63faedb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5185ead6-1c1b-412b-9df2-2422a63faedb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5185ead6-1c1b-412b-9df2-2422a63faedb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5185ead6-1c1b-412b-9df2-2422a63faedb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5185ead6-1c1b-412b-9df2-2422a63faedb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5185ead6-1c1b-412b-9df2-2422a63faedb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5185ead6-1c1b-412b-9df2-2422a63faedb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5185ead6-1c1b-412b-9df2-2422a63faedb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5185ead6-1c1b-412b-9df2-2422a63faedb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5185ead6-1c1b-412b-9df2-2422a63faedb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5185ead6-1c1b-412b-9df2-2422a63faedb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5185ead6-1c1b-412b-9df2-2422a63faedb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5185ead6-1c1b-412b-9df2-2422a63faedb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5185ead6-1c1b-412b-9df2-2422a63faedb:3 2022-09-20 CE TERME SE RÉFÈRE AUX PLANIFICATIONS ÉCONOMIQUES NATIONALES, INTERNATIONALES ET/OU DES ENTREPRISES DETTE BEGREB REFERER TIL NATIONALE-, INTERNATIONALE- ELLER FORRETNINGSBUDGETTER DEZE TERM VERWIJST NAAR DE CONTROLE VAN DE ACTUELE INKOMSTEN EN UITGAVEN VERGELEKEN MET DE GEPLANDE INKOMSTEN EN UITGAVEN DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF NATIONALE UND INTERNATIONALE SOWIE GESCHÄFTLICHE BUDGETS/HAUSHALTE. ESTE TÉRMINO SE REFIERE A LOS PRESUPUESTOS NACIONALES, INTERNACIONALES Y/O EMPRESARIALES. IZRAZ SE NANAŠA NA DRŽAVNI, MEDNARODNI IN/ALI POSLOVNI PRORAČUN TERMEN GÄLLER NATIONELLA, INTERNATIONELLA OCH/ELLER FÖRETAGSBUDGETAR. TERMEN GJELDER NASJONALE, INTERNASJONALE OG/ELLER BUDSJETT FOR FIRMAER TERMINAS NURODANTIS VALSTYBINIUS, TARPTAUTINIUS IR (ARBA) VERSLO BIUDŽETUS. THIS TERM REFERS TO NATIONAL, INTERNATIONAL AND/OR BUSINESS BUDGETS. ANVÄND 'PRIVAT FINANSFÖRVALTNING' ELLER 'HUSHÅLLSBUDGET' FÖR PERSONLIG EKONOMI. ASMENINIAMS FINANSAMS APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „ASMENINIŲ FINANSŲ VALDYMAS“ ARBA „NAMŲ ŪKIO BIUDŽETAS“. FOR PERSONAL FINANCE USE 'PERSONAL FINANCE MANAGEMENT' OR 'HOUSEHOLD BUDGETS'. FOR PERSONLIG ØKONOMI BRUK 'PERSONLIG FINANSFORVALTNING' ELLER 'HUSHOLDNINGSBUDSJETTER'. FÜR PERSÖNLICHE FINANZEN BITTE DIE BEGRIFFE 'PRIVATES FINANZMANAGEMENT' ODER 'HAUSHALTSBUDGETS' VERWENDEN. PARA LAS FINANZAS PERSONALES UTILIZAR LOS TÉRMINOS "CONTROL DE LAS FINANZAS PERSONALES" O "PRESUPUESTOS FAMILIARES". POUR LES FINANCES PERSONNELLES, UTILISER 'GESTION DES FINANCES PERSONNELLES' OU 'BUDGETS DES MÉNAGES'. VOOR PERSOONLIJK FINANCIEEL GEBRUIK 'PERSOONLIJK FINANCIEEL BEHEER' OF 'HUISHOUDBUDGETTEN'. BEGROTINGSCONTROLE BIUDŽETO KONTROLĖ BUDGETARY CONTROL BUDGETKONTROL BUDGETKONTROLL BUDGETKONTROLLE BUDJETOINTI BUDSJETTKONTROLL CONTROL BUGETAR CONTROL PRESUPUESTARIO CONTRÔLE BUDGÉTAIRE FJÁRVEITINGAEFTIRLIT KÖLTSÉGVETÉSI ELLENŐRZÉS PRORAČUNSKI NADZOR ROZPOČTOVÁ KONTROLA ΕΛΕΓΧΟΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΩΝ BIUDŽETO SUDARYMAS BUDGETERING BUDGETIERUNG BUDGETING BUDGETTERING BUDJETTIVERTAILU BUDSJETTERING BUGETARE CONTROL DEL PRESUPUESTO ÉTABLISSEMENT DU BUDGET FINANČNÍ KONTROLA HAUSHALTSKONTROLLE HOSPODAŘENÍ S ROZPOČTEM KONTROLA ROZPOČTOVÉHO HOSPODAŘENÍ TALOUSARVION VALVONTA urn:ddi:int.cessda.elsst:66c89081-e522-453e-bfe8-30e8321aaee6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c89081-e522-453e-bfe8-30e8321aaee6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c89081-e522-453e-bfe8-30e8321aaee6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c89081-e522-453e-bfe8-30e8321aaee6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c89081-e522-453e-bfe8-30e8321aaee6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c89081-e522-453e-bfe8-30e8321aaee6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c89081-e522-453e-bfe8-30e8321aaee6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c89081-e522-453e-bfe8-30e8321aaee6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c89081-e522-453e-bfe8-30e8321aaee6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c89081-e522-453e-bfe8-30e8321aaee6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c89081-e522-453e-bfe8-30e8321aaee6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c89081-e522-453e-bfe8-30e8321aaee6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c89081-e522-453e-bfe8-30e8321aaee6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c89081-e522-453e-bfe8-30e8321aaee6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c89081-e522-453e-bfe8-30e8321aaee6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c89081-e522-453e-bfe8-30e8321aaee6:3 2022-09-20 2022-07-25T15:21:00 ACCORDS COMMERCIAUX ACORDURI COMERCIALE ACUERDOS DE COMERCIO HANDELSABKOMMEN HANDELSAFTALE HANDELSAVTAL HANDELSAVTALER HANDELSOVEREENKOMSTEN KANSAINVÄLISET KAUPPASOPIMUKSET KERESKEDELMI MEGÁLLAPODÁS OBCHODNÍ DOHODY PREKYBOS SUTARTYS TRADE AGREEMENTS TRGOVINSKI SPORAZUM VIÐSKIPTASAMNINGAR ΕΜΠΟΡΙΚΕΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ ACCORDS COMMERCIAUX INTERNATIONAUX ALLGEMEINES ZOLL- UND HANDELSABKOMMEN BENDROJI MUITŲ IR PREKYBOS SUTARTIS CONTRACTE COMERCIALE GATT GATT GATT-SOPIMUS HANDELSVERTRAEGE HANDELSVERTRÄGE INTERNASJONALE HANDELSAVTALER INTERNATIONAL HANDELSAFTALE INTERNATIONALE HANDELSABKOMMEN INTERNATIONELLT HANDELSAVTAL OFFICIEL AFTALE OM TOLD OG HANDEL TARPTAUTINĖS PREKYBOS SUTARTYS ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΕΜΠΟΡΙΚΕΣ ΣΥΜΒΑΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:08709f89-071a-46c5-960f-bbd20386b064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08709f89-071a-46c5-960f-bbd20386b064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08709f89-071a-46c5-960f-bbd20386b064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08709f89-071a-46c5-960f-bbd20386b064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08709f89-071a-46c5-960f-bbd20386b064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08709f89-071a-46c5-960f-bbd20386b064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08709f89-071a-46c5-960f-bbd20386b064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08709f89-071a-46c5-960f-bbd20386b064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08709f89-071a-46c5-960f-bbd20386b064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08709f89-071a-46c5-960f-bbd20386b064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08709f89-071a-46c5-960f-bbd20386b064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08709f89-071a-46c5-960f-bbd20386b064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08709f89-071a-46c5-960f-bbd20386b064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08709f89-071a-46c5-960f-bbd20386b064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08709f89-071a-46c5-960f-bbd20386b064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08709f89-071a-46c5-960f-bbd20386b064:3 2022-09-20 ACCORDS ÉCONOMIQUES ACUERDOS ECONÓMICOS DOHODY O HOSPODÁŘSKÉ SPOLUPRÁCI ECONOMIC AGREEMENTS ECONOMISCHE OVEREENKOMSTEN EFNAHAGSLEGIR SAMNINGAR EKONOMINĖS SUTARTYS EKONOMISKA AVTAL GAZDASÁGI MEGÁLLAPODÁS GOSPODARSKI SPORAZUM ØKONOMISK AFTALE ØKONOMISKE AVTALER PARTENERIATE ECONOMICE TALOUDELLISET SOPIMUKSET WIRTSCHAFTSABKOMMEN ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ ACCORD GÉNÉRAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE ACCORDS ÉCONOMIQUES INTERNATIONAUX ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO AGETAC ALLMÄNNA TULL- OCH HANDELSAVTALET CONVENȚII ECONOMICE EKONOMINIAI SUSITARIMAI GATT GATT GATT GATT GATT HOSPODÁŘSKÉ SMLOUVY INTERNATIONAL ECONOMIC AGREEMENTS INTERNATIONAL ØKONOMISK AFTALE INTERNATIONALE WIRTSCHAFTSABKOMMEN INTERNATIONALE WIRTSCHAFTSVERTRAEGE INTERNATIONALE WIRTSCHAFTSVERTRÄGE INTERNATIONELLA EKONOMISKA AVTAL INTERNATIONELLT EKONOMISKT AVTAL TARPTAUTINĖS EKONOMINĖS SUTARTYS WIRTSCHAFTSVERTRAEGE WIRTSCHAFTSVERTRÄGE ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΔΑΣΜΟΥΣ ΚΑΙ ΕΜΠΟΡΙΟ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:a3bb16f6-e5e4-4da8-a612-304e81a7b49d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3bb16f6-e5e4-4da8-a612-304e81a7b49d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3bb16f6-e5e4-4da8-a612-304e81a7b49d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3bb16f6-e5e4-4da8-a612-304e81a7b49d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3bb16f6-e5e4-4da8-a612-304e81a7b49d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3bb16f6-e5e4-4da8-a612-304e81a7b49d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3bb16f6-e5e4-4da8-a612-304e81a7b49d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3bb16f6-e5e4-4da8-a612-304e81a7b49d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3bb16f6-e5e4-4da8-a612-304e81a7b49d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3bb16f6-e5e4-4da8-a612-304e81a7b49d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3bb16f6-e5e4-4da8-a612-304e81a7b49d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3bb16f6-e5e4-4da8-a612-304e81a7b49d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3bb16f6-e5e4-4da8-a612-304e81a7b49d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3bb16f6-e5e4-4da8-a612-304e81a7b49d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3bb16f6-e5e4-4da8-a612-304e81a7b49d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3bb16f6-e5e4-4da8-a612-304e81a7b49d:3 2022-09-20 ECONOMIA DE BUNĂSTARE ECONOMÍA DEL BIENESTAR ÉCONOMIE DE L'AIDE SOCIALE EKONOMIE BLAHOBYTU EKONOMIJA BLAGINJE GEROVĖS EKONOMIKA HYVINVOINNIN TALOUSTIEDE JÓLÉTI KÖZGAZDASÁGTAN VÄLFÄRDSEKONOMI VELFÆRDSØKONOMI VELFERÐARHAGFRÆÐI VELFERDSØKONOMI WELFARE ECONOMICS WELVAARTSECOOMIE WOHLFAHRTSÖKONOMIE ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΤΗΣ ΠΡΟΝΟΙΑΣ ÉCONOMIE DE BIEN-ÊTRE SOCIAL OEKONOMIE DER SOZIALEN FUERSORGE ÖKONOMIE DER SOZIALEN FÜRSORGE SOCIAL VELFÆRDSØKONOMI SOCIAL WELFARE ECONOMICS SOSIAALITURVAN TALOUSTIEDE WOHLFAHRTSOEKONOMIE ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΠΡΟΝΟΙΑΣ TERM CREATED AUGUST 2000 TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DEL 2000 urn:ddi:int.cessda.elsst:0887fd05-7584-4e8b-a68a-0032cc908678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0887fd05-7584-4e8b-a68a-0032cc908678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0887fd05-7584-4e8b-a68a-0032cc908678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0887fd05-7584-4e8b-a68a-0032cc908678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0887fd05-7584-4e8b-a68a-0032cc908678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0887fd05-7584-4e8b-a68a-0032cc908678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0887fd05-7584-4e8b-a68a-0032cc908678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0887fd05-7584-4e8b-a68a-0032cc908678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0887fd05-7584-4e8b-a68a-0032cc908678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0887fd05-7584-4e8b-a68a-0032cc908678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0887fd05-7584-4e8b-a68a-0032cc908678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0887fd05-7584-4e8b-a68a-0032cc908678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0887fd05-7584-4e8b-a68a-0032cc908678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0887fd05-7584-4e8b-a68a-0032cc908678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0887fd05-7584-4e8b-a68a-0032cc908678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0887fd05-7584-4e8b-a68a-0032cc908678:3 2022-09-20 2022-03-24T10:07:47 FINANCEMENT DE L'AIDE SOCIALE FINANCIACIÓN DEL BIENESTAR SOCIAL FINANCIRANJE SOCIALNEGA VARSTVA FINANCOVÁNÍ SOCIÁLNÍ PÉČE FINANSIERING AF SOCIAL VELFÆRD FINANSIERING AV SOCIAL VÄLFÄRD FINANSIERING AV SOSIAL VELFERD FINANZIERUNG DER SOZIALFÜRSORGE FINAȚELE BUNĂSTĂRII SOCIALE FJÁRMÁL FÉLAGSÞJÓNUSTU JÓLÉTI RENDSZER FINANSZÍROZÁSA SOCIAL WELFARE FINANCE SOCIALE ZEKERHEIDSFINANCIERING SOCIALINĖS GEROVĖS FINANSAVIMAS SOSIAALITURVAN RAHOITUS ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΠΡΟΝΟΙΑΣ FINANCES DE L'AIDE SOCIALE FINANCIACIÓN DEL BIENESTAR FINANCOVÁNÍ SOCIÁLNÍHO STÁTU FINANZIERUNG DER SOZIALFUERSORGE FINANZIERUNG DES WOHLFAHRTSSTAATS GEROVĖS FINANSAVIMAS HYVINVOINNIN RAHOITUS VÄLFÄRDSFINANSER VELFÆRDSFINANSIERING WELFARE FINANCE WOHLFAHRTSFINANZIERUNG ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΠΡΟΝΟΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:41c43e2e-e468-4ce6-92ee-330a954554ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41c43e2e-e468-4ce6-92ee-330a954554ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41c43e2e-e468-4ce6-92ee-330a954554ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41c43e2e-e468-4ce6-92ee-330a954554ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41c43e2e-e468-4ce6-92ee-330a954554ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41c43e2e-e468-4ce6-92ee-330a954554ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41c43e2e-e468-4ce6-92ee-330a954554ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41c43e2e-e468-4ce6-92ee-330a954554ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41c43e2e-e468-4ce6-92ee-330a954554ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41c43e2e-e468-4ce6-92ee-330a954554ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41c43e2e-e468-4ce6-92ee-330a954554ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41c43e2e-e468-4ce6-92ee-330a954554ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41c43e2e-e468-4ce6-92ee-330a954554ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41c43e2e-e468-4ce6-92ee-330a954554ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41c43e2e-e468-4ce6-92ee-330a954554ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41c43e2e-e468-4ce6-92ee-330a954554ad:3 2022-09-20 2022-04-29T15:10:27 AUSGABEN FÜR SOZIALFÜRSORGE CHELTUIELI PENTRU BUNĂSTARE SOCIALĂ DÉPENSES D'AIDE SOCIALE GASTOS EN BIENESTAR SOCIAL IZDATKI ZA SOCIALNO VARSTVO JÓLÉTI KIADÁS SOCIAL VELFÆRDSUDGIFT SOCIAL WELFARE EXPENDITURE SOCIALE UITKERINGEN SOCIALINĖS GEROVĖS IŠLAIDOS SOCIÁLNÍ VÝDAJE SOSIAALIMENOT UTGIFT FÖR SOCIAL VÄLFÄRD UTGIFTER TIL VELFERD ÚTGJÖLD TIL VELFERÐARMÁLA ΔΑΠΑΝΕΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΠΡΟΝΟΙΑΣ AUSGABEN FUER SOZIALFUERSORGE CHELTUIELI PENTRU BUNĂSTARE COÛTS DE L'AIDE SOCIALE DÉPENSES POUR L'AIDE SOCIALE GASTO SOCIAL IŠLAIDOS GEROVEI SOSIAALITURVAMENOT SOZIALHILFEAUSGABEN VÄLFÄRDSUTGIFT VELFÆRDSUDGIFT VÝDAJE NA SOCIÁLNÍ PÉČI VÝDAJE NA SOCIÁLNÍ STÁT WELFARE EXPENDITURE WOHLFAHRTSAUSGABEN WOHLFAHRTSSTAATLICHE AUSGABEN ΔΑΠΑΝΕΣ ΠΡΟΝΟΙΑΣ ΠΡΟΝΟΙΑΚΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣ TERM CREATED AUGUST 2000. PREVIOUSLY THE TERMS 'PUBLIC EXPENDITURE' AND 'SOCIAL WELFARE' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "GASTO PÚBLICO" Y "BIENESTAR SOCIAL". urn:ddi:int.cessda.elsst:fc074c96-3fbb-484b-a819-307902b1d741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc074c96-3fbb-484b-a819-307902b1d741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc074c96-3fbb-484b-a819-307902b1d741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc074c96-3fbb-484b-a819-307902b1d741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc074c96-3fbb-484b-a819-307902b1d741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc074c96-3fbb-484b-a819-307902b1d741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc074c96-3fbb-484b-a819-307902b1d741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc074c96-3fbb-484b-a819-307902b1d741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc074c96-3fbb-484b-a819-307902b1d741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc074c96-3fbb-484b-a819-307902b1d741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc074c96-3fbb-484b-a819-307902b1d741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc074c96-3fbb-484b-a819-307902b1d741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc074c96-3fbb-484b-a819-307902b1d741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc074c96-3fbb-484b-a819-307902b1d741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc074c96-3fbb-484b-a819-307902b1d741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc074c96-3fbb-484b-a819-307902b1d741:3 2022-09-20 2022-05-20T15:11:45 PUBLICIDAD EN RADIO PUBLICITATE RADIO PUBLICITÉ RADIOPHONIQUE RADIJO REKLAMA RADIJSKO OGLAŠEVANJE RADIO ADVERTISING RADIOMAINONTA RADIORECLAME RÁDIÓREKLÁM RADIOREKLAM RADIOREKLAME RADIOREKLAME RADIOWERBUNG ROZHLASOVÁ REKLAMA ÚTVARPSAUGLÝSINGAR ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΕΣ ΔΙΑΦΗΜΙΣΕΙΣ HOERFUNKWERBUNG HÖRFUNKWERBUNG PUBLICITÉ À LA RADIO RECLAMĂ RADIO REKLAMOS TRANSLIAVIMAS PER RADIJĄ ROZHLASOVÁ INZERCE urn:ddi:int.cessda.elsst:0890d201-3b5d-40fd-8752-47e85dbffe0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0890d201-3b5d-40fd-8752-47e85dbffe0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0890d201-3b5d-40fd-8752-47e85dbffe0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0890d201-3b5d-40fd-8752-47e85dbffe0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0890d201-3b5d-40fd-8752-47e85dbffe0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0890d201-3b5d-40fd-8752-47e85dbffe0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0890d201-3b5d-40fd-8752-47e85dbffe0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0890d201-3b5d-40fd-8752-47e85dbffe0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0890d201-3b5d-40fd-8752-47e85dbffe0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0890d201-3b5d-40fd-8752-47e85dbffe0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0890d201-3b5d-40fd-8752-47e85dbffe0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0890d201-3b5d-40fd-8752-47e85dbffe0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0890d201-3b5d-40fd-8752-47e85dbffe0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0890d201-3b5d-40fd-8752-47e85dbffe0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0890d201-3b5d-40fd-8752-47e85dbffe0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0890d201-3b5d-40fd-8752-47e85dbffe0d:3 2022-09-20 ACEST TERMEN SE FOLOSEȘTE PENTRU PUBLICITATEA ÎN SCOPURI COMERCIALE. A NU SE CONFUNDA CU CAMPANIILE DE INFORMARE PUBLICĂ. CAMPAGNES DE PUBLICITÉ À CARACTÈRE EXCLUSIVEMENT COMMERCIAL. À NE PAS CONFONDRE AVEC LES CAMPAGNES D’INFORMATION DESTINÉES AU PUBLIC. COVERS ADVERTISING FROM COMMERCIAL SOURCES ONLY CUBRE ÚNICAMENTE LA PUBLICIDAD DE FUENTES COMERCIALES DÆKKER AL REKLAME KUN FRA KOMMERCIELLE KILDER DEKKER KUN REKLAME FRA KOMMERSIELLE KILDER DIESER BEGRIFF WIRD NUR FÜR KOMMERZIELLE WERBUNG VERWENDET. GÄLLER ENDAST REKLAM FRÅN KOMMERSIELLA KÄLLOR. HEEFT ALLEEN BETREKKING OP RECLAME UIT COMMERCIËLE BRONNEN ŠIS TERMINAS NAUDOJAMAS TIK REKLAMAI KOMERCINIAIS TIKSLAIS. NEPAINIOTI SU TERMINU 'VIEŠOJI INFORMACIJA', KURIS NAUDOJAMAS VISUOMENĖS INFORMAVIMO KAMPANIJOMS VIITTAA VAIN KAUPALLISEEN MAINONTAAN. ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΕΣ ΔΙΑΦΗΜΙΣΕΙΣ. ΜΗΝ ΤΟΝ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ ΤΟΝ ΟΡΟ: «ΔΗΜΟΣΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗ», Ο ΟΠΟΙΟΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΕΚΣΤΡΑΤΕΙΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΥ. ADVERTISING AUGLÝSINGAR MAINONTA OGLAŠEVANJE PROPAGACE PUBLICIDAD PUBLICITATE PUBLICITÉ RECLAME REKLÁM REKLAM REKLAMAVIMAS REKLAME REKLAME WERBUNG ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ ANNONSERING PUBLICITET PUBLICITY PUBLISITET RECLAMĂ REKLAMA REKLAMA REKLAME ΔΗΜΟΣΙΟΠΟΙΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:7e1490a2-0a77-4e51-8de3-2fa354099582:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e1490a2-0a77-4e51-8de3-2fa354099582:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e1490a2-0a77-4e51-8de3-2fa354099582:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e1490a2-0a77-4e51-8de3-2fa354099582:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e1490a2-0a77-4e51-8de3-2fa354099582:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e1490a2-0a77-4e51-8de3-2fa354099582:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e1490a2-0a77-4e51-8de3-2fa354099582:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e1490a2-0a77-4e51-8de3-2fa354099582:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e1490a2-0a77-4e51-8de3-2fa354099582:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e1490a2-0a77-4e51-8de3-2fa354099582:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e1490a2-0a77-4e51-8de3-2fa354099582:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e1490a2-0a77-4e51-8de3-2fa354099582:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e1490a2-0a77-4e51-8de3-2fa354099582:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e1490a2-0a77-4e51-8de3-2fa354099582:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e1490a2-0a77-4e51-8de3-2fa354099582:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e1490a2-0a77-4e51-8de3-2fa354099582:3 2022-09-20 2022-03-11T11:36:59 FIZIČNI DELAVEC FIZIKAI MUNKÁS FIZINIO DARBO DARBININKAI HANDARBEIDERS KÖRPERLICH ARBEITENDE KROPPSARBETARE MANUAL WORKERS MANUÁLNÍ PRACOVNÍCI MANUEL ARBEJDER MANUELLE ARBEIDERE MANUFACTURIERI RUUMIILLISEN TYÖN TEKIJÄT TRABAJADORES MANUALES TRAVAILLEURS MANUELS VERKAFÓLK ΧΕΙΡΩΝΑΚΤΕΣ ARBEITER ARBEJDERE FIZINIO DARBO DARBUOTOJAI HANDARBEITER ICKE FACKUTBILDAD ARBETARE JOBBARE KOERPERLICH ARBEITENDE LABOURERS OUVRIERS PAPRASTI DARBININKAI PEONES SCHWERARBEITER ΑΝΕΙΔΙΚΕΥΤΟΙ ΕΡΓΑΤΕΣ TERMINAS 'MANUAL WORKERS' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'PAPRASTI DARBININKAI” urn:ddi:int.cessda.elsst:08a1ee2e-f7d5-4350-b44d-d6d1fa689768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08a1ee2e-f7d5-4350-b44d-d6d1fa689768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08a1ee2e-f7d5-4350-b44d-d6d1fa689768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08a1ee2e-f7d5-4350-b44d-d6d1fa689768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08a1ee2e-f7d5-4350-b44d-d6d1fa689768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08a1ee2e-f7d5-4350-b44d-d6d1fa689768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08a1ee2e-f7d5-4350-b44d-d6d1fa689768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08a1ee2e-f7d5-4350-b44d-d6d1fa689768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08a1ee2e-f7d5-4350-b44d-d6d1fa689768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08a1ee2e-f7d5-4350-b44d-d6d1fa689768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08a1ee2e-f7d5-4350-b44d-d6d1fa689768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08a1ee2e-f7d5-4350-b44d-d6d1fa689768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08a1ee2e-f7d5-4350-b44d-d6d1fa689768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08a1ee2e-f7d5-4350-b44d-d6d1fa689768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08a1ee2e-f7d5-4350-b44d-d6d1fa689768:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08a1ee2e-f7d5-4350-b44d-d6d1fa689768:3 2022-09-20 PUHUTTAESSA TYÖNTEKIJÖISTÄ MUUTEN KUIN AMMATTIHIERARKKISESSA MIELESSÄ, KÄYTÄ TERMIÄ 'PALKANSAAJAT'. ARBEIDERE ARBEIDERS ARBEITSKRÄFTE ARBEJDER ARBETARE DARBININKAI DELAVEC DOLGOZÓ MUNCITORI PRACOVNÍCI STARFSFÓLK TRABAJADORES TRAVAILLEURS TYÖNTEKIJÄT (AMMATTIHIERARKIASSA) WORKERS ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΙ ARBEITSKRAEFTE urn:ddi:int.cessda.elsst:ef2196f7-060e-4ad7-a583-09c14919cfd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef2196f7-060e-4ad7-a583-09c14919cfd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef2196f7-060e-4ad7-a583-09c14919cfd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef2196f7-060e-4ad7-a583-09c14919cfd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef2196f7-060e-4ad7-a583-09c14919cfd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef2196f7-060e-4ad7-a583-09c14919cfd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef2196f7-060e-4ad7-a583-09c14919cfd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef2196f7-060e-4ad7-a583-09c14919cfd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef2196f7-060e-4ad7-a583-09c14919cfd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef2196f7-060e-4ad7-a583-09c14919cfd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef2196f7-060e-4ad7-a583-09c14919cfd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef2196f7-060e-4ad7-a583-09c14919cfd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef2196f7-060e-4ad7-a583-09c14919cfd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef2196f7-060e-4ad7-a583-09c14919cfd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef2196f7-060e-4ad7-a583-09c14919cfd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef2196f7-060e-4ad7-a583-09c14919cfd2:3 2022-09-20 BRANDVÆSEN BRANDVÄSEN BRANDWEER BRANNVESEN FEUERWEHR FIRE-FIGHTING SERVICES GASILCI HASIČSKÉ SBORY PALOKUNNAT PRIEŠGAISRINĖS TARNYBOS SERVICES DE LUTTE CONTRE LES INCENDIES SERVICII DE COMBATERE A INCENDIILOR SERVICIO DE BOMBEROS SLÖKKVILIÐ TŰZOLTÓSÁG ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΥΡΟΣΒΕΣΗΣ BRANDFÖRSVAR BRANDKÅR BRANDSTATION BRANDSTATION BRANNSTASJON CASERNES DE POMPIERS ESTACIONES DE BOMBEROS FEUERWACHEN FIRE STATIONS GAISRINĖS HASIČSKÉ JEDNOTKY HASIČSKÉ STANICE PALOASEMAT PRIEŠGAISRINĖS GELBĖJIMO TARNYBOS ΠΥΡΟΣΒΕΣΤΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΠΥΡΟΣΒΕΣΤΙΚΟΙ ΣΤΑΘΜΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3bf2e1-2a52-4345-9cb5-7638a1120a0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3bf2e1-2a52-4345-9cb5-7638a1120a0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3bf2e1-2a52-4345-9cb5-7638a1120a0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3bf2e1-2a52-4345-9cb5-7638a1120a0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3bf2e1-2a52-4345-9cb5-7638a1120a0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3bf2e1-2a52-4345-9cb5-7638a1120a0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3bf2e1-2a52-4345-9cb5-7638a1120a0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3bf2e1-2a52-4345-9cb5-7638a1120a0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3bf2e1-2a52-4345-9cb5-7638a1120a0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3bf2e1-2a52-4345-9cb5-7638a1120a0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3bf2e1-2a52-4345-9cb5-7638a1120a0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3bf2e1-2a52-4345-9cb5-7638a1120a0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3bf2e1-2a52-4345-9cb5-7638a1120a0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3bf2e1-2a52-4345-9cb5-7638a1120a0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3bf2e1-2a52-4345-9cb5-7638a1120a0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3bf2e1-2a52-4345-9cb5-7638a1120a0f:3 2022-09-20 BRANDSÄKERHET OCH -SKYDD, INKLUSIVE ATT FÖLJA BRANDSKYDDSREGLER, EVAKUERINGSSTRATEGIER OSV. BRANDSCHUTZ UND -VERHÜTUNG, AUCH EINHALTUNG VON BRANDSCHUTZREGELN, EVAKUIERUNGSPLÄNEN ETC. BRANDSIKKERHED OG FOREBYGGELSE, DERIBLANDT OVERHOLDELSE AF BRANDSIKKERHEDSLOVGIVNING, EVAKUERING, STRATEGIER ETC. BRANDVEILIGHEID EN PREVENTIE, INCLUSIEF DE BRANDVEILIGHEIDSREGELGEVING, EVACUATIE, ENZ. BRANNSIKKERHET OG BRANNFOREBYGGING INKLUDERT OVERHOLDELSE AV BRANNFORSKRIFTER, EVAKUERINGSPLANER ETC. FIRE SAFETY AND PREVENTION, INCLUDING ADHERENCE TO FIRE SAFETY REGULATIONS, EVACUATION STRATEGIES, ETC. MĂSURI DE SIGURANȚĂ ȘI PREVENIRE A INCENDIILOR (STRATEGII DE EVACUARE, ETC) PRÉVENTION ET PROTECTION CONTRE LES INCENDIES, Y COMPRIS LE RESPECT DES RÈGLES DE PROTECTION CONTRE LES INCENDIES, LES STRATÉGIES D’ÉVACUATION, ETC. PRIEŠGAISRINĖ SAUGA IR PREVENCIJA, ĮSKAITANT PRIEŠGAISRINĖS SAUGOS TAISYKLIŲ LAIKYMĄSI, EVAKUACIJOS STRATEGIJAS IR KT. SEGURIDAD Y PREVENCIÓN DE INCENDIOS, INCLUIDO EL CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS DE SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS, LAS ESTRATEGIAS DE EVACUACIÓN, ETC. ΠΥΡΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΠΡΟΛΗΠΤΙΚΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΤΗΝ ΤΗΡΗΣΗ ΤΩΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΩΝ ΠΥΡΑΣΦΑΛΕΙΑΣ, ΣΧΕΔΙΑ ΕΚΚΕΝΩΣΗΣ ΚΤΙΡΙΩΝ, ΚΛΠ. BRANDPREVENTIEVE MAATREGELEN BRANDSCHUTZMASSNAHMEN BRANDSKYDDSÅTGÄRDER BRUNAVARNIR FIRE SAFETY MEASURES MÅL FOR BRANDSIKKERHED MĂSURI DE SIGURANȚĂ ÎN CAZ DE INCENDIU MEDIDAS CONTRAINCENDIOS MESURES DE PROTECTION CONTRE LES INCENDIES PALONTORJUNTA PRIEŠGAISRINĖS PRIEMONĖS PROTIPOŽARNA ZAŠČITA PROTIPOŽÁRNÍ OPATŘENÍ TILTAK FOR BRANNSIKKERHET TŰZVÉDELMI INTÉZKEDÉS ΜΕΤΡΑ ΠΥΡΑΣΦΑΛΕΙΑΣ FEUERSCHUTZMASSNAHMEN OPATŘENÍ POŽÁRNÍ BEZPEČNOSTI OPATŘENÍ POŽÁRNÍ OCHRANY PALONEHKÄISY PALOSUOJELU PRIEŠGAISRINĖS APSAUGOS PRIEMONĖS urn:ddi:int.cessda.elsst:85d75427-cf9c-4a2e-a75c-5fecd62e832e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85d75427-cf9c-4a2e-a75c-5fecd62e832e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85d75427-cf9c-4a2e-a75c-5fecd62e832e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85d75427-cf9c-4a2e-a75c-5fecd62e832e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85d75427-cf9c-4a2e-a75c-5fecd62e832e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85d75427-cf9c-4a2e-a75c-5fecd62e832e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85d75427-cf9c-4a2e-a75c-5fecd62e832e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85d75427-cf9c-4a2e-a75c-5fecd62e832e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85d75427-cf9c-4a2e-a75c-5fecd62e832e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85d75427-cf9c-4a2e-a75c-5fecd62e832e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85d75427-cf9c-4a2e-a75c-5fecd62e832e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85d75427-cf9c-4a2e-a75c-5fecd62e832e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85d75427-cf9c-4a2e-a75c-5fecd62e832e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85d75427-cf9c-4a2e-a75c-5fecd62e832e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85d75427-cf9c-4a2e-a75c-5fecd62e832e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85d75427-cf9c-4a2e-a75c-5fecd62e832e:3 2022-09-20 2022-08-01T12:28:52 ADMINISTRACIÓN DE LA JUSTICIA ADMINISTRAȚIA JUSTIȚIEI ADMINISTRATION DE LA JUSTICE ADMINISTRATION OF JUSTICE GERECHTELIJKE ADMINISTRATIE IGAZSÁGSZOLGÁLTATÁS JUSTISFORVALTNING JUSTIZVERWALTUNG LAINKÄYTTÖ PRAVOSODNA UPRAVA RÄTTSSKIPNING RETSPLEJE RÉTTARVARSLA SYSTÉM SOUDNÍ MOCI TEISINGUMO VYKDYMAS ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΤΗΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ADMINISTRACIÓN JUDICIAL ADMINISTRATION JUDICIAIRE JUDICIAL SYSTEMS JURIDISK SYSTEM JURIDISKE SYSTEMER JUSTIZSYSTEME JUSTIZWESEN LEGAL ADMINISTRATION OIKEUDENKÄYTTÖ OIKEUSHALLINTO OIKEUSLAITOS RÄTTSSYSTEM RETSADMINISTRATION RETTSPLEIE SISTEMAS JUDICIALES SOUDNÍ SYSTÉM SPRÁVA SOUDNICTVÍ SYSTÈMES JUDICIAIRES ΔΙΚΑΣΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:08c7f098-60bc-4624-b473-f5e5d036b4fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08c7f098-60bc-4624-b473-f5e5d036b4fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08c7f098-60bc-4624-b473-f5e5d036b4fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08c7f098-60bc-4624-b473-f5e5d036b4fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08c7f098-60bc-4624-b473-f5e5d036b4fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08c7f098-60bc-4624-b473-f5e5d036b4fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08c7f098-60bc-4624-b473-f5e5d036b4fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08c7f098-60bc-4624-b473-f5e5d036b4fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08c7f098-60bc-4624-b473-f5e5d036b4fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08c7f098-60bc-4624-b473-f5e5d036b4fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08c7f098-60bc-4624-b473-f5e5d036b4fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08c7f098-60bc-4624-b473-f5e5d036b4fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08c7f098-60bc-4624-b473-f5e5d036b4fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08c7f098-60bc-4624-b473-f5e5d036b4fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08c7f098-60bc-4624-b473-f5e5d036b4fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08c7f098-60bc-4624-b473-f5e5d036b4fb:3 2022-09-20 2022-04-01T11:21:09 BÍRÓSÁG COURTS DÓMSTÓLAR DOMSTOLAR DOMSTOLER GERICHTE INSTANȚE JUDECĂTOREȘTI RECHTBANKEN RETSSAL SODIŠČE SOUDY TEISMAI TRIBUNALES TRIBUNAUX TUOMIOISTUIMET ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ COURS DE JUSTICE COURS GERICHTSHOEFE GERICHTSHÖFE TUOMIOISTUINLAITOS urn:ddi:int.cessda.elsst:3f63217e-b6d3-4537-aa68-3700adb458fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f63217e-b6d3-4537-aa68-3700adb458fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f63217e-b6d3-4537-aa68-3700adb458fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f63217e-b6d3-4537-aa68-3700adb458fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f63217e-b6d3-4537-aa68-3700adb458fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f63217e-b6d3-4537-aa68-3700adb458fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f63217e-b6d3-4537-aa68-3700adb458fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f63217e-b6d3-4537-aa68-3700adb458fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f63217e-b6d3-4537-aa68-3700adb458fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f63217e-b6d3-4537-aa68-3700adb458fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f63217e-b6d3-4537-aa68-3700adb458fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f63217e-b6d3-4537-aa68-3700adb458fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f63217e-b6d3-4537-aa68-3700adb458fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f63217e-b6d3-4537-aa68-3700adb458fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f63217e-b6d3-4537-aa68-3700adb458fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f63217e-b6d3-4537-aa68-3700adb458fe:3 2022-09-20 ASIAMIEHET AVOCATUL POPORULUI DEFENSOR DEL PUEBLO OMBUDSLEUTE OMBUDSMAN OMBUDSMÄN OMBUDSMAND OMBUDSMANI OMBUDSMANN OMBUDSMANNEN OMBUDSMEN OMBUDSMEN OMBUDSMENAI UMBOÐSMENN (HAGSMUNIR OG RÉTTINDI) VARUH ČLOVEKOVIH PRAVIC ΣΥΝΗΓΟΡΟΙ AUFSICHTSBEHOERDEN AUFSICHTSBEHÖRDEN BESCHWERDESTELLEN BRANCHETILSYNSMYNDIGHED BUERGERBEAUFTRAGTE BÜRGERBEAUFTRAGTE COMPLAINT-HANDLING BODIES EDUSKUNNAN OIKEUSASIAMIEHET ELINKEINOASIAMIEHET INDUSTRY REGULATORS KLAGEINSTANS KLAGOINSTANS LAPSIASIAMIEHET MÉDIATEURS MEDIATOR INTERN OIKEUSASIAMIEHET OMBUDSMAENNER OMBUDSMAN OMBUDSMAN OMBUDSMAN OMBUDSMANN OMBUDSMÄNNER OMBUDSMEN OMBUDSSTELLEN ORGANISMES DE TRAITEMENT DES PLAINTES POTILASASIAMIEHET VALSTYBĖS KONTROLIERIAI VERTRAUENSLEUTE ΕΥΡΩΠΑΙΟΣ ΣΥΝΗΓΟΡΟΣ ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΩΝ ΚΛΑΔΩΝ ΣΥΝΗΓΟΡΟΣ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΗ ΦΟΡΕΙΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΑΡΑΠΟΝΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:77b7a785-0199-4d32-9e49-c335d925104d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77b7a785-0199-4d32-9e49-c335d925104d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77b7a785-0199-4d32-9e49-c335d925104d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77b7a785-0199-4d32-9e49-c335d925104d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77b7a785-0199-4d32-9e49-c335d925104d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77b7a785-0199-4d32-9e49-c335d925104d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77b7a785-0199-4d32-9e49-c335d925104d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77b7a785-0199-4d32-9e49-c335d925104d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77b7a785-0199-4d32-9e49-c335d925104d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77b7a785-0199-4d32-9e49-c335d925104d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77b7a785-0199-4d32-9e49-c335d925104d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77b7a785-0199-4d32-9e49-c335d925104d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77b7a785-0199-4d32-9e49-c335d925104d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77b7a785-0199-4d32-9e49-c335d925104d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77b7a785-0199-4d32-9e49-c335d925104d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77b7a785-0199-4d32-9e49-c335d925104d:3 2022-09-20 CONFLICT RESOLUTION CONFLICTOPLOSSING DEILULAUSN KONFLIKTINRATKAISU KONFLIKTLØSNING KONFLIKTLØSNING KONFLIKTLÖSNING KONFLIKTLÖSUNG KONFLIKTŲ SPRENDIMAS KONFLIKTUSKEZELÉS ŘEŠENÍ KONFLIKTŮ REŠEVANJE SPOROV RÉSOLUTION DES CONFLITS SOLUCIÓN DE CONFLICTOS SOLUȚIONAREA CONFLICTULUI ΕΠΙΛΥΣΗ ΣΥΓΚΡΟΥΣΕΩΝ DISPUTE SETTLEMENT GINČŲ SPRENDIMAS KONFLIKTBESEITIGUNG KONFLIKTBEWAELTIGUNG KONFLIKTBEWÄLTIGUNG KONFLIKTLOESUNG LØSNING AV TVISTEMÅL MEDIEREA CONFLICTELOR RÈGLEMENT DES CONFLITS ŘEŠENÍ SPORŮ RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS RIIDANRATKAISU STREITBEILEGUNG SUSITARIMAS TVISTLÖSNING urn:ddi:int.cessda.elsst:9dee5739-d04a-4a26-86b9-7c9661640fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dee5739-d04a-4a26-86b9-7c9661640fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dee5739-d04a-4a26-86b9-7c9661640fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dee5739-d04a-4a26-86b9-7c9661640fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dee5739-d04a-4a26-86b9-7c9661640fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dee5739-d04a-4a26-86b9-7c9661640fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dee5739-d04a-4a26-86b9-7c9661640fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dee5739-d04a-4a26-86b9-7c9661640fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dee5739-d04a-4a26-86b9-7c9661640fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dee5739-d04a-4a26-86b9-7c9661640fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dee5739-d04a-4a26-86b9-7c9661640fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dee5739-d04a-4a26-86b9-7c9661640fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dee5739-d04a-4a26-86b9-7c9661640fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dee5739-d04a-4a26-86b9-7c9661640fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dee5739-d04a-4a26-86b9-7c9661640fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dee5739-d04a-4a26-86b9-7c9661640fd2:3 2022-09-20 2022-05-23T13:26:22 ADMINISTRATIVA STÖDFUNKTIONER FÖR DOMSTOLAR OCH SKILJENÄMNDER. ADMINISTRATIVE STØTTEFUNKSJONER FOR DOMSTOLER OG TRIBUNALER. DIENSTEN DIE ADMINISTRATIEVE ONDERSTEUNING BIEDEN AAN RECHTBANKEN EN TRIBUNALEN ET VÆSEN DER YDER ADMINISTRATIV STØTTE TIL RETTER OG DOMSTOLE GESCHÄFTSSTELLEN UNTERSTÜTZEN GERICHTE UND GERICHTSHÖFE IN VERWALTUNGSANGELEGENHEITEN. PAGALBINĖS TEISMŲ TARNYBOS TEIKIA ADMINISTRACINĘ PAGALBĄ TEISMAMS IR TRIBUNOLAMS. SERVICES QUI APPORTENT DU SOUTIEN ADMINISTRATIF AUX TRIBUNAUX ET AUX COURS SERVICES THAT PROVIDE ADMINISTRATIVE SUPPORT TO COURTS AND TRIBUNALS SERVICII DE SUPORT ADMINISTRATIV PENTRU INSTANȚELE, TRIBUNALELE ȘI CURȚILE JUDECĂTOREȘTI. PENTRU JURAȚI VEZI TERMENUL ”JURAȚI” SERVICIOS DE APOYO ADMINISTRATIVO A LOS JUZGADOS Y TRIBUNALES ANVÄND 'NÄMND (DOMSTOL)' FÖR NÄMNDEMÄN. FOR JURY SERVICE, USE THE TERM 'JURIES'. FOR JURYTJENESTER, BRUK TERMEN 'JURY' FÜR DIE WAHRNEHMUNG DES LAIENRICHTERAMTS VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'EHRENAMTLICHE RICHTER'. PARA EL SERVICIO DE JURADO, UTILIZAR EL TÉRMINO "JURADOS". POUR LA FONCTION DE JURÉ, UTILISER LE TERME 'JURÉS'. PRISIEKUSIŲJŲ PASLAUGOMS APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „PRISIEKUSIEJI“. VOOR JURYDIENSTVERLENING WORDT DE TERM 'JURY'S' GEBRUIKT BÍRÓSÁGI TÁMOGATÓ SZOLGÁLAT COURT SUPPORT SERVICES DOMSTOLARNAS SERVICEORGAN DOMSTOLENS STØTTEFUNKSJONER GERECHTELIJKE ONDERSTEUNENDE DIENSTEN GESCHÄFTSSTELLEN (JUSTIZ) OIKEUSHALLINTO-OSASTO (OIKEUSLAITOS) PAGALBINĖS TEISMŲ TARNYBOS PODPORNA SLUŽBA SODIŠČA RETSVÆSEN SERVICE DE SOUTIEN DES TRIBUNAUX SERVICII DE REPREZENTARE ÎN INSTANȚĂ SERVICIOS DE APOYO A LOS TRIBUNALES SPRÁVA SOUDU STARFSFÓLK Í ÞJÓNUSTU DÓMSTÓLA ΔΙΚΑΣΤΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ GESCHAEFTSSTELLEN (JUSTIZ) SOUDNÍ ADMINISTRATIVA SOUDNÍ ÚŘEDNÍCI urn:ddi:int.cessda.elsst:c0119c12-7030-429e-85cd-556fe76bc676:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0119c12-7030-429e-85cd-556fe76bc676:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0119c12-7030-429e-85cd-556fe76bc676:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0119c12-7030-429e-85cd-556fe76bc676:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0119c12-7030-429e-85cd-556fe76bc676:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0119c12-7030-429e-85cd-556fe76bc676:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0119c12-7030-429e-85cd-556fe76bc676:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0119c12-7030-429e-85cd-556fe76bc676:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0119c12-7030-429e-85cd-556fe76bc676:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0119c12-7030-429e-85cd-556fe76bc676:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0119c12-7030-429e-85cd-556fe76bc676:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0119c12-7030-429e-85cd-556fe76bc676:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0119c12-7030-429e-85cd-556fe76bc676:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0119c12-7030-429e-85cd-556fe76bc676:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0119c12-7030-429e-85cd-556fe76bc676:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0119c12-7030-429e-85cd-556fe76bc676:3 2022-09-20 2022-07-26T08:50:24 BAUDŽIAMOJO TEISINGUMO SISTEMA BÜNTETŐ IGAZSÁGSZOLGÁLTATÁSI RENDSZER CRIMINAL JUSTICE SYSTEM DÓMSKERFI JUSTIČNÍ SYSTÉM KRIMINALRETSSYSTEM RÄTTSVÄSENDE RIKOSOIKEUSJÄRJESTELMÄ SISTEM KAZENSKEGA PRAVOSODJA SISTEMA DE JUSTICIA PENAL SISTEMUL DE JUSTIȚIE PENALĂ STRAFFERETT STRAFJUSTIZSYSTEM STRAFRECHTELIJK SYSTEEM SYSTÈME DE JUSTICE PÉNALE ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΟΙΝΙΚΗΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ BAUDŽIAMOSIOS JUSTICIJOS SISTEMA STRAFJUSTIZ TEISINGUMO VYKDYMO SISTEMA TRESTNĚPRÁVNÍ SYSTÉM TRESTNÍ SYSTÉM TERM CREATED MAY 2004. PREVIOUSLY THE TERM 'ADMINISTRATION OF JUSTICE' WOULD HAVE BEEN USED. TERMENUL ÎN LIMBA ENGLEZĂ A FOST CREAT IN MAI 2004. ÎNAINTE DE ACEASTĂ DATĂ A FOST PROBABIL FOLOSIT TERMENUL 'ADMINISTRAȚIA JUSTIȚIEI' TERMINAS 'CRIMINAL JUSTICE SYSTEM” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'TEISINGUMO VYKDYMO SISTEMA” TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ADMINISTRACIÓN DE LA JUSTICIA". urn:ddi:int.cessda.elsst:fee213f4-ae22-4d52-8ffe-e4902c63abb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fee213f4-ae22-4d52-8ffe-e4902c63abb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fee213f4-ae22-4d52-8ffe-e4902c63abb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fee213f4-ae22-4d52-8ffe-e4902c63abb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fee213f4-ae22-4d52-8ffe-e4902c63abb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fee213f4-ae22-4d52-8ffe-e4902c63abb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fee213f4-ae22-4d52-8ffe-e4902c63abb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fee213f4-ae22-4d52-8ffe-e4902c63abb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fee213f4-ae22-4d52-8ffe-e4902c63abb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fee213f4-ae22-4d52-8ffe-e4902c63abb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fee213f4-ae22-4d52-8ffe-e4902c63abb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fee213f4-ae22-4d52-8ffe-e4902c63abb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fee213f4-ae22-4d52-8ffe-e4902c63abb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fee213f4-ae22-4d52-8ffe-e4902c63abb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fee213f4-ae22-4d52-8ffe-e4902c63abb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fee213f4-ae22-4d52-8ffe-e4902c63abb9:3 2022-09-20 2022-08-29T11:48:35 BÍRÓSÁGI TISZTVISELŐK ÉS SZEMÉLYZET COURT OFFICIALS AND PERSONNEL DOMSTOLSPERSONELL DOMSTOLSTJÄNSTEMÄN EMBÆTTISFÓLK OG STARFSFÓLK DÓMSTÓLA FUNCIONARIOS JUDICIALES FUNKCIONARJI IN OSEBJE SODIŠČA GERICHTSBEAMTE UND GERICHTSBEDIENSTETE PERSONEEL VAN DE RECHTBANK PRACOVNÍCI SOUDŮ PROFESIUNI DIN SUBORDINEA TRIBUNALELOR ȘI CURȚILOR DE JUDECATĂ PROFESSIONS LIÉES AUX TRIBUNAUX RETSFUNKTIONÆRER OG PERSONALE TEISMŲ TARNAUTOJAI IR PERSONALAS TUOMIOISTUINTEN HENKILÖSTÖ ΔΙΚΑΣΤΙΚΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΩΝ GERICHTSANGESTELLTE GERICHTSBEAMTE GERICHTSBEDIENSTETE GERICHTSPERSONAL JUSTIZBEAMTE JUSTIZBEDIENSTETE PRACOVNÍCI JUSTICE SOUDCI A SOUDNÍ ÚŘEDNÍCI ZAMĚSTNANCI JUSTICE ZAMĚSTNANCI SOUDŮ Juli 2019: Ändrat PT från DOMSTOLSTJÄNSTEMAN till DOMSTOLSTJÄNSTEMÄN urn:ddi:int.cessda.elsst:294ce994-1522-4dcb-8ad1-a4694b9dfbdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:294ce994-1522-4dcb-8ad1-a4694b9dfbdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:294ce994-1522-4dcb-8ad1-a4694b9dfbdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:294ce994-1522-4dcb-8ad1-a4694b9dfbdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:294ce994-1522-4dcb-8ad1-a4694b9dfbdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:294ce994-1522-4dcb-8ad1-a4694b9dfbdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:294ce994-1522-4dcb-8ad1-a4694b9dfbdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:294ce994-1522-4dcb-8ad1-a4694b9dfbdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:294ce994-1522-4dcb-8ad1-a4694b9dfbdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:294ce994-1522-4dcb-8ad1-a4694b9dfbdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:294ce994-1522-4dcb-8ad1-a4694b9dfbdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:294ce994-1522-4dcb-8ad1-a4694b9dfbdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:294ce994-1522-4dcb-8ad1-a4694b9dfbdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:294ce994-1522-4dcb-8ad1-a4694b9dfbdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:294ce994-1522-4dcb-8ad1-a4694b9dfbdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:294ce994-1522-4dcb-8ad1-a4694b9dfbdc:3 2022-09-20 APLICACIÓN DE LA LEY APPLICATION DE LA LOI BŰNÜLDÖZÉS GESETZESVOLLZUG INSTRUMENTE DE APLICARE A LEGII JUSTISVESEN KAZENSKI PREGON LAINVALVONTA LAW ENFORCEMENT LÖGREGLA LOVHÅNDHÆVELSE TEISĖSAUGA UPPRÄTTHÅLLANDE AV LAG OCH ORDNING VYMÁHÁNÍ PRÁVA WETSHANDHAVING ΕΠΙΒΟΛΗ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ALLMÄN ORDNING INNERE SICHERHEIT INTERN SÄKERHET INTERN SIKKERHED INTERN SIKKERHET INTERNAL SECURITY ĮSTATYMAS IR TVARKA LAG OCH ORDNING LAKI JA JÄRJESTYS LAW AND ORDER LOV OG ORDEN LOV OG ORDEN MAINTIEN DE L’ORDRE PUBLIC MAINTIEN DE LA LOI ET DE L’ORDRE OCHRANA BEZPEČNOSTI A VEŘEJNÉHO POŘÁDKU OEFFENTLICHE ORDNUNG ÖFFENTLICHE ORDNUNG OFFENTLIG ORDEN OFFENTLIG RO OG ORDEN ORDEN PÚBLICO PROSAZOVÁNÍ PRÁVA PUBLIC ORDER RECHT UND ORDNUNG RECHTSDURCHSETZUNG SÉCURITÉ INTÉRIEURE SEGURIDAD INTERNACIONAL VIDAUS SAUGUMAS VIEŠOJI TVARKA YLEINEN JÄRJESTYS ΔΗΜΟΣΙΑ ΤΑΞΗ ΕΝΝΟΜΗ ΤΑΞΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΝΟΜΟΣ ΚΑΙ ΤΑΞΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:36c14a72-ed70-4146-9898-7b98d6f35764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36c14a72-ed70-4146-9898-7b98d6f35764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36c14a72-ed70-4146-9898-7b98d6f35764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36c14a72-ed70-4146-9898-7b98d6f35764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36c14a72-ed70-4146-9898-7b98d6f35764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36c14a72-ed70-4146-9898-7b98d6f35764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36c14a72-ed70-4146-9898-7b98d6f35764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36c14a72-ed70-4146-9898-7b98d6f35764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36c14a72-ed70-4146-9898-7b98d6f35764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36c14a72-ed70-4146-9898-7b98d6f35764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36c14a72-ed70-4146-9898-7b98d6f35764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36c14a72-ed70-4146-9898-7b98d6f35764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36c14a72-ed70-4146-9898-7b98d6f35764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36c14a72-ed70-4146-9898-7b98d6f35764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36c14a72-ed70-4146-9898-7b98d6f35764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36c14a72-ed70-4146-9898-7b98d6f35764:3 2022-09-20 2022-04-01T12:32:53 DERECHO A LA JUSTICIA DREPTUL LA JUSTIȚIE DROIT À LA JUSTICE GERECHTIGHEID (JURIDISCH) IGAZSÁGSZOLGÁLTATÁSHOZ VALÓ JOG KRAV PÅ RETTFERDIGHET OIKEUSTURVA PRAVICA DO SODNEGA VARSTVA PRÁVO NA SPRAVEDLNOST RÄTTEN TILL RÄTTSLIG PRÖVNING RECHT AUF GERECHTIGKEIT RET TIL RETFÆRDIGHED RÉTTUR TIL SANNGJARNRAR MÁLSMEÐFERÐAR RIGHT TO JUSTICE TEISĖ KREIPTIS Į TEISMĄ ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΣΤΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ OIKEUS OIKEUSSUOJAAN RECHT AUF RECHTSPRECHUNG TEISĖ Į TEISINGUMĄ Juli 2019: Ändrat PT från TILLGÅNG TILL RÄTTSLIG PRÖVNING till RÄTTEN TILL RÄTTSLIG PRÖVNING urn:ddi:int.cessda.elsst:f5b1b16a-bee5-4c23-89ff-c5921ff29318:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5b1b16a-bee5-4c23-89ff-c5921ff29318:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5b1b16a-bee5-4c23-89ff-c5921ff29318:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5b1b16a-bee5-4c23-89ff-c5921ff29318:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5b1b16a-bee5-4c23-89ff-c5921ff29318:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5b1b16a-bee5-4c23-89ff-c5921ff29318:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5b1b16a-bee5-4c23-89ff-c5921ff29318:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5b1b16a-bee5-4c23-89ff-c5921ff29318:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5b1b16a-bee5-4c23-89ff-c5921ff29318:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5b1b16a-bee5-4c23-89ff-c5921ff29318:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5b1b16a-bee5-4c23-89ff-c5921ff29318:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5b1b16a-bee5-4c23-89ff-c5921ff29318:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5b1b16a-bee5-4c23-89ff-c5921ff29318:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5b1b16a-bee5-4c23-89ff-c5921ff29318:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5b1b16a-bee5-4c23-89ff-c5921ff29318:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5b1b16a-bee5-4c23-89ff-c5921ff29318:3 2022-09-20 AFGEVAARDIGDEN DELEGADOS DELEGAT DELEGATAI DELEGATER DELEGATES DELEGÁTI DELEGAȚI DELEGERET DELEGIERTE DÉLÉGUÉS EDUSTAJAT FULLTRÚAR KÜLDÖTT OMBUD ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΙ ABGEORDNETE (DELEGIERTE) ABGESANDTE ATSTOVAI BEAUFTRAGTE (DELEGIERTE) DELEGAATIT POSLOVÉ VALTUUTETUT VERTRETER (DELEGIERTE) VYSLANCI ZPLNOMOCNĚNCI ΑΠΕΣΤΑΛΜΕΝΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:08ed38d7-7fab-48a3-a602-52faef6cee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08ed38d7-7fab-48a3-a602-52faef6cee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08ed38d7-7fab-48a3-a602-52faef6cee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08ed38d7-7fab-48a3-a602-52faef6cee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08ed38d7-7fab-48a3-a602-52faef6cee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08ed38d7-7fab-48a3-a602-52faef6cee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08ed38d7-7fab-48a3-a602-52faef6cee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08ed38d7-7fab-48a3-a602-52faef6cee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08ed38d7-7fab-48a3-a602-52faef6cee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08ed38d7-7fab-48a3-a602-52faef6cee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08ed38d7-7fab-48a3-a602-52faef6cee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08ed38d7-7fab-48a3-a602-52faef6cee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08ed38d7-7fab-48a3-a602-52faef6cee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08ed38d7-7fab-48a3-a602-52faef6cee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08ed38d7-7fab-48a3-a602-52faef6cee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08ed38d7-7fab-48a3-a602-52faef6cee9c:3 2022-09-20 CONFERENCES CONFÉRENCES CONFERENCIAS CONFERENTIES CONFERINȚE KONFERANSER KONFERENCA KONFERENCE KONFERENCE KONFERENCIA KONFERENCIJOS KONFERENSER KONFERENSSIT KONFERENZEN RÁÐSTEFNUR ΔΙΑΣΚΕΨΕΙΣ CONGRÈS CONGRESE CONGRESOS CONGRESSES CONVENCIONES CONVENȚII (CONFERINȚE) CONVENTIONS (CONFERENCES) KONGRES KONGRESAI KONGRESSE KONGRESSER KONGRESY KONVENT KONVENT SUVAŽIAVIMAI SYMPOSIEN SYMPOSIUMIT TAGUNGEN TIETEELLISET KOKOUKSET ΣΥΝΔΙΑΣΚΕΨΕΙΣ ΣΥΝΕΔΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:67073905-cb92-458f-827a-af585c60b90d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67073905-cb92-458f-827a-af585c60b90d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67073905-cb92-458f-827a-af585c60b90d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67073905-cb92-458f-827a-af585c60b90d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67073905-cb92-458f-827a-af585c60b90d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67073905-cb92-458f-827a-af585c60b90d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67073905-cb92-458f-827a-af585c60b90d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67073905-cb92-458f-827a-af585c60b90d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67073905-cb92-458f-827a-af585c60b90d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67073905-cb92-458f-827a-af585c60b90d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67073905-cb92-458f-827a-af585c60b90d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67073905-cb92-458f-827a-af585c60b90d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67073905-cb92-458f-827a-af585c60b90d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67073905-cb92-458f-827a-af585c60b90d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67073905-cb92-458f-827a-af585c60b90d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67073905-cb92-458f-827a-af585c60b90d:3 2022-09-20 2022-04-04T12:55:12 A SE UTILIZA CA TERMEN GENERAL ATUNCI CÂND EXISTĂ DATE CROS-NAȚIONALE. ATUNCI CÂND ESTE CAZUL A SE FOLOSI TERMENI MAI SPECIFICI, CUM AR FI 'PARTIDUL MUNCITORESC' (ANGLIA) SAU 'PARTIDUL NAȚIONAL LIBERAL' (PNL, ROMÂNIA) DIESEN BEGRIFF BITTE NUR FÜR LÄNDERÜBERGREIFENDE DATEN VERWENDEN. ANSONSTEN BITTE EINEN GENAUEREN BEGRIFF WIE 'BRITISCHE POLITISCHE PARTEIEN' ODER DEN NAMEN EINER BESTIMMTEN PARTEI WIE 'LABOUR PARTY (GROSSBRITANNIEN)' VERWENDEN. PARTIDE POLITICE PARTIDOS POLÍTICOS PARTIS POLITIQUES POLITICAL PARTIES POLITICKÉ STRANY POLITIČNA STRANKA POLITIEKE PARTIJEN POLITIKAI PÁRT POLITINĖS PARTIJOS POLITISCHE PARTEIEN POLITISK PARTI POLITISKA PARTIER POLITISKE PARTIER PUOLUEET STJÓRNMÁLAFLOKKAR ΠΟΛΙΤΙΚΑ ΚΟΜΜΑΤΑ FACCIONES POLÍTICAS FACTIONS POLITIQUES POLIITTISET PUOLUEET POLIITTISET RYHMITTYMÄT POLITICAL FACTIONS POLITINĖS FRAKCIJOS POLITISCHE FRAKTIONEN POLITISK FRAKTION POLITISKA FALANGER POLITISKA FRAKTIONER POLITISKE GRUPPERINGER PUOLUERIIDAT ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΦΑΤΡΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:c1561f24-0cc7-464c-82c9-e8d820060494:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1561f24-0cc7-464c-82c9-e8d820060494:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1561f24-0cc7-464c-82c9-e8d820060494:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1561f24-0cc7-464c-82c9-e8d820060494:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1561f24-0cc7-464c-82c9-e8d820060494:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1561f24-0cc7-464c-82c9-e8d820060494:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1561f24-0cc7-464c-82c9-e8d820060494:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1561f24-0cc7-464c-82c9-e8d820060494:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1561f24-0cc7-464c-82c9-e8d820060494:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1561f24-0cc7-464c-82c9-e8d820060494:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1561f24-0cc7-464c-82c9-e8d820060494:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1561f24-0cc7-464c-82c9-e8d820060494:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1561f24-0cc7-464c-82c9-e8d820060494:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1561f24-0cc7-464c-82c9-e8d820060494:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1561f24-0cc7-464c-82c9-e8d820060494:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1561f24-0cc7-464c-82c9-e8d820060494:3 2022-09-20 2022-08-28T19:53:53 BRUKT OM BETINGELSENE FOR ANSETTELSE FASTSATT I EN PERSONALHÅNDBOK FOR ET FORETAK ELLER I EN AVTALE FORHANDLET FRAM MELLOM REPRESENTANTER FOR ARBEIDSGIVEREN OG ARBEIDSTAKERNE. DE ANSTÄLLNINGSVILLKOR SOM ANGES I EN VERKSAMHETS PERSONALSTADGAR ELLER I KOLLEKTIVAVTAL. DE ARBEIDSVOORWAARDEN DIE ZIJN VASTGELEGD IN HET PERSONEELSREGLEMENT VAN EEN ONDERNEMING OF ORGANISATIE, OF IN EEN COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST TUSSEN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN WERKGEVERS EN WERKNEMERS DIESER BEGRIFF WIRD FÜR DIEJENIGEN BESCHÄFTIGUNGSBEDINGUNGEN VERWENDET, DIE IN DEN PERSONALVORSCHRIFTEN EINES UNTERNEHMENS ODER EINER ORGANISATION ODER IN EINEM TARIFVERTRAG FESTGELEGT SIND. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'ARBEITSBEDINGUNGEN' VERWECHSELN. LAS CONDICIONES DE EMPLEO ESTIPULADAS EN EL REGLAMENTO DE PERSONAL DE UNA EMPRESA U ORGANIZACIÓN, O EN UN CONVENIO COLECTIVO NEGOCIADO POR LOS REPRESENTANTES DE LOS EMPRESARIOS Y DE LOS TRABAJADORES. NAUDOJAMAS ĮDARBINIMO SĄLYGOMS, NUMATYTOMS ORGANIZACIJOS AR ĮMONĖS TARNYBINĖSE NUOSTATOSE ARBA KOLEKTYVINĖJE SUTARTYJE THE CONDITIONS OF EMPLOYMENT STIPULATED IN THE STAFF REGULATIONS OF AN ENTERPRISE OR ORGANIZATION, OR IN A COLLECTIVE AGREEMENT NEGOTIATED BY EMPLOYERS' AND WORKERS' REPRESENTATIVES TYÖ- TAI VIRKAEHTOSOPIMUKSISSA MÄÄRITELLYT TAI TYÖANTAJA- JA TYÖNTEKIJÄPUOLEN YHDESSÄ NEUVOTTELEMAT EHDOT UTILISER POUR LES CONDITIONS D'EMPLOI STIPULÉES DANS UN RÈGLEMENT DU PERSONNEL D'UNE ENTREPRISE OU D'UNE ORGANISATION, OU DANS UNE CONVENTION COLLECTIVE NÉGOCIÉE PAR LES REPRÉSENTANTS DES EMPLOYEURS ET DES TRAVAILLEURS. VILKÅRENE FOR AT ARBEJDE, DER ER SPECIFICERET AF MEDARBEJDERREGULATIVER AF EN VIRKSOMHED ELLER ORGANISATION ELLER I EN KOLLEKTIV AFTALE FORHANDLET AF REPRÆSENTANTER FOR ARBEJDSTAGERE OG ARBEJDSGIVERE. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ΠΟΥ ΚΑΘΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΣΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ ΤΟΥ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΜΙΑΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ Ή ΕΝΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ Ή ΣΕ ΜΙΑ ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΓΙΝΟΝΤΑΙ ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΑΠΟ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΥΣ ΤΩΝ ΕΡΓΟΔΟΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ ANSTÄLLNINGSVILLKOR ARBEIDSVOORWAARDEN BESCHÄFTIGUNGSBEDINGUNGEN CONDICIONES LABORALES CONDIȚII DE ANGAJARE CONDITIONS D'EMPLOI CONDITIONS OF EMPLOYMENT FOGLALKOZTATÁSI FELTÉTEL ĮDARBINIMO SĄLYGOS OVERENSKOMSTVILKÅR PALVELUSSUHTEEN EHDOT PODMÍNKY ZAMĚSTNÁVÁNÍ POGOJI ZA ZAPOSLITEV RÁÐNINGARSKILYRÐI STILLINGSBETINGELSER ΟΡΟΙ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ANSÆTTELSESFORHOLD BESCHAEFTIGUNGSBEDINGUNGEN CONDICIONES DE EMPLEO EMPLOYMENT CONDITIONS PODMÍNKY PRACOVNÍHO POMĚRU urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3 2022-09-20 2022-02-21T10:53:08 DARBO VIETŲ MAŽINIMAS ĮMONĖJE DĖL EKONOMINIŲ PRIEŽASČIŲ (PVZ., BANKROTAS, RESTRUKTŪRIZAVIMAS) DAUERHAFTE REDUZIERUNG DER ARBEITSKRAFT AUS WIRTSCHAFTLICHEN GRÜNDEN AUF UNTERNEHMENSEBENE (Z.B. PLEITE ODER RESTRUKTURIERUNG), DIE OFT EINE BETRÄCHTLICHE ANZAHL VON BESCHÄFTIGTEN BETRIFFT. EEN INKRIMPING VAN HET PERSONEELSBESTAND OP HET NIVEAU VAN DE ONDERNEMING OM ECONOMISCHE REDENEN (BV. FAILLISSEMENT OF HERSTRUCTURERING), DIE VAAK VAN INVLOED IS OP EEN AANZIENLIJK AANTAL WERKNEMERS EN PERMANENT ARBEJDSSTYRKES REDUCERING PÅ VIRKSOMHEDSNIVEAU AF ØKONOMISKE ÅRSAGER (KONKURS ELLER OMSTRUKTURERING) OFTE HAR DET KONSEKVENSER FOR ET STØRRE ANTAL MEDARBEJDERE. PERMANENT NEDSKÄRNING AV ARBETSSTYRKAN AV EKONOMISKA SKÄL (T.EX. KONKURS ELLER OMSTRUKTURERING). BERÖR OFTA ETT STORT ANTAL ANSTÄLLDA. PERMANENT REDUKSJON AV ARBEIDSKRAFT PÅ BEDRIFTSNIVÅ AV ØKONOMISKE GRUNNER (SOM KONKURS ELLER OMSTRUKTURERING), SOM OFTE PÅVIRKER EN BETYDELIG ANDEL AV ARBEIDERNE PERMANENT WORKFORCE REDUCTIONS AT THE ENTERPRISE LEVEL FOR ECONOMIC REASONS (E.G. BANKRUPTCY OR RESTRUCTURING) OFTEN AFFECTING A SIZEABLE NUMBER OF WORKERS REDUCCIONES PERMANENTES DE PLANTA EN LA EMPRESA POR MOTIVOS ECONÓMICOS (POR EJEMPLO, QUIEBRA O REESTRUCTURACIÓN) QUE SUELEN AFECTAR A UN NÚMERO CONSIDERABLE DE TRABAJADORES REDUCERI PERMANENTE DE PERSONAL DIN MOTIVE ECONOMICE (SPRE EXEMPLU, FALIMENT SAU RESTRUCTURARE) CARE AFECTEAZĂ DE MULTE ORI UN NUMĂR MARE DE ANGAJAȚI. PENTRU REDUCERILE TEMPORARE DE PERSONAL FOLOSIȚI TERMENUL ”DISPONIBILIZARE TEMPORARĂ”. RÉDUCTION DE LA FORCE DE TRAVAIL PERMANENTE AU NIVEAU DE L'ENTREPRISE POUR DES RAISONS ÉCONOMIQUES (PAR EXEMPLE FAILLITE OU RESTRUCTURATION) AFFECTANT SOUVENT UN NOMBRE IMPORTANT DE TRAVAILLEURS TYÖVOIMAN PYSYVÄ IRTISANOMINEN TALOUDELLISIN TAI TUOTANNOLLISIN PERUSTEIN (ESIM. KONKURSSI TAI TYÖOLOJEN MUUTOKSET) KOSKIEN SUUREMPAA TYÖNTEKIJÄJOUKKOA. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'VORÜBERGEHENDE ENTLASSUNGEN' VERWECHSELN, DER FÜR VORÜBERGEHENDE REDUZIERUNG DER BELEGSCHAFT AUFGRUND ARBEITSAUSFALL VERWENDET WIRD. DO NOT CONFUSE WITH 'LAY-OFFS' WHICH IS USED FOR TEMPORARY WORKFORCE REDUCTIONS. EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'LOMAUTUS', JOKA VIITTAA VÄLIAIKAISEEN TYÖVOIMAN VÄHENTÄMISEEN. MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'PERMITTERING' SOM BENYTTES FOR MIDLERTIDIG ARBEIDSREDUKSJON NE PAS CONFONDRE AVEC 'LICENCIEMENTS COLLECTIFS' QUI EST UTILISÉ POUR UNE RÉDUCTION TEMPORAIRE DE LA FORCE DE TRAVAIL NEPAINIOTI SU TERMINU „ATLEIDIMAS NESANT DARBO“, KURIS NAUDOJAMAS APIBŪDINTI LAIKINĄ DARBO JĖGOS MAŽINIMĄ. NIET TE VERWARREN MET 'ONTSLAGEN', DIE WORDEN GEBRUIKT VOOR TIJDELIJKE PERSONEELSINKRIMPING NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "LICENCIAMIENTOS", QUE SE UTILIZA PARA LAS REDUCCIONES TEMPORALES DE PLANTA. SKA INTE BLANDAS IHOP MED TERMEN 'FRISTÄLLNINGAR' SOM ANVÄNDS FÖR TILLFÄLLIG NEDSKÄRNING AV ARBETSSTYRKAN. ATLEIDIMAS IŠ DARBO BETRIEBSBEDINGTE KÜNDIGUNGEN DESPIDO POR CAUSAS ECONÓMICAS DISPONIBILIZARE PERMANENTĂ KOLLEKTIV AFSKEDIGELSE LEÉPÍTÉS LICENCIEMENT ÉCONOMIQUE ODPOVED IZ POSLOVNIH RAZLOGOV ONTSLAAN VAN WERKNEMERS ÖVERTALIGHET OVERTALLIGHET PROPOUŠTĚNÍ Z EKONOMICKÝCH DŮVODŮ REDUNDANCY TYÖVOIMAN VÄHENTÄMINEN UPPSÖGN VEGNA REKSTRARLEGRA ÁSTÆÐNA ΟΜΑΔΙΚΗ ΑΠΟΛΥΣΗ ATLEIDIMAS DĖL DARBO VIETŲ MAŽINIMO BETRIEBSBEDINGTE KUENDIGUNGEN ETATŲ MAŽINIMAS ΑΠΟΛΥΣΗ ΠΛΕΟΝΑΖΟΝΤΟΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ TERMINAS “ATLEIDIMAS IŠ DARBO“ IKI 2022-07-23 BUVO VERČIAMAS “ATLEIDIMAS DĖL DARBO VIETŲ MAŽINIMO“. urn:ddi:int.cessda.elsst:25dc7d83-03a2-40b1-aa2c-7599abda4012:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25dc7d83-03a2-40b1-aa2c-7599abda4012:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25dc7d83-03a2-40b1-aa2c-7599abda4012:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25dc7d83-03a2-40b1-aa2c-7599abda4012:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25dc7d83-03a2-40b1-aa2c-7599abda4012:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25dc7d83-03a2-40b1-aa2c-7599abda4012:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25dc7d83-03a2-40b1-aa2c-7599abda4012:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25dc7d83-03a2-40b1-aa2c-7599abda4012:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25dc7d83-03a2-40b1-aa2c-7599abda4012:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25dc7d83-03a2-40b1-aa2c-7599abda4012:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25dc7d83-03a2-40b1-aa2c-7599abda4012:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25dc7d83-03a2-40b1-aa2c-7599abda4012:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25dc7d83-03a2-40b1-aa2c-7599abda4012:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25dc7d83-03a2-40b1-aa2c-7599abda4012:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25dc7d83-03a2-40b1-aa2c-7599abda4012:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25dc7d83-03a2-40b1-aa2c-7599abda4012:3 2022-09-20 2022-07-25T09:55:14 DŮCHOD EFTIRLAUNAÁR ELÄKKEELLE SIIRTYMINEN IŠĖJIMAS Į PENSIJĄ JUBILACIÓN NYUGDÍJBA VONULÁS PENSIOEN PENSIONARE PENSIONERING PENSIONERING PENSJONERING RETIREMENT RETRAITE RUHESTAND UPOKOJITEV ΣΥΝΤΑΞΙΟΔΟΤΗΣΗ AVGÅTTE PERSONER ELÄKÖITYMINEN EMERITIERUNG Į PENSIJĄ IŠĖJĘ ASMENYS JUBILADOS PENSION (RUHESTAND) PENSIONAERE PENSIONÄRE PENSIONARI PENSIONERAD PENSIONERET PENSIONISTEN PENSIONISTER PENSJONERT PERSOANE PENSIONATE RENTNER RETIRADOS RETIRED PERSONS RETIRED RETRAITES RUHESTAENDLER RUHESTÄNDLER ΣΥΝΤΑΞΙΟΔΟΤΗΜΕΝΑ ΑΤΟΜΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:74f1f21f-4433-473c-98c4-cc3df79ea135:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74f1f21f-4433-473c-98c4-cc3df79ea135:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74f1f21f-4433-473c-98c4-cc3df79ea135:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74f1f21f-4433-473c-98c4-cc3df79ea135:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74f1f21f-4433-473c-98c4-cc3df79ea135:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74f1f21f-4433-473c-98c4-cc3df79ea135:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74f1f21f-4433-473c-98c4-cc3df79ea135:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74f1f21f-4433-473c-98c4-cc3df79ea135:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74f1f21f-4433-473c-98c4-cc3df79ea135:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74f1f21f-4433-473c-98c4-cc3df79ea135:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74f1f21f-4433-473c-98c4-cc3df79ea135:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74f1f21f-4433-473c-98c4-cc3df79ea135:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74f1f21f-4433-473c-98c4-cc3df79ea135:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74f1f21f-4433-473c-98c4-cc3df79ea135:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74f1f21f-4433-473c-98c4-cc3df79ea135:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74f1f21f-4433-473c-98c4-cc3df79ea135:3 2022-09-20 BEENDIGUNG DES ARBEITSVERHÄLTNISSES DURCH DEN ARBEITGEBER. DARBO SUTARTIES NUTRAUKIMAS DARBDAVIO INICIATYVA. DE BEËINDIGING VAN HET DIENSTVERBAND OP INITIATIEF VAN DE WERKGEVER EL CESE DE LA RELACIÓN LABORAL CUANDO LO INICIA EL EMPLEADOR OPHØRET AF ANSÆTTELSEN INITIERET AF ARBEDJSGIVEREN OPPHØR AV ARBEIDSFORHOLD NÅR DET ER INITIERT AV ARBEIDSGIVER THE TERMINATION OF EMPLOYMENT WHEN INITIATED BY THE EMPLOYER UPPSÄGNING AV ANSTÄLLNING PÅ ARBETSGIVARENS INITIATIV. AFSKEDIGELSE ATLEIDIMAS (IŠ DARBO) AVSKEDANDE AVSKJEDIGELSE BROTTREKSTUR CONCEDIERE DESPIDO DISMISSAL ELBOCSÁTÁS ENTLASSUNG IRTISANOMINEN LICENCIEMENT ODPOVED ONTSLAG PROPUŠTĚNÍ ΑΠΟΛΥΣΗ DARBO SUTARTIES NUTRAUKIMAS (IŠ DARBDAVIO PUSĖS) KUENDIGUNG (VON SEITEN DES ARBEITGEBERS) KÜNDIGUNG (VON SEITEN DES ARBEITGEBERS) urn:ddi:int.cessda.elsst:d571a82f-b913-4ab2-bfbc-b22d92746568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571a82f-b913-4ab2-bfbc-b22d92746568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571a82f-b913-4ab2-bfbc-b22d92746568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571a82f-b913-4ab2-bfbc-b22d92746568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571a82f-b913-4ab2-bfbc-b22d92746568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571a82f-b913-4ab2-bfbc-b22d92746568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571a82f-b913-4ab2-bfbc-b22d92746568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571a82f-b913-4ab2-bfbc-b22d92746568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571a82f-b913-4ab2-bfbc-b22d92746568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571a82f-b913-4ab2-bfbc-b22d92746568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571a82f-b913-4ab2-bfbc-b22d92746568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571a82f-b913-4ab2-bfbc-b22d92746568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571a82f-b913-4ab2-bfbc-b22d92746568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571a82f-b913-4ab2-bfbc-b22d92746568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571a82f-b913-4ab2-bfbc-b22d92746568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571a82f-b913-4ab2-bfbc-b22d92746568:3 2022-09-20 2022-08-01T09:52:47 DARBUOTOJO ATLEIDIMAS DĖL ŽALIAVŲ TRŪKUMO, PAJĖGUMŲ MAŽINIMO, TECHNIKOS GEDIMO IR PAN. DAŽNIAUSIAI TOKIE ATLEIDIMAI YRA LAIKINI IR NEPAŽEIDŽIANT DARBUOTOJO TEISIŲ. EN ARBETSGIVARES MISSLYCKANDE, OVILJA ELLER OFÖRMÅGA ATT FORTSÄTTA EN ANSTÄLLDS ANSTÄLLNING PÅ GRUND AV RÅVARUBRIST, BRIST PÅ EL ELLER TRASIGA MASKINER OSV. EN FRISTÄLLNING ÄR OFTA TILLFÄLLIG OCH UTAN DISKRIMINERING AV DEN ANSTÄLLDE. EN MEDARBEJDERS UNDLADELSE, AFVISNING ELLER MANGLENDE EVNE TIL AT FORTSÆTTE ARBEJDET GRUNDET MANGEL PÅ RÅSTOFFER, ELEKTRICITET ELLER SAMMENBRUD AF MASKINER MM. AFSKEDIGELSER ER NORMALT MIDLERTIDIGE ELLER UDEN FORDOMME HOS ARBEJDEREN FAILLITE, REFUS OU INCAPACITÉ D'UN EMPLOYEUR À MAINTENIR L'EMPLOI D'UN EMPLOYÉ EN RAISON D'UNE PÉNURIE DE MATIÈRES PREMIÈRES, D'ÉNERGIE OU D'UNE PANNE DE MACHINE, ETC. LES LICENCIEMENTS SONT NORMALEMENT TEMPORAIRES ET SANS PRÉJUDICE AU TRAVAILLEUR. FAILURE, REFUSAL, OR INABILITY OF AN EMPLOYER TO CONTINUE THE EMPLOYMENT OF AN EMPLOYEE ON ACCOUNT OF SHORTAGE OF RAW MATERIALS, POWER OR THE BREAKDOWN OF MACHINERY, ETC. LAY-OFFS ARE NORMALLY TEMPORARY AND WITHOUT PREJUDICE TO THE WORKER. HET FALEN, DE WEIGERING OF HET ONVERMOGEN VAN EEN WERKGEVER OM DE TEWERKSTELLING VAN EEN WERKNEMER VOORT TE ZETTEN WEGENS GEBREK AAN GRONDSTOFFEN, VERMOGEN OF HET UITVALLEN VAN MACHINES, ENZ. ONTSLAGEN ZIJN IN DE REGEL VAN TIJDELIJKE AARD EN ZONDER NADEEL VOOR DE WERKNEMER. INCAPACITATEA, REFUZUL, IMPOSIBILITATEA ANGAJATORULUI DE A CONTINUA CONTRACTUL DE MUNCĂ AL UNUI ANGAJAT PE BAZA LIPSEI DE MATERIE PRIMĂ, ENERGIE ELECTRICĂ SAU DEFECȚIUNI TEHNICE. DISPONIBILIZĂRILE TEMPORARE NU AU REPERCURSIUNI ASUPRA ANGAJATULUI. FOLOSIȚI ”DISPONIBILIZARE PERMANENTĂ” PENTRU REDUCERILE PERMANENTE DE PERSONAL. LA FALTA, NEGATIVA O INCAPACIDAD DE UN EMPRESARIO PARA CONTINUAR CON EL EMPLEO DE UN TRABAJADOR POR FALTA DE MATERIAS PRIMAS, DE ENERGÍA O POR AVERÍA DE LA MAQUINARIA, ETC. LOS LICENCIAMIENTOS SUELEN SER TEMPORALES Y NO PERJUDICAN AL TRABAJADOR. MANGEL, AVVISNING ELLER MANGLENDE EVNE TIL Å FORTSETTE ARBEID GRUNNET MANGEL PÅ RÅMATERIALER, ELEKTRISITET ELLER ØDELAGTE MASKINER OSV. PERMITTERINGER ER NORMALT MIDLERTIDIGE OG UTEN BINDENDE VIRKNING FOR ARBEIDERNE. TYÖNANTAJAN PÄÄTÖS KESKEYTTÄÄ TYÖNTEKO JA PALKANMAKSU ESIMERKIKSI RAAKA-AINEIDEN PUUTTEEN TAI TYÖVÄLINEIDEN RIKKOUTUMISEN VUOKSI. LOMAUTUKSET OVAT YLEENSÄ VÄLIAIKAISIA EIVÄTKÄ KATKAISE TYÖSUHDETTA. WEIGERUNG ODER UNVERMÖGEN SEITENS DES ARBEITGEBERS, DAS ARBEITSVERHÄLTNIS ZU EINEM ARBEITNEHMER FORTZUFÜHREN GRÜNDE KÖNNEN ROHSTOFF- ODER ENERGIEKNAPPHEIT, AUSFALL VON MASCHINEN ETC. SEIN. NORMALERWEISE ZEITLICH BEGRENZT UND OHNE PERSÖNLICHEN GRUND. ΑΡΝΗΣΗ Ή ΑΔΥΝΑΜΙΑ ΤΟΥ ΕΡΓΟΔΟΤΗ ΝΑ ΣΥΝΕΧΙΣΕΙ ΝΑ ΑΠΑΣΧΟΛΕΙ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΥΣ ΛΟΓΩ ΕΛΛΕΙΨΗΣ ΠΡΩΤΩΝ ΥΛΩΝ, ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΕΛΛΕΙΨΕΩΝ Ή ΕΠΙΣΚΕΥΩΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ. ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΠΑΥΣΗ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Η ΟΠΟΙΑ ΔΕΝ ΣΥΝΔΕΕΤΑΙ ΜΕ ΑΡΝΗΤΙΚΕΣ ΣΤΑΣΕΙΣ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΥΣ. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΟΜΑΔΙΚΕΣ ΑΠΟΛΥΣΕΙΣ' ΓΙΑ ΜΟΝΙΜΗ ΜΕΙΩΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΓΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΥΣ ΛΟΓΟΥΣ. ANVÄND 'ÖVERTALIGHET' FÖR PERMANENT MINSKNING AV PERSONALSTYRKAN PÅ VERKSAMHETSNIVÅ AV EKONOMISKA SKÄL (T.EX. KONKURS, OMSTRUKTURERING ELLER TEKNISKA FÖRÄNDRINGAR). BRUK 'OVERTALLIGHET' FOR PERMANENT REDUKSJON AV ARBEIDSSTYRKEN AV ØKONOMISKE GRUNNER (F.EKS KONKURS, OMSTRUKTURERING ELLER TEKNOLOGISKE ENDRINGER). KÄYTÄ TERMIÄ 'TYÖVOIMAN VÄHENTÄMINEN', KUN KYSEESSÄ ON PYSYVÄ TYÖVOIMAN VÄHENTÄMINEN TUOTANNOLLISISTA TAI TALOUDELLISISTA SYISTÄ. NUOLATINIAM DARBUOTOJŲ SKAIČIAUS MAŽINIMUI ĮMONĖS LYGMENIU DĖL EKONOMINIŲ PRIEŽASČIŲ (PVZ.: BANKROTO, RESTRUKTŪRIZAVIMO ARBA TECHNOLOGINIŲ POKYČIŲ ATVEJAIS) NAUDOTI „ATLEIDIMAS IŠ DARBO“. PARA LAS REDUCCIONES PERMANENTES DE PLANTA EN LAS EMPRESAS POR MOTIVOS ECONÓMICOS (POR EJEMPLO, QUIEBRA, REESTRUCTURACIÓN O CAMBIO TECNOLÓGICO), UTILIZAR EL TÉRMINO "DESPIDO POR CAUSAS ECONÓMICAS". USE 'REDUNDANCY' FOR PERMANENT WORKFORCE REDUCTIONS AT THE ENTERPRISE LEVEL FOR ECONOMIC REASONS (E.G. BANKRUPTCY, RESTRUCTURING OR TECHNOLOGICAL CHANGE). UTILISER LE TERME 'LICENCIEMENT' POUR LES RÉDUCTIONS D'EFFECTIFS PERMANENTES AU NIVEAU DE L'ENTREPRISE POUR DES RAISONS ÉCONOMIQUES (PAR EXEMPLE, FAILLITE, RESTRUCTURATION OU CHANGEMENT TECHNOLOGIQUE). VERWENDEN SIE DEN BEGRIFF 'BETRIEBSBEDINGTE KÜNDIGUNGEN' BEI DAUERHAFTER REDUZIERUNG DER BELEGSCHAFT AUS WIRTSCHAFTLICHEN GRÜNDEN AUF UNTERNEHMENSEBENE (Z.B. PLEITE, RESTRUKTURIERUNG ODER TECHNOLOGISCHER WANDEL). AFSKEDIGELSER ATLEIDIMAS NESANT DARBO DISPONIBILIZARE TEMPORARĂ FRISTÄLLNINGAR HROMADNÉ ČERPÁNÍ DOVOLENÉ LAY-OFFS LICENCIAMIENTOS LICENCIEMENTS COLLECTIFS LOMAUTUS PERMITTERING PREKINITEV ZAPOSLITVE TIJDELIJK ONTSLAG TÖMEGES ELBOCSÁTÁS UPPSAGNIR VORÜBERGEHENDE ENTLASSUNGEN ΕΠΙΣΧΕΣΗ ΕΡΓΑΣΙΩΝ LAYOFFS LOMAUTUKSET PARO VORUEBERGEHENDE ENTLASSUNGEN TERM CREATED JULY 2003 TERM OPPRETTET JULI 2003 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2003 TERME CRÉÉ EN JUILLET 2003 AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'FRISTÄLLNING' urn:ddi:int.cessda.elsst:f8625e4b-756f-4374-83a3-3ed1cc3b7c24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8625e4b-756f-4374-83a3-3ed1cc3b7c24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8625e4b-756f-4374-83a3-3ed1cc3b7c24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8625e4b-756f-4374-83a3-3ed1cc3b7c24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8625e4b-756f-4374-83a3-3ed1cc3b7c24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8625e4b-756f-4374-83a3-3ed1cc3b7c24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8625e4b-756f-4374-83a3-3ed1cc3b7c24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8625e4b-756f-4374-83a3-3ed1cc3b7c24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8625e4b-756f-4374-83a3-3ed1cc3b7c24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8625e4b-756f-4374-83a3-3ed1cc3b7c24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8625e4b-756f-4374-83a3-3ed1cc3b7c24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8625e4b-756f-4374-83a3-3ed1cc3b7c24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8625e4b-756f-4374-83a3-3ed1cc3b7c24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8625e4b-756f-4374-83a3-3ed1cc3b7c24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8625e4b-756f-4374-83a3-3ed1cc3b7c24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8625e4b-756f-4374-83a3-3ed1cc3b7c24:3 2022-09-20 2022-07-26T12:28:02 GERVIHNATTASJÓNVARP MŰHOLDAS TELEVÍZIÓ PALYDOVINĖ TELEVIZIJA SATELITNÍ TELEVIZE SATELITSKA TELEVIZIJA SATELIT-TV SATELLIETTELEVISIE SATELLIITTITELEVISIO SATELLITE TELEVISION SATELLITENFERNSEHEN SATELLITTFJERNSYN SATELLIT-TV TÉLÉVISION PAR SATELLITE TELEVISIÓN VÍA SATÉLITE TELEVIZIUNE PRIN SATELIT ΔΟΡΥΦΟΡΙΚΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ SATELITINĖ TELEVIZIJA urn:ddi:int.cessda.elsst:08fd5dcb-3ad6-41a1-bca1-cbcc4e720e87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08fd5dcb-3ad6-41a1-bca1-cbcc4e720e87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08fd5dcb-3ad6-41a1-bca1-cbcc4e720e87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08fd5dcb-3ad6-41a1-bca1-cbcc4e720e87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08fd5dcb-3ad6-41a1-bca1-cbcc4e720e87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08fd5dcb-3ad6-41a1-bca1-cbcc4e720e87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08fd5dcb-3ad6-41a1-bca1-cbcc4e720e87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08fd5dcb-3ad6-41a1-bca1-cbcc4e720e87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08fd5dcb-3ad6-41a1-bca1-cbcc4e720e87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08fd5dcb-3ad6-41a1-bca1-cbcc4e720e87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08fd5dcb-3ad6-41a1-bca1-cbcc4e720e87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08fd5dcb-3ad6-41a1-bca1-cbcc4e720e87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08fd5dcb-3ad6-41a1-bca1-cbcc4e720e87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08fd5dcb-3ad6-41a1-bca1-cbcc4e720e87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08fd5dcb-3ad6-41a1-bca1-cbcc4e720e87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:08fd5dcb-3ad6-41a1-bca1-cbcc4e720e87:3 2022-09-20 FERNSEHEN (MEDIUM) FJERNSYN SJÓNVARP TELEVISIE TELEVISIO TELEVISION TELEVISIÓN TÉLÉVISION TELEVISION TELEVIZE TELEVIZIJA TELEVIZIJA TELEVÍZIÓ TELEVIZIUNE TV ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ AUSSTRAHLUNG VON FERNSEHPROGRAMMEN DIFFUSION TÉLÉVISÉE TÉLÉDIFFUSION TELEVISION BROADCASTING TELEVISION TELEVISIOTOIMINTA TRASMISIUNE TELEVIZATĂ TV TV TV-AUSSTRAHLUNGEN TV-TRANSMISSION TV-UTSÄNDNING ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΗ ΜΕΤΑΔΟΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:6265aafe-f68b-4bc1-a225-5f7f8f47420f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6265aafe-f68b-4bc1-a225-5f7f8f47420f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6265aafe-f68b-4bc1-a225-5f7f8f47420f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6265aafe-f68b-4bc1-a225-5f7f8f47420f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6265aafe-f68b-4bc1-a225-5f7f8f47420f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6265aafe-f68b-4bc1-a225-5f7f8f47420f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6265aafe-f68b-4bc1-a225-5f7f8f47420f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6265aafe-f68b-4bc1-a225-5f7f8f47420f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6265aafe-f68b-4bc1-a225-5f7f8f47420f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6265aafe-f68b-4bc1-a225-5f7f8f47420f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6265aafe-f68b-4bc1-a225-5f7f8f47420f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6265aafe-f68b-4bc1-a225-5f7f8f47420f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6265aafe-f68b-4bc1-a225-5f7f8f47420f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6265aafe-f68b-4bc1-a225-5f7f8f47420f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6265aafe-f68b-4bc1-a225-5f7f8f47420f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6265aafe-f68b-4bc1-a225-5f7f8f47420f:3 2022-09-20 ANGAJAȚII DIN BIROURI BÜROKRÄFTE EMPLOYÉS DE BUREAU IRODAI DOLGOZÓ KANTOORPERSONEEL KONTORARBEIDERE KONTORARBEJDER KONTORSARBETARE OFFICE WORKERS OFICINISTAS PISARNIŠKI DELAVEC RAŠTINĖS TARNAUTOJAI SKRIFSTOFUFÓLK TOIMISTOTYÖNTEKIJÄT ÚŘEDNÍCI ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ ΓΡΑΦΕΙΟΥ BIURŲ DARBUOTOJAI BUEROANGESTELLTE BUEROKRAEFTE BUEROPERSONAL BÜROANGESTELLTE BÜROPERSONAL CLERICAL WORKERS KANSLISTIT KONEKIRJOITTAJAT KONTORISTER KONTORISTER KONTORMEDARBEJDER KONTRORPERSONALE MAŠININKĖS MASKINSKRIVARE MASKINSKRIVER MASKINSKRIVER RAŠTINĖS DARBUOTOJAI RECEPCIONISTAS RECEPTIONIST RECEPTIONISTER RECEPTIONISTS RÉCEPTIONNISTES REGISTRATORIAI RESEPSJONISTER REZEPTIONISTEN SCHREIBKRAEFTE SCHREIBKRÄFTE SECRÉTAIRES SECRETARIAL WORKERS SECRETARIAS SECRETARIOS SEKRETÆRARBEJDE SEKRETAERE SEKRETÆRER SEKRETAERINNEN SEKRETÄRE SEKRETÄRINNEN SEKRETERARE SIHTEERIT TYPISTS VASTAANOTTOAPULAISET ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΣ ΔΑΚΤΥΛΟΓΡΑΦΟΙ ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ ΥΠΟΔΟΧΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:090eb6c1-f41e-49fc-b1dc-16823d9a6c4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:090eb6c1-f41e-49fc-b1dc-16823d9a6c4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:090eb6c1-f41e-49fc-b1dc-16823d9a6c4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:090eb6c1-f41e-49fc-b1dc-16823d9a6c4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:090eb6c1-f41e-49fc-b1dc-16823d9a6c4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:090eb6c1-f41e-49fc-b1dc-16823d9a6c4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:090eb6c1-f41e-49fc-b1dc-16823d9a6c4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:090eb6c1-f41e-49fc-b1dc-16823d9a6c4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:090eb6c1-f41e-49fc-b1dc-16823d9a6c4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:090eb6c1-f41e-49fc-b1dc-16823d9a6c4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:090eb6c1-f41e-49fc-b1dc-16823d9a6c4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:090eb6c1-f41e-49fc-b1dc-16823d9a6c4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:090eb6c1-f41e-49fc-b1dc-16823d9a6c4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:090eb6c1-f41e-49fc-b1dc-16823d9a6c4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:090eb6c1-f41e-49fc-b1dc-16823d9a6c4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:090eb6c1-f41e-49fc-b1dc-16823d9a6c4b:3 2022-09-20 2022-03-29T10:49:20 ÄÄNESTÄMINEN ATKVÆÐAGREIÐSLA BALSAVIMAS GLASOVANJE HLASOVÁNÍ RÖSTNING STEMMEAFGIVELSE STEMMEGIVING STEMMING STIMMABGABEN SZAVAZÁS VOTARE VOTE VOTING VOTO ΨΗΦΟΦΟΡΙΑ ABSTIMMUNG ABSTIMMUNGEN BALSAI RÖSTER STEMME STIMMABGABE VOTACIONES VOTATIONS VOTES VOTURI urn:ddi:int.cessda.elsst:0926e84c-338b-4ee1-87e2-3f4b0ae3991c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0926e84c-338b-4ee1-87e2-3f4b0ae3991c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0926e84c-338b-4ee1-87e2-3f4b0ae3991c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0926e84c-338b-4ee1-87e2-3f4b0ae3991c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0926e84c-338b-4ee1-87e2-3f4b0ae3991c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0926e84c-338b-4ee1-87e2-3f4b0ae3991c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0926e84c-338b-4ee1-87e2-3f4b0ae3991c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0926e84c-338b-4ee1-87e2-3f4b0ae3991c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0926e84c-338b-4ee1-87e2-3f4b0ae3991c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0926e84c-338b-4ee1-87e2-3f4b0ae3991c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0926e84c-338b-4ee1-87e2-3f4b0ae3991c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0926e84c-338b-4ee1-87e2-3f4b0ae3991c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0926e84c-338b-4ee1-87e2-3f4b0ae3991c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0926e84c-338b-4ee1-87e2-3f4b0ae3991c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0926e84c-338b-4ee1-87e2-3f4b0ae3991c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0926e84c-338b-4ee1-87e2-3f4b0ae3991c:3 2022-09-20 2022-04-25T17:20:25 ACTION DE PARTICIPER À DES ACTIVITÉS POLITIQUES, SOIT À TITRE INDÉPENDANT, SOIT DANS LE CADRE D’UN PARTI OU D’UNE ORGANISATION POLITIQUE. BETROKKENHEID BIJ POLITIEKE ACTIVITEITEN, HETZIJ ONAFHANKELIJK, HETZIJ BINNEN EEN POLITIEKE PARTIJ/ORGANISATIE DELTAKELSE I POLITISKE AKTIVITETER BÅDE SOM UAVHENGIG AKTØR OG INNFOR POLITISKE PARTIER ELLER ORGANISASJONER EINBINDUNG IN POLITISCHE AKTIVITÄTEN, ENTWEDER UNABHÄNGIG ODER ALS MITGLIED EINER PARTEI ODER ORGANISATION. ENGAGEMANG I POLITISKA AKTIVITETER, PÅ EGEN HAND ELLER GENOM ETT POLITISKT PARTI/POLITISK ORGANISATION. IMPLICAREA ÎN ACTIVITĂȚI POLITICE, FIE ÎN MOD INDEPENDENT, FIE PRIN INTEMEDIUL UNUI PARTID SAU A UNEI ORGANIZAȚII POLITICE INVOLVEMENT IN POLITICAL ACTIVITIES, EITHER INDEPENDENTLY OR FROM WITHIN A POLITICAL PARTY/ORGANIZATION OSALLISTUMINEN POLITIIKKAAN JOKO OMAEHTOISESTI TAI JONKUN PUOLEEN/POLIITTISEN ORGANISAATION KAUTTA. PARTICIPACIÓN EN ACTIVIDADES POLÍTICAS, YA SEA DE FORMA INDEPENDIENTE O POR MEDIO DE UN PARTIDO/ORGANIZACIÓN POLÍTICA SAVARANKIŠKAS ARBA KAIP POLITINĖS PARTIJOS / ORGANIZACIJOS NARIO DALYVAVIMAS POLITINĖJE VEIKLOJE ΕΜΠΛΟΚΗ ΣΕ ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ, Ή ΑΤΟΜΙΚΑ Ή ΜΕΣΩ ΕΝΟΣ ΠΟΛΙΤΙΚΟΥ ΚΟΜΜΑΤΟΣ Ή ΙΔΡΥΜΑΤΟΣ PARTICIPACIÓN POLÍTICA PARTICIPARE POLITICĂ PARTICIPATION POLITIQUE POLIITTINEN OSALLISTUMINEN POLITICAL PARTICIPATION POLITICKÁ PARTICIPACE POLITIČNO UDEJSTVOVANJE POLITIEKE PARTICIPATIE POLITIKAI RÉSZVÉTEL POLITINIS DALYVAVIMAS POLITISCHE TEILNAHME POLITISK DELTAGELSE POLITISK DELTAKELSE PÓLITÍSK ÞÁTTTAKA POLITISKT DELTAGANDE ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ BETEILIGUNG AN DER POLITIK DALYVAVIMAS POLITIKOJE DELTAGELSE I POLITIK DELTAKELSE I POLITIKK ENGAGEMENT POLITIQUE MITWIRKUNG IN DER POLITIK OSALLISTUMINEN POLITIIKKAAN PARTICIPACIÓN EN LA POLÍTICA PARTICIPATION À LA VIE POLITIQUE PARTICIPATION IN POLITICS POLITISCHE BETAETIGUNG POLITISCHE BETÄTIGUNG POLITISCHE BETEILIGUNG POLITISCHE MITWIRKUNG POLITISCHE PARTIZIPATION POLITISK PARTICIPATION POLITISKT ENGAGEMANG TEILNAHME AN DER POLITIK ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΤΗΝ ΠΟΛΙΤΙΚΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:2005dd1d-819c-4329-93cd-b67baad666a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2005dd1d-819c-4329-93cd-b67baad666a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2005dd1d-819c-4329-93cd-b67baad666a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2005dd1d-819c-4329-93cd-b67baad666a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2005dd1d-819c-4329-93cd-b67baad666a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2005dd1d-819c-4329-93cd-b67baad666a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2005dd1d-819c-4329-93cd-b67baad666a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2005dd1d-819c-4329-93cd-b67baad666a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2005dd1d-819c-4329-93cd-b67baad666a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2005dd1d-819c-4329-93cd-b67baad666a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2005dd1d-819c-4329-93cd-b67baad666a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2005dd1d-819c-4329-93cd-b67baad666a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2005dd1d-819c-4329-93cd-b67baad666a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2005dd1d-819c-4329-93cd-b67baad666a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2005dd1d-819c-4329-93cd-b67baad666a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2005dd1d-819c-4329-93cd-b67baad666a1:3 2022-09-20 2022-03-03T16:23:52 DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF DIE FRAGE, WELCHE PERSON ODER PARTEI DIE BEFRAGTEN ZU WÄHLEN BEABSICHTIGEN. HET BEOOGDE STEMGEDRAG VAN DE MENSEN. Hur människor har för avsikt att rösta. HVORDAN MENNESKER PLANLEGGER Å STEMME. INTENTIONS DE VOTE DU PEUPLE LA INTENCIÓN DE COMPORTAMIENTO ELECTORAL DE LOS CIUDADANOS. NUMATOMA RINKĖJŲ ELGSENA. PEOPLE'S INTENDED VOTING BEHAVIOUR. Η ΠΡΟΤΙΘΕΜΕΝΗ ΕΚΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΤΩΝ ΨΗΦΟΦΟΡΩΝ Används för att indexera frågor om vilken kandidat eller vilket parti som respondenterna har för avsikt att rösta på i ett val, oavsett om det är kandidaten eller partiet som är mest avgörande för deras val, samt var de tänker rösta. BRUKES TIL Å INDEKSERE SPØRSMÅL OM HVILKE KANDIDATER ELLER PARTI RESPONDENTENE PLANLEGGER Å STEMME PÅ I ET VALG, OM KANDIDATEN ELLER PARTIET ER MEST AVGJØRENDE FOR DERES VALG, OG HVOR DE TENKER Å STEMME. NAUDOTI KLAUSIMAMS APIE TAI, UŽ KURĮ KANDIDATĄ AR PARTIJĄ RESPONDENTAI KETINA BALSUOTI RINKIMUOSE, AR TAI YRA KANDIDATAS AR PARTIJA, KURIE DARO DIDŽIAUSIĄ ĮTAKĄ JŲ PASIRINKIMUI, IR KUR JIE KETINA BALSUOTI. SE UTILIZA ESTE TÉRMINO PARA INDEXAR LAS PREGUNTAS SOBRE EL CANDIDATO O EL PARTIDO AL QUE LOS ENCUESTADOS TIENEN INTENCIÓN DE VOTAR EN UNAS ELECCIONES, SI ES EL CANDIDATO O EL PARTIDO LO QUE MAYORITARIAMENTE INFLUYE EN SU ELECCIÓN, Y DÓNDE TIENEN INTENCIÓN DE VOTAR. USE TO INDEX QUESTIONS ABOUT WHICH CANDIDATE OR PARTY THE RESPONDENTS INTEND TO VOTE FOR IN AN ELECTION, WHETHER IT IS THE CANDIDATE OR PARTY THAT MOST AFFECTS THEIR CHOICE, AND WHERE THEY INTEND TO VOTE. UTILISER POUR INDEXER DES QUESTIONS AU SUJET DE QUEL CANDIDAT OU PARTI LES RÉPONDANTS ONT VOTÉ POUR DURANT UNE ÉLECTION, QUAND ILS ONT DÉCIDÉ POUR QUI VOTER, SI C'ÉTAIT LE CANDIDAT OU LE PARTI QUI A INFLUENCÉ LEUR CHOIX, ET OÙ ILS ONT L'INTENTION DE VOTER ZU VERWENDEN FÜR DIE INDEXIERUNG VON FRAGEN DAZU, FÜR WELCHE PERSON ODER PARTEI DIE BEFRAGTEN IN EINER WAHL VORHABEN ZU STIMMEN; OB SIE DIESE WAHL AUFGRUND DER PERSON ODER AUFGRUND DER PARTEI TREFFEN; UND WO SIE ZU WÄHLEN BEABSICHTIGEN. ÄÄNESTYSAIKOMUKSET BALSAVIMO INTENCIJOS INTENCIÓN DE VOTO INTENȚIE DE VOT INTENTIONS DE VOTE KOSNINGAÆTLUN RÖSTAVSIKT STEMINTENTIE STEMMEINTENSJON STEMMEINTENTION SZAVAZÁSI HAJLANDÓSÁG VOLEBNÍ PREFERENCE VOLILNA NAMERA VOTING INTENTION WAHLABSICHT ΠΡΟΘΕΣΗ ΨΗΦΟΥ BALSAVIMO INTENCIJA BALSAVIMO KETINIMAI BALSAVIMO MOTYVAI KOSNINGAÁFORM PARTEIPRAEFERENZ PARTEIPRÄFERENZ STRANICKÉ PREFERENCE Juli 2019: Översatt SN och UN. TERMINAS “BALSAVIMO INTENCIJOS“ IKI 2022-07-26 BUVO VERČIAMAS “BALSAVIMO MOTYVAI“. urn:ddi:int.cessda.elsst:ae18e2a9-440d-4175-aead-1a7bd5ad2178:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae18e2a9-440d-4175-aead-1a7bd5ad2178:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae18e2a9-440d-4175-aead-1a7bd5ad2178:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae18e2a9-440d-4175-aead-1a7bd5ad2178:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae18e2a9-440d-4175-aead-1a7bd5ad2178:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae18e2a9-440d-4175-aead-1a7bd5ad2178:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae18e2a9-440d-4175-aead-1a7bd5ad2178:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae18e2a9-440d-4175-aead-1a7bd5ad2178:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae18e2a9-440d-4175-aead-1a7bd5ad2178:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae18e2a9-440d-4175-aead-1a7bd5ad2178:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae18e2a9-440d-4175-aead-1a7bd5ad2178:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae18e2a9-440d-4175-aead-1a7bd5ad2178:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae18e2a9-440d-4175-aead-1a7bd5ad2178:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae18e2a9-440d-4175-aead-1a7bd5ad2178:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae18e2a9-440d-4175-aead-1a7bd5ad2178:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae18e2a9-440d-4175-aead-1a7bd5ad2178:3 2022-09-20 2022-08-12T12:37:58 ALÞJÓÐAEFNAHAGSMÁL ECONOMÍA INTERNACIONAL ECONOMIE INTERNAȚIONALĂ ÉCONOMIE INTERNATIONALE INTERNASJONAL ØKONOMI INTERNATIONAL ECONOMICS INTERNATIONAL ØKONOMI INTERNATIONALE ECONOMIE INTERNATIONALE ÖKONOMIE INTERNATIONELL EKONOMI KANSAINVÄLINEN TALOUS MEDNARODNA EKONOMIJA MEZINÁRODNÍ EKONOMIE TARPTAUTINĖ EKONOMIKA VILÁGGAZDASÁG ΔΙΕΘΝΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ FINANCE INTERNATIONALE FINANZAS INTERNACIONALES FINAȚE INTERNAȚIONALE INTERNASJONALE FINANSER INTERNATIONAL ECONOMICS INTERNATIONAL ECONOMY INTERNATIONAL FINANCE INTERNATIONALE FINANZWIRTSCHAFT INTERNATIONALE OEKONOMIE INTERNATIONALE WIRTSCHAFT INTERNATIONELLA FINANSER KANSAINVÄLINEN RAHOITUS MAAILMANTALOUS TARPTAUTINIAI FINANSAI ΔΙΕΘΝΗ ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΔΙΕΘΝΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:093fb4b2-bb23-45d6-8ad6-0015db2061ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:093fb4b2-bb23-45d6-8ad6-0015db2061ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:093fb4b2-bb23-45d6-8ad6-0015db2061ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:093fb4b2-bb23-45d6-8ad6-0015db2061ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:093fb4b2-bb23-45d6-8ad6-0015db2061ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:093fb4b2-bb23-45d6-8ad6-0015db2061ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:093fb4b2-bb23-45d6-8ad6-0015db2061ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:093fb4b2-bb23-45d6-8ad6-0015db2061ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:093fb4b2-bb23-45d6-8ad6-0015db2061ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:093fb4b2-bb23-45d6-8ad6-0015db2061ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:093fb4b2-bb23-45d6-8ad6-0015db2061ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:093fb4b2-bb23-45d6-8ad6-0015db2061ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:093fb4b2-bb23-45d6-8ad6-0015db2061ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:093fb4b2-bb23-45d6-8ad6-0015db2061ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:093fb4b2-bb23-45d6-8ad6-0015db2061ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:093fb4b2-bb23-45d6-8ad6-0015db2061ac:3 2022-09-20 GLOBALISAATIO JA KANSAINVÄLISTYMINEN GLOBALISATIE GLOBALISERING GLOBALISERING GLOBALISERING GLOBALISIERUNG GLOBALIZACE GLOBALIZACIJA GLOBALIZACIJA GLOBALIZÁCIÓ GLOBALIZACIÓN GLOBALIZARE GLOBALIZATION HNATTVÆÐING MONDIALISATION ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΠΟΙΗΣΗ EKONOMIKOS GLOBALIZACIJA GLOBALISAATIO GLOBALISERING AV EKONOMIN GLOBALISERING ØKONOMIEN GLOBALISIERUNG DER WIRTSCHAFT GLOBALIZACIÓN DE LA ECONOMÍA GLOBALIZATION OF THE ECONOMY INTERNACIONALIZACIJA INTERNATIONALISERING INTERNATIONALISERING INTERNATIONALISIERUNG INTERNATIONALIZATION KANSAINVÄLISTYMINEN MUNDIALIZACIÓN TALOUSELÄMÄN GLOBALISAATIO WIRTSCHAFTSGLOBALISIERUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:84f4235d-9e4e-427c-918d-8ff57466fd88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f4235d-9e4e-427c-918d-8ff57466fd88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f4235d-9e4e-427c-918d-8ff57466fd88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f4235d-9e4e-427c-918d-8ff57466fd88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f4235d-9e4e-427c-918d-8ff57466fd88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f4235d-9e4e-427c-918d-8ff57466fd88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f4235d-9e4e-427c-918d-8ff57466fd88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f4235d-9e4e-427c-918d-8ff57466fd88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f4235d-9e4e-427c-918d-8ff57466fd88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f4235d-9e4e-427c-918d-8ff57466fd88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f4235d-9e4e-427c-918d-8ff57466fd88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f4235d-9e4e-427c-918d-8ff57466fd88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f4235d-9e4e-427c-918d-8ff57466fd88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f4235d-9e4e-427c-918d-8ff57466fd88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f4235d-9e4e-427c-918d-8ff57466fd88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84f4235d-9e4e-427c-918d-8ff57466fd88:3 2022-09-20 2022-04-04T12:46:49 ECONOMIC INTEGRATION ECONOMISCHE INTEGRATIE EFNAHAGSSAMSTARF EKONOMICKÁ INTEGRACE EKONOMINĖ INTEGRACIJA EKONOMISK INTEGRATION GAZDASÁGI INTEGRÁCIÓ GOSPODARSKO POVEZOVANJE INTEGRACIÓN ECONÓMICA INTEGRARE ECONOMICĂ INTÉGRATION ÉCONOMIQUE ØKONOMISK INTEGRASJON ØKONOMISK INTEGRATION TALOUDELLINEN INTEGRAATIO WIRTSCHAFTLICHE INTEGRATION ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΟΛΟΚΛΗΡΩΣΗ OEKONOMISCHE INTEGRATION ÖKONOMISCHE INTEGRATION TALOUDELLINEN YHDENTYMINEN WIRTSCHAFTSINTEGRATION TERM CREATED AUGUST 2000 TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2000 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffd51a1f-087c-4a52-a576-0a977d436a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffd51a1f-087c-4a52-a576-0a977d436a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffd51a1f-087c-4a52-a576-0a977d436a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffd51a1f-087c-4a52-a576-0a977d436a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffd51a1f-087c-4a52-a576-0a977d436a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffd51a1f-087c-4a52-a576-0a977d436a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffd51a1f-087c-4a52-a576-0a977d436a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffd51a1f-087c-4a52-a576-0a977d436a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffd51a1f-087c-4a52-a576-0a977d436a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffd51a1f-087c-4a52-a576-0a977d436a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffd51a1f-087c-4a52-a576-0a977d436a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffd51a1f-087c-4a52-a576-0a977d436a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffd51a1f-087c-4a52-a576-0a977d436a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffd51a1f-087c-4a52-a576-0a977d436a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffd51a1f-087c-4a52-a576-0a977d436a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffd51a1f-087c-4a52-a576-0a977d436a21:3 2022-09-20 2022-04-05T16:47:55 CONFLICT SOCIAL CONFLICTO SOCIAL CONFLIT SOCIAL DRUŽBENI KONFLIKT FÉLAGSLEG ÁTÖK SOCIAAL CONFLICT SOCIAL CONFLICT SOCIAL KONFLIKT SOCIAL KONFLIKT SOCIALINIS KONFLIKTAS SOCIÁLNÍ KONFLIKT SOSIAALISET RISTIRIIDAT SOSIAL KONFLIKT SOZIALER KONFLIKT TÁRSADALMI KONFLIKTUS ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ SOZIALE KONFLIKTE YHTEISKUNNALLISET KONFLIKTIT YHTEISKUNNALLISET RISTIRIIDAT urn:ddi:int.cessda.elsst:09545f69-6012-4b24-9171-9f7062ce6044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09545f69-6012-4b24-9171-9f7062ce6044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09545f69-6012-4b24-9171-9f7062ce6044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09545f69-6012-4b24-9171-9f7062ce6044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09545f69-6012-4b24-9171-9f7062ce6044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09545f69-6012-4b24-9171-9f7062ce6044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09545f69-6012-4b24-9171-9f7062ce6044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09545f69-6012-4b24-9171-9f7062ce6044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09545f69-6012-4b24-9171-9f7062ce6044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09545f69-6012-4b24-9171-9f7062ce6044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09545f69-6012-4b24-9171-9f7062ce6044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09545f69-6012-4b24-9171-9f7062ce6044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09545f69-6012-4b24-9171-9f7062ce6044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09545f69-6012-4b24-9171-9f7062ce6044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09545f69-6012-4b24-9171-9f7062ce6044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09545f69-6012-4b24-9171-9f7062ce6044:3 2022-09-20 CLASS CONFLICT CONFLICT DE CLASĂ CONFLICTO DE CLASES CONFLIT DE CLASSE KLASIŲ KONFLIKTAI KLASSEKONFLIKT KLASSEKONFLIKT KLASSENCONFLICT KLASSENKONFLIKT KLASSKONFLIKT LUOKKARISTIRIIDAT OSZTÁLYELLENTÉT RAZREDNI BOJ STÉTTAÁTÖK TŘÍDNÍ BOJ ΤΑΞΙΚΗ ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ CLASS STRUGGLE KLASIŲ KOVA KLASSEKAMP KLASSEKAMP KLASSENKAMPF KLASSKAMP LUCHA DE CLASES LUOKKAKONFLIKTIT LUOKKATAISTELU LUPTĂ DE CLASĂ LUTTE DES CLASSES TŘÍDNÍ KONFLIKT ΤΑΞΙΚΗ ΠΑΛΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:d81e4fdb-7ca3-4dfe-891d-c008f726de94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81e4fdb-7ca3-4dfe-891d-c008f726de94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81e4fdb-7ca3-4dfe-891d-c008f726de94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81e4fdb-7ca3-4dfe-891d-c008f726de94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81e4fdb-7ca3-4dfe-891d-c008f726de94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81e4fdb-7ca3-4dfe-891d-c008f726de94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81e4fdb-7ca3-4dfe-891d-c008f726de94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81e4fdb-7ca3-4dfe-891d-c008f726de94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81e4fdb-7ca3-4dfe-891d-c008f726de94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81e4fdb-7ca3-4dfe-891d-c008f726de94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81e4fdb-7ca3-4dfe-891d-c008f726de94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81e4fdb-7ca3-4dfe-891d-c008f726de94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81e4fdb-7ca3-4dfe-891d-c008f726de94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81e4fdb-7ca3-4dfe-891d-c008f726de94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81e4fdb-7ca3-4dfe-891d-c008f726de94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81e4fdb-7ca3-4dfe-891d-c008f726de94:3 2022-09-20 DRUŽBENI PROTEST PROTEST SOCIAL PROTEST PROTESTA SOCIAL PROTESTATION SOCIALE SAMFÉLAGSLEG MÓTMÆLI SOCIAAL PROTEST SOCIAL PROTEST SOCIAL PROTEST SOCIAL PROTEST SOCIALINIAI PROTESTAI SOSIAL PROTEST SOZIALE PROTESTE TÁRSADALMI TILTAKOZÁS YHTEISKUNNALLISET PROTESTIT ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΑ BOICOT BOICOT BOIKOTIT BOIKOTT BOJKOTT BOYCOTTS BOYKOT BOYKOTTE BOYKOTTIERUNGEN BOYKOTTS CONTENTIOUS GATHERINGS FJENDTLIG FORSAMLING GESELLSCHAFTLICHE PROTESTE GESELLSCHAFTLICHER PROTEST PROTESTMÖTE PROTESTOINTI SOCIALINIS PASIPRIEŠINIMAS SOCIÁLNÍ PROTEST SOZIALER BOYKOTT SOZIALER PROTEST SPOLEČENSKÝ PROTEST STREITBARE VERSAMMLUNGEN VASTARINTA ΕΜΠΟΡΙΚΟΣ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΣ (ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΑ) ΕΜΠΟΡΙΚΟΣ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΣ ΜΠΟΫΚΟΤΑΖ ΠΟΡΕΙΕΣ (ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΑΣ) ΠΟΡΕΙΕΣ ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΑΣ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΕΙΣ ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΑΣ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΕΙΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:35762e17-23eb-466f-90bf-8be1ac64c890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35762e17-23eb-466f-90bf-8be1ac64c890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35762e17-23eb-466f-90bf-8be1ac64c890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35762e17-23eb-466f-90bf-8be1ac64c890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35762e17-23eb-466f-90bf-8be1ac64c890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35762e17-23eb-466f-90bf-8be1ac64c890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35762e17-23eb-466f-90bf-8be1ac64c890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35762e17-23eb-466f-90bf-8be1ac64c890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35762e17-23eb-466f-90bf-8be1ac64c890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35762e17-23eb-466f-90bf-8be1ac64c890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35762e17-23eb-466f-90bf-8be1ac64c890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35762e17-23eb-466f-90bf-8be1ac64c890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35762e17-23eb-466f-90bf-8be1ac64c890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35762e17-23eb-466f-90bf-8be1ac64c890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35762e17-23eb-466f-90bf-8be1ac64c890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35762e17-23eb-466f-90bf-8be1ac64c890:3 2022-09-20 2022-04-05T09:58:07 DRUŽBENA INTERAKCIJA FÉLAGSLEG SAMSKIPTI INTERACCIÓN SOCIAL INTERACTION SOCIALE INTERACȚIUNE SOCIALĂ SOCIAL INTERACTION SOCIAL INTERAKTION SOCIAL INTERAKTION SOCIALE INTERACTIE SOCIALINĖ SĄVEIKA SOCIÁLNÍ INTERAKCE SOSIAALINEN VUOROVAIKUTUS SOSIAL INTERAKSJON SOZIALE INTERAKTION TÁRSADALMI INTERAKCIÓ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΛΛΗΛΕΠΙΔΡΑΣΗ GESELLSCHAFTLICHE INTERAKTION SOCIALINIAI SANTYKIAI urn:ddi:int.cessda.elsst:37e04697-b357-417a-8731-93499c4c01bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37e04697-b357-417a-8731-93499c4c01bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37e04697-b357-417a-8731-93499c4c01bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37e04697-b357-417a-8731-93499c4c01bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37e04697-b357-417a-8731-93499c4c01bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37e04697-b357-417a-8731-93499c4c01bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37e04697-b357-417a-8731-93499c4c01bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37e04697-b357-417a-8731-93499c4c01bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37e04697-b357-417a-8731-93499c4c01bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37e04697-b357-417a-8731-93499c4c01bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37e04697-b357-417a-8731-93499c4c01bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37e04697-b357-417a-8731-93499c4c01bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37e04697-b357-417a-8731-93499c4c01bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37e04697-b357-417a-8731-93499c4c01bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37e04697-b357-417a-8731-93499c4c01bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37e04697-b357-417a-8731-93499c4c01bd:3 2022-09-20 CAMBIO SOCIAL CHANGEMENT SOCIAL DRUŽBENA SPREMEMBA FÉLAGSLEG BREYTING SCHIMBARE SOCIALĂ SOCIAL ÆNDRING SOCIAL CHANGE SOCIAL FÖRÄNDRING SOCIALE VERANDERING SOCIALINIAI POKYČIAI SOSIAL ENDRING SOZIALER WANDEL SPOLEČENSKÁ ZMĚNA TÁRSADALMI VÁLTOZÁS YHTEISKUNNALLINEN MUUTOS ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΛΛΑΓΗ SOSIAALINEN MUUTOS urn:ddi:int.cessda.elsst:dac66cd1-9879-4fb9-8e4d-bb9b98414764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac66cd1-9879-4fb9-8e4d-bb9b98414764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac66cd1-9879-4fb9-8e4d-bb9b98414764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac66cd1-9879-4fb9-8e4d-bb9b98414764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac66cd1-9879-4fb9-8e4d-bb9b98414764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac66cd1-9879-4fb9-8e4d-bb9b98414764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac66cd1-9879-4fb9-8e4d-bb9b98414764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac66cd1-9879-4fb9-8e4d-bb9b98414764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac66cd1-9879-4fb9-8e4d-bb9b98414764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac66cd1-9879-4fb9-8e4d-bb9b98414764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac66cd1-9879-4fb9-8e4d-bb9b98414764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac66cd1-9879-4fb9-8e4d-bb9b98414764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac66cd1-9879-4fb9-8e4d-bb9b98414764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac66cd1-9879-4fb9-8e4d-bb9b98414764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac66cd1-9879-4fb9-8e4d-bb9b98414764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac66cd1-9879-4fb9-8e4d-bb9b98414764:3 2022-09-20 FORDÍTÁS KÄÄNTÄMINEN OVERSÆTTELSE ÖVERSÄTTNING OVERSETTE (SPRÅK) PŘEKLAD PREVOD ÞÝÐING TRADUCCIÓN TRADUCERE TRADUCTION TRANSLATION ÜBERSETZUNG VERTALING VERTIMAS ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ FÆRDIGHEDER I OVERSÆTTELSE UEBERSETZUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:096e816f-62e4-486a-ad88-df2201235908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:096e816f-62e4-486a-ad88-df2201235908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:096e816f-62e4-486a-ad88-df2201235908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:096e816f-62e4-486a-ad88-df2201235908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:096e816f-62e4-486a-ad88-df2201235908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:096e816f-62e4-486a-ad88-df2201235908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:096e816f-62e4-486a-ad88-df2201235908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:096e816f-62e4-486a-ad88-df2201235908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:096e816f-62e4-486a-ad88-df2201235908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:096e816f-62e4-486a-ad88-df2201235908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:096e816f-62e4-486a-ad88-df2201235908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:096e816f-62e4-486a-ad88-df2201235908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:096e816f-62e4-486a-ad88-df2201235908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:096e816f-62e4-486a-ad88-df2201235908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:096e816f-62e4-486a-ad88-df2201235908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:096e816f-62e4-486a-ad88-df2201235908:3 2022-09-20 2022-06-28T17:09:50 COMPÉTENCES DE TRADUCTION COMPETENȚE DE TRADUCERE FÆRNI Í ÞÝÐINGUM FORDÍTÁSI KÉSZSÉG HABILIDADES DE TRADUCCIÓN KÄÄNTÄMISTAIDOT OVERSÆTTELSESFÆRDIGHED ÖVERSÄTTNINGSFÄRDIGHETER OVERSETTELSESFERDIGHETER PŘEKLADATELSKÉ DOVEDNOSTI PREVAJALSKE SPOSOBNOSTI TRANSLATION SKILLS ÜBERSETZUNGSKOMPETENZ VERTAALVAARDIGHEDEN VERTIMO ĮGŪDŽIAI ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΕΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΕΣ KÄÄNNÖSTYÖ KIELENKÄÄNTÄMINEN PŘEKLADATELSKÁ ODBORNOST PŘEKLADATELSKÉ KOMPETENCE PŘEKLADATELSKÉ SCHOPNOSTI UEBERSETZUNGSKOMPETENZ urn:ddi:int.cessda.elsst:d0b98bb8-32b6-409a-b0dc-4254dee9d0e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0b98bb8-32b6-409a-b0dc-4254dee9d0e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0b98bb8-32b6-409a-b0dc-4254dee9d0e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0b98bb8-32b6-409a-b0dc-4254dee9d0e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0b98bb8-32b6-409a-b0dc-4254dee9d0e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0b98bb8-32b6-409a-b0dc-4254dee9d0e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0b98bb8-32b6-409a-b0dc-4254dee9d0e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0b98bb8-32b6-409a-b0dc-4254dee9d0e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0b98bb8-32b6-409a-b0dc-4254dee9d0e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0b98bb8-32b6-409a-b0dc-4254dee9d0e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0b98bb8-32b6-409a-b0dc-4254dee9d0e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0b98bb8-32b6-409a-b0dc-4254dee9d0e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0b98bb8-32b6-409a-b0dc-4254dee9d0e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0b98bb8-32b6-409a-b0dc-4254dee9d0e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0b98bb8-32b6-409a-b0dc-4254dee9d0e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0b98bb8-32b6-409a-b0dc-4254dee9d0e7:3 2022-09-20 ESCLAVAGE ESCLAVITUD ORJUUS OTROCTVÍ RABSZOLGASÁG SCLAVIE SKLAVEREI SLAVERI SLAVERI SLAVERI SLAVERNIJ SLAVERY SUŽENJSTVO ÞRÆLAHALD VERGIJA ΔΟΥΛΕΙΑ COMERȚ CU SCLAVI COMMERCE DES ESCLAVES MARCHAND D’ESCLAVES ORJAKAUPPA PREKYBA VERGAIS PROPRIETARI DE SCLAVI SKLAVENHALTER SKLAVENHANDEL SLAVÄGARE SLAVE TRADE SLAVEEIERE SLAVEEJER SLAVEHANDEL SLAVEHANDEL SLAVEHOLDERS SLAVHANDEL TRATA DE ESCLAVOS VERGOVĖ VERGVALDŽIAI urn:ddi:int.cessda.elsst:0974f0ca-dc45-4e57-b66b-9dabcec083d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0974f0ca-dc45-4e57-b66b-9dabcec083d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0974f0ca-dc45-4e57-b66b-9dabcec083d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0974f0ca-dc45-4e57-b66b-9dabcec083d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0974f0ca-dc45-4e57-b66b-9dabcec083d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0974f0ca-dc45-4e57-b66b-9dabcec083d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0974f0ca-dc45-4e57-b66b-9dabcec083d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0974f0ca-dc45-4e57-b66b-9dabcec083d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0974f0ca-dc45-4e57-b66b-9dabcec083d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0974f0ca-dc45-4e57-b66b-9dabcec083d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0974f0ca-dc45-4e57-b66b-9dabcec083d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0974f0ca-dc45-4e57-b66b-9dabcec083d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0974f0ca-dc45-4e57-b66b-9dabcec083d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0974f0ca-dc45-4e57-b66b-9dabcec083d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0974f0ca-dc45-4e57-b66b-9dabcec083d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0974f0ca-dc45-4e57-b66b-9dabcec083d2:3 2022-09-20 2022-04-07T16:14:45 ESCLAVES ESCLAVOS ORJAT OTROCI RABSZOLGA SCLAVI SKLAVEN SLAVAR SLAVE SLAVEN SLAVER SLAVES SUŽENJ ÞRÆLAR VERGAI ΣΚΛΑΒΟΙ ΔΟΥΛΟΙ Augusti 2019: Ändrat PT från SLAV till SLAVAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:63363303-cd0f-439d-a42b-b1e0387d0edd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63363303-cd0f-439d-a42b-b1e0387d0edd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63363303-cd0f-439d-a42b-b1e0387d0edd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63363303-cd0f-439d-a42b-b1e0387d0edd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63363303-cd0f-439d-a42b-b1e0387d0edd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63363303-cd0f-439d-a42b-b1e0387d0edd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63363303-cd0f-439d-a42b-b1e0387d0edd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63363303-cd0f-439d-a42b-b1e0387d0edd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63363303-cd0f-439d-a42b-b1e0387d0edd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63363303-cd0f-439d-a42b-b1e0387d0edd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63363303-cd0f-439d-a42b-b1e0387d0edd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63363303-cd0f-439d-a42b-b1e0387d0edd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63363303-cd0f-439d-a42b-b1e0387d0edd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63363303-cd0f-439d-a42b-b1e0387d0edd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63363303-cd0f-439d-a42b-b1e0387d0edd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63363303-cd0f-439d-a42b-b1e0387d0edd:3 2022-09-20 DREPTURI EGALE PENTRU BĂRBAȚI ȘI FEMEI ÉGALITÉ DES SEXES ENAKOST MED SPOLI GENDER EQUALITY GENDERGELIJKHEID GLEICHBERECHTIGUNG VON MANN UND FRAU IGUALDAD DE GÉNERO JAFNRÉTTI KYNJA JÄMSTÄLLDHET LIGESTILLING MELLEM MÆND OG KVINDER LIKESTILLING MELLOM KJØNNENE LYČIŲ LYGYBĖ NEMEK KÖZÖTTI EGYENLŐSÉG ROVNOST MEZI ŽENAMI A MUŽI SUKUPUOLTEN TASA-ARVO ΙΣΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΑΝΔΡΩΝ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ÉGALITÉ DES DROITS ENTRE HOMMES ET FEMMES ÉGALITÉ DES GENRES ÉGALITÉ ENTRE L’HOMME ET LA FEMME ÉGALITÉ FEMMES HOMMES EQUAL RIGHTS OF MEN AND WOMEN EQUALITY BETWEEN THE SEXES GESCHLECHTERGERECHTIGKEIT GLEICHE RECHTE FUER MANN UND FRAU GLEICHE RECHTE FÜR MANN UND FRAU GLEICHSTELLUNG DER GESCHLECHTER IGUALDAD DE DERECHOS ENTRE MUJERES Y HOMBRES IGUALDAD DE SEXOS LIKA RÄTTIGHETER FÖR MÄN OCH KVINNOR LIKE RETTIGHETER FOR MENN OG KVINNER LYGIOS VYRŲ IR MOTERŲ TEISĖS LYGYBĖ TARP LYČIŲ MIESTEN JA NAISTEN VÄLINEN TASA-ARVO ΙΣΟΤΗΤΑ ΤΩΝ ΦΥΛΩΝ ΙΣΟΤΗΤΑ TERM RELABELLED APRIL 2021. PREVIOUSLY THE TERM 'EQUALITY BETWEEN THE SEXES' WOULD HAVE BEEN USED. PRIOR TO JUNE 2018 THE TERM 'EQUAL RIGHTS OF MEN AND WOMEN' WOULD HAVE BEEN USED. TERM UMBENANNT IM APRIL 2021. VORHERIGE VORZUGSBENENNUNG 'GESCHLECHTERGERECHTIGKEIT'. VORZUGSBENENNUNG BIS JUNI 2018 'GLEICHE RECHTE FÜR MANN UND FRAU'. TERMEN ÄNDRADES I APRIL 2021. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "LIKA RÄTTIGHETER FÖR MÄN OCH KVINNOR". TÉRMINO RECATALOGADO EN ABRIL DE 2021. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "IGUALDAD ENTRE LOS SEXOS". ANTES DE JUNIO DE 2018 SE UTILIZABA EL TÉRMINO "IGUALDAD DE DERECHOS ENTRE MUJERES Y HOMBRES". urn:ddi:int.cessda.elsst:097b577e-af9e-4c51-8f8a-de7b65288390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:097b577e-af9e-4c51-8f8a-de7b65288390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:097b577e-af9e-4c51-8f8a-de7b65288390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:097b577e-af9e-4c51-8f8a-de7b65288390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:097b577e-af9e-4c51-8f8a-de7b65288390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:097b577e-af9e-4c51-8f8a-de7b65288390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:097b577e-af9e-4c51-8f8a-de7b65288390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:097b577e-af9e-4c51-8f8a-de7b65288390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:097b577e-af9e-4c51-8f8a-de7b65288390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:097b577e-af9e-4c51-8f8a-de7b65288390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:097b577e-af9e-4c51-8f8a-de7b65288390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:097b577e-af9e-4c51-8f8a-de7b65288390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:097b577e-af9e-4c51-8f8a-de7b65288390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:097b577e-af9e-4c51-8f8a-de7b65288390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:097b577e-af9e-4c51-8f8a-de7b65288390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:097b577e-af9e-4c51-8f8a-de7b65288390:3 2022-09-20 2022-04-01T11:17:05 DERECHO A LA NO DISCRIMINACIÓN DREPTUL LA NEDISCRIMINARE DROIT À LA NON-DISCRIMINATION EGYENLŐ BÁNÁSMÓDHOZ VALÓ JOG JAFNRÉTTI NEDISKRIMINAVIMO TEISĖ OIKEUS YHDENVERTAISUUTEEN JA TASA-ARVOON PRAVICA DO NEDISKRIMINACIJE PRÁVO NA NEDISKRIMINACI RÄTTEN TILL LIKABEHANDLING RECHT AUF GLEICHBEHANDLUNG RECHT OP GELIJKE BEHANDELING RET TIL IKKE-DISKRIMINATION RETTEN TIL IKKE-DISKRIMINERING RIGHT TO NON-DISCRIMINATION ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΚΑΤΑ ΤΩΝ ΔΙΑΚΡΙΣΕΩΝ GLEICHBEHANDLUNG GLEICHBEHANDLUNGSGRUNDSATZ OIKEUS OLLA TULEMATTA SYRJITYKSI PRÁVO NA OCHRANU PROTI DISKRIMINACI RECHT AUF NICHTDISKRIMINIERUNG RECHT AUF NICHT-DISKRIMINIERUNG TEISĖ NEBŪTI DISKRIMINUOJAMAM YHDENVERTAISUUSSÄÄNNÖS ZÁKAZ DISKRIMINACE urn:ddi:int.cessda.elsst:1b3830fe-baf3-49a1-aa6c-da318ac8017b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b3830fe-baf3-49a1-aa6c-da318ac8017b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b3830fe-baf3-49a1-aa6c-da318ac8017b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b3830fe-baf3-49a1-aa6c-da318ac8017b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b3830fe-baf3-49a1-aa6c-da318ac8017b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b3830fe-baf3-49a1-aa6c-da318ac8017b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b3830fe-baf3-49a1-aa6c-da318ac8017b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b3830fe-baf3-49a1-aa6c-da318ac8017b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b3830fe-baf3-49a1-aa6c-da318ac8017b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b3830fe-baf3-49a1-aa6c-da318ac8017b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b3830fe-baf3-49a1-aa6c-da318ac8017b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b3830fe-baf3-49a1-aa6c-da318ac8017b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b3830fe-baf3-49a1-aa6c-da318ac8017b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b3830fe-baf3-49a1-aa6c-da318ac8017b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b3830fe-baf3-49a1-aa6c-da318ac8017b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b3830fe-baf3-49a1-aa6c-da318ac8017b:3 2022-09-20 ASMENYS, KURIEMS PAGAL FIZINIUS POŽYMIUS PRISKIRIAMA MOTERIŠKA LYTIS ARBA KURIE SAVE LAIKO MOTERIMIS. HENKILÖT, JOIDEN SUKUPUOLI ON MÄÄRITELTY NAISEKSI HEIDÄN SYNNYNNÄISTEN SUKUPUOLEEN LIITTYVIEN OMINAISUUKSIENSA VUOKSI TAI JOTKA TUNTEVAT ITSENSÄ NAISEKSI OSOBY, KTERÝM JE PŘIŘAZENO ŽENSKÉ POHLAVÍ NA ZÁKLADĚ FYZICKÝCH VLASTNOSTÍ NEBO KTERÉ SAMY SEBE DEFINUJÍ JAKO ŽENU PERSONAS A LAS QUE SE LES ASIGNA UN SEXO FEMENINO POR SUS CARACTERÍSTICAS FÍSICAS, O QUE SE DEFINEN A SÍ MISMAS COMO MUJERES PERSONEN, DENEN AUFGRUND KÖRPERLICHER MERKMALE EIN WEIBLICHES GESCHLECHT ZUGEWIESEN WIRD ODER DIE SICH SELBST ALS FRAU DEFINIEREN PERSONER SOM TILLSKRIVS KVINNLIGT KÖN BASERAT PÅ FYSISKA SÄRDRAG ELLER SOM DEFINIERAR SIG SOM KVINNOR. PERSONER TILDELT KJØNNET KVINNE BASERT PÅ FYSISKE KJENNETEGN, ELLER SOM DEFINERER SEG SELV SOM KVINNE PERSONNES AUXQUELLES UN SEXE FÉMININ EST ATTRIBUÉ SUR LA BASE DE CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES, OU QUI SE DÉFINISSENT COMME FEMMES. PERSONS ASSIGNED A FEMALE SEX BASED ON PHYSICAL CHARACTERISTICS, OR WHO DEFINE THEMSELVES AS A WOMAN ΑΤΟΜΑ ΣΤΑ ΟΠΟΙΑ ΑΠΟΔΙΔΕΤΑΙ ΤΟ ΘΥΛΥΚΟ ΦΥΛΟ ΒΑΣΕΙ ΦΥΣΙΚΩΝ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΩΝ Ή ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΑΥΤΟΠΡΟΣΔΙΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΩΣ ΓΥΝΑΙΚΕΣ FEMEI FEMMES FRAUEN KONUR KVINDE KVINNER KVINNOR MOTERYS MUJERES NAISET VROUWEN WOMEN ŽENSKA ŽENY ΓΥΝΑΙΚΕΣ FEMALES FEMELLES FRAU GEN FEMININ HUNN urn:ddi:int.cessda.elsst:3634c29c-6ddd-472d-9262-01153e31fe6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3634c29c-6ddd-472d-9262-01153e31fe6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3634c29c-6ddd-472d-9262-01153e31fe6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3634c29c-6ddd-472d-9262-01153e31fe6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3634c29c-6ddd-472d-9262-01153e31fe6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3634c29c-6ddd-472d-9262-01153e31fe6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3634c29c-6ddd-472d-9262-01153e31fe6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3634c29c-6ddd-472d-9262-01153e31fe6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3634c29c-6ddd-472d-9262-01153e31fe6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3634c29c-6ddd-472d-9262-01153e31fe6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3634c29c-6ddd-472d-9262-01153e31fe6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3634c29c-6ddd-472d-9262-01153e31fe6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3634c29c-6ddd-472d-9262-01153e31fe6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3634c29c-6ddd-472d-9262-01153e31fe6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3634c29c-6ddd-472d-9262-01153e31fe6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3634c29c-6ddd-472d-9262-01153e31fe6a:3 2022-09-20 2022-08-04T11:20:19 ASMENYS, KURIEMS PAGAL FIZINIUS POŽYMIUS PRISKIRIAMA VYRIŠKA LYTIS ARBA KURIE SAVE LAIKO VYRAIS. HENKILÖT, JOIDEN SUKUPUOLI ON MÄÄRITETTY MIEHEKSI HEIDÄN SYNNYNNÄISTEN SUKUPUOLEEN LIITTYVIEN OMINAISUUKSIENSA VUOKSI TAI JOTKA TUNTEVAT ITSENSÄ MIEHEKSI. OSOBY, KTERÝM JE PŘIŘAZENO MUŽSKÉ POHLAVÍ NA ZÁKLADĚ FYZICKÝCH VLASTNOSTÍ NEBO KTERÉ SAMY SEBE DEFINUJÍ JAKO MUŽE PERSONAS A LAS QUE SE LES ASIGNA UN SEXO MASCULINO POR SUS CARACTERÍSTICAS FÍSICAS, O QUE SE DEFINEN A SÍ MISMAS COMO HOMBRES PERSONEN, DENEN AUFGRUND KÖRPERLICHER MERKMALE EIN MÄNNLICHES GESCHLECHT ZUGEWIESEN WIRD ODER DIE SICH SELBST ALS MANN DEFINIEREN PERSONER SOM TILLSKRIVS MANLIGT KÖN BASERAT PÅ FYSISKA SÄRDRAG ELLER SOM DEFINIERAR SIG SOM MÄN. PERSONER TILDELT KJØNNET MANN BASERT PÅ FYSISKE KJENNETEGN, ELLER SOM DEFINERER SEG SELV SOM MANN PERSONNES AUXQUELLES UN SEXE MASCULIN EST ATTRIBUÉ SUR LA BASE DE CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES, OU QUI SE DÉFINISSENT COMME HOMMES. PERSONS ASSIGNED A MALE SEX BASED ON PHYSICAL CHARACTERISTICS, OR WHO DEFINE THEMSELVES AS A MAN ΑΤΟΜΑ ΣΤΑ ΟΠΟΙΑ ΑΠΟΔΙΔΕΤΑΙ ΑΝΔΡΙΚΟ ΦΥΛΟ ΒΑΣΕΙ ΦΥΣΙΚΩΝ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΩΝ Ή ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΑΥΤΟΠΡΟΣΔΙΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΩΣ ΑΝΔΡΕΣ BĂRBAȚI FÉRFI HOMBRES HOMMES KARLMENN MÄN MAND MANNEN MÄNNER MEN MENN MIEHET MOŠKI MUŽI VYRAI ΑΝΔΡΕΣ GEN MASCULIN HANN MAENNER MALES MAN (HUMAN MALE) MANN VARONES urn:ddi:int.cessda.elsst:a14e1fad-6496-4add-96ce-e8f973d15e1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14e1fad-6496-4add-96ce-e8f973d15e1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14e1fad-6496-4add-96ce-e8f973d15e1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14e1fad-6496-4add-96ce-e8f973d15e1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14e1fad-6496-4add-96ce-e8f973d15e1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14e1fad-6496-4add-96ce-e8f973d15e1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14e1fad-6496-4add-96ce-e8f973d15e1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14e1fad-6496-4add-96ce-e8f973d15e1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14e1fad-6496-4add-96ce-e8f973d15e1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14e1fad-6496-4add-96ce-e8f973d15e1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14e1fad-6496-4add-96ce-e8f973d15e1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14e1fad-6496-4add-96ce-e8f973d15e1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14e1fad-6496-4add-96ce-e8f973d15e1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14e1fad-6496-4add-96ce-e8f973d15e1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14e1fad-6496-4add-96ce-e8f973d15e1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14e1fad-6496-4add-96ce-e8f973d15e1b:3 2022-09-20 2022-08-04T11:18:56 ESTUDIO DE LAS CAUSAS Y PROCESOS SIGNIFICATIVOS EN EL DESARROLLO DE LAS ENFERMEDADES MENTALES ÉTUDE DES CAUSES ET DES PROCESSUS JOUANT UN RÔLE SIGNIFICATIF DANS LE DÉVELOPPEMENT DE MALADIES MENTALES. LEHRE VON DEN URSACHEN UND DER ENTSTEHUNG PSYCHISCHER KRANKHEITEN. PSICHIKOS LIGŲ ATSIRADIMO SVARBIŲ PRIEŽASČIŲ IR PROCESŲ TYRIMAS. STUDIET AF SIGNIFIKANTE ÅRSAGER OG PROCESSER I UDVIKLINGEN AF PSYKISKE SYGDOMME STUDIET AV AVGÖRANDE ORSAKER TILL OCH PROCESSER I UTVECKLINGEN AV PSYKISKA SJUKDOMAR. STUDIET AV VIKTIGE ÅRSAKER OG PROSESSER I UTVIKLINGEN AV MENTAL SYKDOM STUDY OF SIGNIFICANT CAUSES AND PROCESSES IN THE DEVELOPMENT OF MENTAL ILLNESS TUTKII LÄÄKETIETEELLISESTI PSYYKKISIÄ SAIRAUSTILOJA JA NIIDEN SYITÄ. WETENSCHAP DIE DE ZIEKTEN VAN DE GEEST BESTUDEERT Η ΜΕΛΕΤΗ ΤΩΝ ΣΗΜΑΝΤΙΚΩΝ ΑΙΤΙΩΝ ΚΑΙ ΔΙΕΡΓΑΣΙΩΝ ΤΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΗΣ ΑΣΘΕΝΕΙΑΣ PSICHOPATOLOGIJA PSICOPATOLOGÍA PSIHOPATOLOGIE PSIHOPATOLOGIJA PSYCHOPATHOLOGIE PSYCHOPATHOLOGIE PSYCHOPATHOLOGIE PSYCHOPATHOLOGY PSYCHOPATOLOGIE PSYKOPATOLOGI PSYKOPATOLOGI PSYKOPATOLOGI PSYKOPATOLOGIA PSZICHOPATOLÓGIA SÁLMEINAFRÆÐI ΨΥΧΟΠΑΘΟΛΟΓΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:09d0b153-3224-41e5-ba5b-2c0fe4647fa3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09d0b153-3224-41e5-ba5b-2c0fe4647fa3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09d0b153-3224-41e5-ba5b-2c0fe4647fa3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09d0b153-3224-41e5-ba5b-2c0fe4647fa3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09d0b153-3224-41e5-ba5b-2c0fe4647fa3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09d0b153-3224-41e5-ba5b-2c0fe4647fa3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09d0b153-3224-41e5-ba5b-2c0fe4647fa3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09d0b153-3224-41e5-ba5b-2c0fe4647fa3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09d0b153-3224-41e5-ba5b-2c0fe4647fa3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09d0b153-3224-41e5-ba5b-2c0fe4647fa3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09d0b153-3224-41e5-ba5b-2c0fe4647fa3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09d0b153-3224-41e5-ba5b-2c0fe4647fa3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09d0b153-3224-41e5-ba5b-2c0fe4647fa3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09d0b153-3224-41e5-ba5b-2c0fe4647fa3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09d0b153-3224-41e5-ba5b-2c0fe4647fa3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09d0b153-3224-41e5-ba5b-2c0fe4647fa3:3 2022-09-20 2022-07-29T14:27:06 MEINAFRÆÐI PATHOLOGIE PATHOLOGIE PATHOLOGIE PATHOLOGY PATOLOGI PATOLOGI PATOLOGI PATOLOGÍA PATOLOGIA PATOLÓGIA PATOLOGIE PATOLOGIE PATOLOGIJA PATOLOGIJA ΠΑΘΟΛΟΓΙΑ AETIOLOGIE ÅRSAKER TIL SYKDOM ÄTIOLOGIE CAUSES OF DISEASE FACTEURS PATHOLOGIQUES HUMAN PATHOLOGY HUMANPATHOLOGIE HUMANPATOLOGI KRANKHEITSURSACHEN LIGŲ DIAGNOZAVIMAS MENNESKELIG PATOLOGI PATHOLOGIE DES MENSCHEN PATHOLOGIE HUMAINE PATOLOGÍA HUMANA SJUKDOMSORSAK SYGDOMSÅRSAG TAUTIOPPI ŽMOGAUS PATOLOGIJA ΑΙΤΙΕΣ ΑΣΘΕΝΕΙΑΣ ΠΑΘΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:88613e8a-3055-4ff2-84c2-750a111c4372:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88613e8a-3055-4ff2-84c2-750a111c4372:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88613e8a-3055-4ff2-84c2-750a111c4372:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88613e8a-3055-4ff2-84c2-750a111c4372:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88613e8a-3055-4ff2-84c2-750a111c4372:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88613e8a-3055-4ff2-84c2-750a111c4372:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88613e8a-3055-4ff2-84c2-750a111c4372:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88613e8a-3055-4ff2-84c2-750a111c4372:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88613e8a-3055-4ff2-84c2-750a111c4372:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88613e8a-3055-4ff2-84c2-750a111c4372:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88613e8a-3055-4ff2-84c2-750a111c4372:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88613e8a-3055-4ff2-84c2-750a111c4372:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88613e8a-3055-4ff2-84c2-750a111c4372:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88613e8a-3055-4ff2-84c2-750a111c4372:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88613e8a-3055-4ff2-84c2-750a111c4372:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88613e8a-3055-4ff2-84c2-750a111c4372:3 2022-09-20 2022-08-13T06:51:51 GEÐLÆKNISFRÆÐI PSICHIATRIJA PSIHIATRIE PSIHIATRIJA PSIQUIATRÍA PSYCHIATRIE PSYCHIATRIE PSYCHIATRIE PSYCHIATRIE PSYCHIATRY PSYKIATRI PSYKIATRI PSYKIATRI PSYKIATRIA PSZICHIÁTRIA ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ MEDICAL PSYCHOLOGY MEDICININĖ PSICHOLOGIJA MEDICINSK PSYKOLOGI MEDISINSK PSYKOLOGI MEDIZINISCHE PSYCHOLOGIE PSICOLOGÍA MÉDICA PSYCHOLOGIE MÉDICALE ΙΑΤΡΙΚΗ ΨΥΧΟΛΟΓΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:b9653315-230b-4ce1-9c43-ce86988a86da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9653315-230b-4ce1-9c43-ce86988a86da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9653315-230b-4ce1-9c43-ce86988a86da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9653315-230b-4ce1-9c43-ce86988a86da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9653315-230b-4ce1-9c43-ce86988a86da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9653315-230b-4ce1-9c43-ce86988a86da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9653315-230b-4ce1-9c43-ce86988a86da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9653315-230b-4ce1-9c43-ce86988a86da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9653315-230b-4ce1-9c43-ce86988a86da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9653315-230b-4ce1-9c43-ce86988a86da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9653315-230b-4ce1-9c43-ce86988a86da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9653315-230b-4ce1-9c43-ce86988a86da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9653315-230b-4ce1-9c43-ce86988a86da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9653315-230b-4ce1-9c43-ce86988a86da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9653315-230b-4ce1-9c43-ce86988a86da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9653315-230b-4ce1-9c43-ce86988a86da:3 2022-09-20 2022-03-25T10:51:16 DETERIORO DEL FUNCIONAMIENTO INTELECTUAL (COEFICIENTE INTELECTUAL INFERIOR A 70) Y ADAPTATIVO QUE SE MANIFIESTA DURANTE EL PERIODO DE DESARROLLO FONCTIONNEMENT INTELLECTUEL SIGNIFICATIVEMENT INFÉRIEUR À LA MOYENNE (Q.I. EN DESSOUS DE 70) ACCOMPAGNÉ DE DIFFICULTÉS IMPORTANTES D’ADAPTATION DURANT LA PHASE DE DÉVELOPPEMENT. GEMINDERTE INTELLIGENZ (IQ UNTER 70) UND LERNFÄHIGKEIT, DIE IM ENTWICKLUNGSSTADIUM EINES MENSCHEN AUFTRITT. IMPAIRED INTELLECTUAL (IQ BELOW 70) AND ADAPTIVE FUNCTIONING MANIFESTED DURING THE DEVELOPMENTAL PERIOD LAPSUUDESSA ILMENEVÄ JA KOKO ELÄMÄN JATKUVA HUONONTUNUT ÄLYLLINEN SUORIUTUMINEN (ÄO ALLE 70). NEDSAT INTELLEKT (IQ UNDER 70) OG EN ADAPTIV FUNKTION MANIFESTERET UNDER UDVIKLINGSPERIODEN. NEDSATT INTELLIGENS (IQ UNDER 70) OCH UTTALADE ADAPTIVA FUNKTIONSSVÅRIGHETER SOM VISAR SIG UNDER UTVECKLINGSPERIODEN. SUSTABDYTAS ARBA DALINIS PROTINIS VYSTYMASIS (IQ ŽEMESNIS NEGU 70), APIBŪDINAMAS SUTRIKUSIAIS ĮVAIRIAIS SUGEBĖJIMAIS: 1) PAŽINTINIAIS (YPAČ MĄSTYMO PROCESO); 2) KALBINIAIS; 3) MOTORINIAIS IR 4) SOCIALINIAIS, RODANČIAIS BENDRĄ INTELEKTO LYGĮ TAM TIKRU RAIDOS PERIODU. TULBURARE INTELECTUALĂ (IQ SUB 70) SAU A FUNCȚIEI DE ADAPTARE MANIFESTATĂ ÎN TIMPUL PERIOADEI DE DEZVOLTARE UTVIKLINGSHEMMET (IQ UNDER 70) OG MANGLENDE TILPASSNINGSEVNE UNDER OPPVEKSTEN. VERSTOORD INTELLECTUEEL (IQ ONDER 70) EN ADAPTIEF FUNCTIONEREN DAT ZICH MANIFESTEERT TIJDENS DE ONTWIKKELINGSPERIODE ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΕΣ ΔΥΣΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ (IQ ΚΑΤΩ ΑΠΟ 70) ΚΑΙ ΔΥΣΚΟΛΙΕΣ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΕΜΦΑΝΕΙΣ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΔΟ ΤΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΤΟΥ ΑΤΟΜΟΥ. ÄLYLLINEN KEHITYSVAMMAISUUS DÉFICIENCE INTELLECTUELLE DEFICIENCIA INTELECTUAL GREINDARSKERÐING HANDICAP INTELECTUAL INTELLECTUAL IMPAIRMENT INTELLEKTUELLA FUNKTIONSNEDSÄTTNINGAR INTELLEKTUELT FUNKTIONSHÆMMET INTELLIGENZMINDERUNG MENTÁLNÍ POSTIŽENÍ MOTNJA V DUŠEVNEM RAZVOJU PROTINIAI SUTRIKIMAI SZELLEMI FOGYATÉKOSSÁG UTVIKLINGSHEMMET VERSTANDELIJKE BEPERKING ΝΟΗΤΙΚΗ ΥΣΤΕΡΗΣΗ ÄLYLLINEN JÄLKEENJÄÄNEISYYS DISCAPACIDADES INTELECTUALES DISCAPACIDADES MENTALES DIZABILITATE MENTALĂ DIZABILITĂȚI INTELECTUALE DIZABILITĂȚI MENTALE FÖRSTÅNDSHANDIKAPP GEISTIGE BEHINDERUNG GEISTIGE ENTWICKLUNGSVERZOEGERUNG GEISTIGE ENTWICKLUNGSVERZÖGERUNG GEISTIGE RETARDIERUNG HANDICAP MENTAL HENKINEN KEHITYSVAMMAISUUS IMC INCAPACITÉ MENTALE INFIRMITÉ MENTALE INFIRMITÉ MOTEUR CÉRÉBRAL INTELLECTUAL DISABILITIES INTELLEKTUELLA FUNKTIONSHINDER INTELLEKTUELLA HANDIKAPP INTELLEKTUELT HANDICAP MENTAL DISABILITIES MENTAL DISABILITY MENTAL HANDICAP MENTAL RETARDATION MENTAL RETARDERING MENTAL SVEKKELSE MENTALA HANDIKAPP MENTALE RETARDIERUNG MENTÁLNÍ RETARDACE MENTALT HANDICAP MENTALT HANDIKAPP MENTALT TILBAKESTÅENDE MINDERBEGABUNG OLIGOPHRENIE PROTINĖ NEGALIA PROTINIS ATSILIKIMAS RETARD MENTAL RETRASO MENTAL UTVECKLINGSSTÖRNING UTVECKLINGSSTÖRNINGAR ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ΝΟΗΤΙΚΕΣ ΑΝΑΠΗΡΙΕΣ ΝΟΗΤΙΚΗ ΑΝΑΠΗΡΙΑ ΝΟΗΤΙΚΗ ΚΑΘΥΣΤΕΡΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:0a6bc7c8-d457-4093-b6fe-befdf90652fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a6bc7c8-d457-4093-b6fe-befdf90652fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a6bc7c8-d457-4093-b6fe-befdf90652fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a6bc7c8-d457-4093-b6fe-befdf90652fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a6bc7c8-d457-4093-b6fe-befdf90652fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a6bc7c8-d457-4093-b6fe-befdf90652fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a6bc7c8-d457-4093-b6fe-befdf90652fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a6bc7c8-d457-4093-b6fe-befdf90652fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a6bc7c8-d457-4093-b6fe-befdf90652fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a6bc7c8-d457-4093-b6fe-befdf90652fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a6bc7c8-d457-4093-b6fe-befdf90652fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a6bc7c8-d457-4093-b6fe-befdf90652fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a6bc7c8-d457-4093-b6fe-befdf90652fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a6bc7c8-d457-4093-b6fe-befdf90652fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a6bc7c8-d457-4093-b6fe-befdf90652fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a6bc7c8-d457-4093-b6fe-befdf90652fc:3 2022-09-20 2022-03-02T10:38:22 DIE WÖRTLICHE ÜBERSETZUNG DES ENGLISCHEN BEGRIFFS 'MENTAL DISORDERS' LAUTET 'GEISTESSTÖRUNGEN'. DA DIESER BEGRIFF ZWAR IN DER MEDIZIN UNGEBRÄUCHLICH IST, ABER FÜR RECHTLICHE SACHVERHALTE RELEVANT SEIN KANN, WIRD ER HIER ALS SYNONYM AUFGEFÜHRT. DUŠEVNE MOTNJE DUŠEVNÍ PORUCHY GEÐRASKANIR MENTAL DISORDERS MENTAL LIDELSE MENTALE SYKDOMMER MENTÁLIS ZAVAR MIELENTERVEYSHÄIRIÖT PSICHIKOS SUTRIKIMAI PSYCHISCHE STOORNISSEN PSYCHISCHE STÖRUNGEN PSYKISKA STÖRNINGAR TRASTORNOS MENTALES TROUBLES MENTAUX TULBURĂRI MENTALE ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΕΣ ΠΑΘΗΣΕΙΣ AFFECTIONS MENTALES AFFECTIONS PSYCHIATRIQUES AFFECTIONS PSYCHIQUES BOLI MINTALE ENFERMEDADES MENTALES ENFERMEDADES PSIQUIÁTRICAS GEISTESSTOERUNGEN GEISTESSTÖRUNGEN MALADIES MENTALES MALADIES PSYCHIATRIQUES MALADIES PSYCHIQUES MENTAL DISEASES MENTAL ILLNESSES MENTAL SYGDOM MENTALSJUKDOMAR MIELENTERVEYDEN HÄIRIÖT PSICHIATRINĖS LIGOS PSICHIKOS LIGOS PSICHIKOS SUSIRGIMAI PSICHINĖS LIGOS PSYCHIATRIC DISEASES PSYCHIATRIC DISORDERS PSYCHIATRIC ILLNESSES PSYCHISCHE ERKRANKUNGEN PSYCHISCHE KRANKHEITEN PSYCHISCHE STOERUNGEN PSYKIATRISK LIDELSE PSYKIATRISK SYGDOM PSYKIATRISKA SJUKDOMAR PSYKIATRISKA STÖRNINGAR PSYKISKA SJUKDOMAR PSYYKKISET HÄIRIÖT SEELISCHE ERKRANKUNGEN SEELISCHE KRANKHEITEN SEELISCHE STOERUNGEN SEELISCHE STÖRUNGEN TRASTORNOS PSIQUIÁTRICOS TROUBLES PSYCHIATRIQUES TROUBLES PSYCHIQUES TULBURĂRI MINTALE TULBURĂRI PSIHIATRICE ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΕΣ ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ΨΥΧΙΚΕΣ ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:0ce6cf0e-2911-4f3b-8603-d94845820b6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ce6cf0e-2911-4f3b-8603-d94845820b6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ce6cf0e-2911-4f3b-8603-d94845820b6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ce6cf0e-2911-4f3b-8603-d94845820b6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ce6cf0e-2911-4f3b-8603-d94845820b6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ce6cf0e-2911-4f3b-8603-d94845820b6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ce6cf0e-2911-4f3b-8603-d94845820b6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ce6cf0e-2911-4f3b-8603-d94845820b6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ce6cf0e-2911-4f3b-8603-d94845820b6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ce6cf0e-2911-4f3b-8603-d94845820b6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ce6cf0e-2911-4f3b-8603-d94845820b6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ce6cf0e-2911-4f3b-8603-d94845820b6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ce6cf0e-2911-4f3b-8603-d94845820b6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ce6cf0e-2911-4f3b-8603-d94845820b6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ce6cf0e-2911-4f3b-8603-d94845820b6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ce6cf0e-2911-4f3b-8603-d94845820b6a:3 2022-09-20 2022-07-15T14:00:19 A GOVERNMENT FORMED BY THE COOPERATION OF TWO OR MORE PARLIAMENTARY PARTIES. EN REGJERING DANNET I SAMARBEID MELLOM TO ELLER FLERE POLITISKE PARTIER. GOBIERNO FORMADO POR LA COOPERACIÓN DE DOS O MÁS PARTIDOS PARLAMENTARIOS. GUVERN FORMAT PRIN COOPERAREA A DOUĂ SAU MAI MULTE PARTIDE PARLAMENTARE KAHDEN TAI USEAMMAN PUOLUEEN MUODOSTAMA HALLITUS. REGERING SOM BILDAS I SAMARBETE MELLAN TVÅ ELLER FLERA POLITISKA PARTIER. REGIERUNG, DIE AUS ZWEI ODER MEHR KOOPERIERENDEN PARLAMENTSPARTEIEN GEBILDET WIRD. UN GOUVERNEMENT FORMÉ PAR UNE ENTENTE CONCLUE ENTRE PLUSIEURS PARTIS POLITIQUES. VYRIAUSYBĖ SUFORMUOTA BENDRADARBIAUJANT DVIEM AR DAUGIAU PARLAMENTINĖMS PARTIJOMS. ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΠΟ ΔΥΟ Η ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΑ ΚΟΜΜΑΤΑ COALITIE (POLITIEK) COALITION GOVERNMENT GOBIERNO DE COALICIÓN GOVERNEMENT DE COALITION GUVERN DE COALIȚIE KOALICIJSKA VLADA KOALICINĖ VYRIAUSYBĖ KOALÍCIÓS KORMÁNY KOALIČNÍ VLÁDA KOALISJONSREGJERING KOALITIOHALLITUS KOALITIONSREGERING KOALITIONSREGIERUNG SAMSTEYPUSTJÓRN ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΣΥΝΑΣΠΙΣΜΟΥ COALICIÓN GUBERNAMENTAL COALITION GOUVERNEMENTALE HALLITUSKOALITIO KOALITION (REGIERUNG) KOKOOMUSHALLITUS MONIPUOLUEHALLITUS REGIERUNGSKOALITION SAMSTEYPURÍKISSTJÓRN TERM CREATED JUNE 2019 TERM LAGT TIL JUNI 2019 TERME CRÉÉ EN JUIN 2019 TERMEN CREAT IUNIE 2019 TERMEN SKAPADES JUNI 2019. TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2019 DSS urn:ddi:int.cessda.elsst:09deb824-71e4-451c-93cb-2b32f524376a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09deb824-71e4-451c-93cb-2b32f524376a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09deb824-71e4-451c-93cb-2b32f524376a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09deb824-71e4-451c-93cb-2b32f524376a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09deb824-71e4-451c-93cb-2b32f524376a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09deb824-71e4-451c-93cb-2b32f524376a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09deb824-71e4-451c-93cb-2b32f524376a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09deb824-71e4-451c-93cb-2b32f524376a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09deb824-71e4-451c-93cb-2b32f524376a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09deb824-71e4-451c-93cb-2b32f524376a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09deb824-71e4-451c-93cb-2b32f524376a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09deb824-71e4-451c-93cb-2b32f524376a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09deb824-71e4-451c-93cb-2b32f524376a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09deb824-71e4-451c-93cb-2b32f524376a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09deb824-71e4-451c-93cb-2b32f524376a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09deb824-71e4-451c-93cb-2b32f524376a:3 2022-09-20 2022-02-23T11:53:03 COALICIONES POLÍTICAS COALIȚII POLITICE COALITIONS POLITIQUES POLIITTISET KOALITIOT POLITICAL COALITIONS POLITICKÉ KOALICE POLITIČNA KOALICIJA POLITIEKE COALITIES POLITIKAI KOALÍCIÓ POLITINĖS KOALICIJOS POLITISCHE KOALITIONEN POLITISK KOALITION POLITISKA KOALITIONER POLITISKE KOALISJONER PÓLITÍSKIR SAMRUNAR ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΣΥΜΜΑΧΙΕΣ GOUVERNEMENT DE COALITION KOALITIOHALLITUKSET KOALITIONSREGERING PÓLITÍSKAR SAMSTEYPUR urn:ddi:int.cessda.elsst:cd42de17-a1d6-436d-9af8-a47f1b7eb363:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd42de17-a1d6-436d-9af8-a47f1b7eb363:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd42de17-a1d6-436d-9af8-a47f1b7eb363:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd42de17-a1d6-436d-9af8-a47f1b7eb363:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd42de17-a1d6-436d-9af8-a47f1b7eb363:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd42de17-a1d6-436d-9af8-a47f1b7eb363:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd42de17-a1d6-436d-9af8-a47f1b7eb363:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd42de17-a1d6-436d-9af8-a47f1b7eb363:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd42de17-a1d6-436d-9af8-a47f1b7eb363:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd42de17-a1d6-436d-9af8-a47f1b7eb363:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd42de17-a1d6-436d-9af8-a47f1b7eb363:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd42de17-a1d6-436d-9af8-a47f1b7eb363:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd42de17-a1d6-436d-9af8-a47f1b7eb363:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd42de17-a1d6-436d-9af8-a47f1b7eb363:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd42de17-a1d6-436d-9af8-a47f1b7eb363:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd42de17-a1d6-436d-9af8-a47f1b7eb363:3 2022-09-20 2022-01-25T10:27:57 BIRDS FÅGLAR FUGLAR FUGLE FUGLER LINNUT MADÁR OISEAUX PÁJAROS PĂSĂRI PAUKŠČIAI PTÁCI PTIČ VÖGEL VOGELS ΠΤΗΝΑ AVES FLYTTFÅGLAR FUGLEVILDT GIBIER À PLUMES LAUKINIAI PAUKŠČIAI RIISTALINNUT VILDA FÅGLAR VILDFÅGLAR VILLE FUGLER VOEGEL WILDFOWL WILDGEFLUEGEL WILDGEFLÜGEL WILDVOEGEL WILDVÖGEL ΠΟΥΛΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:09e44b31-8c93-4f3d-a2aa-da975175dd97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09e44b31-8c93-4f3d-a2aa-da975175dd97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09e44b31-8c93-4f3d-a2aa-da975175dd97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09e44b31-8c93-4f3d-a2aa-da975175dd97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09e44b31-8c93-4f3d-a2aa-da975175dd97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09e44b31-8c93-4f3d-a2aa-da975175dd97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09e44b31-8c93-4f3d-a2aa-da975175dd97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09e44b31-8c93-4f3d-a2aa-da975175dd97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09e44b31-8c93-4f3d-a2aa-da975175dd97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09e44b31-8c93-4f3d-a2aa-da975175dd97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09e44b31-8c93-4f3d-a2aa-da975175dd97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09e44b31-8c93-4f3d-a2aa-da975175dd97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09e44b31-8c93-4f3d-a2aa-da975175dd97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09e44b31-8c93-4f3d-a2aa-da975175dd97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09e44b31-8c93-4f3d-a2aa-da975175dd97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:09e44b31-8c93-4f3d-a2aa-da975175dd97:3 2022-09-20 2022-05-06T15:55:47 DE STUDIE VAN VOGELS; DE TAK VAN DE ZOÖLOGIE DIE ZICH BEZIGHOUDT MET VOGELS DIE ERFORSCHUNG VON VÖGELN; ZWEIG DER ZOOLOGIE, DER SICH MIT VÖGELN BESCHÄFTIGT. EL ESTUDIO DE LAS AVES. LA RAMA DE LA ZOOLOGÍA QUE SE OCUPA DE LAS AVES MOKSLAS APIE PAUKŠČIUS; ZOOLOGIJOS ŠAKA, SUSIJUSI SU PAUKŠČIAIS. STUDIE AV FUGLENE. GREN AV ZOOLOGIEN SOM OMHANDLER LÆREN OM FUGLENE. STUDIET AF FUGLE; DEN DEL AF ZOOLOGI DER VEDRØRER FUGLE (OED) STUDIET AV FÅGLAR. DEN DEL AV ZOOLOGIN SOM HANDLAR OM FÅGLAR. THE STUDY OF BIRDS; THE BRANCH OF ZOOLOGY CONCERNED WITH BIRDS FUGLAFRÆÐI LINTUTIEDE MADÁRTAN ORNITHOLOGIE ORNITHOLOGIE ORNITHOLOGIE ORNITHOLOGY ORNITOLOGI ORNITOLOGI ORNITOLOGI ORNITOLOGÍA ORNITOLOGIE ORNITOLOGIE ORNITOLOGIJA ORNITOLOGIJA ΟΡΝΙΘΟΛΟΓΙΑ BIRD WATCHING FÅGELSKÅDNING FUGLEKIGGERI LINTUHARRASTUS OBSERVACIÓN DE AVES ORNITOLOGIA PAUKŠČIŲ STEBĖJIMAS VOGELBEOBACHTUNG VOGELKUNDE VOGELKUNDE OED urn:ddi:int.cessda.elsst:0eeaa0f8-f69a-4b3a-9c31-42e77642ae12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eeaa0f8-f69a-4b3a-9c31-42e77642ae12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eeaa0f8-f69a-4b3a-9c31-42e77642ae12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eeaa0f8-f69a-4b3a-9c31-42e77642ae12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eeaa0f8-f69a-4b3a-9c31-42e77642ae12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eeaa0f8-f69a-4b3a-9c31-42e77642ae12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eeaa0f8-f69a-4b3a-9c31-42e77642ae12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eeaa0f8-f69a-4b3a-9c31-42e77642ae12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eeaa0f8-f69a-4b3a-9c31-42e77642ae12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eeaa0f8-f69a-4b3a-9c31-42e77642ae12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eeaa0f8-f69a-4b3a-9c31-42e77642ae12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eeaa0f8-f69a-4b3a-9c31-42e77642ae12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eeaa0f8-f69a-4b3a-9c31-42e77642ae12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eeaa0f8-f69a-4b3a-9c31-42e77642ae12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eeaa0f8-f69a-4b3a-9c31-42e77642ae12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eeaa0f8-f69a-4b3a-9c31-42e77642ae12:3 2022-09-20 2022-07-29T14:00:35 BEMESSUNGSGRUNDLAGE FÜR DIE BEURTEILUNG DER BILDUNGSBEFÄHIGUNG VON SCHÜLERN UND STUDENTEN. ÉCHELLES SUR LESQUELLES LES ÉLÈVES SONT TESTÉ·ES POUR DÉTERMINER LEUR APTITUDE AUX ÉTUDES ESCALAS CON LAS QUE SE EXAMINA A LOS ALUMNOS PARA DETERMINAR SU CAPACIDAD EDUCATIVA SCALES AGAINST WHICH STUDENTS ARE TESTED TO DETERMINE EDUCATIONAL ABILITY SCHALEN WAARMEE STUDENTEN WORDEN GETEST OM HUN ONDERWIJSKWALITEITEN TE BEPALEN SKALA MOT VILKEN STUDENTER PRÖVAS FÖR ATT MÄTA KUNSKAPSNIVÅ. SKALA SOM ELEVER MÅLES UD FRA FOR AT TESTE DERES UDDANNELSESMÆSSIGE EVNER SKALA SOM ELEVER MÅLES UT FRA FOR Å TESTE DERES KUNNSKAPSNIVÅ SKALĖS, KURIŲ PAGALBA TIKRINAMI MOKINIŲ IR STUDENTŲ MOKYMOSI GEBĖJIMAI. VIITTAA MITTAREIHIN, JOIDEN AVULLA OPPIMISTULOKSIA ARVIOIDAAN BILDUNGSMESSUNG (BEWERTUNG) EDUCATIEVE METINGEN EDUCATIONAL MEASUREMENTS EVALUERING AF FÆRDIGHEDER KÉSZSÉG- ÉS KÉPESSÉGMÉRÉS (OKTATÁS) KUNNSKAPSMÅL KUNSKAPSMÅTT MĂSURĂRI EDUCAȚIONALE MEDIDAS EDUCATIVAS MESURES DES APTITUDES SCOLAIRES MOKYMO EFEKTYVUMO MATAVIMAS NÁMSMÆLIKVARÐAR OPPIMISTULOSTEN ARVIOINTIMITTARIT PREVERJANJE ZNANJA STUDIJNÍ PŘEDPOKLADY - STUPNICE A ŠKÁLY ΜΕΤΡΗΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ DOCIMOLOGIE LEISTUNGSMESSUNG (BILDUNG) LEISTUNGSMESSUNG (SCHULE) MESSUNG DER BILDUNG MESSUNG DES BILDUNGSSTANDES MESSUNG VON BILDUNGSLEISTUNGEN MESSUNG VON SCHULLEISTUNGEN MOKYMOSI EFEKTYVUMO MATAVIMAS SCHULLEISTUNGSMESSUNG STUDIJŲ REZULTATŲ VERTINIMAS ŽINIŲ VERTINIMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf46cbd-da25-41f8-882b-20613d6fe0f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf46cbd-da25-41f8-882b-20613d6fe0f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf46cbd-da25-41f8-882b-20613d6fe0f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf46cbd-da25-41f8-882b-20613d6fe0f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf46cbd-da25-41f8-882b-20613d6fe0f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf46cbd-da25-41f8-882b-20613d6fe0f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf46cbd-da25-41f8-882b-20613d6fe0f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf46cbd-da25-41f8-882b-20613d6fe0f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf46cbd-da25-41f8-882b-20613d6fe0f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf46cbd-da25-41f8-882b-20613d6fe0f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf46cbd-da25-41f8-882b-20613d6fe0f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf46cbd-da25-41f8-882b-20613d6fe0f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf46cbd-da25-41f8-882b-20613d6fe0f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf46cbd-da25-41f8-882b-20613d6fe0f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf46cbd-da25-41f8-882b-20613d6fe0f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf46cbd-da25-41f8-882b-20613d6fe0f6:3 2022-09-20 2022-07-28T13:55:38 ACT OR PRACTICE OF OBTAINING SOMETHING, ESPECIALLY MONEY OR OTHER VALUABLE PROPERTY, FROM AN UNWILLING PERSON BY PHYSICAL FORCE, INTIMIDATION OR ABUSE OF AUTHORITY ACTE D'OBTENIR QUELQUE CHOSE (SPÉCIALEMENT DE L'ARGENT OU AUTRE BIEN DE VALEUR) D'UNE PERSONNE NON-CONSENTANTE PAR LA FORCE PHYSIQUE, L'INTIMIDATION OU L'ABUS D'AUTORITÉ. ACTO O PRÁCTICA DE OBTENER ALGO, ESPECIALMENTE DINERO U OTRA PROPIEDAD VALIOSA, DE UNA PERSONA QUE NO ESTÁ DISPUESTA A ELLO MEDIANTE LA FUERZA FÍSICA, LA INTIMIDACIÓN O EL ABUSO DE AUTORIDAD. ATFERD ELLER HANDLING GJORT FOR Å FÅ TAK I NOE, SPESIELT PENGER ELLER ANDRE VERDIER, FRA EN MOTVILLIG PERSON VED BRUK AV FYSISK MAKT, TRUSLER ELLER MAKTMISBRUK DET OPNÅ NOGET, TYPISK ELLER ANDRE VÆRDIFULDE EJENDELE FRA EN UVIDENDE PERSON VED FYSISK KRAFT, INTIMIDERING ELLER MAGT MISBRUG. HANDLUNG ODER PRAXIS, DURCH DIE DER TÄTER VON EINER PERSON TROTZ DEREN WIDERWILLEN ETWAS ERHÄLT, INSBESONDERE GELD ODER WERTGEGENSTÄNDE. DAZU WIRD GEWALT, EINSCHÜCHTERUNG ODER AUTORITÄTSMISSBRAUCH ANGEWENDET. IETS, MET NAME GELD OF ANDERE WAARDEVOLLE EIGENDOMMEN, TE VERKRIJGEN VAN EEN ONWILLIGE PERSOON DOOR MIDDEL VAN FYSIEK GEWELD, INTIMIDATIE OF MACHTSMISBRUIK REIKALAUTI TO, KO SAVO VALIA ŽMOGUS NEDARYTŲ IR GRASINTI KOKIAIS NORS NEMALONUMAIS TEOT, JOILLA HANKITAAN JOLTAKIN TAHOLTA TALOUDELLISTA ETUA UHKAILEMALLA, PELOTTELULLA, VALLAN VÄÄRINKÄYTÖLLÄ TAI MUULLA VASTAAVALLA KEINOLLA. AFPERSING AFPRESNING CHANTAGE ERPRESSUNG EXTORSIÓN EXTORTION FJÁRKÚGUN IZSILJEVANJE KIRISTYS PRIEVARTAVIMAS ȘANTAJ UTPRESSING UTPRESSNING VYDÍRÁNÍ ZSAROLÁS ΕΚΒΙΑΣΜΟΣ BLACKMAIL CHANTAJE DELAPIDARE ŠANTAŽAS TERM RELABELLED MARCH 2009. PREVIOUSLY THE TERM 'BLACKMAIL' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN MARS 2009. AUPARAVANT LE TERME 'CHANTAGE' ÉTAIT UTILISÉ TÉRMINO RECATALOGADO EN MARZO DE 2009. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "CHANTAJE". UNICRI urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0a07e6-1644-45f5-a2ca-9f95c87c866b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0a07e6-1644-45f5-a2ca-9f95c87c866b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0a07e6-1644-45f5-a2ca-9f95c87c866b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0a07e6-1644-45f5-a2ca-9f95c87c866b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0a07e6-1644-45f5-a2ca-9f95c87c866b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0a07e6-1644-45f5-a2ca-9f95c87c866b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0a07e6-1644-45f5-a2ca-9f95c87c866b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0a07e6-1644-45f5-a2ca-9f95c87c866b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0a07e6-1644-45f5-a2ca-9f95c87c866b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0a07e6-1644-45f5-a2ca-9f95c87c866b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0a07e6-1644-45f5-a2ca-9f95c87c866b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0a07e6-1644-45f5-a2ca-9f95c87c866b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0a07e6-1644-45f5-a2ca-9f95c87c866b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0a07e6-1644-45f5-a2ca-9f95c87c866b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0a07e6-1644-45f5-a2ca-9f95c87c866b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0a07e6-1644-45f5-a2ca-9f95c87c866b:3 2022-09-20 2022-02-02T17:03:16 BROT GEGN EINSTAKLINGUM BROTT MOT INDIVIDER CRIMES AGAINST PERSONS CRIMES CONTRE LES PERSONNES DELITOS CONTRA PERSONAS FORBRYTELSER MOT PERSONER INFRACȚIUNI ÎMPOTRIVA PERSOANELOR KAZNIVO DEJANJE ZOPER POSAMEZNIKA MISDRIJVEN TEGEN PERSONEN NUSIKALTIMAI ŽMOGUI PERSONFARLIG KRIMINALITET SZEMÉLY ELLENI BŰNCSELEKMÉNY VERBRECHEN GEGEN PERSONEN YKSILÖÖN KOHDISTUVAT RIKOKSET ZLOČINY PROTI OSOBÁM ΕΓΚΛΗΜΑΤΑ ΚΑΤΑ ΠΡΟΣΩΠΩΝ DELIKTE GEGEN PERSONEN NUSIKALTIMAI ASMENIUI RIKOKSET YKSILÖÄ VASTAAN STRAFTATEN GEGEN PERSONEN TERM CREATED MARCH 2009 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:96f17b92-6f9d-47da-951f-002383a88501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96f17b92-6f9d-47da-951f-002383a88501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96f17b92-6f9d-47da-951f-002383a88501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96f17b92-6f9d-47da-951f-002383a88501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96f17b92-6f9d-47da-951f-002383a88501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96f17b92-6f9d-47da-951f-002383a88501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96f17b92-6f9d-47da-951f-002383a88501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96f17b92-6f9d-47da-951f-002383a88501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96f17b92-6f9d-47da-951f-002383a88501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96f17b92-6f9d-47da-951f-002383a88501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96f17b92-6f9d-47da-951f-002383a88501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96f17b92-6f9d-47da-951f-002383a88501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96f17b92-6f9d-47da-951f-002383a88501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96f17b92-6f9d-47da-951f-002383a88501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96f17b92-6f9d-47da-951f-002383a88501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96f17b92-6f9d-47da-951f-002383a88501:3 2022-09-20 2022-04-07T10:42:44 BEDRIJFSWAGENS CÉGES AUTÓ COCHE DE LA EMPRESA COMPANY CARS FIREMNÍ AUTOMOBILY FIRMABIL FIRMABILER FIRMENFAHRZEUGE FYRIRTÆKJABÍLAR KOMPANIJŲ AUTOMOBILIAI MAȘINI DE SERVICIU SLUŽBENI AVTO TJÄNSTEBIL TYÖSUHDEAUTOT VÉHICULES D’ENTREPRISE ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ (ΠΑΡΟΧΗ) DIENSTAUTOS DIENSTFAHRZEUGE DIENSTWAGEN FIREMNÍ AUTA FIREMNÍ VOZY FIRMENAUTOS FIRMENWAGEN GESCHAEFTSFAHRZEUGE GESCHAEFTSWAGEN GESCHÄFTSFAHRZEUGE GESCHÄFTSWAGEN VEHÍCULOS DE LA COMPAÑÍA urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0fdb61-b5f8-4d33-ab84-b77d674b8ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0fdb61-b5f8-4d33-ab84-b77d674b8ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0fdb61-b5f8-4d33-ab84-b77d674b8ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0fdb61-b5f8-4d33-ab84-b77d674b8ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0fdb61-b5f8-4d33-ab84-b77d674b8ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0fdb61-b5f8-4d33-ab84-b77d674b8ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0fdb61-b5f8-4d33-ab84-b77d674b8ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0fdb61-b5f8-4d33-ab84-b77d674b8ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0fdb61-b5f8-4d33-ab84-b77d674b8ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0fdb61-b5f8-4d33-ab84-b77d674b8ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0fdb61-b5f8-4d33-ab84-b77d674b8ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0fdb61-b5f8-4d33-ab84-b77d674b8ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0fdb61-b5f8-4d33-ab84-b77d674b8ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0fdb61-b5f8-4d33-ab84-b77d674b8ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0fdb61-b5f8-4d33-ab84-b77d674b8ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a0fdb61-b5f8-4d33-ab84-b77d674b8ae8:3 2022-09-20 2022-03-31T11:07:28 AUTÓ AUTOMOBILIAI AUTOMOBILY AUTOMÓVILES AUTOS AUTO'S AVTOMOBIL BIL BÍLAR BILAR BILER CARS MAȘINI PAKETTI- JA HENKILÖAUTOT VOITURES AUTOMOBILES ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΑ AUTOMOBIL AUTOMOBILE AUTOMOBILER AUTOMOBILES AUTOMOBILES AUTON KÄYTTÖ AUTON OMISTUS AUTONUTZUNG AUTOS AUTOS BILÄGANDE BILANVÄNDNING BILBRUK BILEJE BILKØRSEL CAR OWNERSHIP CARAVANES CARROS COCHES CONDUITE D'UNE VOITURE DÉTENTION D’UNE VOITURE EIERSKAP AV BIL HENKILÖAUTOT HUSVOGN KLEINBUSSE LIEFERWAGEN MOTORISIERUNG (AUTO) PAKETTIAUTOT PERSONENKRAFTWAGEN PKW PKW-NUTZUNG SENDIBÍLAR SKÅPBIL USE OF CAR VANS VANS VAREBIL urn:ddi:int.cessda.elsst:e7ae21e4-0d34-440d-ae23-fad1b819d37a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7ae21e4-0d34-440d-ae23-fad1b819d37a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7ae21e4-0d34-440d-ae23-fad1b819d37a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7ae21e4-0d34-440d-ae23-fad1b819d37a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7ae21e4-0d34-440d-ae23-fad1b819d37a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7ae21e4-0d34-440d-ae23-fad1b819d37a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7ae21e4-0d34-440d-ae23-fad1b819d37a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7ae21e4-0d34-440d-ae23-fad1b819d37a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7ae21e4-0d34-440d-ae23-fad1b819d37a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7ae21e4-0d34-440d-ae23-fad1b819d37a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7ae21e4-0d34-440d-ae23-fad1b819d37a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7ae21e4-0d34-440d-ae23-fad1b819d37a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7ae21e4-0d34-440d-ae23-fad1b819d37a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7ae21e4-0d34-440d-ae23-fad1b819d37a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7ae21e4-0d34-440d-ae23-fad1b819d37a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7ae21e4-0d34-440d-ae23-fad1b819d37a:3 2022-09-20 2022-03-15T18:11:41 BREVETE BREVETS EINKALEYFI PATENT PATENT PATENT PATENTAI PATENTE PATENTEN PATENTER PATENTES PATENTIT PATENTS PATENTY SZABADALOM ΔΙΠΛΩΜΑ ΕΥΡΕΣΙΤΕΧΝΙΑΣ OCTROOIEN PATENTE urn:ddi:int.cessda.elsst:0a2a27a7-f52d-48b8-9fb7-4453d0f8127e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a2a27a7-f52d-48b8-9fb7-4453d0f8127e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a2a27a7-f52d-48b8-9fb7-4453d0f8127e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a2a27a7-f52d-48b8-9fb7-4453d0f8127e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a2a27a7-f52d-48b8-9fb7-4453d0f8127e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a2a27a7-f52d-48b8-9fb7-4453d0f8127e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a2a27a7-f52d-48b8-9fb7-4453d0f8127e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a2a27a7-f52d-48b8-9fb7-4453d0f8127e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a2a27a7-f52d-48b8-9fb7-4453d0f8127e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a2a27a7-f52d-48b8-9fb7-4453d0f8127e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a2a27a7-f52d-48b8-9fb7-4453d0f8127e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a2a27a7-f52d-48b8-9fb7-4453d0f8127e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a2a27a7-f52d-48b8-9fb7-4453d0f8127e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a2a27a7-f52d-48b8-9fb7-4453d0f8127e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a2a27a7-f52d-48b8-9fb7-4453d0f8127e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a2a27a7-f52d-48b8-9fb7-4453d0f8127e:3 2022-09-20 DERECHO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ HUGVERKARÉTTUR IMMATERIAALIOIKEUS IMMATERIALGÜTERRECHT IMMATERIALRÄTT INTELEKTINĖS NUOSAVYBĖS TEISĖ INTELLECTUAL PROPERTY LAW INTELLECTUEEL EIGENDOMSRECHT INTELLEKTUEL EJENDOMSRET INTELLEKTUELL EIENDOMSRETT PRAVO INTELEKTUALNE LASTNINE PROPRIETATE INTELECTUALĂ PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE SZELLEMI TULAJDONJOG ΔΙΚΑΙΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑ AINEETTOMAT OIKEUDET DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GEISTIGES EIGENTUM IMMATERIALGUETERRECHT INTELEKTINĖ NUOSAVYBĖ INTELEKTINĖS NUOSAVYBĖS TEISĖS INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS INTELLECTUAL PROPERTY INTELLEKTUELL EIENDOM PROPIEDAD INTELECTUAL RECHT AM GEISTIGEN EIGENTUM RETTIGHEDER VEDR. INTELLEKTUEL EJENDOMSRET TEKIJÄNOIKEUS URHEBERRECHT ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑ Augusti 2019: Ändrat PT från INTELLEKTUELL EGENDOM till IMMATERIALRÄTT. TERM RELABELLED MAY 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'INTELLECTUAL PROPERTY' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO RECATALOGADO EN MAYO DE 2018. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PROPIEDAD INTELECTUAL". urn:ddi:int.cessda.elsst:1dfbcd2e-5eae-4a89-a7de-828ffd4df347:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dfbcd2e-5eae-4a89-a7de-828ffd4df347:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dfbcd2e-5eae-4a89-a7de-828ffd4df347:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dfbcd2e-5eae-4a89-a7de-828ffd4df347:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dfbcd2e-5eae-4a89-a7de-828ffd4df347:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dfbcd2e-5eae-4a89-a7de-828ffd4df347:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dfbcd2e-5eae-4a89-a7de-828ffd4df347:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dfbcd2e-5eae-4a89-a7de-828ffd4df347:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dfbcd2e-5eae-4a89-a7de-828ffd4df347:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dfbcd2e-5eae-4a89-a7de-828ffd4df347:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dfbcd2e-5eae-4a89-a7de-828ffd4df347:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dfbcd2e-5eae-4a89-a7de-828ffd4df347:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dfbcd2e-5eae-4a89-a7de-828ffd4df347:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dfbcd2e-5eae-4a89-a7de-828ffd4df347:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dfbcd2e-5eae-4a89-a7de-828ffd4df347:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dfbcd2e-5eae-4a89-a7de-828ffd4df347:3 2022-09-20 2022-02-04T11:17:39 INNOVACIÓN CIENTÍFICA INNOVATIONS SCIENTIFIQUES INOVAȚII ȘTIINȚIFICE MOKSLINĖS INOVACIJOS NÝSKÖPUN Í VÍSINDUM SCIENTIFIC INNOVATION TIETEELLINEN INNOVAATIO TUDOMÁNYOS INNOVÁCIÓ VĚDECKÉ INOVACE VETENSKAPLIGA INNOVATIONER VIDENSKABELIG INNOVATION VITENSKAPELIG INNOVASJON WETENSCHAPPELIJKE INNOVATIE WISSENSCHAFTLICHE INNOVATION ZNANSTVENA INOVACIJA ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗ ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ INNOVACIONES TECNOLÓGICAS INOVACE ZALOŽENÉ NA VĚDĚ INOVACE ZALOŽENÉ NA VÝZKUMU INOVAȚII TEHNOLOGICE MOKSLO INOVACIJOS TECHNOLOGICAL INNOVATIONS TECHNOLOGINĖS INOVACIJOS TECHNOLOGISCHE ERFINDUNGEN TECHNOLOGISCHE INNOVATIONEN TECHNOLOGISCHE NEUERUNGEN TEKNOLOGISK INNOVATION TEKNOLOGISK INNOVATION TEKNOLOGISKE INNOVASJONER TIETEELLISET INNOVAATIOT VĚDECKOTECHNOLOGICKÉ INOVACE VÝZKUMNÉ INOVACE WISSENSCHAFTLICHE INNOVATIONEN WISSENSCHAFTLICHE NEUERUNGEN Juli 2019: Ändrat PT från VETENSKAPLIG INNOVATION till VETENSKAPLIGA INNOVATIONER urn:ddi:int.cessda.elsst:56e24074-0a8c-44ab-ada3-3aaaf27027bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e24074-0a8c-44ab-ada3-3aaaf27027bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e24074-0a8c-44ab-ada3-3aaaf27027bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e24074-0a8c-44ab-ada3-3aaaf27027bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e24074-0a8c-44ab-ada3-3aaaf27027bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e24074-0a8c-44ab-ada3-3aaaf27027bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e24074-0a8c-44ab-ada3-3aaaf27027bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e24074-0a8c-44ab-ada3-3aaaf27027bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e24074-0a8c-44ab-ada3-3aaaf27027bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e24074-0a8c-44ab-ada3-3aaaf27027bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e24074-0a8c-44ab-ada3-3aaaf27027bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e24074-0a8c-44ab-ada3-3aaaf27027bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e24074-0a8c-44ab-ada3-3aaaf27027bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e24074-0a8c-44ab-ada3-3aaaf27027bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e24074-0a8c-44ab-ada3-3aaaf27027bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e24074-0a8c-44ab-ada3-3aaaf27027bd:3 2022-09-20 CONTAMINACIÓN MARINA HAVFORURENING HAVSFÖRORENINGAR JŪROS TARŠA MARINE POLLUTION MARITIM FORURENSNING MEERESVERSCHMUTZUNG MERIEN SAASTUMINEN ONESNAŽENJE MORJA POLLUTION MARINE POLUARE MARITIMĂ SJÁVARMENGUN TENGERSZENNYEZÉS ZEEVERVUILING ZNEČIŠTĚNÍ MOŘÍ ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΡΥΠΑΝΣΗ MERTEN SAASTUMINEN Juli 2019: Ändrat PT från HAVSFÖRORENING till HAVSFÖRORENINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:0a47f343-39d1-4058-834e-4130a0016d9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a47f343-39d1-4058-834e-4130a0016d9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a47f343-39d1-4058-834e-4130a0016d9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a47f343-39d1-4058-834e-4130a0016d9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a47f343-39d1-4058-834e-4130a0016d9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a47f343-39d1-4058-834e-4130a0016d9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a47f343-39d1-4058-834e-4130a0016d9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a47f343-39d1-4058-834e-4130a0016d9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a47f343-39d1-4058-834e-4130a0016d9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a47f343-39d1-4058-834e-4130a0016d9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a47f343-39d1-4058-834e-4130a0016d9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a47f343-39d1-4058-834e-4130a0016d9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a47f343-39d1-4058-834e-4130a0016d9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a47f343-39d1-4058-834e-4130a0016d9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a47f343-39d1-4058-834e-4130a0016d9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a47f343-39d1-4058-834e-4130a0016d9b:3 2022-09-20 CONTAMINACIÓN DEL AGUA ONESNAŽENJE VODE POLLUTION DE L'EAU POLUAREA APELOR VANDENS TARŠA VANDFORURENING VANNFORURENSNING VATNSMENGUN VATTENFÖRORENINGAR VESIEN SAASTUMINEN VÍZSZENNYEZÉS WASSERVERSCHMUTZUNG WATER POLLUTION WATERVERONTREINIGING ZNEČIŠTĚNÍ VODY ΡΥΠΑΝΣΗ ΥΔΑΤΩΝ GEWAESSERVERSCHMUTZUNG GEWAESSERVERUNREINIGUNG GEWÄSSERVERSCHMUTZUNG GEWÄSSERVERUNREINIGUNG WASSERVERUNREINIGUNG Juli 2019: Ändrat PT från VATTENFÖRORENING till VATTENFÖRORENINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff97a0f-31be-4f72-b959-d962c2a695a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff97a0f-31be-4f72-b959-d962c2a695a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff97a0f-31be-4f72-b959-d962c2a695a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff97a0f-31be-4f72-b959-d962c2a695a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff97a0f-31be-4f72-b959-d962c2a695a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff97a0f-31be-4f72-b959-d962c2a695a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff97a0f-31be-4f72-b959-d962c2a695a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff97a0f-31be-4f72-b959-d962c2a695a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff97a0f-31be-4f72-b959-d962c2a695a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff97a0f-31be-4f72-b959-d962c2a695a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff97a0f-31be-4f72-b959-d962c2a695a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff97a0f-31be-4f72-b959-d962c2a695a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff97a0f-31be-4f72-b959-d962c2a695a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff97a0f-31be-4f72-b959-d962c2a695a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff97a0f-31be-4f72-b959-d962c2a695a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff97a0f-31be-4f72-b959-d962c2a695a4:3 2022-09-20 DISCAPACITADOS MENTALES ÉRTELMI FOGYATÉKOSSÁGGAL ÉLŐ GEISTIG BEHINDERTE KEHITYSVAMMAISET MENTALLY DISABLED PERSONS MENTÁLNĚ POSTIŽENÍ MENTALT HANDICAPPET MENTALT HANDIKAPPAD MENTALT UFØRE OSEBA Z MOTNJO V DUŠEVNEM RAZVOJU PERSOANE CU DIZABILITĂȚI MENTALE PERSONNES HANDICAPÉES MENTALES PSICHIŠKAI NEĮGALŪS ASMENYS ÞROSKAHAMLAÐIR EINSTAKLINGAR VERSTANDELIJK GEHANDICAPTEN ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΗ ΑΝΑΠΗΡΙΑ ÄLYLLISESTI KEHITYSVAMMAISET GEISTIG BEHINDERTE PERSONEN HANDICAPÉS MENTAUX MENSCHEN MIT GEISTIGER BEHINDERUNG MENTALLY HANDICAPPED PERSONS MENTALT HANDIKAPPEDE PERSONER MENTALT HANDIKAPPEDE PERSONAS CON DISCAPACIDAD MENTAL PERSONNES INFIRMES MOTEUR CÉRÉBRAL PSICHIKOS INVALIDAI PSICHIŠKAI NESVEIKI ASMENYS PSYKISKT HANDIKAPPAD VAJAAMIELISET ΑΤΟΜΑ ΜΕΙΩΜΕΝΗΣ ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΗΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:81c75afe-dc89-4e9d-9062-982d53ceda62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c75afe-dc89-4e9d-9062-982d53ceda62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c75afe-dc89-4e9d-9062-982d53ceda62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c75afe-dc89-4e9d-9062-982d53ceda62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c75afe-dc89-4e9d-9062-982d53ceda62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c75afe-dc89-4e9d-9062-982d53ceda62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c75afe-dc89-4e9d-9062-982d53ceda62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c75afe-dc89-4e9d-9062-982d53ceda62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c75afe-dc89-4e9d-9062-982d53ceda62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c75afe-dc89-4e9d-9062-982d53ceda62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c75afe-dc89-4e9d-9062-982d53ceda62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c75afe-dc89-4e9d-9062-982d53ceda62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c75afe-dc89-4e9d-9062-982d53ceda62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c75afe-dc89-4e9d-9062-982d53ceda62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c75afe-dc89-4e9d-9062-982d53ceda62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c75afe-dc89-4e9d-9062-982d53ceda62:3 2022-09-20 LUSKAVICA PIKKELYSÖMÖR PSORIAASI PSORIASIS PSORIASIS PSORIASIS PSORIASIS PSORIASIS PSORIASIS PSORIASIS PSORIÁZA PSORIAZĖ PSORIAZIS SCHUPPENFLECHTE SÓRÍASIS ΨΩΡΙΑΣΙΣ PSORIASIS SCHUBZIEKTE TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'SKIN DISEASES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ENFERMEDADES DE LA PIEL". urn:ddi:int.cessda.elsst:0a72d503-00dd-49da-9197-e317e9c60ab7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a72d503-00dd-49da-9197-e317e9c60ab7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a72d503-00dd-49da-9197-e317e9c60ab7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a72d503-00dd-49da-9197-e317e9c60ab7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a72d503-00dd-49da-9197-e317e9c60ab7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a72d503-00dd-49da-9197-e317e9c60ab7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a72d503-00dd-49da-9197-e317e9c60ab7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a72d503-00dd-49da-9197-e317e9c60ab7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a72d503-00dd-49da-9197-e317e9c60ab7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a72d503-00dd-49da-9197-e317e9c60ab7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a72d503-00dd-49da-9197-e317e9c60ab7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a72d503-00dd-49da-9197-e317e9c60ab7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a72d503-00dd-49da-9197-e317e9c60ab7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a72d503-00dd-49da-9197-e317e9c60ab7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a72d503-00dd-49da-9197-e317e9c60ab7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a72d503-00dd-49da-9197-e317e9c60ab7:3 2022-09-20 2022-04-01T14:21:54 BOLI DE PIELE BŐRBETEGSÉG ENFERMEDADES CUTÁNEAS HAUTKRANKHEITEN HÚÐSJÚKDÓMAR HUDSJUKDOMAR HUDSYGDOM HUDSYKDOMMER HUIDZIEKTEN IHOTAUDIT KOŽNA BOLEZEN MALADIES DE LA PEAU NEMOCI KŮŽE ODOS LIGOS SKIN DISEASES ΔΕΡΜΑΤΙΚΕΣ ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ DERMATOSEN ENFERMEDADES DE LA PIEL ENFERMEDADES DERMATOLÓGICAS ERKRANKUNGEN DER HAUT HAUTERKRANKUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:6015ba2a-c3d6-44e5-929a-b6fd89226d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6015ba2a-c3d6-44e5-929a-b6fd89226d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6015ba2a-c3d6-44e5-929a-b6fd89226d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6015ba2a-c3d6-44e5-929a-b6fd89226d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6015ba2a-c3d6-44e5-929a-b6fd89226d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6015ba2a-c3d6-44e5-929a-b6fd89226d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6015ba2a-c3d6-44e5-929a-b6fd89226d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6015ba2a-c3d6-44e5-929a-b6fd89226d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6015ba2a-c3d6-44e5-929a-b6fd89226d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6015ba2a-c3d6-44e5-929a-b6fd89226d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6015ba2a-c3d6-44e5-929a-b6fd89226d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6015ba2a-c3d6-44e5-929a-b6fd89226d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6015ba2a-c3d6-44e5-929a-b6fd89226d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6015ba2a-c3d6-44e5-929a-b6fd89226d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6015ba2a-c3d6-44e5-929a-b6fd89226d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6015ba2a-c3d6-44e5-929a-b6fd89226d12:3 2022-09-20 2022-05-05T12:34:22 NÁBOŽENSKÉ REFORMY REFORMĂ RELIGIOASĂ REFORMA RELIGIOSA RÉFORME RELIGIEUSE RELIGIEUZE HERVORMING RELIGINĖ REFORMA RELIGIØS REFORM RELIGIØS REFORM RELIGIÖS REFORM RELIGIÖSE REFORM RELIGIOUS REFORM TRÚARUMBÆTUR USKONNOLLISET UUDISTUKSET VALLÁSI REFORM VERSKA REFORMA ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΕΣ ΜΕΤΑΡΡΥΘΜΙΣΕΙΣ BAŽNYČIOS REFORMA CÍRKEVNÍ REFORMY RELIGIOESE ERNEUERUNG RELIGIOESE REFORM RELIGIÖSE ERNEUERUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:921b2e99-318d-43e9-866e-8e8d0b1eb4a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921b2e99-318d-43e9-866e-8e8d0b1eb4a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921b2e99-318d-43e9-866e-8e8d0b1eb4a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921b2e99-318d-43e9-866e-8e8d0b1eb4a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921b2e99-318d-43e9-866e-8e8d0b1eb4a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921b2e99-318d-43e9-866e-8e8d0b1eb4a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921b2e99-318d-43e9-866e-8e8d0b1eb4a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921b2e99-318d-43e9-866e-8e8d0b1eb4a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921b2e99-318d-43e9-866e-8e8d0b1eb4a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921b2e99-318d-43e9-866e-8e8d0b1eb4a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921b2e99-318d-43e9-866e-8e8d0b1eb4a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921b2e99-318d-43e9-866e-8e8d0b1eb4a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921b2e99-318d-43e9-866e-8e8d0b1eb4a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921b2e99-318d-43e9-866e-8e8d0b1eb4a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921b2e99-318d-43e9-866e-8e8d0b1eb4a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:921b2e99-318d-43e9-866e-8e8d0b1eb4a2:3 2022-09-20 BAŽNYČIA (INSTITUCIJA) BISERICĂ CERKEV CHURCH CÍRKEV ÉGLISE EGYHÁZ IGLESIA KERK KIRCHE KIRKE KIRKE KIRKJA KIRKKO KYRKA ΕΚΚΛΗΣΙΑ ANGLIKANISCHE KIRCHE CHURCH OF SCOTLAND EVANGELISCHE KIRCHE KATHOLISCHE KIRCHE KIRCHE VON SCHOTTLAND KIRKKOKUNNAT PROTESTANTISCHE KIRCHE ROEMISCH-KATHOLISCHE KIRCHE RÖMISCH-KATHOLISCHE KIRCHE urn:ddi:int.cessda.elsst:b4991d8c-f4c8-4bc2-88c2-02da30930124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4991d8c-f4c8-4bc2-88c2-02da30930124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4991d8c-f4c8-4bc2-88c2-02da30930124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4991d8c-f4c8-4bc2-88c2-02da30930124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4991d8c-f4c8-4bc2-88c2-02da30930124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4991d8c-f4c8-4bc2-88c2-02da30930124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4991d8c-f4c8-4bc2-88c2-02da30930124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4991d8c-f4c8-4bc2-88c2-02da30930124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4991d8c-f4c8-4bc2-88c2-02da30930124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4991d8c-f4c8-4bc2-88c2-02da30930124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4991d8c-f4c8-4bc2-88c2-02da30930124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4991d8c-f4c8-4bc2-88c2-02da30930124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4991d8c-f4c8-4bc2-88c2-02da30930124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4991d8c-f4c8-4bc2-88c2-02da30930124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4991d8c-f4c8-4bc2-88c2-02da30930124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4991d8c-f4c8-4bc2-88c2-02da30930124:3 2022-09-20 TERMEN DÆKKER UDDANNELSER SOM MUSIK OG TEATERVIDENSKAB. BØR IKKE FORVEKSLES MED HUMANIORA ARTS EDUCATION EDUCAȚIE ARTISTICĂ ÉDUCATION ARTISTIQUE FORMACIÓN ARTÍSTICA KONSTNÄRLIG UTBILDNING KÜNSTE (AUSBILDUNG) KUNSTONDERWIJS KUNSTUDDANNELSE KUNSTUTDANNING LISTNÁM MENINIS LAVINIMAS MŰVÉSZETI OKTATÁS TAIDEALA (KOULUTUSALA) UMĚLECKÉ VZDĚLÁVÁNÍ UMETNOSTNA VZGOJA ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ EDUCACIÓN CULTURAL FORMATION EN ART KUENSTE (AUSBILDUNG) KUENSTE (STUDIUM) KULTURUTDANNING KUNST (AUSBILDUNG) KUNST (STUDIUM) KÜNSTE (STUDIUM) KUNSTERZIEHUNG KÜNSTLERISCHE BILDUNG KÜNSTLERISCHE STUDIEN (AUSBILDUNG) KUNSTSTUDIUM TAIDEAINEET Juli 2019: Tagit bort SN som inte finns på engelska. urn:ddi:int.cessda.elsst:0a9a1186-f1e5-47f2-98f7-d42e2a71640a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a9a1186-f1e5-47f2-98f7-d42e2a71640a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a9a1186-f1e5-47f2-98f7-d42e2a71640a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a9a1186-f1e5-47f2-98f7-d42e2a71640a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a9a1186-f1e5-47f2-98f7-d42e2a71640a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a9a1186-f1e5-47f2-98f7-d42e2a71640a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a9a1186-f1e5-47f2-98f7-d42e2a71640a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a9a1186-f1e5-47f2-98f7-d42e2a71640a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a9a1186-f1e5-47f2-98f7-d42e2a71640a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a9a1186-f1e5-47f2-98f7-d42e2a71640a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a9a1186-f1e5-47f2-98f7-d42e2a71640a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a9a1186-f1e5-47f2-98f7-d42e2a71640a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a9a1186-f1e5-47f2-98f7-d42e2a71640a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a9a1186-f1e5-47f2-98f7-d42e2a71640a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a9a1186-f1e5-47f2-98f7-d42e2a71640a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0a9a1186-f1e5-47f2-98f7-d42e2a71640a:3 2022-09-20 2022-08-10T13:42:02 BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI ÉS MŰVÉSZETI OKTATÁS EDUCAȚIE ÎN ARTE ȘI ȘTIINȚELE UMANISTE FORMACIÓN EN HUMANIDADES Y ARTES FORMATION EN HUMANITÉS ET EN ART GEESTESWETENSCHAPPEN EN KUNSTEDUCATIE GEISTESWISSENSCHAFTEN UND KÜNSTE (AUSBILDUNG) HUMANIORA OCH KONSTNÄRLIG UTBILDNING HUMANISTISET TIETEET JA TAIDEALA (KOULUTUSALA) HUMANITARINIS IR MENINIS UGDYMAS HUMANITIES AND ARTS EDUCATION MENNTUN Í HUGVÍSINDUM OG LISTFRÆÐUM STUDIA HUMANITNÍ A UMĚLECKÁ ŠTUDIJ HUMANISTIKE IN UMETNOSTI UDDANNELSE I HUMANOIRA OG KUNST UTDANNING I HUMANIORA OG KUNSTLÆRE ΣΠΟΥΔΕΣ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΤΕΧΝΩΝ FORMATION EN SCIENCES HUMAINES ET EN ART GEISTESWISSENSCHAFTEN UND KUENSTE (AUSBILDUNG) UTDANNING I HUMANISTISKE FAG OG KUNSTUTDANNING urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4322bd-4afc-414c-9391-4976755fc045:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4322bd-4afc-414c-9391-4976755fc045:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4322bd-4afc-414c-9391-4976755fc045:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4322bd-4afc-414c-9391-4976755fc045:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4322bd-4afc-414c-9391-4976755fc045:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4322bd-4afc-414c-9391-4976755fc045:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4322bd-4afc-414c-9391-4976755fc045:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4322bd-4afc-414c-9391-4976755fc045:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4322bd-4afc-414c-9391-4976755fc045:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4322bd-4afc-414c-9391-4976755fc045:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4322bd-4afc-414c-9391-4976755fc045:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4322bd-4afc-414c-9391-4976755fc045:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4322bd-4afc-414c-9391-4976755fc045:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4322bd-4afc-414c-9391-4976755fc045:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4322bd-4afc-414c-9391-4976755fc045:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4322bd-4afc-414c-9391-4976755fc045:3 2022-09-20 DEN HÄR TERMEN OMFATTAR MUSIK, DRAMA, DANS, CIRKUS. DETTE BEGREB DÆKKER MUSIK, DRAMA, DANS OG CIRKUS DEZE TERM HEEFT BETREKKING OP MUZIEK, DRAMA, DANS, CIRCUS DIESER BEGRIFF SCHLIESST MUSIK, SCHAUSPIEL, TANZ UND ARTISTIK EIN. ESTE TÉRMINO ABARCA LA MÚSICA, EL TEATRO, LA DANZA Y EL CIRCO. POJEM ZAJEMA GLASBO, DRAMATIKO, PLES, CIRKUS ŠIS TERMINAS APIMA MUZIKĄ, DRAMĄ, ŠOKĮ, CIRKĄ TERMEN DEKKER MUSIKK, DRAMA, DANS, SIRKUS THIS TERM COVERS MUSIC, DRAMA, DANCE, CIRCUS. DARSTELLENDE KÜNSTE (AUSBILDUNG) EDUCAȚIE ÎN ARTA SPECTACOLULUI ELŐADÓMŰVÉSZETI OKTATÁS ESITTÄVÄT TAITEET (KOULUTUSALA) FORMACIÓN EN ARTES ESCÉNICAS FORMATION DANS LES ARTS DU SPECTACLE MENNTUN Í SVIÐSLISTUM PERFORMING ARTS EDUCATION PODIUMKUNSTONDERWIJS SCENKONSTUTBILDNING SCENOS MENŲ SPECIALYBIŲ MOKYMAS STUDIA MÚZICKÝCH UMĚNÍ ŠTUDIJ UPRIZORITVENE UMETNOSTI UDDANNELSE I PERFORMANCE KUNST UTDANNING I UTØVENDE KUNST ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΙΣ ΠΑΡΑΣΤΑΤΙΚΕΣ ΤΕΧΝΕΣ DARSTELLENDE KUENSTE (AUSBILDUNG) DARSTELLENDE KUENSTE (STUDIUM) DARSTELLENDE KUNST (AUSBILDUNG) DARSTELLENDE KUNST (STUDIUM) DARSTELLENDE KÜNSTE (STUDIUM) SCHAUSPIELKUNST (AUSBILDUNG) SCHAUSPIELKUNST (STUDIUM) SCHAUSPIELSTUDIUM TANSSI (KOULUTUSALA) TEATTERI (KOULUTUSALA) UTBILDNING I SCENKONST urn:ddi:int.cessda.elsst:50a304f6-de06-470f-a715-7d0378796817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50a304f6-de06-470f-a715-7d0378796817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50a304f6-de06-470f-a715-7d0378796817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50a304f6-de06-470f-a715-7d0378796817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50a304f6-de06-470f-a715-7d0378796817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50a304f6-de06-470f-a715-7d0378796817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50a304f6-de06-470f-a715-7d0378796817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50a304f6-de06-470f-a715-7d0378796817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50a304f6-de06-470f-a715-7d0378796817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50a304f6-de06-470f-a715-7d0378796817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50a304f6-de06-470f-a715-7d0378796817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50a304f6-de06-470f-a715-7d0378796817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50a304f6-de06-470f-a715-7d0378796817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50a304f6-de06-470f-a715-7d0378796817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50a304f6-de06-470f-a715-7d0378796817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50a304f6-de06-470f-a715-7d0378796817:3 2022-09-20 2022-03-08T14:56:08 BEELDENDE KUNSTONDERWIJS BILDENDE KÜNSTE (AUSBILDUNG) DAILĖS MOKYMAS EDUCAȚIE ÎN ARTE FRUMOASE FINE ARTS EDUCATION FORMACIÓN EN ARTES VISUALES FORMATION ARTS VISUELS KÉPZŐMŰVÉSZET-OKTATÁS KUVATAITEET (KOULUTUSALA) MENNTUN Í MYNDLIST UDDANNELSE I VISUEL KUNST UMĚLECKÁ VÝCHOVA UMETNOSTNO IZOBRAŽEVANJE UTBILDNING I FRI KONST UTDANNELSE I BILDENDE KUNST ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΚΑΛΩΝ ΤΕΧΝΩΝ BILDENDE KUENSTE (AUSBILDUNG) BILDENDE KUENSTE (STUDIUM) BILDENDE KUNST (AUSBILDUNG) BILDENDE KUNST (STUDIUM) BILDENDE KÜNSTE (STUDIUM) MENINIS UGDYMAS VAIZDUOJAMOJO MENO MOKYMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:943ae9f4-535b-460c-98a2-52863ff1a04b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:943ae9f4-535b-460c-98a2-52863ff1a04b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:943ae9f4-535b-460c-98a2-52863ff1a04b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:943ae9f4-535b-460c-98a2-52863ff1a04b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:943ae9f4-535b-460c-98a2-52863ff1a04b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:943ae9f4-535b-460c-98a2-52863ff1a04b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:943ae9f4-535b-460c-98a2-52863ff1a04b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:943ae9f4-535b-460c-98a2-52863ff1a04b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:943ae9f4-535b-460c-98a2-52863ff1a04b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:943ae9f4-535b-460c-98a2-52863ff1a04b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:943ae9f4-535b-460c-98a2-52863ff1a04b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:943ae9f4-535b-460c-98a2-52863ff1a04b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:943ae9f4-535b-460c-98a2-52863ff1a04b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:943ae9f4-535b-460c-98a2-52863ff1a04b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:943ae9f4-535b-460c-98a2-52863ff1a04b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:943ae9f4-535b-460c-98a2-52863ff1a04b:3 2022-09-20 EDUCAȚIE ÎN ARTA GRAFICĂ ȘI AUDIOVIZUALĂ FORMACIÓN EN ARTES GRÁFICAS Y AUDIOVISUALES FORMATION EN ARTS GRAPHIQUES ET AUDIO-VISUELS GRAFIIKKA JA AUDIOVISUAALINEN ALA (KOULUTUSALA) GRAFIKAI ÉS AUDIOVIZUÁLIS MŰVÉSZETI OKTATÁS GRAFIKOS IR AUDIOVIZUALINIŲ MENŲ MOKYMAS GRAFISCH EN AUDIOVISUEEL KUNSTONDERWIJS GRAPHIC AND AUDIO-VISUAL ARTS EDUCATION GRAPHISCHE UND AUDIOVISUELLE KÜNSTE (AUSBILDUNG) MENNTUN Í MYND- OG HLJÓÐMIÐLUN STUDIA GRAFIKY A AUDIOVIZUÁLNÍHO UMĚNÍ ŠTUDIJ NA PODROČJU GRAFIČNE IN AVDIO-VIZUALNE UMETNOSTI UDDANNELSE I GRAFISK- OG AUDIOVISUEL KUNST UTBILDNING INOM GRAFISK OCH AUDIOVISUELL KONST UTDANNING I GRAFIKK OG AUDIO-VISUELL KUNST ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΑ ΓΡΑΦΙΚΑ ΚΑΙ ΣΤΙΣ ΤΕΧΝΕΣ ΗΧΟΥ ΚΑΙ ΕΙΚΟΝΑΣ AUDIOVISUAALINEN VIESTINTÄ (KOULUTUSALA) AUDIOVISUELLE KUNST (AUSBILDUNG) AUDIOVISUELLE KUNST (STUDIUM) AV-KUNST (AUSBILDUNG) AV-KUNST (STUDIUM) ELOKUVATAIDE (KOULUTUSALA) FILMKUNST (AUSBILDUNG) FILMKUNST (STUDIUM) GRAFIKDESIGN (AUSBILDUNG) GRAFIKDESIGN (STUDIUM) GRAFIKSTUDIUM GRAFISCHE UND AUDIOVISUELLE KUENSTE (AUSBILDUNG) GRAFISCHE UND AUDIOVISUELLE KÜNSTE (AUSBILDUNG) GRAPHIKDESIGN (AUSBILDUNG) GRAPHIKDESIGN (STUDIUM) GRAPHIKSTUDIUM GRAPHISCHE UND AUDIOVISUELLE KUENSTE (AUSBILDUNG) KUSTANNUSALA (KOULUTUSALA) RADIO-JA TELEVISIOTUOTANTO (KOULUTUSALA) VIDEOKUNST (AUSBILDUNG) VIDEOKUNST (STUDIUM) urn:ddi:int.cessda.elsst:a163edee-5286-4a82-a2b9-7778cd925d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a163edee-5286-4a82-a2b9-7778cd925d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a163edee-5286-4a82-a2b9-7778cd925d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a163edee-5286-4a82-a2b9-7778cd925d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a163edee-5286-4a82-a2b9-7778cd925d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a163edee-5286-4a82-a2b9-7778cd925d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a163edee-5286-4a82-a2b9-7778cd925d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a163edee-5286-4a82-a2b9-7778cd925d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a163edee-5286-4a82-a2b9-7778cd925d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a163edee-5286-4a82-a2b9-7778cd925d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a163edee-5286-4a82-a2b9-7778cd925d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a163edee-5286-4a82-a2b9-7778cd925d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a163edee-5286-4a82-a2b9-7778cd925d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a163edee-5286-4a82-a2b9-7778cd925d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a163edee-5286-4a82-a2b9-7778cd925d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a163edee-5286-4a82-a2b9-7778cd925d10:3 2022-09-20 CULTURAL TOURISM CULTUURTOERISME KULTTUURIMATKAILU KULTURÁLIS TURIZMUS KULTUREL TURISME KULTURELL TURISME KULTŪRINIS TURIZMAS KULTURNÍ TURISTIKA KULTURNI TURIZEM KULTURTOURISMUS KULTURTURISM MENNINGARTENGD FERÐAÞJÓNUSTA TOURISME CULTUREL TURISM CULTURAL TURISMO CULTURAL ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΣ ΤΟΥΡΙΣΜΟΣ KULTURNÍ CESTOVNÍ RUCH KULTURNÍ TURISMUS urn:ddi:int.cessda.elsst:fc9940bb-bf54-4edb-a90b-a63edd05c336:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc9940bb-bf54-4edb-a90b-a63edd05c336:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc9940bb-bf54-4edb-a90b-a63edd05c336:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc9940bb-bf54-4edb-a90b-a63edd05c336:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc9940bb-bf54-4edb-a90b-a63edd05c336:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc9940bb-bf54-4edb-a90b-a63edd05c336:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc9940bb-bf54-4edb-a90b-a63edd05c336:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc9940bb-bf54-4edb-a90b-a63edd05c336:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc9940bb-bf54-4edb-a90b-a63edd05c336:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc9940bb-bf54-4edb-a90b-a63edd05c336:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc9940bb-bf54-4edb-a90b-a63edd05c336:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc9940bb-bf54-4edb-a90b-a63edd05c336:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc9940bb-bf54-4edb-a90b-a63edd05c336:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc9940bb-bf54-4edb-a90b-a63edd05c336:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc9940bb-bf54-4edb-a90b-a63edd05c336:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc9940bb-bf54-4edb-a90b-a63edd05c336:3 2022-09-20 ASEPALVELUS HERÞJÓNUSTA KARINĖ TARNYBA KATONAI SZOLGÁLAT MILITÆRTJENESTE MILITÆRTJENESTE MILITAIRE DIENSTPLICHT MILITÄRTJÄNSTGÖRING MILITARY SERVICE SERVICE MILITAIRE SERVICIO MILITAR SERVICIU MILITAR SLUŽENJE VOJAŠKEGA ROKA VOJENSKÁ SLUŽBA WEHRDIENST ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΗ ΘΗΤΕΙΑ GRUNDWEHRDIENST HEERESDIENST KARO TARNYBA KRIEGSDIENST MILITAERDIENST MILITÄRDIENST PRAESENZDIENST PRÄSENZDIENST TERRITORIAL ARMY SERVICE urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab753e6-c6fa-49d0-a4a6-e5073c9b2d8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab753e6-c6fa-49d0-a4a6-e5073c9b2d8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab753e6-c6fa-49d0-a4a6-e5073c9b2d8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab753e6-c6fa-49d0-a4a6-e5073c9b2d8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab753e6-c6fa-49d0-a4a6-e5073c9b2d8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab753e6-c6fa-49d0-a4a6-e5073c9b2d8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab753e6-c6fa-49d0-a4a6-e5073c9b2d8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab753e6-c6fa-49d0-a4a6-e5073c9b2d8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab753e6-c6fa-49d0-a4a6-e5073c9b2d8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab753e6-c6fa-49d0-a4a6-e5073c9b2d8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab753e6-c6fa-49d0-a4a6-e5073c9b2d8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab753e6-c6fa-49d0-a4a6-e5073c9b2d8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab753e6-c6fa-49d0-a4a6-e5073c9b2d8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab753e6-c6fa-49d0-a4a6-e5073c9b2d8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab753e6-c6fa-49d0-a4a6-e5073c9b2d8d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab753e6-c6fa-49d0-a4a6-e5073c9b2d8d:3 2022-09-20 ANGAJARE ANSÆTTELSE ANSTÄLLNING ATVINNA BESCHÄFTIGUNG EMPLEO EMPLOI EMPLOYMENT FOGLALKOZTATÁS SYSSELSETTING TYÖLLISYYS UŽIMTUMAS WERKGELEGENHEID ZAMĚSTNÁNÍ ZAPOSLITEV ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ARBEID ARBEIT (BESCHAEFTIGUNG) ARBEIT (BESCHÄFTIGUNG) ARBEITSPLAETZE ARBEITSPLÄTZE BESCHAEFTIGUNG DARBAS DARBO VIETOS EMPLOIS ERWERBSTAETIGKEIT ERWERBSTÄTIGKEIT JOBB JOBBER JOBS JOBS JOBS PRACOVNÍ POMĚR PUESTOS DE TRABAJO SYSSLA WORK ZAMĚSTNANOST ΔΟΥΛΕΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:aa0ddef6-51fa-4eee-bcb5-2b64c41a4818:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa0ddef6-51fa-4eee-bcb5-2b64c41a4818:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa0ddef6-51fa-4eee-bcb5-2b64c41a4818:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa0ddef6-51fa-4eee-bcb5-2b64c41a4818:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa0ddef6-51fa-4eee-bcb5-2b64c41a4818:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa0ddef6-51fa-4eee-bcb5-2b64c41a4818:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa0ddef6-51fa-4eee-bcb5-2b64c41a4818:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa0ddef6-51fa-4eee-bcb5-2b64c41a4818:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa0ddef6-51fa-4eee-bcb5-2b64c41a4818:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa0ddef6-51fa-4eee-bcb5-2b64c41a4818:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa0ddef6-51fa-4eee-bcb5-2b64c41a4818:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa0ddef6-51fa-4eee-bcb5-2b64c41a4818:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa0ddef6-51fa-4eee-bcb5-2b64c41a4818:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa0ddef6-51fa-4eee-bcb5-2b64c41a4818:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa0ddef6-51fa-4eee-bcb5-2b64c41a4818:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa0ddef6-51fa-4eee-bcb5-2b64c41a4818:3 2022-09-20 BINNENLANDSE VEILIGHEID DRŽAVNA VARNOST KANSALLINEN TURVALLISUUS NACIONALINIS SAUGUMAS NÁRODNÍ BEZPEČNOST NASJONAL SIKKERHET NATIONAL SECURITY NATIONAL SIKKERHED NATIONALE SICHERHEIT NATIONELL SÄKERHET NEMZETBIZTONSÁG SECURITATE NAȚIONALĂ SÉCURITÉ DE L'ÉTAT SEGURIDAD NACIONAL ÞJÓÐARÖRYGGI ΕΘΝΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ AEUSSERE SICHERHEIT ÄUSSERE SICHERHEIT BEZPEČNOST STÁTU NATIONALSIKKERHED RIKETS SÄKERHET SECURITATE STATALĂ SÉCURITÉ NATIONALE SECURITY OF STATE SEGURIDAD DEL ESTADO SICHERHEIT DES STAATES STATENS SIKKERHED STATSSÄKERHET STATSSIKKERHET VALSTYBĖS SAUGUMAS ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΡΑΤΟΥΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:4d342480-4db9-42ac-a5b9-9d824326aafc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d342480-4db9-42ac-a5b9-9d824326aafc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d342480-4db9-42ac-a5b9-9d824326aafc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d342480-4db9-42ac-a5b9-9d824326aafc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d342480-4db9-42ac-a5b9-9d824326aafc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d342480-4db9-42ac-a5b9-9d824326aafc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d342480-4db9-42ac-a5b9-9d824326aafc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d342480-4db9-42ac-a5b9-9d824326aafc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d342480-4db9-42ac-a5b9-9d824326aafc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d342480-4db9-42ac-a5b9-9d824326aafc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d342480-4db9-42ac-a5b9-9d824326aafc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d342480-4db9-42ac-a5b9-9d824326aafc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d342480-4db9-42ac-a5b9-9d824326aafc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d342480-4db9-42ac-a5b9-9d824326aafc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d342480-4db9-42ac-a5b9-9d824326aafc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d342480-4db9-42ac-a5b9-9d824326aafc:3 2022-09-20 HÁBORÚS VETERÁN KARO VETERANAI KRIEGSVETERANEN KRIGSVETERAN KRIGSVETERANER KRIGSVETERANER OORLOGSVETERANEN SOTAVETERAANIT UPPGJAFARHERMENN VÁLEČNÍ VETERÁNI VETERANI DE RĂZBOI VETERANOS DE GUERRA VÉTÉRANS DE GUERRE VOJNI VETERAN WAR VETERANS ΒΕΤΕΡΑΝΟΙ ΠΟΛΕΜΟΥ VETERAANIT urn:ddi:int.cessda.elsst:83e7acd3-f2e6-4ba3-b333-6c04859b31b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e7acd3-f2e6-4ba3-b333-6c04859b31b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e7acd3-f2e6-4ba3-b333-6c04859b31b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e7acd3-f2e6-4ba3-b333-6c04859b31b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e7acd3-f2e6-4ba3-b333-6c04859b31b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e7acd3-f2e6-4ba3-b333-6c04859b31b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e7acd3-f2e6-4ba3-b333-6c04859b31b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e7acd3-f2e6-4ba3-b333-6c04859b31b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e7acd3-f2e6-4ba3-b333-6c04859b31b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e7acd3-f2e6-4ba3-b333-6c04859b31b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e7acd3-f2e6-4ba3-b333-6c04859b31b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e7acd3-f2e6-4ba3-b333-6c04859b31b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e7acd3-f2e6-4ba3-b333-6c04859b31b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e7acd3-f2e6-4ba3-b333-6c04859b31b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e7acd3-f2e6-4ba3-b333-6c04859b31b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e7acd3-f2e6-4ba3-b333-6c04859b31b3:3 2022-09-20 ALDERSFORVENTNING ELINAJANODOTE ESPÉRANCE DE VIE ESPERANZA DE VIDA FORVENTET LEVETID LEBENSERWARTUNG LEVENSVERWACHTING LIFE EXPECTANCY LÍFSLÍKUR MEDELLIVSLÄNGD PRIČAKOVANA ŽIVLJENJSKA DOBA SPERANȚĂ DE VIAȚĂ LA NAȘTERE STŘEDNÍ DÉLKA ŽIVOTA TIKĖTINA GYVENIMO TRUKMĖ VÁRHATÓ ÉLETTARTAM ΠΡΟΣΔΟΚΙΜΟ ΖΩΗΣ GYVENIMO TRUKMĖ NADĚJE DOŽITÍ VIDUTINĖ GYVENIMO TRUKMĖ urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab9b6fb-5eef-476b-9005-68f6ef566caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab9b6fb-5eef-476b-9005-68f6ef566caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab9b6fb-5eef-476b-9005-68f6ef566caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab9b6fb-5eef-476b-9005-68f6ef566caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab9b6fb-5eef-476b-9005-68f6ef566caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab9b6fb-5eef-476b-9005-68f6ef566caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab9b6fb-5eef-476b-9005-68f6ef566caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab9b6fb-5eef-476b-9005-68f6ef566caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab9b6fb-5eef-476b-9005-68f6ef566caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab9b6fb-5eef-476b-9005-68f6ef566caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab9b6fb-5eef-476b-9005-68f6ef566caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab9b6fb-5eef-476b-9005-68f6ef566caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab9b6fb-5eef-476b-9005-68f6ef566caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab9b6fb-5eef-476b-9005-68f6ef566caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab9b6fb-5eef-476b-9005-68f6ef566caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ab9b6fb-5eef-476b-9005-68f6ef566caa:3 2022-09-20 BEFOLKNINGSFREMSKRIVNING BEFOLKNINGSPROGNOS BEFOLKNINGSPROGNOSER BEVÖLKERUNGSPROGNOSE BEVOLKINGSPROGNOSE DEMOGRÁFIAI ELŐREJELZÉS DEMOGRAFINĖS PROGNOZĖS FÓLKSFJÖLDASPÁ POPULAČNÍ PROJEKCE POPULATION PROJECTION PRÉVISIONS DÉMOGRAPHIQUES PROIECTARE DEMOGRAFICĂ PROJEKCIJA PREBIVALSTVA PROYECCIÓN DEMOGRÁFICA VÄESTÖENNUSTEET ΠΛΗΘΥΣΜΙΑΚΕΣ ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ BEFOLKNINGSBERÄKNING BEFOLKNINGSFRAMSKRIVING BEFOLKNINGSPROGNOSE BEVOELKERUNGSHOCHRECHNUNG BEVOELKERUNGSPROGNOSE BEVOELKERUNGSPROJEKTION BEVOELKERUNGSVORAUSBERECHNUNG BEVÖLKERUNGSHOCHRECHNUNG BEVÖLKERUNGSPROJEKTION BEVÖLKERUNGSVORAUSBERECHNUNG FRAMSKRIVING AV BEFOLKNINGEN POPULATION FORECASTING PROGNOZĂ DEMOGRAFICĂ ΔΗΜΟΓΡΑΦΙΚΗ ΠΡΟΒΛΕΨΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:477c5b2b-de05-422b-9477-fb02ef085605:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:477c5b2b-de05-422b-9477-fb02ef085605:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:477c5b2b-de05-422b-9477-fb02ef085605:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:477c5b2b-de05-422b-9477-fb02ef085605:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:477c5b2b-de05-422b-9477-fb02ef085605:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:477c5b2b-de05-422b-9477-fb02ef085605:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:477c5b2b-de05-422b-9477-fb02ef085605:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:477c5b2b-de05-422b-9477-fb02ef085605:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:477c5b2b-de05-422b-9477-fb02ef085605:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:477c5b2b-de05-422b-9477-fb02ef085605:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:477c5b2b-de05-422b-9477-fb02ef085605:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:477c5b2b-de05-422b-9477-fb02ef085605:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:477c5b2b-de05-422b-9477-fb02ef085605:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:477c5b2b-de05-422b-9477-fb02ef085605:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:477c5b2b-de05-422b-9477-fb02ef085605:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:477c5b2b-de05-422b-9477-fb02ef085605:3 2022-09-20 ICKE-YRKESMÄSSIG PERSON, OFTA FAMILJEMEDLEM, SOM VÅRDAR NÅGON SOM LIDER AV EN SJUKDOM ELLER FUNKTIONSNEDSÄTTNING. ÄVEN PERSON SOM TAR HAND OM BARN ELLER OMVÅRDNADSBEROENDE VUXEN. IKKE-PROFESJONELLE, OFTE FAMILIEMEDLEM, SOM ASSISTERER PERSONER MED EN SYKDOM ELLER FUNKSJONSHEMMING. OGSÅ PERSONER SOM TAR SEG AV BARN ELLER PLEIETRENGENDE VOKSNE. IKKE-PROFESSIONELLE, TYPISK FAMILIEMEDLEMMER, DER ASSISTERE EN PERSON VED SYGDOM ELLER HANDIKAP. OGSÅ DER TAGER SIG AF ET BARN ELLER EN AFHÆNGIG VOKSEN NEPROFESIONALŪS ASMENYS, DAŽNAI ŠEIMOS NARIAI, KURIE PADEDA SERGANČIAM AR NEĮGALIAM ASMENIUI. TAIP PAT TIE, KURIE SLAUGO VAIKĄ AR PRIKLAUSOMĄ SUAUGUSĮJĮ. NIET-PROFESSIONALS, VAAK FAMILIELEDEN, DIE EEN PERSOON MET EEN ZIEKTE OF HANDICAP BIJSTAAN. OOK DEGENEN DIE ZORGEN VOOR EEN KIND OF EEN VOLWASSENE TEN LASTE. NON-PROFESSIONALS, OFTEN FAMILY MEMBERS, WHO ASSIST A PERSON WITH AN ILLNESS OR DISABILITY. ALSO, THOSE WHO ATTEND TO A CHILD OR DEPENDENT ADULT. PERSOANE FĂRĂ PREGĂTIRE, DE OBICEI MEMBRII AI FAMILIEI CARE ÎNGRIJESC O PERSOANĂ CU DIZABILITĂȚI SAU UN BOLNAV. DE ASEMENEA, CEI CARE ÎNGRIJESC UN COPIL SAU UN ADULT DEPENDENT PERSONAS NO PROFESIONALES, A MENUDO MIEMBROS DE LA FAMILIA, QUE ASISTEN A UNA PERSONA CON UNA ENFERMEDAD O DISCAPACIDAD. TAMBIÉN SE REFIERE A PERSONAS QUE ATIENDEN A UN NIÑO O ADULTO DEPENDIENTE. PERSONEN, DIE NICHT BERUFSMÄSSIG ANDEREN PERSONEN HELFEN, DIE AN EINER KRANKHEIT ODER BEHINDERUNG LEIDEN ODER DIE SICH UM EIN KIND ODER EINE/N ERWACHSENE/N KÜMMERN. HÄUFIG HANDELT ES SICH UM FAMILIENMITGLIEDER. PERSONNES NON-PROFESSIONNELLES, SOUVENT DES MEMBRES DE LA FAMILLE, QUI AIDENT UNE PERSONNE ATTEINTE D'UNE MALADIE OU D'UN HANDICAP. ÉGALEMENT, CEUX QUI S'OCCUPENT D'UN ENFANT OU D'UN ADULTE DÉPENDANT. VIITTAA EI-AMMATILLISEEN, USEIN PERHEENJÄSENTEN ANTAMAAN VANHUSTEN, VAMMAISTEN JA LASTEN HOITOON JA APUUN. ΜΗ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΕΣ, ΣΥΧΝΑ ΜΕΛΗ ΤΗΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ, ΠΟΥ ΒΟΗΘΟΥΝ ΜΕΛΟΣ ΤΗΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ ΜΕ ΑΣΘΕΝΕΙΑ Η ΑΝΑΠΗΡΙΑ. ΣΤΗΝ ΙΔΙΑ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ ΑΝΗΚΟΥΝ ΕΠΙΣΗΣ ΚΑΙ ΤΑ ΑΤΟΜΑ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΥΟΥΝ ΠΑΙΔΙ Η ΕΞΑΡΤΩΜΕΝΟ ΕΝΗΛΙΚΑ. FOR CARE BY PROFESSIONAL CAREGIVERS, SUCH AS DOCTORS, THERAPISTS, NURSES, ETC., USE THE APPROPRIATE PROFESSIONAL TERMS. FÜR BERUFSMÄSSIG PFLEGENDE PERSONEN, ETWA ÄRZTE, THERAPEUTEN, PFLEGEKRÄFTE, BITTE DIE ENTSPRECHENDEN BERUFSBEZEICHNENDEN BEGRIFFE VERWENDEN. PARA CUIDADORES PROFESIONALES COMO DOCTORES, TERAPEUTAS, ENFERMERAS, ETC., USAR LOS TÉRMINOS PROFESIONALES CORRESPONDIENTES. PENTRU ÎNGRIJITORI PROFESIONIȘTI PRECUM DOCTORI, TERAPEUȚI, ASISTENTE, ETC. FOLOSIȚI TERMENUL PROFESIEI AFERENTE. POUR LES SOINS PRODIGUÉS PAR DES SOIGNANTS PROFESSIONNELS, COMME LES MÉDECINS, LES THÉRAPEUTES, LES INFIRMIÈRES, ETC.,UTILISER LES TERMES PROFESSIONNELS APPROPRIÉS. PROFESIONALIŲ SLAUGYTOJŲ, TOKIŲ KAIP DAKTARŲ, TERAPEUTŲ AR SESELIŲ IR PAN., TEIKIAMAI PRIEŽIŪRAI VARTOKITE ATITINKAMUS PROFESINIUS TERMINUS. VOOR ZORG DOOR PROFESSIONELE ZORGVERLENERS, ZOALS ARTSEN, THERAPEUTEN, VERPLEEGKUNDIGEN, ENZ. DE JUISTE VAKTERMEN GEBRUIKEN. ANHÖRIGVÅRDARE CUIDADO INFORMAL INFORMAL CARE INFORMELLE PFLEGE ÎNGRIJITORI FAMILIALI MANTELZORGERS NEFORMALI PRIEŽIŪRA NEFORMALNI SKRBNIK ÓFORMLEG UMÖNNUN OMAISHOITO JA LASTENHOITO OTTHONÁPOLÁS RODINÍ OŠETŘOVATELÉ SOINS INFORMELS UFORMEL PLEJE UFORMELL OMSORG ΑΤΥΠΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ AIDANTS INFORMELS AIDANTS APARȚINĂTORI ASISTENCIA INFORMAL BESIRŪPINANTYS ASMENYS CARE GIVERS CAREGIVERS CARERS CUIDADORES INFORMALES CUIDADORES FAMILY CAREGIVERS INGRIJITORI INFORMALI NEPROFESIONÁLNÍ OŠETŘOVATELÉ OMSORGSGIVERE OMSORGSPERSONER PFLEGENDE ANGEHOERIGE PFLEGENDE ANGEHÖRIGE PFLEGENDE PFLEGEPERSONEN PRIŽIŪRINTYS ASMENYS PROCHES AIDANTS ŽMONES PRIŽIŪRINTYS ASMENYS ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΟΙ ΠΑΡΟΧΟΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ ΠΑΡΟΧΟΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ TERM CREATED MAY 2014. PREVIOUSLY THE TERM 'CARE OF DEPENDANTS' WOULD HAVE BEEN USED. TERM RELABELLED JUNE 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'CAREGIVERS' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN MAI 2014. AUPARAVANT, LE TERME 'PRISE EN CHARGE DES PERSONNES À CHARGE' AURAIT ÉTÉ UTILISÉ. TERME RELABELLÉ EN JUIN 2018. AUPARAVANT, LE TERME 'SOIGNANTS' AURAIT ÉTÉ UTILISÉ. TERMINAS SUKURTAS 2014 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "IŠLAIKYTINIŲ PRIEŽIŪRA". TERMINAS PAKEISTAS 2018 M. BIRŽELIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "BESIRŪPINANTYS ASMENYS". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2014. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "CUIDADO DE PERSONAS DEPENDIENTES". TÉRMINO RECATALOGADO JUNIO 2018. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "CUIDADORES". urn:ddi:int.cessda.elsst:0acda90f-fe8b-4d1b-88c3-efd3b3867591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0acda90f-fe8b-4d1b-88c3-efd3b3867591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0acda90f-fe8b-4d1b-88c3-efd3b3867591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0acda90f-fe8b-4d1b-88c3-efd3b3867591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0acda90f-fe8b-4d1b-88c3-efd3b3867591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0acda90f-fe8b-4d1b-88c3-efd3b3867591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0acda90f-fe8b-4d1b-88c3-efd3b3867591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0acda90f-fe8b-4d1b-88c3-efd3b3867591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0acda90f-fe8b-4d1b-88c3-efd3b3867591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0acda90f-fe8b-4d1b-88c3-efd3b3867591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0acda90f-fe8b-4d1b-88c3-efd3b3867591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0acda90f-fe8b-4d1b-88c3-efd3b3867591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0acda90f-fe8b-4d1b-88c3-efd3b3867591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0acda90f-fe8b-4d1b-88c3-efd3b3867591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0acda90f-fe8b-4d1b-88c3-efd3b3867591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0acda90f-fe8b-4d1b-88c3-efd3b3867591:3 2022-09-20 2022-08-02T12:22:07 EN GENERELL TERM SOM REFERERER TIL ALLE FORMER FOR OMSORG GITT AV EN OMSORGSGIVER LABAI PLATUS BENDRAS TERMINAS, KURIS APIMA BET KURĮ PRIEŽIŪROS IR (ARBA) GLOBOS BŪDĄ NEPRIKLAUSOMAI NUO JĄ VYKDANČIO GLOBĖJO, PRIŽIŪRĖTOJO AR SLAUGYTOJO. MEGET GENEREL BETEGNELSE FOR ALLE ASPEKTER AF PLEJE. BRUG EN MERE SPECIFIK TERM, HVIS MULIGT. Mycket allmän term som omfattar alla former av omsorg från alla omsorgsaktörer. SEHR ALLGEMEINER BEGRIFF, DER SICH AUF FÜRSORGE ALLER ART DURCH JEGLICHE FÜRSORGENDE PERSON ODER STELLE BEZIEHT. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). TERME TRÈS GÉNÉRAL QUI DÉSIGNE TOUT TYPE D'AIDE, D'ASSISTANCE ET DE SOINS PROCURÉS PAR TOUT TYPE DE PRESTATAIRES. TERMEN FOARTE GENERAL CARE SE REFERĂ LA ORICE ASPTECT AL ÎNGRIJIRII DE CĂTRE ORICE PRESTATOR. FOLOSIȚI UN TERMEN MAI SPECIFIC DACĂ SE POATE. TÉRMINO MUY GENERAL QUE SE REFIERE A CUALQUIER ASPECTO DE LA ATENCIÓN PRESTADA POR CUALQUIER PROVEEDOR DE ATENCIÓN VERY GENERAL TERM REFERRING TO ANY ASPECT OF CARE BY ANY CARE PROVIDER ZEER ALGEMENE TERM DIE VERWIJST NAAR ELK ASPECT VAN ZORG DOOR EEN ZORGVERLENER ΠΟΛΥ ΓΕΝΙΚΟΣ ΟΡΟΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΠΤΥΧΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ ΑΠΟ ΤΟΝ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ MIKÄLI MAHDOLLISTA. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE BRUK EN MER SPESIFIKK TERM HVIS MULIG. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. Använd om möjligt en mer specifik term. ASSISTANCE ET SOINS AYUDA SOCIAL FÉLAGSLEG UMÖNNUNARÞJÓNUSTA FÜRSORGE GONDOSKODÁS ÎNGRIJIRE OMSORG OMSORG PÉČE PLEJE SOCIAL CARE SOCIALE HULPVERLENING SOCIALINĖ PRIEŽIŪRA SOCIALNA OSKRBA SOSIAALIHUOLTO ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ BETREUUNG FUERSORGE PFLEGE SORGE (FUERSORGE) SORGE (FÜRSORGE) SORGEARBEIT Juli 2019: Översatt SN och UN TERM CREATED APRIL 2003. TERM RELABELLED JUNE 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'CARE' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN AVRIL 2003. TERME RE-LABELLISÉ EN JUIN 20018. AUPARAVANT LE TERME 'SOIN' ÉTAIT UTILISÉ. TERMINAS SUKURTAS 2003 M. BALANDŽIO MĖN. PERVADINTAS 2018 M. BIRŽELIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "PRIEŽIŪRA". TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2003. TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2018. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "CUIDADOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:884801e0-326f-4921-ab70-e4068cbb0e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884801e0-326f-4921-ab70-e4068cbb0e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884801e0-326f-4921-ab70-e4068cbb0e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884801e0-326f-4921-ab70-e4068cbb0e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884801e0-326f-4921-ab70-e4068cbb0e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884801e0-326f-4921-ab70-e4068cbb0e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884801e0-326f-4921-ab70-e4068cbb0e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884801e0-326f-4921-ab70-e4068cbb0e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884801e0-326f-4921-ab70-e4068cbb0e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884801e0-326f-4921-ab70-e4068cbb0e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884801e0-326f-4921-ab70-e4068cbb0e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884801e0-326f-4921-ab70-e4068cbb0e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884801e0-326f-4921-ab70-e4068cbb0e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884801e0-326f-4921-ab70-e4068cbb0e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884801e0-326f-4921-ab70-e4068cbb0e98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884801e0-326f-4921-ab70-e4068cbb0e98:3 2022-09-20 2022-07-26T06:27:52 ANHÖRIGVÅRD CARE OF DEPENDANTS CUIDADO DE DEPENDIENTES ELTARTOTTAK GONDOZÁSA ÎNGRIJIREA PERSOANELOR AFLATE ÎN ÎNTREȚINERE OMAISHOITO OSKRBA DRUŽINSKIH ČLANOV PÉČE O NESOBĚSTAČNÉ ČLENY RODINY PLEIE AV PÅRØRENDE PLEJE AF PLEJEKRÆVENDE PERSON PRIKLAUSOMŲ ASMENŲ PRIEŽIŪRA SOINS AUX PERSONNES À CHARGE UMÖNNUN ÓSJÁLFBJARGA VERSORGUNG VON ANGEHÖRIGEN VERZORGEN VAN HULPBEHOEVENDEN ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΕΞΑΡΤΩΜΕΝΩΝ ΑΤΟΜΩΝ AIDE FAMILIALE BETREUUNG VON ANGEHOERIGEN BETREUUNG VON ANGEHÖRIGEN DEPENDENT CHILDREN DEPENDENT RELATIVES DEPENDENȚI ENFANTS À CHARGE HIJOS DEPENDIENTES HOIDETTAVAT LAPSET HOIDETTAVAT OMAISET IŠLAIKYTINIŲ PRIEŽIŪRA MINDERÅRIGT BARN NIÑOS DEPENDIENTES OMAISHOITAJAT PARENTS À CHARGE PÅRØRENDE BARN PÅRØRENDE PÉČE O NESOBĚSTAČNÉ PÉČE O ZÁVISLÉ PERSONAS DEPENDIENTES PLEIERE PLEJEKRÆVENDE BARN PLEJEKRÆVENDE PÅRØRENDE PLEJER PRIŽIŪRIMI GIMINĖS PRIŽIŪRIMI VAIKAI UNTERHALTSBERECHTIGTE KINDER UNTERHALTSBERECHTIGTE VERWANDTE VERSORGUNG VON ANGEHOERIGEN VERSORGUNG VON UNTERHALTSBERECHTIGTEN ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ (ΦΡΟΝΤΙΔΑ) ΕΞΑΡΤΩΜΕΝΑ ΠΑΙΔΙΑ ΕΞΑΡΤΩΜΕΝΟΙ ΣΥΓΓΕΝΕΙΣ ΟΙ ΠΑΡΕΧΟΝΤΕΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΥΠΕΥΘΥΝΟΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ ΕΞΑΡΤΩΜΕΝΩΝ ΑΤΟΜΩΝ ΥΠΕΥΘΥΝΟΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ TERM AMENDED JANUARY 2007. PREVIOUSLY THIS TERM WAS ALSO USED TO COVER THE TERM 'CAREGIVERS'. TERMINAS PATAISYTAS 2007 M. SAUSIO MĖN. ANKSČIAU ŠIS TERMINAS TAIP PAT BUVO VARTOJAMAS TERMINUI "GLOBĖJAI". TERMINAS “PRIKLAUSOMŲ ASMENŲ PRIEŽIŪRA“ IKI 2022-07-23 BUVO VERČIAMAS “IŠLAIKYTINIŲ PRIEŽIŪRA“. TÉRMINO MODIFICADO EN ENERO DE 2007. ANTERIORMENTE ESTE TÉRMINO SE UTILIZABA TAMBIÉN PARA CUBRIR EL TÉRMINO "CUIDADORES". urn:ddi:int.cessda.elsst:704a71f2-2f18-4a0a-8b24-5d75acf5f4c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704a71f2-2f18-4a0a-8b24-5d75acf5f4c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704a71f2-2f18-4a0a-8b24-5d75acf5f4c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704a71f2-2f18-4a0a-8b24-5d75acf5f4c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704a71f2-2f18-4a0a-8b24-5d75acf5f4c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704a71f2-2f18-4a0a-8b24-5d75acf5f4c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704a71f2-2f18-4a0a-8b24-5d75acf5f4c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704a71f2-2f18-4a0a-8b24-5d75acf5f4c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704a71f2-2f18-4a0a-8b24-5d75acf5f4c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704a71f2-2f18-4a0a-8b24-5d75acf5f4c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704a71f2-2f18-4a0a-8b24-5d75acf5f4c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704a71f2-2f18-4a0a-8b24-5d75acf5f4c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704a71f2-2f18-4a0a-8b24-5d75acf5f4c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704a71f2-2f18-4a0a-8b24-5d75acf5f4c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704a71f2-2f18-4a0a-8b24-5d75acf5f4c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704a71f2-2f18-4a0a-8b24-5d75acf5f4c6:3 2022-09-20 2022-07-23T12:57:58 A GROUP OR CLASS OF LESSER IMPORTANCE OR SIZE SHARING SPECIFIC BELIEFS, INTERESTS, OR VALUES WHICH MAY BE AT VARIANCE WITH THOSE OF THE GENERAL CULTURE OF WHICH IT FORMS PART CE TERME DÉSIGNE L’ENSEMBLE DES TRAITS CULTURELS SPÉCIFIQUES D’UNE CLASSE SOCIALE, D’UN GROUPE ETHNIQUE OU D’UN GROUPE SOCIAL QUI PEUT ÊTRE EN DÉSACCORD AVEC LA CULTURE GLOBALE DE LA SOCIÉTÉ. EEN GROEP OF KLASSE VAN MINDER BELANG OF KLASSE MET SPECIFIEKE OVERTUIGINGEN, BELANGEN OF WAARDEN DIE AFWIJKEN VAN DIE VAN DE ALGEMENE CULTUUR WAARVAN ZIJ DEEL UITMAAKT EN GRUPP ELLER KLASS AV MINDRE BETYDELSE ELLER STORLEK, SOM DELAR SPECIFIK TRO, SPECIFIKA INTRESSEN ELLER VÄRDERINGAR SOM KAN AVVIKA FRÅN DEN ALLMÄNNA KULTUR SOM GRUPPEN ÄR EN DEL AV. EN GRUPPE ELLER KLASSE AV MINDRE OMFANG SOM DELER TRO, INTERESSER ELLER VERDIER SOM STÅR I MOTSETNING TIL STORSAMFUNNET DE ER EN DEL AV. EN GRUPPE ELLER KLASSE MED MINDRE VIGTIGHED ELLER STØRRELSE OG DE DELER VISSE OVERBEVISNINGER, INTERESSER ELLER VÆRDIER, SOM KAN VARIERER FRA DEN GENERELLE KULTUR SOM DEN ER FORMET AF. KULTŪROS VARIANTAS, BŪDINGAS TAM TIKRAI GRUPEI ŽMONIŲ, KURIĄ VIENIJA PASAULĖŽIŪRA, POMĖGIAI, SOCIALINĖ PADĖTIS KITI YPATUMAI. ŽMONIŲ VISUMA, KURI SKIRIASI NUO DIDŽIOSIOS KULTŪROS, KURIAI PRIKLAUSO, TAM TIKRAIS ELGSENOS YPATUMAIS, TIKĖJIMAIS, NUOSTATOMIS, POMĖGIAIS IR KT. UN GRUP SAU O CLASĂ DE DIMENSIUNE MICĂ CE ÎMPĂRTĂȘEȘTE CREDINȚE SPECIFICE, INTERESE ȘI VALORI CARE POT FI ÎN RELAȚIE OPUSĂ CU CELE ALE CULTURII MAJORITARE, A CĂREI PARTE ESTE (OED) TENDINȚĂ DE MANIFESTARE SUBIACENTĂ, A UNEI CULTURI ELEMENTARE (DEX) UN GRUPO O CLASE DE MENOR IMPORTANCIA O TAMAÑO QUE COMPARTE CREENCIAS, INTERESES O VALORES ESPECÍFICOS QUE PUEDEN DIFERIR DE LOS DE LA CULTURA GENERAL DE LA QUE FORMA PARTE VALTAKULTTUURISTA POIKKEAVA RYHMÄ, JOIDEN JÄSENIÄ YHDISTÄVÄT SAMAT AJATUKSET, KIINNOSTUKSENKOHTEET TAI ARVOT. WENIGER BEACHTETE ODER KLEINERE GRUPPE/KLASSE MIT EIGENEN ÜBERZEUGUNGEN, INTERESSEN ODER WERTEN IN ABWEICHUNG ZUR ALLGEMEINKULTUR, ZU DER DIE GRUPPE/KLASSE GEHÖRT. ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΟΜΑΔΑ ΥΠΟΔΕΕΣΤΕΡΗΣ ΣΗΜΑΣΙΑΣ Ή ΜΕΓΕΘΟΥΣ, ΠΟΥ ΜΟΙΡΑΖΕΤΑΙ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΕΣ ΠΕΠΟΙΘΗΣΕΙΣ, ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΑ, Ή ΑΞΙΕΣ ΚΑΙ ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΔΙΑΦΕΡΟΥΝ ΑΠΟ ΕΚΕΙΝΕΣ ΤΗΣ ΕΠΙΚΡΑΤΟΥΣΑΣ ΚΟΥΛΤΟΥΡΑΣ. MENNINGARKIMAR OSAKULTTUURIT SOUS-CULTURES SUBCULTURAS SUBCULTUREN SUBCULTURES SUBCULTURI SUBKULTUR SUBKULTURA SUBKULTUREN SUBKULTURER SUBKULTURER SUBKULTŪROS SUBKULTURY SZUBKULTÚRA ΥΠΟΚΟΥΛΤΟΥΡΑ ALAKULTTUURIT VASTAKULTTUURIT Augusti 2019: Uppdaterat SN. urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5a8b2-13ea-457c-82e9-9e8ad4ad02e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5a8b2-13ea-457c-82e9-9e8ad4ad02e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5a8b2-13ea-457c-82e9-9e8ad4ad02e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5a8b2-13ea-457c-82e9-9e8ad4ad02e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5a8b2-13ea-457c-82e9-9e8ad4ad02e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5a8b2-13ea-457c-82e9-9e8ad4ad02e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5a8b2-13ea-457c-82e9-9e8ad4ad02e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5a8b2-13ea-457c-82e9-9e8ad4ad02e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5a8b2-13ea-457c-82e9-9e8ad4ad02e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5a8b2-13ea-457c-82e9-9e8ad4ad02e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5a8b2-13ea-457c-82e9-9e8ad4ad02e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5a8b2-13ea-457c-82e9-9e8ad4ad02e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5a8b2-13ea-457c-82e9-9e8ad4ad02e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5a8b2-13ea-457c-82e9-9e8ad4ad02e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5a8b2-13ea-457c-82e9-9e8ad4ad02e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ad5a8b2-13ea-457c-82e9-9e8ad4ad02e9:3 2022-09-20 2022-08-08T10:34:59 ACCIDENTE INDUSTRIALE ARBEJDSSKADE ARBETSSKADOR ATVINNUTJÓN BEDRIJFSONGEVALLEN GAMYBINĖS TRAUMOS INDUSTRIAL INJURIES LESIONES LABORALES LÉSIONS DU TRAVAIL POŠKODBA PRI DELU TYÖSTÄ AIHEUTUNUT VAMMA ÜZEMI BALESET VERLETZUNGEN DURCH ARBEITSUNFÄLLE YRKESSKADER ZRANĚNÍ V PRŮMYSLU ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΙ ΣΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ BLESSURES PROFESSIONNELLES VERLETZUNGEN DURCH ARBEITSUNFAELLE ZRANĚNÍ V TOVÁRNĚ urn:ddi:int.cessda.elsst:6e057b54-326d-4f8a-9478-daa519f0c489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e057b54-326d-4f8a-9478-daa519f0c489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e057b54-326d-4f8a-9478-daa519f0c489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e057b54-326d-4f8a-9478-daa519f0c489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e057b54-326d-4f8a-9478-daa519f0c489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e057b54-326d-4f8a-9478-daa519f0c489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e057b54-326d-4f8a-9478-daa519f0c489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e057b54-326d-4f8a-9478-daa519f0c489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e057b54-326d-4f8a-9478-daa519f0c489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e057b54-326d-4f8a-9478-daa519f0c489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e057b54-326d-4f8a-9478-daa519f0c489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e057b54-326d-4f8a-9478-daa519f0c489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e057b54-326d-4f8a-9478-daa519f0c489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e057b54-326d-4f8a-9478-daa519f0c489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e057b54-326d-4f8a-9478-daa519f0c489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e057b54-326d-4f8a-9478-daa519f0c489:3 2022-09-20 BLESSÉS DE GUERRE HAAVOITTUNEET JA SOTAINVALIDIT HÁBORÚS SEBESÜLT HERIDOS DE GUERRA KRIEGSVERLETZTE KRIGSSKADADE KRIGSSKADDE OORLOGSGEWONDEN RANĚNÍ VOJÁCI RĂNIȚI ÎN RĂZBOI RANJENEC SÆRÐIR Í STRÍÐI SÅRET (I KRIG) SUŽEISTIEJI (KARE) WAR WOUNDED ΤΡΑΥΜΑΤΙΕΣ ΠΟΛΕΜΟΥ HAAVOITTUNEET KRIEGSBESCHÄDIGTE KRIEGSBESCHAEDIGTE KRIEGSINVALIDEN KRIEGSVERSEHRTE SOTAINVALIDIT SOTAVAMMAISET VERWUNDETE ZRANĚNÍ VE VÁLCE ZRANĚNÍ VOJÁCI urn:ddi:int.cessda.elsst:3c9e840f-1c3c-40b1-8442-6b61960e6cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c9e840f-1c3c-40b1-8442-6b61960e6cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c9e840f-1c3c-40b1-8442-6b61960e6cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c9e840f-1c3c-40b1-8442-6b61960e6cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c9e840f-1c3c-40b1-8442-6b61960e6cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c9e840f-1c3c-40b1-8442-6b61960e6cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c9e840f-1c3c-40b1-8442-6b61960e6cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c9e840f-1c3c-40b1-8442-6b61960e6cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c9e840f-1c3c-40b1-8442-6b61960e6cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c9e840f-1c3c-40b1-8442-6b61960e6cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c9e840f-1c3c-40b1-8442-6b61960e6cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c9e840f-1c3c-40b1-8442-6b61960e6cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c9e840f-1c3c-40b1-8442-6b61960e6cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c9e840f-1c3c-40b1-8442-6b61960e6cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c9e840f-1c3c-40b1-8442-6b61960e6cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c9e840f-1c3c-40b1-8442-6b61960e6cb4:3 2022-09-20 CAUSAS DE MUERTE CAUSES DE DÉCÈS CAUSES OF DEATH CAUZE ALE MORȚII DÁNARORSÖK DØDSÅRSAG DØDSÅRSAKER DÖDSORSAKER DOODSOORZAKEN HALÁLOZÁSI OK KUOLEMANSYYT MIRČIŲ PRIEŽASTYS PŘÍČINY SMRTI TODESURSACHEN VZROK SMRTI ΑΙΤΙΕΣ ΘΑΝΑΤΟΥ KUOLINSYYT urn:ddi:int.cessda.elsst:5804b1d9-844e-4af3-bc45-2e0e34e8e5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5804b1d9-844e-4af3-bc45-2e0e34e8e5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5804b1d9-844e-4af3-bc45-2e0e34e8e5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5804b1d9-844e-4af3-bc45-2e0e34e8e5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5804b1d9-844e-4af3-bc45-2e0e34e8e5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5804b1d9-844e-4af3-bc45-2e0e34e8e5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5804b1d9-844e-4af3-bc45-2e0e34e8e5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5804b1d9-844e-4af3-bc45-2e0e34e8e5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5804b1d9-844e-4af3-bc45-2e0e34e8e5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5804b1d9-844e-4af3-bc45-2e0e34e8e5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5804b1d9-844e-4af3-bc45-2e0e34e8e5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5804b1d9-844e-4af3-bc45-2e0e34e8e5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5804b1d9-844e-4af3-bc45-2e0e34e8e5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5804b1d9-844e-4af3-bc45-2e0e34e8e5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5804b1d9-844e-4af3-bc45-2e0e34e8e5f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5804b1d9-844e-4af3-bc45-2e0e34e8e5f0:3 2022-09-20 ACCIDENTE CASNICE ACCIDENTES DOMÉSTICOS ACCIDENTS DOMESTIQUES ACCIDENTS IN THE HOME HAUSUNFÄLLE HÁZTARTÁSI BALESET KOTITAPATURMAT NEHODY V DOMÁCNOSTI NELAIMINGI ATSITIKIMAI NAMUOSE NEZGODA NA DOMU OLYCKOR I HEMMET ONGEVALLEN IN HUIS SLYS Í HEIMAHÚSI ULYKKE I HJEMMET ULYKKER I HJEMMET ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ ΣΤΟ ΣΠΙΤΙ ACCIDENTE DOMESTICE ACCIDENTES CASEROS ACCIDENTES EN EL HOGAR ACCIDENTS À LA MAISON ACCIDENTS MÉNAGERS DOMESTIC ACCIDENTS HAEUSLICHE UNFAELLE HAUSHALTSUNFAELLE HAUSHALTSUNFÄLLE HÄUSLICHE UNFÄLLE HAUSUNFAELLE HEIMUNFAELLE HEIMUNFÄLLE HEMOLYCKSFALL HJEMMEULYKKE HJEMMEULYKKER HOME ACCIDENTS TAPATURMAT KOTONA UNFAELLE ZUHAUSE UNFÄLLE ZUHAUSE ÚRAZY V DOMÁCNOSTI ΟΙΚΙΑΚΑ ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ ΟΙΚΙΑΚΑ ΔΥΣΤΥΧΗΜΑΤΑ TERM CREATED AUGUST 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'DOMESTIC SAFETY' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN AOÛT 2002. AUPARAVANT LE TERME 'SÉCURITÉ DOMESTIQUE' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "SEGURIDAD DOMÉSTICA". urn:ddi:int.cessda.elsst:be187051-50f6-4a04-8b81-97661d5c9a46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be187051-50f6-4a04-8b81-97661d5c9a46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be187051-50f6-4a04-8b81-97661d5c9a46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be187051-50f6-4a04-8b81-97661d5c9a46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be187051-50f6-4a04-8b81-97661d5c9a46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be187051-50f6-4a04-8b81-97661d5c9a46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be187051-50f6-4a04-8b81-97661d5c9a46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be187051-50f6-4a04-8b81-97661d5c9a46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be187051-50f6-4a04-8b81-97661d5c9a46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be187051-50f6-4a04-8b81-97661d5c9a46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be187051-50f6-4a04-8b81-97661d5c9a46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be187051-50f6-4a04-8b81-97661d5c9a46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be187051-50f6-4a04-8b81-97661d5c9a46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be187051-50f6-4a04-8b81-97661d5c9a46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be187051-50f6-4a04-8b81-97661d5c9a46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be187051-50f6-4a04-8b81-97661d5c9a46:3 2022-09-20 2022-05-19T11:58:24 ACCIDENTE ACCIDENTES ACCIDENTS ACCIDENTS BALESET NEHODY NELAIMINGI ATSITIKIMAI NESREČA OLYCKOR ONGEVALLEN SLYS TAPATURMAT JA ONNETTOMUUDET ULYKKE ULYKKER UNFÄLLE ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ UNFAELLE ÚRAZY urn:ddi:int.cessda.elsst:ff28a3ab-227f-4f20-be3d-0e2a368f8ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff28a3ab-227f-4f20-be3d-0e2a368f8ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff28a3ab-227f-4f20-be3d-0e2a368f8ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff28a3ab-227f-4f20-be3d-0e2a368f8ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff28a3ab-227f-4f20-be3d-0e2a368f8ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff28a3ab-227f-4f20-be3d-0e2a368f8ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff28a3ab-227f-4f20-be3d-0e2a368f8ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff28a3ab-227f-4f20-be3d-0e2a368f8ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff28a3ab-227f-4f20-be3d-0e2a368f8ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff28a3ab-227f-4f20-be3d-0e2a368f8ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff28a3ab-227f-4f20-be3d-0e2a368f8ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff28a3ab-227f-4f20-be3d-0e2a368f8ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff28a3ab-227f-4f20-be3d-0e2a368f8ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff28a3ab-227f-4f20-be3d-0e2a368f8ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff28a3ab-227f-4f20-be3d-0e2a368f8ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff28a3ab-227f-4f20-be3d-0e2a368f8ad7:3 2022-09-20 BEVOLKINGSSTATISTIEKEN DEMOGRÁFIAI ADAT DEMOGRAFICKÁ STATISTIKA DEMOGRAFINĖ STATISTIKA DEMOGRAFISK STATISTIK DEMOGRAFISK STATISTIK DEMOGRAFISK STATISTIKK DEMOGRAFSKA STATISTIKA DEMOGRAPHIC STATISTICS DEMOGRAPHISCHE STATISTIK ESTADÍSTICAS DEMOGRÁFICAS LÝÐFRÆÐILEGAR TÖLUR STATISTICĂ DEMOGRAFICĂ STATISTIQUES DÉMOGRAPHIQUES VÄESTÖTILASTOT ΔΗΜΟΓΡΑΦΙΚΕΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ BEFOLKNINGSSTATISTIK BEFOLKNINGSSTATISTIKK BEFOLKNINGSUPPGIFT BEVOELKERUNGSSTATISTIK BEVÖLKERUNGSSTATISTIK DATE DEMOGRAFICE DATOS DEMOGRÁFICOS DEMOGRAFICKÁ DATA DEMOGRAFINIAI DUOMENYS DEMOGRAFISCHE DATEN DEMOGRAFISCHE INDIKATOREN DEMOGRAFISCHE STATISTIK DEMOGRAFISKA DATA DEMOGRAFISKE DATA DEMOGRAFISKE DATA DEMOGRAPHIC DATA DEMOGRAPHISCHE DATEN DEMOGRAPHISCHE INDIKATOREN ESTADÍSTICAS DE LA POBLACIÓN GYVENTOJŲ STATISTIKA LÝÐFRÆÐILEGAR HAGTÖLUR LÝÐTÖLFRÆÐI POPULATION STATISTICS STATISTICI ALE POPULAȚIEI VÄESTÖTIEDOT ΔΗΜΟΓΡΑΦΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΠΛΗΘΥΣΜΙΑΚΕΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:c332dcbc-c2a3-41ac-9cd7-2b6814383a68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c332dcbc-c2a3-41ac-9cd7-2b6814383a68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c332dcbc-c2a3-41ac-9cd7-2b6814383a68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c332dcbc-c2a3-41ac-9cd7-2b6814383a68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c332dcbc-c2a3-41ac-9cd7-2b6814383a68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c332dcbc-c2a3-41ac-9cd7-2b6814383a68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c332dcbc-c2a3-41ac-9cd7-2b6814383a68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c332dcbc-c2a3-41ac-9cd7-2b6814383a68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c332dcbc-c2a3-41ac-9cd7-2b6814383a68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c332dcbc-c2a3-41ac-9cd7-2b6814383a68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c332dcbc-c2a3-41ac-9cd7-2b6814383a68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c332dcbc-c2a3-41ac-9cd7-2b6814383a68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c332dcbc-c2a3-41ac-9cd7-2b6814383a68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c332dcbc-c2a3-41ac-9cd7-2b6814383a68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c332dcbc-c2a3-41ac-9cd7-2b6814383a68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c332dcbc-c2a3-41ac-9cd7-2b6814383a68:3 2022-09-20 ANTAL SKILSMÄSSOR UNDER EN GIVEN PERIOD. ANTALL SKILSMISSER I EN GITT PERIODE. ANTALLET AF SKILSMISSER I EN GIVEN PERIODE. BØR IKKE SAMMENBLANDES MED 'SKILSMISSE' ELLER 'SKILSMISSEFREKVENS' ANZAHL VON SCHEIDUNGEN INNERHALB EINES BESTIMMTEN ZEITRAUMES. BITTE NICHT MIT DEN BEGRIFFEN 'SCHEIDUNG' UND 'SCHEIDUNGSRATE' VERWECHSELN. AVIOEROJEN MÄÄRÄ TIETTTYNÄ AJANJAKSONA. HET AANTAL ECHTSCHEIDINGEN IN EEN BEPAALDE PERIODE IŠTUOKŲ SKAIČIUS PER TAM TIKRĄ LAIKOTARPĮ. NOMBRE DE DIVORCES. NUMĂRUL DIVORȚURILOR DINTR-O ANUMITĂ PERIOADĂ. A NU SE CONFUNDA CU 'DIVORȚ' SAU CU 'RATA DIVORȚURILOR'. NÚMERO DE DIVORCIOS DENTRO DE UN PERIODO DE TIEMPO DETERMINADO. THE NUMBER OF DIVORCES IN A GIVEN PERIOD Ο ΑΡΙΘΜΟΣ ΤΩΝ ΔΙΑΖΥΓΙΩΝ ΣΕ ΜΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΡΟΝΙΚΗ ΠΕΡΙΟΔΟ. ΜΗΝ ΤΟ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ 'ΔΙΑΖΥΓΙΟ' Ή 'ΔΕΙΚΤΗ ΔΙΑΖΥΓΙΩΝ'. DO NOT CONFUSE WITH 'DIVORCE' OR 'DIVORCE RATE'. EI TULE SEKOITTAA TERMEIHIN 'AVIOERO' TAI 'ERONNEISUUSLUKU'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”SKILSMISSE” ELLER ”SKILSMISSERATE”. NE PAS CONFONDRE AVEC 'DIVORCE' ET 'TAUX DE DIVORCES' NEPAINIOTI SU „IŠTUOKA“ AR „IŠTUOKŲ KOEFICIENTAS“. NIET VERWARREN MET 'ECHTSCHEIDING'. OF 'ECHTSCHEIDINGSPERCENTAGE' NO CONFUNDIR CON LOS TÉRMINOS "DIVORCIO" Y "TASA DE DIVORCIO" SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'SKILSMÄSSA' ELLER 'SKILSMÄSSOTAL'. AANTAL ECHTSCHEIDINGEN ANTAL SKILSMÄSSOR ANTALL SKILSMISSER AVIOEROJEN MÄÄRÄ DIVORCES DIVORCIOS FJÖLDI SKILNAÐA IŠTUOKŲ SKAIČIUS NUMĂRUL DIVORȚURILOR NUMBER OF DIVORCES POČET ROZVODŮ SCHEIDUNGSZAHL SKILSMISSEANTAL ŠTEVILO RAZVEZ ZAKONSKIH ZVEZ VÁLÁSOK SZÁMA ΑΡΙΘΜΟΣ ΔΙΑΖΥΓΙΩΝ SCHEIDUNGEN (ANZAHL) SKYRYBŲ SKAIČIUS Augusti 2019: Uppdaterat SN och UN. urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7b6192-0c5f-4fdd-81cb-d9b719c4424a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7b6192-0c5f-4fdd-81cb-d9b719c4424a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7b6192-0c5f-4fdd-81cb-d9b719c4424a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7b6192-0c5f-4fdd-81cb-d9b719c4424a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7b6192-0c5f-4fdd-81cb-d9b719c4424a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7b6192-0c5f-4fdd-81cb-d9b719c4424a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7b6192-0c5f-4fdd-81cb-d9b719c4424a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7b6192-0c5f-4fdd-81cb-d9b719c4424a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7b6192-0c5f-4fdd-81cb-d9b719c4424a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7b6192-0c5f-4fdd-81cb-d9b719c4424a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7b6192-0c5f-4fdd-81cb-d9b719c4424a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7b6192-0c5f-4fdd-81cb-d9b719c4424a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7b6192-0c5f-4fdd-81cb-d9b719c4424a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7b6192-0c5f-4fdd-81cb-d9b719c4424a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7b6192-0c5f-4fdd-81cb-d9b719c4424a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7b6192-0c5f-4fdd-81cb-d9b719c4424a:3 2022-09-20 2022-07-25T10:05:05 ANTAL FÖDDA I FÖRHÅLLANDE TILL TOTALBEFOLKNINGEN, VANLIGTVIS BERÄKNAT PER TUSEN INVÅNARE PER ÅR. ANTALLET AF FØDSLER I FORHOLD TIL EN SAMLET BEFOLKNING, OPGØRES OFTEST PER TUSINDE INDBYGGERE PER ÅR. BØR IKKE SAMMENBLANDES MED 'FØDSEL', 'FØDSELSPROCENT' ELLER 'FERTILITET'. DE VERHOUDING TUSSEN HET AANTAL GEBOORTEN EN DE BEVOLKING, GEWOONLIJK BEREKEND PER DUIZEND INWONERS PER JAAR ELÄVÄNÄ SYNTYNEIDEN MÄÄRÄ VUODEN AIKANA KESKIVÄKILUVUN 1000 ASUKASTA KOHTI. FORHOLDET MELLOM ANTALL FØDTE OG HELE BEFOLKNINGEN, VANLIGVIS BEREGNET PR. 1000 PR. ÅR. GIMIMO PER TAM TIKRĄ LAIKOTARPĮ IR GYVENTOJŲ SKAIČIAUS SANTYKIS, DAŽNIAUSIAI APSKAIČIUOJAMAS 1000-IUI GYVENTOJŲ PER METUS. INDICĂ NUMĂRUL DE NĂSCUȚI VII ÎNTR-O POPULAȚIE CALCULAT LA 1000 DE LOCUITORI ÎNTR-UN AN CALENDARISTIC. A NU SE CONFUNDA CU 'NAȘTERE', 'NATALITATE', 'FERTILITATE'. NOMBRE DE NAISSANCES PAR 1.000 PERSONNES DURANT UNE ANNÉE DONNÉE. POČET ŽIVĚ NAROZENÝCH DĚTÍ NA 1000 OBYVATEL. V ČESKÉM PROSTŘEDÍ JE OBČAS NESPRÁVNĚ POUŽÍVÁN TERMÍN NATALITA NEBO PORODNOST, TYTO TERMÍNY SE ALE VZTAHUJÍ K ABSOLUTNÍMU POČTU NAROZENÝCH - VIZ PORODNOST PROPORCIÓN DEL NÚMERO DE NACIMIENTOS EN RELACIÓN A LA POBLACIÓN. NORMALMENTE SE CALCULA POR CADA MIL PERSONAS AL AÑO. THE RATIO OF THE NUMBER OF BIRTHS TO THE POPULATION, USUALLY CALCULATED PER THOUSAND OF POPULATION PER YEAR VERHÄLTNIS ZWISCHEN ANZAHL DER GEBURTEN UND DER GESAMTBEVÖLKERUNG, NORMALERWEISE BERECHNET PRO TAUSEND DER GESAMTBEVÖLKERUNG PRO JAHR. Ο ΛΟΓΟΣ ΤΟΥ ΑΡΙΘΜΟΥ ΤΩΝ ΓΕΝΝΗΣΕΩΝ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΠΛΗΘΥΣΜΟ, ΣΥΝΗΘΩΣ ΥΠΟΛΟΓΙΖΕΤΑΙ ΑΝΑ ΧΙΛΙΟΥΣ ΑΝΘΡΩΠΟΥΣ ΚΑΘΕ ΧΡΟΝΟ. ΜΗΝ ΤΟ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ ΤΗ 'ΓΕΝΝΗΣΗ', 'ΓΕΝΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ' Ή ΤΗ 'ΓΟΝΙΜΟΤΗΤΑ'. BITTE NICHT MIT DEN BEGRIFFEN 'GEBURT', 'GEBURTENHÄUFIGKEIT' ODER 'FERTILITÄT' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'CHILDBIRTH', 'NATALITY', OR 'FERTILITY RATE'. EI TULE SEKOITTAA TERMEIHIN 'SYNTYMÄ', 'SYNTYMIEN MÄÄRÄ' TAI 'HEDELMÄLLISYYSLUKU'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”FØDSEL”, ”NATALITET” ELLER ”FERTILITETSRATE”. NEPAINIOTI SU "VAIKO GIMIMAS", „GIMSTAMUMAS“ IR „GIMSTAMUMO RODIKLIS“. NIET VERWARREN MET 'BEVALLING', 'NATIONALITEIT' OF 'VRUCHTBAARHEIDSCIJFER' NO CONFUNDIR CON "NACIMIENTO", "NATALIDAD" O "TASA DE FERTILIDAD". SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'BARNAFÖDSEL', 'NATIVITET' ELLER 'FERTILITET'. BIRTH RATE FÆÐINGARTÍÐNI FÖDELSETAL FØDSELSRATE FØDSELSRATE GEBOORTECIJFER GEBURTENRATE GIMSTAMUMO LYGIS HRUBÁ MÍRA PORODNOSTI RATA NATALITĂȚII STOPNJA RODNOSTI SYNTYVYYSLUKU SZÜLETÉSI ARÁNY TASA DE NATALIDAD TAUX DE NATALITÉ ΔΕΙΚΤΗΣ ΓΕΝΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ FERTILITETSRATE FERTILITETSTAL FÖDELSEFREKVENS GEBURTENQUOTE GEBURTENZIFFER GIMIMŲ SKAIČIUS HRUBÁ MÍRA PLODNOSTI SYNTYNEISYYSLUKU YLEINEN SYNTYVYYSLUKU urn:ddi:int.cessda.elsst:696a6b2e-01ff-4330-a003-d4cb3be5d906:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:696a6b2e-01ff-4330-a003-d4cb3be5d906:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:696a6b2e-01ff-4330-a003-d4cb3be5d906:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:696a6b2e-01ff-4330-a003-d4cb3be5d906:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:696a6b2e-01ff-4330-a003-d4cb3be5d906:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:696a6b2e-01ff-4330-a003-d4cb3be5d906:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:696a6b2e-01ff-4330-a003-d4cb3be5d906:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:696a6b2e-01ff-4330-a003-d4cb3be5d906:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:696a6b2e-01ff-4330-a003-d4cb3be5d906:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:696a6b2e-01ff-4330-a003-d4cb3be5d906:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:696a6b2e-01ff-4330-a003-d4cb3be5d906:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:696a6b2e-01ff-4330-a003-d4cb3be5d906:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:696a6b2e-01ff-4330-a003-d4cb3be5d906:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:696a6b2e-01ff-4330-a003-d4cb3be5d906:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:696a6b2e-01ff-4330-a003-d4cb3be5d906:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:696a6b2e-01ff-4330-a003-d4cb3be5d906:3 2022-09-20 2022-08-12T15:28:20 ANTAL SKILSMÄSSOR I FÖRHÅLLANDE TILL TOTALBEFOLKNINGEN, VANLIGTVIS BERÄKNAT PER TUSEN GIFTA PAR. ANTALLET AF SKILSMISSER I FORHOLD TIL EN SAMLET BEFOLKNING, OPGØRES OFTEST PER TUSINDE GIFTE PAR. BØR IKKE SAMMENBLANDES MED 'SKILSMISSE' ELLER 'SKILSMISSEANTAL'. AVIOEROJEN MÄÄRÄ VUODESSA SUHTEUTETTUNA VÄKILUKUUN, YLEENSÄ 1000 AVIOPARIA KOHDEN. DE VERHOUDING TUSSEN HET AANTAL ECHTSCHEIDINGEN EN DE BEVOLKING, MEESTAL BEREKEND PER 1.000 GEHUWDE PAREN IŠTUOKŲ SKAIČIAUS SANTYKIS SU GYVENTOJŲ SKAIČIUMI PAPRASTAI SKAIČIUOJAMAS 1000 SUSITUOKUSIŲ PORŲ. LA RELACIÓN ENTRE EL NÚMERO DE DIVORCIOS Y LA POBLACIÓN. NORMALMENTE SE CALCULA POR CADA 1.000 PAREJAS CASADAS. NOMBRE DE DIVORCES PAR 1.000 PERSONNES PENDANT UNE ANNÉE DONNÉE. RAPORTUL NUMĂRULUI DE DIVORȚURI DINTR-O POPULAȚIE CALCULAT, DE OBICEI, LA 1000 DE CASĂTORII (CUPLURI CĂSĂTORITE). A NU SE CONFUNDA CU 'DIVORȚ' SAU CU 'NUMĂRUL DIVORȚURILOR'. RATE FOR ANTALL SKILSMISSER I POPULASJONEN, VANLIGVIS BEREGNET PR.1000 GIFTE PAR THE RATIO OF THE NUMBER OF DIVORCES TO THE POPULATION, USUALLY CALCULATED PER 1,000 MARRIED COUPLES VERHÄLTNIS ZWISCHEN ANZAHL DER SCHEIDUNGEN UND DER GESAMTBEVÖLKERUNG, NORMALERWEISE BERECHNET PRO TAUSEND EHEN. Ο ΛΟΓΟΣ ΤΟΥ ΑΡΙΘΜΟΥ ΤΩΝ ΔΙΑΖΥΓΙΩΝ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΠΛΗΘΥΣΜΟ, ΣΥΝΗΘΩΣ ΥΠΟΛΟΓΙΖΕΤΑΙ ΣΤΑ ΧΙΛΙΑ ΠΑΝΤΡΕΜΕΝΑ ΖΕΥΓΑΡΙΑ. ΜΗΝ ΤΟ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ ΤΟ 'ΔΙΑΖΥΓΙΟ' Ή 'ΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟ ΤΩΝ ΔΙΑΖΥΓΙΩΝ' BITTE NICHT MIT DEN BEGRIFFEN 'SCHEIDUNG' UND 'SCHEIDUNGSZAHL' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'DIVORCE' OR 'NUMBER OF DIVORCES'. EI TULE SEKOITTAA TERMEIHIN 'AVIOERO' TAI 'AVIOEROJEN MÄÄRÄ'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”SKILSMISSE” ELLER ”ANTALL SKILSMISSER” NEPAINIOTI SU „IŠTUOKA“ AR „IŠTUOKŲ SKAIČIUS“. NIET VERWARREN MET 'ECHTSCHEIDING' OF 'AANTAL ECHTSCHEIDINGEN'. NO CONFUNDIR CON LOS TÉRMINOS "DIVORCIO" Y "DIVORCIOS" SKALL EJ BLANDAS IHOP MED ”SKILSMÄSSA” ELLER ”ANTAL SKILSMÄSSOR”. DIVORCE RATE ERONNEISUUSLUKU IŠTUOKŲ KOEFICIENTAS RATA DIVORȚIALITĂȚII ROZVODOVOST SCHEIDINGSPERCENTAGE SCHEIDUNGSRATE SKILNAÐARTÍÐNI SKILSMÄSSOTAL SKILSMISSEFREKVENS SKILSMISSERATE STOPNJA RAZVEZ TASA DE DIVORCIO TAUX DE DIVORCE VÁLÁSI ARÁNY ΔΕΙΚΤΗΣ ΔΙΑΖΥΓΙΩΝ SCHEIDUNGSQUOTE SCHEIDUNGSZIFFER SKILSMÄSSOFREKVENS SKYRYBŲ KOEFICIENTAS YLEINEN AVIOEROLUKU YLEINEN ERONNEISUUSLUKU urn:ddi:int.cessda.elsst:715da575-f07a-4cae-ae19-1fe7aec06992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:715da575-f07a-4cae-ae19-1fe7aec06992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:715da575-f07a-4cae-ae19-1fe7aec06992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:715da575-f07a-4cae-ae19-1fe7aec06992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:715da575-f07a-4cae-ae19-1fe7aec06992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:715da575-f07a-4cae-ae19-1fe7aec06992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:715da575-f07a-4cae-ae19-1fe7aec06992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:715da575-f07a-4cae-ae19-1fe7aec06992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:715da575-f07a-4cae-ae19-1fe7aec06992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:715da575-f07a-4cae-ae19-1fe7aec06992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:715da575-f07a-4cae-ae19-1fe7aec06992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:715da575-f07a-4cae-ae19-1fe7aec06992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:715da575-f07a-4cae-ae19-1fe7aec06992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:715da575-f07a-4cae-ae19-1fe7aec06992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:715da575-f07a-4cae-ae19-1fe7aec06992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:715da575-f07a-4cae-ae19-1fe7aec06992:3 2022-09-20 2022-07-25T09:15:10 ANTAL LEVANDE FÖDDA PER 1000 KVINNOR I FERTIL ÅLDER I EN POPULATION OCH PER ÅR. ANTALL (LEVENDE) FØDTE BARN PER 1000 KVINNER I REPRODUKTIV ALDER I EN POPULASJON PER ÅR. BETEGNELSE FOR ANTAL AF (LEVENDE) FØDSLER PER MOR. BØR IKKE SAMMENBLANDES MED 'FØDSELSRATE'. DISCRIPTOR PENTRU DATE LEGATE DE NUMĂRUL DE NAȘTERI VII PE FEMEIE. A NU SE CONFUNDA CU 'RATA NATALITĂȚII'. EL NÚMERO DE NACIDOS VIVOS POR CADA 1000 MUJERES EN EDAD REPRODUCTIVA EN UNA POBLACIÓN POR AÑO. ELÄVÄNÄ SYNTYNEIDEN LASTEN MÄÄRÄ KESKIVÄKILUVUN TUHATTA SYNNYTYSIKÄISTÄ NAISTA KOHDEN. GYVŲ GIMUSIŲ KŪDIKIŲ SKAIČIUS, TENKANTIS 1000-IO REPRODUKCINIO AMŽIAUS MOTERŲ POPULIACIJOJE PER METUS. HET AANTAL (LEVENDE) GEBOORTEN PER MOEDER NOMBRE DE NAISSANCES (VIVANTES) PAR FEMME THE NUMBER OF LIVE BIRTHS PER 1000 WOMEN OF REPRODUCTIVE AGE IN A POPULATION PER YEAR. ZAHL DER LEBENDGEBURTEN PRO 1000 FRAUEN IM GEBÄHRFÄHIGEN ALTER IN EINER POPULATION PRO JAHR. Ο ΑΡΙΘΜΟΣ ΓΕΝΝΗΣΕΩΝ ΑΝΑ 1000 ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΗΣ ΗΛΙΚΙΑΣ ΣΤΟΝ ΓΕΝΙΚΟ ΠΛΗΘΥΣΜΟ ΑΝΑ ΕΤΟΣ. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'GEBURTENRATE' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'BIRTH RATE'. EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'SYNTYVYYSLUKU'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED FØDSELSRATE. NE PAS CONFONDRE AVEC 'TAUX DE NATALITÉ' NEPAINIOTI SU „GIMSTAMUMO LYGIS“. NIET VERWARREN MET 'GEBOORTECIJFER' NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "TASA DE NATALIDAD". SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'FÖDELSETAL'. FERTILITA FERTILITATE FERTILITÄTSRATE FERTILITET FERTILITET FERTILITETSRATE FERTILITY RATE FRJÓSEMISTÍÐNI GIMSTAMUMO RODIKLIS HEDELMÄLLISYYSLUKU STOPNJA PLODNOSTI TASA DE FERTILIDAD TAUX DE FÉCONDITÉ TERMÉKENYSÉGI RÁTA VRUCHTBAARHEIDSCIJFER ΔΕΙΚΤΗΣ ΓΟΝΙΜΟΤΗΤΑΣ FERTILITAETSRATE FRUCHTBARKEITSRATE FRUCHTBARKEITSZIFFER VAISINGUMAS (DEMOGRAFIJA) Augusti 2019: Uppdaterat SN. TERM RELABELLED APRIL 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'FERTILITY' WOULD HAVE BEEN USED. PRIOR TO APRIL 2018, 'FERTILITY RATE' WAS AN ENTRY TERM OF 'BIRTH RATE'. TERME RE-LABELLISÉ EN AVRIL 2018. AUPARAVANT, LE TERME 'FERTILITÉ' AURAIT ÉTÉ UTILISÉ. AVANT AVRIL 2018, LE 'TAUX DE FERTILITÉ' ÉTAIT UN 'TAUX DE NAISSANCE'. TERMEN ÄNDRADES I APRIL 2018. INNAN DESS ANVÄNDES 'FRUKTSAMHET' OCH 'FERTILITET' VAR EN ENTRY TERM TILL 'FÖDELSETAL'. TERMINAS PERVADINTAS 2018 M. BALANDŽIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "VAISINGUMAS". IKI 2018 M. BALANDŽIO MĖN. "GIMSTAMUMO RODIKLIS" BUVO "GIMSTAMUMO LYGIS" TERMINAS. TERMINAS 'GIMSTAMUMO RODIKLIS' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'VAISINGUMAS (DEMOGRAFIJA)' TÉRMINO RECATALOGADO EN ABRIL DE 2018. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "FERTILIDAD". ANTES DE ABRIL DE 2018, "TASA DE FERTILIDAD" ERA UN TÉRMINO DE SUSTITUCIÓN PARA "TASA DE NATALIDAD". urn:ddi:int.cessda.elsst:7bbac201-fff2-4bb2-8766-84e671165f22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bbac201-fff2-4bb2-8766-84e671165f22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bbac201-fff2-4bb2-8766-84e671165f22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bbac201-fff2-4bb2-8766-84e671165f22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bbac201-fff2-4bb2-8766-84e671165f22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bbac201-fff2-4bb2-8766-84e671165f22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bbac201-fff2-4bb2-8766-84e671165f22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bbac201-fff2-4bb2-8766-84e671165f22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bbac201-fff2-4bb2-8766-84e671165f22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bbac201-fff2-4bb2-8766-84e671165f22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bbac201-fff2-4bb2-8766-84e671165f22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bbac201-fff2-4bb2-8766-84e671165f22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bbac201-fff2-4bb2-8766-84e671165f22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bbac201-fff2-4bb2-8766-84e671165f22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bbac201-fff2-4bb2-8766-84e671165f22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bbac201-fff2-4bb2-8766-84e671165f22:3 2022-09-20 2022-08-01T12:22:13 AANTAL DODEN IN EEN BEPAALDE PERIODE ANTAL DÖDSFALL UNDER EN GIVEN PERIOD. ANTALL DØDE I EN GITT PERIODE. ANTALLET AF DØDSFALD I EN GIVEN PERIODE. BØR IKKE SAMMENBLANDES MED 'DØD' ELLER 'DØDSFREKVENS'. ANZAHL VON TODESFÄLLEN INNERHALB EINES BESTIMMTEN ZEITRAUMES. BITTE NICHT MIT DEN BEGRIFFEN 'TOD' ODER 'STERBEZIFFER' VERWECHSELN. KUOLEMIEN MÄÄRÄ TIETTYNÄ AJANJAKSONA. MIRČIŲ SKAIČIUS PER TAM TIKRĄ LAIKOTARPĮ. NOMBRE DE DÉCÈS. NUMĂRUL DECESELOR DINTR-O PERIOADĂ. A NU SE CONFUNDA CU 'MOARTE' SAU CU 'RATA MORTALITĂȚII'. NUMBER OF DEATHS IN A GIVEN PERIOD NÚMERO DE FALLECIMIENTOS EN UN PERIODO DE TIEMPO DETERMINADO. Ο ΑΡΙΘΜΟΣ ΤΩΝ ΘΑΝΑΤΩΝ ΠΟΥ ΚΑΤΑΓΡΑΦΕΤΑΙ ΣΕ ΜΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΡΟΝΙΚΗ ΠΕΡΙΟΔΟ. DO NOT CONFUSE WITH 'DEATH' OR 'MORTALITY RATE'. EI TULE SEKOITTAA TERMEIHIN 'KUOLEMA' JA 'KUOLLEISUUSLUKU'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”DØD” ELLER ”DØDELIGHETSRATE”. NE PAS CONFONDRE AVEC 'MORT' OU 'TAUX DE MORTALITÉ' NEPAINIOTI SU „MIRTIS“ AR „MIRTINGUMO LYGIS“. NIET VERWARREN MET 'DOOD' OF 'STERFTECIJFER' NO CONFUNDIR CON LOS TÉRMINOS "MUERTE" O "TASA DE MORTALIDAD". SKA INTE BLNDAS IHOP MED 'DÖDSFALL' ELLER 'DÖDSTAL'. DAUÐLEIKI DØDELIGHED DØDELIGHET DÖDLIGHET HALÁLOZÁS KUOLEMIEN MÄÄRÄ MIRTINGUMAS MORTALIDAD MORTALITÄT MORTALITATE MORTALITÉ MORTALITEIT MORTALITY UMRLJIVOST ÚMRTNOST ΘΝΗΣΙΜΟΤΗΤΑ ANTAL DØDSFALD ANTAL DÖDSFALL ANTALL DØDE FALLECIMIENTOS MIRČIŲ SKAIČIUS MIRUSIŲJŲ SKAIČIUS MORTALITA MORTALITAET MORTALITET MORTS NOMBRE DE DÉCÈS NUMĂRUL DE MORȚI NUMBER OF DEATHS STERBLICHKEIT STERFTE TODESFAELLE (DEMOGRAPHIE) TODESFÄLLE (DEMOGRAPHIE) ΑΡΙΘΜΟΣ ΘΑΝΑΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:acdfb412-a63f-4ff6-a371-db94edf733bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acdfb412-a63f-4ff6-a371-db94edf733bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acdfb412-a63f-4ff6-a371-db94edf733bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acdfb412-a63f-4ff6-a371-db94edf733bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acdfb412-a63f-4ff6-a371-db94edf733bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acdfb412-a63f-4ff6-a371-db94edf733bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acdfb412-a63f-4ff6-a371-db94edf733bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acdfb412-a63f-4ff6-a371-db94edf733bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acdfb412-a63f-4ff6-a371-db94edf733bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acdfb412-a63f-4ff6-a371-db94edf733bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acdfb412-a63f-4ff6-a371-db94edf733bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acdfb412-a63f-4ff6-a371-db94edf733bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acdfb412-a63f-4ff6-a371-db94edf733bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acdfb412-a63f-4ff6-a371-db94edf733bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acdfb412-a63f-4ff6-a371-db94edf733bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acdfb412-a63f-4ff6-a371-db94edf733bb:3 2022-09-20 2022-07-26T07:29:26 MORBIDITA MORBIDITÁS MORBIDITÄT MORBIDITATE MORBIDITÉ MORBIDITEIT MORBIDITET MORBIDITET MORBIDITY MORBILIDAD OBOLEVNOST SAIRASTAVUUS SERGAMUMAS SJÚKDÓMSTÍÐNI SYGELIGHED ΝΟΣΗΡΟΤΗΤΑ ERKRANKUNGSHAEUFIGKEIT ERKRANKUNGSHÄUFIGKEIT ERKRANKUNGSRATE MORBIDITAET SAIRASTUVUUS SERGAMUMO PROCENTAS SJUKLIGHET SYKELIGHET urn:ddi:int.cessda.elsst:c0444747-51c4-4242-8fe2-06c1a4db659c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0444747-51c4-4242-8fe2-06c1a4db659c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0444747-51c4-4242-8fe2-06c1a4db659c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0444747-51c4-4242-8fe2-06c1a4db659c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0444747-51c4-4242-8fe2-06c1a4db659c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0444747-51c4-4242-8fe2-06c1a4db659c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0444747-51c4-4242-8fe2-06c1a4db659c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0444747-51c4-4242-8fe2-06c1a4db659c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0444747-51c4-4242-8fe2-06c1a4db659c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0444747-51c4-4242-8fe2-06c1a4db659c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0444747-51c4-4242-8fe2-06c1a4db659c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0444747-51c4-4242-8fe2-06c1a4db659c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0444747-51c4-4242-8fe2-06c1a4db659c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0444747-51c4-4242-8fe2-06c1a4db659c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0444747-51c4-4242-8fe2-06c1a4db659c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0444747-51c4-4242-8fe2-06c1a4db659c:3 2022-09-20 AANTAL GEBOORTEN IN EEN BEPAALDE PERIODE ANTAL FÖDSLAR UNDER EN GIVEN PERIOD. ANTALL FØDSLER I EN GITT PERIODE. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”FØDSEL” ELLER ”FØDSELSRATE”. ANTALLET AF FØDSLER I EN GIVEN PERIODE. BØR IKKE SAMMENBLANDES MED 'FØDSEL' ELLER 'FØDSELSRATE'. ANZAHL VON GEBURTEN INNERHALB EINES BESTIMMTEN ZEITRAUMES. GIMUSIŲJŲ PER TAM TIKRĄ LAIKOTARPĮ SKAIČIUS. NOMBRE DE NAISSANCES NUMĂRUL NAȘTERILOR DINTR-O ANUMITĂ PERIOADĂ. A NU SE CONFUNDA CU 'NAȘTERE' ORI CU 'RATA NATALITĂȚII'. NUMBER OF BIRTHS IN A GIVEN PERIOD NÚMERO DE NACIMIENTOS DENTRO DE UN PERIODO DE TIEMPO DETERMINADO. SYNTYMÄT TIETTYNÄ AJANJAKSONA. Ο ΑΡΙΘΜΟΣ ΤΩΝ ΓΕΝΝΗΣΕΩΝ ΣΕ ΜΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΡΟΝΙΚΗ ΠΕΡΙΟΔΟ. ΜΗΝ ΤΟ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ 'ΓΕΝΝΗΣΗ' Ή 'ΓΟΝΙΜΟΤΗΤΑ'. BITTE NICHT MIT DEN BEGRIFFEN 'GEBURT' UND 'GEBURTENRATE' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'CHILDBIRTH' OR 'BIRTH RATE'. EI TULE SEKOITTAA TERMEIHIN 'SYNTYMÄ' TAI 'SYNTYVYYSLUKU'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'BARNEFØDSEL' ELLER 'FØDSELSRATE' NE PAS CONFONDRE AVEC 'NAISSANCE' OU 'TAUX DE NATALITÉ' NEPAINIOTI SU „VAIKO GIMIMAS“ IR „GIMSTAMUMO LYGIS“. NIET VERWARREN MET 'BEVALLING' OF 'GEBOORTE' NO CONFUNDIR CON "NACIMIENTO" O "TASA DE NATALIDAD". SKA INTE BLANDAS IHOP MED MED 'BARNAFÖDSEL' ELLER 'FÖDELSETAL'. FØDSELSHYPPIGHED GEBURTENHÄUFIGKEIT GIMSTAMUMAS HLUTFALL FÆÐINGA Á ÁRI MIÐAÐ VIÐ ÍBÚATÖLU NATALIDAD NATALITA NATALITATE NATALITÉ NATALITEIT NATALITET NATALITY NATIVITET RODNOST SYNTYMIEN MÄÄRÄ SZÜLETÉSSZÁM ΓΕΝΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ANTAL FÖDSLAR ANTALL FØDSLER FØDSELSTAL GEBORENENZAHL GEBURTEN (ANZAHL) GEBURTENHAEUFIGKEIT GEBURTENZAHL NACIMIENTOS NAISSANCES NATALITAET NATALITÄT NUMĂRUL NAȘTERILOR NUMBER OF BIRTHS PORODNOST SYNTYMIEN LUKUMÄÄRÄ ΑΡΙΘΜΟΣ ΓΕΝΝΗΣΕΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f31e43-68d0-4b17-a33e-9fee3c5f77b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f31e43-68d0-4b17-a33e-9fee3c5f77b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f31e43-68d0-4b17-a33e-9fee3c5f77b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f31e43-68d0-4b17-a33e-9fee3c5f77b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f31e43-68d0-4b17-a33e-9fee3c5f77b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f31e43-68d0-4b17-a33e-9fee3c5f77b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f31e43-68d0-4b17-a33e-9fee3c5f77b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f31e43-68d0-4b17-a33e-9fee3c5f77b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f31e43-68d0-4b17-a33e-9fee3c5f77b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f31e43-68d0-4b17-a33e-9fee3c5f77b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f31e43-68d0-4b17-a33e-9fee3c5f77b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f31e43-68d0-4b17-a33e-9fee3c5f77b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f31e43-68d0-4b17-a33e-9fee3c5f77b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f31e43-68d0-4b17-a33e-9fee3c5f77b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f31e43-68d0-4b17-a33e-9fee3c5f77b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f31e43-68d0-4b17-a33e-9fee3c5f77b3:3 2022-09-20 2022-07-25T15:57:12 ANTAL DÖDSFALL I FÖRHÅLLANDE TILL TOTALBEFOLKNINGEN, VANLIGTVIS BERÄKNAT PER TUSEN INVÅNARE PER ÅR.  ANTALLET AF DØDSFALD I FORHOLD TIL EN SAMLET BEFOLKNING, OPGØRES OFTEST PER TUSINDE INDBYGGERE PER ÅR. BØR IKKE SAMMENBLANDES MED 'DØDSFALD', 'DØDELIGHED'. DE VERHOUDING TUSSEN HET AANTAL DODEN EN DE BEVOLKING, GEWOONLIJK BEREKEND PER DUIZEND INWONERS PER JAAR FORHOLDET MELLOM ANTALL DØDE OG HELE BEFOLKNINGEN, VANLIGVIS BEREGNET PR. 1000 PR. ÅR. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”DØD” ELLER ”DØDELIGHET”. INDICĂ NUMĂRULUI DE DECESE ÎNTR-O POPULAȚIE, CALCULATĂ LA 1000 DE LOCUITORI ÎNTR-UN AN. A NU SE CONFUNDA CU 'MOARTE' KUOLEMIEN MÄÄRÄ VÄKILUKUUN NÄHDEN. KUOLEMIEN MÄÄRÄ KESKIVÄKILUVUN 1000 HENKEÄ KOHDEN PER VUOSI. MIRČIŲ SKAIČIAUS SANTYKIS SU GYVENTOJŲ SKAIČIUMI, PAPRASTAI SKAIČIUOJAMAS TŪKSTANČIUI GYVENTOJŲ PER METUS. NOMBRE DE DÉCÈS PAR 1.000 PERSONNES DURANT UNE ANNÉE DONNÉE. PROPORCIÓN DE NÚMERO DE MUERTES EN RELACIÓN CON LA POBLACIÓN. NORMALMENTE SE CALCULA POR CADA MIL PERSONAS AL AÑO. THE RATIO OF THE NUMBER OF DEATHS TO THE POPULATION, USUALLY CALCULATED PER THOUSAND OF POPULATION PER YEAR VERHÄLTNIS ZWISCHEN ANZAHL DER TODESFÄLLE UND DER GESAMTBEVÖLKERUNG, NORMALERWEISE BERECHNET PRO TAUSEND DER GESAMTBEVÖLKERUNG PRO JAHR. BITTE NICHT MIT DEN BEGRIFFEN 'TOD' UND 'MORTALITÄT' VERWECHSELN. Ο ΛΟΓΟΣ ΤΟΥ ΑΡΙΘΜΟΥ ΤΩΝ ΘΑΝΑΤΩΝ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΠΛΗΘΥΣΜΟ, ΣΥΝΗΘΩΣ ΥΠΟΛΟΓΙΖΕΤΑΙ ΑΝΑ ΧΙΛΙΟΥΣ ΑΝΘΡΩΠΟΥΣ ΚΑΘΕ ΧΡΟΝΟ. ΜΗΝ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ 'ΘΑΝΑΤΟΣ' Ή 'ΘΝΗΣΙΜΟΤΗΤΑ'. DO NOT CONFUSE WITH 'DEATH' OR 'MORTALITY'. EI TULE SEKOITTAA TERMEIHIN 'KUOLEMA' TAI 'KUOLEMIEN MÄÄRÄ'. NEPAINIOTI SU „MIRTIS“ ARBA „MIRTINGUMAS“. NIET VERWARREN MET 'DOOD' OF 'STERFTE' NO CONFUNDIR CON LOS TÉRMINOS "MUERTE" O "MORTALIDAD". SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'DÖDSFALL' ELLER 'DÖDLIGHET'. DÁNARTÍÐNI DØDELIGHETSRATE DØDSFREKVENS DÖDSTAL HALÁLOZÁSI ARÁNY KUOLLEISUUSLUKU MÍRA ÚMRTNOSTI MIRTINGUMO LYGIS MORTALITY RATE RATA MORTALITĂȚII STERBEZIFFER STERFTECIJFER STOPNJA UMRLJIVOSTI TASA DE MORTALIDAD TAUX DE MORTALITÉ ΔΕΙΚΤΗΣ ΘΝΗΣΙΜΟΤΗΤΑΣ DEATH RATE DØDSRATE KUOLEVUUS MIRTINGUMO KOEFICIENTAS MIRTINGUMO RODIKLIS MORTALITETSTAL STERBERATE STERBLICHKEITSRATE TASA DE MORTANDAD TAUX DE DÉCÈS YLEINEN KUOLLEISUUSLUKU ΔΕΙΚΤΗΣ ΘΑΝΑΤΩΝ TERMINAS 'MIRTINGUMO LYGIS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'MIRTINGUMO KOEFICIENTAS”. urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd368c4-512d-4804-935f-bee93db0bf73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd368c4-512d-4804-935f-bee93db0bf73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd368c4-512d-4804-935f-bee93db0bf73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd368c4-512d-4804-935f-bee93db0bf73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd368c4-512d-4804-935f-bee93db0bf73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd368c4-512d-4804-935f-bee93db0bf73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd368c4-512d-4804-935f-bee93db0bf73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd368c4-512d-4804-935f-bee93db0bf73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd368c4-512d-4804-935f-bee93db0bf73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd368c4-512d-4804-935f-bee93db0bf73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd368c4-512d-4804-935f-bee93db0bf73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd368c4-512d-4804-935f-bee93db0bf73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd368c4-512d-4804-935f-bee93db0bf73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd368c4-512d-4804-935f-bee93db0bf73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd368c4-512d-4804-935f-bee93db0bf73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd368c4-512d-4804-935f-bee93db0bf73:3 2022-09-20 2022-07-26T10:39:12 AANTAL HUWELIJKEN IN EEN BEPAALDE PERIODE OF BINNEN ÉÉN POPULATIE ANTAL INGÅNGNA ÄKTENSKAP UNDER EN GIVEN PERIOD. ANTALL EKTESKAP I EN GITT PERIODE ANTALLET AF INDGÅEDE ÆGTESKABER I EN GIVEN PERIODE. BØR IKKE SAMMENBLANDES MED 'VIELSE' ELLER 'VIELSESFREKVENS'. ANZAHL VON EHESCHLIESSUNGEN INNERHALB EINES BESTIMMTEN ZEITRAUMES. AVIOLIITTOJEN LUKUMÄÄRÄ TIETTYNÄ AJANJAKSONA. CANTIDAD DE MATRIMONIOS CONTRAÍDOS DENTRO DE UN PERIODO DE TIEMPO DETERMINADO. NOMBRE DE MARIAGES DANS UNE PÉRIODE DONNÉE NUMĂRUL CĂSĂTORIILOR DINTR-O ANUMITĂ PERIOADĂ. A NU SE CONFUNDA CU 'CĂSĂTORIE', 'RATA NUPȚIALITĂȚII' SAU CU 'CĂSĂTORII'. NUMBER OF MARRIAGES IN A GIVEN PERIOD SANTUOKŲ SKAIČIUS PER TAM TIKRĄ LAIKOTARPĮ. Ο ΑΡΙΘΜΟΣ ΤΩΝ ΓΑΜΩΝ ΣΕ ΜΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΡΟΝΙΚΗ ΠΕΡΙΟΔΟ. ΜΗΝ ΤΟ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ 'ΓΑΜΟΣ' Ή 'ΔΕΙΚΤΗΣ ΓΑΜΗΛΙΟΤΗΤΑΣ'. BITTE NICHT MIT DEN BEGRIFFEN 'EHE', 'HEIRATSRATE' ODER 'HOCHZEITEN' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'MARRIAGE', 'MARRIAGE RATE' OR 'WEDDINGS'. EI TULE SEKOITTAA TERMEIHIN ”AVIOLIITTO”, ”AVIOITUVUUSLUKU” TAI 'HÄÄT'. HIER WORDT NIET BEDOELD HUWELIJK, HUWELIJKSCIJFER OF HUWELIJKEN MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”EKTESKAP”, ”EKTESKAPSRATE” ELLER 'BRYLLUP' NE PAS CONFONDRE AVEC 'MARIAGE', 'TAUX DE NUPTIALITÉ' OU 'MARIAGES' NEPAINIOTI SU „SANTUOKA“, „SANTUOKŲ KOEFICIENTAS“ ARBA „VESTUVĖS“. NO CONFUNDIR CON LOS TÉRMINOS "MATRIMONIO", "TASA DE MATRIMONIOS" O "BODAS". SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'ÄKTENSKAP', 'ÄKTENSKAPSFREKVENS' ELLER 'BRÖLLOP'. ÆGTESKABSHYPPIGHED AVIOLIITTOJEN MÄÄRÄ HÁZASSÁGKÖTÉSEK GYAKORISÁGA HJÓNABANDSTÍÐNI NUPCIALIDAD NUPȚIALITATE NUPTIALITÉ NUPTIALITEIT NUPTIALITET NUPTIALITET NUPTIALITY SANTUOKŲ SKAIČIUS SŇATEČNOST ŠTEVILO SKLENJENIH ZAKONSKIH ZVEZ ZAHL DER EHESCHLIESSUNGEN ΓΑΜΗΛΙΟΤΗΤΑ ANTAL ÄKTENSKAP ANTAL VIGSLAR ANTALL EKTESKAP AVIOLIITTOJEN LUKUMÄÄRÄ EHESCHLIESSUNGEN (ANZAHL) HEIRATSHAEUFIGKEIT HEIRATSHÄUFIGKEIT NOMBRE DE MARIAGES NUMĂRUL CĂSĂTORIILOR NUMBER OF MARRIAGES NÚMERO DE MATRIMONIOS NUPTIALITAET NUPTIALITÄT POČET SŇATKŮ SOLMITUT AVIOLIITOT VEDYBŲ SKAIČIUS VIELSESANTAL ΑΡΙΘΜΟΣ ΓΑΜΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0ea9b5-fc50-45fb-a84c-0182e5b51ab3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0ea9b5-fc50-45fb-a84c-0182e5b51ab3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0ea9b5-fc50-45fb-a84c-0182e5b51ab3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0ea9b5-fc50-45fb-a84c-0182e5b51ab3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0ea9b5-fc50-45fb-a84c-0182e5b51ab3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0ea9b5-fc50-45fb-a84c-0182e5b51ab3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0ea9b5-fc50-45fb-a84c-0182e5b51ab3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0ea9b5-fc50-45fb-a84c-0182e5b51ab3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0ea9b5-fc50-45fb-a84c-0182e5b51ab3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0ea9b5-fc50-45fb-a84c-0182e5b51ab3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0ea9b5-fc50-45fb-a84c-0182e5b51ab3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0ea9b5-fc50-45fb-a84c-0182e5b51ab3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0ea9b5-fc50-45fb-a84c-0182e5b51ab3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0ea9b5-fc50-45fb-a84c-0182e5b51ab3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0ea9b5-fc50-45fb-a84c-0182e5b51ab3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0ea9b5-fc50-45fb-a84c-0182e5b51ab3:3 2022-09-20 2022-07-26T11:48:08 DATE STATISTICE DATOS ESTADÍSTICOS DONNÉES STATISTIQUES STATISTICAL DATA STATISTICKÁ DATA STATISTIČNI PODATKI STATISTINIAI DUOMENYS STATISTISCHE DATEN STATISTISCHE GEGEVENS STATISTISKA DATA STATISTISKE DATA STATISTISKE DATA STATISZTIKAI ADAT TILASTOAINEISTOT TÖLFRÆÐIGÖGN ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ STATISTIQUES urn:ddi:int.cessda.elsst:f4223fd4-6114-415e-b88d-3d1d5dca1aab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4223fd4-6114-415e-b88d-3d1d5dca1aab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4223fd4-6114-415e-b88d-3d1d5dca1aab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4223fd4-6114-415e-b88d-3d1d5dca1aab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4223fd4-6114-415e-b88d-3d1d5dca1aab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4223fd4-6114-415e-b88d-3d1d5dca1aab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4223fd4-6114-415e-b88d-3d1d5dca1aab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4223fd4-6114-415e-b88d-3d1d5dca1aab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4223fd4-6114-415e-b88d-3d1d5dca1aab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4223fd4-6114-415e-b88d-3d1d5dca1aab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4223fd4-6114-415e-b88d-3d1d5dca1aab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4223fd4-6114-415e-b88d-3d1d5dca1aab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4223fd4-6114-415e-b88d-3d1d5dca1aab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4223fd4-6114-415e-b88d-3d1d5dca1aab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4223fd4-6114-415e-b88d-3d1d5dca1aab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4223fd4-6114-415e-b88d-3d1d5dca1aab:3 2022-09-20 BEZIEHUNGEN ZWISCHEN ARBEITNEHMENDEN ODER GRUPPEN VON ARBEITNEHMENDEN AN IHREM ARBEITSPLATZ. DE BETREKKINGEN TUSSEN WERKNEMERS OF GROEPEN WERKNEMERS OP HUN WERKPLEK FÖRHÅLLANDE MELLAN ANSTÄLLDA ELLER GRUPPER AV ANSTÄLLDA PÅ ARBETSPLATSEN. FORHOLD MELLEM ANSATTE ELLER GRUPPER AF ANSATTE PÅ ARBEJDSPLADSEN. MÅ IKKE FORVEKSLES MELLEM FORHOLDET MELLEM LEDELSE OG ANSATTE. HERFOR ANVENDES TERMEN 'ARBEJDSPLADSFORHOLD'. FORHOLDET MELLOM ANSATTE ELLER GRUPPER AV ANSATTE PÅ ARBEIDSPLASSEN RELACIONES ENTRE TRABAJADORES O GRUPOS DE TRABAJADORES EN EL ENTORNO LABORAL. RELAŢII ÎNTRE MUNCITORI/SALARIAȚI SAU GRUPURI DE ANGAJAȚI LA LOCUL DE MUNCĂ. A NU SE CONFUNDA CU ”RELAȚII DE MUNCĂ” RELATIONS BETWEEN WORKERS OR GROUPS OF WORKERS AT THEIR PLACE OF WORK RELATIONS ENTRE LES TRAVAILLEURS, OU DES GROUPES DE TRAVAILLEURS AU LIEU DE TRAVAIL. NE PAS CONFONDRE AVEC LE TERME 'RELATIONS DE TRAVAIL”, QUI SE RÉFÈRE AUX RELATIONS PATRONAT-TRAVAILLEURS. SANTYKIAI TARP DARBUOTOJŲ AR DARBUOTOJŲ GRUPIŲ JŲ DARBO VIETOJE. TYÖNTEKIJÖIDEN TAI TYÖNTEKIJÄRYHMIEN VÄLISET SUHTEET TYÖPAIKALLA. ANVÄND TERMEN 'ARBETSMARKNADSRELATIONER' FÖR FÖRHÅLLANDET MELLAN ANSTÄLLDA OCH LEDNING. DARBO IR (ARBA) VADOVYBĖS SANTYKIAMS NAUDOKITE TERMINĄ „DARBO SANTYKIAI“. EI TULE SEKOITTAA TYÖNTEKIJÖIDEN JA TYÖNJOHDON VÄLISIIN SUHTEISIIN, JOITA KUVAA TERMI 'TYÖELÄMÄN SUHTEET'. FOR LABOUR/MANAGEMENT RELATIONS USE THE TERM 'LABOUR RELATIONS'. FOR RELASJONER MELLOM LEDELSE OG ANSATTE BRUK TERMEN 'ARBEIDSRELASJONER'. FÜR BEZIEHUNGEN ZWISCHEN ARBEITNEHMENDEN UND MANAGEMENT BITTE DEN BEGRIFF 'ARBEITSBEZIEHUNGEN' VERWENDEN. PARA LAS RELACIONES ENTRE TRABAJADORES Y DIRECTIVOS UTILIZAR EL TÉRMINO "RELACIONES LABORALES". POUR LES RELATIONS DE TRAVAIL/MANAGÉRIALE, UTILISER LE TERME 'RAPPORT DE TRAVAIL' VOOR ARBEIDS-/MANAGEMENTRELATIES WORDT DE TERM 'ARBEIDSVERHOUDINGEN' GEBRUIKT. ARBETSPLATSFÖRHÅLLANDEN BEZIEHUNGEN AM ARBEITSPLATZ KOLLEGIALE FORHOLD MUNKAHELYI KAPCSOLATOK ODNOSI NA DELOVNEM MESTU RELACIONES EN EL TRABAJO RELASJONER PÅ ARBEIDSPLASSEN RELAȚII LA LOCUL DE MUNCĂ RELATIONS SUR LE LIEU DE TRAVAIL SANTYKIAI DARBE TENGSL Á VINNUSTÖÐUM TYÖPAIKAN IHMISSUHTEET VZTAHY NA PRACOVIŠTI WERKRELATIES WORKPLACE RELATIONS ΣΧΕΣΕΙΣ ΣΤΟ ΧΩΡΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ARBEIDSKAMERATER ARBEITSKOLLEGEN ARBETSKAMRAT BENDRADARBIAI BEZIEHUNGEN ZU KOLLEGEN COLLÈGUES COMPAÑEROS DE TRABAJO KOLLEGA KOLLEGA SANTYKIAI DARBO VIETOJE SANTYKIAI DARBOVIETĖJE TYÖTOVERIT VZTAHY MEZI PRACOVNÍKY VZTAHY MEZI SPOLUPRACOVNÍKY VZTAHY MEZI ZAMĚSTNANCI WORKMATES ΣΥΝΑΔΕΛΦΟΙ ΣΥΝΕΡΓΑΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:6952f7f5-d14f-4c24-9ffb-18b46c6d3a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6952f7f5-d14f-4c24-9ffb-18b46c6d3a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6952f7f5-d14f-4c24-9ffb-18b46c6d3a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6952f7f5-d14f-4c24-9ffb-18b46c6d3a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6952f7f5-d14f-4c24-9ffb-18b46c6d3a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6952f7f5-d14f-4c24-9ffb-18b46c6d3a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6952f7f5-d14f-4c24-9ffb-18b46c6d3a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6952f7f5-d14f-4c24-9ffb-18b46c6d3a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6952f7f5-d14f-4c24-9ffb-18b46c6d3a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6952f7f5-d14f-4c24-9ffb-18b46c6d3a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6952f7f5-d14f-4c24-9ffb-18b46c6d3a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6952f7f5-d14f-4c24-9ffb-18b46c6d3a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6952f7f5-d14f-4c24-9ffb-18b46c6d3a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6952f7f5-d14f-4c24-9ffb-18b46c6d3a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6952f7f5-d14f-4c24-9ffb-18b46c6d3a82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6952f7f5-d14f-4c24-9ffb-18b46c6d3a82:3 2022-09-20 2022-07-30T08:39:36 ADMINISTRARE DE PERSONAL GESTIÓN DE PERSONAL GESTION DU PERSONNEL HENKILÖSTÖJOHTAMINEN PERSONALFORVALTNING PERSONALISTIKA PERSONALLEDNING PERSONALMANAGEMENT PERSONALO VADYBA PERSONEELSMANAGEMENT PERSONLIG LEDELSE PERSONNEL MANAGEMENT STARFSMANNASTJÓRNUN SZEMÉLYZETI IRÁNYÍTÁS UPRAVLJANJE S KADRI ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ PERSONALFUEHRUNG PERSONALFÜHRUNG PERSONALVERWALTUNG PERSONALWESEN PERSONALWIRTSCHAFT urn:ddi:int.cessda.elsst:f19000c1-c28a-4493-bc0a-46a148346aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f19000c1-c28a-4493-bc0a-46a148346aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f19000c1-c28a-4493-bc0a-46a148346aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f19000c1-c28a-4493-bc0a-46a148346aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f19000c1-c28a-4493-bc0a-46a148346aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f19000c1-c28a-4493-bc0a-46a148346aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f19000c1-c28a-4493-bc0a-46a148346aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f19000c1-c28a-4493-bc0a-46a148346aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f19000c1-c28a-4493-bc0a-46a148346aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f19000c1-c28a-4493-bc0a-46a148346aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f19000c1-c28a-4493-bc0a-46a148346aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f19000c1-c28a-4493-bc0a-46a148346aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f19000c1-c28a-4493-bc0a-46a148346aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f19000c1-c28a-4493-bc0a-46a148346aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f19000c1-c28a-4493-bc0a-46a148346aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f19000c1-c28a-4493-bc0a-46a148346aa7:3 2022-09-20 AEROBIC EXERCISE AEROBIC AEROBIC AÉROBIC AEROBICS AEROBIK AEROBIKOS PRATIMAI AEROBINEN HARJOITTELU AEROBISK TRÄNING AEROBISKE ØVELSER AEROBNA VADBA AEROBNÍ CVIČENÍ EJERCICIO AERÓBICO EXERCIȚII AEROBICE ÞOLÆFING ΑΕΡΟΒΙΚΗ ΓΥΜΝΑΣΤΙΚΗ AEROBES TRAINING AEROBIC AEROBIC AEROBIC AEROBICS AEROBICS AEROBIKA ΑΕΡΟΜΠΙΚ TERM CREATED JUNE 2005. PREVIOUSLY THE TERM 'EXERCISE' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN JUIN 2005. AUPARAVANT LE TERME 'EXERCICE' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2005. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "EJERCICIO". urn:ddi:int.cessda.elsst:0b04f42d-d6aa-456e-bacb-7a3885578dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b04f42d-d6aa-456e-bacb-7a3885578dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b04f42d-d6aa-456e-bacb-7a3885578dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b04f42d-d6aa-456e-bacb-7a3885578dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b04f42d-d6aa-456e-bacb-7a3885578dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b04f42d-d6aa-456e-bacb-7a3885578dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b04f42d-d6aa-456e-bacb-7a3885578dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b04f42d-d6aa-456e-bacb-7a3885578dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b04f42d-d6aa-456e-bacb-7a3885578dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b04f42d-d6aa-456e-bacb-7a3885578dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b04f42d-d6aa-456e-bacb-7a3885578dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b04f42d-d6aa-456e-bacb-7a3885578dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b04f42d-d6aa-456e-bacb-7a3885578dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b04f42d-d6aa-456e-bacb-7a3885578dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b04f42d-d6aa-456e-bacb-7a3885578dcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b04f42d-d6aa-456e-bacb-7a3885578dcb:3 2022-09-20 2022-05-16T13:00:56 ASISTENCIA A GIMNASIOS DOCHÁZKA DO POSILOVNY EDZŐTEREM LÁTOGATOTTSÁGA FITNESSTRÆNING FITNESSTRAINING (STUDIO) GYM ATTENDANCE GYMDEELNAME GYMTRÄNING KUNTOSALIHARJOITTELU LÍKAMSRÆKTARÁSTUNDUN OBISKOVANJE TELOVADNICE PRÉSENCE À LA GYM PREZENȚA LA SALA DE SPORT SPORTO KLUBO LANKYMAS TRENE PÅ TRENINGSSENTER ΑΣΚΗΣΗ ΣΕ ΓΥΜΝΑΣΤΗΡΙΟ ASISTENCIA A CENTROS DE ACONDICIONAMIENTO FÍSICO CLUBS DE SANTÉ FITNESSCENTER FITNESSSTUDIO-BESUCH FITNESSSTUDIOS HEALTH CLUBS HELSESTUDIO KUNTOSALILLA KÄYMINEN SĂLI DE SPORT SPORTO KLUBŲ LANKYMAS SPORTSTUDIOS SVEIKATINGUMO KLUBAI TRAINING IM FITNESSSTUDIO TRENINGSSENTER TRENINGSSTUDIO ΚΕΝΤΡΑ ΓΥΜΝΑΣΤΙΚΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:9348c2b8-fbdf-4694-ae7d-bd3b0ff8215a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9348c2b8-fbdf-4694-ae7d-bd3b0ff8215a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9348c2b8-fbdf-4694-ae7d-bd3b0ff8215a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9348c2b8-fbdf-4694-ae7d-bd3b0ff8215a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9348c2b8-fbdf-4694-ae7d-bd3b0ff8215a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9348c2b8-fbdf-4694-ae7d-bd3b0ff8215a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9348c2b8-fbdf-4694-ae7d-bd3b0ff8215a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9348c2b8-fbdf-4694-ae7d-bd3b0ff8215a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9348c2b8-fbdf-4694-ae7d-bd3b0ff8215a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9348c2b8-fbdf-4694-ae7d-bd3b0ff8215a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9348c2b8-fbdf-4694-ae7d-bd3b0ff8215a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9348c2b8-fbdf-4694-ae7d-bd3b0ff8215a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9348c2b8-fbdf-4694-ae7d-bd3b0ff8215a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9348c2b8-fbdf-4694-ae7d-bd3b0ff8215a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9348c2b8-fbdf-4694-ae7d-bd3b0ff8215a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9348c2b8-fbdf-4694-ae7d-bd3b0ff8215a:3 2022-09-20 DE BEOOGDE FYSIOLOGISCHE OF PSYCHOLOGISCHE EFFECTEN VAN GENEESMIDDELEN DE INTENDERTE PSYKOSOSIALE OG PSYKISKE VIRKNINGENE AV MEDIKAMENTER. DEN AVSEDDA FYSIOLOGISKA ELLER PSYKOLOGISKA EFFEKTEN AV MEDICINER. EFECTELE FIZIOLOGICE SAU PSIHOLOGICE CERCETATE (INTENȚIONATE) ALE MEDICAMENTELOR. A NU SE CONFUNDA CU EFECTELE SECUNDARE ALE ACESTORA. EFFETS PHYSIOLOGIQUES OU PSYCHOLOGIQUES RECHERCHÉS DES MÉDICAMENTS. À NE PAS CONFONDRE AVEC LES EFFETS SECONDAIRES DES MÉDICAMENTS. GEWÜNSCHTE WIRKUNGEN VON ARZNEIMITTELN AUF DEN KÖRPER ODER DIE PSYCHE. INTENDERET FYSIOLOGISK ELLER PSYKOLOGISK EFFEKT AF MEDICIN. MÅ IKKE FORVEKSLES MED MEDICINS BIVIRKNING. LOS EFECTOS FISIOLÓGICOS O PSICOLÓGICOS PREVISTOS DE LAS DROGAS SKIRTA FIZIOLOGINIAM IR PSICHOLOGINIAM VAISTŲ POVEIKIUI THE INTENDED PHYSIOLOGICAL OR PSYCHOLOGICAL EFFECTS OF DRUGS VIITTAA LÄÄKKEIDEN TAVOITELTUIHIN FYSIOLOGISIIN TAI PSYKOLOGISIIN VAIKUTUKSIIN. ΟΙ ΕΚ ΠΡΟΘΕΣΕΩΣ ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΚΕΣ ΚΑΙ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΔΡΑΣΕΙΣ ΤΩΝ ΦΑΡΜΑΚΩΝ. ΝΑ ΜΗΝ ΣΥΓΧΕΕΤΑΙ ΜΕ ΤΙΣ ΠΑΡΕΝΕΡΓΕΙΕΣ ΤΩΝ ΦΑΡΜΑΚΩΝ BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'ARZNEIMITTELNEBENWIRKUNGEN' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'DRUG SIDE-EFFECTS'. LÄÄKKEIDEN ODOTTAMATTOMISTA TAI EI-TAVOITELLUISTA VAIKUTUKSISTA KÄYTÄ TERMIÄ 'LÄÄKKEIDEN SIVUVAIKUTUKSET'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'BIVIRKNINGER AV MEDISINER' NE PAS CONFONDRE AVEC 'EFFETS SECONDAIRES DES MÉDICAMENTS' NEPAINIOTI SU „VAISTŲ ŠALUTINIS POVEIKIS“. NIET VERWARREN MET 'BIJWERKINGEN VAN DRUGS' NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "EFECTOS SECUNDARIOS DE MEDICAMENTOS" SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'LÄKEMEDELSBIVERKNINGAR'. ARZNEIMITTELWIRKUNGEN DRUG EFFECTS EFECTE ALE MEDICAMENTELOR EFECTOS DE MEDICAMENTOS EFFETS DES MÉDICAMENTS KÁBÍTÓSZERHATÁS LÄÄKKEIDEN VAIKUTUKSET LÄKEMEDELSEFFEKTER LYFJAÁHRIF MEDICIJNEFFECTEN MEDICINSK VIRKNING UČINEK ZDRAVILA ÚČINKY LÉKŮ VAISTŲ POVEIKIS VIRKNING AV MEDISINER ΕΠΙΔΡΑΣΕΙΣ ΦΑΡΜΑΚΩΝ ÁHRIF LYFJA EFFECTEN VAN DRUGS EFFECTS OF DRUGS EFFEKT AV LÄKEMEDEL EFFETS MÉDICAMENTEUX VIRKNING AV LEGEMIDLER VIRKNING AV MEDIKAMENTER WIRKUNGEN VON ARZNEIMITTELN WIRKUNGEN VON MEDIKAMENTEN ΕΠΙΔΡΑΣΕΙΣ ΤΩΝ ΝΑΡΚΩΤΙΚΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:6b026c0d-5dc0-422e-a425-67ee35f431fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b026c0d-5dc0-422e-a425-67ee35f431fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b026c0d-5dc0-422e-a425-67ee35f431fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b026c0d-5dc0-422e-a425-67ee35f431fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b026c0d-5dc0-422e-a425-67ee35f431fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b026c0d-5dc0-422e-a425-67ee35f431fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b026c0d-5dc0-422e-a425-67ee35f431fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b026c0d-5dc0-422e-a425-67ee35f431fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b026c0d-5dc0-422e-a425-67ee35f431fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b026c0d-5dc0-422e-a425-67ee35f431fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b026c0d-5dc0-422e-a425-67ee35f431fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b026c0d-5dc0-422e-a425-67ee35f431fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b026c0d-5dc0-422e-a425-67ee35f431fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b026c0d-5dc0-422e-a425-67ee35f431fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b026c0d-5dc0-422e-a425-67ee35f431fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b026c0d-5dc0-422e-a425-67ee35f431fb:3 2022-09-20 2022-07-25T09:07:11 IMMUNISATIEREACTIES IMMUNISERINGSREAKSJONER IMMUNISERINGSREAKTIONER IMMUNIZATION REACTIONS IMMUNREAKCIÓ IMPFREAKTIONEN IMUNIZACIJOS REAKCIJOS ÓNÆMISVIÐBRÖGÐ REACCIÓN A LA VACUNACIÓN REACȚII LA IMUNIZARE RÉACTIONS IMMUNITAIRES REAKCE NA OČKOVÁNÍ REAKCIJA PO CEPIVU REAKTION PÅ VACCINE ROKOTTEIDEN HAITTAVAIKUTUKSET ΑΝΤΙΔΡΑΣΗ ΣΤΗΝ ΑΝΟΣΟΠΟΙΗΣΗ IMUNIZAVIMO REAKCIJOS RÉACTIONS AUX VACCINS REAKCE NA IMUNIZACI REAKCE NA VAKCINACI REAKCE NA VAKCÍNU SKIEPIJIMO REAKCIJOS VACCINATION REACTIONS VACCINATIONSREAKTIONER VAKSINASJONSREAKSJONER ΑΝΤΙΔΡΑΣΗ ΣΤΟΝ ΕΜΒΟΛΙΑΣΜΟ TERMINAS 'IMMUNIZATION REACTIONS' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'IMUNIZAVIMO REAKCIJOS' urn:ddi:int.cessda.elsst:7e2ee442-ab46-484e-b80e-1e644628c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e2ee442-ab46-484e-b80e-1e644628c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e2ee442-ab46-484e-b80e-1e644628c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e2ee442-ab46-484e-b80e-1e644628c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e2ee442-ab46-484e-b80e-1e644628c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e2ee442-ab46-484e-b80e-1e644628c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e2ee442-ab46-484e-b80e-1e644628c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e2ee442-ab46-484e-b80e-1e644628c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e2ee442-ab46-484e-b80e-1e644628c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e2ee442-ab46-484e-b80e-1e644628c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e2ee442-ab46-484e-b80e-1e644628c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e2ee442-ab46-484e-b80e-1e644628c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e2ee442-ab46-484e-b80e-1e644628c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e2ee442-ab46-484e-b80e-1e644628c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e2ee442-ab46-484e-b80e-1e644628c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e2ee442-ab46-484e-b80e-1e644628c851:3 2022-09-20 EFECTO NO DESEADO DE UN FÁRMACO U OTRO PRODUCTO QUÍMICO DISTINTO DE AQUEL PARA EL QUE SE ADMINISTRA. A MENUDO SE TRATA DE UNA REACCIÓN ADVERSA. EFFET NON INTENTIONNEL D'UNE DROGUE OU D'UN AUTRE PRODUIT CHIMIQUE AUTRE QUE CELUI POUR LEQUEL ELLE EST ADMINISTRÉE. SOUVENT UNE RÉACTION INDÉSIRABLE NENAČRTOVANI UČINEK ZDRAVILA ALI SUBSTANCE, POLEG TISTEGA, ZA KATEREGA JE BIL PREDPISAN. POGOSTO JE UČINEK NASPROTEN OD ŽELENEGA. NENUMATYTAS VAISTO AR KITOS CHEMINĖS MEDŽIAGOS POVEIKIS, NESUSIJĘS SU TUO, DĖL KO BUVO SKIRIAMAS. DAŽNAI YRA NEPAGEIDAUJAMA REAKCIJA. OAVSIKTLIG EFFEKT AV ETT LÄKEMEDEL ELLER ANNAN KEMIALIE UTÖVER DET SOM LÄKEMEDLET ÄR UTSKRIVET FÖR. OFTA EN NEGATIV REAKTION. ONGEWENSTE NEVEN EFFECT VAN EEN GENEESMIDDEL UNERWÜNSCHTE WIRKUNG EINES ARZNEIMITTELS ODER EINES ANDEREN STOFFES, HÄUFIG MIT NEGATIVEN AUSWIRKUNGEN. UNINTENDED EFFECT OF A DRUG OR OTHER CHEMICAL OTHER THAN THAT FOR WHICH IT IS ADMINISTERED. OFTEN AN ADVERSE REACTION UTILSIGTEDE EFFEKTER AF MEDICIN ELLER ANDRE KEMIKALIER END HVAD DER VAR TILFØRT. OFTE EN BIVIRKNING. UTILSIKTET EFFEKT AV ET MEDIKAMENT ELLER ANNEN KJEMIKALIE UTOVER DET SOM DET VAR FORESKREVET FOR. OFTE EN UØNSKET VIRKNING VIITTAA LÄÄKKEIDEN EI-TAVOITELTUIHIN VAIKUTUKSIIN. ARZNEIMITTELNEBENWIRKUNGEN BIJWERKINGEN VAN MEDICIJNENEN BIVIRKNING AF MEDICIN BIVIRKNINGER AV MEDISINER DRUG SIDE-EFFECTS EFECTE SECUNDARE ALE MEDICAMENTELOR EFECTOS SECUNDARIOS DE MEDICAMENTOS EFFETS SECONDAIRES DES MÉDICAMENTS GYÓGYSZERMELLÉKHATÁS LÄÄKKEIDEN SIVUVAIKUTUKSET LÄKEMEDELSBIVERKNINGAR LYFJAAUKAVERKANIR STRANSKI UČINKI ZDRAVILA VAISTŲ ŠALUTINIS POVEIKIS VEDLEJŠÍ ÚČINKY LÉČIV ΠΑΡΕΝΕΡΓΕΙΕΣ ΦΑΡΜΑΚΩΝ AUKAVERKANIR LYFJA LÄÄKKEIDEN HAITTAVAIKUTUKSET MEDIKAMENTOESE NEBENWIRKUNGEN MEDIKAMENTÖSE NEBENWIRKUNGEN NEBENWIRKUNGEN VON ARZNEIMITTELN NEBENWIRKUNGEN VON MEDIKAMENTEN UNERWUENSCHTE ARZNEIMITTELWIRKUNGEN UNERWÜNSCHTE ARZNEIMITTELWIRKUNGEN VAISTŲ PAŠALINIS POVEIKIS TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2006 TERM CREATED NOVEMBER 2006 TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2006 TERMINAS SUKURTAS 2006 M. LAPKRIČIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:88552729-697e-4b8c-9b05-0c27a217c4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88552729-697e-4b8c-9b05-0c27a217c4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88552729-697e-4b8c-9b05-0c27a217c4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88552729-697e-4b8c-9b05-0c27a217c4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88552729-697e-4b8c-9b05-0c27a217c4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88552729-697e-4b8c-9b05-0c27a217c4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88552729-697e-4b8c-9b05-0c27a217c4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88552729-697e-4b8c-9b05-0c27a217c4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88552729-697e-4b8c-9b05-0c27a217c4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88552729-697e-4b8c-9b05-0c27a217c4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88552729-697e-4b8c-9b05-0c27a217c4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88552729-697e-4b8c-9b05-0c27a217c4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88552729-697e-4b8c-9b05-0c27a217c4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88552729-697e-4b8c-9b05-0c27a217c4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88552729-697e-4b8c-9b05-0c27a217c4da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88552729-697e-4b8c-9b05-0c27a217c4da:3 2022-09-20 2022-08-08T09:52:04 BIOLOGÍA HUMANA BIOLOGIE ČLOVĚKA BIOLOGIE HUMAINE BIOLOGIE UMANĂ BIOLOGIJA ČLOVEKA HUMAN BIOLOGY HUMANBIOLOGI HUMANBIOLOGI HUMÁNBIOLÓGIA HUMANBIOLOGIE IHMISEN BIOLOGIA LÍFFRÆÐI MANNSINS MENNESKEBIOLOGI MENSELIJKE BIOLOGIE ŽMOGAUS BIOLOGIJA ΒΙΟΛΟΓΙΑ ΑΝΘΡΩΠΩΝ BIOLOGIE DES MENSCHEN BIOMEDIZIN HUMÁNNÍ BIOLOGIE urn:ddi:int.cessda.elsst:1c4de95f-88f9-4870-b090-7bfbaccde1d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c4de95f-88f9-4870-b090-7bfbaccde1d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c4de95f-88f9-4870-b090-7bfbaccde1d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c4de95f-88f9-4870-b090-7bfbaccde1d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c4de95f-88f9-4870-b090-7bfbaccde1d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c4de95f-88f9-4870-b090-7bfbaccde1d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c4de95f-88f9-4870-b090-7bfbaccde1d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c4de95f-88f9-4870-b090-7bfbaccde1d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c4de95f-88f9-4870-b090-7bfbaccde1d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c4de95f-88f9-4870-b090-7bfbaccde1d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c4de95f-88f9-4870-b090-7bfbaccde1d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c4de95f-88f9-4870-b090-7bfbaccde1d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c4de95f-88f9-4870-b090-7bfbaccde1d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c4de95f-88f9-4870-b090-7bfbaccde1d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c4de95f-88f9-4870-b090-7bfbaccde1d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c4de95f-88f9-4870-b090-7bfbaccde1d0:3 2022-09-20 ECOLOGÍA HUMANA ÉCOLOGIE HUMAINE ECOLOGIE UMANĂ EKOLOGIE ČLOVĚKA EKOLOGIJA ČLOVEKA HUMAN ECOLOGY HUMAN ØKOLOGI HUMAN ØKOLOGI HUMANE ECOLOGIE HUMANEKOLOGI HUMÁNÖKOLÓGIA HUMANÖKOLOGIE IHMISEN EKOLOGIA VISTFRÆÐI MANNSINS ŽMOGAUS EKOLOGIJA ΟΙΚΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ HUMÁNNÍ EKOLOGIE HUMANOEKOLOGIE urn:ddi:int.cessda.elsst:89f079c1-d396-4245-87ef-f944789b392f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f079c1-d396-4245-87ef-f944789b392f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f079c1-d396-4245-87ef-f944789b392f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f079c1-d396-4245-87ef-f944789b392f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f079c1-d396-4245-87ef-f944789b392f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f079c1-d396-4245-87ef-f944789b392f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f079c1-d396-4245-87ef-f944789b392f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f079c1-d396-4245-87ef-f944789b392f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f079c1-d396-4245-87ef-f944789b392f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f079c1-d396-4245-87ef-f944789b392f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f079c1-d396-4245-87ef-f944789b392f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f079c1-d396-4245-87ef-f944789b392f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f079c1-d396-4245-87ef-f944789b392f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f079c1-d396-4245-87ef-f944789b392f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f079c1-d396-4245-87ef-f944789b392f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f079c1-d396-4245-87ef-f944789b392f:3 2022-09-20 ÉLETTAN FISIOLOGÍA FIZIOLOGIE FIZIOLOGIJA FIZIOLOGIJA FYSIOLOGI FYSIOLOGI FYSIOLOGI FYSIOLOGIA FYSIOLOGIE FYZIOLOGIE LÍFEÐLISFRÆÐI PHYSIOLOGIE PHYSIOLOGIE PHYSIOLOGY ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:a6499a50-52f1-4277-a6e5-810f6218b07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6499a50-52f1-4277-a6e5-810f6218b07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6499a50-52f1-4277-a6e5-810f6218b07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6499a50-52f1-4277-a6e5-810f6218b07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6499a50-52f1-4277-a6e5-810f6218b07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6499a50-52f1-4277-a6e5-810f6218b07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6499a50-52f1-4277-a6e5-810f6218b07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6499a50-52f1-4277-a6e5-810f6218b07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6499a50-52f1-4277-a6e5-810f6218b07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6499a50-52f1-4277-a6e5-810f6218b07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6499a50-52f1-4277-a6e5-810f6218b07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6499a50-52f1-4277-a6e5-810f6218b07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6499a50-52f1-4277-a6e5-810f6218b07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6499a50-52f1-4277-a6e5-810f6218b07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6499a50-52f1-4277-a6e5-810f6218b07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6499a50-52f1-4277-a6e5-810f6218b07b:3 2022-09-20 ERMÜDUNG FÁRADÉKONYSÁG FATIGA (FISIOLÓGICA) FATIGUE (PHYSIOLOGIE) FATIGUE (PHYSIOLOGY) NUOVARGIS (PSICHOLOGIJA) OBOSEALĂ (FIZIOLOGIE) ÞREYTA TRÆTHED (FYSIOLOGISK) TRÖTTHET (FYSIOLOGISK) ÚNAVA UTMATTELSE (FYSIOLOGI) UTRUJENOST (FIZIOLOŠKA) UUPUMUS VERMOEIDHEID (FYSIOLOGIE) ΣΩΜΑΤΙΚΗ ΚΟΠΩΣΗ ABGESCHLAGENHEIT BURNOUT CANSANCIO ERMUEDUNG ERSCHOEPFUNG ERSCHÖPFUNG MATTIGKEIT MÜDIGKEIT MUEDIGKEIT PAVARGIMAS TIREDNESS TRÆTHED TRETTHET TRÖTTHET VÄSYMYS Juli 2019: Ändrat PT från UTMATTNING (FYSIOLOGISK) till TRÖTTHET (FYSIOLOGISK), i enlighet med MeSH. FATIGUE ska inte förväxlas med EXHAUSTION. urn:ddi:int.cessda.elsst:d9800c0a-1598-40e1-865b-27a3bddf0c0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9800c0a-1598-40e1-865b-27a3bddf0c0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9800c0a-1598-40e1-865b-27a3bddf0c0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9800c0a-1598-40e1-865b-27a3bddf0c0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9800c0a-1598-40e1-865b-27a3bddf0c0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9800c0a-1598-40e1-865b-27a3bddf0c0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9800c0a-1598-40e1-865b-27a3bddf0c0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9800c0a-1598-40e1-865b-27a3bddf0c0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9800c0a-1598-40e1-865b-27a3bddf0c0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9800c0a-1598-40e1-865b-27a3bddf0c0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9800c0a-1598-40e1-865b-27a3bddf0c0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9800c0a-1598-40e1-865b-27a3bddf0c0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9800c0a-1598-40e1-865b-27a3bddf0c0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9800c0a-1598-40e1-865b-27a3bddf0c0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9800c0a-1598-40e1-865b-27a3bddf0c0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9800c0a-1598-40e1-865b-27a3bddf0c0e:3 2022-09-20 2022-03-28T19:01:22 ELTERN FORÆLDRE FÖRÄLDRAR FORELDRAR FORELDRE OUDERS PADRES PARENTS PARENTS PĂRINȚI RODIČE STARŠI SZÜLŐ TĖVAI VANHEMMAT ΓΟΝΕΙΣ ELTERNPAAR Augusti 2019: Ändrat PT från FÖRÄLDER till FÖRÄLDRAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:0b24efb1-d22c-407f-8111-30eb1eadcaf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b24efb1-d22c-407f-8111-30eb1eadcaf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b24efb1-d22c-407f-8111-30eb1eadcaf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b24efb1-d22c-407f-8111-30eb1eadcaf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b24efb1-d22c-407f-8111-30eb1eadcaf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b24efb1-d22c-407f-8111-30eb1eadcaf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b24efb1-d22c-407f-8111-30eb1eadcaf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b24efb1-d22c-407f-8111-30eb1eadcaf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b24efb1-d22c-407f-8111-30eb1eadcaf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b24efb1-d22c-407f-8111-30eb1eadcaf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b24efb1-d22c-407f-8111-30eb1eadcaf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b24efb1-d22c-407f-8111-30eb1eadcaf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b24efb1-d22c-407f-8111-30eb1eadcaf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b24efb1-d22c-407f-8111-30eb1eadcaf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b24efb1-d22c-407f-8111-30eb1eadcaf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b24efb1-d22c-407f-8111-30eb1eadcaf2:3 2022-09-20 ADOPTIEOUDERS ADOPTIVE PARENTS ADOPTIVELTERN ADOPTIVFORÆLDER ADOPTIVFÖRÄLDRAR ADOPTIVFORELDRE ADOPTIVNÍ RODIČE ĮTĖVIAI KJÖRFORELDRAR ÖRÖKBEFOGADÓ SZÜLŐ OTTOVANHEMMAT PADRES ADOPTIVOS PARENTS ADOPTIFS PĂRINȚI ADOPTIVI POSVOJITELJ ΘΕΤΟΙ ΓΟΝΕΙΣ NÁHRADNÍ RODIČE OSVOJITELÉ Augusti 2019: Ändrat PT från ADOPTIVFÖRÄLDER till ADOPTIVFÖRÄLDRAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:4bc74daa-6929-4828-8f3d-4e6c4d8be0c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bc74daa-6929-4828-8f3d-4e6c4d8be0c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bc74daa-6929-4828-8f3d-4e6c4d8be0c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bc74daa-6929-4828-8f3d-4e6c4d8be0c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bc74daa-6929-4828-8f3d-4e6c4d8be0c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bc74daa-6929-4828-8f3d-4e6c4d8be0c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bc74daa-6929-4828-8f3d-4e6c4d8be0c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bc74daa-6929-4828-8f3d-4e6c4d8be0c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bc74daa-6929-4828-8f3d-4e6c4d8be0c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bc74daa-6929-4828-8f3d-4e6c4d8be0c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bc74daa-6929-4828-8f3d-4e6c4d8be0c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bc74daa-6929-4828-8f3d-4e6c4d8be0c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bc74daa-6929-4828-8f3d-4e6c4d8be0c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bc74daa-6929-4828-8f3d-4e6c4d8be0c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bc74daa-6929-4828-8f3d-4e6c4d8be0c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bc74daa-6929-4828-8f3d-4e6c4d8be0c5:3 2022-09-20 FAMILIAS DE ACOGIDA FOSTER PARENTS FOSTERFÖRÄLDRAR FOSTERFORELDRE FÓSTURFORELDRAR GLOBĖJAI NEVELŐSZÜLŐ PARENTS D’ACCUEIL PĂRINȚI VITREGI PĚSTOUNI PFLEGEELTERN PLEEGOUDERS PLEJEFORÆLDER REJNIK SIJAISVANHEMMAT ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΑΝΑΠΛΗΡΩΣΗ ΓΟΝΕΩΝ ZIEHELTERN ΑΝΑΠΛΗΡΩΣΗ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ Augusti 2019: Ändrat PT från FOSTERFÖRÄLDER till FOSTERFÖRÄLDRAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:92800664-b546-4f26-b393-1757f8851c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92800664-b546-4f26-b393-1757f8851c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92800664-b546-4f26-b393-1757f8851c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92800664-b546-4f26-b393-1757f8851c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92800664-b546-4f26-b393-1757f8851c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92800664-b546-4f26-b393-1757f8851c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92800664-b546-4f26-b393-1757f8851c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92800664-b546-4f26-b393-1757f8851c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92800664-b546-4f26-b393-1757f8851c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92800664-b546-4f26-b393-1757f8851c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92800664-b546-4f26-b393-1757f8851c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92800664-b546-4f26-b393-1757f8851c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92800664-b546-4f26-b393-1757f8851c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92800664-b546-4f26-b393-1757f8851c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92800664-b546-4f26-b393-1757f8851c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92800664-b546-4f26-b393-1757f8851c8b:3 2022-09-20 ÄIDIT ANYA MADRES MÆÐUR MAME MATI MATKY MÈRES MÖDRAR MØDRE MOEDERS MOR MOTHERS MOTINOS MÜTTER ΜΗΤΕΡΑ MUETTER urn:ddi:int.cessda.elsst:a773ee42-9a96-4695-a379-fa8670f539c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a773ee42-9a96-4695-a379-fa8670f539c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a773ee42-9a96-4695-a379-fa8670f539c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a773ee42-9a96-4695-a379-fa8670f539c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a773ee42-9a96-4695-a379-fa8670f539c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a773ee42-9a96-4695-a379-fa8670f539c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a773ee42-9a96-4695-a379-fa8670f539c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a773ee42-9a96-4695-a379-fa8670f539c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a773ee42-9a96-4695-a379-fa8670f539c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a773ee42-9a96-4695-a379-fa8670f539c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a773ee42-9a96-4695-a379-fa8670f539c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a773ee42-9a96-4695-a379-fa8670f539c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a773ee42-9a96-4695-a379-fa8670f539c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a773ee42-9a96-4695-a379-fa8670f539c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a773ee42-9a96-4695-a379-fa8670f539c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a773ee42-9a96-4695-a379-fa8670f539c5:3 2022-09-20 APA FÄDER FAR FATHERS FEDRE FEÐUR ISÄT OČE OTCOVÉ PADRES (VARONES) PÈRES TAȚI TĖČIAI VADERS VÄTER ΠΑΤΕΡΑΣ PAPPOR VAETER AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'FAR'. urn:ddi:int.cessda.elsst:e911ed12-88af-41ec-8ba7-98cb029cf5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e911ed12-88af-41ec-8ba7-98cb029cf5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e911ed12-88af-41ec-8ba7-98cb029cf5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e911ed12-88af-41ec-8ba7-98cb029cf5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e911ed12-88af-41ec-8ba7-98cb029cf5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e911ed12-88af-41ec-8ba7-98cb029cf5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e911ed12-88af-41ec-8ba7-98cb029cf5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e911ed12-88af-41ec-8ba7-98cb029cf5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e911ed12-88af-41ec-8ba7-98cb029cf5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e911ed12-88af-41ec-8ba7-98cb029cf5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e911ed12-88af-41ec-8ba7-98cb029cf5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e911ed12-88af-41ec-8ba7-98cb029cf5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e911ed12-88af-41ec-8ba7-98cb029cf5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e911ed12-88af-41ec-8ba7-98cb029cf5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e911ed12-88af-41ec-8ba7-98cb029cf5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e911ed12-88af-41ec-8ba7-98cb029cf5c7:3 2022-09-20 ADULTES ADULȚI ADULTOS ADULTS AIKUISET DOSPĚLÍ ERWACHSENE FELNŐTT FULLORÐNIR ODRASLI SUAUGĘ ŽMONĖS VOKSEN VOKSNE VOLWASSENEN VUXNA ΕΝΗΛΙΚΕΣ ΕΝΗΛΙΚΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:28d38309-b854-419a-a057-43c65e8849ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28d38309-b854-419a-a057-43c65e8849ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28d38309-b854-419a-a057-43c65e8849ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28d38309-b854-419a-a057-43c65e8849ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28d38309-b854-419a-a057-43c65e8849ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28d38309-b854-419a-a057-43c65e8849ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28d38309-b854-419a-a057-43c65e8849ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28d38309-b854-419a-a057-43c65e8849ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28d38309-b854-419a-a057-43c65e8849ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28d38309-b854-419a-a057-43c65e8849ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28d38309-b854-419a-a057-43c65e8849ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28d38309-b854-419a-a057-43c65e8849ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28d38309-b854-419a-a057-43c65e8849ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28d38309-b854-419a-a057-43c65e8849ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28d38309-b854-419a-a057-43c65e8849ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28d38309-b854-419a-a057-43c65e8849ec:3 2022-09-20 2022-08-31T14:11:24 AVIOVAIMOT FEMEI CĂSĂTORITE FEMMES MARIÉES GETROUWDE VROUWEN GIFT KVINDE GIFTA KVINNOR GIFTAR KONUR GIFTE KVINNER HÁZAS NŐ IŠTEKĖJUSIOS MOTERYS MARRIED WOMEN MUJERES CASADAS POROČENA ŽENSKA VDANÉ VERHEIRATETE FRAUEN ΕΓΓΑΜΕΣ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ÉPOUSE HUSTRU HUSTRU KONE KONUR Í HJÓNABANDI KVÆNTAR KONUR VAIMOT Augusti 2019: Ändrat PT från GIFT KVINNA till GIFTA KVINNOR. urn:ddi:int.cessda.elsst:2d38341a-545e-4041-bc4d-67301e9134c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d38341a-545e-4041-bc4d-67301e9134c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d38341a-545e-4041-bc4d-67301e9134c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d38341a-545e-4041-bc4d-67301e9134c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d38341a-545e-4041-bc4d-67301e9134c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d38341a-545e-4041-bc4d-67301e9134c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d38341a-545e-4041-bc4d-67301e9134c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d38341a-545e-4041-bc4d-67301e9134c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d38341a-545e-4041-bc4d-67301e9134c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d38341a-545e-4041-bc4d-67301e9134c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d38341a-545e-4041-bc4d-67301e9134c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d38341a-545e-4041-bc4d-67301e9134c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d38341a-545e-4041-bc4d-67301e9134c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d38341a-545e-4041-bc4d-67301e9134c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d38341a-545e-4041-bc4d-67301e9134c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d38341a-545e-4041-bc4d-67301e9134c1:3 2022-09-20 A PARENT'S INVOLVEMENT IN ALL/ANY AREAS OF THEIR CHILD'S LIFE, E.G. SCHOOLING, HEALTH, WELFARE DE BETROKKENHEID VAN EEN OUDER BIJ ALLE/ALLE ASPECTEN VAN HET LEVEN VAN ZIJN OF HAAR KIND, ZOALS SCHOLING, GEZONDHEID, WELZIJN, ENZ. DIE BETEILIGUNG EINES ELTERNTEILS AN JEGLICHEM LEBENSBEREICH DES KINDES, Z.B. SCHULE, GESUNDHEIT, WOHLERGEHEN. EN FÖRÄLDERS ENGAGEMANG I ALLT/NÅGOT OMRÅDE I BARNETS LIV, T.EX. SKOLAN, HÄLSA, VÄLFÄRD. EN FORELDERS INVOLVERING I ALL / NOEN OMRÅDER AV ET BARNS LIV, FOR EKSEMPEL SKOLE, HELSE OG VELFERD. FORÆLDRES INVOLVERING I ALLE/NOGLE DELE AF DERES BØRNS LIV. E.G. SKOLE, SUNDHED, VELFÆRD IMPLCAREA PĂRINȚILOR ÎN ACTIVITĂȚILE PROPRIILOR COPII; ȘCOALĂ, SĂNĂTATE, BUNĂSTARE INVESTISSEMENT DES PARENTS DANS TOUS LES DOMAINES DE LA VIE DE LEUR ENFANT, PAR EXEMPLE LA SCOLARITÉ, LA SANTÉ, LA PROTECTION SOCIALE. LA PARTICIPACIÓN DE LOS PADRES EN TODOS LOS ÁMBITOS DE LA VIDA DE SUS HIJOS, POR EJEMPLO, SU ESCOLARIZACIÓN, SALUD O BIENESTAR. MISSÄ MÄÄRIN VANHEMMAT OSALLISTUVAT JA KANTAVAT VASTUUTA LASTENSA ELÄMÄÄN LIITTYVISTÄ ASIOITA, KUTEN ESIM. KOULUNKÄYNNISTÄ, TERVEYDENTILASTA JA HYVINVOINNISTA. TĖVŲ DALYVAVIMAS VISOSE / BET KURIOSE SAVO VAIKŲ GYVENIMO SRITYSE, PAVYZDŽIUI, UGDYMO, SVEIKATOS, GEROVĖS. Η ΕΜΠΛΟΚΗ ΤΩΝ ΓΟΝΕΩΝ ΣΕ ΟΛΟΥΣ Ή ΚΑΠΟΙΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ ΤΩΝ ΠΑΙΔΙΩΝ ΤΟΥΣ. ENGAGEMENT DES PARENTS FORÆLDREDELTAGELSE FÖRÄLDRAMEDVERKAN FORELDERDELTAKELSE IMPLICARE PARENTALĂ OUDERPARTICIPATIE PARENT PARTICIPATION PARTICIPACIÓN DE LOS PADRES SZÜLŐI RÉSZVÉTEL TEILNAHME DER ELTERN TĖVŲ DALYVAVIMAS ÞÁTTTAKA FORELDRA VANHEMPIEN OSALLISTUMINEN VKLJUČENOST STARŠEV ZAPOJENÍ RODIČŮ ΓΟΝΕΪΚΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ BETEILIGUNG DER ELTERN ELTERLICHE BETEILIGUNG ELTERLICHE MITWIRKUNG ELTERLICHE TEILNAHME ENGAGEMENT PARENTAL MITWIRKUNG DER ELTERN PARTICIPACE RODIČŮ RODIČOVSKÁ PARTICIPACE RODIČOVSKÁ ÚČAST RODIČOVSKÉ ZAPOJENÍ ÚČAST RODIČŮ urn:ddi:int.cessda.elsst:60472fc5-2aa2-4bad-b1dc-fc3b7ee722be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60472fc5-2aa2-4bad-b1dc-fc3b7ee722be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60472fc5-2aa2-4bad-b1dc-fc3b7ee722be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60472fc5-2aa2-4bad-b1dc-fc3b7ee722be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60472fc5-2aa2-4bad-b1dc-fc3b7ee722be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60472fc5-2aa2-4bad-b1dc-fc3b7ee722be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60472fc5-2aa2-4bad-b1dc-fc3b7ee722be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60472fc5-2aa2-4bad-b1dc-fc3b7ee722be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60472fc5-2aa2-4bad-b1dc-fc3b7ee722be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60472fc5-2aa2-4bad-b1dc-fc3b7ee722be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60472fc5-2aa2-4bad-b1dc-fc3b7ee722be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60472fc5-2aa2-4bad-b1dc-fc3b7ee722be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60472fc5-2aa2-4bad-b1dc-fc3b7ee722be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60472fc5-2aa2-4bad-b1dc-fc3b7ee722be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60472fc5-2aa2-4bad-b1dc-fc3b7ee722be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60472fc5-2aa2-4bad-b1dc-fc3b7ee722be:3 2022-09-20 2022-03-09T11:33:58 DET JURIDISKE ANSVARET FOR ET BARN JURIDISKT ANSVAR FÖR ETT BARN. LEGAL RESPONSIBILITY FOR A CHILD LOVMÆSSIGT ANSVAR FOR ET BARN. VED F.EKS. SOCIAL ELLER FØLELSESMÆSSIG VEJLEDNING AF ET BARN ANVENDES BETEGNELSEN “FORÆLDREROLLE” RECHTLICHE VERANTWORTUNG FÜR EIN KIND. RESPONSABILIDAD LEGAL DE UN MENOR DE EDAD RESPONSABILITĂȚILE LEGALE PRIVIND COPIII. PENTRU ÎNDRUMAREA SOCIALĂ, EMOȚIONALĂ, ETC A UNUI COPIL FOLOSIȚI 'ROL PARENTAL' RESPONSABILITÉ LÉGALE À L’ÉGARD D’UN ENFANT. VANHEMPIEN VASTUU LAPSESTA LAILLISESSA MIELESSÄ. WETTELIJKE VERANTWOORDELIJKHEID VOOR EEN KIND ANVÄND TERMEN TERMEN 'FÖRÄLDRAROLL' NÄR DET GÄLLER ETT BARNS SOCIALA, KÄNSLOMÄSSIGA OSV. VÄGLEDNING. FOR SOCIAL, EMOTIONAL, ETC. GUIDANCE OF A CHILD USE THE TERM 'PARENTAL ROLE'. FOR SOSIALT, EMOSJONELT OSV. ANSVAR FOR ET BARN BRUK TERMEN ”FORELDERROLLE”. FÜR SOZIALE, EMOTIONALE UND ANDERE ARTEN VON VERANTWORTUNG FÜR EIN KIND VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'ROLLE DER ELTERN'. PARA LA ORIENTACIÓN SOCIAL, EMOCIONAL, ETC. DE UN NIÑO UTILIZAR EL TÉRMINO "PAPEL DE LOS PADRES". POUR DÉSIGNER L'ORIENTATION SOCIALE, ÉMOTIONNELLE, ETC., D'UN ENFANT, UTILISER LE TERME 'RÔLE PARENTAL'. SOCIALINEI, EMOCINEI IR PAN. VAIKŲ PRIEŽIŪRAI, NAUDOKITE TERMINĄ „TĖVŲ VAIDMUO“. SOSIAALISESTA, EMOTIONAALISESTA YM. VASTUUSTA KÄYTÄ TERMIÄ 'VANHEMMUUS'. VOOR SOCIALE, EMOTIONELE, ENZ. BEGELEIDING VAN EEN KIND GEBRUIKT DE TERM 'OUDERROL'. ÁBYRGÐ FORELDRA ELTERLICHE VERANTWORTUNG FORÆLDREANSVAR FÖRÄLDRAANSVAR FORELDREANSVAR ODGOVORNOST STARŠEV OUDERVERANTWOORDELIJKHEID PARENT RESPONSIBILITY RESPONSABILIDAD PARENTAL RESPONSABILITĂȚI PARENTALE RESPONSABILITÉ PARENTALE SZÜLŐI FELELŐSSÉG TĖVŲ ATSAKOMYBĖ VANHEMPIEN VASTUU ZÁKONNÉ ZASTOUPENÍ DÍTĚTE ΕΥΘΥΝΗ ΤΩΝ ΓΟΝΕΩΝ AUFSICHTSPFLICHT DER ELTERN ELTERLICHE AUFSICHTSPFLICHT ELTERLICHE PFLICHTEN ELTERLICHE SORGFALTSPFLICHT FÖRMYNDARSKAP FORMYNDERSKAB FORMYNDERSKAP GLOBA GLOBOJIMAS GUARDIANSHIP HAFTUNG DER ELTERN HOLHOUS JURISTISCHE ELTERNSCHAFT PFLICHTEN DER ELTERN TUTELA TUTELLE VERANTWORTUNG DER ELTERN VORMUNDSCHAFT ZÁKONNÉ ZASTOUPENÍ NEZLETILÉHO ΓΟΝΕΪΚΗ ΕΥΘΥΝΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:6de8efd7-86f2-44e3-be90-42f97058bfed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de8efd7-86f2-44e3-be90-42f97058bfed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de8efd7-86f2-44e3-be90-42f97058bfed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de8efd7-86f2-44e3-be90-42f97058bfed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de8efd7-86f2-44e3-be90-42f97058bfed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de8efd7-86f2-44e3-be90-42f97058bfed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de8efd7-86f2-44e3-be90-42f97058bfed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de8efd7-86f2-44e3-be90-42f97058bfed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de8efd7-86f2-44e3-be90-42f97058bfed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de8efd7-86f2-44e3-be90-42f97058bfed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de8efd7-86f2-44e3-be90-42f97058bfed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de8efd7-86f2-44e3-be90-42f97058bfed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de8efd7-86f2-44e3-be90-42f97058bfed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de8efd7-86f2-44e3-be90-42f97058bfed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de8efd7-86f2-44e3-be90-42f97058bfed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de8efd7-86f2-44e3-be90-42f97058bfed:3 2022-09-20 2022-07-25T15:32:16 VIITTAA VANHEMPIEN LAPSILLEEN ANTAMAAN TUKEEN JA KANNUSTUKSEEN. ELTERLICHE FÖRDERUNG ENCOURAGEMENT PARENTAL ESTÍMULO PARENTAL FORÆLDREOPMUNTRING FÖRÄLDRAUPPMUNTRAN HVATNING FORELDRA ÎNCURAJARE PARENTALĂ OPPMUNTRING AV FORELDRE OUDERLIJKE AANMOEDIGING PARENTAL ENCOURAGEMENT RODIČOVSKÉ POVZBUZOVÁNÍ STARŠEVSKA SPODBUDA SZÜLŐI TÁMOGATÁS TĖVŲ SKATINIMAS VANHEMPIEN TUKI ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΓΟΝΕΙΣ (ΗΘΙΚΗ) ELTERLICHE FOERDERUNG ELTERLICHE UNTERSTUETZUNG ELTERLICHE UNTERSTÜTZUNG FOERDERUNG DURCH DIE ELTERN FÖRDERUNG DURCH DIE ELTERN MOTIVOVÁNÍ RODIČI POVZBUZOVÁNÍ RODIČY RODIČOVSKÉ MOTIVOVÁNÍ STØTTE TIL FORELDRE UNTERSTUETZUNG DURCH DIE ELTERN UNTERSTÜTZUNG DURCH DIE ELTERN VANHEMPIEN KANNUSTUS urn:ddi:int.cessda.elsst:7cbabdf1-9b1a-4431-9840-eeb14df3f5c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cbabdf1-9b1a-4431-9840-eeb14df3f5c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cbabdf1-9b1a-4431-9840-eeb14df3f5c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cbabdf1-9b1a-4431-9840-eeb14df3f5c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cbabdf1-9b1a-4431-9840-eeb14df3f5c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cbabdf1-9b1a-4431-9840-eeb14df3f5c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cbabdf1-9b1a-4431-9840-eeb14df3f5c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cbabdf1-9b1a-4431-9840-eeb14df3f5c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cbabdf1-9b1a-4431-9840-eeb14df3f5c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cbabdf1-9b1a-4431-9840-eeb14df3f5c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cbabdf1-9b1a-4431-9840-eeb14df3f5c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cbabdf1-9b1a-4431-9840-eeb14df3f5c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cbabdf1-9b1a-4431-9840-eeb14df3f5c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cbabdf1-9b1a-4431-9840-eeb14df3f5c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cbabdf1-9b1a-4431-9840-eeb14df3f5c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cbabdf1-9b1a-4431-9840-eeb14df3f5c3:3 2022-09-20 CARENCE PARENTALE CITOVÁ DEPRIVACE - ABSENCE RODIČŮ DEPRIVARE PARENTALĂ ENTBEHRUNG DER ELTERN FORÆLDRELØS FÖRÄLDRADEPRIVATION ONTBERING VAN OUDERLIJKE RECHTEN PARENTAL DEPRIVATION PRIKRAJŠANOST ZA STARŠE PRIVACIÓN DE LOS PADRES REDUSERT FORELDERSAMVÆR SZÜLŐ ELVESZTÉSE TĖVŲ NETEKIMAS VANHEMPIEN PUUTE VANRÆKSLA FORELDRA ΑΠΟΥΣΙΑ ΓΟΝΕΑ ABSENCE DES PARENTS ABSENT PARENT ABSENT PARENTS ABWESENHEIT DER ELTERN ABWESENHEIT EINES ELTERNTEILS ÄIDIN HOIVAN PUUTE ÄIDIN POISSAOLO ÄIDIN PUUTE ATSISKYRĘ TĖVAI CARENCE MATERNELLE CARENCE PATERNELLE DEPRIVARE MATERNALĂ DEPRIVARE PATERNALĂ ENTBEHRUNG DER MUTTER ENTBEHRUNG DES VATERS FADERLØS FADERSDEPRIVATION FRÅNVARANDE FÖRÄLDER FRÅNVARANDE FÖRÄLDRAR FRAVÆRENDE FORÆLDER FRAVÆRENDE FORÆLDRE FRAVÆRENDE FORELDER FRAVÆRENDE FORELDRE ISÄN HOIVAN PUUTE ISÄN POISSAOLO ISÄN PUUTE MADRE AUSENTE MATERNAL DEPRIVATION MODERLØS MODERSDEPRIVATION MOTINOS NETEKIMAS MUTTERDEPRIVATION MUTTERENTBEHRUNG PADRE AUSENTE PADRES AUSENTES PARENT ABSENT PARENTS ABSENTS PĂRINTE ABSENT PĂRINȚI ABSENȚI PATERNAL DEPRIVATION POISSAOLEVA VANHEMPI PRIVACIÓN MATERNA PRIVACIÓN PATERNA PSYCHICKÁ DEPRIVACE - ABSENCE RODIČŮ TĖVO NETEKIMAS VANHEMMUUDEN PUUTE VANHEMPIEN HOIVAN PUUTE VANHEMPIEN POISSAOLO VATERDEPRIVATION VATERENTBEHRUNG VERLUST DER ELTERN VERLUST DER MUTTER VERLUST DES VATERS ΑΠΟΝΤΕΣ ΓΟΝΕΙΣ ΑΠΩΝ ΓΟΝΕΑΣ ΓΟΝΕΪΚΗ ΣΤΕΡΗΣΗ ΜΗΤΡΙΚΗ ΣΤΕΡΗΣΗ ΠΑΤΡΙΚΗ ΣΤΕΡΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:86a15296-2867-4119-9e57-fd999718cdbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86a15296-2867-4119-9e57-fd999718cdbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86a15296-2867-4119-9e57-fd999718cdbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86a15296-2867-4119-9e57-fd999718cdbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86a15296-2867-4119-9e57-fd999718cdbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86a15296-2867-4119-9e57-fd999718cdbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86a15296-2867-4119-9e57-fd999718cdbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86a15296-2867-4119-9e57-fd999718cdbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86a15296-2867-4119-9e57-fd999718cdbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86a15296-2867-4119-9e57-fd999718cdbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86a15296-2867-4119-9e57-fd999718cdbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86a15296-2867-4119-9e57-fd999718cdbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86a15296-2867-4119-9e57-fd999718cdbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86a15296-2867-4119-9e57-fd999718cdbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86a15296-2867-4119-9e57-fd999718cdbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86a15296-2867-4119-9e57-fd999718cdbb:3 2022-09-20 2022-03-21T10:39:05 ACOPERĂ ROLURILE PE CARE LE DEȚIN PĂRINȚII ÎN CREȘTEREA ȘI EDUCAȚIA COPIILOR. PENTRU A EXPRIMA RESPONSABILITATEA LEGALĂ A PARINȚILOR FAȚĂ DE COPII A SE FOLOSI TERMENUL DE 'RESPONSABILITATE PARENTALĂ'. APIMA SOCIALINĮ, EMOCINĮ IR KT. TĖVŲ VAIDMENĮ. DÆKKER BL.A FORÆLDRES SOCIALE OG EMOTIONELLE ROLLE. VED FORÆLDRES BESTEMTELEGALE ANSVAR ANVENDES BETEGNELSEN “FORÆLDREANSVAR” DEKKER DEN SOSIALE, FØLELSESMESSIGE OG LIGNENDE ROLLEN TIL FORELDRE. DEZE TERM HEEFT BETREKKING OP HET SOCIALE, EMOTIONELE, ENZ. ROL VAN DE OUDERS DIESER BEGRIFF BESCHREIBT DIE SOZIALE, EMOTIONALE, ETC. ROLLE DER ELTERN. ESTE TÉRMINO ABARCA EL PAPEL DE LOS PADRES A NIVEL SOCIAL, EMOCIONAL, ETC. KATTAA SOSIAALISIIN, YHTEISKUNNALLISIIN JA EMOTIONAALISET ASPEKTEIHIN LIITTYVÄT VANHEMPAIN ROOLIT OMFATTAR FÖRÄLDRARS SOCIALA, KÄNSLOMÄSSIGA M.M. ROLL. TERME À UTILISER POUR DÉSIGNER LE RÔLE SOCIAL, ÉMOTIONNEL, ETC. DES PARENTS. THIS TERM COVERS THE SOCIAL, EMOTIONAL, ETC. ROLE OF PARENTS. ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΤΟΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟ,ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΙΚΟ, ΚΛΠ., ΡΟΛΟ ΤΩΝ ΓΟΝΕΩΝ ANVÄND TERMEN 'FÖRÄLDRAANSVAR' FÖR FÖRÄLDRARS JURIDISKA ANSVAR FÖR ETT BARN. FOR A PARENT'S LEGAL RESPONSIBILITY FOR A CHILD USE THE TERM 'PARENT RESPONSIBILITY'. FOR EN FORELDER SITT JURIDISKE ANSVAR FOR ET BARN BRUK TERMEN 'FORELDREANSVAR' FÜR DIE RECHTLICHE VERANTWORTUNG EINES ELTERNTEILS FÜR EIN KIND BITTE DEN BEGRIFF "ELTERLICHE VERANTWORTUNG" VERWENDEN PARA REFERIRSE A LA RESPONSABILIDAD LEGAL DE UN PROGENITOR SOBRE UN HIJO UTILIZAR EL TÉRMINO "RESPONSABILIDAD PARENTAL". POUR DÉSIGNER LA RESPONSABILITÉ LÉGALE D'UN PARENT À L'ÉGARD D'UN ENFANT, UTILISER LE TERME 'RESPONSABILITÉ PARENTALE' PUHUTTAESSA VANHEMPIEN VASTUUSTA LAPSESTA LAILLISESSA MIELESSÄ, KÄYTÄ TERMIÄ 'VANHEMPIEN VASTUU'. TĖVŲ TEISINEI ATSAKOMYBEI UŽ VAIKĄ APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „TĖVŲ ATSAKOMYBĖ“. VOOR DE WETTELIJKE AANSPRAKELIJKHEID VAN EEN OUDER VOOR EEN KIND WORDT DE TERM 'OUDERLIJK GEZAG' GEBRUIKT ΓΙΑ ΤΗΝ ΝΟΜΙΚΗ ΕΥΘΥΝΗ ΓΟΝΕΑ ΠΡΟΣ ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ "ΓΟΝΙΚΗ ΕΥΘΥΝΗ" FORÆLDREROLLE FÖRÄLDRAROLL FORELDRAHLUTVERK FORELDREROLLE OUDERROL PAPEL DE LOS PADRES PARENTAL ROLE RODIČOVSKÁ ROLE ROL PARENTAL RÔLE PARENTAL ROLLE DER ELTERN SZÜLŐI SZEREPKÖR TĖVŲ VAIDMUO VANHEMMUUS VLOGA STARŠEV ΓΟΝΕΪΚΟΣ ΡΟΛΟΣ ELTERLICHE ROLLE ELTERNROLLE ROL DE LOS PADRES ROL PARENTAL RÔLE DES PARENTS VANHEMPIEN ROOLIT urn:ddi:int.cessda.elsst:9211920d-99ef-4d2b-9b9f-a90c06fda560:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9211920d-99ef-4d2b-9b9f-a90c06fda560:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9211920d-99ef-4d2b-9b9f-a90c06fda560:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9211920d-99ef-4d2b-9b9f-a90c06fda560:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9211920d-99ef-4d2b-9b9f-a90c06fda560:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9211920d-99ef-4d2b-9b9f-a90c06fda560:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9211920d-99ef-4d2b-9b9f-a90c06fda560:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9211920d-99ef-4d2b-9b9f-a90c06fda560:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9211920d-99ef-4d2b-9b9f-a90c06fda560:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9211920d-99ef-4d2b-9b9f-a90c06fda560:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9211920d-99ef-4d2b-9b9f-a90c06fda560:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9211920d-99ef-4d2b-9b9f-a90c06fda560:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9211920d-99ef-4d2b-9b9f-a90c06fda560:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9211920d-99ef-4d2b-9b9f-a90c06fda560:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9211920d-99ef-4d2b-9b9f-a90c06fda560:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9211920d-99ef-4d2b-9b9f-a90c06fda560:3 2022-09-20 2022-08-04T11:00:23 ELTERN-KIND-BEZIEHUNG FÖRHÅLLANDET MELLAN FÖRÄLDRAR OCH BARN ODNOS MED STARŠEM IN OTROKOM OUDER-KIND RELATIE PARENT-CHILD RELATIONSHIP RELACIONES PATERNO FILIALES RELASJONER MELLOM FORELDRE OG BARN RELAȚIA PĂRINTE-COPIL RELATION MELLEM FORÆLDRE OG BØRN RELATION PARENTS-ENFANTS SAMBAND FORELDRIS OG BARNS SZÜLŐ-GYERMEK KAPCSOLAT TĖVŲ IR VAIKŲ SANTYKIAI VANHEMPI-LAPSISUHDE VZTAH RODIČŮ A DĚTÍ ΣΧΕΣΕΙΣ ΓΟΝΕΑ ΠΑΙΔΙΟΥ ANKNYTNING ELTERN-KIND-BINDUNG ELTERN-KIND-VERHAELTNIS ELTERN-KIND-VERHÄLTNIS LAPSI-VANHEMPISUHDE LIENS AFFECTIFS RELACIONES MADRE-HIJO RELACIONES PADRE-HIJO ŠEIMOS SAITAI TERM CREATED JUNE 2018 TERM OPPRETTET JUNI 2018 TERMEN SKAPADES I JUNI 2018 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2018 TERMENT CREAT ÎN IUNIE 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:a88e1c65-1158-4abc-b8c1-ab77bff4b325:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a88e1c65-1158-4abc-b8c1-ab77bff4b325:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a88e1c65-1158-4abc-b8c1-ab77bff4b325:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a88e1c65-1158-4abc-b8c1-ab77bff4b325:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a88e1c65-1158-4abc-b8c1-ab77bff4b325:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a88e1c65-1158-4abc-b8c1-ab77bff4b325:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a88e1c65-1158-4abc-b8c1-ab77bff4b325:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a88e1c65-1158-4abc-b8c1-ab77bff4b325:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a88e1c65-1158-4abc-b8c1-ab77bff4b325:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a88e1c65-1158-4abc-b8c1-ab77bff4b325:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a88e1c65-1158-4abc-b8c1-ab77bff4b325:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a88e1c65-1158-4abc-b8c1-ab77bff4b325:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a88e1c65-1158-4abc-b8c1-ab77bff4b325:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a88e1c65-1158-4abc-b8c1-ab77bff4b325:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a88e1c65-1158-4abc-b8c1-ab77bff4b325:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a88e1c65-1158-4abc-b8c1-ab77bff4b325:3 2022-09-20 2022-02-11T15:44:49 AVIOMIEHET BĂRBAȚI CĂSĂTORIȚI GETROUWDE MANNEN GIFT MAND GIFTA MÄN GIFTE MENN GIFTIR MENN HÁZAS FÉRFI HOMBRES CASADOS HOMMES MARIÉS MARRIED MEN POROČEN MOŠKI VEDĘ VYRAI VERHEIRATETE MÄNNER ŽENATÍ ΕΓΓΑΜΟΙ ΑΝΔΡΕΣ ÆGTEMAND EKTEMANN KARLAR Í HJÓNABANDI KVÆNTIR MENN MARIS NAIMISISSA OLEVAT MIEHET VERHEIRATETE MAENNER Augusti 2019: Ändrat PT från GIFT MAN till GIFTA MÄN. urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5e6e6f-7886-4d7e-8a57-2031651daf68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5e6e6f-7886-4d7e-8a57-2031651daf68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5e6e6f-7886-4d7e-8a57-2031651daf68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5e6e6f-7886-4d7e-8a57-2031651daf68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5e6e6f-7886-4d7e-8a57-2031651daf68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5e6e6f-7886-4d7e-8a57-2031651daf68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5e6e6f-7886-4d7e-8a57-2031651daf68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5e6e6f-7886-4d7e-8a57-2031651daf68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5e6e6f-7886-4d7e-8a57-2031651daf68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5e6e6f-7886-4d7e-8a57-2031651daf68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5e6e6f-7886-4d7e-8a57-2031651daf68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5e6e6f-7886-4d7e-8a57-2031651daf68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5e6e6f-7886-4d7e-8a57-2031651daf68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5e6e6f-7886-4d7e-8a57-2031651daf68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5e6e6f-7886-4d7e-8a57-2031651daf68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5e6e6f-7886-4d7e-8a57-2031651daf68:3 2022-09-20 ACTITUD DE LOS PADRES ATITUDINE PARENTALĂ ATTITUDE DES PARENTS EINSTELLUNG DER ELTERN FORÆLDREHOLDNING FÖRÄLDRAATTITYD FORELDERHOLDNINGER HOUDING VAN OUDERS PARENT ATTITUDE POSTOJE RODIČŮ STALIŠČE STARŠEV SZÜLŐI HOZZÁÁLLÁS TĖVŲ POŽIŪRIS VANHEMPIEN ASENTEET VIÐHORF FORELDRA ΓΟΝΕΪΚΗ ΣΤΑΣΗ ANSCHAUUNG DER ELTERN ANSICHT DER ELTERN AUFFASSUNG DER ELTERN GESINNUNG DER ELTERN HALTUNG DER ELTERN MEINUNG DER ELTERN RODIČOVSKÉ POSTOJE STANDPUNKT DER ELTERN urn:ddi:int.cessda.elsst:ea2bef1e-a3e1-4f71-b635-50039057104a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea2bef1e-a3e1-4f71-b635-50039057104a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea2bef1e-a3e1-4f71-b635-50039057104a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea2bef1e-a3e1-4f71-b635-50039057104a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea2bef1e-a3e1-4f71-b635-50039057104a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea2bef1e-a3e1-4f71-b635-50039057104a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea2bef1e-a3e1-4f71-b635-50039057104a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea2bef1e-a3e1-4f71-b635-50039057104a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea2bef1e-a3e1-4f71-b635-50039057104a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea2bef1e-a3e1-4f71-b635-50039057104a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea2bef1e-a3e1-4f71-b635-50039057104a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea2bef1e-a3e1-4f71-b635-50039057104a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea2bef1e-a3e1-4f71-b635-50039057104a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea2bef1e-a3e1-4f71-b635-50039057104a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea2bef1e-a3e1-4f71-b635-50039057104a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea2bef1e-a3e1-4f71-b635-50039057104a:3 2022-09-20 ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANÁR BASISSCHOOLLEERKRACHTEN ENSEIGNANTS D’ÉCOLE PRIMAIRE FOLKESKOLELÆRER (INDSKOLING/MELLEMTRIN) GRUNNSKÓLAKENNARAR ÎNVĂȚĂTORI LÄRARE FÖR GRUNDSKOLANS TIDIGARE ÅR LEHRER IM PRIMARBEREICH LUOKANOPETTAJAT JA ALAKOULUJEN AINEENOPETTAJAT OSNOVNOŠOLSKI UČITELJ PRADINIŲ MOKYKLŲ MOKYTOJAI PRIMÆRSKOLELÆRERE PRIMARY SCHOOL TEACHERS PROFESORADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA UČITELÉ PRVNÍHO STUPNĚ ZÁKLADNÍCH ŠKOL ΔΑΣΚΑΛΟΙ ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ ALAKOULUJEN OPETTAJAT GRUNDSCHULLEHRER LEHRER DER PRIMARSTUFE LEHRER FUER GRUNDSCHULEN LEHRER FUER PRIMARBILDUNG LEHRER FÜR GRUNDSCHULEN LEHRER FÜR PRIMARBILDUNG LUOKANOPETTAJAT UČITELÉ PRIMÁRNÍHO VZDĚLÁVÁNÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4f765d-ddf1-4a7f-b436-3a8e211ca025:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4f765d-ddf1-4a7f-b436-3a8e211ca025:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4f765d-ddf1-4a7f-b436-3a8e211ca025:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4f765d-ddf1-4a7f-b436-3a8e211ca025:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4f765d-ddf1-4a7f-b436-3a8e211ca025:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4f765d-ddf1-4a7f-b436-3a8e211ca025:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4f765d-ddf1-4a7f-b436-3a8e211ca025:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4f765d-ddf1-4a7f-b436-3a8e211ca025:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4f765d-ddf1-4a7f-b436-3a8e211ca025:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4f765d-ddf1-4a7f-b436-3a8e211ca025:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4f765d-ddf1-4a7f-b436-3a8e211ca025:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4f765d-ddf1-4a7f-b436-3a8e211ca025:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4f765d-ddf1-4a7f-b436-3a8e211ca025:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4f765d-ddf1-4a7f-b436-3a8e211ca025:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4f765d-ddf1-4a7f-b436-3a8e211ca025:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b4f765d-ddf1-4a7f-b436-3a8e211ca025:3 2022-09-20 CADRE DIDACTICE DE ȘCOALĂ INSTITUTEURS KOULUJEN OPETTAJAT MAESTROS MOKYKLŲ MOKYTOJAI ONDERWIJZERS SCHOOLTEACHERS SCHULLEHRER SKÓLAKENNARAR SKOLELÆRER SKOLELÆRERE SKOLLÄRARE ŠKOLNÍ UČITELÉ ŠOLSKI UČITELJ TANÁR (ÁLTALÁNOS/KÖZÉPISKOLAI) ΣΧΟΛΙΚΟΙ ΔΑΣΚΑΛΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:e0e06844-f09f-4c99-8e59-57777745c25b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0e06844-f09f-4c99-8e59-57777745c25b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0e06844-f09f-4c99-8e59-57777745c25b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0e06844-f09f-4c99-8e59-57777745c25b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0e06844-f09f-4c99-8e59-57777745c25b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0e06844-f09f-4c99-8e59-57777745c25b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0e06844-f09f-4c99-8e59-57777745c25b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0e06844-f09f-4c99-8e59-57777745c25b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0e06844-f09f-4c99-8e59-57777745c25b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0e06844-f09f-4c99-8e59-57777745c25b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0e06844-f09f-4c99-8e59-57777745c25b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0e06844-f09f-4c99-8e59-57777745c25b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0e06844-f09f-4c99-8e59-57777745c25b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0e06844-f09f-4c99-8e59-57777745c25b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0e06844-f09f-4c99-8e59-57777745c25b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0e06844-f09f-4c99-8e59-57777745c25b:3 2022-09-20 CORRESPONDE AL NIVEL 1 DE LA CINE. EL NÚCLEO DE ESTE NIVEL CONSISTE EN LA EDUCACIÓN IMPARTIDA A LOS NIÑOS, CUYA EDAD HABITUAL O LEGAL DE ACCESO NO ES INFERIOR A 5 AÑOS NI SUPERIOR A 7. ESTE NIVEL ABARCA PRINCIPALMENTE SEIS AÑOS DE ESCOLARIZACIÓN A TIEMPO COMPLETO. ISCED LEVEL 1. THE CORE AT THIS LEVEL CONSISTS OF EDUCATION PROVIDED FOR CHILDREN, THE CUSTOMARY OR LEGAL AGE OF ENTRANCE BEING NOT YOUNGER THAN 5 YEARS OR OLDER THAN 7 YEARS. THIS LEVEL COVERS IN PRINCIPLE SIX YEARS OF FULL-TIME SCHOOLING. ISCED NIVEAU 1. ÉDUCATION DE BASE DESTINÉE AUX ENFANTS; L'ÂGE HABITUEL OU LÉGAL D'ENTRÉE ÉTANT COMPRIS ENTRE 5 ET 7 ANS. CE NIVEAU DURE EN GÉNÉRAL SIX ANS, À PLEIN TEMPS SCOLAIRE. ISCED NIVEAU 1. KERNEN PÅ DETTE NIVEAU DÆKKER UDDANNELSE GIVET. TYPISK PÅBEGYNDES DENNE UDDANNELSE IKKE NÅR BØRNENE ER UNDER 5 ÅR OG ÆLDRE END 7. DETTE ER NIVEAU ER SEKS ÅRS FULDTIDSUDDANNELSE. ISCED NIVEAU 1. PRIMAIR ONDERWIJS; GROEP 3 TOT 8 JAAR VAN DE BASISSCHOOL EN HET SPECIAAL ONDERWIJS; LEERLINGEN VAN 6 JAAR EN OUDER ISCED-EBENE 1. GRUNDBILDUNG FÜR KINDER INNERHALB DER ALLGEMEINEN SCHULPFLICHT, IN DER REGEL VON 4 BIS 6 JAHREN DAUER. DAS EINTRITTSALTER LIEGT ZWISCHEN 5 UND 7 JAHREN. ISCED-KOULUTUSLUOKITUKSESSA ASTE 1. ALOITTAESSAAN LAPSET 5-7 VUODEN IKÄISIÄ, VAIHTELEE MAITTAIN. ALEMMAN PERUSASTEEN KOULUTUS KATTAA YLEENSÄ KOKOPÄIVÄISEN KOULUNKÄYNNIN KUUSI ENSIMMÄISTÄ VUOTTA. ISCED-NIVÅ 1. KÄRNAN PÅ DEN HÄR NIVÅN ÄR UTBILDNING FÖR BARN DÄR DEN NORMALA ELLER LAGSTADGADE ÅLDERN VID SKOLSTART ÄR MELLAN FEM OCH SJU ÅR. DEN HÄR NIVÅN OMFATTAR I PRINCIP SEX ÅRS SKOLGÅNG PÅ HELTID. ISCED-NIVÅ 1. UTDANNING FOR BARN, DER DEN VANLIGE ELLER LOVFESTEDE STARTALDEREN IKKE ER YNGRE ENN FEM ÅR ELLER ELDRE ENN SYV ÅR. NIVÅET DEKKER I PRINSIPPET SEKS ÅRS SKOLEGANG PÅ FULLTID. NIVELUL 1 DIN ISCED. EDUCAȚIE PENTRU COPII ÎNTRE 5 ȘI 7 ANI. ACOPERĂ PRIMII 6 ANI DE ȘCOALĂ LA ZI. TARPTAUTINĖS STANDARTIZUOTOS ŠVIETIMO KLASIFIKACIJOS (ISCED) 1 LYGIS. ŠIO LYGIO ESMĘ SUDARO VAIKAMS TEIKIAMAS UGDYMAS, ĮPRASTAS ARBA TEISIŠKAI PAGRĮSTAS AMŽIUS (NE MAŽIAU NEI 5 IR NE DAUGIAU NEI 7 METŲ AMŽIAUS). ŠIS LYGIS APIMA PAGRINDINIUS ŠEŠERIUS MOKYMOSI METUS. ΕΠΙΠΕΔΟ ISCED 1: ΣΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΣΕ ΠΑΙΔΙΑ ΜΕ ΗΛΙΚΙΑ ΕΙΣΟΔΟΥ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΗ ΤΩΝ 5 ΕΩΣ ΜΙΚΡΟΤΕΡΗ ΤΩΝ 7 ΕΤΩΝ. ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΚΑΛΥΠΤΕΙ 6 ΕΤΗ ΣΧΟΛΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΜΕ ΠΛΗΡΕΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ. ALAPFOKÚ OKTATÁS ALEMMAN PERUSASTEEN KOULUTUS BASISONDERWIJS EDUCACIÓN PRIMARIA EDUCAȚIE PRIMARĂ ENSEIGNEMENT PRIMAIRE GRUNNSKÓLAMENNTUN NIŽJE OSNOVNOŠOLSKO IZOBRAŽEVANJE PRADINIS UGDYMAS PRIMÆRUTDANNING PRIMARBILDUNG PRIMÁRNÍ VZDĚLÁVÁNÍ PRIMÄRUTBILDNING PRIMARY EDUCATION SKOLEUDDANNELSE ΠΡΩΤΟΒΑΘΜΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ALAKOULUKOULUTUS BARNASKÓLAMENNTUN FIRST STAGE OF BASIC EDUCATION GRUNDSCHULBILDUNG GRUNDSKOLEUTBILDNING, ÅRSKURS 1-6 PERUSKOULUN ALA-ASTEKOULUTUS PIMAS PAGRINDINIO UGDYMO ETAPAS PRADINIS MOKYMAS PRIMARBEREICH PRIMARSTUFE VOLKSSCHULBILDUNG ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΠΡΩΤΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΒΑΣΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ DEFINITION ADDED JUNE 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f6941b4-e2bd-4ce5-b82c-75ff2e2f04f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f6941b4-e2bd-4ce5-b82c-75ff2e2f04f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f6941b4-e2bd-4ce5-b82c-75ff2e2f04f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f6941b4-e2bd-4ce5-b82c-75ff2e2f04f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f6941b4-e2bd-4ce5-b82c-75ff2e2f04f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f6941b4-e2bd-4ce5-b82c-75ff2e2f04f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f6941b4-e2bd-4ce5-b82c-75ff2e2f04f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f6941b4-e2bd-4ce5-b82c-75ff2e2f04f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f6941b4-e2bd-4ce5-b82c-75ff2e2f04f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f6941b4-e2bd-4ce5-b82c-75ff2e2f04f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f6941b4-e2bd-4ce5-b82c-75ff2e2f04f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f6941b4-e2bd-4ce5-b82c-75ff2e2f04f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f6941b4-e2bd-4ce5-b82c-75ff2e2f04f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f6941b4-e2bd-4ce5-b82c-75ff2e2f04f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f6941b4-e2bd-4ce5-b82c-75ff2e2f04f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f6941b4-e2bd-4ce5-b82c-75ff2e2f04f9:3 2022-09-20 2022-04-27T13:55:10 PERUSKOULUN LUOKAT 1-6 ALEMMAN PERUSASTEEN KOULUT ÁLTALÁNOS ISKOLA BARNESKOLER BASISSCHOLEN ÉCOLES PRIMAIRES ESCUELAS DE EDUCACIÓN PRIMARIA FOLKESKOLE GRUNNSKÓLAR, YNGRA STIG 6-12 ÁRA OSNOVNA ŠOLA PRADINĖS MOKYKLOS PRIMÄRSKOLOR PRIMARY SCHOOLS PRVNÍ STUPEŇ ZÁKLADNÍ ŠKOLY SCHULEN DER PRIMARSTUFE ȘCOLI PRIMARE ΔΗΜΟΤΙΚΑ ΣΧΟΛΕΙΑ/ΣΧΟΛΕΙΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ALA-ASTEET ALAKOULUT COLEGIOS DE EDUCACIÓN OBLIGATORIA ÉCOLES ÉLÉMENTAIRES FRISTÅENDE GRUNDSKOLOR GRUNDSCHULEN GRUNDSKOLE GRUNDSKOLOR GRUNNSKOLER PERUSKOULUN ALA-ASTEET PRIMARSCHULEN SAMESKOLOR ŠKOLY PRIMÁRNÍHO VZDĚLÁVÁNÍ VOLKSSCHULEN ΔΗΜΟΤΙΚΑ ΣΧΟΛΕΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:7ced7f1e-e766-4559-93fc-cfa0d9e37629:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ced7f1e-e766-4559-93fc-cfa0d9e37629:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ced7f1e-e766-4559-93fc-cfa0d9e37629:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ced7f1e-e766-4559-93fc-cfa0d9e37629:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ced7f1e-e766-4559-93fc-cfa0d9e37629:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ced7f1e-e766-4559-93fc-cfa0d9e37629:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ced7f1e-e766-4559-93fc-cfa0d9e37629:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ced7f1e-e766-4559-93fc-cfa0d9e37629:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ced7f1e-e766-4559-93fc-cfa0d9e37629:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ced7f1e-e766-4559-93fc-cfa0d9e37629:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ced7f1e-e766-4559-93fc-cfa0d9e37629:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ced7f1e-e766-4559-93fc-cfa0d9e37629:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ced7f1e-e766-4559-93fc-cfa0d9e37629:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ced7f1e-e766-4559-93fc-cfa0d9e37629:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ced7f1e-e766-4559-93fc-cfa0d9e37629:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ced7f1e-e766-4559-93fc-cfa0d9e37629:3 2022-09-20 ANSATTE ANSATTE ARBEITNEHMER ARBETSTAGARE DARBUOTOJAI EMPLEADOS EMPLOYEES LAUNAFÓLK MEDEWERKERS MUNKAVÁLLALÓ PALKANSAAJAT SALARIAȚI SALARIÉS ZAMĚSTNANCI ZAPOSLENI ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ ARBEITNEHMENDE DIENSTNEHMER urn:ddi:int.cessda.elsst:0b54b411-fa69-4ef3-9b71-8ebb66cf7b99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b54b411-fa69-4ef3-9b71-8ebb66cf7b99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b54b411-fa69-4ef3-9b71-8ebb66cf7b99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b54b411-fa69-4ef3-9b71-8ebb66cf7b99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b54b411-fa69-4ef3-9b71-8ebb66cf7b99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b54b411-fa69-4ef3-9b71-8ebb66cf7b99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b54b411-fa69-4ef3-9b71-8ebb66cf7b99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b54b411-fa69-4ef3-9b71-8ebb66cf7b99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b54b411-fa69-4ef3-9b71-8ebb66cf7b99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b54b411-fa69-4ef3-9b71-8ebb66cf7b99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b54b411-fa69-4ef3-9b71-8ebb66cf7b99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b54b411-fa69-4ef3-9b71-8ebb66cf7b99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b54b411-fa69-4ef3-9b71-8ebb66cf7b99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b54b411-fa69-4ef3-9b71-8ebb66cf7b99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b54b411-fa69-4ef3-9b71-8ebb66cf7b99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b54b411-fa69-4ef3-9b71-8ebb66cf7b99:3 2022-09-20 HENKILÖSTÖ OSEBJE PERSONAL (RESURSE UMANE) PERSONÁL PERSONAL PERSONAL PERSONAL PERSONALAS PERSONALE PERSONEEL PERSONELL PERSONNEL PERSONNEL STARFSLIÐ SZEMÉLYZET ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ (ΕΡΓΑΣΙΑ) BELEGSCHAFT BESCHAEFTIGTE BESCHÄFTIGTE HENKILÖKUNTA MEDARBEJDERE MEDARBETARE MITARBEITER STAB STAB STAFF ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:65c58459-14cb-430d-aa5e-8bd61b75bd53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c58459-14cb-430d-aa5e-8bd61b75bd53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c58459-14cb-430d-aa5e-8bd61b75bd53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c58459-14cb-430d-aa5e-8bd61b75bd53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c58459-14cb-430d-aa5e-8bd61b75bd53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c58459-14cb-430d-aa5e-8bd61b75bd53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c58459-14cb-430d-aa5e-8bd61b75bd53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c58459-14cb-430d-aa5e-8bd61b75bd53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c58459-14cb-430d-aa5e-8bd61b75bd53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c58459-14cb-430d-aa5e-8bd61b75bd53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c58459-14cb-430d-aa5e-8bd61b75bd53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c58459-14cb-430d-aa5e-8bd61b75bd53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c58459-14cb-430d-aa5e-8bd61b75bd53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c58459-14cb-430d-aa5e-8bd61b75bd53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c58459-14cb-430d-aa5e-8bd61b75bd53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c58459-14cb-430d-aa5e-8bd61b75bd53:3 2022-09-20 BAUSMĖS BÜNTETÉS CASTIGO KAZEN PEDEAPSĂ PUNISHMENT PUNITION RANGAISTUKSET REFSING STRAF STRAF STRAFE (RECHT) STRAFF STRAFF TREST ΠΟΙΝΗ BESTRAFUNG (RECHT) HEGNING SANCTION PÉNALE SANCTION STRAFEN (RECHT) ΤΙΜΩΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:0b5f1ffc-9c0e-4df6-b68e-fafc6790b247:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b5f1ffc-9c0e-4df6-b68e-fafc6790b247:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b5f1ffc-9c0e-4df6-b68e-fafc6790b247:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b5f1ffc-9c0e-4df6-b68e-fafc6790b247:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b5f1ffc-9c0e-4df6-b68e-fafc6790b247:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b5f1ffc-9c0e-4df6-b68e-fafc6790b247:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b5f1ffc-9c0e-4df6-b68e-fafc6790b247:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b5f1ffc-9c0e-4df6-b68e-fafc6790b247:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b5f1ffc-9c0e-4df6-b68e-fafc6790b247:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b5f1ffc-9c0e-4df6-b68e-fafc6790b247:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b5f1ffc-9c0e-4df6-b68e-fafc6790b247:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b5f1ffc-9c0e-4df6-b68e-fafc6790b247:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b5f1ffc-9c0e-4df6-b68e-fafc6790b247:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b5f1ffc-9c0e-4df6-b68e-fafc6790b247:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b5f1ffc-9c0e-4df6-b68e-fafc6790b247:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b5f1ffc-9c0e-4df6-b68e-fafc6790b247:3 2022-09-20 ASMENS LAISVĖS APRIBOJIMAS ÅTERRESEFÖRBUD AUFENTHALTSVERBOTE ENDURKOMUBANN EXCLUSION ORDERS INDREJSEFORBUD INNREISEFORBUD KIZÁRÁSI HATÁROZAT LÄHESTYMISKIELTO ODLOČBA O IZGONU ÓRDENES DE EXCLUSIÓN ORDIN DE PROTECȚIE ORDONNANCES D'EXCLUSION UITSLUITINGSBEVELEN VYKÁZÁNÍ ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗ ΕΙΣΟΔΟΥ DÉCRETS D'EXCLUSION MESURES D'EXCLUSION TERM CREATED MAY 2018 TERMEN CREAT ÎN MAI 2018 TERMEN SKAPADES I MAJ 2018 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:2357a077-e0c9-46af-8789-e98d5aac1342:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2357a077-e0c9-46af-8789-e98d5aac1342:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2357a077-e0c9-46af-8789-e98d5aac1342:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2357a077-e0c9-46af-8789-e98d5aac1342:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2357a077-e0c9-46af-8789-e98d5aac1342:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2357a077-e0c9-46af-8789-e98d5aac1342:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2357a077-e0c9-46af-8789-e98d5aac1342:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2357a077-e0c9-46af-8789-e98d5aac1342:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2357a077-e0c9-46af-8789-e98d5aac1342:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2357a077-e0c9-46af-8789-e98d5aac1342:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2357a077-e0c9-46af-8789-e98d5aac1342:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2357a077-e0c9-46af-8789-e98d5aac1342:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2357a077-e0c9-46af-8789-e98d5aac1342:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2357a077-e0c9-46af-8789-e98d5aac1342:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2357a077-e0c9-46af-8789-e98d5aac1342:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2357a077-e0c9-46af-8789-e98d5aac1342:3 2022-09-20 2022-05-10T10:49:19 EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'EHDONALAINEN VAPAUS' AFBRUDT FÆNGSELSSTRAF BETINGET STRAFF EHDOLLINEN VANKEUSRANGAISTUS FELFÜGGESZTETT BÜNTETÉS LIBERTAD VIGILADA LYGTINĖS BAUSMĖS ODKLAD VÝKONU TRESTU POGOJNA OBSODBA SENTINȚE CU SUSPENDARE SKILORÐSBUNDNIR DÓMAR STRAFAUSSETZUNG SUSPENDED SENTENCES SUSPENSION DE PEINE VILLKORLIG DOM VOORWAARDELIJKE STRAFFEN ΠΟΙΝΕΣ ΜΕ ΑΝΑΣΤΟΛΗ AUSSETZUNG DES STRAFVOLLZUGS BEDINGTE STRAFE BETINGET DOM CONDITIONAL SENTENCES EHDOLLINEN TUOMIO EHDOLLINEN VANKEUS LYGTINIAI NUOSPRENDŽIAI NUOSPRENDŽIO VYKDYMO ATIDĖJIMAS PEINES CONDITIONNELLES SURSIS SUSPENSIÓN DE LA PENA TERM CREATED JUNE 2005. PREVIOUSLY THE TERM 'NON-CUSTODIAL PUNISHMENT' WOULD HAVE BEEN USED. TERMINAS SUKURTAS 2005 M. BIRŽELIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "BAUSMĖ, NESUSIJUSI SU LAISVĖS ATĖMIMU". urn:ddi:int.cessda.elsst:2e906964-03c7-4657-a8ba-4155b26391f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e906964-03c7-4657-a8ba-4155b26391f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e906964-03c7-4657-a8ba-4155b26391f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e906964-03c7-4657-a8ba-4155b26391f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e906964-03c7-4657-a8ba-4155b26391f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e906964-03c7-4657-a8ba-4155b26391f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e906964-03c7-4657-a8ba-4155b26391f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e906964-03c7-4657-a8ba-4155b26391f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e906964-03c7-4657-a8ba-4155b26391f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e906964-03c7-4657-a8ba-4155b26391f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e906964-03c7-4657-a8ba-4155b26391f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e906964-03c7-4657-a8ba-4155b26391f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e906964-03c7-4657-a8ba-4155b26391f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e906964-03c7-4657-a8ba-4155b26391f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e906964-03c7-4657-a8ba-4155b26391f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e906964-03c7-4657-a8ba-4155b26391f1:3 2022-09-20 2022-07-26T15:38:02 ARBEID I LOKALSAMFUNNET FASTSATT AV EN DOMSTOL SOM STRAFF FOR EN FORBRYTELSE. ARBEJDE I SAMFUNDET AFKRÆVET AF RETTEN SOM OPREJSNING FOR KRIMINALITET ARBETE UTE I SAMHÄLLET SOM UTDÖMTS AV DOMSTOL SOM PÅFÖLJD EFTER ETT BROTT. AUFGRUND EINER STRAFTAT GERICHTLICH VERORDNETE ARBEIT FÜR DAS GEMEINWESEN. DARBAS BENDRUOMENĖJE, KURĮ NUSTATO TEISMAS, KAIP ŽALOS ATLYGINIMAS UŽ NUSIKALTIMĄ. MUNCĂ ÎN FOLOSUL COMUNITĂȚII LA CEREREA UNEI INSTANȚE JUDECĂTOREȘTI PENTRU A COMPENSA O INFRACȚIUNE TRABAJOS EN LA COMUNIDAD QUE SE EXIGEN MEDIANTE ORDEN JUDICIAL COMO REPARACIÓN DE UN DELITO. TRAVAIL EFFECTUÉ AU BÉNÉFICE DE LA COMMUNAUTÉ ORDONNÉ PAR LE TRIBUNAL EN GUISE DE RÉPARATION POUR LE DÉLIT COMMIS. WERKZAAMHEDEN IN DE GEMEENSCHAP DIE DOOR DE RECHTBANK WORDEN GEËIST VOOR DE SCHADELOOSSTELLING VAN MISDRIJVEN WORK IN THE COMMUNITY REQUIRED BY COURT IN REPARATION FOR CRIME COMMUNITY SERVICE (PUNISHMENT) DRUŽBENO KORISTNO DELO GEMEINNÜTZIGE ARBEIT (STRAFE) KÖZÉRDEKŰ MUNKA (BÜNTETÉS) MUNCĂ ÎN FOLOSUL COMUNITĂȚII (PEDEAPSĂ) OBECNĚ PROSPĚŠNÉ PRÁCE PRESTACIÓN DE SERVICIOS COMUNITARIOS (PENAS) SAMFÉLAGSÞJÓNUSTA (HEGNING) SAMFUNDSTJENESTE (STRAF) SAMFUNNSTJENESTE (STRAFF) SAMHÄLLSTJÄNST (STRAFF) TRAVAIL D’INTÉRÊT GÉNÉRAL VIEŠIEJI DARBAI (BAUSMĖ) WERKSTRAF YHDYSKUNTAPALVELU ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΩΣ ΠΟΙΝΗ GEMEINNUETZIGE ARBEIT (STRAFE) NEMOKAMI VIEŠIEJI DARBAI (BAUSMĖ) SOZIALSTUNDEN Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:6c05acd2-e753-4aca-9145-c4d9eaac028a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c05acd2-e753-4aca-9145-c4d9eaac028a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c05acd2-e753-4aca-9145-c4d9eaac028a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c05acd2-e753-4aca-9145-c4d9eaac028a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c05acd2-e753-4aca-9145-c4d9eaac028a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c05acd2-e753-4aca-9145-c4d9eaac028a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c05acd2-e753-4aca-9145-c4d9eaac028a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c05acd2-e753-4aca-9145-c4d9eaac028a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c05acd2-e753-4aca-9145-c4d9eaac028a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c05acd2-e753-4aca-9145-c4d9eaac028a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c05acd2-e753-4aca-9145-c4d9eaac028a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c05acd2-e753-4aca-9145-c4d9eaac028a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c05acd2-e753-4aca-9145-c4d9eaac028a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c05acd2-e753-4aca-9145-c4d9eaac028a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c05acd2-e753-4aca-9145-c4d9eaac028a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c05acd2-e753-4aca-9145-c4d9eaac028a:3 2022-09-20 2022-08-01T07:38:23 DAUÐAREFSING DEATH PENALTY DØDSSTRAF DØDSSTRAFF DÖDSSTRAFF DOODSTRAF HALÁLBÜNTETÉS KUOLEMANRANGAISTUS MIRTIES BAUSMĖ PEDEAPSA CU MOARTEA PEINE DE MORT PENA DE MUERTE SMRTNA KAZEN TODESSTRAFE TREST SMRTI ΘΑΝΑΤΙΚΗ ΠΟΙΝΗ AVRÄTTNING CAPITAL PUNISHMENT EJECUCIONES EKSEKUSJON EXECUTIONS EXÉCUTIONS EXEKUTIONEN HENRETTELSE HINRICHTUNGEN MIRTIES NUOSPRENDŽIO ĮVYKDYMAS PEINE CAPITALE PENAS CAPITALES TELOITUS urn:ddi:int.cessda.elsst:7ed93828-d374-4dd3-b3ab-8f5dcdc7623a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ed93828-d374-4dd3-b3ab-8f5dcdc7623a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ed93828-d374-4dd3-b3ab-8f5dcdc7623a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ed93828-d374-4dd3-b3ab-8f5dcdc7623a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ed93828-d374-4dd3-b3ab-8f5dcdc7623a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ed93828-d374-4dd3-b3ab-8f5dcdc7623a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ed93828-d374-4dd3-b3ab-8f5dcdc7623a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ed93828-d374-4dd3-b3ab-8f5dcdc7623a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ed93828-d374-4dd3-b3ab-8f5dcdc7623a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ed93828-d374-4dd3-b3ab-8f5dcdc7623a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ed93828-d374-4dd3-b3ab-8f5dcdc7623a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ed93828-d374-4dd3-b3ab-8f5dcdc7623a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ed93828-d374-4dd3-b3ab-8f5dcdc7623a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ed93828-d374-4dd3-b3ab-8f5dcdc7623a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ed93828-d374-4dd3-b3ab-8f5dcdc7623a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ed93828-d374-4dd3-b3ab-8f5dcdc7623a:3 2022-09-20 2022-03-31T15:21:35 VIITTAA SÄHKÖISTEN VALVONTAKEINOJEN KÄYTTÖÖN ESIM. KOEVAPAUDESSA TAI VANKILAN ULKOPUOLELLA SUORITETTAVISSA RANGAISTUKSISSA. ELECTRONIC MONITORING ELEKTRONICKÉ NÁRAMKY ELEKTRONIKUS NYOMKÖVETÉS (BŰNÜLDÖZÉS) ELEKTRONINĖ STEBĖSENA ELEKTRONISCHE BEWAKING ELEKTRONISCHE ÜBERWACHUNG (STRAFE) ELEKTRONISK FODLÆNKNING ELEKTRONISK FOTBOJA ELEKTRONISK OVERVÅKING ELEKTRONSKI NADZOR ETICHETAREA ELECTRONICĂ A INFRACTORILOR RAFRÆN VÖKTUN SÄHKÖINEN VALVONTA (RIKOSSEURAAMUS) SURVEILLANCE ÉLECTRONIQUE VIGILANCIA ELECTRÓNICA ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ELECTRONIC TAGGING OF OFFENDERS ELEKTRONICKÉ KONTROLNÍ SYSTÉMY ELEKTRONINEN VALVONTA (RIKOSSEURAAMUS) ELEKTRONINIS NUSIKALTĖLIŲ STEBĖJIMAS ELEKTRONISCH ÜBERWACHTER HAUSARREST ELEKTRONISCH UEBERWACHTER HAUSARREST ELEKTRONISCHE FUSSFESSEL ELEKTRONISCHE ÜBERWACHUNG VON STRAFTÄTERN ELEKTRONISCHE UEBERWACHUNG VON STAFTAETERN ELEKTRONISK TAGGING AV LOVBRYTERE MONITOREO ELECTRÓNICO DE DELINCUENTES NUSIKALTĖLIŲ PRIEŽIŪRA ELEKTRONINĖMIS STEBĖJIMO PRIEMONĖMIS SURVEILLANCE ÉLECTRONIQUE DES DÉLINQUANTS ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΤΩΝ ΠΑΡΑΒΑΤΩΝ TERM CREATED OCTOBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'NON-CUSTODIAL PUNISHMENT' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN OCTUBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PENA NO PRIVATIVA DE LIBERTAD". urn:ddi:int.cessda.elsst:9a50a8cb-fb1d-4a16-9d13-6f1825248ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a50a8cb-fb1d-4a16-9d13-6f1825248ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a50a8cb-fb1d-4a16-9d13-6f1825248ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a50a8cb-fb1d-4a16-9d13-6f1825248ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a50a8cb-fb1d-4a16-9d13-6f1825248ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a50a8cb-fb1d-4a16-9d13-6f1825248ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a50a8cb-fb1d-4a16-9d13-6f1825248ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a50a8cb-fb1d-4a16-9d13-6f1825248ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a50a8cb-fb1d-4a16-9d13-6f1825248ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a50a8cb-fb1d-4a16-9d13-6f1825248ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a50a8cb-fb1d-4a16-9d13-6f1825248ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a50a8cb-fb1d-4a16-9d13-6f1825248ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a50a8cb-fb1d-4a16-9d13-6f1825248ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a50a8cb-fb1d-4a16-9d13-6f1825248ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a50a8cb-fb1d-4a16-9d13-6f1825248ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a50a8cb-fb1d-4a16-9d13-6f1825248ec0:3 2022-09-20 2022-02-02T16:41:26 Á SKILORÐI BEWÄHRUNG KOEAIKA (VANKEUSRANGAISTUKSET) LIBERTAD PROBATORIA PODMÍNĚNÉ ODSOUZENÍ POGOJNI ODPUST (PROSTOST) PROBACIJA PRÓBAIDŐ (BÜNTETÉS) PROBATION PROBAȚIUNE PROEFTIJD PRØVETID (STRAFF) PRØVETID SKYDDSTILLSYN SURSIS AVEC MISE À L’ÉPREUVE ΕΠΙΤΗΡΗΣΗ (ΔΙΚΑΣΤΙΚΗ) ATLEIDIMAS NUO LAISVĖS ATĖMIMO BAUSMĖS BEWAEHRUNG LIBERTÉ SURVEILLÉE PODMÍNKA PROBACE PROBATION VORZEITIGE HAFTENTLASSUNG TERMINAS “PROBACIJA“ IKI 2022-08-12 BUVO VERČIAMAS “BANDOMASIS LAIKOTARPIS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:9ebade3f-2236-4555-806c-b13f083838cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ebade3f-2236-4555-806c-b13f083838cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ebade3f-2236-4555-806c-b13f083838cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ebade3f-2236-4555-806c-b13f083838cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ebade3f-2236-4555-806c-b13f083838cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ebade3f-2236-4555-806c-b13f083838cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ebade3f-2236-4555-806c-b13f083838cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ebade3f-2236-4555-806c-b13f083838cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ebade3f-2236-4555-806c-b13f083838cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ebade3f-2236-4555-806c-b13f083838cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ebade3f-2236-4555-806c-b13f083838cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ebade3f-2236-4555-806c-b13f083838cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ebade3f-2236-4555-806c-b13f083838cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ebade3f-2236-4555-806c-b13f083838cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ebade3f-2236-4555-806c-b13f083838cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ebade3f-2236-4555-806c-b13f083838cc:3 2022-09-20 2022-08-12T13:01:07 VIITTAA LIIKKUMISOIKEUDEN RAJOITUKSIIN PAKKOKEINONA. BEPERKING VAN DE BEWEGINGSVRIJHEID (BESTRAFFING) EINSCHRÄNKUNG DER BEWEGUNGSFREIHEIT (STRAFE) FARBANN HUSARREST INSKRÄNKT RÖRELSEFRIHET JUDĖJIMO APRIBOJIMAS (BAUSMĖ) MOZGÁSSZABADSÁG KORLÁTOZÁSA (BÜNTETÉS) OMEJITEV GIBANJA (KAZEN) OMEZENÍ SVOBODY POHYBU (TRESTNÍ SANKCE) RESTRICCIÓN DE LA LIBERTAD DE MOVIMIENTO (PENAS) RESTRICȚIE PRIVIND PĂRĂSIREA DOMICILIULUI RESTRICTION DE DÉPLACEMENT (SANCTION) RESTRICTION ON MOVEMENT (PUNISHMENT) RESTRIKSJON PÅ BEVEGELSESFRIHET (STRAFF) VALVONTARANGAISTUS ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΕΛΕΥΘΕΡΗΣ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗΣ ARRESTO DOMICILIARIO EINSCHRAENKUNG DER BEWEGUNGSFREIHEIT (STRAFE) HAUSARREST (RECHT) HOUSE ARREST HUSARREST KOTIARESTI LIIKKUMISRAJOITUKSET (RANGAISTUS) MATKUSTUSKIELTO NAMŲ AREŠTAS TRESTY DOMÁCÍHO VĚZENÍ TRESTY VYHOŠTĚNÍ TRESTY ZÁKAZU POHYBU TRESTY ZÁKAZU VSTUPU ΚΑΤ' ΟΙΚΟΝ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:c96f4048-6519-43a7-9fc8-3f642fe41f89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96f4048-6519-43a7-9fc8-3f642fe41f89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96f4048-6519-43a7-9fc8-3f642fe41f89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96f4048-6519-43a7-9fc8-3f642fe41f89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96f4048-6519-43a7-9fc8-3f642fe41f89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96f4048-6519-43a7-9fc8-3f642fe41f89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96f4048-6519-43a7-9fc8-3f642fe41f89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96f4048-6519-43a7-9fc8-3f642fe41f89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96f4048-6519-43a7-9fc8-3f642fe41f89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96f4048-6519-43a7-9fc8-3f642fe41f89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96f4048-6519-43a7-9fc8-3f642fe41f89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96f4048-6519-43a7-9fc8-3f642fe41f89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96f4048-6519-43a7-9fc8-3f642fe41f89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96f4048-6519-43a7-9fc8-3f642fe41f89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96f4048-6519-43a7-9fc8-3f642fe41f89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c96f4048-6519-43a7-9fc8-3f642fe41f89:3 2022-09-20 2022-02-10T14:48:50 BEBÖRTÖNZÉS EMPRISONNEMENT ENCARCELAMIENTO FÆNGSLING FÄNGELSESTRAFF FANGELSUN FENGSLING FREIHEITSENTZIEHUNG GEVANGENISSTRAF ĮKALINIMAS IMPRISONMENT PEDEPSE PRIVATIVE DE LIBERTATE UVĚZNĚNÍ VANKEUS ZAPOR (KAZEN) ΦΥΛΑΚΙΣΗ FREIHEITSENTZUG FREIHEITSSTRAFEN LAISVĖS ATĖMIMAS SENTINȚE DE ÎNCARCERARE VAPAUSRANGAISTUKSET ΕΓΚΛΕΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:e85bfd7a-67ed-4eea-9e46-bf991e034aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e85bfd7a-67ed-4eea-9e46-bf991e034aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e85bfd7a-67ed-4eea-9e46-bf991e034aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e85bfd7a-67ed-4eea-9e46-bf991e034aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e85bfd7a-67ed-4eea-9e46-bf991e034aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e85bfd7a-67ed-4eea-9e46-bf991e034aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e85bfd7a-67ed-4eea-9e46-bf991e034aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e85bfd7a-67ed-4eea-9e46-bf991e034aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e85bfd7a-67ed-4eea-9e46-bf991e034aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e85bfd7a-67ed-4eea-9e46-bf991e034aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e85bfd7a-67ed-4eea-9e46-bf991e034aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e85bfd7a-67ed-4eea-9e46-bf991e034aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e85bfd7a-67ed-4eea-9e46-bf991e034aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e85bfd7a-67ed-4eea-9e46-bf991e034aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e85bfd7a-67ed-4eea-9e46-bf991e034aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e85bfd7a-67ed-4eea-9e46-bf991e034aea:3 2022-09-20 AMENDES AMENZI BAUDOS BÍRSÁG BØDE BOETES BØTER BÖTER FINES GELDSTRAFEN GLOBA MULTAS POKUTY SAKKO SEKTIR ΠΡΟΣΤΙΜΑ GELDBUSSEN SAKKORANGAISTUKSET SAKOT urn:ddi:int.cessda.elsst:eeb1e7f0-3d03-44eb-92a6-be1deb859146:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeb1e7f0-3d03-44eb-92a6-be1deb859146:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeb1e7f0-3d03-44eb-92a6-be1deb859146:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeb1e7f0-3d03-44eb-92a6-be1deb859146:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeb1e7f0-3d03-44eb-92a6-be1deb859146:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeb1e7f0-3d03-44eb-92a6-be1deb859146:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeb1e7f0-3d03-44eb-92a6-be1deb859146:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeb1e7f0-3d03-44eb-92a6-be1deb859146:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeb1e7f0-3d03-44eb-92a6-be1deb859146:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeb1e7f0-3d03-44eb-92a6-be1deb859146:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeb1e7f0-3d03-44eb-92a6-be1deb859146:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeb1e7f0-3d03-44eb-92a6-be1deb859146:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeb1e7f0-3d03-44eb-92a6-be1deb859146:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeb1e7f0-3d03-44eb-92a6-be1deb859146:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeb1e7f0-3d03-44eb-92a6-be1deb859146:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeb1e7f0-3d03-44eb-92a6-be1deb859146:3 2022-09-20 FÜR KÖRPERLICHE STRAFEN IN DER SCHULE BITTE DEN BEGRIFF 'SCHULSTRAFEN' VERWENDEN. VED KORPORLIG AFSTRAFFELSE I SKOLE BRUGES “ AFSTRAFFELSE I SKOLE” FÜR KÖRPERLICHE STRAFEN IN DER SCHULE BITTE DEN BEGRIFF 'SCHULSTRAFEN' VERWENDEN. ANVÄND 'SKOLAGA' FÖR KROPPSSTRAFF I SKOLAN. FOR CORPORAL PUNISHMENT IN SCHOOL USE 'SCHOOL PUNISHMENTS'. FOR KORPORLIG STRAFF I SKOLEN SE ”AVSTRAFFELSE I SKOLEN”. ÎN CAZUL PEDEPSELOR CORPORALE ÎN ȘCOLI A SE FOLOSI TERMENUL 'PEDEPSE ȘCOLARE' KŪNO BAUSMĖMS, TAIKOMOMS MOKYKLOJE, NAUDOTI „MOKYKLINĖS BAUSMĖS“. PARA LOS CASTIGOS CORPORALES EN LA ESCUELA UTILIZAR EL TÉRMINO "CASTIGOS ESCOLARES". POUR LES CHÂTIMENTS CORPORELS APPLIQUÉS DANS LE CADRE SCOLAIRE, UTILISER LE TERME 'PUNITIONS SCOLAIRES'. VOOR LIJFSTRAFFEN OP SCHOOL 'SCHOOLSTRAFFEN' GEBRUIKEN. CASTIGOS CORPORALES CHÂTIMENT CORPOREL CORPORAL PUNISHMENT KÖRPERSTRAFE KORPORLIG AFSTRAFFELSE KORPORLIG STRAFF KROPPSSTRAFF KŪNO BAUSMĖS LIJFSTRAFFEN LÍKAMSREFSING PEDEAPSĂ CORPORALĂ RUUMIINRANGAISTUS TELESNA KAZEN TĚLESNÉ TRESTY TESTI FENYÍTÉS ΣΩΜΑΤΙΚΗ ΤΙΜΩΡΙΑ AGA FIZINĖS BAUSMĖS FYZICKÉ TRESTY GIFLER JULING KOERPERLICHE ZUECHTIGUNG KOERPERSTRAFE KÖRPERLICHE ZÜCHTIGUNG LEIBESSTRAFE PRUEGELSTRAFE PRÜGELSTRAFE RUUMIILLINEN KURITUS SMACKING SMISK TILDELING AF LUSSING TERMINAS “KŪNO BAUSMĖS“ IKI 2022-07-26 BUVO VERČIAMAS “FIZINĖS BAUSMĖS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:fad4585f-7e8e-4f45-b473-3b95f489a102:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad4585f-7e8e-4f45-b473-3b95f489a102:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad4585f-7e8e-4f45-b473-3b95f489a102:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad4585f-7e8e-4f45-b473-3b95f489a102:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad4585f-7e8e-4f45-b473-3b95f489a102:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad4585f-7e8e-4f45-b473-3b95f489a102:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad4585f-7e8e-4f45-b473-3b95f489a102:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad4585f-7e8e-4f45-b473-3b95f489a102:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad4585f-7e8e-4f45-b473-3b95f489a102:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad4585f-7e8e-4f45-b473-3b95f489a102:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad4585f-7e8e-4f45-b473-3b95f489a102:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad4585f-7e8e-4f45-b473-3b95f489a102:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad4585f-7e8e-4f45-b473-3b95f489a102:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad4585f-7e8e-4f45-b473-3b95f489a102:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad4585f-7e8e-4f45-b473-3b95f489a102:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad4585f-7e8e-4f45-b473-3b95f489a102:3 2022-09-20 2022-08-29T11:47:18 ÅTERFALL POVRATNIŠTVO RECIDIVA (TRESTNÍ PRÁVO) RECIDIVE RECIDIVISM RECIDIVISM RÉCIDIVISME RECIDYVIZMAS REINCIDENCIA RIKOKSEN UUSIMINEN RÜCKFÄLLIGKEIT SÍBROTAHNEIGÐ TILBAKEFALL (KRIMINALITET) VANEKRIMINALITET VISSZAESÉS (BŰNELKÖVETÉS) ΥΠΟΤΡΟΠΗ GJENTAGELSE (KRIMINALITET) PAKARTOTINIAI NUSIKALTIMAI RECIDIVĂ RECIDIVISME RECIDIVISMUS REINCIDIR REOFFENDING RIKOKSENUUSINTA RÜCKFÄLLIG WERDEN RÜCKFALLKRIMINALITÄT RUECKFAELLIG WERDEN RUECKFAELLIGKEIT RUECKFALLKRIMINALITAET UUSINTARIKOLLISUUS urn:ddi:int.cessda.elsst:e48ce2cd-0c5e-4e3a-a7c9-ecf417e4c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e48ce2cd-0c5e-4e3a-a7c9-ecf417e4c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e48ce2cd-0c5e-4e3a-a7c9-ecf417e4c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e48ce2cd-0c5e-4e3a-a7c9-ecf417e4c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e48ce2cd-0c5e-4e3a-a7c9-ecf417e4c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e48ce2cd-0c5e-4e3a-a7c9-ecf417e4c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e48ce2cd-0c5e-4e3a-a7c9-ecf417e4c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e48ce2cd-0c5e-4e3a-a7c9-ecf417e4c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e48ce2cd-0c5e-4e3a-a7c9-ecf417e4c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e48ce2cd-0c5e-4e3a-a7c9-ecf417e4c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e48ce2cd-0c5e-4e3a-a7c9-ecf417e4c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e48ce2cd-0c5e-4e3a-a7c9-ecf417e4c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e48ce2cd-0c5e-4e3a-a7c9-ecf417e4c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e48ce2cd-0c5e-4e3a-a7c9-ecf417e4c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e48ce2cd-0c5e-4e3a-a7c9-ecf417e4c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e48ce2cd-0c5e-4e3a-a7c9-ecf417e4c240:3 2022-09-20 DOLGOROČNA OCENA NAPREDOVANJA NA PODROČJU IZOBRAŽEVANJA; LAHKO VKLJUČUJE OBLIKOVANJE SCENARIJEV ZA IZOBRAŽEVALNE SISTEME ILGALAIKĖS ŠVIETIMO RAIDOS PROGNOZĖS; GALI BŪTI RENGIAMI ŠVIETIMO SISTEMŲ SCENARIJAI. LANGETERMIJNPROJECTIE VAN DE ONDERWIJSONTWIKKELING; KAN HET ONTWERPEN VAN SCENARIO'S VOOR ONDERWIJSSTELSELS OMVATTEN LANGSIGTIG PROJEKTION AF UDDANNELSESUDVIKLING KAN INKLUDERE DESIGN AF SCENARIER FOR UDDANNELSES SYSTEMET LANGTIDSPLANLEGGING AV UTVIKLING INNEN UTDANNING. KAN INKLUDERE FREMTIDSSCENARIOER FOR UTDANNINGSSYSTEMER LONG TERM PROJECTION OF EDUCATIONAL DEVELOPMENT; MAY INCLUDE DESIGN OF SCENARIOS FOR EDUCATIONAL SYSTEMS PROYECCIÓN A LARGO PLAZO DEL DESARROLLO EDUCATIVO. PUEDE INCLUIR EL DISEÑO DE ESCENARIOS PARA LOS SISTEMAS EDUCATIVOS ΜΑΚΡΟΠΡΟΘΕΣΜΗ ΠΡΟΒΛΕΨΗ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ. ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟ ΣΕΝΑΡΙΩΝ ΓΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ BILDUNGSPROGNOSEN EDUCATIONAL FORECASTING KOULUTUKSEN TULEVAISUUDEN ENNAKOIMINEN NAPOVEDOVANJE NA PODROČJU IZOBRAŽEVANJA OKTATÁSI ELŐREJELZÉS ONDERWIJSPROGNOSE PRÉVISIONS EN MATIÈRE D’ÉDUCATION PREVIZIUNI EDUCAȚIONALE PROGNÓZOVÁNÍ VE VZDĚLÁVÁNÍ PROSPECCIÓN EDUCATIVA SPÁ UM MENNTUN ŠVIETIMO PROGNOZAVIMAS UDDANNELSESPROGNOSE UTBILDNINGSPROGNOS UTDANNINGSPROGNOSE ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ UNESCO urn:ddi:int.cessda.elsst:0b7fdb15-d9e4-47c5-9ed6-e7999648a225:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b7fdb15-d9e4-47c5-9ed6-e7999648a225:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b7fdb15-d9e4-47c5-9ed6-e7999648a225:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b7fdb15-d9e4-47c5-9ed6-e7999648a225:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b7fdb15-d9e4-47c5-9ed6-e7999648a225:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b7fdb15-d9e4-47c5-9ed6-e7999648a225:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b7fdb15-d9e4-47c5-9ed6-e7999648a225:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b7fdb15-d9e4-47c5-9ed6-e7999648a225:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b7fdb15-d9e4-47c5-9ed6-e7999648a225:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b7fdb15-d9e4-47c5-9ed6-e7999648a225:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b7fdb15-d9e4-47c5-9ed6-e7999648a225:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b7fdb15-d9e4-47c5-9ed6-e7999648a225:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b7fdb15-d9e4-47c5-9ed6-e7999648a225:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b7fdb15-d9e4-47c5-9ed6-e7999648a225:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b7fdb15-d9e4-47c5-9ed6-e7999648a225:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0b7fdb15-d9e4-47c5-9ed6-e7999648a225:3 2022-09-20 2022-08-01T11:24:31 GYOMIRTÓ HERBICID HERBICIDAI HERBICIDAS HERBICIDER HERBICIDES HERBICIDES HERBICIDY HERBIZIDE IERBICIDE ILLGRESISEYÐIR ONKRUIDVERDELGERS RIKKAKASVIEN TORJUNTA-AINEET (HERBISIDIT) UGRESSMIDLER VÄXTGIFTER ΦΥΤΟΦΑΡΜΑΚΑ GRÓÐUREYÐIR HERBICIDEN LUTTE CONTRE LES MAUVAISES HERBES OGRÄSMEDEL PFLANZENVERNICHTUNGSMITTEL UNKRAUTBEKAEMPFUNGSMITTEL UNKRAUTBEKÄMPFUNGSMITTEL UNKRAUTVERNICHTUNGSMITTEL UNKRAUTVERTILGUNGSMITTEL urn:ddi:int.cessda.elsst:0bae7c46-102b-4cd8-8199-7bb4bb985d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bae7c46-102b-4cd8-8199-7bb4bb985d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bae7c46-102b-4cd8-8199-7bb4bb985d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bae7c46-102b-4cd8-8199-7bb4bb985d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bae7c46-102b-4cd8-8199-7bb4bb985d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bae7c46-102b-4cd8-8199-7bb4bb985d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bae7c46-102b-4cd8-8199-7bb4bb985d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bae7c46-102b-4cd8-8199-7bb4bb985d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bae7c46-102b-4cd8-8199-7bb4bb985d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bae7c46-102b-4cd8-8199-7bb4bb985d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bae7c46-102b-4cd8-8199-7bb4bb985d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bae7c46-102b-4cd8-8199-7bb4bb985d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bae7c46-102b-4cd8-8199-7bb4bb985d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bae7c46-102b-4cd8-8199-7bb4bb985d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bae7c46-102b-4cd8-8199-7bb4bb985d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bae7c46-102b-4cd8-8199-7bb4bb985d45:3 2022-09-20 AGENTES CONTAMINANTES FORURENER FORURENSENDE STOFFER MENGUNARVALDAR MILJÖFARLIGA ÄMNEN ONESNAŽEVALEC POLLUANTS POLLUTANTS POLUANȚI SAASTEET SCHADSTOFFE SZENNYEZŐ ANYAGOK TERŠALAI VERVUILERS ZNEČIŠŤUJÍCÍ LÁTKY ΡΥΠΑΝΤΕΣ LANGLEBIGE ORGANISCHE SCHADSTOFFE LÅNGLIVADE ORGANISKA FÖRORENINGAR PERSISTENT ORGANIC POLLUTANTS PERSISTENTE ORGANISCHE SCHADSTOFFE ŠKODLIVINY urn:ddi:int.cessda.elsst:0c6743cc-b50a-4049-95c1-b35920ee8f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c6743cc-b50a-4049-95c1-b35920ee8f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c6743cc-b50a-4049-95c1-b35920ee8f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c6743cc-b50a-4049-95c1-b35920ee8f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c6743cc-b50a-4049-95c1-b35920ee8f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c6743cc-b50a-4049-95c1-b35920ee8f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c6743cc-b50a-4049-95c1-b35920ee8f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c6743cc-b50a-4049-95c1-b35920ee8f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c6743cc-b50a-4049-95c1-b35920ee8f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c6743cc-b50a-4049-95c1-b35920ee8f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c6743cc-b50a-4049-95c1-b35920ee8f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c6743cc-b50a-4049-95c1-b35920ee8f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c6743cc-b50a-4049-95c1-b35920ee8f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c6743cc-b50a-4049-95c1-b35920ee8f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c6743cc-b50a-4049-95c1-b35920ee8f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c6743cc-b50a-4049-95c1-b35920ee8f4b:3 2022-09-20 2022-06-09T10:56:13 AMATININKAI AMBACHTSMAN ARTESANOS ARTISANS CRAFTSMEN FAGARBEIDERE HÅNDVÆRKER HANDVERKSFÓLK HANDWERKER HANTVERKARE KÄSITYÖLÄISET KÉZMŰVES MEȘTEȘUGARI OBRTNIK ŘEMESLNÍCI ΤΕΧΝΙΤΕΣ HANDVERKERE HANDWERKER urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb73337-2d2f-4f28-bc28-5a1774ff1129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb73337-2d2f-4f28-bc28-5a1774ff1129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb73337-2d2f-4f28-bc28-5a1774ff1129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb73337-2d2f-4f28-bc28-5a1774ff1129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb73337-2d2f-4f28-bc28-5a1774ff1129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb73337-2d2f-4f28-bc28-5a1774ff1129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb73337-2d2f-4f28-bc28-5a1774ff1129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb73337-2d2f-4f28-bc28-5a1774ff1129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb73337-2d2f-4f28-bc28-5a1774ff1129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb73337-2d2f-4f28-bc28-5a1774ff1129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb73337-2d2f-4f28-bc28-5a1774ff1129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb73337-2d2f-4f28-bc28-5a1774ff1129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb73337-2d2f-4f28-bc28-5a1774ff1129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb73337-2d2f-4f28-bc28-5a1774ff1129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb73337-2d2f-4f28-bc28-5a1774ff1129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb73337-2d2f-4f28-bc28-5a1774ff1129:3 2022-09-20 AMMATTITYÖNTEKIJÄT FACHARBEITER FACKLÄRDA ARBETARE FAGLÆRT ARBEJDER FAGLÆRTE ARBEIDERE GESCHOOLDE ARBEIDSKRACHTEN KVALIFICIRAN DELAVEC KVALIFIKOVANÍ DĚLNÍCI KVALIFIKUOTI DARBININKAI MUNCITORI CALIFICAȚI SÉRÞJÁLFAÐ STARFSFÓLK SKILLED WORKERS SZAKKÉPZETT MUNKÁS TRABAJADORES CUALIFICADOS TRAVAILLEURS QUALIFIÉS ΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟΙ ΕΡΓΑΤΕΣ AMMATTITAITOISET TYÖNTEKIJÄT FACKUTBILDADE ARBETARE KVALIFICERAD ARBETSKRAFT urn:ddi:int.cessda.elsst:d22f9476-bc24-4a0a-aa5f-aeffdfe11f80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d22f9476-bc24-4a0a-aa5f-aeffdfe11f80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d22f9476-bc24-4a0a-aa5f-aeffdfe11f80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d22f9476-bc24-4a0a-aa5f-aeffdfe11f80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d22f9476-bc24-4a0a-aa5f-aeffdfe11f80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d22f9476-bc24-4a0a-aa5f-aeffdfe11f80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d22f9476-bc24-4a0a-aa5f-aeffdfe11f80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d22f9476-bc24-4a0a-aa5f-aeffdfe11f80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d22f9476-bc24-4a0a-aa5f-aeffdfe11f80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d22f9476-bc24-4a0a-aa5f-aeffdfe11f80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d22f9476-bc24-4a0a-aa5f-aeffdfe11f80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d22f9476-bc24-4a0a-aa5f-aeffdfe11f80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d22f9476-bc24-4a0a-aa5f-aeffdfe11f80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d22f9476-bc24-4a0a-aa5f-aeffdfe11f80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d22f9476-bc24-4a0a-aa5f-aeffdfe11f80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d22f9476-bc24-4a0a-aa5f-aeffdfe11f80:3 2022-09-20 ACTIVITÉS ARTISANALES ARTESANÍAS HÅNDARBEID HANDICRAFTS HANDIÐN HANDWERK HANTVERK KÄSITYÖT KÉZMŰVESSÉG KUNSTHÅNDVÆRK KUNSTHANDWERK OBIECTE DE ARTIZANAT OBRT RANKDARBYSTĖ ŘEMESLO ΧΕΙΡΟΤΕΧΝΙΑ BASTELARBEITEN CRAFTS HANDARBEITEN HÅNDVÆRK HÅNDVERK HEMSLÖJD MANUALIDADES RANKDARBIAI SLÖJD TRAVAUX MANUELS ΧΕΙΡΟΤΕΧΝΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:f5777328-6f22-4108-b6e4-2be1952b9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5777328-6f22-4108-b6e4-2be1952b9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5777328-6f22-4108-b6e4-2be1952b9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5777328-6f22-4108-b6e4-2be1952b9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5777328-6f22-4108-b6e4-2be1952b9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5777328-6f22-4108-b6e4-2be1952b9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5777328-6f22-4108-b6e4-2be1952b9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5777328-6f22-4108-b6e4-2be1952b9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5777328-6f22-4108-b6e4-2be1952b9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5777328-6f22-4108-b6e4-2be1952b9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5777328-6f22-4108-b6e4-2be1952b9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5777328-6f22-4108-b6e4-2be1952b9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5777328-6f22-4108-b6e4-2be1952b9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5777328-6f22-4108-b6e4-2be1952b9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5777328-6f22-4108-b6e4-2be1952b9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5777328-6f22-4108-b6e4-2be1952b9ce3:3 2022-09-20 2022-03-22T09:18:11 ARBEIDSTERAPI ARBETSTERAPI DARBO TERAPIJA DELOVNA TERAPIJA ERGOTERAPI ERGOTHERAPIE ERGOTHÉRAPIE ERGOTHERAPIE IÐJUÞJÁLFUN MUNKATERÁPIA OCCUPATIONAL THERAPY TERAPIA OCUPACIONAL TERAPIE PRACÍ TERAPIE PROFESIONALĂ TOIMINTATERAPIA ΕΡΓΑΣΙΟΘΕΡΑΠΕΙΑ ARBEIDSTERAPEUTER ARBEITSTHERAPIE ARBETSTERAPEUT BESCHAEFTIGUNGSTHERAPIE BESCHÄFTIGUNGSTHERAPIE ERGOTERAPIJA ERGOTHÉRAPEUTE ERGOTHERAPEUTEN OCCUPATIONAL THERAPISTS TERAPEUTAS OCUPACIONALES THÉRAPIE OCCUPATIONNELLE TOIMINTATERAPEUTIT UŽSIĖMIMO TERAPIJA ΕΡΓΑΣΙΟΘΕΡΑΠΕΥΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb9310b-74df-4f48-ad60-1e55227d72d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb9310b-74df-4f48-ad60-1e55227d72d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb9310b-74df-4f48-ad60-1e55227d72d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb9310b-74df-4f48-ad60-1e55227d72d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb9310b-74df-4f48-ad60-1e55227d72d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb9310b-74df-4f48-ad60-1e55227d72d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb9310b-74df-4f48-ad60-1e55227d72d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb9310b-74df-4f48-ad60-1e55227d72d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb9310b-74df-4f48-ad60-1e55227d72d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb9310b-74df-4f48-ad60-1e55227d72d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb9310b-74df-4f48-ad60-1e55227d72d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb9310b-74df-4f48-ad60-1e55227d72d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb9310b-74df-4f48-ad60-1e55227d72d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb9310b-74df-4f48-ad60-1e55227d72d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb9310b-74df-4f48-ad60-1e55227d72d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bb9310b-74df-4f48-ad60-1e55227d72d3:3 2022-09-20 2022-03-31T18:06:06 AÐFERÐIR LÆKNISMEÐFERÐAR GYDYMO METODAI HOITOMENETELMÄT MEDICAL TREATMENT METHODS MEDICINSKA BEHANDLINGSMETODER MEDICINSKE BEHANDLINGSMETODER MEDISCHE BEHANDELMETHODEN MEDISINSKE BEHANDLINGSMETODER MEDIZINISCHE BEHANDLUNGSMETHODEN METODA ZDRAVLJENJA METODE DE TRATAMENT MEDICAL MÉTODOS DE TRATAMIENTO MÉDICO ORVOSI KEZELÉSI MÓDSZER TERAPIE TRAITEMENT THÉRAPEUTIQUE ΜΕΘΟΔΟΙ ΙΑΤΡΙΚΗΣ ΠΕΡΙΘΑΛΨΗΣ CLINICAL TREATMENT GYDYMAS HOITOMUODOT KLINIKINIS GYDYMAS KLINISCHE BEHANDLUNG KLINISK BEHANDLING KLINISK BEHANDLING KLINISK BEHANDLING MEDIZINISCHE THERAPIEN MÉTHODE DE TRAITEMENT MÉDICALE TERAPEUTISK BEHANDLING TERAPI TERAPI TERAPI TERAPIA TERAPIA TERAPIJA THERAPEUTICS THERAPEUTIK THERAPIE THÉRAPIE THERAPIEN THERAPY TRAITEMENT CLINIQUE TRATAMIENTOS CLÍNICOS ΘΕΡΑΠΕΙΑ ΘΕΡΑΠΕΥΤΙΚΗ ΚΛΙΝΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ Juli 2019: Ändrat PT från MEDICINSK BEHANDLINGSMETOD till MEDICINSKA BEHANDLINGSMETODER urn:ddi:int.cessda.elsst:a48482f9-14f9-415f-aa2e-c185b2c68a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48482f9-14f9-415f-aa2e-c185b2c68a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48482f9-14f9-415f-aa2e-c185b2c68a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48482f9-14f9-415f-aa2e-c185b2c68a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48482f9-14f9-415f-aa2e-c185b2c68a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48482f9-14f9-415f-aa2e-c185b2c68a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48482f9-14f9-415f-aa2e-c185b2c68a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48482f9-14f9-415f-aa2e-c185b2c68a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48482f9-14f9-415f-aa2e-c185b2c68a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48482f9-14f9-415f-aa2e-c185b2c68a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48482f9-14f9-415f-aa2e-c185b2c68a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48482f9-14f9-415f-aa2e-c185b2c68a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48482f9-14f9-415f-aa2e-c185b2c68a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48482f9-14f9-415f-aa2e-c185b2c68a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48482f9-14f9-415f-aa2e-c185b2c68a2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48482f9-14f9-415f-aa2e-c185b2c68a2b:3 2022-09-20 2022-02-14T17:06:37 DELITOS POLÍTICOS DÉLITS POLITIQUES INFRACȚIUNI POLITICE POLIITTISET RIKOKSET POLITICAL OFFENCES POLITICKÉ DELIKTY POLITIČNO KAZNIVO DEJANJE POLITIEKE MISDRIJVEN POLITIKAI BŰNCSELEKMÉNY POLITINIAI NUSIKALTIMAI POLITISCHE STRAFTATEN POLITISK FORBRYDELSE POLITISKE FORBRYTELSER POLITISKT BROTT STJÓRNMÁLAAFBROT ΠΟΛΙΤΙΚΑ ΑΔΙΚΗΜΑΤΑ CRIMES POLITIQUES POLITICAL CRIMES POLITICKÉ TRESTNÉ ČINY POLITISCH MOTIVIERTE DELIKTE POLITISCH MOTIVIERTE STRAFTATEN POLITISCH MOTIVIERTE VERBRECHEN POLITISCHE DELIKTE POLITISCHE VERBRECHEN urn:ddi:int.cessda.elsst:0bd98e7a-b04c-4762-a9f7-259cf905f657:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bd98e7a-b04c-4762-a9f7-259cf905f657:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bd98e7a-b04c-4762-a9f7-259cf905f657:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bd98e7a-b04c-4762-a9f7-259cf905f657:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bd98e7a-b04c-4762-a9f7-259cf905f657:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bd98e7a-b04c-4762-a9f7-259cf905f657:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bd98e7a-b04c-4762-a9f7-259cf905f657:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bd98e7a-b04c-4762-a9f7-259cf905f657:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bd98e7a-b04c-4762-a9f7-259cf905f657:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bd98e7a-b04c-4762-a9f7-259cf905f657:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bd98e7a-b04c-4762-a9f7-259cf905f657:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bd98e7a-b04c-4762-a9f7-259cf905f657:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bd98e7a-b04c-4762-a9f7-259cf905f657:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bd98e7a-b04c-4762-a9f7-259cf905f657:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bd98e7a-b04c-4762-a9f7-259cf905f657:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0bd98e7a-b04c-4762-a9f7-259cf905f657:3 2022-09-20 ÁTÖK Í INNANLANDSSTJÓRNMÁLUM BELPOLITIKAI KONFLIKTUS CONFLICT POLITIC INTERN CONFLICTO POLÍTICO INTERNO CONFLIT POLITIQUE INTERNE INDENRIGSPOLITISK KONFLIKT INNENPOLITISCHER KONFLIKT INNENRIKSPOLITISKE KONFLIKTER INRIKESPOLITISKA KONFLIKTER INTERN POLITIEK CONFLICT INTERNAL POLITICAL CONFLICT NOTRANJI POLITIČNI KONFLIKT SISÄPOLIITTISET KONFLIKTIT VIDAUS POLITINIAI KONFLIKTAI VNITROPOLITICKÝ SPOR ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ ÁTÖK Í INNANLANDSPÓLITÍK INNENPOLITISCHE KONFLIKTE INTERN POLITISK KONFLIKT INTERNA POLITISKA KONFLIKTER VNITROPOLITICKÝ KONFLIKT VNITROPOLITICKÝ STŘET urn:ddi:int.cessda.elsst:5aba9c70-d0d6-4213-bb6b-573792125a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aba9c70-d0d6-4213-bb6b-573792125a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aba9c70-d0d6-4213-bb6b-573792125a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aba9c70-d0d6-4213-bb6b-573792125a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aba9c70-d0d6-4213-bb6b-573792125a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aba9c70-d0d6-4213-bb6b-573792125a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aba9c70-d0d6-4213-bb6b-573792125a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aba9c70-d0d6-4213-bb6b-573792125a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aba9c70-d0d6-4213-bb6b-573792125a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aba9c70-d0d6-4213-bb6b-573792125a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aba9c70-d0d6-4213-bb6b-573792125a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aba9c70-d0d6-4213-bb6b-573792125a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aba9c70-d0d6-4213-bb6b-573792125a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aba9c70-d0d6-4213-bb6b-573792125a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aba9c70-d0d6-4213-bb6b-573792125a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aba9c70-d0d6-4213-bb6b-573792125a72:3 2022-09-20 MODERNISAATIO MODERNISATION MODERNISERING MODERNISERING MODERNISERING MODERNISERING MODERNISIERUNG MODERNIZACE MODERNIZACIJA MODERNIZACIJA MODERNIZÁCIÓ MODERNIZACIÓN MODERNIZARE MODERNIZATION NÚTÍMAVÆÐING ΕΚΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΣ ΕΚΜΟΝΤΕΡΝΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:0be85e47-d79a-4a57-af77-f693cd5b371d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0be85e47-d79a-4a57-af77-f693cd5b371d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0be85e47-d79a-4a57-af77-f693cd5b371d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0be85e47-d79a-4a57-af77-f693cd5b371d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0be85e47-d79a-4a57-af77-f693cd5b371d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0be85e47-d79a-4a57-af77-f693cd5b371d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0be85e47-d79a-4a57-af77-f693cd5b371d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0be85e47-d79a-4a57-af77-f693cd5b371d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0be85e47-d79a-4a57-af77-f693cd5b371d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0be85e47-d79a-4a57-af77-f693cd5b371d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0be85e47-d79a-4a57-af77-f693cd5b371d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0be85e47-d79a-4a57-af77-f693cd5b371d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0be85e47-d79a-4a57-af77-f693cd5b371d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0be85e47-d79a-4a57-af77-f693cd5b371d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0be85e47-d79a-4a57-af77-f693cd5b371d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0be85e47-d79a-4a57-af77-f693cd5b371d:3 2022-09-20 EDISTYS FORTSCHRITT FRAMFARIR FRAMSKRITT FRAMSTEG FREMSKRIDT HALADÁS NAPREDEK POKROK PROGRÈS PROGRES PROGRESAS PROGRESO PROGRESS VOORUITGANG ΠΡΟΟΔΟΣ FORTENTWICKLUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:7773bd09-83a0-444e-bbc8-3d2c343a8301:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7773bd09-83a0-444e-bbc8-3d2c343a8301:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7773bd09-83a0-444e-bbc8-3d2c343a8301:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7773bd09-83a0-444e-bbc8-3d2c343a8301:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7773bd09-83a0-444e-bbc8-3d2c343a8301:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7773bd09-83a0-444e-bbc8-3d2c343a8301:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7773bd09-83a0-444e-bbc8-3d2c343a8301:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7773bd09-83a0-444e-bbc8-3d2c343a8301:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7773bd09-83a0-444e-bbc8-3d2c343a8301:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7773bd09-83a0-444e-bbc8-3d2c343a8301:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7773bd09-83a0-444e-bbc8-3d2c343a8301:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7773bd09-83a0-444e-bbc8-3d2c343a8301:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7773bd09-83a0-444e-bbc8-3d2c343a8301:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7773bd09-83a0-444e-bbc8-3d2c343a8301:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7773bd09-83a0-444e-bbc8-3d2c343a8301:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7773bd09-83a0-444e-bbc8-3d2c343a8301:3 2022-09-20 DERECHOS DE LOS RECLUSOS DREPTURILE PRIZONIERILOR DROITS DES DÉTENUS FÅNGARS RÄTTIGHETER FANGERETTIGHEDER FOGVATARTOTT JOGA GEFANGENENRECHTE INNSATTES RETTIGHETER KALINIŲ TEISĖS PRÁVA VĚZNĚ PRAVICE ZAPORNIKOV RECHTEN VAN GEVANGENEN RÉTTINDI FANGA RIGHTS OF PRISONERS VANKIEN OIKEUDET ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΩΝ ΦΥΛΑΚΙΣΜΕΝΩΝ DROITS DES PRISONNIERS HAEFTLINGSRECHTE HÄFTLINGSRECHTE ĮKALINTŲJŲ TEISĖS PRÁVA OSOB VE VÝKONU TRESTU PRÁVA VĚZŇŮ PRISONERS RIGHTS RECHTE VON GEFANGENEN VANGITUN OIKEUDET ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΓΚΛΕΙΣΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:0c078c23-29cc-41df-982a-9637b563c1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c078c23-29cc-41df-982a-9637b563c1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c078c23-29cc-41df-982a-9637b563c1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c078c23-29cc-41df-982a-9637b563c1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c078c23-29cc-41df-982a-9637b563c1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c078c23-29cc-41df-982a-9637b563c1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c078c23-29cc-41df-982a-9637b563c1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c078c23-29cc-41df-982a-9637b563c1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c078c23-29cc-41df-982a-9637b563c1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c078c23-29cc-41df-982a-9637b563c1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c078c23-29cc-41df-982a-9637b563c1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c078c23-29cc-41df-982a-9637b563c1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c078c23-29cc-41df-982a-9637b563c1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c078c23-29cc-41df-982a-9637b563c1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c078c23-29cc-41df-982a-9637b563c1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c078c23-29cc-41df-982a-9637b563c1c1:3 2022-09-20 2022-07-04T12:34:04 ČLOVEKOVE PRAVICE DERECHOS HUMANOS DREPTURILE OMULUI DROITS DE L'HOMME EMBERI JOGOK HUMAN RIGHTS LIDSKÁ PRÁVA MANNRÉTTINDI MÄNSKLIGA RÄTTIGHETER MENNESKERETTIGHEDER MENNESKERETTIGHETER MENSCHENRECHTE MENSENRECHTEN PERUS- JA IHMISOIKEUDET ŽMOGAUS TEISĖS ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ DERECHOS FUNDAMENTALES DROITS FONDAMENTAUX DROITS HUMAINS FUNDAMENTAL RIGHTS FUNDAMENTALE RETTIGHETER GRUNDRECHTE IHMISOIKEUDET MENSCHENRECHT PAGRINDINĖS TEISĖS PERUSOIKEUDET ΑΝΘΡΩΠΙΝΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:e3470840-9af9-495b-a9ff-9e638cf2f7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3470840-9af9-495b-a9ff-9e638cf2f7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3470840-9af9-495b-a9ff-9e638cf2f7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3470840-9af9-495b-a9ff-9e638cf2f7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3470840-9af9-495b-a9ff-9e638cf2f7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3470840-9af9-495b-a9ff-9e638cf2f7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3470840-9af9-495b-a9ff-9e638cf2f7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3470840-9af9-495b-a9ff-9e638cf2f7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3470840-9af9-495b-a9ff-9e638cf2f7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3470840-9af9-495b-a9ff-9e638cf2f7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3470840-9af9-495b-a9ff-9e638cf2f7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3470840-9af9-495b-a9ff-9e638cf2f7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3470840-9af9-495b-a9ff-9e638cf2f7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3470840-9af9-495b-a9ff-9e638cf2f7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3470840-9af9-495b-a9ff-9e638cf2f7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3470840-9af9-495b-a9ff-9e638cf2f7e2:3 2022-09-20 2022-02-09T13:19:42 DÉTENUS FANGAR FÅNGAR FANGE FOGOLY GEFANGENE GEVANGENEN INNSATTE KALINIAI PRISIONEROS PRISONERS PRIZONIERI VANGIT VĚZNI ZAPORNIK ΦΥΛΑΚΙΣΜΕΝΟΙ DEȚINUȚI HAEFTLINGE HÄFTLINGE ΕΓΚΛΕΙΣΤΟΙ ΚΡΑΤΟΥΜΕΝΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:6d93cedd-36b8-49d5-bf11-fb8475c97067:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d93cedd-36b8-49d5-bf11-fb8475c97067:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d93cedd-36b8-49d5-bf11-fb8475c97067:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d93cedd-36b8-49d5-bf11-fb8475c97067:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d93cedd-36b8-49d5-bf11-fb8475c97067:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d93cedd-36b8-49d5-bf11-fb8475c97067:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d93cedd-36b8-49d5-bf11-fb8475c97067:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d93cedd-36b8-49d5-bf11-fb8475c97067:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d93cedd-36b8-49d5-bf11-fb8475c97067:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d93cedd-36b8-49d5-bf11-fb8475c97067:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d93cedd-36b8-49d5-bf11-fb8475c97067:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d93cedd-36b8-49d5-bf11-fb8475c97067:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d93cedd-36b8-49d5-bf11-fb8475c97067:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d93cedd-36b8-49d5-bf11-fb8475c97067:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d93cedd-36b8-49d5-bf11-fb8475c97067:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d93cedd-36b8-49d5-bf11-fb8475c97067:3 2022-09-20 A STATEMENT OF A GOVERNMENT'S PLANNED RECEIPTS AND EXPENDITURES FOR SOME FUTURE PERIOD, NORMALLY A YEAR. THIS IS USUALLY ACCOMPANIED BY A STATEMENT OF ACTUAL RECEIPTS AND EXPENDITURES FOR THE PREVIOUS PERIOD. A BUDGET SURPLUS MEANS THAT TOTAL GOVERNMENT RECEIPTS EXCEED TOTAL SPENDING; A BUDGET DEFICIT MEANS THAT SPENDING EXCEEDS RECEIPTS; AND A BALANCED BUDGET MEANS THAT INCOME AND SPENDING ARE EQUAL. EEN OVERZICHT VAN DE GEPLANDE ONTVANGSTEN EN UITGAVEN VAN EEN REGERING VOOR EEN TOEKOMSTIGE PERIODE, GEWOONLIJK EEN JAAR. DIT GAAT GEWOONLIJK VERGEZELD VAN EEN OVERZICHT VAN DE FEITELIJKE ONTVANGSTEN EN UITGAVEN OVER DE VOORGAANDE PERIODE. EEN BEGROTINGSOVERSCHOT BETEKENT DAT DE TOTALE OVERHEIDSONTVANGSTEN GROTER ZIJN DAN DE TOTALE UITGAVEN; EEN BEGROTINGSTEKORT BETEKENT DAT DE UITGAVEN GROTER ZIJN DAN DE ONTVANGSTEN; EN EEN SLUITENDE BEGROTING BETEKENT DAT DE INKOMSTEN EN UITGAVEN GELIJK ZIJN. ÉNONCÉ DES RECETTES ET DES DÉPENSES PLANIFIÉES D'UN GOUVERNEMENT POUR DES PÉRIODES FUTURES, NORMALLEMENT UNE ANNÉE. CECI EST HABITUELLEMENT ACCOMPAGNÉ PAR UNE DÉCLARATION DES RECETTES ET DES DÉPENSES ACTUELLES POUR UNE PÉRIODE PASSÉE. UN SURPLUS DU BUDGET SIGNIFIE QUE LES RECETTES TOTALES DU GOUVERNEMENT DÉPASSENT LES DÉPENSES TOTALES ; UN DÉFICIT DU BUDGET SIGNIFIE QUE LES DÉPENSES DÉPASSENT LES RECETTES ; ET UN BUDGET ÉQUILIBRÉ SIGNIFIE QUE LES RECETTES ET LES DÉPENSES SONT ÉGALES. ESTADO DE LOS INGRESOS Y GASTOS PREVISTOS POR UN GOBIERNO PARA UN PERÍODO FUTURO, NORMALMENTE UN AÑO. SUELE IR ACOMPAÑADO DE UNA DECLARACIÓN DE LOS INGRESOS Y GASTOS REALES DEL PERÍODO ANTERIOR. UN SUPERÁVIT PRESUPUESTARIO SIGNIFICA QUE LOS INGRESOS TOTALES DEL GOBIERNO SUPERAN LOS GASTOS TOTALES; UN DÉFICIT PRESUPUESTARIO SIGNIFICA QUE LOS GASTOS SUPERAN LOS INGRESOS, Y UN PRESUPUESTO EQUILIBRADO SIGNIFICA QUE LOS INGRESOS Y LOS GASTOS SON IGUALES. REDEGØRELSE OM EN REGERINGS PLANLAGTE INDTÆGTER OG UDGIFTER FOR EN FREMTIDIG PERIODE, TYPISK ET ÅR. DETTE TYPISK LEDSAGET AF EN REDEGØRELSE OM UDGIFTER OG INDTÆGTER FRA FOREGÅENDE ÅR. BUDGETOVERSKUD BETYDER AT DER HAR VÆRET STØRRE INDTÆGTER END DER HAR VÆRET UDGIFTER. BUDGETUNDERSKUD BETYDER DER INDTÆGTERNE HAR VÆRET MINDRE END OMKOSTNINGERNE. ET BUDGET I BALANCE BETYDER INDTÆGTER OG UDGIFTER HAR VÆRET DET SAMME. VLADNI DOGOVOR O NAČRTOVANIH PRIHODKIH IN ODHODKIH DRŽAVE ZA DOLOČENO OBDOBJE, TIPIČNO ZA NASLEDNJE LETO. NAVADNO JO SPREMLJA IZJAVA O DEJANSKIH PRIHODKIH IN ODHODKIH ZA PRETEKLO OBDOBJE. PRORAČUNSKI PRESEŽEK POMENI, DA CELOTA PRIHODKOV PRESEGA CELOTO ODHODKOV; PRORAČUNSKI PRIMANJKLJAJ POMENI, DA ODHODKI PRESEGAJO PRIHODKE; URAVNOTEŽEN PRORAČUN PA POMENI, DA SO PRIHODKI IN ODHODKI ENAKI. VYRIAUSYBĖS PLANUOJAMŲ PAJAMŲ IR IŠLAIDŲ TOLESNIAM LAIKOTARPIUI TVIRTINIMAS, DAŽNIAUSIAI METAMS; TAI DAŽNIAUSIAI YRA TVIRTINAMA KARTU SU PRIEŠ TAI BUVUSIO PERIODO PAJAMOMIS IR IŠLAIDOMIS. BIUDŽETO PERTEKLIUS REIŠKIA, KAD BENDROS VYRIAUSYBĖS PAJAMOS VIRŠIJO IŠLAIDAS; BIUDŽETO DEFICITAS REIŠKIA, KAD IŠLAIDOS VIRŠIJA PAJAMAS IR SUBALANSUOTAS BIUDŽETAS REIŠKIA, KAD PAJAMOS IR IŠLAIDOS YRA LYGIOS. Η ΔΗΛΩΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΩΝ ΕΣΟΔΩΝ ΚΑΙ ΔΑΠΑΝΩΝ ΜΙΑΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΠΕΡΙΟΔΟ, ΚΑΤΑ ΚΑΝΟΝΑ ΕΝΑ ΧΡΟΝΟ. ΑΥΤΟ ΣΥΝΟΔΕΥΕΤΑΙ ΣΥΝΗΘΩΣ ΑΠΟ ΔΗΛΩΣΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΩΝ ΕΙΣΠΡΑΚΤΕΩΝ ΚΑΙ ΔΑΠΑΝΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΗ ΠΕΡΙΟΔΟ. ΤΟ ΠΛΕΟΝΑΣΜΑ ΤΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΟΤΙ ΟΙ ΣΥΝΟΛΙΚΕΣ ΕΙΣΠΡΑΞΕΙΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΥΠΕΡΒΑΙΝΟΥΝ ΤΙΣ ΣΥΝΟΛΙΚΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣ. ΤΟ ΕΛΛΕΙΜΑ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΟΤΙ ΟΙ ΔΑΠΑΝΕΣ ΥΠΕΡΒΑΙΝΟΥΝ ΤΙΣ ΕΙΣΠΡΑΞΕΙΣ. ΚΑΙ ΕΝΑΣ ΙΣΟΣΚΕΛΙΣΜΟΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΟΤΙ ΤΑ ΕΣΟΔΑ ΚΑΙ ΟΙ ΔΑΠΑΝΕΣ ΕΙΝΑΙ ΙΣΕΣ. ÁLLAMI KÖLTSÉGVETÉS BUDGETS DE L'ÉTAT BUGETE DE STAT DRŽAVNI PRORAČUN FJÁRHAGSÁÆTLANIR FYLKIS PRESUPUESTOS GENERALES DEL ESTADO STAATSBEGROTINGEN STAATSHAUSHALT STATE BUDGETS STÁTNÍ ROZPOČTY STATSBUDGET STATSBUDGET STATSBUDSJETT VALSTYBĖS BIUDŽETAS VALTION TALOUSARVIOT ΚΡΑΤΙΚΟΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ BUDGET NATIONAL BUDGETS NATIONAUX BUGET NAȚIONAL BUNDESHAUSHALT NACIONALINIS BIUDŽETAS NASJONALBUDSJETT NASJONALBUDSJETTET NATIONAL BUDGETS NATIONALBUDGET NATIONALBUDGET OEFFENTLICHER HAUSHALT ÖFFENTLICHER HAUSHALT PRESUPUESTO DEL ESTADO PRESUPUESTOS ESTATALES PRESUPUESTOS NACIONALES STAATLICHE BUDGETS STAATLICHER HAUSHALT STAATSETAT VALTION BUDJETIT ΕΘΝΙΚΟΙ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΙ ΕΘΝΙΚΟΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ OXFORD DICTIONARY OF ECONOMICS urn:ddi:int.cessda.elsst:0c2d1b34-272b-4264-aa9f-efa05a2c5ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c2d1b34-272b-4264-aa9f-efa05a2c5ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c2d1b34-272b-4264-aa9f-efa05a2c5ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c2d1b34-272b-4264-aa9f-efa05a2c5ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c2d1b34-272b-4264-aa9f-efa05a2c5ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c2d1b34-272b-4264-aa9f-efa05a2c5ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c2d1b34-272b-4264-aa9f-efa05a2c5ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c2d1b34-272b-4264-aa9f-efa05a2c5ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c2d1b34-272b-4264-aa9f-efa05a2c5ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c2d1b34-272b-4264-aa9f-efa05a2c5ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c2d1b34-272b-4264-aa9f-efa05a2c5ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c2d1b34-272b-4264-aa9f-efa05a2c5ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c2d1b34-272b-4264-aa9f-efa05a2c5ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c2d1b34-272b-4264-aa9f-efa05a2c5ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c2d1b34-272b-4264-aa9f-efa05a2c5ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c2d1b34-272b-4264-aa9f-efa05a2c5ed4:3 2022-09-20 2022-02-23T12:49:26 ÁLLAMHÁZTARTÁS FINANCES PUBLIQUES FINANȚE PUBLICE FJÁRMÁL HINS OPINBERA HACIENDA PÚBLICA JAVNE FINANCE JULKINEN TALOUS ÖFFENTLICHE FINANZEN OFFENTLIG FINANSIERING OFFENTLIGA FINANSER OFFENTLIGE FINANSER OPENBARE FINANCIËN PUBLIC FINANCE VEŘEJNÉ FINANCE VIEŠIEJI FINANSAI ΔΗΜΟΣΙΑ ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ OEFFENTLICHE FINANZEN OEFFENTLICHE FINANZWIRTSCHAFT ÖFFENTLICHE FINANZWIRTSCHAFT OPINBER FJÁRMÁL PUBLIC FINANCE urn:ddi:int.cessda.elsst:492abae2-df20-4b6e-b6e9-b987754d36b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:492abae2-df20-4b6e-b6e9-b987754d36b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:492abae2-df20-4b6e-b6e9-b987754d36b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:492abae2-df20-4b6e-b6e9-b987754d36b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:492abae2-df20-4b6e-b6e9-b987754d36b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:492abae2-df20-4b6e-b6e9-b987754d36b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:492abae2-df20-4b6e-b6e9-b987754d36b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:492abae2-df20-4b6e-b6e9-b987754d36b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:492abae2-df20-4b6e-b6e9-b987754d36b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:492abae2-df20-4b6e-b6e9-b987754d36b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:492abae2-df20-4b6e-b6e9-b987754d36b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:492abae2-df20-4b6e-b6e9-b987754d36b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:492abae2-df20-4b6e-b6e9-b987754d36b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:492abae2-df20-4b6e-b6e9-b987754d36b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:492abae2-df20-4b6e-b6e9-b987754d36b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:492abae2-df20-4b6e-b6e9-b987754d36b0:3 2022-09-20 APIMA STATYBOS IR KRAŠTOVAIZDŽIO ARCHITEKTŪRĄ, BENDRIUOMENIŲ PLANAVIMĄ IR KARTOGRAFIJĄ BEGREPET DEKKER STRUKTURELL ARKITEKTUR, LANDSKAPSARKITEKTUR, SAMFUNNSPLANLEGGING, KARTOGRAFI. DETTE TERM DÆKKER OVER STRUKTUREL, ARKITEKTUR, LANDSKABSARKITEKTUR, BYPLANLÆGNING OG KARTOGRAFI. DEZE TERM HEEFT BETREKKING OP STRUCTURELE ARCHITECTUUR, LANDSCHAPSARCHITECTUUR, GEMEENSCHAPSPLANNING, CARTOGRAFIE ESTE TÉRMINO ABARCA LA ARQUITECTURA ESTRUCTURAL, LA ARQUITECTURA PAISAJISTA, LA PLANIFICACIÓN COMUNITARIA Y LA CARTOGRAFÍA. OMFATTAR BYGGNADSARKITEKTUR, LANDSKAPSARKITEKTUR, SAMHÄLLSPLANERING OCH KARTOGRAFI. SISÄLTÄÄ RAKENNUSARKKITEHTUURIN, MAISEMA-ARKKITEHTUURIN, YHDYSKUNTASUUNNITTELUN JA KARTOGRAFIAN. THIS TERM COVERS STRUCTURAL ARCHITECTURE, LANDSCAPE ARCHITECTURE, COMMUNITY PLANNING, CARTOGRAPHY. UMFASST STRUKTURELLE ARCHITEKTUR, LANDSCHAFTSARCHITEKTUR, RAUMPLANUNG UND KARTOGRAPHIE. ARCHITECTURE AND TOWN PLANNING EDUCATION ARCHITECTUUR EN STEDENBOUWKUNDIG ONDERWIJS ARCHITEKTUR UND STADTPLANUNG (AUSBILDUNG) ARCHITEKTŪROS IR MIESTŲ PLANAVIMO SPECIALYBIŲ MOKYMAS ARHITEKTURNO IN URBANISTIČNO IZOBRAŽEVANJE ARKITEKTUR OG BYPLANLÆGNINGSUDDANNELSE ARKITEKTUR OG BYPLANLEGGINGSUTDANNELSE ARKKITEHTUURI JA YHDYSKUNTASUUNNITTELU (KOULUTUSALA) EDUCAȚIE ÎN ARHITECTURĂ ȘI PLANIFICARE URBANĂ ÉPÍTÉSZETI ÉS VÁROSTERVEZÉSI OKTATÁS FORMACIÓN EN ARQUITECTURA Y URBANISMO FORMATION EN ARCHITECTURE ET EN URBANISME MENNTUN Í ARKITEKTÚR OG BORGARSKIPULAGI STUDIA ARCHITEKTURY A ÚZEMNÍHO PLÁNOVÁNÍ UTBILDNING I ARKITEKTUR OCH STADSPLANERING ΣΠΟΥΔΕΣ ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΕΟΔΟΜΙΑΣ ARCHITEKTUR (STUDIUM) ARCHITEKTURSTUDIUM ARKITEKTUR- OCH STADSPLANERINGSUTBILDNING MAISEMA-ARKKITEHTUURI (KOULUTUSALA) RAKENNUSARKKITEHTUURI (KOULUTUSALA) STADTPLANUNG (STUDIUM) urn:ddi:int.cessda.elsst:0c330a42-4cd7-4f9c-bd4d-736d1933a814:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c330a42-4cd7-4f9c-bd4d-736d1933a814:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c330a42-4cd7-4f9c-bd4d-736d1933a814:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c330a42-4cd7-4f9c-bd4d-736d1933a814:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c330a42-4cd7-4f9c-bd4d-736d1933a814:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c330a42-4cd7-4f9c-bd4d-736d1933a814:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c330a42-4cd7-4f9c-bd4d-736d1933a814:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c330a42-4cd7-4f9c-bd4d-736d1933a814:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c330a42-4cd7-4f9c-bd4d-736d1933a814:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c330a42-4cd7-4f9c-bd4d-736d1933a814:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c330a42-4cd7-4f9c-bd4d-736d1933a814:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c330a42-4cd7-4f9c-bd4d-736d1933a814:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c330a42-4cd7-4f9c-bd4d-736d1933a814:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c330a42-4cd7-4f9c-bd4d-736d1933a814:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c330a42-4cd7-4f9c-bd4d-736d1933a814:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c330a42-4cd7-4f9c-bd4d-736d1933a814:3 2022-09-20 2022-02-14T16:09:46 ARCHITECTURE AND BUILDING EDUCATION ARCHITECTUUR EN BOUWKUNDIG ONDERWIJS ARCHITEKTUR UND BAUWESEN (AUSBILDUNG) ARCHITEKTŪROS IR STATYBOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS ARHITEKTURNO IN GRADBENIŠKO IZOBRAŽEVANJE ARKITEKTUR OG BYGGINGSUTDANNELSE ARKITEKTUR OG BYGNINGSUDDANNELSE ARKKITEHTUURI JA RAKENTAMINEN (KOULUTUSALA) EDUCAȚIE ÎN ARHITECTURĂ ȘI CONSTRUCȚII ÉPÍTÉSZETI ÉS ÉPÍTŐIPARI OKTATÁS FORMACIÓN EN ARQUITECTURA Y CONSTRUCCIÓN FORMATION EN ARCHITECTURE ET EN BÂTIMENT MENNTUN Í BYGGINGALIST OG BYGGINGAFRÆÐI STUDIA ARCHITEKTURY A STAVEBNICTVÍ UTBILDNING I ARKITEKTUR OCH BYGGNADSKONSTRUKTION ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗΝ ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΗ ΚΑΙ ΣΤΙΣ ΚΑΤΑΣΚΕΥΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:16bf93c6-7a5f-4f89-98d0-483c9430eb6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16bf93c6-7a5f-4f89-98d0-483c9430eb6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16bf93c6-7a5f-4f89-98d0-483c9430eb6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16bf93c6-7a5f-4f89-98d0-483c9430eb6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16bf93c6-7a5f-4f89-98d0-483c9430eb6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16bf93c6-7a5f-4f89-98d0-483c9430eb6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16bf93c6-7a5f-4f89-98d0-483c9430eb6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16bf93c6-7a5f-4f89-98d0-483c9430eb6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16bf93c6-7a5f-4f89-98d0-483c9430eb6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16bf93c6-7a5f-4f89-98d0-483c9430eb6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16bf93c6-7a5f-4f89-98d0-483c9430eb6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16bf93c6-7a5f-4f89-98d0-483c9430eb6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16bf93c6-7a5f-4f89-98d0-483c9430eb6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16bf93c6-7a5f-4f89-98d0-483c9430eb6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16bf93c6-7a5f-4f89-98d0-483c9430eb6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16bf93c6-7a5f-4f89-98d0-483c9430eb6b:3 2022-09-20 ARCHITECTURE ARCHITECTURE ARCHITECTUUR ARCHITEKTUR ARCHITEKTURA ARCHITEKTŪRA ARHITECTURĂ ARHITEKTURA ARKITEKTUR ARKITEKTUR ARKITEKTUR ARKKITEHTUURI ARQUITECTURA BYGGINGARLIST ÉPÍTÉSZET ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΗ RAKENNUSTAIDE urn:ddi:int.cessda.elsst:f681d2f1-e50e-454f-b0f5-34c3d116ebd9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681d2f1-e50e-454f-b0f5-34c3d116ebd9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681d2f1-e50e-454f-b0f5-34c3d116ebd9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681d2f1-e50e-454f-b0f5-34c3d116ebd9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681d2f1-e50e-454f-b0f5-34c3d116ebd9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681d2f1-e50e-454f-b0f5-34c3d116ebd9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681d2f1-e50e-454f-b0f5-34c3d116ebd9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681d2f1-e50e-454f-b0f5-34c3d116ebd9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681d2f1-e50e-454f-b0f5-34c3d116ebd9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681d2f1-e50e-454f-b0f5-34c3d116ebd9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681d2f1-e50e-454f-b0f5-34c3d116ebd9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681d2f1-e50e-454f-b0f5-34c3d116ebd9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681d2f1-e50e-454f-b0f5-34c3d116ebd9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681d2f1-e50e-454f-b0f5-34c3d116ebd9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681d2f1-e50e-454f-b0f5-34c3d116ebd9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681d2f1-e50e-454f-b0f5-34c3d116ebd9:3 2022-09-20 ECHIPAMENT ELECTRIC ELECTRICAL EQUIPMENT ELEKTRICKÁ ZAŘÍZENÍ ELEKTRIČNA OPREMA ELEKTRISK UDSTYR ELEKTRISK UTRUSTNING ELEKTRISK UTSTYR ELEKTROGERÄTE ELEKTROMOS KÉSZÜLÉK ELEKTROS ĮRANGA ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE EQUIPO ELÉCTRICO INSTALLATIEMATERIAAL (ELEKTRISCH) RAFEINDABÚNAÐUR SÄHKÖLAITTEET ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ELEKTROGERAETE RAFEINDATÆKI urn:ddi:int.cessda.elsst:0c471905-f3f5-4fd6-8404-e04cbad4efb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c471905-f3f5-4fd6-8404-e04cbad4efb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c471905-f3f5-4fd6-8404-e04cbad4efb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c471905-f3f5-4fd6-8404-e04cbad4efb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c471905-f3f5-4fd6-8404-e04cbad4efb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c471905-f3f5-4fd6-8404-e04cbad4efb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c471905-f3f5-4fd6-8404-e04cbad4efb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c471905-f3f5-4fd6-8404-e04cbad4efb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c471905-f3f5-4fd6-8404-e04cbad4efb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c471905-f3f5-4fd6-8404-e04cbad4efb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c471905-f3f5-4fd6-8404-e04cbad4efb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c471905-f3f5-4fd6-8404-e04cbad4efb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c471905-f3f5-4fd6-8404-e04cbad4efb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c471905-f3f5-4fd6-8404-e04cbad4efb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c471905-f3f5-4fd6-8404-e04cbad4efb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c471905-f3f5-4fd6-8404-e04cbad4efb2:3 2022-09-20 CE TERME EST UTILISÉ POUR DÉSIGNER LES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS. COVERS DOMESTIC ELECTRICAL APPLIANCES DENNA TERM ANVÄNDS FÖR ELEKTRISK UTRUSTNING I HUSHÅLLET. DENNE TERMEN DEKKER ELEKTRISKE APPARATER BRUKT I HJEMMET. DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF ELEKTRISCHE HAUSHALTSGERÄTE. ESTE TÉRMINO ABARCA TODOS LOS APARATOS ELÉCTRICOS DOMÉSTICOS OMVAT HUISHOUDELIJKE ELECTRISCHE APPARATEN PENTRU INSTALAȚII ELECTRICE DIN LOCUINȚE ȘI ECHIPAMENTE CASNICE ŠIS TERMINAS NAUDOJAMAS BUITINIAMS ELEKTROS PRIETAISAMS TERMEN DÆKKER ELEKTRISKE APPARATER I HUSHOLDNINGEN VIITTAA SÄHKÖLLÄ TOIMIVIIN KODINKONEISIIN ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΤΙΣ ΟΙΚΙΑΚΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ APPAREILS MÉNAGERS BUITINIAI PRIETAISAI DOMÁCÍ SPOTŘEBIČE DOMESTIC APPLIANCES ELECTROCASNICE ELECTRODOMÉSTICOS GOSPODINJSKI APARAT HAUSHALTSGERÄTE HÁZTARTÁSI KÉSZÜLÉK HEIMILISTÆKI HJEMMEAPPARATER HUISHOUDELIJKE APPARATEN HUSHÅLLSAPPARAT HUSHOLDNINGSAPPARAT KODINKONEET ΟΙΚΙΑΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ APARATE ELECTRICE APARATOS DE COCINA APARATOS DOMÉSTICOS APARATOS ELÉCTRICOS APPAREILS DE CUISINE APPAREILS ÉLECTRODOMESTIQUES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS ARAGAZURI ASTIANPESUKONEET BUITINIAI ŠALDIKLIAI BUITINIAI ŠALDYTUVAI CONGELADORES CONGÉLATEURS DOMESTIQUES CONGELATOARE COOKERS CUISINIÈRES DISH WASHERS DISKMASKIN DOMESTIC FREEZERS DOMESTIC REFRIGERATORS DYBFRYSER EISKAESTEN (HAUSHALT) EISKÄSTEN (HAUSHALT) EISSCHRAENKE EISSCHRÄNKE ELECTRICAL APPLIANCES ELEKTRISK APPARAT ELEKTRISK APPARAT ELEKTRISKE APPARATER ELEKTROS PRIETAISAI FOURS À MICRO-ONDES FOURS FRIGIDERE FRIGORÍFICOS FRYS FRYSERE GEFRIERGERAETE (HAUSHALT) GEFRIERGERÄTE (HAUSHALT) GEFRIERSCHRAENKE GEFRIERSCHRÄNKE GEFRIERTRUHEN GESCHIRRSPUELER GESCHIRRSPÜLER HAUSHALTSGERAETE HERDE HORNOS ELÉCTRICOS HORNOS MICROONDAS HOUSEHOLD APPLIANCES HUSHÅLLSREDSKAP HUSHOLDNINGSAPPARATER INDAPLOVĖS JÄÄKAAPIT KEITTIMET KEITTIÖKONEET KITCHEN APPLIANCES KJØKKENAPPARATER KJØLESKAP KOKERE KØKKENREDSKAB KÖKSAPPARAT KØLESKAB KOMFUR KOTITALOUSKONEET KOTITALOUSSÄHKÖLAITTEET KÜCHENGERÄTE KUECHENGERAETE KUEHLSCHRAENKE KUEHLTRUHEN KÜHLSCHRÄNKE KÜHLTRUHEN KUIVAUSRUMMUT KYLSKÅP LAVADORAS LAVAPLATOS LAVAVAJILLAS LAVE-VAISSELLE MACHINES À LAVER MAȘINI DE SPĂLAT VASELE MICRO-ONDES MICROWAVE OVENS MIKROAALTOUUNIT MIKROBØLGEOVN MIKROBØLGEOVNER MIKROVÅGSUGN MIKROWELLEN (HAUSHALT) MIKROWELLENGERAETE MIKROWELLENGERÄTE MIKROWELLENHERDE MIKROWELLENOEFEN MIKROWELLENÖFEN NEVERAS OPPVASKMASKINER OPVASKEMASKINE PAKASTIMET PESUKONEET RÉFRIGÉRATEURS DOMESTIQUES SECADORAS SÈCHE-LINGE SPIS TIEFKUEHLSCHRAENKE TIEFKUEHLTRUHEN TIEFKÜHLSCHRÄNKE TIEFKÜHLTRUHEN TØRKETROMLER TORKTUMLARE TØRRETUMBLER TUMBLE DRIERS TVÄTTMASKIN VASKEMASKINE VASKEMASKINER VIRYKLĖS WAESCHETROCKNER WÄSCHETROCKNER WASCHMASCHINEN WASHING MACHINES ΗΚΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΚΟΥΖΙΝΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΚΑΤΑΨΥΚΤΕΣ ΟΙΚΙΑΚΟΙ ΚΑΤΑΨΥΚΤΕΣ ΠΛΥΝΤΗΡΙΑ ΠΙΑΤΩΝ ΠΛΥΝΤΗΡΙΑ ΡΟΥΧΩΝ ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΙΑ ΡΟΥΧΩΝ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΚΟΥΖΙΝΑΣ ΦΟΥΡΝΟΙ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ ΨΥΓΕΙΑ ΨΥΓΕΙΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:b63facc6-c5f4-42f1-8f7f-5ec9cc9feda2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b63facc6-c5f4-42f1-8f7f-5ec9cc9feda2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b63facc6-c5f4-42f1-8f7f-5ec9cc9feda2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b63facc6-c5f4-42f1-8f7f-5ec9cc9feda2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b63facc6-c5f4-42f1-8f7f-5ec9cc9feda2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b63facc6-c5f4-42f1-8f7f-5ec9cc9feda2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b63facc6-c5f4-42f1-8f7f-5ec9cc9feda2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b63facc6-c5f4-42f1-8f7f-5ec9cc9feda2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b63facc6-c5f4-42f1-8f7f-5ec9cc9feda2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b63facc6-c5f4-42f1-8f7f-5ec9cc9feda2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b63facc6-c5f4-42f1-8f7f-5ec9cc9feda2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b63facc6-c5f4-42f1-8f7f-5ec9cc9feda2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b63facc6-c5f4-42f1-8f7f-5ec9cc9feda2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b63facc6-c5f4-42f1-8f7f-5ec9cc9feda2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b63facc6-c5f4-42f1-8f7f-5ec9cc9feda2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b63facc6-c5f4-42f1-8f7f-5ec9cc9feda2:3 2022-09-20 2022-02-22T09:12:48 ELEKTRICITET ELEKTRICKÁ ENERGIE ELPRODUKTION ENERGIANTUOTANTO ENERGIATERMELÉS ENERGIE ELECTRICĂ ÉNERGIE ÉLECTRIQUE ENERGIEERZEUGUNG ENERGIEOPWEKKING ENERGIJOS GAMYBA ENERGY GENERATION GENERACIÓN DE ENERGÍA KRAFTPRODUKSJON ORKUVINNSLA PROIZVODNJA ENERGIJE ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ COURANT ÉLECTRIQUE ELECTRICITATE ÉLECTRICITÉ ENERGIEGEWINNUNG ENERGIEPRODUKTION SÄHKÖNTUOTANTO ΗΛΕΚΤΡΙΣΜΟΣ April 2020: Engelsk PT ändrad från ELECTRIC POWER, svensk PT ändrad från ELKRAFT. urn:ddi:int.cessda.elsst:15db8509-236f-43c1-b2d5-202872134c54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15db8509-236f-43c1-b2d5-202872134c54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15db8509-236f-43c1-b2d5-202872134c54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15db8509-236f-43c1-b2d5-202872134c54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15db8509-236f-43c1-b2d5-202872134c54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15db8509-236f-43c1-b2d5-202872134c54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15db8509-236f-43c1-b2d5-202872134c54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15db8509-236f-43c1-b2d5-202872134c54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15db8509-236f-43c1-b2d5-202872134c54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15db8509-236f-43c1-b2d5-202872134c54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15db8509-236f-43c1-b2d5-202872134c54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15db8509-236f-43c1-b2d5-202872134c54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15db8509-236f-43c1-b2d5-202872134c54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15db8509-236f-43c1-b2d5-202872134c54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15db8509-236f-43c1-b2d5-202872134c54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15db8509-236f-43c1-b2d5-202872134c54:3 2022-09-20 2022-02-11T10:49:36 CONSOMMATION D'ÉNERGIE CONSUM DE ENERGIE CONSUMO ENERGÉTICO ENERGIAFOGYASZTÁS ENERGIANKULUTUS ENERGIEVERBRAUCH ENERGIEVERBRUIK ENERGIFORBRUG ENERGIFORBRUK ENERGIFÖRBRUKNING ENERGIJOS VARTOJIMAS ENERGY CONSUMPTION ORKUNOTKUN PORABA ENERGIJE SPOTŘEBA ENERGIE ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ BRANDSTOFFORBRUG BRÄNSLEFÖRBRUKNING BRENSELFORBRUK CONSOMMATION DE COMBUSTIBLES CONSUM DE CARBURANȚI CONSUMO DE COMBUSTIBLES ENERGIANKÄYTTÖ ENERGIBRUK ENERGIEKONSUM ENERGIJOS NAUDOJIMAS ENERGY USAGE FUEL CONSUMPTION KURO VARTOJIMAS POLTTOAINEIDEN KULUTUS TREIBSTOFFVERBRAUCH UTILISATION D'ÉNERGIE ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ ΚΑΥΣΙΜΩΝ ΧΡΗΣΕΙΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:16deddc9-d8b6-4232-9eab-594df5068a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16deddc9-d8b6-4232-9eab-594df5068a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16deddc9-d8b6-4232-9eab-594df5068a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16deddc9-d8b6-4232-9eab-594df5068a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16deddc9-d8b6-4232-9eab-594df5068a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16deddc9-d8b6-4232-9eab-594df5068a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16deddc9-d8b6-4232-9eab-594df5068a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16deddc9-d8b6-4232-9eab-594df5068a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16deddc9-d8b6-4232-9eab-594df5068a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16deddc9-d8b6-4232-9eab-594df5068a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16deddc9-d8b6-4232-9eab-594df5068a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16deddc9-d8b6-4232-9eab-594df5068a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16deddc9-d8b6-4232-9eab-594df5068a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16deddc9-d8b6-4232-9eab-594df5068a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16deddc9-d8b6-4232-9eab-594df5068a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16deddc9-d8b6-4232-9eab-594df5068a30:3 2022-09-20 ENERGETICKÁ POLITIKA ENERGETIKOS POLITIKA ENERGETSKA POLITIKA ENERGIAPOLITIIKKA ENERGIAPOLITIKA ENERGIEBELEID ENERGIEPOLITIK ENERGIPOLITIK ENERGIPOLITIK ENERGIPOLITIKK ENERGY POLICY ORKUSTEFNA POLÍTICA ENERGÉTICA POLITICĂ ENERGETICĂ POLITIQUE ÉNERGÉTIQUE ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ TERM CREATED AUGUST 2004 TERM LAGT TIL AUGUST 2004 TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2004 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c341304-ba4c-451f-95eb-54de3f8f0d95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c341304-ba4c-451f-95eb-54de3f8f0d95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c341304-ba4c-451f-95eb-54de3f8f0d95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c341304-ba4c-451f-95eb-54de3f8f0d95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c341304-ba4c-451f-95eb-54de3f8f0d95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c341304-ba4c-451f-95eb-54de3f8f0d95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c341304-ba4c-451f-95eb-54de3f8f0d95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c341304-ba4c-451f-95eb-54de3f8f0d95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c341304-ba4c-451f-95eb-54de3f8f0d95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c341304-ba4c-451f-95eb-54de3f8f0d95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c341304-ba4c-451f-95eb-54de3f8f0d95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c341304-ba4c-451f-95eb-54de3f8f0d95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c341304-ba4c-451f-95eb-54de3f8f0d95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c341304-ba4c-451f-95eb-54de3f8f0d95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c341304-ba4c-451f-95eb-54de3f8f0d95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c341304-ba4c-451f-95eb-54de3f8f0d95:3 2022-09-20 2022-04-05T11:33:54 CENA ENERGIJE CENY ENERGIÍ ENERGIAÁR ENERGIAN HINTA ENERGIEPREISE ENERGIEPRIJZEN ENERGIJOS KAINOS ENERGIPRISER ENERGIPRISER ENERGIPRISER ENERGY PRICES ORKUVERÐ PRECIOS DE LA ENERGÍA PREȚURILE ENERGIEI PRIX DE L'ÉNERGIE ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΕΣ ΤΙΜΕΣ BRÄNSLEPRISER BRENSELPRISER DEGALŲ KAINOS ELTAXA ENERGIETARIFE ENERGIJOS TARIFAI ENERGITARIFFER ENERGY TARIFFS FUEL PRICES KRAFTSTOFFPREISE POLTTOAINEEN HINTA PRECIOS ENERGÉTICOS PRIX DES COMBUSTIBLES SÄHKÖN HINTA STROMPREISE TARIFAS ENERGÉTICAS TARIFS ÉNERGÉTIQUES ΤΙΜΕΣ ΚΑΥΣΙΜΩΝ TERM CREATED JULY 2018 TERMEN CREAT ÎN IULIE 2018 TERMEN SKAPADES I JULI 2018 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2018 TERM LAGT TIL I JULI 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c70581-9ff5-4e6c-b559-3c0fcf9739bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c70581-9ff5-4e6c-b559-3c0fcf9739bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c70581-9ff5-4e6c-b559-3c0fcf9739bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c70581-9ff5-4e6c-b559-3c0fcf9739bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c70581-9ff5-4e6c-b559-3c0fcf9739bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c70581-9ff5-4e6c-b559-3c0fcf9739bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c70581-9ff5-4e6c-b559-3c0fcf9739bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c70581-9ff5-4e6c-b559-3c0fcf9739bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c70581-9ff5-4e6c-b559-3c0fcf9739bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c70581-9ff5-4e6c-b559-3c0fcf9739bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c70581-9ff5-4e6c-b559-3c0fcf9739bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c70581-9ff5-4e6c-b559-3c0fcf9739bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c70581-9ff5-4e6c-b559-3c0fcf9739bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c70581-9ff5-4e6c-b559-3c0fcf9739bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c70581-9ff5-4e6c-b559-3c0fcf9739bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c70581-9ff5-4e6c-b559-3c0fcf9739bf:3 2022-09-20 2022-05-10T10:46:03 ENERGI DER KOMMER FRA EN NATURLIG RESSOURCE, DER KAN ERSTATTES ELLER SOM ERSTATTES MEGET LANGSOMT GENNEM NATURLIGE PROCESSER. INKLUDERES FOSSILE BRÆNDSTOFFER: OLIE, NATURGAS, OG KUL. ENERGI SOM KOMMER FRA EN NATURRESSURS SOM IKKE FORNYES, ELLER SOM FORNYES VELDIG LANGSOMT GJENNOM NATURLIGE PROSESSER. INKLUDERER FOSSILE BRENNSTOFF: OLJE, NATURGASS OG KULL. ENERGI SOM KOMMER FRÅN EN NATURRESURS SOM INTE FÖRNYAS, ELLER SOM FÖRNYAS YTTERST LÅNGSAMT, GENOM NATURLIGA PROCESSER. HIT HÖR FOSSILA BRÄNSLEN: OLJA, NATURGAS OCH KOL. ENERGÍAS QUE PROVIENEN DE UN RECURSO NATURAL QUE NO SE SUSTITUYE, O SE SUSTITUYE MUY LENTAMENTE, POR PROCESOS NATURALES. INCLUYE COMBUSTIBLES FÓSILES: PETRÓLEO, GAS NATURAL Y CARBÓN. ENERGIE AUS NATÜRLICHEN RESSOURCEN, DIE NICHT ODER NUR SEHR LANGSAM DURCH NATÜRLICHE PROZESSE NACHWACHSEN. EINSCHLIESSLICH FOSSILER BRENNSTOFFE (ÖL, GAS, KOHLE). ENERGIE DIE AFKOMSTIG IS VAN EEN NATUURLIJKE HULPBRON DIE NIET OF SLECHTS ZEER LANGZAAM WORDT VERVANGEN DOOR NATUURLIJKE PROCESSEN. OMVAT OOK FOSSIELE BRANDSTOFFEN: OLIE, AARDGAS EN STEENKOOL. ENERGIE DIN RESURSE NATURALE CARE NU POT FI INLOCUITE SAU CARE SE RECONSTRUIESC FOARTE ÎNCET, PRIN PROCESE NATURALE. SUNT INCLUȘI COMBUSTIBILII FOSILI: PETROL, GAZE NATURALE ȘI CĂRBUNE ÉNERGIE QUI PROVIENT D'UNE RESSOURCE NATURELLE QUI N'EST PAS REMPLACÉE, OU QUI N'EST REMPLACÉE QUE TRÈS LENTEMENT PAR DES PROCESSUS NATURELS. CECI COMPREND LES COMBUSTIBLES FOSSILES : LE PÉTROLE, LE GAZ NATUREL ET LE CHARBON. ENERGIJA IZ NARAVNEGA VIRA, KI JE NI MOGOČE NADOMESTITI, ALI LE ZELO POČASI, Z NARAVNIMI PROCESI. VKLJUČUJE FOSILNA GORIVA: NAFTO, ZEMELJSKI PLIN IN PREMOG. ENERGIJA, GAUNAMA IŠ GAMTINIŲ IŠTEKLIŲ, KURIŲ GAMTINIAI PROCESAI NEPAKEIČIA ARBA PAKEIČIA LABAI LĖTAI. APIMA IŠKASTINĮ KURĄ: NAFTA, GAMTINĖS DUJOS IR AKMENS ANGLIS. ENERGY THAT COMES FROM A NATURAL RESOURCE WHICH IS NOT REPLACED, OR IS REPLACED ONLY VERY SLOWLY, BY NATURAL PROCESSES. INCLUDES FOSSIL FUELS: OIL, NATURAL GAS, AND COAL. UUSITUMATTOMISTA TAI VAIN HYVIN HITAASTI UUSIUTUVISTA LUONNONVAROISTA PERÄISIN OLEVA ENERGIA. SISÄLTÄÄ FOSSIILISET POLTTOAINEET, KUTEN ÖLJYN, MAAKAASUN JA HIILEN. ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΗ ΑΠΟ ΦΥΣΙΚΗ ΠΗΓΗ/ΠΟΡΟ ΠΟΥ ΔΕΝ ΑΝΑΠΑΡΑΓΕΤΑΙ Ή ΑΝΑΠΑΡΑΓΕΤΑΙ ΠΟΛΥ ΑΡΓΑ ΜΕ ΦΥΣΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ. ΣΤΟ ΕΙΔΟΣ ΑΥΤΟ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΤΑ ΟΡΥΚΤΑ ΚΑΥΣΙΜΑ: ΠΕΤΡΕΛΑΙΟ, ΦΥΣΙΚΟ ΑΕΡΙΟ, ΑΝΘΡΑΚΑΣ. ENERGÍAS NO RENOVABLES ENERGIE NEREGENERABILĂ ÉNERGIES NON-RENOUVELABLES ICKE FÖRNYBAR ENERGI IKKE VEDVARENDE ENERGI IKKE-FORNYBAR ENERGI NEATSINAUJINANTI ENERGIJA NEM MEGÚJULÓ ENERGIA NEOBNOVITELNÁ ENERGIE NEOBNOVLJIVI VIRI ENERGIJE NICHT ERNEUERBARE ENERGIE NIET-DUURZAME ENERGIE NON-RENEWABLE ENERGY ÓENDURNÝJANLEG ORKA UUSIUTUMATON ENERGIA ΜΗ-ΑΝΑΝΕΩΣΙΜΕΣ ΠΗΓΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ICKE FÖRNYBARA ENERGIKÄLLOR NEATSINAUJINANČIOJI ENERGIJA NEATSINAUJINANČIŲJŲ IŠTEKLIŲ ENERGIJA NICHTERNEUERBARE ENERGIE Augusti 2019: Ändrat PT från ICKE-FÖRNYBAR ENERGI till ICKE FÖRNYBAR ENERGI och lagt till en UF. TERM CREATED JULY 2018 TERM OPPRETTET JULI 2018 TERME CRÉÉ EN JUILLET 2018 TERMEN CREAT ÎN IULIE 2018 TERMEN SKAPADES I JULI 2018 TERMINAS SUKURTAS 2018 M. LIEPOS MĖN. TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2018 DEC urn:ddi:int.cessda.elsst:6de957b8-c4d0-4898-86c6-432547b0d3aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de957b8-c4d0-4898-86c6-432547b0d3aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de957b8-c4d0-4898-86c6-432547b0d3aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de957b8-c4d0-4898-86c6-432547b0d3aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de957b8-c4d0-4898-86c6-432547b0d3aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de957b8-c4d0-4898-86c6-432547b0d3aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de957b8-c4d0-4898-86c6-432547b0d3aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de957b8-c4d0-4898-86c6-432547b0d3aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de957b8-c4d0-4898-86c6-432547b0d3aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de957b8-c4d0-4898-86c6-432547b0d3aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de957b8-c4d0-4898-86c6-432547b0d3aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de957b8-c4d0-4898-86c6-432547b0d3aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de957b8-c4d0-4898-86c6-432547b0d3aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de957b8-c4d0-4898-86c6-432547b0d3aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de957b8-c4d0-4898-86c6-432547b0d3aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de957b8-c4d0-4898-86c6-432547b0d3aa:3 2022-09-20 2022-07-29T13:46:24 ATSINAUJINANTI ENERGIJA DUURZAME ENERGIE ENDURNÝJANLEG ORKA ENERGÍA RENOVABLE ENERGIE REGENERABILĂ ÉNERGIE RENOUVELABLE ERNEUERBARE ENERGIE FORNYBAR ENERGI FÖRNYBAR ENERGI MEGÚJULÓ ENERGIA OBNOVITELNÁ ENERGIE OBNOVLJIVA ENERGIJA RENEWABLE ENERGY UUSIUTUVA ENERGIA VEDVARENDE ENERGI ΑΝΑΝΕΩΣΙΜΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ALTERNATIV ENERGI ALTERNATIV ENERGI ALTERNATIVE ENERGIFORMER ALTERNATIVE ENERGY ALTERNATIVENERGIE ALTERNATIVENERGIEN ALTERNATYVIOJI ENERGIJA ATSINAUJINANČIŲ IŠTEKLIŲ ENERGIJA ATSINAUJINANTYS IŠTEKLIAI EKOENERGIA ENDURNÝJANLEGAR AUÐLINDIR ENERGÍAS ALTERNATIVAS ENERGÍAS VERDES ENERGIE ALTERNATIVĂ ÉNERGIE ALTERNATIVE ÉNERGIE VERTE ERNEUERBARE ENERGIEN ERNEUERBARE RESSOURCEN FÖRNYBAR RESURS FÖRNYBARA ENERGIKÄLLOR FORNYBARE RESSURSER FÖRNYELSEBAR ENERGI RECURSOS RENOVABLES REGENERATIVE ENERGIE REGENERATIVE ENERGIEN RENEWABLE RESOURCES RESSOURCES RENOUVELABLES UUSIUTUVAT ENERGIALÄHTEET ΑΝΑΝΕΩΣΙΜΕΣ ΠΗΓΕΣ ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΕΣ ΜΟΡΦΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:d1da4278-2687-42c8-9cd7-df324693e314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1da4278-2687-42c8-9cd7-df324693e314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1da4278-2687-42c8-9cd7-df324693e314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1da4278-2687-42c8-9cd7-df324693e314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1da4278-2687-42c8-9cd7-df324693e314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1da4278-2687-42c8-9cd7-df324693e314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1da4278-2687-42c8-9cd7-df324693e314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1da4278-2687-42c8-9cd7-df324693e314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1da4278-2687-42c8-9cd7-df324693e314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1da4278-2687-42c8-9cd7-df324693e314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1da4278-2687-42c8-9cd7-df324693e314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1da4278-2687-42c8-9cd7-df324693e314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1da4278-2687-42c8-9cd7-df324693e314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1da4278-2687-42c8-9cd7-df324693e314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1da4278-2687-42c8-9cd7-df324693e314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1da4278-2687-42c8-9cd7-df324693e314:3 2022-09-20 2022-07-23T10:22:59 ENERGIAVARAT ENERGIRESERVER NARAVNI ENERGETSKI VIR NÁTTÚRUORKUAUÐLINDIR NATURAL ENERGY RESOURCES NATŪRALŪS ENERGIJOS IŠTEKLIAI NATÜRLICHE ENERGIERESSOURCEN NATURLIGA ENERGIRESURSER NATURLIGE ENERGIRESSURSER NATUURLIJKE ENERGIEBRONNEN RECURSOS ENERGÉTICOS NATURALES RESSOURCES ÉNERGÉTIQUES NATURELLES RESURSE ENERGETICE TERMÉSZETI ENERGIAFORRÁSOK ZDROJE ENERGIE ΦΥΣΙΚΕΣ ΠΗΓΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ENERGIARESURSSIT NATUERLICHE ENERGIEQUELLEN NATUERLICHE ENERGIERESSOURCEN NATÜRLICHE ENERGIEQUELLEN ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΟΙ ΠΟΡΟΙ TERM RELABELLED JULY 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'ENERGY RESOURCES' WOULD HAVE BEEN USED. TERMEN ÄNDRADES I JULI 2018. TIDIGARE ANVÄNDES TERMEN 'ENERGIRESURSER'. TÉRMINO RECATALOGADO EN JULIO DE 2018. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "RECURSOS ENERGÉTICOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:f71679fe-dbec-4ee9-bcf1-0a2f166b1ead:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71679fe-dbec-4ee9-bcf1-0a2f166b1ead:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71679fe-dbec-4ee9-bcf1-0a2f166b1ead:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71679fe-dbec-4ee9-bcf1-0a2f166b1ead:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71679fe-dbec-4ee9-bcf1-0a2f166b1ead:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71679fe-dbec-4ee9-bcf1-0a2f166b1ead:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71679fe-dbec-4ee9-bcf1-0a2f166b1ead:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71679fe-dbec-4ee9-bcf1-0a2f166b1ead:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71679fe-dbec-4ee9-bcf1-0a2f166b1ead:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71679fe-dbec-4ee9-bcf1-0a2f166b1ead:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71679fe-dbec-4ee9-bcf1-0a2f166b1ead:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71679fe-dbec-4ee9-bcf1-0a2f166b1ead:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71679fe-dbec-4ee9-bcf1-0a2f166b1ead:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71679fe-dbec-4ee9-bcf1-0a2f166b1ead:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71679fe-dbec-4ee9-bcf1-0a2f166b1ead:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71679fe-dbec-4ee9-bcf1-0a2f166b1ead:3 2022-09-20 2022-02-04T13:03:32 ENERGIAN TUOTANTOON, SIIRTOON, JAKELUUN JA VARASTOINTIIN KÄYTETTÄVÄT JÄRJESTELMÄT JA VÄLINEET ENERGIJOS GENERAVIMO, PERDAVIMO, PASKIRSTYMO IR KAUPIMO SISTEMOS IR ĮRENGINIAI. SERVICE OG FACILITETER DER ER NØDVENDIG FOR AT ENERGI ER TILGÆNGELIGT I NATIONALT OMFANG SERVICII ȘI UTILITĂȚI NECESARE DISTRIBUȚIEI ENERGIEI ELECTRICE LA NIVEL NAȚIONAL SISTEMAS E INSTALACIONES DE GENERACIÓN, TRANSMISIÓN, DISTRIBUCIÓN Y ALMACENAMIENTO DE ENERGÍA SISTEMI IN OBJEKTI ZA PROIZVODNJO, PRENOS, DISTRIBUCIJO IN HRANJENJE ENERGIJE SYSTEM OCH ANLÄGGNINGAR FÖR PRODUKTION, ÖVERFÖRING, DISTRIBUTION OCH LAGRING AV ENERGI. SYSTEME UND EINRICHTUNGEN ZUR ERZEUGUNG, ÜBERTRAGUNG, VERTEILUNG UND SPEICHERUNG VON ENERGIE. SYSTEMEN EN FACILITEITEN VOOR ENERGIEOPWEKKING, -TRANSMISSIE, -DISTRIBUTIE EN -OPSLAG SYSTÈMES ET INSTALLATIONS DE PRODUCTION, TRANSMISSION, DISTRIBUTION ET STOCKAGE DE L'ÉNERGIE SYSTEMS AND FACILITIES FOR ENERGY GENERATION, TRANSMISSION, DISTRIBUTION AND STORAGE TJENESTER OG ANLEGG SOM ER NØDVENDIGE FOR ENERGIFORSYNING TIL ET NASJONALT NETT. ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ , ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ, ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ A NU SE CONFUNDA CU TERMENUL „ALIMENTARE CU ENERGIE” CARE SE REFERĂ LA ALIMENTAREA CU ENERGIE A UNEI CLĂDIRI BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'ENERGIEVERSORGUNG' VERWECHSELN, DER SICH AUF DIE ENERGIEVERSORGUNG EINES GEBÄUDES BEZIEHT. DO NOT CONFUSE WITH THE TERM 'ENERGY SUPPLY' WHICH REFERS TO THE ENERGY SUPPLY TO A BUILDING EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'ENERGIAHUOLTO', JOLLA VIITATAAN YKSITTÄISTEN RAKENNUSTEN ENERGIANSAANTIIN. MÅ IKKE FORVEKSLES MED TERMEN 'ENERGIFORSYNING' SOM VISER TIL FORSYNING MED ENERGI TIL EN BYGNING NE PAS CONFONDRE AVEC LE TERME 'APPROVISIONNEMENT ÉNERGÉTIQUE' QUI DÉSIGNE L'APPROVISIONNEMENT EN ÉNERGIE D'UN BÂTIMENT. NEPAINIOTI SU TERMINU „ENERGIJOS TIEKIMAS“, KURIS SUSIJĘS SU ENERGIJOS TIEKIMU PASTATO VIDUJE. NIET TE VERWARREN MET DE TERM 'ENERGIEVOORZIENING', DIE BETREKKING HEEFT OP DE ENERGIEVOORZIENING VAN EEN GEBOUW NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "SUMINISTRO ENERGÉTICO" QUE SE REFIERE A LA ENERGÍA QUE SE SUMINISTRA A UNA EDIFICACIÓN. SKA INTE BLANDAS IHOP MED TERMEN 'ENERGIFÖRSÖRJNING' SOM SYFTAR PÅ ENERGITILLFÖRSELN TILL T.EX. FASTIGHETER. ENERGETICKÁ INFRASTRUKTURA ENERGETIKAI INFRASTRUKTÚRA ENERGETIKOS INFRASTRUKTŪRA ENERGETSKA INFRASTRUKTURA ENERGIAINFRASTRUKTUURI ENERGIE-INFRASTRUCTUUR ENERGIEINFRASTRUKTUR ENERGIINFRASTRUKTUR ENERGIINFRASTRUKTUR ENERGY INFRASTRUCTURE ENERIGIINFRASTRUKTUR INFRAESTRUCTURA ENERGÉTICA INFRASTRUCTURĂ ENERGETICĂ INFRASTRUCTURE ÉNERGÉTIQUE ORKUGRUNNVIRKI ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΕΣ ΥΠΟΔΟΜΕΣ ENERGIENETZ ENERGIEVERSORGUNGSNETZ APRIL 2020: SN ÄNDRAD FRÅN 'DE TJÄNSTER OCH ANLÄGGNINGAR SOM FÖRSÖRJER ETT NATIONELLT ELNÄT MED ENERGI' PGA ÄNDRING AV ENGELSK SN TERM CREATED JULY 2018 TERM OPPRETTET JULI 2018 TERME CRÉÉ EN JUILLET 2018 TERMEN CREAT ÎN IULIE 2018 TERMEN SKAPADES I JULI 2018 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2018 TERMINAS SUKURTAS 2018 M. BIRŽELIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:4584ac44-0377-4791-a6f9-80e6c461c513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4584ac44-0377-4791-a6f9-80e6c461c513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4584ac44-0377-4791-a6f9-80e6c461c513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4584ac44-0377-4791-a6f9-80e6c461c513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4584ac44-0377-4791-a6f9-80e6c461c513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4584ac44-0377-4791-a6f9-80e6c461c513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4584ac44-0377-4791-a6f9-80e6c461c513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4584ac44-0377-4791-a6f9-80e6c461c513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4584ac44-0377-4791-a6f9-80e6c461c513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4584ac44-0377-4791-a6f9-80e6c461c513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4584ac44-0377-4791-a6f9-80e6c461c513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4584ac44-0377-4791-a6f9-80e6c461c513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4584ac44-0377-4791-a6f9-80e6c461c513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4584ac44-0377-4791-a6f9-80e6c461c513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4584ac44-0377-4791-a6f9-80e6c461c513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4584ac44-0377-4791-a6f9-80e6c461c513:3 2022-09-20 2022-07-25T07:27:28 CONTAMINACIÓN FÖRORENINGAR FORURENING FORURENSNING KÖRNYEZETSZENNYEZÉS MENGUN ONESNAŽEVANJE POLLUTION POLLUTION POLUARE SAASTUMINEN TARŠA UMWELTVERSCHMUTZUNG VERVUILING ZNEČIŠTĚNÍ ΡΥΠΑΝΣΗ CONTAMINARE CONTAMINATION CONTAMINATION FORGIFTNING LIKAANTUMINEN NEDSMUTSNING PILAANTUMINEN POLUCIÓN UMWELTBELASTUNG UMWELTKONTAMINATION UŽTERŠIMAS ΜΟΛΥΝΣΗ Juli 2019: Ändrat PT från FÖRORENING till FÖRORENINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:295f61e9-96db-4ae1-961a-7dbe3f948431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295f61e9-96db-4ae1-961a-7dbe3f948431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295f61e9-96db-4ae1-961a-7dbe3f948431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295f61e9-96db-4ae1-961a-7dbe3f948431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295f61e9-96db-4ae1-961a-7dbe3f948431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295f61e9-96db-4ae1-961a-7dbe3f948431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295f61e9-96db-4ae1-961a-7dbe3f948431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295f61e9-96db-4ae1-961a-7dbe3f948431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295f61e9-96db-4ae1-961a-7dbe3f948431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295f61e9-96db-4ae1-961a-7dbe3f948431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295f61e9-96db-4ae1-961a-7dbe3f948431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295f61e9-96db-4ae1-961a-7dbe3f948431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295f61e9-96db-4ae1-961a-7dbe3f948431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295f61e9-96db-4ae1-961a-7dbe3f948431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295f61e9-96db-4ae1-961a-7dbe3f948431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295f61e9-96db-4ae1-961a-7dbe3f948431:3 2022-09-20 ALLE CHEMISCHE VERBINDINGEN DIE WORDEN GEBRUIKT OM ONGEDIERTE TE DODEN, MET INBEGRIP VAN HERBICIDEN, INSECTICIDEN EN FUNGICIDEN ANY CHEMICAL COMPOUND USED TO KILL PESTS AND INCLUDES HERBICIDES, INSECTICIDES AND FUNGICIDES BET KOKS CHEMINIS JUNGINYS, NAUDOJAMAS KENKĖJŲ NAIKINIMUI IR KURIO SUDĖTYJE YRA HERBICIDŲ, INSEKTICIDŲ IR FUNGICIDŲ. CHEMISCHE VERBINDUNGEN, DIE ZUR ABTÖTUNG VON SCHÄDLINGEN VERWENDET WERDEN, EINSCHLIESSLICH HERBIZIDEN, INSEKTIZIDEN UND FUNGIZIDEN. CUALQUIER COMPUESTO QUÍMICO QUE SE USE PARA ELIMINAR PLAGAS, INCLUYENDO HERBICIDAS, INSECTICIDAS Y FUNGICIDAS. ETHVERT KEMIKALIE. BRUGT TIL AT SLÅ SKADEDYR IHJEL OG INKULDERER UKRUDTSMIDLER, INSEKTMIDLER, FUNGICIDE KATERAKOLI KEMIJSKA SPOJINA, KI SE UPORABLJA ZA UNIČEVANJE ŠKODLJIVCEV. VKLJUČUJE HERBICIDE, INSEKTICIDE IN FUNGICIDE KEMISKA FÖRENINGAR SOM ANVÄNDS FÖR ATT AVLIVA SKADEDJUR OCH OGRÄS. DET OMFATTAR VÄXT-, INSEKTS- OCH SVAMPDÖDANDE MEDEL. KJEMISKE MIDLER SOM BRUKES MOT SKADEDYR, INKLUDERT UGRESSMIDLER, INSEKTMIDLER OG SOPPMIDLER TOUT COMPOSÉ CHIMIQUE UTILISÉ POUR TUER LES PARASITES, Y COMPRIS LES HERBICIDES, LES INSECTICIDES ET LES FONGICIDES. BEKÄMPNINGSMEDEL MEINDÝRAEITUR PESTICIDAI PESTICIDAS PESTICIDE PESTICIDEN PESTICIDER PESTICIDES PESTICIDES PESTICIDI PESTICIDY PESTIZIDE PLANTEVERNMIDLER ROVARIRTÓ TORJUNTA-AINEET ΠΑΡΑΣΙΤΟΚΤΟΝΑ CONTROL DE MALEZAS CONTROL DE PLAGAS FONGICIDES FUNGICIDER FUNGISIDIT HYÖNTEISMYRKYT INSECTICIDES INSEKTICIDER INSEKTISIDIT INSEKTSMEDEL KASVINSUOJELUAINEET KEMISKA BEKÄMPNINGSMEDEL KENKĖJŲ KONTROLĖ LUTTE CONTRE LES RAVAGEURS MEINDÝRAVARNIR PEST CONTROL PESTISIDIT PIKTŽOLIŲ KONTROLĖ RÅTTGIFT RODENTICIDES RODONTICIDES SCHÄDLINGSBEKÄMPFUNG SCHÄDLINGSBEKÄMPFUNGSMITTEL SCHAEDLINGSBEKAEMPFUNG SCHAEDLINGSBEKAEMPFUNGSMITTEL SKADEDYRBEKJEMPELSE SKADEDYRSDRÆBENDE MIDLER SVAMPBEKÄMPNINGSMEDEL UGRESSBEKJEMPELSE UNKRAUTBEKAEMPFUNG UNKRAUTBEKÄMPFUNG UNKRAUTVERNICHTUNG WEED CONTROL ΕΝΤΟΜΟΚΤΟΝΑ ΜΥΚΗΤΟΚΤΟΝΑ Juli 2019: Översatt SN ODC urn:ddi:int.cessda.elsst:a0de2383-d76d-4585-9bd9-c16a4b5ce0ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0de2383-d76d-4585-9bd9-c16a4b5ce0ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0de2383-d76d-4585-9bd9-c16a4b5ce0ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0de2383-d76d-4585-9bd9-c16a4b5ce0ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0de2383-d76d-4585-9bd9-c16a4b5ce0ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0de2383-d76d-4585-9bd9-c16a4b5ce0ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0de2383-d76d-4585-9bd9-c16a4b5ce0ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0de2383-d76d-4585-9bd9-c16a4b5ce0ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0de2383-d76d-4585-9bd9-c16a4b5ce0ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0de2383-d76d-4585-9bd9-c16a4b5ce0ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0de2383-d76d-4585-9bd9-c16a4b5ce0ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0de2383-d76d-4585-9bd9-c16a4b5ce0ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0de2383-d76d-4585-9bd9-c16a4b5ce0ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0de2383-d76d-4585-9bd9-c16a4b5ce0ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0de2383-d76d-4585-9bd9-c16a4b5ce0ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0de2383-d76d-4585-9bd9-c16a4b5ce0ff:3 2022-09-20 2022-07-29T14:10:46 CONTAMINACIÓN PETROLÍFERA OIL POLLUTION OLAJSZENNYEZÉS OLIEFORURENING OLIEVERONTREININGING OLÍUMENGUN OLJEFÖRORENINGAR OLJEFORURENSNING ÖLJYVAHINGOT ÖLVERSCHMUTZUNG ONESNAŽENJE Z NAFTO POLLUTION PÉTROLIÈRE POLUARE CU PETROL UŽTERŠIMAS NAFTOS PRODUKTAIS ZNEČIŠŤOVÁNÍ ROPNÝMI PRODUKTY ΡΥΠΑΝΣΗ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ BENZINFORURENING OELPEST OELTEPPICH OELVERSCHMUTZUNG OELVERSEUCHUNG OLJESPILL OLJEUTSLÄPP ÖLJYSAASTEET ÖLPEST ÖLTEPPICH ÖLVERSEUCHUNG PETROLEUM POLLUTION PETROLEUMSFORURENSNING POLUARE PETROLIERĂ Juli 2019: Ändrat PT från OLJEFÖRORENING till OLJEFÖRORENINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:8b270ed8-82e5-44bb-96b5-98825805c5f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b270ed8-82e5-44bb-96b5-98825805c5f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b270ed8-82e5-44bb-96b5-98825805c5f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b270ed8-82e5-44bb-96b5-98825805c5f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b270ed8-82e5-44bb-96b5-98825805c5f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b270ed8-82e5-44bb-96b5-98825805c5f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b270ed8-82e5-44bb-96b5-98825805c5f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b270ed8-82e5-44bb-96b5-98825805c5f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b270ed8-82e5-44bb-96b5-98825805c5f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b270ed8-82e5-44bb-96b5-98825805c5f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b270ed8-82e5-44bb-96b5-98825805c5f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b270ed8-82e5-44bb-96b5-98825805c5f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b270ed8-82e5-44bb-96b5-98825805c5f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b270ed8-82e5-44bb-96b5-98825805c5f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b270ed8-82e5-44bb-96b5-98825805c5f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b270ed8-82e5-44bb-96b5-98825805c5f6:3 2022-09-20 DANGEROUS MATERIALS FARLIGA MATERIAL FARLIGE STOFFER FARLIGT MATERIALE GEFÄHRLICHE MATERIALIEN GEVAARLIJKE MATERIALEN MATERIALE PERICULOASE MATERIALES PELIGROSOS MATÉRIAUX DANGEREUX NEBEZPEČNÉ LÁTKY NEVARNA SNOV PAVOJINGOS MEDŽIAGOS SKAÐLEG EFNI VAARALLISET AINEET VESZÉLYES ANYAG ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΑ ΥΛΙΚΑ GEFAEHRLICHE MATERIALIEN GEFAEHRLICHE STOFFE GEFAHRGUT GEFÄHRLICHE STOFFE GEFAHRSTOFFE HÆTTULEG EFNI NEBEZPEČNÉ MATERIÁLY NEZPEČNÉ VĚCI VÁEFNI Juli 2019: Ändrat PT från FARLIGT MATERIAL till FARLIGA MATERIAL urn:ddi:int.cessda.elsst:e328a24e-9535-4ca7-a798-5590035bc6c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e328a24e-9535-4ca7-a798-5590035bc6c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e328a24e-9535-4ca7-a798-5590035bc6c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e328a24e-9535-4ca7-a798-5590035bc6c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e328a24e-9535-4ca7-a798-5590035bc6c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e328a24e-9535-4ca7-a798-5590035bc6c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e328a24e-9535-4ca7-a798-5590035bc6c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e328a24e-9535-4ca7-a798-5590035bc6c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e328a24e-9535-4ca7-a798-5590035bc6c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e328a24e-9535-4ca7-a798-5590035bc6c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e328a24e-9535-4ca7-a798-5590035bc6c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e328a24e-9535-4ca7-a798-5590035bc6c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e328a24e-9535-4ca7-a798-5590035bc6c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e328a24e-9535-4ca7-a798-5590035bc6c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e328a24e-9535-4ca7-a798-5590035bc6c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e328a24e-9535-4ca7-a798-5590035bc6c4:3 2022-09-20 AIR POLLUTION CONTAMINACIÓN DEL AIRE ILMAN SAASTUMINEN LÉGSZENNYEZÉS LOFTMENGUN LUCHTVERVULLING LUFTFÖRORENINGAR LUFTFORURENING LUFTFORURENSING LUFTVERSCHMUTZUNG ONESNAŽEVANJE ZRAKA ORO TARŠA POLLUTION DE L'AIR POLUAREA AERULUI ZNEČIŠTĚNÍ OVZDUŠÍ ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΙΚΗ ΡΥΠΑΝΣΗ LUFTVERUNREINIGUNG Juli 2019: Ändrat PT från LUFTFÖRORENING till LUFTFÖRORENINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:e9289465-a19f-41c3-88ab-2ee0a43eae92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9289465-a19f-41c3-88ab-2ee0a43eae92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9289465-a19f-41c3-88ab-2ee0a43eae92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9289465-a19f-41c3-88ab-2ee0a43eae92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9289465-a19f-41c3-88ab-2ee0a43eae92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9289465-a19f-41c3-88ab-2ee0a43eae92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9289465-a19f-41c3-88ab-2ee0a43eae92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9289465-a19f-41c3-88ab-2ee0a43eae92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9289465-a19f-41c3-88ab-2ee0a43eae92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9289465-a19f-41c3-88ab-2ee0a43eae92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9289465-a19f-41c3-88ab-2ee0a43eae92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9289465-a19f-41c3-88ab-2ee0a43eae92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9289465-a19f-41c3-88ab-2ee0a43eae92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9289465-a19f-41c3-88ab-2ee0a43eae92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9289465-a19f-41c3-88ab-2ee0a43eae92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9289465-a19f-41c3-88ab-2ee0a43eae92:3 2022-09-20 CENY VODNÉHO TARIF DE L'EAU TARIFAS DE AGUA TARIFE PE APĂ VANDAFGIFT VANDENS TARIFAI VANNAVGIFT VATNSVERÐ VATTENTAXA VESIMAKSUT VÍZDÍJ VODARINA WASSERTARIFE WATER RATES WATERPRIJZEN ΤΙΜΟΛΟΓΙΟ ΥΔΡΕΥΣΗΣ SAZBY VODNÉHO WASSERGEBUEHREN WASSERGEBÜHREN WASSERPREIS WASSERPREISE TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2004 TERM CREATED NOVEMBER 2004. TERM LAGT TIL NOVEMBER 2004. urn:ddi:int.cessda.elsst:af85cb4e-3005-4bbe-8081-b72bd93f31f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af85cb4e-3005-4bbe-8081-b72bd93f31f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af85cb4e-3005-4bbe-8081-b72bd93f31f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af85cb4e-3005-4bbe-8081-b72bd93f31f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af85cb4e-3005-4bbe-8081-b72bd93f31f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af85cb4e-3005-4bbe-8081-b72bd93f31f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af85cb4e-3005-4bbe-8081-b72bd93f31f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af85cb4e-3005-4bbe-8081-b72bd93f31f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af85cb4e-3005-4bbe-8081-b72bd93f31f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af85cb4e-3005-4bbe-8081-b72bd93f31f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af85cb4e-3005-4bbe-8081-b72bd93f31f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af85cb4e-3005-4bbe-8081-b72bd93f31f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af85cb4e-3005-4bbe-8081-b72bd93f31f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af85cb4e-3005-4bbe-8081-b72bd93f31f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af85cb4e-3005-4bbe-8081-b72bd93f31f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af85cb4e-3005-4bbe-8081-b72bd93f31f7:3 2022-09-20 2022-03-24T11:23:22 ALUESUUNNITTELU PLANIFICACIÓN REGIONAL PLANIFICARE REGIONALĂ PLANIFICATION RÉGIONALE REGIONAL PLANERING REGIONAL PLANLÆGNING REGIONAL PLANLEGGING REGIONAL PLANNING REGIONALE PLANNING REGIONALE PLANUNG REGIONÁLIS TERVEZÉS REGIONÁLNÍ PLÁNOVÁNÍ REGIONALNO NAČRTOVANJE REGIONINIS PLANAVIMAS SVÆÐISSKIPULAG ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟΣ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ RAUMORDNUNG RAUMPLANUNG REGIONALPLANUNG REGIONŲ PLANAVIMAS TERMINAS 'REGIONAL PLANNING” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'REGIONINIS PLANAVIMAS” urn:ddi:int.cessda.elsst:0c893127-8f40-40cc-a980-80b51db8c97b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c893127-8f40-40cc-a980-80b51db8c97b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c893127-8f40-40cc-a980-80b51db8c97b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c893127-8f40-40cc-a980-80b51db8c97b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c893127-8f40-40cc-a980-80b51db8c97b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c893127-8f40-40cc-a980-80b51db8c97b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c893127-8f40-40cc-a980-80b51db8c97b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c893127-8f40-40cc-a980-80b51db8c97b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c893127-8f40-40cc-a980-80b51db8c97b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c893127-8f40-40cc-a980-80b51db8c97b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c893127-8f40-40cc-a980-80b51db8c97b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c893127-8f40-40cc-a980-80b51db8c97b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c893127-8f40-40cc-a980-80b51db8c97b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c893127-8f40-40cc-a980-80b51db8c97b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c893127-8f40-40cc-a980-80b51db8c97b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0c893127-8f40-40cc-a980-80b51db8c97b:3 2022-09-20 ALUEKEHITYS BYGGÐAÞRÓUN DESARROLLO REGIONAL DÉVELOPPEMENT RÉGIONAL DEZVOLTARE REGIONALĂ REGIONAL DEVELOPMENT REGIONAL UDVIKLING REGIONAL UTVECKLING REGIONAL UTVIKLING REGIONALE ENTWICKLUNG REGIONALE ONTWIKKELING REGIONÁLIS FEJLESZTÉS REGIONALNI RAZVOJ REGIONÁLNÍ ROZVOJ REGIONŲ PLĖTRA ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ REGIONALENTWICKLUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:d0fcf34d-8b9c-4bf5-871e-449b7517b47e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0fcf34d-8b9c-4bf5-871e-449b7517b47e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0fcf34d-8b9c-4bf5-871e-449b7517b47e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0fcf34d-8b9c-4bf5-871e-449b7517b47e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0fcf34d-8b9c-4bf5-871e-449b7517b47e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0fcf34d-8b9c-4bf5-871e-449b7517b47e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0fcf34d-8b9c-4bf5-871e-449b7517b47e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0fcf34d-8b9c-4bf5-871e-449b7517b47e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0fcf34d-8b9c-4bf5-871e-449b7517b47e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0fcf34d-8b9c-4bf5-871e-449b7517b47e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0fcf34d-8b9c-4bf5-871e-449b7517b47e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0fcf34d-8b9c-4bf5-871e-449b7517b47e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0fcf34d-8b9c-4bf5-871e-449b7517b47e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0fcf34d-8b9c-4bf5-871e-449b7517b47e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0fcf34d-8b9c-4bf5-871e-449b7517b47e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0fcf34d-8b9c-4bf5-871e-449b7517b47e:3 2022-09-20 ATSKIRŲ PRAMONĖS ŠAKŲ ARBA ĮMONIŲ FIZINĖ BUVIMO VIETA. DE FYSIEKE LOCATIE VAN BEPAALDE INDUSTRIEËN OF BEDRIJVEN DEN FYSISKA PLATSEN FÖR VISSA INDUSTRIER OCH FÖRETAG. DEN FYSISKE LOKALITET AF BESTEMTE INDUSTRIER ELLER VIRKSOMHEDER DEN FYSISKE PLASSERINGEN AV INDUSTRIFORETAK IMPLANTATION PHYSIQUE D’INDUSTRIES OU D’ENTREPRISES SPÉCIFIQUES. LA UBICACIÓN FÍSICA DE DETERMINADAS INDUSTRIAS O EMPRESAS LOCAȚIA FIZICĂ A INDUSTRIILOR SAU COMPANIILOR PHYSISCHE VERORTUNG VON INDUSTRIEBETRIEBEN ODER UNTERNEHMEN. THE PHYSICAL LOCATION OF PARTICULAR INDUSTRIES OR COMPANIES YRITYSTEN, YHTEISÖJEN JA YKSITYISTEN ELINKEINOHARJOITTAJIEN FYYSINEN SIJAINTIPAIKKA. AMPLASAMENT INDUSTRIAL INDUSTRIETERREINEN INDUSTRILOKALISERING IPAR ELHELYEZKEDÉSE LIEU D’IMPLANTATION DE L’INDUSTRIE LOCATION OF INDUSTRY LOKACIJA PODJETJA LOKALISERING AV INDUSTRI PLACERING AF INDUSTRI PRAMONĖS VIETA ROZMÍSTĚNÍ PRŮMYSLU STAÐSETNING IÐNAÐAR UBICACIÓN DE INDUSTRIA UNTERNEHMENSSTANDORTE YRITYSTEN TOIMIPAIKAT ΘΕΣΕΙΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ FIRMENSTANDORTE INDUSTRIESTANDORTE PRAMONĖS BUVIMO VIETA PRAMONĖS IŠDĖSTYMAS PRODUKTIONSSTANDORTE TOIMIPAIKKA ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΠΕΡΙΟΧΗ TERMINAS "PRAMONĖS VIETA” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS "PRAMONĖS IŠDĖSTYMAS”. urn:ddi:int.cessda.elsst:76b969ae-5777-4a6d-ba90-94b754e82b8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76b969ae-5777-4a6d-ba90-94b754e82b8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76b969ae-5777-4a6d-ba90-94b754e82b8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76b969ae-5777-4a6d-ba90-94b754e82b8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76b969ae-5777-4a6d-ba90-94b754e82b8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76b969ae-5777-4a6d-ba90-94b754e82b8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76b969ae-5777-4a6d-ba90-94b754e82b8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76b969ae-5777-4a6d-ba90-94b754e82b8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76b969ae-5777-4a6d-ba90-94b754e82b8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76b969ae-5777-4a6d-ba90-94b754e82b8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76b969ae-5777-4a6d-ba90-94b754e82b8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76b969ae-5777-4a6d-ba90-94b754e82b8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76b969ae-5777-4a6d-ba90-94b754e82b8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76b969ae-5777-4a6d-ba90-94b754e82b8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76b969ae-5777-4a6d-ba90-94b754e82b8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76b969ae-5777-4a6d-ba90-94b754e82b8e:3 2022-09-20 2022-08-03T07:17:41 IÐNAÐARÁÆTLUN INDUSTRIAL PLANNING INDUSTRIEL PLANLÆGNING INDUSTRIËLE PLANNING INDUSTRIEPLANUNG INDUSTRIJSKO NAČRTOVANJE INDUSTRIPLANERING INDUSTRIPLANLEGGING IPARI TERVEZÉS PLANIFICACIÓN INDUSTRIAL PLANIFICARE INDUSTRIALĂ PLANIFICATION INDUSTRIELLE PRAMONĖS PLANAVIMAS PRŮMYSLOVÉ PLÁNOVÁNÍ TEOLLINEN SUUNNITTELU ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΣ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ IÐNAÐARSKIPULAG TEOLLISUUSSUUNNITTELU urn:ddi:int.cessda.elsst:af7ca5e7-611b-4a3c-afcf-b3d07db653d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af7ca5e7-611b-4a3c-afcf-b3d07db653d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af7ca5e7-611b-4a3c-afcf-b3d07db653d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af7ca5e7-611b-4a3c-afcf-b3d07db653d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af7ca5e7-611b-4a3c-afcf-b3d07db653d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af7ca5e7-611b-4a3c-afcf-b3d07db653d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af7ca5e7-611b-4a3c-afcf-b3d07db653d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af7ca5e7-611b-4a3c-afcf-b3d07db653d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af7ca5e7-611b-4a3c-afcf-b3d07db653d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af7ca5e7-611b-4a3c-afcf-b3d07db653d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af7ca5e7-611b-4a3c-afcf-b3d07db653d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af7ca5e7-611b-4a3c-afcf-b3d07db653d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af7ca5e7-611b-4a3c-afcf-b3d07db653d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af7ca5e7-611b-4a3c-afcf-b3d07db653d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af7ca5e7-611b-4a3c-afcf-b3d07db653d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af7ca5e7-611b-4a3c-afcf-b3d07db653d8:3 2022-09-20 NAČRTOVANJE PLANAVIMAS PLANERING PLANIFICACIÓN PLANIFICARE PLANIFICATION PLANLÆGNING PLANLEGGING PLANNING PLANNING PLÁNOVÁNÍ PLANUNG SKIPULAGNING SUUNNITTELU TERVEZÉS ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ PLANEN urn:ddi:int.cessda.elsst:d5a23fd3-a899-43a2-a24a-64c4d599faa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5a23fd3-a899-43a2-a24a-64c4d599faa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5a23fd3-a899-43a2-a24a-64c4d599faa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5a23fd3-a899-43a2-a24a-64c4d599faa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5a23fd3-a899-43a2-a24a-64c4d599faa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5a23fd3-a899-43a2-a24a-64c4d599faa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5a23fd3-a899-43a2-a24a-64c4d599faa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5a23fd3-a899-43a2-a24a-64c4d599faa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5a23fd3-a899-43a2-a24a-64c4d599faa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5a23fd3-a899-43a2-a24a-64c4d599faa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5a23fd3-a899-43a2-a24a-64c4d599faa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5a23fd3-a899-43a2-a24a-64c4d599faa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5a23fd3-a899-43a2-a24a-64c4d599faa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5a23fd3-a899-43a2-a24a-64c4d599faa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5a23fd3-a899-43a2-a24a-64c4d599faa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5a23fd3-a899-43a2-a24a-64c4d599faa6:3 2022-09-20 BEZIEHT SICH AUF REGIONEN ODER BEZIRKE INNERHALB EINES STAATES. DETTE BEGREB REFERER TIL REGIONER ELLER DISTRIKTER INDENFOR ET LAND DEZE TERM VERWIJST NAAR REGIO'S OF DISTRICTEN BINNEN EEN LAND. ESTE TÉRMINO SE REFIERE A LAS REGIONES O DISTRITOS DE UN PAÍS. RÉFÉRENCE À DES RÉGIONS OU À DES DISTRICTS AU SEIN D’UN PAYS ŠIS TERMINAS NURODO ŠALIES REGIONUS ARBA RAJONUS. SYFTAR PÅ REGIONER ELLER DISTRIKT INOM ETT LAND. TERMEN REFERERER TIL REGIONER ELLER DISTRIKTER INNEN ET LAND. THIS TERM REFERS TO REGIONS OR DISTRICTS WITHIN A COUNTRY. VIITTAA VALTION SISÄISIIN ALUEISIIN. ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΠΕΡΙΟΧΕΣ Ή ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΕΣ ΜΙΑΣ ΧΩΡΑΣ ALUEPOLITIIKKA POLÍTICA REGIONAL POLITICĂ REGIONALĂ POLITIQUE RÉGIONALE REGIONAAL BELEID REGIONAL POLICY REGIONALE POLITIK REGIONÁLIS POLITIKA REGIONALNA POLITIKA REGIONÁLNÍ POLITIKA REGIONALPOLITIK REGIONALPOLITIK REGIONALPOLITIKK REGIONINĖ POLITIKA SVÆÐISSTEFNA ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ LANDESPOLITIK REGIONALPOLITIK REGIONŲ POLITIKA TERM CREATED AUGUST 2004 TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2004 TERME CRÉÉ EN AOÛT 2004 TERMINAS SUKURTAS 2004 M. RUGPJŪČIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:fa6e2bf7-7b28-49ee-badb-416b28a7adc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa6e2bf7-7b28-49ee-badb-416b28a7adc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa6e2bf7-7b28-49ee-badb-416b28a7adc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa6e2bf7-7b28-49ee-badb-416b28a7adc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa6e2bf7-7b28-49ee-badb-416b28a7adc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa6e2bf7-7b28-49ee-badb-416b28a7adc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa6e2bf7-7b28-49ee-badb-416b28a7adc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa6e2bf7-7b28-49ee-badb-416b28a7adc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa6e2bf7-7b28-49ee-badb-416b28a7adc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa6e2bf7-7b28-49ee-badb-416b28a7adc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa6e2bf7-7b28-49ee-badb-416b28a7adc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa6e2bf7-7b28-49ee-badb-416b28a7adc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa6e2bf7-7b28-49ee-badb-416b28a7adc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa6e2bf7-7b28-49ee-badb-416b28a7adc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa6e2bf7-7b28-49ee-badb-416b28a7adc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa6e2bf7-7b28-49ee-badb-416b28a7adc7:3 2022-09-20 2022-07-29T14:54:19 ATRACCIÓN SEXUAL HACIA PERSONAS DE AMBOS SEXOS BASADA EN UN CONCEPTO BINARIO DE FEMENINO Y MASCULINO ATRACȚIA SEXUALĂ ATÂT PENTRU FEMEI CÂT ȘI PENTRU BĂRBAȚI ATTIRANCE SEXUELLE POUR LES PERSONNES DES DEUX SEXES, BASÉE SUR UN MODÈLE BINAIRE FÉMININ ET MASCULIN SEKSUAALINEN VETOVOIMA SEKÄ OMAA ETTÄ VASTAKKAISTA SUKUPUOLTA KOHTAAN KAKSINAPAISELLA MIES-NAISAKSELILLA SEKSUALINIS POTRAUKIS ABIEJŲ LYČIŲ ŽMONĖMS, GRINDŽIAMAS MOTERIŠKOS IR VYRIŠKOS LYTIES SKIRSTYMU. SEKSUEL TILTRÆKNING BÅDE TIL MÆND OG KVINDER DE DER ER SEKSUELT TILTRUKKEDE AF BÅDE MÆND OG KVINDER SEKSUELE AANTREKKINGSKRACHT OP ZOWEL MANNEN ALS VROUWEN; DEGENEN DIE ZICH SEKSUEEL AANGETROKKEN VOELEN TOT ZOWEL MANNEN ALS VROUWEN SEKSUELL TILTREKNING TIL PERSONER AV BEGGE KJØNN, BASERT PÅ EN BINÆR INNDELING AV KVINNER OG MENN SEXUAL ATTRACTION TO PEOPLE OF BOTH SEXES BASED ON A BINARY OF FEMALE AND MALE SEXUELL ATTRAKTION TILL PERSONER AV BÅDA KÖNEN, BASERAT PÅ EN BINÄR INDELNING AV KVINNOR OCH MÄN. SEXUELLE ANZIEHUNG ZU MENSCHEN BEIDERLEI GESCHLECHTS AUF DER GRUNDLAGE EINER BINÄREN VORSTELLUNG VON WEIBLICH UND MÄNNLICH ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΕΛΞΗ ΓΙΑ ΑΤΟΜΑ ΤΟΥ ΑΝΤΙΘΕΤΟΥ ΦΥΛΟΥ ΒΑΣΙΣΜΕΝΗ ΣΤΟ ΔΥΑΔΙΚΟ ΣΧΗΜΑ ΘΗΛΥΚΟΥ ΚΑΙ ΑΡΣΕΝΙΚΟΥ BISEKSUAALISUUS BISEKSUALITET BISEKSUALITET BISEKSUALNOST BISEKSUALUMAS BISEXUALIDAD BISEXUALITA BISEXUALITÄT BISEXUALITATE BISEXUALITÉ BISEXUALITEIT BISEXUALITET BISEXUALITY BISZEXUALITÁS TVÍKYNHNEIGÐ ΕΤΕΡΟΦΥΛΙΑ BISEKSUAALIT BISEKSUALAI BISEKSUALŪS ASMENYS BISEKSUELLE PERSONER BISEKSUELLE BISEXUAL PERSONS BISEXUALES BISEXUALITAET BISEXUALS BISEXUELLA BISEXUELLE PERSONEN BISEXUELLE PERSONAS BISEXUALES PERSONNES BISEXUELLES ΕΤΕΡΟΦΥΛΑ ΑΤΟΜΑ ΕΤΕΡΟΦΥΛΟΙ BEGRIFF AKTUALISIERT IM MAI 2022. ZUVOR WURDE MÖGLICHERWEISE DER BEGRIFF 'LGBTQI+' VERWENDET. TERM OPPDATERT MAI 2022. TIDLIGERE VILLE MULIGENS TERMEN «LGBTQI+» HA BLITT BRUKT. TERM UPDATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM ‘LGBTQI+’ MIGHT HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'LGBTQI+' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN UPPDATERADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "HBTQI+". TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "LGBTQI+". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "LGBTIQ+". urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb05fce-a58b-42bf-99b9-d8409deb2474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb05fce-a58b-42bf-99b9-d8409deb2474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb05fce-a58b-42bf-99b9-d8409deb2474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb05fce-a58b-42bf-99b9-d8409deb2474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb05fce-a58b-42bf-99b9-d8409deb2474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb05fce-a58b-42bf-99b9-d8409deb2474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb05fce-a58b-42bf-99b9-d8409deb2474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb05fce-a58b-42bf-99b9-d8409deb2474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb05fce-a58b-42bf-99b9-d8409deb2474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb05fce-a58b-42bf-99b9-d8409deb2474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb05fce-a58b-42bf-99b9-d8409deb2474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb05fce-a58b-42bf-99b9-d8409deb2474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb05fce-a58b-42bf-99b9-d8409deb2474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb05fce-a58b-42bf-99b9-d8409deb2474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb05fce-a58b-42bf-99b9-d8409deb2474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb05fce-a58b-42bf-99b9-d8409deb2474:3 2022-09-20 2022-08-11T13:53:34 ATRACCIÓN SEXUAL HACIA OTRAS PERSONAS ATTRACTION SEXUELLE ENVERS D'AUTRES PERSONNES DE RICHTING VAN IEMANDS PSYCHOSEKSUELE BELANGSTELLING VOOR LEDEN VAN HETZELFDE GESLACHT, HET ANDERE GESLACHT OF BEIDE GESLACHTEN DIRECȚIA INTERESULUI PSIHOSEXUAL CĂTRE MEMBRII ACELUIAȘI SEX SAU ALE AMBELOR SEXE. A NU SE CONFUNDA CU 'IDENTITATE SEXUALĂ'. RETNINGEN PÅ ÉNS PSYKOSEKSUELLE INTERESSE MOD MEDLEMMER AF SAMME KØN, MODSATTE KØN, ELLER BEGGE KØN SEKSUAALINEN VETOVOIMA MUITA HENKILÖITÄ KOHTAAN SEKSUALINIS POTRAUKIS KITIEMS ŽMONĖMS. SEKSUELL TILTREKNING TIL ANDRE PERSONER SEXUAL ATTRACTION TO OTHER PEOPLE SEXUELL ATTRAKTION TILL ANDRA PERSONER SEXUELLE ANZIEHUNG ZU ANDEREN MENSCHEN ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΕΛΞΗ ΓΙΑ ΑΛΛΑ ΑΤΟΜΑ BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'GESCHLECHTSIDENTITÄT' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'GENDER IDENTITY'. EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'SUKUPUOLI-IDENTITEETTI'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'SEKSUELL IDENTITET' NE PAS CONFONDRE AVEC LE TERME 'IDENTITÉ DE GENRE' NEPAINIOTI SU „LYTINĖ TAPATYBĖ“. NIET VERWARREN MET 'SEKSUELE IDENTITEIT'. NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "IDENTIDAD DE GÉNERO" SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'KÖNSIDENTITET'. KYNHNEIGÐ ORIENTACIÓN SEXUAL ORIENTARE SEXUALĂ ORIENTATION SEXUELLE SEKSUAALINEN SUUNTAUTUMINEN SEKSUALINĖ ORIENTACIJA SEKSUEL ORIENTERING SEKSUELE GEAARDHEID SEKSUELL ORIENTERING SEXUAL ORIENTATION SEXUÁLNÍ ORIENTACE SEXUELL LÄGGNING SEXUELLE ORIENTIERUNG SPOLNA USMERJENOST SZEXUÁLIS ORIENTÁCIÓ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΟΤΗΤΑ LYTINĖ ORIENTACIJA SEKSUAALINEN ORIENTAATIO SEKSUALITET SEKSUALUMAS SEXUALITAET SEXUALITÄT SEXUALORIENTIERUNG SEXUELL ORIENTERING ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΟΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΣ TERM RELABELLED MAY 2021. PREVIOUSLY THE TERM 'SEXUALITY' MIGHT HAVE BEEN USED. TERM UMBENANNT IM MAI 2021. VORHERIGE VORZUGSBENENNUNG 'SEXUALITÄT'. TERME RELABELLISÉ EN MAI 2021. AUPARAVANT LE TERME 'SEXUALITÉ' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN ÄNDRADES I MAJ 2021. INNAN DESS KAN TERMEN "SEXUALITET" HA ANVÄNTS. TERMINAS PERVADINTAS 2021 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "SEKSUALUMAS". TÉRMINO RECATALOGADO EN MAYO DE 2021. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "SEXUALIDAD". urn:ddi:int.cessda.elsst:4fefe95c-aeff-475c-b8c3-19f2fe6d59f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fefe95c-aeff-475c-b8c3-19f2fe6d59f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fefe95c-aeff-475c-b8c3-19f2fe6d59f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fefe95c-aeff-475c-b8c3-19f2fe6d59f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fefe95c-aeff-475c-b8c3-19f2fe6d59f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fefe95c-aeff-475c-b8c3-19f2fe6d59f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fefe95c-aeff-475c-b8c3-19f2fe6d59f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fefe95c-aeff-475c-b8c3-19f2fe6d59f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fefe95c-aeff-475c-b8c3-19f2fe6d59f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fefe95c-aeff-475c-b8c3-19f2fe6d59f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fefe95c-aeff-475c-b8c3-19f2fe6d59f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fefe95c-aeff-475c-b8c3-19f2fe6d59f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fefe95c-aeff-475c-b8c3-19f2fe6d59f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fefe95c-aeff-475c-b8c3-19f2fe6d59f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fefe95c-aeff-475c-b8c3-19f2fe6d59f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fefe95c-aeff-475c-b8c3-19f2fe6d59f3:3 2022-09-20 2022-08-12T12:21:18 GUERRA MUNDIAL GUERRE MONDIALE HEIMSSTYRJÖLD MAAILMANSODAT PASAULINIS KARAS RĂZBOI MONDIAL SVĚTOVÁ VÁLKA SVETOVNA VOJNA VÄRLDSKRIG VERDENSKRIG VERDENSKRIG VILÁGHÁBORÚ WELTKRIEG WERELD OORLOG WORLD WAR ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΠΟΛΕΜΟΣ MAAILMANSOTA WELTKRIEGE urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb9ed67-5e1c-44a3-b56d-d6df8df2931a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb9ed67-5e1c-44a3-b56d-d6df8df2931a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb9ed67-5e1c-44a3-b56d-d6df8df2931a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb9ed67-5e1c-44a3-b56d-d6df8df2931a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb9ed67-5e1c-44a3-b56d-d6df8df2931a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb9ed67-5e1c-44a3-b56d-d6df8df2931a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb9ed67-5e1c-44a3-b56d-d6df8df2931a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb9ed67-5e1c-44a3-b56d-d6df8df2931a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb9ed67-5e1c-44a3-b56d-d6df8df2931a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb9ed67-5e1c-44a3-b56d-d6df8df2931a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb9ed67-5e1c-44a3-b56d-d6df8df2931a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb9ed67-5e1c-44a3-b56d-d6df8df2931a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb9ed67-5e1c-44a3-b56d-d6df8df2931a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb9ed67-5e1c-44a3-b56d-d6df8df2931a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb9ed67-5e1c-44a3-b56d-d6df8df2931a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cb9ed67-5e1c-44a3-b56d-d6df8df2931a:3 2022-09-20 COMMUNICATIE- EN INFORMATIESTUDIES COMMUNICATION AND INFORMATION STUDIES ESTUDIOS DE COMUNICACIÓN E INFORMACIÓN ÉTUDES DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFORMATION KOMMUNIKÁCIÓS ÉS INFORMÁCIÓS KÉPZÉS KOMMUNIKATION UND INFORMATION (AUSBILDUNG) KOMUNIKACIJOS IR INFORMACIJOS SPECIALYBIŲ STUDIJOS KOMUNIKACIJSKO IN INFORMACIJSKO IZOBRAŽEVANJE KOMUNIKAČNÍ A INFORMAČNÍ STUDIA SAMSKIPTA- OG UPPLÝSINGAFRÆÐI STUDIE I INFORMATION OG KOMMUNIKATION STUDII DE COMUNICARE ȘI INFORMAȚII UTBILDNING I KOMMUNIKATION OCH INFORMATION UTDANNING I KOMMUNIKASJON OG INFORMATIKK VIESTINTÄ- JA INFORMAATIOALA (KOULUTUSALA) ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΕΠΙΣΤΗΜΗ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ KOMMUNIKATIONS- UND INFORMATIONSWESEN (STUDIUM) KOMMUNIKATIONS- UND INFORMATIONSWISSENSCHAFT (STUDIUM) KOMMUNIKATIONSWESEN UND INFORMATIONSWESEN (AUSBILDUNG) KOMMUNIKATIONSWISSENSCHAFT UND INFORMATIONSWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) KOMUNIKACIJOS IR INFORMACIJOS SPECIALISTŲ RENGIMAS NACHRICHTEN- UND INFORMATIONSWESEN (STUDIUM) NACHRICHTENWESEN UND INFORMATIONSWESEN (AUSBILDUNG) urn:ddi:int.cessda.elsst:0cbe661c-9596-4d8a-97b9-813b23f3f084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cbe661c-9596-4d8a-97b9-813b23f3f084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cbe661c-9596-4d8a-97b9-813b23f3f084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cbe661c-9596-4d8a-97b9-813b23f3f084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cbe661c-9596-4d8a-97b9-813b23f3f084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cbe661c-9596-4d8a-97b9-813b23f3f084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cbe661c-9596-4d8a-97b9-813b23f3f084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cbe661c-9596-4d8a-97b9-813b23f3f084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cbe661c-9596-4d8a-97b9-813b23f3f084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cbe661c-9596-4d8a-97b9-813b23f3f084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cbe661c-9596-4d8a-97b9-813b23f3f084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cbe661c-9596-4d8a-97b9-813b23f3f084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cbe661c-9596-4d8a-97b9-813b23f3f084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cbe661c-9596-4d8a-97b9-813b23f3f084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cbe661c-9596-4d8a-97b9-813b23f3f084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cbe661c-9596-4d8a-97b9-813b23f3f084:3 2022-09-20 EDUCAȚIE ÎN DOMENIUL DREPTULUI, AFACERILOR ȘI AL ȘTIINȚELOR SOCIALE FORMACIÓN EN CIENCIAS SOCIALES, NEGOCIOS Y DERECHO FORMATION EN SCIENCES SOCIALES, COMMERCE ET DROIT MENNTUN Í FÉLAGSVÍSINDUM, VIÐSKIPTAFRÆÐI OG LÖGFRÆÐI SOCIAL SCIENCES, BUSINESS AND LAW EDUCATION SOCIALE WETENSCHAPPEN, BEDRIJFSKUNDE EN RECHTEN SOCIALINIŲ MOKSLŲ, VERSLO IR TEISĖS SPECIALYBIŲ MOKYMAS SOZIALWISSENSCHAFTEN, BETRIEBSWIRTSCHAFT UND RECHT (AUSBILDUNG) STUDIA SOCIÁLNÍCH VĚD, EKONOMIE A PRÁVA ŠTUDIJ DRUŽBOSLOVJA, POSLOVNIH VED IN PRAVA TÁRSADALOMTUDOMÁNYI, ÜZLETI ÉS JOGI KÉPZÉS UDDANNELSE I SAMFUNDSFAG, HANDEL OG JURA UTBILDNING I SAMHÄLLSVETENSKAP, HANDEL OCH JURIDIK UTDANNING I SAMFUNNSFAG, BEDRIFTSØKONOMISKE OG JURIDISKE FAG YHTEISKUNTATIETEET, LIIKETALOUS- JA OIKEUSTIEDE (KOULUTUSALA) ΣΠΟΥΔΕΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ, ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΝΟΜΙΚΗΣ TERM CREATED JUNE 2009 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e27a7e8-fdb0-4327-ba7a-08c5d0bccd23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e27a7e8-fdb0-4327-ba7a-08c5d0bccd23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e27a7e8-fdb0-4327-ba7a-08c5d0bccd23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e27a7e8-fdb0-4327-ba7a-08c5d0bccd23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e27a7e8-fdb0-4327-ba7a-08c5d0bccd23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e27a7e8-fdb0-4327-ba7a-08c5d0bccd23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e27a7e8-fdb0-4327-ba7a-08c5d0bccd23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e27a7e8-fdb0-4327-ba7a-08c5d0bccd23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e27a7e8-fdb0-4327-ba7a-08c5d0bccd23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e27a7e8-fdb0-4327-ba7a-08c5d0bccd23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e27a7e8-fdb0-4327-ba7a-08c5d0bccd23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e27a7e8-fdb0-4327-ba7a-08c5d0bccd23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e27a7e8-fdb0-4327-ba7a-08c5d0bccd23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e27a7e8-fdb0-4327-ba7a-08c5d0bccd23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e27a7e8-fdb0-4327-ba7a-08c5d0bccd23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e27a7e8-fdb0-4327-ba7a-08c5d0bccd23:3 2022-09-20 2022-05-09T11:55:30 BLAÐAMENNSKA ESTUDIOS DE PERIODISMO ÉTUDES DE JOURNALISME JOURNALISM STUDIES JOURNALISMUS (AUSBILDUNG) JOURNALISTIEKE STUDIES JOURNALISTUTBILDNING JOURNALISTUTDANNING NOVINARSKE ŠTUDIJE STUDIA ŽURNALISTIKY STUDIE I JOURNALISTIK STUDII DE JURNALISM TIEDOTUSOPPI (KOULUTUSALA) ÚJSÁGÍRÓKÉPZÉS ŽURNALISTIKOS STUDIJOS ΣΠΟΥΔΕΣ ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΙΑΣ JOURNALISMUS (STUDIUM) JOURNALISTIK (AUSBILDUNG) JOURNALISTIK (STUDIUM) JOURNALISTIKSTUDIUM JOURNALISTISCHES STUDIUM PUBLIZISTIK (STUDIUM) PUBLIZISTIKSTUDIUM PUBLIZISTISCHES STUDIUM VIESTINTÄALA (KOULUTUSALA) urn:ddi:int.cessda.elsst:c9eea629-fc15-45aa-b799-1424225ce6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9eea629-fc15-45aa-b799-1424225ce6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9eea629-fc15-45aa-b799-1424225ce6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9eea629-fc15-45aa-b799-1424225ce6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9eea629-fc15-45aa-b799-1424225ce6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9eea629-fc15-45aa-b799-1424225ce6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9eea629-fc15-45aa-b799-1424225ce6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9eea629-fc15-45aa-b799-1424225ce6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9eea629-fc15-45aa-b799-1424225ce6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9eea629-fc15-45aa-b799-1424225ce6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9eea629-fc15-45aa-b799-1424225ce6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9eea629-fc15-45aa-b799-1424225ce6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9eea629-fc15-45aa-b799-1424225ce6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9eea629-fc15-45aa-b799-1424225ce6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9eea629-fc15-45aa-b799-1424225ce6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9eea629-fc15-45aa-b799-1424225ce6eb:3 2022-09-20 ESTUDIOS AUDIOVISUALES ÉTUDES DES MÉDIAS FJÖLMIÐLAFRÆÐI MEDIA STUDIES MEDIA-ALA (KOULUTUSALA) MÉDIAOKTATÁS MEDIASTUDIES MEDIENWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) MEDIESTUDIER MEDIJSKE ŠTUDIJE STUDIA MÉDIÍ STUDII MEDIA UDDANNELSE I MEDIEVIDENSKAB UTBILDNING I MEDIE- OCH KOMMUNIKATIONSVETENSKAP ŽINIASKLAIDOS STUDIJOS ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΑ ΜΕΣΑ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ MEDIÁLNÍ STUDIA MEDIASTUDIER MEDIE- OCH KOMMUNIKATIONSVETENSKAPLIG UTBILDNING MEDIEN (AUSBILDUNG) MEDIENWISSENSCHAFT (STUDIUM) MEDIENWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM urn:ddi:int.cessda.elsst:d744a6ce-3f9b-43bc-aa3c-4f94842abfe9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d744a6ce-3f9b-43bc-aa3c-4f94842abfe9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d744a6ce-3f9b-43bc-aa3c-4f94842abfe9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d744a6ce-3f9b-43bc-aa3c-4f94842abfe9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d744a6ce-3f9b-43bc-aa3c-4f94842abfe9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d744a6ce-3f9b-43bc-aa3c-4f94842abfe9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d744a6ce-3f9b-43bc-aa3c-4f94842abfe9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d744a6ce-3f9b-43bc-aa3c-4f94842abfe9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d744a6ce-3f9b-43bc-aa3c-4f94842abfe9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d744a6ce-3f9b-43bc-aa3c-4f94842abfe9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d744a6ce-3f9b-43bc-aa3c-4f94842abfe9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d744a6ce-3f9b-43bc-aa3c-4f94842abfe9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d744a6ce-3f9b-43bc-aa3c-4f94842abfe9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d744a6ce-3f9b-43bc-aa3c-4f94842abfe9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d744a6ce-3f9b-43bc-aa3c-4f94842abfe9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d744a6ce-3f9b-43bc-aa3c-4f94842abfe9:3 2022-09-20 BIBLIOTEKININKYSTĖS, INFORMACIJOS IR ARCHYVISTIKOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS BIBLIOTEKSVITENSKAP, INFORMASJONSVITENSKAP OG ARKIVVITENSKAP BIBLIOTHEEK-, INFORMATIE- EN ARCHIEFWETENSCHAPPELIJK ONDERWIJS BIBLIOTHEKSWESEN, INFORMATIONSWESEN UND ARCHIVWESEN (AUSBILDUNG) EDUCAȚIE ÎN BIBLIOTECONOMIE, ARHIVISTICĂ ȘI ȘTIINȚELE INFORMĂRII ȘI DOCUMENTĂRII FORMACIÓN EN CIENCIAS DE LA INFORMACIÓN Y BIBLIOTECOLOGÍA FORMATION DE BIBLIOTHÉCAIRE IZOBRAŽEVANJE NA PODROČJU KNJIŽNIČARSTVA IN ARHIVIRANJA KIRJASTO-, INFORMAATIOPALVELU- JA ARKISTOALA (KOULUTUSALA) KÖNYVTÁR-, INFORMÁCIÓ- ÉS LEVÉLTÁRTUDOMÁNYI KÉPZÉS LIBRARY, INFORMATION AND ARCHIVAL SCIENCES EDUCATION NÁM Í BÓKASAFNS-, UPPLÝSINGA- OG SKJALAFRÆÐI STUDIA INFORMAČNÍ VĚDY, KNIHOVNICTVÍ A ARCHIVNICTVÍ UDDANNELSE I INFORMATIONSVIDENSKAB, BIBLIOTEKSKUNDSKAB OG ARKIVVIDENSKAB UTBILDNING I BIBLIOTEKS- OCH INFORMATIONSVETENSKAP OCH ARKIVVETENSKAP ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΟΝΟΜΙΑ, ΣΤΗΝ ΕΠΙΣΤΗΜΗ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΑΡΧΕΙΟΝΟΜΙΑ ARCHIVWESEN (STUDIUM) ARCHIVWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) ARCHIVWISSENSCHAFT (STUDIUM) ARCHIVWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM BIBLIOTHEKS- UND INFORMATIONSWESEN (AUSBILDUNG) BIBLIOTHEKS- UND INFORMATIONSWISSENSCHAFT (STUDIUM) BIBLIOTHEKSWESEN (STUDIUM) BIBLIOTHEKSWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) BIBLIOTHEKSWISSENSCHAFT (STUDIUM) BIBLIOTHEKSWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM FORMATION EN SCIENCE DE L'INFORMATION ET DES BIBLIOTHÈQUES INFORMAATIOTUTKIMUS (KOULUTUSALA) INFORMATIONSWESEN (STUDIUM) INFORMATIONSWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) INFORMATIONSWISSENSCHAFT (STUDIUM) INFORMATIONSWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM KIRJASTOALA (KOULUTUSALA) urn:ddi:int.cessda.elsst:f7b8004b-8d20-4c98-8bb3-667313de7f27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7b8004b-8d20-4c98-8bb3-667313de7f27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7b8004b-8d20-4c98-8bb3-667313de7f27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7b8004b-8d20-4c98-8bb3-667313de7f27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7b8004b-8d20-4c98-8bb3-667313de7f27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7b8004b-8d20-4c98-8bb3-667313de7f27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7b8004b-8d20-4c98-8bb3-667313de7f27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7b8004b-8d20-4c98-8bb3-667313de7f27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7b8004b-8d20-4c98-8bb3-667313de7f27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7b8004b-8d20-4c98-8bb3-667313de7f27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7b8004b-8d20-4c98-8bb3-667313de7f27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7b8004b-8d20-4c98-8bb3-667313de7f27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7b8004b-8d20-4c98-8bb3-667313de7f27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7b8004b-8d20-4c98-8bb3-667313de7f27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7b8004b-8d20-4c98-8bb3-667313de7f27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7b8004b-8d20-4c98-8bb3-667313de7f27:3 2022-09-20 BRÅCK BROK BROKK HERNIAS HERNIAS HERNIA'S HERNIEN HERNIES HERNII HERNIJA IŠVARŽA KVIÐSLIT KÝLY SÉRV TYRÄT ΚΗΛΗ EINGEWEIDEBRUCH EINGEWEIDEBRÜCHE EINGEWEIDEBRUECHE urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc56327-8a0d-4606-9aa8-b10df3b9773e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc56327-8a0d-4606-9aa8-b10df3b9773e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc56327-8a0d-4606-9aa8-b10df3b9773e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc56327-8a0d-4606-9aa8-b10df3b9773e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc56327-8a0d-4606-9aa8-b10df3b9773e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc56327-8a0d-4606-9aa8-b10df3b9773e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc56327-8a0d-4606-9aa8-b10df3b9773e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc56327-8a0d-4606-9aa8-b10df3b9773e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc56327-8a0d-4606-9aa8-b10df3b9773e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc56327-8a0d-4606-9aa8-b10df3b9773e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc56327-8a0d-4606-9aa8-b10df3b9773e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc56327-8a0d-4606-9aa8-b10df3b9773e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc56327-8a0d-4606-9aa8-b10df3b9773e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc56327-8a0d-4606-9aa8-b10df3b9773e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc56327-8a0d-4606-9aa8-b10df3b9773e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc56327-8a0d-4606-9aa8-b10df3b9773e:3 2022-09-20 FORSTYRRELSE I MAVETARMSYSTEMET GASTROINTESTINAL DISORDERS GASTROINTESTINALNA MOTNJA GASTROINTESTINÁLNÍ NEMOCI GYOMOR-BÉLRENDSZERI RENDELLENESSÉG MAAG- EN DARMSTOORNISSEN MAGE OG TARMSYKDOMMER MAG-TARMSJUKDOMAR MELTINGARKVILLAR RUOANSULATUSKANAVAN TAUDIT STÖRUNGEN DES MAGEN-DARM-TRAKTS TRASTORNOS GASTROINTESTINALES TROUBLES GASTRO-INTESTINAUX TULBURĂRI GASTRO-INTESTINALE VIRŠKINIMO TRAKTO SUTRIKIMAI ΓΑΣΤΡΕΝΤΕΡΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ BOLI GASTRO-INTESTINALE ENFERMEDADES GASTROINTESTINALES ERKRANKUNGEN DES GASTROINTESTINALTRAKTS ERKRANKUNGEN DES MAGEN-DARM-TRAKTS FUNKTIONELLA MAG-TARMSJUKDOMAR GASTROINTESTINAL DISEASES GASTROINTESTINALA SJUKDOMAR GASTROINTESTINALE ERKRANKUNGEN GASTROINTESTINALE KRANKHEITEN MAGEN-DARM-ERKRANKUNGEN MAGEN-DARM-KRANKHEITEN MAHA-SUOLITAUDIT MALADIES GASTRO-INTESTINALES MELTINGARSJÚKDÓMAR SKRANDŽIO IR ŽARNYNO SUSIRGIMAI STOERUNGEN DES GASTROINTESTINALTRAKTS STOERUNGEN DES MAGEN-DARM-TRAKTS STÖRUNGEN DES GASTROINTESTINALTRAKTS SYGDOM I MAVETARMSYSTEMET VIRŠKINIMO TRAKTO LIGOS ΓΑΣΤΡΟΕΝΤΕΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ TERM CREATED OCTOBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'DIGESTIVE SYSTEM DISORDERS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN OCTUBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "TRASTORNOS DEL APARATO DIGESTIVO". urn:ddi:int.cessda.elsst:8a06a79f-a14a-4333-a3fb-75d7ec425ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a06a79f-a14a-4333-a3fb-75d7ec425ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a06a79f-a14a-4333-a3fb-75d7ec425ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a06a79f-a14a-4333-a3fb-75d7ec425ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a06a79f-a14a-4333-a3fb-75d7ec425ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a06a79f-a14a-4333-a3fb-75d7ec425ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a06a79f-a14a-4333-a3fb-75d7ec425ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a06a79f-a14a-4333-a3fb-75d7ec425ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a06a79f-a14a-4333-a3fb-75d7ec425ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a06a79f-a14a-4333-a3fb-75d7ec425ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a06a79f-a14a-4333-a3fb-75d7ec425ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a06a79f-a14a-4333-a3fb-75d7ec425ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a06a79f-a14a-4333-a3fb-75d7ec425ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a06a79f-a14a-4333-a3fb-75d7ec425ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a06a79f-a14a-4333-a3fb-75d7ec425ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a06a79f-a14a-4333-a3fb-75d7ec425ab4:3 2022-09-20 2022-03-30T11:00:04 AREAS OF WATER USED FOR RECREATIONAL PURPOSES, SUCH AS RIVERS, CANALS, LAKES AND SEA FRONTS GEBIEDEN MET WATER DAT VOOR RECREATIEVE DOELEINDEN WORDT GEBRUIKT, ZOALS RIVIEREN, KANALEN, MEREN EN ZEEKANTEN GEWÄSSERBEREICHE, DIE ALS ERHOLUNGS- UND FREIZEITRÄUME GENUTZT WERDEN, ETWA FLÜSSE, KANÄLE, SEEN UND STRANDPROMENADEN. OMRÅDE AF VAND BRUGT TIL REKREATIVE FORMÅL, SÅSOM FLODER, KANALER, SØER OG HAVOMRÅDER PLANS D’EAU UTILISÉS À DES FINS RÉCRÉATIVES, TELS QUE LES RIVIÈRES, LES CANAUX, LES LACS ET LES BORDS DE MER. VANDENS TELKINIAI NAUDOJAMI POILSIUI IR PRAMOGAI, KAIP ANTAI UPĖS, KANALAI, EŽERAI, PAJŪRIS VANNOMRÅDER SOM ELVER, KANALER, INNSJØER OG STRENDER BRUKT FOR REKREASJONSFORMÅL VATTENOMRÅDEN SOM ANVÄNDS FÖR REKREATIONSSYFTE, T.EX. FLODER, KANALER, SJÖAR OCH KUSTER. VESIALUEET, JOITA KÄYTETÄÄN VIRKISTUSTARKOITUKSESSA, KUTEN JOET, KANAVAT, JÄRVET JA MERENRANNAT ZONAS DE AGUA UTILIZADAS CON FINES RECREATIVOS, COMO RÍOS, CANALES, LAGOS Y LÍNEAS DE MAR ZONE ACVATICE AMENAJATE PENTRU SCOPURI RECREAȚIONALE, CUM AR FI RÂURI, CANALE, LACURI, MALURI. ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΚΟΝΤΑ ΣΕ ΝΕΡΟ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΓΙΑ ΣΚΟΠΟΥΣ ΑΝΑΨΥΧΗΣ, ΟΠΩΣ ΠΟΤΑΜΙΑ, ΚΑΝΑΛΙΑ, ΛΙΜΝΕΣ ΚΑΙ ΠΑΡΑΘΑΛΑΣΣΙΑ ΜΕΡΗ ESPACES AQUATIQUES LUDIQUES GEWÄSSER (FREIZEITEINRICHTUNGEN) KOPALIŠČE KOUPACÍ OBLASTI POILSIO ZONOS PRIE VANDENS REKREASJONSOMRÅDER VED VANN REKREATIVT AREAL MED VAND STRAND ÚTIVISTARSVÆÐI VIÐ VÖTN VATTENREKREATIONSOMRÅDEN VESIALUEIDEN VIRKISTYSKÄYTTÖ WATER RECREATIONAL AREAS WATERRECREATIEGEBIEDEN ZONAS ACUÁTICAS PARA EL OCIO ZONE ACVATICE DE RECREERE ΠΑΡΑΛΙΕΣ BORD DE MER FREIZEITEINRICHTUNGEN AM WASSER GEWAESSER (FREIZEITEINRICHTUNGEN) KUESTEN (FREIZEITEINRICHTUNGEN) KUESTENGEBIETE (FREIZEITEINRICHTUNGEN) KUST KÜSTEN (FREIZEITEINRICHTUNGEN) KÜSTENGEBIETE (FREIZEITEINRICHTUNGEN) KYSTBRED OBLASTI REKREACE U VODY PLAJĂ SEASIDE STRAENDE (FREIZEITEINRICHTUNGEN) STRÄNDE (FREIZEITEINRICHTUNGEN) VESIALUEET (VIRKISTYSTARKOITUKSESSA) ZONAS COSTERAS Augusti 2019: Ändrat PT från VATTENREKREATIONSOMRÅDE till VATTENREKREATIONSOMRÅDEN. urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc8a800-9891-4027-8e48-bae078109acb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc8a800-9891-4027-8e48-bae078109acb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc8a800-9891-4027-8e48-bae078109acb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc8a800-9891-4027-8e48-bae078109acb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc8a800-9891-4027-8e48-bae078109acb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc8a800-9891-4027-8e48-bae078109acb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc8a800-9891-4027-8e48-bae078109acb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc8a800-9891-4027-8e48-bae078109acb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc8a800-9891-4027-8e48-bae078109acb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc8a800-9891-4027-8e48-bae078109acb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc8a800-9891-4027-8e48-bae078109acb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc8a800-9891-4027-8e48-bae078109acb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc8a800-9891-4027-8e48-bae078109acb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc8a800-9891-4027-8e48-bae078109acb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc8a800-9891-4027-8e48-bae078109acb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cc8a800-9891-4027-8e48-bae078109acb:3 2022-09-20 2022-03-02T10:56:31 BAUTEN ODER RÄUME, DIE FÜR FREIZEITAKTIVITÄTEN ERRICHTET, EINGERICHTET ODER ERÖFFNET WURDEN, Z.B. SPORTANLAGEN, PARKANLAGEN, SEEN ODER GASTSTÄTTEN. BYGNINGER ELLER PLASSER LAGET, INSTALLERT ELLER ETABLERT FOR REKREASJONSFORMÅL, FOR EKSEMPEL SPORTSSENTER, PARKER ESTRUCTURAS O ESPACIOS FÍSICOS CONSTRUIDOS, INSTALADOS O ESTABLECIDOS CON FINES RECREATIVOS, POR EJEMPLO, POLIDEPORTIVOS, PARQUES, LAGOS Y ESTABLECIMIENTOS FYSIEKE STRUCTUREN OF RUIMTEN DIE ZIJN GEBOUWD, GEÏNSTALLEERD OF INGERICHT VOOR RECREATIEDOELEINDEN, ZOALS SPORTCENTRA, PARKEN, MEREN EN OPENBARE GEBOUWEN FYSISKA STRUKTURER ELLER PLATSER SOM ÄR KONSTRUERADE, INSTALLERADE ELLER ETABLERADE I REKREATIONSSYFTE, T.EX. IDROTTSANLÄGGNINGAR, PARKER, SJÖAR OCH PUBAR. FYSISKE STRUKTURER ELLER RUM, DER ER KONSTRUERET, INSTALLERET ELLER OPRETTET TIL BRUG I FRITIDEN. E.G. SPORTS CENTRE, PARKER, SØER OG OFFENTLIGE BYGNINGER PASTATYTA, ĮRENGTA AR ĮKURTA FIZINĖ STRUKTŪRA ARBA VIETA, SKIRTA REKREACIJAI, PVZ.,: SPORTO CENTRAI, PARKAI, EŽERAI IR UŽEIGOS. PHYSICAL STRUCTURES OR SPACES CONSTRUCTED, INSTALLED OR ESTABLISHED FOR THE PURPOSE OF RECREATION, E.G. SPORTS CENTRES, PARKS, LAKES AND PUBLIC HOUSES PHYSICAL STRUCTURES OR SPACES CONSTRUCTED, INSTALLED OR ESTABLISHED FOR THE PURPOSE OF RECREATION, E.G. SPORTS CENTRES, PARKS, LAKES AND PUBLIC HOUSES STRUCTURES OU ESPACES PHYSIQUES CONSTRUITS, INSTALLÉS OU AMÉNAGÉS À DES FINS RÉCRÉATIVES, TELS QUE CENTRES SPORTIFS, PARCS, LACS ET PUBS. STRUCTURI FIZICE SAU SPAȚII CONSTRUITE, INSTALATE SAU REALIZATE PENTRU RECREERE, SPRE EXEMPLU CENTRE SPORTIVE, PARCURI, LACURI DE AGREMENT SAU LOCALURI PUBLICE ΚΑΤΑΣΚΕΥΕΣ Ή ΧΩΡΟΙ ΔΙΑΜΟΡΦΩΜΕΝΟΙ ΜΕ ΣΚΟΠΟ ΤΗΝ ΑΝΑΨΥΧΗ, Π.Χ., ΧΩΡΟΙ ΑΘΛΗΣΗΣ, ΠΑΡΚΑ, ΠΑΡΑΛΙΕΣ ΚΑΙ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗΣ FREIZEITEINRICHTUNGEN FRITIDSANLÄGGNINGAR INFRASTRUCTURĂ PENTRU RECREERE INFRASTRUCTURES RÉCRÉATIVES INSTALACIONES RECREATIVAS POILSIO IR PRAMOGŲ VIETOS RECREATIEVE VOORZIENINGEN RECREATIONAL FACILITIES RECREATIONAL FACILITIES REKREACIJSKI OBJEKTI REKREASJONSFASILITETER REKREATIVE ANLÆG SPORTOVNĚ-REKREAČNÍ ZAŘÍZENÍ SZABADIDŐS LÉTESÍTMÉNY TÓMSTUNDAAÐSTAÐA ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΑΝΑΨΥΧΗΣ ENTERTAINMENT FACILITIES ERHOLUNGSEINRICHTUNGEN FACILITETER FOR UNDERHOLDNINGSFORMÅL FORNØYELSESPARKER FRITIDSFACILITETER FRITIDSFASILITETER INFRASTRUCTURES DE LOISIRS LEISURE FACILITIES NÖJESANLÄGGNINGAR VERGNUEGUNGSSTAETTEN VERGNÜGUNGSSTÄTTEN ZAŘÍZENÍ PRO SPORT A REKREACI ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ ΕΛΕΥΘΕΡΟΥ ΧΩΡΟΥ ΧΩΡΟΙ ΑΝΑΨΥΧΗΣ UNTRANSLATABLE AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'FRITIDSANLÄGGNING' urn:ddi:int.cessda.elsst:318a63be-b73e-4d11-86c2-f4ba2765e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:318a63be-b73e-4d11-86c2-f4ba2765e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:318a63be-b73e-4d11-86c2-f4ba2765e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:318a63be-b73e-4d11-86c2-f4ba2765e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:318a63be-b73e-4d11-86c2-f4ba2765e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:318a63be-b73e-4d11-86c2-f4ba2765e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:318a63be-b73e-4d11-86c2-f4ba2765e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:318a63be-b73e-4d11-86c2-f4ba2765e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:318a63be-b73e-4d11-86c2-f4ba2765e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:318a63be-b73e-4d11-86c2-f4ba2765e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:318a63be-b73e-4d11-86c2-f4ba2765e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:318a63be-b73e-4d11-86c2-f4ba2765e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:318a63be-b73e-4d11-86c2-f4ba2765e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:318a63be-b73e-4d11-86c2-f4ba2765e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:318a63be-b73e-4d11-86c2-f4ba2765e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:318a63be-b73e-4d11-86c2-f4ba2765e8f8:3 2022-09-20 2022-03-04T15:37:44 ANLAGDA VATTENVÄGAR. ARTIFICIAL WATERCOURSES CAUCES ARTIFICIALES DIRBTINIAI VANDENTAKIAI. KUNSTIGE VANNLØP KÜNSTLICHE WASSERWEGE. KUNSTMATIGE WATERSTROMEN UMETNA STRUGA ΤΕΧΝΗΤΑ ΥΔΑΤΟΡΕΥΜΑΤΑ CANALE CANALES CANALS CANAUX CSATORNA KANAL (GRAVET) KANAL KANALAI KANÄLE KANALEN KANALER KANALER KANÁLY KANAVAT SKURÐIR ΚΑΝΑΛΙΑ KANAELE PLAVEBNÍ KANÁLY APRIL 2020: TILLAGD SN. urn:ddi:int.cessda.elsst:291373cc-1414-4ef5-9f58-50a3933fc85b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291373cc-1414-4ef5-9f58-50a3933fc85b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291373cc-1414-4ef5-9f58-50a3933fc85b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291373cc-1414-4ef5-9f58-50a3933fc85b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291373cc-1414-4ef5-9f58-50a3933fc85b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291373cc-1414-4ef5-9f58-50a3933fc85b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291373cc-1414-4ef5-9f58-50a3933fc85b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291373cc-1414-4ef5-9f58-50a3933fc85b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291373cc-1414-4ef5-9f58-50a3933fc85b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291373cc-1414-4ef5-9f58-50a3933fc85b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291373cc-1414-4ef5-9f58-50a3933fc85b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291373cc-1414-4ef5-9f58-50a3933fc85b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291373cc-1414-4ef5-9f58-50a3933fc85b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291373cc-1414-4ef5-9f58-50a3933fc85b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291373cc-1414-4ef5-9f58-50a3933fc85b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291373cc-1414-4ef5-9f58-50a3933fc85b:3 2022-09-20 2022-03-04T11:30:30 A BODY OF (USUALLY FRESH) WATER THAT IS ENTIRELY OR NEARLY ENTIRELY SURROUNDED BY LAND EN VATTENSAMLING (VANLIGTVIS MED SÖTVATTEN) SOM HELT ELLER NÄSTAN HELT OMGES AV LAND. ET VANDOMRÅDE AF (TYPISK FERSK) VAND SOM ER HELT ELLER DELVIST OMGIVET AF LAND PAPRASTAI GĖLO VANDENS TELKINYS, KURĮ VISĄ ARBA BEVEIK VISĄ SUPA SAUSUMA. UNA MASA DE AGUA (GENERALMENTE DULCE) QUE ESTÁ TOTALMENTE O CASI TOTALMENTE RODEADA DE TIERRA EŽERAI INNSJØER JÄRVET JEZERA JEZERO LACS LACURI LAGOS LAKES MEREN SEEN SJÖAR STÖÐUVÖTN ΛΙΜΝΕΣ BINNENSEEN INSJÖ LOCHS TJERN VÖTN AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'SJÖ' DEC urn:ddi:int.cessda.elsst:4235c3b9-ee00-4fc6-b97a-d6098c27a6ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4235c3b9-ee00-4fc6-b97a-d6098c27a6ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4235c3b9-ee00-4fc6-b97a-d6098c27a6ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4235c3b9-ee00-4fc6-b97a-d6098c27a6ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4235c3b9-ee00-4fc6-b97a-d6098c27a6ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4235c3b9-ee00-4fc6-b97a-d6098c27a6ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4235c3b9-ee00-4fc6-b97a-d6098c27a6ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4235c3b9-ee00-4fc6-b97a-d6098c27a6ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4235c3b9-ee00-4fc6-b97a-d6098c27a6ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4235c3b9-ee00-4fc6-b97a-d6098c27a6ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4235c3b9-ee00-4fc6-b97a-d6098c27a6ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4235c3b9-ee00-4fc6-b97a-d6098c27a6ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4235c3b9-ee00-4fc6-b97a-d6098c27a6ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4235c3b9-ee00-4fc6-b97a-d6098c27a6ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4235c3b9-ee00-4fc6-b97a-d6098c27a6ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4235c3b9-ee00-4fc6-b97a-d6098c27a6ad:3 2022-09-20 2022-08-03T06:40:25 A LARGE NATURAL STREAM OF WATER THAT FLOWS ALONG A CHANNEL DIDELĖ NATŪRALI VANDENS SROVĖ, KURI TEKA KANALU. EEN GROTE NATUURLIJKE WATERSTROOM DIE LANGS EEN KANAAL STROOMT EN STOR NATURLIG VANDLØB DE FLYDER LANGS EN KANAL ETT STORT NATURLIGT VATTENDRAG SOM RINNER LÄNGS EN KANAL. GROSSER NATÜRLICHER WASSERSTROM, DER IN EINEM FLUSSBETT FLIESST. UN GRAND COURS D'EAU NATUREL QUI S'ÉCOULE LE LONG D'UN CHENAL UNA GRAN CORRIENTE DE AGUA NATURAL QUE FLUYE A LO LARGO DE UN CANAL ELVER FLJÓT FLOD FLODER FLÜSSE FOLYÓ JOET RÂURI REKA ŘEKY RÍOS RIVERS RIVIEREN RIVIÈRES UPĖS ΠΟΤΑΜΟΙ BÄCHE BAECHE FLUESSE STROEME (FLUESSE) STRÖME (FLÜSSE) ΠΟΤΑΜΙΑ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'FLOD' DEC urn:ddi:int.cessda.elsst:c581d431-4c99-41be-9147-b32be5b0bfa4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c581d431-4c99-41be-9147-b32be5b0bfa4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c581d431-4c99-41be-9147-b32be5b0bfa4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c581d431-4c99-41be-9147-b32be5b0bfa4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c581d431-4c99-41be-9147-b32be5b0bfa4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c581d431-4c99-41be-9147-b32be5b0bfa4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c581d431-4c99-41be-9147-b32be5b0bfa4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c581d431-4c99-41be-9147-b32be5b0bfa4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c581d431-4c99-41be-9147-b32be5b0bfa4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c581d431-4c99-41be-9147-b32be5b0bfa4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c581d431-4c99-41be-9147-b32be5b0bfa4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c581d431-4c99-41be-9147-b32be5b0bfa4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c581d431-4c99-41be-9147-b32be5b0bfa4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c581d431-4c99-41be-9147-b32be5b0bfa4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c581d431-4c99-41be-9147-b32be5b0bfa4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c581d431-4c99-41be-9147-b32be5b0bfa4:3 2022-09-20 2022-03-01T11:01:39 CIRCONSCRIPTIONS ÉLECTORALES CIRCUMSCRIPȚIE ELECTORALĂ CONSTITUENCIES DISTRITOS ELECTORALES KIESDISTRICTEN KJÖRDÆMI RINKIMŲ APYGARDOS VAALIPIIRIT VÁLASZTÓKERÜLET VALGDISTRIKT VALGKREDS VALKRETSAR VOLEBNÍ OBVODY VOLILNA ENOTA WAHLKREISE ΕΚΛΟΓΙΚΕΣ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΕΣ CIRCUNSCRIPCIONES ELECTORALES DISTRITOS LEGISLATIVOS VOLEBNÍ KRAJE VOLIČSKÉ POPULACE WAHLBEZIRKE urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9d1086-91ba-49c4-9cfc-f05a10a781df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9d1086-91ba-49c4-9cfc-f05a10a781df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9d1086-91ba-49c4-9cfc-f05a10a781df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9d1086-91ba-49c4-9cfc-f05a10a781df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9d1086-91ba-49c4-9cfc-f05a10a781df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9d1086-91ba-49c4-9cfc-f05a10a781df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9d1086-91ba-49c4-9cfc-f05a10a781df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9d1086-91ba-49c4-9cfc-f05a10a781df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9d1086-91ba-49c4-9cfc-f05a10a781df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9d1086-91ba-49c4-9cfc-f05a10a781df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9d1086-91ba-49c4-9cfc-f05a10a781df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9d1086-91ba-49c4-9cfc-f05a10a781df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9d1086-91ba-49c4-9cfc-f05a10a781df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9d1086-91ba-49c4-9cfc-f05a10a781df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9d1086-91ba-49c4-9cfc-f05a10a781df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9d1086-91ba-49c4-9cfc-f05a10a781df:3 2022-09-20 2022-04-02T11:57:32 A COUNTRY'S SMALLEST ADMINISTRATIVE UNITS ACEST TERMEN SE FOLOSEȘTE PENTRU CEA MAI MICĂ UNITATE ADMINISTRATIVĂ. VEZI 'GUVERNARE REGIONALĂ' ȘI 'GUVERN CENTRAL' PENTRU CONTRAST. DE KLEINSTE ADMINISTRATIEVE EENHEDEN VAN EEN LAND DET LAVESTE FORVALTNINGSNIVÅET I ET LAND. DEVRAIT ÊTRE UTILISÉ POUR DÉSIGNER LA PLUS PETITE UNITÉ ADMINISTRATIVE D'UN PAYS. VOIR PAR OPPOSITION 'GOUVERNEMENT RÉGIONAL' ET 'GOUVERNEMENT CENTRAL'. DIESER BEGRIFF SOLLTE FÜR DIE KLEINSTE VERWALTUNGSEINHEIT EINES STAATES VERWENDET WERDEN. ET LANDS MINDSTE ADMINISTRATIVE ENHED ETT LANDS MINSTA ADMINISTRATIVA ENHET. LAS UNIDADES ADMINISTRATIVAS MÁS PEQUEÑAS DE UN PAÍS MAŽIAUSI ŠALIES ADMINISTRACINIAI VIENETAI. VIITTAA KUNKIN MAAN PIENIMPÄÄN HALLINNOLLISEEN YKSIKKÖÖN ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ΜΙΚΡΟΤΕΡΗ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΜΙΑΣ ΧΩΡΑΣ. ΒΛΕΠΕ: «ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ» ΚΑΙ «ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ» ΓΙΑ ΣΥΓΚΡΙΣΗ. A MODO DE CONTRASTE, VER LOS TÉRMINOS "GOBIERNO REGIONAL" Y "GOBIERNO CENTRAL" HUOMIOI MYÖS SUUREMPIEN ALUEIDEN HALLINTOA KUVAAVAT TERMIT 'ALUEHALLINTO' JA 'VALTIONHALLINTO' JÄMFÖR MED 'LANDSTINGSSTYRELSE' OCH 'CENTRALREGERING' FÖR KONTRAST. SE OGSÅ ”REGIONALT SELVSTYRE” OG ”REGJERING”. SEE 'REGIONAL GOVERNMENT' AND 'CENTRAL GOVERNMENT' FOR CONTRAST. VGL. DIE BEGRIFFE 'REGIONALVERWALTUNG' UND 'ZENTRALE REGIERUNG'. VOIR 'GOUVERNEMENT RÉGIONAL' ET 'CENTRALISATION' POUR LE CONTRASTE ZIE 'REGIONALE OVERHEID' EN 'CENTRALE OVERHEID'. VOOR CONTRAST ŽR. „REGIONINĖ VALDŽIA“ IR „CENTRINĖ VALDŽIA“ DĖL KONTRASTO. ADMINISTRAȚIA LOCALĂ GEMEENTELIJKE OVERHEID GOBIERNO LOCAL GOUVERNEMENT LOCAL HELYI ÖNKORMÁNYZAT KOMMUNALE VERWALTUNG KOMMUNALT SELVSTYRE KOMMUNSTYRELSE KUNNALLISHALLINTO LOCAL GOVERNMENT LOKALNA UPRAVA LOKALSTYRE MÍSTNÍ SPRÁVA SVEITARSTJÓRN VIETOS VALDŽIA ΤΟΠΙΚΗ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗ AUTORIDADES LOCALES AUTORITĂȚI LOCALE AUTORITÉS LOCALES BYRÅD CONSEIL COMMUNAL CONSEIL LOCAL CONSEIL MUNICIPAL CONSEJO MUNICIPAL CONSEJOS DISTRITALES CONSEJOS LOCALES CONSILIU LOCAL DISTRICT COUNCILS FORMANNSKAP GEMEINDEVERWALTUNG GOUVERNEMENT MUNICIPAL KAUPUNGINHALLITUKSET KAUPUNGINVALTUUSTOT KOMMUNAL SJÄLVSTYRELSE KOMMUNALE GEBIETSKOERPERSCHAFTEN KOMMUNALE GEBIETSKÖRPERSCHAFTEN KOMMUNALE SELBSTVERWALTUNG KOMMUNALSTYRE KOMMUNALVERWALTUNG KOMMUNESTYRER KOMMUNFULLMÄKTIGE KREISVERWALTUNG KUNNANHALLITUKSET KUNNANVALTUUSTOT LOCAL AUTHORITIES LOCAL COUNCILS LOKAL MYNDIGHED LOKALE MYNDIGHETER LOKALRÅD MÍSTNÍ SAMOSPRÁVA MUNICIPAL GOVERNMENT RAJONŲ TARYBOS SAVIVALDYBĖS ADMINISTRACIJA SAVIVALDYBĖS VALDŽIA STADSDELSNÄMND STADTVERWALTUNG VIETOS SAVIVALDYBĖS VIETOS TARYBOS VIETOS VALDŽIOS INSTITUCIJOS ΔΗΜΟΣ ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΑΡΧΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΣΥΜΒΟΥΛΙΑ ΤΟΠΙΚΩΝ ΑΡΧΩΝ ΣΥΝΟΙΚΙΑΚΑ ΣΥΜΒΟΥΛΙΑ ΤΟΠΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:0eea7872-a609-4464-a8c1-94866568577b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eea7872-a609-4464-a8c1-94866568577b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eea7872-a609-4464-a8c1-94866568577b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eea7872-a609-4464-a8c1-94866568577b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eea7872-a609-4464-a8c1-94866568577b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eea7872-a609-4464-a8c1-94866568577b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eea7872-a609-4464-a8c1-94866568577b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eea7872-a609-4464-a8c1-94866568577b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eea7872-a609-4464-a8c1-94866568577b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eea7872-a609-4464-a8c1-94866568577b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eea7872-a609-4464-a8c1-94866568577b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eea7872-a609-4464-a8c1-94866568577b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eea7872-a609-4464-a8c1-94866568577b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eea7872-a609-4464-a8c1-94866568577b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eea7872-a609-4464-a8c1-94866568577b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0eea7872-a609-4464-a8c1-94866568577b:3 2022-09-20 2022-08-03T07:09:28 ÄKILLINEN UUPUMUSREAKTIO CĂDERE NERVOASĂ CRISE DE NERFS CRISIS NERVIOSA IDEGÖSSZEOMLÁS NERVENZUSAMMENBRUCH NERVINIS IŠSEKIMAS NERVØST SAMMENBRUD NERVØST SAMMENBRUDD NERVOUS BREAKDOWN NERVOVÉ ZHROUCENÍ NERVSAMMANBROTT TAUGAÁFALL ZENUWINZINKING ŽIVČNI ZLOM ΝΕΥΡΙΚΗ ΚΑΤΑΡΕΥΣΗ ÄKILLINEN UUPUMUS BEROERTE HERMOROMAHDUS NERVENZUSAMMENBRÜCHE NERVENZUSAMMENBRUECHE TRAUMAPERÄINEN STRESSIREAKTIO urn:ddi:int.cessda.elsst:15a45138-f1c2-42ee-9345-624e32e3c16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15a45138-f1c2-42ee-9345-624e32e3c16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15a45138-f1c2-42ee-9345-624e32e3c16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15a45138-f1c2-42ee-9345-624e32e3c16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15a45138-f1c2-42ee-9345-624e32e3c16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15a45138-f1c2-42ee-9345-624e32e3c16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15a45138-f1c2-42ee-9345-624e32e3c16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15a45138-f1c2-42ee-9345-624e32e3c16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15a45138-f1c2-42ee-9345-624e32e3c16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15a45138-f1c2-42ee-9345-624e32e3c16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15a45138-f1c2-42ee-9345-624e32e3c16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15a45138-f1c2-42ee-9345-624e32e3c16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15a45138-f1c2-42ee-9345-624e32e3c16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15a45138-f1c2-42ee-9345-624e32e3c16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15a45138-f1c2-42ee-9345-624e32e3c16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15a45138-f1c2-42ee-9345-624e32e3c16e:3 2022-09-20 ASMENYBĖS SUTRIKIMAI OSEBNOSTNA MOTNJA PERSONALITY DISORDERS PERSÖNLICHKEITSSTÖRUNGEN PERSONLIGHEDSFORSTYRRELSE PERSONLIGHETSFORSTYRRELSER PERSONLIGHETSSTÖRNINGAR PERSÓNULEIKARASKANIR PERSOONALLISUUSHÄIRIÖT PERSOONLIJKHEIDSSTOORNISSEN PORUCHY OSOBNOSTI SZEMÉLYISÉGZAVAR TRASTORNOS DE LA PERSONALIDAD TROUBLES DE LA PERSONNALITÉ TULBURĂRI DE PERSONALITATE ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΤΗΤΑΣ LUONNEHÄIRIÖT NARSISTINEN PERSOONALLISUUS PERSOENLICHKEITSSTOERUNGEN PERSOONALLISUUDEN HÄIRIÖT urn:ddi:int.cessda.elsst:25355bf4-6328-409e-9ac9-6c75c1d47353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25355bf4-6328-409e-9ac9-6c75c1d47353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25355bf4-6328-409e-9ac9-6c75c1d47353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25355bf4-6328-409e-9ac9-6c75c1d47353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25355bf4-6328-409e-9ac9-6c75c1d47353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25355bf4-6328-409e-9ac9-6c75c1d47353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25355bf4-6328-409e-9ac9-6c75c1d47353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25355bf4-6328-409e-9ac9-6c75c1d47353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25355bf4-6328-409e-9ac9-6c75c1d47353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25355bf4-6328-409e-9ac9-6c75c1d47353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25355bf4-6328-409e-9ac9-6c75c1d47353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25355bf4-6328-409e-9ac9-6c75c1d47353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25355bf4-6328-409e-9ac9-6c75c1d47353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25355bf4-6328-409e-9ac9-6c75c1d47353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25355bf4-6328-409e-9ac9-6c75c1d47353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25355bf4-6328-409e-9ac9-6c75c1d47353:3 2022-09-20 CHRONIC OR SEVERE BEHAVIOURAL DISORDERS THAT MAY OR MAY NOT HAVE AN UNDERLYING PSYCHOPATHOLOGY CHRONISCHE ODER SCHWERE VERHALTENSSTÖRUNGEN, DIE AUCH AUF PSYCHISCHE ERKRANKUNGEN ZURÜCKZUFÜHREN SEIN KÖNNEN. CHRONISCHE OF ERNSTIGE GEDRAGSSTOORNISSEN DIE AL DAN NIET EEN ONDERLIGGENDE PSYCHOPATHOLOGIE HEBBEN KRONISK ELLER ALVORLIG ADFÆRDSFORSTYRRELSE SOM KAN DÆKKE OVER EN UNDERLIGGENDE SINDSLIDELSE. MÅ IKKE FORVEKSLES MED “ADFÆRDSPROBLEMER” SOM REFERERER TIL FORBIGÅENDE ELLER LETTE ADFÆRDSPROBLEMER. KRONISK ELLER ALVORLIG ATFERDSFORSTYRRELSE SOM KAN HA ELLER IKKE HA EN UNDERLIGGENDE PSYKOPATOLOGI KRONISKA ELLER ALLVARLIGA BETEENDESTÖRNINGAR SOM KAN HA MEN INTE BEHÖVER HA EN BAKOMLIGGANDE PSYKOPATOLOGI. KROONISET TAI PYSYVÄT KÄYTÖSHÄIRIÖT, JOIDEN SYYNÄ VOI OLLA LUONNEHÄIRIÖ TAI PSYYKKINEN SAIRAUS. LĖTINIAI ARBA SUNKŪS ELGESIO SUTRIKIMAI, KURIE GALI BŪTI SUSIJĘ ARBA NESUSIJĘ SU PSICHOPATOLOGIJA. TRASTORNOS CONDUCTUALES CRÓNICOS O SEVEROS QUE PUEDEN O NO IMPLICAR UNA PSICOPATOLOGÍA SUBYACENTE TROUBLES CHRONIQUES OU GRAVES DU COMPORTEMENT QUI PEUVENT OU NON ÊTRE ASSOCIÉS À UNE PSYCHOPATHOLOGIE SOUS-JACENTE. NE PAS CONFONDRE AVEC LE TERME 'PROBLÈMES COMPORTEMENTAUX', QUI FAIT RÉFÉRENCE À DES PROBLÈMES COMPORTEMENTAUX PASSAGERS OU LÉGERS. TULBURĂRI DE COMPORTAMENT CRONICE SAU ACUTE CARE POT SAU NU SĂ SE BAZEZE PE O PSIHOPATOLOGIE AFERENTĂ. A NU SE CONFUNDA CU 'PROBLEME COMPORTAMENTALE' CARE SE REFERĂ LA PROBLEME TRECĂTOARE SAU UȘOARE TULBURĂRI DE COMPORTAMENT BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'VERHALTENSPROBLEME' VERWECHSELN, DER SICH AUF VORÜBERGEHENDE ODER LEICHTE VERHALTENSAUFFÄLLIGKEITEN BEZIEHT. DO NOT CONFUSE WITH 'BEHAVIOURAL PROBLEMS' WHICH REFERS TO TRANSIENT OR MILD BEHAVIOURAL PROBLEMS. EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'POIKKEAVA KÄYTTÄYTYMINEN', JOKA VIITTAA TILAPÄISIIN TAI LIEVIIN KÄYTÖSONGELMIIN. MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'ATFERDSPROBLEMER' SOM REFERERER TIL FORBIGÅENDE ELLER MILDE ATFERDSPROBLEMER. NEPAINIOTI SU TERMINU „ELGSENOS PROBLEMOS“, KURIS APIBŪDINA TRUMPALAIKIUS ARBA LENGVUS ELGESIO SUTRIKIMUS. NIET VERWARREN MET 'GEDRAGSPROBLEMEN' DIE BETREKKING HEBBEN OP VOORBIJGAANDE OF MILDE GEDRAGSPROBLEMEN NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "PROBLEMAS DE COMPORTAMIENTO", QUE SE REFIERE A PROBLEMAS DE COMPORTAMIENTO TRANSITORIOS O LEVES. SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'BETEENDEPROBLEM' SOM SYFTAR PÅ ÖVERGÅENDE ELLER LINDRIGA BETEENDEPROBLEM. ADFÆRDSFORSTYRRELSER ATFERDSFORSTYRRELSER BEHAVIOURAL DISORDERS BETEENDESTÖRNINGAR ELGSENOS SUTRIKIMAI GEDRAGSSTOORNISSEN HEGÐUNARRASKANIR KÄYTTÄYTYMISHÄIRIÖT PORUCHY CHOVÁNÍ TRASTORNOS DE LA CONDUCTA TROUBLES DU COMPORTEMENT TULBURĂRI DE COMPORTAMENT VEDENJSKA MOTNJA VERHALTENSSTÖRUNGEN VISELKEDÉSI ZAVAR ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑΣ ADFERDSFORSTYRRELSER BEHAVIOUR DISORDERS ELGESIO SUTRIKIMAI KÄYTÖSHÄIRIÖT STOERUNGEN DES SOZIALVERHALTENS STÖRUNGEN DES SOZIALVERHALTENS TRASTORNOS CONDUCTUALES TRASTORNOS DE COMPORTAMIENTO TROUBLES COMPORTEMENTAUX VERHALTENSAUFFAELLIGKEITEN VERHALTENSAUFFÄLLIGKEITEN VERHALTENSSTOERUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:28f77cd5-1cb2-45e6-8cc4-8536b7331afe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f77cd5-1cb2-45e6-8cc4-8536b7331afe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f77cd5-1cb2-45e6-8cc4-8536b7331afe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f77cd5-1cb2-45e6-8cc4-8536b7331afe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f77cd5-1cb2-45e6-8cc4-8536b7331afe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f77cd5-1cb2-45e6-8cc4-8536b7331afe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f77cd5-1cb2-45e6-8cc4-8536b7331afe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f77cd5-1cb2-45e6-8cc4-8536b7331afe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f77cd5-1cb2-45e6-8cc4-8536b7331afe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f77cd5-1cb2-45e6-8cc4-8536b7331afe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f77cd5-1cb2-45e6-8cc4-8536b7331afe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f77cd5-1cb2-45e6-8cc4-8536b7331afe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f77cd5-1cb2-45e6-8cc4-8536b7331afe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f77cd5-1cb2-45e6-8cc4-8536b7331afe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f77cd5-1cb2-45e6-8cc4-8536b7331afe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f77cd5-1cb2-45e6-8cc4-8536b7331afe:3 2022-09-20 2022-07-30T16:56:41 EMOCINIS NESTABILUMAS, POLINKIS ELGTIS IMPULSYVIAI, NEADEKVATI REAKCIJA Į APLINKĄ ESTADO DE ÁNIMO O RESPUESTAS EMOCIONALES QUE NO CONCUERDAN CON EL COMPORTAMIENTO Y/O EL ESTÍMULO MOOD OR EMOTIONAL RESPONSES AT VARIANCE WITH, OR INAPPROPRIATE TO THE BEHAVIOUR AND OR STIMULUS RÉPONSES D’HUMEUR OU D’ÉMOTION EN DÉCALAGE OU INAPPROPRIÉES PAR RAPPORT AU COMPORTEMENT ET/OU AU STIMULUS. SINDSSTEMNING ELLER EMOTIONEL RESPONS SOM ER I STRID MED ELLER UPASSENDE I FORHOLD TIL ADFÆRD OG/ELLER STIMULUS SINNESSTÄMNING ELLER EMOTIONELL RESPONS SOM INTE STÅR I RELATION TILL ELLER ÄR OPASSANDE FÖR BETEENDET OCH/ELLER SITUATIONEN. SINNSSTEMNING ELLER EMOSJONELL RESPONS SOM ER I UOVERENSSTEMMELSE MED ELLER UPASSENDE I FORHOLD TIL ATFERD OG / ELLER STIMULI. STARE SAU RĂSPUNS EMOȚIONAL ÎN OPOZIȚIE CU SAU NEPOTRIVIT CU COMPORTAMENTUL OBSERVAT SAU STIMULUL STEMMING OF EMOTIONELE REACTIES DIE AFWIJKEN VAN, OF ONGESCHIKT ZIJN VOOR HET GEDRAG EN/OF DE STIMULUS STIMMUNGS- ODER GEFÜHLSREAKTIONEN, DIE DEM VERHALTEN UND/ODER DESSEN AUSLÖSER ENTWEDER ENTGEGENSTEHEN ODER NICHT ANGEMESSEN SIND. AFFEKTIVA STÖRNINGAR EMOCINIAI SUTRIKIMAI EMOSJONELLE FORSTYRRELSER EMOTIONAL DISTURBANCES EMOTIONALE STÖRUNGEN EMOTIONEL FORSTYRRELSE EMOTIONELE STOORNISSEN ÉRZELMI ZAVAR MOTNJE ČUSTVOVANJA PORUCHY NÁLAD TILFINNINGAÖRÐUGLEIKAR TRASTORNOS EMOCIONALES TROUBLES ÉMOTIONNELS TULBURĂRI EMOȚIONALE TUNNE-ELÄMÄN HÄIRIÖT ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ AFEKTIVNÍ PORUCHY EMOTIONAALISET HÄIRIÖT EMOTIONALE STOERUNGEN GEFUEHLSSTOERUNGEN GEFÜHLSSTÖRUNGEN KÄNSLOMÄSSIGA STÖRNINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:749fcc38-4d0a-40a4-810c-9a0b0375e38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:749fcc38-4d0a-40a4-810c-9a0b0375e38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:749fcc38-4d0a-40a4-810c-9a0b0375e38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:749fcc38-4d0a-40a4-810c-9a0b0375e38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:749fcc38-4d0a-40a4-810c-9a0b0375e38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:749fcc38-4d0a-40a4-810c-9a0b0375e38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:749fcc38-4d0a-40a4-810c-9a0b0375e38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:749fcc38-4d0a-40a4-810c-9a0b0375e38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:749fcc38-4d0a-40a4-810c-9a0b0375e38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:749fcc38-4d0a-40a4-810c-9a0b0375e38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:749fcc38-4d0a-40a4-810c-9a0b0375e38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:749fcc38-4d0a-40a4-810c-9a0b0375e38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:749fcc38-4d0a-40a4-810c-9a0b0375e38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:749fcc38-4d0a-40a4-810c-9a0b0375e38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:749fcc38-4d0a-40a4-810c-9a0b0375e38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:749fcc38-4d0a-40a4-810c-9a0b0375e38f:3 2022-09-20 2022-03-23T16:51:01 GEÐROFSRASKANIR PSICHOZINIAI SUTRIKIMAI PSIHOTIČNA MOTNJA PSYCHOTIC DISORDERS PSYCHOTICKÉ PORUCHY PSYCHOTISCHE STOORNISSEN PSYCHOTISCHE STÖRUNGEN PSYKOOSIT PSYKOSE PSYKOTISKA STÖRNINGAR PSYKOTISKE FORSTYRRELSER PSZICHÉS ZAVAR TRASTORNOS PSICÓTICOS TROUBLES PSYCHOTIQUES TULBURĂRI PSIHOTICE ΨΥΧΩΣΕΙΣ PSICHOZĖS PSICHOZINIAI SUSIRGIMAI PSICOSIS PSIHOZE PSYCHOSE PSYCHOSEN PSYCHOSES PSYCHOSES PSYCHOSIS PSYCHOTISCHE STOERUNGEN PSYKOS PSYKOSER urn:ddi:int.cessda.elsst:a0950a5b-aab1-4b21-980a-777eb111be9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0950a5b-aab1-4b21-980a-777eb111be9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0950a5b-aab1-4b21-980a-777eb111be9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0950a5b-aab1-4b21-980a-777eb111be9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0950a5b-aab1-4b21-980a-777eb111be9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0950a5b-aab1-4b21-980a-777eb111be9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0950a5b-aab1-4b21-980a-777eb111be9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0950a5b-aab1-4b21-980a-777eb111be9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0950a5b-aab1-4b21-980a-777eb111be9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0950a5b-aab1-4b21-980a-777eb111be9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0950a5b-aab1-4b21-980a-777eb111be9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0950a5b-aab1-4b21-980a-777eb111be9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0950a5b-aab1-4b21-980a-777eb111be9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0950a5b-aab1-4b21-980a-777eb111be9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0950a5b-aab1-4b21-980a-777eb111be9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0950a5b-aab1-4b21-980a-777eb111be9a:3 2022-09-20 2022-03-24T11:35:24 ALTERACIONES DE LOS PROCESOS MENTALES RELACIONADOS CON EL PENSAMIENTO, EL RAZONAMIENTO Y EL JUICIO DEFICIENȚE ÎN PROCESELE MENTALE PRIVIND JUDECATA, RAȚIUNEA ȘI GÂNDIREA DISTURBANCES IN THE MENTAL PROCESSES THAT ARE RELATED TO THINKING, REASONING, AND JUDGMENT FORSTYRRELSE I DE MENTALE PROCESSER SOM RELATERER SIG TIL TANKEVIRKSOMHED, RÆSONNEMENT OG DØMMEKRAFT FORSTYRRELSER I DE MENTALE PROSESSENE I TILKNYTNING TIL TENKNING, RESONERING OG AVGJØRELSER. PSICHIKOS PROCESŲ, SUSIJUSIŲ SU PROTAVIMU, MĄSTIMU IR VERTINIMU, SUTRIKIMAI STÖRNINGAR I DE MENTALA FUNKTIONER SOM ÄR FÖRKNIPPADE MED TÄNKANDE, RESONERANDE OCH OMDÖME. STÖRUNGEN DER GEISTIGEN PROZESSE IN BEZUG AUF DAS DENKEN, DAS BEURTEILEN UND DAS BEWERTEN. TROUBLES DES PROCESSUS MENTAUX QUI SONT LIÉS À LA CAPACITÉ DE RÉFLEXION, DE RAISONNEMENT ET DE JUGEMENT. VERSTORINGEN IN DE MENTALE PROCESSEN DIE TE MAKEN HEBBEN MET DENKEN, REDENEREN EN OORDELEN ÄLYLLISTEN TOIMINTOJEN HÄIRIÖT COGNITIEVE STOORNISSEN COGNITION DISORDERS ÉSZLELÉSI ZAVAR KOGNITIONSFORSTYRRELSE KOGNITIVA STÖRNINGAR KOGNITIVE PROBLEMER KOGNITIVE STÖRUNGEN KOGNITIVNÍ PORUCHY PAŽINIMO SUTRIKIMAI SPOZNAVNA MOTNJA TRASTORNOS COGNITIVOS TROUBLES COGNITIFS TULBURĂRI COGNITIVE VITSMUNALEGIR KVILLAR ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ΤΗΣ ΝΟΗΣΗΣ FORSTÅELSESVANSKER KOGNITIONSSTOERUNGEN KOGNITIONSSTÖRUNGEN KOGNITIVE STOERUNGEN VITSMUNAKVILLAR ΝΟΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:df97a345-98a4-4c57-9016-64a5d97c9b07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df97a345-98a4-4c57-9016-64a5d97c9b07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df97a345-98a4-4c57-9016-64a5d97c9b07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df97a345-98a4-4c57-9016-64a5d97c9b07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df97a345-98a4-4c57-9016-64a5d97c9b07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df97a345-98a4-4c57-9016-64a5d97c9b07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df97a345-98a4-4c57-9016-64a5d97c9b07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df97a345-98a4-4c57-9016-64a5d97c9b07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df97a345-98a4-4c57-9016-64a5d97c9b07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df97a345-98a4-4c57-9016-64a5d97c9b07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df97a345-98a4-4c57-9016-64a5d97c9b07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df97a345-98a4-4c57-9016-64a5d97c9b07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df97a345-98a4-4c57-9016-64a5d97c9b07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df97a345-98a4-4c57-9016-64a5d97c9b07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df97a345-98a4-4c57-9016-64a5d97c9b07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df97a345-98a4-4c57-9016-64a5d97c9b07:3 2022-09-20 2022-03-17T14:58:33 ATMINTIES SUTRIKIMAI GEDÄCHTNISSTÖRUNGEN GEHEUGENSTOORNISSEN HUKOMMELSESBESVÆR HUKOMMELSESPROBLEMER MEMÓRIAZAVAR MEMORY DISORDERS MINNESSTÖRNINGAR MINNISRASKANIR MOTNJE SPOMINA MUISTIHÄIRIÖT PORUCHY PAMĚTI TRASTORNOS DE LA MEMORIA TROUBLES DE LA MÉMOIRE TULBURĂRI DE MEMORIE ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ΜΝΗΜΗΣ AMNESIE AMNÉSIE GEDÄCHTNISVERLUST GEDAECHTNISSTOERUNGEN GEDAECHTNISVERLUST HUKOMMELSESTAB HUKOMMELSESTAP MEMORY LOSS MINNESFÖRLUST MINNISSKERÐINGAR MUISTIKATKOT MUISTINMENETYS PÉRDIDA DE MEMORIA PIERDEREA MEMORIEI urn:ddi:int.cessda.elsst:f7037926-52e3-45d4-98a2-2087fcade164:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7037926-52e3-45d4-98a2-2087fcade164:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7037926-52e3-45d4-98a2-2087fcade164:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7037926-52e3-45d4-98a2-2087fcade164:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7037926-52e3-45d4-98a2-2087fcade164:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7037926-52e3-45d4-98a2-2087fcade164:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7037926-52e3-45d4-98a2-2087fcade164:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7037926-52e3-45d4-98a2-2087fcade164:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7037926-52e3-45d4-98a2-2087fcade164:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7037926-52e3-45d4-98a2-2087fcade164:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7037926-52e3-45d4-98a2-2087fcade164:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7037926-52e3-45d4-98a2-2087fcade164:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7037926-52e3-45d4-98a2-2087fcade164:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7037926-52e3-45d4-98a2-2087fcade164:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7037926-52e3-45d4-98a2-2087fcade164:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7037926-52e3-45d4-98a2-2087fcade164:3 2022-09-20 2022-04-26T15:56:26 DUŠEVNÍ ZDRAVÍ DUŠEVNO ZDRAVJE GEÐHEILSA GEESTELIJKE GEZONDHEID GEISTIGE GESUNDHEIT MENTAL HEALTH MENTAL HELSE MENTAL SUNDHED MENTÁLIS EGÉSZSÉG MIELENTERVEYS PSICHIKOS SVEIKATA PSYKISK HÄLSA SALUD MENTAL SĂNĂTATE MENTALĂ SANTÉ MENTALE ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ HENKINEN TERVEYDENTILA MENTAL HÄLSA MENTAL VELBEFINDENDE PSYCHISCHE GESUNDHEIT PSYKISK HELSE PSYKISK VELBEFINDENDE PSYYKKINEN TERVEYS SANTÉ PSYCHIQUE SEELISCHE GESUNDHEIT ΨΥΧΙΚΗ ΙΣΟΡΡΟΠΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΙΣΟΡΡΟΠΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:106aa3af-ac75-4786-8b2d-3c8a1aa53384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:106aa3af-ac75-4786-8b2d-3c8a1aa53384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:106aa3af-ac75-4786-8b2d-3c8a1aa53384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:106aa3af-ac75-4786-8b2d-3c8a1aa53384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:106aa3af-ac75-4786-8b2d-3c8a1aa53384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:106aa3af-ac75-4786-8b2d-3c8a1aa53384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:106aa3af-ac75-4786-8b2d-3c8a1aa53384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:106aa3af-ac75-4786-8b2d-3c8a1aa53384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:106aa3af-ac75-4786-8b2d-3c8a1aa53384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:106aa3af-ac75-4786-8b2d-3c8a1aa53384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:106aa3af-ac75-4786-8b2d-3c8a1aa53384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:106aa3af-ac75-4786-8b2d-3c8a1aa53384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:106aa3af-ac75-4786-8b2d-3c8a1aa53384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:106aa3af-ac75-4786-8b2d-3c8a1aa53384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:106aa3af-ac75-4786-8b2d-3c8a1aa53384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:106aa3af-ac75-4786-8b2d-3c8a1aa53384:3 2022-09-20 2022-06-28T17:04:29 BOLNAVI MENTAL DUŠEVNĚ NEMOCNÍ EINSTAKLINGAR SEM GLÍMA VIÐ GEÐRÆN VANDAMÁL ENFERMOS MENTALES GEESTESZIEK MALADES MENTAUX MENTÁLIS BETEG MENTALLY ILL MENTALT SYG MENTALT SYKE PSICHIKOS LIGONIAI PSYCHISCH KRANKE PSYKISKT SJUK PSYYKKISESTI SAIRAAT TEŽAVE Z DUŠEVNIM ZDRAVJEM ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΑ ΑΣΘΕΝΕΙΣ DISCAPACITADOS PSÍQUICOS GEÐSJÚKIR GEISTESKRANKE MALADE MENTAL MENSCHEN MIT PSYCHISCHEN KRANKHEITEN MENSCHEN MIT PSYCHISCHEN STOERUNGEN MENSCHEN MIT PSYCHISCHEN STÖRUNGEN MIELENTERVEYSPOTILAAT PSICHIŠKAI NESVEIKI PSYCHISCH BEHINDERTE PSYCHISCH ERKRANKTE PSYCHISCH GESTOERTE PERSONEN PSYCHISCH GESTÖRTE PERSONEN PSYCHISCH KRANKE PERSONEN PSYCHOLOGICALLY DISABLED PSYKISK BELASTET PERSON PSYKISK HANDICAPPET PSYKISKT SKADAD PSYKOLOGISK UFØRE SEELISCH KRANKE SERGANTYS PSICHIKOS LIGA ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΑ ΑΣΘΕΝΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:3127993a-4c3f-4af8-9b11-59494435eced:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3127993a-4c3f-4af8-9b11-59494435eced:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3127993a-4c3f-4af8-9b11-59494435eced:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3127993a-4c3f-4af8-9b11-59494435eced:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3127993a-4c3f-4af8-9b11-59494435eced:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3127993a-4c3f-4af8-9b11-59494435eced:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3127993a-4c3f-4af8-9b11-59494435eced:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3127993a-4c3f-4af8-9b11-59494435eced:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3127993a-4c3f-4af8-9b11-59494435eced:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3127993a-4c3f-4af8-9b11-59494435eced:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3127993a-4c3f-4af8-9b11-59494435eced:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3127993a-4c3f-4af8-9b11-59494435eced:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3127993a-4c3f-4af8-9b11-59494435eced:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3127993a-4c3f-4af8-9b11-59494435eced:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3127993a-4c3f-4af8-9b11-59494435eced:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3127993a-4c3f-4af8-9b11-59494435eced:3 2022-09-20 CLINICAL PSYCHOLOGY KLIININEN PSYKOLOGIA KLINICKÁ PSYCHOLOGIE KLINIČNA PSIHOLOGIJA KLINIKAI PSZICHOLÓGIA KLINIKINĖ PSICHOLOGIJA KLINISCHE PSYCHOLOGIE KLINISCHE PSYCHOLOGIE KLINISK PSYKOLOGI KLINISK PSYKOLOGI KLINISK PSYKOLOGI KLÍNÍSK SÁLFRÆÐI PSICOLOGÍA CLÍNICA PSIHOLOGIE CLINICĂ PSYCHOLOGIE CLINIQUE ΚΛΙΝΙΚΗ ΨΥΧΟΛΟΓΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:f42ae3e3-e7d7-43bd-a1ce-b5c0d6723a55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f42ae3e3-e7d7-43bd-a1ce-b5c0d6723a55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f42ae3e3-e7d7-43bd-a1ce-b5c0d6723a55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f42ae3e3-e7d7-43bd-a1ce-b5c0d6723a55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f42ae3e3-e7d7-43bd-a1ce-b5c0d6723a55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f42ae3e3-e7d7-43bd-a1ce-b5c0d6723a55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f42ae3e3-e7d7-43bd-a1ce-b5c0d6723a55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f42ae3e3-e7d7-43bd-a1ce-b5c0d6723a55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f42ae3e3-e7d7-43bd-a1ce-b5c0d6723a55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f42ae3e3-e7d7-43bd-a1ce-b5c0d6723a55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f42ae3e3-e7d7-43bd-a1ce-b5c0d6723a55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f42ae3e3-e7d7-43bd-a1ce-b5c0d6723a55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f42ae3e3-e7d7-43bd-a1ce-b5c0d6723a55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f42ae3e3-e7d7-43bd-a1ce-b5c0d6723a55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f42ae3e3-e7d7-43bd-a1ce-b5c0d6723a55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f42ae3e3-e7d7-43bd-a1ce-b5c0d6723a55:3 2022-09-20 EXAMEN OCULAIRE EXAMEN OFTALMOLÓGICO EYESIGHT TESTS LÁTÁSVIZSGÁLAT NÄKÖTESTIT OOGTESTEN PREGLED VIDA REGĖJIMO TIKRINIMAS SEHTESTS SJÓNMÆLINGAR SYNSPRØVE SYNSPRØVER SYNUNDERSÖKNINGAR TESTE DE VEDERE VYŠETŘENÍ ZRAKU ΟΦΘΑΛΜΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ AKIŲ PATIKRINIMAS EXAMEN DE LA VUE EXÁMENES DE LA VISTA EXÁMENES DE VISIÓN EYESIGHT TESTING MĚŘENÍ ZRAKU NÄÖNTUTKIMUS SEHPRUEFUNGEN SEHPRÜFUNGEN SIGHT TESTING SJÓNPRÓF SYNSTEST SYNTEST TEST DE LA VUE TESTOVÁNÍ ZRAKU TESTY ZRAKU UNDERSØKELSE AV ØYET UNDERSØKELSE AV SYNET VISION TESTING ΕΛΕΓΧΟΣ ΟΡΑΣΗΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΟΦΘΑΛΜΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΟΡΑΣΗΣ Juli 2019: Ändrat PT från SYNUNDERSÖKNING till SYNUNDERSÖKNINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf6f0fe-45a1-4555-965a-4bb85b766163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf6f0fe-45a1-4555-965a-4bb85b766163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf6f0fe-45a1-4555-965a-4bb85b766163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf6f0fe-45a1-4555-965a-4bb85b766163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf6f0fe-45a1-4555-965a-4bb85b766163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf6f0fe-45a1-4555-965a-4bb85b766163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf6f0fe-45a1-4555-965a-4bb85b766163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf6f0fe-45a1-4555-965a-4bb85b766163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf6f0fe-45a1-4555-965a-4bb85b766163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf6f0fe-45a1-4555-965a-4bb85b766163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf6f0fe-45a1-4555-965a-4bb85b766163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf6f0fe-45a1-4555-965a-4bb85b766163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf6f0fe-45a1-4555-965a-4bb85b766163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf6f0fe-45a1-4555-965a-4bb85b766163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf6f0fe-45a1-4555-965a-4bb85b766163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf6f0fe-45a1-4555-965a-4bb85b766163:3 2022-09-20 2022-03-28T10:53:49 LÄÄKETIETEEN ERI TUTKIMUSMENETELMÄT JA TESTIT, JOITA KÄYTETÄÄN DIAGNOOSIIN PÄÄSEMISEKSI. LIGAI AR NEGALAVIMAMS NUSTATYTI SKIRTI METODAI, PATIKRINIMAI, TYRIMAI MASSNAHMEN ZUR ERKENNUNG VON KRANKHEITEN, FUNKTIONSSTÖRUNGEN UND BEHINDERUNGEN. METHODEN, PROCEDURES EN TESTS DIE WORDEN UITGEVOERD OM EEN DIAGNOSE TE STELLEN VAN EEN ZIEKTE, EEN ONGEORDENDE FUNCTIE OF EEN HANDICAP MÉTHODES, PROCÉDURES ET TESTS RÉALISÉS POUR DIAGNOSTIQUER UNE MALADIE, UN DYSFONCTIONNEMENT OU UNE DÉFICIENCE. METHODS, PROCEDURES AND TESTS PERFORMED TO DIAGNOSE DISEASE, DISORDERED FUNCTION OR DISABILITY METODE, PROCEDURI ȘI TESTE PENTRU DIAGNOSTIGAREA BOLILOR, A TULBURĂRILOR FUNCȚIONALE ȘI A DIZABILITĂȚILOR METODER, PROSEDYRER OG PRØVER UTFØRT FOR Å DIAGNOSTISERE SYKDOM, NEDSATT FUNKSJONSDYKTIGHET ELLER UFØRHET METODER, UNDERSÖKNINGAR OCH PROVER SOM GÖRS OCH TAS I SYFTE ATT DIAGNOSTISERA SJUKDOMAR OCH FUNKTIONSBEGRÄNSNINGAR. MÉTODOS, PROCEDIMIENTOS Y PRUEBAS QUE SE LLEVAN A CABO PARA DIAGNOSTICAR ENFERMEDADES, TRASTORNOS FUNCIONALES O DISCAPACIDADES ΜΕΘΟΔΟΙ, ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΚΑΙ ΕΛΕΓΧΟΙ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΑΓΝΩΣΗ ΑΣΘΕΝΕΙΩΝ, ΔΥΣΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Ή ΑΝΑΠΗΡΊΑΣ EXAMEN MÉDICAL EXÁMENES MÉDICOS EXAMINĂRI MEDICALE KLINISKA UNDERSÖKNINGAR LÄÄKETIETEELLISET TUTKIMUSMENETELMÄT LÆGEUNDERSØGELSE LÆKNISSKOÐANIR LÉKAŘSKÉ PROHLÍDKY MEDICAL EXAMINATIONS MEDICININIS PATIKRINIMAS MEDISCHE ONDERZOEKEN MEDISINSKE UNDERSØKELSER MEDIZINISCHE UNTERSUCHUNGEN ORVOSI VIZSGÁLAT PREISKAVA BOLNIKA ΙΑΤΡΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ BILAN DE SANTÉ CHECK-UP MÉDICAL CHEQUEOS MÉDICOS GESUNDHEITSCHECKS GESUNDHEITSUNTERSUCHUNGEN HÄLSOKONTROLLER HEALTH CHECKS HELSEKONTROLL HELSESJEKKER LÆGEFAGLIG SCREENING MEDICAL SCREENING MEDICININĖ APŽIŪRA MEDICINSK UNDERSÖKNING MEDICINSKA UNDERSÖKNINGAR MEDIZINISCHE SCREENINGS RECONOCIMIENTO MÉDICO SCREENING MEDICAL SEULONNAT SUNDHEDSCHECK SVEIKATOS PATIKRA TERVEYSTARKASTUKSET TEST MÉDICAL VORSORGEUNTERSUCHUNGEN ΕΛΕΓΧΟΙ ΥΓΕΙΑΣ ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ Juli 2019: Ändrat PT från KLINISK UNDERSÖKNING till KLINISKA UNDERSÖKNINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:dbf324eb-fd6b-4424-9db3-cb6e0b78da22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbf324eb-fd6b-4424-9db3-cb6e0b78da22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbf324eb-fd6b-4424-9db3-cb6e0b78da22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbf324eb-fd6b-4424-9db3-cb6e0b78da22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbf324eb-fd6b-4424-9db3-cb6e0b78da22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbf324eb-fd6b-4424-9db3-cb6e0b78da22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbf324eb-fd6b-4424-9db3-cb6e0b78da22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbf324eb-fd6b-4424-9db3-cb6e0b78da22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbf324eb-fd6b-4424-9db3-cb6e0b78da22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbf324eb-fd6b-4424-9db3-cb6e0b78da22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbf324eb-fd6b-4424-9db3-cb6e0b78da22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbf324eb-fd6b-4424-9db3-cb6e0b78da22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbf324eb-fd6b-4424-9db3-cb6e0b78da22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbf324eb-fd6b-4424-9db3-cb6e0b78da22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbf324eb-fd6b-4424-9db3-cb6e0b78da22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbf324eb-fd6b-4424-9db3-cb6e0b78da22:3 2022-09-20 2022-05-16T13:38:18 DÉFICIENCES VISUELLES DEFICIENCIA VISUAL LÁTÁSZAVAR NÄKÖVAMMAT NEDSAT SYN OKVARA VIDA REGĖJIMO SUTRIKIMAI SEHBEHINDERUNGEN SJÓNSKERÐING SYNSKADOR SYNSPROBLEMER TULBURĂRI DE VEDERE VISION IMPAIRMENTS VISUELE BEPERKINGEN ZRAK - PORUCHY ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΟΡΑΣΗΣ DEFECTE DE VEDERE DÉFICIENCES DE LA VUE FEHLSICHTIGKEIT HEIKKONÄKÖISYYS MATYTMO SUTRIKIMAI NEDSATTE SYNSEVNER OCULAR IMPAIRMENTS OKULÆRE LIDELSER PROBLEMAS DE VISIÓN REGĖJIMO DEFEKTAI REGĖJIMO NEGALIOS SCHWACHSICHTIGKEIT SEHFEHLER SEHSCHWÄCHE SEHSCHWAECHE SEHSTOERUNGEN SEHSTÖRUNGEN SYNFEL SYNHANDIKAPP SYNNEDSÄTTNINGAR SYNSHANDICAP TROUBLES DE LA VUE TROUBLES OCULAIRES TULBURĂRI VIZUALE VISION DEFECTS VISUAL DISABILITIES ΑΝΑΠΗΡΙΕΣ ΟΡΑΣΗΣ ΒΛΑΒΕΣ ΟΦΘΑΛΜΩΝ ΤΥΦΛΟΤΗΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:284601c8-17ac-4c0c-aa73-4ff5d592d646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:284601c8-17ac-4c0c-aa73-4ff5d592d646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:284601c8-17ac-4c0c-aa73-4ff5d592d646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:284601c8-17ac-4c0c-aa73-4ff5d592d646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:284601c8-17ac-4c0c-aa73-4ff5d592d646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:284601c8-17ac-4c0c-aa73-4ff5d592d646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:284601c8-17ac-4c0c-aa73-4ff5d592d646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:284601c8-17ac-4c0c-aa73-4ff5d592d646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:284601c8-17ac-4c0c-aa73-4ff5d592d646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:284601c8-17ac-4c0c-aa73-4ff5d592d646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:284601c8-17ac-4c0c-aa73-4ff5d592d646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:284601c8-17ac-4c0c-aa73-4ff5d592d646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:284601c8-17ac-4c0c-aa73-4ff5d592d646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:284601c8-17ac-4c0c-aa73-4ff5d592d646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:284601c8-17ac-4c0c-aa73-4ff5d592d646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:284601c8-17ac-4c0c-aa73-4ff5d592d646:3 2022-09-20 2022-03-31T17:44:40 LÁTÁS NÄKÖ REGĖJIMAS SEHEN SIGHT SJÓN SYN SYN SYN VEDERE VID VISTA VUE ZICHT ZRAK ΟΡΑΣΗ EYESIGHT GESICHTSSINN REGA SEHKRAFT SEHSINN SEHVERMOEGEN SEHVERMÖGEN SYNFÖRMÅGA SYNSEVNE VISION VISUELLE WAHRNEHMUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:a04bf239-7db2-4aed-b518-1ed891b3dd92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a04bf239-7db2-4aed-b518-1ed891b3dd92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a04bf239-7db2-4aed-b518-1ed891b3dd92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a04bf239-7db2-4aed-b518-1ed891b3dd92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a04bf239-7db2-4aed-b518-1ed891b3dd92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a04bf239-7db2-4aed-b518-1ed891b3dd92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a04bf239-7db2-4aed-b518-1ed891b3dd92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a04bf239-7db2-4aed-b518-1ed891b3dd92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a04bf239-7db2-4aed-b518-1ed891b3dd92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a04bf239-7db2-4aed-b518-1ed891b3dd92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a04bf239-7db2-4aed-b518-1ed891b3dd92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a04bf239-7db2-4aed-b518-1ed891b3dd92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a04bf239-7db2-4aed-b518-1ed891b3dd92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a04bf239-7db2-4aed-b518-1ed891b3dd92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a04bf239-7db2-4aed-b518-1ed891b3dd92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a04bf239-7db2-4aed-b518-1ed891b3dd92:3 2022-09-20 DEFLAATIO DEFLACE DEFLACIJA DEFLÁCIÓ DEFLACIÓN DEFLASJON DEFLATIE DEFLAȚIE DEFLATION DEFLATION DEFLATION DÉFLATION DEFLATION DEFLIACIJA HJÖÐNUN VERÐBÓLGU ΑΠΟΠΛΗΘΩΡΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf8c816-2471-4472-a9f2-98a85a248ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf8c816-2471-4472-a9f2-98a85a248ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf8c816-2471-4472-a9f2-98a85a248ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf8c816-2471-4472-a9f2-98a85a248ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf8c816-2471-4472-a9f2-98a85a248ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf8c816-2471-4472-a9f2-98a85a248ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf8c816-2471-4472-a9f2-98a85a248ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf8c816-2471-4472-a9f2-98a85a248ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf8c816-2471-4472-a9f2-98a85a248ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf8c816-2471-4472-a9f2-98a85a248ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf8c816-2471-4472-a9f2-98a85a248ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf8c816-2471-4472-a9f2-98a85a248ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf8c816-2471-4472-a9f2-98a85a248ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf8c816-2471-4472-a9f2-98a85a248ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf8c816-2471-4472-a9f2-98a85a248ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0cf8c816-2471-4472-a9f2-98a85a248ad7:3 2022-09-20 ATMOSFÄRISKT FÖRHÅLLANDE PÅ EN VISS PLATS VID EN VISS TIDPUNKT, TILL EXEMPEL TEMPERATUR, SOLTIMMAR, VIND, REGN OCH MOLNIGHET ATMOSFEROS BŪKLĖ TAM TIKROJE VIETOJE IR TAM TIKRU LAIKU, PVZ., TEMPERATŪRA, SAULĖTOS VALANDOS, VĖJAS, LIETUS, DEBESUOTUMAS. DER ZUSTAND DER ATMOSPHÄRE AN EINEM BESTIMMTEN ORT UND ZU EINER BESTIMMTEN ZEIT, Z. B. TEMPERATUR, SONNENSTUNDEN, WIND, REGEN, BEWÖLKUNG EL ESTADO DE LA ATMÓSFERA EN UN LUGAR Y MOMENTO DETERMINADOS, POR EJEMPLO, LA TEMPERATURA, LAS HORAS DE SOL, EL VIENTO, LA LLUVIA, LA NUBOSIDAD, ETC. ILMAKEHÄN TILA TIETYSSÄ PAIKASSA JA TIETTYNÄ AIKANA, ESIMERKIKSI LÄMPÖTILA, AURINGONPAISTETUNNIT, TUULI, SADE, PILVISYYS THE STATE OF THE ATMOSPHERE AT A PARTICULAR PLACE AND TIME, FOR EXAMPLE, TEMPERATURE, SUNSHINE HOURS, WIND, RAIN, CLOUDINESS TILSTAND I ATMOSFÆREN PÅ ET BESTEMT TID OG STED, FOR EKSEMPEL TEMPERATUR, SOLTIMER, VIND, REGN, SKYER- ESTADO DEL TIEMPO IDŐJÁRÁS MÉTÉO ORAI POČASÍ SÄÄ VÄDER VÆR VEÐUR VEJR VREME VREME WEATHER WEER WETTER ΚΑΙΡΟΣ CONDICIONES ATMOSFÉRICAS CONDICIONES METEOROLÓGICAS CONDITIONS MÉTÉOROLOGIQUES LE TEMPS (QU'IL FAIT) METEOROLOGINĖS SĄLYGOS ORO SĄLYGOS SÄÄOLOSUHTEET SÄÄTILA STAREA ATMOSFEREI STAREA VREMII TIEMPO METEOROLÓGICO VÄDERFÖRHÅLLANDEN VÆRFORHOLD VEÐURFAR VREMENSKI POGOJ WEATHER CONDITIONS WETTERBEDINGUNGEN WETTERLAGE WITTERUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:0d088060-b858-4e45-a0d1-77f890b4aecd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d088060-b858-4e45-a0d1-77f890b4aecd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d088060-b858-4e45-a0d1-77f890b4aecd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d088060-b858-4e45-a0d1-77f890b4aecd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d088060-b858-4e45-a0d1-77f890b4aecd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d088060-b858-4e45-a0d1-77f890b4aecd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d088060-b858-4e45-a0d1-77f890b4aecd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d088060-b858-4e45-a0d1-77f890b4aecd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d088060-b858-4e45-a0d1-77f890b4aecd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d088060-b858-4e45-a0d1-77f890b4aecd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d088060-b858-4e45-a0d1-77f890b4aecd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d088060-b858-4e45-a0d1-77f890b4aecd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d088060-b858-4e45-a0d1-77f890b4aecd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d088060-b858-4e45-a0d1-77f890b4aecd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d088060-b858-4e45-a0d1-77f890b4aecd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d088060-b858-4e45-a0d1-77f890b4aecd:3 2022-09-20 2022-08-03T13:39:34 BOTNFELLING CSAPADÉK DEŠTĚ KRITULIAI NEDBØR NEERSLAG NIEDERSCHLAG PADAVINE PLOAIE PLUIE PRECIPITACIÓN PRECIPITATION REGN REGN SADEMÄÄRÄ ΒΡΟΧΗ KRITULIŲ KIEKIS LIETŪS LLUVIA NEDBØR NEDERBÖRD NIEDERSCHLAEGE NIEDERSCHLÄGE PRÉCIPITATIONS RAINFALL REGENFAELLE REGENFÄLLE REGN SADANTA SADE SATEET ΒΡΟΧΟΠΤΩΣΗ TERMINAS 'PRECIPITATION” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'LIETŪS” urn:ddi:int.cessda.elsst:0e8ad526-3206-4f98-bce0-fb187c5d9615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e8ad526-3206-4f98-bce0-fb187c5d9615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e8ad526-3206-4f98-bce0-fb187c5d9615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e8ad526-3206-4f98-bce0-fb187c5d9615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e8ad526-3206-4f98-bce0-fb187c5d9615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e8ad526-3206-4f98-bce0-fb187c5d9615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e8ad526-3206-4f98-bce0-fb187c5d9615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e8ad526-3206-4f98-bce0-fb187c5d9615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e8ad526-3206-4f98-bce0-fb187c5d9615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e8ad526-3206-4f98-bce0-fb187c5d9615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e8ad526-3206-4f98-bce0-fb187c5d9615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e8ad526-3206-4f98-bce0-fb187c5d9615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e8ad526-3206-4f98-bce0-fb187c5d9615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e8ad526-3206-4f98-bce0-fb187c5d9615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e8ad526-3206-4f98-bce0-fb187c5d9615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e8ad526-3206-4f98-bce0-fb187c5d9615:3 2022-09-20 IDŐJÁRÁS-ELŐREJELZÉS NAPOVEDOVANJE VREMENA ORŲ PROGNOZAVIMAS PŘEDPOVĚDI POČASÍ PRÉVISIONS MÉTÉOROLOGIQUES PROGNOZĂ METEO PRONÓSTICOS METEOROLÓGICOS SÄÄNENNUSTUS VÄDERPROGNOSER VÆRMELDING VEÐURSPÁ VEJRUDSIGT WEATHER FORECASTING WEERSVOORSPELLING WETTERVORHERSAGEN ΠΡΟΓΝΩΣΗ ΚΑΙΡΟΥ ORŲ PROGNOZĖ PREVISIONES METEOROLÓGICAS SÄÄENNUSTEET SÄÄENNUSTUS SÄÄTIEDOTUS VÆRMELDINGER VREMENSKA NAPOVED WEATHER FORECASTS WETTERBERICHTE WETTERPROGNOSEN WETTERVORAUSSAGEN Juli 2019: Ändrat PT från VÄDERPROGNOS till VÄDERPROGNOSER urn:ddi:int.cessda.elsst:6baf7142-0e8b-460d-924e-aa7811107a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6baf7142-0e8b-460d-924e-aa7811107a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6baf7142-0e8b-460d-924e-aa7811107a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6baf7142-0e8b-460d-924e-aa7811107a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6baf7142-0e8b-460d-924e-aa7811107a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6baf7142-0e8b-460d-924e-aa7811107a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6baf7142-0e8b-460d-924e-aa7811107a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6baf7142-0e8b-460d-924e-aa7811107a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6baf7142-0e8b-460d-924e-aa7811107a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6baf7142-0e8b-460d-924e-aa7811107a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6baf7142-0e8b-460d-924e-aa7811107a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6baf7142-0e8b-460d-924e-aa7811107a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6baf7142-0e8b-460d-924e-aa7811107a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6baf7142-0e8b-460d-924e-aa7811107a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6baf7142-0e8b-460d-924e-aa7811107a30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6baf7142-0e8b-460d-924e-aa7811107a30:3 2022-09-20 2022-02-10T15:28:38 COMPREND, PAR EXEMPLE, LES CANICULES, LES INONDATIONS, LES SÉCHERESSES, LES TORNADES, LES CYCLONES, LES TEMPÊTES DE GRÊLE ET DE NEIGE, AINSI QUE LE GEL NON SAISONNIER. ESIMERKIKSI LÄMPÖAALLOT, TULVAT, KUIVUUSKAUDET, TORNADOT, RAE- JA LUMIMYRSKYT SEKÄ EPÄTAVALLISEEN VUODENAIKAAN SAAPUVA HALLA INCLUDE, SPRE EXEMPLU, VALURI DE CĂLDURĂ, INUNDAȚII, SECETĂ, TORNADE, CICLONI, FURTUNI DE ZĂPADĂ SAU GRINDINĂ ȘI ÎNGHEȚ ÎN AFARA SEZONULUI RECE INCLUDES, FOR EXAMPLE, HEAT WAVES, FLOODS, DROUGHTS, TORNADOES, CYCLONES, HAIL AND SNOW STORMS, AND UNSEASONAL FROST INCLUYE, POR EJEMPLO, OLAS DE CALOR, INUNDACIONES, SEQUÍAS, TORNADOS, CICLONES, TORMENTAS DE GRANIZO Y NIEVE, Y HELADAS INTEMPESTIVAS INKLUDERAR TILL EXEMPEL VÄRMEBÖLJOR, ÖVERSVÄMNINGAR, TORKA, TORNADOR, CYKLONER, SNÖSTORMAR OCH FROST UTANFÖR FROSTSÄSONGEN INKLUDERER FOR EKSEMPEL HETEBØLGER, FLOM, TØRKE, TORNADOER, SYKLONER, HAGL, SNØSTORMER OG FROST UTENFOR SESONG. OMVAT BIJVOORBEELD HITTEGOLVEN, OVERSTROMINGEN, DROOGTEPERIODEN, TORNADO'S, CYCLONEN, HAGEL- EN SNEEUWSTORMEN, EN VORST IN HET LAAGSEIZOEN PVZ., KARŠČIO BANGOS, POTVYNIAI, SAUSROS, VIESULAI, CIKLONAI, KRUŠA IR SNIEGO AUDROS, NESEZONINĖS ŠALNOS. UMFASST Z. B. HITZEWELLEN, ÜBERSCHWEMMUNGEN, DÜRREN, TORNADOS, WIRBELSTÜRME, HAGEL- UND SCHNEESTÜRME SOWIE UNZEITGEMÄSSEN FROST ZAHRNUJE NAPŘÍKLAD VLNY VEDER, ZÁPLAVY, SUCHA, TORNÁDA, CYKLONY, BOUŘE SE SNĚHEM A KROUPAMI A MIMOSEZÓNNÍ MRAZY ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΓΙΑ ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ, ΚΥΜΑΤΑ ΚΑΥΣΩΝΑ, ΠΛΗΜΜΥΡΕΣ, ΞΗΡΑΣΙΑ, ΑΝΕΜΟΣΤΡΟΒΙΛΟΥΣ, ΚΥΚΛΩΝΕΣ, ΧΑΛΑΖΙ ΚΑΙ ΧΙΟΝΟΘΥΕΛΕΣ ΚΑΙ ΠΑΓΕΤΟΥΣ ÄÄRIMMÄISET SÄÄILMIÖT CONDIȚII CLIMATICE EXTREME EKSTREMVÆR EXTRÉMNÍ POČASÍ ORO SĄLYGŲ PAVOJAI RIESGOS METEOROLÓGICOS RISQUES MÉTÉOROLOGIQUES SZÉLSŐSÉGES IDŐJÁRÁSI JELENSÉG VÄDERRISKER VEÐURHÁSKI VREMENSKO TVEGANJE WEATHER HAZARDS WEERSGEVAREN WETTERGEFAHREN ΚΑΙΡΙΚΑ ΦΑΙΝΟΜΕΝΑ ÄÄRISÄÄILMIÖT CLIMA EXTREMO CONDICIONES METEOROLÓGICAS EXTREMAS CONDITIONS MÉTÉOROLOGIQUES EXTRÊMES DANGERS MÉTÉOROLOGIQUES EKSTREMALIOS ORO SĄLYGOS EXTREEM WEER EXTREME WEATHER EXTREMVÄDER EXTREMWETTER ΑΚΡΑΙΑ ΚΑΙΡΙΚΑ ΦΑΙΝΟΜΕΝΑ TERM CREATED APRIL 2021 TERM ERSTELLT IM APRIL 2021 TERM OPPRETTET APRIL 2021 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2021 TERMEN SKAPADES I APRIL 2021 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2021 TERMINAS SUKURTAS 2021 M. BALANDŽIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:a1305030-6523-4ac2-bdca-779ef683a7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1305030-6523-4ac2-bdca-779ef683a7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1305030-6523-4ac2-bdca-779ef683a7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1305030-6523-4ac2-bdca-779ef683a7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1305030-6523-4ac2-bdca-779ef683a7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1305030-6523-4ac2-bdca-779ef683a7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1305030-6523-4ac2-bdca-779ef683a7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1305030-6523-4ac2-bdca-779ef683a7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1305030-6523-4ac2-bdca-779ef683a7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1305030-6523-4ac2-bdca-779ef683a7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1305030-6523-4ac2-bdca-779ef683a7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1305030-6523-4ac2-bdca-779ef683a7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1305030-6523-4ac2-bdca-779ef683a7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1305030-6523-4ac2-bdca-779ef683a7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1305030-6523-4ac2-bdca-779ef683a7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1305030-6523-4ac2-bdca-779ef683a7e2:3 2022-09-20 2022-08-03T09:01:59 MĂSURĂTORI METEREOLOGICE MEDICIONES METEREOLÓGICAS MESURES MÉTÉOROLOGIQUES METEORLOGISK MÅLING METEORLOGISKE MÅLINGER METEOROLÓGIAI MÉRÉS METEOROLOGICAL MEASUREMENTS METEOROLOGICKÁ MĚŘENÍ METEOROLOGINIAI MATAVIMAI METEOROLOGISCHE MESSUNGEN METEOROLOGISCHE METINGEN METEOROLOGISKA MÅTT METEOROLOŠKA MERITEV SÄÄHAVAINNOT VEÐURMÆLINGAR ΜΕΤΕΩΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΜΕΤΡΗΣΕΙΣ Juli 2019: Ändrat SN från METEOROLOGISKT MÅTT till METEOROLOGISKA MÅTT urn:ddi:int.cessda.elsst:40e72ab2-8b30-4254-b3bf-c4403ff86087:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40e72ab2-8b30-4254-b3bf-c4403ff86087:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40e72ab2-8b30-4254-b3bf-c4403ff86087:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40e72ab2-8b30-4254-b3bf-c4403ff86087:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40e72ab2-8b30-4254-b3bf-c4403ff86087:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40e72ab2-8b30-4254-b3bf-c4403ff86087:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40e72ab2-8b30-4254-b3bf-c4403ff86087:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40e72ab2-8b30-4254-b3bf-c4403ff86087:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40e72ab2-8b30-4254-b3bf-c4403ff86087:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40e72ab2-8b30-4254-b3bf-c4403ff86087:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40e72ab2-8b30-4254-b3bf-c4403ff86087:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40e72ab2-8b30-4254-b3bf-c4403ff86087:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40e72ab2-8b30-4254-b3bf-c4403ff86087:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40e72ab2-8b30-4254-b3bf-c4403ff86087:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40e72ab2-8b30-4254-b3bf-c4403ff86087:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40e72ab2-8b30-4254-b3bf-c4403ff86087:3 2022-09-20 ATMOSFÆRISK TEMPERATUR ATMOSFEROS TEMPERATŪRA ATMOSPHÄRISCHE TEMPERATUR ATMOSPHERIC TEMPERATURE ILMAN LÄMPÖTILA LÉGKÖRI HŐMÉRSÉKLET LOFTHITI LUFTTEMPERATUR LUFTTEMPERATUR TEMPERATURA ATMOSFÉRICA TEMPERATURĂ ATMOSFERICĂ TEMPERATURA ZRAKA TEMPÉRATURE ATMOSPHÉRIQUE TEMPERATUUR VAN DE ATMOSFEER TEPLOTA VZDUCHU ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΑΣ ATMOSFÄRISK TEMPERATUR ATMOSPHAERISCHE TEMPERATUR LÄMPÖTILA (ILMA) LUFTTEMPERATUR ORO TEMPERATŪRA UMGEBUNGSTEMPERATUR urn:ddi:int.cessda.elsst:c55db102-97f0-43e9-af30-81f63163c152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c55db102-97f0-43e9-af30-81f63163c152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c55db102-97f0-43e9-af30-81f63163c152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c55db102-97f0-43e9-af30-81f63163c152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c55db102-97f0-43e9-af30-81f63163c152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c55db102-97f0-43e9-af30-81f63163c152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c55db102-97f0-43e9-af30-81f63163c152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c55db102-97f0-43e9-af30-81f63163c152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c55db102-97f0-43e9-af30-81f63163c152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c55db102-97f0-43e9-af30-81f63163c152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c55db102-97f0-43e9-af30-81f63163c152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c55db102-97f0-43e9-af30-81f63163c152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c55db102-97f0-43e9-af30-81f63163c152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c55db102-97f0-43e9-af30-81f63163c152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c55db102-97f0-43e9-af30-81f63163c152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c55db102-97f0-43e9-af30-81f63163c152:3 2022-09-20 BIRTUSTUNDIR HEURES D’ENSOLEILLEMENT HORAS DE SOL HOURS OF SUNLIGHT NAPSÜTÉSES ÓRÁK SZÁMA ORE DE LUMINĂ NATURALĂ PÄIVÄN PITUUS SAULĖTOS VALANDOS SOLSKINSTIMER SOLTIMMAR SONNENSTUNDEN TIMER MED SOLLYS TRVÁNÍ SLUNEČNÍHO SVITU URE SONČNE SVETLOBE ZONUREN ΧΡΟΝΟΣ ΗΛΙΟΦΑΝΕΙΑΣ HODINY SLUNEČNÍHO SVITU SONNENSCHEINDAUER SONNENSCHEINSTUNDEN urn:ddi:int.cessda.elsst:cbe93dea-6f4d-40d7-97d6-67663d482cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbe93dea-6f4d-40d7-97d6-67663d482cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbe93dea-6f4d-40d7-97d6-67663d482cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbe93dea-6f4d-40d7-97d6-67663d482cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbe93dea-6f4d-40d7-97d6-67663d482cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbe93dea-6f4d-40d7-97d6-67663d482cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbe93dea-6f4d-40d7-97d6-67663d482cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbe93dea-6f4d-40d7-97d6-67663d482cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbe93dea-6f4d-40d7-97d6-67663d482cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbe93dea-6f4d-40d7-97d6-67663d482cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbe93dea-6f4d-40d7-97d6-67663d482cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbe93dea-6f4d-40d7-97d6-67663d482cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbe93dea-6f4d-40d7-97d6-67663d482cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbe93dea-6f4d-40d7-97d6-67663d482cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbe93dea-6f4d-40d7-97d6-67663d482cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbe93dea-6f4d-40d7-97d6-67663d482cd1:3 2022-09-20 BEVARANDE AV LANDSBYGD CONSERVACIÓN DE LA CAMPIÑA COUNTRYSIDE CONSERVATION KRAŠTOVAIZDŽIO APSAUGA LANDESPFLEGE LANDSKABSBEVARING MAASEUTUYMPÄRISTÖN SUOJELU OCHRANA KRAJINY PLATTELANDSBEHOUD PROTECTION DES ZONES RURALES PROTEJAREA SPAȚIULUI RURAL VAROVANJE PODEŽELJA VERN AV LANDSBYGD VERNDUN LANDSBYGGÐAR VIDÉKVÉDELEM ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΥΠΑΙΘΡΟΥ KRAŠTOVAIZDŽIO IŠSAUGOJIMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:0d1f6ff3-6a85-4366-8162-0fa2be63a019:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d1f6ff3-6a85-4366-8162-0fa2be63a019:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d1f6ff3-6a85-4366-8162-0fa2be63a019:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d1f6ff3-6a85-4366-8162-0fa2be63a019:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d1f6ff3-6a85-4366-8162-0fa2be63a019:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d1f6ff3-6a85-4366-8162-0fa2be63a019:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d1f6ff3-6a85-4366-8162-0fa2be63a019:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d1f6ff3-6a85-4366-8162-0fa2be63a019:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d1f6ff3-6a85-4366-8162-0fa2be63a019:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d1f6ff3-6a85-4366-8162-0fa2be63a019:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d1f6ff3-6a85-4366-8162-0fa2be63a019:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d1f6ff3-6a85-4366-8162-0fa2be63a019:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d1f6ff3-6a85-4366-8162-0fa2be63a019:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d1f6ff3-6a85-4366-8162-0fa2be63a019:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d1f6ff3-6a85-4366-8162-0fa2be63a019:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d1f6ff3-6a85-4366-8162-0fa2be63a019:3 2022-09-20 2022-03-23T09:44:45 APLINKOS IŠSAUGOJIMAS CONSERVACIÓN MEDIOAMBIENTAL ENVIRONMENTAL CONSERVATION KÖRNYEZETVÉDELEM MILIEUBESCHERMING MILJÖBEVARANDE MILJØBEVARING MILJØVERN OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT PROTEJAREA MEDIULUI UMHVERFISVERND UMWELTSCHUTZ VARSTVO OKOLJA YMPÄRISTÖNSUOJELU ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ APLINKOS APSAUGA APLINKOSAUGA BEVARING AV MILJØET ENVIRONMENTAL PROTECTION MILJØBESKYTTELSE MILJÖSKYDD PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL PROTECȚIA MEDIULUI UMWELTERHALTUNG ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:6214d463-b10b-44b4-bc8f-7c8274e25969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6214d463-b10b-44b4-bc8f-7c8274e25969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6214d463-b10b-44b4-bc8f-7c8274e25969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6214d463-b10b-44b4-bc8f-7c8274e25969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6214d463-b10b-44b4-bc8f-7c8274e25969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6214d463-b10b-44b4-bc8f-7c8274e25969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6214d463-b10b-44b4-bc8f-7c8274e25969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6214d463-b10b-44b4-bc8f-7c8274e25969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6214d463-b10b-44b4-bc8f-7c8274e25969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6214d463-b10b-44b4-bc8f-7c8274e25969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6214d463-b10b-44b4-bc8f-7c8274e25969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6214d463-b10b-44b4-bc8f-7c8274e25969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6214d463-b10b-44b4-bc8f-7c8274e25969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6214d463-b10b-44b4-bc8f-7c8274e25969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6214d463-b10b-44b4-bc8f-7c8274e25969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6214d463-b10b-44b4-bc8f-7c8274e25969:3 2022-09-20 AMÉNAGEMENT RURAL DREIFBÝLISSKIPULAG KAIMO VIETOVIŲ PLĖTROS PLANAVIMAS LÄNDLICHE PLANUNG LANDSBYGDSPLANERING MAASEUDUN SUUNNITTELU NAČRTOVANJE RAZVOJA PODEŽELJA PLANIFICACIÓN RURAL PLANIFICARE RURALĂ PLANLÆGNING I LANDOMRÅDER PLANNING (PLATTELAND) PLÁNOVÁNÍ VENKOVA RURAL PLANLEGGING RURAL PLANNING VIDÉKTERVEZÉS ΑΓΡΟΤΙΚΟΣ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ LAENDLICHE PLANUNG PLANUNG IM LAENDLICHEN RAUM PLANUNG IM LÄNDLICHEN RAUM PLANUNG LAENDLICHER RAEUME PLANUNG LÄNDLICHER RÄUME ROZVOJ VENKOVA - PLÁNOVÁNÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:42d02eef-9940-4b4d-92c0-6a152285ac98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d02eef-9940-4b4d-92c0-6a152285ac98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d02eef-9940-4b4d-92c0-6a152285ac98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d02eef-9940-4b4d-92c0-6a152285ac98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d02eef-9940-4b4d-92c0-6a152285ac98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d02eef-9940-4b4d-92c0-6a152285ac98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d02eef-9940-4b4d-92c0-6a152285ac98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d02eef-9940-4b4d-92c0-6a152285ac98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d02eef-9940-4b4d-92c0-6a152285ac98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d02eef-9940-4b4d-92c0-6a152285ac98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d02eef-9940-4b4d-92c0-6a152285ac98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d02eef-9940-4b4d-92c0-6a152285ac98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d02eef-9940-4b4d-92c0-6a152285ac98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d02eef-9940-4b4d-92c0-6a152285ac98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d02eef-9940-4b4d-92c0-6a152285ac98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42d02eef-9940-4b4d-92c0-6a152285ac98:3 2022-09-20 A RURAL LANDSCAPE IN WHICH THERE IS LIMITED URBANIZATION AND IN WHICH SETTLEMENT IS GEOGRAPHICALLY CONTAINED TO SMALL TOWNS OR VILLAGES. THE COUNTRYSIDE IS A LANDSCAPE RESOURCE, AN AMENITY, AND A WORKING ENVIRONMENT. IN MANY NATIONS, COUNTRYSIDE AREAS ARE PROTECTED BY ZONINGS AIMED AT PRESERVING ITS CHARACTER AND ENVIRONMENT. EEN LANDELIJK LANDSCHAP WAARIN SPRAKE IS VAN EEN BEPERKTE VERSTEDELIJKING EN WAARIN DE VESTIGING GEOGRAFISCH BEPERKT IS TOT KLEINE STEDEN OF DORPEN. HET PLATTELAND IS EEN LANDSCHAPSBRON, EEN VOORZIENING EN EEN WERKOMGEVING. IN VEEL LANDEN WORDT HET PLATTELAND BESCHERMD DOOR ZONES DIE GERICHT ZIJN OP HET BEHOUD VAN HET KARAKTER EN HET MILIEU. ETT LANTLIGT LANDSKAP MED BEGRÄNSAD URBANISERING, DÄR BEBYGGELSE ÄR GEOGRAFISKT BEGRÄNSAD TILL SMÅSTÄDER ELLER BYAR. LANDSBYGDEN ÄR EN LANDSKAPSRESURS, EN TILLGÅNG OCH EN ARBETSMILJÖ. I MÅNGA LÄNDER SKYDDAS LANDSBYGDSOMRÅDEN AV DETALJPLANER FÖR ATT BEVARA DERAS SÄRART OCH MILJÖ. KAIMIŠKA VIETOVĖ, KURIOJE YRA RIBOTA URBANIZACIJA IR GYVENVIETĖS YRA GEOGRAFIŠKAI SUSITELKĘ Į MAŽUS MIESTELIUS AR KAIMUS. KAIMO VIETOVĖ YRA KRAŠTOVAIZDŽIO IŠTEKLIUS, PATOGUMAS IR DARBO APLINKA. DAUGELYJE ŠALIŲ KAIMO VIETOVĖS SAUGOMOS NUSTATANT ZONAS, KURIOMIS SIEKIAMA IŠSAUGOTI JŲ POBŪDĮ IR APLINKĄ. LANDLIGT OMRÅDE HVOR DER ER BEGRÆNSET URBANISERING OG HVOR BOSÆTTELSE ER BEGRÆNSET TIL SMÅ BYER ELLER LANDSBYER. LANDSKABET SES SOM EN RESSOURCE, EN BEKVEMMELIGHED OG ET ARBEJDSMILJØ. I MANGE LANDE ER LANDOMRÅDER BESKYTTET I LOKALPLANEN FOR AT BEVARE DENS KARAKTER OG MILJØ. RURALE LANDSCHAFT MIT SIEDLUNGSGEBIETEN IN FORM VON KLEINSTÄDTEN UND DÖRFERN UND WENIG URBANISIERUNG. DER LÄNDLICHE RAUM IST LANDSCHAFTLICHE RESSOURCE, FREIZEITRAUM UND ARBEITSUMGEBUNG. IN VIELEN LÄNDERN SIND GEBIETE DES LÄNDLICHEN RAUMS DURCH ABGRENZUNG GESCHÜTZT, UM CHARAKTER UND UMGEBUNG DES RAUMS ZU SCHÜTZEN. UN PAISAJE RURAL EN EL QUE LA URBANIZACIÓN ES LIMITADA Y EN EL QUE EL ASENTAMIENTO ESTÁ GEOGRÁFICAMENTE CONTENIDO EN PEQUEÑAS CIUDADES O PUEBLOS. EL CAMPO ES UN RECURSO PAISAJÍSTICO, UN ELEMENTO DE OCIO Y UN ENTORNO DE TRABAJO. EN MUCHOS PAÍSES, LAS ZONAS RURALES ESTÁN PROTEGIDAS POR ZONIFICACIONES DESTINADAS A PRESERVAR SU CARÁCTER Y SU ENTORNO. UN PAYSAGE RURAL DANS LEQUEL IL Y A UNE URBANISATION LIMITÉE ET DANS LEQUEL L'IMPLANTATION EST GÉOGRPAHIQUEMENT CONTENUE DANS DES PETITES VILLES OU DES VILLAGES. LA CAMPAGNE EST UNE RESSOURCE DU PAYSAGE, UNE COMMODITÉ ET UNE ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL. DANS DE NOMBREUX PAYS, LES AIRES CAMPAGNARDES SONT PROTÉGÉES PAR DES ZONES VISANT À PRÉSERVER SON CARACTÈRE ET SON ENVIRONNEMENT. CAMPAGNE CAMPO COUNTRYSIDE KAIMAS LAND (MODSAT BY) LÄNDLICHER RAUM LANDSBYGD LANDSBYGDEN LANDSBYGGÐ MAASEUTU PLATTELAND PODEŽELJE REGIUNE RURALĂ VENKOV VIDÉK ΕΞΟΧΗ LAENDLICHER RAUM LANDET LANDET PROVINCIE SVEIT Juli 2019: Ändrat PT från LANDET till LANDSBYGDEN TERMINAS 'KAIMAS' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'UŽMIESTIS'. DHG urn:ddi:int.cessda.elsst:824f2b79-678a-4480-b20b-c6e61ae672db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:824f2b79-678a-4480-b20b-c6e61ae672db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:824f2b79-678a-4480-b20b-c6e61ae672db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:824f2b79-678a-4480-b20b-c6e61ae672db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:824f2b79-678a-4480-b20b-c6e61ae672db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:824f2b79-678a-4480-b20b-c6e61ae672db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:824f2b79-678a-4480-b20b-c6e61ae672db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:824f2b79-678a-4480-b20b-c6e61ae672db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:824f2b79-678a-4480-b20b-c6e61ae672db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:824f2b79-678a-4480-b20b-c6e61ae672db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:824f2b79-678a-4480-b20b-c6e61ae672db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:824f2b79-678a-4480-b20b-c6e61ae672db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:824f2b79-678a-4480-b20b-c6e61ae672db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:824f2b79-678a-4480-b20b-c6e61ae672db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:824f2b79-678a-4480-b20b-c6e61ae672db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:824f2b79-678a-4480-b20b-c6e61ae672db:3 2022-09-20 2022-08-12T15:39:27 ASUINALUEET BOLIGOMRÅDE BOLIGOMRÅDER BOSTADSOMRÅDEN GYVENAMŲJŲ NAMŲ RAJONAI ÍBÚÐABYGGÐ LAKÓÖVEZET RESIDENTIAL AREAS REZIDENČNÍ LOKALITY STANOVANJSKO OBMOČJE WOHNGEBIETE WOONGEBIEDEN ZONAS RESIDENCIALES ZONE REZIDENȚIALE ZONES RÉSIDENTIELLES ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ BOSTADSKVARTER GYVENAMIEJI RAJONAI REZIDENČNÍ ČTVRTI REZIDENČNÍ OBLASTI REZIDENČNÍ ZÓNY WOHNBEZIRKE WOHNGEGENDEN WOHNVIERTEL urn:ddi:int.cessda.elsst:0d2ac0a2-44ec-4f5f-a778-5c4b6580ba18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d2ac0a2-44ec-4f5f-a778-5c4b6580ba18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d2ac0a2-44ec-4f5f-a778-5c4b6580ba18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d2ac0a2-44ec-4f5f-a778-5c4b6580ba18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d2ac0a2-44ec-4f5f-a778-5c4b6580ba18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d2ac0a2-44ec-4f5f-a778-5c4b6580ba18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d2ac0a2-44ec-4f5f-a778-5c4b6580ba18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d2ac0a2-44ec-4f5f-a778-5c4b6580ba18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d2ac0a2-44ec-4f5f-a778-5c4b6580ba18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d2ac0a2-44ec-4f5f-a778-5c4b6580ba18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d2ac0a2-44ec-4f5f-a778-5c4b6580ba18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d2ac0a2-44ec-4f5f-a778-5c4b6580ba18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d2ac0a2-44ec-4f5f-a778-5c4b6580ba18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d2ac0a2-44ec-4f5f-a778-5c4b6580ba18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d2ac0a2-44ec-4f5f-a778-5c4b6580ba18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d2ac0a2-44ec-4f5f-a778-5c4b6580ba18:3 2022-09-20 BEBOUWDE KOM BYOMRÅDE KAUPUNKIALUEET MĚSTSKÉ ZÓNY MIESTŲ ZONOS STADSOMRÅDEN STÄDTISCHE GEBIETE ÞÉTTBÝL SVÆÐI URBAN AREAS URBANE OMRÅDER URBANO OBMOČJE VÁROSI TERÜLET ZONAS URBANAS ZONE URBANE ZONES URBAINES ΑΣΤΙΚΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ (ΓΕΩΓΡΑΦΙΑ) BYSAMFUND COMMUNAUTÉS URBAINES COMUNIDADES URBANAS COMUNITĂȚI URBANE KAUPUNKIYHDYSKUNNAT KAUPUNKIYHTEISÖT STADTGEBIETE STÄDTISCHE GEMEINDEN STÄDTISCHE GEMEINSCHAFTEN STAEDTISCHE GEBIETE STAEDTISCHE GEMEINDEN STAEDTISCHE GEMEINSCHAFTEN URBAN COMMUNITIES URBANER RAUM ΑΣΤΙΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ (ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ) urn:ddi:int.cessda.elsst:1b603067-708b-4aed-af7a-0fb6b56c0224:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b603067-708b-4aed-af7a-0fb6b56c0224:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b603067-708b-4aed-af7a-0fb6b56c0224:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b603067-708b-4aed-af7a-0fb6b56c0224:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b603067-708b-4aed-af7a-0fb6b56c0224:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b603067-708b-4aed-af7a-0fb6b56c0224:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b603067-708b-4aed-af7a-0fb6b56c0224:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b603067-708b-4aed-af7a-0fb6b56c0224:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b603067-708b-4aed-af7a-0fb6b56c0224:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b603067-708b-4aed-af7a-0fb6b56c0224:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b603067-708b-4aed-af7a-0fb6b56c0224:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b603067-708b-4aed-af7a-0fb6b56c0224:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b603067-708b-4aed-af7a-0fb6b56c0224:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b603067-708b-4aed-af7a-0fb6b56c0224:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b603067-708b-4aed-af7a-0fb6b56c0224:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b603067-708b-4aed-af7a-0fb6b56c0224:3 2022-09-20 DISCRIMINACIÓN DE GÉNERO DISCRIMINARE PE CRITERII DE GEN DISCRIMINATION DE GENRE DISKRIMINACE NA ZÁKLADĚ POHLAVÍ DISKRIMINACIJA DĖL LYTIES GENDER DISCRIMINATION GESCHLECHTERDISKRIMINIERUNG KJØNNSDISKRIMINERING KØNSDISKRIMINATION KÖNSDISKRIMINERING KYNJAMISMUNUN NEMI DISZKRIMINÁCIÓ SEKSEDISCRIMINATIE SPOLNA DISKRIMINACIJA SUKUPUOLISYRJINTÄ ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟ ΦΥΛΟ DISCRIMINACIÓN SEXUAL DISCRIMINATION FONDÉE SUR LE GENRE DISCRIMINATION FONDÉE SUR LE SEXE DISCRIMINATION SEXUELLE DISKRIMINIERUNG AUFGRUND DES GESCHLECHTS GESCHLECHTSDISKRIMINIERUNG GESCHLECHTSSPEZIFISCHE DISKRIMINIERUNG LYČIŲ DISKRIMINACIJA LYTINĖ DISKRIMINACIJA MISMUNUN EFTIR KYNI SEX DISCRIMINATION SUKUPUOLINEN SYRJINTÄ SYRJINTÄ SUKUPUOLEN PERUSTEELLA ΣΩΒΙΝΙΣΜΟΣ 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TERMINAS PERVADINTAS. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "SEX DISCRIMINATION". TERM RELABELLED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM 'SEX DISCRIMINATION' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RELABELLISÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'DISCRIMINATION FONDÉE SUR LE SEXE' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN KATEGORISERADES OM I MAJ 2022. INNAN DESS VAR DEN ENGELSKA TERMEN "SEX DISCRIMINATION". TÉRMINO RECATALOGADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "DISCRIMINACIÓN SEXUAL". urn:ddi:int.cessda.elsst:0d578d86-97f2-4e74-96ba-46d433dac3d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d578d86-97f2-4e74-96ba-46d433dac3d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d578d86-97f2-4e74-96ba-46d433dac3d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d578d86-97f2-4e74-96ba-46d433dac3d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d578d86-97f2-4e74-96ba-46d433dac3d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d578d86-97f2-4e74-96ba-46d433dac3d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d578d86-97f2-4e74-96ba-46d433dac3d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d578d86-97f2-4e74-96ba-46d433dac3d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d578d86-97f2-4e74-96ba-46d433dac3d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d578d86-97f2-4e74-96ba-46d433dac3d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d578d86-97f2-4e74-96ba-46d433dac3d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d578d86-97f2-4e74-96ba-46d433dac3d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d578d86-97f2-4e74-96ba-46d433dac3d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d578d86-97f2-4e74-96ba-46d433dac3d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d578d86-97f2-4e74-96ba-46d433dac3d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d578d86-97f2-4e74-96ba-46d433dac3d6:3 2022-09-20 2022-08-05T09:01:11 ACOSO SEXUAL HARCÈLEMENT SEXUEL HĂRȚUIRE SEXUALĂ KYNFERÐISLEG ÁREITNI SEKSUALINIS PRIEKABIAVIMAS SEKSUELE INTIMIDATIE SEKSUELL TRAKASSERING SEXCHIKANE SEXUAL HARASSMENT SEXUÁLNÍ OBTĚŽOVÁNÍ SEXUELLA TRAKASSERIER SEXUELLE BELÄSTIGUNG SPOLNO NADLEGOVANJE SUKUPUOLINEN HÄIRINTÄ SZEXUÁLIS ZAKLATÁS ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΠΑΡΕΝΟΧΛΗΣΗ CHANTAGE SEXUEL CHANTAJE SEXUAL SEKSUAALINEN AHDISTELU SEKSUAALINEN HÄIRINTÄ SEKSUEL AFPRESNING SEKSUELL UTPRESSING SEXUAL BLACKMAIL SEXUELL UTPRESSNING SEXUELLE BELAESTIGUNG SEXUELLE ERPRESSUNG SUKUPUOLINEN AHDISTELU ΣΕΞΟΥΛΙΚΟΣ ΕΚΒΙΑΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:789f533d-fa6b-41d7-b205-5b480e770ad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:789f533d-fa6b-41d7-b205-5b480e770ad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:789f533d-fa6b-41d7-b205-5b480e770ad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:789f533d-fa6b-41d7-b205-5b480e770ad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:789f533d-fa6b-41d7-b205-5b480e770ad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:789f533d-fa6b-41d7-b205-5b480e770ad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:789f533d-fa6b-41d7-b205-5b480e770ad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:789f533d-fa6b-41d7-b205-5b480e770ad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:789f533d-fa6b-41d7-b205-5b480e770ad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:789f533d-fa6b-41d7-b205-5b480e770ad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:789f533d-fa6b-41d7-b205-5b480e770ad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:789f533d-fa6b-41d7-b205-5b480e770ad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:789f533d-fa6b-41d7-b205-5b480e770ad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:789f533d-fa6b-41d7-b205-5b480e770ad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:789f533d-fa6b-41d7-b205-5b480e770ad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:789f533d-fa6b-41d7-b205-5b480e770ad4:3 2022-09-20 ARBEJDENDE KVINDER BERUFSTÄTIGE FRAUEN DIRBANČIOS MOTERYS DOLGOZÓ NŐ FEMEI LUCRĂTOARE FEMMES EXERÇANT UNE ACTIVITÉ PROFESSIONNELLE FÖRVÄRVSARBETANDE KVINNOR KONUR Á VINNUMARKAÐI KVINNELIGE ARBEIDERE NAISTYÖNTEKIJÄT TRABAJADORAS WERKENDE VROUWEN WORKING WOMEN ZAPOSLENA ŽENSKA ŽENY PRACUJÍCÍ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΕΣ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ARBEITERINNEN ARBEITNEHMERINNEN BERUFSTAETIGE FRAUEN FEMMES TRAVAILLEURS KVINDELIG ARBEJDER KVINNLIGA ARBETARE MUJERES TRABAJADORAS WEIBLICHE ARBEITSKRAEFTE WEIBLICHE ARBEITSKRÄFTE WOMEN WORKERS urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6cc7df-b05e-472e-8c07-1d0659a5e714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6cc7df-b05e-472e-8c07-1d0659a5e714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6cc7df-b05e-472e-8c07-1d0659a5e714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6cc7df-b05e-472e-8c07-1d0659a5e714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6cc7df-b05e-472e-8c07-1d0659a5e714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6cc7df-b05e-472e-8c07-1d0659a5e714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6cc7df-b05e-472e-8c07-1d0659a5e714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6cc7df-b05e-472e-8c07-1d0659a5e714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6cc7df-b05e-472e-8c07-1d0659a5e714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6cc7df-b05e-472e-8c07-1d0659a5e714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6cc7df-b05e-472e-8c07-1d0659a5e714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6cc7df-b05e-472e-8c07-1d0659a5e714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6cc7df-b05e-472e-8c07-1d0659a5e714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6cc7df-b05e-472e-8c07-1d0659a5e714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6cc7df-b05e-472e-8c07-1d0659a5e714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6cc7df-b05e-472e-8c07-1d0659a5e714:3 2022-09-20 2022-03-29T12:33:27 MIESTEN JA NAISTEN VÄLISESTÄ TASA-ARVOSTA KÄYTÄ TERMIÄ ”SUKUPUOLTEN TASA-ARVO”. CHANCENGLEICHHEIT ÉGALITÉ DES CHANCES ENAKE MOŽNOSTI EQUAL OPPORTUNITY ESÉLYEGYENLŐSÉG GELIJKE KANSEN IGUALDAD DE OPORTUNIDADES JÄMLIKHET JÖFN TÆKIFÆRI LIGE MULIGHEDER LIKE MULIGHETER LYGIOS GALIMYBĖS OPORTUNITATE EGALĂ ROVNOST PŘÍLEŽITOSTÍ YHDENVERTAISET MAHDOLLISUUDET ΙΣΕΣ ΕΥΚΑΙΡΙΕΣ GLEICHBERECHTIGUNG GLEICHSTELLUNG LIKA MÖJLIGHETER OIKEUS TASAVERTAISIIN MAHDOLLISUUKSIIN ROVNÉ PŘÍLEŽITOSTI YHDENVERTAINEN KOHTELU urn:ddi:int.cessda.elsst:bfc7a842-c177-4d76-ad2e-af56cf86ad4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfc7a842-c177-4d76-ad2e-af56cf86ad4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfc7a842-c177-4d76-ad2e-af56cf86ad4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfc7a842-c177-4d76-ad2e-af56cf86ad4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfc7a842-c177-4d76-ad2e-af56cf86ad4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfc7a842-c177-4d76-ad2e-af56cf86ad4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfc7a842-c177-4d76-ad2e-af56cf86ad4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfc7a842-c177-4d76-ad2e-af56cf86ad4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfc7a842-c177-4d76-ad2e-af56cf86ad4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfc7a842-c177-4d76-ad2e-af56cf86ad4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfc7a842-c177-4d76-ad2e-af56cf86ad4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfc7a842-c177-4d76-ad2e-af56cf86ad4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfc7a842-c177-4d76-ad2e-af56cf86ad4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfc7a842-c177-4d76-ad2e-af56cf86ad4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfc7a842-c177-4d76-ad2e-af56cf86ad4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfc7a842-c177-4d76-ad2e-af56cf86ad4a:3 2022-09-20 ÉGALITÉ DE SALAIRE EGYENLŐ FIZETÉS ENAKO PLAČILO EQUAL PAY GELIJKE BELONING IGUALDAD SALARIAL JÖFN LAUN LIGELØN LIK LØNN LIKA LÖN LOHNGLEICHHEIT ROVNOCENNÉ ODMĚŇOVÁNÍ SALARIU EGAL SAMAPALKKAISUUS VIENODAS ATLYGINIMAS ΙΣΟΤΗΤΑ ΑΜΟΙΒΩΝ GLEICHE BEZAHLUNG GLEICHE ENTLOHNUNG GLEICHER LOHN GLEICHES ENTGELT JAFNLAUN LIKALÖN LOHNGERECHTIGKEIT LYGUS APMOKĖJIMAS VIENODAS DARBO UŽMOKESTIS VIENODAS UŽMOKESTIS UŽ DARBĄ urn:ddi:int.cessda.elsst:e29e32ec-d69c-4420-9b65-8fe61ce0ef3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e29e32ec-d69c-4420-9b65-8fe61ce0ef3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e29e32ec-d69c-4420-9b65-8fe61ce0ef3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e29e32ec-d69c-4420-9b65-8fe61ce0ef3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e29e32ec-d69c-4420-9b65-8fe61ce0ef3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e29e32ec-d69c-4420-9b65-8fe61ce0ef3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e29e32ec-d69c-4420-9b65-8fe61ce0ef3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e29e32ec-d69c-4420-9b65-8fe61ce0ef3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e29e32ec-d69c-4420-9b65-8fe61ce0ef3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e29e32ec-d69c-4420-9b65-8fe61ce0ef3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e29e32ec-d69c-4420-9b65-8fe61ce0ef3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e29e32ec-d69c-4420-9b65-8fe61ce0ef3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e29e32ec-d69c-4420-9b65-8fe61ce0ef3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e29e32ec-d69c-4420-9b65-8fe61ce0ef3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e29e32ec-d69c-4420-9b65-8fe61ce0ef3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e29e32ec-d69c-4420-9b65-8fe61ce0ef3b:3 2022-09-20 DERECHOS DE LA MUJER DREPTURILE FEMEILOR DROITS DES FEMMES FRAUENRECHTE KVENRÉTTINDI KVINDERETTIGHEDER KVINNERETTIGHETER KVINNORS RÄTTIGHETER MOTERŲ TEISĖS NAISEN ASEMA NŐI JOGOK PRÁVA ŽEN PRAVICE ŽENSK VROUWENRECHTEN WOMEN'S RIGHTS ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΩΝ DERECHOS DE LAS MUJERES ÉGALITÉ DES FEMMES EQUALITY OF WOMEN GLEICHSTELLUNG DER FRAU KVINDERS LIGESTILLING KVINDERS RETTIGHEDER KVINDERS STATUS KVINNERS RETTIGHETER KVINNORS JÄMLIKHET KVINNORS STÄLLNING KVINNORS STATUS LIKHET FOR KVINNER NAISTEN ASEMA NAISTEN OIKEUDET NAISTEN TASA-ARVO RECHTE DER FRAU SKØNHEDSKONKURRENCE (HOLDNING) STATUT DES FEMMES STELLUNG DER FRAU WOMENS RIGHTS WOMENS STATUS WOMEN'S STATUS urn:ddi:int.cessda.elsst:feef3c0b-ef35-49a4-bb6b-6cc186ac5670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feef3c0b-ef35-49a4-bb6b-6cc186ac5670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feef3c0b-ef35-49a4-bb6b-6cc186ac5670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feef3c0b-ef35-49a4-bb6b-6cc186ac5670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feef3c0b-ef35-49a4-bb6b-6cc186ac5670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feef3c0b-ef35-49a4-bb6b-6cc186ac5670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feef3c0b-ef35-49a4-bb6b-6cc186ac5670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feef3c0b-ef35-49a4-bb6b-6cc186ac5670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feef3c0b-ef35-49a4-bb6b-6cc186ac5670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feef3c0b-ef35-49a4-bb6b-6cc186ac5670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feef3c0b-ef35-49a4-bb6b-6cc186ac5670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feef3c0b-ef35-49a4-bb6b-6cc186ac5670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feef3c0b-ef35-49a4-bb6b-6cc186ac5670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feef3c0b-ef35-49a4-bb6b-6cc186ac5670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feef3c0b-ef35-49a4-bb6b-6cc186ac5670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feef3c0b-ef35-49a4-bb6b-6cc186ac5670:3 2022-09-20 2022-06-28T09:23:34 BŪDAI, KURIAIS ŽMONĖS ĮGYJA, NAUDOJA IR ATSISAKO PREKIŲ BEI PASLAUGŲ, TAIP PAT KEIČIA GYVENSENOS ĮPROČIUS. DE MANIER WAAROP MENSEN PRODUCTEN EN DIENSTEN VERWERVEN, GEBRUIKEN EN WEGGOOIEN, EN HUN LEVENSSTIJL AANPASSEN DIE ART UND WEISE WIE MENSCHEN PRODUKTE UND DIENSTLEISTUNGEN ERWERBEN, NUTZEN UND ENTSORGEN ODER SICH LEBENSGEWOHNHEITEN ANEIGNEN. HUR MÄNNISKOR KÖPER, ANVÄNDER OCH GÖR SIG AV MED VAROR OCH TJÄNSTER, OCH VILKA LIVSSTILSVAL DE LÄGGER SIG TILL MED. KULUTTAMISEEN LIITTYVÄT ELÄMÄNTAPAVALINNAT SEKÄ TAVAT HANKKIA, KÄYTTÄÄ TAI HYLÄTÄ TUOTTEITA JA PALVELUITA. LA FORMA EN QUE LAS PERSONAS ADQUIEREN, UTILIZAN Y DESECHAN PRODUCTOS Y SERVICIOS, Y ADOPTAN PRÁCTICAS DE ESTILO DE VIDA MANIÈRE DONT LES PERSONNES ACQUIÈRENT, UTILISENT ET REJETTENT LES PRODUITS ET SERVICES, ET ADOPTENT DES MODES DE VIE MÅTENE MENNESKER ANSKAFFER SEG, BRUKER OG KVITTER SEG MED PRODUKTER OG TJENESTER PÅ, OG TILVENNER SEG LIVSTILSMØNSTRE MODUL ÎN CARE OAMENII ACHIZIȚIONEAZĂ, UTILIZEAZĂ ȘI ELIMINĂ DIN UZ PRODUSE ȘI SERVICII SAU ÎN CARE ADOPTĂ PRACTICI DE STIL DE VIAȚĂ NAČINI, NA KATERE LJUDJE PRIDOBIVAJO, UPORABLJAJO IN ZAVRŽEJO IZDELKE IN OPUŠČAJO STORITVE TER USVAJAJO ŽIVLJENJSKE SLOGE THE WAY IN WHICH PEOPLE ACQUIRE, USE AND DISCARD PRODUCTS AND SERVICES, AND ADOPT LIFESTYLE PRACTICES Ο ΤΡΟΠΟΣ ΠΟΥ ΟΙ ΑΝΘΡΩΠΟΙ ΑΠΟΚΤΟΥΝ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝ, ΑΠΟΡΡΙΠΤΟΥΝ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΚΑΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΚΑΙ ΥΙΟΘΕΤΟΥΝ ΠΡΑΚΤΙΚΕΣ ΤΡΟΠΟΥ ΖΩΗΣ CHOVÁNÍ SPOTŘEBITELE COMPORTAMENTUL CONSUMATORULUI COMPORTAMIENTO DE LOS CONSUMIDORES COMPORTEMENT DES CONSOMMATEURS CONSUMENTENGEDRAG CONSUMER BEHAVIOUR FOGYASZTÓI MAGARTÁS FORBRUKERATFERD KONSUMENTBETEENDEN KONSUMVERHALTEN KULUTTAJAKÄYTTÄYTYMINEN NEYTENDAHEGÐUN VARTOTOJŲ ELGSENA VEDENJE POTROŠNIKOV ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΙΚΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ KAEUFERVERHALTEN KÄUFERVERHALTEN KAUFVERHALTEN KONSUMENTENVERHALTEN KONSUMGEWOHNHEITEN KULUTUSKÄYTTÄYTYMINEN KUNDENVERHALTEN VERBRAUCHERGEWOHNHEITEN VERBRAUCHERVERHALTEN TERM CREATED MARCH 2020 TERM LAGT TIL MARS 2020 TERME CRÉÉ EN MARS 2020 TERMEN CREAT MARTIE 2020 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2020 TERMEN SKAPADES I MARS 2020. urn:ddi:int.cessda.elsst:23ee9573-c0fe-4679-afc2-ee385995f317:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ee9573-c0fe-4679-afc2-ee385995f317:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ee9573-c0fe-4679-afc2-ee385995f317:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ee9573-c0fe-4679-afc2-ee385995f317:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ee9573-c0fe-4679-afc2-ee385995f317:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ee9573-c0fe-4679-afc2-ee385995f317:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ee9573-c0fe-4679-afc2-ee385995f317:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ee9573-c0fe-4679-afc2-ee385995f317:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ee9573-c0fe-4679-afc2-ee385995f317:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ee9573-c0fe-4679-afc2-ee385995f317:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ee9573-c0fe-4679-afc2-ee385995f317:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ee9573-c0fe-4679-afc2-ee385995f317:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ee9573-c0fe-4679-afc2-ee385995f317:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ee9573-c0fe-4679-afc2-ee385995f317:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ee9573-c0fe-4679-afc2-ee385995f317:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ee9573-c0fe-4679-afc2-ee385995f317:3 2022-09-20 2022-03-03T17:12:16 ACHAT (GÉNÉRAL) BESZERZÉS COMPRAS CUMPĂRARE EINKAUF HANKINTA KAUP KJØPE KØB KÖP KOPEN NÁKUP NAKUP PIRKIMAS PURCHASING ΑΓΟΡΕΣ (ΨΩΝΙΑ) ACHATS BUYING COMPRAR EINKAEUFE EINKÄUFE ERWERB HANDLA HANDLE INNKJØP PIRKINIAI PURCHASES ΑΓΟΡΑ ΑΠΟΚΤΗΜΑ ΑΓΟΡΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:eaedc8cb-1a06-48fe-af89-b7e02e8bd9f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaedc8cb-1a06-48fe-af89-b7e02e8bd9f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaedc8cb-1a06-48fe-af89-b7e02e8bd9f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaedc8cb-1a06-48fe-af89-b7e02e8bd9f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaedc8cb-1a06-48fe-af89-b7e02e8bd9f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaedc8cb-1a06-48fe-af89-b7e02e8bd9f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaedc8cb-1a06-48fe-af89-b7e02e8bd9f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaedc8cb-1a06-48fe-af89-b7e02e8bd9f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaedc8cb-1a06-48fe-af89-b7e02e8bd9f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaedc8cb-1a06-48fe-af89-b7e02e8bd9f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaedc8cb-1a06-48fe-af89-b7e02e8bd9f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaedc8cb-1a06-48fe-af89-b7e02e8bd9f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaedc8cb-1a06-48fe-af89-b7e02e8bd9f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaedc8cb-1a06-48fe-af89-b7e02e8bd9f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaedc8cb-1a06-48fe-af89-b7e02e8bd9f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaedc8cb-1a06-48fe-af89-b7e02e8bd9f7:3 2022-09-20 BETAALWIJZEN BETALINGSMETODE BETALINGSMETODER BETALNINGSSÄTT BORGUNARLEIÐIR FIZETÉSI MÓD FORMA DE PAGO MAKSUJÄRJESTELMÄT MÉTHODES DE PAYEMENT METHODS OF PAYMENT MODALITĂȚI DE PLATĂ MOKĖJIMO BŪDAI NAČIN PLAČILA ZAHLUNGSARTEN ZPŮSOBY PLATBY ΤΡΟΠΟΣ ΠΛΗΡΩΜΗΣ FORMY PLATEBNÍHO STYKU MAKSUTAVAT MAKSUVÄLINEET ZAHLUNGSFORMEN ZAHLUNGSMETHODEN ZAHLUNGSWEISEN urn:ddi:int.cessda.elsst:2562bbca-9c42-418a-87b8-e6e6861471de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2562bbca-9c42-418a-87b8-e6e6861471de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2562bbca-9c42-418a-87b8-e6e6861471de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2562bbca-9c42-418a-87b8-e6e6861471de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2562bbca-9c42-418a-87b8-e6e6861471de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2562bbca-9c42-418a-87b8-e6e6861471de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2562bbca-9c42-418a-87b8-e6e6861471de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2562bbca-9c42-418a-87b8-e6e6861471de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2562bbca-9c42-418a-87b8-e6e6861471de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2562bbca-9c42-418a-87b8-e6e6861471de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2562bbca-9c42-418a-87b8-e6e6861471de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2562bbca-9c42-418a-87b8-e6e6861471de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2562bbca-9c42-418a-87b8-e6e6861471de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2562bbca-9c42-418a-87b8-e6e6861471de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2562bbca-9c42-418a-87b8-e6e6861471de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2562bbca-9c42-418a-87b8-e6e6861471de:3 2022-09-20 ANGEBOT UND NACHFRAGE CERERE ȘI OFERTĂ FRAMBOÐ OG EFTIRSPURN KERESLET ÉS KÍNÁLAT KYSYNTÄ JA TARJONTA NABÍDKA A POPTÁVKA OFERTA Y DEMANDA OFFRE ET DEMANDE PASIŪLA IR PAKLAUSA PONUDBA IN POVPRAŠEVANJE SUPPLY AND DEMAND TILBUD OG ETTERSPØRSEL UDBUD OG EFTERSPØRGSEL UTBUD OCH EFTERFRÅGAN VRAAG EN AANBOD ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΚΑΙ ΖΗΤΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb95279-0017-43fb-9135-69b2e9023255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb95279-0017-43fb-9135-69b2e9023255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb95279-0017-43fb-9135-69b2e9023255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb95279-0017-43fb-9135-69b2e9023255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb95279-0017-43fb-9135-69b2e9023255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb95279-0017-43fb-9135-69b2e9023255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb95279-0017-43fb-9135-69b2e9023255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb95279-0017-43fb-9135-69b2e9023255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb95279-0017-43fb-9135-69b2e9023255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb95279-0017-43fb-9135-69b2e9023255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb95279-0017-43fb-9135-69b2e9023255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb95279-0017-43fb-9135-69b2e9023255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb95279-0017-43fb-9135-69b2e9023255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb95279-0017-43fb-9135-69b2e9023255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb95279-0017-43fb-9135-69b2e9023255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb95279-0017-43fb-9135-69b2e9023255:3 2022-09-20 COMERCIO COMERȚ COMMERCE HANDEL HANDEL HANDEL HANDEL HANDEL KAUPPA KERESKEDELEM OBCHOD PREKYBA TRADE TRGOVINA VIÐSKIPTI ΕΜΠΟΡΙΟ COMMERCE GESCHAEFTSVERKEHR GESCHÄFTSVERKEHR KAUPANKÄYNTI KOMERCIJA VARUUTBYTE urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7101be-eb1c-4028-b122-d69c240280e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7101be-eb1c-4028-b122-d69c240280e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7101be-eb1c-4028-b122-d69c240280e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7101be-eb1c-4028-b122-d69c240280e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7101be-eb1c-4028-b122-d69c240280e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7101be-eb1c-4028-b122-d69c240280e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7101be-eb1c-4028-b122-d69c240280e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7101be-eb1c-4028-b122-d69c240280e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7101be-eb1c-4028-b122-d69c240280e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7101be-eb1c-4028-b122-d69c240280e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7101be-eb1c-4028-b122-d69c240280e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7101be-eb1c-4028-b122-d69c240280e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7101be-eb1c-4028-b122-d69c240280e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7101be-eb1c-4028-b122-d69c240280e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7101be-eb1c-4028-b122-d69c240280e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d7101be-eb1c-4028-b122-d69c240280e8:3 2022-09-20 ANGAJAMENTE FINANCIARE COMPROMISOS FINANCIEROS ENGAGEMENTS FINANCIERS FINANCIAL COMMITMENTS FINANCIËLE VERPLICHTINGEN FINANČNA OBVEZNOST FINANSIEL FORPLIGTELSE FINANSIELLE FORPLIKTELSER FINANSIELLT ÅTAGANDE FINANSINIAI ĮSIPAREIGOJIMAI FINANZIELLE VERPFLICHTUNGEN FJÁRSKULDBINDINGAR PÉNZÜGYI KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁS RAHOITUSSITOUMUKSET REZERVY (ÚČETNICTVÍ) ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΔΕΣΜΕΥΣΕΙΣ ÚČETNÍ REZERVY urn:ddi:int.cessda.elsst:91c9a6bb-696d-4e49-8a8b-a84b6561e710:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c9a6bb-696d-4e49-8a8b-a84b6561e710:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c9a6bb-696d-4e49-8a8b-a84b6561e710:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c9a6bb-696d-4e49-8a8b-a84b6561e710:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c9a6bb-696d-4e49-8a8b-a84b6561e710:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c9a6bb-696d-4e49-8a8b-a84b6561e710:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c9a6bb-696d-4e49-8a8b-a84b6561e710:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c9a6bb-696d-4e49-8a8b-a84b6561e710:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c9a6bb-696d-4e49-8a8b-a84b6561e710:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c9a6bb-696d-4e49-8a8b-a84b6561e710:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c9a6bb-696d-4e49-8a8b-a84b6561e710:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c9a6bb-696d-4e49-8a8b-a84b6561e710:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c9a6bb-696d-4e49-8a8b-a84b6561e710:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c9a6bb-696d-4e49-8a8b-a84b6561e710:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c9a6bb-696d-4e49-8a8b-a84b6561e710:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c9a6bb-696d-4e49-8a8b-a84b6561e710:3 2022-09-20 CONSOMMATEURS CONSUMATORI CONSUMENTEN CONSUMERS CONSUMIDORES FOGYASZTÓ FORBRUGER KONSUMENTER KONSUMENTER KULUTTAJAT NEYTENDUR POTROŠNIK SPOTŘEBITELÉ VARTOTOJAI VERBRAUCHER ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΕΣ KONSUMENTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:9d0dc1cc-172b-4961-ab06-032daea17285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d0dc1cc-172b-4961-ab06-032daea17285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d0dc1cc-172b-4961-ab06-032daea17285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d0dc1cc-172b-4961-ab06-032daea17285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d0dc1cc-172b-4961-ab06-032daea17285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d0dc1cc-172b-4961-ab06-032daea17285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d0dc1cc-172b-4961-ab06-032daea17285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d0dc1cc-172b-4961-ab06-032daea17285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d0dc1cc-172b-4961-ab06-032daea17285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d0dc1cc-172b-4961-ab06-032daea17285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d0dc1cc-172b-4961-ab06-032daea17285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d0dc1cc-172b-4961-ab06-032daea17285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d0dc1cc-172b-4961-ab06-032daea17285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d0dc1cc-172b-4961-ab06-032daea17285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d0dc1cc-172b-4961-ab06-032daea17285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d0dc1cc-172b-4961-ab06-032daea17285:3 2022-09-20 BIENES DE CONSUMO BIENS DE CONSOMMATION BUNURI DE CONSUM CONSUMER GOODS CONSUMPTIEGOEDEREN FOGYASZTÁSI CIKK FORBRUGSGODE KONSUMGÜTER KONSUMTIONSVAROR KONSUMVARER KULUTUSHYÖDYKKEET NEYSLUVÖRUR PLATAUS VARTOJIMO PREKĖS POTROŠNIŠKI IZDELKI SPOTŘEBNÍ ZBOŽÍ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΙΚΑ ΑΓΑΘΑ CONSUMER DURABLES GEBRAUCHSGUETER GEBRAUCHSGÜTER ILGALAIKIO VARTOJIMO PREKĖS KONSUMGUETER KULUTUSTAVARAT VERBRAUCHSGUETER VERBRAUCHSGÜTER urn:ddi:int.cessda.elsst:b39702c0-b51e-41f0-b868-1b9233bf7e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b39702c0-b51e-41f0-b868-1b9233bf7e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b39702c0-b51e-41f0-b868-1b9233bf7e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b39702c0-b51e-41f0-b868-1b9233bf7e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b39702c0-b51e-41f0-b868-1b9233bf7e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b39702c0-b51e-41f0-b868-1b9233bf7e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b39702c0-b51e-41f0-b868-1b9233bf7e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b39702c0-b51e-41f0-b868-1b9233bf7e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b39702c0-b51e-41f0-b868-1b9233bf7e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b39702c0-b51e-41f0-b868-1b9233bf7e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b39702c0-b51e-41f0-b868-1b9233bf7e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b39702c0-b51e-41f0-b868-1b9233bf7e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b39702c0-b51e-41f0-b868-1b9233bf7e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b39702c0-b51e-41f0-b868-1b9233bf7e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b39702c0-b51e-41f0-b868-1b9233bf7e5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b39702c0-b51e-41f0-b868-1b9233bf7e5e:3 2022-09-20 CONSUMPTIEBELASTING CONSUMPTION TAX DAŇ ZE SPOTŘEBY DAVEK NA POTROŠNJO FOGYASZTÁSI ADÓ FORBRUGSSKAT IMPÔT À LA CONSOMMATION IMPUESTO AL CONSUMO KONSUMTIONSSKATT KULUTUSVERO NEYSLUSKATTUR SKATT PÅ FORBRUK TAXĂ PE CONSUM VARTOJIMO MOKESČIAI VERBRAUCHSSTEUER ΦΟΡΟΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ ALCOHOL DUTY ALCOHOL TAX ALKOHOLIO AKCIZAS ALKOHOLSTEUER ALV ARVONLISÄVERO BRANNTWEINSTEUER IMPOZITUL PE CHELTUIELI IMPUESTO AL VALOR AGREGADO IMPUESTO SOBRE EL VALOR AÑADIDO IVA KONSUMSTEUER MEHRWERTSTEUER MERVÄRDESSKATT MERVERDIAVGIFT MOMS MOMS MOMS MWST PRIDĖTINĖS VERTĖS MOKESTIS PVM SPOTŘEBNÍ DAŇ TABAKO AKCIZAS TABAKSTEUER TAXE À LA VALEUR AJOUTÉE TAXE SUR LA VALEUR AJOUTÉE TAXE SUR L'ALCOOL TAXE SUR LE TABAC TOBACCO DUTY TOBACCO TAX TVA VALUE ADDED TAX VAT VERBRAUCHSTEUER Φ.Π.Α. ΦΟΡΟΣ ΠΡΟΣΤΙΘΕΜΕΝΗΣ ΑΞΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:eaa632a9-e15b-45eb-9bb9-a170adb499b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaa632a9-e15b-45eb-9bb9-a170adb499b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaa632a9-e15b-45eb-9bb9-a170adb499b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaa632a9-e15b-45eb-9bb9-a170adb499b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaa632a9-e15b-45eb-9bb9-a170adb499b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaa632a9-e15b-45eb-9bb9-a170adb499b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaa632a9-e15b-45eb-9bb9-a170adb499b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaa632a9-e15b-45eb-9bb9-a170adb499b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaa632a9-e15b-45eb-9bb9-a170adb499b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaa632a9-e15b-45eb-9bb9-a170adb499b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaa632a9-e15b-45eb-9bb9-a170adb499b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaa632a9-e15b-45eb-9bb9-a170adb499b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaa632a9-e15b-45eb-9bb9-a170adb499b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaa632a9-e15b-45eb-9bb9-a170adb499b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaa632a9-e15b-45eb-9bb9-a170adb499b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eaa632a9-e15b-45eb-9bb9-a170adb499b1:3 2022-09-20 2022-03-30T17:22:48 EUROOPAN PARLAMENTTI EURÓPAI PARLAMENT EUROPÄISCHES PARLAMENT EUROPAPARLAMENTET EUROPAPARLAMENTET EUROPEAN PARLIAMENT EUROPEES PARLEMENT EUROPEISKE PARLAMENT EUROPOS PARLAMENTAS EVROPSKI PARLAMENT EVROPSKÝ PARLAMENT EVRÓPUÞINGIÐ PARLAMENTO EUROPEO PARLAMENTUL EUROPEAN PARLEMENT EUROPÉEN ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ EU-PARLAMENTET EUROPAEISCHES PARLAMENT EUROPAPARLAMENT EUROPARLAMENTAS ΕΥΡΩΒΟΥΛΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:0d71bbbb-0910-4dce-a740-8dc4043e9929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d71bbbb-0910-4dce-a740-8dc4043e9929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d71bbbb-0910-4dce-a740-8dc4043e9929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d71bbbb-0910-4dce-a740-8dc4043e9929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d71bbbb-0910-4dce-a740-8dc4043e9929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d71bbbb-0910-4dce-a740-8dc4043e9929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d71bbbb-0910-4dce-a740-8dc4043e9929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d71bbbb-0910-4dce-a740-8dc4043e9929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d71bbbb-0910-4dce-a740-8dc4043e9929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d71bbbb-0910-4dce-a740-8dc4043e9929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d71bbbb-0910-4dce-a740-8dc4043e9929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d71bbbb-0910-4dce-a740-8dc4043e9929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d71bbbb-0910-4dce-a740-8dc4043e9929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d71bbbb-0910-4dce-a740-8dc4043e9929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d71bbbb-0910-4dce-a740-8dc4043e9929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d71bbbb-0910-4dce-a740-8dc4043e9929:3 2022-09-20 DE EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKABER BLEV FORMELT OMDØBT TIL DEN EUROPÆISKE UNION I 1993 EUROOPAN TALOUSYHTEISÖ MUUTTUI EUROOPAN UNIONIKSI VUONNA 1993. EUROPOS EKONOMINĖ BENDRIJA 1993 METAIS OFICIALIAI TAPO EUROPOS SĄJUNGA. LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE EST FORMELLEMENT DEVENUE L’UNION EUROPÉENNE EN 1993. LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA PASÓ A LLAMARSE FORMALMENTE UNIÓN EUROPEA EN 1993. DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP WERD IN 1993 FORMEEL BEKEND ALS EUROPESE UNIE. DET EUROPEISKE ØKONOMISKE FELLESKAP BLE FORMELT TIL DEN EUROPEISKE UNION I 1993 DIE EUROPÄISCHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT WURDE 1993 FORMELL ZUR EUROPÄISCHEN UNION. EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY BECAME FORMALLY KNOWN AS EUROPEAN UNION IN 1993. EUROPEISKA EKONOMISKA GEMENSKAPEN BLEV FORMELLT KÄNT SOM EUROPEISKA UNIONEN 1993. DEN EUROPÆISKE UNION DEN EUROPEISKE UNION EUROOPAN UNIONI EURÓPAI UNIÓ EUROPÄISCHE UNION EUROPEAN UNION EUROPEISKA UNIONEN EUROPESE UNIE EUROPOS SĄJUNGA EVROPSKÁ UNIE EVROPSKA UNIJA EVRÓPUSAMBANDIÐ UNIÓN EUROPEA UNION EUROPÉENNE UNIUNEA EUROPEANĂ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER (EF) EG ES EU EU EU EU EU EUROPAEISCHE GEMEINSCHAFT EUROPAEISCHE UNION EUROPÄISCHE GEMEINSCHAFT EUROPEAN COMMUNITY EUROPEISKA GEMENSKAPERNA EUROPEISKE FELLESSKAP EUROPOS BENDRIJA UE Ε.Ε. ΕΕ urn:ddi:int.cessda.elsst:abcac2a6-67a3-46cc-8fb4-0d484020aade:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abcac2a6-67a3-46cc-8fb4-0d484020aade:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abcac2a6-67a3-46cc-8fb4-0d484020aade:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abcac2a6-67a3-46cc-8fb4-0d484020aade:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abcac2a6-67a3-46cc-8fb4-0d484020aade:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abcac2a6-67a3-46cc-8fb4-0d484020aade:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abcac2a6-67a3-46cc-8fb4-0d484020aade:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abcac2a6-67a3-46cc-8fb4-0d484020aade:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abcac2a6-67a3-46cc-8fb4-0d484020aade:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abcac2a6-67a3-46cc-8fb4-0d484020aade:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abcac2a6-67a3-46cc-8fb4-0d484020aade:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abcac2a6-67a3-46cc-8fb4-0d484020aade:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abcac2a6-67a3-46cc-8fb4-0d484020aade:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abcac2a6-67a3-46cc-8fb4-0d484020aade:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abcac2a6-67a3-46cc-8fb4-0d484020aade:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abcac2a6-67a3-46cc-8fb4-0d484020aade:3 2022-09-20 2022-07-28T14:56:09 EUROOPAN YHDENTYMINEN EUROPÆISK INTEGRATION EURÓPAI INTEGRÁCIÓ EUROPÄISCHE INTEGRATION EUROPEAN INTEGRATION EUROPEISK INTEGRASJON EUROPEISK INTEGRATION EUROPESE INTEGRATIE EUROPOS INTEGRACIJA EVROPSKÁ INTEGRACE EVROPSKO POVEZOVANJE EVRÓPUSAMRUNI INTEGRACIÓN EUROPEA INTEGRARE EUROPEANĂ INTÉGRATION EUROPÉENNE ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΤΑΞΗ EUROOPAN INTEGRAATIO EUROPAEISCHE EINIGUNG EUROPAEISCHE INTEGRATION EUROPAEISCHE ZUSAMMENSCHLUESSE EUROPÄISCHE EINIGUNG EUROPÄISCHE ZUSAMMENSCHLÜSSE INTEGRATION EUROPAS TERM CREATED APRIL 2004. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'POLITICAL UNIFICATION' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "UNIFICACIÓN POLÍTICA". urn:ddi:int.cessda.elsst:7ddf3b43-9ddd-4346-99b6-8dbb1c82727e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ddf3b43-9ddd-4346-99b6-8dbb1c82727e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ddf3b43-9ddd-4346-99b6-8dbb1c82727e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ddf3b43-9ddd-4346-99b6-8dbb1c82727e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ddf3b43-9ddd-4346-99b6-8dbb1c82727e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ddf3b43-9ddd-4346-99b6-8dbb1c82727e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ddf3b43-9ddd-4346-99b6-8dbb1c82727e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ddf3b43-9ddd-4346-99b6-8dbb1c82727e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ddf3b43-9ddd-4346-99b6-8dbb1c82727e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ddf3b43-9ddd-4346-99b6-8dbb1c82727e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ddf3b43-9ddd-4346-99b6-8dbb1c82727e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ddf3b43-9ddd-4346-99b6-8dbb1c82727e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ddf3b43-9ddd-4346-99b6-8dbb1c82727e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ddf3b43-9ddd-4346-99b6-8dbb1c82727e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ddf3b43-9ddd-4346-99b6-8dbb1c82727e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ddf3b43-9ddd-4346-99b6-8dbb1c82727e:3 2022-09-20 2022-03-29T20:51:34 ALEGERILE PENTRU PARLAMENTUL EUROPEAN ELECCIONES AL PARLAMENTO EUROPEO ÉLECTIONS AU PARLEMENT EUROPÉEN EURÓPAI PARLAMENTI VÁLASZTÁS EUROPAPARLAMENTSVAL EUROPARLAMENTTIVAALIT EUROPAWAHLEN EUROPEAN PARLIAMENT ELECTIONS EUROPESE PARLEMENTSVERKIEZINGEN EUROPOS PARLAMENTO RINKIMAI EVRÓPUÞINGSKOSNINGAR PARLAMENTSVALG (EU) VALG TIL DET EUROPEISKE PARLAMENT VOLBY DO EVROPSKÉHO PARLAMENTU VOLITVE V EVROPSKI PARLAMENT ΕΚΛΟΓΕΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ EUROPAWAHL RINKIMAI Į EUROPOS PARLAMENTĄ WAHLEN ZUM EUROPAEISCHEN PARLAMENT WAHLEN ZUM EUROPÄISCHEN PARLAMENT urn:ddi:int.cessda.elsst:ec2b8fb5-c577-4695-8f0a-30ba6233a5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec2b8fb5-c577-4695-8f0a-30ba6233a5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec2b8fb5-c577-4695-8f0a-30ba6233a5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec2b8fb5-c577-4695-8f0a-30ba6233a5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec2b8fb5-c577-4695-8f0a-30ba6233a5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec2b8fb5-c577-4695-8f0a-30ba6233a5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec2b8fb5-c577-4695-8f0a-30ba6233a5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec2b8fb5-c577-4695-8f0a-30ba6233a5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec2b8fb5-c577-4695-8f0a-30ba6233a5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec2b8fb5-c577-4695-8f0a-30ba6233a5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec2b8fb5-c577-4695-8f0a-30ba6233a5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec2b8fb5-c577-4695-8f0a-30ba6233a5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec2b8fb5-c577-4695-8f0a-30ba6233a5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec2b8fb5-c577-4695-8f0a-30ba6233a5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec2b8fb5-c577-4695-8f0a-30ba6233a5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec2b8fb5-c577-4695-8f0a-30ba6233a5ab:3 2022-09-20 AISTIT ČITÍ, CÍTĚNÍ ČUTNA ZAZNAVA ÉRZÉKELÉS FØLELSE JUTIMAI SANSING SENS SENSACIÓN SENSATIE SENSATION SENZAȚIE SINNESFÖRNIMMELSER SINNESWAHRNEHMUNG SKYNHRIF ΑΙΣΘΗΣΕΙΣ SENSATION SENSORIK SINNESEMPFINDUNG SINNLICHE WAHRNEHMUNG WAHRNEHMUNG (PHYSIOLOGIE) Augusti 2019: Ändrat PT från SINNESFÖRNIMMELSE till SINNESFÖRNIMMELSER. TÉRMINO CREADO EN DICIEMBRE DE 2002 TERM CREATED DECEMBER 2002 TERM OPPRETTET DESEMBER 2002 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60aaf22-8e01-4361-a526-9a6b00a9659e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60aaf22-8e01-4361-a526-9a6b00a9659e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60aaf22-8e01-4361-a526-9a6b00a9659e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60aaf22-8e01-4361-a526-9a6b00a9659e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60aaf22-8e01-4361-a526-9a6b00a9659e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60aaf22-8e01-4361-a526-9a6b00a9659e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60aaf22-8e01-4361-a526-9a6b00a9659e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60aaf22-8e01-4361-a526-9a6b00a9659e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60aaf22-8e01-4361-a526-9a6b00a9659e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60aaf22-8e01-4361-a526-9a6b00a9659e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60aaf22-8e01-4361-a526-9a6b00a9659e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60aaf22-8e01-4361-a526-9a6b00a9659e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60aaf22-8e01-4361-a526-9a6b00a9659e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60aaf22-8e01-4361-a526-9a6b00a9659e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60aaf22-8e01-4361-a526-9a6b00a9659e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60aaf22-8e01-4361-a526-9a6b00a9659e:3 2022-09-20 2022-04-04T20:48:04 AUDIOMETRÍA GEHOORTESTEN HALLÁSVIZSGÁLAT HEARING TESTS HEYRNARMÆLINGAR HØREUNDERSØGELSE HØRSELSPRØVER HÖRSELUNDERSÖKNINGAR HÖRTESTS KLAUSOS TYRIMAI KUULONTUTKIMUS PREVERJANJE SLUHA SLUCHOVÉ TESTY TEST AUDITIF TESTE AUDITIVE ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΑΚΟΗΣ AUDIOMETRIE HEYRNARPRÓF HOERPRUEFUNGEN HOERTESTS HÖRPRÜFUNGEN KLAUSOS PATIKRINIMAS KUULONMITTAUS Juli 2019: Ändrat PT från HÖRSELTEST till HÖRSELUNDERSÖKNINGAR TERM CREATED JANUARY 2003. PREVIOUSLY THE TERMS 'HEARING' AND 'MEDICAL EXAMINATIONS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN ENERO DE 2003. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "SENTIDO DEL OÍDO" Y " EXÁMENES MÉDICOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:13d1b01e-24bb-42e0-bc5e-1e85a4d73212:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d1b01e-24bb-42e0-bc5e-1e85a4d73212:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d1b01e-24bb-42e0-bc5e-1e85a4d73212:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d1b01e-24bb-42e0-bc5e-1e85a4d73212:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d1b01e-24bb-42e0-bc5e-1e85a4d73212:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d1b01e-24bb-42e0-bc5e-1e85a4d73212:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d1b01e-24bb-42e0-bc5e-1e85a4d73212:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d1b01e-24bb-42e0-bc5e-1e85a4d73212:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d1b01e-24bb-42e0-bc5e-1e85a4d73212:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d1b01e-24bb-42e0-bc5e-1e85a4d73212:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d1b01e-24bb-42e0-bc5e-1e85a4d73212:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d1b01e-24bb-42e0-bc5e-1e85a4d73212:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d1b01e-24bb-42e0-bc5e-1e85a4d73212:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d1b01e-24bb-42e0-bc5e-1e85a4d73212:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d1b01e-24bb-42e0-bc5e-1e85a4d73212:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d1b01e-24bb-42e0-bc5e-1e85a4d73212:3 2022-09-20 2022-05-16T13:39:45 GLUHI IN NAGLUŠNI HALLÁSSÉRÜLT HEARING IMPAIRED PERSONS HEYRNARSKERTIR HØREHÆMMET HÖRGESCHÄDIGTE HØRSELSHEMMEDE PERSONER HÖRSELSKADAD KUULOVAMMAISET PERSOANE CU DEFICIENȚE DE AUZ PERSONAS SORDAS PERSONNES MALENTENDANTES SLECHTHORENDEN SLUCHOVĚ POSTIŽENÍ ŽMONĖS SU KLAUSOS NEGALIA ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΑΚΟΗΣ BLOGAI GIRDINTYS ASMENYS DEAF PERSONS DØV DÖV DØVE GEHOERLOSE GEHÖRLOSE HARD OF HEARING HEARING DEFECTIVE PERSONS HOERBEHINDERTE HOERGESCHAEDIGTE HÖRBEHINDERTE HØREVANSKELIGHEDER HØRSELSSKADDE HÖRSELSVÅRIGHET HUONOKUULOISET KURTIEJI KUULOVIKAISET KUUROT MALENTENDANTS MENSCHEN MIT HOERBEHINDERUNG MENSCHEN MIT HOERSCHAEDIGUNG MENSCHEN MIT HÖRBEHINDERUNG MENSCHEN MIT HÖRSCHÄDIGUNG PERSON MED HØREHANDICAP PERSONAS CON DIFICULTADES AUDITIVAS PERSONAS CON PROBLEMAS DE AUDICIÓN PERSONEN MIT HOERBEHINDERUNG PERSONEN MIT HOERSCHAEDIGUNG PERSONEN MIT HÖRBEHINDERUNG PERSONEN MIT HÖRSCHÄDIGUNG PERSONNES SOUFFRANT DE DÉFICIENCE AUDITIVE PERSONNES SOURDES SCHWERHOERIGE SCHWERHÖRIGE SILPNAI GIRDINTYS ASMENYS SOURDS SVAGTHØRENDE TAUBE MENSCHEN TAUBE PERSONEN TUNGHØR TUNGHØRTE PERSONER TUNGHØRTE ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑΚΕΣ ΑΝΑΠΗΡΙΕΣ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΔΥΣΚΟΛΙΕΣ ΑΚΟΗΣ ΔΥΣΚΟΛΙΕΣ ΑΚΟΗΣ ΚΩΦΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:4eb5f668-f8a2-45ba-a023-b2fefb52f175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4eb5f668-f8a2-45ba-a023-b2fefb52f175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4eb5f668-f8a2-45ba-a023-b2fefb52f175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4eb5f668-f8a2-45ba-a023-b2fefb52f175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4eb5f668-f8a2-45ba-a023-b2fefb52f175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4eb5f668-f8a2-45ba-a023-b2fefb52f175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4eb5f668-f8a2-45ba-a023-b2fefb52f175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4eb5f668-f8a2-45ba-a023-b2fefb52f175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4eb5f668-f8a2-45ba-a023-b2fefb52f175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4eb5f668-f8a2-45ba-a023-b2fefb52f175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4eb5f668-f8a2-45ba-a023-b2fefb52f175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4eb5f668-f8a2-45ba-a023-b2fefb52f175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4eb5f668-f8a2-45ba-a023-b2fefb52f175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4eb5f668-f8a2-45ba-a023-b2fefb52f175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4eb5f668-f8a2-45ba-a023-b2fefb52f175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4eb5f668-f8a2-45ba-a023-b2fefb52f175:3 2022-09-20 DÉFICIENCES AUDITIVES DEFICIENCIAS AUDITIVAS DEFICIENȚE DE AUZ GEHOORPROBLEMEN HALLÁSKÁROSODÁS HEARING IMPAIRMENTS HEYRNARSKERÐING HÖRBEHINDERUNGEN HÖRSELSKADOR HØRSELSSVEKKELSE KLAUSOS SUTRIKIMAI KUULOVAMMAT NEDSAT HØRELSE OKVARA SLUHA PORUCHY SLUCHU ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΑΚΟΗΣ AURAL IMPAIRMENTS DEFECTE AUDITIVE DIZABILITĂȚI AUDITIVE HANDICAP AUDITIV HEARING DEFECTS HEARING DISABILITIES HEIKKOKUULOISUUS HOERBEHINDERUNGEN HOERSCHAEDEN HOERSCHAEDIGUNGEN HOERSCHWAECHEN HOERSTOERUNGEN HØREHANDICAP HØREVANSKER HÖRSCHÄDEN HÖRSCHÄDIGUNGEN HÖRSCHWÄCHEN HÖRSELFEL HÖRSELHANDIKAPP HÖRSELNEDSÄTTNINGAR HØRSELSDEFEKT HØRSELSSKADER HÖRSTÖRUNGEN HUONOKUULOISUUS KLAUSOS DEFEKTAI KLAUSOS NEGALIOS KUULON ALENEMA PIERDERE AUDITIVĂ BILATERALĂ PIERDERE AUDITIVĂ UNILATERALĂ PROBLEMAS AUDITIVOS PROBLEMAS DE AUDICIÓN PROBLEMAS DE OÍDO TROUBLES AUDITIFS TROUBLES DE L’OUÏE VAJAAKUULOISUUS ΑΝΑΠΗΡΙΕΣ ΑΚΟΗΣ ΒΛΑΒΕΣ ΑΚΟΗΣ ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ΑΚΟΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:67a46463-d467-4036-bc1d-4a2f67e8972f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67a46463-d467-4036-bc1d-4a2f67e8972f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67a46463-d467-4036-bc1d-4a2f67e8972f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67a46463-d467-4036-bc1d-4a2f67e8972f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67a46463-d467-4036-bc1d-4a2f67e8972f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67a46463-d467-4036-bc1d-4a2f67e8972f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67a46463-d467-4036-bc1d-4a2f67e8972f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67a46463-d467-4036-bc1d-4a2f67e8972f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67a46463-d467-4036-bc1d-4a2f67e8972f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67a46463-d467-4036-bc1d-4a2f67e8972f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67a46463-d467-4036-bc1d-4a2f67e8972f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67a46463-d467-4036-bc1d-4a2f67e8972f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67a46463-d467-4036-bc1d-4a2f67e8972f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67a46463-d467-4036-bc1d-4a2f67e8972f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67a46463-d467-4036-bc1d-4a2f67e8972f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67a46463-d467-4036-bc1d-4a2f67e8972f:3 2022-09-20 2022-05-05T16:24:18 BODY CIRCUMFERENCE MEASUREMENTS KEHON YMPÄRYSMITAT KROPPENS OMKRETSMÅL KŪNO APIMTIES MATAVIMAI MÅLING AF KROPSDELES OMKREDS MĂSURI ALE CIRCUMFERINȚEI CORPULUI MÅTT FÖR KROPPENS OMKRETS MEDIDA DE LA CIRCUNFERENCIA CORPORAL MENSURATIONS MERJENJE TELESNEGA OBSEGA MESSUNGEN DES KÖRPERUMFANGS METINGEN VAN DE LICHAAMSOMVANG OBVODOVÉ ROZMĚRY TĚLA TESTKERÜLETMÉRÉS UMMÁLSMÆLINGAR LÍKAMA ΜΕΤΡΗΣΕΙΣ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ BRØSTMÅL BRÖSTOMFÅNG BRUSTUMFANG BRYSTOMKREDS CHEST CIRCUMFERENCE KLUBŲ APIMTIS KOERPERUMFANG KOERPERUMFANGMESSUNGEN KOERPERUMFANGSMASSE KÖRPERUMFANG KÖRPERUMFANGMESSUNGEN KÖRPERUMFANGSMASSE KRŪTINĖS APIMTIS KŪNO APIMTYS MENSURATIONS CORPORELLES (CIRCONFÉRENCE) MENSURATIONS DU CORPS (CIRCONFÉRENCE) MESSUNGEN DES KOERPERUMFANGS RINNANYMPÄRYS TOUR DE POITRINE VYÖTÄRÖN YMPÄRYSMITTA ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑ ΣΤΗΘΟΥΣ TERM CREATED OCTOBER 2003. PREVIOUSLY THE TERM 'ANTHROPOMETRIC DATA' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN OCTUBRE DE 2003. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "DATOS ANTROPOMÉTRICOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:0d981560-16a0-4b89-9004-b4325d8fa9f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d981560-16a0-4b89-9004-b4325d8fa9f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d981560-16a0-4b89-9004-b4325d8fa9f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d981560-16a0-4b89-9004-b4325d8fa9f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d981560-16a0-4b89-9004-b4325d8fa9f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d981560-16a0-4b89-9004-b4325d8fa9f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d981560-16a0-4b89-9004-b4325d8fa9f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d981560-16a0-4b89-9004-b4325d8fa9f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d981560-16a0-4b89-9004-b4325d8fa9f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d981560-16a0-4b89-9004-b4325d8fa9f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d981560-16a0-4b89-9004-b4325d8fa9f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d981560-16a0-4b89-9004-b4325d8fa9f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d981560-16a0-4b89-9004-b4325d8fa9f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d981560-16a0-4b89-9004-b4325d8fa9f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d981560-16a0-4b89-9004-b4325d8fa9f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0d981560-16a0-4b89-9004-b4325d8fa9f9:3 2022-09-20 2022-04-06T09:42:03 ANVÄNDS FÖR FYSISKA KROPPSMÅTT SÅSOM LÄNGD, VIKT OCH OMKRETS. FÖR MÄTNING AV BLODTRYCK, LUNGFUNKTION, ETC. ANVÄNDS TERMEN ”KLINISKA TESTER OCH MÄTNINGAR”. ANVENDES TIL FYSISKE KROPSMÅLINGER SÅSOM HØJDE, VÆGT OG OMKREDS. TIL MÅLING AF F.EKS BLODTRYK OG LUNGEFUNKTION ANVENDES TERMEN “KLINISK TEST OG MÅL”. BEGRIFF WIRD FÜR KÖRPERMASSE VERWENDET, ETWA FÜR KÖRPERGRÖSSE, GEWICHT ODER UMFANG. FÜR DIE MESSUNG VON BLUTDRUCK, LUNGENFUNKTION ETC. VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'KLINISCHE TESTS UND MESSUNGEN'. BENYTTES FOR DATA OM KROPPSMÅL SOM HØYDE, VEKT OG OMFANG. FOR MÅL PÅ BLODTRYKK, LUNGEFUNKSJON OG LIGNENDE BRUK TERMEN ”KLINISKE TESTER OG MÅL”. NAUDOKITE FIZINIAMS KŪNO MATMENIMS, TOKIEMS KAIP ŪGIS, SVORIS IR KITOS KŪNO APIMTYS. KRAUJOSPŪDŽIO MATAVIMUI, PLAUČIŲ FUNKCIONAVIMO NUSTATYMUI IR PAN. APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „KLINIKINIAI TYRIMAI IR MATAVIMAI“. USE FOR PHYSICAL BODY MEASUREMENTS, SUCH AS HEIGHT, WEIGHT, AND CIRCUMFERENCE. FOR MEASUREMENT OF BLOOD PRESSURE, LUNG FUNCTION, ETC. USE THE TERM 'CLINICAL TESTS AND MEASUREMENTS'. USE FOR PHYSICAL BODY MEASUREMENTS, SUCH AS HEIGHT, WEIGHT, AND CIRCUMFERENCE. FOR MEASUREMENT OF BLOOD PRESSURE, LUNG FUNCTION, ETC. USE THE TERM 'CLINICAL TESTS AND MEASUREMENTS'. UTILIZAR PARA MEDICIONES FÍSICAS DEL CUERPO, COMO LA ALTURA, EL PESO Y LA CIRCUNFERENCIA. PARA LA MEDICIÓN DE LA PRESIÓN ARTERIAL, LA FUNCIÓN PULMONAR, ETC. UTILIZAR EL TÉRMINO "PRUEBAS Y MEDICIONES CLÍNICAS". UTILIZAREA MĂSURĂTORILOR FIZICE ALE CORPULUI, PRECUM ÎNĂLȚIMEA, GREUTATEA ȘI CIRCUMFERINȚA. PENTRU MĂSURAREA PRESIUNII ARTERIALE, A FUNCȚIILOR PULMONARE, ETC. FOLOSIȚI TERMENUL 'MĂSURĂTORI ȘI TESTE CLINICE'. VIITTAA KEHON MITTOJA KOSKEVIIN TIETOIHIN, KUTEN PITUUTEEN, PAINOON JA YMPÄRYSMITTAAN. VERENPAINEEN, KEUHKOJEN TILAVUUDEN YM. KLIINISTEN MITTAUSTEN KOHDALLA KÄYTÄ TERMIÄ 'KLIINISET TESTIT JA MITTAUKSET'. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΜΕΤΡΗΣΕΙΣ ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ ΟΠΩΣ ΥΨΟΣ, ΒΑΡΟΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΜΕΤΡΟΣ. ΓΙΑ ΜΕΤΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΑΡΤΗΡΙΑΚΗΣ ΠΙΕΣΗΣ, ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΩΝ ΠΝΕΥΜΟΝΩΝ, ΚΛΠ. , ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ «ΚΛΙΝΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΜΕΤΡΗΣΕΙΣ» ANTHROPOMETRIC DATA ANTHROPOMETRISCHE DATEN ANTROPOMETRIAI ADAT ANTROPOMETRIČNI PODATKI ANTROPOMETRINIAI DUOMENYS ANTROPOMETRISCHE GEGEVENS ANTROPOMETRISET MITTAUKSET ANTROPOMETRISKA DATA ANTROPOMETRISKE DATA ANTROPOMETRISKE DATA DATE ANTROPOMETRICE DATOS ANTROPOMÉTRICOS DONNÉES ANTHROPOMÉTRIQUES MANNFRÆÐIGÖGN TĚLESNÉ MÍRY A VÁHY ΑΝΘΡΩΠΟΜΕΤΡΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ANTHROPOMÉTRIE ANTROPOMETRIA ANTROPOMETRICKÁ DATA BODY DIMENSIONS BODY MEASUREMENTS DIMENSIONES CORPORALES DIMENSIUNI CORPORALE KEHON MITAT KOERPERMASSE (ANTHROPOMETRIE) KOERPERMESSUNGEN (ANTHROPOMETRIE) KOERPERVERMESSUNGEN (ANTHROPOMETRIE) KÖRPERMASSE (ANTHROPOMETRIE) KÖRPERMESSUNGEN (ANTHROPOMETRIE) KÖRPERVERMESSUNGEN (ANTHROPOMETRIE) KROPPSMÅL (FYSIOLOGI) KROPPSMASSE KROPPSMÄTNING KROPPSMÅTT KROPSDIMENSIONER KŪNO IŠMATAVIMAI KŪNO MATMENYS MÅLING AF KROPPEN MĂSURĂTORI CORPORALE MEDIDAS CORPORALES MENSURATIONS CORPORELLES MENSURATIONS DU CORPS MENSURATIONS PHYSIQUES ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΣΩΜΑΤΟΣ (ΑΝΘΡΩΠΟΜΕΤΡΙΑ) ΣΩΜΑΤΟΜΕΤΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:84295dd9-19c1-4bbb-8157-df3141432e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84295dd9-19c1-4bbb-8157-df3141432e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84295dd9-19c1-4bbb-8157-df3141432e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84295dd9-19c1-4bbb-8157-df3141432e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84295dd9-19c1-4bbb-8157-df3141432e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84295dd9-19c1-4bbb-8157-df3141432e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84295dd9-19c1-4bbb-8157-df3141432e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84295dd9-19c1-4bbb-8157-df3141432e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84295dd9-19c1-4bbb-8157-df3141432e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84295dd9-19c1-4bbb-8157-df3141432e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84295dd9-19c1-4bbb-8157-df3141432e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84295dd9-19c1-4bbb-8157-df3141432e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84295dd9-19c1-4bbb-8157-df3141432e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84295dd9-19c1-4bbb-8157-df3141432e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84295dd9-19c1-4bbb-8157-df3141432e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84295dd9-19c1-4bbb-8157-df3141432e34:3 2022-09-20 2022-08-28T19:26:21 ANGAJAREA FEMEILOR ARBEIDSPARTICIPATIE VAN VROUWEN ATVINNA KVENNA BESCHÄFTIGUNG VON FRAUEN EMPLEO FEMENINO EMPLOI DES FEMMES KVINDERS ARBEJDE KVINNESYSSELSETTING KVINNORS ARBETE MOTERŲ UŽIMTUMAS NAISTEN TYÖLLISYYS NŐK FOGLALKOZTATÁSA WOMEN'S EMPLOYMENT ZAMĚSTNANOST ŽEN ZAPOSLOVANJE ŽENSK ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ΓΥΝΑΙΚΩΝ BESCHAEFTIGUNG VON FRAUEN EKONOMICKÁ AKTIVITA ŽEN FRAUENBESCHAEFTIGUNG FRAUENBESCHÄFTIGUNG FRAUENERWERBSTAETIGKEIT FRAUENERWERBSTÄTIGKEIT WOMENS EMPLOYMENT urn:ddi:int.cessda.elsst:0da63e5e-bdd8-4f53-8917-ac8f9031ddcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0da63e5e-bdd8-4f53-8917-ac8f9031ddcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0da63e5e-bdd8-4f53-8917-ac8f9031ddcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0da63e5e-bdd8-4f53-8917-ac8f9031ddcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0da63e5e-bdd8-4f53-8917-ac8f9031ddcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0da63e5e-bdd8-4f53-8917-ac8f9031ddcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0da63e5e-bdd8-4f53-8917-ac8f9031ddcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0da63e5e-bdd8-4f53-8917-ac8f9031ddcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0da63e5e-bdd8-4f53-8917-ac8f9031ddcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0da63e5e-bdd8-4f53-8917-ac8f9031ddcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0da63e5e-bdd8-4f53-8917-ac8f9031ddcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0da63e5e-bdd8-4f53-8917-ac8f9031ddcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0da63e5e-bdd8-4f53-8917-ac8f9031ddcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0da63e5e-bdd8-4f53-8917-ac8f9031ddcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0da63e5e-bdd8-4f53-8917-ac8f9031ddcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0da63e5e-bdd8-4f53-8917-ac8f9031ddcc:3 2022-09-20 DŮCHODY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ STÁTNÍHO SYSTÉMU ANI ZAMĚSTNANECKÝCH BENEFITŮ. PENSII CARE NU SUNT LEGATE DE GUVERN SAU DE PENSIILE OBȚINUTE ÎN CALITATE DE ANGAJAȚI PENSIJOS, KURIOS NĖRA SUSIETOS SU VALSTYBĖS AR DARBDAVIŲ PENSIJŲ SISTEMOMIS PENSIOENEN DIE NIET GEKOPPELD ZIJN AAN OVERHEIDS- OF WERKGEVERSREGELINGEN PENSIONES QUE NO ESTÁN VINCULADAS A LOS REGÍMENES GUBERNAMENTALES O PATRONALES. PENSIONS QUI NE SONT PAS APPARENTÉES AUX RÉGIMES DE RETRAITE NATIONAUX NI PROFESSIONNELS. PENSIONS WHICH ARE NOT CONNECTED TO GOVERNMENT OR EMPLOYERS' SCHEMES PENSIONSSPARANDE SOM INTE ÄR FINANSIERAT AV STATEN ELLER ARBETSGIVAREN. PENSJONER SOM IKKE ER KNYTTET TIL OFFENTLIGE ELLER BEDRIFTSORDNINGER. POKOJNINE, KI NISO POVEZANE Z VLADNIMI ALI DELODAJALČEVIMI VARČEVALNIMI SHEMAMI PRIVAT PENSIONSOPSPARING, DER HVERKEN ER FINANSIERET AF DET OFFENTLIGE ELLER AF PRIVATE ARBEJDSGIVERE. RENTEN, DIE NICHT MIT STAATLICHEN ODER ARBEITGEBER-RENTENPLÄNEN IN VERBINDUNG STEHEN ΣΥΝΤΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΔΕΝ ΣΥΝΔΕΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΟ ΚΡΑΤΟΣ 'Η ΤΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΤΟΥ ΕΡΓΟΔΟΤΗ INDIVIDUELL PENSJONSFORSIKRING ÖNKÉNTES MAGÁNNYUGDÍJ OSEBNA POKOJNINA IZ ZASEBNEGA POKOJNINSKEGA ZAVAROVANJA OSOBNÍ SOUKROMÉ DŮCHODY PENSII PERSONALE PRIVATE PENSIONS PRIVÉES PERSONNELLES PLAN PERSONAL DE PENSIONES PRIVAČIOS ASMENINĖS PENSIJOS PRIVAT PENSIONSSPARANDE PRIVAT PERSONLIG PENSION PRIVATE PERSONAL PENSIONS PRIVATE RENTEN PRIVÉ-PENSIOENEN SÉREIGNARLÍFEYRIR TYÖELÄKKEET (YRITTÄJÄT) ΑΤΟΜΙΚΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΔΟΤΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ASMENINĖS PENSIJOS ASMENINIŲ PENSIJŲ SISTEMOS ESQUEMA DE PENSIONES PERSONALES INDIVIDUELLE PENSJONER INDIVIDUELLE PENSJONSORDNINGER PENSIONES PERSONALES PENSIONS PERSONNELLES PERSOENLICHE PRIVATPENSIONEN PERSOENLICHE PRIVATRENTEN PERSONAL PENSION SCHEMES PERSONAL PENSIONS PERSÖNLICHE PRIVATPENSIONEN PERSÖNLICHE PRIVATRENTEN PERSONLIG PENSION PERSONLIG PENSIONSORDNING PRIVAT PENSIONSFÖRSÄKRING PRIVATE ALTERSVORSORGE PRIVATE PENSIONSPLAENE PRIVATE PENSIONSPLÄNE PRIVATE RENTE PRIVATE RENTENPLAENE PRIVATE RENTENPLÄNE PRIVATRENTE PRIVATRENTEN RÉGIMES DE RETRAITE PERSONNELS SCHEME PERSONALE DE PENSII YKSILÖLLINEN ELÄKEVAKUUTUS ΑΤΟΜΙΚΕΣ ΣΥΝΤΑΞΕΙΣ ΙΔΙΩΤΙΚΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΔΟΤΙΚΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:0dc609ce-0532-43ec-b1ac-9117245403be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dc609ce-0532-43ec-b1ac-9117245403be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dc609ce-0532-43ec-b1ac-9117245403be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dc609ce-0532-43ec-b1ac-9117245403be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dc609ce-0532-43ec-b1ac-9117245403be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dc609ce-0532-43ec-b1ac-9117245403be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dc609ce-0532-43ec-b1ac-9117245403be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dc609ce-0532-43ec-b1ac-9117245403be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dc609ce-0532-43ec-b1ac-9117245403be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dc609ce-0532-43ec-b1ac-9117245403be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dc609ce-0532-43ec-b1ac-9117245403be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dc609ce-0532-43ec-b1ac-9117245403be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dc609ce-0532-43ec-b1ac-9117245403be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dc609ce-0532-43ec-b1ac-9117245403be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dc609ce-0532-43ec-b1ac-9117245403be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dc609ce-0532-43ec-b1ac-9117245403be:3 2022-09-20 2022-02-14T16:21:01 BETRIEBLICHE UND PRIVATE RENTEN MAGÁNNYUGDÍJ PARTICULIERE PENSIOENEN PENSII PRIVATE PENSIONES PRIVADAS PENSIONS PRIVÉES POKOJNINA IZ ZASEBNEGA POKOJNINSKEGA ZAVAROVANJA PRIVAČIOS PENSIJOS PRIVAT PENSION PRIVAT PENSION PRIVATE PENSIONS PRIVATE PENSJONER SÉREIGNARSPARNAÐUR SOUKROMÉ DŮCHODY YKSITYISET ELÄKKEET ΙΔΙΩΤΙΚΕΣ ΣΥΝΤΑΞΕΙΣ BETRIEBLICHE UND PRIVATE ALTERSVORSORGE CAISSES DE PENSION PRIVÉES DŮCHODY Z PENZIJNÍHO PŘIPOJIŠTĚNÍ DŮCHODY ZE SOUKROMÉHO PILÍŘE PENZE Z PENZIJNÍHO PŘIPOJIŠTĚNÍ SOUKROMÉ PENZE urn:ddi:int.cessda.elsst:5c391293-d39c-4a31-bae5-97ca624d966d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c391293-d39c-4a31-bae5-97ca624d966d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c391293-d39c-4a31-bae5-97ca624d966d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c391293-d39c-4a31-bae5-97ca624d966d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c391293-d39c-4a31-bae5-97ca624d966d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c391293-d39c-4a31-bae5-97ca624d966d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c391293-d39c-4a31-bae5-97ca624d966d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c391293-d39c-4a31-bae5-97ca624d966d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c391293-d39c-4a31-bae5-97ca624d966d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c391293-d39c-4a31-bae5-97ca624d966d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c391293-d39c-4a31-bae5-97ca624d966d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c391293-d39c-4a31-bae5-97ca624d966d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c391293-d39c-4a31-bae5-97ca624d966d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c391293-d39c-4a31-bae5-97ca624d966d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c391293-d39c-4a31-bae5-97ca624d966d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c391293-d39c-4a31-bae5-97ca624d966d:3 2022-09-20 BYUDVIKLING DESARROLLO URBANO DÉVELOPPEMENT URBAIN DEZVOLTARE URBANĂ KAUPUNKIKEHITYS MIESTŲ PLĖTRA RAZVOJ MESTA ROZVOJ MĚST STADSUTVECKLING STÄDTISCHE ENTWICKLUNG STEDELIJKE ONTWIKKELING ÞÉTTBÝLISÞRÓUN URBAN DEVELOPMENT URBAN UTVIKLING VÁROSFEJLESZTÉS ΑΣΤΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ MĚSTSKÝ ROZVOJ STADTENTWICKLUNG STAEDTISCHE ENTWICKLUNG URBANISTICKÝ ROZVOJ URBÁNNÍ ROZVOJ urn:ddi:int.cessda.elsst:0dda29d6-ea7d-44bf-b65d-69ee321e4f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dda29d6-ea7d-44bf-b65d-69ee321e4f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dda29d6-ea7d-44bf-b65d-69ee321e4f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dda29d6-ea7d-44bf-b65d-69ee321e4f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dda29d6-ea7d-44bf-b65d-69ee321e4f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dda29d6-ea7d-44bf-b65d-69ee321e4f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dda29d6-ea7d-44bf-b65d-69ee321e4f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dda29d6-ea7d-44bf-b65d-69ee321e4f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dda29d6-ea7d-44bf-b65d-69ee321e4f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dda29d6-ea7d-44bf-b65d-69ee321e4f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dda29d6-ea7d-44bf-b65d-69ee321e4f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dda29d6-ea7d-44bf-b65d-69ee321e4f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dda29d6-ea7d-44bf-b65d-69ee321e4f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dda29d6-ea7d-44bf-b65d-69ee321e4f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dda29d6-ea7d-44bf-b65d-69ee321e4f71:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0dda29d6-ea7d-44bf-b65d-69ee321e4f71:3 2022-09-20 DESARROLLO ECONÓMICO Y SOCIAL DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE ET SOCIAL DEZVOLTARE SOCIO-ECONOMICĂ ECONOMIC AND SOCIAL DEVELOPMENT ECONOMISCHE EN SOCIALE ONTWIKKELING EFNAHAGS- OG SAMFÉLAGSÞRÓUN EKONOMINĖ IR SOCIALINĖ PLĖTRA EKONOMISK OCH SOCIAL UTVECKLING GAZDASÁGI ÉS TÁRSADALMI FEJLŐDÉS GOSPODARSKI IN DRUŽBENI RAZVOJ HOSPODÁŘSKÝ A SPOLEČENSKÝ ROZVOJ ØKONOMISK OG SOCIAL UDVIKLING ØKONOMISK OG SOSIAL UTVIKLING TALOUDELLINEN JA SOSIAALINEN KEHITYS WIRTSCHAFTLICHER UND SOZIALER WANDEL ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ DESARROLLO ECONÓMICO DESARROLLO SOCIAL DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE DÉVELOPPEMENT SOCIAL DEZVOLTARE ECONOMICĂ DEZVOLTARE SOCIALĂ ECONOMIC DEVELOPMENT EKONOMINĖ RAIDA EKONOMISK UTVECKLING GESELLSCHAFTLICHER WANDEL ØKONOMISK UDVIKLING ØKONOMISK UTVIKLING SOCIAL DEVELOPMENT SOCIAL UDVIKLING SOCIAL UTVECKLING SOCIALINĖ RAIDA SOSIAL UTVIKLING TALOUDELLINEN KEHITYS WIRTSCHAFTLICHER WANDEL YHTEISKUNNALLINEN KEHITYS ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:cb47f3e6-2b91-4b31-9022-38f5d1d5d794:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb47f3e6-2b91-4b31-9022-38f5d1d5d794:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb47f3e6-2b91-4b31-9022-38f5d1d5d794:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb47f3e6-2b91-4b31-9022-38f5d1d5d794:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb47f3e6-2b91-4b31-9022-38f5d1d5d794:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb47f3e6-2b91-4b31-9022-38f5d1d5d794:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb47f3e6-2b91-4b31-9022-38f5d1d5d794:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb47f3e6-2b91-4b31-9022-38f5d1d5d794:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb47f3e6-2b91-4b31-9022-38f5d1d5d794:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb47f3e6-2b91-4b31-9022-38f5d1d5d794:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb47f3e6-2b91-4b31-9022-38f5d1d5d794:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb47f3e6-2b91-4b31-9022-38f5d1d5d794:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb47f3e6-2b91-4b31-9022-38f5d1d5d794:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb47f3e6-2b91-4b31-9022-38f5d1d5d794:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb47f3e6-2b91-4b31-9022-38f5d1d5d794:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb47f3e6-2b91-4b31-9022-38f5d1d5d794:3 2022-09-20 KAUPUNGISTUMINEN ÞÉTTBÝLISVÆÐING URBANISATIE URBANISATION URBANISERING URBANISERING URBANISERING URBANIZACE URBANIZACIJA URBANIZACIJA URBANIZÁCIÓ URBANIZACIÓN URBANIZARE URBANIZATION VERSTÄDTERUNG ΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗ URBANISAATIO URBANISIERUNG VERSTAEDTERUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:3e4c971a-41c4-4768-9516-52150fbb4617:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e4c971a-41c4-4768-9516-52150fbb4617:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e4c971a-41c4-4768-9516-52150fbb4617:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e4c971a-41c4-4768-9516-52150fbb4617:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e4c971a-41c4-4768-9516-52150fbb4617:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e4c971a-41c4-4768-9516-52150fbb4617:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e4c971a-41c4-4768-9516-52150fbb4617:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e4c971a-41c4-4768-9516-52150fbb4617:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e4c971a-41c4-4768-9516-52150fbb4617:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e4c971a-41c4-4768-9516-52150fbb4617:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e4c971a-41c4-4768-9516-52150fbb4617:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e4c971a-41c4-4768-9516-52150fbb4617:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e4c971a-41c4-4768-9516-52150fbb4617:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e4c971a-41c4-4768-9516-52150fbb4617:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e4c971a-41c4-4768-9516-52150fbb4617:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e4c971a-41c4-4768-9516-52150fbb4617:3 2022-09-20 BORGARENDURNÝJUN BYFORNYELSE KAUPUNKIUUDISTUS MIESTŲ ATNAUJINIMAS OBNOVA MĚSTA OBNOVA MESTA RENOVACIÓN URBANA RÉNOVATION URBAINE RESTAURARE URBANĂ STADSFÖRNYELSE STADSVERNIEUWING STÄDTISCHE ERNEUERUNG URBAN FORNYING URBAN RENEWAL VÁROSREHABILITÁCIÓ ΑΣΤΙΚΗ ΑΝΑΝΕΩΣΗ LÄHIÖUUDISTUS MIESTŲ ATSTATYMAS REGENERACIÓN URBANA REGENERARE URBANĂ STADTERNEUERUNG STADTSANIERUNG STAEDTISCHE ERNEUERUNG URBAN REGENERATION ΑΣΤΙΚΗ ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:effad93f-3788-480d-b693-70ec1644032f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:effad93f-3788-480d-b693-70ec1644032f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:effad93f-3788-480d-b693-70ec1644032f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:effad93f-3788-480d-b693-70ec1644032f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:effad93f-3788-480d-b693-70ec1644032f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:effad93f-3788-480d-b693-70ec1644032f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:effad93f-3788-480d-b693-70ec1644032f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:effad93f-3788-480d-b693-70ec1644032f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:effad93f-3788-480d-b693-70ec1644032f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:effad93f-3788-480d-b693-70ec1644032f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:effad93f-3788-480d-b693-70ec1644032f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:effad93f-3788-480d-b693-70ec1644032f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:effad93f-3788-480d-b693-70ec1644032f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:effad93f-3788-480d-b693-70ec1644032f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:effad93f-3788-480d-b693-70ec1644032f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:effad93f-3788-480d-b693-70ec1644032f:3 2022-09-20 2022-03-22T12:25:06 BYUTVIKLINGSOMRÅDER DEVELOPMENT AREAS (URBAN PLANNING) ENTWICKLUNGSGEBIETE (STADTPLANUNG) FEJLESZTÉSI TERÜLET (VÁROSTERVEZÉS) KAUPUNKIKEHITTÄMISALUEET OBLASTI ÚZEMNÍHO PLÁNOVÁNÍ PLĖTROS SRITYS (MIESTŲ PLANAVIMAS) RAZVOJNO OBMOČJE REGIUNI DE DEZVOLTARE (PLANIFICARE URBANĂ) STADSONTWIKKELINGSGEBIEDEN STÖDOMRÅDEN ÞRÓUNARSVÆÐI (BORGARSKIPULAG) UDVIKLINGSOMRÅDE (I BYPLANLÆGNING) ZONAS DE DESARROLLO URBANO ZONES DE DÉVELOPPEMENT ΖΩΝΕΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ( ΑΣΤΙΚΟΣ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ) BYFORNYET OMRÅDE ERSCHLIESSUNGSGEBIETE FORBEDRET OMRÅDE IMPROVEMENT AREAS KAUPUNKIUUDISTUSALUEET PRAMONĖS PLĖTOTĖS RAJONAI REDEVELOPMENT AREAS SANERINGSOMRÅDEN SANIERUNGSGEBIETE STÄDTEBAULICHE ENTWICKLUNGSBEREICHE STÄDTISCHE NEUENTWICKLUNGSGEBIETE STAEDTEBAULICHE ENTWICKLUNGSBEREICHE STAEDTISCHE NEUENTWICKLUNGSGEBIETE UTVECKLINGSOMRÅDEN ZONAS DE MEJORA URBANA ZONAS DE REURBANIZACIÓN ZONES D'AMÉLIORATION ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΥΠΟ ΑΝΑΒΑΘΜΙΣΗ ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΥΠΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:bf64b7d3-63ca-4436-aeb9-5117e080aae0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf64b7d3-63ca-4436-aeb9-5117e080aae0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf64b7d3-63ca-4436-aeb9-5117e080aae0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf64b7d3-63ca-4436-aeb9-5117e080aae0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf64b7d3-63ca-4436-aeb9-5117e080aae0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf64b7d3-63ca-4436-aeb9-5117e080aae0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf64b7d3-63ca-4436-aeb9-5117e080aae0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf64b7d3-63ca-4436-aeb9-5117e080aae0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf64b7d3-63ca-4436-aeb9-5117e080aae0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf64b7d3-63ca-4436-aeb9-5117e080aae0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf64b7d3-63ca-4436-aeb9-5117e080aae0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf64b7d3-63ca-4436-aeb9-5117e080aae0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf64b7d3-63ca-4436-aeb9-5117e080aae0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf64b7d3-63ca-4436-aeb9-5117e080aae0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf64b7d3-63ca-4436-aeb9-5117e080aae0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf64b7d3-63ca-4436-aeb9-5117e080aae0:3 2022-09-20 ALNÆMISSÝKINGAR HIV INFECTIONS HIV INFEKCE HIV INFEKSJON HIV INFEKTION HIV-FERTŐZÉS HIV-INFECTIES HIV-INFEKTIONEN HIV-INFEKTIONER HIV-TARTUNTA INFECCIÓN POR VIH INFECȚII CU VIRUSUL HIV INFECTIONS VIH OKUŽBA S HIV ŽIV INFEKCIJOS ΜΟΛΥΝΣΗ ΑΠΟ ΤΟΝ ΙΟ ΕΪΤΖ HIV SÝKINGAR HIV HIV HIV HIV HIV HIV HI-VIRUS HI-VIRUS HUMAN IMMUNDEFEKT VIRUS HUMAN IMMUNODEFICIENCY VIRUS HUMAN IMMUNODEFICIENCY VIRUSES HUMANE IMMUNDEFIZIENZVIREN HUMANES IMMUNDEFIZIENZVIRUS HUMANT IMMUNBRISTVIRUS MENSCHLICHE IMMUNSCHWÄCHEVIREN MENSCHLICHE IMMUNSCHWAECHEVIREN MENSCHLICHES IMMUNSCHWÄCHEVIRUS MENSCHLICHES IMMUNSCHWAECHEVIRUS VIH VIH VIRUS DE L’IMMUNODÉFICIENCE HUMAINE VIRUS DE LA INMUNODEFICIENCIA HUMANA VIRUSUL IMUNODEFICIENȚEI UMANE urn:ddi:int.cessda.elsst:29931f2b-cafe-4706-ab19-564d872cd288:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29931f2b-cafe-4706-ab19-564d872cd288:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29931f2b-cafe-4706-ab19-564d872cd288:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29931f2b-cafe-4706-ab19-564d872cd288:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29931f2b-cafe-4706-ab19-564d872cd288:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29931f2b-cafe-4706-ab19-564d872cd288:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29931f2b-cafe-4706-ab19-564d872cd288:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29931f2b-cafe-4706-ab19-564d872cd288:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29931f2b-cafe-4706-ab19-564d872cd288:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29931f2b-cafe-4706-ab19-564d872cd288:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29931f2b-cafe-4706-ab19-564d872cd288:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29931f2b-cafe-4706-ab19-564d872cd288:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29931f2b-cafe-4706-ab19-564d872cd288:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29931f2b-cafe-4706-ab19-564d872cd288:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29931f2b-cafe-4706-ab19-564d872cd288:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29931f2b-cafe-4706-ab19-564d872cd288:3 2022-09-20 2022-04-01T12:26:07 ALERGIAS ALERGIE ALERGII ALERGIJA ALERGIJOS ALLERGI ALLERGIA ALLERGIA ALLERGIEËN ALLERGIEN ALLERGIER ALLERGIER ALLERGIES ALLERGIES OFNÆMI ΑΛΛΕΡΓΕΙΕΣ HAY FEVER HEINÄNUHA HEUSCHNUPFEN HIPERSENSIBILITATE HØFEBER HÖSNUVA HØYFEBER HYPERSENSIBILITÉS HYPERSENSITIVITET HYPERSENSITIVITET HYPERSENSITIVITIES INTOLÉRANCES ÖVERKÄNSLIGHET RHUME DES FOINS RINITĂ ALERGICĂ RUOKA-ALLERGIA ŠIENLIGĖ ÜBEREMPFINDLICHKEITEN UEBEREMPFINDLICHKEITEN YLIHERKKYYS urn:ddi:int.cessda.elsst:55962c56-1adb-48c2-a0a1-43b4e08699e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55962c56-1adb-48c2-a0a1-43b4e08699e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55962c56-1adb-48c2-a0a1-43b4e08699e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55962c56-1adb-48c2-a0a1-43b4e08699e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55962c56-1adb-48c2-a0a1-43b4e08699e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55962c56-1adb-48c2-a0a1-43b4e08699e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55962c56-1adb-48c2-a0a1-43b4e08699e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55962c56-1adb-48c2-a0a1-43b4e08699e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55962c56-1adb-48c2-a0a1-43b4e08699e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55962c56-1adb-48c2-a0a1-43b4e08699e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55962c56-1adb-48c2-a0a1-43b4e08699e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55962c56-1adb-48c2-a0a1-43b4e08699e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55962c56-1adb-48c2-a0a1-43b4e08699e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55962c56-1adb-48c2-a0a1-43b4e08699e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55962c56-1adb-48c2-a0a1-43b4e08699e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55962c56-1adb-48c2-a0a1-43b4e08699e2:3 2022-09-20 BILDUNGSVERSORGUNG EDUCATIONAL PROVISION IZOBRAŽEVALNE STORITVE KOULUTUSTARJONTA MENNTUNARÁKVÆÐI OKTATÁSI SZOLGÁLTATÁS ONDERWIJSVOORZIENING POSKYTOVÁNÍ VZDĚLÁVÁNÍ PROVISIÓN EDUCATIVA SERVICES D’ÉDUCATION SERVICII EDUCAȚIONALE ŠVIETIMO ĮSTAIGŲ APRŪPINIMAS UDDANNELSESTILBUD UTBILDNINGSUTBUD UTDANNINGSTILBUD ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΠΑΡΟΧΕΣ BILDUNGSANGEBOT BILDUNGSBETEILIGUNG NABÍDKA VZDĚLÁVÁNÍ PROVÁDĚNÍ VZDĚLÁVÁNÍ REALIZACE VZDĚLÁVÁNÍ TILLGÅNG TILL UTBILDNING AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'UTBILDNINGSFÖRSÖRJNING' urn:ddi:int.cessda.elsst:0e31c956-4237-484e-9619-d6d7e636636b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e31c956-4237-484e-9619-d6d7e636636b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e31c956-4237-484e-9619-d6d7e636636b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e31c956-4237-484e-9619-d6d7e636636b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e31c956-4237-484e-9619-d6d7e636636b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e31c956-4237-484e-9619-d6d7e636636b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e31c956-4237-484e-9619-d6d7e636636b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e31c956-4237-484e-9619-d6d7e636636b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e31c956-4237-484e-9619-d6d7e636636b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e31c956-4237-484e-9619-d6d7e636636b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e31c956-4237-484e-9619-d6d7e636636b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e31c956-4237-484e-9619-d6d7e636636b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e31c956-4237-484e-9619-d6d7e636636b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e31c956-4237-484e-9619-d6d7e636636b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e31c956-4237-484e-9619-d6d7e636636b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e31c956-4237-484e-9619-d6d7e636636b:3 2022-09-20 DE FYSIEKE STRUCTUREN DIE VERBAND HOUDEN MET DE VERSTREKKING VAN ONDERWIJS, ZOALS ONDERWIJSGEBOUWEN EN SPEELVELDEN DE FYSISKA STRUKTURER SOM ÄR FÖRKNIPPADE MED TILLHANDAHÅLLANDE AV UTBILDNING, TILL EXEMPEL UTBILDNINGSBYGGNADER OCH IDROTTSPLATSER. DE FYSISKE STRUKTURER DER ER ASSOCIERET MED ERHVERVELSEN AF EN UDDANNELSE, SÅSOM UDDANNELSESBYGNINGER OG LEGEOMRÅDER INFRASTRUKTUREINRICHTUNGEN FÜR DEN BILDUNGS- UND ERZIEHUNGSBEREICH, ETWA SCHULGEBÄUDE ODER SPORTPLÄTZE. KOULUTUSKÄYTÖSSÄ OLEVAT TILAT. KATTAA MYÖS OPPILAITOSTEN LIIKUNTAPAIKAT JA -VÄLINEET. LAS ESTRUCTURAS FÍSICAS ASOCIADAS A LA OFERTA EDUCATIVA, COMO POR EJEMPLO EDIFICIOS EDUCATIVOS Y CAMPOS DEPORTIVOS OMFATTER ALL INFRASTRUKTUR FORBUNDET MED UTDANNING SOM BYGNINGER OG IDRETTSPLASSER. STATINIAI, SUSIJĘ SU ŠVIETIMO IR MOKYMO TEIKIMU, KAIP ANTAI ŠVIETIMO ĮSTAIGŲ PASTATAI IR ŽAIDIMŲ AIKŠTĖS STRUCTURES PHYSIQUES ASSOCIÉES À L’ENVIRONNEMENT SCOLAIRE TELS QUE LES BÂTIMENTS SCOLAIRES ET LES TERRAINS DE JEUX. THE PHYSICAL STRUCTURES ASSOCIATED WITH THE PROVISION OF EDUCATION, SUCH AS EDUCATIONAL BUILDINGS AND PLAYING FIELDS ΟΙ ΦΥΣΙΚΕΣ ΥΠΟΔΟΜΕΣ ΠΟΥ ΣΧΕΤΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΙΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ, ΟΠΩΣ ΣΧΟΛΙΚΑ ΚΤΙΡΙΑ ΚΑΙ ΧΩΡΟΙ ΑΘΛΟΠΑΙΔΙΩΝ BILDUNGSINFRASTRUKTUR CONSTRUCTII, ECHIPAMENTE SI SERVICII EDUCATIONALE EDUCATIONAL FACILITIES FASILITETER FOR UTDANNING INFRASTRUCTURE SCOLAIRE INSTALACIONES EDUCATIVAS MOKYMO INFRASTRUKTŪRA NÁMSAÐSTAÐA OKTATÁSI LÉTESÍTMÉNY ONDERWIJSFACILITEITEN OPETUSTILAT JA -VÄLINEET PROSTORI IN NAPRAVE ZA IZOBRAŽEVANJE UDDANNELSESFACILITET UTBILDNINGSANLÄGGNINGAR VZDĚLÁVACÍ ZAŘÍZENÍ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ACADEMIC FACILITIES AKADEMISCHE INFRASTRUKTUR CENTRES D’INTERPRÉTATION COLLEGE FACILITIES EDUCATIEVE VOORZIENINGEN ERZIEHUNGSINFRASTRUKTUR FACILITETER FOR GYMNASIUM INFRASTRUCTURE UNIVERSITAIRE INFRASTRUKTUR FUER BILDUNG UND ERZIEHUNG INFRASTRUKTUR FÜR BILDUNG UND ERZIEHUNG INSTALACIONES ACADÉMICAS INSTALACIONES ESCOLARES INSTALACIONES UNIVERSITARIAS INTERPRETATION CENTRES SCHOOL FACILITIES SCHULINFRASTRUKTUR SKOLEFACILITETER SKOLEFASILITETER SKOLINRÄTTNINGAR ŠKOLSKÁ ZAŘÍZENÍ ŠVIETIMO INFRASTRUKTŪRA TOLKECENTER UNIVERSITAERE INFRASTRUKTUR UNIVERSITAETSINFRASTRUKTUR UNIVERSITÄRE INFRASTRUKTUR UNIVERSITÄTSINFRASTRUKTUR ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΑ ΚΤΙΡΙΑ ΣΧΟΛΙΚΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΑ ΧΩΡΟΙ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'UTBILDNINGSANLÄGGNING' urn:ddi:int.cessda.elsst:93fb113d-99b4-4914-ab9d-63ca4f95f38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93fb113d-99b4-4914-ab9d-63ca4f95f38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93fb113d-99b4-4914-ab9d-63ca4f95f38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93fb113d-99b4-4914-ab9d-63ca4f95f38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93fb113d-99b4-4914-ab9d-63ca4f95f38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93fb113d-99b4-4914-ab9d-63ca4f95f38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93fb113d-99b4-4914-ab9d-63ca4f95f38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93fb113d-99b4-4914-ab9d-63ca4f95f38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93fb113d-99b4-4914-ab9d-63ca4f95f38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93fb113d-99b4-4914-ab9d-63ca4f95f38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93fb113d-99b4-4914-ab9d-63ca4f95f38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93fb113d-99b4-4914-ab9d-63ca4f95f38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93fb113d-99b4-4914-ab9d-63ca4f95f38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93fb113d-99b4-4914-ab9d-63ca4f95f38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93fb113d-99b4-4914-ab9d-63ca4f95f38f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93fb113d-99b4-4914-ab9d-63ca4f95f38f:3 2022-09-20 2022-03-11T17:20:31 BILDUNGSRESSOURCEN EDUCATIONAL RESOURCES KOULUTUSRESURSSIT MENNTUNARAUÐLINDIR OKTATÁSI ERŐFORRÁS ONDERWIJSMATERIALEN RECURSOS PARA LA EDUCACIÓN RESSOURCES ÉDUCATIVES RESURSE EDUCAȚIONALE ŠVIETIMO IŠTEKLIAI UDDANNELSESRESSOURCER UTBILDNINGSRESURSER UTDANNINGSRESSURSER VIR ZA IZOBRAŽEVANJE ZDROJE VE ŠKOLSTVÍ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΙ ΠΟΡΟΙ MOKOMIEJI IŠTEKLIAI PÄDAGOGISCHE RESSOURCEN PAEDAGOGISCHE RESSOURCEN UNTERRICHTSRESSOURCEN AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'UTBILDNINGSRESURS' urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a040c7-dbc0-4680-bb34-b44cc52f4d15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a040c7-dbc0-4680-bb34-b44cc52f4d15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a040c7-dbc0-4680-bb34-b44cc52f4d15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a040c7-dbc0-4680-bb34-b44cc52f4d15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a040c7-dbc0-4680-bb34-b44cc52f4d15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a040c7-dbc0-4680-bb34-b44cc52f4d15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a040c7-dbc0-4680-bb34-b44cc52f4d15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a040c7-dbc0-4680-bb34-b44cc52f4d15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a040c7-dbc0-4680-bb34-b44cc52f4d15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a040c7-dbc0-4680-bb34-b44cc52f4d15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a040c7-dbc0-4680-bb34-b44cc52f4d15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a040c7-dbc0-4680-bb34-b44cc52f4d15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a040c7-dbc0-4680-bb34-b44cc52f4d15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a040c7-dbc0-4680-bb34-b44cc52f4d15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a040c7-dbc0-4680-bb34-b44cc52f4d15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3a040c7-dbc0-4680-bb34-b44cc52f4d15:3 2022-09-20 DEFICIT DE APĂ ESCASEZ DE AGUA NEDOSTATEK VODY PÉNURIE D’EAU POMANJKANJE VODE VANDENS TRŪKUMAS VANDMANGEL VANNKNAPPHET VATNSSKORTUR VATTENBRIST VESIPULA VÍZHIÁNY WASSERMANGEL WATER SHORTAGES WATERTEKORTEN ΕΛΛΕΙΨΗ ΝΕΡΟΥ VEDEN PUUTE VÝPADKY DODÁVEK VODY WASSERKNAPPHEIT ΛΕΙΨΙΔΡΥΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:0e342dab-83de-4db9-9197-ee003bd400af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e342dab-83de-4db9-9197-ee003bd400af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e342dab-83de-4db9-9197-ee003bd400af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e342dab-83de-4db9-9197-ee003bd400af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e342dab-83de-4db9-9197-ee003bd400af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e342dab-83de-4db9-9197-ee003bd400af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e342dab-83de-4db9-9197-ee003bd400af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e342dab-83de-4db9-9197-ee003bd400af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e342dab-83de-4db9-9197-ee003bd400af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e342dab-83de-4db9-9197-ee003bd400af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e342dab-83de-4db9-9197-ee003bd400af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e342dab-83de-4db9-9197-ee003bd400af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e342dab-83de-4db9-9197-ee003bd400af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e342dab-83de-4db9-9197-ee003bd400af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e342dab-83de-4db9-9197-ee003bd400af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e342dab-83de-4db9-9197-ee003bd400af:3 2022-09-20 ALLA VATTENKÄLLOR SOM ÄR AV NYTTA FÖR MÄNNISKOR (T.EX. SOM DRICKSVATTEN, FÖR FRITIDSAKTIVITETER, BEVATTNING, ANIMALIEPRODUKTION, INDUSTRIBRUK). ANY SOURCE OF WATER THAT IS USEFUL TO PEOPLE (FOR EXAMPLE, FOR DRINKING, RECREATION, IRRIGATION, LIVE-STOCK PRODUCTION, INDUSTRY) BET KOKS ŽMONĖMS NAUDINGAS VANDENS ŠALTINIS (PVZ., GĖRIMUI, POILSIUI, DRĖKINIMUI, GYVULININKYSTEI, PRAMONEI). CUALQUIER FUENTE DE AGUA QUE SEA ÚTIL PARA LAS PERSONAS (POR EJEMPLO, PARA BEBER, PARA EL OCIO, PARA EL RIEGO, PARA LA PRODUCCIÓN DE GANADO, PARA LA INDUSTRIA) ELKE BRON VAN WATER DIE NUTTIG IS VOOR MENSEN (BIJVOORBEELD VOOR DRINKWATER, RECREATIE, IRRIGATIE, VEETEELTPRODUCTIE, INDUSTRIE) EN HVER KILDE AF VAND DER KAN BRUGES AF MENNESKER. (FOR EKSEMPEL: DRIKKEVAND, I FIRTIDEN, VANDING, PRODUKTION AF KREATURER OG INDUSTRI) JEGLICHE WASSERQUELLE, DIE VON MENSCHEN GENUTZT WERDEN KANN (ZUM BEISPIEL ALS TRINKWASSER, FÜR ERHOLUNGSZWECKE, ZUR BEWÄSSERUNG, IN DER VIEHWIRTSCHAFT ODER IN DER INDUSTRIE). KILDER TIL VANN SOM ER NYTTIG FOR MENNESKER (FOR EKSEMPEL SOM DRIKKEVANN, FOR REKREASJON, IRRIGASJON, HUSDYRHOLD, INDUSTRI) TOUTE SOURCE D'EAU UTILE À LA POPULATION (PAR EXEMPLE, POUR LA BOISSON, LES LOISIRS, L'IRRIGATION, LA PRODUCTION DE BÉTAIL, L'INDUSTRIE) VESIVARAT, JOITA IHMISET VOIVAT HYÖDYNTÄÄ ESIMERKIKSI JUOMAVETENÄ, TEOLLISUUDEN TAI MAATALOUDEN KÄYTÖSSÄ, VIRKISTYSALUEENA JNE. RECURSOS HIDROLÓGICOS RESSOURCES EN EAU RESURSE DE APĂ VANDENS IŠTEKLIAI VANDRESERVER VANNRESSURSER VATNSAUÐLINDIR VATTENRESURSER VESIVARAT VÍZKÉSZLET VODNI VIR VODNÍ ZDROJE WASSERRESSOURCEN WATER RESOURCES WATERBRONNEN ΥΔΑΤΙΝΟΙ ΠΟΡΟΙ VATTENTILLGÅNG ΑΠΟΘΕΜΑΤΑ ΥΔΑΤΟΣ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'VATTENRESURS' DEC urn:ddi:int.cessda.elsst:30e5d002-240a-422d-b370-24120fff4444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30e5d002-240a-422d-b370-24120fff4444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30e5d002-240a-422d-b370-24120fff4444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30e5d002-240a-422d-b370-24120fff4444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30e5d002-240a-422d-b370-24120fff4444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30e5d002-240a-422d-b370-24120fff4444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30e5d002-240a-422d-b370-24120fff4444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30e5d002-240a-422d-b370-24120fff4444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30e5d002-240a-422d-b370-24120fff4444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30e5d002-240a-422d-b370-24120fff4444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30e5d002-240a-422d-b370-24120fff4444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30e5d002-240a-422d-b370-24120fff4444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30e5d002-240a-422d-b370-24120fff4444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30e5d002-240a-422d-b370-24120fff4444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30e5d002-240a-422d-b370-24120fff4444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30e5d002-240a-422d-b370-24120fff4444:3 2022-09-20 2022-07-30T09:58:06 ASZÁLY DROOGTES DROUGHTS DÜRREN KUIVUUS SAUSROS SECETĂ SÉCHERESSE SEQUÍAS SUCHO SUŠA ÞURRKAR TORKA TØRKE TØRKE ΞΗΡΑΣΙΑ DUERREN DUERREPERIODEN DÜRREPERIODEN TROCKENPERIODEN urn:ddi:int.cessda.elsst:71a51219-5718-4324-bd88-8b4dc94084dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71a51219-5718-4324-bd88-8b4dc94084dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71a51219-5718-4324-bd88-8b4dc94084dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71a51219-5718-4324-bd88-8b4dc94084dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71a51219-5718-4324-bd88-8b4dc94084dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71a51219-5718-4324-bd88-8b4dc94084dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71a51219-5718-4324-bd88-8b4dc94084dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71a51219-5718-4324-bd88-8b4dc94084dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71a51219-5718-4324-bd88-8b4dc94084dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71a51219-5718-4324-bd88-8b4dc94084dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71a51219-5718-4324-bd88-8b4dc94084dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71a51219-5718-4324-bd88-8b4dc94084dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71a51219-5718-4324-bd88-8b4dc94084dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71a51219-5718-4324-bd88-8b4dc94084dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71a51219-5718-4324-bd88-8b4dc94084dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71a51219-5718-4324-bd88-8b4dc94084dd:3 2022-09-20 INFRAESTRUCTURA PARA EL SUMINISTRO, LA CONTENCIÓN Y EL TRATAMIENTO DEL AGUA. NO INCLUYE LA INFRAESTRUCTURA PARA EL TRANSPORTE INFRASTRUCTURĂ PENTRU APROVIZIONAREA CU APĂ, STOCAREA ȘI TRATAMENTUL ACESTEIA. NU INFLUDE INFRASTRUCTURA DE TRANSPORT. INFRASTRUCTURE FOR WATER SUPPLY, CONTAINMENT AND TREATMENT. DOES NOT INCLUDE INFRASTRUCTURE FOR TRANSPORT INFRASTRUCTURES D'APPROVISIONNEMENT, D'ENDIGUEMENT ET DE TRAITEMENT DE L'EAU. N'INCLUT PAS LES INFRASTRUCTURES POUR LE TRANSPORT. INFRASTRUCTUUR VOOR WATERVOORZIENING, -INPERKING EN -BEHANDELING. OMVAT GEEN INFRASTRUCTUUR VOOR VERVOER INFRASTRUKTUR FOR VANNFORSYNING, OPPBEVARING OG HÅNDTERING. INKLUDERER IKKE INFRASTRUKTUR FOR TRANSPORTING. INFRASTRUKTUR FÖR VATTENFÖRSÖRJNING, -LAGRING, -RENING OCH AVLOPP. DET OMFATTAR INTE INFRASTRUKTUR FÖR TRANSPORTER. INFRASTRUKTUR FÜR WASSERVERSORGUNG, WASSERSPEICHERUNG UND WASSERAUFBEREITUNG. UMFASST NICHT DIE WASSERVERKEHRSINFRASTRUKTUR. INFRASTRUKTURA ZA VODNO PRESKRBO, ZAŠČITO IN OBDELAVO. NE VKLJUČUJE TRANSPORTNE INFRASTRUKTURE. VANDENS TIEKIMO, LAIKYMO IR GERINIMO INFRASTRUKTŪRA. TRANSPORTAVIMO INFRASTRUKTŪRA NEPRIKLAUSO. VEDEN VALMISTUS, VARASTOINTI, JOHDATUS ASIAKKAILLE JA KÄSITTELY. ΥΠΟΔΟΜΗ ΥΔΡΕΥΣΗΣ, ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ . ΔΕΝ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΥΠΟΔΟΜΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ FOR TRANSPORT USE EITHER 'SEA TRANSPORT' OR 'INLAND WATER TRANSPORT'. FÖR TRANSPORTER, ANVÄND ANTINGEN 'SJÖTRANSPORT' ELLER 'TRANSPORT PÅ INLANDSVATTEN'. FOR TRANSPORTERING, SE ENTEN 'SJØTRANSPORT' ELLER 'INNENLANDS VANNVEISTRANSPORT' FÜR WASSERVERKEHRSINFRASTRUKTUR VERWENDEN SIE BITTE ENTWEDER DEN BEGRIFF 'SEETRANSPORT' ODER DEN BEGRIFF 'BINNENSCHIFFFAHRT'. PARA EL TRANSPORTE UTILIZAR LOS TÉRMINOS "TRANSPORTE MARÍTIMO" O "TRANSPORTE POR AGUAS INTERIORES". PENTRU TRANSPORT UTILIZAȚI FIE 'TRANPORT MARITIM' SAU 'TRANSPORT FLUVIAL' POUR LE TRANSPORT, UTILISER SOIT LE 'TRANSPORT MARITIME', SOIT LE 'TRANSPORT FLUVIAL'. TRANSPORTUI NAUDOTI 'JŪRŲ TRANSPORTAS' ARBA 'VIDAUS VANDENŲ TRANSPORTAS'. VIITATESSA VESILIIKENTEESEEN KÄYTÄ TERMEJÄ 'MERILIIKENNE', 'LIIKENNEINFRASTRUKTUURI', 'MERIKULJETUS' TAI 'VESIKULJETUS (SISÄVEDET)'. VOOR HET VERVOER GEBRUIK MAKEN VAN 'ZEEVERVOER' OF 'VERVOER OVER DE BINNENWATEREN'. ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΕΙΤΕ 'ΘΑΛΑΣΣΙΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ' ΕΙΤΕ ' ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΝΑΥΣΙΠΛΟΪΑ' INFRAESTRUCTURA HÍDRICA INFRASTRUCTUĂ DE APĂ ȘI CANALIZARE INFRASTRUCTURE HYDROLIQUE VANDENS INFRASTRUKTŪRA VANNINFRASTRUKTUR VATNSVEITA VATTENINFRASTRUKTUR VESIHUOLTO VÍZÜGYI INFRASTRUKTÚRA VODNA INFRASTRUKTURA VODOHOSPODÁŘSKÁ INFRASTRUKTURA WASSERINFRASTRUKTUR WATER INFRASTRUCTURE WATERINFRASTRUCTUUR ΥΠΟΔΟΜΕΣ ΥΔΑΤΩΝ INFRAESTRUCTURA DE AGUA WASSER-INFRASTRUKTUR TERM CREATED MARCH 2020 TERM LAGT TIL MARS 2020 TERME CRÉÉ EN MARS 2020 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2020 TERMEN SKAPADES I MARS 2020. TERMINAS SUKURTAS 2020 M. KOVO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:78f10bc1-cee8-465c-8425-dfc6a0aef5d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f10bc1-cee8-465c-8425-dfc6a0aef5d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f10bc1-cee8-465c-8425-dfc6a0aef5d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f10bc1-cee8-465c-8425-dfc6a0aef5d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f10bc1-cee8-465c-8425-dfc6a0aef5d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f10bc1-cee8-465c-8425-dfc6a0aef5d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f10bc1-cee8-465c-8425-dfc6a0aef5d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f10bc1-cee8-465c-8425-dfc6a0aef5d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f10bc1-cee8-465c-8425-dfc6a0aef5d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f10bc1-cee8-465c-8425-dfc6a0aef5d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f10bc1-cee8-465c-8425-dfc6a0aef5d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f10bc1-cee8-465c-8425-dfc6a0aef5d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f10bc1-cee8-465c-8425-dfc6a0aef5d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f10bc1-cee8-465c-8425-dfc6a0aef5d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f10bc1-cee8-465c-8425-dfc6a0aef5d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f10bc1-cee8-465c-8425-dfc6a0aef5d3:3 2022-09-20 2022-07-25T15:37:59 ESCUELAS FINANCIADAS EN SU TOTALIDAD POR AUTORIDADES PÚBLICAS, ESTATALES O MUNICIPALES JULKISIN VAROIN YLLÄPIDETYT KOULUT. SCHOLEN DIE VOLLEDIG DOOR DE OVERHEID, DE STAAT OF DE GEMEENTE WORDEN GEFINANCIERD SCHOOLS FULLY FUNDED BY PUBLIC, STATE OR MUNICIPAL AUTHORITIES SCHULEN MIT VOLLFINANZIERUNG DURCH ÖFFENTLICHE, STAATLICHE ODER KOMMUNALE BEHÖRDEN. ȘCOLI FINANȚATE COMPLET DE STAT SAU DIN FONDURI PUBLICE SAU ALE MUNICIPALITĂȚII SKOLER DER ER FULDT FINANSIERET AF DET OFFENTLIGE, STATEN ELLER KOMMUNALE AUTORITETER SKOLOR SOM ÄR HELT FINANSIERADE AV OFFENTLIGA, STATLIGA ELLER KOMMUNALA MYNDIGHETER. VALSTYBĖS PILNAI IŠLAIKOMOS MOKYKLOS YKSITYISISTÄ KOULUISTA KÄYTETÄÄN TERMIÄ 'YKSITYISKOULUT'. ÁLLAMI ISKOLA COLEGIOS PÚBLICOS ÉCOLES PUBLIQUES JAVNA ŠOLA JULKISET KOULUT ÖFFENTLICHE SCHULEN OPENBARE SCHOLEN RÍKISREKNIR SKÓLAR ȘCOLI DE STAT STATE SCHOOLS STATLIGA SKOLOR STATSDREVNE SKOLER STATSSKOLE VALSTYBINĖS MOKYKLOS VEŘEJNÉ ŠKOLY ΔΗΜΟΣΙΑ ΣΧΟΛΕΙΑ COLEGIOS ESTATALES ESCUELAS ESTATALES ESCUELAS PÚBLICAS OEFFENTLICHE SCHULEN OFFENTLIGA SKOLOR PUBLICLY FUNDED SCHOOLS RÍKISSKÓLAR SCHULEN IN OEFFENTLICHER TRAEGERSCHAFT SCHULEN IN ÖFFENTLICHER TRÄGERSCHAFT ȘCOLI FINANȚATE DE STAT ȘCOLI PUBLICE STAATLICHE SCHULEN STATE-FUNDED SCHOOLS STÁTNÍ ŠKOLY AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'ALLMÄN SKOLA'. urn:ddi:int.cessda.elsst:0e368373-4a90-4ccd-94a0-d971c3c52529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e368373-4a90-4ccd-94a0-d971c3c52529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e368373-4a90-4ccd-94a0-d971c3c52529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e368373-4a90-4ccd-94a0-d971c3c52529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e368373-4a90-4ccd-94a0-d971c3c52529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e368373-4a90-4ccd-94a0-d971c3c52529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e368373-4a90-4ccd-94a0-d971c3c52529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e368373-4a90-4ccd-94a0-d971c3c52529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e368373-4a90-4ccd-94a0-d971c3c52529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e368373-4a90-4ccd-94a0-d971c3c52529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e368373-4a90-4ccd-94a0-d971c3c52529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e368373-4a90-4ccd-94a0-d971c3c52529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e368373-4a90-4ccd-94a0-d971c3c52529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e368373-4a90-4ccd-94a0-d971c3c52529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e368373-4a90-4ccd-94a0-d971c3c52529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e368373-4a90-4ccd-94a0-d971c3c52529:3 2022-09-20 2022-03-02T11:21:05 LEHDISTÖ PERS PRENSA PRENTMIÐLAR PRESĂ PRESS PRESS PRESSE (MEDIA) PRESSE PRESSE PRESSE SAJTÓ SPAUDA TISK TISK ΤΥΠΟΣ (ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΑ) PRESA PRESSEWESEN urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93585a-cf64-46f0-8280-f3d5a865a45e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93585a-cf64-46f0-8280-f3d5a865a45e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93585a-cf64-46f0-8280-f3d5a865a45e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93585a-cf64-46f0-8280-f3d5a865a45e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93585a-cf64-46f0-8280-f3d5a865a45e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93585a-cf64-46f0-8280-f3d5a865a45e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93585a-cf64-46f0-8280-f3d5a865a45e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93585a-cf64-46f0-8280-f3d5a865a45e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93585a-cf64-46f0-8280-f3d5a865a45e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93585a-cf64-46f0-8280-f3d5a865a45e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93585a-cf64-46f0-8280-f3d5a865a45e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93585a-cf64-46f0-8280-f3d5a865a45e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93585a-cf64-46f0-8280-f3d5a865a45e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93585a-cf64-46f0-8280-f3d5a865a45e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93585a-cf64-46f0-8280-f3d5a865a45e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d93585a-cf64-46f0-8280-f3d5a865a45e:3 2022-09-20 ACTIVITÉ CONSISTANT À PRÉPARER ET À DIFFUSER DES INFORMATIONS SUR L’ACTUALITÉ. BEHANDLING OCH FÖRMEDLING AV INFORMATION OM AKTUELLA HÄNDELSER. ERSTELLUNG UND VERBREITUNG VON INFORMATIONEN ZU AKTUELLEN THEMEN. FORBEREDELSE OG UDBREDELSE AF INFORMATION OM AKTUELLE AFFÆRER INFORMACIJOS APIE EINAMUOSIUS REIKALUS PARENGIMAS IR PLATINIMAS. PREGĂTIREA ȘI DISEMINAREA INFORMAȚIEI PRIVIND ACTUALITĂȚILE (ERIC) PREPARACIÓN Y DIFUSIÓN DE INFORMACIÓN SOBRE TEMAS DE ACTUALIDAD PREPARATION AND DISSEMINATION OF INFORMATION ON CURRENT AFFAIRS TILRETTELEGGING OG FORMIDLING AV NYHETER VOORBEREIDING EN VERSPREIDING VAN INFORMATIE OVER LOPENDE ZAKEN ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΚΑΙ ΔΙΑΣΠΟΡΑ ΕΠΙΚΑΙΡΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ (ΜΤΦ:ERIC) FRÉTTAMENNSKA JOURNALISM JOURNALISME JOURNALISME JOURNALISME JOURNALISMI JOURNALISMUS JOURNALISTIEK JOURNALISTIK JURNALISM NOVINARSTVO PERIODISMO ÚJSÁGÍRÁS ŽURNALISTIKA ŽURNALISTIKA ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΙΑ FRÉTTAMIÐLUN ERIC urn:ddi:int.cessda.elsst:e0f1488e-18b9-4d09-a2e3-89ccef05b5ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0f1488e-18b9-4d09-a2e3-89ccef05b5ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0f1488e-18b9-4d09-a2e3-89ccef05b5ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0f1488e-18b9-4d09-a2e3-89ccef05b5ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0f1488e-18b9-4d09-a2e3-89ccef05b5ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0f1488e-18b9-4d09-a2e3-89ccef05b5ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0f1488e-18b9-4d09-a2e3-89ccef05b5ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0f1488e-18b9-4d09-a2e3-89ccef05b5ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0f1488e-18b9-4d09-a2e3-89ccef05b5ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0f1488e-18b9-4d09-a2e3-89ccef05b5ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0f1488e-18b9-4d09-a2e3-89ccef05b5ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0f1488e-18b9-4d09-a2e3-89ccef05b5ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0f1488e-18b9-4d09-a2e3-89ccef05b5ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0f1488e-18b9-4d09-a2e3-89ccef05b5ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0f1488e-18b9-4d09-a2e3-89ccef05b5ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0f1488e-18b9-4d09-a2e3-89ccef05b5ff:3 2022-09-20 2022-08-02T15:25:26 DERECHO A BIENES INMUEBLES DREPTUL LA PROPRIETATE DROIT À LA PROPRIÉTÉ EIENDOMSRETT EIGNARRÉTTUR EJENDOMSRET OMAISUUDENSUOJA PRAVICA DO LASTNINE RÄTT TILL EGENDOM RECHT AUF EIGENTUM RECHT OP EIGENDOM RIGHT TO PROPERTY TEISĖ Į NUOSAVYBĘ TULAJDONHOZ VALÓ JOG VLASTNICKÉ PRÁVO (ÚSTAVNĚPRÁVNÍ ASPEKTY) ΤΟ ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΤΗΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ ÄGANDERÄTT DERECHOS PATRIMONIALES DREPT DE POSESIUNE ASUPRA PROPRIETĂȚII DROITS DE PROPRIÉTÉ EIENDOMSRETTER EIGENTUMSRECHTE EJENDOMSRETTIGHEDER NUOSAVYBĖS TEISĖS OCHRANA MAJETKU OMAISUUDEN SUOJA PRÁVO VLASTNIT MAJETEK PROPERTY RIGHTS RECHT AUF EIGENTUM AN GUETERN RECHT AUF EIGENTUM AN GÜTERN RECHTE AM EIGENTUM RIGHT TO OWNERSHIP OF PROPERTY TEISĖ VALDYTI NUOSAVYBĘ Juli 2019: Ändrat PT från ÄGANDERÄTT till RÄTT TILL EGENDOM. urn:ddi:int.cessda.elsst:0e49b7f0-80f1-4adb-80f4-d6f03e77d287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e49b7f0-80f1-4adb-80f4-d6f03e77d287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e49b7f0-80f1-4adb-80f4-d6f03e77d287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e49b7f0-80f1-4adb-80f4-d6f03e77d287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e49b7f0-80f1-4adb-80f4-d6f03e77d287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e49b7f0-80f1-4adb-80f4-d6f03e77d287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e49b7f0-80f1-4adb-80f4-d6f03e77d287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e49b7f0-80f1-4adb-80f4-d6f03e77d287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e49b7f0-80f1-4adb-80f4-d6f03e77d287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e49b7f0-80f1-4adb-80f4-d6f03e77d287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e49b7f0-80f1-4adb-80f4-d6f03e77d287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e49b7f0-80f1-4adb-80f4-d6f03e77d287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e49b7f0-80f1-4adb-80f4-d6f03e77d287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e49b7f0-80f1-4adb-80f4-d6f03e77d287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e49b7f0-80f1-4adb-80f4-d6f03e77d287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e49b7f0-80f1-4adb-80f4-d6f03e77d287:3 2022-09-20 2022-04-01T13:46:22 DERECHOS ECONÓMICOS, SOCIALES Y CULTURALES DREPTURI ECONOMICE ȘI SOCIALE DROITS ÉCONOMIQUES, SOCIAUX ET CULTURELS ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS ECONOMISCHE, SOCIALE EN CULTURELE RECHTEN EFNAHAGSLEG, FÉLAGSLEG OG MENNINGARLEG RÉTTINDI EKONOMINĖS, SOCIALINĖS IR KULTŪRINĖS TEISĖS EKONOMSKE, SOCIALNE IN KULTURNE PRAVICE GAZDASÁGI, TÁRSADALMI ÉS KULTURÁLIS JOGOK ØKONOMISKE, SOSIALE OG KULTURELLE RETTIGHETER SOCIALA OCH EKONOMISKA RÄTTIGHETER SOCIALE OG ØKONOMISKE RETTIGHEDER SOCIÁLNÍ A EKONOMICKÁ PRÁVA TALOUDELLISET, SOSIAALISET JA SIVISTYKSELLISET OIKEUDET WIRTSCHAFTLICHE, SOZIALE UND KULTURELLE RECHTE ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ, ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ DERECHOS ECONÓMICOS Y SOCIALES DERECHOS ECONÓMICOS DERECHOS SOCIALES Y ECONÓMICOS DROITS ÉCONOMIQUES ET SOCIAUX DROITS ÉCONOMIQUES DROITS SOCIAUX ET ÉCONOMIQUES ECONOMIC AND SOCIAL RIGHTS ECONOMIC RIGHTS EKONOMINĖS IR SOCIALINĖS TEISĖS EKONOMINĖS TEISĖS EKONOMISKA OCH SOCIALA RÄTTIGHETER EKONOMISKA RÄTTIGHETER KULTURELLE RECHTE ØKONOMISKE OG SOCIALE RETTIGHEDER ØKONOMISKE OG SOSIALE RETTIGHETER ØKONOMISKE RETTIGHEDER ØKONOMISKE RETTIGHETER SIVISTYKSELLISET OIKEUDET SOCIAL AND ECONOMIC RIGHTS SOCIALINĖS IR EKONOMINĖS TEISĖS SOSIAALISET OIKEUDET SOZIALE RECHTE TALOUDELLISET OIKEUDET TSS-OIKEUDET WIRTSCHAFTLICHE RECHTE ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ TERM RELABELLED JUNE 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'SOCIAL AND ECONOMIC RIGHTS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2018. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "DERECHOS SOCIALES Y ECONÓMICOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:1adc7440-8a31-49f8-982a-3aedbd99f42b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adc7440-8a31-49f8-982a-3aedbd99f42b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adc7440-8a31-49f8-982a-3aedbd99f42b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adc7440-8a31-49f8-982a-3aedbd99f42b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adc7440-8a31-49f8-982a-3aedbd99f42b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adc7440-8a31-49f8-982a-3aedbd99f42b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adc7440-8a31-49f8-982a-3aedbd99f42b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adc7440-8a31-49f8-982a-3aedbd99f42b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adc7440-8a31-49f8-982a-3aedbd99f42b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adc7440-8a31-49f8-982a-3aedbd99f42b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adc7440-8a31-49f8-982a-3aedbd99f42b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adc7440-8a31-49f8-982a-3aedbd99f42b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adc7440-8a31-49f8-982a-3aedbd99f42b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adc7440-8a31-49f8-982a-3aedbd99f42b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adc7440-8a31-49f8-982a-3aedbd99f42b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adc7440-8a31-49f8-982a-3aedbd99f42b:3 2022-09-20 2022-02-02T16:36:39 DROIT DE LA PROPRIÉTÉ EIENDOMSJUSS EIGENDOMSRECHT EJENDOMSLOVGIVNING FÖRMÖGENHETSRÄTT LEGEA PROPRIETĂȚII LEY DE LA PROPIEDAD LÖG UM EIGNARRÉTT OG AFNOTARÉTT FASTEIGNA NUOSAVYBĖS TEISĖ PREMOŽENJSKO/STVARNO PRAVO PROPERTY LAW SACHENRECHT TULAJDONJOG VARALLISUUSOIKEUS VLASTNICKÉ PRÁVO (OBČANSKOPRÁVNÍ ASPEKTY) ΕΜΠΡΑΓΜΑΤΟ ΔΙΚΑΙΟ FASTEIGNAKAUPARÉTTUR Augusti 2019: Ändrat PT från EGENDOMSRÄTT till FÖRMÖGENHETSRÄTT. urn:ddi:int.cessda.elsst:51bbb99c-8dc3-4cb5-8a45-07bdec527005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51bbb99c-8dc3-4cb5-8a45-07bdec527005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51bbb99c-8dc3-4cb5-8a45-07bdec527005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51bbb99c-8dc3-4cb5-8a45-07bdec527005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51bbb99c-8dc3-4cb5-8a45-07bdec527005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51bbb99c-8dc3-4cb5-8a45-07bdec527005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51bbb99c-8dc3-4cb5-8a45-07bdec527005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51bbb99c-8dc3-4cb5-8a45-07bdec527005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51bbb99c-8dc3-4cb5-8a45-07bdec527005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51bbb99c-8dc3-4cb5-8a45-07bdec527005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51bbb99c-8dc3-4cb5-8a45-07bdec527005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51bbb99c-8dc3-4cb5-8a45-07bdec527005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51bbb99c-8dc3-4cb5-8a45-07bdec527005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51bbb99c-8dc3-4cb5-8a45-07bdec527005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51bbb99c-8dc3-4cb5-8a45-07bdec527005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51bbb99c-8dc3-4cb5-8a45-07bdec527005:3 2022-09-20 AVTAL VARI EN FASTIGHETSÄGARE GER EN ANNAN PERSON EXKLUSIV NYTTJANDERÄTT TILL FASTIGHETEN UNDER EN AVTALAD PERIOD, VANLIGTVIS I UTBYTE MOT HYRA ELLER IBLAND FÖR ETT BELOPP SOM KALLAS FÖR PREMIE. CONTRACT UNDER WHICH AN OWNER OF PROPERTY GRANTS ANOTHER PERSON EXCLUSIVE POSSESSION OF THE PROPERTY FOR AN AGREED PERIOD, USUALLY IN RETURN FOR RENT AND SOMETIMES FOR A CAPITAL SUM KNOWN AS A PREMIUM CONTRAT PAR LEQUEL LE PROPRIÉTAIRE D’UN BIEN ACCORDE À UNE AUTRE PERSONNE LA DÉTENTION EXCLUSIVE DU BIEN EN QUESTION POUR UNE DURÉE DÉTERMINÉE, EN RÈGLE GÉNÉRALE EN ÉCHANGE D’UN PRIX DE LOCATION ET PARFOIS D’UN MONTANT DE CAPITAL APPELÉ PRIME. CONTRATO POR MEDIO DEL CUAL UN PROPIETARIO CONCEDE A OTRA PERSONA POSESIÓN EXCLUSIVA DE LA PROPIEDAD POR UN PERIODO ACORDADO, POR LO GENERAL A CAMBIO DE UNA RENTA Y A VECES POR UNA SUMA CONOCIDA COMO PRIMA. EN KONTRAKT DER EIER SELGER BRUKSRETT TIL EIENDOM ELLER PRODUKSJONSUTSTYR FOR EN AVTALT PERIODE. EN KONTRAKT HVORVED EN EJER AF EN EJENDEL GIVER EN ANDEN PERSON EKSKLUSIV EJERSKAB OVER EJENDELEN FOR EN AFTALT PERIODE OG TYPISK IMOD LEJE ELLER KAPITAL I FORM AF EN PRÆMIE OVEREENKOMST WAARBIJ EEN EIGENAAR VAN EEN ONROEREND GOED EEN ANDERE PERSOON GEDURENDE EEN OVEREENGEKOMEN PERIODE HET EXCLUSIEVE BEZIT VAN HET ONROEREND GOED TOEKENT, GEWOONLIJK IN RUIL VOOR HUUR EN SOMS VOOR EEN KAPITAALSOM DIE BEKEND STAAT ALS EEN PREMIE SOPIMUS, JOSSA VUOKRALLEANTAJA LUOVUTTAA KÄYTTÖOMAISUUDEN VUOKRALLEOTTAJALLE TIETTYÄ VASTINETTA VASTAAN SOVITUKSI AJAKSI. SUTARTIS, PAGAL KURIĄ VIENA PUSĖ ĮGYJA TEISĘ TAM TIKRĄ LAIKĄ NAUDOTIS NUOSAVYBE, PRIKLAUSANČIA KITAI PUSEI, UŽ NUSTATYTĄ FIKSUOTĄ KAINĄ VERTRAG, IN DEM EIN EIGENTÜMER EINER ANDEREN PERSON ÜBER SEIN EIGENTUM FÜR EINEN VEREINBARTEN ZEITRAUM EINEN EXKLUSIVEN BESITZ EINRÄUMT, IN DER REGEL GEGEN EINE MIETZAHLUNG UND MANCHMAL GEGEN EINE PRÄMIE ODER PROVISION. ΣΥΜΒΟΛΑΙΟ, ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΕΝΑΣ ΙΔΙΟΚΤΗΤΗΣ ΑΚΙΝΗΤΟΥ ΠΑΡΑΧΩΡΕΙ ΣΕ ΑΛΛΟ ΑΤΟΜΟ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΑΚΙΝΗΤΟΥ ΓΙΑ ΜΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΗ ΧΡΟΝΙΚΗ ΠΕΡΙΟΔΟ, ΣΥΝΗΘΩΣ ΜΕ ΑΝΤΑΛΛΑΓΜΑ ΜΙΣΘΩΜΑΤΑ Ή ΕΝΑ ΚΕΦΑΛΑΙΟ, ΩΣ ΑΣΦΑΛΙΣΤΡΟ ARRENDEN ARRIENDOS BÉRLETI SZERZŐDÉS CONTRACTE DE LEASING CONTRATS DE LOCATION HUUROVEREENKOMSTEN LEASES LEASING LEASINGAFTALE LEASINGKONTRAKTER LEIGUSAMNINGAR MIETVERTRÄGE (ALLGEMEIN) NAJEM NUOMA PRONÁJMY ΕΚΜΙΣΘΩΣΕΙΣ ARENDA ARRENDEPERIOD DURACIÓN DEL CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DURÉE DU CONTRAT DE LOCATION LEASINGPERIODE LEASINGVERTRAEGE LEASING-VERTRAEGE LEASINGVERTRÄGE LEASING-VERTRÄGE LENGTH OF LEASE LIISAUS MIETDAUER MIETVERTRAEGE (ALLGEMEIN) NUOMOS TRUKMĖ PACHTDAUER PACHTVERTRAEGE PACHTVERTRÄGE PERIODE FOR LEASING (AFTALE) ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΜΙΣΘΩΣΗΣ Augusti 2019: Ändrat PT från ARRENDE till ARRENDEN. TERMINAS 'LEASES” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'ARENDA” OXFORD ENGLISH DICTIONARY OF LAW urn:ddi:int.cessda.elsst:aac282cd-31c7-4969-84ab-b6350aeabc7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aac282cd-31c7-4969-84ab-b6350aeabc7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aac282cd-31c7-4969-84ab-b6350aeabc7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aac282cd-31c7-4969-84ab-b6350aeabc7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aac282cd-31c7-4969-84ab-b6350aeabc7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aac282cd-31c7-4969-84ab-b6350aeabc7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aac282cd-31c7-4969-84ab-b6350aeabc7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aac282cd-31c7-4969-84ab-b6350aeabc7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aac282cd-31c7-4969-84ab-b6350aeabc7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aac282cd-31c7-4969-84ab-b6350aeabc7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aac282cd-31c7-4969-84ab-b6350aeabc7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aac282cd-31c7-4969-84ab-b6350aeabc7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aac282cd-31c7-4969-84ab-b6350aeabc7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aac282cd-31c7-4969-84ab-b6350aeabc7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aac282cd-31c7-4969-84ab-b6350aeabc7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aac282cd-31c7-4969-84ab-b6350aeabc7d:3 2022-09-20 2022-04-25T10:10:05 COMPORTAMENT COMUNITAR COMPORTAMIENTO CULTURAL COMPORTEMENT CULTUREL CULTURAL BEHAVIOUR CULTUREEL GEDRAG KULTTUURINEN KÄYTTÄYTYMINEN KULTURADFÆRD KULTURÁLIS MAGATARTÁS KULTURELL ATFERD KULTURELLES VERHALTEN KULTURELLT BETEENDE KULTŪRINĖ ELGSENA KULTURNÍ CHOVÁNÍ KULTURNO VEDENJE MENNINGARHEGÐUN ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ KULTŪRINGAS ELGESYS KULTURVERHALTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4cfd26-7e2e-4ab5-8189-0f44fe852981:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4cfd26-7e2e-4ab5-8189-0f44fe852981:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4cfd26-7e2e-4ab5-8189-0f44fe852981:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4cfd26-7e2e-4ab5-8189-0f44fe852981:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4cfd26-7e2e-4ab5-8189-0f44fe852981:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4cfd26-7e2e-4ab5-8189-0f44fe852981:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4cfd26-7e2e-4ab5-8189-0f44fe852981:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4cfd26-7e2e-4ab5-8189-0f44fe852981:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4cfd26-7e2e-4ab5-8189-0f44fe852981:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4cfd26-7e2e-4ab5-8189-0f44fe852981:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4cfd26-7e2e-4ab5-8189-0f44fe852981:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4cfd26-7e2e-4ab5-8189-0f44fe852981:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4cfd26-7e2e-4ab5-8189-0f44fe852981:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4cfd26-7e2e-4ab5-8189-0f44fe852981:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4cfd26-7e2e-4ab5-8189-0f44fe852981:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4cfd26-7e2e-4ab5-8189-0f44fe852981:3 2022-09-20 COMPORTAMENT SOCIAL COMPORTEMENT SOCIAL CONDUCTA SOCIAL DRUŽBENE NAVADE FÉLAGSHEGÐUN SOCIAAL GEDRAG SOCIAL ADFÆRD SOCIAL BEHAVIOUR SOCIALINĖ ELGSENA SOCIÁLNÍ CHOVÁNÍ SOCIALT BETEENDE SOSIAALINEN KÄYTTÄYTYMINEN SOSIAL ATFERD SOZIALVERHALTEN TÁRSAS VISELKEDÉS ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ SOCIALINIS ELGESYS SOZIALES VERHALTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:c69981b8-1016-4a21-9e3c-0038cf5374e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c69981b8-1016-4a21-9e3c-0038cf5374e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c69981b8-1016-4a21-9e3c-0038cf5374e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c69981b8-1016-4a21-9e3c-0038cf5374e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c69981b8-1016-4a21-9e3c-0038cf5374e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c69981b8-1016-4a21-9e3c-0038cf5374e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c69981b8-1016-4a21-9e3c-0038cf5374e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c69981b8-1016-4a21-9e3c-0038cf5374e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c69981b8-1016-4a21-9e3c-0038cf5374e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c69981b8-1016-4a21-9e3c-0038cf5374e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c69981b8-1016-4a21-9e3c-0038cf5374e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c69981b8-1016-4a21-9e3c-0038cf5374e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c69981b8-1016-4a21-9e3c-0038cf5374e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c69981b8-1016-4a21-9e3c-0038cf5374e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c69981b8-1016-4a21-9e3c-0038cf5374e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c69981b8-1016-4a21-9e3c-0038cf5374e7:3 2022-09-20 CULTURAL INTERACTION CULTURELE INTERACTIE INTERACCIÓN CULTURAL INTERACTION CULTURELLE INTERACȚIUNE CULTURALĂ KULTTUURIKOSKETUKSET KULTURÁLIS INTERAKCIÓ KULTUREL INTERAKTION KULTURELL INTERAKSJON KULTURELL INTERAKTION KULTURELLE INTERAKTION KULTURNA INTERAKCIJA KULTURNÍ INTERAKCE KULTŪRŲ SĄVEIKA SAMSKIPTI MENNINGARSAMFÉLAGA ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΑΛΛΗΛΕΠΙΔΡΑΣΗ CONTACT CULTURAL CONTACT CULTUREL CONTACTO CULTURAL CULTURAL CONTACT INTERAKCE KULTUR KULTTUURIKONTAKTIT KULTTUURINEN VUOROVAIKUTUS KULTURELL KONTAKT KULTURELL UTVEKSLING KULTURELLER KONTAKT KULTŪRINĖ SĄVEIKA KULTŪRINIAI KONTAKTAI KULTURKONTAKT KULTURKONTAKT KULTURKONTAKT TARPKULTŪRINIS BENDRAVIMAS ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΕΠΑΦΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:a3966531-241f-44f1-9b0b-885f7a00e641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3966531-241f-44f1-9b0b-885f7a00e641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3966531-241f-44f1-9b0b-885f7a00e641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3966531-241f-44f1-9b0b-885f7a00e641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3966531-241f-44f1-9b0b-885f7a00e641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3966531-241f-44f1-9b0b-885f7a00e641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3966531-241f-44f1-9b0b-885f7a00e641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3966531-241f-44f1-9b0b-885f7a00e641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3966531-241f-44f1-9b0b-885f7a00e641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3966531-241f-44f1-9b0b-885f7a00e641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3966531-241f-44f1-9b0b-885f7a00e641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3966531-241f-44f1-9b0b-885f7a00e641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3966531-241f-44f1-9b0b-885f7a00e641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3966531-241f-44f1-9b0b-885f7a00e641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3966531-241f-44f1-9b0b-885f7a00e641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3966531-241f-44f1-9b0b-885f7a00e641:3 2022-09-20 AJANKÄYTTÖTUTKIMUKSET BUDGETS TEMPS BUGETE DE TIMP ČASOVNI OKVIR ČASOVÝ SNÍMEK IDŐMÉRLEG-MÓDSZERTAN LAIKO BIUDŽETAI TIDSBUDGET TIDSBUDSJETT TIDSPLAN TIJDSBESTEDING TÍMAÁÆTLANIR TIME BUDGETS USO DEL TIEMPO ZEITBUDGETS ΧΡΟΝΙΚΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ČASOVÝ FOND ČASOVÝ HARMONOGRAM ČASOVÝ ROZPIS ČASOVÝ ROZPOČET LAIKO IŠTEKLIAI TIDSANVÄNDNING TIDSBRUK TIME USE TIMEFORBRUG UTILISATION DU TEMPS ZEITNUTZUNG ΧΡΗΣΗ ΧΡΟΝΟΥ ΧΡΟΝΟΔΙΑΓΡΑΜΜΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e10948-0e42-4060-b6f5-3e175757a622:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e10948-0e42-4060-b6f5-3e175757a622:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e10948-0e42-4060-b6f5-3e175757a622:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e10948-0e42-4060-b6f5-3e175757a622:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e10948-0e42-4060-b6f5-3e175757a622:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e10948-0e42-4060-b6f5-3e175757a622:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e10948-0e42-4060-b6f5-3e175757a622:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e10948-0e42-4060-b6f5-3e175757a622:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e10948-0e42-4060-b6f5-3e175757a622:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e10948-0e42-4060-b6f5-3e175757a622:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e10948-0e42-4060-b6f5-3e175757a622:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e10948-0e42-4060-b6f5-3e175757a622:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e10948-0e42-4060-b6f5-3e175757a622:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e10948-0e42-4060-b6f5-3e175757a622:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e10948-0e42-4060-b6f5-3e175757a622:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e10948-0e42-4060-b6f5-3e175757a622:3 2022-09-20 ASIGURĂRI DE VIAȚĂ ASSURANCE-VIE ÉLETBIZTOSÍTÁS GYVYBĖS DRAUDIMAS HENKIVAKUUTUS LEBENSVERSICHERUNG LEVENSVERZEKERING LIFE INSURANCE LÍFTRYGGING LIVFÖRSÄKRING LIVSFORSIKRING LIVSFORSIKRING SEGURO DE VIDA ŽIVLJENJSKO ZAVAROVANJE ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΖΩΗΣ LEBENSVERSICHERUNGEN LIFE ASSURANCE ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΖΩΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4f8939-36df-4845-b8f9-1f475febd309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4f8939-36df-4845-b8f9-1f475febd309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4f8939-36df-4845-b8f9-1f475febd309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4f8939-36df-4845-b8f9-1f475febd309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4f8939-36df-4845-b8f9-1f475febd309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4f8939-36df-4845-b8f9-1f475febd309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4f8939-36df-4845-b8f9-1f475febd309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4f8939-36df-4845-b8f9-1f475febd309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4f8939-36df-4845-b8f9-1f475febd309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4f8939-36df-4845-b8f9-1f475febd309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4f8939-36df-4845-b8f9-1f475febd309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4f8939-36df-4845-b8f9-1f475febd309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4f8939-36df-4845-b8f9-1f475febd309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4f8939-36df-4845-b8f9-1f475febd309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4f8939-36df-4845-b8f9-1f475febd309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e4f8939-36df-4845-b8f9-1f475febd309:3 2022-09-20 ASIGURARE ASSURANCE BIZTOSÍTÁS DRAUDIMAS FÖRSÄKRING FORSIKRING FORSIKRING INSURANCE POJIŠTĚNÍ SEGUROS TRYGGINGAR VAKUUTUSALA VERSICHERUNG VERZEKERING ZAVAROVANJE ΑΣΦΑΛΙΣΗ COMPANII DE ASIGURĂRI EMPRESAS ASEGURADORAS FÖRSÄKRINGSBOLAG FORSIKRINGSSELSKAB FORSIKRINGSSELSKAPER INSURANCE COMPANIES SOCIÉTÉS D'ASSURANCES VAKUUTUSTOIMINTA VAKUUTUSYHTIÖT VERSICHERUNGEN VERSICHERUNGSANSTALTEN VERSICHERUNGSGESELLSCHAFTEN VERSICHERUNGSUNTERNEHMEN ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΕΣ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:fec489ed-ec56-446d-b08a-e34785082e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec489ed-ec56-446d-b08a-e34785082e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec489ed-ec56-446d-b08a-e34785082e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec489ed-ec56-446d-b08a-e34785082e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec489ed-ec56-446d-b08a-e34785082e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec489ed-ec56-446d-b08a-e34785082e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec489ed-ec56-446d-b08a-e34785082e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec489ed-ec56-446d-b08a-e34785082e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec489ed-ec56-446d-b08a-e34785082e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec489ed-ec56-446d-b08a-e34785082e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec489ed-ec56-446d-b08a-e34785082e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec489ed-ec56-446d-b08a-e34785082e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec489ed-ec56-446d-b08a-e34785082e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec489ed-ec56-446d-b08a-e34785082e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec489ed-ec56-446d-b08a-e34785082e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec489ed-ec56-446d-b08a-e34785082e96:3 2022-09-20 BAARMOEDERHALSUITSTRIJKJES BRIS MATERNIČNEGA VRATU CELLEPRØVE AV LIVMOREN CERVICAL SMEARS CITOLOGÍA CYTOLOGPROV FROTIU CERVICAL FROTTIS CERVICAL GIMDOS KAKLELIO TEPINĖLIAI IRTOSOLUTUTKIMUS LEGHÁLSSÝNI MÉHNYAKSZŰRÉS SCHEIDENABSTRICHE STĚRY Z DĚLOŽNÍHO HRDLA UNDERSØGELSE FOR LIVMODERHALSKRÆFT ΔΙΑΓΝΩΣΤΙΚΟ ΕΠΙΧΡΙΣΜΑ ΤΡΑΧΗΛΟΥ ΜΗΤΡΑΣ CERVICAL SCREENING CERVIXUITSTRIJKJE CYTOLOGICKÉ STĚRY DÉPISTAGE DU CANCER DU COL DE L'UTÉRUS FROTTIS VAGINAL GEBAERMUTTERHALSABSTRICHE GEBÄRMUTTERHALSABSTRICHE STĚRY Z DĚLOŽNÍHO ČÍPKU VAGINALABSTRICHE urn:ddi:int.cessda.elsst:0e5d7aff-a206-440c-a804-e9b9ee85439b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e5d7aff-a206-440c-a804-e9b9ee85439b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e5d7aff-a206-440c-a804-e9b9ee85439b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e5d7aff-a206-440c-a804-e9b9ee85439b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e5d7aff-a206-440c-a804-e9b9ee85439b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e5d7aff-a206-440c-a804-e9b9ee85439b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e5d7aff-a206-440c-a804-e9b9ee85439b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e5d7aff-a206-440c-a804-e9b9ee85439b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e5d7aff-a206-440c-a804-e9b9ee85439b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e5d7aff-a206-440c-a804-e9b9ee85439b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e5d7aff-a206-440c-a804-e9b9ee85439b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e5d7aff-a206-440c-a804-e9b9ee85439b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e5d7aff-a206-440c-a804-e9b9ee85439b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e5d7aff-a206-440c-a804-e9b9ee85439b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e5d7aff-a206-440c-a804-e9b9ee85439b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e5d7aff-a206-440c-a804-e9b9ee85439b:3 2022-09-20 CONTROL MÉDICO CONTRÔLE DE SANTÉ EGÉSZSÉGÜGYI SZŰRÉS GEZONDHEIDSONDERZOEK HÄLSOUNDERSÖKNING HEALTH SCREENING HEILSUFARSSKIMUN HELBREDSUNDERSØGELSE HELSEUNDERSØKELSE PRESEJALNI ZDRAVSTVENI PROGRAM PREVENTIVNÍ VYŠETŘENÍ SCREENINGS (MEDIZIN) SEULONTATUTKIMUKSET SVEIKATOS TIKRINIMAS TESTAREA SĂNĂTĂȚII ΕΛΕΓΧΟΣ ΥΓΕΙΑΣ CHEQUEO MÉDICO CRIBADO (MEDICINA) HÄLSOKONTROLL REIHENUNTERSUCHUNG (MEDIZIN) REIHENUNTERSUCHUNGEN (MEDIZIN) SCREENING (MEDIZIN) SCREENING SEULONTA SVEIKATOS PATIKRINIMAS TESTE MEDICALE PREVENTIVE TESTE SCREENING TERM CREATED APRIL 2018 TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018 TERMEN SKAPADES I APRIL 2018. TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b693ca1-1049-424b-b709-23a34b057d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b693ca1-1049-424b-b709-23a34b057d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b693ca1-1049-424b-b709-23a34b057d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b693ca1-1049-424b-b709-23a34b057d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b693ca1-1049-424b-b709-23a34b057d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b693ca1-1049-424b-b709-23a34b057d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b693ca1-1049-424b-b709-23a34b057d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b693ca1-1049-424b-b709-23a34b057d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b693ca1-1049-424b-b709-23a34b057d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b693ca1-1049-424b-b709-23a34b057d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b693ca1-1049-424b-b709-23a34b057d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b693ca1-1049-424b-b709-23a34b057d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b693ca1-1049-424b-b709-23a34b057d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b693ca1-1049-424b-b709-23a34b057d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b693ca1-1049-424b-b709-23a34b057d83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b693ca1-1049-424b-b709-23a34b057d83:3 2022-09-20 2022-05-10T12:48:51 Å UTSETTE EN PERSON FOR SEKSUELL AKTIVITET SOM KAN FORÅRSAKE FYSISK ELLER PSYKISK SKADE. ALISTAMINEN TAI PAINOSTAMINEN SEKSUAALISEEN TEKOON, JOKA AIHEUTTAA HENKILÖLLE FYYSISTÄ TAI PSYYKKISTÄ VAHINKOA ATT UTSÄTTA EN PERSON FÖR SEXUELLA AKTIVITETER SOM KAN ORSAKA FYSISK ELLER PSYKISK SKADA. EINE PERSON SEXUELLEN HANDLUNGEN AUSLIEFERN, WODURCH KÖRPERLICHER ODER SEELISCHER SCHADEN VERURSACHT WERDEN KANN. HET ONDERWERPEN VAN EEN PERSOON AAN EEN SEKSUELE ACTIVITEIT DIE LICHAMELIJKE OF PSYCHISCHE SCHADE KAN VEROORZAKEN SOMETER A UNA PERSONA A REALIZAR ACTIVIDADES SEXUALES QUE PUEDAN CAUSAR DAÑO FÍSICO O PSICOLÓGICO. SOUMISSSION D'UNE PERSONNE À UNE ACTIVITÉ SEXUELLE SUSCEPTIBLE DE CAUSER UN PRÉJUDICE PHYSIQUE OU PSYCHOLOGIQUE. THE SUBJECTION OF A PERSON TO SEXUAL ACTIVITY LIABLE TO CAUSE PHYSICAL OR PSYCHOLOGICAL DAMAGE UNDERTVINGELSE AF EN PERSON TIL SEKSUEL AKTIVITET, DER GIVE FYSISK ELLER PSYKISK SKADE VERTIMAS KITĄ ASMENĮ UŽSIIMINĖTI LYTINE VEIKLA, KURI GALI SUKELTI FIZINĮ ARBA PSICHOLOGINĮ SMURTĄ. ABUS SEXUELS ABUSO SEXUAL ABUZ SEXUAL KYNFERÐLISLEG MISNOTKUN SEKSUAALINEN HYVÄKSIKÄYTTÖ SEKSUALINĖ PRIEVARTA SEKSUELT MISBRUG SEKSUELT MISBRUK SEXUAL ABUSE SEXUÁLNÍ ZNEUŽÍVÁNÍ SEXUEEL MISBRUIK SEXUELLA ÖVERGREPP SEXUELLER MISSBRAUCH SPOLNA ZLORABA SZEXUÁLIS VISSZAÉLÉS ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΚΑΚΟΠΟΙΗΣΗ ANTASTING EXPLOITATION SEXUELLE EXPLOTACIÓN SEXUAL PAKOTTAMINEN SEKSUAALISEEN TEKOON PRIEVARTINIS LYTINIS SANTYKIAVIMAS SEKSUALINIS IŠNAUDOJIMAS SEKSUELL FORGRIPELSE SEKSUELL FORULEMPING SEKSUELL UTNYTTELSE SEKSUELT OVERGREP SEXUAL EXPLOITATION SEXUAL INTERFERENCE SEXUELLE AUSBEUTUNG TERM CREATED MARCH 2009 TERM OPPRETTET MARS 2009 TERME CRÉÉ EN MARS 2009 TERMINAS SUKURTAS 2009 M. KOVO MĖN. TERMINAS 'SEKSUALINĖ PRIEVARTA' IKI 2019-08-16 BUVO VERČIAMAS 'SEKSUALINIS IŠNAUDOJIMAS'. TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e775bb3-2932-403d-8290-789d30847829:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e775bb3-2932-403d-8290-789d30847829:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e775bb3-2932-403d-8290-789d30847829:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e775bb3-2932-403d-8290-789d30847829:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e775bb3-2932-403d-8290-789d30847829:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e775bb3-2932-403d-8290-789d30847829:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e775bb3-2932-403d-8290-789d30847829:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e775bb3-2932-403d-8290-789d30847829:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e775bb3-2932-403d-8290-789d30847829:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e775bb3-2932-403d-8290-789d30847829:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e775bb3-2932-403d-8290-789d30847829:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e775bb3-2932-403d-8290-789d30847829:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e775bb3-2932-403d-8290-789d30847829:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e775bb3-2932-403d-8290-789d30847829:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e775bb3-2932-403d-8290-789d30847829:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e775bb3-2932-403d-8290-789d30847829:3 2022-09-20 2022-07-28T09:33:21 DELITOS SEXUALES DÉLITS SEXUELS INFRACȚIUNI SEXUALE KAZNIVO DEJANJE ZOPER SPOLNO NEDOTAKLJIVOST KYNFERÐISBROT LYTINIAI NUSIKALTIMAI SEKSUAALIRIKOKSET SEKSUALFORBRYDELSE SEKSUELLE FORBRYTELSER SEXUAL OFFENCES SEXUALBROTT SEXUALDELIKTE SEXUÁLNĚ MOTIVOVANÉ TRESTNÉ ČINY SZEXUÁLIS BŰNCSELEKMÉNY ZEDENDELICTEN ΣΕΞΟΥΛΙΚΕΣ ΠΑΡΑΒΑΣΕΙΣ SÆDELIGHEDSFORBRYDELSE SEXUALSTRAFTATEN SEXUALVERBRECHEN SEXUELLE STRAFTATEN urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f88cc-0cb5-4693-b385-093e5f6455ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f88cc-0cb5-4693-b385-093e5f6455ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f88cc-0cb5-4693-b385-093e5f6455ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f88cc-0cb5-4693-b385-093e5f6455ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f88cc-0cb5-4693-b385-093e5f6455ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f88cc-0cb5-4693-b385-093e5f6455ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f88cc-0cb5-4693-b385-093e5f6455ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f88cc-0cb5-4693-b385-093e5f6455ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f88cc-0cb5-4693-b385-093e5f6455ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f88cc-0cb5-4693-b385-093e5f6455ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f88cc-0cb5-4693-b385-093e5f6455ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f88cc-0cb5-4693-b385-093e5f6455ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f88cc-0cb5-4693-b385-093e5f6455ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f88cc-0cb5-4693-b385-093e5f6455ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f88cc-0cb5-4693-b385-093e5f6455ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2f88cc-0cb5-4693-b385-093e5f6455ac:3 2022-09-20 ABUS SEXUEL D'ENFANTS ABUSO SEXUAL DE MENORES ABUZUL SEXUAL AL COPIILOR CHILD SEXUAL ABUSE GYERMEK SZEXUÁLIS BÁNTALMAZÁSA KINDESMISSBRAUCH KYNFERÐISLEG MISNOTKUN BARNA LASTEN SEKSUAALINEN HYVÄKSIKÄYTTÖ SEKSUEEL MISBRUIK VAN KINDEREN SEKSUELT MISBRUG AF BØRN SEX MED MINDREÅRIGE SEXUÁLNÍ ZNEUŽÍVÁNÍ DÍTĚTE SEXUELLT UTNYTTJANDE AV BARN SPOLNA ZLORABA OTROK VAIKŲ SEKSUALINĖ PRIEVARTA ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΚΑΚΟΠΟΙΗΣΗ ΠΑΙΔΙΟΥ CHILD SEX ABUSE LASTEN SUKUPUOLINEN HYVÄKSKÄYTTÖ PÆDOFILI SEKSUEL UDNYTTELSE AF BØRN SEXUELLA ÖVERGREPP MOT BARN SEXUELLE MISSHANDLUNG VON KINDERN SEXUELLER MISSBRAUCH VON KINDERN VAIKŲ SEKSUALINIS IŠNAUDOJIMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:814937d3-553d-44ff-a548-33444caf21f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:814937d3-553d-44ff-a548-33444caf21f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:814937d3-553d-44ff-a548-33444caf21f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:814937d3-553d-44ff-a548-33444caf21f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:814937d3-553d-44ff-a548-33444caf21f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:814937d3-553d-44ff-a548-33444caf21f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:814937d3-553d-44ff-a548-33444caf21f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:814937d3-553d-44ff-a548-33444caf21f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:814937d3-553d-44ff-a548-33444caf21f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:814937d3-553d-44ff-a548-33444caf21f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:814937d3-553d-44ff-a548-33444caf21f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:814937d3-553d-44ff-a548-33444caf21f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:814937d3-553d-44ff-a548-33444caf21f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:814937d3-553d-44ff-a548-33444caf21f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:814937d3-553d-44ff-a548-33444caf21f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:814937d3-553d-44ff-a548-33444caf21f1:3 2022-09-20 BRÉFASKIPTI CORESPONDENȚĂ CORRESPONDANCE CORRESPONDENCE CORRESPONDENCIA CORRESPONDENTIE DOPISOVANJE KIRJEENVAIHTO KORESPONDENCE KORRESPONDANCE KORRESPONDANSE KORRESPONDENS KORRESPONDENZ LEVELEZÉS SUSIRAŠINĖJIMAS ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ BREV BREV BREVVÄXLING BREVVEKSLING BRIEFE BRIEFVERKEHR BRIEFWECHSEL CARTAS DOPISY KIRJEET KORESPONDENCIJA KORRESPONDENZEN LETTERS LETTRES POȘTĂ ROMAN ÉPISTOLAIRE SCHRIFTVERKEHR SCHRIFTWECHSEL ZUSCHRIFTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:30590aa2-5c65-484c-872e-30b3df69266f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30590aa2-5c65-484c-872e-30b3df69266f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30590aa2-5c65-484c-872e-30b3df69266f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30590aa2-5c65-484c-872e-30b3df69266f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30590aa2-5c65-484c-872e-30b3df69266f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30590aa2-5c65-484c-872e-30b3df69266f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30590aa2-5c65-484c-872e-30b3df69266f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30590aa2-5c65-484c-872e-30b3df69266f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30590aa2-5c65-484c-872e-30b3df69266f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30590aa2-5c65-484c-872e-30b3df69266f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30590aa2-5c65-484c-872e-30b3df69266f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30590aa2-5c65-484c-872e-30b3df69266f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30590aa2-5c65-484c-872e-30b3df69266f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30590aa2-5c65-484c-872e-30b3df69266f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30590aa2-5c65-484c-872e-30b3df69266f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30590aa2-5c65-484c-872e-30b3df69266f:3 2022-09-20 2022-03-29T21:41:27 ASIANTUNTIJAKONSULTAATIOT BERATUNGSTERMINE CONSULTAS PROFESIONALES CONSULTAȚII PROFESIONALE CONSULTATIONS PROFESSIONNELLES FAGLIGE KONSULTASJONER FAGRÁÐGJÖF KONSULTATION HOS PROFESSIONELLE ODBORNÉ KONZULTACE PROFESSIONAL CONSULTATIONS PROFESSIONELE CONSULTATIES PROFESSIONELL KONSULTATION SPECIALISTŲ KONSULTACIJOS STROKOVNO SVETOVANJE SZAKMAI MEGBESZÉLÉS ΣΥΝΕΔΡΙΕΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ BERATUNGSGESPRÄCHE BERATUNGSGESPRAECHE KONSULTATIONEN SPRECHSTUNDEN urn:ddi:int.cessda.elsst:63b0d64d-f809-4776-a96c-dd39efb7e452:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63b0d64d-f809-4776-a96c-dd39efb7e452:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63b0d64d-f809-4776-a96c-dd39efb7e452:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63b0d64d-f809-4776-a96c-dd39efb7e452:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63b0d64d-f809-4776-a96c-dd39efb7e452:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63b0d64d-f809-4776-a96c-dd39efb7e452:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63b0d64d-f809-4776-a96c-dd39efb7e452:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63b0d64d-f809-4776-a96c-dd39efb7e452:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63b0d64d-f809-4776-a96c-dd39efb7e452:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63b0d64d-f809-4776-a96c-dd39efb7e452:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63b0d64d-f809-4776-a96c-dd39efb7e452:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63b0d64d-f809-4776-a96c-dd39efb7e452:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63b0d64d-f809-4776-a96c-dd39efb7e452:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63b0d64d-f809-4776-a96c-dd39efb7e452:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63b0d64d-f809-4776-a96c-dd39efb7e452:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63b0d64d-f809-4776-a96c-dd39efb7e452:3 2022-09-20 DE HULPMIDDELEN DIE IN EEN GEMEENSCHAP AANWEZIG ZIJN OM DE GEZINS- EN SOCIALE ORGANISATIE VORM TE GEVEN. DEZE HULPMIDDELEN VINDEN HUN VOEDINGSBODEM IN ACTIES ZOALS GEMEENSCHAPSACTIVITEITEN, SOCIALE STEUN EN PARTICIPATIE. BELANGRIJKE ELEMENTEN VAN SOCIAAL KAPITAAL ZIJN DE KWALITEIT VAN SOCIALE RELATIES, GROEPSLIDMAATSCHAP, FORMELE EN INFORMELE NETWERKEN, GEDEELDE NORMEN, VERTROUWEN, WEDERKERIGHEID EN INZET VOOR DE GEMEENSCHAP MØNSTRET OG INTENSITETEN AF NETVÆRK MELLEM MENNESKER MED SAMME VÆRDIER, HVILKET AFSTEDKOMMER AF DISSE NETVÆRK CAPITAL SOCIAL CAPITAL SOCIAL CAPITAL SOCIAL FÉLAGSAUÐUR SOCIAAL KAPITAAL SOCIAL CAPITAL SOCIAL KAPITAL SOCIALINIS KAPITALAS SOCIÁLNÍ KAPITÁL SOCIALNI KAPITAL SOCIALT KAPITAL SOSIAALINEN PÄÄOMA SOSIAL KAPITAL SOZIALES KAPITAL TÁRSADALMI TŐKE ΚΟΙΝΩΝΙΚΟ ΚΕΦΑΛΑΙΟ FÉLAGSLEGT AUÐMAGN SOZIALKAPITAL Juli 2019: Tagit bort SN eftersom det inte finns någon på engelska. TERM CREATED JUNE 2018 TERMEN CREAT ÎN IUNIE 2018 TERMEN SKAPADES I JUNI 2018 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2018 TERME CRÉÉ EN JUIN 2018 Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΙΟΥΝΙΟ ΤΟΥ 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad557ea9-39e5-4dca-9b15-02ed45473b16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad557ea9-39e5-4dca-9b15-02ed45473b16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad557ea9-39e5-4dca-9b15-02ed45473b16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad557ea9-39e5-4dca-9b15-02ed45473b16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad557ea9-39e5-4dca-9b15-02ed45473b16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad557ea9-39e5-4dca-9b15-02ed45473b16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad557ea9-39e5-4dca-9b15-02ed45473b16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad557ea9-39e5-4dca-9b15-02ed45473b16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad557ea9-39e5-4dca-9b15-02ed45473b16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad557ea9-39e5-4dca-9b15-02ed45473b16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad557ea9-39e5-4dca-9b15-02ed45473b16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad557ea9-39e5-4dca-9b15-02ed45473b16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad557ea9-39e5-4dca-9b15-02ed45473b16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad557ea9-39e5-4dca-9b15-02ed45473b16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad557ea9-39e5-4dca-9b15-02ed45473b16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad557ea9-39e5-4dca-9b15-02ed45473b16:3 2022-09-20 2022-08-28T19:49:35 PAŠTO TARNYBOS POSTAI SZOLGÁLTATÁS POSTAL SERVICES POSTDIENSTE POSTDIENSTEN POSTIPALVELUT POŠTNE STORITVE POŠTOVNÍ SLUŽBY POSTSERVICE PÓSTÞJÓNUSTA POSTTJENESTE POSTVERKET SERVICES POSTAUX SERVICII POȘTALE SERVICIOS POSTALES ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ DIENSTLEISTUNGEN DER POST POSTDIENSTLEISTUNGEN POSTE POSTINJAKELU urn:ddi:int.cessda.elsst:d9f7744d-6b95-4e8a-9080-b99726aaec77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9f7744d-6b95-4e8a-9080-b99726aaec77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9f7744d-6b95-4e8a-9080-b99726aaec77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9f7744d-6b95-4e8a-9080-b99726aaec77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9f7744d-6b95-4e8a-9080-b99726aaec77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9f7744d-6b95-4e8a-9080-b99726aaec77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9f7744d-6b95-4e8a-9080-b99726aaec77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9f7744d-6b95-4e8a-9080-b99726aaec77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9f7744d-6b95-4e8a-9080-b99726aaec77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9f7744d-6b95-4e8a-9080-b99726aaec77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9f7744d-6b95-4e8a-9080-b99726aaec77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9f7744d-6b95-4e8a-9080-b99726aaec77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9f7744d-6b95-4e8a-9080-b99726aaec77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9f7744d-6b95-4e8a-9080-b99726aaec77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9f7744d-6b95-4e8a-9080-b99726aaec77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9f7744d-6b95-4e8a-9080-b99726aaec77:3 2022-09-20 LENNÄTINLIIKENNE SÍMRITUN TELEGRÁF TELEGRAFAVIMAS TELEGRAFI TELEGRAFI TELEGRAFI TELEGRAFÍA TELEGRAFIE TELEGRAFIE TELEGRAFIE TELEGRAFIJA TELEGRAPHIE TÉLÉGRAPHIE TELEGRAPHY ΤΗΛΕΓΡΑΦΙΑ SÄHKÖTYS TELEGRAFIE urn:ddi:int.cessda.elsst:dd29a3d9-f9f9-474d-a0da-384fc5501848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd29a3d9-f9f9-474d-a0da-384fc5501848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd29a3d9-f9f9-474d-a0da-384fc5501848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd29a3d9-f9f9-474d-a0da-384fc5501848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd29a3d9-f9f9-474d-a0da-384fc5501848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd29a3d9-f9f9-474d-a0da-384fc5501848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd29a3d9-f9f9-474d-a0da-384fc5501848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd29a3d9-f9f9-474d-a0da-384fc5501848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd29a3d9-f9f9-474d-a0da-384fc5501848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd29a3d9-f9f9-474d-a0da-384fc5501848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd29a3d9-f9f9-474d-a0da-384fc5501848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd29a3d9-f9f9-474d-a0da-384fc5501848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd29a3d9-f9f9-474d-a0da-384fc5501848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd29a3d9-f9f9-474d-a0da-384fc5501848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd29a3d9-f9f9-474d-a0da-384fc5501848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd29a3d9-f9f9-474d-a0da-384fc5501848:3 2022-09-20 FÉLAGSLEG TENGSL IHMISSUHTEET INTERPERSONAL RELATIONS INTERPERSOONLIJKE RELATIES MEDOSEBNI ODNOSI MELLANMÄNSKLIG RELATION MELLEMMENNESKELIGE FORHOLD MELLOMMENNESKELIGE RELASJONER MEZILIDSKÉ VZTAHY RELACIONES INTERPERSONALES RELAȚII INTERPERSONALE RELATIONS INTERPERSONNELLES SZEMÉLYKÖZI KAPCSOLATOK TARPASMENINIAI SANTYKIAI ZWISCHENMENSCHLICHE BEZIEHUNGEN ΔΙΑΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ HENKILÖIDEN VÄLINEN VUOROVAIKUTUS HENKILÖSUHTEET HUMAN RELATIONS INTERACCIÓN INTERPERSONAL INTERPERSONAL INTERACTION INTERPERSONEL INTERAKTION INTERPERSONELLE BEZIEHUNGEN INTERPERSONELLE INTERAKTIONEN MÄNSKLIG RELATION MELLANMÄNSKLIGT SAMSPEL MELLOMMENNESKELIGE INTERAKSJONER MENNESKELIGE FORHOLD MENNESKELIGE RELASJONER MENSCHLICHE BEZIEHUNGEN PERSÓNUTENGSL RELACIONES HUMANAS RELATIONS HUMAINES TARPUSAVIO SANTYKIAI TARPUSAVIO SĄVEIKA ZWISCHENMENSCHLICHE INTERAKTION ΑΝΘΡΩΠΙΝΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ ΔΙΑΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΑΛΛΗΛΕΠΙΔΡΑΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:de9bcc39-a017-4c61-b999-db9239b4d084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de9bcc39-a017-4c61-b999-db9239b4d084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de9bcc39-a017-4c61-b999-db9239b4d084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de9bcc39-a017-4c61-b999-db9239b4d084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de9bcc39-a017-4c61-b999-db9239b4d084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de9bcc39-a017-4c61-b999-db9239b4d084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de9bcc39-a017-4c61-b999-db9239b4d084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de9bcc39-a017-4c61-b999-db9239b4d084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de9bcc39-a017-4c61-b999-db9239b4d084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de9bcc39-a017-4c61-b999-db9239b4d084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de9bcc39-a017-4c61-b999-db9239b4d084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de9bcc39-a017-4c61-b999-db9239b4d084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de9bcc39-a017-4c61-b999-db9239b4d084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de9bcc39-a017-4c61-b999-db9239b4d084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de9bcc39-a017-4c61-b999-db9239b4d084:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de9bcc39-a017-4c61-b999-db9239b4d084:3 2022-09-20 ACID RAIN HAPPOSADE KISEL DEŽ KYSELÉ DEŠTĚ LLUVIA ÁCIDA PLOAIE ACIDĂ PLUIE ACIDE RŪGŠTŪS LIETŪS SAURER REGEN SAVAS ESŐ SUR NEDBØR SÚRT REGN SURT REGN SYREREGN ZURE REGEN ΟΞΙΝΗ ΒΡΟΧΗ HAPAN SADE SAURER NIEDERSCHLAG urn:ddi:int.cessda.elsst:721bf36d-0feb-4a30-bfd7-ba9bd62b3f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721bf36d-0feb-4a30-bfd7-ba9bd62b3f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721bf36d-0feb-4a30-bfd7-ba9bd62b3f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721bf36d-0feb-4a30-bfd7-ba9bd62b3f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721bf36d-0feb-4a30-bfd7-ba9bd62b3f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721bf36d-0feb-4a30-bfd7-ba9bd62b3f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721bf36d-0feb-4a30-bfd7-ba9bd62b3f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721bf36d-0feb-4a30-bfd7-ba9bd62b3f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721bf36d-0feb-4a30-bfd7-ba9bd62b3f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721bf36d-0feb-4a30-bfd7-ba9bd62b3f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721bf36d-0feb-4a30-bfd7-ba9bd62b3f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721bf36d-0feb-4a30-bfd7-ba9bd62b3f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721bf36d-0feb-4a30-bfd7-ba9bd62b3f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721bf36d-0feb-4a30-bfd7-ba9bd62b3f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721bf36d-0feb-4a30-bfd7-ba9bd62b3f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:721bf36d-0feb-4a30-bfd7-ba9bd62b3f2b:3 2022-09-20 A GENERAL TERM TO DESCRIBE THE PROVISION OF BATHS, SHOWERS, SINKS AND/OR HOT AND COLD RUNNING WATER ALLGEMEINER BEGRIFF ZUR BESCHREIBUNG DER VERFÜGBARKEIT VON BADEWANNEN, DUSCHEN, WASCHBECKEN UND/ODER HEISSEM UND KALTEM FLIESSENDEN WASSER. BENDRAS TERMINAS APIBUDINANTIS BŪSTUOSE ĮRENGTAS VONIAS, DUŠUS, KRIAUKLES, ŠILTĄ IR ŠALTĄ VANDENĮ EEN ALGEMENE TERM VOOR HET VERSTREKKEN VAN BADEN, DOUCHES, WASTAFELS EN/OF WARM EN KOUD STROMEND WATER EN ALLMÄN TERM SOM BESKRIVER TILLGÅNGEN TILL BAD, DUSCH, TVÄTTSTÄLL OCH/ELLER RINNANDE VARM- OCH KALLVATTEN. EN GENERELL TERM FOR Å BESKRIVE TILGANG TIL BAD, DUSJER, VASKER OG/ELLER RENNENDE VARMT OG KALDT VANN ET GENERELT BEGREB, DER ER BRIUGT TIL AT BESKRIVE FORSYNINGEN AF BADE, BRUSEKABINER, HÅNDVASKE, OG/ELLER VARMT OG KOLDT RINDENDE VAND TERME GÉNÉRIQUE QUI DÉSIGNE TOUTES LES INSTALLATIONS TELLES QUE LES BAIGNOIRES, LES DOUCHES, LES ÉVIERS ET/OU L’EAU FROIDE ET CHAUDE. TERMEN GENERAL CE DESCRIE DOTAREA CU BĂI, DUȘURI, CHIVETE ȘI/SAU APĂ CURENTĂ RECE SAU CALDĂ. UN TÉRMINO GENERAL PARA DESCRIBIR LA PROVISIÓN DE BAÑOS, DUCHAS, LAVABOS Y/O AGUA CORRIENTE CALIENTE Y FRÍA VIITTAA PESEYTYMISMAHDOLLISUUKSIIN ASUNNOISSA, ESIMERKIKSI ONKO SUIHKUA, KUUMAA VETTÄ JNE. ΓΕΝΙΚΟΣ ΟΡΟΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΙ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΚΑΘΑΡΙΟΤΗΤΑΣ, ΟΠΩΣ: ΜΠΑΝΙΕΡΕΣ, ΝΤΟΥΣ, ΝΙΠΤΗΡΕΣ, Ή/ΚΑΙ ΠΑΡΟΧΗ ΖΕΣΤΟΥ/ΚΡΥΟΥ ΤΡΕΧΟΥΜΕΝΟΥ ΝΕΡΟΥ INSTALACIONES DE ASEO INSTALAȚII PENTRU APĂ CURENTĂ INSTALLATIONS D’EAU KOPALNIŠKA OPREMLJENOST PESEYTYMISMAHDOLLISUUDET PLOVIMO ĮRENGIMAI SANITÄREINRICHTUNG ÞVOTTAAÐSTAÐA TVÄTTANLÄGGNING UMÝVARNY VASKEFACILITET VASKEFASILITETER VIZESBLOKK WASHING FACILITIES WASVOORZIENINGEN ΛΟΥΤΡΑ BAD BADANLÄGGNING BADEWANNEN BADEZIMMER BĂI BAIE BAÑOS BATHS KOUPELNY, LÁZNĚ SALLES DE BAINS SANITAERANLAGEN SANITAERAUSSTATTUNG SANITAEREINRICHTUNG SANITÄRANLAGEN SANITÄRAUSSTATTUNG SANITÁRNÍ PROSTORY VONIOS ΜΠΑΝΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:0e99e46c-6215-4a4f-b576-31a9da0af1a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e99e46c-6215-4a4f-b576-31a9da0af1a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e99e46c-6215-4a4f-b576-31a9da0af1a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e99e46c-6215-4a4f-b576-31a9da0af1a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e99e46c-6215-4a4f-b576-31a9da0af1a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e99e46c-6215-4a4f-b576-31a9da0af1a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e99e46c-6215-4a4f-b576-31a9da0af1a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e99e46c-6215-4a4f-b576-31a9da0af1a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e99e46c-6215-4a4f-b576-31a9da0af1a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e99e46c-6215-4a4f-b576-31a9da0af1a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e99e46c-6215-4a4f-b576-31a9da0af1a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e99e46c-6215-4a4f-b576-31a9da0af1a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e99e46c-6215-4a4f-b576-31a9da0af1a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e99e46c-6215-4a4f-b576-31a9da0af1a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e99e46c-6215-4a4f-b576-31a9da0af1a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0e99e46c-6215-4a4f-b576-31a9da0af1a8:3 2022-09-20 2022-03-02T11:28:25 BŪSTO SAVININKUI ARBA NUOMININKUI TEIKIAMOS BUITIES PASLAUGOS IR PATOGUMAI: VANDUO, ELEKTRA, SODAS DE DIENSTEN OF VOORZIENINGEN DIE DE HUISHOUDHOUDER THUIS TER BESCHIKKING STAAN, ZOALS WATER, ELEKTRICITEIT, TUIN, ENZ. DE SERVICE ELLER BEKVEMMELIGHEDER DER ER TILGÆNGELIG FOR EN HUSEJER, E.G. VAND ELEKTRICITET ELLER EN HAVE KATTAA ASUNTOJEN PALVELUT, VÄLINEET JA MUKAVUUDET, KUTEN SÄHKÖN, VEDEN, PARVEKKEET JA PIHAT. SERVICES OU INFRASTRUCTURES DESTINÉS AU MÉNAGE, P. EX. L’EAU, L’ÉLECTRICITÉ, LE JARDIN. SERVICII ȘI FACILITĂȚI DISPONIBILE PENTRU LOCUINȚE, SPRE EXEMPLU APĂ, ELECTRICITATE, GRĂDINI, ETC. SERVICIOS O INSTALACIONES DE LOS QUE DISPONE LA PERSONA CABEZA DE FAMILIA EN SU CASA, COMO POR EJEMPLO AGUA, ELECTRICIDAD O JARDÍN. THOSE SERVICES OR AMENITIES AVAILABLE TO THE DOMESTIC HOUSEHOLDER IN THEIR HOME, E.G. WATER, ELECTRICITY, GARDEN TJÄNSTER OCH BEKVÄMLIGHETER TILLGÄNGLIGA I HEMMET, T.EX. VATTEN, ELEKTRICITET, TRÄDGÅRD. TJENESTER OG BEKVEMMELIGHETER EN HAR TILGJENGELIG I HJEMMET SOM VANN, STRØM OG UTEOMRÅDE / HAGE. VERSORGUNGSEINRICHTUNGEN UND AUSSTATTUNG, DIE IN EINEM PRIVATHAUSHALT ZUR VERFÜGUNG STEHEN, Z.B. WASSER, ELEKTRIZITÄT, GARTEN. ΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ Ή ΕΥΚΟΛΙΕΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΔΙΑΘΕΣΙΜΕΣ ΣΤΙΣ ΚΑΤΟΙΚΙΕΣ, ΟΠΩΣ: ΥΔΡΕΥΣΗ, ΗΛΕΚΤΡΙΣΜΟΣ, ΑΚΑΛΥΠΤΟΣ ΧΩΡΟΣ. ASUNTOJEN VARUSTETASO BOLIGFASILITETER BOLIGTILBUD BOSTADSKOMFORT BŪSTO ĮRENGIMAI HAUSAUSSTATTUNG HOUSING FACILITIES HUISVESTINGSVOORZIENINGEN HÚSNÆÐISAÐSTAÐA INFRASTRUCTURĂ PENTRU LOCUIT INFRASTRUCTURE DOMESTIQUE INSTALACIONES DOMÉSTICAS LAKÁS FELSZERELTSÉGE STANOVANJSKI OBJEKTI ZAŘÍZENÍ OBYTNÝCH PROSTOR ΟΙΚΙΣΤΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ HAUSEINRICHTUNG HOUSING AMENITIES MUKAVUUDET (ASUNNOT) ZAŘÍZENÍ BYTU ZAŘÍZENÍ DOMU ΟΙΚΙΣΤΙΚΕΣ ΕΥΚΟΛΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:46cee360-2314-4cb8-b768-b1498df247c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46cee360-2314-4cb8-b768-b1498df247c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46cee360-2314-4cb8-b768-b1498df247c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46cee360-2314-4cb8-b768-b1498df247c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46cee360-2314-4cb8-b768-b1498df247c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46cee360-2314-4cb8-b768-b1498df247c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46cee360-2314-4cb8-b768-b1498df247c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46cee360-2314-4cb8-b768-b1498df247c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46cee360-2314-4cb8-b768-b1498df247c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46cee360-2314-4cb8-b768-b1498df247c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46cee360-2314-4cb8-b768-b1498df247c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46cee360-2314-4cb8-b768-b1498df247c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46cee360-2314-4cb8-b768-b1498df247c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46cee360-2314-4cb8-b768-b1498df247c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46cee360-2314-4cb8-b768-b1498df247c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46cee360-2314-4cb8-b768-b1498df247c4:3 2022-09-20 2022-03-29T15:28:18 BOLILE CRONICE SUNT PERMANENTE SAU NECESITĂ ÎNGRIJIRE DE LUNGĂ DURATĂ, POT FI ÎNSOȚITE DE DIZABILITĂȚI SAU PATOLOGII IREVERSIBILE ȘI POT NECESITA SERVICII DE RECUPERARE ȘI REABILITARE A SĂNĂTĂȚII. CHRONIC DISEASES ARE PERMANENT OR REQUIRE LONG-TERM CARE, MAY LEAVE RESIDUAL DISABILITY OR NON-REVERSIBLE PATHOLOGY AND MAY REQUIRE REHABILITATION. CHRONISCHE KRANKHEITEN SIND DAUERHAFT ODER ERFORDERN LANGZEITPFLEGE. SIE KÖNNEN ZU BLEIBENDER BEHINDERUNG ODER NICHT-REVERSIBLEN KRANKHEITSZUSTÄNDEN FÜHREN UND REHABILITATIONSMASSNAHMEN ERFORDERLICH MACHEN. CHRONISCHE ZIEKTEN ZIJN PERMANENT OF VEREISEN LANGDURIGE ZORG, KUNNEN EEN RESTERENDE HANDICAP OF NIET-OMKEERBARE PATHOLOGIE ACHTERLATEN EN KUNNEN REVALIDATIE VEREISEN KRONIČNA BOLEZEN JE TRAJNA IN TERJA DOLGOROČNO ZDRAVLJENJE; PO ZDRAVLJENJU LAHKO OSTANEJO SLEDI HENDIKEPIRANOSTI ALI NEPOVRATNE PATOLOŠKE SPREMEMBE; LAHKO ZAHTEVA REHABILITACIJO KRONISKA SJUKDOMSTILLSTÅND ÄR PERMANENTA ELLER KRÄVER LÅNGVARIG VÅRD, KAN GE KVARSTÅENDE HANDIKAPP ELLER IRREVERSIBLA SJUKLIGA FÖRÄNDRINGAR, OCH KAN KRÄVA REHABILITERING. KRONISKE SYGDOMME ER PERMANENTE ELLER KRÆVER EN LANGTIDSBEHANDLING. KAN EFTER LADE RESIDUALE HANDIKAPS ELLER UIGENKALDELIG PATOLOGI AND KAN KRÆVE REHABILITERING KRONISKE SYKDOMMER ER PERMANENTE ELLER LANGVARIGE, KAN MEDFØRE FUNKSJONSHEMMINGER ELLER IRREVERSIBLE FORANDRINGER, OG KAN KREVE REHABILITERING. LAS ENFERMEDADES CRÓNICAS SON ENFERMEDADES PERMANENTES O QUE REQUIEREN CUIDADOS A LARGO PLAZO. PUEDEN DEJAR UNA DISCAPACIDAD RESIDUAL O UNA PATOLOGÍA NO REVERSIBLE Y PUEDEN REQUERIR REHABILITACIÓN. LES MALADIES CHRONIQUES SONT PERMANENTES OU NÉCESSITENT DES SOINS SUR LE LONG TERME. ELLES PEUVENT LAISSER DES INCAPACITÉS RÉSIDUELLES OU DES PATHOLOGIES IRRÉVERSIBLES ET PEUVENT NÉCESSITER DE LA RÉÉDUCATION. LĖTINĖS LIGOS YRA NUOLATINĖS ARBA REIKALAUJANČIOS ILGALAIKĖS SLAUGOS LIGOS, GALINČIOS SUKELTI NEĮGALUMĄ AR NEGRĮŽTAMĄ PATOLOGIJĄ IR KARTAIS REIKALAUJANČIOS REABILITACIJOS. ΟΙ ΧΡΟΝΙΕΣ ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΕΙΝΑΙ ΜΟΝΙΜΕΣ Ή ΑΠΑΙΤΟΥΝ ΜΑΚΡΟΧΡΟΝΙΑ ΦΡΟΝΤΙΔΑ, ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΑΦΗΣΟΥΝ ΑΝΑΠΗΡΙΑ Ή ΜΗ ΑΝΑΣΤΡΕΨΙΜΗ ΠΑΘΟΛΟΓΙΑ ΚΑΙ ΝΑ ΑΠΑΙΤΗΣΟΥΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ BOLI CRONICE CHRONIC ILLNESS CHRONICKÁ NEMOC CHRONISCHE KRANKHEIT CHRONISCHE ZIEKTES ENFERMEDADES CRÓNICAS KRONIČNA BOLEZEN KRÓNIKUS BETEGSÉG KRONISK SJUKDOM KRONISK SYGDOM KRONISK SYKDOM KROONISET SAIRAUDET LANGVINN VEIKINDI LĖTINĖS LIGOS MALADIES CHRONIQUES ΧΡΟΝΙΑ ΑΣΘΕΝΕΙΑ CHRONIC DISEASES CHRONIC HEALTH PROBLEMS CHRONIC ILLNESSES CHRONINĖS LIGOS CHRONINIAI SUSIRGIMAI CHRONISCHE ERKRANKUNG CHRONISCHE ERKRANKUNGEN CHRONISCHE KRANKHEITEN CHRONISCHE LEIDEN CHRONISCHES LEIDEN CHRONIŠKOS LIGOS ENFERMEDADES PROLONGADAS ILGALAIKĖS SVEIKATOS PROBLEMOS KRONISKA SJUKDOMAR KRONISKE HELSEPROBLEMER KRONISKE SYKDOMMER KROONISET TAUDIT LANGTIDSSYKDOM LANGVEIKI LĖTINĖS NEINFEKCINĖS LIGOS LĖTINIAI SUSIRGIMAI LONG TERM ILLNESS LONG-TERM ILLNESS MALADIE DE LONGUE DURÉE MALADIES DE LONGUE DURÉE PITKÄAIKAISET SAIRAUDET PITKÄAIKAISSAIRAUDET PROBLEMAS DE SALUD CRÓNICOS PROBLEME DE SĂNĂTATE DE LUNGĂ DURATĂ PROBLÈMES DE SANTÉ CHRONIQUES ΜΑΚΡΟΧΡΟΝΙΑ ΑΣΘΕΝΕΙΑ ΧΡΟΝΙΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΥΓΕΙΑΣ ΧΡΟΝΙΕΣ ΠΑΘΗΣΕΙΣ Augusti 2019: Uppdaterat SN. TERM CREATED JANUARY 2018 TERM LAGT TIL JANUAR 2018 TERME CRÉÉ EN JANVIER 2018 TERMEN CREAT ÎN IANUARILE 2018 TERMEN SKAPADES I JANUARI 2018. TERMINAS SUKURTAS 2018 M. SAUSIO MĖN. TÉRMINO CREADO EN ENERO DE 2018 OLMD urn:ddi:int.cessda.elsst:0ea5640f-09ba-4074-a5af-d7827025469c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ea5640f-09ba-4074-a5af-d7827025469c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ea5640f-09ba-4074-a5af-d7827025469c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ea5640f-09ba-4074-a5af-d7827025469c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ea5640f-09ba-4074-a5af-d7827025469c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ea5640f-09ba-4074-a5af-d7827025469c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ea5640f-09ba-4074-a5af-d7827025469c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ea5640f-09ba-4074-a5af-d7827025469c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ea5640f-09ba-4074-a5af-d7827025469c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ea5640f-09ba-4074-a5af-d7827025469c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ea5640f-09ba-4074-a5af-d7827025469c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ea5640f-09ba-4074-a5af-d7827025469c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ea5640f-09ba-4074-a5af-d7827025469c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ea5640f-09ba-4074-a5af-d7827025469c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ea5640f-09ba-4074-a5af-d7827025469c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ea5640f-09ba-4074-a5af-d7827025469c:3 2022-09-20 2022-07-30T17:38:09 ACEST TERMEN SE FOLOSEȘTE PENTRU DATE DESPRE PROBLEME GENERALE DE SĂNĂTATE. PENTRU BOLI SPECIFICE FOLOSIȚI „BOLI”. PENTRU DATE DESPRE SĂNĂTATE ȘI BUNĂSTARE ÎN GENERAL FOLOSIȚI „SĂNĂTATE” ASIASANAA KÄYTETÄÄN KÄSITELTÄESSÄ TERVEYDELLISIÄ ONGELMIA , HÄIRIÖITÄ JA SAIRAUKSIA YLEISELLÄ TASOLLA. CE TERME EST UTILISÉ POUR LES DONNÉES SUR LA MALADIE EN GÉNÉRAL. DEZE TERM WORDT GEBRUIKT VOOR GEGEVENS OVER ALGEMENE GEZONDHEIDSPROBLEMEN DIESER BEGRIFF WIRD FÜR DATEN ZU KRANKHEIT IM ALLGEMEINEN VERWENDET. FÜR DATEN ZU EINZELNEN KRANKEITEN VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'KRANKHEITEN' ODER EINEN UNTERBEGRIFF VON 'KRANKHEITEN'. FÜR DATEN ZUR ALLGEMEINEN GESUNDHEIT ODER ZUM ALLGEMEINEN WOHLBEFINDEN VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'GESUNDHEIT'. ESTE TÉRMINO SE UTILIZA PARA DATOS RELACIONADOS CON LA MALA SALUD GENERAL. ŠIS TERMINAS NAUDOJAMAS INFORMACIJAI APIE BENDRAI BLOGĄ SVEIKATĄ. TERMEN ANVÄNDS FÖR DATA OM ALLMÄN OHÄLSA. TERMEN BENYTTES OM DATA FOR GENERELL DÅRLIG HELSE TERMEN BRUGES FOR GENERELLE DATA OM HELBREDSTILSTAND. FOR DATA OM SPECIFIKKE SYGDOMME BRUGES 'SYGDOM'. THIS TERM IS USED FOR DATA ON GENERAL ILL HEALTH. ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΓΕΝΙΚΑ ΤΗΝ ΚΑΚΗ ΥΓΕΙΑ. ' ANVÄND TERMEN 'SJUKDOM' ELLER DESS UNDERKATEGORIER FÖR DATA OM SPECIFIKA SJUKDOMAR. ANVÄND 'HÄLSA' FÖR DATA OM ALLMÄN HÄLSA OCH VÄLBEFINNANDE. DUOMENIMS APIE KONKREČIAS LIGAS APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „LIGOS“ ARBA SIAURESNĮ TERMINĄ. DUOMENIMS APIE BENDRĄJĄ SVEIKATĄ IR GEROVĘ NAUDOKITE TERMINĄ „SVEIKATA“. ERITYISIÄ SAIRAUKSIA KUVATAAN TERMILLÄ 'TAUDIT' TAI TARKEMMILLA TERMEILLÄ. YLEISTÄ TERVEYDENTILAA JA HYVINVOINTIA KUVATAAN TERMILLÄ 'TERVEYDENTILA'. FOR DATA OM SPESIELLE SYKDOMMER BRUK TERMEN ”SYKDOMMER” ELLER NOEN AV DE SMALERE TERMENE. FOR DATA OM GENERELL HELSE OG VELVÆRE BRUK TERMEN 'HELSE'. FOR DATA ON SPECIFIC DISEASES USE THE TERM 'DISEASES' OR ITS NARROWER CONCEPTS. FOR DATA ON GENERAL HEALTH AND WELL-BEING USE THE TERM 'HEALTH'. PARA DATOS RELACIONADOS CON ENFERMEDADES ESPECÍFICAS, UTILIZAR EL TÉRMINO "ENFERMEDADES" O SUS CONCEPTOS MÁS LIMITADOS. PARA DATOS RELACIONADOS CON LA SALUD GENERAL Y EL BIENESTAR, UTILIZAR EL TÉRMINO "SALUD". POUR DES DONNÉES SUR DES MALADIES SPÉCIFIQUES, IL FAUT UTILISER LE TERME 'MALADIES' OU SES TERMES SPÉCIFIQUES. POUR DES DONNÉES GÉNÉRALES SUR LA SANTÉ, IL FAUT UTILISER LE TERME GÉNÉRIQUE 'SANTÉ'. VOOR GEGEVENS OVER SPECIFIEKE ZIEKTEN WORDT DE TERM 'ZIEKTEN' GEBRUIKT. VOOR GEGEVENS OVER ALGEMENE GEZONDHEID EN WELZIJN WORDT DE TERM 'GEZONDHEID' GEBRUIKT ΓΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΕΣ ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ' Ή ΤΟΥΣ ΣΤΕΝΟΤΕΡΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΤΟΥΣ. ΓΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗ ΓΕΝΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΕΥΕΞΙΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΥΓΕΙΑ' DÅRLIG HELSE DÅRLIGT HELBRED ENFERMEDAD GEZONDHEIDSPROBLEMEN HEILSUBRESTUR ILL HEALTH KRANKHEIT (ALLGEMEIN) MALADIE NEMOC OBOLENJE OHÄLSA PRASTA SVEIKATA PROBLEME DE SĂNĂTATE ROSSZ EGÉSZSÉGI ÁLLAPOT TERVEYSONGELMAT ΚΑΚΗ ΥΓΕΙΑ BLOGA SAVIJAUTA BLOGA SVEIKATA DÅLIG HÄLSA DÅRLIGDOM ERKRANKUNG ILLNESS MALA SALUD MAUVAISE SANTÉ NEGALAVIMAI PRASTA SAVIJAUTA SAIRAALLOISUUS SĂNĂTATE PRECARĂ SICKNESS SYKELIG ΑΡΡΩΣΤΙΑ ΑΣΘΕΝΕΙΑ ΝΟΣΟΣ Augusti 2019: Uppdaterat SN och UN. urn:ddi:int.cessda.elsst:a240475a-711e-48ce-9f48-e4f172259040:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a240475a-711e-48ce-9f48-e4f172259040:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a240475a-711e-48ce-9f48-e4f172259040:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a240475a-711e-48ce-9f48-e4f172259040:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a240475a-711e-48ce-9f48-e4f172259040:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a240475a-711e-48ce-9f48-e4f172259040:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a240475a-711e-48ce-9f48-e4f172259040:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a240475a-711e-48ce-9f48-e4f172259040:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a240475a-711e-48ce-9f48-e4f172259040:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a240475a-711e-48ce-9f48-e4f172259040:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a240475a-711e-48ce-9f48-e4f172259040:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a240475a-711e-48ce-9f48-e4f172259040:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a240475a-711e-48ce-9f48-e4f172259040:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a240475a-711e-48ce-9f48-e4f172259040:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a240475a-711e-48ce-9f48-e4f172259040:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a240475a-711e-48ce-9f48-e4f172259040:3 2022-09-20 2022-08-11T09:04:52 ENDURHÆFING (LÆKNISFRÆÐILEG) GENOPTRÆNING KUNTOUTUS (HOITOMENETELMÄ) MEDIZINISCHE REHABILITATION REABILITACIJA (MEDICINA) REABILITARE (MEDICALĂ) RÉÉDUCATION (MÉDICALE) REHABILITACE (MEDICÍNA) REHABILITACIJA (MEDICINSKA) REHABILITÁCIÓ (GYÓGYÁSZAT) REHABILITACIÓN MÉDICA REHABILITATION (MEDICAL) REHABILITERING (MEDICINSK) REHABILITERING (MEDISIN) REVALIDATIE ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ (ΥΓΕΙΑ) LÄÄKINNÄLLINEN KUNTOUTUS REHABILITATION (MEDIZIN) urn:ddi:int.cessda.elsst:b98d51a6-d6cd-4eb7-996b-fbbd934f0ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b98d51a6-d6cd-4eb7-996b-fbbd934f0ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b98d51a6-d6cd-4eb7-996b-fbbd934f0ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b98d51a6-d6cd-4eb7-996b-fbbd934f0ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b98d51a6-d6cd-4eb7-996b-fbbd934f0ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b98d51a6-d6cd-4eb7-996b-fbbd934f0ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b98d51a6-d6cd-4eb7-996b-fbbd934f0ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b98d51a6-d6cd-4eb7-996b-fbbd934f0ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b98d51a6-d6cd-4eb7-996b-fbbd934f0ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b98d51a6-d6cd-4eb7-996b-fbbd934f0ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b98d51a6-d6cd-4eb7-996b-fbbd934f0ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b98d51a6-d6cd-4eb7-996b-fbbd934f0ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b98d51a6-d6cd-4eb7-996b-fbbd934f0ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b98d51a6-d6cd-4eb7-996b-fbbd934f0ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b98d51a6-d6cd-4eb7-996b-fbbd934f0ed4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b98d51a6-d6cd-4eb7-996b-fbbd934f0ed4:3 2022-09-20 APIMA NEĮGALIŲJŲ PRIEŽIŪRĄ, VAIKŲ GLOBĄ, PAGALBA JAUNIMUI BEI SENOLIAMS, KONSULTACIJAS, GEROVĘ. COVERS THE CARE OF THE DISABLED, CHILD CARE, YOUTH SERVICES, GERONTOLOGICAL SERVICES, COUNSELLING, WELFARE DÆKKER PLEJEN AF HANDICAPPEDE, PLEJE AF BØRN, STØTTE TIL UNGE, ÆLDREPLEJE, VELFÆRD, KRISEHJÆLP DEKKER OMSORG FOR FUNKSJONSHEMMEDE, BARN, UNGDOM, ELDRE, RÅDGIVNING, VELFERD DIE AUSBILDUNG UMFASST DIE BEHINDERTENPFLEGE, KINDERBETREUUNG, JUGENDARBEIT, ALTENPFLEGE, BERATUNG, WOHLFAHRT. ESTE TÉRMINO ABARCA EL CUIDADO DE PERSONAS CON DISCAPACIDAD, LA ATENCIÓN A LA INFANCIA, LOS SERVICIOS PARA JÓVENES, LOS SERVICIOS GERONTOLÓGICOS, EL ASESORAMIENTO Y LA ASISTENCIA SOCIAL. OMVAT DE ZORG VOOR GEHANDICAPTEN, KINDEROPVANG, JEUGDZORG, GERONTOLOGISCHE DIENSTEN, COUNSELING, WELZIJN TERMEN OMFATTAR OMVÅRDNAD AV FUNKTIONSNEDSATTA PERSONER, BARNOMSORG, UNGDOMSVÅRD, ÄLDREOMSORG, KURATORER OCH SOCIALTJÄNST. VKLJUČUJE OSKRBO OSEB S HENDIKEPOM, OTROŠKO VARSTVO, SLUŽBO ZA MLADOSTNIKE, GERONTOLOŠKO SLUŽBO, SVETOVANJE, SOCIALNO VARSTVO EDUCAȚIE ÎN DOMENIUL SERVICIILOR SOCIALE FÉLAGSRÁÐGJAFARMENNTUN FORMACIÓN EN SERVICIOS SOCIALES FORMATION EN TRAVAIL SOCIAL IZOBRAŽEVANJE ZA SOCIALNO DELO SOCIAAL-MAATSCHAPPELIJKE DIENSTVERLENING (ONDERWIJS) SOCIAL SERVICES EDUCATION SOCIALINIŲ PASLAUGŲ TEIKIMO SPECIALYBIŲ MOKYMAS SOSIAALIALA (KOULUTUSALA) SOZIALARBEIT (AUSBILDUNG) STUDIA SOCIÁLNÍ PRÁCE SZOCIÁLISMUNKA-KÉPZÉS UDDANNELSE I SOCIALT ARBEJDE UTBILDNING I SOCIALT ARBETE UTDANNING I SOSIALT ARBEID ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ EDUCAȚIE ÎN ASISTENȚĂ SOCIALĂ FORMACIÓN EN ASISTENCIA SOCIAL FORMACIÓN EN TRABAJO SOCIAL MENNTUN Í FÉLAGSRÁÐGJÖF SOCIAL CARE EDUCATION SOCIAL WELFARE EDUCATION SOCIAL WORK EDUCATION SOCIALINĖS GEROVĖS STUDIJOS SOCIALINĖS RŪPYBOS STUDIJOS SOCIALINIO DARBO STUDIJOS SOCIONOMUTBILDNING SOSIAALIHUOLTO (KOULUTUSALA) SOSIONOMUTDANNELSE SOZIALARBEITSSTUDIUM SOZIALE ARBEIT (AUSBILDUNG) SOZIALE ARBEIT (STUDIUM) SOZIALPÄDAGOGIK (AUSBILDUNG) SOZIALPÄDAGOGIK (STUDIUM) SOZIALPÄDAGOGISCHES STUDIUM SOZIALPAEDAGOGIK (AUSBILDUNG) SOZIALPAEDAGOGIK (STUDIUM) SOZIALPAEDAGOGISCHES STUDIUM SOZIALWESEN (AUSBILDUNG) STUDIA SOCIÁLNÍ PÉČE UTBILDNING I SOCIAL OMSORG UTBILDNING I SOCIALA TJÄNSTER UTDANNELSE I SOSIALOMSORG urn:ddi:int.cessda.elsst:0ebefba7-0c13-4469-987e-94a6c7543d37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ebefba7-0c13-4469-987e-94a6c7543d37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ebefba7-0c13-4469-987e-94a6c7543d37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ebefba7-0c13-4469-987e-94a6c7543d37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ebefba7-0c13-4469-987e-94a6c7543d37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ebefba7-0c13-4469-987e-94a6c7543d37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ebefba7-0c13-4469-987e-94a6c7543d37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ebefba7-0c13-4469-987e-94a6c7543d37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ebefba7-0c13-4469-987e-94a6c7543d37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ebefba7-0c13-4469-987e-94a6c7543d37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ebefba7-0c13-4469-987e-94a6c7543d37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ebefba7-0c13-4469-987e-94a6c7543d37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ebefba7-0c13-4469-987e-94a6c7543d37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ebefba7-0c13-4469-987e-94a6c7543d37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ebefba7-0c13-4469-987e-94a6c7543d37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ebefba7-0c13-4469-987e-94a6c7543d37:3 2022-09-20 2022-03-02T11:30:43 EDUCAȚIE SANITARĂ, PENTRU SĂNĂTATE ȘI BUNĂSTARE EGÉSZSÉGÜGYI ÉS JÓLÉTI KÉPZÉS FORMACIÓN EN SALUD Y BIENESTAR FORMATION DANS LA SANTÉ ET LE SOCIAL GESUNDHEIT UND SOZIALES (AUSBILDUNG) GEZONDHEIDS- EN WELZIJNSONDERWIJS HEALTH AND WELFARE EDUCATION MENNTUN Í HEILSU- OG VELFERÐARMÁLUM SOSIAALI- JA TERVEYSALA (KOULUTUSALA) STUDIA ZDRAVÍ A SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ ŠTUDIJ ZDRAVSTVENEGA IN SOCIALNEGA VARSTVA SVEIKATINIMO DALYKŲ MOKYMAS UDDANNELSE I SUNDHED OG VELFÆRD UTBILDNING INOM HÄLSA OCH VÄLFÄRD UTDANNING I HELSE OG VELFERD ΑΓΩΓΗ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΕΥΗΜΕΡΙΑΣ HÄLSO- OCH VÄLFÄRDSUTBILDNING urn:ddi:int.cessda.elsst:f95cb447-866c-4054-b771-dbbff89681af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95cb447-866c-4054-b771-dbbff89681af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95cb447-866c-4054-b771-dbbff89681af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95cb447-866c-4054-b771-dbbff89681af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95cb447-866c-4054-b771-dbbff89681af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95cb447-866c-4054-b771-dbbff89681af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95cb447-866c-4054-b771-dbbff89681af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95cb447-866c-4054-b771-dbbff89681af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95cb447-866c-4054-b771-dbbff89681af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95cb447-866c-4054-b771-dbbff89681af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95cb447-866c-4054-b771-dbbff89681af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95cb447-866c-4054-b771-dbbff89681af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95cb447-866c-4054-b771-dbbff89681af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95cb447-866c-4054-b771-dbbff89681af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95cb447-866c-4054-b771-dbbff89681af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95cb447-866c-4054-b771-dbbff89681af:3 2022-09-20 AUTORIDAD EDUCATIVA LOCAL AUTORITĂȚI EDUCAȚIONALE LOCALE AUTORITÉS LOCALES DE L’ÉDUCATION HELYI OKTATÁSI HATÓSÁG KOMMUNALE BILDUNGSBEHÖRDEN KOMMUNALE SKOLEMYNDIGHETER LOCAL EDUCATION AUTHORITIES LOKALE ONDERWIJSAUTORITEITEN LOKALE UDDANNELSESMYNDIGHEDER MÍSTNÍ ORGÁNY ŠKOLSKÉ SPRÁVY OBČINSKI ORGAN ZA IZOBRAŽEVANJE PAIKALLINEN OPETUSHALLINTO SAVIVALDYBIŲ ŠVIETIMO SKYRIAI SVÆÐISBUNDIN FRÆÐSLUYFIRVÖLD UTBILDNINGSFÖRVALTNINGAR ΤΟΠΙΚΗ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ KOMMUNAL UDDANNELSESMYNDIGHED KOMMUNALA UTBILDNINGSFÖRVALTNINGAR KOMMUNALE BILDUNGSBEHOERDEN KOMMUNALE ERZIEHUNGSBEHOERDEN KOMMUNALE ERZIEHUNGSBEHÖRDEN KOMMUNALE SCHULBEHOERDEN KOMMUNALE SCHULBEHÖRDEN KOMMUNALE SCHULVERWALTUNG KOMMUNALT UDDANNELSESORGAN KOULUTOIMI KUNNALLINEN OPETUSHALLINTO LEAS LOCAL GOVERNMENT EDUCATION AUTHORITIES LOCAL GOVERNMENT EDUCATION BODIES LOKAL UDDANNELSESMYNDIGHED LOKALA UNDERVISNINGSMYNDIGHETER LOKALE BILDUNGSBEHOERDEN LOKALE BILDUNGSBEHÖRDEN LOKALE ERZIEHUNGSBEHOERDEN LOKALE ERZIEHUNGSBEHÖRDEN MÍSTNÍ ŠKOLSKÉ ÚŘADY OPETUSTOIMI SCHULAEMTER SCHULÄMTER UNTERE SCHULAUFSICHTSBEHOERDEN UNTERE SCHULAUFSICHTSBEHÖRDEN VIETINIAI ŠVIETIMO SKYRIAI urn:ddi:int.cessda.elsst:3066da63-f9e6-42b6-a459-2ca798e2e007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3066da63-f9e6-42b6-a459-2ca798e2e007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3066da63-f9e6-42b6-a459-2ca798e2e007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3066da63-f9e6-42b6-a459-2ca798e2e007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3066da63-f9e6-42b6-a459-2ca798e2e007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3066da63-f9e6-42b6-a459-2ca798e2e007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3066da63-f9e6-42b6-a459-2ca798e2e007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3066da63-f9e6-42b6-a459-2ca798e2e007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3066da63-f9e6-42b6-a459-2ca798e2e007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3066da63-f9e6-42b6-a459-2ca798e2e007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3066da63-f9e6-42b6-a459-2ca798e2e007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3066da63-f9e6-42b6-a459-2ca798e2e007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3066da63-f9e6-42b6-a459-2ca798e2e007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3066da63-f9e6-42b6-a459-2ca798e2e007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3066da63-f9e6-42b6-a459-2ca798e2e007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3066da63-f9e6-42b6-a459-2ca798e2e007:3 2022-09-20 BIROCRAȚIE BIROKRACIJA BIUROKRATIJA BUREAUCRACY BUREAUCRATIE BUREAUCRATIE BUREAUKRATI BUROCRACIA BÜROKRÁCIA BÜROKRATIE BYRÅKRATI BYRÅKRATI BYROKRACIE BYROKRATIA SKRIFRÆÐI ΓΡΑΦΕΙΟΚΡΑΤΙΑ BEAMTENAPPARAT BUEROKRATIE VERWALTUNGSAPPARAT urn:ddi:int.cessda.elsst:4994f54d-fd8d-4a5c-a0bb-6f95c5bf2060:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4994f54d-fd8d-4a5c-a0bb-6f95c5bf2060:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4994f54d-fd8d-4a5c-a0bb-6f95c5bf2060:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4994f54d-fd8d-4a5c-a0bb-6f95c5bf2060:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4994f54d-fd8d-4a5c-a0bb-6f95c5bf2060:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4994f54d-fd8d-4a5c-a0bb-6f95c5bf2060:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4994f54d-fd8d-4a5c-a0bb-6f95c5bf2060:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4994f54d-fd8d-4a5c-a0bb-6f95c5bf2060:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4994f54d-fd8d-4a5c-a0bb-6f95c5bf2060:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4994f54d-fd8d-4a5c-a0bb-6f95c5bf2060:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4994f54d-fd8d-4a5c-a0bb-6f95c5bf2060:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4994f54d-fd8d-4a5c-a0bb-6f95c5bf2060:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4994f54d-fd8d-4a5c-a0bb-6f95c5bf2060:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4994f54d-fd8d-4a5c-a0bb-6f95c5bf2060:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4994f54d-fd8d-4a5c-a0bb-6f95c5bf2060:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4994f54d-fd8d-4a5c-a0bb-6f95c5bf2060:3 2022-09-20 KOMMUNALA ORGANISATIONER KOMMUNALE ORGANISATIONEN KUNNALLISET ORGANISAATIOT LOCAL GOVERNMENT ORGANIZATIONS LOKAL OFFENTLIG ORGANISATION LOKALE OVERHEIDSINSTANTIES ÖNKORMÁNYZATI SZERVEZET ORGANI KRAJEVNE UPRAVE ORGANISATIONS GOUVERNEMENTALES LOCALES ORGANIZACE MÍSTNÍ SPRÁVY ORGANIZACIONES DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA LOCAL ORGANIZAȚII GUVERNAMENTALE LOCALE REGIONALISERTE OFFENTLIGE ORGANER SVEITARSTJÓRNARSTOFNANIR VIETOS VALDŽIOS STRUKTŪROS ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ IKKE-MINISTERIELT OFFENTLIGT ORGAN (REGIONALT) KOMMUNALBEHOERDEN KOMMUNALBEHÖRDEN KOMMUNALE BEHOERDEN KOMMUNALE BEHÖRDEN KOMMUNALE EINRICHTUNGEN NON-DEPARTMENTAL PUBLIC BODIES (REGIONAL) urn:ddi:int.cessda.elsst:8850402a-b28d-4b78-9193-493a0c77b309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8850402a-b28d-4b78-9193-493a0c77b309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8850402a-b28d-4b78-9193-493a0c77b309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8850402a-b28d-4b78-9193-493a0c77b309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8850402a-b28d-4b78-9193-493a0c77b309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8850402a-b28d-4b78-9193-493a0c77b309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8850402a-b28d-4b78-9193-493a0c77b309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8850402a-b28d-4b78-9193-493a0c77b309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8850402a-b28d-4b78-9193-493a0c77b309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8850402a-b28d-4b78-9193-493a0c77b309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8850402a-b28d-4b78-9193-493a0c77b309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8850402a-b28d-4b78-9193-493a0c77b309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8850402a-b28d-4b78-9193-493a0c77b309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8850402a-b28d-4b78-9193-493a0c77b309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8850402a-b28d-4b78-9193-493a0c77b309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8850402a-b28d-4b78-9193-493a0c77b309:3 2022-09-20 ELECCIONES MEDIANTE LAS CUALES SE ELIGEN LOS REPRESENTANTES DE LOS ÓRGANOS DE DECISIÓN LOCALES, MUNICIPALES O REGIONALES. ELECTIONS HELD TO SELECT ELECTED REPRESENTATIVES OF LOCAL, MUNICIPAL OR REGIONAL DECISION-MAKING BODIES. RINKIMAI, RENGIAMI RENKANT VIETOS, SAVIVALDYBIŲ AR REGIONINIŲ SPRENDIMŲ PRIĖMIMO ORGANŲ ATSTOVUS. Val som hålls för att välja representanter till lokala, kommunala eller regionala fullmäktigen. VALG SOM HOLDES FOR Å VELGE REPRESENTANTER TIL LOKALE, KOMMUNALE ELLER REGIONALE BESLUTNINGSTAKENDE ORGANER. WAHL VON REPRÄSENTANTEN UND REPRÄSENTANTINNEN IN LOKALE, STÄDTISCHE ODER REGIONALE ENTSCHEIDUNGSGREMIEN. ΕΚΛΟΓΕΣ ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΔΙΕΞΑΓΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΛΟΓΗ ΑΙΡΕΤΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ ΣΕ ΤΟΠΙΚΑ, ΔΗΜΟΤΙΚΑ, ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΑ ΟΡΓΑΝΑ ΛΗΨΗΣ ΑΠΟΦΑΣΕΩΝ ALEGERI LOCALE ELECCIONES MUNICIPALES ÉLECTIONS DU GOUVERNEMENT LOCAL HELYHATÓSÁGI VÁLASZTÁS KOMMUNALVAL KOMMUNALVALG KOMMUNALWAHLEN KUNNALLISVAALIT LOCAL GOVERNMENT ELECTIONS LOKALE VERKIEZINGEN LOKALNE VOLITVE LOKALVALG MÍSTNÍ VOLBY SVEITARSTJÓRNARKOSNINGAR VIETOS VALDŽIOS RINKIMAI ΕΚΛΟΓΕΣ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ GEMEINDEWAHLEN KUNTAVAALIT SAVIVALDOS RINKIMAI SAVIVALDYBIŲ RINKIMAI VIETOS RINKIMAI VIETOS SAVIVALDOS RINKIMAI WAHLEN DER GEMEINDEVERWALTUNG WAHLEN DER KOMMUNALVERWALTUNG Juli 2019: Översatt SN TERMINAS 'VIETOS VALDŽIOS RINKIMAI” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS "RINKIMAI Į VIETOS VALDŽIĄ”. urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff130f0-d8d5-4dc4-b619-5fa3d955599c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff130f0-d8d5-4dc4-b619-5fa3d955599c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff130f0-d8d5-4dc4-b619-5fa3d955599c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff130f0-d8d5-4dc4-b619-5fa3d955599c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff130f0-d8d5-4dc4-b619-5fa3d955599c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff130f0-d8d5-4dc4-b619-5fa3d955599c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff130f0-d8d5-4dc4-b619-5fa3d955599c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff130f0-d8d5-4dc4-b619-5fa3d955599c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff130f0-d8d5-4dc4-b619-5fa3d955599c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff130f0-d8d5-4dc4-b619-5fa3d955599c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff130f0-d8d5-4dc4-b619-5fa3d955599c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff130f0-d8d5-4dc4-b619-5fa3d955599c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff130f0-d8d5-4dc4-b619-5fa3d955599c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff130f0-d8d5-4dc4-b619-5fa3d955599c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff130f0-d8d5-4dc4-b619-5fa3d955599c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff130f0-d8d5-4dc4-b619-5fa3d955599c:3 2022-09-20 2022-08-12T11:10:54 LEDAMÖTER I KOMMUN-, LANDSTINGS- ELLER KYRKOFULLMÄKTIGEN. MEDLEMMER AV LOKALE STYRE, REGIONALE ELLER KIRKERÅD. MEMBERS OF LOCAL GOVERNMENT, REGIONAL OR CHURCH COUNCILS. MIEMBROS DE GOBIERNOS LOCALES, CONSEJOS REGIONALES O ECLESIÁSTICOS. MITGLIEDER DER LOKALVERWALTUNGEN, DER REGIONALREGIERUNGEN ODER VON KIRCHENRÄTEN. VIETOS VALDŽIOS, REGIONINIŲ AR BAŽNYTINIŲ TARYBŲ NARIAI. ΣΥΜΒΟΥΛΟΙ ΤΗΣ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ, ΤΗΣ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΣ Ή ΤΗΣ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣ BYRÅDSMEDLEM CONSEILLERS CONSILIERI (MEMBRII AI UNUI CONSILIU) COUNCILLORS EDILES FULLMÄKTIGELEDAMÖTER KAUPUNGINVALTUUTETUT JA KUNNANVALTUUTETUT RAADSLEDEN RADNÍ RÁÐSFULLTRÚAR RÅDSMEDLEM RATSMITGLIEDER SVETNIK TANÁCSOS TARYBŲ NARIAI ΣΥΜΒΟΥΛΟΙ (ΠΟΛΙΤΙΚΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ) ÅLDERMÄN ALDERMEN BORGERMESTER BOURGMESTRES BURGOMASTERS BURMISTRAI CONCEJALES FULLTRÚAR Í RÁÐI GEMEINDERAETE (POLITIKER) GEMEINDERÄTE (POLITIKER) KOMMUNESTYREMEDLEM MAGISTRATS MUNICIPAUX MIESTO TARYBOS NARIAI RÅDMÄN RÅDMAND RAETE (POLITIKER) RÄTE (POLITIKER) RATSHERREN REGIDORES STADTRAETE (POLITIKER) STADTRÄTE (POLITIKER) ΔΗΜΑΡΧΟΙ ΔΗΜΟΤΙΚΟΙ ΣΥΜΒΟΥΛΟΙ Juli 2019: Ändrat PT från KOMMUNSTYRELSELEDAMÖTER till FULLMÄKTIGELEDAMÖTER, översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:af54086b-6a40-4f3f-b594-ced592280924:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af54086b-6a40-4f3f-b594-ced592280924:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af54086b-6a40-4f3f-b594-ced592280924:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af54086b-6a40-4f3f-b594-ced592280924:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af54086b-6a40-4f3f-b594-ced592280924:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af54086b-6a40-4f3f-b594-ced592280924:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af54086b-6a40-4f3f-b594-ced592280924:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af54086b-6a40-4f3f-b594-ced592280924:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af54086b-6a40-4f3f-b594-ced592280924:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af54086b-6a40-4f3f-b594-ced592280924:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af54086b-6a40-4f3f-b594-ced592280924:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af54086b-6a40-4f3f-b594-ced592280924:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af54086b-6a40-4f3f-b594-ced592280924:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af54086b-6a40-4f3f-b594-ced592280924:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af54086b-6a40-4f3f-b594-ced592280924:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af54086b-6a40-4f3f-b594-ced592280924:3 2022-09-20 2022-08-12T09:26:09 FINANCES LOCALES FINANȚE LOCALE FJÁRMÁL SVEITARFÉLAGS GEMEENTELIJKE FINANCIËN HACIENDA LOCAL KOMMUNALE FINANSER KOMMUNALFINANZEN KOMMUNALØKONOMI KOMMUNBUDGET KRAJEVNE FINANCE KUNNALLISTALOUS LOCAL FINANCE MÍSTNÍ FINANCE ÖNKORMÁNYZATI GAZDÁLKODÁS VIETOS FINANSAI ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΤΟΠΙΚΩΝ ΑΡΧΩΝ AUSGABEN DER KOMMUNALVERWALTUNG DÉPENSES DE L'ADMINISTRATION LOCALE EINNAHMEN DER KOMMUNALVERWALTUNG GASTOS PÚBLICOS MUNICIPALES GEMEINDEFINANZEN KOMMUNAL INDTÆGT KOMMUNAL INKOMST KOMMUNAL UDGIFT KOMMUNAL UTGIFT KOMMUNALE FINANZEN KOMMUNALE INNTEKTER KOMMUNALE UTGIFTER KUNTATALOUS KUNTIEN MENOT KUNTIEN TULOT LOCAL GOVERNMENT REVENUE LOCAL GOVERNMENT SPENDING REVENU DE L'ADMINISTRATION LOCALE VIETOS VALDŽIOS IŠLAIDOS VIETOS VALDŽIOS PAJAMOS ΔΑΠΑΝΕΣ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΚΗΣΗΣ ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΑ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b53d38-3697-4993-8ab5-147bb39a2a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b53d38-3697-4993-8ab5-147bb39a2a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b53d38-3697-4993-8ab5-147bb39a2a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b53d38-3697-4993-8ab5-147bb39a2a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b53d38-3697-4993-8ab5-147bb39a2a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b53d38-3697-4993-8ab5-147bb39a2a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b53d38-3697-4993-8ab5-147bb39a2a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b53d38-3697-4993-8ab5-147bb39a2a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b53d38-3697-4993-8ab5-147bb39a2a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b53d38-3697-4993-8ab5-147bb39a2a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b53d38-3697-4993-8ab5-147bb39a2a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b53d38-3697-4993-8ab5-147bb39a2a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b53d38-3697-4993-8ab5-147bb39a2a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b53d38-3697-4993-8ab5-147bb39a2a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b53d38-3697-4993-8ab5-147bb39a2a21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b53d38-3697-4993-8ab5-147bb39a2a21:3 2022-09-20 KUNNAN PÄÄTÖKSENTEKOKONEISTON PÄÄTTÄMÄ STRATEGIA JA TOIMINTALINJA, EI PUOLEIDEN HARJOITTAMA KUNNALLISPOLITIIKKA, JOKA SISÄLTYY TERMIIN 'PUOLUEIDEN TOIMINTAPOLITIIKKA'. HALLITUKSEN KUNTIA KOSKEVASTA POLITIIKASTA KÄYTÄ TERMIÄ 'ALUEPOLITIIKKA'. GEMEENTELIJK BELEID KOMMUNAL POLITIKK KOMMUNALE REGIERUNGSPOLITIK KOMMUNALPOLITIK KUNNALLISPOLITIIKKA (TOIMINTALINJA) LOCAL GOVERNMENT POLICY LOKAL POLITIK LOKALNA POLITIKA LOKÁLNÍ POLITIKY ÖNKORMÁNYZATI POLITIKA POLITICA ADMINISTRAȚIILOR LOCALE POLÍTICA DE LA ADMINISTRACIÓN LOCAL POLITIQUE LOCALE STEFNA SVEITARSTJÓRNAR VIETOS VALDŽIOS POLITIKA ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ GEMEINDEPOLITIK KOMMUNAL POLITIK KOMMUNALE POLITIK KOMMUNALPOLITIK KOMMUNALREGIERUNGSPOLITIK KOMMUNPOLITIK LOCAL AUTHORITY POLICY LOKALE POLITIK LOKALPOLITIK LOKALPOLITIK MUNICIPAL POLICY PAIKALLISPOLITIIKKA POLITICA AUTORITĂȚII LOCALE POLITICA MUNICIPALITĂȚII POLITIKKEN TIL LOKALE MYNDIGHETER POLITIQUE DES AUTORITÉS LOCALES SAVIVALDYBĖS POLITIKA STADTPOLITIK VIETŲ VALDŽIOS POLITIKA ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΤΟΠΙΚΩΝ ΑΡΧΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΤΩΝ ΔΗΜΩΝ ΚΑΙ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:ba20765b-9c89-49d1-81b4-36f20b206bc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba20765b-9c89-49d1-81b4-36f20b206bc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba20765b-9c89-49d1-81b4-36f20b206bc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba20765b-9c89-49d1-81b4-36f20b206bc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba20765b-9c89-49d1-81b4-36f20b206bc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba20765b-9c89-49d1-81b4-36f20b206bc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba20765b-9c89-49d1-81b4-36f20b206bc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba20765b-9c89-49d1-81b4-36f20b206bc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba20765b-9c89-49d1-81b4-36f20b206bc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba20765b-9c89-49d1-81b4-36f20b206bc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba20765b-9c89-49d1-81b4-36f20b206bc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba20765b-9c89-49d1-81b4-36f20b206bc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba20765b-9c89-49d1-81b4-36f20b206bc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba20765b-9c89-49d1-81b4-36f20b206bc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba20765b-9c89-49d1-81b4-36f20b206bc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba20765b-9c89-49d1-81b4-36f20b206bc7:3 2022-09-20 HUOMIOI MYÖS TERMI 'JULKISET PALVELUT'. KOMMUNAL SERVICE KOMMUNALE TJENESTER KOMMUNALE YDELSER KUNNALLISPALVELUT LEISTUNGEN DER KOMMUNALVERWALTUNG LOCAL GOVERNMENT SERVICES LOKALE OVERHEIDSDIENSTEN ÖNKORMÁNYZATI SZOLGÁLTATÁS ORGÁNY MÍSTNÍ SPRÁVY SERVICES GOUVERNEMENTAUX LOCAUX SERVICII GUVERNAMENTALE LOCALE SERVICIOS DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA LOCAL STORITVE KRAJEVNE UPRAVE ÞJÓNUSTUR Á VEGUM SVEITARFÉLAGS VIETOS VALDŽIOS PASLAUGOS ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ AFDELING I KOMMUNE BUERGERAEMTER BUERGERDIENSTE BUERGERSERVICES BÜRGERÄMTER BÜRGERDIENSTE BÜRGERSERVICES DIENSTLEISTUNGEN DER KOMMUNALVERWALTUNG KOMMUNALE DIENSTE KOMMUNALE DIENSTLEISTUNGEN KUNNALLISET PALVELUT LOCAL GOVERNMENT DEPARTMENTS MÍSTNÍ SPRÁVNÍ ORGÁNY MÍSTNÍ SPRÁVNÍ UŘADY MÍSTNÍ ÚŘADY ODBORY MÍSTNÍCH ÚŘADŮ ÚŘADY MÍSTNÍ SPRÁVY urn:ddi:int.cessda.elsst:f0588d34-8cb8-49d1-825f-28d3df9cc38b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0588d34-8cb8-49d1-825f-28d3df9cc38b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0588d34-8cb8-49d1-825f-28d3df9cc38b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0588d34-8cb8-49d1-825f-28d3df9cc38b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0588d34-8cb8-49d1-825f-28d3df9cc38b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0588d34-8cb8-49d1-825f-28d3df9cc38b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0588d34-8cb8-49d1-825f-28d3df9cc38b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0588d34-8cb8-49d1-825f-28d3df9cc38b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0588d34-8cb8-49d1-825f-28d3df9cc38b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0588d34-8cb8-49d1-825f-28d3df9cc38b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0588d34-8cb8-49d1-825f-28d3df9cc38b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0588d34-8cb8-49d1-825f-28d3df9cc38b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0588d34-8cb8-49d1-825f-28d3df9cc38b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0588d34-8cb8-49d1-825f-28d3df9cc38b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0588d34-8cb8-49d1-825f-28d3df9cc38b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0588d34-8cb8-49d1-825f-28d3df9cc38b:3 2022-09-20 AQUELLAS PERSONAS QUE DESEMPEÑAN UNA FUNCIÓN DE APOYO O ADMINISTRATIVA EN EL ÁMBITO DE LA ADMINISTRACIÓN LOCAL ASMENYS, KURIE SUTEIKIA PAGALBĄ AR VYKDO ADMINISTRACINĘ VEIKLĄ VIETOS VALDŽIOS INSTITUCIJOSE. BEDIENSTETE MIT UNTERSTÜTZENDER ODER VERWALTENDER TÄTIGKEIT IN EINER KOMMUNALVERWALTUNG. CEI CE OFERĂ MUNCĂ DE SUPORT SAU AU UN ROL ADMINISTRATIV ÎN CADRUL ADMINISTRAȚIEI LOCALE DE SOM HAR STØTTENDE ELLER ADMINISTRATIVE ROLLER PÅ KOMMUNENIVÅ DE SOM UDFØRER STØTTENDE ELLER ADMINISTRATIVE ROLLER I ET OFFENTLIG KOMMUNALT REGI DEGENEN DIE EEN ONDERSTEUNENDE OF ADMINISTRATIEVE ROL VERVULLEN BINNEN EEN LOKAAL BESTUURLIJK KADER KUNTIEN HENKILÖSTÖ. PERSONER MED EN STÖDJANDE ELLER ADMINISTRATIV ROLL I ETT KOMMUNALT SAMMANHANG. PERSONNES QUI EXERCENT UN RÔLE DE SOUTIEN OU D'ADMINISTRATION DANS UN GOUVERNEMENT LOCAL THOSE CARRYING OUT A SUPPORT OR ADMINISTRATIVE ROLE WITHIN A LOCAL GOVERNMENT SETTING ΑΥΤΟΙ ΠΟΥ ΠΡΟΣΦΕΡΟΥΝ ΒΟΗΘΕΙΑ ΚΑΙ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΡΟΛΟ ΣΤΗΝ ΣΥΝΘΕΣΗ ΤΗΣ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΗΚΗΣΗΣ VALTION VIRKASUHTEISESTA HENKILÖSTÖSTÄ KÄYTÄ TERMIÄ 'VALTION VIRKAMIEHET'. AGENTS DU GOUVERNEMENT LOCAL FUNCIONARIOS DE LA ADMINISTRACIÓN LOCAL FUNCȚIONARI ÎN ADMINISTRAȚIA LOCALĂ GEMEENTEAMBTENAREN KOMMUNAL EMBEDSMAND KOMMUNALBEDIENSTETE KOMMUNALTJÄNSTEMÄN KOMMUNEFUNKSJONÆRER KRAJEVNI USLUŽBENEC KUNNAN TYÖNTEKIJÄT LOCAL GOVERNMENT OFFICERS ÖNKORMÁNYZATI ALKALMAZOTT SAVIVALDYBĖS TARNAUTOJAI SVEITARSTJÓRNARFULLTRÚAR ÚŘEDNÍCI MÍSTNÍ SPRÁVY ΑΞΙΩΜΑΤΟΥΧΟΙ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ANGESTELLTE IN DER KOMMUNALVERWALTUNG GEMEINDEBEDIENSTETE KOMMUNALBEAMTE KUNNAN VIRKAMIEHET KUNTATYÖNTEKIJÄT KUNTIEN HENKILÖSTÖ PRACOVNÍCI MÍSTNÍ SPRÁVY SAVIVALDYBĖS DARBUOTOJAI SAVIVALDYBĖS PAREIGŪNAI VIETOS VALDŽIOS TARNAUTOJAI VIRANHALTIJAT ZAMĚSTNANCI MÍSTNÍ SPRÁVY urn:ddi:int.cessda.elsst:f64e0475-f4ba-49be-865c-dd540ed93ae7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f64e0475-f4ba-49be-865c-dd540ed93ae7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f64e0475-f4ba-49be-865c-dd540ed93ae7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f64e0475-f4ba-49be-865c-dd540ed93ae7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f64e0475-f4ba-49be-865c-dd540ed93ae7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f64e0475-f4ba-49be-865c-dd540ed93ae7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f64e0475-f4ba-49be-865c-dd540ed93ae7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f64e0475-f4ba-49be-865c-dd540ed93ae7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f64e0475-f4ba-49be-865c-dd540ed93ae7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f64e0475-f4ba-49be-865c-dd540ed93ae7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f64e0475-f4ba-49be-865c-dd540ed93ae7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f64e0475-f4ba-49be-865c-dd540ed93ae7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f64e0475-f4ba-49be-865c-dd540ed93ae7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f64e0475-f4ba-49be-865c-dd540ed93ae7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f64e0475-f4ba-49be-865c-dd540ed93ae7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f64e0475-f4ba-49be-865c-dd540ed93ae7:3 2022-09-20 2022-08-03T07:12:31 ÁLLATTAN DÝRAFRÆÐI ELÄINTIEDE ZOOLOGI ZOOLOGI ZOOLOGI ZOOLOGÍA ZOOLOGIE ZOOLOGIE ZOOLOGIE ZOÖLOGIE ZOOLOGIE ZOOLOGIJA ZOOLOGIJA ZOOLOGY ΖΩΟΛΟΓΙΑ ANIMAL BIOLOGY BIOLOGÍA ANIMAL BIOLOGIE ANIMALE DJURBIOLOGI DYREBIOLOGI DYREBIOLOGI GYVŪNŲ BIOLOGIJA TIERBIOLOGIE TIERKUNDE ΒΙΟΛΟΓΙΑ ΤΩΝ ΖΩΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:9994e81d-0609-4e3f-a4e0-bac60622d57c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9994e81d-0609-4e3f-a4e0-bac60622d57c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9994e81d-0609-4e3f-a4e0-bac60622d57c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9994e81d-0609-4e3f-a4e0-bac60622d57c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9994e81d-0609-4e3f-a4e0-bac60622d57c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9994e81d-0609-4e3f-a4e0-bac60622d57c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9994e81d-0609-4e3f-a4e0-bac60622d57c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9994e81d-0609-4e3f-a4e0-bac60622d57c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9994e81d-0609-4e3f-a4e0-bac60622d57c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9994e81d-0609-4e3f-a4e0-bac60622d57c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9994e81d-0609-4e3f-a4e0-bac60622d57c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9994e81d-0609-4e3f-a4e0-bac60622d57c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9994e81d-0609-4e3f-a4e0-bac60622d57c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9994e81d-0609-4e3f-a4e0-bac60622d57c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9994e81d-0609-4e3f-a4e0-bac60622d57c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9994e81d-0609-4e3f-a4e0-bac60622d57c:3 2022-09-20 2022-03-25T15:52:50 ASMENS HIGIENA HENKILÖKOHTAINEN HYGIENIA HIGIENE PERSONAL HYGIÈNE PERSONNELLE IGIENĂ PERSONALĂ KÖRPERHYGIENE OSEBNA HIGIENA OSOBNÍ HYGIENA PERSONAL HYGIENE PERSONLIG HYGIEJNE PERSONLIG HYGIEN PERSONLIG HYGIENE PERSÓNULEGT HREINLÆTI PERSOONLIJKE HYGIËNE SZEMÉLYES HIGIÉNIA ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΥΓΙΕΙΝΗ ASEO ASMENINĖ HIGIENA ASMENINĖ ŠVARA CLEANLINESS HIGIENE HYGIEJNE HYGIEN HYGIENE HYGIENE HYGIÈNE HYGIENE INDIVIDUALHYGIENE KOERPERHYGIENE KOERPERPFLEGE KÖRPERPFLEGE PERSOENLICHE HYGIENE PERSOENLICHE SAUBERKEIT PERSÖNLICHE HYGIENE PERSÖNLICHE SAUBERKEIT PROPRETÉ PUHTAUS REINLICHKEIT RENLIGHED RENLIGHET RENSLIGHET ΚΑΘΑΡΙΟΤΗΤΑ ΥΓΙΕΙΝΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:0ef0ab8f-dd00-4e1c-8da4-aeb9894ed67d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ef0ab8f-dd00-4e1c-8da4-aeb9894ed67d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ef0ab8f-dd00-4e1c-8da4-aeb9894ed67d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ef0ab8f-dd00-4e1c-8da4-aeb9894ed67d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ef0ab8f-dd00-4e1c-8da4-aeb9894ed67d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ef0ab8f-dd00-4e1c-8da4-aeb9894ed67d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ef0ab8f-dd00-4e1c-8da4-aeb9894ed67d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ef0ab8f-dd00-4e1c-8da4-aeb9894ed67d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ef0ab8f-dd00-4e1c-8da4-aeb9894ed67d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ef0ab8f-dd00-4e1c-8da4-aeb9894ed67d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ef0ab8f-dd00-4e1c-8da4-aeb9894ed67d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ef0ab8f-dd00-4e1c-8da4-aeb9894ed67d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ef0ab8f-dd00-4e1c-8da4-aeb9894ed67d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ef0ab8f-dd00-4e1c-8da4-aeb9894ed67d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ef0ab8f-dd00-4e1c-8da4-aeb9894ed67d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ef0ab8f-dd00-4e1c-8da4-aeb9894ed67d:3 2022-09-20 A RECORD OF A PERSON’S FUNCTIONAL CAPABILITY BASED ON ANSWERS TO QUESTIONS ABOUT MOBILITY, SELF-CARE, GROOMING, AND ABILITY TO DRESS, WASH, KEEP HOUSE, SHOP FOR FOOD, ETC. ASMENS FUNKCINIO PAJĖGUMO APRAŠYMAS, REMIANTIS ATSAKYMAIS Į KLAUSIMUS APIE MOBILUMĄ, RŪPINIMĄSI SAVIMI, ASMENS PRIEŽIŪRĄ BEI GEBĖJIMĄ APSIRENGTI, SKALBTI, PRIŽIŪRĖTI NAMUS, NUSIPIRKTI MAISTO IR KT. DARSTELLUNG DER FÄHIGKEITEN EINER PERSON IN BEZUG AUF MOBILITÄT, SELBSTVERSORGUNG, KÖRPERPFLEGE, EIGENSTÄNDIGES ANZIEHEN, WASCHEN, HAUSHALTSTÄTIGKEITEN, EINKAUFEN ETC. EEN OVERZICHT VAN HET FUNCTIONELE VERMOGEN VAN EEN PERSOON OP BASIS VAN ANTWOORDEN OP VRAGEN OVER MOBILITEIT, ZELFZORG, VERZORGING EN HET VERMOGEN OM ZICH AAN TE KLEDEN, TE WASSEN, HET HUIS TE BEWAREN, TE WINKELEN VOOR VOEDSEL, ENZ. EN JOURNAL OVER EN PERSONS FUNKTIONSEVNE BASERET PÅ SVAR PÅ SPØRGSMÅL OMKRING MOBILITET, SELVPLEJE, SOIGNERING OG EVNEN TIL AT KLÆDE SIG PÅ, HOLDE HUS, INDKØB ETC. EN KARTLÄGGNING AV EN PERSONS FUNKTIONSFÖRMÅGA UTIFRÅN FRÅGOR OM RÖRELSEFÖRMÅGA, PERSONLIG HYGIEN OCH FÖRMÅGA ATT KLÄ PÅ SIG, DUSCHA, SKÖTA HUSHÅLLSSYSSLOR OCH HANDLA. EN KARTLEGGING AV EN PERSONS FUNKSJONELLE KAPASITET BASERT PÅ SPØRSMÅL OM MOBILITET, SELVHJELP, PERSONLIG STELL, PÅKLEDNING, BADING, HUSHOLD, INNKJØP AV MAT OSV. IZKAZ POSAMEZNIKOVE FUNKCIONALNOSTI, KI TEMELJI NA ODGOVORIH NA VPRAŠANJA O GIBLJIVOSTI IN SKRBI ZASE, O SPOSOBNOSTI ZA UMIVANJE, OBLAČENJE, SRB ZA GOSPODINJSTVO, NAKUPOVANJE HRANE ITN. KYKY SELVIYTYÄ PÄIVITTÄISISTÄ PERUSTOIMINNOISTA JA TOIMISTA, KUTEN LIIKKUMISESTA, HYGIENIASTA HUOLEHTIMISESTA, PUKEUTUMISESTA, SIIVOAMISESTA, OSTOSTEN TEKEMISESTÄ JNE. O ÎNREGISTRARE A CAPACITĂȚILOR FUNCȚIONALE ALE PERSOANEI PE BAZA RĂSPUNSURILOR LA ÎNTREBĂRI DESPRE MOBILITATE, ÎNGRIJIREA ȘI TOALETA PERSONALĂ, ABILITATEA DE A SE ÎMBRĂCA ȘI SPĂLA SINGUR(Ă), DE A SE ÎNGRIJI DE CASĂ, DE A FACE CUMPĂRĂTURI PENTRU HRANA, ETC. REGISTRE DES CAPACITÉS FONCTIONNELLES D'UNE PERSONNE BASÉ SUR LES RÉPONSES AUX QUESTIONS RELATIVES À LA MOBILITÉ, AUX SOINS PERSONNELS ET À LA CAPACITÉ DE S'HABILLER, SE LAVER, FAIRE LE MÉNAGE, ACHETER DE LA NOURRITURE, ETC. REGISTRO DE LA CAPACIDAD FUNCIONAL DE UNA PERSONA BASADO EN LAS RESPUESTAS A PREGUNTAS SOBRE MOVILIDAD, CUIDADO PERSONAL, ASEO Y CAPACIDAD PARA VESTIRSE, LAVARSE, MANTENER LA CASA, COMPRAR COMIDA, ETC. ΚΑΤΑΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΗΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑΣ ΕΝΟΣ ΑΤΟΜΟΥ ΠΟΥ ΣΥΓΚΡΟΤΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΡΩΣΤΗΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ΤΟΥ, ΤΗΝ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ, ΤΗΝ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΝΑ ΝΤΥΝΕΤΑΙ, ΝΑ ΠΛΕΝΕΤΑΙ, ΝΑ ΣΥΝΤΗΡΕΙ ΤΗΝ ΟΙΚΙΑ ΤΟΥ, ΝΑ ΠΡΟΜΗΘΕΥΕΤΑΙ ΤΡΟΦΙΜΑ Κ.Α. ACTIVIDADES DE LA VIDA COTIDIANA ACTIVITĂȚI DE ZI CU ZI ACTIVITEITEN VAN HET DAGELIJKS LEVEN ACTIVITÉS DE LA VIE QUOTIDIENNE ACTIVITIES OF DAILY LIVING AKTIVITÄTEN DES TÄGLICHEN LEBENS AKTIVITETER I DAGLIGA LIVET AKTIVITETER I DAGLIGDAGEN AKTIVITETER I DAGLIGLIVET ATHAFNIR DAGLEGS LÍFS DEJAVNOSTI VSAKDANJEGA ŽIVLJENJA KASDIENĖ VEIKLA MINDENNAPI TEVÉKENYSÉGEK PÄIVITTÄISISTÄ TOIMINNOISTA SELVIYTYMINEN VŠEDNÍ DENNÍ ČINNOSTI ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΟΤΗΤΑΣ ADL AKTIVITAETEN DES TAEGLICHEN LEBENS ALLTAEGLICHE VERRICHTUNGEN ALLTÄGLICHE VERRICHTUNGEN ARKIASKAREET ARKITOIMET ATL KASDIENINĖ VEIKLA PÄIVITTÄISET TOIMET PÄIVITTÄISET TOIMINNOT TERM CREATED APRIL 2018 TERM OPPRETTET APRIL 2018 TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2018 TERMINAS SUKURTAS 2018 M. BALANDŽIO MĖN. TERMEN SKAPADES I APRIL 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3999ef-b725-42d5-bb62-c5c38935918b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3999ef-b725-42d5-bb62-c5c38935918b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3999ef-b725-42d5-bb62-c5c38935918b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3999ef-b725-42d5-bb62-c5c38935918b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3999ef-b725-42d5-bb62-c5c38935918b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3999ef-b725-42d5-bb62-c5c38935918b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3999ef-b725-42d5-bb62-c5c38935918b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3999ef-b725-42d5-bb62-c5c38935918b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3999ef-b725-42d5-bb62-c5c38935918b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3999ef-b725-42d5-bb62-c5c38935918b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3999ef-b725-42d5-bb62-c5c38935918b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3999ef-b725-42d5-bb62-c5c38935918b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3999ef-b725-42d5-bb62-c5c38935918b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3999ef-b725-42d5-bb62-c5c38935918b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3999ef-b725-42d5-bb62-c5c38935918b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e3999ef-b725-42d5-bb62-c5c38935918b:3 2022-09-20 2022-07-30T16:25:58 CE TERME DÉSIGNE LES PETITS RONGEURS ET LES INSECTES VIVANT DANS LES HABITATIONS. F.EKS. ROTTER OG MUS I BOLIGER IHMISASUNNOISSA ESIINTYVÄT TUHOLAISET, KUTEN ROTAT, HIIRET, HYÖNTEISET JNE. PELĖS, ŽIURKĖS, TARAKONAI, KANDYS IR KT. KENKĖJAI RATAS, RATONES Y OTRAS PLAGAS EN ESPACIOS HABITADOS POR HUMANOS. RATS, MICE, ETC. IN HUMAN HABITATIONS RATTEN, MÄUSE ETC. IN WOHNUNGEN. RATTEN, MUIZEN, ENZ. IN MENSELIJKE BEWONING RÅTTOR, MÖSS M.M. I EN MÄNSKLIG BOSTAD ELLER ARBETSMILJÖ. ROTTER, MUS ETC SOM OPPHOLDER SEG I BOLIGER ȘOARECI, ȘOBOLANI, ETC. ÎN CASE UMANE ΠΟΝΤΙΚΙΑ, ΑΡΟΥΡΑΙΟΙ, ΚΛΠ., ΣΕ ΚΑΤΟΙΚΗΜΕΝΟΥΣ ΧΩΡΟΥΣ DĂUNĂTORI CASNICI HAUSSCHÄDLINGE HÁZI KÁRTEVŐ HIŠNA GOLAZEN HOUSE VERMIN KODIN TUHOLAISET MEINDÝR Á HEIMILUM NAMŲ KENKĖJAI ONGEDIERTEN (HUIS) PLAGAS DOMÉSTICAS SKADEDJUR SKADEDYR (BOLIG) SKADEDYR I BEBOELSE ŠKŮDCI V DOMÁCNOSTECH VERMINE DOMESTIQUE ΟΙΚΙΑΚΑ ΠΑΡΑΣΙΤΑ ASUNTOTUHOLAISET DOMÁCÍ ŠKŮDCI HAUSHALTSSCHÄDLINGE HAUSHALTSSCHAEDLINGE HAUSSCHAEDLINGE HAUSUNGEZIEFER ŠKŮDCI V DOMÁCNOSTI urn:ddi:int.cessda.elsst:13a1c6ae-aa9f-4d37-b52a-e153aef05e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13a1c6ae-aa9f-4d37-b52a-e153aef05e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13a1c6ae-aa9f-4d37-b52a-e153aef05e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13a1c6ae-aa9f-4d37-b52a-e153aef05e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13a1c6ae-aa9f-4d37-b52a-e153aef05e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13a1c6ae-aa9f-4d37-b52a-e153aef05e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13a1c6ae-aa9f-4d37-b52a-e153aef05e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13a1c6ae-aa9f-4d37-b52a-e153aef05e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13a1c6ae-aa9f-4d37-b52a-e153aef05e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13a1c6ae-aa9f-4d37-b52a-e153aef05e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13a1c6ae-aa9f-4d37-b52a-e153aef05e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13a1c6ae-aa9f-4d37-b52a-e153aef05e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13a1c6ae-aa9f-4d37-b52a-e153aef05e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13a1c6ae-aa9f-4d37-b52a-e153aef05e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13a1c6ae-aa9f-4d37-b52a-e153aef05e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13a1c6ae-aa9f-4d37-b52a-e153aef05e86:3 2022-09-20 2022-03-03T10:31:20 ČIŠČENJE CLEANING CURĂȚENIE LIMPIEZA NETTOYAGE PUTZEN RENGJØRING RENGØRING SCHOONMAKEN SIIVOUS STÄDNING ÞRIF TISZTÍTÁS ÚKLID VALYMAS ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ČIŠTĚNÍ REINIGEN SAUBERMACHEN urn:ddi:int.cessda.elsst:6ee55964-917a-4653-ab61-30ea4fd3eb72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ee55964-917a-4653-ab61-30ea4fd3eb72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ee55964-917a-4653-ab61-30ea4fd3eb72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ee55964-917a-4653-ab61-30ea4fd3eb72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ee55964-917a-4653-ab61-30ea4fd3eb72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ee55964-917a-4653-ab61-30ea4fd3eb72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ee55964-917a-4653-ab61-30ea4fd3eb72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ee55964-917a-4653-ab61-30ea4fd3eb72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ee55964-917a-4653-ab61-30ea4fd3eb72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ee55964-917a-4653-ab61-30ea4fd3eb72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ee55964-917a-4653-ab61-30ea4fd3eb72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ee55964-917a-4653-ab61-30ea4fd3eb72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ee55964-917a-4653-ab61-30ea4fd3eb72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ee55964-917a-4653-ab61-30ea4fd3eb72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ee55964-917a-4653-ab61-30ea4fd3eb72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ee55964-917a-4653-ab61-30ea4fd3eb72:3 2022-09-20 DOMESTIC SERVICES EDUCATION FORMACIÓN EN SERVICIOS DOMÉSTICOS FORMATION EN SERVICES DOMESTIQUES ET D'ENTRETIEN HÄUSLICHE DIENSTLEISTUNGEN (AUSBILDUNG) HÁZTARTÁSI SZOLGÁLTATÁSOK OKTATÁSA HUISHOUDELIJK ONDERWIJS INSTRUIRE ÎN DOMENIUL SERVICIILOR DOMESTICE KOTITALOUS- JA PUHDISTUSPALVELUALA (KOULUTUSALA) MENNTUN Á SVIÐI HÚSHJÁLPAR NAMŲ RUOŠOS SPECIALYBĖS MOKYMAS POUK GOSPODINJSTVA STUDIA DOMÁCÍCH A ÚKLIDOVÝCH SLUŽEB UDDANNELSE I HJEMMEHJÆLP UTBILDNING INOM STÄD- OCH HUSHÅLLSNÄRA TJÄNSTER UTDANNING INNEN VASK- OG HUSHOLDNINGSTJENESTER ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΟΙΚΙΑΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ DOMESTIC AND CLEANING SERVICES EDUCATION EDUCAȚIE ÎN DOMENIUL SERVICIILOR DOMESTICE FORMACIÓN EN SERVICIOS DOMÉSTICOS Y DE LIMPIEZA HAEUSLICHE DIENSTE UND REINIGUNGSDIENSTE (AUSBILDUNG) HAEUSLICHE DIENSTLEISTUNGEN (AUSBILDUNG) HAUSDIENSTE (AUSBILDUNG) HAUSHALT (AUSBILDUNG) HAUSHALTSDIENSTE (AUSBILDUNG) HAUSHALTSDIENSTLEISTUNGEN (AUSBILDUNG) HAUSHALTSNAHE DIENSTLEISTUNGEN (AUSBILDUNG) HÄUSLICHE DIENSTE UND REINIGUNGSDIENSTE (AUSBILDUNG) INSTRUIRE ÎN DOMENIUL SERVICIILOR DE ÎNGRIJIRE ȘI CURĂȚENIE DOMESTICĂ KOTITALOUSPALVELUT (KOULUTUSALA) NAMŲ RUOŠOS IR VALYMO SPECIALYBĖS MOKYMAS PUHTAUSPALVELUT (KOULUTUSALA) REINIGUNG (AUSBILDUNG) REINIGUNGSDIENSTLEISTUNGEN (AUSBILDUNG) urn:ddi:int.cessda.elsst:0f13bdb6-c9e4-4488-ae57-7eec6b13b915:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f13bdb6-c9e4-4488-ae57-7eec6b13b915:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f13bdb6-c9e4-4488-ae57-7eec6b13b915:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f13bdb6-c9e4-4488-ae57-7eec6b13b915:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f13bdb6-c9e4-4488-ae57-7eec6b13b915:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f13bdb6-c9e4-4488-ae57-7eec6b13b915:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f13bdb6-c9e4-4488-ae57-7eec6b13b915:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f13bdb6-c9e4-4488-ae57-7eec6b13b915:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f13bdb6-c9e4-4488-ae57-7eec6b13b915:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f13bdb6-c9e4-4488-ae57-7eec6b13b915:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f13bdb6-c9e4-4488-ae57-7eec6b13b915:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f13bdb6-c9e4-4488-ae57-7eec6b13b915:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f13bdb6-c9e4-4488-ae57-7eec6b13b915:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f13bdb6-c9e4-4488-ae57-7eec6b13b915:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f13bdb6-c9e4-4488-ae57-7eec6b13b915:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f13bdb6-c9e4-4488-ae57-7eec6b13b915:3 2022-09-20 HROMADNÉ POZOROVÁNÍ JOUKKOHAVAINNOINTI MASINIS STEBĖJIMAS MASS OBSERVATION MASS OBSERVATION MASSA-OBSERVATIE MASSENBEOBACHTUNG MASSEOBSERVASJON MASSEOBSERVATION MASSOBSERVATION OBSERVACIÓN EN MASA OBSERVAREA MASELOR OPAZOVANJE MNOŽICE SAMANSAFN ATHUGANA TÖMEGES ADATGYŰJTÉS (KUTATÁSI MÓDSZER) ΜΑΖΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ HROMADNÉ STUDIUM HROMADNÉ ZJIŠŤOVÁNÍ HROMADNÝ VÝZKUM urn:ddi:int.cessda.elsst:0f1a206a-9928-4c5d-9ff1-9f8615e66847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f1a206a-9928-4c5d-9ff1-9f8615e66847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f1a206a-9928-4c5d-9ff1-9f8615e66847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f1a206a-9928-4c5d-9ff1-9f8615e66847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f1a206a-9928-4c5d-9ff1-9f8615e66847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f1a206a-9928-4c5d-9ff1-9f8615e66847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f1a206a-9928-4c5d-9ff1-9f8615e66847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f1a206a-9928-4c5d-9ff1-9f8615e66847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f1a206a-9928-4c5d-9ff1-9f8615e66847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f1a206a-9928-4c5d-9ff1-9f8615e66847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f1a206a-9928-4c5d-9ff1-9f8615e66847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f1a206a-9928-4c5d-9ff1-9f8615e66847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f1a206a-9928-4c5d-9ff1-9f8615e66847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f1a206a-9928-4c5d-9ff1-9f8615e66847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f1a206a-9928-4c5d-9ff1-9f8615e66847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f1a206a-9928-4c5d-9ff1-9f8615e66847:3 2022-09-20 ÁHORF (GAGNASÖFNUN) BEOBACHTUNG (DATENERHEBUNG) HAVAINNOINTI (AINEISTONKERUU) MEGFIGYELÉS (ADATGYŰJTÉS) OBSERVACIÓN ESTADÍSTICA OBSERVASJON (DATAINNSAMLING) OBSERVAȚIE (COLECTARE DE DATE) OBSERVATIE (GEGEVENSVERZAMELING) OBSERVATION (COLLECTE DE DONNÉES) OBSERVATION (DATA COLLECTION) OBSERVATION (DATAINDSAMLING) OBSERVATION (DATAINSAMLING) OPAZOVANJE (ZBIRANJE PODATKOV) POZOROVÁNÍ (SBĚR DAT) STEBĖJIMAS (DUOMENŲ RINKIMAS) ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ (ΣΥΛΛΟΓΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ) urn:ddi:int.cessda.elsst:e84b16f0-c50d-4fed-9288-956b08569d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e84b16f0-c50d-4fed-9288-956b08569d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e84b16f0-c50d-4fed-9288-956b08569d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e84b16f0-c50d-4fed-9288-956b08569d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e84b16f0-c50d-4fed-9288-956b08569d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e84b16f0-c50d-4fed-9288-956b08569d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e84b16f0-c50d-4fed-9288-956b08569d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e84b16f0-c50d-4fed-9288-956b08569d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e84b16f0-c50d-4fed-9288-956b08569d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e84b16f0-c50d-4fed-9288-956b08569d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e84b16f0-c50d-4fed-9288-956b08569d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e84b16f0-c50d-4fed-9288-956b08569d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e84b16f0-c50d-4fed-9288-956b08569d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e84b16f0-c50d-4fed-9288-956b08569d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e84b16f0-c50d-4fed-9288-956b08569d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e84b16f0-c50d-4fed-9288-956b08569d7c:3 2022-09-20 AUSBILDUNG FORMACIÓN FORMATION INSTRUIRE KÄYTÄNNÖN OPETUS KÉPZÉS OPLÆRING PRAKTIK PRAKTISK OPPLÆRING PROFESNÍ PŘÍPRAVA A TRÉNINK RENGIMAS ÞJÁLFUN TRAINING TRAINING USPOSABLJANJE ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ OPLEIDING urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2d5c7b-3928-4399-9e93-885d40aabafa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2d5c7b-3928-4399-9e93-885d40aabafa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2d5c7b-3928-4399-9e93-885d40aabafa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2d5c7b-3928-4399-9e93-885d40aabafa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2d5c7b-3928-4399-9e93-885d40aabafa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2d5c7b-3928-4399-9e93-885d40aabafa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2d5c7b-3928-4399-9e93-885d40aabafa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2d5c7b-3928-4399-9e93-885d40aabafa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2d5c7b-3928-4399-9e93-885d40aabafa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2d5c7b-3928-4399-9e93-885d40aabafa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2d5c7b-3928-4399-9e93-885d40aabafa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2d5c7b-3928-4399-9e93-885d40aabafa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2d5c7b-3928-4399-9e93-885d40aabafa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2d5c7b-3928-4399-9e93-885d40aabafa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2d5c7b-3928-4399-9e93-885d40aabafa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f2d5c7b-3928-4399-9e93-885d40aabafa:3 2022-09-20 CURSURI ÎN TEHNOLOGIA INFORMAȚIEI FORMACIÓN EN TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN FORMATION EN TECHNOLOGIES DE L'INFORMATION INFORMACINIŲ TECHNOLOGIJŲ MOKYMAS INFORMATIKAI KÉPZÉS INFORMATION TECHNOLOGY TRAINING INFORMATIONSTECHNISCHE AUSBILDUNG IT ŠKOLENÍ OPLÆRING I INFORMATIONSTEKNOLOGI OPLEIDING IN INFORMATIETECHNOLOGIE OPPLÆRING I INFORMASJONSTEKNOLOGI ÞJÁLFUN Í UPPLÝSINGATÆKNI TIETOTEKNIIKKAKOULUTUS USPOSABLJANJE NA PODROČJU INFORMACIJSKE TEHNOLOGIJE UTBILDNING I INFORMATIONSTEKNIK ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΣΤΗΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ AUSBILDUNG IN INFORMATIONSTECHNIK AUSBILDUNG IN INFORMATIONSTECHNOLOGIE INSTRUIRE ÎN TEHNOLOGIA INFORMAȚIEI IT MOKYMAS IT TRAINING IT-AUSBILDUNG IT-UTBILDNING ŠKOLENÍ INFORMAČNÍCH TECHNOLOGIÍCH ŠKOLENÍ V INFORMAČNÍCH TECHNOLOGIÍCH TIETOKONEEN AJOKORTTI TERM CREATED APRIL 2003 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d15e24f-7ed1-45bf-8db4-d3841fa884b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d15e24f-7ed1-45bf-8db4-d3841fa884b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d15e24f-7ed1-45bf-8db4-d3841fa884b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d15e24f-7ed1-45bf-8db4-d3841fa884b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d15e24f-7ed1-45bf-8db4-d3841fa884b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d15e24f-7ed1-45bf-8db4-d3841fa884b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d15e24f-7ed1-45bf-8db4-d3841fa884b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d15e24f-7ed1-45bf-8db4-d3841fa884b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d15e24f-7ed1-45bf-8db4-d3841fa884b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d15e24f-7ed1-45bf-8db4-d3841fa884b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d15e24f-7ed1-45bf-8db4-d3841fa884b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d15e24f-7ed1-45bf-8db4-d3841fa884b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d15e24f-7ed1-45bf-8db4-d3841fa884b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d15e24f-7ed1-45bf-8db4-d3841fa884b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d15e24f-7ed1-45bf-8db4-d3841fa884b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d15e24f-7ed1-45bf-8db4-d3841fa884b2:3 2022-09-20 2022-03-29T12:36:19 ACTIVIDADES DESTINADAS A PROPORCIONAR LAS HABILIDADES Y LOS CONOCIMIENTOS NECESARIOS PARA EL EMPLEO EN UNA OCUPACIÓN PARTICULAR, O GRUPO DE OCUPACIONES RELACIONADAS, EN CUALQUIER CAMPO DE LA ACTIVIDAD ECONÓMICA. ACTIVITĂȚI MENITĂ SĂ CREEZE ABILITĂȚILE ȘI CUNOȘTIINȚELE NECESARE PENTRU ANGAJAREA ÎNTR-O ANUMITĂ FUNCȚIE SAU ÎNTR-UN DOMENIU DE ACTIVITATE, ORICARE AR FI ACELA. ACTIVITEITEN DIE GERICHT ZIJN OP HET VERSCHAFFEN VAN DE VAARDIGHEDEN EN KENNIS DIE NODIG ZIJN VOOR DE WERKGELEGENHEID IN EEN BEPAALD BEROEP OF EEN GROEP VAN VERWANTE BEROEPEN, OP ELK GEBIED VAN ECONOMISCHE ACTIVITEIT ACTIVITIES AIMED AT PROVIDING THE SKILLS AND KNOWLEDGE REQUIRED FOR EMPLOYMENT IN A PARTICULAR OCCUPATION, OR GROUP OF RELATED OCCUPATIONS, IN ANY FIELD OF ECONOMIC ACTIVITY AKTIVITETER DER SIGTER EFTER AT GIVE EN KOMPETENCER OG VIDEN DER KRÆVES TIL AT VARETAGE ET BESTEMT ERHVERV ELLER GRUPPE AF RELATERET ERHVERV I ALLE FELTER MED ØKONOMISK AKTIVITET AKTIVITETER FOR Å GI FERDIGHETER OG KUNNSKAP SOM KREVES FOR ARBEID I ET BESTEMT YRKE, ELLER YRKESGRUPPER, PÅ ALLE FELTER MED ØKONOMISK AKTIVITET AKTIVITETER FÖR ATT GE FÄRDIGHETER OCH KUNSKAP SOM KRÄVS FÖR ANSTÄLLNING INOM ETT VISST YRKE ELLER EN VISS YRKESGRUPP PÅ ALLA EKONOMISKA OMRÅDEN. AUSBILDUNG, DIE AUF DEN ERWERB VON FÄHIGKEITEN UND NOTWENDIGEM WISSEN FÜR DIE BESCHÄFTIGUNG IN EINEM BESTIMMTEN BERUFSFELD AUS JEGLICHEM WIRTSCHAFTSBEREICH ABZIELT. OPISKELUN TAVOITTEENA ON TIETYN AMMATIN TAI AMMATTIRYHMÄN VAATIMIEN TAITOJEN JA TIETOJEN HANKKIMINEN. VEIKLA, KURIA SIEKIAMA SUTEIKTI ĮGŪDŽIŲ IR ŽINIŲ, REIKALINGŲ TAM TIKROS PROFESIJOS DARBE AR GIMININGŲ PROFESIJŲ GRUPĖJE BET KURIOJE EKONOMINĖS VEIKLOS SRITYJE. AMMATTIKOULUTUS BEROEPSOPLEIDING BERUFSAUSBILDUNG ERHVERVSOPLÆRING FORMACIÓN OCUPACIONAL FORMARE PROFESIONALĂ FORMATION PROFESSIONNELLE OCCUPATIONAL TRAINING ODBORNÁ PŘÍPRAVA POKLICNO USPOSABLJANJE PROFESINIS RENGIMAS STARFSÞJÁLFUN SZAKMAI KÉPZÉS YRKESPRAKTIK YRKESRETTET OPPLÆRING ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ AMMATTIALAKOULUTUS ARBEIDSTRENING ARBETSTRÄNING BERUFLICHE AUSBILDUNG FAGOPPLÆRING FORMACIÓN LABORAL FORMACIÓN PROFESIONAL FORMACIÓN VOCACIONAL FORMARE LA LOCUL DE MUNCĂ FORMARE VOCAȚIONALĂ FORMATION PROFESSIONNELLE INITIALE FORMATION SPÉCIFIQUE À UN MÉTIER FORMATION SUPÉRIEURE DES PROFESSIONS LIBÉRALES JOB TRAINING LEHRE (BERUFSAUSBILDUNG) OPPISOPIMUSKOULUTUS PRAKTISK YRKESUTBILDNING PROFESSIONAL TRAINING TYÖTEHTÄVÄKOULUTUS VOCATIONAL TRAINING urn:ddi:int.cessda.elsst:60890bfc-62b8-46e4-8b44-155edf1723dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60890bfc-62b8-46e4-8b44-155edf1723dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60890bfc-62b8-46e4-8b44-155edf1723dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60890bfc-62b8-46e4-8b44-155edf1723dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60890bfc-62b8-46e4-8b44-155edf1723dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60890bfc-62b8-46e4-8b44-155edf1723dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60890bfc-62b8-46e4-8b44-155edf1723dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60890bfc-62b8-46e4-8b44-155edf1723dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60890bfc-62b8-46e4-8b44-155edf1723dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60890bfc-62b8-46e4-8b44-155edf1723dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60890bfc-62b8-46e4-8b44-155edf1723dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60890bfc-62b8-46e4-8b44-155edf1723dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60890bfc-62b8-46e4-8b44-155edf1723dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60890bfc-62b8-46e4-8b44-155edf1723dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60890bfc-62b8-46e4-8b44-155edf1723dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60890bfc-62b8-46e4-8b44-155edf1723dc:3 2022-09-20 2022-08-12T16:29:54 AUSBILDUNG FÜR EINE NEUE BESCHÄFTIGUNG. FORMACIÓN PARA UN NUEVO OFICIO FORMATION POUR UN EMPLOI DIFFÉRENT. OPLÆRING MED HENBLIK PÅ NYT JOB OPLEIDING VOOR EEN NIEUW BEROEP OPPLÆRING FOR ET NYTT YRKE RENGIMAS NAUJAI PROFESIJAI TRAINING FOR A NEW OCCUPATION UTBILDNING FÖR ETT ANNAT YRKE ÄN DET MAN HADE FÖRUT. ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΓΙΑ ΕΝΑ ΝΕΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑ ÁTKÉPZÉS ENDURÞJÁLFUN GENOPLÆRING OMSCHOLING OMSKOLERING OMSKOLNING PERKVALIFIKAVIMAS PREKVALIFIKACIJA RECALIFICARE RECONVERSIÓN PROFESIONAL RECYCLAGE PROFESSIONNEL REKVALIFIKACE RETRAINING UMSCHULUNG UUDELLEENKOULUTUS ΕΠΑΝΑΚΑΤΑΡΤΙΣΗ AMMATILLINEN KUNTOUTUS ARBETSREHABILITERING BERUFLICHE REHABILITATION BERUFLICHE WIEDEREINGLIEDERUNG READAPTACIÓN PROFESIONAL RÉADAPTATION PROFESSIONNELLE RECUALIFICACIÓN PROFESIONAL RÉORIENTATION PROFESSIONNELLE UUDEN AMMATIN OPPIMINEN VOCATIONAL REHABILITATION YRKESMESSIG REHABILITERING ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:88b83efb-00ed-46db-93c2-a77df144bee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b83efb-00ed-46db-93c2-a77df144bee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b83efb-00ed-46db-93c2-a77df144bee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b83efb-00ed-46db-93c2-a77df144bee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b83efb-00ed-46db-93c2-a77df144bee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b83efb-00ed-46db-93c2-a77df144bee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b83efb-00ed-46db-93c2-a77df144bee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b83efb-00ed-46db-93c2-a77df144bee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b83efb-00ed-46db-93c2-a77df144bee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b83efb-00ed-46db-93c2-a77df144bee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b83efb-00ed-46db-93c2-a77df144bee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b83efb-00ed-46db-93c2-a77df144bee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b83efb-00ed-46db-93c2-a77df144bee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b83efb-00ed-46db-93c2-a77df144bee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b83efb-00ed-46db-93c2-a77df144bee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b83efb-00ed-46db-93c2-a77df144bee2:3 2022-09-20 2022-02-18T15:28:36 ASMENYS, KURIE ATLIEKA PRAKTIKĄ RENGDAMIESI TAM TIKRAI PROFESIJAI AR DARBUI CEI CARE URMEAZĂ UN CURS DE FORMARE/INSTRUIRE PENTRU LOCUL DE MUNCĂ SAU PENTRU PROFESIE DE SOM GJENNOMGÅR OPPLÆRING FOR EN JOBB ELLER PROFESJON PERSON SOM ER UNDER OPLÆRING TIL ET JOB ELLER EN PROFESSION PERSONAS QUE SE ESTÁN FORMANDO PARA UN TRABAJO O UNA PROFESIÓN PERSONEN DIE EEN OPLEIDING VOLGEN VOOR EEN BAAN OF BEROEP PERSONEN, DIE NEU IN EINE ANSTELLUNG KOMMEN UND DORT EINE AUSBILDUNGS- ODER TRAINEEPHASE DURCHLAUFEN. PERSONER SOM GENOMGÅR UTBILDNING FÖR ETT ARBETE ELLER YRKE. PERSONNES QUI SUIVENT UNE FORMATION PRATIQUE POUR APPRENDRE UN MÉTIER. THOSE UNDERGOING TRAINING FOR A JOB OR PROFESSION ΕΚΕΙΝΟΙ ΠΟΥ ΥΠΟΒΑΛΛΟΝΤΑΙ ΣΕ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑ Ή ΕΠΑΓΓΕΛΜΑ BERUFSEINSTEIGER ELEV GYAKORNOK HARJOITTELIJAT PRAKTIKANT PRAKTIKANTER PRAKTIKANTER STAGIAIRES STAGIARI STARFSNEMAR STAŽUOTOJAI TRABAJADORES EN FORMACIÓN TRAINEES TRAINEES ÚČASTNÍCI PROFESNÍ PŘÍPRAVY ΑΣΚΟΥΜΕΝΟΙ BECARIOS BERUFSANFAENGER BERUFSANFÄNGER PRAKTIKANTAI TRAINEES VOLONTAERE VOLONTÄRE urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a1c5e7-287b-4e8b-9499-f63f99878b27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a1c5e7-287b-4e8b-9499-f63f99878b27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a1c5e7-287b-4e8b-9499-f63f99878b27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a1c5e7-287b-4e8b-9499-f63f99878b27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a1c5e7-287b-4e8b-9499-f63f99878b27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a1c5e7-287b-4e8b-9499-f63f99878b27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a1c5e7-287b-4e8b-9499-f63f99878b27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a1c5e7-287b-4e8b-9499-f63f99878b27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a1c5e7-287b-4e8b-9499-f63f99878b27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a1c5e7-287b-4e8b-9499-f63f99878b27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a1c5e7-287b-4e8b-9499-f63f99878b27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a1c5e7-287b-4e8b-9499-f63f99878b27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a1c5e7-287b-4e8b-9499-f63f99878b27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a1c5e7-287b-4e8b-9499-f63f99878b27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a1c5e7-287b-4e8b-9499-f63f99878b27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a1c5e7-287b-4e8b-9499-f63f99878b27:3 2022-09-20 2022-03-15T09:56:16 AGRESIUNE SEXUALĂ KYNFERÐISOFBELDI RAISKAUS SEKSUALINIS IŠPUOLIS SEXUAL ASSAULT SEXUÁLNÍ NÁSILÍ SEXUEEL GEWELD SEXUELLE GEWALT SPOLNI NAPAD SZEXUÁLIS ERŐSZAK VÅLDTÄKT VIOL VIOLACIÓN SEXUAL VOLDTÆGT VOLDTEKT ΒΙΑΣΜΟΣ AGRESIÓN SEXUAL AGRESSION SEXUELLE KYNFERÐISLEGT OFBELDI NOTZUCHT PRISPYRIMAS LYTIŠKAI SANTYKIAUTI VARTOJANT SMURTĄ RAPE SEXUÁLNÍ NAPADENÍ SEXUELLE NOETIGUNG SEXUELLE NÖTIGUNG VERGEWALTIGUNG VERTIMAS LYTIŠKAI SANTYKIAUTI ŽAGINIMAS ZNÁSILNĚNÍ TERMINAS 'SEXUAL ASSAULT' IKI 2019-08-16 BUVO VERČIAMAS 'SEKSUALINĖ PRIEVARTA'. urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4f9e74-d871-4101-a03c-337d4af77ca7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4f9e74-d871-4101-a03c-337d4af77ca7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4f9e74-d871-4101-a03c-337d4af77ca7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4f9e74-d871-4101-a03c-337d4af77ca7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4f9e74-d871-4101-a03c-337d4af77ca7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4f9e74-d871-4101-a03c-337d4af77ca7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4f9e74-d871-4101-a03c-337d4af77ca7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4f9e74-d871-4101-a03c-337d4af77ca7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4f9e74-d871-4101-a03c-337d4af77ca7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4f9e74-d871-4101-a03c-337d4af77ca7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4f9e74-d871-4101-a03c-337d4af77ca7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4f9e74-d871-4101-a03c-337d4af77ca7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4f9e74-d871-4101-a03c-337d4af77ca7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4f9e74-d871-4101-a03c-337d4af77ca7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4f9e74-d871-4101-a03c-337d4af77ca7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4f9e74-d871-4101-a03c-337d4af77ca7:3 2022-09-20 2022-03-21T12:11:16 DE UITDRUKKING VAN SEKSUALITEIT DIE LEIDT TOT SEKSUELE GEZONDHEID EN WELZIJN OF TOT SEKSUEEL GEDRAG DAT MENSEN IN GEVAAR BRENGT OF KWETSBAAR MAAKT VOOR SEKSUELE EN REPRODUCTIEVE GEZONDHEIDSPROBLEMEN IZRAŽANJE SPOLNOSTI, KI VODI K SPOLNEMU ZDRAVJU IN DOBROBITI, ALI VEDENJE, KI OGROŽA POSAMEZNIKA IN NJEGOVO SPOLNO IN REPRODUKTIVNO ZDRAVJE COMPORTAMENT SEXUAL COMPORTAMIENTO SEXUAL COMPORTEMENT SEXUEL KYNHEGÐUN SEKSUAALINEN KÄYTTÄYTYMINEN SEKSUALINIS ELGESYS SEKSUEEL GEDRAG SEKSUEL ADFÆRD SEKSUELL ATFERD SEXUAL BEHAVIOUR SEXUÁLNÍ CHOVÁNÍ SEXUALVERHALTEN SEXUELLT BETEENDE SPOLNO VEDENJE SZEXUÁLIS VISELKEDÉS ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ SEKSIKÄYTTÄYTYMINEN SEKSUAALIKÄYTTÄYTYMINEN SEKSUALINĖ ELGSENA urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0b1cce-79e5-49a5-b8c7-efa827a87aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0b1cce-79e5-49a5-b8c7-efa827a87aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0b1cce-79e5-49a5-b8c7-efa827a87aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0b1cce-79e5-49a5-b8c7-efa827a87aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0b1cce-79e5-49a5-b8c7-efa827a87aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0b1cce-79e5-49a5-b8c7-efa827a87aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0b1cce-79e5-49a5-b8c7-efa827a87aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0b1cce-79e5-49a5-b8c7-efa827a87aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0b1cce-79e5-49a5-b8c7-efa827a87aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0b1cce-79e5-49a5-b8c7-efa827a87aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0b1cce-79e5-49a5-b8c7-efa827a87aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0b1cce-79e5-49a5-b8c7-efa827a87aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0b1cce-79e5-49a5-b8c7-efa827a87aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0b1cce-79e5-49a5-b8c7-efa827a87aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0b1cce-79e5-49a5-b8c7-efa827a87aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0b1cce-79e5-49a5-b8c7-efa827a87aae:3 2022-09-20 2022-07-22T16:18:24 ALAIKÄISTEN SEKSI KORAI SZEX KYNLÍF UNDIR LÖGALDRI MINDERÅRIGS SEX NEPILNAMEČIŲ SEKSAS POHLAVNÍ ZNEUŽITÍ RELACIONES SEXUALES CON MENORES O ENTRE MENORES SEKS OP MINDERJARIGE LEEFTIJD SEX BLANDT MINDREÅRIGE SEX BLANT MINDREÅRIGE SEXUALITÉ DES MINEURS SEXUALVERHALTEN MINDERJÄHRIGER SEXUL LA VÂRSTĂ MINORĂ SPOLNOST MLADOLETNIKOV UNDERAGE SEX ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΑΝΗΛΙΚΩΝ NEPILNAMEČIŲ LYTINIAI SANTYKIAI POHLAVNÍ STYK S DÍTĚTEM POHLAVNÍ STYK S MLADŠÍM 15 LET POHLAVNÍ STYK S OSOBOU MLADŠÍ 15 LET POHLAVNÍ ZNEUŽITÍ DÍTĚTE SEX S DÍTĚTEM SEX S MLADŠÍM 15 LET SEX S OSOBOU MLADŠÍ 15 LET SEXUALVERHALTEN MINDERJAEHRIGER SOULOŽ S DÍTĚTEM SOULOŽ S MLADŠÍM 15 LET SOULOŽ S OSOBOU MLADŠÍ 15 LET UNDER AGE SEX UNDER-AGE SEX TERM CREATED NOVEMBER 2004. PREVIOUSLY THE TERMS 'SEXUAL BEHAVIOUR' AND 'AGE' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "COMPORTAMIENTO SEXUAL" Y "EDAD" urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef77818-fbec-4e0a-9237-c4c41c87e4ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef77818-fbec-4e0a-9237-c4c41c87e4ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef77818-fbec-4e0a-9237-c4c41c87e4ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef77818-fbec-4e0a-9237-c4c41c87e4ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef77818-fbec-4e0a-9237-c4c41c87e4ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef77818-fbec-4e0a-9237-c4c41c87e4ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef77818-fbec-4e0a-9237-c4c41c87e4ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef77818-fbec-4e0a-9237-c4c41c87e4ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef77818-fbec-4e0a-9237-c4c41c87e4ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef77818-fbec-4e0a-9237-c4c41c87e4ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef77818-fbec-4e0a-9237-c4c41c87e4ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef77818-fbec-4e0a-9237-c4c41c87e4ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef77818-fbec-4e0a-9237-c4c41c87e4ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef77818-fbec-4e0a-9237-c4c41c87e4ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef77818-fbec-4e0a-9237-c4c41c87e4ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef77818-fbec-4e0a-9237-c4c41c87e4ab:3 2022-09-20 2022-05-18T12:19:59 PROSTITUCE PROSTITUCIJA PROSTITUCIJA PROSTITÚCIÓ PROSTITUCIÓN PROSTITUSJON PROSTITUTIE PROSTITUȚIE PROSTITUTION PROSTITUTION PROSTITUTION PROSTITUTION PROSTITUTION PROSTITUUTIO VÆNDI ΠΟΡΝΕΙΑ PROSTITUERAD PROSTITUERET PROSTITUERTE PROSTITUÉS PROSTITUIERTE PROSTITUOIDUT PROSTITUTES PROSTITUTĖS SEXARBEIT SEXARBEITER TRABAJADORES SEXUALES ΠΟΡΝΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:be579bf5-0c2a-4002-ac92-5e1be62c6c7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be579bf5-0c2a-4002-ac92-5e1be62c6c7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be579bf5-0c2a-4002-ac92-5e1be62c6c7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be579bf5-0c2a-4002-ac92-5e1be62c6c7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be579bf5-0c2a-4002-ac92-5e1be62c6c7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be579bf5-0c2a-4002-ac92-5e1be62c6c7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be579bf5-0c2a-4002-ac92-5e1be62c6c7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be579bf5-0c2a-4002-ac92-5e1be62c6c7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be579bf5-0c2a-4002-ac92-5e1be62c6c7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be579bf5-0c2a-4002-ac92-5e1be62c6c7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be579bf5-0c2a-4002-ac92-5e1be62c6c7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be579bf5-0c2a-4002-ac92-5e1be62c6c7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be579bf5-0c2a-4002-ac92-5e1be62c6c7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be579bf5-0c2a-4002-ac92-5e1be62c6c7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be579bf5-0c2a-4002-ac92-5e1be62c6c7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be579bf5-0c2a-4002-ac92-5e1be62c6c7a:3 2022-09-20 ABARCA LA PROTECCIÓN DE LOS BIENES Y LAS PERSONAS: EL TRABAJO DE LA POLICÍA Y LAS FUERZAS DEL ORDEN RELACIONADAS, LA PROTECCIÓN Y LA LUCHA CONTRA LOS INCENDIOS, LA SEGURIDAD CIVIL APIMA NUOSAVYBĖS IR ASMENŲ APSAUGĄ; POLICIJOS VEIKLĄ IR SUSIJUSIĄ TEISĖSAUGOS SRITĮ; GAISRŲ PREVENCIJĄ IR GESINIMĄ, CIVILINĘ SAUGĄ COVERS PROTECTION OF PROPERTY AND PERSONS: POLICE WORK AND RELATED LAW ENFORCEMENT, FIRE PROTECTION AND FIRE FIGHTING, CIVIL SECURITY DÆKKER BESKYTTELSE AF EJENDELE OG PERSONER: POLITIARBEJDE, RETSHÅNDHÆVELSE, BRANDBESKYTTELSE OG BRANDSLUKNING OG CIVILSIKKERHED DEKKER BESKYTTELSE AV EIENDOM OG PERSONER, POLITIARBEID OG RELATERT ARBEID MED HÅNDHEVELSE AV LOVEN, BRANNVERN OG BRANNMANNSKAP, SIVIL SIKKERHET HEEFT BETREKKING OP DE BESCHERMING VAN GOEDEREN EN PERSONEN: POLITIEWERK EN DAARMEE VERBAND HOUDENDE WETSHANDHAVING, BRANDBEVEILIGING EN BRANDBESTRIJDING, CIVIELE VEILIGHEID INCLUDE PROTECȚIA PROPRIETĂȚII ȘI PERSOANELOR, ACTIVITATEA POLIȚIENEASCĂ ȘI A ORGANELOR DE IMPUNERE A LEGII, POMPIERI ȘI SECURITATE CIVILĂ KATTAA HENKILÖIDEN JA OMAISUUDEN TURVAAMISEN, POLIISIALAN SEKÄ PALO-JA PELASTUSALAN. OMFATTAR SKYDD AV EGENDOM OCH PERSONER; POLISARBETE OCH BROTTSBEKÄMPNING, BRANDSSKYDD OCH BRANDBEKÄMPNING, CIVIL SÄKERHET. UMFASST DEN SCHUTZ VON EIGENTUM UND PERSONEN; POLIZEIARBEIT UND ANDERE STRAFVERFOLGUNGSARBEIT, BRANDSCHUTZ UND FEUERBEKÄMPFUNG, ZIVILSCHUTZ. SOTILAS- JA RAJAVARTIOALASTA KÄYTÄ TERMIÄ 'SOTILASKOULUTUS'. APSAUGOS PASLAUGŲ SPECIALYBIŲ MOKYMAS EDUCAȚIE ÎN DOMENIUL SERVICIILOR DE SECURITATE FORMACIÓN EN SERVICIOS DE SEGURIDAD FORMATION DANS LES SERVICES DE SÉCURITÉ MENNTUN Á SVIÐI ÖRYGGISÞJÓNUSTU OPLEIDING BEVEILIGING RENDÉSZETI KÉPZÉS SECURITY SERVICES EDUCATION SICHERHEIT (AUSBILDUNG) STUDIA BEZPEČNOSTNÍCH SLUŽEB TURVA- JA POLIISIALA (KOULUTUSALA) UDDANNELSE I SIKKERHED UTBILDNING INOM SÄKERHETSTJÄNSTER UTDANNING I SIKKERHETSTJENESTER VARNOSTNO IZOBRAŽEVANJE ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ BEZPEČNOSTNÍ STUDIA OBJEKTSCHUTZ (AUSBILDUNG) PALOTOIMI (KOULUTUSALA) PELASTUSALA (KOULUTUSALA) PERSONENSCHUTZ (AUSBILDUNG) POLIISITOIMI (KOULUTUSALA) TURVALLISUUSALA (KOULUTUSALA) urn:ddi:int.cessda.elsst:0f50c7a7-b51b-4419-9680-d2aa70e3eb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f50c7a7-b51b-4419-9680-d2aa70e3eb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f50c7a7-b51b-4419-9680-d2aa70e3eb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f50c7a7-b51b-4419-9680-d2aa70e3eb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f50c7a7-b51b-4419-9680-d2aa70e3eb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f50c7a7-b51b-4419-9680-d2aa70e3eb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f50c7a7-b51b-4419-9680-d2aa70e3eb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f50c7a7-b51b-4419-9680-d2aa70e3eb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f50c7a7-b51b-4419-9680-d2aa70e3eb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f50c7a7-b51b-4419-9680-d2aa70e3eb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f50c7a7-b51b-4419-9680-d2aa70e3eb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f50c7a7-b51b-4419-9680-d2aa70e3eb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f50c7a7-b51b-4419-9680-d2aa70e3eb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f50c7a7-b51b-4419-9680-d2aa70e3eb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f50c7a7-b51b-4419-9680-d2aa70e3eb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f50c7a7-b51b-4419-9680-d2aa70e3eb07:3 2022-09-20 2022-02-14T16:23:48 UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ MIKÄLI MAHDOLLISTA. ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. USE A MORE SPECIFIC TERM. UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO VURDER Å BRUKE EN MER SPESIFIKK TERM NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. FOLOSITȚI UN TERMEN SPECIFIC DIENSTLEISTUNG (AUSBILDUNG) EDUCAȚIE ÎN DOMENIUL SERVICIILOR EDUCATIEVE DIENSTEN FORMACIÓN EN SERVICIOS FORMATION DANS LES SERVICES IZOBRAŽEVANJE ZA STORITVE PALVELUALA (KOULUTUSALA) PASLAUGŲ TEIKIMO SRITIES SPECIALYBIŲ MOKYMAS SERVICES EDUCATION STUDIA SLUŽEB SZOLGÁLTATÁSOK OKTATÁSA ÞJÓNUSTUMENNTUN TJÄNSTEUTBILDNING UDDANNELSE I SERIVCE UTDANNELSE INNEN TJENESTER ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ DIENSTLEISTUNGEN (AUSBILDUNG) TJENESTEUTDANNING UTBILDNING FÖR TJÄNSTER urn:ddi:int.cessda.elsst:699a23b7-b7e5-4fab-83d0-03e0ece815ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699a23b7-b7e5-4fab-83d0-03e0ece815ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699a23b7-b7e5-4fab-83d0-03e0ece815ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699a23b7-b7e5-4fab-83d0-03e0ece815ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699a23b7-b7e5-4fab-83d0-03e0ece815ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699a23b7-b7e5-4fab-83d0-03e0ece815ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699a23b7-b7e5-4fab-83d0-03e0ece815ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699a23b7-b7e5-4fab-83d0-03e0ece815ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699a23b7-b7e5-4fab-83d0-03e0ece815ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699a23b7-b7e5-4fab-83d0-03e0ece815ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699a23b7-b7e5-4fab-83d0-03e0ece815ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699a23b7-b7e5-4fab-83d0-03e0ece815ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699a23b7-b7e5-4fab-83d0-03e0ece815ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699a23b7-b7e5-4fab-83d0-03e0ece815ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699a23b7-b7e5-4fab-83d0-03e0ece815ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699a23b7-b7e5-4fab-83d0-03e0ece815ef:3 2022-09-20 2022-08-28T19:19:16 CANTIDAD CANTITATE KIEKYBĖ KOLIČINA KVANTITET KWANTITEIT LUKUMÄÄRÄ MÆNGDE MAGN MÄNGD MENNYISÉG MNOŽSTVÍ QUANTITÄT QUANTITÉ QUANTITY ΠΟΣΟΤΗΤΑ ANZAHL KIEKIS KVANTITA MENGDE QUANTITAET urn:ddi:int.cessda.elsst:0f512272-9f12-4e38-94b6-af84d118aa35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f512272-9f12-4e38-94b6-af84d118aa35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f512272-9f12-4e38-94b6-af84d118aa35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f512272-9f12-4e38-94b6-af84d118aa35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f512272-9f12-4e38-94b6-af84d118aa35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f512272-9f12-4e38-94b6-af84d118aa35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f512272-9f12-4e38-94b6-af84d118aa35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f512272-9f12-4e38-94b6-af84d118aa35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f512272-9f12-4e38-94b6-af84d118aa35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f512272-9f12-4e38-94b6-af84d118aa35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f512272-9f12-4e38-94b6-af84d118aa35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f512272-9f12-4e38-94b6-af84d118aa35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f512272-9f12-4e38-94b6-af84d118aa35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f512272-9f12-4e38-94b6-af84d118aa35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f512272-9f12-4e38-94b6-af84d118aa35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f512272-9f12-4e38-94b6-af84d118aa35:3 2022-09-20 ÁRBOLES O ARBUSTOS ENANOS, MATORRALES AVSTUMPEDE TRÆR ELLER BUSKAS LÅGA TRÄD ELLER BUSKAR, SMÅSKOG STRUIKGEWASSEN BOMEN OF STRUIKEN, KREUPELHOUT STUNTED TREES OR SHRUBS, BRUSHWOOD TRÆER SOM ER HÆMMET I VÆKST; KRAT ELLER SKOVKRAT VEGETAȚIE DE TUNDRĂ CUM AR FI ARBUȘTI, TUFIȘ, TUFE VÉGÉTATION TOUFFUE DES TERRAINS INCULTES, COMPOSÉE D’ARBUSTES ET DE PLANTES RABOUGRIS, RAMEUX ET ÉPINEUX. VERKRÜPPELTE BÄUME ODER STRÄUCHER, GESTRÜPP. ŽEMI MEDŽIAI ARBA KRŪMOKŠNIAI, BRŪZGYNAI. BOZÓT BROUSSAILLE BUSCHWERK BUSKSKOG GRMIŠČE KJARR KRAT KRATT KŘOVINY KRŪMAI MALEZA PENSAAT SCRUB STRUIKGEWAS TUNDRĂ ΘΑΜΝΩΔΗΣ ΒΛΑΣΤΗΣΗ BUSCH GEBUESCH GEBÜSCH GESTRAEUCH GESTRÄUCH PENSAISTO RUNNAGRÓÐUR UNTERHOLZ JULI 2019: ÖVERSATT SN OED urn:ddi:int.cessda.elsst:0f598c71-4e8e-420b-b858-a168e9c9117b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f598c71-4e8e-420b-b858-a168e9c9117b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f598c71-4e8e-420b-b858-a168e9c9117b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f598c71-4e8e-420b-b858-a168e9c9117b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f598c71-4e8e-420b-b858-a168e9c9117b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f598c71-4e8e-420b-b858-a168e9c9117b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f598c71-4e8e-420b-b858-a168e9c9117b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f598c71-4e8e-420b-b858-a168e9c9117b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f598c71-4e8e-420b-b858-a168e9c9117b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f598c71-4e8e-420b-b858-a168e9c9117b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f598c71-4e8e-420b-b858-a168e9c9117b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f598c71-4e8e-420b-b858-a168e9c9117b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f598c71-4e8e-420b-b858-a168e9c9117b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f598c71-4e8e-420b-b858-a168e9c9117b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f598c71-4e8e-420b-b858-a168e9c9117b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f598c71-4e8e-420b-b858-a168e9c9117b:3 2022-09-20 2022-02-23T13:07:07 COVERS NURSING CARE GIVEN BY NURSES, MIDWIVES OR OTHER HEALTH PROFESSIONALS DÆKKER SYGEPLEJE GIVET SYGEPLJERSKER, JORDMØDRE ELLER ANDET SUNDHEDSPERSONALE. ESTE TÉRMINO ABARCA LOS CUIDADOS DE ENFERMERÍA PRESTADOS POR ENFERMERAS, MATRONAS U OTROS PROFESIONALES SANITARIOS. KAI LIGONIUS SLAUGO PROFESIONALIOS SLAUGĖS AR KITI MEDICINOS DARBUOTOJAI OMVAT VERPLEGING DOOR VERPLEEGKUNDIGEN, VERLOSKUNDIGEN OF ANDERE BEROEPSBEOEFENAREN IN DE GEZONDHEIDSZORG PFLEGE DURCH AUSGEBILDETE PFLEGER, HEBAMMEN ODER ANDERES GESUNDHEITSPERSONAL. PLEIE UTFØRT AV SYKEPLEIERE, JORDMØDRE ELLER ANNET HELSEPERSONELL. SAIRAANHOITAJIEN, TERVEYDENHOITAJIEN TAI MUIDEN HOITOTYÖN AMMATTILAISTEN ANTAMA HOITO. SOINS DISPENSÉS PAR LE PERSONNEL INFIRMIER, DES SAGES-FEMMES OU D’AUTRES PROFESSIONNELS DE LA SANTÉ. TERMEN OMFATTAR OMVÅRDNAD FRÅN SJUKSKÖTERSKOR, BARNMORSKOR ELLER ANNAN SJUKVÅRDSPERSONAL. ΦΡΟΝΤΙΔΑ Η ΟΠΟΙΑ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΑΠΟ ΝΟΣΟΚΟΜΕΣ, ΜΑΙΕΣ, Ή ΑΛΛΟΥΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΕΣ ΥΓΕΙΑΣ ÁPOLÓI ELLÁTÁS CUIDADOS DE ENFERMERÍA HJÚKRUN HOITOTYÖ ÎNGRIJIRE OFERITĂ DE CĂTRE ASISTENTELE MEDICALE NURSING CARE OMVÅRDNAD OŠETŘOVATELSKÁ PÉČE PROFESSIONELLE PFLEGE SLAUGA SOINS INFIRMIERS SYGEPLEJE SYKEPLEIE VERPLEEGKUNDIGE ZORG ZDRAVSTVENA NEGA ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ MEDIZINISCHE PFLEGE PROFESSIONELLE GESUNDHEITS- UND KRANKENPFLEGE PROFESSIONELLE KRANKENPFLEGE SLAUGYMAS Juli 2019: Ändrat PT från SKÖTERSKEVÅRD till OMVÅRDNAD urn:ddi:int.cessda.elsst:0f7a0b22-725f-4e08-98e7-caf9f1905d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f7a0b22-725f-4e08-98e7-caf9f1905d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f7a0b22-725f-4e08-98e7-caf9f1905d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f7a0b22-725f-4e08-98e7-caf9f1905d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f7a0b22-725f-4e08-98e7-caf9f1905d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f7a0b22-725f-4e08-98e7-caf9f1905d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f7a0b22-725f-4e08-98e7-caf9f1905d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f7a0b22-725f-4e08-98e7-caf9f1905d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f7a0b22-725f-4e08-98e7-caf9f1905d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f7a0b22-725f-4e08-98e7-caf9f1905d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f7a0b22-725f-4e08-98e7-caf9f1905d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f7a0b22-725f-4e08-98e7-caf9f1905d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f7a0b22-725f-4e08-98e7-caf9f1905d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f7a0b22-725f-4e08-98e7-caf9f1905d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f7a0b22-725f-4e08-98e7-caf9f1905d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0f7a0b22-725f-4e08-98e7-caf9f1905d8a:3 2022-09-20 2022-03-02T13:46:18 ÁPOLÓI SZAKMA ENFERMERÍA (PROFESIÓN) HOITAJAT (AMMATTIKUNTANA) NEGOVALEC NURSING PROFESSION OŠETŘOVATELSKÉ POVOLÁNÍ PFLEGEBERUF PLEIEPROFESJON PROFESIA DE ASISTENT MEDICAL PROFESSION INFIRMIER SJUKSKÖTERSKEPROFESSION SLAUGOS SPECIALISTAI STÉTT HJÚKRUNARFRÆÐINGA SYGEPLEJEPROFESSION VERPLEEGKUNDIG BEROEP ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΑ BERUFE DER GESUNDHEITS- UND KRANKENPFLEGE BERUFE DER GESUNDHEITSPFLEGE BERUFE DER KRANKENPFLEGE BERUFSSTAND DER GESUNDHEITS- UND KRANKENPFLEGE BERUFSSTAND DER GESUNDHEITSPFLEGE BERUFSSTAND DER KRANKENPFLEGE GESUNDHEITSPFLEGEBERUFE INFIRMIÈRES DE SANTÉ PUBLIQUE INFIRMIÈRES INFIRMIERS KRANKENPFLEGEBERUFE KRANKENSCHWESTERNBERUF OŠETŘOVATELSKÁ PROFESE PFLEGEBERUFE PFLEGEFACHBERUFE TERM CREATED JULY 2002 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2002 urn:ddi:int.cessda.elsst:902b4932-1742-404d-83b0-fb0eaa530d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:902b4932-1742-404d-83b0-fb0eaa530d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:902b4932-1742-404d-83b0-fb0eaa530d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:902b4932-1742-404d-83b0-fb0eaa530d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:902b4932-1742-404d-83b0-fb0eaa530d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:902b4932-1742-404d-83b0-fb0eaa530d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:902b4932-1742-404d-83b0-fb0eaa530d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:902b4932-1742-404d-83b0-fb0eaa530d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:902b4932-1742-404d-83b0-fb0eaa530d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:902b4932-1742-404d-83b0-fb0eaa530d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:902b4932-1742-404d-83b0-fb0eaa530d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:902b4932-1742-404d-83b0-fb0eaa530d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:902b4932-1742-404d-83b0-fb0eaa530d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:902b4932-1742-404d-83b0-fb0eaa530d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:902b4932-1742-404d-83b0-fb0eaa530d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:902b4932-1742-404d-83b0-fb0eaa530d3a:3 2022-09-20 2022-03-24T18:01:34 AUTOMÓVILES ELÉCTRICOS ELBILAR ELECTRIC CARS ELEKTRIČNI AVTOMOBIL ELEKTRISCHE AUTO'S ELEKTRISK BIL ELEKTRISKE BILER ELEKTROAUTOS ELEKTROMOBILIAI ELEKTROMOBILY ELEKTROMOS AUTÓ MAȘINI ELECTRICE RAFBÍLAR SÄHKÖAUTOT VOITURES ÉLECTRIQUES ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΑ E-AUTOS urn:ddi:int.cessda.elsst:0fb0e673-9b59-47b4-b9a7-ae8cbc7c89b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fb0e673-9b59-47b4-b9a7-ae8cbc7c89b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fb0e673-9b59-47b4-b9a7-ae8cbc7c89b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fb0e673-9b59-47b4-b9a7-ae8cbc7c89b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fb0e673-9b59-47b4-b9a7-ae8cbc7c89b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fb0e673-9b59-47b4-b9a7-ae8cbc7c89b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fb0e673-9b59-47b4-b9a7-ae8cbc7c89b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fb0e673-9b59-47b4-b9a7-ae8cbc7c89b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fb0e673-9b59-47b4-b9a7-ae8cbc7c89b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fb0e673-9b59-47b4-b9a7-ae8cbc7c89b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fb0e673-9b59-47b4-b9a7-ae8cbc7c89b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fb0e673-9b59-47b4-b9a7-ae8cbc7c89b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fb0e673-9b59-47b4-b9a7-ae8cbc7c89b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fb0e673-9b59-47b4-b9a7-ae8cbc7c89b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fb0e673-9b59-47b4-b9a7-ae8cbc7c89b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fb0e673-9b59-47b4-b9a7-ae8cbc7c89b9:3 2022-09-20 ELECTRIC VEHICLES ELEKTRICKÉ DOPRAVNÍ PROSTŘEDKY ELEKTRIČNO VOZILO ELEKTRINĖS TRANSPORTO PRIEMONĖS ELEKTRISCHE VOERTUIGEN ELEKTRISK KØRETØJ ELEKTRISKE KJØRETØY ELEKTROFAHRZEUGE ELEKTROMOS JÁRMŰ ELFORDON RAFFARARTÆKI SÄHKÖAJONEUVOT VEHICULE ELECTRICE VÉHICULES ÉLECTRIQUES VEHÍCULOS ELÉCTRICOS ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΟΧΗΜΑΤΑ E-FAHRZEUGE urn:ddi:int.cessda.elsst:cdfc8009-43b3-4d5f-a72b-18568dcbb1b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdfc8009-43b3-4d5f-a72b-18568dcbb1b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdfc8009-43b3-4d5f-a72b-18568dcbb1b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdfc8009-43b3-4d5f-a72b-18568dcbb1b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdfc8009-43b3-4d5f-a72b-18568dcbb1b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdfc8009-43b3-4d5f-a72b-18568dcbb1b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdfc8009-43b3-4d5f-a72b-18568dcbb1b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdfc8009-43b3-4d5f-a72b-18568dcbb1b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdfc8009-43b3-4d5f-a72b-18568dcbb1b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdfc8009-43b3-4d5f-a72b-18568dcbb1b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdfc8009-43b3-4d5f-a72b-18568dcbb1b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdfc8009-43b3-4d5f-a72b-18568dcbb1b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdfc8009-43b3-4d5f-a72b-18568dcbb1b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdfc8009-43b3-4d5f-a72b-18568dcbb1b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdfc8009-43b3-4d5f-a72b-18568dcbb1b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdfc8009-43b3-4d5f-a72b-18568dcbb1b4:3 2022-09-20 ALVÁSZAVAR MIEGO SUTRIKIMAI MOTNJE SPANJA PORUCHY SPÁNKU SCHLAFSTÖRUNGEN SLAAPSTOORNISSEN SLEEP DISORDERS SÖMNSTÖRNINGAR SØVNFORSTYRRELSE SØVNPROBLEMER SVEFNRASKANIR TRASTORNOS DEL SUEÑO TROUBLES DU SOMMEIL TULBURĂRI DE SOMN UNIHÄIRIÖT ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ΥΠΝΟΥ INSOMNIA INSOMNIE INSOMNIE INSOMNIES INSOMNIO NEMIGA SCHLAFLOSIGKEIT SCHLAFSTOERUNGEN SÖMNLÖSHET SØVNLØSHED SØVNLØSHET UNETTOMUUS urn:ddi:int.cessda.elsst:0fbb8bd1-a3c6-4fd2-bf97-16fb48619921:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fbb8bd1-a3c6-4fd2-bf97-16fb48619921:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fbb8bd1-a3c6-4fd2-bf97-16fb48619921:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fbb8bd1-a3c6-4fd2-bf97-16fb48619921:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fbb8bd1-a3c6-4fd2-bf97-16fb48619921:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fbb8bd1-a3c6-4fd2-bf97-16fb48619921:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fbb8bd1-a3c6-4fd2-bf97-16fb48619921:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fbb8bd1-a3c6-4fd2-bf97-16fb48619921:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fbb8bd1-a3c6-4fd2-bf97-16fb48619921:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fbb8bd1-a3c6-4fd2-bf97-16fb48619921:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fbb8bd1-a3c6-4fd2-bf97-16fb48619921:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fbb8bd1-a3c6-4fd2-bf97-16fb48619921:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fbb8bd1-a3c6-4fd2-bf97-16fb48619921:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fbb8bd1-a3c6-4fd2-bf97-16fb48619921:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fbb8bd1-a3c6-4fd2-bf97-16fb48619921:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fbb8bd1-a3c6-4fd2-bf97-16fb48619921:3 2022-09-20 2022-03-30T10:52:16 ALVÁS MIEGAS SCHLAF SLAAP SLEEP SOMMEIL SOMN SÖMN SØVN SØVN SPANEC SPÁNEK SUEÑO SVEFN UNI ΥΠΝΟΣ NUKKUMINEN SCHLAFEN urn:ddi:int.cessda.elsst:98723dfe-d5a5-4fab-a90d-bb2c6e62dfd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98723dfe-d5a5-4fab-a90d-bb2c6e62dfd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98723dfe-d5a5-4fab-a90d-bb2c6e62dfd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98723dfe-d5a5-4fab-a90d-bb2c6e62dfd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98723dfe-d5a5-4fab-a90d-bb2c6e62dfd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98723dfe-d5a5-4fab-a90d-bb2c6e62dfd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98723dfe-d5a5-4fab-a90d-bb2c6e62dfd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98723dfe-d5a5-4fab-a90d-bb2c6e62dfd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98723dfe-d5a5-4fab-a90d-bb2c6e62dfd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98723dfe-d5a5-4fab-a90d-bb2c6e62dfd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98723dfe-d5a5-4fab-a90d-bb2c6e62dfd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98723dfe-d5a5-4fab-a90d-bb2c6e62dfd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98723dfe-d5a5-4fab-a90d-bb2c6e62dfd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98723dfe-d5a5-4fab-a90d-bb2c6e62dfd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98723dfe-d5a5-4fab-a90d-bb2c6e62dfd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98723dfe-d5a5-4fab-a90d-bb2c6e62dfd4:3 2022-09-20 LÁTÁSSÉRÜLT NÄKÖVAMMAISET OSEBA Z OKVARO VIDA PERSOANE CU DIZABILITĂȚI VIZUALE PERSONAS CON DISCAPACIDAD VISUAL PERSONNES MALVOYANTES SEHBEHINDERTE SJÓNSKERTIR SLECHTZIENDEN SYNSHÆMMET SYNSHEMMEDE PERSONER SYNSKADAD VISUALLY IMPAIRED PERSONS ŽMONĖS SU REGĖJIMO NEGALIA ZRAKOVĚ POSTIŽENÍ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΟΡΑΣΗΣ AVEUGLES BLIND PERSONS BLIND BLIND BLINDE PERSONER BLINDE BLINDE DÉFICIENTS VISUELS DELVIS BLIND HEIKKONÄKÖISET MENSCHEN MIT EINGESCHRAENKTER SEHFAEHIGKEIT MENSCHEN MIT EINGESCHRÄNKTER SEHFÄHIGKEIT MENSCHEN MIT SEHFEHLERN MENSCHEN MIT SEHSCHWÄCHEN MENSCHEN MIT SEHSCHWAECHEN NEREGIAI PARTIALLY SIGHTED PERSONS PERSON MED SYNFEL PERSONAS CIEGAS PERSONAS CON VISIÓN PARCIAL PERSONAS CON VISIÓN REDUCIDA PERSONEN MIT EINGESCHRAENKTER SEHFAEHIGKEIT PERSONEN MIT EINGESCHRÄNKTER SEHFÄHIGKEIT PERSONEN MIT SEHFEHLERN PERSONEN MIT SEHSCHWÄCHEN PERSONEN MIT SEHSCHWAECHEN PERSONER MED DELVIS SYSEVNE PERSONER MED NEDSATT SYNSEVNE PERSONER UTEN SYNSEVNE PERSONNES À VISION PARTIELLE PERSONNES ATTEINTES DE CÉCITÉ PERSONNES AVEUGLES PERSONNES AYANT UNE DÉFICIENCE VISUELLE SEHGESCHÄDIGTE SEHGESCHAEDIGTE SIGHT DEFECTIVE PERSONS SOKEAT SVAGTSEENDE PERSON SVAGTSEENDE SVAGTSYNET SVAKSYNTE SYNSHÆMMET PERSON SYNSVAG VISUALLY DEFECTIVE PERSONS ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΕΣ ΟΡΑΣΗΣ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΜΕΡΙΚΗ ΟΡΑΣΗ ΤΥΦΛΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:0fdb1c87-6c33-49a5-b73c-c8c5056dd190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fdb1c87-6c33-49a5-b73c-c8c5056dd190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fdb1c87-6c33-49a5-b73c-c8c5056dd190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fdb1c87-6c33-49a5-b73c-c8c5056dd190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fdb1c87-6c33-49a5-b73c-c8c5056dd190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fdb1c87-6c33-49a5-b73c-c8c5056dd190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fdb1c87-6c33-49a5-b73c-c8c5056dd190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fdb1c87-6c33-49a5-b73c-c8c5056dd190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fdb1c87-6c33-49a5-b73c-c8c5056dd190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fdb1c87-6c33-49a5-b73c-c8c5056dd190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fdb1c87-6c33-49a5-b73c-c8c5056dd190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fdb1c87-6c33-49a5-b73c-c8c5056dd190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fdb1c87-6c33-49a5-b73c-c8c5056dd190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fdb1c87-6c33-49a5-b73c-c8c5056dd190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fdb1c87-6c33-49a5-b73c-c8c5056dd190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0fdb1c87-6c33-49a5-b73c-c8c5056dd190:3 2022-09-20 2022-04-27T14:25:06 BEHINDERTE DISABLED PERSONS FATLAÐIR EINSTAKLINGAR FOGYATÉKKAL ÉLŐ SZEMÉLY FUNKCIONALNO OVIRANI LJUDJE GEHANDICAPTE PERSONEN HANDICAPPET HANDIKAPPAD NEĮGALIEJI PERSOANE CU DIZABILITĂȚI PERSONAS CON DISCAPACIDAD PERSONNES HANDICAPÉES UFØRE VAMMAISET ZDRAVOTNĚ POSTIŽENÍ LIDÉ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΑ BEHINDERTE PERSONEN HANDICAPÉS HANDICAPPED PERSONS HANDICAPPET PERSON HANDIKAPPEDE INVALID INVALIDAI INVALIDIT MENSCHEN MIT BEHINDERUNG NEĮGALŪS ASMENYS PERSONAS CON DIVERSIDAD FUNCIONAL PERSONNES INFIRMES ΑΜεΑ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:c70c6639-a6f6-4471-8955-8d76f617fb51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70c6639-a6f6-4471-8955-8d76f617fb51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70c6639-a6f6-4471-8955-8d76f617fb51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70c6639-a6f6-4471-8955-8d76f617fb51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70c6639-a6f6-4471-8955-8d76f617fb51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70c6639-a6f6-4471-8955-8d76f617fb51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70c6639-a6f6-4471-8955-8d76f617fb51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70c6639-a6f6-4471-8955-8d76f617fb51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70c6639-a6f6-4471-8955-8d76f617fb51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70c6639-a6f6-4471-8955-8d76f617fb51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70c6639-a6f6-4471-8955-8d76f617fb51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70c6639-a6f6-4471-8955-8d76f617fb51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70c6639-a6f6-4471-8955-8d76f617fb51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70c6639-a6f6-4471-8955-8d76f617fb51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70c6639-a6f6-4471-8955-8d76f617fb51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c70c6639-a6f6-4471-8955-8d76f617fb51:3 2022-09-20 BLINDENGELEIDEHOND BLINDENHUNDE BLINDRAHUNDAR CÂINI ÎNSOȚITORI CHIENS GUIDE FØRERHUND FØRERHUND GUIDE DOGS LEDARHUNDAR OPASKOIRAT PERROS LAZARILLOS PES VODNIK ŠUNYS VEDLIAI VAKVEZETŐ KUTYA VODÍCÍ PSI ΣΚΥΛΙΑ ΟΔΗΓΟΙ AKLŲJŲ VEDLIAI ÅSTERISK BLINDENFUEHRHUNDE BLINDENFÜHRHUNDE BLINDHUNDAR CÂINI CĂLĂUZĂ LEIÐSÖGUHUNDUR ßEHUND urn:ddi:int.cessda.elsst:eab66662-1134-4db1-b85c-ef34c43ce2bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab66662-1134-4db1-b85c-ef34c43ce2bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab66662-1134-4db1-b85c-ef34c43ce2bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab66662-1134-4db1-b85c-ef34c43ce2bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab66662-1134-4db1-b85c-ef34c43ce2bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab66662-1134-4db1-b85c-ef34c43ce2bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab66662-1134-4db1-b85c-ef34c43ce2bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab66662-1134-4db1-b85c-ef34c43ce2bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab66662-1134-4db1-b85c-ef34c43ce2bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab66662-1134-4db1-b85c-ef34c43ce2bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab66662-1134-4db1-b85c-ef34c43ce2bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab66662-1134-4db1-b85c-ef34c43ce2bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab66662-1134-4db1-b85c-ef34c43ce2bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab66662-1134-4db1-b85c-ef34c43ce2bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab66662-1134-4db1-b85c-ef34c43ce2bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eab66662-1134-4db1-b85c-ef34c43ce2bd:3 2022-09-20 FONDE FUNDACIONES GÓÐGERÐARSJÓÐIR SÄÄTIÖT SKLAD STIFTELSE STIFTELSER STIFTUNGEN TRESTAI TRÖSZT TRUSTS TRUSTS TRUSTS TRUSTURI TRUSTY ΚΑΤΑΠΙΣΤΕΥΜΑ TRUSTS AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'STIFTELSE' urn:ddi:int.cessda.elsst:0feb575c-b2be-432c-b612-66d52698e5ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0feb575c-b2be-432c-b612-66d52698e5ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0feb575c-b2be-432c-b612-66d52698e5ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0feb575c-b2be-432c-b612-66d52698e5ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0feb575c-b2be-432c-b612-66d52698e5ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0feb575c-b2be-432c-b612-66d52698e5ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0feb575c-b2be-432c-b612-66d52698e5ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0feb575c-b2be-432c-b612-66d52698e5ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0feb575c-b2be-432c-b612-66d52698e5ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0feb575c-b2be-432c-b612-66d52698e5ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0feb575c-b2be-432c-b612-66d52698e5ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0feb575c-b2be-432c-b612-66d52698e5ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0feb575c-b2be-432c-b612-66d52698e5ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0feb575c-b2be-432c-b612-66d52698e5ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0feb575c-b2be-432c-b612-66d52698e5ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0feb575c-b2be-432c-b612-66d52698e5ad:3 2022-09-20 DESARROLLO CIENTÍFICO DÉVELOPPEMENT SCIENTIFIQUE DEZVOLTARE ȘTIINȚIFICĂ MOKSLO PLĖTRA SCIENTIFIC DEVELOPMENT TIETEEN KEHITYS TUDOMÁNYOS FEJLŐDÉS VETENSKAPLIG UTVECKLING VIDENSKABELIG UDVIKLING VÍSINDALEG ÞRÓUN VITENSKAPELIG UTVIKLING VÝVOJ VĚDY WETENSCHAPPELIJKE ONTWIKKELING WISSENSCHAFTLICHE ENTWICKLUNG ZNANSTVENI RAZVOJ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ MOKSLINIŲ TYRIMŲ PLĖTRA ROZVOJ VĚDY VĚDECKÝ ROZVOJ VĚDECKÝ VÝVOJ urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff014a7-48d2-4831-99f8-9d68c0a3e7be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff014a7-48d2-4831-99f8-9d68c0a3e7be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff014a7-48d2-4831-99f8-9d68c0a3e7be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff014a7-48d2-4831-99f8-9d68c0a3e7be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff014a7-48d2-4831-99f8-9d68c0a3e7be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff014a7-48d2-4831-99f8-9d68c0a3e7be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff014a7-48d2-4831-99f8-9d68c0a3e7be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff014a7-48d2-4831-99f8-9d68c0a3e7be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff014a7-48d2-4831-99f8-9d68c0a3e7be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff014a7-48d2-4831-99f8-9d68c0a3e7be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff014a7-48d2-4831-99f8-9d68c0a3e7be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff014a7-48d2-4831-99f8-9d68c0a3e7be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff014a7-48d2-4831-99f8-9d68c0a3e7be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff014a7-48d2-4831-99f8-9d68c0a3e7be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff014a7-48d2-4831-99f8-9d68c0a3e7be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff014a7-48d2-4831-99f8-9d68c0a3e7be:3 2022-09-20 ANVÄNDNING AV RESURSER FÖR ATT SKAPA NY KUNSKAP OCH UTVECKLA NYA OCH FÖRBÄTTRADE PRODUKTER ELLER MER EKONOMISKA PRODUKTIONSMETODER. FORSKNING ÄR DEN DEL SOM SYFTAR TILL NY KUNSKAP, UTVECKLING HANDLAR OM ATT FÖRVERKLIGA NYA IDÉER FRAM TILL ATT DE KAN BÖRJA PRODUCERAS FÖR MARKNADEN. BRUGEN AF RESSOURCER TIL AT KREERE NY VIDEN OG TIL AT UDVIKLE NYE OG FORBEDREDE PRODUKTER ELLER MERE ØKONOMISKE PRODUKTIONSMETODER. VIDENSKAB ER EN DEL AF OPDAGE NY VIDEN UDVIKLING ER MED TIL AT BRINGE NYE IDÉER PÅ BANEN, HVOR ET MARKED KAN STARTE BRUKEN AV RESSURSER FOR Å FÅ NY KUNNSKAP, OG FOR Å UTVIKLE NYE OG BEDRE PRODUKTER ELLER MER ØKONOMISKE PRODUKSJONSMETODER. FORSKNING DEKKER DEN DELEN SOM OMFATTER Å OPPDAGE NY KUNNSKAP. UTVIKLING OMHANDLER DET Å BRINGE NYE IDEER TIL DET STADIET DER PRODUKSJON FOR MARKEDET KAN STARTE. EL USO DE RECURSOS PARA CREAR NUEVOS CONOCIMIENTOS Y DESARROLLAR PRODUCTOS NUEVOS Y MEJORADOS, O MÉTODOS DE PRODUCCIÓN MÁS ECONÓMICOS. LA INVESTIGACIÓN ES LA PARTE QUE SE ENCARGA DE DESCUBRIR NUEVOS CONOCIMIENTOS; EL DESARROLLO ES LA PARTE QUE SE ENCARGA DE LLEVAR LAS NUEVAS IDEAS A UNA FASE EN LA QUE SE PUEDE INICIAR LA PRODUCCIÓN PARA EL MERCADO. HET GEBRUIK VAN MIDDELEN OM NIEUWE KENNIS TE CREËREN EN NIEUWE EN VERBETERDE PRODUCTEN OF ZUINIGER PRODUCTIEMETHODEN TE ONTWIKKELEN. ONDERZOEK IS HET DEEL DAT GEWIJD IS AAN HET ONTDEKKEN VAN NIEUWE KENNIS; ONTWIKKELING IS HET DEEL DAT GEWIJD IS AAN HET BRENGEN VAN NIEUWE IDEEËN TOT HET STADIUM WAARIN DE PRODUCTIE VOOR DE MARKT VAN START KAN GAAN. NAUJŲ ŽINIŲ IR NAUJŲ BEI PATOBULINTŲ PRODUKTŲ AR EKONOMIŠKESNIŲ GAMYBOS BŪDŲ KŪRIMAS, PASITELKIANT KITUS ŠALTINIUS. TYRIMAS, TAI DALIS, SKIRTA NAUJŲ ŽINIŲ ATRADIMUI. PLĖTRA – SKIRTA NAUJŲ IDĖJŲ PRISTATYMUI, KUOMET GALI BŪTI PRADĖTA GAMYBA RINKAI. THE USE OF RESOURCES TO CREATE NEW KNOWLEDGE, AND TO DEVELOP NEW AND IMPROVED PRODUCTS OR MORE ECONOMICAL METHODS OF PRODUCTION. RESEARCH IS THE PART OF THIS DEVOTED TO DISCOVERING NEW KNOWLEDGE; DEVELOPMENT IS THE PART DEVOTED TO BRINGING NEW IDEAS TO THE STAGE WHERE PRODUCTION FOR THE MARKET CAN START. CERCETARE ȘI DEZVOLTARE FORSCHUNG UND ENTWICKLUNG FORSKNING OCH UTVECKLING FORSKNING OG UDVIKLING FORSKNING OG UTVIKLING INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO KUTATÁS ÉS FEJLESZTÉS ONDERZOEK EN ONTWIKKELING RANNSÓKNIR OG ÞRÓUN RAZISKAVE IN RAZVOJ RECHERCHE ET DÉVELOPPEMENT RESEARCH AND DEVELOPMENT TUTKIMUS- JA KEHITTÄMISTOIMINTA TYRIMAI IR PLĖTRA VÝZKUM A VÝVOJ ΕΡΕΥΝΑ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗ CERCETARE INDUSTRIALĂ CERCETARE-DEZVOLTARE ERHVERVSFORSKNING F & E F & U FORSKNING I INDUSTRI FOU FOU I Y D INDUSTRIAL RESEARCH INDUSTRIELL FORSKNING INDUSTRIELLE FORSCHUNG INDUSTRIFORSKNING MOKSLINIAI TYRIMAI IR PLĖTRA PRAMONINIAI TYRIMAI R & D R & D R & D R&D R-D RECHERCHE INDUSTRIELLE T&K ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ Ε & Α Ε & Τ Juli 2019: Översatt SN DE-2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dcba5f6-f51a-44b0-934b-e266f9ff4b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dcba5f6-f51a-44b0-934b-e266f9ff4b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dcba5f6-f51a-44b0-934b-e266f9ff4b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dcba5f6-f51a-44b0-934b-e266f9ff4b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dcba5f6-f51a-44b0-934b-e266f9ff4b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dcba5f6-f51a-44b0-934b-e266f9ff4b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dcba5f6-f51a-44b0-934b-e266f9ff4b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dcba5f6-f51a-44b0-934b-e266f9ff4b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dcba5f6-f51a-44b0-934b-e266f9ff4b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dcba5f6-f51a-44b0-934b-e266f9ff4b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dcba5f6-f51a-44b0-934b-e266f9ff4b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dcba5f6-f51a-44b0-934b-e266f9ff4b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dcba5f6-f51a-44b0-934b-e266f9ff4b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dcba5f6-f51a-44b0-934b-e266f9ff4b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dcba5f6-f51a-44b0-934b-e266f9ff4b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dcba5f6-f51a-44b0-934b-e266f9ff4b9b:3 2022-09-20 2022-03-28T11:30:22 DESARROLLO DE PRODUCTOS DÉVELOPPEMENT DE PRODUITS DEZVOLTARE DE PRODUS PRODUCT DEVELOPMENT PRODUKTENTWICKLUNG PRODUKTONTWIKKELING PRODUKTŲ KŪRIMAS PRODUKTUDVIKLING PRODUKTUTVECKLING PRODUKTUTVIKLING RAZVOJ IZDELKA TERMÉKFEJLESZTÉS TUOTEKEHITYS VÖRUÞRÓUN VÝVOJ PRODUKTŮ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ TUOTEKEHITTELY TUOTESUUNNITTELU VÝVOJ VÝROBKŮ urn:ddi:int.cessda.elsst:631bd2c9-4ba8-4712-bb52-0c16ddaed7fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631bd2c9-4ba8-4712-bb52-0c16ddaed7fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631bd2c9-4ba8-4712-bb52-0c16ddaed7fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631bd2c9-4ba8-4712-bb52-0c16ddaed7fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631bd2c9-4ba8-4712-bb52-0c16ddaed7fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631bd2c9-4ba8-4712-bb52-0c16ddaed7fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631bd2c9-4ba8-4712-bb52-0c16ddaed7fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631bd2c9-4ba8-4712-bb52-0c16ddaed7fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631bd2c9-4ba8-4712-bb52-0c16ddaed7fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631bd2c9-4ba8-4712-bb52-0c16ddaed7fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631bd2c9-4ba8-4712-bb52-0c16ddaed7fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631bd2c9-4ba8-4712-bb52-0c16ddaed7fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631bd2c9-4ba8-4712-bb52-0c16ddaed7fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631bd2c9-4ba8-4712-bb52-0c16ddaed7fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631bd2c9-4ba8-4712-bb52-0c16ddaed7fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631bd2c9-4ba8-4712-bb52-0c16ddaed7fc:3 2022-09-20 AVANCES CIENTÍFICOS MOKSLO PAŽANGA PROGRÈS SCIENTIFIQUE PROGRES ȘTIINȚIFIC SCIENTIFIC PROGRESS TIETEEN EDISTYMINEN TUDOMÁNYOS ELŐREHALADÁS VĚDECKÝ POKROK VETENSKAPLIGA FRAMSTEG VIDENSKABELIG FREMSKRIDT VÍSINDAFRAMFARIR VITENSKAPELIG FRAMGANG WETENSCHAPPELIJKE VOORUITGANG WISSENSCHAFTLICHER FORTSCHRITT ZNANSTVENI NAPREDEK ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗ ΠΡΟΟΔΟΣ REVOLUȚIA TEHNICO-ȘTIINȚIFICĂ Juli 2019: Ändrat PT från VETENSKAPLIGT FRAMSTEG till VETENSKAPLIGA FRAMSTEG urn:ddi:int.cessda.elsst:66afc0fe-4bb2-4b5c-a95a-4fc17538d9eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66afc0fe-4bb2-4b5c-a95a-4fc17538d9eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66afc0fe-4bb2-4b5c-a95a-4fc17538d9eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66afc0fe-4bb2-4b5c-a95a-4fc17538d9eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66afc0fe-4bb2-4b5c-a95a-4fc17538d9eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66afc0fe-4bb2-4b5c-a95a-4fc17538d9eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66afc0fe-4bb2-4b5c-a95a-4fc17538d9eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66afc0fe-4bb2-4b5c-a95a-4fc17538d9eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66afc0fe-4bb2-4b5c-a95a-4fc17538d9eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66afc0fe-4bb2-4b5c-a95a-4fc17538d9eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66afc0fe-4bb2-4b5c-a95a-4fc17538d9eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66afc0fe-4bb2-4b5c-a95a-4fc17538d9eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66afc0fe-4bb2-4b5c-a95a-4fc17538d9eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66afc0fe-4bb2-4b5c-a95a-4fc17538d9eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66afc0fe-4bb2-4b5c-a95a-4fc17538d9eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66afc0fe-4bb2-4b5c-a95a-4fc17538d9eb:3 2022-09-20 MOKSLO POLITIKA POLÍTICA CIENTÍFICA POLITICI PENTRU ȘTIINȚĂ POLITIKA VÝZKUMU POLITIQUE SCIENTIFIQUE SCIENCE POLICY TIEDEPOLITIIKKA TUDOMÁNYPOLITIKA VETENSKAPSPOLITIK VIDENSKABSPOLITIK VÍSINDASTEFNA VITENSKAP OG FORSKNINGSPOLITIKK WETENSCHAPSBELEID WISSENSCHAFTSPOLITIK ZNANSTVENA POLITIKA ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ FORSCHUNGSPOLITIK POLITIKA V OBLASTI VĚDY POLITIKA VĚDY TUTKIMUSPOLITIIKKA VĚDNÍ POLITIKA urn:ddi:int.cessda.elsst:37781aa0-18b2-4114-8c08-7c42206e01c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37781aa0-18b2-4114-8c08-7c42206e01c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37781aa0-18b2-4114-8c08-7c42206e01c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37781aa0-18b2-4114-8c08-7c42206e01c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37781aa0-18b2-4114-8c08-7c42206e01c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37781aa0-18b2-4114-8c08-7c42206e01c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37781aa0-18b2-4114-8c08-7c42206e01c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37781aa0-18b2-4114-8c08-7c42206e01c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37781aa0-18b2-4114-8c08-7c42206e01c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37781aa0-18b2-4114-8c08-7c42206e01c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37781aa0-18b2-4114-8c08-7c42206e01c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37781aa0-18b2-4114-8c08-7c42206e01c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37781aa0-18b2-4114-8c08-7c42206e01c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37781aa0-18b2-4114-8c08-7c42206e01c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37781aa0-18b2-4114-8c08-7c42206e01c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37781aa0-18b2-4114-8c08-7c42206e01c6:3 2022-09-20 COOPERACIÓN CIENTÍFICA COOPERARE ȘTIINȚIFICĂ COOPÉRATION SCIENTIFIQUE MOKSLINIS BENDRADARBIAVIMAS SCIENTIFIC COOPERATION TIETEELLINEN YHTEISTYÖ TUDOMÁNYOS EGYÜTTMŰKÖDÉS VĚDECKÁ SPOLUPRÁCE VETENSKAPLIGT SAMARBETE VIDENSKABELIGT SAMARBEJDE VÍSINDASAMSTARF VITENSKAPELIG SAMARBEID WETENSCHAPPELIJKE SAMENWERKING WISSENSCHAFTLICHE KOOPERATION ZNANSTVENO SODELOVANJE ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ COLABORACIÓN CIENTÍFICA COLABORARE ȘTIINȚIFICĂ COLLABORATION SCIENTIFIQUE COLLABORATION TECHNOLOGIQUE COOPERACIÓN CIENTÍFICA A NIVEL INTERNACIONAL COOPERACIÓN INVESTIGATIVA COOPERACIÓN TECNOLÓGICA COOPERARE ȘTIINȚIFICĂ INTENRAȚIONALĂ COOPERARE TEHNOLOGICĂ COOPÉRATION EN MATIÈRE DE DÉVELOPPEMENT TECHNOLOGIQUE COOPÉRATION EN MATIÈRE DE RECHERCHE COOPÉRATION TECHNOLOGIQUE COPPERARE ÎN DOMENUL CERCETĂRII FORSCHUNGSKOOPERATION FORSCHUNGSZUSAMMENARBEIT FORSKERSAMARBEJDE FORSKNINGSSAMARBEID FORSKNINGSSAMARBETE FORSKNINGSSAMMENSLUTNING INTERNASJONALT VITENSKAPELIG SAMARBEID INTERNATIONAL SCIENTIFIC COOPERATION INTERNATIONALE WISSENSCHAFTLICHE ZUSAMMENARBEIT INTERNATIONALT VIDENSKABELIGT SAMARBEJDE INTERNATIONELLT VETENSKAPLIGT SAMARBETE KANSAINVÄLINEN TIETEELLINEN YHTEISTYÖ MOKSLINIS KOOPERAVIMAS RESEARCH COOPERATION SCIENTIFIC COLLABORATION SCIENTIFIC CO-OPERATION TARPTAUTINIS MOKSLINIS BENDRADARBIAVIMAS TECHNOLOGICAL COOPERATION TECHNOLOGINIS BENDRADARBIAVIMAS TECHNOLOGISCHE KOOPERATION TECHNOLOGISCHE ZUSAMMENARBEIT TEKNISKT SAMARBETE TEKNOLOGIAYHTEISTYÖ TEKNOLOGISK SAMARBEID TEKNOLOGISK SAMARBEJDE TIEDEYHTEISTYÖ TUTKIMUSYHTEISTYÖ WISSENSCHAFTLICHE ZUSAMMENARBEIT ΔΙΕΘΝΗΣ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗ ΣΥΜΠΡΑΞΗ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:c1d7ea11-1d65-4627-b9a5-7ffaa66bbc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1d7ea11-1d65-4627-b9a5-7ffaa66bbc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1d7ea11-1d65-4627-b9a5-7ffaa66bbc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1d7ea11-1d65-4627-b9a5-7ffaa66bbc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1d7ea11-1d65-4627-b9a5-7ffaa66bbc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1d7ea11-1d65-4627-b9a5-7ffaa66bbc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1d7ea11-1d65-4627-b9a5-7ffaa66bbc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1d7ea11-1d65-4627-b9a5-7ffaa66bbc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1d7ea11-1d65-4627-b9a5-7ffaa66bbc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1d7ea11-1d65-4627-b9a5-7ffaa66bbc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1d7ea11-1d65-4627-b9a5-7ffaa66bbc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1d7ea11-1d65-4627-b9a5-7ffaa66bbc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1d7ea11-1d65-4627-b9a5-7ffaa66bbc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1d7ea11-1d65-4627-b9a5-7ffaa66bbc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1d7ea11-1d65-4627-b9a5-7ffaa66bbc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1d7ea11-1d65-4627-b9a5-7ffaa66bbc4d:3 2022-09-20 2022-03-30T11:31:33 ARMS INDUSTRY ASETEOLLISUUS FEGYVERIPAR GINKLŲ PRAMONĖ INDUSTRIA ARMAMENTÍSTICA INDUSTRIE DE L'ARMEMENT VÅPENINDUSTRI VAPENINDUSTRIN WAFFENINDUSTRIE ZBROJNÍ PRŮMYSL ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΟΠΛΩΝ INDUSTRIA ARMAMENTISTA INDUSTRIA DE ARMAMENTOS KARINĖ PRAMONĖ KARO PRAMONĖ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022. TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff3c938-7ac8-4b23-8a9d-903c1877a0a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff3c938-7ac8-4b23-8a9d-903c1877a0a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff3c938-7ac8-4b23-8a9d-903c1877a0a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff3c938-7ac8-4b23-8a9d-903c1877a0a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff3c938-7ac8-4b23-8a9d-903c1877a0a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff3c938-7ac8-4b23-8a9d-903c1877a0a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff3c938-7ac8-4b23-8a9d-903c1877a0a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff3c938-7ac8-4b23-8a9d-903c1877a0a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff3c938-7ac8-4b23-8a9d-903c1877a0a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff3c938-7ac8-4b23-8a9d-903c1877a0a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff3c938-7ac8-4b23-8a9d-903c1877a0a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff3c938-7ac8-4b23-8a9d-903c1877a0a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff3c938-7ac8-4b23-8a9d-903c1877a0a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff3c938-7ac8-4b23-8a9d-903c1877a0a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff3c938-7ac8-4b23-8a9d-903c1877a0a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:0ff3c938-7ac8-4b23-8a9d-903c1877a0a1:3 2022-09-20 2022-08-05T09:37:33 2022-05-19T12:41:32 ARMS TRADE ASEKAUPPA COMERCIO DE ARMAS COMERȚ CU ARMAMENT COMMERCE D'ARMES FEGYVERKERESKEDELEM GINKLŲ PREKYBA OBCHOD SE ZBRANĚMI TRGOVANJE Z OROŽJEM VÅBENHANDEL VÅPENHANDEL VAPENHANDEL VOPNAVIÐSKIPTI WAFFENHANDEL WAPENHANDEL ΕΜΠΟΡΙΟ ΟΠΛΩΝ ARMS SALES GINKLŲ PARDAVIMAS TRAFIC D'ARMES VÅBENSALG VAPENFÖRSÄLJNING VÅPENSALG VENTE D'ARMES WAFFENVERKAUF urn:ddi:int.cessda.elsst:efb87129-fb11-42f0-9ec5-290ccee4555d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efb87129-fb11-42f0-9ec5-290ccee4555d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efb87129-fb11-42f0-9ec5-290ccee4555d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efb87129-fb11-42f0-9ec5-290ccee4555d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efb87129-fb11-42f0-9ec5-290ccee4555d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efb87129-fb11-42f0-9ec5-290ccee4555d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efb87129-fb11-42f0-9ec5-290ccee4555d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efb87129-fb11-42f0-9ec5-290ccee4555d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efb87129-fb11-42f0-9ec5-290ccee4555d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efb87129-fb11-42f0-9ec5-290ccee4555d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efb87129-fb11-42f0-9ec5-290ccee4555d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efb87129-fb11-42f0-9ec5-290ccee4555d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efb87129-fb11-42f0-9ec5-290ccee4555d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efb87129-fb11-42f0-9ec5-290ccee4555d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efb87129-fb11-42f0-9ec5-290ccee4555d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efb87129-fb11-42f0-9ec5-290ccee4555d:3 2022-09-20 ASMENS PROTĖVIŲ DOMINUOJANTI TAUTYBĖ DE OVERHEERSENDE NATIONALITEIT VAN DE VOOROUDERS VAN EEN INDIVIDU DEN ÖVERVÄGANDE NATIONALITETEN BLAND EN INDIVIDS FÖRFÄDER DIE ÜBERWIEGENDE STAATSANGEHÖRIGKEIT DER VORFAHREN EINES INDIVIDUUMS. ET INDIVIDS FORFÆDRES NATIONALITET LA NATIONALITÉ PRÉDOMINANTE DES ASCENDANTS D'UN INDIVIDU. NACIONALIDAD PREDOMINANTE DE LOS ANTEPASADOS DE UNA PERSONA. NAȚIONALITATEA PREDOMINANTĂ A STRĂMOȘILOR UNUI INDIVID THE PREDOMINANT NATIONALITY OF THE FOREBEARS OF AN INDIVIDUAL Η ΚΥΡΙΑΡΧΗ ΕΘΝΙΚΟΤΗΤΑ ΤΩΝ ΠΡΟΓΟΝΩΝ ΕΝΟΣ ΑΤΟΜΟΥ BACKGROUND NATIONAL KANSALLINEN ALKUPERÄ NARODNOSTNI IZVOR NASJONAL BAKGRUNN NATIONAL BACKGROUND NATIONAL BAGGRUND NATIONALE ACHTERGROND NATIONALE HERKUNFT NAȚIONALITATE BIOGRAFICĂ NATIONELL BAKGRUND NEMZETI SZÁRMAZÁS ORIGEN TAUTINĖ KILMĖ ÞJÓÐERNISBAKGRUNNUR ZEMĚ PŮVODU (PŘISTĚHOVALCI) ΕΘΝΙΚΗ ΚΑΤΑΓΩΓΗ ANCESTRAL NATIONALITY ASCENDANCE (NATIONALITÉ) ASCENDENCIA FÖRFÄDERS NATIONALITET FORFÆDRES NATIONALITET FORFEDRENES NASJONALITET HENKILÖN ESIVANHEMPIEN KANSALLISUUS NATIONALE ABSTAMMUNG NATIONALITÉ DES ANCÊTRES NATIONALITÉ DES ASCENDANTS STAATSANGEHOERIGKEIT DER VORFAHREN STAATSANGEHÖRIGKEIT DER VORFAHREN SYNTYPERÄ ÞJÓÐBAKGRUNNUR ΚΑΤΑΓΩΓΗ ΤΩΝ ΠΡΟΓΟΝΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:f3d5d106-e8ad-4499-ad83-004f91066bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3d5d106-e8ad-4499-ad83-004f91066bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3d5d106-e8ad-4499-ad83-004f91066bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3d5d106-e8ad-4499-ad83-004f91066bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3d5d106-e8ad-4499-ad83-004f91066bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3d5d106-e8ad-4499-ad83-004f91066bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3d5d106-e8ad-4499-ad83-004f91066bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3d5d106-e8ad-4499-ad83-004f91066bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3d5d106-e8ad-4499-ad83-004f91066bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3d5d106-e8ad-4499-ad83-004f91066bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3d5d106-e8ad-4499-ad83-004f91066bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3d5d106-e8ad-4499-ad83-004f91066bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3d5d106-e8ad-4499-ad83-004f91066bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3d5d106-e8ad-4499-ad83-004f91066bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3d5d106-e8ad-4499-ad83-004f91066bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3d5d106-e8ad-4499-ad83-004f91066bb3:3 2022-09-20 ÁLLAMPOLGÁRSÁGHOZ VALÓ JOG DERECHO A LA NACIONALIDAD DREPTUL LA NAȚIONALITATE DROIT À LA NATIONALITÉ NARODNOSTNA PRAVICA OIKEUS KANSALAISUUTEEN PRÁVO NA OBČANSTVÍ RÄTTEN TILL NATIONALITET RECHT AUF STAATSANGEHÖRIGKEIT RECHT OP NATIONALITEIT RET TIL NATIONALITET RETTEN TIL NASJONALITET RÉTTUR TIL ÞJÓÐERNIS RIGHT TO NATIONALITY TEISĖ Į TAUTYBĘ ΤΟ ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΤΗΣ ΕΘΝΙΚΟΤΗΤΑΣ NASJONALITETSRETTIGHETER NATIONALITY RIGHT PRÁVO NA STÁTNÍ OBČANSTVÍ RECHT AUF STAATSANGEHOERIGKEIT Juli 2019: Ändrat PT från RÄTT TILL NATIONALITET till RÄTTEN TILL NATIONALITET. urn:ddi:int.cessda.elsst:71e8b980-ffae-4423-a1e5-db2720d8a9d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71e8b980-ffae-4423-a1e5-db2720d8a9d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71e8b980-ffae-4423-a1e5-db2720d8a9d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71e8b980-ffae-4423-a1e5-db2720d8a9d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71e8b980-ffae-4423-a1e5-db2720d8a9d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71e8b980-ffae-4423-a1e5-db2720d8a9d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71e8b980-ffae-4423-a1e5-db2720d8a9d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71e8b980-ffae-4423-a1e5-db2720d8a9d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71e8b980-ffae-4423-a1e5-db2720d8a9d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71e8b980-ffae-4423-a1e5-db2720d8a9d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71e8b980-ffae-4423-a1e5-db2720d8a9d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71e8b980-ffae-4423-a1e5-db2720d8a9d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71e8b980-ffae-4423-a1e5-db2720d8a9d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71e8b980-ffae-4423-a1e5-db2720d8a9d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71e8b980-ffae-4423-a1e5-db2720d8a9d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71e8b980-ffae-4423-a1e5-db2720d8a9d3:3 2022-09-20 DISCRIMINACIÓN POR RAZONES DE NACIONALIDAD DISCRIMINARE PE CRITERII DE NAȚIONALITATE DISCRIMINATIE (NATIONALITEIT) DISCRIMINATION FONDÉE SUR LA NATIONALITÉ DISKRIMINACE NA ZÁKLADĚ STÁTNÍ PŘÍSLUŠNOSTI DISKRIMINACIJA DĖL TAUTYBĖS DISKRIMINACIJA NA OSNOVI NARODNOSTI DISKRIMINATION PÅ BAGGRUND AF NATIONALITET DISKRIMINERING ETTER NASJONALITET DISKRIMINERING PÅ GRUND AV NATIONALITET DISKRIMINERUNG AUFGRUND DER STAATSANGEHÖRIGKEIT MISMUNUN EFTIR ÞJÓÐERNI NATIONALITY DISCRIMINATION NEMZETISÉGI DISZKRIMINÁCIÓ SYRJINTÄ KANSALLISUUDEN PERUSTEELLA ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ ΛΟΓΩ ΕΘΝΙΚΟΤΗΤΑΣ AUSLAENDERFEINDLICHKEIT AUSLÄNDERFEINDLICHKEIT DISCRIMINACIÓN POR MOTIVOS DE ORIGEN NACIONAL DISCRIMINATION FONDÉE SUR L'ORIGINE NATIONALE DISCRIMINATION ON THE BASIS OF NATIONAL ORIGIN DISKRIMINACIJA DĖL NACIONALINĖS KILMĖS DISKRIMINACIJA DĖL TAUTINĖS KILMĖS DISKRIMINERING PÅ GRUND AV NATIONELLT URSPRUNG DISKRIMINERING PÅ GRUNN AV NASJONAL BAKGRUNN DISKRIMINIERUNG AUFGRUND DER STAATSANGEHOERIGKEIT DISKRIMINIERUNG AUFGRUND VON NATIONALER HERKUNFT FREMDENFEINDLICHKEIT ΔΙΑΚΡΙΣΗ ΛΟΓΩ ΕΘΝΙΚΗΣ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:86e1ea5a-354e-4c80-b546-670eb03b391b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86e1ea5a-354e-4c80-b546-670eb03b391b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86e1ea5a-354e-4c80-b546-670eb03b391b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86e1ea5a-354e-4c80-b546-670eb03b391b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86e1ea5a-354e-4c80-b546-670eb03b391b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86e1ea5a-354e-4c80-b546-670eb03b391b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86e1ea5a-354e-4c80-b546-670eb03b391b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86e1ea5a-354e-4c80-b546-670eb03b391b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86e1ea5a-354e-4c80-b546-670eb03b391b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86e1ea5a-354e-4c80-b546-670eb03b391b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86e1ea5a-354e-4c80-b546-670eb03b391b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86e1ea5a-354e-4c80-b546-670eb03b391b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86e1ea5a-354e-4c80-b546-670eb03b391b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86e1ea5a-354e-4c80-b546-670eb03b391b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86e1ea5a-354e-4c80-b546-670eb03b391b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86e1ea5a-354e-4c80-b546-670eb03b391b:3 2022-09-20 2022-08-05T09:23:15 HRANILO MAISTINĖS MEDŽIAGOS NÆRINGAREFNI NÆRINGSSTOF NÆRINGSSTOFF NÄHRSTOFFE NÄRINGSÄMNEN NUTRIENTES NUTRIENȚI NUTRIENTS NUTRIMENTS RAVINTOAINEET TÁPANYAG VOEDINGSSTOFFEN VÝŽIVNÉ LÁTKY ΘΡΕΠΤΙΚΕΣ ΟΥΣΙΕΣ NAEHRSTOFFE ŽIVINY Juli 2019: Ändrat PT från NÄRINGSÄMNE till NÄRINGSÄMNEN TERM CREATED JUNE 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERM LAGT TIL JUNI 2017 TERMEN TILLAGD I JUNI 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:1033c3ed-4ddc-49fb-a886-bb311255608c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1033c3ed-4ddc-49fb-a886-bb311255608c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1033c3ed-4ddc-49fb-a886-bb311255608c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1033c3ed-4ddc-49fb-a886-bb311255608c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1033c3ed-4ddc-49fb-a886-bb311255608c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1033c3ed-4ddc-49fb-a886-bb311255608c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1033c3ed-4ddc-49fb-a886-bb311255608c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1033c3ed-4ddc-49fb-a886-bb311255608c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1033c3ed-4ddc-49fb-a886-bb311255608c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1033c3ed-4ddc-49fb-a886-bb311255608c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1033c3ed-4ddc-49fb-a886-bb311255608c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1033c3ed-4ddc-49fb-a886-bb311255608c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1033c3ed-4ddc-49fb-a886-bb311255608c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1033c3ed-4ddc-49fb-a886-bb311255608c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1033c3ed-4ddc-49fb-a886-bb311255608c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1033c3ed-4ddc-49fb-a886-bb311255608c:3 2022-09-20 2022-04-06T10:49:57 ANGLIAVANDENIAI CARBOHIDRAȚI CARBOHIDRATOS CARBOHYDRATES GLUCIDES HIILIHYDRAATIT KARBOHYDRATER KARBOHYDRÁTY KOHLENHYDRATE KOLHYDRATER KOLVETNI KOOLHYDRATEN KULHYDRAT OGLJIKOVI HIDRATI SZÉNHIDRÁTOK ΥΔΑΤΑΝΘΡΑΚΕΣ HIDRATOS DE CARBONO HYDRATES DE CARBONE KOHLEHYDRATE SACCHARIDE TERM CREATED JUNE 2017 TERM TILLAGD I JUNI 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce701876-576c-4448-b129-ca5b74a170bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce701876-576c-4448-b129-ca5b74a170bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce701876-576c-4448-b129-ca5b74a170bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce701876-576c-4448-b129-ca5b74a170bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce701876-576c-4448-b129-ca5b74a170bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce701876-576c-4448-b129-ca5b74a170bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce701876-576c-4448-b129-ca5b74a170bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce701876-576c-4448-b129-ca5b74a170bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce701876-576c-4448-b129-ca5b74a170bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce701876-576c-4448-b129-ca5b74a170bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce701876-576c-4448-b129-ca5b74a170bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce701876-576c-4448-b129-ca5b74a170bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce701876-576c-4448-b129-ca5b74a170bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce701876-576c-4448-b129-ca5b74a170bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce701876-576c-4448-b129-ca5b74a170bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce701876-576c-4448-b129-ca5b74a170bd:3 2022-09-20 2022-05-20T12:45:40 INFRAESTRUCTURAS PARA EL TRATAMIENTO Y LA ELIMINACIÓN DE LAS AGUAS RESIDUALES DE ORIGEN INDUSTRIAL, DOMÉSTICO Y PLUVIAL INFRASTRUCTURE DE TRAITEMENT ET D'ÉLIMINATION DES EAUX USÉES PROVENANT DE SOURCES INDUSTRIELLES, DOMESTIQUES ET DE RUISSELLEMENT INFRASTRUCTURE FOR HANDLING AND DISPOSING OF WASTEWATER FROM INDUSTRIAL, DOMESTIC AND STORM RUN-OFF SOURCES INFRASTRUCTUUR VOOR HET HANTEREN EN AFVOEREN VAN AFVALWATER VAN INDUSTRIËLE, BINNENLANDSE EN STORMVLOEDBRONNEN INFRASTRUKTUR FÖR ATT HANTERA OCH SLÄPPA UT AVLOPPSVATTEN FRÅN INDUSTRIER, HUSHÅLL, DAGVATTEN- OCH REGNVATTEN. INFRASTRUKTUR FOR HÅNDTERING OG AVLEDNING AV AVLØPSVANN FRA INDUSTRI, HUSHOLDNING, SAMT LEKKASJER OG OVERSVØMMELSER INFRASTRUKTUR FÜR DIE AUFBEREITUNG UND ENTSORGUNG VON ABWÄSSERN AUS INDUSTRIE, HAUSHALTEN UND STURMABFLÜSSEN. INFRASTRUKTŪRA SKIRTA PRAMONINIŲ, BUITINIŲ IR PAVIRŠINIŲ (KRITULIŲ) NUOTEKŲ TVARKYMUI IR ŠALINIMUI. INFRASTRUKTURA ZA ČIŠČENJE IN ODVAJANJE INDUSTRIJSKIH, GOSPODINJSKIH ODPADNIH VODA IN METEORNE VODE TEOLLISUUDEN JA KOTITALOUKSIEN JÄTEVESIEN SEKÄ HULEVESIEN KÄSITTELYYN JA PUHDISTUKSEEN LIITTYVÄ INFRASTRUKTUURI ΥΠΟΔΟΜΕΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΘΕΣΗΣ ΛΥΜΑΤΩΝ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗΣ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΑΠΟΡΡΕΟΝΤΩΝ ΑΠΟ ΡΑΓΔΑΙΕΣ ΒΡΟΧΕΣ ABWASSERBESEITIGUNG UND ABWASSERAUFBEREITUNG AVLOPPSHANTERING BORTSKAFFELSE OG HÅNDTERING AF SPILDEVAND ČIŠČENJE IN ODVAJANJE ODPADNE VODE EVACUACIÓN Y TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES EVACUAREA ȘI EPURAREA APELOR REZIDUALE ÉVACUATION ET TRAITEMENT DES EAUX USÉES FRÁVEITUKERFI FYRIR SKÓLP HÅNDTERING AV AVLØPSVANN JÄTEVESIHUOLTO NUOTEKŲ ŠALINIMAS IR VALYMAS ODPADNÍ VODY - ODVÁDĚNÍ A ÚPRAVA RIOOLWATERAFVOER EN -VERWERKING SZENNYVÍZGAZDÁLKODÁS WASTEWATER DISPOSAL AND HANDLING ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΛΥΜΑΤΩΝ ABWASSERABLEITUNG ABWASSERBEHANDLUNG ABWASSERENTSORGUNG ABWASSERREINIGUNG AFVOER VAN AFVALWATER AVLOPPSRENING AVLØPSVANN BOLIGKLOAKERING BUITINĖS NUOTEKOS DRENERING AV BYGNINGER ÉCOULEMENT DES LOGEMENTS ÉLIMINATION ET TRAITEMENT DES EAUX USÉES ÉVACUATION ET TRAITEMENT DES ÉGOUTS HOUSING DRAINAGE HUISAFWATERING HUSHÅLLSAVLOPP JÄTEVEDEN KÄSITTELY JÄTEVEDEN PUHDISTUS KANALIZACIJA KLOAKERING KLOAKKHÅNDTERING NEŠVARAUS NUTEKAMOJO VANDENS ŠALINIMAS IR VALYMAS ODPADNÍ VODY - ODVÁDĚNÍ A ČIŠTĚNÍ ODPADNÍ VODY - ODVÁDĚNÍ A ZPRACOVÁNÍ SCHMUTZWASSERAUFBEREITUNG SCHMUTZWASSERBESEITIGUNG SEWAGE DISPOSAL AND HANDLING SYSTÈMES D’ÉVACUATION VIEMÄRI- JA JÄTEVESIHUOLTO WASTE WATER DISPOSAL AND HANDLING ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΘΕΣΗ ΛΥΜΑΤΩΝ ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΛΥΜΑΤΩΝ ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗ ΚΑΤΟΙΚΙΩΝ APRIL 2020: LAGT TILL SN. ÄNDRAD ENGELSK PT, FRÅN 'SEWAGE DISPOSAL AND HANDLING'. TERM OPPDATERT MARS 2020. TERMEN SOM TIDLIGERE BLE BRUKT ER 'KLOAKKAVLØP OG RENSING' TERM RELABELLED MARCH 2020. PREVIOUSLY THE TERM 'SEWAGE DISPOSAL AND HANDLING' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO RECATALOGADO EN MARZO DE 2020. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "EVACUACIÓN Y DEPURACIÓN DE AGUAS RESIDUALES". urn:ddi:int.cessda.elsst:103815f4-1ae3-4568-a5e8-68523f8102cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103815f4-1ae3-4568-a5e8-68523f8102cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103815f4-1ae3-4568-a5e8-68523f8102cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103815f4-1ae3-4568-a5e8-68523f8102cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103815f4-1ae3-4568-a5e8-68523f8102cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103815f4-1ae3-4568-a5e8-68523f8102cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103815f4-1ae3-4568-a5e8-68523f8102cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103815f4-1ae3-4568-a5e8-68523f8102cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103815f4-1ae3-4568-a5e8-68523f8102cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103815f4-1ae3-4568-a5e8-68523f8102cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103815f4-1ae3-4568-a5e8-68523f8102cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103815f4-1ae3-4568-a5e8-68523f8102cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103815f4-1ae3-4568-a5e8-68523f8102cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103815f4-1ae3-4568-a5e8-68523f8102cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103815f4-1ae3-4568-a5e8-68523f8102cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103815f4-1ae3-4568-a5e8-68523f8102cf:3 2022-09-20 2022-02-07T10:26:35 ABWÄSSER AGUAS RESIDUALES AVLOPPSVATTEN CANALIZARE EAUX USÉES JÄTEVESI KLOAKK NUOTEKOS ODPADNÍ VODY ODPLAKA RIOOLWATER SEWAGE SKÓLP SPILDEVAND SZENNYVÍZ ΝΕΡΑ ΤΩΝ ΥΠΟΝΟΜΩΝ ABWAESSER ABWASSER NEŠVARUS NUTEKAMAS VANDUO SCHMUTZWASSER SRUTOS urn:ddi:int.cessda.elsst:35a455f3-2c48-46e6-901a-cabb3b5822d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a455f3-2c48-46e6-901a-cabb3b5822d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a455f3-2c48-46e6-901a-cabb3b5822d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a455f3-2c48-46e6-901a-cabb3b5822d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a455f3-2c48-46e6-901a-cabb3b5822d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a455f3-2c48-46e6-901a-cabb3b5822d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a455f3-2c48-46e6-901a-cabb3b5822d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a455f3-2c48-46e6-901a-cabb3b5822d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a455f3-2c48-46e6-901a-cabb3b5822d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a455f3-2c48-46e6-901a-cabb3b5822d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a455f3-2c48-46e6-901a-cabb3b5822d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a455f3-2c48-46e6-901a-cabb3b5822d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a455f3-2c48-46e6-901a-cabb3b5822d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a455f3-2c48-46e6-901a-cabb3b5822d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a455f3-2c48-46e6-901a-cabb3b5822d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a455f3-2c48-46e6-901a-cabb3b5822d8:3 2022-09-20 FAIT RÉFÉRENCE À LA DISPONIBILITÉ DU SOL, PRINCIPALEMENT POUR LA CULTURE GÄLLER TILLGÅNGEN PÅ JORD, FRAMFÖR ALLT I ODLINGSSYFTE. GJELDER TILGANG PÅ JORD, HOVEDSAKELIG FOR JORDBRUK KALBAMA APIE DIRVOŽEMIO TINKAMUMĄ DAUGIAUSIA APDIRBIMUI. REFERER TIL TILGÆNGELIGHEDEN AF JORD PRIMÆRT TIL OPDYRKNING REFERS TO THE AVAILABILITY OF SOIL, MAINLY FOR CULTIVATION SE REFIERE A LA DISPONIBILIDAD DE SUELO, PRINCIPALMENTE PARA EL CULTIVO TARKOITTAA MAAPERÄN SAATAVUUTTA, ERITYISESTI MAATALOUSKÄYTTÖÖN. VERWIJST NAAR DE BESCHIKBAARHEID VAN GROND, VOORNAMELIJK VOOR DE TEELT VORHANDENSEIN VON BODEN, IN ERSTER LINIE ZUR KULTIVIERUNG. BODEMRIJKDOMMEN BODENRESSOURCEN DIRVOŽEMIO IŠTEKLIAI JORDRESSURSER JORDRESURSER LANDBRUGSJORD LANDNYTJAR MAAPERÄVARAT RECURSOS DEL SUELO RESSOURCES EN SOL RESURSE ALE SOLULUI SOIL RESOURCES TALAJ (ERŐFORRÁS) VIR PRSTI ZDROJE ORNÉ PŮDY ΕΔΑΦΙΚΟΙ ΠΟΡΟΙ MAATALOUSMAAVARAT DEFINITION ADDED DECEMBER 2005 DÉFINITION AJOUTÉE EN DÉCEMBRE 2005 AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'JORDRESURS' UNESCO urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f539ae-6b4a-49e2-a6a8-490f8650b37b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f539ae-6b4a-49e2-a6a8-490f8650b37b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f539ae-6b4a-49e2-a6a8-490f8650b37b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f539ae-6b4a-49e2-a6a8-490f8650b37b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f539ae-6b4a-49e2-a6a8-490f8650b37b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f539ae-6b4a-49e2-a6a8-490f8650b37b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f539ae-6b4a-49e2-a6a8-490f8650b37b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f539ae-6b4a-49e2-a6a8-490f8650b37b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f539ae-6b4a-49e2-a6a8-490f8650b37b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f539ae-6b4a-49e2-a6a8-490f8650b37b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f539ae-6b4a-49e2-a6a8-490f8650b37b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f539ae-6b4a-49e2-a6a8-490f8650b37b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f539ae-6b4a-49e2-a6a8-490f8650b37b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f539ae-6b4a-49e2-a6a8-490f8650b37b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f539ae-6b4a-49e2-a6a8-490f8650b37b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8f539ae-6b4a-49e2-a6a8-490f8650b37b:3 2022-09-20 2022-05-16T12:24:12 BULLERMÅTT GELUIDSMETINGEN GERÄUSCHMESSUNGEN HÁVAÐAMÆLINGAR MĂSURĂTORI DE ZGOMOT MEDICIÓN ACÚSTICA MELUTASO MĚŘENÍ HLUKU MERITVE HRUPA MESURES DU BRUIT NOISE MEASUREMENTS STØJMÅLING STØYMÅLING TRIUKŠMO MATAVIMAI ZAJMÉRÉS ΜΕΤΡΗΣΕΙΣ ΘΟΡΥΒΟΥ GERAEUSCHMESSUNGEN LAERMMESSUNGEN LÄRMMESSUNGEN SCHALLMESSUNGEN TRIUKŠMO MATAI urn:ddi:int.cessda.elsst:103af13a-0c6b-4ef4-8bac-347835336435:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103af13a-0c6b-4ef4-8bac-347835336435:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103af13a-0c6b-4ef4-8bac-347835336435:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103af13a-0c6b-4ef4-8bac-347835336435:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103af13a-0c6b-4ef4-8bac-347835336435:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103af13a-0c6b-4ef4-8bac-347835336435:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103af13a-0c6b-4ef4-8bac-347835336435:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103af13a-0c6b-4ef4-8bac-347835336435:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103af13a-0c6b-4ef4-8bac-347835336435:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103af13a-0c6b-4ef4-8bac-347835336435:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103af13a-0c6b-4ef4-8bac-347835336435:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103af13a-0c6b-4ef4-8bac-347835336435:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103af13a-0c6b-4ef4-8bac-347835336435:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103af13a-0c6b-4ef4-8bac-347835336435:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103af13a-0c6b-4ef4-8bac-347835336435:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:103af13a-0c6b-4ef4-8bac-347835336435:3 2022-09-20 BULLERFÖRORENINGAR CONTAMINACIÓN ACÚSTICA EXPOSITION AU BRUIT HLUKOVÁ ZÁTĚŽ LÄRMVERSCHMUTZUNG LAWAAIBLOOTSTELLING MELUSAASTE NOISE POLLUTION POLUARE FONICĂ STØJFORURENING STØYFORURENSNING TRIUKŠMO POVEIKIS ÚTSETNING FYRIR HÁVAÐA ZAJSZENNYEZÉS ZVOČNO ONESNAŽEVANJE ΗΧΟΡΥΠΑΝΣΗ BULLER BULLERSTÖRNINGAR EXPOSICIÓN AL RUIDO EXPOSURE TO NOISE GERAEUSCHBELASTUNG GERÄUSCHBELASTUNG LAERMBELAESTIGUNG LAERMBELASTUNG LAERMVERSCHMUTZUNG LARM LÄRMBELÄSTIGUNG LÄRMBELASTUNG LYDFORURENSNING MELUALTISTUS POLLUTION SONORE STØY STØYEKSPONERING TRIUKŠMO TARŠA ΕΚΘΕΣΗ ΣΕ ΘΟΡΥΒΟ TERM RELABELLED APRIL 2021. PREVIOUSLY THE TERM 'EXPOSURE TO NOISE' WOULD HAVE BEEN USED. TERM UMBENANNT IM APRIL 2021. VORHERIGE VORZUGSBENENNUNG 'LÄRMBELASTUNG'. TÉRMINO RECATALOGADO EN ABRIL DE 2021. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "EXPOSICIÓN AL RUIDO". urn:ddi:int.cessda.elsst:95587c8e-49ce-4e9f-974d-d461742ecf3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95587c8e-49ce-4e9f-974d-d461742ecf3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95587c8e-49ce-4e9f-974d-d461742ecf3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95587c8e-49ce-4e9f-974d-d461742ecf3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95587c8e-49ce-4e9f-974d-d461742ecf3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95587c8e-49ce-4e9f-974d-d461742ecf3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95587c8e-49ce-4e9f-974d-d461742ecf3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95587c8e-49ce-4e9f-974d-d461742ecf3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95587c8e-49ce-4e9f-974d-d461742ecf3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95587c8e-49ce-4e9f-974d-d461742ecf3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95587c8e-49ce-4e9f-974d-d461742ecf3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95587c8e-49ce-4e9f-974d-d461742ecf3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95587c8e-49ce-4e9f-974d-d461742ecf3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95587c8e-49ce-4e9f-974d-d461742ecf3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95587c8e-49ce-4e9f-974d-d461742ecf3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95587c8e-49ce-4e9f-974d-d461742ecf3e:3 2022-09-20 2022-02-04T13:11:43 ACOUSTICS ACOUSTIQUE ACÚSTICA ACUSTICĂ AKOESTIEK AKUSTIIKKA AKUSTIK AKUSTIK AKUSTIK AKUSTIKA AKUSTIKA AKUSTIKA AKUSTIKK AKUSZTIKA HLJÓMBURÐUR ΑΚΟΥΣΤΙΚΗ ÄÄNET ÄÄNIOPPI BRUIT GARSAS GERAEUSCH GERÄUSCH KLANG LAERM LÄRM LJUD LJUDFÖRHÅLLANDE LYD NOISE OLJUD RUIDO SCHALL SON SONIDO SOUND STØJ SUNET TON (AKUSTIK) TRIUKŠMAS ZGOMOT ΗΧΟΣ ΘΟΡΥΒΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:ca9afefd-b383-444e-82ec-7b25b48d0d1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca9afefd-b383-444e-82ec-7b25b48d0d1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca9afefd-b383-444e-82ec-7b25b48d0d1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca9afefd-b383-444e-82ec-7b25b48d0d1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca9afefd-b383-444e-82ec-7b25b48d0d1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca9afefd-b383-444e-82ec-7b25b48d0d1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca9afefd-b383-444e-82ec-7b25b48d0d1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca9afefd-b383-444e-82ec-7b25b48d0d1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca9afefd-b383-444e-82ec-7b25b48d0d1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca9afefd-b383-444e-82ec-7b25b48d0d1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca9afefd-b383-444e-82ec-7b25b48d0d1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca9afefd-b383-444e-82ec-7b25b48d0d1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca9afefd-b383-444e-82ec-7b25b48d0d1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca9afefd-b383-444e-82ec-7b25b48d0d1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca9afefd-b383-444e-82ec-7b25b48d0d1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca9afefd-b383-444e-82ec-7b25b48d0d1d:3 2022-09-20 2022-03-31T16:59:56 HARNINKONTINENZ INCONTINENCE URINAIRE INCONTINENCIA URINARIA INCONTINENȚĂ URINARĂ INKONTINENCE MOČI ŠLAPIMO NELAIKYMAS ÞVAGLEKI URINARY INCONTINENCE URINE-INCONTINENTIE URININKONTINENS URININKONTINENS URININKONTINENS URINSKA INKONTINENCA VIRTSANPIDÄTYSKYVYTTÖMYYS VIZELETINKONTINENCIA ΑΚΡΑΤΕΙΑ ΟΥΡΩΝ BLASENINKONTINENZ BLASENSCHWÄCHE BLASENSCHWAECHE VIRTSAINKONTINENSSI VIRTSANKARKAILU urn:ddi:int.cessda.elsst:1068c007-0412-422c-abd9-d84eba5ff685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1068c007-0412-422c-abd9-d84eba5ff685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1068c007-0412-422c-abd9-d84eba5ff685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1068c007-0412-422c-abd9-d84eba5ff685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1068c007-0412-422c-abd9-d84eba5ff685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1068c007-0412-422c-abd9-d84eba5ff685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1068c007-0412-422c-abd9-d84eba5ff685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1068c007-0412-422c-abd9-d84eba5ff685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1068c007-0412-422c-abd9-d84eba5ff685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1068c007-0412-422c-abd9-d84eba5ff685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1068c007-0412-422c-abd9-d84eba5ff685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1068c007-0412-422c-abd9-d84eba5ff685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1068c007-0412-422c-abd9-d84eba5ff685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1068c007-0412-422c-abd9-d84eba5ff685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1068c007-0412-422c-abd9-d84eba5ff685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1068c007-0412-422c-abd9-d84eba5ff685:3 2022-09-20 INCONTINENCE INCONTINENCE INCONTINENCIA INCONTINENȚĂ INCONTINENTIE INKONTINENCA INKONTINENCE INKONTINENCIA INKONTINENS INKONTINENS INKONTINENS INKONTINENSSI INKONTINENZ LEKI NELAIKYMAS ΑΚΡΑΤΕΙΑ INKONTINENZEN PIDÄTYSKYVYTTÖMYYS urn:ddi:int.cessda.elsst:ccd4671a-e200-4a88-9332-fd280eb00330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccd4671a-e200-4a88-9332-fd280eb00330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccd4671a-e200-4a88-9332-fd280eb00330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccd4671a-e200-4a88-9332-fd280eb00330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccd4671a-e200-4a88-9332-fd280eb00330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccd4671a-e200-4a88-9332-fd280eb00330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccd4671a-e200-4a88-9332-fd280eb00330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccd4671a-e200-4a88-9332-fd280eb00330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccd4671a-e200-4a88-9332-fd280eb00330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccd4671a-e200-4a88-9332-fd280eb00330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccd4671a-e200-4a88-9332-fd280eb00330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccd4671a-e200-4a88-9332-fd280eb00330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccd4671a-e200-4a88-9332-fd280eb00330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccd4671a-e200-4a88-9332-fd280eb00330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccd4671a-e200-4a88-9332-fd280eb00330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccd4671a-e200-4a88-9332-fd280eb00330:3 2022-09-20 HARNENTLEERUNGSSTÖRUNGEN PORUCHY MOČENÍ ŠLAPINIMOSI SUTRIKIMAI TEŽAVE Z URINIRANJEM ÞVAGFÆRAKVILLAR TRASTORNOS URINARIOS TROUBLES URINAIRES TULBURĂRI URINARE URINATION DISORDERS URINERINGSPROBLEMER URINERINGSSTÖRNINGAR URINEWEGAANDOENINGEN VANDLADNINGSPROBLEMER VIRTSAAMISHÄIRIÖT VIZELÉSI ZAVAR ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ΟΥΡΗΣΗΣ BLASENDYSFUNKTIONEN BLASENENTLEERUNGSSTOERUNGEN BLASENENTLEERUNGSSTÖRUNGEN HARNENTLEERUNGSSTOERUNGEN MIKTIONSBESVÄR MIKTIONSSTOERUNGEN MIKTIONSSTÖRUNGEN URINERINGSPROBLEM VIRTSAVAIVAT TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'UROGENITAL DISORDERS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "TRASTORNOS UROGENITALES". urn:ddi:int.cessda.elsst:ffa983c6-2a2c-43f3-946b-58cf1d97f136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffa983c6-2a2c-43f3-946b-58cf1d97f136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffa983c6-2a2c-43f3-946b-58cf1d97f136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffa983c6-2a2c-43f3-946b-58cf1d97f136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffa983c6-2a2c-43f3-946b-58cf1d97f136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffa983c6-2a2c-43f3-946b-58cf1d97f136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffa983c6-2a2c-43f3-946b-58cf1d97f136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffa983c6-2a2c-43f3-946b-58cf1d97f136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffa983c6-2a2c-43f3-946b-58cf1d97f136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffa983c6-2a2c-43f3-946b-58cf1d97f136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffa983c6-2a2c-43f3-946b-58cf1d97f136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffa983c6-2a2c-43f3-946b-58cf1d97f136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffa983c6-2a2c-43f3-946b-58cf1d97f136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffa983c6-2a2c-43f3-946b-58cf1d97f136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffa983c6-2a2c-43f3-946b-58cf1d97f136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffa983c6-2a2c-43f3-946b-58cf1d97f136:3 2022-09-20 2022-04-06T09:36:21 BAUKOSTEN BOUWKOSTEN BUILDING COSTS BYGGEKOSTNADER BYGGEOMKOSTNINGER BYGGINGARKOSTNAÐUR BYGGNADSKOSTNAD COSTURI DE CONSTRUCȚII COÛTS DE CONSTRUCTION ÉPÍTÉSI KÖLTSÉG GASTOS DE CONSTRUCCIÓN NÁKLADY STAVBY RAKENNUSKUSTANNUKSET STATYBOS KAŠTAI STROŠKI GRADNJE ΚΟΣΤΟΣ ΟΙΚΟΔΟΜΗΣ BAUKOSTENERMITTLUNG BAUKOSTENKALKULATION BYGGNADSKALKYL MÆNGDEOVERSIGT NÁKLADY NA STAVBU NÁKLADY STAVEBNÍCH PRACÍ (STATISTICKÝ UKAZATEL) QUANTITY SURVEYING RAKENTAMISKUSTANNUKSET STAVEBNÍ NÁKLADY (STAVEBNITVÍ) urn:ddi:int.cessda.elsst:107ac6a0-6944-4843-8aec-3268ae51e71d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:107ac6a0-6944-4843-8aec-3268ae51e71d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:107ac6a0-6944-4843-8aec-3268ae51e71d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:107ac6a0-6944-4843-8aec-3268ae51e71d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:107ac6a0-6944-4843-8aec-3268ae51e71d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:107ac6a0-6944-4843-8aec-3268ae51e71d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:107ac6a0-6944-4843-8aec-3268ae51e71d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:107ac6a0-6944-4843-8aec-3268ae51e71d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:107ac6a0-6944-4843-8aec-3268ae51e71d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:107ac6a0-6944-4843-8aec-3268ae51e71d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:107ac6a0-6944-4843-8aec-3268ae51e71d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:107ac6a0-6944-4843-8aec-3268ae51e71d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:107ac6a0-6944-4843-8aec-3268ae51e71d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:107ac6a0-6944-4843-8aec-3268ae51e71d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:107ac6a0-6944-4843-8aec-3268ae51e71d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:107ac6a0-6944-4843-8aec-3268ae51e71d:3 2022-09-20 COSTES COSTS COSTURI COÛTS KAŠTAI KÖLTSÉG KOSTEN KOSTEN KOSTNADER KOSTNADER KOSTNAÐUR KUSTANNUKSET NÁKLADY OMKOSTNINGER STROŠKI ΚΟΣΤΟΣ KOSTNADSKUTT urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d69a15-5887-4075-999c-240df7feacd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d69a15-5887-4075-999c-240df7feacd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d69a15-5887-4075-999c-240df7feacd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d69a15-5887-4075-999c-240df7feacd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d69a15-5887-4075-999c-240df7feacd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d69a15-5887-4075-999c-240df7feacd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d69a15-5887-4075-999c-240df7feacd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d69a15-5887-4075-999c-240df7feacd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d69a15-5887-4075-999c-240df7feacd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d69a15-5887-4075-999c-240df7feacd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d69a15-5887-4075-999c-240df7feacd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d69a15-5887-4075-999c-240df7feacd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d69a15-5887-4075-999c-240df7feacd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d69a15-5887-4075-999c-240df7feacd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d69a15-5887-4075-999c-240df7feacd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d69a15-5887-4075-999c-240df7feacd8:3 2022-09-20 ÆVILÖNG MENNTUN CELOŽIVOTNÍ VZDĚLÁVÁNÍ EDUCACIÓN PERMANENTE EDUCAȚIE PE PARCURSUL VIEȚII ÉDUCATION PERMANENTE ÉLETHOSSZIG TARTÓ TANULÁS JATKUVA KOULUTUS LEBENSLANGES LERNEN LIFELONG EDUCATION LIVSLANG LÆRING LIVSLANG UTDANNING LIVSLÅNGT LÄRANDE MOKYMASIS VISĄ GYVENIMĄ PERMANENTE EDUCATIE VSEŽIVLJENJSKO IZOBRAŽEVANJE ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ALLMÄN FORTBILDNING APRENDIZAJE CONTINUO APRENDIZAJE PERMANENTE CONTINUING EDUCATION CONTINUOUS LEARNING EDUCACIÓN CONTINUA EDUCAȚIE CONTINUĂ EDUCAȚIE PE TIMPUL VIEȚII ELINIKÄINEN KOULUTUS ELINIKÄINEN OPPIMINEN FORMATION CONTINUE FORMATION PERMANENTE KONTINUERLIG UTDANNING LEBENSLANGE BILDUNG LEBENSLANGE FORTBILDUNG LEBENSLANGE WEITERBILDUNG LIFE LONG EDUCATION LIFE LONG LEARNING LIFE-LONG EDUCATION LIFELONG LEARNING LIFE-LONG LEARNING LIVSLANG LÆRING REKURRENTE BILDUNG STAENDIGE FORTBILDUNG STAENDIGE WEITERBILDUNG STÄNDIGE FORTBILDUNG STÄNDIGE WEITERBILDUNG VIDAREUTBILDNING ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗ ΣΥΝΕΧΙΖΟΜΕΝΗ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:108718cf-54be-4372-a568-960c01a1101e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108718cf-54be-4372-a568-960c01a1101e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108718cf-54be-4372-a568-960c01a1101e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108718cf-54be-4372-a568-960c01a1101e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108718cf-54be-4372-a568-960c01a1101e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108718cf-54be-4372-a568-960c01a1101e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108718cf-54be-4372-a568-960c01a1101e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108718cf-54be-4372-a568-960c01a1101e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108718cf-54be-4372-a568-960c01a1101e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108718cf-54be-4372-a568-960c01a1101e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108718cf-54be-4372-a568-960c01a1101e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108718cf-54be-4372-a568-960c01a1101e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108718cf-54be-4372-a568-960c01a1101e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108718cf-54be-4372-a568-960c01a1101e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108718cf-54be-4372-a568-960c01a1101e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108718cf-54be-4372-a568-960c01a1101e:3 2022-09-20 BILDUNGSSYSTEME EDUCATIONAL SYSTEMS IZOBRAŽEVALNI SISTEM KOULUTUSJÄRJESTELMÄT NÁMSKERFI OKTATÁSI RENDSZER ONDERWIJSSYSTEMEN SISTEMA EDUCATIVO SISTEME EDUCAȚIONALE ŠVIETIMO SISTEMOS SYSTÈMES D'ENSEIGNEMENT UDDANNELSESSYSTEM UTBILDNINGSSYSTEM UTDANNINGSSYSTEMER VZDĚLÁVACÍ SYSTÉMY ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΚΕΝΤΡΑ BILDUNGSWESEN ERZIEHUNGSSYSTEME SCHULSYSTEME ŠKOLSKÉ SYSTÉMY SYSTÉMY ŠKOLSTVÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:43004ccc-1235-4a23-87e0-a9c2277fadd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43004ccc-1235-4a23-87e0-a9c2277fadd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43004ccc-1235-4a23-87e0-a9c2277fadd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43004ccc-1235-4a23-87e0-a9c2277fadd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43004ccc-1235-4a23-87e0-a9c2277fadd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43004ccc-1235-4a23-87e0-a9c2277fadd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43004ccc-1235-4a23-87e0-a9c2277fadd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43004ccc-1235-4a23-87e0-a9c2277fadd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43004ccc-1235-4a23-87e0-a9c2277fadd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43004ccc-1235-4a23-87e0-a9c2277fadd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43004ccc-1235-4a23-87e0-a9c2277fadd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43004ccc-1235-4a23-87e0-a9c2277fadd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43004ccc-1235-4a23-87e0-a9c2277fadd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43004ccc-1235-4a23-87e0-a9c2277fadd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43004ccc-1235-4a23-87e0-a9c2277fadd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43004ccc-1235-4a23-87e0-a9c2277fadd0:3 2022-09-20 DIENSTEN DIE DOOR OPENBARE EN PARTICULIERE INSTANTIES VIA HET INTERNET WORDEN VERLEEND DIENSTLEISTUNGEN, DIE VON ÖFFENTLICHEN ODER PRIVATEN AKTEUREN IM INTERNET ANGEBOTEN WERDEN. SERVICES DER YDES AF OFFENTLIGE OG PRIVATE INSTANSER VIA INTERNETTET SERVICES FOURNIS VIA INTERNET PAR DES ENTREPRISES DES SERVICES PUBLIC ET PRIVÉ. SERVICES PROVIDED BY PUBLIC AND PRIVATE BODIES VIA THE INTERNET SERVICII FURNIZATE DE SECTOARELE PUBLICE ȘI PRIVATE PRIN INTERMEDIUL INTERNETULUI SERVICIOS QUE PRESTAN ORGANISMOS PÚBLICOS Y PRIVADOS A TRAVÉS DE INTERNET TJÄNSTER SOM TILLHANDAHÅLLS VIA INTERNET AV EN OFFENTLIG ELLER PRIVAT AKTÖR. TJENESTER STILT TIL RÅDIGHET AV OFFENTLIGE ELLER PRIVATE ORGANER VIA INTERNETT VALSTYBINIŲ AR PRIVAČIŲ INSTITUCIJŲ INTERNETU TEIKIAMOS PASLAUGOS ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΔΗΜΟΣΙΟΥΣ ΚΑΙ ΙΔΙΩΤΙΚΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΜΕΣΩ ΤΟΥ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ ELEKTRONINĖS PASLAUGOS ELEKTRONSKO POSLOVANJE INTERNETDIENSTE NETÞJÓNUSTUR ONLINE DIENSTEN ONLINE SERVICES ONLINE SLUŽBY ONLINE SZOLGÁLTATÁS ONLINE TJENESTER ON-LINE YDELSE ONLINETJÄNSTER SERVICES EN LIGNE SERVICII ONLINE SERVICIOS EN LÍNEA VERKKOPALVELUT ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΜΕΣΩ ΔΙΚΤΥΟΥ ELEKTRONICKÉ SLUŽBY INTERNET-DIENSTE INTERNETDIENSTLEISTUNGEN INTERNET-DIENSTLEISTUNGEN NETTIPALVELUT ONLINEDIENSTE ONLINE-DIENSTE ONLINEDIENSTLEISTUNGEN ONLINE-DIENSTLEISTUNGEN SERVICES ÉLECTRONIQUES SERVICES SUR INTERNET SERVICIOS EN INTERNET VERKKOASIOINTI urn:ddi:int.cessda.elsst:108d3d82-1b10-42d2-9688-0701a6047cc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108d3d82-1b10-42d2-9688-0701a6047cc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108d3d82-1b10-42d2-9688-0701a6047cc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108d3d82-1b10-42d2-9688-0701a6047cc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108d3d82-1b10-42d2-9688-0701a6047cc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108d3d82-1b10-42d2-9688-0701a6047cc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108d3d82-1b10-42d2-9688-0701a6047cc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108d3d82-1b10-42d2-9688-0701a6047cc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108d3d82-1b10-42d2-9688-0701a6047cc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108d3d82-1b10-42d2-9688-0701a6047cc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108d3d82-1b10-42d2-9688-0701a6047cc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108d3d82-1b10-42d2-9688-0701a6047cc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108d3d82-1b10-42d2-9688-0701a6047cc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108d3d82-1b10-42d2-9688-0701a6047cc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108d3d82-1b10-42d2-9688-0701a6047cc0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:108d3d82-1b10-42d2-9688-0701a6047cc0:3 2022-09-20 2022-03-02T14:48:24 INFORMACIJSKA DRUŽBA INFORMACINĖ VISUOMENĖ INFORMÁCIÓS TÁRSADALOM INFORMAČNÍ SPOLEČNOST INFORMASJONSSAMFUNN INFORMATIEMAATSCHAPPIJ INFORMATION SOCIETY INFORMATIONSGESELLSCHAFT INFORMATIONSSAMFUND INFORMATIONSSAMHÄLLE SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN SOCIETATE INFORMAȚIONALĂ SOCIÉTÉ DE L'INFORMATION TIETOYHTEISKUNTA UPPLÝSINGASAMFÉLAG ΚΟΙΝΩΝΙΑ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ INFORMAATIOYHTEISKUNTA urn:ddi:int.cessda.elsst:e62e9398-efd1-45fd-8144-65e00617391e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e62e9398-efd1-45fd-8144-65e00617391e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e62e9398-efd1-45fd-8144-65e00617391e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e62e9398-efd1-45fd-8144-65e00617391e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e62e9398-efd1-45fd-8144-65e00617391e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e62e9398-efd1-45fd-8144-65e00617391e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e62e9398-efd1-45fd-8144-65e00617391e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e62e9398-efd1-45fd-8144-65e00617391e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e62e9398-efd1-45fd-8144-65e00617391e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e62e9398-efd1-45fd-8144-65e00617391e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e62e9398-efd1-45fd-8144-65e00617391e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e62e9398-efd1-45fd-8144-65e00617391e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e62e9398-efd1-45fd-8144-65e00617391e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e62e9398-efd1-45fd-8144-65e00617391e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e62e9398-efd1-45fd-8144-65e00617391e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e62e9398-efd1-45fd-8144-65e00617391e:3 2022-09-20 INTERNET INTERNET INTERNET INTERNET INTERNET INTERNET INTERNET INTERNET INTERNET INTERNET INTERNET INTERNET INTERNET INTERNETAS INTERNETT ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ INTERNET-VERKKO NETTI NETZ (INTERNET) PASAULINIS TINKLAS VERDENSVEVEN WEB (INTERNET) WEB WEBBEN WORLD WIDE WEB WORLD WIDE WEB WORLD WIDE WEB WORLD WIDE WEB WORLD WIDE WEB WWW WWW WWW WWW WWW WWW WWW WWW WWW ΙΝΤΕΡΝΕΤ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΙΣΤΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:3f61cbd7-8107-4d96-91a2-63cb787ebeb7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f61cbd7-8107-4d96-91a2-63cb787ebeb7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f61cbd7-8107-4d96-91a2-63cb787ebeb7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f61cbd7-8107-4d96-91a2-63cb787ebeb7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f61cbd7-8107-4d96-91a2-63cb787ebeb7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f61cbd7-8107-4d96-91a2-63cb787ebeb7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f61cbd7-8107-4d96-91a2-63cb787ebeb7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f61cbd7-8107-4d96-91a2-63cb787ebeb7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f61cbd7-8107-4d96-91a2-63cb787ebeb7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f61cbd7-8107-4d96-91a2-63cb787ebeb7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f61cbd7-8107-4d96-91a2-63cb787ebeb7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f61cbd7-8107-4d96-91a2-63cb787ebeb7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f61cbd7-8107-4d96-91a2-63cb787ebeb7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f61cbd7-8107-4d96-91a2-63cb787ebeb7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f61cbd7-8107-4d96-91a2-63cb787ebeb7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f61cbd7-8107-4d96-91a2-63cb787ebeb7:3 2022-09-20 2022-04-04T20:34:11 ÁLLATKÍSÉRLET ANIMAL TESTING BANDYMAI SU GYVŪNAIS DIERPROEVEN DJURFÖRSÖK DYRETESTING ELÄINKOKEET EXPERIMENTACIÓN CON ANIMALES POSKUSI NA ŽIVALIH TESTS SUR LES ANIMAUX TIERVERSUCHE TILRAUNIR Á DÝRUM VIVISECȚIE VIVISEKCE VIVISEKTION ΖΩΟΤΟΜΙΑ ANIMALES DE LABORATORIO ANIMAUX DE LABORATOIRE DISECȚIE PE VIU DJURTESTER DYREFORSØK EXPERIMENTACIÓN EN ANIMALES KOE-ELÄIMET LABORATORIEDJUR LABORATORINIAI GYVŪNAI LABORATORY ANIMALS LABORTIERE TIEREXPERIMENTE TILRAUNADÝR VERSUCHSTIERE VIVISECCIÓN VIVISECTION VIVISECTION VIVISECTION VIVISECTIONEN VIVISEKCIJA VIVISEKSJON VIVISEKTIO VIVISEKTION VIVISEKTION VIVISEKTIONEN Juli 2019: Ändrat PT från VIVISEKTION till DJURFÖRSÖK TERM RELABELLED JULY 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'VIVISECTION' WOULD HAVE BEEN USED. TERMEN OMDEFINIERADES I JULI 2018. TIDIGARE ANVÄNDES TERMEN 'VIVISEKTION'. TÉRMINO RECATALOGADO EN JULIO DE 2018. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "VIVISECCIÓN". urn:ddi:int.cessda.elsst:668b539c-e272-4dd0-a628-a8ea186166cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668b539c-e272-4dd0-a628-a8ea186166cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668b539c-e272-4dd0-a628-a8ea186166cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668b539c-e272-4dd0-a628-a8ea186166cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668b539c-e272-4dd0-a628-a8ea186166cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668b539c-e272-4dd0-a628-a8ea186166cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668b539c-e272-4dd0-a628-a8ea186166cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668b539c-e272-4dd0-a628-a8ea186166cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668b539c-e272-4dd0-a628-a8ea186166cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668b539c-e272-4dd0-a628-a8ea186166cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668b539c-e272-4dd0-a628-a8ea186166cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668b539c-e272-4dd0-a628-a8ea186166cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668b539c-e272-4dd0-a628-a8ea186166cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668b539c-e272-4dd0-a628-a8ea186166cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668b539c-e272-4dd0-a628-a8ea186166cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668b539c-e272-4dd0-a628-a8ea186166cd:3 2022-09-20 2022-02-07T14:14:07 BESCHERMING VAN FAUNA EN FLORA BESKYTTELSE AF FLORA OG FAUNA BEVARING AV FAUNA OG FLORA FAUNOS IR FLOROS APSAUGA PROTECTION DE LA FAUNE ET DE LA FLORE. PROTECTION OF FAUNA AND FLORA PROTEJAREA FAUNEI ȘI FLOREI SCHUTZ VON PFLANZEN- UND TIERWELT. SKYDD AV FAUNA OCH FLORA VIITTAA LUONNONVARAISTEN KASVIEN JA ELÄINTEN SUOJELUUN. ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΑΝΙΔΑΣ ΚΑΙ ΧΛΩΡΙΔΑΣ ARTENSCHUTZ ARTSKYDD BESKYTTELSE AF DYRELIV BEVARING AV ARTSMANGFOLD ELÄIMISTÖN JA KASVISTON SUOJELU LAUKINĖS GAMTOS APSAUGA NATUURBESCHERMING OCHRANA VOLNÉ PŘÍRODY PROTECCIÓN DE LA FAUNA Y LA FLORA PROTECTION DES ESPÈCES SAUVAGES PROTEJAREA VIEȚII SĂLBATICE VADVÉDELEM VARSTVO ŽIVALSKEGA IN RASTLNSKEGA SVETA VERNDUN DÝRALÍFS WILDLIFE PROTECTION ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΗΣ ΑΓΡΙΑΣ ΖΩΗΣ ARTENSCHUTZPROGRAMME BEVARING AF TRUEDE ARTER BEVARING AV TRUEDE ARTER BEVARING AV UTRYDNINGSTRUEDE ARTER CONSERVACIÓN DE ESPECIES EN PELIGRO DE EXTINCIÓN CONSERVACIÓN DE LA VIDA SILVESTRE CONSERVATION OF ENDANGERED SPECIES ELÄIMISTÖNSUOJELU FREDNING AF TRUEDE ARTER LAJIENSUOJELU NYKSTANČIŲ RŪŠIŲ APSAUGA OCHRANA OHROŽENÝCH DRUHŮ PROTECTION DE LA VIE SAUVAGE PROTECTION DES ESPÈCES EN VOIE DE DISPARITION PROTECTION DES ESPÈCES MENACÉES D’EXTINCTION SCHUTZ BEDROHTER ARTEN SCHUTZ BEDROHTER PFLANZENARTEN SCHUTZ BEDROHTER TIERARTEN SCHUTZ GEFAEHRDETER ARTEN SCHUTZ GEFAEHRDETER SPEZIES SCHUTZ GEFÄHRDETER ARTEN SCHUTZ GEFÄHRDETER SPEZIES SKYDD AV FLORA OCH FAUNA SKYDD AV UTROTNINGSHOTADE ARTER UHANALAISTEN LAJIEN SUOJELU ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΩΝ ΥΠΟ ΕΞΑΦΑΝΙΣΗ ΕΙΔΩΝ Juli 2019: Ändrat PT från SKYDD AV VILDA DJUR till ARTSKYDD urn:ddi:int.cessda.elsst:b11771cd-b018-4f6f-a8e0-b6e739eceafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11771cd-b018-4f6f-a8e0-b6e739eceafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11771cd-b018-4f6f-a8e0-b6e739eceafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11771cd-b018-4f6f-a8e0-b6e739eceafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11771cd-b018-4f6f-a8e0-b6e739eceafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11771cd-b018-4f6f-a8e0-b6e739eceafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11771cd-b018-4f6f-a8e0-b6e739eceafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11771cd-b018-4f6f-a8e0-b6e739eceafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11771cd-b018-4f6f-a8e0-b6e739eceafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11771cd-b018-4f6f-a8e0-b6e739eceafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11771cd-b018-4f6f-a8e0-b6e739eceafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11771cd-b018-4f6f-a8e0-b6e739eceafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11771cd-b018-4f6f-a8e0-b6e739eceafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11771cd-b018-4f6f-a8e0-b6e739eceafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11771cd-b018-4f6f-a8e0-b6e739eceafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11771cd-b018-4f6f-a8e0-b6e739eceafb:3 2022-09-20 2022-03-15T16:09:31 ÁTVÁLTÁSI ÁRFOLYAM CURS VALUTAR EXCHANGE RATES GENGI MENJALNI TEČAJ SMĚNNÉ KURZY TASAS DE CAMBIO TAUX DE CHANGE VALIUTŲ KURSAI VALUTAKURS VALUTAKURSER VALUUTTAKURSSIT VEKSLINGSKURS WECHSELKURSE WISSELKOERSEN ΤΙΜΕΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΜΑΤΟΣ DEVISENKURSE FREMDWÄHRUNGSKURSE Juli 2019: Ändrat PT från VÄXELKURS till VALUTAKURSER urn:ddi:int.cessda.elsst:10a06733-445c-4bd0-80ae-a57d880b7e13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a06733-445c-4bd0-80ae-a57d880b7e13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a06733-445c-4bd0-80ae-a57d880b7e13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a06733-445c-4bd0-80ae-a57d880b7e13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a06733-445c-4bd0-80ae-a57d880b7e13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a06733-445c-4bd0-80ae-a57d880b7e13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a06733-445c-4bd0-80ae-a57d880b7e13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a06733-445c-4bd0-80ae-a57d880b7e13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a06733-445c-4bd0-80ae-a57d880b7e13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a06733-445c-4bd0-80ae-a57d880b7e13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a06733-445c-4bd0-80ae-a57d880b7e13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a06733-445c-4bd0-80ae-a57d880b7e13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a06733-445c-4bd0-80ae-a57d880b7e13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a06733-445c-4bd0-80ae-a57d880b7e13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a06733-445c-4bd0-80ae-a57d880b7e13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a06733-445c-4bd0-80ae-a57d880b7e13:3 2022-09-20 ECONOMIC INDICATORS ECONOMISCHE INDICATOREN EKONOMINIAI RODIKLIAI EKONOMISKA INDIKATORER GAZDASÁGI MUTATÓ GOSPODARSKI KAZALEC HAGSVÍSAR HOSPODÁŘSKÉ UKAZATELE INDICADORES ECONÓMICOS INDICATEURS ÉCONOMIQUES INDICATORI ECONOMICI ØKONOMISK INDIKATOR ØKONOMISKE INDIKATORER TALOUDELLISET INDIKAATTORIT WIRTSCHAFTLICHE INDIKATOREN ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΙ ΔΕΙΚΤΕΣ OEKONOMISCHE INDIKATOREN ÖKONOMISCHE INDIKATOREN WIRTSCHAFTSINDIKATOREN Juli 2019: Ändrat PT från EKONOMISK INDIKATOR till EKONOMISKA INDIKATORER urn:ddi:int.cessda.elsst:7fddd295-3997-40f0-adb9-58fcb5cf774c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7fddd295-3997-40f0-adb9-58fcb5cf774c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7fddd295-3997-40f0-adb9-58fcb5cf774c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7fddd295-3997-40f0-adb9-58fcb5cf774c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7fddd295-3997-40f0-adb9-58fcb5cf774c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7fddd295-3997-40f0-adb9-58fcb5cf774c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7fddd295-3997-40f0-adb9-58fcb5cf774c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7fddd295-3997-40f0-adb9-58fcb5cf774c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7fddd295-3997-40f0-adb9-58fcb5cf774c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7fddd295-3997-40f0-adb9-58fcb5cf774c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7fddd295-3997-40f0-adb9-58fcb5cf774c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7fddd295-3997-40f0-adb9-58fcb5cf774c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7fddd295-3997-40f0-adb9-58fcb5cf774c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7fddd295-3997-40f0-adb9-58fcb5cf774c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7fddd295-3997-40f0-adb9-58fcb5cf774c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7fddd295-3997-40f0-adb9-58fcb5cf774c:3 2022-09-20 ELEKTRÁRENSKÝ PRŮMYSL ELEKTRISITETSVERK ELEKTROGOSPODARSTVO ENERGETIKOS PRAMONĖ ENERGIAIPAR ENERGIATEOLLISUUS ENERGIEINDUSTRIE ENERGIEWIRTSCHAFT ENERGIINDUSTRI INDUSTRIA ENERGÉTICA INDUSTRIA ENERGETICĂ INDUSTRIE ÉNERGÉTIQUE KRAFTINDUSTRI ORKUIÐNAÐUR POWER INDUSTRY ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ELEKTROS ENERGETIKA ELEKTROS PRAMONĖ ENERGETIKA ENERGIEBRANCHE ENERGIEBRANCHE ENERGIEINDUSTRIE ENERGIESEKTOR ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:10a1c92d-2edd-4fe8-9114-daf059ad2b0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a1c92d-2edd-4fe8-9114-daf059ad2b0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a1c92d-2edd-4fe8-9114-daf059ad2b0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a1c92d-2edd-4fe8-9114-daf059ad2b0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a1c92d-2edd-4fe8-9114-daf059ad2b0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a1c92d-2edd-4fe8-9114-daf059ad2b0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a1c92d-2edd-4fe8-9114-daf059ad2b0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a1c92d-2edd-4fe8-9114-daf059ad2b0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a1c92d-2edd-4fe8-9114-daf059ad2b0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a1c92d-2edd-4fe8-9114-daf059ad2b0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a1c92d-2edd-4fe8-9114-daf059ad2b0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a1c92d-2edd-4fe8-9114-daf059ad2b0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a1c92d-2edd-4fe8-9114-daf059ad2b0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a1c92d-2edd-4fe8-9114-daf059ad2b0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a1c92d-2edd-4fe8-9114-daf059ad2b0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10a1c92d-2edd-4fe8-9114-daf059ad2b0e:3 2022-09-20 CHIRURGAI CHIRURGEN CHIRURGEN CHIRURGIEN CHIRURGOVÉ CIRUJANOS KIRURG KIRURG KIRURG KIRURGER KIRURGIT MEDICI CHIRURGI SEBÉSZ SKURÐLÆKNAR SURGEONS ΧΕΙΡΟΥΡΓΟΙ FACHAERZTE FUER CHIRURGIE FACHÄRZTE FÜR CHIRURGIE OPERATEURE (MEDIZIN) WUNDAERZTE WUNDÄRZTE urn:ddi:int.cessda.elsst:5e146ae3-8f3e-4131-bd9e-cd8357dd46b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e146ae3-8f3e-4131-bd9e-cd8357dd46b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e146ae3-8f3e-4131-bd9e-cd8357dd46b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e146ae3-8f3e-4131-bd9e-cd8357dd46b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e146ae3-8f3e-4131-bd9e-cd8357dd46b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e146ae3-8f3e-4131-bd9e-cd8357dd46b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e146ae3-8f3e-4131-bd9e-cd8357dd46b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e146ae3-8f3e-4131-bd9e-cd8357dd46b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e146ae3-8f3e-4131-bd9e-cd8357dd46b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e146ae3-8f3e-4131-bd9e-cd8357dd46b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e146ae3-8f3e-4131-bd9e-cd8357dd46b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e146ae3-8f3e-4131-bd9e-cd8357dd46b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e146ae3-8f3e-4131-bd9e-cd8357dd46b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e146ae3-8f3e-4131-bd9e-cd8357dd46b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e146ae3-8f3e-4131-bd9e-cd8357dd46b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e146ae3-8f3e-4131-bd9e-cd8357dd46b5:3 2022-09-20 GEÐLÆKNAR PSICHIATRAI PSIHIATER PSIHIATRII PSIQUIATRAS PSYCHIATER PSYCHIATER PSYCHIATRE PSYCHIATŘI PSYCHIATRISTS PSYKIATER PSYKIATERE PSYKIATRER PSYKIATRIT PSZICHIÁTER ΨΥΧΙΑΤΡΟΙ FACHAERZTE FUER PSYCHIATRIE FACHÄRZTE FÜR PSYCHIATRIE PSYKIATRIKER urn:ddi:int.cessda.elsst:94925988-d88b-44b6-8781-d95119fd2e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94925988-d88b-44b6-8781-d95119fd2e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94925988-d88b-44b6-8781-d95119fd2e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94925988-d88b-44b6-8781-d95119fd2e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94925988-d88b-44b6-8781-d95119fd2e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94925988-d88b-44b6-8781-d95119fd2e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94925988-d88b-44b6-8781-d95119fd2e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94925988-d88b-44b6-8781-d95119fd2e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94925988-d88b-44b6-8781-d95119fd2e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94925988-d88b-44b6-8781-d95119fd2e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94925988-d88b-44b6-8781-d95119fd2e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94925988-d88b-44b6-8781-d95119fd2e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94925988-d88b-44b6-8781-d95119fd2e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94925988-d88b-44b6-8781-d95119fd2e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94925988-d88b-44b6-8781-d95119fd2e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94925988-d88b-44b6-8781-d95119fd2e6c:3 2022-09-20 ERIKOISLÄÄKÄRIT ESPECIALISTAS MÉDICOS FACHÄRZTE GYDYTOJAI SPECIALISTAI LÉKAŘI SPECIALISTÉ MÉDECIN SPÉCIALISTE MEDICAL SPECIALISTS MEDICI SPECIALIȘTI MEDISCH SPECIALISTEN MEDISINSKE SPESIALISTER SÉRFRÆÐILÆKNAR SPECIALISTLÄKARE SPECIALLÆGE SZAKORVOS ZDRAVNIK SPECIALIST ΙΑΤΡΟΙ ΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟΙ CONSULTORES MÉDICOS EXPERT MÉDICAL FACHAERZTE FACHMEDIZINER KONSILIARAERZTE KONSILIARÄRZTE KONSULTERANDE LÄKARE LÆGEFAGLIG KONSULENT MEDICAL CONSULTANTS MEDICI EXPERȚI MEDISINSKE KONSULENTER ΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟΙ ΓΙΑΤΡΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:cbecdb5e-138f-4e0a-aec4-7e15ca86df67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbecdb5e-138f-4e0a-aec4-7e15ca86df67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbecdb5e-138f-4e0a-aec4-7e15ca86df67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbecdb5e-138f-4e0a-aec4-7e15ca86df67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbecdb5e-138f-4e0a-aec4-7e15ca86df67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbecdb5e-138f-4e0a-aec4-7e15ca86df67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbecdb5e-138f-4e0a-aec4-7e15ca86df67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbecdb5e-138f-4e0a-aec4-7e15ca86df67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbecdb5e-138f-4e0a-aec4-7e15ca86df67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbecdb5e-138f-4e0a-aec4-7e15ca86df67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbecdb5e-138f-4e0a-aec4-7e15ca86df67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbecdb5e-138f-4e0a-aec4-7e15ca86df67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbecdb5e-138f-4e0a-aec4-7e15ca86df67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbecdb5e-138f-4e0a-aec4-7e15ca86df67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbecdb5e-138f-4e0a-aec4-7e15ca86df67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbecdb5e-138f-4e0a-aec4-7e15ca86df67:3 2022-09-20 2022-04-25T10:52:49 ARTSEN MET EEN DIPLOMA VAN SPECIALIST IN DE HUISARTSGENEESKUNDE, MEESTAL WERKZAAM IN DOKTERSPRAKTIJKEN EN GEZONDHEIDSCENTRA EN VAAK HET EERSTE AANSPREEKPUNT TUSSEN DE GEZONDHEIDSDIENSTEN EN DE BEVOLKING ÄRZTE MIT EINER FACHAUSBILDUNG IN ALLGEMEINMEDIZIN, DIE GEWÖHNLICH IN ARZTPRAXEN UND ANDEREN MEDIZINISCHEN EINRICHTUNGEN ARBEITEN UND HÄUFIG DIE ERSTEN KONTAKTPERSONEN ZWISCHEN PATIENTEN UND EINRICHTUNGEN DES GESUNDHEITSWESENS SIND. DOCTORI SPECIALIZAȚI ÎN MEDICINĂ GENERALĂ CARE LUCREAZĂ DE REGULĂ ÎN POLICLINICI ȘI CENTRE DE SĂNĂTATE ȘI SUNT DE CELE MAI MULTE ORI PRIMUL CONTACT DINTRE SERVICIILE DE SĂNĂTATE ȘI MEMBRII COMUNITĂȚII DOCTORS WITH A SPECIALIST DEGREE IN GENERAL MEDICINE, USUALLY WORKING IN DOCTOR'S SURGERIES AND HEALTH CENTRES AND OFTEN BEING THE FIRST POINT OF CONTACT BETWEEN THE HEALTH SERVICES AND MEMBERS OF THE PUBLIC GYDYTOJAI, TURINTYS BENDROSIOS MEDICINOS SPECIALISTO LAIPSNĮ, PAPRASTAI DIRBANTYS GYDYTOJŲ KABINETUOSE BEI SVEIKATOS CENTRUOSE IR DAŽNAI BŪNANTYS PIRMUOJU SVEIKATOS PRIEŽIŪROS INSTITUCIJŲ IR VISUOMENĖS ATSTOVŲ KONTAKTINIU ASMENIU. LÆGE MED SPECIALISTUDDANNELSE I ALMEN MEDICIN, ARBEJDER NORMALT I EN LÆGEPRAKSIS ELLER PÅ ET SUNDHEDSCENTER. OFTE HAR DE DEN FØRSTE KONTAKT MELLEM SUNDHEDSVÆSEN OG BEFOLKNINGEN LÄKARE MED SPECIALISTUTBILDNING INOM ALLMÄNMEDICIN SOM VANLIGTVIS ARBETAR PÅ KLINIKER OCH VÅRDCENTRALER DÄR DE UTGÖR DEN FÖRSTA KONTAKTEN MELLAN VÅRDEN OCH MEDBORGARNA. LEGER MED SPESIALISTUTDANNING I ALLMENNMEDISIN OG SOM OFTE STÅR FOR DEN FØRSTE KONTAKTEN MELLOM HELSETJENESTEN OG PUBLIKUM. MÉDECINS AU BÉNÉFICE D'UNE SPÉCIALISATION EN MÉDECINE GÉNÉRALE, QUI TRAVAILLENT ENTRE LES SERVICES DE SANTÉ ET LE PUBLIC. MÉDICOS CON UN TÍTULO ESPECIALIZADO EN MEDICINA GENERAL, QUE SUELEN TRABAJAR EN CONSULTORIOS Y CENTROS DE SALUD Y QUE, A MENUDO, SON EL PRIMER PUNTO DE CONTACTO ENTRE LOS SERVICIOS SANITARIOS Y LOS CIUDADANOS VIITTAA SEKÄ YLEISLÄÄKETIETEEN ERIKOISLÄÄKÄREIHIN ETTÄ TERVEYSKESKUSLÄÄKÄREIHIN YLEENSÄ. ΙΑΤΡΟΙ ΜΕ ΕΙΔΙΚΕΥΣΗ ΣΤΗ ΓΕΝΙΚΗ ΠΑΘΟΛΟΓΙΑ, ΠΟΥ ΣΥΝΗΘΩΣ ΕΡΓΑΖΟΝΤΑΙ ΣΕ ΙΔΙΩΤΙΚΑ ΙΑΤΡΕΙΑ Ή ΚΕΝΤΡΑ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΣΥΝΗΘΩΣ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΠΡΩΤΟ ΣΗΜΕΙΟ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΑΣΘΕΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ALLGEMEINÄRZTE ALLMÄNLÄKARE ALLMENNLEGER BENDROSIOS PRAKTIKOS GYDYTOJAI GENERAL PRACTITIONERS HÁZIORVOS HEIMILISLÆKNAR HUISARTSEN MÉDECIN GÉNÉRALISTE MEDICI GENERALIȘTI MÉDICOS DE FAMILIA PRAKTIČTÍ LÉKAŘI PRAKTISERENDE LÆGE SPECIALIST DRUŽINSKE MEDICINE YLEISLÄÄKÄRIT ΠΑΘΟΛΟΓΟΙ AERZTE FUER ALLGEMEINMEDIZIN ALLGEMEINAERZTE ALLGEMEINMEDIZINER ÄRZTE FÜR ALLGEMEINMEDIZIN GÉNÉRALISTE GPS HAUSAERZTE HAUSÄRZTE MEDICI DE FAMILIE MÉDICOS DE CABECERA PRAKTISCHE AERZTE PRAKTISCHE ÄRZTE ŠEIMOS GYDYTOJAI TERVEYSKESKUSLÄÄKÄRIT urn:ddi:int.cessda.elsst:ed2db4ee-e9a6-4b6f-b6e8-1e3983b2215c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed2db4ee-e9a6-4b6f-b6e8-1e3983b2215c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed2db4ee-e9a6-4b6f-b6e8-1e3983b2215c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed2db4ee-e9a6-4b6f-b6e8-1e3983b2215c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed2db4ee-e9a6-4b6f-b6e8-1e3983b2215c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed2db4ee-e9a6-4b6f-b6e8-1e3983b2215c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed2db4ee-e9a6-4b6f-b6e8-1e3983b2215c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed2db4ee-e9a6-4b6f-b6e8-1e3983b2215c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed2db4ee-e9a6-4b6f-b6e8-1e3983b2215c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed2db4ee-e9a6-4b6f-b6e8-1e3983b2215c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed2db4ee-e9a6-4b6f-b6e8-1e3983b2215c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed2db4ee-e9a6-4b6f-b6e8-1e3983b2215c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed2db4ee-e9a6-4b6f-b6e8-1e3983b2215c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed2db4ee-e9a6-4b6f-b6e8-1e3983b2215c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed2db4ee-e9a6-4b6f-b6e8-1e3983b2215c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed2db4ee-e9a6-4b6f-b6e8-1e3983b2215c:3 2022-09-20 2022-07-28T15:02:37 FÉLKATONAI CSOPORT GROUPES PARAMILITAIRES GRUPOS PARAMILITARES GRUPURI PARAMILITARE HERSVEITIR AÐRAR EN RÍKISHER PARAMILITÆR GRUPPE PARAMILITÆRE GRUPPER PARAMILITAIRE GROEPEN PARAMILITÄRA GRUPPER PARAMILITÄRISCHE GRUPPEN PARAMILITARY GROUPS PARAVOJAŠKA ENOTA POLOVOJENSKÉ JEDNOTKY PUOLISOTILAALLISET RYHMÄT SUKARINTOS GRUPĖS ΠΑΡΑΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΕΣ ΟΡΓΑΝΩΣΕΙΣ IRA IRA LOYALIST PARAMILITARIES MILIZEN (PARAMILITAERISCHE GRUPPEN) MILIZEN (PARAMILITÄRISCHE GRUPPEN) PARAMILITAERISCHE GRUPPEN PARAMILITAERISCHE VERBAENDE PARAMILITÄRISCHE VERBÄNDE POLOVOJENSKÉ SÍLY POLOVOJENSKÉ SKUPINY SUKARINTOS GRUPUOTĖS urn:ddi:int.cessda.elsst:10b8507b-15ca-476a-9063-952a368411ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10b8507b-15ca-476a-9063-952a368411ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10b8507b-15ca-476a-9063-952a368411ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10b8507b-15ca-476a-9063-952a368411ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10b8507b-15ca-476a-9063-952a368411ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10b8507b-15ca-476a-9063-952a368411ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10b8507b-15ca-476a-9063-952a368411ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10b8507b-15ca-476a-9063-952a368411ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10b8507b-15ca-476a-9063-952a368411ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10b8507b-15ca-476a-9063-952a368411ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10b8507b-15ca-476a-9063-952a368411ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10b8507b-15ca-476a-9063-952a368411ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10b8507b-15ca-476a-9063-952a368411ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10b8507b-15ca-476a-9063-952a368411ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10b8507b-15ca-476a-9063-952a368411ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10b8507b-15ca-476a-9063-952a368411ce:3 2022-09-20 MIȘCĂRI POLITICE MOUVEMENTS POLITIQUES MOVIMIENTOS POLÍTICOS POLIITTISET LIIKKEET POLITICAL MOVEMENTS POLITICKÁ HNUTÍ POLITIČNO GIBANJE POLITIEKE BEWEGINGEN POLITIKAI MOZGALOM POLITINIAI JUDĖJIMAI POLITISCHE BEWEGUNGEN POLITISK BEVÆGELSE POLITISKA RÖRELSER POLITISKE BEVEGELSER STJÓRNMÁLAHREYFINGAR ΠΟΛΙΤΙΚΑ ΚΙΝΗΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2edd13-ee22-4acc-8262-def2750e28c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2edd13-ee22-4acc-8262-def2750e28c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2edd13-ee22-4acc-8262-def2750e28c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2edd13-ee22-4acc-8262-def2750e28c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2edd13-ee22-4acc-8262-def2750e28c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2edd13-ee22-4acc-8262-def2750e28c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2edd13-ee22-4acc-8262-def2750e28c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2edd13-ee22-4acc-8262-def2750e28c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2edd13-ee22-4acc-8262-def2750e28c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2edd13-ee22-4acc-8262-def2750e28c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2edd13-ee22-4acc-8262-def2750e28c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2edd13-ee22-4acc-8262-def2750e28c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2edd13-ee22-4acc-8262-def2750e28c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2edd13-ee22-4acc-8262-def2750e28c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2edd13-ee22-4acc-8262-def2750e28c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2edd13-ee22-4acc-8262-def2750e28c0:3 2022-09-20 À UTILISER POUR DES QUESTIONS GÉNÉRALES OU DES VARIABLES SUR LE TERRORISME. POUR COUVRIR DES ASPECTS PARTICULIERS UTILISER LES TERMES SPÉCIFIQUES. ANVÄND DEN HÄR TERMEN FÖR ALLMÄNNA FRÅGOR ELLER VARIABLER OM TERRORISM. ANVÄND TERMENS NARROWER CONCEPTS FÖR MER SPECIFIKA ASPEKTER. BRUKES FOR GENERELLE SPØRSMÅL ELLER VARIABLER OM TERRORISME. BRUK SMALERE TERMER FOR Å DEKKE MER SPESIFIKKE ASPEKTER. DIESEN BEGRIFF BITTE FÜR ALLGEMEINE FRAGEN ODER ASPEKTE DES TERRORISMUS VERWENDEN. VERWENDEN SIE FÜR EINZELASPEKTE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). KÄSITELTÄESSÄ TERRORISMIA YLEENSÄ. KÄYTÄ TARVITTAESSA SUPPEAMPIA TERMEJÄ. NAUDOTI BENDRIEMS KLAUSIMAMS AR SU TERORIZMU SUSIJUSIEMS KINTAMIESIEMS. NAUDOTI SIAURESNIUS TERMINUS KONKRETESNIŲ ASPEKTŲ APRĖPIMUI. ro A SE FOLOSI PENTRU STUDII GENERALE DESPRE TERORISM SAU VARIABILE LEGATE DE TERORISM. PENTRU ASPECTE SPECIFICE UTILIZAȚI TERMENII ADECVAȚI USAR PARA TEMAS GENERALES O VARIABLES RELATIVAS AL TERRORISMO. SE DEBE CONSIDERAR USAR TÉRMINOS MÁS ESPECÍFICOS PARA ASPECTOS MÁS PUNTUALES. USE FOR GENERAL QUESTIONS OR VARIABLES ON TERRORISM. USE NARROWER CONCEPTS TO COVER MORE SPECIFIC ASPECTS. HRYÐJUVERKASTARFSEMI TERORISM TERORISMUS TERORIZEM TERORIZMAS TERRORISM TERRORISM TERRORISME TERRORISME TERRORISME TERRORISME TERRORISMI TERRORISMO TERRORISMUS TERRORIZMUS ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΑ GROUPES TERRORISTES GRUPOS TERRORISTAS TERRORISMIRIKOKSET TERRORISTGRUPPE TERRORISTGRUPPE TERRORISTGRUPPER TERRORISTGRUPPER TERRORISTIRYHMÄT ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΚΕΣ ΟΜΑΔΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:d21e665a-7c1f-41ac-8609-88b6817c1ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d21e665a-7c1f-41ac-8609-88b6817c1ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d21e665a-7c1f-41ac-8609-88b6817c1ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d21e665a-7c1f-41ac-8609-88b6817c1ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d21e665a-7c1f-41ac-8609-88b6817c1ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d21e665a-7c1f-41ac-8609-88b6817c1ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d21e665a-7c1f-41ac-8609-88b6817c1ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d21e665a-7c1f-41ac-8609-88b6817c1ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d21e665a-7c1f-41ac-8609-88b6817c1ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d21e665a-7c1f-41ac-8609-88b6817c1ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d21e665a-7c1f-41ac-8609-88b6817c1ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d21e665a-7c1f-41ac-8609-88b6817c1ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d21e665a-7c1f-41ac-8609-88b6817c1ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d21e665a-7c1f-41ac-8609-88b6817c1ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d21e665a-7c1f-41ac-8609-88b6817c1ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d21e665a-7c1f-41ac-8609-88b6817c1ca3:3 2022-09-20 2022-08-29T11:28:53 AGENTS DE MAÎTRISE ARBEIDSLEDERE ARBEJDSLEDER ARBETSLEDARE DARBŲ VADOVAI ESIMIEHET LEITER NADZORNIK SUPERVISORES SUPERVISORS SUPERVIZORI SZAKMAI FELÜGYELŐ TOEZICHTHOUDERS UMSJÓNARMENN VEDOUCÍ PRACOVNÍCI ΕΠΟΠΤΕΣ CAPATACES CECHO VIRŠININKAS CONTREMAÎTRES FOREMEN FÖRMAN LEITENDE ANGESTELLTE NIŽŠÍ MANAGEMENT VÆRKFØRE VORARBEITER YFIRMENN ΕΠΙΣΤΑΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:10bc0bbf-0445-42ab-b5d4-52cfb9e1953c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10bc0bbf-0445-42ab-b5d4-52cfb9e1953c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10bc0bbf-0445-42ab-b5d4-52cfb9e1953c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10bc0bbf-0445-42ab-b5d4-52cfb9e1953c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10bc0bbf-0445-42ab-b5d4-52cfb9e1953c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10bc0bbf-0445-42ab-b5d4-52cfb9e1953c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10bc0bbf-0445-42ab-b5d4-52cfb9e1953c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10bc0bbf-0445-42ab-b5d4-52cfb9e1953c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10bc0bbf-0445-42ab-b5d4-52cfb9e1953c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10bc0bbf-0445-42ab-b5d4-52cfb9e1953c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10bc0bbf-0445-42ab-b5d4-52cfb9e1953c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10bc0bbf-0445-42ab-b5d4-52cfb9e1953c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10bc0bbf-0445-42ab-b5d4-52cfb9e1953c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10bc0bbf-0445-42ab-b5d4-52cfb9e1953c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10bc0bbf-0445-42ab-b5d4-52cfb9e1953c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10bc0bbf-0445-42ab-b5d4-52cfb9e1953c:3 2022-09-20 ARBETSLEDANDE STÄLLNING CAPACIDAD SUPERVISORA ESIMIESASEMA LEDELSE LEDELSESBEFØJELSE LEITENDE POSITION NADZORNA VLOGA STATUT DE COORDONATOR STATUT D'ENCADREMENT STJÓRNUNARSTAÐA SUPERVISORY STATUS SZAKMAI FELÜGYELŐI POZÍCIÓ TOEZICHTSSTATUS VADOVO STATUSAS VEDOUCÍ STATUS ΘΕΣΗ ΕΠΟΠΤΕΙΑΣ LEITENDE FUNKTION LEITENDE STELLUNG LEITUNGSFUNKTION LEITUNGSPOSITION TERM CREATED SEPTEMBER 2000. PREVIOUSLY ONE OF ITS NARROWER CONCEPTS WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN SEPTIEMBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE HABRÍA UTILIZADO UNO DE SUS CONCEPTOS MÁS ESTRECHOS. urn:ddi:int.cessda.elsst:fc64ab51-71c6-475d-92e9-b915c407e04c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc64ab51-71c6-475d-92e9-b915c407e04c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc64ab51-71c6-475d-92e9-b915c407e04c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc64ab51-71c6-475d-92e9-b915c407e04c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc64ab51-71c6-475d-92e9-b915c407e04c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc64ab51-71c6-475d-92e9-b915c407e04c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc64ab51-71c6-475d-92e9-b915c407e04c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc64ab51-71c6-475d-92e9-b915c407e04c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc64ab51-71c6-475d-92e9-b915c407e04c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc64ab51-71c6-475d-92e9-b915c407e04c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc64ab51-71c6-475d-92e9-b915c407e04c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc64ab51-71c6-475d-92e9-b915c407e04c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc64ab51-71c6-475d-92e9-b915c407e04c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc64ab51-71c6-475d-92e9-b915c407e04c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc64ab51-71c6-475d-92e9-b915c407e04c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc64ab51-71c6-475d-92e9-b915c407e04c:3 2022-09-20 2022-05-20T15:13:14 AUFSICHT FELÜGYELET NADZOR OVERVÅGNING PRIEŽIŪRA (VADOVAVIMAS) SUPERVISIE SUPERVISION SUPERVISIÓN SUPERVISION SUPERVISJON SUPERVIZARE TILLSYN UMSJÓN VALVONTA VEDENÍ LIDÍ ΕΠΟΠΤΕΙΑ KONTROLĖ urn:ddi:int.cessda.elsst:8215f8b2-cc05-4b42-9d4f-2841825206fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8215f8b2-cc05-4b42-9d4f-2841825206fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8215f8b2-cc05-4b42-9d4f-2841825206fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8215f8b2-cc05-4b42-9d4f-2841825206fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8215f8b2-cc05-4b42-9d4f-2841825206fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8215f8b2-cc05-4b42-9d4f-2841825206fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8215f8b2-cc05-4b42-9d4f-2841825206fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8215f8b2-cc05-4b42-9d4f-2841825206fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8215f8b2-cc05-4b42-9d4f-2841825206fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8215f8b2-cc05-4b42-9d4f-2841825206fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8215f8b2-cc05-4b42-9d4f-2841825206fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8215f8b2-cc05-4b42-9d4f-2841825206fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8215f8b2-cc05-4b42-9d4f-2841825206fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8215f8b2-cc05-4b42-9d4f-2841825206fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8215f8b2-cc05-4b42-9d4f-2841825206fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8215f8b2-cc05-4b42-9d4f-2841825206fe:3 2022-09-20 ANKSTYVOJI VAIKYSTĖ ÁRBERNSKA COPILĂRIE TIMPURIE EARLY CHILDHOOD FRÜHE KINDHEIT KORAGYERMEKKOR PETITE ENFANCE PRIMERA INFANCIA RANÉ DĚSTVÍ TIDIG BARNDOM TIDLIG BARNDOM TIDLIG BARNDOM VARHAISLAPSUUS VROEGE KINDERJAREN ZGODNJE OTROŠTVO ΝΗΠΙΑΚΗ ΗΛΙΚΙΑ ČASNÉ DĚTSTVÍ FRUEHE KINDHEIT INFANCIA TEMPRANA INFANCY SAEUGLINGSALTER SÄUGLINGSALTER SPÄDBARNSÅLDER ÚTLÉ DĚTSTVÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:10c721ef-5050-47ef-8f79-aba71f30154f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10c721ef-5050-47ef-8f79-aba71f30154f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10c721ef-5050-47ef-8f79-aba71f30154f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10c721ef-5050-47ef-8f79-aba71f30154f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10c721ef-5050-47ef-8f79-aba71f30154f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10c721ef-5050-47ef-8f79-aba71f30154f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10c721ef-5050-47ef-8f79-aba71f30154f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10c721ef-5050-47ef-8f79-aba71f30154f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10c721ef-5050-47ef-8f79-aba71f30154f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10c721ef-5050-47ef-8f79-aba71f30154f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10c721ef-5050-47ef-8f79-aba71f30154f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10c721ef-5050-47ef-8f79-aba71f30154f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10c721ef-5050-47ef-8f79-aba71f30154f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10c721ef-5050-47ef-8f79-aba71f30154f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10c721ef-5050-47ef-8f79-aba71f30154f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10c721ef-5050-47ef-8f79-aba71f30154f:3 2022-09-20 2022-03-22T11:40:48 BARNDOM BARNDOM BARNDOM BERNSKA CHILDHOOD COPILĂRIE DĚTSTVÍ ENFANCE GYERMEKKOR INFANCIA KINDERTIJD KINDHEIT LAPSUUS OTROŠTVO VAIKYSTĖ ΠΑΙΔΙΚΗ ΗΛΙΚΙΑ BARNÆSKA KINDERZEIT KINDESALTER urn:ddi:int.cessda.elsst:a69a115f-d017-468e-b777-74ff89be949a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69a115f-d017-468e-b777-74ff89be949a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69a115f-d017-468e-b777-74ff89be949a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69a115f-d017-468e-b777-74ff89be949a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69a115f-d017-468e-b777-74ff89be949a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69a115f-d017-468e-b777-74ff89be949a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69a115f-d017-468e-b777-74ff89be949a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69a115f-d017-468e-b777-74ff89be949a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69a115f-d017-468e-b777-74ff89be949a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69a115f-d017-468e-b777-74ff89be949a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69a115f-d017-468e-b777-74ff89be949a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69a115f-d017-468e-b777-74ff89be949a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69a115f-d017-468e-b777-74ff89be949a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69a115f-d017-468e-b777-74ff89be949a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69a115f-d017-468e-b777-74ff89be949a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69a115f-d017-468e-b777-74ff89be949a:3 2022-09-20 BABIES CSECSEMŐ DOJENČEK IMEVÄISIKÄISET INFANTES INFANTS JEUNES ENFANTS KLEINKINDER KOJENCI KŪDIKIAI NYFØDTE SMÅBØRN SPÄDBARN SUGARI UNGABÖRN ΝΗΠΙΑ BABIES BABY BABYER BABYS BEBÉS BÉBÉS KLEINSTKINDER SAEUGLINGE SÄUGLINGE SMÅBARN SMÁBÖRN VAUVAT ΜΩΡΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:a1f6aa26-a271-421a-82d6-42227282f3ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1f6aa26-a271-421a-82d6-42227282f3ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1f6aa26-a271-421a-82d6-42227282f3ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1f6aa26-a271-421a-82d6-42227282f3ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1f6aa26-a271-421a-82d6-42227282f3ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1f6aa26-a271-421a-82d6-42227282f3ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1f6aa26-a271-421a-82d6-42227282f3ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1f6aa26-a271-421a-82d6-42227282f3ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1f6aa26-a271-421a-82d6-42227282f3ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1f6aa26-a271-421a-82d6-42227282f3ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1f6aa26-a271-421a-82d6-42227282f3ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1f6aa26-a271-421a-82d6-42227282f3ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1f6aa26-a271-421a-82d6-42227282f3ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1f6aa26-a271-421a-82d6-42227282f3ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1f6aa26-a271-421a-82d6-42227282f3ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1f6aa26-a271-421a-82d6-42227282f3ff:3 2022-09-20 2022-06-28T17:42:27 CARE OF CHILDREN BY PARENTS, GUARDIANS OR OTHER PRIMARY CARERS CUIDADO INFANTIL POR PARTE DE PADRES, TUTORES U OTROS CUIDADORES PRIMARIOS. ÎNGRIJIREA COPIILOR DE CĂTRE PĂRINȚI, TUTORI SAU ALȚE PRESOANE CARE DEȚIN TUTELA ACESTORA. A NU SE CONFUNDA CU 'CREȘE ȘI GRĂDINIȚE CU PROGRAM DE ZI'. LASTEN HOITO KOTONA VANHEMMAN/HUOLTAJAN TOIMESTA. OMHÄNDERTAGANDE AV BARN AV FÖRÄLDRAR, VÅRDNADSHAVARE ELLER ANDRA PRIMÄRA OMSORGSPERSONER. OMSORG FOR BARN AV FORELDRE, VERGER ELLER ANDRE PRIMÆRE OMSORGSGIVERE PASNING AF BØRN AF FORÆLDRE, VÆRGE ELLER ANDEN FORMYNDER. MÅ IKKE FORVEKSLES MED “BØRNEPASNING”. SOINS DISPENSÉS AUX ENFANTS PAR LES PARENTS, TUTEURS OU D’AUTRES PERSONNES CHARGÉES DE LEUR GARDE. VAIKŲ PRIEŽIŪRA, KURIĄ VYKDO TĖVAI, ĮTĖVIAI AR GLOBĖJAI. VERSORGUNG VON KINDERN DURCH DIE ELTERN, ERZIEHUNGSBERECHTIGTEN ODER ANDERE VERANTWORTLICHE. ZORG VOOR KINDEREN DOOR OUDERS, VOOGDEN OF ANDERE PRIMAIRE VERZORGERS BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'KINDERTAGESBETREUUNG' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'CHILD DAY CARE'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'DAGOMSORG FOR BARN' MUIDEN ANTAMASTA LASTENHOIDOSTA KÄYTÄ TERMIÄ 'PÄIVÄHOITO'. NE PAS CONFONDRE AVEC 'SERVICES DE GARDE D'ENFANTS' NEPAINIOTI SU „VAIKŲ DIENOS PRIEŽIŪRA“. NIET VERWARREN MET 'KINDERDAGOPVANG' NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "CUIDADO DE MENORES DIURNO" SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'BARNDAGVÅRD'. BARNAUMÖNNUN BARNEOMSORG BARNEPLEJE BARNOMSORG CHILD CARE CUIDADO INFANTIL GYERMEKGONDOZÁS ÎNGRIJIREA COPIILOR KINDERBETREUUNG KINDERVERZORGING LASTENHOITO OSKRBA OTROKA PÉČE O DÍTĚ SOINS AUX ENFANTS VAIKŲ PRIEŽIŪRA ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟ ΠΑΙΔΙ BARNEOPPDRAGELSE BARNUPPFOSTRAN CHILD REARING CHILDCARE CRIANZA DE NIÑOS ÉLEVER DES ENFANTS ERZIEHUNG VON KINDERN KINDERERZIEHUNG KINDESERZIEHUNG OPFOSTRING AF ET BARN VAIKŲ AUGINIMAS ΑΝΑΤΡΟΦΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:8e11d327-3cac-481c-93ae-70362fd5998b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e11d327-3cac-481c-93ae-70362fd5998b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e11d327-3cac-481c-93ae-70362fd5998b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e11d327-3cac-481c-93ae-70362fd5998b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e11d327-3cac-481c-93ae-70362fd5998b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e11d327-3cac-481c-93ae-70362fd5998b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e11d327-3cac-481c-93ae-70362fd5998b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e11d327-3cac-481c-93ae-70362fd5998b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e11d327-3cac-481c-93ae-70362fd5998b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e11d327-3cac-481c-93ae-70362fd5998b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e11d327-3cac-481c-93ae-70362fd5998b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e11d327-3cac-481c-93ae-70362fd5998b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e11d327-3cac-481c-93ae-70362fd5998b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e11d327-3cac-481c-93ae-70362fd5998b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e11d327-3cac-481c-93ae-70362fd5998b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e11d327-3cac-481c-93ae-70362fd5998b:3 2022-09-20 2022-07-26T06:37:11 BABYSTERFTE BARNEDØDELIGHET CSECSEMŐHALÁLOZÁS IMEVÄISKUOLLEISUUS INFANT MORTALITY KOJENECKÁ ÚMRTNOST KŪDIKIŲ MIRTINGUMAS MORTALIDAD INFANTIL MORTALITATE INFANTILĂ MORTALITÉ INFANTILE SÄUGLINGSSTERBLICHKEIT SPÄDBARNSDÖDLIGHET SPÆDBØRNSDØDELIGHED UMRLJIVOST DOJENČKOV UNGBARNADAUÐI ΒΡΕΦΙΚΗ ΘΝΗΣΙΜΟΤΗΤΑ SAEUGLINGSSTERBLICHKEIT urn:ddi:int.cessda.elsst:ec50a856-bb97-495d-b547-dba87e80b1fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec50a856-bb97-495d-b547-dba87e80b1fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec50a856-bb97-495d-b547-dba87e80b1fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec50a856-bb97-495d-b547-dba87e80b1fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec50a856-bb97-495d-b547-dba87e80b1fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec50a856-bb97-495d-b547-dba87e80b1fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec50a856-bb97-495d-b547-dba87e80b1fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec50a856-bb97-495d-b547-dba87e80b1fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec50a856-bb97-495d-b547-dba87e80b1fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec50a856-bb97-495d-b547-dba87e80b1fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec50a856-bb97-495d-b547-dba87e80b1fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec50a856-bb97-495d-b547-dba87e80b1fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec50a856-bb97-495d-b547-dba87e80b1fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec50a856-bb97-495d-b547-dba87e80b1fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec50a856-bb97-495d-b547-dba87e80b1fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec50a856-bb97-495d-b547-dba87e80b1fd:3 2022-09-20 EDUCAȚIE ÎN PSIHOLOGIE FORMACIÓN EN PSICOLOGÍA FORMATION EN PSYCHOLOGIE MENNTUN Í SÁLFRÆÐI PSICHOLOGIJOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS PSYCHOLOGIE (AUSBILDUNG) PSYCHOLOGISCHE OPLEIDING PSYCHOLOGY EDUCATION PSYKOLOGI UDDANNELSE PSYKOLOGIA (KOULUTUSALA) PSZICHOLÓGIAKÉPZÉS STUDIA PSYCHOLOGIE ŠTUDIJ PSIHOLOGIJE UTBILDNING I PSYKOLOGI UTDANNING I PSYKOLOGI ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗ ΨΥΧΟΛΟΓΙΑ PSICHOLOGIJOS STUDIJOS PSYCHOLOGICKÁ STUDIA PSYCHOLOGIE (STUDIUM) PSYCHOLOGIESTUDIUM PSYKOLOGISK UTDANNELSE PSYKOLOGIUTBILDNING SÁLFRÆÐIMENNTUN urn:ddi:int.cessda.elsst:10f276a2-5392-404e-973f-29498ba63f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f276a2-5392-404e-973f-29498ba63f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f276a2-5392-404e-973f-29498ba63f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f276a2-5392-404e-973f-29498ba63f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f276a2-5392-404e-973f-29498ba63f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f276a2-5392-404e-973f-29498ba63f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f276a2-5392-404e-973f-29498ba63f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f276a2-5392-404e-973f-29498ba63f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f276a2-5392-404e-973f-29498ba63f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f276a2-5392-404e-973f-29498ba63f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f276a2-5392-404e-973f-29498ba63f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f276a2-5392-404e-973f-29498ba63f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f276a2-5392-404e-973f-29498ba63f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f276a2-5392-404e-973f-29498ba63f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f276a2-5392-404e-973f-29498ba63f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f276a2-5392-404e-973f-29498ba63f7a:3 2022-09-20 DRUŽBOSLOVNO IZOBRAŽEVANJE EDUCAȚIE ÎN ȘTIINȚELE SOCIALE ȘI COMPORTAMENTALE FORMACIÓN EN CIENCIAS SOCIALES Y DE LA CONDUCTA FORMATION EN SCIENCES SOCIALES MENNTUN Í FÉLAGS- OG ATFERLISVÍSINDUM SOCIAAL EN GEDRAGSWETENSCHAPPELIJK ONDERWIJS SOCIAL AND BEHAVIOURAL SCIENCES EDUCATION SOCIAL- OCH BETEENDEVETENSKAPLIG UTBILDNING SOCIALINIŲ IR ELGSENOS MOKSLŲ SPECIALYBIŲ MOKYMAS SOZIALWISSENSCHAFTEN UND VERHALTENSWISSENSCHAFTEN (AUSBILDUNG) STUDIA SOCIÁLNÍCH A BEHAVIORÁLNÍCH VĚD TÁRSADALOMTUDOMÁNYI ÉS VISELKEDÉSTUDOMÁNYI KÉPZÉS UDDANNELSE I SOCIAL- OG ADFÆRDSFORSKNING UTDANNING I SAMFUNNSVITENSKAP OG ADFERDSFORSKNING YHTEISKUNTATIETEET JA KÄYTTÄYTYMISTIETEET (KOULUTUSALA) ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΙΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ ΚΑΙ ΣΤΙΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑΣ BETEENDEVETENSKAPLIG UTBILDNING EDUCAȚIE ÎN ȘTIINȚE SOCIALE FORMATION EN SCIENCES SOCIALES ET HUMAINES SAMFUNNSFAGLIG UTDANNING SOCIAL SCIENCES EDUCATION SOCIALINIŲ MOKSLŲ STUDIJOS SOCIALVETENSKAPLIG UTBILDNING SOZIALWISSENSCHAFTEN (AUSBILDUNG) SOZIALWISSENSCHAFTEN (STUDIUM) SOZIALWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM VERHALTENSWISSENSCHAFTEN (AUSBILDUNG) VERHALTENSWISSENSCHAFTEN (STUDIUM) VERHALTENSWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM urn:ddi:int.cessda.elsst:1db5f667-a744-4b0b-a130-db07f48adbb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1db5f667-a744-4b0b-a130-db07f48adbb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1db5f667-a744-4b0b-a130-db07f48adbb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1db5f667-a744-4b0b-a130-db07f48adbb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1db5f667-a744-4b0b-a130-db07f48adbb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1db5f667-a744-4b0b-a130-db07f48adbb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1db5f667-a744-4b0b-a130-db07f48adbb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1db5f667-a744-4b0b-a130-db07f48adbb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1db5f667-a744-4b0b-a130-db07f48adbb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1db5f667-a744-4b0b-a130-db07f48adbb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1db5f667-a744-4b0b-a130-db07f48adbb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1db5f667-a744-4b0b-a130-db07f48adbb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1db5f667-a744-4b0b-a130-db07f48adbb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1db5f667-a744-4b0b-a130-db07f48adbb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1db5f667-a744-4b0b-a130-db07f48adbb8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1db5f667-a744-4b0b-a130-db07f48adbb8:3 2022-09-20 CADRE DIDACTICE PENTRU EDUCAȚIE SPECIALĂ ENSEIGNANTS SPÉCIALISÉS ERITYISOPETTAJAT FEJLESZTŐPEDAGÓGUS LÆRERE I SPESIALSKOLER LEERKRACHTEN SPECIAAL ONDERWIJS LEHRER AN FÖRDERSCHULEN PROFESORADO DE EDUCACIÓN ESPECIAL SÉRKENNARAR SPECIAL EDUCATION TEACHERS SPECIALIOJO UGDYMO MOKYTOJAI SPECIALLÄRARE SPECIÁLNÍ PEDAGOGOVÉ SPECIALUNDERVISER UČITELJ ZA PRILAGOJENO IZOBRAŽEVANJE ΔΑΣΚΑΛΟΙ ΕΙΔΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ FOERDERSCHULLEHRER FÖRDERSCHULLEHRER LEHRER FUER FOERDERSCHULEN LEHRER FUER SONDERSCHULEN LEHRER FÜR FÖRDERSCHULEN LEHRER FÜR SONDERSCHULEN SONDERSCHULLEHRER SPECIALIOJO LAVINIMO MOKYTOJAI TERMINAS 'SPECIAL EDUCATION TEACHERS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'SPECIALIOJO LAVINIMO MOKYTOJAI” urn:ddi:int.cessda.elsst:10f297bb-8002-4e50-b009-4a55b9e19042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f297bb-8002-4e50-b009-4a55b9e19042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f297bb-8002-4e50-b009-4a55b9e19042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f297bb-8002-4e50-b009-4a55b9e19042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f297bb-8002-4e50-b009-4a55b9e19042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f297bb-8002-4e50-b009-4a55b9e19042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f297bb-8002-4e50-b009-4a55b9e19042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f297bb-8002-4e50-b009-4a55b9e19042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f297bb-8002-4e50-b009-4a55b9e19042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f297bb-8002-4e50-b009-4a55b9e19042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f297bb-8002-4e50-b009-4a55b9e19042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f297bb-8002-4e50-b009-4a55b9e19042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f297bb-8002-4e50-b009-4a55b9e19042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f297bb-8002-4e50-b009-4a55b9e19042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f297bb-8002-4e50-b009-4a55b9e19042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f297bb-8002-4e50-b009-4a55b9e19042:3 2022-09-20 OVERVEJ EN MERE SPECIFIK BETEGNELSE UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ, MIKÄLI MAHDOLLISTA. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. USE A MORE SPECIFIC TERM. UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO ANVÄND GÄRNA EN MER SPECIFIK TERM. EDUCATORI, ÎNVĂȚĂTORI ȘI PROFESORI DE LICEU ENSEIGNANTS KENNARAR LÆRER LÆRERE LÄRARE LEERKRACHTEN LEHRER MOKYTOJAI OPETTAJAT PROFESORADO TANÁR TEACHERS UČITELÉ UČITELJ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΙ LEHRKOERPER LEHRKÖRPER LEHRKRAEFTE LEHRKRÄFTE LEHRPERSONAL ΔΑΣΚΑΛΟΙ ΚΑΘΗΓΗΤΕΣ JULI 2019: ÖVERSATT SN urn:ddi:int.cessda.elsst:4a19bf08-1ac0-4246-b88c-b2cd23178e21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a19bf08-1ac0-4246-b88c-b2cd23178e21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a19bf08-1ac0-4246-b88c-b2cd23178e21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a19bf08-1ac0-4246-b88c-b2cd23178e21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a19bf08-1ac0-4246-b88c-b2cd23178e21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a19bf08-1ac0-4246-b88c-b2cd23178e21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a19bf08-1ac0-4246-b88c-b2cd23178e21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a19bf08-1ac0-4246-b88c-b2cd23178e21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a19bf08-1ac0-4246-b88c-b2cd23178e21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a19bf08-1ac0-4246-b88c-b2cd23178e21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a19bf08-1ac0-4246-b88c-b2cd23178e21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a19bf08-1ac0-4246-b88c-b2cd23178e21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a19bf08-1ac0-4246-b88c-b2cd23178e21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a19bf08-1ac0-4246-b88c-b2cd23178e21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a19bf08-1ac0-4246-b88c-b2cd23178e21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a19bf08-1ac0-4246-b88c-b2cd23178e21:3 2022-09-20 2022-07-25T14:39:33 BILDUNGSPROGRAMME UND BILDUNGSDIENSTE FÜR BEHINDERTE UND/ODER HOCHBEGABTE, DIE INTELLEKTUELL, KÖRPERLICH, EMOTIONAL ODER SOZIAL ANDERE CHARAKTERISTIKA AUFWEISEN ALS DIEJENIGEN, DIE IM NORMALEN RAHMEN UNTERRICHTET WERDEN KÖNNEN. EDUCATIEVE PROGRAMMA'S EN DIENSTEN VOOR GEHANDICAPTE EN/OF BEGAAFDE PERSONEN DIE INTELLECTUEEL, FYSIEK, EMOTIONEEL OF SOCIAAL ANDERE KENMERKEN HEBBEN DAN DEGENEN IN WIER BEHOEFTEN KAN WORDEN VOORZIEN BINNEN DE NORMALE VOORZIENING EDUCATIONAL PROGRAMMES AND SERVICES FOR DISABLED AND/OR GIFTED INDIVIDUALS WHO HAVE INTELLECTUALLY, PHYSICALLY, EMOTIONALLY OR SOCIALLY DIFFERENT CHARACTERISTICS FROM THOSE WHOSE NEEDS CAN BE CATERED FOR WITHIN THE NORMAL PROVISION OPETUSTA VAMMAISILLE JA/TAI LAHJAKKAILLE LAPSILLE, JOILLA ON ÄLYLLISIÄ, FYYSISIÄ TAI SOSIAALISIA ERITYISPIIRTEITÄ. PROGRAMAS Y SERVICIOS EDUCATIVOS PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD Y/O SUPERDOTADAS QUE TIENEN CARACTERÍSTICAS INTELECTUALES, FÍSICAS, EMOCIONALES O SOCIALES DIFERENTES DE AQUELLAS CUYAS NECESIDADES PUEDEN SER ATENDIDAS DENTRO DE LA OFERTA EDUCATIVA NORMAL. PROGRAMMES ET SERVICES D'ÉDUCATION POUR LES ÉTUDIANTS ATYPIQUES (P. EX. LES HANDICAPÉS OU LES ENFANTS DOUÉS) QUI ONT DES CARACTÉRISTIQUES QUI SE DISTINGUENT SUR LE PLAN INTELLECTUEL, PHYSIQUE, AFFECTIF, OU SOCIAL DE CEUX DONT LES BESOINS SONT SATISFAITS PAR LE SYSTÈME NORMAL. SERVICII ȘI PROGRAME EDUCAȚIONALE PENTRU PERSOANELE CU DIZABILITĂȚI SAU PENTRU PERSOANELE CU ABILITĂȚI SPECIALE ȘI ÎN GENERAL PENTRU PERSOANELE CU CARACTERISTICI INTELECTUALE, FIZICE, EMOȚIONALE SAU SOCIALE DIFERITE DE PERSOANELE CARE POT FI INTEGRATE ÎN SISTEMUL OBIȘNUIT DE ÎNVĂȚĂMÂNT. FOLOSIȚI UN TERMEN SPECIFIC DACĂ SE POATE. A NU SE CONFUNDA CU 'EDUCAȚIE PENTRU PERSOANE CU NEVOI SPECIALE'. UGDYMO PROGRAMOS IR PASLAUGOS NEĮGALIEMS IR (ARBA) GABIEMS ASMENIMS, KURIŲ INTELEKTINĖS, FIZINĖS, EMOCINĖS AR SOCIALINĖS CHARAKTERISTIKOS SKIRIASI NUO TŲ ASMENŲ, KURIŲ POREIKIUS GALIMA TENKINTI ĮPRASTOMIS PRIEMONĖMIS. UNDERVISNINGSOPPLEGG OG TJENESTER FOR ELEVER MED LÆREVANSKER OG/ELLER TALENTFULLE ELEVER SOM HAR INTELLEKTUELE, FYSISKE, MENTALE ELLER SOSIALE KARAKTERISTIKA SOM GJØR AT DERES UNDERVISNINGSBEHOV IKKE ER DEKKET UNDERVISNINGSPROGRAMMER, DER ER SÆRLIGT TILRETTELAGT FOR PERSONER MED FYSISKE, INTELLEKTUELLE, PSYKISKE, FØLELSESMÆSSIGE ELLER SOCIALE KARAKTERISTIKA DER GØR AT DERES BEHOV IKKE KAN DÆKKES INDEN FOR RAMMERNE AF DET NORMALE UNDERVISNINGSSYSTEM. DER BØR BRUGES EN MERE SPECIFIK TERM, HVIS MULIGT, MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'UDDANNELSE FOR FOLK MED SÆRLIGE BEHOV '. UTBILDNINGSPROGRAM OCH -STÖD FÖR PERSONER MED FUNKTIONSNEDSÄTTNINGAR OCH/ELLER SÄRSKILD BEGÅVNING, SOM HAR INTELLEKTUELLA, FYSISKA, KÄNSLOMÄSSIGA ELLER SOCIALA SÄRDRAG SOM GÖR ATT DERAS BEHOV INTE KAN TILLGODOSES INOM RAMEN FÖR DE NORMALA UTBILDNINGSPROGRAMMEN. ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΚΑΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΓΙΑ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΑ ΚΑΙ/Ή ΧΑΡΙΣΜΑΤΙΚΑ ΑΤΟΜΑ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΑ, ΦΥΣΙΚΑ, ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΙΚΑ Ή ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΑΠΟ ΤΑ ΑΤΟΜΑ ΤΩΝ ΟΠΟΙΩΝ ΟΙ ΑΝΑΓΚΕΣ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΘΟΥΝ ΑΠΟ ΤΙΣ ΣΥΝΗΘΕΙΣ ΠΑΡΟΧΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΚΟ ΠΛΗΘΥΣΜΟ. ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ Ο ΟΡΟΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΠΑΙΔΙΩΝ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΑ ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. BLANDA INTE IHOP DENNA TERM MED ”UTBILDNING FÖR ELEVER MED SÄRSKILDA BEHOV”. BRUK EN SMALERE TERM OM MULIG. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”SPESIALUNDERVISNING”. EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO. NO CONFUNDIR CON "EDUCACIÓN ESPECIAL". GEBRUIK ZO MOGELIJK EEN MEER SPECIFIEKE TERM. NIET VERWARREN MET 'SPECIAAL ONDERWIJS'. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. NEPAINIOTI SU „SPECIALIŲJŲ POREIKIŲ UGDYMAS“. KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ MIKÄLI MAHDOLLISTA. EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'ERITYISOPETUS'. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. DO NOT CONFUSE WITH 'SPECIAL NEEDS EDUCATION'. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE. NE PAS CONFONDRE AVEC 'ENSEIGNEMENT SPÉCIALISÉ' WENN MÖGLICH, BITTE EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF) VERWENDEN. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'SONDERPÄDAGOGIK' VERWECHSELN. BIJZONDER ONDERWIJS EDUCACIÓN ESPECIALIZADA EDUCAȚIE SPECIALĂ ÉDUCATION SPÉCIALISÉE ERITYISKASVATUS KÉSZSÉGFEJLESZTŐ OKTATÁS PRILAGOJENO IZOBRAŽEVANJE SÉRKENNSLUFRÆÐI SONDERPÄDAGOGIK UND HOCHBEGABTENFÖRDERUNG SPECIAL EDUCATION SPECIÁLNÍ ŠKOLSTVÍ SPECIALUNDERVISNING SPECIALUNDERVISNING SPECIALUSIS UGDYMAS SPESIELL UNDERVISNING ΕΙΔΙΚΗ ΑΓΩΓΗ ENSEIGNEMENT ADAPTÉ SONDERPAEDAGOGIK UND HOCHBEGABTENFOERDERUNG SPECIÁLNÍ VZDĚLÁVÁNÍ SPECIALUSIS LAVINIMAS SPECIALUSIS MOKYMAS VÝCHOVA SPECIÁLNÍ TERMINAS 'SPECIALUSIS UGDYMAS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'SPECIALUSIS LAVINIMAS” urn:ddi:int.cessda.elsst:8298c7ad-c58f-43ef-b0e5-180f62d63d16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8298c7ad-c58f-43ef-b0e5-180f62d63d16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8298c7ad-c58f-43ef-b0e5-180f62d63d16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8298c7ad-c58f-43ef-b0e5-180f62d63d16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8298c7ad-c58f-43ef-b0e5-180f62d63d16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8298c7ad-c58f-43ef-b0e5-180f62d63d16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8298c7ad-c58f-43ef-b0e5-180f62d63d16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8298c7ad-c58f-43ef-b0e5-180f62d63d16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8298c7ad-c58f-43ef-b0e5-180f62d63d16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8298c7ad-c58f-43ef-b0e5-180f62d63d16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8298c7ad-c58f-43ef-b0e5-180f62d63d16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8298c7ad-c58f-43ef-b0e5-180f62d63d16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8298c7ad-c58f-43ef-b0e5-180f62d63d16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8298c7ad-c58f-43ef-b0e5-180f62d63d16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8298c7ad-c58f-43ef-b0e5-180f62d63d16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8298c7ad-c58f-43ef-b0e5-180f62d63d16:3 2022-09-20 2022-07-25T16:44:06 ERITYISOPETUSTA TARVITSEVILLE JA POIKKEAVILLE LAPSILLE TARKOITETUT KOULUT ÉCOLES SPÉCIALISÉES POUR PERSONNES EN SITUATION DE HANDICAP ERITYISKOULUT FÖRDERSCHULEN INSTITUCIONES DE EDUCACIÓN ESPECIAL ISKOLA FOGYATÉKKAL ÉLŐKNEK MOKYKLOS NEĮGALIESIEMS SÄRSKOLOR SCHOLEN VOOR GEHANDICAPTEN SCHOOLS FOR THE DISABLED ȘCOLI PENTRU PERSOANE CU DIZABILITĂȚI SKÓLAR FYRIR FATLAÐA ŠOLA ZA INVALIDNO MLADINO SPECIÁLNÍ ŠKOLY SPECIALSKOLE SPESIALSKOLER ΕΙΔΙΚΑ ΣΧΟΛΕΙΑ APUKOULUT ERITYISLUOKAT FOERDERSCHULEN INSTITUCIONES EDUCATIVAS PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD NEĮGALIŲJŲ MOKYKLOS SCHULE MIT SONDERPÄDAGOGISCHEM FÖRDERSCHWERPUNKT SCHULE MIT SONDERPAEDAGOGISCHEM FOERDERSCHWERPUNKT ȘCOLI SPECIALE ŠKOLY PRO HANDICAPOVANÉ ŠKOLY PRO POSTIŽENÉ SONDERSCHULEN TARKKAILULUOKAT urn:ddi:int.cessda.elsst:cdde4450-e5fe-4380-be69-8ac6d0e93485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdde4450-e5fe-4380-be69-8ac6d0e93485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdde4450-e5fe-4380-be69-8ac6d0e93485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdde4450-e5fe-4380-be69-8ac6d0e93485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdde4450-e5fe-4380-be69-8ac6d0e93485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdde4450-e5fe-4380-be69-8ac6d0e93485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdde4450-e5fe-4380-be69-8ac6d0e93485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdde4450-e5fe-4380-be69-8ac6d0e93485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdde4450-e5fe-4380-be69-8ac6d0e93485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdde4450-e5fe-4380-be69-8ac6d0e93485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdde4450-e5fe-4380-be69-8ac6d0e93485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdde4450-e5fe-4380-be69-8ac6d0e93485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdde4450-e5fe-4380-be69-8ac6d0e93485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdde4450-e5fe-4380-be69-8ac6d0e93485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdde4450-e5fe-4380-be69-8ac6d0e93485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdde4450-e5fe-4380-be69-8ac6d0e93485:3 2022-09-20 2022-08-11T10:22:50 ACELE VALORI ASOCIATE CU UN COMPORTAMENT ANTREPRENORIAL, CUM AR FI INIȚIATIVA, CREATIVITATEA ȘI DISPONIBILITATEA DE A-ȘI ASUMA RISCURI. AQUELLOS VALORES ASOCIADOS AL EMPRESARIO, COMO LA INICIATIVA, LA CREATIVIDAD Y LA DISPOSICIÓN A ASUMIR RIESGOS DE VÆRDIER DER ER ASSOCIERET MED ENTREPRENØRSKAB, SÅSOM INITIATIV, KREATIVITET OG VILJEN TIL AT TAGE EN RISIKO DE VÄRDERINGAR SOM FÖRKNIPPAS MED ENTREPRENÖRSKAP, SÅSOM INITIATIVFÖRMÅGA, KREATIVITET OCH RISKTAGANDE. DE WAARDEN VAN DE ONDERNEMER, ZOALS INITIATIEF, CREATIVITEIT EN DE BEREIDHEID OM RISICO'S TE NEMEN FÜR UNTERNEHMER UND UNTERNEHMEN BEDEUTENDE WERTE WIE Z.B. INITIATIVES UND KREATIVES HANDELN SOWIE DIE BEREITSCHAFT, RISIKEN EINZUGEHEN UND ZU TRAGEN. THOSE VALUES ASSOCIATED WITH THE ENTREPRENEUR, SUCH AS INITIATIVE, CREATIVITY AND A WILLINGNESS TO TAKE RISKS VALEURS ASSOCIÉES À L'ENTREPRENEUR, TELLES QUE L'ESPRIT D'INITIATIVE, LA CRÉATIVITÉ ET LA PROPENSION À PRENDRE DES RISQUES. VERDIER VANLIGVIS FORBUNDET MED ENTREPRENØRVIRKSOMHET SOM INITIATIV, KREATIVITET OG VILLIGHET TIL Å TA RISIKO. VERTYBĖS SUSIJUSIOS SU VERSLUMU, PAVYZDŽIUI, INICIATYVUMAS, KŪRYBIŠKUMAS, NORAS RIZIKUOTI YRITTÄMISEEN YLEISESTI LIITETYT ARVOT KUTEN ESIM. LUOVUUS, INNOVATIIVISUUS JA HALUKKUUS RISKINOTTOON. ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΠΟΥ ΣΧΕΤΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΑ, ΟΠΩΣ: ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ, ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ Η ΘΕΛΗΣΗ ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΙΡΝΕΙ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΑΜΦΙΒΟΛΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (ΝΑ ΡΙΣΚΑΡΕΙ). ENTREPRENEURIAL VALUES ENTREPRENÖRSANDA ENTREPRENØRVERDIER GILDI Í FRUMKVÖÐLASTARFSEMI IVÆRKSÆTTERÅND ONDERNEMERSKWALITEITEN PODJETNIŠKE VREDNOTE PODNIKATELSKÉ HODNOTY UNTERNEHMERISCHE WERTE VALEURS ENTREPRENEURIALES VÁLLALKOZÓI ÉRTÉK VALORES EMPRESARIALES VALORI ANTREPRENORIALE VERSLUMO VERTYBĖS YRITTÄJÄHENKISYYS ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΕΣ ΑΞΙΕΣ HODNOTY PODNIKÁNÍ HODNOTY PODNIKATELE HODNOTY PODNIKAVOSTI urn:ddi:int.cessda.elsst:10f36e22-69dd-4811-9523-ebd8d91eacba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f36e22-69dd-4811-9523-ebd8d91eacba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f36e22-69dd-4811-9523-ebd8d91eacba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f36e22-69dd-4811-9523-ebd8d91eacba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f36e22-69dd-4811-9523-ebd8d91eacba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f36e22-69dd-4811-9523-ebd8d91eacba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f36e22-69dd-4811-9523-ebd8d91eacba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f36e22-69dd-4811-9523-ebd8d91eacba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f36e22-69dd-4811-9523-ebd8d91eacba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f36e22-69dd-4811-9523-ebd8d91eacba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f36e22-69dd-4811-9523-ebd8d91eacba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f36e22-69dd-4811-9523-ebd8d91eacba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f36e22-69dd-4811-9523-ebd8d91eacba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f36e22-69dd-4811-9523-ebd8d91eacba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f36e22-69dd-4811-9523-ebd8d91eacba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:10f36e22-69dd-4811-9523-ebd8d91eacba:3 2022-09-20 2022-03-02T15:13:41 CREDINȚELE PE CARE OAMENII LE DEȚIN ȘI CU AJUTORUL CĂRORA ÎȘI GHIDEAZĂ COMPORTAMENTUL ÎN LEGĂTURĂ CU CE ESTE BINE ȘI CE ESTE RĂU ȘI CU CE ESTE IMPORTANT ÎN VIAȚĂ DE FORESTILLINGER FOLK HAR OM RETT OG GALT OG HVA SOM ER VIKTIG HER I LIVET, OG SOM DERMED PÅVIRKER DERES ATFERD. DE OVERTUIGINGEN DIE MENSEN HEBBEN OVER WAT GOED EN FOUT IS EN WAT HET BELANGRIJKST IS IN HET LEVEN, DIE HUN GEDRAG BEHEERSEN DEN IDÉ FOLK HAR OM HVAD DER ER RIGTIGT ELLER FORKERT OG HVAD DER ER MEST VIGTIGT I LIVET OG DET KONTROLLERE DERES ADFÆRD DIE ÜBERZEUGUNGEN UND VORSTELLUNGEN DER MENSCHEN DARÜBER, WAS RICHTIG ODER FALSCH IST SOWIE DARÜBER, WAS IM LEBEN WICHTIG IST UND AN DENEN DIE MENSCHEN IHR VERHALTEN AUSRICHTEN. IHMISTEN TOIMINNASSA NÄKYVÄT KÄSITYKSET OIKEASTA JA VÄÄRÄSTÄ SEKÄ SIITÄ, MIKÄ ON ELÄMÄSSÄ TÄRKEINTÄ. LAS CREENCIAS QUE TIENEN LAS PERSONAS SOBRE LO QUE ESTÁ BIEN, LO QUE ESTÁ MAL Y LO QUE ES MÁS IMPORTANTE EN LA VIDA, QUE CONTROLAN SU COMPORTAMIENTO PRINCIPES QUI ORIENTENT L'ACTION DES INDIVIDUS D'UNE COLLECTIVITÉ EN LEUR FIXANT DES BUTS, DES IDÉAUX ET DES MOYENS DE JUGER DE LEURS COMPORTEMENTS. THE BELIEFS PEOPLE HAVE ABOUT WHAT IS RIGHT AND WRONG AND WHAT IS MOST IMPORTANT IN LIFE, WHICH CONTROL THEIR BEHAVIOUR UPPFATTNINGAR, SOM STYR MÄNNISKANS BETEENDEN, OM VAD SOM ÄR RÄTT OCH FEL OCH VAD SOM ÄR VIKTIGT I LIVET. ŽMONIŲ ELGESĮ KONTROLIUOJANTYS ĮSITIKINIMAI APIE TAI, KAS YRA TEISINGA IR NETEISINGA, TAI, KAS GYVENIME SVARBIAUSIA ΟΙ ΠΕΠΟΙΘΗΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΝΘΡΩΠΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΤΙ ΕΙΝΑΙ ΣΩΣΤΟ ΚΑΙ ΤΙ ΕΣΦΑΛΜΕΝΟ, ΤΙ ΕΙΝΑΙ ΠΙΟ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΣΤΗ ΖΩΗ, ΜΕ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΝΑ ΕΛΕΓΧΕΤΑΙ Η ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΤΟΥΣ ARVOT ÉRTÉKREND GILDI HODNOTY VÆRDI VALEURS VALORES VALORI VALUES VÄRDERINGAR VERDIER VERTYBĖS VREDNOTA WAARDEN WERTE ΑΞΙΕΣ GRUNDSAETZE (WERTE) GRUNDSÄTZE (WERTE) PERIAATTEET PRINCIP PRINCIPAI PRINCIPER PRINCIPES PRINCIPIOS PRINCIPLES PRINSIPPER PRINZIPIEN (WERTE) WERTVORSTELLUNGEN ΑΡΧΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:4bde0ab9-1ff6-4821-ac9e-da53b9e01f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bde0ab9-1ff6-4821-ac9e-da53b9e01f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bde0ab9-1ff6-4821-ac9e-da53b9e01f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bde0ab9-1ff6-4821-ac9e-da53b9e01f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bde0ab9-1ff6-4821-ac9e-da53b9e01f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bde0ab9-1ff6-4821-ac9e-da53b9e01f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bde0ab9-1ff6-4821-ac9e-da53b9e01f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bde0ab9-1ff6-4821-ac9e-da53b9e01f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bde0ab9-1ff6-4821-ac9e-da53b9e01f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bde0ab9-1ff6-4821-ac9e-da53b9e01f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bde0ab9-1ff6-4821-ac9e-da53b9e01f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bde0ab9-1ff6-4821-ac9e-da53b9e01f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bde0ab9-1ff6-4821-ac9e-da53b9e01f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bde0ab9-1ff6-4821-ac9e-da53b9e01f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bde0ab9-1ff6-4821-ac9e-da53b9e01f7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bde0ab9-1ff6-4821-ac9e-da53b9e01f7a:3 2022-09-20 2022-05-03T09:43:13 ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS BEDRIFTSLEDELSE BEDRIJFSMANAGEMENT BUSINESS MANAGEMENT FÖRETAGSLEDNING FYRIRTÆKJAREKSTUR GESTION D'ENTREPRISE LIIKKEENJOHTO MANAGEMENTUL AFACERILOR ŘÍZENÍ PODNIKU UNTERNEHMENSFÜHRUNG VÁLLALATIRÁNYÍTÁS VERSLO VADYBA VIRKSOMHEDSLEDELSE VODSTVO PODJETJA ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ BETRIEBSFUEHRUNG BETRIEBSFÜHRUNG FÖRETAGSFÖRVALTNING FUEHRUNG VON UNTERNEHMEN FÜHRUNG VON UNTERNEHMEN ĮMONIŲ VALDYMAS KONCERNLEDELSE LEDELSE AV FORETAK LEDELSE AV SELSKAPER MANAGEMENT OF ENTERPRISES MANAGEMENT PODNIKU MANAGEMENTUL ÎNTREPRINDERILOR PODNIKOVÉ ŘÍZENÍ UNTERNEHMENSFUEHRUNG YRITYSTEN JOHTAMINEN urn:ddi:int.cessda.elsst:c6b469bb-b772-4e95-9a7d-3327726b0d0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6b469bb-b772-4e95-9a7d-3327726b0d0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6b469bb-b772-4e95-9a7d-3327726b0d0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6b469bb-b772-4e95-9a7d-3327726b0d0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6b469bb-b772-4e95-9a7d-3327726b0d0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6b469bb-b772-4e95-9a7d-3327726b0d0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6b469bb-b772-4e95-9a7d-3327726b0d0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6b469bb-b772-4e95-9a7d-3327726b0d0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6b469bb-b772-4e95-9a7d-3327726b0d0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6b469bb-b772-4e95-9a7d-3327726b0d0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6b469bb-b772-4e95-9a7d-3327726b0d0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6b469bb-b772-4e95-9a7d-3327726b0d0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6b469bb-b772-4e95-9a7d-3327726b0d0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6b469bb-b772-4e95-9a7d-3327726b0d0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6b469bb-b772-4e95-9a7d-3327726b0d0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6b469bb-b772-4e95-9a7d-3327726b0d0a:3 2022-09-20 CARACTERISTICILE CONDUCERII CARACTÉRISTIQUES DE GESTION CUALIDADES GERENCIALES EIGINLEIKAR STJÓRNENDA FÜHRUNGSEIGENSCHAFTEN JOHTAMISTAPA LEDAREGENSKAPER LEDEREGENSKAPER LEDERKARAKTERISTIKA MANAGEMENTKENMERKEN MANAGERIAL CHARACTERISTICS MENEDŽERSKE LASTNOSTI VADOVŲ BRUOŽAI VEZETŐI JELLEMZŐK VLASTNOSTI MANAŽERA ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ FUEHRUNGSEIGENSCHAFTEN FUEHRUNGSFAEHIGKEIT FUEHRUNGSFAEHIGKEITEN FUEHRUNGSQUALITAETEN FÜHRUNGSFÄHIGKEIT FÜHRUNGSFÄHIGKEITEN FÜHRUNGSQUALITÄTEN JOHTAJAN OMINAISUUDET JOHTAMISTYYLI KVALITY MANAŽERA LEDARKVALITETER LEDERKVALITETER LYDERIO SAVYBĖS MANAGERIAL QUALITIES MANAŽERSKÉ KVALITY MANAŽERSKÉ VLASTNOSTI QUALITÉS DE GESTION QUALITÉS MANAGÉRIALES VADOVO SAVYBĖS VADYBININKO BRUOŽAI ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΙΔΙΟΤΗΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:e270c32f-161e-4db4-999a-13c0e5363a7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e270c32f-161e-4db4-999a-13c0e5363a7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e270c32f-161e-4db4-999a-13c0e5363a7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e270c32f-161e-4db4-999a-13c0e5363a7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e270c32f-161e-4db4-999a-13c0e5363a7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e270c32f-161e-4db4-999a-13c0e5363a7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e270c32f-161e-4db4-999a-13c0e5363a7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e270c32f-161e-4db4-999a-13c0e5363a7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e270c32f-161e-4db4-999a-13c0e5363a7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e270c32f-161e-4db4-999a-13c0e5363a7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e270c32f-161e-4db4-999a-13c0e5363a7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e270c32f-161e-4db4-999a-13c0e5363a7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e270c32f-161e-4db4-999a-13c0e5363a7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e270c32f-161e-4db4-999a-13c0e5363a7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e270c32f-161e-4db4-999a-13c0e5363a7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e270c32f-161e-4db4-999a-13c0e5363a7d:3 2022-09-20 ANTREPRENORI CHEFS D'ENTREPRISES EMPRENDEDORES ENTREPRENEURS ENTREPRENØR ENTREPRENÖRER FRUMKVÖÐLAR IVÆRKSÆTTER ONDERNEMERS PODJETNIK PODNIKATELÉ UNTERNEHMER VÁLLALKOZÓ VERSLININKAI YRITTÄJÄT ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΕΣ EMPRESARIOS LIIKKEENHARJOITTAJAT Augusti 2019: Ändrat PT från ENTREPRENÖR till ENTREPRENÖRER. urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf6f18f-16ec-45dc-97f3-5d15415adbfc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf6f18f-16ec-45dc-97f3-5d15415adbfc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf6f18f-16ec-45dc-97f3-5d15415adbfc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf6f18f-16ec-45dc-97f3-5d15415adbfc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf6f18f-16ec-45dc-97f3-5d15415adbfc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf6f18f-16ec-45dc-97f3-5d15415adbfc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf6f18f-16ec-45dc-97f3-5d15415adbfc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf6f18f-16ec-45dc-97f3-5d15415adbfc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf6f18f-16ec-45dc-97f3-5d15415adbfc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf6f18f-16ec-45dc-97f3-5d15415adbfc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf6f18f-16ec-45dc-97f3-5d15415adbfc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf6f18f-16ec-45dc-97f3-5d15415adbfc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf6f18f-16ec-45dc-97f3-5d15415adbfc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf6f18f-16ec-45dc-97f3-5d15415adbfc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf6f18f-16ec-45dc-97f3-5d15415adbfc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf6f18f-16ec-45dc-97f3-5d15415adbfc:3 2022-09-20 2022-04-07T16:25:27 LSD (DROG) LSD (DROGA) LSD (DROGA) LSD (DRUG) LSD (DRUG) LSD (FÍKNIEFNI) LSD (NARKOTIKA) LSD (NARKOTIKAS) LSD (ΝΑΡΚΩΤΙΚΟ) LSD LSD LSD LSD LSD LSD LSD ACID (DROG) ACID (DROGE) ACID (DRUG) ACID LISERGIC DILETILAMID-25 ACID LISERGIC ACID ACIDE (DROGUE) ÁCIDO (DROGA) DIETHYLAMID KYSELINY LYSERGOVÉ DIÉTHYLAMIDE LYSERGIQUE DIETILAMIDA DE ÁCIDO LISÉRGICO LISÉRGIDA LIZERGO RŪGŠTIES DIETILAMIDAS LIZERGO RŪGŠTIS LYSERGAMID LYSERGIC ACID LYSERGIC DIETHYLAMIDE LYSERGID LYSERGIDE LYSERGIDI LYSERGINSYRE LYSERGSAEUREDIETHYLAMID LYSERGSÄUREDIETHYLAMID LYSERGSYRADIETYLAMID LYSERGSYREDIETYLAMID PAPÍR (DROGA) RŪGŠTIS (NARKOTIKAS) SYRE (STOFF) ΛΥΣΕΡΓΙΚΟ ΔΙΑΙΘΥΛΑΜΙΔΙΟ ΛΥΣΕΡΓΙΚΟ ΟΞΥ TERM CREATED JUNE 2017 TERM TILLAGD I JUNI 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERM LAGT TIL JUNI 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:11024637-ce06-42dc-8685-b38c38a0d513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11024637-ce06-42dc-8685-b38c38a0d513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11024637-ce06-42dc-8685-b38c38a0d513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11024637-ce06-42dc-8685-b38c38a0d513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11024637-ce06-42dc-8685-b38c38a0d513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11024637-ce06-42dc-8685-b38c38a0d513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11024637-ce06-42dc-8685-b38c38a0d513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11024637-ce06-42dc-8685-b38c38a0d513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11024637-ce06-42dc-8685-b38c38a0d513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11024637-ce06-42dc-8685-b38c38a0d513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11024637-ce06-42dc-8685-b38c38a0d513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11024637-ce06-42dc-8685-b38c38a0d513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11024637-ce06-42dc-8685-b38c38a0d513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11024637-ce06-42dc-8685-b38c38a0d513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11024637-ce06-42dc-8685-b38c38a0d513:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11024637-ce06-42dc-8685-b38c38a0d513:3 2022-09-20 2022-03-23T11:07:31 GESUNDHEITSDIENSTLEISTUNGEN AUF ÜBERREGIONALER ODER REGIONALER EBENE. HÄLSOVÅRD PÅ NATIONELL ELLER REGIONAL NIVÅ. HEALTH SERVICES PROVIDED AT NATIONAL OR REGIONAL LEVEL HELSETJENESTER PÅ NASJONALT OG REGIONALT NIVÅ. KANSALLISET TAI ALUEELLISET TERVEYSPALVELUT. OP NATIONAAL OF REGIONAAL NIVEAU VERLEENDE GEZONDHEIDSDIENSTEN SERVICES DE SANTÉ FOURNIS AU NIVEAU NATIONAL OU RÉGIONAL SERVICII MEDICALE OFERITE LA NIVEL NAȚIONAL SAU REGIONAL. ÎN CAZUL ÎNGRIJIRILOR MEDICALE PRIMITE DE UN PACIENT, INCLUZÂND EXAMINĂRI, DIAGNOSTIGĂRI, MONITORIZĂRI ȘI TRATAMENTE A SE FOLOSI TERMENUL DE 'ASISTENȚĂ MEDICALĂ' SERVICIOS SANITARIOS A NIVEL NACIONAL O REGIONAL SUNDHEDSYDELSER LEVERET PÅ NATIONALT ELLER REGIONALT NIVEAU. TERMEN 'BEHANDLING' ANVENDES FOR UNDERSØGELSE, DIAGNOSTICERING, OVERVÅGNING OG PATIENTBEHANDLING. SVEIKATOS PRIEŽIŪROS PASLAUGOS, TEIKIAMOS NACIONALINIU ARBA REGIONINIU LYGIU. ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΥΓΕΙΑΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΣΕ ΕΘΝΙΚΟ 'Η ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ. ΣΕ Ο,ΤΙ ΑΦΟΡΑ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΙΑΤΡΙΚΗΣ ΠΕΡΙΘΑΛΨΗΣ ΠΡΟΣΦΕΡΟΜΕΝΕΣ Ή ΑΠΕΥΘΥΝΟΜΕΝΕΣ ΣΕ ΑΣΘΕΝΕΙΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΤΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ, ΔΙΑΓΝΩΣΕΩΝ, ΤΗΣ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΘΕΡΑΠΕΥΤΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΙΑΤΡΙΚΗ ΠΕΡΙΘΑΛΨΗ'. ANVÄND 'SJUKVÅRD' FÖR ASPEKTER AV MEDICINSK OMVÅRDNAD SOM GES ELLER TAS EMOT AV EN PATIENT, INKLUSIVE UNDERSÖKNINGAR, DIAGNOSTISERING, ÖVERVAKNING OCH BEHANDLING. FOR ASPECTS OF MEDICAL CARE GIVEN OR RECEIVED BY A PATIENT, INCLUDING EXAMINATIONS, DIAGNOSIS, MONITORING AND TREATMENT, USE THE TERM 'MEDICAL CARE'. FOR MEDISINSK PLEIE SOM UNDERSØKELSER, DIAGNOSER, OVERVÅKNING OG BEHANDLING, BRUK TERMEN 'MEDISINSK PLEIE'. FÜR MEDIZINISCHE VERSORGUNGSLEISTUNGEN FÜR PATIENTEN (INKL. UNTERSUCHUNGEN, DIAGNOSE, BEOBACHTUNG UND BEHANDLUNG) VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'PATIENTENVERSORGUNG (ALLGEMEIN)'. PACIENTUI SUTEIKTĄ AR GAUTĄ MEDICININĘ PRIEŽIŪRĄ, ĮSKAITANT TYRIMUS, DIAGNOZĘ, STEBĖSENĄ IR GYDYMĄ, NAUDOKITE TERMINĄ „MEDICININĖ PRIEŽIŪRA“. PARA LOS ASPECTOS DE LA ATENCIÓN MÉDICA QUE SE PRESTA O RECIBE UN PACIENTE, INCLUYENDO EXÁMENES, DIAGNÓSTICO, SEGUIMIENTO Y TRATAMIENTO, UTILIZAR EL TÉRMINO "ATENCIÓN MÉDICA". POTILAAN SAAMASTA HOIDOSTA JA TUTKIMUKSESTA KÄYTETÄÄN TERMIÄ 'SAIRAANHOITO'. POUR LES ASPECTS DES SOINS MÉDICAUX DONNÉS OU REÇUS PAR UN PATIENT, Y COMPRIS LES EXAMENS, LE DIAGNOSTIC, LA SURVEILLANCE ET LE TRAITEMENT, UTILISER LE TERME 'SOINS MÉDICAUX'. VOOR ASPECTEN VAN MEDISCHE ZORG DIE DOOR EEN PATIËNT WORDEN GEGEVEN OF ONTVANGEN, MET INBEGRIP VAN ONDERZOEK, DIAGNOSE, MONITORING EN BEHANDELING, WORDT DE TERM 'MEDISCHE ZORG' GEBRUIKT EGÉSZSÉGÜGYI SZOLGÁLTATÁS GESUNDHEITSWESEN GEZONDHEIDSZORG HÄLSOVÅRD HEALTH SERVICES HEILBRIGÐISÞJÓNUSTA HELSETJENESTER SERVICES DE SANTÉ SERVICII DE SĂNĂTATE SERVICIOS DE SALUD SUNDHEDSYDELSE SVEIKATOS PRIEŽIŪROS PASLAUGOS TERVEYSPALVELUT ZDRAVOTNICKÉ SLUŽBY ZDRAVSTVENE STORITVE ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΥΓΕΙΑΣ GESUNDHEITSDIENSTE GESUNDHEITSFUERSORGE GESUNDHEITSFÜRSORGE GESUNDHEITSSYSTEM GESUNDHEITSVERSORGUNG GEZONDHEIDSDIENSTEN, MEDISCHE HULPDIENSTEN, GEZONDHEIDSZORGSYSTEMEN HÄLSOVÅRDSSYSTEM HÄLSOVÅRDSTJÄNST HEALTH CARE PROVISION HEALTH CARE SERVICES HEALTH CARE SYSTEMS HELSEPLEIE LÄÄKÄRIPALVELUT LÄKARVÅRD MEDICAL SERVICES MEDICINOS PASLAUGOS MEDISINSKE TJENESTER MEDIZINISCHE DIENSTE MEDIZINISCHE VERSORGUNG SERVICES MÉDICAUX SERVICIOS MÉDICOS SERVICIOS SANITARIOS SOINS DE SANTÉ SUNDHEDSSERVICE SUNDHEDSSYSTEM SVEIKATOS PRIEŽIŪROS SISTEMA SVEIKATOS PRIEŽIŪROS SISTEMOS SVEIKATOS PRIEŽIŪROS TARNYBOS TERVEYDENHUOLTOJÄRJESTELMÄT TERVEYDENHUOLTOPALVELUT UDBUD AF SUNDHEDSYDELSER ZDRAVOTNÍ PÉČE ZDRAVOTNICTVÍ ΙΑΤΡΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΑΡΟΧΗ ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΗΣ ΠΕΡΙΘΑΛΨΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΗΣ ΠΕΡΙΘΑΛΨΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΗΣ ΠΕΡΙΘΑΛΨΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:38854495-5f8e-4a5f-aed7-8819d1b14473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38854495-5f8e-4a5f-aed7-8819d1b14473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38854495-5f8e-4a5f-aed7-8819d1b14473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38854495-5f8e-4a5f-aed7-8819d1b14473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38854495-5f8e-4a5f-aed7-8819d1b14473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38854495-5f8e-4a5f-aed7-8819d1b14473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38854495-5f8e-4a5f-aed7-8819d1b14473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38854495-5f8e-4a5f-aed7-8819d1b14473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38854495-5f8e-4a5f-aed7-8819d1b14473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38854495-5f8e-4a5f-aed7-8819d1b14473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38854495-5f8e-4a5f-aed7-8819d1b14473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38854495-5f8e-4a5f-aed7-8819d1b14473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38854495-5f8e-4a5f-aed7-8819d1b14473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38854495-5f8e-4a5f-aed7-8819d1b14473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38854495-5f8e-4a5f-aed7-8819d1b14473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38854495-5f8e-4a5f-aed7-8819d1b14473:3 2022-09-20 2022-08-01T15:12:57 ARBEIDSSTYRKE ARBEJDSSTYRKE ARBETSSTYRKA BEROEPSBEVOLKING DARBO JĖGA DELOVNA SILA ERWERBSTÄTIGE BEVÖLKERUNG FORȚĂ DE MUNCĂ LABOUR FORCE MAIN D'OEUVRE MUNKAERŐ POBLACIÓN LABORAL PRACOVNÍ SÍLA TYÖVOIMA VINNUAFL ΕΡΓΑΤΙΚΟ ΔΥΝΑΜΙΚΟ ARBEITENDE BEVOELKERUNG ARBEITENDE BEVÖLKERUNG DARBINGO AMŽIAUS GYVENTOJAI DIRBANTYS GYVENTOJAI ERWERBSBEVOELKERUNG ERWERBSBEVÖLKERUNG ERWERBSTAETIGE BEVOELKERUNG MANO DE OBRA MANPOWER PERSONER I ARBEJDSSTYRKEN POBLACIÓN ACTIVA POPULAȚIE ACTIVĂ POPULATION ACTIVE TYÖSSÄ KÄYVÄ VÄESTÖ TYÖSSÄKÄYVÄ VÄESTÖ WORKFORCE WORKING POPULATION YRKESVERKSAM BEFOLKNING ΑΝΘΡΩΠΙΝΟ ΔΥΝΑΜΙΚΟ ΑΠΑΣΧΟΛΟΥΜΕΝΟΣ ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΣ ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:113c8edb-f1a2-4246-86d9-7bb79b75553d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:113c8edb-f1a2-4246-86d9-7bb79b75553d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:113c8edb-f1a2-4246-86d9-7bb79b75553d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:113c8edb-f1a2-4246-86d9-7bb79b75553d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:113c8edb-f1a2-4246-86d9-7bb79b75553d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:113c8edb-f1a2-4246-86d9-7bb79b75553d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:113c8edb-f1a2-4246-86d9-7bb79b75553d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:113c8edb-f1a2-4246-86d9-7bb79b75553d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:113c8edb-f1a2-4246-86d9-7bb79b75553d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:113c8edb-f1a2-4246-86d9-7bb79b75553d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:113c8edb-f1a2-4246-86d9-7bb79b75553d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:113c8edb-f1a2-4246-86d9-7bb79b75553d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:113c8edb-f1a2-4246-86d9-7bb79b75553d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:113c8edb-f1a2-4246-86d9-7bb79b75553d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:113c8edb-f1a2-4246-86d9-7bb79b75553d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:113c8edb-f1a2-4246-86d9-7bb79b75553d:3 2022-09-20 ČLOVEŠKI VIRI EMBERI ERŐFORRÁS HENKILÖSTÖRESURSSIT HUMAN RESOURCES LIDSKÉ ZDROJE MANNAFLI MÄNSKLIGA RESURSER MENNESKELIGE RESSOURCER MENNESKELIGE RESSURSER PERSONALRESSOURCEN PERSONEELSZAKEN RECURSOS HUMANOS RESSOURCES HUMAINES RESURSE UMANE ŽMOGIŠKIEJI IŠTEKLIAI ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΙ ΠΟΡΟΙ HENKILÖRESURSSIT HENKILÖSTÖVOIMAVARAT HENKILÖVOIMAVARAT HUMAN RESOURCES HUMANKAPITAL HUMANRESSOURCEN HUMANVERMOEGEN HUMANVERMÖGEN MANNAUÐUR MENSCHLICHE RESSOURCEN urn:ddi:int.cessda.elsst:d1fffd8d-f10c-4bd4-8e45-6c3e55ecd350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1fffd8d-f10c-4bd4-8e45-6c3e55ecd350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1fffd8d-f10c-4bd4-8e45-6c3e55ecd350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1fffd8d-f10c-4bd4-8e45-6c3e55ecd350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1fffd8d-f10c-4bd4-8e45-6c3e55ecd350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1fffd8d-f10c-4bd4-8e45-6c3e55ecd350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1fffd8d-f10c-4bd4-8e45-6c3e55ecd350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1fffd8d-f10c-4bd4-8e45-6c3e55ecd350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1fffd8d-f10c-4bd4-8e45-6c3e55ecd350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1fffd8d-f10c-4bd4-8e45-6c3e55ecd350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1fffd8d-f10c-4bd4-8e45-6c3e55ecd350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1fffd8d-f10c-4bd4-8e45-6c3e55ecd350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1fffd8d-f10c-4bd4-8e45-6c3e55ecd350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1fffd8d-f10c-4bd4-8e45-6c3e55ecd350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1fffd8d-f10c-4bd4-8e45-6c3e55ecd350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1fffd8d-f10c-4bd4-8e45-6c3e55ecd350:3 2022-09-20 ARBEIDSAANBOD ARBEITSKRÄFTEANGEBOT ARBEJDSUDBUD DARBO JĖGOS PASIŪLA DISPONIBILIDAD LABORAL LABOUR SUPPLY MUNKAERŐ-KÍNÁLAT OFERTA FOR?EI DE MUNCA OFFRE DE TRAVAIL PONUDBA DELOVNE SILE TILGANG PÅ ARBEIDSKRAFT TILLGÅNG PÅ ARBETSKRAFT TRŽNÍ NABÍDKA PRÁCE TYÖVOIMAN TARJONTA VINNUFRAMBOÐ ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ANGEBOT AN ARBEITSKRAEFTEN ARBEITSANGEBOT (ARBEITSKRAEFTE) ARBEITSANGEBOT (ARBEITSKRÄFTE) ARBEITSKRAEFTEANGEBOT NABÍDKA PRÁCE urn:ddi:int.cessda.elsst:f5cd84cd-d6de-4d6e-ba88-1653b8ab50fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5cd84cd-d6de-4d6e-ba88-1653b8ab50fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5cd84cd-d6de-4d6e-ba88-1653b8ab50fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5cd84cd-d6de-4d6e-ba88-1653b8ab50fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5cd84cd-d6de-4d6e-ba88-1653b8ab50fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5cd84cd-d6de-4d6e-ba88-1653b8ab50fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5cd84cd-d6de-4d6e-ba88-1653b8ab50fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5cd84cd-d6de-4d6e-ba88-1653b8ab50fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5cd84cd-d6de-4d6e-ba88-1653b8ab50fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5cd84cd-d6de-4d6e-ba88-1653b8ab50fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5cd84cd-d6de-4d6e-ba88-1653b8ab50fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5cd84cd-d6de-4d6e-ba88-1653b8ab50fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5cd84cd-d6de-4d6e-ba88-1653b8ab50fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5cd84cd-d6de-4d6e-ba88-1653b8ab50fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5cd84cd-d6de-4d6e-ba88-1653b8ab50fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5cd84cd-d6de-4d6e-ba88-1653b8ab50fb:3 2022-09-20 FALS FÄLSCHUNG FALSIFICACIÓN FAUX OU USAGE DE FAUX (DÉLIT) FÖLSUN FORFALSKNING FORFALSKNING FÖRFALSKNING FORGERY HAMISÍTÁS KLASTOJIMAS PADĚLÁNÍ PONAREDBA VÄÄRENTÄMINEN VERVALSING ΠΛΑΣΤΟΓΡΟΦΙΑ CONTREFAÇON FAELSCHUNG PADIRBINĖJIMAS VÄÄRENNYKSET ΠΑΡΑΧΑΡΑΞΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:141ae1af-9273-4f39-9205-fc4a8a80fbdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:141ae1af-9273-4f39-9205-fc4a8a80fbdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:141ae1af-9273-4f39-9205-fc4a8a80fbdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:141ae1af-9273-4f39-9205-fc4a8a80fbdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:141ae1af-9273-4f39-9205-fc4a8a80fbdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:141ae1af-9273-4f39-9205-fc4a8a80fbdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:141ae1af-9273-4f39-9205-fc4a8a80fbdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:141ae1af-9273-4f39-9205-fc4a8a80fbdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:141ae1af-9273-4f39-9205-fc4a8a80fbdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:141ae1af-9273-4f39-9205-fc4a8a80fbdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:141ae1af-9273-4f39-9205-fc4a8a80fbdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:141ae1af-9273-4f39-9205-fc4a8a80fbdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:141ae1af-9273-4f39-9205-fc4a8a80fbdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:141ae1af-9273-4f39-9205-fc4a8a80fbdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:141ae1af-9273-4f39-9205-fc4a8a80fbdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:141ae1af-9273-4f39-9205-fc4a8a80fbdf:3 2022-09-20 BEDRÄGERI BETRUG CSALÁS FJÁRSVIK FRAUD FRAUDĂ FRAUDE FRAUDE FRAUDE GOLJUFIJA PETOS PODVOD SUKČIAVIMAS SVINDEL SVINDEL ΑΠΑΤΗ BEDRAGERI VILPILLINEN SALAAMINEN urn:ddi:int.cessda.elsst:3749705c-f811-4945-b7b7-045fa132cdd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3749705c-f811-4945-b7b7-045fa132cdd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3749705c-f811-4945-b7b7-045fa132cdd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3749705c-f811-4945-b7b7-045fa132cdd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3749705c-f811-4945-b7b7-045fa132cdd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3749705c-f811-4945-b7b7-045fa132cdd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3749705c-f811-4945-b7b7-045fa132cdd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3749705c-f811-4945-b7b7-045fa132cdd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3749705c-f811-4945-b7b7-045fa132cdd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3749705c-f811-4945-b7b7-045fa132cdd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3749705c-f811-4945-b7b7-045fa132cdd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3749705c-f811-4945-b7b7-045fa132cdd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3749705c-f811-4945-b7b7-045fa132cdd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3749705c-f811-4945-b7b7-045fa132cdd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3749705c-f811-4945-b7b7-045fa132cdd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3749705c-f811-4945-b7b7-045fa132cdd3:3 2022-09-20 INBESITZNAHME EINES VERKEHRSMITTELS, HÄUFIG GEWALTSAM ODER UNTER GEWALTANDROHUNG. LA INCAUTACIÓN DE UN VEHÍCULO, A MENUDO MEDIANTE EL USO DE LA FUERZA O LA AMENAZA. OVERTAKELSE AV ET KJØRETØY, OFTE MED MAKT ELLER TRUSSEL OM BRUK AV MAKT.  THE SEIZURE OF A VEHICLE, OFTEN BY FORCE OR THREAT OF FORCE. TRANSPORTO PRIEMONĖS PAGROBIMAS, DAŽNAI PANAUDOJANT JĖGĄ ARBA GRASINANT PANAUDOTI JĖGĄ. Η ΚΑΤΑΛΗΨΗ ΜΕΤΑΦΟΡΙΚΟΥ ΜΕΣΟΥ, ΠΟΥ ΓΙΝΕΤΑΙ ΣΥΧΝΑ ΑΠΟ ΑΠΕΙΛΗ 'Η ΑΠΟ ΤΟ ΦΟΒΟ ΑΠΕΙΛΗΣ DÉTOURNEMENT CRIMINEL D'UN VÉHICULE DETURNARE ELTÉRÍTÉS (JÁRMŰÉ) ENTFÜHRUNG (OBJEKTE) FLYKAPRING HIJACKING KAAPPAUKSET (KULKUNEUVOT) KAPING KAPNING KAPRING PAGROBIMAI RÁN Á FARARTÆKI SECUESTRO (VEHÍCULOS) UGRABITEV ÚNOS DOPRAVNÍHO PROSTŘEDKU ΑΕΡΟΠΕΙΡΑΤΕΙΑ BORTFØRELSE DÉTOURNEMENT D'AVION ENTFUEHRUNG (OBJEKTE) FLUGZEUGENTFUEHRUNG FLUGZEUGENTFÜHRUNG FLYGKAPNING FLYKAPRING HI-JACKING KULKUNEUVOKAAPPAUKSET LAIVAKAAPPAUKSET LENTOKONEKAAPPAUKSET LETECKÉ PIRÁTSTVÍ LUFTPIRATERIE PŘEPADENÍ LETADLA PROTIPRÁVNÍ ZMOCNĚNÍ SE LETADEL SECUESTRO DE AVIONES SKYJACKING ÚNOS LETADLA ÚNOSY CIVILNÍCH LETADEL VZDUŠNÉ PIRÁTSTVÍ ΑΕΡΟ-ΠΕΙΡΑΤΕΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:7deecb5d-aeb9-48ad-85ef-2e23105eda16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7deecb5d-aeb9-48ad-85ef-2e23105eda16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7deecb5d-aeb9-48ad-85ef-2e23105eda16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7deecb5d-aeb9-48ad-85ef-2e23105eda16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7deecb5d-aeb9-48ad-85ef-2e23105eda16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7deecb5d-aeb9-48ad-85ef-2e23105eda16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7deecb5d-aeb9-48ad-85ef-2e23105eda16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7deecb5d-aeb9-48ad-85ef-2e23105eda16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7deecb5d-aeb9-48ad-85ef-2e23105eda16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7deecb5d-aeb9-48ad-85ef-2e23105eda16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7deecb5d-aeb9-48ad-85ef-2e23105eda16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7deecb5d-aeb9-48ad-85ef-2e23105eda16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7deecb5d-aeb9-48ad-85ef-2e23105eda16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7deecb5d-aeb9-48ad-85ef-2e23105eda16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7deecb5d-aeb9-48ad-85ef-2e23105eda16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7deecb5d-aeb9-48ad-85ef-2e23105eda16:3 2022-09-20 2022-08-12T09:52:00 ÁFENGISLAGABROT ALKOHOLIRIKOKSET ALKOHOLRELATERET KRIMINALITET DRINKING OFFENCES FYLLERIFÖRSEELSER INFRACCIONES POR EFECTO DEL ALCOHOL INFRACTIONS LIÉES À L'ALCOOL INFRACȚIUNI ASOCIATE CONSUMULUI DE ALCOOL ITTAS ÁLLAPOTBAN ELKÖVETETT VÉTSÉG LOVBRUDD I BERUSET TILSTAND MISDRIJVEN GEPLEEGD ONDER INVLOED VAN ALCOHOL PREKRŠEK POD VPLIVOM ALKOHOLA PŘESTUPKY NA ÚSEKU OCHRANY PŘED ALKOHOLISMEM SU ALKOHOLIU SUSIJĘ NUSIKALTIMAI TRUNKENHEITSDELIKTE ΠΑΡΑΝΟΜΗ ΧΡΗΣΗ ΟΙΝΟΠΝΕΥΜΑΤΩΔΩΝ ABUS D'ALCOOL ALCOHOL OFFENCES ALKOHOLDELIKTE CONDUITE EN ÉTAT D'ÉBRIÉTÉ CONSOMMATION D'ALCOOL PAR LES MINEURS INFRACCIONES POR ALCOHOL IVRESSE SUR LA VOIE PUBLIQUE PŘESTUPKY NA ÚSEKU ALKOHOLISMUS PŘESTUPKY SOUVISEJÍCÍ S KONZUMACÍ ALKOHOLU PŘESTUPKY SOUVISEJÍCÍ S PITÍM ALKOHOLU ΧΡΗΣΗ ΟΙΝΟΠΝΕΥΜΑΤΩΔΩΝ ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΝΕΑΡΗΣ ΗΛΙΚΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:8332fb77-eeba-4164-be06-a3d5d460bb40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8332fb77-eeba-4164-be06-a3d5d460bb40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8332fb77-eeba-4164-be06-a3d5d460bb40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8332fb77-eeba-4164-be06-a3d5d460bb40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8332fb77-eeba-4164-be06-a3d5d460bb40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8332fb77-eeba-4164-be06-a3d5d460bb40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8332fb77-eeba-4164-be06-a3d5d460bb40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8332fb77-eeba-4164-be06-a3d5d460bb40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8332fb77-eeba-4164-be06-a3d5d460bb40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8332fb77-eeba-4164-be06-a3d5d460bb40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8332fb77-eeba-4164-be06-a3d5d460bb40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8332fb77-eeba-4164-be06-a3d5d460bb40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8332fb77-eeba-4164-be06-a3d5d460bb40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8332fb77-eeba-4164-be06-a3d5d460bb40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8332fb77-eeba-4164-be06-a3d5d460bb40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8332fb77-eeba-4164-be06-a3d5d460bb40:3 2022-09-20 2022-08-11T10:23:32 BREACHES OF THE LAW WHICH ENDANGER THE PEACEFUL COURSE OF SOCIAL LIFE BRUD PÅ LOVEN DER ER TIL FARE FOR HVERDAGSLIVET. GESETZESVERSTÖSSE, DIE DEN FRIEDLICHEN FORTGANG DES GESELLSCHAFTLICHEN LEBENS GEFÄHRDEN. INBREUK OP DE WET DIE HET VREEDZAME VERLOOP VAN HET SOCIALE LEVEN IN GEVAAR BRENGEN INFRACCIONES DE LA LEY QUE PONGAN EN PELIGRO EL DESARROLLO PACÍFICO DE LA VIDA SOCIAL INFRACTIONS À LA LOI QUI METTENT EN DANGER LE DÉROULEMENT PACIFIQUE DE LA VIE SOCIALE LAGÖVERTRÄDELSER SOM STÖR ETT FREDLIGT SAMHÄLLSLIV. LOVBRUDD SOM SETTER RO OG FRED I SAMFUNNET I FARE TEISĖS PAŽEIDIMAI, KURIE KELIA PAVOJŲ RAMIAM VISUOMENINIAM GYVENIMUI AFBROT SEM STOFNA STILLINGU MEÐAL ALMENNINGS Í HÆTTU BROTT MOT ALLMÄN ORDNING FORBRYDELSER MOD DEN OFFENTLIGE ORDEN INFRACTIONS À L'ORDRE PUBLIC INFRACȚIUNI DE ORDINE PUBLICĂ KÖZREND MEGZAVARÁSA KRŠITEV JAVNEGA REDA IN MIRU ORDENSFORSTYRRELSER PERTURBACIONES DEL ORDEN PÚBLICO PUBLIC ORDER OFFENCES RIKKOMUKSET YLEISTÄ JÄRJESTYSTÄ VASTAAN STÖRUNGEN DER ÖFFENTLICHEN ORDNUNG VERSTORING VAN DE OPENBARE ORDE VIEŠOSIOS TVARKOS PAŽEIDIMAI ZLOČINY PROTI VEŘEJNÉMU POŘÁDKU ΠΡΟΣΒΟΛΗ ΤΗΣ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΤΑΞΗΣ FORSTYRRELSE AV OFFENTLIG RO OG ORDEN NUSIŽENGIMAI STOERUNGEN DER OEFFENTLICHEN ORDNUNG STOERUNGEN DES OEFFENTLICHEN FRIEDENS STÖRUNGEN DES ÖFFENTLICHEN FRIEDENS STRAFTATEN GEGEN DIE OEFFENTLICHE ORDNUNG STRAFTATEN GEGEN DIE ÖFFENTLICHE ORDNUNG VERSTOESSE GEGEN DIE OEFFENTLICHE ORDNUNG VERSTÖSSE GEGEN DIE ÖFFENTLICHE ORDNUNG TERM CREATED MARCH 2009 TERME CRÉÉ EN MARS 2009 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2009 TERMINAS SUKURTAS 2009 M. KOVO MĖN. TERMINAS “VIEŠOSIOS TVARKOS PAŽEIDIMAI“ IKI 2022-08-12 BUVO VERČIAMAS “NUSIŽENGIMAI“. UNICRI urn:ddi:int.cessda.elsst:a314ce82-e7ed-48e2-93bc-6218c7bfeae3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a314ce82-e7ed-48e2-93bc-6218c7bfeae3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a314ce82-e7ed-48e2-93bc-6218c7bfeae3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a314ce82-e7ed-48e2-93bc-6218c7bfeae3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a314ce82-e7ed-48e2-93bc-6218c7bfeae3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a314ce82-e7ed-48e2-93bc-6218c7bfeae3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a314ce82-e7ed-48e2-93bc-6218c7bfeae3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a314ce82-e7ed-48e2-93bc-6218c7bfeae3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a314ce82-e7ed-48e2-93bc-6218c7bfeae3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a314ce82-e7ed-48e2-93bc-6218c7bfeae3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a314ce82-e7ed-48e2-93bc-6218c7bfeae3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a314ce82-e7ed-48e2-93bc-6218c7bfeae3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a314ce82-e7ed-48e2-93bc-6218c7bfeae3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a314ce82-e7ed-48e2-93bc-6218c7bfeae3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a314ce82-e7ed-48e2-93bc-6218c7bfeae3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a314ce82-e7ed-48e2-93bc-6218c7bfeae3:3 2022-09-20 2022-08-12T16:09:53 CESTNO-PROMETNI PREKRŠEK DOPRAVNÍ PŘESTUPKY EISMO TAISYKLIŲ PAŽEIDIMAI INFRACCIONES DE TRÁNSITO INFRACTIONS AU CODE DE LA ROUTE INFRACȚIUNI RUTIERE KÖZLEKEDÉSI SZABÁLYSÉRTÉS LIIKENNERIKOKSET OVERTRÆDELSE AF FÆRDSELSREGLER TRAFFIC OFFENCES TRAFIKFÖRSEELSE TRAFIKKFORSEELSER UMFERÐARBROT VERKEERSOVERTREDINGEN VERKEHRSDELIKTE ΠΑΡΑΒΑΣΕΙΣ ΟΔΗΓΗΣΗΣ AJONEUVON LUVATON KÄYTTÖÖNOTTO AUTOMOBILIO NUVARYMAS PASIVAŽINĖTI BUSKÖRNING CONDUCCIÓN DE UN VEHÍCULO ROBADO CONDUCCIÓN EN ESTADO DE EMBRIAGUEZ CONDUITE EN ÉTAT D'IVRESSE DRINK-DRIVING OFFENCES DRIVING OFFENCES EISMO PAŽEIDIMAI INFRACCIONES DE TRÁFICO INFRACCIONES DEL CÓDIGO DE CIRCULACIÓN INFRACTION AU CODE DE LA ROUTE INFRACTION DE CONDUITE EN ÉTAT D'IVRESSE INFRACTIONS ROUTIÈRES JOYRIDING JOYRIDING JOY-RIDING KELIŲ EISMO TAISYKLIŲ PAŽEIDIMAI KJØRING I BERUSET TILSTAND LIIKENNEJUOPUMUS LIIKENNERIKKOMUKSET NUSIŽENGIMAI VAIRUOJANT IŠGĖRUS PARKAVIMO TAISYKLIŲ PAŽEIDIMAI RATTFYLLERI RATTIJUOPUMUS RODÉOS DANS UNE VOITURE VOLÉE SPRITKØRSEL TRAFIKBROTT TRAFIKFORSEELSE TRAFIKKFORBRYTELSER TRUNKENHEIT AM STEUER TRUNKENHEIT IM VERKEHR UNBEFUGTER GEBRAUCH EINES FAHRZEUGS VAIRAVIMAS IŠGĖRUS VAIRAVIMO PAŽEIDIMAI VERKEHRSSTRAFTATEN VERKEHRSVERGEHEN VILLMANNSKJØRING VIOLENCIA VIAL VIRÉE DANS UNE VOITURE VOLÉE ΑΛΚΟΟΛ ΚΑΙ ΟΔΗΓΗΣΗ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΗ ΟΔΗΓΗΣΗ ΚΟΝΤΡΕΣ ΜΕΘΥΣΜΕΝΟΙ ΟΔΗΓΟΙ ΟΔΗΓΗΣΗ ΥΠΟ ΤΗΝ ΕΠΗΡΡΕΙΑ ΟΙΝΟΠΝΕΥΜΑΤΩΔΩΝ ΠΑΡΑΒΑΣΕΙΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΣΟΥΖΕΣ TERM RELABELLED MARCH 2009. PREVIOUSLY THE TERM 'DRIVING OFFENCES' WOULD HAVE BEEN USED. TERMINAS PERVADINTAS 2009 M. KOVO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "VAIRAVIMO PAŽEIDIMAI". TÉRMINO RECATALOGADO EN MARZO DE 2009. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "INFRACCIONES DE TRÁFICO". urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c78ddd-3ca4-4b9d-8445-2a14bfa6205d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c78ddd-3ca4-4b9d-8445-2a14bfa6205d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c78ddd-3ca4-4b9d-8445-2a14bfa6205d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c78ddd-3ca4-4b9d-8445-2a14bfa6205d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c78ddd-3ca4-4b9d-8445-2a14bfa6205d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c78ddd-3ca4-4b9d-8445-2a14bfa6205d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c78ddd-3ca4-4b9d-8445-2a14bfa6205d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c78ddd-3ca4-4b9d-8445-2a14bfa6205d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c78ddd-3ca4-4b9d-8445-2a14bfa6205d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c78ddd-3ca4-4b9d-8445-2a14bfa6205d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c78ddd-3ca4-4b9d-8445-2a14bfa6205d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c78ddd-3ca4-4b9d-8445-2a14bfa6205d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c78ddd-3ca4-4b9d-8445-2a14bfa6205d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c78ddd-3ca4-4b9d-8445-2a14bfa6205d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c78ddd-3ca4-4b9d-8445-2a14bfa6205d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c78ddd-3ca4-4b9d-8445-2a14bfa6205d:3 2022-09-20 2022-08-12T16:06:00 DELITOS RELACIONADOS CON DROGAS DROGENDELIKTE DROGOVÉ ZLOČINY DRUG OFFENCES DRUGS OVERTREDINGEN FÍKNIEFNABROT FORSEELSE MED STOFFER HUUMAUSAINERIKOKSET INFRACTIONS LIÉES AUX DROGUES INFRACȚIUNI COMISE SUB INFLUENȚA DROGURILOR KÁBÍTÓSZERREL KAPCSOLATOS BŰNCSELEKMÉNY KRŠITVE, POVEZANE Z DROGAMI NARKOTIKABROTT NARKOTIKAFORBRYTELSER SU NARKOTIKAIS SUSIJĘ NUSIKALTIMAI ΑΔΙΚΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΝΑΡΚΩΤΙΚΑ DROGENSTRAFTATEN HUUMERIKOKSET RAUSCHGIFTDELIKTE SU NARKOTIKAIS SUSIJĘ TEISĖS PAŽEIDIMAI VERSTOESSE GEGEN DAS BETAEUBUNGSMITTELGESETZ VERSTÖSSE GEGEN DAS BETÄUBUNGSMITTELGESETZ ÎN LEGEA ROMÂNEASCĂ NU EXISTĂ INFRACȚIUNI DE ACEST TIP, CONSUMUL DE DROGURI FIIND DOAR CIRCUMSTANȚĂ AGRAVANTĂ. TERM CREATED MARCH 2009 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:f28be06a-e9f3-401f-b590-cc2ae4bffa79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f28be06a-e9f3-401f-b590-cc2ae4bffa79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f28be06a-e9f3-401f-b590-cc2ae4bffa79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f28be06a-e9f3-401f-b590-cc2ae4bffa79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f28be06a-e9f3-401f-b590-cc2ae4bffa79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f28be06a-e9f3-401f-b590-cc2ae4bffa79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f28be06a-e9f3-401f-b590-cc2ae4bffa79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f28be06a-e9f3-401f-b590-cc2ae4bffa79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f28be06a-e9f3-401f-b590-cc2ae4bffa79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f28be06a-e9f3-401f-b590-cc2ae4bffa79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f28be06a-e9f3-401f-b590-cc2ae4bffa79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f28be06a-e9f3-401f-b590-cc2ae4bffa79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f28be06a-e9f3-401f-b590-cc2ae4bffa79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f28be06a-e9f3-401f-b590-cc2ae4bffa79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f28be06a-e9f3-401f-b590-cc2ae4bffa79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f28be06a-e9f3-401f-b590-cc2ae4bffa79:3 2022-09-20 2022-08-29T11:42:11 AFBROTAHEGÐUN (UNGMENNI) BROTTSLIGHET DELIKVENCE DELINCUENCIA DELINCVENȚĂ DÉLINQUANCE DELINQUENCY DELINQUENTIE DELINQUENZ FORBRYTERSK ATFERD FORSEELSE PRESTOPNIŠTVO RIKOLLINEN KÄYTTÄYTYMINEN SMULKŪS TEISĖS PAŽEIDIMAI VÉTSÉG ΠΑΡΑΒΑΤΙΚΟΤΗΤΑ ΑΝΗΛΙΚΩΝ KRIMINELLES VERHALTEN PRASIŽENGIMAI SMULKŪS NUSIKALTIMAI STRAFFAELLIGKEIT STRAFFÄLLIGKEIT urn:ddi:int.cessda.elsst:53e7a454-4256-4249-9260-fb7a339ecb5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53e7a454-4256-4249-9260-fb7a339ecb5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53e7a454-4256-4249-9260-fb7a339ecb5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53e7a454-4256-4249-9260-fb7a339ecb5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53e7a454-4256-4249-9260-fb7a339ecb5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53e7a454-4256-4249-9260-fb7a339ecb5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53e7a454-4256-4249-9260-fb7a339ecb5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53e7a454-4256-4249-9260-fb7a339ecb5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53e7a454-4256-4249-9260-fb7a339ecb5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53e7a454-4256-4249-9260-fb7a339ecb5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53e7a454-4256-4249-9260-fb7a339ecb5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53e7a454-4256-4249-9260-fb7a339ecb5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53e7a454-4256-4249-9260-fb7a339ecb5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53e7a454-4256-4249-9260-fb7a339ecb5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53e7a454-4256-4249-9260-fb7a339ecb5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53e7a454-4256-4249-9260-fb7a339ecb5d:3 2022-09-20 AFBROTAFÓLK BŰNÖZŐ CRIMINALI CRIMINALS CRIMINELEN CRIMINELS DELINCUENTES KRIMINEL KRIMINELLA KRIMINELLE NUSIKALTĖLIAI RIKOKSENTEKIJÄT STRAFTÄTER ZLOČINCI ZLOČINEC ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΕΣ DELINQUENTEN FORBRYDER FÖRBRYTARE FORBRYTERE GLÆPAMENN KRIMINELLE LOVOVERTRÆDER OFFENDERS PAŽEIDĖJAI STRAFTAETER TAETER (VERBRECHER) TÄTER (VERBRECHER) VERBRECHER ΠΑΡΑΒΑΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:a6ac577a-ccf0-40e3-99fb-a6fba59f47bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6ac577a-ccf0-40e3-99fb-a6fba59f47bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6ac577a-ccf0-40e3-99fb-a6fba59f47bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6ac577a-ccf0-40e3-99fb-a6fba59f47bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6ac577a-ccf0-40e3-99fb-a6fba59f47bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6ac577a-ccf0-40e3-99fb-a6fba59f47bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6ac577a-ccf0-40e3-99fb-a6fba59f47bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6ac577a-ccf0-40e3-99fb-a6fba59f47bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6ac577a-ccf0-40e3-99fb-a6fba59f47bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6ac577a-ccf0-40e3-99fb-a6fba59f47bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6ac577a-ccf0-40e3-99fb-a6fba59f47bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6ac577a-ccf0-40e3-99fb-a6fba59f47bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6ac577a-ccf0-40e3-99fb-a6fba59f47bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6ac577a-ccf0-40e3-99fb-a6fba59f47bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6ac577a-ccf0-40e3-99fb-a6fba59f47bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6ac577a-ccf0-40e3-99fb-a6fba59f47bc:3 2022-09-20 AGRARSUBVENTIONEN AGRICULTURAL SUBSIDIES JORDBRUKSSTÖD KMETIJSKA SUBVENCIJA LANDBOUWSUBSIDIES LANDBRUGSSTØTTE LANDBRUKSSUBSIDIER MAATALOUSTUET MEZŐGAZDASÁGI TÁMOGATÁS NIÐURGREIÐSLUR Í LANDBÚNAÐI PODPORA ZEMĚDĚLSTVÍ SUBSIDIOS AGRARIOS SUBVENȚII AGRICOLE SUBVENTIONS AGRICOLES ŽEMĖS ŪKIO SUBSIDIJOS ΑΓΡΟΤΙΚΕΣ ΕΠΙΔΟΤΗΣΕΙΣ AGRARFOERDERUNG AGRARFÖRDERUNG AGRICULTURAL SUPPORT MEASURES ÅTGÄRDER FÖR JORDBRUKSSTÖD BEDRIFTSSTØTTE FARM SUBSIDIES GÅRDSBRUKSUBSIDIER LANDBRUGSPOLITISK STØTTEFORANSTALTNING LANDWIRTSCHAFTLICHE SUBVENTIONEN LANDWIRTSCHAFTSFOERDERUNG LANDWIRTSCHAFTSFÖRDERUNG LANDWIRTSCHAFTSSUBVENTIONEN MAATALOUDEN TUKITOIMET MAATILATUET MĂSURI DE SUSȚINERE A AGRICULTURII MESURES D'AIDE À L'AGRICULTURE STØTTETILTAK FOR LANDBRUKET SUBVENȚII PENTRU AGRICULTURĂ ŪKIŲ SUBSIDIJOS UNTERSTUETZUNG DER LANDWIRTSCHAFT UNTERSTÜTZUNG DER LANDWIRTSCHAFT ZEMĚDĚLSKÉ DOTACE ZEMĚDĚLSKÉ SUBVENCE ŽEMĖS ŪKIO RĖMIMO PRIEMONĖS ΕΠΙΔΟΤΗΣΕΙΣ ΑΓΡΟΚΤΗΜΑΤΩΝ ΕΠΙΔΟΤΗΣΕΙΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΜΕΤΡΑ ΣΤΗΡΙΞΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΜΕΤΡΑ ΣΤΗΡΙΞΗΣ ΤΗΣ ΓΕΩΡΓΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:114f68e1-80bc-4498-b14d-bda3632a20f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114f68e1-80bc-4498-b14d-bda3632a20f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114f68e1-80bc-4498-b14d-bda3632a20f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114f68e1-80bc-4498-b14d-bda3632a20f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114f68e1-80bc-4498-b14d-bda3632a20f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114f68e1-80bc-4498-b14d-bda3632a20f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114f68e1-80bc-4498-b14d-bda3632a20f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114f68e1-80bc-4498-b14d-bda3632a20f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114f68e1-80bc-4498-b14d-bda3632a20f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114f68e1-80bc-4498-b14d-bda3632a20f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114f68e1-80bc-4498-b14d-bda3632a20f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114f68e1-80bc-4498-b14d-bda3632a20f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114f68e1-80bc-4498-b14d-bda3632a20f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114f68e1-80bc-4498-b14d-bda3632a20f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114f68e1-80bc-4498-b14d-bda3632a20f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:114f68e1-80bc-4498-b14d-bda3632a20f7:3 2022-09-20 AGRÁRGAZDASÁGTAN AGRARNA EKONOMIKA AGRARÖKONOMIE AGRICULTURAL ECONOMICS AGROÉCONOMIE ECONOMÍA AGRARIA ECONOMIE AGRICOLĂ JORDBRUKSEKONOMI LANDBOUWECONOMIE LANDBRUGSØKONOMI LANDBRUKSØKONOMI LANDBÚNAÐARHAGFRÆÐI MAATALOUSEKONOMIA ZEMĚDĚLSKÁ EKONOMIKA ŽEMĖS ŪKIO EKONOMIKA ΑΓΡΟΤΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ AGRAROEKONOMIE AGRAROEKONOMIK AGRARÖKONOMIK urn:ddi:int.cessda.elsst:facbfb42-5a79-4758-95fc-ca591bd3528b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:facbfb42-5a79-4758-95fc-ca591bd3528b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:facbfb42-5a79-4758-95fc-ca591bd3528b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:facbfb42-5a79-4758-95fc-ca591bd3528b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:facbfb42-5a79-4758-95fc-ca591bd3528b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:facbfb42-5a79-4758-95fc-ca591bd3528b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:facbfb42-5a79-4758-95fc-ca591bd3528b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:facbfb42-5a79-4758-95fc-ca591bd3528b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:facbfb42-5a79-4758-95fc-ca591bd3528b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:facbfb42-5a79-4758-95fc-ca591bd3528b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:facbfb42-5a79-4758-95fc-ca591bd3528b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:facbfb42-5a79-4758-95fc-ca591bd3528b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:facbfb42-5a79-4758-95fc-ca591bd3528b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:facbfb42-5a79-4758-95fc-ca591bd3528b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:facbfb42-5a79-4758-95fc-ca591bd3528b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:facbfb42-5a79-4758-95fc-ca591bd3528b:3 2022-09-20 AMMATTIKURSSIT CURSOS DE CAPACITACIÓN CURSURI DE FORMARE INNFØRINGSKURS LEHRGÄNGE OPLÆRINGSKURSUS PRAKTIKKURSER PROGRAM USPOSABLJANJA PROGRAMY PROFESNÍ PŘÍPRAVY RENGIMO KURSAI STAGES DE FORMATION TANFOLYAM ÞJÁLFUNARNÁMSKEIÐ TRAINING COURSES TRAININGEN ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ AUSBILDUNGSKURSE KURSY PROFESNÍ PŘÍPRAVY LEHRGAENGE PRAKTIKUTBILDNING SCHULUNGEN Juli 2019: Ändrat PT från PRAKTIKKURS till PRAKTIKKURSER urn:ddi:int.cessda.elsst:5bc9de2c-eaf7-4900-9129-d93d0bd0ff12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bc9de2c-eaf7-4900-9129-d93d0bd0ff12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bc9de2c-eaf7-4900-9129-d93d0bd0ff12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bc9de2c-eaf7-4900-9129-d93d0bd0ff12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bc9de2c-eaf7-4900-9129-d93d0bd0ff12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bc9de2c-eaf7-4900-9129-d93d0bd0ff12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bc9de2c-eaf7-4900-9129-d93d0bd0ff12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bc9de2c-eaf7-4900-9129-d93d0bd0ff12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bc9de2c-eaf7-4900-9129-d93d0bd0ff12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bc9de2c-eaf7-4900-9129-d93d0bd0ff12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bc9de2c-eaf7-4900-9129-d93d0bd0ff12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bc9de2c-eaf7-4900-9129-d93d0bd0ff12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bc9de2c-eaf7-4900-9129-d93d0bd0ff12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bc9de2c-eaf7-4900-9129-d93d0bd0ff12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bc9de2c-eaf7-4900-9129-d93d0bd0ff12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bc9de2c-eaf7-4900-9129-d93d0bd0ff12:3 2022-09-20 CARRERAS UNIVERSITARIAS COURS UNIVERSITAIRES CURSURI UNIVERSITARE EGYETEMI KURZUS NÁMSKEIÐ Á HÁSKÓLASTIGI STUDIENGÄNGE UNIVERSITAIRE OPLEIDINGEN UNIVERSITETINIAI KURSAI UNIVERSITETSFAG UNIVERSITETSKURS UNIVERSITETSKURSER UNIVERSITY COURSES UNIVERZITETNI ŠTUDIJ VYSOKOŠKOLSKÉ STUDIJNÍ PŘEDMĚTY YLIOPISTOLLISET KURSSIT ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ HÁSKÓLANÁMSKEIÐ HOCHSCHULKURSE LEHRVERANSTALTUNGEN (UNIVERSITAET) LEHRVERANSTALTUNGEN (UNIVERSITÄT) STUDIENGAENGE UNIVERSITAETSKURSE UNIVERSITAETSLEHRGAENGE UNIVERSITÄTSKURSE UNIVERSITÄTSLEHRGÄNGE UNIVERSITETO KURSAI Juli 2019: Ändrat PT från UNIVERSITETSKURS till UNIVERSITETSKURSER urn:ddi:int.cessda.elsst:73391701-d7b0-4a9d-bc00-d6f8f6eead00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73391701-d7b0-4a9d-bc00-d6f8f6eead00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73391701-d7b0-4a9d-bc00-d6f8f6eead00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73391701-d7b0-4a9d-bc00-d6f8f6eead00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73391701-d7b0-4a9d-bc00-d6f8f6eead00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73391701-d7b0-4a9d-bc00-d6f8f6eead00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73391701-d7b0-4a9d-bc00-d6f8f6eead00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73391701-d7b0-4a9d-bc00-d6f8f6eead00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73391701-d7b0-4a9d-bc00-d6f8f6eead00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73391701-d7b0-4a9d-bc00-d6f8f6eead00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73391701-d7b0-4a9d-bc00-d6f8f6eead00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73391701-d7b0-4a9d-bc00-d6f8f6eead00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73391701-d7b0-4a9d-bc00-d6f8f6eead00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73391701-d7b0-4a9d-bc00-d6f8f6eead00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73391701-d7b0-4a9d-bc00-d6f8f6eead00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73391701-d7b0-4a9d-bc00-d6f8f6eead00:3 2022-09-20 COURS À TEMPS PARTIEL CURSOS A TIEMPO PARCIAL CURSURI CU FRECVENȚĂ REDUSĂ DEELTIJDOPLEIDINGEN DELTIDSKURS DELTIDSKURSER DELTIDSKURSUS HLUTANÁMSKEIÐ IZOBRAŽEVANJE S SKRAJŠANIM ČASOM KOMBINOVANÉ STUDIUM NEPILNOS DIENOS MOKYMAI OSA-AIKAOPISKELU PART-TIME COURSES RÉSZIDŐS KÉPZÉS TEILZEITKURSE ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΜΕΡΙΚΗΣ ΦΟΙΤΗΣΗΣ HALVFARTSKURSER STUDIUM PŘI ZAMĚSTNÁNÍ Juli 2019: Ändrat PT från DELTIDSKURS till DELTIDSKURSER urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0eac51-f305-4ab2-8525-ffd4a74fb576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0eac51-f305-4ab2-8525-ffd4a74fb576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0eac51-f305-4ab2-8525-ffd4a74fb576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0eac51-f305-4ab2-8525-ffd4a74fb576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0eac51-f305-4ab2-8525-ffd4a74fb576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0eac51-f305-4ab2-8525-ffd4a74fb576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0eac51-f305-4ab2-8525-ffd4a74fb576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0eac51-f305-4ab2-8525-ffd4a74fb576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0eac51-f305-4ab2-8525-ffd4a74fb576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0eac51-f305-4ab2-8525-ffd4a74fb576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0eac51-f305-4ab2-8525-ffd4a74fb576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0eac51-f305-4ab2-8525-ffd4a74fb576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0eac51-f305-4ab2-8525-ffd4a74fb576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0eac51-f305-4ab2-8525-ffd4a74fb576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0eac51-f305-4ab2-8525-ffd4a74fb576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0eac51-f305-4ab2-8525-ffd4a74fb576:3 2022-09-20 2022-08-11T09:24:03 A SE FOLOSI ÎN CAZUL VACANȚELOR SAU CONCEDIILOR PENTRU PUBLICUL GENERAL. PENTRU VACANȚELE EDUCAȚIONALE ORGANIZATE DE ȘCOLI A SE FOLOSI TERMENUL 'VIZITE EDUCAȚIONALE'. ANVENDES TIL FERIER I DEN ALMENE BEFOLKNING. VED FERIE I FORBINDELSE MED UDDANNELSE “STUDIE BESØG” BRUKES OM FERIER/REISER FOR FOLK FLEST DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF URLAUBSREISEN FÜR DIE ALLGEMEINE ÖFFENTLICHKEIT. GÄLLER SEMESTER FÖR ALLMÄNHETEN. REFERS TO HOLIDAYS FOR THE GENERAL PUBLIC SE REFIERE A LAS VACACIONES PARA EL PÚBLICO EN GENERAL VACANCES ÉDUCATIVES DESTINÉES AU GRAND PUBLIC. POUR LES VACANCES ÉDUCATIVES ORGANISÉES PAR LES ÉTABLISSEMENTS SCOLAIRES, UTILISER LE TERME 'SORTIES SCOLAIRES'. VARTOJAMAS APIBŪDINTI ATOSTOGAS PLAČIAJAI VISUOMENEI. UGDOMOSIOMS ATOSTOGOMS, KURIAS ORGANIZUOJA MOKYKLOS, SKIRTAS TERMINAS 'UGDOMOSIOS IŠVYKOS'. VERWIJST NAAR VAKANTIES VOOR DE ALGEMENE PUBLIEK VIITTAA SUURELLE YLEISÖLLE SUUNNATTUIHIN LOMAMATKOIHIN, JOISSA ON OPETUKSELLISTA SISÄLTÖÄ. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΤΙΣ ΔΙΑΚΟΠΕΣ ΕΚΤΟΣ ΣΧΟΛΙΚΟΥ ΠΛΑΙΣΙΟΥ. ΓΙΑ ΤΙΣ ΔΙΑΚΟΠΕΣ ΠΟΥ ΔΙΟΡΓΑΝΩΝΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΚΑΠΟΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ: «ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ». ANVÄND 'STUDIEBESÖK' FÖR BILDNINGSSEMESTER SOM ANORDNAS AV SKOLOR. FOR EDUCATIONAL HOLIDAYS ORGANIZED BY SCHOOLS, USE THE TERM 'EDUCATIONAL VISITS'. FOR UTDANNIGNSRELATERTE FERIER ORGANISERT AV SKOLER BRUK TERMEN ”EKSKURSJONER” FÜR BILDUNGSREISEN, DIE VON SCHULEN ORGANISIERT WERDEN, VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'STUDIENFAHRTEN'. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'BILDUNGSURLAUB' VERWECHSELN, DER FÜR VOM ARBEITGEBER BEZAHLTEN ODER UNBEZAHLTEN URLAUB FÜR ARBEITNEHMER ZU BILDUNGSZWECKEN VERWENDET WIRD. KOULUJEN JÄRJESTÄMISTÄ MATKOISTA KÄYTÄ TERMIÄ 'OPINTOVIERAILUT'. ORGANIZUOJAMOMS EDUKACINĖMS ATOSTOGOMS NAUDOKITE TERMINĄ „UGDOMOSIOS IŠVYKOS“. PARA VACACIONES EDUCATIVAS ORGANIZADAS POR LAS ESCUELAS, UTILIZAR EL TÉRMINO "VISITAS EDUCATIVAS". VOOR EDUCATIEVE VAKANTIES GEORGANISEERD DOOR SCHOLEN, GEBRUIK DE TERM 'EDUCATIEVE BEZOEKEN' BILDNINGSSEMESTRAR BILDUNGSREISEN EDUCATIEVE VAKANTIES EDUCATIONAL HOLIDAYS FERIEKURS IZOBRAŽEVALNE POČITNICE NÁMSFRÍ NAUČNÉ POBYTY OKTATÁSI SZÜNET OPINTOMATKAT UDDANNELSESREJSER UGDOMOSIOS ATOSTOGOS VACACIONES EDUCATIVAS VACANCES ÉDUCATIVES VACANȚE EDUCAȚIONALE ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΔΙΑΚΟΠΕΣ INSTRUCTIONAL HOLIDAYS KIELIKURSSIT MOKOMOSIOS ATOSTOGOS SKOLEREJSE STUDIENREISEN VACANCES INSTRUCTIVES Augusti 2019: Ändrat PT från BILDNINGSSEMESTER till BILDNINGSSEMESTRAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:1b13b297-5866-46a6-9221-4a488c90b713:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b13b297-5866-46a6-9221-4a488c90b713:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b13b297-5866-46a6-9221-4a488c90b713:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b13b297-5866-46a6-9221-4a488c90b713:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b13b297-5866-46a6-9221-4a488c90b713:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b13b297-5866-46a6-9221-4a488c90b713:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b13b297-5866-46a6-9221-4a488c90b713:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b13b297-5866-46a6-9221-4a488c90b713:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b13b297-5866-46a6-9221-4a488c90b713:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b13b297-5866-46a6-9221-4a488c90b713:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b13b297-5866-46a6-9221-4a488c90b713:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b13b297-5866-46a6-9221-4a488c90b713:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b13b297-5866-46a6-9221-4a488c90b713:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b13b297-5866-46a6-9221-4a488c90b713:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b13b297-5866-46a6-9221-4a488c90b713:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b13b297-5866-46a6-9221-4a488c90b713:3 2022-09-20 2022-07-25T09:50:39 ADÓSSÁG CREANȚE DEBTS DETTES DEUDAS DLUHY DOLG GÆLD GJELD SCHULDEN SCHULDEN SKOLOS SKULD SKULDIR VELAT ΟΦΕΙΛΕΣ ARREARS ARRIÉRÉS ATRASOS DATORII FORDRING INNESTÅENDE FORDRING MORA RESTANSER RÜCKSTÄNDE RUECKSTAENDE SAAMISET SAATAVAT VERSCHULDUNG ZAHLUNGSRÜCKSTÄNDE ZAHLUNGSRUECKSTAENDE ΧΡΕΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:11bda8be-5d8a-4e2c-9d7d-9cb26b4460e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11bda8be-5d8a-4e2c-9d7d-9cb26b4460e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11bda8be-5d8a-4e2c-9d7d-9cb26b4460e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11bda8be-5d8a-4e2c-9d7d-9cb26b4460e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11bda8be-5d8a-4e2c-9d7d-9cb26b4460e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11bda8be-5d8a-4e2c-9d7d-9cb26b4460e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11bda8be-5d8a-4e2c-9d7d-9cb26b4460e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11bda8be-5d8a-4e2c-9d7d-9cb26b4460e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11bda8be-5d8a-4e2c-9d7d-9cb26b4460e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11bda8be-5d8a-4e2c-9d7d-9cb26b4460e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11bda8be-5d8a-4e2c-9d7d-9cb26b4460e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11bda8be-5d8a-4e2c-9d7d-9cb26b4460e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11bda8be-5d8a-4e2c-9d7d-9cb26b4460e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11bda8be-5d8a-4e2c-9d7d-9cb26b4460e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11bda8be-5d8a-4e2c-9d7d-9cb26b4460e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11bda8be-5d8a-4e2c-9d7d-9cb26b4460e9:3 2022-09-20 2022-03-22T17:41:59 ANKETA APKLAUSOS ENCUESTAS ENGQUÊTES ENQUÊTES KANNANIR KÉRDŐÍVES FELMÉRÉS KYSELYTUTKIMUKSET SONDAJE SURVEYS UMFRAGEN UNDERSØGELSE UNDERSØKELSER UNDERSÖKNINGAR VÝZKUMNÁ ŠETŘENÍ ΕΜΠΕΙΡΙΚΗ ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ BEFRAGUNGEN ERHEBUNGEN ŠETŘENÍ SURVEYS SURVEY-TUTKIMUKSET Juli 2019: Ändrat PT från UNDERSÖKNING till UNDERSÖKNINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:11c519e4-35eb-4108-9b18-1b7e2ac81e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11c519e4-35eb-4108-9b18-1b7e2ac81e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11c519e4-35eb-4108-9b18-1b7e2ac81e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11c519e4-35eb-4108-9b18-1b7e2ac81e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11c519e4-35eb-4108-9b18-1b7e2ac81e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11c519e4-35eb-4108-9b18-1b7e2ac81e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11c519e4-35eb-4108-9b18-1b7e2ac81e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11c519e4-35eb-4108-9b18-1b7e2ac81e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11c519e4-35eb-4108-9b18-1b7e2ac81e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11c519e4-35eb-4108-9b18-1b7e2ac81e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11c519e4-35eb-4108-9b18-1b7e2ac81e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11c519e4-35eb-4108-9b18-1b7e2ac81e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11c519e4-35eb-4108-9b18-1b7e2ac81e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11c519e4-35eb-4108-9b18-1b7e2ac81e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11c519e4-35eb-4108-9b18-1b7e2ac81e91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11c519e4-35eb-4108-9b18-1b7e2ac81e91:3 2022-09-20 ADATGYŰJTÉSI MÓDSZERTAN AÐFERÐAFRÆÐI VIÐ GAGNASÖFNUN AINEISTONKERUUMENETELMÄT DATA COLLECTION METHODOLOGY DATAINDSAMLINGSMETODE DATAINNSAMLINGSMETODE DATAINSAMLINGSMETODIK DATAVERZAMELINGSMETHODOLOGIE DUOMENŲ RINKIMO METODOLOGIJA MÉTHODE DE COLLECTE DE DONNÉES METHODOLOGIE DER DATENERHEBUNG METODOLOGÍA DE LA RECOPILACIÓN DE DATOS METODOLOGIE DE CULEGERE A DATELOR METODOLOGIJA ZBIRANJA PODATKOV METODY SBĚRU DAT ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ DATENERHEBUNGSMETHODIK DATENERHEBUNGSMETHODOLOGIE METHODIK DER DATENERHEBUNG METODOLOGIE SBĚRU DAT urn:ddi:int.cessda.elsst:d4f1132d-3f6d-4f80-9e67-b2f2b762f11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4f1132d-3f6d-4f80-9e67-b2f2b762f11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4f1132d-3f6d-4f80-9e67-b2f2b762f11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4f1132d-3f6d-4f80-9e67-b2f2b762f11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4f1132d-3f6d-4f80-9e67-b2f2b762f11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4f1132d-3f6d-4f80-9e67-b2f2b762f11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4f1132d-3f6d-4f80-9e67-b2f2b762f11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4f1132d-3f6d-4f80-9e67-b2f2b762f11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4f1132d-3f6d-4f80-9e67-b2f2b762f11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4f1132d-3f6d-4f80-9e67-b2f2b762f11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4f1132d-3f6d-4f80-9e67-b2f2b762f11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4f1132d-3f6d-4f80-9e67-b2f2b762f11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4f1132d-3f6d-4f80-9e67-b2f2b762f11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4f1132d-3f6d-4f80-9e67-b2f2b762f11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4f1132d-3f6d-4f80-9e67-b2f2b762f11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4f1132d-3f6d-4f80-9e67-b2f2b762f11e:3 2022-09-20 ENCUESTAS DE OPINIÓN PÚBLICA JAVNOMNENJSKA RAZISKAVA KÖZVÉLEMÉNY-KUTATÁS MENINGSMÅLINGER MIELIPIDEKYSELYT ÖFFENTLICHE MEINUNGSUMFRAGEN OPINIEPEILINGEN OPINIONSUNDERSØGELSE OPINIONSUNDERSÖKNINGAR PRŮZKUMY VEŘEJNÉHO MÍNĚNÍ PUBLIC OPINION POLLS SKOÐANAKANNANIR SONDAGES D'OPINION SONDAJE DE OPINIE PUBLICĂ VIEŠOSIOS NUOMONĖS APKLAUSOS ΕΡΕΥΝΑ ΚΟΙΝΗΣ ΓΝΩΜΗΣ MEINUNGSBEFRAGUNGEN MEINUNGSERHEBUNGEN MEINUNGSUMFRAGEN MIELIPIDETIEDUSTELUT OEFFENTLICHE MEINUNGSUMFRAGEN OPINION POLLS SONDEOS DE OPINIÓN UNDERSØGELSE AF DEN OFFENTLIGE OPINION ΕΡΕΥΝΑ ΓΝΩΜΗΣ Juli 2019: Ändrat PT från OPINIONSUNDERSÖKNING till OPINIONSUNDERSÖKNINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdd42eb-5849-4314-9ed5-b5d592dbebca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdd42eb-5849-4314-9ed5-b5d592dbebca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdd42eb-5849-4314-9ed5-b5d592dbebca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdd42eb-5849-4314-9ed5-b5d592dbebca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdd42eb-5849-4314-9ed5-b5d592dbebca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdd42eb-5849-4314-9ed5-b5d592dbebca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdd42eb-5849-4314-9ed5-b5d592dbebca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdd42eb-5849-4314-9ed5-b5d592dbebca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdd42eb-5849-4314-9ed5-b5d592dbebca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdd42eb-5849-4314-9ed5-b5d592dbebca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdd42eb-5849-4314-9ed5-b5d592dbebca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdd42eb-5849-4314-9ed5-b5d592dbebca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdd42eb-5849-4314-9ed5-b5d592dbebca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdd42eb-5849-4314-9ed5-b5d592dbebca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdd42eb-5849-4314-9ed5-b5d592dbebca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdd42eb-5849-4314-9ed5-b5d592dbebca:3 2022-09-20 ANWERBUNG, TRANSPORT (INSBESONDERE ÜBER STAATSGRENZEN) ODER BESCHAFFUNG VON MENSCHEN FÜR DIE LEISTUNG VON ARBEIT ODER DIENSTEN. ZUM ZWECK DIESER UNFREIWILLIGEN VERSKLAVUNG WIRD GEWALT, TÄUSCHUNG ODER ZWANG ANGEWENDET. ATT GENOM VÅLD, BEDRÄGERI ELLER TVÅNG REKRYTERA, TRANSPORTERA (FRAMFÖR ALLT ÖVER INTERNATIONELLA GRÄNSER) ELLER VÄRVA MÄNNISKOR FÖR OFRIVILLIGT ARBETE ELLER ARBETE UNDER SLAVERILIKNANDE FORMER. RECLUTAMIENTO, TRANSPORTE (PARTICULARMENTE ENTRE FRONTERAS INTERNACIONALES) U OBTENCIÓN DE PERSONAS PARA TRABAJOS O SERVICIOS POR MEDIO DEL USO DE LA FUERZA, EL FRAUDE O LA COERCIÓN CON EL PROPÓSITO DE OBTENER SERVIDUMBRE INVOLUNTARIA. RECRUITMENT, TRANSPORTATION PARTICULARLY ACROSS INTERNATIONAL BORDERS, OR OBTAINING OF PEOPLE FOR LABOUR OR SERVICES BY USING FORCE, FRAUD, OR COERCION FOR THE PURPOSE OF INVOLUNTARY SERVITUDE RECRUTEMENT, TRANSPORT (PARTICULIÈREMENT INTERNATIONAL), OU ACHAT DE PERSONNES EN VUE DE TRAVAIL OU DE SERVICES, EN UTILISANT LA FORCE, LA FRAUDE OU LA COERCITION, DANS LE BUT D'UNE SERVITUDE INVOLONTAIRE. REKRUTTERING OG TRANSPORT PÅ TVERS AV INTERNASJONALE GRENSER ELLER Å TVINGE MENNESKER VED HJELP AV MAKT ELLER SVINDEL TIL Å UFRIVILLIG UTFØRE ARBEID OG TJENESTER. REKRUTTERING OG TRANSPORT, PRIMÆRT OVER INTERNATIONALE GRÆNSER ELLER FREMSKAFFELSE AF MENNESKER TIL ARBEJDE, SERVICE VED BRUG AF MAGT, BEDRAG ELLER TVANG WERVING, VERVOER, MET NAME OVER INTERNATIONALE GRENZEN HEEN, OF HET VERKRIJGEN VAN MENSEN VOOR ARBEID OF DIENSTEN DOOR MIDDEL VAN GEWELD, FRAUDE OF DWANG MET HET OOG OP ONVRIJWILLIGE DIENSTBAARHEID YKSILÖIDEN HYVÄKSIKÄYTTÖTARKOITUKSESSA TAPAHTUVAA VÄRVÄYSTÄ, KULJETTAMISTA, KÄTKEMISTÄ JA/TAI VASTAANOTTAMISTA, JOHON LIITTYY UHKAAMISTA, PAKOTTAMISTA, ORJUUTTAMISTA TAI HARHAANJOHTAMISTA. ŽMONIŲ VERBAVIMAS, GABENIMAS (YPAČ KERTANT TARPTAUTINES SIENAS), ARBA ĮSIGIJIMAS PRIVERSTINĖS VERGOVĖS TIKSLAIS (DARBUI AR PASLAUGŲ TEIKIMUI), NAUDOJANT JĖGĄ, APGAULĘ AR PRIEVARTĄ. EMBERKERESKEDELEM HUMAN TRAFFICKING IHMISKAUPPA MÄNNISKOHANDEL MANNSAL MENNESKEHANDEL MENNESKEHANDEL MENSCHENHANDEL MENSENSMOKKEL OBCHODOVÁNÍ S LIDMI PREKYBA ŽMONĖMIS TRAFIC DE PERSOANE TRAFIC D'ÊTRES HUMAINS TRATA DE PERSONAS TRGOVINA Z LJUDMI ΕΜΠΟΡΙΑ ΑΝΘΡΩΠΩΝ HANDEL MED MÄNNISKOR HANDEL MIT MENSCHEN MENNESKESMUGLING PEOPLE TRAFFICKING TRAFFICKING IN HUMAN BEINGS TRAFFICKING IN PERSONS TRAFFICKING TRÁFICO ILEGAL DE PERSONAS TRÁFICO ILEGAL DE SERES HUMANOS TRATA DE BLANCAS TERM CREATED APRIL 2009 TERM LAGT TIL APRIL 2009 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2009 TERMINAS SUKURTAS 2009 M. BALANDŽIO MĖN. TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:11cd7975-a804-4d35-b479-c39490268b97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11cd7975-a804-4d35-b479-c39490268b97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11cd7975-a804-4d35-b479-c39490268b97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11cd7975-a804-4d35-b479-c39490268b97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11cd7975-a804-4d35-b479-c39490268b97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11cd7975-a804-4d35-b479-c39490268b97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11cd7975-a804-4d35-b479-c39490268b97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11cd7975-a804-4d35-b479-c39490268b97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11cd7975-a804-4d35-b479-c39490268b97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11cd7975-a804-4d35-b479-c39490268b97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11cd7975-a804-4d35-b479-c39490268b97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11cd7975-a804-4d35-b479-c39490268b97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11cd7975-a804-4d35-b479-c39490268b97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11cd7975-a804-4d35-b479-c39490268b97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11cd7975-a804-4d35-b479-c39490268b97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11cd7975-a804-4d35-b479-c39490268b97:3 2022-09-20 2022-08-02T12:05:36 CLANDESTIENE INVOER VAN GOEDEREN EN PERSONEN CLANDESTINE IMPORTATION OF GOODS AND PEOPLE HEMMELIG IMPORT AF MENNESKER ELLER VARER HEMMELIGHOLDT IMPORT AV VARER OG MENNESKER ILEGALEN UVOZ BLAGA IN LJUDI ILLEGAL INFÖRSEL AV VAROR OCH MÄNNISKOR IMPORTACIÓN CLANDESTINA DE BIENES Y/O PERSONAS IMPORTATION CLANDESTINE DE BIENS ET DE PERSONNES IMPORTURI CLANDESTINE DE BUNURI SAU PERSOANE LAITON TAVAROIDEN JA IHMISTEN MAAHANTUONTI. SLAPTAS PREKIŲ ARBA ŽMONIŲ ĮVEŽIMAS. VERBORGENE EINFUHR VON WAREN UND MENSCHEN. CSEMPÉSZET ILLEGALER HANDEL NEDOVOLJENA TRGOVINA NELEGALI PREKYBA PAŠOVÁNÍ SALAKULJETUS SMOKKELEN SMUGGLING SMYGL TRAFFICKING TRAFFICKING TRAFIC ILEGAL TRAFIC TRÁFICO ILEGAL ULOVLIG HANDEL ΔΙΑΚΙΝΗΣΗ NELEGÁLNÍ OBCHOD NETEISĖTA PREKYBA SCHMUGGEL SCHWARZHANDEL LAGT TIL I NOVEMBER 2012 SLAPTAS PREKIŲ ARBA ŽMONIŲ IMPORTAS. TERM CREATED NOVEMBER 2012 TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2012 TERMEN TILLAGD I NOVEMBER 2012 TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2012 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057d15f-9899-4216-ae3b-b0c6714b8aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057d15f-9899-4216-ae3b-b0c6714b8aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057d15f-9899-4216-ae3b-b0c6714b8aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057d15f-9899-4216-ae3b-b0c6714b8aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057d15f-9899-4216-ae3b-b0c6714b8aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057d15f-9899-4216-ae3b-b0c6714b8aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057d15f-9899-4216-ae3b-b0c6714b8aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057d15f-9899-4216-ae3b-b0c6714b8aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057d15f-9899-4216-ae3b-b0c6714b8aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057d15f-9899-4216-ae3b-b0c6714b8aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057d15f-9899-4216-ae3b-b0c6714b8aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057d15f-9899-4216-ae3b-b0c6714b8aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057d15f-9899-4216-ae3b-b0c6714b8aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057d15f-9899-4216-ae3b-b0c6714b8aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057d15f-9899-4216-ae3b-b0c6714b8aea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057d15f-9899-4216-ae3b-b0c6714b8aea:3 2022-09-20 2022-07-28T10:08:48 BETEG BOLNAVI KRANKE LIGONIAI MALADES NEMOCNÍ OBOLELI PERSONAS ENFERMAS SAIRAAT SICK PERSONS SJUKLING SYG SYKE VEIKT FÓLK ZIEKE MENSEN ΑΡΡΩΣΤΟΙ KRANKE MENSCHEN KRANKE PERSONEN NEMOCNÍ LIDÉ urn:ddi:int.cessda.elsst:11e15bf0-6c17-4ee7-a894-3e00d8a8cdbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e15bf0-6c17-4ee7-a894-3e00d8a8cdbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e15bf0-6c17-4ee7-a894-3e00d8a8cdbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e15bf0-6c17-4ee7-a894-3e00d8a8cdbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e15bf0-6c17-4ee7-a894-3e00d8a8cdbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e15bf0-6c17-4ee7-a894-3e00d8a8cdbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e15bf0-6c17-4ee7-a894-3e00d8a8cdbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e15bf0-6c17-4ee7-a894-3e00d8a8cdbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e15bf0-6c17-4ee7-a894-3e00d8a8cdbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e15bf0-6c17-4ee7-a894-3e00d8a8cdbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e15bf0-6c17-4ee7-a894-3e00d8a8cdbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e15bf0-6c17-4ee7-a894-3e00d8a8cdbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e15bf0-6c17-4ee7-a894-3e00d8a8cdbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e15bf0-6c17-4ee7-a894-3e00d8a8cdbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e15bf0-6c17-4ee7-a894-3e00d8a8cdbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e15bf0-6c17-4ee7-a894-3e00d8a8cdbc:3 2022-09-20 BENACHTEILIGTE GRUPPEN DISADVANTAGED GROUPS GROUPES DÉFAVORISÉS GRUPOS DESFAVORECIDOS GRUPURI DEZAVANTAJATE HÁTRÁNYOS HELYZETŰ CSOPORT HEIKOMMASSA ASEMASSA OLEVAT RYHMÄT JAÐARSETTIR HÓPAR KANSARME GROEPEN PRIKRAJŠANA SKUPINA SOCIALIAI REMTINOS GRUPĖS SVAGTSTILLET GRUPPE UTSATTA GRUPPER VANSKELIGSTILTE GRUPPER ZNEVÝHODNĚNÉ SKUPINY ΟΜΑΔΕΣ ΜΕΙΟΝΕΚΤΟΥΝΤΩΝ ΑΤΟΜΩΝ BENADEELDE GROEPEN GROUPES MARGINALISÉS GROUPES VULNÉRABLES GRUPOS MARGINADOS GRUPOS VULNERABLES HEIKOIMMASSA ASEMASSA OLEVAT HUONO-OSAISET KWETSBARE GROEPEN MARGINALISED GROUPS MARGINALISERADE GRUPPER MARGINALISERTE GRUPPER MARGINALISIERTE GRUPPEN MARGINALIZED GROUPS MARGINALIZUOTOS GRUPĖS MISSGYNNADE GRUPPER PAŽEIDŽIAMOS GRUPĖS PERSONAS SOCIALMENTE DESFAVORECIDAS PERSONNES SOCIALEMENT DÉFAVORISÉES SÅRBAR GRUPPE SOCIALIAI NUSKRIAUSTOS GRUPĖS SOCIALLY DISADVANTAGED SOCIALT BELASTET SOCIALT SVAGTSTILLET SOCIALT UTSATTA GRUPPER SOSIALT VANSKELIGSTILTE GRUPPER SOSIALT SOZIAL BENACHTEILIGTE SOZIALE RANDGRUPPEN SYRJÄYTYMISVAARASSA OLEVAT UTSATTE GRUPPER VÄHÄOSAISET VULNERABLE GROUPS VULNERABLE GRUPPEN ΕΥΠΑΘΕΙΣ ΟΜΑΔΕΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΣ ΜΕΙΟΝΕΚΤΟΥΝΤΑ ΑΤΟΜΑ ΜΕΙΟΝΕΚΤΟΥΝΤΑ ΑΤΟΜΑ ΟΜΑΔΕΣ ΠΕΡΙΘΩΡΙΟΠΟΙΗΜΕΝΩΝ ΑΤΟΜΩΝ TERMINAS „SOCIALIAI REMTINOS GRUPĖS“ IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS „SOCIALIAI NUSKRIAUSTOS GRUPĖS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:77168e00-2f83-448a-a328-ab494f71dfb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77168e00-2f83-448a-a328-ab494f71dfb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77168e00-2f83-448a-a328-ab494f71dfb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77168e00-2f83-448a-a328-ab494f71dfb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77168e00-2f83-448a-a328-ab494f71dfb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77168e00-2f83-448a-a328-ab494f71dfb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77168e00-2f83-448a-a328-ab494f71dfb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77168e00-2f83-448a-a328-ab494f71dfb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77168e00-2f83-448a-a328-ab494f71dfb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77168e00-2f83-448a-a328-ab494f71dfb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77168e00-2f83-448a-a328-ab494f71dfb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77168e00-2f83-448a-a328-ab494f71dfb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77168e00-2f83-448a-a328-ab494f71dfb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77168e00-2f83-448a-a328-ab494f71dfb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77168e00-2f83-448a-a328-ab494f71dfb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77168e00-2f83-448a-a328-ab494f71dfb9:3 2022-09-20 2022-08-10T15:31:42 Á LOKASTIGUM VEIKINDA BOLNAVI ÎN FAZĂ TERMINALĂ DØDELIG SYG DØDSSYKE ENFERMOS TERMINALES GYÓGYÍTHATATLAN BETEG KUOLEMANSAIRAAT MALADES EN PHASE TERMINALE NEOZDRAVLJIVO BOLAN NEPAGYDOMI LIGONIAI OBOTLIGT SJUK TERMINAAL ZIEK TERMINALLY ILL UMÍRAJÍCÍ UNHEILBAR KRANKE ΑΣΘΕΝΕΙΣ ΣΕ ΤΕΛΙΚΟ ΣΤΑΔΙΟ DØDELIG SYGDOM DØDELIG SYKDOM ENFERMEDAD TERMINAL KUOLEMAAN JOHTAVAT TAUDIT MALADES INCURABLES MALADIE EN PHASE TERMINALE MALADIE INCURABLE MENSCHEN MIT UNHEILBAREN KRANKHEITEN OBOTLIG SJUKDOM SYKDOM MED DØDELIG UTGANG TERMINAL ILLNESS TODKRANKE PERSONEN TODKRANKE UNHEILBAR ERKRANKTE UNHEILBAR KRANKE PERSONEN UNHEILBARE KRANKHEIT ΑΣΘΕΝΕΙΑ ΤΕΛΙΚΟΥ ΣΤΑΔΙΟΥ ΤΕΛΙΚΟ ΣΤΑΔΙΟ ΑΣΘΕΝΕΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:56399967-a446-49a7-a646-85764aefc12d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56399967-a446-49a7-a646-85764aefc12d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56399967-a446-49a7-a646-85764aefc12d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56399967-a446-49a7-a646-85764aefc12d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56399967-a446-49a7-a646-85764aefc12d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56399967-a446-49a7-a646-85764aefc12d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56399967-a446-49a7-a646-85764aefc12d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56399967-a446-49a7-a646-85764aefc12d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56399967-a446-49a7-a646-85764aefc12d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56399967-a446-49a7-a646-85764aefc12d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56399967-a446-49a7-a646-85764aefc12d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56399967-a446-49a7-a646-85764aefc12d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56399967-a446-49a7-a646-85764aefc12d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56399967-a446-49a7-a646-85764aefc12d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56399967-a446-49a7-a646-85764aefc12d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56399967-a446-49a7-a646-85764aefc12d:3 2022-09-20 TYÖNANTAJAN MAKSAMA SAIRAUSAJAN PALKKA. HUOMIOI MYÖS TERMI 'SAIRAUS-, TYÖKYVYTTÖMYYS- JA VAMMAISETUUDET', JOKA SISÄLTÄÄ JULKISISTA VAROISTA MAKSETUT KORVAUKSET SAIRAUSAJAN ANSIOMENETYKSISTÄ, ESIMERKIKSI SAIRAUSPÄIVÄRAHAT. BENEFICIU PE TERMEN SCURT ÎN CAZ DE BOALĂ INDEMNITÉ DE MALADIE KRANKENGELD LIGOS PAŠALPOS NADOMESTILO PLAČE ZA ČAS ODSOTNOSTI Z DELA ZARADI BOLEZNI SAIRAUSAJAN PALKKA SICK PAY SJUKPENNING SUBSIDIO POR ENFERMEDAD SYGEDAGPENGE SYKETRYGD TÁPPÉNZ VEIKINDALÍFEYRIR ZDRAVOTNÍ VOLNO ZIEKTE-UITKERING ΕΠΙΔΟΜΑ ΑΣΘΕΝΕΙΑΣ LAIKINOJO NEDARBINGUMO IŠMOKOS NEMOCENSKÁ PAŠALPOS DĖL LIGOS SICK DAYS urn:ddi:int.cessda.elsst:56468a6b-0473-42a0-9b8f-3f4197c52063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56468a6b-0473-42a0-9b8f-3f4197c52063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56468a6b-0473-42a0-9b8f-3f4197c52063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56468a6b-0473-42a0-9b8f-3f4197c52063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56468a6b-0473-42a0-9b8f-3f4197c52063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56468a6b-0473-42a0-9b8f-3f4197c52063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56468a6b-0473-42a0-9b8f-3f4197c52063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56468a6b-0473-42a0-9b8f-3f4197c52063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56468a6b-0473-42a0-9b8f-3f4197c52063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56468a6b-0473-42a0-9b8f-3f4197c52063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56468a6b-0473-42a0-9b8f-3f4197c52063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56468a6b-0473-42a0-9b8f-3f4197c52063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56468a6b-0473-42a0-9b8f-3f4197c52063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56468a6b-0473-42a0-9b8f-3f4197c52063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56468a6b-0473-42a0-9b8f-3f4197c52063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56468a6b-0473-42a0-9b8f-3f4197c52063:3 2022-09-20 2022-07-15T10:42:09 AUSGENOMMEN KRANKENHAUSPFLEGE. CE TERME EXCLUT LES SOINS HOSPITALIERS. POUR DÉSIGNER LES SOINS HOSPITALIERS, UTILISER LE TERME 'SERVICES HOSPITALIERS'. DÆKKER IKKE ALMINDELIG HOSPITALSPLEJE. DEN HÄR TERMEN OMFATTAR INTE SJUKHUSVÅRD. DEZE TERM IS EXCLUSIEF ZIEKENHUISZORG EI SISÄLLÄ SAIRAALAHOITOA. ESTE TÉRMINO EXCLUYE LA ATENCIÓN HOSPITALARIA. FĂRĂ ÎNGRIJIREA SPITALICEASCĂ. PENTRU ÎNGRIJIREA ÎN SPITALE FOLOSIȚI 'SERVICII SPITALICEȘTI'. INKLUDERER IKKE PLEIE PÅ SYKEHUS. IŠSKYRUS GYDYMĄ LIGONINĖSE. THIS TERM EXCLUDES HOSPITAL CARE. ΕΞΑΙΡΕΙΤΑΙ Η ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΑΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ. ΓΙΑ ΤΗ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΑΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΑΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ' ANVÄND TERMEN 'SJUKHUSSERVICE' FÖR SJUKHUSVÅRD. FOR HOSPITAL CARE USE THE TERM 'HOSPITAL SERVICES'. FOR PLEIE PÅ SYKEHUS BENYTTES TERMEN 'SYKEHUSTJENESTER'. FÜR PFLEGE IM KRANKENHAUS BITTE DEN BEGRIFF 'KRANKENHAUSWESEN' VERWENDEN. LIGONINĖJE TEIKIAMOMS PASLAUGOMS APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „LIGONINĖS PASLAUGOS“. PARA LA ATENCIÓN HOSPITALARIA UTILIZAR EL TÉRMINO "SERVICIOS HOSPITALARIOS". POUR LES SOINS HOSPITALIERS, UTILISER LE TERME 'SERVICES HOSPITALIERS' SAIRAALASSA ANNETTAVASTA HOIDOSTA KÄYTÄ TERMIÄ 'SAIRAALAHOITO'. VOOR ZIEKENHUISVERPLEGING WORDT DE TERM 'ZIEKENHUISVERPLEGING' GEBRUIKT ATENCIÓN RESIDENCIAL DE PERSONAS ENFERMAS BETEGOTTHON BIVALNA OSKRBA ZA BOLNE ÉTABLISSEMENTS DE SOINS AUX MALADES HEIMAHJÚKRUN SJÚKLINGA HOSPICE ÎNGRIJIREA BOLNAVILOR ÎN CENTRE REZIDENȚIALE INSTITUSJONSBASERT SYKEPLEIE INSTITUTIONSBOENDE FÖR SJUKA RESIDENTIAL CARE OF THE SICK RESIDENTIËLE ZORG VOOR ZIEKEN SAIRAIDEN LAITOSHOITO STACIONARINĖ LIGONIŲ PRIEŽIŪRA STATIONÄRE KRANKENPFLEGE ÚSTAVNÍ PÉČE O NEMOCNÉ ΙΔΡΥΜΑΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΑΣΘΕΝΩΝ ATENCIÓN DOMICILIARIA A PACIENTES TERMINALES CENTRE REZIDENȚIALE CENTROS DE CUIDADOS PALIATIVOS ÉTABLISSEMENTS DE SOINS AUX MALADES EN PHASE TERMINALE ÉTABLISSEMENTS DE SOINS PALLIATIFS ÉTABLISSEMENTS MÉDICO-SOCIAUX HEIMPFLEGE VON UNHEILBAR KRANKEN HOGARES DE ANCIANOS HOSPICE CARE HOSPICE HOSPICES HOSPICES HOSPICIOS HOSPIS HOSPISAI HOSPITS HOSPIZE HOSPIZPFLEGE ÎNGRIJIREA BOLNAVILOR ÎN STARE TERMINALĂ ÎN CENTRE REZIDENȚIALE ÎNGRIJIREA ÎN OSPICIU INSTITUSJONSBASERT PLEIE AV TERMINALT SYKE INSTITUTIONSVÅRD FÖR OBOTLIGT SJUKA MAISONS DE CONVALESCENCE MAISONS DE REPOS MAISONS DE SOINS INFIRMIERS MIRŠTANČIŲJŲ NAMAI NEPAGYDOMŲ LIGONIŲ STACIONARINĖ PRIEŽIŪRA NURSING HOMES PLEIEHJEM PLEJE PÅ HOSPICE RESIDENTIAL CARE OF THE TERMINALLY ILL SAATTOKODIT SAIRASKODIT SJUKHEM SLAUGOS LIGONINĖS SLAUGOS NAMAI SOINS EN HOSPICE STATIONAERE KRANKENPFLEGE TERMINAALIHOITO VÅRD I LIVETS SLUTSKEDE VÅRDHEM ΙΔΙΩΤΙΚΕΣ ΚΛΙΝΙΚΕΣ ΙΔΙΩΤΙΚΗ ΚΛΙΝΙΚΗ ΙΔΡΥΜΑΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΑΣΘΕΝΩΝ ΤΕΛΙΚΟΥ ΣΤΑΔΙΟΥ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΣΕ ΑΣΥΛΟ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΣΕ ΞΕΝΩΝΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:dce01a59-3172-424a-a80f-4d709777bfd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dce01a59-3172-424a-a80f-4d709777bfd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dce01a59-3172-424a-a80f-4d709777bfd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dce01a59-3172-424a-a80f-4d709777bfd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dce01a59-3172-424a-a80f-4d709777bfd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dce01a59-3172-424a-a80f-4d709777bfd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dce01a59-3172-424a-a80f-4d709777bfd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dce01a59-3172-424a-a80f-4d709777bfd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dce01a59-3172-424a-a80f-4d709777bfd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dce01a59-3172-424a-a80f-4d709777bfd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dce01a59-3172-424a-a80f-4d709777bfd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dce01a59-3172-424a-a80f-4d709777bfd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dce01a59-3172-424a-a80f-4d709777bfd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dce01a59-3172-424a-a80f-4d709777bfd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dce01a59-3172-424a-a80f-4d709777bfd0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dce01a59-3172-424a-a80f-4d709777bfd0:3 2022-09-20 2022-08-12T16:27:19 ATT FINANSIERA PROJEKT ELLER VERKSAMHET GENOM ATT SAMLA IN SMÅ SUMMOR PENGAR FRÅN ETT STORT ANTAL PERSONER. DE PRAKTIJK OM EEN PROJECT OF ONDERNEMING TE FINANCIEREN DOOR KLEINE BEDRAGEN BIJ EEN GROOT AANTAL MENSEN OP TE HALEN FINANZIERUNGSMETHODE, BEI DER PROJEKTE ODER UNTERNEHMUNGEN DURCH DAS AUFBRINGEN KLEINER GELDBETRÄGE VON EINER GROSSEN ANZAHL VON MENSCHEN FINANZIERT WERDEN. FOLKEFINANSIERING ELLER CROWDFUNDING INNEBÆRER AT ET PROSJEKT STØTTES ELLER FINANSIERES VED AT EN STOR MENGDE ENKELTPERSONER BIDRAR MED EN MINDRE SUM PER PERSON LA PRÁCTICA DE FINANCIAR UN PROYECTO O EMPRESA RECAUDANDO PEQUEÑAS CANTIDADES DE DINERO DE UNA GRAN CANTIDAD DE PERSONAS PRACTICĂ ÎN FINANȚAREA UNUI PROIECT SAU A UNEI AFACERI PRIN STRÂNGEREA UNOR SUME MICI DE BANI DE LA GRUPURI MARI DE OAMENI PRATIQUE CONSISTANT À FINANCER UN PROJET OU UNE ENTREPRISE EN RECUEILLANT DE PETITES SOMMES D'ARGENT AUPRÈS D'UN GRAND NOMBRE DE PERSONNES PROJEKTO AR RIZIKINGO BIZNIO FINANSAVIMO PRAKTIKA, KAI IŠ DIDELIO PAVIENIŲ ŽMONIŲ SKAIČIAUS RENKAMOS NEDIDELĖS PINIGŲ SUMOS. THE PRACTICE OF FUNDING A PROJECT OR VENTURE BY RAISING SMALL AMOUNTS OF MONEY FROM A LARGE AMOUNT OF PEOPLE YRITYKSEN TAI HANKKEEN RAHOITTAMINEN KERÄÄMÄLLÄ PIENIÄ SUMMIA RAHAA SUURELTA MÄÄRÄLTÄ IHMISIÄ ZBIRANJE FINANČNIH SREDSTEV ZA PROJEKT POSAMEZNIKA ALI ORGANIZACIJE NA PODLAGI MANJŠIH PRISPEVKOV VELIKEGA ŠTEVILA LJUDI ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΕΝΟΣ ΣΧΕΔΙΟΥ Ή ΕΝΟΣ ΕΓΧΕΙΡΗΜΑΤΟΣ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΝΟΝΤΑΣ ΜΙΚΡΑ ΠΟΣΑ ΑΠΟ ΜΕΓΑΛΟ ΑΡΙΘΜΟ ΑΤΟΜΩΝ CROWDFUNDING CROWDFUNDING CROWDFUNDING CROWDFUNDING CROWDFUNDING FOLKEFINANSIERING GRÄSROTSFINANSIERING HÓPFJÁRMÖGNUN JOUKKORAHOITUS KÖZÖSSÉGI FINANSZÍROZÁS MICROMECENAZGO MNOŽIČNO FINANCIRANJE STRÂNGERE DE FONDURI SUTELKTINIS FINANSAVIMAS ΣΥΜΜΕΤΟΧΙΚΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗΣ CROWDFUNDING CROWDFUNDING CROWDFUNDING CROWDFUNDING FINANCEMENT COMMUNAUTAIRE FINANCEMENT PARTICIPATIF FINANCIACIÓN COLECTIVA FINANCIACIÓN DE MASAS FINANCIACIÓN PARTICIPATIVA SCHWARMFINANZIERUNG TERM CREATED MARCH 2020 TERM LAGT TIL MARS 2020 TERMEN CREAT MARTIE 2020 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2020 TERME CRÉÉ ENMARS 2020 TERMEN SKAPADES I MARS 2020. urn:ddi:int.cessda.elsst:11e341f4-d77e-4ba6-b938-d3eea96c8587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e341f4-d77e-4ba6-b938-d3eea96c8587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e341f4-d77e-4ba6-b938-d3eea96c8587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e341f4-d77e-4ba6-b938-d3eea96c8587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e341f4-d77e-4ba6-b938-d3eea96c8587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e341f4-d77e-4ba6-b938-d3eea96c8587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e341f4-d77e-4ba6-b938-d3eea96c8587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e341f4-d77e-4ba6-b938-d3eea96c8587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e341f4-d77e-4ba6-b938-d3eea96c8587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e341f4-d77e-4ba6-b938-d3eea96c8587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e341f4-d77e-4ba6-b938-d3eea96c8587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e341f4-d77e-4ba6-b938-d3eea96c8587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e341f4-d77e-4ba6-b938-d3eea96c8587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e341f4-d77e-4ba6-b938-d3eea96c8587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e341f4-d77e-4ba6-b938-d3eea96c8587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11e341f4-d77e-4ba6-b938-d3eea96c8587:3 2022-09-20 2022-03-02T15:40:24 FINANCEMENT FINANCIACIÓN FINANCIERING FINANCING FINANCIRANJE FINANCOVÁNÍ FINANSAVIMAS FINANSIERING FINANSIERING FINANSIERING FINANSZÍROZÁS FINANȚARE FINANZIERUNG FJÁRMÖGNUN RAHOITUS ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ FONDERING FUNDING LĖŠŲ SKYRIMAS OTTOLAINAUS ΧΡΗΜΑΤΙΚΗ ΧΟΡΗΓΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:3e9c8117-3cfe-47c8-8cc6-65a2bf228a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e9c8117-3cfe-47c8-8cc6-65a2bf228a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e9c8117-3cfe-47c8-8cc6-65a2bf228a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e9c8117-3cfe-47c8-8cc6-65a2bf228a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e9c8117-3cfe-47c8-8cc6-65a2bf228a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e9c8117-3cfe-47c8-8cc6-65a2bf228a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e9c8117-3cfe-47c8-8cc6-65a2bf228a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e9c8117-3cfe-47c8-8cc6-65a2bf228a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e9c8117-3cfe-47c8-8cc6-65a2bf228a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e9c8117-3cfe-47c8-8cc6-65a2bf228a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e9c8117-3cfe-47c8-8cc6-65a2bf228a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e9c8117-3cfe-47c8-8cc6-65a2bf228a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e9c8117-3cfe-47c8-8cc6-65a2bf228a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e9c8117-3cfe-47c8-8cc6-65a2bf228a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e9c8117-3cfe-47c8-8cc6-65a2bf228a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e9c8117-3cfe-47c8-8cc6-65a2bf228a49:3 2022-09-20 DERECHO A UN SALARIO MÍNIMO DREPTUL LA VENITUL MINIM DROIT À UN REVENU MINIMUM MINIMÁLJÖVEDELEMHEZ VALÓ JOG OIKEUS PERUSTOIMEENTULOON PRAVICA DO MINIMALNE PLAČE RÄTT TILL MINIMILÖN RECHT AUF EIN MINDESTEINKOMMEN RECHT OP EEN MINIMUMINKOMEN RET TIL MINIMUMSLØN RETT TIL MINIMUMSINNTEKT RÉTTUR Á LÁGMARKSLAUNUM RIGHT TO A MINIMUM INCOME TEISĖ Į MINIMALIAS PAJAMAS ŽIVOTNÍ MINIMUM ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΓΙΑ ΤΟ ΕΛΑΧΙΣΤΟ ΕΓΓΥΗΜΕΝΟ ΕΙΣΟΔΗΜΑ BEDARFSORIENTIERTE MINDESTSICHERUNG BEDINGUNGSLOSES GRUNDEINKOMMEN GARANTERAD MINIMILÖN GARANTERET MINIMUMSLØN GARANTERT MINSTEINNTEKT GARANTIERTES MINDESTEINKOMMEN GARANTUOJAMOS MINIMALIOS PAJAMOS MINIMÁLNÍ MZDA MINIMUM GUARANTEED INCOME OIKEUS TOIMEENTULOON RENTA MÍNIMA GARANTIZADA REVENU MINIMUM GARANTI ZARUČENÝ MINIMÁLNÍ PŘÍJEM urn:ddi:int.cessda.elsst:11f112d0-0a5b-4855-8091-a5016a429870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f112d0-0a5b-4855-8091-a5016a429870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f112d0-0a5b-4855-8091-a5016a429870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f112d0-0a5b-4855-8091-a5016a429870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f112d0-0a5b-4855-8091-a5016a429870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f112d0-0a5b-4855-8091-a5016a429870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f112d0-0a5b-4855-8091-a5016a429870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f112d0-0a5b-4855-8091-a5016a429870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f112d0-0a5b-4855-8091-a5016a429870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f112d0-0a5b-4855-8091-a5016a429870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f112d0-0a5b-4855-8091-a5016a429870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f112d0-0a5b-4855-8091-a5016a429870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f112d0-0a5b-4855-8091-a5016a429870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f112d0-0a5b-4855-8091-a5016a429870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f112d0-0a5b-4855-8091-a5016a429870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f112d0-0a5b-4855-8091-a5016a429870:3 2022-09-20 2022-04-05T10:02:26 GELEŽINKELIŲ EISMAS JÄRNVÄGSTRAFIK JERNBANETRAFIKK LESTARUMFERÐ RAIDELIIKENNE RAIL TRAFFIC SCHIENENVERKEHR SPOORWEGVERKEER TOGTRAFIK TRAFIC FEROVIAR TRAFIC FERROVIAIRE TRÁFICO FERROVIARIO VASÚTI FORGALOM ŽELEZNIČNÍ PROVOZ ŽELEZNIŠKI PROMET ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΩΝ BAHNVERKEHR EISENBAHNVERKEHR METROLIIKENNE RAITIOLIIKENNE RAUTATIELIIKENNE ZUGVERKEHR urn:ddi:int.cessda.elsst:11f4e99d-783c-4d03-9cff-5fcacd528c0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f4e99d-783c-4d03-9cff-5fcacd528c0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f4e99d-783c-4d03-9cff-5fcacd528c0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f4e99d-783c-4d03-9cff-5fcacd528c0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f4e99d-783c-4d03-9cff-5fcacd528c0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f4e99d-783c-4d03-9cff-5fcacd528c0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f4e99d-783c-4d03-9cff-5fcacd528c0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f4e99d-783c-4d03-9cff-5fcacd528c0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f4e99d-783c-4d03-9cff-5fcacd528c0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f4e99d-783c-4d03-9cff-5fcacd528c0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f4e99d-783c-4d03-9cff-5fcacd528c0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f4e99d-783c-4d03-9cff-5fcacd528c0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f4e99d-783c-4d03-9cff-5fcacd528c0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f4e99d-783c-4d03-9cff-5fcacd528c0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f4e99d-783c-4d03-9cff-5fcacd528c0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:11f4e99d-783c-4d03-9cff-5fcacd528c0b:3 2022-09-20 BEZPEČNOST ŽELEZNIČNÍ DOPRAVY GELEŽINKELIO SAUGUMAS JÄRNVÄGSSÄKERHET JERNBANESIKKERHET LESTARÖRYGGI RAIDELIIKENNETURVALLISUUS RAIL SAFETY SÉCURITÉ FERROVIAIRE SEGURIDAD FERROVIARIA SIGURANȚĂ FEROVIARĂ SPOORWEGVEILIGHEID TOGSIKKERHED VARNOST V ŽELEZNIŠKEM PROMETU VASÚTI KÖZLEKEDÉSBIZTONSÁG ZUGVERKEHRSSICHERHEIT ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΩΝ BAHNSICHERHEIT BEZPEČNOST NA ŽELEZNICI EISENBAHNSICHERHEIT GELEŽINKELIŲ EISMO SAUGUMAS SICHERHEIT IM EISENBAHNVERKEHR SICHERHEIT IM SCHIENENVERKEHR SICHERHEIT IM ZUGVERKEHR ZUGSICHERUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:941de640-5b45-4335-a62d-bb82cc1f1075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:941de640-5b45-4335-a62d-bb82cc1f1075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:941de640-5b45-4335-a62d-bb82cc1f1075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:941de640-5b45-4335-a62d-bb82cc1f1075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:941de640-5b45-4335-a62d-bb82cc1f1075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:941de640-5b45-4335-a62d-bb82cc1f1075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:941de640-5b45-4335-a62d-bb82cc1f1075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:941de640-5b45-4335-a62d-bb82cc1f1075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:941de640-5b45-4335-a62d-bb82cc1f1075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:941de640-5b45-4335-a62d-bb82cc1f1075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:941de640-5b45-4335-a62d-bb82cc1f1075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:941de640-5b45-4335-a62d-bb82cc1f1075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:941de640-5b45-4335-a62d-bb82cc1f1075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:941de640-5b45-4335-a62d-bb82cc1f1075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:941de640-5b45-4335-a62d-bb82cc1f1075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:941de640-5b45-4335-a62d-bb82cc1f1075:3 2022-09-20 ACCIDENTE FEROVIARE ACCIDENTES FERROVIARIOS ACCIDENTS FERROVIAIRES GELEŽINKELIO AVARIJOS JERNBANE ULYKKER LESTARSLYS RAIDELIIKENNEONNETTOMUUDET RAIL ACCIDENTS SPOORWEGONGELUKKEN TÅGOLYCKOR TOGULYKKE VONATBALESET ŽELEZNIČNÍ NEHODY ŽELEZNIŠKA NESREČA ZUGUNFÄLLE ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΙΚΑ ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ BAHNBETRIEBSUNFAELLE BAHNBETRIEBSUNFÄLLE DRÁŽNÍ NEHODY EISENBAHNUNFAELLE EISENBAHNUNFÄLLE EISENBAHNUNGLÜCK EISENBAHNUNGLÜCKE EISENBAHNUNGLUECK EISENBAHNUNGLUECKE JÄRNVÄGSOLYCKOR JUNAONNETTOMUUDET METRO-ONNETTOMUUDET NEHODY NA ŽELEZNICI NEHODY NA ŽELEZNIČNÍ DRÁZE NELAIMINGI ATSITIKIMAI GELEŽINKELIUOSE RAITIOVAUNUONNETTOMUUDET RAUTATIEONNETTOMUUDET TRAUKINIŲ AVARIJOS UNFAELLE IM BAHNVERKEHR UNFAELLE IM SCHIENENVERKEHR UNFÄLLE IM BAHNVERKEHR UNFÄLLE IM SCHIENENVERKEHR ZUGUNFAELLE ZUGUNGLÜCK ZUGUNGLÜCKE ZUGUNGLUECK ZUGUNGLUECKE TERM CREATED AUGUST 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'RAIL SAFETY' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN AOÛT 2002. AUPARAVANT LE TERME 'SÉCURITÉ FERROVIAIRE' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "SEGURIDAD FERROVIARIA". urn:ddi:int.cessda.elsst:f3e659c6-b764-4d2d-954d-a05851961f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3e659c6-b764-4d2d-954d-a05851961f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3e659c6-b764-4d2d-954d-a05851961f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3e659c6-b764-4d2d-954d-a05851961f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3e659c6-b764-4d2d-954d-a05851961f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3e659c6-b764-4d2d-954d-a05851961f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3e659c6-b764-4d2d-954d-a05851961f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3e659c6-b764-4d2d-954d-a05851961f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3e659c6-b764-4d2d-954d-a05851961f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3e659c6-b764-4d2d-954d-a05851961f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3e659c6-b764-4d2d-954d-a05851961f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3e659c6-b764-4d2d-954d-a05851961f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3e659c6-b764-4d2d-954d-a05851961f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3e659c6-b764-4d2d-954d-a05851961f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3e659c6-b764-4d2d-954d-a05851961f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3e659c6-b764-4d2d-954d-a05851961f23:3 2022-09-20 2022-04-01T11:42:48 GELEŽINKELIO TRANSPORTAS JÄRNVÄGSTRANSPORT JERNBANETRANSPORT LESTARFLUTNINGAR RAILWAY TRANSPORT RAUTATIEKULJETUS SCHIENENTRANSPORT SPOORWEGTRANSPORT TOGTRANSPORT TRANSPORT FEROVIAR TRANSPORT FERROVIAIRE TRANSPORTE FERROVIARIO VASÚTI KÖZLEKEDÉS ŽELEZNIČNÍ DOPRAVA ŽELEZNIŠKI PREVOZ ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ FERROUTAGE JÄRNVÄGSFRAKT JUNAKULJETUS RAIL TRANSPORT TOGTRANSPORT TRANSPORT AUF SCHIENEN TRANSPORT PAR LE RAIL ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΕΣ ΣΤΑΘΕΡΗΣ ΤΡΟΧΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:f886eca4-86c9-4e4d-9e06-0caeb7872f57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f886eca4-86c9-4e4d-9e06-0caeb7872f57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f886eca4-86c9-4e4d-9e06-0caeb7872f57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f886eca4-86c9-4e4d-9e06-0caeb7872f57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f886eca4-86c9-4e4d-9e06-0caeb7872f57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f886eca4-86c9-4e4d-9e06-0caeb7872f57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f886eca4-86c9-4e4d-9e06-0caeb7872f57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f886eca4-86c9-4e4d-9e06-0caeb7872f57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f886eca4-86c9-4e4d-9e06-0caeb7872f57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f886eca4-86c9-4e4d-9e06-0caeb7872f57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f886eca4-86c9-4e4d-9e06-0caeb7872f57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f886eca4-86c9-4e4d-9e06-0caeb7872f57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f886eca4-86c9-4e4d-9e06-0caeb7872f57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f886eca4-86c9-4e4d-9e06-0caeb7872f57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f886eca4-86c9-4e4d-9e06-0caeb7872f57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f886eca4-86c9-4e4d-9e06-0caeb7872f57:3 2022-09-20 INVOLUNTARY TEMPORARILY REDUCED HOURS OF WORK WITH REDUCED PAY DUE TO ADVERSE BUSINESS CONDITIONS ONVRIJWILLIG TIJDELIJK MINDER UREN WERKEN MET MINDER LOON ALS GEVOLG VAN ONGUNSTIGE BEDRIJFSOMSTANDIGHEDEN PRIVERSTINAI LAIKINAS DARBO VALANDŲ IR DARBO UŽMOKESČIO SUMAŽINIMAS DĖL NEPALANKIŲ VERSLO SĄLYGŲ. PROGRAM REDUS TEMPORAR ÎNSOȚIT DE REDUCERE SALARIALĂ TEMPORARĂ (DATORATE CONDIȚIILOR NEFAVORABILE DIN PIAȚA ECONOMICĂ) REDUCCIÓN TEMPORAL E INVOLUNTARIA DE HORAS Y SALARIO DEBIDO A CIRCUNSTANCIAS LABORALES ADVERSAS. RÉDUCTION INVOLONTAIRE ET TEMPORAIRE DE LA DURÉE DU TRAVAIL À LA SUITE D'UN RALENTISSEMENT DES AFFAIRES, ENTRAÎNANT UNE DIMINUTION DE SALAIRE. TILLFÄLLIG OFRIVILLIG ARBETSTIDSFÖRKORTNING MED REDUCERAD LÖN ORSAKAD AV OGYNNSAMMA EKONOMISKA FÖRHÅLLANDEN. TUOTANNOLLISISTA SYISTÄ VÄLIAIKAISESTI LYHENNETTY TYÖAIKA JA SITÄ VASTAAVA PALKANALENNUS. UFRIVILLIG OG MIDLERTIDIG REDUCERET ARBEJDSTID SOM FØLGE AF UGUNSTIGE MARKEDSVILKÅR. UFRIVILLIG REDUSERT ARBEIDSTID MED REDUSERT LØNN PÅ GRUNN AV DÅRLIGE ØKONOMISKE FORHOLD UNFREIWILLIGE, VORÜBERGEHENDE KÜRZUNG DER ARBEITSZEIT MIT REDUZIERTEM LOHN BEDINGT DURCH SCHLECHTE GESCHÄFTSLAGE. ΑΚΟΥΣΙΑ ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΜΕΙΩΣΗ ΤΟΥ ΩΡΑΡΙΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΜΕ ΜΕΙΩΜΕΝΗ ΑΜΟΙΒΗ, ΕΞΑΙΤΙΑΣ ΔΥΣΜΕΝΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΣΥΝΘΗΚΩΝ CHÔMAGE TECHNIQUE CSÖKKENTETT MUNKAIDŐ (MUNKÁLTATÓ ÁLTAL) EXPEDIENTE DE CRISIS INVOLUNTARY SHORT TIME WORKING KURZARBEIT NEPROSTOVOLJNO DELO S SKRAJŠANIM DELOVNIM ČASOM OFRIVILLIG ARBETSTIDSFÖRKORTNING MED REDUCERAD LÖN ONVRIJWILLIG KORTE WERKTIJDEN PODZAMĚSTNANOST PRIVERSTINAI SUTRUMPINTAS DARBO LAIKAS ȘOMAJ TEHNIC ÞVINGUÐ YFIRVINNA TYÖNANTAJAN LYHENTÄMÄ TYÖAIKA UFRIVILLIG NEDSAT ARBEJDSTID UFRIVILLIG REDUSERT ARBEIDSTID ΑΚΟΥΣΙΑ ΜΕΙΩΣΗ ΩΡΩΝ ΕΡΓΑΣΙΑΣ NEDOBROVOLNÁ ČÁSTEČNÁ ZAMĚSTNANOST NEDOBROVOLNÁ PODZAMĚSTNANOST NEDOBROVOLNÁ PRÁCE NEDOBROVOLNÁ ZAMĚSTNANOST NA ČÁSTEČNÝ ÚVAZEK NEDOBROVOLNÁ ZAMĚSTNANOST NA ZKRÁCENÝ ÚVAZEK NEDOBROVOLNÝ ČÁSTEČNÝ ÚVAZEK NEDOBROVOLNÝ ZKRÁCENÝ ÚVAZEK PARO PARCIAL REDUSERT ARBEIDSTID SUBEMPLEO THREE DAY WEEK TRABAJO A TIEMPO REDUCIDO INVOLUNTARIO urn:ddi:int.cessda.elsst:120c7d3c-f10a-414a-9aa8-755d96122291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:120c7d3c-f10a-414a-9aa8-755d96122291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:120c7d3c-f10a-414a-9aa8-755d96122291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:120c7d3c-f10a-414a-9aa8-755d96122291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:120c7d3c-f10a-414a-9aa8-755d96122291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:120c7d3c-f10a-414a-9aa8-755d96122291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:120c7d3c-f10a-414a-9aa8-755d96122291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:120c7d3c-f10a-414a-9aa8-755d96122291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:120c7d3c-f10a-414a-9aa8-755d96122291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:120c7d3c-f10a-414a-9aa8-755d96122291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:120c7d3c-f10a-414a-9aa8-755d96122291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:120c7d3c-f10a-414a-9aa8-755d96122291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:120c7d3c-f10a-414a-9aa8-755d96122291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:120c7d3c-f10a-414a-9aa8-755d96122291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:120c7d3c-f10a-414a-9aa8-755d96122291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:120c7d3c-f10a-414a-9aa8-755d96122291:3 2022-09-20 2022-08-02T13:45:24 ALTISTUMINEN TYÖSSÄ MAHDOLLISESTI HAITALLISILLE AINEILLE, PÄÄSTÖILLE JA MUILLE VAHINGOLLISILLE TEKIJÖILLE. DE BLOOTSTELLING AAN POTENTIEEL SCHADELIJKE CHEMISCHE, FYSISCHE BIOLOGISCHE MIDDELEN DIE OPTREEDT ALS GEVOLG VAN DE BEROEP DIE DE PERSOON UITOEFENT EKSPONERING FOR POTENSIELT SKADELIGE KJEMISKE, FYSISKE ELLER BIOLOGISKE FAKTORER SOM ARBEIDSTAKERE UTSETTES FOR I FORBINDELSE MED SITT YRKE. EKSPONERINGEN TIL POTENTIELT FARLIGE KEMIKALIER, FYSISKE ELLER BIOLOGISKE AGENTER, DER OPSTÅR SOM ET RESULTAT AF ÉNS ARBEJDE EXPONERING FÖR POTENTIELLT SKADLIGA KEMISKA, FYSISKA ELLER BIOLOGISKA ÄMNEN I ARBETSMILJÖN. EXPOSITION À DES AGENTS CHIMIQUES, PHYSIQUES OU BIOLOGIQUES POTENTIELLEMENT NOCIFS QUI RÉSULTE DE L'EXERCICE D'UNE PROFESSION EXPUNERE LA AGENȚI CHIMICI, FIZICI SAU BIOLOGICI LA ÎN TIMPUL DESFĂȚURĂRII SARCINILOR DE MUNCĂ. GEFÄHRDUNG AM ARBEITSPLATZ DURCH DIE ARBEIT MIT POTENTIELL SCHÄDLICHEN CHEMISCHEN, PHYSIKALISCHEN ODER BIOLOGISCHEN STOFFEN. IZPOSTAVLJENOST POTENCIALNO ŠKODLJIVIM KEMIKALIJAM, FIZIČNIM ALI BIOLOŠKIM SREDSTVOM, KOT POSLEDICA OPRAVLJANJA POKLICA LA EXPOSICIÓN A AGENTES QUÍMICOS, FÍSICOS O BIOLÓGICOS POTENCIALMENTE NOCIVOS QUE SE PRODUCE COMO RESULTADO DE LA OCUPACIÓN. POTENCIALIAI KENKSMINGŲ CHEMINIŲ, FIZINIŲ AR BIOLOGINIŲ VEIKSNIŲ POVEIKIS, KYLANTIS DĖL PROFESINĖS VEIKLOS. THE EXPOSURE TO POTENTIALLY HARMFUL CHEMICAL, PHYSICAL OR BIOLOGICAL AGENTS THAT OCCURS AS A RESULT OF ONE'S OCCUPATION ΕΚΘΕΣΗ ΣΕ ΔΥΝΗΤΙΚΑ ΕΠΙΒΛΑΒΕΙΣ ΧΗΜΙΚΟΥΣ, ΦΥΣΙΚΟΥΣ Ή ΒΙΟΛΟΓΙΚΟΥΣ ΠΑΡΑΓΟΝΤΕΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΥΤΕΛΕΣΜΑ ΤΗΣ ΕΝΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ΕΝΟΣ ΑΤΟΜΟΥ. ARBEJDSMÆSSIG EKSPONERING BEROEPSMATIGE BLOOTSTELLING DARBO APLINKOS POVEIKIS EXPOSICIÓN OCUPACIONAL EXPOSITION PROFESSIONNELLE EXPUNERE TOXICĂ OCUPAȚIONALĂ GEFÄHRDUNG DURCH ARBEITSSTOFFE OCCUPATIONAL EXPOSURE POKLICNA IZPOSTAVLJENOST TYÖPERÄINEN ALTISTUMINEN VÁHRIF Í STARFI VESZÉLYES ANYAGOKNAK VALÓ FOGLALKOZÁSI KITETTSÉG VYSTAVENÍ NEBEZPEČNÝM VLIVŮM V ZAMĚSTNÁNÍ YRKESMÄSSIG EXPONERING YRKESMESSIG EKSPONERING ΕΚΘΕΣΗ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ ΣΕ ΚΙΝΔΥΝΟ ARBEIT MIT GEFAHRSTOFFEN GEFAEHRDUNG DURCH ARBEITSSTOFFE GEFAEHRLICHE ARBEITSSTOFFE GEFÄHRLICHE ARBEITSSTOFFE RIESGOS PROFESIONALES TYÖPERÄINEN ALTISTUS YRKESEKSPONERING TERM CREATED JUNE 2017 TERM OPPRETTET JUNI 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERME CRÉÉ EN JUIN 2017 TERMINAS SUKURTAS 2017 M. BIRŽELIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:121db534-686c-4019-9e68-97508e61b3e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:121db534-686c-4019-9e68-97508e61b3e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:121db534-686c-4019-9e68-97508e61b3e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:121db534-686c-4019-9e68-97508e61b3e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:121db534-686c-4019-9e68-97508e61b3e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:121db534-686c-4019-9e68-97508e61b3e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:121db534-686c-4019-9e68-97508e61b3e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:121db534-686c-4019-9e68-97508e61b3e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:121db534-686c-4019-9e68-97508e61b3e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:121db534-686c-4019-9e68-97508e61b3e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:121db534-686c-4019-9e68-97508e61b3e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:121db534-686c-4019-9e68-97508e61b3e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:121db534-686c-4019-9e68-97508e61b3e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:121db534-686c-4019-9e68-97508e61b3e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:121db534-686c-4019-9e68-97508e61b3e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:121db534-686c-4019-9e68-97508e61b3e3:3 2022-09-20 2022-07-29T13:54:10 ALTISTUMINEN ELINYMPÄRISTÖN HAITALLISILLE KEMIALLISILLE, FYYSISILLE TAI BIOLOGISILLE TEKIJÖILLE, RIIPPUMATTA SIITÄ OLIKO NIIDEN HAITALLISUUS TIEDOSSA ALTISTUSHETKELLÄ. APLINKOJE POTENCIALIAI ŽALINGŲ CHEMINIŲ, FIZINIŲ AR BIOLOGINIŲ MEDŽIAGŲ POVEIKIS, KURIŲ GALIMA ŽALA POVEIKIO MOMENTU GALI BŪTI ŽINOMA ARBA NEŽINOMA. AUSWIRKUNGEN SCHÄDLICHER CHEMISCHER, PHYSIKALISCHER ODER BIOLOGISCHER WIRKSTOFFE IN DER UMWELT. DAS WISSEN ÜBER DIE SCHÄDLICHKEIT DER WIRKSTOFFE KANN ZUM ZEITPUNKT DES KONTAKTS BEKANNT ODER UNBEKANNT SEIN. DE BLOOTSTELLING AAN POTENTIEEL SCHADELIJKE CHEMISCHE, FYSISCHE OF BIOLOGISCHE STOFFEN IN HET MILIEU. OMGEVINGSFACTOREN ZIJN ONDER MEER IONISERENDE STRALING, PATHOGENE ORGANISMEN OF TOXISCHE CHEMICALIËN. EKSPONERING FOR SKADELIGE KJEMISKE, FYSIOLOGISKE ELLER BIOLOGISKE MIDDEL I OMGIVELSENE, HVOR SKADELIGHET KANSKJE IKKE ER KJENT VED EKSPONERING. EKSPONERING TIL POTENTIEL SKADELIG KEMISKE, FYSISKE ELLER BIOLOGISKE FORBINDELSER I MILJØET. MILJØMÆSSIGE FAKTORER KAN INKLUDERE IONISERENDE STRÅLING, PATOGENE ORGANISMER ELLER GIFTIGE KEMIKALIER EXPONERING FÖR SKADLIGA KEMISKA, FYSIKALISKA ELLER BIOLOGISKA MEDEL I OMGIVNINGEN, VARS SKADLIGHET KANSKE INTE ÄR KÄND VID EXPONERINGSTILLFÄLLET. EXPOSURE TO HARMFUL CHEMICAL, PHYSICAL, OR BIOLOGICAL AGENTS IN THE ENVIRONMENT WHICH MAY OR MAY NOT BE KNOWN TO BE HARMFUL AT THE TIME OF EXPOSURE. EXPUNERE LA AGENȚI DE MEDIU CHIMICI, FIZICI SAU BIOLOGICI CU POTENȚIAL DE RISC IZPOSTAVLJENOST POTENCIALNO ŠKODLJIVIM KEMIKALIJAM, FIZIČNIM ALI BIOLOŠKIM SREDSTVOM V OKOLJU. OKOLJSKI DEJAVNIKI LAHKO VKLJUČUJEJO IONIZIRANO SEVANJE, PATOGENE ORGANIZME, ALI STRUPENE KEMIKALIJE. LA EXPOSICIÓN A AGENTES QUÍMICOS, FÍSICOS O BIOLÓGICOS NOCIVOS EN EL MEDIO AMBIENTE QUE PUEDEN O NO SER RECONOCIDOS COMO NOCIVOS EN EL MOMENTO DE LA EXPOSICIÓN. L'EXPOSITION À DES AGENTS CHIMIQUES, PHYSIQUES OU BIOLOGIQUES POTENTIELLEMENT NOCIFS DANS L'ENVIRONNEMENT. LES FACTEURS ENVIRONNEMENTAUX PEUVENT COMPRENDRE LES RAYONNEMENTS IONISANTS, LES ORGANISMES PATHOGÈNES OU LES PRODUITS CHIMIQUES TOXIQUES. ΕΚΘΕΣΗ ΣΕ ΒΛΑΒΕΡΟΥΣ ΧΗΜΙΚΟΥΣ, ΦΥΣΙΚΟΥΣ 'Η ΒΙΟΛΟΓΙΚΟΥΣ ΠΑΡΑΓΟΝΤΕΣ ΣΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΓΝΩΣΤΟ Ή ΝΑ ΜΗΝ ΕΙΝΑΙ ΓΝΩΣΤΟ ΤΟ ΠΟΣΟ ΕΠΙΒΛΑΒΕΙΣ ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΟΙ ΟΙ ΠΑΡΑΓΟΝΤΕΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΣΤΙΓΜΗ ΤΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ ΣΕ ΑΥΤΟΥΣ FACTORII DE MEDIU POT INCLUDE RADIAȚII IONIZANTE, AGENȚI PATOGENI SAU SUBSTANȚE TOXICE LOS FACTORES AMBIENTALES PUEDEN INCLUIR LA IONIZACIÓN, LA RADIACIÓN, AGENTES PATÓGENOS O QUÍMICOS TÓXICOS. APLINKOS POVEIKIS ENVIRONMENTAL EXPOSURE EXPOSICIÓN AMBIENTAL EXPOSITION ENVIRONNEMENTALE EXPUNERE LA MEDIU KÖRNYEZETI KITETTSÉG MILIEUBLOOTSTELLING MILJØEKSPONERING MILJØEKSPONERING MILJÖEXPONERING OKOLJSKA IZPOSTAVLJENOST UMHVERFISÁHRIF UMWELTEINFLÜSSE (WOHLBEFINDEN) VLIVY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ YMPÄRISTÖALTISTUMINEN (TERVEYSRISKI) ΠΕΡΙΒΑΛΟΝΤΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ MILJØMESSIG EKSPONERING UMWELTEINFLUESSE (WOHLBEFINDEN) YMPÄRISTÖALTISTUS TERM CREATED JUNE 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERM LAGT TIL JUNI 2017 TERMEN SKAPADES I JUNI 2017 TERME CRÉÉ EN JUIN 2017 TERMINAS SUKURTAS 2017 M. BIRŽELIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:8f524494-4ed2-4d48-8872-13d72a2fe20e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f524494-4ed2-4d48-8872-13d72a2fe20e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f524494-4ed2-4d48-8872-13d72a2fe20e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f524494-4ed2-4d48-8872-13d72a2fe20e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f524494-4ed2-4d48-8872-13d72a2fe20e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f524494-4ed2-4d48-8872-13d72a2fe20e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f524494-4ed2-4d48-8872-13d72a2fe20e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f524494-4ed2-4d48-8872-13d72a2fe20e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f524494-4ed2-4d48-8872-13d72a2fe20e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f524494-4ed2-4d48-8872-13d72a2fe20e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f524494-4ed2-4d48-8872-13d72a2fe20e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f524494-4ed2-4d48-8872-13d72a2fe20e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f524494-4ed2-4d48-8872-13d72a2fe20e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f524494-4ed2-4d48-8872-13d72a2fe20e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f524494-4ed2-4d48-8872-13d72a2fe20e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f524494-4ed2-4d48-8872-13d72a2fe20e:3 2022-09-20 2022-07-28T08:09:37 ACCIDENTE DE MUNCĂ ACCIDENTES EN EL TRABAJO ACCIDENTS AT WORK ACCIDENTS PROFESSIONNELS ARBEIDSONGEVALLEN ARBEIDSULYKKER ARBEITSUNFÄLLE ARBETSPLATSOLYCKOR MUNKAHELYI BALESET NELAIMINGI ATSITIKIMAI DARBE NESREČA PRI DELU PRACOVNÍ NEHODY TYÖTAPATURMAT ULYKKE PÅ ARBEJDET VINNUSLYS ΕΡΓΑΤΙΚΑ ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ ACCIDENTES DE TRABAJO ACCIDENTES INDUSTRIALES ACCIDENTES LABORALES ACCIDENTS DU TRAVAIL ARBEITSUNFAELLE ARBEJDSULYKKE ARBETSOLYCKOR BERUFSUNFAELLE BERUFSUNFÄLLE BETRIEBSUNFAELLE BETRIEBSUNFÄLLE ERHVERVSULYKKE INDUSTRIAL ACCIDENTS INDUSTRIOLYCKOR JOB ACCIDENTS JOBULYKKE OCCUPATIONAL ACCIDENTS OLYCKOR PÅ JOBBET PRACOVNÍ ÚRAZY TAPATURMAT TYÖSSÄ UNFAELLE AM ARBEITSPLATZ UNFAELLE BEI DER ARBEIT UNFÄLLE AM ARBEITSPLATZ UNFÄLLE BEI DER ARBEIT WORK ACCIDENTS YRKESULYKKER ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ ΣΤΗ ΔΟΥΛΕΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΑ ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ ΕΡΓΑΤΙΚΑ ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ ΣΤΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΕΡΓΑΤΙΚΑ ΔΥΣΤΥΧΗΜΑΤΑ TERM CREATED AUGUST 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'OCCUPATIONAL SAFETY' WOULD HAVE BEEN USED. TERM GECREËERD IN AUGUSTUS 2002. VOORHEEN ZOU DE TERM 'VEILIGHEID OP HET WERK' ZIJN GEBRUIKT. TERME CRÉÉ EN AOÛT 2002. AUPARAVANT LE TERME 'SÉCURITÉ DU TRAVAIL' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "SEGURIDAD LABORAL". urn:ddi:int.cessda.elsst:81bcd0a4-9517-4b29-b237-3c860d0db7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81bcd0a4-9517-4b29-b237-3c860d0db7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81bcd0a4-9517-4b29-b237-3c860d0db7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81bcd0a4-9517-4b29-b237-3c860d0db7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81bcd0a4-9517-4b29-b237-3c860d0db7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81bcd0a4-9517-4b29-b237-3c860d0db7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81bcd0a4-9517-4b29-b237-3c860d0db7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81bcd0a4-9517-4b29-b237-3c860d0db7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81bcd0a4-9517-4b29-b237-3c860d0db7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81bcd0a4-9517-4b29-b237-3c860d0db7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81bcd0a4-9517-4b29-b237-3c860d0db7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81bcd0a4-9517-4b29-b237-3c860d0db7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81bcd0a4-9517-4b29-b237-3c860d0db7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81bcd0a4-9517-4b29-b237-3c860d0db7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81bcd0a4-9517-4b29-b237-3c860d0db7de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81bcd0a4-9517-4b29-b237-3c860d0db7de:3 2022-09-20 2022-05-18T11:31:03 ANGAJARE CU JUMĂTATE DE NORMĂ ČÁSTEČNÝ PRACOVNÍ ÚVAZEK DARBAS NE VISĄ DARBO DIENĄ DELTIDSANSÆTTELSE DELTIDSARBEID DELTIDSARBETE EMPLOI À TEMPS PARTIEL HLUTASTARF OSA-AIKATYÖ PARTTIME DIENSTVERBAND PART-TIME EMPLOYMENT RÉSZMUNKAIDŐS FOGLALKOZTATÁS TEILZEITBESCHÄFTIGUNG TRABAJO A TIEMPO PARCIAL ZAPOSLITEV S KRAJŠIM DELOVNIM ČASOM ΜΕΡΙΚΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ DALINIS UŽIMTUMAS DARBAS NEPILNU ETATU HALBTAGSARBEIT TEILZEITARBEIT TEILZEITBESCHAEFTIGUNG TERMINAS 'PART-TIME EMPLOYMENT' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'DALINIS UŽIMTUMAS” urn:ddi:int.cessda.elsst:123c3ad0-52a3-4da1-ab8f-42a31cc0483b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:123c3ad0-52a3-4da1-ab8f-42a31cc0483b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:123c3ad0-52a3-4da1-ab8f-42a31cc0483b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:123c3ad0-52a3-4da1-ab8f-42a31cc0483b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:123c3ad0-52a3-4da1-ab8f-42a31cc0483b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:123c3ad0-52a3-4da1-ab8f-42a31cc0483b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:123c3ad0-52a3-4da1-ab8f-42a31cc0483b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:123c3ad0-52a3-4da1-ab8f-42a31cc0483b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:123c3ad0-52a3-4da1-ab8f-42a31cc0483b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:123c3ad0-52a3-4da1-ab8f-42a31cc0483b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:123c3ad0-52a3-4da1-ab8f-42a31cc0483b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:123c3ad0-52a3-4da1-ab8f-42a31cc0483b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:123c3ad0-52a3-4da1-ab8f-42a31cc0483b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:123c3ad0-52a3-4da1-ab8f-42a31cc0483b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:123c3ad0-52a3-4da1-ab8f-42a31cc0483b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:123c3ad0-52a3-4da1-ab8f-42a31cc0483b:3 2022-09-20 VRIENDJESPOLITIEK, BEGUNSTIGING VAN FAMILIELEDEN EN VRIENDEN FRÆNDHYGLI NEPOTISM NEPOTISM NEPOTISM NEPOTISME NÉPOTISME NEPOTISME NEPOTISME NEPOTISMI NEPOTISMO NEPOTISMUS NEPOTIZEM NEPOTIZMAS NEPOTIZMUS VETTERNWIRTSCHAFT ΝΕΠΩΤΙΣΜΟΣ GUENSTLINGSWIRTSCHAFT GÜNSTLINGSWIRTSCHAFT NEPOTISMUS SVÅGERPOLITIK urn:ddi:int.cessda.elsst:124238cd-179d-4999-87de-65886cfda00b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124238cd-179d-4999-87de-65886cfda00b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124238cd-179d-4999-87de-65886cfda00b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124238cd-179d-4999-87de-65886cfda00b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124238cd-179d-4999-87de-65886cfda00b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124238cd-179d-4999-87de-65886cfda00b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124238cd-179d-4999-87de-65886cfda00b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124238cd-179d-4999-87de-65886cfda00b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124238cd-179d-4999-87de-65886cfda00b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124238cd-179d-4999-87de-65886cfda00b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124238cd-179d-4999-87de-65886cfda00b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124238cd-179d-4999-87de-65886cfda00b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124238cd-179d-4999-87de-65886cfda00b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124238cd-179d-4999-87de-65886cfda00b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124238cd-179d-4999-87de-65886cfda00b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124238cd-179d-4999-87de-65886cfda00b:3 2022-09-20 ANKLAGADES RÄTTIGHETER ANKLAGEDES RETTIGHEDER DERECHOS DE LOS ACUSADOS DREPTURILE ACUZATULUI DROITS DE L’ACCUSÉ KALTINAMOJO TEISĖS PRÁVA OBVINĚNÉHO PRAVICE OBDOLŽENCEV RECHTE DES ANGEKLAGTEN RECHTEN VAN BESCHULDIGDEN RÉTTINDI ÁKÆRÐRA RIGHTS OF ACCUSED SYYTETYN OIKEUDET TILTALTES RETTIGHETER VÁDLOTT JOGA ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΩΝ ΚΑΤΗΓΟΡΟΥΜΕΝΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:124e8b32-0117-4f64-9602-38b176ff7e57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124e8b32-0117-4f64-9602-38b176ff7e57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124e8b32-0117-4f64-9602-38b176ff7e57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124e8b32-0117-4f64-9602-38b176ff7e57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124e8b32-0117-4f64-9602-38b176ff7e57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124e8b32-0117-4f64-9602-38b176ff7e57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124e8b32-0117-4f64-9602-38b176ff7e57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124e8b32-0117-4f64-9602-38b176ff7e57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124e8b32-0117-4f64-9602-38b176ff7e57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124e8b32-0117-4f64-9602-38b176ff7e57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124e8b32-0117-4f64-9602-38b176ff7e57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124e8b32-0117-4f64-9602-38b176ff7e57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124e8b32-0117-4f64-9602-38b176ff7e57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124e8b32-0117-4f64-9602-38b176ff7e57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124e8b32-0117-4f64-9602-38b176ff7e57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:124e8b32-0117-4f64-9602-38b176ff7e57:3 2022-09-20 INNRÁS INVASIE INVASION INVASION INVASION INVASIÓN INVASION INVASION INVASJON INVAZE INVAZIE INVAZIJA INVAZIJA INVÁZIÓ MAAHANHYÖKKÄYS ΕΙΣΒΟΛΗ EINMARSCH INVASION MILITAIRE INVASIÓN MILITAR INVASIONEN KARINĖ INVAZIJA MILITÆR INVASJON MILITÆRINVASION MILITAERISCHE INVASION MILITAERISCHE INVASIONEN MILITÄR INVASION MILITÄRISCHE INVASION MILITÄRISCHE INVASIONEN MILITARY INVASION SOTILAALLINEN INVAASIO urn:ddi:int.cessda.elsst:b9b979ca-2412-4ea8-8ecd-962d7ff520af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9b979ca-2412-4ea8-8ecd-962d7ff520af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9b979ca-2412-4ea8-8ecd-962d7ff520af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9b979ca-2412-4ea8-8ecd-962d7ff520af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9b979ca-2412-4ea8-8ecd-962d7ff520af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9b979ca-2412-4ea8-8ecd-962d7ff520af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9b979ca-2412-4ea8-8ecd-962d7ff520af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9b979ca-2412-4ea8-8ecd-962d7ff520af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9b979ca-2412-4ea8-8ecd-962d7ff520af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9b979ca-2412-4ea8-8ecd-962d7ff520af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9b979ca-2412-4ea8-8ecd-962d7ff520af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9b979ca-2412-4ea8-8ecd-962d7ff520af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9b979ca-2412-4ea8-8ecd-962d7ff520af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9b979ca-2412-4ea8-8ecd-962d7ff520af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9b979ca-2412-4ea8-8ecd-962d7ff520af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9b979ca-2412-4ea8-8ecd-962d7ff520af:3 2022-09-20 2022-03-28T18:42:40 LUONNONVALINTA NARAVNI IZBOR NÁTTÚRUVAL NATURAL SELECTION NATŪRALI ATRANKA NATÜRLICHE SELEKTION NATURLIG UDVÆGELSE NATURLIG UTVALG (EVOLUSJON) NATURLIGT URVAL NATUURLIJKE SELECTIE PŘIROZENÝ VÝBĚR SELECCIÓN NATURAL SELECȚIE NATURALĂ SÉLECTION NATURELLE TERMÉSZETES SZELEKCIÓ ΦΥΣΙΚΗ ΕΠΙΛΟΓΗ NATUERLICHE AUSLESE NATUERLICHE SELEKTION NATÜRLICHE AUSLESE PŘÍRODNÍ SELEKCE PŘÍRODNÍ VÝBĚR PŘIROZENÁ SELEKCE urn:ddi:int.cessda.elsst:12613386-a9a0-4928-a065-16a3e0df98a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12613386-a9a0-4928-a065-16a3e0df98a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12613386-a9a0-4928-a065-16a3e0df98a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12613386-a9a0-4928-a065-16a3e0df98a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12613386-a9a0-4928-a065-16a3e0df98a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12613386-a9a0-4928-a065-16a3e0df98a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12613386-a9a0-4928-a065-16a3e0df98a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12613386-a9a0-4928-a065-16a3e0df98a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12613386-a9a0-4928-a065-16a3e0df98a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12613386-a9a0-4928-a065-16a3e0df98a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12613386-a9a0-4928-a065-16a3e0df98a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12613386-a9a0-4928-a065-16a3e0df98a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12613386-a9a0-4928-a065-16a3e0df98a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12613386-a9a0-4928-a065-16a3e0df98a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12613386-a9a0-4928-a065-16a3e0df98a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12613386-a9a0-4928-a065-16a3e0df98a7:3 2022-09-20 ERFÐAFRÆÐI GENÉTICA GENETICA GENETICĂ GENETICS GENETIK GENETIK GENETIK GENETIKA GENETIKA GENETIKA GENETIKA GENETIKK GÉNÉTIQUE PERINNÖLLISYYSTIEDE ΓΕΝΕΤΙΚΗ CERCETARE GENETICĂ GENETIC RESEARCH GENETIIKKA GENETIKOS TYRIMAI GENETISK FORSKNING GENFORSCHUNG GENFORSKNING GENFORSKNING INVESTIGACIÓN GENÉTICA RECHERCHE GÉNÉTIQUE VERERBUNGSLEHRE ΕΡΕΥΝΑ ΓΕΝΕΤΙΚΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:df2c54c4-4f48-4da5-a0bf-e39cd8efa45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df2c54c4-4f48-4da5-a0bf-e39cd8efa45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df2c54c4-4f48-4da5-a0bf-e39cd8efa45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df2c54c4-4f48-4da5-a0bf-e39cd8efa45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df2c54c4-4f48-4da5-a0bf-e39cd8efa45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df2c54c4-4f48-4da5-a0bf-e39cd8efa45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df2c54c4-4f48-4da5-a0bf-e39cd8efa45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df2c54c4-4f48-4da5-a0bf-e39cd8efa45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df2c54c4-4f48-4da5-a0bf-e39cd8efa45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df2c54c4-4f48-4da5-a0bf-e39cd8efa45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df2c54c4-4f48-4da5-a0bf-e39cd8efa45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df2c54c4-4f48-4da5-a0bf-e39cd8efa45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df2c54c4-4f48-4da5-a0bf-e39cd8efa45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df2c54c4-4f48-4da5-a0bf-e39cd8efa45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df2c54c4-4f48-4da5-a0bf-e39cd8efa45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df2c54c4-4f48-4da5-a0bf-e39cd8efa45d:3 2022-09-20 2022-04-05T21:42:42 CALITATEA SAU FAPTUL DE A FI CAPABIL DE RECUPERARE RAPIDĂ SAU UȘOARĂ ÎN URMA UNUI NECAZ, ȘOC, BOALĂ, ETC. DE KWALITEIT OF HET FEIT DAT MEN SNEL OF GEMAKKELIJK KAN HERSTELLEN VAN OF WEERSTAND KAN BIEDEN AAN EEN ONGELUK, SCHOK, ZIEKTE, ENZ. EGENSKAPEN ELLER EVNEN TIL Å KOMME SEG RASKT ELLER LETT FRA, ELLER UNNGÅ Å BLI PÅVIRKET AV MOTGANG, SJOKK, SYKDOM ELLER LIGNENDE EGENSKAPEN ELLER FÖRMÅGAN ATT SNABBT ELLER LÄTT KUNNA ÅTERHÄMTA SIG FRÅN, ELLER UNDGÅ ATT PÅVERKAS AV, OLYCKA, CHOCK, SJUKDOM ELLER LIKNANDE. KVALITETEN ELLER EVNEN TIL AT KOMME SIG NEMT ELLER HURTIGT FRA ELLER UNDGÅ AT BLIVE PÅVIRKET, UHELD, CHOK SYGDOMME ETC. KYKY SELVIYTYÄ NOPEASTI TAI HELPOSTI VAIKEUKSISTA, KRIISEISTÄ, TERVEYSONGELMISTA JNE. LA CUALIDAD DE RECUPERARSE RÁPIDAMENTE O DE NO SER AFECTADO POR UN EVENTO DESAFORTUNADO, UNA ENFERMEDAD, UN EVENTO TRAUMÁTICO, ETC. LA QUALITÉ OU LE FAIT D'ÊTRE CAPABLE DE SE REMETTRE RAPIDEMENT OU FACILEMENT, OU DE RÉSISTER À UN MALHEUR, UN CHOC, UNE MALADIE, ETC. SAVYBĖ ARBA FAKTAS, KAD ASMUO GALI GREITAI ARBA LENGVAI ATSIGAUTI (ARBA BŪTI ATSPARUS) PO NELAIMĖS, SUKRĖTIMO, LIGOS IR T. T. SPOSOBNOST HITREGA ALI LAHKEGA OKREVANJA PO TEŽKEM DOGODKU, ŠOKU, BOLEZNI ITD. OZIROMA USPEŠNO IZOGIBANJEM TAKŠNIM STANJEM. THE QUALITY OR FACT OF BEING ABLE TO RECOVER QUICKLY OR EASILY FROM, OR RESIST BEING AFFECTED BY, A MISFORTUNE, SHOCK, ILLNESS, ETC. UMSTAND ODER FÄHIGKEIT, UNGLÜCKSFÄLLE, KRISEN, KRANKHEITEN USW. SCHNELL UND GUT ZU BEWÄLTIGEN ODER SICH NICHT VON DIESEN BEIINTRÄCHTIGEN ZU LASSEN. ATSPARUMAS (PSICHOLOGIJA) ELLENÁLLÓKÉPESSÉG ODOLNOST ODPORNOST RESILIENCE RÉSILIENCE RESILIENCIA RESILIENS (PSYKOLOGI) RESILIENS RESILIENSSI (PSYKOLOGIA) RESILIENZ (PSYCHOLOGIE) REZILIENȚĂ PSIHICĂ SEYGLA SPÆNDSTIGHED VEERKRACHT (PSYCHOLOGIE) ΨΥΧΙΚΟ ΣΘΕΝΟΣ ÅTERHÄMTNINGSFÖRMÅGA MUUTOSJOUSTAVUUS PSICHOLOGINIS ATSPARUMAS PSYCHISCHE WIDERSTANDSFAEHIGKEIT PSYCHISCHE WIDERSTANDSFÄHIGKEIT PSYCHISCHE WIDERSTANDSKRAFT SELVIYTYMISKYKY SOPEUTUMISKYKY TERM CREATED JUNE 2017 TERM OPPRETTET JUNI 2017 TERM TILLAGD I JUNI 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERME CRÉÉ EN JUIN 2017 OED urn:ddi:int.cessda.elsst:12653f14-c0de-4228-9837-a6d0f6d5df82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12653f14-c0de-4228-9837-a6d0f6d5df82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12653f14-c0de-4228-9837-a6d0f6d5df82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12653f14-c0de-4228-9837-a6d0f6d5df82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12653f14-c0de-4228-9837-a6d0f6d5df82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12653f14-c0de-4228-9837-a6d0f6d5df82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12653f14-c0de-4228-9837-a6d0f6d5df82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12653f14-c0de-4228-9837-a6d0f6d5df82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12653f14-c0de-4228-9837-a6d0f6d5df82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12653f14-c0de-4228-9837-a6d0f6d5df82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12653f14-c0de-4228-9837-a6d0f6d5df82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12653f14-c0de-4228-9837-a6d0f6d5df82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12653f14-c0de-4228-9837-a6d0f6d5df82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12653f14-c0de-4228-9837-a6d0f6d5df82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12653f14-c0de-4228-9837-a6d0f6d5df82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12653f14-c0de-4228-9837-a6d0f6d5df82:3 2022-09-20 2022-02-14T09:33:46 A MENTAL CONDITION CHARACTERIZED BY PLEASANT FEELINGS OF GOOD HEALTH, EXHILARATION, HIGH SELF-ESTEEM, AND CONFIDENCE CONDICIÓN MENTAL CARACTERIZADA POR UNA AGRADABLE SENSACIÓN DE BUENA SALUD, ALEGRÍA, AUTOESTIMA ALTA Y CONFIANZA DER BEGRIFF BEZEICHNET EINEN GEISTIGEN ZUSTAND, DER CHARAKTERISIERT IST DURCH POSITIVE GEFÜHLE AUFGRUND GUTER GESUNDHEIT, FRÖHLICHKEIT, HOHEN SELBSTBEWUSSTSEINS UND ZUVERSICHT. EEN MENTALE TOESTAND DIE WORDT GEKENMERKT DOOR AANGENAME GEVOELENS VAN GOEDE GEZONDHEID, OPWINDING, EEN HOOG GEVOEL VAN EIGENWAARDE EN ZELFVERTROUWEN EN MENTAL TILSTAND KARAKTERISERET VED GODE OG SUNDE FØLELSER, OPSTEMTHED, HØJT SELVVÆRD OG STOR SELVTILLID. EN MENTAL TILSTAND SOM KARAKTERISERES AV POSITIVE FØLELSER KNYTTET TIL GOD HELSE, MUNTERHET, GOD SELVFØLELSE OG SELVTILLIT ÉTAT MENTAL CARACTÉRISÉ PAR DES SENTIMENTS AGRÉABLES DE BONNE SANTÉ, D'EXALTATION, DE HAUTE ESTIME DE SOI ET DE CONFIANCE EN SOI. ETT MENTALT TILLSTÅND SOM KÄNNETECKNAS AV BEHAGLIGA KÄNSLOR AV GOD HÄLSA,GLÄDJE, GOD SJÄLVKÄNSLA OCH GOTT SJÄLVFÖRTROENDE. PSICHIKOS BŪKLĖ, KURIAI BŪDINGA GERA SAVIJAUTA, LINKSMUMAS, AUKŠTA SAVIVERTĖ IR PASITIKĖJIMAS. PSIHIČNO STANJE, ZA KATEREGA SO ZNAČILNI PRIJETNI OBČUTKI, KI IZVIRAJO IZ DOBREGA ZDRAVJA, RADOSTI IN VISOKE SAMOZAVESTI ΜΙΑ ΨΥΧΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΕΥΧΑΡΙΣΤΑ ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΑ ΚΑΛΗΣ ΥΓΕΙΑΣ, ΕΥΦΟΡΙΑΣ, ΥΨΗΛΗΣ ΑΥΤΟΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΥΤΟΠΕΠΟΙΘΗΣΗΣ ANDLEG VELLÍÐAN BIENESTAR PSICOLÓGICO BIEN-ÊTRE PSYCHOLOGIQUE BUNĂSTARE PSIHICĂ HENKINEN HYVINVOINTI PSICHOLOGINIS GERBŪVIS PSIHIČNO BLAGOSTANJE PSYCHICKÉ ZDRAVÍ PSYCHISCH WELBEVINDEN PSYCHISCHES WOHLBEFINDEN PSYCHOLOGICAL WELL-BEING PSYKISKT VÄLBEFINNANDE PSYKOLOGISK VELBEFINDENDE PSYKOLOGISK VELVÆRE PSZICHÉS JÓLLÉT ΨΥΧΙΚΗ ΕΥΗΜΕΡΙΑ BIENESTAR MENTAL BIEN-ÊTRE MENTAL BUNĂSTARE PSIHOLOGICĂ MENTAL VELVÆRE MENTAL WELL-BEING MENTALT VÄLBEFINNANDE PSICHINĖ GEROVĖ PSICHINIS GERBŪVIS PSICHOLOGINĖ GEROVĖ PSYCHISCHES WOHLERGEHEN PSYCHOLOGISCHES WOHLBEFINDEN PSYCHOLOGISCHES WOHLERGEHEN PSYKISK VELVÆRE PSYYKKINEN HYVINVOINTI SEELISCHES WOHLBEFINDEN SEELISCHES WOHLERGEHEN VELLÍÐAN ODSSM urn:ddi:int.cessda.elsst:8fbbda28-a58b-431d-9d91-36f1b18b0131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fbbda28-a58b-431d-9d91-36f1b18b0131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fbbda28-a58b-431d-9d91-36f1b18b0131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fbbda28-a58b-431d-9d91-36f1b18b0131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fbbda28-a58b-431d-9d91-36f1b18b0131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fbbda28-a58b-431d-9d91-36f1b18b0131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fbbda28-a58b-431d-9d91-36f1b18b0131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fbbda28-a58b-431d-9d91-36f1b18b0131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fbbda28-a58b-431d-9d91-36f1b18b0131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fbbda28-a58b-431d-9d91-36f1b18b0131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fbbda28-a58b-431d-9d91-36f1b18b0131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fbbda28-a58b-431d-9d91-36f1b18b0131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fbbda28-a58b-431d-9d91-36f1b18b0131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fbbda28-a58b-431d-9d91-36f1b18b0131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fbbda28-a58b-431d-9d91-36f1b18b0131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fbbda28-a58b-431d-9d91-36f1b18b0131:3 2022-09-20 2022-07-29T14:23:45 ALBERT BANDURAS BEGREB FOR ET INDIVIDS SANS FOR EGNE EVNER ALBERT BANDURA'S TERM FOR AN INDIVIDUAL'S SENSE OF THEIR ABILITIES ALBERT BANDURAS TERM FÖR EN INDIVIDS UPPFATTNING AV SINA FÖRMÅGOR. ALBERT BANDURAS TERM FOR ET INDIVIDS OPPFATNING AV EGNE EVNER ALBERTO BANDŪROS TERMINAS APIBŪDINANTIS ASMENS SAVO SUGEBĖJIMŲ ŽINOJIMĄ BEZIEHT SICH AUF DIE ERWARTUNG EINER PERSON BEZÜGLICH HANDLUNGSFÄHIGKEIT AUFGRUND EIGENER KOMPETENZEN (NACH ALBERT BANDURA). EL TÉRMINO DE ALBERT BANDURA PARA EL SENTIDO DE LAS CAPACIDADES DE UN INDIVIDUO TERME D'ALBERT ABNDURA POUR DÉSIGNANT LE SENTIMENT QU'A UN INDIVIDU DE SES CAPACITÉS VERWIJST NAAR DE VERWACHTING VAN EEN PERSOON OM TE KUNNEN HANDELEN OP BASIS VAN ZIJN/HAAR EIGEN COMPETENTIES (VOLGENS ALBERT BANDURA) ASMENINIS EFEKTYVUMAS EFFICACITÉ PERSONNELLE EFICACIA PERSONAL EFICACITATE PERSONALĂ ÉNHATÉKONYSÁG HENKILÖKOHTAINEN TEHOKKUUS OSEBNA UČINKOVITOST PERSONAL EFFICACY PERSONLIG EFFEKTIVITET PERSONLIGE RESSURSER PERSOONLIJKE EFFECTIVITEIT SEBEUPLATNĚNÍ SELBSTWIRKSAMKEIT SJÄLVFÖRMÅGA TRÚ Á EIGIN GETU ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΑΤΟΜΟΥ EGENFÖRMÅGA OSOBNÍ EFEKTIVITA OSOBNÍ ÚČINNOST PERSOENLICHE WIRKSAMKEIT PERSÖNLICHE WIRKSAMKEIT SEBEÚČINNOST UPPLEVD EGENFÖRMÅGA UPPLEVD SJÄLVFÖRMÅGA VLASTNÍ EFEKTIVITA VLASTNÍ ÚČINNOST DEFINITION ADDED FEBRUARY 2012 DÉFINITION AJOUTÉE EN FÉVRIER 2012 PENGUIN DICTIONARY OF PSYCHOLOGY urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8327c-641c-4a35-b75b-4aab0c1b2f0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8327c-641c-4a35-b75b-4aab0c1b2f0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8327c-641c-4a35-b75b-4aab0c1b2f0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8327c-641c-4a35-b75b-4aab0c1b2f0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8327c-641c-4a35-b75b-4aab0c1b2f0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8327c-641c-4a35-b75b-4aab0c1b2f0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8327c-641c-4a35-b75b-4aab0c1b2f0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8327c-641c-4a35-b75b-4aab0c1b2f0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8327c-641c-4a35-b75b-4aab0c1b2f0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8327c-641c-4a35-b75b-4aab0c1b2f0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8327c-641c-4a35-b75b-4aab0c1b2f0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8327c-641c-4a35-b75b-4aab0c1b2f0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8327c-641c-4a35-b75b-4aab0c1b2f0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8327c-641c-4a35-b75b-4aab0c1b2f0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8327c-641c-4a35-b75b-4aab0c1b2f0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8327c-641c-4a35-b75b-4aab0c1b2f0f:3 2022-09-20 2022-05-16T11:55:39 AFSENDELSE AF VARER FRA EN FABRIK, LAGER, DEPOT ELLER LIGNENDE AVSÄNDNING AV GODS FRÅN EN FABRIK, ETT LAGER, EN DEPÅ ELLER LIKNANDE ANLÄGGNING. DE VERZENDING VAN GOEDEREN VANUIT EEN FABRIEK, MAGAZIJN, DEPOT OF SOORTGELIJKE INRICHTING EXPEDIEREA MARFURILOR DE LA O FABRICĂ, DEPOZIT, DEPOU, ETC GÜTERSENDUNG AUS EINER FABRIK, EINEM WARENDEPOT, LAGER ODER EINER ÄHNLICHEN EINRICHTUNG. PREKIŲ SIUNTIMAS IŠ GAMYKLOS, SANDĖLIO, SAUGYKLOS AR PAN. THE SENDING OF GOODS FROM A FACTORY, WAREHOUSE, DEPOT OR SIMILAR ESTABLISHMENT UTSENDELSE AV VARER FRA EN FABRIKK, LAGER, DEPOT ELLER LIGNENDE. AFSENDELSE (VARER) ÁRUSZÁLLÍTÁS AUSLIEFERUNG (WAREN) DISPATCHING (GOODS) DISTRIBUTION (DE BIENS) ENVÍO DE MERCANCÍAS EXPEDICE (ZBOŽÍ) EXPEDIERE (A MĂRFURILOR) ODPOŠILJANJE BLAGA SIUNTIMAS (PREKĖS) SPEDITION TAVARALÄHETYKSET UTSENDELSE (VARER) VERZENDING (GOEDEREN) VÖRUSENDINGAR ΔΙΕΚΠΕΡΑΙΩΣΗ (ΑΓΑΘΩΝ) ABFERTIGUNG (WAREN) DISPATCHING EKSPEDICIJA (PREKIŲ) GODSSPEDITION GOODS DISPATCHING ODESLÁNÍ ZBOŽÍ PREKIŲ PRISTATYMAS PREKIŲ SIUNTIMAS PRISTATYMAS (PREKĖS) VAREAFSENDELSE WARENABFERTIGUNG WARENAUSLIEFERUNG WARENVERSAND WARENVERSENDUNG TERMINAS “SIUNTIMAS (PREKĖS)“ IKI 2022-07-28 BUVO VERČIAMAS “EKSPEDICIJA (PREKIŲ)“. urn:ddi:int.cessda.elsst:128920bd-0356-4d8b-8c4f-37f62c2f01dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:128920bd-0356-4d8b-8c4f-37f62c2f01dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:128920bd-0356-4d8b-8c4f-37f62c2f01dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:128920bd-0356-4d8b-8c4f-37f62c2f01dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:128920bd-0356-4d8b-8c4f-37f62c2f01dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:128920bd-0356-4d8b-8c4f-37f62c2f01dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:128920bd-0356-4d8b-8c4f-37f62c2f01dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:128920bd-0356-4d8b-8c4f-37f62c2f01dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:128920bd-0356-4d8b-8c4f-37f62c2f01dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:128920bd-0356-4d8b-8c4f-37f62c2f01dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:128920bd-0356-4d8b-8c4f-37f62c2f01dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:128920bd-0356-4d8b-8c4f-37f62c2f01dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:128920bd-0356-4d8b-8c4f-37f62c2f01dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:128920bd-0356-4d8b-8c4f-37f62c2f01dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:128920bd-0356-4d8b-8c4f-37f62c2f01dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:128920bd-0356-4d8b-8c4f-37f62c2f01dc:3 2022-09-20 2022-07-28T13:52:43 BEFÖRDERUNG VON GÜTERN VON EINEM ORT ZU EINEM ANDEREN. HET VERVOER VAN GOEDEREN VAN DE ENE LOCATIE NAAR DE ANDERE LE TRANSPORT DE MARCHANDISES D'UN ENDROIT À UN AUTRE PREKIŲ TRANSPORTAVIMAS IŠ VIENOS VIETOS Į KITĄ THE TRANSPORTATION OF GOODS FROM ONE LOCATION TO ANOTHER TRANSPORT AF VARER FRA ET STED TIL ET ANDET TRANSPORT AV GODS FRÅN EN PLATS TILL EN ANNAN. TRANSPORTERING AV VARER FRA EN LOKASJON TIL EN ANNEN TRANSPORTUL BUNURILOR DINTR-O LOCAȚIE ÎN ALTA FARMFLUTNINGUR FRAGT FREIGHT TRANSPORT GODSTRANSPORT GÜTERTRANSPORT KROVINIŲ GABENIMAS NÁKLADNÍ DOPRAVA PREVOZ BLAGA TAVARALIIKENNE TEHERSZÁLLÍTÁS TRANSPORT DE FRET TRANSPORT DE MĂRFURI TRANSPORTE DE MERCANCÍAS VARETRANSPORT VRACHTVERVOER ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ FRACHTGUTTRANSPORT GODSFRAKT GODSTRANSPORT GOODS TRANSPORT GUETERTRANSPORT GUETERVERKEHR GÜTERVERKEHR HUOLINTA NÁKLADNÍ DOPRAVA ZBOŽÍ NÁKLADNÍ PŘEPRAVA ZBOŽÍ NÁKLADNÍ PŘEPRAVA PREKIŲ TRANSPORTAVIMAS TAVARANKULJETUS TRANSPORT DE MARCHANDISES TRANSPORTE DE BIENES VARETRANSPORT ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΑΓΑΘΩΝ Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:6c69ab63-3a66-429d-b14f-cfed3aae2d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c69ab63-3a66-429d-b14f-cfed3aae2d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c69ab63-3a66-429d-b14f-cfed3aae2d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c69ab63-3a66-429d-b14f-cfed3aae2d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c69ab63-3a66-429d-b14f-cfed3aae2d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c69ab63-3a66-429d-b14f-cfed3aae2d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c69ab63-3a66-429d-b14f-cfed3aae2d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c69ab63-3a66-429d-b14f-cfed3aae2d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c69ab63-3a66-429d-b14f-cfed3aae2d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c69ab63-3a66-429d-b14f-cfed3aae2d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c69ab63-3a66-429d-b14f-cfed3aae2d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c69ab63-3a66-429d-b14f-cfed3aae2d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c69ab63-3a66-429d-b14f-cfed3aae2d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c69ab63-3a66-429d-b14f-cfed3aae2d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c69ab63-3a66-429d-b14f-cfed3aae2d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c69ab63-3a66-429d-b14f-cfed3aae2d12:3 2022-09-20 2022-04-04T17:57:21 AGYI BÉNULÁS CEREBRAL PALSY CEREBRAL PARES CEREBRAL PARESE CEREBRAL PARESE CEREBRALNA PARALIZA CEREBRINIS PARALYŽIUS CP-OIREYHTYMÄ HEILALÖMUN HERSENVERLAMMING MOZKOVÁ OBRNA PARÁLISIS CEREBRAL PARALIZIE CEREBRALĂ PARALYSIE CÉRÉBRALE ZEREBRALE KINDERLÄHMUNG ΕΓΚΕΦΑΛΙΚΗ ΠΑΡΑΛΥΣΗ AFECȚIUNI SPASTICE CEREBRAL PARES CEREBRALE KINDERLAEHMUNG CEREBRALE KINDERLÄHMUNG CEREBRALPARESE CP CP INFANTILE CEREBRALPARESE INFANTILE ZEREBRALPARESE KRAMPER SPASTIC DISORDERS SPASTISCHE STOERUNGEN SPASTISCHE STÖRUNGEN SPASTISITET SPASTISK FORSTYRRELSE SPASTISKE SYKDOMMER SPAZMINIS PARALYŽIUS TRASTORNOS ESPÁSTICOS TROUBLES SPASTIQUES TULBURĂRI SPASTICE ZEREBRALE KINDERLAEHMUNG ZEREBRALPARESE urn:ddi:int.cessda.elsst:12cc5952-4543-4ff2-b6a9-18a76d3c7b73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12cc5952-4543-4ff2-b6a9-18a76d3c7b73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12cc5952-4543-4ff2-b6a9-18a76d3c7b73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12cc5952-4543-4ff2-b6a9-18a76d3c7b73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12cc5952-4543-4ff2-b6a9-18a76d3c7b73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12cc5952-4543-4ff2-b6a9-18a76d3c7b73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12cc5952-4543-4ff2-b6a9-18a76d3c7b73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12cc5952-4543-4ff2-b6a9-18a76d3c7b73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12cc5952-4543-4ff2-b6a9-18a76d3c7b73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12cc5952-4543-4ff2-b6a9-18a76d3c7b73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12cc5952-4543-4ff2-b6a9-18a76d3c7b73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12cc5952-4543-4ff2-b6a9-18a76d3c7b73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12cc5952-4543-4ff2-b6a9-18a76d3c7b73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12cc5952-4543-4ff2-b6a9-18a76d3c7b73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12cc5952-4543-4ff2-b6a9-18a76d3c7b73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12cc5952-4543-4ff2-b6a9-18a76d3c7b73:3 2022-09-20 2022-05-05T14:54:03 AGYKÁROSODÁS AIVOVAURIOT BRAIN DAMAGE DAÑO CEREBRAL GALVOS SMEGENŲ PAŽEIDIMAI HEILASKAÐI HERSENLETSEL HIRNSCHÄDIGUNG HJÄRNSKADA HJERNESKADE HJERNESKADE LÉSIONS CÉRÉBRALES LEZIUNI ALE CREIERULUI MOŽGANSKA POŠKODBA POŠKOZENÍ MOZKU ΕΓΚΕΦΑΛΙΚΕΣ ΒΛΑΒΕΣ AIVOINFARKTI GEHIRNSCHÄDIGUNG GEHIRNSCHÄDIGUNGEN GEHIRNSCHAEDIGUNG GEHIRNSCHAEDIGUNGEN HIRNSCHADEN HIRNSCHÄDIGUNGEN HIRNSCHAEDIGUNG HIRNSCHAEDIGUNGEN SCHÄDIGUNG DES GEHIRNS SCHÄDIGUNGEN DES GEHIRNS SCHAEDIGUNG DES GEHIRNS SCHAEDIGUNGEN DES GEHIRNS TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'NERVOUS SYSTEM DISEASES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ENFERMEDADES DEL SISTEMA NERVIOSO". urn:ddi:int.cessda.elsst:4532d40d-249a-4b2a-a813-95fb63f1d216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4532d40d-249a-4b2a-a813-95fb63f1d216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4532d40d-249a-4b2a-a813-95fb63f1d216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4532d40d-249a-4b2a-a813-95fb63f1d216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4532d40d-249a-4b2a-a813-95fb63f1d216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4532d40d-249a-4b2a-a813-95fb63f1d216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4532d40d-249a-4b2a-a813-95fb63f1d216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4532d40d-249a-4b2a-a813-95fb63f1d216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4532d40d-249a-4b2a-a813-95fb63f1d216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4532d40d-249a-4b2a-a813-95fb63f1d216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4532d40d-249a-4b2a-a813-95fb63f1d216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4532d40d-249a-4b2a-a813-95fb63f1d216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4532d40d-249a-4b2a-a813-95fb63f1d216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4532d40d-249a-4b2a-a813-95fb63f1d216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4532d40d-249a-4b2a-a813-95fb63f1d216:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4532d40d-249a-4b2a-a813-95fb63f1d216:3 2022-09-20 2022-05-03T09:52:46 CULTURAL INTEGRATION CULTURELE INTEGRATIE INTEGRACIÓN CULTURAL INTEGRARE CULTURALĂ INTÉGRATION CULTURELLE KULTTUURI-INTEGRAATIO KULTURÁLIS INTEGRÁCIÓ KULTUREL INTEGRATION KULTURELL INTEGRASJON KULTURELL INTEGRATION KULTURELLE INTEGRATION KULTŪRINĖ INTEGRACIJA KULTURNA INTEGRACIJA KULTURNÍ INTEGRACE MENNINGARLEG SAMÞÆTTING ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗ ASIMILACIÓN CULTURAL ASIMILARE CULTURALĂ ASSIMILATION CULTURELLE CULTURAL ASSIMILATION KULTTUURIASSIMILAATIO KULTTUURINEN YHDENTYMINEN KULTUREL ASSIMILATION KULTUREL TILPASNING KULTURELL ASSIMILASJON KULTURELL ASSIMILATION KULTURELL ASSIMILERING KULTURELL ASSIMILERING KULTURELLE ASSIMILATION KULTURELLE ASSIMILIERUNG KULTURELLE EINGLIEDERUNG KULTŪRINĖ ASIMILIACIJA KULTURINTEGRATION ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΑΦΟΜΟΙΩΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:12d34b37-eb54-407b-8f32-9796ec288320:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12d34b37-eb54-407b-8f32-9796ec288320:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12d34b37-eb54-407b-8f32-9796ec288320:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12d34b37-eb54-407b-8f32-9796ec288320:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12d34b37-eb54-407b-8f32-9796ec288320:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12d34b37-eb54-407b-8f32-9796ec288320:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12d34b37-eb54-407b-8f32-9796ec288320:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12d34b37-eb54-407b-8f32-9796ec288320:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12d34b37-eb54-407b-8f32-9796ec288320:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12d34b37-eb54-407b-8f32-9796ec288320:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12d34b37-eb54-407b-8f32-9796ec288320:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12d34b37-eb54-407b-8f32-9796ec288320:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12d34b37-eb54-407b-8f32-9796ec288320:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12d34b37-eb54-407b-8f32-9796ec288320:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12d34b37-eb54-407b-8f32-9796ec288320:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:12d34b37-eb54-407b-8f32-9796ec288320:3 2022-09-20 FÉLAGSLEG SAMÞÆTTING INTEGRACIÓN SOCIAL INTEGRARE SOCIALĂ INTÉGRATION SOCIALE SOCIAL INTEGRATION SOCIAL INTEGRATION SOCIAL INTEGRATION SOCIALE INTEGRATIE SOCIALINĖ INTEGRACIJA SOSIAALINEN INTEGRAATIO SOSIAL INTEGRASJON SOZIALE INTEGRATION SPOLEČENSKÁ INTEGRACE TÁRSADALMI INTEGRÁCIÓ VKLJUČEVANJE V DRUŽBO ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗ ASIMILACIÓN SOCIAL ASIMILARE SOCIALĂ ASSIMILATION SOCIALE GESELLSCHAFTLICHE INTEGRATION SOCIAL ASSIMILATION SOCIAL ASSIMILATION SOCIAL ASSIMILERING SOCIALINĖ ASIMILIACIJA SOSIAALINEN SULAUTUMINEN SOSIAL ASSIMILASJON SOSIAL ASSIMILERING SOZIALE ASSIMILATION SOZIALE ASSIMILIERUNG SOZIALE EINGLIEDERUNG SOZIALINTEGRATION ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΦΟΜΟΙΩΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:5f65d322-e4a9-4b9e-a2b2-feb8e5703660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f65d322-e4a9-4b9e-a2b2-feb8e5703660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f65d322-e4a9-4b9e-a2b2-feb8e5703660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f65d322-e4a9-4b9e-a2b2-feb8e5703660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f65d322-e4a9-4b9e-a2b2-feb8e5703660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f65d322-e4a9-4b9e-a2b2-feb8e5703660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f65d322-e4a9-4b9e-a2b2-feb8e5703660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f65d322-e4a9-4b9e-a2b2-feb8e5703660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f65d322-e4a9-4b9e-a2b2-feb8e5703660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f65d322-e4a9-4b9e-a2b2-feb8e5703660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f65d322-e4a9-4b9e-a2b2-feb8e5703660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f65d322-e4a9-4b9e-a2b2-feb8e5703660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f65d322-e4a9-4b9e-a2b2-feb8e5703660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f65d322-e4a9-4b9e-a2b2-feb8e5703660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f65d322-e4a9-4b9e-a2b2-feb8e5703660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f65d322-e4a9-4b9e-a2b2-feb8e5703660:3 2022-09-20 CULTURAL IDENTITY CULTURELE IDENTITEIT IDENTIDAD CULTURAL IDENTITATE CULTURALĂ IDENTITÉ CULTURELLE KULTTUURI-IDENTITEETTI KULTURÁLIS IDENTITÁS KULTUREL IDENTITET KULTURELL IDENTITET KULTURELL IDENTITET KULTURELLE IDENTITÄT KULTŪRINĖ TAPATYBĖ KULTURNA IDENTITETA KULTURNÍ IDENTITA MENNINGARLEG SJÁLFSMYND ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ CULTURAL IDENTIFICATION ETHNIC IDENTITY ETHNISCHE IDENTIFIZIERUNG ETNINĖ TAPATYBĖ ETNINEN IDENTITEETTI ETNINIS TAPATUMAS ETNISK IDENTITET ETNISK IDENTITET ETNISK IDENTITET IDENTIDAD ÉTNICA IDENTIFICACIÓN CULTURAL IDENTITATE ETNICĂ KULTTUURINEN IDENTIFIKAATIO KULTUREL IDENTIFIKATION KULTURELL IDENTIFIKASJON KULTURELL IDENTIFIKATION KULTURELLE IDENTIFIZIERUNG KULTURELLE IDENTITAET KULTURELLES BEWUSSTSEIN KULTŪRINĖ IDENTIFIKACIJA KULTŪRINIS TAPATUMAS ΕΘΝΟΤΙΚΗ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΤΑΥΤΙΣΗ TERMINAS 'CULTURAL IDENTITY” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'KULTŪRINIS TAPATUMAS” urn:ddi:int.cessda.elsst:2478580d-d307-419f-b744-dd96a1c9946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2478580d-d307-419f-b744-dd96a1c9946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2478580d-d307-419f-b744-dd96a1c9946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2478580d-d307-419f-b744-dd96a1c9946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2478580d-d307-419f-b744-dd96a1c9946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2478580d-d307-419f-b744-dd96a1c9946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2478580d-d307-419f-b744-dd96a1c9946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2478580d-d307-419f-b744-dd96a1c9946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2478580d-d307-419f-b744-dd96a1c9946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2478580d-d307-419f-b744-dd96a1c9946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2478580d-d307-419f-b744-dd96a1c9946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2478580d-d307-419f-b744-dd96a1c9946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2478580d-d307-419f-b744-dd96a1c9946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2478580d-d307-419f-b744-dd96a1c9946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2478580d-d307-419f-b744-dd96a1c9946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2478580d-d307-419f-b744-dd96a1c9946a:3 2022-09-20 CAMBIO CULTURAL CHANGEMENT CULTUREL CULTURAL CHANGE CULTURELE VERANDERING KULTTUURIN MUUTOS KULTURÁLIS VÁLTOZÁS KULTUREL ÆNDRING KULTURELL ENDRING KULTURELL FÖRÄNDRING KULTURELLER WANDEL KULTŪRINIAI POKYČIAI KULTURNA SPREMEMBA KULTURNÍ ZMĚNA MENNINGARLEGAR BREYTINGAR SCHIMBARE CULTURALĂ ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΑΛΛΑΓΗ CULTURAL EVOLUTION EVOLUCIÓN CULTURAL EVOLUȚIE CULTURALĂ ÉVOLUTION CULTURELLE KULTURELL EVOLUSJON KULTURELL EVOLUTION KULTURELLE EVOLUTION KULTŪRINĖ RAIDA KULTURNÍ PROMĚNA KULTURWANDEL ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΕΞΕΛΙΞΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:29569555-a80b-4e8a-93cb-438899997254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29569555-a80b-4e8a-93cb-438899997254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29569555-a80b-4e8a-93cb-438899997254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29569555-a80b-4e8a-93cb-438899997254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29569555-a80b-4e8a-93cb-438899997254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29569555-a80b-4e8a-93cb-438899997254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29569555-a80b-4e8a-93cb-438899997254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29569555-a80b-4e8a-93cb-438899997254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29569555-a80b-4e8a-93cb-438899997254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29569555-a80b-4e8a-93cb-438899997254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29569555-a80b-4e8a-93cb-438899997254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29569555-a80b-4e8a-93cb-438899997254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29569555-a80b-4e8a-93cb-438899997254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29569555-a80b-4e8a-93cb-438899997254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29569555-a80b-4e8a-93cb-438899997254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29569555-a80b-4e8a-93cb-438899997254:3 2022-09-20 COEXISTENCE WITHIN SOCIETY OF CULTURALLY DIFFERENTIATED GROUPS WHICH MAINTAIN SEPARATE WAYS OF LIFE COEXISTENCIA EN LA SOCIEDAD DE GRUPOS CULTURALMENTE DIFERENCIADOS QUE MANTIENEN FORMAS DE VIDA SEPARADAS COEXISTENȚA ÎN CADRUL UNEI SOCIETĂȚI A UNOR GRUPURI CULTURAL DIFERITE CARE MENȚIN STILURI DE VIAȚĂ DISTINCTE GESELLSCHAFTLICHE KOEXISTENZ VON SICH KULTURELL UNTERSCHEIDENDEN GRUPPEN, DIE JEWEILS IHRE EIGENE LEBENSWEISE BEIBEHALTEN. HET NAAST ELKAAR BESTAAN IN DE SAMENLEVING VAN CULTUREEL GEDIFFERENTIEERDE GROEPEN DIE VERSCHILLENDE LEVENSWIJZEN IN STAND HOUDEN KULTTUURILTAAN JA ELÄMÄNTAVOILTAAN ERILAISTEN RYHMIEN RINNAKKAISELO YHTEISKUNNASSA. SAMEKSISTENS BLANDT KULTURELT FORSKELLIGE GRUPPER SOM OPRETTERHOLDER HVER SIN LEVEMÅDE I SAMFUNDET SAMEKSISTENS MED KULTURELT DIFFERENSIERTE GRUPPER I ET SAMFUNN SOM KAN HA ULIKE LEVESETT SAMEXISTENS I ETT SAMHÄLLE MELLAN KULTURELLT OLIKA GRUPPER MED OLIKA LIVSSTILAR. SKIRTINGO GYVENIMO BŪDO IR KULTŪRŲ ASMENŲ GRUPIŲ SAMBŪVIS VISUOMENĖJE CULTURAL PLURALISM CULTUREEL PLURALISME KULTURÁLIS PLURALIZMUS KULTURELL PLURALISM KULTURELL PLURALISME KULTURELLER PLURALISMUS KULTŪRINIS PLIURALIZMAS KULTURNÍ PLURALISMUS KULTURNI PLURALIZEM KULTURPLURALISME MENNINGARLEGT FJÖLRÆÐI MONIKULTTUURISUUS PLURALISM CULTURAL PLURALISME CULTUREL PLURALISMO CULTURAL ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΟΣ ΠΛΟΥΡΑΛΙΣΜΟΣ CULTURAL DIFFERENTIATION CULTURAL DIVERSITY DAUGIAKULTŪRIŠKUMAS DIFERENȚIERE CULTURALĂ DIVERSIDAD CULTURAL DIVERSITATE CULTURALĂ DIVERSITATE DE CULTURI DIVERSITY OF CULTURES KULTTUURINEN MONIARVOISUUS KULTTUURINEN MONINAISUUS KULTTUURIPLURALISMI KULTUREL DIFFERENTIERING KULTURELL DIFFERENSIERING KULTURELL DIFFERENTIERING KULTURELL MÅNGFALD KULTURELLE DIFFERENZIERUNG KULTURELLE VIELFALT KULTURELT MANGFOLD KULTURELVARIATION KULTŪRINĖ ĮVAIROVĖ KULTURPLURALISMUS KULTŪRŲ DIFERENCIACIJA KULTŪRŲ ĮVAIROVĖ KULTURVARIATION MÅNGKULTUR MÅNGKULTURELL MENNINGARFJÖLBREYTNI MULTICULTURALISM MULTICULTURALISM MULTICULTURALISMO MULTIKULTURALISME MULTIKULTURALISME MULTIKULTURALISMUS MULTILULTŪRIŠKUMAS VIELFALT DER KULTUREN urn:ddi:int.cessda.elsst:94549de0-337b-4bc4-95d5-7c596f71d547:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94549de0-337b-4bc4-95d5-7c596f71d547:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94549de0-337b-4bc4-95d5-7c596f71d547:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94549de0-337b-4bc4-95d5-7c596f71d547:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94549de0-337b-4bc4-95d5-7c596f71d547:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94549de0-337b-4bc4-95d5-7c596f71d547:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94549de0-337b-4bc4-95d5-7c596f71d547:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94549de0-337b-4bc4-95d5-7c596f71d547:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94549de0-337b-4bc4-95d5-7c596f71d547:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94549de0-337b-4bc4-95d5-7c596f71d547:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94549de0-337b-4bc4-95d5-7c596f71d547:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94549de0-337b-4bc4-95d5-7c596f71d547:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94549de0-337b-4bc4-95d5-7c596f71d547:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94549de0-337b-4bc4-95d5-7c596f71d547:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94549de0-337b-4bc4-95d5-7c596f71d547:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94549de0-337b-4bc4-95d5-7c596f71d547:3 2022-09-20 2022-03-14T10:16:01 BIZALOM CONFIANCE CONFIANZA DŮVĚRA FÖRTROENDE ÎNCREDERE LUOTTAMUS PASITIKĖJIMAS TILLID TILLIT TRAUST TRUST VERTRAUEN VERTROUWEN ZAUPANJE ΕΜΠΙΣΤΟΣΥΝΗ A FI DEMN DE ÎNCREDERE ADEVĂR ÆRLIGHED ÆRLIGHET DIGNE DE CONFIANCE FALSKHED FALSKHET FAUSSETÉ HONNÊTETÉ MELAGINGUMAS ONESTITATE SANDHED SANNHET SĄŽININGUMAS TILLIT TROVÆRDIGHED TROVERDIGHET VÉRITÉ urn:ddi:int.cessda.elsst:78e0b701-e501-48a1-864f-2d74fb12a37c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78e0b701-e501-48a1-864f-2d74fb12a37c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78e0b701-e501-48a1-864f-2d74fb12a37c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78e0b701-e501-48a1-864f-2d74fb12a37c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78e0b701-e501-48a1-864f-2d74fb12a37c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78e0b701-e501-48a1-864f-2d74fb12a37c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78e0b701-e501-48a1-864f-2d74fb12a37c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78e0b701-e501-48a1-864f-2d74fb12a37c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78e0b701-e501-48a1-864f-2d74fb12a37c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78e0b701-e501-48a1-864f-2d74fb12a37c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78e0b701-e501-48a1-864f-2d74fb12a37c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78e0b701-e501-48a1-864f-2d74fb12a37c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78e0b701-e501-48a1-864f-2d74fb12a37c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78e0b701-e501-48a1-864f-2d74fb12a37c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78e0b701-e501-48a1-864f-2d74fb12a37c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78e0b701-e501-48a1-864f-2d74fb12a37c:3 2022-09-20 CONFIANCE DANS LE CABINET, UN COMITÉ COMPOSÉ DES MEMBRES LES PLUS IMPORTANT·ES DU GOUVERNEMENT CONFIANZA EN EL GABINETE, UN COMITÉ COMPUESTO POR LOS MIEMBROS EJECUTIVOS MÁS IMPORTANTES DEL GOBIERNO FÖRTROENDE FÖR REGERINGEN, EN GRUPP MED RIKSDAGENS VIKTIGASTE MEDLEMMAR. PASITIKĖJIMAS KABINETU – KOMITETU, KURĮ SUDARO SVARBIAUSI VYRIAUSYBĖS VYKDOMOSIOS VALDŽIOS NARIAI. TILLIT TIL REGJERINGEN, ET UTVALG BESTÅENDE AV DE VIKTIGSTE UTØVENDE MEDLEMMENE AV REGJERINGSMAKTEN. TRUST IN THE CABINET, A COMMITTEE COMPOSED OF THE MOST IMPORTANT EXECUTIVE MEMBERS OF GOVERNMENT VERTRAUEN IN DAS KABINETT, EIN GREMIUM, DAS SICH AUS DEN WICHTIGSTEN EXEKUTIVMITGLIEDERN DER REGIERUNG ZUSAMMENSETZT ΕΜΠΙΣΤΟΣΥΝΗ ΣΤΟ ΥΠΟΥΡΓΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ, ΜΙΑ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΑΠΟΤΕΛΟΥΜΕΝΗ ΑΠΟ ΤΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟΤΕΡΑ ΣΤΕΛΕΧΗ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΜΕ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΕΣ ΑΡΜΟΔΙΟΤΗΤΕΣ CONFIANCE DANS LE CABINET CONFIANZA EN EL GABINETE DŮVĚRA VLÁDĚ FÖRTROENDE FÖR REGERINGEN KORMÁNYBA VETETT BIZALOM LUOTTAMUS HALLITUKSEEN PASITIKĖJIMAS VYRIAUSYBE TILLIT TIL REGJERINGEN TRUST IN THE CABINET VERTRAUEN IN DAS KABINETT ΕΜΠΙΣΤΟΣΥΝΗ ΣΤΟ ΥΠΟΥΡΓΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ (DEN ENGELSKA) TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES "TRUST IN GOVERNMENT". DEN SVENSKA TERMEN OMKLASSIFICERADES, SÅ ATT DEN HÄR TERMEN ÄR "FÖRTROENDE FÖR REGERINGEN" OCH "TRUST IN GOVERNMENT" NU ÄR "FÖRTROENDE FÖR STATSMAKTEN". BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'VERTRAUEN IN DIE REGIERUNG' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM 'TRUST IN GOVERNMENT' WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN «TILLIT TIL DET OFFENTLIGE» HA BLITT BRUKT. TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT, LE TERME "CONFIANCE DANS LE GOUVERNEMENT" ÉTAIT UTILISÉ. TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022. SITÄ ENNEN SISÄLLYTETTY TERMIIN 'LUOTTAMUS JULKISHALLINTOON'. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "PASITIKĖJIMAS VALDŽIA". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE HABRÍA UTILIZADO EL TÉRMINO "CONFIANZA EN EL GOBIERNO". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ "ΕΜΠΙΣΤΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ" urn:ddi:int.cessda.elsst:9c0547c4-36a6-4790-abb0-cbfdf1a10284:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c0547c4-36a6-4790-abb0-cbfdf1a10284:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c0547c4-36a6-4790-abb0-cbfdf1a10284:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c0547c4-36a6-4790-abb0-cbfdf1a10284:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c0547c4-36a6-4790-abb0-cbfdf1a10284:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c0547c4-36a6-4790-abb0-cbfdf1a10284:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c0547c4-36a6-4790-abb0-cbfdf1a10284:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c0547c4-36a6-4790-abb0-cbfdf1a10284:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c0547c4-36a6-4790-abb0-cbfdf1a10284:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c0547c4-36a6-4790-abb0-cbfdf1a10284:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c0547c4-36a6-4790-abb0-cbfdf1a10284:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c0547c4-36a6-4790-abb0-cbfdf1a10284:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c0547c4-36a6-4790-abb0-cbfdf1a10284:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c0547c4-36a6-4790-abb0-cbfdf1a10284:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c0547c4-36a6-4790-abb0-cbfdf1a10284:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c0547c4-36a6-4790-abb0-cbfdf1a10284:3 2022-09-20 2022-08-11T16:24:01 2022-05-20T10:55:03 AR PILIEČIAI PRITARIA, AR NEPRITARIA, SAVO POLITINIAMS LYDERIAMS, VYRIAUSYBEI, POLITINĖMS INSTITUCIJOMS IR DEMOKRATINEI SISTEMOMS DER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF DIE FRAGE, OB BÜRGERINNEN UND BÜRGER IHRE POLITISCHEN FÜHRUNGSPERSÖNLICHKEITEN, IHRE REGIERUNG, POLITISCHE INSTITUTIONEN ODER IHR DEMOKRATISCHES SYSTEM AKZEPTIEREN. Huruvida medborgare stöttar sina politiska ledare, regeringen, politiska institutioner och demokratiska system eller inte. HVORVIDT MEDBORGERE STØTTER SINE POLITISKE LEDERE, REGJERINGEN, POLITISKE INSTITUSJONER OG DEMOKRATISKE SYSTEM. SI LES CITOYENS ACCEPTENT OU NON LEURS DIRIGEANTS POLITIQUES, LEUR GOUVERNEMENT, LES INSTITUTIONS POLITIQUES ET LES SYSTÈMES DE DÉMOCRATIE. SI LOS CIUDADANOS ACEPTAN O NO A SUS LÍDERES POLÍTICOS, SU GOBIERNO, LAS INSTITUCIONES POLÍTICAS Y LOS SISTEMAS DE DEMOCRACIA. WHETHER CITIZENS ACCEPT OR NOT THEIR POLITICAL LEADERS, THEIR GOVERNMENT, POLITICAL INSTITUTIONS AND SYSTEMS OF DEMOCRACY. ΕΑΝ ΟΙ ΠΟΛΙΤΕΣ ΑΠΟΔΕΧΟΝΤΑΙ Ή ΟΧΙ ΤΟΥΣ ΠΟΛΙΤΙΚΟΥΣ ΤΟΥΣ ΑΡΧΗΓΟΥΣ, ΤΗΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΤΟΥΣ, ΤΟΥΣ ΠΟΛΙΤΙΚΟΥΣ ΘΕΣΜΟΥΣ ΚΑΙ ΤΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ APOYO POLÍTICO APPUI POLITIQUE POLIITTINEN KANNATUS POLITICAL SUPPORT POLITICKÁ PODPORA POLITIČNA PODPORA POLITIEKE STEUN POLITIKAI TÁMOGATOTTSÁG POLITINĖ PARAMA POLITISCHE UNTERSTÜTZUNG POLITISK STØTTE POLITISK STØTTE POLITISKT STÖD PÓLITÍSKUR STUÐNINGUR SUSȚINERE POLITICĂ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΣΤΗΡΙΞΗ POLITINIS PALAIKYMAS POLITISCHE UNTERSTUETZUNG Juli 2019: Översatt SN TERMINAS “POLITINĖ PARAMA“ IKI 2022-08-12 BUVO VERČIAMAS “POLITINIS PALAIKYMAS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:1ed8a289-bcf8-4986-becc-ef5d1cdeaaad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ed8a289-bcf8-4986-becc-ef5d1cdeaaad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ed8a289-bcf8-4986-becc-ef5d1cdeaaad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ed8a289-bcf8-4986-becc-ef5d1cdeaaad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ed8a289-bcf8-4986-becc-ef5d1cdeaaad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ed8a289-bcf8-4986-becc-ef5d1cdeaaad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ed8a289-bcf8-4986-becc-ef5d1cdeaaad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ed8a289-bcf8-4986-becc-ef5d1cdeaaad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ed8a289-bcf8-4986-becc-ef5d1cdeaaad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ed8a289-bcf8-4986-becc-ef5d1cdeaaad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ed8a289-bcf8-4986-becc-ef5d1cdeaaad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ed8a289-bcf8-4986-becc-ef5d1cdeaaad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ed8a289-bcf8-4986-becc-ef5d1cdeaaad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ed8a289-bcf8-4986-becc-ef5d1cdeaaad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ed8a289-bcf8-4986-becc-ef5d1cdeaaad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ed8a289-bcf8-4986-becc-ef5d1cdeaaad:3 2022-09-20 2022-08-12T11:46:03 ORTHODOXIE ORTHODOXIE ORTHODOXIE ORTHODOXY ORTODOKSI ORTODOKSI ORTODOKSIJA ORTODOKSISUUS ORTODOXI ORTODOXIA ORTODOXIA ORTODOXIE ORTODOXIE PRAVOSLAVJE RÉTTTRÚNAÐUR ΟΡΘΟΔΟΞΙΑ BISERICA ORTODOXĂ GREACĂ BISERICA ORTODOXĂ RUSĂ ÉGLISE ORTHODOXE GRECQUE ÉGLISE ORTHODOXE RUSSE GRÆSK-ORTODOKS KIRKE GRÆSK-ORTODOKS RELIGION GRAIKŲ STAČIATIKIAI GRAIKŲ STAČIATIKIŲ BAŽNYČIA GREEK ORTHODOX CHURCH GREEK ORTHODOX RELIGION GREKISK-ORTODOX KYRKA GREKISK-ORTODOX RELIGION GRESKORTODOKSE KIRKE GRESKORTODOKSE RELIGION GRIECHISCH-ORTHODOXE KIRCHE GRIECHISCH-ORTHODOXER GLAUBE IGLESIA ORTODOXA GRIEGA IGLESIA ORTODOXA RUSA KREIKKALAISKATOLINEN KIRKKO ORTHODOXE KIRCHE ORTODOKSAI ORTODOKSINEN KIRKKO ORTODOKSIT RELIGIA ORTODOXĂ GREACĂ RELIGIA ORTODOXĂ RUSĂ RELIGION ORTHODOXE GRECQUE RELIGION ORTHODOXE RUSSE RUSIJOS STAČIATIKIŲ BAŽNYŽIA RUSSIAN ORTHODOX CHURCH RUSSIAN ORTHODOX RELIGION RUSSISCH-ORTHODOXE KIRCHE RUSSISCH-ORTHODOXER GLAUBE RUSSISK- ORTODOKS RELIGION RUSSISK-ORTODOKS KIRKE RUSSISKORTODOKSE KIRKE RUSSISKORTODOKSE RELIGION RUSŲ STAČIATIKIAI RYSK-ORTODOX KYRKA RYSK-ORTODOX RELIGION STAČIATIKIAI urn:ddi:int.cessda.elsst:1304cce4-dc88-4f24-b5dc-7bc68251f950:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304cce4-dc88-4f24-b5dc-7bc68251f950:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304cce4-dc88-4f24-b5dc-7bc68251f950:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304cce4-dc88-4f24-b5dc-7bc68251f950:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304cce4-dc88-4f24-b5dc-7bc68251f950:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304cce4-dc88-4f24-b5dc-7bc68251f950:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304cce4-dc88-4f24-b5dc-7bc68251f950:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304cce4-dc88-4f24-b5dc-7bc68251f950:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304cce4-dc88-4f24-b5dc-7bc68251f950:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304cce4-dc88-4f24-b5dc-7bc68251f950:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304cce4-dc88-4f24-b5dc-7bc68251f950:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304cce4-dc88-4f24-b5dc-7bc68251f950:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304cce4-dc88-4f24-b5dc-7bc68251f950:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304cce4-dc88-4f24-b5dc-7bc68251f950:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304cce4-dc88-4f24-b5dc-7bc68251f950:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1304cce4-dc88-4f24-b5dc-7bc68251f950:3 2022-09-20 2022-03-29T18:01:39 CHRISTENDOM CHRISTENTUM CHRISTIANISME CHRISTIANITY CREȘTINISM CRISTIANISMO KERESZTÉNYSÉG KŘESŤANSTVÍ KRIKŠČIONYBĖ KRISTENDOM KRISTENDOM KRISTENDOM KRISTINUSKO KRISTNI KRŠČANSTVO ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΣΜΟΣ CHRÉTIENS CHRISTEN CHRISTIANS CREȘTINI CRISTIANOS KRIKŠČIONYS KRISTEN KRISTEN KRISTENDOMMEN KRISTITYT KRISTNE ΧΡΙΣΤΙΑΝΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:99c70de9-870d-49ac-a6ad-4847fe375f51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99c70de9-870d-49ac-a6ad-4847fe375f51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99c70de9-870d-49ac-a6ad-4847fe375f51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99c70de9-870d-49ac-a6ad-4847fe375f51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99c70de9-870d-49ac-a6ad-4847fe375f51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99c70de9-870d-49ac-a6ad-4847fe375f51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99c70de9-870d-49ac-a6ad-4847fe375f51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99c70de9-870d-49ac-a6ad-4847fe375f51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99c70de9-870d-49ac-a6ad-4847fe375f51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99c70de9-870d-49ac-a6ad-4847fe375f51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99c70de9-870d-49ac-a6ad-4847fe375f51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99c70de9-870d-49ac-a6ad-4847fe375f51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99c70de9-870d-49ac-a6ad-4847fe375f51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99c70de9-870d-49ac-a6ad-4847fe375f51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99c70de9-870d-49ac-a6ad-4847fe375f51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99c70de9-870d-49ac-a6ad-4847fe375f51:3 2022-09-20 AARDBEVINGEN CUTREMURE EARTHQUAKES ERDBEBEN FÖLDRENGÉS JARÐSKJÁLFTAR JORDBÄVNINGAR JORDSKÆLV JORDSKJELV MAANJÄRISTYKSET POTRES TERREMOTOS TREMBLEMENTS DE TERRE ŽEMĖS DREBĖJIMAI ZEMĚTŘESENÍ ΣΕΙΣΜΟΙ ERDSTOESSE ERDSTÖSSE JORDSKALV AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'JORDBÄVNING' urn:ddi:int.cessda.elsst:e20bf99e-29e5-4d8d-8005-180afeaee523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20bf99e-29e5-4d8d-8005-180afeaee523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20bf99e-29e5-4d8d-8005-180afeaee523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20bf99e-29e5-4d8d-8005-180afeaee523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20bf99e-29e5-4d8d-8005-180afeaee523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20bf99e-29e5-4d8d-8005-180afeaee523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20bf99e-29e5-4d8d-8005-180afeaee523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20bf99e-29e5-4d8d-8005-180afeaee523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20bf99e-29e5-4d8d-8005-180afeaee523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20bf99e-29e5-4d8d-8005-180afeaee523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20bf99e-29e5-4d8d-8005-180afeaee523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20bf99e-29e5-4d8d-8005-180afeaee523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20bf99e-29e5-4d8d-8005-180afeaee523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20bf99e-29e5-4d8d-8005-180afeaee523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20bf99e-29e5-4d8d-8005-180afeaee523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20bf99e-29e5-4d8d-8005-180afeaee523:3 2022-09-20 AARDVERSCHUIVINGEN ALUNECĂRI DE PĂMÂNT DESLIZAMIENTO DE TIERRAS ERDRUTSCHE FÖLDCSUSZAMLÁS GLISSEMENTS DE TERRAIN JORDSKRED JORDSKRED LANDSLIDES MAANVYÖRYMÄT NUOŠLIAUŽOS SESUVY SKRED SKRIÐUR ZEMELJSKI PLAZ ΚΑΤΟΛΙΣΘΗΣΕΙΣ BERGRUTSCH BERGRUTSCHE ERDRUTSCH HANGRUTSCH HANGRUTSCHE SKRIÐUFÖLL urn:ddi:int.cessda.elsst:f4643d7d-51c7-4110-85d0-2f1ce6ed3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4643d7d-51c7-4110-85d0-2f1ce6ed3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4643d7d-51c7-4110-85d0-2f1ce6ed3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4643d7d-51c7-4110-85d0-2f1ce6ed3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4643d7d-51c7-4110-85d0-2f1ce6ed3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4643d7d-51c7-4110-85d0-2f1ce6ed3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4643d7d-51c7-4110-85d0-2f1ce6ed3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4643d7d-51c7-4110-85d0-2f1ce6ed3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4643d7d-51c7-4110-85d0-2f1ce6ed3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4643d7d-51c7-4110-85d0-2f1ce6ed3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4643d7d-51c7-4110-85d0-2f1ce6ed3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4643d7d-51c7-4110-85d0-2f1ce6ed3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4643d7d-51c7-4110-85d0-2f1ce6ed3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4643d7d-51c7-4110-85d0-2f1ce6ed3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4643d7d-51c7-4110-85d0-2f1ce6ed3774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4643d7d-51c7-4110-85d0-2f1ce6ed3774:3 2022-09-20 ÁRVÍZ FLÓÐ FLOM FLOODS INONDATIONS INUNDACIONES INUNDAȚII OVERSTROMINGEN ÖVERSVÄMNINGAR OVERSVØMMELSE POPLAVA POTVYNIAI POVODNĚ TULVAT ÜBERSCHWEMMUNGEN ΠΛΗΜΜΥΡΕΣ FLUTKATASTROPHEN HOCHWASSER OVERSVØMMELSE UEBERSCHWEMMUNGEN AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'ÖVERSVÄMNING' urn:ddi:int.cessda.elsst:d65aa791-5a12-4b0a-84ba-2784ffd45b31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d65aa791-5a12-4b0a-84ba-2784ffd45b31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d65aa791-5a12-4b0a-84ba-2784ffd45b31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d65aa791-5a12-4b0a-84ba-2784ffd45b31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d65aa791-5a12-4b0a-84ba-2784ffd45b31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d65aa791-5a12-4b0a-84ba-2784ffd45b31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d65aa791-5a12-4b0a-84ba-2784ffd45b31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d65aa791-5a12-4b0a-84ba-2784ffd45b31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d65aa791-5a12-4b0a-84ba-2784ffd45b31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d65aa791-5a12-4b0a-84ba-2784ffd45b31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d65aa791-5a12-4b0a-84ba-2784ffd45b31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d65aa791-5a12-4b0a-84ba-2784ffd45b31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d65aa791-5a12-4b0a-84ba-2784ffd45b31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d65aa791-5a12-4b0a-84ba-2784ffd45b31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d65aa791-5a12-4b0a-84ba-2784ffd45b31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d65aa791-5a12-4b0a-84ba-2784ffd45b31:3 2022-09-20 Den roll som ett land har i internationella relationer eller i internationell politik. DIE ROLLE, DIE EIN LAND IN DEN INTERNATIONALEN BEZIEHUNGEN ODER IN DER INTERNATIONALEN POLITIK EINNIMMT. EL PAPEL QUE DESEMPEÑA UN PAÍS EN LAS RELACIONES INTERNACIONALES O EN LA POLÍTICA. LE RÔLE JOUÉ PAR UN PAYS DANS LES RELATIONS OU LA POLITIQUE INTERNATIONALES. ROLLEN TIL ET LAND I INTERNASJONALE RELASJONER ELLER INTERNASJONAL POLITIKK. ŠALIES VAIDMUO TARPTAUTINIUOSE SANTYKIUOSE AR POLITIKOJE. THE ROLE PLAYED BY A COUNTRY IN INTERNATIONAL RELATIONS OR POLITICS. Ο ΡΟΛΟΣ ΠΟΥ ΔΙΑΔΡΑΜΑΤΙΖΕΙ ΜΙΑ ΧΩΡΑ ΣΕ ΕΠΙΠΕΔΟ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ À UTILISER POUR INDEXER DES QUESTIONS TELLES QUE 'PENSEZ-VOUS QU'IL EST PRÉFÉRABLE À L'AVENIR DE JOUER UN RÔLE ACTIF DANS LA POLITIQUE INTERNATIONALE, OU QU'IL EST PRÉFÉRABLE DE RÉDUIRE CE RÔLE' Används för att indexera frågor som 'Tror du att det är bäst för land att i framtiden spela en aktiv roll inom internationell politik eller borde land spela en mindre roll?' BRUKES FOR Å INDEKSERE SPØRSMÅL SOM 'TROR DU DET BESTE FOR LAND I FREMTIDEN ER Å HA EN AKTIV ROLLE I INTERNASJONAL POLITIKK, ELLER BØR LAND HELST HA EN REDUSERT ROLLE?'. NAUDOTI TOKIEMS KLAUSIMAMS, KAIP „KAIP MANOTE, AR GERIAUSIA, KAD ŠALIS ATEITYJE VAIDINTŲ AKTYVŲ VAIDMENĮ TARPTAUTINĖJE POLITIKOJE, AR GERIAU, KAD JOS VAIDMUO SUMAŽĖTŲ?“. USE TO INDEX QUESTIONS SUCH AS 'DO YOU THINK IT IS BEST FOR COUNTRY IN THE FUTURE TO PLAY AN ACTIVE ROLE IN INTERNATIONAL POLITICS, OR SHOULD COUNTRY PREFERABLY HAVE A REDUCED ROLE?'. UTILIZAR PARA INDEXAR PREGUNTAS COMO "¿CREE QUE ES MEJOR QUE EL PAÍS DESEMPEÑE EN EL FUTURO UN PAPEL ACTIVO EN LA POLÍTICA INTERNACIONAL, O DEBERÍA MEJOR ASUMIR UN PAPEL SECUNDARIO?". VALTION, ORGANISAATION TMS. KANSAINVÄLINEN ASEMA JA VAIKUTUSMAHDOLLISUUDET ZU VERWENDEN FÜR DIE INDEXIERUNG VON FRAGEN WIE 'DENKEN SIE, ES WÄRE GUT FÜR LAND, IN DER ZUKUNFT EINE AKTIVE ROLLE IN DER INTERNATIONALEN POLITIK EINZUNEHMEN, ODER SOLLTE LAND BESSER EINE ZURÜCKHALTENDERE ROLLE EINNEHMEN?' ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΥΡΕΤΗΡΙΑΣΗ ΕΡΩΤΗΣΕΩΝ ΟΠΩΣ' ΘΕΩΡΕΙΤΕ ΟΤΙ ΕΙΝΑΙ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΓΙΑ TH 'ΧΩΡΑ' ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ ΝΑ ΕΧΕΙ ΕΝΕΡΓΟ ΡΟΛΟ ΣΤΗ ΔΙΕΘΝΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ , Ή ΘΑ ΗΤΑΝ ΠΡΟΤΙΜΟΤΕΡΟ H 'ΧΩΡΑ' ΝΑ ΕΧΕΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΟ ΡΟΛΟ; ALÞJÓÐLEGT HLUTVERK INTERNASJONAL ROLLE INTERNATIONAL ROLE INTERNATIONAL ROLLE INTERNATIONALE ROL INTERNATIONALE ROLLE INTERNATIONELL ROLL KANSAINVÄLINEN ROOLI MEDNARODNA VLOGA MEZINÁRODNÍ POSTAVENÍ NEMZETKÖZI SZEREP PAPEL INTERNACIONAL ROL INTERNAȚIONAL RÔLE INTERNATIONAL TARPTAUTINIS VAIDMUO ΔΙΕΘΝΗΣ ΡΟΛΟΣ INFLUENCE INTERNATIONALE INFLUENCIA INTERNACIONAL INTERNASJONAL INNFLYTELSE INTERNATIONAL INDFLYDELSE INTERNATIONAL INFLUENCE INTERNATIONALER EINFLUSS INTERNATIONELLT INFLYTANDE KANSAINVÄLINEN ASEMA MEZINÁRODNÍ ROLE MEZINÁRODNÍ ÚLOHA MEZINÁRODNÍ VLIV TARPTAUTINĖ ĮTAKA ΔΙΕΘΝΗΣ ΕΠΙΡΡΟΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:131b2395-ca44-4876-a929-6bb68720025b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:131b2395-ca44-4876-a929-6bb68720025b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:131b2395-ca44-4876-a929-6bb68720025b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:131b2395-ca44-4876-a929-6bb68720025b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:131b2395-ca44-4876-a929-6bb68720025b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:131b2395-ca44-4876-a929-6bb68720025b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:131b2395-ca44-4876-a929-6bb68720025b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:131b2395-ca44-4876-a929-6bb68720025b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:131b2395-ca44-4876-a929-6bb68720025b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:131b2395-ca44-4876-a929-6bb68720025b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:131b2395-ca44-4876-a929-6bb68720025b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:131b2395-ca44-4876-a929-6bb68720025b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:131b2395-ca44-4876-a929-6bb68720025b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:131b2395-ca44-4876-a929-6bb68720025b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:131b2395-ca44-4876-a929-6bb68720025b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:131b2395-ca44-4876-a929-6bb68720025b:3 2022-09-20 2022-08-12T11:09:25 ALÞJÓÐASTJÓRNMÁL INTERNASJONAL POLITIKK INTERNATIONAL POLITICS INTERNATIONAL POLITIK INTERNATIONALE POLITIEK INTERNATIONALE POLITIK INTERNATIONELL POLITIK KANSAINVÄLINEN POLITIIKKA MEDNARODNA POLITIKA MEZINÁRODNÍ POLITIKA NEMZETKÖZI POLITIKA POLÍTICA INTERNACIONAL POLITICĂ INTERNAȚIONALĂ POLITIQUE INTERNATIONALE TARPTAUTINĖ POLITIKA ΔΙΕΘΝΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗ TARPTAUTINIAI REIKALAI urn:ddi:int.cessda.elsst:9c69c53b-0091-47d9-b4e5-c2ea23986ae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c69c53b-0091-47d9-b4e5-c2ea23986ae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c69c53b-0091-47d9-b4e5-c2ea23986ae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c69c53b-0091-47d9-b4e5-c2ea23986ae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c69c53b-0091-47d9-b4e5-c2ea23986ae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c69c53b-0091-47d9-b4e5-c2ea23986ae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c69c53b-0091-47d9-b4e5-c2ea23986ae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c69c53b-0091-47d9-b4e5-c2ea23986ae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c69c53b-0091-47d9-b4e5-c2ea23986ae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c69c53b-0091-47d9-b4e5-c2ea23986ae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c69c53b-0091-47d9-b4e5-c2ea23986ae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c69c53b-0091-47d9-b4e5-c2ea23986ae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c69c53b-0091-47d9-b4e5-c2ea23986ae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c69c53b-0091-47d9-b4e5-c2ea23986ae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c69c53b-0091-47d9-b4e5-c2ea23986ae4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c69c53b-0091-47d9-b4e5-c2ea23986ae4:3 2022-09-20 ASUNTOPULA BOLIGMANGEL BOLIGMANGEL BOSTADSBRIST BŪSTO STYGIUS DEFICIT DE UNITĂȚI LOCATIVE ESCASEZ DE VIVIENDA HOUSING SHORTAGES HÚSNÆÐISSKORTUR LAKÁSHIÁNY NEDOSTATEK BYTŮ PÉNURIE DE LOGEMENTS POMANJKANJE STANOVANJ WOHNUNGSMANGEL WONINGNOOD ΕΛΛΕΙΨΗ ΚΑΤΟΙΚΙΩΝ BOLIGVENTELISTE BOSTADSKÖ HOUSING WAITING LISTS LISTE DE AȘTEPTARE PENTRU LOCUINȚE LISTES D’ATTENTE POUR UN LOGEMENT NEDOSTATEK BYDLENÍ SOCIALINIO BŪSTO LAUKIANČIŲJŲ EILĖS VENTELISTE PÅ BOLIG WARTELISTEN FUER WOHNUNGEN WARTELISTEN FÜR WOHNUNGEN WOHNUNGSKNAPPHEIT WOHNUNGSNOT urn:ddi:int.cessda.elsst:1349f5ea-65bc-428c-957a-7eac514e6749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1349f5ea-65bc-428c-957a-7eac514e6749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1349f5ea-65bc-428c-957a-7eac514e6749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1349f5ea-65bc-428c-957a-7eac514e6749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1349f5ea-65bc-428c-957a-7eac514e6749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1349f5ea-65bc-428c-957a-7eac514e6749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1349f5ea-65bc-428c-957a-7eac514e6749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1349f5ea-65bc-428c-957a-7eac514e6749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1349f5ea-65bc-428c-957a-7eac514e6749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1349f5ea-65bc-428c-957a-7eac514e6749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1349f5ea-65bc-428c-957a-7eac514e6749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1349f5ea-65bc-428c-957a-7eac514e6749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1349f5ea-65bc-428c-957a-7eac514e6749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1349f5ea-65bc-428c-957a-7eac514e6749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1349f5ea-65bc-428c-957a-7eac514e6749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1349f5ea-65bc-428c-957a-7eac514e6749:3 2022-09-20 ASUMISTARPEET BOLIGBEHOV BOLIGBEHOV BOSTADSBEHOV BŪSTO POREIKIS CEREREA DE LOCUINȚE HOUSING NEEDS HÚSNÆÐISEFTIRSPURN LAKÁSIGÉNY NECESIDADES DE VIVIENDA NÉCESSITÉS DE LOGEMENT POTŘEBA BYDLENÍ POTREBA PO STANOVANJIH WOHNUNGSBEDARF WOONBEHOEFTEN ΣΤΕΓΑΣΤΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ASUNTOJEN KYSYNTÄ BOLIGKRAV BŪSTO PAKLAUSA DEMANDA INMOBILIARIA HOUSING DEMAND WOHNRAUMBEDARF WOHNUNGSNACHFRAGE urn:ddi:int.cessda.elsst:8701150f-2c98-4a22-bac3-7a3b33af1956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8701150f-2c98-4a22-bac3-7a3b33af1956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8701150f-2c98-4a22-bac3-7a3b33af1956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8701150f-2c98-4a22-bac3-7a3b33af1956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8701150f-2c98-4a22-bac3-7a3b33af1956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8701150f-2c98-4a22-bac3-7a3b33af1956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8701150f-2c98-4a22-bac3-7a3b33af1956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8701150f-2c98-4a22-bac3-7a3b33af1956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8701150f-2c98-4a22-bac3-7a3b33af1956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8701150f-2c98-4a22-bac3-7a3b33af1956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8701150f-2c98-4a22-bac3-7a3b33af1956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8701150f-2c98-4a22-bac3-7a3b33af1956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8701150f-2c98-4a22-bac3-7a3b33af1956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8701150f-2c98-4a22-bac3-7a3b33af1956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8701150f-2c98-4a22-bac3-7a3b33af1956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8701150f-2c98-4a22-bac3-7a3b33af1956:3 2022-09-20 2022-03-21T12:21:00 ASUNNOTTOMUUS BENAMYSTĖ BEZDOMOVSTVÍ BREZDOMSTVO DAKLOOSHEID DESAMPARO HAJLÉKTALANSÁG HEIMILISLEYSI HEMLÖSHET HJEMLØSHED HJEMLØSHET HOMELESSNESS LIPSĂ DE ADĂPOST OBDACHLOSIGKEIT SANS-ABRISME ΑΣΤΕΓΟΙ ASUNNOTTOMAT BENAMIAI BEZDOMOVECTVÍ HEMLÖS HJEMLØS PERSON HJEMLØSE PERSONER HOMELESS PERSONS KODITTOMAT KODITTOMUUS OBDACHLOSE PERSONEN PERSONNES SANS ABRI PERSONNES SANS DOMICILE FIXE SIN TECHO urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec186a5-34a8-4b67-a3df-2f2371b7e85e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec186a5-34a8-4b67-a3df-2f2371b7e85e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec186a5-34a8-4b67-a3df-2f2371b7e85e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec186a5-34a8-4b67-a3df-2f2371b7e85e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec186a5-34a8-4b67-a3df-2f2371b7e85e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec186a5-34a8-4b67-a3df-2f2371b7e85e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec186a5-34a8-4b67-a3df-2f2371b7e85e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec186a5-34a8-4b67-a3df-2f2371b7e85e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec186a5-34a8-4b67-a3df-2f2371b7e85e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec186a5-34a8-4b67-a3df-2f2371b7e85e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec186a5-34a8-4b67-a3df-2f2371b7e85e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec186a5-34a8-4b67-a3df-2f2371b7e85e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec186a5-34a8-4b67-a3df-2f2371b7e85e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec186a5-34a8-4b67-a3df-2f2371b7e85e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec186a5-34a8-4b67-a3df-2f2371b7e85e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec186a5-34a8-4b67-a3df-2f2371b7e85e:3 2022-09-20 2022-08-28T08:36:24 CAMBIO DE DESARROLLO DE UNA O MÁS CARACTERÍSTICAS DE LAS VARIABLES DE LOS SISTEMAS EDUCATIVOS EN UNA DIRECCIÓN POSITIVA EN TÉRMINOS DE ALGÚN CRITERIO RECONOCIDO. CHANGEMENT POSITIF D'UNE OU PLUSIEURS CARACTÉRISTIQUES DES VARIABLES DU SYSTÈME D'ENSEIGNEMENT SELON UN CRITÈRE RECONNU (IBE). DEVELOPMENT CHANGE OF ONE OR MORE CHARACTERISTICS OF THE EDUCATIONAL SYSTEMS VARIABLES IN A POSITIVE DIRECTION IN TERMS OF SOME VALUED CRITERION DEZVOLTARE SAU SCHIMBARE A UNEIA SAU A MAI MULTOR CARACTERISTICIALE SISTEMULUI EDUCAȚIONAL ÎNTR-O DIRECȚIE POZITIVĂ DIN PUNCT DE VEDERE AL UNUI CRITERIU PRESTABILIT (IBE) ENDRING AV EN ELLER FLERE KARAKTERISTIKKER VED UTDANNINGSSYSTEMET I EN POSITIV RETNING ETTER FORUTBESTEMTE KRITERIER. FÖRÄNDRING AV EN ELLER FLERA AV UTBILDNINGSSYSTEMETS EGENSKAPER I POSITIV RIKTNING EFTER FÖRUTBESTÄMDA KRITERIER. KOULUTUSJÄRJESTELMÄN YHDEN TAI USEAMMAN PIIRTEEN POSITIIVINEN MUUTOS MITATTUNA VAIHTELEVILLA KRITEEREILLÄ ONTWIKKELING VAN EEN OF MEER KENMERKEN VAN DE VARIABELEN VAN DE ONDERWIJSSYSTEMEN IN POSITIEVE ZIN TEN AANZIEN VAN EEN OF MEER GEWAARDEERDE CRITERIA POSITIV ÆNDRING AF EN ELLER FLERE AF ET UDDANNELSESSYSTEMS KARAKTERISTIKA EFTER FORUDBESTEMTE KRITERIER VERÄNDERUNG VON BILDUNGSSYSTEMVARIABLEN IN EINE POSITIVE RICHTUNG IM SINNE EINES BEWERTUNGSKRITERIUMS. VIENOS AR DAUGIAU ŠVIETIMO SISTEMOS CHARAKTERISTIKŲ POKYTIS TEIGIAMA LINKME, ATSIŽVELGIANT Į TAM TIKRĄ VERTINAMĄJĮ KRITERIJŲ. ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΗ ΑΛΛΑΓΗ ΕΝΟΣ Ή ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΩΝ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΩΝ ΤΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ,ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΜΕΤΑΒΑΛΛΟΝΤΑΙ ΠΡΟΣ ΜΙΑ ΘΕΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ, ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΚΑΠΟΙΑ ΑΞΙΟΛΟΓΙΚΑ ΚΡΙΤΗΡΙΑ BILDUNGSENTWICKLUNG DESARROLLO EDUCATIVO DÉVELOPPEMENT DE L'ÉDUCATION DEZVOLTARE EDUCAȚIONALĂ EDUCATIEVE ONTWIKKELING EDUCATIONAL DEVELOPMENT KOULUTUKSEN KEHITYS NÁMSFRAMVINDA OKTATÁSFEJLESZTÉS RAZVOJ IZOBRAŽEVANJA ROZVOJ ŠKOLSTVÍ ŠVIETIMO PLĖTRA UDDANNELSESUDVIKLING UTBILDNINGSUTVECKLING UTVIKLING AV UTDANNING ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ADVANCEMENT OF EDUCATION AVANCES EN LA EDUCACIÓN EDUCATIONAL IMPROVEMENT FORBEDRING AV UTDANNING FORTSCHRITT DER BILDUNG ÎMBUNĂTĂȚIREA EDUCAȚIEI KOULUTUKSEN EDISTÄMINEN KOULUTUKSEN KEHITTÄMINEN MEJORAS EDUCATIVAS PROGRES EDUCAȚIONAL ŠVIETIMO PAŽANGA ŠVIETIMO RAIDA ŠVIETIMO TOBULINIMAS ŠVIETIMO VYSTYMASIS UDDANNELSESFORBEDRING UTBILDNINGSFÖRBÄTTRING VERBESSERUNG DER BILDUNG ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΠΡΟΟΔΟΣ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ IBE urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa4dfbe-3f7c-4af4-bc18-42ee3140b97d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa4dfbe-3f7c-4af4-bc18-42ee3140b97d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa4dfbe-3f7c-4af4-bc18-42ee3140b97d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa4dfbe-3f7c-4af4-bc18-42ee3140b97d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa4dfbe-3f7c-4af4-bc18-42ee3140b97d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa4dfbe-3f7c-4af4-bc18-42ee3140b97d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa4dfbe-3f7c-4af4-bc18-42ee3140b97d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa4dfbe-3f7c-4af4-bc18-42ee3140b97d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa4dfbe-3f7c-4af4-bc18-42ee3140b97d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa4dfbe-3f7c-4af4-bc18-42ee3140b97d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa4dfbe-3f7c-4af4-bc18-42ee3140b97d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa4dfbe-3f7c-4af4-bc18-42ee3140b97d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa4dfbe-3f7c-4af4-bc18-42ee3140b97d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa4dfbe-3f7c-4af4-bc18-42ee3140b97d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa4dfbe-3f7c-4af4-bc18-42ee3140b97d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa4dfbe-3f7c-4af4-bc18-42ee3140b97d:3 2022-09-20 2022-07-28T13:37:58 BEKKJARSTÆRÐ CLASS SIZE KLASĖS DYDIS KLASSENGROOTTE KLASSENGRÖSSE KLASSESTØRRELSE KLASSESTØRRELSE KLASSTORLEK LUOKKAKOOT MĂRIMEA CLASEI NÚMERO DE ESTUDIANTES POR CLASE OSZTÁLYLÉTSZÁM TAILLE DE LA CLASSE VELIKOST RAZREDA VELIKOST TŘÍDY ΜΕΓΕΘΟΣ ΤΑΞΗΣ KLASSENFREQUENZ KLASSENGROESSE KLASSENSTAERKE KLASSENSTÄRKE LUOKKAKOKO LUOKKIEN OPPILASMÄÄRÄT TAMAÑO DE LA CLASE ΑΡΙΘΜΟΣ ΜΑΘΗΤΩΝ ΣΤΗΝ ΤΑΞΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:6d5fba88-2ae8-4a3a-a99c-0ef2fd1fbc45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d5fba88-2ae8-4a3a-a99c-0ef2fd1fbc45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d5fba88-2ae8-4a3a-a99c-0ef2fd1fbc45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d5fba88-2ae8-4a3a-a99c-0ef2fd1fbc45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d5fba88-2ae8-4a3a-a99c-0ef2fd1fbc45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d5fba88-2ae8-4a3a-a99c-0ef2fd1fbc45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d5fba88-2ae8-4a3a-a99c-0ef2fd1fbc45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d5fba88-2ae8-4a3a-a99c-0ef2fd1fbc45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d5fba88-2ae8-4a3a-a99c-0ef2fd1fbc45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d5fba88-2ae8-4a3a-a99c-0ef2fd1fbc45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d5fba88-2ae8-4a3a-a99c-0ef2fd1fbc45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d5fba88-2ae8-4a3a-a99c-0ef2fd1fbc45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d5fba88-2ae8-4a3a-a99c-0ef2fd1fbc45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d5fba88-2ae8-4a3a-a99c-0ef2fd1fbc45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d5fba88-2ae8-4a3a-a99c-0ef2fd1fbc45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d5fba88-2ae8-4a3a-a99c-0ef2fd1fbc45:3 2022-09-20 2022-04-05T15:55:27 BERATER IN FRAGEN DER BILDUNGSSTRATEGIE UND -STANDARDISIERUNG. DE SOM RÅDGIVER OMKRING STRATEGI, POLITIK OG STANDARD INDEN FOR UDDANNELSE DEGENEN DIE ADVIES GEVEN OVER ONDERWIJSSTRATEGIE, -BELEID EN -NORMEN ÎN ROMÂNIA CONSILIERUL ȘCOLAR SE OCUPĂ DOAR DE PROBLEMELE STUDENȚILOR ȘI ALE ELEVILOR. ÎN ȚĂRILE VORBITOARE DE LIMBĂ ENGLEZĂ CONSILIERUL ȘCOLAR ESTE UN ÎNDRUMĂTOR PENTRU STUDENȚI, PĂRINȚI SAU ORGANIZAȚII DIN DOMENIUL ȘCOLAR. ÎN TIMP CE ÎN ROMÂNIA CONSILIERUL ȘCOLAR ESTE ANGAJAT AL ȘCOLII, ÎN ALTE STATE EL POATE FI UN LIBER PROFESIONIST, AFILIAT ȘCOLII SAU INSTITUȚIEI DE ÎNVĂȚĂMÂNT. PATARIANTYS ŠVIETIMO STRATEGIJOS, POLITIKOS, STANDARTŲ KLAUSIMAIS PERSONAS QUE ASESORAN SOBRE ESTRATEGIA, POLÍTICA Y NORMAS EDUCATIVAS PERSONER SOM GER RÅD OM UTBILDNINGSPLANER, -REGLER OCH -STANDARDER. PERSONER SOM GIR RÅD OM STRATEGI OG STANDARDER INNENFOR UTDANNING THOSE WHO ADVISE ON EDUCATIONAL STRATEGY, POLICY AND STANDARDS ASESORES EDUCATIVOS CONSEILLERS SCOLAIRES CONSILIERI ȘCOLARI EDUCATIONAL ADVISERS EDUCATIONAL ADVISERS NÁMSRÁÐGJAFAR OKTATÁSI TANÁCSADÓ ONDERWIJSADVISEURS PORADCI PRO VZDĚLÁVACÍ POLITIKU SCHULRÄTE ŠOLSKI SVETOVALEC STUDIEVÄGLEDARE STUDIEVEJLEDER ŠVIETIMO KONSULTANTAI UTDANNINGSRÅDGIVERE ΣΥΜΒΟΥΛΟΙ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ BILDUNGSSACHVERSTAENDIGE BILDUNGSSACHVERSTÄNDIGE KONSULTANTAI ŠVIETIMO KLAUSIMAIS PORADCI PRO ŠKOLSTVÍ SCHULAUFSICHTSBEAMTE SCHULRAETE JULI 2019: ÖVERSATT SN UNTRANSLATABLE urn:ddi:int.cessda.elsst:ae1c19de-430b-461c-a33c-a6716fc6d7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae1c19de-430b-461c-a33c-a6716fc6d7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae1c19de-430b-461c-a33c-a6716fc6d7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae1c19de-430b-461c-a33c-a6716fc6d7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae1c19de-430b-461c-a33c-a6716fc6d7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae1c19de-430b-461c-a33c-a6716fc6d7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae1c19de-430b-461c-a33c-a6716fc6d7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae1c19de-430b-461c-a33c-a6716fc6d7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae1c19de-430b-461c-a33c-a6716fc6d7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae1c19de-430b-461c-a33c-a6716fc6d7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae1c19de-430b-461c-a33c-a6716fc6d7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae1c19de-430b-461c-a33c-a6716fc6d7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae1c19de-430b-461c-a33c-a6716fc6d7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae1c19de-430b-461c-a33c-a6716fc6d7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae1c19de-430b-461c-a33c-a6716fc6d7e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae1c19de-430b-461c-a33c-a6716fc6d7e6:3 2022-09-20 2022-03-15T10:24:28 BILDUNGSQUALITÄT CALIDAD DE LA EDUCACIÓN CALITATEA EDUCAȚIEI GÆÐI NÁMS KAKOVOST IZOBRAŽEVANJA KOULUTUKSEN LAATU KVALITA VZDĚLÁVÁNÍ KVALITET I UDDANNELSESSYSTEMET KVALITET PÅ UTDANNING KWALITEIT VAN HET ONDERWIJS OKTATÁS MINŐSÉGE QUALITÉ DE L'ÉDUCATION QUALITY OF EDUCATION ŠVIETIMO KOKYBĖ UTBILDNINGSKVALITET ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ BILDUNGSQUALITAET GÆÐI MENNTUNAR QUALITAET DER BILDUNG QUALITÄT DER BILDUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:f775ea59-8958-45de-94dd-5fbf3b78a6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f775ea59-8958-45de-94dd-5fbf3b78a6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f775ea59-8958-45de-94dd-5fbf3b78a6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f775ea59-8958-45de-94dd-5fbf3b78a6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f775ea59-8958-45de-94dd-5fbf3b78a6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f775ea59-8958-45de-94dd-5fbf3b78a6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f775ea59-8958-45de-94dd-5fbf3b78a6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f775ea59-8958-45de-94dd-5fbf3b78a6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f775ea59-8958-45de-94dd-5fbf3b78a6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f775ea59-8958-45de-94dd-5fbf3b78a6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f775ea59-8958-45de-94dd-5fbf3b78a6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f775ea59-8958-45de-94dd-5fbf3b78a6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f775ea59-8958-45de-94dd-5fbf3b78a6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f775ea59-8958-45de-94dd-5fbf3b78a6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f775ea59-8958-45de-94dd-5fbf3b78a6eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f775ea59-8958-45de-94dd-5fbf3b78a6eb:3 2022-09-20 AGI DISCIPLIN DISCIPLIN DISCIPLINA DISCIPLINĂ DISCIPLINA DISCIPLINE DISCIPLINE DISCIPLINE DISIPLIN DISZIPLIN DRAUSMĖ FEGYELEM KÁZEŇ KURI ΠΕΙΘΑΡΧΙΑ DISCIPLÍNA DISCIPLINA urn:ddi:int.cessda.elsst:13909b78-b770-4bcd-b483-94ee7ed9bd81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13909b78-b770-4bcd-b483-94ee7ed9bd81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13909b78-b770-4bcd-b483-94ee7ed9bd81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13909b78-b770-4bcd-b483-94ee7ed9bd81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13909b78-b770-4bcd-b483-94ee7ed9bd81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13909b78-b770-4bcd-b483-94ee7ed9bd81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13909b78-b770-4bcd-b483-94ee7ed9bd81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13909b78-b770-4bcd-b483-94ee7ed9bd81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13909b78-b770-4bcd-b483-94ee7ed9bd81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13909b78-b770-4bcd-b483-94ee7ed9bd81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13909b78-b770-4bcd-b483-94ee7ed9bd81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13909b78-b770-4bcd-b483-94ee7ed9bd81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13909b78-b770-4bcd-b483-94ee7ed9bd81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13909b78-b770-4bcd-b483-94ee7ed9bd81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13909b78-b770-4bcd-b483-94ee7ed9bd81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13909b78-b770-4bcd-b483-94ee7ed9bd81:3 2022-09-20 AUTODISCIPLINA AUTO-DISCIPLINĂ AUTODISCIPLINE ITSEKURI ÖNFEGYELEM SAMODISCIPLINA SAVIDRAUSMĖ SEBEKÁZEŇ SELBSTDISZIPLIN SELF-DISCIPLINE SELVDISCIPLIN SELVDISIPLIN SJÁLFSAGI SJÄLVDISCIPLIN ZELFDISCIPLINE ΑΥΤΟΠΕΙΘΑΡΧΙΑ AUTOCONTROL AUTO-CONTROL AUTOCONTRÔLE CONTRÔLE DE SOI ITSEKONTROLLI MAITRISE DE SOI ORGANIZUOTUMAS SAVIKONTROLĖ SEBEKONTROLA SELBSTBEHERRSCHUNG SELBSTKONTROLLE SELF-CONTROL SELVKONTROL SELVKONTROLL SJÄLVKONTROLL ΑΥΤΟΕΛΕΓΧΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:471c226b-46c3-436a-9cbb-993afbecc674:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:471c226b-46c3-436a-9cbb-993afbecc674:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:471c226b-46c3-436a-9cbb-993afbecc674:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:471c226b-46c3-436a-9cbb-993afbecc674:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:471c226b-46c3-436a-9cbb-993afbecc674:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:471c226b-46c3-436a-9cbb-993afbecc674:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:471c226b-46c3-436a-9cbb-993afbecc674:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:471c226b-46c3-436a-9cbb-993afbecc674:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:471c226b-46c3-436a-9cbb-993afbecc674:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:471c226b-46c3-436a-9cbb-993afbecc674:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:471c226b-46c3-436a-9cbb-993afbecc674:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:471c226b-46c3-436a-9cbb-993afbecc674:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:471c226b-46c3-436a-9cbb-993afbecc674:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:471c226b-46c3-436a-9cbb-993afbecc674:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:471c226b-46c3-436a-9cbb-993afbecc674:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:471c226b-46c3-436a-9cbb-993afbecc674:3 2022-09-20 2022-03-21T19:09:08 DISCIPLINA ESCOLAR DISCIPLINA V ŠOLI DISCIPLINARE ȘCOLARĂ DISCIPLINE SCOLAIRE (RÈGLE DE CONDUITE) DISIPLIN I SKOLEN ISKOLAI FEGYELEM KOULUKURI MOKYKLINĖ DRAUSMĖ SCHOOL DISCIPLINE SCHOOLVAKKEN SCHULDISZIPLIN SKÓLAAGI SKOLDISCIPLIN SKOLEDISCIPLIN ŠKOLNÍ KÁZEŇ ΣΧΟΛΙΚΗ ΠΕΙΘΑΡΧΙΑ DISZIPLIN IN DER SCHULE urn:ddi:int.cessda.elsst:50b0001f-af36-46fc-9da6-508df0813a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b0001f-af36-46fc-9da6-508df0813a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b0001f-af36-46fc-9da6-508df0813a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b0001f-af36-46fc-9da6-508df0813a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b0001f-af36-46fc-9da6-508df0813a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b0001f-af36-46fc-9da6-508df0813a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b0001f-af36-46fc-9da6-508df0813a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b0001f-af36-46fc-9da6-508df0813a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b0001f-af36-46fc-9da6-508df0813a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b0001f-af36-46fc-9da6-508df0813a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b0001f-af36-46fc-9da6-508df0813a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b0001f-af36-46fc-9da6-508df0813a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b0001f-af36-46fc-9da6-508df0813a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b0001f-af36-46fc-9da6-508df0813a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b0001f-af36-46fc-9da6-508df0813a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b0001f-af36-46fc-9da6-508df0813a72:3 2022-09-20 2022-08-28T08:38:06 CONDUCERE FÜHRERSCHAFT JOHTAJUUS LEADERSHIP LEADERSHIP LEDARSKAP LEDERSKAB LEDERSKAP LEIDERSCHAP LEIÐTOGAHÆFNI LIDERAZGO LYDERIAVIMAS VEZETÉS (IGAZGATÁS) VODSTVO VŮDCOVSTVÍ ΗΓΕΣΙΑ FUEHRERSCHAFT FUEHRUNG FÜHRUNG LEADERSHIP VADOVAVIMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:40a63b52-438c-4794-b31e-bd60105ff9bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a63b52-438c-4794-b31e-bd60105ff9bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a63b52-438c-4794-b31e-bd60105ff9bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a63b52-438c-4794-b31e-bd60105ff9bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a63b52-438c-4794-b31e-bd60105ff9bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a63b52-438c-4794-b31e-bd60105ff9bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a63b52-438c-4794-b31e-bd60105ff9bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a63b52-438c-4794-b31e-bd60105ff9bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a63b52-438c-4794-b31e-bd60105ff9bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a63b52-438c-4794-b31e-bd60105ff9bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a63b52-438c-4794-b31e-bd60105ff9bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a63b52-438c-4794-b31e-bd60105ff9bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a63b52-438c-4794-b31e-bd60105ff9bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a63b52-438c-4794-b31e-bd60105ff9bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a63b52-438c-4794-b31e-bd60105ff9bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a63b52-438c-4794-b31e-bd60105ff9bb:3 2022-09-20 AUKTORITEETTI AUKTORITET AUTHORITY AUTORIDAD AUTORITA AUTORITÄT AUTORITATE AUTORITÉ AUTORITEIT AUTORITET AUTORITET AUTORITETAS OBLAST TEKINTÉLY VALD ΕΞΟΥΣΙΑ AUTORITAET VAIKUTUSVALTA urn:ddi:int.cessda.elsst:97f2f8a9-d493-499f-b759-2b4daf0cd982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f2f8a9-d493-499f-b759-2b4daf0cd982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f2f8a9-d493-499f-b759-2b4daf0cd982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f2f8a9-d493-499f-b759-2b4daf0cd982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f2f8a9-d493-499f-b759-2b4daf0cd982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f2f8a9-d493-499f-b759-2b4daf0cd982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f2f8a9-d493-499f-b759-2b4daf0cd982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f2f8a9-d493-499f-b759-2b4daf0cd982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f2f8a9-d493-499f-b759-2b4daf0cd982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f2f8a9-d493-499f-b759-2b4daf0cd982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f2f8a9-d493-499f-b759-2b4daf0cd982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f2f8a9-d493-499f-b759-2b4daf0cd982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f2f8a9-d493-499f-b759-2b4daf0cd982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f2f8a9-d493-499f-b759-2b4daf0cd982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f2f8a9-d493-499f-b759-2b4daf0cd982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97f2f8a9-d493-499f-b759-2b4daf0cd982:3 2022-09-20 A WRITTEN PUBLIC DECLARATION OF POLICIES, INTENTIONS, OPINIONS OR MOTIVES, ESPECIALLY ONE PRODUCED BY A POLITICAL PARTY OR CANDIDATE DÉCLARATION PUBLIQUE ÉCRITE PORTANT SUR DES POLITIQUES, DES INTENTIONS, DES OPINIONS OU DES MOTIFS, EN PARTICULIER LORSQU’ELLE EST FAITE PAR UN PARTI OU UN CANDIDAT POLITIQUE. EEN SCHRIFTELIJKE OPENBARE VERKLARING OVER BELEID, INTENTIES, MENINGEN OF MOTIEVEN, IN HET BIJZONDER EEN VERKLARING VAN EEN POLITIEKE PARTIJ OF KANDIDAAT EN SKRIFTLIG OFFENTLIG FRAMSTILLING AV TILTAK, INTENSJONER, MENINGER ELLER MOTIVER UTARBEIDET AV ET POLITISK PARTI ELLER EN KANDIDAT. EN SKRIFTLIGT ALLMÄNT TILLKÄNNAGIVANDE AV POLITIK, AVSIKTER, ÅSIKTER ELLER MOTIV. OFTAST FÖRFATTAT AV ETT POLITISKT PARTI ELLER EN POLITISK KANDIDAT. IŠKILMINGAS AUKŠČIAUSIOSIOS VALSTYBINĖS VALDŽIOS KREIPIMASIS Į GYVENTOJUS RAŠTU; PROGRAMINIO POBŪDŽIO KREIPIMOSI RAŠTAS ÖFFENTLICHE, SCHRIFTLICHE ERKLÄRUNG DER POLITISCHEN LINIE, ABSICHTEN, MEINUNGEN ODER MOTIVE, INSBESONDERE DURCH EINE POLITISCHE PARTEI ODER EINEN POLITISCHEN KANDIDATEN. UNA DECLARACIÓN PÚBLICA ESCRITA CON POLÍTICAS, INTENCIONES, OPINIONES O MOTIVOS, PRODUCIDA EN PARTICULAR POR UN PARTIDO POLÍTICO O UN CANDIDATO ΓΡΑΠΤΗ ΔΗΜΟΣΙΑ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ, ΠΡΟΘΕΣΕΩΝ, ΑΝΤΙΛΗΨΕΩΝ Ή ΚΙΝΗΤΡΩΝ, ΕΙΔΙΚΑ ΟΤΑΝ ΠΡΟΕΡΧΕΤΑΙ ΑΠΟ ΕΝΑ ΠΟΛΙΤΙΚΟ ΚΟΜΜΑ Ή ΥΠΟΨΗΦΙΟ MANIFESTE POLITICE MANIFESTES POLITIQUES MANIFIESTOS POLÍTICOS POLITICAL MANIFESTOS POLITICKÉ PROGRAMY POLITIČNI PROGRAM POLITIEKE MANIFESTEN POLITIKAI KIÁLTVÁNY POLITINIAI MANIFESTAI POLITISCHE MANIFESTE POLITISK MANIFEST POLITISKA MANIFEST PÓLITÍSKAR STEFNUYFIRLÝSINGAR POLITISKE PROGRAMMER PUOLUEOHJELMAT ΠΟΛΙΤΙΚΑ ΜΑΝΙΦΕΣΤΟ ELECTION MANIFESTOS MANIFESTES ÉLECTORAUX MANIFIESTOS ELECTORALES PARTEIPROGRAMME PARTIJŲ MANIFESTAI POLIITTISET JULISTUKSET POLITISCHE PROGRAMME PUOLUEIDEN VAALIOHJELMAT RINKIMŲ MANIFESTAI VALGMANIFEST VALGPROGRAMMER VALMANIFEST ΕΚΛΟΓΙΚΟ ΜΑΝΙΦΕΣΤΟ Juli 2019: Uppdaterat SN TERM CREATED NOVEMBER 2000. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'POLICY' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2000. ANTES SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "POLÍTICA". urn:ddi:int.cessda.elsst:1393f2a2-af93-4931-9d39-d49b2ac8c1f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1393f2a2-af93-4931-9d39-d49b2ac8c1f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1393f2a2-af93-4931-9d39-d49b2ac8c1f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1393f2a2-af93-4931-9d39-d49b2ac8c1f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1393f2a2-af93-4931-9d39-d49b2ac8c1f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1393f2a2-af93-4931-9d39-d49b2ac8c1f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1393f2a2-af93-4931-9d39-d49b2ac8c1f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1393f2a2-af93-4931-9d39-d49b2ac8c1f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1393f2a2-af93-4931-9d39-d49b2ac8c1f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1393f2a2-af93-4931-9d39-d49b2ac8c1f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1393f2a2-af93-4931-9d39-d49b2ac8c1f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1393f2a2-af93-4931-9d39-d49b2ac8c1f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1393f2a2-af93-4931-9d39-d49b2ac8c1f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1393f2a2-af93-4931-9d39-d49b2ac8c1f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1393f2a2-af93-4931-9d39-d49b2ac8c1f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1393f2a2-af93-4931-9d39-d49b2ac8c1f5:3 2022-09-20 2022-03-03T10:28:18 EN BESTEMT PARTIS POLITIK ETT VISST POLITISKT PARTIS POLITIK. HET BELEID VAN EEN BEPAALDE POLITIEKE PARTIJ LAS NORMAS Y PRINCIPIOS DE UN DETERMINADO PARTIDO POLÍTICO LE PROGRAMME D'UN PARTI POLITIQUE PARTICULIER. POLITIK EINZELNER PARTEIEN. TAM TIKROS POLITINĖS PARTIJOS POLITIKA THE POLICIES OF A PARTICULAR POLITICAL PARTY YKSITTÄISEN PUOLUEEN TAI PUOLUEIDEN HARJOITTAMA POLITIIKKA/LINJANVEDOT. ΟΙ ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΕΝΟΣ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΥ ΠΟΛΙΤΙΚΟΥ ΚΟΜΜΑΤΟΣ EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'PUOLUEPOLITIIKKA'. PARTEIPOLITISCHE LINIEN PÁRTPOLITIKAI IRÁNYELV POLITICAL PARTY POLICIES POLÍTICAS DE PARTIDO POLITICI ALE PARTIDELOR POLITICE POLITIEKE PARTIJBELEID POLITIK FOR POLITISKE PARTIER POLITIKA POLITIČNE STRANKE POLITINIŲ PARTIJŲ POLITIKOS POLITISKA PARTIERS POLITIK POLITISKE PARTIERS POLITIKK PROGRAMMES DES PARTIS POLITIQUES PROGRAMY POLITICKÝCH STRAN PUOLUEIDEN LINJAUKSET STEFNUR STJÓRNMÁLAFLOKKA ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΤΩΝ ΚΟΜΜΑΤΩΝ PARTEIPOLITISCHE GRUNDSAETZE PARTEIPOLITISCHE GRUNDSÄTZE PARTEIPOLITISCHE STRATEGIEN POLITINIŲ PARTIJŲ KURSAI POLITINIŲ PARTIJŲ STRATEGIJOS POLITINIŲ PARTIJŲ VEIKLOS KRYPTYS PROGRAMY STRAN PUOLUESTRATEGIAT STRANICKÉ PROGRAMY TERMINAS 'POLITICAL PARTY POLICIES' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'POLITINIŲ PARTIJŲ STRATEGIJOS” urn:ddi:int.cessda.elsst:952bb025-bd1d-445d-9db6-1465a79efd7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:952bb025-bd1d-445d-9db6-1465a79efd7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:952bb025-bd1d-445d-9db6-1465a79efd7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:952bb025-bd1d-445d-9db6-1465a79efd7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:952bb025-bd1d-445d-9db6-1465a79efd7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:952bb025-bd1d-445d-9db6-1465a79efd7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:952bb025-bd1d-445d-9db6-1465a79efd7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:952bb025-bd1d-445d-9db6-1465a79efd7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:952bb025-bd1d-445d-9db6-1465a79efd7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:952bb025-bd1d-445d-9db6-1465a79efd7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:952bb025-bd1d-445d-9db6-1465a79efd7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:952bb025-bd1d-445d-9db6-1465a79efd7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:952bb025-bd1d-445d-9db6-1465a79efd7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:952bb025-bd1d-445d-9db6-1465a79efd7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:952bb025-bd1d-445d-9db6-1465a79efd7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:952bb025-bd1d-445d-9db6-1465a79efd7a:3 2022-09-20 2022-03-14T10:24:14 BARRIADAS BAS QUARTIERS CHUDINSKÉ ČTVRTI FÁTÆKRAHVERFI LEPUSZTULT VÁROSRÉSZ LŪŠNYNAI MAHALALE REVNA ČETRT SLOPPENWIJKEN SLUM SLUM SLUM SLUMMIT SLUMS SLUMS ΥΠΟΒΑΘΜΙΣΜΕΝΕΣ ΣΥΝΟΙΚΙΕΣ ARMENVIERTEL ARMUTSVIERTEL ELENDSVIERTEL LA ZONE NOUZOVÉ KOLONIE QUARTIERS INSALUBRES QUARTIERS MISÉRABLES ΠΑΡΑΓΚΟΥΠΟΛΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:f4b07251-a356-4ce9-8a65-efde75028af7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4b07251-a356-4ce9-8a65-efde75028af7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4b07251-a356-4ce9-8a65-efde75028af7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4b07251-a356-4ce9-8a65-efde75028af7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4b07251-a356-4ce9-8a65-efde75028af7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4b07251-a356-4ce9-8a65-efde75028af7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4b07251-a356-4ce9-8a65-efde75028af7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4b07251-a356-4ce9-8a65-efde75028af7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4b07251-a356-4ce9-8a65-efde75028af7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4b07251-a356-4ce9-8a65-efde75028af7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4b07251-a356-4ce9-8a65-efde75028af7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4b07251-a356-4ce9-8a65-efde75028af7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4b07251-a356-4ce9-8a65-efde75028af7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4b07251-a356-4ce9-8a65-efde75028af7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4b07251-a356-4ce9-8a65-efde75028af7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4b07251-a356-4ce9-8a65-efde75028af7:3 2022-09-20 CANCER CÁNCER CANCER CANCER CANCER KANKER KRABBAMEIN KRÆFT KREBS (KRANKHEIT) KREFT RÁK (BETEGSÉG) RAK RAKOVINA SYÖPÄTAUDIT VĖŽYS ΚΑΡΚΙΝΟΣ CANCERSJUKDOMAR KREBSERKRANKUNG KREBSERKRANKUNGEN PAHANLAATUISET KASVAIMET SYÖPÄ urn:ddi:int.cessda.elsst:13d01f0e-44ed-4f28-9ef6-7046a6fe0322:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d01f0e-44ed-4f28-9ef6-7046a6fe0322:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d01f0e-44ed-4f28-9ef6-7046a6fe0322:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d01f0e-44ed-4f28-9ef6-7046a6fe0322:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d01f0e-44ed-4f28-9ef6-7046a6fe0322:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d01f0e-44ed-4f28-9ef6-7046a6fe0322:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d01f0e-44ed-4f28-9ef6-7046a6fe0322:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d01f0e-44ed-4f28-9ef6-7046a6fe0322:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d01f0e-44ed-4f28-9ef6-7046a6fe0322:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d01f0e-44ed-4f28-9ef6-7046a6fe0322:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d01f0e-44ed-4f28-9ef6-7046a6fe0322:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d01f0e-44ed-4f28-9ef6-7046a6fe0322:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d01f0e-44ed-4f28-9ef6-7046a6fe0322:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d01f0e-44ed-4f28-9ef6-7046a6fe0322:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d01f0e-44ed-4f28-9ef6-7046a6fe0322:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13d01f0e-44ed-4f28-9ef6-7046a6fe0322:3 2022-09-20 CÁNCER DE PULMÓN CANCER DES POUMONS CANCER PULMONAR KEUHKOSYÖPÄ LONGKANKER LUNG CANCER LUNGCANCER LUNGEKRÆFT LUNGEKREFT LUNGENKREBS LUNGNAKRABBAMEIN PLAUČIŲ VĖŽYS PLÍCE - NÁDORY PLJUČNI RAK TÜDŐRÁK ΚΑΡΚΙΝΟΣ ΤΩΝ ΠΝΕΥΜΟΝΩΝ BRONCHIALKARZINOM LUNGENKARZINOM urn:ddi:int.cessda.elsst:be8c0538-3bf4-423a-8189-56a12eed4462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be8c0538-3bf4-423a-8189-56a12eed4462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be8c0538-3bf4-423a-8189-56a12eed4462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be8c0538-3bf4-423a-8189-56a12eed4462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be8c0538-3bf4-423a-8189-56a12eed4462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be8c0538-3bf4-423a-8189-56a12eed4462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be8c0538-3bf4-423a-8189-56a12eed4462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be8c0538-3bf4-423a-8189-56a12eed4462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be8c0538-3bf4-423a-8189-56a12eed4462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be8c0538-3bf4-423a-8189-56a12eed4462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be8c0538-3bf4-423a-8189-56a12eed4462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be8c0538-3bf4-423a-8189-56a12eed4462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be8c0538-3bf4-423a-8189-56a12eed4462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be8c0538-3bf4-423a-8189-56a12eed4462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be8c0538-3bf4-423a-8189-56a12eed4462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be8c0538-3bf4-423a-8189-56a12eed4462:3 2022-09-20 BŐRRÁK CANCER DE LA PEAU CÁNCER DE PIEL CANCER DE PIELE HAUTKREBS HUDCANCER HÚÐKRABBAMEIN HUDKRÆFT HUDKREFT HUIDKANKER IHOSYÖPÄ KOŽNI RAK KŮŽE - NÁDORY ODOS VĖŽYS SKIN CANCER ΚΑΡΚΙΝΟΣ ΤΟΥ ΔΕΡΜΑΤΟΣ MALIGN MELANOM MALIGNANT MELANOMA MALIGNES MELANOM MALIGNT MELANOM MELANOM MELANOM MELANOM MELANOM MELANOMA MELANOMA MELANOMA MÉLANOME MALIN MÉLANOME MELANOOMA urn:ddi:int.cessda.elsst:bf32ae38-22fa-42f6-b1bb-2857aa6b632a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf32ae38-22fa-42f6-b1bb-2857aa6b632a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf32ae38-22fa-42f6-b1bb-2857aa6b632a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf32ae38-22fa-42f6-b1bb-2857aa6b632a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf32ae38-22fa-42f6-b1bb-2857aa6b632a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf32ae38-22fa-42f6-b1bb-2857aa6b632a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf32ae38-22fa-42f6-b1bb-2857aa6b632a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf32ae38-22fa-42f6-b1bb-2857aa6b632a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf32ae38-22fa-42f6-b1bb-2857aa6b632a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf32ae38-22fa-42f6-b1bb-2857aa6b632a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf32ae38-22fa-42f6-b1bb-2857aa6b632a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf32ae38-22fa-42f6-b1bb-2857aa6b632a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf32ae38-22fa-42f6-b1bb-2857aa6b632a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf32ae38-22fa-42f6-b1bb-2857aa6b632a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf32ae38-22fa-42f6-b1bb-2857aa6b632a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf32ae38-22fa-42f6-b1bb-2857aa6b632a:3 2022-09-20 2022-03-25T15:30:43 BÉLRENDSZERI SZŰRÉS BOWEL SCREENING DARMKREBSVORSORGE DARMSCREENING DÉPISTAGE DE L'INTESTIN KOLOREKTÁLNÍ SCREENING PRESEJALNI PROGRAM ZA ODKRIVANJE RAKA NA ČREVESJU RISTILSPEGLUN SCREENING FÖR KOLOREKTAL CANCER SCREENING FOR TARMKRÆFT STOROSIOS ŽARNOS PATIKRA SUOLISTOSYÖPÄSEULONTA TAMIZAJE INTESTINAL TARMSCREENING TESTE PROCTOLOGICE ΠΡΟΛΗΠΤΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΕΝΤΕΡΟΥ DARMKREBSDIAGNOSTIK DARMKREBS-SCREENING DARMKREBSVORSORGEUNTERSUCHUNG DARMSPIEGELUNG SCREENING AV TARMEN TERM CREATED APRIL 2018 TERM OPPRETTET APRIL 2018 TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018 TERMEN SKAPADES I APRIL 2018. TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7596b5-9991-4c56-ae6e-8acaacf84bcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7596b5-9991-4c56-ae6e-8acaacf84bcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7596b5-9991-4c56-ae6e-8acaacf84bcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7596b5-9991-4c56-ae6e-8acaacf84bcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7596b5-9991-4c56-ae6e-8acaacf84bcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7596b5-9991-4c56-ae6e-8acaacf84bcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7596b5-9991-4c56-ae6e-8acaacf84bcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7596b5-9991-4c56-ae6e-8acaacf84bcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7596b5-9991-4c56-ae6e-8acaacf84bcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7596b5-9991-4c56-ae6e-8acaacf84bcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7596b5-9991-4c56-ae6e-8acaacf84bcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7596b5-9991-4c56-ae6e-8acaacf84bcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7596b5-9991-4c56-ae6e-8acaacf84bcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7596b5-9991-4c56-ae6e-8acaacf84bcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7596b5-9991-4c56-ae6e-8acaacf84bcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7596b5-9991-4c56-ae6e-8acaacf84bcf:3 2022-09-20 2022-03-28T15:11:32 CONTROL DE PRÓSTATA DÉPISTAGE DU CANCER DE LA PROSTATE ETURAUHASSYÖPÄSEULONTA PRESEJALNI PROGRAM ZA ODKRIVANJE RAKA NA PROSTATI PROSTAATKANKERSCREENING PROSTATAKREFTSCREENING PROSTATA-SCREENING PROSTATE CANCER SCREENING PROSTATOS VĖŽIO PATIKRA PROSZTATARÁKSZŰRÉS SCREENING FÖR PROSTATACANCER SCREENING KARCINOMU PROSTATY SKIMUN FYRIR BLÖÐRUHÁLSKIRTILSKRABBAMEINI TESTE PENTRU CANCERUL DE PROSTATĂ UNDERSØGELSE FOR PROSTATAKRÆFT ΠΡΟΛΗΠΤΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΚΑΡΚΙΝΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΗ CHEQUEOS DE PRÓSTATA CRIBADO DE CÁNCER DE PRÓSTATA EXÁMENES DE PRÓSTATA PROSTATAKONTROLL PROSTATAKREBSVORSORGE PROSTATA-RISIKOVORSORGE PROSTATE RISK MANAGEMENT SCREENING FOR PROSTATAKREFT ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΚΑΡΚΙΝΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΗ TERM CREATED APRIL 2018 TERM OPPRETTET APRIL 2018 TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018 TERMEN SKAPADES I APRIL 2018. TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:3413ed2c-aab5-4565-96f0-77b444c05ad8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3413ed2c-aab5-4565-96f0-77b444c05ad8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3413ed2c-aab5-4565-96f0-77b444c05ad8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3413ed2c-aab5-4565-96f0-77b444c05ad8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3413ed2c-aab5-4565-96f0-77b444c05ad8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3413ed2c-aab5-4565-96f0-77b444c05ad8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3413ed2c-aab5-4565-96f0-77b444c05ad8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3413ed2c-aab5-4565-96f0-77b444c05ad8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3413ed2c-aab5-4565-96f0-77b444c05ad8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3413ed2c-aab5-4565-96f0-77b444c05ad8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3413ed2c-aab5-4565-96f0-77b444c05ad8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3413ed2c-aab5-4565-96f0-77b444c05ad8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3413ed2c-aab5-4565-96f0-77b444c05ad8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3413ed2c-aab5-4565-96f0-77b444c05ad8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3413ed2c-aab5-4565-96f0-77b444c05ad8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3413ed2c-aab5-4565-96f0-77b444c05ad8:3 2022-09-20 2022-05-11T10:57:15 ADVICE GIVEN AND MEASURES TAKEN TO LESSEN THE RISK OF CANCER ADVIEZEN EN MAATREGELEN OM HET RISICO OP KANKER TE VERMINDEREN BERATUNG UND MASSNAHMEN, DIE AUF EINE VERRINGERUNG DES KREBSRISIKOS ABZIELEN. CONSEILS DONNÉS ET MESURES PRISES POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CANCER CONSEJOS Y MEDIDAS PARA DISMINUIR EL RIESGO DE CÁNCER NASVETI IN UKREPI, USMERJENI V ZMANJŠANJE TVEGANJA ZA RAKASTA OBOLENJA PATARIMAI IR PRIEMONĖS, KURIŲ IMAMASI SIEKIANT SUMAŽINTI VĖŽIO RIZIKĄ. RÅD OCH ÅTGÄRDER FÖR ATT MINSKA RISKEN ATT DRABBAS AV CANCER. RÅD OG FORHÅNDSREGLER FOR Å MINSKE RISIKOEN FOR KREFT RÅD OG FORHOLDSREGLER DER TAGES FOR AT FORMINDSKE RISIKOEN FOR KRÆFT SFATURI OFERITE ȘI MĂSURI LUATE PENTRU A MICȘORA RISCUL DE CANCER CANCER PREVENTION CANCERPREVENTION FOREBYGGELSE AF KRÆFT FOREBYGGING AV KREFT FORVÖRN GEGN KRABBAMEINI KANKERPREVENTIE KREBSVORSORGE PREPREČEVANJE RAKA PREVENCE RAKOVINY PREVENCIÓN DEL CÁNCER PREVENIREA CANCERULUI PRÉVENTION DU CANCER RÁKMEGELŐZÉS SYÖVÄN EHKÄISY VĖŽIO PREVENCIJA ΠΡΟΛΗΨΗ ΚΑΡΚΙΝΟΥ CANCER PREVENTION ADVICE CÓDIGO EUROPEO CONTRA EL CÁNCER CONSEILS POUR LA PRÉVENTION DU CANCER CONSEJOS PARA LA PREVENCIÓN DEL CÁNCER EUROPAEISCHER KODEX ZUR KREBSBEKAEMPFUNG EUROPÄISCHER KODEX ZUR KREBSBEKÄMPFUNG EUROPEISK KODEKS MOT KREFT EUROPEISKA KODEXEN MOT CANCER EUROPOS KODEKSAS PRIEŠ VĖŽĮ EUROPOS KOVOS SU VĖŽIU KODEKSAS FÖREBYGGANDE ÅTGÄRDER MOT CANCER KREBSFRÜHERKENNUNG LE CODE EUROPÉEN CONTRE LE CANCER PATARIMAI DĖL VĖŽIO PREVENCIJOS RÅD FOR KREFTFOREBYGGING THE EUROPEAN CODE AGAINST CANCER TERM CREATED APRIL 2018 TERM OPPRETTET APRIL 2018 TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2018 TERMINAS SUKURTAS 2018 M. BALANDŽIO MĖN. TERMEN SKAPADES I APRIL 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca844130-31c0-47a4-8d71-cfc5237a9ffb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca844130-31c0-47a4-8d71-cfc5237a9ffb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca844130-31c0-47a4-8d71-cfc5237a9ffb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca844130-31c0-47a4-8d71-cfc5237a9ffb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca844130-31c0-47a4-8d71-cfc5237a9ffb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca844130-31c0-47a4-8d71-cfc5237a9ffb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca844130-31c0-47a4-8d71-cfc5237a9ffb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca844130-31c0-47a4-8d71-cfc5237a9ffb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca844130-31c0-47a4-8d71-cfc5237a9ffb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca844130-31c0-47a4-8d71-cfc5237a9ffb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca844130-31c0-47a4-8d71-cfc5237a9ffb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca844130-31c0-47a4-8d71-cfc5237a9ffb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca844130-31c0-47a4-8d71-cfc5237a9ffb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca844130-31c0-47a4-8d71-cfc5237a9ffb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca844130-31c0-47a4-8d71-cfc5237a9ffb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca844130-31c0-47a4-8d71-cfc5237a9ffb:3 2022-09-20 2022-07-30T17:32:48 VERWIJST NAAR DE PERSOONLIJKE RELATIE TUSSEN DOCENTEN EN STUDENTEN BEZIEHT SICH AUF DAS PERSÖNLICHE VERHÄLTNIS ZWISCHEN LEHRERN UND SCHÜLERN. FÜR DAS ZAHLENMÄSSIGE VERHÄLTNIS VON LEHRERN UND SCHÜLERN VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'LEHRER-SCHÜLER-RELATION'. LÆRER-ELEV FORHOLD LÆRER-ELEVFORHOLD LÄRARE-ELEVFÖRHÅLLANDE LEHRER-SCHÜLER-VERHÄLTNIS LERAAR-STUDENT RELATIE MOKYTOJŲ IR MOKSLEIVIŲ SANTYKIAI OPETTAJA-OPPILASSUHDE RAZMERJE MED UČITELJEM IN UČENCEM RELACIÓN DOCENTE-ALUMNO RELAȚIA CADRU DIDACTIC-ELEV/STUDENT RELATION ÉTUDIANT-ENSEIGNANT SAMBAND KENNARA OG NEMENDA TANÁR-DIÁK KAPCSOLAT TEACHER-STUDENT RELATIONSHIP VZTAH MEZI UČITELEM A ŽÁKEM ΣΧΕΣΗ ΔΑΣΚΑΛΟΥ- ΜΑΘΗΤΗ BEZIEHUNG LEHRER-SCHUELER BEZIEHUNG LEHRER-SCHÜLER BEZIEHUNG SCHUELER-LEHRER BEZIEHUNG SCHÜLER-LEHRER ELEV-LÆRERFORHOLD ELEV-LÄRAREFÖRHÅLLANDE LEHRER-SCHUELER-VERHAELTNIS OPPILAS-OPETTAJASUHDE PUPIL-TEACHER RELATIONSHIP RELACIÓN ALUMNO-DOCENTE RELACIÓN ALUMNO-PROFESOR RELAȚIA ELEV-CADRU DIDACTIC RELAȚIA PROFESOR-STUDENT RELAȚIA STUDENT-PROFESOR RELATION ÉLÈVE-ENSEIGNANT SCHUELER-LEHRER-VERHAELTNIS SCHÜLER-LEHRER-VERHÄLTNIS STUDENT-TEACHER RELATIONSHIP STUDERENDE-UNDERVISERFORHOLD ΣΧΕΣΕΙΣ ΔΙΔΑΣΚΟΝΤΩΝ/ΔΙΔΑΣΚΟΜΕΝΩΝ ΣΧΕΣΗ ΜΑΘΗΤΗ- ΔΑΣΚΑΛΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:13f5d49b-4d5c-4a5e-9d19-4937e743cba3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13f5d49b-4d5c-4a5e-9d19-4937e743cba3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13f5d49b-4d5c-4a5e-9d19-4937e743cba3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13f5d49b-4d5c-4a5e-9d19-4937e743cba3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13f5d49b-4d5c-4a5e-9d19-4937e743cba3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13f5d49b-4d5c-4a5e-9d19-4937e743cba3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13f5d49b-4d5c-4a5e-9d19-4937e743cba3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13f5d49b-4d5c-4a5e-9d19-4937e743cba3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13f5d49b-4d5c-4a5e-9d19-4937e743cba3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13f5d49b-4d5c-4a5e-9d19-4937e743cba3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13f5d49b-4d5c-4a5e-9d19-4937e743cba3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13f5d49b-4d5c-4a5e-9d19-4937e743cba3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13f5d49b-4d5c-4a5e-9d19-4937e743cba3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13f5d49b-4d5c-4a5e-9d19-4937e743cba3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13f5d49b-4d5c-4a5e-9d19-4937e743cba3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13f5d49b-4d5c-4a5e-9d19-4937e743cba3:3 2022-09-20 DET AT TILGÅ OG ANALYSERE BUDSKABER I MEDIERNE KRITISK OG SKABE BUDSKABER VHJA MEDIER (R. HOBBS, 1996) EL PROCESO DE ACCESO, ANÁLISIS CRÍTICO DE LOS MENSAJES DE LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN Y CREACIÓN DE MENSAJES UTILIZANDO LAS HERRAMIENTAS DE LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN. FÖRMÅGA ATT LÄSA, KRITISKT ANALYSERA MEDIEBUDSKAP OCH ATT SKAPA BUDSKAP GENOM ATT ANVÄNDA MEDIEVERKTYG. HET PROCES VAN TOEGANG TOT, KRITISCHE ANALYSE VAN MEDIABOODSCHAPPEN EN HET CREËREN VAN BOODSCHAPPEN MET BEHULP VAN MEDIA-INSTRUMENTEN KYKY VASTAANOTTAA, YMMÄRTÄÄ JA TULKITA KRIITTISESTI ERILAISTEN JOUKKOVIESTINTEN SANOMIA SEKÄ TUOTTAA ITSE SANOMIA NIIHIN. MEDIALE INFORMATION ABRUFEN, KRITISCH ANALYSIEREN UND SELBST UNTER VERWENDUNG VON MEDIENINSTRUMENTEN ERSTELLEN. PROCES DE A ANALIZA CRITIC ȘI DE A FORMULA MESAJE FOLOSIND INSTRUMENTELE MEDIA PROCESSUS CONSISTANT À ÉVALUER DE MANIÈRE CRITIQUE LES MESSAGES DIFFUSÉS PAR LES MÉDIAS ET À PRODUIRE DES MESSAGES À L’AIDE DES MOYENS D’EXPRESSION MÉDIATIQUES. PROSESSEN MED Å SKAFFE SEG TILGANG SAMT KRITISK ANALYSERE MEDIEBUDSKAPET OG SELV KUNNE UTFORME INNHOLD I MEDIA. THE PROCESS OF ACCESSING, CRITICALLY ANALYSING MEDIA MESSAGES AND CREATING MESSAGES USING MEDIA TOOLS ŽINIASKLAIDOS PRANEŠIMŲ GAVIMAS IR KRITINIS VERTINIMAS; PRANEŠIMŲ RENGIMAS NAUDOJANT ŽINIASKLAIDOS PRIEMONES. Η ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ, ΚΑΙ ΚΡΙΤΙΚΗΣ ΑΝΑΛΥΣΗΣ ΜΗΝΥΜΑΤΩΝ ΤΩΝ ΜΕΣΩΝ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ ΚΑΙ Η ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΜΗΝΥΜΑΤΩΝ ΜΕ ΤΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ ΑΥΤΩΝ ΤΩΝ ΜΕΣΩΝ (R. HOBBS, 1996) ALFABETIZACIÓN MEDIÁTICA COMPETENȚE DE UTILIZARE A MASS MEDIA ÉDUCATION AUX MÉDIAS FÆRDIGHED I AT BRUGE MEDIER FJÖLMIÐLALÆSI MEDIA LITERACY MEDIAGELETTERDHEID MEDIÁLNÍ GRAMOTNOST MEDIALUKUTAITO MÉDIAMŰVELTSÉG MEDIEKOMPETANSE MEDIEKUNSKAP MEDIENKOMPETENZ MEDIJSKA PISMENOST ŽINIASKLAIDOS PRIEMONIŲ NAUDOJIMO RAŠTINGUMAS ΕΓΓΡΑΜΑΤΟΣΥΝΗ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΑ ΜΕΣΑ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ MEDIEFÖRSTÅELSE MEDIELÄSKUNNIGHET MEDIELITTERAT ΠΡΟΣΛΗΨΗ, ΚΡΙΤΙΚΗ ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΟΙΗΣΗ ΜΗΝΥΜΑΤΩΝ ΤΩΝ ΜΜΕ Juli 2019: Ändrat PT från KRITISK MEDIEKOMPETENS till MEDIEKUNSKAP R. HOBBS, 1996 urn:ddi:int.cessda.elsst:13fbc01b-5607-4587-93cc-80589e49744f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13fbc01b-5607-4587-93cc-80589e49744f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13fbc01b-5607-4587-93cc-80589e49744f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13fbc01b-5607-4587-93cc-80589e49744f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13fbc01b-5607-4587-93cc-80589e49744f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13fbc01b-5607-4587-93cc-80589e49744f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13fbc01b-5607-4587-93cc-80589e49744f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13fbc01b-5607-4587-93cc-80589e49744f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13fbc01b-5607-4587-93cc-80589e49744f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13fbc01b-5607-4587-93cc-80589e49744f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13fbc01b-5607-4587-93cc-80589e49744f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13fbc01b-5607-4587-93cc-80589e49744f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13fbc01b-5607-4587-93cc-80589e49744f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13fbc01b-5607-4587-93cc-80589e49744f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13fbc01b-5607-4587-93cc-80589e49744f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:13fbc01b-5607-4587-93cc-80589e49744f:3 2022-09-20 2022-02-23T14:35:23 ART UND WEISE, ZWECK, HÄUFIGKEIT ETC. DER NUTZUNG ELEKTRONISCHER ODER GEDRUCKTER MASSENMEDIEN DURCH DAS PUBLIKUM. DE WIJZE, HET DOEL, DE FREQUENTIE, ENZ. VAN HET GEBRUIK VAN DE ELEKTRONISCHE OF GEDRUKTE MASSAMEDIA DOOR HET PUBLIEK EL MODO, LA FINALIDAD, LA FRECUENCIA, ETC., DEL USO POR PARTE DEL PÚBLICO DE LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN ELECTRÓNICOS O IMPRESOS. ELEKTRONINE AR SPAUSDINTA ŽINIASKLAIDA BESINAUDOJANČIŲ ŽMONIŲ ELGSENA, TIKSLAS, DAŽNUMAS IR T. T. EN ANVÄNDARES BRUK AV ELEKTRONISKA ELLER TRYCKTA MASSMEDIER MED AVSEENDE PÅ SÄTT, SYFTE, HUR OFTA OSV. FORMA, SCOPUL, FRECVENȚA, ETC. DE UTILIZARE A MASS MEDIILOR ELECTRONICE SAU PRINTATE (ERIC). MÅDEN ELEKTRONISKE OG TRYKTE MEDIER BRUGES, FORMÅLET MED BRUG, FREKVENSEN AF BRUG OSV. MANIÈRE DONT LE PUBLIC UTILISE LES MÉDIAS DE MASSE ÉLECTRONIQUES OU IMPRIMÉS DE MÊME QUE L’OBJECTIF DANS LEQUEL IL LES UTILISE ET LA FRÉQUENCE AVEC LAQUELLE IL LE FAIT. MÅTEN, FORMÅLET, FREKVENSEN ETC SOM PUBLIKUM BENYTTER ELEKTRONISKE OG TRYKTE MASSEMEDIER MILLÄ TAVOIN YLEISÖ KÄYTTÄÄ TIEDOTUSVÄLINEITÄ, MIHIN TARKOITUKSEEN, KUINKA USEIN SEURAA NIITÄ JNE. THE MANNER, PURPOSE, FREQUENCY, ETC., OF AUDIENCE USE OF THE ELECTRONIC OR PRINTED MASS MEDIA Ο ΤΡΟΠΟΣ, Ο ΣΚΟΠΟΣ, Η ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΩΝ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ Ή ΕΝΤΥΠΩΝ ΜΜΕ, ΑΠΟ ΤΟ ΚΟΙΝΟ. BRUK AV MEDIA FJÖLMIÐLANOTKUN JOUKKOVIESTINTEN SEURAAMINEN MASS MEDIA USE MASSAMEDIAGEBRUIK MEDIAANVÄNDNING MÉDIAFOGYASZTÁS MEDIEFORBRUG NAUDOJIMASIS ŽINIASKLAIDA NUTZUNG VON MASSENMEDIEN UPORABA MNOŽIČNIH MEDIJEV USO DE LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN UTILISATION DES MÉDIAS DE MASSE UTILIZARE MASS MEDIA UŽÍVÁNÍ MEDIÍ ΧΡΗΣΗ ΜΕΣΩΝ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ MEDIA ATTENTIVENESS MEDIA USE MEDIAN KULUTTAMINEN MEDIAUPPMÄRKSAMHET MEDIEANVÄNDNING MEDIEBRUK MEDIENKONSUM MEDIENNUTZUNG MEDIEOPPMERKSOMHET MEDIEUPPMÄRKSAMHET MEDIJOS NAUDOJIMAS NUTZUNG VON MEDIEN POUŽITÍ MÉDIÍ POUŽITÍ SDĚLOVACÍCH PROSTŘEDKŮ POUŽÍVÁNÍ MÉDIÍ POUŽÍVÁNÍ SDĚLOVACÍCH PROSTŘEDKŮ SLEDOVÁNÍ MÉDIÍ SLEDOVÁNÍ SDĚLOVACÍCH PROSTŘEDKŮ TEMPS CONSACRÉ AUX MÉDIAS TIEDOTUSVÄLINEIDEN KÄYTTÖ USO DE MEDIOS DE COMUNICACIÓN MASIVA UTILISATION DES MÉDIAS UTILIZAREA MASS MEDIA UŽITÍ MÉDIÍ ÚŽITÍ SDĚLOVACÍCH PROSTŘEDKŮ VYUŽITÍ MÉDIÍ VYUŽITÍ SDĚLOVACÍCH PROSTŘEDKŮ VYUŽÍVÁNÍ MÉDIÍ VYUŽÍVÁNÍ SDĚLOVACÍCH PROSTŘEDKŮ ΠΡΟΣΗΛΩΣΗ ΣΤΑ ΜΕΣΑ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΜΙΝΤΙΑ ERIC urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7f056f-272e-42a9-8889-2e09cd3868f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7f056f-272e-42a9-8889-2e09cd3868f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7f056f-272e-42a9-8889-2e09cd3868f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7f056f-272e-42a9-8889-2e09cd3868f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7f056f-272e-42a9-8889-2e09cd3868f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7f056f-272e-42a9-8889-2e09cd3868f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7f056f-272e-42a9-8889-2e09cd3868f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7f056f-272e-42a9-8889-2e09cd3868f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7f056f-272e-42a9-8889-2e09cd3868f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7f056f-272e-42a9-8889-2e09cd3868f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7f056f-272e-42a9-8889-2e09cd3868f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7f056f-272e-42a9-8889-2e09cd3868f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7f056f-272e-42a9-8889-2e09cd3868f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7f056f-272e-42a9-8889-2e09cd3868f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7f056f-272e-42a9-8889-2e09cd3868f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7f056f-272e-42a9-8889-2e09cd3868f6:3 2022-09-20 2022-07-28T16:33:05 ABILITĂȚI DE COMUNICARE APTITUD COMUNICATIVA COMMUNICATIEVAARDIGHEDEN COMMUNICATION SKILLS COMPÉTENCES COMMUNICATIVES KOMMUNIKÁCIÓS KÉSZSÉG KOMMUNIKASJONSFERDIGHETER KOMMUNIKATIONSFÄHIGKEITEN KOMMUNIKATIONSFÄRDIGHETER KOMMUNIKATIV KUNNEN KOMUNIKACIJSKE SPRETNOSTI KOMUNIKAČNÍ SCHOPNOSTI KOMUNIKAVIMO ĮGŪDŽIAI SAMSKIPTAFÆRNI VIESTINTÄTAIDOT ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ BENDRAVIMO ĮGŪDŽIAI COMPÉTENCES DE COMMUNICATION KOMMUNIKATIONSFAEHIGKEITEN KOMMUNIKATIVE FAEHIGKEITEN KOMMUNIKATIVE FÄHIGKEITEN KOMMUNIKATIVE KOMPETENZ KOMMUNIKATIVE KOMPETENZEN KOMUNIKAČNÍ DOVEDNOSTI urn:ddi:int.cessda.elsst:6723438b-36d9-4bdd-b4bb-809136a35abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6723438b-36d9-4bdd-b4bb-809136a35abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6723438b-36d9-4bdd-b4bb-809136a35abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6723438b-36d9-4bdd-b4bb-809136a35abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6723438b-36d9-4bdd-b4bb-809136a35abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6723438b-36d9-4bdd-b4bb-809136a35abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6723438b-36d9-4bdd-b4bb-809136a35abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6723438b-36d9-4bdd-b4bb-809136a35abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6723438b-36d9-4bdd-b4bb-809136a35abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6723438b-36d9-4bdd-b4bb-809136a35abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6723438b-36d9-4bdd-b4bb-809136a35abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6723438b-36d9-4bdd-b4bb-809136a35abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6723438b-36d9-4bdd-b4bb-809136a35abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6723438b-36d9-4bdd-b4bb-809136a35abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6723438b-36d9-4bdd-b4bb-809136a35abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6723438b-36d9-4bdd-b4bb-809136a35abe:3 2022-09-20 AUSSCHÜSSE DER VEREINTEN NATIONEN COMITÉS DE LAS NACIONES UNIDAS COMITÉS DES NATIONS UNIES COMITETELE NAȚIUNILOR UNITE COMMISSIES VAN DE VERENIGDE NATIES ENSZ-BIZOTTSÁG FN-KOMITEER FN-KOMMITTÉER FORENEDE NATIONERS KOMITEER JUNGTINIŲ TAUTŲ KOMITETAI NEFNDIR SAMEINUÐU ÞJÓÐANNA ODBOR ZDRUŽENIH NARODOV UNITED NATIONS COMMITTEES VÝBORY OSN YHDISTYNEIDEN KANSAKUNTIEN KOMITEAT ΕΠΙΤΡΟΠΕΣ ΗΝΩΜΕΝΩΝ ΕΘΝΩΝ AUSSCHUESSE DER VEREINTEN NATIONEN UN-AUSSCHUESSE UN-AUSSCHÜSSE YK:N KOMITEAT urn:ddi:int.cessda.elsst:140071be-7ea0-4b08-872f-28141cf66103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:140071be-7ea0-4b08-872f-28141cf66103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:140071be-7ea0-4b08-872f-28141cf66103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:140071be-7ea0-4b08-872f-28141cf66103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:140071be-7ea0-4b08-872f-28141cf66103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:140071be-7ea0-4b08-872f-28141cf66103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:140071be-7ea0-4b08-872f-28141cf66103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:140071be-7ea0-4b08-872f-28141cf66103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:140071be-7ea0-4b08-872f-28141cf66103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:140071be-7ea0-4b08-872f-28141cf66103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:140071be-7ea0-4b08-872f-28141cf66103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:140071be-7ea0-4b08-872f-28141cf66103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:140071be-7ea0-4b08-872f-28141cf66103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:140071be-7ea0-4b08-872f-28141cf66103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:140071be-7ea0-4b08-872f-28141cf66103:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:140071be-7ea0-4b08-872f-28141cf66103:3 2022-09-20 AUSSCHÜSSE BIZOTTSÁG COMITÉS COMITÉS COMITETE COMMISSIES COMMITTEES KOMITEER KOMITETAI KOMMITTÉER NEFNDIR ODBOR TOIMIELIMET UDVALG VÝBORY ΕΠΙΤΡΟΠΕΣ AUSSCHUESSE COMITÉS DE SÉLECTION KOMITEAT KOMITEES LAUTAKUNNAT NEUVOTTELUKUNNAT SÄRSKILDA UTSKOTT SPECIALIOS KOMISIJOS TOIMIKUNNAT UDVALG MED SÆRLIGE UNDESØGELSESOPGAVER VALGKOMITEER VALIOKUNNAT urn:ddi:int.cessda.elsst:702edc63-32ba-4570-82d0-1a1ddadcbf14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:702edc63-32ba-4570-82d0-1a1ddadcbf14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:702edc63-32ba-4570-82d0-1a1ddadcbf14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:702edc63-32ba-4570-82d0-1a1ddadcbf14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:702edc63-32ba-4570-82d0-1a1ddadcbf14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:702edc63-32ba-4570-82d0-1a1ddadcbf14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:702edc63-32ba-4570-82d0-1a1ddadcbf14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:702edc63-32ba-4570-82d0-1a1ddadcbf14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:702edc63-32ba-4570-82d0-1a1ddadcbf14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:702edc63-32ba-4570-82d0-1a1ddadcbf14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:702edc63-32ba-4570-82d0-1a1ddadcbf14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:702edc63-32ba-4570-82d0-1a1ddadcbf14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:702edc63-32ba-4570-82d0-1a1ddadcbf14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:702edc63-32ba-4570-82d0-1a1ddadcbf14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:702edc63-32ba-4570-82d0-1a1ddadcbf14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:702edc63-32ba-4570-82d0-1a1ddadcbf14:3 2022-09-20 ADUNAREA GENERALĂ A NAȚIUNILOR UNITE ALGEMENE VERGADERING VAN DE VERENIGDE NATIES ALLSHERJARÞING SAMEINUÐU ÞJÓÐANNA ASAMBLEA GENERAL DE LAS NACIONES UNIDAS ASSEMBLÉE GÉNÉRALE DES NATIONS UNIES ENSZ-KÖZGYŰLÉS FN'S GENERALFORSAMLING FÖRENTA NATIONERNAS GENERALFÖRSAMLING GENERALFORSAMLINGEN I FN GENERALNA SKUPŠČINA ZDRUŽENIH NARODOV GENERALVERSAMMLUNG DER VEREINTEN NATIONEN JUNGTINIŲ TAUTŲ GENERALINĖ ASAMBLĖJA UNITED NATIONS GENERAL ASSEMBLY VALNÉ SHROMÁŽDĚNÍ OSN YHDISTYNEIDEN KANSAKUNTIEN YLEISKOKOUS ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΤΩΝ ΗΝΩΜΕΝΩΝ ΕΘΝΩΝ UN-GENERALVERSAMMLUNG ΗΝΩΜΕΝΑ ΕΘΝΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:5a97a18c-46b3-4c88-b16e-7ee77876ab30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a97a18c-46b3-4c88-b16e-7ee77876ab30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a97a18c-46b3-4c88-b16e-7ee77876ab30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a97a18c-46b3-4c88-b16e-7ee77876ab30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a97a18c-46b3-4c88-b16e-7ee77876ab30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a97a18c-46b3-4c88-b16e-7ee77876ab30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a97a18c-46b3-4c88-b16e-7ee77876ab30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a97a18c-46b3-4c88-b16e-7ee77876ab30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a97a18c-46b3-4c88-b16e-7ee77876ab30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a97a18c-46b3-4c88-b16e-7ee77876ab30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a97a18c-46b3-4c88-b16e-7ee77876ab30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a97a18c-46b3-4c88-b16e-7ee77876ab30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a97a18c-46b3-4c88-b16e-7ee77876ab30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a97a18c-46b3-4c88-b16e-7ee77876ab30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a97a18c-46b3-4c88-b16e-7ee77876ab30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a97a18c-46b3-4c88-b16e-7ee77876ab30:3 2022-09-20 EGYESÜLT NEMZETEK SZERVEZETE (ENSZ) FORENEDE NATIONER FÖRENTA NATIONERNA FORENTE NASJONER JUNGTINĖS TAUTOS NACIONES UNIDAS ORGANISATION DES NATIONS UNIES ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ ORGANIZAȚIA NAȚIUNILOR UNITE SAMEINUÐU ÞJÓÐIRNAR UNITED NATIONS VEREINTE NATIONEN VERENIGDE NATIES YHDISTYNEET KANSAKUNNAT ZDRUŽENI NARODI ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΗΝΩΜΕΝΩΝ ΕΘΝΩΝ FN FN-ORGANISATIONER JUNGTINIŲ TAUTŲ ORGANIZACIJA ORGANISATION DER VEREINTEN NATIONEN ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS UN UNITED NATIONS ORGANIZATION UNO VN YK ΟΗΕ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'FN-ORGANISATIONER' urn:ddi:int.cessda.elsst:eea1c0db-af11-49aa-8bb1-439b9593196f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea1c0db-af11-49aa-8bb1-439b9593196f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea1c0db-af11-49aa-8bb1-439b9593196f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea1c0db-af11-49aa-8bb1-439b9593196f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea1c0db-af11-49aa-8bb1-439b9593196f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea1c0db-af11-49aa-8bb1-439b9593196f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea1c0db-af11-49aa-8bb1-439b9593196f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea1c0db-af11-49aa-8bb1-439b9593196f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea1c0db-af11-49aa-8bb1-439b9593196f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea1c0db-af11-49aa-8bb1-439b9593196f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea1c0db-af11-49aa-8bb1-439b9593196f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea1c0db-af11-49aa-8bb1-439b9593196f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea1c0db-af11-49aa-8bb1-439b9593196f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea1c0db-af11-49aa-8bb1-439b9593196f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea1c0db-af11-49aa-8bb1-439b9593196f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea1c0db-af11-49aa-8bb1-439b9593196f:3 2022-09-20 DÉPISTAGE GÉNÉTIQUE ERFÐASKIMUN EXAMINARE GENETICĂ EXPLORACIÓN GENÉTICA GEENISEULONTA GENETIC SCREENING GENETICKÉ TESTOVÁNÍ GENETIKAI VIZSGÁLAT GENETINIS PATIKRINIMAS GENETISCHE SCREENING GENETISCHES SCREENING GENETISK SCREENING GENETISK SCREENING GENETISK UNDERSØKELSE GENETSKI PRESEJALNI TEST ΓΕΝΕΤΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ EXAMEN GÉNÉTIQUE GEENITESTIT GENANALYSEN GENDIAGNOSTIK GENETIC TESTING GENETINIAI TYRIMAI GENETISCHE TESTS GENETISK TEST GENETISK UNDERSÖKNING GENETISKE PRØVER GENSCREENING GEN-SCREENING GENTESTS PRUEBAS GENÉTICAS TEST GÉNÉTIQUE ΓΕΝΕΤΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:142662cd-ab7f-4bd4-b57b-df6a49501357:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:142662cd-ab7f-4bd4-b57b-df6a49501357:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:142662cd-ab7f-4bd4-b57b-df6a49501357:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:142662cd-ab7f-4bd4-b57b-df6a49501357:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:142662cd-ab7f-4bd4-b57b-df6a49501357:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:142662cd-ab7f-4bd4-b57b-df6a49501357:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:142662cd-ab7f-4bd4-b57b-df6a49501357:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:142662cd-ab7f-4bd4-b57b-df6a49501357:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:142662cd-ab7f-4bd4-b57b-df6a49501357:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:142662cd-ab7f-4bd4-b57b-df6a49501357:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:142662cd-ab7f-4bd4-b57b-df6a49501357:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:142662cd-ab7f-4bd4-b57b-df6a49501357:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:142662cd-ab7f-4bd4-b57b-df6a49501357:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:142662cd-ab7f-4bd4-b57b-df6a49501357:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:142662cd-ab7f-4bd4-b57b-df6a49501357:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:142662cd-ab7f-4bd4-b57b-df6a49501357:3 2022-09-20 2022-03-22T16:48:14 ACTION TO MAINTAIN THE BEST POSSIBLE HEALTH AND QUALITY OF LIFE OF THE MEMBERS OF THE COMMUNITY AND TO ENCOURAGE THEIR INVOLVEMENT IN THEIR PERSONAL HEALTH ACTION VISANT À MAINTENIR LA MEILLEURE SANTÉ ET QUALITÉ DE VIE POSSIBLE POUR LES MEMBRES DE LA COMMUNAUTÉ ET À LES ENCOURAGER À PARTICIPER À LEUR PROPRE SANTÉ. ACTUAR PARA MANTENER LA MEJOR SALUD Y CALIDAD DE VIDA POSIBLE DE LOS MIEMBROS DE UNA COMUNIDAD Y ALENTARLOS A MANTENER ACTIVAMENTE SU SALUD PERSONAL. ÅTGÄRDER FÖR ATT BEVARA STÖRSTA MÖJLIGA HÄLSA OCH LIVSKVALITET FÖR SAMHÄLLSMEDBORGARNA OCH FÖR ATT FRÄMJA DERAS ENGAGEMANG I SIN EGEN HÄLSA.  EDUCAȚIA ȘI PROMOVAREA SĂNĂTĂȚII PENTRU PUBLICUL LARG, GRUPURI SPECIALE DIN PUBLICUL LARG SAU DIN ȘCOLI. A NU SE CONFUNDA CU 'EDUCAȚIE ÎN DOMENIUL SĂNĂTĂȚII' CARE ACOPERĂ EDUCAȚIA CE CONDUCE LA CALIFICĂRI POSTLICEALE SAU PREGĂTIREA PENTRU O CARIERĂ ÎN PROFESIILE DIN DOMENIUL SĂNĂTĂȚII. HANDLINGER DER SKAL OPRETHOLDE DEN BEDST MULIGE SUNDHED LIVSKVALITET HOS MEDLEMMER AF ET SAMFUND OG TIL FREMME DERES INVOLVERING I DERES EGEN SUNDHED MAATREGELEN OM DE BEST MOGELIJKE GEZONDHEID EN LEVENSKWALITEIT VAN DE LEDEN VAN DE GEMEENSCHAP IN STAND TE HOUDEN EN HUN BETROKKENHEID BIJ HUN PERSOONLIJKE GEZONDHEID TE BEVORDEREN MASSNAHMEN ZUR ERHALTUNG BESTMÖGLICHER GESUNDHEIT UND LEBENSQUALITÄT ALLER MITGLIEDER EINER GEMEINSCHAFT SOWIE ZUR BESTÄRKUNG, SICH UM DIE EIGENE GESUNDHEIT ZU KÜMMERN. PRIEMONĖS, KURIOMIS SIEKIAMA PALAIKYTI KUO GERESNĘ VISUOMENĖS NARIŲ SVEIKATĄ IR GYVENIMO KOKYBĘ BEI PASKATINTI JUOS GERINTI SAVO ASMENINĘ SVEIKATĄ. TILTAK FOR Å BEVARE BEST MULIG HELSE OG LIVSKVALITET BLANT ALLMENNBEFOLKNINGEN, OG FOR Å OPPMUNTRE TIL Å INVOLVERE SEG I PERSONLIG HELSE TOIMET, JOILLA PYRITÄÄN EDISTÄMÄÄN KANSALAISTEN TERVEITÄ ELÄMÄNTAPOJA JA PARANTAMAAN HEIDÄN ELÄMÄNLAATUAAN ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΕΛΤΙΣΤΗΣ ΔΥΝΑΤΗΣ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΖΩΗΣ ΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΜΙΑΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΑΡΟΤΡΥΝΣΗ ΝΑ ΑΣΧΟΛΟΥΝΤΑΙ ΜΕ ΖΗΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗΣ ΥΓΕΙΑΣ. NIET TE VERWARREN MET DE TERM 'GEZONDHEIDSONDERWIJS', DIE BETREKKING HEEFT OP ONDERWIJS DAT LEIDT TOT POSTSECUNDAIRE KWALIFICATIES EN/OF VOORBEREIDING OP EEN LOOPBAAN IN BEROEPEN IN DE GEZONDHEIDSZORG. EDUCAȚIE ȘI PROMOVARE A SĂNĂTĂȚII EGÉSZSÉGFEJLESZTÉS GESUNDHEITSFÖRDERUNG GEZONDHEIDSBEVORDERING HÄLSOKUNSKAP HEALTH PROMOTION HEILSUEFLING HELSEFREMMENDE ARBEID PODPORA ZDRAVÍ A ZDRAVOTNÍ VÝCHOVA PROMOCIJA ZDRAVJA PROMOCIÓN SANITARIA PROMOTION DE LA SANTÉ SUNDHEDSFREMME SVEIKOS GYVENSENOS SKATINIMAS TERVEYDEN EDISTÄMINEN ΠΡΟΑΓΩΓΗ ΥΓΕΙΑΣ GESUNDHEITLICHE AUFKLAERUNG GESUNDHEITLICHE AUFKLÄRUNG GESUNDHEITSFOERDERUNG HÄLSOFRÄMJANDE ARBETE PROMOCIÓN DE LA SALUD SVEIKATOS PROPAGAVIMAS SVEIKOS GYVENSENOS UGDYMAS TERVEYSKASVATUS Augusti 2019: Uppdaterat SN. TERM RELABELLED APRIL 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'HEALTH PROMOTION AND EDUCATION' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN AVRIL 2018. AUPARAVANT LE TERME 'PROMOTION DE LA SANTÉ ET DE L'ÉDUCATION' ÉTAIT UTILISÉ TERMINAS PERVADINTAS 2018 M. BALANDŽIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "SVEIKATOS STIPRINIMAS IR ŠVIETIMAS". TÉRMINO RECATALOGADO EN ABRIL DE 2018. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PROMOCIÓN Y EDUCACIÓN PARA LA SALUD". DN urn:ddi:int.cessda.elsst:5b0b0ebb-c563-4ae8-ab95-fbc462ecff01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b0b0ebb-c563-4ae8-ab95-fbc462ecff01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b0b0ebb-c563-4ae8-ab95-fbc462ecff01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b0b0ebb-c563-4ae8-ab95-fbc462ecff01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b0b0ebb-c563-4ae8-ab95-fbc462ecff01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b0b0ebb-c563-4ae8-ab95-fbc462ecff01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b0b0ebb-c563-4ae8-ab95-fbc462ecff01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b0b0ebb-c563-4ae8-ab95-fbc462ecff01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b0b0ebb-c563-4ae8-ab95-fbc462ecff01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b0b0ebb-c563-4ae8-ab95-fbc462ecff01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b0b0ebb-c563-4ae8-ab95-fbc462ecff01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b0b0ebb-c563-4ae8-ab95-fbc462ecff01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b0b0ebb-c563-4ae8-ab95-fbc462ecff01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b0b0ebb-c563-4ae8-ab95-fbc462ecff01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b0b0ebb-c563-4ae8-ab95-fbc462ecff01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b0b0ebb-c563-4ae8-ab95-fbc462ecff01:3 2022-09-20 2022-08-01T14:27:31 ÄRFTLIGA SJUKDOMAR BOLI GENETICE ERFÐASJÚKDÓMAR GENETIC DISORDERS GENETICKÉ NEMOCI GENETIKAI RENDELLENESSÉG GENETINIAI SUTRIKIMAI GENETISCHE AFWIJKINGEN GENETISCHE STÖRUNGEN GENETISK SYGDOM GENETISKE SYKDOMMER GENETSKA MOTNJA PERINNÖLLISET TAUDIT TRASTORNOS GENÉTICOS TROUBLES GÉNÉTIQUES ΓΕΝΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ARVELIG SYGDOM BOLI EREDITARE DÉFAUTS GÉNÉTIQUES DEFECTE GENETICE DEFECTOS GENÉTICOS ENFERMEDADES GENÉTICAS ENFERMEDADES HEREDITARIAS ERBKRANKHEITEN GENETIC DEFECTS GENETIC DISEASES GENETICKÁ ONEMOCNĚNÍ GENETICKÉ PORUCHY GENETICKY PODMÍNĚNÁ ONEMOCNĚNÍ GENETICKY PODMÍNĚNÉ NEMOCI GENETICKY PODMÍNĚNÉ PORUCHY GENETINĖS LIGOS GENETINIAI DEFEKTAI GENETISCH BEDINGTE ERKRANKUNGEN GENETISCH BEDINGTE KRANKHEITEN GENETISCHE ERKRANKUNGEN GENETISCHE KRANKHEITEN GENETISCHE STOERUNGEN GENETISK DEFEKT GENETISKA SJUKDOMAR GENETISKA STÖRNINGAR HEREDITÄRA SJUKDOMAR HEREDITARY DISEASES HEREDITARY DISORDERS MALADIES GÉNÉTIQUES MALADIES HÉRÉDITAIRES PAVELDIMI SUTRIKIMAI PAVELDIMOS LIGOS PERIYTYVÄT TAUDIT TRASTORNOS HEREDITARIOS TROUBLES HÉRÉDITAIRES TULBURĂRI EREDITARE TERM CREATED OCTOBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'CONGENITAL DISORDERS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN OCTUBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "TRASTORNOS CONGÉNITOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:f84e8c8a-7bf5-4e19-99bd-988a016623c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f84e8c8a-7bf5-4e19-99bd-988a016623c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f84e8c8a-7bf5-4e19-99bd-988a016623c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f84e8c8a-7bf5-4e19-99bd-988a016623c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f84e8c8a-7bf5-4e19-99bd-988a016623c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f84e8c8a-7bf5-4e19-99bd-988a016623c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f84e8c8a-7bf5-4e19-99bd-988a016623c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f84e8c8a-7bf5-4e19-99bd-988a016623c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f84e8c8a-7bf5-4e19-99bd-988a016623c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f84e8c8a-7bf5-4e19-99bd-988a016623c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f84e8c8a-7bf5-4e19-99bd-988a016623c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f84e8c8a-7bf5-4e19-99bd-988a016623c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f84e8c8a-7bf5-4e19-99bd-988a016623c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f84e8c8a-7bf5-4e19-99bd-988a016623c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f84e8c8a-7bf5-4e19-99bd-988a016623c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f84e8c8a-7bf5-4e19-99bd-988a016623c7:3 2022-09-20 2022-03-31T11:17:17 BARN UNDER OMSORG BÖRN Í UMÖNNUN BØRNEHJEMSBARN CHILDREN IN CARE COPII ÎN GRIJA STATULUI ENFANTS PRIS EN CHARGE GLOBOJAMI VAIKAI GONDOZÁSBAN ÉLŐ GYERMEK KINDER IN OBHUT KINDEREN IN DE ZORG LASTENSUOJELUN PIIRISSÄ OLEVAT LAPSET NÁHRADNÍ PÉČE O DÍTĚ NIÑOS BAJO LA PROTECCIÓN DE LA SEGURIDAD SOCIAL OMHÄNDERTAGNA BARN OTROK V OSKRBI ΠΡΟΝΟΙΑΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΠΑΙΔΙΩΝ AMTSPFLEGSCHAFT AMTSVORMUNDSCHAFT CARE ORDERS ENFANTS SOUS TUTELLE GLOBOS DOKUMENTAI INOBHUTNAHME OMSORGSOVERTAKELSE ORDONNANCES DE PLACEMENT TEISMO GLOBOJAMI ASMENYS TILSYNSVERGE WARDS OF COURT ΚΗΔΕΜΟΝΙΑ ΜΕ ΑΠΟΦΑΣΗ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΑΠΟ ΤΟΠΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:144781d5-f612-4092-92be-48cfcfa9a94f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:144781d5-f612-4092-92be-48cfcfa9a94f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:144781d5-f612-4092-92be-48cfcfa9a94f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:144781d5-f612-4092-92be-48cfcfa9a94f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:144781d5-f612-4092-92be-48cfcfa9a94f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:144781d5-f612-4092-92be-48cfcfa9a94f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:144781d5-f612-4092-92be-48cfcfa9a94f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:144781d5-f612-4092-92be-48cfcfa9a94f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:144781d5-f612-4092-92be-48cfcfa9a94f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:144781d5-f612-4092-92be-48cfcfa9a94f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:144781d5-f612-4092-92be-48cfcfa9a94f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:144781d5-f612-4092-92be-48cfcfa9a94f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:144781d5-f612-4092-92be-48cfcfa9a94f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:144781d5-f612-4092-92be-48cfcfa9a94f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:144781d5-f612-4092-92be-48cfcfa9a94f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:144781d5-f612-4092-92be-48cfcfa9a94f:3 2022-09-20 2022-04-05T09:58:42 BARNAVÅRD BARNAVERND BARNS BESKYTTELSE BØRNS VELFÆRD BUNĂSTAREA COPILULUI CHILD PROTECTION GYERMEKVÉDELEM KINDERBESCHERMING KINDERSCHUTZ LASTENSUOJELU PROTECCIÓN DE LA INFANCIA PROTECTION DE L'ENFANCE SOCIÁLNĚ-PRÁVNÍ OCHRANA DĚTÍ VAIKO APSAUGA ZAŠČITA OTROK ΠΑΙΔΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ BARNEVERN BESKYTTELSE AF BØRN CHILD WELFARE SERVICES CHILD WELFARE KINDER- UND JUGENDHILFE KINDERFUERSORGE KINDERFÜRSORGE KINDERWOHLFAHRT LAPSIPALVELUT LASTENHUOLTO PROTECCIÓN DE MENORES PROTECCIÓN INFANTIL PROTECȚIA COPILULUI PROTECTION DES ENFANTS SERVICES DE PROTECTION DE L'ENFANCE SERVICIOS PARA EL BIENESTAR INFANTIL SOCIAL BARNAVÅRD VAIKO GEROVĖS PASLAUGOS VAIKŲ APSAUGA VAIKŲ GEROVĖ VAIKŲ RŪPYBOS PASLAUGOS VAIKŲ SOCIALINIS APRŪPINIMAS VELFÆRDSYDELSER TIL BØRN VELFERD FOR BARN VELFERDSTJENESTER FOR BARN ΠΡΟΝΟΙΑ ΓΙΑ ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΡΟΝΟΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΑΙΔΙ TERM RELABELLED JUNE 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'CHILD WELFARE' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2018. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "BIENESTAR INFANTIL". urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4d28a7-7855-4053-bda5-99e7c476e78b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4d28a7-7855-4053-bda5-99e7c476e78b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4d28a7-7855-4053-bda5-99e7c476e78b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4d28a7-7855-4053-bda5-99e7c476e78b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4d28a7-7855-4053-bda5-99e7c476e78b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4d28a7-7855-4053-bda5-99e7c476e78b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4d28a7-7855-4053-bda5-99e7c476e78b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4d28a7-7855-4053-bda5-99e7c476e78b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4d28a7-7855-4053-bda5-99e7c476e78b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4d28a7-7855-4053-bda5-99e7c476e78b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4d28a7-7855-4053-bda5-99e7c476e78b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4d28a7-7855-4053-bda5-99e7c476e78b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4d28a7-7855-4053-bda5-99e7c476e78b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4d28a7-7855-4053-bda5-99e7c476e78b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4d28a7-7855-4053-bda5-99e7c476e78b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4d28a7-7855-4053-bda5-99e7c476e78b:3 2022-09-20 2022-03-28T19:16:33 CSALÁDJOG DERECHO DE FAMILIA DREPTUL FAMILIEI DROIT DE LA FAMILLE DRUŽINSKO PRAVO FAMILIENRECHT FAMILIENRECHT FAMILIERET FAMILIERETT FAMILJERÄTT FAMILY LAW FJÖLSKYLDURÉTTUR PERHEOIKEUS RODINNÉ PRÁVO ŠEIMOS TEISĖ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΟ ΔΙΚΑΙΟ BARNEFORDELING FORÆLDREMYNDIGHED OPHOLDSFORBUD VÅRDNAD OM BARN ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΕΞΑΙΡΕΣΗΣ ΚΗΔΕΜΟΝΙΑ ΤΕΚΝΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:36b5d842-d358-4fdf-9be9-523d44d5be48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36b5d842-d358-4fdf-9be9-523d44d5be48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36b5d842-d358-4fdf-9be9-523d44d5be48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36b5d842-d358-4fdf-9be9-523d44d5be48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36b5d842-d358-4fdf-9be9-523d44d5be48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36b5d842-d358-4fdf-9be9-523d44d5be48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36b5d842-d358-4fdf-9be9-523d44d5be48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36b5d842-d358-4fdf-9be9-523d44d5be48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36b5d842-d358-4fdf-9be9-523d44d5be48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36b5d842-d358-4fdf-9be9-523d44d5be48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36b5d842-d358-4fdf-9be9-523d44d5be48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36b5d842-d358-4fdf-9be9-523d44d5be48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36b5d842-d358-4fdf-9be9-523d44d5be48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36b5d842-d358-4fdf-9be9-523d44d5be48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36b5d842-d358-4fdf-9be9-523d44d5be48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36b5d842-d358-4fdf-9be9-523d44d5be48:3 2022-09-20 APIMA JŪRININKYSTĘ, LAIVYBĄ, PILOTAVIMĄ, SKRYDŽIŲ KONTROLĘ, GELEŽINKELIŲ EKSPLOATACIJĄ, KELIŲ EISMO ORGANIZAVIMĄ, REMONTĄ, PAŠTO TARNYBAS DEKKER SJØFART, NAUTISK VITENSKAP, LUFTFART, LUFTTRAFIKKSKONTROLL, VEI-, KJØRETØY- OG JERNBANEARBEID, POSTGANG. DETTE BEGREB DÆKKER OVER SØMÆND, BUTIKSKONTORER, NAUTISK UDDANNELSE, KABINEPERSONALE, FLYVEKONTROLTJENESTE, JERNBANEDRIFT, DRIFT KØRETØJER OG POSTVÆSENET. DEZE TERM OMVAT ZEEMANSCHAP, WINKELS, NAUTISCHE WETENSCHAPPEN, VLIEGTUIGBEMANNING, LUCHTVERKEERSLEIDING, SPOORWEGEXPLOITATIE, WEGVOERTUIGEN, POSTDIENSTEN. ESTE TÉRMINO ABARCA LA MARINERÍA, LA OFICINA DE TIENDAS, LA NÁUTICA, LA TRIPULACIÓN AÉREA, EL CONTROL DEL TRÁFICO AÉREO, LAS OPERACIONES FERROVIARIAS, LAS OPERACIONES DE VEHÍCULOS DE CARRETERA Y EL SERVICIO POSTAL. INCLUDE NAVIAȚIE, ȘTIINȚE NAUTICE, ECHIPAJ DE ZBOR, CONTROLUL TRAFICULUI AERIAN, OPERAȚIUNI FEROVIARE, OPERAȚIUNI TRAFIC AUTO, SERVICII POȘTALE KATTAA MERENKULUN, MUUN VESILIIKENTEEN, LENTOLIIKENTEEN, LENNONVARMISTUKSEN, RAUTATIELIIKENTEEN, POSTILIIKENTEEN JA TIELIIKENTEEN. OMFATTAR UTBILDNINGAR FÖR SJÖMÄN, SJÖBEFÄL OCH NAVIGATÖRER, FLYGPLANSBESÄTTNINGAR, FLYGLEDARE, VÄG- OCH JÄRNVÄGSARBETARE, POSTTJÄNSTEMÄN. THIS TERM COVERS SEAMANSHIP, SHOPS OFFICE, NAUTICAL SCIENCE, AIR CREW, AIR TRAFFIC CONTROL, RAILWAY OPERATIONS, ROAD MOTOR VEHICLE OPERATIONS, POSTAL SERVICE. UMFASST SEEMANNSCHAFT, SCHIFFFAHRTSKUNDE (NAUTIK), FLUGZEUGBESATZUNG, FLUGVERKEHRSKONTROLLE, BAHNBETRIEB, STRASSENVERKEHR, POSTDIENSTE. EDUCAȚIE ÎN SERVICII DE TRANSPORT FORMACIÓN EN SERVICIOS DE TRANSPORTE FORMATION DANS LES SERVICES DE TRANSPORT KÖZLEKEDÉSI ÉS SZÁLLÍTÁSI SZOLGÁLTATÁSOK OKTATÁSA KULJETUS- JA LIIKENNEALA (KOULUTUSALA) MENNTUN Á SVIÐI FLUTNINGAÞJÓNUSTU STUDIA DOPRAVNÍCH SLUŽEB ŠTUDIJ NA PODROČJU PROMETA TRANSPORT SERVICES EDUCATION TRANSPORTDIENSTLEISTUNGEN (AUSBILDUNG) TRANSPORTO PASLAUGŲ TEIKIMO SPECIALYBIŲ MOKYMAS TRANSPORTONDERWIJS UDDANNELSE I TRANSPORT OG SERVICE UTBILDNING INOM TRANSPORTTJÄNSTER UTDANNING INNEN TRANSPORTTJENESTER ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ KULJETUSALA (KOULUTUSALA) LENTOLIIKENNE (KOULUTUSALA) MERENKULKU (KOULUTUSALA) RAUTATIELIIKENNE (KOULUTUSALA) TRANSPORTDIENSTE (AUSBILDUNG) TRANSPORTUTDANNING urn:ddi:int.cessda.elsst:1459a535-7c1c-44c8-80a2-8642bf6bd1a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1459a535-7c1c-44c8-80a2-8642bf6bd1a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1459a535-7c1c-44c8-80a2-8642bf6bd1a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1459a535-7c1c-44c8-80a2-8642bf6bd1a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1459a535-7c1c-44c8-80a2-8642bf6bd1a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1459a535-7c1c-44c8-80a2-8642bf6bd1a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1459a535-7c1c-44c8-80a2-8642bf6bd1a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1459a535-7c1c-44c8-80a2-8642bf6bd1a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1459a535-7c1c-44c8-80a2-8642bf6bd1a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1459a535-7c1c-44c8-80a2-8642bf6bd1a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1459a535-7c1c-44c8-80a2-8642bf6bd1a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1459a535-7c1c-44c8-80a2-8642bf6bd1a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1459a535-7c1c-44c8-80a2-8642bf6bd1a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1459a535-7c1c-44c8-80a2-8642bf6bd1a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1459a535-7c1c-44c8-80a2-8642bf6bd1a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1459a535-7c1c-44c8-80a2-8642bf6bd1a2:3 2022-09-20 2022-06-23T16:10:27 CRECIMIENTO ECONÓMICO CREȘTERE ECONOMICĂ CROISSANCE ÉCONOMIQUE ECONOMIC GROWTH ECONOMISCHE GROEI EKONOMINIS AUGIMAS EKONOMISK TILLVÄXT GAZDASÁGI NÖVEKEDÉS GOSPODARSKA RAST HAGVÖXTUR HOSPODÁŘSKÝ RŮST ØKONOMISK VÆKST ØKONOMISK VEKST TALOUSKASVU WIRTSCHAFTSWACHSTUM ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ EKONOMIKOS AUGIMAS ØKONOMISK OPPGANG TALOUDELLINEN KASVU urn:ddi:int.cessda.elsst:14642f43-4500-447a-a849-dbbf10b52290:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14642f43-4500-447a-a849-dbbf10b52290:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14642f43-4500-447a-a849-dbbf10b52290:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14642f43-4500-447a-a849-dbbf10b52290:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14642f43-4500-447a-a849-dbbf10b52290:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14642f43-4500-447a-a849-dbbf10b52290:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14642f43-4500-447a-a849-dbbf10b52290:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14642f43-4500-447a-a849-dbbf10b52290:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14642f43-4500-447a-a849-dbbf10b52290:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14642f43-4500-447a-a849-dbbf10b52290:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14642f43-4500-447a-a849-dbbf10b52290:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14642f43-4500-447a-a849-dbbf10b52290:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14642f43-4500-447a-a849-dbbf10b52290:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14642f43-4500-447a-a849-dbbf10b52290:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14642f43-4500-447a-a849-dbbf10b52290:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14642f43-4500-447a-a849-dbbf10b52290:3 2022-09-20 BESIVYSTANČIOS ŠALYS DEVELOPING COUNTRIES DRŽAVA V RAZVOJU ENTWICKLUNGSLÄNDER FEJLŐDŐ ORSZÁG KEHITYSMAAT ONTWIKKELINGSLANDEN PAÍSES EN DESARROLLO PAYS EN DÉVELOPPEMENT ROZVOJOVÉ ZEMĚ ȚĂRI ÎN CURS DE DEZVOLTARE ÞRÓUNARLÖND UDVIKLINGSLANDE UTVECKLINGSLAND UTVIKLINGSLAND ΑΝΑΠΤΥΣΣΟΜΕΝΕΣ ΧΩΡΕΣ DEN TREDJE VERDEN DRITTE WELT EKONOMIŠKAI SILPNOS ŠALYS ENTWICKLUNGSLAENDER KOLMAS MAAILMA TĂRILE LUMII A TREIA THIRD WORLD TREČIASIS PASAULIS TREDJE VÄRLDEN TREDJE VERDEN ΤΡΙΤΟΣ ΚΟΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:574f84da-d04d-40bb-9579-b3d9d6abafdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:574f84da-d04d-40bb-9579-b3d9d6abafdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:574f84da-d04d-40bb-9579-b3d9d6abafdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:574f84da-d04d-40bb-9579-b3d9d6abafdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:574f84da-d04d-40bb-9579-b3d9d6abafdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:574f84da-d04d-40bb-9579-b3d9d6abafdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:574f84da-d04d-40bb-9579-b3d9d6abafdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:574f84da-d04d-40bb-9579-b3d9d6abafdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:574f84da-d04d-40bb-9579-b3d9d6abafdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:574f84da-d04d-40bb-9579-b3d9d6abafdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:574f84da-d04d-40bb-9579-b3d9d6abafdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:574f84da-d04d-40bb-9579-b3d9d6abafdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:574f84da-d04d-40bb-9579-b3d9d6abafdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:574f84da-d04d-40bb-9579-b3d9d6abafdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:574f84da-d04d-40bb-9579-b3d9d6abafdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:574f84da-d04d-40bb-9579-b3d9d6abafdf:3 2022-09-20 ALEGERE EDUCAȚIONALĂ BILDUNGSENTSCHEIDUNG CHOIX ÉDUCATIF EDUCATIONAL CHOICE ELECCIÓN EDUCATIVA ISKOLAVÁLASZTÁS IZBIRA ŠOLE KOULUTUSVALINNAT MOKOMŲJŲ DALYKŲ PASIRINKIMAS NÁMSVAL ONDERWIJSKEUZE STUDIEVAL UDDANNELSESVALG UTDANNINGSVALG VOLBA ŠKOLY ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΕΠΙΛΟΓΕΣ BILDUNGSWAHL LAVINIMOSI PASIRINKIMAS STUDIJŲ PASIRINKIMAS VÝBĚR ŠKOLY urn:ddi:int.cessda.elsst:14ae9985-3e72-4f64-aa2d-634d2e926380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14ae9985-3e72-4f64-aa2d-634d2e926380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14ae9985-3e72-4f64-aa2d-634d2e926380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14ae9985-3e72-4f64-aa2d-634d2e926380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14ae9985-3e72-4f64-aa2d-634d2e926380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14ae9985-3e72-4f64-aa2d-634d2e926380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14ae9985-3e72-4f64-aa2d-634d2e926380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14ae9985-3e72-4f64-aa2d-634d2e926380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14ae9985-3e72-4f64-aa2d-634d2e926380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14ae9985-3e72-4f64-aa2d-634d2e926380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14ae9985-3e72-4f64-aa2d-634d2e926380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14ae9985-3e72-4f64-aa2d-634d2e926380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14ae9985-3e72-4f64-aa2d-634d2e926380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14ae9985-3e72-4f64-aa2d-634d2e926380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14ae9985-3e72-4f64-aa2d-634d2e926380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14ae9985-3e72-4f64-aa2d-634d2e926380:3 2022-09-20 BILDUNGSCHANCEN EDUCATIONAL OPPORTUNITIES KOULUTUSMAHDOLLISUUDET MOKYMOSI GALIMYBĖS MOŽNOSTI ZA IZOBRAŽEVANJE NÁMSTÆKIFÆRI ONDERWIJSKANSEN OPORTUNIDADES EDUCATIVAS OPORTUNITĂȚI EDUCAȚIONALE POSSIBILITÉS DE FORMATION STUDIEMÖJLIGHET TANULÁSI LEHETŐSÉG UDDANNELSESMULIGHED UTDANNINGSMULIGHETER VZDĚLÁVACÍ PŘÍLEŽITOSTI ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΕΥΚΑΙΡΙΕΣ BILDUNGSMOEGLICHKEITEN BILDUNGSMÖGLICHKEITEN BILDUNGSOPTIONEN EDUCATIONAL OFFERS OFERTĂ EDUCAȚIONALĂ OFERTAS EDUCATIVAS ONDERWIJSMOGELIJKHEDEN OPORTUNITĂȚI DE ANTRENAMENT PŘÍLEŽITOSTI KE VZDĚLÁVÁNÍ TRAINING OPPORTUNITIES urn:ddi:int.cessda.elsst:3a7d7ac8-a8ce-4cfe-aee2-6262987f782c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a7d7ac8-a8ce-4cfe-aee2-6262987f782c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a7d7ac8-a8ce-4cfe-aee2-6262987f782c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a7d7ac8-a8ce-4cfe-aee2-6262987f782c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a7d7ac8-a8ce-4cfe-aee2-6262987f782c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a7d7ac8-a8ce-4cfe-aee2-6262987f782c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a7d7ac8-a8ce-4cfe-aee2-6262987f782c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a7d7ac8-a8ce-4cfe-aee2-6262987f782c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a7d7ac8-a8ce-4cfe-aee2-6262987f782c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a7d7ac8-a8ce-4cfe-aee2-6262987f782c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a7d7ac8-a8ce-4cfe-aee2-6262987f782c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a7d7ac8-a8ce-4cfe-aee2-6262987f782c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a7d7ac8-a8ce-4cfe-aee2-6262987f782c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a7d7ac8-a8ce-4cfe-aee2-6262987f782c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a7d7ac8-a8ce-4cfe-aee2-6262987f782c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a7d7ac8-a8ce-4cfe-aee2-6262987f782c:3 2022-09-20 2022-04-05T17:17:48 ITSEMURHA ÖNGYILKOSSÁG SAMOMOR SAVIŽUDYBĖS SEBEVRAŽDA SELBSTMORD SELVMORD SELVMORD SINUCIDERE SJÁLFSVÍG SJÄLVMORD SUICIDE SUICIDE SUICIDIO ZELFMOORD ΑΥΤΟΚΤΟΝΙΑ FREITOD SELBSTTOETUNG SELBSTTÖTUNG SUICID SUIZID urn:ddi:int.cessda.elsst:14cb4e27-3006-4e50-83e5-ef83d96dbb67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14cb4e27-3006-4e50-83e5-ef83d96dbb67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14cb4e27-3006-4e50-83e5-ef83d96dbb67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14cb4e27-3006-4e50-83e5-ef83d96dbb67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14cb4e27-3006-4e50-83e5-ef83d96dbb67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14cb4e27-3006-4e50-83e5-ef83d96dbb67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14cb4e27-3006-4e50-83e5-ef83d96dbb67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14cb4e27-3006-4e50-83e5-ef83d96dbb67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14cb4e27-3006-4e50-83e5-ef83d96dbb67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14cb4e27-3006-4e50-83e5-ef83d96dbb67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14cb4e27-3006-4e50-83e5-ef83d96dbb67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14cb4e27-3006-4e50-83e5-ef83d96dbb67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14cb4e27-3006-4e50-83e5-ef83d96dbb67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14cb4e27-3006-4e50-83e5-ef83d96dbb67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14cb4e27-3006-4e50-83e5-ef83d96dbb67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14cb4e27-3006-4e50-83e5-ef83d96dbb67:3 2022-09-20 DOODSLAG DRAP EMBERÖLÉS HENKIRIKOKSET HOMICIDE HOMICIDE HOMICIDIO MANDDRAB MANNDRÁP MORD NUŽUDYMAS OMUCIDERE TÖTUNG UMOR VRAŽDA ΑΝΘΡΩΠΟΚΤΟΝΙΑ DRÅP HOMICIDE INVOLONTAIRE INFANTICIDE INFANTICIDE INFANTICIDIO INFANTIZID KINDESTOETUNG KINDESTÖTUNG KŪDIKIO NUŽUDYMAS KUOLEMANTUOTTAMUS MANSLAUGHTER MEURTRE MORD MORD MORÐ MORD MURDER MURHA NUŽUDYMAS DĖL NEATSARGUMO OMOR SURMA TAPPO TOETUNG TOETUNGSDELIKT TOTSCHLAG TÖTUNGSDELIKT VÅLLANDE TILL ANNANS DÖD ŽMOGŽUDYSTĖ ΦΟΝΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:b1053d77-e845-4882-8ee4-b5b444fb2b30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1053d77-e845-4882-8ee4-b5b444fb2b30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1053d77-e845-4882-8ee4-b5b444fb2b30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1053d77-e845-4882-8ee4-b5b444fb2b30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1053d77-e845-4882-8ee4-b5b444fb2b30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1053d77-e845-4882-8ee4-b5b444fb2b30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1053d77-e845-4882-8ee4-b5b444fb2b30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1053d77-e845-4882-8ee4-b5b444fb2b30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1053d77-e845-4882-8ee4-b5b444fb2b30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1053d77-e845-4882-8ee4-b5b444fb2b30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1053d77-e845-4882-8ee4-b5b444fb2b30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1053d77-e845-4882-8ee4-b5b444fb2b30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1053d77-e845-4882-8ee4-b5b444fb2b30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1053d77-e845-4882-8ee4-b5b444fb2b30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1053d77-e845-4882-8ee4-b5b444fb2b30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1053d77-e845-4882-8ee4-b5b444fb2b30:3 2022-09-20 2022-04-25T11:14:01 A NU SE CONFUNDA CU 'MORTALITATE' SAU 'RATA MORTALITĂȚII' BITTE NICHT MIT DEN BEGRIFFEN 'MORTALITÄT' ODER 'STERBERATE' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'MORTALITY' OR 'MORTALITY RATE'. EI TULE SEKOITTAA TERMEIHIN 'KUOLEMIEN MÄÄRÄ' TAI 'KUOLLEISUUSLUKU'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'MORTALITET' ELLER 'MORTALITETSRATE' NE PAS CONFONDRE AVEC "MORTALITÉ" OU "TAUX DE MORTALITÉ". NEPAINIOTI SU „MIRTINGUMAS“ ARBA „MIRTINGUMO LYGIS“. NO CONFUNDIR CON LOS TÉRMINOS "MORTALIDAD" O "TASA DE MORTALIDAD". SKA INTE FÖRVÄXLAS MED "DÖDLIGHET" ELLER "DÖDSTAL". DAUÐI DEATH DÉCÈS DECES DØD DÖD DOOD HALÁL KUOLEMA MIRTIS MUERTE SMRT SMRT TOD ΘΑΝΑΤΟΣ DECESO DÖDEN MOARTE MORT TERM CREATED MAY 2021. PREVIOUSLY THE TERM 'BEREAVEMENT' MIGHT HAVE BEEN USED. TERM ERSTELLT IM MAI 2021. VORHER WURDE EVTL. DER BEGRIFF 'STERBEFALL' VERWENDET. TERM OPPRETTET MAI 2021. TIDLIGERE VILLE BEGREPET 'DØDSFALL' BLITT BRUKT. TERME CRÉÉ EN MAI 2021. AUPARAVANT, LE TERME "DEUIL" POUVAIT ÊTRE UTILISÉ. TERMEN SKAPADES I MAJ 2021. INNAN DESS KAN TERMEN "DÖDSFALL" HA ANVÄNTS. TERMINAS SUKURTAS 2021 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "NETEKTIS". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2021. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "LUTO". urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6086fe-4d1f-4787-8c26-b1ff0d36c028:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6086fe-4d1f-4787-8c26-b1ff0d36c028:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6086fe-4d1f-4787-8c26-b1ff0d36c028:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6086fe-4d1f-4787-8c26-b1ff0d36c028:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6086fe-4d1f-4787-8c26-b1ff0d36c028:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6086fe-4d1f-4787-8c26-b1ff0d36c028:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6086fe-4d1f-4787-8c26-b1ff0d36c028:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6086fe-4d1f-4787-8c26-b1ff0d36c028:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6086fe-4d1f-4787-8c26-b1ff0d36c028:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6086fe-4d1f-4787-8c26-b1ff0d36c028:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6086fe-4d1f-4787-8c26-b1ff0d36c028:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6086fe-4d1f-4787-8c26-b1ff0d36c028:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6086fe-4d1f-4787-8c26-b1ff0d36c028:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6086fe-4d1f-4787-8c26-b1ff0d36c028:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6086fe-4d1f-4787-8c26-b1ff0d36c028:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6086fe-4d1f-4787-8c26-b1ff0d36c028:3 2022-09-20 2022-08-22T15:24:11 ALUETALOUS ECONOMÍA REGIONAL ECONOMIE REGIONALĂ ÉCONOMIE RÉGIONALE REGIONAL ECONOMY REGIONAL EKONOMI REGIONALE ECONOMIE REGIONÁLIS GAZDASÁG REGIONÁLNÍ EKONOMIE REGIONALNO GOSPODARSTVO REGIONALØKONOMI REGIONALØKONOMI REGIONALWIRTSCHAFT REGIONŲ EKONOMIKA SVÆÐISBUNDIN HAGKERFI ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ALUETALOUSTIEDE EKONOMIKA REGIONU HOSPODÁŘSTVÍ REGIONU REGIONAL ECONOMICS REGIONALE OEKONOMIE REGIONALE ÖKONOMIE REGIONALE WIRTSCHAFT REGIONALEKONOMI REGIONÁLNÍ HOSPODÁŘSTVÍ REGIONALOEKONOMIE REGIONALÖKONOMIE REGIONINĖ EKONOMIKA ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:14e269e3-ef86-43ad-b09f-3aaf37b5f170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e269e3-ef86-43ad-b09f-3aaf37b5f170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e269e3-ef86-43ad-b09f-3aaf37b5f170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e269e3-ef86-43ad-b09f-3aaf37b5f170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e269e3-ef86-43ad-b09f-3aaf37b5f170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e269e3-ef86-43ad-b09f-3aaf37b5f170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e269e3-ef86-43ad-b09f-3aaf37b5f170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e269e3-ef86-43ad-b09f-3aaf37b5f170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e269e3-ef86-43ad-b09f-3aaf37b5f170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e269e3-ef86-43ad-b09f-3aaf37b5f170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e269e3-ef86-43ad-b09f-3aaf37b5f170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e269e3-ef86-43ad-b09f-3aaf37b5f170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e269e3-ef86-43ad-b09f-3aaf37b5f170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e269e3-ef86-43ad-b09f-3aaf37b5f170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e269e3-ef86-43ad-b09f-3aaf37b5f170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e269e3-ef86-43ad-b09f-3aaf37b5f170:3 2022-09-20 ALUERAHOITUS AMTSKOMMUNAL FINANSIERING FINANCES RÉGIONALES FINANCIACIÓN REGIONAL FINANȚĂRI REGIONALE FYLKESKOMMUNALE FINANSER REGIONAL FINANCE REGIONALA FINANSER REGIONALE FINANCIËN REGIONALFINANZEN REGIONÁLIS FINANSZÍROZÁS REGIONALNE FINANCE REGIONINĖS LĖŠOS ROZPOČTY KRAJŮ SVÆÐISBUNDIN FJÁRMÁL ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΤΗΣ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΣ KRAJSKÉ FINANCE KRAJSKÉ ROZPOČTY LAENDERFINANZEN LÄNDERFINANZEN LANDESFINANZEN REGIONALE FINANZEN REGIONÁLNÍ FINANCE REGIONÁLNÍ ROZPOČTY REGIONO FINANSAI urn:ddi:int.cessda.elsst:c409489a-1edf-4083-b409-6337708d468d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c409489a-1edf-4083-b409-6337708d468d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c409489a-1edf-4083-b409-6337708d468d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c409489a-1edf-4083-b409-6337708d468d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c409489a-1edf-4083-b409-6337708d468d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c409489a-1edf-4083-b409-6337708d468d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c409489a-1edf-4083-b409-6337708d468d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c409489a-1edf-4083-b409-6337708d468d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c409489a-1edf-4083-b409-6337708d468d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c409489a-1edf-4083-b409-6337708d468d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c409489a-1edf-4083-b409-6337708d468d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c409489a-1edf-4083-b409-6337708d468d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c409489a-1edf-4083-b409-6337708d468d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c409489a-1edf-4083-b409-6337708d468d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c409489a-1edf-4083-b409-6337708d468d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c409489a-1edf-4083-b409-6337708d468d:3 2022-09-20 DEVELOPED COUNTRIES FEJLETT ORSZÁG INDUSTRIESTAATEN INDUSTRILAND INDUSTRILAND IŠSIVYSČIUSIOS ŠALYS ONTWIKKELDE LANDEN PAÍSES DESARROLLADOS PAYS DÉVELOPPÉS RAZVITA DRŽAVA ȚĂRI DEZVOLTATE TEOLLISUUSMAAT ÞRÓUÐ LÖND UDVIKLEDE LANDE VYSPĚLÉ ZEMĚ ΑΝΑΠΤΥΓΜΕΝΕΣ ΧΩΡΕΣ ENTWICKELTE LAENDER ENTWICKELTE LÄNDER INDUSTRIELAENDER INDUSTRIELÄNDER INDUSTRIENATIONEN KEHITTYNEET MAAT ROZVINUTÉ ZEMĚ urn:ddi:int.cessda.elsst:14e52e3d-b5b6-4a31-afa6-7ddb1d444d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e52e3d-b5b6-4a31-afa6-7ddb1d444d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e52e3d-b5b6-4a31-afa6-7ddb1d444d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e52e3d-b5b6-4a31-afa6-7ddb1d444d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e52e3d-b5b6-4a31-afa6-7ddb1d444d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e52e3d-b5b6-4a31-afa6-7ddb1d444d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e52e3d-b5b6-4a31-afa6-7ddb1d444d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e52e3d-b5b6-4a31-afa6-7ddb1d444d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e52e3d-b5b6-4a31-afa6-7ddb1d444d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e52e3d-b5b6-4a31-afa6-7ddb1d444d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e52e3d-b5b6-4a31-afa6-7ddb1d444d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e52e3d-b5b6-4a31-afa6-7ddb1d444d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e52e3d-b5b6-4a31-afa6-7ddb1d444d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e52e3d-b5b6-4a31-afa6-7ddb1d444d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e52e3d-b5b6-4a31-afa6-7ddb1d444d25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:14e52e3d-b5b6-4a31-afa6-7ddb1d444d25:3 2022-09-20 DESARROLLO NACIONAL DÉVELOPPEMENT NATIONAL DEZVOLTARE NAȚIONALĂ KANSALLINEN KEHITYS NACIONALINĖ PLĖTRA NASJONAL UTVIKLING NATIONAL DEVELOPMENT NATIONAL UDVIKLING NATIONALE ENTWICKLUNG NATIONALE ONTWIKKELING NATIONELL UTVECKLING NEMZETI FEJLESZTÉS RAZVOJ DRŽAVE ROZVOJ ZEMĚ ÞRÓUN ÞJÓÐAR ΕΘΝΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ INNERSTAATLICHE ENTWICKLUNG STAATLICHE ENTWICKLUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb55105-0182-4b51-b988-47c6b87d674e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb55105-0182-4b51-b988-47c6b87d674e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb55105-0182-4b51-b988-47c6b87d674e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb55105-0182-4b51-b988-47c6b87d674e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb55105-0182-4b51-b988-47c6b87d674e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb55105-0182-4b51-b988-47c6b87d674e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb55105-0182-4b51-b988-47c6b87d674e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb55105-0182-4b51-b988-47c6b87d674e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb55105-0182-4b51-b988-47c6b87d674e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb55105-0182-4b51-b988-47c6b87d674e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb55105-0182-4b51-b988-47c6b87d674e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb55105-0182-4b51-b988-47c6b87d674e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb55105-0182-4b51-b988-47c6b87d674e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb55105-0182-4b51-b988-47c6b87d674e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb55105-0182-4b51-b988-47c6b87d674e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb55105-0182-4b51-b988-47c6b87d674e:3 2022-09-20 DÁRCI (ZEMĚ) DONOR COUNTRIES DONORLANDE DONORLANDEN DONORORSZÁG DRŽAVA DONATORKA GEBERLÄNDER GIVARLAND GIVERLAND GJAFALÖND LAHJOITTAJAMAAT PAÍSES PRESTADORES DE AYUDA PAYS DONATEURS ŠALYS DONORĖS ȚĂRI DONATOARE ΔΑΝΕΙΟΔΟΤΟΥΝΤΑ ΚΡΑΤΗ AID GIVING COUNTRIES BIDRAGSYDENDE LANDE BISTÅNDSGIVARLAND DÁRCOVSKÉ ZEMĚ GEBERLAENDER PAÍSES DONANTES PARAMĄ TEIKIANČIOS ŠALYS urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6b58a5-4be4-49a3-9e03-16c76ba54aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6b58a5-4be4-49a3-9e03-16c76ba54aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6b58a5-4be4-49a3-9e03-16c76ba54aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6b58a5-4be4-49a3-9e03-16c76ba54aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6b58a5-4be4-49a3-9e03-16c76ba54aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6b58a5-4be4-49a3-9e03-16c76ba54aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6b58a5-4be4-49a3-9e03-16c76ba54aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6b58a5-4be4-49a3-9e03-16c76ba54aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6b58a5-4be4-49a3-9e03-16c76ba54aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6b58a5-4be4-49a3-9e03-16c76ba54aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6b58a5-4be4-49a3-9e03-16c76ba54aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6b58a5-4be4-49a3-9e03-16c76ba54aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6b58a5-4be4-49a3-9e03-16c76ba54aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6b58a5-4be4-49a3-9e03-16c76ba54aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6b58a5-4be4-49a3-9e03-16c76ba54aad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb6b58a5-4be4-49a3-9e03-16c76ba54aad:3 2022-09-20 2022-03-25T12:02:23 IÐNAÐARSAMFÉLÖG INDUSTRIAL SOCIETIES INDUSTRIÁLNÍ SPOLEČNOSTI INDUSTRIEGESELLSCHAFTEN INDUSTRIËLE SAMENLEVINGEN INDUSTRIJSKA DRUŽBA INDUSTRINĖ VISUOMENĖ INDUSTRISAMFUND INDUSTRISAMFUNN INDUSTRISAMHÄLLEN IPARI TÁRSADALOM SOCIEDAD INDUSTRIAL SOCIETĂȚI INDUSTRIALE SOCIÉTÉS INDUSTRIELLES TEOLLINEN YHTEISKUNTA ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΕΣ ΚΟΙΝΩΝΙΕΣ INDUSTRIEGESELLSCHAFT INDUSTRIELLE GESELLSCHAFTEN Juli 2019: Ändrat PT från INDUSTRISAMHÄLLE till INDUSTRISAMHÄLLEN urn:ddi:int.cessda.elsst:214bf941-18c1-4af5-b6d6-c8e215df1b47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:214bf941-18c1-4af5-b6d6-c8e215df1b47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:214bf941-18c1-4af5-b6d6-c8e215df1b47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:214bf941-18c1-4af5-b6d6-c8e215df1b47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:214bf941-18c1-4af5-b6d6-c8e215df1b47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:214bf941-18c1-4af5-b6d6-c8e215df1b47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:214bf941-18c1-4af5-b6d6-c8e215df1b47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:214bf941-18c1-4af5-b6d6-c8e215df1b47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:214bf941-18c1-4af5-b6d6-c8e215df1b47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:214bf941-18c1-4af5-b6d6-c8e215df1b47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:214bf941-18c1-4af5-b6d6-c8e215df1b47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:214bf941-18c1-4af5-b6d6-c8e215df1b47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:214bf941-18c1-4af5-b6d6-c8e215df1b47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:214bf941-18c1-4af5-b6d6-c8e215df1b47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:214bf941-18c1-4af5-b6d6-c8e215df1b47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:214bf941-18c1-4af5-b6d6-c8e215df1b47:3 2022-09-20 IÐNVÆÐING INDUSTRIALISATIE INDUSTRIALISATION INDUSTRIALISERING INDUSTRIALISERING INDUSTRIALISERING INDUSTRIALISIERUNG INDUSTRIALIZACE INDUSTRIALIZACIJA INDUSTRIALIZACIJA INDUSTRIALIZACIÓN INDUSTRIALIZARE INDUSTRIALIZATION IPAROSÍTÁS TEOLLISTUMINEN ΕΚΒΙΟΜΗΧΑΝΙΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:a583d79d-4d72-45b2-91f6-71ead496b3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a583d79d-4d72-45b2-91f6-71ead496b3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a583d79d-4d72-45b2-91f6-71ead496b3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a583d79d-4d72-45b2-91f6-71ead496b3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a583d79d-4d72-45b2-91f6-71ead496b3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a583d79d-4d72-45b2-91f6-71ead496b3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a583d79d-4d72-45b2-91f6-71ead496b3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a583d79d-4d72-45b2-91f6-71ead496b3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a583d79d-4d72-45b2-91f6-71ead496b3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a583d79d-4d72-45b2-91f6-71ead496b3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a583d79d-4d72-45b2-91f6-71ead496b3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a583d79d-4d72-45b2-91f6-71ead496b3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a583d79d-4d72-45b2-91f6-71ead496b3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a583d79d-4d72-45b2-91f6-71ead496b3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a583d79d-4d72-45b2-91f6-71ead496b3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a583d79d-4d72-45b2-91f6-71ead496b3c4:3 2022-09-20 AVES DE CORRAL BAROMFI DRŮBEŽ FIÐURFÉ FJÄDERFÄN FJERKRÆ FJØRFE GEFLÜGEL GEVOGELTE NAMINIAI PAUKŠČIAI PĂSĂRI DE CURTE PERUTNINA POULTRY SIIPIKARJA VOLAILLE ΠΟΥΛΕΡΙΚΑ BROILERIT CHICKENS GALLINAS GEFLUEGEL HÖNS HUEHNER HÜHNER KALKKUNAT KALKONER KANA KYCKLINGAR KYLLING KYLLINGER POULET urn:ddi:int.cessda.elsst:15530c08-a00b-4a1f-99dd-f42a259e41dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15530c08-a00b-4a1f-99dd-f42a259e41dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15530c08-a00b-4a1f-99dd-f42a259e41dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15530c08-a00b-4a1f-99dd-f42a259e41dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15530c08-a00b-4a1f-99dd-f42a259e41dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15530c08-a00b-4a1f-99dd-f42a259e41dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15530c08-a00b-4a1f-99dd-f42a259e41dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15530c08-a00b-4a1f-99dd-f42a259e41dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15530c08-a00b-4a1f-99dd-f42a259e41dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15530c08-a00b-4a1f-99dd-f42a259e41dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15530c08-a00b-4a1f-99dd-f42a259e41dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15530c08-a00b-4a1f-99dd-f42a259e41dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15530c08-a00b-4a1f-99dd-f42a259e41dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15530c08-a00b-4a1f-99dd-f42a259e41dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15530c08-a00b-4a1f-99dd-f42a259e41dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15530c08-a00b-4a1f-99dd-f42a259e41dd:3 2022-09-20 2022-06-28T17:18:57 A FORMAL DISCOURSE DELIVERED TO STUDENTS ETC. BY A TEACHER AT A COLLEGE OR UNIVERSITY COURS DISPENSÉS DANS LES FACULTÉS ET LES UNIVERSITÉS QUI CONSISTENT EN DES CONFÉRENCES DONNÉES PAR LE PROFESSEUR SANS QUE LES ÉTUDIANTS N’INTERVIENNENT. À NE PAS CONFONDRE AVEC LES TRAVAUX DIRIGÉS. DĖSTYTOJO SKAITOMOS PASKAITOS STUDENTAMS IR T. T. KOLEGIJOJE ARBA UNIVERSITETE. DISCURS FORMAL OFERIT DE UN PROFESOR DE LICEU SAU DE UN PROFESOR UNIVERSITAR STUDENȚILOR (OXFORD ENGLISH DICTIONARY). A NU SE CONFUNDAS CU 'TUTORIALE'. DISCURSO FORMAL PREPARADO PARA ESTUDIANTES Y DEMÁS PERSONAL ACADÉMICO POR PARTE DE UN PROFESOR EN UNA FACULTAD O UNIVERSIDAD EEN FORMEEL BETOOG VOOR STUDENTEN DOOR EEN DOCENT AAN EEN HOGESCHOOL OF UNIVERSITEIT EN FORMEL DISKURS UDLEVERET TIL STUDERENDE ETC. AF EN LÆRER PÅ ET COLLEGE ELLER UNIVERSITET EN FORMELL GJENNOMGANG GITT TIL STUDENTER ELLER ANDRE AV EN UNDERVISER FRA HØYSKOLE ELLER UNIVERSITET. FORMELL MUNTLIG FRAMSTÄLLNING INFÖR STUDENTER AV EN LÄRARE PÅ UNIVERSITET ELLER HÖGSKOLA. UNTERRICHTSVORTRAG FÜR STUDIERENDE ETC., GEHALTEN DURCH EINEN DOZENTEN AN EINER UNIVERSITÄT. BITTE NICHT MIT 'TUTORIEN' VERWECHSELN. ΕΠΙΣΗΜΗ ΟΜΙΛΙΑ ΠΡΟΣ ΦΟΙΤΗΤΕΣ, ΣΠΟΥΔΑΣΤΕΣ, ΚΛΠ., ΑΠΟ ΕΝΑ ΚΑΘΗΓΗΤΗ ΣΕ ΕΝΑ ΤΡΙΤΟΒΑΘΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ (ΜΤΦ: OXFORD ENGLISH DICTIONARY). ΜΗΝ ΤΟ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ «ΣΥΝΕΔΡΙΕΣ ΕΠΙΒΛΕΨΗΣ» DO NOT CONFUSE WITH 'TUTORIALS'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”VEILEDNING”. NE PAS CONFONDRE AVEC 'TRAVAUX DIRIGÉS' NEPAINIOTI SU „KONSULTACIJOS“. NIET VERWARREN MET 'TUTORIALS' NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "TUTORÍAS". SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'HANDLEDNING AV STUDENTER'. CÁTEDRAS UNIVERSITARIAS COURS MAGISTRAUX ELŐADÁS FORELÆSNING FÖRELÄSNINGAR FORELESNINGER FYRIRLESTRAR LECTURES LEZINGEN LUENNOT PASKAITOS PREDAVANJE PŘEDNÁŠKY PRELEGERI VORLESUNGEN ΔΙΑΛΕΞΕΙΣ COURS EX CATHEDRA VORTRAEGE VORTRÄGE ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑ (ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ) urn:ddi:int.cessda.elsst:15563384-f500-4e29-8794-e7488ac7353f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15563384-f500-4e29-8794-e7488ac7353f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15563384-f500-4e29-8794-e7488ac7353f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15563384-f500-4e29-8794-e7488ac7353f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15563384-f500-4e29-8794-e7488ac7353f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15563384-f500-4e29-8794-e7488ac7353f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15563384-f500-4e29-8794-e7488ac7353f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15563384-f500-4e29-8794-e7488ac7353f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15563384-f500-4e29-8794-e7488ac7353f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15563384-f500-4e29-8794-e7488ac7353f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15563384-f500-4e29-8794-e7488ac7353f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15563384-f500-4e29-8794-e7488ac7353f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15563384-f500-4e29-8794-e7488ac7353f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15563384-f500-4e29-8794-e7488ac7353f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15563384-f500-4e29-8794-e7488ac7353f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15563384-f500-4e29-8794-e7488ac7353f:3 2022-09-20 2022-08-08T09:54:41 ASPECTELE METODOLOGICE ALE CURSURILOR. PENTRU ASPECTELE STRUCTURALE ȘI ADMINISTRATIVE FOLOSIȚI 'CURSURI EDUCAȚIONALE'. PENTRU SUBIECTUL CURSURILOR FOLOSIȚI 'DOMENII DE STUDIU' SAU UNUL DINTRE TERMENII SĂI SPECIFICI (NARROWER TERMS). ASPECTOS METODOLÓGICOS DE LOS CURSOS DE FORMACIÓN ASPECTS MÉTHODOLOGIQUES D'UN ENSEIGNEMENT SCOLAIRE DE METHODOLOGISCHE ASPECTEN VAN DE ONDERWIJSCURSUSSEN DE METODISKE ASPEKTENE AV UTDANNINGSTILBUD. DET METODISKE ASPEKT AF UNDERVISNING DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF DIE METHODISCHEN ASPEKTE VON LEHRVERANSTALTUNGEN. FÜR VERWALTUNGS- UND STRUKTURELLE ASPEKTE VON LEHRVERANSTALTUNGEN BITTE DEN BEGRIFF 'KURSE (BILDUNG)' VERWENDEN. FÜR INHALTLICHE ASPEKTE VON LEHRVERANSTALTUNGEN BITTE DEN BEGRIFF 'FACHGEBIETE' ODER DESSEN UNTERBEGRIFFE VERWENDEN. METODASPEKTER PÅ UTBILDNINGSKURSER.  MOKYMO KURSŲ METODOLOGINIAI ASPEKTAI. THE METHODOLOGICAL ASPECTS OF EDUCATIONAL COURSES VIITTAA OPETUKSEN METODOLOGISEEN PUOLEEN. ΤΑ ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΚΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΑΝΑΛΥΤΙΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ. ΓΙΑ ΤΑ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΑ ΚΑΙ ΔΟΜΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΤΟΥ ΑΝΑΛΥΤΙΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ'. ΓΙΑ ΤΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΟΥ ΑΝΑΛΥΤΙΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΠΕΔΙΑ ΣΠΟΥΔΩΝ' Ή ΤΟΥΣ ΣΤΕΝΟΤΕΡΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΤΟΥ. ANVÄND TERMEN 'UTBILDNINGSKURSER' FÖR ADMINISTRATIVA OCH STRUKTURELLA ASPEKTER PÅ UTBILDNINGEN OCH TERMEN 'STUDIEINRIKTNINGAR' ELLER DESS UNDERKATEGORIER FÖR ÄMNESMÄSSIGT INNEHÅLL. FOR DE ADMINISTRATIVE ELLER STRUKTURELLE ASPEKTENE BRUK TERMEN ”UNDERVISNINGSTILBUD”. FOR INNHOLDET I UTDANNINGEN BRUK ”STUDIERETNING” ELLER NOEN AV DE UNDERLIGGENDE TERMENE. FOR THE ADMINISTRATIVE AND STRUCTURAL ASPECTS OF EDUCATIONAL COURSES USE THE TERM 'EDUCATIONAL COURSES'. FOR THE SUBJECT CONTENT OF EDUCATIONAL COURSES USE THE TERM 'FIELDS OF STUDY' OR ITS NARROWER CONCEPTS. MOKYMO KURSŲ ADMINISTRACINIAMS IR STRUKTŪRINIAMS ASPEKTAMS APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „MOKYMO KURSAI“. UGDYMO KURSŲ DALYKO APIBŪDINIMUI NAUDOKITE TERMINĄ „STUDIJŲ KRYPTYS“ ARBA SIAURESNĮ TERMINĄ. PARA LOS ASPECTOS ADMINISTRATIVOS Y ESTRUCTURALES DE LOS CURSOS DE FORMACIÓN, UTILIZAR EL TÉRMINO "CURSOS DE FORMACIÓN". PARA EL CONTENIDO TEMÁTICO DE LOS CURSOS EDUCATIVOS, UTILIZAR EL TÉRMINO "ÁREAS DE FORMACIÓN" O SUS CONCEPTOS MÁS LIMITADOS. POUR LES ASPECTS ADMINISTRATIFS ET STRUCTURELS DES COURS, UTILISER LE TERME 'COURS (ENSEIGNEMENT)'. POUR LE SUJET SUR LEQUEL PORTENT LES COURS, UTILISER LE TERME 'DOMAINES D'ÉTUDES' OU SES TERMES INFÉRIEURS. VOOR DE ADMINISTRATIEVE EN STRUCTURELE ASPECTEN VAN OPLEIDINGEN WORDT DE TERM 'OPLEIDINGEN' GEBRUIKT. VOOR DE INHOUD VAN HET VAKGEBIED VAN HET ONDERWIJS WORDT DE TERM 'STUDIEGEBIEDEN' KENNSLUAÐFERÐIR LEHRMETHODEN MÉTHODES PÉDAGOGIQUES METODA POUČEVANJA METODE DIDACTICE MÉTODOS DE ENSEÑANZA MOKYMO METODAI OKTATÁSI MÓDSZER ONDERWIJSMETHODEN OPETUSMENETELMÄT TEACHING METHODS UNDERVISNINGSMETODE UNDERVISNINGSMETODER UNDERVISNINGSMETODER VYUČOVACÍ METODY ΜΕΘΟΔΟΙ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ DIDACTIQUE LEHRVERFAHREN MÉTODOS PEDAGÓGICOS UNTERRICHTSMETHODEN UNTERRICHTSMETHODIK UNTERRICHTSVERFAHREN Juli 2019: Flyttat UN från SN urn:ddi:int.cessda.elsst:822064c0-ec6c-4a79-9975-f466303a4a00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:822064c0-ec6c-4a79-9975-f466303a4a00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:822064c0-ec6c-4a79-9975-f466303a4a00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:822064c0-ec6c-4a79-9975-f466303a4a00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:822064c0-ec6c-4a79-9975-f466303a4a00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:822064c0-ec6c-4a79-9975-f466303a4a00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:822064c0-ec6c-4a79-9975-f466303a4a00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:822064c0-ec6c-4a79-9975-f466303a4a00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:822064c0-ec6c-4a79-9975-f466303a4a00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:822064c0-ec6c-4a79-9975-f466303a4a00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:822064c0-ec6c-4a79-9975-f466303a4a00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:822064c0-ec6c-4a79-9975-f466303a4a00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:822064c0-ec6c-4a79-9975-f466303a4a00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:822064c0-ec6c-4a79-9975-f466303a4a00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:822064c0-ec6c-4a79-9975-f466303a4a00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:822064c0-ec6c-4a79-9975-f466303a4a00:3 2022-09-20 2022-07-25T16:32:42 AGRARSOZIOLOGIE BYGDESOSIOLOGI FÉLAGSFRÆÐI DREIFÐRA OG AFSKEKKTRA BYGGÐA KAIMO SOCIOLOGIJA LANDBRUGSSOCIOLOGI LANDSBYGDSSOCIOLOGI MAASEUTUSOSIOLOGIA PLATTELANDSSOCIOLOGIE RURAL SOCIOLOGY RURALNA SOCIOLOGIJA SOCIOLOGÍA RURAL SOCIOLOGIE RURALĂ SOCIOLOGIE RURALE SOCIOLOGIE VENKOVA VIDÉKSZOCIOLÓGIA ΑΓΡΟΤΙΚΗ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ BYGDESAMFUNN KAIMO BENDRUOMENĖ LAENDLICHE GESELLSCHAFT LAENDLICHE SOZIOLOGIE LANDBOLIV LANDBOSAMFUND LANDLEBEN LÄNDLICHE GESELLSCHAFT LÄNDLICHE SOZIOLOGIE LANDSBYGDSSAMHÄLLE LANDSOZIOLOGIE LANTLIV MAALAISELÄMÄ MAASEUTUYHTEISÖ RURAL LIFE RURAL SOCIETY RURALT LIV SOCIEDAD RURAL SOCIETATE RURALĂ SOCIÉTÉ RURALE VIAȚĂ RURALĂ VIDA RURAL VIE RURALE ΑΓΡΟΤΙΚΗ ΖΩΗ ΑΓΡΟΤΙΚΗ ΚΟΙΝΩΝΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:b15a7df3-5451-41e7-a1eb-126400c894fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b15a7df3-5451-41e7-a1eb-126400c894fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b15a7df3-5451-41e7-a1eb-126400c894fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b15a7df3-5451-41e7-a1eb-126400c894fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b15a7df3-5451-41e7-a1eb-126400c894fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b15a7df3-5451-41e7-a1eb-126400c894fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b15a7df3-5451-41e7-a1eb-126400c894fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b15a7df3-5451-41e7-a1eb-126400c894fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b15a7df3-5451-41e7-a1eb-126400c894fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b15a7df3-5451-41e7-a1eb-126400c894fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b15a7df3-5451-41e7-a1eb-126400c894fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b15a7df3-5451-41e7-a1eb-126400c894fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b15a7df3-5451-41e7-a1eb-126400c894fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b15a7df3-5451-41e7-a1eb-126400c894fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b15a7df3-5451-41e7-a1eb-126400c894fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b15a7df3-5451-41e7-a1eb-126400c894fa:3 2022-09-20 APIMA VIEŠĄJĮ IR PRIVATŲ TRANSPORTĄ KAIMO VIETOVĖSE DETTE BEGREB REFERER BÅDE TIL OFFENTLIG OG PRIVAT TRANSPORT I RURALE OMRÅDER DEZE TERM VERWIJST NAAR ZOWEL OPENBAAR ALS PARTICULIER VERVOER IN PLATTELANDSGEBIEDEN ESTE TÉRMINO SE REFIERE TANTO AL TRANSPORTE PÚBLICO COMO AL PRIVADO EN LAS ZONAS RURALES. ÖFFENTLICHER UND PRIVATER TRANSPORT IM LÄNDLICHEN RAUM. OMFATTER BÅDE OFFENTLIG OG PRIVAT TRANSPORT I RURALE OMRÅDER. SE REFERRĂ LA TRANSPORTUL PUBLIC ȘI PRIVAT DIN ZONELE RURALE SERVICES DE TRANSPORTS PUBLICS ET PRIVÉS DANS LES REGIONS RURALES TERMEN SYFTAR PÅ BÅDE OFFENTLIG OCH PRIVAT TRANSPORT PÅ LANDSBYGDEN. THIS TERM REFERS TO BOTH PUBLIC AND PRIVATE TRANSPORT IN RURAL AREAS. VIITTAA SEKÄ YKSITYISEEN ETTÄ JULKISEEN LIIKENTEESEEN MAASEUDULLA. ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΚΑΙ ΙΔΙΩΤΙΚΕΣ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΕΣ ΣΤΗΝ ΕΠΑΡΧΙΑ DOPRAVA NA VENKOVĚ DREIFBÝLISSAMGÖNGUR KAIMO TRANSPORTAS LÄNDLICHER TRANSPORT LANDSBYGDSTRANSPORT LANDTRANSPORT MAASEUTULIIKENNE PREVOZ NA PODEŽELJU RURAL TRANSPORT TRANSPORT I RURALE OMRÅDER TRANSPORT RURAL TRANSPORT RURAL TRANSPORTE RURAL VERVOER (PLATTELAND) VIDÉKI KÖZLEKEDÉS ΥΠΕΡΑΣΤΙΚΕΣ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΕΣ GLESBYGDSTRANSPORT LAENDLICHER TRANSPORT PLATTELANDSVERVOER TRANSPORT AUF DEM LAND VENKOVSKÁ DOPRAVA ΥΠΕΡΑΣΤΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:f0893e80-a907-4c6d-8753-69ae4b2b6e01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0893e80-a907-4c6d-8753-69ae4b2b6e01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0893e80-a907-4c6d-8753-69ae4b2b6e01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0893e80-a907-4c6d-8753-69ae4b2b6e01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0893e80-a907-4c6d-8753-69ae4b2b6e01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0893e80-a907-4c6d-8753-69ae4b2b6e01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0893e80-a907-4c6d-8753-69ae4b2b6e01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0893e80-a907-4c6d-8753-69ae4b2b6e01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0893e80-a907-4c6d-8753-69ae4b2b6e01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0893e80-a907-4c6d-8753-69ae4b2b6e01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0893e80-a907-4c6d-8753-69ae4b2b6e01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0893e80-a907-4c6d-8753-69ae4b2b6e01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0893e80-a907-4c6d-8753-69ae4b2b6e01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0893e80-a907-4c6d-8753-69ae4b2b6e01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0893e80-a907-4c6d-8753-69ae4b2b6e01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0893e80-a907-4c6d-8753-69ae4b2b6e01:3 2022-09-20 2022-03-18T10:25:41 ANARCHISM ANARCHISME ANARCHISME ANARCHISMUS ANARCHISMUS ANARCHIZMAS ANARCHIZMUS ANARHIE ANARHIZEM ANARKISM ANARKISME ANARKISME ANARKISMI ANARQUISMO STJÓRNLEYSISSTEFNA ΑΝΑΡΧΙΣΜΟΣ ANARCHIE ANARCHIE ANARCHIJA ANARCHY ANARKI ANARKI ANARKI ANARKIA ANARQUÍA ΑΝΑΡΧΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:15c11c81-d335-406e-afd8-f142ed2381e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15c11c81-d335-406e-afd8-f142ed2381e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15c11c81-d335-406e-afd8-f142ed2381e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15c11c81-d335-406e-afd8-f142ed2381e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15c11c81-d335-406e-afd8-f142ed2381e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15c11c81-d335-406e-afd8-f142ed2381e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15c11c81-d335-406e-afd8-f142ed2381e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15c11c81-d335-406e-afd8-f142ed2381e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15c11c81-d335-406e-afd8-f142ed2381e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15c11c81-d335-406e-afd8-f142ed2381e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15c11c81-d335-406e-afd8-f142ed2381e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15c11c81-d335-406e-afd8-f142ed2381e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15c11c81-d335-406e-afd8-f142ed2381e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15c11c81-d335-406e-afd8-f142ed2381e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15c11c81-d335-406e-afd8-f142ed2381e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15c11c81-d335-406e-afd8-f142ed2381e4:3 2022-09-20 AUTOSERVICIO AUTOSERVIRE ITSEPALVELU LIBRE SERVICE ÖNKISZOLGÁLÓ SAMOOBSLUHA SAMOPOSTREŽBA SAVITARNA SELBSTBEDIENUNG SELF-SERVICE SELVBETJENING SELVBETJENING SJÁLFSAFGREIÐSLA SJÄLVBETJÄNING ZELFBEDIENING ΑΥΤΟ-ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:15cfefbc-50af-4e9f-9d46-fc80a5da15f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15cfefbc-50af-4e9f-9d46-fc80a5da15f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15cfefbc-50af-4e9f-9d46-fc80a5da15f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15cfefbc-50af-4e9f-9d46-fc80a5da15f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15cfefbc-50af-4e9f-9d46-fc80a5da15f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15cfefbc-50af-4e9f-9d46-fc80a5da15f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15cfefbc-50af-4e9f-9d46-fc80a5da15f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15cfefbc-50af-4e9f-9d46-fc80a5da15f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15cfefbc-50af-4e9f-9d46-fc80a5da15f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15cfefbc-50af-4e9f-9d46-fc80a5da15f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15cfefbc-50af-4e9f-9d46-fc80a5da15f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15cfefbc-50af-4e9f-9d46-fc80a5da15f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15cfefbc-50af-4e9f-9d46-fc80a5da15f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15cfefbc-50af-4e9f-9d46-fc80a5da15f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15cfefbc-50af-4e9f-9d46-fc80a5da15f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15cfefbc-50af-4e9f-9d46-fc80a5da15f2:3 2022-09-20 ACHATS (MAGASINS) APSIPIRKIMAS CUMPĂRĂTURI INDKØB IR DE COMPRAS NAKUPOVÁNÍ NAKUPOVANJE OSTAMINEN PRIVATER EINKAUF SHOPPING SHOPPING SHOPPING VÁSÁRLÁS VERSLUN WINKELEN ΨΩΝΙΑ COȘ DE CONSUM EINKAUFEN FAIRE DES ACHATS OSTOKÄYTTÄYTYMINEN OSTOT PRIVATEINKAEUFE PRIVATEINKÄUFE SHOPPAILU SHOPPING SHOPPING SHOPPING SHOPPING Augusti 2019: Ändrat PT från INKÖP till SHOPPING. urn:ddi:int.cessda.elsst:27282e9b-1714-4810-910f-e7616718325a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27282e9b-1714-4810-910f-e7616718325a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27282e9b-1714-4810-910f-e7616718325a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27282e9b-1714-4810-910f-e7616718325a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27282e9b-1714-4810-910f-e7616718325a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27282e9b-1714-4810-910f-e7616718325a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27282e9b-1714-4810-910f-e7616718325a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27282e9b-1714-4810-910f-e7616718325a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27282e9b-1714-4810-910f-e7616718325a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27282e9b-1714-4810-910f-e7616718325a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27282e9b-1714-4810-910f-e7616718325a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27282e9b-1714-4810-910f-e7616718325a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27282e9b-1714-4810-910f-e7616718325a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27282e9b-1714-4810-910f-e7616718325a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27282e9b-1714-4810-910f-e7616718325a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27282e9b-1714-4810-910f-e7616718325a:3 2022-09-20 COMER? CU AMANUNTUL COMERCIO MINORISTA COMMERCE DE DÉTAIL DETAILHANDEL DETALJHANDEL DETALJHANDEL EINZELHANDEL KISKERESKEDELEM KLEINHANDEL MALOOBCHODNÍ PRODEJ MALOPRODAJA MAŽMENINĖ PREKYBA RETAIL TRADE SMÁSÖLUVERSLUN VÄHITTÄISKAUPPA ΛΙΑΝΙΚΟ ΕΜΠΟΡΙΟ COMERCIO AL POR MENOR DETAILHANDEL DETAILHANDEL EINZELHANDELSBRANCHE EINZELHANDELSINDUSTRIE KLEINHANDEL RETAIL INDUSTRY SMÅINDUSTRI SMÁSALA ΛΙΑΝΙΚΕΣ ΠΩΛΗΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:30dc65f3-99cc-41a9-aca4-00ce24ab386d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30dc65f3-99cc-41a9-aca4-00ce24ab386d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30dc65f3-99cc-41a9-aca4-00ce24ab386d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30dc65f3-99cc-41a9-aca4-00ce24ab386d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30dc65f3-99cc-41a9-aca4-00ce24ab386d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30dc65f3-99cc-41a9-aca4-00ce24ab386d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30dc65f3-99cc-41a9-aca4-00ce24ab386d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30dc65f3-99cc-41a9-aca4-00ce24ab386d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30dc65f3-99cc-41a9-aca4-00ce24ab386d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30dc65f3-99cc-41a9-aca4-00ce24ab386d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30dc65f3-99cc-41a9-aca4-00ce24ab386d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30dc65f3-99cc-41a9-aca4-00ce24ab386d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30dc65f3-99cc-41a9-aca4-00ce24ab386d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30dc65f3-99cc-41a9-aca4-00ce24ab386d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30dc65f3-99cc-41a9-aca4-00ce24ab386d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30dc65f3-99cc-41a9-aca4-00ce24ab386d:3 2022-09-20 2022-04-05T11:50:23 AFFÄRER BUTIK BUTIKKER COMERCIOS (TIENDAS) COMMERCES LADENGESCHÄFTE MAGAZINE MYYMÄLÄT PARDUOTUVĖS PRODAJALNA PRODEJNY SHOPS ÜZLET VERSLANIR WINKELS ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΑ AFFÄRSINRÄTTNINGAR APSIPIRKIMO VIETOS BUTIKER CENTROS COMERCIALES EINKAUFSLÄDEN EINKAUFSLAEDEN FACILITĂȚI PENTRU MAGAZINE HANDLEFASILITETER INDKØBSFACILITET INDKØBSMULIGHEDER KAUFHAEUSER KAUFHÄUSER KAUPAT (LIIKERAKENNUKSET) KRAUTUVĖS LÄDEN LADENGESCHAEFTE LADENLOKALE LAEDEN LAGER MAGASINS SHOPPING FACILITIES SHOPS STORES VALINTAMYYMÄLÄT VAREHUS VARUHUS urn:ddi:int.cessda.elsst:44c81d83-f91c-4b89-ad50-4dc4df2b568b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44c81d83-f91c-4b89-ad50-4dc4df2b568b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44c81d83-f91c-4b89-ad50-4dc4df2b568b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44c81d83-f91c-4b89-ad50-4dc4df2b568b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44c81d83-f91c-4b89-ad50-4dc4df2b568b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44c81d83-f91c-4b89-ad50-4dc4df2b568b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44c81d83-f91c-4b89-ad50-4dc4df2b568b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44c81d83-f91c-4b89-ad50-4dc4df2b568b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44c81d83-f91c-4b89-ad50-4dc4df2b568b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44c81d83-f91c-4b89-ad50-4dc4df2b568b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44c81d83-f91c-4b89-ad50-4dc4df2b568b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44c81d83-f91c-4b89-ad50-4dc4df2b568b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44c81d83-f91c-4b89-ad50-4dc4df2b568b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44c81d83-f91c-4b89-ad50-4dc4df2b568b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44c81d83-f91c-4b89-ad50-4dc4df2b568b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44c81d83-f91c-4b89-ad50-4dc4df2b568b:3 2022-09-20 2022-03-23T11:03:55 ARBETSBESKRIVNING DESCRIPCIÓN DEL PUESTO DE TRABAJO DESCRIPTION DE POSTE FIȘA POSTULUI FUNCTIEOMSCHRIJVING JOB DESCRIPTION JOBBESKRIVELSE MUNKAKÖRI LEÍRÁS OPIS DELOVNEGA MESTA PAREIGINĖ INSTRUKCIJA POPIS PRÁCE STARFSLÝSING STILLINGSBESKRIVELSE TÄTIGKEITSBESCHREIBUNG TOIMENKUVAT ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΘΕΣΗΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ARBETSANALYS ARBETSSPECIFIKATION BERUFSBILD DARBO ANALIZĖ DARBO SPECIFIKACIJA DESCRIEREA POSTULUI JOB ANALYSIS JOB SPECIFICATION JOBANALYSE JOBSPECIFIKATION REIKALAVIMAI PAREIGOMS UŽIMTI STELLENBESCHREIBUNG STELLENPROFIL STILLINGSANALYSE STILLINGSSPESIFIKASJON TAETIGKEITSBESCHREIBUNG TAETIGKEITSPROFIL TÄTIGKEITSPROFIL ΑΝΑΛΥΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΚΑΘΟΡΙΣΜΟΣ ΕΡΓΑΣΙΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:15e07377-c392-4aa8-aacc-039b5821dec9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15e07377-c392-4aa8-aacc-039b5821dec9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15e07377-c392-4aa8-aacc-039b5821dec9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15e07377-c392-4aa8-aacc-039b5821dec9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15e07377-c392-4aa8-aacc-039b5821dec9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15e07377-c392-4aa8-aacc-039b5821dec9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15e07377-c392-4aa8-aacc-039b5821dec9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15e07377-c392-4aa8-aacc-039b5821dec9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15e07377-c392-4aa8-aacc-039b5821dec9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15e07377-c392-4aa8-aacc-039b5821dec9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15e07377-c392-4aa8-aacc-039b5821dec9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15e07377-c392-4aa8-aacc-039b5821dec9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15e07377-c392-4aa8-aacc-039b5821dec9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15e07377-c392-4aa8-aacc-039b5821dec9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15e07377-c392-4aa8-aacc-039b5821dec9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:15e07377-c392-4aa8-aacc-039b5821dec9:3 2022-09-20 ARBETSKARAKTÄRISTIKA CARACTERÍSTICAS DEL PUESTO DE TRABAJO CARACTÉRISTIQUES D'UN TRAVAIL DARBO YPATUMAI FUNCTIE-EIGENSCHAPPEN JOB CHARACTERISTICS JOBKARAKTERISTIKA KARAKTERISTIKA VED ARBEIDSFORHOLDET MUNKAKÖRI JELLEMZŐK PARTICULARITĂȚI ALE LOCULUI DE MUNCĂ POPIS PRACOVNÍ POZICE STARFSEINKENNI TÄTIGKEITSMERKMALE TYÖN LUONNE ZNAČILNOSTI DELOVNEGA MESTA ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ARBEITSPLATZMERKMALE CARACTERISTICI ALE LOCULUI DE MUNCĂ DARBO YPATYBĖS STELLENEIGENSCHAFTEN STELLENMERKMALE TAETIGKEITSMERKMALE TYÖN OMINAISUUDET TYÖN PIIRTEET VLASTNOSTI PRACOVNÍ POZICE Augusti 2019: Ändrat PT från JOBBKARAKTERISTIKA till ARBETSKARAKTÄRISTIKA. urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc39f11-b25c-43d9-bd64-176a070ef42f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc39f11-b25c-43d9-bd64-176a070ef42f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc39f11-b25c-43d9-bd64-176a070ef42f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc39f11-b25c-43d9-bd64-176a070ef42f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc39f11-b25c-43d9-bd64-176a070ef42f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc39f11-b25c-43d9-bd64-176a070ef42f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc39f11-b25c-43d9-bd64-176a070ef42f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc39f11-b25c-43d9-bd64-176a070ef42f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc39f11-b25c-43d9-bd64-176a070ef42f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc39f11-b25c-43d9-bd64-176a070ef42f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc39f11-b25c-43d9-bd64-176a070ef42f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc39f11-b25c-43d9-bd64-176a070ef42f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc39f11-b25c-43d9-bd64-176a070ef42f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc39f11-b25c-43d9-bd64-176a070ef42f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc39f11-b25c-43d9-bd64-176a070ef42f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc39f11-b25c-43d9-bd64-176a070ef42f:3 2022-09-20 ANALIZA DELA ARBEIDSSTUDIE ARBEITSSTUDIE ARBEJDSSTUDIE ARBETSSTUDIE DARBO PROCESO ANALIZĖ ESTUDIO DEL TRABAJO ÉTUDE DU TRAVAIL MUNKAFELMÉRÉS STUDIE PRÁCE STUDIUL MUNCII TYÖNTUTKIMUS VINNURANNSÓKN WERKSTUDIE WORK STUDY ΜΕΛΕΤΗ ΕΡΓΑΣΙΩΝ AIKAMITTAUS ARBEITSABLAUFSTUDIE ARBEITSMESSUNG ARBEITSMETHODENSTUDIE ARBEITSPLATZSTUDIE ARBEITSZEITSTUDIE ARBEJDSMÅLING ARBEJDSVURDERING ARBETSMÄTNING BETRIEBSSTUDIE CHRONOMÉTRAGE DARBO CHRONOMETRAŽAS (OPERACIJŲ TRUKMĖS TYRIMAS) ÉTUDE DE TEMPS ÉTUDE DES MÉTHODES ÉTUDE DU TEMPS ET DES MOUVEMENTS LAIKO IR EIGOS ANALIZĖ MÅLING AV ARBEID MESURE DU TRAVAIL METHOD STUDY METODESTUDIE METODESTUDIE METODSTUDIE STUDIE AF TID OG BEVÆGELSE TIDS- OCH RÖRELSESTUDIE TIDS- OG BEVÆGELSESSTUDIE TIDS- OG BEVEGELSESSTUDIE TIDSSTUDIE TIDSSTUDIE TIDSSTUDIE TIME AND MOTION STUDY TIME STUDY TYÖNMITTAUS WORK MEASUREMENT ZEIT- UND BEWEGUNGSSTUDIE ΜΕΛΕΤΗ ΕΡΓΟΥ ΜΕΛΕΤΗ ΜΕΘΟΔΟΥ ΜΕΤΡΗΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΧΡΟΝΙΚΗ ΚΑΙ ΚΙΝΗΤΙΚΗ ΜΕΛΕΤΗ ΧΡΟΝΙΚΗ ΜΕΛΕΤΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:4d44f54a-7357-40ab-a8fe-4ba09c56ae08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d44f54a-7357-40ab-a8fe-4ba09c56ae08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d44f54a-7357-40ab-a8fe-4ba09c56ae08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d44f54a-7357-40ab-a8fe-4ba09c56ae08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d44f54a-7357-40ab-a8fe-4ba09c56ae08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d44f54a-7357-40ab-a8fe-4ba09c56ae08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d44f54a-7357-40ab-a8fe-4ba09c56ae08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d44f54a-7357-40ab-a8fe-4ba09c56ae08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d44f54a-7357-40ab-a8fe-4ba09c56ae08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d44f54a-7357-40ab-a8fe-4ba09c56ae08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d44f54a-7357-40ab-a8fe-4ba09c56ae08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d44f54a-7357-40ab-a8fe-4ba09c56ae08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d44f54a-7357-40ab-a8fe-4ba09c56ae08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d44f54a-7357-40ab-a8fe-4ba09c56ae08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d44f54a-7357-40ab-a8fe-4ba09c56ae08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d44f54a-7357-40ab-a8fe-4ba09c56ae08:3 2022-09-20 ÉSZLELÉS HAVAITSEMINEN PERCEPCIÓN PERCEPTIE PERCEPȚIE PERCEPTION PERCEPTION PERCEPTION PERSEPSJON SKYNJUN SUVOKIMAS VARSEBLIVNING VNÍMÁNÍ WAHRNEHMUNG ZAZNAVANJE ΑΝΤΙΛΗΨΗ EMPFINDEN HAVAINTOKYKY OPFATTELSESPROCES PERCEPTIONSPROCES PERCEPTUAL PROCESSES PERCEPTUELL PROCESS PERSEPSJONSPROSESSEN PERZEPTION PROCESE PERCEPTUALE PROCESSUS PERCEPTIFS SUVOKIMO PROCESAS VARSEBLIVNINGSPROCESS WAHRNEHMEN WAHRNEHMUNGSPROZESSE ΑΝΤΙΛΗΠΤΙΚΕΣ ΔΙΕΡΓΑΣΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:161264a3-d3d1-4c9f-8441-52b908b07498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:161264a3-d3d1-4c9f-8441-52b908b07498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:161264a3-d3d1-4c9f-8441-52b908b07498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:161264a3-d3d1-4c9f-8441-52b908b07498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:161264a3-d3d1-4c9f-8441-52b908b07498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:161264a3-d3d1-4c9f-8441-52b908b07498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:161264a3-d3d1-4c9f-8441-52b908b07498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:161264a3-d3d1-4c9f-8441-52b908b07498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:161264a3-d3d1-4c9f-8441-52b908b07498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:161264a3-d3d1-4c9f-8441-52b908b07498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:161264a3-d3d1-4c9f-8441-52b908b07498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:161264a3-d3d1-4c9f-8441-52b908b07498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:161264a3-d3d1-4c9f-8441-52b908b07498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:161264a3-d3d1-4c9f-8441-52b908b07498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:161264a3-d3d1-4c9f-8441-52b908b07498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:161264a3-d3d1-4c9f-8441-52b908b07498:3 2022-09-20 BIO BIOGRAF BIOSCOOP CINE CINEMA CINÉMA CINEMATOGRAFIE ELOKUVAT FILM KINAS KINO KINO KINOFORESTILLING KVIKMYNDAHÚS MOZI ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟΣ KINEMATOGRAFIE KINO LICHTSPIELTHEATER urn:ddi:int.cessda.elsst:163a6641-25f1-43e5-aac2-970079efeabd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:163a6641-25f1-43e5-aac2-970079efeabd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:163a6641-25f1-43e5-aac2-970079efeabd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:163a6641-25f1-43e5-aac2-970079efeabd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:163a6641-25f1-43e5-aac2-970079efeabd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:163a6641-25f1-43e5-aac2-970079efeabd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:163a6641-25f1-43e5-aac2-970079efeabd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:163a6641-25f1-43e5-aac2-970079efeabd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:163a6641-25f1-43e5-aac2-970079efeabd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:163a6641-25f1-43e5-aac2-970079efeabd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:163a6641-25f1-43e5-aac2-970079efeabd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:163a6641-25f1-43e5-aac2-970079efeabd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:163a6641-25f1-43e5-aac2-970079efeabd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:163a6641-25f1-43e5-aac2-970079efeabd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:163a6641-25f1-43e5-aac2-970079efeabd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:163a6641-25f1-43e5-aac2-970079efeabd:3 2022-09-20 CULTURAL EVENTS CULTURELE EVENEMENTEN ÉVÉNEMENTS CULTURELS EVENIMENTE CULTURALE EVENTOS CULTURALES KULTTUURITAPAHTUMAT KULTURÁLIS ESEMÉNY KULTUREL BEGIVENHED KULTURELLE ARRANGEMENTER KULTURELLE VERANSTALTUNGEN KULTUREVENEMANG KULTŪRINIAI RENGINIAI KULTURNA PRIREDITEV KULTURNÍ AKCE MENNINGARVIÐBURÐIR ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΑ ΔΡΩΜΕΝΑ CULTURAL PRODUCTIONS KULTURALSTER KULTUREL PRODUKTION KULTURELLE EVENTS KULTURELLE PRODUKSJONER KULTURELLE PRODUKTIONEN KULTŪRINIAI ĮVYKIAI KULTURNÍ UDÁLOSTI KULTŪROS ĮVYKIAI KULTŪROS RENGINIAI KULTURVERANSTALTUNGEN PRODUCCIONES CULTURALES PRODUCȚII CULTURALE PRODUCTIONS CULTURELLES urn:ddi:int.cessda.elsst:e7024d1e-21e6-4db6-bdbc-aff84d6aa7e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7024d1e-21e6-4db6-bdbc-aff84d6aa7e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7024d1e-21e6-4db6-bdbc-aff84d6aa7e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7024d1e-21e6-4db6-bdbc-aff84d6aa7e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7024d1e-21e6-4db6-bdbc-aff84d6aa7e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7024d1e-21e6-4db6-bdbc-aff84d6aa7e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7024d1e-21e6-4db6-bdbc-aff84d6aa7e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7024d1e-21e6-4db6-bdbc-aff84d6aa7e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7024d1e-21e6-4db6-bdbc-aff84d6aa7e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7024d1e-21e6-4db6-bdbc-aff84d6aa7e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7024d1e-21e6-4db6-bdbc-aff84d6aa7e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7024d1e-21e6-4db6-bdbc-aff84d6aa7e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7024d1e-21e6-4db6-bdbc-aff84d6aa7e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7024d1e-21e6-4db6-bdbc-aff84d6aa7e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7024d1e-21e6-4db6-bdbc-aff84d6aa7e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7024d1e-21e6-4db6-bdbc-aff84d6aa7e8:3 2022-09-20 2022-04-04T15:53:13 BIOGRAFBYGGNADER BIOGRAFBYGNING BIOSCOOPGEBOUWEN BUDOVY KIN CINEMA BUILDINGS CLĂDIRILE CINEMATOGRAFELOR COMPLEXES DE CINÉMA ELOKUVATEATTERIT HÚSAKYNNI KVIKMYNDAHÚSA KINO TEATRŲ PASTATAI KINOBYGNINGER KINODVORANA KINOGEBÄUDE MOZIÉPÜLET SALAS DE CINE ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟΙ BIOGRAFER KINOGEBAEUDE KINOS (GEBAEUDE) KINOS (GEBÄUDE) LICHTSPIELHAEUSER LICHTSPIELHÄUSER urn:ddi:int.cessda.elsst:93c066fe-a851-4cf5-b8eb-64d1bc113bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c066fe-a851-4cf5-b8eb-64d1bc113bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c066fe-a851-4cf5-b8eb-64d1bc113bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c066fe-a851-4cf5-b8eb-64d1bc113bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c066fe-a851-4cf5-b8eb-64d1bc113bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c066fe-a851-4cf5-b8eb-64d1bc113bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c066fe-a851-4cf5-b8eb-64d1bc113bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c066fe-a851-4cf5-b8eb-64d1bc113bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c066fe-a851-4cf5-b8eb-64d1bc113bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c066fe-a851-4cf5-b8eb-64d1bc113bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c066fe-a851-4cf5-b8eb-64d1bc113bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c066fe-a851-4cf5-b8eb-64d1bc113bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c066fe-a851-4cf5-b8eb-64d1bc113bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c066fe-a851-4cf5-b8eb-64d1bc113bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c066fe-a851-4cf5-b8eb-64d1bc113bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c066fe-a851-4cf5-b8eb-64d1bc113bcd:3 2022-09-20 ELOKUVATEOLLISUUS FILM INDUSTRY FILMINDUSTRI FILMINDUSTRI FILMINDUSTRI FILMINDUSTRIE FILMIPAR FILMOVÝ PRŮMYSL FILMSKA INDUSTRIJA FILMWIRTSCHAFT INDUSTRIA CINEMATOGRAFICĂ INDUSTRIA DEL CINE INDUSTRIE CINÉMATOGRAPHIQUE KINO PRAMONĖ KVIKMYNDAIÐNAÐUR ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΙΚΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ FILMBRANCHE FILMINDUSTRIE INDUSTRIE DU FILM urn:ddi:int.cessda.elsst:d04605b0-4ee2-4e4e-92ce-49aa866eca60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d04605b0-4ee2-4e4e-92ce-49aa866eca60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d04605b0-4ee2-4e4e-92ce-49aa866eca60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d04605b0-4ee2-4e4e-92ce-49aa866eca60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d04605b0-4ee2-4e4e-92ce-49aa866eca60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d04605b0-4ee2-4e4e-92ce-49aa866eca60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d04605b0-4ee2-4e4e-92ce-49aa866eca60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d04605b0-4ee2-4e4e-92ce-49aa866eca60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d04605b0-4ee2-4e4e-92ce-49aa866eca60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d04605b0-4ee2-4e4e-92ce-49aa866eca60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d04605b0-4ee2-4e4e-92ce-49aa866eca60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d04605b0-4ee2-4e4e-92ce-49aa866eca60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d04605b0-4ee2-4e4e-92ce-49aa866eca60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d04605b0-4ee2-4e4e-92ce-49aa866eca60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d04605b0-4ee2-4e4e-92ce-49aa866eca60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d04605b0-4ee2-4e4e-92ce-49aa866eca60:3 2022-09-20 CULTURAL POLICY CULTUURBELEID KULTTUURIPOLITIIKKA KULTURNA POLITIKA KULTURNÍ POLITIKA KULTŪROS POLITIKA KULTURPOLITIK KULTURPOLITIK KULTURPOLITIK KULTÚRPOLITIKA KULTURPOLITIKK MENNINGARSTEFNA POLÍTICA CULTURAL POLITICĂ CULTURALĂ POLITIQUE CULTURELLE ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:168e4e99-7cc0-4f3c-bf9f-66f3950c1375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:168e4e99-7cc0-4f3c-bf9f-66f3950c1375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:168e4e99-7cc0-4f3c-bf9f-66f3950c1375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:168e4e99-7cc0-4f3c-bf9f-66f3950c1375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:168e4e99-7cc0-4f3c-bf9f-66f3950c1375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:168e4e99-7cc0-4f3c-bf9f-66f3950c1375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:168e4e99-7cc0-4f3c-bf9f-66f3950c1375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:168e4e99-7cc0-4f3c-bf9f-66f3950c1375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:168e4e99-7cc0-4f3c-bf9f-66f3950c1375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:168e4e99-7cc0-4f3c-bf9f-66f3950c1375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:168e4e99-7cc0-4f3c-bf9f-66f3950c1375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:168e4e99-7cc0-4f3c-bf9f-66f3950c1375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:168e4e99-7cc0-4f3c-bf9f-66f3950c1375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:168e4e99-7cc0-4f3c-bf9f-66f3950c1375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:168e4e99-7cc0-4f3c-bf9f-66f3950c1375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:168e4e99-7cc0-4f3c-bf9f-66f3950c1375:3 2022-09-20 JAZYKOVÁ POLITIKA JEZIKOVNA POLITIKA KALBŲ POLITIKA KIELIPOLITIIKKA LANGUAGE POLICY NYELVPOLITIKA POLÍTICA LINGÜÍSTICA POLITICĂ LINGVISTICĂ POLITIQUE LINGUISTIQUE SPRACHPOLITIK SPRÅKPOLITIK SPRÅKPOLITIKK SPROGPOLITIK TAALBELEID TUNGUMÁLASTEFNA ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΓΙΑ ΤΗ ΓΛΩΣΣΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:6ae9924b-467d-47e2-b028-224a069cfd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ae9924b-467d-47e2-b028-224a069cfd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ae9924b-467d-47e2-b028-224a069cfd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ae9924b-467d-47e2-b028-224a069cfd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ae9924b-467d-47e2-b028-224a069cfd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ae9924b-467d-47e2-b028-224a069cfd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ae9924b-467d-47e2-b028-224a069cfd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ae9924b-467d-47e2-b028-224a069cfd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ae9924b-467d-47e2-b028-224a069cfd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ae9924b-467d-47e2-b028-224a069cfd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ae9924b-467d-47e2-b028-224a069cfd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ae9924b-467d-47e2-b028-224a069cfd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ae9924b-467d-47e2-b028-224a069cfd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ae9924b-467d-47e2-b028-224a069cfd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ae9924b-467d-47e2-b028-224a069cfd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ae9924b-467d-47e2-b028-224a069cfd6f:3 2022-09-20 EN PROCES HVOR KULTURLIVET I ET OMRÅDE UDVIKLES ENTWICKLUNG ODER FORTSCHRITT IM KULTURELLEN LEBEN EINER GEMEINSCHAFT. PROCES VAN ONTWIKKELING OF VOORUITGANG IN HET CULTURELE LEVEN VAN EEN GEMEENSCHAP PROCESO DE DESARROLLO O PROGRESO EN LA VIDA CULTURAL DE UNA COMUNIDAD PROCESS FÖR UTVECKLING AV KULTURLIVET I ETT OMRÅDE. PROCESS OF DEVELOPMENT OR PROGRESS IN THE CULTURAL LIFE OF A COMMUNITY PROCESSUS DE DÉVELOPPEMENT OU DU PROGRÈS DANS LA VIE CULTURELLE D'UNE COMMUNAUTÉ (J VIET). PROCESUL DEZVOLTĂRII VIEȚII CULTURALE A COMUNITĂȚII UTVIKLINGSPROSESS ELLER FORBEDRING AV DET KULTURELLE LIV I ET SAMFUNN. VISUOMENĖS KULTŪRINIO GYVENIMO PLĖTOJIMAS IR PAŽANGA YHTEISÖN KULTTUURIELÄMÄN KEHITYS TAI EDISTYS ΠΟΡΕΙΑ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ Ή ΠΡΟΟΔΟΣ ΣΤΗΝ ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΖΩΗ ΜΙΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ CULTURAL DEVELOPMENT CULTURELE ONTWIKKELING DESARROLLO CULTURAL DÉVELOPPEMENT CULTUREL DEZVOLTARE CULTURALĂ KULTTUURIN KEHITYS KULTURÁLIS FEJLŐDÉS KULTUREL UDVIKLING KULTURELL UTVECKLING KULTURELL UTVIKLING KULTURELLE ENTWICKLUNG KULTURNI RAZVOJ KULTURNÍ ROZVOJ KULTŪROS PLĖTRA MENNINGARLEG ÞRÓUN ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ROZVOJ KULTURNÍHO DĚDICTVÍ ROZVOJ KULTURNÍHO ŽIVOTA ROZVOJ KULTURY J VIET urn:ddi:int.cessda.elsst:56e27569-5c6e-4cc0-ad12-20adcb247aeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e27569-5c6e-4cc0-ad12-20adcb247aeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e27569-5c6e-4cc0-ad12-20adcb247aeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e27569-5c6e-4cc0-ad12-20adcb247aeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e27569-5c6e-4cc0-ad12-20adcb247aeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e27569-5c6e-4cc0-ad12-20adcb247aeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e27569-5c6e-4cc0-ad12-20adcb247aeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e27569-5c6e-4cc0-ad12-20adcb247aeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e27569-5c6e-4cc0-ad12-20adcb247aeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e27569-5c6e-4cc0-ad12-20adcb247aeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e27569-5c6e-4cc0-ad12-20adcb247aeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e27569-5c6e-4cc0-ad12-20adcb247aeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e27569-5c6e-4cc0-ad12-20adcb247aeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e27569-5c6e-4cc0-ad12-20adcb247aeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e27569-5c6e-4cc0-ad12-20adcb247aeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56e27569-5c6e-4cc0-ad12-20adcb247aeb:3 2022-09-20 2022-02-14T09:55:15 CULTURAL FINANCE CULTUURFINANCIERING DENARNA SREDSTVA ZA KULTURO FINANCES CULTURELLES FINANCOVÁNÍ KULTURY FINANSIERING AV KULTUR FINANȚARE PENTRU PROIECTE CULTURALE FINANZAS DE LA CULTURA FJÁRMAGN TIL MENNINGAR KULTTUURIN RAHOITUS KULTURÁLIS FINANSZÍROZÁS KULTURFINANSIERING KULTURFINANSIERING KULTURFINANZIERUNG KULTŪROS FINANSAVIMAS ΧΡΗΜΑΤΟ-ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ BILLETPRIS (MUSEUM) COMMERCIAL SPONSORSHIP CULTURAL FINANCING CULTURAL SUBSIDIES DÉPENSES DES MUSÉES EINTRITTSGEBUEHREN FUER MUSEEN EINTRITTSGEBÜHREN FÜR MUSEEN FINANCEMENT CULTUREL FINANCES DES MUSÉES FINANSIERING AV KULTUR FINANZIERUNG VON MUSEEN KOMMERCIEL SPONSORERING KOMMERSIELL SPONSORERING KOMMERSIELL SPONSRING KULTTUURIN SPONSOROINTI KULTTUURIN VALTIONAVUT KULTURBUDGETS KULTURFOERDERUNG KULTURFÖRDERUNG KULTŪROS RĖMIMAS KULTŪROS SUBSIDIJAVIMAS KULTURSPONSORING KULTURSTÖD KULTURSTØTTE KULTURSUBVENTIONEN MUSEENFINANZIERUNG MUSEIAVGIFT MUSEIFINANSIERING MUSEUM CHARGES MUSEUM FINANCE MUSEUMSØKONOMI MUZIEJŲ FINANSAVIMAS PATROCINIO COMERCIAL PATRONAGE COMMERCIAL SPONSORIZĂRI PENTRU PROIECTE CULTURALE SUBSIDIERING AV KULTUR SUBVENCIONES CULTURALES SUBVENTIONS CULTURELLES TAXE DE INTRARE ÎN MUZEE ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΧΟΡΗΓΙΑ ΕΠΙΧΟΡΗΓΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟ ΧΟΡΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:df3339e0-3f69-4af7-ab29-8a2ec4b686a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3339e0-3f69-4af7-ab29-8a2ec4b686a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3339e0-3f69-4af7-ab29-8a2ec4b686a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3339e0-3f69-4af7-ab29-8a2ec4b686a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3339e0-3f69-4af7-ab29-8a2ec4b686a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3339e0-3f69-4af7-ab29-8a2ec4b686a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3339e0-3f69-4af7-ab29-8a2ec4b686a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3339e0-3f69-4af7-ab29-8a2ec4b686a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3339e0-3f69-4af7-ab29-8a2ec4b686a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3339e0-3f69-4af7-ab29-8a2ec4b686a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3339e0-3f69-4af7-ab29-8a2ec4b686a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3339e0-3f69-4af7-ab29-8a2ec4b686a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3339e0-3f69-4af7-ab29-8a2ec4b686a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3339e0-3f69-4af7-ab29-8a2ec4b686a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3339e0-3f69-4af7-ab29-8a2ec4b686a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3339e0-3f69-4af7-ab29-8a2ec4b686a1:3 2022-09-20 BIBLIOTECAS EDUCATIVAS BIBLIOTECI EDUCAȚIONALE BIBLIOTEK FOR UDDANNELSESINSTITUTION BIBLIOTEK I UTDANNINGSINSTITUSJONER BIBLIOTHEKEN IN BILDUNGSEINRICHTUNGEN BIBLIOTHÈQUES SCOLAIRES EDUCATIEVE BIBLIOTHEKEN EDUCATIONAL LIBRARIES ISKOLAI KÖNYVTÁR MOKOMOSIOS BIBLIOTEKOS OPPILAITOSTEN KIRJASTOT SKÓLABÓKASÖFN ŠKOLNÍ KNIHOVNY ŠOLSKA KNJIŽNICA UTBILDNINGSBIBLIOTEK ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΕΣ ΜΕ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΥΛΙΚΟ BIBLIOTECAS ESCOLARES BIBLIOTECAS UNIVERSITARIAS BIBLIOTECI LICEALE BIBLIOTECI ȘCOLARE BIBLIOTECI UNIVERSITARE BIBLIOTEK FOR GRUNDSKOLE BIBLIOTEK PÅ LÆREANSTALTER BIBLIOTHÈQUES D’ÉCOLE PRIMAIRE BIBLIOTHÈQUES UNIVERSITAIRES COLLEGE LIBRARIES FAKULTETSBIBLIOTEK GRUNDSKOLEBIBLIOTEK GRUNNSKOLEBIBLIOTEK GYMNASIEBIBLIOTEK HOCHSCHULBIBLIOTHEKEN HÖGSKOLEBIBLIOTEK HØYSKOLEBIBLIOTEK KOLEGIJŲ BIBLIOTEKOS KORKEAKOULUKIRJASTOT KOULUKIRJASTOT KURSSIKIRJASTOT MOKYKLŲ BIBLIOTEKOS PRADINIŲ MOKYKLŲ BIBLIOTEKOS PRIMÆRSKOLEBIBLIOTEK PRIMARY SCHOOL LIBRARIES SCHOOL LIBRARIES SCHULBIBLIOTHEKEN SCHULBUECHEREIEN SKOLBIBLIOTEK SKOLEBIBLIOTEK SKOLEBIBLIOTEK UNIVERSITAETSBIBLIOTHEKEN UNIVERSITÄTSBIBLIOTHEKEN UNIVERSITETSBIBLIOTEK UNIVERSITETSBIBLIOTEK UNIVERSITETSBIBLIOTEK UNIVERSITETŲ BIBLIOTEKOS UNIVERSITY LIBRARIES WISSENSCHAFTLICHE BIBLIOTHEKEN YLIOPISTOKIRJASTOT ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΕΣ ΔΗΜΟΤΙΚΩΝ ΣΧΟΛΕΙΩΝ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΕΣ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΩΝ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΕΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΕΣ ΣΧΟΛΙΚΕΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:1698452d-c83b-4a7a-be6c-1893926b43f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698452d-c83b-4a7a-be6c-1893926b43f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698452d-c83b-4a7a-be6c-1893926b43f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698452d-c83b-4a7a-be6c-1893926b43f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698452d-c83b-4a7a-be6c-1893926b43f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698452d-c83b-4a7a-be6c-1893926b43f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698452d-c83b-4a7a-be6c-1893926b43f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698452d-c83b-4a7a-be6c-1893926b43f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698452d-c83b-4a7a-be6c-1893926b43f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698452d-c83b-4a7a-be6c-1893926b43f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698452d-c83b-4a7a-be6c-1893926b43f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698452d-c83b-4a7a-be6c-1893926b43f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698452d-c83b-4a7a-be6c-1893926b43f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698452d-c83b-4a7a-be6c-1893926b43f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698452d-c83b-4a7a-be6c-1893926b43f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1698452d-c83b-4a7a-be6c-1893926b43f7:3 2022-09-20 2022-04-04T13:06:38 SISÄLTÄÄ KAIKKI OPETUSKÄYTÖSSÄ OLEVAT RAKENNUKSET, PAITSI KOULUT, JOISTA KÄYTETÄÄN TERMIÄ 'KOULURAKENNUKSET'. BÂTIMENTS SCOLAIRES BILDUNGSGEBÄUDE BYGNING TIL UDDANNELSESINSTITUTION BYGNINGER FOR UNDERVISNING CLĂDIRI EDUCAȚIONALE EDIFICIOS EDUCATIVOS EDUCATIONAL BUILDINGS IZOBRAŽEVALNO POSLOPJE NÁMSBYGGINGAR OKTATÁSI ÉPÜLET ONDERWIJSGEBOUWEN OPETUSRAKENNUKSET ŠKOLNÍ BUDOVY ŠVIETIMO ĮSTAIGŲ PASTATAI UNDERVISNINGSBYGGNADER ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΚΤΙΡΙΑ AUSBILDUNGSGEBAEUDE AUSBILDUNGSGEBÄUDE BILDUNGSEINRICHTUNGEN (GEBAEUDE) BILDUNGSEINRICHTUNGEN (GEBÄUDE) BILDUNGSGEBAEUDE KORKEAKOULURAKENNUKSET MOKOMIEJI PASTATAI YLIOPISTORAKENNUKSET urn:ddi:int.cessda.elsst:58b05d32-e5ea-472f-b0fc-752243fc5d62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b05d32-e5ea-472f-b0fc-752243fc5d62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b05d32-e5ea-472f-b0fc-752243fc5d62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b05d32-e5ea-472f-b0fc-752243fc5d62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b05d32-e5ea-472f-b0fc-752243fc5d62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b05d32-e5ea-472f-b0fc-752243fc5d62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b05d32-e5ea-472f-b0fc-752243fc5d62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b05d32-e5ea-472f-b0fc-752243fc5d62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b05d32-e5ea-472f-b0fc-752243fc5d62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b05d32-e5ea-472f-b0fc-752243fc5d62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b05d32-e5ea-472f-b0fc-752243fc5d62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b05d32-e5ea-472f-b0fc-752243fc5d62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b05d32-e5ea-472f-b0fc-752243fc5d62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b05d32-e5ea-472f-b0fc-752243fc5d62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b05d32-e5ea-472f-b0fc-752243fc5d62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b05d32-e5ea-472f-b0fc-752243fc5d62:3 2022-09-20 BIBLIOTECAS BIBLIOTECI BIBLIOTEK BIBLIOTEK BIBLIOTEKER BIBLIOTEKOS BIBLIOTHEKEN BIBLIOTHEKEN BIBLIOTHÈQUES BÓKASÖFN KIRJASTOT KNIHOVNY KNJIŽNICA KÖNYVTÁR LIBRARIES ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:d43b174c-52bd-4529-a384-b8b9db232bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d43b174c-52bd-4529-a384-b8b9db232bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d43b174c-52bd-4529-a384-b8b9db232bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d43b174c-52bd-4529-a384-b8b9db232bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d43b174c-52bd-4529-a384-b8b9db232bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d43b174c-52bd-4529-a384-b8b9db232bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d43b174c-52bd-4529-a384-b8b9db232bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d43b174c-52bd-4529-a384-b8b9db232bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d43b174c-52bd-4529-a384-b8b9db232bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d43b174c-52bd-4529-a384-b8b9db232bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d43b174c-52bd-4529-a384-b8b9db232bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d43b174c-52bd-4529-a384-b8b9db232bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d43b174c-52bd-4529-a384-b8b9db232bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d43b174c-52bd-4529-a384-b8b9db232bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d43b174c-52bd-4529-a384-b8b9db232bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d43b174c-52bd-4529-a384-b8b9db232bfd:3 2022-09-20 ACCIDENTE LA TRANSPORT ACCIDENTES DE TRANSPORTE ACCIDENTS DE TRANSPORT DOPRAVNÍ NEHODY EISMO NELAIMĖS FLUTNINGASLYS KÖZLEKEDÉSI BALESET LIIKENNEONNETTOMUUDET NESREČA V PROMETU TRAFIKULYKKE TRANSPORT ACCIDENTS TRANSPORTOLYCKOR TRANSPORTONGELUKKEN TRANSPORTULYKKER VERKEHRSUNFÄLLE ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ ΜΕΣΩΝ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ACCIDENTE DE TRANSPORT ACCIDENTE IN TRANSPORT EISMO ĮVYKIAI LIIKENNETAPATURMAT TRANSPORTO AVARIJOS UNFAELLE IM VERKEHR UNFÄLLE IM VERKEHR UNGLÜCKSFÄLLE IM VERKEHR UNGLUECKSFAELLE IM VERKEHR VERKEHRSUNFAELLE VERKEHRSUNGLÜCK VERKEHRSUNGLÜCKE VERKEHRSUNGLUECK VERKEHRSUNGLUECKE urn:ddi:int.cessda.elsst:8776324a-822c-4747-8be6-6b5e51c979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8776324a-822c-4747-8be6-6b5e51c979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8776324a-822c-4747-8be6-6b5e51c979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8776324a-822c-4747-8be6-6b5e51c979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8776324a-822c-4747-8be6-6b5e51c979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8776324a-822c-4747-8be6-6b5e51c979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8776324a-822c-4747-8be6-6b5e51c979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8776324a-822c-4747-8be6-6b5e51c979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8776324a-822c-4747-8be6-6b5e51c979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8776324a-822c-4747-8be6-6b5e51c979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8776324a-822c-4747-8be6-6b5e51c979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8776324a-822c-4747-8be6-6b5e51c979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8776324a-822c-4747-8be6-6b5e51c979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8776324a-822c-4747-8be6-6b5e51c979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8776324a-822c-4747-8be6-6b5e51c979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8776324a-822c-4747-8be6-6b5e51c979d5:3 2022-09-20 AIR TRAVEL CĂLĂTORII AERIENE CESTOVÁNÍ LETADLEM DESPLAZAMIENTO AÉREO FLUGFERÐALAG FLUGREISEN FLYGRESOR FLYREJSE LÉGI UTAZÁS LENTOMATKUSTUS POTOVANJE Z LETALOM REISE MED FLY SKRYDŽIAI (KELIONĖS) VLIEGREIZEN VOYAGE AÉRIEN ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΑ ΤΑΞΙΔΙΑ FLIEGEN (REISEN) FLUEGE (REISEN) FLÜGE (REISEN) FLYGNING FLYING (TRAVEL) FLYREISE FLYVNING LENTÄMINEN VIAJAR EN AVIÓN VOYAGE EN AVION ZBORURI (CĂLĂTORII) ΠΤΗΣΕΙΣ Juli 2019: Ändrat PT från FLYGRESA till FLYGRESOR urn:ddi:int.cessda.elsst:d2aaac3c-88af-4a5e-85b7-f53232ac5c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2aaac3c-88af-4a5e-85b7-f53232ac5c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2aaac3c-88af-4a5e-85b7-f53232ac5c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2aaac3c-88af-4a5e-85b7-f53232ac5c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2aaac3c-88af-4a5e-85b7-f53232ac5c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2aaac3c-88af-4a5e-85b7-f53232ac5c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2aaac3c-88af-4a5e-85b7-f53232ac5c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2aaac3c-88af-4a5e-85b7-f53232ac5c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2aaac3c-88af-4a5e-85b7-f53232ac5c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2aaac3c-88af-4a5e-85b7-f53232ac5c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2aaac3c-88af-4a5e-85b7-f53232ac5c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2aaac3c-88af-4a5e-85b7-f53232ac5c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2aaac3c-88af-4a5e-85b7-f53232ac5c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2aaac3c-88af-4a5e-85b7-f53232ac5c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2aaac3c-88af-4a5e-85b7-f53232ac5c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2aaac3c-88af-4a5e-85b7-f53232ac5c41:3 2022-09-20 2022-04-05T20:31:34 EDUCAȚIE ÎN INGINERIE, MANUFACTURĂ ȘI CONSTRUCȚII ENGINEERING, MANUFACTURING AND CONSTRUCTION EDUCATION FORMACIÓN EN INGENIERÍA, MANUFACTURA Y CONSTRUCCIÓN FORMATION EN INGENIERIE, MANUFACTURE ET FABRICATION. INGENIEURSOPLEIDINGEN INGENIEURWESEN, FERTIGUNG UND BAUWESEN (AUSBILDUNG) INSINÖÖRITIETEET, RAKENTAMINEN JA TEKNIIKKA (KOULUTUSALA) INŽENIRSKO, INDUSTRIJSKO IN GRADBENIŠKO IZOBRAŽEVANJE INŽINIERIJOS, GAMYBOS IR STATYBOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS MENNTUN Í VERK-, IÐNAÐAR OG BYGGINGAFRÆÐI MŰSZAKI, GYÁRIPARI ÉS ÉPÍTŐIPARI KÉPZÉS STUDIA STROJÍRENSKÁ, VÝROBNÍ A STAVITELSKÁ UDDANNELSE I INGENIØRKUNDSKAB, PRODUKTION, OG KONSTRUKTION UTBILDNING I TEKNIK OCH INGENJÖRSKONST, PRODUKTION OCH BYGGTEKNIK UTDANNING I INGENIØR, INDUSTRI, BYGG OG ANLEGG ΣΠΟΥΔΕΣ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ, ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΣΚΕΥΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:864e4364-8bc8-40ca-b243-7dd8457198a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864e4364-8bc8-40ca-b243-7dd8457198a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864e4364-8bc8-40ca-b243-7dd8457198a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864e4364-8bc8-40ca-b243-7dd8457198a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864e4364-8bc8-40ca-b243-7dd8457198a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864e4364-8bc8-40ca-b243-7dd8457198a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864e4364-8bc8-40ca-b243-7dd8457198a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864e4364-8bc8-40ca-b243-7dd8457198a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864e4364-8bc8-40ca-b243-7dd8457198a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864e4364-8bc8-40ca-b243-7dd8457198a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864e4364-8bc8-40ca-b243-7dd8457198a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864e4364-8bc8-40ca-b243-7dd8457198a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864e4364-8bc8-40ca-b243-7dd8457198a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864e4364-8bc8-40ca-b243-7dd8457198a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864e4364-8bc8-40ca-b243-7dd8457198a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864e4364-8bc8-40ca-b243-7dd8457198a0:3 2022-09-20 BAUINGENIEURWESEN (AUSBILDUNG) BYGNINGSVIDENSKAB (UDDANNELSE) CIVIELTECHNISCHE OPLEIDINGEN CIVIL ENGINEERING EDUCATION CIVILINĖS INŽINERIJOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS EDUCAȚIE ÎN DOMENIUL INGINERIEI CIVILE ÉPÍTŐMÉRNÖKI KÉPZÉS FORMACIÓN EN INGENIERÍA CIVIL FORMATION EN GÉNIE CIVIL GRADBENO INŽENIRSTVO (IZOBRAZBA) MAA- JA VESIRAKENNUS (KOULUTUSALA) MENNTUN Í BYGGINGAVERKFRÆÐI SIVILINGENIØRUTDANNELSE STUDIA CIVILNÍHO INŽENÝRSTVÍ UTBILDNING I VÄG- OCH VATTENBYGGNADSTEKNIK ΣΠΟΥΔΕΣ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ BAUINGENIEURWESEN (STUDIUM) CIVILINGENJÖRSUTBILDNING I VÄG- OCH VATTENBYGGNAD CIVILINGENJÖRSUTBILDNING I VÄG- OCH VATTENBYGGNADSTEKNIK HOCH- UND TIEFBAU (AUSBILDUNG) INGENIEURBAU (AUSBILDUNG) INGENIEURHOCHBAU (AUSBILDUNG) INGENJÖRSUTBILDNING I VÄG- OCH VATTENBYGGNAD INGENJÖRSUTBILDNING I VÄG- OCH VATTENBYGGNADSTEKNIK MAANRAKENNUS (KOULUTUSALA) MAARAKENNUS (KOULUTUSALA) UTBILDNING I VÄG- OCH VATTENBYGGNAD VÄG- OCH VATTENINGENJÖRSUTBILDNING VESIRAKENTAMINEN (KOULUTUSALA) urn:ddi:int.cessda.elsst:9525f34d-1078-401b-b6e1-1b6aecc57f45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9525f34d-1078-401b-b6e1-1b6aecc57f45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9525f34d-1078-401b-b6e1-1b6aecc57f45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9525f34d-1078-401b-b6e1-1b6aecc57f45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9525f34d-1078-401b-b6e1-1b6aecc57f45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9525f34d-1078-401b-b6e1-1b6aecc57f45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9525f34d-1078-401b-b6e1-1b6aecc57f45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9525f34d-1078-401b-b6e1-1b6aecc57f45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9525f34d-1078-401b-b6e1-1b6aecc57f45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9525f34d-1078-401b-b6e1-1b6aecc57f45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9525f34d-1078-401b-b6e1-1b6aecc57f45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9525f34d-1078-401b-b6e1-1b6aecc57f45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9525f34d-1078-401b-b6e1-1b6aecc57f45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9525f34d-1078-401b-b6e1-1b6aecc57f45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9525f34d-1078-401b-b6e1-1b6aecc57f45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9525f34d-1078-401b-b6e1-1b6aecc57f45:3 2022-09-20 KATTAA RAKENNUSTEN RAKENTAMISEN. MAA- JA VESIRAKENTAMISEN KOULUTUKSESTA KÄYTÄ TERMIÄ 'MAA- JA VESIRAKENNUS (KOULUTUSALA)'. BAUGEWERBE (AUSBILDUNG) BOUWVAKONDERWIJS BUILDING CONSTRUCTION EDUCATION BYGG OG ANLEGGSUTDANNELSE BYGNINGSKONSTRUKTØR (UDDANNELSE) EDUCAȚIE ÎN DOMENIUL CONSTRUCȚIEI CLĂDIRILOR ÉPÍTŐIPARI KÉPZÉS FORMACIÓN EN CONSTRUCCIÓN DE EDIFICIOS FORMATION DANS LE BÂTIMENT GRADBENIŠTVO (IZOBRAZBA) NÁM Í BYGGINGAFRÆÐI STATYBOS PRAMONĖS SPECIALYBIŲ MOKYMAS STUDIA STAVEBNICTVÍ TALONRAKENNUS (KOULUTUSALA) UTBILDNING I BYGGNADSKONSTRUKTION ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΚΤΙΡΙΩΝ BAUGEWERBLICHE AUSBILDUNG BAUINDUSTRIE (AUSBILDUNG) EINFACHER HOCHBAU (AUSBILDUNG) FORMACIÓN EN CONSTRUCCIÓN INMOBILIARIA urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d77107-5dc1-404f-86b4-0c8601361189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d77107-5dc1-404f-86b4-0c8601361189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d77107-5dc1-404f-86b4-0c8601361189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d77107-5dc1-404f-86b4-0c8601361189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d77107-5dc1-404f-86b4-0c8601361189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d77107-5dc1-404f-86b4-0c8601361189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d77107-5dc1-404f-86b4-0c8601361189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d77107-5dc1-404f-86b4-0c8601361189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d77107-5dc1-404f-86b4-0c8601361189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d77107-5dc1-404f-86b4-0c8601361189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d77107-5dc1-404f-86b4-0c8601361189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d77107-5dc1-404f-86b4-0c8601361189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d77107-5dc1-404f-86b4-0c8601361189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d77107-5dc1-404f-86b4-0c8601361189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d77107-5dc1-404f-86b4-0c8601361189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d77107-5dc1-404f-86b4-0c8601361189:3 2022-09-20 CHIRURGIE UROLOGICĂ CHIRURGIE UROLOGIQUE CIRUGÍA UROLÓGICA ÞVAGFÆRASKURÐLÆKNINGAR UROLÓGIAI SEBÉSZET UROLOGIC SURGERY UROLOGICKÁ CHIRURGIE UROLOGIKIRURGI UROLOGINĖ CHIRURGIJA UROLOGINEN KIRURGIA UROLOGISCHE CHIRURGIE UROLOGISCHE CHIRURGIE UROLOGISK KIRURGI UROLOGISK KIRURGI UROLOŠKA OPERACIJA ΟΥΡΟΛΟΓΙΚΗ ΧΕΙΡΟΥΡΓΙΚΗ ΕΠΕΜΒΑΣΗ OPERATIVE UROLOGIE ŠLAPIMO ORGANŲ OPERACIJOS UROLOGICKÉ CHIRURGICKÉ VÝKONY UROLOGISCHE OPERATIONEN UROLOGISCHE OPERATIONSTECHNIKEN UROLOGISCHE OPERATIONSVERFAHREN TERM CREATED NOVEMBER 2002 TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2002 TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002 urn:ddi:int.cessda.elsst:16cb6c9e-a434-42f5-9bfa-ea856842c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16cb6c9e-a434-42f5-9bfa-ea856842c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16cb6c9e-a434-42f5-9bfa-ea856842c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16cb6c9e-a434-42f5-9bfa-ea856842c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16cb6c9e-a434-42f5-9bfa-ea856842c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16cb6c9e-a434-42f5-9bfa-ea856842c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16cb6c9e-a434-42f5-9bfa-ea856842c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16cb6c9e-a434-42f5-9bfa-ea856842c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16cb6c9e-a434-42f5-9bfa-ea856842c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16cb6c9e-a434-42f5-9bfa-ea856842c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16cb6c9e-a434-42f5-9bfa-ea856842c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16cb6c9e-a434-42f5-9bfa-ea856842c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16cb6c9e-a434-42f5-9bfa-ea856842c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16cb6c9e-a434-42f5-9bfa-ea856842c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16cb6c9e-a434-42f5-9bfa-ea856842c95e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16cb6c9e-a434-42f5-9bfa-ea856842c95e:3 2022-09-20 2022-03-23T10:33:40 CHIRURGIE UROGENITALĂ CHIRURGIE UROGÉNITALE CIRUGÍA UROGENITAL ÞVAG- OG KYNFÆRAAÐGERÐ UROGENITAALIKIRURGIA UROGENITAL KIRURGI UROGENITAL KIRURGI UROGENITAL KIRURGI UROGENITAL SURGERY UROGENITALCHIRURGIE UROGENITALE OPERATIE UROGENITALINĖ CHIRURGIJA UROGENITÁLIS SEBÉSZET UROGENITALNA OPERACIJA UROGENITÁLNÍ CHIRURGIE ΟΥΡΟΓΕΝΝΗΤΙΚΗ ΧΕΙΡΟΥΡΓΙΚΗ ΕΠΕΜΒΑΣΗ INTERVENTION CHIRURGICALE UROGÉNITALE PROCEDIMIENTOS QUIRÚRGICOS UROGENITALES ŠLAPIMO IR LYTIES ORGANŲ CHIRURGIJA UROGENITAALISET LEIKKAUKSET UROGENITAL SURGICAL PROCEDURES UROGENITALE CHIRURGIE VIRTSA- JA SUKUPUOLIELINKIRURGIA ΟΥΡΟΓΕΝΝΗΤΙΚΗ ΕΠΕΜΒΑΣΗ TERM CREATED NOVEMBER 2002 TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2002 TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002 TERM OPPRETTET NOVEMBER 2002 urn:ddi:int.cessda.elsst:d508673e-b9db-4e7c-a796-a6e14cd9dc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d508673e-b9db-4e7c-a796-a6e14cd9dc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d508673e-b9db-4e7c-a796-a6e14cd9dc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d508673e-b9db-4e7c-a796-a6e14cd9dc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d508673e-b9db-4e7c-a796-a6e14cd9dc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d508673e-b9db-4e7c-a796-a6e14cd9dc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d508673e-b9db-4e7c-a796-a6e14cd9dc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d508673e-b9db-4e7c-a796-a6e14cd9dc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d508673e-b9db-4e7c-a796-a6e14cd9dc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d508673e-b9db-4e7c-a796-a6e14cd9dc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d508673e-b9db-4e7c-a796-a6e14cd9dc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d508673e-b9db-4e7c-a796-a6e14cd9dc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d508673e-b9db-4e7c-a796-a6e14cd9dc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d508673e-b9db-4e7c-a796-a6e14cd9dc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d508673e-b9db-4e7c-a796-a6e14cd9dc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d508673e-b9db-4e7c-a796-a6e14cd9dc95:3 2022-09-20 2022-03-21T19:29:44 APIPJAUSTYMAS BESCHNEIDUNGEN BESNIJDENIS CIRCONCISION CIRCUMCISION CIRCUMCIZIE CIRCUNCISIÓN KÖRÜLMETÉLÉS OBREZOVANJE OBŘÍZKA OMSKÆRING OMSKÄRELSE OMSKJÆRING UMSKURÐUR YMPÄRILEIKKAUS ΠΕΡΙΤΟΜΗ BESCHNEIDUNG CIRCUMCISION CIRCUMCISIONEN ZIRKUMZISION ZIRKUMZISIONEN urn:ddi:int.cessda.elsst:295fed16-4930-4a4b-98ad-48a4ec3eeeab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295fed16-4930-4a4b-98ad-48a4ec3eeeab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295fed16-4930-4a4b-98ad-48a4ec3eeeab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295fed16-4930-4a4b-98ad-48a4ec3eeeab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295fed16-4930-4a4b-98ad-48a4ec3eeeab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295fed16-4930-4a4b-98ad-48a4ec3eeeab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295fed16-4930-4a4b-98ad-48a4ec3eeeab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295fed16-4930-4a4b-98ad-48a4ec3eeeab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295fed16-4930-4a4b-98ad-48a4ec3eeeab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295fed16-4930-4a4b-98ad-48a4ec3eeeab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295fed16-4930-4a4b-98ad-48a4ec3eeeab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295fed16-4930-4a4b-98ad-48a4ec3eeeab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295fed16-4930-4a4b-98ad-48a4ec3eeeab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295fed16-4930-4a4b-98ad-48a4ec3eeeab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295fed16-4930-4a4b-98ad-48a4ec3eeeab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:295fed16-4930-4a4b-98ad-48a4ec3eeeab:3 2022-09-20 BROTT SOM INKLUDERAR OLAGLIGT TILLTRÄDE TILL ELLER HANTERING AV ELEKTRONISKA DATA. DET OMFATTAR OLAGLIGA AKTIVITETER SOM ÄR RIKTADE MOT NATIONELLA OCH INTERNATIONELLA EKONOMIER LIKSOM MOT POLITISKA OCH SOCIALA RELATIONER OCH STRUKTURER OCH KAN INKLUDERA CYBERVÅLD SOM HOTAR MEDBORGARES PERSONLIGA SÄKERHET. CYBERVÅLDSHANDLINGAR INKLUDERAR MANIPULATION AV SÅRBARA INDIVIDERS KÄNSLOR GENOM KOMMUNIKATION I CHATTRUM OCH DISKUSSIONSFORUM. CRIME INVOLVING ILLEGAL ACCESS TO OR MANIPULATION OF ELECTRONIC DATA; INCLUDES ILLEGAL ACTIVITIES THAT ARE AIMED AT NATIONAL AND INTERNATIONAL ECONOMIES AS WELL AS POLITICAL AND SOCIAL RELATIONS AND STRUCTURES AND MAY INVOLVE CYBERVIOLENCE THAT PUTS THE PERSONAL SAFETY OF CITIZENS AT RISK. SUCH ACTS OF CYBERVIOLENCE INCLUDE THE MANIPULATION OF THE EMOTIONS OF VULNERABLE INDIVIDUALS BY CHAT ROOM ACTIVITIES AND NOTICEBOARD COMMUNICATIONS. CRÍMENES RELACIONADOS CON EL ACCESO ILEGAL O LA MANIPULACIÓN DE DATOS ELECTRÓNICOS. INCLUYE ACTIVIDADES ILEGALES ENFOCADAS EN ECONOMÍAS NACIONALES E INTERNACIONALES, ASÍ COMO TAMBIÉN EN RELACIONES Y ESTRUCTURAS POLÍTICAS Y SOCIALES. PUEDE INVOLUCRAR VIOLENCIA INFORMÁTICA QUE PONGA EN RIESGO LA SEGURIDAD PERSONAL DE LOS CIUDADANOS. DICHOS ACTOS DE VIOLENCIA INFORMÁTICA INCLUYEN LA MANIPULACIÓN DE EMOCIONES DE INDIVIDUOS VULNERABLES POR MEDIO DE INTERACCIONES EN SALONES DE CHAT Y COMUNICACIONES EN REDES SOCIALES. CRIMINALITEIT WAARBIJ SPRAKE IS VAN ILLEGALE TOEGANG TOT OF MANIPULATIE VAN ELEKTRONISCHE GEGEVENS; OMVAT ILLEGALE ACTIVITEITEN DIE GERICHT ZIJN OP NATIONALE EN INTERNATIONALE ECONOMIEËN, ALSMEDE POLITIEKE EN SOCIALE BETREKKINGEN EN STRUCTUREN, EN KAN GEPAARD GAAN MET CYBERGEWELD DAT DE PERSOONLIJKE VEILIGHEID VAN BURGERS IN GEVAAR BRENGT. DERGELIJKE DADEN VAN CYBERGEWELD OMVATTEN DE MANIPULATIE VAN DE EMOTIES VAN KWETSBARE PERSONEN DOOR MIDDEL VAN CHATROOMACTIVITEITEN EN MEDEDELINGEN OP HET BORD. ILLEGALER ZUGRIFF AUF ODER ILLEGALE MANIPULATION VON ELEKTRONISCHEN DATEN. BEINHALTET SOWOHL ILLEGALE AKTIVITÄTEN, DIE AUF DIE ÖKONOMISCHE SCHÄDIGUNG VON STAATEN GERICHTET SIND, ALS AUCH SOLCHE, DIE AUF SOZIALE BEZIEHUNGEN UND STRUKTUREN ABZIELEN. KANN EINHERGEHEN MIT CYBERGEWALT, DIE DIE PERSÖNLICHE SICHERHEIT VON BÜRGERINNEN UND BÜRGERN BEDROHT. SOLCHE CYBERGEWALT UMFASST AUCH DIE EMOTIONALE BEEINFLUSSUNG WEHRLOSER INDIVIDUEN IN CHAT ROOMS UND INTERNETFOREN. INFRACȚIUNILE REFERITOARE LA ACCESUL SAU MANIPULAREA ILEGALĂ A DATELOR ELECTRONICE (OED). ACESTEA INCLUD ACTIVITĂȚI CE VIZEAZĂ ECONOMIILE NAȚIONALE ȘI INTERNAȚIONALE, ȘI RELAȚIILE ȘI STRUCTURILE POLITICE ȘI SOCIALE ȘI POT SĂ CUPRINDĂ VIOLENȚĂ LA NIVEL CIBERNETIC CU RISC PENTRU SIGURANȚA CETĂȚENILOR ȘI A PERSOANELOR. ASTFEL DE ACTE DE VIOLENȚĂ CIBERNETICĂ INCLUD MANIPULAREA EMOȚIILOR INDIVIZILOR VULNERABILI ÎN CADRUL ACTIVITĂȚILOR DIN CAMERE DE CHAT ȘI COMUNICARII PRIN NOTICEBOARDS (DICȚIONARUL SAGE DE CRIMINOLOGIE). KRIMINALITET INVOLVERE ULOVLIG ADGANG TIL ELEKTRONISK DATA INKLUDERE ULOVLIGE AKTIVITETER, DER ER RETTET MOD NATIONALE OG INTERNATIONALE ØKONOMIER SÅVEL SOM POLITISKE OG SOCIALE RELATIONER OG STRUKTURER OG KAN INVOLVERE CYBER VOLD, DER ER MED TIL AT KOMPROMITTERE PERSONLIG SIKKERHED HOS BORGERE. HANDLINGER SÅSOM CYBER VOLD INKLUDERER MANIPULATION AF FØLELSER AF SÅRBARE INDIVIDER I CHATROOMS OG KOMMUNIKATION PÅ VÆGGE PÅ SOCIALE MEDIER KRIMINALITET SOM INVOLVERER ULOVLIG TILGANG TIL ELLER MANIPULERING AV ELEKTRONISKE DATA. INKLUDERER ILLEGAL AKTIVITET RETTET MOT NASJONAL OG INTERNASJONAL ØKONOMI, POLITISKE OG SOSIALE RELASJONER OG STRUKTURER, OG KAN INVOLVERE NETTKRIMINALITET SOM TRUER PERSONLIG SIKKERHET. SLIKE HANDLINGER KAN INKLUDERE MANIPULERING AV FØLELSENE TIL SÅRBARE PERSONER VIA KOMMUNIKASJON I CHATTEROM NUSIKALTIMAI, SUSIJĘ SU NETEISĖTA PRIEIGA PRIE ELEKTRONINIŲ DUOMENŲ AR MANIPULIAVIMU JAIS; APIMA NETEISĖTAS VEIKLAS, NUKREIPTAS Į NACIONALINĘ IR TARPTAUTINĘ EKONOMIKĄ, POLITINIUS IR SOCIALINIUS SANTYKIUS BEI STRUKTŪRAS IR GALI VIRSTI KIBERNETINIU SMURTU, KURIS KELIA PAVOJŲ PILIEČIŲ ASMENINIAM SAUGUMUI. PRIE TOKIŲ KIBERNETINIO SMURTO VEIKSMŲ PRISKIRIAMAS MANIPULIAVIMAS PAŽEIDŽIAMŲ ASMENŲ EMOCIJOMIS POKALBIŲ SVETAINĖSE IR ELEKTRONINĖSE SKELBIMŲ LENTOSE. CRIMINALITATE INFORMATICĂ CYBERCRIME CYBERCRIMINALITÉ CYBERCRIMINALITEIT CYBERKRIMINALITÄT DATABROTT DATAKRIMINALITET DELITO INFORMÁTICO ELEKTRONINIAI NUSIKALTIMAI IT-KRIMINALITET KIBERBŰNÖZÉS KIBERNETSKA KRIMINALITETA KYBERRIKOLLISUUS KYBERZLOČIN NETGLÆPIR ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΕΓΚΛΗΜΑ APGAULINGI ELEKTRONINIAI LAIŠKAI AUSSPAEHEN VON DATEN AUSSPÄHEN VON DATEN CIBERDELITOS COMPUTER CRIMES COMPUTERBETRUG COMPUTERKRIMINALITAET COMPUTERKRIMINALITÄT CORREOS ELECTRÓNICOS FRAUDULENTOS CYBER CRIMES CYBERBROTT CYBERCRIME CYBERKRIMINALITAET DELITO CIBERNÉTICO DELITOS RELACIONADOS CON LA INFORMÁTICA FRAUDĂ PRIN EMAIL FRAUDULENT EMAIL INFRACȚIUNI INFORMATICE INTERNETKRIMINALITAET INTERNETKRIMINALITÄT IT-BROTTSLIGHET KIBERNETINIAI NUSIKALTIMAI KOMPIUTERINIAI NUSIKALTIMAI NETTKRIMINALITET NETZKRIMINALITAET NETZKRIMINALITÄT PHISHING PHISHING PHISHING PHISHING PHISHINGAS POČÍTAČOVÉ ZLOČINY PODVODNÉ EMAILY TIETOJENKALASTELU TIETOVERKKORIKOLLISUUS VERKKOHUIJAUKSET VERKKORIKOKSET VERKKOURKINTA TERM CREATED MAY 2014 TERM LAGT TIL MAI 2004 TERMINAS SUKURTAS 2014 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2014 SAGE DICTIONARY OF CRIMINOLOGY urn:ddi:int.cessda.elsst:16d27dcb-448c-434b-a80f-eb8b62211f78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16d27dcb-448c-434b-a80f-eb8b62211f78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16d27dcb-448c-434b-a80f-eb8b62211f78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16d27dcb-448c-434b-a80f-eb8b62211f78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16d27dcb-448c-434b-a80f-eb8b62211f78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16d27dcb-448c-434b-a80f-eb8b62211f78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16d27dcb-448c-434b-a80f-eb8b62211f78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16d27dcb-448c-434b-a80f-eb8b62211f78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16d27dcb-448c-434b-a80f-eb8b62211f78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16d27dcb-448c-434b-a80f-eb8b62211f78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16d27dcb-448c-434b-a80f-eb8b62211f78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16d27dcb-448c-434b-a80f-eb8b62211f78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16d27dcb-448c-434b-a80f-eb8b62211f78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16d27dcb-448c-434b-a80f-eb8b62211f78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16d27dcb-448c-434b-a80f-eb8b62211f78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16d27dcb-448c-434b-a80f-eb8b62211f78:3 2022-09-20 2022-08-08T15:24:10 ABSICHTLICHES ODER RÜCKSICHTSLOSES ZERSTÖREN ODER BESCHÄDIGEN VON FREMDEM EIGENTUM OHNE RECHTFERTIGUNGSGRUND. BE JOKIOS TEISINĖS PRIEŽASTIES, TYČIA ARBA ELGIANTIS NEATSAKINGAI, SUNAIKINTA AR SUGADINTA KITAM ŽMOGUI PRIKLAUSANTI NUOSAVYBĖ. EL DELITO DE DESTRUIR O DAÑAR DE MANERA INTENCIONADA O IMPRUDENTE CUALQUIER PROPIEDAD AJENA SIN UNA EXCUSA LEGAL. FAIT D’ENDOMMAGER OU DE DÉTRUIRE INTENTIONNELLEMENT OU PAR NÉGLIGENCE TOUTE PROPRIÉTÉ APPARTENANT À AUTRUI SANS MOTIF LÉGAL FORSEELSE HVOR EN MED VILJE ELLER UAKTSOMHET ØDELEGGER ELLER SKADER ANDRES EIENDELER UTEN AT DET FINNES EN LEGAL GRUNN FOR Å GJØRE DETTE. HET OPZETTELIJK OF ROEKELOOS VERNIETIGEN OF BESCHADIGEN VAN EIGENDOMMEN VAN EEN ANDER ZONDER RECHTMATIG EXCUUS INFRACȚIUNEA DE A DISTRUGE SAU DETERIORA FIE ÎN MOD INTENȚIONAT, FIE NEINTENȚIONAT A ORICĂREI PROPRTETĂȚI CARE NU APARȚINE INFRACTORULUI FARĂ NICIO PERMISIUNE SAU SCUZĂ LEGALĂ INTENDERET ELLER LETSINDIG FORSEELSE ELLER BESKADIGELSE AF ANDRES EJENDOM UDEN LOVLIG GRUND. (OXFORD DICT. OF LAW) THE OFFENCE OF INTENTIONALLY OR RECKLESSLY DESTROYING OR DAMAGING ANY PROPERTY BELONGING TO ANOTHER WITHOUT A LAWFUL EXCUSE YKSITYISEN TAI JULKISEN OMAISUUDEN TAHALLINEN, OIKEUDETON HÄVITTÄMINEN TAI VAHINGOITTAMINEN BŰNÜGYI KÁR CRIMINAL DAMAGE CRIMINELE SCHADE DISTRUGERI HÆRVÆRK NAMERNA POVZROČITEV ŠKODE NUSIKALSTAMA VEIKA PADARYTA ŽALA POŠKOZOVACÍ JEDNÁNÍ SACHBESCHÄDIGUNG SKEMMDARVERK UPPSÅTLIG SKADEGÖRELSE VAHINGONTEKO VANDALISME VANDALISME VANDALISMO ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΚΗ ΦΘΟΡΑ ACTOS VANDÁLICOS DAÑOS CRIMINALES DAUNE INTENȚIONATE DÉPRADATIONS VOLONTAIRES DISTRUGERE DOMMAGE CAUSÉ AVEC INTENTION DE NUIRE DOMMAGES CRIMINELS FORSETTELIG SKADEVERK GRAFFITI GRAFFITI GRAFFITI GRAFFITI GRAFFITI GRAFFITIS GRAFITI GRAFITI GRAFITTI HÆRVERK LUVATTOMAT GRAFFITIT MALICIOUS DAMAGE MUTWILLIGE BESCHÄDIGUNG MUTWILLIGE BESCHAEDIGUNG NUSIKALTIMO METU PADARYTA ŽALA POŠKOZENÍ CIZÍ VĚCI RIKOSVAHINGOT SACHBESCHAEDIGUNG TAGS TÖHRIMINEN TYČINĖ ŽALA VANDALISERING VANDALISM VANDALISM VANDALISM VANDALISME VANDALISMI VANDALISMUS VANDALIZMAS VORSAETZLICHE BESCHAEDIGUNG VORSÄTZLICHE BESCHÄDIGUNG ΓΚΡΑΦΙΤΙ ΚΑΚΟΒΟΥΛΗ ΒΛΑΒΗ 2003 M. RUGPJŪČIO MĖN. TERMINAS PERVADINTAS. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "VANDALIZMAS". TERMINAS SUKURTAS 2003 M. RUGPJŪČIO MĖN. TERMINAS 'NUSIKALSTAMA VEIKA PADARYTA ŽALA' IKI 2019-07-12 BUVO VERČIAMAS 'NUSIKALTIMO METU PADARYTA ŽALA' TERM RELABELLED AUGUST 2003. PREVIOUSLY THE TERM 'VANDALISM' WOULD HAVE BEEN USED. DEFINITION ADDED AUGUST 2003 TERME RELABELLISÉ EN AOUT 2003. AUPARAVANT, LE TERME 'DOMMAGES CRIMINELS' ÉTAIT UTILISÉ. DÉFINITION AJOUTÉE EN AOÛT 2003 TÉRMINO RECATALOGADO EN AGOSTO DE 2003. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "DAÑOS CRIMINALES". DEFINICIÓN AÑADIDA EN AGOSTO DE 2003. DL-2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4def9-9b8f-4660-a173-a7d5f095202f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4def9-9b8f-4660-a173-a7d5f095202f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4def9-9b8f-4660-a173-a7d5f095202f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4def9-9b8f-4660-a173-a7d5f095202f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4def9-9b8f-4660-a173-a7d5f095202f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4def9-9b8f-4660-a173-a7d5f095202f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4def9-9b8f-4660-a173-a7d5f095202f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4def9-9b8f-4660-a173-a7d5f095202f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4def9-9b8f-4660-a173-a7d5f095202f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4def9-9b8f-4660-a173-a7d5f095202f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4def9-9b8f-4660-a173-a7d5f095202f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4def9-9b8f-4660-a173-a7d5f095202f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4def9-9b8f-4660-a173-a7d5f095202f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4def9-9b8f-4660-a173-a7d5f095202f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4def9-9b8f-4660-a173-a7d5f095202f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4def9-9b8f-4660-a173-a7d5f095202f:3 2022-09-20 2022-07-28T08:07:36 AT STJÆLE DET INKLUDERER OGSÅ FRA ELLER PÅ BILER DIEBSTAHL, EINSCHLIESSLICH DIEBSTAHL VON ODER AUS AUTOS, ABER AUSGENOMMEN HAUSFRIEDENSBRUCH. ÎN LEGEA ROMÂNEASCĂ SE FACE DISTINCȚIA DOAR ÎNTRE FURT ȘI FURT CALIFICAT. ÎN CUTUMA BRITANICĂ DISTINCȚIA S-A REALIZAT PE BAZA CRITERIULUI ÎNCĂLCĂRII SAU NU A PROPRIETĂȚII. CU TOATE ACESTEA ÎN ROMÂNIA, SPRE DEOSEBIRE DE MAREA BRITANIE, ÎN CATEGORIA FURTURILOR FĂRĂ ÎNCĂLCAREA PROPRIETĂȚII NU SE ÎNCADREZĂ ȘI FURTURILE DIN MAȘINI (AȘA CUM EXEMPLIFICĂ EXPLICAȚIA ECHIVALENTĂ DIN LIMBA ENGLEZĂ). ROBAR, INCLUSO EL ROBO DE COCHES O DENTRO DE LOS MISMOS, SIN ENTRAR EN LA PROPIEDAD PRIVADA. STEALING, INCLUDING OF OR FROM CARS, WITHOUT TRESPASS STELEN, INCLUSIEF VAN OF UIT AUTO'S, ZONDER OVERTREDING STÖLD UTAN INBROTT. INBEGRIPER ÄVEN STÖLD AV ELLER FRÅN BIL. TYVERI, INKLUDERT AV ELLER FRA BILER, UTELUKKER INNBRUDD VAGYSTĖS, ĮSKAITANT AUTOMOBILIŲ ARBA IŠ JŲ, BE ĮSIBROVIMO Į SVETIMĄ VALDĄ. VARKAUS, MUKAAN LUKIEN AUTOVARKAUS JA AUTOSTA VARASTAMINEN. VOL SANS VIOLATION DE PROPRIÉTÉ, Y COMPRIS LE VOL DE VOITURES OU LE VOL DE BIENS PERSONNELS DANS LES VOITURES ΚΛΟΠΗ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΩΝ Ή ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΩΝ ΜΕΣΑ ΑΠΟ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΑ. ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΔΙΑΚΙΝΗΣΗ ΚΛΟΠΙΜΑΙΩΝ. DIEBSTAHL DIEFSTAL FURT FĂRĂ ÎNCĂLCAREA PROPRIETĂȚII HURTO KRÁDEŽE KRAJA LOPÁS STÖLD THEFT ÞJÓFNAÐUR TYVERI TYVERI VAGYSTĖS VARKAUS VOL ΚΛΟΠΗ LARCENY LARCIN LATROCINIO LUVATON KÄYTTÖ MOOTTORIAJONEUVON KÄYTTÖVARKAUS NÄPISTYS NASKING TILLGREPP urn:ddi:int.cessda.elsst:23adb3ec-41ef-4c00-b4d5-36bd1266d100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23adb3ec-41ef-4c00-b4d5-36bd1266d100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23adb3ec-41ef-4c00-b4d5-36bd1266d100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23adb3ec-41ef-4c00-b4d5-36bd1266d100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23adb3ec-41ef-4c00-b4d5-36bd1266d100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23adb3ec-41ef-4c00-b4d5-36bd1266d100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23adb3ec-41ef-4c00-b4d5-36bd1266d100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23adb3ec-41ef-4c00-b4d5-36bd1266d100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23adb3ec-41ef-4c00-b4d5-36bd1266d100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23adb3ec-41ef-4c00-b4d5-36bd1266d100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23adb3ec-41ef-4c00-b4d5-36bd1266d100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23adb3ec-41ef-4c00-b4d5-36bd1266d100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23adb3ec-41ef-4c00-b4d5-36bd1266d100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23adb3ec-41ef-4c00-b4d5-36bd1266d100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23adb3ec-41ef-4c00-b4d5-36bd1266d100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23adb3ec-41ef-4c00-b4d5-36bd1266d100:3 2022-09-20 2022-07-30T08:00:54 A URMĂRI SAU A HĂRȚUI O PERSOANĂ ÎNTR-UN MOD ÎN CARE SE CAUZEAZĂ STRES EMOȚIONAL ASUPRA PERSOANEI URMĂRITE ASMENS SEKIMAS AR KITOKS PRIEKABIAVIMAS TOKIOMIS FORMOMIS, KURIOS IŠ TIKRŲJŲ SUKELIA ARBA SUKELTŲ EMOCINĮ VEIKLĄ TRIKDANTĮ STRESĄ SĄMONINGAM ASMENIUI. AT FØLGE ELLER PÅ ANDRE MÅDER CHIKANERE EN PERSON PÅ EN MÅDE, SÅ DET SKABER EMOTIONEL LIDELSE ELLER SOM VILLE SKABE EMOTIONEL LIDELSE HOS ET FORNUFTIGT MENNESKE. EINE PERSON IN EINER WEISE VERFOLGEN ODER BELÄSTIGEN, DIE GEEIGNET IST, DIESE PERSON BZW. EINE VERNÜNFTIGE PERSON SEELISCH ZU BELASTEN. FOLLOWING OR OTHERWISE HARASSING A PERSON IN FORMS THAT EITHER ACTUALLY CAUSE EMOTIONAL DISTRESS OR WOULD CAUSE EMOTIONAL DISTRESS IN A REASONABLE PERSON FORFØLGE ELLER TRAKASSERE PÅ ANNEN MÅTE EN PERSON PÅ MÅTER SOM ENTEN FAKTISK FORÅRSAKER FØLELSESMESSIG SKADE/FORTVILELSE HOS PERSONEN ELLER VILLE FORÅRSAKE FØLELSEMESSIG FORSTYRRELSER HOS EN RASJONELL PERSON. FÖRFÖLJELSE ELLER ANDRA TRAKASSERIER AV EN PERSON PÅ ETT SÄTT SOM ANTINGEN VÅLLAR FAKTISKT PSYKISKT OBEHAG ELLER SOM SKULLE VÅLLA SÅDANT OBEHAG HOS EN FÖRNUFTIG PERSON. HET VOLGEN OF ANDERSZINS LASTIGVALLEN VAN EEN PERSOON IN VORMEN DIE BIJ EEN REDELIJK PERSOON EMOTIONELE ONRUST VEROORZAKEN SEGUIR O ACOSAR A UNA PERSONA DE FORMAS QUE O CAUSEN ANGUSTIA EMOCIONAL REAL O PUEDAN CAUSAR ANGUSTIA EMOCIONAL A UNA PERSONA RAZONABLE. SUIVRE OU HARCELER UNE PERSONNE EN DES FORMES QUI SOIT CAUSENT CONCRÈTEMENT UN STRESS ÉMOTIONNEL, SOIT CAUSERAIENT UN STRESS ÉMOTIONNEL CHEZ UNE PERSONNE NORMALE. TOISTUVA JA EI-TOIVOTTU TOISEN HENKILÖN SEURAAMINEN, TARKKAILU TAI HÄIRITSEMINEN TAVALLA, JOKA HERÄTTÄÄ TAI VOI HERÄTTÄÄ VAINOTUSSA PELKOA JA/TAI AHDISTUSTA ACECHO FORFØLGELSE HĂRȚUIRE OFSÓKNIR ELTIHRELLA PERSEKIOJIMAS (BAUDŽIAMOJI VEIKA) PRONÁSLEDOVÁNÍ STALKEN STALKING STALKING STALKING STALKNING TRAQUE (HARCÈLEMENT) VAINOAMINEN ZAKLATÁS (KÖVETÉS) ZALEZOVANJE ΚΑΤΑΔΙΩΞΗ FORFØLGE PÅ INTERNETT INTERNETT-TRAKASSERING NACHSTELLUNG STALKING STALKING STØTENDE SMS STØTENDE TEKSTMELDINGER STØTENDE TELEFONSAMTALER UANSTENDIGE TELEFONOPPRINGNINGER TERM CREATED MARCH 2009 TERME CRÉÉ EN MARS 2009 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2009 TERMINAS SUKURTAS 2009 M. KOVO MĖN. UNICRI urn:ddi:int.cessda.elsst:37b0359c-61f7-48d5-b679-2c4f061a39a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37b0359c-61f7-48d5-b679-2c4f061a39a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37b0359c-61f7-48d5-b679-2c4f061a39a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37b0359c-61f7-48d5-b679-2c4f061a39a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37b0359c-61f7-48d5-b679-2c4f061a39a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37b0359c-61f7-48d5-b679-2c4f061a39a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37b0359c-61f7-48d5-b679-2c4f061a39a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37b0359c-61f7-48d5-b679-2c4f061a39a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37b0359c-61f7-48d5-b679-2c4f061a39a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37b0359c-61f7-48d5-b679-2c4f061a39a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37b0359c-61f7-48d5-b679-2c4f061a39a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37b0359c-61f7-48d5-b679-2c4f061a39a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37b0359c-61f7-48d5-b679-2c4f061a39a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37b0359c-61f7-48d5-b679-2c4f061a39a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37b0359c-61f7-48d5-b679-2c4f061a39a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37b0359c-61f7-48d5-b679-2c4f061a39a2:3 2022-09-20 2022-07-30T07:47:20 BESKYTTELSE AV ELEKTRONISK UTSTYR, TJENESTER OG NETTVERK (OG INFORMASJONEN OM DE) FRA TYVERI ELLER SKADE BESKYTTELSEN AF ELEKTRONISKE ENHEDER, SERVICE OG NETVÆRK ( OG INFORMATIONEN PÅ DEM) FRA TYVERI ELLER SKADE DE BESCHERMING VAN ELEKTRONISCHE APPARATUUR, DIENSTEN EN NETWERKEN (EN DE INFORMATIE DAAROVER) TEGEN DIEFSTAL OF BESCHADIGING ELEKTRONINIŲ PRIETAISŲ, PASLAUGŲ IR TINKLŲ (IR JUOSE ESANČIOS INFORMACIJOS) APSAUGA NUO VAGYSTĖS AR SUGADINIMO. ELEKTRONISTEN LAITTEIDEN, PALVELUIDEN JA VERKKOJEN SEKÄ NIIDEN SISÄLTÄMÄN INFORMAATION SUOJAAMINEN VAHINGOITTUMISELTA TAI VARKAUDELTA LA PROTECCIÓN DE DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS, SERVICIOS Y REDES (ASÍ COMO LA INFORMACIÓN QUE CONTIENEN) FRENTE A ROBOS O DAÑOS. PROTECȚIA APARATELOR ELECTRONICE, SERVICIILOR ȘI REȚELELOR (PRECUM ȘI A INFORMAȚIEI DIN INTERIORUL ACESTORA) ÎMPOTRIVA FURTULUI SAU DISTRUGERII. PROTECTION DES APPAREILS, SERVICES ET RÉSEAUX ÉLECTRONIQUES (ET DES INFORMATIONS QU'ILS CONTIENNENT) CONTRE LE VOL OU LES DOMMAGES SCHUTZ ELEKTRONISCHER GERÄTE, DIENSTE UND NETZWERKE, INKLUSIVE DER DARIN ENTHALTENEN INFORMATIONEN VOR DIEBSTAHL ODER ZERSTÖRUNG. SKYDD AV ELEKTRONISKA ENHETER, TJÄNSTER OCH NÄTVERK SAMT AV INFORMATIONEN I DEM FRÅN STÖLD ELLER SKADA. THE PROTECTION OF ELECTRONIC DEVICES, SERVICES AND NETWORKS (AND THE INFORMATION ON THEM) FROM THEFT OR DAMAGE ZAVAROVANOST ELEKTRONSKIH NAPRAV, STORITEV IN OMREŽIJ (IN PODATKOV NA NJIH) PRED KRAJO ALI POŠKODBAMI Η ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΩΝ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ, ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΚΑΙ ΔΙΚΤΥΩΝ (ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΟΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΕΜΠΕΡΙΕΧΟΥΝ) ΑΠΟ ΚΛΟΠΗ Η ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗ. COMPUTER SECURITY COMPUTER SIKKERHED COMPUTERBEVEILIGING COMPUTERSICHERHEIT DATASIKKERHET DATORSÄKERHET KOMPIUTERIŲ SAUGUMAS KYBERTURVALLISUUS POČÍTAČOVÁ BEZPEČNOST RAČUNALNIŠKA VARNOST SECURITATE INFORMATICĂ SÉCURITÉ INFORMATIQUE SEGURIDAD INFORMÁTICA SZÁMÍTÓGÉP-BIZTONSÁG TÖLVUÖRYGGI ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ANTIVIRUSPROGRAM ANTIVIRUSSKYDD BRANDVÄGG BRANNMUR CIBERSEGURIDAD COMPUTER ANTI-VIRUS PROTECTION COMPUTER PASSWORDS CONTRASEÑAS PARA COMPUTADORAS CONTRASEÑAS PARA COMPUTADORES CONTRASEÑAS PARA ORDENADORES CORTAFUEGOS (INFORMÁTICA) CRYPTAGE DES DONNÉES CYBER SECURITY CYBERSÄKERHET CYBERSÉCURITÉ CYBERSECURITY CYBERSICHERHEIT CYBERSIKKERHET DATA ENCRYPTION DATAKRYPTERING DATAKRYPTERING DATENVERSCHLÜSSELUNG DATORLÖSENORD DUOMENŲ ŠIFRAVIMAS ENCRIPTACIÓN DE DATOS FIREWALL FIREWALLS FIREWALLS ÎNCRIPTAREA DATELOR INFORMASJONSSIKKERHET INTERNET SECURITY INTERNETINIS SAUGUMAS INTERNETO SAUGUMAS INTERNETSÄKERHET INTERNETSICHERHEIT KENNWORT (COMPUTERSICHERHEIT) KIBERNETINIS SAUGUMAS KOMPIUTERINIS SAUGUMAS KOMPIUTERIŲ ANTIVIRUSINĖ APSAUGA KOMPIUTERIŲ SLAPTAŽODŽIAI MOTS DE PASSE (INFORMATIQUE) PALOMUURIT PARE-FEU (INFORMATIQUE) PAROLE DE ACCES PASSORDBESKYTTELSE PASSWORT (COMPUTERSICHERHEIT) PROTECCIÓN ANTIVIRUS PARA COMPUTADORAS PROTECCIÓN ANTIVIRUS PARA COMPUTADORES PROTECCIÓN ANTIVIRUS PARA ORDENADORES PROTECȚIE PRIN PROGRAME ANTIVIRUS PROTECTION ANTI-VIRUS SALAUS SECURITATE CIBERNETICĂ SECURITATE PE INTERNET SÉCURITÉ DES SYSTÈMES D’INFORMATION SEGURIDAD EN INTERNET TIETOTURVA UŽKARDOS VIRENSCHUTZ (COMPUTERSICHERHEIT) VIRUSTORJUNTA ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΥΒΕΡΝΟΧΩΡΟΥ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΑΠΟ ΙΟΥΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η/Υ TERM CREATED JUNE 2018 TERMEN CREAT ÎN IUNIE 2018 TERMEN SKAPADES I JUNI 2018 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2018 TERMINAS SUKURTAS 2018 M. BIRŽELIO MĖN. TERME CRÉÉ EN JUIN 2018 TERM LAGT TIL JUNI 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9201011-b12d-4185-8644-ad5a52721a7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9201011-b12d-4185-8644-ad5a52721a7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9201011-b12d-4185-8644-ad5a52721a7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9201011-b12d-4185-8644-ad5a52721a7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9201011-b12d-4185-8644-ad5a52721a7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9201011-b12d-4185-8644-ad5a52721a7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9201011-b12d-4185-8644-ad5a52721a7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9201011-b12d-4185-8644-ad5a52721a7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9201011-b12d-4185-8644-ad5a52721a7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9201011-b12d-4185-8644-ad5a52721a7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9201011-b12d-4185-8644-ad5a52721a7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9201011-b12d-4185-8644-ad5a52721a7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9201011-b12d-4185-8644-ad5a52721a7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9201011-b12d-4185-8644-ad5a52721a7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9201011-b12d-4185-8644-ad5a52721a7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9201011-b12d-4185-8644-ad5a52721a7e:3 2022-09-20 2022-08-01T08:15:22 CALCULATOARE COMPUTER COMPUTER COMPUTERS COMPUTERS DATAMASKINER DATORER KOMPIUTERIAI ORDENADORES ORDINATEURS POČÍTAČE RAČUNALNIK SZÁMÍTÓGÉP TIETOKONEET TÖLVUR ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΕΣ ASMENINIAI KOMPIUTERIAI COMPUTADORAS COMPUTADORES COMPUTER HARDWARE COMPUTER PERSONAL COMPUTER SYSTEMS COMPUTER-HARDWARE COMPUTERSYSTEM COMPUTERSYSTEME DATASYSTEM DATASYSTEMER DATAUTSTYR DATORSYSTEM GROSSRECHNER HÅRDVARA HARDWARE HARDWARE HARDWARE HARDWARE HEIMCOMPUTER HEMDATORER HENKILÖKOHTAISET TIETOKONEET HJEMMECOMPUTER HJEMMEMASKINER HOME COMPUTERS KÄYTTÖJÄRJESTELMÄT KESKUSTIETOKONEET KOMPIUTERIŲ SISTEMOS KOTITIETOKONEET MAIN FRAME COMPUTER MAIN FRAME COMPUTERS MATÉRIEL INFORMATIQUE MICROCALCULATOARE MICROCOMPUTERS MICROORDENADOR MICRO-ORDINATEURS MIKROCOMPUTER MIKROCOMPUTER MIKRODATORER MIKROMASKINER MIKROTIETOKONEET NAMŲ KOMPIUTERIAI ORDENADOR DOMÉSTICO ORDENADOR PRINCIPAL ORDENADORES PERSONALES ORDINATEURS CENTRAUX ORDINATEURS DOMESTIQUES ORDINATEURS PERSONNELS PC (COMPUTER) PC PC PERSONAL COMPUTERS PERSONALCOMPUTER PERSONDATORER PERSONLIGE DATAMASKINER RECHNER SISTEMAS INFORMÁTICOS SISTEME DE CALCULATOARE STAȚII DE LUCRU (CALCULATOARE) STORDATOR STORMASKINER SYSTÈMES D'ORDINATEUR SYSTÈMES INFORMATIQUES TIETOKONELAITTEET UNIDAD PRINCIPAL DE PROCESAMIENTO ZENTRALRECHNER ΜΕΓΑΛΑ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΙΚΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΤΕΣ ΟΙΚΙΑΚΟΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΙ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΕΣ ΥΛΙΚΟ (ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΕΣ) ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:ed952bae-5727-4c65-9de9-6e15cf0e66ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed952bae-5727-4c65-9de9-6e15cf0e66ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed952bae-5727-4c65-9de9-6e15cf0e66ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed952bae-5727-4c65-9de9-6e15cf0e66ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed952bae-5727-4c65-9de9-6e15cf0e66ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed952bae-5727-4c65-9de9-6e15cf0e66ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed952bae-5727-4c65-9de9-6e15cf0e66ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed952bae-5727-4c65-9de9-6e15cf0e66ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed952bae-5727-4c65-9de9-6e15cf0e66ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed952bae-5727-4c65-9de9-6e15cf0e66ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed952bae-5727-4c65-9de9-6e15cf0e66ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed952bae-5727-4c65-9de9-6e15cf0e66ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed952bae-5727-4c65-9de9-6e15cf0e66ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed952bae-5727-4c65-9de9-6e15cf0e66ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed952bae-5727-4c65-9de9-6e15cf0e66ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed952bae-5727-4c65-9de9-6e15cf0e66ef:3 2022-09-20 2022-06-30T08:14:16 CONSOMMATION D'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE CONSUM DE ENERGIE ELECTRICĂ CONSUMO DE ENERGÍA ELÉCTRICA ELECTRICAL ENERGY CONSUMPTION ELEKTRICITEITSGEBRUIK ELEKTRICITETSFORBRUG ELEKTRISITETSFORBRUK ELEKTROS ENERGIJOS VARTOJIMAS ELFÖRBRUKNING PORABA ELEKTRIČNE ENERGIJE RAFORKUNOTKUN SÄHKÖNKULUTUS SPOTŘEBA ELEKTRICKÉ ENERGIE STROMVERBRAUCH VILLAMOSENERGIA-FOGYASZTÁS ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ CONSOMMATION D'ÉLECTRICITÉ CONSUM DE ELECTRICITATE CONSUMO DE ELECTRICIDAD CONSUMO ELÉCTRICO CONSUMUL ENERGIEI ELECTRICE ELECTRIC POWER CONSUMPTION ELECTRICITY CONSUMPTION ELEKTRIZITAETSVERBRAUCH ELEKTRIZITÄTSVERBRAUCH ELEKTROS VARTOJIMAS ELKONSUMTION ELKRAFTFÖRBRUKNING FORBRUG AF ELEKTRICITET FORBRUK AV ELEKTRISK KRAFT SPOTŘEBA ELEKTŘINY STRØMFORBRUG STRØMFORBRUK STROMKONSUM ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΙΣΧΥΟΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:98597d33-144e-4714-9b09-eed9659c6af9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98597d33-144e-4714-9b09-eed9659c6af9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98597d33-144e-4714-9b09-eed9659c6af9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98597d33-144e-4714-9b09-eed9659c6af9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98597d33-144e-4714-9b09-eed9659c6af9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98597d33-144e-4714-9b09-eed9659c6af9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98597d33-144e-4714-9b09-eed9659c6af9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98597d33-144e-4714-9b09-eed9659c6af9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98597d33-144e-4714-9b09-eed9659c6af9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98597d33-144e-4714-9b09-eed9659c6af9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98597d33-144e-4714-9b09-eed9659c6af9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98597d33-144e-4714-9b09-eed9659c6af9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98597d33-144e-4714-9b09-eed9659c6af9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98597d33-144e-4714-9b09-eed9659c6af9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98597d33-144e-4714-9b09-eed9659c6af9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98597d33-144e-4714-9b09-eed9659c6af9:3 2022-09-20 BENSIININKULUTUS BENSÍNEYÐSLA BENSINFORBRUK BENSINFÖRBRUKNING BENZINEVERBRUIK BENZINFORBRUG BENZINVERBRAUCH CONSOMMATION D'ESSENCE CONSUM DE PETROL CONSUMO DE GASOLINA DEGALŲ VARTOJIMAS PETROL CONSUMPTION PORABA BENCINA SPOTŘEBA BENZÍNU ÜZEMANYAG-FOGYASZTÁS ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ BENZINO VARTOJIMAS DEGALŲ SĄNAUDOS ELDSNEYTISEYÐSLA SPOTŘEBA PALIVA ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ ΒΕΝΖΙΝΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:e767509c-dacd-49e5-80b3-20fc7da82a20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e767509c-dacd-49e5-80b3-20fc7da82a20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e767509c-dacd-49e5-80b3-20fc7da82a20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e767509c-dacd-49e5-80b3-20fc7da82a20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e767509c-dacd-49e5-80b3-20fc7da82a20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e767509c-dacd-49e5-80b3-20fc7da82a20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e767509c-dacd-49e5-80b3-20fc7da82a20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e767509c-dacd-49e5-80b3-20fc7da82a20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e767509c-dacd-49e5-80b3-20fc7da82a20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e767509c-dacd-49e5-80b3-20fc7da82a20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e767509c-dacd-49e5-80b3-20fc7da82a20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e767509c-dacd-49e5-80b3-20fc7da82a20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e767509c-dacd-49e5-80b3-20fc7da82a20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e767509c-dacd-49e5-80b3-20fc7da82a20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e767509c-dacd-49e5-80b3-20fc7da82a20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e767509c-dacd-49e5-80b3-20fc7da82a20:3 2022-09-20 CONSOMMATION DE GAZ CONSUM DE GAZE CONSUMO DE GAS DUJŲ VARTOJIMAS ELDSNEYTISNEYSLA GAS CONSUMPTION GASFORBRUG GASFÖRBRUKNING GASSFORBRUK GASVERBRAUCH GASVERBRUIK GÁZFOGYASZTÁS KAASUNKULUTUS PORABA PLINA SPOTŘEBA PLYNU ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ ΦΩΤΑΕΡΙΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:f344fbd6-51ae-4e1f-97e7-4f91bf0a9ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f344fbd6-51ae-4e1f-97e7-4f91bf0a9ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f344fbd6-51ae-4e1f-97e7-4f91bf0a9ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f344fbd6-51ae-4e1f-97e7-4f91bf0a9ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f344fbd6-51ae-4e1f-97e7-4f91bf0a9ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f344fbd6-51ae-4e1f-97e7-4f91bf0a9ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f344fbd6-51ae-4e1f-97e7-4f91bf0a9ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f344fbd6-51ae-4e1f-97e7-4f91bf0a9ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f344fbd6-51ae-4e1f-97e7-4f91bf0a9ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f344fbd6-51ae-4e1f-97e7-4f91bf0a9ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f344fbd6-51ae-4e1f-97e7-4f91bf0a9ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f344fbd6-51ae-4e1f-97e7-4f91bf0a9ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f344fbd6-51ae-4e1f-97e7-4f91bf0a9ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f344fbd6-51ae-4e1f-97e7-4f91bf0a9ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f344fbd6-51ae-4e1f-97e7-4f91bf0a9ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f344fbd6-51ae-4e1f-97e7-4f91bf0a9ef0:3 2022-09-20 RESTRICȚIONAREA ACCESULUI COPIILOR PRIVIND UTILIZAREA MASS MEDIEI VANHEMPIEN HARJOITTAMA KONTROLLI LASTENSA VIESTINTÄVÄLINEIDEN (ESIM. TELEVISIO, INTERNET) KÄYTÖN SUHTEEN ACORDUL PĂRINȚILOR CENSURA PARENTAL CENSURE PARENTALE ELTERLICHE ZENSUR FORÆLDRES CENSURERING FÖRÄLDRACENSUR FORELDERSENSUR OUDERLIJKE CENSUUR PARENTAL CENSORSHIP RITSKOÐUN FORELDRA RODIČOVSKÁ KONTROLA (MEDIÁLNÍ OBSAHY) STARŠEVSKI NADZOR VSEBIN SZÜLŐI CENZÚRA TĖVŲ CENZŪRA VANHEMPIEN KONTROLLI ΛΟΓΟΚΡΙΣΙΑ ΤΩΝ ΓΟΝΕΩΝ RODIČOVSKÁ CENZURA RODIČOVSKÝ FILTR VANHEMPIEN HARJOITTAMA SENSUURI ZENSUR DURCH DIE ELTERN urn:ddi:int.cessda.elsst:16f701fa-8d68-403f-b654-6cb9346f3848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16f701fa-8d68-403f-b654-6cb9346f3848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16f701fa-8d68-403f-b654-6cb9346f3848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16f701fa-8d68-403f-b654-6cb9346f3848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16f701fa-8d68-403f-b654-6cb9346f3848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16f701fa-8d68-403f-b654-6cb9346f3848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16f701fa-8d68-403f-b654-6cb9346f3848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16f701fa-8d68-403f-b654-6cb9346f3848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16f701fa-8d68-403f-b654-6cb9346f3848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16f701fa-8d68-403f-b654-6cb9346f3848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16f701fa-8d68-403f-b654-6cb9346f3848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16f701fa-8d68-403f-b654-6cb9346f3848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16f701fa-8d68-403f-b654-6cb9346f3848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16f701fa-8d68-403f-b654-6cb9346f3848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16f701fa-8d68-403f-b654-6cb9346f3848:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:16f701fa-8d68-403f-b654-6cb9346f3848:3 2022-09-20 2022-08-28T08:08:50 CENSORSHIP CENSUR CENSURA CENSURE CENSURERING CENSUUR CENZURA CENZÚRA CENZŪRA CENZURĂ CENZURA RITSKOÐUN SENSUR SENSUURI ZENSUR ΛΟΓΟΚΡΙΣΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:3ddfc986-33b7-403f-bf31-304c6cea02c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ddfc986-33b7-403f-bf31-304c6cea02c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ddfc986-33b7-403f-bf31-304c6cea02c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ddfc986-33b7-403f-bf31-304c6cea02c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ddfc986-33b7-403f-bf31-304c6cea02c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ddfc986-33b7-403f-bf31-304c6cea02c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ddfc986-33b7-403f-bf31-304c6cea02c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ddfc986-33b7-403f-bf31-304c6cea02c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ddfc986-33b7-403f-bf31-304c6cea02c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ddfc986-33b7-403f-bf31-304c6cea02c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ddfc986-33b7-403f-bf31-304c6cea02c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ddfc986-33b7-403f-bf31-304c6cea02c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ddfc986-33b7-403f-bf31-304c6cea02c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ddfc986-33b7-403f-bf31-304c6cea02c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ddfc986-33b7-403f-bf31-304c6cea02c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ddfc986-33b7-403f-bf31-304c6cea02c4:3 2022-09-20 VIITTAA VANHEMPIEN SUORITTAMAAN LASTEN VALVONTAAN. DOHLED RODIČŮ ELTERLICHE AUFSICHT FORÆLDREOPSYN FÖRÄLDRAUPPSIKT OUDERLIJK TOEZICHT PARENTAL SUPERVISION STARŠEVSKI NADZOR SUPERVISIÓN PARENTAL SUPERVISION PARENTALE SUPRAVEGHERE PARENTALĂ SZÜLŐI FELÜGYELET TĖVŲ PRIEŽIŪRA UMSJÁ FORELDRA VANHEMPIEN VALVONTA VEILEDNING AV FORELDRE ΓΟΝΕΪΚΗ ΕΠΟΠΤΕΙΑ DOZOR RODIČŮ FÖRÄLDRATILLSYN RODIČOVSKÝ DOHLED RODIČOVSKÝ DOZOR UMSJÓN FORELDRA urn:ddi:int.cessda.elsst:baffc0e2-b11b-431c-b47e-55cb9e8e7fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baffc0e2-b11b-431c-b47e-55cb9e8e7fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baffc0e2-b11b-431c-b47e-55cb9e8e7fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baffc0e2-b11b-431c-b47e-55cb9e8e7fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baffc0e2-b11b-431c-b47e-55cb9e8e7fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baffc0e2-b11b-431c-b47e-55cb9e8e7fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baffc0e2-b11b-431c-b47e-55cb9e8e7fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baffc0e2-b11b-431c-b47e-55cb9e8e7fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baffc0e2-b11b-431c-b47e-55cb9e8e7fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baffc0e2-b11b-431c-b47e-55cb9e8e7fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baffc0e2-b11b-431c-b47e-55cb9e8e7fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baffc0e2-b11b-431c-b47e-55cb9e8e7fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baffc0e2-b11b-431c-b47e-55cb9e8e7fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baffc0e2-b11b-431c-b47e-55cb9e8e7fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baffc0e2-b11b-431c-b47e-55cb9e8e7fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baffc0e2-b11b-431c-b47e-55cb9e8e7fe7:3 2022-09-20 MOKSLO MUZIEJAI MUSÉES DE SCIENCES MUSEOS DE CIENCIA MUZEA VĚDY A TECHNIKY MUZEE DE ȘTIINȚĂ NARAVOSLOVNI MUZEJ NATURWISSENSCHAFTLICHE MUSEEN SCIENCE MUSEUMS TEKNISKE MUSEER TIEDEMUSEOT TUDOMÁNYOS MÚZEUM VETENSKAPSMUSÉER VIDENSKABSMUSEUM VÍSINDASÖFN WETENSCHAPSMUSEA ΜΟΥΣΕΙΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ TECHNISCHE MUSEEN VĚDECKÁ A TECHNICKÁ MUZEA urn:ddi:int.cessda.elsst:172131b3-1b88-4d36-b4ff-536accb4f506:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172131b3-1b88-4d36-b4ff-536accb4f506:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172131b3-1b88-4d36-b4ff-536accb4f506:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172131b3-1b88-4d36-b4ff-536accb4f506:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172131b3-1b88-4d36-b4ff-536accb4f506:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172131b3-1b88-4d36-b4ff-536accb4f506:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172131b3-1b88-4d36-b4ff-536accb4f506:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172131b3-1b88-4d36-b4ff-536accb4f506:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172131b3-1b88-4d36-b4ff-536accb4f506:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172131b3-1b88-4d36-b4ff-536accb4f506:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172131b3-1b88-4d36-b4ff-536accb4f506:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172131b3-1b88-4d36-b4ff-536accb4f506:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172131b3-1b88-4d36-b4ff-536accb4f506:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172131b3-1b88-4d36-b4ff-536accb4f506:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172131b3-1b88-4d36-b4ff-536accb4f506:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172131b3-1b88-4d36-b4ff-536accb4f506:3 2022-09-20 MINJASÖFN MUSEA MUSEEN MUSEER MUSÉER MUSÉES MUSEOS MUSEOT MUSEUM MUSEUMS MUZEA MUZEE MUZEJ MÚZEUM MUZIEJAI ΜΟΥΣΕΙΑ ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΚΟΙ ΧΩΡΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:220504b2-1da1-4e67-851e-6b656ed63913:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:220504b2-1da1-4e67-851e-6b656ed63913:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:220504b2-1da1-4e67-851e-6b656ed63913:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:220504b2-1da1-4e67-851e-6b656ed63913:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:220504b2-1da1-4e67-851e-6b656ed63913:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:220504b2-1da1-4e67-851e-6b656ed63913:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:220504b2-1da1-4e67-851e-6b656ed63913:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:220504b2-1da1-4e67-851e-6b656ed63913:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:220504b2-1da1-4e67-851e-6b656ed63913:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:220504b2-1da1-4e67-851e-6b656ed63913:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:220504b2-1da1-4e67-851e-6b656ed63913:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:220504b2-1da1-4e67-851e-6b656ed63913:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:220504b2-1da1-4e67-851e-6b656ed63913:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:220504b2-1da1-4e67-851e-6b656ed63913:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:220504b2-1da1-4e67-851e-6b656ed63913:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:220504b2-1da1-4e67-851e-6b656ed63913:3 2022-09-20 GAMTOS MOKSLŲ MUZIEJAI LUONNONTIETEELLISET MUSEOT MUSÉES D’HISTOIRE NATURELLE MUSEOS DE HISTORIA NATURAL MUZEE DE ISTORIE NATURALĂ NÁTTÚRUFRÆÐISÖFN NATURAL HISTORY MUSEUMS NATURHISTORISK MUSEUM NATURHISTORISKA MUSÉER NATURHISTORISKE MUSEER NATURKUNDLICHE MUSEEN NATUURHISTORISCH MUSEUM PRIRODOSLOVNI MUZEJ PŘÍRODOVĚDECKÉ MUZEUM TERMÉSZETTUDOMÁNYI MÚZEUM ΜΟΥΣΕΙΑ ΦΥΣΙΚΗΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ NATURGESCHICHTLICHE MUSEEN NATURHISTORISCHE MUSEEN NATURKUNDEMUSEEN PŘÍRODOPISNÉ MUZEUM urn:ddi:int.cessda.elsst:40b1e3b6-afd0-4954-a212-9ce16653b1e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40b1e3b6-afd0-4954-a212-9ce16653b1e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40b1e3b6-afd0-4954-a212-9ce16653b1e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40b1e3b6-afd0-4954-a212-9ce16653b1e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40b1e3b6-afd0-4954-a212-9ce16653b1e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40b1e3b6-afd0-4954-a212-9ce16653b1e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40b1e3b6-afd0-4954-a212-9ce16653b1e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40b1e3b6-afd0-4954-a212-9ce16653b1e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40b1e3b6-afd0-4954-a212-9ce16653b1e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40b1e3b6-afd0-4954-a212-9ce16653b1e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40b1e3b6-afd0-4954-a212-9ce16653b1e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40b1e3b6-afd0-4954-a212-9ce16653b1e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40b1e3b6-afd0-4954-a212-9ce16653b1e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40b1e3b6-afd0-4954-a212-9ce16653b1e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40b1e3b6-afd0-4954-a212-9ce16653b1e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40b1e3b6-afd0-4954-a212-9ce16653b1e9:3 2022-09-20 HUUMAAVAT SIENET. CHAMPIGNONS HALLUCINOGÈNES CIUPERCI HALUCINOGENE HALIUCINOGENINIAI GRYBAI HALLUCINOGÉN GOMBA HONGOS ALUCINÓGENOS MAGIC MUSHROOMS MAGIC MUSHROOMS NORE GOBE OFSKYNJUNARSVEPPIR PADDO'S PSILOCYBIN PSYKEDELISKA SVAMPAR PSYKEDELISKE SOPPER PSYKEDELISKE SVAMPE TAIKASIENET (PSILOSYBIINISIENET) ΜΑΓΙΚΟ ΜΑΝΙΤΑΡΙ CHAMPIGNONS MAGIQUES GRYBAI (NARKOTIKAS) HALLUZINOGENE PILZE HONGOS (DROGA) HOUBIČKY (DROGA) LYSOHLÁVKA (DROGA) MAGISCHE PADDENSTOELEN MAGISCHE PILZE MAGIŠKIEJI GRYBAI PILZE (DROGE) PSILOCIBINA PSILOCIBINA PSILOCIBINAS PSILOCIN PSILOCYBIN PSILOCYBIN PSILOCYBIN PSILOCYBIN PSILOCYBINE PSILOCYBINE PSILOCYBINHALTIGE PILZE PSILOCYBINSOPPER ZAUBERPILZE ΨΙΛΟΚΥΒΙΝΗ (ΝΑΡΚΩΤΙΚΗ ΟΥΣΙΑ) TERM CREATED JUNE 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERME CRÉÉ EN JUIN 2017 LAGT TIL I JUNI 2017 TERM LADES TILL I JUNI 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:172a94e2-b905-4629-9b01-f91676da7aca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172a94e2-b905-4629-9b01-f91676da7aca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172a94e2-b905-4629-9b01-f91676da7aca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172a94e2-b905-4629-9b01-f91676da7aca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172a94e2-b905-4629-9b01-f91676da7aca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172a94e2-b905-4629-9b01-f91676da7aca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172a94e2-b905-4629-9b01-f91676da7aca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172a94e2-b905-4629-9b01-f91676da7aca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172a94e2-b905-4629-9b01-f91676da7aca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172a94e2-b905-4629-9b01-f91676da7aca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172a94e2-b905-4629-9b01-f91676da7aca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172a94e2-b905-4629-9b01-f91676da7aca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172a94e2-b905-4629-9b01-f91676da7aca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172a94e2-b905-4629-9b01-f91676da7aca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172a94e2-b905-4629-9b01-f91676da7aca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:172a94e2-b905-4629-9b01-f91676da7aca:3 2022-09-20 2022-03-31T11:24:53 BEROEMDHEDEN BERØMTHEDER BERÜHMTE PERSONEN CELEBRIDADES CELEBRITĂȚI CÉLÉBRITÉS CELEBRITIES CELEBRITY FRÆGIR GARSENYBĖS (ŽMONĖS) HÍRESSÉG KÄNDISAR KJENDISER KUULUISAT HENKILÖT ZVEZDNIK ΔΙΑΣΗΜΟΤΗΤΕΣ BERUEHMTE PERSOENLICHKEITEN BERUEHMTE PERSONEN BERÜHMTE PERSÖNLICHKEITEN CELEBRITETER CELEBRITIES ĮŽYMYBĖS (ŽMONĖS) JULKKIKSET PROMINENTE PERSOENLICHKEITEN PROMINENTE PERSONEN PROMINENTE PERSÖNLICHKEITEN PROMINENTE PROMIS ÞEKKTIR EINSTAKLINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:31cc7a58-6e3d-43db-930d-8704f51a33d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31cc7a58-6e3d-43db-930d-8704f51a33d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31cc7a58-6e3d-43db-930d-8704f51a33d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31cc7a58-6e3d-43db-930d-8704f51a33d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31cc7a58-6e3d-43db-930d-8704f51a33d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31cc7a58-6e3d-43db-930d-8704f51a33d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31cc7a58-6e3d-43db-930d-8704f51a33d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31cc7a58-6e3d-43db-930d-8704f51a33d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31cc7a58-6e3d-43db-930d-8704f51a33d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31cc7a58-6e3d-43db-930d-8704f51a33d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31cc7a58-6e3d-43db-930d-8704f51a33d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31cc7a58-6e3d-43db-930d-8704f51a33d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31cc7a58-6e3d-43db-930d-8704f51a33d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31cc7a58-6e3d-43db-930d-8704f51a33d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31cc7a58-6e3d-43db-930d-8704f51a33d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31cc7a58-6e3d-43db-930d-8704f51a33d5:3 2022-09-20 IZMENSKO DELO MUNCĂ ÎN TURE PAMAININIS DARBAS PLOEGENDIENST PRÁCE NA SMĚNY SCHICHTARBEIT SHIFT WORK SKIFTARBEID SKIFTARBETE SKIFTEHOLDSARBEJDE TRABAJO POR TURNOS TRAVAIL POSTÉ VAKTAVINNA VÁLTOTT MŰSZAK VUOROTYÖ ΕΡΓΑΣΙΑ ΜΕ ΒΑΡΔΙΕΣ SCHICHTDIENST TRAVAIL PAR ROULEMENT TROIS-HUIT ΒΑΡΔΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:1745b7a0-e28f-48fe-a60a-df78e9e7a022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1745b7a0-e28f-48fe-a60a-df78e9e7a022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1745b7a0-e28f-48fe-a60a-df78e9e7a022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1745b7a0-e28f-48fe-a60a-df78e9e7a022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1745b7a0-e28f-48fe-a60a-df78e9e7a022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1745b7a0-e28f-48fe-a60a-df78e9e7a022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1745b7a0-e28f-48fe-a60a-df78e9e7a022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1745b7a0-e28f-48fe-a60a-df78e9e7a022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1745b7a0-e28f-48fe-a60a-df78e9e7a022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1745b7a0-e28f-48fe-a60a-df78e9e7a022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1745b7a0-e28f-48fe-a60a-df78e9e7a022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1745b7a0-e28f-48fe-a60a-df78e9e7a022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1745b7a0-e28f-48fe-a60a-df78e9e7a022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1745b7a0-e28f-48fe-a60a-df78e9e7a022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1745b7a0-e28f-48fe-a60a-df78e9e7a022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1745b7a0-e28f-48fe-a60a-df78e9e7a022:3 2022-09-20 DRUŽBENI VPLIV FÉLAGSLEG ÁHRIF INFLUENCE SOCIALE INFLUENCIA SOCIAL INFLUENȚĂ SOCIALĂ SOCIAL INDFLYDELSE SOCIAL INFLUENCE SOCIALE BEÏNVLOEDING SOCIALINĖ ĮTAKA SOCIALT INFLYTANDE SOSIAL INNFLYTELSE SOZIALER EINFLUSS SPOLEČENSKÝ VLIV TÁRSADALMI BEFOLYÁS VAIKUTTAMINEN ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΠΙΡΡΟΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:174c4a51-7738-4c2a-a8d9-78917a023095:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:174c4a51-7738-4c2a-a8d9-78917a023095:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:174c4a51-7738-4c2a-a8d9-78917a023095:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:174c4a51-7738-4c2a-a8d9-78917a023095:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:174c4a51-7738-4c2a-a8d9-78917a023095:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:174c4a51-7738-4c2a-a8d9-78917a023095:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:174c4a51-7738-4c2a-a8d9-78917a023095:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:174c4a51-7738-4c2a-a8d9-78917a023095:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:174c4a51-7738-4c2a-a8d9-78917a023095:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:174c4a51-7738-4c2a-a8d9-78917a023095:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:174c4a51-7738-4c2a-a8d9-78917a023095:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:174c4a51-7738-4c2a-a8d9-78917a023095:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:174c4a51-7738-4c2a-a8d9-78917a023095:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:174c4a51-7738-4c2a-a8d9-78917a023095:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:174c4a51-7738-4c2a-a8d9-78917a023095:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:174c4a51-7738-4c2a-a8d9-78917a023095:3 2022-09-20 CSALÁDI BEFOLYÁS EINFLUSS DER FAMILIE FAMILIEINDFLYDELSE FAMILIE-INVLOED FAMILIENS BETYDNING FAMILJEPÅVERKAN FAMILY INFLUENCE FJÖLSKYLDUÁHRIF INFLUENCE DE LA FAMILLE INFLUENCIA FAMILIAR INFLUENȚĂ FAMILIALĂ PERHETAUSTAN VAIKUTUS ŠEIMOS ĮTAKA VLIV RODINY VPLIV DRUŽINE ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΕΠΙΡΡΟΗ ÁHRIF FJÖLSKYLDU FAMILIAERER EINFLUSS FAMILIÄRER EINFLUSS KASVUYMPÄRISTÖN VAIKUTUS KOTITAUSTA VAIKUTUS RODINNÝ VLIV urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd5fc56-15f9-4158-a10b-ac52f1b2ae95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd5fc56-15f9-4158-a10b-ac52f1b2ae95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd5fc56-15f9-4158-a10b-ac52f1b2ae95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd5fc56-15f9-4158-a10b-ac52f1b2ae95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd5fc56-15f9-4158-a10b-ac52f1b2ae95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd5fc56-15f9-4158-a10b-ac52f1b2ae95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd5fc56-15f9-4158-a10b-ac52f1b2ae95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd5fc56-15f9-4158-a10b-ac52f1b2ae95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd5fc56-15f9-4158-a10b-ac52f1b2ae95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd5fc56-15f9-4158-a10b-ac52f1b2ae95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd5fc56-15f9-4158-a10b-ac52f1b2ae95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd5fc56-15f9-4158-a10b-ac52f1b2ae95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd5fc56-15f9-4158-a10b-ac52f1b2ae95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd5fc56-15f9-4158-a10b-ac52f1b2ae95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd5fc56-15f9-4158-a10b-ac52f1b2ae95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd5fc56-15f9-4158-a10b-ac52f1b2ae95:3 2022-09-20 DRUŽBENE VREDNOTE FÉLAGSLEG GILDI SOCIAL VALUES SOCIALA NORMER SOCIALE WAARDEN SOCIALINĖS VERTYBĖS SOCIÁLNÍ HODNOTY SOCIALVÆRDI SOSIALE VERDIER SOZIALE WERTE TÁRSADALMI ÉRTÉK VALEURS SOCIALES VALORES SOCIALES VALORI SOCIALE YHTEISKUNNAN ARVOT ΚΟΙΝΩΝΙΚΕΣ ΑΞΙΕΣ GESELLSCHAFTLICHE WERTE JULI 2019: ÄNDRAT PT FRÅN SOCIAL NORM TILL SOCIALA NORMER urn:ddi:int.cessda.elsst:3cf28431-2e50-450b-8df6-ee99d299a7fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cf28431-2e50-450b-8df6-ee99d299a7fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cf28431-2e50-450b-8df6-ee99d299a7fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cf28431-2e50-450b-8df6-ee99d299a7fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cf28431-2e50-450b-8df6-ee99d299a7fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cf28431-2e50-450b-8df6-ee99d299a7fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cf28431-2e50-450b-8df6-ee99d299a7fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cf28431-2e50-450b-8df6-ee99d299a7fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cf28431-2e50-450b-8df6-ee99d299a7fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cf28431-2e50-450b-8df6-ee99d299a7fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cf28431-2e50-450b-8df6-ee99d299a7fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cf28431-2e50-450b-8df6-ee99d299a7fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cf28431-2e50-450b-8df6-ee99d299a7fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cf28431-2e50-450b-8df6-ee99d299a7fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cf28431-2e50-450b-8df6-ee99d299a7fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cf28431-2e50-450b-8df6-ee99d299a7fd:3 2022-09-20 ÁLLATI TERMÉK ANIMAL PRODUCTS ANIMALIEPRODUKTER ANIMALSK PRODUKT DIERLIJKE PRODUCTEN DÝRAAFURÐIR ELÄINTUOTTEET GYVŪNINĖS KILMĖS PRODUKTAI HUSDYRPRODUKTER PRODUCTOS DE ORIGEN ANIMAL PRODUITS D'ORIGINE ANIMALE PRODUSE DE ORIGINE ANIMALĂ TIERISCHE PRODUKTE ŽIVALSKI PROIZVOD ŽIVOČIŠNÉ VÝROBKY ΖΩΪΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ GYVULININKYSTĖS PRODUKCIJA GYVŪNINIAI PRODUKTAI TIERPRODUKTE TERMINAS 'ANIMAL PRODUCTS' IKI 2020-03-26 BUVO VERČIAMAS 'GYVŪNINIAI PRODUKTAI'. urn:ddi:int.cessda.elsst:17575af1-7f8a-43fb-94e7-d8c5422d3ea2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17575af1-7f8a-43fb-94e7-d8c5422d3ea2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17575af1-7f8a-43fb-94e7-d8c5422d3ea2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17575af1-7f8a-43fb-94e7-d8c5422d3ea2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17575af1-7f8a-43fb-94e7-d8c5422d3ea2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17575af1-7f8a-43fb-94e7-d8c5422d3ea2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17575af1-7f8a-43fb-94e7-d8c5422d3ea2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17575af1-7f8a-43fb-94e7-d8c5422d3ea2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17575af1-7f8a-43fb-94e7-d8c5422d3ea2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17575af1-7f8a-43fb-94e7-d8c5422d3ea2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17575af1-7f8a-43fb-94e7-d8c5422d3ea2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17575af1-7f8a-43fb-94e7-d8c5422d3ea2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17575af1-7f8a-43fb-94e7-d8c5422d3ea2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17575af1-7f8a-43fb-94e7-d8c5422d3ea2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17575af1-7f8a-43fb-94e7-d8c5422d3ea2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17575af1-7f8a-43fb-94e7-d8c5422d3ea2:3 2022-09-20 AGRICULTURAL PRODUCTS JORDBRUKSPRODUKTER KMETIJSKI PRIDELEK LANDBOUWPRODUCTEN LANDBRUGSPRODUKT LANDBRUKSPRODUKTER LANDBÚNAÐARAFURÐIR LANDWIRTSCHAFTLICHE PRODUKTE MAATALOUSTUOTTEET MEZŐGAZDASÁGI TERMÉK PRODUCTOS AGRÍCOLAS PRODUITS AGRICOLES PRODUSE AGRICOLE ZEMĚDĚLSKÉ VÝROBKY ŽEMĖS ŪKIO PRODUKTAI ΑΓΡΟΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ AGRARERZEUGNISSE AGRARPRODUKTE LANDWIRTSCHAFTLICHE ERZEUGNISSE urn:ddi:int.cessda.elsst:863e24ba-e4d9-432a-8cb8-2c140f1cb16a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:863e24ba-e4d9-432a-8cb8-2c140f1cb16a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:863e24ba-e4d9-432a-8cb8-2c140f1cb16a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:863e24ba-e4d9-432a-8cb8-2c140f1cb16a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:863e24ba-e4d9-432a-8cb8-2c140f1cb16a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:863e24ba-e4d9-432a-8cb8-2c140f1cb16a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:863e24ba-e4d9-432a-8cb8-2c140f1cb16a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:863e24ba-e4d9-432a-8cb8-2c140f1cb16a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:863e24ba-e4d9-432a-8cb8-2c140f1cb16a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:863e24ba-e4d9-432a-8cb8-2c140f1cb16a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:863e24ba-e4d9-432a-8cb8-2c140f1cb16a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:863e24ba-e4d9-432a-8cb8-2c140f1cb16a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:863e24ba-e4d9-432a-8cb8-2c140f1cb16a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:863e24ba-e4d9-432a-8cb8-2c140f1cb16a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:863e24ba-e4d9-432a-8cb8-2c140f1cb16a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:863e24ba-e4d9-432a-8cb8-2c140f1cb16a:3 2022-09-20 CANALISATION D’ÉNERGIE DE GUÉRISON TRANSMISE PAR LE GUÉRISSEUR AU PATIENT. DIE KANALISIERUNG VON HEILUNGSENERGIEN DURCH DEN HEILER ZUM PATIENTEN. EN HELARE KANALISERAR LÄKANDE ENERGIER TILL SIN KLIENT. GYDOMOSIOS ENERGIJOS NUKREIPIMAS PER HILERĮ Į PACIENTĄ. HET KANALISEREN VAN GENEZENDE ENERGIEËN VIA DE GENEZER NAAR DE PATIËNT KANALISERING AV HELBREDENDE ENERGI GJENNOM BEHANDLEREN TIL PASIENTEN KANALISERINGEN HELENDE ENERGIER GENNEM EN HEALER TIL EN PATIENT LA CANALIZACIÓN DE LAS ENERGÍAS CURATIVAS A TRAVÉS DEL SANADOR HACIA EL PACIENTE PARANTAVAN ENERGIAN KANAVOIMINEN PARANTAJASTA POTILAASEEN. THE CHANNELLING OF HEALING ENERGIES THROUGH THE HEALER TO THE PATIENT Η ΜΕΤΑΔΟΣΗ ΘΕΡΑΠΕΥΤΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΑΠΟ ΤΟΝ ΘΕΡΑΠΕΥΤΗ ΣΤΟΝ ΠΑΣΧΟΝΤΑ DUHOVNO ZDRAVLJENJE DVASINIS GYDYMAS GEISTHEILUNG GUÉRISON SPIRITUELLE HEALING HEALING HEILUN IHMEPARANNUS SANACIÓN ESPIRITUAL SPIRITISTISK HELBREDELSE SPIRITUAL HEALING SPIRITUÁLIS GYÓGYÁSZAT SPIRITUÁLNÍ TERAPIE SPIRITUELE GENEZING VINDECARE SPIRITUALĂ ΠΝΕΥΜΑΤΙΣΤΙΚΗ ΘΕΡΑΠΕΙΑ CURACIÓN POR LA FE FAITH HEALING GEISTIGE HEILUNG GEISTIGES HEILEN GESUND DURCH BERUEHREN GESUND DURCH BERÜHREN GESUNDBETEN GYDYMAS MALDOMIS HANDPÅLÄGGNING HÅNDSPÅLEGGELSE HEALING VHA. TRO HELBRÄGDAGÖRELSE HELBREDENDE BERØRING HENKIPARANNUS KÄSILLÄ PARANTAMINEN KAUKOPARANTAMINEN SPIRITUEL HEALING SPIRITUELLE HEILUNG TERAPEUTISK BERØRING TERAPEUTISK BERÖRING TERAPEUTTINEN KOSKETUS THERAPEUTIC TOUCH THÉRAPIE SPIRITUELLE TOQUE TERAPÉUTICO TOUCH FOR HEALTH TOUCH FOR HEALTH TOUCHER THÉRAPEUTIQUE TROSHELBREDELSE ΑΓΓΙΓΜΑ ΓΙΑ ΘΕΡΑΠΕΥΤΙΚΟΥΣ ΣΚΟΠΟΥΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑ ΜΕΣΩ ΤΗΣ ΠΙΣΤΗΣ ΘΕΡΑΠΕΥΤΙΚΟ ΑΓΓΙΓΜΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:17b4a01c-6277-46c3-88d5-dd47370d7dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17b4a01c-6277-46c3-88d5-dd47370d7dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17b4a01c-6277-46c3-88d5-dd47370d7dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17b4a01c-6277-46c3-88d5-dd47370d7dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17b4a01c-6277-46c3-88d5-dd47370d7dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17b4a01c-6277-46c3-88d5-dd47370d7dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17b4a01c-6277-46c3-88d5-dd47370d7dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17b4a01c-6277-46c3-88d5-dd47370d7dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17b4a01c-6277-46c3-88d5-dd47370d7dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17b4a01c-6277-46c3-88d5-dd47370d7dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17b4a01c-6277-46c3-88d5-dd47370d7dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17b4a01c-6277-46c3-88d5-dd47370d7dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17b4a01c-6277-46c3-88d5-dd47370d7dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17b4a01c-6277-46c3-88d5-dd47370d7dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17b4a01c-6277-46c3-88d5-dd47370d7dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17b4a01c-6277-46c3-88d5-dd47370d7dc2:3 2022-09-20 2022-03-03T10:40:30 AANVULLENDE BEHANDELINGEN ALTERNATIVE BEHANDLINGSMETODER ALTERNATIVE BEHANDLUNGSMETHODEN COMPLEMENTARY THERAPIES DOPOLNILNA TERAPIJA KIEGÉSZÍTŐ TERÁPIA KOMPLEMENTÄRA BEHANDLINGSMETODER KOMPLEMENTÁRNÍ TERAPIE KOMPLIMENTERE BEHANDLINGER NETRADICINIS GYDYMAS SAMFALLANDI MEÐFERÐIR TERAPII COMPLEMENTARE THÉRAPIES COMPLÉMENTAIRES TRATAMIENTOS COMPLEMENTARIOS VAIHTOEHTOISET HOITOMUODOT ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΕΣ ΘΕΡΑΠΕΙΕΣ ALTERNATIV MEDICIN ALTERNATIV MEDICIN ALTERNATIV MEDISIN ALTERNATIV TERAPI ALTERNATIVA BEHANDLINGSMETODER ALTERNATIVA TERAPIER ALTERNATIVE MEDICINE ALTERNATIVE MEDIZIN ALTERNATIVE THERAPIEN ALTERNATIVE THERAPIES ALTERNATIVMEDICIN ALTERNATIVMEDIZIN ALTERNATYVI MEDICINA ALTERNATYVUS GYDYMAS COMPLEMENTARY HEALTH CARE COMPLEMENTARY MEDICINE FRINGE MEDICINE KOMPLEMENTAERE THERAPIEN KOMPLEMENTAERMEDIZIN KOMPLEMENTÆRT HELSESTELL KOMPLEMENTÄRE THERAPIEN KOMPLEMENTÄRMEDICIN KOMPLEMENTÄRMEDIZIN KOMPLEMENTER MEDISIN MÉDECINE ALTERNATIVE MÉDECINE COMPLÉMENTAIRE MÉDECINE DOUCE MÉDECINE PARALLÈLE MEDICINA ALTERNATIVA NETRADICINĖ MEDICINA NETRADICINĖ SVEIKATOS PRIEŽIŪRA SOINS COMPLÉMENTAIRES TÄYDENTÄVÄT HOITOMUODOT TERAPIAS ALTERNATIVAS THÉRAPIES ALTERNATIVES UKONVENSJONELL MEDISIN VAIHTOEHTOHOIDOT VAIHTOEHTOINEN LÄÄKETIEDE VAIHTOEHTOLÄÄKINTÄ ΑΝΟΡΘΟΔΟΞΕΣ ΘΕΡΑΠΕΙΕΣ ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΗ ΙΑΤΡΙΚΗ ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΥΓΕΙΑΣ ΜΗ ΣΥΜΒΑΤΙΚΕΣ ΘΕΡΑΠΕΙΕΣ ΠΕΡΙΘΩΡΙΑΚΗ ΙΑΤΡΙΚΗ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'KOMPLETTERANDE TERAPI' urn:ddi:int.cessda.elsst:ac414518-b3fe-47b8-ac02-0c759a41c795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac414518-b3fe-47b8-ac02-0c759a41c795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac414518-b3fe-47b8-ac02-0c759a41c795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac414518-b3fe-47b8-ac02-0c759a41c795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac414518-b3fe-47b8-ac02-0c759a41c795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac414518-b3fe-47b8-ac02-0c759a41c795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac414518-b3fe-47b8-ac02-0c759a41c795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac414518-b3fe-47b8-ac02-0c759a41c795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac414518-b3fe-47b8-ac02-0c759a41c795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac414518-b3fe-47b8-ac02-0c759a41c795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac414518-b3fe-47b8-ac02-0c759a41c795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac414518-b3fe-47b8-ac02-0c759a41c795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac414518-b3fe-47b8-ac02-0c759a41c795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac414518-b3fe-47b8-ac02-0c759a41c795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac414518-b3fe-47b8-ac02-0c759a41c795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac414518-b3fe-47b8-ac02-0c759a41c795:3 2022-09-20 2022-03-18T15:29:36 ESPIRITUALISMO SPIRITISM SPIRITISME SPIRITISMI SPÍRÍTISMI SPIRITISMUS SPIRITIZMAS SPIRITUALISM SPIRITUALISM SPIRITUALISME SPIRITUALISME SPIRITUALISMUS SPIRITUALITÉ SPIRITUALIZEM SPIRITUALIZMUS ΠΝΕΥΜΑΤΙΣΜΟΣ ANDATRÚ GEISTERBESCHWOERUNG GEISTERBESCHWÖRUNG SPIRITUALISMUS (OKKULTISMUS) urn:ddi:int.cessda.elsst:a953f0cd-3a32-43a8-9e33-536499e200d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a953f0cd-3a32-43a8-9e33-536499e200d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a953f0cd-3a32-43a8-9e33-536499e200d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a953f0cd-3a32-43a8-9e33-536499e200d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a953f0cd-3a32-43a8-9e33-536499e200d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a953f0cd-3a32-43a8-9e33-536499e200d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a953f0cd-3a32-43a8-9e33-536499e200d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a953f0cd-3a32-43a8-9e33-536499e200d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a953f0cd-3a32-43a8-9e33-536499e200d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a953f0cd-3a32-43a8-9e33-536499e200d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a953f0cd-3a32-43a8-9e33-536499e200d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a953f0cd-3a32-43a8-9e33-536499e200d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a953f0cd-3a32-43a8-9e33-536499e200d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a953f0cd-3a32-43a8-9e33-536499e200d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a953f0cd-3a32-43a8-9e33-536499e200d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a953f0cd-3a32-43a8-9e33-536499e200d7:3 2022-09-20 AMAS DE CASA FEMEI CASNICE FEMMES AU FOYER GOSPODINJA HAUSFRAUEN HÁZIASSZONY HEIMAVINNANDI EIGINKONUR HEMMAFRUAR HOUSEWIVES HUISVROUWEN HUSMØDRE HUSMOR KOTIÄIDIT JA KOTIROUVAT NAMŲ ŠEIMININKĖS ŽENY V DOMÁCNOSTI ΝΟΙΚΟΚΥΡΕΣ HÚSMÆÐUR urn:ddi:int.cessda.elsst:17ba8f9c-59aa-46db-9e84-684380c96877:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17ba8f9c-59aa-46db-9e84-684380c96877:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17ba8f9c-59aa-46db-9e84-684380c96877:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17ba8f9c-59aa-46db-9e84-684380c96877:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17ba8f9c-59aa-46db-9e84-684380c96877:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17ba8f9c-59aa-46db-9e84-684380c96877:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17ba8f9c-59aa-46db-9e84-684380c96877:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17ba8f9c-59aa-46db-9e84-684380c96877:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17ba8f9c-59aa-46db-9e84-684380c96877:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17ba8f9c-59aa-46db-9e84-684380c96877:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17ba8f9c-59aa-46db-9e84-684380c96877:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17ba8f9c-59aa-46db-9e84-684380c96877:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17ba8f9c-59aa-46db-9e84-684380c96877:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17ba8f9c-59aa-46db-9e84-684380c96877:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17ba8f9c-59aa-46db-9e84-684380c96877:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17ba8f9c-59aa-46db-9e84-684380c96877:3 2022-09-20 PERSONA, YA SEA HOMBRE O MUJER, CUYA FUNCIÓN ES CUIDAR DEL HOGAR Y LA FAMILIA EN LUGAR DE GANAR DINERO CON UN EMPLEO A PERSON, EITHER MALE OR FEMALE, WHOSE ROLE IS TO LOOK AFTER THE HOME AND FAMILY INSTEAD OF EARNING MONEY FROM EMPLOYMENT EEN PERSOON, MANNELIJK OF VROUWELIJK, WIENS ROL ERIN BESTAAT OM VOOR HET HUIS EN HET GEZIN TE ZORGEN IN PLAATS VAN GELD TE VERDIENEN MET WERK EN PERSON, ENTEN MAND ELLER KVINDE, HVIS ROLLE DER ER AT SØRGE FOR HJEM OG FAMILIE I STEDET FOR AT TJENE PENGE VED ANSÆTTELSE EN PERSON, MAN ELLER KVINNA, MED UPPGIFT ATT SKÖTA OM HEM OCH FAMILJ ISTÄLLET FÖR ATT TJÄNA PENGAR GENOM FÖRVÄRVSARBETE. MÄNNER UND FRAUEN, DIE SICH UM HAUSHALT UND FAMILIE KÜMMERN, ANSTATT EINER ERWERBSTÄTIGKEIT NACHZUGEHEN. PALKATONTA KOTITALOUSTYÖTÄ TEKEVÄ HENKILÖ, JOKA HOITAA KODIN JA PERHEEN PALKKATYÖN TEKEMISEN SIJASTA. PERSOANĂ, FIE FEMEIE, FIE BĂRBAT AL CĂREI ROL ESTE SĂ AIBĂ GRIJĂ DE CASĂ ȘI FAMILIE ÎN LOC SĂ CÂȘTIGE BANI PE PIAȚA MUNCII PERSONER – ENTEN MANNLIGE ELLER KVINNELIGE – HVIS OPPGAVE DET ER Å IVARETA HJEM OG FAMILIE HELLER ENN Å HA LØNNET ARBEID. UNE FEMME OU UN HOMME QUI RESTE À LA MAISON POUR S'OCCUPER DE LA GESTION DU FOYER ET DE L'ÉDUCATION DES ENFANTS SANS TOUCHER DE RÉMUNÉRATION. VYRAI AR MOTERYS, KURIŲ VAIDMUO NE EITI Į DARBĄ UŽDIRBTI PINIGŲ, BET RŪPINTIS NAMAIS IR ŠEIMA ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ, ΑΝΤΡΑΣ Ή ΓΥΝΑΙΚΑ, ΤΟΥ ΟΠΟΙΟΥ Ο ΡΟΛΟΣ ΕΙΝΑΙ ΝΑ ΦΡΟΝΤΙΖΕΙ ΤΟ ΣΠΙΤΙ ΚΑΙ ΤΗΝ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΑΝΤΙ ΝΑ ΚΕΡΔΙΖΕΙ ΧΡΗΜΑΤΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ. CABEZAS DE LA ECONOMÍA DOMÉSTICA EINSTAKLINGAR SEM SJÁ UM HEIMILISHALD GOSPODINJSKI POMOČNIK (GOSPODINJA/GOSPODINJEC) HAUSFRAUEN UND HAUSMÄNNER HÁZTARTÁSBELI HEMARBETANDE HJEMMEGÅENDE HJEMMEVÆRENDE HOMEMAKERS HUISVROUWEN EN HUISMANNEN KOTITALOUSTYÖTÄ TEKEVÄT NAMŲ ŠEIMININKAI OSOBY TRVALE V DOMÁCNOSTI PERSOANE CASNICE RESPONSABLES DU FOYER ΥΠΕΥΘΥΝΟΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ ΝΟΙΚΟΚΥΡΙΟΥ HAUSFRAUEN UND HAUSMAENNER HAUSHALTSFUEHRENDE PERSONEN HAUSHALTSFÜHRENDE PERSONEN PERHEENEMÄNNÄT TERM CREATED SEPTEMBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'DOMESTIC RESPONSIBILITIES' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN SEPTEMBRE 2000. AUPARAVANT LE TERME 'RESPONSABILITÉS DOMESTIQUES' ÉTAIT UTILISÉ TÉRMINO CREADO EN SEPTIEMBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "RESPONSABILIDADES DOMÉSTICAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:867a778b-1e49-462b-ab7f-9def6aae5460:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867a778b-1e49-462b-ab7f-9def6aae5460:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867a778b-1e49-462b-ab7f-9def6aae5460:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867a778b-1e49-462b-ab7f-9def6aae5460:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867a778b-1e49-462b-ab7f-9def6aae5460:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867a778b-1e49-462b-ab7f-9def6aae5460:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867a778b-1e49-462b-ab7f-9def6aae5460:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867a778b-1e49-462b-ab7f-9def6aae5460:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867a778b-1e49-462b-ab7f-9def6aae5460:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867a778b-1e49-462b-ab7f-9def6aae5460:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867a778b-1e49-462b-ab7f-9def6aae5460:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867a778b-1e49-462b-ab7f-9def6aae5460:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867a778b-1e49-462b-ab7f-9def6aae5460:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867a778b-1e49-462b-ab7f-9def6aae5460:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867a778b-1e49-462b-ab7f-9def6aae5460:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867a778b-1e49-462b-ab7f-9def6aae5460:3 2022-09-20 2022-05-18T11:53:36 CLASĂ SOCIALĂ CLASES SOCIALES CLASSE SOCIALE DRUŽBENI RAZRED FÉLAGSSTÉTT SOCIAL CLASS SOCIAL KLASS SOCIAL KLASSE SOCIALE KLASSE SOCIALINĖS KLASĖS SOCIÁLNÍ TŘÍDA SOSIAL KLASSE SOZIALE SCHICHT TÁRSADALMI OSZTÁLY YHTEISKUNTALUOKAT ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΤΑΞΗ CLASE CLASS CLASSE ESCALA SOCIAL KLASĖS KLASS KLASSE LUOKAT RANG SOCIAL SCHICHT SOCIAL GRADE SOCIALGRUPP SOCIALINIS RANGAS SOCIALINIS SLUOKSNIS SOSIAALILUOKKA SOSIAL GRADERING SOZIALE STUFE SOZIALSCHICHT SPOLEČENSKÁ TŘÍDA STÉTT ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΣ ΒΑΘΜΟΣ ΤΑΞΗ TERMINAS 'SOCIAL CLASS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'SOCIALINIS SLUOKSNIS” urn:ddi:int.cessda.elsst:17c4b30a-8659-4095-9e57-610fb618c382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17c4b30a-8659-4095-9e57-610fb618c382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17c4b30a-8659-4095-9e57-610fb618c382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17c4b30a-8659-4095-9e57-610fb618c382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17c4b30a-8659-4095-9e57-610fb618c382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17c4b30a-8659-4095-9e57-610fb618c382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17c4b30a-8659-4095-9e57-610fb618c382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17c4b30a-8659-4095-9e57-610fb618c382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17c4b30a-8659-4095-9e57-610fb618c382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17c4b30a-8659-4095-9e57-610fb618c382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17c4b30a-8659-4095-9e57-610fb618c382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17c4b30a-8659-4095-9e57-610fb618c382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17c4b30a-8659-4095-9e57-610fb618c382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17c4b30a-8659-4095-9e57-610fb618c382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17c4b30a-8659-4095-9e57-610fb618c382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17c4b30a-8659-4095-9e57-610fb618c382:3 2022-09-20 DRUŽBENA STRATIFIKACIJA ESTRATIFICACIÓN SOCIAL FÉLAGSLEG LAGSKIPTING SOCIAL STRATIFICATION SOCIAL STRATIFIERING SOCIAL STRATIFIKATION SOCIALE STRATIFICATIE SOCIALINĖ STRATIFIKACIJA SOCIÁLNÍ STRATIFIKACE SOSIAALINEN KERROSTUNEISUUS SOSIAL STRATIFISERING SOZIALE SCHICHTUNG STRATIFICARE STRATIFICATION SOCIALE TÁRSADALMI RÉTEGZŐDÉS ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΣΤΡΩΜΑΤΩΣΗ DIFERENCIACIÓN SOCIAL DIFERENȚIERE SOCIALĂ DIFFÉRENCIATION SOCIALE GESELLSCHAFTLICHE DIFFERENZIERUNG GESELLSCHAFTLICHE SCHICHTUNG SOCIAL DIFFERENTIATION SOCIAL DIFFERENTIERING SOCIAL DIFFERENTIERING SOCIALINĖ DIFERENCIACIJA SOCIALINIS SLUOKSNIAVIMASIS SOSIAALISET EROT SOZIALE DIFFERENZIERUNG SOZIALSCHICHTUNG ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΔΙΑΣΤΡΩΜΑΤΩΣΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΔΙΑΦΟΡΟΠΟΙΗΣΗ TERMINAS 'SOCIAL STRATIFICATION” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'SOCIALINIS SLUOKSNIAVIMASIS” urn:ddi:int.cessda.elsst:8296cda8-c116-4e11-8789-e957dddc6432:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8296cda8-c116-4e11-8789-e957dddc6432:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8296cda8-c116-4e11-8789-e957dddc6432:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8296cda8-c116-4e11-8789-e957dddc6432:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8296cda8-c116-4e11-8789-e957dddc6432:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8296cda8-c116-4e11-8789-e957dddc6432:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8296cda8-c116-4e11-8789-e957dddc6432:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8296cda8-c116-4e11-8789-e957dddc6432:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8296cda8-c116-4e11-8789-e957dddc6432:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8296cda8-c116-4e11-8789-e957dddc6432:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8296cda8-c116-4e11-8789-e957dddc6432:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8296cda8-c116-4e11-8789-e957dddc6432:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8296cda8-c116-4e11-8789-e957dddc6432:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8296cda8-c116-4e11-8789-e957dddc6432:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8296cda8-c116-4e11-8789-e957dddc6432:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8296cda8-c116-4e11-8789-e957dddc6432:3 2022-09-20 CLASĂ DE MIJLOC CLASE MEDIA CLASSE MOYENNE KESKILUOKKA KÖZÉPOSZTÁLY MEDELKLASS MIDDELKLASE MIDDELKLASSE MIDDENKLASSE MIDDLE CLASS MIÐSTÉTT MITTELSCHICHT SREDNJI RAZRED STŘEDNÍ TŘÍDA VIDURINIOJI KLASĖ ΜΕΣΑΙΑ ΤΑΞΗ MITTELSTAND urn:ddi:int.cessda.elsst:a429f4ca-5e5a-42d9-af38-e4be92cb2e74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429f4ca-5e5a-42d9-af38-e4be92cb2e74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429f4ca-5e5a-42d9-af38-e4be92cb2e74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429f4ca-5e5a-42d9-af38-e4be92cb2e74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429f4ca-5e5a-42d9-af38-e4be92cb2e74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429f4ca-5e5a-42d9-af38-e4be92cb2e74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429f4ca-5e5a-42d9-af38-e4be92cb2e74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429f4ca-5e5a-42d9-af38-e4be92cb2e74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429f4ca-5e5a-42d9-af38-e4be92cb2e74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429f4ca-5e5a-42d9-af38-e4be92cb2e74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429f4ca-5e5a-42d9-af38-e4be92cb2e74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429f4ca-5e5a-42d9-af38-e4be92cb2e74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429f4ca-5e5a-42d9-af38-e4be92cb2e74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429f4ca-5e5a-42d9-af38-e4be92cb2e74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429f4ca-5e5a-42d9-af38-e4be92cb2e74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429f4ca-5e5a-42d9-af38-e4be92cb2e74:3 2022-09-20 ARBEIDERKLASSE ARBEIDERSKLASSE ARBEITERKLASSE ARBEJDERKLASSE ARBETARKLASS CLASA MUNCITOARE CLASE OBRERA CLASSE OUVRIÈRE DARBININKŲ KLASĖ DELAVSKI RAZRED DĚLNICKÁ TŘÍDA MUNKÁSOSZTÁLY TYÖVÄENLUOKKA VERKALÝÐSSTÉTT WORKING CLASS ΕΡΓΑΤΙΚΗ ΤΑΞΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:c11656a6-d6bd-463a-9d3d-b51828b2a809:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11656a6-d6bd-463a-9d3d-b51828b2a809:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11656a6-d6bd-463a-9d3d-b51828b2a809:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11656a6-d6bd-463a-9d3d-b51828b2a809:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11656a6-d6bd-463a-9d3d-b51828b2a809:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11656a6-d6bd-463a-9d3d-b51828b2a809:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11656a6-d6bd-463a-9d3d-b51828b2a809:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11656a6-d6bd-463a-9d3d-b51828b2a809:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11656a6-d6bd-463a-9d3d-b51828b2a809:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11656a6-d6bd-463a-9d3d-b51828b2a809:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11656a6-d6bd-463a-9d3d-b51828b2a809:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11656a6-d6bd-463a-9d3d-b51828b2a809:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11656a6-d6bd-463a-9d3d-b51828b2a809:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11656a6-d6bd-463a-9d3d-b51828b2a809:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11656a6-d6bd-463a-9d3d-b51828b2a809:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11656a6-d6bd-463a-9d3d-b51828b2a809:3 2022-09-20 AUKŠTESNIOJI KLASĖ CLASĂ SUPERIOARĂ CLASE ALTA CLASSE PRIVILÉGIÉE EFRI STÉTT FELSŐ OSZTÁLY HOGERE KLASSE OBERSCHICHT ÖVERKLASS OVERKLASSE OVERKLASSE UPPER CLASS VIŠJI RAZRED VYŠŠÍ TŘÍDA YLÄLUOKKA ΑΝΩΤΕΡΗ ΤΑΞΗ AUKŠTUOMENĖ HORNÍ TŘÍDA TERMINAS 'UPPER CLASS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'AUKŠTUOMENĖ” urn:ddi:int.cessda.elsst:c35ada16-ff04-409a-bb5d-0dd23929bae1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c35ada16-ff04-409a-bb5d-0dd23929bae1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c35ada16-ff04-409a-bb5d-0dd23929bae1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c35ada16-ff04-409a-bb5d-0dd23929bae1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c35ada16-ff04-409a-bb5d-0dd23929bae1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c35ada16-ff04-409a-bb5d-0dd23929bae1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c35ada16-ff04-409a-bb5d-0dd23929bae1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c35ada16-ff04-409a-bb5d-0dd23929bae1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c35ada16-ff04-409a-bb5d-0dd23929bae1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c35ada16-ff04-409a-bb5d-0dd23929bae1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c35ada16-ff04-409a-bb5d-0dd23929bae1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c35ada16-ff04-409a-bb5d-0dd23929bae1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c35ada16-ff04-409a-bb5d-0dd23929bae1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c35ada16-ff04-409a-bb5d-0dd23929bae1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c35ada16-ff04-409a-bb5d-0dd23929bae1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c35ada16-ff04-409a-bb5d-0dd23929bae1:3 2022-09-20 CLASS CONSCIOUSNESS CONCIENCIA DE CLASE CONSCIENCE DE CLASSE CONȘTIINȚĂ DE CLASĂ KLASINĖ SĄMONĖ KLASSEBEVIDSTHED KLASSEBEVISSTHET KLASSENBEWUSSTSEIN KLASSENBEWUSTZIJN KLASSMEDVETANDE LUOKKATIETOISUUS OSZTÁLYTUDAT RAZREDNA ZAVEST STÉTTARVITUND TŘÍDNÍ VĚDOMÍ ΤΑΞΙΚΗ ΣΥΝΕΙΔΗΣΗ KLASINIS SĄMONINGUMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:c39bf452-23d3-4ae9-b134-d0d4d4ae14b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39bf452-23d3-4ae9-b134-d0d4d4ae14b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39bf452-23d3-4ae9-b134-d0d4d4ae14b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39bf452-23d3-4ae9-b134-d0d4d4ae14b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39bf452-23d3-4ae9-b134-d0d4d4ae14b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39bf452-23d3-4ae9-b134-d0d4d4ae14b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39bf452-23d3-4ae9-b134-d0d4d4ae14b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39bf452-23d3-4ae9-b134-d0d4d4ae14b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39bf452-23d3-4ae9-b134-d0d4d4ae14b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39bf452-23d3-4ae9-b134-d0d4d4ae14b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39bf452-23d3-4ae9-b134-d0d4d4ae14b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39bf452-23d3-4ae9-b134-d0d4d4ae14b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39bf452-23d3-4ae9-b134-d0d4d4ae14b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39bf452-23d3-4ae9-b134-d0d4d4ae14b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39bf452-23d3-4ae9-b134-d0d4d4ae14b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39bf452-23d3-4ae9-b134-d0d4d4ae14b6:3 2022-09-20 COBUSTIBILI GAZOȘI DUJINIS KURAS GAS (BRÆNDSTOF) GAS FUELS GASBRANDSTOFFEN GASBRÄNSLEN GASELDSNEYTI GASES COMBUSTIBLES GASFÖRMIGE BRENNSTOFFE GASS (BRENSEL) GAZ (CARBURANT) GÁZÜZEMANYAG PLINSKO GORIVO PLYNNÁ PALIVA POLTTOKAASUT ΑΕΡΙΑ ΚΑΥΣΙΜΑ BRENNGASE ERDGAS GAMTINĖS DUJOS GAS NATURAL GASFOERMIGE BRENNSTOFFE GASFOERMIGE KRAFTSTOFFE GASFÖRMIGE KRAFTSTOFFE GAZ NATUREL MAAKAASU NATURAL GAS NATURGAS NATURGAS NATURGASS Augusti 2019: Ändrat PT från GASBRÄNSLE till GASBRÄNSLEN. urn:ddi:int.cessda.elsst:17d2efc2-9d44-4d36-a9ad-aafd27998f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d2efc2-9d44-4d36-a9ad-aafd27998f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d2efc2-9d44-4d36-a9ad-aafd27998f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d2efc2-9d44-4d36-a9ad-aafd27998f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d2efc2-9d44-4d36-a9ad-aafd27998f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d2efc2-9d44-4d36-a9ad-aafd27998f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d2efc2-9d44-4d36-a9ad-aafd27998f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d2efc2-9d44-4d36-a9ad-aafd27998f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d2efc2-9d44-4d36-a9ad-aafd27998f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d2efc2-9d44-4d36-a9ad-aafd27998f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d2efc2-9d44-4d36-a9ad-aafd27998f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d2efc2-9d44-4d36-a9ad-aafd27998f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d2efc2-9d44-4d36-a9ad-aafd27998f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d2efc2-9d44-4d36-a9ad-aafd27998f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d2efc2-9d44-4d36-a9ad-aafd27998f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17d2efc2-9d44-4d36-a9ad-aafd27998f9e:3 2022-09-20 2022-04-07T16:30:45 BRÆNDSTOF COMBUSTIBILI COMBUSTIBLES FÓSILES COMBUSTIBLES FOSSILES FOSILNO GORIVO FOSSIELE BRANDSTOFFEN FOSSIILISET POLTTOAINEET FOSSIL FUELS FOSSILA BRÄNSLEN FOSSILE BRENNSTOFFE FOSSILT BRENSEL FOSSZILIS ÜZEMANYAG IŠKASTINIS KURAS JARÐEFNAELDSNEYTI PALIVA ΟΡΥΚΤΑ ΚΑΥΣΙΜΑ CARBURANTES FÓSILES CARBURANTS FOSSILES DRIVMEDEL FOSSILE ENERGIETRAEGER FOSSILE ENERGIETRÄGER FOSSILT BRENNSTOFF Augusti 2019: Ändrat PT från BRÄNSLE till FOSSILA BRÄNSLEN. TERM RELABELLED JULY 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'FUELS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO RECATALOGADO EN JULIO DE 2018. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "COMBUSTIBLES". urn:ddi:int.cessda.elsst:e793e886-4032-48bb-91a6-368e148bda78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e793e886-4032-48bb-91a6-368e148bda78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e793e886-4032-48bb-91a6-368e148bda78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e793e886-4032-48bb-91a6-368e148bda78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e793e886-4032-48bb-91a6-368e148bda78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e793e886-4032-48bb-91a6-368e148bda78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e793e886-4032-48bb-91a6-368e148bda78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e793e886-4032-48bb-91a6-368e148bda78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e793e886-4032-48bb-91a6-368e148bda78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e793e886-4032-48bb-91a6-368e148bda78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e793e886-4032-48bb-91a6-368e148bda78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e793e886-4032-48bb-91a6-368e148bda78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e793e886-4032-48bb-91a6-368e148bda78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e793e886-4032-48bb-91a6-368e148bda78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e793e886-4032-48bb-91a6-368e148bda78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e793e886-4032-48bb-91a6-368e148bda78:3 2022-09-20 2022-02-03T13:06:50 ALIMENTARE CU GAZ APPROVISIONNEMENT EN GAZ DODÁVKY PLYNU DUJŲ TIEKIMAS ELDSNEYTISBIRGÐIR GAS SUPPLY GASFÖRSÖRJNING GASFORSYNING GASSFORSYNING GASVERSORGUNG GASVOORZIENING GÁZELLÁTÁS KAASUHUOLTO OSKRBA S PLINOM SUMINISTRO DE GAS ΠΑΡΟΧΗ ΦΥΣΙΚΟΥ ΑΕΡΙΟΥ DISTRIBUTION AV GAS GAS UTILITIES GASANBIETER GASSVERK GASVÆRK GASVERK GASVERSORGER GASVERSORGUNGSUNTERNEHMEN GASVERTEILUNG RÉSEAU DE GAZ SERVICES DU GAZ VERSORGUNG MIT GAS ZÁSOBOVÁNÍ PLYNEM urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe0da96-552e-457f-bdd9-54b4ae09bd37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe0da96-552e-457f-bdd9-54b4ae09bd37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe0da96-552e-457f-bdd9-54b4ae09bd37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe0da96-552e-457f-bdd9-54b4ae09bd37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe0da96-552e-457f-bdd9-54b4ae09bd37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe0da96-552e-457f-bdd9-54b4ae09bd37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe0da96-552e-457f-bdd9-54b4ae09bd37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe0da96-552e-457f-bdd9-54b4ae09bd37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe0da96-552e-457f-bdd9-54b4ae09bd37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe0da96-552e-457f-bdd9-54b4ae09bd37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe0da96-552e-457f-bdd9-54b4ae09bd37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe0da96-552e-457f-bdd9-54b4ae09bd37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe0da96-552e-457f-bdd9-54b4ae09bd37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe0da96-552e-457f-bdd9-54b4ae09bd37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe0da96-552e-457f-bdd9-54b4ae09bd37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe0da96-552e-457f-bdd9-54b4ae09bd37:3 2022-09-20 ACOPERĂ EXAMINĂRI, TRATAMENT, CURAȚARE DENTARĂ ȘI SFATURI PRIVIND IGIENA DENTARĂ DE CĂTRE STOMATOLOG ȘI ASISTENTA/ASISTENTUL STOMATOLOGULUI. DEKKER UNDERSØKELSER, BEHANDLING, RENGJØRING OG RÅDGIVING OM MUNNHYGIENE UTFØRT AV TANNLEGER OG DERES ASSISTENTER. FOR PERSONLIG TANNPLEIE BRUK TERMEN ”PERSONLIG MUNNHYGIENE”. DEN HÄR TERMEN OMFATTAR UNDERSÖKNING, BEHANDLING, RENGÖRING OCH RÅD OM TANDHYGIEN SOM UTFÖRS OCH GES AV TANDLÄKARE ELLER TANDHYGIENIST. DETTE BEGREB DÆKKER UNDERSØGELSE, BEHANDLING, RENSNING OG VEJLEDNING OM TANDHYGEIJNE GIVET AF TANDLÆGEN ELLER TANDLÆGEASSISTENTEN DEZE TERM OMVAT ONDERZOEKEN, BEHANDELING, REINIGING EN ADVIES INZAKE TANDHYGIËNE VAN TANDARTSEN OF TANDARTSASSISTENTEN ESTE TÉRMINO ABARCA LOS EXÁMENES, TRATAMIENTOS, LIMPIEZAS Y CONSEJOS DE HIGIENE DENTAL PROPORCIONADOS POR DENTISTAS O AUXILIARES DE ODONTOLOGÍA. EXAMENS, TRAITEMENT, NETTOYAGE ET CONSEIL EN HYGIÈNE DENTAIRE FOURNIS PAR LES DENTISTES OU LES ASSISTANTS DENTAIRES. POUR LES SOINS DENTAIRES PERSONNELS, UTILISER LE TERME 'HYGIÈNE DENTAIRE PERSONNELLE'. KATTAA ALAN AMMATTILAISTEN TARJOAMAN HAMMASHUOLLON SEKÄ HAMPAIDEN TERVEYTTÄ KOSKEVAN NEUVONNAN. ŠIS TERMINAS APIMA ODONTOLOGŲ AR JŲ PADĖJĖJŲ ATLIEKAMĄ APŽIŪRĄ, GYDYMĄ, VALYMĄ IR DANTŲ HIGIENOS REKOMENDACIJAS. THIS TERM COVERS EXAMINATIONS, TREATMENT, CLEANING AND DENTAL HYGIENE ADVICE PROVIDED BY DENTISTS OR DENTAL ASSISTANTS. UMFASST DIE UNTERSUCHUNG, BEHANDLUNG, REINIGUNG UND BERATUNG ZUR ZAHNHYGIENE DURCH ZAHNÄRZTE ODER ZAHNMEDIZINISCHES HILFSPERSONAL. ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ, ΘΕΡΑΠΕΙΑ, ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΣΤΟΜΑΤΙΚΗ ΥΓΙΕΙΝΗ, ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΠΟ ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΟΥΣ Ή ΒΟΗΘΟΥΣ. ΓΙΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΣΤΟΜΑΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕ ΤΟΝ ΟΡΟ «ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΣΤΟΜΑΤΙΚΗ ΥΓΙΕΙΝΗ» HENKILÖN ITSENSÄ SUORITTAMASTA HAMPAIDEN HUOLLOSTA KÄYTÄ TERMIÄ 'HAMPAIDEN KOTIHOITO'. CUIDADO DENTAL DANTŲ PRIEŽIŪRA DENTAL CARE FOGÁSZATI ELLÁTÁS HAMMASHUOLTO ÎNGRIJIRE DENTARĂ PATIENTENVERSORGUNG (ZÄHNE) SOINS DENTAIRES TANDHEELKUNDIGE ZORG TANDLÆGE TANDVÅRD TANNHIRÐA TANNPLEIE ZOBOZDRAVSTVO ZUBNÍ LÉKAŘSTVÍ ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ HAMMASHOITO ÎNGRIJIRE ORALĂ PATIENTENVERSORGUNG (ZAEHNE) STOMATOLOGINĖ PRIEŽIŪRA ZAHNMEDIZINISCHE VERSORGUNG TERMINAS SUKURTAS 2003 M. BALANDŽIO MĖN. TERM CREATED APRIL 2003 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2003 TERM OPPRETTET APRIL 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:618c0029-86c8-461e-9890-8069abdf2694:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:618c0029-86c8-461e-9890-8069abdf2694:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:618c0029-86c8-461e-9890-8069abdf2694:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:618c0029-86c8-461e-9890-8069abdf2694:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:618c0029-86c8-461e-9890-8069abdf2694:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:618c0029-86c8-461e-9890-8069abdf2694:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:618c0029-86c8-461e-9890-8069abdf2694:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:618c0029-86c8-461e-9890-8069abdf2694:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:618c0029-86c8-461e-9890-8069abdf2694:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:618c0029-86c8-461e-9890-8069abdf2694:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:618c0029-86c8-461e-9890-8069abdf2694:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:618c0029-86c8-461e-9890-8069abdf2694:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:618c0029-86c8-461e-9890-8069abdf2694:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:618c0029-86c8-461e-9890-8069abdf2694:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:618c0029-86c8-461e-9890-8069abdf2694:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:618c0029-86c8-461e-9890-8069abdf2694:3 2022-09-20 2022-08-01T09:42:12 DE REGELS EN PROCEDURES DIE GEZONDHEIDSWERKERS MOETEN VOLGEN BIJ DE BEHANDELING VAN SPECIFIEKE MEDISCHE GEVALLEN OF BEHANDELINGEN NORMAS Y PROCEDIMIENTOS QUE DEBEN SEGUIR LOS PROFESIONALES DE LA SALUD PARA TRATAR DETERMINADOS CASOS O TRATAMIENTOS MÉDICOS REGELN UND VORGEHENSWEISEN FÜR MEDIZINISCHES PERSONAL, DIE EMPFEHLUNGEN FÜR DEN UMGANG MIT PATIENTEN IN BESTIMMTEN KLINISCHEN SITUATIONEN GEBEN. REGLER OCH PROCEDURER SOM HÄLSO- OCH SJUKVÅRDSPERSONAL SKA FÖLJA VID HANTERING AV SÄRSKILDA MEDICINSKA FALL ELLER BEHANDLINGAR. REGLER OG PROCEDURER DER SKAL FØLGES AF SUNDHEDSPERSONALE I FORBINDELSE MED SPECIFIKKE MEDICINSKE TILFÆLDE OG BEHANDLINGER REGLER OG PROSEDYRER SOM SKAL FØLGES AV HELSEPERSONELL NÅR DE STÅR OVERFOR BESTEMTE MEDISINSKE FORHOLD ELLER BEHANDLINGER RÈGLES ET PROCÉDURES QUI DOIVENT ÊTRE APPLIQUÉES PAR LES PROFESSIONNELS DE LA SANTÉ LORSQU’ILS TRAITENT AVEC DES ORGANISMES MÉDICAUX OU DES TRAITEMENTS PARTICULIERS. REGULI ȘI PROCEDURI PE CARE PROFESIONIȘTII DIN DOMENIUL SĂNĂTĂȚII TREBUIE SĂ LE URMEZE ÎN ANUMITE CAZURI SAU ÎN ANUMITE TRATAMENTE RULES AND PROCEDURES TO BE FOLLOWED BY HEALTH PROFESSIONALS IN DEALING WITH PARTICULAR MEDICAL INSTANCES OR TREATMENTS TERVEYDENHUOLLON AMMATTILAISILLE TARKOITETUT SAIRAANHOIDON SÄÄNNÖT JA KÄYTÄNNÖT TVARKA IR TAISYKLĖS, KURIŲ TURI LAIKYTIS SVEIKATOS PRIEŽIŪROS SPECIALISTAI SUSIDURIANTYS SU TAM TIKRAIS MEDICININIAIS ATVEJAIS IR GYDYMU. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΙ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΚΟΛΟΥΘΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΕΣ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ Ή ΙΑΤΡΙΚΩΝ ΠΕΡΙΣΤΑΤΙΚΩΝ BEHANDLINGSPROTOKOLL CLINICAL PROTOCOLS HOITOKÄYTÄNNÖT JOURNAL KLINICKÉ PROTOKOLY KLINIČNI PROTOKOL KLINIKAI VIZSGÁLATI PROTOKOLL KLINIKINIAI PROTOKOLAI KLINISCHE PFADE KLINISCHE PROTOCOLLEN KLINISKE PROTOKOLLER KLÍNÍSKIR VERKFERLAR PROTOCOALE CLINICE PROTOCOLE CLINIQUE PROTOCOLOS CLÍNICOS ΚΛΙΝΙΚΑ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΑ GYDYMO PROTOKOLAI HOITOSUOSITUKSET KÄYPÄ HOITO -SUOSITUKSET KLINISCHE BEHANDLUNGSPFADE KLINISCHE PROTOKOLLE MEDIZINISCHE LEITLINIEN AUGUSTI 2018: TERMEN HAR ÄNDRATS FRÅN 'MEDICINSKT PROTOKOLL'. NY DEFINITION. urn:ddi:int.cessda.elsst:6d727e5b-b2b2-41c0-9e15-5212d7960b43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d727e5b-b2b2-41c0-9e15-5212d7960b43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d727e5b-b2b2-41c0-9e15-5212d7960b43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d727e5b-b2b2-41c0-9e15-5212d7960b43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d727e5b-b2b2-41c0-9e15-5212d7960b43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d727e5b-b2b2-41c0-9e15-5212d7960b43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d727e5b-b2b2-41c0-9e15-5212d7960b43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d727e5b-b2b2-41c0-9e15-5212d7960b43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d727e5b-b2b2-41c0-9e15-5212d7960b43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d727e5b-b2b2-41c0-9e15-5212d7960b43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d727e5b-b2b2-41c0-9e15-5212d7960b43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d727e5b-b2b2-41c0-9e15-5212d7960b43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d727e5b-b2b2-41c0-9e15-5212d7960b43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d727e5b-b2b2-41c0-9e15-5212d7960b43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d727e5b-b2b2-41c0-9e15-5212d7960b43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d727e5b-b2b2-41c0-9e15-5212d7960b43:3 2022-09-20 2022-08-01T07:08:52 CUIDADOS PALIATIVOS ÎNGRIJIRE PALIATIVĂ LÍKNARMEÐFERÐ PALIATIVNA OSKRBA PALIATIVNÍ PÉČE PALIATYVI SLAUGA PALLIATIEVE ZORG PALLIATIIVINEN HOITO PALLIATÍV ELLÁTÁS PALLIATIV OMSORG PALLIATIV VÅRD PALLIATIVE CARE PALLIATIVPFLEGE SOINS PALLIATIFS ΑΝΑΚΟΥΦΙΣΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ / ΠΑΡΗΓΟΡΗΤΙΚΗ ΑΓΩΓΗ LIEVENTÄVÄ HOITO PALAIKOMOJI SLAUGA PALIATYVINĖ SLAUGA PALIATYVIOJI SLAUGA SAATTOHOITO ΑΝΑΚΟΥΦΙΣΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΠΑΡΗΓΟΡΗΤΙΚΗ ΑΓΩΓΗ TERM CREATED MAY 2021 TERM ERSTELLT IM MAI 2021 TERM OPPRETTET MAI 2021 TERME CRÉÉ EN MAI 2021 TERMEN SKAPADES I MAJ 2021 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2021 TERMINAS SUKURTAS 2021 M. GEGUŽĖS MĖN. TERMINAS “PALIATYVI SLAUGA“ IKI 2022-08-12 BUVO VERČIAMAS “PALAIKOMOJI SLAUGA“. urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9263a6-55f8-4817-9347-2f6d4b98e6ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9263a6-55f8-4817-9347-2f6d4b98e6ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9263a6-55f8-4817-9347-2f6d4b98e6ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9263a6-55f8-4817-9347-2f6d4b98e6ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9263a6-55f8-4817-9347-2f6d4b98e6ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9263a6-55f8-4817-9347-2f6d4b98e6ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9263a6-55f8-4817-9347-2f6d4b98e6ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9263a6-55f8-4817-9347-2f6d4b98e6ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9263a6-55f8-4817-9347-2f6d4b98e6ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9263a6-55f8-4817-9347-2f6d4b98e6ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9263a6-55f8-4817-9347-2f6d4b98e6ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9263a6-55f8-4817-9347-2f6d4b98e6ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9263a6-55f8-4817-9347-2f6d4b98e6ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9263a6-55f8-4817-9347-2f6d4b98e6ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9263a6-55f8-4817-9347-2f6d4b98e6ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a9263a6-55f8-4817-9347-2f6d4b98e6ba:3 2022-09-20 2022-08-12T16:26:19 BLODDONASJON BLODDONATION BLODGIVNING BLÓÐGJÖF BLOEDDONATIES BLOOD DONATION BLUTSPENDEN DÁRCOVSTVÍ KRVE DAROVANJE KRVI DONACIÓN DE SANGRE DONARE DE SÎNGE DONS DE SANGS KRAUJO DONORYSTĖ VÉRADÁS VERENLUOVUTUS ΔΩΡΕΑ ΑΙΜΑΤΟΣ BLUTSPENDE DONORYSTĖ Juli 2019: Ändrat PT från BLODGIVARE till BLODGIVNING urn:ddi:int.cessda.elsst:c3eef34e-e6da-4038-beea-341f779940ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3eef34e-e6da-4038-beea-341f779940ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3eef34e-e6da-4038-beea-341f779940ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3eef34e-e6da-4038-beea-341f779940ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3eef34e-e6da-4038-beea-341f779940ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3eef34e-e6da-4038-beea-341f779940ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3eef34e-e6da-4038-beea-341f779940ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3eef34e-e6da-4038-beea-341f779940ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3eef34e-e6da-4038-beea-341f779940ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3eef34e-e6da-4038-beea-341f779940ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3eef34e-e6da-4038-beea-341f779940ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3eef34e-e6da-4038-beea-341f779940ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3eef34e-e6da-4038-beea-341f779940ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3eef34e-e6da-4038-beea-341f779940ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3eef34e-e6da-4038-beea-341f779940ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3eef34e-e6da-4038-beea-341f779940ed:3 2022-09-20 APSILANKYMAI PAS SVEIKATOS SPECIALISTĄ AR POKALBIAI TELEFONU, KURIŲ TIKSLAS - KONSULTACIJOS, GYDYMAS AR DIAGNOZĖS. KONSULTACIJOMS NAMUOSE VARTOJAMAS 'LANKYMAS NAMUOSE', LANKYMUISI PAS STOMATOLOGĄ SKIRIAMAS 'DANTŲ PATIKRINIMAS' BEGREBET DÆKKER KONSULTATIONER MED ELLER BESØG HOS SUNDHEDSFAGLIGT PERSONALE MED FORMÅL AT RÅD, DIAGNOSE ELLER BEHANDLING. DETTE KAN ENTEN VÆRE ANSIGT TIL ANSIGT I EN PRAKSIS, SUNDHEDSCENTER, KLINIK/HOSPITAL ELLER VIA TELEFONEN. CONSULTAȚII SAU VIZITE LA CADRELE MEDICALE PENTRU A PRIMI UN SFAT, UN DIAGNOSTIC SAU TRATAMENT. ACESTEA POT AVEA LOC ÎN CABINETUL MEDICAL, LA SPITAL/CLINICI MEDICALE SAU LA TELEFON. CONSULTATIONS ET VISITES CHEZ DES PROFESSIONNELS DE LA SANTÉ À DES FINS DE CONSEIL, DE DIAGNOSTIC OU DE TRAITEMENT, SUR PLACE DANS DES CABINETS MÉDICAUX, DES CENTRES MÉDICAUX, DES CLINIQUES OU DES HÔPITAUX OU PAR TÉLÉPHONE. LORSQUE LA CONSULTATION A LIEU À DOMICILE, IL Y A LIEU DE PARLER DE 'VISITE À DOMICILE'. POUR DES CONSULTATIONS CHEZ LE DENTISTE, UTILISER LE TERME 'CONTRÔLE DENTAIRE'. DAS AUFSUCHEN VON MEDIZINISCHEM PERSONAL ZUM ZWECK DER BERATUNG, DIAGNOSTIK ODER BEHANDLUNG. DIES KÖNNEN SOWOHL PERSÖNLICHE BESUCHE DES PATIENTEN BEI ÄRZTEN, IN GESUNDHEITSZENTREN ODER KLINIKEN ALS AUCH TELEFONISCHE KONSULTATIONEN SEIN. DETTA TÄCKER KONSULTATIONER MED, ELLER BESÖK HOS, HÄLSOPERSONAL I SYFTE ATT FÅ RÅD, DIAGNOS ELLER BEHANDLING. DETTA KAN ANTINGEN SKE GENOM PERSONLIGT BESÖK PÅ LÄKARMOTTAGNING, VÅRDCENTRAL ELLER SJUKHUS ELLER GENOM TELEFONSAMTAL.  DEZE TERM HEEFT BETREKKING OP OVERLEG MET OF BEZOEKEN AAN GEZONDHEIDSWERKERS MET HET OOG OP ADVIES, DIAGNOSE OF BEHANDELING. DIT KAN FACE TO FACE ZIJN BIJ DE ARTS, HET GEZONDHEIDSCENTRUM, DE KLINIEK OF HET ZIEKENHUIS, OF VIA DE TELEFOON ESTE TÉRMINO ABARCA LAS CONSULTAS O VISITAS A PROFESIONALES DE LA SALUD CON FINES DE ASESORAMIENTO, DIAGNÓSTICO O TRATAMIENTO. PUEDE SER CARA A CARA EN EL CONSULTORIO MÉDICO, EL CENTRO DE SALUD, LA CLÍNICA U HOSPITAL, O POR TELÉFONO. KATTAA POTILAIDEN KÄYNNIT VASTAANOTOILLA, KLINIKOILLA JA SAIRAALOISSA SEKÄ PUHELINNEUVONNAN. TERMEN DEKKER KONSULTASJONER MED OG BESØK HOS HELSEPERSONELL FOR Å FÅ RÅD, DIAGNOSER ELLER BEHANDLING. DETTE KAN VÆRE ENTEN VED BESØK PÅ LEGEKONTOR, LEGEVAKT ELLER HELSESENTRA ELLER OVER TELEFONEN. THIS TERM COVERS CONSULTATIONS WITH, OR VISITS TO, HEALTH PROFESSIONALS FOR THE PURPOSES OF ADVICE, DIAGNOSIS, OR TREATMENT. THIS CAN EITHER BE FACE TO FACE AT THE DOCTOR'S SURGERY, HEALTH CENTRE OR CLINIC/HOSPITAL, OR VIA THE TELEPHONE. Ο ΟΡΟΣ ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΕΙΣ Ή ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΣΕ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΕΣ ΤΗΣ ΥΓΕΙΑΣ ΓΙΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ, ΔΙΑΓΝΩΣΗ Ή ΘΕΡΑΠΕΙΑ. ΑΥΤΕΣ ΟΙ ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΕΙΣ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΕΊΝΑΙ ΕΙΤΕ ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΣΤΟ ΙΑΤΡΕΙΟ, ΣΤΟ ΚΕΝΤΡΟ ΥΓΕΙΑΣ, ΣΤΟ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ ΕΙΤΕ ΜΕΣΩ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ. ΟΤΑΝ Η ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗ ΓΙΝΕΤΑΙ ΣΤΟ ΣΠΙΤΙ ΤΟΥ ΑΣΘΕΝΟΥΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕ ΤΟΝ ΟΡΟ «ΚΑΤ’ ΟΙΚΟΝ ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ». ΓΙΑ ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΣΤΟΝ ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΟ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕ ΤΟΝ ΟΡΟ «ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ» CUANDO LA CONSULTA TENGA LUGAR EN EL DOMICILIO DEL PACIENTE, UTILIZAR EL TÉRMINO "VISITAS A DOMICILIO". PARA LAS VISITAS AL DENTISTA, UTILIZAR EL TÉRMINO "EXÁMENES DENTALES". DÅ KONSULTATIONEN ÄGER RUM I PATIENTENS HEM ANVÄNDS TERMEN 'HEMBESÖK'. FÖR BESÖK HOS TANDLÄKARE ANVÄNDS TERMEN 'TANDLÄKARUNDERSÖKNINGAR'. DERSOM KONSULTASJONEN FINNER STED HJEMME HOS PASIENTEN BRUK TERMEN ”HJEMMEBESØK”. FOR BESØK HOS TANNLEGEN, BRUK TERMEN 'TANNUNDERSØKELSER'. FÜR KONSULTATIONEN IM HAUSE DES PATIENTEN VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'HAUSBESUCHE'. FÜR ZAHNARZTBESUCHE BITTE DEN BEGRIFF 'ZAHNUNTERSUCHUNGEN' VERWENDEN. KAI KONSULTACIJA VYKSTA PACIENTO NAMUOSE, NAUDOKITE TERMINĄ „LANKYMAS NAMUOSE (PACIENTŲ)“. APSILANKYMAMS PAS ODONTOLOGĄ NAUDOKITE TERMINĄ „DANTŲ PATIKRINIMAS“. KOTONA TAPAHTUVAN HOIDON KOHDALLA KÄYTÄ TERMIÄ 'KOTISAIRAANHOITO'. HAMMASLÄÄKÄRILLÄ KÄYNTIEN KOHDALLA KÄYTÄ TERMIÄ 'HAMMASHUOLTO' TAI SEN SUPPEAMPIA TERMEJÄ. LÀ OÙ LA CONSULTATION A LIEU CHEZ LE PATIENT, UTILISER LE TERME 'VISITE À DOMICILE'. POUR LES VISITES AU DENTISTE, UTILISER LE TERME 'EXAMENS DENTAIRES'. WAAR DE RAADPLEGING BIJ DE PATIËNT THUIS PLAATSVINDT, WORDT DE TERM 'HUISBEZOEKEN' GEBRUIKT. VOOR BEZOEKEN AAN DE TANDARTS WORDT DE TERM 'TANDHEELKUNDIG ONDERZOEK' GEBRUIKT WHERE THE CONSULTATION TAKES PLACE AT THE PATIENT'S HOME, USE THE TERM 'HOME VISITS'. FOR VISITS TO THE DENTIST, USE THE TERM 'DENTAL EXAMINATIONS'. CONSULTAS MÉDICAS CONSULTAȚII MEDICALE CONSULTATIONS DE SANTÉ GEZONDHEIDSCONSULTATIES HEALTH CONSULTATIONS HEILSURÁÐGJÖF HELSEKONSULTASJON KONSULTATION (HOS LÆGE EL. ANDET SUNDHEDSPERSONALE) KONZULTACE S LÉKAŘEM MEDICINSK RÅDGIVNING MEDIZINISCHE KONSULTATIONEN ORVOSI KONZULTÁCIÓ POSVET Z ZDRAVNIKOM POTILAAN HOITO JA NEUVONTA SVEIKATOS KONSULTACIJOS ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΥΓΕΙΑΣ APSILANKYMAI PAS GYDYTOJUS APSILANKYMAI PAS MEDICINOS SPECIALISTUS APSILANKYMAI SVEIKATOS CENTRUOSE APSILANKYMAI SVEIKATOS PRIEŽIŪROS CENTRUOSE ARZTBESUCHE BESØG HOS LÆGEN BESØG HOS SUNDHEDSAUTORITETER BESØG I SUNDEDSCENTER BESØK HOS HELSEPERSONELL BESØK PÅ HELSESENTRA BESÖK PÅ VÅRDCENTRAL CONSULTATION CHEZ LE MÉDECIN CONSULTATION MÉDICALE KONSULTATIONEN DURCH MEDIZINISCHES PERSONAL KONSULTATIONEN IN GESUNDHEITSZENTREN KONZULTACE LÉKAŘE LÄÄKÄRISSÄKÄYNNIT LÄKARBESÖK LEGEBESØK LÉKAŘSKÁ KONZULTACE MEDICAL CONSULTATIONS MEDICININĖS KONSULTACIJOS MEDICINSK KONSULTATION MEDISINSK KONSULTASJON TERVEYSKESKUSKÄYNNIT VASTAANOTOLLAKÄYNNIT VISITAS AL DOCTOR VISITAS MÉDICAS VISITE CHEZ LE MÉDECIN VISITE MÉDICALE VISITS TO HEALTH CENTRES VISITS TO HEALTH PROFESSIONALS VISITS TO THE DOCTOR VISITS TO THE GP ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΣΕ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΕΣ ΥΓΕΙΑΣ ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΣΕ ΙΑΤΡΟ ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΣΕ ΚΕΝΤΡΑ ΥΓΕΙΑΣ ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΣΤΟΝ ΓΙΑΤΡΟ ΙΑΤΡΙΚΗ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:c8bced8d-985e-4c3c-9bfe-be278a093a5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8bced8d-985e-4c3c-9bfe-be278a093a5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8bced8d-985e-4c3c-9bfe-be278a093a5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8bced8d-985e-4c3c-9bfe-be278a093a5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8bced8d-985e-4c3c-9bfe-be278a093a5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8bced8d-985e-4c3c-9bfe-be278a093a5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8bced8d-985e-4c3c-9bfe-be278a093a5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8bced8d-985e-4c3c-9bfe-be278a093a5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8bced8d-985e-4c3c-9bfe-be278a093a5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8bced8d-985e-4c3c-9bfe-be278a093a5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8bced8d-985e-4c3c-9bfe-be278a093a5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8bced8d-985e-4c3c-9bfe-be278a093a5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8bced8d-985e-4c3c-9bfe-be278a093a5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8bced8d-985e-4c3c-9bfe-be278a093a5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8bced8d-985e-4c3c-9bfe-be278a093a5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8bced8d-985e-4c3c-9bfe-be278a093a5b:3 2022-09-20 2022-07-26T09:35:34 GESCHICHTE GESCHIEDENIS HISTOIRE HISTORIA HISTORIA HISTORIA HISTORIE HISTORIE HISTORIE HISTORY ISTORIE ISTORIJA SAGNFRÆÐI TÖRTÉNELEM ZGODOVINA ΙΣΤΟΡΙΑ GESCHICHTSWISSENSCHAFT urn:ddi:int.cessda.elsst:17f4fd0e-b6cd-4583-a0a5-ed33fa21f8e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17f4fd0e-b6cd-4583-a0a5-ed33fa21f8e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17f4fd0e-b6cd-4583-a0a5-ed33fa21f8e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17f4fd0e-b6cd-4583-a0a5-ed33fa21f8e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17f4fd0e-b6cd-4583-a0a5-ed33fa21f8e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17f4fd0e-b6cd-4583-a0a5-ed33fa21f8e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17f4fd0e-b6cd-4583-a0a5-ed33fa21f8e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17f4fd0e-b6cd-4583-a0a5-ed33fa21f8e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17f4fd0e-b6cd-4583-a0a5-ed33fa21f8e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17f4fd0e-b6cd-4583-a0a5-ed33fa21f8e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17f4fd0e-b6cd-4583-a0a5-ed33fa21f8e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17f4fd0e-b6cd-4583-a0a5-ed33fa21f8e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17f4fd0e-b6cd-4583-a0a5-ed33fa21f8e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17f4fd0e-b6cd-4583-a0a5-ed33fa21f8e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17f4fd0e-b6cd-4583-a0a5-ed33fa21f8e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:17f4fd0e-b6cd-4583-a0a5-ed33fa21f8e4:3 2022-09-20 FÉLAGSSAGNFRÆÐI HISTOIRE SOCIALE HISTORIA SOCIAL ISTORIE SOCIALĂ SAMFUNDSHISTORIE SOCIAL HISTORY SOCIALE GESCHIEDENIS SOCIALHISTORIA SOCIALINĖ ISTORIJA SOCIALNA ZGODOVINA SOCIÁLNÍ DĚJINY SOSIAALIHISTORIA SOSIALHISTORIE SOZIALGESCHICHTE TÁRSADALOMTÖRTÉNET ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΙΣΤΟΡΙΑ GESELLSCHAFTSGESCHICHTE SOCIÁLNÍ HISTORIE SPOLEČENSKÁ HISTORIE SPOLEČENSKÉ DĚJINY urn:ddi:int.cessda.elsst:335469ad-76bc-4c97-9050-b75dbce01903:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335469ad-76bc-4c97-9050-b75dbce01903:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335469ad-76bc-4c97-9050-b75dbce01903:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335469ad-76bc-4c97-9050-b75dbce01903:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335469ad-76bc-4c97-9050-b75dbce01903:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335469ad-76bc-4c97-9050-b75dbce01903:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335469ad-76bc-4c97-9050-b75dbce01903:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335469ad-76bc-4c97-9050-b75dbce01903:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335469ad-76bc-4c97-9050-b75dbce01903:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335469ad-76bc-4c97-9050-b75dbce01903:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335469ad-76bc-4c97-9050-b75dbce01903:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335469ad-76bc-4c97-9050-b75dbce01903:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335469ad-76bc-4c97-9050-b75dbce01903:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335469ad-76bc-4c97-9050-b75dbce01903:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335469ad-76bc-4c97-9050-b75dbce01903:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335469ad-76bc-4c97-9050-b75dbce01903:3 2022-09-20 HISTOIRE DU DROIT HISTORIA JURÍDICA ISTORIE JURIDICĂ JOGTÖRTÉNET JURIDISCHE GESCHIEDENIS LEGAL HISTORY OIKEUSHISTORIA PRAVNA ZGODOVINA PRÁVNÍ DĚJINY RÄTTSHISTORIA RECHTSGESCHICHTE RETSHISTORIE RÉTTARSAGA RETTSHISTORIE TEISĖS ISTORIJA ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑΣ DĚJINY PRÁVA HISTORIE PRÁVA PRÁVNÍ HISTORIE TERM CREATED NOVEMBER 2003 TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a5613a8-62ad-4a6e-87c2-cc7cef6b685e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a5613a8-62ad-4a6e-87c2-cc7cef6b685e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a5613a8-62ad-4a6e-87c2-cc7cef6b685e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a5613a8-62ad-4a6e-87c2-cc7cef6b685e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a5613a8-62ad-4a6e-87c2-cc7cef6b685e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a5613a8-62ad-4a6e-87c2-cc7cef6b685e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a5613a8-62ad-4a6e-87c2-cc7cef6b685e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a5613a8-62ad-4a6e-87c2-cc7cef6b685e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a5613a8-62ad-4a6e-87c2-cc7cef6b685e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a5613a8-62ad-4a6e-87c2-cc7cef6b685e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a5613a8-62ad-4a6e-87c2-cc7cef6b685e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a5613a8-62ad-4a6e-87c2-cc7cef6b685e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a5613a8-62ad-4a6e-87c2-cc7cef6b685e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a5613a8-62ad-4a6e-87c2-cc7cef6b685e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a5613a8-62ad-4a6e-87c2-cc7cef6b685e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a5613a8-62ad-4a6e-87c2-cc7cef6b685e:3 2022-09-20 2022-04-05T21:40:32 ÁTTHAGASAGA HEEMKUNDE HELYTÖRTÉNET HISTOIRE LOCALE HISTORIA LOCAL ISTORIE LOCALĂ KRAJEVNA ZGODOVINA KRAŠTOTYRA LOCAL HISTORY LOKALHISTORIA LOKALHISTORIE LOKALHISTORIE LOKÁLNÍ HISTORIE ORTSGESCHICHTE PAIKALLISHISTORIA ΤΟΠΙΚΗ ΙΣΤΟΡΙΑ GIMTOJO KRAŠTO ISTORIJA LANDESGESCHICHTE LOKALGESCHICHTE LOKÁLNÍ DĚJINY MÍSTNÍ DĚJINY MÍSTNÍ HISTORIE REGIONALGESCHICHTE ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΟΥ ΤΟΠΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:53986f71-e85e-4f14-9a65-7e15a53ea9bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53986f71-e85e-4f14-9a65-7e15a53ea9bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53986f71-e85e-4f14-9a65-7e15a53ea9bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53986f71-e85e-4f14-9a65-7e15a53ea9bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53986f71-e85e-4f14-9a65-7e15a53ea9bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53986f71-e85e-4f14-9a65-7e15a53ea9bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53986f71-e85e-4f14-9a65-7e15a53ea9bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53986f71-e85e-4f14-9a65-7e15a53ea9bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53986f71-e85e-4f14-9a65-7e15a53ea9bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53986f71-e85e-4f14-9a65-7e15a53ea9bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53986f71-e85e-4f14-9a65-7e15a53ea9bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53986f71-e85e-4f14-9a65-7e15a53ea9bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53986f71-e85e-4f14-9a65-7e15a53ea9bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53986f71-e85e-4f14-9a65-7e15a53ea9bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53986f71-e85e-4f14-9a65-7e15a53ea9bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53986f71-e85e-4f14-9a65-7e15a53ea9bd:3 2022-09-20 GESCHICHTE DER NEUZEIT HISTOIRE MODERNE HISTORIA CONTEMPORÁNEA ISTORIE MODERNĂ MODERN HISTORIA MODERN HISTORY MODERN TÖRTÉNELEM MODERNE GESCHEIDENIS MODERNE HISTORIE MODERNÍ HISTORIE NAUJŲJŲ AMŽIŲ ISTORIJA SAMTIDSHISTORIE SAMTÍMASAGA SODOBNA ZGODOVINA UUSI AIKA ΣΥΓΧΡΟΝΗ ΙΣΤΟΡΙΑ ÂGE ÉLISABÉTHAIN ÂGE VICTORIEN DEN ELISABETHANSKE TID DEN VIKTORIANSKE TID ELISABETANSK TID ELIZABETHAN AGE NEUERE UND NEUESTE GESCHICHTE NEUZEIT NUTIDSHISTORIA VICTORIAN AGE VIKTORIAANINEN AIKA VIKTORIANSK TID ZEITGESCHICHTE ΣΥΓΧΡΟΝΗ ΙΣΤΟΡΙΟΓΡΑΦΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:56556e23-fc8f-4ef5-b76a-36b2cffb386c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56556e23-fc8f-4ef5-b76a-36b2cffb386c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56556e23-fc8f-4ef5-b76a-36b2cffb386c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56556e23-fc8f-4ef5-b76a-36b2cffb386c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56556e23-fc8f-4ef5-b76a-36b2cffb386c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56556e23-fc8f-4ef5-b76a-36b2cffb386c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56556e23-fc8f-4ef5-b76a-36b2cffb386c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56556e23-fc8f-4ef5-b76a-36b2cffb386c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56556e23-fc8f-4ef5-b76a-36b2cffb386c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56556e23-fc8f-4ef5-b76a-36b2cffb386c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56556e23-fc8f-4ef5-b76a-36b2cffb386c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56556e23-fc8f-4ef5-b76a-36b2cffb386c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56556e23-fc8f-4ef5-b76a-36b2cffb386c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56556e23-fc8f-4ef5-b76a-36b2cffb386c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56556e23-fc8f-4ef5-b76a-36b2cffb386c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56556e23-fc8f-4ef5-b76a-36b2cffb386c:3 2022-09-20 ELBESZÉLT TÖRTÉNELEM HISTOIRE ORALE HISTORIA ORAL ISTORIE ORALĂ MUNDTLIG HISTORIE MUNNMÆLASAGA MUNTLIG HISTORIA MUNTLIG HISTORIE ORAL HISTORY ORAL HISTORY ORAL HISTORY ORÁLNÍ HISTORIE SUULLINEN HISTORIA USTNA ZGODOVINA ŽODINĖ ISTORIJA ΠΡΟΦΟΡΙΚΗ ΙΣΤΟΡΙΑ BEFRAGUNG VON ZEITZEUGEN MUENDLICHE GESCHICHTE MUISTITIETO MÜNDLICHE GESCHICHTE ORALE GESCHIEDENIS SAKYTINĖ ISTORIJA SUULLINEN PERINNE ΑΦΗΓΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:9ae3450d-5429-4752-865d-6398dc9bfbda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ae3450d-5429-4752-865d-6398dc9bfbda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ae3450d-5429-4752-865d-6398dc9bfbda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ae3450d-5429-4752-865d-6398dc9bfbda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ae3450d-5429-4752-865d-6398dc9bfbda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ae3450d-5429-4752-865d-6398dc9bfbda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ae3450d-5429-4752-865d-6398dc9bfbda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ae3450d-5429-4752-865d-6398dc9bfbda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ae3450d-5429-4752-865d-6398dc9bfbda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ae3450d-5429-4752-865d-6398dc9bfbda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ae3450d-5429-4752-865d-6398dc9bfbda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ae3450d-5429-4752-865d-6398dc9bfbda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ae3450d-5429-4752-865d-6398dc9bfbda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ae3450d-5429-4752-865d-6398dc9bfbda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ae3450d-5429-4752-865d-6398dc9bfbda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ae3450d-5429-4752-865d-6398dc9bfbda:3 2022-09-20 ECONOMIC HISTORY ECONOMISCHE GESCHIEDENIS EKONOMICKÁ HISTORIE EKONOMIKOS ISTORIJA EKONOMISK HISTORIA GAZDASÁGTÖRTÉNET GOSPODARSKA ZGODOVINA HAGSAGA HISTOIRE ÉCONOMIQUE HISTORIA ECONÓMICA ISTORIE ECONOMICĂ ØKONOMISK HISTORIE ØKONOMISK HISTORIE TALOUSHISTORIA WIRTSCHAFTSGESCHICHTE ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΙΣΤΟΡΙΑ EKONOMINĖ ISTORIJA TERM CREATED NOVEMBER 2003 TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:a913d996-0be0-4f8e-b4bb-fdbc7f7fd9b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a913d996-0be0-4f8e-b4bb-fdbc7f7fd9b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a913d996-0be0-4f8e-b4bb-fdbc7f7fd9b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a913d996-0be0-4f8e-b4bb-fdbc7f7fd9b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a913d996-0be0-4f8e-b4bb-fdbc7f7fd9b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a913d996-0be0-4f8e-b4bb-fdbc7f7fd9b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a913d996-0be0-4f8e-b4bb-fdbc7f7fd9b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a913d996-0be0-4f8e-b4bb-fdbc7f7fd9b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a913d996-0be0-4f8e-b4bb-fdbc7f7fd9b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a913d996-0be0-4f8e-b4bb-fdbc7f7fd9b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a913d996-0be0-4f8e-b4bb-fdbc7f7fd9b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a913d996-0be0-4f8e-b4bb-fdbc7f7fd9b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a913d996-0be0-4f8e-b4bb-fdbc7f7fd9b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a913d996-0be0-4f8e-b4bb-fdbc7f7fd9b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a913d996-0be0-4f8e-b4bb-fdbc7f7fd9b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a913d996-0be0-4f8e-b4bb-fdbc7f7fd9b3:3 2022-09-20 2022-03-24T11:57:51 EUROOPAN HISTORIA EUROPÆISK HISTORIE EURÓPAI TÖRTÉNELEM EUROPÄISCHE GESCHICHTE EUROPEAN HISTORY EUROPEISK HISTORIA EUROPEISK HISTORIE EUROPESE GESCHIEDENIS EUROPOS ISTORIJA EVROPSKA ZGODOVINA EVROPSKÉ DĚJINY HISTOIRE EUROPÉENNE HISTORIA EUROPEA ISTORIE EUROPEANĂ SAGA EVRÓPU ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΙΣΤΟΡΙΑ DĚJINY EVROPY EUROPAEISCHE GESCHICHTE GESCHICHTE EUROPAS urn:ddi:int.cessda.elsst:b65ab7a3-ce66-4296-98fc-a7fbb24dfe0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65ab7a3-ce66-4296-98fc-a7fbb24dfe0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65ab7a3-ce66-4296-98fc-a7fbb24dfe0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65ab7a3-ce66-4296-98fc-a7fbb24dfe0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65ab7a3-ce66-4296-98fc-a7fbb24dfe0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65ab7a3-ce66-4296-98fc-a7fbb24dfe0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65ab7a3-ce66-4296-98fc-a7fbb24dfe0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65ab7a3-ce66-4296-98fc-a7fbb24dfe0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65ab7a3-ce66-4296-98fc-a7fbb24dfe0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65ab7a3-ce66-4296-98fc-a7fbb24dfe0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65ab7a3-ce66-4296-98fc-a7fbb24dfe0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65ab7a3-ce66-4296-98fc-a7fbb24dfe0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65ab7a3-ce66-4296-98fc-a7fbb24dfe0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65ab7a3-ce66-4296-98fc-a7fbb24dfe0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65ab7a3-ce66-4296-98fc-a7fbb24dfe0b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b65ab7a3-ce66-4296-98fc-a7fbb24dfe0b:3 2022-09-20 DE STUDIE VAN DE GESCHIEDENIS EN DE AGENTEN VAN DIE STUDIE EL ESTUDIO DE LA HISTORIA Y LOS AGENTES DE ESE ESTUDIO ERFORSCHUNG GESCHICHTLICHER EREIGNISSE UND DIE MITTEL/METHODEN ZU DIESER ERFORSCHUNG. ÉTUDE DE L’HISTOIRE. ISTORINIŲ ĮVYKIŲ TYRIMAS IR ŠIO TYRIMO PRIEMONĖS (METODAI). STUDIEN OG FREMSTILLINGEN AV HISTORIEFAGETS EGEN HISTORIE STUDIER AF HISTORIEN OG AKTØRERNE I HISTORIESKRIVNINGEN STUDIET AV HISTORIEFORSKNINGEN OCH -FORSKARNA. STUDIUL ISTORIEI ȘI AL AGENȚILOR DIN ACEST STUDIU THE STUDY OF HISTORY AND THE AGENTS OF THAT STUDY Η ΜΕΛΕΤΗ ΤΗΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΠΑΡΑΓΟΝΤΩΝ ΤΗΣ ΕΝ ΛΟΓΩ ΜΕΛΕΤΗΣ HISTORIANTUTKIMUS HISTORIOGRAFI HISTORIOGRAFI HISTORIOGRAFI HISTORIOGRAFÍA HISTORIOGRAFIE HISTORIOGRAFIE HISTORIOGRAPHIE HISTORIOGRAPHIE HISTORIOGRAPHY ISTORIOGRAFIE ISTORIOGRAFIJA SAGNARITUN TÖRTÉNETÍRÁS ZGODOVINOPISJE ΙΣΤΟΡΙΟΓΡΑΦΙΑ ANÁLISIS HISTÓRICO ANALIZĂ ISTORICĂ ANALYSE HISTORIQUE ANALYSE LONGITUDINALE CERCETARE ISTORICĂ GESCHICHTSSCHREIBUNG HISTORIALLINEN ANALYYSI HISTORIANKIRJOITUS HISTORICAL ANALYSIS HISTORICAL METHOD HISTORICAL RESEARCH HISTORIOGRAFIA HISTORIOGRAFIE HISTORISCHE ANALYSE HISTORISCHE FORSCHUNG HISTORISCHE METHODE HISTORISK ANALYS HISTORISK ANALYSE HISTORISK ANALYSE HISTORISK FORSKNING HISTORISK FORSKNING HISTORISK FORSKNING HISTORISK METOD HISTORISK METODE HISTORISK METODE INVESTIGACIÓN HISTÓRICA ISTORINĖ ANALIZĖ ISTORINIAI TYRIMAI ISTORINIAI TYRINĖJIMAI ISTORINIS METODAS MÉTHODE HISTORIQUE METODA ISTORICĂ METODOLOGÍA HISTÓRICA RECHERCHE HISTORIQUE ΙΣΤΟΡΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΙΣΤΟΡΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΙΣΤΟΡΙΚΗ ΜΕΘΟΔΟΣ Augusti 2019: Uppdaterat SN. urn:ddi:int.cessda.elsst:db4b4b0b-92f7-4675-bfb4-ffde6b1df9db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4b4b0b-92f7-4675-bfb4-ffde6b1df9db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4b4b0b-92f7-4675-bfb4-ffde6b1df9db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4b4b0b-92f7-4675-bfb4-ffde6b1df9db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4b4b0b-92f7-4675-bfb4-ffde6b1df9db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4b4b0b-92f7-4675-bfb4-ffde6b1df9db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4b4b0b-92f7-4675-bfb4-ffde6b1df9db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4b4b0b-92f7-4675-bfb4-ffde6b1df9db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4b4b0b-92f7-4675-bfb4-ffde6b1df9db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4b4b0b-92f7-4675-bfb4-ffde6b1df9db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4b4b0b-92f7-4675-bfb4-ffde6b1df9db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4b4b0b-92f7-4675-bfb4-ffde6b1df9db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4b4b0b-92f7-4675-bfb4-ffde6b1df9db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4b4b0b-92f7-4675-bfb4-ffde6b1df9db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4b4b0b-92f7-4675-bfb4-ffde6b1df9db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4b4b0b-92f7-4675-bfb4-ffde6b1df9db:3 2022-09-20 2022-08-01T15:37:29 ESIHISTORIA FÖRHISTORIA FORSÖGULEGUR TÍMI FORTIDSHISTORIE ŐSTÖRTÉNET PRÄHISTORIE PRAVĚK PRAZGODOVINA PRÉHISTOIRE PREHISTORIA PREHISTORIE PREHISTORISK PREHISTORY PREISTORIE PRIEŠISTORĖ ΠΡΟΪΣΤΟΡΙΑ FORHISTORIE FRUEHGESCHICHTE FRÜHGESCHICHTE PRAEHISTORIE PRAEHISTORIK PRÄHISTORIK UR- UND FRUEHGESCHICHTE UR- UND FRÜHGESCHICHTE URGESCHICHTE VOR- UND FRUEHGESCHICHTE VOR- UND FRÜHGESCHICHTE VORGESCHICHTE ΠΡΟ-ΙΣΤΟΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:dc8b32e2-6f9f-4b30-afe9-b980f9f2e6c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc8b32e2-6f9f-4b30-afe9-b980f9f2e6c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc8b32e2-6f9f-4b30-afe9-b980f9f2e6c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc8b32e2-6f9f-4b30-afe9-b980f9f2e6c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc8b32e2-6f9f-4b30-afe9-b980f9f2e6c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc8b32e2-6f9f-4b30-afe9-b980f9f2e6c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc8b32e2-6f9f-4b30-afe9-b980f9f2e6c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc8b32e2-6f9f-4b30-afe9-b980f9f2e6c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc8b32e2-6f9f-4b30-afe9-b980f9f2e6c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc8b32e2-6f9f-4b30-afe9-b980f9f2e6c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc8b32e2-6f9f-4b30-afe9-b980f9f2e6c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc8b32e2-6f9f-4b30-afe9-b980f9f2e6c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc8b32e2-6f9f-4b30-afe9-b980f9f2e6c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc8b32e2-6f9f-4b30-afe9-b980f9f2e6c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc8b32e2-6f9f-4b30-afe9-b980f9f2e6c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc8b32e2-6f9f-4b30-afe9-b980f9f2e6c0:3 2022-09-20 HISTOIRE MÉDIÉVALE HISTORIA MEDIEVAL ISTORIE MEDIEVALĂ KESKIAIKA KÖZÉPKORI TÖRTÉNELEM MEDELTIDSHISTORIA MEDIEVAL HISTORY MIÐALDARSAGA MIDDELALDERHISTORIE MIDDELALDERHISTORIE MIDDELEEUWSE GESCHIEDENIS MITTELALTERLICHE GESCHICHTE SREDNJEVEŠKA ZGODOVINA STŘEDOVĚK VIDURAMŽIŲ ISTORIJA ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΟΥ ΜΕΣΑΙΩΝΑ EDAD MEDIA EVUL MEDIU GESCHICHTE DES MITTELALTERS MEDELTIDA PERIOD MEDELTIDEN MEDIAEVAL PERIOD MEDIAEVISTIK MEDIÄVISTIK MEDIEVAL PERIOD MIDDELALDEREN MIDDLE AGES MITTELALTER MITTELALTERFORSCHUNG MITTELALTERSTUDIEN MOYEN-ÂGE PERIOADA MEDIEVALĂ PÉRIODE MÉDIÉVALE PÉRIODE MOYENÂGEUSE PERIODO MEDIEVAL urn:ddi:int.cessda.elsst:ea646ecd-9a3f-4ea6-8527-c9eeb33971f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea646ecd-9a3f-4ea6-8527-c9eeb33971f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea646ecd-9a3f-4ea6-8527-c9eeb33971f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea646ecd-9a3f-4ea6-8527-c9eeb33971f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea646ecd-9a3f-4ea6-8527-c9eeb33971f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea646ecd-9a3f-4ea6-8527-c9eeb33971f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea646ecd-9a3f-4ea6-8527-c9eeb33971f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea646ecd-9a3f-4ea6-8527-c9eeb33971f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea646ecd-9a3f-4ea6-8527-c9eeb33971f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea646ecd-9a3f-4ea6-8527-c9eeb33971f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea646ecd-9a3f-4ea6-8527-c9eeb33971f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea646ecd-9a3f-4ea6-8527-c9eeb33971f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea646ecd-9a3f-4ea6-8527-c9eeb33971f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea646ecd-9a3f-4ea6-8527-c9eeb33971f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea646ecd-9a3f-4ea6-8527-c9eeb33971f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea646ecd-9a3f-4ea6-8527-c9eeb33971f0:3 2022-09-20 2022-03-31T17:16:44 HISTOIRE POLITIQUE HISTORIA POLÍTICA ISTORIE POLITICĂ POLIITTINEN HISTORIA POLITICAL HISTORY POLITICKÁ HISTORIE POLITIČNA ZGODOVINA POLITIEKE GESCHIEDENIS POLITIKATÖRTÉNET POLITIKOS ISTORIJA POLITISCHE GESCHICHTE POLITISK HISTORIA POLITISK HISTORIE POLITISK HISTORIE STJÓRNMÁLASAGA ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ POLITIKGESCHICHTE TERM CREATED NOVEMBER 2003 TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0d9852-fb19-45ff-b627-1122c887ce37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0d9852-fb19-45ff-b627-1122c887ce37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0d9852-fb19-45ff-b627-1122c887ce37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0d9852-fb19-45ff-b627-1122c887ce37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0d9852-fb19-45ff-b627-1122c887ce37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0d9852-fb19-45ff-b627-1122c887ce37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0d9852-fb19-45ff-b627-1122c887ce37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0d9852-fb19-45ff-b627-1122c887ce37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0d9852-fb19-45ff-b627-1122c887ce37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0d9852-fb19-45ff-b627-1122c887ce37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0d9852-fb19-45ff-b627-1122c887ce37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0d9852-fb19-45ff-b627-1122c887ce37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0d9852-fb19-45ff-b627-1122c887ce37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0d9852-fb19-45ff-b627-1122c887ce37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0d9852-fb19-45ff-b627-1122c887ce37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0d9852-fb19-45ff-b627-1122c887ce37:3 2022-09-20 2022-03-22T16:37:58 ADMINISTRASJONSHISTORIE ADMINISTRATIV HISTORIA ADMINISTRATIV HISTORIE ADMINISTRATIVE HISTORY ADMINISTRAVIMO ISTORIJA BESTUURLIJKE GESCHIEDENIS DĚJINY SPRÁVY HALLINTOHISTORIA HISTOIRE ADMINISTRATIVE HISTORIA ADMINISTRATIVA ISTORIA ADMINISTRAȚIEI KÖZIGAZGATÁS-TÖRTÉNET STJÓRNSÝSLUSAGA UPRAVNA ZGODOVINA VERWALTUNGSGESCHICHTE ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ HISTORIE OM ADMINISTRASJON TERM CREATED NOVEMBER 2003 TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:f75a2efe-6697-4021-af71-d2364b1fe7d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f75a2efe-6697-4021-af71-d2364b1fe7d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f75a2efe-6697-4021-af71-d2364b1fe7d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f75a2efe-6697-4021-af71-d2364b1fe7d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f75a2efe-6697-4021-af71-d2364b1fe7d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f75a2efe-6697-4021-af71-d2364b1fe7d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f75a2efe-6697-4021-af71-d2364b1fe7d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f75a2efe-6697-4021-af71-d2364b1fe7d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f75a2efe-6697-4021-af71-d2364b1fe7d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f75a2efe-6697-4021-af71-d2364b1fe7d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f75a2efe-6697-4021-af71-d2364b1fe7d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f75a2efe-6697-4021-af71-d2364b1fe7d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f75a2efe-6697-4021-af71-d2364b1fe7d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f75a2efe-6697-4021-af71-d2364b1fe7d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f75a2efe-6697-4021-af71-d2364b1fe7d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f75a2efe-6697-4021-af71-d2364b1fe7d2:3 2022-09-20 2022-05-09T11:52:27 EDUCAȚIE ISTORICĂ FORMACIÓN EN HISTORIA FORMATION EN HISTOIRE GESCHICHTE (AUSBILDUNG) GESCHIEDENISONDERWIJS HISTORIA (KOULUTUSALA) HISTORY EDUCATION ISTORIJOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS NÁM Í SAGNFRÆÐI STUDIA HISTORIE TÖRTÉNELEMOKTATÁS UDDANNELSE I HISTORIE UTBILDNING I HISTORIA UTDANNING I HISTORIE ZGODOVINSKO IZOBRAŽEVANJE ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΑ GESCHICHTE (STUDIUM) GESCHICHTSSTUDIUM GESCHICHTSUNTERRICHT GESCHICHTSWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) GESCHICHTSWISSENSCHAFT (STUDIUM) HISTORIEUTBILDNING HISTORIEUTDANNELSE HISTORISCHE BILDUNG HISTORISCHE STUDIEN (AUSBILDUNG) HISTORISCHES STUDIUM urn:ddi:int.cessda.elsst:8707e918-9059-4586-8143-07f020b752b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8707e918-9059-4586-8143-07f020b752b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8707e918-9059-4586-8143-07f020b752b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8707e918-9059-4586-8143-07f020b752b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8707e918-9059-4586-8143-07f020b752b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8707e918-9059-4586-8143-07f020b752b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8707e918-9059-4586-8143-07f020b752b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8707e918-9059-4586-8143-07f020b752b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8707e918-9059-4586-8143-07f020b752b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8707e918-9059-4586-8143-07f020b752b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8707e918-9059-4586-8143-07f020b752b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8707e918-9059-4586-8143-07f020b752b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8707e918-9059-4586-8143-07f020b752b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8707e918-9059-4586-8143-07f020b752b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8707e918-9059-4586-8143-07f020b752b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8707e918-9059-4586-8143-07f020b752b0:3 2022-09-20 LÄHETYSTYÖ MISIE MISIJONARSKO DELO MISIONARISM MISIONIERIŠKA VEIKLA MISJONSARBEIDE MISSIONÄRSARBETE MISSIONARY WORK MISSIONSARBEIT MISSIONSARBEJDE MISSZIONÁRIUSI MUNKA TRABAJO MISIONERO TRAVAIL DU MISSIONNAIRE TRÚBOÐSSTARF ZENDINGSWERK ΙΕΡΑΠΟΣΤΟΛΗ MISSIONARISCHE ARBEIT MISSIONARSARBEIT urn:ddi:int.cessda.elsst:181f62ec-79a6-4e75-b1be-89fc5a498911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:181f62ec-79a6-4e75-b1be-89fc5a498911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:181f62ec-79a6-4e75-b1be-89fc5a498911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:181f62ec-79a6-4e75-b1be-89fc5a498911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:181f62ec-79a6-4e75-b1be-89fc5a498911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:181f62ec-79a6-4e75-b1be-89fc5a498911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:181f62ec-79a6-4e75-b1be-89fc5a498911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:181f62ec-79a6-4e75-b1be-89fc5a498911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:181f62ec-79a6-4e75-b1be-89fc5a498911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:181f62ec-79a6-4e75-b1be-89fc5a498911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:181f62ec-79a6-4e75-b1be-89fc5a498911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:181f62ec-79a6-4e75-b1be-89fc5a498911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:181f62ec-79a6-4e75-b1be-89fc5a498911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:181f62ec-79a6-4e75-b1be-89fc5a498911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:181f62ec-79a6-4e75-b1be-89fc5a498911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:181f62ec-79a6-4e75-b1be-89fc5a498911:3 2022-09-20 COMPORTAMENT RELIGIOS COMPORTEMENT RELIGIEUX CONDUCTA RELIGIOSA NÁBOŽENSKÉ CHOVÁNÍ RELIGIEUS GEDRAG RELIGINĖ ELGSENA RELIGIØS ADFÆRD RELIGIØS ATFERD RELIGIÖSES VERHALTEN RELIGIÖST BETEENDE RELIGIOUS BEHAVIOUR TRÚARHEGÐUN USKONNOLLINEN KÄYTTÄYTYMINEN VALLÁSOS MAGATARTÁS VERSKE NAVADE ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ DUCHOVNÍ ŽIVOT RELIGIOESES VERHALTEN TIKINČIOJO ELGSENA urn:ddi:int.cessda.elsst:62e94c23-8cfc-4124-9ea3-cee883d4b495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62e94c23-8cfc-4124-9ea3-cee883d4b495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62e94c23-8cfc-4124-9ea3-cee883d4b495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62e94c23-8cfc-4124-9ea3-cee883d4b495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62e94c23-8cfc-4124-9ea3-cee883d4b495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62e94c23-8cfc-4124-9ea3-cee883d4b495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62e94c23-8cfc-4124-9ea3-cee883d4b495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62e94c23-8cfc-4124-9ea3-cee883d4b495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62e94c23-8cfc-4124-9ea3-cee883d4b495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62e94c23-8cfc-4124-9ea3-cee883d4b495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62e94c23-8cfc-4124-9ea3-cee883d4b495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62e94c23-8cfc-4124-9ea3-cee883d4b495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62e94c23-8cfc-4124-9ea3-cee883d4b495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62e94c23-8cfc-4124-9ea3-cee883d4b495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62e94c23-8cfc-4124-9ea3-cee883d4b495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62e94c23-8cfc-4124-9ea3-cee883d4b495:3 2022-09-20 DUJŲ IŠTEKLIAI GAS RESOURCES GASAUÐLINDIR GASBRONNEN GASRESERVER GASRESSOURCEN GASRESURSER GASSRESERVER GÁZFORRÁS MAAKAASUVARAT RECURSOS DE GAS RESSOURCES EN GAZ RESURSE DE GAZE NATURALE ZALOGE PLINA ZDROJE PLYNU ΑΠΟΘΕΜΑΤΑ ΑΕΡΙΟΥ ERDGASRESSOURCEN ZÁSOBY PLYNU ΑΠΟΘΕΜΑΤΑ ΦΩΤΑΕΡΙΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:1830dd55-bfcd-4b24-9eee-d0684ecdea01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1830dd55-bfcd-4b24-9eee-d0684ecdea01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1830dd55-bfcd-4b24-9eee-d0684ecdea01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1830dd55-bfcd-4b24-9eee-d0684ecdea01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1830dd55-bfcd-4b24-9eee-d0684ecdea01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1830dd55-bfcd-4b24-9eee-d0684ecdea01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1830dd55-bfcd-4b24-9eee-d0684ecdea01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1830dd55-bfcd-4b24-9eee-d0684ecdea01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1830dd55-bfcd-4b24-9eee-d0684ecdea01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1830dd55-bfcd-4b24-9eee-d0684ecdea01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1830dd55-bfcd-4b24-9eee-d0684ecdea01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1830dd55-bfcd-4b24-9eee-d0684ecdea01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1830dd55-bfcd-4b24-9eee-d0684ecdea01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1830dd55-bfcd-4b24-9eee-d0684ecdea01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1830dd55-bfcd-4b24-9eee-d0684ecdea01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1830dd55-bfcd-4b24-9eee-d0684ecdea01:3 2022-09-20 GYÐINGATRÚ IUDAISM JØDEDOM JODENDOM JUDAISM JUDAÏSME JUDAISME JUDAÍSMO JUDAISMUS JUDAIZMAS JUDAIZMUS JUDENDOM JUDENTUM JUDOVSTVO JUUTALAISUUS ΙΟΥΔΑΪΣΜΟΣ EVREI JEWISH RELIGION JØDE JØDISK RELIGION JUDAISM JUDAISMUS JÜDISCHE RELIGION JUDISK RELIGION JUEDISCHE RELIGION MEZUZA IAKTTAKELSE MEZUZA OBSERVANCE MEZUZA OBSERVANS OBSERVANCE DE LA MEZOUZA RELIGIA IUDAICĂ RELIGIÓN JUDÍA RELIGION JUIVE ŽYDŲ RELIGIJA ΕΒΡΑΪΚΗ ΘΡΗΣΚΕΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:183232ec-e6d4-404d-be52-bab684e7d1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:183232ec-e6d4-404d-be52-bab684e7d1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:183232ec-e6d4-404d-be52-bab684e7d1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:183232ec-e6d4-404d-be52-bab684e7d1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:183232ec-e6d4-404d-be52-bab684e7d1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:183232ec-e6d4-404d-be52-bab684e7d1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:183232ec-e6d4-404d-be52-bab684e7d1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:183232ec-e6d4-404d-be52-bab684e7d1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:183232ec-e6d4-404d-be52-bab684e7d1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:183232ec-e6d4-404d-be52-bab684e7d1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:183232ec-e6d4-404d-be52-bab684e7d1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:183232ec-e6d4-404d-be52-bab684e7d1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:183232ec-e6d4-404d-be52-bab684e7d1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:183232ec-e6d4-404d-be52-bab684e7d1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:183232ec-e6d4-404d-be52-bab684e7d1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:183232ec-e6d4-404d-be52-bab684e7d1a7:3 2022-09-20 2022-07-23T09:07:00 AFILIACIÓN RELIGIOSA AFILIERE RELIGIOASĂ CONFESSION RELIGIEUSE FELEKEZETI HOVATARTOZÁS NÁBOŽENSKÉ VYZNÁNÍ RELIGIEUZE GEZINDHEID RELIGINĖ PRIKLAUSOMYBĖ RELIGIONSZUGEHÖRIGKEIT RELIGIØS TILKNYTNING RELIGIØS TILKNYTNING RELIGIÖS TILLHÖRIGHET RELIGIOUS AFFILIATION TRÚARLEG TENGSL USKONTOKUNTAAN KUULUMINEN VERSKA PRIPADNOST ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΟΙ ΔΕΣΜΟΙ CONFESIUNE RELIGIOASĂ CROYANCE RELIGIEUSE DENOMINACIÓN RELIGIOSA DENOMINATION KIRKESAMFUNN KIRKKOKUNTA KONFESSION KONFESSIONSZUGEHOERIGKEIT KONFESSIONSZUGEHÖRIGKEIT KYRKOSAMFUND NÁBOŽENSKÁ PŘÍSLUŠNOST RELIGINĖ DENOMINACIJA RELIGIONSZUGEHOERIGKEIT RELIGIÖS RIKTNING RELIGIØS TILHØRIGHET RELIGIOUS DENOMINATION TRO TROSSAMFUND USKONNOLLINEN YHDYSKUNTA ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΗ ΠΙΣΤΗ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΟ ΔΟΓΜΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:cb9b24f6-4bbc-4a26-978c-4801dc797ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb9b24f6-4bbc-4a26-978c-4801dc797ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb9b24f6-4bbc-4a26-978c-4801dc797ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb9b24f6-4bbc-4a26-978c-4801dc797ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb9b24f6-4bbc-4a26-978c-4801dc797ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb9b24f6-4bbc-4a26-978c-4801dc797ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb9b24f6-4bbc-4a26-978c-4801dc797ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb9b24f6-4bbc-4a26-978c-4801dc797ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb9b24f6-4bbc-4a26-978c-4801dc797ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb9b24f6-4bbc-4a26-978c-4801dc797ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb9b24f6-4bbc-4a26-978c-4801dc797ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb9b24f6-4bbc-4a26-978c-4801dc797ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb9b24f6-4bbc-4a26-978c-4801dc797ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb9b24f6-4bbc-4a26-978c-4801dc797ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb9b24f6-4bbc-4a26-978c-4801dc797ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb9b24f6-4bbc-4a26-978c-4801dc797ea3:3 2022-09-20 ANTI-SEMITISM ANTISEMITISM ANTISEMITISM ANTISEMITISME ANTISÉMITISME ANTI-SEMITISME ANTISEMITISMI ANTISEMITISMO ANTISEMITISMUS ANTISEMITISMUS ANTISEMITIZEM ANTISEMITIZMAS ANTISEMITTISME ANTISZEMITIZMUS GYÐINGAHATUR ΑΝΤΙΣΗΜΙΤΙΣΜΟΣ ANTIJUDAISMUS JUDENFEINDLICHKEIT JUDENHASS JUUTALAISVASTAISUUS JUUTALAISVIHA urn:ddi:int.cessda.elsst:ce795285-4d4d-496d-83be-d79d77c5baf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce795285-4d4d-496d-83be-d79d77c5baf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce795285-4d4d-496d-83be-d79d77c5baf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce795285-4d4d-496d-83be-d79d77c5baf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce795285-4d4d-496d-83be-d79d77c5baf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce795285-4d4d-496d-83be-d79d77c5baf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce795285-4d4d-496d-83be-d79d77c5baf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce795285-4d4d-496d-83be-d79d77c5baf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce795285-4d4d-496d-83be-d79d77c5baf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce795285-4d4d-496d-83be-d79d77c5baf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce795285-4d4d-496d-83be-d79d77c5baf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce795285-4d4d-496d-83be-d79d77c5baf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce795285-4d4d-496d-83be-d79d77c5baf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce795285-4d4d-496d-83be-d79d77c5baf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce795285-4d4d-496d-83be-d79d77c5baf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce795285-4d4d-496d-83be-d79d77c5baf9:3 2022-09-20 2022-07-12T12:09:34 ADMINISTRACIÓN DE LA IGLESIA ADMINISTRAȚIA BISERICILOR ADMINISTRATION ECCLÉSIASTIQUE BAŽNYČIOS ADMINISTRAVIMAS CERKVENA UPRAVA CHURCH ADMINISTRATION CÍRKEVNÍ SPRÁVA EGYHÁZI IGAZGATÁS KERKBESTUUR KIRCHENVERWALTUNG KIRKEADMINISTRASJON KIRKEADMINISTRATION KIRKJUSTJÓRN KIRKON HALLINTO KYRKLIG ADMINISTRATION ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ KIRCHLICHE VERWALTUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:1849028f-6233-4877-8beb-16eef240e98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1849028f-6233-4877-8beb-16eef240e98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1849028f-6233-4877-8beb-16eef240e98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1849028f-6233-4877-8beb-16eef240e98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1849028f-6233-4877-8beb-16eef240e98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1849028f-6233-4877-8beb-16eef240e98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1849028f-6233-4877-8beb-16eef240e98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1849028f-6233-4877-8beb-16eef240e98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1849028f-6233-4877-8beb-16eef240e98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1849028f-6233-4877-8beb-16eef240e98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1849028f-6233-4877-8beb-16eef240e98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1849028f-6233-4877-8beb-16eef240e98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1849028f-6233-4877-8beb-16eef240e98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1849028f-6233-4877-8beb-16eef240e98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1849028f-6233-4877-8beb-16eef240e98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1849028f-6233-4877-8beb-16eef240e98f:3 2022-09-20 APPOINTMENT PROCEDURES FOR MINISTERS, PRIESTS, VICARS AND OTHER CHURCH PERSONNEL BENOEMINGSPROCEDURES VOOR AMBTSDRAGERS, PRIESTERS, PASTOREN, PREDICANTEN EN ANDER KERKPERSONEEL BERUFUNGSVERFAHREN FÜR PFARRER, PRIESTER, VIKARE UND ANDERE KIRCHENMITARBEITER. DVASININKŲ, KUNIGŲ, VIKARŲ IR KITŲ BAŽNYČIOS TARNAUTOJŲ SKYRIMO PROCEDŪROS EN UDNÆVNELSESPROCEDURE FOR MINISTRE, PRÆSTER, SOGNEPRÆSTER OG ANDET KIRKELIGT PERSONALE PAPPIEN, KIRKKOHERROJEN JA MUIDEN KIRKON HENKILÖKUNTAAN KUULUVIEN NIMITYSPROSESSIT. PROCEDIMIENTOS DE NOMBRAMIENTO DE MINISTROS, SACERDOTES, VICARIOS Y DEMÁS PERSONAL ECLESIÁSTICO PROCÉDURES DE NOMINATION POUR LES PASTEURS, LES PRÊTRES, LES VICAIRES ET D’AUTRES MEMBRES DU PERSONNEL ECCLÉSIASTIQUE. PROCEDURILE DE NUMIRE ÎN POSTU DE PREOT, VICAR ȘI ALȚE ASEMENEA, DIN CADRUL BISERICII PROSEDYRENE FOR UTNEVNELSE AV PERSONALE I KIRKESAMFUNN. TILLSÄTTNINGSFÖRFARANDE FÖR PRÄSTER OCH ANNAN KYRKLIG PERSONAL. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΔΙΟΡΙΣΜΩΝ ΚΑΙ ΧΕΙΡΟΤΟΝΙΩΝ ΤΩΝ ΚΛΗΡΙΚΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ ΤΗΣ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣ CERKVENO IMENOVANJE CHURCH APPOINTMENTS EGYHÁZI KINEVEZÉS KERKELIJKE BENOEMINGEN KIRCHLICHE ERNENNUNGEN KIRKELIG UDNÆVNELSE KIRKJUSKIPANIR KIRKOLLISET NIMITYKSET NOMBRAMIENTOS ECLESIÁSTICOS NOMINATIONS ECCLÉSIASTIQUES NUMIRI ÎN CADRUL BISERICII SKYRIMAS Į BAŽNYČIOS PAREIGAS SVĚCENÍ DUCHOVNÍCH TJÄNSTETILLSÄTTNING INOM KYRKAN UTNEVNELSE AV KIRKEPERSONELL ΔΙΟΡΙΣΜΟΙ ΤΗΣ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣ ERNENNUNG (KIRCHENAMT) ERNENNUNG KIRCHLICHER WUERDENTRAEGER ERNENNUNG KIRCHLICHER WÜRDENTRÄGER urn:ddi:int.cessda.elsst:3569f1bc-69fb-432e-9bf4-8f09fbf3c017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3569f1bc-69fb-432e-9bf4-8f09fbf3c017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3569f1bc-69fb-432e-9bf4-8f09fbf3c017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3569f1bc-69fb-432e-9bf4-8f09fbf3c017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3569f1bc-69fb-432e-9bf4-8f09fbf3c017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3569f1bc-69fb-432e-9bf4-8f09fbf3c017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3569f1bc-69fb-432e-9bf4-8f09fbf3c017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3569f1bc-69fb-432e-9bf4-8f09fbf3c017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3569f1bc-69fb-432e-9bf4-8f09fbf3c017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3569f1bc-69fb-432e-9bf4-8f09fbf3c017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3569f1bc-69fb-432e-9bf4-8f09fbf3c017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3569f1bc-69fb-432e-9bf4-8f09fbf3c017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3569f1bc-69fb-432e-9bf4-8f09fbf3c017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3569f1bc-69fb-432e-9bf4-8f09fbf3c017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3569f1bc-69fb-432e-9bf4-8f09fbf3c017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3569f1bc-69fb-432e-9bf4-8f09fbf3c017:3 2022-09-20 2022-03-04T16:59:04 ALGEMENE SYNODE EGYETEMES ZSINAT GENERAL SYNOD GENERALSYNODE KIRKJUÞING KIRKOLLISKOKOUKSET KONCIL KYRKOMÖTE SINOD GENERAL SINODA SÍNODO GENERAL SYNODE GÉNÉRAL SYNODE SYNODE/KIRKERÅD VISUOTINIS SINODAS ΙΕΡΑ ΣΥΝΟΔΟΣ ALLMÄNT KYRKOMÖTE CÍRKEVNÍ KONCIL SYNODA urn:ddi:int.cessda.elsst:d8e506cb-49f9-47db-99d3-4d0796f88c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8e506cb-49f9-47db-99d3-4d0796f88c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8e506cb-49f9-47db-99d3-4d0796f88c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8e506cb-49f9-47db-99d3-4d0796f88c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8e506cb-49f9-47db-99d3-4d0796f88c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8e506cb-49f9-47db-99d3-4d0796f88c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8e506cb-49f9-47db-99d3-4d0796f88c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8e506cb-49f9-47db-99d3-4d0796f88c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8e506cb-49f9-47db-99d3-4d0796f88c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8e506cb-49f9-47db-99d3-4d0796f88c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8e506cb-49f9-47db-99d3-4d0796f88c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8e506cb-49f9-47db-99d3-4d0796f88c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8e506cb-49f9-47db-99d3-4d0796f88c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8e506cb-49f9-47db-99d3-4d0796f88c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8e506cb-49f9-47db-99d3-4d0796f88c77:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8e506cb-49f9-47db-99d3-4d0796f88c77:3 2022-09-20 HIROTONIRE INWIJDING ĮŠVENTINIMAS ORDENACIÓN ORDINASJON ORDINATION ORDINATION ORDINATION ORDINATION PAPPÁ SZENTELÉS PAPPISVIHKIMYS POSVEČENJE PRÄSTVIGNING PRESTVÍGSLA SVĚCENÍ ΧΕΙΡΟΤΟΝΙΑ HIROTONISIRE VÍGSLA urn:ddi:int.cessda.elsst:e0de611c-af92-4968-b59d-2057d254c604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0de611c-af92-4968-b59d-2057d254c604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0de611c-af92-4968-b59d-2057d254c604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0de611c-af92-4968-b59d-2057d254c604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0de611c-af92-4968-b59d-2057d254c604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0de611c-af92-4968-b59d-2057d254c604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0de611c-af92-4968-b59d-2057d254c604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0de611c-af92-4968-b59d-2057d254c604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0de611c-af92-4968-b59d-2057d254c604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0de611c-af92-4968-b59d-2057d254c604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0de611c-af92-4968-b59d-2057d254c604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0de611c-af92-4968-b59d-2057d254c604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0de611c-af92-4968-b59d-2057d254c604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0de611c-af92-4968-b59d-2057d254c604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0de611c-af92-4968-b59d-2057d254c604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0de611c-af92-4968-b59d-2057d254c604:3 2022-09-20 FLJÚGANDI FURÐUHLUTIR NEATPAŽINTI SKRAIDANTYS OBJEKTAI NEIDENTIFIKOVATELNÉ LÉTAJÍCÍ OBJEKTY NEZNANI LETEČI PREDMET OBIECTE ZBURĂTOARE NEIDENTIFICATE OBJETOS VOLADORES NO IDENTIFICADOS OBJETS VOLANTS NON IDENTIFIÉS OIDENTIFIERADE FLYGANDE FÖREMÅL UFÓ UFO'S UFOT UIDENTIFICERET FLYVENDE OBJEKT UIDENTIFISERTE FLYGENDE OBJEKTER UNBEKANNTE FLUGOBJEKTE UNIDENTIFIED FLYING OBJECTS ΑΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΤΑ ΙΠΤΑΜΕΝΑ ΑΤΙΚΕΙΜΕΝΑ FLIEGENDE UNTERTASSEN FLYGANDE TEFAT FLYGENDE TALLERKENER FLYING SAUCERS FLYVENDE TALLERKEN LENTÄVÄT LAUTASET NIET-GEÏDENTIFICEERDE VLIEGENDE VOORWERPEN NSO OVNI OVNIS PLATILLOS VOLADORES SKRAIDANČIOS LĖKŠTĖS SOUCOUPES VOLANTES UFO UFO UFO UFOS UFOS UNIDENTIFIZIERTE FLUGOBJEKTE urn:ddi:int.cessda.elsst:1867ddeb-68ae-4ed1-b617-7c3d5ada8808:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1867ddeb-68ae-4ed1-b617-7c3d5ada8808:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1867ddeb-68ae-4ed1-b617-7c3d5ada8808:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1867ddeb-68ae-4ed1-b617-7c3d5ada8808:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1867ddeb-68ae-4ed1-b617-7c3d5ada8808:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1867ddeb-68ae-4ed1-b617-7c3d5ada8808:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1867ddeb-68ae-4ed1-b617-7c3d5ada8808:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1867ddeb-68ae-4ed1-b617-7c3d5ada8808:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1867ddeb-68ae-4ed1-b617-7c3d5ada8808:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1867ddeb-68ae-4ed1-b617-7c3d5ada8808:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1867ddeb-68ae-4ed1-b617-7c3d5ada8808:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1867ddeb-68ae-4ed1-b617-7c3d5ada8808:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1867ddeb-68ae-4ed1-b617-7c3d5ada8808:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1867ddeb-68ae-4ed1-b617-7c3d5ada8808:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1867ddeb-68ae-4ed1-b617-7c3d5ada8808:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1867ddeb-68ae-4ed1-b617-7c3d5ada8808:3 2022-09-20 2022-03-21T18:33:21 AVARUUSALUKSET ERDVĖLAIVIAI GEIMFAR KOSMICKÁ LOĎ NAVE SPAȚIALE NAVES ESPACIALES RAUMFLUGKÖRPER ROMFARTØY RUIMTEVAARTUIG RUMFARTØJ RYMDFARKOSTER SPACECRAFT ŰRHAJÓ VAISSEAUX SPATIAUX VESOLJSKO POLOVILO ΔΙΑΣΤΗΜΟΠΛΟΙΑ AVARUUSSUKKULAT KOSMINIAI LAIVAI NAVETTES SPATIALES RAUMFAEHREN RAUMFÄHREN RAUMFAHRZEUGE RAUMFLUGKOERPER RAUMFLUGZEUGE RAUMSCHIFFE RAUMSONDEN SPACE VEHICLES SPACESHIPS VÉHICULES SPATIAUX urn:ddi:int.cessda.elsst:3ebc0299-4a3d-460d-8afc-0476f37f0444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ebc0299-4a3d-460d-8afc-0476f37f0444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ebc0299-4a3d-460d-8afc-0476f37f0444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ebc0299-4a3d-460d-8afc-0476f37f0444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ebc0299-4a3d-460d-8afc-0476f37f0444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ebc0299-4a3d-460d-8afc-0476f37f0444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ebc0299-4a3d-460d-8afc-0476f37f0444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ebc0299-4a3d-460d-8afc-0476f37f0444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ebc0299-4a3d-460d-8afc-0476f37f0444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ebc0299-4a3d-460d-8afc-0476f37f0444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ebc0299-4a3d-460d-8afc-0476f37f0444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ebc0299-4a3d-460d-8afc-0476f37f0444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ebc0299-4a3d-460d-8afc-0476f37f0444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ebc0299-4a3d-460d-8afc-0476f37f0444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ebc0299-4a3d-460d-8afc-0476f37f0444:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ebc0299-4a3d-460d-8afc-0476f37f0444:3 2022-09-20 DESARROLLO MENTAL DÉVELOPPEMENT MENTAL DEZVOLTARE MENTALĂ DUŠEVNI RAZVOJ DUŠEVNÍ VÝVOJ MENTAL DEVELOPMENT MENTAL UTVECKLING MENTAL UTVIKLING MENTALE ENTWICKLUNG MENTALE ONTWIKKELING MENTÁLIS FEJLŐDÉS MENTALUDVIKLING PROTINIS VYSTYMASIS PSYYKKINEN KEHITYS VITSMUNAÞROSKI ΝΟΗΤΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ÄLYLLINEN KEHITYS DESARROLLO INTELECTUAL DÉVELOPPEMENT INTELLECTUEL DEZVOLTARE INTELECTUALĂ GEISTIGE ENTWICKLUNG INTELEKTUELL UTVIKLING INTELLECTUAL DEVELOPMENT INTELLEKTUEL UDVIKLING INTELLEKTUELL UTVECKLING PROTINĖ RAIDA ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:188fc08d-85af-47e8-a78a-eacdbe3cfe78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:188fc08d-85af-47e8-a78a-eacdbe3cfe78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:188fc08d-85af-47e8-a78a-eacdbe3cfe78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:188fc08d-85af-47e8-a78a-eacdbe3cfe78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:188fc08d-85af-47e8-a78a-eacdbe3cfe78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:188fc08d-85af-47e8-a78a-eacdbe3cfe78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:188fc08d-85af-47e8-a78a-eacdbe3cfe78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:188fc08d-85af-47e8-a78a-eacdbe3cfe78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:188fc08d-85af-47e8-a78a-eacdbe3cfe78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:188fc08d-85af-47e8-a78a-eacdbe3cfe78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:188fc08d-85af-47e8-a78a-eacdbe3cfe78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:188fc08d-85af-47e8-a78a-eacdbe3cfe78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:188fc08d-85af-47e8-a78a-eacdbe3cfe78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:188fc08d-85af-47e8-a78a-eacdbe3cfe78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:188fc08d-85af-47e8-a78a-eacdbe3cfe78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:188fc08d-85af-47e8-a78a-eacdbe3cfe78:3 2022-09-20 2022-03-28T15:12:17 DEVELOPMENTAL PSYCHOLOGY ENTWICKLUNGSPSYCHOLOGIE FEJLŐDÉSLÉLEKTAN KEHITYSPSYKOLOGIA ONTWIKKELINGSPSYCHOLOGIE PSICOLOGÍA DEL DESARROLLO PSIHOLOGIA DEZVOLTĂRII PSYCHOLOGIE DU DÉVELOPPEMENT RAZVOJNA PSIHOLOGIJA ÞROSKASÁLFRÆÐI UDVIKLINGSPSYKOLOGI UTVECKLINGSPSYKOLOGI UTVIKLINGSPSYKOLOGI VYSTYMOSI PSICHOLOGIJA VÝVOJOVÁ PSYCHOLOGIE ΨΥΧΟΛΟΓΙΑ ΤΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ GENETISCHE PSYCHOLOGIE urn:ddi:int.cessda.elsst:340cbc7c-91ac-4c48-8ddf-930720781e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cbc7c-91ac-4c48-8ddf-930720781e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cbc7c-91ac-4c48-8ddf-930720781e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cbc7c-91ac-4c48-8ddf-930720781e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cbc7c-91ac-4c48-8ddf-930720781e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cbc7c-91ac-4c48-8ddf-930720781e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cbc7c-91ac-4c48-8ddf-930720781e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cbc7c-91ac-4c48-8ddf-930720781e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cbc7c-91ac-4c48-8ddf-930720781e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cbc7c-91ac-4c48-8ddf-930720781e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cbc7c-91ac-4c48-8ddf-930720781e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cbc7c-91ac-4c48-8ddf-930720781e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cbc7c-91ac-4c48-8ddf-930720781e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cbc7c-91ac-4c48-8ddf-930720781e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cbc7c-91ac-4c48-8ddf-930720781e7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:340cbc7c-91ac-4c48-8ddf-930720781e7c:3 2022-09-20 DESARROLLO EN EL INDIVIDUO DE SU LENGUA MATERNA DEVELOPMENT IN THE INDIVIDUAL OF HIS/HER NATIVE LANGUAGE DEZVOLTAREA LIMBII MATERNE LA NIVEL DE INDIVID EN INDIVIDS UTVECKLING I SITT MODERSMÅL. ONTWIKKELING IN DE MOEDERTAAL VAN EEN PERSOON PERSÖNLICHE ENTWICKLUNG AUF DEM GEBIET DER EIGENEN MUTTERSPRACHE. PROCESSUS D’APPRENTISSAGE DE LA LANGUE D’ORIGINE. UDVIKLING I EN PERSONS BEHERSKELSE AF HANS/HENDES MODERSMÅL. UTVIKLINGEN HOS ET INDIVID I BRUKEN AV MORSMÅLET YKSILÖN KEHITTYMINEN ÄIDINKIELESSÄÄN. ŽMOGAUS GIMTOSIOS KALBOS VYSTYMASIS Η ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΤΗΣ ΜΗΤΡΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΕΝΟΣ ΑΤΟΜΟΥ DESARROLLO DEL LENGUAJE DÉVELOPPEMENT DU LANGAGE DEZVOLTARE LINGVISTICĂ GOVORNI RAZVOJ KALBOS RAIDA KIELELLINEN KEHITYS LANGUAGE DEVELOPMENT MÁLÞROSKI NYELVI FEJLŐDÉS SPRACHENTWICKLUNG SPRÅKUTVECKLING SPRÅKUTVIKLING SPROGUDVIKLING TAALONTWIKKELING VÝVOJ ŘEČI ΓΛΩΣΣΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ DESARROLLO LINGÜÍSTICO DÉVELOPPEMENT LANGAGIER SPRACHBILDUNG SPRACHERWERB TERM CREATED MARCH 2003 TERME CRÉÉ EN MARS 2003 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:feeb7923-0fd9-4d6a-9b50-b7869ee249ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feeb7923-0fd9-4d6a-9b50-b7869ee249ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feeb7923-0fd9-4d6a-9b50-b7869ee249ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feeb7923-0fd9-4d6a-9b50-b7869ee249ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feeb7923-0fd9-4d6a-9b50-b7869ee249ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feeb7923-0fd9-4d6a-9b50-b7869ee249ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feeb7923-0fd9-4d6a-9b50-b7869ee249ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feeb7923-0fd9-4d6a-9b50-b7869ee249ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feeb7923-0fd9-4d6a-9b50-b7869ee249ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feeb7923-0fd9-4d6a-9b50-b7869ee249ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feeb7923-0fd9-4d6a-9b50-b7869ee249ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feeb7923-0fd9-4d6a-9b50-b7869ee249ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feeb7923-0fd9-4d6a-9b50-b7869ee249ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feeb7923-0fd9-4d6a-9b50-b7869ee249ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feeb7923-0fd9-4d6a-9b50-b7869ee249ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:feeb7923-0fd9-4d6a-9b50-b7869ee249ff:3 2022-09-20 2022-03-18T16:42:59 ÁRPOLITIKA CENOVÁ POLITIKA HINTAPOLITIIKKA KAINŲ POLITIKA POLÍTICA DE PRECIOS POLITICĂ DE PREȚURI POLITIKA CEN POLITIQUE DES PRIX PREISPOLITIK PRICE POLICY PRIJSBELEID PRISPOLITIK PRISPOLITIK PRISPOLITIKK VERÐLAGSSTEFNA ΤΙΜΟΛΟΓΙΑΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ PREISGESTALTUNG VERÐSTEFNA urn:ddi:int.cessda.elsst:189d5664-fd06-40b4-96ab-05fe204df72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:189d5664-fd06-40b4-96ab-05fe204df72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:189d5664-fd06-40b4-96ab-05fe204df72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:189d5664-fd06-40b4-96ab-05fe204df72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:189d5664-fd06-40b4-96ab-05fe204df72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:189d5664-fd06-40b4-96ab-05fe204df72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:189d5664-fd06-40b4-96ab-05fe204df72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:189d5664-fd06-40b4-96ab-05fe204df72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:189d5664-fd06-40b4-96ab-05fe204df72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:189d5664-fd06-40b4-96ab-05fe204df72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:189d5664-fd06-40b4-96ab-05fe204df72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:189d5664-fd06-40b4-96ab-05fe204df72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:189d5664-fd06-40b4-96ab-05fe204df72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:189d5664-fd06-40b4-96ab-05fe204df72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:189d5664-fd06-40b4-96ab-05fe204df72e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:189d5664-fd06-40b4-96ab-05fe204df72e:3 2022-09-20 ECONOMIC POLICY ECONOMISCH BELEID EFNAHAGSSTEFNA EKONOMINĖ POLITIKA EKONOMISK POLITIK GAZDASÁGPOLITIKA GOSPODARSKA POLITIKA HOSPODÁŘSKÁ POLITIKA ØKONOMISK POLITIK ØKONOMISK POLITIKK POLÍTICA ECONÓMICA POLITICĂ ECONOMICĂ POLITIQUE ÉCONOMIQUE TALOUSPOLITIIKKA WIRTSCHAFTSPOLITIK ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ EKONOMIKOS POLITIKA urn:ddi:int.cessda.elsst:31e7fac9-bcee-4eda-85f6-cba2f5e7a002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31e7fac9-bcee-4eda-85f6-cba2f5e7a002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31e7fac9-bcee-4eda-85f6-cba2f5e7a002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31e7fac9-bcee-4eda-85f6-cba2f5e7a002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31e7fac9-bcee-4eda-85f6-cba2f5e7a002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31e7fac9-bcee-4eda-85f6-cba2f5e7a002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31e7fac9-bcee-4eda-85f6-cba2f5e7a002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31e7fac9-bcee-4eda-85f6-cba2f5e7a002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31e7fac9-bcee-4eda-85f6-cba2f5e7a002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31e7fac9-bcee-4eda-85f6-cba2f5e7a002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31e7fac9-bcee-4eda-85f6-cba2f5e7a002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31e7fac9-bcee-4eda-85f6-cba2f5e7a002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31e7fac9-bcee-4eda-85f6-cba2f5e7a002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31e7fac9-bcee-4eda-85f6-cba2f5e7a002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31e7fac9-bcee-4eda-85f6-cba2f5e7a002:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31e7fac9-bcee-4eda-85f6-cba2f5e7a002:3 2022-09-20 ÁRSZABÁLYOZÁS CONTROL DE PRECIOS CONTRÔLE DES PRIX CONTROLUL PREȚULUI HINTAVALVONTA KAINŲ KONTROLĖ NADZOR CEN PREISKONTROLLE PRICE CONTROL PRIJSCONTROLE PRISKONTROL PRISKONTROLL PRISKONTROLL ŘÍZENÍ CEN VERÐLAGSEFTIRLIT ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΙΜΩΝ HINTASÄÄNNÖSTELY PREISAUFSICHT PREISÜBERWACHUNG PREISUEBERWACHUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:a71124aa-034e-405d-b502-a254f10e6db6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a71124aa-034e-405d-b502-a254f10e6db6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a71124aa-034e-405d-b502-a254f10e6db6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a71124aa-034e-405d-b502-a254f10e6db6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a71124aa-034e-405d-b502-a254f10e6db6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a71124aa-034e-405d-b502-a254f10e6db6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a71124aa-034e-405d-b502-a254f10e6db6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a71124aa-034e-405d-b502-a254f10e6db6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a71124aa-034e-405d-b502-a254f10e6db6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a71124aa-034e-405d-b502-a254f10e6db6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a71124aa-034e-405d-b502-a254f10e6db6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a71124aa-034e-405d-b502-a254f10e6db6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a71124aa-034e-405d-b502-a254f10e6db6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a71124aa-034e-405d-b502-a254f10e6db6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a71124aa-034e-405d-b502-a254f10e6db6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a71124aa-034e-405d-b502-a254f10e6db6:3 2022-09-20 BANDAS JUVENILES BANDE DE TINERI BANDES DE JEUNES DELIKVENTNÍ PARTY FIATALOKBÓL ÁLLÓ BŰNBANDA JEUGDBENDES JUGENDBANDEN NUORISOJENGIT PAAUGLIŲ GAUJOS SKUPINA PRESTOPNIŠKIH MLADOSTNIKOV UNGDOMSBANDE UNGDOMSGÄNG UNGDOMSGJENGER UNGLINGAGENGI YOUTH GANGS ΣΥΜΜΟΡΙΕΣ ΝΕΩΝ BANDES JUVÉNILES DELIKVENTNÍ SKUPINY MLÁDEŽE DELIKVENTNÍ SKUPINY MLADISTVÝCH DELIKVENTNÍ SKUPINY MLADÝCH GANGS DE JEUNES GANGS JUVÉNILES GĂȘTI DE TINERI JUGENDLICHE BANDEN JUVENILE GANGS KRIMINÁLNÍ SKUPINY MLÁDEŽE KRIMINÁLNÍ SKUPINY MLADISTVÝCH KRIMINÁLNÍ SKUPINY MLADÝCH NEPILNAMEČIŲ GAUJOS PANDILLAS JUVENILES SKUPINY DELIKVENTNÍ MLÁDEŽE VERSTINGER ΣΥΜΜΟΡΙΕΣ ΝΕΑΡΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:18ad780e-ab93-4290-9bc3-1316c3ce33db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18ad780e-ab93-4290-9bc3-1316c3ce33db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18ad780e-ab93-4290-9bc3-1316c3ce33db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18ad780e-ab93-4290-9bc3-1316c3ce33db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18ad780e-ab93-4290-9bc3-1316c3ce33db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18ad780e-ab93-4290-9bc3-1316c3ce33db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18ad780e-ab93-4290-9bc3-1316c3ce33db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18ad780e-ab93-4290-9bc3-1316c3ce33db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18ad780e-ab93-4290-9bc3-1316c3ce33db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18ad780e-ab93-4290-9bc3-1316c3ce33db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18ad780e-ab93-4290-9bc3-1316c3ce33db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18ad780e-ab93-4290-9bc3-1316c3ce33db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18ad780e-ab93-4290-9bc3-1316c3ce33db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18ad780e-ab93-4290-9bc3-1316c3ce33db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18ad780e-ab93-4290-9bc3-1316c3ce33db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18ad780e-ab93-4290-9bc3-1316c3ce33db:3 2022-09-20 2022-03-31T12:31:22 ÆSKUMENNING CULTURA JUVENIL CULTURA TINERETULUI CULTURE JEUNE IFJÚSÁGI KULTÚRA JAUNIMO KULTŪRA JEUGDCULTUUR JUGENDKULTUR KULTURA MLÁDEŽE MLADINSKA KULTURA NUORISOKULTTUURI UNGDOMSKULTUR UNGDOMSKULTUR UNGDOMSKULTUR YOUTH CULTURE ΚΟΥΛΤΟΥΡΑ ΤΩΝ ΝΕΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:9f3de471-55bb-4ca1-8382-5c896acbb418:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f3de471-55bb-4ca1-8382-5c896acbb418:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f3de471-55bb-4ca1-8382-5c896acbb418:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f3de471-55bb-4ca1-8382-5c896acbb418:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f3de471-55bb-4ca1-8382-5c896acbb418:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f3de471-55bb-4ca1-8382-5c896acbb418:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f3de471-55bb-4ca1-8382-5c896acbb418:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f3de471-55bb-4ca1-8382-5c896acbb418:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f3de471-55bb-4ca1-8382-5c896acbb418:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f3de471-55bb-4ca1-8382-5c896acbb418:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f3de471-55bb-4ca1-8382-5c896acbb418:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f3de471-55bb-4ca1-8382-5c896acbb418:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f3de471-55bb-4ca1-8382-5c896acbb418:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f3de471-55bb-4ca1-8382-5c896acbb418:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f3de471-55bb-4ca1-8382-5c896acbb418:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f3de471-55bb-4ca1-8382-5c896acbb418:3 2022-09-20 AFBROTAHEGÐUN UNGMENNA DELINCUENCIA JUVENIL DELINCVENȚĂ JUVENILĂ DÉLINQUANCE JUVÉNILE FIATALKORI BŰNÖZÉS JEUGDDELINQUENTIE JUGENDDELINQUENZ JUVENILE DELINQUENCY KRIMINALITA MLÁDEŽE MLADOLETNIŠKO PRESTOPNIŠTVO NEPILNAMEČIŲ NUSIKALSTAMUMAS NUORISORIKOLLISUUS UNGDOMSBROTTSLIGHET UNGDOMSKRIMINALITET UNGDOMSKRIMINALITET ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ ΑΝΗΛΙΚΩΝ DELIKVENCE MLÁDEŽE DELIKVENCE MLADISTVÝCH DELINCUENTES JUVENILES JUGENDKRIMINALITAET JUGENDKRIMINALITÄT JUGENDLICHE STRAFTAETER JUGENDLICHE STRAFTÄTER JUVENILE DELINQUENTS KRIMINALITA MLADISTVÝCH NEPILNAMEČIAI NUSIKALTĖLIAI NUORET RIKOKSENTEKIJÄT NUORISORIKOLLISET STRAFFAELLIGE JUGENDLICHE STRAFFÄLLIGE JUGENDLICHE TRESTNÁ ČINNOST MLADISTVÝCH UNGDOMSBROTTSLING UNGDOMSKRIMINEL urn:ddi:int.cessda.elsst:b5f727f0-2a03-4790-a79f-ec0b442b9752:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5f727f0-2a03-4790-a79f-ec0b442b9752:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5f727f0-2a03-4790-a79f-ec0b442b9752:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5f727f0-2a03-4790-a79f-ec0b442b9752:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5f727f0-2a03-4790-a79f-ec0b442b9752:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5f727f0-2a03-4790-a79f-ec0b442b9752:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5f727f0-2a03-4790-a79f-ec0b442b9752:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5f727f0-2a03-4790-a79f-ec0b442b9752:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5f727f0-2a03-4790-a79f-ec0b442b9752:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5f727f0-2a03-4790-a79f-ec0b442b9752:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5f727f0-2a03-4790-a79f-ec0b442b9752:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5f727f0-2a03-4790-a79f-ec0b442b9752:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5f727f0-2a03-4790-a79f-ec0b442b9752:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5f727f0-2a03-4790-a79f-ec0b442b9752:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5f727f0-2a03-4790-a79f-ec0b442b9752:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5f727f0-2a03-4790-a79f-ec0b442b9752:3 2022-09-20 2022-03-25T12:11:32 ANKSTYVASIS GYVENIMO LAIKOTARPIS ARBA DALIS DE VROEGE PERIODE VAN HET LEVEN DEN TIDLIGE DELEN ELLER PERIODEN AV LIVET LA ÉPOCA EN QUE SE ES JOVEN; LA PARTE O EL PERÍODO INICIAL DE LA VIDA. PERIOADA ÎN CARE UN INDIVID ESTE TÂNĂR ȘI NU A AJUNS LA MATURITATE PERIODEN DÅ NÅGON ÄR UNG, DEN TIDIGA DELEN AV LIVET. THE TIME WHEN ONE IS YOUNG; THE EARLY PART OR PERIOD OF LIFE TIDEN, HVOR MAN ER UNG DEN TIDLIGE DEL AF LIVET. ZEIT DES JUNGSEINS; FRÜHER LEBENSABSCHNITT ODER FRÜHE LEBENSPHASE. IFJÚSÁG JAUNYSTĖ JEUGD JEUNESSE JUGEND JUVENTUD MLÁDEŽ MLADOST NUORUUS TINERI UNGDOM UNGDOM UNGDOM UNGT FÓLK YOUTH ΝΕΟΤΗΤΑ JUGENDZEIT MLÁDÍ UNGMENNI ΝΕΑΡΗ ΗΛΙΚΙΑ ΝΕΟΙ OED urn:ddi:int.cessda.elsst:ef99efea-b776-4b11-b566-5f8923a2008d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef99efea-b776-4b11-b566-5f8923a2008d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef99efea-b776-4b11-b566-5f8923a2008d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef99efea-b776-4b11-b566-5f8923a2008d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef99efea-b776-4b11-b566-5f8923a2008d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef99efea-b776-4b11-b566-5f8923a2008d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef99efea-b776-4b11-b566-5f8923a2008d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef99efea-b776-4b11-b566-5f8923a2008d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef99efea-b776-4b11-b566-5f8923a2008d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef99efea-b776-4b11-b566-5f8923a2008d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef99efea-b776-4b11-b566-5f8923a2008d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef99efea-b776-4b11-b566-5f8923a2008d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef99efea-b776-4b11-b566-5f8923a2008d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef99efea-b776-4b11-b566-5f8923a2008d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef99efea-b776-4b11-b566-5f8923a2008d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef99efea-b776-4b11-b566-5f8923a2008d:3 2022-09-20 2022-03-01T15:37:17 AIKAKAUSLEHDET FOLYÓIRAT PERIODICALS PERIODIEKEN PERIODIKA PERIODINIAI LEIDINIAI PÉRIODIQUES PERIODISK PRESS PERIODISK PRESSE PUBLICACIONES PERIÓDICAS PUBLICAȚII PERIODICE SERIJSKA PUBLIKACIJA TIDSSKRIFT TÍMARIT ZEITSCHRIFTEN ΠΕΡΙΟΔΙΚΟΣ ΤΥΠΟΣ PERIODICAL PRESS PERIODIEKE PERS PERIODINĖ SPAUDA PRENSA PERIÓDICA PRESĂ PERIODICĂ TIDSKRIFTER ZEITSCHRIFTENWESEN TERM RELABELLED APRIL 2021. PREVIOUSLY THE TERM 'PERIODICAL PRESS' WOULD HAVE BEEN USED. TERM UMBENANNT IM APRIL 2021. VORHERIGE VORZUGSBENENNUNG 'ZEITSCHRIFTENWESEN'. TÉRMINO RECATALOGADO EN ABRIL DE 2021. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PRENSA PERIÓDICA". urn:ddi:int.cessda.elsst:18b29fda-4bd0-4e82-9349-66e1c80a9fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18b29fda-4bd0-4e82-9349-66e1c80a9fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18b29fda-4bd0-4e82-9349-66e1c80a9fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18b29fda-4bd0-4e82-9349-66e1c80a9fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18b29fda-4bd0-4e82-9349-66e1c80a9fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18b29fda-4bd0-4e82-9349-66e1c80a9fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18b29fda-4bd0-4e82-9349-66e1c80a9fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18b29fda-4bd0-4e82-9349-66e1c80a9fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18b29fda-4bd0-4e82-9349-66e1c80a9fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18b29fda-4bd0-4e82-9349-66e1c80a9fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18b29fda-4bd0-4e82-9349-66e1c80a9fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18b29fda-4bd0-4e82-9349-66e1c80a9fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18b29fda-4bd0-4e82-9349-66e1c80a9fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18b29fda-4bd0-4e82-9349-66e1c80a9fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18b29fda-4bd0-4e82-9349-66e1c80a9fc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18b29fda-4bd0-4e82-9349-66e1c80a9fc2:3 2022-09-20 2022-05-16T13:44:29 FJÖLMIÐLAR HROMADNÉ SDĚLOVACÍ PROSTŘEDKY JOUKKOVIESTIMET MASS MEDIA MASSAMEDIA MASSEMEDIA MASSEMEDIE MASSENMEDIEN MASSMEDIA MÉDIAS DE MASSE MEDIOS DE COMUNICACIÓN DE MASAS MIJLOACE DE INFORMARE ÎN MASĂ MNOŽIČNI MEDIJI TÖMEGMÉDIA ŽINIASKLAIDA ΜΕΣΑ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ JOUKKOTIEDOTUSVÄLINEET MEDIA MOYENS DE COMMUNICATION DE MASSE urn:ddi:int.cessda.elsst:9b740c74-bb6f-4b2e-8306-92e0fd2c786d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b740c74-bb6f-4b2e-8306-92e0fd2c786d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b740c74-bb6f-4b2e-8306-92e0fd2c786d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b740c74-bb6f-4b2e-8306-92e0fd2c786d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b740c74-bb6f-4b2e-8306-92e0fd2c786d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b740c74-bb6f-4b2e-8306-92e0fd2c786d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b740c74-bb6f-4b2e-8306-92e0fd2c786d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b740c74-bb6f-4b2e-8306-92e0fd2c786d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b740c74-bb6f-4b2e-8306-92e0fd2c786d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b740c74-bb6f-4b2e-8306-92e0fd2c786d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b740c74-bb6f-4b2e-8306-92e0fd2c786d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b740c74-bb6f-4b2e-8306-92e0fd2c786d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b740c74-bb6f-4b2e-8306-92e0fd2c786d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b740c74-bb6f-4b2e-8306-92e0fd2c786d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b740c74-bb6f-4b2e-8306-92e0fd2c786d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b740c74-bb6f-4b2e-8306-92e0fd2c786d:3 2022-09-20 ÅTGÄRDER SOM VIDTAS FÖR ATT FRÄMJA OCH SÄKERSTÄLLA TRYGGHETEN OCH MINSKA RÄDSLAN INOM ETT BOSTADSOMRÅDE. FORHOLDSREGLER DER TAGET FOR FREMME OG SIKRE SIKKERHED OG FRIHED FOR FRYGT INDEN FOR ET LOKALSAMFUND MAATREGELEN TER BEVORDERING EN WAARBORGING VAN DE VEILIGHEID EN HET VRIJ ZIJN VAN ANGST BINNEN EEN GEMEENSCHAP MÅL TATT FOR Å FREMME OG SIKRE SIKKERHET OG FRIHET FRA FRYKT I ET LOKALSAMFUNN MĂSURI LUATE PENTRU A PROMOVA ȘI ASIGURA SIGURANȚA ȘI PENTRU A MINIMIZA TEAMA ÎNTR-O COMUNITATE. MEASURES UNDERTAKEN TO PROMOTE AND ENSURE SAFETY AND FREEDOM FROM FEAR WITHIN A COMMUNITY MEDIDAS CON LAS QUE SE BUSCA PROMOVER Y GARANTIZAR LA SEGURIDAD Y LA CONFIANZA EN UNA COMUNIDAD MESURES PRISES POUR PROMOUVOIR ET ASSURER LA SÉCURITÉ ET L'ABSENCE DE PEUR AU SEIN D'UNE COMMUNAUTÉ PRIEMONĖS, KURIŲ IMAMASI SIEKIANT SKATINTI IR UŽTIKRINTI SAUGUMĄ IR IŠSKLAIDYTI ESANČIAS BAIMES BENDRUOMENĖJE. UKREPI, KI SKUPNOSTI ZAGOTAVLJAJO VARNOST IN S TEM PREPREČUJEJO STRAH YHTEISÖN RIKOLLISUUTTA VÄHENTÄVÄT JA TURVALLISUUTTA EDISTÄVÄT TOIMET ΜΕΤΡΑ ΠΟΥ ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ COMMUNITY SAFETY GRANNSAMVERKAN MOT BROTT KÖZÖSSÉGI BIZTONSÁG NABOOVERVÅGNING NACHBARSCHAFTSWACHEN SAMFÉLAGSÖRYGGI SAUGI KAIMYNYSTĖ SÉCURITÉ COMMUNAUTAIRE SEGURIDAD COMUNITARIA SIGURANȚA COMUNITĂȚILOR SIKKERHET I LOKALSAMFUNN SOCIALE VEILIGHEID SOUSEDSKÉ HLÍDKY VARNOST V NASELJIH YHTEISÖLLINEN RIKOKSENTORJUNTA ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ GRANNSAMVERKAN KAIMYNŲ STEBĖJIMO SISTEMOS KAIMYNYSTĖS STEBĖJIMAS KAIMYNYSTĖS STEBĖJIMO SISTEMOS KANSALAISPARTIOT NACHBARSCHAFTSWACHE NATTERAVNER NEIGHBOURHOOD WATCH SCHEMES NEIGHBOURHOOD WATCH PLANES DE VIGILANCIA VECINAL POLIȚIA COMUNITARĂ SAUGIOS KAIMYNYSTĖS SISTEMOS SEGURIDAD CIUDADANA STRUCTURI DE SECURITATE A CARTIERELOR STRUCTURI DE SECURITATE PROPRIE ALE COMUNITĂȚILOR SURVEILLANCE DE QUARTIER SURVEILLANCE DE VOISINAGE SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE QUARTIER VAKTHOLD I NABOLAGET ΕΠΙΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΣΧΕΔΙΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ Augusti 2019: Översatt SN. TERM RELABELLED JUNE 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'NEIGHBOURHOOD WATCH SCHEMES' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN JUIN 2018. AUPARAVANT LE TERME 'PROGRAMMES DE SURVEILLANCE DU VOISINAGE' ÉTAIT UTILISÉ TERMENUL A FOST REDENUMIT ÎN IUNIE 2018. ÎNAINTE DE ACEASTĂ DATĂ TERMENUL „STRUCTURI DE SECURITATE PROPRIE ALE COMUNITĂȚILOR” AR FI PUTUT FI FOLOSIT. TERMINAS PERVADINTAS 2018 M. BIRŽELIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "KAIMYNYSTĖS STEBĖJIMO SISTEMOS". TERMINAS 'SAUGI KAIMYNYSTĖ' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'SAUGIOS KAIMYNYSTĖS SISTEMOS' TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2018. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PLANES DE VIGILANCIA VECINAL". urn:ddi:int.cessda.elsst:18c14083-25a3-4dbd-a76a-e5eba476cc97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18c14083-25a3-4dbd-a76a-e5eba476cc97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18c14083-25a3-4dbd-a76a-e5eba476cc97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18c14083-25a3-4dbd-a76a-e5eba476cc97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18c14083-25a3-4dbd-a76a-e5eba476cc97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18c14083-25a3-4dbd-a76a-e5eba476cc97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18c14083-25a3-4dbd-a76a-e5eba476cc97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18c14083-25a3-4dbd-a76a-e5eba476cc97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18c14083-25a3-4dbd-a76a-e5eba476cc97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18c14083-25a3-4dbd-a76a-e5eba476cc97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18c14083-25a3-4dbd-a76a-e5eba476cc97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18c14083-25a3-4dbd-a76a-e5eba476cc97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18c14083-25a3-4dbd-a76a-e5eba476cc97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18c14083-25a3-4dbd-a76a-e5eba476cc97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18c14083-25a3-4dbd-a76a-e5eba476cc97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18c14083-25a3-4dbd-a76a-e5eba476cc97:3 2022-09-20 2022-08-01T07:32:21 ANTICIPAREA, RECUNOAȘTEREA ȘI GESTIONAREA RISCURILOR CRIMINALITĂȚII, PRECUM ȘI INIȚIEREA ACȚIUNILOR DEDICATE ELIMINĂRII SAU MICȘORĂRII ACESTUI RISC. ATT FÖRUTSE, KÄNNA IGEN OCH BEDÖMA EN BROTTSRISK OCH DEN MEDVETNA AGERANDET FÖR ATT TA BORT ELLER ELIMINERA RISKEN. BEZIEHT SICH SOWOHL AUF DIE ERWARTUNG, IDENTIFIZIERUNG UND BEURTEILUNG EINES KRIMINALITÄTSRISIKOS, ALS AUCH AUF DAS EINLEITEN VON MASSNAHMEN, UM DIESES RISIKO ZU BESEITIGEN ODER ZU MINIMIEREN. FORVENTNING, GJENKJENNELSE OG VURDERING AV RISIKO FOR KRIMINALITET, OG HANDLINGER FOR Å FJERNE ELLER ELIMINERE DEN RISIKOEN FORVENTNINGEN, ANERKENDELSEN OG VURDERINGEN AF EN KRIMINEL RISIKO OG INITIERINGEN AF EN HANDLING TIL AT FJERNE ELLER ELIMINERE DEN RISIKO HET ANTICIPEREN OP, ERKENNEN EN BEOORDELEN VAN EEN MISDAADRISICO EN HET NEMEN VAN MAATREGELEN OM DAT RISICO WEG TE NEMEN LA PREVISIÓN, EL RECONOCIMIENTO Y LA VALORACIÓN DE UN RIESGO DE DELINCUENCIA, Y LA PUESTA EN MARCHA DE ACCIONES PARA ELIMINAR ESE RIESGO L'ANTICIPATION, LA RECONNAISSANCE ET L'ÉVALUATION D'UN RISQUE DE CRIMINALITÉ ET L'INITIATION D'UNE ACTION POUR ÉLIMINER CE RISQUE NUSIKALTIMO RIZIKOS NUMATYMAS, ATPAŽINIMAS IR ĮVERTINIMAS BEI VEIKSMŲ ŠIAI RIZIKAI PAŠALINTI AR PAŠALINTI INICIJAVIMAS. PREDVIDEVANJE, PREPOZNANJE IN OCENA TVEGANJA ZA KRIMINALNO DEJANJE TER UVEDBA UKREPOV ZA ODSTRANITVEV TVEGANJA THE ANTICIPATION, RECOGNITION, AND APPRAISAL OF A CRIME RISK, AND THE INITIATION OF ACTION TO REMOVE OR ELIMINATE THAT RISK BROTTSFÖREBYGGANDE ARBETE BŰNMEGELŐZÉS CRIME PREVENTION CRIMINALITEITSPREVENTIE FOREBYGGING AV KRIMINALITET FORVARNIR GEGN GLÆPUM KRIMINALITÄTSBEKÄMPFUNG KRIMINALITETSFOREBYGGELSE NUSIKALTIMŲ PREVENCIJA PREPREČEVANJE KRIMINALA PREVENCE TRESTNÉ ČINNOSTI PREVENCIÓN DE LA DELINCUENCIA PREVENIREA CRIMINALITĂȚII PRÉVENTION CRIMINELLE RIKOKSENTORJUNTA ΠΡΟΛΗΨΗ ΕΓΚΛΗΜΑΤΩΝ KRIMINALITAETSBEKAEMPFUNG KRIMINALITAETSPRAEVENTION KRIMINALITÄTSPRÄVENTION KRIMINALITETSFOREBYGGING KRIMINALPRAEVENTION KRIMINALPRÄVENTION PRAEVENTIVE VERBRECHENSBEKAEMPFUNG PRÄVENTIVE VERBRECHENSBEKÄMPFUNG PREVENCE KRIMINALITY RIKOLLISUUDEN EHKÄISEMINEN RIKOSTEN TORJUNTA VERBRECHENSPRAEVENTION VERBRECHENSPRÄVENTION VERHINDERUNG VON STRAFTATEN VERHUETUNG VON VERBRECHEN VERHÜTUNG VON VERBRECHEN Augusti 2019: Översatt SN. urn:ddi:int.cessda.elsst:a86c5927-987b-4ea8-9cea-9ec676824c86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a86c5927-987b-4ea8-9cea-9ec676824c86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a86c5927-987b-4ea8-9cea-9ec676824c86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a86c5927-987b-4ea8-9cea-9ec676824c86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a86c5927-987b-4ea8-9cea-9ec676824c86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a86c5927-987b-4ea8-9cea-9ec676824c86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a86c5927-987b-4ea8-9cea-9ec676824c86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a86c5927-987b-4ea8-9cea-9ec676824c86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a86c5927-987b-4ea8-9cea-9ec676824c86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a86c5927-987b-4ea8-9cea-9ec676824c86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a86c5927-987b-4ea8-9cea-9ec676824c86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a86c5927-987b-4ea8-9cea-9ec676824c86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a86c5927-987b-4ea8-9cea-9ec676824c86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a86c5927-987b-4ea8-9cea-9ec676824c86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a86c5927-987b-4ea8-9cea-9ec676824c86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a86c5927-987b-4ea8-9cea-9ec676824c86:3 2022-09-20 2022-08-01T08:31:31 APŠVIETIMO ĮRENGINIAI SKIRTI APŠVIESTI GATVES, KELIUS, GREITKELIUS IR KITŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ BEI PĖSČIŲJŲ KELIUS. BELEUCHTUNGSANLAGEN ZUM ERHELLEN VON STRASSEN, WEGEN, AUTOBAHNEN UND ANDEREN FAHRZEUG- UND FUSSVERKEHRSWEGEN. BELYSNING FÖR ATT LYSA UPP GATOR, VÄGAR, MOTORVÄGAR OCH ANDRA LEDER FÖR FORDONS- OCH GÅNGTRAFIKANTER. BELYSNING FOR GATER, VEIER, MOTOTVEIER OG ANDRE FRAMKOMSTVEIER FOR KJØRETØY,  SYKLER OG FOTGJENGERE ILUMINACIÓN DE CALLES, CARRETERAS, AUTOPISTAS Y OTRAS VÍAS PARA VEHÍCULOS Y PEATONES LIGHTING PROVIDED TO ILLUMINATE STREETS, ROADS, MOTORWAYS AND OTHER VEHICLE AND PEDESTRIAN ROUTES SVETLOBNI SISTEM ZA RAZSVETLJEVANJE CEST, ULIC, AVTOCEST TER DRUGIH PROMETNIH POTI IN PEŠPOTI VERLICHTINGSVOORZIENINGEN VOOR DE VERLICHTING VAN STRATEN, WEGEN, AUTOSNELWEGEN EN ANDERE VOERTUIG- EN VOETGANGERSROUTES ΠΑΡΟΧΗ ΦΩΤΙΣΜΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΦΩΤΑΓΩΓΗΣΗ ΔΡΟΜΩΝ , ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡΟΜΩΝ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΑΛΛΩΝ ΔΙΑΔΡΟΜΩΝ ΓΙΑ ΟΧΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΠΕΖΟΥΣ ALUMBRADO PÚBLICO ÉCLAIRAGE PUBLIC GADEBELYSNING GATEBELYSNING GATUBELYSNING GATVIŲ APŠVIETIMAS GÖTULÝSING ILUMINARE STRADALĂ KATUVALAISTUS JA TIEVALAISTUS KÖZVILÁGÍTÁS STRAATVERLICHTING STRASSENBELEUCHTUNG STREET LIGHTING ULIČNA OSVETLJAVA VEŘEJNÉ OSVĚTLENÍ ΦΩΤΙΣΜΟΣ ΟΔΩΝ POULIČNÍ OSVĚTLENÍ ULIČNÍ OSVĚTLENÍ Juli 2019: Ändrat PT från GATLJUS till GATUBELYSNINGAPRIL 2020: LAGT TILL SN. urn:ddi:int.cessda.elsst:a48f1941-4bbf-4eee-a991-0767c5145d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48f1941-4bbf-4eee-a991-0767c5145d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48f1941-4bbf-4eee-a991-0767c5145d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48f1941-4bbf-4eee-a991-0767c5145d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48f1941-4bbf-4eee-a991-0767c5145d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48f1941-4bbf-4eee-a991-0767c5145d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48f1941-4bbf-4eee-a991-0767c5145d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48f1941-4bbf-4eee-a991-0767c5145d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48f1941-4bbf-4eee-a991-0767c5145d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48f1941-4bbf-4eee-a991-0767c5145d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48f1941-4bbf-4eee-a991-0767c5145d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48f1941-4bbf-4eee-a991-0767c5145d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48f1941-4bbf-4eee-a991-0767c5145d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48f1941-4bbf-4eee-a991-0767c5145d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48f1941-4bbf-4eee-a991-0767c5145d7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a48f1941-4bbf-4eee-a991-0767c5145d7c:3 2022-09-20 2022-03-14T18:22:51 ASUINYMPÄRISTÖ BUURTEN CARTIERE GRANNSKAP HVERFI KAIMYNYSTĖ NABOLAG NABOSKAP NACHBARSCHAFT NEIGHBOURHOODS QUARTIERS SOSESKA SOUSEDSTVÍ SZOMSZÉDSÁG VECINDARIO ΓΕΙΤΟΝΙΕΣ ASUINALUE BARRIOS KAIMYNIJOS LÄHIYMPÄRISTÖ NAAPURUSTO urn:ddi:int.cessda.elsst:e96ca5bb-f34a-44da-8497-1b41935046a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96ca5bb-f34a-44da-8497-1b41935046a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96ca5bb-f34a-44da-8497-1b41935046a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96ca5bb-f34a-44da-8497-1b41935046a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96ca5bb-f34a-44da-8497-1b41935046a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96ca5bb-f34a-44da-8497-1b41935046a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96ca5bb-f34a-44da-8497-1b41935046a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96ca5bb-f34a-44da-8497-1b41935046a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96ca5bb-f34a-44da-8497-1b41935046a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96ca5bb-f34a-44da-8497-1b41935046a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96ca5bb-f34a-44da-8497-1b41935046a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96ca5bb-f34a-44da-8497-1b41935046a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96ca5bb-f34a-44da-8497-1b41935046a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96ca5bb-f34a-44da-8497-1b41935046a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96ca5bb-f34a-44da-8497-1b41935046a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96ca5bb-f34a-44da-8497-1b41935046a2:3 2022-09-20 2022-03-28T18:02:18 FINANCIAL RESOURCES FINANCIËLE MIDDELEN FINANČNA SREDSTVA FINANČNÍ PROSTŘEDKY FINANSIELLA RESURSER FINANSIELLE RESSOURCER FINANSIELLE RESSURSER FINANSINIAI IŠTEKLIAI FINANZIELLE RESSOURCEN FJÁRMAGN PÉNZÜGYI FORRÁS RAHOITUSRESURSSIT RECURSOS FINANCIEROS RESSOURCES FINANCIÈRES RESURSE FINANCIARE ΧΡΗΜΑΤΙΚΟΙ ΠΟΡΟΙ DIFFICULTÉS FINANCIÈRES DIFICULTĂȚI FINANCIARE FINANCIAL DIFFICULTIES FINANCIAL SITUATION FINANČNÍ ZDROJE FINANSIEL SITUATION FINANSIELL SITUASJON FINANSIELL STÄLLNING FINANSIELLA SVÅRIGHETER FINANSIELLE VANSKELIGHETER FINANSIELT PROBLEM FINANSINĖ PADĖTIS FINANSINĖ SITUACIJA FINANSINIAI SUNKUMAI FINANZIELLE LAGE FINANZIELLE SCHWIERIGKEITEN FINANZIELLE SITUATION FINANZMITTEL FINANZQUELLEN GELDQUELLEN RAHOITUSTILANNE RAHOITUSVAIKEUDET SITUACIÓN FINANCIERA SITUAȚII FINANCIARE SITUATION FINANCIÈRE ΔΥΣΚΟΛΙΕΣ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΜΕΣΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΔΥΣΚΟΛΙΕΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΔΥΣΧΕΡΕΙΕΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:35d91498-58d1-4b2f-9946-94124b3f95a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35d91498-58d1-4b2f-9946-94124b3f95a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35d91498-58d1-4b2f-9946-94124b3f95a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35d91498-58d1-4b2f-9946-94124b3f95a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35d91498-58d1-4b2f-9946-94124b3f95a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35d91498-58d1-4b2f-9946-94124b3f95a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35d91498-58d1-4b2f-9946-94124b3f95a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35d91498-58d1-4b2f-9946-94124b3f95a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35d91498-58d1-4b2f-9946-94124b3f95a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35d91498-58d1-4b2f-9946-94124b3f95a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35d91498-58d1-4b2f-9946-94124b3f95a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35d91498-58d1-4b2f-9946-94124b3f95a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35d91498-58d1-4b2f-9946-94124b3f95a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35d91498-58d1-4b2f-9946-94124b3f95a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35d91498-58d1-4b2f-9946-94124b3f95a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35d91498-58d1-4b2f-9946-94124b3f95a6:3 2022-09-20 AȘTEPTĂRI FINANCIARE ATTENTES FINANCIÈRES EKONOMISKA FÖRVÄNTNINGAR EXPECTATIVAS FINANCIERAS FINANCIAL EXPECTATIONS FINANCIËLE VERWACHTINGEN FINANČNA PRIČAKOVANJA FINANSINIAI LŪKESČIAI FINANZIELLE ERWARTUNGEN FJÁRHAGSLEGAR VÆNTINGAR OČEKÁVÁNÍ FINANČNÍ SITUACE ØKONOMISK FORVENTNING ØKONOMISKE FORVENTNINGER PÉNZÜGYI ELVÁRÁS RAHOITUSODOTUKSET ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΠΡΟΣΔΟΚΙΕΣ FINANČNÍ OČEKÁVÁNÍ FINANSIELLE FORVENTNINGER MONETAERE ERWARTUNGEN MONETÄRE ERWARTUNGEN OČEKÁVÁNÍ VÝVOJE FINANČNÍ SITUACE ODHAD FINANČNÍ SITUACE urn:ddi:int.cessda.elsst:460221c5-c527-4389-be37-a2771c3e9219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:460221c5-c527-4389-be37-a2771c3e9219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:460221c5-c527-4389-be37-a2771c3e9219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:460221c5-c527-4389-be37-a2771c3e9219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:460221c5-c527-4389-be37-a2771c3e9219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:460221c5-c527-4389-be37-a2771c3e9219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:460221c5-c527-4389-be37-a2771c3e9219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:460221c5-c527-4389-be37-a2771c3e9219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:460221c5-c527-4389-be37-a2771c3e9219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:460221c5-c527-4389-be37-a2771c3e9219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:460221c5-c527-4389-be37-a2771c3e9219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:460221c5-c527-4389-be37-a2771c3e9219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:460221c5-c527-4389-be37-a2771c3e9219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:460221c5-c527-4389-be37-a2771c3e9219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:460221c5-c527-4389-be37-a2771c3e9219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:460221c5-c527-4389-be37-a2771c3e9219:3 2022-09-20 AUSLANDSGESCHÄFTE INTERNASJONALE TRANSAKSJONER INTERNATIONALE TRANSAKTIONER KANSAINVÄLISET RAHOITUSLIIKETOIMET MEZINÁRODNÍ TRANSAKCE OVERSEAS TRANSACTIONS OVERZEESE TRANSACTIES PLAČILNI PROMET S TUJINO TARPTAUTINIAI SANDORIAI TENGERENTÚLI TRANZAKCIÓ TRANSACCIONES EXTRANJERAS TRANSACTIONS AVEC L'ÉTRANGER TRANZACȚII EXTERNE UTANRÍKISVIÐSKIPTI UTLANDSTRANSAKTION ΔΙΑΤΛΑΝΤΙΚΕΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ AUSLANDSGESCHAEFTE AUSLANDSTRANSAKTIONEN EINNAHMEN AUS DEM AUSLAND FINANCIAL RECEIPTS FROM ABROAD FINANCIAL TRANSACTIONS ABROAD FINANCIAL TRANSFERS ABROAD FINANSIELL UTLANDSTRANSAKTION FINANSIELL UTLANDSTRANSFERERING FINANSINIAI SANDORIAI UŽSIENYJE FINANZIELLE TRANSAKTIONEN INS AUSLAND FINANZIELLE ÜBERWEISUNGEN INS AUSLAND FINANZIELLE UEBERWEISUNGEN INS AUSLAND INTÄKTER FRÅN UTLANDET INTERNATIONAL BETALING ĮPLAUKOS IŠ UŽSIENIO KANSAINVÄLINEN MAKSULIIKENNE KANSAINVÄLISET RAHANSIIRROT KANSAINVÄLISET VALUUTTATRANSAKTIOT PINIGŲ PERVEDIMAS Į UŽSIENĮ PLĂȚI EXTERNE RECETTES FINANCIÈRES DE L'ÉTRANGER TRANSACCIONES FINANCIERAS EXTERIORES TRANSACTIONS FINANCIÈRES À L'ÉTRANGER TRANSACTIONS FINANCIÈRES AVEC L'ÉTRANGER TRANSAKTIONSGESCHAEFTE TRANSAKTIONSGESCHÄFTE TRANSFERENCIAS FINANCIERAS EXTERIORES TRANSFERTS FINANCIERS À L'ÉTRANGER TRANSFERTS FINANCIERS AVEC L'ÉTRANGER TRANSFERURI FINANCIARE EXTERNE TRANZACȚII FINANCIARE EXTERNE UTENLANDSTRANSAKSJONER ΕΜΒΑΣΜΑΤΑ ΑΠΟ ΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΜΕΤΑΒΙΒΑΣΕΙΣ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ ΜΕ ΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:50231087-6032-479b-aa5d-5f89a3b66f4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50231087-6032-479b-aa5d-5f89a3b66f4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50231087-6032-479b-aa5d-5f89a3b66f4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50231087-6032-479b-aa5d-5f89a3b66f4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50231087-6032-479b-aa5d-5f89a3b66f4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50231087-6032-479b-aa5d-5f89a3b66f4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50231087-6032-479b-aa5d-5f89a3b66f4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50231087-6032-479b-aa5d-5f89a3b66f4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50231087-6032-479b-aa5d-5f89a3b66f4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50231087-6032-479b-aa5d-5f89a3b66f4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50231087-6032-479b-aa5d-5f89a3b66f4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50231087-6032-479b-aa5d-5f89a3b66f4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50231087-6032-479b-aa5d-5f89a3b66f4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50231087-6032-479b-aa5d-5f89a3b66f4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50231087-6032-479b-aa5d-5f89a3b66f4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50231087-6032-479b-aa5d-5f89a3b66f4f:3 2022-09-20 APORTACIONES AL RÉGIMEN DE PENSIONES CONTRIBUȚII PENTRU PENSII COTISATIONS DE RETRAITE ELÄKEMAKSUT LÍFEYRISIÐGJÖLD NYUGDÍJ-HOZZÁJÁRULÁS PENSIJŲ ĮMOKOS PENSIOENPREMIES PENSION CONTRIBUTIONS PENSIONSAVGIFT PENSIONSBIDRAG PENSJONSINSKUDD POJISTNÉ NA DŮCHODOVÉ POJIŠTĚNÍ PRISPEVEK ZA POKOJNINO RENTENVERSICHERUNGSBEITRÄGE ΣΥΝΤΑΞΙΟΔΟΤΙΚΕΣ ΕΙΣΦΟΡΕΣ ADDITIONAL VOLUNTARY CONTRIBUTIONS ARBEITGEBERANTEIL (RENTE) ARBEITGEBERBEITRÄGE (RENTE) ARBEITNEHMERANTEIL (RENTE) ARBEITNEHMERBEITRÄGE (RENTE) CONTRIBUȚII LA FONDUL DE PENSII CONTRIBUȚII PENTRU PENSIONARE CONTRIBUȚIILE ANGAJAȚILOR DARBDAVIŲ ĮMOKOS DARBUOTOJŲ ĮMOKOS ELÄKEVAKUUTUSMAKSUT EMPLOYEE CONTRIBUTIONS EMPLOYER CONTRIBUTIONS ENTGELTUMWANDLUNG PENSIONSVERSICHERUNGSBEITRAEGE PENSIONSVERSICHERUNGSBEITRÄGE PŘÍSPĚVKY NA DŮCHODOVÉ POJIŠTĚNÍ RENTENVERSICHERUNGSBEITRAEGE urn:ddi:int.cessda.elsst:548388c5-9045-47a6-8b0d-a5af87c3f97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548388c5-9045-47a6-8b0d-a5af87c3f97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548388c5-9045-47a6-8b0d-a5af87c3f97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548388c5-9045-47a6-8b0d-a5af87c3f97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548388c5-9045-47a6-8b0d-a5af87c3f97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548388c5-9045-47a6-8b0d-a5af87c3f97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548388c5-9045-47a6-8b0d-a5af87c3f97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548388c5-9045-47a6-8b0d-a5af87c3f97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548388c5-9045-47a6-8b0d-a5af87c3f97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548388c5-9045-47a6-8b0d-a5af87c3f97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548388c5-9045-47a6-8b0d-a5af87c3f97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548388c5-9045-47a6-8b0d-a5af87c3f97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548388c5-9045-47a6-8b0d-a5af87c3f97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548388c5-9045-47a6-8b0d-a5af87c3f97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548388c5-9045-47a6-8b0d-a5af87c3f97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548388c5-9045-47a6-8b0d-a5af87c3f97c:3 2022-09-20 FINANCIAL MARKETS FINANCIËLE MARKTEN FINANČNI TRG FINANČNÍ TRHY FINANSIELT MARKED FINANSMARKEDER FINANSMARKNAD FINANSŲ RINKOS FINANZMÄRKTE FJÁRMÁLAMARKAÐIR MARCHÉS FINANCIERS MERCADOS FINANCIEROS PÉNZÜGYI PIAC PIEȚE FINANCIARE RAHOITUSMARKKINAT ΧΡΗΜΑΤΑΓΟΡΕΣ AKSJEBØRSER AKTIENBOERSEN AKTIENBÖRSEN ARVOPAPERIMARKKINAT BIRŽOS BOERSEN BOLSA BØRS BÖRSEN BOURSES DES VALEURS BURSA DE VALORI CAPITAL MARKETS FINANZMAERKTE FONDBÖRS GELDMAERKTE GELDMÄRKTE KAPITALMAERKTE KAPITALMARKED KAPITALMARKEDER KAPITALMARKNAD KAPITALMÄRKTE KAPITALO RINKOS MARCHÉS DE CAPITAUX MARCHÉS MONÉTAIRES MERCADO DE CAPITALES MERCADO MONETARIO MONEY MARKETS PÄÄOMAMARKKINAT PENGEMARKED PENNINGMARKNAD PIAȚĂ DE CAPITAL PIAȚĂ MONETARĂ PINIGŲ RINKOS PÖRSSI RAHAMARKKINAT STOCK EXCHANGES VALUTAMARKEDER ΚΕΦΑΛΑΙΑΓΟΡΕΣ ΧΡΗΜΑΤΙΣΤΗΡΙΟ ΑΞΙΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:59a5894a-c0ae-4943-be51-fe4f870fb126:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a5894a-c0ae-4943-be51-fe4f870fb126:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a5894a-c0ae-4943-be51-fe4f870fb126:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a5894a-c0ae-4943-be51-fe4f870fb126:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a5894a-c0ae-4943-be51-fe4f870fb126:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a5894a-c0ae-4943-be51-fe4f870fb126:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a5894a-c0ae-4943-be51-fe4f870fb126:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a5894a-c0ae-4943-be51-fe4f870fb126:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a5894a-c0ae-4943-be51-fe4f870fb126:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a5894a-c0ae-4943-be51-fe4f870fb126:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a5894a-c0ae-4943-be51-fe4f870fb126:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a5894a-c0ae-4943-be51-fe4f870fb126:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a5894a-c0ae-4943-be51-fe4f870fb126:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a5894a-c0ae-4943-be51-fe4f870fb126:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a5894a-c0ae-4943-be51-fe4f870fb126:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59a5894a-c0ae-4943-be51-fe4f870fb126:3 2022-09-20 EKONOMISKT INCITAMENT FINANCIAL INCENTIVES FINANCIËLE BELONINGEN FINANČNA SPODBUDA FINANČNÍ MOTIVACE FINANSIEL TILSKYNDELSE FINANSIELLE INSENTIVER FINANSINIS SKATINIMAS FINANZIELLE ANREIZE HAGRÆNIR HVATAR INCENTIVACIÓN ECONÓMICA INCITATIONS FINANCIÈRES PÉNZÜGYI ÖSZTÖNZŐ STIMULENTE FINANCIARE TALOUDELLISET KANNUSTIMET ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΚΙΝΗΤΡΑ BONUSPALKKIOT FINANČNÍ POBÍDKY FINANZIELLE ANREIZSYSTEME INCITATIONS SALARIALES LØNNSINSENTIVER ØKONOMISK TILSKYNDELSE OSAKEOPTIOT PAY INCENTIVES PENĚŽITÁ MOTIVACE PENĚŽITÉ POBÍDKY PENĚŽNÍ MOTIVACE PENĚŽNÍ POBÍDKY PINIGINIS SKATINIMAS PRESTATIONSLÖN RAHALLISET KANNUSTIMET TULOSPALKKAUS VOITTOPALKKIOT ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΚΙΝΗΤΡΑ ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΟΤΗΤΑΣ TERM CREATED APRIL 2004. PREVIOUSLY THE TERM 'INCENTIVES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "INCENTIVOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:6b396c9d-b6d2-41b0-9405-57b76aaf9495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b396c9d-b6d2-41b0-9405-57b76aaf9495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b396c9d-b6d2-41b0-9405-57b76aaf9495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b396c9d-b6d2-41b0-9405-57b76aaf9495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b396c9d-b6d2-41b0-9405-57b76aaf9495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b396c9d-b6d2-41b0-9405-57b76aaf9495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b396c9d-b6d2-41b0-9405-57b76aaf9495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b396c9d-b6d2-41b0-9405-57b76aaf9495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b396c9d-b6d2-41b0-9405-57b76aaf9495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b396c9d-b6d2-41b0-9405-57b76aaf9495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b396c9d-b6d2-41b0-9405-57b76aaf9495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b396c9d-b6d2-41b0-9405-57b76aaf9495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b396c9d-b6d2-41b0-9405-57b76aaf9495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b396c9d-b6d2-41b0-9405-57b76aaf9495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b396c9d-b6d2-41b0-9405-57b76aaf9495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b396c9d-b6d2-41b0-9405-57b76aaf9495:3 2022-09-20 2022-04-04T16:03:25 EIENDOMSFINANSIERING FINANCES DES TERRAINS ET DES PROPRIÉTÉS FINANCIACIÓN CATASTRAL FINANCIRANJE ZEMLJIŠČ IN NEPREMIČNIN FINANCOVÁNÍ POZEMKŮ A REALIT FINANSIERING AF FAST EJENDOM FINANȚELE TERENURILOR ȘI PROPRIETĂȚILOR FUNCIARE FÖLD- ÉS INGATLANFINANSZÍROZÁS GROND- EN VASTGOEDFINANCIERING GRUNDSTÜCKS- UND EIGENTUMSFINANZIERUNG LAND AND PROPERTY FINANCE LÓÐA OG FASTEIGNAFJÁRMÖGNUN MAA- JA KIINTEISTÖRAHOITUS MARK- OCH FASTIGHETSFINANSIERING PAJAMOS IŠ ŽEMĖS IR NEKILNOJAMOJO TURTO ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΕΓΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΚΙΝΗΤΗΣ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΣ GRUNDSTÜCKSFINANZIERUNG GRUNDSTUECKS- UND EIGENTUMSFINANZIERUNG GRUNDSTUECKSFINANZIERUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:879fd563-8753-4c7f-a729-b7306de94c50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:879fd563-8753-4c7f-a729-b7306de94c50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:879fd563-8753-4c7f-a729-b7306de94c50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:879fd563-8753-4c7f-a729-b7306de94c50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:879fd563-8753-4c7f-a729-b7306de94c50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:879fd563-8753-4c7f-a729-b7306de94c50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:879fd563-8753-4c7f-a729-b7306de94c50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:879fd563-8753-4c7f-a729-b7306de94c50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:879fd563-8753-4c7f-a729-b7306de94c50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:879fd563-8753-4c7f-a729-b7306de94c50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:879fd563-8753-4c7f-a729-b7306de94c50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:879fd563-8753-4c7f-a729-b7306de94c50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:879fd563-8753-4c7f-a729-b7306de94c50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:879fd563-8753-4c7f-a729-b7306de94c50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:879fd563-8753-4c7f-a729-b7306de94c50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:879fd563-8753-4c7f-a729-b7306de94c50:3 2022-09-20 COMPENSACIÓN FINANCIERA COMPENSAȚIE FINANCIARĂ COMPENSATION FINANCIÈRE EKONOMISK ERSÄTTNING FINANCIAL COMPENSATION FINANCIËLE COMPENSATIE FINANČNÍ KOMPENZACE FINANČNO NADOMESTILO FINANSINĖ KOMPENSACIJA FINANZIELLE ENTSCHÄDIGUNGEN FJÁRBÆTUR ØKONOMISK KOMPENSATION ØKONOMISKE KOMPENSASJONER PÉNZÜGYI KOMPENZÁCIÓ RAHOITUSKOMPENSAATIO ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗ FINANČNÍ NÁHRADA FINANZIELLE ABGELTUNG FINANZIELLE ENTSCHAEDIGUNGEN FINANZIELLER AUSGLEICH NÁHRADA NÁKLADŮ PENĚŽITÁ KOMPENZACE PENĚŽITÁ NÁHRADA PENĚŽNÍ KOMPENZACE RAHALLISET KORVAUKSET urn:ddi:int.cessda.elsst:8a3680a5-a85f-46af-a264-3b0fedd414a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a3680a5-a85f-46af-a264-3b0fedd414a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a3680a5-a85f-46af-a264-3b0fedd414a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a3680a5-a85f-46af-a264-3b0fedd414a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a3680a5-a85f-46af-a264-3b0fedd414a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a3680a5-a85f-46af-a264-3b0fedd414a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a3680a5-a85f-46af-a264-3b0fedd414a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a3680a5-a85f-46af-a264-3b0fedd414a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a3680a5-a85f-46af-a264-3b0fedd414a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a3680a5-a85f-46af-a264-3b0fedd414a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a3680a5-a85f-46af-a264-3b0fedd414a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a3680a5-a85f-46af-a264-3b0fedd414a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a3680a5-a85f-46af-a264-3b0fedd414a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a3680a5-a85f-46af-a264-3b0fedd414a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a3680a5-a85f-46af-a264-3b0fedd414a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a3680a5-a85f-46af-a264-3b0fedd414a4:3 2022-09-20 COVERS THE MANAGEMENT OF PERSONAL FINANCES INCLUDING RESPONSIBILITY AND DECISION-MAKING. IT IS ALSO USED TO COVER MANAGEMENT OF A PERSON'S FINANCES BY ANOTHER PERSON, OR ORGANIZATION, BY PROXY. DEKKER FORVALTNING AV PERSONLIG ØKONOMI INKLUDERT ANSVAR OG BESLUTNINGSMYNDIGHET. BRUKES OGSÅ FOR Å DEKKE FORVALTNING AV EN PERSONS ØKONOMI AV EN ANNEN PERSON, ELLER ORGANISASJON, GJENNOM FULLMAKT. DIESER BEGRIFF BESCHREIBT DIE VERWALTUNG DER PERSÖNLICHEN FINANZEN UND SCHLIESST VERBINDLICHKEITEN UND DAS TREFFEN VON ENTSCHEIDUNGEN EIN. ER WIRD AUCH VERWENDET, UM DIE VERWALTUNG DER PERSÖNLICHEN FINANZEN DURCH EINE DRITTE PERSON, EINE ORGANISATION ODER DURCH EINEN STELLVERTRETER ZU BESCHREIBEN. ESTE TÉRMINO ABARCA LA GESTIÓN DE LAS FINANZAS PERSONALES, INCLUYENDO LA RESPONSABILIDAD Y LA TOMA DE DECISIONES. TAMBIÉN SE UTILIZA PARA LA GESTIÓN DE LAS FINANZAS DE UNA PERSONA POR PARTE DE OTRA PERSONA, O DE UNA ORGANIZACIÓN, POR MEDIO DE UN REPRESENTANTE. HEEFT BETREKKING OP HET BEHEER VAN DE PERSOONLIJKE FINANCIËN, MET INBEGRIP VAN DE VERANTWOORDELIJKHEID EN DE BESLUITVORMING. HET WORDT OOK GEBRUIKT OM HET BEHEER VAN DE FINANCIËN VAN EEN PERSOON DOOR EEN ANDERE PERSOON OF ORGANISATIE BIJ VOLMACHT TE DEKKE SE FOLOSEȘTE PENTRU A ACOPERI GESTIUNEA FINANȚELOR PERSONAL INCLUSIV RESPONSABILITATEA ȘI LUAREA DECIZIEI. SE FOLOSEȘTE PENTRU GESTIONAREA FINANȚELOR PERSONALE DE O ALTĂ PERSOANĂ, ORGANIZAȚIE SAU DE ÎMPUTERNICIT. ŠIS TERMINAS APIMA ASMENINIŲ FINANSŲ VALDYMĄ ĮSKAITANT ATSAKOMYBĘ IR SPRENDIMŲ PRIĖMIMĄ. JIS TAIP PAT APIMA ASMENS FINANSŲ VALDYMĄ, KURĮ VYKDO KITAS ASMUO ARBA ORGANIZACIJA PAGAL ĮGALIOJIMĄ TERMEN AVSER FÖRVALTNINGEN AV EN PRIVATPERSONS EKONOMI, INBEGRIPET ANSVAR OCH BESLUT. ANVÄNDS ÄVEN DÅ FÖRVALTNINGEN SKÖTS AV ANNAN PERSON ELLER ORGANISATION GENOM FULLMAKT. TERMEN DÆKKER STYRING AF OG ANSVAR FOR PRIVATPERSONERS ØKONOMISKE FORHOLD. DÆKKER OGSÅ, NÅR STYRINGEN VARETAGES AF EN ANDEN PERSON ELLER AF ET FIRMA. TERMI VIITTAA HENKILÖKOHTAISEEN TALOUDEN HALLINTAAN, MYÖS SILLOIN KUN YKTITYISHENKILÖN TALOUTTA HOITAA JOKIN MUU TAHO. UTILISER POUR LA GESTION DE FINANCES PERSONNELLES, Y COMPRIS LA PRISE DE RESPONSABILITÉ ET DE DÉCISIONS. UTILISER AUSSI POUR LA GESTION DES FINANCES D'UN INDIVIDU PAR UN AUTRE INDIVIDU, OU PAR UNE ORGANISATION OU PAR PROXY. Ο ΟΡΟΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΛΥΨΕΙ ΤΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΣΩΠΙΚΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΛΗΨΗΣ ΑΠΟΦΑΣΕΩΝ. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΕΠΙΣΗΣ ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΛΥΨΕΙ ΤΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΤΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΕΝΟΣ ΑΤΟΜΟΥ ΑΠΟ ΕΝΑ ΑΛΛΟ ΑΤΟΜΟ Ή ΟΡΓΑΝΙΣΜΟ ADMINISTRAREA FINANȚELOR PERSONALE ASMENINIŲ FINANSŲ VALDYMAS EIGNASTÝRING EINSTAKLINGA GESTIÓN DE LAS FINANZAS PERSONALES GESTION DES FINANCES PERSONNELLES HENKILÖKOHTAINEN VARAINHOITO MANAGEMENT OSOBNÍCH FINANCÍ PERSONAL FINANCE MANAGEMENT PERSONLIG FINANSFORVALTNING PERSONLIG ØKONOMISTYRING PERSOONLIJK FINANCIEEL BEHEER PRIVAT FINANSFÖRVALTNING PRIVATES FINANZMANAGEMENT SZEMÉLYES PÉNZÜGYEK KEZELÉSE UPRAVLJANJE OSEBNIH FINANC ΔΙΑΧΕΙΡΗΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΚΩΝ ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ASMENINIŲ FINANSŲ KONTROLĖ CONTROL FINANCIERO PERSONAL CONTRÔLE DE FINANCES PERSONNELLES CURATELLE KONTROLLE DER PERSOENLICHEN FINANZEN KONTROLLE DER PERSÖNLICHEN FINANZEN MANAGEMENT DER PERSOENLICHEN FINANZEN MANAGEMENT DER PERSÖNLICHEN FINANZEN MANAGEMENTUL FINANȚELOR PERSONALE PERSOENLICHES FINANZMANAGEMENT PERSONAL FINANCE CONTROL PERSÖNLICHES FINANZMANAGEMENT ŘÍZENÍ OSOBNÍCH FINANCÍ SPRÁVA OSOBNÍCH FINANCÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:901a19f6-9cc3-4c7d-a0fa-3a2f632e52b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901a19f6-9cc3-4c7d-a0fa-3a2f632e52b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901a19f6-9cc3-4c7d-a0fa-3a2f632e52b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901a19f6-9cc3-4c7d-a0fa-3a2f632e52b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901a19f6-9cc3-4c7d-a0fa-3a2f632e52b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901a19f6-9cc3-4c7d-a0fa-3a2f632e52b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901a19f6-9cc3-4c7d-a0fa-3a2f632e52b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901a19f6-9cc3-4c7d-a0fa-3a2f632e52b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901a19f6-9cc3-4c7d-a0fa-3a2f632e52b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901a19f6-9cc3-4c7d-a0fa-3a2f632e52b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901a19f6-9cc3-4c7d-a0fa-3a2f632e52b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901a19f6-9cc3-4c7d-a0fa-3a2f632e52b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901a19f6-9cc3-4c7d-a0fa-3a2f632e52b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901a19f6-9cc3-4c7d-a0fa-3a2f632e52b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901a19f6-9cc3-4c7d-a0fa-3a2f632e52b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901a19f6-9cc3-4c7d-a0fa-3a2f632e52b8:3 2022-09-20 2022-02-21T09:14:25 BUDGETS DES MÉNAGES BUGETE DE GOSPODĂRIE GOSPODINJSKI PRORAČUN HAUSHALTSBUDGETS HÁZTARTÁSI KÖLTSÉGVETÉS HEIMILISFJÁRHAGUR HOUSEHOLD BUDGETS HUISHOUDBUDGETTEN HUSHÅLLSBUDGET HUSHOLDNINGSBUDGET HUSHOLDNINGSBUDSJETTER KOTITALOUKSIEN TULOT JA MENOT NAMŲ ŪKIO BIUDŽETAS PRESUPUESTOS FAMILIARES ROZPOČTY DOMÁCNOSTÍ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΟΙ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΙ BOARD AND LODGINGS BOURSES DES MÉNAGES BUDGET DU MÉNAGE BUDGETS FAMILIAUX BUDGETS MÉNAGERS BUGETE DE FAMILIE CHAMBRE AVEC PENSION COMIDA Y ALOJAMIENTO FAMILIEBUDGET FAMILIEBUDSJETTER FAMILIENBUDGETS FAMILJEBUDGET FAMILY BUDGETS FINANZAS DEL HOGAR GASTOS DOMÉSTICOS GESTION DU MÉNAGE (FINANCES) HAUSHALTSFINANZEN HAUSHALTSFUEHRUNG (FINANZEN) HAUSHALTSFÜHRUNG (FINANZEN) HOUSEKEEPING (FINANCES) HUSHÅLLNING HUSHOLD (FINANSER) HUSHOLDNING (FINANSIEL) HUSHOLDNING (ØKONOMI) HUSHOLDNINGSREGNSKAB KOST OCH LOGI KOST OG LOGI LOGEMENT ET NOURRITURE NAMŲ ŪKIO TVARKYMAS (FINANSAI) RODINNÉ ROZPOČTY RUOKAKUNTIEN TULOT JA MENOT ŠEIMOS BIUDŽETAS UNTERKUNFT UND VERPFLEGUNG ΔΙΑΤΡΟΦΗ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΥΜΑ ΦΙΛΟΞΕΝΟΥΜΕΝΩΝ ΔΙΑΤΡΟΦΗ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΥΜΜΑ ΦΙΛΟΞΕΝΟΥΜΕΝΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΤΟΥ ΝΟΙΚΟΚΥΡΙΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΙ ΝΟΙΚΟΚΥΡΙΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:9eba4557-b3fb-4565-8f83-ccf8a19ef1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eba4557-b3fb-4565-8f83-ccf8a19ef1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eba4557-b3fb-4565-8f83-ccf8a19ef1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eba4557-b3fb-4565-8f83-ccf8a19ef1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eba4557-b3fb-4565-8f83-ccf8a19ef1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eba4557-b3fb-4565-8f83-ccf8a19ef1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eba4557-b3fb-4565-8f83-ccf8a19ef1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eba4557-b3fb-4565-8f83-ccf8a19ef1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eba4557-b3fb-4565-8f83-ccf8a19ef1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eba4557-b3fb-4565-8f83-ccf8a19ef1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eba4557-b3fb-4565-8f83-ccf8a19ef1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eba4557-b3fb-4565-8f83-ccf8a19ef1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eba4557-b3fb-4565-8f83-ccf8a19ef1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eba4557-b3fb-4565-8f83-ccf8a19ef1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eba4557-b3fb-4565-8f83-ccf8a19ef1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eba4557-b3fb-4565-8f83-ccf8a19ef1dc:3 2022-09-20 CAPITAL MOVEMENTS FJÁRMAGNSFLUTNINGAR FLUX DE CAPITAL KAPITAALBEWEGINGEN KAPITALBEWEGUNG KAPITALFLOW KAPITALFLYT KAPITALO JUDĖJIMAS KAPITALRÖRELSE MOUVEMENTS DE CAPITAUX MOVIMIENTOS DE CAPITAL PÄÄOMANLIIKKEET POHYB KAPITÁLU PRETOK KAPITALA TŐKEMOZGÁS ΡΟΗ ΚΕΦΑΛΑΙΟΥ FINANZSTROEME FINANZSTROM FINANZSTRÖME GELDSTROEME GELDSTRÖME KAPITALFLUSS KAPITALSTROEME KAPITALSTRØM KAPITALSTROM KAPITALSTRÖME PÄÄOMALIIKKEET PÄÄOMAVIRTA TOK KAPITÁLU urn:ddi:int.cessda.elsst:aba39912-0528-458d-8911-ae3c45e2ad27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba39912-0528-458d-8911-ae3c45e2ad27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba39912-0528-458d-8911-ae3c45e2ad27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba39912-0528-458d-8911-ae3c45e2ad27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba39912-0528-458d-8911-ae3c45e2ad27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba39912-0528-458d-8911-ae3c45e2ad27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba39912-0528-458d-8911-ae3c45e2ad27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba39912-0528-458d-8911-ae3c45e2ad27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba39912-0528-458d-8911-ae3c45e2ad27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba39912-0528-458d-8911-ae3c45e2ad27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba39912-0528-458d-8911-ae3c45e2ad27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba39912-0528-458d-8911-ae3c45e2ad27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba39912-0528-458d-8911-ae3c45e2ad27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba39912-0528-458d-8911-ae3c45e2ad27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba39912-0528-458d-8911-ae3c45e2ad27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba39912-0528-458d-8911-ae3c45e2ad27:3 2022-09-20 FINANCEMENT DE LA RECHERCHE FINANCIACIÓN DE LA INVESTIGACIÓN FINANCIRANJE RAZISKAV FINANCOVÁNÍ VÝZKUMU FINANȚE PENTRU CERCETARE FORSCHUNGSFINANZIERUNG FORSKNINGSFINANSIERING FORSKNINGSFINANSIERING FORSKNINGSFINANSIERING KUTATÁSFINANSZÍROZÁS ONDERZOEKSFINANCIERING RANNSÓKNAFJÁRMÁL RESEARCH FINANCE TUTKIMUSRAHOITUS TYRIMŲ FINANSAVIMAS ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΕΡΕΥΝΑΣ ECONOMIA CERCETĂRII ECONOMÍA DE LA INVESTIGACIÓN ECONOMICS OF RESEARCH ÉCONOMIE DE LA RECHERCHE FORSCHUNGSOEKONOMIE FORSCHUNGSÖKONOMIE FORSKNINGSEKONOMI FORSKNINGSØKONOMI MOKSLINIŲ TYRIMŲ EKONOMIKA OEKONOMIE DER FORSCHUNG ÖKONOMIE DER FORSCHUNG RESEARCH ECONOMICS TUTKIMUKSEN TALOUSTIEDE ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΕΡΕΥΝΑΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΤΗΣ ΕΡΕΥΝΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:c7bdd7fa-3f92-4f49-bf8d-7eb421bfa007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7bdd7fa-3f92-4f49-bf8d-7eb421bfa007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7bdd7fa-3f92-4f49-bf8d-7eb421bfa007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7bdd7fa-3f92-4f49-bf8d-7eb421bfa007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7bdd7fa-3f92-4f49-bf8d-7eb421bfa007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7bdd7fa-3f92-4f49-bf8d-7eb421bfa007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7bdd7fa-3f92-4f49-bf8d-7eb421bfa007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7bdd7fa-3f92-4f49-bf8d-7eb421bfa007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7bdd7fa-3f92-4f49-bf8d-7eb421bfa007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7bdd7fa-3f92-4f49-bf8d-7eb421bfa007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7bdd7fa-3f92-4f49-bf8d-7eb421bfa007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7bdd7fa-3f92-4f49-bf8d-7eb421bfa007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7bdd7fa-3f92-4f49-bf8d-7eb421bfa007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7bdd7fa-3f92-4f49-bf8d-7eb421bfa007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7bdd7fa-3f92-4f49-bf8d-7eb421bfa007:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7bdd7fa-3f92-4f49-bf8d-7eb421bfa007:3 2022-09-20 AUÐMAGN CAPITAL CAPITAL CAPITAL CAPITAL HOOFDSTAD KAPITÁL KAPITAL KAPITAL KAPITAL KAPITAL KAPITAL KAPITALAS PÄÄOMA TŐKE ΚΕΦΑΛΑΙΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:cb28636d-f11d-4452-a3dd-7c82d24e359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb28636d-f11d-4452-a3dd-7c82d24e359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb28636d-f11d-4452-a3dd-7c82d24e359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb28636d-f11d-4452-a3dd-7c82d24e359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb28636d-f11d-4452-a3dd-7c82d24e359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb28636d-f11d-4452-a3dd-7c82d24e359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb28636d-f11d-4452-a3dd-7c82d24e359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb28636d-f11d-4452-a3dd-7c82d24e359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb28636d-f11d-4452-a3dd-7c82d24e359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb28636d-f11d-4452-a3dd-7c82d24e359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb28636d-f11d-4452-a3dd-7c82d24e359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb28636d-f11d-4452-a3dd-7c82d24e359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb28636d-f11d-4452-a3dd-7c82d24e359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb28636d-f11d-4452-a3dd-7c82d24e359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb28636d-f11d-4452-a3dd-7c82d24e359e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb28636d-f11d-4452-a3dd-7c82d24e359e:3 2022-09-20 AHORROS ECONOMII ÉPARGNE ERSPARNISSE MEGTAKARÍTÁS OPSPARING PRIHRANKI SÄÄSTÖT SANTAUPOS SAVINGS SPAARGELD SPARANDE SPARING SPARNAÐUR ÚSPORY ΑΠΟΤΑΜΙΕΥΣΗ EINSPARUNGEN RÜCKLAGEN RUECKLAGEN SPAREN urn:ddi:int.cessda.elsst:ce7343fe-8c33-4cb4-9303-003ad2abab73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce7343fe-8c33-4cb4-9303-003ad2abab73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce7343fe-8c33-4cb4-9303-003ad2abab73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce7343fe-8c33-4cb4-9303-003ad2abab73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce7343fe-8c33-4cb4-9303-003ad2abab73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce7343fe-8c33-4cb4-9303-003ad2abab73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce7343fe-8c33-4cb4-9303-003ad2abab73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce7343fe-8c33-4cb4-9303-003ad2abab73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce7343fe-8c33-4cb4-9303-003ad2abab73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce7343fe-8c33-4cb4-9303-003ad2abab73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce7343fe-8c33-4cb4-9303-003ad2abab73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce7343fe-8c33-4cb4-9303-003ad2abab73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce7343fe-8c33-4cb4-9303-003ad2abab73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce7343fe-8c33-4cb4-9303-003ad2abab73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce7343fe-8c33-4cb4-9303-003ad2abab73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce7343fe-8c33-4cb4-9303-003ad2abab73:3 2022-09-20 BEFEKTETÉS BELEGGINGEN FJÁRFESTING INVERSIONES INVESTERING INVESTERING INVESTERING INVESTICE INVESTICIJOS INVESTISSEMENT INVESTIȚIE INVESTITIONEN INVESTMENT INVESTOINNIT NALOŽBA ΕΠΕΝΔΥΣΗ INVESTMENTS urn:ddi:int.cessda.elsst:d1b3e26c-0ca1-4a8d-8ada-4425d6bdc035:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1b3e26c-0ca1-4a8d-8ada-4425d6bdc035:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1b3e26c-0ca1-4a8d-8ada-4425d6bdc035:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1b3e26c-0ca1-4a8d-8ada-4425d6bdc035:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1b3e26c-0ca1-4a8d-8ada-4425d6bdc035:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1b3e26c-0ca1-4a8d-8ada-4425d6bdc035:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1b3e26c-0ca1-4a8d-8ada-4425d6bdc035:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1b3e26c-0ca1-4a8d-8ada-4425d6bdc035:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1b3e26c-0ca1-4a8d-8ada-4425d6bdc035:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1b3e26c-0ca1-4a8d-8ada-4425d6bdc035:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1b3e26c-0ca1-4a8d-8ada-4425d6bdc035:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1b3e26c-0ca1-4a8d-8ada-4425d6bdc035:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1b3e26c-0ca1-4a8d-8ada-4425d6bdc035:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1b3e26c-0ca1-4a8d-8ada-4425d6bdc035:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1b3e26c-0ca1-4a8d-8ada-4425d6bdc035:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1b3e26c-0ca1-4a8d-8ada-4425d6bdc035:3 2022-09-20 AANDELEN ACCIONES ACTIONS ACȚIUNI AKCIE AKCIJOS AKSJER AKTIE AKTIEN AKTIER DELNICA HLUTABRÉF OSAKKEET RÉSZVÉNY SHARES ΜΕΤΟΧΕΣ ACȚIONARIAT ACTIONNARIAT AKTIEEJERSKAB AKTIEINNEHAV AKTIEN UND WERTPAPIERE AKTIENBESITZ AKTIER OG ANPARTER ARVOPAPERIT OSAKEOMISTUS PROPIEDAD DE ACCIONES SHARE OWNERSHIP STOCKS AND SHARES VALEURS ET ACTIONS VALORES Y ACCIONES VÄRDEPAPPER VERDIPAPIR OG AKSJER ΚΑΤΟΧΗ ΜΕΤΟΧΩΝ ΣΥΜΜΕΤΟΧΙΚΟΙ ΤΙΤΛΟΙ ΚΑΙ ΜΕΤΟΧΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:d4581dcb-ee62-483d-857b-7e6bca89f702:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4581dcb-ee62-483d-857b-7e6bca89f702:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4581dcb-ee62-483d-857b-7e6bca89f702:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4581dcb-ee62-483d-857b-7e6bca89f702:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4581dcb-ee62-483d-857b-7e6bca89f702:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4581dcb-ee62-483d-857b-7e6bca89f702:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4581dcb-ee62-483d-857b-7e6bca89f702:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4581dcb-ee62-483d-857b-7e6bca89f702:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4581dcb-ee62-483d-857b-7e6bca89f702:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4581dcb-ee62-483d-857b-7e6bca89f702:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4581dcb-ee62-483d-857b-7e6bca89f702:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4581dcb-ee62-483d-857b-7e6bca89f702:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4581dcb-ee62-483d-857b-7e6bca89f702:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4581dcb-ee62-483d-857b-7e6bca89f702:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4581dcb-ee62-483d-857b-7e6bca89f702:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4581dcb-ee62-483d-857b-7e6bca89f702:3 2022-09-20 NIÐURGREIÐSLUR SEGÉLY SUBSIDIE SUBSIDIER SUBSIDIES SUBSIDIES SUBSIDIJOS SUBVENCE SUBVENCIJA SUBVENCIONES SUBVENȚII SUBVENTIONEN SUBVENTIONER SUBVENTIONS VALTIONAVUT ΕΠΙΔΟΤΗΣΕΙΣ FOERDERGELDER FÖRDERGELDER FRAMLEIÐSLUSTYRKIR GOVERNMENT SUBSIDIES OFFENTLIGE SUBSIDIER STAATLICHE SUBVENTIONEN STATSBIDRAG SUBVENCIONES ESTATALES SUBVENȚII GUVERNAMENTALE SUBVENTIONS DE L'ÉTAT VALSTYBĖS SUBSIDIJOS VALTIONTUET ΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΕΣ ΕΠΙΔΟΤΗΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:e20db49e-ee26-4096-af7d-0169795b8373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20db49e-ee26-4096-af7d-0169795b8373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20db49e-ee26-4096-af7d-0169795b8373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20db49e-ee26-4096-af7d-0169795b8373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20db49e-ee26-4096-af7d-0169795b8373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20db49e-ee26-4096-af7d-0169795b8373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20db49e-ee26-4096-af7d-0169795b8373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20db49e-ee26-4096-af7d-0169795b8373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20db49e-ee26-4096-af7d-0169795b8373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20db49e-ee26-4096-af7d-0169795b8373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20db49e-ee26-4096-af7d-0169795b8373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20db49e-ee26-4096-af7d-0169795b8373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20db49e-ee26-4096-af7d-0169795b8373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20db49e-ee26-4096-af7d-0169795b8373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20db49e-ee26-4096-af7d-0169795b8373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e20db49e-ee26-4096-af7d-0169795b8373:3 2022-09-20 FINANCIËLE BEHEER VAN ONDERNEMINGEN FINANZVERWALTUNG VON UNTERNEHMEN. FORVALTNING AV FINANSENE TIL FORETAK FÖRVALTNING AV FÖRETAGETS FINANSER GESTIÓN DE LAS FINANZAS EMPRESARIALES GESTION DES FINANCES D'ENTREPRISES. ĮMONIŲ FINANSŲ VALDYMAS. LEDELSEN AF EN VIRKSOMHEDS ØKONOMI MANAGEMENT OF THE FINANCES OF ENTERPRISES MANAGEMENTUL FINANȚELOR UNEI COMPANII YRITYKSEN TALOUSHALLINTO ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΤΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ FINANCIAL MANAGEMENT FINANCIEEL MANAGEMENT FINANČNÍ ŘÍZENÍ FINANSFORVALTNING FINANSFÖRVALTNING FINANSŲ VALDYMAS FINANZMANAGEMENT FJÁRMÁLASTJÓRNUN GESTIÓN FINANCIERA GESTION FINANCIÈRE GESTIUNE FINANCIARĂ MENEDŽMENT FINANC ØKONOMILEDELSE PÉNZGAZDÁLKODÁS TALOUSHALLINTO ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΔΙΑΧΕΙΡΗΣΗ ADMINISTRACIÓN FINANCIERA ADMINISTRAȚIE FINANCIARĂ ADMINISTRATION FINANCIÈRE EKONOMIADMINISTRATION FINANCIAL ADMINISTRATION FINANSADMINISTRASJON FINANSŲ VADYBA FINANZVERWALTUNG (UNTERNEHMEN) ØKONOMIADMINISTRATION VERWALTUNG VON FINANZEN ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:ec823180-5a54-4aca-a6f0-900a373c13d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec823180-5a54-4aca-a6f0-900a373c13d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec823180-5a54-4aca-a6f0-900a373c13d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec823180-5a54-4aca-a6f0-900a373c13d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec823180-5a54-4aca-a6f0-900a373c13d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec823180-5a54-4aca-a6f0-900a373c13d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec823180-5a54-4aca-a6f0-900a373c13d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec823180-5a54-4aca-a6f0-900a373c13d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec823180-5a54-4aca-a6f0-900a373c13d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec823180-5a54-4aca-a6f0-900a373c13d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec823180-5a54-4aca-a6f0-900a373c13d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec823180-5a54-4aca-a6f0-900a373c13d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec823180-5a54-4aca-a6f0-900a373c13d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec823180-5a54-4aca-a6f0-900a373c13d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec823180-5a54-4aca-a6f0-900a373c13d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec823180-5a54-4aca-a6f0-900a373c13d0:3 2022-09-20 2022-08-01T12:26:22 ARGENT BANI DENAR DINERO GELD GELD MONEY PENGAR PENGE PENGER PENINGAR PENÍZE PÉNZ PINIGAI RAHA ΧΡΗΜΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:f3226f1a-516b-47f4-9c89-bbbdb02061d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3226f1a-516b-47f4-9c89-bbbdb02061d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3226f1a-516b-47f4-9c89-bbbdb02061d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3226f1a-516b-47f4-9c89-bbbdb02061d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3226f1a-516b-47f4-9c89-bbbdb02061d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3226f1a-516b-47f4-9c89-bbbdb02061d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3226f1a-516b-47f4-9c89-bbbdb02061d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3226f1a-516b-47f4-9c89-bbbdb02061d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3226f1a-516b-47f4-9c89-bbbdb02061d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3226f1a-516b-47f4-9c89-bbbdb02061d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3226f1a-516b-47f4-9c89-bbbdb02061d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3226f1a-516b-47f4-9c89-bbbdb02061d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3226f1a-516b-47f4-9c89-bbbdb02061d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3226f1a-516b-47f4-9c89-bbbdb02061d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3226f1a-516b-47f4-9c89-bbbdb02061d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3226f1a-516b-47f4-9c89-bbbdb02061d4:3 2022-09-20 AVISREKLAME DAGBLAÐSAUGLÝSINGAR INZERCE V TISKU LEHTIMAINONTA OGLAŠEVANJE V TISKANIH MEDIJIH PERSADVERTENTIES PRESS ADVERTISING PRINTWERBUNG PUBLICIDAD EN PRENSA PUBLICITATE ÎN PRESĂ PUBLICITÉ PRESSE REKLAMA SPAUDOJE REKLAME I PRESSEN SAJTÓREKLÁM TIDNINGSREKLAM ΔΙΑΦΗΜΙΣΕΙΣ ΣΕ ΕΝΤΥΠΑ ANZEIGENWERBUNG INZERCE V NOVINÁCH NOVINOVÁ INZERCE NOVINOVÁ REKLAMA PUBLICITÉ DANS LA PRESSE REKLAMA V NOVINÁCH REKLAMA V TISKU REKLAMAVIMAS SPAUDOJE TISKOVÁ INZERCE TISKOVÁ REKLAMA ZEITSCHRIFTENWERBUNG ZEITUNGSWERBUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:18e475bf-38e6-46f1-8866-b91e593a613a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18e475bf-38e6-46f1-8866-b91e593a613a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18e475bf-38e6-46f1-8866-b91e593a613a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18e475bf-38e6-46f1-8866-b91e593a613a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18e475bf-38e6-46f1-8866-b91e593a613a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18e475bf-38e6-46f1-8866-b91e593a613a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18e475bf-38e6-46f1-8866-b91e593a613a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18e475bf-38e6-46f1-8866-b91e593a613a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18e475bf-38e6-46f1-8866-b91e593a613a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18e475bf-38e6-46f1-8866-b91e593a613a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18e475bf-38e6-46f1-8866-b91e593a613a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18e475bf-38e6-46f1-8866-b91e593a613a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18e475bf-38e6-46f1-8866-b91e593a613a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18e475bf-38e6-46f1-8866-b91e593a613a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18e475bf-38e6-46f1-8866-b91e593a613a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:18e475bf-38e6-46f1-8866-b91e593a613a:3 2022-09-20 KOULUSSA VIETETTY AIKA MOKYKLOJE PRALEISTAS LAIKAS TEMPS PASSÉ À L’ÉCOLE TID TIL-BRAGT I SKOLEN TID TILBRAKT PÅ SKOLEN TIJD DOORGEBRACHT OP SCHOOL TIME SPENT AT SCHOOL ZEIT DES SCHULBESUCHS ČAS STRÁVENÝ VE ŠKOLE HORARIO ESCOLAR ISKOLAIDŐ KOULUAIKA PAMOKŲ LAIKAS PERIOADĂ DE ȘCOLARIZARE SCHOOL TIME SCHOOLTIJD SCHULZEIT SKÓLATÍMA SKOLETID SKOLETID SKOLTID ŠOLSKI ČAS TEMPS SCOLAIRE ΣΧΟΛΙΚΟΣ ΧΡΟΝΟΣ DOBA STRÁVENÁ VE ŠKOLE HEURES DE COURS HORAIRE SCOLAIRE SCHULZEITEN TIMP PETRECUT LA ȘCOALĂ ΣΧΟΛΙΚΗ ΠΕΡΙΟΔΟΣ ΩΡΕΣ ΣΧΟΛΕΙΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:3c33447d-60fb-4fad-96dc-b3ea99a5c048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c33447d-60fb-4fad-96dc-b3ea99a5c048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c33447d-60fb-4fad-96dc-b3ea99a5c048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c33447d-60fb-4fad-96dc-b3ea99a5c048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c33447d-60fb-4fad-96dc-b3ea99a5c048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c33447d-60fb-4fad-96dc-b3ea99a5c048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c33447d-60fb-4fad-96dc-b3ea99a5c048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c33447d-60fb-4fad-96dc-b3ea99a5c048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c33447d-60fb-4fad-96dc-b3ea99a5c048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c33447d-60fb-4fad-96dc-b3ea99a5c048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c33447d-60fb-4fad-96dc-b3ea99a5c048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c33447d-60fb-4fad-96dc-b3ea99a5c048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c33447d-60fb-4fad-96dc-b3ea99a5c048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c33447d-60fb-4fad-96dc-b3ea99a5c048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c33447d-60fb-4fad-96dc-b3ea99a5c048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c33447d-60fb-4fad-96dc-b3ea99a5c048:3 2022-09-20 A YEAR SPENT DOING SOMETHING TO BROADEN THE MIND AND WIDEN EXPERIENCE, OFTEN TAKEN BETWEEN LEAVING SCHOOL OR COLLEGE AND STARTING UNIVERSITY, OR BETWEEN EDUCATION AND WORK. OFTEN TAKES THE FORM OF VOLUNTARY WORK OR TRAVEL ABROAD. ANNÉE CONSACRÉE À DES ACTIVITÉS DESTINÉES À OUVRIR L’ESPRIT ET À ACQUÉRIR DE L’EXPÉRIENCE, SOUVENT PRISE ENTRE LE MOMENT DE QUITTER L’ÉCOLE ET LE DÉBUT DES ÉTUDES UNIVERSITAIRES, OU ENTRE LA FIN DE LA FORMATION ET L’ENTRÉE DANS LA VIE ACTIVE. IL S’AGIT SOUVENT D’ACTIVITÉS BÉNÉVOLES OU DE VOYAGES À L’ÉTRANGER. EEN JAAR LANG IETS DOEN OM DE GEEST TE VERBREDEN EN DE ERVARING TE VERBREDEN, VAAK TUSSEN HET VERLATEN VAN SCHOOL OF HOGESCHOOL EN HET STARTEN VAN DE UNIVERSITEIT, OF TUSSEN ONDERWIJS EN WERK. VAAK IN DE VORM VAN VRIJWILLIGERSWERK OF REIZEN NAAR HET BUITENLAND. EIN JAHR, DAS DER HORIZONTERWEITERUNG UND DEM SAMMELN VON ERFAHRUNGEN DIENT, HÄUFIG ZWISCHEN SCHULZEIT UND STUDIUM ODER ZWISCHEN AUSBILDUNG UND BERUFSBEGINN. MEIST IN FORM VON FREIWILLIGER ARBEIT ODER AUSLANDSREISEN. ET ÅR BRUGT PÅ AT UDVIDE SIN HORISONT OG TILEGNE SIG MERE VIDEN. OFTE TAGES DET MELLEM AFSLUTNING AF FOLKESKOLE ELLER GYMNASIUM OG START PÅ UNIVERSITET, ELLER MELLEM UDDANNELSE OG ARBEJDE. BENYTTES OFTE TIL FRIVILLIGT ARBEJDE OG UDLANDSREJSER. ET ÅR BRUKT PÅ Å GJØRE NOE FOR Å FÅ NY INNSIKT OG ERFARINGER, OFTE TATT MELLOM UTDANNINGER PÅ LAVERE OG HØYERE NIVÅ, ELLER MELLOM UTDANNING OG ARBEID. OFTE I FORM AV FRIVILLIG ARBEID ELLER UTENLANDSREISER. ETT ÅR DÅ MAN GÖR NÅGOT FÖR ATT UTVECKLAS OCH FÅ NYA ERFARENHETER, OFTA UTTAGET MELLAN DET ATT MAN LÄMNAR GYMNASIET ELLER MOTSVARANDE UTBILDNINGSNIVÅ OCH DET ATT MAN BÖRJAR PÅ UNIVERSITET ELLER HÖGSKOLA, ELLER MELLAN STUDIER OCH ARBETE. DET ÄGNAS OFTA ÅT VOLONTÄRARBETE ELLER UTLANDSRESOR. METAI PRALEISTI SIEKIANT IŠPLĖSTI AKIRATĮ IR ĮGYTI PRAKTINĖS PATIRTIES, PAPRASTAI PO MOKYKLOS BAIGIMO PRIEŠ STOJANT Į AUKŠTĄJĄ MOKYKLĄ ARBA PO STUDIJŲ BAIGIMO PRIEŠ PRADEDANT DARBINĘ VEIKLĄ. DAŽNIAUSIAI ŠIE METAI PRALEIDŽIAMI SAVANORIAUJANT ARBA KELIAUJANT PO KITAS ŠALIS. UN AÑO QUE SE DEDICA A HACER ALGO QUE AMPLÍE LA MENTE Y LA EXPERIENCIA, A MENUDO ENTRE LA SALIDA DE LA ESCUELA O EL COLEGIO Y EL COMIENZO DE LA UNIVERSIDAD, O ENTRE LA EDUCACIÓN Y EL TRABAJO. SUELE CONSISTIR EN UN TRABAJO VOLUNTARIO O EN UN VIAJE AL EXTRANJERO. VUOSI, JOKA VIETETÄÄN HANKKIMALLA KOKEMUKSIA YLEENSÄ KOULUN LOPETTAMISEN JA KORKEAKOULUOPINTOJEN ALOITTAMISEN VÄLISSÄ, TAI KORKEAKOULUOPINTOJEN PÄÄTTYMISEN JA TYÖELÄMÄÄN SIIRTYMISEN VÄLISSÄ. SISÄLTÄÄ USEIN VAPAAEHTOISTYÖTÄ TAI ULKOMAILLA MATKUSTELUA. ΧΡΟΝΟΣ ΜΕΤΑΞΥ ΔΥΟ ΕΠΙΠΕΔΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Ή ΜΕΤΑΞΥ ΠΤΥΧΙΟΥ ΚΑΙ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ,Ο ΟΠΟΙΟΣ ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΠΡΟΟΠΤΙΚΩΝ Ή/ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΠΟΚΤΗΣΗ ΕΜΠΕΙΡΙΩΝ. ΣΥΝΗΘΩΣ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΕΘΕΛΟΝΤΙΚΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ Ή ΤΑΞΙΔΙΑ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ. AN DE PAUZĂ ÎN TIMPUL STUDIILOR ANNÉE SABBATIQUE AÑO SABÁTICO ÁRSHLÉ FRÁ NÁMI GAP YEAR LETO ZA ŠTUDIJSKI ODMOR PAUSEÅR (UTDANNING) PRALEISTI METAI RÉSÉV SABBATÅR SABBATSÅR TUSSENJAAR TVŮRČÍ VOLNO VÄLIVUOSI ZWISCHENJAHR ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΗ ΠΕΡΙΟΔΟΣ AUSLANDSJAHR AUSZEIT FREIES JAHR NACH DER SCHULE FREIWILLIGES JAHR FREIWILLIGES OEKOLOGISCHES JAHR FREIWILLIGES ÖKOLOGISCHES JAHR FREIWILLIGES SOZIALES JAHR NÁMSHLÉ SABATIKL ÜBERBRÜCKUNGSJAHR UEBERBRUECKUNGSJAHR TERM CREATED JULY 2003 TERM OPPRETTET JULI 2003 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2003 TERME CRÉÉ EN JUILLET 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8115f-22ef-4ff5-b744-8519bf4adbf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8115f-22ef-4ff5-b744-8519bf4adbf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8115f-22ef-4ff5-b744-8519bf4adbf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8115f-22ef-4ff5-b744-8519bf4adbf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8115f-22ef-4ff5-b744-8519bf4adbf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8115f-22ef-4ff5-b744-8519bf4adbf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8115f-22ef-4ff5-b744-8519bf4adbf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8115f-22ef-4ff5-b744-8519bf4adbf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8115f-22ef-4ff5-b744-8519bf4adbf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8115f-22ef-4ff5-b744-8519bf4adbf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8115f-22ef-4ff5-b744-8519bf4adbf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8115f-22ef-4ff5-b744-8519bf4adbf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8115f-22ef-4ff5-b744-8519bf4adbf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8115f-22ef-4ff5-b744-8519bf4adbf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8115f-22ef-4ff5-b744-8519bf4adbf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a8115f-22ef-4ff5-b744-8519bf4adbf1:3 2022-09-20 2022-03-22T17:31:41 AN ȘCOLAR ANNÉE SCOLAIRE BILDUNGSJAHR CURSO ACADÉMICO EDUCATIONAL YEAR LUKUVUOSI MOKSLO METAI NÁMSÁR SCHOOLJAAR SKOLÅR ŠKOLNÍ/AKADEMICKÝ ROK ŠOLSKO LETO TANÉV UDDANNELSESÅR UTDANNINGSÅR ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ ACADEMIC YEAR AKADEMINIAI METAI AKADEMISCHES JAHR AKADEMISK ÅR AKADEMISK ÅR AKADEMISKT ÅR AKATEEMINEN VUOSI AÑO ACADÉMICO AÑO ESCOLAR AUSBILDUNGSJAHR KOULUVUOSI SCHOOL YEAR SCHULJAHR SKOLEÅR SKOLEÅR STUDIENJAHR urn:ddi:int.cessda.elsst:69d189c5-6375-45fe-9d72-43bd07bbea13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d189c5-6375-45fe-9d72-43bd07bbea13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d189c5-6375-45fe-9d72-43bd07bbea13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d189c5-6375-45fe-9d72-43bd07bbea13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d189c5-6375-45fe-9d72-43bd07bbea13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d189c5-6375-45fe-9d72-43bd07bbea13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d189c5-6375-45fe-9d72-43bd07bbea13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d189c5-6375-45fe-9d72-43bd07bbea13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d189c5-6375-45fe-9d72-43bd07bbea13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d189c5-6375-45fe-9d72-43bd07bbea13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d189c5-6375-45fe-9d72-43bd07bbea13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d189c5-6375-45fe-9d72-43bd07bbea13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d189c5-6375-45fe-9d72-43bd07bbea13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d189c5-6375-45fe-9d72-43bd07bbea13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d189c5-6375-45fe-9d72-43bd07bbea13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d189c5-6375-45fe-9d72-43bd07bbea13:3 2022-09-20 2022-04-01T12:35:39 ABSENCE DE L’ÉCOLE SANS PERMISSION OU EXPLICATION ABSENCE FROM SCHOOL WITHOUT PERMISSION OR EXPLANATION ABSENȚA DE LA ȘCOALĂ FĂRĂ PERMISIUNE SAU MOTIV AFWEZIG VAN SCHOOL ZONDER TOESTEMMING OF VERKLARING AUSENCIA DE LA ESCUELA SIN PERMISO O EXPLICACIÓN FEHLEN IN DER SCHULE OHNE ERLAUBNIS ODER ERKLÄRUNG. FRAVÆR FRA UNDERVISNING UTEN TILLATELSE ELLER GRUNN NEATVYKIMAS Į MOKYKLĄ BE LEIDIMO AR PASIAIŠKINIMO. SKOLEFRAVÆR UDEN TILLADELSE ELLER FORKLARING SKOLFRÅNVARO UTAN TILLÅTELSE ELLER ORSAK. ΑΠΟΥΣΙΑ ΑΠΟ ΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΧΩΡΙΣ ΑΔΕΙΑ Ή ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΤΗΣ ΑΠΟΥΣΙΑΣ ABSENTÉISME (ÉCOLE) ABSENTISMO ESCOLAR CHIUL ISKOLAKERÜLÉS KOULUPINNAUS NEOPRAVIČEN IZOSTANEK OD POUKA PAMOKŲ PRALEIDIMAS PJÆK SKOLK SKRÓP SKULKING SPIJBELEN TRUANCY UNENTSCHULDIGTES FEHLEN (SCHULE) ZÁŠKOLÁCTVÍ ΣΚΑΣΙΑΡΧΕΙΟ ABSENTEISM NEMOTIVAT AUSENTISMO ESCOLAR ÉCOLE BUISSONNIÈRE FERNBLEIBEN VOM UNTERRICHT INASISTENCIA ESCOLAR PAMOKŲ PRALEIDINĖJIMAS PINNAUS KOULUSTA SCHULABSENTISMUS SCHULABSENZ SCHULE SCHWAENZEN SCHULE SCHWÄNZEN SCHULSCHWAENZEN SCHULSCHWÄNZEN SCHULVERWEIGERUNG SKULKERI UNENTSCHULDIGTES FERNBLEIBEN (SCHULE) ΑΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΕΣ ΑΠΟΥΣΙΕΣ TERMINAS 'TRUANCY' IKI 2019-08-30 BUVO VERČIAMAS 'PAMOKŲ PRALEIDIMAS'. urn:ddi:int.cessda.elsst:977eb1e6-8273-40b8-8d19-634f8b6c9fd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:977eb1e6-8273-40b8-8d19-634f8b6c9fd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:977eb1e6-8273-40b8-8d19-634f8b6c9fd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:977eb1e6-8273-40b8-8d19-634f8b6c9fd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:977eb1e6-8273-40b8-8d19-634f8b6c9fd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:977eb1e6-8273-40b8-8d19-634f8b6c9fd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:977eb1e6-8273-40b8-8d19-634f8b6c9fd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:977eb1e6-8273-40b8-8d19-634f8b6c9fd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:977eb1e6-8273-40b8-8d19-634f8b6c9fd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:977eb1e6-8273-40b8-8d19-634f8b6c9fd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:977eb1e6-8273-40b8-8d19-634f8b6c9fd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:977eb1e6-8273-40b8-8d19-634f8b6c9fd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:977eb1e6-8273-40b8-8d19-634f8b6c9fd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:977eb1e6-8273-40b8-8d19-634f8b6c9fd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:977eb1e6-8273-40b8-8d19-634f8b6c9fd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:977eb1e6-8273-40b8-8d19-634f8b6c9fd5:3 2022-09-20 2022-07-28T10:13:30 KOULUJEN LOMA-AJAT MOKSLEIVIŲ ATOSTOGOS SCHOOL HOLIDAYS SCHOOLVAKANTIES SCHULFERIEN SKÓLAFRÍ SKOLEFERIE SKOLEFERIER SKOLLOV ŠKOLNÍ PRÁZDNINY ŠOLSKE POČITNICE TANÍTÁSI SZÜNET VACACIONES ESCOLARES VACANCES SCOLAIRES VACANȚE ȘCOLARE ΣΧΟΛΙΚΕΣ ΔΙΑΚΟΠΕΣ SCHULFREIE ZEIT urn:ddi:int.cessda.elsst:f77e8121-2a3c-47cf-828d-41481ccbb6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77e8121-2a3c-47cf-828d-41481ccbb6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77e8121-2a3c-47cf-828d-41481ccbb6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77e8121-2a3c-47cf-828d-41481ccbb6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77e8121-2a3c-47cf-828d-41481ccbb6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77e8121-2a3c-47cf-828d-41481ccbb6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77e8121-2a3c-47cf-828d-41481ccbb6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77e8121-2a3c-47cf-828d-41481ccbb6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77e8121-2a3c-47cf-828d-41481ccbb6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77e8121-2a3c-47cf-828d-41481ccbb6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77e8121-2a3c-47cf-828d-41481ccbb6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77e8121-2a3c-47cf-828d-41481ccbb6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77e8121-2a3c-47cf-828d-41481ccbb6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77e8121-2a3c-47cf-828d-41481ccbb6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77e8121-2a3c-47cf-828d-41481ccbb6df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77e8121-2a3c-47cf-828d-41481ccbb6df:3 2022-09-20 DIENSTLEISTUNGSGEWERBE DIENSTVERLENING INDUSTRIA SERVICIILOR ODVĚTVÍ SLUŽEB PALVELUELINKEINOT PASLAUGŲ PRAMONĖ SECTEUR TERTIAIRE SECTOR DE SERVICIOS SERVICE INDUSTRIES SERVICEINDUSTRI STORITVENA DEJAVNOST SZOLGÁLTATÓIPAR ÞJÓNUSTUIÐNAÐUR TJÄNSTESEKTOR TJENESTEINDUSTRIER ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΕΣ ΠΑΡΟΧΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ DIENSTLEISTUNGSBRANCHE DIENSTLEISTUNGSINDUSTRIE DIENSTLEISTUNGSSEKTOR PRŮMYSL SLUŽEB TERTIAERBEREICH (INDUSTRIE) TERTIAERER SEKTOR TERTIAERSEKTOR TERTIÄRBEREICH (INDUSTRIE) TERTIÄRER SEKTOR TERTIÄRSEKTOR ΔΕΚΟ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΚΟΙΝΗΣ ΟΦΕΛΕΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:190cc3f1-da93-4e0c-bed1-a2c877c5a641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190cc3f1-da93-4e0c-bed1-a2c877c5a641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190cc3f1-da93-4e0c-bed1-a2c877c5a641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190cc3f1-da93-4e0c-bed1-a2c877c5a641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190cc3f1-da93-4e0c-bed1-a2c877c5a641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190cc3f1-da93-4e0c-bed1-a2c877c5a641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190cc3f1-da93-4e0c-bed1-a2c877c5a641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190cc3f1-da93-4e0c-bed1-a2c877c5a641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190cc3f1-da93-4e0c-bed1-a2c877c5a641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190cc3f1-da93-4e0c-bed1-a2c877c5a641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190cc3f1-da93-4e0c-bed1-a2c877c5a641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190cc3f1-da93-4e0c-bed1-a2c877c5a641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190cc3f1-da93-4e0c-bed1-a2c877c5a641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190cc3f1-da93-4e0c-bed1-a2c877c5a641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190cc3f1-da93-4e0c-bed1-a2c877c5a641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:190cc3f1-da93-4e0c-bed1-a2c877c5a641:3 2022-09-20 APSAUGA NUO VAGYSČIŲ BESKYTTELSE MOT TYVERI DIEBSTAHLSCHUTZ DIEFSTALBEVEILIGING LOPÁSVÉDELEM OCHRANA PROTI KRÁDEŽI PROTECCIÓN ANTIRROBO PROTECȚIE ÎMPORIVA FURTULUI PROTECTION ANTIVOL STÖLDSKYDD THEFT PROTECTION TYVERIBESKYTTELSE VARKAUDENEHKÄISY VERND GEGN ÞJÓFNAÐI ZAŠČITA PRED KRAJO ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ ΚΛΟΠΕΣ DIEBSTAHLSICHERUNG OCHRANA PROTI KRÁDEŽÍM ZABEZPEČENÍ PROTI KRÁDEŽI ZABEZPEČENÍ PROTI KRÁDEŽÍM ZAJIŠTĚNÍ PROTI KRÁDEŽI ZAJIŠTĚNÍ PROTI KRÁDEŽÍM urn:ddi:int.cessda.elsst:1928acd6-33da-4f1e-827c-18cee8ed7f5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1928acd6-33da-4f1e-827c-18cee8ed7f5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1928acd6-33da-4f1e-827c-18cee8ed7f5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1928acd6-33da-4f1e-827c-18cee8ed7f5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1928acd6-33da-4f1e-827c-18cee8ed7f5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1928acd6-33da-4f1e-827c-18cee8ed7f5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1928acd6-33da-4f1e-827c-18cee8ed7f5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1928acd6-33da-4f1e-827c-18cee8ed7f5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1928acd6-33da-4f1e-827c-18cee8ed7f5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1928acd6-33da-4f1e-827c-18cee8ed7f5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1928acd6-33da-4f1e-827c-18cee8ed7f5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1928acd6-33da-4f1e-827c-18cee8ed7f5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1928acd6-33da-4f1e-827c-18cee8ed7f5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1928acd6-33da-4f1e-827c-18cee8ed7f5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1928acd6-33da-4f1e-827c-18cee8ed7f5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1928acd6-33da-4f1e-827c-18cee8ed7f5f:3 2022-09-20 CADENAS CERRADURAS DVEŘNÍ ZÁMKY KLJUČAVNICA LACĂTE LÅS LÅS LÁSAR LÅSER LOCKS LUKOT SCHLÖSSER (SCHLIESSVORRICHTUNGEN) SLOTEN UŽRAKTAI ZÁRSZERKEZET ΚΛΕΙΔΑΡΙΕΣ ÎNCUIETORI SCHLIESSVORRICHTUNGEN SCHLOESSER (SCHLIESSVORRICHTUNGEN) SPYNOS VARMUUSLUKOT urn:ddi:int.cessda.elsst:37c67d0d-7b90-493a-b5b3-9e38bf8e332d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c67d0d-7b90-493a-b5b3-9e38bf8e332d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c67d0d-7b90-493a-b5b3-9e38bf8e332d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c67d0d-7b90-493a-b5b3-9e38bf8e332d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c67d0d-7b90-493a-b5b3-9e38bf8e332d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c67d0d-7b90-493a-b5b3-9e38bf8e332d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c67d0d-7b90-493a-b5b3-9e38bf8e332d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c67d0d-7b90-493a-b5b3-9e38bf8e332d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c67d0d-7b90-493a-b5b3-9e38bf8e332d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c67d0d-7b90-493a-b5b3-9e38bf8e332d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c67d0d-7b90-493a-b5b3-9e38bf8e332d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c67d0d-7b90-493a-b5b3-9e38bf8e332d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c67d0d-7b90-493a-b5b3-9e38bf8e332d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c67d0d-7b90-493a-b5b3-9e38bf8e332d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c67d0d-7b90-493a-b5b3-9e38bf8e332d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c67d0d-7b90-493a-b5b3-9e38bf8e332d:3 2022-09-20 APSAUGINĖS SIGNALIZACIJOS SISTEMOS BIZTONSÁGI RIASZTÓRENDSZER EINBRUCHMELDEANLAGEN HÄLYTYSJÄRJESTELMÄT INBRAAKALARMSYSTEMEN INBROTTSLARM INDBRUDSALARMSYSTEM INNBRUDDSALARMER INTRUDER ALARM SYSTEMS POPLACHOVÉ SYSTÉMY PRO DETEKCI VNIKNUTÍ PROTIVLOMNI ALARMNI SISTEM SISTEMAS DE ALARMA CONTRA INTRUSOS SISTEME DE ALARMĂ SYSTÈMES ANTI-EFFRACTION ÞJÓFAVARNAKERFI ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ ΠΑΡΑΒΙΑΣΗΣ ALARMANLAGEN ALARMAS ANTIRROBO ALARME ANTI-CAMBRIOLAGE ALARME ANTIEFRACȚIE BURGLAR ALARMS DOMOFONAI MURTOHÄLYTTIMET MURTOHÄLYTYSJÄRJESTELMÄT MURTOSUOJAUS SIGNALIZACIJA SYSTÈMES ANTI-CAMBRIOLAGE SYSTÈMES ANTI-INTRUSION TYVERIALARM TYVERIALARM ΑΝΤΙΚΛΕΠΤΙΚΟΙ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1a81bd-7331-46ee-94e3-6c3b8f792058:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1a81bd-7331-46ee-94e3-6c3b8f792058:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1a81bd-7331-46ee-94e3-6c3b8f792058:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1a81bd-7331-46ee-94e3-6c3b8f792058:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1a81bd-7331-46ee-94e3-6c3b8f792058:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1a81bd-7331-46ee-94e3-6c3b8f792058:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1a81bd-7331-46ee-94e3-6c3b8f792058:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1a81bd-7331-46ee-94e3-6c3b8f792058:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1a81bd-7331-46ee-94e3-6c3b8f792058:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1a81bd-7331-46ee-94e3-6c3b8f792058:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1a81bd-7331-46ee-94e3-6c3b8f792058:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1a81bd-7331-46ee-94e3-6c3b8f792058:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1a81bd-7331-46ee-94e3-6c3b8f792058:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1a81bd-7331-46ee-94e3-6c3b8f792058:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1a81bd-7331-46ee-94e3-6c3b8f792058:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1a81bd-7331-46ee-94e3-6c3b8f792058:3 2022-09-20 2022-03-30T17:05:42 ANÁLISIS LINGÜÍSTICO ANALIZĂ LINGVISTICĂ ANALYSE LINGUISTIQUE JEZIKOVNA ANALIZA LINGUISTIC ANALYSIS LINGUÏSTISCHE ANALYSE LINGVISTICKÁ ANALÝZA LINGVISTINĖ ANALIZĖ LINGVISTINEN ANALYYSI LINGVISTISK ANALYS LINGVISTISK ANALYSE LINGVISTISK ANALYSE MÁLGREINING NYELVÉSZETI ELEMZÉS SPRACHWISSENSCHAFTLICHE ANALYSE ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ JAZYKOVĚDNÁ ANALÝZA LINGUISTISCHE ANALYSE SPRACHANALYSE SPRÅKANALYS SPRÅKVETENSKAPLIG ANALYS TAALKUNDIGE ANALYSE urn:ddi:int.cessda.elsst:1951407b-586e-422a-92d7-7551e93e9277:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1951407b-586e-422a-92d7-7551e93e9277:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1951407b-586e-422a-92d7-7551e93e9277:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1951407b-586e-422a-92d7-7551e93e9277:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1951407b-586e-422a-92d7-7551e93e9277:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1951407b-586e-422a-92d7-7551e93e9277:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1951407b-586e-422a-92d7-7551e93e9277:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1951407b-586e-422a-92d7-7551e93e9277:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1951407b-586e-422a-92d7-7551e93e9277:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1951407b-586e-422a-92d7-7551e93e9277:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1951407b-586e-422a-92d7-7551e93e9277:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1951407b-586e-422a-92d7-7551e93e9277:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1951407b-586e-422a-92d7-7551e93e9277:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1951407b-586e-422a-92d7-7551e93e9277:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1951407b-586e-422a-92d7-7551e93e9277:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1951407b-586e-422a-92d7-7551e93e9277:3 2022-09-20 BESZÉD DISCOURS DISCURS GOVOR HABLA (LINGÜÍSTICA) KALBĖJIMAS PUHE ŘEČ SPEECH SPRECHEN TAL (MUNTLIGT) TAL TALE TALESPRÅK TOESPRAAK ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΣ ΛΟΓΟΣ ALLOCUTION ANSPRACHE COMMUNICATION VERBALE EVNE TIL VERBAL KOMMUNIKATION PARLER REDE SPEECH SPRECHAKT SPRECHWEISE VERBAL KOMMUNIKATION ΕΥΧΕΡΕΙΑ ΛΟΓΟΥ ΟΜΙΛΙΑ ΠΡΟΦΟΡΙΚΗ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:cd406ecd-69e8-4df8-8036-e65cbf85e585:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd406ecd-69e8-4df8-8036-e65cbf85e585:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd406ecd-69e8-4df8-8036-e65cbf85e585:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd406ecd-69e8-4df8-8036-e65cbf85e585:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd406ecd-69e8-4df8-8036-e65cbf85e585:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd406ecd-69e8-4df8-8036-e65cbf85e585:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd406ecd-69e8-4df8-8036-e65cbf85e585:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd406ecd-69e8-4df8-8036-e65cbf85e585:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd406ecd-69e8-4df8-8036-e65cbf85e585:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd406ecd-69e8-4df8-8036-e65cbf85e585:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd406ecd-69e8-4df8-8036-e65cbf85e585:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd406ecd-69e8-4df8-8036-e65cbf85e585:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd406ecd-69e8-4df8-8036-e65cbf85e585:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd406ecd-69e8-4df8-8036-e65cbf85e585:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd406ecd-69e8-4df8-8036-e65cbf85e585:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd406ecd-69e8-4df8-8036-e65cbf85e585:3 2022-09-20 CONTROL ALIMENTAR ÉLELMISZER-BIZTONSÁG ELINTARVIKETURVALLISUUS FØDEVAREKONTROL FOOD SAFETY INSPEKCE POTRAVIN LEBENSMITTELSICHERHEIT LIVSMEDELSKONTROLL MAISTO SAUGA MATSIKKERHET MATVÆLAÖRYGGI SÉCURITÉ ALIMENTAIRE SEGURIDAD ALIMENTARIA VARNA HRANA VOEDSELVEILIGHEID ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΡΟΦΙΜΩΝ CONTROL ALIMENTARIO CONTRÔLE ALIMENTAIRE ELINTARVIKEHYGIENIA ELINTARVIKEVALVONTA ELINTARVIKKEIDEN TURVALLISUUS FØDEVAREHYGIEJNE FØDEVARESIKKERHED FOOD CONTROL FOOD HYGIENE HIGIENE ALIMENTARIA HYGIÈNE ALIMENTAIRE IGIENĂ ALIMENTARĂ INOCUIDAD ALIMENTARIA LEBENSMITTELHYGIENE LEBENSMITTELKONTROLLE LIVSMEDELSHYGIEN LIVSMEDELSSÄKERHET MAISTO HIGIENA MAISTO KONTROLĖ MAISTO PRODUKTŲ KONTROLĖ MAISTO PRODUKTŲ SAUGUMAS MATHYGIENE MATKONTROLL NAHRUNGSMITTELKONTROLLE NAHRUNGSMITTELSICHERHEIT SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS SIGURANȚĂ ALIMENTARĂ ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΥΓΙΕΙΝΗ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΥΓΙΕΙΝΗ ΤΩΝ ΤΡΟΦΙΜΩΝ TERM RELABELLED APRIL 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'FOOD CONTROL' WOULD HAVE BEEN USED. TERMINAS 'FOOD SAFETY' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'MAISTO KONTROLĖ' TÉRMINO RECATALOGADO EN ABRIL DE 2018. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "CONTROL ALIMENTICIO". urn:ddi:int.cessda.elsst:23f19013-53d7-48f8-846c-c14cd0093947:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f19013-53d7-48f8-846c-c14cd0093947:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f19013-53d7-48f8-846c-c14cd0093947:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f19013-53d7-48f8-846c-c14cd0093947:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f19013-53d7-48f8-846c-c14cd0093947:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f19013-53d7-48f8-846c-c14cd0093947:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f19013-53d7-48f8-846c-c14cd0093947:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f19013-53d7-48f8-846c-c14cd0093947:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f19013-53d7-48f8-846c-c14cd0093947:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f19013-53d7-48f8-846c-c14cd0093947:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f19013-53d7-48f8-846c-c14cd0093947:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f19013-53d7-48f8-846c-c14cd0093947:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f19013-53d7-48f8-846c-c14cd0093947:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f19013-53d7-48f8-846c-c14cd0093947:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f19013-53d7-48f8-846c-c14cd0093947:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f19013-53d7-48f8-846c-c14cd0093947:3 2022-09-20 2022-02-03T13:00:25 DIETARY HABITS EETGEWOONTEN ERNÄHRUNGSGEWOHNHEITEN ÉTKEZÉSI SZOKÁS HÁBITOS ALIMENTICIOS HABITUDES ALIMENTAIRES KOSTVANER KOSTVANER KOSTVANOR MATARVENJUR MITYBOS ĮPROČIAI OBICEIURI ALIMENTARE PREHRAMBENE NAVADE RUOKAILUTOTTUMUKSET STRAVOVACÍ NÁVYKY ΔΙΑΤΡΟΦΙΚΕΣ ΣΥΝΗΘΕΙΕΣ EATING HABITS ERNAEHRUNGSGEWOHNHEITEN ERNAEHRUNGSWEISE ERNÄHRUNGSWEISE ESSGEWOHNHEITEN FOOD PREFERENCES HÁBITOS ALIMENTARIOS MATPREFERANSER MATVANER MATVANOR NAHRUNGSVORLIEBEN PRÉFÉRENCES ALIMENTAIRES PREFERENCIAS ALIMENTARIAS PREFERINȚE ALIMENTARE RUOKAVALIO SPISEVANER SYÖMISKÄYTTÄYTYMINEN TERM CREATED APRIL 2018 TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 TERM LAGT TIL APRIL 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ecd144-cb0e-4db6-8660-b838098b6412:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ecd144-cb0e-4db6-8660-b838098b6412:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ecd144-cb0e-4db6-8660-b838098b6412:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ecd144-cb0e-4db6-8660-b838098b6412:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ecd144-cb0e-4db6-8660-b838098b6412:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ecd144-cb0e-4db6-8660-b838098b6412:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ecd144-cb0e-4db6-8660-b838098b6412:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ecd144-cb0e-4db6-8660-b838098b6412:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ecd144-cb0e-4db6-8660-b838098b6412:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ecd144-cb0e-4db6-8660-b838098b6412:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ecd144-cb0e-4db6-8660-b838098b6412:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ecd144-cb0e-4db6-8660-b838098b6412:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ecd144-cb0e-4db6-8660-b838098b6412:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ecd144-cb0e-4db6-8660-b838098b6412:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ecd144-cb0e-4db6-8660-b838098b6412:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ecd144-cb0e-4db6-8660-b838098b6412:3 2022-09-20 2022-05-10T10:34:19 OVERVEJ EN MERE SPECIFIK TERM EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ, MIKÄLI MAHDOLLISTA. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. FOLOSIȚI UN TERMEN SPECIFIC DACĂ ESTE POSIBIL VURDER Å BENYTT EN MER SPESIFIKK TERM. ΠΡΟΤΙΜΗΣΤΕ ΠΙΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΥΣ ΟΡΟΥΣ. DIÄTEN DIETA DIETAS ESPECIALES DIETE SPECIALE ERIKOISRUOKAVALIOT POSEBNA PREHRANA RÉGIMES SPÉCIAUX SÉRFÆÐI SPECIAL DIETS SPECIALDIETER SPECIALE DIËTEN SPECIALIOS DIETOS SPECIÁLIS ÉTREND SPECIALKOST SPESIELLE DIETTER ΕΙΔΙΚΕΣ ΔΙΑΙΤΕΣ DIAETEN DIETNÍ PLÁN ERITYISRUOKAVALIOT SPEZIELLE ERNAEHRUNG SPEZIELLE ERNÄHRUNG VÝŽIVA urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2f5499-62f3-4155-9bc2-7871b3e41a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2f5499-62f3-4155-9bc2-7871b3e41a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2f5499-62f3-4155-9bc2-7871b3e41a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2f5499-62f3-4155-9bc2-7871b3e41a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2f5499-62f3-4155-9bc2-7871b3e41a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2f5499-62f3-4155-9bc2-7871b3e41a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2f5499-62f3-4155-9bc2-7871b3e41a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2f5499-62f3-4155-9bc2-7871b3e41a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2f5499-62f3-4155-9bc2-7871b3e41a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2f5499-62f3-4155-9bc2-7871b3e41a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2f5499-62f3-4155-9bc2-7871b3e41a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2f5499-62f3-4155-9bc2-7871b3e41a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2f5499-62f3-4155-9bc2-7871b3e41a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2f5499-62f3-4155-9bc2-7871b3e41a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2f5499-62f3-4155-9bc2-7871b3e41a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2f5499-62f3-4155-9bc2-7871b3e41a35:3 2022-09-20 2022-08-28T19:52:06 ALIMENTATION INFANTILE BARNEERNÆRING BARNNUTRITION BØRNEERNÆRING CHILD NUTRITION ERNÄHRUNG VON KINDERN GYERMEK TÁPLÁLÁSA KINDERVOEDING LASTEN RAVITSEMUS NÆRING BARNA NUTRICIÓN INFANTIL NUTRIȚIA COPILULUI PREHRANA OTROK VAIKŲ MITYBA VÝŽIVA DĚTÍ ΠΑΙΔΙΚΗ ΔΙΑΤΡΟΦΗ BARNNÄRING CHILDHOOD NUTRITION ERNAEHRUNG DER KINDER ERNAEHRUNG IM KINDESALTER ERNAEHRUNG IN DER KINDHEIT ERNAEHRUNG VON KINDERN ERNÆRING HOS BARN ERNÄHRUNG DER KINDER ERNÄHRUNG IM KINDESALTER ERNÄHRUNG IN DER KINDHEIT LAPSUUSAJAN RAVITSEMUS MITYBA VAIKYSTĖJE NUTRICIÓN EN LA INFANCIA NUTRITION DES ENFANTS NUTRITION INFANTILE ΔΙΑΤΡΟΦΗ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΠΑΙΔΙΚΗ ΗΛΙΚΙΑ Juli 2019: Ändrat PT från BARNNÄRING till BARNNUTRITION, med BARNNÄRING som UF. urn:ddi:int.cessda.elsst:f6296f48-6378-46f5-85dd-7fe5c35063c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6296f48-6378-46f5-85dd-7fe5c35063c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6296f48-6378-46f5-85dd-7fe5c35063c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6296f48-6378-46f5-85dd-7fe5c35063c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6296f48-6378-46f5-85dd-7fe5c35063c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6296f48-6378-46f5-85dd-7fe5c35063c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6296f48-6378-46f5-85dd-7fe5c35063c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6296f48-6378-46f5-85dd-7fe5c35063c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6296f48-6378-46f5-85dd-7fe5c35063c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6296f48-6378-46f5-85dd-7fe5c35063c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6296f48-6378-46f5-85dd-7fe5c35063c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6296f48-6378-46f5-85dd-7fe5c35063c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6296f48-6378-46f5-85dd-7fe5c35063c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6296f48-6378-46f5-85dd-7fe5c35063c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6296f48-6378-46f5-85dd-7fe5c35063c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6296f48-6378-46f5-85dd-7fe5c35063c0:3 2022-09-20 ALIRAVITSEMUS ALULTÁPLÁLTSÁG FEJLERNÆRING MALNUTRICIÓN MALNUTRITION MALNUTRITION MANGELERNÄHRUNG ONDERVOEDING PODHRANJENOST PODVÝŽIVA PRASTA MITYBA SUBNUTRIȚIE UNDERERNÆRING UNDERNÄRING VANNÆRING ΥΠΟΣΙΤΙΣΜΟΣ DESNUTRICIÓN FEHLERNAEHRUNG FEHLERNÄHRUNG FEILERNÆRING MALNUTRIȚIE MALNUTRITION MANGELERNAEHRUNG NETAISYKLINGA MITYBA UNTERERNAEHRUNG UNTERERNÄHRUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:4ea208aa-a59c-4edf-9cfd-54ec61923a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ea208aa-a59c-4edf-9cfd-54ec61923a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ea208aa-a59c-4edf-9cfd-54ec61923a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ea208aa-a59c-4edf-9cfd-54ec61923a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ea208aa-a59c-4edf-9cfd-54ec61923a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ea208aa-a59c-4edf-9cfd-54ec61923a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ea208aa-a59c-4edf-9cfd-54ec61923a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ea208aa-a59c-4edf-9cfd-54ec61923a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ea208aa-a59c-4edf-9cfd-54ec61923a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ea208aa-a59c-4edf-9cfd-54ec61923a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ea208aa-a59c-4edf-9cfd-54ec61923a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ea208aa-a59c-4edf-9cfd-54ec61923a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ea208aa-a59c-4edf-9cfd-54ec61923a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ea208aa-a59c-4edf-9cfd-54ec61923a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ea208aa-a59c-4edf-9cfd-54ec61923a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ea208aa-a59c-4edf-9cfd-54ec61923a11:3 2022-09-20 2022-05-05T16:59:58 BOLI DE NUTRIȚIE ȘI DE METABOLISM ENFERMEDADES METABÓLICAS Y NUTRICIONALES ERNÆRINGS OG STOFFSKIFTESYKDOMMER ERNÆRINGS- OG STOFSKIFTESYGDOMME ERNÄHRUNGS- UND STOFFWECHSELKRANKHEITEN MALADIES NUTRITIONNELLES ET MÉTABOLIQUES MITYBOS IR MEDŽIAGŲ APYKAITOS LIGOS NÆRINGAR- OG EFNASKIPTASJÚKDÓMAR NÄRINGSRUBBNINGAR OCH ÄMNESOMSÄTTNINGSSJUKDOMAR NUTRITIONAL AND METABOLIC DISEASES PREHRANSKE IN PRESNOVNE BOLEZNI RAVITSEMUS- JA AINEENVAIHDUNTAHÄIRIÖT TÁPLÁLKOZÁSI ÉS ANYAGCSERE-BETEGSÉG VOEDINGS- EN STOFWISSELINGSZIEKTEN VÝŽIVA A METABOLISMUS - NEMOCI ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΟΥ ΜΕΤΑΒΟΛΙΣΜΟΥ ÄMNESOMSÄTTNINGSRUBBNINGAR BOLI DE NUTRIȚIE BOLI METABOLICE ERNAEHRUNGS- UND STOFFWECHSELKRANKHEITEN ERNAEHRUNGSKRANKHEITEN ERNAEHRUNGSSTOERUNGEN ERNÆRINGSMÆSSIG FORSTYRRELSE ERNÄHRUNGSKRANKHEITEN ERNÄHRUNGSSTÖRUNGEN MEDŽIAGŲ APYKAITOS SUTRIKIMAI METABOLA SJUKDOMAR METABOLIC DISORDERS METABOLIZMO SUTRIKIMAI MITYBOS SUTRIKIMAI NÄRINGSRUBBNINGAR NUTRITION DISORDERS NUTRITIONSRUBBNINGAR RAVITSEMUSHÄIRIÖT STOFFWECHSELERKRANKUNGEN STOFFWECHSELKRANKHEITEN STOFFWECHSELSTOERUNGEN STOFFWECHSELSTÖRUNGEN STOFSKIFTESYGDOM TRASTORNOS METABÓLICOS TROUBLES MÉTABOLIQUES TROUBLES NUTRITIONNELS TULBURĂRI DE NUTRIȚIE TULBURĂRI METABOLICE urn:ddi:int.cessda.elsst:52a483dc-5ea7-47e8-9ea6-73ddef2ba730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a483dc-5ea7-47e8-9ea6-73ddef2ba730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a483dc-5ea7-47e8-9ea6-73ddef2ba730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a483dc-5ea7-47e8-9ea6-73ddef2ba730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a483dc-5ea7-47e8-9ea6-73ddef2ba730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a483dc-5ea7-47e8-9ea6-73ddef2ba730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a483dc-5ea7-47e8-9ea6-73ddef2ba730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a483dc-5ea7-47e8-9ea6-73ddef2ba730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a483dc-5ea7-47e8-9ea6-73ddef2ba730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a483dc-5ea7-47e8-9ea6-73ddef2ba730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a483dc-5ea7-47e8-9ea6-73ddef2ba730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a483dc-5ea7-47e8-9ea6-73ddef2ba730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a483dc-5ea7-47e8-9ea6-73ddef2ba730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a483dc-5ea7-47e8-9ea6-73ddef2ba730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a483dc-5ea7-47e8-9ea6-73ddef2ba730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52a483dc-5ea7-47e8-9ea6-73ddef2ba730:3 2022-09-20 2022-04-01T12:31:01 BIOCHEMIE BIOCHEMIE BIOCHEMIE BIOCHEMIJA BIOCHEMISTRY BIOCHIMIE BIOCHIMIE BIOKEMI BIOKEMI BIOKEMIA BIOKÉMIA BIOKEMIJA BIOKJEMI BIOQUÍMICA LÍFEFNAFRÆÐI ΒΙΟΧΗΜΕΙΑ BIOLOGISCHE CHEMIE urn:ddi:int.cessda.elsst:a5d3c70b-2d7f-4fb1-8e02-d01735d4eab0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5d3c70b-2d7f-4fb1-8e02-d01735d4eab0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5d3c70b-2d7f-4fb1-8e02-d01735d4eab0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5d3c70b-2d7f-4fb1-8e02-d01735d4eab0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5d3c70b-2d7f-4fb1-8e02-d01735d4eab0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5d3c70b-2d7f-4fb1-8e02-d01735d4eab0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5d3c70b-2d7f-4fb1-8e02-d01735d4eab0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5d3c70b-2d7f-4fb1-8e02-d01735d4eab0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5d3c70b-2d7f-4fb1-8e02-d01735d4eab0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5d3c70b-2d7f-4fb1-8e02-d01735d4eab0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5d3c70b-2d7f-4fb1-8e02-d01735d4eab0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5d3c70b-2d7f-4fb1-8e02-d01735d4eab0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5d3c70b-2d7f-4fb1-8e02-d01735d4eab0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5d3c70b-2d7f-4fb1-8e02-d01735d4eab0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5d3c70b-2d7f-4fb1-8e02-d01735d4eab0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5d3c70b-2d7f-4fb1-8e02-d01735d4eab0:3 2022-09-20 BADAS ÉHEZÉS FAIM FOAME HAMBRE HLAD HONGER HUNGER HUNGER HUNGER HUNGUR LAKOTA NÄLKÄ SULT SULT ΠΕΙΝΑ SULTUR SVENGD urn:ddi:int.cessda.elsst:e2cecda1-7123-440c-b504-4ef31e5fa803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2cecda1-7123-440c-b504-4ef31e5fa803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2cecda1-7123-440c-b504-4ef31e5fa803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2cecda1-7123-440c-b504-4ef31e5fa803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2cecda1-7123-440c-b504-4ef31e5fa803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2cecda1-7123-440c-b504-4ef31e5fa803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2cecda1-7123-440c-b504-4ef31e5fa803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2cecda1-7123-440c-b504-4ef31e5fa803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2cecda1-7123-440c-b504-4ef31e5fa803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2cecda1-7123-440c-b504-4ef31e5fa803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2cecda1-7123-440c-b504-4ef31e5fa803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2cecda1-7123-440c-b504-4ef31e5fa803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2cecda1-7123-440c-b504-4ef31e5fa803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2cecda1-7123-440c-b504-4ef31e5fa803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2cecda1-7123-440c-b504-4ef31e5fa803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2cecda1-7123-440c-b504-4ef31e5fa803:3 2022-09-20 EN VISS STATS LAGAR FÖR PRIVATA RÄTTSSUBJEKT, TILL SKILLNAD FRÅN STRAFFRÄTT. ENSEMBLE DES LOIS ET RÈGLES D’UN ÉTAT RÉGISSANT LE DROIT DES PERSONNES, PAR OPPOSITION AUX QUESTIONS DE NATURE PÉNALE. GESETZE EINES STAATES ZUR REGELUNG PRIVATRECHTLICHER FRAGEN IM GEGENSATZ ZU STRAFRECHTLICHEN ANGELEGENHEITEN. HET RECHT VAN EEN BEPAALDE STAAT DIE ZICH BEZIGHOUDT MET PARTICULIERE RECHTEN IN PLAATS VAN MET STRAFZAKEN KONKREČIOS VALSTYBĖS TEISĖ, SUSIJUSI SU ASMENINIŲ TEISIŲ KLAUSIMAIS, O NE SU BAUDŽIAMOSIOMIS BYLOMIS. LA LEY DE CUALQUIER ESTADO PARTICULAR QUE SE OCUPA DE LOS DERECHOS PRIVADOS EN CONTRAPOSICIÓN A LOS ASUNTOS PENALES LOVE I EN HVER STAT, DER TAGER SIG AF PRIVATE RETTIGHEDER I MODSÆTNING TIL SAGER OM KRIMINALITET LOVER SOM OMHANDLER PERSONERS RETTIGHETER I MOTSETNING TIL STRAFFERETTEN THE LAW OF ANY PARTICULAR STATE DEALING WITH PRIVATE RIGHTS AS OPPOSED TO CRIMINAL MATTERS Ο ΝΟΜΟΣ ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΠΟΛΙΤΕΙΑΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΑΤΟΜΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΣΕ ΑΝΤΙΔΙΑΣΤΟΛΗ ΜΕ ΤΙΣ ΠΟΙΝΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ BURGERLIJK RECHT CIVIL LAW CIVILINĖ TEISĖ CIVILNO PRAVO CIVILRÄTT CIVILRET DERECHO CIVIL DREPT CIVIL DROIT CIVIL EINKAMÁLARÉTTUR OBČANSKÉ PRÁVO POLGÁRI JOG PRIVATRECHT SIVILRETT YKSITYISOIKEUS ΑΣΤΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ BUERGERLICHES RECHT BÜRGERLICHES RECHT CIVILLAGSTIFTNING DERECHO PRIVADO DROIT COMMUNAL DROIT INTERNE DROIT MUNICIPAL DROIT PRIVÉ EINKAMÁLALÖG MUNICIPAL LAW MUNICIPALINĖ TEISĖ NATIONALRET PRIVATE LAW PRIVATINĖ TEISĖ PRIVATRÄTT PRIVATRET SAVIVALDOS TEISĖ SIVIILIOIKEUS ZIVILRECHT ΙΔΙΩΤΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ ΚΩΔΙΚΑΣ ΔΗΜΩΝ ΚΑΙ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:19a3da32-8c7c-46b2-88b0-79d82587be5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19a3da32-8c7c-46b2-88b0-79d82587be5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19a3da32-8c7c-46b2-88b0-79d82587be5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19a3da32-8c7c-46b2-88b0-79d82587be5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19a3da32-8c7c-46b2-88b0-79d82587be5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19a3da32-8c7c-46b2-88b0-79d82587be5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19a3da32-8c7c-46b2-88b0-79d82587be5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19a3da32-8c7c-46b2-88b0-79d82587be5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19a3da32-8c7c-46b2-88b0-79d82587be5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19a3da32-8c7c-46b2-88b0-79d82587be5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19a3da32-8c7c-46b2-88b0-79d82587be5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19a3da32-8c7c-46b2-88b0-79d82587be5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19a3da32-8c7c-46b2-88b0-79d82587be5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19a3da32-8c7c-46b2-88b0-79d82587be5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19a3da32-8c7c-46b2-88b0-79d82587be5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19a3da32-8c7c-46b2-88b0-79d82587be5f:3 2022-09-20 2022-07-30T17:57:29 DERECHO DREPT (LEGISLAȚIE) DROIT JOG JURIDIK LAW LÖG LOV LOV OIKEUDENALAT PRÁVO PRAVO RECHT RECHT TEISĖ ΝΟΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c96590-75e6-4b58-8261-9ef4ca0436ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c96590-75e6-4b58-8261-9ef4ca0436ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c96590-75e6-4b58-8261-9ef4ca0436ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c96590-75e6-4b58-8261-9ef4ca0436ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c96590-75e6-4b58-8261-9ef4ca0436ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c96590-75e6-4b58-8261-9ef4ca0436ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c96590-75e6-4b58-8261-9ef4ca0436ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c96590-75e6-4b58-8261-9ef4ca0436ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c96590-75e6-4b58-8261-9ef4ca0436ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c96590-75e6-4b58-8261-9ef4ca0436ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c96590-75e6-4b58-8261-9ef4ca0436ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c96590-75e6-4b58-8261-9ef4ca0436ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c96590-75e6-4b58-8261-9ef4ca0436ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c96590-75e6-4b58-8261-9ef4ca0436ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c96590-75e6-4b58-8261-9ef4ca0436ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7c96590-75e6-4b58-8261-9ef4ca0436ca:3 2022-09-20 COMMERCIAL LAW COMMERCIËEL RECHT DERECHO MERCANTIL DREPT COMERCIAL DROIT COMMERCIAL ERHVERVSRET FORRETNINGSJUSS GOSPODARSKO PRAVO HANDELSRÄTT HANDELSRECHT KERESKEDELMI JOG KOMERCINĖ TEISĖ OBCHODNÍ PRÁVO TALOUSOIKEUS VIÐSKIPTALÖG ΕΜΠΟΡΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ KAUPPAOIKEUS PREKYBOS TEISĖ urn:ddi:int.cessda.elsst:3ee84968-f2cd-43ee-9250-e63c86739e9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ee84968-f2cd-43ee-9250-e63c86739e9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ee84968-f2cd-43ee-9250-e63c86739e9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ee84968-f2cd-43ee-9250-e63c86739e9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ee84968-f2cd-43ee-9250-e63c86739e9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ee84968-f2cd-43ee-9250-e63c86739e9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ee84968-f2cd-43ee-9250-e63c86739e9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ee84968-f2cd-43ee-9250-e63c86739e9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ee84968-f2cd-43ee-9250-e63c86739e9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ee84968-f2cd-43ee-9250-e63c86739e9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ee84968-f2cd-43ee-9250-e63c86739e9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ee84968-f2cd-43ee-9250-e63c86739e9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ee84968-f2cd-43ee-9250-e63c86739e9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ee84968-f2cd-43ee-9250-e63c86739e9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ee84968-f2cd-43ee-9250-e63c86739e9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ee84968-f2cd-43ee-9250-e63c86739e9f:3 2022-09-20 CONTRACT LAW CONTRACTWET DERECHO CONTRACTUAL DREPT CONTRACTUAL DROIT DES CONTRATS KONTRAKTRET KONTRAKTSRETT OBLIGATIONSRÄTT POGODBENO PRAVO SAMNINGARÉTTUR SMLUVNÍ PRÁVO SOPIMUSOIKEUS SUTARČIŲ TEISĖ SZERZŐDÉSI JOG VERTRAGSRECHT ΔΙΚΑΙΟ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:5e8fd198-61c0-4768-912d-b8b964b4f469:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e8fd198-61c0-4768-912d-b8b964b4f469:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e8fd198-61c0-4768-912d-b8b964b4f469:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e8fd198-61c0-4768-912d-b8b964b4f469:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e8fd198-61c0-4768-912d-b8b964b4f469:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e8fd198-61c0-4768-912d-b8b964b4f469:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e8fd198-61c0-4768-912d-b8b964b4f469:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e8fd198-61c0-4768-912d-b8b964b4f469:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e8fd198-61c0-4768-912d-b8b964b4f469:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e8fd198-61c0-4768-912d-b8b964b4f469:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e8fd198-61c0-4768-912d-b8b964b4f469:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e8fd198-61c0-4768-912d-b8b964b4f469:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e8fd198-61c0-4768-912d-b8b964b4f469:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e8fd198-61c0-4768-912d-b8b964b4f469:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e8fd198-61c0-4768-912d-b8b964b4f469:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e8fd198-61c0-4768-912d-b8b964b4f469:3 2022-09-20 A SE FOLOSI TERMENUL ÎN CAZUL CONCEDIILOR ÎN STRĂINĂTATE, DAR SE ATRAGE ATENȚIA FOLOSIRII TERMENULUI 'DEPLASĂRI INTERNAȚIONALE' PENTRU ALTE TIPURI DE CĂLĂTORII ÎN STRĂINĂTATE; A SE FOLOSI SI UN TERMEN MAI GENERAL DACA ESTE CAZUL APIMA TIK ATOSTOGŲ KELIONES Į UŽSIENĮ. BITTE VERWENDEN SIE DIESEN BEGRIFF EIGENS FÜR URLAUBE IM AUSLAND. BITTE VERWENDEN SIE DIESEN BEGRIFF EIGENS FÜR URLAUBE IM AUSLAND. COVERS FOREIGN TRAVEL FOR HOLIDAYS ONLY CUBRE LOS VIAJES AL EXTRANJERO ÚNICAMENTE POR VACACIONES DEKKER UTENLANDSREISER FOR FERIEFORMÅL GÄLLER ENBART SEMESTERRESOR UTOMLANDS. TÄTÄ TERMIÄ KÄYTETÄÄN VIITATESSA LOMANVIETTOON ULKOMAILLA. UTILISER CE TERME POUR DÉSIGNER DE MANIÈRE SPÉCIFIQUE LES VACANCES PASSÉES À L’ÉTRANGER. POUR DÉSIGNER LES AUTRES TYPES DE DÉPLACEMENTS À L’ÉTRANGER OU S’IL CONVIENT D’UTILISER UN TERME GÉNÉRAL, OPTER POUR LE TERME 'VOYAGE INTERNATIONAL'. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕ ΑΥΤΟΝ ΤΟΝ ΟΡΟ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ ΔΙΑΚΟΠΕΣ ΣΕ ΞΕΝΗ ΧΩΡΑ. ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΤΑΞΙΔΙΩΝ ΣΕ ΞΕΝΗ ΧΩΡΑ ΓΙΑ ΑΛΛΟΥΣ ΛΟΓΟΥΣ Ή ΓΙΑ ΠΟΙΟ ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕ ΤΟΝ ΟΡΟ «ΔΙΕΘΝΗ ΤΑΞΙΔΙΑ» ANVÄND 'INTERNATIONELLA RESOR' FÖR ANDRA FORMER AV UTLANDSRESANDE ELLER OM DET BEHÖVS EN ALLMÄN TERM. BITTE VERWENDEN SIE DEN BEGRIFF 'AUSLANDSREISEN' ENTWEDER FÜR ANDERE REISEN INS AUSLAND ODER WENN EIN ALLGEMEINERER BEGRIFF BENÖTIGT WIRD. BRUK 'INTERNASJONALE REISER' FOR ANDRE TYPER UTENLANDSREISER, ELLER DERSOM EN GENERELL TERM BEHØVES. GEBRUIK DE TERM 'INTERNATIONALE REIZEN' VOOR ANDERE VORMEN VAN BUITENLANDSE REIZEN, OF INDIEN EEN ALGEMENE TERM VEREIST IS KITŲ RŪŠIŲ KELIONĖMS Į UŽSIENĮ ARBA JEIGU REIKIA BENDRINIO TERMINO, NAUDOKITE „TARPTAUTINĖS KELIONĖS“. MUIDEN ULKOMAANMATKOJEN KOHDALLA KÄYTÄ TERMIÄ 'ULKOMAANMATKAT'. PARA OTROS TIPOS DE VIAJES AL EXTRANJERO, O SI SE REQUIERE UN TÉRMINO GENERAL, UTILIZAR EL TÉRMINO "VIAJES INTERNACIONALES". USE 'INTERNATIONAL TRAVEL' FOR OTHER TYPES OF FOREIGN TRAVEL, OR IF A GENERAL TERM IS REQUIRED. ATOSTOGOS UŽSIENYJE CONCEDII ÎN STRĂINĂTATE DOVOLENÁ V ZAHRANIČÍ FERIE I UDLANDET HOLIDAYS ABROAD KÜLFÖLDI ÜDÜLÉS POČITNICE V TUJINI ULKOMAANMATKAILU URLAUB IM AUSLAND UTANLANDSFRÍ UTENLANDSFERIE UTLANDSSEMESTRAR VACACIONES EN EL EXTRANJERO VACANCES À L’ÉTRANGER VAKANTIES IN HET BUITENLAND ΔΙΑΚΟΠΕΣ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ AUSLANDSURLAUB AUSLANDSURLAUBE FERIEN IM AUSLAND FRÍ ERLENDIS URLAUBE IM AUSLAND ZAHRANIČNÍ DOVOLENÁ urn:ddi:int.cessda.elsst:19d6be4b-f499-47ec-b0ed-7622939cd955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19d6be4b-f499-47ec-b0ed-7622939cd955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19d6be4b-f499-47ec-b0ed-7622939cd955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19d6be4b-f499-47ec-b0ed-7622939cd955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19d6be4b-f499-47ec-b0ed-7622939cd955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19d6be4b-f499-47ec-b0ed-7622939cd955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19d6be4b-f499-47ec-b0ed-7622939cd955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19d6be4b-f499-47ec-b0ed-7622939cd955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19d6be4b-f499-47ec-b0ed-7622939cd955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19d6be4b-f499-47ec-b0ed-7622939cd955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19d6be4b-f499-47ec-b0ed-7622939cd955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19d6be4b-f499-47ec-b0ed-7622939cd955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19d6be4b-f499-47ec-b0ed-7622939cd955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19d6be4b-f499-47ec-b0ed-7622939cd955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19d6be4b-f499-47ec-b0ed-7622939cd955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19d6be4b-f499-47ec-b0ed-7622939cd955:3 2022-09-20 2022-08-02T11:18:53 IŠVYKIMAS IŠ NAMŲ; LAIKAS, SKIRTAS POILSIUI IR ATSIPALAIDAVIMUI JOURS MARQUÉS PAR UNE CESSATION DU TRAVAIL ET UNE FERMETURE DES ÉCOLES POUR LA CÉLÉBRATION D’UN ÉVÉNEMENT HISTORIQUE, CULTUREL, RELIGIEUX OU DE NATURE DIFFÉRENTE, LES VOYAGES EFFECTUÉS PAR UNE PERSONNE AINSI QUE LES PÉRIODES CONSACRÉES AU REPOS ET À LA RELAXATION. KODIN ULKOPUOLELLE TEHDYT MATKAT SEKÄ LEVOLLE JA RENTOUTUMISELLE OMISTETTU AIKA. REISEN FERN VON ZUHAUSE; DER RUHE UND ENTSPANNUNG GEWIDMETE ZEITSPANNEN. RESOR BORT FRÅN HEMMET; TID VIKT ÅT VILA OCH AVKOPPLING. TRIPS AWAY FROM HOME; PERIODS OF TIME DEVOTED TO REST AND RELAXATION TURER BORT FRA HJEMMET. TIDSPERIODER SATT AV FOR HVILE OG AVKOBLING TURER VÆK FRA HJEMMET, PERIODER AF TID DEDIKERET TIL AFSLAPNING UITSTAPJES WEG VAN HUIS; PERIODES VAN RUST EN ONTSPANNING VIAJES FUERA DE CASA. PERIODOS DE TIEMPO DEDICADOS AL DESCANSO Y LA RELAJACIÓN. ΗΜΕΡΕΣ ΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΟΡΤΑΣΜΟ ΙΣΤΟΡΙΚΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΩΝ, ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΩΝ Ή ΑΛΛΩΝ ΕΙΔΙΚΩΝ ΓΕΓΟΝΟΤΩΝ, ΣΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΣΥΝΗΘΩΣ ΑΡΓΟΥΝ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΚΑΙ ΣΧΟΛΕΙΑ. ΤΑΞΙΔΙΑ ΜΑΚΡΥΑ ΑΠΟ ΤΟΝ ΧΩΡΟ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ. ΧΡΟΝΙΚΕΣ ΠΕΡΙΟΔΟΙ ΑΦΙΕΡΩΜΕΝΕΣ ΣΤΗΝ ΑΝΑΠΑΥΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΧΑΛΑΡΩΣΗ. HUOMIOI MYÖS TERMIT 'LOMA' JA 'MATKAT' ATOSTOGOS DOBA ODPOČINKU FERIER FRIDAG FRÍDAGAR HOLIDAYS LOMAILU POČITNICE SEMESTERRESOR SZÜNIDŐ URLAUB VACACIONES VACANCES VACANȚE VAKANTIES ΔΙΑΚΟΠΕΣ CONGÉS FERIEN JOURS FÉRIÉS ORLOFSDAGAR URLAUBE URLAUBSREISEN ΑΡΓΙΕΣ Juli 2019: Översatt SN, ändrat PT från SEMESTER till SEMESTERRESOR eftersom detta är inom kategorin TURISM. urn:ddi:int.cessda.elsst:c57833c7-f3ad-43d5-8ebb-b82b5bcba63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c57833c7-f3ad-43d5-8ebb-b82b5bcba63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c57833c7-f3ad-43d5-8ebb-b82b5bcba63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c57833c7-f3ad-43d5-8ebb-b82b5bcba63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c57833c7-f3ad-43d5-8ebb-b82b5bcba63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c57833c7-f3ad-43d5-8ebb-b82b5bcba63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c57833c7-f3ad-43d5-8ebb-b82b5bcba63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c57833c7-f3ad-43d5-8ebb-b82b5bcba63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c57833c7-f3ad-43d5-8ebb-b82b5bcba63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c57833c7-f3ad-43d5-8ebb-b82b5bcba63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c57833c7-f3ad-43d5-8ebb-b82b5bcba63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c57833c7-f3ad-43d5-8ebb-b82b5bcba63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c57833c7-f3ad-43d5-8ebb-b82b5bcba63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c57833c7-f3ad-43d5-8ebb-b82b5bcba63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c57833c7-f3ad-43d5-8ebb-b82b5bcba63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c57833c7-f3ad-43d5-8ebb-b82b5bcba63f:3 2022-09-20 2022-02-22T11:06:05 ABARCA CUALQUIER TIPO DE VIAJE INTERNACIONAL COUVRE TOUT TYPE DE VOYAGE INTERNATIONAL COVERS ANY TYPE OF INTERNATIONAL TRAVEL DÆKKER ALLE TYPER AF INTERNATIONAL REJSEN DEKKER ALLE TYPER INTERNASJONALE REISER GÄLLER ALLA TYPER AV INTERNATIONELLA RESOR. HEEFT BETREKKING OP ELK TYPE VAN INTERNATIONALE REIZEN SCHLIESST ALLE ARTEN INTERNATIONALER REISETÄTIGKEIT EIN. ŠIS TERMINAS NAUDOJAMAS VISŲ RŪŠIŲ TARPTAUTINĖMS KELIONĖMS. ZAJEMA KATERIKOLI TIP MEDNARODNEGA PROMETA ANVÄND TERMEN 'UTLANDSSEMESTRAR' FÖR SEMESTERRESOR UTOMLANDS. FOR FERIEREISER TIL UTLANDET BRUK TERMEN 'UTENLANDSFERIE' FOR TRAVELLING ABROAD ON HOLIDAY USE THE TERM 'HOLIDAYS ABROAD'. FÜR ERHOLUNGSURLAUB IM AUSLAND BITTE DEN BEGRIFF 'URLAUB IM AUSLAND' VERWENDEN. KELIAVIMUI ATOSTOGAUTI Į UŽSIENĮ APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „ATOSTOGOS UŽSIENYJE“. PARA VIAJES AL EXTRANJERO DE VACACIONES, UTILIZAR EL TÉRMINO "VACACIONES EN EL EXTRANJERO". POUR VOYAGER À L'ÉTRANGER EN VACANCES, UTILISEZ LE TERME 'VACANCES À L'ÉTRANGER'. TÄTÄ TERMIÄ KÄYTETÄÄN MINKÄ TYYPPISIIN ULKOMAANMATKOIHIN TAHANSA. KUITENKIN VIITATTAESSA LOMANVIETTOON ULKOMAILLA, KÄYTÄ TERMIÄ 'ULKOMAANMATKAILU”. VOOR VAKANTIES NAAR HET BUITENLAND MAAK GEBRUIK VAN DE TERM 'VAKANTIE IN HET BUITENLAND'. AUSLANDSREISEN DEPLASĂRI INTERNAȚIONALE INTERNASJONAL REISE INTERNATIONAL REJSEN INTERNATIONAL TRAVEL INTERNATIONALE REIZEN INTERNATIONELLA RESOR MEDNARODNI POTNIŠKI PROMET MILLILANDAFERÐALÖG NEMZETKÖZI UTAZÁS TARPTAUTINĖS KELIONĖS ULKOMAANMATKAT VIAJES INTERNACIONALES VOYAGE INTERNATIONAL ZAHRANIČNÍ CESTY ΔΙΕΘΝΗ ΤΑΞΙΔΙΑ A CĂLĂTORI ÎN STRĂINĂTATE CESTY DO ZAHRANIČNÍ FOREIGN TRAVEL GRENZÜBERSCHREITENDE REISEN GRENZUEBERSCHREITENDE REISEN INTERNATIONALE REISEN KELIONĖS Į UŽSIENĮ MATKAT ULKOMAILLE REISE TIL FREMMENDE LAND REISE TIL UTLANDET REISEN INS AUSLAND REJSE TIL UDLANDET TRAVEL ABROAD UDLANDSREJSE UTENLANDSREISE UTLANDSRESOR UTRIKESRESOR UŽSIENIO KELIONĖS VIAJAR AL EXTERIOR VIAJE AL EXTRANJERO VOYAGE À L'ÉTRANGER ΤΑΞΙΔΙΑ ΣΕ ΞΕΝΕΣ ΧΩΡΕΣ ΤΑΞΙΔΙΑ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:e16cabaf-c0b9-43e1-89be-311e93a4ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16cabaf-c0b9-43e1-89be-311e93a4ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16cabaf-c0b9-43e1-89be-311e93a4ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16cabaf-c0b9-43e1-89be-311e93a4ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16cabaf-c0b9-43e1-89be-311e93a4ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16cabaf-c0b9-43e1-89be-311e93a4ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16cabaf-c0b9-43e1-89be-311e93a4ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16cabaf-c0b9-43e1-89be-311e93a4ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16cabaf-c0b9-43e1-89be-311e93a4ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16cabaf-c0b9-43e1-89be-311e93a4ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16cabaf-c0b9-43e1-89be-311e93a4ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16cabaf-c0b9-43e1-89be-311e93a4ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16cabaf-c0b9-43e1-89be-311e93a4ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16cabaf-c0b9-43e1-89be-311e93a4ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16cabaf-c0b9-43e1-89be-311e93a4ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e16cabaf-c0b9-43e1-89be-311e93a4ad46:3 2022-09-20 2022-07-26T10:49:04 ALL HANDEL UTFÖRD VIA INTERNET. ALLE COMMERCIËLE ACTIVITEITEN DIE VIA INTERNET WORDEN UITGEVOERD. DIT KAN VIA E-MAIL, WEBSITES, INSTANT MESSAGING, FTP, ENZ. ANY COMMERCIAL ACTIVITY CARRIED OUT OVER THE INTERNET. THIS CAN BE VIA EMAIL, WEBSITES, INSTANT MESSAGING, FTP, ETC. BET KOKIA KOMERCINĖ VEIKLA, VYKDOMA INTERNETE. JI GALI BŪTI VYKDOMA ELEKTRONINIU PAŠTU, INTERNETO SVETAINĖSE, SIUNČIANT ŽINUTES, FTP PROTOKOLUOSE IR T. T. CUALQUIER ACTIVIDAD COMERCIAL QUE SE LLEVE A CABO A TRAVÉS DE INTERNET. PUEDE SER POR CORREO ELECTRÓNICO, PÁGINAS WEB, MENSAJERÍA INSTANTÁNEA, FTP, ETC. ENHVER KOMMERCIEL AKTIVITET UDFØRT OVER INTERNETTET. DETTE GØRES VIA E-MAIL, INSTANT MESSAGING, FTP ETC. ENHVER KOMMERSIELL AKTIVITET HVOR EN BENYTTER INTERNETT. DETTE KAN VÆRE EPOST, HJEMMESIDER, FTP ETC. ENSEMBLE DES ACTIVITÉS COMMERCIALES EFFECTUÉES SUR INTERNET, QUE CE SOIT PAR L’INTERMÉDIAIRE DU COURRIEL, DES SITES WEB, DE LA MESSAGERIE INSTANTANÉE, DU PROTOCOLE FTP, ETC. JEGLICHE KOMMERZIELLE AKTIVITÄT, DIE IM INTERNET DURCHGEFÜHRT WIRD. DIES KANN ÜBER E-MAIL, WEBSEITEN, INSTANT MESSAGING, FTP ETC. ERFOLGEN. ORICE ACTIVITATE COMERCIALĂ REALIZATĂ PRIN INTERNET. ACEASTA SE POATE REALIZA FIE PRIN EMAIL, SITE-URI WEB, INSTANT MESSAGING, FTP, ETC. ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΜΕΣΩ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ. ΑΥΤΟ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΙ ΜΕΣΩ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΙΟΥ, ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΩΝ, ΑΜΕΣΗ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΜΗΝΥΜΑΤΟΣ, ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΑΡΧΕΙΩΝ (FTP), ΚΛΠ COMERCIO ELECTRÓNICO COMERȚ ELECTRONIC COMMERCE ÉLECTRONIQUE E-COMMERCE E-KERESKEDELEM ELECTRONIC COMMERCE ELEKTRONICKÉ OBCHODOVÁNÍ ELEKTRONINĖ PREKYBA ELEKTRONISK HANDEL ELEKTRONISK HANDEL ELEKTRONISK HANDEL ELEKTRONSKO TRGOVANJE RAFRÆN VIÐSKIPTI VERKKOLIIKETOIMINTA WEBHANDEL ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΕΜΠΟΡΙΟ COMMERCE EN LIGNE COMMERCE SUR INTERNET COMMERCE VIRTUEL CYBERCOMMERCE E-BUSINESS E-COMERȚ E-COMMERCE E-COMMERCE E-HANDEL E-HANDEL E-KOMERCIJA EL. KOMERCIJA ELEKTRONINĖ KOMERCIJA ELEKTRONINEN LIIKETOIMINTA ELEKTRONISCHER HANDEL SÄHKÖINEN LIIKETOIMINTA ΑΓΟΡΕΣ ΜΕΣΩ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ TERMINAS ”ELEKTRONINĖ PREKYBA” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS ”ELEKTRONINĖ KOMERCIJA”. urn:ddi:int.cessda.elsst:19ea0200-c88a-49eb-b007-d73c1039c206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19ea0200-c88a-49eb-b007-d73c1039c206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19ea0200-c88a-49eb-b007-d73c1039c206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19ea0200-c88a-49eb-b007-d73c1039c206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19ea0200-c88a-49eb-b007-d73c1039c206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19ea0200-c88a-49eb-b007-d73c1039c206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19ea0200-c88a-49eb-b007-d73c1039c206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19ea0200-c88a-49eb-b007-d73c1039c206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19ea0200-c88a-49eb-b007-d73c1039c206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19ea0200-c88a-49eb-b007-d73c1039c206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19ea0200-c88a-49eb-b007-d73c1039c206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19ea0200-c88a-49eb-b007-d73c1039c206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19ea0200-c88a-49eb-b007-d73c1039c206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19ea0200-c88a-49eb-b007-d73c1039c206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19ea0200-c88a-49eb-b007-d73c1039c206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:19ea0200-c88a-49eb-b007-d73c1039c206:3 2022-09-20 2022-08-01T11:44:45 ACHATS EN LIGNE APSIPIRKIMAS INTERNETU COMPRAS EN LÍNEA CUMPĂRĂTURI ONLINE NÄTHANDEL NETTHANDEL NETVERSLUN ON-LINE HANDEL ONLINE NAKUPOVÁNÍ ONLINE SHOPPING ONLINE VÁSÁRLÁS ONLINE WINKELEN ONLINESHOPPING SPLETNI NAKUP VERKKOKAUPPA ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΕΣ ΑΓΟΡΕΣ ACHATS ÉLECTRONIQUES ACHATS SUR INTERNET COMPRAS POR INTERNET CYBERACHATS CYBERSHOPPING ELECTRONIC SHOPPING INTERNETINĖ PREKYBA INTERNETSHOPPING INTERNET-SHOPPING NAKUPOVÁNÍ ONLINE NÁKUPY ONLINE NETTIKAUPPA ONLINE NÁKUPY ON-LINE SHOPPING ON-LINE SHOPPING ONLINE-SHOPPING ONLINESHOPPING PREKYBA INTERNETU SÄHKÖINEN KAUPPA SHOPPING ÉLECTRONIQUE SHOPPING EN LIGNE SHOPPING SUR INTERNET ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΕΣ ΑΓΟΡΕΣ TERMINAS 'ONLINE SHOPPING” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'ELEKTRONINĖ PREKYBA” urn:ddi:int.cessda.elsst:f3883755-4e0e-4219-9eaa-09b0c688b40c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3883755-4e0e-4219-9eaa-09b0c688b40c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3883755-4e0e-4219-9eaa-09b0c688b40c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3883755-4e0e-4219-9eaa-09b0c688b40c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3883755-4e0e-4219-9eaa-09b0c688b40c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3883755-4e0e-4219-9eaa-09b0c688b40c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3883755-4e0e-4219-9eaa-09b0c688b40c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3883755-4e0e-4219-9eaa-09b0c688b40c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3883755-4e0e-4219-9eaa-09b0c688b40c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3883755-4e0e-4219-9eaa-09b0c688b40c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3883755-4e0e-4219-9eaa-09b0c688b40c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3883755-4e0e-4219-9eaa-09b0c688b40c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3883755-4e0e-4219-9eaa-09b0c688b40c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3883755-4e0e-4219-9eaa-09b0c688b40c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3883755-4e0e-4219-9eaa-09b0c688b40c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3883755-4e0e-4219-9eaa-09b0c688b40c:3 2022-09-20 2022-04-28T10:50:50 INTERNET ADVERTISING INTERNETO REKLAMA INTERNETOVÁ REKLAMA INTERNETRECLAME INTERNETREKLAM INTERNETREKLAMERING NETAUGLÝSINGAR ONLINE REKLÁM ONLINE-WERBUNG PUBLICIDAD POR INTERNET PUBLICITATE PE INTERNET PUBLICITÉ EN LIGNE REKLAME PÅ INTERNETT SPLETNO OGLAŠEVANJE VERKKOMAINONTA ΔΙΑΦΗΜΙΣΕΙΣ ΜΕΣΩ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ ELEKTRONINĖ REKLAMA INTERNET-MAINONTA INTERNETWERBUNG ONLINE ADVERTISING ONLINE REKLAME ON-LINE REKLAMERING ONLINE-ANZEIGENWERBUNG ONLINEREKLAM ONLINEWERBUNG PUBLICIDAD EN LÍNEA PUBLICITATE ONLINE PUBLICITÉ SUR INTERNET RECLAME PE INTERNET REKLAMA NA INTERNETU ΔΙΑΦΗΜΙΣΕΙΣ ΣΤΟ ΙΝΤΕΡΝΕΤ urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c40f3-988e-40d5-bcb3-fca9b7e06f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c40f3-988e-40d5-bcb3-fca9b7e06f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c40f3-988e-40d5-bcb3-fca9b7e06f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c40f3-988e-40d5-bcb3-fca9b7e06f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c40f3-988e-40d5-bcb3-fca9b7e06f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c40f3-988e-40d5-bcb3-fca9b7e06f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c40f3-988e-40d5-bcb3-fca9b7e06f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c40f3-988e-40d5-bcb3-fca9b7e06f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c40f3-988e-40d5-bcb3-fca9b7e06f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c40f3-988e-40d5-bcb3-fca9b7e06f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c40f3-988e-40d5-bcb3-fca9b7e06f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c40f3-988e-40d5-bcb3-fca9b7e06f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c40f3-988e-40d5-bcb3-fca9b7e06f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c40f3-988e-40d5-bcb3-fca9b7e06f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c40f3-988e-40d5-bcb3-fca9b7e06f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c40f3-988e-40d5-bcb3-fca9b7e06f38:3 2022-09-20 2022-04-25T13:09:15 BIURŲ PASTATAI BÜROGEBÄUDE CLĂDIRI DE BIROURI EDIFICIOS DE OFICINAS IMMEUBLES DE BUREAUX IRODAÉPÜLET KANCELÁŘSKÉ BUDOVY KANTOORGEBOUWEN KONTORBYGG KONTORBYGNING KONTORSBYGGNADER OFFICE BUILDINGS POSLOVNA STAVBA SKRIFSTOFUBYGGINGAR TOIMISTORAKENNUKSET ΚΤΙΡΙΑ ΓΡΑΦΕΙΩΝ BIURAI BUEROBAUTEN BUEROGEBAEUDE BUEROHAEUSER BUEROIMMOBILIEN BUEROKOMPLEXE BUEROS BÜROBAUTEN BÜROHÄUSER BÜROIMMOBILIEN BÜROKOMPLEXE BÜROS KONTOR KONTOR KONTORER KONTORHAEUSER KONTORHÄUSER OFFICES TOIMISTOTILAT urn:ddi:int.cessda.elsst:1a2fae3e-fe31-4c6b-bd31-806e8238be74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a2fae3e-fe31-4c6b-bd31-806e8238be74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a2fae3e-fe31-4c6b-bd31-806e8238be74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a2fae3e-fe31-4c6b-bd31-806e8238be74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a2fae3e-fe31-4c6b-bd31-806e8238be74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a2fae3e-fe31-4c6b-bd31-806e8238be74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a2fae3e-fe31-4c6b-bd31-806e8238be74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a2fae3e-fe31-4c6b-bd31-806e8238be74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a2fae3e-fe31-4c6b-bd31-806e8238be74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a2fae3e-fe31-4c6b-bd31-806e8238be74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a2fae3e-fe31-4c6b-bd31-806e8238be74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a2fae3e-fe31-4c6b-bd31-806e8238be74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a2fae3e-fe31-4c6b-bd31-806e8238be74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a2fae3e-fe31-4c6b-bd31-806e8238be74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a2fae3e-fe31-4c6b-bd31-806e8238be74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a2fae3e-fe31-4c6b-bd31-806e8238be74:3 2022-09-20 AFFÄRSBYGGNADER ATVINNUHÚSNÆÐI BÂTIMENTS COMMERCIAUX CLĂDIRI COMERCIALE COMMERCIAL BUILDINGS COMMERCIËLE GEBOUWEN EDIFICIOS COMERCIALES ERHVERVSBYGNING FORRETNINGSBYGG GEWERBLICHE GEBÄUDE KERESKEDELMI ÉPÜLET KOMERCINIAI PASTATAI LIIKERAKENNUKSET OBCHODNÍ BUDOVY POSLOVNA ZGRADBA ΕΜΠΟΡΙΚΑ ΚΤΙΡΙΑ AFFÄRSLOKALER BUSINESS PREMISES FIREMNÍ PROSTORY FORRETNINGSEIENDOM FORRETNINGSLOKALE GESCHAEFTSGEBAEUDE GESCHAEFTSRAEUME GESCHÄFTSGEBÄUDE GESCHÄFTSRÄUME GEWERBEGEBAEUDE GEWERBEGEBÄUDE GEWERBLICHE GEBAEUDE IMMEUBLES COMMERCIAUX KOMERCINĖS PATALPOS KOMERČNÍ BUDOVY LIIKEHUONEISTOT urn:ddi:int.cessda.elsst:71fd6033-c2e7-4272-9adf-cf0ba39d644f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71fd6033-c2e7-4272-9adf-cf0ba39d644f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71fd6033-c2e7-4272-9adf-cf0ba39d644f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71fd6033-c2e7-4272-9adf-cf0ba39d644f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71fd6033-c2e7-4272-9adf-cf0ba39d644f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71fd6033-c2e7-4272-9adf-cf0ba39d644f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71fd6033-c2e7-4272-9adf-cf0ba39d644f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71fd6033-c2e7-4272-9adf-cf0ba39d644f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71fd6033-c2e7-4272-9adf-cf0ba39d644f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71fd6033-c2e7-4272-9adf-cf0ba39d644f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71fd6033-c2e7-4272-9adf-cf0ba39d644f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71fd6033-c2e7-4272-9adf-cf0ba39d644f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71fd6033-c2e7-4272-9adf-cf0ba39d644f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71fd6033-c2e7-4272-9adf-cf0ba39d644f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71fd6033-c2e7-4272-9adf-cf0ba39d644f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71fd6033-c2e7-4272-9adf-cf0ba39d644f:3 2022-09-20 DISCAPACIDADES FÍSICAS DIZABILITĂȚI FIZICE FIZINĖS NEGALIOS FYSISK HANDICAP FYSISK UFØRHET FYSISKA FUNKTIONSNEDSÄTTNINGAR HANDICAPS PHYSIQUES KÖRPERBEHINDERUNGEN LICHAMELIJKE BEPERKINGEN LIIKUNTARAJOITTEISUUS LÍKAMLEGAR FATLANIR PHYSICAL DISABILITIES TELESNA OVIRANOST TĚLESNÉ POSTIŽENÍ TESTI FOGYATÉKOSSÁG ΚΙΝΗΤΙΚΕΣ ΑΝΑΠΗΡΙΕΣ DÉFICIENCES MOTRICES DÉFICIENCES PHYSIQUES FYSISK SVÆKKELSE FYSISK SVAGHET FYSISKA FUNKTIONSBEGRÄNSNINGAR FYSISKA FUNKTIONSHINDER FYSISKA HANDIKAPP FYSISKE HANDIKAPP FYZICKÉ POSTIŽENÍ FYZICKÝ HANDICAP HANDICAP FIZIC HANDICAP MOTEUR HANDICAP PHYSIQUE INFIRMITÉ PHYSIQUE KOERPERBEHINDERUNGEN KOERPERLICHE BEHINDERUNGEN KÖRPERLICHE BEHINDERUNGEN LIIKUNTAESTEISYYS LIIKUNTAVAMMAISUUS PHYSICAL HANDICAPS PHYSICAL IMPAIRMENTS TĚLESNÝ HANDICAP ΚΙΝΗΤΙΚΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:1a4d880a-120d-4a8d-b15c-9037e61b775c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a4d880a-120d-4a8d-b15c-9037e61b775c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a4d880a-120d-4a8d-b15c-9037e61b775c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a4d880a-120d-4a8d-b15c-9037e61b775c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a4d880a-120d-4a8d-b15c-9037e61b775c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a4d880a-120d-4a8d-b15c-9037e61b775c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a4d880a-120d-4a8d-b15c-9037e61b775c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a4d880a-120d-4a8d-b15c-9037e61b775c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a4d880a-120d-4a8d-b15c-9037e61b775c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a4d880a-120d-4a8d-b15c-9037e61b775c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a4d880a-120d-4a8d-b15c-9037e61b775c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a4d880a-120d-4a8d-b15c-9037e61b775c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a4d880a-120d-4a8d-b15c-9037e61b775c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a4d880a-120d-4a8d-b15c-9037e61b775c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a4d880a-120d-4a8d-b15c-9037e61b775c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a4d880a-120d-4a8d-b15c-9037e61b775c:3 2022-09-20 FIZIŠKAI NEĮGALŪS ASMENYS FYSISK HANDICAPPET FYSISK UFØRE FYSISKT HANIDIKAPPAD GIBALNO OVIRANA OSEBA KÖRPERBEHINDERTE LICHAMELIJK GEHANDICAPTE PERSONEN LIIKUNTAVAMMAISET LÍKAMLEGA FATLAÐIR EINSTAKLINGAR PERSOANE CU DIZABILITA?I FIZICE PERSONAS CON DISCAPACIDADES FÍSICAS PERSONNES HANDICAPÉES PHYSIQUES PHYSICALLY DISABLED PERSONS TĚLESNĚ POSTIŽENÍ TESTI FOGYATÉKOSSÁGGAL ÉLŐ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΚΙΝΗΤΙΚΕΣ ΑΝΑΠΗΡΙΕΣ BEWEGUNGSBEHINDERTE FIZIŠKAI NEĮGALIEJI FYSISK HANDICAPPET PERSON FYSISK HANDIKAPPEDE PERSONER FYSISK HANDIKAPPEDE HANDICAPES PHYSIQUES KOERPERBEHINDERTE PERSONEN KOERPERBEHINDERTE KOERPERLICH BEHINDERTE KÖRPERBEHINDERTE PERSONEN KÖRPERLICH BEHINDERTE MENSCHEN MIT KOERPERBEHINDERUNG MENSCHEN MIT KÖRPERBEHINDERUNG PHYSICALLY HANDICAPPED PERSONS ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΣΩΜΑΤΙΚΗ ΑΝΑΠΗΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec8b488-48f8-424f-9b84-0a097426c897:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec8b488-48f8-424f-9b84-0a097426c897:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec8b488-48f8-424f-9b84-0a097426c897:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec8b488-48f8-424f-9b84-0a097426c897:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec8b488-48f8-424f-9b84-0a097426c897:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec8b488-48f8-424f-9b84-0a097426c897:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec8b488-48f8-424f-9b84-0a097426c897:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec8b488-48f8-424f-9b84-0a097426c897:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec8b488-48f8-424f-9b84-0a097426c897:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec8b488-48f8-424f-9b84-0a097426c897:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec8b488-48f8-424f-9b84-0a097426c897:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec8b488-48f8-424f-9b84-0a097426c897:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec8b488-48f8-424f-9b84-0a097426c897:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec8b488-48f8-424f-9b84-0a097426c897:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec8b488-48f8-424f-9b84-0a097426c897:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ec8b488-48f8-424f-9b84-0a097426c897:3 2022-09-20 AUDIENCE COMPOSITION AUDITORIJOS SUDĖTIS COMPONENȚA AUDIENȚELOR COMPOSICIÓN DE LA AUDIENCIA COMPOSITION DU PUBLIC KÖZÖNSÉG ÖSSZETÉTELE PUBLIEKSSAMENSTELLING PUBLIKSAMMANSÄTTNING PUBLIKUMSSAMMENSETNING PUBLIKUMSZUSAMMENSETZUNG SAMSETNING ÁHORFENDA SESTAVA OBČINSTVA SLOŽENÍ PUBLIKA TILSKUERSAMMENSÆTNING YLEISÖRAKENNE ΣΥΝΘΕΣΗ ΑΚΡΟΑΤΗΡΙΟΥ COMPONENȚA PUBLICULUI VASTAANOTTAJAT YLEISÖN KOOSTUMUS ZIELGRUPPENZUSAMMENSETZUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:1a6688ed-bda3-4b55-b512-8a92a86f5a5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a6688ed-bda3-4b55-b512-8a92a86f5a5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a6688ed-bda3-4b55-b512-8a92a86f5a5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a6688ed-bda3-4b55-b512-8a92a86f5a5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a6688ed-bda3-4b55-b512-8a92a86f5a5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a6688ed-bda3-4b55-b512-8a92a86f5a5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a6688ed-bda3-4b55-b512-8a92a86f5a5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a6688ed-bda3-4b55-b512-8a92a86f5a5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a6688ed-bda3-4b55-b512-8a92a86f5a5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a6688ed-bda3-4b55-b512-8a92a86f5a5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a6688ed-bda3-4b55-b512-8a92a86f5a5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a6688ed-bda3-4b55-b512-8a92a86f5a5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a6688ed-bda3-4b55-b512-8a92a86f5a5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a6688ed-bda3-4b55-b512-8a92a86f5a5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a6688ed-bda3-4b55-b512-8a92a86f5a5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1a6688ed-bda3-4b55-b512-8a92a86f5a5c:3 2022-09-20 AUDIENCE RESEARCH AUDITORIJOS TYRIMAI CERCETAREA AUDIENȚELOR FORSKNING I PUBLIKUM INVESTIGACIÓN DE AUDIENCIA KÖZÖNSÉGKUTATÁS MARKHÓPARANNSÓKNIR PUBLIEKSONDERZOEK PUBLIKUMSFORSCHUNG PUBLIKUMSUNDERSØKELSER PUBLIKUNDERSÖKNINGAR RAZISKOVANJE OBČINSTVA RECHERCHE D’AUDIENCE VÝZKUM PUBLIKA YLEISÖTUTKIMUS ΕΡΕΥΝΑ ΑΚΡΟΑΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ CERCETAREA AUDIENȚEI CERCETAREA PUBLICURILOR MARKHÓPAGREINING REZIPIENTENFORSCHUNG ZIELGRUPPENFORSCHUNG Juli 2019: Ändrat PT från PUBLIKUNDERSÖKNING till PUBLIKUNDERSÖKNINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:4cee8e8b-4dcd-46d2-a9a1-57c6de686ac4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cee8e8b-4dcd-46d2-a9a1-57c6de686ac4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cee8e8b-4dcd-46d2-a9a1-57c6de686ac4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cee8e8b-4dcd-46d2-a9a1-57c6de686ac4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cee8e8b-4dcd-46d2-a9a1-57c6de686ac4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cee8e8b-4dcd-46d2-a9a1-57c6de686ac4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cee8e8b-4dcd-46d2-a9a1-57c6de686ac4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cee8e8b-4dcd-46d2-a9a1-57c6de686ac4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cee8e8b-4dcd-46d2-a9a1-57c6de686ac4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cee8e8b-4dcd-46d2-a9a1-57c6de686ac4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cee8e8b-4dcd-46d2-a9a1-57c6de686ac4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cee8e8b-4dcd-46d2-a9a1-57c6de686ac4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cee8e8b-4dcd-46d2-a9a1-57c6de686ac4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cee8e8b-4dcd-46d2-a9a1-57c6de686ac4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cee8e8b-4dcd-46d2-a9a1-57c6de686ac4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cee8e8b-4dcd-46d2-a9a1-57c6de686ac4:3 2022-09-20 ALUEIDEN YHTEISTYÖ KANSALLISTEN RAJOJEN SISÄLLÄ. CO-OPERATION BETWEEN DIFFERENT AREAS OR REGIONS WITHIN A COUNTRY COOPÉRATION ENTRE DIFFÉRENTES ZONES OU RÉGIONS À L’INTÉRIEUR D’UN PAYS. ĮVAIRIŲ SRIČIŲ ARBA REGIONŲ BENDRADARBIAVIMAS ŠALIES VIDUJE KOOPERATION ZWISCHEN VERSCHIEDENEN GEBIETEN ODER REGIONEN EINES STAATES. SAMARBEID MELLOM OMRÅDER ELLER REGIONER INNENFOR ET LAND. SAMARBEJDE MELLEM FORSKELLIGE OMRÅDER OG REGIONENER INDENFOR ET LAND SAMARBETE MELLAN OLIKA OMRÅDEN ELLER REGIONER INOM ETT LAND. SAMENWERKING TUSSEN VERSCHILLENDE GEBIEDEN OF REGIO'S BINNEN EEN LAND ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΑΝΑΜΕΣΑ ΣΕ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ Ή ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΕΣ ΜΕΣΑ ΣΤΗ ΧΩΡΑ MAIDEN VÄLISESTÄ YHTEISTYÖSTÄ KÄYTÄ JOKO TERMIÄ 'LÄHIALUEYHTEISTYÖ' TAI 'KANSAINVÄLINEN YHTEISTYÖ'. ALUEELLINEN YHTEISTYÖ COOPERACIÓN REGIONAL (A ESCALA NACIONAL) COOPERARE REGIONALĂ (NAȚIONALĂ) COOPÉRATION RÉGIONALE (NATIONALE) REGIONAL COOPERATION (NATIONAL) REGIONALE KOOPERATION (INNERSTAATLICH) REGIONALE SAMENWERKING (NATIONAAL) REGIONÁLIS EGYÜTTMŰKÖDÉS (ORSZÁGON BELÜLI) REGIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE REGIONALNO SODELOVANJE REGIONALT SAMARBEID (NASJONALT) REGIONALT SAMARBEJDE (NATIONALT) REGIONALT SAMARBETE (NATIONELLT) REGIONINIS BENDRADARBIAVIMAS (NACIONALINIS) SVÆÐASAMSTARF (INNANLANDS) ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ (ΣΕ ΕΘΝΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ) COLLABORATION RÉGIONALE (NATIONALE) REGIONAL CO-OPERATION REGIONALE ZUSAMMENARBEIT (INNERSTAATLICH) REGIONSAMARBETE (NATIONELLT) urn:ddi:int.cessda.elsst:f91abe7b-74fe-43b9-a55b-9395c7c46319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f91abe7b-74fe-43b9-a55b-9395c7c46319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f91abe7b-74fe-43b9-a55b-9395c7c46319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f91abe7b-74fe-43b9-a55b-9395c7c46319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f91abe7b-74fe-43b9-a55b-9395c7c46319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f91abe7b-74fe-43b9-a55b-9395c7c46319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f91abe7b-74fe-43b9-a55b-9395c7c46319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f91abe7b-74fe-43b9-a55b-9395c7c46319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f91abe7b-74fe-43b9-a55b-9395c7c46319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f91abe7b-74fe-43b9-a55b-9395c7c46319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f91abe7b-74fe-43b9-a55b-9395c7c46319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f91abe7b-74fe-43b9-a55b-9395c7c46319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f91abe7b-74fe-43b9-a55b-9395c7c46319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f91abe7b-74fe-43b9-a55b-9395c7c46319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f91abe7b-74fe-43b9-a55b-9395c7c46319:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f91abe7b-74fe-43b9-a55b-9395c7c46319:3 2022-09-20 HBTQI+-RELATIONER LGBTQI+ FORHOLD LGBTQI+ RELATIONSHIPS LGBTQI+ SANTYKIAI LGBTQI+-BEZIEHUNGEN LMBTQI+ KAPCSOLAT PARTNERSKÉ VZTAHY LGBTQI+ LIDÍ RELACIONES LGBTIQ+ RELATIONS LGBTQI+ SEKSUAALI- JA SUKUPUOLIVÄHEMMISTÖJEN PARISUHTEET ΣΧΕΣΕΙΣ ΤΩΝ ΛΟΑΤΚΙ+ HBTQ-RELATIONER HLBTIQ+ -PARISUHTEET LGBT FORHOLD LGBT RELATIONSHIPS LGBT SANTYKIAI LGBT-BEZIEHUNGEN LGBTIQ-BEZIEHUNGEN LGBTQI+ PARISUHTEET LHBTIQ+ -PARISUHTEET RELACIONES LGBT RELATIONS LGBT SATEENKARI-IIHMISTEN PARISUHTEET SUKUPUOLI- JA SEKSUAALIVÄHEMMISTÖJEN PARISUHTEET ΣΧΕΣΕΙΣ ΤΩΝ ΛΟΑΤ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022. urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa3a5ab-b381-4823-bedf-7c9d53b726c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa3a5ab-b381-4823-bedf-7c9d53b726c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa3a5ab-b381-4823-bedf-7c9d53b726c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa3a5ab-b381-4823-bedf-7c9d53b726c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa3a5ab-b381-4823-bedf-7c9d53b726c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa3a5ab-b381-4823-bedf-7c9d53b726c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa3a5ab-b381-4823-bedf-7c9d53b726c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa3a5ab-b381-4823-bedf-7c9d53b726c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa3a5ab-b381-4823-bedf-7c9d53b726c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa3a5ab-b381-4823-bedf-7c9d53b726c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa3a5ab-b381-4823-bedf-7c9d53b726c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa3a5ab-b381-4823-bedf-7c9d53b726c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa3a5ab-b381-4823-bedf-7c9d53b726c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa3a5ab-b381-4823-bedf-7c9d53b726c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa3a5ab-b381-4823-bedf-7c9d53b726c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1aa3a5ab-b381-4823-bedf-7c9d53b726c7:3 2022-09-20 2022-08-26T08:11:26 2022-05-19T12:20:33 BEZIEHUNGEN, DIE EINE SEXUELLE AUSRICHTUNG BEINHALTEN, EGAL OB DIESE UMGESETZT WIRD ODER NICHT; PERSONEN, DIE SICH ALS PARTNER EINER PAARBEZIEHUNG BEGREIFEN. FORHOLD MED EN SEKSUEL DIMENSION UANSET OM DET ER INDSET ELLER EJ DE DER DEFINERE DEM SELV SOM VÆRENDE DEL AF ET PAR. FORHOLD MED EN SEKSUELL DIMENSJON, REALISERT ELLER IKKE, DE SOM DEFINERER SEG SELV SOM Å VÆRE DEL AV ET PAR RELACIONES CON UNA DIMENSIÓN SEXUAL (REALIZADA O NO). AQUELLOS QUE SE DEFINEN COMO PARTE DE UNA PAREJA. RELATIES MET EEN SEKSUELE DIMENSIE, AL DAN NIET GEREALISEERD; DEGENEN DIE ZICHZELF DEFINIËREN ALS DEEL UITMAKEND VAN EEN KOPPEL RELATION AVEC UNE DIMENSION SEXUELLE (RÉALISÉE OU NON); SE DÉFINISSANT COMME FAISANT PARTIE D'UN COUPLE. RELATIONER MED EN INTE NÖDVÄNDIGTVIS REALISERAD SEXUELL DIMENSION. PERSONER SOM DEFINIERAR SIG SOM DEL AV ETT PAR. RELATIONSHIPS WITH A SEXUAL DIMENSION, WHETHER REALISED OR NOT;THOSE DEFINING THEMSELVES AS BEING PART OF A COUPLE SANTYKIAI SU SEKSUALINIU ASPEKTU, SUVOKIANT TAI ARBA NE. ŽMONĖS APIBŪDINANTYS SAVE KAIP POROS DALIS SUHDE, JOSSA ON SEKSUAALINEN ULOTTUVUUS (TOTEUTUNUT TAI EI). HENKILÖT, JOTKA MÄÄRITTELEVÄT ITSENSÄ PARISUHTEEN OSAPUOLEKSI. FÖRHÅLLANDEN OSEBNI PARTNERSKI ODNOS PAREJAS (PERSONALES) PARISUHDE PÁRKAPCSOLAT PARTENAIRES SEXUELS PARTENERIATE (PERSONALE) PARTNERSCHAFTEN (ZWISCHENMENSCHLICHE BEZIEHUNGEN) PARTNERSCHAPPEN (PERSOONLIJK) PARTNERSHIPS (PERSONAL) PARTNERSKAP (PERSONLIG) PARTNERSTVÍ (OSOBNÍ) PARTNERYSTĖ (ASMENŲ) SAMBÖND (PERSÓNULEG) SEKSUELT FORHOLD ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΟΙ ΣΥΝΤΡΟΦΟΙ COUPLE COUPLES PAARBEZIEHUNGEN PAARE PAR PAR PAREJAS SEXUALES PAREJAS PARFORHOLD PARRELATIONER PARTNERBEZIEHUNGEN SEKSUALPARTNERE SEXUAL PARTNERSHIPS SEXUALPARTNER SEXUELLE PARTNERSCHAFTEN SUKUPUOLISUHTEET TERM RELABELLED FEBRUARY 2005. PREVIOUSLY THE TERM 'SEXUAL PARTNERSHIPS' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN FÉVRIER 2005. AUPARAVANT LE TERME 'PARTENAIRES SEXUELS' ÉTAIT UTILISÉ TÉRMINO RECATALOGADO EN FEBRERO DE 2005. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PAREJAS SEXUALES". urn:ddi:int.cessda.elsst:c808a829-173a-44fe-85fd-bcc0a1c034a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c808a829-173a-44fe-85fd-bcc0a1c034a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c808a829-173a-44fe-85fd-bcc0a1c034a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c808a829-173a-44fe-85fd-bcc0a1c034a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c808a829-173a-44fe-85fd-bcc0a1c034a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c808a829-173a-44fe-85fd-bcc0a1c034a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c808a829-173a-44fe-85fd-bcc0a1c034a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c808a829-173a-44fe-85fd-bcc0a1c034a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c808a829-173a-44fe-85fd-bcc0a1c034a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c808a829-173a-44fe-85fd-bcc0a1c034a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c808a829-173a-44fe-85fd-bcc0a1c034a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c808a829-173a-44fe-85fd-bcc0a1c034a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c808a829-173a-44fe-85fd-bcc0a1c034a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c808a829-173a-44fe-85fd-bcc0a1c034a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c808a829-173a-44fe-85fd-bcc0a1c034a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c808a829-173a-44fe-85fd-bcc0a1c034a7:3 2022-09-20 2022-05-19T12:09:47 HOMOSEKSUAALIT, BISEKSUAALIT, TRANSIHMISET, INTERSUKUPUOLISET, QUEERIT SEKÄ MUUT HENKILÖT, JOIDEN SEKSUAALINEN SUUNTAUTUMINEN EI OLE HETEROSEKSUAALINEN TAI JOIDEN SUKUPUOLI-IDENTITEETTI EI SOVI KAKSINAPAISEEN NAINEN-MIES -JAKOON. LIDÉ, KTEŘÍ SE IDENTIFIKUJÍ JAKO LESBY, GAYOVÉ, BISEXUÁLOVÉ, TRANSGENDER, QUEER NEBO INTERSEXUÁLOVÉ, NEBO JEJICHŽ SEXUÁLNÍ ORIENTACE NENÍ HETEROSEXUÁLNÍ NEBO JEJICHŽ GENDEROVÁ IDENTITA NENÍ TRADIČNĚ MUŽSKÁ ČI ŽENSKÁ MENSCHEN, DIE SICH ALS LESBISCH, SCHWUL, BISEXUELL, TRANSGENDER, QUEER/ZWEIFELND ODER INTERSEXUELL IDENTIFIZIEREN, ODER DEREN SEXUELLE ORIENTIERUNG NICHT HETEROSEXUELL IST ODER DEREN GESCHLECHTSIDENTITÄT NICHT TRADITIONELL MÄNNLICH ODER WEIBLICH IST MENSEN DIE ZICH IDENTIFICEREN ALS LESBISCH, HOMOSEKSUEEL, BISEKSUEEL, TRANSGENDER, QUEER/VRAGEND OF INTERSEKSUEEL, OF WIER SEKSUELE GERICHTHEID NIET HETEROSEKSUEEL IS OF WIER GENDERIDENTITEIT NIET VAN OUDSHER MANNELIJK OF VROUWELIJK IS PEOPLE WHO IDENTIFY AS LESBIAN, GAY, BISEXUAL, TRANSGENDER, QUEER/QUESTIONING OR INTERSEX, OR WHOSE SEXUAL ORIENTATION IS NOT HETEROSEXUAL OR WHOSE GENDER IDENTITY IS NOT TRADITIONALLY MALE OR FEMALE PERSONAS QUE SE IDENTIFICAN COMO LESBIANAS, GAYS, BISEXUALES, TRANSEXUALES, QUEER/INTERSEXUALES O CUYA ORIENTACIÓN SEXUAL NO ES HETEROSEXUAL O CUYA IDENTIDAD DE GÉNERO NO ES TRADICIONALMENTE MASCULINA O FEMENINA PERSONER SOM IDENTIFIERAR SIG SOM HOMOSEXUELLA, BISEXUELLA, TRANSPERSONER, QUEERA, KÖNSÖVERSKRIDANDE ELLER INTERSEXPERSONER, ELLER VARS SEXUELLA LÄGGNING INTE ÄR HETEROSEXUELL, ELLER VARS KÖNSIDENTITET INTE ÄR TRADITIONELLT MANLIG ELLER KVINNLIG PERSONER SOM IDENTIFISERER SEG SOM LESBISKE, HOMOFILE, BISEKSUELLE, TRANSKJØNNET, QUEER/QUESTIONING ELLER INTERSEKSUELL, ELLER HVIS SEKSUELLE ORIENTERING IKKE ER HETEROSEKSUELL ELLER HVIS KJØNNSIDENTITET IKKE ER TRADISJONELL MANN ELLER KVINNE. PERSONNES QUI S'IDENTIFIENT COMME LESBIENNES, GAYS, BISEXUELLES, TRANSGENRES, QUEERS OU INTERSEXES, OU QUI SE QUESTIONNENT SUR LEUR SEXUALITÉ, OU DONT L'ORIENTATION SEXUELLE N'EST PAS HÉTÉROSEXUELLE, OU DONT L'IDENTITÉ DE GENRE N'EST PAS TRADITIONNELLEMENT MASCULINE OU FÉMININE ŽMONĖS, KURIE SAVE IDENTIFIKUOJA LESBIETĖMIS, GĖJAIS, BISEKSUALIAIS, TRANSEKSUALIAIS, QUEER ASMENIMIS ARBA LYTINĘ TAPATYBĘ KVESTIONUOJANČIAIS AR INTERSEKSUALIAIS ASMENIMIS, ARBA KURIŲ SEKSUALINĖ ORIENTACIJA NĖRA HETEROSEKSUALI, AR LYTINĖ TAPATYBĖ TRADICIŠKAI NĖRA VYRIŠKA AR MOTERIŠKA. HBTQI+ HINSEGIN FÓLK LGBTIQ+ LGBTQI+ LGBTQI+ LGBTQI+ LGBTQI+ LGBTQI+ LGBTQI+ LGBTQI+ LGBTQI+ LGBTQI+ LMBTQI+ SEKSUAALI- JA SUKUPUOLIVÄHEMMISTÖT ΛΟΑΤΚΙ+ COMUNIDAD LGBT COMUNIDAD LGBTIQ+ HBT HBTQ HBTQI HLBTIQ HLBTIQ+ HLBTIQA HOMOSEXUALI LEBBIENE LGBT LGBT LGBT LGBT LGBT LGBT LGBTIQ LGBTIQ LGBTIQ LGBTIQ LGBTIQ+ LGBTQI+ LHBTIQ+ PERSOANE AFLATE ÎN EXPLORAREA PROPRIEI ORIENTĂRI SEXUALE PERSOANE AFLATE ÎN EXPLORAREA PROPRIULUI GEN PERSOANE AGEN PERSOANE ASEXUALE PERSOANE BIGEN PERSOANE BISEXUALE PERSOANE CU GEN FLUID PERSOANE CU GEN QUEER PERSOANE INTERSEXUALE PERSOANE PANGEN PERSOANE PANSEXUALE PERSOANE QUEER PERSOANE TRANSGENDER PERSOANE TRANS-SEXUALE SATEENKAARI-IHMISET SUKUPUOLI- JA SEKSUAALIVÄHEMMISTÖT TERM CREATED MAY 2021. PREVIOUSLY THE TERMS 'HOMOSEXUALITY', 'FEMALE HOMOSEXUALITY', 'MALE HOMOSEXUALITY' OR 'BISEXUALITY' MIGHT HAVE BEEN USED. TERM ERSTELLT IM APRIL 2021. VORHERIGE VORZUGSBENENNUNGEN U.A. 'HOMOSEXUALITÄT', 'WEIBLICHE HOMOSEXUALITÄT', 'MÄNNLICHE HOMOSEXUALITÄT' ODER 'BISEXUALITÄT'. TERME CRÉÉ EN MAI 2021. AUPARAVANT, LES TERMES "HOMOSEXUALITÉ", "HOMOSEXUALITÉ FÉMININE", "HOMOSEXUALITÉ MASCULINE" OU "BISEXUALITÉ" ÉTAIENT UTILISÉS. TERMEN SKAPADES I MAJ 2021. INNAN DESS KAN TERMERNA "HOMOSEXUALITET", "KVINNLIG HOMOSEXUALITET", "MANLIG HOMOSEXUALITET" ELLER "BISEXUALITET" HA ANVÄNTS. TERMINAS PERVADINTAS 2021 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMI TERMINAI "HOMOSEKSUALUMAS", "MOTERŲ HOMOSEKSUALUMAS", "VYRŲ HOMOSEKSUALUMAS" ARBA "BISEKSUALUMAS". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2021. ANTERIORMENTE SE EMPLEABAN LOS TÉRMINOS "HOMOSEXUALIDAD", "HOMOSEXUALIDAD FEMENINA", "HOMOSEXUALIDAD MASCULINA" O "BISEXUALIDAD". urn:ddi:int.cessda.elsst:65b274ed-7539-468b-bea7-656d8e4c4305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65b274ed-7539-468b-bea7-656d8e4c4305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65b274ed-7539-468b-bea7-656d8e4c4305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65b274ed-7539-468b-bea7-656d8e4c4305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65b274ed-7539-468b-bea7-656d8e4c4305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65b274ed-7539-468b-bea7-656d8e4c4305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65b274ed-7539-468b-bea7-656d8e4c4305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65b274ed-7539-468b-bea7-656d8e4c4305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65b274ed-7539-468b-bea7-656d8e4c4305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65b274ed-7539-468b-bea7-656d8e4c4305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65b274ed-7539-468b-bea7-656d8e4c4305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65b274ed-7539-468b-bea7-656d8e4c4305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65b274ed-7539-468b-bea7-656d8e4c4305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65b274ed-7539-468b-bea7-656d8e4c4305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65b274ed-7539-468b-bea7-656d8e4c4305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65b274ed-7539-468b-bea7-656d8e4c4305:3 2022-09-20 2022-08-18T11:55:12 CURRICULUM DEVELOPMENT CV UDVIKLING DESARROLLO DE LOS PLANES DE ESTUDIO DÉVELOPPEMENT DU CURRICULUM DEZVOLTAREA PLANULUI DE ÎNVĂȚĂMÂNT LÄROPLANSUTVECKLING LEERPLANONTWIKKELING LEHRPLANENTWICKLUNG MOKYMO PLANŲ TOBULINIMAS NÁMSKRÁRGERÐ OPETUSSUUNNITELMAN KEHITYS RAZVOJ UČNEGA NAČRTA TANTERVFEJLESZTÉS TVORBA VZDĚLÁVACÍCH PROGRAMŮ UTVIKLING AV PENSUM ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ DÉVELOPPEMENT DU PROGRAMME SCOLAIRE TVORBA VZDĚLÁVACÍCH OSNOV urn:ddi:int.cessda.elsst:6d597c96-ef57-4e08-8e10-0862a3f14bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d597c96-ef57-4e08-8e10-0862a3f14bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d597c96-ef57-4e08-8e10-0862a3f14bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d597c96-ef57-4e08-8e10-0862a3f14bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d597c96-ef57-4e08-8e10-0862a3f14bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d597c96-ef57-4e08-8e10-0862a3f14bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d597c96-ef57-4e08-8e10-0862a3f14bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d597c96-ef57-4e08-8e10-0862a3f14bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d597c96-ef57-4e08-8e10-0862a3f14bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d597c96-ef57-4e08-8e10-0862a3f14bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d597c96-ef57-4e08-8e10-0862a3f14bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d597c96-ef57-4e08-8e10-0862a3f14bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d597c96-ef57-4e08-8e10-0862a3f14bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d597c96-ef57-4e08-8e10-0862a3f14bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d597c96-ef57-4e08-8e10-0862a3f14bfd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d597c96-ef57-4e08-8e10-0862a3f14bfd:3 2022-09-20 BILDUNGSPOLITIK EDUCATIONAL POLICY KOULUTUSPOLITIIKKA MENNTASTEFNA OKTATÁSPOLITIKA ONDERWIJSBELEID POLITICĂ EDUCAȚIONALĂ POLÍTICA EDUCATIVA POLITIKA VZGOJE IN IZOBRAŽEVANJA POLITIQUE DE L’ÉDUCATION ŠVIETIMO POLITIKA UDDANNELSESPOLITIK UTBILDNINGSPOLITIK UTDANNINGSPOLITIKK VZDĚLÁVACÍ POLITIKA ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:e86b78c8-7f45-4576-93f4-86944c5dc7a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e86b78c8-7f45-4576-93f4-86944c5dc7a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e86b78c8-7f45-4576-93f4-86944c5dc7a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e86b78c8-7f45-4576-93f4-86944c5dc7a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e86b78c8-7f45-4576-93f4-86944c5dc7a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e86b78c8-7f45-4576-93f4-86944c5dc7a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e86b78c8-7f45-4576-93f4-86944c5dc7a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e86b78c8-7f45-4576-93f4-86944c5dc7a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e86b78c8-7f45-4576-93f4-86944c5dc7a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e86b78c8-7f45-4576-93f4-86944c5dc7a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e86b78c8-7f45-4576-93f4-86944c5dc7a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e86b78c8-7f45-4576-93f4-86944c5dc7a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e86b78c8-7f45-4576-93f4-86944c5dc7a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e86b78c8-7f45-4576-93f4-86944c5dc7a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e86b78c8-7f45-4576-93f4-86944c5dc7a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e86b78c8-7f45-4576-93f4-86944c5dc7a0:3 2022-09-20 DERECHO AL TRABAJO DREPTUL DE A MUNCI DROIT AU TRAVAIL MUNKÁHOZ VALÓ JOG OIKEUS TYÖHÖN PRAVICA DO DELA PRÁVO NA PRÁCI RÄTT TILL ARBETE RECHT AUF ARBEIT RECHT OP WERK RET TIL ARBEJDE RETT TIL ARBEID RÉTTUR TIL VINNU RIGHT TO WORK TEISĖ Į DARBĄ ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΣΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:53a9ac22-d46c-4545-9144-8be719f72044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53a9ac22-d46c-4545-9144-8be719f72044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53a9ac22-d46c-4545-9144-8be719f72044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53a9ac22-d46c-4545-9144-8be719f72044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53a9ac22-d46c-4545-9144-8be719f72044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53a9ac22-d46c-4545-9144-8be719f72044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53a9ac22-d46c-4545-9144-8be719f72044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53a9ac22-d46c-4545-9144-8be719f72044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53a9ac22-d46c-4545-9144-8be719f72044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53a9ac22-d46c-4545-9144-8be719f72044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53a9ac22-d46c-4545-9144-8be719f72044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53a9ac22-d46c-4545-9144-8be719f72044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53a9ac22-d46c-4545-9144-8be719f72044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53a9ac22-d46c-4545-9144-8be719f72044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53a9ac22-d46c-4545-9144-8be719f72044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53a9ac22-d46c-4545-9144-8be719f72044:3 2022-09-20 DERECHO A CONDICIONES DE VIDA ADECUADAS DREPTUL LA STANDARDE ADECVATE DE TRAI DROIT À DES CONDITIONS DE VIE DÉCENTES MEGFELELŐ ÉLETSZÍNVONALHOZ VALÓ JOG OIKEUS RIITTÄVÄÄN ELINTASOON PRAVICA DO PRIMERNEGA ŽIVLJENJSKEGA STANDARDA PRÁVO NA PŘIMĚŘENOU ŽIVOTNÍ ÚROVEŇ RÄTT TILL TILLFREDSSTÄLLANDE LEVNADSSTANDARD RECHT AUF ANGEMESSENE LEBENSSTANDARDS RECHT OP EEN ADEQUATE LEVENSSTANDAARD RET EN TILSTRÆKKELIG LEVESTANDARD RETT TIL ADEKVAT LEVESTANDARD RÉTTUR TIL FULLNÆGJANDI LÍFSGÆÐA RIGHT TO ADEQUATE LIVING STANDARDS TEISĖ Į TINKAMĄ GYVENIMO LYGĮ ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΓΙΑ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΔΙΑΒΙΩΣΗΣ RECHT AUF ANGEMESSENE LEBENSBEDINGUNGEN RECHT AUF EINEN ANGEMESSENEN LEBENSSTANDARD SOSIAALITURVAOIKEUS TEISĖ Į TINKAMO LYGIO PRAGYVENIMĄ urn:ddi:int.cessda.elsst:588e7c13-16a0-49b1-ada7-0bcb75e01aa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:588e7c13-16a0-49b1-ada7-0bcb75e01aa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:588e7c13-16a0-49b1-ada7-0bcb75e01aa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:588e7c13-16a0-49b1-ada7-0bcb75e01aa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:588e7c13-16a0-49b1-ada7-0bcb75e01aa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:588e7c13-16a0-49b1-ada7-0bcb75e01aa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:588e7c13-16a0-49b1-ada7-0bcb75e01aa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:588e7c13-16a0-49b1-ada7-0bcb75e01aa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:588e7c13-16a0-49b1-ada7-0bcb75e01aa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:588e7c13-16a0-49b1-ada7-0bcb75e01aa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:588e7c13-16a0-49b1-ada7-0bcb75e01aa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:588e7c13-16a0-49b1-ada7-0bcb75e01aa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:588e7c13-16a0-49b1-ada7-0bcb75e01aa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:588e7c13-16a0-49b1-ada7-0bcb75e01aa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:588e7c13-16a0-49b1-ada7-0bcb75e01aa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:588e7c13-16a0-49b1-ada7-0bcb75e01aa6:3 2022-09-20 BÉKEFENNTARTÓ FORCES DE MAINTIEN DE LA PAIX FORŢE DE MENŢINERE A PĂCII FREDSBEVARANDE STYRKOR FREDSBEVARENDE STYRKE FREDSBEVARENDE STYRKER FRIÐARGÆSLULIÐAR FRIEDENSTRUPPEN FUERZAS DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ MÍROVÉ SÍLY MIROVNE SILE PEACE-KEEPING FORCES RAUHANTURVAJOUKOT TAIKOS PALAIKYMO PAJĖGOS VREDESMACHT ΕΙΡΗΝΕΥΤΙΚΕΣ ΔΥΝΑΜΕΙΣ MÍROVÉ JEDNOTKY MÍROVÉ SBORY urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a6aca-0535-463c-9d39-bc759877d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a6aca-0535-463c-9d39-bc759877d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a6aca-0535-463c-9d39-bc759877d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a6aca-0535-463c-9d39-bc759877d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a6aca-0535-463c-9d39-bc759877d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a6aca-0535-463c-9d39-bc759877d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a6aca-0535-463c-9d39-bc759877d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a6aca-0535-463c-9d39-bc759877d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a6aca-0535-463c-9d39-bc759877d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a6aca-0535-463c-9d39-bc759877d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a6aca-0535-463c-9d39-bc759877d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a6aca-0535-463c-9d39-bc759877d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a6aca-0535-463c-9d39-bc759877d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a6aca-0535-463c-9d39-bc759877d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a6aca-0535-463c-9d39-bc759877d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a6aca-0535-463c-9d39-bc759877d0cf:3 2022-09-20 DEN STRATEGISKE BRUG AF INFORMATION ELLER INFORMATIONSTEKNOLOGI TIL GENERERING AF VIDEN ELLER MILITÆRE FORMÅL; DEN OVERLAGTE AFBRYDELSE AF INFORMATIONS- OG KOMMUNIKATIONSSYSTEMER, SPECIELT AFTERRORISTER ELLER STATSFJENDTLIGE GRUPPER (OED) EL USO ESTRATÉGICO DE LA INFORMACIÓN O DE LA TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN CON FINES DE INTELIGENCIA O MILITARES; LA INTERRUPCIÓN DELIBERADA DE LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN Y COMUNICACIONES, ESPECIALMENTE POR PARTE DE UN GRUPO TERRORISTA O SUBVERSIVO HET STRATEGISCH GEBRUIK VAN INFORMATIE OF INFORMATIETECHNOLOGIE VOOR HET VERGAREN VAN INLICHTINGEN OF VOOR MILITAIRE DOELEINDEN; DE OPZETTELIJKE VERSTORING VAN INFORMATIE- EN COMMUNICATIESYSTEMEN, MET NAME DOOR EEN TERRORISTISCHE OF SUBVERSIEVE GROEPERING INFORMAATION TAI TIETOJENKÄSITTELYN KÄYTTÖ TIEDUSTELU- TAI SOTILASTARKOITUKSIIN. TIETO- JA VIESTINTÄJÄRJESTELMIEN TAHALLINEN VAHINGOITTAMINEN, ERITYISESTI OSANA TERRORISTISTA TAI KUMOUKSELLISTA TOIMINTAA. KARAS, KURIAME KAIP GINKLAS VARTOJAMA INFORMACIJA. ŠIO KARO METU PLATINAMA NORIMĄ POŽIŪRĮ FORMUOJANTI INFORMACIJA IR STENGIAMASI UŽKIRSTI KELIĄ NEPAGEIDAUTINĄ NUOMONĘ REMIANČIAI INFORMACIJAI. INFORMACINĮ POVEIKĮ KARIAUJANTI PUSĖ GALI NAUDOTI IR PRIEŠ SAVO TAUTĄ (SIEKIANT UŽSITIKRINTI PARAMĄ KARO METU AR BANDANT ATSVERTI PANAŠIUS PRIEŠIŠKOS PUSĖS VEIKSMUS). KAIP GINKLAS NAUDOJAMA INFORMACIJA NERETAI BŪNA ARBA TIESIOG KLAIDINGA, ARBA BENT JAU LABAI TENDENCINGAI ATRENKAMA BEI PATEIKIAMA STRATEGISCHER EINSATZ VON INFORMATION ODER INFORMATIONSTECHNOLOGIE FÜR GEHEIMDIENSTLICHE INFORMATIONSGEWINNUNG ODER FÜR MILITÄRISCHE ZWECKE; DIE GEZIELTE STÖRUNG VON INFORMATIONS- UND KOMMUNIKATIONSSYSTEMEN, INSBESONDERE DURCH TERRORISTEN ODER STAATSFEINDLICHE GRUPPEN. STRATEGISK BRUK AV INFORMASJON ELLER INFORMASJONSTEKNOLOGI FOR INNSAMLING AV ETTERRETNINGSINFORMASJON ELLER MILITÆRE FORMÅL. DESSUTEN TILSIKTET FORSTYRRELSE AV INFORMASJONS OG KOMMUNIKASJONSSYSTEMER, SPESIELT NÅR DET ER UTFØRT AV EN GRUPPE AV TERRORISTER ELLER REVOLUSJONÆRE. THE STRATEGIC USE OF INFORMATION OR INFORMATION TECHNOLOGY FOR INTELLIGENCE-GATHERING OR MILITARY PURPOSES; THE DELIBERATE DISRUPTION OF INFORMATION AND COMMUNICATIONS SYSTEMS, ESP. BY A TERRORIST OR SUBVERSIVE GROUP UTILISATION STRATÉGIQUE DE L’INFORMATION OU DES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION À DES FINS D’OBTENTION D’INFORMATIONS SECRÈTES OU MILITAIRES; LA DESTRUCTION DÉLIBÉRÉE DES SYSTÈMES DE COMMUNICATION ET D’INFORMATION, EN PARTICULIER PAR UN GROUPE TERRORISTE OU SUBVERSIF. UTILIZAREA STRATEGICĂ A INFORMAȚIEI SAU A TEHNOLOGIEI INFORMAȚIEI PENTRU CULEGEREA DE INFORMAȚII SAU ÎN SCOPURI MILITARE; BRUIEREA INTENȚIONATĂ A INFORMAȚIEI ȘI A SISTEMELOR DE COMUNICAȚIE, ÎN SPECIAL DE CĂTRE GRUPURILE SUBVERSIVE DE TERORIȘTI (OED). GUERRA DE LA INFORMACIÓN GUERRE D’INFORMATION INFORMAATIOSODANKÄYNTI INFORMACIJSKO BOJEVANJE INFORMACINIS KARAS INFORMÁCIÓS HADVISELÉS INFORMAČNÍ VÁLKA INFORMASJONSKRIGFØRING INFORMATIEOORLOG INFORMATION WARFARE INFORMATIONSKRIEG INFORMATIONSKRIG INFORMATIONSKRIGFÖRING RĂZBOI INFORMAȚIONAL UPPLÝSINGAHERNAÐUR ΠΟΛΕΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ INFORMAATIOSOTA INFORMATION WARFARE INFORMATIONSKRIEGE OED urn:ddi:int.cessda.elsst:6082755f-30fe-49c8-8b7a-dba7b928e7f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6082755f-30fe-49c8-8b7a-dba7b928e7f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6082755f-30fe-49c8-8b7a-dba7b928e7f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6082755f-30fe-49c8-8b7a-dba7b928e7f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6082755f-30fe-49c8-8b7a-dba7b928e7f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6082755f-30fe-49c8-8b7a-dba7b928e7f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6082755f-30fe-49c8-8b7a-dba7b928e7f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6082755f-30fe-49c8-8b7a-dba7b928e7f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6082755f-30fe-49c8-8b7a-dba7b928e7f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6082755f-30fe-49c8-8b7a-dba7b928e7f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6082755f-30fe-49c8-8b7a-dba7b928e7f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6082755f-30fe-49c8-8b7a-dba7b928e7f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6082755f-30fe-49c8-8b7a-dba7b928e7f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6082755f-30fe-49c8-8b7a-dba7b928e7f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6082755f-30fe-49c8-8b7a-dba7b928e7f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6082755f-30fe-49c8-8b7a-dba7b928e7f1:3 2022-09-20 2022-02-24T15:51:22 AIDE MILITAIRE AJUTOR MILITAR ASISTENCIA MILITAR HERNAÐARAÐSTOÐ KARINĖ PAGALBA KATONAI TÁMOGATÁS MILITÆR HJELP MILITÆRHJÆLP MILITAIRE HULP MILITÄRHILFE MILITÄRT BISTÅND MILITARY AID SOTILAALLINEN APU VOJAŠKA POMOČ VOJENSKÁ POMOC ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ MILITAERHILFE MILITAERISCHE HILFE MILITAERISCHE UNTERSTUETZUNG MILITÄRISCHE HILFE MILITÄRISCHE UNTERSTÜTZUNG VOJENSKÁ ASISTENCE urn:ddi:int.cessda.elsst:94da06b0-db6e-409e-aa8a-981c4c79b63c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94da06b0-db6e-409e-aa8a-981c4c79b63c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94da06b0-db6e-409e-aa8a-981c4c79b63c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94da06b0-db6e-409e-aa8a-981c4c79b63c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94da06b0-db6e-409e-aa8a-981c4c79b63c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94da06b0-db6e-409e-aa8a-981c4c79b63c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94da06b0-db6e-409e-aa8a-981c4c79b63c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94da06b0-db6e-409e-aa8a-981c4c79b63c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94da06b0-db6e-409e-aa8a-981c4c79b63c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94da06b0-db6e-409e-aa8a-981c4c79b63c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94da06b0-db6e-409e-aa8a-981c4c79b63c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94da06b0-db6e-409e-aa8a-981c4c79b63c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94da06b0-db6e-409e-aa8a-981c4c79b63c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94da06b0-db6e-409e-aa8a-981c4c79b63c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94da06b0-db6e-409e-aa8a-981c4c79b63c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94da06b0-db6e-409e-aa8a-981c4c79b63c:3 2022-09-20 CUESTIONES POLÍTICAS LOCALES O NACIONALES CON POTENCIAL PARA INFLUIR EN EL VOTO DURANTE UNAS ELECCIONES CONCRETAS. LOCAL OR NATIONAL POLITICAL ISSUES WITH THE POTENTIAL TO INFLUENCE VOTING IN A PARTICULAR ELECTION. Lokala eller nationella politiska frågor som kan påverka hur människor röstar i ett visst val. LOKALE ELLER NASJONALE POLITISKE SAKER SOM KAN PÅVIRKE HVORDAN MENNESKER STEMMER VED ET BESTEMT VALG. LOKALE, REGIONALE ODER ÜBERREGIONALE POLITISCHE THEMEN, DIE DAS ABSTIMMUNGSVERHALTEN BEI EINER BESTIMMTEN WAHL BEEINFLUSSEN KÖNNEN. PROBLEME LOCALE SAU NAȚIONALE CARE AR PUTEA INFLUENȚA ALEGERILE ÎNTR-UN ANUMIT MOD. VIETOS AR NACIONALINIAI POLITINIAI KLAUSIMAI, GALINTYS TURĖTI ĮTAKOS RINKĖJŲ BALSAVIMUI KONKREČIUOSE RINKIMUOSE. ΤΟΠΙΚΑ 'Η ΕΘΝΙΚΑ ΠΟΛΙΤΙΚΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΕΝ ΔΥΝΑΜΕΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΠΗΡΕΑΣΟΥΝ ΤΗΝ ΨΗΦΟ ΜΙΑΣ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗΣ ΕΚΛΟΓΗΣ CHESTIUNI ELECTORALE CUESTIONES ELECTORALES ELECTORAL ISSUES EMNER VEDR. VALG KOSNINGAMÁL QUESTIONS ÉLECTORALES RINKIMŲ KLAUSIMAI VAALIKYSYMYKSET VÁLASZTÁSI TÉMA VALFRÅGOR VALGKAMPSAKER VERKIEZINGSKWESTIES VOLEBNÍ TÉMATA VOLILNA TEMA WAHLTHEMEN ΕΚΛΟΓΙΚΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:1adf04b9-c7eb-491d-9bf4-6837374c6527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adf04b9-c7eb-491d-9bf4-6837374c6527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adf04b9-c7eb-491d-9bf4-6837374c6527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adf04b9-c7eb-491d-9bf4-6837374c6527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adf04b9-c7eb-491d-9bf4-6837374c6527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adf04b9-c7eb-491d-9bf4-6837374c6527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adf04b9-c7eb-491d-9bf4-6837374c6527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adf04b9-c7eb-491d-9bf4-6837374c6527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adf04b9-c7eb-491d-9bf4-6837374c6527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adf04b9-c7eb-491d-9bf4-6837374c6527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adf04b9-c7eb-491d-9bf4-6837374c6527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adf04b9-c7eb-491d-9bf4-6837374c6527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adf04b9-c7eb-491d-9bf4-6837374c6527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adf04b9-c7eb-491d-9bf4-6837374c6527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adf04b9-c7eb-491d-9bf4-6837374c6527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1adf04b9-c7eb-491d-9bf4-6837374c6527:3 2022-09-20 2022-08-12T09:35:33 BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ, MIKÄLI MAHDOLLISTA. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE. INDIEN MOGELIJK EEN MEER SPECIFIEKE TERM TE GEBRUIKEN. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. ΑΝ ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΤΟΝ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΕΝΑ ΠΙΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΟΡΟ. ALEGERI ELECCIONES ELECTIONS ÉLECTIONS KOSNINGAR RINKIMAI VAALIT VAL VÁLASZTÁS VALG VALG VERKIEZINGEN VOLBY VOLITVE WAHLEN ΕΚΛΟΓΕΣ ÄÄNESTÄMINEN VAALEISSA ELEKTORSVAL FOLKETINGSVALG ΓΕΝΙΚΕΣ ΕΚΛΟΓΕΣ ΕΚΛΟΓΙΚΗ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑ ΚΑΤΑ ΤΙΣ ΕΚΛΟΓΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:a84f47bf-1be8-4380-bd6d-3c3d843714a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a84f47bf-1be8-4380-bd6d-3c3d843714a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a84f47bf-1be8-4380-bd6d-3c3d843714a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a84f47bf-1be8-4380-bd6d-3c3d843714a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a84f47bf-1be8-4380-bd6d-3c3d843714a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a84f47bf-1be8-4380-bd6d-3c3d843714a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a84f47bf-1be8-4380-bd6d-3c3d843714a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a84f47bf-1be8-4380-bd6d-3c3d843714a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a84f47bf-1be8-4380-bd6d-3c3d843714a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a84f47bf-1be8-4380-bd6d-3c3d843714a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a84f47bf-1be8-4380-bd6d-3c3d843714a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a84f47bf-1be8-4380-bd6d-3c3d843714a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a84f47bf-1be8-4380-bd6d-3c3d843714a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a84f47bf-1be8-4380-bd6d-3c3d843714a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a84f47bf-1be8-4380-bd6d-3c3d843714a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a84f47bf-1be8-4380-bd6d-3c3d843714a6:3 2022-09-20 2022-08-11T09:23:23 EXTREMISM POLITIC EXTRÉMISME POLITIQUE EXTREMISMO POLÍTICO POLIITTISET ÄÄRILIIKKEET POLITICAL EXTREMISM POLITICKÝ EXTREMISMUS POLITIČNI EKSTREMIZEM POLITIEK EXTREMISME POLITIKAI SZÉLSŐSÉGESSÉG POLITINIS EKSTREMIZMAS POLITISCHER EXTREMISMUS POLITISK EKSTREMISME POLITISK EKSTREMISME POLITISK EXTREMISM PÓLITÍSK ÖFGASTEFNA ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΑΚΡΟΤΗΤΕΣ ÄÄRIOIKEISTO ÄÄRIVASEMMISTO EXTREMA DERECHA EXTREMA IZQUIERDA EXTREME LEFT EXTREME RIGHT HØYREEKSTREMISME LINKSEXTREMISMUS ÖFGASTEFNA Í PÓLITÍK POLIITTINEN EKSTREMISMI POLIITTISET ÄÄRISUUNTAUKSET RECHTSEXTREMISMUS STJÓRNMÁLAÖFGASTEFNA VENSTREEKSTREMISME ΕΞΤΡΕΜΙΣΜΟΣ ΕΞΤΡΕΜΙΣΤΙΚΗ ΑΡΙΣΤΕΡΑ ΕΞΤΡΕΜΙΣΤΙΚΗ ΔΕΞΙΑ ΠΟΛΙΤΙΚΟΣ ΕΞΤΡΕΜΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:1af463f6-cd99-4afd-9823-34212dc1e0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1af463f6-cd99-4afd-9823-34212dc1e0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1af463f6-cd99-4afd-9823-34212dc1e0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1af463f6-cd99-4afd-9823-34212dc1e0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1af463f6-cd99-4afd-9823-34212dc1e0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1af463f6-cd99-4afd-9823-34212dc1e0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1af463f6-cd99-4afd-9823-34212dc1e0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1af463f6-cd99-4afd-9823-34212dc1e0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1af463f6-cd99-4afd-9823-34212dc1e0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1af463f6-cd99-4afd-9823-34212dc1e0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1af463f6-cd99-4afd-9823-34212dc1e0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1af463f6-cd99-4afd-9823-34212dc1e0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1af463f6-cd99-4afd-9823-34212dc1e0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1af463f6-cd99-4afd-9823-34212dc1e0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1af463f6-cd99-4afd-9823-34212dc1e0e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1af463f6-cd99-4afd-9823-34212dc1e0e6:3 2022-09-20 2022-02-09T15:55:31 COMPORTAMENT POLITIC COMPORTAMIENTO POLÍTICO COMPORTEMENT POLITIQUE POLIITTINEN KÄYTTÄYTYMINEN POLITICAL BEHAVIOUR POLITICKÉ CHOVÁNÍ POLITIČNO VEDENJE POLITIEKE OPINIE POLITIKAI MAGATARTÁS POLITINĖ ELGSENA POLITISCHES VERHALTEN POLITISK ADFÆRD POLITISK ATFERD PÓLITÍSK HEGÐUN POLITISKT BETEENDE ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:b9d85148-69d2-4adb-9dae-e00afb8bcc8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9d85148-69d2-4adb-9dae-e00afb8bcc8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9d85148-69d2-4adb-9dae-e00afb8bcc8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9d85148-69d2-4adb-9dae-e00afb8bcc8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9d85148-69d2-4adb-9dae-e00afb8bcc8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9d85148-69d2-4adb-9dae-e00afb8bcc8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9d85148-69d2-4adb-9dae-e00afb8bcc8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9d85148-69d2-4adb-9dae-e00afb8bcc8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9d85148-69d2-4adb-9dae-e00afb8bcc8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9d85148-69d2-4adb-9dae-e00afb8bcc8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9d85148-69d2-4adb-9dae-e00afb8bcc8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9d85148-69d2-4adb-9dae-e00afb8bcc8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9d85148-69d2-4adb-9dae-e00afb8bcc8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9d85148-69d2-4adb-9dae-e00afb8bcc8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9d85148-69d2-4adb-9dae-e00afb8bcc8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9d85148-69d2-4adb-9dae-e00afb8bcc8c:3 2022-09-20 EXTREMISM RELIGIOS EXTRÉMISME RELIGIEUX EXTREMISMO RELIGIOSO NÁBOŽENSKÝ EXTREMISMUS ÖFGATRÚ RELIGIEUS EXTREMISME RELIGINIS EKSTREMIZMAS RELIGIØS EKSTREMISME RELIGIØS EKSTREMISME RELIGIÖS EXTREMISM RELIGIÖSER EXTREMISMUS RELIGIOUS EXTREMISM USKONNOLLISET ÄÄRILIIKKEET VALLÁSI SZÉLSŐSÉGESSÉG VERSKI EKSTREMIZEM ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΟΣ ΕΞΤΡΕΜΙΣΜΟΣ BÓKSTAFSTRÚ OFSTÆÐISTRÚ RELIGIOES MOTIVIERTER EXTREMISMUS RELIGIOESER EXTREMISMUS RELIGIÖS MOTIVIERTER EXTREMISMUS USKONNOLLISET ÄÄRISUUNTAUKSET TERM CREATED JUNE 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 LAGT TIL JUNI 2017 TILLAGD I JUNI 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b44425-9013-4bc9-ab7e-9f9032627d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b44425-9013-4bc9-ab7e-9f9032627d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b44425-9013-4bc9-ab7e-9f9032627d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b44425-9013-4bc9-ab7e-9f9032627d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b44425-9013-4bc9-ab7e-9f9032627d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b44425-9013-4bc9-ab7e-9f9032627d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b44425-9013-4bc9-ab7e-9f9032627d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b44425-9013-4bc9-ab7e-9f9032627d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b44425-9013-4bc9-ab7e-9f9032627d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b44425-9013-4bc9-ab7e-9f9032627d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b44425-9013-4bc9-ab7e-9f9032627d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b44425-9013-4bc9-ab7e-9f9032627d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b44425-9013-4bc9-ab7e-9f9032627d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b44425-9013-4bc9-ab7e-9f9032627d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b44425-9013-4bc9-ab7e-9f9032627d91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61b44425-9013-4bc9-ab7e-9f9032627d91:3 2022-09-20 2022-04-04T17:31:43 RADICALISATION RADICALISERING RADICALIZACIÓN RADICALIZARE RADICALIZATION RADIKALĖJIMAS RADIKALISERING RADIKALISERING RADIKALISERING RADIKALISIERUNG (NATIONALE SICHERHEIT) RADIKALISOITUMINEN RADIKALIZACE RADIKALIZACIJA RADIKALIZÁLÓDÁS RÓTTÆKNIHÆNING ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗ FERLI Í ÁTT AÐ RÓTTÆKNI RADIKALIZACIJA TERM CREATED JUNE 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c11b67-471d-4ee5-9aff-11fbabbb7546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c11b67-471d-4ee5-9aff-11fbabbb7546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c11b67-471d-4ee5-9aff-11fbabbb7546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c11b67-471d-4ee5-9aff-11fbabbb7546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c11b67-471d-4ee5-9aff-11fbabbb7546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c11b67-471d-4ee5-9aff-11fbabbb7546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c11b67-471d-4ee5-9aff-11fbabbb7546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c11b67-471d-4ee5-9aff-11fbabbb7546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c11b67-471d-4ee5-9aff-11fbabbb7546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c11b67-471d-4ee5-9aff-11fbabbb7546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c11b67-471d-4ee5-9aff-11fbabbb7546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c11b67-471d-4ee5-9aff-11fbabbb7546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c11b67-471d-4ee5-9aff-11fbabbb7546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c11b67-471d-4ee5-9aff-11fbabbb7546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c11b67-471d-4ee5-9aff-11fbabbb7546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c11b67-471d-4ee5-9aff-11fbabbb7546:3 2022-09-20 2022-03-22T17:22:44 ANVÄNDS FÖR EN- ELLER FLERDAGSBESÖK ORGANISERADE AV SKOLOR. BRUK OM OPPHOLD ELLER DAGSBESØK ORGANISERT AV SKOLER. COVERS RESIDENTIAL OR DAY VISITS ORGANIZED BY SCHOOLS ONLY DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF EIN- ODER MEHRTÄGIGE SCHULAUSFLÜGE. ESTE TÉRMINO ABARCA ÚNICAMENTE VISITAS RESIDENCIALES O DE UN DÍA ORGANIZADAS POR LAS ESCUELAS HEEFT BETREKKING OP RESIDENTIËLE OF DAGBEZOEKEN DIE ALLEEN DOOR SCHOLEN WORDEN GEORGANISEERD PENTRU VIZITE LA ȘCOALĂ SAU EXCURSII DE O ZI ORGANIZATE DE ȘCOALĂ. PENTRU VACANȚE EDUCAȚIONALE PENTRU PUBLICUL LARG FOLOSIȚI 'VACANȚE EDUCAȚIONALE'. PENTRU TRANSPORTUL LA ȘI DE LA ȘCOALĂ FOLOSIȚI TERMENUL 'TRANSPORT PENTRU STUDENȚI'. TERMINAS NAUDOJAMAS APIBUDINTI UGDOMAISIAIS TIKSLAIS ORGANIZUOJAMAS MOKYKLŲ IŠVYKAS AR EKSKURSIJAS. UTILISER POUR LES VISITES RÉSIDENTIELLES OU POUR LES EXCURSIONS D'UNE JOURNÉE ORGANISÉES PAR UNE ÉCOLE. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΠΟΛΥΗΜΕΡΕΣ Ή ΗΜΕΡΗΣΙΕΣ ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΟΡΓΑΝΩΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΣΧΟΛΕΙΑ FOR EDUCATIONAL HOLIDAYS FOR THE GENERAL PUBLIC USE THE TERM 'EDUCATIONAL HOLIDAYS'. FOR TRAVEL TO AND FROM SCHOOL USE THE TERM 'STUDENT TRANSPORTATION'. FOR UTDANNINGSRELATERTE FERIER FOR ALLMENNBEFOLKNINGEN BRUK TERMEN 'FERIEKURS'. FOR REISER TIL OG FRA SKOLEN BRUK TERMEN 'TRANSPORT AV ELEVER OG STUDENTER' FÜR NICHT VON EINER BILDUNGSEINRICHTUNG ORGANISIERTEN BILDUNGSURLAUB BITTE DEN BEGRIFF 'BILDUNGSREISEN' VERWENDEN. FÜR DEN SCHULWEG VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'SCHÜLERVERKEHR'. PARA EL PERIODO VACACIONAL EDUCATIVO PARA EL PÚBLICO EN GENERAL, UTILIZAR EL TÉRMINO "VACACIONES EDUCATIVAS". PARA LOS VIAJES DE IDA Y VUELTA A LA ESCUELA, UTILIZAR EL TÉRMINO "TRANSPORTE DE ESTUDIANTES". VISUOMENEI SKIRTOMS EDUKACINĖMS ATOSTOGOMS APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „UGDOMOSIOS ATOSTOGOS“. KELIAVIMUI IŠ IR Į MOKYKLĄ NAUDOKITE TERMINĄ „MOKINIŲ VEŽIMAS“. VOOR EDUCATIEVE VAKANTIES VOOR HET GROTE PUBLIEK WORDT DE TERM 'EDUCATIEVE VAKANTIES' GEBRUIKT. VOOR REIZEN VAN EN NAAR SCHOOL WORDT DE TERM 'STUDENTENVERVOER' OF 'LEERLINGENVERVOER' GEBRUIKT EDUCATIONAL VISITS EKSKURSJONER EXCURSIES (ONDERWIJS) IZOBRAŽEVALNA EKSKURZIJA NÁMSHEIMSÓKNIR OPINTOVIERAILUT SKOLEUDFLUGT ŠKOLNÍ EXKURZE STUDIEBESÖK STUDIENFAHRTEN TANULMÁNYI LÁTOGATÁS UGDOMOSIOS IŠVYKOS VISITAS EDUCATIVAS VISITES SCOLAIRES VIZITE EDUCAȚIONALE ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ BILDUNGSEXKURSIONEN EXCURSII ȘCOLARE EXCURSIONES ESCOLARES EXKURZE FELTTURER (SKOLE) KELIONĖS MOKSLEIVIAMS KLASSENFAHRTEN LUOKKARETKET MOKOMOSIOS IŠVYKOS MOKYKLINĖS EKSKURSIJOS MOKYKLINĖS IŠVYKOS MOKYKLINĖS KELIONĖS OPINTOKÄYNNIT OPINTORETKET SCHOOL FIELD TRIPS SCHOOL TRIPS SCHOOL VISITS SCHULAUSFLUEGE SCHULAUSFLÜGE SCHULFAHRTEN ȘCOALA ALTFEL SKOLEBESØK SKOLETUR SKOLRESA SKOLUTFLYKT STUDIENEXKURSIONEN VIAJES ESCOLARES VISITAS ESCOLARES VZDĚLÁVACÍ EXKURZE ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΤΑΞΙΔΙΑ ΣΧΟΛΙΚΑ ΤΑΞΙΔΙΑ ΣΧΟΛΙΚΕΣ ΕΚΔΡΟΜΕΣ ΣΧΟΛΙΚΕΣ ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f48cd8-ed94-4eb5-b221-af56c3d725d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f48cd8-ed94-4eb5-b221-af56c3d725d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f48cd8-ed94-4eb5-b221-af56c3d725d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f48cd8-ed94-4eb5-b221-af56c3d725d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f48cd8-ed94-4eb5-b221-af56c3d725d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f48cd8-ed94-4eb5-b221-af56c3d725d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f48cd8-ed94-4eb5-b221-af56c3d725d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f48cd8-ed94-4eb5-b221-af56c3d725d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f48cd8-ed94-4eb5-b221-af56c3d725d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f48cd8-ed94-4eb5-b221-af56c3d725d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f48cd8-ed94-4eb5-b221-af56c3d725d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f48cd8-ed94-4eb5-b221-af56c3d725d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f48cd8-ed94-4eb5-b221-af56c3d725d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f48cd8-ed94-4eb5-b221-af56c3d725d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f48cd8-ed94-4eb5-b221-af56c3d725d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f48cd8-ed94-4eb5-b221-af56c3d725d9:3 2022-09-20 2022-07-26T12:19:52 CHANGE DEVISEN DEVIZNI TEČAJ DEVIZY DIVISAS FOREIGN EXCHANGE GJALDEYRIR KURS FOR FREMMED VALUTA SCHIMB VALUTAR ULKOMAAN VALUUTTA UŽSIENIO VALIUTŲ KURSAI VALUTA VALUTAHANDEL VALUTAVEKSLING VREEMDE VALUTA ΞΕΝΟ ΣΥΝΑΛΛΑΓΜΑ FREMDWAEHRUNG FREMDWÄHRUNG ZAHRANIČNÍ DEVIZY ZAHRANIČNÍ MĚNA urn:ddi:int.cessda.elsst:1b18c452-1731-4099-86eb-d6a58bff6fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b18c452-1731-4099-86eb-d6a58bff6fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b18c452-1731-4099-86eb-d6a58bff6fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b18c452-1731-4099-86eb-d6a58bff6fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b18c452-1731-4099-86eb-d6a58bff6fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b18c452-1731-4099-86eb-d6a58bff6fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b18c452-1731-4099-86eb-d6a58bff6fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b18c452-1731-4099-86eb-d6a58bff6fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b18c452-1731-4099-86eb-d6a58bff6fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b18c452-1731-4099-86eb-d6a58bff6fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b18c452-1731-4099-86eb-d6a58bff6fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b18c452-1731-4099-86eb-d6a58bff6fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b18c452-1731-4099-86eb-d6a58bff6fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b18c452-1731-4099-86eb-d6a58bff6fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b18c452-1731-4099-86eb-d6a58bff6fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b18c452-1731-4099-86eb-d6a58bff6fe5:3 2022-09-20 A SPECIAL ELECTION HELD BETWEEN REGULAR ELECTIONS IN ORDER TO FILL A VACANCY AUSSERORDENTLICHE WAHL, DIE ZWISCHEN REGULÄREN WAHLEN ABGEHALTEN WIRD, WEIL EIN FREI GEWORDENES AMT BESETZT WERDEN MUSS. EEN SPECIALE VERKIEZING TUSSEN DE REGULIERE VERKIEZINGEN OM IN EEN VACATURE TE VOORZIEN ELECCIONES ESPECIALES QUE SE CELEBRAN EN MEDIO DE LAS ELECCIONES ORDINARIAS PARA CUBRIR UNA VACANTE. ET SPECIELT VALG AFHOLDT MELLEM TO REGULÆRE VALG FOR AT UDFYLDE EN LEDIG PLADS. (ENCYCLOPAEDIA BRITANNICA) ET VALG SOM AVHOLDES MELLOM REGULÆRE VALG FOR Å UTFYLLE LEDIGHET ETT SÄRSKILT VAL SOM ANORDNAS MELLAN ORDINARIE VAL FÖR ATT FYLLA EN TOM PLATS. TARP ĮPRASTŲ RINKIMŲ RENGIAMI SPECIALŪS RINKIMAI, LAISVOMS VIETOMS UŽPILDYTI. UNE ÉLECTION SPÉCIALE ENTRE LES ÉLECTIONS RÉGULIÈRES POUR POURVOIR UN POSTE VACANT ΕΙΔΙΚΗ ΕΚΛΟΓΗ ΠΟΥ ΛΑΜΒΑΝΕΙ ΧΩΡΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΑΚΤΙΚΩΝ ΕΚΛΟΓΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΛΗΡΩΣΗ ΚΕΝΗΣ ΕΔΡΑΣ. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'VORGEZOGENE NEUWAHLEN' VERWECHSELN, DER SICH AUF WAHLEN BEZIEHT, DIE FRÜHER ALS GEPLANT DURCHGEFÜHRT WERDEN. DO NOT CONFUSE WITH 'SNAP-ELECTIONS', WHICH ARE ELECTIONS CALLED EARLIER THAN EXPECTED. MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'NYVALG', SOM ER VALG SOM HOLDES TIDLIGERE ENN FORVENTET. NE PAS CONFONDRE AVEC 'ÉLECTIONS ANTICIPÉES', QUI SONT DES ÉLECTIONS DÉCLENCHÉES PLUS TÔT QUE PRÉVU. NEPAINIOTI SU „PIRMALAIKIAI RINKIMAI“, KURIE YRA SKELBIAMI ANKSČIAU NEI TIKĖTASI. NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "ELECCIONES ANTICIPADAS" QUE SON ELECCIONES CONVOCADAS ANTES DE LO PREVISTO. Ska inte förväxlas med 'extra val' som är val som utlyses tidigare än förväntat. ΜΗΝ ΣΥΓΧΕΕΤΑΙ ΜΕ ΤΟ ΟΡΟ 'ΠΡΟΩΡΕΣ ΕΚΛΟΓΕΣ', ΠΟΥ ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΕΚΛΟΓΩΝ ΝΩΡΙΤΕΡΑ ΑΠΟ ΤΟ ΑΝΑΜΕΝΟΜΕΝΟ ALEGERI INTERIMARE AUKAKOSNINGAR BY-ELECTIONS DOPLŇOVACÍ VOLBY ELECCIONES PARCIALES ÉLECTIONS PARTIELLES FYLLNADSVAL IDŐKÖZI VÁLASZTÁS NACHWAHLEN NADOMESTNE VOLITVE PAPILDOMI RINKIMAI SUPPLERINGSVALG TÄYTEVAALIT TILLÆGSVALG TUSSENTIJDSE VERKIEZINGEN ΑΝΑΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΕΣ ΕΚΛΟΓΕΣ ERSATZWAHLEN PAPILDOMIEJI RINKIMAI urn:ddi:int.cessda.elsst:1b35587a-d57c-4504-884d-1ee1a68a38f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b35587a-d57c-4504-884d-1ee1a68a38f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b35587a-d57c-4504-884d-1ee1a68a38f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b35587a-d57c-4504-884d-1ee1a68a38f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b35587a-d57c-4504-884d-1ee1a68a38f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b35587a-d57c-4504-884d-1ee1a68a38f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b35587a-d57c-4504-884d-1ee1a68a38f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b35587a-d57c-4504-884d-1ee1a68a38f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b35587a-d57c-4504-884d-1ee1a68a38f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b35587a-d57c-4504-884d-1ee1a68a38f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b35587a-d57c-4504-884d-1ee1a68a38f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b35587a-d57c-4504-884d-1ee1a68a38f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b35587a-d57c-4504-884d-1ee1a68a38f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b35587a-d57c-4504-884d-1ee1a68a38f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b35587a-d57c-4504-884d-1ee1a68a38f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b35587a-d57c-4504-884d-1ee1a68a38f2:3 2022-09-20 2022-07-23T13:34:50 BORGARALEG OG PÓLITÍSK RÉTTINDI BORGER- OG POLITISKE RETTIGHEDER BÜRGERLICHE UND POLITISCHE RECHTE BURGERLIJKE EN POLITIEKE RECHTEN CIVIL AND POLITICAL RIGHTS DERECHOS CIVILES Y POLÍTICOS DREPTURI CIVILE ȘI POLITICE DROITS CIVILS ET POLITIQUES DRŽAVLJANSKE IN POLITIČNE PRAVICE KANSALAIS- JA POLIITTISET OIKEUDET MEDBORGERLIGA OCH POLITISKA RÄTTIGHETER OBČANSKÁ A POLITICKÁ PRÁVA PILIETINĖS IR POLITINĖS TEISĖS POLGÁRI ÉS POLITIKAI JOGOK SIVILE OG POLITISKE RETTIGHETER ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΗ BORGERPRIVILEGIER BORGERRETTIGHEDER BUERGERLICHE RECHTE BUERGERLICHE UND POLITISCHE RECHTE BUERGERRECHTE BÜRGERLICHE RECHTE BÜRGERRECHTE CIVIL LIBERTIES CIVIL RIGHTS DERECHOS POLÍTICOS DROITS CIVILS DROITS POLITIQUES FREEDOM FREIHEIT FREIHEITSRECHTE FRIHED FRIHET FRIHET KANSALAISOIKEUDET LAISVĖ LIBERTAD POLÍTICA LIBERTADES CIVILES LIBERTÉ POLITIQUE LIBERTÉ LIBERTÉS POLITIQUES LIBERTY MEDBORGERLIG FRIHET MEDBORGERLIG RÄTTIGHET PILIETINĖS LAISVĖS PILIETINĖS TEISĖS POLIITTISET OIKEUDET POLITICAL FREEDOM POLITICAL RIGHTS POLITINĖS LAISVĖS POLITINĖS TEISĖS POLITISCHE FREIHEIT POLITISCHE RECHTE POLITISK FRIHED POLITISK FRIHET POLITISK FRIHET POLITISK RÄTTIGHET POLITISKE RETTIGHEDER POLITISKE RETTIGHETER SIVILE RETTIGHETER STAATSBUERGERLICHE UND POLITISCHE RECHTE STAATSBUERGERRECHTE STAATSBÜRGERLICHE UND POLITISCHE RECHTE STAATSBÜRGERRECHTE ΠΟΛΙΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:1cd22e32-6bd9-4312-8a50-90c5aeee3217:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cd22e32-6bd9-4312-8a50-90c5aeee3217:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cd22e32-6bd9-4312-8a50-90c5aeee3217:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cd22e32-6bd9-4312-8a50-90c5aeee3217:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cd22e32-6bd9-4312-8a50-90c5aeee3217:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cd22e32-6bd9-4312-8a50-90c5aeee3217:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cd22e32-6bd9-4312-8a50-90c5aeee3217:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cd22e32-6bd9-4312-8a50-90c5aeee3217:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cd22e32-6bd9-4312-8a50-90c5aeee3217:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cd22e32-6bd9-4312-8a50-90c5aeee3217:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cd22e32-6bd9-4312-8a50-90c5aeee3217:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cd22e32-6bd9-4312-8a50-90c5aeee3217:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cd22e32-6bd9-4312-8a50-90c5aeee3217:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cd22e32-6bd9-4312-8a50-90c5aeee3217:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cd22e32-6bd9-4312-8a50-90c5aeee3217:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cd22e32-6bd9-4312-8a50-90c5aeee3217:3 2022-09-20 2022-03-25T11:01:28 CHANCENGLEICHHEIT IN DER BILDUNG ÉDUCATION ÉGALE EGALITATE DE ȘANSE ÎN EDUCAȚIE EGYENLŐ OKTATÁS ENAKOST V IZOBRAŽEVANJU EQUAL EDUCATION IGUALDAD EDUCATIVA JÖFN TÆKIFÆRI TIL MENNTUNAR LIKEVERDIG UTDANNING LYGIOS GALIMYBĖS MOKYTIS ONDERWIJSGELIJKHEID RÄTTEN TILL LIKVÄRDIG UTBILDNING ROVNOST VE VZDĚLÁNÍ TASA-ARVOINEN KOULUTUS UDDANNELSESLIGHED ΙΣΟΤΗΤΑ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ CHANCENGLEICHHEIT (BILDUNG) ÉDUCATION NON DISCRIMINATOIRE ÉGALITÉ DES CHANCES (ÉDUCATION) EQUAL OPPORTUNITY (EDUCATION) GLEICHE BILDUNGSCHANCEN IKKE DISKRIMINERENDE UTDANNING IKKE-DISKRIMINERENDE UDDANNELSE JÄMSTÄLLDHET (UTBILDNING) LIGE MULIGHEDER (UDDANNELSE) LYGIOS GALIMYBĖS (ŠVIETIMAS) NON-DISCRIMINATORY EDUCATION OIKEUS YHDENVERTAISEEN KOULUTUKSEEN ROVNÉ PŘÍLEŽITOSTI VE VZDĚLÁVÁNÍ ROVNÉ VZDĚLÁVACÍ PŘÍLEŽITOSTI VIENODOS GALIMYBĖS MOKYTIS VISIEMS VIENODOS ŠVIETIMO GALIMYBĖS YHDENVERTAISET KOULUTUSMAHDOLLISUUDET JULI 2019: ÄNDRAT PT FRÅN JÄMSTÄLLD UTBILDNING TILL RÄTTEN TILL LIKVÄRDIG UTBILDNING. urn:ddi:int.cessda.elsst:d2471d6b-e773-4fd6-a9fc-ff27072b95e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2471d6b-e773-4fd6-a9fc-ff27072b95e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2471d6b-e773-4fd6-a9fc-ff27072b95e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2471d6b-e773-4fd6-a9fc-ff27072b95e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2471d6b-e773-4fd6-a9fc-ff27072b95e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2471d6b-e773-4fd6-a9fc-ff27072b95e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2471d6b-e773-4fd6-a9fc-ff27072b95e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2471d6b-e773-4fd6-a9fc-ff27072b95e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2471d6b-e773-4fd6-a9fc-ff27072b95e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2471d6b-e773-4fd6-a9fc-ff27072b95e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2471d6b-e773-4fd6-a9fc-ff27072b95e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2471d6b-e773-4fd6-a9fc-ff27072b95e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2471d6b-e773-4fd6-a9fc-ff27072b95e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2471d6b-e773-4fd6-a9fc-ff27072b95e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2471d6b-e773-4fd6-a9fc-ff27072b95e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2471d6b-e773-4fd6-a9fc-ff27072b95e9:3 2022-09-20 ANERKANNTE ODER GENEHMIGTE SPRACHE(N) DER VERWALTUNG EINES LANDES ODER EINER ANDEREN POLITISCHEN KÖRPERSCHAFT, Z.B. DIE AMTSSPRACHEN DER EU: DEUTSCH, FRANZÖSISCH, ENGLISCH ETC. KALBOS, PATVIRTINTOS VARTOTI ŠALIES AR KITO POLITINIO VIENETO ADMINISTRAVIMUI KIELI TAI KIELET, JOTKA ON HYVÄKSYTTY KÄYTETTÄVIKSI VALTION TAI MUUN POLIITTISEN KOKONAISUUDEN HALLINNOSSA. KATTAA MYÖS MM. EU:N VIRALLISET KIELET. LANGUAGE(S) RECOGNIZED OR APPROVED FOR USE IN THE ADMINISTRATION OF A COUNTRY OR SOME OTHER POLITICAL UNIT, E.G. THE OFFICIAL LANGUAGES OF THE EUROPEAN UNION ARE GERMAN, FRENCH, ENGLISH, ETC. LANGUE(S) RECONNUE(S) ET UTILISÉE(S) DANS LES RELATIONS ENTRE L’ADMINISTRATION ET LA POPULATION AINSI QUE DANS LA COMMUNICATION AU SEIN DE CERTAINES UNITÉS POLITIQUES. EXEMPLE: LES LANGUES OFFICIELLES DE L’UNION EUROPÉENNE SONT L’ALLEMAND, LE FRANÇAIS, L’ANGLAIS, ETC. LENGUA(S) RECONOCIDA(S) O APROBADA(S) PARA SU USO EN LA ADMINISTRACIÓN DE UN PAÍS O ALGUNA OTRA UNIDAD POLÍTICA, POR EJEMPLO, LAS LENGUAS OFICIALES DE LA UNIÓN EUROPEA SON EL ALEMÁN, EL FRANCÉS, EL INGLÉS, ETC. SPRÅK SOM ÄR ERKÄNT ELLER GODKÄNT FÖR ANVÄNDNING INOM ETT LANDS ELLER NÅGON ANNAN POLITISK ENHETS FÖRVALTNING. DE OFFICIELLA SPRÅKEN I EU ÄR T.EX. TYSKA, FRANSKA, ENGELSKA OSV. SPRÅK SOM ER GODKJENT BRUKT I ADMINISTRASJONEN AV ET LAND ELLER EN ANNEN POLITISK ENHET. DE OFFISIELLE SPRÅKENE I EU ER TYSK, FRANSK, ENGELSK, OSV. SPROG DER ER ANERKENDT ELLER GODKENDT TIL I ADMINISTRATIONEN AF ET LAND ELLER ANDRE POLITISKE ENHEDER. F.EKS. SPROGENE I DEN EUROPÆISKE UNION ER TYSK, FRANSK, ENGELSK ETC. TAAL OF TALEN DIE ERKEND OF GOEDGEKEURD ZIJN VOOR GEBRUIK IN DE ADMINISTRATIE VAN EEN LAND OF EEN ANDERE POLITIEKE EENHEID, BIJVOORBEELD DE OFFICIËLE TALEN VAN DE EUROPESE UNIE ZIJN DUITS, FRANS, ENGELS, ENZ. ΓΛΩΣΣΑ Ή ΓΛΩΣΣΕΣ ΠΟΥ ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΙ Ή ΕΙΝΑΙ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΕΣ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΤΟΝ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΤΟΜΕΑ ΜΙΑΣ ΧΩΡΑΣ Ή ΚΑΠΟΙΑΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ, Π.Χ. ΟΙ ΕΠΙΣΗΜΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΕΙΝΑΙ Η ΓΕΡΜΑΝΚΗ, Η ΓΑΛΛΙΚΗ, Η ΑΓΓΛΙΚΗ, ΚΛΠ. (OXFORD CONCISE DICTIONARY OF LINGUISTICS). AÐALTUNGUMÁL AMTSSPRACHEN HIVATALOS NYELV LANGUES OFFICIELLES LENGUAS OFICIALES LIMBI OFICIALE OFFICIAL LANGUAGES OFFICIËLE TALEN OFFICIELLA SPRÅK OFFICIELT SPROG OFFISIELLE SPRÅK OFICIALIOS KALBOS OFICIÁLNÍ JAZYKY URADNI JEZIK VIRALLISET KIELET ΕΠΙΣΗΜΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ OPINBER TUNGUMÁL STAATSSPRACHEN VALSTYBINĖS KALBOS Juli 2019: Ändrat PT från OFFICIELLT SPRÅK till OFFICIELLA SPRÅK, uppdaterat SN CODL urn:ddi:int.cessda.elsst:1b488ce5-7b05-430b-9b1c-4db12dd1cd75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b488ce5-7b05-430b-9b1c-4db12dd1cd75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b488ce5-7b05-430b-9b1c-4db12dd1cd75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b488ce5-7b05-430b-9b1c-4db12dd1cd75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b488ce5-7b05-430b-9b1c-4db12dd1cd75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b488ce5-7b05-430b-9b1c-4db12dd1cd75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b488ce5-7b05-430b-9b1c-4db12dd1cd75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b488ce5-7b05-430b-9b1c-4db12dd1cd75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b488ce5-7b05-430b-9b1c-4db12dd1cd75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b488ce5-7b05-430b-9b1c-4db12dd1cd75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b488ce5-7b05-430b-9b1c-4db12dd1cd75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b488ce5-7b05-430b-9b1c-4db12dd1cd75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b488ce5-7b05-430b-9b1c-4db12dd1cd75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b488ce5-7b05-430b-9b1c-4db12dd1cd75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b488ce5-7b05-430b-9b1c-4db12dd1cd75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b488ce5-7b05-430b-9b1c-4db12dd1cd75:3 2022-09-20 2022-02-23T15:09:06 BÆIR BY KAUPUNGIT MĚSTA MESTO MIESTAI ORAȘE PUEBLOS SMÅBYER STÄDER STÄDTE STEDEN TOWNS VÁROS VILLES ΠΟΛΕΙΣ BYER CITIES CIUDADES STAEDTE STORBY STORSTÄDER urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad674e0-43cd-49bb-9782-3de05830736b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad674e0-43cd-49bb-9782-3de05830736b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad674e0-43cd-49bb-9782-3de05830736b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad674e0-43cd-49bb-9782-3de05830736b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad674e0-43cd-49bb-9782-3de05830736b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad674e0-43cd-49bb-9782-3de05830736b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad674e0-43cd-49bb-9782-3de05830736b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad674e0-43cd-49bb-9782-3de05830736b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad674e0-43cd-49bb-9782-3de05830736b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad674e0-43cd-49bb-9782-3de05830736b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad674e0-43cd-49bb-9782-3de05830736b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad674e0-43cd-49bb-9782-3de05830736b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad674e0-43cd-49bb-9782-3de05830736b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad674e0-43cd-49bb-9782-3de05830736b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad674e0-43cd-49bb-9782-3de05830736b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad674e0-43cd-49bb-9782-3de05830736b:3 2022-09-20 AFFÄRSKVARTER BEVÁSÁRLÓNEGYED EINKAUFSGEBIETE FORRETNINGSKVARTER LIIKEKESKUKSET NÁKUPNÍ CENTRA NAKUPOVALNO SREDIŠČE PREKYBOS ZONOS SHOPPING AREAS SHOPPINGOMRÅDE VERSLUNARSVÆÐI WINKELGEBIEDEN ZONAS COMERCIALES ZONE COMERCIALE ZONES COMMERCIALES ΕΜΠΟΡΙΚΕΣ ΖΩΝΕΣ AFFÄRSCENTER CENTRES COMMERCIAUX EINKAUFSCENTER EINKAUFSPASSAGEN EINKAUFSSTRASSEN EINKAUFSVIERTEL EINKAUFSZENTREN INDKØBSKVARTER KAUPPAKESKUKSET KJØPESENTER KÖPCENTER LADENZENTREN NÁKUPNÍ OBLASTI NÁKUPNÍ ZÓNY OBCHODNÍ CENTRA OBCHODNÍ OBLASTI OBCHODNÍ ZÓNY OSTOSKESKUKSET PREKYBOS CENTRAI SHOPPING CENTRES SHOPPINGCENTER SHOPPING-CENTER urn:ddi:int.cessda.elsst:3c59a957-5a2d-46a7-a355-f89a4868a2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c59a957-5a2d-46a7-a355-f89a4868a2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c59a957-5a2d-46a7-a355-f89a4868a2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c59a957-5a2d-46a7-a355-f89a4868a2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c59a957-5a2d-46a7-a355-f89a4868a2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c59a957-5a2d-46a7-a355-f89a4868a2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c59a957-5a2d-46a7-a355-f89a4868a2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c59a957-5a2d-46a7-a355-f89a4868a2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c59a957-5a2d-46a7-a355-f89a4868a2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c59a957-5a2d-46a7-a355-f89a4868a2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c59a957-5a2d-46a7-a355-f89a4868a2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c59a957-5a2d-46a7-a355-f89a4868a2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c59a957-5a2d-46a7-a355-f89a4868a2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c59a957-5a2d-46a7-a355-f89a4868a2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c59a957-5a2d-46a7-a355-f89a4868a2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c59a957-5a2d-46a7-a355-f89a4868a2de:3 2022-09-20 IÐNAÐARSVÆÐI INDUSTRIAL AREAS INDUSTRIEGEBIEDEN INDUSTRIEGEBIETE INDUSTRIJSKO OBMOČJE INDUSTRIOMRÅDE INDUSTRIOMRÅDEN INDUSTRIOMRÅDER IPARTERÜLET PRAMONINIAI RAJONAI PRŮMYSLOVÉ OBLASTI TEOLLISUUSALUEET ZONAS INDUSTRIALES ZONE INDUSTRIALE ZONES INDUSTRIELLES ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ GEWERBEGEBIETE OBLASTI PRŮMYSLU PRAMONĖS RAJONAI PRŮMYSLOVÉ PLOCHY PRŮMYSLOVÉ ZÓNY urn:ddi:int.cessda.elsst:4790e3e1-0785-4705-b2a7-92128a24889c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4790e3e1-0785-4705-b2a7-92128a24889c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4790e3e1-0785-4705-b2a7-92128a24889c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4790e3e1-0785-4705-b2a7-92128a24889c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4790e3e1-0785-4705-b2a7-92128a24889c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4790e3e1-0785-4705-b2a7-92128a24889c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4790e3e1-0785-4705-b2a7-92128a24889c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4790e3e1-0785-4705-b2a7-92128a24889c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4790e3e1-0785-4705-b2a7-92128a24889c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4790e3e1-0785-4705-b2a7-92128a24889c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4790e3e1-0785-4705-b2a7-92128a24889c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4790e3e1-0785-4705-b2a7-92128a24889c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4790e3e1-0785-4705-b2a7-92128a24889c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4790e3e1-0785-4705-b2a7-92128a24889c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4790e3e1-0785-4705-b2a7-92128a24889c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4790e3e1-0785-4705-b2a7-92128a24889c:3 2022-09-20 BORGARKJARNAR BYKJERNER BYMIDTE CENTRA MĚST CENTRE URBANE CENTRES URBAINS CENTROS URBANOS DIDŽIŲJŲ MIESTŲ CENTRAI KAUPUNKIKESKUSTAT STADSCENTRA STADSCENTRUM STÄDTISCHE ZENTREN URBAN CENTRES URBANO SREDIŠČE VÁROSKÖZPONT ΑΣΤΙΚΑ ΚΕΝΤΡΑ BYCENTRUM BYSENTRA CENTRAL AREAS OF TOWNS CENTRES DE VILLE CENTRES-VILLES CENTRO DE LA CIUDAD CENTRO DEL PUEBLO CENTRUL ORAȘULUI CITY CENTRES DIDMIESČIŲ CENTRAI KESKUSTAT (KAUPUNGIT) STADSKÄRNA STADTKERNE STADTZENTREN STAEDTISCHE ZENTREN STORBYCENTRUM TOWN CENTRES ZENTRALE STADTTEILE ZONAS CENTRALES URBANAS ΚΕΝΤΡΑ ΠΟΛΕΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΠΟΛΕΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:50dc9647-44c1-4211-bd1e-b5f8c01f57d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50dc9647-44c1-4211-bd1e-b5f8c01f57d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50dc9647-44c1-4211-bd1e-b5f8c01f57d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50dc9647-44c1-4211-bd1e-b5f8c01f57d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50dc9647-44c1-4211-bd1e-b5f8c01f57d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50dc9647-44c1-4211-bd1e-b5f8c01f57d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50dc9647-44c1-4211-bd1e-b5f8c01f57d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50dc9647-44c1-4211-bd1e-b5f8c01f57d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50dc9647-44c1-4211-bd1e-b5f8c01f57d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50dc9647-44c1-4211-bd1e-b5f8c01f57d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50dc9647-44c1-4211-bd1e-b5f8c01f57d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50dc9647-44c1-4211-bd1e-b5f8c01f57d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50dc9647-44c1-4211-bd1e-b5f8c01f57d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50dc9647-44c1-4211-bd1e-b5f8c01f57d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50dc9647-44c1-4211-bd1e-b5f8c01f57d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50dc9647-44c1-4211-bd1e-b5f8c01f57d1:3 2022-09-20 AIRES DE STATIONNEMENT DES VÉHICULES AUTOMOBILIŲ STOVĖJIMO AIKŠTELĖS BÍLASTÆÐI CAR PARKING AREAS PARCĂRI PARKEERTERREINEN PARKERINGSPLADS PARKERINGSPLASSER PARKERINGSPLATSER PARKIRIŠČE PARKOLÓ PARKOVIŠTĚ PARKPLÄTZE PYSÄKÖINTIALUEET ZONAS DE APARCAMIENTO ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΣΤΑΘΜΕΥΣΗΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΩΝ AUTOMOBILIŲ STOVĖJIMO VIETOS PAIKOITUSALUEET PARKFLÄCHEN PARKFLAECHEN PARKKIPAIKAT PARKPLAETZE PYSÄKÖINTIPAIKAT STELLPLAETZE STELLPLÄTZE urn:ddi:int.cessda.elsst:92517b34-df89-4817-8c87-3869c4e33187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92517b34-df89-4817-8c87-3869c4e33187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92517b34-df89-4817-8c87-3869c4e33187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92517b34-df89-4817-8c87-3869c4e33187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92517b34-df89-4817-8c87-3869c4e33187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92517b34-df89-4817-8c87-3869c4e33187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92517b34-df89-4817-8c87-3869c4e33187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92517b34-df89-4817-8c87-3869c4e33187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92517b34-df89-4817-8c87-3869c4e33187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92517b34-df89-4817-8c87-3869c4e33187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92517b34-df89-4817-8c87-3869c4e33187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92517b34-df89-4817-8c87-3869c4e33187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92517b34-df89-4817-8c87-3869c4e33187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92517b34-df89-4817-8c87-3869c4e33187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92517b34-df89-4817-8c87-3869c4e33187:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92517b34-df89-4817-8c87-3869c4e33187:3 2022-09-20 CENTRALT OMRÅDE I EN STORBY, SÆRLIGT FATTIGE, FORFALDENE OG OVERBEFOLKEDE OMRÅDER (OED). CENTRINĖ MIESTO DALIS, YPAČ JEI JI YRA APGRIUVUSI ARBA JAI BŪDINGAS GYVENTOJŲ PERTEKLIUS, SKURDAS IR T. T. DAS ZENTRUM EINER STADT, INSBESONDERE WENN ES HERUNTERGEKOMMEN IST ODER DURCH ÜBERBEVÖLKERUNG, ARMUT, USW. GEKENNZEICHNET IST. DE CENTRALA DELARNA AV EN STÖRRE STAD, FRAMFÖR ALLT OM DE ÄR SLITNA ELLER KÄNNETECKNAS AV ÖVERBEFOLKNING, FATTIGDOM OSV. DET SENTRALE OMRÅDET I EN STORBY, SÆRLIG FATTIGE, FORFALNE OG OVERBEFOLKEDE OMRÅDER HET CENTRALE DEEL VAN EEN STAD, VOORAL ALS HET VERVALLEN IS OF GEKENMERKT WORDT DOOR OVERBEVOLKING, ARMOEDE, ENZ. KAUPUNGIN KESKUSTA-ALUE, ERITYISESTI JOS SE ON LEIMALLISEN RAPPEUTUNUT, TIHEÄÄN ASUTTU, KÖYHÄ TMS. LA ZONA CENTRAL DE UNA CIUDAD, ESPECIALMENTE SI ESTÁ DETERIORADA O SE CARACTERIZA POR FACTORES COMO EL HACINAMIENTO, LA POBREZA, ETC. THE CENTRAL AREA OF A CITY, ESPECIALLY IF DILAPIDATED OR CHARACTERIZED BY OVERCROWDING, POVERTY, ETC. ZONA CENTRALĂ A UNUI ORAȘ, ÎN SPECIAL DACĂ ESTE DĂRĂPĂNATĂ SAU SUPRA-AGLOMERATĂ ȘI SĂRĂCĂCIOASĂ (OED) ZONE CENTRALE D'UNE VILLE, SURTOUT SI ELLE SOUFFRE DE DÉLABREMENT, SURPEUPLEMENT, PAUVRETÉ, ETC. Η ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΠΕΡΙΟΧΗ ΜΙΑΣ ΠΟΛΗΣ, ΙΔΙΑΙΤΕΡΑ ΑΝ ΕΧΕΙ ΕΤΟΙΜΟΡΡΟΠΑ ΚΤΙΡΙΑ, ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΥΠΕΡΠΛΗΘΥΣΜΟ, ΦΤΩΧΕΙΑ, ΚΤΛ. APLEISTI MIESTŲ RAJONAI BARRIOS MARGINALES BELSŐ VÁROSRÉSZ BINNENSTEDEN GHETTA INDRE BYOMRÅDER INDRE STORBYOMRÅDE INNENSTÄDTE INNER CITIES INNER CITIES INNERSTÄDER MESTNO SREDIŠČE (DEGRADIRANO) MIÐBÆIR RAPPEUTUVAT KAUPUNKIKESKUSTAT ZONE URBANE CENTRALE ΥΠΟΒΑΘΜΙΣΜΕΝΑ ΚΕΝΤΡΑ ΠΟΛΗΣ CHUDINSKÁ GHETTA INNENSTAEDTE MĚSTSKÁ GHETTA NETURTINGŲJŲ GETAI QUARTIERS DÉSHÉRITÉS QUARTIERS PAUVRES SKURDŪS MIESTŲ RAJONAI SOCIALINIAI GETAI VIEUX QUARTIERS TERMINAS "APLEISTI MIESTŲ RAJONAI” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS ”SENAMIESČIAI”. urn:ddi:int.cessda.elsst:949c6da4-27d1-4f50-ba6b-521eb7064a1f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:949c6da4-27d1-4f50-ba6b-521eb7064a1f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:949c6da4-27d1-4f50-ba6b-521eb7064a1f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:949c6da4-27d1-4f50-ba6b-521eb7064a1f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:949c6da4-27d1-4f50-ba6b-521eb7064a1f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:949c6da4-27d1-4f50-ba6b-521eb7064a1f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:949c6da4-27d1-4f50-ba6b-521eb7064a1f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:949c6da4-27d1-4f50-ba6b-521eb7064a1f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:949c6da4-27d1-4f50-ba6b-521eb7064a1f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:949c6da4-27d1-4f50-ba6b-521eb7064a1f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:949c6da4-27d1-4f50-ba6b-521eb7064a1f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:949c6da4-27d1-4f50-ba6b-521eb7064a1f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:949c6da4-27d1-4f50-ba6b-521eb7064a1f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:949c6da4-27d1-4f50-ba6b-521eb7064a1f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:949c6da4-27d1-4f50-ba6b-521eb7064a1f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:949c6da4-27d1-4f50-ba6b-521eb7064a1f:3 2022-09-20 2022-08-08T09:54:07 BANLIEUES BARRIOS PERIFÉRICOS FÖRORTER FORSTAD FORSTEDER KÜLVÁROS LÄHIÖT JA ESIKAUPUNGIT PREDMESTJE PRIEMIESČIAI PŘÍMĚSTSKÉ ZÓNY SUBURBII SUBURBS ÚTHVERFI VOORSTEDEN VORORTE ΠΡΟΑΣΤΙΑ AUSSENBEZIRKE RANDBEZIRKE VORSTÄDTE VORSTAEDTE urn:ddi:int.cessda.elsst:97ecc0e1-807b-47e3-97dd-2d9a4dc094be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97ecc0e1-807b-47e3-97dd-2d9a4dc094be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97ecc0e1-807b-47e3-97dd-2d9a4dc094be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97ecc0e1-807b-47e3-97dd-2d9a4dc094be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97ecc0e1-807b-47e3-97dd-2d9a4dc094be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97ecc0e1-807b-47e3-97dd-2d9a4dc094be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97ecc0e1-807b-47e3-97dd-2d9a4dc094be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97ecc0e1-807b-47e3-97dd-2d9a4dc094be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97ecc0e1-807b-47e3-97dd-2d9a4dc094be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97ecc0e1-807b-47e3-97dd-2d9a4dc094be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97ecc0e1-807b-47e3-97dd-2d9a4dc094be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97ecc0e1-807b-47e3-97dd-2d9a4dc094be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97ecc0e1-807b-47e3-97dd-2d9a4dc094be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97ecc0e1-807b-47e3-97dd-2d9a4dc094be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97ecc0e1-807b-47e3-97dd-2d9a4dc094be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97ecc0e1-807b-47e3-97dd-2d9a4dc094be:3 2022-09-20 DIDMIESČIAI GROOTSTEDELIJKE GEBIEDEN GROSSSTADTGEBIETE METROPOLITAN AREAS METROPOLITANSKO OBMOČJE METROPOLITNÍ OBLASTI METROPOLOMRÅDE NAGYVÁROSI TÉRSÉG STÓRBORGARSVÆÐI STORBYOMRÅDER STORSTADSOMRÅDEN SUURKAUPUNKIALUEET ZONAS METROPOLITANAS ZONE METROPOLITANE ZONES MÉTROPOLITAINES ΜΗΤΡΟΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ BALLUNGSGEBIETE BALLUNGSRAEUME BALLUNGSRÄUME GROSSSTADTBEREICHE GROSSSTÄDTISCHE GEBIETE GROSSSTAEDTISCHE GEBIETE METROPOLREGIONEN PÄÄKAUPUNKISEUTU urn:ddi:int.cessda.elsst:b800eea9-ecda-426d-885f-50cc9c61944f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b800eea9-ecda-426d-885f-50cc9c61944f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b800eea9-ecda-426d-885f-50cc9c61944f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b800eea9-ecda-426d-885f-50cc9c61944f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b800eea9-ecda-426d-885f-50cc9c61944f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b800eea9-ecda-426d-885f-50cc9c61944f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b800eea9-ecda-426d-885f-50cc9c61944f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b800eea9-ecda-426d-885f-50cc9c61944f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b800eea9-ecda-426d-885f-50cc9c61944f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b800eea9-ecda-426d-885f-50cc9c61944f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b800eea9-ecda-426d-885f-50cc9c61944f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b800eea9-ecda-426d-885f-50cc9c61944f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b800eea9-ecda-426d-885f-50cc9c61944f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b800eea9-ecda-426d-885f-50cc9c61944f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b800eea9-ecda-426d-885f-50cc9c61944f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b800eea9-ecda-426d-885f-50cc9c61944f:3 2022-09-20 BORGARBÚAR BYBEFOLKNING KAUPUNKIVÄESTÖ MESTNO PREBIVALSTVO MĚSTSKÉ OBYVATELSTVO MIESTŲ GYVENTOJAI POBLACIÓN URBANA POPULAȚIE URBANĂ POPULATION URBAINE STADSBEFOLKNING STADSBEVOLKING STADTBEVÖLKERUNG URBAN BEFOLKNING URBAN POPULATION VÁROSI LAKOSSÁG ΑΣΤΙΚΟΣ ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ KAUPUNKILAISET STADTBEVOELKERUNG STÄDTER STÄDTISCHE BEVÖLKERUNG STAEDTER STAEDTISCHE BEVOELKERUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:4225b3de-9596-4e10-9b68-18c1e2257b3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4225b3de-9596-4e10-9b68-18c1e2257b3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4225b3de-9596-4e10-9b68-18c1e2257b3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4225b3de-9596-4e10-9b68-18c1e2257b3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4225b3de-9596-4e10-9b68-18c1e2257b3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4225b3de-9596-4e10-9b68-18c1e2257b3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4225b3de-9596-4e10-9b68-18c1e2257b3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4225b3de-9596-4e10-9b68-18c1e2257b3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4225b3de-9596-4e10-9b68-18c1e2257b3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4225b3de-9596-4e10-9b68-18c1e2257b3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4225b3de-9596-4e10-9b68-18c1e2257b3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4225b3de-9596-4e10-9b68-18c1e2257b3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4225b3de-9596-4e10-9b68-18c1e2257b3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4225b3de-9596-4e10-9b68-18c1e2257b3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4225b3de-9596-4e10-9b68-18c1e2257b3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4225b3de-9596-4e10-9b68-18c1e2257b3e:3 2022-09-20 BORGARFÉLAGSFRÆÐI BYSOCIOLOGI KAUPUNKISOSIOLOGIA MIESTO SOCIOLOGIJA SOCIOLOGÍA URBANA SOCIOLOGIE MĚSTA SOCIOLOGIE URBAINE SOCIOLOGIE URBANĂ SOCIOLOGIJA MEST STADSSOCIOLOGI STADSSOCIOLOGIE STADTSOZIOLOGIE URBAN SOCIOLOGY URBAN SOSIOLOGI VÁROSSZOCIOLÓGIA ΑΣΤΙΚΗ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ BYLIV BYSAMFUNN GYVENIMAS MIESTE KAUPUNKIELÄMÄ KAUPUNKIYHTEISÖ MIESTO BENDRUOMENĖ SOCIEDAD URBANA SOCIETATE URBANĂ SOCIÉTÉ URBAINE STADSLIV STADSSAMHÄLLE STÄDTISCHE GESELLSCHAFT STADTLEBEN STAEDTISCHE GESELLSCHAFT URBAN LIFE URBAN SOCIETY URBANE GESELLSCHAFT URBANES LEBEN URBANISERAT SAMHÄLLE URBANISERET SAMFUND URBANT LIV VIAȚĂ URBANĂ VIDA URBANA VIE URBAINE ΑΣΤΙΚΗ ΖΩΗ ΑΣΤΙΚΗ ΚΟΙΝΩΝΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:e4079e19-5b56-4909-9db5-12ee031e50e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4079e19-5b56-4909-9db5-12ee031e50e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4079e19-5b56-4909-9db5-12ee031e50e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4079e19-5b56-4909-9db5-12ee031e50e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4079e19-5b56-4909-9db5-12ee031e50e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4079e19-5b56-4909-9db5-12ee031e50e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4079e19-5b56-4909-9db5-12ee031e50e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4079e19-5b56-4909-9db5-12ee031e50e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4079e19-5b56-4909-9db5-12ee031e50e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4079e19-5b56-4909-9db5-12ee031e50e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4079e19-5b56-4909-9db5-12ee031e50e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4079e19-5b56-4909-9db5-12ee031e50e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4079e19-5b56-4909-9db5-12ee031e50e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4079e19-5b56-4909-9db5-12ee031e50e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4079e19-5b56-4909-9db5-12ee031e50e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4079e19-5b56-4909-9db5-12ee031e50e9:3 2022-09-20 BEVÖLKERUNGSWANDERUNG VON DER STADT AUFS LAND. DESPLAZAMIENTO DE LA POBLACIÓN DE LAS ZONAS URBANAS AL CAMPO. MIGRASJON FRA URBANE TIL RURALE OMRÅDER MIGRAȚIE INTERNĂ DIN ZONELE URBANE CĂTRE ZONELE RURALE MIGRATIE VAN DE BEVOLKING VAN STEDELIJKE GEBIEDEN NAAR PLATTELANDSGEBIEDEN MIGRATION DES ZONES URBAINES AUX ZONES RURALES. NE PAS CONFONDRE AVEC 'MIGRATION RURALE”. MIGRATION FRA BYOMRÅDER TIL LANDOMRÅDER. BØR IKKE SAMMENBLANDES MED 'AFVANDRING FRA LANDET'. PERSIKĖLIMAS IŠ MIESTO Į KAIMĄ. POPULATION MIGRATION FROM URBAN AREAS TO RURAL AREAS UTFLYTTNING FRÅN STÄDER TILL LANDSBYGDEN. ΠΛΗΘΥΣΜΙΑΚΗ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ ΑΠΟ ΑΣΤΙΚΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΠΡΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ. ΜΗΝ ΤΟ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΑΓΡΟΤΙΚΗ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ'. BITTE NICHT MIT 'LANDFLUCHT' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'RURAL MIGRATION'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”RURAL MIGRASJON”. NE PAS CONFONDRE AVEC 'MIGRATION RURALE' NEPAINIOTI SU „MIGRACIJA IŠ KAIMO VIETOVIŲ“. NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "MIGRACIÓN RURAL". SKA INTE BLANDAS IHOP MED ”LANDSBYGDENS AVBEFOLKNING”. BYAFVANDRING CONTRA-URBANIZACIÓN CONTRE-URBANISATION COUNTER-URBANIZATION DEURBANIZACE DEZURBANIZÁCIÓ DREIFBÝLISVÆÐING KONTRAURBANISERING KONTRAURBANIZACIJA MAALLEMUUTTO MIGRAȚIE URBAN-RURAL MOTURBANISERING ONTSTEDELIJKING PROTIURBANIZACIJA STADTFLUCHT ΑΠΟΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ABWANDERUNG AUFS LAND ABWANDERUNG IN DEN LAENDLICHEN RAUM ABWANDERUNG IN DEN LÄNDLICHEN RAUM ABWANDERUNG IN LAENDLICHE GEBIETE ABWANDERUNG IN LÄNDLICHE GEBIETE ABWANDERUNG VON DER STADT AUFS LAND ANTIURBANIZACIJA CONTRA-URBANIZARE ENTSTÄDTERUNG ENTSTAEDTERUNG GRÖNA VÅGEN KAUPUNGISTA MUUTTO KONTRAURBANIZACE METAΝΑΣΤΕΥΣΗ ΑΠΟ ΑΣΤΙΚΑ ΚΕΝΤΡΑ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΥΠΑΙΘΡΟ MIGRACE Z MĚSTA NA VENKOV MIGRACIJA IŠ MIESTO Į KAIMĄ MIGRACIÓN URBANO-RURAL MIGRATION URBAINE-RURALE RURBANISATION TILFLYTNING TIL LANDET URBAN TIL RURAL MIGRASJON URBAN TO RURAL MIGRATION UTFLYTTNING FRÅN STAD TILL LANDSBYGD ΑΝΤΙ-ΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:f39f7837-6873-412d-b2b0-17756e683e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39f7837-6873-412d-b2b0-17756e683e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39f7837-6873-412d-b2b0-17756e683e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39f7837-6873-412d-b2b0-17756e683e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39f7837-6873-412d-b2b0-17756e683e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39f7837-6873-412d-b2b0-17756e683e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39f7837-6873-412d-b2b0-17756e683e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39f7837-6873-412d-b2b0-17756e683e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39f7837-6873-412d-b2b0-17756e683e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39f7837-6873-412d-b2b0-17756e683e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39f7837-6873-412d-b2b0-17756e683e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39f7837-6873-412d-b2b0-17756e683e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39f7837-6873-412d-b2b0-17756e683e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39f7837-6873-412d-b2b0-17756e683e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39f7837-6873-412d-b2b0-17756e683e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39f7837-6873-412d-b2b0-17756e683e3f:3 2022-09-20 2022-07-26T12:06:29 ZWAARLIJVIGHEID ADIPOSITAS DEBELOST ELHÍZOTTSÁG FEDME FEDME FETMA LIHAVUUS NUTUKIMAS OBESIDAD OBESITAS OBÉSITÉ OBESITY OBEZITA OBEZITATE OFFITA ΠΑΧΥΣΑΡΚΙΑ FETTLEIBIGKEIT FETTSUCHT LIIKALIHAVUUS OBESITAET OBESITAS OBESITÄT YLIPAINO urn:ddi:int.cessda.elsst:1b852371-17c9-4ae6-bb27-81dd7f3bf3c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b852371-17c9-4ae6-bb27-81dd7f3bf3c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b852371-17c9-4ae6-bb27-81dd7f3bf3c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b852371-17c9-4ae6-bb27-81dd7f3bf3c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b852371-17c9-4ae6-bb27-81dd7f3bf3c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b852371-17c9-4ae6-bb27-81dd7f3bf3c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b852371-17c9-4ae6-bb27-81dd7f3bf3c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b852371-17c9-4ae6-bb27-81dd7f3bf3c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b852371-17c9-4ae6-bb27-81dd7f3bf3c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b852371-17c9-4ae6-bb27-81dd7f3bf3c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b852371-17c9-4ae6-bb27-81dd7f3bf3c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b852371-17c9-4ae6-bb27-81dd7f3bf3c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b852371-17c9-4ae6-bb27-81dd7f3bf3c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b852371-17c9-4ae6-bb27-81dd7f3bf3c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b852371-17c9-4ae6-bb27-81dd7f3bf3c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b852371-17c9-4ae6-bb27-81dd7f3bf3c1:3 2022-09-20 ACTUAL AND PERCEIVED RISKS TO PUBLIC HEALTH BEZIEHT SICH AUF TATSÄCHLICHE UND WAHRGENOMMENE RISIKEN FÜR DIE GESUNDHEIT. DE WERKELIJKE EN WAARGENOMEN RISICO'S VOOR DE VOLKSGEZONDHEID ESAMA IR SUVOKIAMA RIZIKA VISUOMENĖS SVEIKATAI. FAKTISKA OCH UPPLEVDA FOLKHÄLSORISKER. FAKTISKE OG OPPFATTEDE RISIKOER FOR FOLKEHELSEN REFERERER TIL EN FAKTISK ELLER OPFATTET SUNDHEDSRISIKO RIESGOS REALES Y PERCIBIDOS PARA LA SALUD PÚBLICA RISQUES EXISTANTS ET PERÇUS EN MATIÈRE DE SANTÉ PUBLIQUE ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΣΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΙ ΩΣ ΠΙΘΑΝΟΙ ΚΙΝΔΥΝΟΙ ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΟΣΙΑ ΥΓΕΙΑ FOLKEHELSERISIKO GESUNDHEITSRISIKEN HÄLSORISKER KANSANTERVEYSRISKIT KÖZEGÉSZSÉGÜGYI KOCKÁZAT LÝÐHEILSUVÁ PUBLIC HEALTH RISKS RIESGOS DE SALUD PÚBLICA RISCURI DE SĂNĂTATE RISQUES DE SANTÉ PUBLIQUE SUNDHEDSRISIKO TVEGANJE ZA JAVNO ZDRAVJE VISUOMENĖS SVEIKATOS RIZIKOS VOLKSGEZONDHEIDSRISICO'S ZDRAVOTNÍ RIZIKA ΚΙΝΔΥΝΟΙ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΥΓΕΙΑΣ ERKENNEN VON GESUNDHEITSRISIKEN FORUDSIGELSE AF SUNDHEDSRISIKO GESUNDHEITLICHE RISIKEN GESUNDHEITSGEFAEHRDUNGEN GESUNDHEITSGEFÄHRDUNGEN HEALTH RISK PERCEPTION KANSANTERVEYDELLISET RISKIT LÝÐHEILSUHÆTTUR OPPFATNING AV HELSERISIKO PERCEPCIÓN DE RIESGOS SANITARIOS PERCEPTION DES RISQUES DE SANTÉ SVEIKATOS RIZIKŲ SUVOKIMAS WAHRNEHMUNG VON GESUNDHEITSRISIKEN ΑΝΤΙΛΗΨΗ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΥΓΕΙΑΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΥΓΕΙΑΣ EL TÉRMINO "RIESGOS PARA LA SALUD" FUE CREADO EN MAYO DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "RIESGO" Y "SALUD". TÉRMINO RECATALOGADO EN ABRIL DE 2018. TERM 'HEALTH RISKS' CREATED MAY 2004. PREVIOUSLY THE TERMS 'RISK' AND 'HEALTH' WOULD HAVE BEEN USED. TERM RELABELLED APRIL 2018. TERME 'RISQUE DE SANTÉ' CRÉÉ EN MAI 2004. AUPARAVANT LES TERMES 'RISQUES' ET 'SANTÉ' AURAIENT ÉTÉ UTILISÉS TERMINAS "SVEIKATOS RIZIKOS" SUKURTAS 2004 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMI TERMINAI "RIZIKA" IR "SVEIKATA". TERMINAS PAKEISTAS 2018 M. BALANDŽIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:f1d8c015-e38d-4ecb-a0c5-276fbcd5ba5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1d8c015-e38d-4ecb-a0c5-276fbcd5ba5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1d8c015-e38d-4ecb-a0c5-276fbcd5ba5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1d8c015-e38d-4ecb-a0c5-276fbcd5ba5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1d8c015-e38d-4ecb-a0c5-276fbcd5ba5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1d8c015-e38d-4ecb-a0c5-276fbcd5ba5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1d8c015-e38d-4ecb-a0c5-276fbcd5ba5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1d8c015-e38d-4ecb-a0c5-276fbcd5ba5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1d8c015-e38d-4ecb-a0c5-276fbcd5ba5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1d8c015-e38d-4ecb-a0c5-276fbcd5ba5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1d8c015-e38d-4ecb-a0c5-276fbcd5ba5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1d8c015-e38d-4ecb-a0c5-276fbcd5ba5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1d8c015-e38d-4ecb-a0c5-276fbcd5ba5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1d8c015-e38d-4ecb-a0c5-276fbcd5ba5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1d8c015-e38d-4ecb-a0c5-276fbcd5ba5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1d8c015-e38d-4ecb-a0c5-276fbcd5ba5a:3 2022-09-20 2022-08-01T14:22:51 ADIPOSITAS IN DER KINDHEIT BARNFETMA BØRNS OVERVÆGT CHILD OBESITY DEBELOST PRI OTROCIH DĚTSKÁ OBEZITA FEDME HOS BARN GYERMEKKORI ELHÍZÁS LASTEN LIHAVUUS OBESIDAD INFANTIL OBESITAS BIJ KINDEREN OBÉSITÉ INFANTILE OBEZITATE INFANTILĂ OFÞYNGD BARNA VAIKŲ NUTUKIMAS ΠΑΙΔΙΚΗ ΠΑΧΥΣΑΡΚΙΑ ADIPOSITAS IM KINDHEITS- UND JUGENDALTER FETTLEIBIGKEIT IM KINDHEITS- UND JUGENDALTER FETTLEIBIGKEIT IN DER KINDHEIT OBÉSITÉ CHEZ LES ENFANTS OFFITA Í BERNSKU OVERVEKT HOS BARN TERM CREATED APRIL 2018. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'OBESITY' WOULD HAVE BEEN USED. TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018. ÎNAINTE DE ACEASTĂ DATĂ TERMENUL „OBEZITATE” AR FI PUTUT FI FOLOSIT. TERMEN SKAPADES I APRIL 2018. TIDIGARE ANVÄNDES DEN ÖVERORDNADE TERMEN (BROADER CONCEPT) 'FETMA'. TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018. ANTES SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "OBESIDAD". urn:ddi:int.cessda.elsst:58543f3f-b11f-4beb-bf42-4363d34d1a4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58543f3f-b11f-4beb-bf42-4363d34d1a4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58543f3f-b11f-4beb-bf42-4363d34d1a4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58543f3f-b11f-4beb-bf42-4363d34d1a4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58543f3f-b11f-4beb-bf42-4363d34d1a4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58543f3f-b11f-4beb-bf42-4363d34d1a4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58543f3f-b11f-4beb-bf42-4363d34d1a4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58543f3f-b11f-4beb-bf42-4363d34d1a4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58543f3f-b11f-4beb-bf42-4363d34d1a4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58543f3f-b11f-4beb-bf42-4363d34d1a4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58543f3f-b11f-4beb-bf42-4363d34d1a4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58543f3f-b11f-4beb-bf42-4363d34d1a4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58543f3f-b11f-4beb-bf42-4363d34d1a4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58543f3f-b11f-4beb-bf42-4363d34d1a4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58543f3f-b11f-4beb-bf42-4363d34d1a4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58543f3f-b11f-4beb-bf42-4363d34d1a4b:3 2022-09-20 2022-05-09T12:47:36 CONTROL DEL PESO CONTRÔLE PONDÉRAL CONTROLUL GREUTĂȚII GEWICHTSBEHEERSING GEWICHTSKONTROLLE KONTROLA HMOTNOSTI KONTROLA TEŽE PAINONHALLINTA SVORIO KONTROLĖ TESTSÚLYKONTROLL ÞYNGDARSTJÓRNUN VÆGTKONTROL VEKTKONTROLL (FYSIOLOGI) VIKTKONTROLL WEIGHT CONTROL ΕΛΕΓΧΟΣ ΒΑΡΟΥΣ CONTRÔLE DU POIDS GEWICHTSCONTROLE KONTROLA TĚLESNÉ HMOTNOSTI REGULACE HMOTNOSTI REGULACE TĚLESNÉ HMOTNOSTI urn:ddi:int.cessda.elsst:7c293ab7-3bc3-480d-a880-b44d2e83112b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c293ab7-3bc3-480d-a880-b44d2e83112b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c293ab7-3bc3-480d-a880-b44d2e83112b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c293ab7-3bc3-480d-a880-b44d2e83112b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c293ab7-3bc3-480d-a880-b44d2e83112b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c293ab7-3bc3-480d-a880-b44d2e83112b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c293ab7-3bc3-480d-a880-b44d2e83112b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c293ab7-3bc3-480d-a880-b44d2e83112b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c293ab7-3bc3-480d-a880-b44d2e83112b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c293ab7-3bc3-480d-a880-b44d2e83112b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c293ab7-3bc3-480d-a880-b44d2e83112b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c293ab7-3bc3-480d-a880-b44d2e83112b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c293ab7-3bc3-480d-a880-b44d2e83112b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c293ab7-3bc3-480d-a880-b44d2e83112b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c293ab7-3bc3-480d-a880-b44d2e83112b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c293ab7-3bc3-480d-a880-b44d2e83112b:3 2022-09-20 GEWICHT (FYSIOLOGIE) GREUTATE (FIZIOLOGIE) KÖRPERGEWICHT PAINO (IHMISET) PESO (FISIOLOGÍA) POIDS (PHYSIOLOGIE) SVORIS (FIZIOLOGIJA) TĚLESNÁ HMOTNOST TESTTÖMEG TEŽA ÞYNGD (LÍFEÐLISFRÆÐI) VÆGT VEKT (FYSIOLOGI) VIKT WEIGHT (PHYSIOLOGY) ΒΑΡΟΣ (ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΑ) GEWICHT (PHYSIOLOGIE) KOERPERGEWICHT urn:ddi:int.cessda.elsst:efed6ed2-a876-48f8-b172-d2d0144175e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efed6ed2-a876-48f8-b172-d2d0144175e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efed6ed2-a876-48f8-b172-d2d0144175e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efed6ed2-a876-48f8-b172-d2d0144175e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efed6ed2-a876-48f8-b172-d2d0144175e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efed6ed2-a876-48f8-b172-d2d0144175e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efed6ed2-a876-48f8-b172-d2d0144175e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efed6ed2-a876-48f8-b172-d2d0144175e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efed6ed2-a876-48f8-b172-d2d0144175e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efed6ed2-a876-48f8-b172-d2d0144175e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efed6ed2-a876-48f8-b172-d2d0144175e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efed6ed2-a876-48f8-b172-d2d0144175e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efed6ed2-a876-48f8-b172-d2d0144175e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efed6ed2-a876-48f8-b172-d2d0144175e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efed6ed2-a876-48f8-b172-d2d0144175e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efed6ed2-a876-48f8-b172-d2d0144175e0:3 2022-09-20 ANATOMI ANATOMI ANATOMI ANATOMÍA ANATOMIA ANATÓMIA ANATOMIE ANATOMIE ANATOMIE ANATOMIE ANATOMIE ANATOMIJA ANATOMIJA ANATOMY LÍFFÆRAFRÆÐI ΑΝΑΤΟΜΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:1b85ead8-ff81-4637-a942-db46d8f462fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b85ead8-ff81-4637-a942-db46d8f462fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b85ead8-ff81-4637-a942-db46d8f462fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b85ead8-ff81-4637-a942-db46d8f462fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b85ead8-ff81-4637-a942-db46d8f462fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b85ead8-ff81-4637-a942-db46d8f462fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b85ead8-ff81-4637-a942-db46d8f462fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b85ead8-ff81-4637-a942-db46d8f462fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b85ead8-ff81-4637-a942-db46d8f462fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b85ead8-ff81-4637-a942-db46d8f462fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b85ead8-ff81-4637-a942-db46d8f462fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b85ead8-ff81-4637-a942-db46d8f462fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b85ead8-ff81-4637-a942-db46d8f462fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b85ead8-ff81-4637-a942-db46d8f462fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b85ead8-ff81-4637-a942-db46d8f462fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1b85ead8-ff81-4637-a942-db46d8f462fb:3 2022-09-20 DANTYS DENTS DIENTES DINȚI FOGAZAT HAMPAAT TAND TANDEN TÄNDER TEETH TENNER TENNUR ZÄHNE ZOBJE ZUBY ΔΟΝΤΙΑ ZAEHNE Augusti 2019: Ändrat PT från TAND till TÄNDER. urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc20533-8350-4d42-898e-96dc225c0734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc20533-8350-4d42-898e-96dc225c0734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc20533-8350-4d42-898e-96dc225c0734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc20533-8350-4d42-898e-96dc225c0734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc20533-8350-4d42-898e-96dc225c0734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc20533-8350-4d42-898e-96dc225c0734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc20533-8350-4d42-898e-96dc225c0734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc20533-8350-4d42-898e-96dc225c0734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc20533-8350-4d42-898e-96dc225c0734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc20533-8350-4d42-898e-96dc225c0734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc20533-8350-4d42-898e-96dc225c0734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc20533-8350-4d42-898e-96dc225c0734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc20533-8350-4d42-898e-96dc225c0734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc20533-8350-4d42-898e-96dc225c0734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc20533-8350-4d42-898e-96dc225c0734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc20533-8350-4d42-898e-96dc225c0734:3 2022-09-20 FÆTUR FEET FOD FOT (KROPPSDEL) FÖTTER FÜSSE JALAT LABELE PICIOARELOR LÁBFEJ NOHY PĖDOS PIEDS PIES STOPALO VOET ΠΟΔΙΑ FUESSE urn:ddi:int.cessda.elsst:7435e506-4f0b-410c-a0c7-7660b819fabc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7435e506-4f0b-410c-a0c7-7660b819fabc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7435e506-4f0b-410c-a0c7-7660b819fabc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7435e506-4f0b-410c-a0c7-7660b819fabc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7435e506-4f0b-410c-a0c7-7660b819fabc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7435e506-4f0b-410c-a0c7-7660b819fabc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7435e506-4f0b-410c-a0c7-7660b819fabc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7435e506-4f0b-410c-a0c7-7660b819fabc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7435e506-4f0b-410c-a0c7-7660b819fabc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7435e506-4f0b-410c-a0c7-7660b819fabc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7435e506-4f0b-410c-a0c7-7660b819fabc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7435e506-4f0b-410c-a0c7-7660b819fabc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7435e506-4f0b-410c-a0c7-7660b819fabc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7435e506-4f0b-410c-a0c7-7660b819fabc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7435e506-4f0b-410c-a0c7-7660b819fabc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7435e506-4f0b-410c-a0c7-7660b819fabc:3 2022-09-20 BLOD BLÓÐ BLOD BLOD BLOED BLOOD BLUT KRAUJAS KREV KRI SANG SÂNGE SANGRE VÉR VERI ΑΙΜΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:82b833c3-d7f9-463b-b969-7a989f25401d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82b833c3-d7f9-463b-b969-7a989f25401d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82b833c3-d7f9-463b-b969-7a989f25401d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82b833c3-d7f9-463b-b969-7a989f25401d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82b833c3-d7f9-463b-b969-7a989f25401d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82b833c3-d7f9-463b-b969-7a989f25401d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82b833c3-d7f9-463b-b969-7a989f25401d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82b833c3-d7f9-463b-b969-7a989f25401d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82b833c3-d7f9-463b-b969-7a989f25401d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82b833c3-d7f9-463b-b969-7a989f25401d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82b833c3-d7f9-463b-b969-7a989f25401d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82b833c3-d7f9-463b-b969-7a989f25401d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82b833c3-d7f9-463b-b969-7a989f25401d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82b833c3-d7f9-463b-b969-7a989f25401d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82b833c3-d7f9-463b-b969-7a989f25401d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82b833c3-d7f9-463b-b969-7a989f25401d:3 2022-09-20 CABEZA (CUERPO HUMANO) CAP (PARTE A CORPULUI) FEJ GALVA GLAVA HEAD (BODY PART) HLAVA HODE (KROPPSDEL) HÖFUÐ (LÍKAMSHLUTI) HOOFD (LICHAAMSDEEL) HOVED (KROPSDEL) HUVUDET KOPF PÄÄ TÊTE (PARTIE DU CORPS) ΚΕΦΑΛΗ (ΜΕΡΟΣ ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ) SCHÄDEL SCHAEDEL Augusti 2019: Ändrat PT från HUVUD till HUVUDET. urn:ddi:int.cessda.elsst:d1a703df-9afa-4e8a-a31e-8da077580de1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1a703df-9afa-4e8a-a31e-8da077580de1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1a703df-9afa-4e8a-a31e-8da077580de1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1a703df-9afa-4e8a-a31e-8da077580de1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1a703df-9afa-4e8a-a31e-8da077580de1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1a703df-9afa-4e8a-a31e-8da077580de1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1a703df-9afa-4e8a-a31e-8da077580de1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1a703df-9afa-4e8a-a31e-8da077580de1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1a703df-9afa-4e8a-a31e-8da077580de1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1a703df-9afa-4e8a-a31e-8da077580de1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1a703df-9afa-4e8a-a31e-8da077580de1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1a703df-9afa-4e8a-a31e-8da077580de1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1a703df-9afa-4e8a-a31e-8da077580de1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1a703df-9afa-4e8a-a31e-8da077580de1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1a703df-9afa-4e8a-a31e-8da077580de1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1a703df-9afa-4e8a-a31e-8da077580de1:3 2022-09-20 BŐR HAUT HUD (KROPPSDEL) HUD HÚÐ HUD HUID IHO KOŽA KŮŽE ODA PEAU PIEL PIELE SKIN ΔΕΡΜΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:fec88ff1-dc8a-4fe4-85cc-2f4d5ec8dec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec88ff1-dc8a-4fe4-85cc-2f4d5ec8dec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec88ff1-dc8a-4fe4-85cc-2f4d5ec8dec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec88ff1-dc8a-4fe4-85cc-2f4d5ec8dec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec88ff1-dc8a-4fe4-85cc-2f4d5ec8dec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec88ff1-dc8a-4fe4-85cc-2f4d5ec8dec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec88ff1-dc8a-4fe4-85cc-2f4d5ec8dec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec88ff1-dc8a-4fe4-85cc-2f4d5ec8dec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec88ff1-dc8a-4fe4-85cc-2f4d5ec8dec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec88ff1-dc8a-4fe4-85cc-2f4d5ec8dec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec88ff1-dc8a-4fe4-85cc-2f4d5ec8dec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec88ff1-dc8a-4fe4-85cc-2f4d5ec8dec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec88ff1-dc8a-4fe4-85cc-2f4d5ec8dec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec88ff1-dc8a-4fe4-85cc-2f4d5ec8dec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec88ff1-dc8a-4fe4-85cc-2f4d5ec8dec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fec88ff1-dc8a-4fe4-85cc-2f4d5ec8dec0:3 2022-09-20 BÓLUSETNING CEPLJENJE IMPFUNG OČKOVÁNÍ ROKOTUS VACCINARE VACCINATIE VACCINATION VACCINATION VACCINATION VACUNACIÓN VAKCINACIJA VAKSINASJON VÉDŐOLTÁS ΕΜΒΟΛΙΑΣΜΟΣ COVID-19 SKIEPIJIMAS COVID-19 VACCINATION COVID-19 VAKCINAVIMAS COVID-19 VAKSINASJON COVID-19-IMPFUNG COVID-19-VACCINATION INOCULACIÓN INOCULARE INOCULATION INOCULATION INOKULATION INOKULATION INOKULIACIJA ROKOTTAMINEN ROKOTUKSET SCHUTZIMPFUNG SKIEPIJIMAS VACCINARE COVID-19 VACCINATION COVID-19 VACCINATION MOT COVID-19 VACCINATION VACUNACIÓN COVID-19 VAKSINERING VAKZINATION VAKZINIERUNG ΕΜΒΟΛΙΑΣΜΟΣ ΚΑTA ΤΟΥ COVID-19 TERM CREATED MAY 2021. PREVIOUSLY THE TERM 'IMMUNIZATION' WOULD HAVE BEEN USED. TERM ERSTELLT IM MAI 2021. VORHERIGE VORZUGSBENENNUNG 'IMMUNISIERUNG'. TERM OPPRETTET MAI 2021. TIDLIGERE VILLE 'IMMUNISERING' BLITT BRUKT. TERME CRÉÉ EN MAI 2021. AUPARAVANT, LE TERME "IMMUNISATION" ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN SKAPADES I MAJ 2021. INNAN DESS ANVÄNDES "IMMUNISERING". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2021. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "INMUNIZACIÓN". urn:ddi:int.cessda.elsst:1ba790da-0361-4871-9d1a-a7aaa369d6f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ba790da-0361-4871-9d1a-a7aaa369d6f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ba790da-0361-4871-9d1a-a7aaa369d6f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ba790da-0361-4871-9d1a-a7aaa369d6f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ba790da-0361-4871-9d1a-a7aaa369d6f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ba790da-0361-4871-9d1a-a7aaa369d6f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ba790da-0361-4871-9d1a-a7aaa369d6f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ba790da-0361-4871-9d1a-a7aaa369d6f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ba790da-0361-4871-9d1a-a7aaa369d6f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ba790da-0361-4871-9d1a-a7aaa369d6f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ba790da-0361-4871-9d1a-a7aaa369d6f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ba790da-0361-4871-9d1a-a7aaa369d6f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ba790da-0361-4871-9d1a-a7aaa369d6f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ba790da-0361-4871-9d1a-a7aaa369d6f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ba790da-0361-4871-9d1a-a7aaa369d6f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ba790da-0361-4871-9d1a-a7aaa369d6f5:3 2022-09-20 2022-06-14T11:04:06 IMMUNISAATIO IMMUNISATIE IMMUNISATION IMMUNISERING IMMUNISERING IMMUNISERING IMMUNISIERUNG IMMUNIZÁLÁS IMMUNIZATION IMUNIZACE IMUNIZACIJA IMUNIZACIJA IMUNIZARE INMUNIZACIÓN ÓNÆMISMYNDUN ΑΝΟΣΟΠΟΙΗΣΗ IMUNIZAVIMAS INDPODNING VACCINATION VACCINERING TERMINAS 'IMMUNIZATION' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'IMUNIZAVIMAS' urn:ddi:int.cessda.elsst:60ce3f0e-cb1d-46e8-91d0-3292c8f9ffdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ce3f0e-cb1d-46e8-91d0-3292c8f9ffdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ce3f0e-cb1d-46e8-91d0-3292c8f9ffdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ce3f0e-cb1d-46e8-91d0-3292c8f9ffdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ce3f0e-cb1d-46e8-91d0-3292c8f9ffdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ce3f0e-cb1d-46e8-91d0-3292c8f9ffdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ce3f0e-cb1d-46e8-91d0-3292c8f9ffdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ce3f0e-cb1d-46e8-91d0-3292c8f9ffdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ce3f0e-cb1d-46e8-91d0-3292c8f9ffdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ce3f0e-cb1d-46e8-91d0-3292c8f9ffdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ce3f0e-cb1d-46e8-91d0-3292c8f9ffdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ce3f0e-cb1d-46e8-91d0-3292c8f9ffdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ce3f0e-cb1d-46e8-91d0-3292c8f9ffdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ce3f0e-cb1d-46e8-91d0-3292c8f9ffdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ce3f0e-cb1d-46e8-91d0-3292c8f9ffdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ce3f0e-cb1d-46e8-91d0-3292c8f9ffdb:3 2022-09-20 2022-08-29T18:21:22 ARBEITSPLATZWECHSEL ARBETSBYTE ATVINNUSKIPTI BAANVERANDERING CAMBIO DE EMPLEO DARBO KEITIMAS JOB CHANGING JOBBSKIFTE JOBSKIFTE MENJAVA ZAPOSLITVE MOBILITÉ PROFESSIONNELLE MUNKAHELYVÁLTÁS SCHIMBAREA LOCULUI DE MUNCĂ TYÖPAIKAN VAIHTO ZMĚNA ZAMĚSTNÁNÍ ΑΛΛΑΓΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ JOBWECHSEL urn:ddi:int.cessda.elsst:1bab6705-6c44-4779-962b-f960e037e1c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bab6705-6c44-4779-962b-f960e037e1c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bab6705-6c44-4779-962b-f960e037e1c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bab6705-6c44-4779-962b-f960e037e1c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bab6705-6c44-4779-962b-f960e037e1c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bab6705-6c44-4779-962b-f960e037e1c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bab6705-6c44-4779-962b-f960e037e1c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bab6705-6c44-4779-962b-f960e037e1c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bab6705-6c44-4779-962b-f960e037e1c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bab6705-6c44-4779-962b-f960e037e1c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bab6705-6c44-4779-962b-f960e037e1c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bab6705-6c44-4779-962b-f960e037e1c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bab6705-6c44-4779-962b-f960e037e1c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bab6705-6c44-4779-962b-f960e037e1c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bab6705-6c44-4779-962b-f960e037e1c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bab6705-6c44-4779-962b-f960e037e1c7:3 2022-09-20 ARBEITSBEWERTUNG ARBETSVÄRDERING DARBO ĮVERTINIMAS EVALUACIÓN DEL TRABAJO EVALUAREA SARCINILOR DE LUCRU ÉVALUATION PROFESSIONNELLE FUNCTIEWAARDERING HODNOCENÍ PRACOVNÍHO VÝKONU JOB EVALUATION JOBBEVALUERING JOBEVALUERING STARFSMAT TELJESÍTMÉNYÉRTÉKELÉS (MUNKAHELYI) TYÖNARVIOINTI VREDNOTENJE DELOVNIH MEST ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ARBEITSPLATZBEWERTUNG ARBEJDSINDSATSVURDERING DARBO ATLIKIMO VERTINIMAS DARBO KOKYBĖS VERTINIMAS EVALUACIÓN DEL DESEMPEÑO LABORAL EVALUAREA PERFORMANȚEI ÎN MUNCĂ ÉVALUATION DE LA PERFORMANCE AU TRAVAIL HODNOCENÍ PRÁCE HODNOCENÍ PRACOVNÍ VÝKONNOSTI TYÖN VAATIVUUSTASON ARVIOINTI TYÖSUORITUKSEN ARVIOINTI TYÖTEHOKKUUDEN ARVIOINTI UTVÄRDERING AV ARBETSPRESTATION WORK PERFORMANCE ASSESSMENT urn:ddi:int.cessda.elsst:69e0bee3-14fa-41a3-8ff1-f1a4409c4dda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e0bee3-14fa-41a3-8ff1-f1a4409c4dda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e0bee3-14fa-41a3-8ff1-f1a4409c4dda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e0bee3-14fa-41a3-8ff1-f1a4409c4dda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e0bee3-14fa-41a3-8ff1-f1a4409c4dda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e0bee3-14fa-41a3-8ff1-f1a4409c4dda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e0bee3-14fa-41a3-8ff1-f1a4409c4dda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e0bee3-14fa-41a3-8ff1-f1a4409c4dda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e0bee3-14fa-41a3-8ff1-f1a4409c4dda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e0bee3-14fa-41a3-8ff1-f1a4409c4dda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e0bee3-14fa-41a3-8ff1-f1a4409c4dda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e0bee3-14fa-41a3-8ff1-f1a4409c4dda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e0bee3-14fa-41a3-8ff1-f1a4409c4dda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e0bee3-14fa-41a3-8ff1-f1a4409c4dda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e0bee3-14fa-41a3-8ff1-f1a4409c4dda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e0bee3-14fa-41a3-8ff1-f1a4409c4dda:3 2022-09-20 2022-07-13T10:27:00 BACTERIAL AND VIRUS DISEASES BACTERIËLE EN VIRUSZIEKTEN BAKTERIÁLIS ÉS VÍRUSOS BETEGSÉG BAKTERIÁLNÍ A VIROVÉ INFEKCE BAKTERIE- OCH VIRUSSJUKDOMAR BAKTERIELLE OG VIRUSSYGDOMME BAKTERIELLE UND VIRALE INFEKTIONSKRANKHEITEN BAKTERIJSKE IN VIRUSNE BOLEZNI BAKTERINĖS IR VIRUSINĖS LIGOS BAKTERIOLOGISKE OG VIRUSSYKDOMMER BAKTERÍU- OG VÍRUSSÝKINGAR BOLI BACTERIOLOGICE ȘI VIRALE ENFERMEDADES BACTERIANAS Y VÍRICAS HENGITYSELINTEN TAUDIT JA TARTUNTATAUDIT MALADIES BACTÉRIENNES ET VIRALES ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΑΠΟ ΙΟΥΣ ΚΑΙ ΒΑΚΤΗΡΙΑ ANSTECKENDE KRANKHEITEN BACTERIAL INFECTIONS BAKTERIEINFEKTION BAKTERIEINFEKTIONER BAKTERIELLE ERKRANKUNGEN BAKTERIELLE INFEKTE BAKTERIELLE INFEKTIONEN BAKTERIELLE INFEKTIONSKRANKHEITEN BAKTERIELLE KRANKHEITEN BAKTERIENKRANKHEITEN BAKTERIJŲ IR VIRUSŲ SUKELIAMOS LIGOS BAKTERINĖS INFEKCIJOS BOLI CONTAGIOASE BOLI INFECȚIOASE BOLI TRANSMISIBILE COMMUNICABLE DISEASES CONTAGIOUS DISEASES ENFERMEDADES CONTAGIOSAS ENFERMEDADES INFECCIOSAS ENFERMEDADES TRANSMISIBLES ENFERMEDADES VIRALES ENFERMEDADES VÍRICAS INFECCIONES BACTERIANAS INFECCIONES VIRALES INFECCIONES VÍRICAS INFECȚII BACTERIALE INFECȚII VIRALE INFECTIONS BACTÉRIENNES INFECTIONS VIRALES INFECTIOUS DISEASES INFEKTIONSKRANKHEITEN INFEKTIONSSJUKDOMAR INFEKTIONSSYGDOM KONTAGIÖS SJUKDOM MALADIES CONTAGIEUSES MALADIES INFECTIEUSES MALADIES TRANSMISSIBLES MALADIES VIRALES SMITSOM SYGDOM SMITTSAMMA SJUKDOMAR SMITTSJUKDOMAR TARTUNTATAUDIT ÜBERTRAGBARE KRANKHEITEN UEBERTRAGBARE KRANKHEITEN UŽKREČIAMOS LIGOS VIRAL DISEASES VIRAL INFECTIONS VIRALE INFEKTE VIRALE INFEKTIONSKRANKHEITEN VIRUS DISEASES VIRUS INFECTIONS VIRUSERKRANKUNGEN VIRUSINĖS INFEKCIJOS VIRUSINĖS LIGOS VIRUSINFEKTION VIRUSINFEKTIONEN VIRUSINFEKTIONER VIRUSKRANKHEITEN VIRUSSJUKDOMAR VIRUSTAUDIT ΙΩΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:1bb55669-ddbe-47bd-89cf-a5f76e162501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bb55669-ddbe-47bd-89cf-a5f76e162501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bb55669-ddbe-47bd-89cf-a5f76e162501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bb55669-ddbe-47bd-89cf-a5f76e162501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bb55669-ddbe-47bd-89cf-a5f76e162501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bb55669-ddbe-47bd-89cf-a5f76e162501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bb55669-ddbe-47bd-89cf-a5f76e162501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bb55669-ddbe-47bd-89cf-a5f76e162501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bb55669-ddbe-47bd-89cf-a5f76e162501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bb55669-ddbe-47bd-89cf-a5f76e162501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bb55669-ddbe-47bd-89cf-a5f76e162501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bb55669-ddbe-47bd-89cf-a5f76e162501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bb55669-ddbe-47bd-89cf-a5f76e162501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bb55669-ddbe-47bd-89cf-a5f76e162501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bb55669-ddbe-47bd-89cf-a5f76e162501:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1bb55669-ddbe-47bd-89cf-a5f76e162501:3 2022-09-20 2022-05-05T13:25:34 KANYARÓ MÆSLINGER MASERN MÄSSLING MAZELEN MEASLES MESLINGER MISLINGAR OŠPICE POJAR ROUGEOLE SARAMPIÓN SPALNIČKY TUHKAROKKO TYMAI ΙΛΑΡΑ MÄSSLINGEN RUBEOLA RUBEOLA RUBEOLĂ VARICELA urn:ddi:int.cessda.elsst:1dc2fb30-cc81-4f49-8810-a4a5d19de3fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dc2fb30-cc81-4f49-8810-a4a5d19de3fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dc2fb30-cc81-4f49-8810-a4a5d19de3fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dc2fb30-cc81-4f49-8810-a4a5d19de3fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dc2fb30-cc81-4f49-8810-a4a5d19de3fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dc2fb30-cc81-4f49-8810-a4a5d19de3fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dc2fb30-cc81-4f49-8810-a4a5d19de3fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dc2fb30-cc81-4f49-8810-a4a5d19de3fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dc2fb30-cc81-4f49-8810-a4a5d19de3fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dc2fb30-cc81-4f49-8810-a4a5d19de3fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dc2fb30-cc81-4f49-8810-a4a5d19de3fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dc2fb30-cc81-4f49-8810-a4a5d19de3fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dc2fb30-cc81-4f49-8810-a4a5d19de3fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dc2fb30-cc81-4f49-8810-a4a5d19de3fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dc2fb30-cc81-4f49-8810-a4a5d19de3fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1dc2fb30-cc81-4f49-8810-a4a5d19de3fa:3 2022-09-20 2022-04-01T12:40:46 RAUÐIR HUNDAR RAUDONUKĖ RDEČKE RÖDA HUND RODE HOND RØDE HUNDE RØDE HUNDER RÖTELN RUBELLA RUBÉOLA RUBEOLA RUBÉOLE RUJEOLĂ VIHURIROKKO ZARDĚNKY ΕΡΥΘΡΑ GERMAN MEASLES ROETELN urn:ddi:int.cessda.elsst:6106d4e6-6f31-4f31-b3aa-e1ab656fde0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6106d4e6-6f31-4f31-b3aa-e1ab656fde0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6106d4e6-6f31-4f31-b3aa-e1ab656fde0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6106d4e6-6f31-4f31-b3aa-e1ab656fde0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6106d4e6-6f31-4f31-b3aa-e1ab656fde0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6106d4e6-6f31-4f31-b3aa-e1ab656fde0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6106d4e6-6f31-4f31-b3aa-e1ab656fde0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6106d4e6-6f31-4f31-b3aa-e1ab656fde0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6106d4e6-6f31-4f31-b3aa-e1ab656fde0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6106d4e6-6f31-4f31-b3aa-e1ab656fde0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6106d4e6-6f31-4f31-b3aa-e1ab656fde0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6106d4e6-6f31-4f31-b3aa-e1ab656fde0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6106d4e6-6f31-4f31-b3aa-e1ab656fde0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6106d4e6-6f31-4f31-b3aa-e1ab656fde0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6106d4e6-6f31-4f31-b3aa-e1ab656fde0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6106d4e6-6f31-4f31-b3aa-e1ab656fde0e:3 2022-09-20 ALMINDELIG FORKØLELSE COMMON COLD ERKÄLTUNG FÖRKYLNING KÖZÖNSÉGES NÁTHA KVEF NACHLAZENÍ NUHAKUUME OBIČAJEN PREHLAD PAPRASTASIS PERŠALIMAS RĂCEALĂ COMUNĂ REFROIDISSEMENT RESFRIADO COMÚN VANLIG FORKJØLING VERKOUDHEID ΚΟΙΝΟ ΚΡΥΟΛΟΓΗΜΑ BENDRAS PERŠALIMAS COLDS ERKAELTUNG ERKAELTUNGEN ERKAELTUNGSKRANKHEIT ERKÄLTUNGEN ERKÄLTUNGSKRANKHEIT FLUNSSA FORKØLELSE FÖRKYLNINGAR GUTURAI NUHA SLOGA VANLIG FÖRKYLNING VERKUEHLUNG VERKUEHLUNGEN VERKÜHLUNG VERKÜHLUNGEN TERM CREATED OCTOBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'RESPIRATORY DISEASES' WOULD HAVE BEEN USED. urn:ddi:int.cessda.elsst:a14dc3d0-6de9-4c05-b8df-59dd1d5db67e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14dc3d0-6de9-4c05-b8df-59dd1d5db67e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14dc3d0-6de9-4c05-b8df-59dd1d5db67e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14dc3d0-6de9-4c05-b8df-59dd1d5db67e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14dc3d0-6de9-4c05-b8df-59dd1d5db67e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14dc3d0-6de9-4c05-b8df-59dd1d5db67e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14dc3d0-6de9-4c05-b8df-59dd1d5db67e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14dc3d0-6de9-4c05-b8df-59dd1d5db67e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14dc3d0-6de9-4c05-b8df-59dd1d5db67e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14dc3d0-6de9-4c05-b8df-59dd1d5db67e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14dc3d0-6de9-4c05-b8df-59dd1d5db67e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14dc3d0-6de9-4c05-b8df-59dd1d5db67e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14dc3d0-6de9-4c05-b8df-59dd1d5db67e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14dc3d0-6de9-4c05-b8df-59dd1d5db67e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14dc3d0-6de9-4c05-b8df-59dd1d5db67e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14dc3d0-6de9-4c05-b8df-59dd1d5db67e:3 2022-09-20 BOLI CU TRANSMITERE SEXUALĂ ENFERMEDADES DE TRANSMISIÓN SEXUAL KÖNSSJUKDOMAR KYNSJÚKDÓMAR LYTINIU KELIU PLINTANČIOS LIGOS MALADIES SEXUELLEMENT TRANSMISSIBLES NEMI BETEGSÉG SEKSUEEL OVERDRAAGBARE AANDOENINGEN SEKSUELT OVERFØRBARE SYKDOMMER SEKSUELT OVERFØRT SYGDOM SEXUALLY TRANSMITTED DISEASES SEXUÁLNĚ PŘENOSNÉ NEMOCI SEXUELL ÜBERTRAGBARE KRANKHEITEN SPOLNO PRENOSLJIVA BOLEZEN SUKUPUOLITAUDIT ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΩΣ ΜΕΤΑΔΙΔΟΜΕΝΑ ΝΟΣΗΜΑΤΑ BOLI VENERICE BTS ETS GESCHLECHTSKRANKHEITEN INFECCIONES DE TRANSMISIÓN SEXUAL ITS ITS KØNSSYGDOM LYTIŠKAI PLINTANČIOS LIGOS MALADIES VÉNÉRIENNES MST SEXUALLY TRANSMITTED INFECTIONS SEXUELL ÜBERTRAGBARE ERKRANKUNGEN SEXUELL UEBERTRAGBARE ERKRANKUNGEN SEXUELL UEBERTRAGBARE KRANKHEITEN SEXUELLT ÖVERFÖRDA INFEKTIONER SEXUELLT ÖVERFÖRDA SJUKDOMAR STD STD STI VD VENEREA VENEREAL DISEASES VENERINĖS LIGOS VENERISCHE KRANKHEITEN VENERISKA SJUKDOMAR urn:ddi:int.cessda.elsst:ba37a21a-fe7d-4d7f-8d14-47a7949b6a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba37a21a-fe7d-4d7f-8d14-47a7949b6a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba37a21a-fe7d-4d7f-8d14-47a7949b6a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba37a21a-fe7d-4d7f-8d14-47a7949b6a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba37a21a-fe7d-4d7f-8d14-47a7949b6a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba37a21a-fe7d-4d7f-8d14-47a7949b6a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba37a21a-fe7d-4d7f-8d14-47a7949b6a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba37a21a-fe7d-4d7f-8d14-47a7949b6a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba37a21a-fe7d-4d7f-8d14-47a7949b6a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba37a21a-fe7d-4d7f-8d14-47a7949b6a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba37a21a-fe7d-4d7f-8d14-47a7949b6a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba37a21a-fe7d-4d7f-8d14-47a7949b6a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba37a21a-fe7d-4d7f-8d14-47a7949b6a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba37a21a-fe7d-4d7f-8d14-47a7949b6a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba37a21a-fe7d-4d7f-8d14-47a7949b6a35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba37a21a-fe7d-4d7f-8d14-47a7949b6a35:3 2022-09-20 2022-03-30T10:30:56 BÓLUSÓTT ČRNE KOZE HIMLŐ ISOROKKO KOPPER KOPPER NEŠTOVICE PRAVÉ POCKEN POKKEN RAUPAI SMALLPOX SMITTKOPPOR VARIOLĂ VARIOLE VIRUELA ΕΥΛΟΓΙΑ (ΑΣΘΕΝΕΙΑ) BLATTERN VARIOLA VĂRSAT DE VÂNT urn:ddi:int.cessda.elsst:ba810365-b712-4979-8b96-a76772e7823d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba810365-b712-4979-8b96-a76772e7823d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba810365-b712-4979-8b96-a76772e7823d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba810365-b712-4979-8b96-a76772e7823d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba810365-b712-4979-8b96-a76772e7823d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba810365-b712-4979-8b96-a76772e7823d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba810365-b712-4979-8b96-a76772e7823d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba810365-b712-4979-8b96-a76772e7823d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba810365-b712-4979-8b96-a76772e7823d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba810365-b712-4979-8b96-a76772e7823d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba810365-b712-4979-8b96-a76772e7823d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba810365-b712-4979-8b96-a76772e7823d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba810365-b712-4979-8b96-a76772e7823d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba810365-b712-4979-8b96-a76772e7823d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba810365-b712-4979-8b96-a76772e7823d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba810365-b712-4979-8b96-a76772e7823d:3 2022-09-20 CHOLERA CHOLERA CHOLERA CHOLÉRA CHOLERA CHOLERA CÓLERA HOLERĂ KOLERA KOLERA KOLERA KÓLERA KOLERA KOLERA KOLERA ΧΟΛΕΡΑ IÐRABÓLGA AF VÖLDUM KÓLERUSÝKILS urn:ddi:int.cessda.elsst:c0897c60-109e-422c-8c61-fd36dcaf7048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0897c60-109e-422c-8c61-fd36dcaf7048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0897c60-109e-422c-8c61-fd36dcaf7048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0897c60-109e-422c-8c61-fd36dcaf7048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0897c60-109e-422c-8c61-fd36dcaf7048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0897c60-109e-422c-8c61-fd36dcaf7048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0897c60-109e-422c-8c61-fd36dcaf7048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0897c60-109e-422c-8c61-fd36dcaf7048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0897c60-109e-422c-8c61-fd36dcaf7048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0897c60-109e-422c-8c61-fd36dcaf7048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0897c60-109e-422c-8c61-fd36dcaf7048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0897c60-109e-422c-8c61-fd36dcaf7048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0897c60-109e-422c-8c61-fd36dcaf7048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0897c60-109e-422c-8c61-fd36dcaf7048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0897c60-109e-422c-8c61-fd36dcaf7048:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0897c60-109e-422c-8c61-fd36dcaf7048:3 2022-09-20 CHŘIPKA GRIEP GRIPĂ GRIPA GRIPAS GRIPE GRIPPE GRIPPE INFLÚENSA INFLUENSA INFLUENSA INFLUENSSA INFLUENZA INFLUENZA INFLUENZA ΓΡΙΠΠΗ ECHTE GRIPPE FLU GRIPA INFLUENZA VIRUSGRIPPE urn:ddi:int.cessda.elsst:c970102c-faf5-4771-9465-9a8651bb6785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c970102c-faf5-4771-9465-9a8651bb6785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c970102c-faf5-4771-9465-9a8651bb6785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c970102c-faf5-4771-9465-9a8651bb6785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c970102c-faf5-4771-9465-9a8651bb6785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c970102c-faf5-4771-9465-9a8651bb6785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c970102c-faf5-4771-9465-9a8651bb6785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c970102c-faf5-4771-9465-9a8651bb6785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c970102c-faf5-4771-9465-9a8651bb6785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c970102c-faf5-4771-9465-9a8651bb6785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c970102c-faf5-4771-9465-9a8651bb6785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c970102c-faf5-4771-9465-9a8651bb6785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c970102c-faf5-4771-9465-9a8651bb6785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c970102c-faf5-4771-9465-9a8651bb6785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c970102c-faf5-4771-9465-9a8651bb6785:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c970102c-faf5-4771-9465-9a8651bb6785:3 2022-09-20 2022-04-04T18:38:02 COVID-19 COVID-19 COVID-19 COVID-19 COVID-19 COVID-19 COVID-19 COVID-19 COVID-19 COVID-19 COVID-19 COVID-19 COVID-19 COVID-19 COVID-19 2019-NCOV ALVORLIG AKUTT RESPIRATORISK SYNDROM KORONAVIRUS 2 CORONAVIRUS-2 CORONAVIRUS-2 CORONAVIRUS-KRANKHEIT-2019 KÓRÓNAVEIRAN KORONAVIRUS-2 NAUJASIS KORONAVIRUSAS NEUARTIGES CORONAVIRUS NIEUW CORONAVIRUS, SARSCOV-2, ERNSTIG ACUUT RESPIRATOIR SYNDROOM CORONAVIRUS-2 NOUL CORONAVIRUS NOVEL CORONAVIRUS NUEVO CORONAVIRUS NYA CORONAVIRUSET NYTT KORONAVIRUS SARS-COV-2 SARS-COV-2 SARS-COV-2 SARS-COV-2 SARS-COV-2 SARS-COV-2 SARS-COV-2 SARS-COV-2 SARS-COV-2 SCHWERES AKUTES ATEMWEGSSYNDROM CORONAVIRUS 2 SEVERE ACUTE RESPIRATORY SYNDROME CORONAVIRUS-2 SÍNDROME RESPIRATORIO AGUDO SEVERO-CORONAVIRUS-2 SINDROMUL RESPIRATOR ACUT SEVER SUNKUS ŪMINIS RESPIRACINIS SINDROMAS CORONAVIRUS 2 SŪRS-COV-2 SYNDROME RESPIRATOIRE AIGU SÉVÈRE UUSI KORONAVIRUS ΚΟΡΟΝΟΪΟΣ ΚΟΡΩΝΟΪΟΣ ΣΟΒΑΡΟ ΟΞΥ ΑΝΑΠΝΕΥΣΤΙΚΟ ΣΥΝΔΡΟΜΟ, ΚΟΡΟΝΟΪΟΣ-2 TERM CREATED APRIL 2020 TERM LAGT TIL APRIL 2020 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2020 TERMEN CREAT APRILIE 2020 TERMEN SKAPADES I APRIL 2020 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2020 urn:ddi:int.cessda.elsst:cada7016-ff7b-4b45-b9d5-420f04088b63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cada7016-ff7b-4b45-b9d5-420f04088b63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cada7016-ff7b-4b45-b9d5-420f04088b63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cada7016-ff7b-4b45-b9d5-420f04088b63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cada7016-ff7b-4b45-b9d5-420f04088b63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cada7016-ff7b-4b45-b9d5-420f04088b63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cada7016-ff7b-4b45-b9d5-420f04088b63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cada7016-ff7b-4b45-b9d5-420f04088b63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cada7016-ff7b-4b45-b9d5-420f04088b63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cada7016-ff7b-4b45-b9d5-420f04088b63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cada7016-ff7b-4b45-b9d5-420f04088b63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cada7016-ff7b-4b45-b9d5-420f04088b63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cada7016-ff7b-4b45-b9d5-420f04088b63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cada7016-ff7b-4b45-b9d5-420f04088b63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cada7016-ff7b-4b45-b9d5-420f04088b63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cada7016-ff7b-4b45-b9d5-420f04088b63:3 2022-09-20 2022-02-07T14:50:36 BETEGNELSEN BRUGES SPECIFIKT FOR “PESTEN” ESTE TÉRMINO SE REFIERE ESPECÍFICAMENTE A "LA PESTE". TERMEN FOLOSIT ÎN SPECIAL PENTRU „PANDEMIA DE CIUMĂ” TERMEN REFERERER SPESIFIKT TIL 'PESTEN' TERMINAS REIŠKIANTIS „MARĄ (MARO EPIDEMIJĄ)“. THIS TERM REFERS SPECIFICALLY TO 'THE PLAGUE'. CIUMĂ KUGA MARAS MOR PEST PEST PEST PEST PEST PESTE PESTE PESTIS PLÁGA PLAGUE RUTTO ΠΑΝΩΛΗ BEULENPEST BLACK DEATH BÖLDPEST BUBONENPEST BUBONIC PLAGUE BUBONINIS MARAS BYLDEPEST CIUMĂ BUBONICĂ CIUMĂ PNEUMONICĂ DEN SORTE DØD JUODOJI MIRTIS LUNGENPEST LUNGEPEST LUNGPEST MORT NOIRE MUSTA SURMA PESTE BUBÓNICA PESTE BUBONIQUE PESTE PULMONAIRE PESTE SEPTICÉMIQUE PESTEN PLAGA PLAUČIŲ MARAS PNEUMONIC PLAGUE SCHWARZER TOD SVARTA DÖDEN SVARTEDØDEN urn:ddi:int.cessda.elsst:d4d89636-207e-4f17-a6a0-cfa9f37a33ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4d89636-207e-4f17-a6a0-cfa9f37a33ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4d89636-207e-4f17-a6a0-cfa9f37a33ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4d89636-207e-4f17-a6a0-cfa9f37a33ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4d89636-207e-4f17-a6a0-cfa9f37a33ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4d89636-207e-4f17-a6a0-cfa9f37a33ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4d89636-207e-4f17-a6a0-cfa9f37a33ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4d89636-207e-4f17-a6a0-cfa9f37a33ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4d89636-207e-4f17-a6a0-cfa9f37a33ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4d89636-207e-4f17-a6a0-cfa9f37a33ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4d89636-207e-4f17-a6a0-cfa9f37a33ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4d89636-207e-4f17-a6a0-cfa9f37a33ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4d89636-207e-4f17-a6a0-cfa9f37a33ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4d89636-207e-4f17-a6a0-cfa9f37a33ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4d89636-207e-4f17-a6a0-cfa9f37a33ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4d89636-207e-4f17-a6a0-cfa9f37a33ae:3 2022-09-20 2022-03-17T09:29:56 BERKLAR TUBERCULOSE TUBERCULOSE TUBERCULOSIS TUBERCULOSIS TUBERCULOZĂ TUBERKOLÓZIS TUBERKULIOZĖ TUBERKULOOSI TUBERKULOS TUBERKULOSE TUBERKULOSE TUBERKULOSE TUBERKULÓZA TUBERKULOZA ΦΥΜΑΤΙΩΣΗ DŽIOVA TB TB TB TB TBC TBC TBC TBC TUBERCULOSIS urn:ddi:int.cessda.elsst:d724cb94-91a8-486a-b75a-c8ab6cdc72e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d724cb94-91a8-486a-b75a-c8ab6cdc72e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d724cb94-91a8-486a-b75a-c8ab6cdc72e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d724cb94-91a8-486a-b75a-c8ab6cdc72e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d724cb94-91a8-486a-b75a-c8ab6cdc72e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d724cb94-91a8-486a-b75a-c8ab6cdc72e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d724cb94-91a8-486a-b75a-c8ab6cdc72e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d724cb94-91a8-486a-b75a-c8ab6cdc72e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d724cb94-91a8-486a-b75a-c8ab6cdc72e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d724cb94-91a8-486a-b75a-c8ab6cdc72e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d724cb94-91a8-486a-b75a-c8ab6cdc72e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d724cb94-91a8-486a-b75a-c8ab6cdc72e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d724cb94-91a8-486a-b75a-c8ab6cdc72e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d724cb94-91a8-486a-b75a-c8ab6cdc72e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d724cb94-91a8-486a-b75a-c8ab6cdc72e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d724cb94-91a8-486a-b75a-c8ab6cdc72e8:3 2022-09-20 2022-03-29T21:38:55 INFEKČNÍ NEMOC - PŘENOS KRANKHEITSÜBERTRAGUNG LIGOS PERDAVIMAS OVERDRACHT VAN ZIEKTE OVERFØRING AV SYKDOMMER PRENOS BOLEZNI SMITLEIÐIR SJÚKDÓMS SMITTSPRIDNING SYGDOMSOVERFØRSEL TAUTIEN LEVIÄMINEN TOVÁBBFERTŐZÉS TRANSMISIÓN DE ENFERMEDADES TRANSMISSION DE MALADIES TRANSMISSION OF DISEASE TRANSMITEREA BOLILOR ΜΕΤΑΔΟΣΗ ΑΣΘΕΝΕΙΑΣ KRANKHEITSUEBERTRAGUNG LIGOS PERNEŠIMAS ÜBERTRAGUNG VON KRANKHEITEN UEBERTRAGUNG VON KRANKHEITEN urn:ddi:int.cessda.elsst:46b08f89-a346-49ab-8bcf-1078869352ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46b08f89-a346-49ab-8bcf-1078869352ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46b08f89-a346-49ab-8bcf-1078869352ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46b08f89-a346-49ab-8bcf-1078869352ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46b08f89-a346-49ab-8bcf-1078869352ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46b08f89-a346-49ab-8bcf-1078869352ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46b08f89-a346-49ab-8bcf-1078869352ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46b08f89-a346-49ab-8bcf-1078869352ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46b08f89-a346-49ab-8bcf-1078869352ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46b08f89-a346-49ab-8bcf-1078869352ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46b08f89-a346-49ab-8bcf-1078869352ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46b08f89-a346-49ab-8bcf-1078869352ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46b08f89-a346-49ab-8bcf-1078869352ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46b08f89-a346-49ab-8bcf-1078869352ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46b08f89-a346-49ab-8bcf-1078869352ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46b08f89-a346-49ab-8bcf-1078869352ab:3 2022-09-20 EPIDEMIOLOGI EPIDEMIOLOGI EPIDEMIOLOGI EPIDEMIOLOGÍA EPIDEMIOLOGIA EPIDEMIOLOGIE EPIDEMIOLOGIE ÉPIDÉMIOLOGIE EPIDEMIOLOGIE EPIDEMIOLOGIE EPIDEMIOLOGIJA EPIDEMIOLOGIJA EPIDEMIOLOGY FARALDSFRÆÐI JÁRVÁNYTAN ΕΠΙΔΗΜΙΟΛΟΓΙΑ CONTRÔLE DES MALADIES INFECTIEUSES INFECTIOUS DISEASE CONTROL INFEKCINIŲ LIGŲ KONTROLĖ KONTROLL AV INFEKTIONSSJUKDOMAR KONTROLL AV SMITTE KONTROLLE VON INFEKTIONSKRANKHEITEN OVERVÅGNING AF SMITSOMME SYGDOMME TARTUNTATAUTIEN SEURANTA UŽKREČIAMŲ LIGŲ KONTROLĖ ΕΛΕΓΧΟΣ ΜΟΛΥΣΜΑΤΙΚΩΝ ΑΣΘΕΝΕΙΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:c5c7a428-e9e0-4248-a502-b0773a2f8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5c7a428-e9e0-4248-a502-b0773a2f8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5c7a428-e9e0-4248-a502-b0773a2f8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5c7a428-e9e0-4248-a502-b0773a2f8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5c7a428-e9e0-4248-a502-b0773a2f8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5c7a428-e9e0-4248-a502-b0773a2f8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5c7a428-e9e0-4248-a502-b0773a2f8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5c7a428-e9e0-4248-a502-b0773a2f8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5c7a428-e9e0-4248-a502-b0773a2f8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5c7a428-e9e0-4248-a502-b0773a2f8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5c7a428-e9e0-4248-a502-b0773a2f8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5c7a428-e9e0-4248-a502-b0773a2f8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5c7a428-e9e0-4248-a502-b0773a2f8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5c7a428-e9e0-4248-a502-b0773a2f8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5c7a428-e9e0-4248-a502-b0773a2f8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5c7a428-e9e0-4248-a502-b0773a2f8eb5:3 2022-09-20 AERONAVĂ AÉRONEFS AIRCRAFT AVIONES FLUGVÉL FLYGPLAN ILMAKULKUNEUVOT LETADLA LUFTFAHRZEUGE LUFTFARTØJ LUFTFARTØY REPÜLŐGÉP SKRAIDYMO APARATAI VLIEGTUIGEN ZRAČNO PLOVILO ΑΕΡΟΣΚΑΦΗ AEROPLANES AEROPLANOS AVIONS FLUGGERAETE FLUGGERÄTE FLUGZEUGE FLY FLYVEMASKINE HÉLICOPTÈRES HELICÓPTEROS HELICOPTERS HELIKOPTER HELIKOPTER HELIKOPTER HELIKOPTERIT HUBSCHRAUBER LĖKTUVAI LENTOKONEET SRAIGTASPARNIAI ΑΕΡΟΠΛΑΝΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:668d073a-2a89-450d-9559-8d7a75c5b64f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668d073a-2a89-450d-9559-8d7a75c5b64f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668d073a-2a89-450d-9559-8d7a75c5b64f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668d073a-2a89-450d-9559-8d7a75c5b64f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668d073a-2a89-450d-9559-8d7a75c5b64f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668d073a-2a89-450d-9559-8d7a75c5b64f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668d073a-2a89-450d-9559-8d7a75c5b64f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668d073a-2a89-450d-9559-8d7a75c5b64f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668d073a-2a89-450d-9559-8d7a75c5b64f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668d073a-2a89-450d-9559-8d7a75c5b64f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668d073a-2a89-450d-9559-8d7a75c5b64f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668d073a-2a89-450d-9559-8d7a75c5b64f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668d073a-2a89-450d-9559-8d7a75c5b64f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668d073a-2a89-450d-9559-8d7a75c5b64f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668d073a-2a89-450d-9559-8d7a75c5b64f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:668d073a-2a89-450d-9559-8d7a75c5b64f:3 2022-09-20 2022-03-31T17:04:56 AERIAL SPORTS AVIACIJOS SPORTAS DEPORTES AÉREOS FLYGSPORT LÉGI SPORT LETECKÉ SPORTY LOFTFIMI LUCHTSPORTEN LUFTSPORT LUFTSPORT LUFTSPORT SPORTS AÉRIENS SPORTURI AERIENE URHEILUILMAILU ZRAČNI ŠPORT ΑΕΡΑΘΛΗΤΙΣΜΟΣ AÉRONAUTISME AIR SPORTS ALA DELTA DELTAPLANE DRAGEFLYVNING FALLSCHIRMSPRINGEN FALLSKÄRMSHOPPNING FALLSKJERMHOPPING FALSKÆRMSUDSPRING FLIEGEN (SPORT) FLUGSPORT FLYGING (SPORT) FLYING (SPORT) GLEITEN (SPORT) GLEITFLIEGEN GLEITSCHIRMFLIEGEN GLIDING GLIDING GLIDING HAENGEGLEITEN HÄNGEGLEITEN HÄNGFLYGNING HANG-GLIDING HANGGLIDING ILMAILU-URHEILU LASKUVARJOHYPYT LENTOURHEILU LIITOLENTO LUFTSPORTARTEN LUFTSPORTER PARACHUTE PARACHUTING PARAGLIDING PARAGLIDING PARAPENTE (SPORT) PARAPENTE PARAŠIUTIZMAS PARAȘUTISM PLANORISM PURJELENTO RIIPPULENTO SEGELFLYGNING SKLANDYMAS SKRAIDYMAS (SPORTAS) SPORTFLYGNING SPORTSFLYVNING VZDUŠNÉ SPORTY ZBOR CU PARAPANTA ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΑ ΑΘΛΗΜΑΤΑ ΑΙΩΡΟΠΤΕΡΙΣΜΟΣ ΑΛΕΞΙΠΤΩΤΙΣΜΟΣ (ΑΘΛΗΜΑ) ΑΝΕΜΟΠΟΡΙΑ ΠΤΗΣΕΙΣ (ΑΘΛΗΜΑ) urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc4ac4c-ad2c-4364-b08e-afdb247279d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc4ac4c-ad2c-4364-b08e-afdb247279d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc4ac4c-ad2c-4364-b08e-afdb247279d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc4ac4c-ad2c-4364-b08e-afdb247279d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc4ac4c-ad2c-4364-b08e-afdb247279d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc4ac4c-ad2c-4364-b08e-afdb247279d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc4ac4c-ad2c-4364-b08e-afdb247279d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc4ac4c-ad2c-4364-b08e-afdb247279d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc4ac4c-ad2c-4364-b08e-afdb247279d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc4ac4c-ad2c-4364-b08e-afdb247279d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc4ac4c-ad2c-4364-b08e-afdb247279d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc4ac4c-ad2c-4364-b08e-afdb247279d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc4ac4c-ad2c-4364-b08e-afdb247279d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc4ac4c-ad2c-4364-b08e-afdb247279d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc4ac4c-ad2c-4364-b08e-afdb247279d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc4ac4c-ad2c-4364-b08e-afdb247279d5:3 2022-09-20 2022-04-04T15:41:21 APSAUGOS TARNYBOS BEZPEČNOSTNÍ SLUŽBY ÉQUIPEMENTS DE SÉCURITÉ NEMZETBIZTONSÁGI SZOLGÁLAT ÖRYGGISÞJÓNUSTUR SÄKERHETSTJÄNSTER SECURITY SERVICES SERVICII DE SECURITATE SERVICIOS DE SEGURIDAD SICHERHEITSDIENSTE SIKKERHEDSSERVICE SIKKERHETSTJENESTER TURVALLISUUSPALVELUT VAROVANJE VEILIGHEIDSDIENSTEN ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ APSAUGOS PASLAUGOS BEWACHUNGSDIENSTE BEWACHUNGSGEWERBE OBJEKTSCHUTZ SICHERHEITSGEWERBE WACHDIENSTE WACHGEWERBE TERM CREATED JULY 2003 TERM OPPRETTET JULI 2003 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c04a424-d30e-4433-883d-6a6c42733d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c04a424-d30e-4433-883d-6a6c42733d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c04a424-d30e-4433-883d-6a6c42733d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c04a424-d30e-4433-883d-6a6c42733d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c04a424-d30e-4433-883d-6a6c42733d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c04a424-d30e-4433-883d-6a6c42733d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c04a424-d30e-4433-883d-6a6c42733d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c04a424-d30e-4433-883d-6a6c42733d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c04a424-d30e-4433-883d-6a6c42733d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c04a424-d30e-4433-883d-6a6c42733d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c04a424-d30e-4433-883d-6a6c42733d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c04a424-d30e-4433-883d-6a6c42733d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c04a424-d30e-4433-883d-6a6c42733d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c04a424-d30e-4433-883d-6a6c42733d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c04a424-d30e-4433-883d-6a6c42733d99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c04a424-d30e-4433-883d-6a6c42733d99:3 2022-09-20 2022-03-23T09:12:19 APSAUGOS IR STEBĖJIMO SISTEMOS BEWAKINGSSYSTEMEN KAMEROVÉ SYSTÉMY ÖRYGGISEFTIRLITSKERFI ÖVERVAKNINGSSYSTEM OVERVÅKNINGSSYSTEMER SECURITY SURVEILLANCE SYSTEMS SIKKERHEDSOVERVÅGNINGSSYSTEM SISTEMAS DE SEGURIDAD Y VIGILANCIA SISTEME DE SUPRAVEGHERE SYSTÈMES DE SURVEILLANCE TÉRFIGYELŐ KAMERARENDSZER TURVAVALVONTAJÄRJESTELMÄT ÜBERWACHUNGSSYSTEME VARNOSTNI NADZORNI SISTEM ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ APSAUGINĖS SEKIMO SISTEMOS APSAUGOS IR SEKIMO SISTEMOS CCTV CCTV CIRCUITO CERRADO DE TELEVISIÓN CLOSED-CIRCUIT TELEVISION DOHLEDOVÉ SYSTÉMY INTERN-TV KAMERAOVERVÅKING KAMERAÖVERVAKNING KAMERAVALVONTA ÖVERVAKNINGSKAMERA SISTEM DE SUPRAVEGHERE CU CAMERĂ VIDEO SLEDOVACÍ SYSTÉMY SURVEILLANCE VIDÉO SURVEILLANCE WEBCAM TÉLÉVISION EN CIRCUIT FERMÉ TV-OVERVÅGNING ÜBERWACHUNGSANLAGEN UEBERWACHUNGSANLAGEN UEBERWACHUNGSSYSTEME UŽDAROSIOS TV STEBĖJIMO SISTEMOS VAIZDO STEBĖJIMO KAMEROS VIDEO SURVEILLANCE VIDEOOVERVÅGNING VIDEOOVERVÅKING VIDEOÖVERVAKNING VIDÉOSURVEILLANCE VIDEOÜBERWACHUNG VIDEOÜBERWACHUNGSANLAGEN VIDEOUEBERWACHUNG VIDEOUEBERWACHUNGSANLAGEN VIDEOVIGILANCIA VIGILANCIA POR VÍDEO WEBCAM SURVEILLANCE WEBCAM-OVERVÅGNING WEBCAM-ÜBERWACHUNG WEBCAM-UEBERWACHUNG ΕΠΙΤΗΡΗΣΗ ΜΕ ΒΙΝΤΕΟ ΚΛΕΙΣΤΟ ΚΥΚΛΩΜΑ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗΣ ΚΛΕΙΣΤΟ ΚΥΚΛΩΜΑ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ TERM CREATED JULY 2003 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2003 TERM LAGT TIL JULI 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c8e0061-d3a6-4b01-8ee6-4bcb6d35dc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c8e0061-d3a6-4b01-8ee6-4bcb6d35dc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c8e0061-d3a6-4b01-8ee6-4bcb6d35dc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c8e0061-d3a6-4b01-8ee6-4bcb6d35dc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c8e0061-d3a6-4b01-8ee6-4bcb6d35dc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c8e0061-d3a6-4b01-8ee6-4bcb6d35dc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c8e0061-d3a6-4b01-8ee6-4bcb6d35dc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c8e0061-d3a6-4b01-8ee6-4bcb6d35dc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c8e0061-d3a6-4b01-8ee6-4bcb6d35dc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c8e0061-d3a6-4b01-8ee6-4bcb6d35dc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c8e0061-d3a6-4b01-8ee6-4bcb6d35dc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c8e0061-d3a6-4b01-8ee6-4bcb6d35dc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c8e0061-d3a6-4b01-8ee6-4bcb6d35dc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c8e0061-d3a6-4b01-8ee6-4bcb6d35dc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c8e0061-d3a6-4b01-8ee6-4bcb6d35dc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c8e0061-d3a6-4b01-8ee6-4bcb6d35dc23:3 2022-09-20 2022-04-25T17:24:29 APSAUGOS DARBUOTOJAI BIZTONSÁGI SZEMÉLYZET ÖRYGGISSTARFSFÓLK PERSONAL DE SECURITATE PERSONAL DE SEGURIDAD PERSONNEL DE SÉCURITÉ PRACOVNÍCI OSTRAHY A BEZPEČNOSTNÍCH AGENTUR SÄKERHETSPERSONAL SECURITY PERSONNEL SICHERHEITSPERSONAL SIKKERHEDSPERSONALE SIKKERHETSPERSONELL TURVALLISUUSHENKILÖSTÖ VARNOSTNO OSEBJE VEILIGHEIDSPERSONEEL ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ AGENTS DE SÉCURITÉ APSAUGININKAI GUARDIAS DE SEGURIDAD OSTRAHA SÄKERHETSVAKTER SECURITY GUARDS SIKKERHEDSVAGT SIKKERHETSVAKTER VARTIJAT WACHPERSONAL TERM CREATED JULY 2003 TERM OPPRETTET JULI 2003 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc57c7d-9636-4ce9-99e8-651aacc70b50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc57c7d-9636-4ce9-99e8-651aacc70b50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc57c7d-9636-4ce9-99e8-651aacc70b50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc57c7d-9636-4ce9-99e8-651aacc70b50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc57c7d-9636-4ce9-99e8-651aacc70b50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc57c7d-9636-4ce9-99e8-651aacc70b50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc57c7d-9636-4ce9-99e8-651aacc70b50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc57c7d-9636-4ce9-99e8-651aacc70b50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc57c7d-9636-4ce9-99e8-651aacc70b50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc57c7d-9636-4ce9-99e8-651aacc70b50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc57c7d-9636-4ce9-99e8-651aacc70b50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc57c7d-9636-4ce9-99e8-651aacc70b50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc57c7d-9636-4ce9-99e8-651aacc70b50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc57c7d-9636-4ce9-99e8-651aacc70b50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc57c7d-9636-4ce9-99e8-651aacc70b50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc57c7d-9636-4ce9-99e8-651aacc70b50:3 2022-09-20 2022-04-25T11:45:18 ALENTUNUT KYKY YMMÄRTÄÄ TAI ILMAISTA ITSEÄÄN KIRJOITETULLA TAI PUHUTULLA KIELELLÄ. ANOMALIE AFFECTANT LA COMPRÉHENSION OU L’EXPRESSION DES FORMES ÉCRITES OU ORALES DU LANGAGE. BEEINTRÄCHTIGUNG DES SCHRIFTLICHEN ODER VERBALEN SPRACHLICHEN AUSDRUCKS ODER VERSTÄNDNISSES. DETERIORO EN LA CAPACIDAD DE COMPRENSIÓN O EXPRESIÓN DE LAS FORMAS ESCRITAS U ORALES DEL LENGUAJE EEN VERMINDERD VERMOGEN OM DE SCHRIFTELIJKE OF GESPROKEN TAAL TE BEGRIJPEN OF TOT UITDRUKKING TE BRENGEN IMPAIRED ABILITY IN THE COMPREHENSION OR EXPRESSION OF THE WRITTEN OR SPOKEN FORMS OF LANGUAGE IMPAIRED ABILITY IN THE COMPREHENSION OR EXPRESSION OF THE WRITTEN OR SPOKEN FORMS OF LANGUAGE. NEDSAT EVNE TIL AT FORSTÅ ELLER UDTRYKKE SKREVEN ELLER VERBALE FORMER FOR SPROG NEDSATT FÖRMÅGA ATT FÖRSTÅ ELLER UTTRYCKA SIG SKRIFTLIGT ELLER MUNTLIGT. SVEKKET EVNE TIL FORSTÅELSE OG UTTRYKKSEVNE I SKRIFT- OG TALESPRÅK TULBURAREA CAPACITĂȚII DE A ÎNȚELEGE SAU DE A SE EXPRIMA VERBAL SAU ÎN SCRIS PRIN LIMBAJ. ΑΝΙΚΑΝΟΤΗΤΑ Ή ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗΣ Ή ΕΚΦΡΑΣΗΣ ΤΗΣ ΓΡΑΠΤΗΣ Ή/ΚΑΙ ΠΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ. JAZYKOVÉ PORUCHY KALBOS NEGALIOS KIELELLISET HÄIRIÖT LANGUAGE DISABILITIES MÁLRASKANIR NYELVI KÉPESSÉGZAVAR SPRACHSTÖRUNGEN SPRÅKSTÖRNINGAR SPRÅKVANSKER SPROGLIGT HANDICAP TAALSTOORNISSEN TEŽAVE Z GOVOROM TRASTORNOS DEL LENGUAJE TROUBLES DU LANGAGE TULBURĂRI DE LIMBAJ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΛΟΓΟΥ DÉFICIENCES DU LANGAGE DYSLEKSIA KALBINIAI SUTRIKIMAI KIELIHÄIRIÖT KIRJOITUSHÄIRIÖT KIRJOITUSVAIKEUDET LANGUAGE IMPAIRMENTS LUKEMISHÄIRIÖT SPRACHBEHINDERUNGEN SPRACHENTWICKLUNGSSTOERUNGEN SPRACHENTWICKLUNGSSTÖRUNGEN SPRACHFEHLER SPRACHSTOERUNGEN SPRÅKNEDSÄTTNING SPRÅKPROBLEMER SPROGLIGT HÆMMET TULBURĂRI LINGVISTICE ΔΥΣΚΟΛΙΕΣ ΛΟΓΟΥ TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'NEUROBEHAVIOURAL MANIFESTATIONS' WOULD HAVE BEEN USED. urn:ddi:int.cessda.elsst:1c081daf-693e-49f6-a9f1-6e2a6d6c7154:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c081daf-693e-49f6-a9f1-6e2a6d6c7154:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c081daf-693e-49f6-a9f1-6e2a6d6c7154:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c081daf-693e-49f6-a9f1-6e2a6d6c7154:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c081daf-693e-49f6-a9f1-6e2a6d6c7154:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c081daf-693e-49f6-a9f1-6e2a6d6c7154:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c081daf-693e-49f6-a9f1-6e2a6d6c7154:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c081daf-693e-49f6-a9f1-6e2a6d6c7154:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c081daf-693e-49f6-a9f1-6e2a6d6c7154:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c081daf-693e-49f6-a9f1-6e2a6d6c7154:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c081daf-693e-49f6-a9f1-6e2a6d6c7154:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c081daf-693e-49f6-a9f1-6e2a6d6c7154:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c081daf-693e-49f6-a9f1-6e2a6d6c7154:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c081daf-693e-49f6-a9f1-6e2a6d6c7154:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c081daf-693e-49f6-a9f1-6e2a6d6c7154:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c081daf-693e-49f6-a9f1-6e2a6d6c7154:3 2022-09-20 2022-03-03T13:30:10 BENDRAVIMO SUTRIKIMAI PAPRASTAI ATSIRANDA DĖL KALBĖJIMO, KALBOS IR KLAUSOS NEGALIŲ DETERIORO EN LA CAPACIDAD DE COMUNICACIÓN, NORMALMENTE DEBIDO A DISCAPACIDADES DEL HABLA, DEL LENGUAJE O DE LA AUDICIÓN DIFFICULTÉ À COMMUNIQUER, HABITUELLEMENT EN RAISON DE TROUBLES DE LA PAROLE, DU LANGAGE OU DE L'OUÏE IMPAIRED ABILITY TO COMMUNICATE, USUALLY DUE TO SPEECH, LANGUAGE OR HEARING DISABILITIES INCAPACITATEA SAU TULBURAREA CAPACITĂȚII DE A COMUNICA, ÎN GENERAL DATORITĂ DIZABILITĂȚILOR DE VORBIRE, LINGVISTICE SAU DE AUZ. MINDERUNG DER KOMMUNIKATIONSFÄHIGKEIT, IN DER REGEL AUFGRUND SPRECH- BZW. SPRACHSTÖRUNGEN ODER STÖRUNGEN DES GEHÖRS. NEDSATT EVNE TIL KOMMUNIKASJON, VANLIGVIS PÅ GRUNN AV TALEVANSKER, SPRÅK ELLER HØRSELSVANSKER. NEDSATT KOMMUNIKATIONSFÖRMÅGA, VANLIGTVIS PÅ GRUND AV EN TAL- ELLER SPRÅKSTÖRNING ELLER HÖRSELNEDSÄTTNING. SVÆKKET EVNE TIL AT KOMMUNIKERE, TYPISK GRUNDET TALE-, SPROG- ELLER HØRE VANSKELIGHEDER VERMINDERD VERMOGEN OM TE COMMUNICEREN, MEESTAL ALS GEVOLG VAN SPRAAK-, TAAL- OF GEHOORPROBLEMEN YLEENSÄ PUHEEN, KUULON JA KIELEN HÄIRIÖISTÄ JOHTUVA ALENTUNUT KYKY KOMMUNIKOIDA. ΕΛΛΕΙΨΗ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ, ΣΥΝΗΘΩΣ ΛΟΓΩ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΛΟΓΟΥ Ή ΑΝΙΚΑΝΟΤΗΤΑΣ ΑΚΟΗΣ Ή/ΚΑΙ ΟΜΙΛΙΑΣ. BENDRAVIMO NEGALIOS COMMUNICATIESTOORNISSEN COMMUNICATION DISABILITIES DISCAPACIDADES COMUNICATIVAS KOMMUNIKAATIOHÄIRIÖT KOMMUNIKÁCIÓS ZAVAR (KÉPESSÉGBELI) KOMMUNIKASJONSVANSKER KOMMUNIKATIONSHANDICAP KOMMUNIKATIONSNEDSÄTTNINGAR KOMMUNIKATIONSSTÖRUNGEN KOMUNIKAČNÍ PORUCHY TEŽAVE V SPORAZUMEVANJU TJÁNINGARRASKANIR TROUBLES DE LA COMMUNICATION TULTURĂRI DE COMUNICARE ΑΝΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ BENDRAVIMO SUTRIKIMAI COMMUNICATION IMPAIRMENTS KOMMUNIKASJONSLYTE KOMMUNIKATIONSHANDIKAPP KOMMUNIKATIONSSTOERUNGEN PUHEEN, KUULON JA KIELEN KEHITYSHÄIRIÖT SVÆKKET EVNE TIL AT KOMMUNIKERE. VIESTINTÄHÄIRIÖT ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'NEUROBEHAVIOURAL MANIFESTATIONS' WOULD HAVE BEEN USED. MANDAT CRÉÉ EN NOVEMBRE 2002. AUPARAVANT, LE TERME 'MANIFESTATIONS NEUROCOMPORTEMENTALES' AURAIT ÉTÉ UTILISÉ. urn:ddi:int.cessda.elsst:790082e6-023d-4684-9b28-46eaf2850f68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:790082e6-023d-4684-9b28-46eaf2850f68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:790082e6-023d-4684-9b28-46eaf2850f68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:790082e6-023d-4684-9b28-46eaf2850f68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:790082e6-023d-4684-9b28-46eaf2850f68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:790082e6-023d-4684-9b28-46eaf2850f68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:790082e6-023d-4684-9b28-46eaf2850f68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:790082e6-023d-4684-9b28-46eaf2850f68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:790082e6-023d-4684-9b28-46eaf2850f68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:790082e6-023d-4684-9b28-46eaf2850f68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:790082e6-023d-4684-9b28-46eaf2850f68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:790082e6-023d-4684-9b28-46eaf2850f68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:790082e6-023d-4684-9b28-46eaf2850f68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:790082e6-023d-4684-9b28-46eaf2850f68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:790082e6-023d-4684-9b28-46eaf2850f68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:790082e6-023d-4684-9b28-46eaf2850f68:3 2022-09-20 2022-03-10T16:05:31 IMPAIRED ABILITY IN THE COMPREHENSION OR EXPRESSION OF THE WRITTEN OR SPOKEN FORMS OF LANGUAGE. ANOMALIE DE LA VOCALISATION, DANS L’UN OU L’AUTRE, OU DANS PLUSIEURS DE SES PARAMÈTRES (ACCENT, VOLUME, PHONATION, ARTICULATION, ETC.). CONDICIONES QUE SE CARACTERIZAN POR UNA ALTERACIÓN DE LA COMPRENSIÓN O GENERACIÓN DEL HABLA CONDIȚII CARACTERIZATE PRIN TULBURĂRI ALE CAPACITĂȚII DE GENERARE SAU DE ÎNȚELEGERE A LIMBAJULUI VERBAL. CONDITIONS CHARACTERISED BY AN IMPAIRMENT OF SPEECH COMPREHENSION OR GENERATION ERILAISET PUHEESEEN SEKÄ SEN YMMÄRTÄMISEEN LIITTYVÄT HÄIRIÖT. FORHOLD KARAKTERISERT VED EN SVEKKET FORSTÅELSE AV TALE ELLER MANGLENDE UTTRYKKSEVNE. OMSTANDIGHEDEN DIE WORDEN GEKENMERKT DOOR EEN VERMINDERDE SPRAAKVERSTAANBAARHEID STÖRUNGEN DES VERSTÄNDNISSES ODER DER ARTIKULATION GESPROCHENER SPRACHE. TILLSTÅND SOM KÄNNETECKNAS AV NEDSATT FÖRMÅGA ATT FÖRSTÅ ELLER PRODUCERA TAL. TILSTANDE, DER ER KARAKTERISERET VED HÆMNING AF TALEEVNEN OG FORSTÅELSESEVNEN ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΠΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΔΥΣΚΟΛΙΑ ΣΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΤΟΥ ΛΟΓΟΥ. BESZÉDZAVAR DEFICIENCIAS DEL HABLA DEFICIENȚE DE VORBIRE GOVORNO JEZIKOVNE MOTNJE HÆMMET TALEFUNKTION KALBĖJIMO SUTRIKIMAI MÁLHAMLANIR PORUCHY ŘEČI PUHEHÄIRIÖT SPEECH IMPAIRMENTS SPRAAKSTOORNISSEN SPRECHSTÖRUNGEN TALEVANSKER TALSTÖRNINGAR TROUBLES DE LA PAROLE ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ΛΟΓΟΥ ÄÄNIHÄIRIÖT AFASIA ÄNKYTYS DÉFICIENCES DE LA PAROLE DYSFASIA KALBĖJIMO NEGALIOS SPEECH DISABILITIES SPRECHFEHLER SPRECHSTOERUNGEN TALEHANDICAP TALHANDIKAPP TALMEIN TALNEDSÄTTNING TRASTORNOS DEL HABLA ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΟΜΙΛΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:e66366eb-0a27-4b6a-8e63-dc2a75bd88cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e66366eb-0a27-4b6a-8e63-dc2a75bd88cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e66366eb-0a27-4b6a-8e63-dc2a75bd88cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e66366eb-0a27-4b6a-8e63-dc2a75bd88cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e66366eb-0a27-4b6a-8e63-dc2a75bd88cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e66366eb-0a27-4b6a-8e63-dc2a75bd88cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e66366eb-0a27-4b6a-8e63-dc2a75bd88cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e66366eb-0a27-4b6a-8e63-dc2a75bd88cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e66366eb-0a27-4b6a-8e63-dc2a75bd88cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e66366eb-0a27-4b6a-8e63-dc2a75bd88cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e66366eb-0a27-4b6a-8e63-dc2a75bd88cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e66366eb-0a27-4b6a-8e63-dc2a75bd88cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e66366eb-0a27-4b6a-8e63-dc2a75bd88cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e66366eb-0a27-4b6a-8e63-dc2a75bd88cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e66366eb-0a27-4b6a-8e63-dc2a75bd88cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e66366eb-0a27-4b6a-8e63-dc2a75bd88cd:3 2022-09-20 2022-03-18T09:25:19 EENHEIDSSTAAT EGYSÉGES ÁLLAM EINHEITSSTAAT EINSTÝRT RÍKI ENHEDSSTAT ENHETSSTAT ENHETSSTAT ESTADO UNITARIO ÉTAT UNITAIRE STAT UNITAR UNITARINĖ VALSTYBĖ UNITARNA DRŽAVA UNITÁRNÍ STÁT UNITARY STATE YHTENÄISVALTIO ΕΝΙΑΙΟ ΚΡΑΤΟΣ RÍKI UNDIR EINNI STJÓRN ZENTRALISTISCHER STAAT urn:ddi:int.cessda.elsst:3289b5c2-86d5-4549-9eb9-1bcfecdfd651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3289b5c2-86d5-4549-9eb9-1bcfecdfd651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3289b5c2-86d5-4549-9eb9-1bcfecdfd651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3289b5c2-86d5-4549-9eb9-1bcfecdfd651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3289b5c2-86d5-4549-9eb9-1bcfecdfd651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3289b5c2-86d5-4549-9eb9-1bcfecdfd651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3289b5c2-86d5-4549-9eb9-1bcfecdfd651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3289b5c2-86d5-4549-9eb9-1bcfecdfd651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3289b5c2-86d5-4549-9eb9-1bcfecdfd651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3289b5c2-86d5-4549-9eb9-1bcfecdfd651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3289b5c2-86d5-4549-9eb9-1bcfecdfd651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3289b5c2-86d5-4549-9eb9-1bcfecdfd651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3289b5c2-86d5-4549-9eb9-1bcfecdfd651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3289b5c2-86d5-4549-9eb9-1bcfecdfd651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3289b5c2-86d5-4549-9eb9-1bcfecdfd651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3289b5c2-86d5-4549-9eb9-1bcfecdfd651:3 2022-09-20 ATSTOVAUJAMOJI DEMOKRATIJA DEMOCRACIA REPRESENTATIVA DÉMOCRATIE REPRÉSENTATIVE DEMOCRAȚIE REPREZENTATIVĂ EDUSTUKSELLINEN DEMOKRATIA FULLTRÚALÝÐRÆÐI KÉPVISELETI DEMOKRÁCIA PREDSTAVNIŠKA DEMOKRACIJA REPRÆSENTATIVT DEMOKRATI REPRÄSENTATIVE DEMOKRATIE REPRESENTATIEVE DEMOCRATIE REPRESENTATIV DEMOKRATI REPRESENTATIVE DEMOCRACY REPRESENTATIVT DEMOKRATI ZASTUPITELSKÁ DEMOKRACIE ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΥΤΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ REPRAESENTATIVE DEMOKRATIE urn:ddi:int.cessda.elsst:6424bef8-028a-4986-9b55-1c4ffa2fb0cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6424bef8-028a-4986-9b55-1c4ffa2fb0cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6424bef8-028a-4986-9b55-1c4ffa2fb0cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6424bef8-028a-4986-9b55-1c4ffa2fb0cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6424bef8-028a-4986-9b55-1c4ffa2fb0cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6424bef8-028a-4986-9b55-1c4ffa2fb0cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6424bef8-028a-4986-9b55-1c4ffa2fb0cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6424bef8-028a-4986-9b55-1c4ffa2fb0cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6424bef8-028a-4986-9b55-1c4ffa2fb0cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6424bef8-028a-4986-9b55-1c4ffa2fb0cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6424bef8-028a-4986-9b55-1c4ffa2fb0cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6424bef8-028a-4986-9b55-1c4ffa2fb0cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6424bef8-028a-4986-9b55-1c4ffa2fb0cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6424bef8-028a-4986-9b55-1c4ffa2fb0cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6424bef8-028a-4986-9b55-1c4ffa2fb0cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6424bef8-028a-4986-9b55-1c4ffa2fb0cc:3 2022-09-20 DICTADURA DICTATORSHIP DICTATURĂ DICTATURE DICTATUUR DIKTATUR DIKTATUR DIKTATUR DIKTATUR DIKTATURA DIKTATÚRA DIKTATŪRA DIKTATURA DIKTATUURI EINRÆÐI ΔΙΚΤΑΤΟΡΙΑ ALLEINHERRSCHAFT AUTOCRACIA AUTOCRACY AUTOCRATIE AUTOKRATI AUTOKRATI AUTOKRATI AUTOKRATIE AUTOKRATIJA DESPOTI DESPOTIA DESPOTIE DESPOTISM DESPOTISM DESPOTISME DESPOTISME DESPOTISMO DESPOTISMUS DESPOTIZMAS GEWALTHERRSCHAFT HIRMUVALTA ITSEVALTIUS PUOLUEDIKTATUURI SOTILASDIKTATUURI WILLKUERHERRSCHAFT WILLKÜRHERRSCHAFT YKSINVALTA ΑΥΤΑΡΧΙΑ ΑΥΤΑΡΧΙΣΜΟΣ (ΠΟΛΙΤΙΚΗ) ΔΕΣΠΟΤΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:6d16df84-ffe6-4884-b96c-1046a978879d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d16df84-ffe6-4884-b96c-1046a978879d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d16df84-ffe6-4884-b96c-1046a978879d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d16df84-ffe6-4884-b96c-1046a978879d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d16df84-ffe6-4884-b96c-1046a978879d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d16df84-ffe6-4884-b96c-1046a978879d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d16df84-ffe6-4884-b96c-1046a978879d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d16df84-ffe6-4884-b96c-1046a978879d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d16df84-ffe6-4884-b96c-1046a978879d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d16df84-ffe6-4884-b96c-1046a978879d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d16df84-ffe6-4884-b96c-1046a978879d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d16df84-ffe6-4884-b96c-1046a978879d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d16df84-ffe6-4884-b96c-1046a978879d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d16df84-ffe6-4884-b96c-1046a978879d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d16df84-ffe6-4884-b96c-1046a978879d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d16df84-ffe6-4884-b96c-1046a978879d:3 2022-09-20 EL SISTEMA O LA PRÁCTICA DEL GOBIERNO PRESIDENCIAL. ETT SYSTEM MED ELLER UTÖVANDE AV PRESIDENTSTYRE. HET SYSTEEM OF DE PRAKTIJK VAN DE PRESIDENTIËLE REGERING. PREZIDENTINIO VALDYMO SISTEMA ARBA PRAKTIKA. STYREFORM ELLER SYSTEM MED PRESIDENTSTYRE. SYSTEM ODER PRAXIS DER PRÄSDIDENTIELLEN REGIERUNG. SYSTÈME OU PRATIQUE D'UN GOUVERNEMENT PRÉSIDENTIEL THE SYSTEM OR PRACTICE OF PRESIDENTIAL GOVERNMENT. ΣΥΣΤΗΜΑ Ή ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΠΡΟΕΔΡΕΥΟΜΕΝΗΣ ΔΙΑΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ELNÖKI RENDSZER FORSETARÆÐI PRÆSIDENTSKAB PRÄSIDENTIELLE REGIERUNGSSYSTEME PREDSEDOVANJE PRÉSIDENCE (POLITIQUE) PRESIDENCIALISMO PRESIDENTIAL SYSTEMS PRESIDENTIALISM PRESIDENTIALISME PRESIDENTIËLE SYSTEMEN PRESIDENTTIYS PREZIDENȚIE PREZIDENTINĖS SISTEMOS PREZIDENTSTVÍ ΠΡΟΕΔΡΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ KONGRESSIONALA SYSTEM PRAESIDENTIALISMUS PRAESIDENTIELLE REGIERUNGSSYSTEME PRAESIDENTIELLE SYSTEME PRAESIDENTSCHAFT PRAESIDIALSYSTEME PRAESIDIALVERFASSUNG PRÄSIDENTIALISMUS PRÄSIDENTIELLE SYSTEME PRÄSIDENTSCHAFT PRÄSIDIALSYSTEME PRÄSIDIALVERFASSUNG PREȘEDINȚIE PRESIDENCY PRESIDENTIE PRESIDENTSKAP PREZIDENTAVIMAS PREZIDENTSKÝ ÚŘAD PREZIDENTŪRA RÉGIMEN PRESIDENCIAL SISTEMA PRESIDENCIAL ÚŘAD PREZIDENTA ΠΡΟΕΔΡΙΑ Juli 2019: Ändrat PT från PRESIDENTÄMBETE till PRESIDENTIALISM, översatt SN TERM RELABELLED JUNE 2019 TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2019 TERME RE-LABELLISÉ EN JUIN 2019 TERMEN KATEGORISERADES OM I JUNI 2019 TERMINAS PERVADINTAS 2019 M. BIRŽELIO MĖN. TERMINAS “PREZIDENTINĖS SISTEMOS“ IKI 2022-08-12 BUVO VERČIAMAS “PREZIDENTŪRA“. urn:ddi:int.cessda.elsst:7f02c81a-c38a-43ba-8a28-3118b24732a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f02c81a-c38a-43ba-8a28-3118b24732a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f02c81a-c38a-43ba-8a28-3118b24732a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f02c81a-c38a-43ba-8a28-3118b24732a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f02c81a-c38a-43ba-8a28-3118b24732a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f02c81a-c38a-43ba-8a28-3118b24732a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f02c81a-c38a-43ba-8a28-3118b24732a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f02c81a-c38a-43ba-8a28-3118b24732a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f02c81a-c38a-43ba-8a28-3118b24732a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f02c81a-c38a-43ba-8a28-3118b24732a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f02c81a-c38a-43ba-8a28-3118b24732a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f02c81a-c38a-43ba-8a28-3118b24732a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f02c81a-c38a-43ba-8a28-3118b24732a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f02c81a-c38a-43ba-8a28-3118b24732a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f02c81a-c38a-43ba-8a28-3118b24732a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f02c81a-c38a-43ba-8a28-3118b24732a2:3 2022-09-20 2022-08-12T11:51:42 KÖZTÁRSASÁG LÝÐVELDI REPUBLIC REPÚBLICA REPUBLICĂ REPUBLIEK REPUBLIK REPUBLIK REPUBLIK REPUBLIKA REPUBLIKA REPUBLIKK RÉPUBLIQUE RESPUBLIKA TASAVALTA ΠΡΟΕΔΡΕΥΟΜΕΝΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:ae5e25d3-6398-40d0-9b62-3fdb8b3a7dfb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae5e25d3-6398-40d0-9b62-3fdb8b3a7dfb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae5e25d3-6398-40d0-9b62-3fdb8b3a7dfb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae5e25d3-6398-40d0-9b62-3fdb8b3a7dfb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae5e25d3-6398-40d0-9b62-3fdb8b3a7dfb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae5e25d3-6398-40d0-9b62-3fdb8b3a7dfb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae5e25d3-6398-40d0-9b62-3fdb8b3a7dfb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae5e25d3-6398-40d0-9b62-3fdb8b3a7dfb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae5e25d3-6398-40d0-9b62-3fdb8b3a7dfb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae5e25d3-6398-40d0-9b62-3fdb8b3a7dfb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae5e25d3-6398-40d0-9b62-3fdb8b3a7dfb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae5e25d3-6398-40d0-9b62-3fdb8b3a7dfb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae5e25d3-6398-40d0-9b62-3fdb8b3a7dfb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae5e25d3-6398-40d0-9b62-3fdb8b3a7dfb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae5e25d3-6398-40d0-9b62-3fdb8b3a7dfb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae5e25d3-6398-40d0-9b62-3fdb8b3a7dfb:3 2022-09-20 DEMOCRACIA DEMOCRACY DÉMOCRATIE DEMOCRATIE DEMOCRAȚIE DEMOKRÁCIA DEMOKRACIE DEMOKRACIJA DEMOKRATI DEMOKRATI DEMOKRATI DEMOKRATIA DEMOKRATIE DEMOKRATIJA LÝÐRÆÐI ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ VOLKSHERRSCHAFT urn:ddi:int.cessda.elsst:d363d4ce-026d-4722-b9c2-45a19ad1d228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d363d4ce-026d-4722-b9c2-45a19ad1d228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d363d4ce-026d-4722-b9c2-45a19ad1d228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d363d4ce-026d-4722-b9c2-45a19ad1d228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d363d4ce-026d-4722-b9c2-45a19ad1d228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d363d4ce-026d-4722-b9c2-45a19ad1d228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d363d4ce-026d-4722-b9c2-45a19ad1d228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d363d4ce-026d-4722-b9c2-45a19ad1d228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d363d4ce-026d-4722-b9c2-45a19ad1d228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d363d4ce-026d-4722-b9c2-45a19ad1d228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d363d4ce-026d-4722-b9c2-45a19ad1d228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d363d4ce-026d-4722-b9c2-45a19ad1d228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d363d4ce-026d-4722-b9c2-45a19ad1d228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d363d4ce-026d-4722-b9c2-45a19ad1d228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d363d4ce-026d-4722-b9c2-45a19ad1d228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d363d4ce-026d-4722-b9c2-45a19ad1d228:3 2022-09-20 PARLAMENTÁRIS RENDSZER PARLAMENTARISCHE REGIERUNGSSYSTEME PARLAMENTARISK SYSTEM PARLAMENTARISKA SYSTEM PARLAMENTARISKE SYSTEMER PARLAMENTARISMI PARLAMENTARNI SISTEM PARLAMENTINĖS SISTEMOS PARLAMENTNÍ SYSTÉMY PARLEMENTAIRE STELSELS PARLIAMENTARY SYSTEMS RÉGIMES PARLEMENTAIRES SISTEMAS PARLAMENTARIOS SISTEME PARLAMENTARE ÞINGRÆÐISKERFI ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ PARLAMENTAARINEN JÄRJESTELMÄ PARLAMENTARISCHE SYSTEME PARLAMENTARISCHE VERFASSUNG PARLAMENTARISM PARLAMENTARISME PARLAMENTARISME PARLAMENTARISMO PARLAMENTARISMUS PARLAMENTARIZMAS PARLEMENTARISME PARLIAMENTARIANISM ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΣΜΟΣ Juli 2019: Ändrat PT från PARLAMENTARISKT SYSTEM till PARLAMENTARISKA SYSTEM urn:ddi:int.cessda.elsst:d857e1ab-da12-4ee2-983c-35673d94c97a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d857e1ab-da12-4ee2-983c-35673d94c97a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d857e1ab-da12-4ee2-983c-35673d94c97a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d857e1ab-da12-4ee2-983c-35673d94c97a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d857e1ab-da12-4ee2-983c-35673d94c97a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d857e1ab-da12-4ee2-983c-35673d94c97a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d857e1ab-da12-4ee2-983c-35673d94c97a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d857e1ab-da12-4ee2-983c-35673d94c97a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d857e1ab-da12-4ee2-983c-35673d94c97a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d857e1ab-da12-4ee2-983c-35673d94c97a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d857e1ab-da12-4ee2-983c-35673d94c97a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d857e1ab-da12-4ee2-983c-35673d94c97a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d857e1ab-da12-4ee2-983c-35673d94c97a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d857e1ab-da12-4ee2-983c-35673d94c97a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d857e1ab-da12-4ee2-983c-35673d94c97a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d857e1ab-da12-4ee2-983c-35673d94c97a:3 2022-09-20 LA ESTRUCTURA DE LOS PARTIDOS DENTRO DE UN SISTEMA POLÍTICO (POR EJEMPLO, SISTEMA MULTIPARTIDISTA O BIPARTIDISTA). LA STRUCTURE DES PARTIS AU SEIN D'UN SYSTÈME POLITIQUE (PAR EXEMPLE, SYSTÈME MULTIPARTITE OU BIPARTITE). PARTEIENSTRUKTUR INNERHALB EINES POLITISCHEN SYSTEMS (Z.B. MEHRPARTEIEN- ODER ZWEIPARTEIENSYSTEM). PARTIJŲ STRUKTŪRA POLITINĖJE SISTEMOJE (PVZ., DAUGIAPARTINĖ AR DVIPARTINĖ SISTEMA). PARTISTRUKTUREN I ET POLITISK SYSTEM (F.EKS. FLERPARTI ELLER TOPARTISYSTEM). Partistrukturen inom ett politiskt system (t.ex. flerparti- eller tvåpartisystem). THE STRUCTURE OF PARTIES WITHIN A POLITICAL SYSTEM (E.G. MULTIPARTY OR TWO-PARTY SYSTEM). Η ΔΟΜΗ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΚΟΜΜΑΤΩΝ ΕΝΤΟΣ ΕΝΟΣ ΠΟΛΙΤΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ (Π.Χ. ΠΟΛΥΚΟΜΜΑΤΙΚΟ Ή ΔΙΚΟΜΜΑΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ). BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'WAHLSYSTEME' VERWECHSELN, DER SICH AUF ABSTIMMUNGSVERFAHREN BEZIEHT, WIE Z.B. VERHÄLTNISWAHL ODER MEHRHEITSWAHL. Blanda inte ihop partisystem med 'valsystem', som syftar på omröstningsförfarandet vid val, som proportionella valsystem eller enmansvalkretsar. DO NOT CONFUSE WITH 'ELECTORAL SYSTEMS', WHICH REFERS TO THE VOTING METHOD FOR ELECTIONS, SUCH AS PROPORTIONAL REPRESENTATION OR FIRST-PAST-THE-POST. MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'VALGSYSTEMER', SOM REFERERER TIL METODER SOM STYRER HVORDAN VALG GJENNOMFØRES, SLIK SOM PROPORSJONAL REPRESENTASJON ELLER PLURALITETSVALG. NE PAS CONFONDRE AVEC LES 'SYSTÈMES ÉLECTORAUX', QUI FONT RÉFÉRENCE AU MODE DE SCRUTIN POUR LES ÉLECTIONS, COMME LA REPRÉSENTATION PROPORTIONNELLE OU LE SCRUTIN MAJORITAIRE UNINOMINAL À UN TOUR. NEPAINIOTI SU TERMINU „RINKIMŲ SISTEMOS“, KURIS REIŠKIA RINKIMŲ BALSAVIMO METODĄ, PVZ., PROPORCINĮ ATSTOVAVIMĄ ARBA BALSAVIMĄ VIENMANDATĖSE APYGARDOSE. NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "SISTEMAS ELECTORALES", QUE SE REFIERE AL MÉTODO DE VOTACIÓN PARA LAS ELECCIONES, COMO LA REPRESENTACIÓN PROPORCIONAL O EL VOTO POR MAYORÍA. ΝΑ ΜΗΝ ΣΥΓΧΕΕΤΑΙ ΜΕ ΤΑ ΕΚΛΟΓΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΜΕΘΟΔΟΥΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΤΑ ΤΙΣ ΕΚΛΟΓΕΣ ΟΠΩΣ Η ΑΝΑΛΩΓΙΚΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΗΣΗ 'Η ΕΝΙΣΧΥΜΕΝΗ ΑΝΑΛΩΓΙΚΗ (ΣΧΕΤΙΚΗ ΠΛΕΙΟΨΗΦΙΑ) FLOKKAKERFI PARTEIENSYSTEME PARTIJSYSTEMEN PARTINĖS SISTEMOS PARTISYSTEM PARTISYSTEM PARTISYSTEMER PÁRTRENDSZER PARTY SYSTEMS PUOLUEJÄRJESTELMÄT SISTEMA DE PARTIDOS SISTEME DE PARTID STRANICKÉ SYSTÉMY STRANKARSKI SISTEM SYSTÈMES DE PARTIS ΚΟΜΜΑΤΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ PARTEISYSTEME urn:ddi:int.cessda.elsst:23315627-c387-4899-b089-999fa67b4031:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23315627-c387-4899-b089-999fa67b4031:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23315627-c387-4899-b089-999fa67b4031:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23315627-c387-4899-b089-999fa67b4031:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23315627-c387-4899-b089-999fa67b4031:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23315627-c387-4899-b089-999fa67b4031:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23315627-c387-4899-b089-999fa67b4031:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23315627-c387-4899-b089-999fa67b4031:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23315627-c387-4899-b089-999fa67b4031:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23315627-c387-4899-b089-999fa67b4031:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23315627-c387-4899-b089-999fa67b4031:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23315627-c387-4899-b089-999fa67b4031:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23315627-c387-4899-b089-999fa67b4031:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23315627-c387-4899-b089-999fa67b4031:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23315627-c387-4899-b089-999fa67b4031:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23315627-c387-4899-b089-999fa67b4031:3 2022-09-20 2022-08-12T11:17:33 ECONOMIC SYSTEMS ECONOMISCHE SYSTEMEN EKONOMINĖS SISTEMOS EKONOMISKT SYSTEM GAZDASÁGI RENDSZER GOSPODARSKI SISTEM HAGKERFI HOSPODÁŘSKÉ SYSTÉMY ØKONOMISK SYSTEM ØKONOMISK SYSTEM SISTEMAS ECONÓMICOS SISTEME ECONOMICE SYSTÈMES ÉCONOMIQUES TALOUSJÄRJESTELMÄT WIRTSCHAFTSORDNUNGEN ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ECONOMY WIRTSCHAFT (SYSTEM) WIRTSCHAFTSFORMEN WIRTSCHAFTSSYSTEME urn:ddi:int.cessda.elsst:c04f8eb1-4356-448d-86f6-d166f6d07436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c04f8eb1-4356-448d-86f6-d166f6d07436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c04f8eb1-4356-448d-86f6-d166f6d07436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c04f8eb1-4356-448d-86f6-d166f6d07436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c04f8eb1-4356-448d-86f6-d166f6d07436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c04f8eb1-4356-448d-86f6-d166f6d07436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c04f8eb1-4356-448d-86f6-d166f6d07436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c04f8eb1-4356-448d-86f6-d166f6d07436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c04f8eb1-4356-448d-86f6-d166f6d07436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c04f8eb1-4356-448d-86f6-d166f6d07436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c04f8eb1-4356-448d-86f6-d166f6d07436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c04f8eb1-4356-448d-86f6-d166f6d07436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c04f8eb1-4356-448d-86f6-d166f6d07436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c04f8eb1-4356-448d-86f6-d166f6d07436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c04f8eb1-4356-448d-86f6-d166f6d07436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c04f8eb1-4356-448d-86f6-d166f6d07436:3 2022-09-20 EL CAMBIO DE LOS ACTUALES SISTEMAS DE PRODUCCIÓN DE ENERGÍA, QUE DEPENDEN PRINCIPALMENTE DE FUENTES DE ENERGÍA NO RENOVABLES, A UNA COMBINACIÓN ENERGÉTICA BASADA EN GRAN MEDIDA EN FUENTES DE ENERGÍA RENOVABLES. OMLÆGNING FRA EN FORM FOR ENERGIPRODUKTION OG ENERGIFORBRUG TIL ET ANDET OMSTÄLLNING FRÅN BEFINTLIGA SYSTEM FÖR ENERGIPRODUKTION, SOM PRIMÄRT FÖRLITAR SIG PÅ ICKE FÖRNYBARA ENERGIKÄLLOR, TILL EN BLANDNING AV ENERGIPRODUKTION SOM HUVUDSAKLIGEN BYGGER PÅ FÖRNYBARA ENERGIKÄLLOR. OVERGANG FRA EN FORM FOR ENERGIPRODUKSJON OG -KONSUM TIL EN ANNEN PERĖJIMAS NUO DABARTINIŲ ENERGIJOS GAMYBOS SISTEMŲ, KURIOSE DAUGIAUSIA NAUDOJAMI NEATSINAUJINANTYS ENERGIJOS ŠALTINIAI, PRIE ENERGIJOS RŪŠIŲ DERINIO, KURIO PAGRINDĄ SUDARO ATSINAUJINANTYS ENERGIJOS ŠALTINIAI. PREHOD Z DOLOČENE VRSTE ENERGIJSKE PRIDELAVE IN POTROŠNIŠKIH SISTEMOV NA DRUGO VRSTO SIIRTYMINEN YHDESTÄ ENERGIANTUOTANTOMUODOSTA JA -JÄRJESTELMÄSTÄ TOISEEN THE SHIFT FROM CURRENT ENERGY PRODUCTION SYSTEMS, WHICH RELY PRIMARILY ON NON-RENEWABLE ENERGY SOURCES, TO AN ENERGY MIX BASED LARGELY ON RENEWABLE ENERGY SOURCES. TRANSITION D'UN ENSEMBLE DE SYSTÈMES DE PRODUCTION ET DE CONSOMMATION D'ÉNERGIE À UN AUTRE TRANZIȚIE DE LA UN SISTEM DE PRODUCERE ȘI CONSUM AL ENERGIEI LA ALTUL. ÜBERGANG ZU EINER ANDEREN ART VON ENERGIEPRODUKTION UND ENERGIESYSTEMEN ÜBERGANG ZU EINER ANDEREN ART VON ENERGIEPRODUKTION UND ENERGIESYSTEMEN Η ΜΕΤΑΒΑΣΗ ΑΠΟ ΕΝΑ ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ ΠΡΟΣ ΑΛΛΟ ENERGETIKAI ÁTÁLLÁS ENERGETIKOS TRANSFORMACIJA ENERGETSKI PREHOD ENERGIASIIRTYMÄ ENERGIETRANSITIE ENERGIEWENDE ENERGIOMLÆGNING ENERGIOMSTÄLLNING ENERGIOVERGANG ENERGY TRANSITION ORKUSKIPTI PŘENOS ENERGIE TRANSICIÓN ENERGÉTICA TRANSITION ÉNERGÉTIQUE TRANZIȚIE ENERGETICĂ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΜΕΤΑΒΑΣΗ ENERGETIKOS PERTVARKA ENERGIOMLÄGGNING ENERGIÖVERGÅNG Augusti 2019: Uppdaterat SN. TERM CREATED JULY 2018 TERME CRÉÉ EN JUILLET 2018 TERMEN CREAT ÎN IULIE 2018 TERMEN SKAPADES I JULI 2018 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2018 TERM LAGT TIL JULI 2018 PE urn:ddi:int.cessda.elsst:680eb21e-edb7-4fe6-9957-3d99dd216cc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:680eb21e-edb7-4fe6-9957-3d99dd216cc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:680eb21e-edb7-4fe6-9957-3d99dd216cc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:680eb21e-edb7-4fe6-9957-3d99dd216cc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:680eb21e-edb7-4fe6-9957-3d99dd216cc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:680eb21e-edb7-4fe6-9957-3d99dd216cc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:680eb21e-edb7-4fe6-9957-3d99dd216cc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:680eb21e-edb7-4fe6-9957-3d99dd216cc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:680eb21e-edb7-4fe6-9957-3d99dd216cc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:680eb21e-edb7-4fe6-9957-3d99dd216cc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:680eb21e-edb7-4fe6-9957-3d99dd216cc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:680eb21e-edb7-4fe6-9957-3d99dd216cc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:680eb21e-edb7-4fe6-9957-3d99dd216cc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:680eb21e-edb7-4fe6-9957-3d99dd216cc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:680eb21e-edb7-4fe6-9957-3d99dd216cc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:680eb21e-edb7-4fe6-9957-3d99dd216cc7:3 2022-09-20 2022-07-28T14:49:57 ALÞJÓÐADÓMSTÓLL COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE CURTEA INTERNAȚIONALĂ DE JUSTIȚIE DEN INTERNASJONALE DOMSTOL I HAAG HÁGAI NEMZETKÖZI BÍRÓSÁG INTERNATIONAAL RECHTSHOF INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE INTERNATIONAL RETSDOMSTOL INTERNATIONALER GERICHTSHOF INTERNATIONELLA DOMSTOLEN I HAAG KANSAINVÄLINEN TUOMIOISTUIN (YK) MEDDRŽAVNO SODIŠČE OZN MEZINÁRODNÍ SOUDNÍ DVŮR TARPTAUTINIS TEISINGUMO TEISMAS TRIBUNAL INTERNACIONAL DE JUSTICIA ΔΙΕΘΝΕΣ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ CIJ IGH urn:ddi:int.cessda.elsst:1c432e57-3ed6-408c-b0a3-54efcb196770:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c432e57-3ed6-408c-b0a3-54efcb196770:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c432e57-3ed6-408c-b0a3-54efcb196770:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c432e57-3ed6-408c-b0a3-54efcb196770:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c432e57-3ed6-408c-b0a3-54efcb196770:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c432e57-3ed6-408c-b0a3-54efcb196770:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c432e57-3ed6-408c-b0a3-54efcb196770:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c432e57-3ed6-408c-b0a3-54efcb196770:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c432e57-3ed6-408c-b0a3-54efcb196770:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c432e57-3ed6-408c-b0a3-54efcb196770:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c432e57-3ed6-408c-b0a3-54efcb196770:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c432e57-3ed6-408c-b0a3-54efcb196770:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c432e57-3ed6-408c-b0a3-54efcb196770:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c432e57-3ed6-408c-b0a3-54efcb196770:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c432e57-3ed6-408c-b0a3-54efcb196770:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c432e57-3ed6-408c-b0a3-54efcb196770:3 2022-09-20 ALÞJÓÐLEGIR DÓMSTÓLAR INTERNASJONALE DOMSTOLER INTERNATIONAAL GERECHTSHOF INTERNATIONAL COURTS INTERNATIONAL DOMSTOL INTERNATIONALE GERICHTE INTERNATIONELLA DOMSTOLAR KANSAINVÄLISET TUOMIOISTUIMET MEDNARODNO SODIŠČE MEZINÁRODNÍ SOUDY NEMZETKÖZI BÍRÓSÁG TARPTAUTINIAI TEISMAI TRIBUNALE INTERNAȚIONALE TRIBUNALES INTERNACIONALES TRIBUNAUX INTERNATIONAUX ΔΙΕΘΝΗ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ COURS INTERNATIONALES INTERNATIONALE GERICHTSHOEFE INTERNATIONALE GERICHTSHÖFE urn:ddi:int.cessda.elsst:6c73f9f7-bcba-4f69-9701-5dd9214a10c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c73f9f7-bcba-4f69-9701-5dd9214a10c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c73f9f7-bcba-4f69-9701-5dd9214a10c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c73f9f7-bcba-4f69-9701-5dd9214a10c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c73f9f7-bcba-4f69-9701-5dd9214a10c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c73f9f7-bcba-4f69-9701-5dd9214a10c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c73f9f7-bcba-4f69-9701-5dd9214a10c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c73f9f7-bcba-4f69-9701-5dd9214a10c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c73f9f7-bcba-4f69-9701-5dd9214a10c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c73f9f7-bcba-4f69-9701-5dd9214a10c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c73f9f7-bcba-4f69-9701-5dd9214a10c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c73f9f7-bcba-4f69-9701-5dd9214a10c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c73f9f7-bcba-4f69-9701-5dd9214a10c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c73f9f7-bcba-4f69-9701-5dd9214a10c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c73f9f7-bcba-4f69-9701-5dd9214a10c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c73f9f7-bcba-4f69-9701-5dd9214a10c8:3 2022-09-20 ČLOVEŠKA GENETIKA EMBERI GENETIKA ERFÐAFRÆÐI MANNSINS GENÉTICA HUMANA GENETICĂ UMANĂ GENETIKA LÉKAŘSKÁ GÉNÉTIQUE HUMAINE HUMAN GENETICS HUMANGENETIK HUMANGENETIK HUMANGENETIK IHMISGENETIIKKA MENNESKEGENETIKK MENSELIJKE GENETICA ŽMOGAUS GENETIKA ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΑΝΘΡΩΠΩΝ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟ ΓΟΝΙΔΙΩΜΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:4214bde5-2261-45db-84ce-e36c1eb09011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4214bde5-2261-45db-84ce-e36c1eb09011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4214bde5-2261-45db-84ce-e36c1eb09011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4214bde5-2261-45db-84ce-e36c1eb09011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4214bde5-2261-45db-84ce-e36c1eb09011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4214bde5-2261-45db-84ce-e36c1eb09011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4214bde5-2261-45db-84ce-e36c1eb09011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4214bde5-2261-45db-84ce-e36c1eb09011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4214bde5-2261-45db-84ce-e36c1eb09011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4214bde5-2261-45db-84ce-e36c1eb09011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4214bde5-2261-45db-84ce-e36c1eb09011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4214bde5-2261-45db-84ce-e36c1eb09011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4214bde5-2261-45db-84ce-e36c1eb09011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4214bde5-2261-45db-84ce-e36c1eb09011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4214bde5-2261-45db-84ce-e36c1eb09011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4214bde5-2261-45db-84ce-e36c1eb09011:3 2022-09-20 COMPETEN?E GRAMATICALE DESTREZA GRAMÁTICA GRAMATIKOS IŠMANYMAS GRAMMAIRE GRAMMAR SKILLS GRAMMATICALE VAARDIGHEDEN GRAMMATIK GRAMMATIKKENNTNISSE GRAMMATIKKUNNSKAP GRAMMATIKKUNSKAPER KIELIOPPITAIDOT MÁLFRÆÐIKUNNÁTTA NYELVTANI KÉSZSÉG ZNALOST GRAMATIKY ZNANJE SLOVNICE ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΕΣ ΓΝΩΣΕΙΣ BRUG AF GRAMMATIK BRUGEN AF GRAMMATIK CONNAISSANCES GRAMMATICALES CONOCIMIENTOS GRAMATICALES GRAMMAR USE GRAMMATIK ANWENDEN GRAMMATIKALISCHE KENNTNISSE GRAMMATIKBRUK GRAMMATIKKBRUK GRAMMATISKE FÆRDIGHEDER USAGE GRAMMATICAL ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΕΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:1c50fda5-6b5f-469d-84a8-115fecf0ad0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c50fda5-6b5f-469d-84a8-115fecf0ad0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c50fda5-6b5f-469d-84a8-115fecf0ad0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c50fda5-6b5f-469d-84a8-115fecf0ad0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c50fda5-6b5f-469d-84a8-115fecf0ad0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c50fda5-6b5f-469d-84a8-115fecf0ad0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c50fda5-6b5f-469d-84a8-115fecf0ad0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c50fda5-6b5f-469d-84a8-115fecf0ad0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c50fda5-6b5f-469d-84a8-115fecf0ad0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c50fda5-6b5f-469d-84a8-115fecf0ad0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c50fda5-6b5f-469d-84a8-115fecf0ad0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c50fda5-6b5f-469d-84a8-115fecf0ad0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c50fda5-6b5f-469d-84a8-115fecf0ad0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c50fda5-6b5f-469d-84a8-115fecf0ad0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c50fda5-6b5f-469d-84a8-115fecf0ad0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c50fda5-6b5f-469d-84a8-115fecf0ad0d:3 2022-09-20 2022-03-22T16:46:02 ANÁLISIS ECONÓMICO ANALIZĂ ECONOMICĂ ANALYSE ÉCONOMIQUE ECONOMIC ANALYSIS ECONOMISCHE ANALYSE EKONOMICKÁ ANALÝZA EKONOMINĖ ANALIZĖ EKONOMISK ANALYS EKONOMSKA ANALIZA GAZDASÁGI ELEMZÉS HAGFRÆÐIGREINING ØKONOMISK ANALYSE ØKONOMISK ANALYSE TALOUDELLINEN ANALYYSI WIRTSCHAFTLICHE ANALYSE ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ OEKONOMISCHE ANALYSE ÖKONOMISCHE ANALYSE WIRTSCHAFTSANALYSE urn:ddi:int.cessda.elsst:1c67dc07-5e4e-456f-a4c4-3300cc3072a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c67dc07-5e4e-456f-a4c4-3300cc3072a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c67dc07-5e4e-456f-a4c4-3300cc3072a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c67dc07-5e4e-456f-a4c4-3300cc3072a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c67dc07-5e4e-456f-a4c4-3300cc3072a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c67dc07-5e4e-456f-a4c4-3300cc3072a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c67dc07-5e4e-456f-a4c4-3300cc3072a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c67dc07-5e4e-456f-a4c4-3300cc3072a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c67dc07-5e4e-456f-a4c4-3300cc3072a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c67dc07-5e4e-456f-a4c4-3300cc3072a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c67dc07-5e4e-456f-a4c4-3300cc3072a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c67dc07-5e4e-456f-a4c4-3300cc3072a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c67dc07-5e4e-456f-a4c4-3300cc3072a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c67dc07-5e4e-456f-a4c4-3300cc3072a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c67dc07-5e4e-456f-a4c4-3300cc3072a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1c67dc07-5e4e-456f-a4c4-3300cc3072a3:3 2022-09-20 CERCETARE ECONOMICĂ ECONOMIC RESEARCH ECONOMISCH ONDERZOEK EKONOMICKÝ VÝZKUM EKONOMINIAI TYRIMAI EKONOMISK FORSKNING EKONOMSKA RAZISKAVA GAZDASÁGKUTATÁS HAGFRÆÐIRANNSÓKNIR INVESTIGACIÓN ECONÓMICA ØKONOMISK FORSKNING ØKONOMISK FORSKNING RECHERCHE ÉCONOMIQUE TALOUDELLINEN TUTKIMUS WIRTSCHAFTSFORSCHUNG ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ EKONOMIKOS TYRIMAI HAGRANNSÓKNIR OEKONOMISCHE FORSCHUNG ÖKONOMISCHE FORSCHUNG TALOUSTUTKIMUS WIRTSCHAFTSWISSENSCHAFTLICHE FORSCHUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:4f88c0c7-f386-4aa5-82f8-4f60a85643ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f88c0c7-f386-4aa5-82f8-4f60a85643ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f88c0c7-f386-4aa5-82f8-4f60a85643ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f88c0c7-f386-4aa5-82f8-4f60a85643ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f88c0c7-f386-4aa5-82f8-4f60a85643ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f88c0c7-f386-4aa5-82f8-4f60a85643ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f88c0c7-f386-4aa5-82f8-4f60a85643ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f88c0c7-f386-4aa5-82f8-4f60a85643ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f88c0c7-f386-4aa5-82f8-4f60a85643ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f88c0c7-f386-4aa5-82f8-4f60a85643ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f88c0c7-f386-4aa5-82f8-4f60a85643ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f88c0c7-f386-4aa5-82f8-4f60a85643ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f88c0c7-f386-4aa5-82f8-4f60a85643ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f88c0c7-f386-4aa5-82f8-4f60a85643ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f88c0c7-f386-4aa5-82f8-4f60a85643ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f88c0c7-f386-4aa5-82f8-4f60a85643ed:3 2022-09-20 ANÁLISIS SOCIOECONÓMICO ANALIZĂ SOCIO-ECONOMICĂ ANALYSE SOCIO-ÉCONOMIQUE DRUŽBENO-EKONOMSKA ANALIZA FÉLAGSHAGFRÆÐILEG GREINING SOCIAALECONOMISCHE ANALYSE SOCIALINĖ EKONOMINĖ ANALIZĖ SOCIO-ECONOMIC ANALYSIS SOCIOEKONOMICKÁ ANALÝZA SOCIOEKONOMISK ANALYS SOCIO-ØKONOMISK ANALYSE SOSIOEKONOMINEN ANALYYSI SOSIOØKONOMISK ANALYSE SOZIOÖKONOMISCHE ANALYSE TÁRSADALMI-GAZDASÁGI ELEMZÉS ΚΟΙΝΩΝΙΚΟ-ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ SOCIALINĖ IR EKONOMINĖ ANALIZĖ SOCIO-EKONOMICKÁ ANALÝZA SOCIO-EKONOMISK ANALYS SOZIOOEKONOMISCHE ANALYSE SOZIO-OEKONOMISCHE ANALYSE SOZIO-ÖKONOMISCHE ANALYSE urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e691b1-14f4-4219-8f47-3e973cc4cd16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e691b1-14f4-4219-8f47-3e973cc4cd16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e691b1-14f4-4219-8f47-3e973cc4cd16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e691b1-14f4-4219-8f47-3e973cc4cd16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e691b1-14f4-4219-8f47-3e973cc4cd16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e691b1-14f4-4219-8f47-3e973cc4cd16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e691b1-14f4-4219-8f47-3e973cc4cd16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e691b1-14f4-4219-8f47-3e973cc4cd16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e691b1-14f4-4219-8f47-3e973cc4cd16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e691b1-14f4-4219-8f47-3e973cc4cd16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e691b1-14f4-4219-8f47-3e973cc4cd16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e691b1-14f4-4219-8f47-3e973cc4cd16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e691b1-14f4-4219-8f47-3e973cc4cd16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e691b1-14f4-4219-8f47-3e973cc4cd16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e691b1-14f4-4219-8f47-3e973cc4cd16:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e691b1-14f4-4219-8f47-3e973cc4cd16:3 2022-09-20 ANÁLISIS ESTADÍSTICO ANALIZĂ STATISTICĂ ANALYSE STATISTIQUE STATISTICAL ANALYSIS STATISTICKÁ ANALÝZA STATISTIČNA ANALIZA STATISTINĖ ANALIZĖ STATISTISCHE ANALYSE STATISTISCHE ANALYSE STATISTISK ANALYS STATISTISK ANALYSE STATISTISK ANALYSE STATISZTIKAI ELEMZÉS TILASTOLLINEN ANALYYSI TÖLFRÆÐIGREINING ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ STATISTISCHE ANALYSEN urn:ddi:int.cessda.elsst:cc517d57-defa-441f-97e2-a1102e0fc92c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc517d57-defa-441f-97e2-a1102e0fc92c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc517d57-defa-441f-97e2-a1102e0fc92c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc517d57-defa-441f-97e2-a1102e0fc92c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc517d57-defa-441f-97e2-a1102e0fc92c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc517d57-defa-441f-97e2-a1102e0fc92c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc517d57-defa-441f-97e2-a1102e0fc92c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc517d57-defa-441f-97e2-a1102e0fc92c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc517d57-defa-441f-97e2-a1102e0fc92c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc517d57-defa-441f-97e2-a1102e0fc92c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc517d57-defa-441f-97e2-a1102e0fc92c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc517d57-defa-441f-97e2-a1102e0fc92c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc517d57-defa-441f-97e2-a1102e0fc92c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc517d57-defa-441f-97e2-a1102e0fc92c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc517d57-defa-441f-97e2-a1102e0fc92c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc517d57-defa-441f-97e2-a1102e0fc92c:3 2022-09-20 ÁTLAGKERESET AVERAGE EARNINGS CÂȘTIGURI MEDII DURCHSCHNITTSEINKOMMEN GAINS MOYENS GEMIDDELDE VERDIENSTEN GENNEMSNITSLØN GJENNOMSNITTSINNTEKT INGRESOS MEDIOS KESKIANSIOT MEÐALTEKJUR MEDELINKOMST POVPREČNI OSEBNI PREJEMKI PRŮMĚRNÉ VÝDĚLKY VIDUTINIS DARBO UŽMOKESTIS ΜΕΣΟΣ ΟΡΟΣ ΑΠΟΔΟΧΩΝ DURCHSCHNITTLICHES EINKOMMEN PRŮMĚRNÉ PŘÍJMY UŽDARBIO VIDURKIS VIDUTINĖS PAJAMOS urn:ddi:int.cessda.elsst:1ca4e03e-11e2-46f8-a52a-80d595e0b20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ca4e03e-11e2-46f8-a52a-80d595e0b20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ca4e03e-11e2-46f8-a52a-80d595e0b20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ca4e03e-11e2-46f8-a52a-80d595e0b20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ca4e03e-11e2-46f8-a52a-80d595e0b20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ca4e03e-11e2-46f8-a52a-80d595e0b20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ca4e03e-11e2-46f8-a52a-80d595e0b20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ca4e03e-11e2-46f8-a52a-80d595e0b20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ca4e03e-11e2-46f8-a52a-80d595e0b20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ca4e03e-11e2-46f8-a52a-80d595e0b20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ca4e03e-11e2-46f8-a52a-80d595e0b20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ca4e03e-11e2-46f8-a52a-80d595e0b20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ca4e03e-11e2-46f8-a52a-80d595e0b20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ca4e03e-11e2-46f8-a52a-80d595e0b20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ca4e03e-11e2-46f8-a52a-80d595e0b20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ca4e03e-11e2-46f8-a52a-80d595e0b20a:3 2022-09-20 FREEDOM OF EXPRESSION ILMAISUNVAPAUS LIBERTAD DE EXPRESIÓN LIBERTATE DE EXPRESIE LIBERTÉ D’EXPRESSION MEINUNGSFREIHEIT SAVIRAIŠKOS LAISVĖ SVOBODA IZRAŽANJA SVOBODA PROJEVU TJÁNINGARFRELSI UTTRYCKSFRIHET VÉLEMÉNYNYILVÁNÍTÁS SZABADSÁGA VRIJHEID VAN UITING YTRINGSFRIHED YTRINGSFRIHET ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΤΗΣ ΕΚΦΡΑΣΗΣ BLASFEMI BLASFEMI BLASPHÈME FREIE MEINUNGSAEUSSERUNG FREIE MEINUNGSÄUSSERUNG HÄDELSE ILMAISUVAPAUS MEINUNGSAEUSSERUNGSFREIHEIT MEINUNGSÄUSSERUNGSFREIHEIT PIKTŽODŽIAVIMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:3ef4e2dd-4321-419c-a3ef-9d7f97ef1964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ef4e2dd-4321-419c-a3ef-9d7f97ef1964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ef4e2dd-4321-419c-a3ef-9d7f97ef1964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ef4e2dd-4321-419c-a3ef-9d7f97ef1964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ef4e2dd-4321-419c-a3ef-9d7f97ef1964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ef4e2dd-4321-419c-a3ef-9d7f97ef1964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ef4e2dd-4321-419c-a3ef-9d7f97ef1964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ef4e2dd-4321-419c-a3ef-9d7f97ef1964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ef4e2dd-4321-419c-a3ef-9d7f97ef1964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ef4e2dd-4321-419c-a3ef-9d7f97ef1964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ef4e2dd-4321-419c-a3ef-9d7f97ef1964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ef4e2dd-4321-419c-a3ef-9d7f97ef1964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ef4e2dd-4321-419c-a3ef-9d7f97ef1964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ef4e2dd-4321-419c-a3ef-9d7f97ef1964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ef4e2dd-4321-419c-a3ef-9d7f97ef1964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ef4e2dd-4321-419c-a3ef-9d7f97ef1964:3 2022-09-20 COMMUNICATIECONTROLE COMMUNICATION CONTROL CONTROL DE LA COMUNICACIÓN CONTRÔLE DE LA COMMUNICATION CONTROLUL COMUNICAȚIILOR DOHLED NAD KOMUNIKACÍ EFTIRLIT MEÐ SAMSKIPTUM KOMMUNIKÁCIÓ ELLENŐRZÉSE KOMMUNIKATIONSKONTROL KOMUNIKACIJOS KONTROLĖ KONTROLL AV KOMMUNIKATIONER KONTROLL MED KOMMUNIKASJON KONTROLLE DER KOMMUNIKATION NADZOR PRENOSA SPOROČIL VIESTINNÄN JA TIETOLIIKENTEEN VALVONTA ΕΛΕΓΧΟΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ DOHLED NAD KOMUNIKACÍ (CENZURA, ODPOSLECHY) DOZOR NAD KOMUNIKACÍ KOMMUNIKATIONSKONTROLLE KOMMUNIKATIONSSTEUERUNG KOMUNIKAČNÍ DOHLED KOMUNIKAČNÍ DOZOR KONTROLA KOMUNIKACE TIEDOTUSVÄLINEIDEN VALVONTA ÜBERMITTLUNGSKONTROLLE ÜBERMITTLUNGSSTEUERUNG UEBERMITTLUNGSKONTROLLE UEBERMITTLUNGSSTEUERUNG VIESTINNÄN VALVONTA JULI 2019: ÄNDRAT PT FRÅN KOMMUNIKATIONSKONTROLL TILL KONTROLL AV KOMMUNIKATIONER urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa5ab55-332d-4507-a348-16fd5231116c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa5ab55-332d-4507-a348-16fd5231116c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa5ab55-332d-4507-a348-16fd5231116c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa5ab55-332d-4507-a348-16fd5231116c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa5ab55-332d-4507-a348-16fd5231116c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa5ab55-332d-4507-a348-16fd5231116c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa5ab55-332d-4507-a348-16fd5231116c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa5ab55-332d-4507-a348-16fd5231116c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa5ab55-332d-4507-a348-16fd5231116c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa5ab55-332d-4507-a348-16fd5231116c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa5ab55-332d-4507-a348-16fd5231116c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa5ab55-332d-4507-a348-16fd5231116c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa5ab55-332d-4507-a348-16fd5231116c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa5ab55-332d-4507-a348-16fd5231116c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa5ab55-332d-4507-a348-16fd5231116c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa5ab55-332d-4507-a348-16fd5231116c:3 2022-09-20 DERECHO A LA MUERTE DREPTUL LA MOARTE DROIT DE MOURIR HALÁLHOZ VALÓ JOG OIKEUS KUOLLA PRAVICA DO SMRTI PRÁVO NA SMRT RÄTTEN ATT DÖ RECHT OM TE STERVEN RECHT ZU STERBEN RET TIL AT DØ RETTEN TIL Å DØ RÉTTUR TIL AÐ DEYJA RIGHT TO DIE TEISĖ MIRTI ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΣΤΟΝ ΘΑΝΑΤΟ STERBERECHT TEISĖ NUMIRTI JULI 2019: ÄNDRAT PT FRÅN RÄTT ATT DÖ TILL RÄTTEN ATT DÖ urn:ddi:int.cessda.elsst:54f44ffb-ec1b-4508-8b60-7d134a406d31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f44ffb-ec1b-4508-8b60-7d134a406d31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f44ffb-ec1b-4508-8b60-7d134a406d31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f44ffb-ec1b-4508-8b60-7d134a406d31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f44ffb-ec1b-4508-8b60-7d134a406d31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f44ffb-ec1b-4508-8b60-7d134a406d31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f44ffb-ec1b-4508-8b60-7d134a406d31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f44ffb-ec1b-4508-8b60-7d134a406d31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f44ffb-ec1b-4508-8b60-7d134a406d31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f44ffb-ec1b-4508-8b60-7d134a406d31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f44ffb-ec1b-4508-8b60-7d134a406d31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f44ffb-ec1b-4508-8b60-7d134a406d31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f44ffb-ec1b-4508-8b60-7d134a406d31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f44ffb-ec1b-4508-8b60-7d134a406d31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f44ffb-ec1b-4508-8b60-7d134a406d31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f44ffb-ec1b-4508-8b60-7d134a406d31:3 2022-09-20 BEVÆGELSESFRIHED BEVEGELSESFRIHET BEWEGINGSVRIJHEID FERÐAFRELSI FREEDOM OF MOVEMENT JUDĖJIMO LAISVĖ LIBERTAD DE MOVIMIENTO LIBERTATE DE MIȘCARE LIBERTÉ DE MOUVEMENT LIIKKUMISVAPAUS MOZGÁSSZABADSÁG PERSONENFREIZÜGIGKEIT PRAVICA DO PROSTEGA GIBANJA RÖRELSEFRIHET SVOBODA POHYBU ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΣΤΙΣ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΕΙΣ ARBEITNEHMERFREIZUEGIGKEIT ARBEITNEHMERFREIZÜGIGKEIT BEWEGUNGSFREIHEIT FREIER PERSONENVERKEHR FREIZUEGIGKEIT FREIZÜGIGKEIT PERSONENFREIZUEGIGKEIT RECHT AUF FREIZUEGIGKEIT RECHT AUF FREIZÜGIGKEIT RIGHT TO FREE MOVEMENT OF PERSONS TEISĖ Į LAISVĄ PILIEČIŲ JUDĖJIMĄ TEISĖ LAISVAI JUDĖTI VAPAA LIIKKUVUUS ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΣΤΗΝ ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:997a4848-349e-4132-9721-9df700f8ae35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:997a4848-349e-4132-9721-9df700f8ae35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:997a4848-349e-4132-9721-9df700f8ae35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:997a4848-349e-4132-9721-9df700f8ae35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:997a4848-349e-4132-9721-9df700f8ae35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:997a4848-349e-4132-9721-9df700f8ae35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:997a4848-349e-4132-9721-9df700f8ae35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:997a4848-349e-4132-9721-9df700f8ae35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:997a4848-349e-4132-9721-9df700f8ae35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:997a4848-349e-4132-9721-9df700f8ae35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:997a4848-349e-4132-9721-9df700f8ae35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:997a4848-349e-4132-9721-9df700f8ae35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:997a4848-349e-4132-9721-9df700f8ae35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:997a4848-349e-4132-9721-9df700f8ae35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:997a4848-349e-4132-9721-9df700f8ae35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:997a4848-349e-4132-9721-9df700f8ae35:3 2022-09-20 DERECHO A LA EDUCACIÓN DREPTUL LA EDUCAȚIE DROIT À L’ÉDUCATION OIKEUS KOULUTUKSEEN OKTATÁSHOZ VALÓ JOG PRAVICA DO IZOBRAŽEVANJA PRÁVO NA VZDĚLÁNÍ RÄTT TILL UTBILDNING RECHT AUF BILDUNG RECHT OP ONDERWIJS RETT TIL UTDANNING RÉTTUR TIL MENNTUNAR RIGHT TO EDUCATION TEISĖ Į MOKSLĄ UDDANNELSESRET ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ KOULUTUKSELLINEN TASA-ARVO OIKEUS AMMATTIKOULUTUKSEEN OIKEUS OPETUKSEEN urn:ddi:int.cessda.elsst:9ca7de1e-c7d8-4949-9523-251144c35faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ca7de1e-c7d8-4949-9523-251144c35faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ca7de1e-c7d8-4949-9523-251144c35faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ca7de1e-c7d8-4949-9523-251144c35faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ca7de1e-c7d8-4949-9523-251144c35faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ca7de1e-c7d8-4949-9523-251144c35faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ca7de1e-c7d8-4949-9523-251144c35faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ca7de1e-c7d8-4949-9523-251144c35faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ca7de1e-c7d8-4949-9523-251144c35faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ca7de1e-c7d8-4949-9523-251144c35faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ca7de1e-c7d8-4949-9523-251144c35faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ca7de1e-c7d8-4949-9523-251144c35faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ca7de1e-c7d8-4949-9523-251144c35faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ca7de1e-c7d8-4949-9523-251144c35faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ca7de1e-c7d8-4949-9523-251144c35faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ca7de1e-c7d8-4949-9523-251144c35faf:3 2022-09-20 DERECHO DE ASOCIACIÓN DREPTUL DE ASOCIERE DROIT D'ASSOCIATION EGYESÜLÉSI JOG FÉLAGAFRELSI FÖRENINGSFRIHET FORENINGSRETTIGHEDER ORGANISASJONSFRIHET PRAVICA ZDRUŽEVANJA RECHT VAN VERENIGING RIGHT OF ASSOCIATION SVOBODA SPOLČOVÁNÍ TEISĖ KURTI SUSIVIENIJIMUS VEREINIGUNGSFREIHEIT YHDISTYMISVAPAUS ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΤΟΥ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΖΕΣΘΑΙ FORSAMLINGSFRIHET FREEDOM OF ASSEMBLY KOALITIONSFREIHEIT KOALITIONSRECHT KOKOONTUMISVAPAUS LIBERTAD DE ASOCIACIÓN LIBERTÉ D’ASSOCIATION LIBERTÉ DE RÉUNION MÖTESFRIHET ORGANISATIONSFRIHET SUSIRINKIMŲ LAISVĖ TEISĖ JUNGTIS Į ASOCIACIJAS TEISĖ KURTI ASOCIACIJAS VEREINIGUNGSRECHT ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΤΟΥ ΣΥΝΕΡΧΕΣΘΑΙ Juli 2019: Ändrat PT från FÖRENINGSRÄTT till FÖRENINGSFRIHET (vilket är vad som används i Regeringsformen) urn:ddi:int.cessda.elsst:af71c017-96cd-408b-a19e-8a039ee5ae42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af71c017-96cd-408b-a19e-8a039ee5ae42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af71c017-96cd-408b-a19e-8a039ee5ae42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af71c017-96cd-408b-a19e-8a039ee5ae42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af71c017-96cd-408b-a19e-8a039ee5ae42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af71c017-96cd-408b-a19e-8a039ee5ae42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af71c017-96cd-408b-a19e-8a039ee5ae42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af71c017-96cd-408b-a19e-8a039ee5ae42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af71c017-96cd-408b-a19e-8a039ee5ae42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af71c017-96cd-408b-a19e-8a039ee5ae42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af71c017-96cd-408b-a19e-8a039ee5ae42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af71c017-96cd-408b-a19e-8a039ee5ae42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af71c017-96cd-408b-a19e-8a039ee5ae42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af71c017-96cd-408b-a19e-8a039ee5ae42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af71c017-96cd-408b-a19e-8a039ee5ae42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af71c017-96cd-408b-a19e-8a039ee5ae42:3 2022-09-20 2022-02-10T14:50:14 ASUINPAIKKAVAPAUS BOPÆLSFRIHED BOSÄTTNINGSFRIHET BOSETTINGSFRIHET BÚSETUFRELSI FREEDOM OF RESIDENCE GYVENAMOSIOS VIETOS PASIRINKIMO LAISVĖ LIBERTAD DE RESIDENCIA LIBERTATE DE ȘEDERE LIBERTÉ D’ÉTABLISSEMENT NIEDERLASSUNGSFREIHEIT PRAVICA DO PREBIVANJA PRÁVO POBYTU SZABAD LAKÓHELYVÁLASZTÁS VRIJHEID VAN VERBLIJF ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΣΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ ASUINPAIKAN VALINTAVAPAUS AUFENTHALTSFREIHEIT DROIT À LA LIBERTÉ D’ÉTABLISSEMENT DROIT AU LIBRE CHOIX DU DOMICILE FREIE WAHL DES AUFENTHALTSORTES NIEDERLASSUNGSRECHT PRÁVO NA VOLNÝ POBYT PRÁVO VOLNÉHO POBYTU RÄTT ATT VÄLJA BOSÄTTNINGSORT RECHT AUF NIEDERLASSUNG RECHT DER FREIEN NIEDERLASSUNG RESIDENTIAL CHOICE RIGHT RET TIL AT VÆLGE BOLIG RETT TIL Å VELGE BOSTED RETT TIL FRI BOSETTING RIGHT TO CHOOSE RESIDENCE RIGHT TO FREEDOM OF RESIDENCE TEISĖ LAISVAI PASIRINKTI GYVENAMĄJĄ VIETĄ TEISĖ PASIRINKTI GYVENAMĄJĄ VIETĄ UPPEHÅLLSFRIHET VAPAUS VALITA ASUINPAIKKA ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΣΤΗΝ ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΕΠΙΛΟΓΗ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ ΕΠΙΛΟΓΗ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:bdf65a0e-ca23-4ce8-82d7-63997becfc48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdf65a0e-ca23-4ce8-82d7-63997becfc48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdf65a0e-ca23-4ce8-82d7-63997becfc48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdf65a0e-ca23-4ce8-82d7-63997becfc48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdf65a0e-ca23-4ce8-82d7-63997becfc48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdf65a0e-ca23-4ce8-82d7-63997becfc48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdf65a0e-ca23-4ce8-82d7-63997becfc48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdf65a0e-ca23-4ce8-82d7-63997becfc48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdf65a0e-ca23-4ce8-82d7-63997becfc48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdf65a0e-ca23-4ce8-82d7-63997becfc48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdf65a0e-ca23-4ce8-82d7-63997becfc48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdf65a0e-ca23-4ce8-82d7-63997becfc48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdf65a0e-ca23-4ce8-82d7-63997becfc48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdf65a0e-ca23-4ce8-82d7-63997becfc48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdf65a0e-ca23-4ce8-82d7-63997becfc48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdf65a0e-ca23-4ce8-82d7-63997becfc48:3 2022-09-20 ACADEMIC FREEDOM ACADEMISCHE VRIJHEID AKADEMICKÉ SVOBODY AKADEMINĖ LAISVĖ AKADEMISCHE FREIHEIT AKADEMISK FRIHED AKADEMISK FRIHET AKADEMISK FRIHET AKADEMSKA SVOBODA AKATEEMINEN VAPAUS LIBERTAD EDUCATIVA LIBERTATEA MEDIULUI ACADEMIC LIBERTÉ ACADÉMIQUE NÁMSFRELSI TUDOMÁNYOS SZABADSÁG ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΗ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ AKADEMINIS SAVARANKIŠKUMAS BILDUNGSFREIHEIT FORSCHUNGSFREIHEIT FREEDOM OF EDUCATION FREIHEIT DER LEHRE FRELSI Í NÁMI FRIHET I UTDANNINGEN KOULUTUKSEN VAPAUS LEHRFREIHEIT LIBERTAD DE CÁTEDRA LIBERTATEA CERCETĂRII LIBERTATEA UNIVERSITĂȚILOR LIBERTÉ D’ÉDUCATION TUTKIMUKSEN VAPAUS UDDANNELSESFRIHED UTBILDNINGSFRIHET WISSENSCHAFTSFREIHEIT urn:ddi:int.cessda.elsst:d4a8b611-3c07-410a-a0f4-1a4a006222a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4a8b611-3c07-410a-a0f4-1a4a006222a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4a8b611-3c07-410a-a0f4-1a4a006222a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4a8b611-3c07-410a-a0f4-1a4a006222a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4a8b611-3c07-410a-a0f4-1a4a006222a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4a8b611-3c07-410a-a0f4-1a4a006222a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4a8b611-3c07-410a-a0f4-1a4a006222a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4a8b611-3c07-410a-a0f4-1a4a006222a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4a8b611-3c07-410a-a0f4-1a4a006222a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4a8b611-3c07-410a-a0f4-1a4a006222a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4a8b611-3c07-410a-a0f4-1a4a006222a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4a8b611-3c07-410a-a0f4-1a4a006222a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4a8b611-3c07-410a-a0f4-1a4a006222a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4a8b611-3c07-410a-a0f4-1a4a006222a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4a8b611-3c07-410a-a0f4-1a4a006222a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4a8b611-3c07-410a-a0f4-1a4a006222a9:3 2022-09-20 2022-03-30T11:18:11 DERECHO A LA INTIMIDAD DREPTUL LA INTIMITATE DROIT À LA VIE PRIVÉE FRIÐHELGI EINKALÍFSINS MAGÁNÉLETHEZ VALÓ JOG OCHRANA SOUKROMÍ PRAVICA DO ZASEBNOSTI RÄTTEN TILL PRIVATLIV RECHT AUF PRIVATSPHÄRE RECHT OP PRIVACY RET TIL PRIVATLIV RETT TIL PRIVATLIV RIGHT TO PRIVACY TEISĖ Į PRIVATUMĄ YKSITYISELÄMÄN SUOJA ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΣΤΗΝ ΙΔΙΩΤΙΚΟΤΗΤΑ DATA PROTECTION DATABESKYTTELSE DATASKYDD DATAVERN DATENSCHUTZ DUOMENŲ APSAUGA EINGRIFF IN DIE PRIVATSPHAERE EINGRIFF IN DIE PRIVATSPHÄRE FOTOGRAFAVIMAS BE LEIDIMO FOTOGRAFIERE NEAUTORIZATĂ INGÉRENCE DANS LA VIE PRIVÉE INVADAREA VIEȚII PRIVATE INVASION OF PRIVACY INVASJON AV PRIVATLIVET KRÆNKELSE AF PRIVATLIVETS FRED KRÄNKNING AV PRIVATLIVETS HELGD NETEISĖTOS NUOTRAUKOS PHOTOGRAPHIE NON AUTORISÉE PRÁVO NA SOUKROMÍ PRIVATUMO PAŽEIDIMAS PROTECCIÓN DE DATOS PROTECȚIA DATELOR PROTECTION DES DONNÉES RECHT AUF PRIVATSPHAERE UNAUTHORISED PHOTOGRAPHY UNERLAUBTES FOTOGRAFIEREN VERLETZUNG DER PRIVATSPHAERE VERLETZUNG DER PRIVATSPHÄRE YKSITYISYYDEN SUOJA Juli 2019: Ändrat PT från RÄTT TILL PRIVATLIV till RÄTTEN TILL PRIVATLIV urn:ddi:int.cessda.elsst:e5c32093-ae2a-44fb-a9ff-4b110d7b4a17:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5c32093-ae2a-44fb-a9ff-4b110d7b4a17:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5c32093-ae2a-44fb-a9ff-4b110d7b4a17:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5c32093-ae2a-44fb-a9ff-4b110d7b4a17:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5c32093-ae2a-44fb-a9ff-4b110d7b4a17:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5c32093-ae2a-44fb-a9ff-4b110d7b4a17:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5c32093-ae2a-44fb-a9ff-4b110d7b4a17:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5c32093-ae2a-44fb-a9ff-4b110d7b4a17:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5c32093-ae2a-44fb-a9ff-4b110d7b4a17:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5c32093-ae2a-44fb-a9ff-4b110d7b4a17:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5c32093-ae2a-44fb-a9ff-4b110d7b4a17:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5c32093-ae2a-44fb-a9ff-4b110d7b4a17:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5c32093-ae2a-44fb-a9ff-4b110d7b4a17:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5c32093-ae2a-44fb-a9ff-4b110d7b4a17:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5c32093-ae2a-44fb-a9ff-4b110d7b4a17:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5c32093-ae2a-44fb-a9ff-4b110d7b4a17:3 2022-09-20 2022-03-21T18:31:53 POLITICAL THEORY POLITICKÁ TEORIE POLITIČNA TEORIJA POLITIEKE THEORIE POLITIIKAN TEORIA POLITIKAELMÉLET POLITIKOS TEORIJA POLITISCHE THEORIE POLITISK TEORI POLITISK TEORI POLITISK TEORI STJÓRNMÁLAKENNING TEORÍA POLÍTICA TEORIE POLITICĂ THÉORIE POLITIQUE ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:3c0af219-cb21-44ea-a7a6-61d299798abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c0af219-cb21-44ea-a7a6-61d299798abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c0af219-cb21-44ea-a7a6-61d299798abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c0af219-cb21-44ea-a7a6-61d299798abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c0af219-cb21-44ea-a7a6-61d299798abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c0af219-cb21-44ea-a7a6-61d299798abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c0af219-cb21-44ea-a7a6-61d299798abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c0af219-cb21-44ea-a7a6-61d299798abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c0af219-cb21-44ea-a7a6-61d299798abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c0af219-cb21-44ea-a7a6-61d299798abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c0af219-cb21-44ea-a7a6-61d299798abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c0af219-cb21-44ea-a7a6-61d299798abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c0af219-cb21-44ea-a7a6-61d299798abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c0af219-cb21-44ea-a7a6-61d299798abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c0af219-cb21-44ea-a7a6-61d299798abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c0af219-cb21-44ea-a7a6-61d299798abe:3 2022-09-20 FILOSOFÍA POLÍTICA FILOSOFIE POLITICĂ PHILOSOPHIE POLITIQUE POLIITTINEN FILOSOFIA POLITICAL PHILOSOPHY POLITICKÁ FILOZOFIE POLITIČNA FILOZOFIJA POLITIEKE FILOSOFIE POLITIKAI FILOZÓFIA POLITINĖ FILOSOFIJA POLITISCHE PHILOSOPHIE POLITISK FILOSOFI POLITISK FILOSOFI POLITISK FILOSOFI PÓLITÍSK HEIMSPEKI ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf319e-dc79-443f-9628-d07d61b10866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf319e-dc79-443f-9628-d07d61b10866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf319e-dc79-443f-9628-d07d61b10866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf319e-dc79-443f-9628-d07d61b10866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf319e-dc79-443f-9628-d07d61b10866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf319e-dc79-443f-9628-d07d61b10866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf319e-dc79-443f-9628-d07d61b10866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf319e-dc79-443f-9628-d07d61b10866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf319e-dc79-443f-9628-d07d61b10866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf319e-dc79-443f-9628-d07d61b10866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf319e-dc79-443f-9628-d07d61b10866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf319e-dc79-443f-9628-d07d61b10866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf319e-dc79-443f-9628-d07d61b10866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf319e-dc79-443f-9628-d07d61b10866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf319e-dc79-443f-9628-d07d61b10866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf319e-dc79-443f-9628-d07d61b10866:3 2022-09-20 FRJÁLSHYGGJA LIBERALISM LIBERALISM LIBERALISM LIBERALISME LIBÉRALISME LIBERALISME LIBERALISME LIBERALISMI LIBERALISMO LIBERALISMUS LIBERALISMUS LIBERALIZEM LIBERALIZMAS LIBERALIZMUS ΦΙΛΕΛΕΥΘΕΡΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:ba801770-6f31-4922-b148-ff9bacc85a4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba801770-6f31-4922-b148-ff9bacc85a4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba801770-6f31-4922-b148-ff9bacc85a4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba801770-6f31-4922-b148-ff9bacc85a4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba801770-6f31-4922-b148-ff9bacc85a4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba801770-6f31-4922-b148-ff9bacc85a4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba801770-6f31-4922-b148-ff9bacc85a4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba801770-6f31-4922-b148-ff9bacc85a4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba801770-6f31-4922-b148-ff9bacc85a4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba801770-6f31-4922-b148-ff9bacc85a4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba801770-6f31-4922-b148-ff9bacc85a4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba801770-6f31-4922-b148-ff9bacc85a4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba801770-6f31-4922-b148-ff9bacc85a4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba801770-6f31-4922-b148-ff9bacc85a4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba801770-6f31-4922-b148-ff9bacc85a4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba801770-6f31-4922-b148-ff9bacc85a4e:3 2022-09-20 BANGŲ ENERGIJOS PANAUDOJIMAS ELEKTROS ENERGIJAI GAMINTI. EL APROVECHAMIENTO DE LA ENERGÍA DE LAS OLAS PARA GENERAR ELECTRICIDAD EXPLOITATION DE L'ÉNERGIE DES VAGUES, DE LA FORCE DE LA HOULE, POUR PRODUIRE DE L'ÉLECTRICITÉ HET GEBRUIK VAN DE ENERGIE UIT DE CORRIDOR VOOR DE OPWEKKING VAN ELEKTRICITEIT. KORIŠČENJE ENERGIJE VALOV ZA NAMENE PRIDOBIVANJA ELEKTRIKE NUTZBARMACHUNG DER IM WELLENGANG ENTHALTENEN ENERGIE ZUR ERZEUGUNG VON ELEKTRIZITÄT. NYTTJANDE AV ENERGIN FRÅN VÅGOR FÖR ATT ALSTRA ELEKTRICITET. THE HARNESSING OF THE ENERGY IN THE WAVES TO GENERATE ELECTRICITY UDNYTTELSE AF ENERGI I BØLGER TIL AT GENERERE ELEKTRICITET. UTNYTTELSE AV BØLGEENERGI FOR Å GENERERE ELEKTRISITET Η ΑΞΙΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΣΤΑ ΚΥΜΑΤΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ AALTOENERGIA BANGŲ ENERGIJA BØLGEENERGI BØLGEKRAFT BYLGJUORKA ENERGIA UNDELOR ENERGÍA UNDIMOTRIZ ÉNERGIE HOULOMOTRICE ENERGIE MOŘSKÝCH VLN ENERGIJA VALOVANJA GOLFENERGIE HULLÁMENERGIA VÅGKRAFT WAVE POWER WELLENENERGIE ΔΥΝΑΜΗ ΑΠΟ ΚΥΜΑΤΙΚΗ ΔΡΑΣΗ AALTOVOIMA BØLGEENERGI ENERGÍA DE LAS OLAS ENERGÍA DE OLAS OCEÁNICAS ENERGIA VALURILOR ÉNERGIE DES VAGUES ENERGIE MOŘSKÉHO VLNĚNÍ ENERGIE VLN ENERGIE VLNĚNÍ JŪROS BANGŲ ENERGIJA MEERESWELLENENERGIE OCEAN WAVE ENERGY VÅGENERGI VANDENYNO BANGŲ ENERGIJA VANDENYNŲ ENERGIJA WAVE ENERGY WELLENKRAFT ΩΚΕΑΝΙΑ ΕΝΕΡΓΕΙΑ TERM RELABELLED JANUARY 2011. PREVIOUSLY THE TERM 'OCEAN WAVE ENERGY' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN JANVIER 2011. AUPARAVANT LE TERME 'ÉNERGIE DES VAGUES' ÉTAIT UTILISÉ TÉRMINO RECATALOGADO EN ENERO DE 2011. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ENERGÍA DE OLAS". DEST urn:ddi:int.cessda.elsst:1cfd1618-523d-4271-8f5f-35e9b0962888:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cfd1618-523d-4271-8f5f-35e9b0962888:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cfd1618-523d-4271-8f5f-35e9b0962888:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cfd1618-523d-4271-8f5f-35e9b0962888:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cfd1618-523d-4271-8f5f-35e9b0962888:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cfd1618-523d-4271-8f5f-35e9b0962888:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cfd1618-523d-4271-8f5f-35e9b0962888:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cfd1618-523d-4271-8f5f-35e9b0962888:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cfd1618-523d-4271-8f5f-35e9b0962888:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cfd1618-523d-4271-8f5f-35e9b0962888:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cfd1618-523d-4271-8f5f-35e9b0962888:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cfd1618-523d-4271-8f5f-35e9b0962888:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cfd1618-523d-4271-8f5f-35e9b0962888:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cfd1618-523d-4271-8f5f-35e9b0962888:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cfd1618-523d-4271-8f5f-35e9b0962888:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1cfd1618-523d-4271-8f5f-35e9b0962888:3 2022-09-20 2022-07-30T08:29:07 DE ELEKTRICITEIT DIE WORDT OPGEWEKT MET DE POTENTIËLE EN KINETISCHE ENERGIE VAN WATER IN WATERKRACHTCENTRALES (DE ELEKTRICITEIT DIE WORDT OPGEWEKT IN POMPACCUMULATIE-INSTALLATIES IS NIET INBEGREPEN) ÉLECTRICITÉ PRODUITE À PARTIR DE L'ÉNERGIE POTENTIELLE ET CINÉTIQUE DE L'EAU DANS LES CENTRALES HYDROÉLECTRIQUES (L'ÉLECTRICITÉ PRODUITE DANS LES CENTRALES DE POMPAGE-TURBINAGE N'EST PAS INCLUSE). ELEKTRICITET DER ER GENERERET FRA DEN POTENTIELLE OG KINETISKE ENERGI FRA VAND I HYDROELEKTRISK VÆRK (ELEKTRICITETEN ER GENERERET I PUMPEDE OPBEVARINGSVÆRKER ER IKKE INKLUDERET) ELEKTRICITET SOM GENERERAS FRÅN LÄGESENERGI OCH RÖRELSEENERGI HOS VATTEN I VATTENKRAFTVERK. (ELEKTRICITETEN SOM GENERERAS I PUMPKRAFTVERK INGÅR INTE.) ELEKTRIKA, PRIDOBLJENA IZ POTENCIALNE IN KINETIČNE ENERGIJE VODE V HIDROELEKTRARNAH (ELEKTRIKA, KI JE PRIDOBLJENA V ČRPALNIH HIDROELEKTRARNAH NI VKLJUČENA) ELEKTRIZITÄT, DIE AUS DER UMSETZUNG POTENZIELLER ODER KINETISCHER ENERGIE DES WASSERS IN WASSERKRAFTWERKEN GEWONNEN WIRD. (DAVON NICHT EINGESCHLOSSEN IST DIE IN PUMPSPEICHERKRAFTWERKEN ERZEUGTE ENERGIE) HIDROELEKTRINĖSE PAGAMINTA ELEKTROS ENERGIJA IŠ POTENCINĖS IR KINETINĖS VANDENS ENERGIJOS (HIDROAKUMULIACINĖSE ELEKTRINĖSE PAGAMINTA ELEKTROS ENERGIJA NEĮTRAUKIAMA). LA ELECTRICIDAD GENERADA A PARTIR DE LA ENERGÍA POTENCIAL Y CINÉTICA DEL AGUA EN LAS CENTRALES HIDROELÉCTRICAS (NO SE INCLUYE LA ELECTRICIDAD GENERADA EN LAS CENTRALES DE BOMBEO). THE ELECTRICITY GENERATED FROM THE POTENTIAL AND KINETIC ENERGY OF WATER IN HYDROELECTRIC PLANTS (THE ELECTRICITY GENERATED IN PUMPED STORAGE PLANTS IS NOT INCLUDED) VESIVOIMALOISSA VEDEN POTENTIAALI- JA LIIKE-ENERGIASTA TUOTETTU SÄHKÖ (EI SISÄLLÄ PUMPPUVOIMALAITOKSISSA TUOTETTUA SÄHKÖÄ) ENERGÍA HIDRÁULICA ENERGIE HIDROELECTRICĂ ÉNERGIE HYDRAULIQUE HIDROENERGIJA HYDROELEKTRICKÁ ENERGIE HYDROPOWER VANDKRAFT VANNKRAFT VATNSAFL VATTENKRAFT VESIVOIMA VÍZENERGIA VODNA ENERGIJA WASSERKRAFT WATERKRACHT ΥΔΡΟ-ΕΝΕΡΓΕΙΑ ENERGÍA HÍDRICA ENERGÍA HIDROELÉCTRICA ÉNERGIE HYDROÉLECTRIQUE HIDROELEKTRINĖS ENERGIJA HIDROENERGÍA HYDROELECTRIC POWER HYDROELEKTRISCHE ENERGIE HYDROENERGIE KOSKIVOIMA VANDENS ENERGIJA VATNSORKA WATER POWER ΥΔΡΟΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ TERM RELABELLED JULY 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'WATER POWER' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN JUILLET 2018. AUPARAVANT LE TERME 'FORCE DE L'EAU' ÉTAIT UTILISÉ TERMINAS PERVADINTAS 2018 M. LIEPOS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "VANDENS ENERGIJA". TERMINAS 'HIDROENERGIJA' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'VANDENS ENERGIJA'. TÉRMINO RECATALOGADO EN JULIO DE 2018. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ENERGÍA HÍDRICA". EUROSTAT urn:ddi:int.cessda.elsst:5ef92df1-78c4-4e28-9779-8d5ddc7b4d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ef92df1-78c4-4e28-9779-8d5ddc7b4d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ef92df1-78c4-4e28-9779-8d5ddc7b4d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ef92df1-78c4-4e28-9779-8d5ddc7b4d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ef92df1-78c4-4e28-9779-8d5ddc7b4d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ef92df1-78c4-4e28-9779-8d5ddc7b4d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ef92df1-78c4-4e28-9779-8d5ddc7b4d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ef92df1-78c4-4e28-9779-8d5ddc7b4d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ef92df1-78c4-4e28-9779-8d5ddc7b4d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ef92df1-78c4-4e28-9779-8d5ddc7b4d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ef92df1-78c4-4e28-9779-8d5ddc7b4d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ef92df1-78c4-4e28-9779-8d5ddc7b4d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ef92df1-78c4-4e28-9779-8d5ddc7b4d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ef92df1-78c4-4e28-9779-8d5ddc7b4d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ef92df1-78c4-4e28-9779-8d5ddc7b4d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ef92df1-78c4-4e28-9779-8d5ddc7b4d12:3 2022-09-20 2022-08-01T15:29:09 AALTOVOIMALAT BANGŲ ENERGIJOS GENERATORIAI CENTRALA ELECTRICA HIDROPNEUMATICA ACTIONATA DE VALURI CENTRALES HOULOMOTRICES GENERADOR DE ENERGÍA UNDIMOTRIZ GOLFENERGIEGENERATOREN HULLÁMENERGIA-GENERÁTOR NAPRAVA ZA IZKORIŠČANJE ENERGIJE VALOV PŘÍBOJOVÉ ELEKTRÁRNY VÅGKRAFTVERK VANNKRAFTVERK VATNSTÚRBÍNUR WAVE POWER GENERATORS WELLENKRAFTWERKE ΓΕΝΝΗΤΡΙΕΣ ΚΥΜΑΤΙΚΗΣ ΔΥΝΑΜΗΣ AALTOVOIMALAITOKSET CENTRAL UNDIMOTRIZ CENTRALĂ ELECTRICĂ CU VALURI GENERADOR UNDIMOTRIZ GÉNÉRATEURS D'ÉNERGIE DES VAGUES GÉNÉRATEURS D'ÉNERGIE HOULOMOTRICE VATNSHVERFLAR WELLENKRAFTGENERATOREN TERM CREATED JANUARY 2020 TERM LAGT TIL JANUAR 2020 TERME CRÉÉ EN JANVIER 2020 TERMEN SKAPADES I JANUARI 2020. TÉRMINO CREADO EN ENERO DE 2020 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f974783-8448-4105-be28-98ef6053bdad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f974783-8448-4105-be28-98ef6053bdad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f974783-8448-4105-be28-98ef6053bdad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f974783-8448-4105-be28-98ef6053bdad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f974783-8448-4105-be28-98ef6053bdad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f974783-8448-4105-be28-98ef6053bdad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f974783-8448-4105-be28-98ef6053bdad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f974783-8448-4105-be28-98ef6053bdad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f974783-8448-4105-be28-98ef6053bdad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f974783-8448-4105-be28-98ef6053bdad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f974783-8448-4105-be28-98ef6053bdad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f974783-8448-4105-be28-98ef6053bdad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f974783-8448-4105-be28-98ef6053bdad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f974783-8448-4105-be28-98ef6053bdad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f974783-8448-4105-be28-98ef6053bdad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f974783-8448-4105-be28-98ef6053bdad:3 2022-09-20 2022-05-11T11:31:36 DÖDSHJÄLP EUTANASI EUTANASI EUTANASIA EUTANASIA EUTANASIE EUTANÁZIA EUTANAZIE EUTANAZIJA EUTHANASIA EUTHANASIE EUTHANASIE EVTANAZIJA LÍKNARDRÁP STERBEHILFE ΕΥΘΑΝΑΣΙΑ AKTIVE STERBEHILFE ARMOKUOLEMA BARMHÄRTIGHETSMORD BARMHJERTIGHETSDRAP DØDSHJELP EUTANASI EUTHANASIE INDIREKTE STERBEHILFE MEDLIDENHEDSDRAB MERCY KILLING MEURTRE À LA DEMANDE DE LA VICTIME PASSIVE STERBEHILFE Augusti 2019: Ändrat PT från EUTANASI till DÖDSHJÄLP. urn:ddi:int.cessda.elsst:1d7005cb-5980-482a-861c-ad5c011f6d5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d7005cb-5980-482a-861c-ad5c011f6d5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d7005cb-5980-482a-861c-ad5c011f6d5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d7005cb-5980-482a-861c-ad5c011f6d5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d7005cb-5980-482a-861c-ad5c011f6d5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d7005cb-5980-482a-861c-ad5c011f6d5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d7005cb-5980-482a-861c-ad5c011f6d5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d7005cb-5980-482a-861c-ad5c011f6d5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d7005cb-5980-482a-861c-ad5c011f6d5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d7005cb-5980-482a-861c-ad5c011f6d5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d7005cb-5980-482a-861c-ad5c011f6d5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d7005cb-5980-482a-861c-ad5c011f6d5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d7005cb-5980-482a-861c-ad5c011f6d5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d7005cb-5980-482a-861c-ad5c011f6d5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d7005cb-5980-482a-861c-ad5c011f6d5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d7005cb-5980-482a-861c-ad5c011f6d5b:3 2022-09-20 2022-07-26T13:07:10 ABUSO DE MENORES ABUZUL COPIILOR BARNEMISHANDLING BARNMISSHANDEL CHILD ABUSE GYERMEKBÁNTALMAZÁS KINDERMISHANDELING KINDESMISSHANDLUNG LASTEN KALTOINKOHTELU MALTRAITANCE D'ENFANT MISBRUG AF BØRN OFBELDI GEGN BÖRNUM TÝRÁNÍ A ZNEUŽÍVÁNÍ DĚTÍ VAIKŲ SKRIAUDIMAS ZLORABA OTROKA ΚΑΚΟΠΟΙΗΣΗ ΠΑΙΔΙΟΥ ABUSED CHILDREN BATTERED CHILDREN GESCHLAGENE KINDER ILL-TREATED CHILDREN LASTEN HUONO KOHTELU LASTEN PAHOINPITELY MAUVAIS TRAITEMENT À ENFANT MISSBRAUCHTE KINDER MISSHANDELTE KINDER NÉGLIGENCE SUR ENFANT NIÑOS MALTRATADOS NIÑOS VÍCTIMAS DE ABUSO SMURTAS PRIEŠ VAIKUS VERPRUEGELTE KINDER VERPRÜGELTE KINDER ΚΑΚΟΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΗ ΠΑΙΔΙΩΝ ΚΑΚΟΠΟΙΗΜΕΝΑ ΠΑΙΔΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:1d721a48-48d9-4543-b198-d61f61f94481:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d721a48-48d9-4543-b198-d61f61f94481:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d721a48-48d9-4543-b198-d61f61f94481:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d721a48-48d9-4543-b198-d61f61f94481:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d721a48-48d9-4543-b198-d61f61f94481:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d721a48-48d9-4543-b198-d61f61f94481:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d721a48-48d9-4543-b198-d61f61f94481:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d721a48-48d9-4543-b198-d61f61f94481:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d721a48-48d9-4543-b198-d61f61f94481:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d721a48-48d9-4543-b198-d61f61f94481:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d721a48-48d9-4543-b198-d61f61f94481:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d721a48-48d9-4543-b198-d61f61f94481:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d721a48-48d9-4543-b198-d61f61f94481:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d721a48-48d9-4543-b198-d61f61f94481:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d721a48-48d9-4543-b198-d61f61f94481:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d721a48-48d9-4543-b198-d61f61f94481:3 2022-09-20 2022-02-07T14:34:19 CSALÁDON BELÜLI ERŐSZAK DOMÁCÍ NÁSILÍ DOMESTIC VIOLENCE FAMILJERELATERAT VÅLD HÄUSLICHE GEWALT HUISELIJK GEWELD KYNBUNDIÐ OFBELDI NASILJE V DRUŽINI PERHEVÄKIVALTA SMURTAS ŠEIMOJE VIOLENCE DOMESTIQUE VIOLENCIA DOMÉSTICA VIOLENȚĂ DOMESTICĂ VOLD I HJEMMET VOLD I HJEMMET ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΒΙΑ BATTERING BØRNE- OG HUSTRUMISHANDLING BUITINIS SMURTAS EHELICHE GEWALT FAMILIAERE GEWALT FAMILIÄRE GEWALT FAMILIEVOLD FAMILIEVOLD FAMILJEVÅLD FAMILY VIOLENCE GEWALT IN DER EHE GEWALT IN DER FAMILIE HAEUSLICHE GEWALT HEIMILISOFBELDI HUSTRUMISSHANDEL HUSTRUVOLD KOTIVÄKIVALTA MARITAL VIOLENCE MISHANDLING PALIZAS PARISUHDEVÄKIVALTA ŠEIMININIS SMURTAS SKAMSLÅ SMURTAS NAMUOSE STRYK SUMUŠIMAS SUTUOKTINIŲ SMURTAS VÅLD I HEMMET VIOLENCE FAMILIALE VIOLENCE IN THE HOME VIOLENCIA CONYUGAL VIOLENCIA EN EL HOGAR VIOLENCIA FAMILIAR VIOLENȚĂ FAMILIALĂ VIOLENȚĂ MARITALĂ VOLD I EKTESKAPET ΒΙΑ ΣΤΗΝ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΕΝΔΟΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΒΙΑ ΕΝΔΟ-ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΒΙΑ ΚΑΚΟΠΟΙΗΣΗ ΣΤΗΝ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΞΥΛΟΔΑΡΜΟΣ ΣΥΖΥΓΙΚΗ ΒΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1205b5-f75f-40bb-8c50-1d6f5fe905af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1205b5-f75f-40bb-8c50-1d6f5fe905af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1205b5-f75f-40bb-8c50-1d6f5fe905af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1205b5-f75f-40bb-8c50-1d6f5fe905af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1205b5-f75f-40bb-8c50-1d6f5fe905af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1205b5-f75f-40bb-8c50-1d6f5fe905af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1205b5-f75f-40bb-8c50-1d6f5fe905af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1205b5-f75f-40bb-8c50-1d6f5fe905af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1205b5-f75f-40bb-8c50-1d6f5fe905af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1205b5-f75f-40bb-8c50-1d6f5fe905af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1205b5-f75f-40bb-8c50-1d6f5fe905af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1205b5-f75f-40bb-8c50-1d6f5fe905af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1205b5-f75f-40bb-8c50-1d6f5fe905af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1205b5-f75f-40bb-8c50-1d6f5fe905af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1205b5-f75f-40bb-8c50-1d6f5fe905af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1205b5-f75f-40bb-8c50-1d6f5fe905af:3 2022-09-20 ABANDONO INFANTIL CHILD NEGLECT COPII MALTRATAȚI DÅRLIGT BEHANDLET BARN ENFANTS MALTRAITÉS GYERMEK ELHANYAGOLÁSA KINDERVERWAARLOZING LASTEN LAIMINLYÖNTI OMSORGSSVIKT TÝRANÉ DĚTI VAIKŲ NEPRIEŽIŪRA VANRÆKSLA BARNA VANVÅRD AV BARN VERWAHRLOSUNG VON KINDERN ZANEMARJANJE OTROKA ΠΑΡΑΜΕΛΗΣΗ ΠΑΙΔΙΟΥ ΚΑΚΟΠΟΙΗΜΕΝΑ ΠΑΙΔΙΑ BARN SOM FÅTT STRYK ENFANTS ABUSÉS ENFANTS BATTUS FORSØMTE BARN FÖRSUMMAT BARN KINDERVERWAHRLOSUNG KINDESVERNACHLAESSIGUNG KINDESVERNACHLÄSSIGUNG KINDESVERWAHRLOSUNG MISBRUGTE BØRN MISHANDLEDE BØRN MISSHANDLAT BARN NEGLECTED CHILDREN NEGLIGENCIA INFANTIL NUKENTĖJĘ VAIKAI SKRIAUDŽIAMI VAIKAI VAIKAI, SU KURIAIS BLOGAI ELGIAMASI VANVÅRDAT BARN VERNACHLAESSIGTE KINDER VERNACHLAESSIGUNG VON KINDERN VERNACHLÄSSIGTE KINDER VERNACHLÄSSIGUNG VON KINDERN VERWAARLOOSDE KINDEREN VERWAHRLOSTE KINDER ŽIAURŲ ELGESĮ PATIRIANTYS VAIKAI ZNEUŽÍVANÉ DĚTI ΞΥΛΟΚΟΠΗΜΕΝΑ ΠΑΙΔΙΑ ΠΑΡΑΜΕΛΗΜΕΝΑ ΠΑΙΔΙΑ TERM RELABELLED JUNE 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'ILL-TREATED CHILDREN' WOULD HAVE BEEN USED. TERMEN ÄNDRADES I JUNI 2018. TIDIGARE ANVÄNDES 'ILLA BEHANDLAT BARN'. TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2018. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "NIÑOS MALTRATADOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fd0d04-ae2e-4ffd-89ea-0ad2bdb4f350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fd0d04-ae2e-4ffd-89ea-0ad2bdb4f350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fd0d04-ae2e-4ffd-89ea-0ad2bdb4f350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fd0d04-ae2e-4ffd-89ea-0ad2bdb4f350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fd0d04-ae2e-4ffd-89ea-0ad2bdb4f350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fd0d04-ae2e-4ffd-89ea-0ad2bdb4f350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fd0d04-ae2e-4ffd-89ea-0ad2bdb4f350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fd0d04-ae2e-4ffd-89ea-0ad2bdb4f350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fd0d04-ae2e-4ffd-89ea-0ad2bdb4f350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fd0d04-ae2e-4ffd-89ea-0ad2bdb4f350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fd0d04-ae2e-4ffd-89ea-0ad2bdb4f350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fd0d04-ae2e-4ffd-89ea-0ad2bdb4f350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fd0d04-ae2e-4ffd-89ea-0ad2bdb4f350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fd0d04-ae2e-4ffd-89ea-0ad2bdb4f350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fd0d04-ae2e-4ffd-89ea-0ad2bdb4f350:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fd0d04-ae2e-4ffd-89ea-0ad2bdb4f350:3 2022-09-20 2022-02-07T14:38:02 ALTHERGEBRACHTE, SELBSTGEMACHTE HEILMITTEL UND KUREN, DIE MANCHMAL UNTER ANWENDUNG VON RITUALEN EINGESETZT WERDEN. PERIMÄTIETOON PERUSTUVAT KOTITEKOISET HOIDOT JA ROHDOT, JOTKA SISÄLTÄVÄT JOSKUS MYÖS RITUAALEJA REMÈDES ET CURES TRADITIONNELS FAITS MAISON QUI IMPLIQUENT PARFOIS DES RITES. REMEDIOS Y CURAS CASEROS TRADICIONALES QUE EN ALGUNOS CASOS INVOLUCRAN RITUALES TRADICINĖS NAMŲ GAMYBOS GYDYMO PRIEMONĖS IR VAISTAI, KARTAIS SUSIJĘ SU RITUALAIS. TRADISJONELLE HJEMMELAGDE LEGEMIDLER OG HELBREDELSER SOM KAN INNEHOLDE RITUALER TRADITIONAL HOME-MADE REMEDIES AND CURES, SOMETIMES INVOLVING RITUALS TRADITIONELE ZELFGEMAAKTE REMEDIES EN KUREN, SOMS MET RITUELEN TRADITIONELLA HEMGJORDA LÄKEMEDEL OCH KURER, IBLAND MED RITUALER. TRADITIONELLE OG HJEMMELAVEDE MIDLER OG KURER DER SOMMETIDER INDEHOLDER RITUALER. ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΑ ΣΠΙΤΙΚΑ ΦΑΡΜΑΚΑ ΚΑΙ ΘΕΡΑΠΕΙΕΣ, ΠΟΥ ΜΕΡΙΚΕΣ ΦΟΡΕΣ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΤΕΛΕΤΟΥΡΓΙΚΑ ALÞÝÐULÆKNINGAR FOLK MEDICINE FOLKEMEDICIN FOLKEMEDISIN FOLKMEDICIN KANSANLÄÄKINTÄ LIAUDIES MEDICINA LIDOVÉ LÉČITELSTVÍ LJUDSKO ZDRAVILSTVO MÉDECINE POPULAIRE MEDICINA POPULAR MEDICINĂ TRADIȚIONALĂ NÉPI GYÓGYMÓD VOLKSGENEESKUNDE VOLKSMEDIZIN ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΕΣ ΘΕΡΑΠΕΙΕΣ KANSANPARANNUS LIDOVÉ LÉKAŘSTVÍ TRADIČNÍ LÉKAŘSTVÍ TRADIČNÍ MEDICÍNA VOLKSHEILKUNDE urn:ddi:int.cessda.elsst:1d78fd43-0bfc-4784-bb3d-7bb840b43eb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d78fd43-0bfc-4784-bb3d-7bb840b43eb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d78fd43-0bfc-4784-bb3d-7bb840b43eb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d78fd43-0bfc-4784-bb3d-7bb840b43eb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d78fd43-0bfc-4784-bb3d-7bb840b43eb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d78fd43-0bfc-4784-bb3d-7bb840b43eb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d78fd43-0bfc-4784-bb3d-7bb840b43eb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d78fd43-0bfc-4784-bb3d-7bb840b43eb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d78fd43-0bfc-4784-bb3d-7bb840b43eb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d78fd43-0bfc-4784-bb3d-7bb840b43eb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d78fd43-0bfc-4784-bb3d-7bb840b43eb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d78fd43-0bfc-4784-bb3d-7bb840b43eb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d78fd43-0bfc-4784-bb3d-7bb840b43eb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d78fd43-0bfc-4784-bb3d-7bb840b43eb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d78fd43-0bfc-4784-bb3d-7bb840b43eb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d78fd43-0bfc-4784-bb3d-7bb840b43eb4:3 2022-09-20 2022-08-01T12:33:49 BEZPEČNOSTNÍ ZAŘÍZENÍ BIZTONSÁGI FELSZERELÉS ECHIPAMENT DE PROTECȚIE ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ EQUIPOS DE SEGURIDAD ÖRYGGISBÚNAÐUR SAFETY EQUIPMENT SÄKERHETSUTRUSTNING SAUGUMO ĮRANGA SICHERHEITSAUSRÜSTUNG SIKKERHEDSUDSTYR SIKKERHETSUTSTYR TURVALAITTEET VARNOSTNA OPREMA VEILIGHEIDSUITRUSTING ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ APARATE DE PROTECȚIE BEZPEČNOSTNÍ PRVKY BEZPEČNOSTNÍ VYBAVENÍ DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD OUTILS DE PROTECTION SAFETY DEVICES SÄKERHETSANORDNING SAUGOS ĮRANGA SAUGOS PRIEMONĖS SAUGOS PRIENONĖS SCHUTZAUSRUESTUNG SCHUTZAUSRÜSTUNG SICHERHEITSAUSRUESTUNG SICHERHEITSAUSSTATTUNG SICHERHEITSGERAETE SICHERHEITSGERÄTE SIKKERHETSHJELPEMIDLER SUOJALAITTEET TURVAVARUSTEET ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:1d812d19-3322-4906-ad8c-08217ee4323f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d812d19-3322-4906-ad8c-08217ee4323f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d812d19-3322-4906-ad8c-08217ee4323f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d812d19-3322-4906-ad8c-08217ee4323f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d812d19-3322-4906-ad8c-08217ee4323f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d812d19-3322-4906-ad8c-08217ee4323f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d812d19-3322-4906-ad8c-08217ee4323f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d812d19-3322-4906-ad8c-08217ee4323f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d812d19-3322-4906-ad8c-08217ee4323f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d812d19-3322-4906-ad8c-08217ee4323f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d812d19-3322-4906-ad8c-08217ee4323f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d812d19-3322-4906-ad8c-08217ee4323f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d812d19-3322-4906-ad8c-08217ee4323f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d812d19-3322-4906-ad8c-08217ee4323f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d812d19-3322-4906-ad8c-08217ee4323f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1d812d19-3322-4906-ad8c-08217ee4323f:3 2022-09-20 ECHIPAMENT PERSONAL DE PROTECȚIE ÉQUIPEMENT DE PROTECTION PERSONNELLE EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL HLÍFÐARBÚNAÐUR INDIVIDUALIOS APSAUGOS PRIEMONĖS OPREMA ZA OSEBNO ZAŠČITO OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY PERSONAL PROTECTIVE GEAR PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG PERSONLIG SIKKERHETSUTSTYR PERSONLIG SKYDDSUTRUSTNING PERSOONLIJKE BESCHERMINGSMIDDELEN SUOJAIMET SZEMÉLYI VÉDŐFELSZERELÉS UDSTYR TIL PERSONLIG BESKYTTELSE ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ APSAUGINIAI DRABUŽIAI BEKLÆDNINGSBESKYTTELSE BESKYTTELSESKLÆR HABITS DE PROTECTION HENKILÖSUOJAIMET INDUMENTARIA DE PROTECCIÓN KÄSIENSUOJAIMET KOERPERSCHUTZAUSSTATTUNG KÖRPERSCHUTZAUSSTATTUNG NÄÖNSUOJAIMET PERSOENLICHE SCHUTZAUSRUESTUNG PROTECTIVE CLOTHING SCHUTZBEKLEIDUNG SCHUTZKLEIDUNG SILMIENSUOJAIMET SKYDDSKLÄDER SUOJALASIT SUOJAVAATTEET VÊTEMENTS DE PROTECTION ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΗ ΕΝΔΥΜΑΣΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:2214a7ed-0c13-424a-87ab-229cb468aa64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2214a7ed-0c13-424a-87ab-229cb468aa64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2214a7ed-0c13-424a-87ab-229cb468aa64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2214a7ed-0c13-424a-87ab-229cb468aa64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2214a7ed-0c13-424a-87ab-229cb468aa64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2214a7ed-0c13-424a-87ab-229cb468aa64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2214a7ed-0c13-424a-87ab-229cb468aa64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2214a7ed-0c13-424a-87ab-229cb468aa64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2214a7ed-0c13-424a-87ab-229cb468aa64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2214a7ed-0c13-424a-87ab-229cb468aa64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2214a7ed-0c13-424a-87ab-229cb468aa64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2214a7ed-0c13-424a-87ab-229cb468aa64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2214a7ed-0c13-424a-87ab-229cb468aa64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2214a7ed-0c13-424a-87ab-229cb468aa64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2214a7ed-0c13-424a-87ab-229cb468aa64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2214a7ed-0c13-424a-87ab-229cb468aa64:3 2022-09-20 2022-03-23T16:03:28 ALAMĂ PERSONALĂ DESTINATĂ BĂTRÂNILOR SAU PERSOANELOR VULNERABILE PENTRU AJUTOR SAU ÎN CAZ DE NEVOIE ALARMAS PERSONALES UTILIZADAS POR PERSONAS MAYORES O VULNERABLES PARA PEDIR AYUDA. ALARMSYSTEME FÜR ÄLTERE ODER GESCHWÄCHTE PERSONEN, DIE DAMIT HILFE RUFEN KÖNNEN. IKÄÄNTYNEILLE, VAMMAISILLE YM. TARKOITETUT TEKNISET APUVÄLINEET, JOILLA VOIDAAN KUTSUA APUA. PERSONAL ALARMS HELD FOR THE PURPOSE OF SUMMONING ASSISTANCE, INCLUDING THOSE ALARMS HELD BY ELDERLY OR VULNERABLE PERSONS PERSONLIGA LARM MED SYFTE ATT KUNNA PÅKALLA HJÄLP, INKLUSIVE LARM SOM INNEHAS AV ÄLDRE ELLER UTSATTA PERSONER. PERSONLIGE ALARMER FOR TILKALLING AV ASSISTANSE, INKLUDERT ALARMER UTDELT TIL ELDRE OG UTSATTE PERSONER PERSONLIGE ALARMER, DER BRUGES FOR, SÅ MAN KAN TILKALDE ASSISTANCE. DET INKLUDERER ALARMER TIL ÆLDRE OG UDSATTE PERSONER PERSOONLIJKE ALARMEN VOOR HET OPROEPEN VAN HULP, MET INBEGRIP VAN ALARMEN VAN OUDEREN OF KWETSBARE PERSONEN SIGNALIZACIJOS SISTEMOS PAGYVENUSIEMS AR PAŽEIDŽIAMIEMS ŽMONĖMS, KURIE JOMIS GALI IŠSIKVIESTI PAGALBĄ. SYSTÈME D’ALARME DÉTENU PAR DES PERSONNES ÂGÉES OU VULNÉRABLES POUR APPELER DU SECOURS. ΑΤΟΜΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ ΣΤΗ ΔΙΑΘΕΣΗ ΤΩΝ ΗΛΙΚΙΩΜΕΝΩΝ ΚΑΙ ΕΥΠΑΘΩΝ ΑΤΟΜΩΝ ΜΕ ΣΚΟΠΟ ΤΗΝ ΚΛΗΣΗ ΒΟΗΘΕΙΑΣ AÐSTOÐAR ÖRYGGISKERFI ALARMAS PERSONALES ASSISTANCE ALARM SYSTEMS HENKILÖKOHTAISET TURVALAITTEET HULPALARMSYSTEMEN NØDHJÆLPSSYSTEM NOTRUFSYSTEME OSOBNÍ ASISTENČNÍ ALARMY PAGALBOS IŠKVIETIMO SISTEMOS PODPORNI ALARMNI SISTEM RIASZTÓRENDSZER SISTEME DE ALARMĂ PENTRU ASISTENȚĂ SYSTÈMES D’APPEL À L’AIDE TRYGGHETSALARM TRYGGHETSLARM ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΚΛΗΣΗΣ ΒΟΗΘΕΙΑΣ ALARMĂ PERSONALĂ ALARMES PERSONNELLES ASMENINĖS SIGNALIZAVIMO PRIEMONĖS HAUSNOTRUF OSOBNÍ ALARMY PAGALBINĖS SIGNALIZAVIMO PRIEMONĖS PAGALBOS KVIETIMO SISTEMOS PERSONAL ALARMS PERSONLIG ALARM PERSONLIGA LARM PERSONLIGE ALARMER TURVAPUHELIMET TURVARANNEKKEET VÅRDLARM ΑΤΟΜΙΚΟΣ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ TERMINAS “PAGALBOS IŠKVIETIMO SISTEMOS“ IKI 2022-08-03 BUVO VERČIAMAS “PAGALBINĖS SIGNALIZAVIMO PRIEMONĖS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:35749ad7-e663-4878-a409-4b19ed4e2f8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35749ad7-e663-4878-a409-4b19ed4e2f8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35749ad7-e663-4878-a409-4b19ed4e2f8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35749ad7-e663-4878-a409-4b19ed4e2f8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35749ad7-e663-4878-a409-4b19ed4e2f8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35749ad7-e663-4878-a409-4b19ed4e2f8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35749ad7-e663-4878-a409-4b19ed4e2f8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35749ad7-e663-4878-a409-4b19ed4e2f8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35749ad7-e663-4878-a409-4b19ed4e2f8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35749ad7-e663-4878-a409-4b19ed4e2f8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35749ad7-e663-4878-a409-4b19ed4e2f8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35749ad7-e663-4878-a409-4b19ed4e2f8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35749ad7-e663-4878-a409-4b19ed4e2f8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35749ad7-e663-4878-a409-4b19ed4e2f8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35749ad7-e663-4878-a409-4b19ed4e2f8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35749ad7-e663-4878-a409-4b19ed4e2f8b:3 2022-09-20 2022-08-03T14:26:12 BRANDBEVEILIGINGSAPPARATUUR BRANDSCHUTZAUSRÜSTUNG BRANDSKYDDSUTRUSTNING BRUNAVARNABÚNAÐUR ECHIPAMENT DE PROTECȚIE ÎN CAZ DE INCENDIU ÉQUIPEMENT DE PROTECTION ANTI-FEU EQUIPO CONTRAINCENDIOS FIRE PROTECTION EQUIPMENT PALOTURVALLISUUSVÄLINEET PRIEŠGAISRINĖ ĮRANGA PROSTŘEDKY POŽÁRNÍ OCHRANY PROTIPOŽARNA OPREMA TŰZVÉDELMI BERENDEZÉS UDSTYR TIL BRANDBESKYTTELSE UTSTYR FOR BESKYTTELSE MOT BRANN ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΠΥΡΟΣΒΕΣΗΣ ALARMAS CONTRAINCENDIOS BRANDSCHUTZAUSRUESTUNG BRANDSCHUTZDECKEN BRANDSCHUTZGERAETE BRANDSCHUTZGERÄTE BRANDSLÄCKARE BRANDSLUKNINGSUDSTYR BRANDTÆPPE BRANNSLOKKINGSUTSTYR BRANNTEPPER BRANNVARSLERE COUVERTURES ANTI-FEU COUVERTURES IGNIFUGES DÉTECTEURS DE FUMÉE DETECTOARE DE FUM DETECTORES DE HUMO DŪMŲ DETEKTORIAI EXTINCTEURS D’INCENDIE EXTINCTOARE EXTINTORES FEUERLOESCHDECKEN FEUERLOESCHER FEUERLÖSCHDECKEN FEUERLÖSCHER FIRE BLANKETS FIRE EXTINGUISHERS GESINTUVAI PALOHÄLYTTIMET PALOILMAISIMET PALOSAMMUTTIMET PĂTURĂ ANTIFOC PRIEŠGAISRINĖ SIGNALIZACIJA PRIEŠGAISRINĖS ANTKLODĖS RAUCHMELDER RØGALARM RØGDETEKTOR RÖKDETEKTOR RØYKVARSLERE SAMMUTTIMET SAMMUTUSPEITTEET SMOKE ALARMS SMOKE DETECTORS ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΑΠΝΟΥ ΠΥΡΙΜΑΧΑ ΚΑΛΥΜΜΑΤΑ ΠΥΡΟΣΒΕΣΤΗΡΕΣ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΙ ΑΝΙΧΝΕΥΣΗΣ ΚΑΠΝΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:8eefa296-d3af-4636-80d5-70f4fc3fb88c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eefa296-d3af-4636-80d5-70f4fc3fb88c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eefa296-d3af-4636-80d5-70f4fc3fb88c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eefa296-d3af-4636-80d5-70f4fc3fb88c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eefa296-d3af-4636-80d5-70f4fc3fb88c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eefa296-d3af-4636-80d5-70f4fc3fb88c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eefa296-d3af-4636-80d5-70f4fc3fb88c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eefa296-d3af-4636-80d5-70f4fc3fb88c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eefa296-d3af-4636-80d5-70f4fc3fb88c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eefa296-d3af-4636-80d5-70f4fc3fb88c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eefa296-d3af-4636-80d5-70f4fc3fb88c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eefa296-d3af-4636-80d5-70f4fc3fb88c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eefa296-d3af-4636-80d5-70f4fc3fb88c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eefa296-d3af-4636-80d5-70f4fc3fb88c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eefa296-d3af-4636-80d5-70f4fc3fb88c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eefa296-d3af-4636-80d5-70f4fc3fb88c:3 2022-09-20 2022-04-05T16:52:01 BEZPEČNOST SILNIČNÍHO PROVOZU KELIŲ EISMO SAUGUMAS KÖZÚTI KÖZLEKEDÉSBIZTONSÁG ÖRYGGI Á VEGUM ROAD SAFETY SÉCURITÉ ROUTIÈRE SEGURIDAD VIAL SIGURANȚĂ RUTIERĂ STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT TIELIIKENNETURVALLISUUS TRAFIKSÄKERHET VARNOST V CESTNEM PROMETU VEISIKKERHET VEJSIKKERHED VERKEERSVEILIGHEID ΟΔΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ EISMO SAUGUMAS SICHERHEIT IM STRASSENVERKEHR STRASSENSICHERHEIT TIETURVALLISUUS urn:ddi:int.cessda.elsst:1da2d4ba-9722-4443-8f82-b40a14f42abd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1da2d4ba-9722-4443-8f82-b40a14f42abd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1da2d4ba-9722-4443-8f82-b40a14f42abd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1da2d4ba-9722-4443-8f82-b40a14f42abd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1da2d4ba-9722-4443-8f82-b40a14f42abd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1da2d4ba-9722-4443-8f82-b40a14f42abd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1da2d4ba-9722-4443-8f82-b40a14f42abd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1da2d4ba-9722-4443-8f82-b40a14f42abd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1da2d4ba-9722-4443-8f82-b40a14f42abd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1da2d4ba-9722-4443-8f82-b40a14f42abd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1da2d4ba-9722-4443-8f82-b40a14f42abd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1da2d4ba-9722-4443-8f82-b40a14f42abd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1da2d4ba-9722-4443-8f82-b40a14f42abd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1da2d4ba-9722-4443-8f82-b40a14f42abd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1da2d4ba-9722-4443-8f82-b40a14f42abd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1da2d4ba-9722-4443-8f82-b40a14f42abd:3 2022-09-20 BEZPEČNOST DOPRAVY FLUTNINGAÖRYGGI KÖZLEKEDÉSBIZTONSÁG LIIKENNETURVALLISUUS PROMETNA VARNOST SÉCURITÉ DES TRANSPORTS SEGURIDAD DE LOS MEDIOS DE TRANSPORTE SIGURANȚA TRANSPORTURILOR TRANSPORT SAFETY TRANSPORTO SAUGA TRANSPORTSÄKERHET TRANSPORTSICHERHEIT TRANSPORTSIKKERHED TRANSPORTSIKKERHET TRANSPORTVEILIGHEID ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΤΙΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ TRANSPORTO SAUGUMAS VERKEHRSSICHERHEIT urn:ddi:int.cessda.elsst:b036ce89-245a-4272-82a5-7ccc0c656c6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b036ce89-245a-4272-82a5-7ccc0c656c6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b036ce89-245a-4272-82a5-7ccc0c656c6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b036ce89-245a-4272-82a5-7ccc0c656c6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b036ce89-245a-4272-82a5-7ccc0c656c6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b036ce89-245a-4272-82a5-7ccc0c656c6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b036ce89-245a-4272-82a5-7ccc0c656c6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b036ce89-245a-4272-82a5-7ccc0c656c6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b036ce89-245a-4272-82a5-7ccc0c656c6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b036ce89-245a-4272-82a5-7ccc0c656c6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b036ce89-245a-4272-82a5-7ccc0c656c6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b036ce89-245a-4272-82a5-7ccc0c656c6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b036ce89-245a-4272-82a5-7ccc0c656c6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b036ce89-245a-4272-82a5-7ccc0c656c6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b036ce89-245a-4272-82a5-7ccc0c656c6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b036ce89-245a-4272-82a5-7ccc0c656c6a:3 2022-09-20 ACCIDENTE RUTIERE ACCIDENTES DE TRÁFICO ACCIDENTS DE LA ROUTE KELIŲ EISMO ĮVYKIAI KÖZÚTI BALESET PROMETNA NESREČA ROAD ACCIDENTS SILNIČNÍ NEHODY STRASSENVERKEHRSUNFÄLLE TIELIIKENNEONNETTOMUUDET TRAFIKOLYCKOR UMFERÐARSLYS VEIULYKKER VEJULYKKE VERKEERSONGELUKKEN ΟΔΙΚΑ ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ ACCIDENTES AUTOMOVILÍSTICOS ACCIDENTES DE TRÁNSITO ACCIDENTES VIALES ACCIDENTS AUTOMOBILES ACCIDENTS DE VOITURE ACCIDENTS ROUTIERS AUTOMOBILIŲ AVARIJOS AUTO-ONNETTOMUUDET AUTOUNFAELLE AUTOUNFÄLLE BILOLYCKOR BILULYKKE BILULYKKER CAR ACCIDENTS PKW-UNFAELLE PKW-UNFÄLLE STRASSENVERKEHRSUNFAELLE UNFAELLE IM STRASSENVERKEHR UNFÄLLE IM STRASSENVERKEHR ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΙΣΤΙΚΑ ΔΥΣΤΥΧΗΜΑΤΑ ΤΡΟΧΑΙΑ ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:2c851a76-40f2-439e-957e-516dfb35ecb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c851a76-40f2-439e-957e-516dfb35ecb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c851a76-40f2-439e-957e-516dfb35ecb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c851a76-40f2-439e-957e-516dfb35ecb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c851a76-40f2-439e-957e-516dfb35ecb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c851a76-40f2-439e-957e-516dfb35ecb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c851a76-40f2-439e-957e-516dfb35ecb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c851a76-40f2-439e-957e-516dfb35ecb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c851a76-40f2-439e-957e-516dfb35ecb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c851a76-40f2-439e-957e-516dfb35ecb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c851a76-40f2-439e-957e-516dfb35ecb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c851a76-40f2-439e-957e-516dfb35ecb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c851a76-40f2-439e-957e-516dfb35ecb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c851a76-40f2-439e-957e-516dfb35ecb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c851a76-40f2-439e-957e-516dfb35ecb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c851a76-40f2-439e-957e-516dfb35ecb4:3 2022-09-20 2022-05-05T16:42:29 MOOTTORIPYÖRÄT MOTOCICLETAS MOTOCICLETE MOTOCIKLAI MOTOCYCLES MOTOCYKLY MOTORCYCLES MOTORCYKEL MOTORCYKLAR MOTORFIETSEN MÓTORHJÓL MOTORKERÉKPÁR MOTORNO KOLO MOTORRÄDER MOTORSYKLER ΜΟΤΟΣΥΚΛΕΤΕΣ BIFHJÓL BRUK AV MOTORSYKLER CONDUITE D’UNE MOTO DÉTENTION D’UNE MOTO EIERSKAP AV MOTORSYKKEL KLEINKRAFTRÄDER KLEINKRAFTRAEDER KRAFTRÄDER KRAFTRADNUTZUNG KRAFTRAEDER LEICHTKRAFTRÄDER LEICHTKRAFTRAEDER LEICHTMOTORRÄDER LEICHTMOTORRAEDER MOFAS MOOTTORIPYÖRÄN KÄYTTÖ MOOTTORIPYÖRÄN OMISTUS MOPED MOPEDER MOPEDS MOTONETAS MOTOR SCOOTERS MOTORBIKES MOTORCYCLE OWNERSHIP MOTORCYKELÄGANDE MOTORCYKELANVÄNDNING MOTORCYKELEJE MOTORCYKELKØRSEL MOTORFAHRRÄDER MOTORFAHRRAEDER MOTORISIERUNG (MOTORRAD) MOTORRADNUTZUNG MOTORRAEDER MOTORROLLER MOTOS MOTOS SCOOTER SCOOTERE SCOOTERS SKOOTTERIT SKOTER USE OF MOTORCYCLE urn:ddi:int.cessda.elsst:95e906b7-b3a0-48f2-b6c8-5a236b7a4e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95e906b7-b3a0-48f2-b6c8-5a236b7a4e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95e906b7-b3a0-48f2-b6c8-5a236b7a4e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95e906b7-b3a0-48f2-b6c8-5a236b7a4e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95e906b7-b3a0-48f2-b6c8-5a236b7a4e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95e906b7-b3a0-48f2-b6c8-5a236b7a4e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95e906b7-b3a0-48f2-b6c8-5a236b7a4e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95e906b7-b3a0-48f2-b6c8-5a236b7a4e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95e906b7-b3a0-48f2-b6c8-5a236b7a4e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95e906b7-b3a0-48f2-b6c8-5a236b7a4e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95e906b7-b3a0-48f2-b6c8-5a236b7a4e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95e906b7-b3a0-48f2-b6c8-5a236b7a4e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95e906b7-b3a0-48f2-b6c8-5a236b7a4e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95e906b7-b3a0-48f2-b6c8-5a236b7a4e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95e906b7-b3a0-48f2-b6c8-5a236b7a4e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95e906b7-b3a0-48f2-b6c8-5a236b7a4e73:3 2022-09-20 2022-03-15T18:11:07 DE ÄMNEN SOM ERBJUDS ELLER STUDERAS VID EN UTBILDNINGSINSTITUTION. DOMAINES D'ÉTUDE OFFERT, OU PRIS, DANS UN ÉTABLISSEMENT D'ENSEIGNEMENT OU DE FORMATION FAG DER ER UDBUDT ELLER TAGET PÅ EN UDDANNELSES- ELLER KURSUS INSTITUTION MATERIAS DE ESTUDIO OFRECIDAS O CURSADAS EN UNA INSTITUCIÓN EDUCATIVA O DE FORMACIÓN OPPILAITOKSISSA TARJOTUT JA OPISKELTAVAT KOULUTUSALAT STUDIEEMNER SOM ER TILBUDT, ELLER TATT, PÅ EN UTDANNINGS- ELLER OPPLÆRINGSINSTITUSJON STUDIENGEBIETE UND FÄCHER, DIE IN EINER BILDUNGS- ODER AUSBILDUNGSINSTITUTION ANGEBOTEN ODER BELEGT WERDEN. STUDIEVAKKEN DIE AAN EEN ONDERWIJS- OF OPLEIDINGSINSTELLING WORDEN AANGEBODEN OF GEVOLGD STUDY SUBJECTS OFFERED, OR TAKEN, AT AN EDUCATIONAL OR TRAINING INSTITUTION SUBIECTE DE STUDIU OFERITE DE SAU ALESE LA O INSTITUȚIE DE ÎNVĂȚĂMÂNT SAU LA CENTRE DE FORMARE. ÎN CAZUL ASPECTELOR ADMINISTRATIVE ȘI STRUCTURALE A SE FOLOSI TERMENUL 'CURSURI EDUCAȚIONALE'. ÎN CAZUL ASPECTELOR METODOLOGICE SAU EDUCAȚIONALE A SE FOLOSI TERMENUL 'METODE DIDACTICE'. ŠVIETIMO AR MOKYMO ĮSTAIGOSE SIŪLOMI ARBA STUDIJUOJAMI DALYKAI. ΤΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΣΤΟ ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ.ΓΙΑ ΤΑ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΑ ΚΑΙ ΔΟΜΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΤΟΥ ΑΝΑΛΥΤΙΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ. ΓΙΑ ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΒΛ. 'ΜΕΘΟΔΟΙ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ'. ADMINISTRACINIAMS IR STRUKTŪRINIAMS MOKYMO KURSŲ ASPEKTAMS APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „MOKYMO KURSAI“. MOKYMO KURSŲ METODOLOGINIAMS ASPEKTAMS APIBŪDINTI ŽIŪRĖKITE TERMINĄ „MOKYMO METODAI“. ANVÄND TERMEN 'UTBILDNINGSKURSER' FÖR ADMINISTRATIVA OCH STRUKTURELLA ASPEKTER PÅ UTBILDNINGEN OCH'UNDERVISNINGSMETODER' FÖR METODASPEKTER. FOR ADMINISTRATIVE OG STRUKTURELLE ASPEKTER VED UTDANNINGSTILBUD BRUK TERMEN ”UNDERVISNINGSTILBUD”. FOR DE METODISKE ASPEKTENE SE ”UNDERVISNINGSMETODER”. FOR THE ADMINISTRATIVE AND STRUCTURAL ASPECTS OF EDUCATIONAL COURSES USE THE TERM 'EDUCATIONAL COURSES'. FOR THE METHODOLOGICAL ASPECTS OF EDUCATIONAL COURSES SEE 'TEACHING METHODS'. FÜR VERWALTUNGS- UND STRUKTURELLE ASPEKTE VON LEHRVERANSTALTUNGEN BITTE DEN BEGRIFF 'KURSE (BILDUNG)' VERWENDEN. FÜR METHODISCHE ASPEKTE VON LEHRVERANSTALTUNGEN BITTE DEN BEGRIFF 'LEHRMETHODEN' VERWENDEN. KÄYTETÄÄN KOULUTUKSEN SISÄLLÖSTÄ. HALLINNOLLISESTA JA RAKENTEELLISESTA NÄKÖKULMASTA KÄYTETÄÄN ASIASANAA 'KURSSIT' JA METODOLOGISESTA NÄKÖKULMASTA ASIASANAA 'OPETUSMENETELMÄT'. PARA LOS ASPECTOS ADMINISTRATIVOS Y ESTRUCTURALES DE LOS CURSOS DE FORMACIÓN, UTILIZAR EL TÉRMINO "CURSOS EDUCATIVOS". PARA LOS ASPECTOS METODOLÓGICOS DE LOS CURSOS EDUCATIVOS VER EL TÉRMINO "MÉTODOS DE ENSEÑANZA". POUR LES ASPECTS ADMINISTRATIFS ET STRUCTURELS DES COURS D'ENSEIGNEMENT, UTILISER LE TERME 'COURS (ENSEIGNEMENT)'. POUR LES ASPECTS MÉTHODOLOGIQUES DES COURS D'ENSEIGNEMENT, UTILISER LE TERMES 'MÉTHODES PÉDAGOGIQUES' VOOR DE ADMINISTRATIEVE EN STRUCTURELE ASPECTEN VAN OPLEIDINGEN WORDT DE TERM 'OPLEIDINGEN' GEBRUIKT. VOOR DE METHODOLOGISCHE ASPECTEN VAN ONDERWIJSCURSUSSEN, ZIE 'ONDERWIJSMETHODEN' ÁREAS DE FORMACIÓN DOMAINES D'ÉTUDE DOMENII DE STUDIU FACHGEBIETE (AUSBILDUNG) FIELDS OF STUDY FRÆÐASVIÐ KOULUTUSALAT STUDIEINRIKTNINGAR STUDIEOMRÅDE STUDIERETNINGER STUDIERICHTINGEN ŠTUDIJSKO PODROČJE STUDIJŲ KRYPTYS SZAKIRÁNY VZDĚLÁVACÍ OBSAH ΠΕΔΙΑ ΣΠΟΥΔΩΝ ASIGNATURAS AUSBILDUNGSFÄCHER AUSBILDUNGSFAECHER BRANCHES SCOLAIRES CURRICULUM SUBJECTS DISCIPLINES D'ENSEIGNEMENT FÄCHER (AUSBILDUNG) FAECHER (AUSBILDUNG) FAGFELT MATIÈRES SCOLAIRES MOKYMO PLANO DALYKAI OPETUSSUUNNITELMAN MUKAISET OPPIAINEET OPINTOALAT SKOLÄMNEN STUDIENFÄCHER STUDIENFAECHER STUDIENGEBIETE STUDIENRICHTUNGEN STUDIJŲ SRITYS SUBIECTE CURRICULARE UNTERRICHTSFÄCHER UNTERRICHTSFAECHER ΘΕΜΑΤΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ Juli 2019: Uppdaterat SN och UN efter engelskan urn:ddi:int.cessda.elsst:bb6468a6-1e78-41e7-89ef-cbccf49d4620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb6468a6-1e78-41e7-89ef-cbccf49d4620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb6468a6-1e78-41e7-89ef-cbccf49d4620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb6468a6-1e78-41e7-89ef-cbccf49d4620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb6468a6-1e78-41e7-89ef-cbccf49d4620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb6468a6-1e78-41e7-89ef-cbccf49d4620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb6468a6-1e78-41e7-89ef-cbccf49d4620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb6468a6-1e78-41e7-89ef-cbccf49d4620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb6468a6-1e78-41e7-89ef-cbccf49d4620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb6468a6-1e78-41e7-89ef-cbccf49d4620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb6468a6-1e78-41e7-89ef-cbccf49d4620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb6468a6-1e78-41e7-89ef-cbccf49d4620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb6468a6-1e78-41e7-89ef-cbccf49d4620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb6468a6-1e78-41e7-89ef-cbccf49d4620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb6468a6-1e78-41e7-89ef-cbccf49d4620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb6468a6-1e78-41e7-89ef-cbccf49d4620:3 2022-09-20 2022-07-25T16:40:26 ECONOMICS EDUCATION ECONOMISCHE OPLEIDING EDUCAȚIE ÎN ECONOMIE EKONOMIKOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS EKONOMSKO IZOBRAŽEVANJE FORMACIÓN ECONÓMICA FORMATION EN ÉCONOMIE KANSANTALOUSTIEDE (KOULUTUSALA) KÖZGAZDASÁGI KÉPZÉS MENNTUN Í HAGFRÆÐI ØKONOMIUTDANNING STUDIA EKONOMIE UDANNELSE I ØKONOMI UTBILDNING I NATIONALEKONOMI WIRTSCHAFTSWISSENSCHAFTEN (AUSBILDUNG) ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΣΧΟΛΕΣ EKONOMICKÁ STUDIA NATIONALEKONOMIUTBILDNING OEKONOMIE (AUSBILDUNG) OEKONOMIE (STUDIUM) OEKONOMIESTUDIUM OEKONOMIK (AUSBILDUNG) OEKONOMIK (STUDIUM) OEKONOMISCHE BILDUNG ÖKONOMIE (AUSBILDUNG) ÖKONOMIE (STUDIUM) ÖKONOMIESTUDIUM ÖKONOMIK (AUSBILDUNG) ÖKONOMIK (STUDIUM) ÖKONOMISCHE BILDUNG UTDANNELSE I ØKONOMI WIRTSCHAFTSLEHRE (AUSBILDUNG) WIRTSCHAFTSLEHRE (STUDIUM) WIRTSCHAFTSWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) WIRTSCHAFTSWISSENSCHAFT (STUDIUM) WIRTSCHAFTSWISSENSCHAFTEN (STUDIUM) WIRTSCHAFTSWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM urn:ddi:int.cessda.elsst:28f938f6-de35-46fe-bb57-4a70b1df84e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f938f6-de35-46fe-bb57-4a70b1df84e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f938f6-de35-46fe-bb57-4a70b1df84e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f938f6-de35-46fe-bb57-4a70b1df84e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f938f6-de35-46fe-bb57-4a70b1df84e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f938f6-de35-46fe-bb57-4a70b1df84e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f938f6-de35-46fe-bb57-4a70b1df84e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f938f6-de35-46fe-bb57-4a70b1df84e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f938f6-de35-46fe-bb57-4a70b1df84e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f938f6-de35-46fe-bb57-4a70b1df84e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f938f6-de35-46fe-bb57-4a70b1df84e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f938f6-de35-46fe-bb57-4a70b1df84e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f938f6-de35-46fe-bb57-4a70b1df84e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f938f6-de35-46fe-bb57-4a70b1df84e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f938f6-de35-46fe-bb57-4a70b1df84e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f938f6-de35-46fe-bb57-4a70b1df84e2:3 2022-09-20 EMBERI JOGI KÉPZÉS ESTUDIOS EN DERECHOS HUMANOS ÉTUDES DES DROITS DE L'HOMME HUMAN RIGHTS STUDIES IHMISOIKEUDET (KOULUTUSALA) MENNESKERETTIGHETSSTUDIER MENSCHENRECHTE (AUSBILDUNG) MENSENRECHTENSTUDIES RANNSÓKNIR Á SVIÐI MANNRÉTTINDA STUDIA LIDSKÝCH PRÁV STUDIER AF MENNESKERETTIGHEDER STUDIER I MÄNSKLIGA RÄTTIGHETER STUDII ÎN DOMENIUL DREPTURILOR OMULUI ŠTUDIJ ČLOVEKOVIH PRAVIC ŽMOGAUS TEISIŲ STUDIJOS ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΑ ΑΝΘΡΩΠΙΝΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ IHMISOIKEUSPOLITIIKKA (KOULUTUSALA) MÄNSKLIGA RÄTTIGHETSSTUDIER MENNESKERETTSSTUDIER MENSCHENRECHTE (STUDIUM) MENSCHENRECHTSLEHRE (AUSBILDUNG) MENSCHENRECHTSSTUDIUM UTDANNING I MENNESKRETTIGHETER urn:ddi:int.cessda.elsst:2b1d4539-5245-41b6-84fa-8e5cfc2849f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b1d4539-5245-41b6-84fa-8e5cfc2849f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b1d4539-5245-41b6-84fa-8e5cfc2849f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b1d4539-5245-41b6-84fa-8e5cfc2849f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b1d4539-5245-41b6-84fa-8e5cfc2849f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b1d4539-5245-41b6-84fa-8e5cfc2849f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b1d4539-5245-41b6-84fa-8e5cfc2849f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b1d4539-5245-41b6-84fa-8e5cfc2849f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b1d4539-5245-41b6-84fa-8e5cfc2849f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b1d4539-5245-41b6-84fa-8e5cfc2849f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b1d4539-5245-41b6-84fa-8e5cfc2849f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b1d4539-5245-41b6-84fa-8e5cfc2849f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b1d4539-5245-41b6-84fa-8e5cfc2849f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b1d4539-5245-41b6-84fa-8e5cfc2849f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b1d4539-5245-41b6-84fa-8e5cfc2849f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b1d4539-5245-41b6-84fa-8e5cfc2849f3:3 2022-09-20 BÉKE- ÉS KONFLIKTUSTUDOMÁNY-OKTATÁS ESTUDIOS SOBRE PAZ Y CONFLICTO ÉTUDES DE LA PAIX ET DU CONFLIT FRIÐAR- OG ÁTAKAFRÆÐI FRIEDENSFORSCHUNG UND KONFLIKTFORSCHUNG (AUSBILDUNG) MIROVNE ŠTUDIJE PEACE AND CONFLICT STUDIES RAUHAN- JA KONFLIKTINTUTKIMUS (KOULUTUSALA) STUDIA MEDIACE A ŘEŠENÍ KONFLIKTŮ STUDIE I FRED OG KONFLIKT STUDII ÎN DOMENIUL PĂCII ȘI AL CONFLICTELOR TAIKOS IR KONFLIKTŲ STUDIJOS UTBILDNING I FREDS- OCH KONFLIKTFORSKNING UTDANNING I FRED OG KONFLIKT VREDES- EN CONFLICTSTUDIES ΣΠΟΥΔΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΙΡΗΝΗ ΚΑΙ ΤΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΣΥΓΚΡΟΥΣΕΩΝ FRED OG KONFLIKTSSTUDIER FRIEDENSFORSCHUNG (STUDIUM) KONFLIKTFORSCHUNG (STUDIUM) RAUHANTUTKIMUS (KOULUTUSALA) STUDIA MÍRU A KONFLIKTŮ urn:ddi:int.cessda.elsst:2d49b970-b317-4616-b4ab-dbb82cae020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d49b970-b317-4616-b4ab-dbb82cae020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d49b970-b317-4616-b4ab-dbb82cae020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d49b970-b317-4616-b4ab-dbb82cae020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d49b970-b317-4616-b4ab-dbb82cae020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d49b970-b317-4616-b4ab-dbb82cae020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d49b970-b317-4616-b4ab-dbb82cae020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d49b970-b317-4616-b4ab-dbb82cae020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d49b970-b317-4616-b4ab-dbb82cae020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d49b970-b317-4616-b4ab-dbb82cae020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d49b970-b317-4616-b4ab-dbb82cae020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d49b970-b317-4616-b4ab-dbb82cae020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d49b970-b317-4616-b4ab-dbb82cae020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d49b970-b317-4616-b4ab-dbb82cae020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d49b970-b317-4616-b4ab-dbb82cae020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d49b970-b317-4616-b4ab-dbb82cae020f:3 2022-09-20 EDUCAȚIE ÎN FUTUROLOGIE ENSEIGNEMENT DE FUTUROLOGIE FORMACIÓN EN FUTUROLOGÍA FUTUROLÓGIAOKTATÁS FUTUROLOGIJOS MOKYMAS FUTUROLOGISCH ONDERWIJS FUTUROLOGY EDUCATION MENNTUN Í FRAMTÍÐARFRÆÐI STUDIA FUTUROLOGIE ŠTUDIJ FUTUROLOGIJE TULEVAISUUDENTUTKIMUS (KOULUTUSALA) UDDANNELSE I FREMTIDSSTUDIER UTBILDNING I FRAMTIDSSTUDIER UTDANNING I FUTUROLOGI ZUKUNFTSFORSCHUNG (AUSBILDUNG) ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗ ΜΕΛΛΟΝΤΟΛΟΓΙΑ ATEITIES STUDIJOS ESTUDIOS SOBRE EL FUTURO FREMTIDSSTUDIER FUTURES STUDIES FUTUROLOGIA (KOULUTUSALA) FUTUROLOGIE (AUSBILDUNG) FUTUROLOGIE (STUDIUM) UTBILDNING I FUTUROLOGI UTDANNING I FREMTIDSFORSKNING ZUKUNFTSFORSCHUNG (STUDIUM) urn:ddi:int.cessda.elsst:3656b74f-b4ae-47e9-8734-8d56e8f37b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3656b74f-b4ae-47e9-8734-8d56e8f37b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3656b74f-b4ae-47e9-8734-8d56e8f37b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3656b74f-b4ae-47e9-8734-8d56e8f37b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3656b74f-b4ae-47e9-8734-8d56e8f37b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3656b74f-b4ae-47e9-8734-8d56e8f37b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3656b74f-b4ae-47e9-8734-8d56e8f37b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3656b74f-b4ae-47e9-8734-8d56e8f37b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3656b74f-b4ae-47e9-8734-8d56e8f37b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3656b74f-b4ae-47e9-8734-8d56e8f37b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3656b74f-b4ae-47e9-8734-8d56e8f37b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3656b74f-b4ae-47e9-8734-8d56e8f37b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3656b74f-b4ae-47e9-8734-8d56e8f37b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3656b74f-b4ae-47e9-8734-8d56e8f37b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3656b74f-b4ae-47e9-8734-8d56e8f37b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3656b74f-b4ae-47e9-8734-8d56e8f37b32:3 2022-09-20 CRIMINOLOGIE CRIMINOLOGY EDUCATION EDUCAȚIE ÎN CRIMINOLOGIE FORMACIÓN EN CRIMINOLOGÍA FORMATION EN CRIMINOLOGIE KRIMINOLOGIA (KOULUTUSALA) KRIMINOLÓGIAI OKTATÁS KRIMINOLOGIE (AUSBILDUNG) KRIMINOLOGŲ RENGIMAS MENNTUN Í AFBROTAFRÆÐI STUDIA KRIMINOLOGIE ŠTUDIJ KRIMINOLOGIJE UDDANNELSE I KRIMINOLOGI UTBILDNING I KRIMINOLOGI UTDANNING I KRIMINOLOGI ΣΠΟΥΔΕΣ ΕΓΚΛΗΜΑΤΟΛΟΓΙΑΣ KRIMINALISTŲ RENGIMAS KRIMINALWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) KRIMINALWISSENSCHAFT (STUDIUM) KRIMINALWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM KRIMINOLOGICKÁ STUDIA KRIMINOLOGIE (STUDIUM) KRIMINOLOGIESTUDIUM KRIMINOLOGIJOS STUDIJOS KRIMINOLOGISCHES STUDIUM KRIMINOLOGISK UTDANNING KRIMINOLOGIUTBILDNING KRIMINOLOGUTDANNELSE urn:ddi:int.cessda.elsst:70716c00-bdbb-43ca-a94a-90a133bd23be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70716c00-bdbb-43ca-a94a-90a133bd23be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70716c00-bdbb-43ca-a94a-90a133bd23be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70716c00-bdbb-43ca-a94a-90a133bd23be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70716c00-bdbb-43ca-a94a-90a133bd23be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70716c00-bdbb-43ca-a94a-90a133bd23be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70716c00-bdbb-43ca-a94a-90a133bd23be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70716c00-bdbb-43ca-a94a-90a133bd23be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70716c00-bdbb-43ca-a94a-90a133bd23be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70716c00-bdbb-43ca-a94a-90a133bd23be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70716c00-bdbb-43ca-a94a-90a133bd23be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70716c00-bdbb-43ca-a94a-90a133bd23be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70716c00-bdbb-43ca-a94a-90a133bd23be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70716c00-bdbb-43ca-a94a-90a133bd23be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70716c00-bdbb-43ca-a94a-90a133bd23be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70716c00-bdbb-43ca-a94a-90a133bd23be:3 2022-09-20 DETTE BEGREB EKSKLUDERE FYSISK GEOGRAFI OG KULTUREL GEOGRAFI DEZE TERM SLUIT FYSISCHE EN CULTURELE GEOGRAFIE UIT EI SISÄLLÄ FYYSISTÄ MAANTIEDETTÄ EIKÄ KULTTUURIMAANTIEDETTÄ. ESTE TÉRMINO EXCLUYE LA GEOGRAFÍA FÍSICA Y LA GEOGRAFÍA CULTURAL. IKKE FYSISK GEOGRAFI OG KULTURELL GEOGRAFI. NE COMPREND PAS LA GÉOGRAPHIE PHYSIQUE NI LA GÉOGRAPHIE CULTURELLE. NU INCLUDE GEOGRAFIA FIZICĂ ȘI GEOGRAFIA CULTURALĂ. PENTRU GEOGRAFIA FIZICĂ FOLOSIȚI 'EDUCAȚIE ÎN ȘTIINȚELE FIZICII'. PENTRU GEOGRAFIA CULTURALĂ FOLOSIȚI 'STUDII CULTURALE'. OHNE DIE AUSBILDUNGSFÄCHER PHYSISCHE GEOGRAPHIE UND KULTURGEOGRAPHIE. FÜR PHYSISCHE GEOGRAPHIE ALS AUSBILDUNGSFACH VERWENDEN SIE BITTE 'PHYSIK, CHEMIE UND GEOWISSENSCHAFTEN (AUSBILDUNG)'. FÜR KULTURGEOGRAPHIE ALS AUSBILDUNGSFACH VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'KULTURWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG)'. OMFATTAR INTE FYSISK GEOGRAFI OCH KUTORGEOGRAFI.  ŠIS TERMINAS NEAPIMA FIZINĖS GEOGRAFIJOS IR KULTŪRINĖS GEOGRAFIJOS. THIS TERM EXCLUDES PHYSICAL GEOGRAPHY AND CULTURAL GEOGRAPHY. Ο ΟΡΟΣ ΑΥΤΟΣ ΑΠΟΚΛΕΙΕΙ ΤΗΝ ΦΥΣΙΚΗ ΓΕΩΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΗ ΓΕΩΓΡΑΦΙΑ FIZINĖS GEOGRAFIJOS UGDYMUI NAUDOKITE TERMINĄ „FIZINIŲ MOKSLŲ MOKYMAS“. KULTŪRINĖS GEOGRAFIJOS UGDYMUI NAUDOKITE TERMINĄ „KULTŪROS STUDIJOS“. FOR FYSISK GEOGRAFI BRUK TERMEN 'UTDANNING I FYSISK VITENSKAP'. FOR UTDANNING I KULTURELL GEOGRAFI, BRUK BEGREPET 'KULTURELLE STUDIER' FOR PHYSICAL GEOGRAPHY EDUCATION USE THE TERM 'PHYSICAL SCIENCES EDUCATION'. FOR CULTURAL GEOGRAPHY EDUCATION USE THE TERM 'CULTURAL STUDIES'. FÖR UTBILDNING I FYSISK GEOGRAFI, ANVÄND TERMEN 'UTBILDNING I FYSISKA VETENSKAPER'. FÖR KULTURGEOGRAFI, ANVÄND TERMEN 'UTBILDNING I KULTURVETENSKAP'. FYYSISESTÄ MAANTIETEESTÄ KÄYTÄ TERMIÄ 'ELOTTOMAN LUONNON TIETEET (KOULUTUSALA)' JA KULTTUURIMAANTIETEESTÄ 'KULTTUURINTUTKIMUS (KOULUTUSALA). PARA LA ENSEÑANZA DE LA GEOGRAFÍA FÍSICA, UTILIZAR EL TÉRMINO "FORMACIÓN EN CIENCIAS FÍSICAS". PARA LA ENSEÑANZA DE LA GEOGRAFÍA CULTURAL, UTILIZAR EL TÉRMINO "ESTUDIOS CULTURALES". POUR L'ENSEIGNEMENT DE LA GÉOGRAPHIE PHYSIQUE, UTILISER LE TERME 'ENSEIGNEMENT DES SCIENCES PHYSIQUES'. POUR L'ENSEIGNEMENT DE LA GÉOGRAPHIE CULTURELLE, UTILISER LE TERME 'ÉTUDES CULTURELLES'. AARDRIJKSKUNDE EDUCAȚIE ÎN GEOGRAFIE FÖLDRAJZOKTATÁS FORMACIÓN EN GEOGRAFÍA FORMATION EN GÉOGRAPHIE GEOGRAFIJOS MOKYMAS GEOGRAPHIE (AUSBILDUNG) GEOGRAPHY EDUCATION MAANTIEDE (KOULUTUSALA) MENNTUN Í LANDFRÆÐI STUDIA GEOGRAFIE ŠTUDIJ GEOGRAFIJE UDDANNELSE I GEOGRAFI UTBILDNING I GEOGRAFI UTDANNING I GEOGRAFI ΣΠΟΥΔΕΣ ΓΕΩΓΡΑΦΙΑΣ ERDKUNDE (AUSBILDUNG) GEOGRAFIE (AUSBILDUNG) GEOGRAFIE (STUDIUM) GEOGRAFIESTUDIUM GEOGRAFISCHE BILDUNG GEOGRAFIUTBILDNING GEOGRAFIUTDANNELSE GEOGRAPHIE (STUDIUM) GEOGRAPHIESTUDIUM GEOGRAPHISCHE BILDUNG Juli 2019: Flyttat UN från SN urn:ddi:int.cessda.elsst:8072c68b-b158-4735-b046-dd3412988da8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8072c68b-b158-4735-b046-dd3412988da8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8072c68b-b158-4735-b046-dd3412988da8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8072c68b-b158-4735-b046-dd3412988da8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8072c68b-b158-4735-b046-dd3412988da8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8072c68b-b158-4735-b046-dd3412988da8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8072c68b-b158-4735-b046-dd3412988da8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8072c68b-b158-4735-b046-dd3412988da8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8072c68b-b158-4735-b046-dd3412988da8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8072c68b-b158-4735-b046-dd3412988da8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8072c68b-b158-4735-b046-dd3412988da8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8072c68b-b158-4735-b046-dd3412988da8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8072c68b-b158-4735-b046-dd3412988da8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8072c68b-b158-4735-b046-dd3412988da8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8072c68b-b158-4735-b046-dd3412988da8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8072c68b-b158-4735-b046-dd3412988da8:3 2022-09-20 2022-07-25T16:28:51 DETTE BEGREB UDELUKKER FYSISK ANTROPOLOGI DEZE TERM SLUIT FYSISCHE ANTROPOLOGIE UIT ESTE TÉRMINO NO ABARCA ANTROPOLOGÍA FÍSICA FĂRĂ ANTROPOLIGIA FIZICĂ IKKE FYSISK ANTROPOLOGI INKLUDERAR INTE FYSISK ANTROPOLOGI IŠSKYRUS FIZINĘ ANTROPOLIGIJĄ NE COMPREND PAS L'ANTHROPOLOGIE PHYSIQUE. OHNE PHYSISCHE ANTHROPOLOGIE (S. 'PHYSIK, CHEMIE UND GEOWISSENSCHAFTEN (AUSBILDUNG)'). THIS TERM EXCLUDES PHYSICAL ANTHROPOLOGY. EI SISÄLLÄ BIOLOGISTA ANTROPOLOGIAA. ANTHROPOLOGIE (AUSBILDUNG) ANTHROPOLOGY EDUCATION ANTROPOLOGIA (KOULUTUSALA) ANTROPOLÓGIAI OKTATÁS ANTROPOLOGIEONDERWIJS ANTROPOLOGIJOS MOKYMAS EDUCAȚIE ÎN ANTROPOLOGIE FORMACIÓN EN ANTROPOLOGÍA FORMATION EN ANTHROPOLOGIE MENNTUN Í MANNFRÆÐI STUDIA ANTROPOLOGIE ŠTUDIJ ANTROPOLOGIJE UDDANNELSE I ANTROPOLOGI UTBILDNING I ANTROPOLOGI UTDANNING I ANTROPOLOGI ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗΝ ΑΝΘΡΩΠΟΛΟΓΙΑ ANTHROPOLOGIE (STUDIUM) ANTHROPOLOGIESTUDIUM ANTHROPOLOGISCHES STUDIUM ANTROPOLOGICKÁ STUDIA ANTROPOLOGISK UTDANNELSE ANTROPOLOGIUTBILDNING urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84442f-9e27-47b6-9149-d385c64da4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84442f-9e27-47b6-9149-d385c64da4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84442f-9e27-47b6-9149-d385c64da4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84442f-9e27-47b6-9149-d385c64da4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84442f-9e27-47b6-9149-d385c64da4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84442f-9e27-47b6-9149-d385c64da4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84442f-9e27-47b6-9149-d385c64da4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84442f-9e27-47b6-9149-d385c64da4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84442f-9e27-47b6-9149-d385c64da4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84442f-9e27-47b6-9149-d385c64da4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84442f-9e27-47b6-9149-d385c64da4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84442f-9e27-47b6-9149-d385c64da4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84442f-9e27-47b6-9149-d385c64da4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84442f-9e27-47b6-9149-d385c64da4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84442f-9e27-47b6-9149-d385c64da4e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84442f-9e27-47b6-9149-d385c64da4e0:3 2022-09-20 2022-06-23T16:18:44 EDUCAȚIE ÎN ȘTIINȚE POLITICE FORMACIÓN EN CIENCIA POLÍTICA FORMATION EN SCIENCE POLITIQUE MENNTUN Í STJÓRNMÁLAFRÆÐI POLITICAL SCIENCE EDUCATION POLITICOLOGIE POLITIIKANTUTKIMUS (KOULUTUSALA) POLITIKOS MOKSLŲ STUDIJOS POLITIKWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) POLITOLÓGIAKÉPZÉS STUDIA POLITOLOGIE ŠTUDIJ POLITOLOGIJE UDDANNELSE I STATSKUNDSKAB UTBILDNING I STATSVETENSKAP UTDANNING I STATSVITENSKAP ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΙΣ ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ FORMATION EN SCIENCES POLITIQUES POLITIIKAN TUTKIMUS (KOULUTUSALA) POLITIKWISSENSCHAFT (STUDIUM) POLITIKWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM POLITOLOGIE (AUSBILDUNG) POLITOLOGIE (STUDIUM) POLITOLOGIESTUDIUM POLITOLOGIJOS STUDIJOS POLITOLOGISCHES STUDIUM STATSVETENSKAPLIG UTBILDNING STATSVITENSKAPELIG UTDANNING urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fd67fb-c6f9-416b-90dd-794d0ae21ee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fd67fb-c6f9-416b-90dd-794d0ae21ee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fd67fb-c6f9-416b-90dd-794d0ae21ee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fd67fb-c6f9-416b-90dd-794d0ae21ee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fd67fb-c6f9-416b-90dd-794d0ae21ee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fd67fb-c6f9-416b-90dd-794d0ae21ee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fd67fb-c6f9-416b-90dd-794d0ae21ee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fd67fb-c6f9-416b-90dd-794d0ae21ee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fd67fb-c6f9-416b-90dd-794d0ae21ee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fd67fb-c6f9-416b-90dd-794d0ae21ee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fd67fb-c6f9-416b-90dd-794d0ae21ee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fd67fb-c6f9-416b-90dd-794d0ae21ee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fd67fb-c6f9-416b-90dd-794d0ae21ee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fd67fb-c6f9-416b-90dd-794d0ae21ee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fd67fb-c6f9-416b-90dd-794d0ae21ee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fd67fb-c6f9-416b-90dd-794d0ae21ee3:3 2022-09-20 EDUCAȚIE ÎN ETNOLOGIE ETHNOLOGIE (AUSBILDUNG) ETHNOLOGY EDUCATION ETNOLOGIA (KOULUTUSALA) ETNOLÓGIAI KÉPZÉS ETNOLOGIJOS MOKYMAS ETNOLOGISCH ONDERWIJS FORMACIÓN EN ETNOLOGÍA FORMATION EN ETHNOLOGIE STUDIA ETHNOLOGIE ŠTUDIJ ETNOLOGIJE ÞJÓÐFRÆÐIMENNTUN UDDANNELSE I ETNOLOGI UTBILDNING I ETNOLOGI UTDANNING I ETNOLOGI ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗΝ ΕΘΝΟΛΟΓΙΑ ETHNOLOGIE (STUDIUM) ETHNOLOGIESTUDIUM ETNOLOGIUTBILDNING ETNOLOGUTDANNELSE UTDANNING I FOLKELIVSGRANSKING VOELKERKUNDE (AUSBILDUNG) VOELKERKUNDE (STUDIUM) VÖLKERKUNDE (AUSBILDUNG) VÖLKERKUNDE (STUDIUM) urn:ddi:int.cessda.elsst:c5188414-66c3-4451-b438-c106939bf46f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5188414-66c3-4451-b438-c106939bf46f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5188414-66c3-4451-b438-c106939bf46f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5188414-66c3-4451-b438-c106939bf46f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5188414-66c3-4451-b438-c106939bf46f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5188414-66c3-4451-b438-c106939bf46f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5188414-66c3-4451-b438-c106939bf46f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5188414-66c3-4451-b438-c106939bf46f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5188414-66c3-4451-b438-c106939bf46f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5188414-66c3-4451-b438-c106939bf46f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5188414-66c3-4451-b438-c106939bf46f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5188414-66c3-4451-b438-c106939bf46f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5188414-66c3-4451-b438-c106939bf46f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5188414-66c3-4451-b438-c106939bf46f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5188414-66c3-4451-b438-c106939bf46f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5188414-66c3-4451-b438-c106939bf46f:3 2022-09-20 EDUCAȚIE ÎN SOCIOLOGIE FÉLAGSFRÆÐIMENNTUN FORMACIÓN EN SOCIOLOGÍA FORMATION EN SOCIOLOGIE SOCIOLOGIEONDERWIJS SOCIOLOGIJOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS SOCIOLOGY EDUCATION SOSIOLOGIA (KOULUTUSALA) SOZIOLOGIE (AUSBILDUNG) STUDIA SOCIOLOGIE ŠTUDIJ SOCIOLOGIJE SZOCIOLÓGIAOKTATÁS UDANNELSE I SOCIOLOGI UTBILDNING I SOCIOLOGI UTDANNING I SOSIOLOGI ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ SOCIOLOGICKÁ STUDIA SOCIOLOGIJOS STUDIJOS SOCIOLOGIUTBILDNING SOSIOLOGISK UTDANNING SOZIOLOGIE (STUDIUM) SOZIOLOGIESTUDIUM urn:ddi:int.cessda.elsst:da4c3d30-90aa-43d9-b93b-21e57280cee5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da4c3d30-90aa-43d9-b93b-21e57280cee5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da4c3d30-90aa-43d9-b93b-21e57280cee5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da4c3d30-90aa-43d9-b93b-21e57280cee5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da4c3d30-90aa-43d9-b93b-21e57280cee5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da4c3d30-90aa-43d9-b93b-21e57280cee5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da4c3d30-90aa-43d9-b93b-21e57280cee5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da4c3d30-90aa-43d9-b93b-21e57280cee5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da4c3d30-90aa-43d9-b93b-21e57280cee5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da4c3d30-90aa-43d9-b93b-21e57280cee5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da4c3d30-90aa-43d9-b93b-21e57280cee5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da4c3d30-90aa-43d9-b93b-21e57280cee5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da4c3d30-90aa-43d9-b93b-21e57280cee5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da4c3d30-90aa-43d9-b93b-21e57280cee5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da4c3d30-90aa-43d9-b93b-21e57280cee5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da4c3d30-90aa-43d9-b93b-21e57280cee5:3 2022-09-20 DEMOGRÁFIAOKTATÁS DEMOGRAFIJOS MOKYMAS DEMOGRAFISCH ONDERWIJS DEMOGRAPHIE (AUSBILDUNG) DEMOGRAPHY EDUCATION EDUCAȚIE ÎN DEMOGRAFIE FORMACIÓN DEMOGRÁFICA FORMATION EN DÉMOGRAPHIE LÝÐFRÆÐISMENNTUN STUDIA DEMOGRAFIE ŠTUDIJ DEMOGRAFIJE UDDANNELSE I DEMOGRAFI UTBILDNING I DEMOGRAFI UTDANNING I DEMOGRAFI VÄESTÖTIEDE (KOULUTUSALA) ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗ ΔΗΜΟΓΡΑΦΙΑ BEVOELKERUNGSWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) BEVOELKERUNGSWISSENSCHAFT (STUDIUM) BEVOELKERUNGSWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM BEVÖLKERUNGSWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) BEVÖLKERUNGSWISSENSCHAFT (STUDIUM) BEVÖLKERUNGSWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM DEMOGRAFIA (KOULUTUSALA) DEMOGRAFICKÁ STUDIA DEMOGRAFIE (AUSBILDUNG) DEMOGRAFIE (STUDIUM) DEMOGRAFIESTUDIUM DEMOGRAFIUTBILDNING DEMOGRAPHIE (STUDIUM) DEMOGRAPHIESTUDIUM EDUCACIÓN DEMOGRÁFICA urn:ddi:int.cessda.elsst:f0570616-aae1-44bb-8401-4505127080ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0570616-aae1-44bb-8401-4505127080ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0570616-aae1-44bb-8401-4505127080ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0570616-aae1-44bb-8401-4505127080ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0570616-aae1-44bb-8401-4505127080ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0570616-aae1-44bb-8401-4505127080ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0570616-aae1-44bb-8401-4505127080ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0570616-aae1-44bb-8401-4505127080ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0570616-aae1-44bb-8401-4505127080ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0570616-aae1-44bb-8401-4505127080ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0570616-aae1-44bb-8401-4505127080ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0570616-aae1-44bb-8401-4505127080ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0570616-aae1-44bb-8401-4505127080ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0570616-aae1-44bb-8401-4505127080ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0570616-aae1-44bb-8401-4505127080ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0570616-aae1-44bb-8401-4505127080ae:3 2022-09-20 KIINTEÄÄ OMAISUUTTA KOSKEVAN ESINEOIKEUDEN KOHDALLA KÄYTÄ TERMIÄ 'ESINEOIKEUS (KIINTEÄ OMAISUUS)'. ASMENINĖS NUOSAVYBĖS TEISĖ DERECHO DE BIENES PERSONALES DROIT DE PROPRIÉTÉ PRIVÉE EIGENTUMSRECHT ESINEOIKEUS (IRTAIN OMAISUUS) LAGSTIFTNING OM PERSONLIGT LÖSÖRE LEGEA PROPRIETĂȚII PRIVATE LÖG UM LAUSAFJÁRKAUP LOV OM PERSONLIG EJENDOM MAGÁNTULAJDONHOZ FŰZŐDŐ JOG PERSONAL PROPERTY LAW PERSONLIG EIENDOMSJUSS PERSOONLIJK EIGENDOMSRECHT STVARNO PRAVO VLASTNICKÉ PRÁVO (OBČANSKOPRÁVNÍ ASPEKTY) - VĚCI MOVITÉ ΔΙΚΑΙΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf22581-9eb7-4b7d-bcf7-f78c12c48baf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf22581-9eb7-4b7d-bcf7-f78c12c48baf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf22581-9eb7-4b7d-bcf7-f78c12c48baf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf22581-9eb7-4b7d-bcf7-f78c12c48baf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf22581-9eb7-4b7d-bcf7-f78c12c48baf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf22581-9eb7-4b7d-bcf7-f78c12c48baf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf22581-9eb7-4b7d-bcf7-f78c12c48baf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf22581-9eb7-4b7d-bcf7-f78c12c48baf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf22581-9eb7-4b7d-bcf7-f78c12c48baf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf22581-9eb7-4b7d-bcf7-f78c12c48baf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf22581-9eb7-4b7d-bcf7-f78c12c48baf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf22581-9eb7-4b7d-bcf7-f78c12c48baf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf22581-9eb7-4b7d-bcf7-f78c12c48baf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf22581-9eb7-4b7d-bcf7-f78c12c48baf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf22581-9eb7-4b7d-bcf7-f78c12c48baf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf22581-9eb7-4b7d-bcf7-f78c12c48baf:3 2022-09-20 ET VISUELT MÆRKE, DER ER BRUGT AF VIRKSOMHEDER, TIL AT IDENTIFICERE DERES VARER. DE ER OGSÅ BRUGT TIL AT SKELNE MELLEM EN VIRKSOMHEDS VARER OG EN ANDEN VIRKSOMHEDS VARER KOMERCINĖS ĮMONĖS NAUDOJAMAS VIZUALINIS ŽENKLAS SAVO PREKĖMS IDENTIFIKUOTI. TAIP PAT NAUDOJAMAS ATSKIRTI SKIRTINGŲ ĮMONIŲ PREKES. SEMNE VIZUALE UTILIZATE ÎN MEDIUL DE AFACERI PENTRU A IDENTIFICA BUNURILE. SUNT UTILIZATE, DE ASEMENEA, PENTRU A DISTINGE ANUMITE BUNURI DE ALTELE ÎNTR-O AFACERE. SIGNES VISUELS UTILISÉS PAR UNE ENTREPRISE COMMERCIALE POUR IDENTIFIER SES MARCHANDISES. ILS SONT ÉGALEMENT UTILISÉS POUR DISTINGUER LES MARCHANDISES D'UNE ENTREPRISE PARTICULIÈRE DES AUTRES MARCHANDISES. SIGNOS VISUALES UTILIZADOS POR UNA EMPRESA COMERCIAL PARA IDENTIFICAR SUS PRODUCTOS. TAMBIÉN SE UTILIZAN PARA DISTINGUIR LOS PRODUCTOS DE UNA EMPRESA CONCRETA DE TODOS LOS DEMÁS PRODUCTOS. VISUAL SIGNS USED BY A BUSINESS ENTERPRISE TO IDENTIFY ITS GOODS. THEY ARE ALSO USED TO DISTINGUISH A PARTICULAR BUSINESS'S GOODS FROM ALL OTHER GOODS. VISUELE TEKENS DIE DOOR EEN ONDERNEMING WORDEN GEBRUIKT OM HAAR GOEDEREN TE IDENTIFICEREN. ZE WORDEN OOK GEBRUIKT OM DE GOEDEREN VAN EEN BEPAALD BEDRIJF TE ONDERSCHEIDEN VAN ALLE ANDERE GOEDEREN. VISUELLA REPRESENTATIONER SOM ETT FÖRETAG ANVÄNDER FÖR ATT IDENTIFIERA SINA PRODUKTER. DE ANVÄNDS ÄVEN FÖR ATT SÄRSKILJA ETT VISST FÖRETAGS PRODUKTER FRÅN ALLA ANDRA PRODUKTER. VISUELLE SYMBOLER SOM EN VIRKSOMHET BENYTTER SOM GJENKJENNINGSTEGN PÅ SINE PRODUKTER. DE BENYTTES OGSÅ FOR Å SKILLE EN BESTEMT VIRKSOMHET SINE VARER FRA ALLE ANDRE SINE. VISUELLE ZEICHEN, DIE DAZU DIENEN, WAREN EINES UNTERNEHMENS ZU KENNZEICHNEN. MARKENZEICHEN WERDEN AUCH MIT DEM ZIEL EINGESETZT, DIE WAREN EINES UNTERNEHMENS VON DENEN ANDERER UNTERNEHMEN UNTERSCHEIDEN ZU KÖNNEN. VIZUALNI ZNAK, KI GA UPORABLJA PODJETJE, DA Z NJIM PREPOZNAVNO OZNAČI SVOJE BLAGO ALI GA LOČUJE OD BLAGA DRUGIH PODJETIJ. BLAGOVNA ZNAMKA HANDELSMERKEN MARCAS REGISTRADAS MĂRCI ÎNREGISTRATE MARKENZEICHEN MARQUES (COMMERCE) OCHRANNÁ ZNÁMKA PREKIŲ ŽENKLAI TAVARAMERKIT TRADEMARKS VAREMÆRKE VAREMERKER VARUMÄRKEN VÉDJEGY VÖRUMERKI ΕΜΠΟΡΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ HANDELSMARKEN HERSTELLERMARKEN MARCĂ MARCAS (COMERCIO) MARCAS COMERCIALES MARKEN (RECHT) MARQUES COMMERCIALES MARQUES DÉPOSÉES PREKĖS ŽENKLAI PREKINIAI ŽENKLAI PRODUKTMARKEN REGISTRERADE VARUMÄRKEN REGISTRERAT VARUMÄRKE TRADE MARKS TRADE-MARKS WARENZEICHEN TERM CREATED MAY 2018 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2018 TERM OPPRETTET MAI 2018 TERME CRÉÉ EN MAI 2018 TERMEN SKAPADES I MAJ 2018. TERMINAS SUKURTAS 2018 M. GEGUŽĖS MĖN. TERMINAS 'PREKIŲ ŽENKLAI' IKI 2019-08-30 BUVO VERČIAMAS 'PREKĖS ŽENKLAI'. urn:ddi:int.cessda.elsst:6312f2fa-c67c-4cc9-98ef-5af357455e61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6312f2fa-c67c-4cc9-98ef-5af357455e61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6312f2fa-c67c-4cc9-98ef-5af357455e61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6312f2fa-c67c-4cc9-98ef-5af357455e61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6312f2fa-c67c-4cc9-98ef-5af357455e61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6312f2fa-c67c-4cc9-98ef-5af357455e61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6312f2fa-c67c-4cc9-98ef-5af357455e61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6312f2fa-c67c-4cc9-98ef-5af357455e61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6312f2fa-c67c-4cc9-98ef-5af357455e61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6312f2fa-c67c-4cc9-98ef-5af357455e61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6312f2fa-c67c-4cc9-98ef-5af357455e61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6312f2fa-c67c-4cc9-98ef-5af357455e61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6312f2fa-c67c-4cc9-98ef-5af357455e61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6312f2fa-c67c-4cc9-98ef-5af357455e61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6312f2fa-c67c-4cc9-98ef-5af357455e61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6312f2fa-c67c-4cc9-98ef-5af357455e61:3 2022-09-20 2022-07-28T10:06:06 LOGOTIP, DENIMO V OGLAŠEVANJU, OBLIKOVAN Z NAMENOM, DA V ENOSTAVNI GRAFIČNI OBLIKI ZASTOPA STVAR, POJEM ALI STALIŠČE SIMBOLIAI, PVZ., REKLAMOJE, SKIRTI PAVAIZDUOTI OBJEKTĄ, SĄVOKĄ AR POŽIŪRĮ PAPRASTA GRAFINE FORMA. SÍMBOLOS, COMO POR EJEMPLO LOS QUE SE ENCUENTRAN EN LA PUBLICIDAD, DISEÑADOS PARA REPRESENTAR DE FORMA GRÁFICA SIMPLE UN OBJETO, UN CONCEPTO O UNA ACTITUD. SIMBOLURI CARE REPREZINTĂ ÎN FORMĂ GRAFICĂ SIMPLĂ UN OBIECT, CONCEPT SAU O ATITUDINE, AȘA CUM SE REGĂSESC ÎN PUBLICITATE. SYMBOLEN, ZOALS BIJVOORBEELD IN RECLAME, DIE ZIJN ONTWORPEN OM IN EENVOUDIGE GRAFISCHE VORM EEN OBJECT, CONCEPT OF HOUDING WEER TE GEVEN SYMBOLER SOM ANVÄNDS I TILL EXEMPEL REKLAM OCH SOM ÄR DESIGNADE FÖR ATT I GRAFISK FORM REPRESENTERA ETT FÖREMÅL, ETT KONCEPT ELLER EN ATTITYD. SYMBOLER, DER F.EKS. FINDES I REKLAME, DER ER DESIGNET TIL AT REPRÆSENTERE I GRAFISK FORM ET OBJEKT, KONCEPT ELLER HOLDNING SYMBOLER, SOM FOR EKSEMPEL BRUKES I REKLAME, DESIGNET FOR Å REPRESENTERE ET OBJEKT, KONSEPT ELLER HOLDNING I GRAFISK FORM SYMBOLES, UTILISÉS PAR EXEMPLE DANS LA PUBLICITÉ, DESTINÉS À REPRÉSENTER PAR UNE FORME GRAPHIQUE SIMPLE UN OBJET, UN CONCEPT OU UNE ATTITUDE. SYMBOLS, AS FOUND FOR EXAMPLE IN ADVERTISING, DESIGNED TO REPRESENT IN SIMPLE GRAPHIC FORM AN OBJECT, CONCEPT, OR ATTITUDE ZEICHEN, DIE ZUM BEISPIEL IN DER WERBUNG VERWENDET WERDEN UND ZU DEM ZWECK GESTALTET WERDEN, EIN OBJEKT, EINE IDEE ODER EINE HALTUNG IN EINER EINFACHEN GRAPHISCHEN FORM DARZUSTELLEN. FIRMENZEICHEN LOGA LOGÓ LOGOER LOGOER LOGOS LOGOS LOGOS LOGO'S LOGOT LOGOTIP LOGOTIPAI LOGOTYPER MYNDMERKI SIGLE ΛΟΓΟΤΥΠΑ LIIKEMERKIT LOGGOR LOGO LOGO LOGO LOGOGRAMA LOGOGRAMAS LOGOGRAMMES LOGOGRAMS LOGOS (FIRMENZEICHEN) LOGOTIP LOGOTIPAS MARKENLOGOS TERM CREATED MAY 2018 TERMEN SKAPADES I MAJ 2018 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2018 TERME CRÉÉ EN MAI 2018 OED urn:ddi:int.cessda.elsst:aa923b89-68c2-422f-a178-179be183056f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa923b89-68c2-422f-a178-179be183056f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa923b89-68c2-422f-a178-179be183056f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa923b89-68c2-422f-a178-179be183056f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa923b89-68c2-422f-a178-179be183056f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa923b89-68c2-422f-a178-179be183056f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa923b89-68c2-422f-a178-179be183056f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa923b89-68c2-422f-a178-179be183056f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa923b89-68c2-422f-a178-179be183056f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa923b89-68c2-422f-a178-179be183056f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa923b89-68c2-422f-a178-179be183056f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa923b89-68c2-422f-a178-179be183056f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa923b89-68c2-422f-a178-179be183056f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa923b89-68c2-422f-a178-179be183056f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa923b89-68c2-422f-a178-179be183056f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa923b89-68c2-422f-a178-179be183056f:3 2022-09-20 2022-07-28T15:26:46 ANSEHEN EINES STAATES MAAN VAIKUTUSVALTA NACIONALINIS PRESTIŽAS NASJONAL PRESTISJE NATIONAAL PRESTIGE NATIONAL PRESTIGE NATIONAL PRESTIGE NATIONELL PRESTIGE NEMZETI PRESZTÍZS POVĚST NÁRODA PRESTIGE NATIONAL PRESTIGIO NACIONAL PRETIGIU NAȚIONAL ÞJÓÐARVIRÐING UGLED DRŽAVE ΕΘΝΙΚΟ ΚΥΡΟΣ ANSEHEN EINES STAATS ČEST NÁRODA KANSALLINEN KUNNIA NÁRODNÍ PRESTIŽ NATIONALPRESTIGE PRESTIGE EINES STAATES PRESTIGE EINES STAATS STAATSPRESTIGE SUOMEN VAIKUTUSVALTA VALSTYBINIS PRESTIŽAS urn:ddi:int.cessda.elsst:988ecbfd-7308-43fd-b278-44532c7849e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988ecbfd-7308-43fd-b278-44532c7849e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988ecbfd-7308-43fd-b278-44532c7849e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988ecbfd-7308-43fd-b278-44532c7849e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988ecbfd-7308-43fd-b278-44532c7849e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988ecbfd-7308-43fd-b278-44532c7849e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988ecbfd-7308-43fd-b278-44532c7849e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988ecbfd-7308-43fd-b278-44532c7849e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988ecbfd-7308-43fd-b278-44532c7849e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988ecbfd-7308-43fd-b278-44532c7849e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988ecbfd-7308-43fd-b278-44532c7849e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988ecbfd-7308-43fd-b278-44532c7849e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988ecbfd-7308-43fd-b278-44532c7849e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988ecbfd-7308-43fd-b278-44532c7849e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988ecbfd-7308-43fd-b278-44532c7849e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988ecbfd-7308-43fd-b278-44532c7849e6:3 2022-09-20 (WAHRGENOMMENER) ERFOLG IM GESELLSCHAFTLICHEN BEREICH. DEN FORSTÅEDE SUCCES I DEN SOCIALE SFÆRE ĮŽVELGIAMA SĖKMĖ SOCIALINĖJE SFEROJE. MENESTYMINEN SOSIAALISESSA ELÄMÄSSÄ. OPPLEVD SUKSESS I DEN SOSIALE SFÆRE. PERCEIVED SUCCESS IN THE SOCIAL SPHERE PERCEPCIÓN DEL ÉXITO EN LA ESFERA SOCIAL SUCCÈS PERÇU DANS LA SPHÈRE SOCIALE. UPPLEVD FRAMGÅNG I DET SOCIALA UMGÄNGET WAARGENOMEN SUCCES OP SOCIAAL GEBIED Η ΑΙΣΘΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΣΤΟΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟ ΤΟΜΕΑ DRUŽBENI USPEH ÉXITO SOCIAL FÉLAGSLEGUR ÁRANGUR GESELLSCHAFTLICHER ERFOLG RÉUSSITE SOCIALE SOCIAAL SUCCES SOCIAL FRAMGÅNG SOCIAL SUCCES SOCIAL SUCCESS SOCIALINĖ SĖKMĖ SOSIAALINEN MENESTYS SOSIAL SUKSESS SPOLEČENSKÝ ÚSPĚCH SUCCES SOCIAL TÁRSADALMI SIKER ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ERFOLG IN DER GESELLSCHAFT FÉLAGSLEG FRAMFÖR GESELLSCHAFTLICHE ANERKENNUNG SOCIÁLNÍ ÚSPĚCH SOCIÁLNÍ ÚSPĚŠNOST SOZIALER ERFOLG SPOLEČENSKÁ ÚSPĚŠNOST urn:ddi:int.cessda.elsst:ac4bbd94-177e-4e4d-8b27-6cfca3c562f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac4bbd94-177e-4e4d-8b27-6cfca3c562f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac4bbd94-177e-4e4d-8b27-6cfca3c562f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac4bbd94-177e-4e4d-8b27-6cfca3c562f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac4bbd94-177e-4e4d-8b27-6cfca3c562f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac4bbd94-177e-4e4d-8b27-6cfca3c562f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac4bbd94-177e-4e4d-8b27-6cfca3c562f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac4bbd94-177e-4e4d-8b27-6cfca3c562f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac4bbd94-177e-4e4d-8b27-6cfca3c562f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac4bbd94-177e-4e4d-8b27-6cfca3c562f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac4bbd94-177e-4e4d-8b27-6cfca3c562f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac4bbd94-177e-4e4d-8b27-6cfca3c562f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac4bbd94-177e-4e4d-8b27-6cfca3c562f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac4bbd94-177e-4e4d-8b27-6cfca3c562f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac4bbd94-177e-4e4d-8b27-6cfca3c562f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac4bbd94-177e-4e4d-8b27-6cfca3c562f2:3 2022-09-20 2022-03-15T10:16:00 FISIOTERAPIA FIZIOTERÁPIA FIZIOTERAPIE FIZIOTERAPIJA FIZIOTERAPIJA FYSIOTERAPI FYSIOTERAPI FYSIOTERAPI FYSIOTERAPIA FYSIOTHERAPIE FYZIOTERAPIE PHYSIOTHERAPIE PHYSIOTHÉRAPIE PHYSIOTHERAPY SJÚKRAÞJÁLFUN ΦΥΣΙΟΘΕΡΑΠΕΙΑ FISIOTERAPEUTAS FIZIOTERAPEUTAI FYSIKAALINEN HOITO FYSIOTERAPEUT FYSIOTERAPEUTER FYSIOTERAPEUTIT KRANKENGYMNASTEN KRANKENGYMNASTIK PHYSIOTHERAPEUTEN PHYSIOTHÉRAPEUTES PHYSIOTHERAPISTS SJUKGYMNAST SJUKGYMNASTIK ΦΥΣΙΟΘΕΡΑΠΕΥΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:1e3ef047-f875-4412-a98f-e7e0596c678c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e3ef047-f875-4412-a98f-e7e0596c678c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e3ef047-f875-4412-a98f-e7e0596c678c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e3ef047-f875-4412-a98f-e7e0596c678c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e3ef047-f875-4412-a98f-e7e0596c678c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e3ef047-f875-4412-a98f-e7e0596c678c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e3ef047-f875-4412-a98f-e7e0596c678c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e3ef047-f875-4412-a98f-e7e0596c678c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e3ef047-f875-4412-a98f-e7e0596c678c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e3ef047-f875-4412-a98f-e7e0596c678c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e3ef047-f875-4412-a98f-e7e0596c678c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e3ef047-f875-4412-a98f-e7e0596c678c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e3ef047-f875-4412-a98f-e7e0596c678c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e3ef047-f875-4412-a98f-e7e0596c678c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e3ef047-f875-4412-a98f-e7e0596c678c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e3ef047-f875-4412-a98f-e7e0596c678c:3 2022-09-20 2022-04-02T11:55:29 HIERONTA MASAJ MASAJES MASÁŽ MASAŽA MASAŽAS MASSAGE MASSAGE MASSAGE MASSAGE MASSAGE MASSAGEN MASSASJE MASSZÁZS NUDD ΜΑΛΑΞΕΙΣ MASSAGE MASSEURE urn:ddi:int.cessda.elsst:85598d1f-aafd-4973-b0a5-254a0263130d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85598d1f-aafd-4973-b0a5-254a0263130d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85598d1f-aafd-4973-b0a5-254a0263130d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85598d1f-aafd-4973-b0a5-254a0263130d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85598d1f-aafd-4973-b0a5-254a0263130d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85598d1f-aafd-4973-b0a5-254a0263130d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85598d1f-aafd-4973-b0a5-254a0263130d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85598d1f-aafd-4973-b0a5-254a0263130d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85598d1f-aafd-4973-b0a5-254a0263130d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85598d1f-aafd-4973-b0a5-254a0263130d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85598d1f-aafd-4973-b0a5-254a0263130d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85598d1f-aafd-4973-b0a5-254a0263130d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85598d1f-aafd-4973-b0a5-254a0263130d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85598d1f-aafd-4973-b0a5-254a0263130d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85598d1f-aafd-4973-b0a5-254a0263130d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85598d1f-aafd-4973-b0a5-254a0263130d:3 2022-09-20 FÉLAGSÞJÓNUSTA SERVICES SOCIAUX SERVICII SOCIALE SERVICIOS SOCIALES SOCIAL SERVICE SOCIAL SERVICES SOCIALE VOORZIENINGEN SOCIALINĖS PASLAUGOS SOCIALNA SLUŽBA SOCIÁLNÍ PRÁCE A SLUŽBY SOCIALTJÄNST SOSIAALIPALVELUT SOSIALE TJENESTER SOZIALDIENSTE SZOCIÁLIS SZOLGÁLTATÁS ΚΟΙΝΩΝΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ HYVINVOINTIPALVELUT SERVICES DE BIEN-ÊTRE SOCIAL SERVICIOS DEL BIENESTAR SOZIALE DIENSTE SOZIALE EINRICHTUNGEN VELFÆRDSYDELSE VELFERDSTJENESTER WELFARE SERVICES WOHLFAHRTSDIENSTE WOHLFAHRTSEINRICHTUNGEN ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΡΟΝΟΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:1e5b0f64-fea0-4c40-9e8c-a8f6dae4034b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e5b0f64-fea0-4c40-9e8c-a8f6dae4034b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e5b0f64-fea0-4c40-9e8c-a8f6dae4034b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e5b0f64-fea0-4c40-9e8c-a8f6dae4034b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e5b0f64-fea0-4c40-9e8c-a8f6dae4034b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e5b0f64-fea0-4c40-9e8c-a8f6dae4034b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e5b0f64-fea0-4c40-9e8c-a8f6dae4034b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e5b0f64-fea0-4c40-9e8c-a8f6dae4034b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e5b0f64-fea0-4c40-9e8c-a8f6dae4034b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e5b0f64-fea0-4c40-9e8c-a8f6dae4034b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e5b0f64-fea0-4c40-9e8c-a8f6dae4034b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e5b0f64-fea0-4c40-9e8c-a8f6dae4034b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e5b0f64-fea0-4c40-9e8c-a8f6dae4034b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e5b0f64-fea0-4c40-9e8c-a8f6dae4034b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e5b0f64-fea0-4c40-9e8c-a8f6dae4034b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e5b0f64-fea0-4c40-9e8c-a8f6dae4034b:3 2022-09-20 CROAZIERE CRUCEROS DE PLACER CRUISEFERIE CRUISEVAKANTIES CRUISING HOLIDAYS HAJÓUTAZÁS KRIŽARJENJE KRUIZAI KRYDSTOGT KRYSSNINGSSEMESTRAR REKREAČNÍ PLAVBA RISTEILYT SCHIFFSURLAUBE SKEMMTIFERÐASIGLINGAR VACANCES EN CROISIÈRE ΔΙΑΚΟΠΕΣ ΜΕ ΚΡΟΥΑΖΙΕΡΑ CROISIÈRES CRUCEROS CRUISES KREUZFAHRTEN KRYSSNING LYSTTUR RISTEILYLOMAT SCHIFFSREISEN SEGELTOERNS SEGELTÖRNS ΚΡΟΥΑΖΙΕΡΑ Augusti 2019: Ändrat PT från KRYSSNINGSSEMESTER till KRYSSNINGSSEMESTRAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:1e66212c-5801-448b-9171-dbab7507d1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e66212c-5801-448b-9171-dbab7507d1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e66212c-5801-448b-9171-dbab7507d1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e66212c-5801-448b-9171-dbab7507d1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e66212c-5801-448b-9171-dbab7507d1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e66212c-5801-448b-9171-dbab7507d1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e66212c-5801-448b-9171-dbab7507d1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e66212c-5801-448b-9171-dbab7507d1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e66212c-5801-448b-9171-dbab7507d1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e66212c-5801-448b-9171-dbab7507d1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e66212c-5801-448b-9171-dbab7507d1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e66212c-5801-448b-9171-dbab7507d1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e66212c-5801-448b-9171-dbab7507d1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e66212c-5801-448b-9171-dbab7507d1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e66212c-5801-448b-9171-dbab7507d1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e66212c-5801-448b-9171-dbab7507d1dc:3 2022-09-20 2022-03-21T18:01:20 FACKLITTERATUR FAGLITTERATUR NEGROŽINĖ LITERATŪRA NO FICCIÓN NON-FICTIE NON-FICTION NON-FICTION NON-FICȚIUNE NON-FIKTION SACHLITERATUR SKÁLDLEYSA STVARNA LITERATURA TÉNYIRODALOM TIETOKIRJALLISUUS VĚCNÁ LITERATURU A LITERATURA FAKTU ΡΕΑΛΙΣΜΟΣ (ΤΕΧΝΕΣ & ΓΡΑΜΜΑΤΑ) LITERATURA FAKTU LITTÉRATURE NON-ROMANESQUE SACHBÜCHER SACHBUECHER urn:ddi:int.cessda.elsst:1e749a0c-5c01-48c8-bf19-d977238700d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e749a0c-5c01-48c8-bf19-d977238700d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e749a0c-5c01-48c8-bf19-d977238700d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e749a0c-5c01-48c8-bf19-d977238700d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e749a0c-5c01-48c8-bf19-d977238700d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e749a0c-5c01-48c8-bf19-d977238700d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e749a0c-5c01-48c8-bf19-d977238700d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e749a0c-5c01-48c8-bf19-d977238700d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e749a0c-5c01-48c8-bf19-d977238700d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e749a0c-5c01-48c8-bf19-d977238700d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e749a0c-5c01-48c8-bf19-d977238700d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e749a0c-5c01-48c8-bf19-d977238700d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e749a0c-5c01-48c8-bf19-d977238700d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e749a0c-5c01-48c8-bf19-d977238700d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e749a0c-5c01-48c8-bf19-d977238700d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e749a0c-5c01-48c8-bf19-d977238700d6:3 2022-09-20 JUNAT LESTIR TÅG TOG TOG TRAINS TRAINS TRAUKINIAI TREINEN TRENES TRENURI VLAK VLAKY VONAT ZÜGE ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΟΙ JÄRNVÄGSFORDON MATERIAL RODANTE MATÉRIEL ROULANT RIEDMENYS ROLLENDES MATERIAL ROLLING STOCK ROLLMATERIAL RULLENDE MATERIEL RULLENDE MATERIELL SCHIENENFAHRZEUGE ZUEGE ΤΡΑΙΝΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:1e81093b-a56a-4585-a712-c7417936366a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e81093b-a56a-4585-a712-c7417936366a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e81093b-a56a-4585-a712-c7417936366a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e81093b-a56a-4585-a712-c7417936366a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e81093b-a56a-4585-a712-c7417936366a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e81093b-a56a-4585-a712-c7417936366a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e81093b-a56a-4585-a712-c7417936366a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e81093b-a56a-4585-a712-c7417936366a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e81093b-a56a-4585-a712-c7417936366a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e81093b-a56a-4585-a712-c7417936366a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e81093b-a56a-4585-a712-c7417936366a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e81093b-a56a-4585-a712-c7417936366a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e81093b-a56a-4585-a712-c7417936366a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e81093b-a56a-4585-a712-c7417936366a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e81093b-a56a-4585-a712-c7417936366a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e81093b-a56a-4585-a712-c7417936366a:3 2022-09-20 2022-03-29T12:02:19 FÖLDALATTI VASÚT LINII DE METROU METRO METRO METRO'S NEÐANJARÐARLESTAKERFI PODZEMNA ŽELEZNICA PODZEMNÍ KOLEJOVÁ DOPRAVA REDES DE FERROCARRILES SUBTERRÁNEOS TRANSPORT SOUTERRAIN TUNNELBANOR UNDERGROUND RAILWAYS UNDERGRUNDSTOG UNDERGRUNNSBANER UNTERGRUNDBAHNEN ΥΠΟΓΕΙΟΙ ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΟΙ PODZEMNÍ (KOLEJOVÁ) DRÁHA PODZEMNÍ ŽELEZNICE U-BAHNEN urn:ddi:int.cessda.elsst:42392fe5-7346-40b1-a575-0279756a12cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42392fe5-7346-40b1-a575-0279756a12cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42392fe5-7346-40b1-a575-0279756a12cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42392fe5-7346-40b1-a575-0279756a12cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42392fe5-7346-40b1-a575-0279756a12cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42392fe5-7346-40b1-a575-0279756a12cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42392fe5-7346-40b1-a575-0279756a12cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42392fe5-7346-40b1-a575-0279756a12cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42392fe5-7346-40b1-a575-0279756a12cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42392fe5-7346-40b1-a575-0279756a12cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42392fe5-7346-40b1-a575-0279756a12cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42392fe5-7346-40b1-a575-0279756a12cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42392fe5-7346-40b1-a575-0279756a12cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42392fe5-7346-40b1-a575-0279756a12cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42392fe5-7346-40b1-a575-0279756a12cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42392fe5-7346-40b1-a575-0279756a12cf:3 2022-09-20 ANY SYSTEM THAT TRANSPORTS MEMBERS OF THE PUBLIC IN VEHICLES OTHER THAN THEIR OWN, E.G. BUSES, TRAINS. IT COVERS SYSTEMS RUN BY PRIVATE ENTERPRISES AS WELL AS THOSE RUN BY THE STATE. BET KOKIA SISTEMA, PERVEŽANTI VISUOMENĖS NARIUS CUALQUIER SISTEMA QUE TRANSPORTE A LOS CIUDADANOS EN VEHÍCULOS QUE NO SEAN LOS SUYOS PROPIOS, POR EJEMPLO, AUTOBUSES O TRENES. ABARCA TANTO LOS SISTEMAS GESTIONADOS POR EMPRESAS PRIVADAS COMO LOS GESTIONADOS POR EL ESTADO. ELK SYSTEEM DAT LEDEN VAN HET PUBLIEK VERVOERT IN ANDERE VOERTUIGEN DAN HUN EIGEN VOERTUIGEN, ZOALS BUSSEN EN TREINEN. HET HEEFT BETREKKING OP SYSTEMEN DIE ZOWEL DOOR PARTICULIERE ONDERNEMINGEN ALS DOOR DE STAAT WORDEN BEHEERD ETHVERT SYSTEM SOM TRANSPORTER ALLMENNHETEN I KJØRETØY SOM IKKE ER PERSONENS EGEN, FOR EKSEMPEL BUSS OG TOG. OMFATTER OGSÅ SYSTEMER OPERERT AV PRIVATE SELSKAP SÅ VEL SOM OFFENTLIGE. ETHVERT SYSTEM SOM TRANSPORTERER PERSONER I KØRETØJER, SOM IKKE ER DERES EGET, F.EKS BUS OG TOG. UDTRYKKET DÆKKER BÅDE PRIVATE OG OFFENTLIGE VIRKSOMHEDER. HENKILÖIDEN KULJETTAMINEN MUILLA KUIN HEIDÄN OMILLA LIIKENNEVÄLINEILLÄÄN, ESIM. BUSSEILLA JA JUNILLA. KATTAA SEKÄ YKSITYISTEN ETTÄ JULKISTEN TAHOJEN HOITAMAN JOUKKOLIIKENTEEN. JEGLICHES TRANSPORTSYSTEM FÜR DIE ÖFFENTLICHKEIT, AUSSER PRIVATFAHRZEUGE. Z.B. BUSSE ODER ZÜGE. SOWOHL VON PRIVATUNTERNEHMEN ANGEBOTENE, ALS AUCH STAATLICHE ÖFFENTLICHE TRANSPORTSYSTEME WERDEN DAVON ERFASST. SYSTEM SOM TRANSPORTERAR MEDBORGARE I ANDRA FORDON ÄN DERAS EGNA, T.EX. BUSSAR ELLER TÅG. TERMEN OMFATTAR BÅDE PRIVATA OCH OFFENTLIGA AKTÖRERS SYSTEM. TOUT SYSTÈME QUI SERT AU TRANSPORT DE PERSONNES AUTRE QUE DANS LEUR PROPRE VÉHICULE, P. EX. BUS, TRAINS. IL COUVRE LES SYSTÈMES DE TRANSPORT PAR DES ENTREPRISES TANT PRIVÉES QUE PUBLIQUES. ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΣΥΣΤΗΜΑ ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΜΕΤΑΦΕΡΕΙ ΤΟ ΚΟΙΝΟ ΣΕ ΟΧΗΜΑΤΑ ΜΑΖΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ, ΟΠΩΣ, ΛΕΩΦΟΡΕΙΑ, ΤΡΑΙΝΑ, ΚΛΠ. ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΤΟΣΟ ΚΡΑΤΙΚΑ ΟΣΟ ΚΑΙ ΙΔΙΩΤΙΚΑ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΑΚΑ ΜΕΣΑ. ALMENNINGSSAMGÖNGUR HROMADNÁ DOPRAVA JAVNI PREVOZ JOUKKOLIIKENNE KOLLEKTIVTRAFIK KOLLEKTIVTRAFIKK ÖFFENTLICHE VERKEHRSMITTEL OFFENTLIG TRANSPORT OPENBAAR VERVOER PUBLIC TRANSPORT TÖMEGKÖZLEKEDÉS TRANSPORT PUBLIC TRANSPORT PUBLIC TRANSPORTE PÚBLICO VIEŠASIS TRANSPORTAS ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΕΣ ALLMÄNNA KOMMUNIKATIONER BRUG AF OFFENTLIG TRANSPORT BRUK AV OFFENTLIG TRANSPORT JULKINEN LIIKENNE KELEIVIŲ VEŽIMAS KOLLEKTIV TRAFIK KOLLEKTIV TRANSPORT KOLLEKTIVTRAFIKANVÄNDNING KOLLEKTIVTRANSPORT KOLLEKTIVTRANSPORT MASINIS TRANZITAS MASS TRANSIT MIESTO TRANSPORTAS OEFFENTLICHE VERKEHRSMITTEL OEFFENTLICHER PERSONENNAHVERKEHR OEFFENTLICHER VERKEHR OEPNV ÖFFENTLICHER PERSONENNAHVERKEHR ÖFFENTLICHER VERKEHR OFFENTLIG BEFORDRING AV REISENDE OFFENTLIG BEFORDRING ÖPNV PASSAGERARTRANSPORT PASSAGERTRANSPORT PASSASJERTRANSPORT PASSENGER TRANSPORT PUBLIC TRANSIT PUBLIC TRANSPORTATION TRÁNSITO MASIVO TRANSITT (PASSASJERER) TRANSPORT COLLECTIF TRANSPORT DE PASSAGERS TRANSPORTE DE PASAJEROS TRANSPORTE MASIVO TRANSPORTUL ÎN COMUN TRANSPORTUL PASAGERILOR USE OF PUBLIC TRANSPORT USO DEL TRANSPORTE PÚBLICO VIEŠOJO TRANSPORTO NAUDOJIMAS ŽMONIŲ VEŽIMAS ΔΗΜΟΣΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΙΚΑ ΜΕΣΑ ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ ΜΕΣΑ ΜΑΖΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΒΑΤΩΝ Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:5119ba2d-0b56-4771-b12c-bf0ff73ea70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5119ba2d-0b56-4771-b12c-bf0ff73ea70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5119ba2d-0b56-4771-b12c-bf0ff73ea70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5119ba2d-0b56-4771-b12c-bf0ff73ea70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5119ba2d-0b56-4771-b12c-bf0ff73ea70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5119ba2d-0b56-4771-b12c-bf0ff73ea70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5119ba2d-0b56-4771-b12c-bf0ff73ea70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5119ba2d-0b56-4771-b12c-bf0ff73ea70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5119ba2d-0b56-4771-b12c-bf0ff73ea70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5119ba2d-0b56-4771-b12c-bf0ff73ea70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5119ba2d-0b56-4771-b12c-bf0ff73ea70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5119ba2d-0b56-4771-b12c-bf0ff73ea70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5119ba2d-0b56-4771-b12c-bf0ff73ea70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5119ba2d-0b56-4771-b12c-bf0ff73ea70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5119ba2d-0b56-4771-b12c-bf0ff73ea70b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5119ba2d-0b56-4771-b12c-bf0ff73ea70b:3 2022-09-20 2022-03-08T15:27:34 BROTTFLUTTIR VEGNA HÆTTU EVACUAȚI EVACUEES EVACUÉS EVAKUÁLT SZEMÉLY EVAKUERADE EVAKUERET EVAKUIRANEC EVAKUOIDUT EVAKUOJAMI ASMENYS EVAKUOVANÉ OSOBY PERSONAS EVACUADAS PERSONNES ÉVACUÉES RØMLINGER VERTRIEBENE ΑΠΟΜΑΚΡΥΝΘΕΝΤΕΣ ΠΛΗΘΥΣΜΟΙ ÉVACUÉS EVAKOT EVAKUOTIEJI EVAKUOVANÍ TREMTINIAI ΕΚΚΕΝΩΣΗ ΠΕΡΙΟΧΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:1e84a4ea-584b-429c-b04f-da59ced8ed96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e84a4ea-584b-429c-b04f-da59ced8ed96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e84a4ea-584b-429c-b04f-da59ced8ed96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e84a4ea-584b-429c-b04f-da59ced8ed96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e84a4ea-584b-429c-b04f-da59ced8ed96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e84a4ea-584b-429c-b04f-da59ced8ed96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e84a4ea-584b-429c-b04f-da59ced8ed96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e84a4ea-584b-429c-b04f-da59ced8ed96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e84a4ea-584b-429c-b04f-da59ced8ed96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e84a4ea-584b-429c-b04f-da59ced8ed96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e84a4ea-584b-429c-b04f-da59ced8ed96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e84a4ea-584b-429c-b04f-da59ced8ed96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e84a4ea-584b-429c-b04f-da59ced8ed96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e84a4ea-584b-429c-b04f-da59ced8ed96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e84a4ea-584b-429c-b04f-da59ced8ed96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e84a4ea-584b-429c-b04f-da59ced8ed96:3 2022-09-20 2022-08-10T13:43:47 AÐSTOÐ VIÐ FATLAÐ FÓLK AIDS FOR THE DISABLED AJUTOARE PENTRU PERSOANE CU DIZABILITĂȚI APARATOS DE AYUDA PARA LOS DISCAPACITADOS APUVÄLINEET ÉQUIPEMENTS POUR LES HANDICAPÉS HANDIKAPPHJÄLPMEDEL HILFSMITTEL FÜR BEHINDERTE HJÆLPEMIDDEL TIL HANDICAPPEDE HJELPEMIDLER FOR UFØRE HULPMIDDELEN VOOR GEHANDICAPTEN PAGALBINĖS PRIEMONĖS NEĮGALIESIEMS POMŮCKY PRO ZDRAVOTNĚ POSTIŽENÉ PRIPOMOČEK ZA INVALIDE TÁMOGATÁS FOGYATÉKKAL ÉLŐK SZÁMÁRA ΒΟΗΘΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΑ APPLIANCES FOR THE DISABLED EQUIPMENT FOR THE DISABLED GERAETE FUER BEHINDERTE GERÄTE FÜR BEHINDERTE HANDIKAPPREDSKAP HANDIKAPPUTRUSTNING HILFSMITTEL FUER BEHINDERTE HJÆLPEAPPARAT TIL HANDICAPPEDE KOMPENSACINĖ TECHNIKA NEĮGALIŲJŲ TECHNIKA POMŮCKY PRO HANDICAPOVANÉ PRIETAISAI NEĮGALIESIEMS UDSTYR TIL HANDICAPPEDE VAMMAISTEN APUVÄLINEET ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΑ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΓΙΑ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9a7af5-6434-42af-851c-76a6c0cb804a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9a7af5-6434-42af-851c-76a6c0cb804a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9a7af5-6434-42af-851c-76a6c0cb804a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9a7af5-6434-42af-851c-76a6c0cb804a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9a7af5-6434-42af-851c-76a6c0cb804a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9a7af5-6434-42af-851c-76a6c0cb804a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9a7af5-6434-42af-851c-76a6c0cb804a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9a7af5-6434-42af-851c-76a6c0cb804a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9a7af5-6434-42af-851c-76a6c0cb804a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9a7af5-6434-42af-851c-76a6c0cb804a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9a7af5-6434-42af-851c-76a6c0cb804a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9a7af5-6434-42af-851c-76a6c0cb804a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9a7af5-6434-42af-851c-76a6c0cb804a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9a7af5-6434-42af-851c-76a6c0cb804a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9a7af5-6434-42af-851c-76a6c0cb804a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9a7af5-6434-42af-851c-76a6c0cb804a:3 2022-09-20 2022-07-26T13:09:16 ECHIPAMENT MEDICAL ȘI CONSUMABILE ÉQUIPEMENT MÉDICAL EQUIPO MÉDICO LÆKNINGATÆKI OG BIRGÐIR MEDICAL EQUIPMENT AND SUPPLIES MEDICININĖ ĮRANGA MEDICINSK UDSTYR OG ARTIKLER MEDICINSK UTRUSTNING OCH MATERIAL MEDICINSKA OPREMA IN PRIPOMOČKI MEDISCHE APPARATUUR EN BENODIGDHEDEN MEDISINSK UTSTYR OG FORSYNINGER MEDIZINISCHE GERÄTE UND HILFSMITTEL ORVOSTECHNIKAI ESZKÖZ SAIRAALATEKNIIKKA VYBAVENÍ A ZÁSOBOVÁNÍ (ZDRAVOTNICTVÍ) ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΥΛΙΚΟ CONSUMABILE MEDICALE ECHIPAMENT MEDICAL ECHIPAMENT PENTRU TERAPIE HOITOLAITTEET LÄÄKINTÄLAITTEET LÄÄKINTÄTARVIKKEET MEDICAL EQUIPMENT MEDICAL SUPPLIES MEDICINSK UDSTYR MEDICINSK UTRUSTNING MEDICINSKE ARTIKLER MEDINZINISCHE AUSRÜSTUNG MEDISINSK UTSTYR MEDISINSKE FORSYNINGER MEDIZINISCHE AUSRUESTUNG MEDIZINISCHE AUSSTATTUNG MEDIZINISCHE GERAETE UND HILFSMITTEL MEDIZINISCHES GERAET MEDIZINISCHES GERÄT MEDIZINPRODUKTE SANITAETSARTIKEL SANITÄTSARTIKEL TERAPEUTISK UDSTYR TERAPEUTISK UTSTYR TERAPIUTRUSTNING THERAPEUTIC EQUIPMENT THERAPEUTISCHE GERAETE THERAPEUTISCHE GERÄTE THERAPIEGERAETE THERAPIEGERÄTE ΘΕΡΑΠΕΥΤΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΙΑΤΡΙΚΕΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΕΣ ΙΑΤΡΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ Juli 2019: Ändrat PT från MEDICINSK UTRUSTNING OCH FÖRNÖDENHET till MEDICINSK UTRUSTNING OCH MATERIAL urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4cbe4a-4470-4059-bdfd-49beb80dfb7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4cbe4a-4470-4059-bdfd-49beb80dfb7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4cbe4a-4470-4059-bdfd-49beb80dfb7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4cbe4a-4470-4059-bdfd-49beb80dfb7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4cbe4a-4470-4059-bdfd-49beb80dfb7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4cbe4a-4470-4059-bdfd-49beb80dfb7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4cbe4a-4470-4059-bdfd-49beb80dfb7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4cbe4a-4470-4059-bdfd-49beb80dfb7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4cbe4a-4470-4059-bdfd-49beb80dfb7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4cbe4a-4470-4059-bdfd-49beb80dfb7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4cbe4a-4470-4059-bdfd-49beb80dfb7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4cbe4a-4470-4059-bdfd-49beb80dfb7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4cbe4a-4470-4059-bdfd-49beb80dfb7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4cbe4a-4470-4059-bdfd-49beb80dfb7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4cbe4a-4470-4059-bdfd-49beb80dfb7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4cbe4a-4470-4059-bdfd-49beb80dfb7e:3 2022-09-20 APARATOS QUE AYUDAN A PERSONAS CON DISCAPACIDAD A MOVERSE LIBREMENTE EN SU ENTORNO. APPARATEN DIE GEHANDICAPTEN HELPEN ZICH VRIJ TE BEWEGEN IN HUN OMGEVING DEVICES THAT ASSIST DISABLED PERSONS TO MOVE FREELY WITHIN THEIR ENVIRONMENT DISPOSITIFS QUI ASSISTENT LES PERSONNES HANDICAPÉES À SE DÉPLACER LIBREMENT DANS LEUR ENVIRONNEMENT GERÄTE, DIE GEHBEHINDERTEN HELFEN, SICH IN IHRER UMGEBUNG ZU BEWEGEN. HJELPEMIDLER/UTSTYR SOM HJELPER PERSONER MED BEVEGELSESHEMNINGER TIL Å BEVEGE SEG FRITT I SITT FYSISKE MILJØ. LIIKUNTARAJOITTEISTEN HENKILÖIDEN LIIKKUMISTA HELPOTTAVAT APUVÄLINEET. PADEDANTYS NEĮGALIESIEMS LAISVAI JUDĖTI APLINKOJE. REDSKABER TIL AT ASSISTERE HANDIKAPPEDE PERSONER TIL BEVÆGE SIG FRIT I DERES OMGIVELSER TERMEN OMFATTAR HJÄLPMEDEL SOM UNDERLÄTTAR FÖR RÖRELSEHINDRADE PERSONER ATT RÖRA SIG FRITT I SIN OMGIVNING. ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΠΟΥ ΒΟΗΘΟΥΝ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΚΙΝΗΤΙΚΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΝΑ ΜΕΤΑΚΙΝΗΘΟΥΝ ΕΛΕΥΘΕΡΑ ΣΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΤΟΥΣ AIDE AU DÉPLACEMENT AYUDAS DE MOVILIDAD DISPOZITIVE PENTRU MERS HJÆLPEMIDLER TIL MOBILITET HJÄLPMEDEL VID RÖRELSEHINDER HJELPEMIDLER FOR BEVEGELSESHEMMEDE HREYFISTOÐTÆKI JUDUMO ĮRANGA LIIKKKUMISEN APUVÄLINEET MOBILITÄTSHILFEN MOBILITEITSHULPMIDDELEN MOBILITY AIDS MOZGÁST SEGÍTŐ ESZKÖZ POMŮCKY PRO MOBILITU PRIPOMOČEK ZA GIBANJE ΜΕΣΑ ΥΠΟΒΟΗΘΗΣΗΣ ΤΗΣ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ JUDĖJIMO ĮRANGA KÄVELYKEPIT KYYNÄRSAUVAT MOBILITAETSHILFEN PŘÍSTROJE PRO MOBILITU PYÖRÄTUOLIT ROLLAATTORIT TERM CREATED DECEMBER 2002. TERME CRÉÉ EN DÉCEMBRE 2002 TERMINAS SUKURTAS 2002 M. GRUODŽIO MĖN. TÉRMINO CREADO EN DICIEMBRE DE 2002 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b21e411-fba8-43e6-8941-de84b3af8005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b21e411-fba8-43e6-8941-de84b3af8005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b21e411-fba8-43e6-8941-de84b3af8005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b21e411-fba8-43e6-8941-de84b3af8005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b21e411-fba8-43e6-8941-de84b3af8005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b21e411-fba8-43e6-8941-de84b3af8005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b21e411-fba8-43e6-8941-de84b3af8005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b21e411-fba8-43e6-8941-de84b3af8005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b21e411-fba8-43e6-8941-de84b3af8005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b21e411-fba8-43e6-8941-de84b3af8005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b21e411-fba8-43e6-8941-de84b3af8005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b21e411-fba8-43e6-8941-de84b3af8005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b21e411-fba8-43e6-8941-de84b3af8005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b21e411-fba8-43e6-8941-de84b3af8005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b21e411-fba8-43e6-8941-de84b3af8005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b21e411-fba8-43e6-8941-de84b3af8005:3 2022-09-20 2022-08-03T07:48:30 ABILITY TO MOVE IN ONE'S ENVIRONMENT ACOPERĂ SFERA SAU LIMITĂRILE MOBILITĂȚII FIZICE ALE UNUI INDIVID; TERMENUL GENERAL DE 'MOBILITATE FIZICĂ' POATE FI FOLOSIT ȘI ÎN CAZUL ÎN CARE SE DOREȘTE A SE EXPRIMA O 'MOBILITATE LIMITATĂ' SAU 'RESTRICTIVĂ' A UNUI INDIVID CAPACITÉ DE SE DÉPLACER DANS SON ENVIRONNEMENT DÆKKER OMFANGET ELLER BEGRÆNSNINGERNE AF EN PERSONS FYSISKE MOBILITET EVNEN TIL Å BEVEGE SEG RUNDT I OMGIVELSENE. FÄHIGKEIT, SICH IN DER EIGENEN UMGEBUNG ZU BEWEGEN. FÖRMÅGAN ATT RÖRA SIG I OMGIVNINGEN. GALIMYBĖ JUDĖTI ESAMOJE APLINKOJE. HABILIDAD PARA MOVERSE EN EL PROPIO AMBIENTE HET VERMOGEN OM ZICH IN JE-JE EIGEN OMGEVING TE BEWEGEN ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΤΟ ΕΥΡΟΣ Ή ΤΟΥΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΥΣ ΤΩΝ ΦΥΣΙΚΩΝ ΚΙΝΗΣΕΩΝ ΕΝΟΣ ΑΤΟΜΟΥ FIZINIS JUDUMAS FYSIEKE MOBILITEIT FYSISK MOBILITET FYSISK MOBILITET FYSISK RÖRLIGHET GIBALNA SPOSOBNOST HREYFIGETA KÖRPERLICHE BEWEGLICHKEIT LIIKUNTAKYKY MOBILITATE FIZICĂ MOBILITÉ PHYSIQUE MOVILIDAD FÍSICA MOZGÁSKÉPESSÉG PHYSICAL MOBILITY SCHOPNOST POHYBU ΦΥΣΙΚΗ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ APRIBOTAS JUDUMAS APRIBOTAS MOBILUMAS BEGRÆNSET MOBILITET BEGRENSET BEVEGELSESEVNE EINGESCHRAENKTE BEWEGLICHKEIT EINGESCHRAENKTE MOBILITAET EINGESCHRÄNKTE BEWEGLICHKEIT EINGESCHRÄNKTE MOBILITÄT FIZINIS JUDRUMAS FIZINIS MOBILUMAS FYYSINEN TOIMINTAKYKY INSKRÄNKT RÖRLIGHET KOERPERLICHE BEWEGLICHKEIT KOERPERLICHE BEWEGUNGSFAEHIGKEIT KOERPERLICHE MOBILITAET KÖRPERLICHE BEWEGUNGSFÄHIGKEIT KÖRPERLICHE MOBILITÄT LIIKKUMISKYKY LIMITED MOBILITY MOBILITAETSEINSCHRAENKUNG MOBILITATE LIMITATĂ MOBILITATE RESTRICTIVĂ MOBILITÄTSEINSCHRÄNKUNG MOBILITÉ LIMITÉE MOBILITÉ RÉDUITE MOBILITÉ RESTREINTE MOVILIDAD LIMITADA MOVILIDAD RESTRINGIDA NEDSATT RÖRLIGHET POHYBLIVOST REDUSERT BEVEGELSESEVNE RESTRICTED MOBILITY ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ TERM CREATED MARCH 2005. PREVIOUSLY THE TERM 'MOTOR PROCESSES' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN MARS 2005. AUPARAVANT LE TERME 'PROCESSUS MOTEUR' ÉTAIT UTILISÉ TERMINAS SUKURTAS 2005 M. KOVO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "JUDĖJIMO PROCESAI". TERMINAS 'FIZINIS JUDUMAS' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'FIZINIS JUDRUMAS'. TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2005. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PROCESOS MOTORES". urn:ddi:int.cessda.elsst:83600a05-870f-4cba-9ceb-03ef2201b552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83600a05-870f-4cba-9ceb-03ef2201b552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83600a05-870f-4cba-9ceb-03ef2201b552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83600a05-870f-4cba-9ceb-03ef2201b552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83600a05-870f-4cba-9ceb-03ef2201b552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83600a05-870f-4cba-9ceb-03ef2201b552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83600a05-870f-4cba-9ceb-03ef2201b552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83600a05-870f-4cba-9ceb-03ef2201b552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83600a05-870f-4cba-9ceb-03ef2201b552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83600a05-870f-4cba-9ceb-03ef2201b552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83600a05-870f-4cba-9ceb-03ef2201b552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83600a05-870f-4cba-9ceb-03ef2201b552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83600a05-870f-4cba-9ceb-03ef2201b552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83600a05-870f-4cba-9ceb-03ef2201b552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83600a05-870f-4cba-9ceb-03ef2201b552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83600a05-870f-4cba-9ceb-03ef2201b552:3 2022-09-20 2022-07-29T14:15:34 BEGREBET DÆKKER OFFENTLIGE FACILITETER FOR HANDICAPPEDE, SÅSOM RAMPER OG HANDICAPTOILETTER, SÅVEL SOM TILPASNINGER AF DEN HANDICAPPEDES SÅ DE KAN FORTSÆTTE MED AT BO DER BEGRIFF UMFASST SOWOHL ÖFFENTLICHE EINRICHTUNGEN UND ANLAGEN FÜR BEHINDERTE, ETWA RAMPEN UND BEHINDERTENTOILETTEN, ALS AUCH HÄUSLICHE INSTALLATIONEN, DIE ES BEHINDERTEN PERSONEN ERMÖGLICHEN, WEITER IN IHREN EIGENEN WOHNUNGEN ZU LEBEN. DEKKER OFFENTLIGE FASILITETER SOM RAMPER OG SPESIELLE TOALETTER SÅ VEL SOM TILPASSNINGER I EGET HJEM. DENNA TERM OMFATTAR OFFENTLIGA ANPASSNINGAR FÖR PERSONER MED FUNKTIONSNEDSÄTTNINGAR, TILL EXEMPEL RAMPER OCH HANDIKAPPTOALETTER, OCH ANPASSNINGAR AV HEMMET HOS EN PERSON MED FUNKTIONSNEDSÄTTNING FÖR ATT GÖRA DET MÖJLIGT FÖR PERSONEN ATT BO KVAR DÄR. DEZE TERM HEEFT BETREKKING OP OPENBARE VOORZIENINGEN VOOR GEHANDICAPTEN, ZOALS HELLINGBANEN EN TOILETTEN VOOR GEHANDICAPTEN, ALSOOK OP AANPASSINGEN AAN HET EIGEN HUIS VAN EEN GEHANDICAPTE OM HEM IN STAAT TE STELLEN ER TE BLIJVEN WONEN. ESTE TÉRMINO ABARCA LAS INSTALACIONES PÚBLICAS PARA DISCAPACITADOS, COMO RAMPAS Y ASEOS PARA DISCAPACITADOS, ASÍ COMO ADAPTACIONES A LA VIVIENDA DE UNA PERSONA DISCAPACITADA PARA QUE PUEDA SEGUIR VIVIENDO EN ELLA. ESTEETÖNTÄ LIIKKUMISTA SUOSIVAT RATKAISUT, ESIMERKIKSI LUISKAT, ESTEETTÖMÄT WC:T JA ASUNNON MUOKKAAMINEN ESTEETTÖMÄKSI LIIKUNTA- JA TOIMINTARAJOITTEISILLE. FACILITĂȚI PUBLICE PENTRU PERSOANELE CU DIZABILITĂȚI, PRECUM RAMPE, TOALETE PENTRU HANDICAPAȚI SAU ADAPTĂRI ALE GOSPODĂRIEI PERSOANEI CU DIZABILITĂȚI CARE SĂ LE FACILITEZE VIAȚA INSTALLATIONS PUBLIQUES DESTINÉES AUX PERSONNES HANDICAPÉES TELLES QUE LES RAMPES D’ACCÈS ET LES TOILETTES POUR PERSONNES HANDICAPÉES, AINSI QUE LES ADAPTATIONS APPORTÉES AU LOGEMENT D’UNE PERSONNE HANDICAPÉE POUR LUI PERMETTRE DE CONTINUER À Y VIVRE. ŠIS TERMINAS APIMA ĮRENGIMUS NEĮGALIESIEMS VIEŠOSE VIETOSE, KAIP ANTAI PANDUSUS ARBA TUALETUS NEĮGALIESIEMS, IR NEĮGALIŲJŲ ASMENINIO BŪSTO ADAPTAVIMĄ JŲ REIKMĖMS THIS TERM COVERS PUBLIC FACILITIES FOR THE DISABLED, SUCH AS RAMPS AND DISABLED TOILETS, AS WELL AS ADAPTATIONS TO A DISABLED PERSON'S OWN HOME TO ENABLE THEM TO CONTINUE TO LIVE THERE. Ο ΟΡΟΣ ΑΥΤΟΣ ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΔΙΕΥΚΟΛΥΝΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΑ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΑ, ΟΠΩΣ ΚΑΙ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΣ ΣΤΟΝ ΙΔΙΩΤΙΚΟ ΧΩΡΟ ΤΩΝ ΑΝΑΠΗΡΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΕΥΚΟΛΥΝΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΒΙΩΣΗΣ ΤΟΥΣ AÐSTAÐA FYRIR FATLAÐA AKADÁLYMENTESÍTŐ ESZKÖZ BEHINDERTENEINRICHTUNGEN BEZBARIÉROVÉ ÚPRAVY DISABLED FACILITIES ESTEETTÖMYYSRATKAISUT FACILITETER FOR HANDICAPPEDE FASILITETER FOR FUNKSJONSHEMMEDE GEHANDICAPTENVOORZIENINGEN HANDIKAPPANPASSADE ANLÄGGNINGAR INFRASTRUCTURĂ PENTRU PERSOANE CU DIZABILITĂȚI INSTALACIONES PARA DISCAPACITADOS INSTALLATIONS POUR PERSONNES HANDICAPÉES ĮRENGIMAI NEĮGALIESIEMS PRILAGODITVE ZA INVALIDE ΔΙΕΥΚΟΛΥΝΣΕΙΣ ΓΙΑ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΑ ANORDNING FÖR HANDIKAPPADE BEHINDERTENGERECHTE EINRICHTUNGEN EINRICHTUNGEN FUER BEHINDERTE EINRICHTUNGEN FÜR BEHINDERTE ESTEETÖN LIIKKUMINEN ESTEETÖN RAKENTAMINEN ESTEETTÖMÄT RATKAISUT FACILITIES FOR THE DISABLED MEDIOS PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΑΝΑΠΗΡΩΝ Augusti 2019: Ändrat PT från HANDIKAPPANORDNING till HANDIKAPPANPASSADE ANLÄGGNINGAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f36017-a45f-42fb-a6c7-b0a6d575f4a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f36017-a45f-42fb-a6c7-b0a6d575f4a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f36017-a45f-42fb-a6c7-b0a6d575f4a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f36017-a45f-42fb-a6c7-b0a6d575f4a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f36017-a45f-42fb-a6c7-b0a6d575f4a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f36017-a45f-42fb-a6c7-b0a6d575f4a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f36017-a45f-42fb-a6c7-b0a6d575f4a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f36017-a45f-42fb-a6c7-b0a6d575f4a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f36017-a45f-42fb-a6c7-b0a6d575f4a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f36017-a45f-42fb-a6c7-b0a6d575f4a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f36017-a45f-42fb-a6c7-b0a6d575f4a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f36017-a45f-42fb-a6c7-b0a6d575f4a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f36017-a45f-42fb-a6c7-b0a6d575f4a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f36017-a45f-42fb-a6c7-b0a6d575f4a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f36017-a45f-42fb-a6c7-b0a6d575f4a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f36017-a45f-42fb-a6c7-b0a6d575f4a6:3 2022-09-20 2022-03-16T16:24:25 4 LYGIS PAGAL ISCED KLASIFIKATORIŲ. PROGRAMOS, SUSIEJANČIOS VIDURINIJĮ MOKYMĄ SU AUKŠTESIUOJU MOKYMU. PAPRASTAI YRA SKIRTOS RENGTI MOKYMUISI 5 LYGIU, TAČIAU TUO PAČIU PAPILDO 3 LYGIO STUDIJAS. TAI GALI BŪTI ĮVARIOS BENDROJO POBŪDŽIO ARBA TRUMPOS PROFESINIO RENGIMO PROGRAMOS. JŲ TRUKMĖ NUO 6 MĖNESIŲ IKI 2 METŲ CINE NIVEL 4. PROGRAMAS QUE, DESDE UN PUNTO DE VISTA INTERNACIONAL, ESTÁN EN EL LIMITE ENTRE LA EDUCACIÓN SECUNDARIA SUPERIOR Y LA EDUCACIÓN POST-SECUNDARIA. POR LO GENERAL, ESTOS PROGRAMAS ESTÁN DISEÑADOS PARA PREPARAR PARA LOS ESTUDIOS DE NIVEL 5 A ESTUDIANTES QUE, AUNQUE HAYAN COMPLETADO EL NIVEL 3, NO CUMPLEN CON LOS REQUISITOS PARA INGRESAR AL CURSO ESPECÍFICO DE NIVEL 5 AL QUE DESEAN ACCEDER. SON, POR EJEMPLO, CURSOS PRE-UNIVERSITARIOS O PROGRAMAS DE FORMACIÓN PROFESIONAL. POR LO GENERAL TIENEN UNA DURACIÓN DE TIEMPO COMPLETO EQUIVALENTE A UN PERIODO ENTRE 6 MESES Y DOS AÑOS. ISCED LEVEL 4. PROGRAMMES THAT STRADDLE BOUNDARY BETWEEN UPPER-SECONDARY AND POST-SECONDARY EDUCATION FROM AN INTERNATIONAL POINT OF VIEW. TYPICALLY PROGRAMMES DESIGNED TO PREPARE STUDENTS FOR STUDIES AT LEVEL 5 WHO, ALTHOUGH COMPLETING LEVEL 3, DO NOT MEET THE LEVEL 5 ENTRY REQUIREMENTS FOR THE PARTICULAR COURSE THEY WISH TO TAKE E.G. PRE-DEGREE FOUNDATION COURSES, SHORT VOCATIONAL PROGRAMMES. IT HAS A TYPICAL FULL-TIME EQUIVALENT DURATION OF BETWEEN 6 MONTHS AND 2 YEARS. ISCED LEVEL 4; WEB SPECIALISTENOPLEIDING (MBO NIVEAU 4), 1-JARIG HBO. PROGRAMMA'S DIE VANUIT INTERNATIONAAL OOGPUNT DE GRENS TUSSEN HOGER SECUNDAIR EN POSTSECUNDAIR ONDERWIJS OVERSCHRIJDEN. TYPISCH PROGRAMMA'S DIE BEDOELD ZIJN OM STUDENTEN VOOR TE BEREIDEN OP STUDIES OP NIVEAU 5 DIE, HOEWEL ZE NIVEAU 3 HEBBEN VOLTOOID, NIET VOLDOEN AAN DE TOELATINGSEISEN VAN NIVEAU 5 VOOR DE SPECIFIEKE CURSUS DIE ZE WILLEN VOLGEN, BIJV. BASISCURSUSSEN, KORTE BEROEPSOPLEIDINGEN. HET HEEFT EEN GEMIDDELDE DUUR VAN 6 MAANDEN TOT 2 JAAR (VOLTIJDS EQUIVALENT). ISCED NIVÅ 4. PROGRAM SOM ER I GRENSELAND MELLOM HØYERE SEKUNDÆRUTDANNING OG POST-SEKUNDÆRUTDANNING, SETT I ET INTERNASJONALT PERSPEKTIV. TYPISK PROGRAM FOR Å FORBEREDE STUDENTER FOR STUDIER PÅ NIVÅ 5 SOM, SELV OM DE HAR FULLFØRT NIVÅ 3, IKKE MØTER INNGANGSKRAVENE TIL NIVÅ 5 FOR DET KURSET DE VIL TA. ALTSÅ FØR-GRADS GRUNNLAGSKURS, KORTE YRKESRETTEDE PROGRAMMER. TYPISK HELTIDS-LENGDE PÅ MELLOM 6 MÅNEDER OG 2 ÅR. ISCED NIVÅ 4. PROGRAM SOM LIGGER PÅ GRÄNSEN MELLAN GYMNASIAL OCH EFTERGYMNASIAL UTBILDNING UR ETT INTERNATIONELLT PERSPEKTIV. PROGRAMMEN ÄR GENERELLT AVSEDDA ATT FÖRBEREDA STUDENTER FÖR STUDIER PÅ NIVÅ 5 OM DESSA, TROTS ATT DE HAR GENOMGÅTT NIVÅ 3, SAKNAR KVALIFIKATIONERNA FÖR DE KURSER PÅ NIVÅ 5 SOM DE ÖNSKAR LÄSA, EXEMPELVIS GRUNDLÄGGANDE PROPEDUTISKA KURSER, KORTA YRKESUTBILDNINGAR. UTBILDNINGARNA MOTSVARAR VANLIGTVIS MELLAN 6 MÅNADERS OCH 2 ÅRS HELTIDSSTUDIER. ISCED NIVEAU 4. KURSER, DER FORBINDER GYMNASIALE OG UNIVERSITETSUDDANNELSER UD FRA ET INTERNATIONALT SYNSPUNKT. DISSE KURSER ER DESIGNET TIL FORBEREDE STUDERENDE PÅ STUDIERNE I ISCED NIVEAU 5, DA DE STUDERENDE HAR GENNEMFØRT NIVEAU 3, MEN IKKE OPFYLDER KRAVENE TIL NIVEAU PÅ DEN SPECIFIKKE UDDANNELSE DE STUDERENDE KUNNE TÆNKE SIG AT TAGE. DETTE KAN FOR EKSEMPEL VÆRE KURSER DER GIVER ET FUNDAMENT FOR EN UNIVERISTETSUDDANNELSE, ERHVERVSFAGLIG UDANNELSE. DETTE TYPISK FULDTIDSUDDANNELSER, DER VARER MELLEM 6 MÅNEDER TIL 2 ÅR. ISCED NIVEAU 4. PROGRAMMES QUI CHEVAUCHENT LA FRONTIÈRE ENTRE ENSEIGNEMENT SECONDAIRE DE 2ÈME CYCLE ET ENSEIGNEMENT POST-SECONDAIRE. PROGRAMMES HABITUELLEMENT DESTINÉS À PRÉPARER LES ÉTUDIANTS AUX ÉTUDES DU NIVEAU 5, QUI, BIEN QUE COMPLÉTANT LE NIVEAU 3, N'ATTEIGNENT PAS LES EXIGENCES DES COURS SPÉCIFIQUE DE NIVEAU QU'ILS VEULENT SUIVRE. IL DURE DE 6 MOIS À 2 ANS. ISCED-EBENE 4. BILDUNGSGÄNGE, DIE ZWISCHEN SEKUNDARBEREICH II UND TERTIÄRBEREICH LIEGEN. ENTWEDER ZUR ERWEITERUNG DES BILDUNGSSTANDS DER SEKUNDARSTUFE II ODER ZUR QUALIFIZIERUNG FÜR EINEN BILDUNGSGANG DES TERTIÄRBEREICHS, DER NICHT BEREITS DURCH ABSOLVIEREN DES SEKUNDARBEREICHS II ERREICHT WERDEN KONNTE (IN DEUTSCHLAND Z.B. ERWERB DER FACH-/HOCHSCHULREIFE NACH ABGESCHLOSSENER BERUFSAUSBILDUNG IM SEKUNDARBEREICH II). ISCED-KOULUTUSLUOKITUKSESSA ASTE 4. TOISEN ASTEEN JÄLKEISET, MUTTA EI VIELÄ KORKEAKOULUTASOISET KOULUTUSOHJELMAT, JOTKA SIJOITTUVAT KANSAINVÄLISESSÄ VERTAILUSSA TOISEN ASTEEN JA KORKEAKOULU-ASTEEN VÄLISELLE RAJA-ALUEELLE. YLEISIMMIN OPISKELIJAT OVAT SUORITTANEET KOULUTUSASTEEN 3 MUTTA EIVÄT ILMAN TÄMÄN ASTEEN KOULUTUSTA TÄYTTÄISI KORKEAKOULUASTEEN (5) PÄÄSYVAATIMUKSIA. KOULUTUSOHJELMIEN KESTO VASTAA USEIMMITEN 6KK-2V KOKOPÄIVÄISTÄ OPISKELUA. NIVELUL ISCED 4. PROGRAME LA INTERSECȚIA DINTRE LICEU ȘI UNIVERSITATE DIN PUNCT DE VEDERE INTERNAȚIONAL. DE OBICEI PROGRAME PENTRU STUDENȚI LA NIVELUL 5, DAR CARE DEȘI AU ABSOLVIT NIVELUL 3 NU INDEPLINESC CERINȚELE PENTRU NIVELUL 5. SPRE EXEMPLU PROGRAME PREGĂTITOARE, SCURTE CURSURI VOCAȚIONALE. ARE DEOBICEI UN ECHIVALENT LA CURSURILE DE ZI. DUREAZĂ ÎNTRE 6 LUNI ȘI 2 ANI. VYCHÁZÍ Z KLASIFIKACE ISCED A ODPOVÍDÁ ČTVRTÉ ÚROVNI. TYPICKY SE JEDNÁ O PŘÍPRAVNÉ KURZY A PODOBNÉ TYPY VZDĚLÁVÁNÍ MEZI 3. A 5. ÚROVNÍ. AUKŠTESNIOJO IR AUKŠTOJO IŠSILAVINIMO NESUTEIKIANTIS POVIDURINIS PROFESINIS MOKYMAS EDUCACIÓN POST-SECUNDARIA NO TERCIARIA EDUCAȚIE ÎN ȘCOLILE PROFESIONALE, VOCAȚIONALE ȘI DE UCENICI ENSEIGNEMENT POST-SECONDAIRE NON TERTIAIRE FORBEREDELSESKURSER IKKE-TERTIÆR ETTER-VIDEREGÅENDE YRKESRETTET UTDANNING KVALIFICERAD YRKESUTBILDNING NEM FELSŐOKTATÁS JELLEGŰ POSZTSZEKUNDER OKTATÁS POST-SECONDARY NON-TERTIARY EDUCATION POSTSECUNDAIR NIET-TERTIAIR ONDERWIJS POST-SEKUNDÄRE NICHT-TERTIÄRE BILDUNG POSTSEKUNDÁRNÍ NETERCIÁRNÍ VZDĚLÁVÁNÍ TOISEN ASTEEN JÄLKEINEN KOULUTUS VIÐBÓTARSTIG EKKI Á HÁSKÓLASTIGI VIŠJE STROKOVNO IZOBRAŽEVANJE ΜΕΤΑΔΕΥΤΕΡΟΒΑΘΜΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ AUKŠTESNIOJO IR AUKŠTOJO IŠSILAVINIMO NESUTEIKIANTIS POVIDURINIS MOKYMAS ERIKOISAMMATTITUTKINTOKOULUTUS POST-SEKUNDAERE NICHT-TERTIAERE BILDUNG TERM CREATED JUNE 2009 TERME CRÉÉ EN JUIN 2009 TERMINAS 'AUKŠTESNIOJO IR AUKŠTOJO IŠSILAVINIMO NESUTEIKIANTIS POVIDURINIS PROFESINIS MOKYMAS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'AUKŠTESNIOJO IR AUKŠTOJO IŠSILAVINIMO NESUTEIKIANTIS POVIDURINIS MOKYMAS” TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9b3402-2cbb-4ada-b24b-c668322b0b0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9b3402-2cbb-4ada-b24b-c668322b0b0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9b3402-2cbb-4ada-b24b-c668322b0b0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9b3402-2cbb-4ada-b24b-c668322b0b0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9b3402-2cbb-4ada-b24b-c668322b0b0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9b3402-2cbb-4ada-b24b-c668322b0b0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9b3402-2cbb-4ada-b24b-c668322b0b0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9b3402-2cbb-4ada-b24b-c668322b0b0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9b3402-2cbb-4ada-b24b-c668322b0b0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9b3402-2cbb-4ada-b24b-c668322b0b0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9b3402-2cbb-4ada-b24b-c668322b0b0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9b3402-2cbb-4ada-b24b-c668322b0b0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9b3402-2cbb-4ada-b24b-c668322b0b0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9b3402-2cbb-4ada-b24b-c668322b0b0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9b3402-2cbb-4ada-b24b-c668322b0b0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1e9b3402-2cbb-4ada-b24b-c668322b0b0f:3 2022-09-20 2022-03-31T17:18:27 DE DEFINITIES VAN DE ONDERWIJSNIVEAUS ZIJN GEBASEERD OP ISCED 1997 DEFINISJONENE FOR UTDANNINGSNIVÅ ER BASERT PÅ ISCED 1997. DEFINIȚIILE PENTRU NIVELURILE DE EDUCAȚIE BAZATE PE ISCED 1997 DEFINITIONEN DER BILDUNGSSTUFEN GEMÄSS ISCED 1997. DEFINITIONER AF UDDANNELSESNIVEAU ER BASERET PÅ ISCED 1997 DEFINITIONERNA FÖR UTBILDNINGSNIVÅERNA UTGÅR FRÅN ISCED 1997. LAS DEFINICIONES DE LOS NIVELES DE EDUCACIÓN SE BASAN EN LA CINE 1997. LES DÉFINITIONS DES NIVEAUX D'ENSEIGNEMENT SE BASENT SUR ISCED 1997. ŠVIETIMO LYGIO APIBRĖŽIMAI REMIASI TARPTAUTINIU STANDARTIZUOTU ŠVIETIMO KLASIFIKATORIUMI (ISCED 1997). THE DEFINITIONS FOR THE LEVELS OF EDUCATION ARE BASED ON ISCED 1997. BILDUNGSNIVEAUS EDUCATIONAL LEVELS IZOBRAZBENA RAVEN KOULUTUSASTEET MENNTUNARSTIG NIVEAUX D'ENSEIGNEMENT NIVELES EDUCATIVOS NIVELURI EDUCAȚIONALE OKTATÁSI SZINT ONDERWIJSNIVEAUS ŠVIETIMO LYGIAI UDDANNELSESNIVEAU ÚROVNĚ VZDĚLÁVÁNÍ UTBILDNINGSNIVÅ UTDANNINGSNIVÅ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΑ BILDUNGSSTUFEN IŠSILAVINIMO LYGIAI IŠSIMOKSLINIMO LYGIAI TERMINAS 'ŠVIETIMO LYGIAI” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'UGDYMO LYGIAI” urn:ddi:int.cessda.elsst:77ae3d1f-2134-429e-bc81-bfd0c20ddce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ae3d1f-2134-429e-bc81-bfd0c20ddce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ae3d1f-2134-429e-bc81-bfd0c20ddce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ae3d1f-2134-429e-bc81-bfd0c20ddce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ae3d1f-2134-429e-bc81-bfd0c20ddce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ae3d1f-2134-429e-bc81-bfd0c20ddce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ae3d1f-2134-429e-bc81-bfd0c20ddce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ae3d1f-2134-429e-bc81-bfd0c20ddce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ae3d1f-2134-429e-bc81-bfd0c20ddce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ae3d1f-2134-429e-bc81-bfd0c20ddce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ae3d1f-2134-429e-bc81-bfd0c20ddce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ae3d1f-2134-429e-bc81-bfd0c20ddce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ae3d1f-2134-429e-bc81-bfd0c20ddce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ae3d1f-2134-429e-bc81-bfd0c20ddce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ae3d1f-2134-429e-bc81-bfd0c20ddce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ae3d1f-2134-429e-bc81-bfd0c20ddce2:3 2022-09-20 2022-08-01T11:33:30 CATHOLICISM CATHOLICISME CATOLICISM CATOLICISMO KATALIKYBĖ KATHOLICISME KATHOLIZISMUS KAÞÓLSKA KATOLICISM KATOLICISME KATOLICISMUS KATOLICIZEM KATOLICIZMUS KATOLISISME KATOLISUUS ΚΑΘΟΛΙΚΙΣΜΟΣ CATHOLICISME ROMAIN CATHOLICS CATHOLIQUE ROMAIN CATHOLIQUES CATOLICI CATOLICISMO ROMANO CATÓLICOS ROMANOS CATÓLICOS KATALIKAI KATHOLIKEN KATOLIK KATOLIK KATOLIKKER KATOLISET ROEMISCH-KATHOLISCHER GLAUBE ROMAN CATHOLICISM ROMAN CATHOLICS ROMANO CATOLICISM ROMANO-CATOLICI ROMANO-CATOLICISM ROMERSK KATOLICISME ROMERSK KATOLSK ROMERSK KATOLSK ROMERSKKATOLSK ROMERSK-KATOLSK RÖMISCH-KATHOLISCHER GLAUBE ROMOS KATALIKAI ROOMALAISKATOLISET ROOMALAISKATOLISUUS ΚΑΘΟΛΙΚΟΙ ΡΩΜΑΙΟΚΑΘΟΛΙΚΙΣΜΟΣ ΡΩΜΑΙΟ-ΚΑΘΟΛΙΚΙΣΜΟΣ ΡΩΜΑΙΟΚΑΘΟΛΙΚΟΙ ΡΩΜΑΙΟ-ΚΑΘΟΛΙΚΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:1ea77ae0-361b-46fb-855d-5120708b130e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ea77ae0-361b-46fb-855d-5120708b130e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ea77ae0-361b-46fb-855d-5120708b130e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ea77ae0-361b-46fb-855d-5120708b130e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ea77ae0-361b-46fb-855d-5120708b130e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ea77ae0-361b-46fb-855d-5120708b130e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ea77ae0-361b-46fb-855d-5120708b130e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ea77ae0-361b-46fb-855d-5120708b130e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ea77ae0-361b-46fb-855d-5120708b130e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ea77ae0-361b-46fb-855d-5120708b130e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ea77ae0-361b-46fb-855d-5120708b130e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ea77ae0-361b-46fb-855d-5120708b130e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ea77ae0-361b-46fb-855d-5120708b130e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ea77ae0-361b-46fb-855d-5120708b130e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ea77ae0-361b-46fb-855d-5120708b130e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ea77ae0-361b-46fb-855d-5120708b130e:3 2022-09-20 DE ORGANISATIE EN HET BEHEER VAN COMMERCIËLE ONDERNEMINGEN, DE STUDIE VAN DIT PROCES KOMERCINIŲ ĮMONIŲ ORGANIZAVIMAS IR VALDYMAS ŠIO PROCESO TYRIMAS. LA ORGANIZACIÓN Y GESTIÓN DE LAS EMPRESAS COMERCIALES; EL ESTUDIO DE ESTE PROCESO ORGANISATION ET GESTION D’ENTREPRISES COMMERCIALES; ÉTUDE DE CES PROCESSUS. ORGANISATION OCH LEDNING AV KOMMERSIELLA FÖRETAG SAMT STUDIER AV DESSA PROCESSER. ORGANISATION OG LEDELSE KOMMERCIEL VIRKSOMHED OG STUDIET AF DENNE PROCES ORGANISATION UND MANAGEMENT VON UNTERNEHMEN; AUCH DAS STUDIUM DIESES PROZESSES. ORGANISERING OG LEDELSE AV KOMMERSIELLE FORETAK SAMT STUDIET AV FENOMENET THE ORGANIZATION AND MANAGEMENT OF COMMERCIAL ENTERPRISES THE STUDY OF THIS PROCESS Η ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΚΑΙ ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ. ΑΚΟΜΗ, Η ΜΕΛΕΤΗ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ. ADMINISTRACIÓN EMPRESARIAL ADMINISTRAREA AFACERILOR BEDRIFTSADMINISTRASJON BEDRIJFSADMINISTRATIE BUSINESS ADMINISTRATION ERHVERVSADMINISTRATION FÖRETAGSADMINISTRATION FYRIRTÆKJASTJÓRNUN GESTION D’ENTREPRISE PODNIKOVÁ SPRÁVA UNTERNEHMENSVERWALTUNG UPRAVA PODJETJA VÁLLALATIGAZGATÁS VERSLO ADMINISTRAVIMAS YRITYSHALLINTO ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ BETRIEBLICHE VERWALTUNG BETRIEBSWIRTSCHAFT JULI 2019: UPPDATERAT SN. TERM CREATED MAY 2004. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'ADMINISTRATION' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN MAI 2004. AUPARAVANT LE TERME GÉNÉRAL 'ADMINISTRATION' ÉTAIT UTILISÉ TERMEN SKAPADES I MAJ 2004. TIDIGARE KAN DEN BREDARE TERMEN 'ADMINISTRATION' HA ANVÄNTS. TERMINAS SUKURTAS 2004 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMA PLATESNĖ SĄVOKA "ADMINISTRAVIMAS". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2004. ANTES SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "ADMINISTRACIÓN". urn:ddi:int.cessda.elsst:1eba22e4-5395-4f84-9bd2-ac723d9d1b1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eba22e4-5395-4f84-9bd2-ac723d9d1b1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eba22e4-5395-4f84-9bd2-ac723d9d1b1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eba22e4-5395-4f84-9bd2-ac723d9d1b1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eba22e4-5395-4f84-9bd2-ac723d9d1b1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eba22e4-5395-4f84-9bd2-ac723d9d1b1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eba22e4-5395-4f84-9bd2-ac723d9d1b1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eba22e4-5395-4f84-9bd2-ac723d9d1b1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eba22e4-5395-4f84-9bd2-ac723d9d1b1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eba22e4-5395-4f84-9bd2-ac723d9d1b1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eba22e4-5395-4f84-9bd2-ac723d9d1b1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eba22e4-5395-4f84-9bd2-ac723d9d1b1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eba22e4-5395-4f84-9bd2-ac723d9d1b1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eba22e4-5395-4f84-9bd2-ac723d9d1b1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eba22e4-5395-4f84-9bd2-ac723d9d1b1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1eba22e4-5395-4f84-9bd2-ac723d9d1b1a:3 2022-09-20 2022-07-30T17:30:34 BEDRIFTSØKONOMI BEDRIJFSECONOMIE BETRIEBSWIRTSCHAFTSLEHRE BUSINESS ECONOMICS ECONOMIA AFACERILOR ECONOMÍA DE EMPRESA ÉCONOMIE D'ENTREPRISE ERHVERVSØKONOMI FÖRETAGSEKONOMI LIIKETALOUSTIEDE PODNIKOVÁ EKONOMIKA POSLOVNA EKONOMIJA REKSTRARHAGFRÆÐI VÁLLALATGAZDASÁGTAN VERSLO EKONOMIKA ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ BWL FORETAKSØKONOMI urn:ddi:int.cessda.elsst:42e873e0-baeb-4a62-a0a9-625dd62ecf4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42e873e0-baeb-4a62-a0a9-625dd62ecf4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42e873e0-baeb-4a62-a0a9-625dd62ecf4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42e873e0-baeb-4a62-a0a9-625dd62ecf4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42e873e0-baeb-4a62-a0a9-625dd62ecf4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42e873e0-baeb-4a62-a0a9-625dd62ecf4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42e873e0-baeb-4a62-a0a9-625dd62ecf4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42e873e0-baeb-4a62-a0a9-625dd62ecf4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42e873e0-baeb-4a62-a0a9-625dd62ecf4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42e873e0-baeb-4a62-a0a9-625dd62ecf4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42e873e0-baeb-4a62-a0a9-625dd62ecf4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42e873e0-baeb-4a62-a0a9-625dd62ecf4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42e873e0-baeb-4a62-a0a9-625dd62ecf4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42e873e0-baeb-4a62-a0a9-625dd62ecf4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42e873e0-baeb-4a62-a0a9-625dd62ecf4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42e873e0-baeb-4a62-a0a9-625dd62ecf4e:3 2022-09-20 APIMA MAŽMENINĘ PREKYBĄ, RINKODARĄ, NEKILNOJAMĄ TURTĄ, FINANSUS, BANKININKYSTĘ, VADYBĄ, ADMINSITRAVIMĄ, BUHALTERIJĄ, SEKRETORIŲ IR RAŠTVEDŽIŲ VEIKLĄ COMPREND LES FORMATIONS DANS LE COMMERCE DE DÉTAILS, LE MARKETING, L'IMMOBILIER, LA FINANCE, LA BANQUE, LE MANAGEMENT, L'ADMINISTRATION, LA COMPTABILITÉ, LE SECRÉTARIAT. DETTE BEGREB DÆKKER OVER FORRETNING OG MARKETING, EJENDOMSMÆGLER, BANK, LEDELSE, ADMINISTRATION, REVISION, SEKRETÆR, KONTOR UDDANNELSE DEZE TERM OMVAT DETAILHANDEL, MARKETING, ONROEREND GOED, FINANCIËN, BANKWEZEN, MANAGEMENT, ADMINISTRATIE, ADMINISTRATIE, BOEKHOUDING, SECRETARIEEL EN ADMINISTRATIEF ONDERWIJS ESTE TÉRMINO ABARCA EL COMERCIO MINORISTA, EL MARKETING, EL SECTOR INMOBILIARIO, LAS FINANZAS, LA BANCA, LA GESTIÓN, LA ADMINISTRACIÓN, LA CONTABILIDAD Y LA FORMACIÓN DE OFICINISTAS Y SECRETARIAS. KATTAA VÄHITTÄISKAUPPA-ALAN, KIINTEISTÖNVÄLITYKSEN, RAHOITUS- JA PANKKIALAN, HALLINTOTIETEET, KIRJANPIDON, SIHTEERIALAN JA MUUN TOIMISTOTYÖN. TERMEN DEKKER DETALJHANDEL, MARKEDSFØRING, EIENDOMSMEGLING, FINANS, BANK, LEDELSE, ADMINISTRASJON, REGNESKAP, SEKRETÆR- OG KONTORUTDANNING TERMEN GÄLLER UTBILDNINGAR INOM HANDEL, MARKNADSFÖRING, FASTIGHETER, BANKVÄSEN, LEDNING, ADMINISTRATION, REDOVISNING, SEKRETERAR- OCH KONTORSUTBILDNINGAR. THIS TERM COVERS RETAIL, MARKETING, REAL ESTATE, FINANCE, BANKING, MANAGEMENT, ADMINISTRATION, ACCOUNTING, SECRETARIAL AND CLERICAL EDUCATION. UMFASST DIE BEREICHE EINZELHANDEL, VERMARKTUNG (MARKETING), IMMOBILIENHANDEL, FINANZEN, BANKWESEN, UNTERNEHMENSFÜHRUNG (MANAGEMENT), VERWALTUNG (ADMINISTRATION), BUCHHALTUNG, SEKRETARIAT UND BÜROARBEIT. BEDRIFTSØKONOMISK UTDANNING BETRIEBSWIRTSCHAFT UND VERWALTUNG (AUSBILDUNG) BUSINESS AND ADMINISTRATION STUDIES FINANCIEEL-ADMINISTRATIEVE OPLEIDINGEN FORMACIÓN EMPRESARIAL FORMATION COMMERCIALE HANDELSHØJSKOLEUDDANNELSE KAUPPA-, LIIKETALOUS- JA HALLINTOTIETEET (KOULUTUSALA) POSLOVNE IN UPRAVNE ŠTUDIJE REKSTRARFRÆÐI STUDIA OBCHODU A PODNIKOVÉ SPRÁVY STUDII DE ADMINISTRAȚIE ȘI AFACERI UTBILDNING INOM HANDEL OCH KONTOR ÜZLETI ÉS ÜGYVITELI TANULMÁNYOK VERSLO IR ADMINISTRAVIMO SPECIALYBIŲ MOKYMAS ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ BETRIEBSOEKONOMIE (AUSBILDUNG) BETRIEBSOEKONOMIE (STUDIUM) BETRIEBSÖKONOMIE (AUSBILDUNG) BETRIEBSÖKONOMIE (STUDIUM) BETRIEBSWIRTSCHAFTLICHES STUDIUM BETRIEBSWIRTSCHAFTSLEHRE (AUSBILDUNG) BETRIEBSWIRTSCHAFTSLEHRE (STUDIUM) BUSINESS EDUCATION BUSINESS STUDIES BWL (AUSBILDUNG) BWL (STUDIUM) BWL-STUDIUM EDUCACIÓN EMPRESARIAL ESTUDIOS EMPRESARIALES ÉTUDES DE COMMERCE HANDELSUTBILDNING KAUPPATIETEET (KOULUTUSALA) KIINTEISTÖNVÄLITYS (KOULUTUSALA) LIIKETALOUSTIEDE (KOULUTUSALA) TOIMISTOTYÖ (KOULUTUSALA) VERWALTUNGSLEHRE (AUSBILDUNG) VERWALTUNGSLEHRE (STUDIUM) VERWALTUNGSWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) VERWALTUNGSWISSENSCHAFT (STUDIUM) VERWALTUNGSWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΕΣ ΣΠΟΥΔΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:74399e67-a46b-4dee-adf7-72adb5a02022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74399e67-a46b-4dee-adf7-72adb5a02022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74399e67-a46b-4dee-adf7-72adb5a02022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74399e67-a46b-4dee-adf7-72adb5a02022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74399e67-a46b-4dee-adf7-72adb5a02022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74399e67-a46b-4dee-adf7-72adb5a02022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74399e67-a46b-4dee-adf7-72adb5a02022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74399e67-a46b-4dee-adf7-72adb5a02022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74399e67-a46b-4dee-adf7-72adb5a02022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74399e67-a46b-4dee-adf7-72adb5a02022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74399e67-a46b-4dee-adf7-72adb5a02022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74399e67-a46b-4dee-adf7-72adb5a02022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74399e67-a46b-4dee-adf7-72adb5a02022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74399e67-a46b-4dee-adf7-72adb5a02022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74399e67-a46b-4dee-adf7-72adb5a02022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74399e67-a46b-4dee-adf7-72adb5a02022:3 2022-09-20 2022-03-10T15:48:16 ACTITUDES POLÍTICAS ATITUDINI POLITICE ATTITUDES POLITIQUES POLIITTISET ASENTEET POLITICAL ATTITUDES POLITICKÉ POSTOJE POLITIČNO STALIŠČE POLITIEKE OPVATTINGEN POLITIKAI ATTITŰD POLITINĖS PAŽIŪROS POLITISCHE EINSTELLUNGEN POLITISK HOLDNING PÓLITÍSK VIÐHORF POLITISKA ÅSIKTER POLITISKE HOLDNINGER ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΣΤΑΣΕΙΣ POLITISCHE ANSICHTEN POLITISCHE GESINNUNG POLITISCHE HALTUNG POLITISCHE MEINUNGEN POLITISCHE STANDPUNKTE POLITISK INSTÄLLNING urn:ddi:int.cessda.elsst:64f20c2a-31fd-4916-a126-a0e8242ee365:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64f20c2a-31fd-4916-a126-a0e8242ee365:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64f20c2a-31fd-4916-a126-a0e8242ee365:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64f20c2a-31fd-4916-a126-a0e8242ee365:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64f20c2a-31fd-4916-a126-a0e8242ee365:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64f20c2a-31fd-4916-a126-a0e8242ee365:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64f20c2a-31fd-4916-a126-a0e8242ee365:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64f20c2a-31fd-4916-a126-a0e8242ee365:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64f20c2a-31fd-4916-a126-a0e8242ee365:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64f20c2a-31fd-4916-a126-a0e8242ee365:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64f20c2a-31fd-4916-a126-a0e8242ee365:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64f20c2a-31fd-4916-a126-a0e8242ee365:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64f20c2a-31fd-4916-a126-a0e8242ee365:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64f20c2a-31fd-4916-a126-a0e8242ee365:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64f20c2a-31fd-4916-a126-a0e8242ee365:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64f20c2a-31fd-4916-a126-a0e8242ee365:3 2022-09-20 ASUNTOS ECONÓMICOS ECONOMIC ISSUES ECONOMISCHE KWESTIES EFNAHAGSVANDAMÁL EKONOMICKÉ OTÁZKY EKONOMINĖS PROBLEMOS EKONOMISK FRÅGA GAZDASÁGI KÉRDÉS GOSPODARSKO VPRAŠANJE ØKONOMISKE EMNER ØKONOMISKE PROBLEM PROBLEME ECONOMICE GENERALE QUESTIONS ÉCONOMIQUES TALOUDELLISET KYSYMYKSET WIRTSCHAFTLICHE THEMEN ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ EKONOMIKOS PROBLEMOS OTÁZKY EKONOMIE WIRTSCHAFTLICHE BELANGE WIRTSCHAFTLICHE FRAGESTELLUNGEN WIRTSCHAFTSTHEMEN urn:ddi:int.cessda.elsst:1edf40f3-027a-46d8-81c8-4893baadfa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1edf40f3-027a-46d8-81c8-4893baadfa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1edf40f3-027a-46d8-81c8-4893baadfa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1edf40f3-027a-46d8-81c8-4893baadfa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1edf40f3-027a-46d8-81c8-4893baadfa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1edf40f3-027a-46d8-81c8-4893baadfa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1edf40f3-027a-46d8-81c8-4893baadfa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1edf40f3-027a-46d8-81c8-4893baadfa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1edf40f3-027a-46d8-81c8-4893baadfa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1edf40f3-027a-46d8-81c8-4893baadfa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1edf40f3-027a-46d8-81c8-4893baadfa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1edf40f3-027a-46d8-81c8-4893baadfa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1edf40f3-027a-46d8-81c8-4893baadfa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1edf40f3-027a-46d8-81c8-4893baadfa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1edf40f3-027a-46d8-81c8-4893baadfa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1edf40f3-027a-46d8-81c8-4893baadfa2e:3 2022-09-20 ÆTTJARÐARÁST HAZAFISÁG PATRIOTISM PATRIOTISM PATRIOTISM PATRIOTISME PATRIOTISME PATRIOTISME PATRIOTISMI PATRIOTISMO PATRIOTISMUS PATRIOTIZEM PATRIOTIZMAS PATRIOTTISME VLASTENECTVÍ ΠΑΤΡΙΩΤΙΣΜΟΣ ISÄNMAALLISUUS VATERLANDSLIEBE urn:ddi:int.cessda.elsst:48add177-1af3-4054-8091-618370d4801c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48add177-1af3-4054-8091-618370d4801c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48add177-1af3-4054-8091-618370d4801c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48add177-1af3-4054-8091-618370d4801c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48add177-1af3-4054-8091-618370d4801c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48add177-1af3-4054-8091-618370d4801c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48add177-1af3-4054-8091-618370d4801c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48add177-1af3-4054-8091-618370d4801c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48add177-1af3-4054-8091-618370d4801c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48add177-1af3-4054-8091-618370d4801c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48add177-1af3-4054-8091-618370d4801c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48add177-1af3-4054-8091-618370d4801c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48add177-1af3-4054-8091-618370d4801c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48add177-1af3-4054-8091-618370d4801c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48add177-1af3-4054-8091-618370d4801c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48add177-1af3-4054-8091-618370d4801c:3 2022-09-20 COMMUNITY IDENTIFICATION FÆLLESSKABSIDENTIFIKATION GEMEENSCHAPSIDENTIFICATIE IDENTIFICACIÓN CON LA COMUNIDAD IDENTIFICAREA COMUNITĂȚII IDENTIFICATION COMMUNAUTAIRE IDENTIFIKASJON MED LOKALSAMFUNNET IDENTIFIZIERUNG MIT DER GEMEINSCHAFT ISTOVETENJE S SKUPNOSTJO KOMUNITNÍ INTEGRACE KÖZÖSSÉGI JELLEMZŐK MEDBORGARIDENTITET SAMFÉLAGSLEG SAMSÖMUN TAPATINIMASIS SU BENRUOMENE YHTEISÖÖN SAMAISTUMINEN ΤΑΥΤΙΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ COMMUNITY INTEGRATION IDENTIFIKACE S OBCÍ, IDENTIFIKATION MIT DER GEMEINSCHAFT INTEGRACIJA Į BENDRUOMENĘ INTEGRACIÓN COMUNITARIA INTEGRARE ÎN COMUNITATE INTEGRATION IN DIE GEMEINSCHAFT PRITAPIMAS BENDRUOMENĖJE TERMINAS 'COMMUNITY IDENTIFICATION” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'PRITAPIMAS BENDRUOMENĖJE” urn:ddi:int.cessda.elsst:a17fa0fb-4d34-45ac-925b-a2004835f9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17fa0fb-4d34-45ac-925b-a2004835f9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17fa0fb-4d34-45ac-925b-a2004835f9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17fa0fb-4d34-45ac-925b-a2004835f9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17fa0fb-4d34-45ac-925b-a2004835f9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17fa0fb-4d34-45ac-925b-a2004835f9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17fa0fb-4d34-45ac-925b-a2004835f9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17fa0fb-4d34-45ac-925b-a2004835f9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17fa0fb-4d34-45ac-925b-a2004835f9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17fa0fb-4d34-45ac-925b-a2004835f9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17fa0fb-4d34-45ac-925b-a2004835f9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17fa0fb-4d34-45ac-925b-a2004835f9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17fa0fb-4d34-45ac-925b-a2004835f9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17fa0fb-4d34-45ac-925b-a2004835f9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17fa0fb-4d34-45ac-925b-a2004835f9ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17fa0fb-4d34-45ac-925b-a2004835f9ee:3 2022-09-20 2022-03-25T11:28:36 FORARBEJDNINGSINDUSTRI FRAMLEIÐSLUIÐNAÐUR GAMYBOS PRAMONĖ GYÁRIPAR INDUSTRIAS MANUFACTURERAS INDUSTRIES MANUFACTURIÈRES INDUSTRII MANUFACTURIERE MANUFACTURING INDUSTRIES PREDELOVALNA INDUSTRIJA PRODUCTIESECTOREN PRODUKSJONSINDUSTRIER TEOLLISUUS TILLVERKNINGSINDUSTRI VERARBEITENDE INDUSTRIE ZPRACOVATELSKÝ PRŮMYSL ΜΕΤΑΠΟΙΗΤΙΚΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ FERTIGUNGSINDUSTRIE FERTIGUNGSINDUSTRIEN PRODUZIERENDES GEWERBE TEHDASTEOLLISUUS VERARBEITENDE INDUSTRIEN VERARBEITENDES GEWERBE urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31a854-d80c-46f7-80dc-b14e1cef2ff2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31a854-d80c-46f7-80dc-b14e1cef2ff2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31a854-d80c-46f7-80dc-b14e1cef2ff2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31a854-d80c-46f7-80dc-b14e1cef2ff2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31a854-d80c-46f7-80dc-b14e1cef2ff2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31a854-d80c-46f7-80dc-b14e1cef2ff2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31a854-d80c-46f7-80dc-b14e1cef2ff2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31a854-d80c-46f7-80dc-b14e1cef2ff2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31a854-d80c-46f7-80dc-b14e1cef2ff2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31a854-d80c-46f7-80dc-b14e1cef2ff2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31a854-d80c-46f7-80dc-b14e1cef2ff2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31a854-d80c-46f7-80dc-b14e1cef2ff2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31a854-d80c-46f7-80dc-b14e1cef2ff2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31a854-d80c-46f7-80dc-b14e1cef2ff2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31a854-d80c-46f7-80dc-b14e1cef2ff2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31a854-d80c-46f7-80dc-b14e1cef2ff2:3 2022-09-20 DANTŲ GYDYMAS DENTAL TREATMENT FOGÁSZATI KEZELÉS HAMMASHOITOTOIMENPITEET STOMATOLOGICKÁ PÉČE TANDHEELKUNDIGE BEHANDELING TANDLÆGEBEHANDLING TANDLÄKARBEHANDLING TANNBEHANDLING TANNLÆKNISMEÐFERÐ TRAITEMENT DENTAIRE TRATAMENT STOMATOLOGIC TRATAMIENTO DENTAL ZAHNBEHANDLUNGEN ZDRAVLJENJE ZOB ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΙΚΗ ΠΕΡΙΘΑΛΨΗ STOMATOLOGINIS GYDYMAS ZAHNAERZTLICHE BEHANDLUNGEN ZAHNÄRZTLICHE BEHANDLUNGEN ZAHNMEDIZINISCHE BEHANDLUNGEN ZUBNÍ PÉČE urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31d638-a794-4920-abad-ad1d727f15d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31d638-a794-4920-abad-ad1d727f15d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31d638-a794-4920-abad-ad1d727f15d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31d638-a794-4920-abad-ad1d727f15d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31d638-a794-4920-abad-ad1d727f15d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31d638-a794-4920-abad-ad1d727f15d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31d638-a794-4920-abad-ad1d727f15d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31d638-a794-4920-abad-ad1d727f15d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31d638-a794-4920-abad-ad1d727f15d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31d638-a794-4920-abad-ad1d727f15d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31d638-a794-4920-abad-ad1d727f15d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31d638-a794-4920-abad-ad1d727f15d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31d638-a794-4920-abad-ad1d727f15d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31d638-a794-4920-abad-ad1d727f15d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31d638-a794-4920-abad-ad1d727f15d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f31d638-a794-4920-abad-ad1d727f15d2:3 2022-09-20 DANTŲ PROTEZAI DENTADURA POSTIZA DENTITION DENTURES GEBISS GERVITENNUR HAMMASPROTEESIT KUNSTGEBIT MŰFOGSOR PLĂCI DENTARE TANDPROTESE TANDPROTESER UMETNI ZOBJE ZAHNERSATZ ZUBNÍ PROTÉZY ΤΕΧΝΗΤΗ ΟΔΟΝΤΟΣΤΟΙΧΙΑ DENTIER DIENTES FALSOS DINȚI FALȘI DIRBTINIAI DANTYS DRITTE ZAEHNE DRITTE ZÄHNE FALSE TEETH FAUSSES DENTS KUENSTLICHES GEBISS KUNSTIGE TENNER KÜNSTLICHES GEBISS LÖSTÄNDER PROTHÈSE DENTAIRE TEKOHAMPAAT ZAHNPROTHESEN ZUBNÍ NÁHRADY ΜΑΣΕΛΑ Augusti 2019: Ändrat PT från TANDPROTES till TANDPROTESER. urn:ddi:int.cessda.elsst:6de29dbe-b215-4227-bdaa-623b04d4e955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de29dbe-b215-4227-bdaa-623b04d4e955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de29dbe-b215-4227-bdaa-623b04d4e955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de29dbe-b215-4227-bdaa-623b04d4e955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de29dbe-b215-4227-bdaa-623b04d4e955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de29dbe-b215-4227-bdaa-623b04d4e955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de29dbe-b215-4227-bdaa-623b04d4e955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de29dbe-b215-4227-bdaa-623b04d4e955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de29dbe-b215-4227-bdaa-623b04d4e955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de29dbe-b215-4227-bdaa-623b04d4e955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de29dbe-b215-4227-bdaa-623b04d4e955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de29dbe-b215-4227-bdaa-623b04d4e955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de29dbe-b215-4227-bdaa-623b04d4e955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de29dbe-b215-4227-bdaa-623b04d4e955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de29dbe-b215-4227-bdaa-623b04d4e955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6de29dbe-b215-4227-bdaa-623b04d4e955:3 2022-09-20 2022-03-23T16:52:01 AFECȚIUNI DENTARE BOLEZNI ZOB DANTŲ LIGOS DENTAL DISEASES ENFERMEDADES DENTALES FOGÁSZATI BETEGSÉG HAMMASTAUDIT MALADIES DENTAIRES NEMOCI ZUBŮ TANDHEELKUNDIGE AANDOENINGEN TANDSJUKDOMAR TANDSYGDOM TANNSJÚKDÓMAR TANNSYKDOMMER ZAHNKRANKHEITEN ΟΔΟΝΤΙΚΕΣ ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ CARIES CARIES CARII DENTARE DANTŲ ĖDUONIS ERKRANKUNGEN DER ZAEHNE ERKRANKUNGEN DER ZÄHNE GEBISSERKRANKUNGEN KARIES KARIES KARIES NEMOCI CHRUPU STOMATOLOGICKÉ NEMOCI TANNRÅTE TOOTH DECAY ZAHNERKRANKUNGEN ZAHNFAEULE ZAHNFAEULNIS ZAHNFÄULE ZAHNFÄULNIS ZAHNKARIES urn:ddi:int.cessda.elsst:f4815f07-bf8a-40a5-ae29-bccdb50fe4d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4815f07-bf8a-40a5-ae29-bccdb50fe4d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4815f07-bf8a-40a5-ae29-bccdb50fe4d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4815f07-bf8a-40a5-ae29-bccdb50fe4d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4815f07-bf8a-40a5-ae29-bccdb50fe4d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4815f07-bf8a-40a5-ae29-bccdb50fe4d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4815f07-bf8a-40a5-ae29-bccdb50fe4d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4815f07-bf8a-40a5-ae29-bccdb50fe4d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4815f07-bf8a-40a5-ae29-bccdb50fe4d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4815f07-bf8a-40a5-ae29-bccdb50fe4d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4815f07-bf8a-40a5-ae29-bccdb50fe4d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4815f07-bf8a-40a5-ae29-bccdb50fe4d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4815f07-bf8a-40a5-ae29-bccdb50fe4d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4815f07-bf8a-40a5-ae29-bccdb50fe4d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4815f07-bf8a-40a5-ae29-bccdb50fe4d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4815f07-bf8a-40a5-ae29-bccdb50fe4d8:3 2022-09-20 2022-03-25T10:22:01 BLOKÁDA (DEMONSTRACE) BLOKADA (MED STAVKO) BLOKADE (STREJKEVAGT) LAKKOVARTIOINTI MÓTMÆLI Á VINNUSTAÐ PICKETING PIKETAVIMAS PIQUETES PIQUETS DE GRÈVE PROTEST STAKINGSPOSTEN STREIKEVAKT STREIKPOSTEN AUFSTELLEN STREJKVAKT SZTRÁJKŐRSÉG ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΣ ΚΤΙΡΙΟΥ (ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΑ) AUFSTELLUNG VON STREIKPOSTEN BLOCKIERUNG DURCH STREIKPOSTEN BOJKOT DEMONSTRAȚIE PIKETŲ ORGANIZAVIMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:1f321b75-0e74-4674-a4bd-01b1393467f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f321b75-0e74-4674-a4bd-01b1393467f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f321b75-0e74-4674-a4bd-01b1393467f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f321b75-0e74-4674-a4bd-01b1393467f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f321b75-0e74-4674-a4bd-01b1393467f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f321b75-0e74-4674-a4bd-01b1393467f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f321b75-0e74-4674-a4bd-01b1393467f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f321b75-0e74-4674-a4bd-01b1393467f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f321b75-0e74-4674-a4bd-01b1393467f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f321b75-0e74-4674-a4bd-01b1393467f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f321b75-0e74-4674-a4bd-01b1393467f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f321b75-0e74-4674-a4bd-01b1393467f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f321b75-0e74-4674-a4bd-01b1393467f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f321b75-0e74-4674-a4bd-01b1393467f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f321b75-0e74-4674-a4bd-01b1393467f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f321b75-0e74-4674-a4bd-01b1393467f0:3 2022-09-20 ARBEIDSGESCHILLEN ARBEIDSKONFLIKTER ARBEITSKAMPF ARBEJDSMARKEDSKONFLIKT ARBETSMARKNADSKONFLIKTER CONFLICTE DE MUNCĂ CONFLITS DU TRAVAIL DARBO GINČAI DISPUTAS LABORALES LABOUR DISPUTES MUNKAÜGYI VITA PRACOVNÍ SPORY SPORI IZ DELOVNEGA RAZMERJA TYÖRIIDAT VINNUMARKAÐSDEILUR ΕΡΓΑΣΙΑΚΕΣ ΔΙΑΦΟΡΕΣ ACTIONS SYNDICALES ARBEITSKAEMPFE ARBEITSKÄMPFE ARBEITSKONFLIKT ARBEITSKONFLIKTE ARBEITSSTREITIGKEITEN ARBEJDSKONFLIKT ARBETSKONFLIKT CONFLICTOS COLECTIVOS CONFLICTOS LABORALES DARBINIAI GINČAI DARBUOTOJŲ GINČAI GAMYBINIAI GINČAI INDUSTRIAL ACTION INDUSTRIAL DISPUTES IR A LA HUELGA LABOUR CONFLICT OVERENSKOMSTSTRIDIGHED TARIFAUSEINANDERSETZUNGEN TARIFKONFLIKT TARIFKONFLIKTE TYÖRISTIRIIDAT TYÖTAISTELUT ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΕΡΓΑΣΙΑΚΕΣ ΣΥΓΚΡΟΥΣΕΙΣ Augusti 2019: Ändrat PT från ARBETSMARKNADSKONFLIKT till ARBETSMARKNADSKONFLIKTER. urn:ddi:int.cessda.elsst:36741a9a-a4ed-4742-820a-bf7f90fc4d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36741a9a-a4ed-4742-820a-bf7f90fc4d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36741a9a-a4ed-4742-820a-bf7f90fc4d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36741a9a-a4ed-4742-820a-bf7f90fc4d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36741a9a-a4ed-4742-820a-bf7f90fc4d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36741a9a-a4ed-4742-820a-bf7f90fc4d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36741a9a-a4ed-4742-820a-bf7f90fc4d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36741a9a-a4ed-4742-820a-bf7f90fc4d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36741a9a-a4ed-4742-820a-bf7f90fc4d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36741a9a-a4ed-4742-820a-bf7f90fc4d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36741a9a-a4ed-4742-820a-bf7f90fc4d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36741a9a-a4ed-4742-820a-bf7f90fc4d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36741a9a-a4ed-4742-820a-bf7f90fc4d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36741a9a-a4ed-4742-820a-bf7f90fc4d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36741a9a-a4ed-4742-820a-bf7f90fc4d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36741a9a-a4ed-4742-820a-bf7f90fc4d11:3 2022-09-20 DĂRÂMAREA MAHALALELOR DÉMOLITION DES TAUDIS LIKVIDACE CHUDINSKÝCH ČTVRTÍ LŪŠNYNŲ GRIOVIMAS NYOMORTELEPEK FELSZÁMOLÁSA REHABILITACIÓN DE ZONAS DE INFRAVIVIENDA RUŠENJE REVNIH ČETRTI SANERING SLUM CLEARANCE SLUMMIEN HÄVITTÄMINEN SLUMRYDNING SLUMSANERING SLUMSANIERUNG UMBREYTING FÁTÆKRAHVERFIS WIJKVERNIEUWING (LEEFBAARHEID) ΑΝΑΒΑΘΜΙΣΗ ΥΠΟΒΑΘΜΙΣΜΕΝΩΝ ΣΥΝΟΙΚΙΩΝ ASANACE CHUDINSKÝCH ČTVRTÍ DEMOLICE CHUDINSKÝCH ČTVRTÍ ODSTRANĚNÍ CHUDINSKÝCH ČTVRTÍ SANIERUNG VON ELENDSVIERTELN urn:ddi:int.cessda.elsst:1f3901c7-7857-4909-be24-7da2556d87f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f3901c7-7857-4909-be24-7da2556d87f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f3901c7-7857-4909-be24-7da2556d87f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f3901c7-7857-4909-be24-7da2556d87f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f3901c7-7857-4909-be24-7da2556d87f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f3901c7-7857-4909-be24-7da2556d87f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f3901c7-7857-4909-be24-7da2556d87f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f3901c7-7857-4909-be24-7da2556d87f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f3901c7-7857-4909-be24-7da2556d87f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f3901c7-7857-4909-be24-7da2556d87f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f3901c7-7857-4909-be24-7da2556d87f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f3901c7-7857-4909-be24-7da2556d87f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f3901c7-7857-4909-be24-7da2556d87f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f3901c7-7857-4909-be24-7da2556d87f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f3901c7-7857-4909-be24-7da2556d87f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f3901c7-7857-4909-be24-7da2556d87f6:3 2022-09-20 AUTOTURVALLISUUS BEZPEČNOST VOZIDEL BIFREIÐAÖRYGGI DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD AUTOMOVILÍSTICA FAHRZEUGSICHERHEIT FORDONSSÄKERHET JÁRMŰBIZTONSÁG SÉCURITÉ AUTOMOBILE SIGURANȚA VEHICULELOR SIKKERHED FOR KØRETØJ SIKKERHET VED KJØRETØY TRANSPORTO PRIEMONIŲ SAUGUMAS VARNOST POTNIKOV VEHICLE SAFETY VOERTUIGVEILIGHEID ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΟΧΗΜΑΤΩΝ AUTOJEN TURVALLISUUS BEZPEČNOST AUTOMOBILŮ BEZPEČNOST VOZU SICHERHEIT VON FAHRZEUGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7f4bfe-1bb8-4fc5-ac39-9a68fb07858d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7f4bfe-1bb8-4fc5-ac39-9a68fb07858d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7f4bfe-1bb8-4fc5-ac39-9a68fb07858d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7f4bfe-1bb8-4fc5-ac39-9a68fb07858d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7f4bfe-1bb8-4fc5-ac39-9a68fb07858d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7f4bfe-1bb8-4fc5-ac39-9a68fb07858d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7f4bfe-1bb8-4fc5-ac39-9a68fb07858d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7f4bfe-1bb8-4fc5-ac39-9a68fb07858d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7f4bfe-1bb8-4fc5-ac39-9a68fb07858d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7f4bfe-1bb8-4fc5-ac39-9a68fb07858d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7f4bfe-1bb8-4fc5-ac39-9a68fb07858d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7f4bfe-1bb8-4fc5-ac39-9a68fb07858d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7f4bfe-1bb8-4fc5-ac39-9a68fb07858d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7f4bfe-1bb8-4fc5-ac39-9a68fb07858d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7f4bfe-1bb8-4fc5-ac39-9a68fb07858d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1f7f4bfe-1bb8-4fc5-ac39-9a68fb07858d:3 2022-09-20 AUTOJEN TURVAVARUSTEET BILBELTER OG BARNESETER BILENS INRE SÄKERHET FAHRZEUGRÜCKHALTESYSTEME JÁRMŰBIZTONSÁGI RENDSZER SISTEM VARNOSTNIH PASOV V VOZILIH SISTEMAS DE SUJECIÓN (SEGURIDAD AUTOMOVILÍSTICA) SISTEME DE SIGURANȚĂ ALE VEHICULELOR SKAÐAVARNIR SYSTEM TIL FASTSPÆNDING I KØRETØJ SYSTÈME DE RETENUE TRANSPORTO PRIEMONIŲ SAUGUMO SISTEMOS VEHICLE RESTRAINT SYSTEMS VEILIGHEIDSSYSTEMEN VOOR VOERTUIGEN ZÁDRŽNÉ SYSTÉMY ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΣΔΕΣΗΣ ΣΕ ΟΧΗΜΑΤΑ BÄLTESSTRÄCKARE BILBÄLTE BILBARNSTOL CEINTURES DE SÉCURITÉ CENTURI DE SIGURANȚĂ CINTURONES DE SEGURIDAD FAHRZEUGRUECKHALTESYSTEME INSASSENRÜCKHALTESYSTEME INSASSENRUECKHALTESYSTEME NACKSKYDD SAFETY BELTS SÄKERHETSBÄLTE SAUGOS DIRŽAI SEAT BELTS SETEBELTER SICHERHEITSGURTE SIKKERHEDSSELE SIKKERHETSBELTER SITZGURTE TURVAISTUIMET TURVAVYÖT ZÁDRŽNÉ BEZPEČNOSTNÍ SYSTÉMY ZÁDRŽNÉ SYSTÉMY V MOTOROVÝCH VOZIDLECH ΖΩΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (ΟΧΗΜΑΤΑ) ΖΩΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΘΙΣΜΑΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:3ed9cb5b-9134-407b-b79d-1e9022558fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ed9cb5b-9134-407b-b79d-1e9022558fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ed9cb5b-9134-407b-b79d-1e9022558fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ed9cb5b-9134-407b-b79d-1e9022558fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ed9cb5b-9134-407b-b79d-1e9022558fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ed9cb5b-9134-407b-b79d-1e9022558fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ed9cb5b-9134-407b-b79d-1e9022558fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ed9cb5b-9134-407b-b79d-1e9022558fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ed9cb5b-9134-407b-b79d-1e9022558fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ed9cb5b-9134-407b-b79d-1e9022558fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ed9cb5b-9134-407b-b79d-1e9022558fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ed9cb5b-9134-407b-b79d-1e9022558fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ed9cb5b-9134-407b-b79d-1e9022558fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ed9cb5b-9134-407b-b79d-1e9022558fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ed9cb5b-9134-407b-b79d-1e9022558fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ed9cb5b-9134-407b-b79d-1e9022558fb5:3 2022-09-20 2022-03-24T08:52:08 AIRBAG AIRBAG AIRBAGS AIRBAGS AIRBAGS AIRBAGS AIRBAGS AIRBAGY KROCKKUDDE LÉGZSÁK LOFTPÚÐAR LUFTPUTER (BILER) ORO PAGALVĖS TURVATYYNYT ZRAČNA BLAZINA ΑΕΡΟΣΑΚΚΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:d1ae5f85-8fb5-49cd-a29e-a7e2ad15d748:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1ae5f85-8fb5-49cd-a29e-a7e2ad15d748:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1ae5f85-8fb5-49cd-a29e-a7e2ad15d748:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1ae5f85-8fb5-49cd-a29e-a7e2ad15d748:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1ae5f85-8fb5-49cd-a29e-a7e2ad15d748:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1ae5f85-8fb5-49cd-a29e-a7e2ad15d748:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1ae5f85-8fb5-49cd-a29e-a7e2ad15d748:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1ae5f85-8fb5-49cd-a29e-a7e2ad15d748:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1ae5f85-8fb5-49cd-a29e-a7e2ad15d748:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1ae5f85-8fb5-49cd-a29e-a7e2ad15d748:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1ae5f85-8fb5-49cd-a29e-a7e2ad15d748:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1ae5f85-8fb5-49cd-a29e-a7e2ad15d748:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1ae5f85-8fb5-49cd-a29e-a7e2ad15d748:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1ae5f85-8fb5-49cd-a29e-a7e2ad15d748:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1ae5f85-8fb5-49cd-a29e-a7e2ad15d748:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1ae5f85-8fb5-49cd-a29e-a7e2ad15d748:3 2022-09-20 AGRARISCHE ONDERNEMINGEN AGRICULTURAL ENTERPRISES EMPRESAS AGRÍCOLAS ENTREPRISES AGRICOLES ÎNTREPRINDERI AGRICOLE JORDBRUKSFÖRETAG KMETIJSKO PODJETJE LANDBRUGSVIRKSOMHED LANDBRUKSFORETAK LANDBÚNAÐARFYRIRTÆKI LANDWIRTSCHAFTLICHE UNTERNEHMEN MAATALOUSYRITYKSET MEZŐGAZDASÁGI VÁLLALKOZÁS ZEMĚDĚLSKÉ PODNIKY ŽEMĖS ŪKIO ĮMONĖS ΑΓΡΟΤΙΚΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ AGRARBETRIEBE AGRARUNTERNEHMEN FARM BUSINESSES FERME JORDBRUKSVERKSAMHET LANDBRUGSERHVERV LANDWIRTSCHAFTLICHE BETRIEBE LANDWIRTSCHAFTSBETRIEBE LANDWIRTSCHAFTSUNTERNEHMEN MAATILATALOUS NEGOCIOS AGRÍCOLAS ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:1fae3a83-68ed-49d1-b48c-33593a204cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1fae3a83-68ed-49d1-b48c-33593a204cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1fae3a83-68ed-49d1-b48c-33593a204cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1fae3a83-68ed-49d1-b48c-33593a204cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1fae3a83-68ed-49d1-b48c-33593a204cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1fae3a83-68ed-49d1-b48c-33593a204cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1fae3a83-68ed-49d1-b48c-33593a204cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1fae3a83-68ed-49d1-b48c-33593a204cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1fae3a83-68ed-49d1-b48c-33593a204cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1fae3a83-68ed-49d1-b48c-33593a204cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1fae3a83-68ed-49d1-b48c-33593a204cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1fae3a83-68ed-49d1-b48c-33593a204cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1fae3a83-68ed-49d1-b48c-33593a204cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1fae3a83-68ed-49d1-b48c-33593a204cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1fae3a83-68ed-49d1-b48c-33593a204cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1fae3a83-68ed-49d1-b48c-33593a204cb5:3 2022-09-20 AGRARISCHE MARKETING AGRARMARKETING AGRICULTURAL MARKETING COMERCIALIZACIÓN AGRARIA LANDBRUKSMESSE MAATALOUSMARKKINAT MARKAÐSSETNING LANDBÚNAÐARAFURÐA MARKEDSFØRING AF LANDBRUGSPRODUKTER MARKETING AGRICOL MARKETING AGRICOLE MARKNADSFÖRING AV JORDBRUKSVAROR MEZŐGAZDASÁGI ÉRTÉKESÍTÉS TRŽENJE V KMETIJSTVU ZEMĚDĚLSKÝ MARKETING ŽEMĖS ŪKIO RINKODARA ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ MAATALOUSTUOTTEIDEN MARKKINAT MARKEDSFØRING AF LANDBRUGSVARER MARKETING DE L'AUTOCUEILLETTE MARKETING V ZEMĚDĚLSTVÍ PICK-YOUR-OWN MARKETING SELBSTERNTE urn:ddi:int.cessda.elsst:38e521ba-d321-45db-a5f2-3b9206260c79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38e521ba-d321-45db-a5f2-3b9206260c79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38e521ba-d321-45db-a5f2-3b9206260c79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38e521ba-d321-45db-a5f2-3b9206260c79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38e521ba-d321-45db-a5f2-3b9206260c79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38e521ba-d321-45db-a5f2-3b9206260c79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38e521ba-d321-45db-a5f2-3b9206260c79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38e521ba-d321-45db-a5f2-3b9206260c79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38e521ba-d321-45db-a5f2-3b9206260c79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38e521ba-d321-45db-a5f2-3b9206260c79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38e521ba-d321-45db-a5f2-3b9206260c79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38e521ba-d321-45db-a5f2-3b9206260c79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38e521ba-d321-45db-a5f2-3b9206260c79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38e521ba-d321-45db-a5f2-3b9206260c79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38e521ba-d321-45db-a5f2-3b9206260c79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38e521ba-d321-45db-a5f2-3b9206260c79:3 2022-09-20 CLĂDIRI ȘCOLARE ÉCOLE (BÂTIMENTS) EDIFICIOS ESCOLARES ISKOLAÉPÜLET KOULURAKENNUKSET MOKYKLŲ PASTATAI SCHOOL BUILDINGS SCHOOLGEBOUWEN SCHULGEBÄUDE SKÓLABYGGINGAR SKOLBYGGNADER SKOLEBYGNING SKOLEBYGNINGER ŠKOLNÍ BUDOVA ŠOLSKI OBJEKT ΣΧΟΛΙΚΑ ΚΤΙΡΙΑ BUDOVA ŠKOLY SCHULGEBAEUDE SCHULHAEUSER SCHULHÄUSER urn:ddi:int.cessda.elsst:1ffcc98c-f506-4d84-bc0d-b95db3b267b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ffcc98c-f506-4d84-bc0d-b95db3b267b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ffcc98c-f506-4d84-bc0d-b95db3b267b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ffcc98c-f506-4d84-bc0d-b95db3b267b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ffcc98c-f506-4d84-bc0d-b95db3b267b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ffcc98c-f506-4d84-bc0d-b95db3b267b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ffcc98c-f506-4d84-bc0d-b95db3b267b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ffcc98c-f506-4d84-bc0d-b95db3b267b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ffcc98c-f506-4d84-bc0d-b95db3b267b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ffcc98c-f506-4d84-bc0d-b95db3b267b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ffcc98c-f506-4d84-bc0d-b95db3b267b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ffcc98c-f506-4d84-bc0d-b95db3b267b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ffcc98c-f506-4d84-bc0d-b95db3b267b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ffcc98c-f506-4d84-bc0d-b95db3b267b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ffcc98c-f506-4d84-bc0d-b95db3b267b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:1ffcc98c-f506-4d84-bc0d-b95db3b267b5:3 2022-09-20 CONTACT LENSES CONTACTLENZEN KONTAKTINIAI LĘŠIAI KONTAKTLENCSE KONTAKTLINSE KONTAKTLINSEN KONTAKTLINSER KONTAKTLINSER KONTAKTNE LEČE KONTAKTNÍ ČOČKY LENTES DE CONTACTO LENTILE DE CONTACT LENTILLES DE CONTACT PIILOLASIT SNERTILINSUR ΦΑΚΟΙ ΕΠΑΦΗΣ HAFTSCHALEN LENTILLAS PIILOLINSSIT SJÓNLINSUR urn:ddi:int.cessda.elsst:20022c46-8ac7-4b88-a1f3-9da7b512910f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20022c46-8ac7-4b88-a1f3-9da7b512910f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20022c46-8ac7-4b88-a1f3-9da7b512910f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20022c46-8ac7-4b88-a1f3-9da7b512910f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20022c46-8ac7-4b88-a1f3-9da7b512910f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20022c46-8ac7-4b88-a1f3-9da7b512910f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20022c46-8ac7-4b88-a1f3-9da7b512910f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20022c46-8ac7-4b88-a1f3-9da7b512910f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20022c46-8ac7-4b88-a1f3-9da7b512910f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20022c46-8ac7-4b88-a1f3-9da7b512910f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20022c46-8ac7-4b88-a1f3-9da7b512910f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20022c46-8ac7-4b88-a1f3-9da7b512910f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20022c46-8ac7-4b88-a1f3-9da7b512910f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20022c46-8ac7-4b88-a1f3-9da7b512910f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20022c46-8ac7-4b88-a1f3-9da7b512910f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20022c46-8ac7-4b88-a1f3-9da7b512910f:3 2022-09-20 2022-05-05T16:35:46 DISPOSITIVOS ÓPTICOS DISPOZITIVE OPTICE INSTRUMENTS OPTIQUES OPTICAL DEVICES OPTICKÉ PRVKY OPTIČNA NAPRAVA OPTIKAI ESZKÖZ OPTIKOS PRIETAISAI OPTISCHE APPARATEN OPTISCHE GERÄTE OPTISET LAITTEET OPTISK APPARAT OPTISK UTRUSTNING OPTISK UTSTYR SJÓNTÆKI ΟΠΤΙΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ APARATE OPTICE OPTIKOS PRIEMONĖS OPTISCHE APPARATE OPTISCHE GERAETE OPTISCHE HILFSMITTEL urn:ddi:int.cessda.elsst:98881648-3b46-42e3-8e0e-c6068b8601a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98881648-3b46-42e3-8e0e-c6068b8601a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98881648-3b46-42e3-8e0e-c6068b8601a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98881648-3b46-42e3-8e0e-c6068b8601a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98881648-3b46-42e3-8e0e-c6068b8601a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98881648-3b46-42e3-8e0e-c6068b8601a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98881648-3b46-42e3-8e0e-c6068b8601a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98881648-3b46-42e3-8e0e-c6068b8601a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98881648-3b46-42e3-8e0e-c6068b8601a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98881648-3b46-42e3-8e0e-c6068b8601a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98881648-3b46-42e3-8e0e-c6068b8601a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98881648-3b46-42e3-8e0e-c6068b8601a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98881648-3b46-42e3-8e0e-c6068b8601a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98881648-3b46-42e3-8e0e-c6068b8601a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98881648-3b46-42e3-8e0e-c6068b8601a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98881648-3b46-42e3-8e0e-c6068b8601a6:3 2022-09-20 ACCIÓN INDIVIDUAL Y COLECTIVA PARA HACER FRENTE A LA INJUSTICIA PERCIBIDA DENTRO DE UN SISTEMA POLÍTICO. INCLUYE FORMAS DE ACCIÓN TANTO LEGALES COMO ILEGALES (VIOLENTAS Y NO VIOLENTAS). ACTION INDIVIDUELLE ET COLLECTIVE VISANT À ADRESSER L'INJUSTICE PERÇUE DANS UN SYSTÈME POLITIQUE. INCLUENT A LA FOIS LES FORMES D’ACTION JURIDIQUES ET (VIOLENTES ET NON VIOLENTES). Enskilda och kollektiva handlingar riktade mot upplevda orättvisor inom ett politiskt system. Det inkluderar både lagliga och (våldsamma så väl som fredliga) olagliga handlingar. INDIVIDUAL AND COLLECTIVE ACTION TO ADDRESS PERCEIVED INJUSTICE WITHIN A POLITICAL SYSTEM. INCLUDES BOTH LEGAL AND (VIOLENT AND NON-VIOLENT) ILLEGAL FORMS OF ACTION. INDIVIDUALŪS IR KOLEKTYVINIAI VEIKSMAI, KURIAIS SIEKIAMA SPRĘSTI NETEISYBĘ POLITINĖJE SISTEMOJE. APIMA TIEK TEISĖTAS, TIEK NETEISĖTAS (SMURTINES IR NESMURTINES) VEIKSMŲ FORMAS. INDIVIDUELLE OG KOLLEKTIVE HANDLINGER RETTET MOT OPPLEVD URETTFERDIGHET I ET POLITISK SYSTEM. INKLUDERER BÅDE LEGALE  OG (VOLDELIGE OG IKKE-VOLDELIGE) ILLEGALE HANDLINGER. INDIVIDUELLES ODER KOLLEKTIVES HANDELN GEGENÜBER EMPFUNDENER UNGERECHTIGKEIT IN EINEM POLITISCHEN SYSTEM. UMFASST SOWOHL LEGALE, ALS AUCH ILLEGALE (GEWALTTÄTIGE UND GEWALTFREIE) HANDLUNGEN. YKSILÖIDEN JA RYHMIEN TOIMINTA POLIITTISESSA JÄRJESTELMÄSSÄ KOETUN EPÄOIKEUDENMUKAISUUDEN KORJAAMISEKSI. SISÄLTÄÄ SEKÄ LAILLISEN ETTÄ LAITTOMAN (VÄKIVALTAISEN JA VÄKIVALLATTOMAN) TOIMINNAN. ΑΤΟΜΙΚΗ ΚΑΙ ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΔΡΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΕΥΘΕΤΗΣΗ ΕΚΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΑΔΙΚΙΑΣ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ.ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΝΟΜΙΜΩΝ ΚΑΙ ΠΑΡΑΝΟΜΩΝ (ΒΙΑΙΩΝ ΚΑΙ ΜΗ ΒΙΑΙΩΝ) ΜΟΡΦΩΝ ΔΡΑΣΗΣ. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'OPPOSITIONSPARTEIEN' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'OPPOSITION PARTIES'. EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'OPPOSITIOPUOLUEET'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'OPPOSISJONSPARTIER' NE PAS CONFONDRE AVEC 'PARTI DE L'OPPOSITION' NEPAINIOTI SU „OPOZICINĖS PARTIJOS“. NIET VERWARREN MET 'OPPOSITIEPARTIJEN'. NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "PARTIDOS DE LA OPOSICIÓN". SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'OPPOSITIONSPARTIER'. OPOZIȚIE POLITICĂ OPPOSITION POLITIQUE POLIITTINEN VASTARINTA POLITICAL PROTEST POLITICKÁ OPOZICE POLITIČNI PROTEST POLITIEK PROTEST POLITIKAI TILTAKOZÁS POLITINIAI PROTESTAI POLITISCHER PROTEST PÓLITÍSK MÓTMÆLI POLITISK OPPOSITION POLITISK PROTEST POLITISKT MOTSTÅND PROTESTA POLÍTICA ΑΝΤΙΠΟΛΙΤΕΥΣΗ MANIFESTACIÓN POLÍTICA MARCHA POLÍTICA OPOSICIÓN POLÍTICA POLIITTISET PROTESTIT POLITICAL OPPOSITION POLITINĖ OPOZICIJA POLITISK OPPOSISJON POLITISK PROTEST POLITISKA PROTESTER PROTEST POLITIC ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΑΝΤΙΠΑΡΑΘΕΣΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΑ Juli 2019: Översatt SN TERMINAS “POLITINIAI PROTESTAI“ IKI 2022-07-26 BUVO VERČIAMAS “POLITINĖ OPOZICIJA“. urn:ddi:int.cessda.elsst:9ea7a4c3-5d41-4c29-bdc0-41af47f64f04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ea7a4c3-5d41-4c29-bdc0-41af47f64f04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ea7a4c3-5d41-4c29-bdc0-41af47f64f04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ea7a4c3-5d41-4c29-bdc0-41af47f64f04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ea7a4c3-5d41-4c29-bdc0-41af47f64f04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ea7a4c3-5d41-4c29-bdc0-41af47f64f04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ea7a4c3-5d41-4c29-bdc0-41af47f64f04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ea7a4c3-5d41-4c29-bdc0-41af47f64f04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ea7a4c3-5d41-4c29-bdc0-41af47f64f04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ea7a4c3-5d41-4c29-bdc0-41af47f64f04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ea7a4c3-5d41-4c29-bdc0-41af47f64f04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ea7a4c3-5d41-4c29-bdc0-41af47f64f04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ea7a4c3-5d41-4c29-bdc0-41af47f64f04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ea7a4c3-5d41-4c29-bdc0-41af47f64f04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ea7a4c3-5d41-4c29-bdc0-41af47f64f04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ea7a4c3-5d41-4c29-bdc0-41af47f64f04:3 2022-09-20 2022-08-12T11:40:47 CAMPAGNES POUR RÉALISER CERTAINS OBJECTIF(S) POLITIQUE(S) CAMPAIGNS CONDUCTED TO ACHIEVE CERTAIN POLITICAL GOAL(S). CAMPAÑAS QUE BUSCAN LOGRAR DETERMINADOS OBJETIVOS POLÍTICOS. CAMPANII POLITICE CARE SE RIDICĂ ÎMPOTIVA GUVERNULUI. CAMPANII POLITICE CARE CAUTĂ SĂ LUPTE ÎMPOTRIVA UNOR INJUSTIȚII. A NU SE CONFUNDA CU 'CAMPANII ELECTORALE'. KAMPAGNEN, DIE BESTIMMTE POLITISCHE ZIELE VERFOLGEN. KAMPANIJOS, VYKDOMOS SIEKIANT TAM TIKRŲ POLITINIŲ TIKSLŲ. KAMPANJER FOR Å NÅ BESTEMTE POLITISK MÅL. Kampanjer i syfte att uppnå vissa politiska mål. POLIITTISET KAMPANJAT, JOISSA ESIMERKIKSI VASTUSTETAAN HALLITUSTA TAI KIINNITETÄÄN HUOMIOTA EPÄKOHTIIN. POLITIEKE CAMPAGNES DIE ZICH VERZETTEN TEGEN DE REGERING; POLITIEKE CAMPAGNES DIE EROP GERICHT ZIJN VERMEENDE ONRECHTVAARDIGHEDEN ONDER DE AANDACHT TE BRENGEN POLITISK KAMPAGNE SOM GÅR IMOD REGERINGEN ELLER DET ETABLEREDE SAMFUNDSSYSTEM; POLITISK KAMPAGNE SOM FORSØGER AT OPLYSE OM OPFATTEDE URETFÆRDIGHEDER ΕΚΣΤΡΑΤΕΙΕΣ ΠΟΥ ΔΙΕΞΗΧΘΗΣΑΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΤΕΥΞΗ ΟΡΙΣΜΕΝΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΣΤΟΧΩΝ. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'WAHLKAMPAGNEN' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'ELECTION CAMPAIGNS'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'VALGKAMPANJER' NE PAS CONFONDRE AVEC 'CAMPAGNES ÉLECTORALES' NEPAINIOTI SU „RINKIMŲ KAMPANIJOS“. NIET TE VERWARREN MET 'VERKIEZINGSCAMPAGNES' NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "CAMPAÑAS ELECTORALES" SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'VALKAMPANJER'. CAMPAGNES POLITIQUES CAMPAÑAS POLÍTICAS CAMPANII POLITICE POLIITTISET KAMPANJAT POLITICAL CAMPAIGNS POLITICKÉ KAMPANĚ POLITIČNO NASPROTOVANJE POLITIEKE CAMPAGNES POLITIKAI KAMPÁNY POLITINĖS KAMPANIJOS POLITISCHE KAMPAGNEN POLITISK KAMPAGNE POLITISKA KAMPANJER POLITISKE KAMPANJER STJÓRNMÁLAHERFERÐIR ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΕΚΣΤΡΑΤΕΙΕΣ CAMPAÑAS EN LÍNEA KAMPANIJOS INTERNETU ONLINE CAMPAIGNS ONLINEKAMPAGNE ONLINE-KAMPANJER POLITISCHE AKTIONEN POLITISCHE ONLINE-AKTIONEN POLITISCHE ONLINE-KAMPAGNEN ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΕΚΣΤΡΑΤΕΙΑ Juli 2019: Uppdaterad SN DÉFINITION AJOUTÉE EN DÉCEMBRE 2005 DEFINITION UPDATED JUNE 2019 OPPDATERT DEFINISJON JUNI 2019 urn:ddi:int.cessda.elsst:aefaba89-e56a-4c56-b0d3-a97feb9fe2e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aefaba89-e56a-4c56-b0d3-a97feb9fe2e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aefaba89-e56a-4c56-b0d3-a97feb9fe2e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aefaba89-e56a-4c56-b0d3-a97feb9fe2e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aefaba89-e56a-4c56-b0d3-a97feb9fe2e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aefaba89-e56a-4c56-b0d3-a97feb9fe2e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aefaba89-e56a-4c56-b0d3-a97feb9fe2e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aefaba89-e56a-4c56-b0d3-a97feb9fe2e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aefaba89-e56a-4c56-b0d3-a97feb9fe2e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aefaba89-e56a-4c56-b0d3-a97feb9fe2e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aefaba89-e56a-4c56-b0d3-a97feb9fe2e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aefaba89-e56a-4c56-b0d3-a97feb9fe2e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aefaba89-e56a-4c56-b0d3-a97feb9fe2e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aefaba89-e56a-4c56-b0d3-a97feb9fe2e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aefaba89-e56a-4c56-b0d3-a97feb9fe2e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aefaba89-e56a-4c56-b0d3-a97feb9fe2e7:3 2022-09-20 2022-07-26T07:44:00 GYOMORBETEGSÉG MAAGAANDOENINGEN MAGAKVILLAR MAGENKRANKHEITEN MAGEPROBLEMER MAGSÄCKSSJUKDOMAR MAHATAUDIT MAVESYGDOM NEMOCI ŽALUDKU SKRANDŽIO SUTRIKIMAI STOMACH DISORDERS TRASTORNOS DIGESTIVOS TROUBLES GASTRIQUES TULBURĂRI GASTRICE ŽELODČNE TEŽAVE ΣΤΟΜΑΧΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ERKRANKUNGEN DES MAGENS MAGENERKRANKUNGEN MAGENGESCHWUERE MAGENGESCHWÜRE MAGSÅR MAGSJUKDOMAR MAHAHAAVA MAHALAUKUN TAUDIT MAVESÅR SKRANDŽIO OPA STOMACH ULCERS ULCER STOMACAL ÚLCERAS ESTOMACALES ULCÈRES DE L’ESTOMAC ULCÈRES GASTRIQUES TERM CREATED OCTOBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'DIGESTIVE SYSTEM DISORDERS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN OCTUBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "TRASTORNOS DEL APARATO DIGESTIVO". urn:ddi:int.cessda.elsst:200da16b-955e-434b-a1a5-5dbbc990a26e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:200da16b-955e-434b-a1a5-5dbbc990a26e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:200da16b-955e-434b-a1a5-5dbbc990a26e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:200da16b-955e-434b-a1a5-5dbbc990a26e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:200da16b-955e-434b-a1a5-5dbbc990a26e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:200da16b-955e-434b-a1a5-5dbbc990a26e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:200da16b-955e-434b-a1a5-5dbbc990a26e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:200da16b-955e-434b-a1a5-5dbbc990a26e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:200da16b-955e-434b-a1a5-5dbbc990a26e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:200da16b-955e-434b-a1a5-5dbbc990a26e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:200da16b-955e-434b-a1a5-5dbbc990a26e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:200da16b-955e-434b-a1a5-5dbbc990a26e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:200da16b-955e-434b-a1a5-5dbbc990a26e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:200da16b-955e-434b-a1a5-5dbbc990a26e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:200da16b-955e-434b-a1a5-5dbbc990a26e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:200da16b-955e-434b-a1a5-5dbbc990a26e:3 2022-09-20 2022-05-03T10:05:19 BUQUES FARTYG HAJÓ LADJA LAIVAI LAIVAT LODĚ NAVE NAVIRES SCHEPEN SCHIFFE SHIPS SKIB SKIP SKIP ΠΛΟΙΑ VAPOARE urn:ddi:int.cessda.elsst:2030d851-3bc7-4b85-add5-a898709c72d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2030d851-3bc7-4b85-add5-a898709c72d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2030d851-3bc7-4b85-add5-a898709c72d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2030d851-3bc7-4b85-add5-a898709c72d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2030d851-3bc7-4b85-add5-a898709c72d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2030d851-3bc7-4b85-add5-a898709c72d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2030d851-3bc7-4b85-add5-a898709c72d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2030d851-3bc7-4b85-add5-a898709c72d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2030d851-3bc7-4b85-add5-a898709c72d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2030d851-3bc7-4b85-add5-a898709c72d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2030d851-3bc7-4b85-add5-a898709c72d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2030d851-3bc7-4b85-add5-a898709c72d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2030d851-3bc7-4b85-add5-a898709c72d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2030d851-3bc7-4b85-add5-a898709c72d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2030d851-3bc7-4b85-add5-a898709c72d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2030d851-3bc7-4b85-add5-a898709c72d5:3 2022-09-20 PLOVILO SJØFARTØY VANDENS TRANSPORTO PRIEMONĖS VANDTRANSPORTMIDDEL VATNSFARARTÆKI VATTENFORDON VEHICULE DE APĂ VÉHICULES AQUATIQUES VEHÍCULOS ACUÁTICOS VESIKULKUNEUVOT VÍZI JÁRMŰ VODNÍ DOPRAVNÍ PROSTŘEDKY WASSERFAHRZEUGE WATER VEHICLES WATERVOERTUIGEN ΣΚΑΦΗ ΠΛΕΟΥΜΕΝΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2abe79-3cce-4377-86f6-7f33b747b4c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2abe79-3cce-4377-86f6-7f33b747b4c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2abe79-3cce-4377-86f6-7f33b747b4c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2abe79-3cce-4377-86f6-7f33b747b4c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2abe79-3cce-4377-86f6-7f33b747b4c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2abe79-3cce-4377-86f6-7f33b747b4c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2abe79-3cce-4377-86f6-7f33b747b4c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2abe79-3cce-4377-86f6-7f33b747b4c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2abe79-3cce-4377-86f6-7f33b747b4c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2abe79-3cce-4377-86f6-7f33b747b4c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2abe79-3cce-4377-86f6-7f33b747b4c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2abe79-3cce-4377-86f6-7f33b747b4c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2abe79-3cce-4377-86f6-7f33b747b4c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2abe79-3cce-4377-86f6-7f33b747b4c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2abe79-3cce-4377-86f6-7f33b747b4c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc2abe79-3cce-4377-86f6-7f33b747b4c4:3 2022-09-20 JŪRŲ EISMAS MARINE TRAFFIC MARITIM TRAFIKK MERILIIKENNE NÁMOŘNÍ PROVOZ POMORSKI PROMET SJÖTRAFIK SKIBSTRAFIK SKIPAUMFERÐ TENGERI FORGALOM TRAFIC MARITIM TRAFIC MARITIME TRÁFICO MARÍTIMO WASSERVERKEHR ZEEVAART ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ HAVSTRAFIK KUSTTRAFIK LODNÍ PROVOZ SCHIFFSVERKEHR SEA TRAFFIC SEEVERKEHR SJØTRAFIKK urn:ddi:int.cessda.elsst:922502a1-a2c0-42bb-8cbc-a0160dd5dfa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:922502a1-a2c0-42bb-8cbc-a0160dd5dfa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:922502a1-a2c0-42bb-8cbc-a0160dd5dfa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:922502a1-a2c0-42bb-8cbc-a0160dd5dfa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:922502a1-a2c0-42bb-8cbc-a0160dd5dfa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:922502a1-a2c0-42bb-8cbc-a0160dd5dfa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:922502a1-a2c0-42bb-8cbc-a0160dd5dfa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:922502a1-a2c0-42bb-8cbc-a0160dd5dfa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:922502a1-a2c0-42bb-8cbc-a0160dd5dfa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:922502a1-a2c0-42bb-8cbc-a0160dd5dfa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:922502a1-a2c0-42bb-8cbc-a0160dd5dfa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:922502a1-a2c0-42bb-8cbc-a0160dd5dfa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:922502a1-a2c0-42bb-8cbc-a0160dd5dfa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:922502a1-a2c0-42bb-8cbc-a0160dd5dfa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:922502a1-a2c0-42bb-8cbc-a0160dd5dfa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:922502a1-a2c0-42bb-8cbc-a0160dd5dfa6:3 2022-09-20 A IEȘI LA PICNIC IR DE PICNIC IŠKYLOS LANDTUR LAUTARFERÐIR PICKNICK PICKNICKS PICNICKEN PICNICKING PIKNIK PIKNIKEZÉS PIKNIKIT PIKNIKOVANJE PIQUE-NIQUER TUR MED MADKURV ΠΙΚ-ΝΙΚ PICKNICK MACHEN PICKNICKEN PIKNIKAI urn:ddi:int.cessda.elsst:2059dddf-769c-487c-9fe9-f31766185fd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2059dddf-769c-487c-9fe9-f31766185fd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2059dddf-769c-487c-9fe9-f31766185fd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2059dddf-769c-487c-9fe9-f31766185fd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2059dddf-769c-487c-9fe9-f31766185fd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2059dddf-769c-487c-9fe9-f31766185fd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2059dddf-769c-487c-9fe9-f31766185fd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2059dddf-769c-487c-9fe9-f31766185fd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2059dddf-769c-487c-9fe9-f31766185fd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2059dddf-769c-487c-9fe9-f31766185fd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2059dddf-769c-487c-9fe9-f31766185fd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2059dddf-769c-487c-9fe9-f31766185fd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2059dddf-769c-487c-9fe9-f31766185fd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2059dddf-769c-487c-9fe9-f31766185fd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2059dddf-769c-487c-9fe9-f31766185fd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2059dddf-769c-487c-9fe9-f31766185fd8:3 2022-09-20 DOBÂNDĂ (FINANȚE) INTERESES INTEREST (FINANCE) INTÉRÊT KAMAT KORKO OBRESTI PALŪKANOS RÄNTA RENTE RENTE RENTER ÚROK VEXTIR (FJÁRMÁL) ZINSEN ΕΠΙΤΟΚΙΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:29894a86-b091-4952-80ad-0b70e2e51061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29894a86-b091-4952-80ad-0b70e2e51061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29894a86-b091-4952-80ad-0b70e2e51061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29894a86-b091-4952-80ad-0b70e2e51061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29894a86-b091-4952-80ad-0b70e2e51061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29894a86-b091-4952-80ad-0b70e2e51061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29894a86-b091-4952-80ad-0b70e2e51061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29894a86-b091-4952-80ad-0b70e2e51061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29894a86-b091-4952-80ad-0b70e2e51061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29894a86-b091-4952-80ad-0b70e2e51061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29894a86-b091-4952-80ad-0b70e2e51061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29894a86-b091-4952-80ad-0b70e2e51061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29894a86-b091-4952-80ad-0b70e2e51061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29894a86-b091-4952-80ad-0b70e2e51061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29894a86-b091-4952-80ad-0b70e2e51061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29894a86-b091-4952-80ad-0b70e2e51061:3 2022-09-20 AÐRAR TEKJUR EN LAUN ARBEJDSFRI INDKOMST ARBETSFRI INKOMST DOHODEK OD KAPITALA JINÉ NEŽ PRACOVNÍ PŘÍJMY KAPITALEINKÜNFTE KAPITALINNTEKT NE DARBO PAJAMOS NEM MUNKÁBÓL SZÁRMAZÓ JÖVEDELEM ONVERDIENDE INKOMSTEN PÄÄOMATULOT RENTAS PASIVAS REVENU D'UN CAPITAL UNEARNED INCOME VENIT NEMUNCIT ΕΙΣΟΔΗΜΑ ΑΠΌ ΕΠΕΝΔΥΣΕΙΣ BESITZEINKOMMEN INGRESOS NO SALARIALES KAPITALEINKOMMEN KAPITALEINKUENFTE NEDARBO PAJAMOS REVENU NON GAGNÉ ΕΣΟΔΑ ΤΟΥ ΚΕΦΑΛΑΙΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:2fe50cf4-e1a5-4a34-a08b-3027b7d3facb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fe50cf4-e1a5-4a34-a08b-3027b7d3facb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fe50cf4-e1a5-4a34-a08b-3027b7d3facb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fe50cf4-e1a5-4a34-a08b-3027b7d3facb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fe50cf4-e1a5-4a34-a08b-3027b7d3facb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fe50cf4-e1a5-4a34-a08b-3027b7d3facb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fe50cf4-e1a5-4a34-a08b-3027b7d3facb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fe50cf4-e1a5-4a34-a08b-3027b7d3facb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fe50cf4-e1a5-4a34-a08b-3027b7d3facb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fe50cf4-e1a5-4a34-a08b-3027b7d3facb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fe50cf4-e1a5-4a34-a08b-3027b7d3facb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fe50cf4-e1a5-4a34-a08b-3027b7d3facb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fe50cf4-e1a5-4a34-a08b-3027b7d3facb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fe50cf4-e1a5-4a34-a08b-3027b7d3facb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fe50cf4-e1a5-4a34-a08b-3027b7d3facb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fe50cf4-e1a5-4a34-a08b-3027b7d3facb:3 2022-09-20 2022-03-21T18:00:22 AVKASTNING DOBIČEK GANANCIAS GEWINNE GRÓÐI NYERESÉG PELNAS PROFIT PROFITS PROFITS PROFITURI VINST VOITOT WINST ZISKY ΚΕΡΔΗ PROFIT PROFITABILITAET PROFITABILITÄT PROFITABILITATE PROFITABILITY PROFITE RENTABILIDAD RENTABILITAET RENTABILITÄT urn:ddi:int.cessda.elsst:3af38d35-d05f-45a2-912c-48db5d0f546b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af38d35-d05f-45a2-912c-48db5d0f546b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af38d35-d05f-45a2-912c-48db5d0f546b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af38d35-d05f-45a2-912c-48db5d0f546b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af38d35-d05f-45a2-912c-48db5d0f546b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af38d35-d05f-45a2-912c-48db5d0f546b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af38d35-d05f-45a2-912c-48db5d0f546b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af38d35-d05f-45a2-912c-48db5d0f546b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af38d35-d05f-45a2-912c-48db5d0f546b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af38d35-d05f-45a2-912c-48db5d0f546b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af38d35-d05f-45a2-912c-48db5d0f546b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af38d35-d05f-45a2-912c-48db5d0f546b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af38d35-d05f-45a2-912c-48db5d0f546b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af38d35-d05f-45a2-912c-48db5d0f546b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af38d35-d05f-45a2-912c-48db5d0f546b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af38d35-d05f-45a2-912c-48db5d0f546b:3 2022-09-20 2022-03-24T11:54:12 DARBO UŽMOKESTIS LAUN LÖHNE LØN LÖNER LØNN MUNKABÉR MZDY PALKAT PLAČA SALAIRES SALARII SALARIOS SALARISSEN WAGES ΜΙΣΘΟΙ AFLØNNING ALGA ANSIOTULOT ARBEITSENTGELT ARBEITSLÖHNE ARBEITSVERDIENST ARBETSINKOMST ATLYGINIMAS BETALING (LØNN) BETALNING (LÖN) BEZAHLUNG BONUS CÂȘTIGURI EARNINGS ENTLOHNUNG ERSÄTTNING GAGEN GEHAELTER GEHÄLTER GODTGØRELSE HONORAR HONORAR HONORARE INDTJENING KUUKAUSIPALKKA LOEHNE LØNNING MÅNADSLÖN PAGA PALKKAUS PALKKIOT PAY (WAGES) PAYE PLĂȚI SALARIALE PLUSES RECOMPENSE SALARIALE REMUNERACIÓN REMUNERARE REMUNERAȚIE REMUNERATION RÉMUNÉRATION REWARDS (WAGES) SALARIES SUELDOS TYÖTULOT VERGUETUNG VERGÜTUNG ΑΜΟΙΒΕΣ (ΜΙΣΘΟΙ) ΑΜΟΙΒΕΣ (ΜΙΣΘΟΣ) ΑΠΟΔΟΧΕΣ (ΜΙΣΘΟΙ) ΑΠΟΔΟΧΕΣ (ΜΙΣΘΟΣ) ΑΠΟΔΟΧΕΣ ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΑ ΕΣΟΔΑ ΠΛΗΡΩΜΗ (ΗΜΕΡΟΜΙΣΘΙΩΝ) ΠΛΗΡΩΜΗ (ΜΙΣΘΟΣ) Augusti 2019: Ändrat PT från LÖN till LÖNER. urn:ddi:int.cessda.elsst:97fa827c-93f9-4dc3-acec-97bb301543a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97fa827c-93f9-4dc3-acec-97bb301543a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97fa827c-93f9-4dc3-acec-97bb301543a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97fa827c-93f9-4dc3-acec-97bb301543a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97fa827c-93f9-4dc3-acec-97bb301543a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97fa827c-93f9-4dc3-acec-97bb301543a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97fa827c-93f9-4dc3-acec-97bb301543a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97fa827c-93f9-4dc3-acec-97bb301543a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97fa827c-93f9-4dc3-acec-97bb301543a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97fa827c-93f9-4dc3-acec-97bb301543a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97fa827c-93f9-4dc3-acec-97bb301543a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97fa827c-93f9-4dc3-acec-97bb301543a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97fa827c-93f9-4dc3-acec-97bb301543a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97fa827c-93f9-4dc3-acec-97bb301543a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97fa827c-93f9-4dc3-acec-97bb301543a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97fa827c-93f9-4dc3-acec-97bb301543a9:3 2022-09-20 ARGENT DE POCHE BANI DE BUZUNAR DINERO DE BOLSILLO FICKPENGAR KAPESNÉ KIŠENPINIGIAI LOMMEPENGE LOMMEPENGER POCKET MONEY TASCHENGELD TASKURAHAT VASAPENINGAR ZAKGELD ŽEPNINA ZSEBPÉNZ ΧΑΡΤΖΙΛΙΚΙ DINERO PARA GASTOS MÅNADSPENG VECKOPENG urn:ddi:int.cessda.elsst:cd1fe872-7ac7-4c36-84ef-6f8e0f037a5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd1fe872-7ac7-4c36-84ef-6f8e0f037a5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd1fe872-7ac7-4c36-84ef-6f8e0f037a5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd1fe872-7ac7-4c36-84ef-6f8e0f037a5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd1fe872-7ac7-4c36-84ef-6f8e0f037a5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd1fe872-7ac7-4c36-84ef-6f8e0f037a5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd1fe872-7ac7-4c36-84ef-6f8e0f037a5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd1fe872-7ac7-4c36-84ef-6f8e0f037a5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd1fe872-7ac7-4c36-84ef-6f8e0f037a5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd1fe872-7ac7-4c36-84ef-6f8e0f037a5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd1fe872-7ac7-4c36-84ef-6f8e0f037a5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd1fe872-7ac7-4c36-84ef-6f8e0f037a5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd1fe872-7ac7-4c36-84ef-6f8e0f037a5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd1fe872-7ac7-4c36-84ef-6f8e0f037a5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd1fe872-7ac7-4c36-84ef-6f8e0f037a5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd1fe872-7ac7-4c36-84ef-6f8e0f037a5d:3 2022-09-20 2022-05-03T16:36:46 BOGATAŠ BOHATÍ EFNAFÓLK FÖRMÖGNA GAZDAG (EMBER) PERSOANE CU AVERE PERSONAS RICAS PERSONNES AISÉES RIJKE PERSONEN RIKKAAT TURTINGIEJI VELHAVER VELSTÅENDE PERSONER WEALTHY PERSONS WOHLHABENDE ΕΥΠΟΡΟΙ REICHE LEUTE RICH PEOPLE RIGE MENNESKER RIKA RIKE PERSONER TURTUOLIAI VARAKKAAT WOHLHABENDE MENSCHEN WOHLHABENDE PERSONEN ΠΛΟΥΣΙΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:2c0ea49e-85b6-4945-85c7-9e8655c6a316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c0ea49e-85b6-4945-85c7-9e8655c6a316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c0ea49e-85b6-4945-85c7-9e8655c6a316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c0ea49e-85b6-4945-85c7-9e8655c6a316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c0ea49e-85b6-4945-85c7-9e8655c6a316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c0ea49e-85b6-4945-85c7-9e8655c6a316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c0ea49e-85b6-4945-85c7-9e8655c6a316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c0ea49e-85b6-4945-85c7-9e8655c6a316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c0ea49e-85b6-4945-85c7-9e8655c6a316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c0ea49e-85b6-4945-85c7-9e8655c6a316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c0ea49e-85b6-4945-85c7-9e8655c6a316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c0ea49e-85b6-4945-85c7-9e8655c6a316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c0ea49e-85b6-4945-85c7-9e8655c6a316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c0ea49e-85b6-4945-85c7-9e8655c6a316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c0ea49e-85b6-4945-85c7-9e8655c6a316:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c0ea49e-85b6-4945-85c7-9e8655c6a316:3 2022-09-20 DE STUDIE VAN DE OORSPRONG EN DE VORMING VAN EIGENNAMEN (MET NAME PERSOONSNAMEN) EL ESTUDIO DEL ORIGEN Y LA FORMACIÓN DE LOS NOMBRES PROPIOS (ESPECIALMENTE LOS NOMBRES DE PERSONAS) ERFORSCHUNG DER HERKUNFT UND BILDUNG VON EIGENNAMEN (INSBESONDERE PERSONENNAMEN). ÉTUDE DE L’ORIGINE ET DE LA FORMATION DES NOMS PROPRES (EN PARTICULIER DES NOMS DE PERSONNES). LÄRAN OM NAMNS URSPRUNG OCH BILDANDE (FRAMFÖR ALLT PERSONNAMN). LINGVISTIKOS ŠAKA, TIRIANTI TIKRINIŲ VARDŲ (YPAČ ASMENŲ VARDŲ) KILMĘ IR FORMAVIMĄSI STUDIEN AV OPPHAVET TIL OG DANNELSEN AV NAVN (SPESIELT PERSONNAVN) STUDIET AF FORMELLE NAVNES OPRINDELSE OG DANNELSE (SPECIELT PERSONNAVNE) STUDIUL ORIGINII ȘI FORMĂRII NUMELOR PROPRII (ÎN SPECIAL NUME DE PERSOANE) THE STUDY OF THE ORIGIN AND FORMATION OF PROPER NAMES (ESPECIALLY PERSONAL NAMES) Η ΜΕΛΕΤΗ ΤΗΣ ΤΩΝ ΠΗΓΩΝ ΚΑΙ ΤΗΣ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΩΝ ΟΝΟΜΑΤΩΝ ΤΩΝ ΠΡΟΣΩΠΩΝ IMENOSLOVJE NAAMKUNDE NAFNFRÆÐI NAMENKUNDE NAVNEFORSKNING NÉVTAN NIMISTÖNTUTKIMUS ONOMÁSTICA ONOMASTICĂ ONOMASTICS ONOMASTIKA ONOMASTIKA ONOMASTIKK ONOMASTIQUE ONOMATOLOGI ΟΝΟΜΑΤΟΛΟΓΙΑ NAMENFORSCHUNG NAMENSFORSCHUNG NAMENSKUNDE NAMNFORSKNING ONOMASTIIKKA ONOMASTIK ONOMATOLOGIE Augusti 2019: Uppdaterat SN. urn:ddi:int.cessda.elsst:207b4e4e-7069-4815-b848-f681ef25aee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:207b4e4e-7069-4815-b848-f681ef25aee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:207b4e4e-7069-4815-b848-f681ef25aee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:207b4e4e-7069-4815-b848-f681ef25aee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:207b4e4e-7069-4815-b848-f681ef25aee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:207b4e4e-7069-4815-b848-f681ef25aee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:207b4e4e-7069-4815-b848-f681ef25aee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:207b4e4e-7069-4815-b848-f681ef25aee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:207b4e4e-7069-4815-b848-f681ef25aee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:207b4e4e-7069-4815-b848-f681ef25aee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:207b4e4e-7069-4815-b848-f681ef25aee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:207b4e4e-7069-4815-b848-f681ef25aee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:207b4e4e-7069-4815-b848-f681ef25aee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:207b4e4e-7069-4815-b848-f681ef25aee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:207b4e4e-7069-4815-b848-f681ef25aee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:207b4e4e-7069-4815-b848-f681ef25aee2:3 2022-09-20 2022-03-03T16:25:30 AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERY EDUCATION AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE FORMACIÓN EN AGRICULTURA, SILVICULTURA Y PESCA INSTRUIRE AGRICOLĂ, FORESTIERĂ ȘI PISCICOLĂ JORDBRUK, SKOGSBRUK OCH FISKERINÄRING KMETIJSKO, GOZDARSKO IN RIBIŠKO IZOBRAŽEVANJE LANDBOUW-, BOSBOUW- EN VISSERIJONDERWIJS LANDBRUG, SKOVBRUG OG FISKERI UDDANNELSE LANDWIRTSCHAFT, FORSTWIRTSCHAFT UND FISCHEREI (AUSBILDUNG) MAATALOUS, METSÄTALOUS JA KALATALOUS (KOULUTUSALA) MENNTUN Á SVIÐI LANDBÚNAÐAR, SKÓGRÆKTAR OG FISKELDI MEZŐGAZDASÁGI, ERDÉSZETI ÉS HALÁSZATI KÉPZÉS STUDIA ZEMĚDĚLSTVÍ, LESNICTVÍ A RYBÁŘSTVÍ UTDANNING I JORDBRUK, SKOGBRUK ELLER FISKERI ŽEMĖS ŪKIO, MIŠKININKYSTĖS IR ŽUVININKYSTĖS DALYKŲ MOKYMAS ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗ ΓΕΩΡΓΙΑ,ΣΤΗ ΔΑΣΟΚΟΜΙΑ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΑΛΙΕΙΑ ŽEMĖS ŪKIO, MIŠKININKYSTĖS IR ŽUVININKYSTĖS SPECIALYBIŲ MOKYMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:20832c06-e1d1-4f54-972e-7f8d0211d1f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20832c06-e1d1-4f54-972e-7f8d0211d1f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20832c06-e1d1-4f54-972e-7f8d0211d1f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20832c06-e1d1-4f54-972e-7f8d0211d1f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20832c06-e1d1-4f54-972e-7f8d0211d1f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20832c06-e1d1-4f54-972e-7f8d0211d1f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20832c06-e1d1-4f54-972e-7f8d0211d1f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20832c06-e1d1-4f54-972e-7f8d0211d1f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20832c06-e1d1-4f54-972e-7f8d0211d1f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20832c06-e1d1-4f54-972e-7f8d0211d1f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20832c06-e1d1-4f54-972e-7f8d0211d1f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20832c06-e1d1-4f54-972e-7f8d0211d1f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20832c06-e1d1-4f54-972e-7f8d0211d1f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20832c06-e1d1-4f54-972e-7f8d0211d1f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20832c06-e1d1-4f54-972e-7f8d0211d1f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20832c06-e1d1-4f54-972e-7f8d0211d1f1:3 2022-09-20 KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ, MIKÄLI MAHDOLLISTA. AGRICULTURE AND VETERINARY EDUCATION EDUCAȚIE AGRICOLĂ ȘI VETERINARĂ FORMACIÓN AGRÍCOLA Y VETERINARIA FORMATION EN AGRICULTURE ET EN SCIENCE VÉTÉRINAIRE KMETIJSKO IN VETERINARSKO IZOBRAŽEVANJE LANDBOUWONDERWIJS EN DIERGENEESKUNDE LANDBRUG OG VETERINÆR UDDANNELSE LANDWIRTSCHAFT UND TIERMEDIZIN (AUSBILDUNG) LANTBRUKS- OCH VETERINÄRUTBILDNING MAATALOUSTIETEET, METSÄTALOUSTIETEET JA ELÄINLÄÄKETIEDE (KOULUTUSALA) MENNTUN Á SVIÐI LANDBÚNAÐAR OG DÝRALÆKNINGA MEZŐGAZDASÁGI ÉS ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KÉPZÉS STUDIA ZEMĚDĚLSTVÍ A VETERINY UTDANNING I LANDBRUK OG VETERINÆR ŽEMĖS ŪKIO IR VETERINARIJOS DALYKŲ MOKYMAS ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΚΑΙ ΣΤΗ ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΗ PUUTARHATALOUS (KOULUTUSALA) ZEMĚDĚLSKÁ A VETERINÁRNÍ STUDIA ŽEMĖS ŪKIO IR VETERINARIJOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:50adb886-750d-4d46-b2f5-3bf81ed2ca89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50adb886-750d-4d46-b2f5-3bf81ed2ca89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50adb886-750d-4d46-b2f5-3bf81ed2ca89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50adb886-750d-4d46-b2f5-3bf81ed2ca89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50adb886-750d-4d46-b2f5-3bf81ed2ca89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50adb886-750d-4d46-b2f5-3bf81ed2ca89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50adb886-750d-4d46-b2f5-3bf81ed2ca89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50adb886-750d-4d46-b2f5-3bf81ed2ca89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50adb886-750d-4d46-b2f5-3bf81ed2ca89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50adb886-750d-4d46-b2f5-3bf81ed2ca89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50adb886-750d-4d46-b2f5-3bf81ed2ca89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50adb886-750d-4d46-b2f5-3bf81ed2ca89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50adb886-750d-4d46-b2f5-3bf81ed2ca89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50adb886-750d-4d46-b2f5-3bf81ed2ca89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50adb886-750d-4d46-b2f5-3bf81ed2ca89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50adb886-750d-4d46-b2f5-3bf81ed2ca89:3 2022-09-20 AGRICULTURE EDUCATION EDUCA?IE AGRICOLA FORMACIÓN EN AGRICULTURA FORMATION EN AGRICULTURE JORDBRUKSUTDANNELSE KMETIJSKO IZOBRAŽEVANJE LANDBOUWONDERWIJS LANDBRUGSUDDANNELSE LANDWIRTSCHAFT (AUSBILDUNG) LANTBRUKSUTBILDNING MAATALOUSALAN KOULUTUS MENNTUN Á SVIÐI LANDBÚNAÐARMÁLA MEZŐGAZDASÁGI KÉPZÉS STUDIA ZEMĚDĚLSTVÍ ŽEMĖS ŪKIO DALYKŲ MOKYMAS ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗ ΓΕΩΡΓΙΑ AGRAR UTBILDNING AGRARIAN EDUCATION AGRARISK UTDANNELSE AGRARUTBILDNING AGRARUTDANNELSE AGRARWIRTSCHAFT (AUSBILDUNG) AGRARWIRTSCHAFT (STUDIUM) AGRARWIRTSCHAFTLICHE AUSBILDUNG AGRARWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) AGRARWISSENSCHAFT (STUDIUM) AGRARWISSENSCHAFTEN (AUSBILDUNG) AGRARWISSENSCHAFTEN (STUDIUM) AGRARWISSENSCHAFTLICHE AUSBILDUNG AGRICULTURAL EDUCATION FARMING EDUCATION FORMACIÓN AGRARIA FORMACIÓN AGRÍCOLA FORMACIÓN AGROPECUARIA FORMATION AGRAIRE GÅRDSBRUKSUTDANNELSE JORDBRUKSUTBILDNING LANDWIRTSCHAFTLICHE AUSBILDUNG MAATILATALOUS (KOULUTUSALA) ZEMĚDĚLSKÁ STUDIA ŽEMĖS ŪKIO SPECIALYBIŲ MOKYMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:3d0fed52-9bd0-4fdc-8670-8f72ea7a1391:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d0fed52-9bd0-4fdc-8670-8f72ea7a1391:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d0fed52-9bd0-4fdc-8670-8f72ea7a1391:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d0fed52-9bd0-4fdc-8670-8f72ea7a1391:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d0fed52-9bd0-4fdc-8670-8f72ea7a1391:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d0fed52-9bd0-4fdc-8670-8f72ea7a1391:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d0fed52-9bd0-4fdc-8670-8f72ea7a1391:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d0fed52-9bd0-4fdc-8670-8f72ea7a1391:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d0fed52-9bd0-4fdc-8670-8f72ea7a1391:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d0fed52-9bd0-4fdc-8670-8f72ea7a1391:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d0fed52-9bd0-4fdc-8670-8f72ea7a1391:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d0fed52-9bd0-4fdc-8670-8f72ea7a1391:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d0fed52-9bd0-4fdc-8670-8f72ea7a1391:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d0fed52-9bd0-4fdc-8670-8f72ea7a1391:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d0fed52-9bd0-4fdc-8670-8f72ea7a1391:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d0fed52-9bd0-4fdc-8670-8f72ea7a1391:3 2022-09-20 COMPUTER PROGRAMMING COMPUTERPROGRAMMERING COMPUTERPROGRAMMIERUNG DATAPROGRAMMERING FORRITUN KOMPIUTERINIS PROGRAMAVIMAS OHJELMOINTI PROGRAMACIÓN INFORMÁTICA PROGRAMARE PE CALCULATOR PROGRAMMATION INFORMATIQUE PROGRAMMERING (COMPUTER) PROGRAMMERING (DATA) PROGRAMOVÁNÍ RAČUNALNIŠKO PROGRAMIRANJE SZÁMÍTÓGÉPES PROGRAMOZÁS ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΕΣ PROGRAMAVIMAS PROGRAMMIERUNG (COMPUTER) urn:ddi:int.cessda.elsst:20836682-347c-43d0-896a-66421a3d1d97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20836682-347c-43d0-896a-66421a3d1d97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20836682-347c-43d0-896a-66421a3d1d97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20836682-347c-43d0-896a-66421a3d1d97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20836682-347c-43d0-896a-66421a3d1d97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20836682-347c-43d0-896a-66421a3d1d97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20836682-347c-43d0-896a-66421a3d1d97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20836682-347c-43d0-896a-66421a3d1d97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20836682-347c-43d0-896a-66421a3d1d97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20836682-347c-43d0-896a-66421a3d1d97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20836682-347c-43d0-896a-66421a3d1d97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20836682-347c-43d0-896a-66421a3d1d97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20836682-347c-43d0-896a-66421a3d1d97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20836682-347c-43d0-896a-66421a3d1d97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20836682-347c-43d0-896a-66421a3d1d97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20836682-347c-43d0-896a-66421a3d1d97:3 2022-09-20 DE DIPLOMATIEKE RELATIE TUSSEN HET LAND IN KWESTIE EN ANDERE LANDEN DER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF DIE STEUERUNG DER BEZIEHUNGEN UND VERHANDLUNGEN ZWISCHEN LÄNDERN. JEGLICHE ERGEBNISSE AUSWÄRTIGER VERHANDLUNGEN UND ÜBEREINKÜNFTE KÖNNEN ALS AUSSENBEZIEHUNGEN ODER ÄUSSERE ANGELEGENHEITEN VERSTANDEN WERDEN. DET DIPLOMATISKE FORHOLD MELLEM LANDET, SOM ER STUDERET OG ANDRE LANDE DIPLOMATINIAI SANTYKIAI TARP VALSTYBIŲ IR PAN. HUR RELATIONER OCH FÖRBINDELSER MELLAN ETT LAND OCH ANDRA LÄNDER GÅR TILL. ALLA KONSEKVENSER AV UTRIKESPOLITISKA FÖREHAVANDEN OCH ÖVERENSKOMMELSER KAN BETRAKTAS SOM UTRIKESPOLITISKA RELATIONER ELLER UTRIKESFRÅGOR. LA RELATION DIPLOMATIQUE ENTRE UN ÉTAT ET LES AUTRES. REFERS TO THE MANAGEMENT OF RELATIONSHIPS AND DEALINGS BETWEEN ONE COUNTRY AND OTHERS. ANY RESULTS OF FOREIGN POLICY DEALINGS AND DECISIONS CAN BE CONSIDERED FOREIGN RELATIONS OR FOREIGN AFFAIRS. SE REFIERE A LA GESTIÓN DE LAS RELACIONES Y TRATOS ENTRE UN PAÍS Y OTROS. CUALQUIER RESULTADO DE LOS TRATOS Y DECISIONES DE POLÍTICA EXTERIOR PUEDE DENOMINARSE RELACIONES EXTERIORES O ASUNTOS EXTERIORES. VALTION SUHTEET MUIHIN VALTIOIHIN. VISER TIL FORHOLDET OG FORBINDELSENE MELLOM ET LAND OG ANDRE LAND. ALLE KONSEKVENSER AV UTENRIKSPOLITISKE FORBINDELSER OG AVTALER KAN BETRAKTES SOM UTENRIKSPOLITISKE RELASJONER ELLER UTENRIKSSAKER. ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΤΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΣΥΜΦΩΝΙΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΚΡΑΤΩΝ. ΚΑΘΕ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΣΥΜΦΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΘΕΩΡΗΘΕΙ ΩΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ 'Η ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ AUSSENBEZIEHUNGEN BUITENLANDSE RELATIES FOREIGN RELATIONS KÜLKAPCSOLATOK RELACIONES EXTERIORES RELAȚII EXTERNE RELATIONS EXTÉRIEURES UDENRIGSPOLITISKE FORHOLD ULKOSUHTEET UTANRÍKISTENGSL UTENRIKSPOLITISKE RELASJONER UTRIKESPOLITISKA RELATIONER UŽSIENIO RYŠIAI ZAHRANIČNÍ VZTAHY ZUNANJI ODNOSI ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ (ΠΟΛΙΤΙΚΗ) AEUSSERE ANGELEGENHEITEN AFFAIRES EXTÉRIEURES ASUNTOS EXTERIORES AUSLANDSBEZIEHUNGEN ÄUSSERE ANGELEGENHEITEN AUSWAERTIGE BEZIEHUNGEN AUSWÄRTIGE BEZIEHUNGEN FOREIGN AFFAIRS SANTYKIAI SU UŽSIENIU UTENRIKSSAKER UTRIKESFRÅGOR UŽSIENIO SANTYKIAI ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ DEFINICIÓN AÑADIDA EN ENERO DE 2006 Y MODIFICADA EN JUNIO DE 2019. DEFINISJON LAGT TIL JANUAR 2006. DEFINITION ADDED JANUARY 2006. DEFINITION AMENDED JUNE 2019. DÉFINITION AJOUTÉE EN JANVIER 2006 DEFINITION ÄNDRADES I JULI 2019 FRÅN 'DIPLOMATISK FÖRBINDELSE MELLAN LANDET SOM STUDERAS OCH ANDRA LÄNDER'. urn:ddi:int.cessda.elsst:20a6c76e-088b-4c5f-8cc6-9bb9c0483482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20a6c76e-088b-4c5f-8cc6-9bb9c0483482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20a6c76e-088b-4c5f-8cc6-9bb9c0483482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20a6c76e-088b-4c5f-8cc6-9bb9c0483482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20a6c76e-088b-4c5f-8cc6-9bb9c0483482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20a6c76e-088b-4c5f-8cc6-9bb9c0483482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20a6c76e-088b-4c5f-8cc6-9bb9c0483482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20a6c76e-088b-4c5f-8cc6-9bb9c0483482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20a6c76e-088b-4c5f-8cc6-9bb9c0483482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20a6c76e-088b-4c5f-8cc6-9bb9c0483482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20a6c76e-088b-4c5f-8cc6-9bb9c0483482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20a6c76e-088b-4c5f-8cc6-9bb9c0483482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20a6c76e-088b-4c5f-8cc6-9bb9c0483482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20a6c76e-088b-4c5f-8cc6-9bb9c0483482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20a6c76e-088b-4c5f-8cc6-9bb9c0483482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20a6c76e-088b-4c5f-8cc6-9bb9c0483482:3 2022-09-20 2022-07-04T08:41:28 CONTROL STOMATOLOGIC DANTŲ PATIKRINIMAS DENTAL EXAMINATIONS EXAMEN DENTAIRE EXÁMENES DENTALES FOGÁSZATI VIZSGÁLAT HAMMASTARKASTUKSET PREGLED ZOB STOMATOLOGICKÁ VYŠETŘENÍ TANDHEELKUNDIGE ONDERZOEKEN TANDLÆGEBESØG TANDLÄKARUNDERSÖKNINGAR TANNSKOÐUN TANNUNDERSØKELSER ZAHNUNTERSUCHUNGEN ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ BESØK HOS TANNLEGEN BESUCHE BEIM ZAHNARZT CHEQUEO DENTAL CONTROL DENTAL CONTRÔLE CHEZ LE DENTISTE CONTRÔLE DENTAIRE DENTAL CHECK-UPS HAMMASLÄÄKÄRIKÄYNNIT STOMATOLOGINIS PATIKRINIMAS TANDLÆGECHECK TANDLÄKARBESÖK TANDLÄKARKONTROLL TANNLEGESJEKK VISITAS AL DENTISTA VISITS TO THE DENTIST ZAHNAERZTLICHE KONTROLLUNTERSUCHUNGEN ZAHNAERZTLICHE UNTERSUCHUNGEN ZAHNAERZTLICHE VORSORGEUNTERSUCHUNGEN ZAHNARZTBESUCHE ZAHNÄRZTLICHE KONTROLLUNTERSUCHUNGEN ZAHNÄRZTLICHE UNTERSUCHUNGEN ZAHNÄRZTLICHE VORSORGEUNTERSUCHUNGEN ZAHNMEDIZINISCHE KONTROLLUNTERSUCHUNGEN ZAHNMEDIZINISCHE UNTERSUCHUNGEN ZAHNMEDIZINISCHE VORSORGEUNTERSUCHUNGEN ZUBNÍ PROHLÍDKA ZUBNÍ VYŠETŘENÍ ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΣΕ ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΟ ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΙΚΟΙ ΕΛΕΓΧΟΙ Juli 2019: Ändrat PT från TANDLÄKARUNDERSÖKNING till TANDLÄKARUNDERSÖKNINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4bef3-44a3-43cb-846c-42f1782a4492:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4bef3-44a3-43cb-846c-42f1782a4492:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4bef3-44a3-43cb-846c-42f1782a4492:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4bef3-44a3-43cb-846c-42f1782a4492:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4bef3-44a3-43cb-846c-42f1782a4492:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4bef3-44a3-43cb-846c-42f1782a4492:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4bef3-44a3-43cb-846c-42f1782a4492:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4bef3-44a3-43cb-846c-42f1782a4492:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4bef3-44a3-43cb-846c-42f1782a4492:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4bef3-44a3-43cb-846c-42f1782a4492:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4bef3-44a3-43cb-846c-42f1782a4492:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4bef3-44a3-43cb-846c-42f1782a4492:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4bef3-44a3-43cb-846c-42f1782a4492:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4bef3-44a3-43cb-846c-42f1782a4492:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4bef3-44a3-43cb-846c-42f1782a4492:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:20b4bef3-44a3-43cb-846c-42f1782a4492:3 2022-09-20 2022-03-16T15:20:28 KENNARALAUN LÆRERLØNNINGER LÆRERLØNNINGER LÄRARLÖNER LEHRERGEHÄLTER LERARENSALARISSEN MOKYTOJŲ ATLYGINIMAI OPETTAJIEN PALKKAUS PLATY UČITELŮ REMUNERACIÓN DEL PROFESORADO SALAIRES DES ENSEIGNANTS SALARIILE CADRELOR DIDACTICE TANÁRI FIZETÉS TEACHER SALARIES UČITELJSKA PLAČA ΑΜΟΙΒΕΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ GEHAELTER DER LEHRER GEHÄLTER DER LEHRER LEHRERBESOLDUNG LEHRERGEHAELTER MOKYTOJŲ ALGOS MOKYTOJŲ DARBO UŽMOKESTIS MZDY PEDAGOGŮ MZDY UČITELŮ PLATY PEDAGOGŮ UČITELSKÉ MZDY UČITELSKÉ PLATY ΜΙΣΘΟΙ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ Juli 2019: Ändrat PT från LÄRARLÖN till LÄRARLÖNER urn:ddi:int.cessda.elsst:d0517be4-3862-4ee4-ac46-c2fef348c529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0517be4-3862-4ee4-ac46-c2fef348c529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0517be4-3862-4ee4-ac46-c2fef348c529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0517be4-3862-4ee4-ac46-c2fef348c529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0517be4-3862-4ee4-ac46-c2fef348c529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0517be4-3862-4ee4-ac46-c2fef348c529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0517be4-3862-4ee4-ac46-c2fef348c529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0517be4-3862-4ee4-ac46-c2fef348c529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0517be4-3862-4ee4-ac46-c2fef348c529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0517be4-3862-4ee4-ac46-c2fef348c529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0517be4-3862-4ee4-ac46-c2fef348c529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0517be4-3862-4ee4-ac46-c2fef348c529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0517be4-3862-4ee4-ac46-c2fef348c529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0517be4-3862-4ee4-ac46-c2fef348c529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0517be4-3862-4ee4-ac46-c2fef348c529:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0517be4-3862-4ee4-ac46-c2fef348c529:3 2022-09-20 ANALFABETISKE ANALFABETISM ANALFABETISM ANALFABETISME ANALFABETISME ANALFABETISMO ANALPHABÉTISME ANALPHABETISMUS ILLITERACY ÍRÁSTUDATLANSÁG LUKUTAIDOTTOMUUS NEGRAMOTNOST NEPISMENOST NERAŠTINGUMAS ÓLÆSI ΑΝΑΛΦΑΒΗΤΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:2105205d-9b9d-4c25-a66d-b633c6cb3d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2105205d-9b9d-4c25-a66d-b633c6cb3d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2105205d-9b9d-4c25-a66d-b633c6cb3d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2105205d-9b9d-4c25-a66d-b633c6cb3d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2105205d-9b9d-4c25-a66d-b633c6cb3d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2105205d-9b9d-4c25-a66d-b633c6cb3d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2105205d-9b9d-4c25-a66d-b633c6cb3d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2105205d-9b9d-4c25-a66d-b633c6cb3d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2105205d-9b9d-4c25-a66d-b633c6cb3d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2105205d-9b9d-4c25-a66d-b633c6cb3d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2105205d-9b9d-4c25-a66d-b633c6cb3d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2105205d-9b9d-4c25-a66d-b633c6cb3d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2105205d-9b9d-4c25-a66d-b633c6cb3d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2105205d-9b9d-4c25-a66d-b633c6cb3d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2105205d-9b9d-4c25-a66d-b633c6cb3d45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2105205d-9b9d-4c25-a66d-b633c6cb3d45:3 2022-09-20 CARACTERÍSTICAS QUE SE EMPLEAN COMO FORMA DE MEDIR LA CALIDAD DE VIDA DE LOS INDIVIDUOS Y GRUPOS SOCIALES. ALGUNOS EJEMPLOS SON LAS TASAS DE MORTALIDAD, POBREZA Y ALFABETIZACIÓN. CHARACTERISTICS USED AS MEASURES OF THE QUALITY OF LIFE OF INDIVIDUALS AND SOCIAL GROUPS. EXAMPLES INCLUDE RATES OF MORTALITY, POVERTY AND LITERACY CHARAKTERISTIKOS, KURIOS NAUDOJAMOS INDIVIDŲ IR SOCIALINIŲ GRUPIŲ GYVENIMO KOKYBEI VERTINTI. PAVYZDŽIUI, MIRTINGUMO, SKURDO AR RAŠTINGUMO PROCENTAS FAKTORER SOM ANVÄNDS FÖR ATT MÄTA INDIVIDERS OCH SOCIALGRUPPERS LIVSKVALITET, T.EX. DÖDSTAL, FATTIGDOM OCH LÄS- OCH SKRIVKUNNIGHET. KARAKTERISTIKA BRUGT SOM MÅLEENHEDER FOR LIVSKVALITETEN HOS INDIVIDER ELLER SOCIALE GRUPPER. F.EKS. DØDELIGHED, FATTIGDOM OG LÆSEDYGTIGHED KARAKTERISTIKA BRUKT SOM MÅL PÅ LIVSKVALITETEN TIL INDIVIDER OG SOSIALE GRUPPER. EKSEMPLER ER DØDELIGHET, FATTIGDOM OG LESEKYNDIGHET. KENMERKEN DIE WORDEN GEBRUIKT ALS MAATSTAVEN VOOR DE LEVENSKWALITEIT VAN INDIVIDUEN EN SOCIALE GROEPEN. VOORBEELDEN HIERVAN ZIJN ONDER MEER STERFTECIJFERS, ARMOEDE EN GELETTERDHEID MERKMALE, DIE ALS MASS FÜR LEBENSQUALITÄT VON EINZELPERSONEN UND GRUPPEN VERWENDET WERDEN. DAZU GEHÖREN ZAHLEN ZU STERBLICHKEIT, ARMUT ODER ANALPHABETISMUS. PARAMÈTRES UTILISÉS POUR MESURER LA QUALITÉ DE VIE D’INDIVIDUS ET DE GROUPES SOCIAUX. EXEMPLES: LE TAUX DE MORTALITÉ, DE PAUVRETÉ ET D’ANALPHABÉTISME TIETOJA, JOITA KÄYTETÄÄN ELÄMISEN LAADUN JA INHIMILLISEN HYVINVOINNIN MITTAAMISEEN. ESIMERKKEINÄ KUOLLEISUUSLUKU, KÖYHYYS JA LUKUTAITO. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΩΣ ΜΕΤΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΖΩΗΣ ΑΤΟΜΩΝ ΚΑΙ ΟΜΑΔΩΝ. Π.Χ., ΔΕΙΚΤΕΣ ΘΝΗΣΙΜΟΤΗΤΑΣ, ΦΤΩΧΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΛΦΑΒΗΤΙΣΜΟΥ DRUŽBENI KAZALCI FÉLAGSFRÆÐILEGIR VÍSAR INDICADORES SOCIALES INDICATEURS SOCIAUX INDICATORI SOCIALI SOCIAL INDICATORS SOCIALA INDIKATORER SOCIALE INDICATOREN SOCIALE INDIKATORER SOCIALINIAI RODIKLIAI SOCIÁLNÍ UKAZATELE SOSIAALI-INDIKAATTORIT SOSIALE INDIKATORER SOZIALE INDIKATOREN TÁRSADALMI MUTATÓ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΙ ΔΕΙΚΤΕΣ FÉLAGSLEGIR MÆLIKVARÐAR GESELLSCHAFTLICHE INDIKATOREN SOSIAALISET INDIKAATTORIT SOZIALINDIKATOREN Juli 2019: Ändrat PT från SOCIAL INDIKATOR till SOCIALA INDIKATORER urn:ddi:int.cessda.elsst:be93f7e3-42c7-471f-a9c0-15bdde4b90bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be93f7e3-42c7-471f-a9c0-15bdde4b90bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be93f7e3-42c7-471f-a9c0-15bdde4b90bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be93f7e3-42c7-471f-a9c0-15bdde4b90bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be93f7e3-42c7-471f-a9c0-15bdde4b90bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be93f7e3-42c7-471f-a9c0-15bdde4b90bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be93f7e3-42c7-471f-a9c0-15bdde4b90bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be93f7e3-42c7-471f-a9c0-15bdde4b90bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be93f7e3-42c7-471f-a9c0-15bdde4b90bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be93f7e3-42c7-471f-a9c0-15bdde4b90bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be93f7e3-42c7-471f-a9c0-15bdde4b90bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be93f7e3-42c7-471f-a9c0-15bdde4b90bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be93f7e3-42c7-471f-a9c0-15bdde4b90bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be93f7e3-42c7-471f-a9c0-15bdde4b90bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be93f7e3-42c7-471f-a9c0-15bdde4b90bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be93f7e3-42c7-471f-a9c0-15bdde4b90bd:3 2022-09-20 2022-03-16T09:21:06 ANALFABET ANALFABETEN ANALFABETER ANALFABEȚI ANALPHABETEN ANALPHABÈTES BERAŠČIAI IKKE LESEKYNDIGE ILLITERATES ÍRÁSTUDATLAN LUKUTAIDOTTOMAT NEGRAMOTNÍ NEPISMEN ÓLÆSIR OG ÓSKRIFANDI PERSONAS ANALFABETAS ΑΓΡΑΜΜΑΤΟΙ ANALFABETI NERAŠTINGI ASMENYS PERSONNES ILLETTRÉES ΑΝΑΛΦΑΒΗΤΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0c0bbb-1cb4-498e-987e-6b13c803665d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0c0bbb-1cb4-498e-987e-6b13c803665d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0c0bbb-1cb4-498e-987e-6b13c803665d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0c0bbb-1cb4-498e-987e-6b13c803665d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0c0bbb-1cb4-498e-987e-6b13c803665d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0c0bbb-1cb4-498e-987e-6b13c803665d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0c0bbb-1cb4-498e-987e-6b13c803665d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0c0bbb-1cb4-498e-987e-6b13c803665d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0c0bbb-1cb4-498e-987e-6b13c803665d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0c0bbb-1cb4-498e-987e-6b13c803665d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0c0bbb-1cb4-498e-987e-6b13c803665d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0c0bbb-1cb4-498e-987e-6b13c803665d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0c0bbb-1cb4-498e-987e-6b13c803665d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0c0bbb-1cb4-498e-987e-6b13c803665d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0c0bbb-1cb4-498e-987e-6b13c803665d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0c0bbb-1cb4-498e-987e-6b13c803665d:3 2022-09-20 FINANCEMENT DES PARTIS POLITIQUES FINANCIACIÓN DE PARTIDOS POLÍTICOS FINANCIRANJE POLITIČNE STRANKE FINANCOVÁNÍ POLITICKÝCH STRAN FINANȚAREA PARTIDELOR POLITICE FJÁRMÖGNUN STJÓRNMÁLAFLOKKA PARTEIENFINANZIERUNG PÁRTFINANSZÍROZÁS PARTIFINANSIERING PARTIFINANSIERING POLITICAL PARTY FINANCING POLITIEKE PARTIJFINANCIERING POLITINIŲ PARTIJŲ FINANSAVIMAS PUOLUERAHOITUS ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΚΟΜΜΑΤΩΝ FINANZIERUNG POLITISCHER PARTEIEN PARTIBIDRAG PARTISTÖD PUOLUEIDEN RAHOITUS PUOLUETUKI TERM CREATED JUNE 2019 TERM LAGT TIL JUNI 2019 TERME CRÉÉ EN JUIN 2019 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2019 TERMEN SKAPADES I JUNI 2019 urn:ddi:int.cessda.elsst:2110cbb2-980f-4bd1-8ef3-de328e60d575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2110cbb2-980f-4bd1-8ef3-de328e60d575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2110cbb2-980f-4bd1-8ef3-de328e60d575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2110cbb2-980f-4bd1-8ef3-de328e60d575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2110cbb2-980f-4bd1-8ef3-de328e60d575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2110cbb2-980f-4bd1-8ef3-de328e60d575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2110cbb2-980f-4bd1-8ef3-de328e60d575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2110cbb2-980f-4bd1-8ef3-de328e60d575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2110cbb2-980f-4bd1-8ef3-de328e60d575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2110cbb2-980f-4bd1-8ef3-de328e60d575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2110cbb2-980f-4bd1-8ef3-de328e60d575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2110cbb2-980f-4bd1-8ef3-de328e60d575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2110cbb2-980f-4bd1-8ef3-de328e60d575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2110cbb2-980f-4bd1-8ef3-de328e60d575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2110cbb2-980f-4bd1-8ef3-de328e60d575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2110cbb2-980f-4bd1-8ef3-de328e60d575:3 2022-09-20 2022-05-10T13:28:28 FINANCEMENT POLITIQUE FINANCIACIÓN POLÍTICA FINANȚE POLITICE POLIITTINEN RAHOITUS POLITICAL FINANCE POLITICKÉ FINANCE POLITIČNA FINANČNA SREDSTVA POLITIEKE FINANCIËN POLITIKAFINANSZÍROZÁS POLITIKFINANZIERUNG POLITINIAI FINANSAI POLITISK FINANSIERING POLITISK FINANSIERING PÓLITÍSK FJÁRMÁL ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ TERM CREATED JUNE 2019 TERM LAGT TIL JUNI 2019 TERME CRÉÉ EN JUIN 2019 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2019 TERMEN SKAPADES I JUNI 2019 TERMEN CREAT IUNIE 2019 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e137a8a-acda-4aae-a0df-c57f570b073f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e137a8a-acda-4aae-a0df-c57f570b073f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e137a8a-acda-4aae-a0df-c57f570b073f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e137a8a-acda-4aae-a0df-c57f570b073f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e137a8a-acda-4aae-a0df-c57f570b073f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e137a8a-acda-4aae-a0df-c57f570b073f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e137a8a-acda-4aae-a0df-c57f570b073f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e137a8a-acda-4aae-a0df-c57f570b073f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e137a8a-acda-4aae-a0df-c57f570b073f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e137a8a-acda-4aae-a0df-c57f570b073f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e137a8a-acda-4aae-a0df-c57f570b073f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e137a8a-acda-4aae-a0df-c57f570b073f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e137a8a-acda-4aae-a0df-c57f570b073f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e137a8a-acda-4aae-a0df-c57f570b073f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e137a8a-acda-4aae-a0df-c57f570b073f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e137a8a-acda-4aae-a0df-c57f570b073f:3 2022-09-20 2022-05-10T13:26:21 BROTTFLUTTIR EMIGRANTAI EMIGRANTEN EMIGRANTEN EMIGRANTER EMIGRANTES EMIGRANTI EMIGRANȚI EMIGRANTS ÉMIGRÉS KIVÁNDORLÓ MAASTAMUUTTAJAT ODSELJENEC UDVANDRE UTVANDRARE ΑΠΟΔΗΜΟΙ AUSWANDERER ÉMIGRANTS urn:ddi:int.cessda.elsst:24da8e90-5d6f-4883-96c0-0d538dc0345a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24da8e90-5d6f-4883-96c0-0d538dc0345a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24da8e90-5d6f-4883-96c0-0d538dc0345a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24da8e90-5d6f-4883-96c0-0d538dc0345a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24da8e90-5d6f-4883-96c0-0d538dc0345a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24da8e90-5d6f-4883-96c0-0d538dc0345a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24da8e90-5d6f-4883-96c0-0d538dc0345a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24da8e90-5d6f-4883-96c0-0d538dc0345a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24da8e90-5d6f-4883-96c0-0d538dc0345a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24da8e90-5d6f-4883-96c0-0d538dc0345a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24da8e90-5d6f-4883-96c0-0d538dc0345a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24da8e90-5d6f-4883-96c0-0d538dc0345a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24da8e90-5d6f-4883-96c0-0d538dc0345a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24da8e90-5d6f-4883-96c0-0d538dc0345a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24da8e90-5d6f-4883-96c0-0d538dc0345a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24da8e90-5d6f-4883-96c0-0d538dc0345a:3 2022-09-20 BEVÁNDORLÓ IMIGRANTAI IMIGRANTI IMIGRANȚI IMMIGRANT·ES IMMIGRANTEN IMMIGRANTEN IMMIGRANTER IMMIGRANTS INDVANDRERE INMIGRANTES INNFLYTJENDUR INVANDRARE MAAHANMUUTTAJAT PRISELJENEC ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΟΙ-ΕΣ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΣ-ΣΤΡΙΕΣ EINWANDERER IMMIGRANTER IMMIGRANTES IMMIGRANTS PŘISTĚHOVALCI ZUWANDERER urn:ddi:int.cessda.elsst:288fb83a-efb7-41ef-ade1-acf6c798c1e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:288fb83a-efb7-41ef-ade1-acf6c798c1e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:288fb83a-efb7-41ef-ade1-acf6c798c1e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:288fb83a-efb7-41ef-ade1-acf6c798c1e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:288fb83a-efb7-41ef-ade1-acf6c798c1e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:288fb83a-efb7-41ef-ade1-acf6c798c1e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:288fb83a-efb7-41ef-ade1-acf6c798c1e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:288fb83a-efb7-41ef-ade1-acf6c798c1e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:288fb83a-efb7-41ef-ade1-acf6c798c1e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:288fb83a-efb7-41ef-ade1-acf6c798c1e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:288fb83a-efb7-41ef-ade1-acf6c798c1e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:288fb83a-efb7-41ef-ade1-acf6c798c1e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:288fb83a-efb7-41ef-ade1-acf6c798c1e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:288fb83a-efb7-41ef-ade1-acf6c798c1e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:288fb83a-efb7-41ef-ade1-acf6c798c1e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:288fb83a-efb7-41ef-ade1-acf6c798c1e3:3 2022-09-20 2022-06-28T17:20:14 ASYLSÖKANDE ASYLSØKERE ASYLSUCHENDE ASYLUM SEEKERS DEMANDEUR·EUSES D'ASILE MENEDÉKKÉRŐ PRIEGLOBSČIO PRAŠYTOJAI SOLICITANTES DE ASILO TURVAPAIKANHAKIJAT ŽADATELÉ O AZYL ΑΙΤΟΥΝΤΕΣ-ΣΕΣ ΑΣΥΛΟ ASYLBEWERBER ASYLBEWERBERINNEN ASYLWERBER ASYLWERBERINNEN DEMANDEURS D'ASILE DEMANDEUSES D'ASILE BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'FLÜCHTLINGE' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM 'REFUGEES' WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN “FLYKTNINGER” HA BLITT BRUKT. TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'RÉFUGIÉ·ES' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES "FLYKTINGAR". TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022. SITÄ ENNEN SISÄLLYTETTY TERMIIN 'PAKOLAISET'. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "PABĖGĖLIAI". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE HABRÍA UTILIZADO EL TÉRMINO "REFUGIADOS". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ "ΠΡΟΣΦΥΓΕΣ" urn:ddi:int.cessda.elsst:5d476d8e-18d3-4b08-8508-4ef69bbfcc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d476d8e-18d3-4b08-8508-4ef69bbfcc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d476d8e-18d3-4b08-8508-4ef69bbfcc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d476d8e-18d3-4b08-8508-4ef69bbfcc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d476d8e-18d3-4b08-8508-4ef69bbfcc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d476d8e-18d3-4b08-8508-4ef69bbfcc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d476d8e-18d3-4b08-8508-4ef69bbfcc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d476d8e-18d3-4b08-8508-4ef69bbfcc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d476d8e-18d3-4b08-8508-4ef69bbfcc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d476d8e-18d3-4b08-8508-4ef69bbfcc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d476d8e-18d3-4b08-8508-4ef69bbfcc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d476d8e-18d3-4b08-8508-4ef69bbfcc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d476d8e-18d3-4b08-8508-4ef69bbfcc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d476d8e-18d3-4b08-8508-4ef69bbfcc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d476d8e-18d3-4b08-8508-4ef69bbfcc95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d476d8e-18d3-4b08-8508-4ef69bbfcc95:3 2022-09-20 2022-08-26T08:15:02 2022-05-20T09:40:55 BEGUNEC FLÓTTAFÓLK FLÜCHTLINGE FLYGTNING FLYKTINGAR FLYKTNINGER MENEKÜLT PABĖGĖLIAI PAKOLAISET REFUGEES REFUGIADOS REFUGIAȚI RÉFUGIÉ·ES UPRCHLÍCI VLUCHTELINGEN ΠΡΟΣΦΥΓΕΣ FLUECHTLINGE GEFLÜCHTETE GEFLUECHTETE RÉFUGIÉES RÉFUGIÉS RÉTTUR Á PÓLITÍSKU HÆLI ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΠΟΛΙΤΙΚΟΥ ΑΣΥΛΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:842d1098-3f00-4ada-ad3d-447b2108fce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:842d1098-3f00-4ada-ad3d-447b2108fce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:842d1098-3f00-4ada-ad3d-447b2108fce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:842d1098-3f00-4ada-ad3d-447b2108fce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:842d1098-3f00-4ada-ad3d-447b2108fce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:842d1098-3f00-4ada-ad3d-447b2108fce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:842d1098-3f00-4ada-ad3d-447b2108fce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:842d1098-3f00-4ada-ad3d-447b2108fce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:842d1098-3f00-4ada-ad3d-447b2108fce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:842d1098-3f00-4ada-ad3d-447b2108fce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:842d1098-3f00-4ada-ad3d-447b2108fce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:842d1098-3f00-4ada-ad3d-447b2108fce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:842d1098-3f00-4ada-ad3d-447b2108fce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:842d1098-3f00-4ada-ad3d-447b2108fce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:842d1098-3f00-4ada-ad3d-447b2108fce2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:842d1098-3f00-4ada-ad3d-447b2108fce2:3 2022-09-20 2022-07-23T08:55:51 ASMENYS, PASIRINKĘ GYVENIMĄ UŽSIENYJE HENKILÖT, JOTKA VAPAAEHTOISESTI ASUVAT MUUSSA KUIN ISÄNMAASSAAN. OSEBA, KI ŽIVI V TUJI DRŽAVI ZARADI LASTNE ODLOČITVE PERSONAS QUE HAN ESCOGIDO VIVIR EN UN PAÍS EXTRANJERO PERSONEN DIE NAAR KEUZE IN HET BUITENLAND WONEN PERSONEN, DIE AUS EIGENEM ENTSCHLUSS IN EINEM FREMDEN LAND LEBEN. PERSONER DER EFTER EGET VALG LEVER I ET ANDET LAND PERSONER SOM FRIVILLIG BOR I ET FREMMED LAND. PERSONER SOM VALT ATT BOSÄTTA SIG UTOMLANDS. PERSONS WHO LIVE BY CHOICE IN A FOREIGN COUNTRY ΑΤΟΜΑ ΠΟΥ ΖΟΥΝ ΣΕ ΞΕΝΗ ΧΩΡΑ ΜΕ ΔΙΚΗ ΤΟΥΣ ΕΠΙΛΟΓΗ EKSPATRIANTAI EXPATRIADOS EXPATRIATEN EXPATRIATES EXPATRIAȚI EXPATRIÉS EXPATS IZSELJENEC KRAJANÉ KÜLFÖLDŐ ÉLŐ SZEMÉLY LANDRÆKIR UDSTATIONERET ULKOMAILLA ASUVAT UTLANDSBOENDE UTVANDRER ΕΚΠΑΤΡΙΣΜΕΝΟΙ EXPATRIATES IŠEIVIAI ULKOSUOMALAISET urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6dfe11-88fc-4640-bdd6-842e39265d39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6dfe11-88fc-4640-bdd6-842e39265d39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6dfe11-88fc-4640-bdd6-842e39265d39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6dfe11-88fc-4640-bdd6-842e39265d39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6dfe11-88fc-4640-bdd6-842e39265d39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6dfe11-88fc-4640-bdd6-842e39265d39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6dfe11-88fc-4640-bdd6-842e39265d39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6dfe11-88fc-4640-bdd6-842e39265d39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6dfe11-88fc-4640-bdd6-842e39265d39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6dfe11-88fc-4640-bdd6-842e39265d39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6dfe11-88fc-4640-bdd6-842e39265d39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6dfe11-88fc-4640-bdd6-842e39265d39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6dfe11-88fc-4640-bdd6-842e39265d39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6dfe11-88fc-4640-bdd6-842e39265d39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6dfe11-88fc-4640-bdd6-842e39265d39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a6dfe11-88fc-4640-bdd6-842e39265d39:3 2022-09-20 2022-08-11T15:04:23 BUITENLANDERS CIZINCI ÉTRANGERS EXTRANJEROS FOREIGNERS FREMDE FREMMED KÜLFÖLDI SZEMÉLY STRĂINI TUJEC ULKOMAALAISET UTLÄNNINGAR ÚTLENDINGAR UTLENDINGER UŽSIENIEČIAI ΑΛΛΟΔΑΠΟΙ ALIENS AUSLAENDER AUSLÄNDER FRÄMLINGAR IKKE HERBOENDE NONCITIZENS ΞΕΝΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:6aecaace-fccf-4747-a0b5-3d7ef6116764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aecaace-fccf-4747-a0b5-3d7ef6116764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aecaace-fccf-4747-a0b5-3d7ef6116764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aecaace-fccf-4747-a0b5-3d7ef6116764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aecaace-fccf-4747-a0b5-3d7ef6116764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aecaace-fccf-4747-a0b5-3d7ef6116764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aecaace-fccf-4747-a0b5-3d7ef6116764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aecaace-fccf-4747-a0b5-3d7ef6116764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aecaace-fccf-4747-a0b5-3d7ef6116764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aecaace-fccf-4747-a0b5-3d7ef6116764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aecaace-fccf-4747-a0b5-3d7ef6116764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aecaace-fccf-4747-a0b5-3d7ef6116764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aecaace-fccf-4747-a0b5-3d7ef6116764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aecaace-fccf-4747-a0b5-3d7ef6116764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aecaace-fccf-4747-a0b5-3d7ef6116764:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aecaace-fccf-4747-a0b5-3d7ef6116764:3 2022-09-20 AUSLÄNDISCHE ARBEITNEHMER BUITENLANDSE WERKNEMERS DARBUOTOJAI UŽSIENIEČIAI ERLENT VERKAFÓLK FOREIGN WORKERS FREMMEDARBEJDER KÜLFÖLDI MUNKAVÁLLALÓ MUNCITORI STRĂINI TRABAJADORES EXTRANJEROS TRAVAILLEURS ÉTRANGERS TUJ DELAVEC ULKOMAINEN TYÖVOIMA UTENLANDSKE ARBEIDERE UTLÄNDSK ARBETSKRAFT ZAHRANIČNÍ PRACOVNÍCI ΑΛΛΟΔΑΠΟΙ ΕΡΓΑΤΕΣ ARBEITSIMMIGRANTEN ARBEITSMIGRANTEN AUSLAENDISCHE ARBEITNEHMER AUSLAENDISCHE ARBEITSKRAEFTE AUSLÄNDISCHE ARBEITSKRÄFTE GÆSTEARBEJDER GASTARBEITER GASTARBEITNEHMER GÄSTARBETARE GJESTEARBEIDERE GUEST WORKERS SIIRTOTYÖLÄISET UŽSIENIO DARBININKAI VIERASTYÖVOIMA WANDERARBEITNEHMER ΑΛΛΟΔΑΠΟΙ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:6dcfac8b-d4fc-4c0e-8c74-1f16b8ec3df4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dcfac8b-d4fc-4c0e-8c74-1f16b8ec3df4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dcfac8b-d4fc-4c0e-8c74-1f16b8ec3df4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dcfac8b-d4fc-4c0e-8c74-1f16b8ec3df4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dcfac8b-d4fc-4c0e-8c74-1f16b8ec3df4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dcfac8b-d4fc-4c0e-8c74-1f16b8ec3df4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dcfac8b-d4fc-4c0e-8c74-1f16b8ec3df4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dcfac8b-d4fc-4c0e-8c74-1f16b8ec3df4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dcfac8b-d4fc-4c0e-8c74-1f16b8ec3df4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dcfac8b-d4fc-4c0e-8c74-1f16b8ec3df4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dcfac8b-d4fc-4c0e-8c74-1f16b8ec3df4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dcfac8b-d4fc-4c0e-8c74-1f16b8ec3df4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dcfac8b-d4fc-4c0e-8c74-1f16b8ec3df4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dcfac8b-d4fc-4c0e-8c74-1f16b8ec3df4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dcfac8b-d4fc-4c0e-8c74-1f16b8ec3df4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dcfac8b-d4fc-4c0e-8c74-1f16b8ec3df4:3 2022-09-20 ÁFRÝJANIR (LÖG) APEL (JURIDIC) APELACIONES APELIACIJOS (TEISĖJE) APPEALS (LAW) APPELLER (JUS) APPELS (DROIT) BEROEPSPROCEDURES (GERECHTELIJKE PROCEDURES) BERUFUNGEN (RECHTSVERFAHREN) FELLEBBEZÉS JURIDISK APPEL MUUTOKSENHAKU ODVOLÁNÍ (PRÁVO) ÖVERKLAGANDE PRITOŽBA (PRAVO) ΕΦΕΣΕΙΣ (ΝΟΜΙΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ) APELIACINIAI SKUNDAI APPELLATIONEN BERUFUNGSVERFAHREN (RECHTSVERFAHREN) RECOURS urn:ddi:int.cessda.elsst:213f2476-0fbe-4887-be9c-40ee69e989f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:213f2476-0fbe-4887-be9c-40ee69e989f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:213f2476-0fbe-4887-be9c-40ee69e989f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:213f2476-0fbe-4887-be9c-40ee69e989f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:213f2476-0fbe-4887-be9c-40ee69e989f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:213f2476-0fbe-4887-be9c-40ee69e989f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:213f2476-0fbe-4887-be9c-40ee69e989f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:213f2476-0fbe-4887-be9c-40ee69e989f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:213f2476-0fbe-4887-be9c-40ee69e989f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:213f2476-0fbe-4887-be9c-40ee69e989f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:213f2476-0fbe-4887-be9c-40ee69e989f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:213f2476-0fbe-4887-be9c-40ee69e989f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:213f2476-0fbe-4887-be9c-40ee69e989f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:213f2476-0fbe-4887-be9c-40ee69e989f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:213f2476-0fbe-4887-be9c-40ee69e989f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:213f2476-0fbe-4887-be9c-40ee69e989f9:3 2022-09-20 ANVÄNDE EN MER SPECIFIK TERM OM MÖJLIGT. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΕΝΑ ΠΙΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΟΡΟ, ΑΝ ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΤΟΝ BITTE VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE DÉCISIONS JUDICIAIRES DECIZII JURIDICE JOGI DÖNTÉS JURIDISCHE BESLISSINGEN JURIDISK BESLUTNING LAGALEGAR ÁKVARÐANIR LEGAL DECISIONS OIKEUDELLINEN PÄÄTÖKSENTEKO PRAVNA ODLOČBA RÄTTSLIGT BESLUT RECHTLICHE ENTSCHEIDUNGEN RECURSOS LEGALES RETTSAVGJØRELSE SOUDNÍ ROZHODNUTÍ TEISMO SPRENDIMAI ΝΟΜΙΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ LEGAL REMEDIES PRÁVNÍ ROZHODNUTÍ RECHTLICHE BESCHLUESSE RECHTLICHE BESCHLÜSSE RECHTSBEHELFE RECHTSMITTEL RETSMIDDEL TEISMINIAI SPRENDIMAI VOIES DE RECOURS ΘΕΡΑΠΕΙΑ (ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ) urn:ddi:int.cessda.elsst:24ed7b48-4e2c-4c3f-afbc-a9466956dbd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24ed7b48-4e2c-4c3f-afbc-a9466956dbd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24ed7b48-4e2c-4c3f-afbc-a9466956dbd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24ed7b48-4e2c-4c3f-afbc-a9466956dbd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24ed7b48-4e2c-4c3f-afbc-a9466956dbd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24ed7b48-4e2c-4c3f-afbc-a9466956dbd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24ed7b48-4e2c-4c3f-afbc-a9466956dbd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24ed7b48-4e2c-4c3f-afbc-a9466956dbd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24ed7b48-4e2c-4c3f-afbc-a9466956dbd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24ed7b48-4e2c-4c3f-afbc-a9466956dbd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24ed7b48-4e2c-4c3f-afbc-a9466956dbd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24ed7b48-4e2c-4c3f-afbc-a9466956dbd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24ed7b48-4e2c-4c3f-afbc-a9466956dbd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24ed7b48-4e2c-4c3f-afbc-a9466956dbd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24ed7b48-4e2c-4c3f-afbc-a9466956dbd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24ed7b48-4e2c-4c3f-afbc-a9466956dbd2:3 2022-09-20 2022-08-10T13:45:03 DÉSAVANTAGES SOCIAUX DESVENTAJAS SOCIALES DEZAVANTAJ SOCIAL ERFIÐAR FÉLAGSLEGAR AÐSTÆÐUR HÁTRÁNYOS TÁRSADALMI HELYZET HUONO-OSAISUUS SOCIAL DISADVANTAGE SOCIALE ACHTERSTAND SOCIALIAI NEPALANKI PADĖTIS SOCIALNA PRIKRAJŠANOST SOCIÁLNÍ ZNEVÝHODNĚNÍ SOCIALT DÅRLIGT STILLET SOCIALT UNDERLÄGE SOSIALT DÅRLIG STILT SOZIALE BENACHTEILIGUNG ΚΟΙΝΩΝΙΚO ΜΕΙΟΝΕΚΤHMA AFSAVN DEPRIVARE SOCIALĂ DEPRIVATION DEPRIVATION DEPRIVERING PRIVACIONES PRIVATION SOCIÁLNÍ DEPRIVACE SOSIAALINEN DEPRIVAATIO SOZIALE DEPRIVATION SUNKI PADĖTIS ΑΠΟΣΤΕΡΗΣΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΜΕΙΟΝΕΞΙΑ ΣΤΕΡΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:2151bf48-4918-4dbe-9f09-d8d5c9e08641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2151bf48-4918-4dbe-9f09-d8d5c9e08641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2151bf48-4918-4dbe-9f09-d8d5c9e08641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2151bf48-4918-4dbe-9f09-d8d5c9e08641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2151bf48-4918-4dbe-9f09-d8d5c9e08641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2151bf48-4918-4dbe-9f09-d8d5c9e08641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2151bf48-4918-4dbe-9f09-d8d5c9e08641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2151bf48-4918-4dbe-9f09-d8d5c9e08641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2151bf48-4918-4dbe-9f09-d8d5c9e08641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2151bf48-4918-4dbe-9f09-d8d5c9e08641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2151bf48-4918-4dbe-9f09-d8d5c9e08641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2151bf48-4918-4dbe-9f09-d8d5c9e08641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2151bf48-4918-4dbe-9f09-d8d5c9e08641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2151bf48-4918-4dbe-9f09-d8d5c9e08641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2151bf48-4918-4dbe-9f09-d8d5c9e08641:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2151bf48-4918-4dbe-9f09-d8d5c9e08641:3 2022-09-20 ARBEIDSLEDIGHET ARBEITSLOSIGKEIT ARBEJDSLØSHED ARBETSLÖSHET ATVINNULEYSI BREZPOSELNOST CHÔMAGE DESEMPLEO MUNKANÉLKÜLISÉG NEDARBAS NEZAMĚSTNANOST ȘOMAJ TYÖTTÖMYYS UNEMPLOYMENT WERKLOOSHEID ΑΝΕΡΓΙΑ BEDARBYSTĖ ERWERBSLOSIGKEIT urn:ddi:int.cessda.elsst:23906f8c-e5ff-437b-9d8e-5878554f9053:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23906f8c-e5ff-437b-9d8e-5878554f9053:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23906f8c-e5ff-437b-9d8e-5878554f9053:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23906f8c-e5ff-437b-9d8e-5878554f9053:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23906f8c-e5ff-437b-9d8e-5878554f9053:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23906f8c-e5ff-437b-9d8e-5878554f9053:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23906f8c-e5ff-437b-9d8e-5878554f9053:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23906f8c-e5ff-437b-9d8e-5878554f9053:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23906f8c-e5ff-437b-9d8e-5878554f9053:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23906f8c-e5ff-437b-9d8e-5878554f9053:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23906f8c-e5ff-437b-9d8e-5878554f9053:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23906f8c-e5ff-437b-9d8e-5878554f9053:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23906f8c-e5ff-437b-9d8e-5878554f9053:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23906f8c-e5ff-437b-9d8e-5878554f9053:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23906f8c-e5ff-437b-9d8e-5878554f9053:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23906f8c-e5ff-437b-9d8e-5878554f9053:3 2022-09-20 OMRÅDER MED SOSIALE OG ØKONOMISKE PROBLEMER. DISSE OMRÅDENE HAR GJERNE DÅRLIG INFRASTRUKTUR OG DERMED STØRRE SANNSYNLIGHET FOR HØY ARBEIDSLEDIGHET OG DÅRLIG BETALTE JOBBER. SOCIAAL EN ECONOMISCH ACHTERGESTELDE GEBIEDEN, MET EEN SLECHTE INFRASTRUCTUUR EN DE KANS OP HOGE WERKLOOSHEID OF LAAGBETAALDE BANEN SOCIALIAI IR EKONOMIŠKAI NUSKURDĘ REGIONAI, KURIUOSE SILPNA INFRASTRUKTŪRA BEI DIDELĖ NEDARBO AR MENKAI APMOKAMO DARBO TIKIMYBĖ. SOCIALLY AND ECONOMICALLY DEPRIVED AREAS, WITH POOR INFRASTRUCTURE AND THE LIKELIHOOD OF HIGH UNEMPLOYMENT OR LOW-PAID JOBS SOCIALT OCH EKONOMISKT MISSGYNNADE OMRÅDEN MED DÅLIG INFRASTRUKTUR OCH SANNOLIKT HÖG ARBETSLÖSHET ELLER LÅGBETALDA JOBB. SOCIALT OG ØKONOMISK NØDLIDENDE OMRÅDE, MED DÅRLIG INFRASTRUKTUR OG SANDSYNLIGHED FOR EN HØJ ARBEJDSLØSHED ELLER LAVE LØNNINGER SOSIAALISESTI JA TALOUDELLISESTI HUONOSTI VOIVAT ALUEET, JOILLA ON HEIKKO INFRASTRUKTUURI JA JOILLA ESIINTYY TODENNÄKÖISESTI KORKEAA TYÖTTÖMYYTTÄ TAI MATALAPALKKATYÖTÄ SOZIAL UND WIRTSCHAFTLICH BENACHTEILIGTE GEBIETE MIT SCHWACHER INFRASTRUKTUR UND HOHER WAHRSCHEINLICHKEIT VON ARBEITSLOSIGKEIT ODER NIEDRIGLOHNBESCHÄFTIGUNG. ZONAS SOCIAL Y ECONÓMICAMENTE DESFAVORECIDAS, CON INFRAESTRUCTURAS DEFICIENTES Y PROBABILIDAD DE ALTO DESEMPLEO O TRABAJOS MAL PAGADOS ZONE DEPRIVATE DIN PUNCT DE VEDERE ECONOMIC ȘI SOCIAL CU O INFRASTRUCTURĂ SLAB DEZVOLTATĂ ȘI PROBABILITATE RIDICATĂ A RATELOR MARI DE ȘOMAJ ȘI A LOCURILOR DE MUNCĂ CU SALARII MICI ACHTERSTANDSGEBIEDEN BENACHTEILIGTE GEBIETE DEPRESSED AREAS EKONOMINIO NUOSMUKIO RAJONAI ELMARADOTT TÉRSÉG KREPPUSVÆÐI KRISDRABBADE OMRÅDEN KRISERAMTE OMRÅDER MANJ RAZVITO OBMOČJE PROBLÉMOVÉ REGIONY RÉGIONS EN DÉCLIN INDUSTRIEL REGIUNI SUBDEZVOLTATE SOSIALE OG ØKONOMISKE KRISEOMRÅDER TAANTUVAT ALUEET ZONAS DEPRIMIDAS ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΜΙΚΡΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ÁREAS DEPRIMIDAS EKONOMINĮ SĄSTINGĮ PATIRIANTYS RAJONAI FÁTÆK SVÆÐI HOSPODÁŘSKY SLABÉ REGIONY ILGALAIKIO NEDARBO APIMTI RAJONAI NOTSTANDSGEBIETE PROBLEMGEBIETE PROBLEMOMRÅDER RAJONAI, KURIUOSE DIDELIS NEDARBAS ZONAS DESFAVORECIDAS urn:ddi:int.cessda.elsst:83ca614c-c388-419b-b74f-71bdc8fa891d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83ca614c-c388-419b-b74f-71bdc8fa891d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83ca614c-c388-419b-b74f-71bdc8fa891d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83ca614c-c388-419b-b74f-71bdc8fa891d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83ca614c-c388-419b-b74f-71bdc8fa891d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83ca614c-c388-419b-b74f-71bdc8fa891d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83ca614c-c388-419b-b74f-71bdc8fa891d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83ca614c-c388-419b-b74f-71bdc8fa891d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83ca614c-c388-419b-b74f-71bdc8fa891d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83ca614c-c388-419b-b74f-71bdc8fa891d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83ca614c-c388-419b-b74f-71bdc8fa891d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83ca614c-c388-419b-b74f-71bdc8fa891d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83ca614c-c388-419b-b74f-71bdc8fa891d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83ca614c-c388-419b-b74f-71bdc8fa891d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83ca614c-c388-419b-b74f-71bdc8fa891d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83ca614c-c388-419b-b74f-71bdc8fa891d:3 2022-09-20 2022-08-01T09:43:43 ARMOEDE ARMUT CHUDOBA FÁTÆKT FATTIGDOM FATTIGDOM FATTIGDOM KÖYHYYS PAUVRETÉ POBREZA POVERTY REVŠČINA SĂRĂCIE SKURDAS SZEGÉNYSÉG ΦΤΩΧΕΙΑ ARMUTSGRENZE ARMUTSNIVEAU FATTIGDOMSGRÆNSE FATTIGDOMSNIVÅ FATTIGDOMSNIVÅ KÖYHYYDEN ASTE NIVEL DE POBREZA NIVEL DE SĂRĂCIE POVERTY LEVEL SEUIL DE LA PAUVRETÉ SKURDO LYGIS ΓΡΑΜΜΗ ΦΤΩΧΕΙΑΣ ΕΝΔΕΙΑ ΕΠΙΠΕΔΟ ΦΤΩΧΕΙΑΣ ΟΡΙΑ ΦΤΩΧΕΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:dab48525-c485-459b-bb41-730756f1dd65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dab48525-c485-459b-bb41-730756f1dd65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dab48525-c485-459b-bb41-730756f1dd65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dab48525-c485-459b-bb41-730756f1dd65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dab48525-c485-459b-bb41-730756f1dd65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dab48525-c485-459b-bb41-730756f1dd65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dab48525-c485-459b-bb41-730756f1dd65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dab48525-c485-459b-bb41-730756f1dd65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dab48525-c485-459b-bb41-730756f1dd65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dab48525-c485-459b-bb41-730756f1dd65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dab48525-c485-459b-bb41-730756f1dd65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dab48525-c485-459b-bb41-730756f1dd65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dab48525-c485-459b-bb41-730756f1dd65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dab48525-c485-459b-bb41-730756f1dd65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dab48525-c485-459b-bb41-730756f1dd65:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dab48525-c485-459b-bb41-730756f1dd65:3 2022-09-20 ALDERDOM ALDERDOM ÅLDERDOM BĂTRÂNEȚE ELLIÁR HOHES ALTER IDŐSKOR OLD AGE OSTARELOST OUDERDOM SENATVĖ STÁŘÍ TERCERA EDAD VANHUUS VIEILLESSE ΓΗΡΑΣ BEJAHRTHEIT BETAGTHEIT GREISENALTER LEBENSABEND SENIORENALTER urn:ddi:int.cessda.elsst:44a1df3e-9924-4512-94c3-e5cbc1d45d19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a1df3e-9924-4512-94c3-e5cbc1d45d19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a1df3e-9924-4512-94c3-e5cbc1d45d19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a1df3e-9924-4512-94c3-e5cbc1d45d19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a1df3e-9924-4512-94c3-e5cbc1d45d19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a1df3e-9924-4512-94c3-e5cbc1d45d19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a1df3e-9924-4512-94c3-e5cbc1d45d19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a1df3e-9924-4512-94c3-e5cbc1d45d19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a1df3e-9924-4512-94c3-e5cbc1d45d19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a1df3e-9924-4512-94c3-e5cbc1d45d19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a1df3e-9924-4512-94c3-e5cbc1d45d19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a1df3e-9924-4512-94c3-e5cbc1d45d19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a1df3e-9924-4512-94c3-e5cbc1d45d19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a1df3e-9924-4512-94c3-e5cbc1d45d19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a1df3e-9924-4512-94c3-e5cbc1d45d19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a1df3e-9924-4512-94c3-e5cbc1d45d19:3 2022-09-20 DESIGUALDAD SOCIAL DRUŽBENA NEENAKOST ERIARVOISUUS FÉLAGSLEGUR ÓJÖFNUÐUR INEGALITATE SOCIALĂ INÉGALITÉ SOCIALE SOCIAL INEQUALITY SOCIAL OJÄMLIKHET SOCIAL ULIGHED SOCIALE ONGELIJKHEID SOCIALINĖ NELYGYBĖ SOCIÁLNÍ NEROVNOST SOSIAL ULIKHET SOZIALE UNGLEICHHEIT TÁRSADALMI EGYENLŐTLENSÉG ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΝΙΣΟΤΗΤΑ ÉGALITÉ SOCIALE IGUALDAD SOCIAL SOCIAL EQUALITY SOCIAL JÄMLIKHET SOCIAL LIGHED SOCIALINĖ LYGYBĖ SOSIAALINEN ERIARVOISUUS SOSIAALINEN YHDENVERTAISUUS SOSIAL LIKHET SOZIALE GLEICHHEIT ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΙΣΟΤΗΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:5a549b7e-b9f6-4779-ad31-44a7b63ce2d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a549b7e-b9f6-4779-ad31-44a7b63ce2d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a549b7e-b9f6-4779-ad31-44a7b63ce2d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a549b7e-b9f6-4779-ad31-44a7b63ce2d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a549b7e-b9f6-4779-ad31-44a7b63ce2d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a549b7e-b9f6-4779-ad31-44a7b63ce2d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a549b7e-b9f6-4779-ad31-44a7b63ce2d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a549b7e-b9f6-4779-ad31-44a7b63ce2d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a549b7e-b9f6-4779-ad31-44a7b63ce2d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a549b7e-b9f6-4779-ad31-44a7b63ce2d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a549b7e-b9f6-4779-ad31-44a7b63ce2d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a549b7e-b9f6-4779-ad31-44a7b63ce2d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a549b7e-b9f6-4779-ad31-44a7b63ce2d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a549b7e-b9f6-4779-ad31-44a7b63ce2d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a549b7e-b9f6-4779-ad31-44a7b63ce2d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a549b7e-b9f6-4779-ad31-44a7b63ce2d1:3 2022-09-20 BIRTH ORDER FÆÐINGARRÖÐ FÖDELSEORDNING FØDSELSRÆKKEFØLGE FØDSELSREKKEFØLGE GEBOORTEVOLGORDE GEBURTENFOLGE GIMIMO EILIŠKUMAS ORDEN DE NACIMIENTO POŘADÍ NAROZENÍ RANG AL NĂSCUTULUI VIU RANG DE NAISSANCE SYNTYMÄJÄRJESTYS SZÜLETÉSI SORREND VRSTNI RED ROJSTVA ΣΕΙΡΑ ΓΕΝΝΗΣΗΣ GEBORENENFOLGE GEBURTSREIHENFOLGE GESCHWISTERFOLGE ORDINEA NAȘTERILOR ORDRE DE NAISSANCE REIHENFOLGE DER GEBURTEN VAIKŲ GIMIMO EILIŠKUMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:d231a89a-3854-43f1-9e8a-d9d61a155b3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d231a89a-3854-43f1-9e8a-d9d61a155b3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d231a89a-3854-43f1-9e8a-d9d61a155b3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d231a89a-3854-43f1-9e8a-d9d61a155b3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d231a89a-3854-43f1-9e8a-d9d61a155b3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d231a89a-3854-43f1-9e8a-d9d61a155b3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d231a89a-3854-43f1-9e8a-d9d61a155b3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d231a89a-3854-43f1-9e8a-d9d61a155b3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d231a89a-3854-43f1-9e8a-d9d61a155b3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d231a89a-3854-43f1-9e8a-d9d61a155b3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d231a89a-3854-43f1-9e8a-d9d61a155b3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d231a89a-3854-43f1-9e8a-d9d61a155b3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d231a89a-3854-43f1-9e8a-d9d61a155b3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d231a89a-3854-43f1-9e8a-d9d61a155b3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d231a89a-3854-43f1-9e8a-d9d61a155b3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d231a89a-3854-43f1-9e8a-d9d61a155b3f:3 2022-09-20 2022-08-29T11:29:32 BRUTALIDAD POLICIAL BRUTALITATE POLIȚIENEASCĂ LÖGREGLUOFBELDI POLICE BRUTALITY POLICEJNÍ NÁSILÍ POLICIJOS BRUTALUMAS POLICIJSKO NASILJE POLIISIVÄKIVALTA POLISBRUTALITET POLITIBRUTALITET POLITIBRUTALITET POLITIEGEWELD POLIZEIGEWALT (GEWALTTÄTIGKEIT) RENDŐRI ERŐSZAK VIOLENCE POLICIÈRE ΒΙΑΙΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΑΣΤΥΝΟΜΙΑΣ POLICEJNÍ BRUTALITA POLICIJOS ŽIAURUMAS POLISVÅLD POLIZEIBRUTALITAET POLIZEIBRUTALITÄT POLIZEIGEWALT (GEWALTTAETIGKEIT) urn:ddi:int.cessda.elsst:21570d57-bd9d-440e-9907-2ed68ad880cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21570d57-bd9d-440e-9907-2ed68ad880cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21570d57-bd9d-440e-9907-2ed68ad880cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21570d57-bd9d-440e-9907-2ed68ad880cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21570d57-bd9d-440e-9907-2ed68ad880cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21570d57-bd9d-440e-9907-2ed68ad880cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21570d57-bd9d-440e-9907-2ed68ad880cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21570d57-bd9d-440e-9907-2ed68ad880cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21570d57-bd9d-440e-9907-2ed68ad880cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21570d57-bd9d-440e-9907-2ed68ad880cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21570d57-bd9d-440e-9907-2ed68ad880cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21570d57-bd9d-440e-9907-2ed68ad880cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21570d57-bd9d-440e-9907-2ed68ad880cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21570d57-bd9d-440e-9907-2ed68ad880cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21570d57-bd9d-440e-9907-2ed68ad880cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21570d57-bd9d-440e-9907-2ed68ad880cd:3 2022-09-20 ACTIVITĂȚI POLIȚIENEȘTI ACTIVITÉS DE LA POLICE AKTIVITÄTEN DER POLIZEI HANDHAVING LÖGGÆSLA PATRULIAVIMAS (POLICIJA) PATRULJERE POLICEJNÍ ČINNOST POLICIJSKA DEJAVNOST POLICING POLIISITOIMI POLISVERKSAMHET POLITIVIRKSOMHET RENDFENNTARTÁS VIGILANCIA POLICIAL ΑΣΤΥΝΟΜΕΥΣΗ ACTIVIDADES POLICIALES ACTIVITÉS POLICIÈRES AKTIVITA POLICIE AKTIVITAETEN DER POLIZEI LÖGREGLUVALD PATRULLAJE PODER POLICIAL POLICE ACTIVITIES POLICE POWER POLICEJNÍ AKTIVITA POLICEJNÍ ÚKOLY POLICEJNÍ ÚKONY POLICIJOS GALIOS POLICIJOS VEIKLA POLIISIN TOIMIVALTA POLIISIVALVONTA POLISINGRIPANDE POLISÖVERVAKNING POLITIMYNDIGHET POLITIOPPGAVER POLITIOVERVÅGNING POLIZEIAUFGABEN POLIZEIGEWALT (POLIZEIAUFGABEN) POLIZEILICHE AUFGABEN POLIZEILICHE KONTROLLE POLIZEILICHE MASSNAHMEN POLIZEILICHES HANDELN STANDSNING OG UNDERSØGELSE ÚKOLY POLICIE ÚKONY POLICIE ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΗ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗ ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΗ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΜΠΛΟΚΟ ΑΣΤΥΝΟΜΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:643080b2-abae-4a9d-85e8-aced12788669:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:643080b2-abae-4a9d-85e8-aced12788669:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:643080b2-abae-4a9d-85e8-aced12788669:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:643080b2-abae-4a9d-85e8-aced12788669:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:643080b2-abae-4a9d-85e8-aced12788669:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:643080b2-abae-4a9d-85e8-aced12788669:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:643080b2-abae-4a9d-85e8-aced12788669:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:643080b2-abae-4a9d-85e8-aced12788669:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:643080b2-abae-4a9d-85e8-aced12788669:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:643080b2-abae-4a9d-85e8-aced12788669:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:643080b2-abae-4a9d-85e8-aced12788669:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:643080b2-abae-4a9d-85e8-aced12788669:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:643080b2-abae-4a9d-85e8-aced12788669:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:643080b2-abae-4a9d-85e8-aced12788669:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:643080b2-abae-4a9d-85e8-aced12788669:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:643080b2-abae-4a9d-85e8-aced12788669:3 2022-09-20 2022-02-09T15:51:43 DE RELATIE TUSSEN POLITIE EN DE GEMEENSCHAP / BURGERS FÖRHÅLLANDE POLIS-ALLMÄNHET ODNOS MED POLICIJO IN SKUPNOSTJO POLICE-COMMUNITY RELATIONSHIP POLICIJOS IR BENDRUOMENĖS SANTYKIAI POLIISIN YHTEISÖSUHTEET POLITI – PUBLIKUM RELASJONER POLITIE-GEMEENSCHAPSRELATIE RELACIONES ENTRE LA COMUNIDAD Y LAS FUERZAS DEL ORDEN RELAȚIE POLIȚIE-COMUNITATE RELATION POLICE-COMMUNAUTÉ RENDŐRSÉG-LAKOSSÁG KAPCSOLATA SAMBAND LÖGREGLU OG ÍBÚA SSP-SAMARBEJDE VERHÄLTNIS ZWISCHEN POLIZEI UND ÖFFENTLICHKEIT VZTAH POLICIE A OBČANŮ ΣΧΕΣΕΙΣ ΑΣΤΥΝΟΜΙΑΣ-ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ COMMUNITY-POLICE RELATIONSHIP FÖRHÅLLANDE ALLMÄNHET-POLIS POLICIJOS IR VISUOMENĖS SANTYKIAI RELACIÓN COMUNIDAD-POLICÍA VERHAELTNIS ZWISCHEN POLIZEI UND ALLGEMEINHEIT VERHAELTNIS ZWISCHEN POLIZEI UND OEFFENTLICHKEIT VERHÄLTNIS ZWISCHEN POLIZEI UND ALLGEMEINHEIT ΣΧΕΣΕΙΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ-ΑΣΤΥΝΟΜΙΑΣ TERMINAS 'POLICE-COMMUNITY RELATIONSHIP' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'POLICIJOS IR VISUOMENĖS SANTYKIAI' urn:ddi:int.cessda.elsst:8261187d-4841-427d-b483-0b7630510651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8261187d-4841-427d-b483-0b7630510651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8261187d-4841-427d-b483-0b7630510651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8261187d-4841-427d-b483-0b7630510651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8261187d-4841-427d-b483-0b7630510651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8261187d-4841-427d-b483-0b7630510651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8261187d-4841-427d-b483-0b7630510651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8261187d-4841-427d-b483-0b7630510651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8261187d-4841-427d-b483-0b7630510651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8261187d-4841-427d-b483-0b7630510651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8261187d-4841-427d-b483-0b7630510651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8261187d-4841-427d-b483-0b7630510651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8261187d-4841-427d-b483-0b7630510651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8261187d-4841-427d-b483-0b7630510651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8261187d-4841-427d-b483-0b7630510651:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8261187d-4841-427d-b483-0b7630510651:3 2022-09-20 CORRUPCIÓN POLICIAL CORRUPTIE (POLITIE) CORRUPTION POLICIÈRE CORUPȚIE POLIȚIENEASCĂ KORRUPSJON I POLITIET KORUPCE V POLICII POLICE CORRUPTION POLICIJOS KORUPCIJA POLICIJSKA KORUPCIJA POLIISIKORRUPTIO POLISKORRUPTION POLITIKORRUPTION POLIZEIKORRUPTION RENDŐRI KORRUPCIÓ SPILLING INNAN LÖGREGLU ΔΙΑΦΘΟΡΑ ΤΗΣ ΑΣΤΥΝΟΜΙΑΣ KORRUPTION DER POLIZEI KORRUPTOITUNUT POLIISI KORUPCE POLICIE KORUPCE POLICISTŮ KORUPCE U POLICIE KORUPČNÍ CHOVÁNÍ POLICIE KORUPČNÍ CHOVÁNÍ POLICISTŮ KORUPČNÍ CHOVÁNÍ U POLICIE KORUPČNÍ CHOVÁNÍ V POLICII POLICEJNÍ KORUPCE POLICEJNÍ KORUPČNÍ CHOVÁNÍ POLIZEI-KORRUPTION POLIZEILICHE KORRUPTION urn:ddi:int.cessda.elsst:a9faff83-66cc-4bfc-9dda-6619f2f16b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9faff83-66cc-4bfc-9dda-6619f2f16b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9faff83-66cc-4bfc-9dda-6619f2f16b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9faff83-66cc-4bfc-9dda-6619f2f16b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9faff83-66cc-4bfc-9dda-6619f2f16b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9faff83-66cc-4bfc-9dda-6619f2f16b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9faff83-66cc-4bfc-9dda-6619f2f16b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9faff83-66cc-4bfc-9dda-6619f2f16b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9faff83-66cc-4bfc-9dda-6619f2f16b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9faff83-66cc-4bfc-9dda-6619f2f16b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9faff83-66cc-4bfc-9dda-6619f2f16b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9faff83-66cc-4bfc-9dda-6619f2f16b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9faff83-66cc-4bfc-9dda-6619f2f16b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9faff83-66cc-4bfc-9dda-6619f2f16b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9faff83-66cc-4bfc-9dda-6619f2f16b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9faff83-66cc-4bfc-9dda-6619f2f16b8f:3 2022-09-20 VIITTAA POLIISIN KANSALAISILLE TARJOAMIIN PALVELUIHIN. HUOMIOI MYÖS TERMI 'POLIISITOIMI'. LÖGREGLUÞJÓNUSTA POLICE SERVICES POLICEJNÍ SBORY POLICÍA POLICIJA POLICIJOS TARNYBOS POLIISI POLISVÄSEN POLITI POLITIEDIENSTEN POLITIVESEN POLIZEI RENDŐRSÉG SERVICES DE POLICE SERVICII ALE POLIȚIEI ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ MANTENIMIENTO DEL ORDEN POLICE POLIISIPALVELUT POLISARBETE TVARKOS PALAIKYMO TARNYBOS ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f8b358-1e01-48bf-a2c4-cab265834945:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f8b358-1e01-48bf-a2c4-cab265834945:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f8b358-1e01-48bf-a2c4-cab265834945:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f8b358-1e01-48bf-a2c4-cab265834945:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f8b358-1e01-48bf-a2c4-cab265834945:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f8b358-1e01-48bf-a2c4-cab265834945:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f8b358-1e01-48bf-a2c4-cab265834945:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f8b358-1e01-48bf-a2c4-cab265834945:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f8b358-1e01-48bf-a2c4-cab265834945:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f8b358-1e01-48bf-a2c4-cab265834945:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f8b358-1e01-48bf-a2c4-cab265834945:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f8b358-1e01-48bf-a2c4-cab265834945:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f8b358-1e01-48bf-a2c4-cab265834945:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f8b358-1e01-48bf-a2c4-cab265834945:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f8b358-1e01-48bf-a2c4-cab265834945:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8f8b358-1e01-48bf-a2c4-cab265834945:3 2022-09-20 ATT ANDAS IN OCH UT RÖKEN FRÅN BRINNANDE TOBAK. DEGANČIO TABAKO DŪMŲ ĮKVĖPIMAS IR IŠKVĖPIMAS. EINATMEN UND AUSATMEN VON RAUCH AUS BRENNENDEM TABAK. INADEMEN EN UITADEMEN VAN DE ROOK VAN BRANDENDE TABAK INHALAR Y EXHALAR EL HUMO DEL TABACO INHALATION ET EXHALATION DE LA FUMÉE DE TABAC INHALERE OG EKSHALERE RØYK FRA BRENT TOBAKK INHALERING OG EKSHALERING AF RØG FRA BRÆNDENDE TOBAK INHALING AND EXHALING THE SMOKE OF BURNING TOBACCO VDIHAVANJA IN IZDIHAVANJE DIMA GOREČEGA TOBAKA ΕΙΣΠΝΟΗ ΚΑΙ ΕΚΠΝΟΗ ΚΑΠΝΟΥ, ΑΝΑΜΜΕΝΩΝ ΠΡΟΙΟΝΤΩΝ ΚΑΠΝΟΥ CONSOMMATION DE TABAC CONSUMO DE TABACO DOHÁNYZÁS FUMAT KAJENJE KOUŘENÍ RAUCHEN REYKINGAR ROKEN RÖKNING RØYKING RŪKYMAS RYGNING SMOKING TUPAKOINTI ΚΑΠΝΙΣΜΑ FUMER TABAGISME Augusti 2019: Översatt SN. CLOSER urn:ddi:int.cessda.elsst:21717558-23e6-4e2b-9fd5-bbff85502d08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21717558-23e6-4e2b-9fd5-bbff85502d08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21717558-23e6-4e2b-9fd5-bbff85502d08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21717558-23e6-4e2b-9fd5-bbff85502d08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21717558-23e6-4e2b-9fd5-bbff85502d08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21717558-23e6-4e2b-9fd5-bbff85502d08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21717558-23e6-4e2b-9fd5-bbff85502d08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21717558-23e6-4e2b-9fd5-bbff85502d08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21717558-23e6-4e2b-9fd5-bbff85502d08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21717558-23e6-4e2b-9fd5-bbff85502d08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21717558-23e6-4e2b-9fd5-bbff85502d08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21717558-23e6-4e2b-9fd5-bbff85502d08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21717558-23e6-4e2b-9fd5-bbff85502d08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21717558-23e6-4e2b-9fd5-bbff85502d08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21717558-23e6-4e2b-9fd5-bbff85502d08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21717558-23e6-4e2b-9fd5-bbff85502d08:3 2022-09-20 2022-07-30T09:59:43 ADDICTION ADICCIÓN AFHÆNGIGHED AVHENGIGHET DÉPENDANCE (SUBSTANCES) DEPENDENȚĂ FÍKN FÜGGŐSÉG MISSBRUK ODVISNOST RIIPPUVUUS SUCHT VERSLAVING ŽALINGI ĮPROČIAI ZÁVISLOST (PSYCHOLOGICKÁ) ΕΘΙΣΜΟΣ ABHAENGIGKEIT (SUCHT) ABHÄNGIGKEIT (SUCHT) ADDIKTIO ADIKCE FÍKNIÁVANI SUCHTERKRANKUNG SUCHTERKRANKUNGEN SUCHTKRANKHEIT SUCHTKRANKHEITEN TOXIKOMÁNIE ŽALINGI POLINKIAI urn:ddi:int.cessda.elsst:3435e956-3339-457c-a24b-09ac84cfc777:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3435e956-3339-457c-a24b-09ac84cfc777:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3435e956-3339-457c-a24b-09ac84cfc777:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3435e956-3339-457c-a24b-09ac84cfc777:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3435e956-3339-457c-a24b-09ac84cfc777:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3435e956-3339-457c-a24b-09ac84cfc777:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3435e956-3339-457c-a24b-09ac84cfc777:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3435e956-3339-457c-a24b-09ac84cfc777:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3435e956-3339-457c-a24b-09ac84cfc777:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3435e956-3339-457c-a24b-09ac84cfc777:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3435e956-3339-457c-a24b-09ac84cfc777:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3435e956-3339-457c-a24b-09ac84cfc777:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3435e956-3339-457c-a24b-09ac84cfc777:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3435e956-3339-457c-a24b-09ac84cfc777:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3435e956-3339-457c-a24b-09ac84cfc777:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3435e956-3339-457c-a24b-09ac84cfc777:3 2022-09-20 CANABIS CANNABIS (DROGE) CANNABIS CANNABIS CANNABIS CANNABIS CANNABIS CANNABIS CANNABIS KANAPĖS (NARKOTIKAS) KANNABIS KANNABIS KANNABISZ KONOPLJA MARIHUANA ΚΑΝΝΑΒΗ CÁÑAMO ÍNDICO (PLANTA) CHANVRE DOPE DOPE GANDŽA GANJA GANJA GANJA GANJA HACHÍS HANFHARZ HAŠAS HASCH HASCH HASCHISCH HASCHISCH HASH HASIS HASJ HASJISJ HERBE (DROGUE) KONOPÍ (DROGA) MARIGUANA MARIHUANA MARIHUANA MARIHUANA MARIHUANA MARIHUANA MARIJUANA MARIJUANA MARIJUANA POT POT THC TRÁVA ŽOLĖ ΚΑΠΝΙΣΜΑ ΧΟΡΤΟΥ (ΟΥΣΙΑ) ΜΑΡΙΧΟΥΑΝΑ ΝΤΟΠΙΝΓΚ ΧΑΣΙΣΙ ΧΟΡΤΟ (ΟΥΣΙΑ) TERM CREATED JUNE 2017 TERM OPPRETTET JUNI 2017 TERM TILLAGD I JUNI 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERME CRÉÉ EN JUIN 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a27a87-99db-429e-9eee-fef0bc736a02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a27a87-99db-429e-9eee-fef0bc736a02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a27a87-99db-429e-9eee-fef0bc736a02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a27a87-99db-429e-9eee-fef0bc736a02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a27a87-99db-429e-9eee-fef0bc736a02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a27a87-99db-429e-9eee-fef0bc736a02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a27a87-99db-429e-9eee-fef0bc736a02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a27a87-99db-429e-9eee-fef0bc736a02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a27a87-99db-429e-9eee-fef0bc736a02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a27a87-99db-429e-9eee-fef0bc736a02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a27a87-99db-429e-9eee-fef0bc736a02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a27a87-99db-429e-9eee-fef0bc736a02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a27a87-99db-429e-9eee-fef0bc736a02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a27a87-99db-429e-9eee-fef0bc736a02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a27a87-99db-429e-9eee-fef0bc736a02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a27a87-99db-429e-9eee-fef0bc736a02:3 2022-09-20 2022-04-06T09:28:12 DOHÁNYZÁS KORLÁTOZÁSA OMEJITVE KAJENJA RAUCHVERBOTE RESTRICCIONES ANTITABACO RESTRICȚII PENTRU FUMĂTORI RESTRICTIONS DE FUMER REYKINGABANN RØKERESTRIKSJONER RÖKRESTRIKTIONER ROOKBEPERKINGEN RŪKYMO RIBOJIMAS RYGERESTRIKTION SMOKING RESTRICTIONS TUPAKOINTIKIELLOT ZÁKAZ KOUŘENÍ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΚΑΠΝΙΣΜΑΤΟΣ AVDELNING FÖR ICKE-RÖKARE ESPACES NON FUMEURS IKKE-RYGER OMRÅDE NICHTRAUCHERBEREICHE NICHTRAUCHERSCHUTZ NICHTRAUCHERZONEN NON-SMOKING AREAS OMEZENÍ KOUŘENÍ OMRÅDER MED IKKERØKING RESTRIKCE KOUŘENÍ TUPAKOINTIRAJOITUKSET ZONAS DE NO FUMADORES ZONE PENTRU NEFUMĂTORI ZONES NON FUMEURS urn:ddi:int.cessda.elsst:d648c4ef-acaa-4463-b031-3061050e5a9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d648c4ef-acaa-4463-b031-3061050e5a9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d648c4ef-acaa-4463-b031-3061050e5a9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d648c4ef-acaa-4463-b031-3061050e5a9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d648c4ef-acaa-4463-b031-3061050e5a9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d648c4ef-acaa-4463-b031-3061050e5a9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d648c4ef-acaa-4463-b031-3061050e5a9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d648c4ef-acaa-4463-b031-3061050e5a9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d648c4ef-acaa-4463-b031-3061050e5a9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d648c4ef-acaa-4463-b031-3061050e5a9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d648c4ef-acaa-4463-b031-3061050e5a9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d648c4ef-acaa-4463-b031-3061050e5a9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d648c4ef-acaa-4463-b031-3061050e5a9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d648c4ef-acaa-4463-b031-3061050e5a9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d648c4ef-acaa-4463-b031-3061050e5a9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d648c4ef-acaa-4463-b031-3061050e5a9f:3 2022-09-20 2022-04-07T16:15:46 ÄLYKKYYSOSAMÄÄRÄ COCIENTE INTELECTUAL COEFICIENT DE INTELIGENȚĂ GREINDARTALA INTELEKTO KOEFICIENTAS INTELIGENČNI KOLIČNIK INTELIGENČNÍ KVOCIENT INTELLIGENCE QUOTIENT INTELLIGENCIAHÁNYADOS INTELLIGENSKVOT INTELLIGENSKVOTIENT INTELLIGENSKVOTIENT INTELLIGENTIEQUOTIËNT INTELLIGENZQUOTIENT QUOTIENT INTELLECTUEL ΒΑΘΜΟΣ ΝΟΗΜΟΣΥΝΗΣ IQ urn:ddi:int.cessda.elsst:2176a214-7158-4bc5-a7ce-e33e45bc1791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2176a214-7158-4bc5-a7ce-e33e45bc1791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2176a214-7158-4bc5-a7ce-e33e45bc1791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2176a214-7158-4bc5-a7ce-e33e45bc1791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2176a214-7158-4bc5-a7ce-e33e45bc1791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2176a214-7158-4bc5-a7ce-e33e45bc1791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2176a214-7158-4bc5-a7ce-e33e45bc1791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2176a214-7158-4bc5-a7ce-e33e45bc1791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2176a214-7158-4bc5-a7ce-e33e45bc1791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2176a214-7158-4bc5-a7ce-e33e45bc1791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2176a214-7158-4bc5-a7ce-e33e45bc1791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2176a214-7158-4bc5-a7ce-e33e45bc1791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2176a214-7158-4bc5-a7ce-e33e45bc1791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2176a214-7158-4bc5-a7ce-e33e45bc1791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2176a214-7158-4bc5-a7ce-e33e45bc1791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2176a214-7158-4bc5-a7ce-e33e45bc1791:3 2022-09-20 ÄLYKKYYS GREIND INTELEKTAS INTELIGENCA INTELIGENCE INTELIGENCIA INTELIGENȚĂ INTELLIGENCE INTELLIGENCE INTELLIGENCIA INTELLIGENS INTELLIGENS INTELLIGENS INTELLIGENTIE INTELLIGENZ ΝΟΗΜΟΣΥΝΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:92589857-b129-45ae-8909-5915031a6587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92589857-b129-45ae-8909-5915031a6587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92589857-b129-45ae-8909-5915031a6587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92589857-b129-45ae-8909-5915031a6587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92589857-b129-45ae-8909-5915031a6587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92589857-b129-45ae-8909-5915031a6587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92589857-b129-45ae-8909-5915031a6587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92589857-b129-45ae-8909-5915031a6587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92589857-b129-45ae-8909-5915031a6587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92589857-b129-45ae-8909-5915031a6587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92589857-b129-45ae-8909-5915031a6587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92589857-b129-45ae-8909-5915031a6587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92589857-b129-45ae-8909-5915031a6587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92589857-b129-45ae-8909-5915031a6587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92589857-b129-45ae-8909-5915031a6587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92589857-b129-45ae-8909-5915031a6587:3 2022-09-20 AN ASSESSMENT OF A STUDENT'S ABILITY, ACHIEVEMENT OR APTITUDE BASED ON A NUMBER OF FACTORS WHICH MAY INCLUDE EXAM/TEST RESULTS, COURSE WORK, CLASS WORK AND OBSERVATION BEDÖMNING AV EN ELEVS FÖRMÅGA, RESULTAT ELLER FÄRDIGHETER UTIFRÅN ETT ANTAL FAKTORER SOM KAN INKLUDERA TENTA-/PROVRESULTAT, KURSARBETE, LEKTIONSARBETE OCH OBSERVATIONER. BESIMOKANČIOJO GEBĖJIMŲ IR PASIEKIMŲ VERTINIMAS, PAREMTAS ĮVAIRIAIS FAKTORIAIS (EGZAMINŲ/TESTŲ ĮVERTINIMAIS, KURSINIAIS DARBAIS, DARBU AUDITORIJOJE/KLASĖJE, STEBĖJIMU) BEWERTUNG DER BEFÄHIGUNG, LEISTUNG ODER EIGNUNG EINES SCHÜLERS ODER STUDENTEN, BASIEREND AUF MEHREREN FAKTOREN, ETWA PRÜFUNGSERGEBNISSE, MITARBEIT UND BEOBACHTUNG. EEN BEOORDELING VAN HET VERMOGEN, DE PRESTATIES OF DE GESCHIKTHEID VAN EEN STUDENT OP BASIS VAN EEN AANTAL FACTOREN, WAARONDER EXAMEN/TESTRESULTATEN, CURSUSWERK, KLASSIKAAL WERK EN OBSERVATIE EN VURDERING AF EN STUDERENDES EVNE, PRÆSTATION ELLER TALENT BASERET PÅ ET ANTAL FAKTORER SOM KAN INKLUDERE EKSAMEN-/TESTRESULTATER, PROJEKTARBEJDE, KLASSEARBEJDE ELLER OBSERVATION EVALUAREA ABILITĂȚII, REUȘITEI SAU APTITUDINILOR UNUI STUDENT PE BAZA UNOR FACTORI CE POT INCLUDE EXAMENE/TESTE, TEME PENTRU ACASĂ, EXERCIȚII DE REZOLVAT ÎN CLASĂ SAU OBSERVAȚIE ÉVALUATION DES COMPÉTENCES, DES RÉSULTATS OU DES APTITUDES D’UN ÉLÈVE QUI SE FONDE SUR UN CERTAIN NOMBRE DE FACTEURS, PARMI LESQUELS, EVENTUELLEMENT, LES RÉSULTATS D’EXAMENS/DE TESTS, LES TRAVAUX DE COURS, LES TRAVAUX EN CLASSE ET L’OBSERVATION. EVALUERING AV EN STUDENTS EVNER, RESULTATER ELLER FERDIGHETER BASERT PÅ ET ANTALL FAKTORER SOM KAN INKLUDERE EKSAMENS-/PRØVERESULTAT, KURSARBEID, KLASSEARBEID OG OBSERVASJON OPPILAIDEN/OPISKELIJOIDEN TAITOJEN, TIETOJEN TAI KYKYJEN ARVIOINTI ERILAISILLA MITTAREILLA, ESIM. KOKEIDEN, TENTTIEN, KURSSITEHTÄVIEN, ERILAISTEN TESTIEN TAI HAVAINNOINNIN AVULLA. UNA EVALUACIÓN DE LA CAPACIDAD, EL RENDIMIENTO O LA APTITUD DE UN ESTUDIANTE BASADA EN UNA SERIE DE FACTORES QUE PUEDEN INCLUIR LOS RESULTADOS DE LOS EXÁMENES O PRUEBAS, EL TRABAJO DEL CURSO, EL TRABAJO EN CLASE Y LA OBSERVACIÓN BEURTEILUNG (BILDUNG) EDUCATIEVE BEOORDELING EDUCATIONAL ASSESSMENT EVALUACIÓN EDUCATIVA EVALUARE EDUCAȚIONALĂ ÉVALUATION DES COMPÉTENCES SCOLAIRES HODNOCENÍ ŽÁKŮ A STUDENTŮ ISKOLAI ÉRTÉKELÉS KUNSKAPSBEDÖMNING MOKYMO VERTINIMAS NÁMSMAT OPPILASARVIOINTI ŠOLSKA OCENA VURDERING AF UDDANNELSER VURDERING AV UTDANNING ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ACADEMIC EVALUATION AKADEMINIS VERTINIMAS AKADEMISK BEDÖMNING AKADEMISK EVALUERING AKADEMISK EVALUERING BILDUNGSBEURTEILUNG BILDUNGSBEWERTUNG EDUCATIONAL RATING ELEVBEDÖMNING EVALUACIÓN ACADÉMICA EVALUACIÓN ESCOLAR EVALUARE ACADEMICĂ EVALUAREA STUDENTULUI ÉVALUATION DES CONNAISSANCES ÉVALUATION DES ÉLÈVES EVALUERING AF STUDERENDE GABUMŲ IŠAIŠKINIMAS (ŠVIETIMAS) LEISTUNGSBEURTEILUNG (BILDUNG) MOKYMOSI VERTINIMAS NOTARE EDUCAȚIONALĂ OPINTOSUORITUSTEN ARVOSTELU OPISKELIJA-ARVIOINTI OPPILASARVOSTELU PÆDAGOGISK VURDERING PREDICȚIA SUCCESULUI (EDUCAȚIE) SCHUELERBEURTEILUNG SCHÜLERBEURTEILUNG STUDENT APPRAISAL STUDENT EVALUATION STUDENTBEDÖMNING STUDENTEVALUERING STUDENTŲ ĮVERTINIMAS STUDENTŲ VERTINIMAS SUCCESPROGNOSE (UDDANNELSE) TODISTUKSET (KOULUNKÄYNTI) VURDERING AF STUDERENDE ΒΑΘΜΟΛΟΓΙΑ (ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ) ΠΡΟΒΛΕΨΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ (ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ) AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'UTVÄRDERING AV UTBILDNING' urn:ddi:int.cessda.elsst:269a8d84-0b08-4034-a79c-129072cc1992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269a8d84-0b08-4034-a79c-129072cc1992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269a8d84-0b08-4034-a79c-129072cc1992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269a8d84-0b08-4034-a79c-129072cc1992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269a8d84-0b08-4034-a79c-129072cc1992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269a8d84-0b08-4034-a79c-129072cc1992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269a8d84-0b08-4034-a79c-129072cc1992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269a8d84-0b08-4034-a79c-129072cc1992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269a8d84-0b08-4034-a79c-129072cc1992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269a8d84-0b08-4034-a79c-129072cc1992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269a8d84-0b08-4034-a79c-129072cc1992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269a8d84-0b08-4034-a79c-129072cc1992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269a8d84-0b08-4034-a79c-129072cc1992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269a8d84-0b08-4034-a79c-129072cc1992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269a8d84-0b08-4034-a79c-129072cc1992:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269a8d84-0b08-4034-a79c-129072cc1992:3 2022-09-20 2022-06-28T16:53:02 ÄLYKKYYSTESTIT GREINDARPRÓF INTELEKTO TESTAI INTELLIGENCE TESTS INTELLIGENCIATESZT INTELLIGENSTEST INTELLIGENSTESTER INTELLIGENSTESTER INTELLIGENTIETESTEN INTELLIGENZTESTS PRUEBAS DE INTELIGENCIA TEST INTELIGENTNOSTI TESTE DE INTELIGENȚĂ TESTS D’INTELLIGENCE TESTY INTELIGENCE ΤΕΣΤ ΝΟΗΜΟΣΥΝΗΣ INTELEKTUALUMO TESTAI INTELIGENČNÍ TESTY INTELLIGENZTESTE IQ-TESTE IQ-TESTS urn:ddi:int.cessda.elsst:c11b5398-91da-4966-aa45-dba7a4451b79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11b5398-91da-4966-aa45-dba7a4451b79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11b5398-91da-4966-aa45-dba7a4451b79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11b5398-91da-4966-aa45-dba7a4451b79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11b5398-91da-4966-aa45-dba7a4451b79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11b5398-91da-4966-aa45-dba7a4451b79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11b5398-91da-4966-aa45-dba7a4451b79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11b5398-91da-4966-aa45-dba7a4451b79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11b5398-91da-4966-aa45-dba7a4451b79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11b5398-91da-4966-aa45-dba7a4451b79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11b5398-91da-4966-aa45-dba7a4451b79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11b5398-91da-4966-aa45-dba7a4451b79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11b5398-91da-4966-aa45-dba7a4451b79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11b5398-91da-4966-aa45-dba7a4451b79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11b5398-91da-4966-aa45-dba7a4451b79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c11b5398-91da-4966-aa45-dba7a4451b79:3 2022-09-20 ALEGERI PARLAMENTARE DRŽAVNOZBORSKE VOLITVE ELECCIONES PARLAMENTARIAS ÉLECTIONS PARLEMENTAIRES PARLAMENTI VÁLASZTÁS PARLAMENTNÍ VOLBY PARLAMENTO RINKIMAI PARLAMENTSVALG PARLAMENTSWAHLEN PARLAMENTTIVAALIT PARLEMENTSVERKIEZINGEN PARLIAMENTARY ELECTIONS RIKSDAGSVAL STORTINGSVALG ÞINGKOSNINGAR ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΕΣ ΕΚΛΟΓΕΣ BUNDESTAGSWAHLEN EDUSKUNTAVAALIT NATIONALRATSWAHLEN SEIMO RINKIMAI TERM CREATED JUNE 2004. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'ELECTIONS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "ELECCIONES". urn:ddi:int.cessda.elsst:218f78ba-7b4e-4f25-819e-2f1f28feebd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:218f78ba-7b4e-4f25-819e-2f1f28feebd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:218f78ba-7b4e-4f25-819e-2f1f28feebd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:218f78ba-7b4e-4f25-819e-2f1f28feebd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:218f78ba-7b4e-4f25-819e-2f1f28feebd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:218f78ba-7b4e-4f25-819e-2f1f28feebd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:218f78ba-7b4e-4f25-819e-2f1f28feebd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:218f78ba-7b4e-4f25-819e-2f1f28feebd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:218f78ba-7b4e-4f25-819e-2f1f28feebd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:218f78ba-7b4e-4f25-819e-2f1f28feebd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:218f78ba-7b4e-4f25-819e-2f1f28feebd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:218f78ba-7b4e-4f25-819e-2f1f28feebd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:218f78ba-7b4e-4f25-819e-2f1f28feebd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:218f78ba-7b4e-4f25-819e-2f1f28feebd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:218f78ba-7b4e-4f25-819e-2f1f28feebd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:218f78ba-7b4e-4f25-819e-2f1f28feebd3:3 2022-09-20 2022-04-05T17:53:12 AUGALAI KASVIT NÖVÉNY PFLANZEN PLANTAS PLANTE PLANTE PLANTEN PLANTER PLANTES PLANTS PLÖNTUR RASTLINA ROSTLINY VÄXTER ΦΥΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:21b75b47-abe8-482c-9488-027c60884c73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21b75b47-abe8-482c-9488-027c60884c73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21b75b47-abe8-482c-9488-027c60884c73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21b75b47-abe8-482c-9488-027c60884c73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21b75b47-abe8-482c-9488-027c60884c73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21b75b47-abe8-482c-9488-027c60884c73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21b75b47-abe8-482c-9488-027c60884c73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21b75b47-abe8-482c-9488-027c60884c73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21b75b47-abe8-482c-9488-027c60884c73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21b75b47-abe8-482c-9488-027c60884c73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21b75b47-abe8-482c-9488-027c60884c73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21b75b47-abe8-482c-9488-027c60884c73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21b75b47-abe8-482c-9488-027c60884c73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21b75b47-abe8-482c-9488-027c60884c73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21b75b47-abe8-482c-9488-027c60884c73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21b75b47-abe8-482c-9488-027c60884c73:3 2022-09-20 AUGALIJOS IŠTEKLIAI GENETICKÉ ZDROJE ROSTLIN KASVISTO NÖVÉNYI ERŐFORRÁS PFLANZLICHE RESSOURCEN PLANT RESOURCES PLANTAARDIGE BRONNEN PLANTERESERVER PLANTERESSURSER PLÖNTUAUÐLINDIR RECURSOS VEGETALES RESSOURCES VÉGÉTALES RESURSE VEGETALE VÄXTRESURSER VIRI RASTLINSTVA ΦΥΤΙΚΟΙ ΠΟΡΟΙ HARVINAISET KASVIT NACHWACHSENDE ROHSTOFFE PFLANZLICHE ROHSTOFFE PFLANZLICHE ROHSTOFFQUELLEN RETIEJI AUGALAI SÄLLSYNT VÄXT SJÆLDNE PLANTER SJELDNE PLANTER UHANALAISET KASVIT ΣΠΑΝΙΑ ΦΥΤΑ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'VÄXTRESURS' urn:ddi:int.cessda.elsst:335332fb-6a4f-4d69-bdf9-3338beb36bcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335332fb-6a4f-4d69-bdf9-3338beb36bcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335332fb-6a4f-4d69-bdf9-3338beb36bcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335332fb-6a4f-4d69-bdf9-3338beb36bcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335332fb-6a4f-4d69-bdf9-3338beb36bcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335332fb-6a4f-4d69-bdf9-3338beb36bcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335332fb-6a4f-4d69-bdf9-3338beb36bcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335332fb-6a4f-4d69-bdf9-3338beb36bcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335332fb-6a4f-4d69-bdf9-3338beb36bcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335332fb-6a4f-4d69-bdf9-3338beb36bcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335332fb-6a4f-4d69-bdf9-3338beb36bcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335332fb-6a4f-4d69-bdf9-3338beb36bcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335332fb-6a4f-4d69-bdf9-3338beb36bcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335332fb-6a4f-4d69-bdf9-3338beb36bcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335332fb-6a4f-4d69-bdf9-3338beb36bcb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:335332fb-6a4f-4d69-bdf9-3338beb36bcb:3 2022-09-20 2022-03-30T11:24:00 BOTÁNICA BOTANICĂ BOTANIK BOTANIK BOTANIK BOTANIKA BOTANIKA BOTANIKA BOTANIKA BOTANIKK BOTANIQUE BOTANY GRASAFRÆÐI KASVITIEDE PLANTKUNDE ΒΟΤΑΝΙΚΗ AUGALŲ BIOLOGIJA BIOLOGIE DES PLANTES BIOLOGIE VÉGÉTALE BOTANIE PFLANZENKUNDE PHYTOLOGIE PLANT BIOLOGY PLANTEBIOLOGI PLANTEBIOLOGI VÄXTBIOLOGI ΒΙΟΛΟΓΙΑ ΦΥΤΩΝ ΒΟΤΑΝΟΛΟΓΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b3d870-787d-4009-b5d0-17e157d85646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b3d870-787d-4009-b5d0-17e157d85646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b3d870-787d-4009-b5d0-17e157d85646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b3d870-787d-4009-b5d0-17e157d85646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b3d870-787d-4009-b5d0-17e157d85646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b3d870-787d-4009-b5d0-17e157d85646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b3d870-787d-4009-b5d0-17e157d85646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b3d870-787d-4009-b5d0-17e157d85646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b3d870-787d-4009-b5d0-17e157d85646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b3d870-787d-4009-b5d0-17e157d85646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b3d870-787d-4009-b5d0-17e157d85646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b3d870-787d-4009-b5d0-17e157d85646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b3d870-787d-4009-b5d0-17e157d85646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b3d870-787d-4009-b5d0-17e157d85646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b3d870-787d-4009-b5d0-17e157d85646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b3d870-787d-4009-b5d0-17e157d85646:3 2022-09-20 ANSIOTYÖ, JOTA TEHDÄÄN KOTONA BETALT ARBEID UTFØRT I HJEMMET BETALT ARBETE UTFÖRT I HEMMET. LØNNET ARBEJDE, DER ER UDFØRT I HJEMMET. NAMUOSE ATLIEKAMAS APMOKAMAS DARBAS. REMUNERATED WORK PERFORMED AT HOME THUIS VERRICHTE BETAALDE WERKZAAMHEDEN TRABAJO REMUNERADO QUE SE LLEVA A CABO DESDE CASA TRAVAIL RÉMUNÉRÉ RÉALISÉ À DOMICILE. VON ZUHAUSE AUSGEFÜHRTE ERWERBSTÄTIGKEIT. HUOMIOI MYÖS TERMI 'ETÄTYÖ'. ARBETE HEMIFRÅN DARBAS NAMUOSE DELO NA DOMU HEIMARBEIT HEIMASTARF HJEMMEARBEJDSPLADS HJEMMEBASERT ARBEID HOME-BASED WORK KOTIANSIOTYÖ LOC DE MUNCĂ LA DOMICILIU OTTHONRÓL VÉGZETT MUNKA PRÁCE DOMA THUISWERK TRABAJO DESDE CASA TRAVAIL EFFECTUÉ À DOMICILE ΚΑΤ' ΟΙΚΟΝ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ DARBAS NAMIE TERMINAS "DARBAS NAMUOSE” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS "NAMUDINIS DARBAS”. urn:ddi:int.cessda.elsst:21bbf885-e764-4819-ac55-92f5320f1942:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21bbf885-e764-4819-ac55-92f5320f1942:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21bbf885-e764-4819-ac55-92f5320f1942:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21bbf885-e764-4819-ac55-92f5320f1942:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21bbf885-e764-4819-ac55-92f5320f1942:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21bbf885-e764-4819-ac55-92f5320f1942:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21bbf885-e764-4819-ac55-92f5320f1942:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21bbf885-e764-4819-ac55-92f5320f1942:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21bbf885-e764-4819-ac55-92f5320f1942:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21bbf885-e764-4819-ac55-92f5320f1942:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21bbf885-e764-4819-ac55-92f5320f1942:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21bbf885-e764-4819-ac55-92f5320f1942:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21bbf885-e764-4819-ac55-92f5320f1942:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21bbf885-e764-4819-ac55-92f5320f1942:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21bbf885-e764-4819-ac55-92f5320f1942:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21bbf885-e764-4819-ac55-92f5320f1942:3 2022-09-20 2022-08-12T13:26:21 ARBEID UTFØRT I ARBEIDERS EGET HJEM, MED ARBEIDSGIVERS MATERIALE. ARBEJDE DER ER UDFØRT I ARBEJDERENS EGET HJEM PÅ MATERIALER LEVERET AF ARBEJDSPLADSEN ARBETE SOM UTFÖRS I ARBETSTAGARENS HEM MED MATERIAL SOM ARBETSGIVAREN TILLHANDAHÅLLER. DARBAS ATLIEKAMAS PAČIŲ DARBUOTOJŲ NAMUOSE, NAUDOJANT DARBDAVIO SUTEIKTAS MEDŽIAGAS. ECHIPAMENTELE ȘI MATERIALELE ÎN ACEST CAZ SUNT OFERITE DE ANGAJATOR FORM DER HEIMARBEIT, BEI DER DER ARBEITGEBER DIE PRODUKTIONSMITTEL ZUR VERFÜGUNG STELLT (ANDERS ALS BEI DER SELBSTSTÄNDIGEN HEIMARBEIT). KOTONA TEHTÄVÄ TYÖ TYÖNANTAJAN TOIMITTAMILLA MATERIAALEILLA TRABAJOS REALIZADOS EN EL PROPIO DOMICILIO DE LOS TRABAJADORES CON MATERIALES QUE PROVEE EL EMPLEADOR TRAVAIL EFFECTUÉ AU DOMICILE DU TRAVAILLEUR AVEC DU MATÉRIEL FOURNI PAR L'EMPLOYEUR WERKZAAMHEDEN DIE BIJ DE WERKNEMERS THUIS WORDEN UITGEVOERD MET DOOR DE WERKGEVER GELEVERDE MATERIALEN WORK CARRIED OUT IN WORKERS' OWN HOMES ON MATERIALS SUPPLIED BY THE EMPLOYER BUITENWERK DELO OD DOMA HEMARBETE HJEMMEARBEID HJEMMEARBEJDE KOTIANSIOTYÖ TYÖNANTAJAN MATERIAALEILLA LUCRU LA DOMICILIU CU MATERIALELE ANGAJATORULUI NAMUDINIS DARBAS OTTHONI MUNKAVÉGZÉS OUTWORK OUTWORK TRABAJO A DOMICILIO TRAVAIL À DOMICILE UNSELBSTSTÄNDIGE HEIMARBEIT VINNA UTAN VINNUSTAÐAR ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΠΟ ΤΟ ΣΠΙΤΙ ARBEID FRA HJEMMET DARBAS NAMUOSE SU DARBDAVIO MEDŽIAGOMIS HOME OFFICE NAMUDININKŲ DARBAS OUTWORKING PRÁCE MIMO PRACOVIŠTĚ ZAMĚSTNAVATELE UNSELBSTAENDIGE HEIMARBEIT UNSELBSTÄNDIGE HEIMARBEIT UNSELBSTSTAENDIGE HEIMARBEIT UTLAGT ARBETE TERMINAS “NAMUDINIS DARBAS“ IKI 2022-07-28 BUVO VERČIAMAS “DARBAS NAMIE“. urn:ddi:int.cessda.elsst:9e6bcde0-4743-45df-aa61-966ff9296687:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e6bcde0-4743-45df-aa61-966ff9296687:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e6bcde0-4743-45df-aa61-966ff9296687:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e6bcde0-4743-45df-aa61-966ff9296687:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e6bcde0-4743-45df-aa61-966ff9296687:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e6bcde0-4743-45df-aa61-966ff9296687:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e6bcde0-4743-45df-aa61-966ff9296687:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e6bcde0-4743-45df-aa61-966ff9296687:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e6bcde0-4743-45df-aa61-966ff9296687:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e6bcde0-4743-45df-aa61-966ff9296687:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e6bcde0-4743-45df-aa61-966ff9296687:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e6bcde0-4743-45df-aa61-966ff9296687:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e6bcde0-4743-45df-aa61-966ff9296687:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e6bcde0-4743-45df-aa61-966ff9296687:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e6bcde0-4743-45df-aa61-966ff9296687:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e6bcde0-4743-45df-aa61-966ff9296687:3 2022-09-20 2022-08-13T06:37:27 ARBEIDSPLASS ARBEITSPLATZ (ORT) ARBEJDSPLADS ARBETSPLATS DARBO VIETA DELOVNO MESTO LIEU DE TRAVAIL LOC DE MUNCĂ LUGAR DE TRABAJO MUNKAHELY PRACOVIŠTĚ TYÖPAIKKA VINNUSTAÐUR WERKPLEK WORKPLACE ΕΡΓΑΣΙΑΚΟΣ ΧΩΡΟΣ ARBEIDSSTED ARBEITSSTAETTE ARBEITSSTÄTTE ARBETSSTÄLLE DARBOVIETĖ PLACE OF WORK ΧΩΡΟΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f0ccd0-e79b-4801-8c70-cb946c88b717:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f0ccd0-e79b-4801-8c70-cb946c88b717:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f0ccd0-e79b-4801-8c70-cb946c88b717:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f0ccd0-e79b-4801-8c70-cb946c88b717:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f0ccd0-e79b-4801-8c70-cb946c88b717:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f0ccd0-e79b-4801-8c70-cb946c88b717:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f0ccd0-e79b-4801-8c70-cb946c88b717:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f0ccd0-e79b-4801-8c70-cb946c88b717:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f0ccd0-e79b-4801-8c70-cb946c88b717:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f0ccd0-e79b-4801-8c70-cb946c88b717:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f0ccd0-e79b-4801-8c70-cb946c88b717:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f0ccd0-e79b-4801-8c70-cb946c88b717:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f0ccd0-e79b-4801-8c70-cb946c88b717:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f0ccd0-e79b-4801-8c70-cb946c88b717:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f0ccd0-e79b-4801-8c70-cb946c88b717:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3f0ccd0-e79b-4801-8c70-cb946c88b717:3 2022-09-20 ASMENS DALYVAVIMO BENDRUOMENĖJE MASTAS. AUSMASS DES GEMEINSCHAFTLICHEN ENGAGEMENTS EINER PERSON. DE MATE WAARIN EEN PERSOON DEELNEEMT AAN EEN GEMEENSCHAP EL GRADO DE PARTICIPACIÓN DE UNA PERSONA EN UNA COMUNIDAD I HVILKEN GRAD EN PERSON DELTAR I LOKALSAMFUNNET I VILKEN OMFATTNING EN PERSON DELTAR I SAMHÄLLSLIVET. MĂSURA ÎN CARE O PERSOANĂ PARTICIPĂ LA ACTIVITĂȚILE COMUNITĂȚII MESURE DANS LAQUELLE UNE PERSONNE PARTICIPE À LA VIE COMMUNAUTAIRE. MISSÄ MÄÄRIN HENKILÖ OSALLISTUU YHTEISÖN TOIMINTAAN OMFANGET AF EN PERSONS DELTAGELSE I CIVILSAMFUNDET. THE EXTENT TO WHICH A PERSON PARTICIPATES IN A COMMUNITY COMMUNITY PARTICIPATION DALYVAVIMAS BENDRUOMENĖJE DELTAGANDE I SAMHÄLLSLIVET DELTAGELSE I SAMFUNDSLIVET DELTAKELSE I LOKALSAMFUNNET ENGAGEMENT IN DER GEMEINSCHAFT GEMEENSCHAPSPARTICIPATIE KOMUNITNÍ PARTICIPACE KÖZÖSSÉGI RÉSZVÉTEL PARTICIPACIÓN COMUNITARIA PARTICIPAREA COMUNITĂȚII PARTICIPATION COMMUNAUTAIRE SAMFÉLAGSÞÁTTTAKA UDELEŽBA V SKUPNOSTI YHTEISÖOSALLISTUMINEN ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΤΑ ΚΟΙΝΑ BETEILIGUNG AN DER GEMEINSCHAFT COMMUNITY INVOLVEMENT DALYVAVIMAS BENDRUOMENĖS GYVENIME ENGAGEMENT IN DER GEMEINDE IMPLICATION DANS LA COMMUNAUTÉ MITWIRKUNG IN DER GEMEINSCHAFT PARTICIPACE NA ŽIVOTĚ OBCE TERM CREATED JANUARY 2006. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'COMMUNITY BEHAVIOUR' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN JANVIER 2006. AUPARAVANT LE TERME GÉNÉRAL 'COMPORTEMENT COMMUNAUTAIRE' ÉTAIT UTILISÉ TERMINAS SUKURTAS 2006 M. SAUSIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS PLATESNIS TERMINAS "BENDRUOMENIŲ ELGSENA". TERMINAS “DALYVAVIMAS BENDRUOMENĖJE“ IKI 2022-07-28 BUVO VERČIAMAS “DALYVAVIMAS BENDRUOMENĖS GYVENIME“. TÉRMINO CREADO EN ENERO DE 2006. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "COMPORTAMIENTO COMUNITARIO". urn:ddi:int.cessda.elsst:21c496f6-9987-42ef-8671-3f68fa0fe073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21c496f6-9987-42ef-8671-3f68fa0fe073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21c496f6-9987-42ef-8671-3f68fa0fe073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21c496f6-9987-42ef-8671-3f68fa0fe073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21c496f6-9987-42ef-8671-3f68fa0fe073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21c496f6-9987-42ef-8671-3f68fa0fe073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21c496f6-9987-42ef-8671-3f68fa0fe073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21c496f6-9987-42ef-8671-3f68fa0fe073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21c496f6-9987-42ef-8671-3f68fa0fe073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21c496f6-9987-42ef-8671-3f68fa0fe073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21c496f6-9987-42ef-8671-3f68fa0fe073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21c496f6-9987-42ef-8671-3f68fa0fe073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21c496f6-9987-42ef-8671-3f68fa0fe073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21c496f6-9987-42ef-8671-3f68fa0fe073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21c496f6-9987-42ef-8671-3f68fa0fe073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:21c496f6-9987-42ef-8671-3f68fa0fe073:3 2022-09-20 2022-07-28T12:29:28 AÐSKILNAÐUR EFTIR TRÚARSKOÐUNUM NÁBOŽENSKÁ SEGREGACE RELIGIEUZE SEGREGATIE RELIGINĖ SEGREGACIJA RELIGIØS ADSKILLELSE RELIGIÖS SEGREGATION RELIGIÖSE SEGREGATION RELIGIOUS SEGREGATION SEGREGACIÓN RELIGIOSA SEGREGARE RELIGIOASĂ SEGREGASJON AV RELIGIONER SÉGRÉGATION RELIGIEUSE USKONNOLLINEN SEGREGAATIO VALLÁSI SZEGREGÁCIÓ VERSKA SEGREGACIJA ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΟΣ ΑΠΟΜΟΝΩΤΙΣΜΟΣ INTEGRACIÓN RELIGIOSA INTEGRASJON AV RELIGIONER INTÉGRATION RELIGIEUSE RELIGINĖ INTEGRACIJA RELIGIOESE EINGLIEDERUNG RELIGIOESE INTEGRATION RELIGIOESE SEGREGATION RELIGIOESE TRENNUNG RELIGIONSADSKILLELSE RELIGIONSINTEGRATION RELIGIØS INTEGRASJON RELIGIØS INTEGRATION RELIGIÖS INTEGRATION RELIGIÖSE EINGLIEDERUNG RELIGIÖSE INTEGRATION RELIGIÖSE TRENNUNG RELIGIOUS INTEGRATION USKONNOLLINEN INTEGRAATIO ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΗ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:8d18cd0f-f03a-4205-a4b9-4e992867f66a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d18cd0f-f03a-4205-a4b9-4e992867f66a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d18cd0f-f03a-4205-a4b9-4e992867f66a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d18cd0f-f03a-4205-a4b9-4e992867f66a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d18cd0f-f03a-4205-a4b9-4e992867f66a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d18cd0f-f03a-4205-a4b9-4e992867f66a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d18cd0f-f03a-4205-a4b9-4e992867f66a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d18cd0f-f03a-4205-a4b9-4e992867f66a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d18cd0f-f03a-4205-a4b9-4e992867f66a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d18cd0f-f03a-4205-a4b9-4e992867f66a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d18cd0f-f03a-4205-a4b9-4e992867f66a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d18cd0f-f03a-4205-a4b9-4e992867f66a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d18cd0f-f03a-4205-a4b9-4e992867f66a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d18cd0f-f03a-4205-a4b9-4e992867f66a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d18cd0f-f03a-4205-a4b9-4e992867f66a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d18cd0f-f03a-4205-a4b9-4e992867f66a:3 2022-09-20 CONFLICT RELIGIOS CONFLICTO RELIGIOSO CONFLIT RELIGIEUX NÁBOŽENSKÝ KONFLIKT RELIGIEUS CONFLICT RELIGINIS KONFLIKTAS RELIGIØS KONFLIKT RELIGIØS KONFLIKT RELIGIÖS KONFLIKT RELIGIÖSER KONFLIKT RELIGIOUS CONFLICT TRÚARÁTÖK USKONNOLLISET RISTIRIIDAT VALLÁSI KONFLIKTUS VERSKI KONFLIKT ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΕΣ ΣΥΓΚΡΟΥΣΕΙΣ RELIGIOESE KONFLIKTE RELIGIOESER KONFLIKT RELIGIONSKONFLIKT RELIGIONSKONFLIKT RELIGIONSKONFLIKT RELIGIONSKONFLIKTE RELIGIÖSE KONFLIKTE USKONNOLLISET KONFLIKTIT urn:ddi:int.cessda.elsst:ad6f38f3-8309-422e-9934-70de6d239876:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad6f38f3-8309-422e-9934-70de6d239876:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad6f38f3-8309-422e-9934-70de6d239876:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad6f38f3-8309-422e-9934-70de6d239876:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad6f38f3-8309-422e-9934-70de6d239876:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad6f38f3-8309-422e-9934-70de6d239876:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad6f38f3-8309-422e-9934-70de6d239876:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad6f38f3-8309-422e-9934-70de6d239876:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad6f38f3-8309-422e-9934-70de6d239876:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad6f38f3-8309-422e-9934-70de6d239876:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad6f38f3-8309-422e-9934-70de6d239876:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad6f38f3-8309-422e-9934-70de6d239876:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad6f38f3-8309-422e-9934-70de6d239876:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad6f38f3-8309-422e-9934-70de6d239876:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad6f38f3-8309-422e-9934-70de6d239876:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad6f38f3-8309-422e-9934-70de6d239876:3 2022-09-20 ĖMIMAS Į KARIUOMENĘ HERNAÐARNÝLIÐUN KATONAI TOBORZÁS MILITÆR REKRUTTERING MILITÆR REKRUTTERING MILITAIRE REKRUTERING MILITARY RECRUITMENT ODVOD RECLUTAMIENTO MILITAR RECRUTARE MILITARĂ RECRUTEMENT MILITAIRE REKRUTIERUNG (MILITÄR) REKRYTERING TILL MILITÄRTJÄNST REKRYTOINTI ARMEIJAAN VOJAŠKI NABOR ΣΤΡΑΤΟΛΟΓΗΣΗ REKRUTIERUNG (MILITAER) REKRYTOINTI PUOLUSTUSVOIMIIN ŠAUKIMAS Į KARO TARNYBĄ WERBUNG (MILITAER) WERBUNG (MILITÄR) urn:ddi:int.cessda.elsst:2203b361-3211-421a-9ddf-d7df6e7bbd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2203b361-3211-421a-9ddf-d7df6e7bbd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2203b361-3211-421a-9ddf-d7df6e7bbd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2203b361-3211-421a-9ddf-d7df6e7bbd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2203b361-3211-421a-9ddf-d7df6e7bbd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2203b361-3211-421a-9ddf-d7df6e7bbd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2203b361-3211-421a-9ddf-d7df6e7bbd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2203b361-3211-421a-9ddf-d7df6e7bbd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2203b361-3211-421a-9ddf-d7df6e7bbd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2203b361-3211-421a-9ddf-d7df6e7bbd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2203b361-3211-421a-9ddf-d7df6e7bbd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2203b361-3211-421a-9ddf-d7df6e7bbd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2203b361-3211-421a-9ddf-d7df6e7bbd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2203b361-3211-421a-9ddf-d7df6e7bbd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2203b361-3211-421a-9ddf-d7df6e7bbd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2203b361-3211-421a-9ddf-d7df6e7bbd8f:3 2022-09-20 CONTRATACIÓN LABORAL ĮDARBINIMAS NÁBOR NÝLIÐUN PERSONALBESCHAFFUNG RECRUITMENT RECRUTARE RECRUTEMENT REKRUTIRANJE REKRUTTERING REKRUTTERING REKRYTERING REKRYTOINTI TOBORZÁS (MUNKAERŐ) WERVING ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ANWERBUNG (PERSONAL) HENKILÖSTÖHANKINTA INSTITUCIJAI BŪTINŲ KADRŲ KOMPLEKTAVIMAS PERSONALGEWINNUNG PERSONALREKRUTIERUNG RÁÐNING REKRUTIERUNG (PERSONAL) TYÖHÖNOTTO urn:ddi:int.cessda.elsst:3f440372-154b-4056-ae55-a6fc2ee265d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f440372-154b-4056-ae55-a6fc2ee265d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f440372-154b-4056-ae55-a6fc2ee265d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f440372-154b-4056-ae55-a6fc2ee265d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f440372-154b-4056-ae55-a6fc2ee265d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f440372-154b-4056-ae55-a6fc2ee265d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f440372-154b-4056-ae55-a6fc2ee265d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f440372-154b-4056-ae55-a6fc2ee265d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f440372-154b-4056-ae55-a6fc2ee265d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f440372-154b-4056-ae55-a6fc2ee265d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f440372-154b-4056-ae55-a6fc2ee265d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f440372-154b-4056-ae55-a6fc2ee265d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f440372-154b-4056-ae55-a6fc2ee265d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f440372-154b-4056-ae55-a6fc2ee265d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f440372-154b-4056-ae55-a6fc2ee265d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f440372-154b-4056-ae55-a6fc2ee265d2:3 2022-09-20 VIITTAA YLEISEEN ASEVELVOLLISUUTEEN. MUISSA TAPAUKSISSA, ESIM. PALKKA-ARMEIJASTA PUHUTTAESSA, KÄYTÄ TERMIÄ 'ASEPALVELUS'. ASEVELVOLLISUUS BESOROZÁS BRANNÁ POVINNOST CONSCRIPTION CONSCRIPTION DIENSTPLICHT EINBERUFUNG (MILITÄR) HERKVAÐNING KARO PRIEVOLĖ SERVICIO MILITAR OBLIGATORIO SERVICIU MILITAR OBLIGATORIU VÆRNEPLIGT VÄRNPLIKT VERNEPLIKT VOJAŠKA OBVEZNOST ΣΤΡΑΤΕΥΣΗ ALLMÄN VÄRNPLIKT BRANNOST DRAFT (MILITARY SERVICE) EINBERUFUNG (MILITAER) ENRÔLEMENT INDKALDELSE (MILITÆRTJENESTE) INKALLELSE (MILITÄRTJÄNST) INNKALLING (MILITÆRTJENESTE) KARINĖ PRIEVOLĖ NACIONALINĖ TARNYBA NATIONAL SERVICE POVINNÁ VOJENSKÁ SLUŽBA SERVICE NATIONAL SERVICES MILITAIRES VARUSMIESPALVELUS VOJENSKÝ ODVOD WEHRPFLICHT ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΕΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:97841e21-83f1-49d1-9818-04959e78f5e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97841e21-83f1-49d1-9818-04959e78f5e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97841e21-83f1-49d1-9818-04959e78f5e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97841e21-83f1-49d1-9818-04959e78f5e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97841e21-83f1-49d1-9818-04959e78f5e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97841e21-83f1-49d1-9818-04959e78f5e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97841e21-83f1-49d1-9818-04959e78f5e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97841e21-83f1-49d1-9818-04959e78f5e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97841e21-83f1-49d1-9818-04959e78f5e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97841e21-83f1-49d1-9818-04959e78f5e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97841e21-83f1-49d1-9818-04959e78f5e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97841e21-83f1-49d1-9818-04959e78f5e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97841e21-83f1-49d1-9818-04959e78f5e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97841e21-83f1-49d1-9818-04959e78f5e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97841e21-83f1-49d1-9818-04959e78f5e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97841e21-83f1-49d1-9818-04959e78f5e3:3 2022-09-20 BAULICHE ANLAGEN ODER RÄUME, DIE FÜR KULTURELLE ZWECKE GEBAUT, EINGERICHTET ODER ERSTELLT WURDEN, Z.B. BIBLIOTHEKEN, MUSEEN UND KUNSTGALERIEN. BYGG ELLER PLASSER LAGET FOR KULTURELLE FORMÅL. FOR EKSEMPEL BIBLIOTEKER, MUSEER OG KUNSTUTSTILLINGER. ESTRUCTURAS FÍSICAS O ESPACIOS CONSTRUIDOS, INSTALADOS O ESTABLECIDOS CON FINES CULTURALES, COMO POR EJEMPLO LAS BIBLIOTECAS, LOS MUSEOS Y LAS GALERÍAS DE ARTE FYSIEKE STRUCTUREN OF RUIMTEN DIE VOOR CULTURELE DOELEINDEN ZIJN GEBOUWD, GEÏNSTALLEERD OF INGERICHT, BIJVOORBEELD BIBLIOTHEKEN, MUSEA EN KUNSTGALERIJEN FYSISKA BYGGNADER ELLER UTRYMMEN SOM HAR KONSTRUERATS, INSTALLERATS ELLER UPPRÄTTATS FÖR KULTURELLA ÄNDAMÅL, T.EX. BIBLIOTEK, MUSEÉR OCH KONSTGALLERIER. FYSISKE STRUKTURER ELLER OMRÅDER KONSTRUERET, INSTALLERET ELLER OPRETTET TIL KULTURELLE TILBUD F.EKS. BIBLIOTEKER, MUSEER ELLER GALLERIER KONSTRUKCIJOS ARBA ERDVĖS SUKURTOS, ĮRENGTOS AR ĮSTEIGTOS SIEKIANT KULTŪRINIŲ TIKSLŲ: BIBLIOTEKOS, MUZIEJAI, MENO GALERIJOS PHYSICAL STRUCTURES OR SPACES CONSTRUCTED, INSTALLED OR ESTABLISHED FOR CULTURAL PURPOSES, E.G. LIBRARIES, MUSEUMS AND ART GALLERIES STRUCTURES OU ESPACES PHYSIQUES CONSTRUITS, INSTALLÉS OU AMÉNAGÉS À DES FINS CULTURELLES, P. EX. BIBLIOTHÈQUES, MUSÉES ET GALERIES D’ART. STRUCTURI FIZICE SAU SPAȚII CONSTRUITE, INSTALATE SAU REALIZATE PENTRU SCOPURI CULTURALE, SPRE EXEMPLU, BIBLIOTECI, MUZEE ȘI GALERII DE ARTĂ VIITTAA KULTTUURIELÄMÄN KÄYTÖSSÄ OLEVIIN RAKENNUKSIIN, TILOIHIN JA VÄLINEISIIN. ESIM. KIRJASTOT, MUSEOT JA TAIDEGALLERIAT ΚΤΙΡΙΑΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ Ή ΧΩΡΟΙ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΕΙ Ή ΟΡΙΣΘΕΙ ΓΙΑ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΕΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ, ΟΠΩΣ: ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΕΣ, ΜΟΥΣΕΙΑ, ΚΑΙ ΧΩΡΟΙ ΤΕΧΝΗΣ CULTURAL FACILITIES CULTURELE VOORZIENINGEN FASILITETER FOR KULTURELLE FORMÅL INFRASTRUCTURĂ PENTRU CULTURĂ INFRASTRUCTURE CULTURELLE INSTALACIONES CULTURALES KULTTUURITILAT KULTURÁLIS LÉTESÍTMÉNY KULTURANLÄGGNINGAR KULTURELLE EINRICHTUNGEN KULTURNA USTANOVA KULTURNÍ ZAŘÍZENÍ KULTŪROS ERDVĖS KULTURTILBUD MENNINGARHÚS ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ESTABLECIMIENTOS CULTURALES KULTUREINRICHTUNGEN KULTURELLE INSTITUTIONEN KULTŪROS INSTITUCIJOS urn:ddi:int.cessda.elsst:d38aacaa-fb46-44f5-b54d-8338eb2f9e25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d38aacaa-fb46-44f5-b54d-8338eb2f9e25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d38aacaa-fb46-44f5-b54d-8338eb2f9e25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d38aacaa-fb46-44f5-b54d-8338eb2f9e25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d38aacaa-fb46-44f5-b54d-8338eb2f9e25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d38aacaa-fb46-44f5-b54d-8338eb2f9e25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d38aacaa-fb46-44f5-b54d-8338eb2f9e25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d38aacaa-fb46-44f5-b54d-8338eb2f9e25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d38aacaa-fb46-44f5-b54d-8338eb2f9e25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d38aacaa-fb46-44f5-b54d-8338eb2f9e25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d38aacaa-fb46-44f5-b54d-8338eb2f9e25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d38aacaa-fb46-44f5-b54d-8338eb2f9e25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d38aacaa-fb46-44f5-b54d-8338eb2f9e25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d38aacaa-fb46-44f5-b54d-8338eb2f9e25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d38aacaa-fb46-44f5-b54d-8338eb2f9e25:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d38aacaa-fb46-44f5-b54d-8338eb2f9e25:3 2022-09-20 2022-03-16T16:27:39 INSTITUTIONAALISET KULTTUURIN JA TAITEEN ORGANISAATIOT, KUTEN TAITEEN KESKUSTOIMIKUNTA, MUSEOVIRASTO, SUOMEN ELOKUVA-ARKISTO JNE. ORGANISASJONER SOM ER RETTET MOT KUNST OG KULTUR. ORGANISATIES DIE ZICH BEZIGHOUDEN MET KUNST OF CULTUUR ORGANISATION SOM BESKÆFTIGER SIG MED KUNST ELLER KULTUR ORGANISATIONEN, DIE MIT KUNST ODER KULTUR BEFASST SIND, Z.B. DER BRITISH COUNCIL ODER IN DEUTSCHLAND DAS GOETHE-INSTITUT. ORGANISATIONER SOM ARBETAR MED KONST OCH KULTUR, T.EX. BRITISH COUNCIL. ORGANISATIONS QUI S’OCCUPENT DE PROMOUVOIR L’ART OU LA CULTURE, P. EX. LE BRITISH COUNCIL. ORGANIZACIJOS, KURIOS RŪPINASI MENAIS AR KULTŪRA, PVZ., BRITŲ TARYBA ar LIETUVOS KULTŪROS TARYBA. ORGANIZACIONES RELACIONADAS CON EL ARTE O LA CULTURA, COMO EL CONSEJO BRITÁNICO ORGANIZAȚII INTERESATE DE CULTURĂ ȘI ARTE, EX: BRITISH COUNCIL ORGANIZATIONS WHICH ARE CONCERNED WITH THE ARTS OR CULTURE, E.G. THE BRITISH COUNCIL ΦΟΡΕΙΣ ΠΟΥ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΩΝ ΤΕΧΝΩΝ 'Η ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ YKSITYISISTÄ KULTTUURIN PIIRISSÄ TOIMIVISTA ORGANISAATIOISTA KÄYTÄ TERMIÄ 'KULTTUURIJÄRJESTÖT'. CULTURAL ORGANIZATIONS CULTURELE ORGANISATIES KULTTUURIORGANISAATIOT KULTURÁLIS SZERVEZET KULTURELLE ORGANISASJONER KULTURELLE ORGANISATIONEN KULTURNA ORGANIZACIJA KULTURNÍ ORGANIZACE KULTURORGANISATION KULTURORGANISATIONER KULTŪROS ORGANIZACIJOS MENNINGARSAMTÖK ORGANISATIONS CULTURELLES ORGANIZACIONES CULTURALES ORGANIZAȚII CULTURALE ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΕΣ ΟΡΓΑΝΩΣΕΙΣ ARTS ORGANIZATIONS KULTURINSTITUTE KULTURORGANISATIONEN KUNSTORGANISASJONER KUNSTORGANISATIONEN MENO ORGANIZACIJOS MUSEOVIRASTO ORGANISATIONS ARTISTIQUES ORGANIZACIONES ARTÍSTICAS SUOMEN ELOKUVA-ARKISTO TAIDETOIMIKUNNAT AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'KULTURORGANISATION' urn:ddi:int.cessda.elsst:9513c2db-adec-489d-af12-792dfd28dadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9513c2db-adec-489d-af12-792dfd28dadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9513c2db-adec-489d-af12-792dfd28dadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9513c2db-adec-489d-af12-792dfd28dadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9513c2db-adec-489d-af12-792dfd28dadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9513c2db-adec-489d-af12-792dfd28dadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9513c2db-adec-489d-af12-792dfd28dadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9513c2db-adec-489d-af12-792dfd28dadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9513c2db-adec-489d-af12-792dfd28dadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9513c2db-adec-489d-af12-792dfd28dadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9513c2db-adec-489d-af12-792dfd28dadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9513c2db-adec-489d-af12-792dfd28dadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9513c2db-adec-489d-af12-792dfd28dadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9513c2db-adec-489d-af12-792dfd28dadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9513c2db-adec-489d-af12-792dfd28dadf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9513c2db-adec-489d-af12-792dfd28dadf:3 2022-09-20 2022-08-01T09:00:15 AUSSTELLUNGEN EXHIBITIONS EXPOSICIONES EXPOSITIONS EXPOZIȚII KIÁLLÍTÁS NÄYTTELYT PARODOS RAZSTAVA SÝNINGAR TENTOONSTELLINGEN UDSTILLING UTSTÄLLNINGAR UTSTILLINGER VÝSTAVY ΕΚΘΕΣΕΙΣ EXPOSITIES SCHAUEN (AUSSTELLUNGEN) Augusti 2019: Ändrat PT från UTSTÄLLNING till UTSTÄLLNINGAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:983bf0e2-9b8e-45db-ac35-18e90ede73a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:983bf0e2-9b8e-45db-ac35-18e90ede73a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:983bf0e2-9b8e-45db-ac35-18e90ede73a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:983bf0e2-9b8e-45db-ac35-18e90ede73a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:983bf0e2-9b8e-45db-ac35-18e90ede73a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:983bf0e2-9b8e-45db-ac35-18e90ede73a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:983bf0e2-9b8e-45db-ac35-18e90ede73a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:983bf0e2-9b8e-45db-ac35-18e90ede73a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:983bf0e2-9b8e-45db-ac35-18e90ede73a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:983bf0e2-9b8e-45db-ac35-18e90ede73a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:983bf0e2-9b8e-45db-ac35-18e90ede73a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:983bf0e2-9b8e-45db-ac35-18e90ede73a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:983bf0e2-9b8e-45db-ac35-18e90ede73a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:983bf0e2-9b8e-45db-ac35-18e90ede73a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:983bf0e2-9b8e-45db-ac35-18e90ede73a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:983bf0e2-9b8e-45db-ac35-18e90ede73a4:3 2022-09-20 COLECCIONES DE MUSEOS COLECȚII DE MUZEU COLLECTIONS DE MUSÉE MUSEALE SAMMLUNGEN MUSEOESINEET MUSEUM COLLECTIONS MUSEUMCOLLECTIES MUSEUMSSAMLING MUSEUMSSAMLINGER MUSIESAMLING MUZEJNÍ SBÍRKY MUZEJSKA ZBIRKA MÚZEUMI GYŰJTEMÉNY MUZIEJŲ KOLEKCIJOS SAFNKOSTIR MINJASAFNA ΣΥΛΛΟΓΕΣ ΜΟΥΣΕΙΩΝ MUSEALE OBJEKTE MUSEOKOKOELMAT MUSEUM OBJECTS MUSEUMSBESTAENDE MUSEUMSBESTÄNDE MUZIEJINIAI OBJEKTAI MUZIEJŲ RINKINIAI OBIECTE DE MUZEU SAMMLUNGEN IN MUSEEN SAMMLUNGSOBJEKTE IN MUSEEN urn:ddi:int.cessda.elsst:b6276588-8258-48f9-9c48-27f769401b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6276588-8258-48f9-9c48-27f769401b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6276588-8258-48f9-9c48-27f769401b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6276588-8258-48f9-9c48-27f769401b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6276588-8258-48f9-9c48-27f769401b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6276588-8258-48f9-9c48-27f769401b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6276588-8258-48f9-9c48-27f769401b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6276588-8258-48f9-9c48-27f769401b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6276588-8258-48f9-9c48-27f769401b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6276588-8258-48f9-9c48-27f769401b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6276588-8258-48f9-9c48-27f769401b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6276588-8258-48f9-9c48-27f769401b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6276588-8258-48f9-9c48-27f769401b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6276588-8258-48f9-9c48-27f769401b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6276588-8258-48f9-9c48-27f769401b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6276588-8258-48f9-9c48-27f769401b4e:3 2022-09-20 ALEGERI PROFESIONALE AMMATINVALINTA BEROEPSKEUZE BERUFSWAHL CHOIX PROFESSIONNEL ELECCIÓN DE PROFESIÓN ERHVERVSVALG OCCUPATIONAL CHOICE PÁLYAVÁLASZTÁS POKLICNA IZBIRA PROFESIJOS PASIRINKIMAS STARFSVAL VOLBA POVOLÁNÍ YRKESVAL YRKESVALG ΕΠΙΛΟΓΗ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:2205ec00-8aba-4dcb-9501-8586ea3e94fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2205ec00-8aba-4dcb-9501-8586ea3e94fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2205ec00-8aba-4dcb-9501-8586ea3e94fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2205ec00-8aba-4dcb-9501-8586ea3e94fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2205ec00-8aba-4dcb-9501-8586ea3e94fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2205ec00-8aba-4dcb-9501-8586ea3e94fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2205ec00-8aba-4dcb-9501-8586ea3e94fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2205ec00-8aba-4dcb-9501-8586ea3e94fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2205ec00-8aba-4dcb-9501-8586ea3e94fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2205ec00-8aba-4dcb-9501-8586ea3e94fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2205ec00-8aba-4dcb-9501-8586ea3e94fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2205ec00-8aba-4dcb-9501-8586ea3e94fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2205ec00-8aba-4dcb-9501-8586ea3e94fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2205ec00-8aba-4dcb-9501-8586ea3e94fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2205ec00-8aba-4dcb-9501-8586ea3e94fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2205ec00-8aba-4dcb-9501-8586ea3e94fc:3 2022-09-20 ANSÆTTELSESMULIGHED ARBEIDSMARKTKANSEN ARBETSTILLFÄLLEN ATVINNUTÆKIFÆRI BESCHÄFTIGUNGSMÖGLICHKEITEN EMPLOYMENT OPPORTUNITIES FOGLALKOZTATÁSI LEHETŐSÉG GALIMYBĖS ĮSIDARBINTI MOŽNOST ZAPOSLITVE OPORTUNIDADES DE EMPLEO OPORTUNITA?I DE ANGAJARE POSSIBILITÉS D'EMPLOI PRACOVNÍ PŘÍLEŽITOSTI SYSSELSETTINGSMULIGHETER TYÖMAHDOLLISUUDET ΕΥΚΑΙΡΙΕΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ANSÆTTELSESTILBUD ANSTÄLLNINGSERBJUDANDE ANSTÄLLNINGSMÖJLIGHETER ARBEITSPLATZANGEBOT BESCHAEFTIGUNGSMOEGLICHKEITEN ĮSIDARBINIMO GALIMYBĖS JOB OFFERS JOBBERBJUDANDEN JOBBTILBUD OFERTAS DE EMPLEO OFERTAS DE TRABAJO OFERTAS LABORALES STELLENANGEBOTE TYÖTARJOUKSET ΘΕΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΘΕΣΕΩΝ ΕΡΓΑΣΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb59c34-6047-45f0-9ca3-6d6640048d4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb59c34-6047-45f0-9ca3-6d6640048d4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb59c34-6047-45f0-9ca3-6d6640048d4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb59c34-6047-45f0-9ca3-6d6640048d4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb59c34-6047-45f0-9ca3-6d6640048d4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb59c34-6047-45f0-9ca3-6d6640048d4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb59c34-6047-45f0-9ca3-6d6640048d4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb59c34-6047-45f0-9ca3-6d6640048d4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb59c34-6047-45f0-9ca3-6d6640048d4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb59c34-6047-45f0-9ca3-6d6640048d4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb59c34-6047-45f0-9ca3-6d6640048d4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb59c34-6047-45f0-9ca3-6d6640048d4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb59c34-6047-45f0-9ca3-6d6640048d4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb59c34-6047-45f0-9ca3-6d6640048d4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb59c34-6047-45f0-9ca3-6d6640048d4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb59c34-6047-45f0-9ca3-6d6640048d4d:3 2022-09-20 2022-03-24T11:31:13 AKTIVITETER OG PROGRAMMER LAGT OPP FOR Å HJELPE FOLK TIL Å PLANLEGGE, VELGE SAMT LYKKES I SIN KARRIERE. BANDBREITE VON AKTIVITÄTEN UND PROGRAMMEN ZUR HILFE BEI BERUFSPLANUNG, BERUFSWAHL UND ERFOLG IM BERUFSLEBEN. EEN SCALA AAN ACTIVITEITEN EN PROGRAMMA'S OM MENSEN TE HELPEN BIJ HET PLANNEN, KIEZEN EN SLAGEN IN HUN LOOPBAAN ENSEMBLE DES ACTIVITÉS ET PROGRAMMES DESTINÉS À AIDER LES PERSONNES À PLANIFIER, CHOISIR ET RÉUSSIR DANS LEUR CARRIÈRE. ETT SPEKTRUM AV AKTIVITETER OCH PROGRAM SOM AVSER ATT HJÄLPA MÄNNISKOR ATT PLANERA, VÄLJA OCH LYCKAS MED SIN KARRIÄR. GAMA DE ACTIVIDADES Y PROGRAMAS DISEÑADOS PARA AYUDAR A LAS PERSONAS A PLANIFICAR, ELEGIR Y TENER ÉXITO EN SUS CARRERAS SPECTRU DE ACTIVITĂȚI ȘI PROGRAME REALIZATE PENTRU A AJUTA OAMENII SĂ PLANIFICE, ALEAGĂ ȘI SĂ AIBĂ SUCCES ÎN CARIERĂ. SPECTRUM OF ACTIVITIES AND PROGRAMMES DESIGNED TO HELP PEOPLE PLAN, CHOOSE, AND SUCCEED IN THEIR CAREERS SPEKTRUM AF AKTIVITETER OG HANDLEPLANER DESIGNET TILL AT HJÆLPE FOLK MED PLANLÆGNING, VALG OG SUCCES I DERES KARRIERE VEIKLŲ IR PROGRAMŲ SPEKTRAS SKIRTAS PADĖTI ŽMONĖMS PLANUOTI, PASIRINKTI IR SULAUKTI SĖKMĖS PROFESINĖJE SRITYJE. ΠΛΕΓΜΑ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ ΚΑΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΠΟΥ ΣΚΟΠΟ ΕΧΟΥΝ ΝΑ ΒΟΗΘΗΣΟΥΝ ΤΑ ΑΤΟΜΑ ΣΤΟ ΝΑ ΣΧΕΔΙΑΣΟΥΝ, ΝΑ ΕΠΙΛΕΞΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΠΙΤΥΧΟΥΝ ΣΤΗΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΤΟΥΣ ΚΑΡΙΕΡΑ. BERUFSBERATUNG CAREERS GUIDANCE CONSEIL DE CARRIÈRE CONSILIERE ÎN CARIERĂ KARIÉRNÍ PORADENSTVÍ KARIERNO SVETOVANJE KARJEROS KONSULTAVIMAS KARRIERERÅDGIVNING KARRIEREVEILEDNING KARRIERTANÁCSADÁS LOOPBAANBEGELEIDING ORIENTACIÓN PROFESIONAL STARFSRÁÐGJÖF URAOHJAUS YRKESVÄGLEDNING ΣΥΜΒΟΥΛΟΙ ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑΣ AMMATINVALINNANOHJAUS ASESORAMIENTO VOCACIONAL AUSBILDUNGSBERATUNG CAREERS ADVICE CONSEIL PROFESSIONNEL ERHVERVSVEJLEDNING KARRIEREBERATUNG LAUFBAHNBERATUNG ORIENTACIÓN VOCACIONAL ORIENTATION PROFESSIONNELLE PATARIMAI DĖL KARJEROS PROFESINIS ORIENTAVIMAS PROFESNÍ PORADENSTVÍ RÅD OM KARRIERE URASUUNNITTELU VOCATIONAL GUIDANCE YRKESRÅDGIVNING YRKESVEILEDNING ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:71d69142-4255-4696-9d52-414a38c95324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d69142-4255-4696-9d52-414a38c95324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d69142-4255-4696-9d52-414a38c95324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d69142-4255-4696-9d52-414a38c95324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d69142-4255-4696-9d52-414a38c95324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d69142-4255-4696-9d52-414a38c95324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d69142-4255-4696-9d52-414a38c95324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d69142-4255-4696-9d52-414a38c95324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d69142-4255-4696-9d52-414a38c95324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d69142-4255-4696-9d52-414a38c95324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d69142-4255-4696-9d52-414a38c95324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d69142-4255-4696-9d52-414a38c95324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d69142-4255-4696-9d52-414a38c95324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d69142-4255-4696-9d52-414a38c95324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d69142-4255-4696-9d52-414a38c95324:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d69142-4255-4696-9d52-414a38c95324:3 2022-09-20 2022-03-23T10:22:18 APSAUGINIAI GALVOS APDANGALAI BESKYTTENDE HODEKLÆR CASQUES DE PROTECTION CUBRECABEZAS DE PROTECCIÓN ECHIPAMENT DE PROTECȚIE PENTRU CAP HELMEN HLÍFÐARHJÁLMAR HOVEDBESKYTTELSE KYPÄRÄT OCHRANNÉ POKRÝVKY HLAVY PROTECTIVE HEADWEAR SCHÜTZENDE KOPFBEDECKUNG SKYDDSHJÄLMAR VÉDŐSISAK ZAŠČITNO POKRIVALO ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΚΡΑΝΗ APSAUGINIAI ŠALMAI BESCHERMENDE HOOFDBEDEKKING CASCOS PARA CICLISTAS CASCOS PROTECTORES CASQUES À VÉLO CASQUES ANTI-CHOC CASQUES DE CYCLISTE CASQUES DE VÉLO CĂȘTI DE BICICLETĂ CĂȘTI DE PROTECȚIE CRASH HELMETS CYCLE HELMETS CYKELHJÄLMAR CYKELHJELM FAHRRADHELME HJELMER KOPFSCHUTZ MOTORRADHELME PÄÄNSUOJAIMET PYÖRÄILYKYPÄRÄT ŠALMAI SCHUETZENDE KOPFBEDECKUNG SCHUETZENDE KOPFBEDECKUNGEN SCHUETZENDE KOPFBEKLEIDUNG SCHÜTZENDE KOPFBEDECKUNGEN SCHÜTZENDE KOPFBEKLEIDUNG SCHUTZHELME STÖRTHJÄLMAR STURZHELME STYRTHJELM SUOJAKYPÄRÄT SYKKELHJELMER ΚΡΑΝΗ ΜΟΤΟΣΙΚΛΕΤΙΣΤΩΝ ΚΡΑΝΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ Juli 2019: Ändrat PT från SKYDDSHJÄLM till SKYDDSHJÄLMAR TERM CREATED JULY 2003. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'PROTECTIVE CLOTHING' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN JUILLET 2033. AUPARAVANT LE TERME GÉNÉRAL 'HABITS DE PROTECTION' ÉTAIT UTILISÉ TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2003. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "INDUMENTARIA DE PROTECCIÓN". urn:ddi:int.cessda.elsst:8bc4100f-5645-47d9-b0ff-5a40505573de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bc4100f-5645-47d9-b0ff-5a40505573de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bc4100f-5645-47d9-b0ff-5a40505573de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bc4100f-5645-47d9-b0ff-5a40505573de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bc4100f-5645-47d9-b0ff-5a40505573de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bc4100f-5645-47d9-b0ff-5a40505573de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bc4100f-5645-47d9-b0ff-5a40505573de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bc4100f-5645-47d9-b0ff-5a40505573de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bc4100f-5645-47d9-b0ff-5a40505573de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bc4100f-5645-47d9-b0ff-5a40505573de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bc4100f-5645-47d9-b0ff-5a40505573de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bc4100f-5645-47d9-b0ff-5a40505573de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bc4100f-5645-47d9-b0ff-5a40505573de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bc4100f-5645-47d9-b0ff-5a40505573de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bc4100f-5645-47d9-b0ff-5a40505573de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bc4100f-5645-47d9-b0ff-5a40505573de:3 2022-09-20 2022-05-18T12:03:26 APSAUGINĖS KAUKĖS BESCHERMINGSMASKERS BESKYTTELSESMASKER HLÍFÐARGRÍMUR MÁSCARAS DE PROTECCIÓN MASKEBESKYTTELSE MASQUES DE PROTECTION MĂȘTI DE PROTECȚIE OCHRANNÉ MASKY PROTECTIVE MASKS SCHUTZMASKEN SKYDDSMASKER SUOJANAAMARIT VÉDŐMASZK ZAŠČITNA MASKA ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΕΣ ΜΑΣΚΕΣ DUJOKAUKĖS GAS MASKS GASMASKE GASMASKEN GASMASKER GASSMASKER KAASUNAAMARIT KASVOJENSUOJAIMET KASVOSUOJAIMET MÁSCARAS DE GAS MASQUES À GAZ MĂȘTI PENTRU GAZ ΜΑΣΚΕΣ ΑΕΡΙΩΝ Juli 2019: Ändrat PT från SKYDDSMASK till SKYDDSMASKER urn:ddi:int.cessda.elsst:bc8e81d0-bb97-409d-a101-9dbe2da646fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc8e81d0-bb97-409d-a101-9dbe2da646fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc8e81d0-bb97-409d-a101-9dbe2da646fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc8e81d0-bb97-409d-a101-9dbe2da646fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc8e81d0-bb97-409d-a101-9dbe2da646fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc8e81d0-bb97-409d-a101-9dbe2da646fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc8e81d0-bb97-409d-a101-9dbe2da646fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc8e81d0-bb97-409d-a101-9dbe2da646fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc8e81d0-bb97-409d-a101-9dbe2da646fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc8e81d0-bb97-409d-a101-9dbe2da646fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc8e81d0-bb97-409d-a101-9dbe2da646fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc8e81d0-bb97-409d-a101-9dbe2da646fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc8e81d0-bb97-409d-a101-9dbe2da646fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc8e81d0-bb97-409d-a101-9dbe2da646fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc8e81d0-bb97-409d-a101-9dbe2da646fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc8e81d0-bb97-409d-a101-9dbe2da646fc:3 2022-09-20 2022-04-27T14:09:04 A SET OF MORAL OBLIGATIONS, VALUES AND CODES OF CONDUCT AGREED BY MEMBERS OF A PARTICULAR PROFESSION AND ADHERED TO DURING THE COURSE OF THEIR WORK AMMATTIHENKILÖSTÖN KÄYTTÄYTYMISTÄ JA AMMATTIKUNNAN TOIMINTAA AMMATINSA HARJOITTAMISESSA SÄÄTELEVÄT EETTISET PERIAATTEET, ARVOT JA NORMIT. EEN REEKS MORELE VERPLICHTINGEN, WAARDEN EN GEDRAGSCODES DIE DOOR DE LEDEN VAN EEN BEPAALDE BEROEPSGROEP ZIJN OVEREENGEKOMEN EN DIE BIJ DE UITOEFENING VAN HUN WERKZAAMHEDEN ZIJN NAGELEEFD EINE REIHE VON MORALISCHEN VERPFLICHTUNGEN, WERTEN UND VERHALTENSREGELN, ZU DENEN SICH ANGEHÖRIGE EINER BESTIMMTEN BERUFSGRUPPE BEKENNEN UND AN DIE SIE SICH BEI DER VERRICHTUNG IHRER ARBEIT HALTEN. ENSEMBLE D’OBLIGATIONS MORALES, DE VALEURS ET DE CODES DE CONDUITE ADOPTÉ PAR LES MEMBRES D’UNE PROFESSION ET AUQUEL ILS SE CONFORMENT DANS L’EXERCICE DE LEUR TRAVAIL. ET SÆT AF MORALSKE FORPLIGTELSER, VÆRDIER OG MORALKODEKS VEDTAGET INDEN FOR EN BESTEMT PROFESSION OG OVERHOLDT UNDER UDFØRELSEN AF ARBEJDET. ET SETT AV MORALSKE FORPLIKTELSER, VERDIER OG REGLER SOM MEDLEMMENE AV EN GITT PROFESJON ER BLITT ENIGE OM OG SOM DE FØLGER I SITT VIRKE. MORALINIŲ ĮSIPAREIGOJIMŲ, VERTYBIŲ IR ELGESIO NORMŲ RINKINYS DĖL KURIO SUSITARIA IR KURIO PROFESINĖJE VEIKLOJE LAIKOSI TAM TIKROS PROFESIJOS ATSTOVAI O SERIE DE OBLIGAȚII, VALORI ȘI CODURI MORALE DE CONDUITĂ AGREATE ȘI RESPECTATE DE MEMBRII UNUI GRUP PROFESIONAL PE PARCURSUL MUNCII ȘI EXERCITĂRII PROFESIEI RESPECTIVE. UN CONJUNTO DE OBLIGACIONES MORALES, VALORES Y CÓDIGOS DE CONDUCTA ESTABLECIDOS ENTRE MIEMBROS DE UNA PROFESIÓN PARTICULAR, CON EL FIN DE ADHERIRSE A ELLOS DURANTE SU EJERCICIO PROFESIONAL. ΕΝΑ ΣΥΝΟΛΟ ΗΘΙΚΩΝ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΩΝ, ΑΞΙΩΝ ΚΑΙ ΚΩΔΙΚΩΝ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑΣ ΠΟΥ ΣΥΜΦΩΝΗΘΗΚΑΝ ΑΠΟ ΤΑ ΜΕΛΗ ΕΝΟΣ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΥ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΤΗΡΟΥΝΤΑΙ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΜΕΛΩΝ BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'ARBEITSETHIK' VERWECHSELN. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'ARBEITSETHIK' VERWECHSELN. AMMATTIETIIKKA BEROEPSETHIEK BERUFSETHIK ÉTHIQUE PROFESSIONNELLE ÉTICA PROFESIONAL ETICĂ PROFESIONALĂ ETIKA PROFESIONÁLNÍ FAGETIK POKLICNA ETIKA PROFESINĖ ETIKA PROFESJONELL ETIKK PROFESSIONAL ETHICS SIÐAREGLUR FAGSTÉTTAR SZAKMAI ETIKA YRKESETIK ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΗΘΙΚΗ BERUFLICHE ETHIK BERUFSETHOS DEONTOLOGIE FAGLEGAR SIÐAREGLUR urn:ddi:int.cessda.elsst:222f71c5-4ce7-4bd9-aab0-d64cb84f57f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:222f71c5-4ce7-4bd9-aab0-d64cb84f57f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:222f71c5-4ce7-4bd9-aab0-d64cb84f57f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:222f71c5-4ce7-4bd9-aab0-d64cb84f57f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:222f71c5-4ce7-4bd9-aab0-d64cb84f57f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:222f71c5-4ce7-4bd9-aab0-d64cb84f57f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:222f71c5-4ce7-4bd9-aab0-d64cb84f57f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:222f71c5-4ce7-4bd9-aab0-d64cb84f57f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:222f71c5-4ce7-4bd9-aab0-d64cb84f57f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:222f71c5-4ce7-4bd9-aab0-d64cb84f57f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:222f71c5-4ce7-4bd9-aab0-d64cb84f57f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:222f71c5-4ce7-4bd9-aab0-d64cb84f57f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:222f71c5-4ce7-4bd9-aab0-d64cb84f57f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:222f71c5-4ce7-4bd9-aab0-d64cb84f57f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:222f71c5-4ce7-4bd9-aab0-d64cb84f57f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:222f71c5-4ce7-4bd9-aab0-d64cb84f57f7:3 2022-09-20 2022-06-23T16:11:27 ÉTHIQUE MÉDICALE ÉTICA MÉDICA ETICĂ MEDICALĂ HEILBRIGÐISSIÐFRÆÐI LÄÄKETIETEEN ETIIKKA LÆGEFAGLIG ETIK LÉKAŘSKÁ ETIKA MEDICAL ETHICS MEDICINOS ETIKA MEDICINSK ETIK MEDICINSKA ETIKA MEDISCHE ETHIEKEN MEDISINSK ETIKK MEDIZINISCHE ETHIK ORVOSI ETIKA ΙΑΤΡΙΚΗ ΗΘΙΚΗ AERZTLICHE ETHIK AERZTLICHES ETHOS ÄRZTLICHE ETHIK ÄRZTLICHES ETHOS MEDIZINETHIK urn:ddi:int.cessda.elsst:87c58a10-d886-4cce-a40e-7233c8a8a20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87c58a10-d886-4cce-a40e-7233c8a8a20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87c58a10-d886-4cce-a40e-7233c8a8a20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87c58a10-d886-4cce-a40e-7233c8a8a20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87c58a10-d886-4cce-a40e-7233c8a8a20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87c58a10-d886-4cce-a40e-7233c8a8a20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87c58a10-d886-4cce-a40e-7233c8a8a20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87c58a10-d886-4cce-a40e-7233c8a8a20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87c58a10-d886-4cce-a40e-7233c8a8a20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87c58a10-d886-4cce-a40e-7233c8a8a20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87c58a10-d886-4cce-a40e-7233c8a8a20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87c58a10-d886-4cce-a40e-7233c8a8a20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87c58a10-d886-4cce-a40e-7233c8a8a20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87c58a10-d886-4cce-a40e-7233c8a8a20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87c58a10-d886-4cce-a40e-7233c8a8a20a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87c58a10-d886-4cce-a40e-7233c8a8a20a:3 2022-09-20 ASIANTUNTIJAT FACHKRÄFTE HØJERE FUNKTIONÆR KVALIFICERAD PERSONAL PERSONAL PROFESIONAL PERSONAL PROFESIONIST PROFESIONÁLOVÉ PROFESJONELT PERSONELL PROFESSIONAL PERSONNEL PROFESSIONEEL PERSONEEL PROFESSIONNELS SÉRMENNTAÐ STARFSFÓLK SPECIALISTŲ KADRAI STROKOVNO OSEBJE SZAKEMBER ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ FACHKRAEFTE FACHPERSONAL KVALIFIKUOTI SPECIALISTAI QUALIFIZIERTE ARBEITNEHMER urn:ddi:int.cessda.elsst:3ae7ca8d-46fc-46fe-bf4a-44beeca7101d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ae7ca8d-46fc-46fe-bf4a-44beeca7101d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ae7ca8d-46fc-46fe-bf4a-44beeca7101d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ae7ca8d-46fc-46fe-bf4a-44beeca7101d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ae7ca8d-46fc-46fe-bf4a-44beeca7101d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ae7ca8d-46fc-46fe-bf4a-44beeca7101d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ae7ca8d-46fc-46fe-bf4a-44beeca7101d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ae7ca8d-46fc-46fe-bf4a-44beeca7101d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ae7ca8d-46fc-46fe-bf4a-44beeca7101d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ae7ca8d-46fc-46fe-bf4a-44beeca7101d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ae7ca8d-46fc-46fe-bf4a-44beeca7101d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ae7ca8d-46fc-46fe-bf4a-44beeca7101d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ae7ca8d-46fc-46fe-bf4a-44beeca7101d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ae7ca8d-46fc-46fe-bf4a-44beeca7101d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ae7ca8d-46fc-46fe-bf4a-44beeca7101d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ae7ca8d-46fc-46fe-bf4a-44beeca7101d:3 2022-09-20 ÁTTHAGATRYGGÐ REGIONALISM REGIONALISM REGIONALISM REGIONALISME RÉGIONALISME REGIONALISME REGIONALISME REGIONALISMI REGIONALISMO REGIONALISMUS REGIONALISMUS REGIONALIZEM REGIONALIZMAS REGIONALIZMUS ΠΕΡΙΦΕΡΙΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΠΙΚΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:223319ba-8b4f-4e5c-8302-968f1073d706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223319ba-8b4f-4e5c-8302-968f1073d706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223319ba-8b4f-4e5c-8302-968f1073d706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223319ba-8b4f-4e5c-8302-968f1073d706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223319ba-8b4f-4e5c-8302-968f1073d706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223319ba-8b4f-4e5c-8302-968f1073d706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223319ba-8b4f-4e5c-8302-968f1073d706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223319ba-8b4f-4e5c-8302-968f1073d706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223319ba-8b4f-4e5c-8302-968f1073d706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223319ba-8b4f-4e5c-8302-968f1073d706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223319ba-8b4f-4e5c-8302-968f1073d706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223319ba-8b4f-4e5c-8302-968f1073d706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223319ba-8b4f-4e5c-8302-968f1073d706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223319ba-8b4f-4e5c-8302-968f1073d706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223319ba-8b4f-4e5c-8302-968f1073d706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223319ba-8b4f-4e5c-8302-968f1073d706:3 2022-09-20 A COUNTRY'S INTERMEDIATE ADMINISTRATIVE UNITS DE INTERMEDIAIRE ADMINISTRATIEVE EENHEDEN VAN EEN LAND DEVRAIT ÊTRE UTILISÉ POUR DÉSIGNER LES UNITÉS ADMINISTRATIVES D'UN PAYS À L'ÉCHELON INTERMÉDIAIRE. VOIR PAR OPPOSITION 'GOUVERNEMENT LOCAL' ET 'GOUVERNEMENT CENTRAL'. DIESER BEGRIFF SOLLTE FÜR DIE VERWALTUNGSEINHEITEN EINER REGION VERWENDET WERDEN. ET LANDS MELLEMLIGGENDE ADMINISTRATIVE ENHEDER ETT LANDS ADMINISTRATIVA MELLANNIVÅ. LAS UNIDADES ADMINISTRATIVAS INTERMEDIAS DE UN PAÍS OM DET REGIONALE FORVALTNINGSNIVÅET I ET LAND. ŠALIES TARPINĖS GRANDIES ADMINISTRACINIAI VIENETAI. VIITTAA VÄLIPORTAAN HALLINTOON ELI PIENIMMÄN HALLINNOLLISEN YKSIKÖN JA VALTIONHALLINNON VÄLISEEN TASOON. ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗN ΕΝΔΙΑΜΕΣΗ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΜΙΑΣ ΧΩΡΑΣ. ΒΛΕΠΕ: «ΤΟΠΙΚΗ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗ» ΚΑΙ «ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ» ΓΙΑ ΣΥΓΚΡΙΣΗ. A MODO DE CONTRASTE, VER "GOBIERNO LOCAL" Y "GOBIERNO CENTRAL". JÄMFÖR MED 'KOMMUNSTYRELSE' OCH 'CENTRALREGERING'. PALYGINIMUI ŽIŪRĖKITE TERMINUS „VIETOS VALDŽIA“ IR „CENTRINĖ VALDŽIA“. SE OGSÅ ”KOMMUNALT SELVSTYRE” OG ”REGJERING”. SEE 'LOCAL GOVERNMENT' AND 'CENTRAL GOVERNMENT' FOR CONTRAST. VGL. DIE BEGRIFFE 'KOMMUNALE VERWALTUNG' UND 'ZENTRALE REGIERUNG'. VOIR 'GOUVERNEMENT LOCAL' ET 'GOUVERNEMENT CENTRAL' POUR LE CONTRASTE ALUEHALLINTO GOBIERNO REGIONAL GOUVERNEMENT RÉGIONAL GUVERNARE REGIONALĂ HÉRAÐSSTJÓRN LANDSTINGSSTYRELSE REGIONAL GOVERNMENT REGIONALE OVERHEID REGIONÁLIS KORMÁNYZAT REGIONALNA UPRAVA REGIONÁLNÍ SPRÁVA REGIONALSTYRE REGIONALT SELVSTYRE REGIONALVERWALTUNG REGIONINĖ VALDŽIA ΝΟΜΑΡΧΙΑΚΗ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗ AMTSSTYRE APSKRITIES ADMINISTRACIJA APSKRITIES VIRŠININKAS APSKRITIS BEZIRKSREGIERUNG BEZIRKSVERWALTUNG CONSEIL D'ÉTAT CONSEIL GÉNÉRAL CONSEIL RÉGIONAL CONSEJO DEL CONDADO CONSEJO REGIONAL COUNTY COUNCIL DELSTATSREGERING DELSTATSREGJERING FYLKESSTYRE GOUVERNEMENT CANTONAL GOUVERNEMENT DÉPARTEMENTAL GOUVERNEMENT D'ÉTAT KRAJSKÁ SAMOSPRÁVA KRAJSKÁ SPRÁVA LÄÄNINHALLINTO LANDESBEHOERDEN LANDESBEHÖRDEN LANDESREGIERUNG MAAKUNTAHALLINTO REGIONALBEHOERDEN REGIONALBEHÖRDEN REGIONALE VERWALTUNG REGIONÁLNÍ SAMOSPRÁVA REGIONSTYRELSE SEUTUHALLINTO STATE GOVERNMENT STATSSTYRE VÄLIPORTAAN HALLINTO ΝΟΜΑΡΧΙΑ ΝΟΜΑΡΧΙΑΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΥΠΑ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:4b88dbb4-d872-4d9b-9831-4e2c75ae9063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b88dbb4-d872-4d9b-9831-4e2c75ae9063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b88dbb4-d872-4d9b-9831-4e2c75ae9063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b88dbb4-d872-4d9b-9831-4e2c75ae9063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b88dbb4-d872-4d9b-9831-4e2c75ae9063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b88dbb4-d872-4d9b-9831-4e2c75ae9063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b88dbb4-d872-4d9b-9831-4e2c75ae9063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b88dbb4-d872-4d9b-9831-4e2c75ae9063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b88dbb4-d872-4d9b-9831-4e2c75ae9063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b88dbb4-d872-4d9b-9831-4e2c75ae9063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b88dbb4-d872-4d9b-9831-4e2c75ae9063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b88dbb4-d872-4d9b-9831-4e2c75ae9063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b88dbb4-d872-4d9b-9831-4e2c75ae9063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b88dbb4-d872-4d9b-9831-4e2c75ae9063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b88dbb4-d872-4d9b-9831-4e2c75ae9063:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b88dbb4-d872-4d9b-9831-4e2c75ae9063:3 2022-09-20 2022-07-25T07:40:15 DAUGIAVAISIAI NĖŠTUMAI FJÖLBURAFÆÐING FLERBARNSFÖDSEL FLERBØRNSFØDSEL FLERFØDSELER IKERSZÜLÉS MEERLINGGEBOORTEN MEHRLINGSGEBURTEN MNOHOČETNÉ PORODY MONISIKIÖINEN SYNNYTYS MULTIPLE BIRTHS NAISSANCES MULTIPLES NAȘTERI MULTIPLE PARTO MÚLTIPLE VEČKRATNI POROD ΠΟΛΛΑΠΛΕΣ ΓΕΝΝΗΣΕΙΣ DRILLINGE DVYNIAI GEMELOS GEMENI JUMEAUX KAKSOSET KOLMOSET MEHRLINGE MELLIZOS MONISYNNYTYS TRILLINGAR TRILLINGER TRILLINGER TRILLIZOS TRIPLÉS TRIPLEȚI TRIPLETS TRYNUKAI TVILLINGAR TVILLINGER TVILLINGER TWINS ZWILLINGE ΔΙΔΥΜΑ ΤΡΙΔΥΜΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:22340c43-1c65-4e80-a73e-adbe5667de6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22340c43-1c65-4e80-a73e-adbe5667de6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22340c43-1c65-4e80-a73e-adbe5667de6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22340c43-1c65-4e80-a73e-adbe5667de6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22340c43-1c65-4e80-a73e-adbe5667de6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22340c43-1c65-4e80-a73e-adbe5667de6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22340c43-1c65-4e80-a73e-adbe5667de6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22340c43-1c65-4e80-a73e-adbe5667de6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22340c43-1c65-4e80-a73e-adbe5667de6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22340c43-1c65-4e80-a73e-adbe5667de6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22340c43-1c65-4e80-a73e-adbe5667de6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22340c43-1c65-4e80-a73e-adbe5667de6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22340c43-1c65-4e80-a73e-adbe5667de6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22340c43-1c65-4e80-a73e-adbe5667de6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22340c43-1c65-4e80-a73e-adbe5667de6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22340c43-1c65-4e80-a73e-adbe5667de6e:3 2022-09-20 2022-03-25T12:43:05 BEGREPET FØDSEL BEZIEHT SICH ALLGEMEIN AUF DAS KONZEPT DER GEBURT ODER AUF INFORMATIONEN ZU EINZELNEN GEBURTEN. BITTE NICHT MIT DEN BEGRIFFEN 'GEBURTENHÄUFIGKEIT' ODER 'GEBURTENRATE' VERWECHSELN. CONCEPT DE NAISSANCE CONCEPTUL DE NAȘTERE SAU INFORMAȚII DESPRE NAȘTERILE INDIVIDUALE. A NU SE CONFUNDA CU 'NATALITATEA' SAU 'RATA NATALITĂȚII'. DÆKKER INDIVIDUELLE FØDSLER. BØR IKKE SAMMENBLANDES MED 'FØDSELSHYPPIGHED' ELLER 'FØDSELSRATE'. EL CONCEPTO DE NACIMIENTO GÄLLER FÖDELSE SOM FÖRETEELSE. GIMIMO SĄVOKA. HET BEGRIP GEBOORTE SYNTYMÄ KÄSITTEENÄ TAI YKSITTÄISIÄ SYNTYMIÄ KOSKEVA INFORMAATIO. THE CONCEPT OF BIRTH Η ΕΝΝΟΙΑ ΤΗΣ ΓΕΝΝΗΣΗΣ Ή ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΑΤΟΜΙΚΕΣ ΓΕΝΝΗΣΕΙΣ. ΜΗΝ ΤΟ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ ΤΗ 'ΓΕΝΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ' Ή ΜΕ ΤΟ 'ΔΕΙΚΤΗ ΓΕΝΝΗΣΕΩΝ' À UTILISER POUR LES INFORMATIONS SUR LES NAISSANCES INDIVIDUELLES. NE PAS CONFONDRE AVEC 'NATALITÉ' OU 'TAUX DE NATALITÉ'. ANVÄNDS FÖR INFORMATION OM INDIVIDUELLA FÖDSLAR. SKALL INTE SAMMANBLANDAS MED 'NATIVITET' ELLER 'FÖDELSETAL'. BRUKES FOR INFORMASJON OM INDIVIDUELLE FØDSLER. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”NATALITET” ELLER ”FØDSELSRATE”. EI TULE SEKOITTAA TERMEIHIN 'SYNTYMIEN MÄÄRÄ' TAI 'SYNTYVYYSLUKU'. NAUDOTI INFORMACIJAI APIE ATSKIRUS GIMIMUS. NEPAINIOTI SU TERMINU „GIMSTAMUMAS“ ARBA „GIMSTAMUMO LYGIS“. SE UTILIZA PARA INFORMACIÓN SOBRE NACIMIENTOS INDIVIDUALES. NO CONFUNDIR CON "NATALIDAD" O "TASA DE NATALIDAD". TE GEBRUIKEN VOOR INFORMATIE OVER INDIVIDUELE GEBOORTEN. NIET VERWARREN MET 'NATIONALITEIT' OF 'GEBOORTECIJFER' USE FOR INFORMATION ABOUT INDIVIDUAL BIRTHS. DO NOT CONFUSE WITH 'NATALITY' OR 'BIRTH RATE'. BARNAFÖDSEL BARNEFØDSEL BARNSFÆÐING BEVALLING CHILDBIRTH FØDSEL GEBURT GYERMEKSZÜLÉS NACIMIENTO NAISSANCE NAROZENÍ DÍTĚTE NAȘTERE ROJSTVO SYNTYMÄ VAIKO GIMIMAS ΓΕΝΝΗΣΗ ΠΑΙΔΙΟΥ ACCOUCHEMENT (GROSSESSE) ALUMBRAMIENTO BIRTH DAR A LUZ DONNÉES PÉRINATALES FØDSEL FÖDSEL FØDSELSDATA FÖRLOSSNINGSARBETE GEBAEREN GEBÄREN GEBURTSVORGANG GEBURTSWEHEN GIMIMAS LABOUR (BIRTH) PERINATAALISET TIEDOT PERINATALA DATA PERINATALDATEN RIER SVANGERSKAB SYNTYMINEN (RASKAUS) WEHEN ΓΕΝΝΑ ΓΕΝΝΗΣΗ (ΕΓΚΥΜΟΣΥΝΗ) ΠΕΡΙΓΕΝΕΤΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΠΕΡΙΓΕΝΝΗΤΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ Augusti 2019: Uppdaterat SN och UN. urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb5a8be-a591-466b-858b-dec717199781:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb5a8be-a591-466b-858b-dec717199781:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb5a8be-a591-466b-858b-dec717199781:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb5a8be-a591-466b-858b-dec717199781:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb5a8be-a591-466b-858b-dec717199781:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb5a8be-a591-466b-858b-dec717199781:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb5a8be-a591-466b-858b-dec717199781:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb5a8be-a591-466b-858b-dec717199781:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb5a8be-a591-466b-858b-dec717199781:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb5a8be-a591-466b-858b-dec717199781:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb5a8be-a591-466b-858b-dec717199781:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb5a8be-a591-466b-858b-dec717199781:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb5a8be-a591-466b-858b-dec717199781:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb5a8be-a591-466b-858b-dec717199781:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb5a8be-a591-466b-858b-dec717199781:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bb5a8be-a591-466b-858b-dec717199781:3 2022-09-20 2022-07-25T15:51:42 AKUŠERIJA FÆÐINGARFRÆÐI GEBURTSHILFE OBSTETRICĂ OBSTETRICIA OBSTETRICS OBSTETRIK OBSTETRIK OBSTETRIKK OBSTÉTRIQUE PORODNICTVÍ PORODNIŠTVO SYNNYTYSOPPI SZÜLÉSZET VERLOSKUNDE ΜΑΙΕΥΤΙΚΗ FØDSELSVIDENSKAB OBSTETRIIKKA OBSTETRIK urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd33a67-9c8c-4638-ad0f-1c498ba58778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd33a67-9c8c-4638-ad0f-1c498ba58778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd33a67-9c8c-4638-ad0f-1c498ba58778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd33a67-9c8c-4638-ad0f-1c498ba58778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd33a67-9c8c-4638-ad0f-1c498ba58778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd33a67-9c8c-4638-ad0f-1c498ba58778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd33a67-9c8c-4638-ad0f-1c498ba58778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd33a67-9c8c-4638-ad0f-1c498ba58778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd33a67-9c8c-4638-ad0f-1c498ba58778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd33a67-9c8c-4638-ad0f-1c498ba58778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd33a67-9c8c-4638-ad0f-1c498ba58778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd33a67-9c8c-4638-ad0f-1c498ba58778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd33a67-9c8c-4638-ad0f-1c498ba58778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd33a67-9c8c-4638-ad0f-1c498ba58778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd33a67-9c8c-4638-ad0f-1c498ba58778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fd33a67-9c8c-4638-ad0f-1c498ba58778:3 2022-09-20 ANSTÄLLNINGSHISTORIK ARBEIDSVERLEDEN ATVINNUSAGA BERUFLICHER WERDEGANG CARRIÈRE PROFESSIONNELLE DELOVNE IZKUŠNJE EMPLOYMENT HISTORY ERHVERVSERFARING EXPEDIENTE LABORAL EXPERIENȚĂ PROFESIONALĂ MUNKATAPASZTALAT PRACOVNÍ ZKUŠENOSTI TARNYBOS LAPAS TYÖKOKEMUS YRKESHISTORIE ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ANCIENNITET ANSIENNITET ANSTÄLLNINGSTID ARBEIDSERFARING ARBEITSBIOGRAPHIE ARBEJDSERFARING ARBETSERFARENHET ARBETSHISTORIK ARBETSLIVSERFARENHET BERUFLICHE LAUFBAHN BERUFSERFAHRUNG BERUFSLAUFBAHN BESCHAEFTIGUNGSDAUER BESCHÄFTIGUNGSDAUER DARBO PATIRTIS DIENSTALTER ERWERBSBIOGRAPHIE EXPEDIENTE DE TRABAJO EXPÉRIENCES PROFESSIONNELLES EXPERIENCIA LABORAL EXPERIENȚA PE PIAȚA MUNCI HISTORIAL LABORAL IŠDIRBTI METAI ISTORIA LOCURILOR DE MUNCĂ LENGTH OF SERVICE PASSÉ PROFESSIONNEL STAŽAS TIEMPO DE SERVICIO TYÖHISTORIA WORK HISTORY WORKING EXPERIENCE ZURÜCKGELEGTE DIENSTZEIT ZURUECKGELEGTE DIENSTZEIT ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΚΗ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:223f7f55-37e3-44e8-9ce4-4e2dfd1fe024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223f7f55-37e3-44e8-9ce4-4e2dfd1fe024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223f7f55-37e3-44e8-9ce4-4e2dfd1fe024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223f7f55-37e3-44e8-9ce4-4e2dfd1fe024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223f7f55-37e3-44e8-9ce4-4e2dfd1fe024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223f7f55-37e3-44e8-9ce4-4e2dfd1fe024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223f7f55-37e3-44e8-9ce4-4e2dfd1fe024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223f7f55-37e3-44e8-9ce4-4e2dfd1fe024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223f7f55-37e3-44e8-9ce4-4e2dfd1fe024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223f7f55-37e3-44e8-9ce4-4e2dfd1fe024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223f7f55-37e3-44e8-9ce4-4e2dfd1fe024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223f7f55-37e3-44e8-9ce4-4e2dfd1fe024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223f7f55-37e3-44e8-9ce4-4e2dfd1fe024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223f7f55-37e3-44e8-9ce4-4e2dfd1fe024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223f7f55-37e3-44e8-9ce4-4e2dfd1fe024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:223f7f55-37e3-44e8-9ce4-4e2dfd1fe024:3 2022-09-20 JÄRJESTÖT, JOTKA TOIMIVAT PÄÄASIALLISESTI VAPAAEHTOISVOIMIN. NEPRIKLAUSOMA, SAVIVALDI ORGANIZACIJA, VIENIJANTI VISUOMENĖS LABUI DIRBANČIUS ASMENIS NESITIKINT NAUDOS. GALI SAMDYTI DARBUOTOJUS SU SĄLYGA, KAD TAI NEDAROMA SIEKIANT FINANSINĖS NAUDOS ORGANISASJONER HOVEDSAKELIG DREVET AV FRIVILLIGE ELLER SOM ER AVHENGIGE AV AT FRIVILLIGE UTFØRER STORE DELER AV OPPGAVENE. ORGANISATIES DIE HOOFDZAKELIJK DOOR VRIJWILLIGERS WORDEN GELEID OF DIE EEN BEROEP DOEN OP VRIJWILLIGERS OM EEN AANZIENLIJK DEEL VAN HUN WERK TE VERRICHTEN ORGANISATION SOM PRIMÆRT STYRES AF FRIVILLIGE ELLER SOM ER AFHÆNGIG AF FRIVILLIGE FOR AT UDFØRE STORE DELE AF DERES ARBEJDE (WIKIPEDIA) ORGANISATIONEN, DIE HAUPTSÄCHLICH VON FREIWILLIGEN BETRIEBEN WERDEN ODER DIE ZUR ERLEDIGUNG IHRER AUFGABEN ZU EINEM ERHEBLICHEN TEIL AUF FREIWILLIGE ANGEWIESEN SIND. ORGANISATIONER SOM HUVUDSAKLIGEN DRIVS AV VOLONTÄRER ELLER SOM FÖRLITAR SIG PÅ VOLONTÄRER FÖR ATT UTFÖRA STÖRRE DELEN AV SIN VERKSAMHET. ORGANISATIONS QUI SONT ESSENTIELLEMENT GÉRÉES PAR DES BÉNÉVOLES, OU QUI S’APPUIENT SUR DES BÉNÉVOLES POUR EXÉCUTER UNE GRANDE PARTIE DE LEUR TRAVAIL. ORGANISATIONS WHICH ARE MAINLY RUN BY VOLUNTEERS, OR WHICH RELY ON VOLUNTEERS IN ORDER TO CARRY OUT SIGNIFICANT PORTIONS OF THEIR WORK ORGANIZACIONES QUE DIRIGEN PRINCIPALMENTE VOLUNTARIOS O QUE DEPENDEN DE ELLOS PARA REALIZAR UNA PARTE IMPORTANTE DE SU TRABAJO. DOBROVOLNICKÉ ORGANIZACE FREIWILLIGENORGANISATIONEN FRIVILLIG ORGANISATION FRIVILLIGE ORGANISASJONER FRIVILLIGORGANISATIONER ÖNKÉNTES SZERVEZET ORGANISATIONS BÉNÉVOLES ORGANIZACIONES VOLUNTARIAS ORGANIZAȚII DE VOLUNTARIAT PROSTOVOLJNA ORGANIZACIJA SAVANORIŠKOS ORGANIZACIJOS SJÁLFBOÐALIÐASAMTÖK VAPAAEHTOISJÄRJESTÖT VOLUNTARY ORGANIZATIONS VRIJWILLIGERSORGANISATIES ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ ΕΘΕΛΟΝΤΩΝ DOBROVOLNÉ ORGANIZACE FREIWILLIGE ORGANISATIONEN FREIWILLIGE VEREINIGUNGEN SAVANORIŲ ORGANIZACIJOS AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'FRIVILLIGORGANISATION' WIKIPEDIA urn:ddi:int.cessda.elsst:22691fec-a0bd-431b-adda-8117e1b26670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22691fec-a0bd-431b-adda-8117e1b26670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22691fec-a0bd-431b-adda-8117e1b26670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22691fec-a0bd-431b-adda-8117e1b26670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22691fec-a0bd-431b-adda-8117e1b26670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22691fec-a0bd-431b-adda-8117e1b26670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22691fec-a0bd-431b-adda-8117e1b26670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22691fec-a0bd-431b-adda-8117e1b26670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22691fec-a0bd-431b-adda-8117e1b26670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22691fec-a0bd-431b-adda-8117e1b26670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22691fec-a0bd-431b-adda-8117e1b26670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22691fec-a0bd-431b-adda-8117e1b26670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22691fec-a0bd-431b-adda-8117e1b26670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22691fec-a0bd-431b-adda-8117e1b26670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22691fec-a0bd-431b-adda-8117e1b26670:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22691fec-a0bd-431b-adda-8117e1b26670:3 2022-09-20 2022-03-28T19:48:20 ASMENS RAIDA DESARROLLO INDIVIDUAL DÉVELOPPEMENT INDIVIDUEL DEZVOLTARE DE SINE EGYÉNI FEJLŐDÉS EINSTAKLINGSÞROSKI INDIVIDUAL DEVELOPMENT INDIVIDUELE ONTWIKKELING INDIVIDUELLE ENTWICKLUNG OSEBNI RAZVOJ PERSONLIG UDVIKLING PERSONLIG UTVECKLING UTVIKLING AV PERSONLIGHETEN VÝVOJ JEDINCE YKSILÖN KEHITYS ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΤΟΥ ΑΤΟΜΟΥ ASMENS VYSTYMASIS DÉVELOPPEMENT PERSONNEL DEZVOLTARE PERSONALĂ INDIVIDUELL UTVECKLING MINUUDEN KEHITYS SAVIMONĖS RAIDA SELBSTBILD (ENTWICKLUNG) SELBSTBILDENTWICKLUNG SELBSTKONZEPT (ENTWICKLUNG) SELBSTKONZEPTENTWICKLUNG SELF-CONCEPT DEVELOPMENT SELVOPFATTELSESUDVIKLING ÞROSKI EINSTAKLINGS UTVIKLING AV SELVOPPFATTELSEN VÝVOJ ČLOVĚKA VÝVOJ DÍTĚTE ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΤΗΣ ΑΥΤΟ-ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:226c766f-6e27-49e7-856d-7bd73a748400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226c766f-6e27-49e7-856d-7bd73a748400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226c766f-6e27-49e7-856d-7bd73a748400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226c766f-6e27-49e7-856d-7bd73a748400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226c766f-6e27-49e7-856d-7bd73a748400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226c766f-6e27-49e7-856d-7bd73a748400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226c766f-6e27-49e7-856d-7bd73a748400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226c766f-6e27-49e7-856d-7bd73a748400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226c766f-6e27-49e7-856d-7bd73a748400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226c766f-6e27-49e7-856d-7bd73a748400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226c766f-6e27-49e7-856d-7bd73a748400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226c766f-6e27-49e7-856d-7bd73a748400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226c766f-6e27-49e7-856d-7bd73a748400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226c766f-6e27-49e7-856d-7bd73a748400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226c766f-6e27-49e7-856d-7bd73a748400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226c766f-6e27-49e7-856d-7bd73a748400:3 2022-09-20 ASMENS TAPATYBĖ IDENTIDAD PERSONAL IDENTITATE PERSONALĂ IDENTITÉ PERSONNELLE MINÄKUVA OSEBNA IDENTITETA OSOBNÍ IDENTITA PERSONAL IDENTITY PERSÖNLICHE IDENTITÄT PERSONLIG IDENTITET PERSONLIG IDENTITET PERSONLIG IDENTITET PERSOONLIJKE IDENTITEIT SJÁLFSMYND SZEMÉLYES IDENTITÁS ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ASMENS SAVIMONĖ ASMENS TAPATUMAS AUTOCONCEPTO AUTOPERCEPCIÓN IMAGINE PROPRIE JAGFÖRESTÄLLNING JAGUPPFATTNING MINÄKÄSITYS PERCEPȚIA PROPRIEI PERSOANE PERSOENLICHE IDENTITAET SAVĘS SUVOKIMAS SAVIMONĖ SAVIVOKA SELBSTBILD SELBSTVERSTAENDNIS SELBSTVERSTÄNDNIS SELBSTWAHRNEHMUNG SELF-CONCEPT SELF-IMAGE SELF-PERCEPTION SELVBILDE SELVBILLEDE SELVFORESTILLING SELVOPFATTELSE SELVOPPFATNING SELVOPPFATTELSE SJÄLVUPPFATTNING ΑΥΤΟΑΝΤΙΛΗΨΗ ΑΥΤΟ-ΑΝΤΙΛΗΨΗ TERM CREATED DECEMBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'IDENTITY' WOULD HAVE BEEN USED. TERMINAS 'PERSONAL IDENTITY” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'ASMENS TAPATUMAS” TÉRMINO CREADO EN DICIEMBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "IDENTIDAD". urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb0dafd-b1ca-4ab4-8aee-2864299b6d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb0dafd-b1ca-4ab4-8aee-2864299b6d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb0dafd-b1ca-4ab4-8aee-2864299b6d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb0dafd-b1ca-4ab4-8aee-2864299b6d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb0dafd-b1ca-4ab4-8aee-2864299b6d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb0dafd-b1ca-4ab4-8aee-2864299b6d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb0dafd-b1ca-4ab4-8aee-2864299b6d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb0dafd-b1ca-4ab4-8aee-2864299b6d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb0dafd-b1ca-4ab4-8aee-2864299b6d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb0dafd-b1ca-4ab4-8aee-2864299b6d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb0dafd-b1ca-4ab4-8aee-2864299b6d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb0dafd-b1ca-4ab4-8aee-2864299b6d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb0dafd-b1ca-4ab4-8aee-2864299b6d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb0dafd-b1ca-4ab4-8aee-2864299b6d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb0dafd-b1ca-4ab4-8aee-2864299b6d12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb0dafd-b1ca-4ab4-8aee-2864299b6d12:3 2022-09-20 2022-03-22T12:14:33 CRIMINALITÉ FINANCIÈRE DELITO FINANCIERO EKONOMISK BROTTSLIGHET FINANCIAL CRIME FINANCIËLE CRIMINALITEIT FINANČNI KRIMINAL FINANČNÍ TRESTNÁ ČINNOST FINANSINIAI NUSIKALTIMAI FJÁRGLÆPUR INFRACȚIUNI ECONOMICE ØKONOMISK KRIMINALITET ØKONOMISK KRIMINALITET PÉNZÜGYI BŰNCSELEKMÉNY TALOUSRIKOLLISUUS WIRTSCHAFTSKRIMINALITÄT ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΕΓΚΛΗΜΑ EKOBROTT FINANČNÍ ZLOČINY FINANZDELIKTE FINANZKRIMINALITAET FINANZKRIMINALITÄT PENĚŽNÍ ZLOČINY TALOUDELLISET RIKOKSET TALOUSRIKOKSET WIRTSCHAFTSDELIKTE WIRTSCHAFTSKRIMINIALITAET WIRTSCHAFTSSTRAFTATEN WIRTSCHAFTSVERGEHEN TERM CREATED MARCH 2009 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2009 TERM TILLAGD 11 MARS 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:226f1918-3554-4715-99cb-bb6f19dc4455:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226f1918-3554-4715-99cb-bb6f19dc4455:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226f1918-3554-4715-99cb-bb6f19dc4455:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226f1918-3554-4715-99cb-bb6f19dc4455:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226f1918-3554-4715-99cb-bb6f19dc4455:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226f1918-3554-4715-99cb-bb6f19dc4455:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226f1918-3554-4715-99cb-bb6f19dc4455:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226f1918-3554-4715-99cb-bb6f19dc4455:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226f1918-3554-4715-99cb-bb6f19dc4455:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226f1918-3554-4715-99cb-bb6f19dc4455:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226f1918-3554-4715-99cb-bb6f19dc4455:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226f1918-3554-4715-99cb-bb6f19dc4455:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226f1918-3554-4715-99cb-bb6f19dc4455:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226f1918-3554-4715-99cb-bb6f19dc4455:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226f1918-3554-4715-99cb-bb6f19dc4455:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:226f1918-3554-4715-99cb-bb6f19dc4455:3 2022-09-20 2022-04-07T11:09:05 ABUSO DE INFORMACIÓN PRIVILEGIADA BENNFENTES KERESKEDELEM DÉLIT D'INITIÉ HANDEL MET VOORKENNIS INNHERJAVIÐSKIPTI INNSIDEHANDEL INSIDER TRADING INSIDER TRADING INSIDERHANDEL INSIDERHANDEL INSIDERHANDEL NELEGALI PREKYBA AKCIJOMIS SISÄPIIRIKAUPAT TRANZACȚII BAZATE PE INFORMAȚII INTERNE TRGOVANJE NA PODLAGI NOTRANJIH INFORMACIJ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΕΜΠΙΣΤΕΥΤΙΚΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ FOLOSIREA NELOIALĂ A INFORMAȚIILOR INTERNE INSIDERGESCHAEFTE INSIDERGESCHÄFTE OBCHOD S AKCIEMI NA ZÁKLADĚ NEVEŘEJNÝCH INFORMACÍ PREKYBA, PASINAUDOJANT VIEŠAI NEATSKLEISTA INFORMACIJA SISÄPIIRIN KAUPANKÄYNTI VIDINĖ PREKYBA TERM CREATED MARCH 2009. PREVIOUSLY THE TERMS 'FINANCIAL MARKETS' AND 'FRAUD' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2009. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "MERCADOS FINANCIEROS" Y "FRAUDE". urn:ddi:int.cessda.elsst:55996084-fcfc-496a-8e6c-96b580cf99ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55996084-fcfc-496a-8e6c-96b580cf99ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55996084-fcfc-496a-8e6c-96b580cf99ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55996084-fcfc-496a-8e6c-96b580cf99ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55996084-fcfc-496a-8e6c-96b580cf99ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55996084-fcfc-496a-8e6c-96b580cf99ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55996084-fcfc-496a-8e6c-96b580cf99ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55996084-fcfc-496a-8e6c-96b580cf99ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55996084-fcfc-496a-8e6c-96b580cf99ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55996084-fcfc-496a-8e6c-96b580cf99ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55996084-fcfc-496a-8e6c-96b580cf99ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55996084-fcfc-496a-8e6c-96b580cf99ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55996084-fcfc-496a-8e6c-96b580cf99ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55996084-fcfc-496a-8e6c-96b580cf99ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55996084-fcfc-496a-8e6c-96b580cf99ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55996084-fcfc-496a-8e6c-96b580cf99ff:3 2022-09-20 2022-02-17T12:30:14 ADÓCSALÁS BELASTINGONTDUIKING EVASIÓN FISCAL ÉVASION FISCALE EVITAREA PLĂTIRII IMPOZITELOR IZOGIBANJE DAVKOM MOKESČIŲ SLĖPIMAS SKATTEFLYKT SKATTEUNDDRAGELSE SKATTEUNNLATELSE SKATTSVIK STEUERDELIKTE TAX EVASION VERORIKOKSET VYHÝBÁNÍ SE DANÍM ΦΟΡΟΔΙΑΦΥΓΗ EVASIÓN DE IMPUESTOS EVASIÓN TRIBUTARIA EVAZIUNE FISCALĂ FRAUDE FISCAL FRAUDE FISCALE IŠSISUKINĖJIMAS NUO MOKESČIŲ SKATTEFUSK SKATTESMITNING SKATTESNYD STEUERBETRUG STEUEREVASION STEUERFLUCHT STEUERHINTERZIEHUNG TAX AVOIDANCE VENGIMAS MOKĖTI MOKESČIUS VERONKIERTO VEROPETOKSET ΦΟΡΟΑΠΟΦΥΓΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:edab1431-aa05-490a-88a0-867d27b8341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edab1431-aa05-490a-88a0-867d27b8341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edab1431-aa05-490a-88a0-867d27b8341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edab1431-aa05-490a-88a0-867d27b8341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edab1431-aa05-490a-88a0-867d27b8341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edab1431-aa05-490a-88a0-867d27b8341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edab1431-aa05-490a-88a0-867d27b8341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edab1431-aa05-490a-88a0-867d27b8341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edab1431-aa05-490a-88a0-867d27b8341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edab1431-aa05-490a-88a0-867d27b8341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edab1431-aa05-490a-88a0-867d27b8341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edab1431-aa05-490a-88a0-867d27b8341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edab1431-aa05-490a-88a0-867d27b8341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edab1431-aa05-490a-88a0-867d27b8341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edab1431-aa05-490a-88a0-867d27b8341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edab1431-aa05-490a-88a0-867d27b8341e:3 2022-09-20 2022-02-07T11:09:17 CORRUPCIÓN POLÍTICA CORRUPTION POLITIQUE CORUPȚIE POLITICĂ KORRUPSJON I POLITIKKEN POLIITTINEN KORRUPTIO POLITICAL CORRUPTION POLITICKÁ KORUPCE POLITIČNA KORUPCIJA POLITIEKE CORRUPTIE POLITIKAI KORRUPCIÓ POLITIKŲ PAPIRKINĖJIMAS POLITISCHE KORRUPTION POLITISK KORRUPTION POLITISK KORRUPTION SPILLING Í STJÓRNMÁLUM ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΔΙΑΦΘΟΡΑ KORUPCE V POLITICE POLITIKŲ PAPIRKIMAS POLITINĖ KORUPCIJA POLITISCHE BESTECHLICHKEIT POLITISCHE BESTECHUNG POLITISCHE VORTEILSNAHME urn:ddi:int.cessda.elsst:2275d79a-867e-4c99-8454-b5e0ebed51e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2275d79a-867e-4c99-8454-b5e0ebed51e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2275d79a-867e-4c99-8454-b5e0ebed51e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2275d79a-867e-4c99-8454-b5e0ebed51e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2275d79a-867e-4c99-8454-b5e0ebed51e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2275d79a-867e-4c99-8454-b5e0ebed51e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2275d79a-867e-4c99-8454-b5e0ebed51e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2275d79a-867e-4c99-8454-b5e0ebed51e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2275d79a-867e-4c99-8454-b5e0ebed51e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2275d79a-867e-4c99-8454-b5e0ebed51e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2275d79a-867e-4c99-8454-b5e0ebed51e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2275d79a-867e-4c99-8454-b5e0ebed51e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2275d79a-867e-4c99-8454-b5e0ebed51e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2275d79a-867e-4c99-8454-b5e0ebed51e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2275d79a-867e-4c99-8454-b5e0ebed51e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2275d79a-867e-4c99-8454-b5e0ebed51e5:3 2022-09-20 ENCORE MARIÉES MAIS SÉPARÉES/NE VIVANT PAS AVEC LE PARTENAIRE LÉGAL. GETRENNT VON EHEPARTNER/ EHEPARTNERIN ODER EINGETRAGENEM LEBENSPARTNER/ EINGETRAGENER LEBENSPARTNERIN BZW. NICHT MIT DIESEM/ DIESER ZUSAMMENLEBEND. HENKILÖT, JOTKA OVAT VIELÄ AVIOLIITOSSA MUTTA EIVÄT ASU YHDESSÄ PUOLISONSA KANSSA. INDIVIZI ÎNCĂ CĂSĂTORIȚI LEGAL, DAR CARE LOCUIESC/TRĂIESC SEPARAT NÅR MAN IKKE BOR SAMMEN MED SIN ÆGTEFÆLLE NÅR MAN IKKE BOR SAMMEN MED SIN EKTEFELLE NIET SAMENWONEND MET WETTIGE ECHTGENO(O)T(E) NOT LIVING WITH LEGAL SPOUSE PERSON SOM INTE BOR TILLSAMMANS MED SIN MAKA/MAKE. PERSONAS QUE, AÚN CASADAS, NO CONVIVEN CON SU CÓNYUGE LEGÍTIMO. VEDĘ, BET NEGYVENA KARTU SU VYRU/ŽMONA. ΜΗ ΣΥΜΒΙΩΣΗ ΜΕ ΤΟΝ/ΤΗΝ ΝΟΜΙΜΟ/Η ΣΥΖΥΓΟ ASUMUSEROSSA OLEVAT (AVIOLIITOSTA) DESPĂRȚIȚI (DAR CĂSĂTORIȚI) GESCHEIDEN VAN TAFEL EN BED GETRENNTLEBEND KÜLÖNÉLŐ (HÁZASTÁRS) LOČENO ŽIVLJENJE ODLOUČENÍ (DOSUD SEZDANÍ) PERSONNES SÉPARÉES (ENCORE MARIÉES) SEPARACIÓN MATRIMONIAL SEPARATED (STILL MARRIED) SEPARERADE (FORTFARANDE GIFTA) SEPARERET (CIVILSTAND) SEPARERT (FORTSATT GIFT) SKILNAÐUR AÐ BORÐI OG SÆNG SUTUOKTINIŲ GYVENIMAS SKYRIUM ΣΕ ΔΙΑΣΤΑΣΗ (ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ) ATSISKYRĘ SUTUOKTINIAI GETRENNT LEBEND (EINGETRAGENE LEBENSPARTNER) GETRENNT LEBEND (EINGETRAGENE LEBENSPARTNERIN) GETRENNT LEBEND GETRENNTLEBEND (EINGETRAGENE LEBENSPARTNER) GETRENNTLEBEND (EINGETRAGENE LEBENSPARTNERIN) GYVENANTYS SKYRIUM (CIVILINIAI PARTNERIAI) GYVENIMAS SKYRIUM (SEPARACIJA) IN TRENNUNG LEBEND SEPARACIJA SEPARACIÓN (SOCIEDAD CIVIL) SEPARACIÓN CONYUGAL SEPARATED (CIVIL PARTNERS) SEPARERADE (REGISTRERADE PARTNER) SEPARERT SUTUOKTINIŲ GYVENIMAS ATSKIRAI SUTUOKTINIŲ GYVENIMAS SKYRIUM (SEPARACIJA) ΣΕ ΔΙΑΣΤΑΣΗ (ΣΥΝΤΡΟΦΟΙ) TERMINAS “SUTUOKTINIŲ GYVENIMAS SKYRIUM“ IKI 2022-07-27 BUVO VERČIAMAS “ATSISKYRĘ SUTUOKTINIAI“. urn:ddi:int.cessda.elsst:2287da48-8d3b-4c49-97fa-011bfa8fe995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2287da48-8d3b-4c49-97fa-011bfa8fe995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2287da48-8d3b-4c49-97fa-011bfa8fe995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2287da48-8d3b-4c49-97fa-011bfa8fe995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2287da48-8d3b-4c49-97fa-011bfa8fe995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2287da48-8d3b-4c49-97fa-011bfa8fe995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2287da48-8d3b-4c49-97fa-011bfa8fe995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2287da48-8d3b-4c49-97fa-011bfa8fe995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2287da48-8d3b-4c49-97fa-011bfa8fe995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2287da48-8d3b-4c49-97fa-011bfa8fe995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2287da48-8d3b-4c49-97fa-011bfa8fe995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2287da48-8d3b-4c49-97fa-011bfa8fe995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2287da48-8d3b-4c49-97fa-011bfa8fe995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2287da48-8d3b-4c49-97fa-011bfa8fe995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2287da48-8d3b-4c49-97fa-011bfa8fe995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2287da48-8d3b-4c49-97fa-011bfa8fe995:3 2022-09-20 2022-08-13T06:49:09 COHÉSION FAMILIALE COHESIÓN FAMILIAR CSALÁDI KOHÉZIÓ DEZINTEGRARE FAMILIALĂ DRUŽINSKA POVEZANOST FAMILIENZUSAMMENHALT FAMILIEOPLØSNING FAMILIESAMHØRIGHET FAMILJEUPPLÖSNING FAMILY COHESION GEZINSCOHESIE KRIZE RODINY PERHEEN YHTEENKUULUVUUS SAMHELDNI FJÖLSKYLDU ŠEIMOS SUTELKTUMAS ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΣΥΝΟΧΗ ABANDONO FAMILIAR ÆGTESKABSPROBLEMER ÄKTENSKAPSPROBLEM AVIO-ONGELMAT DESINTEGRACIÓN DE LA FAMILIA DESINTEGRACIÓN FAMILIAR DÉSINTÉGRATION DE LA FAMILLE DESTABILIZACE DEZINTEGRACE RODINY DEZINTEGRAREA FAMILIEI DEZORGANIZACE RODINY ÉCLATEMENT DE LA FAMILLE EHEPROBLEME EKTESKAPSPROBLEMER FAMILIAERE KOHAESION FAMILIAERER ZUSAMMENHALT FAMILIÄRE KOHÄSION FAMILIÄRER ZUSAMMENHALT FAMILIENDESORGANISATION FAMILIENKOHAESION FAMILIENKOHÄSION FAMILIENZERFALL FAMILIENZERRUETTUNG FAMILIENZERRÜTTUNG FAMILIEOPPLØSNING FAMILIESAMMENBRUDD FAMILJESÖNDRING FAMILY BREAKDOWN FAMILY DISORGANIZATION FUGA DE ACASĂ FUGUER MARITAL PROBLEMS PABĖGIMAS IŠ NAMŲ PERHE-ELÄMÄN KARIUTUMINEN PERHEEN HAJOAMINEN PROBLEMAS CONYUGALES PROBLEMAS MARITALES PROBLEMAS MATRIMONIALES PROBLEME MARITALE PROBLÈMES CONJUGAUX ROZPAD RODINY RUNNING AWAY FROM HOME RUPTURA FAMILIAR SANTUOKOS ŽLUGIMAS ŠEIMOS IŠIRIMAS ŠEIMYNINĖS PROBLEMOS SUTUOKTINIŲ PROBLEMOS VON ZUHAUSE AUSREISSEN VON ZUHAUSE DAVONLAUFEN ZERRUETTUNG DER FAMILIE ZERRÜTTUNG DER FAMILIE ΚΑΤΑΡΡΕΥΣΗ ΤΗΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΣΥΖΥΓΙΚΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ TERM RELABELLED JUNE 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'FAMILY DISORGANIZATION' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2018. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "DESORGANIZACIÓN FAMILIAR". urn:ddi:int.cessda.elsst:503f9a0c-c56c-4f19-8108-7205d5dd6de4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:503f9a0c-c56c-4f19-8108-7205d5dd6de4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:503f9a0c-c56c-4f19-8108-7205d5dd6de4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:503f9a0c-c56c-4f19-8108-7205d5dd6de4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:503f9a0c-c56c-4f19-8108-7205d5dd6de4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:503f9a0c-c56c-4f19-8108-7205d5dd6de4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:503f9a0c-c56c-4f19-8108-7205d5dd6de4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:503f9a0c-c56c-4f19-8108-7205d5dd6de4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:503f9a0c-c56c-4f19-8108-7205d5dd6de4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:503f9a0c-c56c-4f19-8108-7205d5dd6de4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:503f9a0c-c56c-4f19-8108-7205d5dd6de4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:503f9a0c-c56c-4f19-8108-7205d5dd6de4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:503f9a0c-c56c-4f19-8108-7205d5dd6de4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:503f9a0c-c56c-4f19-8108-7205d5dd6de4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:503f9a0c-c56c-4f19-8108-7205d5dd6de4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:503f9a0c-c56c-4f19-8108-7205d5dd6de4:3 2022-09-20 2022-02-03T12:45:19 ARBEJDE, DER ER UDFØRT AF FORSKNINGSARBEJDERE IGENNEM DERES ARBEJDE ARBETE SOM UTFÖRS AV FORSKARE INOM RAMARNA FÖR DERAS ANSTÄLLNING. EL TRABAJO REALIZADO POR INVESTIGADORES DURANTE SU PERIODO DE EMPLEO LE TRAVAIL EFFECTUÉ PAR LES CHERCHEURS DANS LE CADRE DE LEUR EMPLOI MOKSLO DARBUOTOJŲ ATLIEKAMAS DARBAS VON FORSCHERN ERWERBSMÄSSIG DURCHGEFÜHRTE TÄTIGKEIT. WERKZAAMHEDEN DIE DOOR ONDERZOEKERS IN HET KADER VAN HUN WERK WORDEN VERRICHT WORK CARRIED OUT BY RESEARCH WORKERS IN THE COURSE OF THEIR EMPLOYMENT FORSCHUNGSARBEIT FORSKNINGSARBEID FORSKNINGSARBEJDE FORSKNINGSARBETE KUTATÓMUNKA MOKSLINIS DARBAS MUNCĂ DE CERCETARE ONDERZOEKSWERK RANNSÓKNAVINNA RAZISKOVANJE RESEARCH WORK TRABAJO DE INVESTIGACIÓN TRAVAIL DE RECHERCHE TUTKIMUSTYÖ VÝZKUMNÁ PRÁCE ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ FORSCHUNGSTAETIGKEIT FORSCHUNGSTÄTIGKEIT PRÁCE NA VÝZKUMU Augusti 2019: Översatt SN. urn:ddi:int.cessda.elsst:75ed25d9-771c-4142-a362-e944ad716efe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75ed25d9-771c-4142-a362-e944ad716efe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75ed25d9-771c-4142-a362-e944ad716efe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75ed25d9-771c-4142-a362-e944ad716efe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75ed25d9-771c-4142-a362-e944ad716efe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75ed25d9-771c-4142-a362-e944ad716efe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75ed25d9-771c-4142-a362-e944ad716efe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75ed25d9-771c-4142-a362-e944ad716efe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75ed25d9-771c-4142-a362-e944ad716efe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75ed25d9-771c-4142-a362-e944ad716efe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75ed25d9-771c-4142-a362-e944ad716efe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75ed25d9-771c-4142-a362-e944ad716efe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75ed25d9-771c-4142-a362-e944ad716efe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75ed25d9-771c-4142-a362-e944ad716efe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75ed25d9-771c-4142-a362-e944ad716efe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75ed25d9-771c-4142-a362-e944ad716efe:3 2022-09-20 2022-03-10T15:55:17 INGENIERÍA TELEFÓNICA INGÉNIERIE TÉLÉPHONIQUE INGINERIE TELEFONICĂ PUHELINTEKNIIKKA SÍMAVERKFRÆÐI TELEFONIJA TELEFONIJA TELEFONTECHNIK TELEFONTEKNIK TELEFONTEKNIK TELEFOONTECHNIEK TELEKOMMUNIKÁCIÓS TECHNOLÓGIA TELEKOMUNIKAČNÍ TECHNIKA TELEPHONE ENGINEERING TELETEKNOLOGI ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΤΗΛΕΦΩΝΙΩΝ FERNSPRECHTECHNIK urn:ddi:int.cessda.elsst:22c1af46-0e9c-4fdf-8e2b-8cef8d18a6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22c1af46-0e9c-4fdf-8e2b-8cef8d18a6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22c1af46-0e9c-4fdf-8e2b-8cef8d18a6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22c1af46-0e9c-4fdf-8e2b-8cef8d18a6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22c1af46-0e9c-4fdf-8e2b-8cef8d18a6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22c1af46-0e9c-4fdf-8e2b-8cef8d18a6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22c1af46-0e9c-4fdf-8e2b-8cef8d18a6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22c1af46-0e9c-4fdf-8e2b-8cef8d18a6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22c1af46-0e9c-4fdf-8e2b-8cef8d18a6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22c1af46-0e9c-4fdf-8e2b-8cef8d18a6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22c1af46-0e9c-4fdf-8e2b-8cef8d18a6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22c1af46-0e9c-4fdf-8e2b-8cef8d18a6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22c1af46-0e9c-4fdf-8e2b-8cef8d18a6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22c1af46-0e9c-4fdf-8e2b-8cef8d18a6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22c1af46-0e9c-4fdf-8e2b-8cef8d18a6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22c1af46-0e9c-4fdf-8e2b-8cef8d18a6b6:3 2022-09-20 DE COMMUNICATIETECHNOLOGIEËN DIE DE ONMIDDELLIJKE OVERDRACHT VAN INFORMATIE TUSSEN VERAFGELEGEN PLAATSEN MOGELIJK MAKEN KOMMUNIKASJONSTEKNOLOGI SOM GJØR DET MULIG Å OVERFØRE INFORMASJON ØYEBLIKKELIG MELLOM FJERNTLIGGENDE STEDER KOMMUNIKATIONSTECHNOLOGIEN, DIE DIE SOFORTIGE ÜBERTRAGUNG VON INFORMATION ZWISCHEN VONEINANDER ENTFERNTEN ORTEN ERMÖGLICHEN. KOMMUNIKATIONSTEKNOLOGI SOM MÖJLIGGÖR ÖGONBLICKLIG INFORMATIONSÖVERFÖRING MELLAN SKILDA PLATSER. KOMMUNIKATIONSTEKNOLOGI, DER GØR DET MULIGT AT OVERFØRE INFORMATION ØJEBLIKKELIGT MELLEM FJERNE STEDER LAS TECNOLOGÍAS DE LA COMUNICACIÓN QUE PERMITEN LA TRANSFERENCIA INSTANTÁNEA DE INFORMACIÓN ENTRE LUGARES DISTANTES LES TECHNOLOGIES DE COMMUNICATION QUI PERMETTENT LE TRANSFERT INSTANTANÉ D'INFORMATIONS ENTRE DES LIEUX ÉLOIGNÉS RYŠIŲ TECHNOLOGIJOS, LEIDŽIANČIOS AKIMIRKSNIU PERDUOTI INFORMACIJĄ TARP NUTOLUSIŲ VIETOVIŲ. THE TECHNOLOGIES OF COMMUNICATION THAT ENABLE THE INSTANTANEOUS TRANSFER OF INFORMATION BETWEEN DISTANT PLACES TIETOLIIKENNETEKNIIKKA, JOKA MAHDOLLISTAA TIEDON VÄLITTÖMÄN SIIRTYMISEN PAIKASTA TOISEEN. FJARSKIPTI TÁVKÖZLÉS TELECOMMUNICATIE TELECOMMUNICATIONS TÉLÉCOMMUNICATIONS TELECOMUNICACIONES TELECOMUNICAȚII TELEKOMMUNIKASJON TELEKOMMUNIKATION TELEKOMMUNIKATION TELEKOMMUNIKATION TELEKOMUNIKACE TELEKOMUNIKACIJE TELEKOMUNIKACIJOS TIETOLIIKENNE ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ COMMUNICATIONS SYSTEMS DATENÜBERTRAGUNGSSYSTEME DATENUEBERTRAGUNGSSYSTEME FERNMELDESYSTEME KOMMUNIKATIONSSYSTEME KOMUNIKACINĖS SISTEMOS RYŠIŲ SISTEMOS SISTEMAS DE COMUNICACIÓN TELEKOMMUNIKAATIO TELEVIESTINTÄ DHG urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79040a-dc40-4d19-9280-0d8b790ad1b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79040a-dc40-4d19-9280-0d8b790ad1b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79040a-dc40-4d19-9280-0d8b790ad1b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79040a-dc40-4d19-9280-0d8b790ad1b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79040a-dc40-4d19-9280-0d8b790ad1b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79040a-dc40-4d19-9280-0d8b790ad1b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79040a-dc40-4d19-9280-0d8b790ad1b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79040a-dc40-4d19-9280-0d8b790ad1b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79040a-dc40-4d19-9280-0d8b790ad1b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79040a-dc40-4d19-9280-0d8b790ad1b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79040a-dc40-4d19-9280-0d8b790ad1b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79040a-dc40-4d19-9280-0d8b790ad1b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79040a-dc40-4d19-9280-0d8b790ad1b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79040a-dc40-4d19-9280-0d8b790ad1b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79040a-dc40-4d19-9280-0d8b790ad1b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79040a-dc40-4d19-9280-0d8b790ad1b3:3 2022-09-20 2022-07-30T07:57:03 AVLYSSNING AV KOMMUNIKATION AVLYTTING AV KOMMUNIKASJON HLERUN INTERCEPCIÓN DE LA COMUNICACIÓN INTERCEPTAREA COMUNICAȚIILOR INTERCEPTION DE COMMUNICATION INTERCEPTION OF COMMUNICATION LEHALLGATÁS ODPOSLECHY ONDERSCHEPPEN VAN COMMUNICATIE OPFANGELSE AF KOMMUNIKATION PRESTREZANJE KOMUNIKACIJ SLAPTAS POKALBIŲ KLAUSYMASIS TELEKOMMUNIKATIONSÜBERWACHUNG TELEVALVONTA ΠΑΡΕΜΒΟΛΕΣ ΣΤΙΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ ABHOEREN VON TELEFONGESPRAECHEN ABHÖREN VON TELEFONGESPRÄCHEN AVLYSSNING ÉCOUTE TÉLÉPHONIQUE FERNMELDEÜBERWACHUNG FERNMELDEUEBERWACHUNG INTERCEPTACIÓN TELEFÓNICA INTERCEPTAREA CONVORBIRILOR TELEFONICE INTERCEPTAREA TELEFOANELOR KABELAFLYTNING KOMUNIKACIJOS PERĖMIMAS ODPOSLOUCHÁVÁNÍ SALAKUUNTELU SLAPTAS KLAUSYMASIS (POKALBIŲ TELEFONU) TELEFONAFLYTNING TELEFONAVLYSSNING TELEFONAVLYTTING TELEFONINIŲ POKALBIŲ KLAUSYMASIS TELEFONÜBERWACHUNG TELEFONUEBERWACHUNG TELEKOMMUNIKATIONSUEBERWACHUNG TELEKUUNTELU TELEPHONE TAPPING TKÜ TKUE WIRE TAPPING ZACHYCOVÁNÍ KOMUNIKACE ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΚΑΛΩΔΙΑΚΩΝ ΜΕΣΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΤΗΛΕΦΩΝΩΝ ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΕΣ ΥΠΟΚΛΟΠΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:dcaa17d8-7e4a-460c-8a8c-fd8fbb583ba7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcaa17d8-7e4a-460c-8a8c-fd8fbb583ba7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcaa17d8-7e4a-460c-8a8c-fd8fbb583ba7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcaa17d8-7e4a-460c-8a8c-fd8fbb583ba7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcaa17d8-7e4a-460c-8a8c-fd8fbb583ba7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcaa17d8-7e4a-460c-8a8c-fd8fbb583ba7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcaa17d8-7e4a-460c-8a8c-fd8fbb583ba7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcaa17d8-7e4a-460c-8a8c-fd8fbb583ba7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcaa17d8-7e4a-460c-8a8c-fd8fbb583ba7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcaa17d8-7e4a-460c-8a8c-fd8fbb583ba7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcaa17d8-7e4a-460c-8a8c-fd8fbb583ba7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcaa17d8-7e4a-460c-8a8c-fd8fbb583ba7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcaa17d8-7e4a-460c-8a8c-fd8fbb583ba7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcaa17d8-7e4a-460c-8a8c-fd8fbb583ba7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcaa17d8-7e4a-460c-8a8c-fd8fbb583ba7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcaa17d8-7e4a-460c-8a8c-fd8fbb583ba7:3 2022-09-20 2022-04-05T20:46:47 BEVÁNDORLÁSI POLITIKA EINWANDERUNGSPOLITIK IMIGRACIJOS POLITIKA IMIGRAČNÍ POLITIKA IMMIGRATIEBELEID IMMIGRATION POLICY IMMIGRATIONSPOLITIK INNFLYTJENDASTEFNA INNVANDRINGSPOLITIKK INVANDRINGSPOLITIK MAAHANMUUTTOPOLITIIKKA POLITICA DE IMIGRARE POLÍTICA DE INMIGRACIÓN POLITIKA PRISELJEVANJA POLITIQUE D’IMMIGRATION ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ FLYGTNINGEPOLITIK IMMIGRATIONSPOLITIK IMMIGRATIONSPOLITIK MIGRAČNÍ POLITIKA MIGRATIONSPOLITIK PŘISTĚHOVALECKÁ POLITIKA ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΠΡΟΣΦΥΓΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:22d2693d-0c35-434b-b109-3b22b9216476:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22d2693d-0c35-434b-b109-3b22b9216476:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22d2693d-0c35-434b-b109-3b22b9216476:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22d2693d-0c35-434b-b109-3b22b9216476:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22d2693d-0c35-434b-b109-3b22b9216476:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22d2693d-0c35-434b-b109-3b22b9216476:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22d2693d-0c35-434b-b109-3b22b9216476:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22d2693d-0c35-434b-b109-3b22b9216476:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22d2693d-0c35-434b-b109-3b22b9216476:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22d2693d-0c35-434b-b109-3b22b9216476:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22d2693d-0c35-434b-b109-3b22b9216476:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22d2693d-0c35-434b-b109-3b22b9216476:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22d2693d-0c35-434b-b109-3b22b9216476:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22d2693d-0c35-434b-b109-3b22b9216476:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22d2693d-0c35-434b-b109-3b22b9216476:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:22d2693d-0c35-434b-b109-3b22b9216476:3 2022-09-20 2022-07-22T12:05:05 BEVÁNDORLÁS EINWANDERUNG IMIGRACE IMIGRACIJA IMIGRARE IMMIGRASJON IMMIGRATIE IMMIGRATION IMMIGRATION IMMIGRATION IMMIGRATION INMIGRACIÓN INNFLUTNINGUR FÓLKS MAAHANMUUTTO PRISELJEVANJE ΠΑΛΙΝΝΟΣΤΗΣΗ IMMIGRATION INDVANDRING INVANDRING TULOSIIRTOLAISUUS ZUWANDERUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf35305-df80-4770-8bfe-2311389c5331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf35305-df80-4770-8bfe-2311389c5331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf35305-df80-4770-8bfe-2311389c5331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf35305-df80-4770-8bfe-2311389c5331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf35305-df80-4770-8bfe-2311389c5331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf35305-df80-4770-8bfe-2311389c5331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf35305-df80-4770-8bfe-2311389c5331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf35305-df80-4770-8bfe-2311389c5331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf35305-df80-4770-8bfe-2311389c5331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf35305-df80-4770-8bfe-2311389c5331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf35305-df80-4770-8bfe-2311389c5331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf35305-df80-4770-8bfe-2311389c5331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf35305-df80-4770-8bfe-2311389c5331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf35305-df80-4770-8bfe-2311389c5331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf35305-df80-4770-8bfe-2311389c5331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebf35305-df80-4770-8bfe-2311389c5331:3 2022-09-20 FLÜCHTLINGSPOLITIK FLYKTINGPOLITIK FLYKTNINGPOLITIKK MENEKÜLTPOLITIKA PABĖGĖLIŲ POLITIKA PAKOLAISPOLITIIKKA POLÍTICA DE REFUGIADOS POLITIQUE DES RÉFUGIÉ·ES REFUGEE POLICY UPRCHLICKÁ POLITIKA ΠΡΟΣΦΥΓΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ASYLPOLITIK ASYLPOLITIK ASYLPOLITIKK ASYLUM POLICY FLUECHTLINGSPOLITIK POLÍTICA DE ASILO POLITIQUE D'ASILE POLITIQUE DES RÉFUGIÉES POLITIQUE DES RÉFUGIÉS PRIEGLOBSČIO POLITIKA ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΑΣΥΛΟΥ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'EINWANDERUNGSPOLITIK' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM 'IMMIGRATION POLICY' WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN «INNVANDRINGSPOLITIKK» HA BLITT BRUKT. TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'POLITIQUE D'IMMIGRATION' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES "INVANDRINGSPOLITIK". TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022. SITÄ ENNEN SISÄLLYTETTIIN TERMIIN 'MAAHANMUUTTOPOLITIIKKa'. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO VARTOJAMAS TERMINAS "IMIGRACIJOS POLITIKA". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE HABRÍA UTILIZADO EL TÉRMINO "POLÍTICA DE INMIGRACIÓN". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ "ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ" urn:ddi:int.cessda.elsst:2d973267-986e-48df-ad1f-8f600fa8688e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d973267-986e-48df-ad1f-8f600fa8688e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d973267-986e-48df-ad1f-8f600fa8688e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d973267-986e-48df-ad1f-8f600fa8688e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d973267-986e-48df-ad1f-8f600fa8688e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d973267-986e-48df-ad1f-8f600fa8688e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d973267-986e-48df-ad1f-8f600fa8688e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d973267-986e-48df-ad1f-8f600fa8688e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d973267-986e-48df-ad1f-8f600fa8688e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d973267-986e-48df-ad1f-8f600fa8688e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d973267-986e-48df-ad1f-8f600fa8688e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d973267-986e-48df-ad1f-8f600fa8688e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d973267-986e-48df-ad1f-8f600fa8688e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d973267-986e-48df-ad1f-8f600fa8688e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d973267-986e-48df-ad1f-8f600fa8688e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d973267-986e-48df-ad1f-8f600fa8688e:3 2022-09-20 2022-08-05T10:45:19 2022-05-23T14:13:41 COMPORTAMENT MORAL COMPORTEMENT MORAL CONDUCTA MORAL ETIŠKAS ELGESYS MORAALINEN KÄYTTÄYTYMINEN MORAL BEHAVIOUR MORÁLIS VISELKEDÉS MORALISCHES VERHALTEN MORALISKT BETEENDE MORÁLNÍ JEDNÁNÍ MORALNO VEDENJE MORALSK ADFÆRD MORALSK ATFERD MOREEL GEDRAG SIÐFERÐISHEGÐUN ΗΘΙΚΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ACTIONS MORALES ACȚIUNI MORALE CONDUITE MORALE DORAS ELGESYS MORAALINEN KÄYTÖS MORAALISET TEOT MORAL ACTIONS MORAL CONDUCT MORALISCHES HANDELN MORALISK HÅLLNING MORALISK HANDLING MORÁLNÍ CHOVÁNÍ MORALSK FRAMFERD MORALSK HANDLING MORALSK HANDLING MORALSK OPPTREDEN MORALSKE HANDLINGER MORALUS ELGESYS MORALVERHALTEN MRAVNÍ CHOVÁNÍ MRAVNÍ JEDNÁNÍ ΗΘΙΚΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ ΗΘΙΚΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ ΗΘΙΚΗ ΔΙΑΓΩΓΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:e4270be6-68a9-49ae-b5a3-8bfdf74a0214:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4270be6-68a9-49ae-b5a3-8bfdf74a0214:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4270be6-68a9-49ae-b5a3-8bfdf74a0214:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4270be6-68a9-49ae-b5a3-8bfdf74a0214:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4270be6-68a9-49ae-b5a3-8bfdf74a0214:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4270be6-68a9-49ae-b5a3-8bfdf74a0214:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4270be6-68a9-49ae-b5a3-8bfdf74a0214:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4270be6-68a9-49ae-b5a3-8bfdf74a0214:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4270be6-68a9-49ae-b5a3-8bfdf74a0214:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4270be6-68a9-49ae-b5a3-8bfdf74a0214:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4270be6-68a9-49ae-b5a3-8bfdf74a0214:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4270be6-68a9-49ae-b5a3-8bfdf74a0214:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4270be6-68a9-49ae-b5a3-8bfdf74a0214:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4270be6-68a9-49ae-b5a3-8bfdf74a0214:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4270be6-68a9-49ae-b5a3-8bfdf74a0214:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4270be6-68a9-49ae-b5a3-8bfdf74a0214:3 2022-09-20 CANDIDAȚI PARLAMENTARI CANDIDATOS PARLAMENTARIOS CANDIDATS ET CANDIDATES PARLEMENTAIRES FRAMBJÓÐENDUR TIL ÞINGS KANDIDAT NA DRŽAVNOZBORSKIH VOLITVAH KANDIDATAI Į PARLAMENTĄ KANDIDATER TIL PARLAMENTET KANDIDÁTI V PARLAMENTNÍCH VOLBÁCH KANSANEDUSTAJAEHDOKKAAT PARLAMENTI KÉPVISELŐJELÖLT PARLAMENTSKANDIDAT PARLAMENTSKANDIDATEN UND PARLAMENTSKANDIDATINNEN PARLEMENTSKANDIDATEN PARLIAMENTARY CANDIDATES RIKSDAGSKANDIDATER ΥΠΟΨΗΦΙΟΙ ΒΟΥΛΕΥΤΕΣ CANDIDATES PARLEMENTAIRES CANDIDATS PARLEMENTAIRES EDUSKUNTAVAALIEHDOKKAAT KANDIDATAI Į SEIMĄ KANDIDÁTI VE VOLBÁCH DO PARLAMENTU PARLAMENTARISCHE KANDIDATEN PARLAMENTARISCHE KANDIDATINNEN PARLAMENTSBEWERBER PARLAMENTSBEWERBERINNEN VAALIEHDOKKAAT (EDUSKUNTAVAALIT) urn:ddi:int.cessda.elsst:231690f4-fe0b-4752-a27e-479a3b64c148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:231690f4-fe0b-4752-a27e-479a3b64c148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:231690f4-fe0b-4752-a27e-479a3b64c148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:231690f4-fe0b-4752-a27e-479a3b64c148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:231690f4-fe0b-4752-a27e-479a3b64c148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:231690f4-fe0b-4752-a27e-479a3b64c148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:231690f4-fe0b-4752-a27e-479a3b64c148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:231690f4-fe0b-4752-a27e-479a3b64c148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:231690f4-fe0b-4752-a27e-479a3b64c148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:231690f4-fe0b-4752-a27e-479a3b64c148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:231690f4-fe0b-4752-a27e-479a3b64c148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:231690f4-fe0b-4752-a27e-479a3b64c148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:231690f4-fe0b-4752-a27e-479a3b64c148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:231690f4-fe0b-4752-a27e-479a3b64c148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:231690f4-fe0b-4752-a27e-479a3b64c148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:231690f4-fe0b-4752-a27e-479a3b64c148:3 2022-09-20 CANDIDAȚI ELECTORALI CANDIDATOS Y CANDIDATAS ELECTORALES CANDIDATS ET CANDIDATES AUX ÉLECTIONS ELECTORAL CANDIDATES FRAMBJÓÐENDUR Í KOSNINGUM KANDIDAT NA VOLITVAH RINKIMŲ KANDIDATAI VAALIEHDOKKAAT VÁLASZTÁSI JELÖLT VALGKANDIDATER VALKANDIDATER VERKIEZINGSKANDIDATEN VOLEBNÍ KANDIDÁTI WAHLKANDIDATEN UND WAHLKANDIDATINNEN ΥΠΟΨΗΦΙΟΙ/ΕΣ ΒΟΥΛΕΥΤΕΣ CANDIDATAS ELECTORALES CANDIDATES AUX ÉLECTIONS CANDIDATES ÉLECTORALES CANDIDATES ET CANDIDATS POLITIQUES CANDIDATOS ELECTORALES CANDIDATS AUX ÉLECTIONS CANDIDATS ÉLECTORAUX EHDOKKAAT KANDIDATEN UND KANDIDATINNEN (WAHLEN) WAHLBEWERBER UND WAHLBEWERBERINNEN TERM CREATED JUNE 2019 TERM LAGT TIL JUNI 2019 TERME CRÉÉ EN JUIN 2019 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2019 TERMEN CREAT IUNIE 2019 urn:ddi:int.cessda.elsst:b68df257-20a7-416c-844d-87184a2edf27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b68df257-20a7-416c-844d-87184a2edf27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b68df257-20a7-416c-844d-87184a2edf27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b68df257-20a7-416c-844d-87184a2edf27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b68df257-20a7-416c-844d-87184a2edf27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b68df257-20a7-416c-844d-87184a2edf27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b68df257-20a7-416c-844d-87184a2edf27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b68df257-20a7-416c-844d-87184a2edf27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b68df257-20a7-416c-844d-87184a2edf27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b68df257-20a7-416c-844d-87184a2edf27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b68df257-20a7-416c-844d-87184a2edf27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b68df257-20a7-416c-844d-87184a2edf27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b68df257-20a7-416c-844d-87184a2edf27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b68df257-20a7-416c-844d-87184a2edf27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b68df257-20a7-416c-844d-87184a2edf27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b68df257-20a7-416c-844d-87184a2edf27:3 2022-09-20 2022-05-10T10:37:24 ELINKEINOPOLITIIKKA INDUSTRIAL POLICY INDUSTRIEEL BELEID INDUSTRIEPOLITIK INDUSTRIJSKA POLITIKA INDUSTRIPOLITIK INDUSTRIPOLITIK INDUSTRIPOLITIKK IPARPOLITIKA POLÍTICA INDUSTRIAL POLITICĂ INDUSTRIALĂ POLITIQUE INDUSTRIELLE PRAMONĖS POLITIKA PRŮMYSLOVÁ POLITIKA STEFNA Í IÐNAÐARMÁLUM ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ PRAMONINĖ POLITIKA TEOLLISUUSPOLITIIKKA urn:ddi:int.cessda.elsst:23564fd0-69fb-4e12-87fa-b3f19abae2fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23564fd0-69fb-4e12-87fa-b3f19abae2fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23564fd0-69fb-4e12-87fa-b3f19abae2fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23564fd0-69fb-4e12-87fa-b3f19abae2fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23564fd0-69fb-4e12-87fa-b3f19abae2fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23564fd0-69fb-4e12-87fa-b3f19abae2fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23564fd0-69fb-4e12-87fa-b3f19abae2fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23564fd0-69fb-4e12-87fa-b3f19abae2fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23564fd0-69fb-4e12-87fa-b3f19abae2fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23564fd0-69fb-4e12-87fa-b3f19abae2fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23564fd0-69fb-4e12-87fa-b3f19abae2fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23564fd0-69fb-4e12-87fa-b3f19abae2fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23564fd0-69fb-4e12-87fa-b3f19abae2fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23564fd0-69fb-4e12-87fa-b3f19abae2fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23564fd0-69fb-4e12-87fa-b3f19abae2fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23564fd0-69fb-4e12-87fa-b3f19abae2fe:3 2022-09-20 DESARROLLO INDUSTRIAL DÉVELOPPEMENT INDUSTRIEL DEZVOLTARE INDUSTRIALĂ IÐNÞRÓUN INDUSTRIAL DEVELOPMENT INDUSTRIEL UDVIKLING INDUSTRIËLE ONTWIKKELING INDUSTRIELL UTVECKLING INDUSTRIELL UTVIKLING INDUSTRIELLE ENTWICKLUNG INDUSTRIJSKI RAZVOJ IPARI FEJLESZTÉS PRAMONĖS PLĖTRA ROZVOJ PRŮMYSLU TEOLLISUUDEN KEHITYS ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ATVINNUUPPBYGGING urn:ddi:int.cessda.elsst:a714cb4d-e38b-464a-949d-1255374a3a9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a714cb4d-e38b-464a-949d-1255374a3a9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a714cb4d-e38b-464a-949d-1255374a3a9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a714cb4d-e38b-464a-949d-1255374a3a9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a714cb4d-e38b-464a-949d-1255374a3a9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a714cb4d-e38b-464a-949d-1255374a3a9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a714cb4d-e38b-464a-949d-1255374a3a9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a714cb4d-e38b-464a-949d-1255374a3a9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a714cb4d-e38b-464a-949d-1255374a3a9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a714cb4d-e38b-464a-949d-1255374a3a9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a714cb4d-e38b-464a-949d-1255374a3a9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a714cb4d-e38b-464a-949d-1255374a3a9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a714cb4d-e38b-464a-949d-1255374a3a9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a714cb4d-e38b-464a-949d-1255374a3a9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a714cb4d-e38b-464a-949d-1255374a3a9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a714cb4d-e38b-464a-949d-1255374a3a9d:3 2022-09-20 ERDÖLINDUSTRIE INDUSTRIA PETROLIERĂ INDUSTRIA PETROLÍFERA INDUSTRIE PÉTROLIÈRE JARÐOLÍUIÐNAÐUR NAFTNA INDUSTRIJA NAFTOS PRAMONĖ OLAJIPAR OLIEINDUSTRI ÖLJYNJALOSTUS PETROLEUM INDUSTRY PETROLEUMINDUSTRI PETROLEUMINDUSTRIE PETROLEUMSINDUSTRI ROPNÝ PRŮMYSL ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΕΙΔΩΝ BENSÍNIÐNAÐUR ERDOELBRANCHE ERDOELINDUSTRIE ERDÖLBRANCHE INDUSTRIA DEL PETRÓLEO MINERALOELINDUSTRIE MINERALÖLINDUSTRIE OELBRANCHE OELINDUSTRIE OIL INDUSTRY ÖLBRANCHE ÖLINDUSTRIE OLJEINDUSTRI OLJEINDUSTRIEN ÖLJYTEOLLISUUS ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΠΕΤΡΟΧΗΜΙΚΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:351a98cd-9372-4535-b701-9f207e197840:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:351a98cd-9372-4535-b701-9f207e197840:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:351a98cd-9372-4535-b701-9f207e197840:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:351a98cd-9372-4535-b701-9f207e197840:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:351a98cd-9372-4535-b701-9f207e197840:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:351a98cd-9372-4535-b701-9f207e197840:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:351a98cd-9372-4535-b701-9f207e197840:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:351a98cd-9372-4535-b701-9f207e197840:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:351a98cd-9372-4535-b701-9f207e197840:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:351a98cd-9372-4535-b701-9f207e197840:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:351a98cd-9372-4535-b701-9f207e197840:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:351a98cd-9372-4535-b701-9f207e197840:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:351a98cd-9372-4535-b701-9f207e197840:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:351a98cd-9372-4535-b701-9f207e197840:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:351a98cd-9372-4535-b701-9f207e197840:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:351a98cd-9372-4535-b701-9f207e197840:3 2022-09-20 COMMUNICATIE-INDUSTRIE COMMUNICATION INDUSTRY INDUSTRIA COMUNICĂRII INDUSTRIA DE LA COMUNICACIÓN INDUSTRIE DE LA COMMUNICATION KOMMUNIKÁCIÓS IPAR KOMMUNIKASJONSINDUSTRI KOMMUNIKATIONSINDUSTRI KOMMUNIKATIONSINDUSTRI KOMMUNIKATIONSINDUSTRIE KOMUNIKACIJSKA GOSPODARSKA DEJAVNOST MEDIÁLNÍ PRŮMYSL RYŠIŲ PRAMONĖ SAMSKIPTAIÐNAÐUR VIESTINTÄTEOLLISUUS ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΤΗΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ KOMMUNIKATIONSBRANCHE KOMMUNIKATIONSWIRTSCHAFT KULTURNÍ PRŮMYSL MASS-MEDIA MEDIENBRANCHE MEDIENINDUSTRIE MEDIENWIRTSCHAFT urn:ddi:int.cessda.elsst:5c9e114a-3dd7-4152-962e-c0efd0616aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c9e114a-3dd7-4152-962e-c0efd0616aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c9e114a-3dd7-4152-962e-c0efd0616aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c9e114a-3dd7-4152-962e-c0efd0616aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c9e114a-3dd7-4152-962e-c0efd0616aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c9e114a-3dd7-4152-962e-c0efd0616aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c9e114a-3dd7-4152-962e-c0efd0616aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c9e114a-3dd7-4152-962e-c0efd0616aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c9e114a-3dd7-4152-962e-c0efd0616aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c9e114a-3dd7-4152-962e-c0efd0616aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c9e114a-3dd7-4152-962e-c0efd0616aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c9e114a-3dd7-4152-962e-c0efd0616aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c9e114a-3dd7-4152-962e-c0efd0616aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c9e114a-3dd7-4152-962e-c0efd0616aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c9e114a-3dd7-4152-962e-c0efd0616aa7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c9e114a-3dd7-4152-962e-c0efd0616aa7:3 2022-09-20 EKSTRAKTIVNA INDUSTRIJA EXTRACTIVE INDUSTRIES GAVYBOS PRAMONĖ INDUSTRIA DE LA EXTRACCIÓN INDUSTRIES EXTRACTIVES INDUSTRII EXTRACTIVE JARÐEFNAVINNSLA KAIVANNAISTEOLLISUUS KITERMELŐIPAR MIJNBOUWINDUSTRIEËN ROHSTOFFINDUSTRIE TĚŽBA NEROSTNÝCH SUROVIN UDVINDINGSINDUSTRI UTVINNENDE INDUSTRIER UTVINNINGSINDUSTRI ΕΞΟΡΥΚΤΙΚΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ BERGBAUBRANCHE BERGBAUGEWERBE BERGBAUINDUSTRIE BERGBAUINDUSTRIEN GAVYBINĖ PRAMONĖ GRUVEINDUSTRI GRUVINDUSTRI INDUSTRIA MINERA INDUSTRIE MINIÈRE KAIVOSTEOLLISUUS KASYBOS PRAMONĖ MINEINDUSTRI MINING INDUSTRIES ODVĚTVÍ TĚŽBY ROHSTOFFBRANCHE ROHSTOFFGEWERBE ROHSTOFFINDUSTRIEN TĚŽBA TĚŽEBNÍ PRŮMYSL ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΕΞΟΡΥΞΗΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΟΡΥΚΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:7f5348f5-cf4e-43b8-8e7a-b57f3e0182fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f5348f5-cf4e-43b8-8e7a-b57f3e0182fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f5348f5-cf4e-43b8-8e7a-b57f3e0182fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f5348f5-cf4e-43b8-8e7a-b57f3e0182fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f5348f5-cf4e-43b8-8e7a-b57f3e0182fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f5348f5-cf4e-43b8-8e7a-b57f3e0182fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f5348f5-cf4e-43b8-8e7a-b57f3e0182fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f5348f5-cf4e-43b8-8e7a-b57f3e0182fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f5348f5-cf4e-43b8-8e7a-b57f3e0182fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f5348f5-cf4e-43b8-8e7a-b57f3e0182fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f5348f5-cf4e-43b8-8e7a-b57f3e0182fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f5348f5-cf4e-43b8-8e7a-b57f3e0182fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f5348f5-cf4e-43b8-8e7a-b57f3e0182fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f5348f5-cf4e-43b8-8e7a-b57f3e0182fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f5348f5-cf4e-43b8-8e7a-b57f3e0182fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f5348f5-cf4e-43b8-8e7a-b57f3e0182fc:3 2022-09-20 INDUSTRIA DEL SEXO INDUSTRIA SEXULUI INDUSTRIE DU SEXE KYNLÍFSIÐNAÐUR SEKSIALA SEKSO PRAMONĖ SEX INDUSTRY SEXINDUSTRI SEXINDUSTRI SEXINDUSTRI SEXINDUSTRIE SEXINDUSTRIE SEXUÁLNÍ PRŮMYSL SPOLNA INDUSTRIJA SZEXIPAR ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΤΟΥ ΣΕΞ SEKSITEOLLISUUS SEKSO INDUSTRIJA SEXBRANCHE TERM CREATED MARCH 2009 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:85a49665-a538-47bc-8f95-e1ee97ce0360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85a49665-a538-47bc-8f95-e1ee97ce0360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85a49665-a538-47bc-8f95-e1ee97ce0360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85a49665-a538-47bc-8f95-e1ee97ce0360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85a49665-a538-47bc-8f95-e1ee97ce0360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85a49665-a538-47bc-8f95-e1ee97ce0360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85a49665-a538-47bc-8f95-e1ee97ce0360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85a49665-a538-47bc-8f95-e1ee97ce0360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85a49665-a538-47bc-8f95-e1ee97ce0360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85a49665-a538-47bc-8f95-e1ee97ce0360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85a49665-a538-47bc-8f95-e1ee97ce0360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85a49665-a538-47bc-8f95-e1ee97ce0360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85a49665-a538-47bc-8f95-e1ee97ce0360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85a49665-a538-47bc-8f95-e1ee97ce0360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85a49665-a538-47bc-8f95-e1ee97ce0360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85a49665-a538-47bc-8f95-e1ee97ce0360:3 2022-09-20 2022-03-28T11:24:12 FLUTNINGAIÐNAÐUR INDUSTRIA DEL TRANSPORTE INDUSTRIA TRANSPORTURILOR INDUSTRIE DES TRANSPORTS KÖZLEKEDÉSIPAR KULJETUSALA PREVOZNA DEJAVNOST SEKTOR DOPRAVY TRANSPORT INDUSTRY TRANSPORTGEWERBE TRANSPORTINDUSTRI TRANSPORTINDUSTRI TRANSPORTINDUSTRI TRANSPORTO PRAMONĖ TRANSPORTSECTOR ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ DOPRAVNÍ SEKTOR ODVĚTVÍ DOPRAVY TRANSPORTBRANCHE TRANSPORTINDUSTRIE TRANSPORTWIRTSCHAFT (INDUSTRIE) VERKEHRSBRANCHE VERKEHRSGEWERBE VERKEHRSINDUSTRIE VERKEHRSWIRTSCHAFT (INDUSTRIE) TERM CREATED FEBRUARY 2001. PREVIOUSLY THE TERM 'TRANSPORT' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN FEBRERO DE 2001. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "TRANSPORTE". urn:ddi:int.cessda.elsst:a126240c-601f-4cfe-82f7-d860cd0eb464:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a126240c-601f-4cfe-82f7-d860cd0eb464:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a126240c-601f-4cfe-82f7-d860cd0eb464:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a126240c-601f-4cfe-82f7-d860cd0eb464:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a126240c-601f-4cfe-82f7-d860cd0eb464:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a126240c-601f-4cfe-82f7-d860cd0eb464:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a126240c-601f-4cfe-82f7-d860cd0eb464:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a126240c-601f-4cfe-82f7-d860cd0eb464:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a126240c-601f-4cfe-82f7-d860cd0eb464:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a126240c-601f-4cfe-82f7-d860cd0eb464:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a126240c-601f-4cfe-82f7-d860cd0eb464:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a126240c-601f-4cfe-82f7-d860cd0eb464:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a126240c-601f-4cfe-82f7-d860cd0eb464:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a126240c-601f-4cfe-82f7-d860cd0eb464:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a126240c-601f-4cfe-82f7-d860cd0eb464:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a126240c-601f-4cfe-82f7-d860cd0eb464:3 2022-09-20 2022-03-22T15:37:57 BAUGEWERBE BOUWNIJVERHEID BYGGEINDUSTRI BYGGINGARIÐNAÐUR BYGGNADSINDUSTRI BYGNINGSINDUSTRI CONSTRUCTION INDUSTRY ÉPÍTŐIPAR GRADBENA INDUSTRIJA INDUSTRIA CONSTRUCȚIILOR INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN INDUSTRIE DE LA CONSTRUCTION RAKENTAMINEN STATYBOS PRAMONĖ STAVEBNÍ PRŮMYSL ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΚΑΤΑΣΚΕΥΩΝ BAUBRANCHE BAUINDUSTRIE BAUWIRTSCHAFT BUILDING INDUSTRY RAKENNUSTOIMINTA SECTOR DE LA CONSTRUCCIÓN STAVEBNICTVÍ ΟΙΚΟΔΟΜΙΚΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:da9b143c-910f-4a6d-9633-2db8807cc400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da9b143c-910f-4a6d-9633-2db8807cc400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da9b143c-910f-4a6d-9633-2db8807cc400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da9b143c-910f-4a6d-9633-2db8807cc400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da9b143c-910f-4a6d-9633-2db8807cc400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da9b143c-910f-4a6d-9633-2db8807cc400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da9b143c-910f-4a6d-9633-2db8807cc400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da9b143c-910f-4a6d-9633-2db8807cc400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da9b143c-910f-4a6d-9633-2db8807cc400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da9b143c-910f-4a6d-9633-2db8807cc400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da9b143c-910f-4a6d-9633-2db8807cc400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da9b143c-910f-4a6d-9633-2db8807cc400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da9b143c-910f-4a6d-9633-2db8807cc400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da9b143c-910f-4a6d-9633-2db8807cc400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da9b143c-910f-4a6d-9633-2db8807cc400:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da9b143c-910f-4a6d-9633-2db8807cc400:3 2022-09-20 2022-03-22T09:34:50 ECONOMÍA INDUSTRIAL ECONOMIE INDUSTRIALĂ ÉCONOMIE INDUSTRIELLE IÐNHAGFRÆÐI INDUSTRIAL ECONOMICS INDUSTRIËLE ECONOMIE INDUSTRIELL EKONOMI INDUSTRIEWIRTSCHAFT INDUSTRIJSKO GOSPODARSTVO INDUSTRIØKONOMI INDUSTRIØKONOMI IPARI KÖZGAZDASÁGTAN ORGANIZACE TRHŮ A ODVĚTVÍ PRAMONĖS EKONOMIKA TOIMIALAN TALOUSTIEDE ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΤΗΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ ATVINNUVEGAHAGFRÆÐI GEWERBLICHE WIRTSCHAFT INDUSTRIEOEKONOMIE INDUSTRIEOEKONOMIK INDUSTRIEÖKONOMIE INDUSTRIEÖKONOMIK PRAMONINĖ EKONOMIKA urn:ddi:int.cessda.elsst:b9589181-6822-47f4-b378-1234c4a11fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9589181-6822-47f4-b378-1234c4a11fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9589181-6822-47f4-b378-1234c4a11fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9589181-6822-47f4-b378-1234c4a11fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9589181-6822-47f4-b378-1234c4a11fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9589181-6822-47f4-b378-1234c4a11fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9589181-6822-47f4-b378-1234c4a11fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9589181-6822-47f4-b378-1234c4a11fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9589181-6822-47f4-b378-1234c4a11fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9589181-6822-47f4-b378-1234c4a11fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9589181-6822-47f4-b378-1234c4a11fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9589181-6822-47f4-b378-1234c4a11fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9589181-6822-47f4-b378-1234c4a11fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9589181-6822-47f4-b378-1234c4a11fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9589181-6822-47f4-b378-1234c4a11fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9589181-6822-47f4-b378-1234c4a11fa6:3 2022-09-20 BRUIT D'ORIGINE INDUSTRIELLE CONTAMINACIÓN ACÚSTICA INDUSTRIAL IÐNAÐARHÁVAÐI INDUSTRIAL NOISE INDUSTRIBULLER INDUSTRIËEL LAWAAI INDUSTRIELLER LÄRM INDUSTRIJSKI HRUP INDUSTRISTØY IPARI ZAJ PRAMONĖS TRIUKŠMAS PRŮMYSLOVÝ HLUK STØJ FRA INDUSTRI TEOLLISUUSMELU ZGOMOT INDUSTRIAL ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΣ ΘΟΡΥΒΟΣ BRUIT INDUSTRIEL INDUSTRIELAERM INDUSTRIELÄRM INDUSTRIELLER LAERM ΗΧΟΡΥΠΑΝΣΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:c6011ec4-8a02-4179-b661-a3a255309c3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6011ec4-8a02-4179-b661-a3a255309c3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6011ec4-8a02-4179-b661-a3a255309c3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6011ec4-8a02-4179-b661-a3a255309c3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6011ec4-8a02-4179-b661-a3a255309c3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6011ec4-8a02-4179-b661-a3a255309c3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6011ec4-8a02-4179-b661-a3a255309c3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6011ec4-8a02-4179-b661-a3a255309c3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6011ec4-8a02-4179-b661-a3a255309c3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6011ec4-8a02-4179-b661-a3a255309c3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6011ec4-8a02-4179-b661-a3a255309c3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6011ec4-8a02-4179-b661-a3a255309c3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6011ec4-8a02-4179-b661-a3a255309c3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6011ec4-8a02-4179-b661-a3a255309c3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6011ec4-8a02-4179-b661-a3a255309c3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6011ec4-8a02-4179-b661-a3a255309c3f:3 2022-09-20 HMYZ HYÖNTEISET INSECTE INSECTEN INSECTES INSECTOS INSECTS INSEKT INSEKTEN INSEKTER INSEKTER ROVAR SKORDÝR VABZDŽIAI ŽUŽELKA ΕΝΤΟΜΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:23732518-60f9-4da7-ae92-e11a8f311922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23732518-60f9-4da7-ae92-e11a8f311922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23732518-60f9-4da7-ae92-e11a8f311922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23732518-60f9-4da7-ae92-e11a8f311922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23732518-60f9-4da7-ae92-e11a8f311922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23732518-60f9-4da7-ae92-e11a8f311922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23732518-60f9-4da7-ae92-e11a8f311922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23732518-60f9-4da7-ae92-e11a8f311922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23732518-60f9-4da7-ae92-e11a8f311922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23732518-60f9-4da7-ae92-e11a8f311922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23732518-60f9-4da7-ae92-e11a8f311922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23732518-60f9-4da7-ae92-e11a8f311922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23732518-60f9-4da7-ae92-e11a8f311922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23732518-60f9-4da7-ae92-e11a8f311922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23732518-60f9-4da7-ae92-e11a8f311922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23732518-60f9-4da7-ae92-e11a8f311922:3 2022-09-20 ARBEIDSLEDIGHET BLANT UNGDOM ATVINNULEYSI MEÐAL UNGS FÓLKS BREZPOSELNOST MLADIH CHÔMAGE DES JEUNES DESEMPLEO JUVENIL FIATALKORI MUNKANÉLKÜLISÉG JAUNIMO NEDARBAS JEUGDWERKLOOSHEID JUGENDARBEITSLOSIGKEIT NEZAMĚSTNANOST MLADÝCH NUORISOTYÖTTÖMYYS ȘOMAJ ÎN RÂNDUL TINERILOR UNGDOMSARBEJDSLØSHED UNGDOMSARBETSLÖSHET YOUTH UNEMPLOYMENT ΑΝΕΡΓΙΑ ΝΕΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:d073ee94-f559-47c4-bae5-04d14af192dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d073ee94-f559-47c4-bae5-04d14af192dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d073ee94-f559-47c4-bae5-04d14af192dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d073ee94-f559-47c4-bae5-04d14af192dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d073ee94-f559-47c4-bae5-04d14af192dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d073ee94-f559-47c4-bae5-04d14af192dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d073ee94-f559-47c4-bae5-04d14af192dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d073ee94-f559-47c4-bae5-04d14af192dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d073ee94-f559-47c4-bae5-04d14af192dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d073ee94-f559-47c4-bae5-04d14af192dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d073ee94-f559-47c4-bae5-04d14af192dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d073ee94-f559-47c4-bae5-04d14af192dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d073ee94-f559-47c4-bae5-04d14af192dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d073ee94-f559-47c4-bae5-04d14af192dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d073ee94-f559-47c4-bae5-04d14af192dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d073ee94-f559-47c4-bae5-04d14af192dd:3 2022-09-20 ALLOCATIONS DE CHÔMAGE ARBEIDSLEDIGHETSTRYGD ARBEJDSLØSHEDSUNDERSTØTTELSE ARBETSLÖSHETSUNDERSTÖD ATVINNULEYSISBÆTUR BENEFICII PENTRU ȘOMERI DENARNO NADOMESTILO ZA BREZPOSELNOST MUNKANÉLKÜLI SEGÉLY NEDARBO PAŠALPA PODPORA V NEZAMĚSTNANOSTI SUBSIDIO DE DESEMPLEO TYÖTTÖMYYSETUUDET UNEMPLOYMENT BENEFITS UNTERSTÜTZUNG FÜR ARBEITSLOSE WERKLOOSHEIDSUITKERINGEN ΕΠΙΔΟΜΑ ΑΝΕΡΓΙΑΣ ARBEITSLOSENGELD ARBEITSLOSENUNTERSTUETZUNG ARBEITSLOSENUNTERSTÜTZUNG ARBETSLÖSHETSERSÄTTNING BEDARBIO PAŠALPA BEDARBYSTĖS DRAUDIMAS BISTANDSHJÆLP DAGPENGE DRAUDIMAS NUO NEDARBO INDEMNISATION DE CHÔMAGE LEISTUNGEN BEI ARBEITSLOSIGKEIT PRESTATIONS DE CHÔMAGE SUBSIDIO DE PARO TYÖTTÖMYYSELÄKKEET TYÖTTÖMYYSKORVAUKSET TYÖTTÖMYYSPÄIVÄRAHAT UNEMPLOYMENT COMPENSATION UNTERSTUETZUNG FUER ARBEITSLOSE urn:ddi:int.cessda.elsst:f946d3ff-4f9d-42b6-9ee0-c269d02c2a19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f946d3ff-4f9d-42b6-9ee0-c269d02c2a19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f946d3ff-4f9d-42b6-9ee0-c269d02c2a19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f946d3ff-4f9d-42b6-9ee0-c269d02c2a19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f946d3ff-4f9d-42b6-9ee0-c269d02c2a19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f946d3ff-4f9d-42b6-9ee0-c269d02c2a19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f946d3ff-4f9d-42b6-9ee0-c269d02c2a19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f946d3ff-4f9d-42b6-9ee0-c269d02c2a19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f946d3ff-4f9d-42b6-9ee0-c269d02c2a19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f946d3ff-4f9d-42b6-9ee0-c269d02c2a19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f946d3ff-4f9d-42b6-9ee0-c269d02c2a19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f946d3ff-4f9d-42b6-9ee0-c269d02c2a19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f946d3ff-4f9d-42b6-9ee0-c269d02c2a19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f946d3ff-4f9d-42b6-9ee0-c269d02c2a19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f946d3ff-4f9d-42b6-9ee0-c269d02c2a19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f946d3ff-4f9d-42b6-9ee0-c269d02c2a19:3 2022-09-20 BOLTI LOPÁS BUTIKKTYVERI BUTIKSTYVERI FURT DIN MAGAZINE HURTO EN TIENDAS KRÁDEŽE V OBCHODECH KRAJA V TRGOVINAH LADENDIEBSTAHL MYYMÄLÄVARKAUS SHOPLIFTING SNATTERI ÞJÓFNAÐUR Í VERSLUNUM VAGYSTĖS PARDUOTUVĖSE VOL À L'ÉTALAGE WINKELDIEFSTAL ΚΛΟΠΗ ΑΠΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ BUTIKSSTÖLD KRÁDEŽE V MALOOBCHODĚ KRÁDEŽE V PRODEJNÁCH KRÁDEŽE ZBOŽÍ VAGILIAVIMAS PARDUOTUVĖSE urn:ddi:int.cessda.elsst:77ac5ef7-ec02-4d92-a2e4-247fc0dc6661:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ac5ef7-ec02-4d92-a2e4-247fc0dc6661:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ac5ef7-ec02-4d92-a2e4-247fc0dc6661:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ac5ef7-ec02-4d92-a2e4-247fc0dc6661:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ac5ef7-ec02-4d92-a2e4-247fc0dc6661:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ac5ef7-ec02-4d92-a2e4-247fc0dc6661:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ac5ef7-ec02-4d92-a2e4-247fc0dc6661:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ac5ef7-ec02-4d92-a2e4-247fc0dc6661:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ac5ef7-ec02-4d92-a2e4-247fc0dc6661:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ac5ef7-ec02-4d92-a2e4-247fc0dc6661:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ac5ef7-ec02-4d92-a2e4-247fc0dc6661:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ac5ef7-ec02-4d92-a2e4-247fc0dc6661:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ac5ef7-ec02-4d92-a2e4-247fc0dc6661:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ac5ef7-ec02-4d92-a2e4-247fc0dc6661:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ac5ef7-ec02-4d92-a2e4-247fc0dc6661:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ac5ef7-ec02-4d92-a2e4-247fc0dc6661:3 2022-09-20 ANGAJAREA TINERILOR ATVINNA UNGS FÓLKS BESCHÄFTIGUNG VON JUGENDLICHEN EMPLEO JUVENIL EMPLOI DES JEUNES FIATALOK FOGLALKOZTATÁSA JAUNIMO UŽIMTUMAS JEUGDWERKGELEGENHEID NUORTEN TYÖLLISYYS UNGDOMSANSTÄLLNING UNGDOMSARBEJDE UNGDOMSSYSSELSETTING YOUTH EMPLOYMENT ZAMĚSTNANOST MLADÝCH ZAPOSLOVANJE MLADIH ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ΝΕΩΝ BESCHAEFTIGUNG VON JUGENDLICHEN urn:ddi:int.cessda.elsst:23ed545a-d939-48f3-b254-036fd8fd0d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ed545a-d939-48f3-b254-036fd8fd0d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ed545a-d939-48f3-b254-036fd8fd0d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ed545a-d939-48f3-b254-036fd8fd0d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ed545a-d939-48f3-b254-036fd8fd0d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ed545a-d939-48f3-b254-036fd8fd0d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ed545a-d939-48f3-b254-036fd8fd0d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ed545a-d939-48f3-b254-036fd8fd0d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ed545a-d939-48f3-b254-036fd8fd0d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ed545a-d939-48f3-b254-036fd8fd0d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ed545a-d939-48f3-b254-036fd8fd0d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ed545a-d939-48f3-b254-036fd8fd0d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ed545a-d939-48f3-b254-036fd8fd0d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ed545a-d939-48f3-b254-036fd8fd0d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ed545a-d939-48f3-b254-036fd8fd0d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23ed545a-d939-48f3-b254-036fd8fd0d98:3 2022-09-20 TYÖELÄMÄÄN TUTUSTUMINEN OPINTOJEN AIKANA JA TYÖELÄMÄÄN SIIRTYMINEN NIIDEN JÄLKEEN. ĮSIDARBINIMAS PO MOKYKLOS ISKOLÁBÓL A MUNKAERŐPIACRA VALÓ ÁTMENET OVERGANG FRA SKOLE TIL ARBEJDE ÖVERGÅNG FRÅN SKOLA TILL ARBETE OVERGANG SKOLE TIL ARBEID OVERGANG VAN SCHOOL NAAR WERK PŘECHOD ZE ŠKOLY DO ZAMĚSTNÁNÍ PREHOD IZ IZOBRAŽEVANJA V ZAPOSLITEV TRANSICIÓN DEL ÁMBITO ESCOLAR AL LABORAL TRANSITION DE L’ÉCOLE À LA VIE ACTIVE TRANSITION FROM SCHOOL TO WORK TRECEREA DE LA ȘCOALĂ LA MUNCĂ TYÖELÄMÄÄN SIIRTYMINEN ÜBERGANG VON DER SCHULE ZUM BERUF UMSKIPTI FRÁ SKÓLA TIL VINNU ΜΕΤΑΒΑΣΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΣΤΗΝ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ARBEITSEINSTIEG BERUFSANFANG BERUFSEINMUENDUNG BERUFSEINMÜNDUNG BERUFSEINSTIEG BERUFSORIENTIERUNG IN DER SCHULE EXPERIENȚA TRECERII DE LA ȘCOALĂ LA MUNCĂ PASSAGE DE L’ÉCOLE À LA VIE ACTIVE PIRMASIS DARBAS PŘECHOD ZE ŠKOLY DO PRÁCE PŘECHOD ZE ŠKOLY DO PRACOVNÍHO ŽIVOTA PŘECHOD ZE ŠKOLY DO PROFESNÍHO ŽIVOTA PŘECHOD ZE ŠKOLY NA TRH PRÁCE PROGRAMMES D’EXPÉRIENCE DE TRAVAIL SCHOOL TO WORK SCHOOL WORK EXPERIENCE PLANS SCHOOL-WORK TRANSITION SCHUELERPRAKTIKA SCHÜLERPRAKTIKA SCHULPRAKTIKA STAGES EN MILIEU PROFESSIONNEL TYÖHARJOITTELU (OPISKELIJAT JA KOULULAISET) ÜBERGANG SCHULE-BERUF UEBERGANG SCHULE-BERUF UEBERGANG VON DER SCHULE ZUM BERUF urn:ddi:int.cessda.elsst:be4cad38-702c-4b07-a663-2ddf6a2ef624:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be4cad38-702c-4b07-a663-2ddf6a2ef624:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be4cad38-702c-4b07-a663-2ddf6a2ef624:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be4cad38-702c-4b07-a663-2ddf6a2ef624:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be4cad38-702c-4b07-a663-2ddf6a2ef624:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be4cad38-702c-4b07-a663-2ddf6a2ef624:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be4cad38-702c-4b07-a663-2ddf6a2ef624:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be4cad38-702c-4b07-a663-2ddf6a2ef624:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be4cad38-702c-4b07-a663-2ddf6a2ef624:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be4cad38-702c-4b07-a663-2ddf6a2ef624:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be4cad38-702c-4b07-a663-2ddf6a2ef624:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be4cad38-702c-4b07-a663-2ddf6a2ef624:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be4cad38-702c-4b07-a663-2ddf6a2ef624:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be4cad38-702c-4b07-a663-2ddf6a2ef624:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be4cad38-702c-4b07-a663-2ddf6a2ef624:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be4cad38-702c-4b07-a663-2ddf6a2ef624:3 2022-09-20 ASPIRACE ASPIRACIONES ASPIRASJON ASPIRATIE ASPIRAȚIE ASPIRATION ASPIRATION ASPIRATION ASPIRATION BESTREBUNG METNAÐUR PRIZADEVANJE SIEKIAI TAVOITTEET (YKSILÖN) TÖREKVÉS ΕΠΙΔΙΩΞΗ AMBICIÓN AMBISJON AMBIȚIE AMBITION AMBITION AMBITION AMBITION AMBITION AMBITIONEN BESTREBUNGEN ESPERANZA ESPOIR FÖRHOPPNING HÅB HÅP HOFFNUNG HOFFNUNGEN HOPE LANGANIR PÄÄMÄÄRÄT (YKSILÖN) SIEKIMAI SPERANȚĂ TROŠKIMAI VILTYS YKSILÖN TAVOITTEET ΕΛΠΙΔΑ ΦΙΛΟΔΟΞΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:d81ee447-fde7-4df6-931f-0e4f1f5bdcc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81ee447-fde7-4df6-931f-0e4f1f5bdcc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81ee447-fde7-4df6-931f-0e4f1f5bdcc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81ee447-fde7-4df6-931f-0e4f1f5bdcc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81ee447-fde7-4df6-931f-0e4f1f5bdcc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81ee447-fde7-4df6-931f-0e4f1f5bdcc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81ee447-fde7-4df6-931f-0e4f1f5bdcc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81ee447-fde7-4df6-931f-0e4f1f5bdcc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81ee447-fde7-4df6-931f-0e4f1f5bdcc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81ee447-fde7-4df6-931f-0e4f1f5bdcc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81ee447-fde7-4df6-931f-0e4f1f5bdcc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81ee447-fde7-4df6-931f-0e4f1f5bdcc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81ee447-fde7-4df6-931f-0e4f1f5bdcc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81ee447-fde7-4df6-931f-0e4f1f5bdcc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81ee447-fde7-4df6-931f-0e4f1f5bdcc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d81ee447-fde7-4df6-931f-0e4f1f5bdcc7:3 2022-09-20 2022-04-25T16:10:46 ALMACENAJE DE ALIMENTOS CONSERVATION DES ALIMENTS DEPOZITAREA ALIMENTELOR ÉLELMISZER-TÁROLÁS ELINTARVIKEHYGIENIA (RUOAN SÄILYTYS) FØDEVAREOPBEVARING FOOD STORAGE LEBENSMITTELLAGERUNG LIVSMEDELSFÖRVARING MAISTO PRODUKTŲ LAIKYMAS MATLAGERE MATVÆLAGEYMSLA SHRANJEVANJE HRANE SKLADOVÁNÍ POTRAVIN VOEDSELOPSLAG ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΤΡΟΦΙΜΩΝ MAISTO PRODUKTŲ SAUGOJIMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a8ee4d-4bbb-44c8-9d8a-0409aaf0d420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a8ee4d-4bbb-44c8-9d8a-0409aaf0d420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a8ee4d-4bbb-44c8-9d8a-0409aaf0d420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a8ee4d-4bbb-44c8-9d8a-0409aaf0d420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a8ee4d-4bbb-44c8-9d8a-0409aaf0d420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a8ee4d-4bbb-44c8-9d8a-0409aaf0d420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a8ee4d-4bbb-44c8-9d8a-0409aaf0d420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a8ee4d-4bbb-44c8-9d8a-0409aaf0d420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a8ee4d-4bbb-44c8-9d8a-0409aaf0d420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a8ee4d-4bbb-44c8-9d8a-0409aaf0d420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a8ee4d-4bbb-44c8-9d8a-0409aaf0d420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a8ee4d-4bbb-44c8-9d8a-0409aaf0d420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a8ee4d-4bbb-44c8-9d8a-0409aaf0d420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a8ee4d-4bbb-44c8-9d8a-0409aaf0d420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a8ee4d-4bbb-44c8-9d8a-0409aaf0d420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9a8ee4d-4bbb-44c8-9d8a-0409aaf0d420:3 2022-09-20 ASPECTE CARE ȚIN DE SIGURANȚA ȘI IGIENA PREPARĂRII ALIMENTELOR DE VEILIGHEIDS- EN HYGIËNEASPECTEN VAN DE BEREIDING VAN LEVENSMIDDELEN LES ASPECTS DE SÉCURITÉ ET D'HYGIÈNE DE LA PRÉPARATION DES ALIMENTS LOS ASPECTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE EN LA PREPARACIÓN DE ALIMENTOS RUOAN VALMISTAMISEEN LIITTYVÄT HYGIENIA- JA TURVALLISUUSASIAT SÄKERHETS- OCH TRYGGHETSSYNPUNKTER PÅ BEREDNING AV LIVSMEDEL. SAUGA IR HIGIENA GAMINAT MAISTĄ. SICHERHEITS- UND HYGIENEFRAGEN BEI DER ZUBEREITUNG VON LEBENSMITTELN. SIKKERHED- OG HYGIEJNEASPEKTER AF TILBEREDELSEN AF FØDEVARER THE SAFETY AND HYGIENE ASPECTS OF FOOD PREPARATION TRYGGHET OG HYGIENE UNDER FREMSTILLING AV MAT. ΘΕΜΑΤΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΥΓΙΕΙΝΗΣ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΩΝ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ÉLELMISZER-FELDOLGOZÁS ELINTARVIKEHYGIENIA (RUOANVALMISTUS) FØDEVARETILBEREDELSE FOOD PREPARATION LEBENSMITTELZUBEREITUNG LIVSMEDELSBEREDNING MAISTO GAMINIMAS MATREIÐSLA PREPARACIÓN DE ALIMENTOS PREPARARE A ALIMENTELOR PRÉPARATION DES ALIMENTS PRIPRAVA HRANE PŘÍPRAVA POKRMŮ TILBEREDELSE AV MAT VOEDSELBEREIDING ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ELINTARVIKETURVA (RUOANVALMISTUS) MAISTO RUOŠIMAS PŘÍPRAVA JÍDEL urn:ddi:int.cessda.elsst:b769ff7f-0825-46cd-bb30-98271103607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b769ff7f-0825-46cd-bb30-98271103607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b769ff7f-0825-46cd-bb30-98271103607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b769ff7f-0825-46cd-bb30-98271103607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b769ff7f-0825-46cd-bb30-98271103607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b769ff7f-0825-46cd-bb30-98271103607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b769ff7f-0825-46cd-bb30-98271103607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b769ff7f-0825-46cd-bb30-98271103607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b769ff7f-0825-46cd-bb30-98271103607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b769ff7f-0825-46cd-bb30-98271103607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b769ff7f-0825-46cd-bb30-98271103607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b769ff7f-0825-46cd-bb30-98271103607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b769ff7f-0825-46cd-bb30-98271103607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b769ff7f-0825-46cd-bb30-98271103607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b769ff7f-0825-46cd-bb30-98271103607d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b769ff7f-0825-46cd-bb30-98271103607d:3 2022-09-20 2022-08-01T13:55:15 CE TERME REGROUPE LA PRÉVENTION ET LE CONTRÔLE DES MALADIES ET DES HANDICAPS, AINSI QUE LA PROMOTION DE LA SANTÉ PHYSIQUE ET MENTALE DE LA POPULATION. CONCERNED WITH THE PREVENTION AND CONTROL OF DISEASE AND DISABILITY, AND THE PROMOTION OF THE PHYSICAL AND MENTAL HEALTH OF THE POPULATION DAS FELD DER ÖFFENTLICHEN GESUNDHEIT BESCHÄFTIGT SICH MIT DER PRÄVENTION UND BEKÄMPFUNG VON KRANKHEITEN UND MIT DER FÖRDERUNG DER KÖRPERLICHEN UND GEISTIGEN GESUNDHEIT DER BEVÖLKERUNG. DE PREVENTIE EN BESTRIJDING VAN ZIEKTEN EN HANDICAPS EN DE BEVORDERING VAN DE LICHAMELIJKE EN GEESTELIJKE GEZONDHEID VAN DE BEVOLKING ESTE TÉRMINO ABARCA LA PREVENCIÓN Y EL CONTROL DE LA ENFERMEDAD Y LA DISCAPACIDAD, ASÍ COMO LA PROMOCIÓN DE LA SALUD FÍSICA Y MENTAL DE LA POBLACIÓN OMFATTER FOREBYGGING OG KONTROLL AV SYKDOMMER OG SKADER, OG FREMMING AV FYSISK OG MENTAL HELSE I BEFOLKNINGEN PREVENTION OCH KONTROLL AV SJUKDOMAR OCH FUNKTIONSNEDSÄTTNINGAR, SAMT FRÄMJANDE AV MÄNNISKORS FYSISKA OCH MENTALA HÄLSA. PRIVEȘTE ACTIVITĂȚILE DE PREVENIRE ȘI CONTROL AL BOLILOR ȘI DIZABILITĂȚILOR ȘI PROMOVAREA SĂNĂTĂȚII FIZICE ȘI MENTALE A POPULAȚIEI SUSIJUSI SU LIGOS IR NEGALIOS PREVENCIJA BEI KONTROLE BEI SU FIZINĖS IR PSICHINĖS VISUOMENĖS SVEIKATOS UGDYMU. VEDRØRER FOREBYGGELSE OG KONTROL AF SYGDOMME OG HANDIKAP OG AT FREMME MENTAL OG FYSISK SUNDHED HOS BEFOLKNINGEN FOLKEHELSE FOLKHÄLSA JAVNO ZDRAVJE KANSANTERVEYS KÖZEGÉSZSÉGÜGY LÝÐHEILSA ÖFFENTLICHE GESUNDHEIT OFFENTLIGT SUNDHEDSSYSTEM PUBLIC HEALTH SALUD PÚBLICA SĂNĂTATE PUBLICĂ SANTÉ PUBLIQUE VEŘEJNÉ ZDRAVÍ VISUOMENĖS SVEIKATA VOLKSGEZONDHEID ΔΗΜΟΣΙΑ ΥΓΕΙΑ OEFFENTLICHE GESUNDHEIT PUBLIC HEALTH urn:ddi:int.cessda.elsst:2884bafb-6782-421d-982d-84684d718745:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2884bafb-6782-421d-982d-84684d718745:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2884bafb-6782-421d-982d-84684d718745:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2884bafb-6782-421d-982d-84684d718745:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2884bafb-6782-421d-982d-84684d718745:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2884bafb-6782-421d-982d-84684d718745:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2884bafb-6782-421d-982d-84684d718745:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2884bafb-6782-421d-982d-84684d718745:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2884bafb-6782-421d-982d-84684d718745:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2884bafb-6782-421d-982d-84684d718745:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2884bafb-6782-421d-982d-84684d718745:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2884bafb-6782-421d-982d-84684d718745:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2884bafb-6782-421d-982d-84684d718745:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2884bafb-6782-421d-982d-84684d718745:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2884bafb-6782-421d-982d-84684d718745:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2884bafb-6782-421d-982d-84684d718745:3 2022-09-20 2022-03-04T10:21:34 ENFERMEDAD DERIVADA DEL CONSUMO DE ALIMENTOS CONTAMINADOS POR BACTERIAS O TOXINAS ERKRANKUNG DURCH DIE AUFNAHME VON BAKTERIEN ODER GIFTSTOFFEN MIT DER NAHRUNG. ILLNESS DUE TO BACTERIA OR TOXINS IN FOOD CONSUMED MAISTO PRODUKTUOSE ESANČIŲ BAKTERIJŲ IR TOKSINŲ SUKELIAMOS LIGOS MALADIES QUI SURVIENNENT SUITE À LA CONSOMMATION D’ALIMENTS OU DE BOISSONS CONTAMINÉS PAR DES BACTÉRIES OU DES TOXINES. SAIRASTUMINEN RUOAN SISÄLTÄMIEN MYRKKYJEN TAI BAKTEERIEN VUOKSI. SJUKDOM TILL FÖLJD AV FÖRTÄRING AV MAT MED BAKTERIER ELLER TOXINER. SYGDOM GRUNDET BAKTERIER ELLER TOKSINER I MAD DER ER INDTAGET SYKDOM FORÅRSAKET AV BAKTERIER ELLER GIFTER I DEN MATEN EN HAR SPIST ZIEKTE ALS GEVOLG VAN BACTERIËN OF GIFTIGE STOFFEN IN GECONSUMEERD VOEDSEL ΑΣΘΕΝΕΙΑ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ ΤΡΟΦΗΣ ΜΕ ΒΑΚΤΗΡΙΔΙΑ Ή ΤΟΞΙΝΕΣ ALIMENTÁRNÍ INTOXIKACE APSINUODIJIMAS MAISTU ÉTELMÉRGEZÉS FOOD POISONING INFECȚII ALIMENTARE INTOXICACIÓN POR ALIMENTOS INTOXICATION ALIMENTAIRE LEBENSMITTELVERGIFTUNG MADFORGIFTNING MATAREITRUN MATFORGIFTNING MATFÖRGIFTNING RUOKAMYRKYTYS VOEDSELVERGIFTIGING ZASTRUPITEV S HRANO ΤΡΟΦΙΚΗ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΗ EMPOISONNEMENT ALIMENTAIRE INFECTION ALIMENTAIRE INTOXICACIÓN ALIMENTARIA NAHRUNGSMITTELVERGIFTUNG OTRAVA POTRAVINAMI Augusti 2019: Uppdaterat SN. urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1ea5a8-9106-4acb-8ac4-de43c09c106e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1ea5a8-9106-4acb-8ac4-de43c09c106e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1ea5a8-9106-4acb-8ac4-de43c09c106e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1ea5a8-9106-4acb-8ac4-de43c09c106e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1ea5a8-9106-4acb-8ac4-de43c09c106e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1ea5a8-9106-4acb-8ac4-de43c09c106e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1ea5a8-9106-4acb-8ac4-de43c09c106e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1ea5a8-9106-4acb-8ac4-de43c09c106e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1ea5a8-9106-4acb-8ac4-de43c09c106e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1ea5a8-9106-4acb-8ac4-de43c09c106e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1ea5a8-9106-4acb-8ac4-de43c09c106e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1ea5a8-9106-4acb-8ac4-de43c09c106e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1ea5a8-9106-4acb-8ac4-de43c09c106e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1ea5a8-9106-4acb-8ac4-de43c09c106e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1ea5a8-9106-4acb-8ac4-de43c09c106e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1ea5a8-9106-4acb-8ac4-de43c09c106e:3 2022-09-20 2022-03-07T11:58:37 ELINTARVIKERISKIT FØDEVARERISIKO FOOD HAZARDS GEFÄHRDUNGEN DURCH LEBENSMITTEL HÄLSOFARLIGA LIVSMEDEL MAISTO KELIAMI PAVOJAI MATRISIKO MATVÆLAVÁ RIESGOS ALIMENTICIOS RISCURI ALIMENTARE RISQUES ALIMENTAIRES RIZIKA Z POTRAVIN TVEGANJA HRANE VESZÉLYES ÉLELMISZER VOEDSELONVEILIGHEID ΔΙΑΤΡΟΦΙΚΟΙ ΚΙΝΔΥΝΟΙ GEFAEHRDUNGEN DURCH LEBENSMITTEL GEFAEHRDUNGEN DURCH NAHRUNGSMITTEL GEFAEHRLICHE LEBENSMITTEL GEFAEHRLICHE NAHRUNGSMITTEL GEFÄHRDUNGEN DURCH NAHRUNGSMITTEL GEFÄHRLICHE LEBENSMITTEL GEFÄHRLICHE NAHRUNGSMITTEL PAVOJAI MAISTO SAUGAI POTRAVINOVÁ RIZIKA RISKFYLLD MAT RIZIKA POTRAVIN SU MAISTU SUSIJĘ PAVOJAI ΚΙΝΔΥΝΟΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:a7054d94-659d-4179-8a30-a55b8d625076:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7054d94-659d-4179-8a30-a55b8d625076:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7054d94-659d-4179-8a30-a55b8d625076:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7054d94-659d-4179-8a30-a55b8d625076:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7054d94-659d-4179-8a30-a55b8d625076:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7054d94-659d-4179-8a30-a55b8d625076:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7054d94-659d-4179-8a30-a55b8d625076:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7054d94-659d-4179-8a30-a55b8d625076:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7054d94-659d-4179-8a30-a55b8d625076:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7054d94-659d-4179-8a30-a55b8d625076:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7054d94-659d-4179-8a30-a55b8d625076:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7054d94-659d-4179-8a30-a55b8d625076:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7054d94-659d-4179-8a30-a55b8d625076:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7054d94-659d-4179-8a30-a55b8d625076:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7054d94-659d-4179-8a30-a55b8d625076:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7054d94-659d-4179-8a30-a55b8d625076:3 2022-09-20 DE AANWEZIGHEID VAN SCHADELIJKE OF ONVERTEERBARE STOFFEN ZOALS BACTERIËN OF TOXINES IN LEVENSMIDDELEN FÖREKOMST AV SKADLIGA ELLER OÄTBARA ÄMNEN I LIVSMEDEL, T.EX. BAKTERIER ELLER GIFTER. LA PRESENCIA DE SUSTANCIAS NOCIVAS O DESAGRADABLES EN LOS ALIMENTOS, COMO BACTERIAS O TOXINAS MAISTE APTINKAMOS KENKSMINGOS AR NESKANIOS MEDŽIAGOS, TOKIOS KAIP BAKTERIJOS ARBA TOKSINAI. MAT SOM INNEHOLDER SKADELIGE ELLER UAPPETITTLIGE INGREDIENSER SOM BAKTERIER ELLER GIFTIGE STOFFER. PRÉSENCE, DANS LES ALIMENTS, DE SUBSTANCES TOXIQUES OU INCOMESTIBLES TELLES QUE DES BACTÉRIES OU DES TOXINES. RUOAN MUUTTUMINEN TERVEDELLE VAARALLISEKSI TAI MUUTEN SYÖMÄKELVOTTOMAKSI BAKTEERIEN, MYRKKYJEN TMS. VUOKSI. SCHÄDLICHE ODER UNGENIESSBARE STOFFE WIE BAKTERIEN ODER GIFTSTOFFE IN NAHRUNGSMITTELN. THE PRESENCE IN FOOD OF HARMFUL OR UNPALATABLE SUBSTANCES SUCH AS BACTERIA OR TOXINS TILSTEDEVÆRELSEN AF SKADELIGE ELLER ILDESMAGENDE SUBSTANSER I MAD SÅSOM BAKTERIER ELLER TOKSINER Η ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΩΝ Ή ΜΗ ΒΡΩΣΙΜΩΝ ΟΥΣΙΩΝ ΟΠΩΣ ΒΑΚΤΗΡΙΔΙΑ Ή ΤΟΞΙΝΕΣ, ΣΤΑ ΤΡΟΦΙΜΑ CONTAMINACIÓN DE LOS ALIMENTOS CONTAMINARE ALIMENTARĂ CONTAMINATION ALIMENTAIRE ÉLELMISZER-SZENNYEZÉS FOOD CONTAMINATION FORURENET MAD KONTAMINACE POTRAVIN KONTAMINACIJA HRANE KONTAMINATION AV LIVSMEDEL LEBENSMITTELKONTAMINATION MAISTO TARŠA MATFORURENSNING MENGUN MATVÆLA RUOAN PILAANTUMINEN VOEDSELCONTAMINATIE ΜΟΛΥΝΣΗ ΤΡΟΦΩΝ BELASTETE LEBENSMITTEL BELASTETE NAHRUNGSMITTEL KONTAMINIERTE LEBENSMITTEL KONTAMINIERTE NAHRUNGSMITTEL LEBENSMITTEL-KONTAMINATION LEBENSMITTELVERUNREINIGUNG LEBENSMITTEL-VERUNREINIGUNG LISTERIA LISTERIA LISTERIA LISTERIA LISTERIA LISTERIA LISTERIEN LISTÉRIOSE LISTERIOZĖ MAISTO PRODUKTŲ TARŠA MAISTO UŽKRĖTIMAS MAISTO UŽTARŠA MAISTO UŽTERŠIMAS NAHRUNGSMITTELKONTAMINATION NAHRUNGSMITTELVERUNREINIGUNG SALMONELA SALMONELIOZĖ SALMONELLA SALMONELLA SALMONELLA SALMONELLA SALMONELLA SALMONELLEN SALMONELLOSE VERUNREINIGTE LEBENSMITTEL VERUNREINIGTE NAHRUNGSMITTEL ΛΙΣΤΕΡΙΑ ΣΑΛΜΟΝΕΛΛΑ TERMINAS 'MAISTO TARŠA” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'MAISTO UŽTARŠA” urn:ddi:int.cessda.elsst:d969cb30-93ff-4cc5-8782-e3cecbcbe63b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d969cb30-93ff-4cc5-8782-e3cecbcbe63b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d969cb30-93ff-4cc5-8782-e3cecbcbe63b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d969cb30-93ff-4cc5-8782-e3cecbcbe63b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d969cb30-93ff-4cc5-8782-e3cecbcbe63b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d969cb30-93ff-4cc5-8782-e3cecbcbe63b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d969cb30-93ff-4cc5-8782-e3cecbcbe63b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d969cb30-93ff-4cc5-8782-e3cecbcbe63b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d969cb30-93ff-4cc5-8782-e3cecbcbe63b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d969cb30-93ff-4cc5-8782-e3cecbcbe63b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d969cb30-93ff-4cc5-8782-e3cecbcbe63b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d969cb30-93ff-4cc5-8782-e3cecbcbe63b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d969cb30-93ff-4cc5-8782-e3cecbcbe63b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d969cb30-93ff-4cc5-8782-e3cecbcbe63b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d969cb30-93ff-4cc5-8782-e3cecbcbe63b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d969cb30-93ff-4cc5-8782-e3cecbcbe63b:3 2022-09-20 2022-08-01T12:39:47 CONTROL DE CALIDAD CONTRÔLE DE LA QUALITÉ CONTROLUL CALITĂȚII GÆÐAEFTIRLIT KOKYBĖS KONTROLĖ KONTROLA KAKOVOSTI KONTROLA KVALITY KVALITETSKONTROL KVALITETSKONTROLL KVALITETSKONTROLL KWALITEITSCONTROLE LAADUNVALVONTA MINŐSÉG-ELLENŐRZÉS QUALITÄTSKONTROLLE QUALITY CONTROL ΕΛΕΓΧΟΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ KONTROLA JAKOSTI QUALITAETSKONTROLLE QUALITAETSPRUEFUNG QUALITÄTSPRÜFUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:fa914982-39df-4583-b259-993d4dc719b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa914982-39df-4583-b259-993d4dc719b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa914982-39df-4583-b259-993d4dc719b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa914982-39df-4583-b259-993d4dc719b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa914982-39df-4583-b259-993d4dc719b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa914982-39df-4583-b259-993d4dc719b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa914982-39df-4583-b259-993d4dc719b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa914982-39df-4583-b259-993d4dc719b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa914982-39df-4583-b259-993d4dc719b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa914982-39df-4583-b259-993d4dc719b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa914982-39df-4583-b259-993d4dc719b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa914982-39df-4583-b259-993d4dc719b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa914982-39df-4583-b259-993d4dc719b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa914982-39df-4583-b259-993d4dc719b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa914982-39df-4583-b259-993d4dc719b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa914982-39df-4583-b259-993d4dc719b2:3 2022-09-20 CONSUMENTENINFORMATIE CONSUMER INFORMATION FOGYASZTÓI TÁJÉKOZTATÓ FORBRUGERINFORMATION FORBRUKERINFORMASJON INFORMACE PRO SPOTŘEBITELE INFORMACIJA VARTOTOJAMS INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR INFORMAȚII PENTRU CONSUMATORI INFORMATION AUX CONSOMMATEURS KONSUMENTINFORMATION NEYTENDAUPPLÝSINGAR OBVEŠČANJE POTROŠNIKOV TUOTEINFORMAATIO VERBRAUCHERINFORMATION ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ ETICHETAREA ALIMENTELOR ETIQUETADO DE ALIMENTOS ÉTIQUETAGE DES PRODUITS ALIMENTAIRES FØDEVAREMÆRKNING FOOD LABELLING INFORMACIJA APIE GAMINĮ INFORMAȚII DE PE AMBALAJ INFORMATION SUR LE PRODUIT KUNDINFORMATION LEBENSMITTELKENNZEICHNUNG LIVSMEDELSMÄRKNING MAISTO PRODUKTŲ ŽENKLINIMAS MATMERKING PAKKAUSMERKINNÄT PRODUCT INFORMATION PRODUKTINFORMASJON PRODUKTINFORMATION PRODUKTINFORMATION PRODUKTINFORMATION TUOTESELOSTEET VERBRAUCHERAUFKLAERUNG VERBRAUCHERAUFKLÄRUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:fd10c2d9-6e26-4d75-b106-5b4aed04738d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd10c2d9-6e26-4d75-b106-5b4aed04738d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd10c2d9-6e26-4d75-b106-5b4aed04738d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd10c2d9-6e26-4d75-b106-5b4aed04738d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd10c2d9-6e26-4d75-b106-5b4aed04738d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd10c2d9-6e26-4d75-b106-5b4aed04738d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd10c2d9-6e26-4d75-b106-5b4aed04738d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd10c2d9-6e26-4d75-b106-5b4aed04738d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd10c2d9-6e26-4d75-b106-5b4aed04738d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd10c2d9-6e26-4d75-b106-5b4aed04738d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd10c2d9-6e26-4d75-b106-5b4aed04738d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd10c2d9-6e26-4d75-b106-5b4aed04738d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd10c2d9-6e26-4d75-b106-5b4aed04738d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd10c2d9-6e26-4d75-b106-5b4aed04738d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd10c2d9-6e26-4d75-b106-5b4aed04738d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd10c2d9-6e26-4d75-b106-5b4aed04738d:3 2022-09-20 2022-06-23T14:44:25 DET TOTALA ANTALET (REGELBUNDNA) LÄSARE AV EN TIDSKRIFT; ALLA ELLER EN DEL AV DESSA BETRAKTADE KOLLEKTIVT. DET TOTALE ANTAL (JÆVNLIGE) LÆSERE AF ET PERIODISK TIDSSKRIFT; ALLE ELLER DELE AF DISSE LÆSERE BETRAGTET KOLLEKTIVT (OED) DET TOTALE TALLET (REGULÆRE) LESERE AV ET TIDSSKRIFT. ALLE ELLER EN DEL AV DISSE ANSETT SOM ET KOLLEKTIV. EL NÚMERO TOTAL DE LECTORES (REGULARES) DE UNA PUBLICACIÓN PERIÓDICA; TODOS, O UNA PARTE, DE DICHOS LECTORES CONSIDERADOS COLECTIVAMENTE GESAMTANZAHL DER (REGELMÄSSIGEN) LESER EINER ZEITSCHRIFT; ALLE ODER EIN TEIL ALLER (REGELMÄSSIGEN) LESER EINER ZEITSCHRIFT INSGESAMT BETRACHTET. HET TOTALE AANTAL (REGELMATIGE) LEZERS VAN EEN PERIODIEKE PUBLICATIE; ALLE LEZERS, OF EEN DEEL DAARVAN, DIE COLLECTIEF WORDEN BESCHOUWD NUMĂRUL TOTAL DE CITITORI (FIDELI) AI PUBLICAȚIILOR PERIODICE; TOȚI SAU O PARTE DINTRE ACEȘTIA CONSIDERAȚI COLECTIV (OED). PERIODINIO LEIDINIO (NUOLATINIŲ) SKAITYTOJŲ SKAIČIUS; VISI ARBA DALIS ŠIŲ SKAITYTOJŲ LAIKOMI KARTU. THE TOTAL NUMBER OF (REGULAR) READERS OF A PERIODICAL PUBLICATION; ALL, OR A SECTION, OF SUCH READERS CONSIDERED COLLECTIVELY AIKAKAUSLEHTIEN LUKIJAKUNNAT BRALSTVO PERIODIČNIH PUBLIKACIJ CITITORI DE REVISTE ČTENOST PERIODIK FOLYÓIRAT OLVASÓTÁBORA LÆSERTAL (TIDSSKRIFT) LECTURE DES PÉRIODIQUES LESEPUBLIKUM EINER ZEITSCHRIFT LESTUR TÍMARITA LEZERSPUBLIEK (TIJDSCHRIFTEN) PERIODICALS READERSHIP PERIODINIŲ LEIDINIŲ SKAITYTOJAI PÚBLICO LECTOR (PUBLICACIONES PERIÓDICAS) TIDSKRIFTS LÄSEKRETS TIDSSKRIFTETS LESERKRETS ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ ΠΕΡΙΟΔΙΚΩΝ AIKAKAUSJULKAISUJEN LUKIJAT LESER EINER ZEITSCHRIFT LESERSCHAFT EINER ZEITSCHRIFT PERIODINIŲ LEIDINIŲ SKAITYMAS ZEITSCHRIFTENLESER ZEITSCHRIFTENLESERSCHAFT urn:ddi:int.cessda.elsst:23f81ca8-62fd-4dc6-b0d9-e9095ed3080e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f81ca8-62fd-4dc6-b0d9-e9095ed3080e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f81ca8-62fd-4dc6-b0d9-e9095ed3080e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f81ca8-62fd-4dc6-b0d9-e9095ed3080e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f81ca8-62fd-4dc6-b0d9-e9095ed3080e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f81ca8-62fd-4dc6-b0d9-e9095ed3080e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f81ca8-62fd-4dc6-b0d9-e9095ed3080e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f81ca8-62fd-4dc6-b0d9-e9095ed3080e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f81ca8-62fd-4dc6-b0d9-e9095ed3080e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f81ca8-62fd-4dc6-b0d9-e9095ed3080e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f81ca8-62fd-4dc6-b0d9-e9095ed3080e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f81ca8-62fd-4dc6-b0d9-e9095ed3080e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f81ca8-62fd-4dc6-b0d9-e9095ed3080e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f81ca8-62fd-4dc6-b0d9-e9095ed3080e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f81ca8-62fd-4dc6-b0d9-e9095ed3080e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:23f81ca8-62fd-4dc6-b0d9-e9095ed3080e:3 2022-09-20 2022-08-08T09:55:33 ASUNTOPOLITIIKKA BOLIGPOLITIK BOLIGPOLITIKK BOSTADSPOLITIK BŪSTO POLITIKA BYTOVÁ POLITIKA HOUSING POLICY HUISVESTINGSBELEID LAKÁSPOLITIKA POLITICA DE LOCUIRE POLÍTICA DE VIVIENDA POLITIQUE DE LOGEMENT STANOVANJSKA POLITIKA STEFNA Í HÚSNÆÐISMÁLUM WOHNUNGSPOLITIK ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΣΤΕΓΑΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:24473156-aebb-4c02-83e2-ac0698cfb842:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24473156-aebb-4c02-83e2-ac0698cfb842:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24473156-aebb-4c02-83e2-ac0698cfb842:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24473156-aebb-4c02-83e2-ac0698cfb842:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24473156-aebb-4c02-83e2-ac0698cfb842:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24473156-aebb-4c02-83e2-ac0698cfb842:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24473156-aebb-4c02-83e2-ac0698cfb842:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24473156-aebb-4c02-83e2-ac0698cfb842:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24473156-aebb-4c02-83e2-ac0698cfb842:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24473156-aebb-4c02-83e2-ac0698cfb842:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24473156-aebb-4c02-83e2-ac0698cfb842:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24473156-aebb-4c02-83e2-ac0698cfb842:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24473156-aebb-4c02-83e2-ac0698cfb842:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24473156-aebb-4c02-83e2-ac0698cfb842:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24473156-aebb-4c02-83e2-ac0698cfb842:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24473156-aebb-4c02-83e2-ac0698cfb842:3 2022-09-20 FÉLAGSÍBÚÐ LOCUINȚE SOCIALE LOGEMENT SOCIAL SOCIAL HOUSING SOCIALE HUISVESTING SOCIALINIS BŪSTAS SOCIÁLNÍ BYDLENÍ SOCIALNO STANOVANJE SOCIALT BOLIGBYGGERI SOSIAALINEN ASUMINEN SOSIALBOLIGER SOZIALWOHNUNGEN SUBVENTIONERAT BOENDE SZOCIÁLIS LAKHATÁS VIVIENDA SOCIAL ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΚΑΤΟΙΚΙΑ ADĂPOSTURI PENTRU SĂRACI ALLMÄNNYTTAN ANDELSBOLIG ANDELSBOLIGFORENING COUNCIL HOUSING GEMEINDEBAUTEN HABITATIONS À LOYER MODÉRÉ HLM (HABITATION À LOYER MODÉRÉ) KOMMUNAL BOLIG KOMMUNALT BOLIGBYGGERI KOMMUNALT BOSTADSBOLAG KUNNALLISET ASUNNOT KUNNAN OMISTAMAT ASUNNOT KUNNAN VUOKRA-ASUNNOT LOGEMENT PUBLIC LOGEMENT SUBVENTIONNÉ OFFENTLIGT BOLIGBYGGERI PUBLIC HOUSING SOCIÁLNÍ BYTY SOCIÁLNÍ NÁJEMNÍ BYDLENÍ SOSIAALINEN ASUNTOTUOTANTO SOSIAALINEN VUOKRA-ASUMINEN SOZIALER WOHNUNGSBAU VIVIENDA PÚBLICA VIVIENDA SUBVENCIONADA VIVIENDAS DE PROTECCIÓN OFICIAL YLEISHYÖDYLLISTEN YHTEISÖJEN ASUNNOT ΔΗΜΟΣΙΑ ΣΤΕΓΑΣΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΣΤΕΓΑΣΗ Juli 2019: Ändrat PT från SOCIALT BOSTADSBYGGANDE till SUBVENTIONERAT BOENDE urn:ddi:int.cessda.elsst:fe60cfd1-f804-47da-8120-9d987f4b07a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe60cfd1-f804-47da-8120-9d987f4b07a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe60cfd1-f804-47da-8120-9d987f4b07a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe60cfd1-f804-47da-8120-9d987f4b07a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe60cfd1-f804-47da-8120-9d987f4b07a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe60cfd1-f804-47da-8120-9d987f4b07a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe60cfd1-f804-47da-8120-9d987f4b07a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe60cfd1-f804-47da-8120-9d987f4b07a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe60cfd1-f804-47da-8120-9d987f4b07a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe60cfd1-f804-47da-8120-9d987f4b07a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe60cfd1-f804-47da-8120-9d987f4b07a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe60cfd1-f804-47da-8120-9d987f4b07a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe60cfd1-f804-47da-8120-9d987f4b07a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe60cfd1-f804-47da-8120-9d987f4b07a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe60cfd1-f804-47da-8120-9d987f4b07a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe60cfd1-f804-47da-8120-9d987f4b07a5:3 2022-09-20 2022-02-23T10:52:31 FÆÐINGARSTAÐUR FÖDELSEORT FØDESTED FØDESTED GEBOORTEPLAATS GEBURTSORT GIMIMO VIETA KRAJ ROJSTVA LIEU DE NAISSANCE LOCUL NAȘTERII LUGAR DE NACIMIENTO MÍSTO NAROZENÍ PLACE OF BIRTH SYNTYMÄPAIKKA SZÜLETÉSI HELY ΤΟΠΟΣ ΓΕΝΝΗΣΗΣ COUNTRY OF BIRTH FÖDELSELAND GEBURTSLAND HERKUNFTSLAND LIEU D'ORIGINE OPRINDELSESLAND PAÍS DE NACIMIENTO PAYS DE NAISSANCE SYNNYINMAA ȚARA DE ORIGINE ΧΩΡΑ ΓΕΝΝΗΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:821588b7-b0aa-4feb-9217-c16d1c6a88bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821588b7-b0aa-4feb-9217-c16d1c6a88bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821588b7-b0aa-4feb-9217-c16d1c6a88bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821588b7-b0aa-4feb-9217-c16d1c6a88bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821588b7-b0aa-4feb-9217-c16d1c6a88bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821588b7-b0aa-4feb-9217-c16d1c6a88bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821588b7-b0aa-4feb-9217-c16d1c6a88bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821588b7-b0aa-4feb-9217-c16d1c6a88bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821588b7-b0aa-4feb-9217-c16d1c6a88bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821588b7-b0aa-4feb-9217-c16d1c6a88bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821588b7-b0aa-4feb-9217-c16d1c6a88bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821588b7-b0aa-4feb-9217-c16d1c6a88bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821588b7-b0aa-4feb-9217-c16d1c6a88bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821588b7-b0aa-4feb-9217-c16d1c6a88bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821588b7-b0aa-4feb-9217-c16d1c6a88bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:821588b7-b0aa-4feb-9217-c16d1c6a88bf:3 2022-09-20 FREE WILL FREIER WILLE FRI VILJA FRI VILJE FRI VILJE FRJÁLS VILJI LAISVA VALIA LIBER ARBITRU LIBRE ALBEDRÍO LIBRE ARBITRE SVOBODNA VOLJA SVOBODNÁ VŮLE SZABAD AKARAT VAPAA TAHTO VRIJE WIL ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΒΟΥΛΗΣΗ CHOICE CHOIX ELECCIÓN ENTSCHEIDUNGSFREIHEIT FREE-WILL LAISVAS PASIRINKIMAS PASIRINKIMAS SVOBODA VŮLE TAHTO VAL VALGFRIHET VALIA VALIOS AKTAS VILJA VILJE VILJE VILJEKRAFT VILJESTYRKE VOINȚĂ VOLICIÓN VOLITION VOLITION VOLONTÉ VOLUNTAD WAHLFREIHEIT WILL WILLE WILLENSFREIHEIT WOLLEN ΒΟΥΛΗΣΗ ΕΠΙΛΟΓΗ ΘΕΛΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:24b85598-979f-44d3-a94d-d560d769b47a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24b85598-979f-44d3-a94d-d560d769b47a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24b85598-979f-44d3-a94d-d560d769b47a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24b85598-979f-44d3-a94d-d560d769b47a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24b85598-979f-44d3-a94d-d560d769b47a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24b85598-979f-44d3-a94d-d560d769b47a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24b85598-979f-44d3-a94d-d560d769b47a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24b85598-979f-44d3-a94d-d560d769b47a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24b85598-979f-44d3-a94d-d560d769b47a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24b85598-979f-44d3-a94d-d560d769b47a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24b85598-979f-44d3-a94d-d560d769b47a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24b85598-979f-44d3-a94d-d560d769b47a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24b85598-979f-44d3-a94d-d560d769b47a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24b85598-979f-44d3-a94d-d560d769b47a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24b85598-979f-44d3-a94d-d560d769b47a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24b85598-979f-44d3-a94d-d560d769b47a:3 2022-09-20 ÁBYRGÐ ANSVAR ANSVAR ANSVAR ATSAKOMYBĖ DOLŽNOST FELELŐSSÉG ODPOVĚDNOST RESPONSABILIDAD RESPONSABILITĂȚI RESPONSABILITÉS RESPONSIBILITY VASTUU VERANTWOORDELIJKHEID VERANTWORTUNG ΕΥΘΥΝΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:901b7781-f166-4fc1-93ed-945f93390baa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901b7781-f166-4fc1-93ed-945f93390baa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901b7781-f166-4fc1-93ed-945f93390baa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901b7781-f166-4fc1-93ed-945f93390baa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901b7781-f166-4fc1-93ed-945f93390baa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901b7781-f166-4fc1-93ed-945f93390baa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901b7781-f166-4fc1-93ed-945f93390baa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901b7781-f166-4fc1-93ed-945f93390baa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901b7781-f166-4fc1-93ed-945f93390baa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901b7781-f166-4fc1-93ed-945f93390baa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901b7781-f166-4fc1-93ed-945f93390baa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901b7781-f166-4fc1-93ed-945f93390baa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901b7781-f166-4fc1-93ed-945f93390baa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901b7781-f166-4fc1-93ed-945f93390baa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901b7781-f166-4fc1-93ed-945f93390baa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:901b7781-f166-4fc1-93ed-945f93390baa:3 2022-09-20 ACCIÓN DIVINA DE PREDETERMINAR LA SUERTE Y EL DESTINO DE TODA LA HUMANIDAD EN ESTA VIDA Y DESPUÉS DE LA MUERTE ACTION PAR LAQUELLE DIEU DÉTERMINE LE FUTUR ET LE DESTIN DE TOUTE L’HUMANITÉ DANS CETTE VIE ET DANS L’AU-DELÀ. ATT GUD HAR FÖRUTBESTÄMT FRAMTIDEN OCH MÄNNISKANS ÖDE I DETTA LIVET OCH EFTER DÖDEN. DE ACTIE VAN GOD IN HET VOORGAAN VAN HET TOEKOMSTIGE LOT EN DE LOT VAN DE HELE MENSHEID IN DIT LEVEN EN NA DE DOOD DIEVO ĮTAKA NULEMIANT ATEITĮ IR VISOS ŽMONIJOS LIKIMĄ ŠIAME IR POMIRTINIAME GYVENIME GÖTTLICHE VORBESTIMMUNG DER ZUKUNFT UND DES SCHICKSALS DER MENSCHEN IM DIESSEITS UND IM JENSEITS. GUDS FORUTBESTEMMELSE AV MENNESKEHETENS SKJEBNE I DETTE LIV OG ETTER DØDEN. GUDS HANDLING VED AT FORUDBESTEMME MENNESKETS LOD OG SKÆBNE I DETTE LIV OG EFTER DØDEN (OED) PLANUL DIVIN PRIN CARE OAMENII SUNT CONDUȘI, ÎNCĂ DIN CLIPA NAȘTERII, UNII SPRE MÂNTUIRE, ALȚII SPRE DAMNARE, CEEA CE ESTE STABILIT DE CĂTRE DUMNEZEU NEPUTÂND FI ÎN NICIUN FEL SCHIMBAT SAU EVITAT (DEX) THE ACTION OF GOD IN FOREORDAINING THE FUTURE LOT AND FATE OF ALL MANKIND IN THIS LIFE AND AFTER DEATH ELEVE ELRENDELÉS FORLAGATRÚ FÖRUTBESTÄMMELSE FORUTBESTEMMELSE LEMTIS PRÆDESTINATION PREDESTINAATIO PREDESTINACE PREDESTINACIJA PREDESTINACIÓN PREDESTINARE PREDESTINATION PRÉDESTINATION VOORBESTEMMING VORHERBESTIMMUNG ΠΕΠΡΩΜΕΝΟ BESTIMMUNG (SCHICKSAL) DALIA DESTIN DESTINÉE DESTINO DESTINY ENNALTAMÄÄRÄÄMINEN FATALISMI FATALITÉ FATE FATUM KOHTALO LAGNAD LIKIMAS ÖDE PRÄDESTINATION PRAEDESTINATION PREDESTINATION SCHICKSAL SINO SKÆBNE SKJEBNE VORBESTIMMUNG VORSEHUNG ΜΟΙΡΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:b2858dc2-ce87-4fe8-aeba-32c8aab515ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2858dc2-ce87-4fe8-aeba-32c8aab515ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2858dc2-ce87-4fe8-aeba-32c8aab515ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2858dc2-ce87-4fe8-aeba-32c8aab515ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2858dc2-ce87-4fe8-aeba-32c8aab515ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2858dc2-ce87-4fe8-aeba-32c8aab515ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2858dc2-ce87-4fe8-aeba-32c8aab515ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2858dc2-ce87-4fe8-aeba-32c8aab515ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2858dc2-ce87-4fe8-aeba-32c8aab515ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2858dc2-ce87-4fe8-aeba-32c8aab515ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2858dc2-ce87-4fe8-aeba-32c8aab515ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2858dc2-ce87-4fe8-aeba-32c8aab515ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2858dc2-ce87-4fe8-aeba-32c8aab515ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2858dc2-ce87-4fe8-aeba-32c8aab515ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2858dc2-ce87-4fe8-aeba-32c8aab515ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2858dc2-ce87-4fe8-aeba-32c8aab515ad:3 2022-09-20 2022-08-08T10:27:57 APRAŠOMOJI STATISTIKA BESCHRIJVENDE STATISTIEKEN DESCRIPTIVE STATISTICS DESKRIPTIV STATISTIK DESKRIPTIV STATISTIK DESKRIPTIV STATISTIKK DESKRIPTIVE STATISTIK DESKRIPTIVNÍ STATISTIKA ESTADÍSTICA DESCRIPTIVA KUVAILEVA TILASTOTIEDE LEÍRÓ STATISZTIKA LÝSANDI TÖLFRÆÐI OPISNA STATISTIKA STATISTICĂ DESCRIPTIVĂ STATISTIQUE DESCRIPTIVE ΠΕΡΙΓΡΑΦΙΚΗ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ BESCHREIBENDE STATISTIK DESKRIPTIVSTATISTIK urn:ddi:int.cessda.elsst:24bdea4e-138f-4daa-b9ae-9798ae0f6e89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24bdea4e-138f-4daa-b9ae-9798ae0f6e89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24bdea4e-138f-4daa-b9ae-9798ae0f6e89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24bdea4e-138f-4daa-b9ae-9798ae0f6e89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24bdea4e-138f-4daa-b9ae-9798ae0f6e89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24bdea4e-138f-4daa-b9ae-9798ae0f6e89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24bdea4e-138f-4daa-b9ae-9798ae0f6e89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24bdea4e-138f-4daa-b9ae-9798ae0f6e89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24bdea4e-138f-4daa-b9ae-9798ae0f6e89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24bdea4e-138f-4daa-b9ae-9798ae0f6e89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24bdea4e-138f-4daa-b9ae-9798ae0f6e89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24bdea4e-138f-4daa-b9ae-9798ae0f6e89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24bdea4e-138f-4daa-b9ae-9798ae0f6e89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24bdea4e-138f-4daa-b9ae-9798ae0f6e89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24bdea4e-138f-4daa-b9ae-9798ae0f6e89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24bdea4e-138f-4daa-b9ae-9798ae0f6e89:3 2022-09-20 ANVEND DENNE TERM VED STATISTIK SOM FAG. VED INDSAMLINGEN AF DATA ANVENDES TERMEN “STATISTISKE DATA”. A SE FOLOSI ACEST TERMEN CU REFERIRE LA STATISTICĂ CA ȘTIINȚĂ. PENTRU COLECȚIONAREA DATELOR STATISTICE A SE FOLOSI TERMENUL 'DATE STATISTICE'. À UTILISER EN RÉFÉRENCE À LA SCIENCE STATISTIQUE. POUR LES RECUEILS DE STATISTIQUES, UTILISER LE TERME 'DONNÉES STATISTIQUES'. ANVÄNDS FÖR ATT HÄNVISA TILL STATISTIK SOM VETENSKAP. ANVÄND 'STATISTISKA DATA' FÖR INSAMLAD STATISTIK. DIESEN BEGRIFF BITTE FÜR DIE STATISTIK ALS WISSENSCHAFTLICHE DISZIPLIN VERWENDEN. FÜR STATISTISCHE DATENSAMMLUNGEN VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'STATISTISCHE DATEN'. KÄYTÄ TÄTÄ TERMIÄ VAIN VIITTAAMAAN TILASTOTIETEESEEN. ITSE TILASTOISTA KÄYTÄ TERMIÄ 'TILASTOAINEISTOT'. SE UTILIZA PARA REFERIRSE A LA CIENCIA DE LA ESTADÍSTICA. PARA LAS COLECCIONES DE ESTADÍSTICAS, UTILICE EL TÉRMINO "DATOS ESTADÍSTICOS". TERMEN BENYTTES OM FAGET STATISTIKK. FOR SAMLINGER AV STATISTIKK BRUK TERMEN ”STATISTISKE DATA”. TERMINĄ NAUDOTI KALBANT APIE STATISTIKOS MOKSLĄ. STATISTIKOS DUOMENŲ RINKINIAMS APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „STATISTINIAI DUOMENYS“. USE FOR REFERRING TO THE SCIENCE OF STATISTICS. FOR COLLECTIONS OF STATISTICS, USE THE TERM 'STATISTICAL DATA'. VERWIJST NAAR DE WETENSCHAP VAN DE STATISTIEK. VOOR HET VERZAMELEN VAN STATISTIEKEN WORDT DE TERM 'STATISTISCHE GEGEVENS' GEBRUIKT ESTADÍSTICA STATISTICĂ STATISTICS STATISTIEKEN STATISTIK STATISTIK STATISTIK STATISTIKA STATISTIKA STATISTIKA STATISTIKK STATISTIQUE STATISZTIKA TILASTOTIEDE TÖLFRÆÐI ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:d6ea69ca-1a76-4125-a883-72bfba9a3f9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6ea69ca-1a76-4125-a883-72bfba9a3f9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6ea69ca-1a76-4125-a883-72bfba9a3f9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6ea69ca-1a76-4125-a883-72bfba9a3f9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6ea69ca-1a76-4125-a883-72bfba9a3f9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6ea69ca-1a76-4125-a883-72bfba9a3f9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6ea69ca-1a76-4125-a883-72bfba9a3f9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6ea69ca-1a76-4125-a883-72bfba9a3f9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6ea69ca-1a76-4125-a883-72bfba9a3f9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6ea69ca-1a76-4125-a883-72bfba9a3f9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6ea69ca-1a76-4125-a883-72bfba9a3f9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6ea69ca-1a76-4125-a883-72bfba9a3f9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6ea69ca-1a76-4125-a883-72bfba9a3f9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6ea69ca-1a76-4125-a883-72bfba9a3f9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6ea69ca-1a76-4125-a883-72bfba9a3f9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6ea69ca-1a76-4125-a883-72bfba9a3f9f:3 2022-09-20 2022-08-29T11:30:39 AUSWANDERUNG BROTTFLUTNINGUR EMIGRACE EMIGRACIJA EMIGRACIÓN EMIGRARE EMIGRASJON EMIGRATIE EMIGRATION EMIGRATION ÉMIGRATION EMIGRATION IZSELJEVANJE KIVÁNDORLÁS MAASTAMUUTTO ΑΠΟΔΗΜΙΑ (ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ) ABWANDERUNG EKSTERN MIGRASJON EKSTERN MIGRATION EMIGRATION EXTERN MIGRATION EXTERNAL MIGRATION LÄHTÖSIIRTOLAISUUS MIGRACIJA Į UŽSIENĮ MIGRACIÓN EXTERIOR MIGRAȚIE EXTERNĂ UDVANDRING ULKOMAILLE MUUTTO UTVANDRING ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:5e868e71-e887-4487-b79e-11cda0b34eff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e868e71-e887-4487-b79e-11cda0b34eff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e868e71-e887-4487-b79e-11cda0b34eff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e868e71-e887-4487-b79e-11cda0b34eff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e868e71-e887-4487-b79e-11cda0b34eff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e868e71-e887-4487-b79e-11cda0b34eff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e868e71-e887-4487-b79e-11cda0b34eff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e868e71-e887-4487-b79e-11cda0b34eff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e868e71-e887-4487-b79e-11cda0b34eff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e868e71-e887-4487-b79e-11cda0b34eff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e868e71-e887-4487-b79e-11cda0b34eff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e868e71-e887-4487-b79e-11cda0b34eff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e868e71-e887-4487-b79e-11cda0b34eff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e868e71-e887-4487-b79e-11cda0b34eff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e868e71-e887-4487-b79e-11cda0b34eff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e868e71-e887-4487-b79e-11cda0b34eff:3 2022-09-20 DRUGLESS SYSTEM OF THERAPY THAT USES NATURAL SUBSTANCES TO TREAT THE PATIENT, AND RECOGNIZES THAT THE PATIENT'S MENTAL, EMOTIONAL AND PHYSICAL STATES MUST ALL BE TREATED FOR A LASTING EFFECT ETT LÄKEMEDELSFRITT BEHANDLINGSSYSTEM SOM ANVÄNDER NATURLIGA PREPARAT FÖR ATT BEHANDLA PATIENTEN OCH SOM ANSER ATT BÅDE PATIENTENS MENTALA, KÄNSLOMÄSSIGA OCH FYSISKA TILLSTÅND MÅSTE BEHANDLAS FÖR EN VARAKTIG EFFEKT. GYDYMAS BE VAISTŲ NAUDOJANT VIEN NATURALIAS GAMTOS DOVANAS (SAULĘ, VANDENĮ, ORĄ), SVEIKĄ MAISTĄ LÄÄKKEETÖN HOITOMUOTO, JOSSA KÄYTETÄÄN LUONTAISTUOTTEITA JA HOIDETAAN POTILAAN PSYYKETTÄ, TUNTEITA JA FYYSISIÄ TUNTEMUKSIA. MEDICIJNLOOS THERAPIESYSTEEM DAT NATUURLIJKE STOFFEN GEBRUIKT OM DE PATIËNT TE BEHANDELEN EN ERKENT DAT DE MENTALE, EMOTIONELE EN FYSIEKE TOESTAND VAN DE PATIËNT ALLEMAAL MOETEN WORDEN BEHANDELD VOOR EEN BLIJVEND EFFECT MEDIKAMENTFRI BEHANDLING SOM BENYTTER NATURLIGE SUBSTANSER FOR Å BEHANDLE PASIENTEN SAMTIDIG SOM MAN ERKJENNER AT BÅDE PASIENTENS MENTALE, FØLELSESMESSIGE OG FYSISKE TILSTAND MÅ BEHANDLES FOR Å FÅ EN VARIG EFFEKT. MODE THÉRAPEUTIQUE QUI EXCLUT L’UTILISATION DE TOUT PRODUIT PHARMACEUTIQUE ET QUI SE BASE SUR L’UTILISATION EXCLUSIVE DE MOYENS NATURELS, SE FONDANT SUR LE PRINCIPE QUE L’ÉTAT MENTAL, ÉMOTIONNEL ET PHYSIQUE DU PATIENT DOIVENT ÊTRE TRAITÉS DE SORTE À OBTENIR UN EFFET DE LONGUE DURÉE. SISTEMA TERAPÉUTICO SIN FÁRMACOS QUE UTILIZA SUSTANCIAS NATURALES PARA TRATAR AL PACIENTE Y RECONOCE QUE SUS ESTADOS MENTALES, EMOCIONALES Y FÍSICOS DEBEN TRATARSE EN CONJUNTO PARA OBTENER UN EFECTO DURADERO STOFFRIT SYSTEM AF BEHANDLING AF, DER BRUGER NATURLIGE INGREDIENSER TIL AT BEHANDLE EN PATIENT OG ANERKENDER AT EN PATIENTS MENTALE, EMOTIONELLE OG FYSISKE STADIER SKAL BEHANDLES MED EN LANGTIDSEFFEKT THERAPEUTISCHES SYSTEM, IN DEM AUS DER NATÜRLICHEN UMWELT ENTNOMMENE SUBSTANZEN ZUR HEILUNG VON KRANKHEITEN EINGESETZT WERDEN. UM EINEN DAUERHAFTEN THERAPIEERFOLG ZU ERZIELEN, WERDEN DER SEELISCHE, DER EMOTIONALE UND DER PHYSISCHE ZUSTAND DES PATIENTEN IN DIE BEHANDLUNG EINBEZOGEN. ΘΕΡΑΠΕΙΕΣ ΧΩΡΙΣ ΦΑΡΜΑΚΑ ΣΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΦΥΣΙΚΕΣ ΟΥΣΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΟΥ ΑΣΘΕΝΟΥΣ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ Η ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΗΣ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗΣ, ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΦΥΣΙΚΗΣ ΤΟΥ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΩΣΤΕ Η ΘΕΡΑΠΕΙΑ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΜΑΚΡΟΧΡΟΝΙΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΗ HEILSUMEISTARAFRÆÐI LUONTAISHOITO MEDICINĂ NATURISTĂ NATURHEILKUNDE NATURMEDICIN NATUROPATHIE NATUROPATHY NATUROPATI NATUROPATÍA NATUROPATIE NATUROPATIJA NATUROPATIJA NATURTERAPI NATUURGENEESKUNDE TERMÉSZETGYÓGYÁSZAT ΦΥΣΙΚΕΣ ΘΕΡΑΠΕΙΕΣ MÉDECINE NATURELLE MEDICINA NATUROPÁTICA NATUERLICHE HEILUNG NATURBEHANDLING NATURE CURE NATURHEILKUNDLICHE MEDIZIN NATURHEILVERFAHREN NATÜRLICHE HEILUNG NATURMEDICIN NATURMEDISIN NATURMEDIZIN NATUROPATHIC MEDICINE NATUROPATIE THÉRAPIE NATURELLE ΜΕΘΟΔΟΙ ΦΥΣΙΚΗΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΦΥΣΙΚΗ ΘΕΡΑΠΕΙΑ Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5929-a963-4b88-94b0-f1c9ee946f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5929-a963-4b88-94b0-f1c9ee946f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5929-a963-4b88-94b0-f1c9ee946f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5929-a963-4b88-94b0-f1c9ee946f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5929-a963-4b88-94b0-f1c9ee946f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5929-a963-4b88-94b0-f1c9ee946f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5929-a963-4b88-94b0-f1c9ee946f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5929-a963-4b88-94b0-f1c9ee946f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5929-a963-4b88-94b0-f1c9ee946f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5929-a963-4b88-94b0-f1c9ee946f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5929-a963-4b88-94b0-f1c9ee946f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5929-a963-4b88-94b0-f1c9ee946f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5929-a963-4b88-94b0-f1c9ee946f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5929-a963-4b88-94b0-f1c9ee946f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5929-a963-4b88-94b0-f1c9ee946f2b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5929-a963-4b88-94b0-f1c9ee946f2b:3 2022-09-20 2022-03-04T09:06:47 CERINȚE PRIVIND ÎMPRUMUTURILE DIN SECTORUL PUBLIC CONDITIONS D'EMPRUNT DU SECTEUR PUBLIC DEFICIT VEŘEJNÝCH ROZPOČTŮ FINANCIERINGSEISSEN VAN DE OVERHEID JULKISEN SEKTORIN LAINANOTTOTARVE KÖLTSÉGVETÉSI HIÁNY KREDITBEDARF DER ÖFFENTLICHEN HAND KREDITNE POTREBE JAVNEGA SEKTORJA LÁNSFJÁRÞÖRF HINS OPINBERA OFFENTLIG SEKTORS LÅNEBEHOV OFFENTLIGA SEKTORNS LÅNEBEHOV PUBLIC SECTOR BORROWING REQUIREMENT REQUISITOS DE FINANCIACIÓN DEL SECTOR PÚBLICO STATSUNDERSKUD VIEŠOJO SEKTORIAUS SKOLINIMOSI POREIKIAI ΔΑΝΕΙΑΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΤΟΥ ΔΗΜΟΣΙΟΥ ΤΟΜΕΑ DEFICIT VEŘEJNÝCH FINANCÍ JULKISEN SEKTORIN RAHOITUSTARVE KREDITBEDARF DER OEFFENTLICHEN HAND PSBR PSBR SCHODEK VEŘEJNÝCH FINANCÍ SCHODEK VEŘEJNÝCH ROZPOČTŮ urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5b8e-244a-4fb4-abb4-b750cd7e6251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5b8e-244a-4fb4-abb4-b750cd7e6251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5b8e-244a-4fb4-abb4-b750cd7e6251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5b8e-244a-4fb4-abb4-b750cd7e6251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5b8e-244a-4fb4-abb4-b750cd7e6251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5b8e-244a-4fb4-abb4-b750cd7e6251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5b8e-244a-4fb4-abb4-b750cd7e6251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5b8e-244a-4fb4-abb4-b750cd7e6251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5b8e-244a-4fb4-abb4-b750cd7e6251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5b8e-244a-4fb4-abb4-b750cd7e6251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5b8e-244a-4fb4-abb4-b750cd7e6251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5b8e-244a-4fb4-abb4-b750cd7e6251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5b8e-244a-4fb4-abb4-b750cd7e6251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5b8e-244a-4fb4-abb4-b750cd7e6251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5b8e-244a-4fb4-abb4-b750cd7e6251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24de5b8e-244a-4fb4-abb4-b750cd7e6251:3 2022-09-20 JOGI ELJÁRÁS JURIDISCHE PROCEDURE JURIDISK PROCEDURE JURIDISK PROSEDYRE LAGALEG MÁLSMEÐFERÐ LEGAL PROCEDURE OIKEUDELLISET TOIMET PRAVNI POSTOPEK PROCEDIMIENTO JUDICIAL PROCEDURĂ JURIDICĂ PROCÉDURE JUDICIAIRE RÄTTSLIGT FÖRFARANDE RECHTSVERFAHREN SOUDNÍ ŘÍZENÍ TEISINĖ PROCEDŪRA ΝΟΜΙΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ GERICHTLICHE VERFAHREN GERICHTSPROZESSE GERICHTSVERFAHREN JUDICIAL PROCEDURE JURIDISK PRAKSIS JURIDISKT FÖRFARANDE JURISTISCHE VERFAHREN LEGAL PRACTICE PRATIQUE LÉGALE PROSESSIOIKEUS PROZESSORDNUNGEN RÄTTSTILLÄMPNING RECHTLICHE VERFAHREN RECHTSPRAXIS RECHTSPRECHUNG RETSPRAKSIS RETTSLIG PROSEDYRE RIKOSPROSESSI SIVIILIPROSESSI TEISINĖ PRAKTIKA TEISMO PROCESAI VERFAHRENSRECHT ΔΙΚΑΣΤΙΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΝΟΜΙΚΗ ΠΡΑΚΤΙΚΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:44111f78-bb49-40ff-b57e-4b861a14e2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44111f78-bb49-40ff-b57e-4b861a14e2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44111f78-bb49-40ff-b57e-4b861a14e2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44111f78-bb49-40ff-b57e-4b861a14e2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44111f78-bb49-40ff-b57e-4b861a14e2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44111f78-bb49-40ff-b57e-4b861a14e2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44111f78-bb49-40ff-b57e-4b861a14e2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44111f78-bb49-40ff-b57e-4b861a14e2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44111f78-bb49-40ff-b57e-4b861a14e2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44111f78-bb49-40ff-b57e-4b861a14e2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44111f78-bb49-40ff-b57e-4b861a14e2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44111f78-bb49-40ff-b57e-4b861a14e2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44111f78-bb49-40ff-b57e-4b861a14e2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44111f78-bb49-40ff-b57e-4b861a14e2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44111f78-bb49-40ff-b57e-4b861a14e2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44111f78-bb49-40ff-b57e-4b861a14e2bc:3 2022-09-20 AVGJØRELSER AV RETTEN I SAKER SOM DEN BEHANDLER BESLUT FATTAT I DOMSTOL OM ETT AKTUELLT MÅL. BESLUTNINGER DER ER TAGET AF DOMSTOLENE UD FRA DEN SAG DE ER BLEVET FORELAGT DE BESLISSINGEN VAN RECHTBANKEN GEMAAKT MET BETREKKING TOT DE ZAKEN VOOR HEN DECISIONS MADE BY COURTS IN RESPECT OF THE MATTERS BEFORE THEM DÉCISIONS RENDUES PAR LES TRIBUNAUX CONCERNANT DES AFFAIRES QUI LEUR ONT ÉTÉ SOUMISES. LAS DECISIONES ADOPTADAS POR LOS TRIBUNALES EN RELACIÓN CON LOS ASUNTOS QUE SON SOMETIDOS ANTE ELLOS. TEISMŲ SPRENDIMAI ATSIŽVELGIANT Į TURIMĄ MEDŽIAGĄ. TUOMIOISTUIMEN TAI HALLINTOVIRANOMAISEN ANTAMAT TUOMIOT JA PÄÄTÖKSET VON GERICHTEN GETROFFENE ENTSCHEIDUNGEN ÜBER IHNEN VORLIEGENDE ANGELEGENHEITEN. ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΩΝ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΑ ΓΕΓΟΝΟΤΑ ΠΟΥ ΤΟΥΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΟΝΤΑΙ DOMMER (AVGJØRELSE) DOMSLUT DÓMSÚRSKURÐIR FALLOS JUDICIALES GERICHTLICHE ENTSCHEIDUNGEN HOTĂRÂRI JUDECĂTOREȘTI (DREPT) ÍTÉLET (JOG) JUDGMENTS (LAW) JUGEMENTS (DROIT) JURIDISK VURDERING OIKEUDELLISET TUOMIOT JA PÄÄTÖKSET RAZSODBA ROZSUDKY TEISMO NUTARTYS VONNISSEN (WET) ΔΙΚΑΣΤΙΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ BAUSMĖS SKYRIMAS DOM DOMAR GERICHTLICHE URTEILE GERICHTSENTSCHEIDUNGEN GERICHTSURTEILE KJENNELSE NUOSPRENDŽIAI RICHTERSPRÜCHE RICHTERSPRUECHE SENTENCES SENTENCIAS SENTENCING STRAFFEUTMÅLING TEISMO NUTARTIS TUOMIOT URTEILE (RECHTSVERFAHREN) URTEILSSPRÜCHE URTEILSSPRUECHE UTSLAG (JURY) VERDICTS VERDICTS VEREDICTOS ΑΠΟΔΟΣΗ ΠΟΙΝΩΝ ΔΙΚΑΣΤΙΚΗ ΚΡΙΣΗ ΕΤΥΜΗΓΟΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:483e4b8f-03bd-4703-98c4-943eb4815862:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:483e4b8f-03bd-4703-98c4-943eb4815862:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:483e4b8f-03bd-4703-98c4-943eb4815862:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:483e4b8f-03bd-4703-98c4-943eb4815862:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:483e4b8f-03bd-4703-98c4-943eb4815862:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:483e4b8f-03bd-4703-98c4-943eb4815862:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:483e4b8f-03bd-4703-98c4-943eb4815862:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:483e4b8f-03bd-4703-98c4-943eb4815862:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:483e4b8f-03bd-4703-98c4-943eb4815862:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:483e4b8f-03bd-4703-98c4-943eb4815862:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:483e4b8f-03bd-4703-98c4-943eb4815862:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:483e4b8f-03bd-4703-98c4-943eb4815862:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:483e4b8f-03bd-4703-98c4-943eb4815862:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:483e4b8f-03bd-4703-98c4-943eb4815862:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:483e4b8f-03bd-4703-98c4-943eb4815862:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:483e4b8f-03bd-4703-98c4-943eb4815862:3 2022-09-20 2022-08-02T15:26:58 BÍRÓ DÓMARAR DOMARE DOMMER DOMMER JUDECĂTORI JUDGES JUECES JUGES RECHTERS RICHTER SODNIK SOUDCI TEISĖJAI TUOMARIT ΔΙΚΑΣΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:d60bf41c-9927-4338-8205-17179ec7976f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60bf41c-9927-4338-8205-17179ec7976f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60bf41c-9927-4338-8205-17179ec7976f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60bf41c-9927-4338-8205-17179ec7976f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60bf41c-9927-4338-8205-17179ec7976f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60bf41c-9927-4338-8205-17179ec7976f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60bf41c-9927-4338-8205-17179ec7976f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60bf41c-9927-4338-8205-17179ec7976f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60bf41c-9927-4338-8205-17179ec7976f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60bf41c-9927-4338-8205-17179ec7976f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60bf41c-9927-4338-8205-17179ec7976f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60bf41c-9927-4338-8205-17179ec7976f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60bf41c-9927-4338-8205-17179ec7976f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60bf41c-9927-4338-8205-17179ec7976f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60bf41c-9927-4338-8205-17179ec7976f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d60bf41c-9927-4338-8205-17179ec7976f:3 2022-09-20 ENNENAIKAINEN SYNNYTYS FOR TIDLIG FØDSEL FRÜHGEBURTEN KORASZÜLÉS NAISSANCE PRÉMATURÉE NAȘTERI PREMATURE ÓTÍMABÆRAR FÆÐINGAR PARTO PREMATURO PŘEDČASNÉ PORODY PREMATURBÖRD PREMATURE BIRTHS PREZGODNJI POROD PRIEŠLAIKINIS GIMDYMAS TIDLIG FØDSEL VOORTIJDIGE GEBOORTEN ΠΡΟΩΡΕΣ ΓΕΝΝΗΣΕΙΣ ACCOUCHEMENT PRÉMATURÉ FÖRTIDSBÖRD FRUEHGEBURTEN PREMATURE LABOUR TRAVALIU PREMATUR ΠΡΟΩΡΟΣ ΤΟΚΕΤΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:24f6f8ee-147b-4331-951f-c16f77c2aa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24f6f8ee-147b-4331-951f-c16f77c2aa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24f6f8ee-147b-4331-951f-c16f77c2aa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24f6f8ee-147b-4331-951f-c16f77c2aa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24f6f8ee-147b-4331-951f-c16f77c2aa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24f6f8ee-147b-4331-951f-c16f77c2aa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24f6f8ee-147b-4331-951f-c16f77c2aa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24f6f8ee-147b-4331-951f-c16f77c2aa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24f6f8ee-147b-4331-951f-c16f77c2aa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24f6f8ee-147b-4331-951f-c16f77c2aa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24f6f8ee-147b-4331-951f-c16f77c2aa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24f6f8ee-147b-4331-951f-c16f77c2aa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24f6f8ee-147b-4331-951f-c16f77c2aa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24f6f8ee-147b-4331-951f-c16f77c2aa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24f6f8ee-147b-4331-951f-c16f77c2aa2e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:24f6f8ee-147b-4331-951f-c16f77c2aa2e:3 2022-09-20 DIMENSIONAL MÅLING DIMENSIONAL MEASUREMENTS DIMENSIONAL MEASUREMENTS DIMENSIONALE METINGEN DIMENSIONSMÅTT DIMENSIONSMESSUNGEN DIMENSJONALE MÅLINGER DIMENZIONÁLIS MÉRÉS DIMENZIONÁLNÍ METROLOGIE ERDVINIAI MATAVIMAI MĂSURĂRI ALE DIMENSIUNII MEDICIÓN DIMENSIONAL MERITEV DIMENZIJ MESURES DES DIMENSIONS VÍDDARMÆLINGAR ΜΕΤΡΗΣΕΙΣ ΔΙΑΣΤΑΣΕΩΝ DIMENSIONALE MESSUNGEN DIMENSIONSMASSE ERDVĖS MATAI MATMENYS MESSUNG VON DIMENSIONEN ΔΙΑΣΤΑΣΙΟΛΟΓΗΣΗ UNTRANSLATABLE urn:ddi:int.cessda.elsst:9a264d2a-5ae0-4e55-a7d1-cb9844d50fae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a264d2a-5ae0-4e55-a7d1-cb9844d50fae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a264d2a-5ae0-4e55-a7d1-cb9844d50fae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a264d2a-5ae0-4e55-a7d1-cb9844d50fae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a264d2a-5ae0-4e55-a7d1-cb9844d50fae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a264d2a-5ae0-4e55-a7d1-cb9844d50fae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a264d2a-5ae0-4e55-a7d1-cb9844d50fae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a264d2a-5ae0-4e55-a7d1-cb9844d50fae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a264d2a-5ae0-4e55-a7d1-cb9844d50fae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a264d2a-5ae0-4e55-a7d1-cb9844d50fae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a264d2a-5ae0-4e55-a7d1-cb9844d50fae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a264d2a-5ae0-4e55-a7d1-cb9844d50fae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a264d2a-5ae0-4e55-a7d1-cb9844d50fae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a264d2a-5ae0-4e55-a7d1-cb9844d50fae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a264d2a-5ae0-4e55-a7d1-cb9844d50fae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a264d2a-5ae0-4e55-a7d1-cb9844d50fae:3 2022-09-20 BANČNA OBRESTNA MERA BANK RATE BANKAVEXTIR BANKI ÁRFOLYAM BANKO KURSAS BANKRÄNTOR DISKONTNÍ SAZBA DISKONTTOKORKO LEITZINS OFFICIEËL RENTETARIEF VAN DE CENTRALE BANK RATE BANCARE RENTENIVÅ RENTENIVEAU TASA DE REDESCUENTO TAUX D'ESCOMPTE ΤΡΑΠΕΖΙΚΟ ΕΠΙΤΟΚΙΟ DISKONTSATZ Juli 2019: Ändrat PT från BANKRÄNTA till BANKRÄNTOR DEFINISJON LAGT TIL DESEMBER 2007 DEFINITION ADDED DECEMBER 2007 urn:ddi:int.cessda.elsst:25118171-0fff-4171-9f06-8025b170e0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25118171-0fff-4171-9f06-8025b170e0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25118171-0fff-4171-9f06-8025b170e0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25118171-0fff-4171-9f06-8025b170e0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25118171-0fff-4171-9f06-8025b170e0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25118171-0fff-4171-9f06-8025b170e0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25118171-0fff-4171-9f06-8025b170e0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25118171-0fff-4171-9f06-8025b170e0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25118171-0fff-4171-9f06-8025b170e0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25118171-0fff-4171-9f06-8025b170e0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25118171-0fff-4171-9f06-8025b170e0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25118171-0fff-4171-9f06-8025b170e0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25118171-0fff-4171-9f06-8025b170e0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25118171-0fff-4171-9f06-8025b170e0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25118171-0fff-4171-9f06-8025b170e0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25118171-0fff-4171-9f06-8025b170e0ac:3 2022-09-20 BÉRLAKÁS GEHUURDE ACCOMMODATIE GEMIETETE UNTERKUNFT HYRESBOSTÄDER LEID HUSVÆRE LEIGUHÚSNÆÐI LEJET LOGI LOCUINȚĂ ÎNCHIRIATĂ LOGEMENT LOUÉ NÁJEMNÍ BYDLENÍ NAJEMNIŠKO STANOVANJE NUOMOJAMAS BŪSTAS RENTED ACCOMMODATION VIVIENDAS DE ALQUILER VUOKRA-ASUNNOT ΕΝΟΙΚΙΑΖΟΜΕΝΗ ΚΑΤΟΙΚΙΑ GEMIETETE HAEUSER GEMIETETE HÄUSER GEMIETETE IMMOBILIEN GEMIETETE WOHNUNGEN HYRD BOSTAD HYRESRÄTTER LEID BOLIG LEJET BOLIG MIETUNTERKUNFT MIETWOHNUNGEN RENTED HOUSING VIVIENDA ALQUILADA VUOKRA-ASUMINEN ΕΝΟΙΚΙΑΖΟΜΕΝΗ ΣΤΕΓΗ Augusti 2019: Ändrat PT från HYRESBOSTAD till HYRESBOSTÄDER, lagt till HYRESRÄTT som UF (flyttad från PT för HOUSING TENURE). urn:ddi:int.cessda.elsst:252a7341-3600-41e3-90fd-7f2f10c1cde7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252a7341-3600-41e3-90fd-7f2f10c1cde7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252a7341-3600-41e3-90fd-7f2f10c1cde7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252a7341-3600-41e3-90fd-7f2f10c1cde7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252a7341-3600-41e3-90fd-7f2f10c1cde7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252a7341-3600-41e3-90fd-7f2f10c1cde7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252a7341-3600-41e3-90fd-7f2f10c1cde7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252a7341-3600-41e3-90fd-7f2f10c1cde7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252a7341-3600-41e3-90fd-7f2f10c1cde7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252a7341-3600-41e3-90fd-7f2f10c1cde7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252a7341-3600-41e3-90fd-7f2f10c1cde7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252a7341-3600-41e3-90fd-7f2f10c1cde7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252a7341-3600-41e3-90fd-7f2f10c1cde7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252a7341-3600-41e3-90fd-7f2f10c1cde7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252a7341-3600-41e3-90fd-7f2f10c1cde7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:252a7341-3600-41e3-90fd-7f2f10c1cde7:3 2022-09-20 BŪSTAS BE BALDŲ BÚTOROZATLAN BÉRLAKÁS CAZARE ÎN APARTAMENT NEMOBILAT HÚSNÆÐI ÁN HÚSGAGNA KALUSTAMATTOMAT ASUNNOT LOGEMENT NON MEUBLÉ NEOPREMLJENA NASTANITEV NEZAŘÍZENÝ BYT OMÖBLERAD BOSTAD ONGEMEUBULEERDE ACCOMMODATIE UMØBLERET LOGI UMØBLERT HUSVÆRE UNFURNISHED ACCOMMODATION UNMÖBLIERTE UNTERKUNFT VIVIENDAS SIN AMUEBLAR ΜΗ ΕΠΙΠΛΩΜΕΝΗ ΣΤΕΓΑΣΗ BYDLENÍ BEZ VYBAVENÍ BYDLENÍ BEZ ZAŘÍZENÍ BYT BEZ VYBAVENÍ BYT BEZ ZAŘÍZENÍ NEAPSTATYTAS BŪSTAS UMØBLERET BOLIG UNFURNISHED HOUSING UNMÖBLIERTE HÄUSER UNMÖBLIERTE IMMOBILIEN UNMÖBLIERTE WOHNUNGEN UNMOEBLIERTE HAEUSER UNMOEBLIERTE IMMOBILIEN UNMOEBLIERTE UNTERKUNFT UNMOEBLIERTE WOHNUNGEN ΜΗ ΕΠΙΠΛΩΜΕΝΗ ΚΑΤΟΙΚΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:700a24ba-0b44-4d27-a066-1049ab2ae1ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:700a24ba-0b44-4d27-a066-1049ab2ae1ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:700a24ba-0b44-4d27-a066-1049ab2ae1ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:700a24ba-0b44-4d27-a066-1049ab2ae1ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:700a24ba-0b44-4d27-a066-1049ab2ae1ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:700a24ba-0b44-4d27-a066-1049ab2ae1ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:700a24ba-0b44-4d27-a066-1049ab2ae1ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:700a24ba-0b44-4d27-a066-1049ab2ae1ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:700a24ba-0b44-4d27-a066-1049ab2ae1ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:700a24ba-0b44-4d27-a066-1049ab2ae1ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:700a24ba-0b44-4d27-a066-1049ab2ae1ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:700a24ba-0b44-4d27-a066-1049ab2ae1ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:700a24ba-0b44-4d27-a066-1049ab2ae1ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:700a24ba-0b44-4d27-a066-1049ab2ae1ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:700a24ba-0b44-4d27-a066-1049ab2ae1ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:700a24ba-0b44-4d27-a066-1049ab2ae1ec:3 2022-09-20 BŪSTAS SU BALDAIS BÚTOROZOTT BÉRLAKÁS CAZARE ÎN APARTAMENT MOBILAT FURNISHED ACCOMMODATION GEMEUBILEERDE ACCOMODATIE HÚSNÆÐI MEÐ HÚSGÖGNUM KALUSTETUT ASUNNOT LOGEMENT MEUBLÉ MÖBLERAD BOSTAD MØBLERET LOGI MØBLERT HUSVÆRE MÖBLIERTE UNTERKUNFT OPREMLJENO STANOVANJE VIVIENDAS AMUEBLADAS ZAŘÍZENÝ BYT ΕΠΙΠΛΩΜΕΝΗ ΣΤΕΓΑΣΗ APSTATYTAS BŪSTAS BYDLENÍ S VYBAVENÍM BYDLENÍ SE ZAŘÍZENÍM BYT S VYBAVENÍM BYT SE ZAŘÍZENÍM MØBLERET BOLIG MÖBLIERTE HÄUSER MÖBLIERTE IMMOBILIEN MÖBLIERTE WOHNUNGEN MOEBLIERTE HAEUSER MOEBLIERTE IMMOBILIEN MOEBLIERTE UNTERKUNFT MOEBLIERTE WOHNUNGEN ΕΠΙΠΛΩΜΕΝΗ ΚΑΤΟΙΚΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:a98ed415-fa92-4fdd-bc6f-5f0756cff137:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a98ed415-fa92-4fdd-bc6f-5f0756cff137:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a98ed415-fa92-4fdd-bc6f-5f0756cff137:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a98ed415-fa92-4fdd-bc6f-5f0756cff137:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a98ed415-fa92-4fdd-bc6f-5f0756cff137:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a98ed415-fa92-4fdd-bc6f-5f0756cff137:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a98ed415-fa92-4fdd-bc6f-5f0756cff137:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a98ed415-fa92-4fdd-bc6f-5f0756cff137:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a98ed415-fa92-4fdd-bc6f-5f0756cff137:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a98ed415-fa92-4fdd-bc6f-5f0756cff137:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a98ed415-fa92-4fdd-bc6f-5f0756cff137:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a98ed415-fa92-4fdd-bc6f-5f0756cff137:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a98ed415-fa92-4fdd-bc6f-5f0756cff137:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a98ed415-fa92-4fdd-bc6f-5f0756cff137:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a98ed415-fa92-4fdd-bc6f-5f0756cff137:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a98ed415-fa92-4fdd-bc6f-5f0756cff137:3 2022-09-20 ARRENDAMIENTOS BÉRLETI DÍJ BŪSTO NUOMA CHIRII HUREN HYRA LEIEINNTEKTER LEIGUGREIÐSLUR LEJE LOYERS MIETEN NÁJEMNÉ NAJEMNINA RENTS VUOKRAT ΕΝΟΙΚΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:6e8d0c6f-ef7b-46c2-8470-7d5049c2a185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e8d0c6f-ef7b-46c2-8470-7d5049c2a185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e8d0c6f-ef7b-46c2-8470-7d5049c2a185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e8d0c6f-ef7b-46c2-8470-7d5049c2a185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e8d0c6f-ef7b-46c2-8470-7d5049c2a185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e8d0c6f-ef7b-46c2-8470-7d5049c2a185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e8d0c6f-ef7b-46c2-8470-7d5049c2a185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e8d0c6f-ef7b-46c2-8470-7d5049c2a185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e8d0c6f-ef7b-46c2-8470-7d5049c2a185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e8d0c6f-ef7b-46c2-8470-7d5049c2a185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e8d0c6f-ef7b-46c2-8470-7d5049c2a185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e8d0c6f-ef7b-46c2-8470-7d5049c2a185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e8d0c6f-ef7b-46c2-8470-7d5049c2a185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e8d0c6f-ef7b-46c2-8470-7d5049c2a185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e8d0c6f-ef7b-46c2-8470-7d5049c2a185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e8d0c6f-ef7b-46c2-8470-7d5049c2a185:3 2022-09-20 AUSGABEN CHELTUIELI DÉPENSES EXPENDITURE GASTO IŠLAIDOS IZDATEK KIADÁS (PÉNZÜGYI) MENOT UDGIFT UITGAVEN UTGIFT UTGIFT ÚTGJÖLD VÝDAJE ΔΑΠΑΝΕΣ AUFWENDUNGEN KULUT NEDSKÄRNING AV UTGIFTER PINIGŲ IŠLEIDIMAS SPENDING UDGIFTSBEGRÆNSNING UTGIFTSREDUKSJONER ΕΞΟΔΑ ΠΕΡΙΚΟΠΕΣ ΔΑΠΑΝΩΝ ΠΕΡΙΚΟΠΗ ΔΑΠΑΝΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:bc0ff6ea-ca68-4ccd-8425-452cf902d479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc0ff6ea-ca68-4ccd-8425-452cf902d479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc0ff6ea-ca68-4ccd-8425-452cf902d479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc0ff6ea-ca68-4ccd-8425-452cf902d479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc0ff6ea-ca68-4ccd-8425-452cf902d479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc0ff6ea-ca68-4ccd-8425-452cf902d479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc0ff6ea-ca68-4ccd-8425-452cf902d479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc0ff6ea-ca68-4ccd-8425-452cf902d479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc0ff6ea-ca68-4ccd-8425-452cf902d479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc0ff6ea-ca68-4ccd-8425-452cf902d479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc0ff6ea-ca68-4ccd-8425-452cf902d479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc0ff6ea-ca68-4ccd-8425-452cf902d479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc0ff6ea-ca68-4ccd-8425-452cf902d479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc0ff6ea-ca68-4ccd-8425-452cf902d479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc0ff6ea-ca68-4ccd-8425-452cf902d479:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc0ff6ea-ca68-4ccd-8425-452cf902d479:3 2022-09-20 BETALINGER GJENNOMFØRT OVER INTERNETT VED BRUK AV MOBILE ENHETER SOM SMARTTELEFONER ELLER NETTBRETT. MOBILBETALINGER KAN OGSÅ TILLATE PENGEOVERFØRINGER SOM IKKE KREVER EN BANKKONTO ELLER ET BANKKORT. BETALNINGAR SOM GÖRS ÖVER INTERNET FRÅN MOBILA ENHETER SOM SMARTPHONES ELLER SURFPLATTOR. MOBILA BETALNINGAR KAN ÄVEN TILLÅTA EKONOMISKA TRANSAKTIONER SOM INTE KRÄVER NÅGOT BANKKONTO ELLER KREDITKORT. INTERNETU ATLIEKAMI MOKĖJIMAI, INICIJUOTI MOBILIAISIAIS ĮRENGINIAIS, PVZ., IŠMANIAISIAIS TELEFONAIS AR PLANŠETINIAIS KOMPIUTERIAIS. MOBILIEJI MOKĖJIMAI TAIP PAT GALI LEISTI ATLIKTI FINANSINES OPERACIJAS BE BANKO SĄSKAITOS AR KREDITO KORTELĖS. PAGOS REALIZADOS A TRAVÉS DE INTERNET INICIADOS POR MEDIO DE DISPOSITIVOS MÓVILES COMO TELÉFONOS INTELIGENTES O TABLETAS. LOS PAGOS MÓVILES TAMBIÉN PUEDEN PERMITIR LAS TRANSACCIONES FINANCIERAS SIN NECESIDAD DE UNA CUENTA BANCARIA O UNA TARJETA DE CRÉDITO. PAIEMENTS EFFECTUÉS SUR INTERNET INITIÉS PAR DES APPAREILS MOBILES TELS QUE DES SMARTPHONES OU DES TABLETTES. LES PAIEMENTS MOBILES PEUVENT ÉGALEMENT PERMETTRE DE FAIRE DES TRANSACTIONS FINANCIÈRES SANS AVOIR BESOIN D'UN COMPTE BANCAIRE OU D'UNE CARTE DE CRÉDIT. PAYMENTS MADE OVER THE INTERNET INITIATED BY MOBILE DEVICES SUCH AS SMARTPHONES OR TABLETS. MOBILE PAYMENTS MAY ALSO ALLOW FINANCIAL TRANSACTIONS WITHOUT THE NEED FOR A BANK ACCOUNT OR CREDIT CARD PLATBY PROVEDENÉ NA INTERNETU PROSTŘEDNICTVÍM MOBILNÍCH ZAŘÍZENÍ JAKO JE SMARTPHONE NEBO TABLET. MOBILNÍ PLATBY MOHOU PROBĚHNOUT BEZ NUTNOSTI VLASTNICTVÍ BANKOVNÍHO ÚČTU NEBO PLATEBNÍ KARTY ZAHLUNGEN ÜBER DAS INTERNET, DIE VON MOBILEN GERÄTEN WIE SMARTPHONES ODER TABLETS AUSGELÖST WERDEN. MOBILE ZAHLUNGEN KÖNNEN AUCH FINANZTRANSAKTIONEN ERMÖGLICHEN, OHNE DASS EIN BANKKONTO ODER EINE KREDITKARTE ERFORDERLICH IST. ΠΛΗΡΩΜΕΣ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΜΕΣΩ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ ΑΠΟ ΚΙΝΗΤΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΟΠΩΣ ΕΞΥΠΝΑ ΤΗΛΕΦΩΝΑ Ή ΤΑΜΠΛΕΤ. ΟΙ ΠΛΗΡΩΜΕΣ ΜΕΣΩ ΚΙΝΗΤΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ ΜΠΟΡΕΙ ΕΠΙΣΗΣ ΝΑ ΕΠΙΤΡΕΠΟΥΝ ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ ΧΩΡΙΣ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΤΡΑΠΕΖΙΚΟΥ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΥ Ή ΠΙΣΤΩΤΙΚΗΣ ΚΑΡΤΑΣ MOBIILIMAKSAMINEN MOBILA BETALNINGAR MOBILBETALING MOBILE PAYMENTS MOBILE ZAHLUNGEN MOBILFIZETÉS MOBILIEJI MOKĖJIMAI MOBILNÍ PLATBY PAGO MÓVIL PAIEMENTS MOBILES ΠΛΗΡΩΜΕΣ ΜΕΣΩ ΚΙΝΗΤΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ BILLETERA MÓVIL MOBIILIMAKSUT MOBILA PENGAR MOBILE MONEY MOBILE MONEY MOBILER ZAHLUNGSVERKEHR MOBILES BEZAHLEN MOBILES GELD MOBILIEJI PINIGAI MOKĖJIMAI MOBILIAIS ΧΡΗΜΑΤΑ ΜΕΣΩ ΚΙΝΗΤΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022 urn:ddi:int.cessda.elsst:760d5f80-acd9-4e04-8da0-2f6fe61fb69a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:760d5f80-acd9-4e04-8da0-2f6fe61fb69a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:760d5f80-acd9-4e04-8da0-2f6fe61fb69a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:760d5f80-acd9-4e04-8da0-2f6fe61fb69a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:760d5f80-acd9-4e04-8da0-2f6fe61fb69a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:760d5f80-acd9-4e04-8da0-2f6fe61fb69a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:760d5f80-acd9-4e04-8da0-2f6fe61fb69a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:760d5f80-acd9-4e04-8da0-2f6fe61fb69a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:760d5f80-acd9-4e04-8da0-2f6fe61fb69a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:760d5f80-acd9-4e04-8da0-2f6fe61fb69a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:760d5f80-acd9-4e04-8da0-2f6fe61fb69a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:760d5f80-acd9-4e04-8da0-2f6fe61fb69a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:760d5f80-acd9-4e04-8da0-2f6fe61fb69a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:760d5f80-acd9-4e04-8da0-2f6fe61fb69a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:760d5f80-acd9-4e04-8da0-2f6fe61fb69a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:760d5f80-acd9-4e04-8da0-2f6fe61fb69a:3 2022-09-20 2022-08-11T15:50:44 2022-05-20T09:01:38 APIMA APLINKOS IŠSAUGOJIMĄ, KONTROLĘ IR APSAUGĄ, VANDENS IR ORO TARŠOS PRIEŽIŪRĄ, DARBO APSAUGĄ IR SAUGUMĄ COMPREND LA CONSERVATION, LE CONTRÔLE ET LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT, LE CONTRÔLE DE LA POLLUTION DE L'AIR ET DE L'EAU. COMPRENDE LA CONSERVACIÓN, CONTROL Y PROTECCIÓN AMBIENTAL, CONTROL DE LA POLUCIÓN DEL AIRE Y EL AGUA, Y PROTECCIÓN Y SEGURIDAD LABORAL. DEKKER NATURFORVALTNING, KONTROLL OG VERN AV MILJØET, KONTROLL AV LUFT- OG VANNFORURENSING, ARBEIDSBESKYTTELSE OG SIKKERHET. DETTE BEGREB DÆKKER MILJØKONSERVERING, KONTROL OG BESKYTTELSE, LUFT OG VAND FORURENING, BESKYTTELSE OG SIKKERHED AF ARBEJDET. DEZE TERM HEEFT BETREKKING OP MILIEUBEHOUD, CONTROLE EN BESCHERMING, BESTRIJDING VAN LUCHT- EN WATERVERONTREINIGING, ARBEIDSBESCHERMING EN VEILIGHEID INCLUDE PROTEJAREA ȘI CONTROLUL MEDIULUI, CONTROLUL POLUĂRII AERULUI ȘI APEI, PROTECȚIA MUNCII KATTAA YMPÄRISTÖNSUOJELUN, YMPÄRISTÖONGELMIEN JA SAASTUMISEN EHKÄISEMISEN SEKÄ TYÖSUOJELUN JA TYÖTURVALLISUUDEN. OMFATTAR NATURVÅRD, MILJÖKONTROLL OCH -SKYDD, KONTROLL AV LUFT- OCH VATTENFÖRORENINGAR, ARBETSMILJÖSKYDD OCH -SÄKERHET THIS TERM COVERS ENVIRONMENTAL CONSERVATION, CONTROL AND PROTECTION, AIR AND WATER POLLUTION CONTROL, LABOUR PROTECTION AND SECURITY. UMFASST NATURSCHUTZ, ÜBERWACHUNG UND KONTROLLE VON UMWELTVERSCHMUTZUNG, LUFTVERSCHMUTZUNG UND WASSERVERSCHMUTZUNG, ARBEITSSCHUTZ UND ARBEITSSICHERHEIT. APLINKOS APSAUGOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS EDUCAȚIE ÎN PROTECȚIA MEDIULUI ENVIRONMENTAL PROTECTION EDUCATION FORMACIÓN EN PROTECCIÓN AMBIENTAL FORMATION EN PROTECTION ENVIRONNEMENTALE KÖRNYEZETVÉDELMI OKTATÁS MENNTUN Á SVIÐI UMHVERFISVERNDAR MILIEUBESCHERMINGSEDUCATIE STUDIA OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ŠTUDIJ NA PODROČJU VARSTVA NARAVE UDDANNELSE I MILJØBESKYTTELSE UMWELTSCHUTZ (AUSBILDUNG) UTBILDNING I MILJÖVÅRD UTDANNING I MILJØVERN YMPÄRISTÖTIETEET (KOULUTUSALA) ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΕΣ ΣΠΟΥΔΕΣ ARBEITSSCHUTZ (AUSBILDUNG) ARBEITSSICHERHEIT (AUSBILDUNG) ENVIROMENTÁLNÍ STUDIA MILJØBESKYTTELSESUTDANNELSE MILJÖVÅRDSUTBILDNING MILJØVERNSUTDANNELSE NATURSCHUTZ (AUSBILDUNG) TYÖSUOJELU (KOULUTUSALA) YMPÄRISTÖNSUOJELU (KOULUTUSALA) urn:ddi:int.cessda.elsst:25666294-ca13-4901-8ec6-83612cb9b2d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25666294-ca13-4901-8ec6-83612cb9b2d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25666294-ca13-4901-8ec6-83612cb9b2d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25666294-ca13-4901-8ec6-83612cb9b2d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25666294-ca13-4901-8ec6-83612cb9b2d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25666294-ca13-4901-8ec6-83612cb9b2d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25666294-ca13-4901-8ec6-83612cb9b2d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25666294-ca13-4901-8ec6-83612cb9b2d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25666294-ca13-4901-8ec6-83612cb9b2d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25666294-ca13-4901-8ec6-83612cb9b2d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25666294-ca13-4901-8ec6-83612cb9b2d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25666294-ca13-4901-8ec6-83612cb9b2d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25666294-ca13-4901-8ec6-83612cb9b2d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25666294-ca13-4901-8ec6-83612cb9b2d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25666294-ca13-4901-8ec6-83612cb9b2d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25666294-ca13-4901-8ec6-83612cb9b2d7:3 2022-09-20 2022-02-15T12:41:39 ADIVINACIÓN DEL FUTURO BONNE AVENTURE BŪRIMAS ENNUSTAMINEN FORTUNE-TELLING JÖVENDŐMONDÁS PREZICEREA VIITORULUI SPÅDOMSKONST SPÁDÓMUR SPÅEN SPÅING VEDEŽEVANJE VĚŠTĚNÍ WAARZEGGEN WAHRSAGEN ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΤΥΧΗΣ (ΠΑΡΑΨΥΧΟΛΟΓΙΑ) ATEITIES PRANAŠYSTĖS AUGURE AUGURY CLARIVIDENCIA ENTEET GHICIT MANTIK OMEN PRANAŠYSTĖS SPÅDOMSKUNST TECKENTYDNING WAHRSAGEREI WAHRSAGUNG WEISSAGUNG WEISSAGUNGEN ZUKUNFTSDEUTUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:25e4bc6b-67f9-4110-9ff9-c75caaec5024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25e4bc6b-67f9-4110-9ff9-c75caaec5024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25e4bc6b-67f9-4110-9ff9-c75caaec5024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25e4bc6b-67f9-4110-9ff9-c75caaec5024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25e4bc6b-67f9-4110-9ff9-c75caaec5024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25e4bc6b-67f9-4110-9ff9-c75caaec5024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25e4bc6b-67f9-4110-9ff9-c75caaec5024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25e4bc6b-67f9-4110-9ff9-c75caaec5024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25e4bc6b-67f9-4110-9ff9-c75caaec5024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25e4bc6b-67f9-4110-9ff9-c75caaec5024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25e4bc6b-67f9-4110-9ff9-c75caaec5024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25e4bc6b-67f9-4110-9ff9-c75caaec5024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25e4bc6b-67f9-4110-9ff9-c75caaec5024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25e4bc6b-67f9-4110-9ff9-c75caaec5024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25e4bc6b-67f9-4110-9ff9-c75caaec5024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25e4bc6b-67f9-4110-9ff9-c75caaec5024:3 2022-09-20 2022-03-29T09:50:03 AGE DIFFERENCES ALDERSFORSKEL ALDERSFORSKJELLER ÅLDERSSKILLNADER ALDURSMUNUR ALTERSUNTERSCHIED AMŽIAUS SKIRTUMAI DIFERENCIA DE EDAD DIFERENȚE DE VÂRSTĂ DIFFÉRENCES D'ÂGE IKÄERO KORKÜLÖNBSÉG LEEFTIJDSVERSCHILLEN STAROSTNA RAZLIKA VĚKOVÉ ROZDÍLY ΗΛΙΚΙΑΚΗ ΔΙΑΦΟΡΑ ALTERSUNTERSCHIEDE ROZDÍLY PODLE VĚKU urn:ddi:int.cessda.elsst:25f2d472-9e9f-417a-a187-6278e75d94f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25f2d472-9e9f-417a-a187-6278e75d94f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25f2d472-9e9f-417a-a187-6278e75d94f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25f2d472-9e9f-417a-a187-6278e75d94f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25f2d472-9e9f-417a-a187-6278e75d94f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25f2d472-9e9f-417a-a187-6278e75d94f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25f2d472-9e9f-417a-a187-6278e75d94f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25f2d472-9e9f-417a-a187-6278e75d94f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25f2d472-9e9f-417a-a187-6278e75d94f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25f2d472-9e9f-417a-a187-6278e75d94f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25f2d472-9e9f-417a-a187-6278e75d94f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25f2d472-9e9f-417a-a187-6278e75d94f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25f2d472-9e9f-417a-a187-6278e75d94f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25f2d472-9e9f-417a-a187-6278e75d94f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25f2d472-9e9f-417a-a187-6278e75d94f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:25f2d472-9e9f-417a-a187-6278e75d94f0:3 2022-09-20 GENERACE (VĚK) GENERACIJA GENERÁCIÓ GENERACIONES GENERASJONER (ALDER) GENERATIES (LEEFTIJD) GENERAȚII (VÂRSTĂ) GENERATION (ALDER) GENERATIONEN GENERATIONER GENERATIONS (AGE) GÉNÉRATIONS (ÂGE) KARTOS (AMŽIUS) KYNSLÓÐIR SUKUPOLVET ΓΕΝΕΕΣ (ΗΛΙΚΙΑ) urn:ddi:int.cessda.elsst:581888ef-7009-47bd-89be-8f62ac604ded:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:581888ef-7009-47bd-89be-8f62ac604ded:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:581888ef-7009-47bd-89be-8f62ac604ded:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:581888ef-7009-47bd-89be-8f62ac604ded:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:581888ef-7009-47bd-89be-8f62ac604ded:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:581888ef-7009-47bd-89be-8f62ac604ded:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:581888ef-7009-47bd-89be-8f62ac604ded:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:581888ef-7009-47bd-89be-8f62ac604ded:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:581888ef-7009-47bd-89be-8f62ac604ded:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:581888ef-7009-47bd-89be-8f62ac604ded:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:581888ef-7009-47bd-89be-8f62ac604ded:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:581888ef-7009-47bd-89be-8f62ac604ded:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:581888ef-7009-47bd-89be-8f62ac604ded:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:581888ef-7009-47bd-89be-8f62ac604ded:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:581888ef-7009-47bd-89be-8f62ac604ded:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:581888ef-7009-47bd-89be-8f62ac604ded:3 2022-09-20 DELAVEC V INDUSTRIJI DĚLNÍCI IÐNVERKAFÓLK INDUSTRIAL WORKERS INDUSTRIARBEIDERE INDUSTRIARBEJDER INDUSTRIARBETARE INDUSTRIEARBEITER INDUSTRIËLE ARBEIDERS IPARI MUNKÁS MUNCITORI INDUSTRIALI OBREROS INDUSTRIALES PRAMONĖS DARBININKAI TEOLLISUUSTYÖNTEKIJÄT TRAVAILLEURS INDUSTRIELS ΕΡΓΑΤΕΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ FABRIKARBEITER FABRIKKARBEIDERE FABRIKSARBEJDER FABRIKSARBETARE FACTORY WORKERS FLIESSBANDARBEITER GAMYKLŲ DARBININKAI OUVRIERS D'USINE TEHDASTYÖLÄISET TRABAJADORES DE FÁBRICA urn:ddi:int.cessda.elsst:26020b2f-d0dc-405a-84b6-7dff69e7c9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26020b2f-d0dc-405a-84b6-7dff69e7c9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26020b2f-d0dc-405a-84b6-7dff69e7c9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26020b2f-d0dc-405a-84b6-7dff69e7c9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26020b2f-d0dc-405a-84b6-7dff69e7c9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26020b2f-d0dc-405a-84b6-7dff69e7c9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26020b2f-d0dc-405a-84b6-7dff69e7c9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26020b2f-d0dc-405a-84b6-7dff69e7c9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26020b2f-d0dc-405a-84b6-7dff69e7c9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26020b2f-d0dc-405a-84b6-7dff69e7c9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26020b2f-d0dc-405a-84b6-7dff69e7c9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26020b2f-d0dc-405a-84b6-7dff69e7c9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26020b2f-d0dc-405a-84b6-7dff69e7c9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26020b2f-d0dc-405a-84b6-7dff69e7c9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26020b2f-d0dc-405a-84b6-7dff69e7c9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26020b2f-d0dc-405a-84b6-7dff69e7c9cf:3 2022-09-20 ASESORAMIENTO TERAPÉUTICO BERATUNGSDIENSTE (FÜRSORGE) CONSILIERE COUNSELLING KONSULTAVIMAS NEUVONTA (TERVEYSPALVELU) RÅDGIVING (PLEIE) RÅDGIVNING RÅDGIVNING RÁÐGJÖF SERVICE D’ASSISTANCE SVETOVANJE TANÁCSADÁS THERAPIE ZDRAVOTNÍ PORADENSTVÍ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ BERATUNG (FUERSORGE) BERATUNG (FÜRSORGE) BERATUNGSDIENSTE (FUERSORGE) urn:ddi:int.cessda.elsst:2617a5f3-0478-4fac-9bc1-1765d56822f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2617a5f3-0478-4fac-9bc1-1765d56822f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2617a5f3-0478-4fac-9bc1-1765d56822f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2617a5f3-0478-4fac-9bc1-1765d56822f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2617a5f3-0478-4fac-9bc1-1765d56822f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2617a5f3-0478-4fac-9bc1-1765d56822f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2617a5f3-0478-4fac-9bc1-1765d56822f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2617a5f3-0478-4fac-9bc1-1765d56822f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2617a5f3-0478-4fac-9bc1-1765d56822f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2617a5f3-0478-4fac-9bc1-1765d56822f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2617a5f3-0478-4fac-9bc1-1765d56822f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2617a5f3-0478-4fac-9bc1-1765d56822f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2617a5f3-0478-4fac-9bc1-1765d56822f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2617a5f3-0478-4fac-9bc1-1765d56822f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2617a5f3-0478-4fac-9bc1-1765d56822f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2617a5f3-0478-4fac-9bc1-1765d56822f5:3 2022-09-20 2022-07-13T10:03:35 GESUNDHEITSDIENSTE, DIE VON GRUPPEN GELEISTET WERDEN, ZU DENEN GESUNDHEITS- UND KRANKENPFLEGER, MEDIZINISCHE FACH- UND PFLEGEKRÄFTE ODER ÄRZTE GEHÖREN, DIE VOR ORT VON EINEM GESUNDHEITSZENTRUM, EINER KLINIK ODER EINER PRAXIS AUS ARBEITEN UND AUCH HAUSBESUCHE MACHEN. GEZONDHEIDSDIENSTEN DIE WORDEN VERLEEND DOOR TEAMS, WAARONDER WIJKVERPLEEGKUNDIGEN, GEZONDHEIDSBEZOEKERS, VERPLEEGKUNDIGEN, GESPECIALISEERDE VERPLEEGKUNDIGEN OF ARTSEN DIE TER PLAATSE VANUIT EEN GEZONDHEIDSCENTRUM, KLINIEK OF OPERATIE WERKEN EN DIE OOK DIENSTEN VERLENEN IN DE WONING VAN DE PATIËNT HÄLSOVÅRD SOM GES AV TEAM MED DISTRIKTSSKÖTERSKOR, HEMTJÄNST, SJUKSKÖTERSKOR, SPECIALISTSJUKSKÖTERSKOR ELLER LÄKARE SOM ARBETAR LOKALT FRÅN EN VÅRDCENTRAL ELLER KLINIK OCH SOM ÄVEN GER VÅRD HEMMA HOS PATIENTER.  HEALTH SERVICES PROVIDED BY TEAMS INCLUDING DISTRICT NURSES, HEALTH VISITORS, NURSES, SPECIALIST NURSES, OR DOCTORS WORKING LOCALLY FROM A HEALTH CENTRE, CLINIC OR SURGERY AND ALSO PROVIDING SERVICES IN THE PATIENT'S HOME HELSETJENESTER GITT AV ET TEAM BESTÅENDE AV HJEMMESYKEPLEIERE, BESØKSVENNER, SYKEPLEIERE ELLER LEGER SOM ARBEIDER I ET LOKALT HELSESENTER, KLINIKK ELLER PRAKSIS OG SOM OGSÅ YTER HJELP I PASIENTENS HJEM PLEJE FORETAGET AF ET TEAM BESTÅENDE AF BL.A DISTRIKTSSYGEPLEJERSKE, BESØGSVEN, SYGEPLEJERSKE ELLER LÆGER, SOM ARBEJDER I ET LOKALT SUNDHEDSCENTER, KLINIK ELLER PRAKSIS OG SOM OGSÅ YDER HJÆLP I PATIENTENS HJEM. SERVICES DE SANTÉ FOURNIS PAR DES ÉQUIPES Y COMPRIS DES INFIRMIÈRES, DES AUXILIAIRES DE SANTÉ OU DES MÉDECINS QUI TRAVAILLENT AU NIVEAU LOCAL DANS UN CENTRE DE SOINS OU UNE CLINIQUE ET QUI FOURNISSENT AUSSI DES SOINS À DOMICILE. SERVICII DE SĂNĂTATE OFERITE DE ECHIPE CARE INCLUD ASISTENTE COMUNITARE, ASISTENTE MEDICALE, ASISTENTE SPECIALIZATE SAU DOCTORI CARE LUCREAZĂ LOCAL ÎNTR-UN CENTRU DE SĂNĂTATE, CLINICĂ SAU CENTRU DE CHIRURGIE ȘI CARE OFERĂ DE ASEMENEA SERVICII LA DOMICILIUL BOLNAVULUI. SERVICIOS SANITARIOS PRESTADOS POR PERSONAL SANITARIO COMO ENFERMERAS DE DISTRITO, VISITADORES MÉDICOS, ENFERMERAS, ENFERMERAS ESPECIALIZADAS O MÉDICOS QUE TRABAJAN LOCALMENTE DESDE UN CENTRO DE SALUD, UNA CLÍNICA O UN CONSULTORIO Y QUE TAMBIÉN PRESTAN SERVICIOS EN EL DOMICILIO DEL PACIENTE SVEIKATOS PRIEŽIŪROS PASLAUGOS, KURIAS TEIKIA KOMANDA SUDARYTA IŠ SLAUGYTOJŲ, LANKOMOSIOS PRIEŽIŪROS SPECIALISTŲ, MEDICINOS SESERŲ ARBA GYDYTOJŲ DIRBANČIŲ VIETOS SVEIKATOS PRIEŽIŪROS ĮSTAIGOJE IR TEIKIANČIŲ PASLAUGAS PACIENTŲ NAMUOSE. BENDRUOMENĖS SVEIKATOS PRIEŽIŪROS PASLAUGOS COMMUNITY HEALTH SERVICES DISTRIKTSVÅRD HEILSUGÆSLUÞJÓNUSTA HJEMMEBASERTE HELSETJENESTER KOMMUNALE GESUNDHEITSFÜRSORGE KOMUNITNÍ ZDRAVOTNÍ PÉČE KÖZÖSSÉGI EGÉSZSÉGÜGYI ELLÁTÁS LOKALT SUNDHEDSPERSONALE PROVISIÓN DE SERVICIOS SANITARIOS EN LA COMUNIDAD SERVICES DE SANTÉ COMMUNAUTAIRES SERVICII COMUNITARE DE SĂNĂTATE STORITVE ZDRAVSTVENEGA DOMA TERVEYSKESKUSPALVELUT WIJKVERPLEGING ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΥΓΕΙΑΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ATENCIÓN MÉDICA COMUNITARIA ATENCIÓN SANITARIA COMUNITARIA BENDRUOMENĖS SVEIKATOS PRIEŽIŪRA COMMUNITY HEALTH CARE KOMMUNALE GESUNDHEITSFUERSORGE KOMMUNALE WOHLFAHRTSPFLEGE PÉČE O VEŘEJNÉ ZDRAVÍ VEŘEJNÉ ZDRAVOTNICKÉ SLUŽBY Juli 2019: Översatt SN TERM CREATED JULY 2002 TERM OPPRETTET JULI 2002 TERME CRÉÉ EN JUILLET 2002 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2002 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3fe7d9f-fced-4fba-aee7-c3c5785f21cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3fe7d9f-fced-4fba-aee7-c3c5785f21cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3fe7d9f-fced-4fba-aee7-c3c5785f21cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3fe7d9f-fced-4fba-aee7-c3c5785f21cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3fe7d9f-fced-4fba-aee7-c3c5785f21cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3fe7d9f-fced-4fba-aee7-c3c5785f21cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3fe7d9f-fced-4fba-aee7-c3c5785f21cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3fe7d9f-fced-4fba-aee7-c3c5785f21cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3fe7d9f-fced-4fba-aee7-c3c5785f21cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3fe7d9f-fced-4fba-aee7-c3c5785f21cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3fe7d9f-fced-4fba-aee7-c3c5785f21cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3fe7d9f-fced-4fba-aee7-c3c5785f21cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3fe7d9f-fced-4fba-aee7-c3c5785f21cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3fe7d9f-fced-4fba-aee7-c3c5785f21cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3fe7d9f-fced-4fba-aee7-c3c5785f21cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3fe7d9f-fced-4fba-aee7-c3c5785f21cc:3 2022-09-20 2022-03-17T09:18:07 AVSER RÅD FRÅN HÄLSOVÅRDSPERSONAL ELLER ANDRA I FRÅGOR SOM RÖR ALLMÄNHÄLSA OCH VÄLBEFINNANDE SÅVÄL SOM SYMTOM OCH VAL OCH ANVÄNDNING AV MEDICINER. INBEGRIPER RÅD TILL ALLMÄNHETEN VIA OLIKA MEDIA, T.EX. TIDNINGAR, WEBBPLATSER OSV. CONSEILS DISPENSÉS PAR DES PROFESSIONNELS DE LA SANTÉ OU D’AUTRES PERSONNES EN MATIÈRE DE SANTÉ ET DE BIEN-ÊTRE, DE MÊME QUE POUR LES SYMPTÔMES ET LE CHOIX ET L’UTILISATION DE MÉDICAMENTS. CE TERME COMPREND ÉGALEMENT LES CONSEILS FOURNIS AU PUBLIC AU TRAVERS DES MÉDIAS (PAR EX. REVUES, SITES INTERNET, ETC.). DER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF RAT VON GESUNDHEITSEXPERTEN ODER ANDEREN PERSONEN SOWOHL ZU ALLGEMEINEN FRAGEN DER GESUNDHEIT UND DES WOHLBEFINDENS, ALS AUCH ZU SYMPTOMEN SOWIE ZUR WAHL UND ZUM EINSATZ VON MEDIKAMENTEN. DER BEGRIFF BEINHALTET AUCH AN DIE ÖFFENTLICHKEIT GERICHTETE RATSCHLÄGE IN DEN UNTERSCHIEDLICHEN MEDIEN Z.B. ZEITSCHRIFTEN, INTERNETSEITEN ETC. GJELDER RÅD GITT AV HELSEARBEIDERE OG ANDRE OM SPØRSMÅL ANGÅENDE GENERELL HELSE OG SUNNHET SAMT SYMPTOMER OG VALG AV LEGEMIDDEL. OMFATTER RÅD GITT TIL PUBLIKUM VIA MEDIA SOM MAGASINER OG INTERNETTSIDER. REFERERER TIL VEJLEDNING FRA SUNDHEDSPERSONALE ELLER ANDRE OM SUNDHED OG HELBRED SAMT OM SYMPTOMER OG VALG OG ANVENDELSE AF MEDICINERING. INKLUDERER FOLKEOPLYSNING VIA FORSKELLIGE MEDIER, F.EKS TIDSKRIFTER, INTERNET. REFERS TO ADVICE FROM HEALTH PROFESSIONALS OR OTHERS ON GENERAL HEALTH AND WELL-BEING ISSUES AS WELL AS ON SYMPTOMS AND ON THE CHOICE AND USE OF MEDICATION. INCLUDES ADVICE GIVEN TO THE PUBLIC VIA VARIOUS MEDIA E.G. MAGAZINES, WEB SITES, ETC. SE REFIERE A LOS CONSEJOS DE LOS PROFESIONALES DE LA SALUD O DE OTRAS PERSONAS SOBRE CUESTIONES GENERALES DE SALUD Y BIENESTAR, ASÍ COMO SOBRE LOS SÍNTOMAS Y SOBRE LA ELECCIÓN Y EL USO DE MEDICAMENTOS. INCLUYE CONSEJOS PARA EL PÚBLICO QUE SE DAN A TRAVÉS DE DIVERSOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN, COMO REVISTAS, SITIOS WEB, ETC. SFATURI DIN PARTEA CADRELOR MEDICALE CU PRIVIRE LA CHESTIUNILE DE SĂNĂTATE GENERALĂ, LA SIMPTOMELE BOLILOR PRECUM ȘI CU PRIVIRE LA ALEGEREA ȘI UTILIZAREA MEDICAMENTELOR. SUNT INCLUSE AICI ȘI SFATURILE TRANSMISE PUBLICULUI PRIN MIJLOACELE DE INFORMARE ÎN MASĂ (REVISTE, SITE-URI WEB) SVEIKATOS PRIEŽIŪROS ARBA KITŲ SRIČIŲ SPECIALISTŲ PATARIMAI BENDRAISIAIS SVEIKATINGUMO IR GEROS SAVIJAUTOS KLAUSIMAIS, KONSULTAVIMAS APIE LIGŲ SIMPTOMUS IR MEDIKAMENTŲ PASIRINKIMĄ BEI NAUDOJIMĄ. APIMA PATARIMUS, KURIUOS TEIKIA ŽINIASKLAIDOS PRIEMONĖS, ŽURNALAI, TINKLAPIAI IR PAN. TERVEYDENHUOLTOAMMATTILAISTEN JA MUIDEN ANTAMA NEUVONTA KOSKIEN YLEISIÄ TERVEYSASIOITA, HYVINVOINTIA, OIREITA SEKÄ LÄÄKKEIDEN KÄYTTÖÄ. KATTAA MYÖS YLEISÖLLE TIEDOTUSVÄLINEIDEN KAUTTA ANNETUN NEUVONNAN. VERWIJST NAAR ADVIEZEN VAN GEZONDHEIDSWERKERS OF ANDEREN OVER ALGEMENE GEZONDHEIDS- EN WELZIJNSKWESTIES, ALSMEDE OVER SYMPTOMEN EN OVER DE KEUZE EN HET GEBRUIK VAN GENEESMIDDELEN. OMVAT ADVIES AAN HET PUBLIEK VIA DIVERSE MEDIA, ZOALS TIJDSCHRIFTEN, WEBSITES, ENZ. ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΠΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΕΣ ΥΓΕΙΑΣ Ή ΑΛΛΟΥΣ ΕΙΔΚΟΥΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΓΕΝΙΚΗΣ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΕΥΕΞΙΑΣ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΓΙΑ ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΑ, ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ ΦΑΡΜΑΚΩΝ. ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΠΟΥ ΔΙΝΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΚΟΙΝΟ ΜΕΣΩ ΔΙΑΦΟΡΩΝ ΜΜΕ, ΟΠΩΣ ΠΕΡΙΟΔΙΚΑ, ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΟΙ ΤΟΠΟΙ, ΚΛΠ. ASESORAMIENTO SANITARIO CONSEILS DE SANTÉ DOPORUČENÍ LÉKAŘE EGÉSZSÉGÜGYI TANÁCSADÁS GESUNDHEITSBERATUNG GEZONDHEIDSADVIES HÄLSORÅDGIVNING HEALTH ADVICE HEILSURÁÐ HELBREDSRÅDGIVNING RÅD OM HELSE SFATURI MEDICALE SVEIKATINGUMO KONSULTACIJOS TERVEYSNEUVONTA JA SAIRAUKSIEN ENNALTAEHKÄISY ZDRAVSTVENI NASVET ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΥΓΕΙΑΣ ASESORAMIENTO MÉDICO CONSEIL MÉDICAL DISEASE PREVENTION FÖREBYGGANDE HÄLSOVÅRD FOREBYGGING AV SYKDOM GESUNDHEITLICHE BERATUNG GESUNDHEITLICHER RAT GESUNDHEITSINFORMATIONEN GYDYTOJŲ PATARIMAI HÄLSOINFORMATION HEALTH INFORMATION HELSEINFORMASJON INFORMACIÓN MÉDICA INFORMARE DESPRE SĂNĂTATE INFORMATION MÉDICALE INFORMATION SANITAIRE KANSANTERVEYSTYÖ KRANKHEITSPRAEVENTION KRANKHEITSPRÄVENTION LÆGEFAGLIG RÅDGIVNING LÄKARRÅD MEDICAL ADVICE MEDIKŲ INFORMACIJA MEDISINSKE RÅD MEDIZINISCHE BERATUNG PREVENCIÓN DE ENFERMEDADES PREVENIREA BOLILOR PRÉVENTION DES MALADIES RENSEIGNEMENTS SUR LA SANTÉ SFATUL MEDICULUI SUNDHEDSINFORMATION SUSIRGIMŲ PREVENCIJA SVEIKATOS PATARIMAI TERVEYSVALISTUS ΙΑΤΡΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ Augusti 2019: Uppdaterat SN. urn:ddi:int.cessda.elsst:b06fa4cb-e156-4acc-a79a-5cd2ad75570d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06fa4cb-e156-4acc-a79a-5cd2ad75570d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06fa4cb-e156-4acc-a79a-5cd2ad75570d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06fa4cb-e156-4acc-a79a-5cd2ad75570d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06fa4cb-e156-4acc-a79a-5cd2ad75570d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06fa4cb-e156-4acc-a79a-5cd2ad75570d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06fa4cb-e156-4acc-a79a-5cd2ad75570d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06fa4cb-e156-4acc-a79a-5cd2ad75570d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06fa4cb-e156-4acc-a79a-5cd2ad75570d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06fa4cb-e156-4acc-a79a-5cd2ad75570d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06fa4cb-e156-4acc-a79a-5cd2ad75570d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06fa4cb-e156-4acc-a79a-5cd2ad75570d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06fa4cb-e156-4acc-a79a-5cd2ad75570d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06fa4cb-e156-4acc-a79a-5cd2ad75570d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06fa4cb-e156-4acc-a79a-5cd2ad75570d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06fa4cb-e156-4acc-a79a-5cd2ad75570d:3 2022-09-20 2022-03-15T13:46:23 APOYO O ASISTENCIA INFORMAL, ESPECIALMENTE A LAS PERSONAS MAYORES, POR PARTE DE FAMILIARES O AMIGOS. EPÄVIRALLINEN SUKULAISTEN TAI YSTÄVIEN ANTAMA TUKI TAI APU ERIYISESTI VANHUKSILLE INFORMAL SUPPORT OR ASSISTANCE, PARTICULARLY TO THE ELDERLY, BY FAMILY OR FRIENDS INFORMELE STEUN OF BIJSTAND, MET NAME AAN OUDEREN, DOOR FAMILIE OF VRIENDEN INFORMELLE UNTERSTÜTZUNG ODER HILFE, INSBESONDERE IN BEZUG AUF ÄLTERE, DURCH FAMILIENANGEHÖRIGE ODER FREUNDE. INFORMELLT STÖD ELLER HJÄLP, SÄRSKILT TILL ÄLDRE FRÅN FAMILJ ELLER VÄNNER. NEFORMALI ŠEIMOS, DRAUGŲ PARAMA ARBA PAGALBA, DAŽNIAUSIAI SENYVO AMŽIAUS ŽMONĖMS. SOUTIEN OU AIDE INFORMELS, SURTOUT AUX PERSONNES ÂGÉES, PAR LA FAMILLE OU PAR DES AMIS STØTTE BLANDT FAMILIE OG VENNER. SUSȚINERE INFORMALĂ SAU ASISTENȚĂ ÎN SPECIAL PENTRU VÂRSTNICI VENITĂ DIN PARTEA FAMILIEI ȘI A PRIETENILOR UFORMELL STØTTE ELLER ASSISTANSE – SPESIELT TIL ELDRE (GAMLE?) – AV FAMILIE OG VENNER. ΑΤΥΠΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Ή ΒΟΗΘΕΙΑ, ΙΔΙΩΣ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΗΛΙΚΙΩΜΕΝΟΥΣ, ΑΠΟ ΤΗΝ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ Ή ΤΟΥΣ ΦΙΛΟΥΣ APOYO SOCIAL DRUŽBENA OPORA FÉLAGSLEGUR STUÐNINGUR MANTELZORG SOCIAL STØTTE SOCIAL SUPPORT SOCIALINĖ PAGALBA SOCIÁLNÍ OPORA SOCIALT STÖD SOSIAALINEN TUKI SOSIAL STØTTE SOUTIEN SOCIAL SOZIALE HILFELEISTUNG SUPORT SOCIAL TÁRSAS TÁMOGATÁS ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ SOZIALE HILFELEISTUNGEN SOZIALE UNTERSTUETZUNG SOZIALE UNTERSTUETZUNGEN SOZIALE UNTERSTÜTZUNG SOZIALE UNTERSTÜTZUNGEN ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΑ ΔΙΚΤΥΑ TERMINAS “SOCIALINĖ PAGALBA“ IKI 2022-08-13 BUVO VERČIAMAS “SOCIALINĖ PARAMA“. urn:ddi:int.cessda.elsst:ba8fc117-55ff-4646-9663-e32dbebc6d6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba8fc117-55ff-4646-9663-e32dbebc6d6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba8fc117-55ff-4646-9663-e32dbebc6d6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba8fc117-55ff-4646-9663-e32dbebc6d6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba8fc117-55ff-4646-9663-e32dbebc6d6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba8fc117-55ff-4646-9663-e32dbebc6d6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba8fc117-55ff-4646-9663-e32dbebc6d6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba8fc117-55ff-4646-9663-e32dbebc6d6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba8fc117-55ff-4646-9663-e32dbebc6d6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba8fc117-55ff-4646-9663-e32dbebc6d6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba8fc117-55ff-4646-9663-e32dbebc6d6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba8fc117-55ff-4646-9663-e32dbebc6d6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba8fc117-55ff-4646-9663-e32dbebc6d6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba8fc117-55ff-4646-9663-e32dbebc6d6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba8fc117-55ff-4646-9663-e32dbebc6d6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba8fc117-55ff-4646-9663-e32dbebc6d6d:3 2022-09-20 2022-08-13T10:24:49 HJÁLPARLÍNUR LIGNES TÉLÉPHONIQUES D’AIDE LÍNEAS TELEFÓNICAS DE AYUDA LINII TELEFONICE DE ASISTEN?A LINKY DŮVĚRY PAGALBOS TELEFONU LINIJA PUHELINPALVELUT SEGÉLYVONAL SERVICETELEFONER TELEFONBERATUNGSDIENSTE TELEFONHJÆLPELINIER TELEFONISCHE HULPLIJNEN TELEFONJOURER TELEFONSKA ŠTEVILKA ZA POMOČ TELEPHONE HELP LINES ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΒΟΗΘΕΙΑΣ HJÁLPARSÍMAR KONSULTAVIMAS TELEFONU LINKY POMOCI PAGALBA TELEFONU PAGALBOS LINIJOS TELEFONBERATUNGSSTELLEN TELEFONICKÉ LINKY DŮVĚRY TELEFONICKÉ LINKY POMOCI TELEFONISCHE BERATUNGSDIENSTE TELEFONNÍ LINKY DŮVĚRY TELEFONNÍ LINKY POMOCI Augusti 2019: Ändrat PT från TELEFONJOUR till TELEFONJOURER. TERMINAS 'TELEPHONE HELP LINES' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'KONSULTAVIMAS TELEFONU” urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c5ff2-c3f4-4a3e-a1d8-2fdae8d2f0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c5ff2-c3f4-4a3e-a1d8-2fdae8d2f0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c5ff2-c3f4-4a3e-a1d8-2fdae8d2f0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c5ff2-c3f4-4a3e-a1d8-2fdae8d2f0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c5ff2-c3f4-4a3e-a1d8-2fdae8d2f0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c5ff2-c3f4-4a3e-a1d8-2fdae8d2f0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c5ff2-c3f4-4a3e-a1d8-2fdae8d2f0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c5ff2-c3f4-4a3e-a1d8-2fdae8d2f0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c5ff2-c3f4-4a3e-a1d8-2fdae8d2f0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c5ff2-c3f4-4a3e-a1d8-2fdae8d2f0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c5ff2-c3f4-4a3e-a1d8-2fdae8d2f0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c5ff2-c3f4-4a3e-a1d8-2fdae8d2f0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c5ff2-c3f4-4a3e-a1d8-2fdae8d2f0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c5ff2-c3f4-4a3e-a1d8-2fdae8d2f0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c5ff2-c3f4-4a3e-a1d8-2fdae8d2f0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c5ff2-c3f4-4a3e-a1d8-2fdae8d2f0a8:3 2022-09-20 GROUPES RELIGIEUX GRUPOS RELIGIOSOS GRUPURI RELIGIOASE KIRKELIGT ANSATTE NÁBOŽENSKÉ SKUPINY RELIGIEUZE GROEPEN RELIGINĖS GRUPĖS RELIGIÖSA GRUPPER RELIGIÖSE GRUPPEN RELIGIØST PERSONELL RELIGIOUS GROUPS TRÚARHÓPAR USKONNOLLISET RYHMÄT VALLÁSI CSOPORT VERSKA SKUPINA ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ CATHOLIC GROUPS CHRISTIAN GROUPS CHRISTLICHE GRUPPEN GRUPOS CATÓLICOS GRUPOS CRISTIANOS GRUPOS JUDÍOS GRUPOS MUSULMANES JEWISH GROUPS JØDISK GRUPPE JUDĖJŲ GRUPĖS JÜDISCHE GRUPPEN JUDISKA GRUPPER JUEDISCHE GRUPPEN JUUTALAISET RYHMÄT KATALIKŲ GRUPĖS KATHOLISCHE GRUPPEN KATOLISET RYHMÄT KATOLSK GRUPPE KATOLSKA GRUPPER KRIKŠČIONIŲ GRUPĖS KRISTEN GRUPPE KRISTITYT RYHMÄT KRISTNA GRUPPER MUSLIM GROUPS MUSLIMIRYHMÄT MUSLIMISCHE GRUPPEN MUSLIMSK GRUPPE MUSLIMSKA GRUPPER MUSULMONŲ GRUPĖS RELIGINIAI KULTAI RELIGIOESE GRUPPEN RELIGIOESE GRUPPIERUNGEN RELIGIOESE KULTE RELIGIOESE SEKTEN RELIGIØS KULT RELIGIÖSA KULTER RELIGIÖSE GRUPPIERUNGEN RELIGIÖSE KULTE RELIGIÖSE SEKTEN RELIGIOUS CULTS USKONNOLLISET KULTIT urn:ddi:int.cessda.elsst:2622b503-3962-454b-a4e7-8c554bce6254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2622b503-3962-454b-a4e7-8c554bce6254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2622b503-3962-454b-a4e7-8c554bce6254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2622b503-3962-454b-a4e7-8c554bce6254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2622b503-3962-454b-a4e7-8c554bce6254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2622b503-3962-454b-a4e7-8c554bce6254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2622b503-3962-454b-a4e7-8c554bce6254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2622b503-3962-454b-a4e7-8c554bce6254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2622b503-3962-454b-a4e7-8c554bce6254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2622b503-3962-454b-a4e7-8c554bce6254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2622b503-3962-454b-a4e7-8c554bce6254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2622b503-3962-454b-a4e7-8c554bce6254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2622b503-3962-454b-a4e7-8c554bce6254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2622b503-3962-454b-a4e7-8c554bce6254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2622b503-3962-454b-a4e7-8c554bce6254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2622b503-3962-454b-a4e7-8c554bce6254:3 2022-09-20 2022-03-31T12:17:55 ACUPUNCTURĂ ACUPUNCTURE ACUPUNCTURE ACUPUNCTUUR ACUPUNTURA AKUPUNKTIO AKUPUNKTUR AKUPUNKTUR AKUPUNKTUR AKUPUNKTUR AKUPUNKTURA AKUPUNKTÚRA AKUPUNKTŪRA AKUPUNKTURA NÁLASTUNGA ΒΕΛΟΝΙΣΜΟΣ ADATŲ TERAPIJA urn:ddi:int.cessda.elsst:263c7360-8b1a-40dc-add1-59360357a96f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:263c7360-8b1a-40dc-add1-59360357a96f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:263c7360-8b1a-40dc-add1-59360357a96f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:263c7360-8b1a-40dc-add1-59360357a96f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:263c7360-8b1a-40dc-add1-59360357a96f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:263c7360-8b1a-40dc-add1-59360357a96f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:263c7360-8b1a-40dc-add1-59360357a96f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:263c7360-8b1a-40dc-add1-59360357a96f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:263c7360-8b1a-40dc-add1-59360357a96f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:263c7360-8b1a-40dc-add1-59360357a96f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:263c7360-8b1a-40dc-add1-59360357a96f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:263c7360-8b1a-40dc-add1-59360357a96f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:263c7360-8b1a-40dc-add1-59360357a96f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:263c7360-8b1a-40dc-add1-59360357a96f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:263c7360-8b1a-40dc-add1-59360357a96f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:263c7360-8b1a-40dc-add1-59360357a96f:3 2022-09-20 ANVÄNDNING AV PREVENTIVMETODER ELLER STERILISERING FÖR ATT FÖRHINDRA BEFRUKTNING. ANVENDELSE AF METODER, PROCEDURER ELLER HJÆLPEMIDLER SOM MINIMERER SANDSYNLIGHEDEN FOR ELLER FOREBYGGER UNDFANGELSE ANWENDUNG VON METHODEN UND VERFAHREN, EINSCHLIESSLICH STERILISATION, ZUR VERHINDERUNG DER EMPFÄNGNIS. BRUK AV PREVENSJONSMETODER ELLER STERILISERING FOR Å FORHINDRE SVANGERSKAP EL USO DE MÉTODOS ANTICONCEPTIVOS O DE ESTERILIZACIÓN PARA EVITAR LA CONCEPCIÓN FOLOSIREA METODELOR, PROCEDURILOR ȘI INSTRUMENTELOR CARE DIMINUEAZĂ POSIBILITATEA SAU PREVIN CONCEPȚIA. HET GEBRUIK VAN ANTICONCEPTIEMETHODEN OF STERILISATIE OM CONCEPTIE (ZWANGERSCHAP) TE VOORKOMEN KONTRACEPCIJOS METODŲ NAUDOJIMAS AR STERILIZACIJA, SIEKIANT UŽKIRSTI KELIĄ NĖŠTUMUI. L'UTILISATION DE MÉTHODES CONTRACEPTIVES OU DE LA STÉRILISATION POUR PRÉVENIR LA GROSSESSE. THE USE OF CONTRACEPTION METHODS OR STERILIZATION TO PREVENT CONCEPTION Η ΧΡΗΣΗ ΜΕΘΟΔΩΝ ΑΝΤΙΣΥΛΛΗΨΗΣ Ή ΣΤΕΙΡΩΣΗΣ ΠΡΟΣ ΑΠΟΦΥΓΗ ΣΥΛΛΗΨΗΣ ANTICONCEPTIE ANTIKONCEPČNÍ METODY BIRTH CONTROL CONTROL DE NATALIDAD EMPFÄNGNISVERHÜTUNG FÖDELSEKONTROLL FØDSELSKONTROL FØDSELSKONTROLL GETNAÐARVÖRN GIMSTAMUMO KONTROLĖ METODE DE CONTRACEPȚIE NADZOR ROJSTEV RASKAUDEN EHKÄISY RÉGULATION DES NAISSANCES SZÜLETÉSSZABÁLYOZÁS ΕΛΕΓΧΟΣ ΓΕΝΝΗΣΕΩΝ ANTICONCEPCIÓN BIRTH CONTROL METHODS BØRNEBEGRÆNSNING CONTRACEPCIÓN CONTRACEPȚIE CONTRACEPTION CONTRACEPTION EHKÄISYMENETELMÄT EMPFAENGNISVERHUETUNG GIMSTAMUMO KONTROLĖS METODAI KONTRACEPCIJA KONTRAZEPTION METHODEN DER EMPFAENGNISVERHUETUNG METHODEN DER EMPFÄNGNISVERHÜTUNG MÉTHODES DE RÉGULATION DES NAISSANCES METODER FOR FØDSELSKONTROLL MÉTODOS ANTICONCEPTIVOS MÉTODOS DE CONTROL DE LA NATALIDAD METODY ANTIKONCEPCE PREVENSJON SVANGERSKABSFOREBYGGELSE VERHUETUNG (EMPFAENGNIS) VERHUETUNGSMETHODEN (EMPFAENGNIS) VERHÜTUNG (EMPFÄNGNIS) VERHÜTUNGSMETHODEN (EMPFÄNGNIS) ΑΝΤΙΣΥΛΛΗΨΗ ΜΕΘΟΔΟΙ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΩΝ ΓΕΝΝΗΣΕΩΝ FRAM TILL APRIL 2018 VAR 'FÖDELSEKONTROLL' EN ENTRY TERM TILL 'FAMILJEPLANERING'. TERM RELABELLED APRIL 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'BIRTH CONTROL METHODS' WOULD HAVE BEEN USED. PRIOR TO APRIL 2018 'BIRTH CONTROL' WAS AN ENTRY TERM OF 'FAMILY PLANNING'. TERME RE-LABELLISÉ EN AVRIL 2018. AUPARAVANT LE TERME 'MÉTHODES CONTRACEPTIVES' ÉTAIT UTILISÉ. AVANT AVRIL 2018, 'RÉGULATION DES NAISSANCES' ÉTAIT UN TERME DE REMPLACEMENT POUR 'PLANNING FAMILIAL' TERMINAS PERVADINTAS 2018 M. BALANDŽIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "GIMSTAMUMO KONTROLĖS METODAI". IKI 2018 M. BALANDŽIO MĖN. TERMINAS "GIMSTAMUMO KONTROLĖ" BUVO "ŠEIMOS PLANAVIMO" TERMINAS. TÉRMINO RECATALOGADO EN ABRIL DE 2018. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "MÉTODOS DE CONTROL DE LA NATALIDAD". ANTES DE ABRIL DE 2018, "CONTROL DE LA NATALIDAD" ERA UN TÉRMINO DE SUSTITUCIÓN PARA "PLANIFICACIÓN FAMILIAR". urn:ddi:int.cessda.elsst:2640c4e1-53a3-40be-8562-0998eb3a1b2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2640c4e1-53a3-40be-8562-0998eb3a1b2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2640c4e1-53a3-40be-8562-0998eb3a1b2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2640c4e1-53a3-40be-8562-0998eb3a1b2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2640c4e1-53a3-40be-8562-0998eb3a1b2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2640c4e1-53a3-40be-8562-0998eb3a1b2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2640c4e1-53a3-40be-8562-0998eb3a1b2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2640c4e1-53a3-40be-8562-0998eb3a1b2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2640c4e1-53a3-40be-8562-0998eb3a1b2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2640c4e1-53a3-40be-8562-0998eb3a1b2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2640c4e1-53a3-40be-8562-0998eb3a1b2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2640c4e1-53a3-40be-8562-0998eb3a1b2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2640c4e1-53a3-40be-8562-0998eb3a1b2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2640c4e1-53a3-40be-8562-0998eb3a1b2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2640c4e1-53a3-40be-8562-0998eb3a1b2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2640c4e1-53a3-40be-8562-0998eb3a1b2f:3 2022-09-20 2022-07-30T17:03:24 FORTPLANTNINGSHÄLSA FRJÓSEMISHEILBRIGÐI LISÄÄNTYMISTERVEYS REPRODUCTIEVE GEZONDHEID REPRODUCTIVE HEALTH REPRODUKCINĖ SVEIKATA REPRODUKCIÓS EGÉSZSÉG REPRODUKČNÍ ZDRAVÍ REPRODUKTIV HELSE REPRODUKTIV SUNDHED REPRODUKTIVE GESUNDHEIT REPRODUKTIVNO ZDRAVJE SALUD REPRODUCTIVA SĂNĂTATEA REPRODUCERII SANTÉ REPRODUCTIVE ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΙΚΗ ΥΓΕΙΑ FORTPFLANZUNGSMEDIZIN REPRODUKTIONSMEDIZIN TERM CREATED APRIL 2018 TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018 TERMEN SKAPADES I APRIL 2018. TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 TERM LAGT TIL APRIL 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:969d049b-3d1f-421e-9b40-0f77aac039f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:969d049b-3d1f-421e-9b40-0f77aac039f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:969d049b-3d1f-421e-9b40-0f77aac039f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:969d049b-3d1f-421e-9b40-0f77aac039f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:969d049b-3d1f-421e-9b40-0f77aac039f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:969d049b-3d1f-421e-9b40-0f77aac039f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:969d049b-3d1f-421e-9b40-0f77aac039f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:969d049b-3d1f-421e-9b40-0f77aac039f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:969d049b-3d1f-421e-9b40-0f77aac039f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:969d049b-3d1f-421e-9b40-0f77aac039f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:969d049b-3d1f-421e-9b40-0f77aac039f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:969d049b-3d1f-421e-9b40-0f77aac039f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:969d049b-3d1f-421e-9b40-0f77aac039f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:969d049b-3d1f-421e-9b40-0f77aac039f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:969d049b-3d1f-421e-9b40-0f77aac039f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:969d049b-3d1f-421e-9b40-0f77aac039f6:3 2022-09-20 2022-05-18T12:29:47 ABSTINENCE SEXUELLE ABSTINENCIA SEXUAL ABSTINENȚĂ SEXUALĂ KYNLÍFSBINDINDI LYTINIS SUSILAIKYMAS SEKSISTÄ PIDÄTTÄYTYMINEN SEKSUEL AFHOLDENHED SEKSUELE ONTHOUDING SEKSUELL AVHOLDENHET SEXUAL ABSTINENCE SEXUÁLNÍ ABSTINENCE SEXUELL AVHÅLLSAMHET SEXUELLE ENTHALTSAMKEIT SPOLNA VZDRŽNOST SZEXUÁLIS ÖNMEGTARTÓZTATÁS ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΑΠΟΧΗ LYTINĖ ABSTINENCIJA SEXUELLE ABSTINENZ urn:ddi:int.cessda.elsst:3adfebaf-553f-4dc0-bd34-93b0a493591d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adfebaf-553f-4dc0-bd34-93b0a493591d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adfebaf-553f-4dc0-bd34-93b0a493591d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adfebaf-553f-4dc0-bd34-93b0a493591d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adfebaf-553f-4dc0-bd34-93b0a493591d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adfebaf-553f-4dc0-bd34-93b0a493591d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adfebaf-553f-4dc0-bd34-93b0a493591d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adfebaf-553f-4dc0-bd34-93b0a493591d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adfebaf-553f-4dc0-bd34-93b0a493591d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adfebaf-553f-4dc0-bd34-93b0a493591d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adfebaf-553f-4dc0-bd34-93b0a493591d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adfebaf-553f-4dc0-bd34-93b0a493591d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adfebaf-553f-4dc0-bd34-93b0a493591d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adfebaf-553f-4dc0-bd34-93b0a493591d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adfebaf-553f-4dc0-bd34-93b0a493591d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adfebaf-553f-4dc0-bd34-93b0a493591d:3 2022-09-20 ACEST TERMEN ESTE FOLOSIT ATÂT PENTRU STERILIZAREA FEMININĂ CÂT ȘI PENTRU CEA MASCULINĂ. CE TERME EST UTILISÉ AUSSI BIEN POUR LA STÉRILISATION MASCULINE QUE FÉMININE. COVERS BOTH MALE AND FEMALE STERILIZATION DEKT ZOWEL MANNELIJKE ALS VROUWELIJKE STERILISATIE DENNE BETEGNELSE ER ANVENDT VED STERILISATION AF BÅDE MÆND OG KVINDER DENNE TERMEN ER BRUKT OM BÅDE MANNLIG OG KVINNELIG STERILISERING. DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH SOWOHL AUF DIE STERILISATION VON MÄNNERN, ALS AUCH AUF DIE VON FRAUEN. ESTE TÉRMINO ABARCA TANTO LA ESTERILIZACIÓN MASCULINA COMO LA FEMENINA. GÄLLER BÅDE MANLIG OCH KVINNLIG STERILISERING. ŠIS TERMINAS APIMA VYRŲ IR MOTERŲ STERILIZACIJĄ VIITTAA SEKÄ NAISEN ETTÄ MIEHEN STERILISAATIOON. Ο ΟΡΟΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ΣΤΕΙΡΩΣΗ ΑΝΔΡΩΝ ΚΑΙ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ESTERILIZACIÓN MÉDICA ÓFRJÓSEMISAÐGEÐ STERILISATIE (MEDISCH) STÉRILISATION (CONTRACEPTION) STERILISATION (EMPFÄNGNISVERHÜTUNG) STERILISATION (SEX) STERILISERING (MEDISINSK) STERILISERING (SEXUELL) STERILIZACE REPRODUKČNÍ STERILIZACIJA (MEDICININĖ) STERILIZACIJA (MEDICINSKA) STERILIZÁCIÓ (ORVOSI) STERILIZARE (SEX) STERILIZATION (MEDICAL) STERILOINTI ΣΤΕΙΡΩΣΗ EILEITERUNTERBINDUNG FJERNING AV EGGLEDERE KIAUŠINTAKIŲ PERRIŠIMAS LIGADURA DE TROMPAS LIGATURAREA TROMPELOR UTERINE LIGATURE DES TROMPES STERILISAATIO STERILISATION (EMPFAENGNISVERHUETUNG) STERILISATION (KVINDER) STERILISATION (MÆND) STERILISIERUNG (EMPFAENGNISVERHUETUNG) STERILISIERUNG (EMPFÄNGNISVERHÜTUNG) STERILIZACIJA (SEKSAS) TUBAL LIGATION TUBENLIGATUR VASECTOMÍA VASECTOMIE VASECTOMIE VASECTOMY VASEKTOMI VASEKTOMI VASEKTOMIE VAZEKTOMIJA Augusti 2019: Ändrat PT från STERILISERING (SEX) till STERILISERING (SEXUELL). urn:ddi:int.cessda.elsst:658f74ac-e29a-49c6-9d55-50c67bb4805f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:658f74ac-e29a-49c6-9d55-50c67bb4805f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:658f74ac-e29a-49c6-9d55-50c67bb4805f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:658f74ac-e29a-49c6-9d55-50c67bb4805f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:658f74ac-e29a-49c6-9d55-50c67bb4805f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:658f74ac-e29a-49c6-9d55-50c67bb4805f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:658f74ac-e29a-49c6-9d55-50c67bb4805f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:658f74ac-e29a-49c6-9d55-50c67bb4805f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:658f74ac-e29a-49c6-9d55-50c67bb4805f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:658f74ac-e29a-49c6-9d55-50c67bb4805f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:658f74ac-e29a-49c6-9d55-50c67bb4805f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:658f74ac-e29a-49c6-9d55-50c67bb4805f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:658f74ac-e29a-49c6-9d55-50c67bb4805f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:658f74ac-e29a-49c6-9d55-50c67bb4805f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:658f74ac-e29a-49c6-9d55-50c67bb4805f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:658f74ac-e29a-49c6-9d55-50c67bb4805f:3 2022-09-20 2022-02-17T13:33:06 AFBRUDT SAMLEJE (SVANGERSKABSFOREBYGGENDE) AVBRUTET SAMLAG (FÖDELSEKONTROLL) AVBRUTT SAMLEIE COITO INTERRUMPIDO (PLANIFICACIÓN FAMILIAR) COITUL INTRERUPT (METODĂ DE CONTRACEPȚIE) COITUS INTERRUPTUS COÏTUS INTERRUPTUS KESKEYTETTY YHDYNTÄ LYTINIO AKTO NUTRAUKIMAS MEGSZAKÍTÁSOS KÖZÖSÜLÉS (FOGAMZÁSGÁTLÁS) MÉTHODE DU RETRAIT (CONTRACEPTION) PREKINJEN SPOLNI ODNOS (KONTRACEPCIJA) PŘERUŠOVANÁ SOULOŽ ROFNAR SAMFARIR (GETNAÐARVÖRN) WITHDRAWAL METHOD (BIRTH CONTROL) ΑΠΟΤΡΑΒΗΓΜΑ (ΑΝΤΙΣΥΛΛΗΨΗ) COÏT INTERROMPU COITUS INTERRUPTUS COITUS INTERRUPTUS Augusti 2019: Ändrat PT från AVBRUTET SAMLAG (GRAVIDITETSFÖREBYGGANDE) till AVBRUTET SAMLAG (FÖDELSEKONTROLL). urn:ddi:int.cessda.elsst:c4152aba-2831-4e54-8382-62680ad67bdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4152aba-2831-4e54-8382-62680ad67bdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4152aba-2831-4e54-8382-62680ad67bdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4152aba-2831-4e54-8382-62680ad67bdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4152aba-2831-4e54-8382-62680ad67bdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4152aba-2831-4e54-8382-62680ad67bdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4152aba-2831-4e54-8382-62680ad67bdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4152aba-2831-4e54-8382-62680ad67bdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4152aba-2831-4e54-8382-62680ad67bdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4152aba-2831-4e54-8382-62680ad67bdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4152aba-2831-4e54-8382-62680ad67bdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4152aba-2831-4e54-8382-62680ad67bdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4152aba-2831-4e54-8382-62680ad67bdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4152aba-2831-4e54-8382-62680ad67bdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4152aba-2831-4e54-8382-62680ad67bdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4152aba-2831-4e54-8382-62680ad67bdd:3 2022-09-20 2022-03-21T12:01:59 ETHVERT SVANGERSKABSFOREBYGGENDE MIDDEL BEHANDLES SOM IKKE-FORETRUKKET BETEGNELSE FOR “SVANGERSKABSFOREBYGGENDE MIDLER” UNDTAGEN “BRUG AF KONDOM” SOM ER ANVENDT SOM EN MERE SNÆVER BETEGNELSE, DA DETTE OGSÅ RELATERER SIG TIL SPØRGSMÅLET OM FOREBYGGELSE AF SEKSUELT OVERFØRTE SYGDOMME ALL CONTRACEPTIVE DEVICES ARE TREATED AS ENTRY TERMS OF 'CONTRACEPTIVE DEVICES' EXCEPT 'CONDOM USE' WHICH IS TREATED AS A NARROWER CONCEPT SINCE THIS TERM ALSO RELATES TO QUESTIONS CONCERNING THE PREVENTION OF SEXUALLY TRANSMITTED DISEASES. ALLA FORMER AV PREVENTIVMEDEL BETRAKTAS SOM ENTRY TERM TILL 'PREVENTIVMEDEL' UTOM 'KONDOMANVÄNDNING' SOM BETRAKTAS SOM ETT NARROWER CONCEPT EFTERSOM TERMEN ÄVEN GÄLLER FRÅGOR OM PREVENTION AV SEXUELLT ÖVERFÖRBARA SJUKDOMAR. ALLE ANTICONCEPTIEMIDDELEN WORDEN VERMELD ALS SYNONIEMEN ('ENTRY TERMS') VAN DE TERM 'ANTICONCEPTIEMIDDEL', MET UITZONDERING VAN 'CONDOOMGEBRUIK', OMDAT DEZE TERM OOK BETREKKING HEEFT OP VRAGEN OVER DE PREVENTIE VAN SEKSUEEL OVERDRAAGBARE AANDOENINGEN. ALLE EMPFÄNGNISVERHÜTENDEN MITTEL WERDEN ALS SYNONYME (UF) DES BEGRIFFS 'VERHÜTUNGSMITTEL' AUFGEFÜHRT, AUSGENOMMEN 'KONDOMVERWENDUNG', DIE ALS UNTERBEGRIFF (NARROWER TERM) AUFGEFÜHRT IST, WEIL DIESER BEGRIFF AUSSERDEM FÜR FRAGEN DER KRANKHEITSÜBERTRAGUNG RELEVANT IST. ALLE PREVENSJONSMIDDEL ER BEHANDLET SOM SYNONYMER AV TERMEN ”PREVENSJONSMIDDEL” MED UNNTAK AV ”KONDOMBRUK” SOM ER BEHANDLET SOM EN SMALERE TERM. DETTE FORDI KONDOMBRUK OGSÅ ER KNYTTET TIL SPØRSMÅL OM FORHINDRING AV SEKSUELT OVERFØRBARE SYKDOMMER. TERMI KATTAA KAIKKI MUUT EHKÄISYVÄLINEET PAITSI KONDOMIT. KONDOMIEN YHTEYDESSÄ KÄYTÄ TERMIÄ TERMIÄ 'KONDOMIN KÄYTTÖ', JOKA KATTAA MYÖS KONDOMIT SUKUPUOLITAUTIEN EHKÄISYVÄLINEENÄ. TOATE INSTRUMENTELE CONTRACEPTIVE SUNT CONSIDERATE CA TERMENI SECUNDARI PENTRU TERMENUL ”MIJLOACE CONTRACEPTIVE” ÎN AFARA DE ”FOLOSIREA PREZERVATIVULUI” CARE ESTE CONSIDERAT UN TERMEN SPECIFIC DEOARECE ACESTA SE LEAGĂ DE PROBLEMA BOLILOR CU TRANSMITERE SEXUALĂ. TODOS LOS DISPOSITIVOS ANTICONCEPTIVOS SE TRATAN COMO TÉRMINOS DE SUSTITUCIÓN PARA "DISPOSITIVOS ANTICONCEPTIVOS", EXCEPTO "USO DEL PRESERVATIVO", QUE SE TRATA COMO UN CONCEPTO MÁS RESTRINGIDO, YA QUE ESTE TÉRMINO TAMBIÉN SE REFIERE A CUESTIONES RELATIVAS A LA PREVENCIÓN DE ENFERMEDADES DE TRANSMISIÓN SEXUAL. TOUS LES MOYENS CONTRACEPTIFS SONT CONSIDÉRÉS COMME DES TERMES LIÉS À 'MOYENS CONTRACEPTIFS', À L’EXCEPTION DE 'UTILISATION DU PRÉSERVATIF' CAR CECI RENVOIE AUSSI À DES QUESTIONS CONCERNANT LA PRÉVENTION DE MALADIES SEXUELLEMENT TRANSMISSIBLES. VISOS KONTRACEPTINĖS PRIEMONĖS YRA PRISKIRIAMOS PRIE TERMINO „KONTRACEPTINĖS PRIEMONĖS“, IŠSKYRUS „PREZERVATYVŲ NAUDOJIMAS“, KURIS LAIKOMAS SIAURESNE SĄVOKA, NES ŠIS TERMINAS TAIP PAT SUSIJĘS SU LYTIŠKAI PLINTANČIŲ LIGŲ PREVENCIJOS KLAUSIMAIS. ANTICONCEPTIEMIDDELEN ANTIKONCEPČNÍ PROSTŘEDKY CONTRACEPTIVE DEVICES DISPOSITIVOS ANTICONCEPTIVOS EHKÄISYVÄLINEET FOGAMZÁSGÁTLÓ ESZKÖZ GETNAÐARVARNIR KONTRACEPCIJSKI PRIPOMOČEK KONTRACEPCINĖS PRIEMONĖS MIJLOACE CONTRACEPTIVE MOYENS CONTRACEPTIFS PREVENSJONSMIDDEL PREVENTIVMEDEL SVANGERSKABSFOREBYGGENDE MIDLER VERHÜTUNGSMITTEL ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΑΝΤΙΣΥΛΛΗΨΗΣ ANGREPILLE ANTIBABYPILLE ANTICONCEPȚIONALE ANTICONCEPTIVOS DE EMERGENCIA ANTICONCEPTIVOS BURETE CONTRACEPTIV CAPAC CONTRACEPTIV CAPE CERVICALE CAPUCHÓN CERVICAL CONTRACEPTIFS ORAUX CONTRACEPTIFS CONTRACEPTION POSTCOÏTALE CONTRACEPTIVE CAPS CONTRACEPTIVE COIL CONTRACEPTIVE HORMONALE CONTRACEPTIVE ORALE CONTRACEPTIVE PILL CONTRACEPTIVES CONTRACEPTIVOS CUBIERTA CERVICAL DAGEN-EFTER-PILLER DIAFRAGMA (KONTRACEPCIJA) DIAFRAGMAS (ANTICONCEPTIVO) DIAFRAGME CONTRACEPTIVE DIAPHRAGMATA DIAPHRAGMEN DIAPHRAGMES (CONTRACEPTIFS) DIAPHRAGMS (CONTRACEPTIVE) DIE PILLE DANACH DISPOSITIFS INTRA-UTERINS DISPOSITIVO INTRAUTERINO DIU DIU DREIMONATSSPRITZE EHKÄISYKAPSELIT EHKÄISYPILLERIT EHKÄISYRUISKEET EKSTRINĖ HORMONINĖ KONTRACEPCIJA EKSTRINĖ KONTRACEPCIJA EMPFAENGNISVERHUETUNGSMITTEL EMPFÄNGNISVERHÜTUNGSMITTEL ÉPONGES CONTRACEPTIVES FORTRYDELSESPILLE GERIAMIEJI KONTRACEPTIKAI GIMDOS KAKLELIO GAUBTUVĖLIAI GIMDOS SPIRALĖS HORMONINĖ KONTRACEPCIJA HORMONPFLASTER HORMONSPIRALEN HORMONSTÄBCHEN HORMONSTAEBCHEN IMPLANTS CONTRACEPTIFS IMPLANTURI CONTRACEPTIVE CHIRURGICALE INJECȚII CONTRACEPTIVE INJECTIONS (CONTRACEPTIVE) INJECTIONS (CONTRACEPTIVES) INJEKCIJOS (KONTRACEPCIJA) INTRAUTERINA PREVENTIVMEDEL INTRAUTERINE DEVICES INTRA-UTERINE DEVICES INTRAUTERINĖ KONTRACEPCIJA INTRAUTERINPESSARE INYECCIONES (ANTICONCEPTIVO) IUD IUP JÄLKIEHKÄISYPILLERIT KATUMUSPILLERIT KIERUKAT KIRURGISK IMPLANTATION KONTRACEPCINĖS PILIULĖS KONTRACEPTIKAI KONTRACEPTINĖS KEMPINĖLĖS KONTRACEPTINĖS TABLETĖS MITTEL ZUR EMPFAENGNISVERHUETUNG MITTEL ZUR EMPFÄNGNISVERHÜTUNG MORNING-AFTER PILL ORAL CONTRACEPTIVES ORAL PRÆVENTION ORALA PREVENTIVMEDEL PASTILE CONTRACEPTIVE PASTILLAS ANTICONCEPTIVAS PESSAARIT PESSAIRES OCCLUSIFS PESSAR (SVANGERSKABSFOREBYGGENDE) PESSAR PESSAR PESSAR PÍLDORAS DEL DÍA DESPUÉS PILL (CONTRACEPTIVE) PILLE (EMPFAENGNISVERHUETUNG) PILLE (EMPFÄNGNISVERHÜTUNG) PILLEN (PREVENSJON) PILLER (PREVENTIVT) PILULA DE A DOUA ZI PILULE (CONTRACEPTIVE) PILULE CONTRACEPTIVE PILULE DU LENDEMAIN PORTIOKAPPEN P-PILLE (SVANGERSKABSFOREBYGGENDE) P-PILLE P-PILLER PREVENSJONSPILLE P-SPRØJTE (SVANGERSKABSFOREBYGGENDE) P-SPRUTA SÆDDRÆBENDE CREME SCHEIDENPESSARE SKUBI KONTRACEPCIJA SPERMDREPENDE MIDDEL SPERMICIDAI SPERMICIDE SPERMICIDES SPERMICIDES SPERMICIDINIAI KREMAI SPERMIEDÖDANDE SPERMIZIDE SPIRAL (PREVENSJON) SPIRAL SPIRAL SPIRALEN (EMPFAENGNISVERHUETUNG) SPIRALEN (EMPFÄNGNISVERHÜTUNG) SPONGES (CONTRACEPTIVE) STÉRILET STERILET SURGICAL IMPLANTS (CONTRACEPTIVE) SVAMP (SVANGERSKABSFOREBYGGENDE) VAGINALRINGE VERHUETUNGSMITTEL VERHUETUNGSSCHWAEMME VERHÜTUNGSSCHWÄMME TERM RELABELLED AUGUST 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'CONTRACEPTION' WOULD HAVE BEEN USED. 'CONTRACEPTION' IS NOW AN ENTRY TERM OF 'BIRTH CONTROL METHODS'. TERME RE-LABELLISÉ EN AOÛT 2002. AUPARAVANT LE TERME 'CONTRACEPTION' ÉTAIT UTILISÉ. 'CONTRACEPTION' EST MAINTENANT UN TERME DE REMPLACEMENT POUR 'REGULATION DES NAISSANCES' TERMINAS PAKEISTAS 2002 M. RUGPJŪČIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "KONTRACEPCIJA". DABAR "KONTRACEPCIJA" YRA "GIMSTAMUMO KONTROLĖS" TERMINAS. TÉRMINO RECATALOGADO EN AGOSTO DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ANTICONCEPCIÓN". AHORA, "ANTICONCEPCIÓN" ES UN TÉRMINO DE SUSTITUCIÓN PARA "MÉTODOS ANTICONCEPTIVOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:e31544bd-61b9-4e4a-ae51-6b415a472824:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e31544bd-61b9-4e4a-ae51-6b415a472824:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e31544bd-61b9-4e4a-ae51-6b415a472824:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e31544bd-61b9-4e4a-ae51-6b415a472824:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e31544bd-61b9-4e4a-ae51-6b415a472824:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e31544bd-61b9-4e4a-ae51-6b415a472824:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e31544bd-61b9-4e4a-ae51-6b415a472824:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e31544bd-61b9-4e4a-ae51-6b415a472824:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e31544bd-61b9-4e4a-ae51-6b415a472824:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e31544bd-61b9-4e4a-ae51-6b415a472824:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e31544bd-61b9-4e4a-ae51-6b415a472824:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e31544bd-61b9-4e4a-ae51-6b415a472824:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e31544bd-61b9-4e4a-ae51-6b415a472824:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e31544bd-61b9-4e4a-ae51-6b415a472824:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e31544bd-61b9-4e4a-ae51-6b415a472824:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e31544bd-61b9-4e4a-ae51-6b415a472824:3 2022-09-20 2022-08-29T11:39:28 FIZIOLOGINIS METODAS (GIMSTAMUMO KONTROLĖ) KALENDERMETHODE KOLEDARSKA METODA (KONTRACEPCIJA) MÉTHODES NATURELLES (CONTRACEPTION) METODA RITMULUI (CONTROLUL NAȘTERII) MÉTODO DEL RITMO (PLANIFICACIÓN FAMILIAR) NAPTÁRMÓDSZER (FOGAMZÁSGÁTLÁS) PERIODIEKE ONTHOUDING (GEBOORTEBEPERKING) PŘIROZENÉ PLÁNOVÁNÍ RODIČOVSTVÍ RHYTHM METHOD (BIRTH CONTROL) RYTMIMENETELMÄ (RASKAUDEN EHKÄISY) SÄKRA PERIODER (FÖDELSEKONTROLL) SIKRE PERIODER (GRAVIDITET) SIKRE PERIODER (SVANGERSKABSFOREBYGGENDE) TÍÐARHRINGSSKRÁNING (GETNAÐARVÖRN) ΜΕΘΟΔΟΣ ΤΟΥ ΡΥΘΜΟΥ (ΑΝΤΙΣΥΛΛΗΨΗ) ANTIKONCEPCE - KALENDÁŘNÍ METODA ANTIKONCEPCE - NEPLODNÉ DNY ANTIKONCEPCE - PERIODICKÁ ABSTINENCE KNAUS-OGINO-METHODE MÉTHODE BILLINGS MÉTHODE DES TEMPÉRATURES MÉTHODE DU CALENDRIER MÉTHODE OGINO-KNAUSS MÉTODO DEL CALENDARIO MÉTODO OGINO-KNAUS PÉRIODE SANS RISQUE SAFE PERIOD SAUGUS PERIODAS (GIMSTAMUMO KONTROLĖ) SIKKER PERIODE UNFRUCHTBARE TAGE VARMAT PÄIVÄT urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaea3f4-adcf-47f3-bbf8-a06574a2e27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaea3f4-adcf-47f3-bbf8-a06574a2e27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaea3f4-adcf-47f3-bbf8-a06574a2e27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaea3f4-adcf-47f3-bbf8-a06574a2e27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaea3f4-adcf-47f3-bbf8-a06574a2e27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaea3f4-adcf-47f3-bbf8-a06574a2e27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaea3f4-adcf-47f3-bbf8-a06574a2e27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaea3f4-adcf-47f3-bbf8-a06574a2e27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaea3f4-adcf-47f3-bbf8-a06574a2e27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaea3f4-adcf-47f3-bbf8-a06574a2e27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaea3f4-adcf-47f3-bbf8-a06574a2e27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaea3f4-adcf-47f3-bbf8-a06574a2e27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaea3f4-adcf-47f3-bbf8-a06574a2e27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaea3f4-adcf-47f3-bbf8-a06574a2e27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaea3f4-adcf-47f3-bbf8-a06574a2e27c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaea3f4-adcf-47f3-bbf8-a06574a2e27c:3 2022-09-20 2022-05-04T11:05:33 ABORT ABORT ABORTAS ABORTION ABORTO ABORTTI ABORTUS ABORTUSZ AVORT (INDUS) AVORTEMENT POTRAT (LÉKAŘSKÝ) PROVOKERET ABORT SCHWANGERSCHAFTSABBRUCH SPLAV ÞUNGUNARROF ΔΙΑΚΟΠΗ ΚΥΗΣΗΣ ABTREIBUNG ABTREIBUNGEN ARTIFIZIELLER ABORT FÓSTUREYÐING INDUZIERTER ABORT MEÐGÖNGUROF SCHWANGERSCHAFTSABBRÜCHE SCHWANGERSCHAFTSABBRUECHE ΑΜΒΛΩΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:e165a2b3-40ab-418e-a2ae-e7f9b9e8f1a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e165a2b3-40ab-418e-a2ae-e7f9b9e8f1a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e165a2b3-40ab-418e-a2ae-e7f9b9e8f1a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e165a2b3-40ab-418e-a2ae-e7f9b9e8f1a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e165a2b3-40ab-418e-a2ae-e7f9b9e8f1a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e165a2b3-40ab-418e-a2ae-e7f9b9e8f1a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e165a2b3-40ab-418e-a2ae-e7f9b9e8f1a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e165a2b3-40ab-418e-a2ae-e7f9b9e8f1a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e165a2b3-40ab-418e-a2ae-e7f9b9e8f1a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e165a2b3-40ab-418e-a2ae-e7f9b9e8f1a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e165a2b3-40ab-418e-a2ae-e7f9b9e8f1a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e165a2b3-40ab-418e-a2ae-e7f9b9e8f1a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e165a2b3-40ab-418e-a2ae-e7f9b9e8f1a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e165a2b3-40ab-418e-a2ae-e7f9b9e8f1a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e165a2b3-40ab-418e-a2ae-e7f9b9e8f1a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e165a2b3-40ab-418e-a2ae-e7f9b9e8f1a9:3 2022-09-20 2022-08-29T11:37:54 KENNARAHLUTVERK LÆRERROLLE LÆRERROLLE LÄRARROLL MOKYTOJO VAIDMUO OPETTAJAN ROOLI PAPEL DEL PROFESORADO ROL VAN DE LEERKRACHT RÔLE DE L’ENSEIGNANT ROLE UČITELE ROLLE DES LEHRERS ROLUL CADRULUI DIDACTIC TANÁRI SZEREP TEACHER ROLE VLOGA UČITELJA ΡΟΛΟΣ ΤΟΥ ΔΙΔΑΣΚΟΝΤΟΣ FUNKTION DES LEHRERS LEHRERFUNKTION LEHRERROLLE urn:ddi:int.cessda.elsst:2e1dce69-7598-46dc-b6a5-31eeee3246f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e1dce69-7598-46dc-b6a5-31eeee3246f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e1dce69-7598-46dc-b6a5-31eeee3246f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e1dce69-7598-46dc-b6a5-31eeee3246f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e1dce69-7598-46dc-b6a5-31eeee3246f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e1dce69-7598-46dc-b6a5-31eeee3246f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e1dce69-7598-46dc-b6a5-31eeee3246f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e1dce69-7598-46dc-b6a5-31eeee3246f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e1dce69-7598-46dc-b6a5-31eeee3246f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e1dce69-7598-46dc-b6a5-31eeee3246f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e1dce69-7598-46dc-b6a5-31eeee3246f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e1dce69-7598-46dc-b6a5-31eeee3246f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e1dce69-7598-46dc-b6a5-31eeee3246f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e1dce69-7598-46dc-b6a5-31eeee3246f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e1dce69-7598-46dc-b6a5-31eeee3246f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e1dce69-7598-46dc-b6a5-31eeee3246f4:3 2022-09-20 GOVERNMENT ROLE HALLITUKSEN ROOLI HUTVERK STJÓRNVALDA KORMÁNYZATI SZEREP MYNDIGHETENES ROLLE OVERHEIDSROL PAPEL DEL GOBIERNO REGERINGSROLLE ROL GUVERNAMENTAL RÔLE DU GOUVERNEMENT ROLE VLÁDY ROLLE DER REGIERUNG STATSMAKTENS ROLL VLOGA VLADE VYRIAUSYBĖS VAIDMUO ΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΟΣ ΡΟΛΟΣ OFFENTLIGES ROLLE REGERINGENS ROLLE RÔLE DE L’ÉTAT ROLE OF GOVERNMENT ROLLE DES STAATES STATE ROLE STATENS ROLL STATENS ROLLE STATENS ROLLE ÚLOHA VLÁDY VALSTYBĖS VAIDMUO VALTION ROOLI Ο ΡΟΛΟΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ TERM CREATED FEBRUARY 2004 TÉRMINO CREADO EN FEBRERO DE 2004 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f89b099-8177-47f1-9df9-0bce980ced53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f89b099-8177-47f1-9df9-0bce980ced53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f89b099-8177-47f1-9df9-0bce980ced53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f89b099-8177-47f1-9df9-0bce980ced53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f89b099-8177-47f1-9df9-0bce980ced53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f89b099-8177-47f1-9df9-0bce980ced53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f89b099-8177-47f1-9df9-0bce980ced53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f89b099-8177-47f1-9df9-0bce980ced53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f89b099-8177-47f1-9df9-0bce980ced53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f89b099-8177-47f1-9df9-0bce980ced53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f89b099-8177-47f1-9df9-0bce980ced53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f89b099-8177-47f1-9df9-0bce980ced53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f89b099-8177-47f1-9df9-0bce980ced53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f89b099-8177-47f1-9df9-0bce980ced53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f89b099-8177-47f1-9df9-0bce980ced53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f89b099-8177-47f1-9df9-0bce980ced53:3 2022-09-20 2022-03-31T11:40:25 CAMBIO DE ROLES CHANGEMENT DE RÔLE HLUTVERKASKIPTI ROLE CHANGE ROLLEÆNDRING ROLLEFORANDRING ROLLENWECHSEL ROLLFÖRÄNDRING ROLWISSELING ROOLIMUUTOS SCHIMBARE DE ROL SZEREPVÁLTOZÁS VAIDMENŲ KAITA ZAMENJAVA VLOG ZMĚNA ROLE ΑΛΛΑΓΗ ΡΟΛΩΝ FUNCTIEWISSELING VAIDMENŲ KEITIMASIS ZMĚNA ROLÍ Juli 2019: Ändrat PT från ROLLBYTE till ROLLFÖRÄNDRING urn:ddi:int.cessda.elsst:7a7a1232-0a1a-4f57-a0e1-8755060ce3e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a7a1232-0a1a-4f57-a0e1-8755060ce3e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a7a1232-0a1a-4f57-a0e1-8755060ce3e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a7a1232-0a1a-4f57-a0e1-8755060ce3e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a7a1232-0a1a-4f57-a0e1-8755060ce3e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a7a1232-0a1a-4f57-a0e1-8755060ce3e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a7a1232-0a1a-4f57-a0e1-8755060ce3e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a7a1232-0a1a-4f57-a0e1-8755060ce3e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a7a1232-0a1a-4f57-a0e1-8755060ce3e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a7a1232-0a1a-4f57-a0e1-8755060ce3e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a7a1232-0a1a-4f57-a0e1-8755060ce3e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a7a1232-0a1a-4f57-a0e1-8755060ce3e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a7a1232-0a1a-4f57-a0e1-8755060ce3e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a7a1232-0a1a-4f57-a0e1-8755060ce3e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a7a1232-0a1a-4f57-a0e1-8755060ce3e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a7a1232-0a1a-4f57-a0e1-8755060ce3e5:3 2022-09-20 ALMENNIR BORGARAR BURGERS CIVIL SZEMÉLY CIVILI CIVILIAI CIVILIANS CIVILIST CIVILISTÉ CIVILISTI CIVILPERSONER CIVILS POBLACIÓN CIVIL SIVIILIVÄESTÖ SIVILPERSON ZIVILPERSONEN ΠΟΛΙΤΕΣ CIVILIAI GYVENTOJAI PRIVATLEUTE PRIVATPERSONEN ZIVILISTEN Juli 2019: Ändrat PT från CIVILPERSON till CIVILPERSONER urn:ddi:int.cessda.elsst:7af7a48b-dd00-4fc7-95fc-a5e58f3e9d84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7af7a48b-dd00-4fc7-95fc-a5e58f3e9d84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7af7a48b-dd00-4fc7-95fc-a5e58f3e9d84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7af7a48b-dd00-4fc7-95fc-a5e58f3e9d84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7af7a48b-dd00-4fc7-95fc-a5e58f3e9d84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7af7a48b-dd00-4fc7-95fc-a5e58f3e9d84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7af7a48b-dd00-4fc7-95fc-a5e58f3e9d84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7af7a48b-dd00-4fc7-95fc-a5e58f3e9d84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7af7a48b-dd00-4fc7-95fc-a5e58f3e9d84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7af7a48b-dd00-4fc7-95fc-a5e58f3e9d84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7af7a48b-dd00-4fc7-95fc-a5e58f3e9d84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7af7a48b-dd00-4fc7-95fc-a5e58f3e9d84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7af7a48b-dd00-4fc7-95fc-a5e58f3e9d84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7af7a48b-dd00-4fc7-95fc-a5e58f3e9d84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7af7a48b-dd00-4fc7-95fc-a5e58f3e9d84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7af7a48b-dd00-4fc7-95fc-a5e58f3e9d84:3 2022-09-20 AMIGOS AMIS BARÁT DRAUGAI FREUNDE FRIENDS PŘÁTELÉ PRIETENI PRIJATELJ VÄNNER VEN VENNER VINIR VRIENDEN YSTÄVÄT ΦΙΛΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:8cf977f5-e6ea-44be-8d76-8aaf758022de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cf977f5-e6ea-44be-8d76-8aaf758022de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cf977f5-e6ea-44be-8d76-8aaf758022de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cf977f5-e6ea-44be-8d76-8aaf758022de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cf977f5-e6ea-44be-8d76-8aaf758022de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cf977f5-e6ea-44be-8d76-8aaf758022de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cf977f5-e6ea-44be-8d76-8aaf758022de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cf977f5-e6ea-44be-8d76-8aaf758022de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cf977f5-e6ea-44be-8d76-8aaf758022de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cf977f5-e6ea-44be-8d76-8aaf758022de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cf977f5-e6ea-44be-8d76-8aaf758022de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cf977f5-e6ea-44be-8d76-8aaf758022de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cf977f5-e6ea-44be-8d76-8aaf758022de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cf977f5-e6ea-44be-8d76-8aaf758022de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cf977f5-e6ea-44be-8d76-8aaf758022de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8cf977f5-e6ea-44be-8d76-8aaf758022de:3 2022-09-20 GENDER ROLE GENDEROVÁ ROLE GENDERROL GESCHLECHTERROLLE KJØNNSROLLE KÖNSROLL KØNSROLLE KYNHLUTVERK LYČIŲ VAIDMUO NEMI SZEREP ROLES DE GÉNERO RÔLES DES GENRES ROLURI DE GEN SPOLNA VLOGA SUKUPUOLIROOLIT ΕΜΦΥΛΟΣ ΡΟΛΟΣ GESCHLECHTSROLLE GESLACHTSROL KYNGERVI RÔLES DES SEXES RÔLES GENRÉS ΡΟΛΟΣ ΤΟΥ ΦΥΛΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:fcf2ceda-e8a7-4772-9103-a9f0d5954bb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcf2ceda-e8a7-4772-9103-a9f0d5954bb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcf2ceda-e8a7-4772-9103-a9f0d5954bb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcf2ceda-e8a7-4772-9103-a9f0d5954bb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcf2ceda-e8a7-4772-9103-a9f0d5954bb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcf2ceda-e8a7-4772-9103-a9f0d5954bb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcf2ceda-e8a7-4772-9103-a9f0d5954bb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcf2ceda-e8a7-4772-9103-a9f0d5954bb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcf2ceda-e8a7-4772-9103-a9f0d5954bb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcf2ceda-e8a7-4772-9103-a9f0d5954bb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcf2ceda-e8a7-4772-9103-a9f0d5954bb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcf2ceda-e8a7-4772-9103-a9f0d5954bb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcf2ceda-e8a7-4772-9103-a9f0d5954bb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcf2ceda-e8a7-4772-9103-a9f0d5954bb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcf2ceda-e8a7-4772-9103-a9f0d5954bb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcf2ceda-e8a7-4772-9103-a9f0d5954bb1:3 2022-09-20 ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΕΛΞΗ ΓΙΑ ΑΤΟΜΑ ΤΟΥ ΑΝΤΙΘΕΤΟΥ ΦΥΛΟΥ ΒΑΣΙΣΜΕΝΗ ΣΤΟ ΔΥΑΔΙΚΟ ΣΧΗΜΑ ΘΗΛΥΚΟΥ ΚΑΙ ΑΡΣΕΝΙΚΟΥ ATRACCIÓN SEXUAL HACIA PERSONAS DEL SEXO OPUESTO BASADA EN UN CONCEPTO BINARIO DE FEMENINO Y MASCULINO ATRACȚIE SEXUALĂ ÎNTRE MEMBRII DE SEX DIFERIT ATTRACTION SEXUELLE POUR LES PERSONNES DU SEXE OPPOSÉ, BASÉE SUR UN MODÈLE BINAIRE FÉMININ ET MASCULIN LYTINIS POTRAUKIS PRIEŠINGOS LYTIES ASMENIMS, GRINDŽIAMAS MOTERIŠKOS IR VYRIŠKOS LYTIES SKIRSTYMU. SEKSUAALINEN VETOVOIMA VASTAKKAISTA SUKUPUOLTA KOHTAAN KAKSINAPAISELLA MIES-NAISAKSELILLA. SEKSUEL TILTRÆKNING TIL PERSONER AF DET MODSATTE KØN DE DER ER SEKSUELT TILTRUKKET TIL NOGEN AF DET MODSATTE KØN. SEKSUELE AANTREKKINGSKRACHT TUSSEN LEDEN VAN HET ANDERE GESLACHT; DEGENEN DIE ZICH SEKSUEEL AANGETROKKEN VOELEN TOT LEDEN VAN HET ANDERE GESLACHT SEKSUELL TILTREKNING TIL PERSONER AV DET MOTSATTE KJØNN, BASERT PÅ EN BINÆR INNDELING AV KVINNER OG MENN SEXUAL ATTRACTION TO PEOPLE OF THE OPPOSITE SEX BASED ON A BINARY OF FEMALE AND MALE SEXUELL ATTRAKTION TILL PERSONER AV MOTSATT KÖN, BASERAT PÅ EN BINÄR INDELNING AV KVINNOR OCH MÄN. SEXUELLE ANZIEHUNG ZU MENSCHEN DES ANDEREN GESCHLECHTS AUF DER GRUNDLAGE EINER BINÄREN UNTERSCHEIDUNG ZWISCHEN WEIBLICH UND MÄNNLICH GAGNKYNHNEIGÐ HETEROSEKSUAALISUUS HETEROSEKSUALITEIT HETEROSEKSUALITET HETEROSEKSUALITET HETEROSEKSUALNOST HETEROSEKSUALUMAS HETEROSEXUALIDAD HETEROSEXUALITA HETEROSEXUALITÄT HETEROSEXUALITATE HÉTÉROSEXUALITÉ HETEROSEXUALITET HETEROSEXUALITY HETEROSZEXUALITÁS ΕΤΕΡΟΦΥΛΟΦΙΛΙΑ HETEROS HETEROS HÉTÉROS HETEROS HETEROSEKSUAALIT HETEROSEKSUALAI HETEROSEKSUALŪS ASMENYS HETEROSEKSUELLE PERSONER HETEROSEXUAL PERSONS HETEROSEXUALES HETEROSEXUALI HETEROSEXUALITAET HETEROSEXUALS HETEROSEXUELLA HETEROSEXUELLE PERSONEN HETEROSEXUELLE PERSONAS HETEROSEXUALES PERSONNES HÉTÉROSEXUELLES STRAIGHT PERSONS ΕΤΕΡΟΦΥΛΙΚΑ ΑΤΟΜΑ ΕΤΕΡΟΦΥΛΟΦΙΛΑ ΑΤΟΜΑ ΕΤΕΡΟΦΥΛΟΦΙΛΙΚΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:268a64fb-9a64-4bac-91ad-50a52875ca9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:268a64fb-9a64-4bac-91ad-50a52875ca9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:268a64fb-9a64-4bac-91ad-50a52875ca9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:268a64fb-9a64-4bac-91ad-50a52875ca9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:268a64fb-9a64-4bac-91ad-50a52875ca9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:268a64fb-9a64-4bac-91ad-50a52875ca9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:268a64fb-9a64-4bac-91ad-50a52875ca9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:268a64fb-9a64-4bac-91ad-50a52875ca9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:268a64fb-9a64-4bac-91ad-50a52875ca9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:268a64fb-9a64-4bac-91ad-50a52875ca9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:268a64fb-9a64-4bac-91ad-50a52875ca9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:268a64fb-9a64-4bac-91ad-50a52875ca9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:268a64fb-9a64-4bac-91ad-50a52875ca9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:268a64fb-9a64-4bac-91ad-50a52875ca9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:268a64fb-9a64-4bac-91ad-50a52875ca9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:268a64fb-9a64-4bac-91ad-50a52875ca9b:3 2022-09-20 2022-08-12T07:57:18 AUKŠTŲ AKADEMINIŲ REZULTATŲ PASIEKIMO POTENCIALAS AUSMASS TATSÄCHLICHER KOMPETENZ AUF DEM GEBIET DER LEHRE; FÄHIGKEIT, EIN HOHES AKADEMISCHES NIVEAU ZU ERREICHEN. DE MATE WAARIN DE BETROKKENE DAADWERKELIJK BEKWAAM IS OM ONDERWIJS- OF SCHOLINGSACTIVITEITEN UIT TE VOEREN; DE MOGELIJKHEID OM HOGE ACADEMISCHE NORMEN TE BEREIKEN OF VAARDIGHEDEN DIE AANGELEERD WORDEN OP EEN UNIVERSITEIT, OF EEN ANDERSOORTIGE WETENSCHAPPELIJKE INSTELLING. DEGRÉ DE COMPÉTENCE PERMETTANT DE PRENDRE PART À DES ACTIVITÉS SCOLAIRES OU UNIVERSITAIRES; POTENTIEL D’ATTEINDRE UN NIVEAU ACADÉMIQUE ÉLEVÉ. EL GRADO DE COMPETENCIA REAL PARA REALIZAR ACTIVIDADES ESCOLARES O EDUCATIVAS GRAD AV FAKTISK PRESTATIONSFÖRMÅGA INOM SKOL- OCH UTBILDNINGSAKTIVITETER. POTENTIAL ATT UPPNÅ HÖG AKADEMISK STANDARD. GRADEN AF KOMPETENCE VED SKOLE- ELLER UNDEVISNINGSAKTIVITETER (ERIC) POTENTIALET FOR AT OPNÅ EN HØJ AKADEMISK STANDARD GRADEN AV FAKTISK KOMPETANSE TIL Å UTFØRE SKOLE- ELLER UTDANNINGSRELATERTE AKTIVITETER. POTENSIALET TIL Å OPPNÅ HØYE AKADEMISKE STANDARDER GRADUL COMPETENȚELOR DE A PARTICIPA LA DIVERSE ACTIVITĂȚI SCOLASTICE SAU EDUCAȚIONALE; POTENȚIAL DE A OBȚINE STANDARDE ACADEMICE ÎNALTE KOULUTUKSELLINEN LAHJAKKUUS ELI KUINKA HYVIN YKSILÖ KYKENEE SUORIUTUMAAN KOULUSSA JA MUISSA OPINNOISSA. THE DEGREE OF ACTUAL COMPETENCE TO PERFORM IN SCHOLASTIC OR EDUCATIONAL ACTIVITIES Η ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΠΡΑΓΜΑΤΩΣΗΣ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΩΝ Ή ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ˙ Η ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΕΠΙΤΕΥΞΗΣ ΥΨΗΛΩΝ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΩΝ ΣΤΟΧΩΝ ABILITATE ACADEMICĂ ACADEMIC ABILITY ACADEMISCHE VAARDIGHEDEN AKADEMINIAI GEBĖJIMAI AKADEMISCHE FÄHIGKEITEN AKADEMISK EVNE AKADEMISK FÖRMÅGA AKADEMISKE EVNER APTITUD ACADÉMICA COMPÉTENCE ACADÉMIQUE KOULUTUKSELLINEN KYVYKKYYS NÁMSFÆRNI SPOSOBNOST ZA ŠTUDIJ STUDIJNÍ PŘEDPOKLADY TUDOMÁNYOS KÉSZSÉG ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΗ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ACADEMIC APTITUDE AKADEMINIAI GABUMAI AKADEMISCHE BEGABUNG AKADEMISCHE EIGNUNG AKADEMISCHE FAEHIGKEITEN AKADEMISCHE FERTIGKEITEN AKADEMISK FÄRDIGHET AKADEMISK SKICKLIGHET AKADEMISKA ANLAG AKADEMISKE ANLEGG APTITUDINE ACADEMICĂ CAPACIDAD ACADÉMICA MOKSLUMAS OBECNÉ STUDIJNÍ PŘEDPOKLADY OPPIMISKYKY (KOULUTUS) SUORIUTUMISKYKY (KOULUTUS) ERIC urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0d664a-e89a-4ec3-80d2-04f664b359ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0d664a-e89a-4ec3-80d2-04f664b359ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0d664a-e89a-4ec3-80d2-04f664b359ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0d664a-e89a-4ec3-80d2-04f664b359ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0d664a-e89a-4ec3-80d2-04f664b359ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0d664a-e89a-4ec3-80d2-04f664b359ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0d664a-e89a-4ec3-80d2-04f664b359ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0d664a-e89a-4ec3-80d2-04f664b359ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0d664a-e89a-4ec3-80d2-04f664b359ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0d664a-e89a-4ec3-80d2-04f664b359ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0d664a-e89a-4ec3-80d2-04f664b359ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0d664a-e89a-4ec3-80d2-04f664b359ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0d664a-e89a-4ec3-80d2-04f664b359ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0d664a-e89a-4ec3-80d2-04f664b359ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0d664a-e89a-4ec3-80d2-04f664b359ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0d664a-e89a-4ec3-80d2-04f664b359ab:3 2022-09-20 2022-03-01T10:28:48 GESCHWINDIGKEIT GREITIS HASTIGHED HASTIGHET HASTIGHET HITROST HRAÐI NOPEUS RYCHLOST SEBESSÉG SNELHEID VELOCIDAD VELOCITY VITESSE VITEZĂ ΤΑΧΥΤΗΣ FART FART FART GREITUMAS RAPIDEZ SCHNELLIGKEIT SPEED TEMPO VÉLOCITÉ ΤΑΧΥΤΗΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:269fe227-5867-4c50-8607-74fc3ff48bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269fe227-5867-4c50-8607-74fc3ff48bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269fe227-5867-4c50-8607-74fc3ff48bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269fe227-5867-4c50-8607-74fc3ff48bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269fe227-5867-4c50-8607-74fc3ff48bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269fe227-5867-4c50-8607-74fc3ff48bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269fe227-5867-4c50-8607-74fc3ff48bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269fe227-5867-4c50-8607-74fc3ff48bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269fe227-5867-4c50-8607-74fc3ff48bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269fe227-5867-4c50-8607-74fc3ff48bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269fe227-5867-4c50-8607-74fc3ff48bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269fe227-5867-4c50-8607-74fc3ff48bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269fe227-5867-4c50-8607-74fc3ff48bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269fe227-5867-4c50-8607-74fc3ff48bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269fe227-5867-4c50-8607-74fc3ff48bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:269fe227-5867-4c50-8607-74fc3ff48bbc:3 2022-09-20 2022-04-07T18:11:53 BREZDOMEC CSAVARGÓ FLÆKINGAR KULKURIT LÖSDRIVARE LØSGJENGERE NICHTSESSHAFTE TULÁCI VAGABOND VAGABONDS VAGABONZI VAGABUNDOS VAGRANTS VALKATOS ZWERVERS ΠΕΡΙΠΛΑΝΩΜΕΝΟΙ CLOCHARDS IRTOLAISET LANDSTREICHER LANDSTRYGER LUFFARE PERSOANE FĂRĂ ADĂPOST POBUDOVÉ TRAMPOVÉ TRAMPS TRAMPS VAGABUNDEN ΑΛΗΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:26a29818-370d-40a8-9b09-5d4657dbefb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a29818-370d-40a8-9b09-5d4657dbefb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a29818-370d-40a8-9b09-5d4657dbefb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a29818-370d-40a8-9b09-5d4657dbefb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a29818-370d-40a8-9b09-5d4657dbefb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a29818-370d-40a8-9b09-5d4657dbefb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a29818-370d-40a8-9b09-5d4657dbefb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a29818-370d-40a8-9b09-5d4657dbefb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a29818-370d-40a8-9b09-5d4657dbefb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a29818-370d-40a8-9b09-5d4657dbefb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a29818-370d-40a8-9b09-5d4657dbefb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a29818-370d-40a8-9b09-5d4657dbefb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a29818-370d-40a8-9b09-5d4657dbefb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a29818-370d-40a8-9b09-5d4657dbefb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a29818-370d-40a8-9b09-5d4657dbefb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26a29818-370d-40a8-9b09-5d4657dbefb9:3 2022-09-20 ARME PERSONEN ARMEN (MENSEN) CHUDÍ FÁTÆKIR FATTIG PERSON FATTIGE PERSONER FATTIGE KÖYHÄT PERSOANE SĂRACE PERSONAS POBRES PERSONNES PAUVRES POOR PERSONS REVEN SZEGÉNY (EMBER) VARGŠAI ΦΤΩΧΟΙ ARME LEUTE CHUDÍ LIDÉ CHUDINA FATTIGLEM FATTIGLEM INDIGENTES MENSCHEN IN ARMUT NETURTINGIEJI PAUPERS PERSONNES DANS LE BESOIN PERSONNES DÉMUNIES SĂRACI SKURDŽIAI UTFATTIG ΠΤΩΧΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:d5efdd58-a20c-405a-9c8f-d423955736f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5efdd58-a20c-405a-9c8f-d423955736f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5efdd58-a20c-405a-9c8f-d423955736f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5efdd58-a20c-405a-9c8f-d423955736f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5efdd58-a20c-405a-9c8f-d423955736f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5efdd58-a20c-405a-9c8f-d423955736f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5efdd58-a20c-405a-9c8f-d423955736f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5efdd58-a20c-405a-9c8f-d423955736f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5efdd58-a20c-405a-9c8f-d423955736f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5efdd58-a20c-405a-9c8f-d423955736f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5efdd58-a20c-405a-9c8f-d423955736f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5efdd58-a20c-405a-9c8f-d423955736f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5efdd58-a20c-405a-9c8f-d423955736f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5efdd58-a20c-405a-9c8f-d423955736f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5efdd58-a20c-405a-9c8f-d423955736f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5efdd58-a20c-405a-9c8f-d423955736f1:3 2022-09-20 2022-03-21T17:54:21 BRUG AF KREDITKORT CREDIT CARD USE CREDITCARDGEBRUIK GREIÐSLUKORTANOTKUN HITELKÁRTYA-HASZNÁLAT KREDITKARTENNUTZUNG KREDITKORTSANVÄNDNING KREDITO KORTELĖS KREDITTKORTBRUK LUOTTOKORTIT POUŽÍVÁNÍ KREDITNÍCH KARET UPORABA KREDITNE KARTICE USO DE LA TARJETA DE CRÉDITO UTILISATION DE CARTES DE CRÉDIT UTILIZAREA CARDULUI DE CREDIT ΧΡΗΣΗ ΠΙΣΤΩΤΙΚΗΣ ΚΑΡΤΑΣ CARD DE CREDIT CARD DE FIDELITATE CARTES DE CRÉDIT CREDIT CARDS KREDITKARTEN KREDITKARTENVERWENDUNG KREDITKARTENZAHLUNG KREDITKARTENZAHLUNGEN KREDITKORT KREDITKORT KREDITNÍ KARTY KREDITO KORTELIŲ NAUDOJIMAS KREDITTKORT KUNDENKARTEN KUNDENKREDITKARTEN NUOLAIDŲ KORTELĖS RETAIL STORE CARDS ΠΙΣΤΩΤΙΚΕΣ ΚΑΡΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:26c166aa-8a39-461e-ba8f-4322de6651c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26c166aa-8a39-461e-ba8f-4322de6651c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26c166aa-8a39-461e-ba8f-4322de6651c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26c166aa-8a39-461e-ba8f-4322de6651c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26c166aa-8a39-461e-ba8f-4322de6651c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26c166aa-8a39-461e-ba8f-4322de6651c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26c166aa-8a39-461e-ba8f-4322de6651c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26c166aa-8a39-461e-ba8f-4322de6651c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26c166aa-8a39-461e-ba8f-4322de6651c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26c166aa-8a39-461e-ba8f-4322de6651c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26c166aa-8a39-461e-ba8f-4322de6651c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26c166aa-8a39-461e-ba8f-4322de6651c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26c166aa-8a39-461e-ba8f-4322de6651c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26c166aa-8a39-461e-ba8f-4322de6651c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26c166aa-8a39-461e-ba8f-4322de6651c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26c166aa-8a39-461e-ba8f-4322de6651c3:3 2022-09-20 BICICLETAS BICICLETE BICYCLES CYKEL CYKLAR DVIRAČIAI FAHRRÄDER FIETSEN JÍZDNÍ KOLA KERÉKPÁR KOLO POLKUPYÖRÄT REIÐHJÓL SYKLER VÉLOS ΔΙΚΥΚΛΑ FAHRRAEDER MAASTOPYÖRÄT ΔΙΤΡΟΧΑ ΠΟΔΗΛΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:26f43a57-b2ac-41e3-8626-e3d6ceb104f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26f43a57-b2ac-41e3-8626-e3d6ceb104f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26f43a57-b2ac-41e3-8626-e3d6ceb104f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26f43a57-b2ac-41e3-8626-e3d6ceb104f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26f43a57-b2ac-41e3-8626-e3d6ceb104f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26f43a57-b2ac-41e3-8626-e3d6ceb104f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26f43a57-b2ac-41e3-8626-e3d6ceb104f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26f43a57-b2ac-41e3-8626-e3d6ceb104f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26f43a57-b2ac-41e3-8626-e3d6ceb104f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26f43a57-b2ac-41e3-8626-e3d6ceb104f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26f43a57-b2ac-41e3-8626-e3d6ceb104f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26f43a57-b2ac-41e3-8626-e3d6ceb104f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26f43a57-b2ac-41e3-8626-e3d6ceb104f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26f43a57-b2ac-41e3-8626-e3d6ceb104f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26f43a57-b2ac-41e3-8626-e3d6ceb104f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:26f43a57-b2ac-41e3-8626-e3d6ceb104f7:3 2022-09-20 CICLISM CICLISMO CYCLING CYCLISME CYKELSPORT CYKLING CYKLISTIKA DVIRAČIŲ SPORTAS HJÓLREIÐAR KERÉKPÁROZÁS KOLESARJENJE PYÖRÄILY RADSPORT SYKLING WIELRENNEN ΠΟΔΗΛΑΣΙΑ FIETSEN FAHRRADFAHREN POLKUPYÖRÄILY RADFAHREN urn:ddi:int.cessda.elsst:c2363ef9-f38d-41ac-9a5b-633d724960c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2363ef9-f38d-41ac-9a5b-633d724960c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2363ef9-f38d-41ac-9a5b-633d724960c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2363ef9-f38d-41ac-9a5b-633d724960c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2363ef9-f38d-41ac-9a5b-633d724960c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2363ef9-f38d-41ac-9a5b-633d724960c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2363ef9-f38d-41ac-9a5b-633d724960c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2363ef9-f38d-41ac-9a5b-633d724960c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2363ef9-f38d-41ac-9a5b-633d724960c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2363ef9-f38d-41ac-9a5b-633d724960c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2363ef9-f38d-41ac-9a5b-633d724960c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2363ef9-f38d-41ac-9a5b-633d724960c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2363ef9-f38d-41ac-9a5b-633d724960c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2363ef9-f38d-41ac-9a5b-633d724960c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2363ef9-f38d-41ac-9a5b-633d724960c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2363ef9-f38d-41ac-9a5b-633d724960c3:3 2022-09-20 ALL INFRASTRUCTURE DESIGNED FOR CYCLISTS ALL INFRASTRUKTUR SOM ÄR UTFORMAD FÖR CYKLISTER.  ALLE INFRASTRUCTUUR VOOR FIETSERS DEN FYSISKE INFRASTRUKTUR ASSOCIERET MED BRUG AF CYKLER, SÅSOM CYKELSTIER OG CYKELPARKER DIE GESAMTE FÜR RADFAHRENDE KONZIPIERTE INFRASTRUKTUR. INFRASTRUCTURA FIZICĂ NECESARĂ FOLOSIRII BICICLETELOR, PRECUM BENZILE DE BICICLETĂ ȘI PARCĂRILE PENTRU BICICLETE INFRASTRUCTURE PHYSIQUE ASSOCIÉE À LA PRATIQUE DU VÉLO TELLE QUE LES PISTES CYCLABLES ET LES PARCS À VÉLO. INFRASTRUKTUR LAGET FOR SYKLISTER. TODA INFRAESTRUCTURA DISEÑADA PARA CICLISTAS VISA INFRASTRUKTŪRA SKIRTA DVIRATININKAMS. ΟΙ ΥΠΟΔΟΜΕΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΣΧΕΔΙΑΣΤΕΙ ΓΙΑ ΠΟΔΗΛΑΤΕΣ CYCLING INFRASTRUCTURE CYKELINFRASTRUKTUR CYKLISTICKÁ INFRASTRUKTURA DVIRAČIŲ TRANSPORTO INFRASTRUKTŪRA FACILITETER FOR CYKLISTER FAHRRADINFRASTRUKTUR FIETSINFRASTRUCTUUR HJÓLREIÐAINNVIÐIR INFRAESTRUCTURA PARA BICICLETAS INFRASTRUCTURĂ PENTRU CICLIȘTI INFRASTRUCTURE CYCLISTE KERÉKPÁROS INFRASTRUKTÚRA KOLESARSKA INFRASTRUKTURA PYÖRÄILYINFRASTRUKTUURI SYKKELINFRASTUKTUR ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΠΟΔΗΛΑΤΩΝ CYCLING FACILITIES FAHRRADINFRASTRUKTUREN FASILITETER FOR SYKLING FIETSVOORZIENINGEN INSTALACIONES PARA CICLISTAS ĮRENGINIAI DVIRATININKAMS RADINFRASTRUKTUR RADINFRASTRUKTUREN ΥΠΟΔΟΜΕΣ ΠΟΔΗΛΑΤΩΝ Augusti 2019: Ändrat PT från CYKELANLÄGGNING till CYKELANLÄGGNINGAR.APRIL 2020: ÄNDRAT PT TILL 'CYKELINFRASTRUKTUR' PGA ÄNDRING AV ENGELSK PT. ÄNDRAT SCOPE NOTE FRÅN 'FYSISK INFRASTRUKTUR FÖRKNIPPAD MED CYKELANVÄNDNING, T.EX. CYKELBANOR OCH CYKELSTÄLL.', LAGT TILL HISTORY NOTE. TERM HERETIKETTEERD MAART 2020. VOORHEEN IS DE TERM 'FIETSFACILITEITEN' GEBRUIKT TERM OPPDATERT MARS 2020, OG ERSTATTER TIDLIGERE TERM 'FASILITETER FOR SYKLING' TERM RELABELLED MARCH 2020. PREVIOUSLY THE TERM 'CYCLING FACILITIES' WOULD HAVE BEEN USED. TERMEN ÄNDRADES I MARS 2020. TIDIGARE ANVÄNDES TERMEN 'CYKELANLÄGGNINGAR'. TÉRMINO RECATALOGADO EN MARZO DE 2020. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "INSTALACIONES PARA CICLISTAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:de8f405b-4ed3-4e24-8698-a5f58e7c8f24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8f405b-4ed3-4e24-8698-a5f58e7c8f24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8f405b-4ed3-4e24-8698-a5f58e7c8f24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8f405b-4ed3-4e24-8698-a5f58e7c8f24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8f405b-4ed3-4e24-8698-a5f58e7c8f24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8f405b-4ed3-4e24-8698-a5f58e7c8f24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8f405b-4ed3-4e24-8698-a5f58e7c8f24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8f405b-4ed3-4e24-8698-a5f58e7c8f24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8f405b-4ed3-4e24-8698-a5f58e7c8f24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8f405b-4ed3-4e24-8698-a5f58e7c8f24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8f405b-4ed3-4e24-8698-a5f58e7c8f24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8f405b-4ed3-4e24-8698-a5f58e7c8f24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8f405b-4ed3-4e24-8698-a5f58e7c8f24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8f405b-4ed3-4e24-8698-a5f58e7c8f24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8f405b-4ed3-4e24-8698-a5f58e7c8f24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8f405b-4ed3-4e24-8698-a5f58e7c8f24:3 2022-09-20 2022-02-07T15:01:30 CICLISTAS CICLIȘTI CYCLISTES CYCLISTS CYKLIST CYKLISTÉ CYKLISTER DVIRATININKAI FIETSERS HJÓLAREIÐAFÓLK KERÉKPÁROS KOLESAR PYÖRÄILIJÄT RADFAHRER SYKLISTER ΠΟΔΗΛΑΤΕΣ FAHRRADFAHRER APRIL 2020: ÄNDRAT PT FRÅN 'CYKLIST'. urn:ddi:int.cessda.elsst:e90641ce-8fcc-4ac2-9d60-f6051667e3b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e90641ce-8fcc-4ac2-9d60-f6051667e3b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e90641ce-8fcc-4ac2-9d60-f6051667e3b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e90641ce-8fcc-4ac2-9d60-f6051667e3b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e90641ce-8fcc-4ac2-9d60-f6051667e3b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e90641ce-8fcc-4ac2-9d60-f6051667e3b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e90641ce-8fcc-4ac2-9d60-f6051667e3b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e90641ce-8fcc-4ac2-9d60-f6051667e3b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e90641ce-8fcc-4ac2-9d60-f6051667e3b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e90641ce-8fcc-4ac2-9d60-f6051667e3b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e90641ce-8fcc-4ac2-9d60-f6051667e3b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e90641ce-8fcc-4ac2-9d60-f6051667e3b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e90641ce-8fcc-4ac2-9d60-f6051667e3b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e90641ce-8fcc-4ac2-9d60-f6051667e3b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e90641ce-8fcc-4ac2-9d60-f6051667e3b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e90641ce-8fcc-4ac2-9d60-f6051667e3b5:3 2022-09-20 ASISTENȚII SOCIALI PENTRU TINERI PROMOVEAZĂ DEZVOLTAREA PERSONALĂ, EDUCAȚIONALĂ ȘI SOCIALĂ A TINERILOR CU VÂRSTE ÎNTRE 13 ȘI 19 ANI, CU POSIBILITATEA DE A EXTINDE ACEST INTERVAL LA 11-13 ȘI 19-25. ANIMADORES JUVENILES ASISTENȚI SOCIALI PENTRU TINERI ÉDUCATEURS DE LA JEUNESSE IFJÚSÁGSEGÍTŐ JAUNIMO DARBUOTOJAI JONGERENWERKERS JUGENDPFLEGER MLADINSKI DELAVEC NUORISOTYÖNTEKIJÄT PRACOVNÍCI S MLÁDEŽÍ UNGDOMSARBEJDER UNGDOMSARBETARE UNGDOMSLEDERE UNGLINGARÁÐGJAFAR YOUTH WORKERS ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΙ ΝΕΟΙ JAUNIMO LYDERIAI JUGENDARBEITER JUGENDBETREUER JUGENDLEITER JUGENDSOZIALARBEITER LEADERS DE LA JEUNESSE LÍDERES JUVENILES NUORISO-OHJAAJAT PRACOVNÍCI S DĚTMI A MLÁDEŽÍ RESPONSABLES DE JEUNESSE UNGDOMSLEDARE YOUTH LEADERS ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΗ ΝΕΟΛΑΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:920b97c0-6474-4ee6-be20-e0277780d131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:920b97c0-6474-4ee6-be20-e0277780d131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:920b97c0-6474-4ee6-be20-e0277780d131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:920b97c0-6474-4ee6-be20-e0277780d131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:920b97c0-6474-4ee6-be20-e0277780d131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:920b97c0-6474-4ee6-be20-e0277780d131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:920b97c0-6474-4ee6-be20-e0277780d131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:920b97c0-6474-4ee6-be20-e0277780d131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:920b97c0-6474-4ee6-be20-e0277780d131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:920b97c0-6474-4ee6-be20-e0277780d131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:920b97c0-6474-4ee6-be20-e0277780d131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:920b97c0-6474-4ee6-be20-e0277780d131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:920b97c0-6474-4ee6-be20-e0277780d131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:920b97c0-6474-4ee6-be20-e0277780d131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:920b97c0-6474-4ee6-be20-e0277780d131:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:920b97c0-6474-4ee6-be20-e0277780d131:3 2022-09-20 2022-08-28T19:46:39 COMPRAS EN DOMINGO CUMPĂRĂTURI DE DUMINICĂ KOOPZONDAG NAKUPOVANJE OB NEDELJAH NEDĚLNÍ NÁKUPY SEKMADIENINIS APSIPIRKIMAS SHOPPING DOMINICAL SØNDAGSÅPENT (BUTIKKER) SØNDAGSHANDEL SÖNDAGSÖPPET SUNDAY SHOPPING SUNNUNTAIAUKIOLO VASÁRNAPI NYITVATARTÁS VERKAUFSOFFENER SONNTAG VERSLUN Á SUNNUDÖGUM ΑΓΟΡΕΣ ΤΗΝ ΚΥΡΙΑΚΗ NAKUPOVÁNÍ V NEDĚLI NÁKUPY V NEDĚLI NEDĚLNÍ NAKUPOVÁNÍ VERKAUFSOFFENE SONNTAGE ZONDAGSWINKELEN urn:ddi:int.cessda.elsst:75291250-54ff-44e1-abf0-0a13d5e9efe4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75291250-54ff-44e1-abf0-0a13d5e9efe4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75291250-54ff-44e1-abf0-0a13d5e9efe4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75291250-54ff-44e1-abf0-0a13d5e9efe4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75291250-54ff-44e1-abf0-0a13d5e9efe4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75291250-54ff-44e1-abf0-0a13d5e9efe4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75291250-54ff-44e1-abf0-0a13d5e9efe4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75291250-54ff-44e1-abf0-0a13d5e9efe4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75291250-54ff-44e1-abf0-0a13d5e9efe4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75291250-54ff-44e1-abf0-0a13d5e9efe4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75291250-54ff-44e1-abf0-0a13d5e9efe4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75291250-54ff-44e1-abf0-0a13d5e9efe4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75291250-54ff-44e1-abf0-0a13d5e9efe4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75291250-54ff-44e1-abf0-0a13d5e9efe4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75291250-54ff-44e1-abf0-0a13d5e9efe4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75291250-54ff-44e1-abf0-0a13d5e9efe4:3 2022-09-20 CSOMAGKÜLDŐ SZOLGÁLAT MAIL ORDER SERVICES POSTIMYYNTI POSTORDERBEDRIJVEN POSTORDERFÖRSÄLJNING POSTORDRE POSTORDREHANDEL PÓSTVERSLANIR PRODAJA PO POŠTI SERVICES DE COMMANDE EN LIGNE SERVICII DE COMANDĂ PRIN POȘTĂ SERVICIOS DE ENCARGO POR CORREO UŽSAKYMO PAŠTU PASLAUGOS VERSANDDIENSTE ZÁSILKOVÝ OBCHOD ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΩΝ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΩΝ UŽSAKYMAS PAŠTU VERSANDHANDELSDIENSTE urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ae478f-85d6-43c2-9d0d-05862c83d62c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ae478f-85d6-43c2-9d0d-05862c83d62c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ae478f-85d6-43c2-9d0d-05862c83d62c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ae478f-85d6-43c2-9d0d-05862c83d62c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ae478f-85d6-43c2-9d0d-05862c83d62c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ae478f-85d6-43c2-9d0d-05862c83d62c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ae478f-85d6-43c2-9d0d-05862c83d62c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ae478f-85d6-43c2-9d0d-05862c83d62c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ae478f-85d6-43c2-9d0d-05862c83d62c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ae478f-85d6-43c2-9d0d-05862c83d62c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ae478f-85d6-43c2-9d0d-05862c83d62c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ae478f-85d6-43c2-9d0d-05862c83d62c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ae478f-85d6-43c2-9d0d-05862c83d62c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ae478f-85d6-43c2-9d0d-05862c83d62c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ae478f-85d6-43c2-9d0d-05862c83d62c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6ae478f-85d6-43c2-9d0d-05862c83d62c:3 2022-09-20 AFGREIÐSLUÞJÓNUSTA APTARNAVIMAS UŽ PREKYSTALIO COUNTER SERVICES DISKBETJÄNING DISKBETJENING LOKETDIENSTEN PALVELUPISTEET PÉNZTÁRI SZOLGÁLTATÁS POSTREŽNA PRODAJA PULTOVÝ PRODEJ SCHALTERDIENSTLEISTUNGEN SERVICES DE GUICHET SERVICII LA GHIȘEU SERVICIO DE MOSTRADOR SKRANKETJENESTER ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΑΜΕΙΩΝ SCHALTERDIENSTE urn:ddi:int.cessda.elsst:ea6e5762-f8fd-43f1-87b9-5adbcc51c0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea6e5762-f8fd-43f1-87b9-5adbcc51c0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea6e5762-f8fd-43f1-87b9-5adbcc51c0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea6e5762-f8fd-43f1-87b9-5adbcc51c0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea6e5762-f8fd-43f1-87b9-5adbcc51c0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea6e5762-f8fd-43f1-87b9-5adbcc51c0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea6e5762-f8fd-43f1-87b9-5adbcc51c0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea6e5762-f8fd-43f1-87b9-5adbcc51c0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea6e5762-f8fd-43f1-87b9-5adbcc51c0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea6e5762-f8fd-43f1-87b9-5adbcc51c0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea6e5762-f8fd-43f1-87b9-5adbcc51c0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea6e5762-f8fd-43f1-87b9-5adbcc51c0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea6e5762-f8fd-43f1-87b9-5adbcc51c0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea6e5762-f8fd-43f1-87b9-5adbcc51c0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea6e5762-f8fd-43f1-87b9-5adbcc51c0a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea6e5762-f8fd-43f1-87b9-5adbcc51c0a8:3 2022-09-20 BETYG ELLER ANDRA DOKUMENT SOM BEKRÄFTAR SLUTFÖRANDE AV UTBILDNINGSKURSER, -LINJER ELLER -PROGRAM. CERTIFICADOS Y OTROS DOCUMENTOS QUE CONFIRMEN LA FINALIZACIÓN DE UN CURSO EDUCATIVO, PROGRAMA DE FORMACIÓN O CORRIENTE EDUCATIVA. CERTIFICATE ȘI ALTE DOCUMENTE CARE SĂ CONFIRME COMPLETAREA UNUI CURS EDUCAȚIONAL, AL UNUI CICLU EDUCAȚIONAL SAU AL UNUI PROGRAM DE FORMARE EDUCAȚIONALĂ ȘI/SAU PROFESIONALĂ CERTIFICATEN EN ANDERE DOCUMENTEN TER BEVESTIGING VAN DE VOLTOOIING VAN EEN OPLEIDING CERTIFICATES AND OTHER DOCUMENTS CONFIRMING COMPLETION OF AN EDUCATIONAL COURSE, STREAM OF EDUCATION OR TRAINING PROGRAMME CERTIFICATS ET AUTRES DOCUMENTS ATTESTANT L’ACHÈVEMENT D’UN COURS, D’UN CYCLE D’ENSEIGNEMENT OU D’UN PROGRAMME DE FORMATION. CERTIFIKATER ELLER ANDRE DOKUMENTER DER BEKRÆFTER FULDFØRELSEN AF EN UDDANNELSES, EN RÆKKE UDDANNELSER ELLER KURSER PAŽYMĖJIMAI IR KITI DOKUMENTAI, PATVIRTINANTYS APIE BAIGTUS MOKYMO KURSUS, UGDYMO KRYPTIS AR MOKYMO PROGRAMAS. VITNEMÅL OG ANDRE DOKUMENTER SOM FASTSLÅR OM EN UTDANNING ELLER ET TRENINGSPROGRAM ER FULLFØRT ZEUGNISSE UND ANDERE DOKUMENTE, DIE DEN ABSCHLUSS EINER LEHRVERANSTALTUNG, EINES LEHRGANGS ODER EINER AUSBILDUNG BELEGEN. ΠΤΥΧΙΑ ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΟΥ ΒΕΒΑΙΩΝΟΥΝ ΤΗΝ ΟΛΟΚΛΗΡΩΣΗ ΜΙΑΣ ΣΕΙΡΑΣ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ, ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ, Ή ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ BIZONYÍTVÁNY (OKTATÁS) CERTIFICADOS ESCOLARES CERTIFICATE EDUCAȚIONALE CERTIFICATS DE FORMATION DOKLADY O KVALIFIKACI EDUCATIONAL CERTIFICATES MOKSLO BAIGIMO PAŽYMĖJIMAI NÁMSSKÍRTEINI ONDERWIJSCERTIFICATEN POTRDILO O IZOBRAZBI TUTKINNOT UDDANNELSESBEVIS UTBILDNINGSBETYG VITNEMÅL ZEUGNISSE ΒΕΒΑΙΩΣΕΙΣ ΣΠΟΥΔΩΝ ABSCHLUSSZEUGNISSE AVGÅNGSBETYG BILDUNGSZERTIFIKATE BREVETS D’ENSEIGNEMENT CALIFICARE EDUCAȚIONALĂ CERTIFICAT DE FORMARE EDUCAȚIONALĂ CERTIFIKÁTY DIPLOM DIPLOM DIPLOMĂ EDUCAȚIONALĂ DIPLOMAS ESCOLARES DIPLÔMES D’ENSEIGNEMENT DIPLÔMES DE FIN D’ÉTUDES DIPLÔMES DE FORMATION DIPLOMY DIPLOMZEUGNISSE EDUCATIONAL DIPLOMAS EDUCATIONAL QUALIFICATIONS EKSAMENSBEVIS IŠSILAVINIMO DIPLOMAI IŠSIMOKSLINIMO DIPLOMAI KORKEAKOULUTUTKINNOT LOPPUTUTKINTO PRAKTISK KVALIFIKATION PRUEFUNGSZEUGNISSE PRÜFUNGSZEUGNISSE SCHULZEUGNISSE SERTIFIKATER SKÓLASKÍRTEINI STUDIJŲ BAIGIMO DIPLOMAI TRAINING QUALIFICATIONS UDDANNELSESDIPLOM UDDANNELSESMÆSSIGE KVALIFIKATIONER VYSVĚDČENÍ YLIOPISTOTUTKINNOT YLIOPPILASTUTKINTO ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΠΡΟΣΟΝΤΑ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΠΤΥΧΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:272abcdb-2d53-4255-a0be-20b01fcceefe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:272abcdb-2d53-4255-a0be-20b01fcceefe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:272abcdb-2d53-4255-a0be-20b01fcceefe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:272abcdb-2d53-4255-a0be-20b01fcceefe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:272abcdb-2d53-4255-a0be-20b01fcceefe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:272abcdb-2d53-4255-a0be-20b01fcceefe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:272abcdb-2d53-4255-a0be-20b01fcceefe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:272abcdb-2d53-4255-a0be-20b01fcceefe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:272abcdb-2d53-4255-a0be-20b01fcceefe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:272abcdb-2d53-4255-a0be-20b01fcceefe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:272abcdb-2d53-4255-a0be-20b01fcceefe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:272abcdb-2d53-4255-a0be-20b01fcceefe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:272abcdb-2d53-4255-a0be-20b01fcceefe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:272abcdb-2d53-4255-a0be-20b01fcceefe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:272abcdb-2d53-4255-a0be-20b01fcceefe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:272abcdb-2d53-4255-a0be-20b01fcceefe:3 2022-09-20 2022-07-28T13:28:12 ABSCHLUSSZEUGNISSE (BERUFSBILDUNG) AMMATTITUTKINNOT ATESTAT VOCAȚIONAL BEROEPSONDERWIJS CERTIFICATEN BETYG FRÅN YRKESUTBILDNING DIPLOMAS DE FORMACIÓN VOCACIONAL DIPLÔMES PROFESSIONNELS ERHVERVSFAGLIGT UDDANNELSESBEVIS FAGBREV OSVĚDČENÍ O ODBORNÉM VZDĚLÁNÍ POTRDILO O OPRAVLJENEM POKLICNEM IZOBRAŽEVANJU PROFESINIO MOKYMO PAŽYMĖJIMAI STARFSNÁMSSKÍRTEINI SZAKMAI BIZONYÍTVÁNY VOCATIONAL EDUCATION CERTIFICATES ΠΤΥΧΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ ABSCHLUSSZEUGNISSE (BERUFSAUSBILDUNG) ABSCHLUSSZEUGNISSE DER BERUFSSCHULE AMMATILLISET TUTKINNOT ATESTAT DE INSTRUIRE VOCAȚIONALĂ BEVIS FOR ERHVERVSPRAKTIK CERTIFIKÁT O ODBORNÉM VZDĚLÁNÍ DOKLAD O ODBORNÉM VZDĚLÁNÍ FACHARBEITERBRIEFE GESELLENBRIEFE GESELLENPRUEFUNGSZEUGNISSE GESELLENPRÜFUNGSZEUGNISSE IHK-PRUEFUNGSZEUGNISSE IHK-PRÜFUNGSZEUGNISSE PROFESINĖS MOKYKLOS BAIGIMO PAŽYMĖJIMAI VOCATIONAL TRAINING CERTIFICATES ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9af752-62db-45ca-8638-5f63833e10dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9af752-62db-45ca-8638-5f63833e10dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9af752-62db-45ca-8638-5f63833e10dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9af752-62db-45ca-8638-5f63833e10dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9af752-62db-45ca-8638-5f63833e10dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9af752-62db-45ca-8638-5f63833e10dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9af752-62db-45ca-8638-5f63833e10dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9af752-62db-45ca-8638-5f63833e10dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9af752-62db-45ca-8638-5f63833e10dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9af752-62db-45ca-8638-5f63833e10dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9af752-62db-45ca-8638-5f63833e10dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9af752-62db-45ca-8638-5f63833e10dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9af752-62db-45ca-8638-5f63833e10dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9af752-62db-45ca-8638-5f63833e10dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9af752-62db-45ca-8638-5f63833e10dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9af752-62db-45ca-8638-5f63833e10dd:3 2022-09-20 AKADEMISK NIVÅ ELLER KUNSKAPSNIVÅ I RELATION TILL ETT STANDARDMÅTT PÅ PRESTATION, ELLER UPPNÅTT ÖNSKAT SLUTRESULTAT. AUKŠTESNIS NEI STANDARTINIS TEORINIŲ ŽINIŲ IR PRAKTINIŲ MOKĖJIMŲ AKADEMINIS LYGIS ARBA SĖKMĖ SIEKIANT UŽSIBRĖŽTO TIKSLO GRAD DER BILDUNGSLEISTUNG ODER DES BILDUNGSABSCHLUSSES, BEZOGEN AUF EIN STANDARDISIERTES LEISTUNGSMASS. HET NIVEAU VAN ACADEMISCHE PRESTATIES OF BEKWAAMHEID TEN OPZICHTE VAN EEN STANDAARDMETING VAN DE PRESTATIES LEVEL OF ACADEMIC ATTAINMENT OR PROFICIENCY IN RELATION TO A STANDARD MEASURE OF PERFORMANCE, OR OF SUCCESS IN BRINGING ABOUT A DESIRED END NIVÅET PÅ AKADEMISKE KUNNSKAPER ELLER FERDIGHETER I FORHOLD TIL ET STANDARDMÅL, ELLER SUKSESS I FORHOLD TIL Å NÅ ET BESTEMT MÅL NIVEAU AF AKADEMISKE KOMPETENCER ELLER FÆRDIGHEDER I RELATION TIL EN STANDARDISERET MÅL FOR PRÆSTATION ELLER SUCCES I FORHOLD TIL AT NÅ ET BESTEMT MÅL. NIVEAU DE FORMATION SCOLAIRE EN RELATION AVEC UN INDICATEUR STANDARD DE PERFORMANCE, OU DEGRÉ DE RÉALISATION D’UN OBJECTIF FIXE. NIVEL DE LOGRO ACADÉMICO O DE COMPETENCIA EN RELACIÓN CON UNA MEDIDA ESTÁNDAR DE RENDIMIENTO, O DE ÉXITO EN LA CONSECUCIÓN DE UN FIN DESEADO OPINNOISSA MENESTYMINEN JA NIIDEN LOPPUUN SAATTAMINEN. ΤΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΤΗΣ ΕΠΙΤΕΥΞΗΣ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΩΝ ΣΤΟΧΩΝ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΑ ΜΕΤΡΑ ΑΠΟΔΟΣΗΣ, Ή ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΩΝ ΣΤΟΧΩΝ ACADEMIC ACHIEVEMENT ACADEMISCHE PRESTATIE AKADEMINIAI PASIEKIMAI AKADEMISK PRÆSTATION AKADEMISKE PRESTASJON AKADEMSKI DOSEŽEK BILDUNGSLEISTUNG LOGROS ACADÉMICOS NÁMSAFREK OPINTOMENESTYS REUȘITĂ ACADEMICĂ RÉUSSITE SCOLAIRE STUDIEPRESTATION TUDOMÁNYOS TELJESÍTMÉNY VZDĚLÁVACÍ VÝSLEDKY ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΗ ΕΠΙΔΟΣΗ ACADEMIC SUCCESS AKADEMINĖ SĖKMĖ AKADEMISCHE LEISTUNG AKADEMISK SUCCES AKADEMISK SUKSESS BILDUNGSERFOLG EDUCATIONAL ACHIEVEMENT ÉXITO ACADÉMICO ÉXITO ESCOLAR KOULUMENESTYS KOULUSAAVUTUKSET MOKYKLINIAI PASIEKIMAI MOKYMOSI PASIEKIMAI OPINTOSUORITUKSET OPPIMISTULOKSET SCHOOL ACHIEVEMENT SCHULERFOLG SCHULISCHE LEISTUNG SCHULLEISTUNG SKOLEPRÆSTATION SKOLEPRESTASJON SKOLPRESTATION STUDIEFRAMGÅNG STUDIJNÍ VÝSLEDKY SUCCÈS SCOLAIRE UDDANNELSESMÆSSIG PRÆSTATION UTBILDNINGSPRESTATION UTDANNINGSPRESTASJON WISSENSCHAFTLICHE LEISTUNG WISSENSCHAFTLICHER ERFOLG ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΕΠΙΔΟΣΗ ΣΧΟΛΙΚΗ ΕΠΙΔΟΣΗ Juli 2019: Uppdaterat SN urn:ddi:int.cessda.elsst:ffdd3a7e-f82e-4600-98b1-20402e74b0a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffdd3a7e-f82e-4600-98b1-20402e74b0a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffdd3a7e-f82e-4600-98b1-20402e74b0a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffdd3a7e-f82e-4600-98b1-20402e74b0a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffdd3a7e-f82e-4600-98b1-20402e74b0a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffdd3a7e-f82e-4600-98b1-20402e74b0a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffdd3a7e-f82e-4600-98b1-20402e74b0a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffdd3a7e-f82e-4600-98b1-20402e74b0a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffdd3a7e-f82e-4600-98b1-20402e74b0a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffdd3a7e-f82e-4600-98b1-20402e74b0a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffdd3a7e-f82e-4600-98b1-20402e74b0a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffdd3a7e-f82e-4600-98b1-20402e74b0a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffdd3a7e-f82e-4600-98b1-20402e74b0a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffdd3a7e-f82e-4600-98b1-20402e74b0a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffdd3a7e-f82e-4600-98b1-20402e74b0a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffdd3a7e-f82e-4600-98b1-20402e74b0a6:3 2022-09-20 2022-03-18T16:59:39 ADÓPOLITIKA FINANSSIPOLITIIKKA FISCAAL BELEID FISCAL POLICY FISKALINĖ POLITIKA FISKALNA POLITIKA FISKÁLNÍ POLITIKA FISKALPOLITIK FJÁRHAGSSTEFNA POLÍTICA FISCAL POLITICĂ FISCALĂ POLITIQUE FISCALE SKATTEPOLITIK SKATTEPOLITIK SKATTEPOLITIKK ΤΑΜΕΙΑΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ BUDGETPOLITIK FISKALPOLITIKK HAUSHALTSPOLITIK STEUERPOLITIK VEROPOLITIIKKA urn:ddi:int.cessda.elsst:277df823-938b-40a6-b000-b21540cf930c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:277df823-938b-40a6-b000-b21540cf930c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:277df823-938b-40a6-b000-b21540cf930c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:277df823-938b-40a6-b000-b21540cf930c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:277df823-938b-40a6-b000-b21540cf930c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:277df823-938b-40a6-b000-b21540cf930c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:277df823-938b-40a6-b000-b21540cf930c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:277df823-938b-40a6-b000-b21540cf930c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:277df823-938b-40a6-b000-b21540cf930c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:277df823-938b-40a6-b000-b21540cf930c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:277df823-938b-40a6-b000-b21540cf930c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:277df823-938b-40a6-b000-b21540cf930c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:277df823-938b-40a6-b000-b21540cf930c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:277df823-938b-40a6-b000-b21540cf930c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:277df823-938b-40a6-b000-b21540cf930c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:277df823-938b-40a6-b000-b21540cf930c:3 2022-09-20 FINANCIAL POLICY FINANCIEEL BELEID FINANČNA POLITIKA FINANČNÍ POLITIKA FINANSPOLITIK FINANSPOLITIK FINANSPOLITIKK FINANSŲ POLITIKA FINANZPOLITIK FJÁRMÁLASTEFNA PÉNZÜGYI POLITIKA POLITICĂ FINANCIARĂ POLÍTICA FINANCIERA POLITIQUE FINANCIÈRE RAHOITUSPOLITIIKKA ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ FINANSINĖ POLITIKA urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc15a7-5d07-434a-b1b8-d080ae1b649b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc15a7-5d07-434a-b1b8-d080ae1b649b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc15a7-5d07-434a-b1b8-d080ae1b649b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc15a7-5d07-434a-b1b8-d080ae1b649b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc15a7-5d07-434a-b1b8-d080ae1b649b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc15a7-5d07-434a-b1b8-d080ae1b649b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc15a7-5d07-434a-b1b8-d080ae1b649b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc15a7-5d07-434a-b1b8-d080ae1b649b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc15a7-5d07-434a-b1b8-d080ae1b649b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc15a7-5d07-434a-b1b8-d080ae1b649b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc15a7-5d07-434a-b1b8-d080ae1b649b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc15a7-5d07-434a-b1b8-d080ae1b649b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc15a7-5d07-434a-b1b8-d080ae1b649b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc15a7-5d07-434a-b1b8-d080ae1b649b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc15a7-5d07-434a-b1b8-d080ae1b649b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afcc15a7-5d07-434a-b1b8-d080ae1b649b:3 2022-09-20 AGYI ÖDÉMA GALVOS SMEGENŲ VANDENĖ HIDROCEFALIA HIDROCEFALIE HYDROCEFALUS HYDROCÉPHALIE HYDROCEPHALUS HYDROCEPHALUS HYDROCEPHALUS HYDROKEFALUS VANNHODE VATNSHÖFUÐ VATTENSKALLE VODENOGLAVOST WATERHOOFD ΥΔΡΟΚΕΦΑΛΙΑ HIDROCEFALIJA HYDROCEFALUS HYDROZEPHALUS VESIPÄISYYS WASSERKOPF ΥΔΡΟΚΕΦΑΛΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:27a3e3a0-9d71-46bf-808f-a72ec833fe3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27a3e3a0-9d71-46bf-808f-a72ec833fe3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27a3e3a0-9d71-46bf-808f-a72ec833fe3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27a3e3a0-9d71-46bf-808f-a72ec833fe3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27a3e3a0-9d71-46bf-808f-a72ec833fe3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27a3e3a0-9d71-46bf-808f-a72ec833fe3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27a3e3a0-9d71-46bf-808f-a72ec833fe3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27a3e3a0-9d71-46bf-808f-a72ec833fe3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27a3e3a0-9d71-46bf-808f-a72ec833fe3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27a3e3a0-9d71-46bf-808f-a72ec833fe3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27a3e3a0-9d71-46bf-808f-a72ec833fe3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27a3e3a0-9d71-46bf-808f-a72ec833fe3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27a3e3a0-9d71-46bf-808f-a72ec833fe3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27a3e3a0-9d71-46bf-808f-a72ec833fe3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27a3e3a0-9d71-46bf-808f-a72ec833fe3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27a3e3a0-9d71-46bf-808f-a72ec833fe3a:3 2022-09-20 AGYI BETEGSÉG AIVOSAIRAUDET BOLEZEN MOŽGANOV BOLI ALE CREIERULUI BRAIN DISEASES ENFERMEDADES CEREBRALES HEILASJÚKDÓMAR HERSENZIEKTEN HIRNKRANKHEITEN HJÄRNSJUKDOMAR HJERNESYGDOM HJERNESYKDOMMER MALADIES CÉRÉBRALES ONEMOCNĚNÍ MOZKU SMEGENŲ LIGOS ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΟΥ ΕΓΚΕΦΑΛΟΥ ERKRANKUNGEN DES GEHIRNS GEHIRNERKRANKUNGEN GEHIRNKRANKHEITEN KRANKHEITEN DES GEHIRNS TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'NERVOUS SYSTEM DISEASES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ENFERMEDADES DEL SISTEMA NERVIOSO". urn:ddi:int.cessda.elsst:8f71327a-6127-4c95-9486-0825d8b011ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f71327a-6127-4c95-9486-0825d8b011ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f71327a-6127-4c95-9486-0825d8b011ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f71327a-6127-4c95-9486-0825d8b011ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f71327a-6127-4c95-9486-0825d8b011ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f71327a-6127-4c95-9486-0825d8b011ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f71327a-6127-4c95-9486-0825d8b011ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f71327a-6127-4c95-9486-0825d8b011ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f71327a-6127-4c95-9486-0825d8b011ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f71327a-6127-4c95-9486-0825d8b011ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f71327a-6127-4c95-9486-0825d8b011ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f71327a-6127-4c95-9486-0825d8b011ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f71327a-6127-4c95-9486-0825d8b011ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f71327a-6127-4c95-9486-0825d8b011ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f71327a-6127-4c95-9486-0825d8b011ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f71327a-6127-4c95-9486-0825d8b011ad:3 2022-09-20 2022-04-04T12:48:33 DISORDERS EXISTING AT BIRTH, WHICH MAY BE EITHER HEREDITARY OR DUE TO AN INFLUENCE OCCURRING DURING GESTATION UP TO THE MOMENT OF BIRTH GIMIMO METU PASIREIŠKĘ SUTRIKIMAI, KURIE GALI BŪTI PAVELDĖTI ARBA ATSIRADĘ NĖŠTUMO METU IKI PAT GIMDYMO MOMENTO. MEDFØDT FORSTYRRELSE SOM ENTEN ER ARVELIG ELLER SKYLDES EN PÅVIRKNING UNDER SVANGERSKABET FØR FØDSELSTIDSPUNKTET. SJUKDOMSTILLSTÅND SOM FINNS VID FÖDSELN OCH SOM KAN VARA ÄRFTLIGA ELLER ORSAKADE AV NÅGOT SOM HÄNT MELLAN BEFRUKTNINGEN OCH FÖDSELN. STOORNISSEN BIJ DE GEBOORTE, DEZE KUNNEN ERFELIJK ZIJN OF HET GEVOLG ZIJN VAN EEN INVLOED DIE ZICH VOORDOET TIJDENS DE ZWANGERSCHAP TOT AAN HET MOMENT VAN DE GEBOORTE STÖRUNGEN VON GEBURT AN, DIE ENTWEDER DURCH VERERBUNG ODER DURCH EINFLÜSSE WÄHREND DER SCHWANGERSCHAFT VERURSACHT WERDEN. SYKDOM SOM MAN HAR FRA FØDSELEN, OG SOM ENTEN KAN VÆRE ARVELIGE ELLER ÅRSAKET AV NOE SOM HAR HENDT FRA BEFRUKTNING OG FREM TIL FØDSELEN TRASTORNOS EXISTENTES AL NACER, QUE PUEDEN SER HEREDITARIOS O SURGIR COMO RESULTADO DE UNA INFLUENCIA QUE SE PRODUCE DURANTE LA GESTACIÓN HASTA EL MOMENTO DEL NACIMIENTO TROUBLES QUI SONT PRÉSENTS À LA NAISSANCE, QUI SONT HÉRÉDITAIRES OU QUI PEUVENT ÊTRE DUS À DES FACTEURS D’INFLUENCE DURANT LA GROSSESSE JUSQU’AU MOMENT DE LA NAISSANCE. TULBURĂRI EXISTENTE LA NAȘTERE CARE POT FI EREDITARE SAU DATORATE UNOR INFLUENȚE SUFERITE ÎN TIMPUL GESTAȚIEI PÂNĂ LA MOMENTUL NAȘTERII AANGEBOREN AFWIJKINGEN ANGEBORENE KRANKHEITEN CONGENITAL DISORDERS ĮGIMTOS LIGOS MEÐFÆDDIR KVILLAR MEDFÖDDA SJUKDOMAR MEDFØDT SYGDOM MEDFØDTE SYKDOMMER PRIROJENA NAPAKA SYNNYNNÄISET KEHITYSHÄIRIÖT TRASTORNOS CONGÉNITOS TROUBLES CONGÉNITAUX TULBURĂRI CONGENITALE VELESZÜLETETT RENDELLENESSÉG VROZENÉ PORUCHY ΣΥΓΓΕΝΕΙΣ ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ANGEBORENE ANOMALIEN ANGEBORENE FEHLBILDUNGEN ANOMALÍAS CONGÉNITAS APSIGIMIMAI BIRTH DEFECTS CONGENITAL ABNORMALITIES CONGENITAL MALFORMATION DEFECT DIN NAȘTERE DEFECTE CONGENITALE ENFERMEDADES CONGÉNITAS FØDSELSDEFEKT GEBURTSDEFEKTE GEBURTSFEHLER ĮGIMTAS LUOŠUMAS ĮGIMTI DEFEKTAI KONGENITALA MISSBILDNINGAR KONGENITALA SJUKDOMAR KONGENITALE KRANKHEITEN MALFORMACIONES CONGÉNITAS MALFORMAȚII CONGENITALE MALFORMATIONS CONGÉNITALES MALFORMATIONS DE NAISSANCE MEDFÖDDA MISSBILDNINGAR. MEDFÖDDA STÖRNINGAR MEDFØDT ABNORMITET MEDFØDT MISDANNELSE MEDFØDTE MISDANNELSER SYNNYNNÄISET EPÄMUODOSTUMAT SYNNYNNÄISET POIKKEAVUUDET SYNNYNNÄISET VIAT urn:ddi:int.cessda.elsst:c60b48bf-80d4-4a4a-8a55-02b3ffc74546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60b48bf-80d4-4a4a-8a55-02b3ffc74546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60b48bf-80d4-4a4a-8a55-02b3ffc74546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60b48bf-80d4-4a4a-8a55-02b3ffc74546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60b48bf-80d4-4a4a-8a55-02b3ffc74546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60b48bf-80d4-4a4a-8a55-02b3ffc74546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60b48bf-80d4-4a4a-8a55-02b3ffc74546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60b48bf-80d4-4a4a-8a55-02b3ffc74546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60b48bf-80d4-4a4a-8a55-02b3ffc74546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60b48bf-80d4-4a4a-8a55-02b3ffc74546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60b48bf-80d4-4a4a-8a55-02b3ffc74546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60b48bf-80d4-4a4a-8a55-02b3ffc74546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60b48bf-80d4-4a4a-8a55-02b3ffc74546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60b48bf-80d4-4a4a-8a55-02b3ffc74546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60b48bf-80d4-4a4a-8a55-02b3ffc74546:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c60b48bf-80d4-4a4a-8a55-02b3ffc74546:3 2022-09-20 2022-08-01T08:17:23 INTEREST RATES KAMATLÁB KORKOKANTA OBRESTNA MERA PALŪKANŲ NORMOS RÄNTESATSER RATE ALE DOBÂNZII RENTEPERCENTAGES RENTESATS RENTESATS TAUX D'INTÉRÊT TIPOS DE INTERÉS ÚROKOVÉ MÍRY VEXTIR ZINSSÄTZE ΕΠΙΤΟΚΙΑ ZINSSAETZE Juli 2019: Ändrat PT från RÄNTESATS till RÄNTESATSER TERM CREATED SEPTEMBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'INTEREST' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN SEPTIEMBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "INTERESES". urn:ddi:int.cessda.elsst:27cb2a4b-4635-4c0e-bf29-1332039af68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27cb2a4b-4635-4c0e-bf29-1332039af68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27cb2a4b-4635-4c0e-bf29-1332039af68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27cb2a4b-4635-4c0e-bf29-1332039af68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27cb2a4b-4635-4c0e-bf29-1332039af68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27cb2a4b-4635-4c0e-bf29-1332039af68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27cb2a4b-4635-4c0e-bf29-1332039af68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27cb2a4b-4635-4c0e-bf29-1332039af68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27cb2a4b-4635-4c0e-bf29-1332039af68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27cb2a4b-4635-4c0e-bf29-1332039af68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27cb2a4b-4635-4c0e-bf29-1332039af68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27cb2a4b-4635-4c0e-bf29-1332039af68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27cb2a4b-4635-4c0e-bf29-1332039af68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27cb2a4b-4635-4c0e-bf29-1332039af68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27cb2a4b-4635-4c0e-bf29-1332039af68f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:27cb2a4b-4635-4c0e-bf29-1332039af68f:3 2022-09-20 2022-05-16T16:25:34 ASPECTELE ECONOMICE ALE UNEI LOCUINȚE ASUMISEN TALOUSTIEDE BOLIGØKONOMI BOLIGØKONOMI BOSTADSEKONOMI BŪSTO EKONOMIKA ECONOMÍA DOMÉSTICA ÉCONOMIE DU LOGEMENT EKONOMIKA BYDLENÍ HOUSING ECONOMICS HUISVESTINGSECONOMIE HÚSNÆÐISHAGFRÆÐI INGATLANGAZDASÁG STANOVANJSKA EKONOMIKA WOHNUNGSWIRTSCHAFT ΣΤΕΓΑΣΤΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ASUNTOMARKKINAT EKONOMIE BYDLENÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:2807deec-4ed7-4a05-a62b-9ceeefbefa1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2807deec-4ed7-4a05-a62b-9ceeefbefa1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2807deec-4ed7-4a05-a62b-9ceeefbefa1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2807deec-4ed7-4a05-a62b-9ceeefbefa1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2807deec-4ed7-4a05-a62b-9ceeefbefa1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2807deec-4ed7-4a05-a62b-9ceeefbefa1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2807deec-4ed7-4a05-a62b-9ceeefbefa1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2807deec-4ed7-4a05-a62b-9ceeefbefa1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2807deec-4ed7-4a05-a62b-9ceeefbefa1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2807deec-4ed7-4a05-a62b-9ceeefbefa1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2807deec-4ed7-4a05-a62b-9ceeefbefa1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2807deec-4ed7-4a05-a62b-9ceeefbefa1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2807deec-4ed7-4a05-a62b-9ceeefbefa1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2807deec-4ed7-4a05-a62b-9ceeefbefa1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2807deec-4ed7-4a05-a62b-9ceeefbefa1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2807deec-4ed7-4a05-a62b-9ceeefbefa1c:3 2022-09-20 EL EMBARGO O LA RECUPERACIÓN DE UNA VIVIENDA POR PARTE DEL PRESTAMISTA HIPOTECARIO CUANDO EL ACREEDOR HIPOTECARIO INCUMPLE LOS PAGOS EN FORDRINGSÄGARES ÅTERTAGANDE AV ETT HUS DÅ GÄLDENÄR FÖRSUMMAR ATT BETALA. HET TERUGNEMEN VAN EEN HUIS DOOR DE HYPOTHEEKVERSTREKKER WANNEER DE HYPOTHEEKGEVER IN GEBREKE BLIJFT BIJ DE BETALINGEN HIPOTEKOS KREDITORIAUS VYKDOMAS BŪSTO PERĖMIMAS ARBA IŠIEŠKOJIMAS, KAI HIPOTEKOS GAVĖJAS NESUMOKA ĮMOKŲ. KREDITORS TILBAGETAGELSE AF FAST EJENDOM, NÅR DEBITOR IKKE BETALER AFDRAG. LAINANANTAJAN TOTEUTTAMA ASUNNON ULOSMITTAUS ASUNTOVELALLISEN MAKSUKYVYTTÖMYYDEN VUOKSI. THE REPOSSESSION, OR RECOVERY OF A HOUSE BY THE MORTGAGE LENDER WHEN THE MORTGAGEE DEFAULTS ON THE PAYMENTS TVUNGEN TILBAKELEVERING ELLER TILBAKEKREVING AV ET HUS TIL LÅNGIVER VED MANGLENDE ELLER MANGELFULL BETALING WIEDERINBESITZNAHME ODER WIEDERANEIGNUNG EINES HAUSES DURCH EINEN HYPOTHEKENGEBER WENN DER HYPOTHEKENNEHMER MIT SEINEN ZAHLUNGEN IN VERZUG GERÄT. Η ΚΑΤΟΧΗ Ή ΚΑΤΑΣΧΕΣΗ ΜΙΑΣ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ ΑΠΟ ΤΟΝ ΔΑΝΕΙΟΔΟΤΗ ΟΤΑΝ Ο ΔΑΝΕΙΟΛΗΠΤΗΣ ΔΕΝ ΠΛΗΡΩΝΕΙ ΤΙΣ ΔΟΣΕΙΣ ΤΟΥ ΔΑΝΕΙΟΥ AFTURKÖLLUN (HÚSNÆÐI) ASUNNON ULOSMITTAUS ÅTERTAGANDE (HUS) BESLAGLEGGING (HUIZEN) EMBARGO DE LA VIVIENDA EXEKUCE PRODEJEM NEMOVITOSTI INGATLANVÉGREHAJTÁS PANTREALISERING (BOLIG) REINTRARE ÎN POSESIE REPOSSESSION (HOUSES) REPRISE DE POSSESSION (MAISONS) RUBEŽ (HIŠE) TILBAGETAGELSE (EJERBOLIG) TURTO PERĖMIMAS (BŪSTAS) WIEDERINBESITZNAHME (HÄUSER) ΚΑΤΑΣΧΕΣΗ (ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ) ASUNNON PAKKOMYYNTI BŪSTO ATSIĖMIMAS UŽ SKOLĄ EXEKUCE NEMOVITOSTI KONSFISKACE NEMOVITOSTI TURTO SUSIGRĄŽINIMAS (BŪSTAS) WIEDERINBESITZNAHME (HAEUSER) ZABAVENÍ NEMOVITOSTI TERMINAS “TURTO PERĖMIMAS (BŪSTAS)“ IKI 2022-07-29 BUVO VERČIAMAS “BŪSTO ATSIĖMIMAS UŽ SKOLĄ“. urn:ddi:int.cessda.elsst:68f840de-f0ff-4401-bc3f-45b66b171a96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f840de-f0ff-4401-bc3f-45b66b171a96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f840de-f0ff-4401-bc3f-45b66b171a96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f840de-f0ff-4401-bc3f-45b66b171a96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f840de-f0ff-4401-bc3f-45b66b171a96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f840de-f0ff-4401-bc3f-45b66b171a96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f840de-f0ff-4401-bc3f-45b66b171a96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f840de-f0ff-4401-bc3f-45b66b171a96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f840de-f0ff-4401-bc3f-45b66b171a96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f840de-f0ff-4401-bc3f-45b66b171a96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f840de-f0ff-4401-bc3f-45b66b171a96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f840de-f0ff-4401-bc3f-45b66b171a96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f840de-f0ff-4401-bc3f-45b66b171a96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f840de-f0ff-4401-bc3f-45b66b171a96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f840de-f0ff-4401-bc3f-45b66b171a96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f840de-f0ff-4401-bc3f-45b66b171a96:3 2022-09-20 2022-07-29T15:14:53 ACCESSION À LA PROPRIÉTÉ ACHIZIȚIE DE LOCUINȚĂ ASUNNON OSTAMINEN BOLIGKØB BOSTADSINKÖP BŪSTO PIRKIMAS COMPRA DE VIVIENDA HOME BUYING HÚSNÆÐISKAUP KJØP AV BOLIG KOPEN (WONINGEN) KOUPĚ BYTU LAKÁSVÁSÁRLÁS NAKUP STANOVANJA WOHNUNGSKAUF ΑΓΟΡΑ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ HAUSKAUF HUSKØB KAUF VON EIGENHEIMEN KOUPĚ BYDLENÍ NÁKUP BYDLENÍ NÁKUP BYTU POŘÍZENÍ BYDLENÍ POŘÍZENÍ BYTU urn:ddi:int.cessda.elsst:7d9ac408-be18-4fba-8c18-e49269773cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d9ac408-be18-4fba-8c18-e49269773cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d9ac408-be18-4fba-8c18-e49269773cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d9ac408-be18-4fba-8c18-e49269773cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d9ac408-be18-4fba-8c18-e49269773cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d9ac408-be18-4fba-8c18-e49269773cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d9ac408-be18-4fba-8c18-e49269773cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d9ac408-be18-4fba-8c18-e49269773cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d9ac408-be18-4fba-8c18-e49269773cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d9ac408-be18-4fba-8c18-e49269773cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d9ac408-be18-4fba-8c18-e49269773cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d9ac408-be18-4fba-8c18-e49269773cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d9ac408-be18-4fba-8c18-e49269773cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d9ac408-be18-4fba-8c18-e49269773cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d9ac408-be18-4fba-8c18-e49269773cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d9ac408-be18-4fba-8c18-e49269773cef:3 2022-09-20 ASUNTORAHOITUS BOLIGFINANSIERING BOLIGFINANSIERING BOSTADSFINANSIERING BŪSTO FINANSAVIMAS FINANCEMENT DU LOGEMENT FINANCIACIÓN DE LA VIVIENDA FINANCIRANJE NEPREMIČNINE FINANCOVÁNÍ BYDLENÍ FINANȚELE UNEI LOCUINȚE FJÁRHAGUR HEIMILIS HOUSING FINANCE LAKÁSFINANSZÍROZÁS WOHNUNGSBAUFINANZIERUNG WONINGFINANCIERING ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ BAUSPAREN WOHNEIGENTUMSFINANZIERUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c9624d-f4ce-48c2-bd9e-36742973cd6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c9624d-f4ce-48c2-bd9e-36742973cd6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c9624d-f4ce-48c2-bd9e-36742973cd6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c9624d-f4ce-48c2-bd9e-36742973cd6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c9624d-f4ce-48c2-bd9e-36742973cd6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c9624d-f4ce-48c2-bd9e-36742973cd6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c9624d-f4ce-48c2-bd9e-36742973cd6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c9624d-f4ce-48c2-bd9e-36742973cd6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c9624d-f4ce-48c2-bd9e-36742973cd6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c9624d-f4ce-48c2-bd9e-36742973cd6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c9624d-f4ce-48c2-bd9e-36742973cd6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c9624d-f4ce-48c2-bd9e-36742973cd6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c9624d-f4ce-48c2-bd9e-36742973cd6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c9624d-f4ce-48c2-bd9e-36742973cd6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c9624d-f4ce-48c2-bd9e-36742973cd6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c9624d-f4ce-48c2-bd9e-36742973cd6a:3 2022-09-20 ASUNNON MYYMINEN BOLIGSALG BOSTADSFÖRSÄLJNING BŪSTO PARDAVIMAS HOME SELLING HUIS VERKOPEN INGATLANELADÁS PRODAJA STANOVANJA PRODEJ DOMŮ SALA HEIMILA SALG AV BOLIG VÂNZARE DE CASĂ VENTA DE VIVIENDA VENTE IMMOBILIÈRE WOHNUNGSVERKAUF ΠΩΛΗΣΗ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ ASUNTOKAUPPA HAUSVERKAEUFE HAUSVERKAUF HAUSVERKÄUFE HOUSE SALES HUSFÖRSÄLJNING HUSSALG HUSSALG VENTA DE VIVIENDAS VENTES IMMOBILIÈRES VERKAUF VON EIGENHEIMEN VERKAUF VON WOHNUNGEN ΠΩΛΗΣΕΙΣ ΚΑΤΟΙΚΙΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:d9b05272-3883-419e-9687-be18c80c7f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9b05272-3883-419e-9687-be18c80c7f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9b05272-3883-419e-9687-be18c80c7f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9b05272-3883-419e-9687-be18c80c7f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9b05272-3883-419e-9687-be18c80c7f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9b05272-3883-419e-9687-be18c80c7f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9b05272-3883-419e-9687-be18c80c7f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9b05272-3883-419e-9687-be18c80c7f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9b05272-3883-419e-9687-be18c80c7f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9b05272-3883-419e-9687-be18c80c7f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9b05272-3883-419e-9687-be18c80c7f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9b05272-3883-419e-9687-be18c80c7f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9b05272-3883-419e-9687-be18c80c7f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9b05272-3883-419e-9687-be18c80c7f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9b05272-3883-419e-9687-be18c80c7f23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9b05272-3883-419e-9687-be18c80c7f23:3 2022-09-20 BEDRIJFSEIGENDOM BOLAGSÄGANDE CORPORATE OWNERSHIP EIGNARHALD FYRIRTÆKIS FÆLLESEJENDOM FIRMAEIERSKAP FIRMENEIGENTUM KORPORATYVINĖ NUOSAVYBĖ MAJETEK PODNIKU PODJETNIŠKA LASTNINA PROPIEDAD EMPRESARIAL PROPRIETATEA UNEI CORPORAȚII PROPRIÉTÉ DE LA SOCIÉTÉ (ENTREPRISE) VÁLLALATI TULAJDON YRITYSOMISTUS ΕΤΑΙΡΙΚΗ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑ BENDRA NUOSAVYBĖ FIREMNÍ MAJETEK FIREMNÍ VLASTNICTVÍ FIRMENBESITZ KOERPERSCHAFTSEIGENTUM KONZERNBESITZ KONZERNEIGENTUM KÖRPERSCHAFTSEIGENTUM KORPORACINĖ NUOSAVYBĖ MAJETEK SPOLEČNOSTI PROPIEDAD CORPORATIVA UNTERNEHMENSBESITZ UNTERNEHMENSEIGENTUM urn:ddi:int.cessda.elsst:2824cf44-58a4-4845-b2eb-412a2729b2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2824cf44-58a4-4845-b2eb-412a2729b2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2824cf44-58a4-4845-b2eb-412a2729b2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2824cf44-58a4-4845-b2eb-412a2729b2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2824cf44-58a4-4845-b2eb-412a2729b2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2824cf44-58a4-4845-b2eb-412a2729b2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2824cf44-58a4-4845-b2eb-412a2729b2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2824cf44-58a4-4845-b2eb-412a2729b2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2824cf44-58a4-4845-b2eb-412a2729b2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2824cf44-58a4-4845-b2eb-412a2729b2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2824cf44-58a4-4845-b2eb-412a2729b2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2824cf44-58a4-4845-b2eb-412a2729b2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2824cf44-58a4-4845-b2eb-412a2729b2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2824cf44-58a4-4845-b2eb-412a2729b2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2824cf44-58a4-4845-b2eb-412a2729b2bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2824cf44-58a4-4845-b2eb-412a2729b2bc:3 2022-09-20 2022-04-04T13:06:03 EINKAEIGA MAGÁNTULAJDON PRIVAT ÄGANDE PRIVAT EIERSKAP PRIVAT EJERSKAB PRIVATE OWNERSHIP PRIVATES EIGENTUM PRIVATI NUOSAVYBĖ PRIVÉBEZIT PROPIEDAD PRIVADA PROPRIETATE PRIVATĂ PROPRIÉTÉ PRIVÉE SOUKROMÉ VLASTNICTVÍ YKSITYISOMISTUS ZASEBNA LASTNINA ΑΤΟΜΙΚΗ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑ EINKAEIGNARÉTTUR PRIVAT EGENDOM PRIVAT EIENDOM PRIVAT EJENDOM PRIVATBESITZ PRIVATE PROPERTY PRIVATEIGENTUM PRIVATINĖ NUOSAVYBĖ YKSITYISOMAISUUS ΙΔΙΩΤΙΚΗ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:e30081d3-bdee-4176-9e12-60a69dba5fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e30081d3-bdee-4176-9e12-60a69dba5fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e30081d3-bdee-4176-9e12-60a69dba5fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e30081d3-bdee-4176-9e12-60a69dba5fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e30081d3-bdee-4176-9e12-60a69dba5fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e30081d3-bdee-4176-9e12-60a69dba5fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e30081d3-bdee-4176-9e12-60a69dba5fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e30081d3-bdee-4176-9e12-60a69dba5fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e30081d3-bdee-4176-9e12-60a69dba5fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e30081d3-bdee-4176-9e12-60a69dba5fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e30081d3-bdee-4176-9e12-60a69dba5fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e30081d3-bdee-4176-9e12-60a69dba5fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e30081d3-bdee-4176-9e12-60a69dba5fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e30081d3-bdee-4176-9e12-60a69dba5fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e30081d3-bdee-4176-9e12-60a69dba5fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e30081d3-bdee-4176-9e12-60a69dba5fdc:3 2022-09-20 EINKAGEIRI MAGÁNSZEKTOR PARTICULIERE SECTOR PRIVAT SEKTOR PRIVAT SEKTOR PRIVAT SEKTOR PRIVATE SECTOR PRIVATER SEKTOR PRIVATUSIS SEKTORIUS SECTEUR PRIVÉ SECTOR PRIVADO SECTOR PRIVAT SOUKROMÝ SEKTOR YKSITYINEN SEKTORI ZASEBNI SEKTOR ΙΔΙΩΤΙΚΟΣ ΤΟΜΕΑΣ DEN PRIVATE SEKTOR EMPRESA PRIVADA FREIE WIRTSCHAFT PRIVAT FORETAGENDE PRIVAT FÖRETAGSAMHET PRIVAT VIRKSOMHED PRIVATE ENTERPRISE PRIVATE FORETAK PRIVATI ĮMONĖ PRIVATSEKTOR PRIVATUS SEKTORIUS PRIVATWIRTSCHAFT YKSITYISYRITYKSET ΙΔΙΩΤΙΚΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΙΔΙΩΤΙΚΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:74ba915b-9a72-47cc-914c-71c2c74d28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74ba915b-9a72-47cc-914c-71c2c74d28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74ba915b-9a72-47cc-914c-71c2c74d28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74ba915b-9a72-47cc-914c-71c2c74d28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74ba915b-9a72-47cc-914c-71c2c74d28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74ba915b-9a72-47cc-914c-71c2c74d28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74ba915b-9a72-47cc-914c-71c2c74d28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74ba915b-9a72-47cc-914c-71c2c74d28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74ba915b-9a72-47cc-914c-71c2c74d28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74ba915b-9a72-47cc-914c-71c2c74d28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74ba915b-9a72-47cc-914c-71c2c74d28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74ba915b-9a72-47cc-914c-71c2c74d28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74ba915b-9a72-47cc-914c-71c2c74d28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74ba915b-9a72-47cc-914c-71c2c74d28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74ba915b-9a72-47cc-914c-71c2c74d28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74ba915b-9a72-47cc-914c-71c2c74d28f2:3 2022-09-20 2022-03-29T11:31:03 AISTIVAMMAT DÉFICIENCES SENSORIELLES DEFICIENCIA SENSORIAL DEFICIENȚE SENZORIALE ÉRZÉKSZERVI KÁROSODÁS FØLELSESMÆSSIGT HÆMMET JUTIMO NEGALIOS MOTNJA V DELOVANJU ČUTIL SANSESVEKKELSE SENSORISKA FUNKTIONSNEDSÄTTNINGAR SENSORY IMPAIRMENTS SINNESBEHINDERUNGEN SKYNHREYFITRUFLANIR SMYSLOVÉ PORUCHY ZINTUIGLIJKE BEPERKINGEN ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑΚΕΣ ΑΝΑΠΗΡΙΕΣ AISTIVIAT DISCAPACIDAD SENSORIAL FØLELSESMÆSSIGT HANDICAPPET HANDICAP SENZORIAL JUTIMO SUTRIKIMAI SANSEPROBLEMER SENSORISKA FUNKTIONSHINDER SENSORY DISABILITIES SENZORICKÉ PORUCHY SINNESSTOERUNGEN SINNESSTÖRUNGEN TROUBLES SENSORIELS ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑΚΕΣ ΒΛΑΒΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:32fc3486-cc46-42ba-a268-8ebc8c3fb3a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32fc3486-cc46-42ba-a268-8ebc8c3fb3a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32fc3486-cc46-42ba-a268-8ebc8c3fb3a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32fc3486-cc46-42ba-a268-8ebc8c3fb3a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32fc3486-cc46-42ba-a268-8ebc8c3fb3a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32fc3486-cc46-42ba-a268-8ebc8c3fb3a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32fc3486-cc46-42ba-a268-8ebc8c3fb3a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32fc3486-cc46-42ba-a268-8ebc8c3fb3a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32fc3486-cc46-42ba-a268-8ebc8c3fb3a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32fc3486-cc46-42ba-a268-8ebc8c3fb3a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32fc3486-cc46-42ba-a268-8ebc8c3fb3a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32fc3486-cc46-42ba-a268-8ebc8c3fb3a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32fc3486-cc46-42ba-a268-8ebc8c3fb3a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32fc3486-cc46-42ba-a268-8ebc8c3fb3a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32fc3486-cc46-42ba-a268-8ebc8c3fb3a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32fc3486-cc46-42ba-a268-8ebc8c3fb3a9:3 2022-09-20 2022-03-23T09:13:20 AKLUMAS BLINDA BLINDHED BLINDHEID BLINDHEIT BLINDHET BLINDHET BLINDNESS CEGUERA MALVOYANCE ORBIRE SLEPOTA SLEPOTA SOKEUS VAKSÁG ΤΥΦΛΩΣΗ AMAUROSE ERBLINDUNG NEVIDOMOST SJÓNLEYSI TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'VISION IMPAIRMENTS' WOULD HAVE BEEN USED. TERMEN SKAPADES I NOVEMBER 2002. INNAN DESS KAN 'SYNSKADOR' HA ANVÄNTS. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "DEFICIENCIA VISUAL". urn:ddi:int.cessda.elsst:bac561c2-decd-4ed6-aee8-6296753a54b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac561c2-decd-4ed6-aee8-6296753a54b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac561c2-decd-4ed6-aee8-6296753a54b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac561c2-decd-4ed6-aee8-6296753a54b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac561c2-decd-4ed6-aee8-6296753a54b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac561c2-decd-4ed6-aee8-6296753a54b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac561c2-decd-4ed6-aee8-6296753a54b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac561c2-decd-4ed6-aee8-6296753a54b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac561c2-decd-4ed6-aee8-6296753a54b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac561c2-decd-4ed6-aee8-6296753a54b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac561c2-decd-4ed6-aee8-6296753a54b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac561c2-decd-4ed6-aee8-6296753a54b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac561c2-decd-4ed6-aee8-6296753a54b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac561c2-decd-4ed6-aee8-6296753a54b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac561c2-decd-4ed6-aee8-6296753a54b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac561c2-decd-4ed6-aee8-6296753a54b5:3 2022-09-20 2022-03-31T12:23:44 AKIŲ LIGOS AUGENKRANKHEITEN AUGNSJÚKDÓMAR BOLI OCULARE ENFERMEDADES OCULARES EYE DISEASES MALADIES DE L’OEIL NEMOCI OKA OČESNE BOLEZNI ÖGONSJUKDOMAR ØJENSYGDOM OOGZIEKTEN ØYESYKDOMMER SILMÄTAUDIT SZEMBETEGSÉG ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΟΦΘΑΛΜΩΝ AUGENERKRANKUNGEN ERKRANKUNGEN DER AUGEN KRANKHEITEN DER AUGEN TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'SENSORY DISORDERS' WOULD HAVE BEEN USED. urn:ddi:int.cessda.elsst:63446ad2-e97b-4f77-a191-368a02eeaa6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63446ad2-e97b-4f77-a191-368a02eeaa6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63446ad2-e97b-4f77-a191-368a02eeaa6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63446ad2-e97b-4f77-a191-368a02eeaa6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63446ad2-e97b-4f77-a191-368a02eeaa6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63446ad2-e97b-4f77-a191-368a02eeaa6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63446ad2-e97b-4f77-a191-368a02eeaa6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63446ad2-e97b-4f77-a191-368a02eeaa6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63446ad2-e97b-4f77-a191-368a02eeaa6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63446ad2-e97b-4f77-a191-368a02eeaa6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63446ad2-e97b-4f77-a191-368a02eeaa6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63446ad2-e97b-4f77-a191-368a02eeaa6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63446ad2-e97b-4f77-a191-368a02eeaa6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63446ad2-e97b-4f77-a191-368a02eeaa6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63446ad2-e97b-4f77-a191-368a02eeaa6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63446ad2-e97b-4f77-a191-368a02eeaa6f:3 2022-09-20 ÁHORF ANSCHAUEN ÅSKÅDANDE AUDIENCIA KATSELUTOTTUMUKSET KIJKEN NÉZÉS OPAZOVANJE OVERVÆRELSE REGARDER SLEDOVÁNÍ VÆRE TILSKUER VIZIONARE WATCHING ŽIŪRĖJIMAS ΘΕΑΣΗ ANSEHEN (TAETIGKEIT) ANSEHEN (TÄTIGKEIT) URMĂRIRE ZUSCHAUEN ZUSEHEN urn:ddi:int.cessda.elsst:88f618b6-491b-45d2-9c19-85f11031c3e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f618b6-491b-45d2-9c19-85f11031c3e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f618b6-491b-45d2-9c19-85f11031c3e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f618b6-491b-45d2-9c19-85f11031c3e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f618b6-491b-45d2-9c19-85f11031c3e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f618b6-491b-45d2-9c19-85f11031c3e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f618b6-491b-45d2-9c19-85f11031c3e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f618b6-491b-45d2-9c19-85f11031c3e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f618b6-491b-45d2-9c19-85f11031c3e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f618b6-491b-45d2-9c19-85f11031c3e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f618b6-491b-45d2-9c19-85f11031c3e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f618b6-491b-45d2-9c19-85f11031c3e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f618b6-491b-45d2-9c19-85f11031c3e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f618b6-491b-45d2-9c19-85f11031c3e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f618b6-491b-45d2-9c19-85f11031c3e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f618b6-491b-45d2-9c19-85f11031c3e9:3 2022-09-20 BESIDDELSE AF ULOVLIGE STOFFER BESITTELSE AV ILLEGALE STOFFER BESITZ ILLEGALER DROGEN. BEZIT VAN ILLEGALE DRUGS INNEHAV AV ILLEGALA DROGER NELEGALIŲ NARKOTINIŲ MEDŽIAGŲ TURĖJIMAS. POSESIÓN DE DROGAS ILEGALES. POSSESSION DE DROGUES ILLÉGALES POSSESSION OF ILLEGAL DRUGS BESIBESIDDELSE AF STOFFER BESITTELSE AV NARKOTIKA DROGENBESITZ DRUG POSSESSION DRUGSBEZIT DRŽENÍ DROG FÍKNIEFNAVARSLA HUUMAUSAINEIDEN HALLUSSAPITO KÁBÍTÓSZER-BIRTOKLÁS NARKOTIKAINNEHAV NARKOTOKŲ LAIKYMAS POSEDOVANJE DROG POSESIE DE DROGURI POSESIÓN DE DROGAS POSSESSION DE DROGUES ΚΑΤΟΧΗ ΝΑΡΚΩΤΙΚΩΝ HUUMEIDEN HALLUSSAPITO POSESIÓN DE ESTUPEFACIENTES POSSESSION DE STUPÉFIANTS ILLICITES TERM CREATED MARCH 2009 TERME CRÉÉ EN MARS 2009 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2009 TERMINAS SUKURTAS 2009 M. KOVO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:28466070-2b57-40e6-8e0f-bf4d9c4f4331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28466070-2b57-40e6-8e0f-bf4d9c4f4331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28466070-2b57-40e6-8e0f-bf4d9c4f4331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28466070-2b57-40e6-8e0f-bf4d9c4f4331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28466070-2b57-40e6-8e0f-bf4d9c4f4331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28466070-2b57-40e6-8e0f-bf4d9c4f4331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28466070-2b57-40e6-8e0f-bf4d9c4f4331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28466070-2b57-40e6-8e0f-bf4d9c4f4331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28466070-2b57-40e6-8e0f-bf4d9c4f4331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28466070-2b57-40e6-8e0f-bf4d9c4f4331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28466070-2b57-40e6-8e0f-bf4d9c4f4331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28466070-2b57-40e6-8e0f-bf4d9c4f4331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28466070-2b57-40e6-8e0f-bf4d9c4f4331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28466070-2b57-40e6-8e0f-bf4d9c4f4331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28466070-2b57-40e6-8e0f-bf4d9c4f4331:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28466070-2b57-40e6-8e0f-bf4d9c4f4331:3 2022-09-20 2022-08-01T10:13:13 DENNE TERM HAR IKKE UNDERORDNEDE TERMER, DA DET VARIERER OVER TID OG FRA LAND TIL LAND, HVILKE STOFFER DER ER ULOVLIGE. DRAUDŽIAMI NARKOTIKAI DROGAS ILEGALES ILLEGAL DROG ILLEGAL DRUGS ILLEGALE DROGEN ILLEGALE STOFFER ILLEGÁLIS KÁBÍTÓSZER ILLLEGALE DRUGS LAITTOMAT HUUMEET MEDICAMENTE ȘI DROGURI ILEGALE NELEGÁLNÍ DROGY ÓLÖGLEG LYF PREPOVEDANA DROGA STUPÉFIANTS ILLÉGAUX ULOVLIGE STOFFER (NARKOTIKA) ΠΑΡΑΝΟΜΑ ΝΑΡΚΩΤΙΚΑ CLASSIFIED DRUGS CONTROLLED DRUGS DROGAS ILÍCITAS DROGEN DROGUES CONTRÔLÉES ESTUPEFACIENTES ILÍCITOS ILEGÁLNÍ DROGY ILLEGALE BETAEUBUNGSMITTEL ILLEGALE BETÄUBUNGSMITTEL ILLICIT DRUGS MEDICAMENTE CLASIFICATE MEDICAMENTE CONTROLATE MEDICAMENTE NEAUTORIZATE MÉDICAMENTS ILLICITES MÉDICAMENTS RÉGLEMENTÉS NELEGALŪS NARKOTIKAI OLAGLIG DROG OTILLÅTEN DROG RAUSCHGIFTE RAUSCHMITTEL SUCHTMITTEL VERBOTENE DROGEN ΠΑΡΑΝΟΜΕΣ ΕΞΑΡΤΗΣΙΟΓΟΝΕΣ ΟΥΣΙΕΣ ΠΑΡΑΝΟΜΕΣ ΟΥΣΙΕΣ TERM CREATED FEBRUARY 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'DRUGS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN FEBRERO DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "DROGAS". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟ ΤΟΥ 2002. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ "ΝΑΡΚΩΤΙΚΑ" urn:ddi:int.cessda.elsst:9af6010f-525d-4778-86e3-3f8dcba415fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9af6010f-525d-4778-86e3-3f8dcba415fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9af6010f-525d-4778-86e3-3f8dcba415fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9af6010f-525d-4778-86e3-3f8dcba415fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9af6010f-525d-4778-86e3-3f8dcba415fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9af6010f-525d-4778-86e3-3f8dcba415fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9af6010f-525d-4778-86e3-3f8dcba415fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9af6010f-525d-4778-86e3-3f8dcba415fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9af6010f-525d-4778-86e3-3f8dcba415fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9af6010f-525d-4778-86e3-3f8dcba415fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9af6010f-525d-4778-86e3-3f8dcba415fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9af6010f-525d-4778-86e3-3f8dcba415fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9af6010f-525d-4778-86e3-3f8dcba415fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9af6010f-525d-4778-86e3-3f8dcba415fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9af6010f-525d-4778-86e3-3f8dcba415fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9af6010f-525d-4778-86e3-3f8dcba415fb:3 2022-09-20 2022-08-11T09:20:53 EDUCAȚIE ÎN DOMENIUL ȘTIINȚELOR, MATEMATICII ȘI AL INFORMATICII ENSEIGNEMENT EN SCIENCE, MATHÉMATIQUES ET INFORMATIQUE FORMACIÓN EN CIENCIA, MATEMÁTICA E INFORMÁTICA LUONNONTIETEET, MATEMATIIKKA JA TIETOJENKÄSITTELYTIETEET (KOULUTUSALA) MENNTUN Í VÍSINDUM, STÆRÐFRÆÐI OG TÖLVUNARFRÆÐI NATURWISSENSCHAFT, MATHEMATIK UND INFORMATIK (AUSBILDUNG) SCIENCE, MATHEMATICS AND COMPUTING EDUCATION STUDIA PŘÍRODNÍCH VĚD, MATEMATIKY A INFORMATIKY ŠTUDIJ NARAVOSLOVJA, MATEMATIKE IN RAČUNALNIŠTVA TIKSLŲJŲ MOKSLŲ, MATEMATIKOS IR KOMPIUTERIJOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS TUDOMÁNYOS, MATEMATIKAI ÉS SZÁMÍTÁSTECHNIKAI KÉPZÉS UDDANNELSE I NATURFAG, MATEMATIK OG COMPUTER UTBILDNING I NATURVETENSKAP, MATEMATIK OCH DATAVETENSKAP UTDANNING I NATURFAG, MATEMATIKK OG BEREGNING WETENSCHAP, WISKUNDE EN COMPUTERONDERWIJS ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΙΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ, ΤΑ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:2853c932-951f-4bfd-b4f6-b6b4f2a3b42d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2853c932-951f-4bfd-b4f6-b6b4f2a3b42d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2853c932-951f-4bfd-b4f6-b6b4f2a3b42d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2853c932-951f-4bfd-b4f6-b6b4f2a3b42d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2853c932-951f-4bfd-b4f6-b6b4f2a3b42d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2853c932-951f-4bfd-b4f6-b6b4f2a3b42d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2853c932-951f-4bfd-b4f6-b6b4f2a3b42d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2853c932-951f-4bfd-b4f6-b6b4f2a3b42d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2853c932-951f-4bfd-b4f6-b6b4f2a3b42d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2853c932-951f-4bfd-b4f6-b6b4f2a3b42d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2853c932-951f-4bfd-b4f6-b6b4f2a3b42d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2853c932-951f-4bfd-b4f6-b6b4f2a3b42d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2853c932-951f-4bfd-b4f6-b6b4f2a3b42d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2853c932-951f-4bfd-b4f6-b6b4f2a3b42d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2853c932-951f-4bfd-b4f6-b6b4f2a3b42d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2853c932-951f-4bfd-b4f6-b6b4f2a3b42d:3 2022-09-20 EDUCAȚIE ÎN DOMENIUL ȘTIINȚELOR ENSEIGNEMENT DES SCIENCES FORMACIÓN EN CIENCIAS LUONNONTIETEET (KOULUTUSALA) MENNTUN Í VÍSINDUM NATURVETENSKAP NATURVIDENSKAB NATURWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) SCIENCE EDUCATION STUDIA PŘÍRODNÍCH VĚD TERMÉSZETTUDOMÁNYOS OKTATÁS TIKSLIŲJŲ MOKSLŲ SPECIALYBIŲ MOKYMAS UTDANNING I NATURFAG WETENSCHAPSONDERWIJS ZNANSTVENO IZOBRAŽEVANJE ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΙΣ ΘΕΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ NATURWISSENSCHAFTEN (AUSBILDUNG) NATURWISSENSCHAFTLICHE BILDUNG NATURWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM ΘΕΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΣΠΟΥΔΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:7922da9d-662d-4481-9487-f9acb36f06ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7922da9d-662d-4481-9487-f9acb36f06ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7922da9d-662d-4481-9487-f9acb36f06ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7922da9d-662d-4481-9487-f9acb36f06ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7922da9d-662d-4481-9487-f9acb36f06ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7922da9d-662d-4481-9487-f9acb36f06ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7922da9d-662d-4481-9487-f9acb36f06ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7922da9d-662d-4481-9487-f9acb36f06ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7922da9d-662d-4481-9487-f9acb36f06ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7922da9d-662d-4481-9487-f9acb36f06ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7922da9d-662d-4481-9487-f9acb36f06ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7922da9d-662d-4481-9487-f9acb36f06ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7922da9d-662d-4481-9487-f9acb36f06ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7922da9d-662d-4481-9487-f9acb36f06ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7922da9d-662d-4481-9487-f9acb36f06ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7922da9d-662d-4481-9487-f9acb36f06ba:3 2022-09-20 EDUCAȚIE ÎN MATEMATICĂ ȘI STATISTICĂ FORMACIÓN EN MATEMÁTICAS Y ESTADÍSTICA FORMATION EN MATHÉMATIQUES ET EN STATISTIQUE MATEMATIIKKA JA TILASTOTIEDE (KOULUTUSALA) MATEMATIKA- ÉS STATISZTIKAOKTATÁS MATEMATIKK OG STATISTIKKUTDANNELSE MATEMATIKOS IR STATISTIKOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS MATHEMATICS AND STATISTICS EDUCATION MATHEMATIK UND STATISTIK (AUSBILDUNG) MENNTUN Í STÆRÐFRÆÐI OG TÖLFRÆÐI STUDIA MATEMATIKY A STATISTIKY ŠTUDIJ MATEMATIKE IN STATISTIKE UDDANNELSE I MATEMATIK OG STATISTIK UTBILDNING I MATEMATIK OCH STATISTIK WISKUNDE EN STATISTIEK ONDERWIJS ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΑ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ ΚΑΙ ΣΤΗ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ MATEMATIK- OCH STATISTIKUTBILDNING urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4e8b33-3588-413f-9258-afa6a3b4c993:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4e8b33-3588-413f-9258-afa6a3b4c993:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4e8b33-3588-413f-9258-afa6a3b4c993:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4e8b33-3588-413f-9258-afa6a3b4c993:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4e8b33-3588-413f-9258-afa6a3b4c993:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4e8b33-3588-413f-9258-afa6a3b4c993:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4e8b33-3588-413f-9258-afa6a3b4c993:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4e8b33-3588-413f-9258-afa6a3b4c993:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4e8b33-3588-413f-9258-afa6a3b4c993:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4e8b33-3588-413f-9258-afa6a3b4c993:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4e8b33-3588-413f-9258-afa6a3b4c993:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4e8b33-3588-413f-9258-afa6a3b4c993:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4e8b33-3588-413f-9258-afa6a3b4c993:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4e8b33-3588-413f-9258-afa6a3b4c993:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4e8b33-3588-413f-9258-afa6a3b4c993:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4e8b33-3588-413f-9258-afa6a3b4c993:3 2022-09-20 APIMA KOMPIUTERIJĄ IR PROGRAMINĖS ĮRANGOS KŪRIMĄ BEGREBET DÆKKER DATALOGI OG SOFTWAREUDVIKLING CALCULATOARE ȘI PROGRAMARE INFORMATICĂ DEZE TERM HEEFT BETREKKING OP INFORMATICA EN SOFTWAREONTWIKKELING. ESTE TÉRMINO ABARCA LA INFORMÁTICA Y EL DESARROLLO DE SOFTWARE. KATTAA TIETOJENKÄSITTELYTIETEET JA OHJELMISTOKEHITYKSEN. OMFATTAR DATAVETENSKAP OCH PROGRAMVARUUTVECKLING. OMFATTER DATAVITENSKAP OG PROGRAMVAREUTVIKLING. THIS TERM COVERS COMPUTER SCIENCES AND SOFTWARE DEVELOPMENT. UMFASST INFORMATIK UND SOFTWAREENTWICKLUNG. Ο ΟΡΟΣ ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΤΗΝ ΕΠΙΣΤΗΜΗ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ. COMPUTER SCIENCE EDUCATION COMPUTERWETENSCHAPPELIJK ONDERWIJS EDUCAȚIE ÎN DOMENIUL INFORMATICII ȘI CALCULATOARELOR FORMACIÓN EN INFORMÁTICA FORMATION EN SCIENCES INFORMATIQUES INFORMATIK (AUSBILDUNG) KOMPIUTERIJOS MOKYMAS MENNTUN Í TÖLVUNARFRÆÐUM RAČUNALNIŠKO IZOBRAŽEVANJE STUDIA POČÍTAČOVÉ VĚDY SZÁMÍTÁSTECHNIKA-OKTATÁS TIETOJENKÄSITTELYTIETEET (KOULUTUSALA) UDDANNELSE I DATALOGI UTBILDNING I DATAVETENSKAP UTDANNING I DATAVITENSKAP ΣΠΟΥΔΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ COMPUTING EDUCATION DATAFAGLIG UTDANNELSE DATAVETENSKAPLIG UTBILDNING FORMACIÓN EN COMPUTACIÓN FORMATION EN INFORMATIQUE INFORMATIK (STUDIUM) INFORMATIKKUTDANNELSE INFORMATIKSTUDIUM KOMPIUTERIJA (ŠVIETIMAS) KOMPIUTERIJOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS STUDIA INFORMATIKY TIETOJENKÄSITTELYOPPI UTDANNING I DATALÆRE urn:ddi:int.cessda.elsst:af47a332-514e-4e3b-a9ee-3c8dc64e8c56:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af47a332-514e-4e3b-a9ee-3c8dc64e8c56:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af47a332-514e-4e3b-a9ee-3c8dc64e8c56:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af47a332-514e-4e3b-a9ee-3c8dc64e8c56:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af47a332-514e-4e3b-a9ee-3c8dc64e8c56:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af47a332-514e-4e3b-a9ee-3c8dc64e8c56:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af47a332-514e-4e3b-a9ee-3c8dc64e8c56:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af47a332-514e-4e3b-a9ee-3c8dc64e8c56:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af47a332-514e-4e3b-a9ee-3c8dc64e8c56:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af47a332-514e-4e3b-a9ee-3c8dc64e8c56:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af47a332-514e-4e3b-a9ee-3c8dc64e8c56:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af47a332-514e-4e3b-a9ee-3c8dc64e8c56:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af47a332-514e-4e3b-a9ee-3c8dc64e8c56:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af47a332-514e-4e3b-a9ee-3c8dc64e8c56:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af47a332-514e-4e3b-a9ee-3c8dc64e8c56:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af47a332-514e-4e3b-a9ee-3c8dc64e8c56:3 2022-09-20 2022-02-21T15:34:11 ACCOUCHEMENT PROVOQUÉ (NAISSANCE) ARBEID (GEÏNDUCEERD) GEBURTSEINLEITUNG GIMDYMAS (PRIVERSTINIS) HRÍÐIR (FRAMKALLAÐAR) IGANGSAT FØDSEL IGANGSATT FØDSEL IGÅNGSATT FÖRLOSSNING INDÍTOTT SZÜLÉS INDUCEREA NAȘTERII KÄYNNISTETTY SYNNYTYS LABOUR (INDUCED) PARTO INDUCIDO POROD INDUKOVANÝ SPROŽEN POROD ΤΟΚΕΤΟΣ (ΠΡΟΚΑΛΟΥΜΕΝΟΣ) ACCOUCHEMENT DÉCLENCHÉ PARTO PROVOCADO PRIVERSTINIS GIMDYMAS WEHENEINLEITUNG WEHENSTIMULATION urn:ddi:int.cessda.elsst:2878c167-9ebf-4c2b-97e6-03226d9f94bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2878c167-9ebf-4c2b-97e6-03226d9f94bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2878c167-9ebf-4c2b-97e6-03226d9f94bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2878c167-9ebf-4c2b-97e6-03226d9f94bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2878c167-9ebf-4c2b-97e6-03226d9f94bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2878c167-9ebf-4c2b-97e6-03226d9f94bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2878c167-9ebf-4c2b-97e6-03226d9f94bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2878c167-9ebf-4c2b-97e6-03226d9f94bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2878c167-9ebf-4c2b-97e6-03226d9f94bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2878c167-9ebf-4c2b-97e6-03226d9f94bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2878c167-9ebf-4c2b-97e6-03226d9f94bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2878c167-9ebf-4c2b-97e6-03226d9f94bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2878c167-9ebf-4c2b-97e6-03226d9f94bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2878c167-9ebf-4c2b-97e6-03226d9f94bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2878c167-9ebf-4c2b-97e6-03226d9f94bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2878c167-9ebf-4c2b-97e6-03226d9f94bf:3 2022-09-20 ARBEIDSCOMPLICATIES COMPLICACIONES DURANTE EL PARTO COMPLICAȚII LA TRAVALIU COMPLICATIONS À L’ACCOUCHEMENT ERFIÐLEIKAR Í FÆÐINGU FØDSELSKOMPLIKASJONER FØDSELSKOMPLIKATIONER FÖRLOSSNINGSKOMPLIKATIONER GEBURTSKOMPLIKATIONEN GIMDYMO KOMPLIKACIJOS KOMPLIKACE PORODU LABOUR COMPLICATIONS SYNNYTYSKOMPLIKAATIOT SZÜLÉSI KOMPLIKÁCIÓ ZAPLET PRI DELU ΕΠΙΠΛΟΚΕΣ ΤΟΚΕΤΟΥ ENTBINDUNGSKOMPLIKATIONEN KOMPLIKATIONEN BEI WEHEN UND ENTBINDUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:8856154a-5e8c-48f4-bbb5-b24206ee79d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8856154a-5e8c-48f4-bbb5-b24206ee79d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8856154a-5e8c-48f4-bbb5-b24206ee79d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8856154a-5e8c-48f4-bbb5-b24206ee79d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8856154a-5e8c-48f4-bbb5-b24206ee79d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8856154a-5e8c-48f4-bbb5-b24206ee79d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8856154a-5e8c-48f4-bbb5-b24206ee79d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8856154a-5e8c-48f4-bbb5-b24206ee79d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8856154a-5e8c-48f4-bbb5-b24206ee79d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8856154a-5e8c-48f4-bbb5-b24206ee79d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8856154a-5e8c-48f4-bbb5-b24206ee79d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8856154a-5e8c-48f4-bbb5-b24206ee79d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8856154a-5e8c-48f4-bbb5-b24206ee79d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8856154a-5e8c-48f4-bbb5-b24206ee79d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8856154a-5e8c-48f4-bbb5-b24206ee79d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8856154a-5e8c-48f4-bbb5-b24206ee79d8:3 2022-09-20 EKSPORT OG IMPORT EKSPORT OG IMPORT EKSPORTAS IR IMPORTAS EXPORT EN IMPORT EXPORT ÉS IMPORT EXPORT OCH IMPORT EXPORTACIONES/IMPORTACIONES EXPORTATIONS ET IMPORTATIONS EXPORTE UND IMPORTE EXPORTS AND IMPORTS EXPORTURI ȘI IMPORTURI IZVOZ IN UVOZ ÚT- OG INNFLUTNINGUR VIENTI JA TUONTI VÝVOZ A DOVOZ ΕΞΑΓΩΓΕΣ ΚΑΙ ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ AUSFUHREN EINFUHREN EXPORTATIONS EXPORTE IMPORT IMPORT IMPORT IMPORTACIONES IMPORTAS IMPORTATIONS IMPORTE IMPORT-EXPORT IMPORTS TUONTI ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:28804e49-3317-48c8-9384-952a47f42703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28804e49-3317-48c8-9384-952a47f42703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28804e49-3317-48c8-9384-952a47f42703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28804e49-3317-48c8-9384-952a47f42703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28804e49-3317-48c8-9384-952a47f42703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28804e49-3317-48c8-9384-952a47f42703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28804e49-3317-48c8-9384-952a47f42703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28804e49-3317-48c8-9384-952a47f42703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28804e49-3317-48c8-9384-952a47f42703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28804e49-3317-48c8-9384-952a47f42703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28804e49-3317-48c8-9384-952a47f42703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28804e49-3317-48c8-9384-952a47f42703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28804e49-3317-48c8-9384-952a47f42703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28804e49-3317-48c8-9384-952a47f42703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28804e49-3317-48c8-9384-952a47f42703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28804e49-3317-48c8-9384-952a47f42703:3 2022-09-20 ALÞJÓÐAVIÐSKIPTI COMERCIO INTERNACIONAL COMERȚ INTERNAȚIONAL COMMERCE INTERNATIONAL INTERNASJONAL HANDEL INTERNATIONAL TRADE INTERNATIONALE HANDEL INTERNATIONALER HANDEL INTERNATIONELL HANDEL KANSAINVÄLINEN KAUPPA MEDNARODNA TRGOVINA MEZINÁRODNÍ OBCHOD NEMZETKÖZI KERESKEDELEM TARPTAUTINĖ PREKYBA UDENRIGSHANDEL ΔΙΕΘΝΕΣ ΕΜΠΟΡΙΟ AUSLANDSHANDEL AUSSENHANDEL COMERCIO EXTERIOR COMERCIO MUNDIAL COMMERCE EXTÉRIEUR COMMERCE MONDIAL MAAILMANKAUPPA ULKOMAANKAUPPA UTENLANDSHANDEL UTRIKESHANDEL VÄRLDSHANDEL VERDENSHANDEL VERDENSHANDEL WELTHANDEL ΞΕΝΟ ΕΜΠΟΡΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟ ΕΜΠΟΡΙΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb170b-4146-4d4a-ba38-81e9942aecc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb170b-4146-4d4a-ba38-81e9942aecc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb170b-4146-4d4a-ba38-81e9942aecc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb170b-4146-4d4a-ba38-81e9942aecc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb170b-4146-4d4a-ba38-81e9942aecc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb170b-4146-4d4a-ba38-81e9942aecc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb170b-4146-4d4a-ba38-81e9942aecc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb170b-4146-4d4a-ba38-81e9942aecc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb170b-4146-4d4a-ba38-81e9942aecc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb170b-4146-4d4a-ba38-81e9942aecc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb170b-4146-4d4a-ba38-81e9942aecc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb170b-4146-4d4a-ba38-81e9942aecc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb170b-4146-4d4a-ba38-81e9942aecc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb170b-4146-4d4a-ba38-81e9942aecc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb170b-4146-4d4a-ba38-81e9942aecc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb170b-4146-4d4a-ba38-81e9942aecc7:3 2022-09-20 A BRANCH OF PUBLIC HEALTH CONCERNED WITH CORRECTING, CONTROL AND PREVENTION OF SUBSTANDARD ENVIRONMENTAL CONDITIONS SUCH AS POOR WATER QUALITY, AIR POLLUTION AND POOR LIVING CONDITIONS BEREICH DES ÖFFENTLICHEN GESUNDHEITSWESENS, DER SICH MIT DER BEHEBUNG, BEOBACHTUNG UND PRÄVENTION VON LEIDEN BESCHÄFTIGT, DIE DURCH UMWELTEINFLÜSSE ENTSTEHEN, BEISPIELSWEISE DURCH SCHLECHTE WASSERQUALITÄT, LUFTVERSCHMUTZUNG ODER SCHLECHTE WOHNVERHÄLTNISSE. BRANCHE DE LA SANTÉ PUBLIQUE QUI REGROUPE LA CORRECTION, LE CONTRÔLE ET LA PRÉVENTION DES CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES INFÉRIEURES AUX NORMES, TELLES QUE LA MAUVAISE QUALITÉ DE L'EAU, DES CONDITIONS DE VIE ET LA POLLUTION ATMOSPHÉRIQUE. EEN TAK VAN DE VOLKSGEZONDHEID DIE ZICH BEZIGHOUDT MET HET CORRIGEREN, CONTROLEREN EN VOORKOMEN VAN ONDERMAATSE MILIEUOMSTANDIGHEDEN ZOALS SLECHTE WATERKWALITEIT, LUCHTVERONTREINIGING EN LEVENSOMSTANDIGHEDEN. EN GREN AF OFFENTLIG SUNDHED, DER BESKÆFTIGER SIG MED AT KORRIGERE, KONTROLLERE OG FOREBYGGE DÅRLIGE MILJØTILSTANDE, SÅSOM DÅRLIG VANDKVALITET, LUFTFORURENING, LEVESTANDARDER EN GREN AV FOLKHÄLSA SOM ARBETAR MED ÅTGÄRDER, KONTROLL OCH PREVENTION AV UNDERMÅLIGA MILJÖFÖRHÅLLANDEN, SOM DÅLIG VATTENKVALITET, LUFTFÖRORENINGAR OCH BOENDEFÖRHÅLLANDEN. KANSANTERVEYDEN OSA-ALUE, JOKA PYRKII KORJAAMAAN, VALVOMAAN JA EHKÄISEMÄÄN HAITALLISIA YMPÄRISTÖTEKIJÖITÄ, KUTEN ESIMERKIKSI HUONOA VEDENLAATUA, ILMANSAASTEITA TAI ALA-ARVOISIA ELINOLOSUHTEITA . OMRÅDE INNENFOR FOLKEHELSE SOM ARBEIDER MED Å KORRIGERE, KONTROLLERE OG FOREBYGGE DÅRLIGE MILJØFORHOLD, SOM DÅRLIG VANNKVALITET, LUFTFORURENSING OG BOFORHOLD RAMA DE LA SALUD PÚBLICA QUE SE OCUPA DE LA CORRECCIÓN, EL CONTROL Y LA PREVENCIÓN DE LAS CONDICIONES AMBIENTALES DEFICIENTES, COMO LA MALA CALIDAD DEL AGUA, LA CONTAMINACIÓN DEL AIRE Y LAS MALAS CONDICIONES DE VIDA. RAMURĂ A SĂNĂTĂȚII PUBLICE CARE SE OCUPĂ CU CORECTAREA, CONTROLUL ȘI PREVENIREA CONDIȚIILOR DE MEDIU NECONFORME PENTRU TRAIUL SĂNĂTOS, PRECUM, CALITATEA PRECARĂ A APEI, POLUAREA AERULUI ȘI CONDIȚIILE DE TRAI. VISUOMENĖS SVEIKATOS ŠAKA, SUSIJUSI SU STANDARTŲ NEATITINKANČIŲ APLINKOS SĄLYGŲ, TOKIŲ KAIP PRASTA VANDENS KOKYBĖ, ORO TARŠA IR BLOGOS GYVENIMO SĄLYGOS, KOREGAVIMU, KONTROLE IR PREVENCIJA. ΚΛΑΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΥΓΕΙΑΣ ΠΟΥ ΜΕΡΙΜΝΑ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΟΡΘΩΣΗ, ΕΛΕΓΧΟ ΚΑΙ ΠΡΟΛΗΨΗ ΥΠΟΒΑΘΜΙΣΜΕΝΩΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΩΝ ΣΥΝΘΗΚΩΝ ΟΠΩΣ ΧΑΜΗΛΗ ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΥΔΑΤΩΝ, ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΙΚΗ ΜΟΛΥΝΣΗ ΚΑΙ ΚΑΚΕΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΔΙΑΒΙΩΣΗΣ A NU SE CONFUNDA CU TERMENUL „EXPUNERE LA MEDIU”, CARE SE REFERĂ LA EFECTELE PARTICULELOR CONTAMINATE DIN MEDIU AL CĂROR EFECT NOCIV SE CUNOAȘTE SAU NU. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'UMWELTEINFLÜSSE (WOHLBEFINDEN)' VERWECHSELN. DIESER BESCHÄFTIGT SICH MIT DEM EINFLUSS VON PARTIKELN ODER KONTAMINATION IN DER UMWELT, DIE AUCH UNBEKANNT SEIN KÖNNEN ODER DEREN GEFÄHRLICHKEIT NICHT BEKANNT SEIN KANN. BLANDA INTE IHOP MED TERMEN 'MILJÖEXPONERING' SOM BERÖR EFFEKTEN AV POTENTIELLT SKADLIGA PARTIKLAR ELLER MILJÖFÖRORENINGAR, KÄNDA ELLER OKÄNDA. DO NOT CONFUSE WITH THE TERM 'ENVIRONMENTAL EXPOSURE', WHICH IS CONCERNED WITH THE EFFECT OF PARTICLES OR CONTAMINANTS IN THE ENVIRONMENT WHICH MAY OR MAY NOT BE KNOWN AND ESPECIALLY MAY NOT BE KNOWN TO BE HARMFUL. EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'YMPÄRISTÖALTISTUMINEN (TERVEYSRISKI)'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED TERMEN 'MILJØEKSPONERING', SOM OMHANDLER EFFEKTEN AV PARTIKLER ELLER FORURENSNING I MILJØET SOM KAN VÆRE KJENTE ELLER UKJENTE, OG SOM POTENSIELT KAN VÆRE SKADELIGE. NE PAS CONFONDRE AVEC LE TERME 'EXPOSITION ENVIRONNEMENTALE' QUI CONCERNE L'EFFET DE PARTICULES OU DE CONTAMINANTS DANS L'ENVIRONNEMENT PEUVANT ÊTRE NOCIF, QUE LEUR EFFET NOCIF SOIT CONNU OU NON. NEPAINIOTI SU TERMINU „APLINKOS POVEIKIS“, KURIS YRA SUSIJĘS SU APLINKOJE ESANČIŲ DALELIŲ AR TERŠALŲ POVEIKIU, GALI BŪTI ŽINOMAS ARBA NEŽINOMAS, O YPAČ GALI BŪTI NEŽINOMAS KAIP KENKSMINGAS. NIET VERWARREN MET DE TERM 'MILIEUBLOOTSTELLING', DIE BETREKKING HEEFT OP HET EFFECT VAN AL DAN NIET BEKENDE EN VOORAL NIET ALS SCHADELIJK BESCHOUWDE DEELTJES OF CONTAMINANTEN IN HET MILIEU. NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "EXPOSICIÓN AMBIENTAL", QUE SE REFIERE AL EFECTO DE PARTÍCULAS O CONTAMINANTES EN EL MEDIO AMBIENTE QUE PUEDEN SER CONOCIDOS O NO Y, SOBRE TODO, PUEDEN NO SER CATALOGADOS COMO NOCIVOS. APLINKOS SVEIKATA ENVIROMENTÁLNÍ ZDRAVÍ ENVIRONMENTAL HEALTH KÖRNYEZETI EGÉSZSÉG MILIEUGEZONDHEID MILJØETS TILSTAND MILJÖHÄLSA MILJØRELATERT HELSE OKOLJSKO ZDRAVJE SALUD AMBIENTAL SĂNĂTATE PUBLICĂ PRIVIND MEDIUL DE VIAȚĂ SANTÉ ENVIRONNEMENTALE UMHVERFISHEILBRIGÐI UMWELTGESUNDHEIT YMPÄRISTÖTERVEYS ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΥΓΕΙΑ UMWELTHYGIENE UMWELTMEDIZIN Augusti: Ändrat PT från MILJÖVÅRD till MILJÖHÄLSA. TERM CREATED APRIL 2018 TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018 TERMEN SKAPADES I APRIL 2018. TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 TERM LAGT TIL APRIL 2018 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2018 TERMINAS SUKURTAS 2018 M. BALANDŽIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7d3835-7f12-422f-807f-d691786f919c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7d3835-7f12-422f-807f-d691786f919c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7d3835-7f12-422f-807f-d691786f919c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7d3835-7f12-422f-807f-d691786f919c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7d3835-7f12-422f-807f-d691786f919c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7d3835-7f12-422f-807f-d691786f919c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7d3835-7f12-422f-807f-d691786f919c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7d3835-7f12-422f-807f-d691786f919c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7d3835-7f12-422f-807f-d691786f919c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7d3835-7f12-422f-807f-d691786f919c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7d3835-7f12-422f-807f-d691786f919c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7d3835-7f12-422f-807f-d691786f919c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7d3835-7f12-422f-807f-d691786f919c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7d3835-7f12-422f-807f-d691786f919c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7d3835-7f12-422f-807f-d691786f919c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d7d3835-7f12-422f-807f-d691786f919c:3 2022-09-20 2022-08-01T11:50:29 DROGENPOLITIK DROGOVÁ POLITIKA DROGPOLITIK DROGPOLITIKA DRUG POLICY DRUGSBELEID HUUMEPOLITIIKKA KOVOS SU NARKOTIKAIS POLITIKA LYFJASTEFNA NARKOPOLITIK POLÍTICA SOBRE MEDICAMENTOS Y ESTUPEFACIENTES POLITICI ÎN MATERIE DE DROGURI ȘI MEDICAMENTE POLITIKA DO DROG POLITIQUE EN MATIÈRE DE DROGUES RUSMIDDELPOLITIKK ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΚΑΤΑ ΤΩΝ ΝΑΡΚΩΤΙΚΩΝ NARKOTIKŲ POLITIKA TERM CREATED JUNE 2005. PREVIOUSLY THE TERM 'DRUG CONTROL' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2005. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "CONTROL DE MEDICAMENTOS Y ESTUPEFACIENTES". urn:ddi:int.cessda.elsst:2c529297-f279-470f-b2a1-cd1274006226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c529297-f279-470f-b2a1-cd1274006226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c529297-f279-470f-b2a1-cd1274006226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c529297-f279-470f-b2a1-cd1274006226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c529297-f279-470f-b2a1-cd1274006226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c529297-f279-470f-b2a1-cd1274006226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c529297-f279-470f-b2a1-cd1274006226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c529297-f279-470f-b2a1-cd1274006226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c529297-f279-470f-b2a1-cd1274006226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c529297-f279-470f-b2a1-cd1274006226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c529297-f279-470f-b2a1-cd1274006226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c529297-f279-470f-b2a1-cd1274006226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c529297-f279-470f-b2a1-cd1274006226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c529297-f279-470f-b2a1-cd1274006226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c529297-f279-470f-b2a1-cd1274006226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c529297-f279-470f-b2a1-cd1274006226:3 2022-09-20 2022-05-16T16:49:10 BRANCHE DE LA MÉDECINE QUI SE CONCENTRE AVANT TOUT SUR LA PRÉVENTION DES MALADIES ET DE LA SANTÉ CHEZ LES INDIVIDUS. DE TAK VAN DE GENEESKUNDE DIE ZICH IN DE EERSTE PLAATS BEZIGHOUDT MET DE PREVENTIE VAN ZIEKTEN EN HET BEHOUD VAN DE GEZONDHEID VAN HET INDIVIDU DEN GREN AF MEDICIN, DER PRIMÆRT BESKÆFTIGER SIG MED FOREBYGGELSE AF SYGDOMME OG FREMME AF SUNDHED HOS DEN ENKELTE DEN GREN AV MEDICINEN SOM FRAMFÖR ALLT ARBETAR MED ATT FÖREBYGGA SJUKDOMAR OCH FRÄMJA HÄLSA HOS INDIVIDER. DEN GRENEN AV MEDISINEN SOM PRIMÆRT ER OPPTATT AV FOREBYGGING AV SYKDOM OG BEVARING AV HELSE. LA RAMA DE LA MEDICINA QUE SE OCUPA PRINCIPALMENTE DE LA PREVENCIÓN DE LAS ENFERMEDADES Y LA CONSERVACIÓN DE LA SALUD INDIVIDUAL LÄÄKETIETEEN ALA, JOKA KESKITTYY YKSILÖIDEN TERVEYDEN YLLÄPITOON JA SAIRAUKSIEN EHKÄISEMISEEN. MEDICINOS SRITIS, KURIOS VEIKLA SKIRTA SAUGOTI BEI STIPRINTI SVEIKATĄ IR NELEISTI LIGOMS IŠSIVYSTYTI TEILGEBIET DER MEDIZIN, DAS SICH MIT DER VERHÜTUNG VON KRANKHEITEN UND DER ERHALTUNG VON GESUNDHEIT BEFASST. THE BRANCH OF MEDICINE PRIMARILY CONCERNED WITH PREVENTION OF DISEASE AND PRESERVATION OF HEALTH IN THE INDIVIDUAL Ο ΚΛΑΔΟΣ ΤΗΣ ΙΑΤΡΙΚΗΣ ΠΟΥ ΚΥΡΙΩΣ ΑΣΧΟΛΕΙΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΛΗΨΗ ΤΗΣ ΑΣΘΕΝΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗ ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΥΓΕΙΑΣ ΤΟΥ ΑΤΟΜΟΥ ENNALTAEHKÄISY (LÄÄKETIEDE) FÖREBYGGANDE MEDICIN FOREBYGGENDE MEDISIN FORVARNALÆKNINGAR MÉDECINE PRÉVENTIVE MEDICINA PREVENTIVA MEDICINĂ PREVENTIVĂ MEGELŐZŐ GYÓGYÁSZAT PRÄVENTIVMEDIZIN PREVENTIEVE GENEESKUNDE PREVENTIVE MEDICINE PREVENTIVNA MEDICINA PREVENTIVNÍ LÉKAŘSTVÍ PROFILAKTINĖ MEDICINA SYGDOMSFOREBYGGELSE ΠΡΟΛΗΠΤΙΚΗ ΙΑΤΡΙΚΗ FÖREBYGGANDE VÅRD PRAEVENTIVE MEDIZIN PRAEVENTIVMEDIZIN PRÄVENTIVE MEDIZIN PREVENCINĖ MEDICINA PREVENTINĖ MEDICINA PREVENTIV MEDICIN PROPHYLAKTISCHE MEDIZIN VORSORGEMEDIZIN Juli 2019: Ändrat PT från PREVENTIV MEDICIN till FÖREBYGGANDE MEDICIN urn:ddi:int.cessda.elsst:2cfdb82a-8f0c-44dd-9daa-96c75626e6f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cfdb82a-8f0c-44dd-9daa-96c75626e6f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cfdb82a-8f0c-44dd-9daa-96c75626e6f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cfdb82a-8f0c-44dd-9daa-96c75626e6f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cfdb82a-8f0c-44dd-9daa-96c75626e6f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cfdb82a-8f0c-44dd-9daa-96c75626e6f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cfdb82a-8f0c-44dd-9daa-96c75626e6f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cfdb82a-8f0c-44dd-9daa-96c75626e6f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cfdb82a-8f0c-44dd-9daa-96c75626e6f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cfdb82a-8f0c-44dd-9daa-96c75626e6f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cfdb82a-8f0c-44dd-9daa-96c75626e6f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cfdb82a-8f0c-44dd-9daa-96c75626e6f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cfdb82a-8f0c-44dd-9daa-96c75626e6f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cfdb82a-8f0c-44dd-9daa-96c75626e6f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cfdb82a-8f0c-44dd-9daa-96c75626e6f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cfdb82a-8f0c-44dd-9daa-96c75626e6f7:3 2022-09-20 2022-03-28T15:16:11 ANVENDELSEN AF INGENIØRKUNDSKABER OG TEKNOLOGI TIL FORBEDRINGEN AF MILJØET ELLER FORBEDRINGEN AF MILJØMÆSSIG FORURENING. DISSE INKLUDERE MÅLINGER TIL AT KONTROLLERE FORURENINGEN TIL AF LUFT, VAND, JORD, BEKÆMPELSE AF PLAGER ETC. ANWENDUNGSBEREICHE DES INGENEURWESENS, DER NATURWISSENSCHAFT UND DER TECHNOLOGIE, DIE SICH MIT DER VERBESSERUNG DER UMWELTBEDINGUNGEN ODER DER VERBESSERUNG DER UMWELTVERSCHMUTZUNG BESCHÄFTIGEN. DAZU GEHÖREN MASSNAHMEN ZUR KONTROLLE DER LUFT-, WASSER- ODER BODENVERSCHMUTZUNG, ZUR BEKÄMPFUNG VON LÄRMBELÄSTIGUNG ETC. APLICACIONES DE LA CIENCIA Y LA TECNOLOGÍA DE LA INGENIERÍA PARA MEJORAR LAS CONDICIONES AMBIENTALES O DISMINUIR LA CONTAMINACIÓN AMBIENTAL. ESTE TÉRMINO ABARCA MEDIDAS PARA CONTROLAR LA CONTAMINACIÓN DEL AIRE, EL AGUA, EL SUELO, LA REDUCCIÓN DE MOLESTIAS, ETC. APPLICATIONS OF ENGINEERING SCIENCE AND TECHNOLOGY TO THE IMPROVEMENT OF ENVIRONMENTAL CONDITIONS OR AMELIORATION OF ENVIRONMENTAL POLLUTION. THESE INCLUDE MEASURES TO CONTROL POLLUTION OF AIR, WATER, SOIL, ABATEMENT OF NUISANCES, ETC. BRUK AV FORSKNING OG TEKNOLOGI FOR Å FORBEDRE MILJØFORHOLD ELLER REDUSERE FORURENSING. INKLUDERER MÅLINGER AV LUFTKVALITET, VANN, JORD, REDUKSJON AV BESVÆR OSV. INŽINERIJOS MOKSLO IR TECHNOLOGIJŲ TAIKYMAS APLINKOS SĄLYGOMS GERINTI ARBA APLINKOS TARŠAI MAŽINTI. TAI APIMA ORO, VANDENS, DIRVOŽEMIO TARŠOS KONTROLĖS PRIEMONES, TRUKDŽIŲ MAŽINIMĄ IR KT. LES APPLICATIONS DES SCIENCES ET TECHNOLOGIES D'INGÉNIERIE À L'AMÉLIORATION DES CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES OU À L'AMÉLIORATION DE LA POLLUTION DE L'ENVIRONNEMENT. IL S'AGIT NOTAMMENT DE MESURES DE LUTTE CONTRE LA POLLUTION DE L'AIR, DE L'EAU, DU SOL, DE LUTTE CONTRE LES NUISANCES, ETC. TILLÄMPNING AV TEKNIK OCH TEKNOLOGI FÖR ATT FÖRBÄTTRA MILJÖFÖRHÅLLANDEN ELLER MINSKA UTSLÄPP. DET KAN GÄLLA ÅTGÄRDER FÖR ATT KONTROLLERA UTSLÄPP TILL LUFT, VATTEN OCH MAR, ELLER MINSKA BULLER OSV. TOEPASSINGEN VAN TECHNISCHE WETENSCHAP EN TECHNOLOGIE VOOR DE VERBETERING VAN DE MILIEUOMSTANDIGHEDEN OF HET TEGENGAAN VAN MILIEUVERVUILING. DEZE OMVATTEN MAATREGELEN TER BESTRIJDING VAN LUCHT-, WATER- EN BODEMVERONTREINIGING, BESTRIJDING VAN OVERLAST, ENZ. ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΙΚΗΣ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΣΤΗΝ ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΩΝ ΣΥΝΘΗΚΩΝ Ή ΤΗΝ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΤΗΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗΣ ΡΥΠΑΝΣΗΣ. ΑΥΤΑ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΜΕΤΡΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΕΓΧΟ ΤΗΣ ΡΥΠΑΝΣΗΣ ΤΟΥ ΑΕΡΑ, ΤΟΥ ΝΕΡΟΥ, ΤΟΥ ΕΔΑΦΟΥΣ, ΤΗΣ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗΣ ΤΩΝ ΝΟΣΗΜΑΤΩΝ κ.ά. APLINKOS INŽINERIJA ENVIRONMENTAL ENGINEERING INGENIERÍA AMBIENTAL INGINERIA MEDIULUI KÖRNYEZETMÉRNÖK MILIEUTECHNIEK MILJØINDUSTRI MILJÖTEKNIK MILJØTEKNOLOGI OKOLJSKO INŽENIRSTVO TECHNIKA PROSTŘEDÍ TECHNOLOGIE DE L'ENVIRONNEMENT UMHVERFISVERKFRÆÐI UMWELTTECHNIK YMPÄRISTÖTEKNOLOGIA ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ APLINKOS APSAUGOS TECHNOLOGIJOS APLINKOS TECHNOLOGIJOS EKOLOGINĖS TECHNOLOGIJOS ENVIRONMENTAL TECHNOLOGY INGENIERÍA MEDIOAMBIENTAL MILJØTEKNOLOGI MILJÖTEKNOLOGI TECHNOLOGIE ENVIRONNEMENTALE TECNOLOGÍA MEDIOAMBIENTAL TEHNOLOGIA MEDIULUI UMWELTINGENIEURWESEN UMWELTSCHUTZTECHNIK ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ Juli 2019: Översatt SN DPH urn:ddi:int.cessda.elsst:5bccbaaa-9d45-4cfc-a818-aeb9372dd819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bccbaaa-9d45-4cfc-a818-aeb9372dd819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bccbaaa-9d45-4cfc-a818-aeb9372dd819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bccbaaa-9d45-4cfc-a818-aeb9372dd819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bccbaaa-9d45-4cfc-a818-aeb9372dd819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bccbaaa-9d45-4cfc-a818-aeb9372dd819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bccbaaa-9d45-4cfc-a818-aeb9372dd819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bccbaaa-9d45-4cfc-a818-aeb9372dd819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bccbaaa-9d45-4cfc-a818-aeb9372dd819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bccbaaa-9d45-4cfc-a818-aeb9372dd819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bccbaaa-9d45-4cfc-a818-aeb9372dd819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bccbaaa-9d45-4cfc-a818-aeb9372dd819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bccbaaa-9d45-4cfc-a818-aeb9372dd819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bccbaaa-9d45-4cfc-a818-aeb9372dd819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bccbaaa-9d45-4cfc-a818-aeb9372dd819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bccbaaa-9d45-4cfc-a818-aeb9372dd819:3 2022-09-20 2022-08-01T11:47:03 BEINHALTET SOWOHL VERSORGUNG MIT UND ORGANISATION VON GESUNDHEITSDIENSTLEISTUNGEN, ALS AUCH FRAGEN DER ÖFFENTLICHEN GESUNDHEIT. DETTE BEGREB INKLUDERE TILVEJEBRINGELSEN OG ORGANISERINGEN AF SUNDHEDSTILBUD SÅVEL SOM SUNDHEDSPOLITIK DEZE TERM OMVAT DE VERLENING EN ORGANISATIE VAN GEZONDHEIDSDIENSTEN EN VRAAGSTUKKEN IN VERBAND MET HET VOLKSGEZONDHEIDSBELEID ESTE TÉRMINO INCLUYE LA PRESTACIÓN Y ORGANIZACIÓN DE SERVICIOS SANITARIOS, ASÍ COMO CUESTIONES DE POLÍTICA DE SALUD PÚBLICA. INKLUDERER FORSYNING OG ORGANISERING AV HELSETJENESTER SÅ VELL SOM SPØRSMÅL OM OFFENTLIG HELSEPOLITIKK. ŠIS TERMINAS APIMA SVEIKATOS PASLAUGŲ TEIKIMĄ IR ORGANIZAVIMĄ, TAIP PAT VISUOMENĖS SVEIKATOS POLITIKOS KLAUSIMUS. TERMEN OMFATTAR TILLHANDAHÅLLANDE OCH ORGANISATION AV HÄLSOTJÄNSTER SAMT POLITIK KRING FOLKHÄLSOFRÅGOR. THIS TERM INCLUDES PROVISION AND ORGANISATION OF HEALTH SERVICES AS WELL AS PUBLIC HEALTH POLICY ISSUES. TRAITE DE LA PLANIFICATION ET DE L’ORGANISATION DE PRESTATIONS DE SANTÉ, AINSI QUE DES QUESTIONS AYANT TRAIT À LA SANTÉ PUBLIQUE. ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΠΑΡΟΧΕΣ ΚΑΙ ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΖΗΤΗΜΑΤΑ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΤΗΣ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΥΓΕΙΑΣ EGÉSZSÉGPOLITIKA GESUNDHEITSPOLITIK GEZONDHEIDSBELEID HÄLSOPOLITIK HEALTH POLICY HELSEPOLITIKK POLITICĂ DE SĂNĂTATE PUBLICĂ POLÍTICA SANITARIA POLITIKA JAVNEGA ZDRAVJA POLITIQUE DE SANTÉ PUBLIQUE STEFNA Í HEILBRIGÐISMÁLUM SUNDHEDSPOLITIK SVEIKATOS POLITIKA TERVEYSPOLITIIKKA ZDRAVOTNÍ POLITIKA ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΥΓΕΙΑΣ SVEIKATOS APSAUGOS POLITIKA TERM CREATED AUGUST 2004 TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2004 TERM OPPRETTET AUGUST 2004 TERME CRÉÉ EN AOÛT 2004 TERMINAS SUKURTAS 2004 M. RUGPJŪČIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:913752e2-5c0e-4fe9-8c07-954b19a091c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:913752e2-5c0e-4fe9-8c07-954b19a091c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:913752e2-5c0e-4fe9-8c07-954b19a091c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:913752e2-5c0e-4fe9-8c07-954b19a091c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:913752e2-5c0e-4fe9-8c07-954b19a091c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:913752e2-5c0e-4fe9-8c07-954b19a091c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:913752e2-5c0e-4fe9-8c07-954b19a091c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:913752e2-5c0e-4fe9-8c07-954b19a091c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:913752e2-5c0e-4fe9-8c07-954b19a091c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:913752e2-5c0e-4fe9-8c07-954b19a091c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:913752e2-5c0e-4fe9-8c07-954b19a091c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:913752e2-5c0e-4fe9-8c07-954b19a091c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:913752e2-5c0e-4fe9-8c07-954b19a091c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:913752e2-5c0e-4fe9-8c07-954b19a091c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:913752e2-5c0e-4fe9-8c07-954b19a091c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:913752e2-5c0e-4fe9-8c07-954b19a091c0:3 2022-09-20 2022-08-01T14:18:37 BORGARUMHVERFI BYMILJØ BYMILJØ KAUPUNKIYMPÄRISTÖ MEDIO URBANO MEDIU URBAN MĚSTSKÉ PROSTŘEDÍ MIESTO APLINKA MILIEU URBAIN STADSMILJÖ STÄDTISCHE UMGEBUNG STEDELIJKE OMGEVING URBAN ENVIRONMENT URBANO OKOLJE VÁROSI KÖRNYEZET ΑΣΤΙΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ MĚSTSKÉ (ŽIVOTNÍ) PROSTŘEDÍ STÄDTISCHES MILIEU STÄDTISCHES UMFELD STAEDTISCHE UMGEBUNG STAEDTISCHES MILIEU STAEDTISCHES UMFELD urn:ddi:int.cessda.elsst:95da4a7a-8531-45fe-8cb4-1e396075b15d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95da4a7a-8531-45fe-8cb4-1e396075b15d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95da4a7a-8531-45fe-8cb4-1e396075b15d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95da4a7a-8531-45fe-8cb4-1e396075b15d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95da4a7a-8531-45fe-8cb4-1e396075b15d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95da4a7a-8531-45fe-8cb4-1e396075b15d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95da4a7a-8531-45fe-8cb4-1e396075b15d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95da4a7a-8531-45fe-8cb4-1e396075b15d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95da4a7a-8531-45fe-8cb4-1e396075b15d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95da4a7a-8531-45fe-8cb4-1e396075b15d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95da4a7a-8531-45fe-8cb4-1e396075b15d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95da4a7a-8531-45fe-8cb4-1e396075b15d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95da4a7a-8531-45fe-8cb4-1e396075b15d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95da4a7a-8531-45fe-8cb4-1e396075b15d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95da4a7a-8531-45fe-8cb4-1e396075b15d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95da4a7a-8531-45fe-8cb4-1e396075b15d:3 2022-09-20 DE ONTWIKKELING EN TOTSTAND BRENGING VAN MILIEUVOORWAARDEN DIE GUNSTIG ZIJN VOOR DE GEZONDHEID VAN DE BEVOLKING. DIT GEBEURT HOOFDZAKELIJK DOOR HYGIËNISCHE OMSTANDIGHEDEN, ZOALS SCHOON WATER EN AFVALVERWIJDERING DEN DEL AF INDUSTRIEN DER BESKÆFTIGER SIG MED DESIGN, KONSTRUKTION OG VEDLIGEHOLDELSE AF SANITÆRT UDSTYR OG KLOAKSYSTEMER EL DESARROLLO Y EL ESTABLECIMIENTO DE CONDICIONES AMBIENTALES FAVORABLES A LA SALUD DEL PÚBLICO. ESTO SE HACE PRINCIPALMENTE PROPORCIONANDO CONDICIONES HIGIÉNICAS, TALES COMO AGUA LIMPIA Y ELIMINACIÓN DE RESIDUOS. ENTWICKLUNG UND EINRICHTUNG VON UMWELTBEDINGUNGEN, DIE DER ÖFFENTLICHEN GESUNDHEIT FÖRDERLICH SIND HAUPTSÄCHLICH DURCH HERSTELLEN HYGIENISCHER VERHÄLTNISSE, ETWA IN FORM VON SAUBEREM WASSER UND MÜLLBESEITIGUNG. INŽINERIJOS SRITIS, SUSIJUSI SU SANITARINIŲ PRIEMONIŲ PROJEKTAVIMU, KONSTRAVIMU, EKSPLOATAVIMU IR KANALIZACIJA LE DÉVELOPPEMENT ET L’ÉTABLISSEMENT DE CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES FAVORABLES À LA SANTÉ PUBLIQUE. CECI EST PRINCIPALEMENT RÉALISÉ EN FOURNISSANT DES CONDITIONS HYGIÉNIQUES, TELLES QUE L'EAU POTABLE ET L'ÉLIMINATION DES DÉCHETS. RAMURA INGINERIEI CARE SE OCUPĂ CU PROIECTAREA, CONSTRUCȚIA SAU ÎNTREȚINEREA INSTALAȚIILOR SANITARE SAU DE SCURGERE THE DEVELOPMENT AND ESTABLISHMENT OF ENVIRONMENTAL CONDITIONS FAVOURABLE TO THE HEALTH OF THE PUBLIC. THIS IS MAINLY DONE BY PROVIDING HYGIENIC CONDITIONS, SUCH AS CLEAN WATER AND WASTE DISPOSAL. UTVECKLING OCH UPPRÄTTANDE AV MILJÖFÖRHÅLLANDEN SOM ÄR GYNNSAMMA FÖR FOLKHÄLSAN. DETTA ÅSTADKOMS FRAMFÖR ALLT GENOM ATT SKAPA GODA HYGIENISKA FÖRHÅLLANDEN, SOM RENT VATTEN OCH AVFALLSHANTERING. UTVIKLING OG ETABLERING AV MILJØFORHOLD SOM ER HELSEBRINGENDE FOR BEFOLKNINGEN. DETTE BLIR HOVEDSAKELIG GJORT GJENNOM TILTAK SOM OMFATTER HYGIENEFORHOLD, SLIK SOM RENT VANN OG HÅNDTERING AV AVFALL. ΚΛΑΔΟΣ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΙΚΗΣ ΠΟΥ ΣΧΕΤΙΖΕΤΑΙ ΜΕ ΤΟΝ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟ, ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ Ή ΤΗ ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ ΥΓΙΕΙΝΗΣ & ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ ASSAINISSEMENT HYGIENICKÉ INŽENÝRSTVÍ INGINERIE SANITARĂ KÖZHIGIÉNIA PUHTAANAPITO (KUNNALLISTEKNIIKKA) SANEAMIENTO SANITÆR INDUSTRI SANITÆRTEKNIKK SANITAIRE VOORZIENINGEN SANITARIJA SANITARNO-HIGIENSKE RAZMERE SANITÄRVERSORGUNG SANITATION SANITETSTEKNIK ÞRIFNAÐUR ΣΧΕΔΙΟ ΕΞΥΓΙΑΝΣΗΣ INGENIERÍA SANITARIA SANITAERTECHNIK SANITÄRE VERSORGUNG SANITARINĖ INŽINERIJA SANITÄRTECHNIK SANITARY ENGINEERING SANITEETTITEKNIIKKA TRAITEMENT DES EAUX VIEMÄRÖINTI YHDYSKUNTATEKNIIKKA ΥΓΕΙΟΝΟΛΟΓΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ Juli 2019: Uppdaterat översättningen av SN TERM CREATED NOVEMBER 2007. TERM RELABELLED 2015. PREVIOUSLY THE TERM 'SANITARY ENGINEERING' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2007. TERME RE-LABELLISÉ EN 2015. AUPARAVANT LE TERME 'ASSAINISSEMENT' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2007. TÉRMINO RECATALOGADO EN 2015. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "INGENIERÍA SANITARIA". urn:ddi:int.cessda.elsst:d0ed4d01-25f1-43d1-86f5-9b7885142565:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0ed4d01-25f1-43d1-86f5-9b7885142565:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0ed4d01-25f1-43d1-86f5-9b7885142565:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0ed4d01-25f1-43d1-86f5-9b7885142565:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0ed4d01-25f1-43d1-86f5-9b7885142565:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0ed4d01-25f1-43d1-86f5-9b7885142565:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0ed4d01-25f1-43d1-86f5-9b7885142565:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0ed4d01-25f1-43d1-86f5-9b7885142565:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0ed4d01-25f1-43d1-86f5-9b7885142565:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0ed4d01-25f1-43d1-86f5-9b7885142565:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0ed4d01-25f1-43d1-86f5-9b7885142565:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0ed4d01-25f1-43d1-86f5-9b7885142565:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0ed4d01-25f1-43d1-86f5-9b7885142565:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0ed4d01-25f1-43d1-86f5-9b7885142565:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0ed4d01-25f1-43d1-86f5-9b7885142565:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0ed4d01-25f1-43d1-86f5-9b7885142565:3 2022-09-20 2022-02-04T15:52:10 BETÄUBUNGSMITTELKONTROLLE CONTROL DE MEDICAMENTOS Y ESTUPEFACIENTES CONTROLUL MEDICAMENTELOR DRUG CONTROL DRUGSCONTROLE HUUMEIDEN TORJUNTA KÁBÍTÓSZER-ELLENŐRZÉS KONTROLA DROG KONTROLL AV LEGEMIDLER LYFJAEFTIRLIT NADZOR NAD DROGAMI NARKOKONTROL NARKOTIKAKONTROLL NARKOTIKŲ KONTROLĖ PRÉVENTION CONTRE LA TOXICOMANIE ΕΛΕΓΧΟΣ ΝΑΡΚΩΤΙΚΩΝ ΟΥΣΙΩΝ BETAEUBUNGSMITTELKONTROLLE DROGENKONTROLLE DROGKONTROLL urn:ddi:int.cessda.elsst:e093b0a4-cd0a-4d55-874b-794aebaadddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e093b0a4-cd0a-4d55-874b-794aebaadddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e093b0a4-cd0a-4d55-874b-794aebaadddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e093b0a4-cd0a-4d55-874b-794aebaadddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e093b0a4-cd0a-4d55-874b-794aebaadddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e093b0a4-cd0a-4d55-874b-794aebaadddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e093b0a4-cd0a-4d55-874b-794aebaadddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e093b0a4-cd0a-4d55-874b-794aebaadddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e093b0a4-cd0a-4d55-874b-794aebaadddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e093b0a4-cd0a-4d55-874b-794aebaadddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e093b0a4-cd0a-4d55-874b-794aebaadddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e093b0a4-cd0a-4d55-874b-794aebaadddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e093b0a4-cd0a-4d55-874b-794aebaadddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e093b0a4-cd0a-4d55-874b-794aebaadddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e093b0a4-cd0a-4d55-874b-794aebaadddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e093b0a4-cd0a-4d55-874b-794aebaadddd:3 2022-09-20 CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN CONTRÔLE DE LA POLLUTION CONTROLUL POLUĂRII FORURENINGSKONTROL IMMISSIONSSCHUTZ KONTROLA ZNEČIŠTĚNÍ KONTROLL AV FORURENSNING KÖRNYEZETVÉDELMI SZABÁLYOZÁS MENGUNARVARNIR MILIEUHANDHAVING NADZOR EMISIJ POLLUTION CONTROL TARŠOS KONTROLĖ UTSLÄPPSKONTROLL YMPÄRISTÖVALVONTA ΕΛΕΓΧΟΣ ΡΥΠΑΝΣΗΣ EMISSIONSKONTROLLE EMISSIONSMINDERUNG ILMANSUOJELU MAAPERÄN SUOJELU MELUNTORJUNTA MENGUNARSTÝRING RÉDUCTION DE LA POLLUTION SCHADSTOFFBEKAEMPFUNG SCHADSTOFFBEKÄMPFUNG SCHUTZ VOR UMWELTVERSCHMUTZUNG UMWELTSCHUTZMASSNAHMEN VESIENSUOJELU urn:ddi:int.cessda.elsst:f38ae0fc-88fd-4554-b159-a71fb806d97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f38ae0fc-88fd-4554-b159-a71fb806d97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f38ae0fc-88fd-4554-b159-a71fb806d97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f38ae0fc-88fd-4554-b159-a71fb806d97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f38ae0fc-88fd-4554-b159-a71fb806d97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f38ae0fc-88fd-4554-b159-a71fb806d97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f38ae0fc-88fd-4554-b159-a71fb806d97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f38ae0fc-88fd-4554-b159-a71fb806d97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f38ae0fc-88fd-4554-b159-a71fb806d97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f38ae0fc-88fd-4554-b159-a71fb806d97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f38ae0fc-88fd-4554-b159-a71fb806d97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f38ae0fc-88fd-4554-b159-a71fb806d97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f38ae0fc-88fd-4554-b159-a71fb806d97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f38ae0fc-88fd-4554-b159-a71fb806d97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f38ae0fc-88fd-4554-b159-a71fb806d97c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f38ae0fc-88fd-4554-b159-a71fb806d97c:3 2022-09-20 ILLEGAL IMMIGRANTS ILLEGALA INVANDRARE ILLEGALE IMMIGRANTEN ILLEGALE IMMIGRANTEN ILLEGALE IMMIGRANTER ILLEGALE INDVANDRERE ILLEGÁLIS BEVÁNDORLÓ IMIGRANȚI ILEGALI IMMIGRÉS ILLÉGAUX INMIGRANTES ILEGALES LAITTOMAT MAAHANMUUTTAJAT NELEGÁLNÍ IMIGRANTI NELEGALŪS IMIGRANTAI NEZAKONITI PRISELJENEC ÓLÖGLEGIR INNFLYTJENDUR ΠΑΡΑΝΟΜΟΙ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΣ CLANDESTINS ÉTRANGERS EN SITUATION IRRÉGULIÈRE ILEGÁLNÍ IMIGRANTI ILEGÁLNÍ MIGRANTI ILEGÁLNÍ PŘISTĚHOVALCI ILLEGAL ALIENS ILLEGAL FRÄMLING ILLEGALE EINWANDERER ILLEGALE MIGRANTEN ILLEGALE UTENLANDSKE BORGERE ILLEGALE ZUWANDERER IMMIGRÉS CLANDESTINS NELEGÁLNÍ MIGRANTI NELEGÁLNÍ PŘISTĚHOVALCI NEREGULÉRNÍ IMIGRANTI NEREGULÉRNÍ MIGRANTI NEREGULÉRNÍ PŘISTĚHOVALCI SANS-PAPIERS ΠΑΡΑΝΟΜΟΙ ΑΛΛΟΔΑΠΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:6b55490c-5c67-4ba7-9628-56e7991d56a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b55490c-5c67-4ba7-9628-56e7991d56a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b55490c-5c67-4ba7-9628-56e7991d56a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b55490c-5c67-4ba7-9628-56e7991d56a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b55490c-5c67-4ba7-9628-56e7991d56a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b55490c-5c67-4ba7-9628-56e7991d56a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b55490c-5c67-4ba7-9628-56e7991d56a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b55490c-5c67-4ba7-9628-56e7991d56a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b55490c-5c67-4ba7-9628-56e7991d56a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b55490c-5c67-4ba7-9628-56e7991d56a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b55490c-5c67-4ba7-9628-56e7991d56a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b55490c-5c67-4ba7-9628-56e7991d56a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b55490c-5c67-4ba7-9628-56e7991d56a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b55490c-5c67-4ba7-9628-56e7991d56a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b55490c-5c67-4ba7-9628-56e7991d56a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b55490c-5c67-4ba7-9628-56e7991d56a9:3 2022-09-20 FÓLKSFLUTNINGAR MILLI LANDA INTERNASJONAL MIGRASJON INTERNATIONAL MIGRATION INTERNATIONAL MIGRATION INTERNATIONALE MIGRATIE INTERNATIONALE MIGRATION INTERNATIONELL MIGRATION MEDNARODNE MIGRACIJE MEZINÁRODNÍ MIGRACE MIGRACIÓN INTERNACIONAL MIGRAȚIE INTERNAȚIONALĂ MIGRATION INTERNATIONALE NEMZETKÖZI MIGRÁCIÓ SIIRTOLAISUUS TARPTAUTINĖ MIGRACIJA ΔΙΕΘΝΗΣ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ ALÞJÓÐLEGIR FÓLKSFLUTNINGAR DESPLAZAMIENTOS INTERNACIONALES INTERNASJONAL FORFLYTNING AV PERSONER INTERNATIONAL MOVEMENT OF PERSONS INTERNATIONALE BEVOELKERUNGSWANDERUNG INTERNATIONALE BEVÖLKERUNGSWANDERUNG INTERNATIONALE WANDERUNG VON PERSONEN INTERNATIONALE WANDERUNG INTERNATIONALE WANDERUNGSBEWEGUNG KANSAINVÄLINEN MUUTTOLIIKE PERSONERS FLYTTNING ÖVER NATIONSGRÄNSER TARPTAUTINIS ASMENŲ JUDĖJIMAS UD- OG INDVANDRING PÅ TVÆRS AF LANDEGRÆNSER ΔΙΕΘΝΗΣ METAΚΙΝΗΣΗ ΑΤΟΜΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:94feea64-93f8-40c3-acd0-23c197ff6421:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94feea64-93f8-40c3-acd0-23c197ff6421:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94feea64-93f8-40c3-acd0-23c197ff6421:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94feea64-93f8-40c3-acd0-23c197ff6421:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94feea64-93f8-40c3-acd0-23c197ff6421:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94feea64-93f8-40c3-acd0-23c197ff6421:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94feea64-93f8-40c3-acd0-23c197ff6421:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94feea64-93f8-40c3-acd0-23c197ff6421:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94feea64-93f8-40c3-acd0-23c197ff6421:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94feea64-93f8-40c3-acd0-23c197ff6421:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94feea64-93f8-40c3-acd0-23c197ff6421:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94feea64-93f8-40c3-acd0-23c197ff6421:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94feea64-93f8-40c3-acd0-23c197ff6421:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94feea64-93f8-40c3-acd0-23c197ff6421:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94feea64-93f8-40c3-acd0-23c197ff6421:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94feea64-93f8-40c3-acd0-23c197ff6421:3 2022-09-20 ARME NUCLEARE DEȚINUTE DE O ȚARĂ CA ȘI MODALITATE DE INTIMIDARE. ARMES NUCLÉAIRES DÉTENUES PAR UN PAYS POUR DISSUADER TOUTE ATTAQUE PAR DES FORCES EXTÉRIEURES. ATOMVÅPEN ET LAND HAR FOR Å AVSKREKKE ANGREP FRA YTRE MAKTER ET LANDS ATOMVÅBEN SOM BRUGES PRÆVENTIVT MOD ANGREB FRA UDEFRAKOMMENDE MAGTER KÄRNVAPEN SOM INNEHAS AV ETT LAND I SYFTE ATT AVSKRÄCKA FRÄMMANDE MAKTER FRÅN ATT ATTACKERA DET. KERNWAFFEN, DIE EIN LAND ZUR ABSCHRECKUNG GEGEN ANGRIFFE VON AUSSEN VORHÄLT. KERNWAPENS DIE EEN LAND IN ZIJN BEZIT HEEFT ALS AFSCHRIKMIDDEL OM AANVALLEN VAN BUITENAF TEGEN TE GAAN LAS ARMAS NUCLEARES DE UN PAÍS QUE SIRVEN COMO ELEMENTO DE DISUASIÓN ANTE UN ATAQUE DE FUERZAS EXTERNAS NUCLEAR WEAPONS HELD BY A COUNTRY AS A DETERRENT TO ATTACK BY OUTSIDE FORCES ŠALIES TURIMI BRANDUOLINIAI GINKLAI, KAIP PRIEMONĖ ATBAIDYTI IŠORINIŲ JĖGŲ PUOLIMĄ. YDINASEET PELOTTEENA VALTION ULKOPUOLISTEN JOUKKOJEN HYÖKKÄYSTÄ VASTAAN APĂRARE ANTINUCLEARĂ ATOMARE VERTEIDIGUNG ATOMFORSVAR ATOMFORSVAR BRANDUOLINĖ GYNYBA DEFENSA NUCLEAR DÉFENSE NUCLÉAIRE JADERNÉ ODSTRAŠENÍ JEDRSKA OBRAMBA KÄRNVAPENFÖRSVAR NUCLEAIRE VERDEDIGING NUCLEAR DEFENCE NUKLEÁRIS VÉDELEM VÖRN GEGN KJARNORKUÁRÁS YDINASEPUOLUSTUS ΠΥΡΗΝΙΚΟΣ ΑΜΥΝΤΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ARZENÁL PRO JADERNÉ ODSTRAŠENÍ NUKLEARE VERTEIDIGUNG YDINASEPELOTE YDINASEVALTIOT Augusti 2019: Översatt SN. TERM CREATED NOVEMBER 2004 TERM OPPRETTET NOVEMBER 2004 TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2004 TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2004 urn:ddi:int.cessda.elsst:289f2a0f-dfd1-46c5-955b-9cc31ae6d79a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:289f2a0f-dfd1-46c5-955b-9cc31ae6d79a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:289f2a0f-dfd1-46c5-955b-9cc31ae6d79a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:289f2a0f-dfd1-46c5-955b-9cc31ae6d79a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:289f2a0f-dfd1-46c5-955b-9cc31ae6d79a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:289f2a0f-dfd1-46c5-955b-9cc31ae6d79a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:289f2a0f-dfd1-46c5-955b-9cc31ae6d79a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:289f2a0f-dfd1-46c5-955b-9cc31ae6d79a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:289f2a0f-dfd1-46c5-955b-9cc31ae6d79a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:289f2a0f-dfd1-46c5-955b-9cc31ae6d79a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:289f2a0f-dfd1-46c5-955b-9cc31ae6d79a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:289f2a0f-dfd1-46c5-955b-9cc31ae6d79a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:289f2a0f-dfd1-46c5-955b-9cc31ae6d79a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:289f2a0f-dfd1-46c5-955b-9cc31ae6d79a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:289f2a0f-dfd1-46c5-955b-9cc31ae6d79a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:289f2a0f-dfd1-46c5-955b-9cc31ae6d79a:3 2022-09-20 2022-03-04T10:30:17 ADÓKEDVEZMÉNY ALLÈGEMENT FISCAL BELASTINGVERLAGING DAŇOVÁ ÚLEVA DAVČNA OLAJŠAVA DESGRAVACIÓN FISCAL MOKESČIŲ LENGVATOS SCUTIRI DE TAXE ȘI IMPOZITE SKATTAFRÍÐINDI SKATTEFRADRAG SKATTEFRADRAG SKATTELÄTTNAD STEUERVERGÜNSTIGUNGEN TAX RELIEF VEROHUOJENNUKSET ΦΟΡΟΑΠΑΛΛΑΓΕΣ BELASTINGVOORDELEN DÉGRÈVEMENTS FISCAUX EXENCIÓN FISCAL NEAPMOKESTINAMOS PAJAMOS SKATTAAFSLÁTTUR SKATTAEFTIRGJÖF SKATTEAVDRAG SKATTELETTELSE STEUERBEGUENSTIGUNGEN STEUERBEGÜNSTIGUNGEN STEUERENTLASTUNGEN STEUERERLEICHTERUNGEN STEUERERSPARNISSE STEUERLICHE FREIBETRAEGE STEUERLICHE FREIBETRÄGE STEUERVERGUENSTIGUNGEN TAX ALLOWANCES VEROHELPOTUKSET ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΛΑΦΡΥΝΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:28a7b42f-43cb-40c9-8f01-8a812580701c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28a7b42f-43cb-40c9-8f01-8a812580701c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28a7b42f-43cb-40c9-8f01-8a812580701c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28a7b42f-43cb-40c9-8f01-8a812580701c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28a7b42f-43cb-40c9-8f01-8a812580701c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28a7b42f-43cb-40c9-8f01-8a812580701c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28a7b42f-43cb-40c9-8f01-8a812580701c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28a7b42f-43cb-40c9-8f01-8a812580701c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28a7b42f-43cb-40c9-8f01-8a812580701c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28a7b42f-43cb-40c9-8f01-8a812580701c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28a7b42f-43cb-40c9-8f01-8a812580701c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28a7b42f-43cb-40c9-8f01-8a812580701c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28a7b42f-43cb-40c9-8f01-8a812580701c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28a7b42f-43cb-40c9-8f01-8a812580701c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28a7b42f-43cb-40c9-8f01-8a812580701c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28a7b42f-43cb-40c9-8f01-8a812580701c:3 2022-09-20 2022-04-07T12:13:54 ADÓZÁS APMOKESTINIMAS BESKATNING BESKATTNING BESTEUERUNG FISCALITÉ OBDAVČITEV SKATTLAGNING SKATTLEGGING TAXATIE TAXATION TAXE ȘI IMPOZITE TRIBUTACIÓN VEROTUS ZDANĚNÍ ΦΟΡΟΛΟΓΗΣΗ ABGABEN CAPITATION IMPÔTS IMPUESTO IMPUESTOS KOPPSKATT LIKA BETALNING PER PERSON MOKESČIŲ DYDIS SKAT SKATT SKATT SKATTER SKATTER SKATTER SKÖTTUN STEUER STEUERN TAX TAXATION INDIVIDUELLE TAXE TAXES TAXES VEROT ΑΤΟΜΙΚΟΣ ΦΟΡΟΣ ΦΟΡΟΙ ΦΟΡΟΛΟΓΙΑ ΦΟΡΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:320f26ab-c5f3-4ab2-8e38-8d158795705c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:320f26ab-c5f3-4ab2-8e38-8d158795705c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:320f26ab-c5f3-4ab2-8e38-8d158795705c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:320f26ab-c5f3-4ab2-8e38-8d158795705c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:320f26ab-c5f3-4ab2-8e38-8d158795705c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:320f26ab-c5f3-4ab2-8e38-8d158795705c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:320f26ab-c5f3-4ab2-8e38-8d158795705c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:320f26ab-c5f3-4ab2-8e38-8d158795705c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:320f26ab-c5f3-4ab2-8e38-8d158795705c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:320f26ab-c5f3-4ab2-8e38-8d158795705c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:320f26ab-c5f3-4ab2-8e38-8d158795705c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:320f26ab-c5f3-4ab2-8e38-8d158795705c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:320f26ab-c5f3-4ab2-8e38-8d158795705c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:320f26ab-c5f3-4ab2-8e38-8d158795705c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:320f26ab-c5f3-4ab2-8e38-8d158795705c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:320f26ab-c5f3-4ab2-8e38-8d158795705c:3 2022-09-20 CHOEURS CHOIRS CHORAI CHÖRE COROS CORURI HEIMILISVERK KOR KOR KOREN KÖRER KÓRUS KUOROT PĚVECKÉ SBORY PEVSKI ZBOR ΧΟΡΩΔΟΙ CHOERE CHÓRY Juli 2019: Ändrat PT från KÖR (MUSIK) till KÖRER urn:ddi:int.cessda.elsst:44f36c53-fc3f-457f-b7f7-c137db0e9f0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44f36c53-fc3f-457f-b7f7-c137db0e9f0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44f36c53-fc3f-457f-b7f7-c137db0e9f0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44f36c53-fc3f-457f-b7f7-c137db0e9f0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44f36c53-fc3f-457f-b7f7-c137db0e9f0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44f36c53-fc3f-457f-b7f7-c137db0e9f0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44f36c53-fc3f-457f-b7f7-c137db0e9f0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44f36c53-fc3f-457f-b7f7-c137db0e9f0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44f36c53-fc3f-457f-b7f7-c137db0e9f0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44f36c53-fc3f-457f-b7f7-c137db0e9f0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44f36c53-fc3f-457f-b7f7-c137db0e9f0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44f36c53-fc3f-457f-b7f7-c137db0e9f0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44f36c53-fc3f-457f-b7f7-c137db0e9f0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44f36c53-fc3f-457f-b7f7-c137db0e9f0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44f36c53-fc3f-457f-b7f7-c137db0e9f0d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44f36c53-fc3f-457f-b7f7-c137db0e9f0d:3 2022-09-20 OOPPERA OPER OPERA OPERA OPERA ÓPERA OPÉRA OPERA ÓPERA OPERA OPERA OPERA OPERĂ OPERA OPERA ΟΠΕΡΑ MUSIKTHEATER OPERETTE urn:ddi:int.cessda.elsst:3588ac1d-a993-49f8-a043-f5bc9a534697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3588ac1d-a993-49f8-a043-f5bc9a534697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3588ac1d-a993-49f8-a043-f5bc9a534697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3588ac1d-a993-49f8-a043-f5bc9a534697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3588ac1d-a993-49f8-a043-f5bc9a534697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3588ac1d-a993-49f8-a043-f5bc9a534697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3588ac1d-a993-49f8-a043-f5bc9a534697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3588ac1d-a993-49f8-a043-f5bc9a534697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3588ac1d-a993-49f8-a043-f5bc9a534697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3588ac1d-a993-49f8-a043-f5bc9a534697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3588ac1d-a993-49f8-a043-f5bc9a534697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3588ac1d-a993-49f8-a043-f5bc9a534697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3588ac1d-a993-49f8-a043-f5bc9a534697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3588ac1d-a993-49f8-a043-f5bc9a534697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3588ac1d-a993-49f8-a043-f5bc9a534697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3588ac1d-a993-49f8-a043-f5bc9a534697:3 2022-09-20 VIITTAA HYVÄÄN/HUONOON ONNEEN JA SATTUMAAN SEKÄ USKOMUKSIIN NIISTÄ. EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'ONNELLISUUS'. CHANCE DOBRA SREČA FLAKS GELUK GLÜCK (ZUFALL) HELD HEPPNI LUCK NÁHODA NOROC ONNI SĖKMĖ SLUMP SUERTE SZERENCSE ΤΥΧΗ CHANCE GALIMYBĖ GLUECK (ZUFALL) HASARD PROCES ALEATOR PROCESSUS ALÉATOIRES PROGA RANDOM PROCESSES ȘANSĂ SATTUMA SLUMP SLUMPMESSIGE PROSESSER TILFÆLDIGHED TILLFÄLLIGHET TUURI ZUFALL ZUFALLSPROZESS urn:ddi:int.cessda.elsst:66ea9d54-1651-4a8f-999f-9efc1de08d6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66ea9d54-1651-4a8f-999f-9efc1de08d6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66ea9d54-1651-4a8f-999f-9efc1de08d6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66ea9d54-1651-4a8f-999f-9efc1de08d6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66ea9d54-1651-4a8f-999f-9efc1de08d6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66ea9d54-1651-4a8f-999f-9efc1de08d6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66ea9d54-1651-4a8f-999f-9efc1de08d6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66ea9d54-1651-4a8f-999f-9efc1de08d6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66ea9d54-1651-4a8f-999f-9efc1de08d6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66ea9d54-1651-4a8f-999f-9efc1de08d6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66ea9d54-1651-4a8f-999f-9efc1de08d6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66ea9d54-1651-4a8f-999f-9efc1de08d6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66ea9d54-1651-4a8f-999f-9efc1de08d6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66ea9d54-1651-4a8f-999f-9efc1de08d6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66ea9d54-1651-4a8f-999f-9efc1de08d6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66ea9d54-1651-4a8f-999f-9efc1de08d6f:3 2022-09-20 ABERGLAUBE BABONA BIJGELOOF HJÁTRÚ OVERTRO OVERTRO POVĚRY PRAZNOVERJE PRIETARAI SUPERSTICIONES SUPERSTIȚIE SUPERSTITION SUPERSTITION TAIKAUSKO VIDSKEPELSE ΔΕΙΣΙΔΑΙΜΟΝΙΑ ABERGLAUBEN AMULETOS AMULETT AMULETT GLÜCKSBRINGER GLUECKSBRINGER GRIS-GRIS LUCKY CHARMS LUCKY MASCOTS LYKKECHARM MASCOTE NOROCOASE MASCOTTES MASKOT MASKOT MASKOT PIATRĂ NOROCOASĂ PORTE-BONHEUR TALISMAN TALISMANAI TALISMANE TOTEM urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6f7eb7-3446-4ba6-a864-4315779fbe5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6f7eb7-3446-4ba6-a864-4315779fbe5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6f7eb7-3446-4ba6-a864-4315779fbe5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6f7eb7-3446-4ba6-a864-4315779fbe5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6f7eb7-3446-4ba6-a864-4315779fbe5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6f7eb7-3446-4ba6-a864-4315779fbe5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6f7eb7-3446-4ba6-a864-4315779fbe5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6f7eb7-3446-4ba6-a864-4315779fbe5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6f7eb7-3446-4ba6-a864-4315779fbe5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6f7eb7-3446-4ba6-a864-4315779fbe5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6f7eb7-3446-4ba6-a864-4315779fbe5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6f7eb7-3446-4ba6-a864-4315779fbe5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6f7eb7-3446-4ba6-a864-4315779fbe5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6f7eb7-3446-4ba6-a864-4315779fbe5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6f7eb7-3446-4ba6-a864-4315779fbe5b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6f7eb7-3446-4ba6-a864-4315779fbe5b:3 2022-09-20 2022-03-31T11:44:08 HUGMYNDAFRÆÐI IDEOLOGI IDEOLOGI IDEOLÓGIA IDEOLOGÍAS IDEOLOGIAT IDEOLOGIE IDEOLOGIEËN IDEOLOGIEN IDEOLOGIER IDEOLOGIES IDÉOLOGIES IDEOLOGII IDEOLOGIJA IDEOLOGIJOS ΙΔΕΟΛΟΓΙΕΣ DOCTRINAS DOCTRINE DOCTRINES DOKTRIINIT DOKTRIN DOKTRIN DOKTRINEN DOKTRINER DOKTRINOS ΔΟΓΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:deb1aed5-9519-4ba5-bc0c-2e5b819c8f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:deb1aed5-9519-4ba5-bc0c-2e5b819c8f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:deb1aed5-9519-4ba5-bc0c-2e5b819c8f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:deb1aed5-9519-4ba5-bc0c-2e5b819c8f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:deb1aed5-9519-4ba5-bc0c-2e5b819c8f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:deb1aed5-9519-4ba5-bc0c-2e5b819c8f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:deb1aed5-9519-4ba5-bc0c-2e5b819c8f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:deb1aed5-9519-4ba5-bc0c-2e5b819c8f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:deb1aed5-9519-4ba5-bc0c-2e5b819c8f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:deb1aed5-9519-4ba5-bc0c-2e5b819c8f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:deb1aed5-9519-4ba5-bc0c-2e5b819c8f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:deb1aed5-9519-4ba5-bc0c-2e5b819c8f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:deb1aed5-9519-4ba5-bc0c-2e5b819c8f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:deb1aed5-9519-4ba5-bc0c-2e5b819c8f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:deb1aed5-9519-4ba5-bc0c-2e5b819c8f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:deb1aed5-9519-4ba5-bc0c-2e5b819c8f9e:3 2022-09-20 FRAMLEIÐNI PRODUCTIVIDAD PRODUCTIVITATE PRODUCTIVITÉ PRODUCTIVITEIT PRODUCTIVITY PRODUKTIVITA PRODUKTIVITÄT PRODUKTIVITET PRODUKTIVITET PRODUKTIVITET PRODUKTYVUMAS STORILNOST TERMELÉKENYSÉG TUOTTAVUUS ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΟΤΗΤΑ DESEMPEÑO INDUSTRIAL INDUSTRIAL PERFORMANCE INDUSTRIAL PRODUCTIVITY INDUSTRIELL PRODUKTIVITET INDUSTRIELLE LEISTUNGSFAEHIGKEIT INDUSTRIELLE LEISTUNGSFÄHIGKEIT INDUSTRIELLE PRODUKTIVITAET INDUSTRIELLE PRODUKTIVITÄT INDUSTRIENS PRODUKTIVITET INDUSTRIPRODUKTIVITET PERFORMANCE INDUSTRIELLE PERFORMANȚĂ INDUSTRIALĂ PRAMONĖS PRODUKTYVUMAS PRODUCTIVIDAD INDUSTRIAL PRODUCTIVITATE INDUSTRIAL PRODUCTIVITÉ INDUSTRIELLE PRODUKTIVITAET ΑΠΟΔΟΣΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΟΤΗΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:28e2d994-4be2-459e-912d-2a4c0a9d2100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28e2d994-4be2-459e-912d-2a4c0a9d2100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28e2d994-4be2-459e-912d-2a4c0a9d2100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28e2d994-4be2-459e-912d-2a4c0a9d2100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28e2d994-4be2-459e-912d-2a4c0a9d2100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28e2d994-4be2-459e-912d-2a4c0a9d2100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28e2d994-4be2-459e-912d-2a4c0a9d2100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28e2d994-4be2-459e-912d-2a4c0a9d2100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28e2d994-4be2-459e-912d-2a4c0a9d2100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28e2d994-4be2-459e-912d-2a4c0a9d2100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28e2d994-4be2-459e-912d-2a4c0a9d2100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28e2d994-4be2-459e-912d-2a4c0a9d2100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28e2d994-4be2-459e-912d-2a4c0a9d2100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28e2d994-4be2-459e-912d-2a4c0a9d2100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28e2d994-4be2-459e-912d-2a4c0a9d2100:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28e2d994-4be2-459e-912d-2a4c0a9d2100:3 2022-09-20 AFKÖST DESEMPEÑO DRIFTSRESULTAT LEISTUNG PERFORMANCE PERFORMANCE PERFORMANȚĂ PRESTANDA RESULTATOPPNÅELSE REZULTATAI SUORITUSKYKY TELJESÍTMÉNY USPEŠNOST DELOVANJA VOORSTELLING VÝKONNOST ΑΠΟΔΟΣΗ ARBEITSLEISTUNG EFEKTYVUMAS EFFEKTIVITET EFFEKTIVITET EFFICIENCY EFFIZIENZ EFICIENCIA LEISTUNGEN LEISTUNGSFAEHIGKEIT LEISTUNGSFÄHIGKEIT LEISTUNGSKRAFT PRESTATIE PRESTATIONSFÖRMÅGA TEHOKKUUS VEIKSMINGUMAS ΑΠΟΔΟΤΙΚΟΤΗΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:2cc623c6-e6db-4800-b968-a9793cc90bfe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cc623c6-e6db-4800-b968-a9793cc90bfe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cc623c6-e6db-4800-b968-a9793cc90bfe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cc623c6-e6db-4800-b968-a9793cc90bfe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cc623c6-e6db-4800-b968-a9793cc90bfe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cc623c6-e6db-4800-b968-a9793cc90bfe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cc623c6-e6db-4800-b968-a9793cc90bfe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cc623c6-e6db-4800-b968-a9793cc90bfe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cc623c6-e6db-4800-b968-a9793cc90bfe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cc623c6-e6db-4800-b968-a9793cc90bfe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cc623c6-e6db-4800-b968-a9793cc90bfe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cc623c6-e6db-4800-b968-a9793cc90bfe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cc623c6-e6db-4800-b968-a9793cc90bfe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cc623c6-e6db-4800-b968-a9793cc90bfe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cc623c6-e6db-4800-b968-a9793cc90bfe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cc623c6-e6db-4800-b968-a9793cc90bfe:3 2022-09-20 2022-03-25T15:18:24 ARBEIDSKRAFTENS PRODUKTIVITET ARBEIDSPRODUCTIVITEIT ARBEITSPRODUKTIVITÄT ARBEJDSPRODUKTIVITET ARBETSPRODUKTIVITET DARBO NAŠUMAS FRAMLEIÐNI VINNUAFLS LABOUR PRODUCTIVITY MUNKATERMELÉKENYSÉG PRODUCTIVIDAD LABORAL PRODUCTIVITATEA MUNCII PRODUCTIVITÉ DU TRAVAIL PRODUKTIVITA PRÁCE PRODUKTIVNOST DELA TYÖN TUOTTAVUUS ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΟΤΗΤΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ AFKÖST VINNUAFLS ARBEITSPRODUKTIVITAET urn:ddi:int.cessda.elsst:7b97948d-8304-4e9a-86c8-6bc9445e5ccf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b97948d-8304-4e9a-86c8-6bc9445e5ccf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b97948d-8304-4e9a-86c8-6bc9445e5ccf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b97948d-8304-4e9a-86c8-6bc9445e5ccf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b97948d-8304-4e9a-86c8-6bc9445e5ccf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b97948d-8304-4e9a-86c8-6bc9445e5ccf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b97948d-8304-4e9a-86c8-6bc9445e5ccf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b97948d-8304-4e9a-86c8-6bc9445e5ccf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b97948d-8304-4e9a-86c8-6bc9445e5ccf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b97948d-8304-4e9a-86c8-6bc9445e5ccf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b97948d-8304-4e9a-86c8-6bc9445e5ccf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b97948d-8304-4e9a-86c8-6bc9445e5ccf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b97948d-8304-4e9a-86c8-6bc9445e5ccf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b97948d-8304-4e9a-86c8-6bc9445e5ccf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b97948d-8304-4e9a-86c8-6bc9445e5ccf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b97948d-8304-4e9a-86c8-6bc9445e5ccf:3 2022-09-20 FRAMMISTÖÐUVÍSAR INDICADORES DE RENDIMIENTO INDICATEURS DE PERFORMANCE INDICATORI DE PERFORMANȚĂ KAZALEC USPEŠNOSTI LEISTUNGSINDIKATOREN MÅLINDIKATORER PERFORMANCE INDICATORS PRÆSTATIONSINDIKATOR PRESTATIE-INDICATOREN PRESTATIONSMÅTT TELJESÍTMÉNYMUTATÓ TULOSMITTARIT UKAZATELÉ VÝKONNOSTI VEIKLOS RODIKLIAI ΔΕΙΚΤΕΣ ΑΠΟΔΟΣΗΣ ERFOLGSINDIKATOREN ERFOLGSKENNZAHLEN FÖRSÄLJNINGSMÅL INDIKÁTORY VÝKONU LEISTUNGSKENNZAHLEN MÆLIKVARÐAR Á FRAMMISTÖÐU MYYNTITAVOITTEET OBJECTIFS DE VENTES OBJETIVOS COMERCIALES PLAN DE VÂNZĂRI REZULTATŲ VERTINIMO RODIKLIAI SALES TARGETS SALGSMÅL SALGSMÅL UKAZATELE VÝKONU VEIKLOS VERTINIMAS VÝKONNOSTNÍ INDIKÁTORY VÝKONNOSTNÍ UKAZATELE urn:ddi:int.cessda.elsst:625ad156-8b69-4ed1-8419-79c3e2386011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:625ad156-8b69-4ed1-8419-79c3e2386011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:625ad156-8b69-4ed1-8419-79c3e2386011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:625ad156-8b69-4ed1-8419-79c3e2386011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:625ad156-8b69-4ed1-8419-79c3e2386011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:625ad156-8b69-4ed1-8419-79c3e2386011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:625ad156-8b69-4ed1-8419-79c3e2386011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:625ad156-8b69-4ed1-8419-79c3e2386011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:625ad156-8b69-4ed1-8419-79c3e2386011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:625ad156-8b69-4ed1-8419-79c3e2386011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:625ad156-8b69-4ed1-8419-79c3e2386011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:625ad156-8b69-4ed1-8419-79c3e2386011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:625ad156-8b69-4ed1-8419-79c3e2386011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:625ad156-8b69-4ed1-8419-79c3e2386011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:625ad156-8b69-4ed1-8419-79c3e2386011:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:625ad156-8b69-4ed1-8419-79c3e2386011:3 2022-09-20 2022-08-28T08:46:46 BACK PAIN BAKVERKUR BOLEČINE V KRIŽU BOLESTI ZAD DOLOR DE ESPALDA DOULEURS DORSALES DURERE DE SPATE HÁTFÁJÁS NUGAROS SKAUSMAS RÜCKENSCHMERZEN RUGPIJN RYGGONT RYGGSMERTER RYGSMERTE SELKÄKIPU ΠΟΝΟΣ ΠΛΑΤΗΣ HEXENSCHUSS JUOSMENS SKAUSMAS KREUZSCHMERZ KREUZSCHMERZEN LIUMBAGO LUMBAGO LUMBAGO LUMBAGO LUMBAGO LUMBAGO LUMBAGO LUMBAGO NOIDANNUOLI RÜCKENSCHMERZ RUECKENSCHMERZ RUECKENSCHMERZEN RYGGSKOTT TERM CREATED OCTOBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'MUSCULOSKELETAL DISEASES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN OCTUBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ENFERMEDADES MUSCULOESQUELÉTICAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:28f34a07-b6e4-472d-a233-9168e41b609c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f34a07-b6e4-472d-a233-9168e41b609c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f34a07-b6e4-472d-a233-9168e41b609c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f34a07-b6e4-472d-a233-9168e41b609c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f34a07-b6e4-472d-a233-9168e41b609c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f34a07-b6e4-472d-a233-9168e41b609c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f34a07-b6e4-472d-a233-9168e41b609c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f34a07-b6e4-472d-a233-9168e41b609c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f34a07-b6e4-472d-a233-9168e41b609c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f34a07-b6e4-472d-a233-9168e41b609c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f34a07-b6e4-472d-a233-9168e41b609c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f34a07-b6e4-472d-a233-9168e41b609c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f34a07-b6e4-472d-a233-9168e41b609c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f34a07-b6e4-472d-a233-9168e41b609c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f34a07-b6e4-472d-a233-9168e41b609c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:28f34a07-b6e4-472d-a233-9168e41b609c:3 2022-09-20 2022-05-16T16:45:04 BOLEČINA BOLEST DOLOR DOULEUR DURERE FÁJDALOM KIPU JA KÄRSIMYS PAIN PIJN SCHMERZEN SKAUSMAS SMÄRTA SMERTE SMERTE VERKIR ΠΟΝΟΣ DOLOR SÄRKY SÁRSAUKI SCHMERZ SCHMERZEMPFINDUNG TUSKA ΩΔΥΝΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:76426cbd-4f47-4a6c-916d-58d19d878f85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76426cbd-4f47-4a6c-916d-58d19d878f85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76426cbd-4f47-4a6c-916d-58d19d878f85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76426cbd-4f47-4a6c-916d-58d19d878f85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76426cbd-4f47-4a6c-916d-58d19d878f85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76426cbd-4f47-4a6c-916d-58d19d878f85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76426cbd-4f47-4a6c-916d-58d19d878f85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76426cbd-4f47-4a6c-916d-58d19d878f85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76426cbd-4f47-4a6c-916d-58d19d878f85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76426cbd-4f47-4a6c-916d-58d19d878f85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76426cbd-4f47-4a6c-916d-58d19d878f85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76426cbd-4f47-4a6c-916d-58d19d878f85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76426cbd-4f47-4a6c-916d-58d19d878f85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76426cbd-4f47-4a6c-916d-58d19d878f85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76426cbd-4f47-4a6c-916d-58d19d878f85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:76426cbd-4f47-4a6c-916d-58d19d878f85:3 2022-09-20 AFECȚIUNI ALE SPATELUI BOLEZNI HRBTENICE ENFERMEDADES DE LA ESPINA GERINCBETEGSÉG KRANKHEITEN DER WIRBELSÄULE MÆNUSJÚKDÓMAR MAUX DE DOS PÁTEŘ - NEMOCI RUGGENGRAATAANDOENINGEN RYGGMARGSYKDOMMER RYGGRADSSJUKDOMAR RYGMARVSSYGDOM SELKÄSAIRAUDET SPINAL DISORDERS STUBURO LIGOS ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΣΠΟΝΔΥΛΩΝ BACK DISORDERS BACK TROUBLE BANDSCHEIBENVORFAELLE BANDSCHEIBENVORFALL BANDSCHEIBENVORFÄLLE DISKBRÅCK DISKO IŠVARŽA DISKUSPROLAPS DURERI DE SPATE ERKRANKUNGEN DER WIRBELSAEULE ERKRANKUNGEN DER WIRBELSÄULE HERNIAS DISCALES KRANKHEITEN DER WIRBELSAEULE NIKAMAVÄLILEVYN ESIINLUISKAHDUS NUGAROS LIGOS PROBLEMAS DE ESPALDA PROBLEME ALE COLOANEI VERTEBRALE PROBLÈMES DE DOS PROTUZIE DISCALĂ RÜCKENLEIDEN RÜCKENPROBLEME RUECKENLEIDEN RUECKENPROBLEME RYGGBESVÄR RYGGPROBLEM RYGGSJUKDOMAR RYGPROBLEMER RYGSYGDOM SELKÄRANGAN SAIRAUDET SLIPPED DISCS SUBLUXATION VERTÉBRALE VÄLILEVYTYRÄ VERTÈBRES DÉPLACÉES WIRBELSAEULENERKRANKUNGEN WIRBELSAEULENKRANKHEITEN WIRBELSÄULENERKRANKUNGEN WIRBELSÄULENKRANKHEITEN TERM CREATED OCTOBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'MUSCULOSKELETAL DISEASES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN OCTUBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ENFERMEDADES MUSCULOESQUELÉTICAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:af3f96bc-d423-4601-9066-add4505d7801:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af3f96bc-d423-4601-9066-add4505d7801:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af3f96bc-d423-4601-9066-add4505d7801:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af3f96bc-d423-4601-9066-add4505d7801:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af3f96bc-d423-4601-9066-add4505d7801:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af3f96bc-d423-4601-9066-add4505d7801:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af3f96bc-d423-4601-9066-add4505d7801:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af3f96bc-d423-4601-9066-add4505d7801:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af3f96bc-d423-4601-9066-add4505d7801:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af3f96bc-d423-4601-9066-add4505d7801:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af3f96bc-d423-4601-9066-add4505d7801:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af3f96bc-d423-4601-9066-add4505d7801:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af3f96bc-d423-4601-9066-add4505d7801:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af3f96bc-d423-4601-9066-add4505d7801:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af3f96bc-d423-4601-9066-add4505d7801:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af3f96bc-d423-4601-9066-add4505d7801:3 2022-09-20 2022-03-29T20:54:15 ÁTRASKANIR ÄTSTÖRNINGAR EATING DISORDERS EETSTOORNISSEN ESSSTÖRUNGEN ÉTKEZÉSI ZAVAR MOTNJA HRANJENJA PORUCHY PŘÍJMU POTRAVY SPISEFORSTYRRELSE SPISEVANSKER SYÖMISHÄIRIÖT TRASTORNOS DE LA CONDUCTA ALIMENTARIA TROUBLES DU COMPORTEMENT ALIMENTAIRE TULBURĂRI DE ALIMENTAȚIE VALGYMO SUTRIKIMAI ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ANOREKSIA BULIMIA ESSSTOERUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:c707b732-a060-4ea7-ad2d-b511fdb5f706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c707b732-a060-4ea7-ad2d-b511fdb5f706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c707b732-a060-4ea7-ad2d-b511fdb5f706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c707b732-a060-4ea7-ad2d-b511fdb5f706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c707b732-a060-4ea7-ad2d-b511fdb5f706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c707b732-a060-4ea7-ad2d-b511fdb5f706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c707b732-a060-4ea7-ad2d-b511fdb5f706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c707b732-a060-4ea7-ad2d-b511fdb5f706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c707b732-a060-4ea7-ad2d-b511fdb5f706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c707b732-a060-4ea7-ad2d-b511fdb5f706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c707b732-a060-4ea7-ad2d-b511fdb5f706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c707b732-a060-4ea7-ad2d-b511fdb5f706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c707b732-a060-4ea7-ad2d-b511fdb5f706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c707b732-a060-4ea7-ad2d-b511fdb5f706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c707b732-a060-4ea7-ad2d-b511fdb5f706:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c707b732-a060-4ea7-ad2d-b511fdb5f706:3 2022-09-20 ANDFÉLAGSLEG HEGÐUN ANTISOCIAAL GEDRAG ANTISOCIAL BEHAVIOUR ANTISZOCIÁLIS VISELKEDÉS ANTIVISUOMENIŠKAS ELGESYS ASOCIAL ADFÆRD ASOCIALNO OBNAŠANJE ASOCIALT BETEENDE COMPORTAMENT ANTISOCIAL COMPORTEMENT DÉVIANT CONDUCTA ANORMAL DEVIANTNÍ CHOVÁNÍ EPÄSOSIAALINEN KÄYTTÄYTYMINEN GESELLSCHAFTSFEINDLICHES VERHALTEN USOSIAL ATFERD ΑΝΤΙΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ABWEICHENDES VERHALTEN AFVIGENDE ADFÆRD ANTISOCIALINIS ELGESYS ANTISOCIÁLNÍ CHOVÁNÍ ANTISOZIALES VERHALTEN ASOCIALUS ELGESYS ASOZIALES VERHALTEN AVVIKANDE BETEENDE AVVIKENDE ATFERD COMPORTAMENT DEVIANT COMPORTEMENT ANTISOCIAL CONDUCTA ANTISOCIAL DESVIACIÓN SOCIAL DÉVIANCE SOCIALE DEVIANT BEHAVIOUR DEVIANTES VERHALTEN DISSOZIALES VERHALTEN NORMABWEICHENDES VERHALTEN PROTISPOLEČENSKÉ CHOVÁNÍ USOSIAL ADFERD ΑΠΟΚΛΙΝΟΥΣΑ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:8b5d8d42-e891-4a83-b97c-4912efd89e31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b5d8d42-e891-4a83-b97c-4912efd89e31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b5d8d42-e891-4a83-b97c-4912efd89e31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b5d8d42-e891-4a83-b97c-4912efd89e31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b5d8d42-e891-4a83-b97c-4912efd89e31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b5d8d42-e891-4a83-b97c-4912efd89e31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b5d8d42-e891-4a83-b97c-4912efd89e31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b5d8d42-e891-4a83-b97c-4912efd89e31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b5d8d42-e891-4a83-b97c-4912efd89e31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b5d8d42-e891-4a83-b97c-4912efd89e31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b5d8d42-e891-4a83-b97c-4912efd89e31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b5d8d42-e891-4a83-b97c-4912efd89e31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b5d8d42-e891-4a83-b97c-4912efd89e31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b5d8d42-e891-4a83-b97c-4912efd89e31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b5d8d42-e891-4a83-b97c-4912efd89e31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b5d8d42-e891-4a83-b97c-4912efd89e31:3 2022-09-20 ALIENACIÓN SOCIAL ALIENARE SOCIALĂ ALIÉNATION SOCIALE DRUŽBENA ODTUJENOST FÉLAGSLEG EINANGRUN SOCIAL ALIENATION SOCIAL ALIENATION SOCIAL FREMMEDGØRELSE SOCIALE VERVREEMDING SOCIALINIS SUSVETIMĖJIMAS SOCIÁLNÍ ODCIZENÍ SOSIAL FREMMEDGJØRING SOZIALE ENTFREMDUNG TÁRSADALMI ELIDEGENEDÉS VIERAANTUMINEN ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΛΛΟΤΡΙΩΣΗ GESELLSCHAFTLICHE ENTFREMDUNG SOCIALT UTANFÖRSKAP urn:ddi:int.cessda.elsst:8dc0390a-c962-426b-a072-1bd223169c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dc0390a-c962-426b-a072-1bd223169c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dc0390a-c962-426b-a072-1bd223169c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dc0390a-c962-426b-a072-1bd223169c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dc0390a-c962-426b-a072-1bd223169c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dc0390a-c962-426b-a072-1bd223169c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dc0390a-c962-426b-a072-1bd223169c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dc0390a-c962-426b-a072-1bd223169c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dc0390a-c962-426b-a072-1bd223169c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dc0390a-c962-426b-a072-1bd223169c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dc0390a-c962-426b-a072-1bd223169c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dc0390a-c962-426b-a072-1bd223169c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dc0390a-c962-426b-a072-1bd223169c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dc0390a-c962-426b-a072-1bd223169c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dc0390a-c962-426b-a072-1bd223169c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8dc0390a-c962-426b-a072-1bd223169c8b:3 2022-09-20 FORBIGÅENDE ELLER SVAGE ADFÆRDSPROBLEMER. MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'ADFÆRDSVANSKELIGHED', DER REFERERER TIL SVÆRERE ELLER KRONISKE ADFÆRDSPROBLEMER. MIDLERTIDIGE ELLER MINDRE ATFERDSPROBLEMER. ÖVERGÅENDE ELLER LINDRIGA BETEENDEPROBLEM. PROBLEMAS DE COMPORTAMIENTO TRANSITORIOS O LEVES PROBLEME UȘOARE SAU TRECĂTOARE DE COMPORTAMENT. A NU SE CONFUNDA CU 'TULBURĂRI DE COMPORTAMENT' CARE SE REFERĂ LA PROBLEMELE COMPORTAMENTALE SEVERE SAU CRONICE PROBLÈMES COMPORTEMENTAUX TRANSITOIRES OU LÉGERS TAIKOMA TIK LAIKINOMS AR LENGVOMS PROBLEMOMS. TRANSIENT OR MILD BEHAVIOURAL PROBLEMS VIITTAA TILAPÄISIIN TAI LIEVIIN KÄYTÖSONGELMIIN VOORBIJGAANDE OF MILDE GEDRAGSPROBLEMEN VORÜBERGEHENDE ODER LEICHTE VERHALTENSPROBLEME. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'VERHALTENSSTÖRUNGEN' VERWECHSELN, DER SICH AUF ANHALTENDE ODER SCHWERE VERHALTENSPROBLEME BEZIEHT. DO NOT CONFUSE WITH 'BEHAVIOURAL DISORDERS' WHICH REFERS TO CHRONIC OR SEVERE BEHAVIOURAL PROBLEMS. EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'KÄYTTÄYTYMISHÄIRIÖT', JOKA VIITTAA KROONISIIN JA PYSYVIIN KÄYTÖSHÄIRIÖIHIN . MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”ATFERDSFORSTYRRELSER” SOM OMFATTER KRONISKE ELLER STORE ATFERDSPROBLEMER. NE PAS CONFONDRE AVEC 'TROUBLES DU COMPORTEMENT' QUI SE RÉFÈRE À DES PROBLÈMES COMPORTEMENTAUX CHRONIQUES OU SÉVÈRES. NEPAINIOTI SU TERMINU „ELGSENOS SUTRIKIMAI“, KURIS REIŠKIA LĖTINES ARBA SUNKIAS ELGESIO PROBLEMAS. NIET VERWARREN MET 'GEDRAGSSTOORNISSEN'. DIE VERWIJST NAAR CHRONISCHE OF ERNSTIGE GEDRAGSPROBLEMEN NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "TRASTORNOS DE LA CONDUCTA", QUE SE REFIERE A PROBLEMAS DE COMPORTAMIENTO CRÓNICOS O SEVEROS. SKA INTE BLANDAS IHOP MED ”BETEENDESTÖRNINGAR” SOM AVSER KRONISKA ELLER SVÅRA BETEENDEPROBLEM. ADFÆRDSPROBLEM ATFERDSPROBLEMER BEHAVIOURAL PROBLEMS BETEENDEPROBLEM ELGSENOS PROBLEMOS GEDRAGSPROBLEMEN HEGÐUNARVANDAMÁL POIKKEAVA KÄYTTÄYTYMINEN PROBLEMAS DEL COMPORTAMIENTO PROBLEME COMPORTAMENTALE PROBLÈMES DE COMPORTEMENT PROBLÉMOVÉ CHOVÁNÍ VEDENJSKA TEŽAVA VERHALTENSPROBLEME VISELKEDÉSI PROBLÉMA ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑΣ ADFERDSPROBLEMER BEHAVIOUR PROBLEMS BLOGAS ELGESYS DÅLIGT UPPFÖRANDE DESTRUKTIV ADFÆRD DESTRUKTIV ATFERD DISRUPTIVE BEHAVIOUR ELGESIO PROBLEMOS ELGESIO SUNKUMAI FEHLVERHALTEN HÄIRIKÖINTI HÄIRIÖKÄYTTÄYTYMINEN HERAUSFORDERNDES VERHALTEN HUONO KÄYTÖS MAL COMPORTAMIENTO MALA CONDUCTA MISBEHAVIOUR MISCONDUCT NETINKAMAS ELGESYS OLÄMPLIGT UPPTRÄDANDE PROBLEMAS DE COMPORTAMIENTO PROBLEMAS DE CONDUCTA PROBLEMVERHALTEN SCHLECHTES BENEHMEN STOERENDES VERHALTEN STÖRENDES VERHALTEN TJÄNSTEFEL TRIKDANTIS ELGESYS UAKSEPTERT ATFERD UMORALSK ATFERD UPPFÖRANDEPROBLEM ΔΙΑΣΠΑΣΤΙΚΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΜΗ ΑΡΜΟΖΟΥΣΑ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΠΑΡΑΠΤΩΜΑ (ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ) urn:ddi:int.cessda.elsst:962ccf2d-cb30-4b7d-a4fa-95a844762ec5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:962ccf2d-cb30-4b7d-a4fa-95a844762ec5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:962ccf2d-cb30-4b7d-a4fa-95a844762ec5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:962ccf2d-cb30-4b7d-a4fa-95a844762ec5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:962ccf2d-cb30-4b7d-a4fa-95a844762ec5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:962ccf2d-cb30-4b7d-a4fa-95a844762ec5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:962ccf2d-cb30-4b7d-a4fa-95a844762ec5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:962ccf2d-cb30-4b7d-a4fa-95a844762ec5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:962ccf2d-cb30-4b7d-a4fa-95a844762ec5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:962ccf2d-cb30-4b7d-a4fa-95a844762ec5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:962ccf2d-cb30-4b7d-a4fa-95a844762ec5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:962ccf2d-cb30-4b7d-a4fa-95a844762ec5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:962ccf2d-cb30-4b7d-a4fa-95a844762ec5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:962ccf2d-cb30-4b7d-a4fa-95a844762ec5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:962ccf2d-cb30-4b7d-a4fa-95a844762ec5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:962ccf2d-cb30-4b7d-a4fa-95a844762ec5:3 2022-09-20 2022-08-12T16:09:38 BEFOLKNINGSFORDELING BEFOLKNINGSFÖRDELNING BEVÖLKERUNGSVERTEILUNG BEVOLKINGSSPREIDING DEMOGRAFINĖ SUDĖTIS DISTRIBUCIÓN DE LA POBLACIÓN DISTRIBUȚIA POPULAȚIEI FÓLKSFJÖLDADREIFING FORDELING AV BEFOLKNINGEN NÉPESSÉGELOSZLÁS POPULATION DISTRIBUTION PORAZDELITEV PREBIVALSTVA RÉPARTITION DE LA POPULATION SLOŽENÍ OBYVATEL VÄESTÖN JAKAANTUMINEN ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΟΥ ΠΛΗΘΥΣΜΟΥ BEVOELKERUNGSVERTEILUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:db45523c-70a5-41a6-9a17-392f9e468773:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db45523c-70a5-41a6-9a17-392f9e468773:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db45523c-70a5-41a6-9a17-392f9e468773:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db45523c-70a5-41a6-9a17-392f9e468773:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db45523c-70a5-41a6-9a17-392f9e468773:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db45523c-70a5-41a6-9a17-392f9e468773:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db45523c-70a5-41a6-9a17-392f9e468773:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db45523c-70a5-41a6-9a17-392f9e468773:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db45523c-70a5-41a6-9a17-392f9e468773:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db45523c-70a5-41a6-9a17-392f9e468773:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db45523c-70a5-41a6-9a17-392f9e468773:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db45523c-70a5-41a6-9a17-392f9e468773:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db45523c-70a5-41a6-9a17-392f9e468773:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db45523c-70a5-41a6-9a17-392f9e468773:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db45523c-70a5-41a6-9a17-392f9e468773:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db45523c-70a5-41a6-9a17-392f9e468773:3 2022-09-20 DOPRAVNÍ INFRASTRUKTURA FLUTNINGAINNVIÐIR INFRAESTRUCTURA DEL TRANSPORTE INFRASTRUCTURĂ PENTRU TRANSPORT INFRASTRUCTURE DES TRANSPORTS INFRASTRUKTUR FOR TRANSPORT KÖZLEKEDÉSI INFRASTRUKTÚRA LIIKENNEINFRASTRUKTUURI PROMETNA INFRASTRUKTURA TRANSPORT INFRASTRUCTURE TRANSPORTINFRASTRUCTUUR TRANSPORTINFRASTRUKTUR TRANSPORTINFRASTRUKTUR TRANSPORTO INFRASTRUKTŪRA VERKEHRSINFRASTRUKTUR ΥΠΟΔΟΜΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ TRANSPORTINFRASTRUKTUR urn:ddi:int.cessda.elsst:720447fd-c819-4f34-910c-a1c31d5a59ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:720447fd-c819-4f34-910c-a1c31d5a59ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:720447fd-c819-4f34-910c-a1c31d5a59ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:720447fd-c819-4f34-910c-a1c31d5a59ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:720447fd-c819-4f34-910c-a1c31d5a59ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:720447fd-c819-4f34-910c-a1c31d5a59ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:720447fd-c819-4f34-910c-a1c31d5a59ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:720447fd-c819-4f34-910c-a1c31d5a59ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:720447fd-c819-4f34-910c-a1c31d5a59ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:720447fd-c819-4f34-910c-a1c31d5a59ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:720447fd-c819-4f34-910c-a1c31d5a59ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:720447fd-c819-4f34-910c-a1c31d5a59ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:720447fd-c819-4f34-910c-a1c31d5a59ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:720447fd-c819-4f34-910c-a1c31d5a59ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:720447fd-c819-4f34-910c-a1c31d5a59ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:720447fd-c819-4f34-910c-a1c31d5a59ce:3 2022-09-20 ANVÄND FÖR FRÅGOR OM VILKA RADIOSTATIONER MÄNNISKOR LYSSNAR PÅ. ANVÄND 'TV- OCH RADIOBOLAG' OM RADIOBOLAG. DENNE TERMEN BØR BRUKES FOR SPØRSMÅL OM HVILKE RADIOSTASJONER EN LYTTER PÅ. FOR SPØRSMÅL OM RADIOSELSKAPER BRUK TERMEN ”KRINGKASTINGSELSKAPER”. DIESEN BEGRIFF BITTE VERWENDEN FÜR FRAGEN ZU RADIOSENDERN, DIE GEHÖRT WERDEN. FÜR FRAGEN ZU RUNDFUNKUNTERNEHMEN BITTE DEN BEGRIFF 'RUNDFUNKUNTERNEHMEN' VERWENDEN. KÄYTÄ ESIM. TIEDUSTELTAESSA MITÄ RADIOKANAVIA IHMISET KUUNTELEVAT. RADIOYHTIÖIHIN VIITATTAESSA KÄYTÄ TERMIÄ 'RADIO- JA TELEVISIOYHTIÖT'. NAUDOTI KLAUSIMUOSE APIE KLAUSOMAS RADIJO STOTIS. KLAUSIMAMS APIE RADIJO KOMPANIJAS NAUDOKITE „TRANSLIUOTOJAI (KOMPANIJOS)“. TE GEBRUIKEN VOOR VRAGEN OVER BELUISTERDE RADIOSTATIONS. VOOR VRAGEN OVER RADIOBEDRIJVEN WORDT GEBRUIK GEMAAKT VAN 'OMROEPEN'. TERME À UTILISER POUR LES QUESTIONS SUR LES STATIONS DE RADIO ÉCOUTÉES. POUR LES QUESTIONS SUR LES SOCIÉTÉS DE RADIO, UTILISER LE TERME 'SOCIÉTÉS DE RADIODIFFUSION'. TERMENUL TREBUIE FOLOSIT ÎN LEGĂTURĂ CU POSTURILE DE RADIO. PENTRU COMPANIILE DE DIFUZIUNE UTILIZAȚI 'COMPANII DE DIFUZARE TELEVIZATĂ SAU RADIOFONICĂ USE FOR QUESTIONS ABOUT RADIO STATIONS LISTENED TO. FOR QUESTIONS ABOUT RADIO COMPANIES USE 'BROADCASTING COMPANIES'. UTILIZAR PARA PREGUNTAS SOBRE LAS EMISORAS QUE SE ESCUCHAN POR LA RADIO. PARA PREGUNTAS SOBRE EMPRESAS DE RADIO, UTILIZAR EL TÉRMINO "EMPRESAS DE RADIODIFUSIÓN". ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΗΝ ΑΚΡΟΑΣΗ ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΩΝ ΣΤΑΘΜΩΝ. ΓΙΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ ΕΚΠΟΜΠΗΣ ΑΠΟ ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΕΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΕΣ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ: «ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ ΡΑΔΙΟΤΗΛΕΟΠΤΙΚΩΝ ΜΕΤΑΔΟΣΕΩΝ» CANALE RADIO EMISORAS DE RADIO RADIJO STOTYS RADIJSKA POSTAJA RADIO STATIONS RÁDIÓADÓ RADIOKANAVAT RADIOSENDER RADIOSTASJONER RADIOSTATION RADIOSTATIONER RADIOZENDERS ROZHLASOVÉ STANICE STATIONS DE RADIO ÚTVARPSSTÖÐVAR ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΟΙ ΣΤΑΘΜΟΙ HOERFUNKSENDER HÖRFUNKSENDER Juli 2019: Ändrat PT från RADIOSTATION till RADIOSTATIONER urn:ddi:int.cessda.elsst:291586c5-1dac-4bb2-8a9c-17a348f4d604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291586c5-1dac-4bb2-8a9c-17a348f4d604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291586c5-1dac-4bb2-8a9c-17a348f4d604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291586c5-1dac-4bb2-8a9c-17a348f4d604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291586c5-1dac-4bb2-8a9c-17a348f4d604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291586c5-1dac-4bb2-8a9c-17a348f4d604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291586c5-1dac-4bb2-8a9c-17a348f4d604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291586c5-1dac-4bb2-8a9c-17a348f4d604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291586c5-1dac-4bb2-8a9c-17a348f4d604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291586c5-1dac-4bb2-8a9c-17a348f4d604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291586c5-1dac-4bb2-8a9c-17a348f4d604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291586c5-1dac-4bb2-8a9c-17a348f4d604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291586c5-1dac-4bb2-8a9c-17a348f4d604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291586c5-1dac-4bb2-8a9c-17a348f4d604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291586c5-1dac-4bb2-8a9c-17a348f4d604:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291586c5-1dac-4bb2-8a9c-17a348f4d604:3 2022-09-20 2022-08-28T08:10:38 RADIJAS RADIO RADIO RADIO RADIO RADIO RADIO RÁDIÓ RADIO RADIO RADIO RADIO RADIO ROZHLAS ÚTVARP ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ HOERFUNK HÖRFUNK RADIJO TRANSLIACIJOS RADIO BROADCASTING RADIODIFUSIÓN RADIOKRINGKASTING RADIOTOIMINTA RADIOTRANSMISSION RADIOUTSÄNDNING TRANSMISIUNE RADIO ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΗ ΜΕΤΑΔΟΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:69ab1ccd-0f9f-42de-9db7-d512f82f93d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69ab1ccd-0f9f-42de-9db7-d512f82f93d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69ab1ccd-0f9f-42de-9db7-d512f82f93d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69ab1ccd-0f9f-42de-9db7-d512f82f93d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69ab1ccd-0f9f-42de-9db7-d512f82f93d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69ab1ccd-0f9f-42de-9db7-d512f82f93d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69ab1ccd-0f9f-42de-9db7-d512f82f93d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69ab1ccd-0f9f-42de-9db7-d512f82f93d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69ab1ccd-0f9f-42de-9db7-d512f82f93d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69ab1ccd-0f9f-42de-9db7-d512f82f93d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69ab1ccd-0f9f-42de-9db7-d512f82f93d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69ab1ccd-0f9f-42de-9db7-d512f82f93d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69ab1ccd-0f9f-42de-9db7-d512f82f93d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69ab1ccd-0f9f-42de-9db7-d512f82f93d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69ab1ccd-0f9f-42de-9db7-d512f82f93d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69ab1ccd-0f9f-42de-9db7-d512f82f93d3:3 2022-09-20 2022-04-06T12:39:26 ALIMENTARE CU ENERGIE APPROVISIONNEMENT ÉNERGÉTIQUE ENERGIAELLÁTÁS ENERGIAHUOLTO ENERGIETOEVOER ENERGIEVERSORGUNG ENERGIFÖRSÖRJNING ENERGIFORSYNING ENERGIFORSYNING ENERGIJOS TIEKIMAS ENERGY SUPPLY ORKUBIRGÐIR OSKRBA Z ENERGIJO SUMINISTRO ENERGÉTICO ZÁSOBOVÁNÍ ENERGIÍ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΟΣ ΕΦΟΔΙΑΣΜΟΣ APPROVISIONNEMENT EN COMBUSTIBLE APPROVISIONNEMENT EN ÉNERGIE BRÆNDSTOFFORSYNING BRÄNSLEFÖRSÖRJNING BRENNSTOFFVERSORGUNG DEGALŲ TIEKIMAS DRIVSTOFFORSYNING FUEL SUPPLY POLTTOAINEHUOLTO SUMINISTRO DE ENERGÍA TREIBSTOFFVERSORGUNG ΠΑΡΟΧΗ ΚΑΥΣΙΜΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:29172684-1e27-45b8-9577-06530294df2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29172684-1e27-45b8-9577-06530294df2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29172684-1e27-45b8-9577-06530294df2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29172684-1e27-45b8-9577-06530294df2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29172684-1e27-45b8-9577-06530294df2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29172684-1e27-45b8-9577-06530294df2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29172684-1e27-45b8-9577-06530294df2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29172684-1e27-45b8-9577-06530294df2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29172684-1e27-45b8-9577-06530294df2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29172684-1e27-45b8-9577-06530294df2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29172684-1e27-45b8-9577-06530294df2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29172684-1e27-45b8-9577-06530294df2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29172684-1e27-45b8-9577-06530294df2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29172684-1e27-45b8-9577-06530294df2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29172684-1e27-45b8-9577-06530294df2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29172684-1e27-45b8-9577-06530294df2c:3 2022-09-20 2022-01-26T09:32:02 ALIMENTARE CU ENERGIE ELECTRICĂ APPROVISIONNEMENT EN ÉNERGIE ÉLECTRIQUE ÁRAMELLÁTÁS DODÁVKY ELEKTRICKÉ ENERGIE ELECTRIC POWER SUPPLY ELEKTRICITEITSVOORZIENING ELEKTRICITETSFORSYNING ELEKTRISITETSFORSYNING ELEKTROS ENERGIJOS TIEKIMAS ELKRAFTFÖRSÖRJNING OSKRBA Z ELEKTRIČNO ENERGIJO SÄHKÖHUOLTO SPENNUBREYTIR STROMVERSORGUNG SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA ΠΑΡΟΧΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΡΕΥΜΑΤΟΣ APPROVISIONNEMENT EN ÉLECTRICITÉ APPROVISIONNEMENTS EN ÉNERGIE ÉLECTRIQUE BENDROJO NAUDOJIMO ENERGETINĖS SISTEMOS COMPAÑÍAS DE ELECTRICIDAD COMPAÑÍAS ELÉCTRICAS COMPANII DE ELECTRICITATE ELBOLAG ELECTRIC POWER SYSTEMS ELECTRIC UTILITIES ELECTRICAL ENERGY SUPPLY ELECTRICITY COMPANIES ELECTRICITY SUPPLY ELECTRICITY UTILITIES ELEKTRICITETSFORSYNINGSSYSTEM ELEKTRICITETSUDBUD ELEKTRISITETSFORETAK ELEKTRIZITAETSVERSORGUNG ELEKTRIZITÄTSVERSORGUNG ELEKTROS TIEKIMAS ELEKTROS TIEKIMO ĮMONĖS ELENERGIFÖRSÖRJNING ELFÖRSÖRJNING ELKRAFTSYSTEM EL-SELSKAB ELVÆRK ELVERK EMPRESAS DE ELECTRICIDAD ENERGIEVERSORGUNG (STROM) KRAFTFORSYNING LEVERING AV ELEKTRISK ENERGI OFERTA DE ELECTRICITATE OFERTA DE ENERGIE ELECTRICĂ PRODUCTEURS D’ÉLECTRICITÉ SÄHKÖNJAKELU SÄHKÖNSIIRTO SERVICES D’ÉLECTRICITÉ SISTEMAS DE ENERGÍA ELÉCTRICA SISTEME DE ENERGIE ELECTRICĂ STROMANBIETER STRØMFORSYNING STROMVERSORGER STROMVERSORGUNGSNETZE STROMVERSORGUNGSUNTERNEHMEN SUMINISTRO DE ELECTRICIDAD SUMINISTRO DE POTENCIA ELÉCTRICA SYSTÈMES D'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE VERSORGUNG MIT ELEKTRIZITAET VERSORGUNG MIT ELEKTRIZITÄT VERSORGUNG MIT STROM ZÁSOBOVÁNÍ ELEKTRICKOU ENERGIÍ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΠΑΡΟΧΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΠΑΡΟΧΗ ΗΛΕΚΤΡΙΣΜΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:a54b7845-2adb-4ac9-93ee-1b853fb15bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a54b7845-2adb-4ac9-93ee-1b853fb15bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a54b7845-2adb-4ac9-93ee-1b853fb15bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a54b7845-2adb-4ac9-93ee-1b853fb15bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a54b7845-2adb-4ac9-93ee-1b853fb15bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a54b7845-2adb-4ac9-93ee-1b853fb15bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a54b7845-2adb-4ac9-93ee-1b853fb15bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a54b7845-2adb-4ac9-93ee-1b853fb15bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a54b7845-2adb-4ac9-93ee-1b853fb15bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a54b7845-2adb-4ac9-93ee-1b853fb15bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a54b7845-2adb-4ac9-93ee-1b853fb15bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a54b7845-2adb-4ac9-93ee-1b853fb15bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a54b7845-2adb-4ac9-93ee-1b853fb15bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a54b7845-2adb-4ac9-93ee-1b853fb15bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a54b7845-2adb-4ac9-93ee-1b853fb15bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a54b7845-2adb-4ac9-93ee-1b853fb15bef:3 2022-09-20 2022-08-04T13:24:21 DIVERSIJOS HERMDARVERK SABOTAASI SABOTAGE SABOTAGE SABOTAGE SABOTAGE SABOTAGE SABOTAGE SABOTAJ SABOTAJE SABOTASJE SABOTÁŽ SABOTAŽA SZABOTÁZS ΔΟΛΙΟΦΘΟΡΑ SABOTAŽAI ZÁŠKODNICTVÍ ΣΑΜΠΟΤΑΖ urn:ddi:int.cessda.elsst:291e5341-20b4-4377-bc31-9ea3805248b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291e5341-20b4-4377-bc31-9ea3805248b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291e5341-20b4-4377-bc31-9ea3805248b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291e5341-20b4-4377-bc31-9ea3805248b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291e5341-20b4-4377-bc31-9ea3805248b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291e5341-20b4-4377-bc31-9ea3805248b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291e5341-20b4-4377-bc31-9ea3805248b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291e5341-20b4-4377-bc31-9ea3805248b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291e5341-20b4-4377-bc31-9ea3805248b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291e5341-20b4-4377-bc31-9ea3805248b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291e5341-20b4-4377-bc31-9ea3805248b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291e5341-20b4-4377-bc31-9ea3805248b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291e5341-20b4-4377-bc31-9ea3805248b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291e5341-20b4-4377-bc31-9ea3805248b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291e5341-20b4-4377-bc31-9ea3805248b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:291e5341-20b4-4377-bc31-9ea3805248b2:3 2022-09-20 HUGSJÓNAHYGGJA IDEALISM IDEALISM IDEALISM IDEALISME IDÉALISME IDEALISME IDEALISME IDEALISMI IDEALISMO IDEALISMUS IDEALISMUS IDEALIZEM IDEALIZMAS IDEALIZMUS ΙΔΕΑΛΙΣΜΟΣ HUGHYGGJA urn:ddi:int.cessda.elsst:29426030-5ae0-4672-901d-14f7c0925df2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29426030-5ae0-4672-901d-14f7c0925df2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29426030-5ae0-4672-901d-14f7c0925df2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29426030-5ae0-4672-901d-14f7c0925df2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29426030-5ae0-4672-901d-14f7c0925df2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29426030-5ae0-4672-901d-14f7c0925df2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29426030-5ae0-4672-901d-14f7c0925df2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29426030-5ae0-4672-901d-14f7c0925df2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29426030-5ae0-4672-901d-14f7c0925df2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29426030-5ae0-4672-901d-14f7c0925df2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29426030-5ae0-4672-901d-14f7c0925df2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29426030-5ae0-4672-901d-14f7c0925df2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29426030-5ae0-4672-901d-14f7c0925df2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29426030-5ae0-4672-901d-14f7c0925df2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29426030-5ae0-4672-901d-14f7c0925df2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29426030-5ae0-4672-901d-14f7c0925df2:3 2022-09-20 ACTIONS EN JUSTICE ACȚIUNI LEGALE ANLÆGGE SAG ANLEGGE SAK DEMANDA JUDICIAL JOGI CSELEKMÉNY JURIDISCHE ACTIES LEGAL ACTIONS LÖGSÓKNIR OIKEUDELLISET TOIMENPITEET PRAVNI UKREP RÄTTSLIG ÅTGÄRD RECHTLICHE SCHRITTE TEISMINIAI BYLŲ NAGRINĖJIMAI ŽALOBY ΝΟΜΙΚΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ BYLINĖJIMASIS CIVILINĖ BYLA CIVILINIS IEŠKINYS DEMANDAS GERICHTLICHE SCHRITTE GERICHTLICHES VORGEHEN KANTEET KLAGEN VOR GERICHT LAW SUITS LITIGATION LITIGES LITIGIOS MÁLSHÖFÐANIR PROCÈS PROCESS RÄTTSTVIST RECHTLICHES VORGEHEN RECHTSSTREIT RECHTSSTREITIGKEIT RECHTSSTREITIGKEITEN SAGSANLÆG SYYTTEET TEISMINIAI IEŠKINIAI TVISTEMÅL ΔΙΚΑΣΤΙΚΟΣ ΑΓΩΝΑΣ ΜΗΝΗΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:29536afc-d611-4ff3-9fd5-ad219065aa10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29536afc-d611-4ff3-9fd5-ad219065aa10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29536afc-d611-4ff3-9fd5-ad219065aa10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29536afc-d611-4ff3-9fd5-ad219065aa10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29536afc-d611-4ff3-9fd5-ad219065aa10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29536afc-d611-4ff3-9fd5-ad219065aa10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29536afc-d611-4ff3-9fd5-ad219065aa10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29536afc-d611-4ff3-9fd5-ad219065aa10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29536afc-d611-4ff3-9fd5-ad219065aa10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29536afc-d611-4ff3-9fd5-ad219065aa10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29536afc-d611-4ff3-9fd5-ad219065aa10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29536afc-d611-4ff3-9fd5-ad219065aa10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29536afc-d611-4ff3-9fd5-ad219065aa10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29536afc-d611-4ff3-9fd5-ad219065aa10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29536afc-d611-4ff3-9fd5-ad219065aa10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29536afc-d611-4ff3-9fd5-ad219065aa10:3 2022-09-20 2022-03-25T09:03:48 BESIKEIČIANTI VISUOMENĖ CHANGING SOCIETY ENDRINGSSAMFUNNET FÖRÄNDERLIGT SAMHÄLLE GESELLSCHAFT IM WANDEL MĚNÍCÍ SE SPOLEČNOST MUUTTUVA YHTEISKUNTA SAMFÉLAG Í BREYTINGUM SAMFUND I FORANDRING SOCIETATE ÎN SCHIMBARE SOCIÉTÉ EN MUTATION SPREMINJAJOČA SE DRUŽBA TRANSFORMACIÓN SOCIAL VÁLTOZÓ TÁRSADALOM VERANDERENDE SAMENLEVING ΜΕΤΑΒΑΛΛΟΜΕΝΕΣ ΚΟΙΝΩΝΙΕΣ SICH WANDELNDE GESELLSCHAFT ΚΟΙΝΩΝΙΚΕΣ ΑΛΛΑΓΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:46680123-ea06-41eb-8b5e-12b79f30b9d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46680123-ea06-41eb-8b5e-12b79f30b9d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46680123-ea06-41eb-8b5e-12b79f30b9d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46680123-ea06-41eb-8b5e-12b79f30b9d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46680123-ea06-41eb-8b5e-12b79f30b9d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46680123-ea06-41eb-8b5e-12b79f30b9d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46680123-ea06-41eb-8b5e-12b79f30b9d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46680123-ea06-41eb-8b5e-12b79f30b9d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46680123-ea06-41eb-8b5e-12b79f30b9d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46680123-ea06-41eb-8b5e-12b79f30b9d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46680123-ea06-41eb-8b5e-12b79f30b9d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46680123-ea06-41eb-8b5e-12b79f30b9d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46680123-ea06-41eb-8b5e-12b79f30b9d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46680123-ea06-41eb-8b5e-12b79f30b9d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46680123-ea06-41eb-8b5e-12b79f30b9d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46680123-ea06-41eb-8b5e-12b79f30b9d4:3 2022-09-20 BEZIEHT SICH AUF DIE UNNÖTIGE, ÜBERMÄSSIGE ODER AUFDRINGLICHE VERWENDUNG VON KÜNSTLICHEM LICHT, DAS SICH NEGATIV AUF DIE MENSCHLICHE GESUNDHEIT, DIE TIERWELT UND DIE NATÜRLICHE UMGEBUNG AUSWIRKT EN RÉFÉRENCE À L'UTILISATION INUTILE, EXCESSIVE OU GÊNANTE DE LA LUMIÈRE ARTIFICIELLE QUI A UN EFFET NÉGATIF SUR LA SANTÉ HUMAINE, LA FAUNE ET L'ENVIRONNEMENT NATUREL. KEINOVALON TARPEETON, LIIALLINEN TAI HÄIRITSEVÄ KÄYTTÖ, JOLLA ON KIELTEISIÄ VAIKUTUKSIA IHMISTEN TERVEYTEEN, LUONNONVARAISIIN ELÄIMIIN TAI LUONNONYMPÄRISTÖÖN NEPOTŘEBNÉ, NADMĚRNÉ NEBO OBTĚŽUJÍCÍ VYUŽÍVÁNÍ UMĚLÉHO SVĚTLA, KTERÉ NEGATIVNĚ OVLIVŇUJE LIDSKÉ ZDRAVÍ, DIVOKOU PŘÍRODU A ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ. REFERERER TIL UNØDVENDIG, OVERDREVEN ELLER PÅFALLENDE BRUK AV KUNSTIG LYS SOM PÅVIRKER NEGATIVT PERSONLIG HELSE, DYRELIV OG NATURLIG MILJØ. REFERS TO UNNECESSARY, EXCESSIVE OR OBTRUSIVE USE OF ARTIFICIAL LIGHT THAT IMPACTS NEGATIVELY ON HUMAN HEALTH, WILDLIFE AND THE NATURAL ENVIRONMENT SE REFERĂ LA UTILIZAREA EXCESIVĂ, ABUZIVĂ SAU CARE NU ESTE NECESARĂ A LUMINII ARTIFICIALE CARE ARE IMPACT NEGATIV ASUPRA SĂNĂTĂȚII UMANE, A ANIMALELOR SĂLBATICE ȘI A MEDIULUI NATURAL. SE REFIERE AL USO INNECESARIO, EXCESIVO O MOLESTO DE LA LUZ ARTIFICIAL QUE REPERCUTE NEGATIVAMENTE EN LA SALUD HUMANA, LA FAUNA Y EL ENTORNO NATURAL TAI NEBŪTINAS, PERTEKLINIS AR ĮKYRUS DIRBTINĖS ŠVIESOS NAUDOJIMAS, DARANTIS NEIGIAMĄ POVEIKĮ ŽMONIŲ SVEIKATAI, LAUKINEI GAMTAI IR GAMTINEI APLINKAI. TERMEN SYFTAR PÅ ONÖDIG, ÖVERDRIVEN ELLER STÖRANDE ANVÄNDNING AV ARTIFICIELLT LJUS SOM FÅR NEGATIV PÅVERKAN PÅ MÄNNISKORS HÄLSA, DJURLIVET OCH NATUREN. VERWIJST NAAR ONNODIG, BUITENSPORIG OF STOREND GEBRUIK VAN KUNSTLICHT DAT NEGATIEVE GEVOLGEN HEEFT VOOR DE MENSELIJKE GEZONDHEID, WILDE DIEREN EN DE NATUURLIJKE OMGEVING ΠΑΡΑΠΕΜΠΕΙ ΣΕ ΑΣΚΟΠΗ , ΥΠΕΡΒΟΛΙΚΗ, Ή ΕΝΟΧΛΗΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ ΤΕΧΝΗΤΟΥ ΦΩΤΙΣΜΟΥ ΠΟΥ ΕΠΗΡΕΑΖΕΙ ΑΡΝΗΤΙΚΑ ΤΗΝ ΑΝΘΡΩΠΙΝΗ ΥΓΕΙΑ, ΤΗΝ ΑΓΡΙΑ ΖΩΗ ΚΑΙ ΤΟ ΦΥΣΙΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ CONTAMINACIÓN LUMÍNICA FÉNYSZENNYEZÉS LICHTVERONTREINIGING LICHTVERSCHMUTZUNG LIGHT POLLUTION LJÓSMENGUN LJUSFÖRORENINGAR LYSFORURENSNING POLLUTION LUMINEUSE POLUARE LUMINOASĂ SVĚTELNÉ ZNEČIŠTĚNÍ SVETLOBNO ONESNAŽEVANJE VALOSAASTE ŽEMAS TARŠOS LYGIS ΦΩΤΟΡΥΠΑΝΣΗ LICHTSMOG TERM CREATED APRIL 2021 TERM ERSTELLT IM APRIL 2021 TERM OPPRETTET APRIL 2021 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2021 TERMEN SKAPADES I APRIL 2021 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2021 TERMINAS SUKURTAS 2021 M. BALANDŽIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3e7ae0-1bd2-41ac-a510-8cb33cf97c4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3e7ae0-1bd2-41ac-a510-8cb33cf97c4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3e7ae0-1bd2-41ac-a510-8cb33cf97c4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3e7ae0-1bd2-41ac-a510-8cb33cf97c4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3e7ae0-1bd2-41ac-a510-8cb33cf97c4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3e7ae0-1bd2-41ac-a510-8cb33cf97c4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3e7ae0-1bd2-41ac-a510-8cb33cf97c4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3e7ae0-1bd2-41ac-a510-8cb33cf97c4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3e7ae0-1bd2-41ac-a510-8cb33cf97c4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3e7ae0-1bd2-41ac-a510-8cb33cf97c4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3e7ae0-1bd2-41ac-a510-8cb33cf97c4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3e7ae0-1bd2-41ac-a510-8cb33cf97c4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3e7ae0-1bd2-41ac-a510-8cb33cf97c4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3e7ae0-1bd2-41ac-a510-8cb33cf97c4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3e7ae0-1bd2-41ac-a510-8cb33cf97c4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3e7ae0-1bd2-41ac-a510-8cb33cf97c4d:3 2022-09-20 2022-08-03T08:50:29 BODEMVERVUILING BODENVERSCHMUTZUNG CONTAMINACIÓN DEL SUELO DIRVOŽEMIO TARŠA FORURENSNING AV GRUNNEN JARÐVEGSMENGUN JORDFÖRORENINGAR JORDFORURENING MAAPERÄN SAASTUMINEN ONESNAŽENJE TAL POLLUTION DU SOL POLUAREA SOLULUI SOIL POLLUTION TALAJSZENNYEZÉS ZNEČIŠTĚNÍ PŮDY ΡΥΠΑΝΣΗ ΤΟΥ ΧΩΜΑΤΟΣ BODENBELASTUNG BODENKONTAMINATION BODENVERSEUCHUNG LAND POLLUTION MARKFÖRGIFTNING POLLUTION AGRICOLE POLLUTION DE LA TERRE POLUCIÓN DEL SUELO SAASTUNEET ALUEET ŽEMĖS TARŠA ΡΥΠΑΝΣΗ ΤΟΥ ΕΔΑΦΟΥΣ Juli 2019: Ändrat PT från JORDFÖRORENING till JORDFÖRORENINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:63c7f62a-b65c-4315-ad5b-aefc43a90fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63c7f62a-b65c-4315-ad5b-aefc43a90fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63c7f62a-b65c-4315-ad5b-aefc43a90fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63c7f62a-b65c-4315-ad5b-aefc43a90fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63c7f62a-b65c-4315-ad5b-aefc43a90fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63c7f62a-b65c-4315-ad5b-aefc43a90fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63c7f62a-b65c-4315-ad5b-aefc43a90fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63c7f62a-b65c-4315-ad5b-aefc43a90fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63c7f62a-b65c-4315-ad5b-aefc43a90fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63c7f62a-b65c-4315-ad5b-aefc43a90fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63c7f62a-b65c-4315-ad5b-aefc43a90fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63c7f62a-b65c-4315-ad5b-aefc43a90fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63c7f62a-b65c-4315-ad5b-aefc43a90fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63c7f62a-b65c-4315-ad5b-aefc43a90fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63c7f62a-b65c-4315-ad5b-aefc43a90fdc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63c7f62a-b65c-4315-ad5b-aefc43a90fdc:3 2022-09-20 ACELE ELEMENTE ALE PEISAJULUI URBAN PE CARE COMUNITATEA LE GĂSEȘTE DERANJANTE PRECUM CLĂDIRI, SEMNE, PANOURI PUBLICITARE, GRAFFITI, STÂLPI DE ELECTRICITATE ȘI DE TELEFON, IERBURI ȘI GUNOI AQUELLOS ELEMENTOS DEL PAISAJE URBANO QUE LA COMUNIDAD CONSIDERA POCO ATRACTIVOS, ENTRE ELLOS LOS EDIFICIOS, LOS CARTELES, LAS VALLAS PUBLICITARIAS, LOS GRAFITIS, LOS POSTES DE TELÉFONO Y DE SERVICIOS PÚBLICOS, LA MALEZA Y LA BASURA BESTANDTEILE DES LANDSCHAFTS- ODER STADTBILDS, DIE DIE ALLGEMEINHEIT UNANSEHNLICH FINDET, ETWA HÄUSER, SCHILDER, WERBEFLÄCHEN, GRAFFITI, TELEFON- UND STROMMASTEN, UNKRAUT UND ABFÄLLE. DE DELER AV LANDSKAPET ELLER BYBILDET SOM LOKALSAMFUNNET FINNER LITE ATTRAKTIVE, INKLUDERT BYGNINGER, SKILT, REKLAME, TELEFON ELLER LYSMASTER, GRAFFITI, UGRAS ELLER BOSS. DE ELEMENTEN VAN HET LANDSCHAP OF 'STADSGEZICHT' DIE DE GEMEENSCHAP ONAANTREKKELIJK VINDT, ZOALS GEBOUWEN, BORDEN, RECLAMEBORDEN, GRAFFITI, TELEFOON- EN NUTSPALEN, ONKRUID EN AFVAL ELEMENTER I LANDSKABET SOM BEBOERNE FINDER UATTRAKTIVE SÅ SOM BYGNINGER, REKLAMESKILTE, GRAFFITI, TELEFONBOKSE, UKRUDT OG AFFALD GAMTOVAIZDŽIO AR MIESTŲ PEIZAŽO ELEMENTAI, KURIE VISUOMENEI ATRODO NEPATRAUKLŪS, ĮSKAITANT PASTATUS, ŽENKLUS, REKLAMINIUS SKYDUS, GRAFITI, TELEFONO STULPUS, ANTENAS, ŽOLES IR ŠIUKŠLES INSLAG I MILJÖN SOM UPPLEVS SOM OATTRAKTIVA, T. EX. BYGGNADER, SKYLTAR, REKLAMPELARE, KLOTTER, TELEFON- OCH ELSTOLPAR, OGRÄS OCH SKRÄP. MAISEMAAN TAI KAUPUNKIYMPÄRISTÖÖN EPÄSUOTUISASTI VAIKUTTAVAT ILMIÖT, KUTEN MAINOSKYLTIT, GRAFFITIT, PUHELINMASTOT, RIKKARUOHOT JA ROSKAAMINEN THOSE ELEMENTS OF THE LANDSCAPE OR 'TOWNSCAPE' THAT THE COMMUNITY FINDS UNATTRACTIVE, INCLUDING BUILDINGS, SIGNS, ADVERTISING BOARDS, GRAFFITI, TELEPHONE AND UTILITY POLES, WEEDS AND LITTER ΑΥΤΑ ΤΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΟΥ ΤΟΠΙΟΥ (ΑΣΤΙΚΟΥ Ή ΜΗ) ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΟΝΤΑΙ ΑΚΑΛΑΙΣΘΗΤΑ, ΟΠΩΣ ΚΤΙΡΙΑ, ΤΑΜΠΕΛΕΣ, ΔΙΑΦΗΜΙΣΤΙΚΕΣ ΠΙΝΑΚΙΔΕΣ, ΚΕΡΑΙΕΣ, ΑΓΡΙΟΧΟΡΤΑ ΚΑΙ ΣΚΟΥΠΙΔΙΑ CONTAMINACIÓN VISUAL FÖRFULNING LANDSCHAPSVERVUILING MAISEMAN PILAAMINEN NARUŠENÍ KRAJINNÉHO ŘÁDU POLLUTION VISUELLE POLUARE VIZUALĂ REGIMA TARŠA SJÓNMENGUN SYNLIG FORURENSNING VISUAL POLLUTION VISUEL FORURENING VISUELLE UMWELTVERSCHMUTZUNG VIZUÁLIS SZENNYEZÉS VIZUALNO ONESNAŽENJE ΟΠΤΙΚΗ ΡΥΠΑΝΣΗ MATOMA TARŠA VIZUÁLNÍ ZNEČIŠTĚNÍ ZERSTOERUNG DES LANDSCHAFTSBILDS ZERSTÖRUNG DES LANDSCHAFTSBILDS urn:ddi:int.cessda.elsst:a07f40ba-34d8-4d25-bd9c-b4628e349b88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a07f40ba-34d8-4d25-bd9c-b4628e349b88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a07f40ba-34d8-4d25-bd9c-b4628e349b88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a07f40ba-34d8-4d25-bd9c-b4628e349b88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a07f40ba-34d8-4d25-bd9c-b4628e349b88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a07f40ba-34d8-4d25-bd9c-b4628e349b88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a07f40ba-34d8-4d25-bd9c-b4628e349b88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a07f40ba-34d8-4d25-bd9c-b4628e349b88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a07f40ba-34d8-4d25-bd9c-b4628e349b88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a07f40ba-34d8-4d25-bd9c-b4628e349b88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a07f40ba-34d8-4d25-bd9c-b4628e349b88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a07f40ba-34d8-4d25-bd9c-b4628e349b88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a07f40ba-34d8-4d25-bd9c-b4628e349b88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a07f40ba-34d8-4d25-bd9c-b4628e349b88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a07f40ba-34d8-4d25-bd9c-b4628e349b88:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a07f40ba-34d8-4d25-bd9c-b4628e349b88:3 2022-09-20 2022-03-14T16:15:13 CONTAMINACIÓN INDUSTRIAL IÐNAÐARMENGUN INDUSTRIAL POLLUTION INDUSTRIËLE VERVUILING INDUSTRIELLE VERSCHMUTZUNG INDUSTRIFÖRORENINGAR INDUSTRIFORURENING INDUSTRIFORURENSING INDUSTRIJSKO ONESNAŽEVANJE IPARI SZENNYEZÉS POLLUTION INDUSTRIELLE POLUARE INDUSTRIALĂ PRAMONINĖ TARŠA PRŮMYSLOVÉ ZNEČIŠTĚNÍ TEOLLISUUDEN PÄÄSTÖT ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΡΥΠΑΝΣΗ CHEMICAL POLLUTION CHEMINĖ TARŠA CHEMISCHE UMWELTVERSCHMUTZUNG CONTAMINACIÓN QUÍMICA INDUSTRIELLE UMWELTVERSCHMUTZUNG KEMIALLISET PÄÄSTÖT KEMISK FÖRORENING KEMISK FORURENING KJEMISK FORURENSNING POLLUTION CHIMIQUE POLUARE CHIMICĂ UMWELTVERSCHMUTZUNG DURCH CHEMIKALIEN UMWELTVERSCHMUTZUNG DURCH INDUSTRIE ΧΗΜΙΚΗ ΡΥΠΑΝΣΗ Juli 2019: Ändrat PT från INDUSTRIELL FÖRORENING till INDUSTRIFÖRORENINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:b67f0c1c-2071-4d2e-a2a6-ce931016bfdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b67f0c1c-2071-4d2e-a2a6-ce931016bfdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b67f0c1c-2071-4d2e-a2a6-ce931016bfdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b67f0c1c-2071-4d2e-a2a6-ce931016bfdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b67f0c1c-2071-4d2e-a2a6-ce931016bfdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b67f0c1c-2071-4d2e-a2a6-ce931016bfdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b67f0c1c-2071-4d2e-a2a6-ce931016bfdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b67f0c1c-2071-4d2e-a2a6-ce931016bfdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b67f0c1c-2071-4d2e-a2a6-ce931016bfdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b67f0c1c-2071-4d2e-a2a6-ce931016bfdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b67f0c1c-2071-4d2e-a2a6-ce931016bfdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b67f0c1c-2071-4d2e-a2a6-ce931016bfdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b67f0c1c-2071-4d2e-a2a6-ce931016bfdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b67f0c1c-2071-4d2e-a2a6-ce931016bfdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b67f0c1c-2071-4d2e-a2a6-ce931016bfdd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b67f0c1c-2071-4d2e-a2a6-ce931016bfdd:3 2022-09-20 DRUŽBENO POREKLO FÉLAGSLEGUR UPPRUNI ORIGEN SOCIAL ORIGINE SOCIALE ORIGINI SOCIALE SOCIAL BAGGRUND SOCIAL ORIGIN SOCIALE AFKOMST SOCIALINĖ KILMĖ SOCIÁLNÍ PŮVOD SOCIALT URSPRUNG SOSIAALINEN TAUSTA SOSIALT UTGANGSPUNKT SOZIALE HERKUNFT TÁRSADALMI SZÁRMAZÁS ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗ GESELLSCHAFTLICHE HERKUNFT urn:ddi:int.cessda.elsst:69e51285-e161-4d52-a73a-1f488f91b1be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e51285-e161-4d52-a73a-1f488f91b1be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e51285-e161-4d52-a73a-1f488f91b1be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e51285-e161-4d52-a73a-1f488f91b1be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e51285-e161-4d52-a73a-1f488f91b1be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e51285-e161-4d52-a73a-1f488f91b1be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e51285-e161-4d52-a73a-1f488f91b1be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e51285-e161-4d52-a73a-1f488f91b1be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e51285-e161-4d52-a73a-1f488f91b1be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e51285-e161-4d52-a73a-1f488f91b1be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e51285-e161-4d52-a73a-1f488f91b1be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e51285-e161-4d52-a73a-1f488f91b1be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e51285-e161-4d52-a73a-1f488f91b1be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e51285-e161-4d52-a73a-1f488f91b1be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e51285-e161-4d52-a73a-1f488f91b1be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69e51285-e161-4d52-a73a-1f488f91b1be:3 2022-09-20 A SOCIAL STRUCTURE MADE OF NODES WHICH ARE GENERALLY INDIVIDUALS. IT INDICATES THE WAYS IN WHICH THEY ARE CONNECTED THROUGH VARIOUS SOCIAL FAMILIARITIES RANGING FROM CASUAL ACQUAINTANCE TO CLOSE FAMILIAL BONDS. EEN SOCIALE STRUCTUUR DIE BESTAAT UIT KNOOPPUNTEN DIE OVER HET ALGEMEEN INDIVIDUEEL ZIJN. HET GEEFT AAN OP WELKE MANIEREN ZE MET ELKAAR VERBONDEN ZIJN DOOR MIDDEL VAN VERSCHILLENDE SOCIALE CONTACTEN, VARIËREND VAN EEN TOEVALLIGE KENNISMAKING TOT NAUWE FAMILIEBANDEN. EN SOCIAL STRUKTUR LAVET AF KNUDEPUNKTER, SOM GENERELT ER INDIVIDER. DET INDIKERER MÅDEN HVORPÅ DE ER FORBUNDET GENNEM FORSKELLIGE SOCIALE KENDSKABER, DER RANGERE FRA OVERFLADISK KENDSKAB TIL TÆTTE FAMILIEBÅND O REȚEA SOCIALĂ ESTE O STRUCTURĂ SOCIALĂ FORMATĂ DIN NODURI CARE SIMBOLIZEAZĂ DE OBICEI INDIVIZII. EA INDICĂ MODALITĂȚILE PRIN CARE INDIVIZII SUNT INTERCONECTAȚI PRIN DIVERSE RELAȚII SOCIALE CE VARAZĂ DE LA CUNOȘTINȚE LA LEGĂTURI FAMILIALE (WIKIPEDIA). SOCIALINĖ STRUKTŪRA, SUDARYTA IŠ MAZGŲ, KURIE PAPRASTAI YRA ASMENYS. TAI RODO, KAIP JIE YRA SUSIJĘ ĮVAIRIAIS SOCIALINIAIS RYŠIAIS, PRADEDANT PAVIRŠUTINIŠKOMIS PAŽINTIMIS IR BAIGIANT ARTIMAIS GIMINYSTĖS RYŠIAIS. UNA ESTRUCTURA SOCIAL FORMADA POR NODOS QUE POR LO GENERAL SON INDIVIDUOS. INDICA LAS FORMAS EN QUE ESTÁN CONECTADOS A TRAVÉS DE DIVERSAS RELACIONES SOCIALES QUE VAN DESDE EL CONOCIMIENTO CASUAL HASTA LOS ESTRECHOS VÍNCULOS FAMILIARES. FÉLAGSHÓPAR KÖZÖSSÉGI HÁLÓZAT REDES SOCIALES RÉSEAUX SOCIAUX REȚELE SOCIALE SOCIAL NETWORKS SOCIALE NETWERKEN SOCIALINIAI TINKLAI SOCIÁLNÍ SÍTĚ SOCIALNO OMREŽJE SOCIALT NÄTVERK SOCIALT NETVÆRK SOSIAALISET VERKOSTOT SOSIALE NETTVERK SOZIALES NETZWERK ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΔΙΚΤΥΑ SOZIALE NETZE SOZIALE NETZWERKE SOZIALES NETZ WIKIPEDIA urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae97171-e0d9-4bbe-bc1b-f4a388788ad2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae97171-e0d9-4bbe-bc1b-f4a388788ad2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae97171-e0d9-4bbe-bc1b-f4a388788ad2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae97171-e0d9-4bbe-bc1b-f4a388788ad2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae97171-e0d9-4bbe-bc1b-f4a388788ad2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae97171-e0d9-4bbe-bc1b-f4a388788ad2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae97171-e0d9-4bbe-bc1b-f4a388788ad2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae97171-e0d9-4bbe-bc1b-f4a388788ad2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae97171-e0d9-4bbe-bc1b-f4a388788ad2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae97171-e0d9-4bbe-bc1b-f4a388788ad2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae97171-e0d9-4bbe-bc1b-f4a388788ad2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae97171-e0d9-4bbe-bc1b-f4a388788ad2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae97171-e0d9-4bbe-bc1b-f4a388788ad2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae97171-e0d9-4bbe-bc1b-f4a388788ad2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae97171-e0d9-4bbe-bc1b-f4a388788ad2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae97171-e0d9-4bbe-bc1b-f4a388788ad2:3 2022-09-20 2022-08-12T12:28:00 DRUŽBENA MOBILNOST FÉLAGSLEGUR HREYFANLEIKI MOBILITATE SOCIALĂ MOBILITÉ SOCIALE MOVILIDAD SOCIAL SOCIAL MOBILITET SOCIAL MOBILITY SOCIAL RÖRLIGHET SOCIALE MOBILITEIT SOCIALINIS MOBILUMAS SOCIÁLNÍ MOBILITA SOSIAALINEN LIIKKUVUUS SOSIAL MOBILITET SOZIALE MOBILITÄT TÁRSADALMI MOBILITÁS ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ASCENSO SOCIAL PROMOTION SOCIALE SOCIAL KLÄTTRING SOCIAL OPSTIGEN SOCIAL PROMOTION SOCIALINIS KILIMAS (KARJERA) SOSIAALINEN NOUSU SOZIALE MOBILITAET SOZIALER AUFSTIEG ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΠΡΟΑΓΩΓΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:ce4374fe-9532-4bba-9766-d06c1f1a91f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce4374fe-9532-4bba-9766-d06c1f1a91f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce4374fe-9532-4bba-9766-d06c1f1a91f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce4374fe-9532-4bba-9766-d06c1f1a91f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce4374fe-9532-4bba-9766-d06c1f1a91f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce4374fe-9532-4bba-9766-d06c1f1a91f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce4374fe-9532-4bba-9766-d06c1f1a91f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce4374fe-9532-4bba-9766-d06c1f1a91f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce4374fe-9532-4bba-9766-d06c1f1a91f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce4374fe-9532-4bba-9766-d06c1f1a91f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce4374fe-9532-4bba-9766-d06c1f1a91f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce4374fe-9532-4bba-9766-d06c1f1a91f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce4374fe-9532-4bba-9766-d06c1f1a91f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce4374fe-9532-4bba-9766-d06c1f1a91f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce4374fe-9532-4bba-9766-d06c1f1a91f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce4374fe-9532-4bba-9766-d06c1f1a91f4:3 2022-09-20 CONDICIÓN SOCIAL DRUŽBENI POLOŽAJ FÉLAGSLEG STAÐA SOCIAL STATUS SOCIAL STATUS SOCIAL STATUS SOCIALE STATUS SOCIALINIS STATUSAS SOCIÁLNÍ STATUS SOSIAALINEN ASEMA SOSIAL STATUS SOZIALER STATUS STATUT SOCIAL STATUT SOCIAL TÁRSADALMI STÁTUSZ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΑΣΗ GESELLSCHAFTLICHE STELLUNG GESELLSCHAFTLICHER STATUS POSITION SOCIALE SOZIALE STELLUNG SOZIALSTATUS STATUS SOCIAL STATUS urn:ddi:int.cessda.elsst:f4395aa9-0ea8-4f6a-bd93-c83f79864f91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4395aa9-0ea8-4f6a-bd93-c83f79864f91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4395aa9-0ea8-4f6a-bd93-c83f79864f91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4395aa9-0ea8-4f6a-bd93-c83f79864f91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4395aa9-0ea8-4f6a-bd93-c83f79864f91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4395aa9-0ea8-4f6a-bd93-c83f79864f91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4395aa9-0ea8-4f6a-bd93-c83f79864f91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4395aa9-0ea8-4f6a-bd93-c83f79864f91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4395aa9-0ea8-4f6a-bd93-c83f79864f91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4395aa9-0ea8-4f6a-bd93-c83f79864f91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4395aa9-0ea8-4f6a-bd93-c83f79864f91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4395aa9-0ea8-4f6a-bd93-c83f79864f91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4395aa9-0ea8-4f6a-bd93-c83f79864f91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4395aa9-0ea8-4f6a-bd93-c83f79864f91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4395aa9-0ea8-4f6a-bd93-c83f79864f91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f4395aa9-0ea8-4f6a-bd93-c83f79864f91:3 2022-09-20 BENÖTIGTE GELDER ODER RESSOURCEN, UM EIN GESICHERTES MASS ODER EINE BESTIMMTE ART VON GESUNDHEITSVERSORGUNG FÜR DIE BEVÖLKERUNG ZU GEWÄHRLEISTEN. HOEVEELHEID GELD OF BRONNEN NODIG OM DE BEVOLKING TE VOORZIEN VAN GEZONDHEIDSZORG KOSTNAD ELLER RESURSÅTGÅNG SOM KRÄVS FÖR ATT ERBJUDA BEFOLKNINGEN EN VISS NIVÅ ELLER FORM AV HÄLSOVÅRD. LA CANTIDAD DE DINERO O RECURSOS NECESARIOS PARA PROPORCIONAR UN DETERMINADO NIVEL O TIPO DE ATENCIÓN SANITARIA A LA POBLACIÓN MÆNGDEN AF PENGE ELLER RESSOURCER SOM KRÆVES FOR AT OPRETHOLDE ET BESTEMT NIVEAU FOR ELLER TYPE AF SUNDHEDSYDELSER FOR BEFOLKNINGEN. PINIGŲ AR KITOKIŲ IŠTEKLIŲ KIEKIS BŪTINAS TAM TIKRO LYGIO AR RŪŠIES SVEIKATOS PRIEŽIŪROS PASLAUGŲ GYVENTOJAMS UŽTIKRINIMUI SUMA DE BANI SAU DE RESURSELE NECESARE PENTRU A ASIGURA POPULAȚIEI UN ANUMIT NIVEL DE SERVICII ȘI ÎNGRIJIRI MEDICALE SUMMEN PENGER ELLER RESSURSER SOM KREVES FOR Å SØRGE FOR ET BESTEMT NIVÅ AV ELLER TYPE HELSETJENESTER TIL POPULASJONEN TERVEYDENHUOLLON JÄRJESTÄMISEEN TARVITTAVA RAHOITUS JA RESURSSIT. THE AMOUNT OF MONEY OR RESOURCES REQUIRED TO PROVIDE A CERTAIN LEVEL OR TYPE OF HEALTH CARE TO THE POPULATION ΤΟ ΠΟΣΟ ΧΡΗΜΑΤΩΝ Ή ΟΙ ΠΟΡΟΙ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΟΥΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΕΝΟΣ ΣΧΕΤΙΚΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ 'Η ΤΥΠΟΥ ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΗΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ ΣΤΟΝ ΠΛΗΘΥΣΜΟ COSTURI PENTRU SĂNĂTATE COÛTS DES SOINS MÉDICAUX EGÉSZSÉGÜGYI KÖLTSÉG FINANSIERING AV HELSEVESENET GASTOS DE ATENCIÓN SANITARIA GESUNDHEITSKOSTEN HÄLSOVÅRDSKOSTNAD HEALTH CARE COSTS KOSTNAÐUR HEILBRIGÐISÞJÓNUSTU NÁKLADY NA ZDRAVOTNÍ PÉČI STROŠKI ZDRAVSTVA SUNDHEDSOMKOSTNINGER SVEIKATOS PRIEŽIŪROS KAŠTAI TERVEYDENHUOLTOKUSTANNUKSET UITGAVEN VOOR GEZONDHEIDSZORG ΔΑΠΑΝΕΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ ΥΓΕΙΑΣ TERVEYDENHUOLLON KUSTANNUKSET ZIEKTEKOSTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:29768110-2efc-493b-bad3-59c2727939ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29768110-2efc-493b-bad3-59c2727939ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29768110-2efc-493b-bad3-59c2727939ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29768110-2efc-493b-bad3-59c2727939ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29768110-2efc-493b-bad3-59c2727939ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29768110-2efc-493b-bad3-59c2727939ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29768110-2efc-493b-bad3-59c2727939ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29768110-2efc-493b-bad3-59c2727939ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29768110-2efc-493b-bad3-59c2727939ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29768110-2efc-493b-bad3-59c2727939ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29768110-2efc-493b-bad3-59c2727939ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29768110-2efc-493b-bad3-59c2727939ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29768110-2efc-493b-bad3-59c2727939ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29768110-2efc-493b-bad3-59c2727939ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29768110-2efc-493b-bad3-59c2727939ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29768110-2efc-493b-bad3-59c2727939ff:3 2022-09-20 2022-03-04T11:32:05 AIDS (BOLEZEN) AIDS (DISEASE) AIDS (SYGDOM) AIDS (ZIEKTE) AIDS AIDS AIDS AIDS AIDS AIDS AIDS ALNÆMI S.I.D.A. (BOALA) SIDA (MALADIE) SIDA ΕΪΤΖ ACQUIRED IMMUNE DEFICIENCY SYNDROME ACQUIRED IMMUNODEFICIENCY SYNDROME AIDS AUKOS AIDS OFRE AIDS VICTIMS AIDS-ERKRANKTE AIDS-KRANKE AIDS-OFFER AIDS-PATIENT AIDS-POTILAAT ERHVERVET IMMUN DEFEKT SYNDROM ERWORBENES IMMUNDEFIZIENZSYNDROM ERWORBENES IMMUNSCHWÄCHESYNDROM ERWORBENES IMMUNSCHWAECHESYNDROM FÖRVÄRVAT IMMUNBRISTSYNDROM IMMUUNIKATO SIDÉENS SÍNDROME DE INMUNODEFICIENCIA ADQUIRIDA SYNDROME D’IMMUNODÉFICIENCE ACQUISE SYNDROME IMMUNODÉFICITAIRE ACQUIS VICTIMES DU SIDA ŽMOGAUS IMUNODEFICITO VIRUSAS urn:ddi:int.cessda.elsst:c3ad7d89-931f-4df8-931f-752950390ea5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3ad7d89-931f-4df8-931f-752950390ea5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3ad7d89-931f-4df8-931f-752950390ea5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3ad7d89-931f-4df8-931f-752950390ea5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3ad7d89-931f-4df8-931f-752950390ea5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3ad7d89-931f-4df8-931f-752950390ea5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3ad7d89-931f-4df8-931f-752950390ea5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3ad7d89-931f-4df8-931f-752950390ea5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3ad7d89-931f-4df8-931f-752950390ea5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3ad7d89-931f-4df8-931f-752950390ea5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3ad7d89-931f-4df8-931f-752950390ea5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3ad7d89-931f-4df8-931f-752950390ea5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3ad7d89-931f-4df8-931f-752950390ea5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3ad7d89-931f-4df8-931f-752950390ea5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3ad7d89-931f-4df8-931f-752950390ea5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3ad7d89-931f-4df8-931f-752950390ea5:3 2022-09-20 2022-03-30T16:22:28 CHAT ROOM CHAT ROOMS CHATOVACÍ MÍSTNOSTI CHATROOMS CHATROOMS CHATRUM CHATTAILU CHATTEROM CHATTRUM CSEVEGŐSZOBA KLEPETALNICA POKALBIŲ SVETAINĖS SALAS DE CHAT SALLES DE CHAT SPJALLRÁSIR ΔΩΜΑΤΙΑ ΣΥΖΗΤΗΣΕΩΝ CHAT-ROOMS POKALBIŲ KAMBARIAI SPJALLÞRÆÐIR TERM CREATED NOVEMBER 2006. TERM LAGT TIL NOVEMBER 2006 TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2006 urn:ddi:int.cessda.elsst:29989bf2-537c-4c04-a59d-b0f1376125ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29989bf2-537c-4c04-a59d-b0f1376125ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29989bf2-537c-4c04-a59d-b0f1376125ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29989bf2-537c-4c04-a59d-b0f1376125ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29989bf2-537c-4c04-a59d-b0f1376125ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29989bf2-537c-4c04-a59d-b0f1376125ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29989bf2-537c-4c04-a59d-b0f1376125ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29989bf2-537c-4c04-a59d-b0f1376125ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29989bf2-537c-4c04-a59d-b0f1376125ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29989bf2-537c-4c04-a59d-b0f1376125ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29989bf2-537c-4c04-a59d-b0f1376125ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29989bf2-537c-4c04-a59d-b0f1376125ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29989bf2-537c-4c04-a59d-b0f1376125ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29989bf2-537c-4c04-a59d-b0f1376125ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29989bf2-537c-4c04-a59d-b0f1376125ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29989bf2-537c-4c04-a59d-b0f1376125ff:3 2022-09-20 2022-03-28T18:15:48 DER BEGRIFF BEZEICHNET SOLCHE MEDIEN, DIE DIE BILDUNG VON ONLINE COMMUNITIES UNTERSTÜTZEN, IN DENEN GEMEINSAMEN INTERESSEN UND AKTIVITÄTEN NACHGEGANGEN UND DIE INTERESSEN UND AKTIVITÄTEN ANDERER VERFOLGT WERDEN KÖNNEN. ET MEDIE HVIS FOKUS ER AT OPBYGGE ONLINE FÆLLESKAB FOR MENNESKER DER DELER DE SAMME INTERESSER ELLER AKTIVITETER, ELLER SOM ER INTERESSERET I UDFORSKE ANDRES INTERESSER OG AKTIVITETER MEDIA DIE ZICH RICHTEN OP HET OPBOUWEN VAN ONLINE GEMEENSCHAPPEN VAN MENSEN DIE INTERESSES EN ACTIVITEITEN DELEN, OF DIE GEÏNTERESSEERD ZIJN IN HET VERKENNEN VAN DE INTERESSES EN ACTIVITEITEN VAN ANDEREN MÉDIA METTANT L'ACCENT SUR DES COMMUNAUTÉS CONSTRUITES EN LIGNE DE PERSONNES PARTAGEANT DES CENTRES D'INTÉRÊT OU DES ACTIVITÉS, OU QUI SONT INTÉRESSÉS À EXPLORER LES INTÉRÊTS OU LES ACTIVITÉS D'AUTRES PERSONNES MEDIA THAT FOCUS ON BUILDING ONLINE COMMUNITIES OF PEOPLE WHO SHARE INTERESTS AND ACTIVITIES, OR WHO ARE INTERESTED IN EXPLORING THE INTERESTS AND ACTIVITIES OF OTHERS MEDIER SOM FOKUSERER PÅ Å BYGGE FELLESSKAP AV MENNESKER SOM DELER INTERESSER OG AKTIVITETER PÅ NETT, ELLER SOM ER INTERESSERTE I Å UTFORSKE ANDRES INTERESSER OG AKTIVITETER MEDIER VARS FOKUS LIGGER PÅ ATT SKAPA NÄTGEMENSKAPER AV PERSONER SOM HAR GEMENSAMMA INTRESSEN OCH AKTIVITETER, ELLER SOM ÄR INTRESSERADE AV ATT TA DEL AV ANDRAS INTRESSEN OCH AKTIVITETER. MEDII ONLINE CARE SE CONCENTREAZĂ PE CONSTRUIREA COMUNITĂȚILOR ONLINE DE PERSOANE CARE AU INTERESE ȘI ACTIVITĂȚI COMUNE SAU CARE SUNT INTERESATE SĂ EXPLOREZE INTERESELE ȘI ACTIVITĂȚILE ALTORA MEDIJA, KURI SUSITELKIA TIES ŽMONIŲ, TURINČIŲ PANAŠIUS INTERESUS IR POMĖGIUS ARBA KURIUOS DOMINA KITŲ ASMENŲ INTERESAI BEI POMĖGIAI, INTERNETINĖS BENDRUOMENĖS KŪRIMU. MEDIJI, KI SE OSREDOTOČAJO NA IZGRADNJO SPLETNIH SKUPNOSTI POSAMEZNIKOV S SKUPNIMI INTERESI ALI TISTIH, KI ŽELIJO ODKRIVATI INTERESE IN AKTIVNOSTI DRUGIH REDES QUE SE BUSCAN LA CONSTRUCCIÓN DE COMUNIDADES DE PERSONAS QUE COMPARTEN INTERESES O ACTIVIDADES, O QUE ESTÁN INTERESADAS EN CONOCER LOS INTERESES Y ACTIVIDADES DE OTRAS PERSONAS. ΜΕΣΑ ΠΟΥ ΕΣΤΙΑΖΟΥΝ ΣΤΗΝ ΟΙΚΟΔΟΜΗΣΗ ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΤΩΝ ΑΝΘΡΩΠΩΝ ΕΧΟΝΤΑΣ ΚΟΙΝΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΑ ΚΑΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ , Ή ΕΧΟΝΤΑΣ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝ ΝΑ ΔΙΕΥΡΥΝΟΥΝ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΑ ΚΑΙ ΤΙΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΑ ΤΩΝ ΑΛΛΩΝ DRUŽBENI MEDIJI KÖZÖSSÉGI MÉDIA MÉDIA SOCIAL MEDIOS SOCIALES SAMFÉLAGSMIÐILL SOCIAL MEDIA SOCIAL MEDIA SOCIAL MEDIA SOCIAL MEDIA SOCIALA MEDIER SOCIALE MEDIER SOCIALINĖS MEDIJOS SOCIÁLNÍ MÉDIA SOSIAALINEN MEDIA SOSIALE MEDIER ΜΕΣΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΔΙΚΤΥΩΣΗΣ MEDIOS DE COMUNICACIÓN SOCIAL SOCIALINĖ MEDIJA SOZIALE MEDIEN LAGT TIL I JULI 2017 TERM CREATED JULY 2017 TERME CRÉÉ EN JUILLET 2017 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2017 TERMINAS SUKURTAS 2017 M. LIEPOS MĖN. TERMINAS “SOCIALINĖS MEDIJOS“ IKI 2019-08-05 BUVO VERČIAMAS “SOCIALINĖ MEDIJA“. urn:ddi:int.cessda.elsst:3857a9b6-8279-401d-89c9-ff2df2260d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3857a9b6-8279-401d-89c9-ff2df2260d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3857a9b6-8279-401d-89c9-ff2df2260d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3857a9b6-8279-401d-89c9-ff2df2260d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3857a9b6-8279-401d-89c9-ff2df2260d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3857a9b6-8279-401d-89c9-ff2df2260d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3857a9b6-8279-401d-89c9-ff2df2260d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3857a9b6-8279-401d-89c9-ff2df2260d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3857a9b6-8279-401d-89c9-ff2df2260d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3857a9b6-8279-401d-89c9-ff2df2260d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3857a9b6-8279-401d-89c9-ff2df2260d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3857a9b6-8279-401d-89c9-ff2df2260d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3857a9b6-8279-401d-89c9-ff2df2260d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3857a9b6-8279-401d-89c9-ff2df2260d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3857a9b6-8279-401d-89c9-ff2df2260d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3857a9b6-8279-401d-89c9-ff2df2260d7d:3 2022-09-20 2022-07-28T09:43:13 ANVÄNDARES BRUK AV INTERNET MED AVSEENDE PÅ SÄTT, SYFTE, FREKVENS OSV. ART UND WEISE, ZWECK, HÄUFIGKEIT ETC. DER NUTZUNG DES INTERNETS DURCH EINEN NUTZER. DE WIJZE, HET DOEL, DE FREQUENTIE, ENZ. VAN HET INTERNETGEBRUIK VAN DE GEBRUIKER EL MODO, LA FINALIDAD, LA FRECUENCIA Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS DEL USO DE INTERNET POR PARTE DEL USUARIO INTERNETU BESINAUDOJANČIŲ ASMENŲ BŪDAI, TIKSLAI, DAŽNUMAS IR T. T. MÅDEN, FORMÅLET, HYPPIGHEDEN ETC. AF BRUGERENS BRIG AF INTERNETET MANIERA, SCOPUL, FRECVENȚA, ETC. FOLOSIRII INTERNETULUI DE CĂTRE UTILIZATORI MANIÈRE DONT LES INTERNAUTES UTILISENT INTERNET DE MÊME QUE L'OBJECTIF DANS LEQUEL ILS L'UTILISENT ET LA FRÉQUENCE AVEC LAQUELLE ILS LE FONT. MÅTE, FORMÅL, FREKVENS ETC. I BRUKEN AV INTERNETT. MITEN INTERNETIÄ KÄYTETÄÄN, MIHIN TARKOITUKSEEN, KUINKA USEIN JNE. THE MANNER, PURPOSE, FREQUENCY, ETC., OF THE USER'S INTERNET USE Ο ΤΡΟΠΟΣ, Ο ΣΚΟΠΟΣ, Η ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ, ΚΛΠ., ΤΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ BRUK AV INTERNETT INTERNET GEBRUIK INTERNET USE INTERNETANVÄNDNING INTERNETBRUG INTERNETHASZNÁLAT INTERNETIN KÄYTTÖ INTERNETNUTZUNG INTERNETO NAUDOJIMAS NETNOTKUN RABA INTERNETA USO DE INTERNET UTILISATION D'INTERNET UTILIZAREA INTERNETULUI VYUŽITÍ INTERNETU ΧΡΗΣΗ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ GEBRAUCH DES INTERNET GEBRAUCH DES INTERNETS INTERNETGEBRAUCH NAUDOJIMASIS INTERNETU NUTZUNG DES INTERNET NUTZUNG DES INTERNETS POUŽITÍ INTERNETU POUŽÍVÁNÍ INTERNETU UŽÍVÁNÍ INTERNETU VERWENDUNG DES INTERNET VERWENDUNG DES INTERNETS VYUŽÍVÁNÍ INTERNETU TERM CREATED JULY 2004. PREVIOUSLY THE TERM 'INTERNET' WOULD HAVE BEEN USED. TERMINAS SUKURTAS 2004 M. LIEPOS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "INTERNETAS". TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "INTERNET". urn:ddi:int.cessda.elsst:a3b3e2be-74db-4030-9e94-9063018cfe7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3b3e2be-74db-4030-9e94-9063018cfe7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3b3e2be-74db-4030-9e94-9063018cfe7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3b3e2be-74db-4030-9e94-9063018cfe7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3b3e2be-74db-4030-9e94-9063018cfe7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3b3e2be-74db-4030-9e94-9063018cfe7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3b3e2be-74db-4030-9e94-9063018cfe7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3b3e2be-74db-4030-9e94-9063018cfe7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3b3e2be-74db-4030-9e94-9063018cfe7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3b3e2be-74db-4030-9e94-9063018cfe7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3b3e2be-74db-4030-9e94-9063018cfe7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3b3e2be-74db-4030-9e94-9063018cfe7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3b3e2be-74db-4030-9e94-9063018cfe7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3b3e2be-74db-4030-9e94-9063018cfe7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3b3e2be-74db-4030-9e94-9063018cfe7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3b3e2be-74db-4030-9e94-9063018cfe7f:3 2022-09-20 2022-08-02T13:43:56 AGRARFORSCHUNG AGRÁRKUTATÁS AGRICULTURAL RESEARCH CERCETARE AGRICOLĂ INVESTIGACIÓN AGRÍCOLA JORDBRUGSFORSKNING JORDBRUKSFORSKNING LANDBOUWKUNDIG ONDERZOEK LANDBRUKSFORSKNING LANDBÚNAÐARRANNSÓKNIR MAATALOUSTUTKIMUS RAZISKAVE V KMETIJSTVU RECHERCHE AGRICOLE TIRIAMIEJI ŽEMĖS ŪKIO DARBAI ZEMĚDĚLSKÝ VÝZKUM ΑΓΡΟΤΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ AGRARWISSENSCHAFTLICHE FORSCHUNG LANDWIRTSCHAFTLICHE FORSCHUNG MOKSLO TIRIAMIEJI ŽEMĖS ŪKIO DARBAI urn:ddi:int.cessda.elsst:29b45024-7c23-43cf-a6c6-a2bc1c14f86a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29b45024-7c23-43cf-a6c6-a2bc1c14f86a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29b45024-7c23-43cf-a6c6-a2bc1c14f86a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29b45024-7c23-43cf-a6c6-a2bc1c14f86a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29b45024-7c23-43cf-a6c6-a2bc1c14f86a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29b45024-7c23-43cf-a6c6-a2bc1c14f86a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29b45024-7c23-43cf-a6c6-a2bc1c14f86a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29b45024-7c23-43cf-a6c6-a2bc1c14f86a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29b45024-7c23-43cf-a6c6-a2bc1c14f86a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29b45024-7c23-43cf-a6c6-a2bc1c14f86a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29b45024-7c23-43cf-a6c6-a2bc1c14f86a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29b45024-7c23-43cf-a6c6-a2bc1c14f86a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29b45024-7c23-43cf-a6c6-a2bc1c14f86a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29b45024-7c23-43cf-a6c6-a2bc1c14f86a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29b45024-7c23-43cf-a6c6-a2bc1c14f86a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29b45024-7c23-43cf-a6c6-a2bc1c14f86a:3 2022-09-20 AGRARISCHE INNOVATIE AGRICULTURAL INNOVATION INNOVACIÓN AGRÍCOLA INNOVASJONER I LANDBRUKET INNOVATIONS AGRICOLES INOVACIJE V KMETIJSTVU INOVAȚII AGRICOLE JORDBRUKSINNOVATIONER LANDBRUGSMÆSSIG INNOVATION LANDWIRTSCHAFTLICHE INNOVATION MAATALOUSINNOVAATIOT MEZŐGAZDASÁGI INNOVÁCIÓ MODERNIZACE ZEMĚDĚLSTVÍ NÝSKÖPUN Í LANDBÚNAÐI ŽEMĖS ŪKIO INOVACIJOS ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΕΣ ΣΤΟΝ ΑΓΡΟΤΙΚΟ ΧΩΡΟ INOVACE V ZEMĚDĚLSTVÍ LANDWIRTSCHAFTLICHE INNOVATIONEN LANDWIRTSCHAFTLICHE NEUERUNGEN MAATALOUDEN INNOVAATIOT Juli 2019: Ändrat PT från JORDBRUKSINNOVATION till JORDBRUKSINNOVATIONER urn:ddi:int.cessda.elsst:2db78953-7192-4e85-a560-29122120355a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2db78953-7192-4e85-a560-29122120355a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2db78953-7192-4e85-a560-29122120355a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2db78953-7192-4e85-a560-29122120355a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2db78953-7192-4e85-a560-29122120355a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2db78953-7192-4e85-a560-29122120355a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2db78953-7192-4e85-a560-29122120355a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2db78953-7192-4e85-a560-29122120355a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2db78953-7192-4e85-a560-29122120355a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2db78953-7192-4e85-a560-29122120355a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2db78953-7192-4e85-a560-29122120355a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2db78953-7192-4e85-a560-29122120355a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2db78953-7192-4e85-a560-29122120355a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2db78953-7192-4e85-a560-29122120355a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2db78953-7192-4e85-a560-29122120355a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2db78953-7192-4e85-a560-29122120355a:3 2022-09-20 ANY BROADCASTING SERVICE PRIORITISING THE COLLECTIVE NEEDS OF THE GENERAL PUBLIC RATHER THAN COMMERCIAL INTERESTS BET KOKIA TRANSLIAVIMO PASLAUGA, KURIOJE PIRMENYBĖ TEIKIAMA BENDRIEMS PLAČIOSIOS VISUOMENĖS POREIKIAMS, O NE KOMERCINIAMS INTERESAMS. CUALQUIER SERVICIO DE RADIODIFUSIÓN QUE DÉ PRIORIDAD A LAS NECESIDADES COLECTIVAS DEL PÚBLICO EN GENERAL Y NO A LOS INTERESES COMERCIALES JAKÁKOLIV VYSÍLACÍ SLUŽBA, KTERÁ UPŘEDNOSTŇUJE KOLEKTIVNÍ POTŘEBY VEŘEJNOSTI PŘED KOMERČNÍMI ZÁJMY JEDER RUNDFUNKDIENST, DER DEN KOLLEKTIVEN BEDÜRFNISSEN DER ALLGEMEINHEIT VORRANG VOR KOMMERZIELLEN INTERESSEN EINRÄUMT KRINGKASTINGSTJENESTER SOM PRIORITERER ALLMENNHETENS BEHOV ISTEDENFOR KOMMERSIELLE INTERESSER RADIO- JA TELEVISIOTOIMINTA, JOSSA ASETETAAN SUUREN YLEISÖN TARPEET ETUSIJALLE KAUPALLISTEN ETUJEN SIJAAN RADIO- OCH TV-VERKSAMHET I ALLMÄNHETENS TJÄNST, SNARARE ÄN MED KOMMERSIELLA INTRESSEN. TOUT SERVICE DE RADIODIFFUSION DONNANT LA PRIORITÉ AUX BESOINS COLLECTIFS DU GRAND PUBLIC PLUTÔT QU'AUX INTÉRÊTS COMMERCIAUX ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΡΑΔΙΟΤΗΛΕΟΠΤΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΠΡΟΚΡΙΝΕΙ ΤΙΣ ΣΥΛΛΟΓΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΥ ΚΟΙΝΟΥ ΑΝΤΙ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΣΥΜΦΕΡΟΝΤΩΝ ALLMENNKRINGKASTING KÖZSZOLGÁLATI MŰSORSZOLGÁLTATÁS ÖFFENTLICH-RECHTLICHER RUNDFUNK PUBLIC SERVICE BROADCASTING PUBLIC SERVICE RADIODIFFUSION DE SERVICE PUBLIC RADIODIFUSIÓN PÚBLICA VEŘEJNOPRÁVNÍ VYSÍLÁNÍ VISUOMENINIS TRANSLIAVIMAS YLEISRADIOTOIMINTA ΕΚΠΟΜΠΗ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ DIFUSIÓN PÚBLICA JULKINEN YLEISRADIOTOIMINTA PUBLIC BROADCASTING RADIODIFFUSION PUBLIQUE VIEŠASIS TRANSLIAVIMAS ΔΗΜΟΣΙΑ ΡΑΔΙΟΤΗΛΕΟΠΤΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022 urn:ddi:int.cessda.elsst:29f9f298-3d58-47ab-9735-df5249f066ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29f9f298-3d58-47ab-9735-df5249f066ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29f9f298-3d58-47ab-9735-df5249f066ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29f9f298-3d58-47ab-9735-df5249f066ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29f9f298-3d58-47ab-9735-df5249f066ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29f9f298-3d58-47ab-9735-df5249f066ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29f9f298-3d58-47ab-9735-df5249f066ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29f9f298-3d58-47ab-9735-df5249f066ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29f9f298-3d58-47ab-9735-df5249f066ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29f9f298-3d58-47ab-9735-df5249f066ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29f9f298-3d58-47ab-9735-df5249f066ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29f9f298-3d58-47ab-9735-df5249f066ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29f9f298-3d58-47ab-9735-df5249f066ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29f9f298-3d58-47ab-9735-df5249f066ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29f9f298-3d58-47ab-9735-df5249f066ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:29f9f298-3d58-47ab-9735-df5249f066ee:3 2022-09-20 2022-08-26T08:14:19 2022-05-20T10:08:59 ANVEND EN MERE SPECIFIK TERM HVIS MULIGT. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM HVIS MULIG. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN ENGEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). ALEI CAMINOS CHEMINS ÖSVÉNY PADEN PATHS PFADE POT SLÓÐAR STEZKY STI STIER STIGAR TAKAI ULKOILUREITIT ΜΟΝΟΠΑΤΙΑ CESTY UTILISER SI POSSIBLE UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE WEGE TERM CREATED MAY 2003 TERME CRÉÉ EN MAI 2003 TERMINAS SUKURTAS 2003 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a0321f6-47c6-4f17-a129-2e3b11113a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a0321f6-47c6-4f17-a129-2e3b11113a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a0321f6-47c6-4f17-a129-2e3b11113a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a0321f6-47c6-4f17-a129-2e3b11113a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a0321f6-47c6-4f17-a129-2e3b11113a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a0321f6-47c6-4f17-a129-2e3b11113a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a0321f6-47c6-4f17-a129-2e3b11113a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a0321f6-47c6-4f17-a129-2e3b11113a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a0321f6-47c6-4f17-a129-2e3b11113a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a0321f6-47c6-4f17-a129-2e3b11113a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a0321f6-47c6-4f17-a129-2e3b11113a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a0321f6-47c6-4f17-a129-2e3b11113a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a0321f6-47c6-4f17-a129-2e3b11113a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a0321f6-47c6-4f17-a129-2e3b11113a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a0321f6-47c6-4f17-a129-2e3b11113a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a0321f6-47c6-4f17-a129-2e3b11113a2a:3 2022-09-20 2022-07-25T10:02:53 ÅBNE OMRÅDER OG REKREATIONELLE ANLÆG ÅPNE PLASSER OG REKREASJONSOMRÅDER ATVIROS ERDVĖS IR POILSIO ZONOS ESPACES EN PLEIN AIR ET ZONES RÉCRÉATIVES ESPACIOS ABIERTOS Y DE RECREO FREIFLÄCHEN UND ERHOLUNGSGEBIETE FRILUFTS- OCH REKREATIONSOMRÅDEN OPEN RUIMTEN EN RECREATIEGEBIEDEN OPEN SPACES AND RECREATIONAL AREAS OPIN RÝMI OG ÚTIVISTARSVÆÐI REKREAČNÍ OBLASTI A OUTDOOR SZAABDTÉR ÉS PIHENŐHELY VIRKISTYSALUEET ZELENE POVRŠINE IN POVRŠINE ZA REKREACIJO ZONE DE RECREAȚIE ȘI SPAȚII DESCHISE ΑΝΟΙΚΤΟΙ ΧΩΡΟΙ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΑΝΑΨΥΧΗΣ ATVIROS ERDVĖS ERHOLUNGSGEBIETE ESPACES EN PLEIN AIR FREIFLAECHEN UND ERHOLUNGSGEBIETE FREIFLAECHEN FRILUFTSOMRÅDEN FRILUFTSOMRÅDER LIIKUNTA-ALUEET OPEN SPACES POILSIO ZONOS RECREATIONAL AREAS REKREASJONSOMRÅDER REKREATINELLE AREALER REKREATIONSOMRÅDEN ZONES RÉCRÉATIVES ΑΝΟΙΚΤΟΙ ΧΩΡΟΙ ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΑΝΑΨΥΧΗΣ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'FRILUFTS- OCH REKREATIONSOMRÅDE' urn:ddi:int.cessda.elsst:bea1be09-84f4-4ced-a316-6c85f48d716a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bea1be09-84f4-4ced-a316-6c85f48d716a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bea1be09-84f4-4ced-a316-6c85f48d716a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bea1be09-84f4-4ced-a316-6c85f48d716a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bea1be09-84f4-4ced-a316-6c85f48d716a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bea1be09-84f4-4ced-a316-6c85f48d716a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bea1be09-84f4-4ced-a316-6c85f48d716a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bea1be09-84f4-4ced-a316-6c85f48d716a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bea1be09-84f4-4ced-a316-6c85f48d716a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bea1be09-84f4-4ced-a316-6c85f48d716a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bea1be09-84f4-4ced-a316-6c85f48d716a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bea1be09-84f4-4ced-a316-6c85f48d716a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bea1be09-84f4-4ced-a316-6c85f48d716a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bea1be09-84f4-4ced-a316-6c85f48d716a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bea1be09-84f4-4ced-a316-6c85f48d716a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bea1be09-84f4-4ced-a316-6c85f48d716a:3 2022-09-20 2022-06-28T13:48:08 BRIDLEWAYS CAMINOS DE HERRADURA DRUMURI PENTRU CAI HESTASTÍGAR JAHALNA STEZA JEZDECKÉ STEZKY JOJIMO TAKAI LOVAGLÓÚT PISTES CAVALIÈRES RATSASTUSREITIT REITWEGE RIDESTI RIDEVEI RIDVÄGAR RUITERPADEN ΔΙΑΔΡΟΜΕΣ ΙΠΠΑΣΙΑΣ HIPOSTEZKY KOŇSKÉ STEZKY STEZKY PRO KONĚ urn:ddi:int.cessda.elsst:327cf04a-5eb5-4b36-af8f-87c26c201d4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:327cf04a-5eb5-4b36-af8f-87c26c201d4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:327cf04a-5eb5-4b36-af8f-87c26c201d4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:327cf04a-5eb5-4b36-af8f-87c26c201d4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:327cf04a-5eb5-4b36-af8f-87c26c201d4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:327cf04a-5eb5-4b36-af8f-87c26c201d4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:327cf04a-5eb5-4b36-af8f-87c26c201d4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:327cf04a-5eb5-4b36-af8f-87c26c201d4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:327cf04a-5eb5-4b36-af8f-87c26c201d4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:327cf04a-5eb5-4b36-af8f-87c26c201d4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:327cf04a-5eb5-4b36-af8f-87c26c201d4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:327cf04a-5eb5-4b36-af8f-87c26c201d4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:327cf04a-5eb5-4b36-af8f-87c26c201d4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:327cf04a-5eb5-4b36-af8f-87c26c201d4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:327cf04a-5eb5-4b36-af8f-87c26c201d4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:327cf04a-5eb5-4b36-af8f-87c26c201d4b:3 2022-09-20 SISÄLTÄÄ VAIN JALAN KULJETTAVAT REITIT, EI HIIHTO- TAI MELONTAREITTEJÄ YMS. FOOTPATHS FUSSWEGE GANGSTI GANGSTIER GÖNGUSTÍGAR GYALOGÚT PĖSČIŲJŲ TAKAI PĚŠINY PLOČNIK POTECI RETKEILYREITIT JA POLUT SENDEROS SENTIERS PÉDESTRES VANDRINGSLEDER VOETPADEN ΟΡΕΙΝΑ ΜΟΝΟΠΑΤΙΑ BERGWEGE CĂRĂRI CHEMINS PÉDESTRES FERNWANDERWEGE FUSSGAENGERWEGE FUSSGÄNGERWEGE FUSSPFADE GÅNGSTIGAR HILL WALKING ROUTES KALNŲ TAKAI LANGDISTANCERUTER (VANDRESTI) LONG DISTANCE ROUTES (FOOTPATHS) LUONTOPOLUT NATURE TRAILS NATURSTI NATURSTI NATURSTIER PATIKOINTIREITIT PĚŠÍ CESTY RUNDWANDERWEGE SENDEROS NATURALES SENTIERS DE RANDONNÉE SENTIERS NATURE STEZKY PRO PĚŠÍ TRÅKK TRASEE MONTANE TRASEE TURISTICE TRASOS TROTTOIRS TURISTICKÉ STEZKY VAELLUSREITIT VANDRESTI VANDRINGSSTIGAR WANDERWEGE WEITWANDERWEGE ΔΙΑΔΡΟΜΕΣ ΠΕΖΟΠΟΡΙΑΣ ΟΡΕΙΝΕΣ ΔΙΑΔΡΟΜΕΣ ΠΕΖΟΠΟΡΙΑΣ ΦΥΣΙΚΑ ΜΟΝΟΠΑΤΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:d2842fa1-8ad7-4937-bf6c-71a3cfa4ab31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2842fa1-8ad7-4937-bf6c-71a3cfa4ab31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2842fa1-8ad7-4937-bf6c-71a3cfa4ab31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2842fa1-8ad7-4937-bf6c-71a3cfa4ab31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2842fa1-8ad7-4937-bf6c-71a3cfa4ab31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2842fa1-8ad7-4937-bf6c-71a3cfa4ab31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2842fa1-8ad7-4937-bf6c-71a3cfa4ab31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2842fa1-8ad7-4937-bf6c-71a3cfa4ab31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2842fa1-8ad7-4937-bf6c-71a3cfa4ab31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2842fa1-8ad7-4937-bf6c-71a3cfa4ab31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2842fa1-8ad7-4937-bf6c-71a3cfa4ab31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2842fa1-8ad7-4937-bf6c-71a3cfa4ab31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2842fa1-8ad7-4937-bf6c-71a3cfa4ab31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2842fa1-8ad7-4937-bf6c-71a3cfa4ab31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2842fa1-8ad7-4937-bf6c-71a3cfa4ab31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2842fa1-8ad7-4937-bf6c-71a3cfa4ab31:3 2022-09-20 2022-06-15T08:01:56 A DIRECT VOTE WHERE THE ENTIRE ELECTORATE OF A COUNTRY IS ASKED TO VOTE ON A SPECIFIC PROPOSAL OR ISSUE. DIREKTABSTIMMUNG, BEI DER ALLE WAHLBERECHTIGTEN EINES LANDES AUFGEFORDERT SIND, IHRE STIMME ZU EINEM BESTIMMTEN VORSCHLAG ODER THEMA ABZUGEBEN. DIREKTVAL DÄR ALLA RÖSTBERÄTTIGADE I EN VALKRETS ELLER ETT LAND RÖSTAR OM ETT SPECIFIKT FÖRSLAG ELLER I EN SPECIFIK FRÅGA. EN DIREKTE STEMME DER ALLE STEMMEBERETTIGEDE I ETT LAND STEMMER PÅ ETT SPESIFIKT FORSLAG ELLER EN SPESIFIKK SAK. TIESIOGINIS BALSAVIMAS, KAI VISŲ ŠALIES RINKĖJŲ PRAŠOMA BALSUOTI DĖL KONKRETAUS PASIŪLYMO AR KLAUSIMO. UN VOTE DIRECT OÙ L'ENSEMBLE DE L'ÉLECTORAT D'UN PAYS EST INVITÉ À VOTER SUR UNE PROPOSITION OU UNE QUESTION SPÉCIFIQUE. UNA VOTACIÓN DIRECTA EN LA QUE SE PIDE A TODO EL ELECTORADO DE UN PAÍS QUE VOTE SOBRE UNA PROPUESTA O CUESTIÓN ESPECÍFICA. ΨΗΦΟΦΟΡΙΑ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΖΗΤΑΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΕΚΛΟΓΙΚΟ ΣΩΜΑ ΜΙΑΣ ΧΩΡΑΣ ΝΑ ΨΗΦΙΣΕΙ ΕΠΙ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ 'Η ΖΗΤΗΜΑΤΟΣ  AFSTEMNING FOLKEAVSTEMNING FOLKOMRÖSTNINGAR KANSANÄÄNESTYKSET NÉPSZAVAZÁS REFERENDA REFERÉNDUM RÉFÉRENDUM REFERENDUM REFERENDUMAI REFERENDUMS REFERENDUMS REFERENDUMURI ÞJÓÐARATKVÆÐAGREIÐSLUR VOLKSENTSCHEIDE ΔΗΜΟΨΗΦΙΣΜΑ BUERGERBEFRAGUNGEN BUERGERENTSCHEIDE BÜRGERBEFRAGUNGEN BÜRGERENTSCHEIDE PLEBISCITAI PLEBISZITE REFERENDA REFERENDOS VOLKSABSTIMMUNGEN VOLKSBEFRAGUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:32ce78ab-7d59-419c-8b83-328cb9ba049b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32ce78ab-7d59-419c-8b83-328cb9ba049b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32ce78ab-7d59-419c-8b83-328cb9ba049b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32ce78ab-7d59-419c-8b83-328cb9ba049b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32ce78ab-7d59-419c-8b83-328cb9ba049b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32ce78ab-7d59-419c-8b83-328cb9ba049b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32ce78ab-7d59-419c-8b83-328cb9ba049b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32ce78ab-7d59-419c-8b83-328cb9ba049b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32ce78ab-7d59-419c-8b83-328cb9ba049b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32ce78ab-7d59-419c-8b83-328cb9ba049b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32ce78ab-7d59-419c-8b83-328cb9ba049b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32ce78ab-7d59-419c-8b83-328cb9ba049b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32ce78ab-7d59-419c-8b83-328cb9ba049b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32ce78ab-7d59-419c-8b83-328cb9ba049b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32ce78ab-7d59-419c-8b83-328cb9ba049b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32ce78ab-7d59-419c-8b83-328cb9ba049b:3 2022-09-20 2022-08-12T12:17:56 CAMBIO POLÍTICO CHANGEMENT POLITIQUE POLIITTINEN MUUTOS POLITICAL CHANGE POLITICKÉ ZMĚNY POLITIČNA SPREMEMBA POLITIEKE VERANDERING POLITIKAI VÁLTOZÁS POLITINIAI POKYČIAI POLITISCHER WANDEL POLITISK ÆNDRING PÓLITÍSK BREYTING POLITISK ENDRING POLITISK FÖRÄNDRING SCHIMBARE POLITICĂ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΑΛΛΑΓΗ DESARROLLO POLÍTICO DÉVELOPPEMENT POLITIQUE DEZVOLTARE POLITICĂ POLIITTINEN KEHITYS POLIITTISET MUUTOKSET POLITICAL DEVELOPMENT POLITICAL REFORM POLITIKOS PLĖTRA POLITINĖS PERMAINOS POLITINĖS REFORMOS POLITISCHE ENTWICKLUNG POLITISCHE REFORM POLITISCHE VERAENDERUNG POLITISCHE VERÄNDERUNG POLITISK REFORM POLITISK REFORM POLITISK REFORM POLITISK UDVIKLING POLITISK UTVECKLING POLITISK UTVIKLING POLITISKE REFORMER REFORMA POLÍTICA REFORMĂ POLITICĂ RÉFORME POLITIQUE ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΜΕΤΑΡΡΥΘΜΙΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:4be1851b-7ec9-4dc5-895a-61ec39a7fdfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4be1851b-7ec9-4dc5-895a-61ec39a7fdfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4be1851b-7ec9-4dc5-895a-61ec39a7fdfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4be1851b-7ec9-4dc5-895a-61ec39a7fdfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4be1851b-7ec9-4dc5-895a-61ec39a7fdfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4be1851b-7ec9-4dc5-895a-61ec39a7fdfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4be1851b-7ec9-4dc5-895a-61ec39a7fdfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4be1851b-7ec9-4dc5-895a-61ec39a7fdfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4be1851b-7ec9-4dc5-895a-61ec39a7fdfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4be1851b-7ec9-4dc5-895a-61ec39a7fdfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4be1851b-7ec9-4dc5-895a-61ec39a7fdfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4be1851b-7ec9-4dc5-895a-61ec39a7fdfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4be1851b-7ec9-4dc5-895a-61ec39a7fdfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4be1851b-7ec9-4dc5-895a-61ec39a7fdfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4be1851b-7ec9-4dc5-895a-61ec39a7fdfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4be1851b-7ec9-4dc5-895a-61ec39a7fdfa:3 2022-09-20 CUESTIONES QUE SON IMPORTANTES PARA LOS CIUDADANOS, QUE A MENUDO SE DEBATEN EN PÚBLICO, Y QUE PUEDEN REQUERIR ACCIONES O CAMBIOS POLÍTICOS POR PARTE DEL GOBIERNO NACIONAL O LOCAL. DICHOS TEMAS PUEDEN INFLUIR O NO EN EL VOTO. Frågor som är viktiga för medborgarna, ofta offentligt debatterade, och som kan kräva åtgärder eller politiska förändringar från politiskt styrande på nationell eller lokal nivå. Frågorna kan men behöver inte påverka omröstningar och val. ISSUES THAT ARE IMPORTANT TO CITIZENS, OFTEN DEBATED IN PUBLIC, AND WHICH MAY REQUIRE ACTION OR POLICY CHANGES ON THE PART OF THE NATIONAL OR LOCAL GOVERNMENT. THE ISSUES MAY OR MAY NOT INFLUENCE VOTING. KWESTIES DIE BELANGRIJK ZIJN VOOR DE BURGERS, VAAK IN HET OPENBAAR WORDEN BESPROKEN, EN DIE MAATREGELEN OF BELEIDSWIJZIGINGEN VAN DE NATIONALE OF LOKALE OVERHEID KUNNEN VEREISEN. DE KWESTIES KUNNEN AL DAN NIET VAN INVLOED ZIJN OP HET STEMGEDRAG. PILIEČIAMS SVARBŪS, DAŽNAI VIEŠAI SVARSTOMI KLAUSIMAI, DĖL KURIŲ GALI TEKTI IMTIS VEIKSMŲ AR KEISTI POLITIKĄ NACIONALINEI AR VIETOS VALDŽIAI. ŠIE KLAUSIMAI GALI TURĖTI ARBA NETURĖTI ĮTAKOS BALSAVIMUI. SPØRSMÅL SOM ER VIKTIGE FOR MEDBORGERNE, OFTE DEBATTERT I DET OFFENTLIGE, OG SOM KAN KREVE HANDLING ELLER POLITISKE ENDRINGER FRA POLITISK LEDELSE PÅ NASJONALT ELLER LOKALT NIVÅ. SAKENE KAN MEN BEHØVER IKKE Å PÅVIRKE STEMMEGIVNINGEN. THEMEN, DIE FÜR BÜRGERINNEN UND BÜRGER WICHTIG SIND, DIE HÄUFIG ÖFFENTLICH DEBATTIERT WERDEN UND DIE EIN HANDELN ODER EINEN POLITIKWECHSEL SEITENS DER REGIERUNG (LOKAL, REGIONAL, ÜBERREGIONAL) ERFORDERN. POLITISCHE THEMEN KÖNNEN, MÜSSEN ABER NICHT DAS WAHLVERHALTEN BEEINFLUSSEN. CHESTIUNI POLITICE CUESTIONES POLÍTICAS POLIITTISET KYSYMYKSET POLITICAL ISSUES POLITIČEN PROBLEM POLITICKÁ PROBLEMATIKA POLITIEKE VRAAGSTUKKEN POLITIKAI KÉRDÉS POLITINIAI KLAUSIMAI POLITISCHE THEMEN PÓLITÍSK MÁLEFNI POLITISKA FRÅGOR POLITISKE EMNER POLITISKE SPØRSMÅL QUESTIONS POLITIQUES ΠΟΛΙΤΙΚΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ POLITICKÁ TÉMATA POLITICKÉ OTÁZKY POLITIEKE ISSUES POLITINĖS TEMOS POLITISCHE BELANGE POLITISCHE STREITFRAGEN Juli 2019: Översatt Scope Note. urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee2a27-7b8b-4595-9114-5c26b789e61a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee2a27-7b8b-4595-9114-5c26b789e61a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee2a27-7b8b-4595-9114-5c26b789e61a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee2a27-7b8b-4595-9114-5c26b789e61a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee2a27-7b8b-4595-9114-5c26b789e61a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee2a27-7b8b-4595-9114-5c26b789e61a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee2a27-7b8b-4595-9114-5c26b789e61a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee2a27-7b8b-4595-9114-5c26b789e61a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee2a27-7b8b-4595-9114-5c26b789e61a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee2a27-7b8b-4595-9114-5c26b789e61a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee2a27-7b8b-4595-9114-5c26b789e61a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee2a27-7b8b-4595-9114-5c26b789e61a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee2a27-7b8b-4595-9114-5c26b789e61a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee2a27-7b8b-4595-9114-5c26b789e61a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee2a27-7b8b-4595-9114-5c26b789e61a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee2a27-7b8b-4595-9114-5c26b789e61a:3 2022-09-20 2022-08-12T11:35:52 INDICADORES POLÍTICOS INDICATEURS POLITIQUES INDICATORI POLITICI INDIKÁTORY POLITICKÝCH JEVŮ POLIITTISET INDIKAATTORIT POLITICAL INDICATORS POLITIČNI KAZALCI POLITIEKE INDICATOREN POLITIKAI MUTATÓ POLITINIAI RODIKLIAI POLITISCHE INDIKATOREN POLITISK INDIKATOR POLITISKA INDIKATORER POLITISKE INDIKATORER PÓLITÍSKIR VÍSAR ΠΟΛΙΤΙΚΟΙ ΔEIΚΤΕΣ POLITICKÉ INDIKÁTORY POLITICKÉ UKAZATELE POLITOLOGICKÉ INDIKÁTORY POLITOLOGICKÉ UKAZATELE UKAZATELE POLITICKÝCH JEVŮ urn:ddi:int.cessda.elsst:81e94c9f-f857-4389-a0ed-719b5a84d6ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e94c9f-f857-4389-a0ed-719b5a84d6ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e94c9f-f857-4389-a0ed-719b5a84d6ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e94c9f-f857-4389-a0ed-719b5a84d6ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e94c9f-f857-4389-a0ed-719b5a84d6ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e94c9f-f857-4389-a0ed-719b5a84d6ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e94c9f-f857-4389-a0ed-719b5a84d6ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e94c9f-f857-4389-a0ed-719b5a84d6ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e94c9f-f857-4389-a0ed-719b5a84d6ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e94c9f-f857-4389-a0ed-719b5a84d6ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e94c9f-f857-4389-a0ed-719b5a84d6ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e94c9f-f857-4389-a0ed-719b5a84d6ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e94c9f-f857-4389-a0ed-719b5a84d6ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e94c9f-f857-4389-a0ed-719b5a84d6ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e94c9f-f857-4389-a0ed-719b5a84d6ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81e94c9f-f857-4389-a0ed-719b5a84d6ec:3 2022-09-20 GROUPES POLITIQUES GRUPOS POLÍTICOS GRUPURI POLITICE POLIITTISET RYHMÄT POLITICAL GROUPS POLITICKÉ SKUPINY POLITIČNA SKUPINA POLITIEKE FRACTIES POLITIKAI CSOPORT POLITINĖS GRUPĖS POLITISCHE GRUPPEN POLITISKA GRUPPER POLITISKE GRUPPER PÓLITÍSKIR HÓPAR ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΟΜΑΔΕΣ AGRUPACIONES POLÍTICAS GROUPEMENTS POLITIQUES POLITISCHE GRUPPIERUNGEN TERM CREATED JUNE 2019 TERM LAGT TIL JUNI 2019 TERME CRÉÉ EN JUIN 2019 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2019 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c8a982-9950-4d8f-8314-4f83b74346e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c8a982-9950-4d8f-8314-4f83b74346e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c8a982-9950-4d8f-8314-4f83b74346e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c8a982-9950-4d8f-8314-4f83b74346e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c8a982-9950-4d8f-8314-4f83b74346e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c8a982-9950-4d8f-8314-4f83b74346e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c8a982-9950-4d8f-8314-4f83b74346e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c8a982-9950-4d8f-8314-4f83b74346e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c8a982-9950-4d8f-8314-4f83b74346e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c8a982-9950-4d8f-8314-4f83b74346e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c8a982-9950-4d8f-8314-4f83b74346e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c8a982-9950-4d8f-8314-4f83b74346e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c8a982-9950-4d8f-8314-4f83b74346e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c8a982-9950-4d8f-8314-4f83b74346e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c8a982-9950-4d8f-8314-4f83b74346e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c8a982-9950-4d8f-8314-4f83b74346e2:3 2022-09-20 2022-05-10T13:27:39 CRISES POLITIQUES CRISIS POLÍTICAS CRIZE POLITICE POLIITTISET KRIISIT POLITICAL CRISES POLITICKÉ KRIZE POLITIČNA KRIZA POLITIEKE CRISES POLITIKAI VÁLSÁG POLITINĖS KRIZĖS POLITISCHE KRISEN POLITISK KRISE POLITISK KRISE POLITISKA KRISER STJÓRNMÁLAKRÍSUR ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΚΡΙΣΕΙΣ PÓLITÍSKAR KRÍSUR urn:ddi:int.cessda.elsst:d67a9fd4-c508-47fa-a1f8-58e248502de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d67a9fd4-c508-47fa-a1f8-58e248502de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d67a9fd4-c508-47fa-a1f8-58e248502de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d67a9fd4-c508-47fa-a1f8-58e248502de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d67a9fd4-c508-47fa-a1f8-58e248502de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d67a9fd4-c508-47fa-a1f8-58e248502de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d67a9fd4-c508-47fa-a1f8-58e248502de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d67a9fd4-c508-47fa-a1f8-58e248502de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d67a9fd4-c508-47fa-a1f8-58e248502de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d67a9fd4-c508-47fa-a1f8-58e248502de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d67a9fd4-c508-47fa-a1f8-58e248502de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d67a9fd4-c508-47fa-a1f8-58e248502de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d67a9fd4-c508-47fa-a1f8-58e248502de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d67a9fd4-c508-47fa-a1f8-58e248502de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d67a9fd4-c508-47fa-a1f8-58e248502de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d67a9fd4-c508-47fa-a1f8-58e248502de6:3 2022-09-20 Å STILLE SOM KANDIDAT FOR EN POLITISK POSISJON. ACTUL DE A REPREZENTA O GRUPARE LA ALEGERI SAU DE FI PROPUS PENTRU A OCUPA O POZIȚIE POLITICĂ Att ställa upp som kandidat i ett politiskt val. EHDOKKUUS POLIITTISEEN ASEMAAN TAI VIRKAAN. EL ACTO DE PRESENTARSE A UN CARGO POLÍTICO. L'ACTE DE SE PRÉSENTER À UNE POSITION POLITIQUE. PRETENDAVIMAS (KANDIDATAVIMAS) Į POLITINĮ POSTĄ. PRIZADEVANJE ZA ZASEDBO POLITIČNEGA POLOŽAJA. SICH FÜR EINE POLITISCHE POSITION ZUR VERFÜGUNG STELLEN. THE ACT OF STANDING FOR A POLITICAL POSITION. Η ΠΡΑΞΗ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΤΗΤΑΣ CANDIDATURĂ POLITICĂ CANDIDATURAS POLÍTICAS CANDIDATURES POLITIQUES POLIITTINEN EHDOKKUUS POLITICAL CANDIDACY POLITICKÁ KANDIDATURA POLITIČNA KANDIDATURA POLITIEKE KANDIDATUUR POLITIKAI JELÖLTSÉG POLITINIS KANDIDATAVIMAS POLITISCHE KANDIDATUR POLITISK KANDIDATUR POLITISK KANDIDATUR PÓLITÍSKT FRAMBOÐ ΥΠΟΨΗΦΙΟΣ/Α ΠΟΛΙΤΙΚΟΣ A CANDIDA CANDIDATURAS ELECTORALES CANDIDATURES AUX ÉLECTIONS KANDIDAATSTELLING KANDIDATUR (POLITIK) KANDIDATUR (POLITISCHES AMT) KANDIDIEREN (POLITIK) RUNNING FOR OFFICE STÄLLA UPP I VAL STILLE TIL VALG TERM CREATED JUNE 2019 TERM LAGT TIL JUNI 2019 TERME CRÉÉ EN JUIN 2019 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2019 TERMEN CREAT IUNIE 2019 urn:ddi:int.cessda.elsst:defd1ae5-d0bc-48a2-a64a-06e24a21b5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:defd1ae5-d0bc-48a2-a64a-06e24a21b5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:defd1ae5-d0bc-48a2-a64a-06e24a21b5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:defd1ae5-d0bc-48a2-a64a-06e24a21b5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:defd1ae5-d0bc-48a2-a64a-06e24a21b5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:defd1ae5-d0bc-48a2-a64a-06e24a21b5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:defd1ae5-d0bc-48a2-a64a-06e24a21b5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:defd1ae5-d0bc-48a2-a64a-06e24a21b5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:defd1ae5-d0bc-48a2-a64a-06e24a21b5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:defd1ae5-d0bc-48a2-a64a-06e24a21b5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:defd1ae5-d0bc-48a2-a64a-06e24a21b5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:defd1ae5-d0bc-48a2-a64a-06e24a21b5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:defd1ae5-d0bc-48a2-a64a-06e24a21b5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:defd1ae5-d0bc-48a2-a64a-06e24a21b5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:defd1ae5-d0bc-48a2-a64a-06e24a21b5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:defd1ae5-d0bc-48a2-a64a-06e24a21b5eb:3 2022-09-20 2022-02-09T15:53:55 POLIITTINEN VASTUU POLITICAL ACCOUNTABILITY POLITICKÁ ODPOVĚDNOST POLITIČNA ODGOVORNOST POLITIEKE VERANTWOORDING POLITIKAI ELSZÁMOLTATHATÓSÁG POLITINĖ ATSKAITOMYBĖ POLITISCHE VERANTWORTLICHKEIT PÓLITÍSK ÁBYRGÐ POLITISK ANSVARIGHET POLITISK ANSVARLIGHED POLITISK ANSVARLIGHET RESPONSABILIDAD POLÍTICA RESPONSABILITATE POLITICĂ RESPONSABILITÉ POLITIQUE ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΥΘΥΝΗ POLITICKÁ AKONTABILITA TERM CREATED OCTOBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'ACCOUNTABILITY' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN OCTUBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "RENDICIÓN DE CUENTAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:e253b0ab-d589-423d-b697-ff9754fab996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e253b0ab-d589-423d-b697-ff9754fab996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e253b0ab-d589-423d-b697-ff9754fab996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e253b0ab-d589-423d-b697-ff9754fab996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e253b0ab-d589-423d-b697-ff9754fab996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e253b0ab-d589-423d-b697-ff9754fab996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e253b0ab-d589-423d-b697-ff9754fab996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e253b0ab-d589-423d-b697-ff9754fab996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e253b0ab-d589-423d-b697-ff9754fab996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e253b0ab-d589-423d-b697-ff9754fab996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e253b0ab-d589-423d-b697-ff9754fab996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e253b0ab-d589-423d-b697-ff9754fab996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e253b0ab-d589-423d-b697-ff9754fab996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e253b0ab-d589-423d-b697-ff9754fab996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e253b0ab-d589-423d-b697-ff9754fab996:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e253b0ab-d589-423d-b697-ff9754fab996:3 2022-09-20 2022-03-31T17:51:24 LES RÈGLES ET LES MÉTHODES QUI DÉTERMINENT LA FAÇON DONT LES ÉLECTIONS ET LES RÉFÉRENDUMS SE DÉROULENT ET DONT LEURS RÉSULTATS SONT DÉTERMINÉS. NORMAS Y MÉTODOS QUE DETERMINAN CÓMO SE LLEVAN A CABO LAS ELECCIONES Y LOS REFERENDOS Y CÓMO SE DETERMINAN SUS RESULTADOS. REGELN UND VERFAHREN, DIE BESTIMMEN, WIE WAHLEN UND VOLKSABSTIMMUNGEN DURCHGEFÜHRT WERDEN UND WIE DIE ERGEBNISSE ERMITTELT WERDEN. Regler och metoder som styr hur val och folkomröstningar ska genomföras och hur deras resultat ska fastslås. REGLER OG METODER SOM STYRER HVORDAN VALG OG FOLKEAVSTEMNINGER SKAL GJENNOMFØRES OG HVORDAN RESULTATENE FASTSLÅS. RULES AND METHODS DETERMINING HOW ELECTIONS AND REFERENDUMS ARE CONDUCTED AND HOW THEIR RESULTS ARE DETERMINED. ΚΑΝΟΝΕΣ ΚΑΙ ΜΕΘΟΔΟΙ ΠΟΥ ΟΡΙΖΟΥΝ ΤΟΝ ΤΡΟΠΟ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΕΚΛΟΓΩΝ ΚΑΙ ΔΗΜΟΨΗΦΙΣΜΑΤΩΝ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΩΝ ΑΥΤΩΝ. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'PARTEIENSYSTEME' VERWECHSELN, DER SICH AUF DIE PARTEIENSTRUKTUR INNERHALB EINES POLITISCHEN SYSTEMS BEZIEHT (Z.B. MEHRPARTEIEN- ODER ZWEIPARTEIENSYSTEM). DO NOT CONFUSE WITH PARTY SYSTEMS, WHICH REFERS TO THE STRUCTURE OF PARTIES WITHIN A POLITICAL SYSTEM (E.G. MULTIPARTY OR TWO-PARTY SYSTEM). NE PAS CONFONDRE AVEC LES SYSTÈMES DE PARTIS, QUI SE RÉFÈRENT À LA STRUCTURE DES PARTIS AU SEIN D'UN SYSTÈME POLITIQUE (PAR EXEMPLE, UN SYSTÈME MULTIPARTITE OU BIPARTITE). NEPAINIOTI SU PARTIJŲ SISTEMOMIS, KURIOS REIŠKIA PARTIJŲ STRUKTŪRĄ POLITINĖJE SISTEMOJE (PVZ.: DAUGIAPARTINĖ AR DVIPARTINĖ SISTEMA). NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO “SISTEMA DE PARTIDOS”, QUE SE REFIERE A LA ESTRUCTURA DE LOS PARTIDOS DENTRO DE UN SISTEMA POLÍTICO (POR EJEMPLO, SISTEMA MULTIPARTIDISTA O BIPARTIDISTA). Ska inte förväxlas med partisystem, som syftar på partistrukturen inom ett politiskt system (t.ex. flerparti- eller tvåpartisystem). ΝΑ ΜΗΝ ΣΥΓΧΕΕΤΑΙ ΜΕ ΤΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΤΩΝ ΚΟΜΜΑΤΩΝ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΗ ΔΟΜΗ ΤΩΝ ΚΟΜΜΑΤΩΝ ΕΝΤΟΣ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ (Π.Χ. ΠΟΛΥΚΟΜΜΑΤΙΚΟ Η ΔΙΚΟΜΜΑΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ) ELECTORAL SYSTEMS KIESSTELSELS KOSNINGAKERFI RINKIMŲ SISTEMOS SISTEMAS ELECTORALES SISTEME ELECTORALE SYSTÈMES ÉLECTORAUX VAALIJÄRJESTELMÄT VÁLASZTÁSI RENDSZER VALGSYSTEM VALGSYSTEMER VALSYSTEM VOLEBNÍ SYSTÉMY VOLILNI SISTEM WAHLSYSTEME ΕΚΛΟΓΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ABSTIMMUNGSVERFAHREN BALSAVIMO SISTEMOS SISTEMAS DE VOTACIÓN VAALITAVAT VÄLILLISET VAALIT VÄLITTÖMÄT VAALIT VOTING SYSTEMS WAHLVERFAHREN ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ Juli 2019: Översatt SN och UN urn:ddi:int.cessda.elsst:f1bc1240-ff31-45bf-b13a-49978032e2fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1bc1240-ff31-45bf-b13a-49978032e2fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1bc1240-ff31-45bf-b13a-49978032e2fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1bc1240-ff31-45bf-b13a-49978032e2fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1bc1240-ff31-45bf-b13a-49978032e2fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1bc1240-ff31-45bf-b13a-49978032e2fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1bc1240-ff31-45bf-b13a-49978032e2fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1bc1240-ff31-45bf-b13a-49978032e2fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1bc1240-ff31-45bf-b13a-49978032e2fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1bc1240-ff31-45bf-b13a-49978032e2fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1bc1240-ff31-45bf-b13a-49978032e2fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1bc1240-ff31-45bf-b13a-49978032e2fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1bc1240-ff31-45bf-b13a-49978032e2fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1bc1240-ff31-45bf-b13a-49978032e2fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1bc1240-ff31-45bf-b13a-49978032e2fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1bc1240-ff31-45bf-b13a-49978032e2fc:3 2022-09-20 2022-07-26T11:49:25 ALIANȚE INTERNAȚIONALE ALIANZAS ALLIANCE ALLIANCES ALÞJÓÐLEG BANDALÖG INTERNASJONALE ALLIANSER INTERNATIONAL ALLIANCES INTERNATIONALE ALLIANTIES INTERNATIONALE BÜNDNISSE INTERNATIONELLA ALLIANSER KANSAINVÄLISET LIITTOUTUMAT MEDNARODNO ZAVEZNIŠTVO MEZINÁRODNÍ ALIANCE NEMZETKÖZI SZÖVETSÉG TARPTAUTINIAI ALJANSAI ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΜΑΧΙΕΣ ALIANȚE MILITARE ALIANZAS MILITARES INTERNATIONALE BUENDNISSE KARINIAI ALJANSAI LIITTOUTUMAT MILITÆRALLIANCE MILITAERBUENDNISSE MILITÆRE ALLIANSER MILITAERISCHE BUENDNISSE MILITÄRALLIANSER MILITÄRBÜNDNISSE MILITÄRISCHE BÜNDNISSE MILITARY ALLIANCES PUOLUSTUSLIITOT SOTILAALLISET LIITTOUTUMAT ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΕΣ ΣΥΜΜΑΧΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:2a4338f6-1754-4488-a119-df2d7bae96c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a4338f6-1754-4488-a119-df2d7bae96c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a4338f6-1754-4488-a119-df2d7bae96c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a4338f6-1754-4488-a119-df2d7bae96c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a4338f6-1754-4488-a119-df2d7bae96c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a4338f6-1754-4488-a119-df2d7bae96c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a4338f6-1754-4488-a119-df2d7bae96c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a4338f6-1754-4488-a119-df2d7bae96c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a4338f6-1754-4488-a119-df2d7bae96c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a4338f6-1754-4488-a119-df2d7bae96c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a4338f6-1754-4488-a119-df2d7bae96c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a4338f6-1754-4488-a119-df2d7bae96c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a4338f6-1754-4488-a119-df2d7bae96c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a4338f6-1754-4488-a119-df2d7bae96c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a4338f6-1754-4488-a119-df2d7bae96c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a4338f6-1754-4488-a119-df2d7bae96c6:3 2022-09-20 2022-03-29T21:14:22 PACTE DE VARSOVIE PACTO DE VARSOVIA PACTUL DE LA VARȘOVIA VARŠAVSKÁ SMLOUVA VARŠAVSKI PAKT VARSJÁRBANDALAGIÐ VARSÓI SZERZŐDÉS VARSOVAN SOPIMUS VARŠUVOS SUTARTIS WARSAW PACT WARSCHAUER PAKT WARSCHAUPACT WARSZAWA PAKTEN WARSZAWAPAGT WARSZAWAPAKTEN ΣΥΜΦΩΝΟ ΤΗΣ ΒΑΡΣΟΒΙΑΣ ORGANISATION DES WARSCHAUER VERTRAGES VARŠUVOS PAKTAS WARSCHAUER VERTRAGSORGANISATION WVO urn:ddi:int.cessda.elsst:3259ee0b-f4ba-45aa-809f-fedc0cfc9f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3259ee0b-f4ba-45aa-809f-fedc0cfc9f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3259ee0b-f4ba-45aa-809f-fedc0cfc9f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3259ee0b-f4ba-45aa-809f-fedc0cfc9f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3259ee0b-f4ba-45aa-809f-fedc0cfc9f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3259ee0b-f4ba-45aa-809f-fedc0cfc9f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3259ee0b-f4ba-45aa-809f-fedc0cfc9f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3259ee0b-f4ba-45aa-809f-fedc0cfc9f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3259ee0b-f4ba-45aa-809f-fedc0cfc9f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3259ee0b-f4ba-45aa-809f-fedc0cfc9f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3259ee0b-f4ba-45aa-809f-fedc0cfc9f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3259ee0b-f4ba-45aa-809f-fedc0cfc9f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3259ee0b-f4ba-45aa-809f-fedc0cfc9f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3259ee0b-f4ba-45aa-809f-fedc0cfc9f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3259ee0b-f4ba-45aa-809f-fedc0cfc9f3b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3259ee0b-f4ba-45aa-809f-fedc0cfc9f3b:3 2022-09-20 ATLANTSHAFSBANDALAG NATO NATO NATO NATO NATO NATO NATO NATO NATO NATO NATO NAVO OTAN OTAN ΝΑΤΟ ATLANTPAKTEN DEN NORDATLANTISKE TRAKTAT ORGANISASJON NORDATLANTIKPAKT NORTH ATLANTIC TREATY ORGANIZATION NORTH ATLANTIC TREATY ORGANIZATION NORTH ATLANTIC TREATY ORGANIZATION ORGANIZACIÓN DEL TRATADO DEL ATLÁNTICO NORTE ORGANIZAȚIA TRATATULUI NORD-ATLANTIC ŠIAURĖS ATLANTO SUTARTIES ORGANIZACIJA urn:ddi:int.cessda.elsst:df016361-9024-4eda-991a-42d3589b2321:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df016361-9024-4eda-991a-42d3589b2321:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df016361-9024-4eda-991a-42d3589b2321:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df016361-9024-4eda-991a-42d3589b2321:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df016361-9024-4eda-991a-42d3589b2321:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df016361-9024-4eda-991a-42d3589b2321:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df016361-9024-4eda-991a-42d3589b2321:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df016361-9024-4eda-991a-42d3589b2321:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df016361-9024-4eda-991a-42d3589b2321:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df016361-9024-4eda-991a-42d3589b2321:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df016361-9024-4eda-991a-42d3589b2321:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df016361-9024-4eda-991a-42d3589b2321:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df016361-9024-4eda-991a-42d3589b2321:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df016361-9024-4eda-991a-42d3589b2321:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df016361-9024-4eda-991a-42d3589b2321:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df016361-9024-4eda-991a-42d3589b2321:3 2022-09-20 2022-03-29T20:38:40 KAUPPAA KOSKEVISTA SOPIMUKSISTA KÄYTÄ TERMIÄ 'KANSAINVÄLISET KAUPPASOPIMUKSET'. ACCORDS INTERNATIONAUX ACORDURI INTERNAȚIONALE ACUERDOS INTERNACIONALES ALÞJÓÐASAMNINGAR INTERNASJONALE AVTALER INTERNATIONAL AGREEMENTS INTERNATIONAL KONTRAKT INTERNATIONALE ABKOMMEN INTERNATIONALE OVEREENKOMSTEN INTERNATIONELLA AVTAL KANSAINVÄLISET SOPIMUKSET MEDNARODNI SPORAZUM MEZINÁRODNÍ DOHODY NEMZETKÖZI MEGÁLLAPODÁS TARPTAUTINĖS SUTARTYS ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ CONVENTIONS INTERNATIONALES INSTRUMENTE INTERNAȚIONALE INSTRUMENTS INTERNATIONAUX INTERNATIONAL INSTRUMENTS INTERNATIONALE ÜBEREINKOMMEN INTERNATIONALE ÜBEREINKÜNFTE INTERNATIONALE UEBEREINKOMMEN INTERNATIONALE UEBEREINKUENFTE INTERNATIONALE VEREINBARUNGEN INTERNATIONALE VERTRAEGE INTERNATIONALE VERTRÄGE INTERNATIONALT INSTRUMENT INTERNATIONELL ÖVERENSKOMMELSE INTERNATIONELLA ÖVERENSKOMMELSER INTERNATIONELLT INSTRUMENT TARPTAUTINIAI INSTRUMENTAI TRAITÉS INTERNATIONAUX ΔΙΕΘΝΗ ΟΡΓΑΝΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:83f3c7f8-257a-4353-81d1-46eb67efd52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83f3c7f8-257a-4353-81d1-46eb67efd52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83f3c7f8-257a-4353-81d1-46eb67efd52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83f3c7f8-257a-4353-81d1-46eb67efd52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83f3c7f8-257a-4353-81d1-46eb67efd52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83f3c7f8-257a-4353-81d1-46eb67efd52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83f3c7f8-257a-4353-81d1-46eb67efd52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83f3c7f8-257a-4353-81d1-46eb67efd52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83f3c7f8-257a-4353-81d1-46eb67efd52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83f3c7f8-257a-4353-81d1-46eb67efd52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83f3c7f8-257a-4353-81d1-46eb67efd52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83f3c7f8-257a-4353-81d1-46eb67efd52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83f3c7f8-257a-4353-81d1-46eb67efd52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83f3c7f8-257a-4353-81d1-46eb67efd52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83f3c7f8-257a-4353-81d1-46eb67efd52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83f3c7f8-257a-4353-81d1-46eb67efd52e:3 2022-09-20 DIGITALISATIE DIGITALISIERUNG DIGITALIZACE DIGITALIZACIÓN DIGITALIZÁLÁS DIGITALIZARE DIGITISERING DIGITISERING DIGITIZACIJA DIGITIZATION DIGITOINTI FLUTNINGUR GAGNA Á STAFRÆNT FORM NUMÉRISATION SKAITMENINIMAS ΨΗΦΙΟΠΟΙΗΣΗ DIGITALISATION DIGITALISATION DIGITALISERING DIGITALISERING DIGITALISERING DIGITALISOINTI DIGITALIZATION DIGITISATION HNITUN SKAITMENIZAVIMAS ΨΗΦΙΑΚΗ ΜΕΤΑΒΑΣΗ 12 maj 2020: Jag har efterfrågat en Scope Note om betydelsen här, eftersom DIGITISERING och DIGITALISERING inte har samma betydelse. I den här uppdateringen låter jag därför termerna stå som på engelska. TERM CREATED MARCH 2020 TERM LAGT TIL MARS 2020 TERMEN CREAT MARTIE 2020 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2020 TERME CRÉÉ ENMARS 2020 TERMEN SKAPADES I MARS 2020. urn:ddi:int.cessda.elsst:2a7cfe75-b5ec-43a8-b3e6-d789aa979d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a7cfe75-b5ec-43a8-b3e6-d789aa979d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a7cfe75-b5ec-43a8-b3e6-d789aa979d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a7cfe75-b5ec-43a8-b3e6-d789aa979d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a7cfe75-b5ec-43a8-b3e6-d789aa979d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a7cfe75-b5ec-43a8-b3e6-d789aa979d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a7cfe75-b5ec-43a8-b3e6-d789aa979d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a7cfe75-b5ec-43a8-b3e6-d789aa979d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a7cfe75-b5ec-43a8-b3e6-d789aa979d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a7cfe75-b5ec-43a8-b3e6-d789aa979d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a7cfe75-b5ec-43a8-b3e6-d789aa979d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a7cfe75-b5ec-43a8-b3e6-d789aa979d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a7cfe75-b5ec-43a8-b3e6-d789aa979d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a7cfe75-b5ec-43a8-b3e6-d789aa979d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a7cfe75-b5ec-43a8-b3e6-d789aa979d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a7cfe75-b5ec-43a8-b3e6-d789aa979d85:3 2022-09-20 2022-02-09T12:09:18 AN UMBRELLA TERM FOR ALL OF THE VARIOUS MEDIA EMPLOYED IN COMMUNICATING INFORMATION BENDRAS TERMINAS, APIMANTIS VISAS ĮVAIRIAS INFORMACIJOS PERDAVIMO PRIEMONES. EEN OVERKOEPELENDE TERM VOOR ALLE VERSCHILLENDE MEDIA DIE WORDEN GEBRUIKT VOOR HET COMMUNICEREN VAN INFORMATIE ET PARAPLYBEGREB, DER DÆKKER OVER FORSKELLIGE MEDIER, DER ARBEJDER MED AT KOMMUNIKATIONEN AF INFORMATION ETT PARAPLYBEGREPP FÖR ALLA OLIKA MEDIER SOM ANVÄNDS FÖR ATT FÖRMEDLA INFORMATION. PARAPLYBEGREP FOR ALLE ULIKE MEDIER SOM KOMMUNISERER INFORMASJON SAMMELBEZEICHUNG FÜR ALLE ARTEN VON MEDIEN, DIE DER VERMITTLUNG VON INFORMATION DIENEN. TÉRMINO QUE ENGLOBA TODOS LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN UTILIZADOS PARA TRANSMITIR INFORMACIÓN UN TERME GÉNÉRIQUE POUR L'ENSEMBLE DES DIVERS MÉDIAS UTILISÉS POUR COMMUNIQUER L'INFORMATION INFORMACIJSKE IN KOMUNIKACIJSKE TEHNOLOGIJE INFORMACINĖS IR KOMUNIKACINĖS TECHNOLOGIJOS INFORMÁCIÓS ÉS KOMMUNIKÁCIÓS TECHNOLÓGIA INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ TECHNOLOGIE INFORMASJONS OG KOMMUNIKASJONSTEKNOLOGI INFORMATIE- EN COMMUNICATIETECHNOLOGIE INFORMATION AND COMMUNICATIONS TECHNOLOGY INFORMATIONS- OCH KOMMUNIKATIONSTEKNOLOGI INFORMATIONS- OG KOMMUNIKATIONSTEKNOLOGI INFORMATIONS- UND KOMMUNIKATIONSTECHNOLOGIE TECHNOLOGIE DE L’INFORMATION ET DES COMMUNICATIONS TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN Y DE LA COMUNICACIÓN TEHNOLOGIA INFORMAȚIEI ȘI A COMUNICAȚIILOR TIETO- JA VIESTINTÄTEKNIIKKA UPPLÝSINGA- OG SAMSKIPTATÆKNI ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ICT ICT ICT IKT IKT IKT IKT INFORMACIJOS IR KOMUNIKACIJOS TECHNOLOGIJOS INFORMACINĖS TECHNOLOGIJOS INFORMASJONSTEKNOLOGI INFORMATION TECHNOLOGY INFORMATIONSTECHNOLOGIE INFORMATIONSTEKNOLOGI INFORMATIONSTEKNOLOGI IT IT IT IT IT NACHRICHTENWESEN TECHNOLOGIE DE L’INFORMATION TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN Y DE LAS COMUNICACIONES TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN TEHNOLOGIA INFORMAȚIEI TIC TIC TVT ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ ΤΠΕ Juli 2019: Översatt SN TERMINAS 'INFORMATION AND COMMUNICATIONS TECHNOLOGY” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'INFORMACIJOS IR KOMUNIKACIJOS TECHNOLOGIJOS” OXFORD DICTIONARY OF MEDIA AND COMMUNICATION urn:ddi:int.cessda.elsst:2a8228cd-8dbc-4c4b-b3e5-cfe6a8824cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a8228cd-8dbc-4c4b-b3e5-cfe6a8824cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a8228cd-8dbc-4c4b-b3e5-cfe6a8824cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a8228cd-8dbc-4c4b-b3e5-cfe6a8824cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a8228cd-8dbc-4c4b-b3e5-cfe6a8824cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a8228cd-8dbc-4c4b-b3e5-cfe6a8824cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a8228cd-8dbc-4c4b-b3e5-cfe6a8824cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a8228cd-8dbc-4c4b-b3e5-cfe6a8824cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a8228cd-8dbc-4c4b-b3e5-cfe6a8824cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a8228cd-8dbc-4c4b-b3e5-cfe6a8824cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a8228cd-8dbc-4c4b-b3e5-cfe6a8824cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a8228cd-8dbc-4c4b-b3e5-cfe6a8824cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a8228cd-8dbc-4c4b-b3e5-cfe6a8824cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a8228cd-8dbc-4c4b-b3e5-cfe6a8824cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a8228cd-8dbc-4c4b-b3e5-cfe6a8824cef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2a8228cd-8dbc-4c4b-b3e5-cfe6a8824cef:3 2022-09-20 2022-08-02T12:24:25 ACCÈS À LA TECHNOLOGIE DE L’INFORMATION ET DES COMMUNICATIONS ACCES LA TEHNOLOGIA INFORMAȚIEI ȘI A COMUNICAȚIILOR ACCESO A LAS TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN Y DE LA COMUNICACIÓN ACCESS TO INFORMATION AND COMMUNICATIONS TECHNOLOGY ADGANG TIL INFORMATIONS- OG KOMMUNIKATIONSTEKNOLOGI AÐGANGUR AÐ UPPLÝSINGUM OG UPPLÝSINGATÆKNI DOSTOP DO INFORMACIJ IN KOMUNIKACIJSKIH TEHNOLOGIJ DOSTUPNOST INFORMAČNÍCH A KOMUNIKAČNÍCH TECHNOLOGIÍ INFORMACIJOS IR KOMUNIKACIJOS TECHNOLOGIJŲ PRIEINAMUMAS INFORMÁCIÓS ÉS KOMMUNIKÁCIÓS TECHNOLÓGIÁHOZ VALÓ HOZZÁFÉRÉS TIETO- JA VIESTINTÄTEKNIIKAN SAAVUTETTAVUUS TILGANG TIL INFORMASJONS OG KOMMUNIKASJONSTEKNOLOGI TILLGÅNG TILL INFORMATIONS- OCH KOMMUNIKATIONSTEKNOLOGI TOEGANG TOT INFORMATIE- EN COMMUNICATIETECHNOLOGIE ZUGANG ZU INFORMATIONS- UND KOMMUNIKATIONSTECHNOLOGIE ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΙΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ACCÈS À L’INFORMATIQUE ACCÈS À LA TECHNOLOGIE DE L’INFORMATION ACCÈS AUX ICT ACCES LA CALCULATOARE ACCES LA TEHNOLOGIA INFORMAȚIEI ȘI COMUNICAȚIILOR ACCES LA TEHNOLOGIA INFORMAȚIEI ACCES LA TIC ACCESO A COMPUTADORES ACCESO A LAS TIC ACCESO A ORDENADORES ACCESS TO COMPUTERS ACCESS TO ICT ACCESS TO INFORMATION TECHNOLOGY ACCESS TO IT ADGANG TIL COMPUTERE ADGANG TIL IKT ADGANG TIL INFORMATIONSTEKNOLOGI ADGANG TIL IT DATORTILLGÅNG DOSTUPNOST ICT DOSTUPNOST INFORMAČNÍCH TECHNOLOGIÍ DOSTUPNOST POČÍTAČŮ INFORMACIJOS TECHNOLOGIJŲ PRIEINAMUMAS IT PRIEINAMUMAS KOMPIUTERIŲ PRIEINAMUMAS PŘÍSTUP K INFORMAČNÍM A KOMUNIKAČNÍM TECHNOLOGIÍM TIETOKONEIDEN SAAVUTETTAVUUS TIETOTEKNIIKAN SAATAVUUS TILGANG TIL DATAMASKINER TILGANG TIL IKT TILGANG TIL INFORMASJONSTEKNOLOGI TILLGÅNG TILL ICT TILLGÅNG TILL INFORMATIONSTEKNOLOGI TILLGÅNG TILL IT ZUGANG ZU COMPUTERN ZUGANG ZU IKT ZUGANG ZU INFORMATIONSTECHNOLOGIE ZUGANG ZU IT ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΕ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΕΣ ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΙΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:a9bbfa5b-265d-4049-b60c-1650e317241b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9bbfa5b-265d-4049-b60c-1650e317241b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9bbfa5b-265d-4049-b60c-1650e317241b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9bbfa5b-265d-4049-b60c-1650e317241b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9bbfa5b-265d-4049-b60c-1650e317241b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9bbfa5b-265d-4049-b60c-1650e317241b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9bbfa5b-265d-4049-b60c-1650e317241b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9bbfa5b-265d-4049-b60c-1650e317241b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9bbfa5b-265d-4049-b60c-1650e317241b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9bbfa5b-265d-4049-b60c-1650e317241b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9bbfa5b-265d-4049-b60c-1650e317241b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9bbfa5b-265d-4049-b60c-1650e317241b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9bbfa5b-265d-4049-b60c-1650e317241b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9bbfa5b-265d-4049-b60c-1650e317241b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9bbfa5b-265d-4049-b60c-1650e317241b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9bbfa5b-265d-4049-b60c-1650e317241b:3 2022-09-20 2022-04-05T17:41:32 A RESIDENCE THAT HAS APPLIANCES AND SYSTEMS THAT CAN BE REMOTELY CONTROLLED, MONITORED AND ACCESSED. SUCH SYSTEMS MAY RELATE TO LIGHTING, HEATING, ENERGY MANAGEMENT, ACCESS CONTROL AND SECURITY, SMOKE AND WATER DETECTORS, HOME ENTERTAINMENT, HOME ASSISTANCE FOR THE ELDERLY, ETC. ASUNNOT, JOITA VOI HALLITA ETÄYHTEYKSIN. ÄLYTEKNOLOGIALLA VOIDAAN HALLITA ESIMERKIKSI VALAISTUSTA, LÄMMITYSTÄ, ENERGIANKÄYTTÖÄ, SISÄÄNPÄÄSYÄ, VALVONTAJÄRJESTELMIÄ, VIIHDELAITTEITA, VANHUSTEN KOTIASUMISEN APUVÄLINEITÄ JNE. BOSTÄDER SOM ÄR UTRUSTADE MED ENHETER OCH SYSTEM SOM KAN STYRAS, ÖVERVAKAS OCH KOMMAS ÅT PÅ DISTANS. SÅDANA SYSTEM KAN GÄLLA BELYSNING, UPPVÄRMNING, ENERGIFÖRBRUKNING, ÅTKOMSTKONTROLL OCH SÄKERHET, RÖK- OCH VATTENDETEKTORER, HEMUNDERHÅLLNING, TRYGGHETSLARM OCH ANDRA STÖD FÖR ÄLDRE M.M. BOSTED SOM HAR APPARATER OG SYSTEMER SOM KAN FJERNKONTROLLERES, MONITORERES OG SOM EN KAN FÅ FJERNTILGANG TIL. DETTE KAN KNYTTES TIL LYS, VARME, ENERGISTYRING, TILGANGSKONTROLL OG SIKKERHET, RØYKVARSLERE OG VANNALARMER, HJEMMEUNDERHOLDNING, ASSISTANSE FOR ELDRE I HJEMMET OSV. EEN WONING DIE IS VOORZIEN VAN TOESTELLEN EN SYSTEMEN DIE OP AFSTAND KUNNEN WORDEN BEDIEND, GECONTROLEERD EN GERAADPLEEGD. DERGELIJKE SYSTEMEN KUNNEN BETREKKING HEBBEN OP VERLICHTING, VERWARMING, ENERGIEBEHEER, TOEGANGSCONTROLE EN -BEVEILIGING, ROOK- EN WATERDETECTOREN, HOME ENTERTAINMENT, THUISHULP VOOR OUDEREN, ENZ. EIN WOHNSITZ, DER ÜBER GERÄTE UND SYSTEME VERFÜGT, DIE AUS DER FERNE GESTEUERT, ÜBERWACHT UND AUFGERUFEN WERDEN KÖNNEN. SOLCHE SYSTEME KÖNNEN SICH AUF BELEUCHTUNG, HEIZUNG, ENERGIEMANAGEMENT, ZUGANGSKONTROLLE UND SICHERHEIT, RAUCH- UND WASSERMELDER, HOME-ENTERTAINMENT, HEIMHILFE FÜR ÄLTERE MENSCHEN USW. BEZIEHEN. GYVENAMOJI VIETA, KURIOJE YRA PRIETAISŲ IR SISTEMŲ, KURIAS GALIMA VALDYTI, STEBĖTI IR PRIE KURIŲ GALIMA PRISIJUNGTI NUOTOLINIU BŪDU. TOKIOS SISTEMOS GALI BŪTI SUSIJUSIOS SU APŠVIETIMU, ŠILDYMU, ENERGIJOS VALDYMU, ĮEIGOS KONTROLE IR APSAUGA, DŪMŲ IR VANDENS JUTIKLIAIS, NAMŲ PRAMOGOMIS, PAGALBA PAGYVENUSIEMS ŽMONĖMS NAMUOSE IR T. T. HABITATION QUI POSSÈDE DES APPAREILS ET DES SYSTÈMES POUVANT ÊTRE COMMANDÉS, SURVEILLÉS ET ACCESSIBLES À DISTANCE. CES SYSTÈMES PEUVENT CONCERNER L'ÉCLAIRAGE, LE CHAUFFAGE, LA GESTION DE L'ÉNERGIE, LE CONTRÔLE DES ACCÈS ET DE LA SÉCURITÉ, LES DÉTECTEURS DE FUMÉE ET D'EAU, LE DIVERTISSEMENT À DOMICILE, L'ASSISTANCE À DOMICILE POUR LES PERSONNES ÂGÉES, ETC. LOCUINȚĂ A CĂROR APARATE SI SISTEME POT FI CONTROLATE, MONITORIZATE ȘI ACCESATE DE LA DISTANȚĂ. ASTFEL DE SISTEME POT PRIVI ILUMINATUL, ÎNCĂLZIREA, GESTIONAREA ENERGIEI, CONTROLUL ACCESULUI ȘI A SISTEMELOR DE SECURITATE CONTRA INCENDIULUI ȘI INUNDAȚIILOR, DIVERTISMENTUL, ASISTENȚA PENTRU BĂTRÂNI, ETC. OBYDLÍ, VE KTERÉM JSOU SPOTŘEBIČE A SYSTÉMY, KTERÉ MOHOU BÝT VZDÁLENĚ OVLÁDÁNY. TYTO SYSTÉMY SE TÝKAJÍ OVLÁDÁNÍ OSVĚTELENÍ, TOPENÍ, SPOTŘEBY ENERGIE, PŘÍSTUPU DO OBYDLÍ A JEHO ZABEZPEČENÍ, DETEKTORŮ KOUŘE A VODY, DOMÁCÍ AUDIO A VIDEO ZÁBAVY, ASISTENCE PRO SENIORY ATP. UNA RESIDENCIA QUE CUENTA CON APARATOS Y SISTEMAS QUE PUEDEN SER CONTROLADOS, SUPERVISADOS Y ACCESIBLES A DISTANCIA. DICHOS SISTEMAS PUEDEN ESTAR RELACIONADOS CON LA ILUMINACIÓN, LA CALEFACCIÓN, LA GESTIÓN DE LA ENERGÍA, EL CONTROL DE ACCESO Y LA SEGURIDAD, DETECTORES DE HUMO Y AGUA, ENTRETENIMIENTO EN EL HOGAR, ASISTENCIA A DOMICILIO PARA PERSONAS MAYORES, ETC. ΚΑΤΟΙΚΙΑ ΠΟΥ ΔΙΑΘΕΤΕΙ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΟΥΝΤΑΙ, ΕΛΕΓΧΟΝΤΑΙ ΚΑΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΠΡΟΣΒΑΣΙΜΑ ΕΞ' ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ. ΤΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΣΧΕΤΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΦΩΤΙΣΜΟ, ΘΕΡΜΑΝΣΗ, ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ, ΕΛΕΓΧΟ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ, ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΑΠΝΟΥ ΚΑΙ ΝΕΡΟΥ,ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΤΗΣ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ, ΒΟΗΘΕΙΑ ΣΤΟ ΣΠΙΤΙ ΓΙΑ ΗΛΙΚΙΩΜΕΝΟΥΣ, κλπ ÄLYKODIT CASAS INTELIGENTES CHYTRÁ DOMÁCNOST IŠMANIEJI NAMAI LOCUINȚE INTELIGENTE MAISONS INTELLIGENTES OKOSOTTHON PAMETNA HIŠA SLIMME WONINGEN SMART HOMES SMARTA HEM SMARTHOMES SMARTHUS SNJALLHEIMILI ΕΞΥΠΝΑ ΣΠΙΤΙΑ ÄLYKÄS KOTI ÄLYRAKENNUKSET ÄLYTALOT HABITATIONS INTELLIGENTES HOGARES INTELIGENTES INTELLIGENTA HUS SMART HOMES SMARTA HUS TERM CREATED MAY 2021 TERM ERSTELLT IM MAI 2021 TERM OPPRETTET MAI 2021 TERME CRÉÉ EN MAI 2021 TERMEN SKAPADES I MAJ 2021 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2021 TERMINAS SUKURTAS 2021 M. GEGUŽĖS MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:35a8c98b-28e0-4614-aeaa-eb2c88fbcf9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a8c98b-28e0-4614-aeaa-eb2c88fbcf9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a8c98b-28e0-4614-aeaa-eb2c88fbcf9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a8c98b-28e0-4614-aeaa-eb2c88fbcf9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a8c98b-28e0-4614-aeaa-eb2c88fbcf9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a8c98b-28e0-4614-aeaa-eb2c88fbcf9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a8c98b-28e0-4614-aeaa-eb2c88fbcf9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a8c98b-28e0-4614-aeaa-eb2c88fbcf9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a8c98b-28e0-4614-aeaa-eb2c88fbcf9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a8c98b-28e0-4614-aeaa-eb2c88fbcf9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a8c98b-28e0-4614-aeaa-eb2c88fbcf9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a8c98b-28e0-4614-aeaa-eb2c88fbcf9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a8c98b-28e0-4614-aeaa-eb2c88fbcf9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a8c98b-28e0-4614-aeaa-eb2c88fbcf9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a8c98b-28e0-4614-aeaa-eb2c88fbcf9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35a8c98b-28e0-4614-aeaa-eb2c88fbcf9f:3 2022-09-20 2022-08-03T09:27:24 FREIWILLIGE REGULIERUNG DES ZEITLICHEN ABSTANDS ZWISCHEN GEBURTEN UND/ODER DER GEBURTENANZAHL IN EINER FAMILIE - BEINHALTET PROGRAMME ODER BERATUNGEN ZUR UNTERSTÜTZUNG VON EINZELPERSONEN ODER PAAREN IN ENTSPRECHENDEN PLANUNGSFRAGEN. FRIVILLIG REGLERING AV AVSTÅNDET MELLAN OCH/ELLER ANTAL FÖDSLAR I EN FAMILJ – OMFATTAR ÄVEN PROGRAM OCH RÅDGIVNING FÖR ATT HJÄLPA INDIVIDER OCH PAR MED SÅDAN PLANERING. FRIVILLIG REGULERING AF AFSTANDEN OG/ELLER ANTALLET AF FØDSLER I EN FAMILIE. DET INKLUDERER PROGRAMMER ELLER RÅDGIVNING TIL AT ASSISTERE PERSONER ELLER PAR MED SÅDAN PLANLÆGNING FRIVILLIG REGULERING AV TIDSROMMET MELLOM FØDSLER OG/ELLER ANTALL FØDSLER. INKLUDERER PROGRAMMER OG RÅDGIVING FOR Å ASSISTERE ENKELTPERSONER OG PAR MED SLIK PLANLEGGING. REGULACIÓN VOLUNTARIA DE LA CANTIDAD Y LOS TIEMPOS ENTRE LOS NACIMIENTOS DENTRO DE UN GRUPO FAMILIAR. ESTO INCLUYE PROGRAMAS O ASESORAMIENTO PARA AYUDAR A PERSONAS O PAREJAS. RÉGULATION VOLONTAIRE DE L’ESPACEMENT DES NAISSANCES ET/OU DE LEUR NOMBRE AU SEIN D’UNE FAMILLE. CECI COMPREND LES PROGRAMMES ET ACTIVITÉS DE CONSEIL POUR AIDER LES INDIVIDUS OU LES COUPLES À METTRE EN PLACE UN TEL PLANNING. SAVANORIŠKAS LAIKO TARPŲ TARP GIMIMŲ IR (ARBA) JŲ SKAIČIAUS ŠEIMOJE REGULIAVIMAS, ĮSKAITANT PROGRAMAS AR KONSULTACIJAS, PADEDANČIAS ASMENIMS AR POROMS TAI PLANUOTI. VOLUNTARY REGULATION OF THE SPACING AND/OR NUMBER OF BIRTHS IN A FAMILY - INCLUDES PROGRAMMES OR COUNSELLING TO ASSIST INDIVIDUALS OR COUPLES WITH SUCH PLANNING VRIJWILLIGE REGELING VAN DE TUSSENRUIMTE EN/OF HET AANTAL GEBOORTEN IN EEN GEZIN - OMVAT PROGRAMMA'S OF BEGELEIDING OM PERSONEN OF KOPPELS BIJ DE PLANNING TE HELPEN ΗΘΕΛΗΜΕΝΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΑΠΟΣΤΑΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΓΕΝΝΗΣΕΩΝ Ή/ΚΑΙ ΤΟΥ ΑΡΙΘΜΟΥ ΤΩΝ ΓΕΝΝΗΣΕΩΝ ΣΕ ΜΙΑ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ – ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ Ή ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΤΩΝ ΑΤΟΜΩΝ Ή ΖΕΥΓΑΡΙΩΝ ΜΕ ΣΚΟΠΟ ΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟ CSALÁDTERVEZÉS FAMILIENPLANUNG FAMILIEPLANLÆGNING FAMILIEPLANLEGGING FAMILJEPLANERING FAMILY PLANNING FJÖLSKYLDUÁÆTLANIR GEZINSPLANNING NAČRTOVANJE DRUŽINE PERHESUUNNITTELU PLANIFICACIÓN FAMILIAR PLANIFICARE FAMILIALĂ PLANNING FAMILIAL PLÁNOVÁNÍ RODIČOVSTVÍ ŠEIMOS PLANAVIMAS ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ PRÆVENTION TAKMÖRKUN BARNEIGNA ERIC urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8d4f62-1d5a-4e76-818d-fdcf60dcfcde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8d4f62-1d5a-4e76-818d-fdcf60dcfcde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8d4f62-1d5a-4e76-818d-fdcf60dcfcde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8d4f62-1d5a-4e76-818d-fdcf60dcfcde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8d4f62-1d5a-4e76-818d-fdcf60dcfcde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8d4f62-1d5a-4e76-818d-fdcf60dcfcde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8d4f62-1d5a-4e76-818d-fdcf60dcfcde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8d4f62-1d5a-4e76-818d-fdcf60dcfcde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8d4f62-1d5a-4e76-818d-fdcf60dcfcde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8d4f62-1d5a-4e76-818d-fdcf60dcfcde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8d4f62-1d5a-4e76-818d-fdcf60dcfcde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8d4f62-1d5a-4e76-818d-fdcf60dcfcde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8d4f62-1d5a-4e76-818d-fdcf60dcfcde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8d4f62-1d5a-4e76-818d-fdcf60dcfcde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8d4f62-1d5a-4e76-818d-fdcf60dcfcde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8d4f62-1d5a-4e76-818d-fdcf60dcfcde:3 2022-09-20 2022-08-01T12:14:23 AIDE AU DÉVELOPPEMENT DONNÉE AU SEIN DES FRONTIÈRES NATIONALES D'UN PAYS DEVELOPMENT AID GIVEN WITHIN A COUNTRY'S NATIONAL BOUNDARIES ENTWICKLUNGSHILFE INNERHALB DER GRENZEN EINES STAATES. LA AYUDA AL DESARROLLO QUE SE CONCEDE DENTRO DE LAS FRONTERAS NACIONALES DE UN PAÍS ONTWIKKELINGSHULP DIE BINNEN DE NATIONALE GRENZEN VAN EEN LAND WORDT VERLEEND UDVIKLINGSHJÆLP SOM BLIVER YDET INDEN FOR ET LANDS NATIONALE GRÆNSER. UTVECKLINGSSTÖD SOM GES INOM ETT LANDS NATIONSGRÄNSER. UTVIKLINGSHJELP GITT INNENFOR ET LAND SINE NASJONALE GRENSER VALSYBĖS VIDUJE TEIKIAMA PLĖTROS PARAMA VIITTAA RAHOITUKSEEN, JOILLA AVUSTETAAN KANSALLISIA TUKIALUEITA. ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΚΡΑΤΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΕΡΙΟΧΩΝ ΕΝΤΟΣ ΤΩΝ ΕΘΝΙΚΩΝ ΟΡΙΩΝ AIDE AU DÉVELOPPEMENT (NATIONAL) AJUTOR PENTRU DEZVOLTARE (NAȚIONAL) ALUEPOLIITTINEN RAHOITUS AYUDA AL DESARROLLO (NACIONAL) DEVELOPMENT AID (NATIONAL) DRŽAVNA RAZVOJNA POMOČ FEJLESZTÉSI TÁMOGATÁS (NEMZETI) NATIONALE ENTWICKLUNGSPOLITIK ONTWIKKELINGSHULP (NATIONAAL) PODPORA REGIONÁLNÍHO ROZVOJE ÞRÓUNARAÐSTOÐ (INNANLANDS) UDVIKLINGSHJÆLP (NATIONAL) UTVECKLINGSBIDRAG (NATIONELLT) UTVIKLINGSHJELP (NASJONAL) VYSTYMOSI PARAMA (NACIONALINĖ) ΕΘΝΙΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ INNERSTAATLICHE ENTWICKLUNGSHILFE NATIONALE ENTWICKLUNGSHILFE PLĖTROS PARAMA (NACIONALINĖ) VYSTYMOSI PAGALBA (NACIONALINĖ) TERMINAS 'DEVELOPMENT AID (NATIONAL)' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'PLĖTROS PARAMA (NACIONALINĖ)' urn:ddi:int.cessda.elsst:2ab2390e-c0cb-43c7-a944-95b45ae1bd12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ab2390e-c0cb-43c7-a944-95b45ae1bd12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ab2390e-c0cb-43c7-a944-95b45ae1bd12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ab2390e-c0cb-43c7-a944-95b45ae1bd12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ab2390e-c0cb-43c7-a944-95b45ae1bd12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ab2390e-c0cb-43c7-a944-95b45ae1bd12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ab2390e-c0cb-43c7-a944-95b45ae1bd12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ab2390e-c0cb-43c7-a944-95b45ae1bd12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ab2390e-c0cb-43c7-a944-95b45ae1bd12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ab2390e-c0cb-43c7-a944-95b45ae1bd12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ab2390e-c0cb-43c7-a944-95b45ae1bd12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ab2390e-c0cb-43c7-a944-95b45ae1bd12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ab2390e-c0cb-43c7-a944-95b45ae1bd12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ab2390e-c0cb-43c7-a944-95b45ae1bd12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ab2390e-c0cb-43c7-a944-95b45ae1bd12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ab2390e-c0cb-43c7-a944-95b45ae1bd12:3 2022-09-20 2022-03-04T11:36:03 EFTERKRIGSGENOPBYGNING EFTERKRIGSUPPBYGGNAD GJENOPPBYGGING ETTER KRIGEN HÁBORÚ UTÁNI ÚJJÁÉPÍTÉS JÄLLEENRAKENNUS (SODAT) NAOORLOGSE WEDEROPBOUW POKARIO ATSTATYMO DARBAI POSTWAR RECONSTRUCTION POVÁLEČNÁ OBNOVA POVOJNA OBNOVA RECONSTRUCCIÓN DURANTE LA POSTGUERRA RECONSTRUCTION D'APRÈS-GUERRE RECONSTRUIRE POSTBELICĂ UPPBYGGING EFTIR STRÍÐ WIEDERAUFBAU (NACHKRIEGSMASSNAHME) ΑΝΟΙΚΟΔΟΜΗΣΗ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΠΟΛΕΜΟ POVÁLEČNÁ REKONSTRUKCE POVÁLEČNÁ VÝSTAVBA urn:ddi:int.cessda.elsst:459fa36b-ea8c-4590-aee8-32526bd2c42e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:459fa36b-ea8c-4590-aee8-32526bd2c42e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:459fa36b-ea8c-4590-aee8-32526bd2c42e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:459fa36b-ea8c-4590-aee8-32526bd2c42e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:459fa36b-ea8c-4590-aee8-32526bd2c42e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:459fa36b-ea8c-4590-aee8-32526bd2c42e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:459fa36b-ea8c-4590-aee8-32526bd2c42e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:459fa36b-ea8c-4590-aee8-32526bd2c42e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:459fa36b-ea8c-4590-aee8-32526bd2c42e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:459fa36b-ea8c-4590-aee8-32526bd2c42e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:459fa36b-ea8c-4590-aee8-32526bd2c42e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:459fa36b-ea8c-4590-aee8-32526bd2c42e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:459fa36b-ea8c-4590-aee8-32526bd2c42e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:459fa36b-ea8c-4590-aee8-32526bd2c42e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:459fa36b-ea8c-4590-aee8-32526bd2c42e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:459fa36b-ea8c-4590-aee8-32526bd2c42e:3 2022-09-20 ALIMENTE ORGANICE ALIMENTOS ORGÁNICOS ALIMENTS BIOLOGIQUES BIOÉLELMISZER BIO-LEBENSMITTEL BIOLOGISCH VOEDSEL EKOLOGISKA LIVSMEDEL EKOLOGIŠKAS MAISTAS EKOLOŠKA HRANA LÍFFRÆN FÆÐA LUOMURUOKA ØKOLOGISK MAD ORGANIC FOODS ORGANICKÁ JÍDLA ORGANISK MAT ΒΙΟΛΟΓΙΚΑ ΤΡΟΦΙΜΑ ALIMENTE BIO BIODYNAMISK MAT BIOKOST BIO-KOST BIOLEBENSMITTEL BIONAHRUNG BIO-NAHRUNG BIONAHRUNGSMITTEL BIO-NAHRUNGSMITTEL BIOPRODUKTE (LEBENSMITTEL) BIO-PRODUKTE (LEBENSMITTEL) EKOLOGINIS MAISTAS EKOMAT LUOMUELINTARVIKKEET OEKOLOGISCH ERZEUGTE LEBENSMITTEL ÖKOLOGISCH ERZEUGTE LEBENSMITTEL ORGANINIS MAISTAS Juli 2019: Flyttat EKOLOGISK MAT till UF och EKOLOGISKA LIVSMEDEL till PT, för konsekvens. TERM CREATED SEPTEMBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'HEALTH FOODS' WOULD HAVE BEEN USED. TERM SKAPADES I SEPTEMBER 2000. FÖRE DESS KAN TERMEN 'HÄLSOKOST' HA ANVÄNTS TERME CRÉÉ EN SEPTEMBRE 2000. AUPARAVANT LE TERME 'NOURRITURE SAINE' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO CREADO EN SEPTIEMBRE DEL 2000. ANTERIORMENTE UTILIZABA EL TÉRMINO "ALIMENTOS SALUDABLES". urn:ddi:int.cessda.elsst:2ad35e7e-eb80-4b5c-98ac-99a63a785d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ad35e7e-eb80-4b5c-98ac-99a63a785d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ad35e7e-eb80-4b5c-98ac-99a63a785d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ad35e7e-eb80-4b5c-98ac-99a63a785d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ad35e7e-eb80-4b5c-98ac-99a63a785d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ad35e7e-eb80-4b5c-98ac-99a63a785d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ad35e7e-eb80-4b5c-98ac-99a63a785d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ad35e7e-eb80-4b5c-98ac-99a63a785d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ad35e7e-eb80-4b5c-98ac-99a63a785d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ad35e7e-eb80-4b5c-98ac-99a63a785d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ad35e7e-eb80-4b5c-98ac-99a63a785d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ad35e7e-eb80-4b5c-98ac-99a63a785d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ad35e7e-eb80-4b5c-98ac-99a63a785d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ad35e7e-eb80-4b5c-98ac-99a63a785d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ad35e7e-eb80-4b5c-98ac-99a63a785d98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ad35e7e-eb80-4b5c-98ac-99a63a785d98:3 2022-09-20 2022-05-16T16:47:07 ÉLELMISZER-TERMELÉS ELINTARVIKETUOTANTO FØDEVAREPRODUKTION FOOD PRODUCTION LEBENSMITTELPRODUKTION LIVSMEDELSPRODUKTION MAISTO PRODUKTŲ GAMYBA MATPRODUKSJON MATVÆLAFRAMLEIÐSLA POTRAVINÁŘSKÁ VÝROBA PRIDELAVA HRANE PRODUCCIÓN ALIMENTARIA PRODUCȚIE ALIMENTARĂ PRODUCTION ALIMENTAIRE VOEDSELPRODUCTIE ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΤΡΟΦΙΜΩΝ LEBENSMITTELERZEUGUNG NAHRUNGSMITTELERZEUGUNG NAHRUNGSMITTELPRODUKTION urn:ddi:int.cessda.elsst:9a86717f-12ce-4a17-ba70-3ff5e620ea9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a86717f-12ce-4a17-ba70-3ff5e620ea9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a86717f-12ce-4a17-ba70-3ff5e620ea9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a86717f-12ce-4a17-ba70-3ff5e620ea9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a86717f-12ce-4a17-ba70-3ff5e620ea9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a86717f-12ce-4a17-ba70-3ff5e620ea9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a86717f-12ce-4a17-ba70-3ff5e620ea9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a86717f-12ce-4a17-ba70-3ff5e620ea9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a86717f-12ce-4a17-ba70-3ff5e620ea9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a86717f-12ce-4a17-ba70-3ff5e620ea9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a86717f-12ce-4a17-ba70-3ff5e620ea9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a86717f-12ce-4a17-ba70-3ff5e620ea9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a86717f-12ce-4a17-ba70-3ff5e620ea9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a86717f-12ce-4a17-ba70-3ff5e620ea9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a86717f-12ce-4a17-ba70-3ff5e620ea9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a86717f-12ce-4a17-ba70-3ff5e620ea9b:3 2022-09-20 ÁHUGAMÁL HARRASTUKSET HOBBI HOBBIER HOBBIES HOBBYER HOBBYER HOBBYS HOBBY'S HOBBY-URI HOBI LOISIRS PASATIEMPOS POMĖGIAI ZÁLIBY ΧΟΜΠΥ HOBBIES HOBIS LIEBLINGSBESCHAEFTIGUNGEN LIEBLINGSBESCHÄFTIGUNGEN STECKENPFERDE TÓMSTUNDIR Augusti 2019: Ändrat PT från HOBBY till HOBBYER. urn:ddi:int.cessda.elsst:2af006b5-d46a-49ec-8c92-5c9784d45f9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2af006b5-d46a-49ec-8c92-5c9784d45f9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2af006b5-d46a-49ec-8c92-5c9784d45f9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2af006b5-d46a-49ec-8c92-5c9784d45f9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2af006b5-d46a-49ec-8c92-5c9784d45f9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2af006b5-d46a-49ec-8c92-5c9784d45f9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2af006b5-d46a-49ec-8c92-5c9784d45f9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2af006b5-d46a-49ec-8c92-5c9784d45f9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2af006b5-d46a-49ec-8c92-5c9784d45f9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2af006b5-d46a-49ec-8c92-5c9784d45f9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2af006b5-d46a-49ec-8c92-5c9784d45f9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2af006b5-d46a-49ec-8c92-5c9784d45f9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2af006b5-d46a-49ec-8c92-5c9784d45f9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2af006b5-d46a-49ec-8c92-5c9784d45f9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2af006b5-d46a-49ec-8c92-5c9784d45f9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2af006b5-d46a-49ec-8c92-5c9784d45f9a:3 2022-09-20 ÁHUGALJÓSMYNDUN AMATÉRSKÁ FOTOGRAFIE AMATEUR PHOTOGRAPHY AMATEURFOTOGRAFIE AMATEURFOTOGRAFIE AMATŐR FOTÓZÁS AMATØRFOTOGRAFERING AMATÖRFOTOGRAFERING AMATØRFOTOGRAFI FOROGRAF AMATOR FOTOGRAFÍA AMATEUR LJUBITELJSKA FOTOGRAFIJA MĖGĖJIŠKA FOTOGRAFIJA PHOTOGRAPHIE AMATEUR VALOKUVAUSHARRASTUS ΕΡΑΣΙΤΕΧΝΙΚΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ AMATEURPHOTOGRAPHIE FOTOGRAF ÎNCEPĂTOR FREIZEITFOTOGRAFIE FREIZEITPHOTOGRAPHIE HOBBYFOTOGRAFIE HOBBYPHOTOGRAPHIE LAIENFOTOGRAFIE LAIENPHOTOGRAPHIE urn:ddi:int.cessda.elsst:608dae9f-adbf-483c-b184-5051637b1c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:608dae9f-adbf-483c-b184-5051637b1c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:608dae9f-adbf-483c-b184-5051637b1c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:608dae9f-adbf-483c-b184-5051637b1c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:608dae9f-adbf-483c-b184-5051637b1c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:608dae9f-adbf-483c-b184-5051637b1c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:608dae9f-adbf-483c-b184-5051637b1c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:608dae9f-adbf-483c-b184-5051637b1c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:608dae9f-adbf-483c-b184-5051637b1c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:608dae9f-adbf-483c-b184-5051637b1c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:608dae9f-adbf-483c-b184-5051637b1c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:608dae9f-adbf-483c-b184-5051637b1c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:608dae9f-adbf-483c-b184-5051637b1c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:608dae9f-adbf-483c-b184-5051637b1c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:608dae9f-adbf-483c-b184-5051637b1c55:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:608dae9f-adbf-483c-b184-5051637b1c55:3 2022-09-20 KANSALLISSOSIALISMI NACIONÁLNÍ SOCIALISMUS NACIONALSOCIALISMO NACIONALSOCIALIZEM NACIONALSOCIALIZMAS NASJONALSOSIALISME NATIONAAL SOCIALISME NATIONAL SOCIALISM NAȚIONAL-SOCIALISM NATIONALSOCIALISM NATIONALSOCIALISME NATIONAL-SOCIALISME NATIONALSOZIALISMUS NEMZETISZOCIALIZMUS ÞJÓÐARSÓSÍALISMI ΕΘΝΙΚΟΣΟΣΙΑΛΙΣΜΟΣ NACIZMAS NATSISMI NAZISM NAZISM NAZISM NAZISME NAZISME NAZISME NAZISMO NAZISMUS ΕΘΝΙΚΟ-ΣΟΣΙΑΛΙΣΜΟΣ ΝΑΖΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:2b395296-7bb2-4d49-a66b-93713b818559:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b395296-7bb2-4d49-a66b-93713b818559:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b395296-7bb2-4d49-a66b-93713b818559:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b395296-7bb2-4d49-a66b-93713b818559:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b395296-7bb2-4d49-a66b-93713b818559:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b395296-7bb2-4d49-a66b-93713b818559:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b395296-7bb2-4d49-a66b-93713b818559:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b395296-7bb2-4d49-a66b-93713b818559:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b395296-7bb2-4d49-a66b-93713b818559:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b395296-7bb2-4d49-a66b-93713b818559:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b395296-7bb2-4d49-a66b-93713b818559:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b395296-7bb2-4d49-a66b-93713b818559:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b395296-7bb2-4d49-a66b-93713b818559:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b395296-7bb2-4d49-a66b-93713b818559:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b395296-7bb2-4d49-a66b-93713b818559:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b395296-7bb2-4d49-a66b-93713b818559:3 2022-09-20 NEONACISMUS NEONACIZEM NEONACIZMAS NEONÁCIZMUS NEO-NAZISM NEONAZISM NÉO-NAZISME NEONAZISME NEONAZISMO NEONAZISMUS NÝNASISMI NYNAZISM NYNAZISME NYNAZISME UUSNATSISMI ΝΕΟ-ΝΑΖΙΣΜΟΣ NEONAZISME TERM CREATED MARCH 2003 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2003 TERM OPPRETTET MARS 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a160488-c9bb-4b52-bf80-9c1170679656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a160488-c9bb-4b52-bf80-9c1170679656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a160488-c9bb-4b52-bf80-9c1170679656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a160488-c9bb-4b52-bf80-9c1170679656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a160488-c9bb-4b52-bf80-9c1170679656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a160488-c9bb-4b52-bf80-9c1170679656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a160488-c9bb-4b52-bf80-9c1170679656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a160488-c9bb-4b52-bf80-9c1170679656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a160488-c9bb-4b52-bf80-9c1170679656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a160488-c9bb-4b52-bf80-9c1170679656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a160488-c9bb-4b52-bf80-9c1170679656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a160488-c9bb-4b52-bf80-9c1170679656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a160488-c9bb-4b52-bf80-9c1170679656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a160488-c9bb-4b52-bf80-9c1170679656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a160488-c9bb-4b52-bf80-9c1170679656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a160488-c9bb-4b52-bf80-9c1170679656:3 2022-09-20 2022-03-23T11:23:16 KYNÞÁTTAHYGGJA RACISM RACISME RACISME RACISME RACISMO RASISM RASISM RASISME RASISMI RASISMUS RASIZEM RASIZMAS RASSISMUS RASSZIZMUS ΡΑΤΣΙΣΜΟΣ RACIALISM ΦΥΛΕΤΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:447c719e-0365-4966-b90a-58778b2a1931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:447c719e-0365-4966-b90a-58778b2a1931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:447c719e-0365-4966-b90a-58778b2a1931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:447c719e-0365-4966-b90a-58778b2a1931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:447c719e-0365-4966-b90a-58778b2a1931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:447c719e-0365-4966-b90a-58778b2a1931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:447c719e-0365-4966-b90a-58778b2a1931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:447c719e-0365-4966-b90a-58778b2a1931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:447c719e-0365-4966-b90a-58778b2a1931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:447c719e-0365-4966-b90a-58778b2a1931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:447c719e-0365-4966-b90a-58778b2a1931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:447c719e-0365-4966-b90a-58778b2a1931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:447c719e-0365-4966-b90a-58778b2a1931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:447c719e-0365-4966-b90a-58778b2a1931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:447c719e-0365-4966-b90a-58778b2a1931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:447c719e-0365-4966-b90a-58778b2a1931:3 2022-09-20 2022-05-12T14:51:06 GAMTOS DRAUSTINIAI LUONNONSUOJELUALUEET NARAVNI REZERVAT NÁTTÚRUVERNDARSVÆÐI NATURE RESERVES NATURRESERVAT NATURRESERVAT NATURRESERVAT NATURSCHUTZGEBIETE NATUURGEBIEDEN PŘÍRODNÍ REZERVACE RESERVAS NATURALES RÉSERVES NATURELLES REZERVE NATURALE TERMÉSZETVÉDELMI TERÜLET ΦΥΣΙΚΟ ΚΑΤΑΦΥΓΙΟ BIRD SANCTUARIES FÅGELRESERVAT FÅGELSKYDDSOMRÅDE FUGLERESERVAT FUGLERESERVAT LINTUJEN RAUHOITUSALUEET NATURRESERVATE PAUKŠČIŲ REZERVATAI RESERVAS ORNITOLÓGICAS SANCTUAIRES D'OISEAUX SANCTUARII DE PĂSĂRI VOGELRESERVATE VOGELSCHUTZGEBIETE ΚΑΤΑΦΥΓΙΑ ΠΟΥΛΙΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:2b652e65-3aa2-4ef8-89a4-1fc27e0ab1b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b652e65-3aa2-4ef8-89a4-1fc27e0ab1b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b652e65-3aa2-4ef8-89a4-1fc27e0ab1b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b652e65-3aa2-4ef8-89a4-1fc27e0ab1b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b652e65-3aa2-4ef8-89a4-1fc27e0ab1b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b652e65-3aa2-4ef8-89a4-1fc27e0ab1b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b652e65-3aa2-4ef8-89a4-1fc27e0ab1b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b652e65-3aa2-4ef8-89a4-1fc27e0ab1b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b652e65-3aa2-4ef8-89a4-1fc27e0ab1b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b652e65-3aa2-4ef8-89a4-1fc27e0ab1b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b652e65-3aa2-4ef8-89a4-1fc27e0ab1b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b652e65-3aa2-4ef8-89a4-1fc27e0ab1b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b652e65-3aa2-4ef8-89a4-1fc27e0ab1b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b652e65-3aa2-4ef8-89a4-1fc27e0ab1b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b652e65-3aa2-4ef8-89a4-1fc27e0ab1b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b652e65-3aa2-4ef8-89a4-1fc27e0ab1b1:3 2022-09-20 ]N GENERAL, RESURSELE NATURALE ALE LUMII AȘA CUM SUNT ELE LĂSATE GENERAȚIEI PREZENTE ȘI ÎN SPECIAL FORMAȚIUNILE FIZICE, BIOLOGICE ȘI GEOLOGICE RĂMARE ÎMPREUNĂ CU HABITATELE SPECIILOR DE PLANTE ȘI ANIMALE PE CALE DE DISPARIȚIE, PRECUM ȘI CU ZONELE DE CONSERVARE ȘTIINȚTIFICĂ SAU CU VALOARE ESTETICĂ BENDRAI, TAI PASAULIO GAMTOS IŠTEKLIAI, PERDUOTI DABARTINEI KARTAI, O KONKREČIAI, TAI IŠSKIRTINIAI ŽEMĖS FIZINIAI, BIOLOGINIAI IR GEOLOGINIAI DARINIAI, NYKSTANČIŲ GYVŪNŲ IR AUGALŲ RŪŠIŲ BUVEINĖS BEI TERITORIJOS, TURINČIOS MOKSLINĘ, IŠSAUGOJIMO AR ESTETINĘ VERTĘ. BENDRAS TERMINAS, KURIS APIBUDINA GAMTINĘ APLINKĄ KAIP PAVEDĖJIMO IŠ PRAEITIES OBJEKTĄ, KURĮ REIKIA IŠSAUGOTI ATEITIES KARTOMS EEN ALGEMENE TERM DIE DE NATUURLIJKE OMGEVING BESCHRIJFT IN TERMEN VAN EEN ERFENIS UIT HET VERLEDEN DIE BEHOUDEN MOET BLIJVEN TEN VOORDELE VAN TOEKOMSTIGE GENERATIES EN GENERAL, EL TÉRMINO ABARCA AQUELLOS RECURSOS NATURALES DEL MUNDO TRANSMITIDOS A LA GENERACIÓN ACTUAL Y, EN CONCRETO, LAS FORMACIONES FÍSICAS, BIOLÓGICAS Y GEOLÓGICAS MÁS DESTACADAS DE LA TIERRA, ASÍ COMO LOS HÁBITATS DE LAS ESPECIES ANIMALES Y VEGETALES AMENAZADAS Y LAS ZONAS CON VALOR CIENTÍFICO, DE CONSERVACIÓN O ESTÉTICO EN GENERELL TERM SOM BESKRIVER DET NATURLIGE MILJØET SOM EN ARV FRA FORTIDEN OG SOM BØR VERNES FOR FREMTIDIGE GENERASJONER ETT ALLMÄNT BEGREPP SOM BESKRIVER VÄRLDENS NATURRESURSER SOM ETT ARV TILL DEN NUVARANDE GENERATIONEN, OCH FRAMFÖR ALLT JORDENS FRAMTRÄDANDE FYSISKA, BIOOGISKA OCH GEOLOGISKA FORMATIONER, OMRÅDEN SOM UTGÖR VISTELSEMILJÖ (HABITAT) FÖR HOTADE DJUR- OCH VÄXTARTER, OCH OMRÅDEN SOM ÄR AV SÄRSKILT STORT VÄRDE UR VETENSKAPLIG ELLER NATURSKYDDSSYNPUNKT ELLER PÅ GRUND AV DERAS NATURSKÖNHET. GENERALLY, THE WORLD'S NATURAL RESOURCES AS HANDED DOWN TO THE PRESENT GENERATION, AND SPECIFICALLY, THE EARTH'S OUTSTANDING PHYSICAL, BIOLOGICAL AND GEOLOGICAL FORMATIONS, AND HABITATS OF THREATENED SPECIES OF ANIMALS AND PLANTS AND AREAS WITH SCIENTIFIC, CONSERVATION OR AESTHETIC VALUE IM ALLGEMEINEN DIE NATÜRLICHEN RESSOURCEN DER WELT WIE SIE DER HEUTIGEN GENERATION ÜBERLIEFERT SIND SOWIE IM BESONDEREN DIE HERAUSRAGENDEN PHYSIKALISCHEN, BIOLOGISCHEN UND GEOLOGISCHEN FORMATIONEN DER ERDE SOWIE DIE LEBENSRÄUME BEDROHTER TIER- UND PFLANZENARTEN UND GEBIETE MIT WISSENSCHAFTLICHEM, KONSERVATORISCHEM ODER ÄSTHETISCHEM WERT NYKYISELLE SUKUPOLVELLE SÄILYNEET LUONNONYMPÄRISTÖT, ERITYISESTI MAAPALLON MERKITTÄVÄT FYYSISET, BIOLOGISET JA GEOLOGISET MUODOSTUMAT SEKÄ UHANALAISTEN ELÄIN- JA KASVILAJIEN ELINYMPÄRISTÖT JA ALUEET, JOILLA ON TIETEELLISTÄ, SUOJELULLISTA TAI ESTEETTISTÄ ARVOA OMRÅDER I DET NATURLIGE MILJØ SOM ANSES SOM ÆSTETISK ELLER KULTURELT VIGTIGE OG SOM DERFOR OPPEBÆRER EN VIS JURIDISK BESKYTTELSE FRA KOMMERCIEL UDVIKLING ZONES DE L’ENVIRONNEMENT NATUREL CONSIDÉRÉES COMME IMPORTANTES D’UN POINT DE VUE ESTHÉTIQUE OU CULTUREL ET QUI BÉNÉFICIENT DONC D'UNE CERTAINE PROTECTION LÉGALE CONTRE LE DÉVELOPPEMENT COMMERCIAL. ΕΝΑΣ ΓΕΝΙΚΟΣ ΟΡΟΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΙ ΤΟ ΦΥΣΙΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΩΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑ Η ΟΠΟΙΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΔΙΑΦΥΛΑΧΘΕΙ ΠΡΟΣ ΟΦΕΛΟΣ ΤΩΝ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΩΝ ΓΕΝΕΩΝ GAMTOS PAVELDAS LUONNONPERINTÖ NARAVNA DEDIŠČINA NÁTTÚRUARFLEIFÐ NATURAL HERITAGE NATURARV NATURARV NATURARV NATURERBE NATUURLIJK ERFGOED PATRIMOINE NATUREL PATRIMONIO NATURAL PATRIMONIU NATURAL PŘÍRODNÍ DĚDICTVÍ TERMÉSZETI ÖRÖKSÉG ΦΥΣΙΚΗ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑ Juli 2019: Översatt SN DÉFINITION AJOUTÉE EN DÉCEMBRE 2005 DEFINITIONEN UPPDATERADES I JULI 2021. GEMET urn:ddi:int.cessda.elsst:cb89d7b1-fbbb-4832-b911-e59fc6af4aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb89d7b1-fbbb-4832-b911-e59fc6af4aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb89d7b1-fbbb-4832-b911-e59fc6af4aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb89d7b1-fbbb-4832-b911-e59fc6af4aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb89d7b1-fbbb-4832-b911-e59fc6af4aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb89d7b1-fbbb-4832-b911-e59fc6af4aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb89d7b1-fbbb-4832-b911-e59fc6af4aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb89d7b1-fbbb-4832-b911-e59fc6af4aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb89d7b1-fbbb-4832-b911-e59fc6af4aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb89d7b1-fbbb-4832-b911-e59fc6af4aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb89d7b1-fbbb-4832-b911-e59fc6af4aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb89d7b1-fbbb-4832-b911-e59fc6af4aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb89d7b1-fbbb-4832-b911-e59fc6af4aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb89d7b1-fbbb-4832-b911-e59fc6af4aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb89d7b1-fbbb-4832-b911-e59fc6af4aae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb89d7b1-fbbb-4832-b911-e59fc6af4aae:3 2022-09-20 2022-08-03T09:29:59 DIEBSTAHL ODER VERSUCHTER DIEBSTAHL VON EIGENTUM DURCH JEMANDEN, DER EIN GEBÄUDE UNBEFUGT BETRETEN HAT. HET STELEN OF PROBEREN TE STELEN VAN EIGENDOMMEN DOOR IEMAND DIE ALS OVERTREDER EEN GEBOUW IS BINNENGEGAAN ĮSIBROVUS Į PASTATĄ PAVOGTI AR BANDYTI PAVOGTI TEN ESANTĮ TURTĄ LE VOL, OU LA TENTATIVE DE VOL PAR UN INDIVIDU AYANT PÉNÉTRÉ DANS LA PROPRIÉTÉ PAR EFFRACTION. OMAISUUDEN VARASTAMINEN TAI VARASTAMISYRITYS MURTAUTUMALLA SULJETTUUN TAI LUKITTUUN TILAAN. ROBO O INTENTO DE ROBO DE BIENES POR PARTE DE ALGUIEN QUE HA ENTRADO EN UN INMUEBLE COMO INTRUSO. STEALING OR ATTEMPTING TO STEAL PROPERTY BY SOMEONE WHO HAS ENTERED A BUILDING AS A TRESPASSER STJÆLE ELLER PRØVE PÅ AT STJÆLE EN ANDENS EJENDELE AF UVEDKOMMENDE DER ER TRÆNGT IND I BYGNINGEN STÖLD ELLER STÖLDFÖRSÖK GENOMFÖRT AV NÅGON SOM OLOVLIGT TAGIT SIG IN I BYGGNAD. TENTATIVA SAU FURTUL REALIZAT PRIN ÎNCĂLCAREA PROPRIETĂȚII SAU VIOLAREA DOMICILIULUI. ÎN LEGISLAȚIA ROMÂNEASCĂ ACEASTĂ DISTINCȚIE NU EXISTĂ. TYVERI ELLER FORSØK PÅ TYVERI UTFØRT AV NOEN SOM HAR BRUTT SEG INN I EN BYGNING. BETÖRÉS BURGLARY CAMBRIOLAGE EINBRUCH FURT INBRAAK INBROTT INDBRUD INNBROT INNBRUDD ĮSILAUŽIMAI MURTOVARKAUS ROBO CON ALLANAMIENTO DE MORADA VLOM VLOUPÁNÍ ΔΙΑΡΡΗΞΗ EINBRUCHDIEBSTAHL EINBRUCHSDIEBSTAHL urn:ddi:int.cessda.elsst:769d710e-e68b-4496-90a8-4fa2d4c27d79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769d710e-e68b-4496-90a8-4fa2d4c27d79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769d710e-e68b-4496-90a8-4fa2d4c27d79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769d710e-e68b-4496-90a8-4fa2d4c27d79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769d710e-e68b-4496-90a8-4fa2d4c27d79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769d710e-e68b-4496-90a8-4fa2d4c27d79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769d710e-e68b-4496-90a8-4fa2d4c27d79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769d710e-e68b-4496-90a8-4fa2d4c27d79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769d710e-e68b-4496-90a8-4fa2d4c27d79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769d710e-e68b-4496-90a8-4fa2d4c27d79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769d710e-e68b-4496-90a8-4fa2d4c27d79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769d710e-e68b-4496-90a8-4fa2d4c27d79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769d710e-e68b-4496-90a8-4fa2d4c27d79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769d710e-e68b-4496-90a8-4fa2d4c27d79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769d710e-e68b-4496-90a8-4fa2d4c27d79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769d710e-e68b-4496-90a8-4fa2d4c27d79:3 2022-09-20 2022-02-18T09:57:51 AT SÆTTE ILD TIL ET HUS, SKIB ELLER SKOV MM. I OND TRO AVSIKTLIGT ANLAGD BRAND AV BYGGNAD, FARTYG, SKOG OSV. BÖSWILLIGES INBRANDSETZEN EINES HAUSES, SCHIFFES, WALDES ETC. FORSETTLIG ILDSPÅSETTELSE AV ET HUS, BÅT, SKOG OSV. HET KWAADWILLIG IN BRAND STEKEN VAN EEN HUIS, SCHIP, BOS, ENZ. INCEDIERE ÎN MOD MALIȚIOS A UNEI CASE, A UNUI VAS, A UNEI PĂDURI INCENDIE INTENTIONNEL D'UNE MAISON, D'UN BATEAU, D'UNE FORÊT, ETC. INCENDIO DOLOSO DE UNA CASA, UN BARCO, UN BOSQUE, ETC. THE MALICIOUS SETTING ON FIRE OF A HOUSE, SHIP, FOREST, ETC. TYČINIS NAMO, LAIVO, MIŠKO IR KT. PADEGIMAS. ARSON BRANDSTICHTING BRANDSTIFTELSE BRANDSTIFTUNG BRANNSTIFTELSE GYÚJTOGATÁS ÍKVEIKJA INCENDIERE INTENȚIONATĂ INCENDIES CRIMINELS INCENDIOS PROVOCADOS MORDBRAND PADEGIMAI POŽIG TUHOPOLTTO ŽHÁŘSTVÍ ΕΜΠΡΗΣΜΟΣ ILDSPÅSÆTTELSE INCENDIES VOLONTAIRES MURHAPOLTTO PIROMANÍA PYROMANIE TUHOTYÖ TYČINIAI PADEGIMAI urn:ddi:int.cessda.elsst:fdb44e72-96c0-435a-b22a-1b621b662c9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fdb44e72-96c0-435a-b22a-1b621b662c9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fdb44e72-96c0-435a-b22a-1b621b662c9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fdb44e72-96c0-435a-b22a-1b621b662c9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fdb44e72-96c0-435a-b22a-1b621b662c9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fdb44e72-96c0-435a-b22a-1b621b662c9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fdb44e72-96c0-435a-b22a-1b621b662c9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fdb44e72-96c0-435a-b22a-1b621b662c9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fdb44e72-96c0-435a-b22a-1b621b662c9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fdb44e72-96c0-435a-b22a-1b621b662c9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fdb44e72-96c0-435a-b22a-1b621b662c9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fdb44e72-96c0-435a-b22a-1b621b662c9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fdb44e72-96c0-435a-b22a-1b621b662c9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fdb44e72-96c0-435a-b22a-1b621b662c9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fdb44e72-96c0-435a-b22a-1b621b662c9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fdb44e72-96c0-435a-b22a-1b621b662c9e:3 2022-09-20 2022-08-08T10:15:12 ASASINARE ASESINATO ASSASSINAT ASSASSINATION ATENTÁT ATENTAT ATENTATAS ATTENTAT LAUNMORÐ LÖNNMORD MERÉNYLET MOORD POLIITTINEN MURHA POLITISK DRAP SNIGMORD ΔΟΛΟΦΟΝΙΑ ANSCHLAEGE (ATTENTATE) ANSCHLÄGE (ATTENTATE) ATTENTAATIT ATTENTATE MORDANSCHLAEGE MORDANSCHLAG MORDANSCHLÄGE NÁJEMNÁ VRAŽDA POLITINĖ ŽMOGŽUDYSTĖ SALAMURHAT ŽUDYMAS TERMINAS “ATENTATAS“ IKI 2022-07-26 BUVO VERČIAMAS “ŽUDYMAS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:2b903700-e9de-4957-b7fb-69e9eafb7a79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b903700-e9de-4957-b7fb-69e9eafb7a79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b903700-e9de-4957-b7fb-69e9eafb7a79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b903700-e9de-4957-b7fb-69e9eafb7a79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b903700-e9de-4957-b7fb-69e9eafb7a79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b903700-e9de-4957-b7fb-69e9eafb7a79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b903700-e9de-4957-b7fb-69e9eafb7a79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b903700-e9de-4957-b7fb-69e9eafb7a79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b903700-e9de-4957-b7fb-69e9eafb7a79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b903700-e9de-4957-b7fb-69e9eafb7a79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b903700-e9de-4957-b7fb-69e9eafb7a79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b903700-e9de-4957-b7fb-69e9eafb7a79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b903700-e9de-4957-b7fb-69e9eafb7a79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b903700-e9de-4957-b7fb-69e9eafb7a79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b903700-e9de-4957-b7fb-69e9eafb7a79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2b903700-e9de-4957-b7fb-69e9eafb7a79:3 2022-09-20 2022-07-26T13:21:14 DISTRIBUȚIE DE DROGURI DROGENHANDEL DRUG DEALING DRUGSHANDEL FÍKNIEFNASALA HUUMEKAUPPA KÁBÍTÓSZER-TERJESZTÉS NARCOTRÁFICO NARKOTIKAHANDEL NARKOTIKASALG NARKOTIKŲ PLATINIMAS PREPRODAJA DROG PRODEJ DROG SALG AF STOFFER VENTE ILLÉGALE DE DROGUES ΔΙΑΚΙΝΗΣΗ ΝΑΡΚΩΤΙΚΩΝ DEAL DE RUE DEALEN DEALOVÁNÍ DROGENBESCHAFFUNG DROGHANDEL (OLAGLIG) DRUG SELLING (ILLEGAL) HANDEL MIT ILLEGALEN DROGEN HUUMEIDEN VÄLITYS ILLEGALER DROGENHANDEL LANGING (NARKOTIKA) NARKOTIKŲ PARDAVIMAS (NELEGALUS) PLASARE DE DROGURI PREKYBA NARKOTIKAIS (GATVĖJE) PREKYBA NARKOTIKAIS (NELEGALI) RAUSCHGIFTHANDEL SALG AV NARKOTIKA (ILLEGAL) TRÁFICO DE DROGAS ILÍCITAS VÂNZĂRI ILEGALE DE DROGURI VERKAUF VON ILLEGALEN DROGEN ΠΩΛΗΣΗ ΝΑΡΚΩΤΙΚΩΝ (ΠΑΡΑΝΟΜΗ) urn:ddi:int.cessda.elsst:2ba4e528-0e82-4a3e-a0bf-dcbd09a8aef7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ba4e528-0e82-4a3e-a0bf-dcbd09a8aef7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ba4e528-0e82-4a3e-a0bf-dcbd09a8aef7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ba4e528-0e82-4a3e-a0bf-dcbd09a8aef7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ba4e528-0e82-4a3e-a0bf-dcbd09a8aef7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ba4e528-0e82-4a3e-a0bf-dcbd09a8aef7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ba4e528-0e82-4a3e-a0bf-dcbd09a8aef7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ba4e528-0e82-4a3e-a0bf-dcbd09a8aef7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ba4e528-0e82-4a3e-a0bf-dcbd09a8aef7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ba4e528-0e82-4a3e-a0bf-dcbd09a8aef7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ba4e528-0e82-4a3e-a0bf-dcbd09a8aef7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ba4e528-0e82-4a3e-a0bf-dcbd09a8aef7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ba4e528-0e82-4a3e-a0bf-dcbd09a8aef7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ba4e528-0e82-4a3e-a0bf-dcbd09a8aef7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ba4e528-0e82-4a3e-a0bf-dcbd09a8aef7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ba4e528-0e82-4a3e-a0bf-dcbd09a8aef7:3 2022-09-20 2022-06-28T17:22:55 DROGENSCHMUGGEL DRUG TRAFFICKING DRUGSSMOKKEL FÍKNIEFNASMYGL HUUMEIDEN SALAKULJETUS KÁBÍTÓSZER-KERESKEDELEM NARKOHANDEL NARKOTIKAHANDEL NARKOTIKASMUGGLING OBCHODOVÁNÍ S DROGAMI PREKYBA NARKOTIKAIS PROMET S PREPOVEDANIMI DROGAMI TRAFIC DE DROGUE TRAFIC DE DROGURI TRÁFICO DE DROGAS ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ ΜΕ ΝΑΡΚΩΤΙΚΑ DRUGSHANDEL COMMERCE ILLÉGAL DE DROGUES ILLEGAL DRUG TRADE ILLEGAL NARKOTIKAHANDEL NARKOKILDE NARKOSALG (ILLEGAL) NARKOTIKASMUGLING NELEGALUS NARKOTINIŲ MEDŽIAGŲ PARDAVIMAS NETEISĖTA PREKYBA NARKOTIKAIS OLAGLIG NARKOTIKAINFÖRSEL OMSETTING AV NARKOTIKA TRÁFICO ILÍCITO DE DROGAS TRÁFICO ILÍCITO DE ESTUPEFACIENTES urn:ddi:int.cessda.elsst:2e163e11-2c59-4500-a12e-d45848b23980:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e163e11-2c59-4500-a12e-d45848b23980:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e163e11-2c59-4500-a12e-d45848b23980:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e163e11-2c59-4500-a12e-d45848b23980:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e163e11-2c59-4500-a12e-d45848b23980:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e163e11-2c59-4500-a12e-d45848b23980:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e163e11-2c59-4500-a12e-d45848b23980:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e163e11-2c59-4500-a12e-d45848b23980:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e163e11-2c59-4500-a12e-d45848b23980:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e163e11-2c59-4500-a12e-d45848b23980:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e163e11-2c59-4500-a12e-d45848b23980:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e163e11-2c59-4500-a12e-d45848b23980:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e163e11-2c59-4500-a12e-d45848b23980:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e163e11-2c59-4500-a12e-d45848b23980:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e163e11-2c59-4500-a12e-d45848b23980:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e163e11-2c59-4500-a12e-d45848b23980:3 2022-09-20 2022-06-28T17:23:30 BENDRAAMŽIU SANTYKIAI BEZIEHUNGEN IN PEERGRUPPEN JAFNINGJASAMBÖND KAMRATUMGÄNGE KORTÁRSKAPCSOLAT MEDVRSTNIŠKI ODNOSI OMGANGSKREDS PEER-GROEP RELATIES PEER-GROUP RELATIONSHIPS RELACIONES ENTRE PARES RELASJONER I REFERANSEGRUPPER RELAȚIA CU GRUPUL DE REFERINȚĂ RELATIONS ENTRE PAIRS VERTAISSUHTEET VZTAHY S VRSTEVNÍKY ΣΧΕΣΕΙΣ ΕΡΓΑΣΙΑΚΗΣ ΟΜΑΔΑΣ BEZIEHUNGEN IN GLEICHALTRIGENGRUPPEN BEZIEHUNGEN IN GLEICHENGRUPPEN BEZIEHUNGEN IN GLEICHRANGIGENGRUPPEN BEZIEHUNGEN IN PEER GROUPS BEZIEHUNGEN IN PEER-GROUPS BEZIEHUNGEN IN PEER-GRUPPEN BEZIEHUNGEN ZU GLEICHALTRIGEN BEZIEHUNGEN ZU GLEICHRANGIGEN BEZIEHUNGEN ZU PEERS KOLLEGIALE FORHOLD KOLLEGIALITET RELACIONES CON LOS COMPAÑEROS RELATIONS ENTRE COLLÈGUES VERTAISRYHMÄSUHTEET VRSTEVNICKÉ VZTAHY ΣΧΕΣΕΙΣ ΣΥΝΕΡΓΑΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:2bce3556-e2d6-401c-b4fa-d9c4861bbb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bce3556-e2d6-401c-b4fa-d9c4861bbb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bce3556-e2d6-401c-b4fa-d9c4861bbb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bce3556-e2d6-401c-b4fa-d9c4861bbb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bce3556-e2d6-401c-b4fa-d9c4861bbb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bce3556-e2d6-401c-b4fa-d9c4861bbb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bce3556-e2d6-401c-b4fa-d9c4861bbb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bce3556-e2d6-401c-b4fa-d9c4861bbb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bce3556-e2d6-401c-b4fa-d9c4861bbb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bce3556-e2d6-401c-b4fa-d9c4861bbb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bce3556-e2d6-401c-b4fa-d9c4861bbb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bce3556-e2d6-401c-b4fa-d9c4861bbb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bce3556-e2d6-401c-b4fa-d9c4861bbb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bce3556-e2d6-401c-b4fa-d9c4861bbb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bce3556-e2d6-401c-b4fa-d9c4861bbb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bce3556-e2d6-401c-b4fa-d9c4861bbb37:3 2022-09-20 2022-07-26T15:34:06 JEWS JØDER JUDAR JUDEN JUDÍOS JUUTALAISET PERSONNES JUIVES ŽIDÉ ZSIDÓ (EMBER) ŽYDAI ΕΒΡΑΙΟΙ JUIFS JUIVES BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'JUDENTUM' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM 'JUDAISM' WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN “JUDAISME” HA BLITT BRUKT. TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'JUDAÏSME' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES "JUDENDOM". TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022. SITÄ ENNEN SISÄLLYTETTY TERMIIN 'JUUTALAISUUS'. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "JUDAIZMAS". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "JUDAÍSMO". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ "ΙΟΥΔΑΪΣΜΟΣ" urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf02f5d-d189-4651-82ae-4cb9fd375b9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf02f5d-d189-4651-82ae-4cb9fd375b9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf02f5d-d189-4651-82ae-4cb9fd375b9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf02f5d-d189-4651-82ae-4cb9fd375b9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf02f5d-d189-4651-82ae-4cb9fd375b9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf02f5d-d189-4651-82ae-4cb9fd375b9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf02f5d-d189-4651-82ae-4cb9fd375b9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf02f5d-d189-4651-82ae-4cb9fd375b9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf02f5d-d189-4651-82ae-4cb9fd375b9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf02f5d-d189-4651-82ae-4cb9fd375b9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf02f5d-d189-4651-82ae-4cb9fd375b9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf02f5d-d189-4651-82ae-4cb9fd375b9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf02f5d-d189-4651-82ae-4cb9fd375b9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf02f5d-d189-4651-82ae-4cb9fd375b9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf02f5d-d189-4651-82ae-4cb9fd375b9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf02f5d-d189-4651-82ae-4cb9fd375b9a:3 2022-09-20 2022-08-11T16:10:04 2022-05-20T09:51:43 ARITHMETIC ARITHMETIK ARITHMÉTIQUE ARITMÉTICA ARITMETICĂ ARITMETIIKKA ARITMETIK ARITMETIKA ARITMETIKA ARITMETIKA ARITMETIKK REGNING REIKNINGUR REKENKUNDIG SZÁMTANI ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:8762b920-8666-4a91-9422-1c91c11203b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8762b920-8666-4a91-9422-1c91c11203b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8762b920-8666-4a91-9422-1c91c11203b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8762b920-8666-4a91-9422-1c91c11203b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8762b920-8666-4a91-9422-1c91c11203b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8762b920-8666-4a91-9422-1c91c11203b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8762b920-8666-4a91-9422-1c91c11203b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8762b920-8666-4a91-9422-1c91c11203b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8762b920-8666-4a91-9422-1c91c11203b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8762b920-8666-4a91-9422-1c91c11203b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8762b920-8666-4a91-9422-1c91c11203b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8762b920-8666-4a91-9422-1c91c11203b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8762b920-8666-4a91-9422-1c91c11203b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8762b920-8666-4a91-9422-1c91c11203b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8762b920-8666-4a91-9422-1c91c11203b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8762b920-8666-4a91-9422-1c91c11203b8:3 2022-09-20 EDUCAȚIE ÎN MATEMATICĂ FORMACIÓN EN MATEMÁTICA FORMATION EN MATHÉMATIQUES MATEMATIIKKA (KOULUTUSALA) MATEMATIKAOKTATÁS MATEMATIKKUTDANNELSE MATEMATIKOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS MATHEMATICS EDUCATION MATHEMATIK (AUSBILDUNG) MENNTUN Í STÆRÐFRÆÐI STUDIA MATEMATIKY ŠTUDIJ MATEMATIKE UDDANNELSE I MATEMATIK UTBILDNING I MATEMATIK WISKUNDE-OPLEIDING ΣΠΟΥΔΕΣ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΩΝ MATEMATIKUTBILDNING MATHEMATIK (STUDIUM) MATHEMATIKSTUDIUM MATHEMATISCHE BILDUNG UTDANNELSE I MATTE UTDANNING I MATEMATIKK urn:ddi:int.cessda.elsst:cc47b7aa-19ec-40d8-bf81-4e6958bbcd70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc47b7aa-19ec-40d8-bf81-4e6958bbcd70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc47b7aa-19ec-40d8-bf81-4e6958bbcd70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc47b7aa-19ec-40d8-bf81-4e6958bbcd70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc47b7aa-19ec-40d8-bf81-4e6958bbcd70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc47b7aa-19ec-40d8-bf81-4e6958bbcd70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc47b7aa-19ec-40d8-bf81-4e6958bbcd70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc47b7aa-19ec-40d8-bf81-4e6958bbcd70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc47b7aa-19ec-40d8-bf81-4e6958bbcd70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc47b7aa-19ec-40d8-bf81-4e6958bbcd70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc47b7aa-19ec-40d8-bf81-4e6958bbcd70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc47b7aa-19ec-40d8-bf81-4e6958bbcd70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc47b7aa-19ec-40d8-bf81-4e6958bbcd70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc47b7aa-19ec-40d8-bf81-4e6958bbcd70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc47b7aa-19ec-40d8-bf81-4e6958bbcd70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc47b7aa-19ec-40d8-bf81-4e6958bbcd70:3 2022-09-20 ESTATUS DEL PROFESORADO LÆRERSTATUS LÆRERSTATUS LÄRARSTATUS LEERKRACHTENSTATUS MOKYTOJO STATUSAS OPETTAJIEN ASEMA STAÐA KENNARA STATUS UČITELJA STATUT DES ENSEIGNANTS STATUTUL CADRELOR DIDACTICE STELLUNG DES LEHRERS TANÁRI POZÍCIÓ TEACHER STATUS UČITELSKÉ OPRÁVNĚNÍ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΚΗ ΙΔΙΟΤΗΤΑ LEHRERIMAGE OPETTAJIEN STATUS OPRÁVNĚNÍ K VÝKONU UČITELSKÉ PROFESE urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf8fa20-efb1-4090-b350-1d3cc29349ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf8fa20-efb1-4090-b350-1d3cc29349ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf8fa20-efb1-4090-b350-1d3cc29349ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf8fa20-efb1-4090-b350-1d3cc29349ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf8fa20-efb1-4090-b350-1d3cc29349ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf8fa20-efb1-4090-b350-1d3cc29349ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf8fa20-efb1-4090-b350-1d3cc29349ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf8fa20-efb1-4090-b350-1d3cc29349ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf8fa20-efb1-4090-b350-1d3cc29349ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf8fa20-efb1-4090-b350-1d3cc29349ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf8fa20-efb1-4090-b350-1d3cc29349ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf8fa20-efb1-4090-b350-1d3cc29349ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf8fa20-efb1-4090-b350-1d3cc29349ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf8fa20-efb1-4090-b350-1d3cc29349ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf8fa20-efb1-4090-b350-1d3cc29349ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bf8fa20-efb1-4090-b350-1d3cc29349ba:3 2022-09-20 AVIOEHTOSOPIMUSTEN SISÄLTÖ JA MUOTO VAIHTELEVAT MAITTAIN JA KULTTUUREITTAIN. LÄNSIMAISSA YLEENSÄ NAISEN JA MIEHEN KESKINÄINEN SOPIMUS, JOKO AVIOLIITON SOLMIMISEN KAUTTA AUTOMAATTISESTI VOIMASSAOLEVA TAI ERILLISELLÄ SOPIMUKSELLA SOVITTU. DE VORM EN REIKWIJDTE VAN HET HUWELIJKSCONTRACT VERSCHILT STERK VAN CULTUUR TOT CULTUUR EN DOOR DE GESCHIEDENIS HEEN. IN DE MODERNE WESTERSE CHRISTELIJKE CULTUUR IS HET EEN WETTELIJK ERKENDE OVEREENKOMST TUSSEN EEN MAN EN EEN VROUW BIJ HUN HUWELIJK, HETZIJ IMPLICIET DOOR DE HUWELIJKSGELOFTEN, HETZIJ OP EEN MEER FORMELE WIJZE OPGESTELD, ZOALS IN EEN HUWELIJKSE VOORWAARDEN. ETT ÄKTENSKAPSKONTRAKTS UTFORMNING OCH INNEHÅLL VARIERAR KRAFTIGT MELLAN OLIKA KULTURER OCH TIDSPERIODER. I DEN MODERNA VÄSTERLÄNDSKA KRISTNA KULTUREN ÄR DET EN JURIDISKT ERKÄND ÖVERENSKOMMELSE MELLAN EN MAN OCH EN KVINNA I SAMBAND MED ÄKTENSKAP, ANTINGEN UNDERFÖRSTÅTT GENOM ÄKTENSKAPSLÖFTEN ELLER MER FORMELLT UPPLAGT, SOM I ETT ÄKTENSKAPSFÖRORD. FORM UND UMFANG VON EHEVEREINBARUNGEN VARIIEREN STARK ZWISCHEN VERSCHIEDENEN KULTUREN UND IN DER GESCHICHTLICHEN ENTWICKLUNG. IN DER MODERNEN, WESTLICHEN, CHRISTLICHEN KULTUR HANDELT ES SICH UM RECHTLICH ANERKANNTE VEREINBARUNGEN ZWISCHEN MANN UND FRAU IN BEZUG AUF IHRE HEIRAT, ENTWEDER AUSGEDRÜCKT DURCH DIE EHEVERSPRECHEN ODER FORMELLER VERFASST, ETWA IN EINEM EHEVERTRAG. FORMEN OG OMFANGET AF EN ÆGTEPAGT ER FORSKELLIGT PÅ TVÆRS AF KULTURER OG GENNEM HISTORIE. I MODERNE VESTLIG KRISTEN KULTUR ER DET JURIDISK ANERKENDT AFTALE MELLEM EN MAND OG EN KVINDE SOM MEDFØRES AF DERES ÆGTESKAB ELLER MERE FORMELT FORMET SOM ET SÆREJE. FORMEN OG OMFANGET AV EKTESKAPSAVTALER VARIERER STERKT MELLOM KULTURER OG OVER TID. I VESTLIGE LAND MED EN KRISTEN KULTUR ER DET EN JURIDISK BINDENDE AVTALE MELLOM EN MANN OG EN KVINNE SOM LIGGER IMPLISITT I ET AVGITT EKTESKAPSLØFTE ELLER MER FORMELT SATT OPP SOM NÅR AVTALEN SETTES OPP FØR INNGÅELSEN AV EKTESKAPET. LA FORMA Y EL ALCANCE DEL CONTRATO MATRIMONIAL DIFIEREN MUCHO ENTRE LAS CULTURAS Y A LO LARGO DE LA HISTORIA. EN LA CULTURA CRISTIANA OCCIDENTAL MODERNA, SE TRATA DE UN ACUERDO LEGALMENTE RECONOCIDO ENTRE UN HOMBRE Y UNA MUJER AL CONTRAER MATRIMONIO, YA SEA IMPLÍCITO EN LOS VOTOS MATRIMONIALES O REDACTADO MÁS FORMALMENTE, COMO EN UN ACUERDO PRENUPCIAL. LA FORME ET L’ÉTENDUE DU CONTRAT DE MARIAGE VARIENT FORTEMENT D’UNE CULTURE À L’AUTRE ET SELON LE CONTEXTE HISTORIQUE. DANS LA CULTURE CHRÉTIENNE OCCIDENTALE MODERNE, IL S’AGIT D’UN ACCORD RECONNU PAR LA LOI ENTRE UN HOMME ET UNE FEMME PORTANT SUR LEUR MARIAGE, IMPLICITE PAR L’ÉCHANGE DES VŒUX DE MARIAGE OU EXPLICITE SOUS LA FORME D’UN CONTRAT ÉCRIT, PAR EX. UN ACCORD PRÉNUPTIAL. THE FORM AND SCOPE OF THE MARRIAGE CONTRACT DIFFERS WIDELY ACROSS CULTURES AND THROUGHOUT HISTORY. IN MODERN WESTERN CHRISTIAN CULTURE IT IS A LEGALLY RECOGNISED AGREEMENT BETWEEN A MAN AND WOMAN UPON THEIR MARRIAGE, EITHER IMPLIED BY THE MARRIAGE VOWS OR MORE FORMALLY DRAWN UP, AS IN A PRENUPTIAL AGREEMENT. VEDYBŲ SUTARTIES FORMA IR TAIKYMAS ŽYMIAI SKIRIASI SKIRTINGOSE KULTŪROSE IR KEITĖSI SKIRTINGAIS ISTORIJOS PERIODAIS.. ŠIUOLAIKINĖJE VAKARŲ KRIKŠČIONIŠKOJE KULTŪROJE TAI YRA TEISIŠKAI PRIPAŽINTAS VYRO IR MOTERS SUSITARIMAS PO SANTUOKOS SUDARYMO, KAIP SANTUOKOS PRIESAIKA ARBA SUDAROMAS OFICIALIAU – IKIVEDYBINE SUTARTIMI. Η ΜΟΡΦΗ ΚΑΙ Ο ΣΚΟΠΟΣ ΤΩΝ ΓΑΜΗΛΙΩΝ ΣΥΜΒΟΛΑΙΩΝ ΔΙΑΦΕΡΟΥΝ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟ ΚΑΙ ΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΚΗ ΠΕΡΙΟΔΟ. ΣΤΙΣ ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΔΥΤΙΚΕΣ ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΚΕΣ ΚΟΙΝΩΝΙΕΣ ΑΠΟΤΕΛΟΥΝ ΜΙΑ ΝΟΜΙΜΑ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΜΕΝΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΤΟΥ ΖΕΥΓΟΥΣ ΚΑΤΑ ΤΟΝ ΓΑΜΟ, Η ΟΠΟΙΑ Ή ΕΚΦΡΑΖΕΤΑΙ ΜΕΣΩ ΤΩΝ ΓΑΜΗΛΙΩΝ ΟΡΚΩΝ Ή ΚΑΤΟΧΥΡΩΝΕΤΑΙ ΕΠΙΣΗΜΩΣ ΟΠΩΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΓΑΜΙΑΙΩΝ ΣΥΜΒΟΛΑΙΩΝ. VOI VIITATA MYÖS MUIHIN KUIN OMAISUUTTA KOSKEVIIN SOPIMUKSIIN. ÆGTEPAGT ÄKTENSKAPSKONTRAKT AVIOEHTOSOPIMUKSET CONTRACTE PRENUPȚIALE CONTRATOS MATRIMONIALES CONTRATS DE MARIAGE EHEVEREINBARUNGEN EKTESKAPSPAKT HÁZASSÁGI SZERZŐDÉS HJÚSKAPARSAMNINGAR HUWELIJKSCONTRACTEN MANŽELSKÉ SMLOUVY MARRIAGE CONTRACTS POROČNI SPORAZUM VEDYBŲ SUTARTYS ΓΑΜΗΛΙΑ ΣΥΜΒΟΛΑΙΑ ACCORDS PRÉNUPTIAUX ACUERDOS PRENUPCIALES ÄKTENSKAPSFÖRORD AUSSTEUER AVIOEHTO CAPITULACIONES MATRIMONIALES DOTES DOTS DOWRIES EHEVERTRAEGE EHEVERTRÄGE HEMGIFT IKIVEDYBINĖ SUTARTIS KRAITIS MEDGIFT MEDGIFTE MITGIFTEN MYÖTÄJÄISET PRENUPTIAL AGREEMENTS VEDYBINĖS SUTARTYS ΠΡΟΓΑΜΙΑΙΑ ΣΥΜΒΟΛΑΙΑ ΠΡΟΙΚΕΣ TERMINAS "VEDYBŲ SUTARTYS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS "VEDYBINĖS SUTARTYS”. urn:ddi:int.cessda.elsst:2bfa2184-37ce-4f4e-9fea-7d85013c6fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bfa2184-37ce-4f4e-9fea-7d85013c6fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bfa2184-37ce-4f4e-9fea-7d85013c6fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bfa2184-37ce-4f4e-9fea-7d85013c6fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bfa2184-37ce-4f4e-9fea-7d85013c6fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bfa2184-37ce-4f4e-9fea-7d85013c6fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bfa2184-37ce-4f4e-9fea-7d85013c6fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bfa2184-37ce-4f4e-9fea-7d85013c6fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bfa2184-37ce-4f4e-9fea-7d85013c6fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bfa2184-37ce-4f4e-9fea-7d85013c6fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bfa2184-37ce-4f4e-9fea-7d85013c6fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bfa2184-37ce-4f4e-9fea-7d85013c6fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bfa2184-37ce-4f4e-9fea-7d85013c6fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bfa2184-37ce-4f4e-9fea-7d85013c6fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bfa2184-37ce-4f4e-9fea-7d85013c6fbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2bfa2184-37ce-4f4e-9fea-7d85013c6fbf:3 2022-09-20 2022-08-03T07:25:35 ÁBYRGÐ RÍKIS ÁLLAMI SZEREPVÁLLALÁS OBVEZNOST DRŽAVE ODPOVĚDNOST STÁTU OFFENTLIGES ANSVAR RESPONSABILIDAD DEL ESTADO RESPONSABILITĂȚI DE STAT RESPONSABILITÉ DE L’ÉTAT STAATLICHE VERANTWORTUNG STAATSVERANTWOORDELIJKHEID STATE RESPONSIBILITY STATSANSVAR STATSANSVAR VALSTYBĖS ATSAKOMYBĖ VALTION VASTUU ΕΥΘΥΝΗ ΤΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ GOVERNMENT RESPONSIBILITY HALLITUKSEN VASTUU KOMPETENCE STÁTU KOMPETENCE VLÁDY ODPOVĚDNOST VLÁDY REGERINGSANSVAR REGERINGSANSVAR RESPONSABILIDAD GUBERNAMENTAL RESPONSABILITATE GUVERNAMENTALĂ RESPONSABILITÉ DU GOUVERNEMENT STAATLICHE ZUSTAENDIGKEIT STAATLICHE ZUSTÄNDIGKEIT STATENS ANSVAR STÁTNÍ KOMPETENCE STÁTNÍ ODPOVĚDNOST VALDŽIOS ATSAKOMYBĖ VERANTWORTUNG DER REGIERUNG VERANTWORTUNG DES STAATES VLÁDNÍ KOMPETENCE VLÁDNÍ ODPOVĚDNOST ZUSTAENDIGKEIT DER REGIERUNG ZUSTAENDIGKEIT DES STAATES ZUSTÄNDIGKEIT DER REGIERUNG ZUSTÄNDIGKEIT DES STAATES urn:ddi:int.cessda.elsst:2c063e07-721a-449e-aecd-a53551129d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c063e07-721a-449e-aecd-a53551129d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c063e07-721a-449e-aecd-a53551129d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c063e07-721a-449e-aecd-a53551129d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c063e07-721a-449e-aecd-a53551129d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c063e07-721a-449e-aecd-a53551129d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c063e07-721a-449e-aecd-a53551129d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c063e07-721a-449e-aecd-a53551129d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c063e07-721a-449e-aecd-a53551129d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c063e07-721a-449e-aecd-a53551129d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c063e07-721a-449e-aecd-a53551129d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c063e07-721a-449e-aecd-a53551129d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c063e07-721a-449e-aecd-a53551129d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c063e07-721a-449e-aecd-a53551129d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c063e07-721a-449e-aecd-a53551129d3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c063e07-721a-449e-aecd-a53551129d3e:3 2022-09-20 2022-03-24T10:37:34 CONDICIÓN SOCIO-ECONÓMICA FÉLAGS- OG EFNAHAGSLEG STAÐA SOCIAALECONOMISCHE STATUS SOCIALINIS EKONOMINIS STATUSAS SOCIALNO-EKONOMSKI POLOŽAJ SOCIO-ECONOMIC STATUS SOCIOEKONOMICKÝ STATUS SOCIOEKONOMISK STATUS SOCIOØKONOMISK STATUS SOSIOEKONOMINEN ASEMA SOSIOØKONOMISK STATUS SOZIOÖKONOMISCHER STATUS STATUT SOCIO-ECONOMIC STATUT SOCIO-ÉCONOMIQUE TÁRSADALMI-GAZDASÁGI HELYZET ΚΟΙΝΩΝΙΚΟ-ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΥΠΟΣΤΑΣΗ SOCIO-EKONOMISK STATUS SOZIOOEKONOMISCHER STATUS SOZIO-ÖKONOMISCHER STATUS STATUS SOCIO-ECONOMIC ΚΟΙΝΩΝΙΚΟ-ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:309e2f2c-c707-447a-8625-e714d6d046a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:309e2f2c-c707-447a-8625-e714d6d046a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:309e2f2c-c707-447a-8625-e714d6d046a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:309e2f2c-c707-447a-8625-e714d6d046a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:309e2f2c-c707-447a-8625-e714d6d046a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:309e2f2c-c707-447a-8625-e714d6d046a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:309e2f2c-c707-447a-8625-e714d6d046a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:309e2f2c-c707-447a-8625-e714d6d046a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:309e2f2c-c707-447a-8625-e714d6d046a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:309e2f2c-c707-447a-8625-e714d6d046a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:309e2f2c-c707-447a-8625-e714d6d046a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:309e2f2c-c707-447a-8625-e714d6d046a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:309e2f2c-c707-447a-8625-e714d6d046a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:309e2f2c-c707-447a-8625-e714d6d046a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:309e2f2c-c707-447a-8625-e714d6d046a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:309e2f2c-c707-447a-8625-e714d6d046a7:3 2022-09-20 AUÐUR AVERE BOGASTVO BOHATSTVÍ FÖRMÖGENHET RICHESSE RIJKDOM RIQUEZA TURTAS VAGYON VARALLISUUS VELSTAND VELSTAND WEALTH WOHLSTAND ΠΛΟΥΤΟΣ GEROVĖ KLESTĖJIMAS PROSPERIDAD PROSPERITATE PROSPÉRITÉ PROSPERITY REICHTUM RIGDOM VÄLSTÅND VARAKKUUS ΕΥΗΜΕΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:c119e3b9-236b-4725-8d79-03b971b9d16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c119e3b9-236b-4725-8d79-03b971b9d16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c119e3b9-236b-4725-8d79-03b971b9d16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c119e3b9-236b-4725-8d79-03b971b9d16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c119e3b9-236b-4725-8d79-03b971b9d16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c119e3b9-236b-4725-8d79-03b971b9d16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c119e3b9-236b-4725-8d79-03b971b9d16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c119e3b9-236b-4725-8d79-03b971b9d16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c119e3b9-236b-4725-8d79-03b971b9d16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c119e3b9-236b-4725-8d79-03b971b9d16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c119e3b9-236b-4725-8d79-03b971b9d16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c119e3b9-236b-4725-8d79-03b971b9d16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c119e3b9-236b-4725-8d79-03b971b9d16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c119e3b9-236b-4725-8d79-03b971b9d16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c119e3b9-236b-4725-8d79-03b971b9d16e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c119e3b9-236b-4725-8d79-03b971b9d16e:3 2022-09-20 AUFTEILUNG DES BRUTTOSOZIALPRODUKTS AUF DIE BEVÖLKERUNG. DE VERDELING VAN HET BNP VAN EEN LAND ONDER DE BEVOLKING DISTRIBUTION DU PNB D'UN PAYS ENTRE SES HABITANTS. DIVISION OF A COUNTRY'S GNP AMONG ITS POPULATION FORDELING AF ET LANDS BNI PÅ BEFOLKNINGSGRUPPER FORDELINGEN AV ET LANDS BNP PÅ BEFOLKNINGEN FÖRDELNINGEN AV ETT LANDS BNP BLAND DESS BEFOLKNING. ÎMPĂRȚIREA PIB-ULUI LA NUMĂRUL POPULAȚIEI UNEI TĂRI REPARTO DE LA RNB DE UN PAÍS ENTRE SU POBLACIÓN VALSTYBĖS BNP PASISKIRSTYMAS TARP GYVENTOJŲ DISTRIBUCIÓN DE LOS INGRESOS DISTRIBUȚIA VENITURILOR EINKOMMENSVERTEILUNG INCOME DISTRIBUTION INDKOMSTFORDELING INKOMENSVERDELING INKOMSTFÖRDELNING INNTEKTSFORDELING JÖVEDELEMELOSZLÁS PAJAMŲ PASISKIRSTYMAS PORAZDELITEV DOHODKA RÉPARTITION DU REVENU ROZDĚLOVÁNÍ PŘÍJMŮ TEKJUDREIFING TULONJAKO ΔΙΑΝΟΜΗ ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΟΣ DISTRIBUCIÓN DE LA RIQUEZA DISTRIBUTION DES RICHESSES EINKOMMENSUMVERTEILUNG FÖRMÖGENHETSFÖRDELNING FORMUESFORDELING INCOME REDISTRIBUTION OMFÖRDELNING AV INKOMSTER PAJAMŲ PERSKIRSTYMAS REDISTRIBUCIÓN DE INGRESOS REDISTRIBUIREA VENITURILOR REDISTRIBUTION DU REVENU TULOJEN UUDELLEENJAKO TURTO PASISKIRSTYMAS UMVERTEILUNG (EINKOMMEN) VARALLISUUDEN JAKAUTUMINEN VERMOEGENSVERTEILUNG VERMÖGENSVERTEILUNG WEALTH DISTRIBUTION ΑΝΑΔΙΑΝΟΜΗ ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΟΣ ΔΙΑΝΟΜΗ ΠΛΟΥΤΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:f95d4a93-4490-4a87-99c1-2e56da67191f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95d4a93-4490-4a87-99c1-2e56da67191f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95d4a93-4490-4a87-99c1-2e56da67191f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95d4a93-4490-4a87-99c1-2e56da67191f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95d4a93-4490-4a87-99c1-2e56da67191f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95d4a93-4490-4a87-99c1-2e56da67191f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95d4a93-4490-4a87-99c1-2e56da67191f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95d4a93-4490-4a87-99c1-2e56da67191f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95d4a93-4490-4a87-99c1-2e56da67191f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95d4a93-4490-4a87-99c1-2e56da67191f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95d4a93-4490-4a87-99c1-2e56da67191f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95d4a93-4490-4a87-99c1-2e56da67191f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95d4a93-4490-4a87-99c1-2e56da67191f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95d4a93-4490-4a87-99c1-2e56da67191f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95d4a93-4490-4a87-99c1-2e56da67191f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95d4a93-4490-4a87-99c1-2e56da67191f:3 2022-09-20 2022-02-23T10:47:53 ÄÄNENERISTYS AISLAMIENTO ACÚSTICO GARSO IZOLIACIJA GELUIDSISOLATIE HANGSZIGETELÉS HLJÓÐEINANGRUN ISOLATION ACOUSTIQUE IZOLAREA FONICĂ LJUDISOLERING LYDISOLASJON LYDISOLATION SCHALLDÄMMUNG SOUND INSULATION ZVOČNA IZOLACIJA ZVUKOVÁ IZOLACE ΗΧΟΜΟΝΩΣΗ ÄÄNIERISTYS ACOUSTIC INSULATION AKUSTIKISOLATION AKUSTINĖ IZOLIACIJA AKUSTISK ISOLASJON DOBBELT GLAS (LYDISOLATION) DOBLE ACRISTALAMIENTO DOPPELVERGLASUNG (SCHALLDAEMMUNG) DOPPELVERGLASUNG (SCHALLDÄMMUNG) DOUBLE GLAZING (SOUND INSULATION) DOUBLE VITRAGE (ISOLATION ACOUSTIQUE) DUBBELGLAS (LJUDISOLERING) DVIGUBI RĖMAI (GARSO IZOLIACIJA) FEREASTRĂ TERMOPAN ISOLATION PHONIQUE ISOLERGLASS (LYD) ISOLIERVERGLASUNG (SCHALLDAEMMUNG) ISOLIERVERGLASUNG (SCHALLDÄMMUNG) IZOLARE ACUSTICĂ LAERMSCHUTZFENSTER LÄRMSCHUTZFENSTER SCHALLDAEMMUNG SCHALLISOLIERUNG SCHALLSCHUTZFENSTER urn:ddi:int.cessda.elsst:2c37ad6b-fafa-4bba-bb8d-7a1569ada11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c37ad6b-fafa-4bba-bb8d-7a1569ada11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c37ad6b-fafa-4bba-bb8d-7a1569ada11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c37ad6b-fafa-4bba-bb8d-7a1569ada11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c37ad6b-fafa-4bba-bb8d-7a1569ada11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c37ad6b-fafa-4bba-bb8d-7a1569ada11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c37ad6b-fafa-4bba-bb8d-7a1569ada11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c37ad6b-fafa-4bba-bb8d-7a1569ada11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c37ad6b-fafa-4bba-bb8d-7a1569ada11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c37ad6b-fafa-4bba-bb8d-7a1569ada11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c37ad6b-fafa-4bba-bb8d-7a1569ada11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c37ad6b-fafa-4bba-bb8d-7a1569ada11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c37ad6b-fafa-4bba-bb8d-7a1569ada11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c37ad6b-fafa-4bba-bb8d-7a1569ada11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c37ad6b-fafa-4bba-bb8d-7a1569ada11e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c37ad6b-fafa-4bba-bb8d-7a1569ada11e:3 2022-09-20 2022-04-01T11:56:20 BAUMATERIALIEN BOUWMATERIALEN BUILDING MATERIALS BYGGEMATERIALE BYGGINGAREFNI BYGGNADSMATERIAL BYGNINGSMATERIELL ÉPÍTŐANYAG GRADBENI MATERIAL MATERIALE DE CONSTRUCȚIE MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION RAKENNUSAINEET STATYBINĖS MEDŽIAGOS STAVEBNÍ MATERIÁLY ΥΛΙΚΑ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ ΚΤΙΡΙΩΝ BAUSTOFFE RAKENNUSMATERIAALIT urn:ddi:int.cessda.elsst:cffd1228-5cde-4cb0-8c3e-eab604a8f02f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cffd1228-5cde-4cb0-8c3e-eab604a8f02f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cffd1228-5cde-4cb0-8c3e-eab604a8f02f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cffd1228-5cde-4cb0-8c3e-eab604a8f02f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cffd1228-5cde-4cb0-8c3e-eab604a8f02f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cffd1228-5cde-4cb0-8c3e-eab604a8f02f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cffd1228-5cde-4cb0-8c3e-eab604a8f02f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cffd1228-5cde-4cb0-8c3e-eab604a8f02f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cffd1228-5cde-4cb0-8c3e-eab604a8f02f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cffd1228-5cde-4cb0-8c3e-eab604a8f02f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cffd1228-5cde-4cb0-8c3e-eab604a8f02f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cffd1228-5cde-4cb0-8c3e-eab604a8f02f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cffd1228-5cde-4cb0-8c3e-eab604a8f02f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cffd1228-5cde-4cb0-8c3e-eab604a8f02f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cffd1228-5cde-4cb0-8c3e-eab604a8f02f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cffd1228-5cde-4cb0-8c3e-eab604a8f02f:3 2022-09-20 HORMÓNAMEÐFERÐ HORMONBEHANDLING HORMONE REPLACEMENT THERAPY HORMONERSÄTTNINGSBEHANDLING HORMONERSATZTHERAPIEN HORMONIKORVAUSHOITO HORMONPÓTLÓ KEZELÉS HORMONSKO NADOMESTNO ZDRAVLJENJE HORMONTERAPI HORMONY - SUBSTITUČNÍ TERAPIE HORMOONVERVANGINGSTHERAPIE PAKAITINĖ HORMONŲ TERAPIJA TERAPIA HORMONAL SUSTITUTIVA TERAPIE DE SUBSTITUȚIE HORMONALĂ THÉRAPIE DE SUBSTITUTION HORMONALE ΘΕΡΑΠΕΙΑ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΟΡΜΟΝΩΝ HORMONERSATZTHERAPIE HORMONSUBSTITUTIONSTHERAPIE HORMONSUBSTITUTIONSTHERAPIEN HRT HRT HRT ÖSTROGENBEHANDLING THS TSH Juli 2019: Ändrat PT från HORMONELL ERSÄTTNINGSBEHANDLING till HORMONERSÄTTNINGSBEHANDLING urn:ddi:int.cessda.elsst:2c47a712-6357-407a-88d6-14c9c89bfbf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c47a712-6357-407a-88d6-14c9c89bfbf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c47a712-6357-407a-88d6-14c9c89bfbf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c47a712-6357-407a-88d6-14c9c89bfbf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c47a712-6357-407a-88d6-14c9c89bfbf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c47a712-6357-407a-88d6-14c9c89bfbf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c47a712-6357-407a-88d6-14c9c89bfbf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c47a712-6357-407a-88d6-14c9c89bfbf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c47a712-6357-407a-88d6-14c9c89bfbf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c47a712-6357-407a-88d6-14c9c89bfbf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c47a712-6357-407a-88d6-14c9c89bfbf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c47a712-6357-407a-88d6-14c9c89bfbf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c47a712-6357-407a-88d6-14c9c89bfbf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c47a712-6357-407a-88d6-14c9c89bfbf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c47a712-6357-407a-88d6-14c9c89bfbf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c47a712-6357-407a-88d6-14c9c89bfbf4:3 2022-09-20 2022-03-21T12:24:07 CE TERME COUVRE L'USAGE NON-MÉDICAL OU EXCESSIF DE DROGUES ET MÉDICAMENTS, INCLUANT À LA FOIS L'USAGE DE DROGUES ILLÉGALES OU L'ABUS DE MÉDICAMENTS. DENNA TERM TÄCKER ICKE-MEDICINSK ELLER ÖVERDRIVET ANVÄNDANDE AV DROGER, INNEFATTANDE BÅDE ANVÄNDNING AV ILLEGALA DROGER OCH MISSBRUKA AV MEDICIN. VID BEROENDE ANVÄND TERMEN ”DROGBEROENDE”. DENNE TERMEN DEKKER IKKEMEDISINSK ELLER OVERDREVENT BRUK AV MEDIKAMENTER, INKLUDERT BRUK AV ILLEGALE STOFFER OG MISBRUK AV MEDISINER. DEZE TERM HEEFT BETREKKING OP HET NIET-MEDISCH OF OVERMATIG GEBRUIK VAN DRUGS, MET INBEGRIP VAN ZOWEL HET GEBRUIK VAN ILLEGALE DRUGS ALS HET MISBRUIK VAN MEDICINALE DRUGS DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF DEN NICHT-MEDIZINISCHEN ODER EXZESSIVEN KONSUM VON MEDIKAMENTEN ODER VON ILLEGALEN DROGEN. ESTE TÉRMINO ABARCA EL USO NO MEDICINAL O EXCESIVO DE DROGAS. INCLUYE TANTO EL USO DE DROGAS ILEGALES COMO EL USO INDEBIDO DE DROGAS MEDICINALES. ŠIS TERMINAS APIMA NEMEDICINIŲ MEDŽIAGŲ ARBA BESAIKĮ VAISTŲ VARTOJIMĄ, ĮSKAITANT IR NELEGALIŲ NARKOTIKŲ VARTOJIMĄ, IR PIKTNAUDŽIAVIMĄ VAISTINIAIS PREPARATAIS. TERMEN DÆKKER OVERDREVET BRUG AF LOVLIGE OG ULOVLIGE MEDIKAMENTER. HVOR DER ER TALE OM EGENTLIG AFHÆNGIGHED BRUGES TERMEN 'STOFMISBRUG' TERMENUL ACOPERĂ UTILIZAREA EXCESIVĂ FĂRĂ SCOP MEDICAL A DRUGURILOR, INCLUSIV A MEDICAMENTELOR ȘI SUBSTANȚELOR FARMACEUTICE. ATUNCI CÂND ESTE VORBA DESPRE DEPENDENȚĂ UTILIZAȚI TERMENUL ”TOXICOMANIE”. THIS TERM COVERS THE NON-MEDICINAL OR EXCESSIVE USE OF DRUGS, INCLUDING BOTH THE USE OF ILLEGAL DRUGS AND THE MISUSE OF MEDICINAL DRUGS. VIITTAA LAIILLISTEN LÄÄKKEIDEN LIIKA- JA VÄÄRINKÄYTTÖÖN SEKÄ LAITTOMIEN LÄÄKKEIDEN KÄYTTÖÖN ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΤΗ ΜΗ ΘΕΡΑΠΕΥΤΙΚΗ Ή ΤΗΝ ΥΠΕΡΒΟΛΙΚΗ ΧΡΗΣΗ ΝΑΡΚΩΤΙΚΩΝ Ή/ΚΑΙ ΦΑΡΜΑΚΩΝ, ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΤΟΣΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΑΡΑΝΟΜΩΝ ΝΑΡΚΩΤΙΚΩΝ ΤΟΣΟ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΑΤΑΧΡΗΣΗ. ΟΤΑΝ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΕΞΑΡΤΗΣΗ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΤΟΞΙΚΟΜΑΝΙΑ' . CUANDO EL ABUSO CONLLEVA UNA DEPENDENCIA, UTILIZAR EL TÉRMINO "DROGADICCIÓN". HVIS DET GJELDER AVHENGIGHET BRUK TERMEN ”STOFFAVHENGIGHET”. KUOMET KALBAMA APIE PRIKLAUSOMYBES, NAUDOKITE TERMINĄ „NARKOMANIJA“. QUAND LE DÉPENDANCE EST IMPLIQUÉE, UTILISER LE TERME 'TOXICOMANIE'. RIIPPUVUUDESTA PUHUTTAESSA KÄYTÄ TERMEJÄ ”LÄÄKE- JA HUUMERIIPPUVUUS'. HUOMIOI MYÖS TERMI 'HUUMEIDEN KÄYTTÖ'. WANNEER ER SPRAKE IS VAN AFHANKELIJKHEID, GEBRUIK DAN DE TERM 'DRUGSVERSLAVING' WHERE DEPENDENCY IS INVOLVED, USE THE TERM 'DRUG ADDICTION'. WO EINE ABHÄNGIGKEIT VORLIEGT, VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'DROGENABHÄNGIGKEIT UND MEDIKAMENTENABHÄNGIGKEIT'. ABUS DE DROGUES ET ABUS DE MÉDICAMENTS ABUSO DE DROGAS ABUZ DE DROGURI ȘI MEDICAMENTE DROGENMISSBRAUCH UND MEDIKAMENTENMISSBRAUCH DROGMISSBRUK OCH MEDICINMISSBRUK DRUG ABUSE DRUGSMISBRUIK HUUMEIDEN JA LÄÄKKEIDEN VÄÄRINKÄYTTÖ KÁBÍTÓSZERREL VALÓ VISSZAÉLÉS LYFJAMISNOTKUN MEDICINMISBRUG PIKTNAUDŽIAVIMAS NARKOTIKAIS STOFFMISBRUK OG MEDIKAMENTMISBRUK ZLORABA DROG ZNEUŽÍVÁNÍ DROG ΚΑΤΑΧΡΗΣΗ ΝΑΡΚΩΤΙΚΩΝ ABUS DES DROGUES ABUS DES MÉDICAMENTS ABUZ DE ETNOBOTANICE ABUZ DE SUBSTANȚE HALUCINOGENE ANVÄNDNING AV ILLEGALA DROGER BRUK AV ULOVLIGE STOFFER CONSOMMATION DE STUPÉFIANTS DROGENMISSBRAUCH FESTMISSBRUK FOLOSIREA DROGURILOR RECREAȚIONALE FOLOSIREA ILEGALĂ A MEDICAMENTELOR FORBRUG AF EUFORISERENDE STOFFER GELEGENTLICHER DROGENKONSUM ILLEGAL DRUG USE ILLEGAL USE OF MEDICINAL DRUGS KONSUM ILLEGALER DROGEN LÄÄKKEIDEN LAINVASTAINEN KÄYTTÖ LÄÄKKEIDEN VÄÄRINKÄYTTÖ MEDIKAMENTENMISSBRAUCH MISUSE OF DRUGS NARKOTIKAMISBRUK NARKOTIKŲ NAUDOJIMAS REKREACINIAIS TIKSLAIS NARKOTINIŲ MEDŽIAGŲ VARTOJIMAS NELEGALIŲ NARKOTIKŲ VARTOJIMAS NELEGALUS MEDICININIŲ PREPARATŲ NAUDOJIMAS RECREATIONAL DRUG USE TABLETTMISSBRUK ULOVLIG BRUG AF MEDICIN ULOVLIG BRUK AV MEDISINER ULOVLIGT MEDICINFORBRUG USAGE DE DROGUES ILLÉGALES USAGE DE DROGUES ILLICITES USAGE DE DROGUES RÉCRÉATIVES USAGE ILLÉGAL DE MÉDICAMENTS USO ILEGAL DE DROGAS USO ILEGAL DE MEDICAMENTOS USO INDEBIDO DE DROGAS USO RECREATIVO DE LAS DROGAS ΠΑΡΑΝΟΜΗ ΧΡΗΣΗ ΝΑΡΚΩΤΙΚΩΝ ΠΑΡΑΝΟΜΗ ΧΡΗΣΗ ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΩΝ ΟΥΣΙΩΝ ΧΡΗΣΗ ΕΞΑΡΤΗΣΙΟΓΟΝΩΝ ΟΥΣΙΩΝ ΧΡΗΣΗ ΨΥΧΑΓΩΓΙΚΩΝ ΟΥΣΙΏΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:586bd3c6-7c0e-492c-9540-9dc9c789f655:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:586bd3c6-7c0e-492c-9540-9dc9c789f655:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:586bd3c6-7c0e-492c-9540-9dc9c789f655:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:586bd3c6-7c0e-492c-9540-9dc9c789f655:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:586bd3c6-7c0e-492c-9540-9dc9c789f655:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:586bd3c6-7c0e-492c-9540-9dc9c789f655:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:586bd3c6-7c0e-492c-9540-9dc9c789f655:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:586bd3c6-7c0e-492c-9540-9dc9c789f655:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:586bd3c6-7c0e-492c-9540-9dc9c789f655:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:586bd3c6-7c0e-492c-9540-9dc9c789f655:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:586bd3c6-7c0e-492c-9540-9dc9c789f655:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:586bd3c6-7c0e-492c-9540-9dc9c789f655:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:586bd3c6-7c0e-492c-9540-9dc9c789f655:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:586bd3c6-7c0e-492c-9540-9dc9c789f655:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:586bd3c6-7c0e-492c-9540-9dc9c789f655:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:586bd3c6-7c0e-492c-9540-9dc9c789f655:3 2022-09-20 2022-08-01T10:05:25 AUFKLÄRUNG UND INFORMATION VON JUNGEN MENSCHEN ÜBER DIE KONSEQUENZEN VON DROGENKONSUM UND DROGENMISSBRAUCH. EDUCACIÓN DIRIGIDA A INFORMAR Y EDUCAR A LOS JÓVENES SOBRE LAS CONSECUENCIAS DEL USO Y ABUSO DE DROGAS EDUCAȚIE MENITĂ SĂ INFORMEZE TINERII ÎN PRIVINȚA CONSECINȚELOR FOLOSIRII ȘI ABUZULUI DE DROGURI EDUCATION AIMED AT INFORMING AND EDUCATING YOUNG PEOPLE ON THE CONSEQUENCES OF DRUG USE AND ABUSE ENSEIGNEMENT VISANT À INFORMER ET ÉDUQUER LES JEUNES SUR LES CONSÉQUENCES DE L'USAGE ET DE L'ABUS DE DROGUES ŠVEITIMAS SKIRTAS INFORMUOTI IR MOKYTI JAUNIMĄ APIE NARKOTIKŲ NAUDOJIMO IR NARKOMANIJOS PASEKMES UDDANNELSE DER HAR TIL FORMÅL OM AT INFORMERE OG UDDANNE UNGE MENNESKER OM KONSEKVENSERNE AF AT BRUGE STOFER UTBILDNING MED SYFTE ATT UPPLYSA OCH UNDERVISA UNGDOMAR OM KONSEKVENSERNA AV DROGANVÄNDNING OCH DROGMISSBRUK. UTDANNING FOR Å INFORMERE OG UTDANNE UNGE MENNESKER OM KONSEKVENSENE AV RUSMIDDELBRUK OG MISBRUK VOORLICHTING OM JONGEREN TE INFORMEREN EN VOOR TE LICHTEN OVER DE GEVOLGEN VAN DRUGSGEBRUIK EN -MISBRUIK DROGENAUFKLÄRUNG DROGOVÁ PREVENCE DROGPREVENCIÓS OKTATÁS DROGUPPLYSNING DRUG EDUCATION DRUGSVOORLICHTING EDUCACIÓN SOBRE DROGAS EDUCAȚIE ÎMPOTRIVA CONSUMULUI ȘI UTILIZĂRII DROGURILOR ÉDUCATION EN MATIÈRE DE DROGUES EHKÄISEVÄ PÄIHDETYÖ FARMACI FRÆÐSLA UM SKAÐSEMI EITURLYFJA OZAVEŠČANJE O DROGAH RUSFORBYGGENDE UTDANNING ŠVIETIMAS APIE NARKOMANIJOS PREVENCIJĄ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΠΕΡΙ ΝΑΡΚΩΤΙΚΩΝ ΟΥΣΙΩΝ DROGENAUFKLAERUNG DROGENBERATUNG EDUCACIÓN SOBRE ESTUPEFACIENTES ÉDUCATION ANTIDROGUE ÉDUCATION CONTRE L'ABUS DES DROGUES HUUMEVALISTUS PÄIHDEVALISTUS PROTIDROGOVÁ PREVENCE PROTIDROGOVÁ VÝCHOVA PROTIDROGOVÉ VZDĚLÁVÁNÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:5948e553-f5a4-4d1a-8d29-9d42e42cba43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5948e553-f5a4-4d1a-8d29-9d42e42cba43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5948e553-f5a4-4d1a-8d29-9d42e42cba43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5948e553-f5a4-4d1a-8d29-9d42e42cba43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5948e553-f5a4-4d1a-8d29-9d42e42cba43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5948e553-f5a4-4d1a-8d29-9d42e42cba43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5948e553-f5a4-4d1a-8d29-9d42e42cba43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5948e553-f5a4-4d1a-8d29-9d42e42cba43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5948e553-f5a4-4d1a-8d29-9d42e42cba43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5948e553-f5a4-4d1a-8d29-9d42e42cba43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5948e553-f5a4-4d1a-8d29-9d42e42cba43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5948e553-f5a4-4d1a-8d29-9d42e42cba43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5948e553-f5a4-4d1a-8d29-9d42e42cba43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5948e553-f5a4-4d1a-8d29-9d42e42cba43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5948e553-f5a4-4d1a-8d29-9d42e42cba43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5948e553-f5a4-4d1a-8d29-9d42e42cba43:3 2022-09-20 2022-03-09T09:55:13 A TERM FOR TRANSLATING A NEW IDEA (OR INVENTION) INTO A NEW PROCESS OR PRODUCT THAT IS THEN IMPLEMENTED OR COMMERCIALIZED, OR FINDING NEW, MORE EFFICIENT OR PROFITABLE WAYS TO MAKE, MARKET, OR SELL AN EXISTING PROCESS OR PRODUCT DER BEGRIFF BEZEICHNET 1. DIE ÜBERFÜHRUNG EINER NEUEN IDEE (ODER ERFINDUNG) IN EINEN NEUEN PROZESS ODER EIN NEUES PRODUKT ZUM ZWECK DER ANWENDUNG ODER VERMARKTUNG. 2. DAS FINDEN NEUER, EFFIZIENTERER ODER PROFITABLERER WEGE, EXISTIERENDE PROZESSE ODER PRODUKTE ZU VERMARKTEN ODER ZU VERKAUFEN. EEN TERM VOOR HET VERTALEN VAN EEN NIEUW IDEE (OF UITVINDING) NAAR EEN NIEUW PROCES OF PRODUCT DAT VERVOLGENS WORDT GEÏMPLEMENTEERD, OF HET VINDEN VAN NIEUWE, EFFICIËNTERE OF WINSTGEVENDE MANIEREN OM EEN BESTAAND PROCES OF PRODUCT TE MAKEN, OP DE MARKT TE BRENGEN OF TE VERKOPEN EN TERM FOR Å OVERFØRE EN NY IDÉ (ELLER OPPFINNELSE) TIL EN NY PROSESS ELLER PRODUKT SOM DERETTER BLIR IMPLEMENTERT ELLER KOMMERSIALISERT, ELLER DET Å FINNE EN NY OG MER EFFEKTIV ELLER LØNNSOM MÅTE Å LAGE, MARKEDSFØRE ELLER SELGE EN EKSISTERENDE PROSESS ELLER PRODUKT ET BEGREB TIL AT OVERFØRE EN NY IDÉ (ELLER OPFINDELSE) TIL EN NY PROCES ELLER PRODUKT DER DEREFTER BLIVER IMPEMENTERET ELLER KOMMERCIALISERET ELLER FINDE EN NY, MERE EFFEKTIV ELLER PROFITABEL MÅDE AT LAVE, MARKEDSFØRE ELLER EN EKSISTERENDE PROCES ELLER PRODUKT ETT BEGREPP FÖR HUR EN NY IDÉ (ELLER UPPFINNING) ÖVERSÄTTS TILL EN NY PROCESS ELLER PRODUKT SOM SEDAN KAN INFÖRAS ELLER KOMMERSIALISERAS, ELLER FÖR ATT HITTA NYA, EFFEKTIVARE ELLER MER LÖNSAMMA SÄTT ATT TILLVERKA, MARKNADSFÖRA ELLER SÄLJA EN BEFINTLIG PROCESS ELLER PRODUKT. TERMINAS APIBŪDINANTIS NAUJOS IDĖJOS (AR IŠRADIMO) PRITAIKYMĄ NAUJAME PROCESE AR PRODUKTE, KUR VĖLIAU TA IDĖJA YRA ĮGYVENDINAMA AR KOMERCIALIZUOJAMA. ARBA NAUJŲ, EFEKTYVESNIŲ AR PELNINGESNIŲ BŪDŲ IEŠKOJIMĄ, KAIP SUKURTI, REALIZUOTI AR PARDUOTI ESAMĄ PROCESĄ AR PRODUKTĄ. TÉRMINO USADO PARA CONVERTIR UNA IDEA NUEVA (O INVENTO) EN UN NUEVO PROCESO O PRODUCTO QUE PUEDE POSTERIORMENTE SER IMPLEMENTADO O COMERCIALIZADO. TAMBIÉN SE USA PARA ENCONTRAR FORMAS NUEVAS, MÁS EFICIENTES Y PROVECHOSAS, DE FABRICAR, COMERCIALIZAR O VENDER UN PROCESO O PRODUCTO EXISTENTE. UN TERME POUR TRADUIRE UNE NOUVELLE IDÉE (OU UNE INVENTION) EN UN PROCESSUS OU UN PRODUIT QUI EST ENSUITE RÉALISÉ OU COMMERCIALISÉ, OU TROUVER DES MANIÈRES NOUVELLES, PLUS EFFICACES OU PROFITABLES DE FAIRE, MARCHANDISER OU VENDRE UN PROCESSUS OU UN PRODUIT EXISTANTS UUSI IDEA TAI KEKSINTÖ, JOKA OTETAAN KÄYTTÖÖN TAI KAUPALLISTETAAN TUOTTEEKSI TAI PROSESSIKSI. MYÖS UUDET TEHOKKAAMMAT TAI TUOTTAVAMMAT TAVAT VALMISTAA, MARKKINOIDA TAI MYYDÄ JO OLEMASSA OLEVAA TUOTETTA TAI PROSESSIA. CHANGEMENT TECHNOLOGIQUE INNOVAATIO INNOVÁCIÓ INNOVACIÓN INNOVASJON INNOVATIE INNOVATION INNOVATION INOVACE INOVACIJA INOVACIJOS NÝSKÖPUN SCHIMBARE TEHNOLOGICĂ TEKNOLOGISK ÆNDRING TEKNOLOGISK FÖRÄNDRING ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ DESARROLLO TECNOLÓGICO DEZVOLTARE TEHNOLOGICĂ INNOVATIONEN INNOVOINTI NAUJOS TECHNOLOGIJOS NEUE TECHNOLOGIEN NEW TECHNOLOGY NOI TEHNOLOGII NUEVAS TECNOLOGÍAS NY TEKNIK NY TEKNOLOGI NY TEKNOLOGI NY TEKNOLOGI TECHNOLOGICAL CHANGE TECHNOLOGICAL DEVELOPMENT TECHNOLOGICKÁ ZMĚNA TECHNOLOGIJŲ PLĖTRA TECHNOLOGIJŲ RAIDA TECHNOLOGINĖ PLĖTRA TECHNOLOGINIAI POKYČIAI TECHNOLOGISCHE ENTWICKLUNG TECHNOLOGISCHER WANDEL TEKNOLOGINEN KEHITYS TEKNOLOGINEN MUUTOS TEKNOLOGISK ENDRING TEKNOLOGISK UDVIKLING TEKNOLOGISK UTVECKLING TEKNOLOGISK UTVIKLING UUSI TEKNOLOGIA ΝΕΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΝΕΕΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ TERMINAS 'INOVACIJOS' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'TECHNOLOGINIAI POKYČIAI'. DHG urn:ddi:int.cessda.elsst:2c7545d0-e32a-48cc-a3d0-47fb45bb11a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c7545d0-e32a-48cc-a3d0-47fb45bb11a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c7545d0-e32a-48cc-a3d0-47fb45bb11a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c7545d0-e32a-48cc-a3d0-47fb45bb11a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c7545d0-e32a-48cc-a3d0-47fb45bb11a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c7545d0-e32a-48cc-a3d0-47fb45bb11a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c7545d0-e32a-48cc-a3d0-47fb45bb11a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c7545d0-e32a-48cc-a3d0-47fb45bb11a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c7545d0-e32a-48cc-a3d0-47fb45bb11a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c7545d0-e32a-48cc-a3d0-47fb45bb11a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c7545d0-e32a-48cc-a3d0-47fb45bb11a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c7545d0-e32a-48cc-a3d0-47fb45bb11a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c7545d0-e32a-48cc-a3d0-47fb45bb11a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c7545d0-e32a-48cc-a3d0-47fb45bb11a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c7545d0-e32a-48cc-a3d0-47fb45bb11a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2c7545d0-e32a-48cc-a3d0-47fb45bb11a9:3 2022-09-20 2022-08-02T12:59:59 AFFÄRSINNOVATIONER COMMERCIAL INNOVATION COMMERCIËLE INNOVATIE INNOVACIÓN COMERCIAL INNOVATIONS INOVAȚII COMERCIALE KAUPALLISET INNOVAATIOT KOMERCINĖS NAUJOVĖS KOMMERSIELL INNOVASJON NÝSKÖPUN Í VIÐSKIPTUM OBCHODNÍ INOVACE OPFINDELSE TRŽNA INOVACIJA ÜZLETI INNOVÁCIÓ WIRTSCHAFTLICHE NEUERUNGEN ΕΜΠΟΡΙΚΕΣ ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΕΣ BUSINESS INNOVATION FÖRETAGSINNOVATION FORRETNINGSMESSIG INNOVASJON FORRETNINGSUDVIKLING INNOVACIÓN EMPRESARIAL INOVACE V PODNIKÁNÍ KAUPALLISET KEKSINNÖT MODERNIZACE OBCHODU PREKYBOS INOVACIJOS UNTERNEHMERISCHE INNOVATIONEN UNTERNEHMERISCHE NEUERUNGEN WIRTSCHAFTLICHE INNOVATIONEN Juli 2019: Ändrat PT från AFFÄRSINNOVATION till AFFÄRSINNOVATIONER urn:ddi:int.cessda.elsst:791f39ee-a1f2-450c-9d46-c9b516cfd4c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:791f39ee-a1f2-450c-9d46-c9b516cfd4c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:791f39ee-a1f2-450c-9d46-c9b516cfd4c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:791f39ee-a1f2-450c-9d46-c9b516cfd4c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:791f39ee-a1f2-450c-9d46-c9b516cfd4c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:791f39ee-a1f2-450c-9d46-c9b516cfd4c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:791f39ee-a1f2-450c-9d46-c9b516cfd4c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:791f39ee-a1f2-450c-9d46-c9b516cfd4c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:791f39ee-a1f2-450c-9d46-c9b516cfd4c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:791f39ee-a1f2-450c-9d46-c9b516cfd4c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:791f39ee-a1f2-450c-9d46-c9b516cfd4c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:791f39ee-a1f2-450c-9d46-c9b516cfd4c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:791f39ee-a1f2-450c-9d46-c9b516cfd4c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:791f39ee-a1f2-450c-9d46-c9b516cfd4c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:791f39ee-a1f2-450c-9d46-c9b516cfd4c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:791f39ee-a1f2-450c-9d46-c9b516cfd4c3:3 2022-09-20 AUTOMATKAT BILTUR CESTNA POTOVANJA CESTOVÁNÍ PO SILNICI DEPLASĂRI RUTIERE DESPLAZAMIENTO POR CARRETERA FERÐALÖG UM VEGI KELIONĖS KELIAIS KÖZÚTI KÖZLEKEDÉS REISE PÅ VEIEN REISEN AUF STRASSEN REIZEN OVER DE WEG ROAD TRAVEL VÄGRESOR VOYAGE TERRESTRE ΟΔΙΚΑ ΤΑΞΙΔΙΑ CESTOVÁNÍ NA SILNICI SILNIČNÍ CESTOVÁNÍ Juli 2019: Ändrat PT från LANDSVÄGSRESA till VÄGRESOR urn:ddi:int.cessda.elsst:2d5486e2-9923-42f6-9eea-7507cf229c95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d5486e2-9923-42f6-9eea-7507cf229c95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d5486e2-9923-42f6-9eea-7507cf229c95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d5486e2-9923-42f6-9eea-7507cf229c95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d5486e2-9923-42f6-9eea-7507cf229c95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d5486e2-9923-42f6-9eea-7507cf229c95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d5486e2-9923-42f6-9eea-7507cf229c95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d5486e2-9923-42f6-9eea-7507cf229c95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d5486e2-9923-42f6-9eea-7507cf229c95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d5486e2-9923-42f6-9eea-7507cf229c95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d5486e2-9923-42f6-9eea-7507cf229c95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d5486e2-9923-42f6-9eea-7507cf229c95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d5486e2-9923-42f6-9eea-7507cf229c95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d5486e2-9923-42f6-9eea-7507cf229c95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d5486e2-9923-42f6-9eea-7507cf229c95:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d5486e2-9923-42f6-9eea-7507cf229c95:3 2022-09-20 CESTNI PREVOZ KELIŲ TRANSPORTAS KÖZÚTI SZÁLLÍTÁS ROAD TRANSPORT SILNIČNÍ DOPRAVA STRASSENTRANSPORT TIEKULJETUS TRANSPORT ROUTIER TRANSPORT RUTIER TRANSPORTE POR CARRETERA VÄGTRANSPORT VEGAFLUTNINGAR VEITRANSPORT VEJTRANSPORT WEGTRANSPORT ΟΔΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ BEFOERDERUNG AUF STRASSEN BEFÖRDERUNG AUF STRASSEN MAANTIEKULJETUS STRASSENBEFOERDERUNG STRASSENBEFÖRDERUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5043-b159-418c-a187-8ecd1471b574:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5043-b159-418c-a187-8ecd1471b574:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5043-b159-418c-a187-8ecd1471b574:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5043-b159-418c-a187-8ecd1471b574:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5043-b159-418c-a187-8ecd1471b574:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5043-b159-418c-a187-8ecd1471b574:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5043-b159-418c-a187-8ecd1471b574:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5043-b159-418c-a187-8ecd1471b574:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5043-b159-418c-a187-8ecd1471b574:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5043-b159-418c-a187-8ecd1471b574:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5043-b159-418c-a187-8ecd1471b574:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5043-b159-418c-a187-8ecd1471b574:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5043-b159-418c-a187-8ecd1471b574:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5043-b159-418c-a187-8ecd1471b574:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5043-b159-418c-a187-8ecd1471b574:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5043-b159-418c-a187-8ecd1471b574:3 2022-09-20 DE OVERDRACHT VAN INFORMATIE VAN DE ENE BRON NAAR DE ANDERE VIA FORMELE OF INFORMELE MIDDELEN INFORMAATION SIIRTÄMINEN YHDESTÄ LÄHTEESTÄ TOISEEN JOKO MUODOLLISIA TAI EPÄMUODOLLISIA KANAVIA PITKIN. INFORMACIJOS PERDAVIMAS IŠ VIENO ŠALTINIO KITAM NAUDOJANT FORMALIAS IR NEFORMALIAS PRIEMONES LA TRANSFERENCIA DE INFORMACIÓN DE UNA FUENTE A OTRA POR CUALQUIER MEDIO FORMAL O INFORMAL OVERFØRING AV INFORMASJON FRA EN KILDE TIL EN MOTTAKER PÅ EN FORMELL ELLER UFORMELL MÅTE OVERFØRSLEN AF INFORMATION FRA EN KILDE TIL EN ANDEN KILDE PÅ EN FORMEL ELLER UFORMEL MÅDE THE TRANSFER OF INFORMATION FROM ONE SOURCE TO ANOTHER BY ANY FORMAL OR INFORMAL MEANS TRANSFERT, PAR DES VOIES FORMELLES OU INFORMELLES, DE L’INFORMATION D’UNE SOURCE À UNE AUTRE. TRANSFERUL INFORMAȚIEI DE LA O SURSĂ LA ALTA PRIM MODALITĂȚI FORMALE SAU INFORMALE ÜBERMITTLUNG VON INFORMATION VON EINER QUELLE ZU EINER ANDEREN DURCH JEGLICHE FORMELLE ODER INFORMELLE MITTEL. Η ΜΕΤΑΔΟΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΑΠΟ ΜΙΑ ΠΗΓΗ ΣΕ ΑΠΟΔΕΚΤΕΣ ΜΕ ΤΥΠΙΚΑ Ή ΑΤΥΠΑ ΜΕΣΑ FLUTNINGUR UPPLÝSINGA INFORMAATIONVÄLITYS INFORMACIJOS PERDAVIMAS INFORMÁCIÓÁTADÁS INFORMASJONSOVERFØRING INFORMATIEOVERDRACHT INFORMATION TRANSFER INFORMATIONSÖVERFÖRING INFORMATIONSOVERFØRSEL INFORMATIONSÜBERTRAGUNG PRENOS INFORMACIJ TRANSFER INFORMAȚIONAL TRANSFERENCIA DE DATOS TRANSFERT DE L’INFORMATION VÝMĚNA INFORMACÍ ΜΕΤΑΒΙΒΑΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ FLUJO DE INFORMACIÓN FLUX INFORMAȚIONAL INFORMACIJOS SRAUTAS INFORMASJONSFLYT INFORMATION FLOW INFORMATIONSFLÖDE INFORMATIONSFLUSS INFORMATIONSSTRØM INFORMATIONSÜBERMITTLUNG INFORMATIONSUEBERMITTLUNG INFORMATIONSUEBERTRAGUNG TIETOVIRTA ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:b819e7d6-dd13-4b49-9cd8-c42fa305c0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b819e7d6-dd13-4b49-9cd8-c42fa305c0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b819e7d6-dd13-4b49-9cd8-c42fa305c0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b819e7d6-dd13-4b49-9cd8-c42fa305c0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b819e7d6-dd13-4b49-9cd8-c42fa305c0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b819e7d6-dd13-4b49-9cd8-c42fa305c0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b819e7d6-dd13-4b49-9cd8-c42fa305c0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b819e7d6-dd13-4b49-9cd8-c42fa305c0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b819e7d6-dd13-4b49-9cd8-c42fa305c0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b819e7d6-dd13-4b49-9cd8-c42fa305c0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b819e7d6-dd13-4b49-9cd8-c42fa305c0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b819e7d6-dd13-4b49-9cd8-c42fa305c0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b819e7d6-dd13-4b49-9cd8-c42fa305c0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b819e7d6-dd13-4b49-9cd8-c42fa305c0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b819e7d6-dd13-4b49-9cd8-c42fa305c0ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b819e7d6-dd13-4b49-9cd8-c42fa305c0ac:3 2022-09-20 2022-03-15T17:46:14 INFORMACIJOS PASLAUGOS INFORMACIJSKA STORITEV INFORMÁCIÓSZOLGÁLTATÁS INFORMAČNÍ SLUŽBY INFORMASJONSTJENESTER INFORMATIEDIENSTEN INFORMATION SERVICES INFORMATIONSDIENSTE INFORMATIONSTJÄNSTER INFORMATIONSTJENESTER SERVICES D'INFORMATION SERVICII INFORMAȚIONALE SERVICIOS DE INFORMACIÓN TIETOPALVELUT UPPLÝSINGAÞJÓNUSTA ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ INFORMAATIOPALVELU INFORMACINĖS PASLAUGOS INFORMATIONSDIENSTLEISTUNGEN TIETOHUOLTO urn:ddi:int.cessda.elsst:fe85b617-4535-4ad6-8027-ac1b09f78305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe85b617-4535-4ad6-8027-ac1b09f78305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe85b617-4535-4ad6-8027-ac1b09f78305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe85b617-4535-4ad6-8027-ac1b09f78305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe85b617-4535-4ad6-8027-ac1b09f78305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe85b617-4535-4ad6-8027-ac1b09f78305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe85b617-4535-4ad6-8027-ac1b09f78305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe85b617-4535-4ad6-8027-ac1b09f78305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe85b617-4535-4ad6-8027-ac1b09f78305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe85b617-4535-4ad6-8027-ac1b09f78305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe85b617-4535-4ad6-8027-ac1b09f78305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe85b617-4535-4ad6-8027-ac1b09f78305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe85b617-4535-4ad6-8027-ac1b09f78305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe85b617-4535-4ad6-8027-ac1b09f78305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe85b617-4535-4ad6-8027-ac1b09f78305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe85b617-4535-4ad6-8027-ac1b09f78305:3 2022-09-20 GELDPOLITIK MONETAIR BELEID MONETÁRIS POLITIKA MONETARNA POLITIKA MONETÁRNÍ POLITIKA MONETARY POLICY PENGEPOLITIK PENGEPOLITIKK PENINGASTEFNA PENNINGPOLITIK PINIGŲ POLITIKA POLITICĂ MONETARĂ POLÍTICA MONETARIA POLITIQUE MONÉTAIRE RAHAPOLITIIKKA ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:2cacf880-9936-4138-9702-ef501c4a9581:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cacf880-9936-4138-9702-ef501c4a9581:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cacf880-9936-4138-9702-ef501c4a9581:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cacf880-9936-4138-9702-ef501c4a9581:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cacf880-9936-4138-9702-ef501c4a9581:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cacf880-9936-4138-9702-ef501c4a9581:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cacf880-9936-4138-9702-ef501c4a9581:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cacf880-9936-4138-9702-ef501c4a9581:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cacf880-9936-4138-9702-ef501c4a9581:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cacf880-9936-4138-9702-ef501c4a9581:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cacf880-9936-4138-9702-ef501c4a9581:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cacf880-9936-4138-9702-ef501c4a9581:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cacf880-9936-4138-9702-ef501c4a9581:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cacf880-9936-4138-9702-ef501c4a9581:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cacf880-9936-4138-9702-ef501c4a9581:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cacf880-9936-4138-9702-ef501c4a9581:3 2022-09-20 DISCRIMINACIÓN BASADA EN LA ORIENTACIÓN SEXUAL DISCRIMINARE PE BAZA ORIENTĂRII SEXUALE DISCRIMINATIE VAN HOMOSEKSUELEN DISCRIMINATION FONDÉE SUR L'ORIENTATION SEXUELLE DISCRIMINATION ON THE BASIS OF SEXUAL ORIENTATION DISKRIMINACE HOMOSEXUÁLŮ DISKRIMINACIJA NA PODLAGI SPOLNE USMERJENOSTI DISKRIMINACIJA SEKSUALINĖS ORIENTACIJOS PAGRINDU DISKRIMINATION AF HOMOSEKSUELLE DISKRIMINERING PÅ GRUND AV SEXUELL LÄGGNING DISKRIMINERING PÅ GRUNN AV SEKSUELL ORIENTERING DISKRIMINIERUNG AUFGRUND VON SEXUELLER ORIENTIERUNG MISMUNUN GEGN SAMKYNHNEIGÐUM SEKSUAALISEEN SUUNTAUTUMISEEN PERUSTUVA SYRJINTÄ SZEXUÁLIS ORIENTÁCIÓN ALAPULÓ DISZKRIMINÁCIÓ ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΟΜΟΦΥΛΟΦΥΛΩΝ DISCRIMINACIÓN CONTRA LOS HOMOSEXUALES DISCRIMINATION AGAINST HOMOSEXUALS DISCRIMINATION ENVERS LES PERSONNES HOMOSEXUELLES DISKRIMINACE NA ZÁKLADĚ SEXUÁLNÍ ORIENTACE DISKRIMINACIJA DĖL SEKSUALINĖS ORIENTACIJOS DISKRIMINAVIMAS DĖL SEKSUALINĖS ORIENTACIJOS DISKRIMINAVIMAS SEKSUALINĖS ORIENTACIJOS PAGRINDU DISKRIMINERING AV HOMOSEKSUELLE DISKRIMINERING AV HOMOSEXUELLA DISKRIMINIERUNG AUFGRUND HOMOSEXUALITAET DISKRIMINIERUNG AUFGRUND HOMOSEXUALITÄT DISKRIMINIERUNG VON HOMOSEXUELLEN HOMOFOBIE HOMOSEKSUAALIEN SYRJINTÄ HOMOSEKSUALIŲ ASMENŲ DISKRIMINACIJA SYRJINTÄ SEKSUAALISEN SUUNTAUTUMISEN PERUSTEELLA TERM RELABELLED APRIL 2021. PREVIOUSLY THE TERM 'DISCRIMINATION AGAINST HOMOSEXUALS' WOULD HAVE BEEN USED. TERM UMBENANNT IM APRIL 2021. VORHERIGE VORZUGSBENENNUNG 'DISKRIMINIERUNG VON HOMOSEXUELLEN'. TERME RELABELLISÉ EN AVRIL 2021. AUPARAVANT LE TERME 'DISCRIMINATION ENVERS LES HOMOSEXUELS' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN ÄNDRADES I APRIL 2021. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "DISKRIMINERING AV HOMOSEXUELLA". TERMINAS PERVADINTAS 2021 M. BALANDŽIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "HOMOSEKSUALIŲ ASMENŲ DISKRIMINACIJA". TERMINAS “DISKRIMINACIJA SEKSUALINĖS ORIENTACIJOS PAGRINDU“ IKI 2022-07-27 BUVO VERČIAMAS “DISKRIMINAVIMAS SEKSUALINĖS ORIENTACIJOS PAGRINDU“. TÉRMINO RECATALOGADO EN ABRIL DE 2021. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "DISCRIMINACIÓN CONTRA LOS HOMOSEXUALES". urn:ddi:int.cessda.elsst:2cba7903-54ed-47dd-a398-d430f1568104:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cba7903-54ed-47dd-a398-d430f1568104:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cba7903-54ed-47dd-a398-d430f1568104:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cba7903-54ed-47dd-a398-d430f1568104:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cba7903-54ed-47dd-a398-d430f1568104:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cba7903-54ed-47dd-a398-d430f1568104:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cba7903-54ed-47dd-a398-d430f1568104:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cba7903-54ed-47dd-a398-d430f1568104:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cba7903-54ed-47dd-a398-d430f1568104:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cba7903-54ed-47dd-a398-d430f1568104:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cba7903-54ed-47dd-a398-d430f1568104:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cba7903-54ed-47dd-a398-d430f1568104:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cba7903-54ed-47dd-a398-d430f1568104:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cba7903-54ed-47dd-a398-d430f1568104:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cba7903-54ed-47dd-a398-d430f1568104:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2cba7903-54ed-47dd-a398-d430f1568104:3 2022-09-20 2022-07-27T14:50:57 ATRACCIÓN SEXUAL HACIA PERSONAS DEL MISMO SEXO EN BASE A UN CONCEPTO BINARIO DE FEMENINO Y MASCULINO ATRACȚIE SEXUALĂ ÎNTRE MEMBRII ACELUIAȘI SEX. ATTRACTION SEXUELLE POUR LES PERSONNES DU MÊME SEXE, BASÉE SUR UN MODÈLE BINAIRE FÉMININ ET MASCULIN SEKSUAALINEN VETOVOIMA OMAA SUKUPUOLTA KOHTAAN KAKSINAPAISELLA MIES-NAISAKSELILLA SEKSUALINIS POTRAUKIS TOS PAČIOS LYTIES ASMENIMS, GRINDŽIAMAS MOTERIŠKOS IR VYRIŠKOS LYTIES SKIRSTYMU. SEKSUEL TILTRÆKNING MELLEM MEDLEMMER AF DET SAMME KØN DE DER ER SEKSUELT TILTRUKKET TIL NOGEN AF DET SAMME KØN SEKSUELE AANTREKKINGSKRACHT TUSSEN LEDEN VAN HETZELFDE GESLACHT; DEGENEN DIE ZICH SEKSUEEL AANGETROKKEN VOELEN TOT LEDEN VAN HETZELFDE GESLACHT SEKSUELL TILTREKNING TIL PERSONER AV SAMME KJØNN, BASERT PÅ EN BINÆR INNDELING AV KVINNER OG MENN SEXUAL ATTRACTION TO PEOPLE OF THE SAME SEX BASED ON A BINARY OF FEMALE AND MALE SEXUELL ATTRAKTION TILL PERSONER AV SAMMA KÖN, BASERAT PÅ EN BINÄR INDELNING AV KVINNOR OCH MÄN. SEXUELLE ANZIEHUNG ZU MENSCHEN DESSELBEN GESCHLECHTS AUF DER GRUNDLAGE EINER BINÄREN UNTERSCHEIDUNG ZWISCHEN WEIBLICH UND MÄNNLICH ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΕΛΞΗ ΓΙΑ ΑΤΟΜΑ ΤΟΥ ΙΔΙΟΥ ΦΥΛΟΥ ΒΑΣΙΣΜΕΝΗ ΣΤΟ ΔΥΑΔΙΚΟ ΣΧΗΜΑ ΘΗΛΥΚΟΥ ΚΑΙ ΑΡΣΕΝΙΚΟΥ SISÄLTÄÄ SEKÄ MIESTEN ETTÄ NAISTEN HOMOSEKSUAALISUUDEN HOMOSEKSUAALISUUS HOMOSEKSUALITET HOMOSEKSUALITET HOMOSEKSUALNOST HOMOSEKSUALUMAS HOMOSEXUALIDAD HOMOSEXUALITA HOMOSEXUALITÄT HOMOSEXUALITATE HOMOSEXUALITÉ HOMOSEXUALITEIT HOMOSEXUALITET HOMOSEXUALITY HOMOSZEXUALITÁS SAMKYNHNEIGÐ ΟΜΟΦΥΛΟΦΙΛΙΑ HOMOSEXUALI GAY PERSONS GAYS GAYS GAYS GĖJAI HOMOSEKSUAALIT HOMOSEKSUALAI HOMOSEKSUALŪS ASMENYS HOMOSEKSUELLE PERSONER HOMOSEKSUELLE HOMOSEXUAL PERSONS HOMOSEXUALES HOMOSEXUALITAET HOMOSEXUALS HOMOSEXUELLA HOMOSEXUELLE PERSONEN HOMOSEXUELLE PERSONAS GAY PERSONAS HOMOSEXUALES PERSONNES GAYS PERSONNES HOMOSEXUELLES SCHWULLESBISCHE PERSONEN SCHWUL-LESBISCHE PERSONEN ΟΜΟΦΥΛΟΦΙΛΑ ΑΤΟΜΑ ΟΜΟΦΥΛΟΦΙΛΙΚΑ ΑΤΟΜΑ ΟΜΟΦΥΛΟΦΙΛΟΙ TERM UPDATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM ‘LGBTQI+’ MIGHT HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'LGBTQI+' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN UPPDATERADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "HBTQI+". TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "LGBTQI+". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "LGBTIQ+". TERM OPPDATERT MAI 2022. TIDLIGERE VILLE MULIGENS TERMEN «LGBTQI+» HA BLITT BRUKT. Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ ΛΟΑΤΚΙ+ urn:ddi:int.cessda.elsst:c18a95e0-ba88-4e33-a3db-645a804600c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18a95e0-ba88-4e33-a3db-645a804600c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18a95e0-ba88-4e33-a3db-645a804600c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18a95e0-ba88-4e33-a3db-645a804600c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18a95e0-ba88-4e33-a3db-645a804600c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18a95e0-ba88-4e33-a3db-645a804600c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18a95e0-ba88-4e33-a3db-645a804600c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18a95e0-ba88-4e33-a3db-645a804600c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18a95e0-ba88-4e33-a3db-645a804600c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18a95e0-ba88-4e33-a3db-645a804600c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18a95e0-ba88-4e33-a3db-645a804600c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18a95e0-ba88-4e33-a3db-645a804600c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18a95e0-ba88-4e33-a3db-645a804600c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18a95e0-ba88-4e33-a3db-645a804600c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18a95e0-ba88-4e33-a3db-645a804600c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18a95e0-ba88-4e33-a3db-645a804600c0:3 2022-09-20 2022-08-16T10:09:17 CIRCULAȚIA ȘTIRILOR PE CĂI FORMAL ȘI INFORMALE CIRCULATION D’INFORMATIONS PAR DES VOIES FORMELLES OU INFORMELLES. CIRKULERING AF NYHEDSHISTORIER GENNEM FORMELLE OG UFORMELLE MIDLER DE VERSPREIDING VAN NIEUWSBERICHTEN MET FORMELE OF INFORMELE MIDDELEN DIE FORMELLE ODER INFORMELLE VERBREITUNG VON NEUIGKEITEN. FORMELL ELLER INFORMELL CIRKULERING AV NYHETER. LA CIRCULACIÓN DE NOTICIAS POR MEDIOS FORMALES O INFORMALES SIRKULERING AV NYHETER VIA FORMELLE OG UFORMELLE KANALER. THE CIRCULATION OF NEWS STORIES BY FORMAL OR INFORMAL MEANS UUTISTEN VIRALLISET JA EPÄVIRALLISET LEVIÄMISKANAVAT. ŽINIŲ IR NAUJIENŲ PLATINIMAS OFICIALIAIS IR NEOFICIALIAIS KANALAIS Η ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΑΠΟ ΕΠΙΣΗΜΑ Ή ΑΝΕΠΙΣΗΜΑ ΜΕΣΑ CAUDAL DE NOTICIAS FLUX D’INFORMATIONS FLUX DE ȘTIRI FRÉTTASTREYMI HÍRFOLYAM KOMUNIKAČNÍ TOK (ZPRAVODAJSTVÍ) NACHRICHTENFLUSS NAUJIENŲ SRAUTAI NEWS FLOW NIEUWSVERSPREIDING NYHEDSSTRØM NYHETSFLÖDE NYHETSSTRØM PRETOK NOVIC UUTISVÄLITYS ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΕΙΔΗΣΕΩΝ INFORMAČNÍ TOK (ZPRAVODAJSTVÍ) TOK INFORMACÍ (ZPRAVODAJSTVÍ) TOK ZPRAVODAJSTVÍ UUTISTOIMISTOT ZPRAVODAJSKÝ TOK urn:ddi:int.cessda.elsst:b11e5657-9b5f-4395-bfe3-4b0f899c6c1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11e5657-9b5f-4395-bfe3-4b0f899c6c1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11e5657-9b5f-4395-bfe3-4b0f899c6c1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11e5657-9b5f-4395-bfe3-4b0f899c6c1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11e5657-9b5f-4395-bfe3-4b0f899c6c1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11e5657-9b5f-4395-bfe3-4b0f899c6c1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11e5657-9b5f-4395-bfe3-4b0f899c6c1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11e5657-9b5f-4395-bfe3-4b0f899c6c1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11e5657-9b5f-4395-bfe3-4b0f899c6c1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11e5657-9b5f-4395-bfe3-4b0f899c6c1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11e5657-9b5f-4395-bfe3-4b0f899c6c1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11e5657-9b5f-4395-bfe3-4b0f899c6c1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11e5657-9b5f-4395-bfe3-4b0f899c6c1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11e5657-9b5f-4395-bfe3-4b0f899c6c1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11e5657-9b5f-4395-bfe3-4b0f899c6c1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11e5657-9b5f-4395-bfe3-4b0f899c6c1d:3 2022-09-20 2022-03-15T16:19:56 CONDIȚIILE FIZICE ALE LOCUIRII DIESER BEGRIFF BESCHREIBT DEN ZUSTAND EINER WOHNUNG/EINES HAUSES. EN BOSTADS FYSISKA TILLSTÅND FIZINĖ BŪSTO BŪKLĖ. FYSIEKE TOESTAND VAN DE HUISVESTING PHYSICAL CONDITION OF HOUSING TERMEN BRUGES FOR EN BOLIGS FYSISKE TILSTAND TERMEN BRUKES OM DE FYSISKE FORHOLDENE I BOLIGEN. TERMIÄ KÄYTETÄÄN FYYSISISTÄ ASUNTO-OLOISTA TÉRMINO RELATIVO A LAS CONDICIONES FÍSICAS DE UNA VIVIENDA UTILISER CE TERME POUR L'ÉTAT DU LOGEMENT. ΟΡΟΣ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ΦΥΣΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ ASUNTO-OLOT BOLIGFORHOLD BOLIGFORHOLD BOSTADSFÖRHÅLLANDE BŪSTO BŪKLĖ CONDIȚII DE LOCUIT CONDITIONS DE LOGEMENT ESTADO DE LA VIVIENDA HOUSING CONDITIONS HUISVESTINGSOMSTANDIGHEDEN HÚSNÆÐISKJÖR LAKÁSKÖRÜLMÉNYEK PODMÍNKY BYDLENÍ STANOVANJSKE RAZMERE WOHNBEDINGUNGEN ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΣΤΕΓΑΣΗΣ ASUINOLOT ASUMISOLOT ASUNNON KUNTO BŪSTO BŪKLĖS PABLOGĖJIMAS BYTOVÉ PODMÍNKY CONDENS ÎN CLĂDIRI CONDENSACIÓN EN EDIFICIOS CONDENSATION DANS LES LOGEMENTS CONDENSATION IN BUILDINGS DETERIORAREA CASELOR DÉTÉRIORATION DU LOGEMENT DETERIORO DE LAS VIVIENDAS FÖRFALLEN BOSTAD FORRINGELSE AF HUSE FUGT I HUSE FUKTSKADAD BOSTAD HOUSING DETERIORATION HUMIDITÉ DANS LES LOGEMENTS KONDENSACIJA PASTATUOSE KONDENSATION I BOSTAD KONDENSATION I HUSE KONDENSATION IN GEBAEUDEN KONDENSATION IN GEBÄUDEN KONDENSERING I BYGNINGER MÖGELSKADAD BOSTAD MOISISSURE DANS LES LOGEMENTS SKIMMELSVAMP I BOLIGER VERFALLENE HAEUSER VERFALLENE HÄUSER ΑΛΛΟΙΩΣΗ ΚΤΙΡΙΩΝ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗ ΚΤΙΡΙΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:ebe5be05-b688-4450-a940-35797007398b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebe5be05-b688-4450-a940-35797007398b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebe5be05-b688-4450-a940-35797007398b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebe5be05-b688-4450-a940-35797007398b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebe5be05-b688-4450-a940-35797007398b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebe5be05-b688-4450-a940-35797007398b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebe5be05-b688-4450-a940-35797007398b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebe5be05-b688-4450-a940-35797007398b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebe5be05-b688-4450-a940-35797007398b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebe5be05-b688-4450-a940-35797007398b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebe5be05-b688-4450-a940-35797007398b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebe5be05-b688-4450-a940-35797007398b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebe5be05-b688-4450-a940-35797007398b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebe5be05-b688-4450-a940-35797007398b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebe5be05-b688-4450-a940-35797007398b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebe5be05-b688-4450-a940-35797007398b:3 2022-09-20 2022-07-28T15:21:41 AVIOPUOLISONSA KANSSA SAMASSA TALOUDESSA ASUVAT HENKILÖT. DEN HÄR TERMEN ANVÄNDS FÖR PERSONER SOM ÄR GIFTA OCH SOM FÖR NÄRVARANDE BOR TILLSAMMANS MED SIN MAKA/MAKE. DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF VERHEIRATETE PERSONEN, DIE MIT IHREM EHEPARTNER ZUSAMMENLEBEN. ESTE TÉRMINO SE USA PARA PERSONAS CASADAS QUE ACTUALMENTE VIVEN CON SUS PAREJAS. HEEFT BETREKKING OP PERSONEN DIE GETROUWD ZIJN EN MOMENTEEL SAMENWONEN MET HUN ECHTGENO(O)T(E) KALBAMA APIE ASMENIS, KURIE YRA SUSITUOKĘ IR ŠIUO METU GYVENA SU SUTUOKTINIU. REFERERER TIL PERSONER DER ER GIFT OG SOM BOR SAMMEN MED DERES PARTNER REFERERER TIL PERSONER SOM ER GIFTE OG SOM BOR MED SIN EKTEFELLE REFERS TO PERSONS WHO ARE MARRIED AND CURRENTLY LIVING WITH THEIR SPOUSE TERME UTILISÉ POUR LES PERSONNES MARIÉES ET VIVANT AVEC LEUR CONJOINT·E. ANVÄND TERMEN 'SEPARERADE (FORTFARANDE GIFTA)' FÖR PERSONER SOM ÄR GIFTA MEN SOM INTE BOR MED SIN MAKA/MAKE. ASMENIMS, KURIE YRA SUSITUOKĘ, BET NEGYVENA KARTU SU SUTUOKTINIU, NAUDOKITE TERMINĄ „SUTUOKTINIŲ GYVENIMAS SKYRIUM“. ERILLÄÄN ASUVISTA AVIOPUOLISOISTA KÄYTETÄÄN TERMIÄ 'ASUMUSEROSSA OLEVAT (AVIOLIITOSTA)'. HUOMIOI MYÖS TERMI 'PUOLISOT'. FOR PERSONER SOM ER GIFT MEN SOM IKKE BOR SAMMEN MED SIN EKTEFELLE, BRUK TERMEN "SEPARERT (FORTSATT GIFT)" FOR PERSONS WHO ARE MARRIED BUT NOT LIVING WITH THEIR SPOUSE USE THE TERM 'SEPARATED (STILL MARRIED)'. FÜR VERHEIRATETE, DIE NICHT MIT IHRER EHEPARTNERIN ODER IHREM EHEPARTNER ZUSAMMENLEBEN, VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'GETRENNTLEBEND'. PARA LAS PERSONAS CASADAS PERO QUE NO CONVIVEN CON SU CÓNYUGE, UTILIZAR EL TÉRMINO "SEPARACIÓN MATRIMONIAL". POUR LES PERSONNES MARIÉES NE VIVANT PAS AVEC LEUR CONJOINT·E, UTILISER LE TERME 'PERSONNES SÉPARÉES (ENCORE MARIÉES)' VOOR PERSONEN DIE GEHUWD ZIJN, MAAR NIET SAMENWONEN MET HUN ECHTGENO(O)T(E), WORDT DE TERM 'GESCHEIDEN VAN TAFEL EN BED' GEBRUIKT. CĂSĂTORIT GETROUWD GIFT GIFT GIFT GIFT HÁZAS MARRIED NAIMISISSA OLEVAT PERSONAS CASADAS PERSONNES MARIÉES POROČEN SEZDANÍ SUSITUOKĘ ASMENYS VERHEIRATET ΕΓΓΑΜΟΣ GYVENANTYS SANTUOKOJE IŠTEKĖJUSI KVÆNT VEDĘS urn:ddi:int.cessda.elsst:b723921e-a61e-4620-b4d4-04a716b11ac0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b723921e-a61e-4620-b4d4-04a716b11ac0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b723921e-a61e-4620-b4d4-04a716b11ac0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b723921e-a61e-4620-b4d4-04a716b11ac0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b723921e-a61e-4620-b4d4-04a716b11ac0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b723921e-a61e-4620-b4d4-04a716b11ac0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b723921e-a61e-4620-b4d4-04a716b11ac0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b723921e-a61e-4620-b4d4-04a716b11ac0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b723921e-a61e-4620-b4d4-04a716b11ac0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b723921e-a61e-4620-b4d4-04a716b11ac0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b723921e-a61e-4620-b4d4-04a716b11ac0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b723921e-a61e-4620-b4d4-04a716b11ac0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b723921e-a61e-4620-b4d4-04a716b11ac0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b723921e-a61e-4620-b4d4-04a716b11ac0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b723921e-a61e-4620-b4d4-04a716b11ac0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b723921e-a61e-4620-b4d4-04a716b11ac0:3 2022-09-20 2022-08-26T07:56:42 DOLGOZÓ FELESÉG FEMEI CĂSĂTORITE ANGAJATE FEMMES MARIÉES EXERÇANT UNE ACTIVITÉ PROFESSIONNELLE FÖRVÄRVSARBETANDE GIFTA KVINNOR GEHUWDE VROUWELIJKE WERKNEMERS GIFTAR KONUR Á VINNUMARKAÐI GIFTE KVINNELIGE ARBEIDERE IŠTEKĖJUSIOS DIRBANČIOS MOTERYS MARRIED WOMEN WORKERS POROČENA DELAVKA TRABAJADORAS CASADAS TYÖSSÄKÄYVÄT AVIOVAIMOT UDEARBEJDENDE HUSTRU VDANÉ PRACUJÍCÍ ŽENY VERHEIRATETE BERUFSTÄTIGE FRAUEN ΕΓΓΑΜΕΣ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΕΣ ARBEITENDE EHEFRAUEN BERUFSTAETIGE EHEFRAUEN BERUFSTÄTIGE EHEFRAUEN DIRBANČIOS ŽMONOS ESPOSAS TRABAJADORAS KVÆNTAR KONUR Á VINNUMARKAÐI VERHEIRATETE BERUFSTAETIGE FRAUEN WORKING WIVES ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΗ ΣΥΖΥΓΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:ce1d931d-967e-4204-8977-f09718cff1e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce1d931d-967e-4204-8977-f09718cff1e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce1d931d-967e-4204-8977-f09718cff1e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce1d931d-967e-4204-8977-f09718cff1e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce1d931d-967e-4204-8977-f09718cff1e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce1d931d-967e-4204-8977-f09718cff1e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce1d931d-967e-4204-8977-f09718cff1e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce1d931d-967e-4204-8977-f09718cff1e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce1d931d-967e-4204-8977-f09718cff1e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce1d931d-967e-4204-8977-f09718cff1e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce1d931d-967e-4204-8977-f09718cff1e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce1d931d-967e-4204-8977-f09718cff1e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce1d931d-967e-4204-8977-f09718cff1e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce1d931d-967e-4204-8977-f09718cff1e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce1d931d-967e-4204-8977-f09718cff1e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce1d931d-967e-4204-8977-f09718cff1e1:3 2022-09-20 2022-04-25T12:55:27 VIA HANDOPSTEKEN PROBEREN MEE TE RIJDEN MET EEN LANGSRIJDENDE AUTOMOBILIST AUTOESTOP AUTOSTOP AUTO-STOP AUTÓSTOP AUTOSTOP AVTOŠTOP BLAFFE HAIKE HITCHHIKING KELIONĖS AUTOSTOPU LIFTAUS LIFTEN (LIFTEND REIZEN) LIFTNING PUTTAFERÐALAG TRAMPEN ΩΤΟ-ΣΤΟΠ AUTOSTOP AUTOSTOPP MACHEN AUTOSTOPPEN HITCH-HIKING PER ANHALTER FAHREN PER AUTOSTOPP FAHREN PEUKALOKYYTI TERM CREATED JUNE 2004. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'TRAVEL' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN JUIN 2004. AUPARAVANT LE TERME GÉNÉRAL 'VOYAGE' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "VIAJAR". urn:ddi:int.cessda.elsst:833632a0-8e1d-4389-9e2f-16db6bb57606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:833632a0-8e1d-4389-9e2f-16db6bb57606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:833632a0-8e1d-4389-9e2f-16db6bb57606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:833632a0-8e1d-4389-9e2f-16db6bb57606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:833632a0-8e1d-4389-9e2f-16db6bb57606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:833632a0-8e1d-4389-9e2f-16db6bb57606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:833632a0-8e1d-4389-9e2f-16db6bb57606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:833632a0-8e1d-4389-9e2f-16db6bb57606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:833632a0-8e1d-4389-9e2f-16db6bb57606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:833632a0-8e1d-4389-9e2f-16db6bb57606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:833632a0-8e1d-4389-9e2f-16db6bb57606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:833632a0-8e1d-4389-9e2f-16db6bb57606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:833632a0-8e1d-4389-9e2f-16db6bb57606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:833632a0-8e1d-4389-9e2f-16db6bb57606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:833632a0-8e1d-4389-9e2f-16db6bb57606:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:833632a0-8e1d-4389-9e2f-16db6bb57606:3 2022-09-20 2022-05-18T11:35:50 AKSTUR BILKÖRNING CONDUCCIÓN CONDUCEREA AUTOVEHICULELOR CONDUIRE DRIVING FAHREN KJØRING (BIL) KØRSEL MOOTTORIAJONEUVOLLA AJO RIJDEN ŘÍZENÍ VOZIDEL VAIRAVIMAS VEZETÉS (JÁRMŰ) VOŽNJA ΟΔΗΓΗΣΗ AUTOLLA AJO CONDUCIR MANEJAR Juli 2019: Ändrat PT från KÖRNING till BILKÖRNING urn:ddi:int.cessda.elsst:a006edce-499c-405b-9e78-deaf8d7cdc81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a006edce-499c-405b-9e78-deaf8d7cdc81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a006edce-499c-405b-9e78-deaf8d7cdc81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a006edce-499c-405b-9e78-deaf8d7cdc81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a006edce-499c-405b-9e78-deaf8d7cdc81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a006edce-499c-405b-9e78-deaf8d7cdc81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a006edce-499c-405b-9e78-deaf8d7cdc81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a006edce-499c-405b-9e78-deaf8d7cdc81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a006edce-499c-405b-9e78-deaf8d7cdc81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a006edce-499c-405b-9e78-deaf8d7cdc81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a006edce-499c-405b-9e78-deaf8d7cdc81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a006edce-499c-405b-9e78-deaf8d7cdc81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a006edce-499c-405b-9e78-deaf8d7cdc81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a006edce-499c-405b-9e78-deaf8d7cdc81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a006edce-499c-405b-9e78-deaf8d7cdc81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a006edce-499c-405b-9e78-deaf8d7cdc81:3 2022-09-20 2022-06-30T08:19:50 A NU SE CONFUNDA CU 'RATA DIVORȚURILOR' SAU 'NUMĂRUL DIVORȚURILOR'. AVIOERO KÄSITTEENÄ TAI YKSITTÄISIÄ AVIOEROJA KOSKEVA INFORMAATIO. BEGREBET SKILSMISSE ELLER INFORMATION OM INDIVIDUELLE SKILSMISSER BØR IKKE SAMMENBLANDES MED 'SKILSMISSEFREKVENS' ELLER 'SKILSMISSEANTAL'. BEGREPPET SKILSMÄSSA ELLER INFORMATION OM INDIVIDUELLA SKILSMÄSSOR. BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF DAS KONZEPT DER SCHEIDUNG ODER AUF INFORMATION ÜBER EINZELNE SCHEIDUNGSFÄLLE. EL CONCEPTO DE DIVORCIO O LA INFORMACIÓN SOBRE DIVORCIOS PARTICULARES HET BEGRIP ECHTSCHEIDING OF INFORMATIE OVER INDIVIDUELE ECHTSCHEIDINGEN LE CONCEPT DE DIVORCE OU TOUTE INFORMATION À PROPOS DE DIVORCES INDIVIDUELS SKYRYBŲ SĄVOKA ARBA INFORMACIJA APIE KONKREČIAS SKYRYBAS. TERMEN DEKKER BEGREPET SKILSMISSE ELLER OPPLYSNINGER OM INDIVIDUELLE SKILSMISSER THE CONCEPT OF DIVORCE OR INFORMATION ABOUT INDIVIDUAL DIVORCES Η ΕΝΝΟΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΖΥΓΙΟΥ Ή ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΑ ΑΤΟΜΙΚΑ ΔΙΑΖΥΓΙΑ. ΜΗΝ ΤΟ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ ΤΟΝ 'ΔΕΙΚΤΗ ΔΙΑΖΥΓΙΩΝ' Ή 'ΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟ ΤΩΝ ΔΙΑΖΥΓΙΩΝ' BITTE NICHT VERWECHSELN MIT DEN BEGRIFFEN 'SCHEIDUNGSRATE' UND 'SCHEIDUNGSZAHL'. DO NOT CONFUSE WITH 'DIVORCE RATE' OR 'NUMBER OF DIVORCES'. EI TULE SEKOITTAA TERMEIHIN 'ERONNEISUUSLUKU' TAI 'AVIOEROJEN MÄÄRÄ'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”SKILSMISSERATE” ELLER ”ANTALL SKILSMISSER”. NE PAS CONFONDRE AVEC 'TAUX DE DIVORCE' ET 'NOMBRE DE DIVORCES' NEPAINIOTI SU „IŠTUOKŲ KOEFICIENTAS“ AR „IŠTUOKŲ SKAIČIUS“. NIET VERWARREN MET 'ECHTSCHEIDINGSPERCENTAGE' OF 'AANTAL ECHTSCHEIDINGEN'. NO CONFUNDIR CON LOS TÉRMINOS "TASA DE DIVORCIO" O "DIVORCIOS" SKA INTE BLANDAS IHOP MED ”SKILSMÄSSOTAL” ELLER ”ANTAL SKILSMÄSSOR”. AVIOERO DIVORCE DIVORCE DIVORCIO DIVORȚ HJÓNASKILNAÐUR IŠTUOKA RAZVEZA ROZVOD SCHEIDING SCHEIDUNG SKILSMÄSSA SKILSMISSE SKILSMISSE VÁLÁS ΔΙΑΖΥΓΙΟ SKILNAÐUR SKYRYBOS urn:ddi:int.cessda.elsst:478bde4f-bedd-46ec-b84a-145d94f81973:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:478bde4f-bedd-46ec-b84a-145d94f81973:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:478bde4f-bedd-46ec-b84a-145d94f81973:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:478bde4f-bedd-46ec-b84a-145d94f81973:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:478bde4f-bedd-46ec-b84a-145d94f81973:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:478bde4f-bedd-46ec-b84a-145d94f81973:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:478bde4f-bedd-46ec-b84a-145d94f81973:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:478bde4f-bedd-46ec-b84a-145d94f81973:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:478bde4f-bedd-46ec-b84a-145d94f81973:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:478bde4f-bedd-46ec-b84a-145d94f81973:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:478bde4f-bedd-46ec-b84a-145d94f81973:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:478bde4f-bedd-46ec-b84a-145d94f81973:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:478bde4f-bedd-46ec-b84a-145d94f81973:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:478bde4f-bedd-46ec-b84a-145d94f81973:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:478bde4f-bedd-46ec-b84a-145d94f81973:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:478bde4f-bedd-46ec-b84a-145d94f81973:3 2022-09-20 2022-07-25T07:33:36 ART PHOTOGRAPHIQUE ARTĂ FOTOGRAFICĂ ARTE FOTOGRÁFICO FOTOGRAFIJOS MENAS FOTOGRAFISCHE KUNST FOTOGRAFISK KUNST FOTOGRAFSKA UMETNOST FOTOKONST FOTOKUNST FOTÓMŰVÉSZET KÜNSTLERISCHE FOTOGRAFIE LJÓSMYNDALIST PHOTOGRAPHIC ART UMĚLECKÁ FOTOGRAFIE VALOKUVATAIDE ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΚΗ ΤΕΧΝΗ FOTOKUNST KUENSTLERISCHE FOTOGRAFIE KUENSTLERISCHE PHOTOGRAPHIE KUNSTFOTOGRAFIE KÜNSTLERISCHE PHOTOGRAPHIE KUNSTPHOTOGRAPHIE PHOTOKUNST VÝTVARNÁ FOTOGRAFIE urn:ddi:int.cessda.elsst:2d88cdb7-2945-4584-b74a-44ed522d107a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d88cdb7-2945-4584-b74a-44ed522d107a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d88cdb7-2945-4584-b74a-44ed522d107a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d88cdb7-2945-4584-b74a-44ed522d107a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d88cdb7-2945-4584-b74a-44ed522d107a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d88cdb7-2945-4584-b74a-44ed522d107a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d88cdb7-2945-4584-b74a-44ed522d107a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d88cdb7-2945-4584-b74a-44ed522d107a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d88cdb7-2945-4584-b74a-44ed522d107a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d88cdb7-2945-4584-b74a-44ed522d107a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d88cdb7-2945-4584-b74a-44ed522d107a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d88cdb7-2945-4584-b74a-44ed522d107a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d88cdb7-2945-4584-b74a-44ed522d107a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d88cdb7-2945-4584-b74a-44ed522d107a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d88cdb7-2945-4584-b74a-44ed522d107a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2d88cdb7-2945-4584-b74a-44ed522d107a:3 2022-09-20 ARTE VIZUALE ARTES VISUALES ARTS VISUELS BEELDENDE KUNSTEN BILDENDE KUNST BILDENDE KÜNSTE BILDKONST BILLEDKUNST KÉPZŐMŰVÉSZET KUVATAIDE SJÓNLIST VAIZDUOJAMIEJI MENAI VISUAL ARTS VIZUALNE UMETNOSTI VÝTVARNÉ UMĚNÍ ΤΕΧΝΕΣ ΕΙΚΟΝΑΣ ART ART ARTĂ BILDENDE KUENSTE BILDENDE KUNST DAILĖ KUNST KUVAAMATAITEET KUVANVEISTO MAALAUSTAIDE MENAS urn:ddi:int.cessda.elsst:cb68e2db-67e6-4a1c-bf9c-d0a06f9d6c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb68e2db-67e6-4a1c-bf9c-d0a06f9d6c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb68e2db-67e6-4a1c-bf9c-d0a06f9d6c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb68e2db-67e6-4a1c-bf9c-d0a06f9d6c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb68e2db-67e6-4a1c-bf9c-d0a06f9d6c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb68e2db-67e6-4a1c-bf9c-d0a06f9d6c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb68e2db-67e6-4a1c-bf9c-d0a06f9d6c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb68e2db-67e6-4a1c-bf9c-d0a06f9d6c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb68e2db-67e6-4a1c-bf9c-d0a06f9d6c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb68e2db-67e6-4a1c-bf9c-d0a06f9d6c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb68e2db-67e6-4a1c-bf9c-d0a06f9d6c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb68e2db-67e6-4a1c-bf9c-d0a06f9d6c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb68e2db-67e6-4a1c-bf9c-d0a06f9d6c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb68e2db-67e6-4a1c-bf9c-d0a06f9d6c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb68e2db-67e6-4a1c-bf9c-d0a06f9d6c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb68e2db-67e6-4a1c-bf9c-d0a06f9d6c4f:3 2022-09-20 ÁTMENETI GAZDASÁG ECONOMÍAS EN TRANSICIÓN ECONOMIE DE TRANZIȚIE ÉCONOMIES EN TRANSITION GOSPODARSTVO V TRANZICIJI OVERGANGSECONOMIEËN ÖVERGÅNGSEKONOMI OVERGANGSØKONOMI OVERGANGSØKONOMIER PEREINAMOJO LAIKOTARPIO EKONOMIKA SIIRTYMÄTALOUS TRANSFORMATIONSÖKONOMIEN TRANSITION ECONOMIES TRANZITIVNÍ EKONOMIKY UMBREYTINGARHAGKERFI ΟΙΚΟΝΟΜΙΕΣ ΣΕ ΜΕΤΑΒΑΣΗ HOSPODÁŘSTVÍ V PŘECHODNÉM OBDOBÍ ÖVERGÅNGSEKONOMIER PŘECHODOVÉ EKONOMIKY SIIRTYMÄTALOUDET TRANSFORMAČNÍ EKONOMIKY TRANSFORMAČNÍ HOSPODÁŘSTVÍ TRANSFORMATIONSOEKONOMIE TRANSFORMATIONSOEKONOMIEN TRANSFORMATIONSÖKONOMIE TRANSFORMUJÍCÍ EKONOMIKY TRANSITIONAL ECONOMIES TRANZITIVNÍ HOSPODÁŘSTVÍ TRANZITNÍ EKONOMIKY TRANZITNÍ HOSPODÁŘSTVÍ ÜBERGANGSWIRTSCHAFT UEBERGANGSWIRTSCHAFT urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc03ef2-efe3-44e6-a5c2-45ad67247009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc03ef2-efe3-44e6-a5c2-45ad67247009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc03ef2-efe3-44e6-a5c2-45ad67247009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc03ef2-efe3-44e6-a5c2-45ad67247009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc03ef2-efe3-44e6-a5c2-45ad67247009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc03ef2-efe3-44e6-a5c2-45ad67247009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc03ef2-efe3-44e6-a5c2-45ad67247009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc03ef2-efe3-44e6-a5c2-45ad67247009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc03ef2-efe3-44e6-a5c2-45ad67247009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc03ef2-efe3-44e6-a5c2-45ad67247009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc03ef2-efe3-44e6-a5c2-45ad67247009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc03ef2-efe3-44e6-a5c2-45ad67247009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc03ef2-efe3-44e6-a5c2-45ad67247009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc03ef2-efe3-44e6-a5c2-45ad67247009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc03ef2-efe3-44e6-a5c2-45ad67247009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc03ef2-efe3-44e6-a5c2-45ad67247009:3 2022-09-20 ECONOMIC REFORM ECONOMISCHE HERVORMING EFNAHAGSUMBÆTUR EKONOMISK REFORM GAZDASÁGI REFORM GOSPODARSKA REFORMA HOSPODÁŘSKÁ REFORMA ØKONOMISK REFORM ØKONOMISK REFORM REFORMA ECONÓMICA REFORMĂ ECONOMICĂ RÉFORME ÉCONOMIQUE TALOUSUUDISTUKSET ŪKIO REFORMOS WIRTSCHAFTSREFORM ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΜΕΤΑΡΡΥΘΜΙΣΗ EKONOMIKOS REFORMOS EKONOMINĖS REFORMOS WIRTSCHAFTSREFORMEN urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc7b566-9970-438e-b50c-72aa85f5e553:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc7b566-9970-438e-b50c-72aa85f5e553:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc7b566-9970-438e-b50c-72aa85f5e553:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc7b566-9970-438e-b50c-72aa85f5e553:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc7b566-9970-438e-b50c-72aa85f5e553:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc7b566-9970-438e-b50c-72aa85f5e553:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc7b566-9970-438e-b50c-72aa85f5e553:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc7b566-9970-438e-b50c-72aa85f5e553:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc7b566-9970-438e-b50c-72aa85f5e553:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc7b566-9970-438e-b50c-72aa85f5e553:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc7b566-9970-438e-b50c-72aa85f5e553:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc7b566-9970-438e-b50c-72aa85f5e553:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc7b566-9970-438e-b50c-72aa85f5e553:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc7b566-9970-438e-b50c-72aa85f5e553:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc7b566-9970-438e-b50c-72aa85f5e553:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfc7b566-9970-438e-b50c-72aa85f5e553:3 2022-09-20 APIMA TURGAVIETES, MIESTO SKVERUS, PARKUS, ŽAIDIMŲ AIKŠTELES. KT. COMPREND LES PLACES DE MARCHÉ, LES PLACES PUBLIQUES, LES PARCS URBAINS, LES PLACES DE JEUX, ETC. INCLUDES MARKET PLACES, TOWN SQUARES, URBAN PARKS, PLAYGROUNDS, ETC. INKLUDERAR MARKNADSPLATSER, TORG, STADSPARKER, LEKPLATSER OSV. INKLUDERER MARKEDSPLADSER, TORVE, BYPARKER, LEGEPLADSER ETC. OMFATTER TORG, GATETUN, PARKER, LEKEPLASSER ETC OMVAT MARKTPLAATSEN, STADSPLEINEN, STADSPARKEN, STADSPARKEN, SPEELPLAATSEN, ENZ. SE INCLUD AICI PIEȚELE, CENTRELE ORAȘELOR, LOCURI DE JOACA PENTRU COPII, ZONE PROTEJATE UNESCO, ETC UMFASST MARKTPLÄTZE, STÄDTISCHE PLÄTZE, STÄDTISCHE PARKANLAGEN, SPIELPLÄTZE ETC. VIITTAA TOREIHIN, AUKIOIHIN, KAUPUNKIPUISTOIHIN, LEIKKIKENTTIIN YM. KAUPUNKIEN JULKISIIN TILOIHIN. ZONAS DE CÉSPED, ÁRBOLES Y OTRA VEGETACIÓN RESERVADAS PARA FINES RECREATIVOS O ESTÉTICOS EN UN ENTORNO POR LO DEMÁS URBANO ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΑΓΟΡΕΣ, ΠΛΑΤΕΙΕΣ, ΠΑΡΚΑ, ΠΑΙΔΙΚΕΣ ΧΑΡΕΣ, ΚΛΠ. (UNESCO) ÅBENT OMRÅDE ESPACES URBAINS ESPACIOS URBANOS INNERSTÄDTISCHER FREIRAUM JULKISET KAUPUNKITILAT MIESTŲ ERDVĖS SPAȚII URBANE STADSRUM STEDELIJKE RUIMTEN ÞÉTTBÝLISSVÆÐI URBAN SPACES URBANE FRIAREAL URBANI PROSTOR VÁROSI TÉR VEŘEJNÁ PROSTRANSTVÍ ΑΣΤΙΚΟΙ ΧΩΡΟΙ AUKIOT BYPARK INNERSTAEDTISCHER FREIRAUM PARCS URBAINS PARQUES URBANOS STADSPARK TORIT URBAN PARKS ΑΣΤΙΚΑ ΠΑΡΚΑ UNESCO urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc633a5-382d-42ab-8e36-12f7c3dbb597:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc633a5-382d-42ab-8e36-12f7c3dbb597:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc633a5-382d-42ab-8e36-12f7c3dbb597:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc633a5-382d-42ab-8e36-12f7c3dbb597:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc633a5-382d-42ab-8e36-12f7c3dbb597:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc633a5-382d-42ab-8e36-12f7c3dbb597:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc633a5-382d-42ab-8e36-12f7c3dbb597:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc633a5-382d-42ab-8e36-12f7c3dbb597:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc633a5-382d-42ab-8e36-12f7c3dbb597:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc633a5-382d-42ab-8e36-12f7c3dbb597:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc633a5-382d-42ab-8e36-12f7c3dbb597:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc633a5-382d-42ab-8e36-12f7c3dbb597:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc633a5-382d-42ab-8e36-12f7c3dbb597:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc633a5-382d-42ab-8e36-12f7c3dbb597:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc633a5-382d-42ab-8e36-12f7c3dbb597:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc633a5-382d-42ab-8e36-12f7c3dbb597:3 2022-09-20 2022-06-21T12:56:17 GRAS-, BAUM- UND ANDERE VEGETATIONSFLÄCHEN, DIE FÜR ERHOLUNGSZWECKE ODER ÄSTHETISCHE ZWECKE IN EINER ANSONSTEN STÄDTISCHEN UMGEBUNG RESERVIERT SIND GRASS, TREE AND OTHER VEGETATION AREAS RESERVED FOR RECREATIONAL OR AESTHETIC PURPOSES IN AN OTHERWISE URBAN ENVIRONMENT GRESS-, TRE- OG ANDRE VEGETASJONSOMRÅDER FORBEHOLDT REKREASJON ELLER ESTETISKE FORMÅL I ET ELLERS URBANT MILJØ. OMRÅDEN MED GRÄSMATTOR, TRÄD OCH ANNAN VÄXTLIGHET, AVSEDDA FÖR REKREATION OCH SKÖNHET I OMGIVANDE STADSMILJÖ. TRAVNATÉ PLOCHY, STROMY A DALŠÍ VEGETACE URČENÁ PRO REKREAČNÍ A ESTETICKÉ ÚČELY V MĚSTSKÉ ZÁSTAVBĚ VIRKISTYS- TAI ESTEETTISIIN TARKOITUKSIIN VARATUT VIHERALUEET KAUPUNKIYMPÄRISTÖSSÄ ŽOLĖS, MEDŽIŲ IR KITOS AUGMENIJOS PLOTAI, SKIRTI REKREACINIAMS AR ESTETINIAMS TIKSLAMS MIESTO APLINKOJE. ZONES D'HERBE, D'ARBRES ET D'AUTRE VÉGÉTATION RÉSERVÉES À DES FINS RÉCRÉATIVES OU ESTHÉTIQUES DANS UN ENVIRONNEMENT PAR AILLEURS URBAIN ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΜΕ ΓΡΑΣΙΔΙ , ΔΕΝΤΡΑ ΚΑΙ ΑΛΛΗ ΒΛΑΣΤΗΣΗ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΛΟΓΟΥΣ ΑΝΑΨΥΧΗΣ Ή ΑΙΣΘΗΤΙΚΗΣ ΣΕ ΑΣΤΙΚΟ ΚΑΤΑ ΤΑ ΑΛΛΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ GRÖNOMRÅDEN GRØNTOMRÅDER ESPACES VERTS GREEN SPACES GRÜNFLÄCHEN VEŘEJNÁ ZELEŇ VIHERALUEET ŽALIEJI PLOTAI ZÖLDTERÜLET ZONAS VERDES ΧΩΡΟΙ ΠΡΑΣΙΝΟΥ GRUENFLAECHEN BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022. TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd59dafc-45f0-4e41-bd78-75a2cf1e9bbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd59dafc-45f0-4e41-bd78-75a2cf1e9bbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd59dafc-45f0-4e41-bd78-75a2cf1e9bbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd59dafc-45f0-4e41-bd78-75a2cf1e9bbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd59dafc-45f0-4e41-bd78-75a2cf1e9bbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd59dafc-45f0-4e41-bd78-75a2cf1e9bbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd59dafc-45f0-4e41-bd78-75a2cf1e9bbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd59dafc-45f0-4e41-bd78-75a2cf1e9bbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd59dafc-45f0-4e41-bd78-75a2cf1e9bbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd59dafc-45f0-4e41-bd78-75a2cf1e9bbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd59dafc-45f0-4e41-bd78-75a2cf1e9bbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd59dafc-45f0-4e41-bd78-75a2cf1e9bbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd59dafc-45f0-4e41-bd78-75a2cf1e9bbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd59dafc-45f0-4e41-bd78-75a2cf1e9bbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd59dafc-45f0-4e41-bd78-75a2cf1e9bbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd59dafc-45f0-4e41-bd78-75a2cf1e9bbf:3 2022-09-20 2022-08-16T12:08:46 2022-05-20T10:14:27 DIE MIGRATION VON MENSCHEN, BEI DER EIN ELEMENT DES ZWANGS BESTEHT, EINSCHLIESSLICH DER BEDROHUNG VON LEBEN UND LEBENSUNTERHALT, UNABHÄNGIG DAVON, OB SIE AUF NATÜRLICHE ODER VOM MENSCHEN VERURSACHTE URSACHEN ZURÜCKZUFÜHREN IST, Z. B. KRIEG, NATUR- ODER UMWELTKATASTROPHEN, HUNGERSNOT ODER ENTWICKLUNGSPROJEKTE FOLKFÖRFLYTTNING MED ETT INSLAG AV TVÅNG, INKLUSIVE HOT GENTEMOT MÄNNISKORS LIV OCH FÖRSÖRJNING, OAVSETT OM HOTET KOMMER FRÅN NATUREN ELLER MÄNNISKOR. EXEMPEL ÄR KRIG, NATUR- ELLER MILJÖKATASTROFER, SVÄLT ELLER UTVECKLINGSPROJEKT. IHMISTEN MUUTTO PAKON EDESSÄ, ESIMERKIKSI HENGEN TAI TOIMEENTULON OLLESSA UHATTUNA IHMISEN TOIMINNAN TAI LUONNONILMIÖIDEN VUOKSI. SYITÄ VOIVAT OLLA SODAT, LUONNONKATASTROFIT, YMPÄRISTÖTUHOT, NÄLÄNHÄTÄ, ALUEEN KEHITYSPROJEKTIT TMS. LA MIGRACIÓN DE PERSONAS EN LA QUE EXISTE UN ELEMENTO DE COACCIÓN, INCLUIDAS LAS AMENAZAS A LA VIDA Y A LOS MEDIOS DE SUBSISTENCIA, YA SEA POR CAUSAS NATURALES O PROVOCADAS POR EL HOMBRE, COMO POR EJEMPLO LA GUERRA, LAS CATÁSTROFES NATURALES O MEDIOAMBIENTALES, LA HAMBRUNA O LOS PROYECTOS DE DESARROLLO. MIGRASJON AV PERSONER HVOR DET ER ET INNSLAG AV TVANG, HERUNDER TRUSLER PÅ LIV OG LEVEBRØD, SOM ENTEN OPPSTÅR AV NATURLIGE ELLER MENNESKESKAPTE ÅRSAKER, SOM FOR EKSEMPEL KRIG, NATUR- OG MILJØKATASTROFER, HUNGERSNØD ELLER UTVIKLINGSPROSJEKTER. MIGRATION DE PERSONNES DANS LAQUELLE IL EXISTE UN ÉLÉMENT DE COERCITION, Y COMPRIS DES MENACES SUR LA VIE ET LES MOYENS DE SUBSISTANCE, QU'ELLES RÉSULTENT DE CAUSES NATURELLES OU HUMAINES, PAR EXEMPLE LA GUERRE, LES CATASTROPHES NATURELLES OU ENVIRONNEMENTALES, LA FAMINE OU LES PROJETS DE DÉVELOPPEMENT NUCENÁ MIGRACE LIDÍ, KTERÁ MŮŽE ZAHRNOVAT OHROŽENÍ ŽIVOTA ZE STRANY ČLOVĚKA ČI PŘÍRODNÍCH ŽIVLŮ, NAPŘ. VÁLKA, PŘÍRODNÍ ČI ENVIRONMENTÁLNÍ KATASTROFY, HLADOMOR NEBO ROZVOJOVÉ PROJEKTY THE MIGRATION OF PEOPLE IN WHICH AN ELEMENT OF COERCION EXISTS, INCLUDING THREATS TO LIFE AND LIVELIHOOD, WHETHER ARISING FROM NATURAL OR MAN-MADE CAUSES, E.G. WAR, NATURAL OR ENVIRONMENTAL DISASTERS, FAMINE OR DEVELOPMENT PROJECTS ŽMONIŲ MIGRACIJA, KAI EGZISTUOJA PRIEVARTOS ELEMENTAS, ĮSKAITANT GRĖSMĘ GYVYBEI IR PRAGYVENIMO ŠALTINIUI, KYLANČIĄ DĖL GAMTINIŲ AR ŽMOGAUS SUKELTŲ PRIEŽASČIŲ, PVZ. KARO, GAMTINIŲ AR EKOLOGINIŲ NELAIMIŲ, BADO AR PLĖTROS PROJEKTŲ. Η ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ ΑΝΘΡΩΠΩΝ Η ΟΠΟΙΑ ΕΝΕΧΕΙ ΤΟ ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΑΝΑΓΚΑΣΜΟΥ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΑΠΕΙΛΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΖΩΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΠΙΒΙΩΣΗ, ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΩΝ ΕΙΤΕ ΑΠΟ ΦΥΣΙΚΑ ΕΙΤΕ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΑ ΑΙΤΙΑ , Π.χ. ΠΟΛΕΜΟΣ, ΦΥΣΙΚΕΣ Ή ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΕΣ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΣ, ΛΙΜΟΣ Ή ΕΡΓΑ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ FORCED MIGRATION KÉNYSZERVÁNDORLÁS MIGRACIÓN FORZADA MIGRATION FORCÉE NUCENÁ MIGRACE PAKOTETTU SIIRTOLAISUUS PRIVERSTINĖ MIGRACIJA TVANGSMIGRASJON TVÅNGSMIGRATION ZWANGSMIGRATION ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΗ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ DÉPLACEMENT FORCÉ DESPLAZAMIENTO FORZADO DESPLAZAMIENTO FORZOSO ERZWUNGENE MIGRATION ERZWUNGENE UMSIEDLUNG FORCED DISPLACEMENT MIGRACIÓN FORZOSA PAKKOMUUTTO (SIIRTOLAISUUS) PAKKOSIIRTOLAISUUS PRIEVARTINĖ MIGRACIJA PRIVERSTINIS GYVENTOJŲ PERKĖLIMAS TVANGSFORFLYTNING TVÅNGSFÖRFLYTTNING ZWANGSUMSIEDLUNG ΕΚΤΟΠΙΣΜΟΣ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc7ca13-befe-41ea-b49d-c44f7f243f3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc7ca13-befe-41ea-b49d-c44f7f243f3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc7ca13-befe-41ea-b49d-c44f7f243f3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc7ca13-befe-41ea-b49d-c44f7f243f3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc7ca13-befe-41ea-b49d-c44f7f243f3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc7ca13-befe-41ea-b49d-c44f7f243f3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc7ca13-befe-41ea-b49d-c44f7f243f3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc7ca13-befe-41ea-b49d-c44f7f243f3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc7ca13-befe-41ea-b49d-c44f7f243f3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc7ca13-befe-41ea-b49d-c44f7f243f3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc7ca13-befe-41ea-b49d-c44f7f243f3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc7ca13-befe-41ea-b49d-c44f7f243f3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc7ca13-befe-41ea-b49d-c44f7f243f3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc7ca13-befe-41ea-b49d-c44f7f243f3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc7ca13-befe-41ea-b49d-c44f7f243f3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dc7ca13-befe-41ea-b49d-c44f7f243f3e:3 2022-09-20 2022-08-11T15:58:44 2022-05-20T09:26:03 CONDICIONES CARACTERIZADAS POR UNA DISCREPANCIA SIGNIFICATIVA ENTRE EL NIVEL INTELECTUAL PERCIBIDO POR UN INDIVIDUO Y SU CAPACIDAD PARA ADQUIRIR NUEVOS LENGUAJES Y OTRAS HABILIDADES COGNITIVAS. ESTOS TRASTORNOS PUEDEN SER EL RESULTADO DE CONDICIONES ORGÁNICAS O PSICOLÓGICAS. ENTRE LOS SUBTIPOS RELATIVAMENTE COMUNES SE ENCUENTRAN LA DISLEXIA, LA DISCALCULIA Y LA DISGRAFÍA. CONDIȚIE CARACTERIZATĂ PRINTR-O DISCREPANȚĂ SEMNIFICATIVĂ NIVELUL INTELECTUAL PERCEPUT AL INDIVIDULUI ȘI CAPACITATEA SA DE A ÎNVĂȚA LIMBAJE NOI SAU DE A-ȘI DEZVOLTA ALTE ABILITĂȚI COGNITIVE. ACESTE PROBLEME POT APĂREA DIN CAUZA UNOR CONDIȚII ORGANICE SAU PSIHOLOGICE ALE INDIVIDULUI. SUBTIPURI RELAV COMUNE SUNT DISLEXIA, DISCALCULIA, DISGRAFIA (MESH) CONDITIONS CHARACTERIZED BY A SIGNIFICANT DISCREPANCY BETWEEN AN INDIVIDUAL'S PERCEIVED LEVEL OF INTELLECT AND THEIR ABILITY TO ACQUIRE NEW LANGUAGE AND OTHER COGNITIVE SKILLS. THESE DISORDERS MAY RESULT FROM ORGANIC OR PSYCHOLOGICAL CONDITIONS. RELATIVELY COMMON SUBTYPES INCLUDE DYSLEXIA, DYSCALCULIA, AND DYSGRAPHIA. FORHOLD KARAKTERISERT VED STORE FORSKJELLER MELLOM EN PERSONS ANTATTE EVNER OG FAKTISK EVNE TIL Å LÆRE SEG SPRÅK OG ANDRE KOGNITIVE FERDIGHETER. DETTE KAN VÆRE ET RESULTAT AV BÅDE ORGANISKE OG PSYKOLOGISKE FORHOLD. VANLIGE UNDERTYPER ER DYSLEKSI, MATEMATIKKPROBLEMER OG MOTORISKE SKRIVEVANSKER. MOKYMOSI NEGALĖ – TAI ĮVAIRIŲ LABAI SUBTILIŲ NERVŲ SISTEMOS FUNKCIJŲ SUTRIKIMŲ PASEKMĖ, DĖL KURIOS PAKANKAMO INTELEKTO VAIKAS NESUGEBA IŠMOKTI SKAITYTI, RAŠYTI, SKAIČIUOTI. MOKYMOSI NEGALĖS PASIREIŠKIA FORMUOJANTIS IR ATSISKLEIDŽIANT KLAUSYMO, KALBĖJIMO, SKAITYMO, RAŠYMO, SKAIČIAVIMO GEBĖJIMAMS. GYVENIME VAIKAMS SU MOKYMOSI NEGALĖMIS DAUGIAUSIAI SUNKUMŲ KYLA ATLIEKANT MOKYKLINES UŽDUOTIS IR ĮGYJANT AKADEMINIUS GEBĖJIMUS BEI ĮGŪDŽIUS. OMSTANDIGHEDEN DIE GEKENMERKT WORDEN DOOR EEN AANZIENLIJKE DISCREPANTIE TUSSEN HET WAARGENOMEN INTELLECTUEEL NIVEAU VAN EEN INDIVIDU EN ZIJN VERMOGEN OM NIEUWE TAAL- EN ANDERE COGNITIEVE VAARDIGHEDEN TE VERWERVEN. DEZE STOORNISSEN KUNNEN HET GEVOLG ZIJN VAN BIOLOGISCHE OF PSYCHOLOGISCHE OMSTANDIGHEDEN. RELATIEF VEEL VOORKOMENDE SUBTYPES ZIJN DYSLEXIE, DYSCALCULIE EN DYSGRAFIE. TILANNE, JOSSA YKSILÖN OPPIMISSAAVUTUKSET OVAT RISTIRIIDASSA HÄNEN ÄLYLLISIIN EDELLYTYKSIINSÄ NÄHDEN. OPPIMISVAIKEUDET VOIVAT JOHTUA PERINNÖLLISISTÄ, KEHITYKSELLISISTÄ TAI PSYKOLOGISISTA SYISTÄ. MELKO YLEISIÄ OPPIMISVAIKEUKSIA OVAT ESIMERKIKSI LUKEMIS-, LASKEMIS- JA KIRJOITTAMISKYVYN HÄIRIÖT. TILLSTÅND SOM KÄNNETECKNAS AV EN AVSEVÄRD SKILLNAD MELLAN EN INDIVIDS UPPLEVDA INTELLEKTUELLA NIVÅ OCH INDIVIDENS FÖRMÅGA ATT TILLÄGNA SIG NYA SPRÅKLIGA OCH KOGNITIVA FÖRMÅGOR. DESSA STÖRNINGAR KAN HA FYSIOLOGISKA ELLER PSYKOLOGISKA ORSAKER. VANLIGA UNDERTYPER ÄR DYSLEXI, DYSKALKYLI OCH DYSGRAFI. TILSTANDE DER ER KARAKTERISERET VED EN SIGNIFIKANT DISKREPANS MELLEM EN PERSONS OPFATTEDE NIVEAU AF INTELLIGENS OG DERES EVNE AT OPNÅ NYE SPROGLIGE OG COGNITIVE EVNER. DISSE LIDELSER KAN VÆRE ET RESULTAT AF ORGANISKE ELLER PSYKOLOGISKE TILSTANDE. RELATIVT ALMINDELIGE UNDERTYPER ER ORDBLINDHED, TALBLINDHED OG DYSGRAFI TROUBLE AFFECTANT DE FAÇON SÉLECTIVE L’APPRENTISSAGE DE LA LANGUE ÉCRITE OU DU CALCUL SANS QU’IL SOIT RELIÉ À UNE PERTURBATION GLOBALE DE L’INTELLIGENCE, DE LA PERSONNALITÉ OU À UNE ANOMALIE SENSORIELLE OU MOTRICE DONT IL SERAIT LA CONSÉQUENCE. PARMI LES PRINCIPAUX TROUBLES DE L’APPRENTISSAGE, ON PEUT CITER LA DYSLEXIE, LA DYSCALCULIE ET LA DYSGRAPHIE. VORLIEGEN SIGNIFIKANTER UNTERSCHIEDE ZWISCHEN DER ANSCHEINENDEN INTELLIGENZ EINER PERSON UND DEREN FÄHIGKEIT, NEUE SPRACHLICHE ODER KOGNITIVE FÄHIKGEITEN ZU ERWERBEN. DIESE STÖRUNGEN KÖNNEN PHYSISCHE ODER PSYCHISCHE URSACHEN HABEN. RELATIV VERBREITETE FORMEN SIND DYSLEXIE, RECHENSCHWÄCHE UND SCHREIBSTÖRUNG. ΟΙ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΔΙΑΚΡΙΣΗ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥ ΝΟΗΤΙΚΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ ΕΝΟΣ ΑΤΟΜΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΗΣ ΤΟΥ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑΣ ΝΑ ΜΑΘΕΙ ΤΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΝΑ ΕΠΙΔΕΙΞΕΙ ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΑΝΤΙΛΗΠΤΙΚΕΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ. ΑΥΤΕΣ ΟΙ ΔΥΣΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ ΟΡΓΑΝΙΚΕΣ Ή ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ. ΣΧΕΤΙΚΑ ΣΥΝΗΘΕΙΣ ΤΥΠΟΙ ΜΑΘΗΣΙΑΚΗΣ ΔΥΣΚΟΛΙΑΣ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΤΗ ΔΥΣΛΕΞΙΑ, ΤΗ ΔΥΣΚΟΛΙΑ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗΣ ΑΡΙΘΜΩΝ, ΤΗ ΔΥΣΓΡΑΦΙΑ. DIFICULTĂȚI DE ÎNVĂȚARE DISCAPACIDADES DE APRENDIZAJE INDLÆRINGSHANDICAP INLÄRNINGSSVÅRIGHETER LÆREVANSKER LEARNING DISABILITIES LEERSTOORNISSEN MOKYMOSI NEGALIOS NÁMSERFIÐLEIKAR OPPIMISVAIKEUDET PORUCHY UČENÍ PRIMANJKLJAJI NA POSAMEZNIH PODROČJIH UČENJA TANULÁSI NEHÉZSÉG TEILLEISTUNGSSCHWÄCHEN TROUBLES DE L’APPRENTISSAGE ΜΑΘΗΣΙΑΚΕΣ ΔΥΣΚΟΛΙΕΣ DIFFICULTÉS D’APPRENTISSAGE DIFICULTADES EN EL APRENDIZAJE DIZABILITĂȚI DE ÎNVĂȚARE INDLÆRINGSVANSKELIGHEDER INLÄRNINGSHANDIKAPP INLÄRNINGSNEDSÄTTNINGAR LEARNING DIFFICULTIES LERNSCHWÄCHEN LERNSCHWAECHEN LERNSCHWIERIGKEITEN LERNSTOERUNGEN LERNSTÖRUNGEN MOKYMOSI SUNKUMAI NÁMSÖRÐUGLEIKAR NESCHOPNOST UČENÍ OPPIMISHÄIRIÖT TA TEILLEISTUNGSSCHWAECHEN TEILLEISTUNGSSTOERUNGEN TEILLEISTUNGSSTÖRUNGEN TROUBLES D’APPRENTISSAGE ΔΥΣΚΟΛΙΕΣ ΜΑΘΗΣΗΣ MESH urn:ddi:int.cessda.elsst:2dcc7071-190b-4d78-8c9d-ac10550d04ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dcc7071-190b-4d78-8c9d-ac10550d04ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dcc7071-190b-4d78-8c9d-ac10550d04ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dcc7071-190b-4d78-8c9d-ac10550d04ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dcc7071-190b-4d78-8c9d-ac10550d04ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dcc7071-190b-4d78-8c9d-ac10550d04ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dcc7071-190b-4d78-8c9d-ac10550d04ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dcc7071-190b-4d78-8c9d-ac10550d04ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dcc7071-190b-4d78-8c9d-ac10550d04ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dcc7071-190b-4d78-8c9d-ac10550d04ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dcc7071-190b-4d78-8c9d-ac10550d04ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dcc7071-190b-4d78-8c9d-ac10550d04ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dcc7071-190b-4d78-8c9d-ac10550d04ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dcc7071-190b-4d78-8c9d-ac10550d04ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dcc7071-190b-4d78-8c9d-ac10550d04ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2dcc7071-190b-4d78-8c9d-ac10550d04ae:3 2022-09-20 2022-02-24T09:52:44 TERMEN SKAPADES I NOVEMBER 2002. INNAN DESS KAN TERMEN 'INLÄRNINGSSVÅRIGHETER' HA ANVÄNTS. DISLEKSIJA DISLEKSIJA DISLEXIA DISLEXIE DISZLEXIA DYSLEKSI DYSLEXI DYSLEXIA DYSLEXIE DYSLEXIE DYSLEXIE DYSLEXIE LESBLINDA LUKIHÄIRIÖT ORDBLINDHED ΔΥΣΛΕΞΙΑ LEGASTHENIE LESE-RECHTSCHREIB-SCHWÄCHE LESE-RECHTSCHREIB-SCHWAECHE LESE-RECHTSCHREIB-STOERUNG LESE-RECHTSCHREIB-STÖRUNG LESESCHWÄCHE LESESCHWÄCHEN LESESCHWAECHE LESESCHWAECHEN LESESTOERUNG LESESTOERUNGEN LESESTÖRUNG LESESTÖRUNGEN TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'LEARNING DISABILITIES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "DISCAPACIDADES DE APRENDIZAJE". urn:ddi:int.cessda.elsst:e40c0c36-01f8-4d44-b510-dacd98bdd024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e40c0c36-01f8-4d44-b510-dacd98bdd024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e40c0c36-01f8-4d44-b510-dacd98bdd024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e40c0c36-01f8-4d44-b510-dacd98bdd024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e40c0c36-01f8-4d44-b510-dacd98bdd024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e40c0c36-01f8-4d44-b510-dacd98bdd024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e40c0c36-01f8-4d44-b510-dacd98bdd024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e40c0c36-01f8-4d44-b510-dacd98bdd024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e40c0c36-01f8-4d44-b510-dacd98bdd024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e40c0c36-01f8-4d44-b510-dacd98bdd024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e40c0c36-01f8-4d44-b510-dacd98bdd024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e40c0c36-01f8-4d44-b510-dacd98bdd024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e40c0c36-01f8-4d44-b510-dacd98bdd024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e40c0c36-01f8-4d44-b510-dacd98bdd024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e40c0c36-01f8-4d44-b510-dacd98bdd024:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e40c0c36-01f8-4d44-b510-dacd98bdd024:3 2022-09-20 2022-04-01T17:16:41 ELEVER SOM ER FYSISK ELLER MENTALT HEMMET OG /ELLER HAR LÆREVANSKER OG SOM TRENGER EKSTRA ASSISTANSE ELLER FASILITETER FOR Å FÅ ET ADEKVAT UTDANNINGSMESSIG TILBUD. ELEVER SOM HAR FYSISKA ELLER PSYKISKA NEDSÄTTNINGAR OCH/ELLER SOM HAR INLÄRNINGSPROBLEM ELLER KÄNSLOMÄSSIGA SVÅRIGHETER, OCH SOM DÄRFÖR BEHÖVER SÄRSKILT STÖD ELLER HJÄLPMEDEL FÖR ATT UPPNÅ UTBILDNING PÅ LIKA VILLKOR. ELEVI ȘI STUDENȚI CARE AU DIZABILITĂȚI FIZICE, MENTALE ȘI/SAU DIFICULTĂȚI DE ÎNVĂȚARE SAU EMOȚIONALE ȘI CARE AU NEVOIE DE ATENȚIE ȘI FACILITĂȚI SPECIALE PENTRU A AVEA ACCES LA O EDUCAȚIE EGALĂ. ESTUDIANTES CON DISCAPACIDADES FÍSICAS O MENTALES, Y/O CON DIFICULTADES DE APRENDIZAJE O EMOCIONALES, QUE NECESITAN ASISTENCIA O INSTALACIONES ESPECIALES PARA LOGRAR LA EQUIDAD EDUCATIVA ÉTUDIANTS QUI SONT HANDICAPÉS PHYSIQUES OU MENTAUX ET/OU QUI ONT DES PROBLÈMES D’APPRENTISSAGE OU ÉMOTIONNELS ET QUI, DE CE FAIT, NÉCESSITENT UNE ASSISTANCE SPÉCIALE OU DES LOCAUX SPÉCIAUX POUR OBTENIR L’ÉGALITÉ EN MATIÈRE D’ÉDUCATION. OPISKELIJAT , JOILLA ON OPPIMISVAIKEUKSIA JA/TAI FYYSISIÄ TAI HENKISIÄ ESTEITÄ JA JOTKA TARVITSEVAT ERITYISTÄ TUKEA TAI APUNEUVOJA YHDENVERTAISTEN OPPIMISMAHDOLLISUUKSIEN SAAMISEKSI. SCHÜLER MIT KÖRPERLICHEN ODER GEISTIGEN BEHINDERUNGEN UND/ODER MIT SEELISCHEN ODER LERNSCHWIERIGKEITEN, DIE BESONDERE HILFESTELLUNGEN ODER AUSSTATTUNG BENÖTIGEN, UM EIN GLEICHWERTIGES BILDUNGSNIVEAU ZU ERREICHEN. STUDENTAI, KURIE YRA FIZIŠKAI ARBA PROTIŠKAI NEĮGALŪS IR (ARBA), KURIE TURI MOKYMOSI ARBA EMOCINIŲ SUNKUMŲ, IR KURIEMS REIKALINGA SPECIALI PAGALBA ARBA ĮRANGA, KAD GAUTŲ TINKAMĄ MOKYMĄ. STUDENTEN DIE LICHAMELIJK OF GEESTELIJK GEHANDICAPT ZIJN EN/OF DIE LEER- OF EMOTIONELE PROBLEMEN HEBBEN, EN DIE SPECIALE HULP OF FACILITEITEN NODIG HEBBEN OM TOT EEN GELIJKWAARDIGE OPLEIDING TE KOMEN STUDENTS WHO ARE PHYSICALLY OR MENTALLY DISABLED, AND/OR WHO HAVE LEARNING OR EMOTIONAL DIFFICULTIES, AND WHO NEED SPECIAL ASSISTANCE OR FACILITIES TO ACHIEVE EDUCATIONAL EQUITY STUDERENDE DER ER FYSISK ELLER PSYKISK HANDICAPPEDE OG/ELLER DER HAR INDLÆRINGS- OG FØLELSESMÆSSIGE PROBLEMER, DER DERFOR BEHØVER SÆRLIG ASSISSTANCE OG FACILITETER. ΜΑΘΗΤΕΣ ΟΙ ΟΠΟΙΟΙ ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΟΥΝ ΣΩΜΑΤΙΚΗ Ή ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΗ ΑΝΑΠΗΡΙΑ ΚΑΙ/Ή ΕΧΟΥΝ ΜΑΘΗΣΙΑΚΕΣ Ή ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΙΚΕΣ ΔΥΣΚΟΛΙΕΣ, ΟΙ ΟΠΟΙΟΙ ΧΡΕΙΑΖΟΝΤΑΙ ΕΙΔΙΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ Ή ΔΙΕΥΚΟΛΥΝΣΕΙΣ/ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΣΤΑ ΠΛΑΙΣΙΑ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗΣ ΙΣΟΝΟΜΙΑΣ. ELEVER MED SÄRSKILDA BEHOV ELEVER MED SPESIELLE BEHOV ÉLÈVES AVEC DES BESOINS SPÉCIAUX ELEVI ȘI STUDENȚI CU NEVOI SPECIALE ERITYISOPETUSTA TARVITSEVAT ESTUDIANTES CON NECESIDADES EDUCATIVAS ESPECIALES FÖRDERSCHÜLER NEMENDUR MEÐ SÉRÞARFIR SAJÁTOS NEVELÉSI IGÉNYŰ DIÁK SPECIAL NEEDS STUDENTS SPECIALIŲJŲ POREIKIŲ STUDENTAI STUDENTEN MET EEN BEPERKING STUDERENDE MED SÆRLIGE BEHOV UČENEC S POSEBNIMI POTREBAMI ŽÁCI A STUDENTI SE SPECIÁLNÍMI VZDĚLÁVACÍMÍ POTŘEBAMI ΜΑΘΗΤΕΣ ΜΕ ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ BESIMOKANTIEJI SU SPECIALIAIS POREIKIAIS EDUCATIONALLY SUBNORMAL STUDENTS ELEV DER HAR SVÆRT VED AT LÆRE ELEV MED INLÄRNINGSSVÅRIGHET ELEVER MED INLÄRNINGSSVÅRIGHETER ÉLÈVES AVEC DES BESOINS PÉDAGOGIQUES PARTICULIERS ÉLÈVES AYANT DES DIFFICULTÉS D’APPRENTISSAGE ÉLÈVES HANDICAPÉS ÉLÈVES LENTS ELEVI SAU STUDENȚI CU DIFICULTĂȚI DE ÎNVĂȚARE ERITYISOPISKELIJAT ERITYISOPPILAAT ESTUDIANTES CON DIFICULTADES DE APRENDIZAJE ESTUDIANTES CON RETRASOS EN EL APRENDIZAJE FOERDERSCHUELER HEIKKOLAHJAISET OPISKELIJAT HITAASTI OPPIVAT LÅGPRESTERANDE ELEVER LANGSOM INDLÆRING LERNBEEINTRÄCHTIGTE SCHÜLER LERNBEEINTRAECHTIGTE SCHUELER LERNBEHINDERTE SCHUELER LERNBEHINDERTE SCHÜLER LERNSCHWACHE SCHUELER LERNSCHWACHE SCHÜLER LOW ABILITY STUDENTS LOW ABILITY STUDENTS MINDERBEGABTE SCHUELER MINDERBEGABTE SCHÜLER RETARDÉS SCOLAIRES SLOW LEARNERS SPECIALIŲJŲ POREIKIŲ TURINTYS STUDENTAI STUDENTAI SU SPECIALIAIS POREIKIAIS SVAKE ELEVER ΜΑΘΗΤΕΣ ΜΕ ΑΡΓΟΥΣ ΡΥΘΜΟΥΣ ΜΑΘΗΣΗΣ ΜΑΘΗΤΕΣ ΜΕ ΜΑΘΗΣΙΑΚΕΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΕΣ ΚΑΤΩ ΤΟΥ ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΚΟΥ ΜΑΘΗΤΕΣ ΜΕ ΧΑΜΗΛΕΣ ΜΑΘΗΣΙΑΚΕΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:a35a811f-3f0f-4741-84d9-7bb3f1f791f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a35a811f-3f0f-4741-84d9-7bb3f1f791f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a35a811f-3f0f-4741-84d9-7bb3f1f791f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a35a811f-3f0f-4741-84d9-7bb3f1f791f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a35a811f-3f0f-4741-84d9-7bb3f1f791f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a35a811f-3f0f-4741-84d9-7bb3f1f791f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a35a811f-3f0f-4741-84d9-7bb3f1f791f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a35a811f-3f0f-4741-84d9-7bb3f1f791f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a35a811f-3f0f-4741-84d9-7bb3f1f791f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a35a811f-3f0f-4741-84d9-7bb3f1f791f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a35a811f-3f0f-4741-84d9-7bb3f1f791f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a35a811f-3f0f-4741-84d9-7bb3f1f791f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a35a811f-3f0f-4741-84d9-7bb3f1f791f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a35a811f-3f0f-4741-84d9-7bb3f1f791f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a35a811f-3f0f-4741-84d9-7bb3f1f791f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a35a811f-3f0f-4741-84d9-7bb3f1f791f5:3 2022-09-20 2022-03-14T17:57:07 APPRENTISSAGE APRENDIZAJE INLÄRNING ÎNVĂȚARE LÆRING LÆRING LEARNING LEREN LERNEN MOKYMASIS NÁM OPPIMINEN TANULÁS UČENÍ UČENJE ΜΑΘΗΣΗ INLÄRNINGSPROCESS LÆREPROCES LÆREPROSESS LEARNING PROCESSES LERNPROZESSE MOKYMOSI PROCESAS OPPIMISPROSESSI PROCESE DE ÎNVĂȚARE PROCESOS DE APRENDIZAJE PROCESSUS D’APPRENTISSAGE Augusti 2019: Ändrat PT från INLÄRANDE till INLÄRNING. urn:ddi:int.cessda.elsst:c92e9956-c1cc-4704-8569-ef3f53e23c07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c92e9956-c1cc-4704-8569-ef3f53e23c07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c92e9956-c1cc-4704-8569-ef3f53e23c07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c92e9956-c1cc-4704-8569-ef3f53e23c07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c92e9956-c1cc-4704-8569-ef3f53e23c07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c92e9956-c1cc-4704-8569-ef3f53e23c07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c92e9956-c1cc-4704-8569-ef3f53e23c07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c92e9956-c1cc-4704-8569-ef3f53e23c07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c92e9956-c1cc-4704-8569-ef3f53e23c07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c92e9956-c1cc-4704-8569-ef3f53e23c07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c92e9956-c1cc-4704-8569-ef3f53e23c07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c92e9956-c1cc-4704-8569-ef3f53e23c07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c92e9956-c1cc-4704-8569-ef3f53e23c07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c92e9956-c1cc-4704-8569-ef3f53e23c07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c92e9956-c1cc-4704-8569-ef3f53e23c07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c92e9956-c1cc-4704-8569-ef3f53e23c07:3 2022-09-20 2022-03-21T18:20:47 ANALGÉSIE CONTROL DEL DOLOR CONTROLUL DURERII FÁJDALOMCSILLAPÍTÁS KIVUNHALLINTA MANAGEMENT BOLESTI OBVLADOVANJE BOLEČINE PAIN CONTROL PIJNBEHEERSING SCHMERZKONTROLLE SKAUSMO KONTROLĖ SMÄRTBEHANDLING SMERTEBEHANDLING SMERTEBEHANDLING VERKJASTILLING ΕΛΕΓΧΟΣ ΠΟΝΟΥ ALIVIO DEL DOLOR AMELIORAREA DURERII ANALGEZIJA ANTI-DOULEUR KIVUN HALLINTA KIVUNLIEVITYS PAIN RELIEF SCHMERZBEHANDLUNG SCHMERZLINDERUNG SKAUSMO MAŽINIMAS SMÄRTLINDRING SMERTELINDRING SMERTELINDRING ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΠΟΝΟΥ Juli 2019: Ändrat PT från SMÄRTKONTROLL TILL SMÄRTBEHANDLING urn:ddi:int.cessda.elsst:2e316567-8100-413a-9f8b-c306b6dc8a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e316567-8100-413a-9f8b-c306b6dc8a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e316567-8100-413a-9f8b-c306b6dc8a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e316567-8100-413a-9f8b-c306b6dc8a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e316567-8100-413a-9f8b-c306b6dc8a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e316567-8100-413a-9f8b-c306b6dc8a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e316567-8100-413a-9f8b-c306b6dc8a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e316567-8100-413a-9f8b-c306b6dc8a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e316567-8100-413a-9f8b-c306b6dc8a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e316567-8100-413a-9f8b-c306b6dc8a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e316567-8100-413a-9f8b-c306b6dc8a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e316567-8100-413a-9f8b-c306b6dc8a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e316567-8100-413a-9f8b-c306b6dc8a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e316567-8100-413a-9f8b-c306b6dc8a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e316567-8100-413a-9f8b-c306b6dc8a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e316567-8100-413a-9f8b-c306b6dc8a36:3 2022-09-20 2022-05-03T11:08:00 ALACSONY FIZETÉS BAS SALAIRE LAAG LOON LÅG LÖN LÁGLAUN LAV LØNN LAVTLØNSARBEJDE LOW PAY MATALAPALKKAISUUS NIEDRIGLOHN NÍZKÁ MZDA NIZKA PLAČA REMUNERACIÓN BAJA SALARIU MIC ŽEMAS ATLYGIS ΧΑΜΗΛΕΣ ΑΜΟΙΒΕΣ BILLIGLOEHNE BILLIGLÖHNE FAIBLE REVENU INGRESOS BAJOS LÅG INKOMST LÅGINKOMST LÅGLÖN LAV INNTEKT LOW INCOME MAŽAS ATLYGINIMAS MINIMUMSLØN NIEDRIGE LOEHNE NIEDRIGE LÖHNE NIEDRIGEINKOMMEN NIEDRIGES EINKOMMEN PIENITULOISUUS REMUNERARE SCĂZUTĂ SALAIRE MINIMUM GARANTI SMIC ŽEMAS UŽMOKESTIS ΧΑΜΗΛΟ ΕΙΣΟΔΗΜΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4c9ce4-bc93-462b-aefe-4e00ac2ccb7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4c9ce4-bc93-462b-aefe-4e00ac2ccb7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4c9ce4-bc93-462b-aefe-4e00ac2ccb7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4c9ce4-bc93-462b-aefe-4e00ac2ccb7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4c9ce4-bc93-462b-aefe-4e00ac2ccb7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4c9ce4-bc93-462b-aefe-4e00ac2ccb7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4c9ce4-bc93-462b-aefe-4e00ac2ccb7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4c9ce4-bc93-462b-aefe-4e00ac2ccb7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4c9ce4-bc93-462b-aefe-4e00ac2ccb7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4c9ce4-bc93-462b-aefe-4e00ac2ccb7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4c9ce4-bc93-462b-aefe-4e00ac2ccb7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4c9ce4-bc93-462b-aefe-4e00ac2ccb7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4c9ce4-bc93-462b-aefe-4e00ac2ccb7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4c9ce4-bc93-462b-aefe-4e00ac2ccb7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4c9ce4-bc93-462b-aefe-4e00ac2ccb7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e4c9ce4-bc93-462b-aefe-4e00ac2ccb7c:3 2022-09-20 BEDRIJFSPENSIOENEN BETRIEBSRENTEN ERHVERVSPENSION FOGLALKOZTATÓI NYUGDÍJ OCCUPATIONAL PENSIONS PENSII OCUPAȚIONALE PENSIONES LABORALES POKLICNA POKOJNINA PRÉVOYANCE PROFESSIONNELLE PROFESINĖS PENSIJOS STARFSTENGDUR LÍFEYRIR TJÄNSTEPENSION TYÖELÄKKEET (PALKANSAAJAT) YRKESPENSJONER ZAMĚSTNANECKÉ DŮCHODY ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΣΥΝΤΑΞΗΣ ANSIOELÄKKEET (PALKANSAAJAT) AVTALSPENSION BEDRIFTSPENSJONER BETRIEBLICHE ALTERSVORSORGE BETRIEBLICHE RENTEN BETRIEBSPENSIONEN CAISSES DE PENSION D'ENTREPRISE COMPANY PENSION SCHEMES COMPANY PENSIONS EMPLOYERS PENSION SCHEMES FIRMAPENSJONER FIRMENRENTEN KOMPANIJŲ PENSIJOS KOMPANIJŲ PENSIJŲ SISTEMA PENSIONES DE EMPRESA PENSIONS D'ENTREPRISE PENSIONS PROFESSIONNELLES PENSIONSORDNING PLAN EMPRESARIAL DE PENSIONES RÉGIMES DE PENSION DE RETRAITE D'ENTREPRISE RÉGIMES DE PENSION D'ENTREPRISE RÉGIMES DE RETRAITE DE L'EMPLOYEUR SCHEME DE PENSII ALE COMPANIILOR SCHIME DE PENSII ALE ANGAJAȚILOR VIRKSOMHEDSPENSION VIRKSOMHEDSPENSIONSORDNING YRITYSTEN ELÄKERAHASTOT ZAMĚSTNANECKÉ DŮCHODOVÉ POJIŠTĚNÍ ZAMĚSTNANECKÉ PENZIJNÍ POJIŠTĚNÍ ΕΝΔΟΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΔΟΤΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΤΑΙΡΙΚΕΣ ΣΥΝΤΑΞΕΙΣ ΣΥΝΤΑΞΙΟΔΟΤΙΚΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΕΡΓΟΔΟΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:2e87fdc6-be9e-4128-ab2e-1119543390e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e87fdc6-be9e-4128-ab2e-1119543390e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e87fdc6-be9e-4128-ab2e-1119543390e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e87fdc6-be9e-4128-ab2e-1119543390e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e87fdc6-be9e-4128-ab2e-1119543390e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e87fdc6-be9e-4128-ab2e-1119543390e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e87fdc6-be9e-4128-ab2e-1119543390e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e87fdc6-be9e-4128-ab2e-1119543390e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e87fdc6-be9e-4128-ab2e-1119543390e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e87fdc6-be9e-4128-ab2e-1119543390e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e87fdc6-be9e-4128-ab2e-1119543390e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e87fdc6-be9e-4128-ab2e-1119543390e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e87fdc6-be9e-4128-ab2e-1119543390e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e87fdc6-be9e-4128-ab2e-1119543390e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e87fdc6-be9e-4128-ab2e-1119543390e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2e87fdc6-be9e-4128-ab2e-1119543390e6:3 2022-09-20 ANFORDERUNGEN, DIE BEI BAUVORHABEN DIE EINHALTUNG MINIMALER STANDARDS FÜR GESUNDHEIT, SICHERHEIT UND NACHHALTIGKEIT SICHERN SOLLEN. BESTEMMELSER DER SKAL SIKRE EN STANDARD FOR SUNDHED, SIKKERHED POG BÆREDYGITGHED AF EN KONSTRUKTION. CERINȚE PENTRU ASIGURAREA STANDARDELOR MINIME PENTRU SIGURANȚĂ, SĂNĂTATE ȘI SUSTENABILITATE ÎN CONSTRUCȚII EXIGENCES VISANT À GARANTIR DES NORMES MINIMALES EN MATIÈRE DE SANTÉ, DE SÉCURITÉ ET DE DURABILITÉ D'UNE CONSTRUCTION KRAV AVSEDDA ATT GARANTERA LÄGSTASTANDARDER FÖR HÄLSA, SÄKERHET OCH HÅLLBART BYGGANDE KRAV FOR Å SIKRE MINIMUM STANDARD MED HENSYN TIL HELSE, SIKKERHET OG BÆREKRAFTIGE BYGNINGER MINIMÁLNÍ POŽADAVKY PRO NAPLNĚNÍ ZÁKLADNÍCH POTŘEB CO SE TÝČE ZDRAVÍ, BEZPEČNOSTI A UDRŽITELNOSTI PREDPISI, KI ZAGOTAVLJAJO MINIMALNE STANDARDE ZA ZDRAVJE IN VARNOST PRI GRADNJI TER TRAJNOST GRADNJE REIKALAVIMAI, UŽTIKRINANTYS BŪTINIAUSIUS STATINIŲ SVEIKATOS, SAUGOS IR TVARUMO STANDARTUS REQUERIMIENTOS NECESARIOS PARA GARANTIZAR LOS ESTÁNDARES MÍNIMOS DE SALUD, SEGURIDAD Y SOSTENIBILIDAD DE UNA CONSTRUCCIÓN. REQUIREMENTS TO ENSURE MINIMUM STANDARDS FOR HEALTH, SAFETY AND SUSTAINABILITY OF A CONSTRUCTION VASTGELEGDE VOORSCHRIFTEN VOOR VEILIGHEID, GEZONDHEID, BRUIKBAARHEID, ENERGIEZUINIGHEID EN MILIEU, WAAR EEN BOUWWERK AAN MOET VOLDOEN. ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΗ ΕΛΑΧΙΣΤΩΝ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΓΕΙΑ, ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΒΙΩΣΙΜΟΤΗΤΑ ΜΙΑΣ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ BAUVORSCHRIFTEN BOUWBESLUIT BUILDING STANDARDS BYGGEFORSKRIFTER BYGGINGARSTAÐLAR BYGGNADSFÖRESKRIFTER BYGNINGSREGLEMENT ÉPÍTÉSI SZABVÁNY GRADBENI PREDPISI NORMAS DE CONSTRUCCIÓN NORME ÎN CONSTRUCȚII NORMES DE CONSTRUCTION RAKENTAMISMÄÄRÄYKSET STATINIŲ STANDARTAI STAVEBNÍ PŘEDPISY ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΙΚΑ ΠΡΟΤΥΠΑ BAUNORMEN BAUSTANDARDS BEZPEČNOST STAVEB BUILDING INSPECTION BUILDING SAFETY BYGNINGSINSPEKSJON BYGNINGSSIKKERHET DIAGNOSTICS DES BÂTIMENTS ENCUESTA DE VIVIENDA (ESTRUCTURAL) ENCUESTA ESTRUCTURAL (EDIFICIOS) ENQUÊTES SUR LE LOGEMENT EXPERTIZĂ TEHNICĂ ÎN CONSTRUCȚII EXPERTIZĂ TEHNICĂ STRUCTURALĂ (CONSTRUCȚII) GEBAEUDESICHERHEIT GEBAEUDESTANDARDS GEBÄUDESICHERHEIT GEBÄUDESTANDARDS HOUSING SURVEYS (STRUCTURAL) INSPECCIÓN DEL EDIFICIO INSPECȚIA ÎN CONSTRUCȚII INSPECTION DES BÂTIMENTS RAKENNUSMÄÄRÄYKSET RAKENNUSTARKASTUKSET RAKENNUSTEN TURVALLISUUS SÉCURITÉ DES BÂTIMENTS SEGURIDAD EN LA CONSTRUCCIÓN SIGURANȚA ÎN CONSTRUCȚII STATINIŲ APŽIŪRA STATINIŲ PATIKRINIMAS STATINIŲ SAUGA STATINIŲ TECHNINĖ APŽIŪRA STATYBOS STANDARTAI STRUCTURAL SURVEYS (BUILDINGS) DEFINITIEF INGEGAAN OP 1 APRIL 2012 LAGT TIL I JULI 2017 TERM CREATED JULY 2017 TERME CRÉÉ EN JUILLET 2017 TERMEN LADES TILL I JULI 2017 TERMINAS 'BUILDING STANDARDS' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'STATYBOS STANDARTAI' TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ebbaaaa-cb47-4222-9b6b-3f3b7d6ee7ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ebbaaaa-cb47-4222-9b6b-3f3b7d6ee7ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ebbaaaa-cb47-4222-9b6b-3f3b7d6ee7ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ebbaaaa-cb47-4222-9b6b-3f3b7d6ee7ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ebbaaaa-cb47-4222-9b6b-3f3b7d6ee7ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ebbaaaa-cb47-4222-9b6b-3f3b7d6ee7ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ebbaaaa-cb47-4222-9b6b-3f3b7d6ee7ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ebbaaaa-cb47-4222-9b6b-3f3b7d6ee7ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ebbaaaa-cb47-4222-9b6b-3f3b7d6ee7ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ebbaaaa-cb47-4222-9b6b-3f3b7d6ee7ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ebbaaaa-cb47-4222-9b6b-3f3b7d6ee7ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ebbaaaa-cb47-4222-9b6b-3f3b7d6ee7ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ebbaaaa-cb47-4222-9b6b-3f3b7d6ee7ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ebbaaaa-cb47-4222-9b6b-3f3b7d6ee7ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ebbaaaa-cb47-4222-9b6b-3f3b7d6ee7ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ebbaaaa-cb47-4222-9b6b-3f3b7d6ee7ea:3 2022-09-20 2022-02-15T15:15:13 ATRACȚIE SEXUALĂ ÎNTRE FEMEI SEKSUEL TILTRÆKNING MELLEM KVINDER KVINDER DER ER SEKSUELT TILTRUKKET AF ANDRE KVINDER SEKSUELE AANTREKKINGSKRACHT TUSSEN VROUWEN; VROUWEN DIE ZICH SEKSUEEL AANGETROKKEN VOELEN TOT ANDERE VROUWEN FEMALE HOMOSEXUALITY HOMOSEXUALIDAD FEMENINA HOMOSEXUALITA ŽENSKÁ HOMOSEXUALITATE FEMININĂ HOMOSEXUALITÉ FÉMININE KVINDELIG HOMOSEKSUALITET KVINNELIG HOMOSEKSUALITET KVINNLIG HOMOSEXUALITET MOTERŲ HOMOSEKSUALUMAS NAISTEN HOMOSEKSUAALISUUS NŐI HOMOSZEXUALITÁS SAMKYNHNEIGÐ KENNA VROUWELIJKE HOMOSEKSUALITEIT WEIBLICHE HOMOSEXUALITÄT ŽENSKA HOMOSEKSUALNOST ΟΜΟΦΥΛΟΦΙΛΙΑ ΓΥΝΑΙΚΩΝ FEMMES GAYS GAY WOMEN HOMOSEKSUALIOS MOTERYS LESBIANAS LESBIANE LESBIANISM LESBIANISM LESBIANISME LESBIANISMO LESBIANIZMAS LESBIANS LESBIENNES LESBIERINNEN LESBIETĖS LESBISCHE FRAUEN LESBISKA LESBISKE LESBOT LESBOUS MUJERES GAY WEIBLICHE HOMOSEXUALITAET ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΛΕΣΒΙΕΣ ΛΕΣΒΙΕΣ TERM UPDATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM ‘LGBTQI+’ MIGHT HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'LGBTQI+' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "LGBTIQ+". BEGRIFF AKTUALISIERT IM MAI 2022. VORHER WURDE MÖGLICHERWEISE DER BEGRIFF 'LGBTQI+' VERWENDET. TERM OPPDATERT MAI 2022. TIDLIGERE VILLE MULIGENS TERMEN «LGBTQI+» HA BLITT BRUKT. TERMEN UPPDATERADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES "HBTQI+". TERMINAS ATNAUJINTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "LGBTQI+". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ ΛΟΑΤΚΙ+ urn:ddi:int.cessda.elsst:2ec52a76-e925-4836-9b76-ce76801b56c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ec52a76-e925-4836-9b76-ce76801b56c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ec52a76-e925-4836-9b76-ce76801b56c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ec52a76-e925-4836-9b76-ce76801b56c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ec52a76-e925-4836-9b76-ce76801b56c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ec52a76-e925-4836-9b76-ce76801b56c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ec52a76-e925-4836-9b76-ce76801b56c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ec52a76-e925-4836-9b76-ce76801b56c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ec52a76-e925-4836-9b76-ce76801b56c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ec52a76-e925-4836-9b76-ce76801b56c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ec52a76-e925-4836-9b76-ce76801b56c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ec52a76-e925-4836-9b76-ce76801b56c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ec52a76-e925-4836-9b76-ce76801b56c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ec52a76-e925-4836-9b76-ce76801b56c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ec52a76-e925-4836-9b76-ce76801b56c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2ec52a76-e925-4836-9b76-ce76801b56c0:3 2022-09-20 2022-08-16T09:50:44 APLINKOS KOKYBĖ CALIDAD MEDIOAMBIENTAL CALITATEA MEDIULUI ENVIRONMENTAL QUALITY KAKOVOST OKOLJA KÖRNYEZETMINŐSÉG KVALITA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ MILIEUKWALITEIT MILJØKVALITET MILJØKVALITET MILJÖKVALITET QUALITÉ DE L'ENVIRONNEMENT UMHVERFISGÆÐI UMWELTQUALITÄT YMPÄRISTÖN TILA ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ OEKOLOGISCHE QUALITAET ÖKOLOGISCHE QUALITÄT UMWELTQUALITAET VISTGÆÐI YMPÄRISTON LAATU urn:ddi:int.cessda.elsst:54f8a08c-1aa1-4a87-9c8c-ee33c2ce0fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f8a08c-1aa1-4a87-9c8c-ee33c2ce0fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f8a08c-1aa1-4a87-9c8c-ee33c2ce0fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f8a08c-1aa1-4a87-9c8c-ee33c2ce0fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f8a08c-1aa1-4a87-9c8c-ee33c2ce0fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f8a08c-1aa1-4a87-9c8c-ee33c2ce0fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f8a08c-1aa1-4a87-9c8c-ee33c2ce0fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f8a08c-1aa1-4a87-9c8c-ee33c2ce0fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f8a08c-1aa1-4a87-9c8c-ee33c2ce0fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f8a08c-1aa1-4a87-9c8c-ee33c2ce0fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f8a08c-1aa1-4a87-9c8c-ee33c2ce0fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f8a08c-1aa1-4a87-9c8c-ee33c2ce0fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f8a08c-1aa1-4a87-9c8c-ee33c2ce0fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f8a08c-1aa1-4a87-9c8c-ee33c2ce0fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f8a08c-1aa1-4a87-9c8c-ee33c2ce0fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54f8a08c-1aa1-4a87-9c8c-ee33c2ce0fee:3 2022-09-20 AQUEL QUE CREE O PROMUEVE LOS PRINCIPIOS O PRECEPTOS DEL ECOLOGISMO; TAMBIÉN, AQUEL QUE SE PREOCUPA POR LA PRESERVACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE (DE LA CONTAMINACIÓN, ETC.) ASMUO, KURIS TIKI ARBA PROPAGUOJA APLINKOSAUGOS PRINCIPUS AR NUOSTATAS; TAIP PAT TAS, KURIS RŪPINASI APLINKOS APSAUGA (NUO TARŠOS IR PAN.) EN PERSON SOM TROR PÅ ELLER FÖRESPRÅKAR PRINCIPER OCH REGLER FÖR MILJÖVÅRD, SAMT EN PERSON SOM MÅNAR OM ATT BEVARA MILJÖN (T.EX. FRÅN FÖRORENINGAR). EN SOM TROR PÅ ELLER STØTTER PRINCIPPERNE ELLER SAGER OM MILJØBESKYTTELSE. OGSÅ EN SOM ER INTERESSERET I BESKYTTELSE AF MILJØET (F.EKS. FRA FORURENING) (OED) IEMAND DIE IN DE BEGINSELEN OF VOORSCHRIFTEN VAN HET MILIEUBEWUSTZIJN GELOOFT OF DEZE PROMOOT; OOK IEMAND DIE ZICH BEZIGHOUDT MET HET BEHOUD VAN HET MILIEU JEMAND, DER AN DIE GRUNDSÄTZE ODER REGELN DER UMWELTSCHUTZBEWEGUNG GLAUBT ODER DIESE UNTERSTÜTZT; AUCH JEMAND, DER SICH MIT DEM UMWELTSCHUTZ BESCHÄFTIGT (IN BEZUG AUF UMWELTVERSCHMUTZUNG ETC.). ONE WHO BELIEVES IN OR PROMOTES THE PRINCIPLES OR PRECEPTS OF ENVIRONMENTALISM; ALSO, ONE WHO IS CONCERNED WITH THE PRESERVATION OF THE ENVIRONMENT (FROM POLLUTION, ETC.) PERSON SOM TROR PÅ OG PROMOTERER PRINSIPPER ELLER RETTESNORER KNYTTET TIL MILJØVERN. EN PERSON SOM BRYR SEG OM Å BEVARE MILJØET (FRA FORURENSING OSV.) ACTIVISTI ÎN DOMENIUL MEDIULUI APLINKOSAUGININKAI ECOLOGISTAS ÉCOLOGISTES ENVIRONMENTALISTÉ ENVIRONMENTALISTS KÖRNYEZETVÉDŐ MILIEUACTIVISTEN MILJØAKTIVISTER MILJÖAKTIVISTER MILJØFORKÆMPER OKOLJEVARSTVENIK UMHVERFISSINNAR UMWELTSCHÜTZER YMPÄRISTÖNSUOJELIJAT ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΛΟΓΟΙ AMBIENTALISTAS EKOLOGAI LUONNONSUOJELIJAT NATURSCHUETZER NATURSCHÜTZER NATURVERNERE UMWELTAKTIVISTEN UMWELTSCHUETZER urn:ddi:int.cessda.elsst:59f20c7e-bfa7-491c-80f7-8149d9d59b98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59f20c7e-bfa7-491c-80f7-8149d9d59b98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59f20c7e-bfa7-491c-80f7-8149d9d59b98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59f20c7e-bfa7-491c-80f7-8149d9d59b98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59f20c7e-bfa7-491c-80f7-8149d9d59b98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59f20c7e-bfa7-491c-80f7-8149d9d59b98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59f20c7e-bfa7-491c-80f7-8149d9d59b98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59f20c7e-bfa7-491c-80f7-8149d9d59b98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59f20c7e-bfa7-491c-80f7-8149d9d59b98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59f20c7e-bfa7-491c-80f7-8149d9d59b98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59f20c7e-bfa7-491c-80f7-8149d9d59b98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59f20c7e-bfa7-491c-80f7-8149d9d59b98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59f20c7e-bfa7-491c-80f7-8149d9d59b98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59f20c7e-bfa7-491c-80f7-8149d9d59b98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59f20c7e-bfa7-491c-80f7-8149d9d59b98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59f20c7e-bfa7-491c-80f7-8149d9d59b98:3 2022-09-20 2022-08-08T10:23:25 ENVIRONNEMENT NATUREL GAMTINĖ APLINKA LUONNONYMPÄRISTÖ MEDIO NATURAL MEDIU NATURAL NARAVNO OKOLJE NÁTTÚRULEGT UMVERFI NATURAL ENVIRONMENT NATÜRLICHE UMWELT NATURLIGT MILJØ NATURMILJØ NATURMILJÖ NATUURLIJKE OMGEVING PŘÍRODNÍ PROSTŘEDÍ TERMÉSZETI KÖRNYEZET ΦΥΣΙΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ NATUERLICHE UMGEBUNG NATUERLICHE UMWELT NATUR NATÜRLICHE UMGEBUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:99cf6149-16d7-470e-9a76-ed1de65aad97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99cf6149-16d7-470e-9a76-ed1de65aad97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99cf6149-16d7-470e-9a76-ed1de65aad97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99cf6149-16d7-470e-9a76-ed1de65aad97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99cf6149-16d7-470e-9a76-ed1de65aad97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99cf6149-16d7-470e-9a76-ed1de65aad97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99cf6149-16d7-470e-9a76-ed1de65aad97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99cf6149-16d7-470e-9a76-ed1de65aad97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99cf6149-16d7-470e-9a76-ed1de65aad97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99cf6149-16d7-470e-9a76-ed1de65aad97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99cf6149-16d7-470e-9a76-ed1de65aad97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99cf6149-16d7-470e-9a76-ed1de65aad97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99cf6149-16d7-470e-9a76-ed1de65aad97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99cf6149-16d7-470e-9a76-ed1de65aad97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99cf6149-16d7-470e-9a76-ed1de65aad97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99cf6149-16d7-470e-9a76-ed1de65aad97:3 2022-09-20 GAMTOS IŠTEKLIAI LUONNONVARAT NARAVNI VIRI NÁTTÚRUAUÐLINDIR NATURAL RESOURCES NATÜRLICHE RESSOURCEN NATURRESSOURCER NATURRESSURSER NATURRESURSER NATUURLIJKE HULPBRONNEN PŘÍRODNÍ ZDROJE RECURSOS NATURALES RESSOURCES NATURELLES RESURSE NATURALE TERMÉSZETI ERŐFORRÁS ΦΥΣΙΚΟΙ ΠΟΡΟΙ NATUERLICHE RESSOURCEN NATUERLICHE ROHSTOFFE NATÜRLICHE ROHSTOFFE NATURSCHAETZE NATURSCHÄTZE ROHSTOFFQUELLEN ΦΥΣΙΚΑ ΑΠΟΘΕΜΑΤΑ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'NATURRESURS' urn:ddi:int.cessda.elsst:fbcfc826-0f8d-42e5-8b89-cd9edc0403d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbcfc826-0f8d-42e5-8b89-cd9edc0403d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbcfc826-0f8d-42e5-8b89-cd9edc0403d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbcfc826-0f8d-42e5-8b89-cd9edc0403d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbcfc826-0f8d-42e5-8b89-cd9edc0403d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbcfc826-0f8d-42e5-8b89-cd9edc0403d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbcfc826-0f8d-42e5-8b89-cd9edc0403d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbcfc826-0f8d-42e5-8b89-cd9edc0403d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbcfc826-0f8d-42e5-8b89-cd9edc0403d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbcfc826-0f8d-42e5-8b89-cd9edc0403d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbcfc826-0f8d-42e5-8b89-cd9edc0403d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbcfc826-0f8d-42e5-8b89-cd9edc0403d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbcfc826-0f8d-42e5-8b89-cd9edc0403d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbcfc826-0f8d-42e5-8b89-cd9edc0403d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbcfc826-0f8d-42e5-8b89-cd9edc0403d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbcfc826-0f8d-42e5-8b89-cd9edc0403d7:3 2022-09-20 ANÁLISIS DE CONTENIDO ANALIZĂ DE CONȚINUT ANALIZA VSEBINE ANALYSE DE CONTENU CONTENT ANALYSIS INDHOLDSANALYSE INHALTSANALYSE INHOUDSANALYSE INNEHÅLLSANALYS INNHOLDSANALYSE INNIHALDSGREINING OBSAHOVÁ ANALÝZA SISÄLLÖNANALYYSI TARTALOMELEMZÉS TURINIO ANALIZĖ ΑΝΑΛΥΣΗ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ ANÁLISIS TEXTUAL ANALYSE TEXTUELLE INHALTLICHE ANALYSE KONTENTINĖ ANALIZĖ SISÄLLÖN ERITTELY SISÄLLÖNERITTELY TEKSTANALYSE TEKSTANALYSE TEKSTIANALYYSI TEXTANALYS TEXTANALYSE TEXTUAL ANALYSIS ΑΝΑΛΥΣΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:2f436c2e-0e8b-4f4d-a05d-8a453dc1a304:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f436c2e-0e8b-4f4d-a05d-8a453dc1a304:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f436c2e-0e8b-4f4d-a05d-8a453dc1a304:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f436c2e-0e8b-4f4d-a05d-8a453dc1a304:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f436c2e-0e8b-4f4d-a05d-8a453dc1a304:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f436c2e-0e8b-4f4d-a05d-8a453dc1a304:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f436c2e-0e8b-4f4d-a05d-8a453dc1a304:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f436c2e-0e8b-4f4d-a05d-8a453dc1a304:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f436c2e-0e8b-4f4d-a05d-8a453dc1a304:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f436c2e-0e8b-4f4d-a05d-8a453dc1a304:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f436c2e-0e8b-4f4d-a05d-8a453dc1a304:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f436c2e-0e8b-4f4d-a05d-8a453dc1a304:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f436c2e-0e8b-4f4d-a05d-8a453dc1a304:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f436c2e-0e8b-4f4d-a05d-8a453dc1a304:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f436c2e-0e8b-4f4d-a05d-8a453dc1a304:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f436c2e-0e8b-4f4d-a05d-8a453dc1a304:3 2022-09-20 ADATELEMZÉS AINEISTON ANALYYSI ANÁLISIS DE DATOS ANALIZĂ DE DATE ANALIZA PODATKOV ANALYSE DE DONNÉES ANALÝZA DAT DATA ANALYSIS DATAANALYS DATAANALYSE DATA-ANALYSE DATAANALYSE DATENANALYSE DUOMENŲ ANALIZĖ GAGNAGREINING ΑΝΑΛΥΣΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ DATA-ANALYYSI DATENAUSWERTUNG DATOVÁ ANALÝZA urn:ddi:int.cessda.elsst:3484fb6c-a713-493c-aad4-a4243b0dafed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3484fb6c-a713-493c-aad4-a4243b0dafed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3484fb6c-a713-493c-aad4-a4243b0dafed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3484fb6c-a713-493c-aad4-a4243b0dafed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3484fb6c-a713-493c-aad4-a4243b0dafed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3484fb6c-a713-493c-aad4-a4243b0dafed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3484fb6c-a713-493c-aad4-a4243b0dafed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3484fb6c-a713-493c-aad4-a4243b0dafed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3484fb6c-a713-493c-aad4-a4243b0dafed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3484fb6c-a713-493c-aad4-a4243b0dafed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3484fb6c-a713-493c-aad4-a4243b0dafed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3484fb6c-a713-493c-aad4-a4243b0dafed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3484fb6c-a713-493c-aad4-a4243b0dafed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3484fb6c-a713-493c-aad4-a4243b0dafed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3484fb6c-a713-493c-aad4-a4243b0dafed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3484fb6c-a713-493c-aad4-a4243b0dafed:3 2022-09-20 ESTADO DEL BIENESTAR SOCIAL FILOSOFI OM SOCIALFORSOG FILOSOFIA BUNĂSTĂRII SOCIALE FILOZOFIE SOCIÁLNÍHO STÁTU HEIMSPEKI FÉLAGSÞJÓNUSTU HYVINVOINTIVALTION KÄSITE JÓLÉTI FILOZÓFIA PHILOSOPHIE D'AIDE SOCIALE SOCIAL VÄLFÄRDSFILOSOFI SOCIAL WELFARE PHILOSOPHY SOCIALE WELZIJNSFILOSOFIE SOCIALINĖS GEROVĖS FILOSOFIJA SOSIAL VELFERDSFILOSOFI USMERITEV NA PODROČJU SOCIALNEGA SKRBSTVA WOHLFAHRTSPHILOSOPHIE ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΕΥΗΜΕΡΙΑΣ ÉTATS-PROVIDENCE FILOZOFIE SOCIÁLNÍ OCHRANY FILOZOFIE SOCIÁLNÍ PÉČE GEROVĖS VALSTYBĖS HYVINVOINTI-IDEOLOGIA HYVINVOINTIYHTEISKUNTA STATE ALE BUNĂSTĂRII VÄLFÄRDSSTAT VELFÆRDSSTAT VELFERDSSTAT VERZORGINGSSTAAT WELFARE STATES WOHLFAHRTSSTAATEN ΚΟΙΝΩΝΙΚΟ ΚΡΑΤΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:2f66a38c-c717-42ff-9d86-e241df871728:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f66a38c-c717-42ff-9d86-e241df871728:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f66a38c-c717-42ff-9d86-e241df871728:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f66a38c-c717-42ff-9d86-e241df871728:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f66a38c-c717-42ff-9d86-e241df871728:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f66a38c-c717-42ff-9d86-e241df871728:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f66a38c-c717-42ff-9d86-e241df871728:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f66a38c-c717-42ff-9d86-e241df871728:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f66a38c-c717-42ff-9d86-e241df871728:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f66a38c-c717-42ff-9d86-e241df871728:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f66a38c-c717-42ff-9d86-e241df871728:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f66a38c-c717-42ff-9d86-e241df871728:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f66a38c-c717-42ff-9d86-e241df871728:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f66a38c-c717-42ff-9d86-e241df871728:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f66a38c-c717-42ff-9d86-e241df871728:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2f66a38c-c717-42ff-9d86-e241df871728:3 2022-09-20 DRUŽBENA PRAVIČNOST FÉLAGSLEGT RÉTTLÆTI JUSTICE SOCIALE JUSTICIA SOCIAL JUSTIȚIE SOCIALĂ SOCIAL JUSTICE SOCIAL RÄTTVISA SOCIAL RETFÆRDIGHED SOCIALE GERECHTIGHEID SOCIALINIS TEISINGUMAS SOCIÁLNÍ SPRAVEDLNOST SOSIAALINEN OIKEUDENMUKAISUUS SOSIAL RETTFERDIGHET SOZIALE GERECHTIGKEIT TÁRSADALMI IGAZSÁGOSSÁG ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ SAMFÉLAGSLEGT RÉTTLÆTI urn:ddi:int.cessda.elsst:707309b7-b6f8-4881-bf69-9e3b6d6aa0b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:707309b7-b6f8-4881-bf69-9e3b6d6aa0b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:707309b7-b6f8-4881-bf69-9e3b6d6aa0b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:707309b7-b6f8-4881-bf69-9e3b6d6aa0b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:707309b7-b6f8-4881-bf69-9e3b6d6aa0b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:707309b7-b6f8-4881-bf69-9e3b6d6aa0b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:707309b7-b6f8-4881-bf69-9e3b6d6aa0b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:707309b7-b6f8-4881-bf69-9e3b6d6aa0b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:707309b7-b6f8-4881-bf69-9e3b6d6aa0b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:707309b7-b6f8-4881-bf69-9e3b6d6aa0b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:707309b7-b6f8-4881-bf69-9e3b6d6aa0b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:707309b7-b6f8-4881-bf69-9e3b6d6aa0b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:707309b7-b6f8-4881-bf69-9e3b6d6aa0b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:707309b7-b6f8-4881-bf69-9e3b6d6aa0b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:707309b7-b6f8-4881-bf69-9e3b6d6aa0b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:707309b7-b6f8-4881-bf69-9e3b6d6aa0b5:3 2022-09-20 DRUŽBENA ODGOVORNOST RESPONSABILIDAD SOCIAL RESPONSABILITATE SOCIALĂ RESPONSABILITÉ SOCIALE SAMFÉLAGSLEG ÁBYRGÐ SOCIAL ANSVARLIGHED SOCIAL RESPONSIBILITY SOCIALE VERANTWOORDELIJKHEID SOCIALINĖ ATSAKOMYBĖ SOCIÁLNÍ ODPOVĚDNOST SOCIALT ANSVAR SOSIAALINEN VASTUUU SOSIALT ANSVAR SOZIALE VERANTWORTUNG TÁRSADALMI FELELŐSSÉGVÁLLALÁS ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΥΘΥΝΗ GESELLSCHAFTLICHE VERANTWORTUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:87214c1f-9646-45e9-9fd4-96d0bfc9644b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87214c1f-9646-45e9-9fd4-96d0bfc9644b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87214c1f-9646-45e9-9fd4-96d0bfc9644b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87214c1f-9646-45e9-9fd4-96d0bfc9644b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87214c1f-9646-45e9-9fd4-96d0bfc9644b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87214c1f-9646-45e9-9fd4-96d0bfc9644b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87214c1f-9646-45e9-9fd4-96d0bfc9644b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87214c1f-9646-45e9-9fd4-96d0bfc9644b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87214c1f-9646-45e9-9fd4-96d0bfc9644b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87214c1f-9646-45e9-9fd4-96d0bfc9644b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87214c1f-9646-45e9-9fd4-96d0bfc9644b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87214c1f-9646-45e9-9fd4-96d0bfc9644b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87214c1f-9646-45e9-9fd4-96d0bfc9644b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87214c1f-9646-45e9-9fd4-96d0bfc9644b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87214c1f-9646-45e9-9fd4-96d0bfc9644b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87214c1f-9646-45e9-9fd4-96d0bfc9644b:3 2022-09-20 BOÐSKIPTI COMMUNICATIES COMMUNICATION COMMUNICATIONS COMUNICACIONES COMUNICARE KOMMUNIKÁCIÓ KOMMUNIKASJON KOMMUNIKATION KOMMUNIKATION KOMMUNIKATION KOMUNIKACE KOMUNIKACIJA KOMUNIKACIJE VIESTINTÄ JA TIETOLIIKENNE ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ INFORMATIONSAUSTAUSCH KOMMUNIKATIONEN TIEDONVÄLITYS urn:ddi:int.cessda.elsst:b3772c1d-11ea-48af-b9c8-36ea435744d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3772c1d-11ea-48af-b9c8-36ea435744d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3772c1d-11ea-48af-b9c8-36ea435744d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3772c1d-11ea-48af-b9c8-36ea435744d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3772c1d-11ea-48af-b9c8-36ea435744d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3772c1d-11ea-48af-b9c8-36ea435744d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3772c1d-11ea-48af-b9c8-36ea435744d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3772c1d-11ea-48af-b9c8-36ea435744d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3772c1d-11ea-48af-b9c8-36ea435744d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3772c1d-11ea-48af-b9c8-36ea435744d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3772c1d-11ea-48af-b9c8-36ea435744d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3772c1d-11ea-48af-b9c8-36ea435744d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3772c1d-11ea-48af-b9c8-36ea435744d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3772c1d-11ea-48af-b9c8-36ea435744d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3772c1d-11ea-48af-b9c8-36ea435744d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3772c1d-11ea-48af-b9c8-36ea435744d5:3 2022-09-20 FRÉTTIR HÍRADÓ INFORMATIONS NACHRICHTEN NAUJIENOS NEWS NIEUWS NOTICIAS NOVICA NYHED NYHETER NYHETER ȘTIRI UUTISET ZPRÁVA (ŽURNALISTIKA) ΝΕΑ (ΕΙΔΗΣΕΙΣ) urn:ddi:int.cessda.elsst:74889cc9-5085-4c9d-8416-306af74957c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74889cc9-5085-4c9d-8416-306af74957c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74889cc9-5085-4c9d-8416-306af74957c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74889cc9-5085-4c9d-8416-306af74957c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74889cc9-5085-4c9d-8416-306af74957c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74889cc9-5085-4c9d-8416-306af74957c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74889cc9-5085-4c9d-8416-306af74957c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74889cc9-5085-4c9d-8416-306af74957c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74889cc9-5085-4c9d-8416-306af74957c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74889cc9-5085-4c9d-8416-306af74957c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74889cc9-5085-4c9d-8416-306af74957c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74889cc9-5085-4c9d-8416-306af74957c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74889cc9-5085-4c9d-8416-306af74957c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74889cc9-5085-4c9d-8416-306af74957c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74889cc9-5085-4c9d-8416-306af74957c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74889cc9-5085-4c9d-8416-306af74957c2:3 2022-09-20 ALMANNATENGSL KÖZÖNSÉGKAPCSOLATOK ODNOSI Z JAVNOSTMI ÖFFENTLICHKEITSARBEIT PR PUBLIC RELATIONS PUBLIC RELATIONS PUBLIC RELATIONS PUBLIC RELATIONS PUBLIKUMSKONTAKT RELACIONES PÚBLICAS RELAȚII PUBLICE RELATIONS PUBLIQUES SUHDETOIMINTA VIEŠIEJI RYŠIAI ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ OEFFENTLICHKEITSARBEIT PR PRESSEARBEIT PR-TOIMINTA PUBLIC RELATIONS RYŠIAI SU VISUOMENE urn:ddi:int.cessda.elsst:d94d500d-984d-4e1c-839e-dbf613743fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d94d500d-984d-4e1c-839e-dbf613743fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d94d500d-984d-4e1c-839e-dbf613743fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d94d500d-984d-4e1c-839e-dbf613743fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d94d500d-984d-4e1c-839e-dbf613743fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d94d500d-984d-4e1c-839e-dbf613743fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d94d500d-984d-4e1c-839e-dbf613743fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d94d500d-984d-4e1c-839e-dbf613743fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d94d500d-984d-4e1c-839e-dbf613743fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d94d500d-984d-4e1c-839e-dbf613743fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d94d500d-984d-4e1c-839e-dbf613743fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d94d500d-984d-4e1c-839e-dbf613743fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d94d500d-984d-4e1c-839e-dbf613743fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d94d500d-984d-4e1c-839e-dbf613743fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d94d500d-984d-4e1c-839e-dbf613743fe7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d94d500d-984d-4e1c-839e-dbf613743fe7:3 2022-09-20 ALLMÄN OPINION ALMENNINGSÁLIT JAVNO MNENJE KÖZVÉLEMÉNY ÖFFENTLICHE MEINUNG OFFENTLIG MENING OFFENTLIGE HOLDNINGER OPINIE PUBLICĂ OPINIÓN PÚBLICA OPINION PUBLIQUE PUBLIC OPINION PUBLIEK OPINIE VEŘEJNÉ MÍNĚNÍ VIEŠOJI NUOMONĖ YLEINEN MIELIPIDE ΚΟΙΝΗ ΓΝΩΜΗ ACTITUD DE LA OPINIÓN PÚBLICA ALLMÄN ÅSIKT ATTITUDES PUBLIQUES EINSTELLUNG DER OEFFENTLICHKEIT EINSTELLUNG DER ÖFFENTLICHKEIT JULKINEN MIELIPIDE OEFFENTLICHE MEINUNG OFFENTLIG HOLDNING PUBLIC ATTITUDES PUBLIKUMS MENINGER VISUOMENĖS NUOSTATOS ΣΤΑΣΕΙΣ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:8e1af490-231f-4ec4-9bda-8677bc550d4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e1af490-231f-4ec4-9bda-8677bc550d4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e1af490-231f-4ec4-9bda-8677bc550d4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e1af490-231f-4ec4-9bda-8677bc550d4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e1af490-231f-4ec4-9bda-8677bc550d4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e1af490-231f-4ec4-9bda-8677bc550d4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e1af490-231f-4ec4-9bda-8677bc550d4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e1af490-231f-4ec4-9bda-8677bc550d4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e1af490-231f-4ec4-9bda-8677bc550d4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e1af490-231f-4ec4-9bda-8677bc550d4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e1af490-231f-4ec4-9bda-8677bc550d4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e1af490-231f-4ec4-9bda-8677bc550d4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e1af490-231f-4ec4-9bda-8677bc550d4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e1af490-231f-4ec4-9bda-8677bc550d4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e1af490-231f-4ec4-9bda-8677bc550d4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e1af490-231f-4ec4-9bda-8677bc550d4a:3 2022-09-20 CULTURĂ DE MASĂ CULTURA DE MASAS CULTURE DE MASSE FJÖLDAMENNING MASINĖ KULTŪRA MASOVÁ KULTURA MASS CULTURE MASSA CULTUUR MASSEKULTUR MASSEKULTUR MASSENKULTUR MASSKULTUR MNOŽIČNA KULTURA POPULAARIKULTTUURI TÖMEGKULTÚRA ΜΑΖΙΚΗ ΚΟΥΛΤΟΥΡΑ CULTURA POPULAR CULTURĂ POPULARĂ CULTURE GRAND PUBLIC CULTURE POPULAIRE MASSAKULTTUURI POPULAERE KULTUR POPULÆRKULTUR POPULAERKULTUR POPULÆRKULTUR POPULAR CULTURE POPULÄRE KULTUR POPULÄRKULTUR POPULÄRKULTUR POPULIARIOJI KULTŪRA VIIHDEKULTTUURI urn:ddi:int.cessda.elsst:ac54ff7d-f1d3-4ceb-ba88-9fde10555ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac54ff7d-f1d3-4ceb-ba88-9fde10555ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac54ff7d-f1d3-4ceb-ba88-9fde10555ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac54ff7d-f1d3-4ceb-ba88-9fde10555ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac54ff7d-f1d3-4ceb-ba88-9fde10555ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac54ff7d-f1d3-4ceb-ba88-9fde10555ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac54ff7d-f1d3-4ceb-ba88-9fde10555ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac54ff7d-f1d3-4ceb-ba88-9fde10555ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac54ff7d-f1d3-4ceb-ba88-9fde10555ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac54ff7d-f1d3-4ceb-ba88-9fde10555ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac54ff7d-f1d3-4ceb-ba88-9fde10555ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac54ff7d-f1d3-4ceb-ba88-9fde10555ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac54ff7d-f1d3-4ceb-ba88-9fde10555ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac54ff7d-f1d3-4ceb-ba88-9fde10555ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac54ff7d-f1d3-4ceb-ba88-9fde10555ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac54ff7d-f1d3-4ceb-ba88-9fde10555ea0:3 2022-09-20 2022-06-28T17:44:05 DER BEGRIFF LOBBYISMUS BEZIEHT SICH AUF VERSUCHE, EINFLUSS AUF DIE GESTALTUNG ODER UMSETZUNG DER POLITIK ZU NEHMEN. LOBBYISMUS WIRD VON UNTERSCHIEDLICHEN AKTEUREN PRAKTIZIERT, BEGINNEND BEI INTERESSENGRUPPEN ÜBER GROSSE FIRMEN BIS HIN ZU BOTSCHAFTEN ANDERER STAATEN. Försök att utöva inflytande över uppkomsten eller genomförandet av offentlig politik. Aktiv lobbyverksamhet bedrivs av en rad olika aktörer, från intressegrupper, till stora företags avdelningar för statliga relationer och utländska ambassader.  ÎN ACEST CAZ PERSUASIUNEA SE REFERĂ LA ÎNCERCĂRILE DE A EXERCITA INFLUENȚĂ ASUPRA CONSTITUIRII SAU IMPLEMENTĂRII UNOR POLITICI PUBLICE. CA ȘI ACTIVITATE, ACEST TIP DE PRESIUNE (LOBBY) ESTE EXERCITAT DE O VARIETATE MARE DE ACTORI SOCIALI DE LA GRUPURI DE INTERESE PRIN INTERMEDIUL DEPARTAMENTELOR DE RELAȚII CU GUVERNUL DIN CADRU UNOR FIRME MARI PÂNĂ LA AMBASADE STRĂINE (TRADUCERE DIN DICȚIONARUL OXFORD AL ȘTIINȚELOR POLITICE) KALBAMA APIE BANDYMUS DARYTI ĮTAKĄ VIEŠOSIOS POLITIKOS FORMAVIMUI AR ĮGYVENDINIMUI. LOBISTINĘ VEIKLĄ VYKDO ĮVAIRŪS SUBJEKTAI, PRADEDANT INTERESŲ GRUPĖMIS, BAIGIANT DIDELIŲ ĮMONIŲ RYŠIŲ SU VYRIAUSYBĖMIS SKYRIAIS IR UŽSIENIO ŠALIŲ AMBASADOMIS. REFERERER TIL FORSØG PÅ AT FÅ INDFLYDELSE PÅ FORMEN ELLER IMPLEMENTERINGEN AF OFFENTLIG POLITIK. OVERTALELSE ER EN AKTIVITET SOM FORSKELLIGE AKTØRER UDØVER. AKTØRER ER F.EKS. INTERESSEGRUPPER, GENNEM RELATIONER TIL MAGTHAVERNES ELLER AFDELINGER I STORE VIRKSOMHEDER OG UDENLANDSKE AMBASSADER REFERS TO ATTEMPTS TO EXERT INFLUENCE ON THE FORMATION OR IMPLEMENTATION OF PUBLIC POLICY. LOBBYING AS AN ACTIVITY IS CARRIED OUT BY A VARIETY OF ACTORS RANGING FROM INTEREST GROUPS THROUGH THE GOVERNMENT RELATIONS DIVISIONS OF LARGE FIRMS TO FOREIGN EMBASSIES. SE REFIERE A LOS INTENTOS DE INFLUIR EN LA FORMACIÓN O APLICACIÓN DE LAS POLÍTICAS PÚBLICAS. LA ACTIVIDAD DE LOS GRUPOS DE PRESIÓN ES LLEVADA A CABO POR UNA VARIEDAD DE ACTORES QUE VAN DESDE LOS GRUPOS DE INTERÉS, PASANDO POR LAS DIVISIONES DE RELACIONES GUBERNAMENTALES DE LAS GRANDES EMPRESAS, HASTA LAS EMBAJADAS EXTRANJERAS. TOIMINTA, JOLLA PYRITÄÄN VAIKUTTAMAAN POLIITTISTEN PÄÄTÖSTENTEKIJÖIDEN RATKAISUIHIN. LOBBAUSTA HARJOITTAVAT MONENLAISET TOIMIJAT, KUTEN ETURYHMÄT, YRITYKSET JA SUURLÄHETYSTÖT. VERWIJST NAAR POGINGEN OM INVLOED UIT TE OEFENEN OP DE VORMING OF UITVOERING VAN HET OVERHEIDSBELEID. LOBBYEN ALS ACTIVITEIT WORDT UITGEVOERD DOOR EEN VERSCHEIDENHEID AAN ACTOREN, VARIËREND VAN BELANGENGROEPEN VIA DE OVERHEIDSBETREKKINGEN VAN GROTE BEDRIJVEN TOT BUITENLANDSE AMBASSADES. KÄSITELTÄESSÄ KANSALAISTEN VAIKUTUSMAHDOLLISUUKSIA KÄYTÄ TERMIÄ 'YHTEISKUNNALLINEN VAIKUTTAMINEN'. HAGSMUNAVARSLA LOBBAUS LOBBIZÁS LOBBYEN LOBBYING LOBBYISME LOBBYISMUS LOBIRANJE LOBIZMAS OVERTALELSE PERSUASION PERSUASIUNE POLITICĂ POLITICKÉ PŘESVĚDČOVÁNÍ POLITISK PÅVERKAN PRESIÓN ΑΣΚΗΣΗ ΕΠΙΡΡΟΗΣ ΑΠΟ ΟΜΑΔΕΣ ΣΥΜΦΕΡΟΝΤΩΝ ARGUMENTACE V POLITICE LOBBAAMINEN LOBBÍISMI LOBBYARBEIT LOBBYING LOBBYISME LOBBYVERKSAMHET OVLIVŇOVÁNÍ V POLITICE PERSUASE V POLITICE PERSUASIÓN POLÍTICA POLITICAL PERSUASION POLITICKÁ ARGUMENTACE POLITICKÁ PERSUASE POLITICKÉ OVLIVŇOVÁNÍ POLITINIS ĮTIKINĖJIMAS POLITISCHE EINFLUSSNAHME (LOBBYISMUS) POLITISK OVERTALELSE POLITISK ÖVERTALNING PŘESVĚDČOVÁNÍ V POLITICE RENT-SEEKING (LOBBYISMUS) ΛΟΜΠΙΝΓΚ Juli 2019: Översatt SN TERMINAS "LOBIZMAS' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS "POLITINĖ ĮTAKA”. CODP urn:ddi:int.cessda.elsst:e692a0c4-16b2-46f1-806d-cfc6a8383c14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e692a0c4-16b2-46f1-806d-cfc6a8383c14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e692a0c4-16b2-46f1-806d-cfc6a8383c14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e692a0c4-16b2-46f1-806d-cfc6a8383c14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e692a0c4-16b2-46f1-806d-cfc6a8383c14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e692a0c4-16b2-46f1-806d-cfc6a8383c14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e692a0c4-16b2-46f1-806d-cfc6a8383c14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e692a0c4-16b2-46f1-806d-cfc6a8383c14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e692a0c4-16b2-46f1-806d-cfc6a8383c14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e692a0c4-16b2-46f1-806d-cfc6a8383c14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e692a0c4-16b2-46f1-806d-cfc6a8383c14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e692a0c4-16b2-46f1-806d-cfc6a8383c14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e692a0c4-16b2-46f1-806d-cfc6a8383c14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e692a0c4-16b2-46f1-806d-cfc6a8383c14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e692a0c4-16b2-46f1-806d-cfc6a8383c14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e692a0c4-16b2-46f1-806d-cfc6a8383c14:3 2022-09-20 2022-08-03T07:06:43 BIOLOGINIUOSE PROCESUOSE TAIKOMŲ METODŲ KŪRIMAS, GAMINANT MEDICINOJE IR PRAMONĖJE NAUDOJAMAS MEDŽIAGAS. EL DESARROLLO DE TÉCNICAS PARA LA APLICACIÓN DE PROCESOS BIOLÓGICOS A LA PRODUCCIÓN DE MATERIALES DE USO EN MEDICINA E INDUSTRIA. ENTWICKLUNG VON TECHNIKEN ZUR ANWENDUNG BIOLOGISCHER PROZESSE AUF DIE PRODUKTION MEDIZINISCHER ODER INDUSTRIELLER MATERIALIEN. LE DÉVELOPPEMENT DE TECHNIQUES POUR L’APPLICATION DE PROCÉDÉS BIOLOGIQUES À LA PRODUCTION DE MATÉRIAUX D’UTILISATION EN MÉDECINE ET DANS L’INDUSTRIE THE DEVELOPMENT OF TECHNIQUES FOR THE APPLICATION OF BIOLOGICAL PROCESSES TO THE PRODUCTION OF MATERIALS OF USE IN MEDICINE AND INDUSTRY UTVECKLING AV TEKNIKER FÖR TILLÄMPNING AV BIOLOGISKA PROCESSER PÅ TILLVERKNING AV MATERIAL SOM SKA ANVÄNDAS INOM MEDICIN OCH INDUSTRI. UTVIKLING AV TEKNIKKER FOR ANVENDELSE AV BIOLOGISKE PROSESSER TIL PRODUKSJON AV MATERIALER TIL BRUK I MEDISIN OG INDUSTRI Η ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΒΙΟΛΟΓΙΚΩΝ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΥΛΙΚΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΙΑΤΡΙΚΗ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ BIOTECHNOLÓGIA BIOTECHNOLOGIE BIOTECHNOLOGIE BIOTECHNOLOGIE BIOTECHNOLOGIE BIOTECHNOLOGIJA BIOTECHNOLOGY BIOTECNOLOGÍA BIOTEHNOLOGIE BIOTEHNOLOGIJA BIOTEKNIIKKA BIOTEKNIK BIOTEKNOLOGI BIOTEKNOLOGI LÍFTÆKNI ΒΙΟΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ BIOTECHNIK TECHNISCHE BIOCHEMIE TECHNISCHE BIOLOGIE Juli 2019: Översatt SN OCSD urn:ddi:int.cessda.elsst:6ba88846-1026-411d-a460-cdbb6070824b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ba88846-1026-411d-a460-cdbb6070824b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ba88846-1026-411d-a460-cdbb6070824b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ba88846-1026-411d-a460-cdbb6070824b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ba88846-1026-411d-a460-cdbb6070824b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ba88846-1026-411d-a460-cdbb6070824b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ba88846-1026-411d-a460-cdbb6070824b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ba88846-1026-411d-a460-cdbb6070824b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ba88846-1026-411d-a460-cdbb6070824b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ba88846-1026-411d-a460-cdbb6070824b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ba88846-1026-411d-a460-cdbb6070824b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ba88846-1026-411d-a460-cdbb6070824b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ba88846-1026-411d-a460-cdbb6070824b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ba88846-1026-411d-a460-cdbb6070824b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ba88846-1026-411d-a460-cdbb6070824b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ba88846-1026-411d-a460-cdbb6070824b:3 2022-09-20 2022-07-30T17:01:15 HET GEHEEL VAN WETTELIJKE MAATREGELEN, DAT TOT DOEL HEEFT EEN ZEKERE CONTINUITEIT IN DE BESTEDINGSMOGELIJKHEDEN VAN HUISHOUDENS TE GARANDEREN SISTEMAS DE MANTENIMIENTO DE LOS INGRESOS ADMINISTRADOS POR EL ESTADO Y SUJETOS A LA COMPROBACIÓN DE LOS RECURSOS, CUYO OBJETIVO ES EVITAR QUE LAS PERSONAS CAIGAN O PERMANEZCAN EN LA POBREZA. ALGUNOS SE BASAN EN LA CIUDADANÍA, OTROS EN LA RESIDENCIA. STAATLICHE KONTROLLIERTE, BEDÜRFTIGKEITSORIENTIERTE SYSTEME DER EINKOMMENSSICHERUNG, DIE VERHINDERN SOLLEN, DASS MENSCHEN IN ARMUT KOMMEN ODER VERBLEIBEN. MANCHE DIESER SYSTEME SIND AN STAATSANGEHÖRIGKEIT GEBUNDEN, ANDERE AN DEN AUFENTHALTSORT. STATE-ADMINISTERED MEANS-TESTED SYSTEMS OF INCOME MAINTENANCE THAT ARE INTENDED TO PREVENT PEOPLE FALLING INTO OR REMAINING IN POVERTY. SOME ARE CITIZENSHIP-BASED, OTHERS ARE RESIDENCE-BASED. STATLIGT ADMINISTRERADE BEHOVSPRÖVADE SYSTEM AV INKOMSTUNDERHÅLL SOM GES I AVSIKT ATT FÖRHINDRA ATT MÄNNISKOR HAMNAR I ELLER FASTNAR I FATTIGDOM. VISSA AV DESSA TRYGGHETER BASERAS PÅ MEDBORGARSKAP, ANDRA PÅ VAR MAN BOR. STATSADMINISTRERET MÅLSIKRET SYSTEMER DER SKAL SIKRE INDKOMSTEN OG SIKRE AT FOLK IKKE RYGER I FATTIGDOM ELLER FORBLIVER I FATTIGDOM. NOGLE ER STATSBORGERSKABSBASEREDE OG ANDRE ER BOPÆLSBASERET- STATSADMINISTRERTE MÅLTESTEDE SYSTEMER SOM SKAL SIKRE INNTEKTER FOR AT PERSONER IKKE MÅ LEVE ELLER FORBLI I FATTIGDOM. NOEN ER BASERT PÅ STATSBORGERSKAP, ANDRE ER BOLIGBASERTE VALSTYBINĖS ADMINISTRUOJAMOS PAJAMŲ PALAIKYMUI SKIRTOS MOKĖJIMO SISTEMOS, KURIŲ TIKSLAS UŽKIRSTI KELIĄ ŽMONĖMS PATEKTI Į SKURDĄ ARBA LIKTI SKURDE. VIENOS SISTEMOS GRINDŽIAMOS PILIETYBE, KITOS – GYVENIMO ŠALYJE STATUSU. ALMANNATRYGGINGAR SECURITATE SOCIALĂ SÉCURITÉ SOCIALE SEGURIDAD SOCIAL SOCIAL SECURITY SOCIAL SIKKERHED SOCIAL TRYGGHET SOCIALE ZEKERHEID SOCIALINĖ APSAUGA SOCIALNA VARNOST SOCIÁLNÍ ZABEZPEČENÍ SOSIAALITURVA SOSIAL SIKKERHET SOZIALE SICHERHEIT TÁRSADALOMBIZTOSÍTÁS ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΣΦΑΛΙΣΗ ASSURANCE NATIONALE ASSURANCE SOCIALE KANSANVAKUUTUS NATIONAL INSURANCE PROTECTION SOCIALE SEGURO SOCIAL SIGURANȚĂ SOCIALĂ SISTEMAS DE SEGURIDAD SOCIAL SISTEME DE SECURITATE SOCIALĂ SOCIAL FORSIKRING SOCIAL INSURANCE SOCIAL PROTECTION SOCIAL SECURITY SYSTEMS SOCIALFÖRSÄKRING SOCIALFÖRSÄKRINGSSYSTEM SOCIALINĖS APSAUGOS SISTEMOS SOCIALINIS DRAUDIMAS SOCIALINIS SAUGUMAS SOSIAALIVAKUUTUS SOSIAL FORSIKRING SOZIALE SICHERUNG SOZIALER SCHUTZ SOZIALVERSICHERUNG SOZIALVERSICHERUNGSSYSTEME SYSTÈME DE SÉCURITÉ SOCIALE SYSTEME DER SOZIALEN SICHERHEIT VALSTYBINIS DRAUDIMAS ΕΘΝΙΚΗ ΑΣΦΑΛΙΣΗ CODS urn:ddi:int.cessda.elsst:532e2026-d631-4e6f-b808-2625cad8e55d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e2026-d631-4e6f-b808-2625cad8e55d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e2026-d631-4e6f-b808-2625cad8e55d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e2026-d631-4e6f-b808-2625cad8e55d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e2026-d631-4e6f-b808-2625cad8e55d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e2026-d631-4e6f-b808-2625cad8e55d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e2026-d631-4e6f-b808-2625cad8e55d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e2026-d631-4e6f-b808-2625cad8e55d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e2026-d631-4e6f-b808-2625cad8e55d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e2026-d631-4e6f-b808-2625cad8e55d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e2026-d631-4e6f-b808-2625cad8e55d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e2026-d631-4e6f-b808-2625cad8e55d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e2026-d631-4e6f-b808-2625cad8e55d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e2026-d631-4e6f-b808-2625cad8e55d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e2026-d631-4e6f-b808-2625cad8e55d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e2026-d631-4e6f-b808-2625cad8e55d:3 2022-09-20 2022-07-30T09:01:14 A STATE BENEFIT TO COVER OR GO TOWARDS FUNERAL/BURIAL COSTS AJUTOR FINANCIAR DIN PARTEA STATULUI PENTRU ARANJAMENTELE FUNERARE ALE DECEDATULUI EEN UITKERING VAN DE OVERHEID OM DE BEGRAFENISKOSTEN TE DEKKEN EN STATSLIG YDELSE DER DÆKKER ELLER HJÆLPER MED AT DÆKKE OMKOSTNINGERNE VED EN BEGRAVELSE/BISÆTTELSE JULKISISTA VAROISTA MYÖNNETYT AVUSTUKSET HAUTAJAISKULUIHIN. STAATLICHE UNTERSTÜTZUNG FÜR BEERDIGUNGSKOSTEN. STATLIG STØNAD FOR Å DEKKE KOSTNADER I FORBINDELSE MED BEGRAVELSE/GRAVFERD. STATLIGT STÖD FÖR ATT TÄCKA ELLER BIDRA TILL BEGRAVNINGSKOSTNADER. UNA PRESTACIÓN ESTATAL PARA CUBRIR O SUFRAGAR LOS GASTOS DE FUNERAL Y/O ENTIERRO UNE ALLOCATION ÉTATIQUE COUVRANT LA TOTALITÉ OU UNE PARTIE DES COÛTS D'ENTERREMENTS/DE FUNÉRAILLE. VALSTYBĖS PAŠALPA LAIDOTUVIŲ IŠLAIDOMS PADENGTI ΕΠΙΔΟΜΑ ΑΠΟ ΤΟ ΚΡΑΤΟΣ (ΠΑΡΟΧΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ) ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΛΥΨΗ ΚΟΣΤΟΥΣ ΚΗΔΕΙΑΣ Η ΚΑΥΣΗΣ AJUTOR DE DECES ALLOCATION DÉCÈS BEGRAVELSESSTØNAD BEGRAVNINGSSTÖD DÁNARBÆTUR DEATH ALLOWANCES EFTERLEVELSESPENSION HALÁLESETI JUTTATÁS HAUTAUSAVUSTUKSET OVERLIJDENSUITKERINGEN PAŠALPOS UŽ MIRUSIUOSIUS POSMRTNINA PŘÍSPĚVKY NA POHŘEB SUBSIDIOS POR DEFUNCIÓN ZUSCHÜSSE ZU BESTATTUNGEN ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΘΑΝΑΤΟΥ DEATH BENEFITS DEATH GRANTS IŠMOKOS DĖL MIRTIES MIRTIES PAŠALPA PRÉSTAMOS POR DEFUNCIÓN STERBEBEIHILFE STERBEGELD STØTTE TIL BEGRAVELSE UNTERSTUETZUNG FUER BESTATTUNGEN UNTERSTÜTZUNG FÜR BESTATTUNGEN ZUSCHUESSE ZU BESTATTUNGEN TERM CREATED MARCH 2006. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'SOCIAL SECURITY BENEFITS' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN MARS 2006. AUPARAVANT LE TERME GÉNÉRAL 'PRESTATIONS DE SÉCURITÉ SOCIALE' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN SKAPADES I MAJ 2006. INNAN DESS ANVÄNDES 'SOCIALFÖRSÄKRINGSFÖRMÅNER'. TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2006. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "PRESTACIONES DE LA SEGURIDAD SOCIAL". urn:ddi:int.cessda.elsst:3211a00e-d4e2-45c4-aa1c-978ac9a1aebd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3211a00e-d4e2-45c4-aa1c-978ac9a1aebd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3211a00e-d4e2-45c4-aa1c-978ac9a1aebd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3211a00e-d4e2-45c4-aa1c-978ac9a1aebd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3211a00e-d4e2-45c4-aa1c-978ac9a1aebd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3211a00e-d4e2-45c4-aa1c-978ac9a1aebd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3211a00e-d4e2-45c4-aa1c-978ac9a1aebd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3211a00e-d4e2-45c4-aa1c-978ac9a1aebd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3211a00e-d4e2-45c4-aa1c-978ac9a1aebd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3211a00e-d4e2-45c4-aa1c-978ac9a1aebd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3211a00e-d4e2-45c4-aa1c-978ac9a1aebd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3211a00e-d4e2-45c4-aa1c-978ac9a1aebd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3211a00e-d4e2-45c4-aa1c-978ac9a1aebd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3211a00e-d4e2-45c4-aa1c-978ac9a1aebd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3211a00e-d4e2-45c4-aa1c-978ac9a1aebd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3211a00e-d4e2-45c4-aa1c-978ac9a1aebd:3 2022-09-20 2022-05-16T17:00:13 KATTAA TYÖPERÄISIIN SAIRAUKSIIN JA TAPATURMIIN LIITTYVÄT ETUUDET. BENEFICII ÎN CAZ DE ACCIDENTE DE MUNCĂ ȘI BOLI ERSÄTTNING FÖR ARBETSSKADA OCH ARBETSSJUKDOM ERSTATNING VED ARBEJDSSKADE OG SYGDOMME FRA ARBEJDE LEISTUNGEN BEI ARBEITSUNFÄLLEN UND BERUFSKRANKHEITEN NADOMESTILO ZA POŠKODBO PRI DELU IN POKLICNE BOLEZNI NELAIMINGŲ ATSITIKIMŲ DARBE IR PROFESINIŲ LIGŲ DRAUDIMO IŠMOKOS OCCUPATIONAL ACCIDENTS AND DISEASES BENEFITS PRESTATIONS D'ASSURANCE ACCIDENTS ET MALADIES PROFESSIONNELS PŘÍSPĚVKY NA NEMOCENSKOU A PRACOVNÍ ÚRAZY SUBSIDIOS POR ACCIDENTES OCUPACIONALES Y ENFERMEDADES TYÖTAPATURMA- JA AMMATTITAUTIETUUDET UITKERINGEN BIJ ARBEIDSONGEVALLEN EN BEROEPSZIEKTEN ÜZEMI BALESET ÉS FOGLALKOZÁSI MEGBETEGEDÉS ALAPJÁN JÁRÓ ELLÁTÁS VINNUSLYSA- OG SJÚKDÓMABÆTUR YRKESSKADETRYGD OG YRKESYKDOMSSTØNAD ΕΡΓΑΤΙΚΑ ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΕΠΙΔΟΜΑΤΑ ΑΣΘΕΝΕΙΑΣ BENEFICII ÎN CAZ DE ACCIDENTE LA LOCUL DE MUNCĂ COMPENSACIÓN POR LESIONES EN EL LUGAR DE TRABAJO COMPENSAȚII ÎN CAZ DE ACCIDENTE LA LOCUL DE MUNCĂ EMPLOYMENT INJURIES BENEFITS ERSÄTTNING FÖR ARBETSSJUKDOM ERSÄTTNING FÖR ARBETSSKADA GAMYBINIŲ TRAUMŲ IŠMOKOS INDUSTRIAL INJURIES BENEFITS KOMPENSACIJOS UŽ NELAIMINGĄ ATSITIKIMĄ DARBE LEISTUNGEN BEI ARBEITSUNFAELLEN UND BERUFSKRANKHEITEN LEISTUNGEN BEI ARBEITSUNFAELLEN LEISTUNGEN BEI ARBEITSUNFÄLLEN LEISTUNGEN BEI BERUFSKRANKHEITEN LIGOS PAŠALPA DĖL NELAIMINGO ATSITIKIMO DARBE NELAIMINGŲ ATSITIKIMŲ DARBE IR PROFESINIŲ LIGŲ SOCIALINIO DRAUDIMO IŠMOKOS OCCUPATIONAL DISEASES BENEFITS PŘÍSPĚVKY NA NEMOCENSKOU PŘÍSPĚVKY NA PRACOVNÍ ÚRAZY PROFESINIŲ LIGŲ IŠMOKOS STØTTE VED YRKESSYKDOM SUBSIDIOS POR ENFERMEDADES OCUPACIONALES SUBSIDIOS POR LESIONES EN EL LUGAR DE TRABAJO SUBSIDIOS POR LESIONES INDUSTRIALES SUBSIDIOS POR LESIONES PROFESIONALES TYÖTAPATURMAELÄKKEET TYÖTAPATURMAKORVAUKSET UNFALLVERSICHERUNGSLEISTUNGEN VERLETZTENGELD WORK INJURIES COMPENSATION WORKPLACE INJURIES BENEFITS YRKESSKADEDEKNING TERM CREATED MAY 2009. PREVIOUSLY THE TERM 'SICKNESS AND DISABILITY BENEFITS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2009. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "SUBSIDIOS POR ENFERMEDAD O DISCAPACIDAD". urn:ddi:int.cessda.elsst:3adf1802-4974-49b8-aed1-ea39eaf745be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adf1802-4974-49b8-aed1-ea39eaf745be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adf1802-4974-49b8-aed1-ea39eaf745be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adf1802-4974-49b8-aed1-ea39eaf745be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adf1802-4974-49b8-aed1-ea39eaf745be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adf1802-4974-49b8-aed1-ea39eaf745be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adf1802-4974-49b8-aed1-ea39eaf745be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adf1802-4974-49b8-aed1-ea39eaf745be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adf1802-4974-49b8-aed1-ea39eaf745be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adf1802-4974-49b8-aed1-ea39eaf745be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adf1802-4974-49b8-aed1-ea39eaf745be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adf1802-4974-49b8-aed1-ea39eaf745be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adf1802-4974-49b8-aed1-ea39eaf745be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adf1802-4974-49b8-aed1-ea39eaf745be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adf1802-4974-49b8-aed1-ea39eaf745be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3adf1802-4974-49b8-aed1-ea39eaf745be:3 2022-09-20 2022-05-17T11:18:52 BENEFICII ALE PERSOANELOR CARE OFERĂ ÎNGRIJIRI CARERS' BENEFITS DODATEK ZA OSKRBOVALCA GONDOZÁSI DÍJ OMAISTEN JA HUOLTAJIEN TUET OMSORGSLØNN PLEJELØN PRESTATION D'AIDE À DOMICILE PŘÍSPĚVKY NA OPATROVANÉHO SLAUGYTOJO PAŠALPA SUBSIDIOS PARA CUIDADORES UMÖNNUNARBÆTUR UNTERSTÜTZUNG FÜR PFLEGENDE VÅRDNADSBIDRAG ZORGVERLENERSVOORDELEN ΕΠΙΔΟΜΑΤΑ ΦΡΟΝΤΙΣΤΩΝ CARERS' ALLOWANCES ERITYISHOITORAHA INVALID CARE ALLOWANCES NEĮGALIŲJŲ PRIEŽIŪROS IŠMOKOS NEĮGALIŲJŲ PRIEŽIŪROS PAŠALPA OMAISHOIDON TUKI PFLEGEGELD PFLEGELEISTUNGEN SUBSIDIOS PARA SERVICIOS DE CUIDADO DOMICILIARIO SUBSIDIOS POR CUIDADO DE PERSONAS INVÁLIDAS UNTERSTUETZUNG FUER PFLEGENDE UNTERSTUETZUNG IM PFLEGEFALL UNTERSTÜTZUNG IM PFLEGEFALL TERM CREATED MARCH 2006. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'SOCIAL SECURITY BENEFITS' WOULD HAVE BEEN USED. TERMINAS SUKURTAS 2006 M. KOVO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMA PLATESNĖ SĄVOKA "SOCIALINĖS APSAUGOS IŠMOKOS". TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2006. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "PRESTACIONES SOCIALES". urn:ddi:int.cessda.elsst:5f1a13d5-bd1e-4b76-ab31-250e269f14f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f1a13d5-bd1e-4b76-ab31-250e269f14f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f1a13d5-bd1e-4b76-ab31-250e269f14f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f1a13d5-bd1e-4b76-ab31-250e269f14f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f1a13d5-bd1e-4b76-ab31-250e269f14f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f1a13d5-bd1e-4b76-ab31-250e269f14f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f1a13d5-bd1e-4b76-ab31-250e269f14f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f1a13d5-bd1e-4b76-ab31-250e269f14f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f1a13d5-bd1e-4b76-ab31-250e269f14f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f1a13d5-bd1e-4b76-ab31-250e269f14f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f1a13d5-bd1e-4b76-ab31-250e269f14f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f1a13d5-bd1e-4b76-ab31-250e269f14f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f1a13d5-bd1e-4b76-ab31-250e269f14f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f1a13d5-bd1e-4b76-ab31-250e269f14f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f1a13d5-bd1e-4b76-ab31-250e269f14f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f1a13d5-bd1e-4b76-ab31-250e269f14f1:3 2022-09-20 2022-07-26T16:21:40 ALLOCATIONS AUX SURVIVANTS BÆTUR TIL EFTIRLIFENDA DRUŽINSKA POKOJNINA EFTERLEVANDESTÖD ETTERLATTEPENSJON HINTERBLIEBENENLEISTUNGEN MAITINTOJO NETEKIMO PAŠALPA NABESTAANDENUITKERINGEN PENSII DE URMAȘ PERHE-ELÄKKEET PRESTACIONES POR SUPERVIVENCIA PŘÍSPĚVKY NA PŘEŽIVŠÍ STØTTE TIL EFTERLADTE SURVIVORS' BENEFITS TÚLÉLŐ HOZZÁTARTOZÓI ELLÁTÁS ΠΑΡΟΧΕΣ ΕΠΙΖΩΝΤΩΝ ALLOCATIONS AU VEUVAGE ALLOCATIONS AUX ORPHELINS ETTERLATTESTØNAD FÖRMÅNER TILL EFTERLEVANDE LAPSENELÄKKEET LEISTUNGEN FUER HINTERBLIEBENE LEISTUNGEN FÜR HINTERBLIEBENE LESKENELÄKKEET MAITINTOJO NETEKIMO PENSIJA NAŠLAIČŲ PENSIJA NAŠLIŲ PAŠALPOS NAŠLIŲ PENSIJA ORPHANS' BENEFITS PENSIONES DE VIUDEDAD POZŮSTALOSTNÍ DŮCHODY PRESTACIONES DE VIUDEDAD PRESTACIONES PARA HUÉRFANOS PŘÍSPĚVKY NA SIROTKY PŘÍSPĚVKY NA VDOVCE PŘÍSPĚVKY NA VDOVY WAISENRENTE WIDOWS' BENEFITS WIDOWS' PENSIONS WITWENRENTE WITWERRENTE ΕΠΙΔΟΜΑ ΧΗΡΕΙΑΣ ΕΠΙΔΟΜΑΤΑ ΕΠΙΖΩΝΤΩΝ ΣΥΝΤΑΞΗ ΧΗΡΕΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:65a51e43-964a-41e2-aca1-1005f0be33e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a51e43-964a-41e2-aca1-1005f0be33e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a51e43-964a-41e2-aca1-1005f0be33e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a51e43-964a-41e2-aca1-1005f0be33e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a51e43-964a-41e2-aca1-1005f0be33e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a51e43-964a-41e2-aca1-1005f0be33e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a51e43-964a-41e2-aca1-1005f0be33e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a51e43-964a-41e2-aca1-1005f0be33e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a51e43-964a-41e2-aca1-1005f0be33e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a51e43-964a-41e2-aca1-1005f0be33e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a51e43-964a-41e2-aca1-1005f0be33e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a51e43-964a-41e2-aca1-1005f0be33e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a51e43-964a-41e2-aca1-1005f0be33e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a51e43-964a-41e2-aca1-1005f0be33e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a51e43-964a-41e2-aca1-1005f0be33e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65a51e43-964a-41e2-aca1-1005f0be33e1:3 2022-09-20 ÄIDEILLE JA ISILLE ANNETUT ETUUDET RASKAUDEN AIKANA JA LAPSEN SYNNYTTYÄ, MUKAANLUKIEN VANHEMPAINVAPAAT JA -RAHAT. ETUUDET VAIHTELEVAT ERI MAISSA. SISÄLTÄVÄT MYÖS ADOPTIOVANHEMPIEN ETUUDET. BENEFICII ACORDATE MAMEI SAU TATĂLUI ATÂT ÎN TIMPUL SARCINII CÂT ȘI DUPĂ NAȘTEREA UNUI COPIL. ACESTEA INCLUD UN CONCEDIU DE MATERNITATE ȘI DE CREȘTERE A COPILULUI PLĂTIT SAU NEPLĂTIT SAU/ȘI ÎNDEMNIZAȚII DE MATERNITATE. SUMA ACESTOR BENEFICII VARIAZĂ DE LA ȚARĂ LA ȚARĂ ȘI ÎN FUNCȚIE DE CINE ARE DREPTUL DE BENEFICIAR; SUNT CAZURI ÎN CARE DOAR UNUL DIN PĂRINȚI ARE DREPT DE BENEFICIAR ȘI ALTE CAZURI ÎN CARE AMBII PĂRINȚI AU ACEST DREPT. SUNT ȘI ALTE CAZURI ÎN CARE ACESTE BENEFICII POT SAU NU POT FI RESTRÂNSE DOAR ÎN CAZUL SALARIAȚILOR. BENEFICIILE PENTRU PĂRINȚI SE POT APLICA ȘI ÎN CAZUL CELOR ADOPTIVI. BENEFITS PROVIDED TO A MOTHER OR FATHER DURING PREGNANCY AND AFTER THE BIRTH TO CARE FOR THE CHILD. THEY INCLUDE PAID OR UNPAID LEAVE AND LUMP SUM PAYMENTS OF A MATERNITY OR CHILDBIRTH ALLOWANCE. THE BENEFITS VARY BETWEEN COUNTRIES WITH RESPECT TO THE AMOUNT OF LEAVE AND PAY/BENEFIT ENTITLEMENT, WHETHER ONLY ONE OR BOTH PARENTS HAVE ENTITLEMENT, AND WHETHER OR NOT THE BENEFITS ARE RESTRICTED TO EMPLOYEES. PARENTAL BENEFITS CAN ALSO APPLY TO ADOPTIVE PARENTS. FÖRMÅNER SOM GES EN MAMMA ELLER PAPPA UNDER GRAVIDITETEN OCH EFTER FÖDSELN FÖR ATT TA HAND OM BARNET. DE INKLUDERAR BETALD ELLER OBETALD LEDIGHET OCH EN KLUMPSUMMA SOM BETALAS UT SOM MAMMAPENNING ELLER BIDRAG VID FÖDSELN. FÖRMÅNERNA VARIERAR FRÅN LAND TILL LAND VAD GÄLLER LÄNGDEN PÅ LEDIGHETEN OCH STORLEKEN PÅ BIDRAGET SOM MAN HAR RÄTT TILL, HURUVIDA EN ELLER BÅDA FÖRÄLDRARNA HAR RÄTT TILL FÖRMÅNERNA OCH HURUVIDA FÖRMÅNERNA BEGRÄNSAS TILL ANSTÄLLDA. FÖRÄLDRAFÖRMÅNER KAN ÄVEN GÄLLA FÖR ADOPTIVFÖRÄLDRAR. LEISTUNGEN ZUR KINDERVERSORGUNG, DIE MUTTER ODER VATER WÄHREND DER SCHWANGERSCHAFT UND NACH DER GEBURT ERHALTEN. DAZU GEHÖREN BEZAHLTER ODER UNBEZAHLTER URLAUB UND PAUSCHALZAHLUNGEN VON MUTTERSCHAFTS- ODER GEBURTSLEISTUNGEN. DIE LEISTUNGEN UNTERSCHEIDEN SICH VON STAAT ZU STAAT IM HINBLICK DARAUF, WIE HOCH DER URLAUBS- UND GELDLEISTUNGSANSPRUCH IST, OB NUR EIN ELTERNTEIL ODER BEIDE ANSPRUCHSBERECHTIGT SIND, UND OB SICH DIE LEISTUNGEN AUF ARBEITNEHMER BESCHRÄNKEN. LEISTUNGEN FÜR ELTERN KÖNNEN AUCH FÜR ADOPTIVELTERN WIRKSAM SEIN. MOTINAI ARBA TĖVUI SUTEIKIAMA IŠMOKA NĖŠTUMO METU IR VAIKUI GIMUS. Į IŠMOKĄ ĮEINA APMOKAMOS IR NEAPMOKAMOS ATOSTOGOS BEI VIENKARTINĖS MOTINYSTĖS ARBA VAIKO GIMIMO IŠMOKOS MOKĖJIMAS. SKIRTINGOSE ŠALYSE IŠMOKOS SKIRIASI ATSIŽVELGIANT Į ATOSTOGŲ SKAIČIŲ IR TEISĘ Į IŠMOKĄ, TAIP PAT AR TEISĘ JĄ GAUTI TURI ABU TĖVAI AR TIK VIENAS BEI AR IŠMOKOS PRIKLAUSO DARBUOTOJAMS. VAIKO PRIEŽIŪROS IŠMOKA TAIP PAT GALI BŪTI TAIKOMA ĮTĖVIAMS. PRESTACIONES QUE SE CONCEDEN A LA MADRE O AL PADRE DURANTE EL EMBARAZO Y DESPUÉS DEL PARTO PARA EL CUIDADO DEL NIÑO. INCLUYEN UN PERMISO REMUNERADO O NO REMUNERADO Y EL PAGO DE UNA CANTIDAD FIJA POR MATERNIDAD O POR PARTO. LAS PRESTACIONES VARÍAN SEGÚN LOS PAÍSES EN CUANTO A LA CUANTÍA DEL PERMISO Y EL DERECHO A LA PAGA/PRESTACIÓN, SI SOLO TIENE DERECHO UNO O AMBOS PROGENITORES Y SI LAS PRESTACIONES ESTÁN O NO RESTRINGIDAS A LOS EMPLEADOS. LAS PRESTACIONES PARENTALES TAMBIÉN PUEDEN CUBRIR A PADRES ADOPTIVOS. PRESTATIONS FOURNIES À UNE MÈRE OU UN PÈRE DURANT LA GROSSESSE ET APRÈS LA NAISSANCE POUR S'OCCUPER DE L'ENFANT. INCLUT CONGÉ (PAYÉ OU NON) ET AIDES FINANCIÈRES POUR LA MATERNITÉ. LES TYPES ET L'IMPORTANCE DES PRESTATIONS VARIENT ENTRE LES PAYS. LES PRESTATIONS PEUVENT S'APPLIQUER AUX PARENTS ADOPTIFS. STØTTE GITT TIL MOR ELLER FAR UNDER SVANGERSKAP OG ETTER FØDSELEN- FOR Å TA VARE PÅ BARNET. DETTE INKLUDERER BETALT OG UBETALT PERMISJON OG UTBETALINGER KNYTTET TIL FØDSEL ELLER FORELDRESTATUS. STØTTEN VARIERER MELLOM LAND MED HENSYN TIL STØRRELSESORDEN PÅ STØTTEN, OM DET GJELDER BEGGE FORELDRE ELLER BARE EN AV DEM, OG HVORVIDT STØTTEN ER BEGRENSET TIL ARBEIDERE/ANSATTE. STØNADEN KAN OGSÅ BLI GITT TIL ADOPTIVFORELDRE. UITKERINGEN AAN EEN MOEDER OF VADER TIJDENS DE ZWANGERSCHAP EN NA DE GEBOORTE OM VOOR HET KIND TE ZORGEN. ZIJ OMVATTEN BETAALD OF ONBETAALD VERLOF EN EEN EENMALIGE UITKERING IN DE VORM VAN EEN ZWANGERSCHAPS- OF BEVALLINGSUITKERING. DE UITKERINGEN VERSCHILLEN VAN LAND TOT LAND WAT BETREFT DE HOOGTE VAN HET VERLOF EN HET LOON/UITKERINGSRECHT, ONGEACHT OF SLECHTS ÉÉN OF BEIDE OUDERS RECHT HEBBEN EN OF DE UITKERINGEN AL DAN NIET BEPERKT ZIJN TOT WERKNEMERS. OUDERSCHAPSUITKERINGEN KUNNEN OOK VAN TOEPASSING ZIJN OP ADOPTIEOUDERS. YDELSER DER GIVES TIL MOREN ELLER FAREN UNDER OG EFTER GRAVIDITETEN, SÅ MAN KAN TAGE SIG AF BARNET. DET INKLUDERE BETALT ELLER IKKE BETALT ORLOV OG FASTE YDELSER I FORM AF BARSELSDAGPENGE. YDELSERNE VARIERER MELLEM I FORHOLD TIL HVOR MEGET ORLOV OG HVOR STORE YDELSER MAN HAR RET TIL, BERETTIGELSE TIL YDELSER OG HVORVIDT EN ELLER BEGGE FORÆLDRE HAR RET TIL DET OG HVORVIDT DISSE YDELSE ER BEGRÆNSEDE TIL ARBEJDSTAGERE. BØRN- OG UNGE YDELSER KAN OGSÅ GÆLDE FOR ADOPTIVFORÆLDRE. LAPSILISISTÄ JA KODINHOIDON TUESTA PUHUTTAESSA KÄYTÄ TERMIÄ 'PERHE-ETUUDET'. ALLOCATIONS PARENTALES BARNABÆTUR BENEFICII PENTRU PĂRINȚI BØRN- OG UNGE YDELSE FÖRÄLDRAFÖRMÅNER FORELDRESTØNAD GEZINSBIJSLAGEN GYERMEKVÁLLALÁSI TÁMOGATÁS PARENTAL BENEFITS RODIČOVSKÉ PŘÍSPĚVKY STARŠEVSKI DODATEK SUBSIDIOS PARENTALES UNTERSTÜTZUNG FÜR ELTERN VAIKO PRIEŽIŪROS IŠMOKA VANHEMPAINETUUDET ΓΟΝΕΪΚΑ ΕΠΙΔΟΜΑΤΑ ADOPTIOTUKI ÄITIYSAVUSTUKSET ÄITIYSPAKKAUKSET ÄITIYSRAHA ASSURANCE MATERNITÉ ASSURANCE PATERNITÉ BENEFICIOS DE MATERNIDAD BENEFICIOS DE PATERNIDAD CHILDBIRTH ALLOWANCES CONCEDIU DE CREȘTERE A COPILULUI CONCEDIU MATERNAL ELTERNBEIHILFE ELTERNBEIHILFEN ELTERNGELD ERZIEHUNGSGELD FÖDELSEBIDRAG FØDSELSSTØNAD ÎNDEMNIZAȚII DE CREȘTERE A COPILULUI ÎNDEMNIZAȚII DE MATERNITATE ISYYSRAHA LEISTUNGEN FUER ELTERN LEISTUNGEN FÜR ELTERN MAMMAFÖRMÅNER MATERNITY ALLOWANCES MATERNITY BENEFITS MOTINYSTĖS IŠMOKA MUTTERSCHUTZ NĖŠTUMO IR GIMDYMO PAŠALPA PAPPAFÖRMÅNER PARENTAL ALLOWANCES PATERNITY BENEFITS PERHEVAPAAT PRESTATIONS PARENTALES SUBSIDIOS DE MATERNIDAD SUBSIDIOS DE NATALIDAD TĖVYSTĖS IŠMOKA UNTERSTUETZUNG FUER ELTERN VAIKO GIMIMO PAŠALPA VAIKO PRIEŽIŪROS PAŠALPA VANHEMPAINRAHA ΓΟΝΕΪΚΕΣ ΠΑΡΟΧΕΣ ΕΠΙΔΟΜΑ ΠΑΤΡΟΤΗΤΑΣ ΕΠΙΔΟΜΑ ΤΟΚΕΤΟΥ ΠΑΡΟΧΕΣ ΜΗΤΡΟΤΗΤΑΣ TERM CREATED MAY 2009 TERME CRÉÉ EN MAI 2009 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2009 TERMINAS SUKURTAS 2009 M. GEGUŽĖS MĖN. TERMINAS 'VAIKO PRIEŽIŪROS IŠMOKA' IKI 2019-08-05 BUVO VERČIAMAS 'VAIKO PRIEŽIŪROS PAŠALPA'. urn:ddi:int.cessda.elsst:a1ef2340-12b3-47f5-9847-c56ec61adb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1ef2340-12b3-47f5-9847-c56ec61adb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1ef2340-12b3-47f5-9847-c56ec61adb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1ef2340-12b3-47f5-9847-c56ec61adb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1ef2340-12b3-47f5-9847-c56ec61adb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1ef2340-12b3-47f5-9847-c56ec61adb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1ef2340-12b3-47f5-9847-c56ec61adb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1ef2340-12b3-47f5-9847-c56ec61adb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1ef2340-12b3-47f5-9847-c56ec61adb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1ef2340-12b3-47f5-9847-c56ec61adb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1ef2340-12b3-47f5-9847-c56ec61adb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1ef2340-12b3-47f5-9847-c56ec61adb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1ef2340-12b3-47f5-9847-c56ec61adb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1ef2340-12b3-47f5-9847-c56ec61adb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1ef2340-12b3-47f5-9847-c56ec61adb07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1ef2340-12b3-47f5-9847-c56ec61adb07:3 2022-09-20 2022-07-28T09:15:02 AJUTOARE PENTRU VETERANI ȘI VĂDUVE DE RĂZBOI ALLOCATIONS AUX VÉTÉRANS DE GUERRE BÆTUR UPPGJAFARHERMANNA FÖRMÅNER FÖR KRIGSVETERANER HÁBORÚS VETERÁNOK ELLÁTÁSAI KARO VETERANŲ PAŠALPOS PRESTACIONES PARA VETERANOS DE GUERRA PŘÍSPĚVKY NA VÁLEČNÉ VETERÁNY SOTAVETERAANITUET STØNAD TIL KRIGSVETERANDER UNTERSTÜTZUNG FÜR KRIEGSVETERANEN VETERANENUITKERINGEN VETERANSKI DODATEK WAR VETERANS' BENEFITS YDELSER TIL KRIGSVETERANER ΕΠΙΔΟΜΑΤΑ ΒΕΤΕΡΑΝΩΝ ΠΟΛΕΜΟΥ COMPENSACIONES PARA VETERANOS DE GUERRA ERSÄTTNING TILL KRIGSVETERANER PAŠALPOS KARO VETERANAMS PENSIONS POUR VÉTÉRANS DE GUERRE RINTAMALISÄ UNTERSTUETZUNG FUER KRIEGSVETERANEN VETERAANILISÄ VETERAANITUET WAR VETERANS' COMPENSATION ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΕΙΣ ΒΕΤΕΡΑΝΩΝ ΠΟΛΕΜΟΥ TERM CREATED MAY 2009 TERME CRÉÉ EN MAI 2009 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2009 LAGT TIL I MAI 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa820b31-090c-4c25-b46e-0e2ff9ce0568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa820b31-090c-4c25-b46e-0e2ff9ce0568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa820b31-090c-4c25-b46e-0e2ff9ce0568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa820b31-090c-4c25-b46e-0e2ff9ce0568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa820b31-090c-4c25-b46e-0e2ff9ce0568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa820b31-090c-4c25-b46e-0e2ff9ce0568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa820b31-090c-4c25-b46e-0e2ff9ce0568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa820b31-090c-4c25-b46e-0e2ff9ce0568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa820b31-090c-4c25-b46e-0e2ff9ce0568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa820b31-090c-4c25-b46e-0e2ff9ce0568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa820b31-090c-4c25-b46e-0e2ff9ce0568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa820b31-090c-4c25-b46e-0e2ff9ce0568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa820b31-090c-4c25-b46e-0e2ff9ce0568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa820b31-090c-4c25-b46e-0e2ff9ce0568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa820b31-090c-4c25-b46e-0e2ff9ce0568:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa820b31-090c-4c25-b46e-0e2ff9ce0568:3 2022-09-20 2022-03-22T16:32:48 BENEFICII ALE BOLNAVILOR ȘI PERSOANELOR CU DIZABILITĂȚI BETEGSÉGI ÉS ROKKANTSÁGI ELLÁTÁS LEISTUNGEN BEI KRANKHEIT UND BEHINDERUNG LIGOS IR NEĮGALUMO IŠMOKOS PREJEMKI ZA VARSTVO OBOLELIH IN INVALIDOV PRESTATIONS DE L'ASSURANCE MALADIE ET HANDICAP PŘÍSPĚVKY NA NEMOCNÉ A ZDRAVOTNĚ POSTIŽENÉ SAIRAUS-, TYÖKYVYTTÖMYYS- JA VAMMAISETUUDET SICKNESS AND DISABILITY BENEFITS STÖD FÖR SJUKDOM OCH FUNKTIONSNEDSÄTTNING SUBSIDIOS POR ENFERMEDAD O DISCAPACIDAD SYGEDAGPENGE OG TILSKUD TIL HANDICAPPEDE UFØRETRYGD OG SYKEPENGER VEIKINDA- OG ÖRORKULÍFEYRIR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSUITKERINGEN ΕΠΙΔΟΜΑΤΑ ΑΣΘΕΝΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΝΑΠΗΡΙΑΣ ALOCAȚII PENTRU PERSOANELE CU DIZABILITĂȚI ASSURANCE INVALIDITÉ ATTENDANCE ALLOWANCES BENEFICII PENTRU PERSOANELE BOLNAVE BENEFICII PENTRU PERSOANELE CU DIZABILITĂȚI BENEFICII PENTRU REFACERE BISTÅNDSFÖRMÅN DIETAS DE ASISTENCIA DISABILITY ALLOWANCES DISABILITY BENEFITS HANDIKAPPERSÄTTNING INCAPACITY BENEFITS INVALIDUMO IŠMOKOS INVALIDUMO PAŠALPOS LÄÄKEKORVAUKSET LEISTUNGEN BEI ARBEITSUNFAEHIGKEIT LEISTUNGEN BEI ARBEITSUNFÄHIGKEIT LEISTUNGEN BEI BEHINDERUNG LEISTUNGEN BEI ERWERBSUNFAEHIGKEIT LEISTUNGEN BEI ERWERBSUNFÄHIGKEIT LEISTUNGEN BEI KRANKHEIT LEISTUNGEN ZUR REHABILITATION NEDARBINGUMO IR INVALIDUMO IŠMOKOS NEDARBINGUMO IR INVALIDUMO PAŠALPOS NEĮGALUMO IŠMOKOS NEĮGALUMO PAŠALPOS NEVEIKSNUMO IŠMOKOS NEVEIKSNUMO PAŠALPOS PRIEŽIŪROS IŠMOKOS PŘÍSPĚVKY NA NEMOCNÉ PŘÍSPĚVKY NA ZDRAVOTNĚ POSTIŽENÉ PROFESINĖS REABILITACIJOS IŠMOKOS PROFESINĖS REABILITACIJOS PAŠALPOS REABILITACIJOS IŠMOKOS REABILITACIJOS PAŠALPOS REHABILITATION BENEFITS REHABILITATIONSLEISTUNGEN REHABILITERINGSPENNING REHA-LEISTUNGEN RENTE WEGEN ERWERBSMINDERUNG SAIRAUSETUUDET SAIRAUSPÄIVÄRAHAT SAIRAUSVAKUUTUSKORVAUKSET SICKNESS BENEFITS SJUKERSÄTTNING SUBSIDIOS POR DISCAPACIDAD SUBSIDIOS POR ENFERMEDAD SUBSIDIOS POR INCAPACIDAD SUBSIDIOS POR REHABILITACIÓN TYÖKYVYTTÖMYYSELÄKKEET TYÖKYVYTTÖMYYSETUUDET UFØREPENSJON ΕΠΙΔΟΜΑΤΑ ΑΝΑΠΗΡΙΑΣ ΕΠΙΔΟΜΑΤΑ ΑΣΘΕΝΕΙΑΣ ΕΠΙΔΟΜΑΤΑ ΕΠΑΝΕΝΤΑΞΗΣ TERM CREATED MARCH 2006. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'SOCIAL SECURITY BENEFITS' WOULD HAVE BEEN USED. TERMINAS 'SICKNESS AND DISABILITY BENEFITS' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'NEDARBINGUMO IR INVALIDUMO IŠMOKOS” TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2009. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PRESTACIONES SOCIALES". urn:ddi:int.cessda.elsst:c0c3877e-c81e-4a03-9b56-880036388c58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0c3877e-c81e-4a03-9b56-880036388c58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0c3877e-c81e-4a03-9b56-880036388c58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0c3877e-c81e-4a03-9b56-880036388c58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0c3877e-c81e-4a03-9b56-880036388c58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0c3877e-c81e-4a03-9b56-880036388c58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0c3877e-c81e-4a03-9b56-880036388c58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0c3877e-c81e-4a03-9b56-880036388c58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0c3877e-c81e-4a03-9b56-880036388c58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0c3877e-c81e-4a03-9b56-880036388c58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0c3877e-c81e-4a03-9b56-880036388c58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0c3877e-c81e-4a03-9b56-880036388c58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0c3877e-c81e-4a03-9b56-880036388c58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0c3877e-c81e-4a03-9b56-880036388c58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0c3877e-c81e-4a03-9b56-880036388c58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0c3877e-c81e-4a03-9b56-880036388c58:3 2022-09-20 2022-05-17T11:18:21 HUOMIOI MYÖS TERMI 'VANHEMPAINETUUDET'. ALLOCATIONS FAMILIALES BARNETRYGD BENEFICII FAMILIALE CSALÁDTÁMOGATÁS DRUŽINSKI DODATEK FAMILIEYDELSER FAMILJEBIDRAG FAMILY BENEFITS FJÖLSKYLDUBÆTUR GEZINSTOELAGEN IŠMOKOS ŠEIMAI PERHE-ETUUDET PRESTACIONES FAMILIARES PŘÍSPĚVKY NA RODINU UNTERSTÜTZUNG FÜR FAMILIEN ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΑ ΕΠΙΔΟΜΑΤΑ ALLOCATIONS AUX ENFANTS ALOCAȚIA COPILULUI BENEFICII ALE COPILULUI CHILD BENEFITS CHILDCARE ALLOWANCES DEPENDANTS' ALLOWANCES ELATUSTUKI ENTLASTUNGSBETRAEGE ENTLASTUNGSBETRÄGE FAMILIENBEIHILFE FAMILIENLEISTUNGSAUSGLEICH FAMILY ALLOWANCES IŠMOKOS VAIKAMS KINDERFREIBETRAEGE KINDERFREIBETRÄGE KINDERGELD KOTIHOIDONTUKI LAPSILISÄT PRESTACIONES POR HIJOS ŠEIMOS IŠMOKOS SOCIALINĖ PAŠALPA ŠEIMAI SOTILASAVUSTUS PERHEELLE STØNAD TIL BARNEFAMILIER SUBSIDIOS FAMILIARES SUBSIDIOS POR CUIDADO DE HIJOS UNTERSTUETZUNG FUER FAMILIEN VAIKO GLOBOS PAŠALPOS VAIKO PAŠALPA TERME CRÉÉ EN MARS 2006. AUPARAVANT LE TERME GÉNÉRAL 'PRESTATIONS DE SÉCURITÉ SOCIALE' ÉTAIT UTILISÉ. TERM CREATED MARCH 2006. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'SOCIAL SECURITY BENEFITS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2006. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "PRESTACIONES SOCIALES". TERMINAS SUKURTAS 2006 M. KOVO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMA PLATESNĖ SĄVOKA "SOCIALINĖS APSAUGOS IŠMOKOS". TERMINAS “IŠMOKOS ŠEIMAI“ IKI 2022-08-13 BUVO VERČIAMAS “SOCIALINĖ PAŠALPA ŠEIMAI“. urn:ddi:int.cessda.elsst:cdb09efd-36c5-4beb-96e4-ed18a5446fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdb09efd-36c5-4beb-96e4-ed18a5446fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdb09efd-36c5-4beb-96e4-ed18a5446fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdb09efd-36c5-4beb-96e4-ed18a5446fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdb09efd-36c5-4beb-96e4-ed18a5446fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdb09efd-36c5-4beb-96e4-ed18a5446fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdb09efd-36c5-4beb-96e4-ed18a5446fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdb09efd-36c5-4beb-96e4-ed18a5446fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdb09efd-36c5-4beb-96e4-ed18a5446fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdb09efd-36c5-4beb-96e4-ed18a5446fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdb09efd-36c5-4beb-96e4-ed18a5446fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdb09efd-36c5-4beb-96e4-ed18a5446fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdb09efd-36c5-4beb-96e4-ed18a5446fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdb09efd-36c5-4beb-96e4-ed18a5446fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdb09efd-36c5-4beb-96e4-ed18a5446fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cdb09efd-36c5-4beb-96e4-ed18a5446fcd:3 2022-09-20 2022-08-13T10:37:48 ÄITIYSPÄIVÄRAHA ALOCAȚIE DE MATERNITATE ANYASÁGI TÁMOGATÁS BARSELSDAGPENGE FÆÐINGARORLOFSGREIÐSLUR FØDSELSPENGER FÖRÄLDRAPENNING MATERNITY PAY MATEŘSKÝ PŘÍSPĚVEK MUTTERSCHAFTSGELD PAŠALPA GIMUS VAIKUI SALAIRE EN CAS DE MATERNITÉ STARŠEVSKO NADOMESTILO SUBSIDIO POR MATERNIDAD ZWANGERSCHAPS- EN BEVALLINGSTOELAGE ΕΠΙΔΟΜΑ ΜΗΤΡΟΤΗΤΑΣ BETAALD ZWANGERSCHAPSVERLOF MOTINYSTĖS PAŠALPA TĖVYSTĖS PAŠALPA urn:ddi:int.cessda.elsst:6931dbb1-927a-4240-a4e3-900eb0534064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6931dbb1-927a-4240-a4e3-900eb0534064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6931dbb1-927a-4240-a4e3-900eb0534064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6931dbb1-927a-4240-a4e3-900eb0534064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6931dbb1-927a-4240-a4e3-900eb0534064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6931dbb1-927a-4240-a4e3-900eb0534064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6931dbb1-927a-4240-a4e3-900eb0534064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6931dbb1-927a-4240-a4e3-900eb0534064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6931dbb1-927a-4240-a4e3-900eb0534064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6931dbb1-927a-4240-a4e3-900eb0534064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6931dbb1-927a-4240-a4e3-900eb0534064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6931dbb1-927a-4240-a4e3-900eb0534064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6931dbb1-927a-4240-a4e3-900eb0534064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6931dbb1-927a-4240-a4e3-900eb0534064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6931dbb1-927a-4240-a4e3-900eb0534064:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6931dbb1-927a-4240-a4e3-900eb0534064:3 2022-09-20 AIDE DE L'ÉTAT AJUTOR GUVERNAMENTAL ÁLLAMI TÁMOGATÁS AYUDA ESTATAL DRŽAVNA POMOČ RÍKISAÐSTOÐ STAATLICHE UNTERSTÜTZUNG STAATSSTEUN STATE AID STATLIG STØTTE STATLIGT STÖD STÁTNÍ PODPORA STATSSTØTTE VALSTYBĖS PAGALBA VALTIONTUKI ΚΡΑΤΙΚΗ ΕΝΙΣΧΥΣΗ AIDE PUBLIQUE ASISTENCIA PÚBLICA GOVERNMENT ASSISTANCE OFFENTLIG ASSISTANSE STAATLICHE BEIHILFEN STAATLICHE HILFE STAATLICHE UNTERSTUETZUNG VALDŽIOS PAGALBA VALDŽIOS PARAMA VALSTYBĖS PARAMA ΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΗ ΕΝΙΣΧΥΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:d3a78291-5b63-49f5-b78b-fcae30633e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3a78291-5b63-49f5-b78b-fcae30633e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3a78291-5b63-49f5-b78b-fcae30633e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3a78291-5b63-49f5-b78b-fcae30633e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3a78291-5b63-49f5-b78b-fcae30633e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3a78291-5b63-49f5-b78b-fcae30633e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3a78291-5b63-49f5-b78b-fcae30633e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3a78291-5b63-49f5-b78b-fcae30633e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3a78291-5b63-49f5-b78b-fcae30633e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3a78291-5b63-49f5-b78b-fcae30633e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3a78291-5b63-49f5-b78b-fcae30633e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3a78291-5b63-49f5-b78b-fcae30633e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3a78291-5b63-49f5-b78b-fcae30633e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3a78291-5b63-49f5-b78b-fcae30633e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3a78291-5b63-49f5-b78b-fcae30633e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3a78291-5b63-49f5-b78b-fcae30633e6c:3 2022-09-20 2022-07-27T10:17:43 CHODCI FODGÆNGER FOTGÄNGARE FOTGJENGERE FUSSGÄNGER GANGANDI VEGFARENDUR GYALOGOS JALANKULKIJAT PEATONES PEDESTRIANS PEŠEC PĖSTIEJI PIETONI PIÉTONS VOETGANGERS ΠΕΖΟΙ FUSSGAENGER FUSSGEHER urn:ddi:int.cessda.elsst:2fb60845-8934-4ee1-8b36-64d360b217cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fb60845-8934-4ee1-8b36-64d360b217cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fb60845-8934-4ee1-8b36-64d360b217cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fb60845-8934-4ee1-8b36-64d360b217cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fb60845-8934-4ee1-8b36-64d360b217cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fb60845-8934-4ee1-8b36-64d360b217cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fb60845-8934-4ee1-8b36-64d360b217cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fb60845-8934-4ee1-8b36-64d360b217cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fb60845-8934-4ee1-8b36-64d360b217cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fb60845-8934-4ee1-8b36-64d360b217cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fb60845-8934-4ee1-8b36-64d360b217cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fb60845-8934-4ee1-8b36-64d360b217cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fb60845-8934-4ee1-8b36-64d360b217cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fb60845-8934-4ee1-8b36-64d360b217cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fb60845-8934-4ee1-8b36-64d360b217cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fb60845-8934-4ee1-8b36-64d360b217cc:3 2022-09-20 KELIŲ NAUDOTOJAI ROAD USERS TIENKÄYTTÄJÄT TRAFIKANT UDELEŽENEC V CESTNEM PROMETU USUARIOS VIALES ÚTHASZNÁLÓ UTILISATEURS DE LA ROUTE UTILIZATORII DRUMURILOR UŽIVATELÉ SILNIC VÄGTRAFIKANTER VEGFARENDUR VEIBRUKERE VERKEHRSTEILNEHMER WEGGEBRUIKERS ΧΡΗΣΤΕΣ ΟΔΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ EISMO DALYVIAI urn:ddi:int.cessda.elsst:9f8d2e3f-b233-4181-bd58-45ff64d16928:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f8d2e3f-b233-4181-bd58-45ff64d16928:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f8d2e3f-b233-4181-bd58-45ff64d16928:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f8d2e3f-b233-4181-bd58-45ff64d16928:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f8d2e3f-b233-4181-bd58-45ff64d16928:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f8d2e3f-b233-4181-bd58-45ff64d16928:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f8d2e3f-b233-4181-bd58-45ff64d16928:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f8d2e3f-b233-4181-bd58-45ff64d16928:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f8d2e3f-b233-4181-bd58-45ff64d16928:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f8d2e3f-b233-4181-bd58-45ff64d16928:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f8d2e3f-b233-4181-bd58-45ff64d16928:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f8d2e3f-b233-4181-bd58-45ff64d16928:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f8d2e3f-b233-4181-bd58-45ff64d16928:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f8d2e3f-b233-4181-bd58-45ff64d16928:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f8d2e3f-b233-4181-bd58-45ff64d16928:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f8d2e3f-b233-4181-bd58-45ff64d16928:3 2022-09-20 ACOPERĂ INFORMAȚIILE DESPRE METODELE DE A NAȘTE, LOCURI DE NAȘTERE ȘI DETALIILE NAȘTERII ÎN SINE, PRECUM COMPLICAȚII SAU TIPURI DE INTERVENȚII. APIMA INFORMACIJĄ APIE GIMDYMO BŪDĄ, VIETĄ, KOMPLIKACIJAS IR INTERVENCIJOS PRIEMONES BEGREBET DÆKKER INFORMATION OM FØDSELSMETODEN, FØDESTEDET OG DETALJER OM FØDSLEN, SÅSOM KOMPLIKATIONER ELLER TYPEN AF INDGREB DEKKER INFORMASJON OM FORLØSNINGSMETODE, FØDESTED, OG DETALJER OM FØDSELEN SLIK SOM KOMPLIKASJONER ELLER TYPER INNGREP. DEZE TERM OMVAT INFORMATIE OVER DE WIJZE VAN BEVALLING, PLAATS VAN BEVALLING EN DETAILS OVER DE BEVALLING, ZOALS COMPLICATIES OF SOORTEN VAN INTERVENTIE. ESTE TÉRMINO ABARCA LA INFORMACIÓN SOBRE EL MÉTODO DE PARTO, EL LUGAR DE PARTO Y LOS DETALLES DEL PARTO, COMO LAS COMPLICACIONES O LOS TIPOS DE INTERVENCIÓN. INFORMATIONEN ZU ENTBINDUNGSMETHODE, ENTBINDUNGSORT UND ZU DETAILS WIE KOMPLIKATIONEN ODER EINGRIFFEN. INFORMATIONS RELATIVES AU MODE ET AU LIEU D’ACCOUCHEMENT, ET DES DÉTAILS RELATIFS À L’ACCOUCHEMENT TELS QUE LES COMPLICATIONS OU LES TYPES D’INTERVENTION. INNEFATTAR INFORMATION OM FÖRLOSSNINGSMETOD, FÖRLOSSNINGSPLATS OCH DETALJER OM FÖRLOSSNINGEN SÅSOM KOMPLIKATIONER OCH INGREPP. TERMÍN ZAHRNUJE I SPECIFICKÉ INFORMACE O PRŮBĚHU PORODU, JAKO JE METODA, MÍSTO, PŘÍPADNÉ KOMPLIKACE ATP. THIS TERM COVERS INFORMATION ABOUT METHOD OF DELIVERY, PLACE OF DELIVERY, AND DETAILS OF DELIVERY SUCH AS COMPLICATIONS OR TYPES OF INTERVENTION. VIITTAA ESIMERKIKSI SYNNYTYSTAPAAN JA -PAIKKAAN SEKÄ MUIHIN SYNNYTYKSEEN LIITTYVIIN YKSITYISKOHTIIN, KUTEN KOMPLIKAATIOIHIN. Ο ΟΡΟΣ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΤΡΟΠΟ ΚΑΙ ΤΟΝ ΤΟΠΟ ΤΟΥ ΤΟΚΕΤΟΥ, ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΕΠΙΠΛΕΟΝ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΤΟΚΕΤΟ ΟΠΩΣ ΕΠΙΠΛΟΚΕΣ Ή ΤΡΟΠΟΙ ΠΑΡΕΜΒΑΣΗΣ ACCOUCHEMENT BEVALLING (ZWANGERSCHAP) DELIVERY (PREGNANCY) ENTBINDUNG FÆÐING FORLØSNING (GRAVIDITET) FÖRLOSSNING GIMDYMAS NAȘTEREA PROPRIU-ZISĂ NEDKOMST (GRAVIDITET) PARTO POROD POROD SYNNYTYS SZÜLÉS ΤΟΚΕΤΟΣ ENTBINDUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:748af106-66b2-4a10-9e0c-073cab7c957f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:748af106-66b2-4a10-9e0c-073cab7c957f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:748af106-66b2-4a10-9e0c-073cab7c957f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:748af106-66b2-4a10-9e0c-073cab7c957f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:748af106-66b2-4a10-9e0c-073cab7c957f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:748af106-66b2-4a10-9e0c-073cab7c957f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:748af106-66b2-4a10-9e0c-073cab7c957f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:748af106-66b2-4a10-9e0c-073cab7c957f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:748af106-66b2-4a10-9e0c-073cab7c957f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:748af106-66b2-4a10-9e0c-073cab7c957f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:748af106-66b2-4a10-9e0c-073cab7c957f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:748af106-66b2-4a10-9e0c-073cab7c957f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:748af106-66b2-4a10-9e0c-073cab7c957f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:748af106-66b2-4a10-9e0c-073cab7c957f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:748af106-66b2-4a10-9e0c-073cab7c957f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:748af106-66b2-4a10-9e0c-073cab7c957f:3 2022-09-20 2022-03-10T15:50:08 COMPLICACIONES DURANTE EL EMBARAZO COMPLICAȚII ALE NAȘTERII COMPLICATIONS AU COURS DE LA GROSSESSE GRAVIDITETSKOMPLIKASJONER GRAVIDITETSKOMPLIKATIONER KOMPLIKATIONER I FORBINDELSE MED GRAVIDITET NĖŠTUMO KOMPLIKACIJOS PREGNANCY COMPLICATIONS RASKAUSKOMPLIKAATIOT SCHWANGERSCHAFTSKOMPLIKATIONEN TĚHOTENSTVÍ - KOMPLIKACE TERHESSÉGI KOMPLIKÁCIÓ VANDAMÁL Á MEÐGÖNGU ZAPLETI V NOSEČNOSTI ZWANGERSCHAPSCOMPLICATIES ΕΠΙΠΛΟΚΕΣ ΕΓΚΥΜΟΣΥΝΗΣ SCHWANGERSCHAFTSSTOERUNGEN SCHWANGERSCHAFTSSTÖRUNGEN TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'PREGNANCY' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "EMBARAZO". urn:ddi:int.cessda.elsst:9a195e4f-0220-4fad-a777-11612309a994:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a195e4f-0220-4fad-a777-11612309a994:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a195e4f-0220-4fad-a777-11612309a994:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a195e4f-0220-4fad-a777-11612309a994:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a195e4f-0220-4fad-a777-11612309a994:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a195e4f-0220-4fad-a777-11612309a994:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a195e4f-0220-4fad-a777-11612309a994:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a195e4f-0220-4fad-a777-11612309a994:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a195e4f-0220-4fad-a777-11612309a994:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a195e4f-0220-4fad-a777-11612309a994:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a195e4f-0220-4fad-a777-11612309a994:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a195e4f-0220-4fad-a777-11612309a994:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a195e4f-0220-4fad-a777-11612309a994:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a195e4f-0220-4fad-a777-11612309a994:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a195e4f-0220-4fad-a777-11612309a994:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a195e4f-0220-4fad-a777-11612309a994:3 2022-09-20 2022-03-22T14:43:08 CARE PROVIDED DURING PREGNANCY (ANTENATAL CARE), DELIVERY, AND AFTER DELIVERY (POSTNATAL CARE). DE VERZORGING VAN EEN VROUW EN EEN FOETUS OF PASGEBORENE VOOR, TIJDENS EN NA DE BEVALLING LA ATENCIÓN PRESTADA DURANTE EL EMBARAZO (ATENCIÓN PRENATAL), EN EL PARTO Y DESPUÉS DEL PARTO (ATENCIÓN POSTNATAL). NEGA MATERE MED NOSEČNOSTJO (PREDPORODNA NEGA), MED PORODOM IN PO PORODU (POPORODNA NEGA). OMSORG I SVANGERSKAPET (ANTENATAL OMSORG), UNDER FØDSEL, OG ETTER FØDSEL (POSTNATAL OMSORG). PLEJEN AF EN MOR OG ET FOSTER ELLER NYFØDT GIVET FØR UNDER ELLER EFTER FØDSLEN. PRIEŽIŪRA, TEIKIAMA NĖŠTUMO METU (PRIEŠGIMDYMINĖ PRIEŽIŪRA), GIMDYMO METU IR PO GIMDYMO (POGIMDYMINĖ PRIEŽIŪRA). RASKAUSAJAN JA SYNNYTYKSEN JÄLKEINEN HOITO. SOINS DONNÉS À UNE FEMME ET UN FŒTUS OU UN NOUVEAU-NÉ AVANT, PENDANT ET APRÈS L'ACCOUCHEMENT. VÅRD UNDER GRAVIDITETEN (ANTENATAL VÅRD), VID FÖRLOSSNINGEN OCH EFTER FÖRLOSSNINGEN (POSTNATAL VÅRD). VERSORGUNG DER MUTTER, DES FÖTUS ODER DES NEUGEBORENEN VOR, WÄHREND UND NACH DER GEBURT. Η ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΓΥΝΑΙΚΑΣ ΚΑΙ ΕΜΒΡΥΟΥ Ή ΒΡΕΦΟΥΣ ΠΡΙΝ, ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΚΑΙ ΜΕΤΑ ΤΟΝ ΤΟΚΕΤΟ ÄITIYSHUOLTO ATENCIÓN MATERNA BARSELSSERVICE KISMAMAGONDOZÁS MÆÐRAVERND MATERNITY CARE MÖDRAVÅRD NEGA MATERE PERINATALE VERSORGUNG PERINATALE ZORG PERINATALINĖ PRIEŽIŪRA PORODNÍ PÉČE SERVICII DE MATERNITATE SOINS PÉRINATAUX SVANGERSKAPSOMSORG ΠΕΡΙΓΕΝΝΗΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ÄITIYSNEUVOLAT BARSELSPLEJE CUIDADOS POSNATALES CUIDADOS PRENATALES FÖRLOSSNINGSVÅRD MATERNITÉS (SERVICES HOSPITALIERS) MÖDRAVÅRD EFTER FÖRLOSSNINGEN MÖDRAVÅRD FÖRE FÖRLOSSNINGEN MOTINYSTĖS PRIEŽIŪRA MOTINYSTĖS PRIEŽIŪROS PASLAUGOS NĖŠTUMO IR NAUJAGIMIO PRIEŽIŪRA PERINATALVERSORGUNG PORODNICKÁ PÉČE SERVICES DE LA MATERNITÉ ΜΕΤΑΓΕΝΕΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΜΕΤΑ-ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΠΡΟ-ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΜΗΤΡΟΤΗΤΑΣ Augusti 2019: Uppdaterat SN. TERM ENDRET JANUAR 2019. TIDLIGERE VILLE TERMEN 'PERINATAL OMSORG' BLITT BRUKT. TERM RELABELLED JANUARY 2019. PREVIOUSLY THE TERM 'PERINATAL CARE' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN JANVIER 2019. AUPARAVANT LE TERME 'SOINS PÉRINATAUX' ÉTAIT UTILISÉ TERMINAS PERVADINTAS 2019 M. SAUSIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "PERINATAL CARE". TÉRMINO RECATALOGADO EN ENERO DE 2019. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ATENCIÓN PERINATAL". urn:ddi:int.cessda.elsst:4539ceaf-2ba5-493e-8db3-37d00387db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4539ceaf-2ba5-493e-8db3-37d00387db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4539ceaf-2ba5-493e-8db3-37d00387db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4539ceaf-2ba5-493e-8db3-37d00387db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4539ceaf-2ba5-493e-8db3-37d00387db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4539ceaf-2ba5-493e-8db3-37d00387db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4539ceaf-2ba5-493e-8db3-37d00387db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4539ceaf-2ba5-493e-8db3-37d00387db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4539ceaf-2ba5-493e-8db3-37d00387db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4539ceaf-2ba5-493e-8db3-37d00387db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4539ceaf-2ba5-493e-8db3-37d00387db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4539ceaf-2ba5-493e-8db3-37d00387db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4539ceaf-2ba5-493e-8db3-37d00387db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4539ceaf-2ba5-493e-8db3-37d00387db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4539ceaf-2ba5-493e-8db3-37d00387db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4539ceaf-2ba5-493e-8db3-37d00387db3d:3 2022-09-20 2022-08-12T11:14:59 EMBARAZO GRAVIDITET GRAVIDITET GRAVIDITET GROSSESSE MEÐGANGA NĖŠTUMAS NOSEČNOST PREGNANCY RASKAUS SARCINĂ (GRAVIDITATE) SCHWANGERSCHAFT TĚHOTENSTVÍ TERHESSÉG ZWANGERSCHAP ΕΓΚΥΜΟΣΥΝΗ GESTATION GRAVIDITAET GRAVIDITÄT urn:ddi:int.cessda.elsst:e066f963-461a-41cf-9609-f4dcae74c94d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e066f963-461a-41cf-9609-f4dcae74c94d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e066f963-461a-41cf-9609-f4dcae74c94d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e066f963-461a-41cf-9609-f4dcae74c94d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e066f963-461a-41cf-9609-f4dcae74c94d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e066f963-461a-41cf-9609-f4dcae74c94d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e066f963-461a-41cf-9609-f4dcae74c94d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e066f963-461a-41cf-9609-f4dcae74c94d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e066f963-461a-41cf-9609-f4dcae74c94d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e066f963-461a-41cf-9609-f4dcae74c94d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e066f963-461a-41cf-9609-f4dcae74c94d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e066f963-461a-41cf-9609-f4dcae74c94d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e066f963-461a-41cf-9609-f4dcae74c94d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e066f963-461a-41cf-9609-f4dcae74c94d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e066f963-461a-41cf-9609-f4dcae74c94d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e066f963-461a-41cf-9609-f4dcae74c94d:3 2022-09-20 ATLYGIAI BELOHNUNGEN BELÖNING BELONINGEN BELØNNING BELØNNINGER JUTALOM NAGRADA ODMĚNY PALKINNOT JA PALKKIOT PREMII RÉCOMPENSES RETRIBUCIONES REWARDS UMBUNARGREIÐSLUR ΑΝΤΑΜΟΙΒΗ ENTLOHNUNGEN HONORIERUNGEN PRÉMIE RECOMPENSE ΕΠΙΒΡΑΒΕΥΣΗ (ΥΛΙΚΗ) urn:ddi:int.cessda.elsst:41ec3375-bc91-4c87-859d-16396e0df11d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ec3375-bc91-4c87-859d-16396e0df11d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ec3375-bc91-4c87-859d-16396e0df11d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ec3375-bc91-4c87-859d-16396e0df11d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ec3375-bc91-4c87-859d-16396e0df11d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ec3375-bc91-4c87-859d-16396e0df11d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ec3375-bc91-4c87-859d-16396e0df11d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ec3375-bc91-4c87-859d-16396e0df11d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ec3375-bc91-4c87-859d-16396e0df11d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ec3375-bc91-4c87-859d-16396e0df11d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ec3375-bc91-4c87-859d-16396e0df11d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ec3375-bc91-4c87-859d-16396e0df11d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ec3375-bc91-4c87-859d-16396e0df11d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ec3375-bc91-4c87-859d-16396e0df11d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ec3375-bc91-4c87-859d-16396e0df11d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ec3375-bc91-4c87-859d-16396e0df11d:3 2022-09-20 CAPITAL GAINS CÂȘTIG DE CAPITAL HAGNAÐUR KAPITAALWINST KAPITALAFKAST KAPITALAVKASTNING KAPITALGEWINNE KAPITÁLOVÝ ZISK KAPITALSKI DOBIČEK LUOVUTUSVOITOT PAJAMOS IŠ KAPITALO DIDĖJIMO PLUSVALÍA PLUS-VALUES REALISATIONSVINST TŐKENYERESÉG ΚΕΦΑΛΑΙΑΚΑ ΚΕΡΔΗ KAPITALERTRAEGE KAPITALERTRÄGE KAPITALZUWÄCHSE KAPITALZUWAECHSE KIINTEÄN OMAISUUDEN MYYNTIVOITTO VERAEUSSERUNGSGEWINNE VERÄUSSERUNGSGEWINNE YHTEISÖN LUOVUTUSVOITTO urn:ddi:int.cessda.elsst:9081f2e7-5c50-497f-8818-789adb08157d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081f2e7-5c50-497f-8818-789adb08157d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081f2e7-5c50-497f-8818-789adb08157d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081f2e7-5c50-497f-8818-789adb08157d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081f2e7-5c50-497f-8818-789adb08157d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081f2e7-5c50-497f-8818-789adb08157d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081f2e7-5c50-497f-8818-789adb08157d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081f2e7-5c50-497f-8818-789adb08157d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081f2e7-5c50-497f-8818-789adb08157d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081f2e7-5c50-497f-8818-789adb08157d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081f2e7-5c50-497f-8818-789adb08157d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081f2e7-5c50-497f-8818-789adb08157d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081f2e7-5c50-497f-8818-789adb08157d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081f2e7-5c50-497f-8818-789adb08157d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081f2e7-5c50-497f-8818-789adb08157d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081f2e7-5c50-497f-8818-789adb08157d:3 2022-09-20 ANLAGEERTRAG AVKASTNING PÅ INVESTERING AVKASTNING PÅ INVESTERINGER ÁVÖXTUN FJÁRFESTINGA BEFEKTETÉSI HOZAM BELEGGINGSRENDEMENT DONOSNOST NALOŽBE INGRESOS POR INVERSIONES INVESTERINGSAFKAST INVESTICIJŲ GRĄŽA INVESTMENT RETURN INVESTOINTITUOTOT RETOUR SUR INVESTISSEMENT VENITURI DIN INVESTIȚII VÝNOSY Z INVESTIC ΑΠΟΔΟΣΗ ΕΠΕΝΔΥΣΕΩΝ ANLAGENRENDITE ANNUITEETIT ANNUITÉS ANNUITET ANNUITIES ANUITETAI DIVIDENDAI DIVIDENDE DIVIDENDE DIVIDENDEN DIVIDENDES DIVIDENDOS DIVIDENDS INKOMST AV INVESTERING INVESTERINGSINDKOMST INVESTERINGSINNTEKTER INVESTITIONSERTRAEGE INVESTITIONSERTRAG INVESTITIONSERTRÄGE INVESTMENT INCOME JAHRESZINSEN KAPITALRENDITE LIVRÄNTA LIVRENTE OSINGOT RENDIMIENTO DE LA INVERSIÓN SIJOITUSTEN TUOTOT UTDELNING ΕΙΣΟΔΗΜΑ ΑΠΟ ΕΠΕΝΔΥΣΕΙΣ ΕΤΗΣΙΑ ΠΡΟΣΟΔΟΣ ΜΕΡΙΣΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:a09ade48-fef0-4190-9608-8d1e659a88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a09ade48-fef0-4190-9608-8d1e659a88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a09ade48-fef0-4190-9608-8d1e659a88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a09ade48-fef0-4190-9608-8d1e659a88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a09ade48-fef0-4190-9608-8d1e659a88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a09ade48-fef0-4190-9608-8d1e659a88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a09ade48-fef0-4190-9608-8d1e659a88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a09ade48-fef0-4190-9608-8d1e659a88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a09ade48-fef0-4190-9608-8d1e659a88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a09ade48-fef0-4190-9608-8d1e659a88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a09ade48-fef0-4190-9608-8d1e659a88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a09ade48-fef0-4190-9608-8d1e659a88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a09ade48-fef0-4190-9608-8d1e659a88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a09ade48-fef0-4190-9608-8d1e659a88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a09ade48-fef0-4190-9608-8d1e659a88dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a09ade48-fef0-4190-9608-8d1e659a88dd:3 2022-09-20 AJÁNDÉK DARILO DARURI DARY DOVANOS GÅVA GAVE GAVER GESCHENKE GIFTEN GIFTS GJAFIR LAHJAT PRIMES REGALOS ΔΩΡΑ CADEAUX OBSEQUIOS PRESENTES urn:ddi:int.cessda.elsst:b649fbde-c1ba-4d3e-8cef-100791d57592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b649fbde-c1ba-4d3e-8cef-100791d57592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b649fbde-c1ba-4d3e-8cef-100791d57592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b649fbde-c1ba-4d3e-8cef-100791d57592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b649fbde-c1ba-4d3e-8cef-100791d57592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b649fbde-c1ba-4d3e-8cef-100791d57592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b649fbde-c1ba-4d3e-8cef-100791d57592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b649fbde-c1ba-4d3e-8cef-100791d57592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b649fbde-c1ba-4d3e-8cef-100791d57592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b649fbde-c1ba-4d3e-8cef-100791d57592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b649fbde-c1ba-4d3e-8cef-100791d57592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b649fbde-c1ba-4d3e-8cef-100791d57592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b649fbde-c1ba-4d3e-8cef-100791d57592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b649fbde-c1ba-4d3e-8cef-100791d57592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b649fbde-c1ba-4d3e-8cef-100791d57592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b649fbde-c1ba-4d3e-8cef-100791d57592:3 2022-09-20 2022-05-19T11:37:39 ARFUR ARV ARV ARV DĚDICTVÍ DEDIŠČINA ERBSCHAFT ERFENIS HERENCIA HÉRITAGE INHERITANCE MOȘTENIRE ÖRÖKSÉG PAVELDĖJIMAS PERINNÖT ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑ ARVINGE ERBE (VERMOEGEN) ERBE (VERMÖGEN) ERBMASSE (VERMOEGEN) ERBMASSE (VERMÖGEN) ERBTEIL HEREDEROS LEGATARE LEGATE LEGATEES PAVELDAS PAVELDĖTOJAI SUCCESSION TESTAMENTARISCHE ERBEN TESTAMENTSTAGARE VERLASSENSCHAFT VERMÄCHTNIS VERMÄCHTNISNEHMER VERMAECHTNIS VERMAECHTNISNEHMER urn:ddi:int.cessda.elsst:548700b2-85f0-40a6-9876-54898d89a005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548700b2-85f0-40a6-9876-54898d89a005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548700b2-85f0-40a6-9876-54898d89a005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548700b2-85f0-40a6-9876-54898d89a005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548700b2-85f0-40a6-9876-54898d89a005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548700b2-85f0-40a6-9876-54898d89a005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548700b2-85f0-40a6-9876-54898d89a005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548700b2-85f0-40a6-9876-54898d89a005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548700b2-85f0-40a6-9876-54898d89a005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548700b2-85f0-40a6-9876-54898d89a005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548700b2-85f0-40a6-9876-54898d89a005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548700b2-85f0-40a6-9876-54898d89a005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548700b2-85f0-40a6-9876-54898d89a005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548700b2-85f0-40a6-9876-54898d89a005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548700b2-85f0-40a6-9876-54898d89a005:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548700b2-85f0-40a6-9876-54898d89a005:3 2022-09-20 2022-03-21T12:05:02 BRÆNDSTOF, UDLEDT DIREKTE ELLER INDIREKTE FRA BIOMASSE, HVILKET ER ORGANISK, IKKE-FOSSILT MATERIALE AF BIOLOGISK OPRINDELSE BRUGT TIL PRODUKTION AF VARME ELLER ELEKTRICITET BRANDSTOFFEN DIE DIRECT OF INDIRECT AFKOMSTIG ZIJN VAN BIOMASSA, DAT WIL ZEGGEN ORGANISCH, NIET-FOSSIEL MATERIAAL VAN BIOLOGISCHE OORSPRONG DAT WORDT GEBRUIKT BIJ DE PRODUCTIE VAN WARMTE OF ELEKTRICITEIT BRÄNSLEN SOM DIREKT ELLER INDIREKT PRODUCERATS AV BIOMASSA, SOM ÄR ORGANISKA, ICKE-FOSSILA MATERIAL AV BIOLOGISKT URSPRUNG OCH SOM ANVÄNDS FÖR ATT PRODUCERA VÄRME ELLER EL. BRENSEL AV BIOMASSE, SOM ER ORGANISK, IKKE-FOSSILT MATERIALE AV BIOLOGISK OPPHAV, OG SOM BENYTTES FOR Å PRODUSERE VARME ELLER ELEKTRISITET COMBUSTIBILI DERIVAȚI DIRECT SAU INDIRECT DIN BIOMASĂ, UN MATERIAL ORGANIC, NEFOSIL, DE ORIGINE BIOLOGICĂ UTILIZAT ÎN GENERAREA CĂLDURII SAU ELECTRICITĂȚII. COMBUSTIBLES DERIVADOS DIRECTA O INDIRECTAMENTE DE LA BIOMASA, QUE ES UN MATERIAL ORGÁNICO NO FÓSIL DE ORIGEN BIOLÓGICO UTILIZADO EN LA PRODUCCIÓN DE CALOR O EN LA GENERACIÓN DE ELECTRICIDAD. COMBUSTIBLES DÉRIVÉS DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE LA BIOMASSE, QUI EST UNE MATIÈRE ORGANIQUE NON FOSSILE D'ORIGINE BIOLOGIQUE UTILISÉE POUR LE CHAUFFAGE OU LA PRODUCTION D'ÉLECTRICITÉ. FUELS DERIVED DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM BIOMASS, WHICH IS ORGANIC, NON-FOSSIL MATERIAL OF BIOLOGICAL ORIGIN USED IN HEAT PRODUCTION OR ELECTRICITY GENERATION GORIVO, NEPOSREDNO ALI POSREDNO PRIDOBLJENO IZ BIOMASE; GRE ZA ORGANSKI, NEFOSILNI MATERIAL BIOLOŠKEGA IZVORA, KI SE UPORABLJA PRI PROIZVODNJI TOPLOTE ALI ELEKTRIČNE ENERGIJE KRAFTSTOFFE, DIE DIREKT ODER INDIREKT AUS BIOMASSE GEWONNEN WERDEN, D.H. AUS ORGANISCHEM, NICHT-FOSSILEM MATERIAL BIOLOGISCHEN URSPRUNGS, UND DIE FÜR WÄRME- ODER ELEKTRIZITÄTSERZEUGUNG GENUTZT WERDEN. SUORAAN TAI EPÄSUORASTI BIOMASSASTA SAATAVAT POLTTOAINEET, JOTKA OVAT ELOPERÄISTÄ, EI-FOSSIILISTA MATERIAALIA, JOTA KÄYTETÄÄN LÄMMÖN TAI SÄHKÖN TUOTANNOSSA TIESIOGIAI AR NETIESIOGIAI IŠGAUNAMAS KURAS IŠ BIOMASĖS, KURI YRA ORGANINĖ, NEIŠKASTINĖ BIOLOGINĖS KILMĖS MEDŽIAGA, NAUDOJAMA ŠILUMOS AR ELEKTROS GAMYBAI. ΚΑΥΣΙΜΑ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΟΝΤΑΙ ΑΜΕΣΑ Ή ΕΜΜΕΣΑ ΑΠΟ ΒΙΟΜΑΖΑ, ΒΙΟΛΟΓΙΚΟΥ, ΜΗ ΟΡΥΚΤΟΥ ΥΛΙΚΟΥ ΒΙΟΛΟΓΙΚΗΣ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗΣ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ BIOBRÆNDSTOF BIOBRANDSTOFFEN BIOBRÄNSLEN BIOBRENSEL BIOCARBURANTS BIOCOMBUSTIBILI BIOCOMBUSTIBLES BIODEGALAI BIOFUELS BIOGORIVO BIOKRAFTSTOFFE BIOPALIVA BIOPOLTTOAINEET BIOÜZEMANYAG LÍFELDSNEYTI ΒΙΟΚΑΥΣΙΜΑ BIOCARBURANTES BIODUJOS BIOENERGI BIOENERGIA BIOENERGIE BIOÉNERGIE BIOENERGIJA BIOENERGY BIOGAS BIOGAS BIOGÁS BIOGAS BIOGAZ BIOGENE KRAFTSTOFFE BIOKAASU BIOKURAS BIOLOGINĖS DUJOS BIOMASĖS ENERGIJA BIOMASS (FUEL) BIOMASS ENERGY BIOMASSA (BRÄNSLE) BIOMASSA BIOMASSAENERGI BIOMASSE (KRAFTSTOFF) BIOMASSENENERGIE BIOTREIBSTOFFE CARBURANT DE BIOMASSE CENTRALES ÉLECTRIQUES DE BIOMASSE CULTURE DE BIOCOMBUSTIBLE ENERGETINIAI AUGALAI ENERGIAKASVIT ENERGIE AUS BIOMASSE ÉNERGIE DE LA BIOMASSE ENERGIEGETREIDE ENERGIEPFLANZEN ENERGIGRÖDOR ENERGY CROPS FAULGAS KLAERGAS KLÄRGAS ΒΙΟΑΕΡΙΟ ΒΙΟΕΝΕΡΓΕΙΑ ΒΙΟΜΑΖΑ (ΚΑΥΣΙΜΟ) ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΑΠΟ ΒΙΟΜΑΖΑ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΕΣ ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΕΣ TERM CREATED JULY 2018 TERM OPPRETTET JULI 2018 TERME CRÉÉ EN JUILLET 2018 TERMEN CREAT ÎN IULIE 2018 TERMEN SKAPADES I JULI 2018 TERMINAS SUKURTAS 2018 M. LIEPOS MĖN. TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2018 EUROSTAT urn:ddi:int.cessda.elsst:2fefa2b9-a87f-429e-ad90-6d5db701bd9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fefa2b9-a87f-429e-ad90-6d5db701bd9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fefa2b9-a87f-429e-ad90-6d5db701bd9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fefa2b9-a87f-429e-ad90-6d5db701bd9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fefa2b9-a87f-429e-ad90-6d5db701bd9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fefa2b9-a87f-429e-ad90-6d5db701bd9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fefa2b9-a87f-429e-ad90-6d5db701bd9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fefa2b9-a87f-429e-ad90-6d5db701bd9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fefa2b9-a87f-429e-ad90-6d5db701bd9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fefa2b9-a87f-429e-ad90-6d5db701bd9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fefa2b9-a87f-429e-ad90-6d5db701bd9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fefa2b9-a87f-429e-ad90-6d5db701bd9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fefa2b9-a87f-429e-ad90-6d5db701bd9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fefa2b9-a87f-429e-ad90-6d5db701bd9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fefa2b9-a87f-429e-ad90-6d5db701bd9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:2fefa2b9-a87f-429e-ad90-6d5db701bd9b:3 2022-09-20 2022-07-30T16:58:51 BIOENERGIANLEGG BIOMASĖS JĖGAINĖS BIOMASS POWER STATIONS BIOMASSACENTRALES BIOMASSAKRAFTVERK BIOMASSAVOIMALAT BIOMASSEKRAFTWERKE BIOMASSZA-ERŐMŰ CENTRALE ELECTRICE PE BAZĂ DE BIOMASĂ CENTRALES DE BIOMASA CENTRALES ÉLECTRIQUES À BIOMASSE ELEKTRÁRNY NA BIOMASU OBRAT ZA PREDELAVO BIOMASE RAFORKUVER ΣΤΑΘΜΟΙ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΒΙΟΜΑΖΑΣ BIOMASSAVOIMALAITOKSET BIOMASSE-KWK-ANLAGEN BMKW LÍFMASSAORKUVER TERM CREATED JANUARY 2020 TERME CRÉÉ EN JANVIER 2020 TERMEN SKAPADES I JANUARI 2020. TÉRMINO CREADO EN ENERO DE 2020 TERMEN LAGT TIL JANUAR 2020 urn:ddi:int.cessda.elsst:9beb37a7-97c6-4f18-b669-48ca9ff15ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9beb37a7-97c6-4f18-b669-48ca9ff15ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9beb37a7-97c6-4f18-b669-48ca9ff15ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9beb37a7-97c6-4f18-b669-48ca9ff15ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9beb37a7-97c6-4f18-b669-48ca9ff15ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9beb37a7-97c6-4f18-b669-48ca9ff15ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9beb37a7-97c6-4f18-b669-48ca9ff15ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9beb37a7-97c6-4f18-b669-48ca9ff15ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9beb37a7-97c6-4f18-b669-48ca9ff15ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9beb37a7-97c6-4f18-b669-48ca9ff15ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9beb37a7-97c6-4f18-b669-48ca9ff15ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9beb37a7-97c6-4f18-b669-48ca9ff15ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9beb37a7-97c6-4f18-b669-48ca9ff15ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9beb37a7-97c6-4f18-b669-48ca9ff15ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9beb37a7-97c6-4f18-b669-48ca9ff15ab4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9beb37a7-97c6-4f18-b669-48ca9ff15ab4:3 2022-09-20 2022-05-09T12:29:28 DISCRIMINACIÓN RACIAL DISCRIMINARE RASIALĂ DISCRIMINATION RACIALE FAJI DISZKRIMINÁCIÓ KYNÞÁTTAMISMUNUN RACEDISKRIMINATION RACIAL DISCRIMINATION RASDISKRIMINERING RASEDISKRIMINERING RASINĖ DISKRIMINACIJA RASNA DISKRIMINACIJA RASOVÁ DISKRIMINACE RASSENDISCRIMINATIE RASSISTISCHE DISKRIMINIERUNG ROTUSYRJINTÄ ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ ΛΟΓΩ ΦΥΛΗΣ DESIGUALDAD RACIAL ETNISK DISKRIMINERING INEGALITATE RASIALĂ INÉGALITÉ RACIALE KYNÞÁTTAMISRÉTTI RACIAL INEQUALITY RASEMESSIG ULIKHET RASINĖ NELYGYBĖ RASOJÄMLIKHET ROTUJEN ERIARVOISUUS ROTUSORTO ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΕΣ ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ ΦΥΛΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ ΦΥΛΕΤΙΚΗ ΑΝΙΣΟΤΗΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:30057557-51a4-4f01-93d0-56291cbc4910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30057557-51a4-4f01-93d0-56291cbc4910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30057557-51a4-4f01-93d0-56291cbc4910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30057557-51a4-4f01-93d0-56291cbc4910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30057557-51a4-4f01-93d0-56291cbc4910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30057557-51a4-4f01-93d0-56291cbc4910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30057557-51a4-4f01-93d0-56291cbc4910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30057557-51a4-4f01-93d0-56291cbc4910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30057557-51a4-4f01-93d0-56291cbc4910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30057557-51a4-4f01-93d0-56291cbc4910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30057557-51a4-4f01-93d0-56291cbc4910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30057557-51a4-4f01-93d0-56291cbc4910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30057557-51a4-4f01-93d0-56291cbc4910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30057557-51a4-4f01-93d0-56291cbc4910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30057557-51a4-4f01-93d0-56291cbc4910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30057557-51a4-4f01-93d0-56291cbc4910:3 2022-09-20 ETNISK OPDELING FAJI SZEGREGÁCIÓ KYNÞÁTTAAÐSKILNAÐARSTEFNA RACIAL SEGREGATION RACIALE SEGREGATIE RASÅTSKILLNAD RASESEGREGASJON RASINĖ SEGREGACIJA RASNA SEGREGACIJA RASOVÁ SEGREGACE RASSENTRENNUNG ROTUEROTTELU SEGREGACIÓN RACIAL SEGREGARE RASIALĂ SÉGRÉGATION RACIALE ΦΥΛΕΤΙΚΟΣ ΔΙΑΧΩΡΙΣΜΟΣ APARTHEID APARTHEID APARTHEID APARTHEID APARTHEID APARTHEID APARTHEID APARTHEID APARTHEIDAS ETNISK INTEGRATION GETAI GETTO GETTOER GETTOS GHETOT GHETOURI GHETTO GHETTOS GHETTOS GUETOS INTEGRARE RASIALĂ INTÉGRATION RACIALE KYNÞÁTTAAÐSKILNAÐUR RACEINTEGRATION RASEINTEGRASJON RASINĖ INTEGRACIJA RASINĖ IZOLIACIJA RASSENINTEGRATION RASSENSCHEIDING RASSENSEGREGATION RODULLINEN INTEGRAATIO SEGREGACE RAS ΑΠΑΡΤΧΑΪΝΤ ΓΚΕΤΟ ΥΠΟΒΑΘΜΙΣΜΕΝΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΦΥΛΕΤΙΚΗ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗ ΦΥΛΕΤΙΚΗ ΕΝΤΑΞΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:39866a22-a1f0-489e-8c5b-dcc0fce0e5e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39866a22-a1f0-489e-8c5b-dcc0fce0e5e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39866a22-a1f0-489e-8c5b-dcc0fce0e5e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39866a22-a1f0-489e-8c5b-dcc0fce0e5e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39866a22-a1f0-489e-8c5b-dcc0fce0e5e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39866a22-a1f0-489e-8c5b-dcc0fce0e5e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39866a22-a1f0-489e-8c5b-dcc0fce0e5e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39866a22-a1f0-489e-8c5b-dcc0fce0e5e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39866a22-a1f0-489e-8c5b-dcc0fce0e5e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39866a22-a1f0-489e-8c5b-dcc0fce0e5e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39866a22-a1f0-489e-8c5b-dcc0fce0e5e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39866a22-a1f0-489e-8c5b-dcc0fce0e5e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39866a22-a1f0-489e-8c5b-dcc0fce0e5e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39866a22-a1f0-489e-8c5b-dcc0fce0e5e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39866a22-a1f0-489e-8c5b-dcc0fce0e5e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39866a22-a1f0-489e-8c5b-dcc0fce0e5e0:3 2022-09-20 GRONDSTOFFEN HRÁEFNI MATERIAS PRIMAS MATERII PRIME MATIÈRES PREMIÈRES NYERSANYAG RAAKA-AINEET RÅMATERIAL RÅMATERIALER RÅVARER RAW MATERIALS ROHSTOFFE SUROVINA SUROVINY ŽALIAVOS ΠΡΩΤΕΣ ΥΛΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:3038585a-a16a-493f-b92b-8b017f98aee0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3038585a-a16a-493f-b92b-8b017f98aee0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3038585a-a16a-493f-b92b-8b017f98aee0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3038585a-a16a-493f-b92b-8b017f98aee0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3038585a-a16a-493f-b92b-8b017f98aee0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3038585a-a16a-493f-b92b-8b017f98aee0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3038585a-a16a-493f-b92b-8b017f98aee0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3038585a-a16a-493f-b92b-8b017f98aee0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3038585a-a16a-493f-b92b-8b017f98aee0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3038585a-a16a-493f-b92b-8b017f98aee0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3038585a-a16a-493f-b92b-8b017f98aee0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3038585a-a16a-493f-b92b-8b017f98aee0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3038585a-a16a-493f-b92b-8b017f98aee0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3038585a-a16a-493f-b92b-8b017f98aee0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3038585a-a16a-493f-b92b-8b017f98aee0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3038585a-a16a-493f-b92b-8b017f98aee0:3 2022-09-20 FACTEURS DE PRODUCTION FACTORES DE PRODUCCIÓN FACTORI DE PRODUCȚIE FACTORS OF PRODUCTION GAMYBOS VEIKSNIAI PRODUCTIEFACTOREN PRODUKSJONSFAKTORER PRODUKTIONSFAKTOR PRODUKTIONSFAKTOREN PRODUKTIONSFAKTORER PROIZVODNI DEJAVNIK TERMELÉSI TÉNYEZŐ ÞÆTTIR Í FRAMLEIÐSLU TUOTANNONTEKIJÄT VÝROBNÍ FAKTORY ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΕΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:85c2f85e-51c4-4cb3-b1b8-1146c3840d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85c2f85e-51c4-4cb3-b1b8-1146c3840d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85c2f85e-51c4-4cb3-b1b8-1146c3840d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85c2f85e-51c4-4cb3-b1b8-1146c3840d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85c2f85e-51c4-4cb3-b1b8-1146c3840d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85c2f85e-51c4-4cb3-b1b8-1146c3840d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85c2f85e-51c4-4cb3-b1b8-1146c3840d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85c2f85e-51c4-4cb3-b1b8-1146c3840d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85c2f85e-51c4-4cb3-b1b8-1146c3840d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85c2f85e-51c4-4cb3-b1b8-1146c3840d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85c2f85e-51c4-4cb3-b1b8-1146c3840d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85c2f85e-51c4-4cb3-b1b8-1146c3840d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85c2f85e-51c4-4cb3-b1b8-1146c3840d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85c2f85e-51c4-4cb3-b1b8-1146c3840d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85c2f85e-51c4-4cb3-b1b8-1146c3840d53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85c2f85e-51c4-4cb3-b1b8-1146c3840d53:3 2022-09-20 FESTE FESTIVAALIT FESTIVAL FESTIVAL FESTIVALER FESTIVALER FESTIVALES FESTIVALS FESTIVALS FESTIVALS FESTIVALURI FESZTIVÁL HÁTÍÐIR SVÁTKY A FESTIVALY ŠVENTĖS ΦΕΣΤΙΒΑΛ CARNAVAL CARNAVALES CARNAVALS CARNIVALS CULTURAL FESTIVALS FESTIVAL CULTURAL FESTIVAL RELIGIOS FESTIVALES CULTURALES FESTIVALES RELIGIOSOS FESTIVALS CULTURELS FESTIVALS RELIGIEUX FESTIVALY FESTSPIELE HØJTID KARNAVALAI KARNEVAALIT KARNEVAL KARNEVAL KARNEVALE KARNEVALER KARNEVALS KULTURELLE FESTE KULTURELLE FESTIVALS KULTURELLE FESTIVITAETEN KULTURELLE FESTIVITÄTEN KULTURELLE FESTLICHKEITEN KULTURFESTE KULTURFESTIVAL KULTURFESTIVALER KULTURFESTIVALER KULTURFESTIVALS KULTŪRINĖS ŠVENTĖS RELIGINĖS ŠVENTĖS RELIGIOESE FESTE RELIGIÖSA HÖGTIDER RELIGIÖSE FESTE RELIGIØSE FESTIVALER RELIGIOUS FESTIVALS SVÁTKY VOLKSFESTE ΚΑΡΝΑΒΑΛΙ ΠΑΝΗΓΥΡΙΑ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'FESTIVAL' urn:ddi:int.cessda.elsst:304646e2-b29e-4a00-9463-38101b9956ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:304646e2-b29e-4a00-9463-38101b9956ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:304646e2-b29e-4a00-9463-38101b9956ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:304646e2-b29e-4a00-9463-38101b9956ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:304646e2-b29e-4a00-9463-38101b9956ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:304646e2-b29e-4a00-9463-38101b9956ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:304646e2-b29e-4a00-9463-38101b9956ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:304646e2-b29e-4a00-9463-38101b9956ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:304646e2-b29e-4a00-9463-38101b9956ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:304646e2-b29e-4a00-9463-38101b9956ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:304646e2-b29e-4a00-9463-38101b9956ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:304646e2-b29e-4a00-9463-38101b9956ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:304646e2-b29e-4a00-9463-38101b9956ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:304646e2-b29e-4a00-9463-38101b9956ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:304646e2-b29e-4a00-9463-38101b9956ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:304646e2-b29e-4a00-9463-38101b9956ad:3 2022-09-20 2022-06-28T17:13:15 ABILITĂȚI CARE PERMIT UNEI PERSOANE SĂ SCRIE ÎN MOD CONȘTIENT, LUCID, COERENT, CORECT GRAMATICAL ȘI LIZIBIL CU UȘURINȚĂ ȘI RAPID (ERIC) COMPÉTENCES PERMETTANT À UN INDIVIDU D’ÉCRIRE DE MANIÈRE LUCIDE ET COHÉRENTE EN RESPECTANT LES RÈGLES GRAMMATICALES EN USAGE, OU D’ÉCRIRE DE MANIÈRE LISIBLE, SANS DIFFICULTÉS ET RAPIDEMENT FÆRDIGHEDER DER GØR DET MULIGT FOR ET INDIVID AT SKRIVE TYDELIGT OG FORSTÅELIGT OG GRAMMATISK ELLER AT SKRIVE TYDELIGT, HURTIGT OG LET I HÅNDEN FÄHIGKEIT DES FLÜSSIGEN, SCHLÜSSIGEN UND GRAMMATIKALISCH KORREKTEN SCHREIBENS ODER FÄHIGKEIT, MIT LEICHTIGKEIT SCHNELL UND LESBAR HANDSCHRIFTLICH ZU SCHREIBEN. FÄRDIGHETER SOM GÖR DET MÖJLIGT FÖR EN INDIVID ATT SKRIVA FÖRSTÅELIGT, SAMMANHÄNGANDE OCH GRAMMATISKT KORREKT, ELLER LÄTT, SNABBT OCH LÄSLIGT SKRIVA FÖR HAND. FERDIGHETER SOM GJØR DET MULIG Å SKRIVE KLART, SAMMENHENGENDE OG GRAMMATISK RIKTIG, ELLER Å SKRIVE LESELIG FOR HÅND HABILIDADES QUE PERMITEN A UNA PERSONA ESCRIBIR DE FORMA LÚCIDA, COHERENTE Y GRAMATICALMENTE CORRECTA, O ESCRIBIR A MANO DE FORMA LEGIBLE CON FACILIDAD Y RAPIDEZ. ĮGŪDŽIAI, KURIE LEIDŽIA RAŠYTI AIŠKIAI, SKLANDŽIAI IR GRAMATIŠKAI TEISINGAI ARBA RAŠYTI RANKA ĮSKAITOMAI, LENGVAI IR GREITAI SKILLS THAT ENABLE AN INDIVIDUAL TO WRITE LUCIDLY, COHERENTLY, AND GRAMMATICALLY, OR TO HANDWRITE LEGIBLY WITH EASE AND SPEED VAARDIGHEDEN DIE EEN INDIVIDU IN STAAT STELLEN OM HELDER, COHERENT EN GRAMMATICAAL TE SCHRIJVEN, OF OM MET GEMAK EN SNELHEID LEESBAAR TE SCHRIJVEN ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΚΑΘΙΣΤΟΥΝ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ ΙΚΑΝΟ ΝΑ ΓΡΑΦΕΙ ΜΕ ΣΑΦΗΝΕΙΑ, ΜΕ ΛΟΓΙΚΟ ΕΙΡΜΟ ΚΑΙ ΣΩΣΤΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, Ή ΝΑ ΓΡΑΦΕΙ ΜΕ ΕΥΚΟΛΙΑ ΚΑΙ ΤΑΧΥΤΗΤΑ ABILITĂȚI DE SCRIERE COMPÉTENCES RÉDACTIONNELLES DESTREZA ESCRITORA DOVEDNOSTI PSANÍ ÍRÁSBELI KÉSZSÉG KIRJALLINEN ILMAISUTAITO RAŠYMO ĮGŪDŽIAI RITFÆRNI SCHREIBKOMPETENZ SCHRIJFVAARDIGHEDEN SKRIVEFÆRDIGHED SKRIVEFERDIGHETER SKRIVFÄRDIGHETER VEŠČINA PISANJA WRITING SKILLS ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΓΡΑΦΗΣ COMPÉTENCES D’ÉCRITURE ÉCRIRE ESCRIBIR KAUNOKIRJOITUS KIRJALLISET TAIDOT KIRJOITTAMINEN PRODUCCIÓN ESCRITA RAŠYMAS SCHREIBEN SCHREIBFAEHIGKEIT SCHREIBFÄHIGKEIT SCRIS SKRIVANDE SKRIVING SKRIVNING WRITING ΓΡΑΠΤΟΣ ΛΟΓΟΣ ERIC urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0cc32b-a538-4e00-b86f-7016121f34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0cc32b-a538-4e00-b86f-7016121f34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0cc32b-a538-4e00-b86f-7016121f34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0cc32b-a538-4e00-b86f-7016121f34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0cc32b-a538-4e00-b86f-7016121f34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0cc32b-a538-4e00-b86f-7016121f34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0cc32b-a538-4e00-b86f-7016121f34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0cc32b-a538-4e00-b86f-7016121f34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0cc32b-a538-4e00-b86f-7016121f34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0cc32b-a538-4e00-b86f-7016121f34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0cc32b-a538-4e00-b86f-7016121f34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0cc32b-a538-4e00-b86f-7016121f34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0cc32b-a538-4e00-b86f-7016121f34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0cc32b-a538-4e00-b86f-7016121f34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0cc32b-a538-4e00-b86f-7016121f34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b0cc32b-a538-4e00-b86f-7016121f34d5:3 2022-09-20 2022-02-28T12:39:42 ASIGURARE MEDICALĂ ASSURANCE-MALADIE EGÉSZSÉGBIZTOSÍTÁS GYDYMO IŠLAIDŲ DRAUDIMAS KRANKENVERSICHERUNG MEDICAL INSURANCE SAIRAUSVAKUUTUS SEGURO MÉDICO SJUKFÖRSÄKRING SJÚKRATRYGGING SYGEFORSIKRING SYKEFORSIKRING ZDRAVOTNÍ POJIŠTĚNÍ ZDRAVSTVENO ZAVAROVANJE ZIEKTEKOSTENVERZEKERING ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΓΙΑ ΙΑΤΡΟΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΗ ΠΕΡΙΘΑΛΨΗ ASIGURARE DE SĂNĂTATE HEALTH INSURANCE KRANKENVERSICHERUNGEN SUNDHEDSFORSIKRING SVEIKATOS DRAUDIMAS ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΓΙΑ ΑΣΘΕΝΕΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:305cf456-23c6-4774-8fea-846a25177c93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:305cf456-23c6-4774-8fea-846a25177c93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:305cf456-23c6-4774-8fea-846a25177c93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:305cf456-23c6-4774-8fea-846a25177c93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:305cf456-23c6-4774-8fea-846a25177c93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:305cf456-23c6-4774-8fea-846a25177c93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:305cf456-23c6-4774-8fea-846a25177c93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:305cf456-23c6-4774-8fea-846a25177c93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:305cf456-23c6-4774-8fea-846a25177c93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:305cf456-23c6-4774-8fea-846a25177c93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:305cf456-23c6-4774-8fea-846a25177c93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:305cf456-23c6-4774-8fea-846a25177c93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:305cf456-23c6-4774-8fea-846a25177c93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:305cf456-23c6-4774-8fea-846a25177c93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:305cf456-23c6-4774-8fea-846a25177c93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:305cf456-23c6-4774-8fea-846a25177c93:3 2022-09-20 EINKAREKIN HEILBRIGÐISÞJÓNUSTA MAGÁNEGÉSZSÉGÜGYI SZOLGÁLTATÁS NESTÁTNÍ ZDRAVOTNICKÁ ZAŘÍZENÍ PARTICULIERE GEZONDHEIDSDIENSTEN PRIVAČIOS SVEIKATOS PASLAUGOS PRIVAT HÄLSOVÅRD PRIVAT SUNDHEDSYDELSE PRIVATE GESUNDHEITSVERSORGUNG PRIVATE HEALTH SERVICES PRIVATE HELSETJENESTER SANIDAD PRIVADA SERVICII DE SĂNĂTATE ÎN UNITĂȚI PRIVATE SOINS MÉDICAUX PRIVÉS YKSITYISET TERVEYSPALVELUT ZASEBNA ZDRAVSTVENA DEJAVNOST ΙΔΙΩΤΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΥΓΕΙΑΣ ASISTENCIA SANITARIA PRIVADA PRIVAČIOS SVEIKATOS PRIEŽIŪROS TARNYBOS PRIVATE GESUNDHEITSLEISTUNGEN PRIVATE HEALTH CARE PRIVATI SVEIKATOS PRIEŽIŪRA PRIVATMEDIZIN SERVICII DE SĂNĂTATE PRIVATE SOUKROMÁ ZDRAVOTNICKÁ ZAŘÍZENÍ SOUKROMÉ ZDRAVOTNICKÉ SLUŽBY YKSITYINEN TERVEYDENHUOLTO ΙΔΙΩΤΙΚΗ ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΗ ΠΕΡΙΘΑΛΨΗ TERM CREATED DECEMBER 2000. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPTS 'HEALTH SERVICES' AND 'PRIVATE SECTOR' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN DICIEMBRE DE 2000. ANTES SE UTILIZABAN LOS CONCEPTOS MÁS AMPLIOS DE "SERVICIOS DE SALUD" Y "SECTOR PRIVADO". urn:ddi:int.cessda.elsst:990a190a-a613-4f1c-a7b2-e6b0112a5908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:990a190a-a613-4f1c-a7b2-e6b0112a5908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:990a190a-a613-4f1c-a7b2-e6b0112a5908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:990a190a-a613-4f1c-a7b2-e6b0112a5908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:990a190a-a613-4f1c-a7b2-e6b0112a5908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:990a190a-a613-4f1c-a7b2-e6b0112a5908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:990a190a-a613-4f1c-a7b2-e6b0112a5908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:990a190a-a613-4f1c-a7b2-e6b0112a5908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:990a190a-a613-4f1c-a7b2-e6b0112a5908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:990a190a-a613-4f1c-a7b2-e6b0112a5908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:990a190a-a613-4f1c-a7b2-e6b0112a5908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:990a190a-a613-4f1c-a7b2-e6b0112a5908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:990a190a-a613-4f1c-a7b2-e6b0112a5908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:990a190a-a613-4f1c-a7b2-e6b0112a5908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:990a190a-a613-4f1c-a7b2-e6b0112a5908:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:990a190a-a613-4f1c-a7b2-e6b0112a5908:3 2022-09-20 2022-05-19T10:38:04 CASE DOMY HÁZ HIŠA HOUSES HUIZEN HUS HÚS HUS HUS MAISONS NAMAI OMAKOTITALOT VIVIENDAS WOHNHÄUSER ΚΑΤΟΙΚΙΕΣ HAEUSER HÄUSER PARITALOT PIENTALOT RIVITALOT WOHNHAEUSER ΣΠΙΤΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:306e420f-e863-4128-8c25-f63853d85c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:306e420f-e863-4128-8c25-f63853d85c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:306e420f-e863-4128-8c25-f63853d85c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:306e420f-e863-4128-8c25-f63853d85c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:306e420f-e863-4128-8c25-f63853d85c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:306e420f-e863-4128-8c25-f63853d85c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:306e420f-e863-4128-8c25-f63853d85c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:306e420f-e863-4128-8c25-f63853d85c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:306e420f-e863-4128-8c25-f63853d85c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:306e420f-e863-4128-8c25-f63853d85c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:306e420f-e863-4128-8c25-f63853d85c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:306e420f-e863-4128-8c25-f63853d85c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:306e420f-e863-4128-8c25-f63853d85c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:306e420f-e863-4128-8c25-f63853d85c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:306e420f-e863-4128-8c25-f63853d85c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:306e420f-e863-4128-8c25-f63853d85c7e:3 2022-09-20 CUANDO UNA EMPRESA CONTRATA A OTRA PARA LLEVAR A CABO UNA ACTIVIDAD PREVISTA O EXISTENTE QUE, DE OTRO MODO, SE LLEVARÍA A CABO INTERNAMENTE. PUEDE INCLUIR LA TRANSFERENCIA DE EMPLEADOS Y ACTIVOS A LA EMPRESA ELEGIDA. DIE BEAUFTRAGUNG EINES UNTERNEHMENS DURCH EIN ANDERES, UM EINE GEPLANTE ODER BESTEHENDE TÄTIGKEIT AUSZUFÜHREN, DIE SONST INTERN DURCHGEFÜHRT WIRD. KANN DIE ÜBERTRAGUNG VON MITARBEITENDEN UND VERMÖGENSWERTEN AN DAS GEWÄHLTE UNTERNEHMEN BEINHALTEN. ETT FÖRETAG ANLITAR ETT ANNAT FÖRETAG FÖR ATT UTFÖRA PLANERAD ELLER BEFINTLIG VERKSAMHET SOM ANNARS SKULLE UTFÖRAS INTERNT. DETTA KAN INKLUDERA ÖVERFÖRING AV ANSTÄLLDA OCH TILLGÅNGAR TILL DET KONTRAKTERADE FÖRETAGET. HET INHUREN VAN EEN BEDRIJF DOOR EEN ANDER OM EEN GEPLANDE OF BESTAANDE ACTIVITEIT UIT TE VOEREN DIE ANDERS INTERN ZOU WORDEN VERRICHT. KAN INHOUDEN DAT WERKNEMERS EN ACTIVA AAN DE GEKOZEN ONDERNEMING WORDEN OVERGEDRAGEN. KITOS ĮMONĖS SAMDYMAS, KAD JI IMTŲSI SUPLANUOTOS AR JAU VYKDOMOS VEIKLOS, KURI KITU ATVEJU BŪTŲ VYKDOMA PAČIOS ĮMONĖS. GALI APIMTI DARBUOTOJŲ IR LĖŠŲ PERKĖLIMĄ Į PASIRINKTĄ ĮMONĘ. L'ENGAGEMENT D'UNE ENTITÉ PAR UNE AUTRE POUR RÉALISER UNE ACTIVITÉ PRÉVUE OU EXISTANTE QUI, AUTREMENT, SERAIT RÉALISÉE EN INTERNE. PEUT IMPLIQUER LE TRANSFERT D'EMPLOYÉES ET EMPLOYÉS ET D'ACTIFS VERS L'ENTITÉ CHOISIE. NAJMUTÍ FIRMY/SPOLEČNOSTI JINOU FIRMOU/SPOLEČNOSTÍ ZA ÚČELEM PROVEDENÍ PLÁNOVANÉ NEBO EXISTUJÍCÍ SPOLUPRÁCE, KTERÁ BY JINAK BYLA PROVEDENA INTERNĚ. MŮŽE ZAHRNOVAT PŘEMÍSTĚNÍ ZAMĚSTNANCŮ A MAJETKU DO VYBRANÉ FIRMY. NÅR EN VIRKSOMHET LAR EKSTERNE VIRKSOMHETER TA OVER ARBEIDSOPPGAVER SOM DE TIDLIGERE HAR STÅTT FOR SELV. KAN INKLUDERE OVERFØRING AV ANSATTE OG VERDIER. THE HIRING OF A COMPANY BY ANOTHER TO UNDERTAKE A PLANNED OR EXISTING ACTIVITY OTHERWISE DONE INTERNALLY. MAY INCLUDE TRANSFERRING EMPLOYEES AND ASSETS TO THE CHOSEN COMPANY. YRITYKSEN SISÄISEN TOIMINNAN TAI OSATOIMINNON SIIRTÄMINEN ULKOPUOLISEN YRITYKSEN TEHTÄVÄKSI PALVELUOSTONA TAI ALIHANKINTANA. SAATTAA SISÄLTÄÄ YRITYKSEN HENKILÖSTÖN TAI OMAISUUDEN SIIRTÄMISTÄ ULKOPUOLISELLE YRITYKSELLE. Η ΜΙΣΘΩΣΗ ΜΙΑΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ ΑΠΟ ΜΙΑ ΑΛΛΗ ΓΙΑ ΝΑ ΠΡΟΒΕΙ ΣΕ ΣΧΕΔΙΑΖΟΜΕΝΕΣ Ή ΤΡΕΧΟΥΣΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΔΙΕΞΑΓΟΝΤΑΙ ΕΝΤΟΣ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ. ΟΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΩΝ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ ΣΤΗΝ ΕΠΙΛΕΓΜΕΝΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ EXTERNALIZARE KISZERVEZÉS OUTSOURCING OUTSOURCING OUTSOURCING OUTSOURCING OUTSOURCING OUTSOURCING SOUS-TRAITANCE SUBCONTRATACIÓN EXTERNA ULKOISTAMINEN ÚTVISTUN VEIKLOS RANGA ZUNANJE IZVAJANJE STORITEV ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΑΝΑΘΕΣΗ (ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ) RANGA TERCERIZACIÓN ULKOISTUS UTLÄGGNING PÅ ENTREPRENAD TERM CREATED MAY 2021 TERM ERSTELLT IM MAI 2021 TERM OPPRETTET MAI 2021 TERME CRÉÉ EN MAI 2021 TERMEN SKAPADES I MAJ 2021 TERMINAS SUKURTAS 2021 M. GEGUŽĖS MĖN. TERMINAS “VEIKLOS RANGA“ IKI 2022-08-03 BUVO VERČIAMAS “RANGA“. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2021 urn:ddi:int.cessda.elsst:3074492c-7bc6-48b9-8292-d8de611cae53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3074492c-7bc6-48b9-8292-d8de611cae53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3074492c-7bc6-48b9-8292-d8de611cae53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3074492c-7bc6-48b9-8292-d8de611cae53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3074492c-7bc6-48b9-8292-d8de611cae53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3074492c-7bc6-48b9-8292-d8de611cae53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3074492c-7bc6-48b9-8292-d8de611cae53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3074492c-7bc6-48b9-8292-d8de611cae53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3074492c-7bc6-48b9-8292-d8de611cae53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3074492c-7bc6-48b9-8292-d8de611cae53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3074492c-7bc6-48b9-8292-d8de611cae53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3074492c-7bc6-48b9-8292-d8de611cae53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3074492c-7bc6-48b9-8292-d8de611cae53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3074492c-7bc6-48b9-8292-d8de611cae53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3074492c-7bc6-48b9-8292-d8de611cae53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3074492c-7bc6-48b9-8292-d8de611cae53:3 2022-09-20 2022-08-03T09:23:34 FORVALTNINGSOPERASJONER JOHTAMISTOIMENPITEET LEDELSESARBEJDE LEDNINGSARBETE MANAGEMENT OPERATIONS MANAGEMENTACTIVITEITEN MANAGEMENTAUFGABEN MANAŽERSKÉ ČINNOSTI NALOGE MENEDŽMENTA OPERACIONES DE GESTIÓN OPÉRATIONS DE GESTION OPERAȚIUNI DE MANAGEMENT STJÓRNUNARAÐGERÐIR VALDYMO PROCESAI VEZETŐSÉGI FELADAT ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ FUEHRUNGSAUFGABEN FUEHRUNGSTAETIGKEITEN FÜHRUNGSAUFGABEN FÜHRUNGSTÄTIGKEITEN LEITUNGSAUFGABEN LEITUNGSTAETIGKEITEN LEITUNGSTÄTIGKEITEN MANAGEMENTTAETIGKEITEN MANAGEMENTTÄTIGKEITEN VADYBOS PROCESAI urn:ddi:int.cessda.elsst:cc502285-99ad-4c91-8591-9d3611f3c1ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc502285-99ad-4c91-8591-9d3611f3c1ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc502285-99ad-4c91-8591-9d3611f3c1ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc502285-99ad-4c91-8591-9d3611f3c1ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc502285-99ad-4c91-8591-9d3611f3c1ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc502285-99ad-4c91-8591-9d3611f3c1ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc502285-99ad-4c91-8591-9d3611f3c1ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc502285-99ad-4c91-8591-9d3611f3c1ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc502285-99ad-4c91-8591-9d3611f3c1ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc502285-99ad-4c91-8591-9d3611f3c1ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc502285-99ad-4c91-8591-9d3611f3c1ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc502285-99ad-4c91-8591-9d3611f3c1ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc502285-99ad-4c91-8591-9d3611f3c1ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc502285-99ad-4c91-8591-9d3611f3c1ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc502285-99ad-4c91-8591-9d3611f3c1ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc502285-99ad-4c91-8591-9d3611f3c1ba:3 2022-09-20 EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO UTILISER SI POSSIBLE UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE. ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN ENGEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). CONSIDER USING A MORE SPECIFIC TERM. SVARSTYKITE GALIMYBĘ NAUDOTI KONKRETESNĮ TERMINĄ. VURDER Å BRUKE EN MER SPESIFIKK TERM ARBEITSFREIE ZEIT CONCEDIU CONGÉ DOVOLENÁ LAISVOS NUO DARBO DIENOS LEAVE LEDIGHET LEYFI (MÆTING) LOMAT JA VAPAAT MUNKAHELYI SZABADSÁG ODSOTNOST Z DELA ORLOV PERMISJON PERMISO VERLOF ΑΔΕΙΑ FRI (FRA ARBEJDE) LEIDIMAS NEATVYKTI Į DARBĄ LICENCIA NEDARBO DIENOS PERIODO VACACIONAL TIME OFF WORK URLAUBSTAGE ΑΔΕΙΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ TERMINAS “LAISVOS NUO DARBO DIENOS“ IKI 2022-07-25 BUVO VERČIAMAS “LEIDIMAS NEATVYKTI Į DARBĄ“. urn:ddi:int.cessda.elsst:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8:3 2022-09-20 2022-07-25T15:01:38 APASÁGI SZABADSÁG CONCEDIU DE PATERNITATE CONGÉ DE PATERNITÉ FADERORLOV FARSPERMISJON FEÐRAORLOF ISYYSLOMA OČETOVSKI DOPUST OTCOVSKÁ DOVOLENÁ PAPPALEDIGHET PATERNITY LEAVE PERMISO POR PATERNIDAD TĖVYSTĖS ATOSTOGOS VADERSCHAPSVERLOF VATERSCHAFTSURLAUB ΑΔΕΙΑ ΠΑΤΡΟΤΗΤΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2ea052-d7ad-4242-8b7d-d44470d210a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2ea052-d7ad-4242-8b7d-d44470d210a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2ea052-d7ad-4242-8b7d-d44470d210a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2ea052-d7ad-4242-8b7d-d44470d210a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2ea052-d7ad-4242-8b7d-d44470d210a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2ea052-d7ad-4242-8b7d-d44470d210a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2ea052-d7ad-4242-8b7d-d44470d210a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2ea052-d7ad-4242-8b7d-d44470d210a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2ea052-d7ad-4242-8b7d-d44470d210a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2ea052-d7ad-4242-8b7d-d44470d210a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2ea052-d7ad-4242-8b7d-d44470d210a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2ea052-d7ad-4242-8b7d-d44470d210a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2ea052-d7ad-4242-8b7d-d44470d210a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2ea052-d7ad-4242-8b7d-d44470d210a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2ea052-d7ad-4242-8b7d-d44470d210a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2ea052-d7ad-4242-8b7d-d44470d210a2:3 2022-09-20 2022-07-26T15:44:48 ÄITIYSLOMA BARNEIGNARLEYFI BARSELSORLOV CONCEDIU DE MATERNITATE CONGÉ DE MATERNITÉ FØDSELSPERMISJON MAMMALEDIGHET MATERNITY LEAVE MATEŘSKÁ DOVOLENÁ MOTINYSTĖS ATOSTOGOS MUTTERSCHAFTSURLAUB PERMISO POR MATERNIDAD PORODNIŠKI DOPUST SZÜLÉSI SZABADSÁG ZWANGERSCHAPSVERLOF ΑΔΕΙΑ ΜΗΤΡΟΤΗΤΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:df3fb75d-399f-4e3d-842b-2aef8c4cf8ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3fb75d-399f-4e3d-842b-2aef8c4cf8ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3fb75d-399f-4e3d-842b-2aef8c4cf8ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3fb75d-399f-4e3d-842b-2aef8c4cf8ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3fb75d-399f-4e3d-842b-2aef8c4cf8ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3fb75d-399f-4e3d-842b-2aef8c4cf8ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3fb75d-399f-4e3d-842b-2aef8c4cf8ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3fb75d-399f-4e3d-842b-2aef8c4cf8ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3fb75d-399f-4e3d-842b-2aef8c4cf8ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3fb75d-399f-4e3d-842b-2aef8c4cf8ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3fb75d-399f-4e3d-842b-2aef8c4cf8ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3fb75d-399f-4e3d-842b-2aef8c4cf8ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3fb75d-399f-4e3d-842b-2aef8c4cf8ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3fb75d-399f-4e3d-842b-2aef8c4cf8ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3fb75d-399f-4e3d-842b-2aef8c4cf8ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3fb75d-399f-4e3d-842b-2aef8c4cf8ea:3 2022-09-20 CONFLICT INTERPERSONAL CONFLICTO INTERPERSONAL CONFLIT INTERPERSONNEL DEILA MILLI EINSTAKLINGA HENKILÖRISTIRIIDAT INTERPERSONAL CONFLICT INTERPERSONÁLNÍ KONFLIKT INTERPERSONEL KONFLIKT INTERPERSONELL KONFLIKT INTERPERSOONLIJK CONFLICT MEDOSEBNI KONFLIKT MELLOMMENNESKELIGE KONFLIKTER SZEMÉLYEK KÖZÖTTI KONFLIKTUS TARPASMENINIAI KONFLIKTAI ZWISCHENMENSCHLICHER KONFLIKT ΔΙΑΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΣΥΓΚΡΟΥΣΕΙΣ ABUSO VERBAL ABUZ VERBAL ARGUMENT ARGUMENTS ASMENINIAI KONFLIKTAI AUSEINANDERSETZUNGEN BESCHIMPFUNGEN CERTURI DESACUERDOS DIFFÉRENDS DISAGREEMENTS DISCUSIONES (PELEAS) DISPUTES ERIMIELISYYDET INJURES VERBALES INSULTOS INTERPERSONALER KONFLIKT INTERPERSONELLER KONFLIKT KIISTAT KONFLIKTAI TARP ASMENŲ KRANGEL LOUKKAUKSET MEINUNGSVERSCHIEDENHEITEN MELLANMÄNSKLIG KONFLIKT MEZIOSOBNÍ KONFLIKT NEÎNȚELEGERI OENIGHET RIIDAT SKÆNDERI SMÄDELSE STREIT TARPASMENINIAI NESUTARIMAI UENIGHET UNSTIMMIGKEITEN UOVERENSSTEMMELSE UTSKJELLING VERBAL ABUSE VERBAL HÅN ΔΙΑΦΩΝΙΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΟΛΟΓΙΑ ΛΕΚΤΙΚΗ ΒΙΑ ΛΕΚΤΙΚΗ ΚΑΚΟΠΟΙΗΣΗ ΛΟΓΟΜΑΧΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:30c487b1-95d6-4f35-908b-5cb2250566c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30c487b1-95d6-4f35-908b-5cb2250566c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30c487b1-95d6-4f35-908b-5cb2250566c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30c487b1-95d6-4f35-908b-5cb2250566c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30c487b1-95d6-4f35-908b-5cb2250566c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30c487b1-95d6-4f35-908b-5cb2250566c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30c487b1-95d6-4f35-908b-5cb2250566c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30c487b1-95d6-4f35-908b-5cb2250566c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30c487b1-95d6-4f35-908b-5cb2250566c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30c487b1-95d6-4f35-908b-5cb2250566c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30c487b1-95d6-4f35-908b-5cb2250566c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30c487b1-95d6-4f35-908b-5cb2250566c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30c487b1-95d6-4f35-908b-5cb2250566c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30c487b1-95d6-4f35-908b-5cb2250566c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30c487b1-95d6-4f35-908b-5cb2250566c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30c487b1-95d6-4f35-908b-5cb2250566c8:3 2022-09-20 AGGRESSIIVISUUS AGGRESSIVENESS AGGRESSIVITÄT AGGRESSIVITET AGGRESSIVITET AGGRESSIVITET AGRESIVIDAD AGRESIVITA AGRESIVITATE AGRESIVNOST AGRESSIVITÉ AGRESSIVITEIT AGRESSZIVITÁS AGRESYVUMAS ÁRÁSARHNEIGÐ ΕΠΙΘΕΤΙΚΟΤΗΤΑ AGGRESJON AGGRESSION (PERSONAL) AGGRESSION AGGRESSION AGGRESSION AGGRESSIVITAET AGRESE (OSOBNÍ) AGRESIJA AGRESIÓN (PERSONAL) AGRESIUNE (PERSONAL) AGRESSION (PERSONNELLE) ΕΠΙΘΕΣΗ (ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ) urn:ddi:int.cessda.elsst:6649dd59-2723-44d9-8a63-f3088f5c72be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6649dd59-2723-44d9-8a63-f3088f5c72be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6649dd59-2723-44d9-8a63-f3088f5c72be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6649dd59-2723-44d9-8a63-f3088f5c72be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6649dd59-2723-44d9-8a63-f3088f5c72be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6649dd59-2723-44d9-8a63-f3088f5c72be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6649dd59-2723-44d9-8a63-f3088f5c72be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6649dd59-2723-44d9-8a63-f3088f5c72be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6649dd59-2723-44d9-8a63-f3088f5c72be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6649dd59-2723-44d9-8a63-f3088f5c72be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6649dd59-2723-44d9-8a63-f3088f5c72be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6649dd59-2723-44d9-8a63-f3088f5c72be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6649dd59-2723-44d9-8a63-f3088f5c72be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6649dd59-2723-44d9-8a63-f3088f5c72be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6649dd59-2723-44d9-8a63-f3088f5c72be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6649dd59-2723-44d9-8a63-f3088f5c72be:3 2022-09-20 2022-03-29T10:57:07 DEMEANING, THREATENING OR GENERALIZED NEGATIVE SPEECH OR WRITING ABOUT A PERSON OR GROUP DISCURS SAU TEXT DEFĂIMĂTOR, AMENINȚĂTOR SAU NEGATIV ÎN GENERAL DESPRE O PERSOANĂ SAU UN GRUP DISCURSOS O ESCRITOS DENIGRANTES, AMENAZANTES O GENERALIZADOS SOBRE UNA PERSONA O GRUPO ERNIEDRIGENDES, BEDROHLICHES ODER VERALLGEMEINERNDES NEGATIVES SPRECHEN ODER SCHREIBEN ÜBER EINE PERSON ODER GRUPPE HALVENTAVA, UHKAAVA TAI YLEISTÄVÄ KIELTEINEN VIESTINTÄ YKSITTÄISESTÄ HENKILÖSTÄ TAI IHMISRYHMÄSTÄ KLEINEREND, BEDREIGEND OF ALGEMEEN NEGATIEF SPREKEN OF SCHRIJVEN OVER EEN PERSOON OF GROEP KRÄNKANDE, HOTFULLA ELLER NEGATIVA UTTALANDEN OM EN PERSON ELLER GRUPP NEDVERDIGENDE, TRUENDE ELLER NEGATIVE YTRINGER OM EN PERSON ELLER GRUPPE. PONIŽUJÍCÍ, VÝHRUŽNÝ NEBO NEGATIVNĚ ZEVŠEOBECŇUJÍCÍ MLUVENÝ ČI PSANÝ PROJEV NAMÍŘENÝ PROTI JENDOTLIVCI NEBO SKUPINĚ PROPOS OU ÉCRITS DÉGRADANTS, MENAÇANTS OU NÉGATIFS SUR UNE PERSONNE OU UN GROUPE ŽEMINANTI, GRASINANTI AR BENDRAI NEIGIAMA KALBA AR RAŠYMAS APIE ASMENĮ AR GRUPĘ. ΜΕΙΩΤΙΚΗ, ΑΠΕΙΛΗΤΙΚΗ Ή ΓΕΝΙΚΕΥΜΕΝΗ ΡΗΤΟΡΙΚΗ ΜΙΣΟΥΣ ΠΡΟΦΟΡΙΚΑ Η ΓΡΑΠΤΑ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ 'Η ΟΜΑΔΑ ΑΤΟΜΩΝ DISCOURS HAINEUX DISCURS INSTIGATOR LA URĂ DISCURSO DE ODIO GYŰLÖLETBESZÉD HAATSPRAAK HATE SPEECH HATESPEECH HATPRAT HATPROPAGANDA HATURSORÐRÆÐA NEAPYKANTOS KALBA NENÁVISTNÝ PROJEV SOVRAŽNI GOVOR VIHAPUHE ΡΗΤΟΡΙΚΗ ΜΙΣΟΥΣ DISCOURS DE HAINE HASSREDEN HAT MOT FOLKGRUPP HATE SPEECH HATEFULL YTRING HATPRAT NÄTHAT TERM CREATED MAY 2021 TERM ERSTELLT IM MAI 2021 TERM OPPRETTET MAI 2021 TERME CRÉÉ EN MAI 2021 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2021 TERMINAS SUKURTAS 2021 M. GEGUŽĖS MĖN. TERMEN SKAPADES I MAJ 2021. urn:ddi:int.cessda.elsst:8c7c2347-d416-49a7-96e9-09a8c4f4ca18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c7c2347-d416-49a7-96e9-09a8c4f4ca18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c7c2347-d416-49a7-96e9-09a8c4f4ca18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c7c2347-d416-49a7-96e9-09a8c4f4ca18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c7c2347-d416-49a7-96e9-09a8c4f4ca18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c7c2347-d416-49a7-96e9-09a8c4f4ca18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c7c2347-d416-49a7-96e9-09a8c4f4ca18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c7c2347-d416-49a7-96e9-09a8c4f4ca18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c7c2347-d416-49a7-96e9-09a8c4f4ca18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c7c2347-d416-49a7-96e9-09a8c4f4ca18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c7c2347-d416-49a7-96e9-09a8c4f4ca18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c7c2347-d416-49a7-96e9-09a8c4f4ca18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c7c2347-d416-49a7-96e9-09a8c4f4ca18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c7c2347-d416-49a7-96e9-09a8c4f4ca18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c7c2347-d416-49a7-96e9-09a8c4f4ca18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c7c2347-d416-49a7-96e9-09a8c4f4ca18:3 2022-09-20 2022-08-03T09:25:16 ATT LÖSA KONFLIKTER UTANFÖR DOMSTOLAR MED HJÄLP AV TILL EXEMPEL SKILJEFÖRFARANDE ELLER MEDLING. AVGJØRELSER AV SAKER MED ANDRE MIDLER ENN RETTSSAK, FOR EKSEMPEL MEGLING ELLER VOLDGIFT BEILEGUNG VON KONFLIKTEN MIT ANDEREN MITTELN ALS GERICHTSVERFAHREN, ZUM BEISPIEL DURCH SCHLICHTUNG ODER MEDIATION. DE VERZAMELTERM VOOR DE WIJZE WAAROP PARTIJEN CIVIELE GESCHILLEN KUNNEN BESLECHTEN, MET DE HULP VAN EEN ONAFHANKELIJKE DERDE EN ZONDER DE NOODZAAK VAN EEN FORMELE RECHTSZITTING FÆLLES BETEGNELSE FOR DE MÅDER TO PARTER KAN AFGØRE STRIDSPUNKTER PÅ, MED HJÆLP FRA EN UAFHÆNGIG TREDJEPART OG UDEN BEHOV FOR EN FORMEL RETSHØRING. FORMALIŲ TEISMINIŲ PROCEDŪRŲ NEREIKALAUJANTIS CIVILINIŲ GINČŲ SPRENDIMO BŪDAS, KURIAME DALYVAUJA NEPRIKLAUSOMA TREČIOJI ŠALIS OIKEUDENKÄYNNILLE VAIHTOEHTOISET RIIDANRATKAISUMENETELMÄT, KUTEN ESIMERKIKSI SOVITTELU. RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS POR MEDIOS DISTINTOS DEL LITIGIO COMO, POR EJEMPLO, EL ARBITRAJE O LA MEDIACIÓN SE REFERĂ LA MODALITĂȚILE PRIN CARE PĂRȚILE UNEI DISPUTE AJUNG LA UN CONSENS PRIN MEDIERE DE CĂTRE O TERȚĂ PARTE FĂRĂ A AJUNGE ÎN FAȚA UNEI INSTANȚE JUDECĂTOREȘTI SETTLEMENT OF DISPUTES BY MEANS OTHER THAN LITIGATION, FOR EXAMPLE ARBITRATION OR MEDIATION TERME GÉNÉRIQUE DÉSIGNANT LES MANIÈRES DONT DES PARTIES PEUVENT RÉGLER DES CONFLITS CIVILS, AVEC L’AIDE D’UNE TIERCE PARTIE INDÉPENDANTE ET SANS FAIRE APPEL À UN TRIBUNAL FORMEL. ΕΞΩΔΙΚΑΣΤΙΚΗ ΕΠΙΛΥΣΗ ΔΙΑΦΟΡΩΝ ΜΕΣΩ ΓΙΑ ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ ΔΙΑΙΤΗΣΙΑΣ Η ΔΙΑΜΕΣΟΛΑΒΗΣΗΣ ALTERNATIV KONFLIKTLÖSNING ALTERNATIV TVISTELØSNING ALTERNATÍV VITARENDEZÉS ALTERNATIVE DISPUTE RESOLUTION ALTERNATIVE STREITBEILEGUNG ALTERNATIVNÍ ŘEŠENÍ SPORŮ ALTERNATIVNO REŠEVANJE SPOROV ALTERNATYVUS GINČŲ SPRENDIMAS GESCHILLENCOMMISSIE LAUSN DEILUMÁLA UTAN DÓMSTÓLA MÆGLING MECANISMOS ALTERNATIVOS DE SOLUCIÓN DE CONFLICTOS MODES ALTERNATIFS DE RÉSOLUTION DES CONFLITS SOLUȚIONARE ALTERNATIVĂ A DISPUTELOR VAIHTOEHTOINEN RIIDANRATKAISU ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΗ ΕΠΙΛΥΣΗ ΔΙΑΦΟΡΩΝ ADR ADR ADR ADR-VERFAHREN ALTERNATIV TVISTLÖSNING ALTERNATIVE BEILEGUNG VON RECHTSSTREITIGKEITEN ALTERNATIVE DISPUTE RESOLUTION ALTERNATIVE STREITBEILEGUNGSMETHODEN ALTERNATIVE VERFAHREN ZUR STREITBEILEGUNG AUSSERGERICHTLICHE EINIGUNG AUSSERGERICHTLICHE STREITBEILEGUNG MASC MODES ALTERNATIFS DE RÈGLEMENT DES CONFLITS SOVINTO SOVITTELU VAIHTOEHTOINEN KONFLIKTINRATKAISU ΕΞΩΔΙΚΑΣΤΙΚΟΣ ΣΥΜΒΙΒΑΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:c2e64b96-d824-4d4c-b5ad-e8fb3b384f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2e64b96-d824-4d4c-b5ad-e8fb3b384f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2e64b96-d824-4d4c-b5ad-e8fb3b384f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2e64b96-d824-4d4c-b5ad-e8fb3b384f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2e64b96-d824-4d4c-b5ad-e8fb3b384f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2e64b96-d824-4d4c-b5ad-e8fb3b384f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2e64b96-d824-4d4c-b5ad-e8fb3b384f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2e64b96-d824-4d4c-b5ad-e8fb3b384f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2e64b96-d824-4d4c-b5ad-e8fb3b384f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2e64b96-d824-4d4c-b5ad-e8fb3b384f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2e64b96-d824-4d4c-b5ad-e8fb3b384f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2e64b96-d824-4d4c-b5ad-e8fb3b384f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2e64b96-d824-4d4c-b5ad-e8fb3b384f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2e64b96-d824-4d4c-b5ad-e8fb3b384f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2e64b96-d824-4d4c-b5ad-e8fb3b384f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2e64b96-d824-4d4c-b5ad-e8fb3b384f3c:3 2022-09-20 2022-07-15T10:11:05 ÂGE AUQUEL UNE PERSONNE PEUT LÉGALEMENT QUITTER L’ÉCOLE OBLIGATOIRE; ÂGE EFFECTIF AUQUEL UNE PERSONNE QUITTE L’ÉCOLE. ALDER, HVOR EN PERSON LOVLIGT KAN FORLADE FOLKESKOLEN; ALDER NÅR SKOLEN AFSLUTTES ALTER, IN DEM DIE ALLGEMEINE SCHULPFLICHT ENDET; ALTER, IN DEM MAN DIE SCHULZEIT BEENDET. AMŽIUS, KURĮ PASIEKUS ASMUO GALI TEISĖTAI NUTRAUKTI PRIVALOMĄJĮ ŠVIETIMĄ; AMŽIUS, KAI ASMUO PALIEKA MOKYKLĄ DE LEEFTIJD WAAROP IEMAND WETTELIJK DE SCHOOLPLICHT KAN VERLATEN; DE WERKELIJKE LEEFTIJD WAAROP IEMAND DE SCHOOL VERLAAT DEN ÅLDER DÅ EN PERSON LAGLIGT KAN LÄMNA DEN OBLIGATORISKA SKOLGÅNGEN. DEN FAKTISKA ÅLDER DÅ EN PERSON LÄMNAR SKOLAN. DEN ALDEREN HVOR OBLIGATORISK SKOLEGANG OPPHØRER IKÄ, JOLLOIN OPPIVELVOLLISUUS PÄÄTTYY TAI IKÄ, JOLLOIN HENKILÖ LOPETTAA KOULUNKÄYNNIN. LA EDAD EN LA QUE UNA PERSONA PUEDE ABANDONAR LEGALMENTE LA EDUCACIÓN OBLIGATORIA; LA EDAD REAL EN LA QUE UNA PERSONA DEJA LA ESCUELA THE AGE AT WHICH A PERSON CAN LEGALLY LEAVE COMPULSORY EDUCATION; THE ACTUAL AGE AT WHICH A PERSON LEAVES SCHOOL VÂRSTA LA CARE O PERSOANĂ POATE PĂRĂSI SISTEMUL EDUCAȚIONAL ÎN MOD LEGAL; VÂRSTA LA CARE O PERSOANĂ PĂRĂSEȘTE ȘCOALA. Η ΗΛΙΚΙΑ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΟΛΟΚΛΗΡΩΝΕΤΑΙ Η ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ÂGE DE FIN DE SCOLARITÉ ALDER FOR SKOLESLUTT ÅLDER VID AVSLUTAD SKOLGÅNG ALDER, HVOR SKOLEPLIGTEN OPHØRER ALDUR VIÐ LOK SKÓLASKYLDU EDAD DE FINALIZACIÓN DE LA ESCOLARIDAD KOULUNKÄYNNIN LOPETTAMISIKÄ MOKYKLOS BAIGIMO AMŽIUS SCHOOL-LEAVING AGE SCHOOLVERLATERSLEEFTIJD SCHULABGANGSALTER STAROST OB ZAKLJUČKU ŠOLANJA TANKÖTELEZETTSÉGI KORHATÁR VÂRSTA LA IEȘIREA DIN SISTEMUL EDUCAȚIONAL VĚK UKONČENÍ POVINNÉ ŠKOLNÍ DOCHÁZKY ΗΛΙΚΙΑ ΕΞΟΔΟΥ ΑΠΟ ΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ALTER BEIM SCHULABGANG ALTER BEIM SCHULAUSTRITT ALTER BEIM VERLASSEN DER SCHULE EDAD DE FINALIZACIÓN DE LA ESO KOULUN LOPETUSIKÄ LEERPLICHTIGE LEEFTIJD OPPIVELVOLLISUUDEN LOPPUMISIKÄ OPPIVELVOLLISUUSIKÄ (LOPPU) SCHOOL LEAVING AGE SCHULAUSTRITTSALTER VÂRSTA DE ABANDON ȘCOLAR VĚK PRO UKONČENÍ ŠKOLNÍ POVINNÉ DOCHÁZKY urn:ddi:int.cessda.elsst:30da54cb-9f10-4b11-b107-4fe0205e76e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30da54cb-9f10-4b11-b107-4fe0205e76e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30da54cb-9f10-4b11-b107-4fe0205e76e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30da54cb-9f10-4b11-b107-4fe0205e76e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30da54cb-9f10-4b11-b107-4fe0205e76e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30da54cb-9f10-4b11-b107-4fe0205e76e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30da54cb-9f10-4b11-b107-4fe0205e76e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30da54cb-9f10-4b11-b107-4fe0205e76e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30da54cb-9f10-4b11-b107-4fe0205e76e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30da54cb-9f10-4b11-b107-4fe0205e76e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30da54cb-9f10-4b11-b107-4fe0205e76e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30da54cb-9f10-4b11-b107-4fe0205e76e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30da54cb-9f10-4b11-b107-4fe0205e76e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30da54cb-9f10-4b11-b107-4fe0205e76e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30da54cb-9f10-4b11-b107-4fe0205e76e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:30da54cb-9f10-4b11-b107-4fe0205e76e3:3 2022-09-20 2022-03-04T15:34:41 EDUCATIONAL BACKGROUND FORMACIÓN ACADÉMICA FORMARE EDUCAȚIONALĂ FORMATIONS ACQUISES IŠSILAVINIMAS IZOBRAZBA KOULUTUSTAUSTA NÁMSBAKGRUNNUR ONDERWIJSACHTERGROND POČET LET VZDĚLÁNÍ UDDANNELSESBAGGRUND UTBILDNINGSBAKGRUND UTDANNINGSBAKGRUNN VÉGZETTSÉG VORBILDUNG ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΠΟΒΑΘΡΟ ACQUIS ÉDUCATIFS ALDER FOR UDDANNELSESAFSLUTNING ÅLDER VID AVSLUTAD UTBILDNING ALTER BEI ABSCHLUSS DER SCHULAUSBILDUNG BILDUNGSGANG BILDUNGSHINTERGRUND BILDUNGSSTAND BILDUNGSWEG EDAD DE FIN DE ESTUDIOS EDUCATIONAL LEVEL OBTAINED NIVEL DE ESTUDIOS OBTENIDO OPINTOJEN PÄÄTTÄMISIKÄ POČET LET VZDĚLÁVÁNÍ TERMINAL EDUCATION AGE ULTIMA ȘCOALĂ ABSOLVITĂ UPPNÅDD UTBILDNINGSNIVÅ ΗΛΙΚΙΑ ΤΕΛΙΚΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:baefa0b5-c39f-408f-a92a-ea7e7a6c6185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baefa0b5-c39f-408f-a92a-ea7e7a6c6185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baefa0b5-c39f-408f-a92a-ea7e7a6c6185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baefa0b5-c39f-408f-a92a-ea7e7a6c6185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baefa0b5-c39f-408f-a92a-ea7e7a6c6185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baefa0b5-c39f-408f-a92a-ea7e7a6c6185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baefa0b5-c39f-408f-a92a-ea7e7a6c6185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baefa0b5-c39f-408f-a92a-ea7e7a6c6185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baefa0b5-c39f-408f-a92a-ea7e7a6c6185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baefa0b5-c39f-408f-a92a-ea7e7a6c6185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baefa0b5-c39f-408f-a92a-ea7e7a6c6185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baefa0b5-c39f-408f-a92a-ea7e7a6c6185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baefa0b5-c39f-408f-a92a-ea7e7a6c6185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baefa0b5-c39f-408f-a92a-ea7e7a6c6185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baefa0b5-c39f-408f-a92a-ea7e7a6c6185:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:baefa0b5-c39f-408f-a92a-ea7e7a6c6185:3 2022-09-20 2022-06-28T16:55:29 GADEMARKED GATEMARKED GATUMARKNADER GATVĖS TURGŪS GÖTUMARKAÐIR MARCHÉS DE RUE MERCADOS CALLEJEROS PIEȚE STRADALE STRAATMARKTEN STRASSENMÄRKTE STREET MARKETS TORIKAUPPA TRHY (NA TRŽIŠTÍCH) TRŽNICA UTCAI PIAC ΛΑΪΚΕΣ ΑΓΟΡΕΣ GATVĖS PREKYVIETĖS GATVĖS TURGAVIETĖS KATUMARKKINAT POULIČNÍ TRHY STRASSENMAERKTE TRŽIŠTĚ urn:ddi:int.cessda.elsst:c53eac9b-8f3e-4e47-8c39-651f5bc2ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53eac9b-8f3e-4e47-8c39-651f5bc2ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53eac9b-8f3e-4e47-8c39-651f5bc2ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53eac9b-8f3e-4e47-8c39-651f5bc2ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53eac9b-8f3e-4e47-8c39-651f5bc2ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53eac9b-8f3e-4e47-8c39-651f5bc2ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53eac9b-8f3e-4e47-8c39-651f5bc2ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53eac9b-8f3e-4e47-8c39-651f5bc2ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53eac9b-8f3e-4e47-8c39-651f5bc2ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53eac9b-8f3e-4e47-8c39-651f5bc2ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53eac9b-8f3e-4e47-8c39-651f5bc2ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53eac9b-8f3e-4e47-8c39-651f5bc2ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53eac9b-8f3e-4e47-8c39-651f5bc2ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53eac9b-8f3e-4e47-8c39-651f5bc2ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53eac9b-8f3e-4e47-8c39-651f5bc2ad46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c53eac9b-8f3e-4e47-8c39-651f5bc2ad46:3 2022-09-20 AFFÄRSIDKARE COMMERÇANTS DETAILHANDLER GESCHÄFTSINHABER KAUPPIAAT KJØPMENN KRAUTUVININKAI LASTNIK TRGOVINE PROPRIETARI DE MAGAZIN PROVOZOVATELÉ MALOOBCHODNÍCH PRODEJEN SHOPKEEPERS TENDEROS ÜZLETTULAJDONOS VERSLUNAREIGENDUR WINKELIERS ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΑΡΧΕΣ GESCHAEFTSBESITZER GESCHAEFTSBETREIBER GESCHAEFTSINHABER GESCHÄFTSBESITZER GESCHÄFTSBETREIBER KJØPMAN LADENBESITZER LADENBETREIBER LADENINHABER MAJITELÉ OBCHODU MALOOBCHODNÍCI NEGUSTORI OBCHODNÍCI PATRONI PROVOZOVATELÉ OBCHODU urn:ddi:int.cessda.elsst:f1122f96-ca40-4453-92a6-3d3340a4b4fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1122f96-ca40-4453-92a6-3d3340a4b4fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1122f96-ca40-4453-92a6-3d3340a4b4fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1122f96-ca40-4453-92a6-3d3340a4b4fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1122f96-ca40-4453-92a6-3d3340a4b4fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1122f96-ca40-4453-92a6-3d3340a4b4fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1122f96-ca40-4453-92a6-3d3340a4b4fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1122f96-ca40-4453-92a6-3d3340a4b4fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1122f96-ca40-4453-92a6-3d3340a4b4fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1122f96-ca40-4453-92a6-3d3340a4b4fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1122f96-ca40-4453-92a6-3d3340a4b4fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1122f96-ca40-4453-92a6-3d3340a4b4fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1122f96-ca40-4453-92a6-3d3340a4b4fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1122f96-ca40-4453-92a6-3d3340a4b4fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1122f96-ca40-4453-92a6-3d3340a4b4fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1122f96-ca40-4453-92a6-3d3340a4b4fc:3 2022-09-20 CAMPOS DE GOLF GOLF COURSES GOLFBANE GOLFBANER GOLFBANOR GOLFKENTÄT GOLFLESSEN GOLFO LAUKAI GOLFOVÁ HŘIŠTĚ GOLFPÁLYA GOLFPLÄTZE GÓLFVELLIR IGRIŠČE ZA GOLF TERENURI DE GOLF TERRAINS DE GOLF ΓΗΠΕΔΑ ΓΚΟΛΦ GOLFPLAETZE AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'GOLFBANA' urn:ddi:int.cessda.elsst:3108b4f8-8bc8-4d3d-b5e3-d27c76d156a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3108b4f8-8bc8-4d3d-b5e3-d27c76d156a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3108b4f8-8bc8-4d3d-b5e3-d27c76d156a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3108b4f8-8bc8-4d3d-b5e3-d27c76d156a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3108b4f8-8bc8-4d3d-b5e3-d27c76d156a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3108b4f8-8bc8-4d3d-b5e3-d27c76d156a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3108b4f8-8bc8-4d3d-b5e3-d27c76d156a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3108b4f8-8bc8-4d3d-b5e3-d27c76d156a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3108b4f8-8bc8-4d3d-b5e3-d27c76d156a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3108b4f8-8bc8-4d3d-b5e3-d27c76d156a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3108b4f8-8bc8-4d3d-b5e3-d27c76d156a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3108b4f8-8bc8-4d3d-b5e3-d27c76d156a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3108b4f8-8bc8-4d3d-b5e3-d27c76d156a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3108b4f8-8bc8-4d3d-b5e3-d27c76d156a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3108b4f8-8bc8-4d3d-b5e3-d27c76d156a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3108b4f8-8bc8-4d3d-b5e3-d27c76d156a5:3 2022-09-20 LIEUX OU L’ON EXERCE DES ACTIVITÉS SPORTIVES. LOCURI UNDE AU LOC ACTIVITĂȚI SPORTIVE RECREATIVE LUGARES DONDE SE REALIZAN ACTIVIDADES DEPORTIVAS RECREATIVAS ORTE, AN DENEN FREIZEITSPORT BETRIEBEN WIRD. PLAATSEN WAAR RECREATIEVE SPORTACTIVITEITEN WORDEN BEOEFEND PLACES WHERE RECREATIONAL SPORTING ACTIVITIES ARE CARRIED OUT PLATSER DÄR IDROTTSLIGA AKTIVITETER UTÖVAS SOM FRITIDSSYSSELSÄTTNING. STEDER HVOR SPORTSAKTIVITETER FOR REKREASJON OG ATSPREDELSE KAN BEDRIVES STEDER HVOR SPORTSAKTIVITETER I FRITIDEN KAN DYRKES VAPAA-AJAN LIIKUNTAAN VARATUT TILAT JA ALUEET VIETOS, KUR VYKSTA LAISVALAIKIU RENGIAMOS SPORTO VARŽYBOS ΧΩΡΟΙ ΟΠΟΥ ΕΚΤΕΛΟΥΝΤΑΙ ΑΘΛΗΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ AÐSTÆÐUR TIL ÍÞRÓTTAIÐKUNAR FACILITĂȚI SPORTIVE IDROTTSANLÄGGNINGAR INSTALACIONES DEPORTIVAS INSTALLATIONS SPORTIVES LIIKUNTAPAIKAT SPORTEINRICHTUNGEN SPORTFACILITEITEN SPORTINIAI ĮRENGIMAI SPORTLÉTESÍTMÉNY ŠPORTNI OBJEKT SPORTOVNÍ ZAŘÍZENÍ SPORTS FACILITIES SPORTSFACILITET SPORTSFASILITETER ΑΘΛΗΤΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ FREIZEITSPORTEINRICHTUNGEN LIIKUNTATILAT SPORTANLAGEN SPORTSTAETTEN SPORTSTÄTTEN AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'IDROTTSANLÄGGNING' urn:ddi:int.cessda.elsst:434743db-4197-40d4-a881-49310f29e800:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434743db-4197-40d4-a881-49310f29e800:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434743db-4197-40d4-a881-49310f29e800:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434743db-4197-40d4-a881-49310f29e800:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434743db-4197-40d4-a881-49310f29e800:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434743db-4197-40d4-a881-49310f29e800:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434743db-4197-40d4-a881-49310f29e800:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434743db-4197-40d4-a881-49310f29e800:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434743db-4197-40d4-a881-49310f29e800:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434743db-4197-40d4-a881-49310f29e800:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434743db-4197-40d4-a881-49310f29e800:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434743db-4197-40d4-a881-49310f29e800:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434743db-4197-40d4-a881-49310f29e800:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434743db-4197-40d4-a881-49310f29e800:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434743db-4197-40d4-a881-49310f29e800:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434743db-4197-40d4-a881-49310f29e800:3 2022-09-20 2022-03-07T18:22:00 BEWUSTWORDING VAN INDIVIDUEN (ZICHZELF OF ANDEREN) ALS MAN OF VROUW CONCEPTION INTIME DE SOI COMME HOMME, FEMME, UN MÉLANGE DES DEUX OU AUCUN DES DEUX – LA MANIÈRE DONT LES INDIVIDUS SE PERÇOIVENT ET SE DÉSIGNENT DAS EMPFINDEN VON SICH SELBST ALS MÄNNLICH, WEIBLICH, EINE MISCHUNG AUS BEIDEM ODER KEINEM VON BEIDEN - WIE JEDE PERSON SICH SELBST WAHRNIMMT UND SICH SELBST BEZEICHNET EL CONCEPTO MÁS ÍNTIMO DE UNO MISMO COMO HOMBRE, MUJER, UNA MEZCLA DE AMBOS O NINGUNO: CÓMO SE PERCIBEN LOS INDIVIDUOS Y CÓMO SE LLAMAN A SÍ MISMOS EN PERSONS UPPLEVELSE AV SIG SJÄLV SOM MAN, KVINNA, EN BLANDNING AV KÖNEN ELLER INGET KÖN ALLS – SÅ SOM INDIVIDEN SJÄLV UPPFATTAR OCH BENÄMNER SIG. ENS INNERSTE OPPFATNING AV SEG SELV SOM MANN, KVINNE, EN BLANDING AV BEGGE ELLER INGEN AV DELENE - HVORDAN INDIVIDER OPPFATTER SEG SELV OG HVA DE KALLER SEG SELV HENKILÖN OMA SISÄINEN KÄSITYS SIITÄ, ONKO HÄN MIES, NAINEN, JOTAIN NÄIDEN KAHDEN SUKUPUOLEN VÄLILTÄ TAI TÄMÄN KAHTIAJAON ULKOPUOLELLA - KUINKA HÄN ITSE KOKEE JA MÄÄRITTELEE SUKUPUOLENSA ONE'S INNERMOST CONCEPT OF SELF AS MALE, FEMALE, A BLEND OF BOTH OR NEITHER – HOW INDIVIDUALS PERCEIVE THEMSELVES AND WHAT THEY CALL THEMSELVES SIMȚUL PROPRIU AL UNEI PERSOANE CA APARȚINÂND UNUI ANUMIT SEX, GRUP DE SEXE SAU CELOR ASEXUALI CARE POATE SAU NU SĂ CORESPUNDĂ CU SEXUL DE LA NAȘTERE VIDINĖ SAVĘS KAIP VYRO, MOTERS, JŲ ABIEJŲ MIŠINIO ARBA NĖ VIENO IŠ JŲ SAMPRATA – KAIP ASMENYS SUVOKIA SAVE IR KAIP SAVE VADINA. VNITŘNÍ PŘESVĚDČENÍ JEDNOTLIVCE O SOBĚ SAMÉM JAKO O MUŽI, ŽENĚ, KOMBINACI OBOJÍHO NEBO ANI JEDNOHO - JAK JEDNOTLIVCI CHÁPOU SAMI SEBE A JAK SAMI SEBE NAZÝVAJÍ Η ΕΣΩΤΑΤΗ/ΠΙΟ ΕΝΔΟΜΥΧΗ ΑΝΤΙΛΗΨΗ/ΙΔΕΑ ΤΟΥ ΕΑΥΤΟΥ ΩΣ ΑΝΔΡΑΣ, ΓΥΝΑΙΚΑ Η ΑΝΔΡΟΓΥΝΟΣ Η ΤΙΠΟΤΕ ΑΠΟ ΑΥΤΑ- ΠΩΣ ΤΑ ΑΤΟΜΑ ΑΝΤΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΤΟΝ ΕΑΥΤΟ ΤΟΥΣ ΚΑΙ ΠΩΣ ΕΠΙΛΕΓΟΥΝ ΝΑ ΑΠΟΚΑΛΟΥΝΤΑΙ BITTE NICHT MIT DEN BEGRIFFEN 'GESCHLECHT' ODER 'SEXUELLE ORIENTIERUNG' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH THE TERMS 'SEX' OR 'SEXUAL ORIENTATION'. EI TULE SEKOITTAA TERMEIHIN 'SUKUPUOLI' TAI 'SEKSUAALINEN SUUNTAUTUMINEN'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'KJØNN" ELLER "SEKSUELL ORIENTERING" NE PAS CONFONDRE AVEC LES TERMES 'SEXE' OU 'ORIENTATION SEXUELLE'. NEPAINIOTI SU TERMINAIS „LYTIS“ AR „SEKSUALINĖ ORIENTACIJA“. NO CONFUNDIR CON LOS TÉRMINOS "SEXO" U "ORIENTACIÓN SEXUAL". SKA INTE FÖRVÄXLAS MED "KÖN" ELLER "SEXUELL LÄGGNING". GENDER IDENTITY GESCHLECHTSIDENTITÄT IDENTIDAD DE GÉNERO IDENTITATE DE GEN IDENTITÉ DE GENRE KJØNNSIDENTITET KÖNSIDENTITET KYNFERÐISVITUND LYTINĖ TAPATYBĖ NEMI IDENTITÁS SEKSUEL IDENTITET SEKSUELE IDENTITEIT SEXUÁLNÍ IDENTITA SPOLNA IDENTITETA SUKUPUOLI-IDENTITEETTI ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ FEMINITATE GESCHLECHTLICHE IDENTITAET GESCHLECHTLICHE IDENTITÄT GESCHLECHTSIDENTITAET LYTIES TAPATYBĖ MASCULINITATE POHLAVNÍ IDENTITA SEKSUALINĖ TAPATYBĖ SEXUELLE IDENTITAET SEXUELLE IDENTITÄT ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΦΥΛΟΥ 2021 M. BALANDŽIO MĖN. TERMINAS PERVADINTAS. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "SEKSUALINĖ TAPATYBĖ". TERMINAS 'SEKSUALINĖ TAPATYBĖ' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'SEKSUALINIS TAPATUMAS'. TERM RELABELLED APRIL 2021. PREVIOUSLY THE TERM 'SEXUAL IDENTITY' WOULD HAVE BEEN USED. TERM UMBENANNT IM APRIL 2021. VORHERIGE VORZUGSBENENNUNG 'SEXUELLE IDENTITÄT'. TERME RELABELLISÉ EN AVRIL 2021. AUPARAVANT LE TERME 'IDENTITÉ SEXUELLE' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN ÄNDRADES I APRIL 2021. INNAN DESS ANVÄNDES "SEXUELL IDENTITET". TÉRMINO RECATALOGADO EN ABRIL DE 2021. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "IDENTIDAD SEXUAL". www.hrc.org urn:ddi:int.cessda.elsst:310eba0d-5522-4207-9069-d2a1a7423360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:310eba0d-5522-4207-9069-d2a1a7423360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:310eba0d-5522-4207-9069-d2a1a7423360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:310eba0d-5522-4207-9069-d2a1a7423360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:310eba0d-5522-4207-9069-d2a1a7423360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:310eba0d-5522-4207-9069-d2a1a7423360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:310eba0d-5522-4207-9069-d2a1a7423360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:310eba0d-5522-4207-9069-d2a1a7423360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:310eba0d-5522-4207-9069-d2a1a7423360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:310eba0d-5522-4207-9069-d2a1a7423360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:310eba0d-5522-4207-9069-d2a1a7423360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:310eba0d-5522-4207-9069-d2a1a7423360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:310eba0d-5522-4207-9069-d2a1a7423360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:310eba0d-5522-4207-9069-d2a1a7423360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:310eba0d-5522-4207-9069-d2a1a7423360:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:310eba0d-5522-4207-9069-d2a1a7423360:3 2022-09-20 2022-08-26T08:06:11 ASMENYS, KURIE VIENU METU ARBA PAKAITOMIS TURI DU LYTIES TAPATUMUS. HENKILÖT, JOILLA ON KAKSI SUKUPUOLI-IDENTITEETTIÄ JOKO YHTÄ AIKAA TAI IDENTITEETTIÄ VAIHDELLEN LIDÉ, KTEŘÍ MAJÍ DVĚ GENDEROÉ IDENTITY NAJEDNOU NEBO KTEŘÍ MAJÍ DVĚ OSOBNOSTI ROZDÍLNÉHO GENDERU MENSCHEN, DIE ZWEI GESCHLECHTLICHE IDENTITÄTEN HABEN, ENTWEDER GLEICHZEITIG ODER ALS ZWEI GETRENNTE PERSÖNLICHKEITEN PEOPLE WHO HAVE TWO GENDER IDENTITIES, EITHER SIMULTANEOUSLY OR ALTERNATELY PERSONAS QUE TIENEN DOS IDENTIDADES DE GÉNERO SIMULTÁNEA O ALTERNATIVAMENTE. PERSONER SOM HAR TO KJØNNSIDENTITETER, ENTEN SAMTIDIG ELLER VEKSELVIS PERSONER SOM HAR TVÅ KÖNSIDENTITETER, ANTINGEN SAMTIDIGT ELLER VÄXLANDE PERSONNES QUI ONT DEUX IDENTITÉS DE GENRE, SOIT SIMULTANÉMENT, SOIT DE MANIÈRE ALTERNÉE. ΑΝΘΡΩΠΟΙ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΔΥΟ ΕΜΦΥΛΕΣ ΤΑΥΤΟΤΗΤΕΣ ΤΑΥΤΟΧΡΟΝΑ ΕΙΤΕ ΩΣ ΔΥΟ ΞΕΧΩΡΙΣΤΕΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΤΗΤΕΣ BIGENDER PERSONEN BIGENDER PERSONS BIGENDER SZEMÉLY BIGENDERPERSONER BIKJØNNEDE PERSONER BILYČIAI ASMENYS KAKSISUKUPUOLISET HENKILÖT OSOBY SE DVĚMA GENDERY PERSONAS BIGÉNERO PERSONNES BIGENRES TVÍGERVA FÓLK ΔΙΠΛΟΦΥΛΑ ΑΤΟΜΑ BIGENDER-HENKILÖT BILYČIAI TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'LGBTQI+' ÉTAIT UTILISÉ. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "LGBTQI+". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "LGBTIQ+". BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'LGBTQI+' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM ‘LGBTQI+’ WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN «LGBTQI+» HA BLITT BRUKT. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "HBTQI+". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ ΛΟΑΤΚΙ+ urn:ddi:int.cessda.elsst:3bb992d6-f232-4d30-be23-5e846e701b91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bb992d6-f232-4d30-be23-5e846e701b91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bb992d6-f232-4d30-be23-5e846e701b91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bb992d6-f232-4d30-be23-5e846e701b91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bb992d6-f232-4d30-be23-5e846e701b91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bb992d6-f232-4d30-be23-5e846e701b91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bb992d6-f232-4d30-be23-5e846e701b91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bb992d6-f232-4d30-be23-5e846e701b91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bb992d6-f232-4d30-be23-5e846e701b91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bb992d6-f232-4d30-be23-5e846e701b91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bb992d6-f232-4d30-be23-5e846e701b91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bb992d6-f232-4d30-be23-5e846e701b91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bb992d6-f232-4d30-be23-5e846e701b91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bb992d6-f232-4d30-be23-5e846e701b91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bb992d6-f232-4d30-be23-5e846e701b91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bb992d6-f232-4d30-be23-5e846e701b91:3 2022-09-20 2022-08-11T13:18:56 2022-05-12T10:46:31 HENKILÖT, JOTKA EIVÄT TUNNE KUULUVANSA MIHINKÄÄN TIETTYYN SUKUPUOLEEN LIDÉ, KTEŘÍ SE NEHLÁSÍ K ŽÁDNÉMU KONKRÉTNÍMU GENDERU MENSCHEN, DIE SICH KEINEM BESTIMMTEN GESCHLECHT ZUGEHÖRIG FÜHLEN PEOPLE WHO DO NOT CONSIDER THAT THEY BELONG TO ANY PARTICULAR GENDER PERSONAS QUE NO CONSIDERAN QUE PERTENECEN A NINGÚN GÉNERO EN PARTICULAR PERSONER SOM IKKE ANSER AT DE TILHØRER NOE BESTEMT KJØNN PERSONER SOM INTE ANSER ATT DE HAR NÅGON KÖNSTILLHÖRIGHET. PERSONNES QUI NE CONSIDÈRENT PAS APPARTENIR À UN GENRE PARTICULIER ŽMONĖS, KURIE NEMANO, KAD PRIKLAUSO TAM TIKRAI LYČIAI. ΑΝΘΡΩΠΟΙ ΠΟΥ ΘΕΩΡΟΥΝ ΟΤΙ ΔΕΝ ΑΝΗΚΟΥΝ ΣΕ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΦΥΛΟ AGENDER PERSONEN AGENDER PERSONS AGENDER SZEMÉLY AGENDERPERSONER AKJØNNEDE PERSONER ALYČIAI ASMENYS EIGERVA MANNESKJUR LIDÉ BEZ GENDERU PERSONAS AGÉNERO PERSONNES AGENRES SUKUPUOLETTOMAT HENKILÖT ΑΦΥΛΑ ΑΤΟΜΑ AGENDER-HENKILÖT TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'LGBTQI+' ÉTAIT UTILISÉ. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "LGBTQI+". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "LGBTIQ+". BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'LGBTQI+' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM ‘LGBTQI+’ WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN «LGBTQI+» HA BLITT BRUKT. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "HBTQI+". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ ΛΟΑΤΚΙ+ urn:ddi:int.cessda.elsst:57c17efe-0e95-4caa-9df1-40401907c373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57c17efe-0e95-4caa-9df1-40401907c373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57c17efe-0e95-4caa-9df1-40401907c373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57c17efe-0e95-4caa-9df1-40401907c373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57c17efe-0e95-4caa-9df1-40401907c373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57c17efe-0e95-4caa-9df1-40401907c373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57c17efe-0e95-4caa-9df1-40401907c373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57c17efe-0e95-4caa-9df1-40401907c373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57c17efe-0e95-4caa-9df1-40401907c373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57c17efe-0e95-4caa-9df1-40401907c373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57c17efe-0e95-4caa-9df1-40401907c373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57c17efe-0e95-4caa-9df1-40401907c373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57c17efe-0e95-4caa-9df1-40401907c373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57c17efe-0e95-4caa-9df1-40401907c373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57c17efe-0e95-4caa-9df1-40401907c373:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57c17efe-0e95-4caa-9df1-40401907c373:3 2022-09-20 2022-08-11T13:19:08 2022-05-12T10:43:45 HENKILÖT, JOTKA KYSEENALAISTAVAT TAI RIKKOVAT SUKUPUOLI-IDENTITEETTIIN JA SEKSUAALISEEN SUUNTAUTUMISEEN LIITTYVÄT TAVANOMAISET NORMIT LIDÉ, KTEŘÍ SE NEPODŘIZUJÍ NORMÁM TÝKAJÍCÍCH SE GENDERU A SEXUÁLNÍ ORIENTACE MENSCHEN, DIE NICHT DEN NORMEN FÜR GESCHLECHTSIDENTITÄT UND SEXUELLE ORIENTIERUNG ENTSPRECHEN PEOPLE WHO DO NOT CONFORM WITH THE GENDER IDENTITY AND SEXUAL ORIENTATION NORMS PERSONAS QUE NO SE AJUSTAN A LAS NORMAS DE IDENTIDAD DE GÉNERO Y ORIENTACIÓN SEXUAL PERSONER SOM BRYTER MED NORMER FOR KJØNNSIDENTITET OG SEKSUELL ORIENTERING PERSONER SOM BRYTER MOT NORMER OM KÖNSIDENTITET OCH SEXUELL LÄGGNING PERSONNES QUI NE SE CONFORMENT PAS AUX NORMES EN MATIÈRE D'IDENTITÉ DE GENRE ET D'ORIENTATION SEXUELLE ŽMONĖS, NEATITINKANTYS LYTIES TAPATUMO IR SEKSUALINĖS ORIENTACIJOS NORMŲ. ΑΤΟΜΑ ΠΟΥ ΔΕΝ ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΕΣ ΕΜΦΥΛΗΣ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΟΥ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ HINSEGIN EINSTAKLINGAR PERSONAS QUEER PERSONNES QUEER QUEER ASMENYS QUEER LIDÉ QUEER PERSONS QUEER SZEMÉLY QUEERE PERSONEN QUEER-HENKILÖT QUEERPERSONER SKEIVE PERSONER ΚΟΥΙΡ ΑΤΟΜΑ PERSONAS CUIR TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'LGBTQI+' ÉTAIT UTILISÉ. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "LGBTQI+". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "LGBTIQ+". BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'LGBTQI+' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM ‘LGBTQI+’ WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN «LGBTQI+» HA BLITT BRUKT. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "HBTQI+". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ ΛΟΑΤΚΙ+ urn:ddi:int.cessda.elsst:aa322bb6-6734-423a-b5e6-8cbbabbc7edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa322bb6-6734-423a-b5e6-8cbbabbc7edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa322bb6-6734-423a-b5e6-8cbbabbc7edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa322bb6-6734-423a-b5e6-8cbbabbc7edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa322bb6-6734-423a-b5e6-8cbbabbc7edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa322bb6-6734-423a-b5e6-8cbbabbc7edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa322bb6-6734-423a-b5e6-8cbbabbc7edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa322bb6-6734-423a-b5e6-8cbbabbc7edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa322bb6-6734-423a-b5e6-8cbbabbc7edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa322bb6-6734-423a-b5e6-8cbbabbc7edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa322bb6-6734-423a-b5e6-8cbbabbc7edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa322bb6-6734-423a-b5e6-8cbbabbc7edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa322bb6-6734-423a-b5e6-8cbbabbc7edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa322bb6-6734-423a-b5e6-8cbbabbc7edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa322bb6-6734-423a-b5e6-8cbbabbc7edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa322bb6-6734-423a-b5e6-8cbbabbc7edb:3 2022-09-20 2022-08-26T08:12:55 2022-05-12T10:29:10 ASMENYS, KURIŲ LYTIES TAPATUMAS NĖRA NEI VYRAS, NEI MOTERIS, YRA TARP LYČIŲ AR UŽ JŲ RIBŲ ARBA YRA TAM TIKRAS LYČIŲ DERINYS. HENKILÖT, JOIDEN SUKUPUOLI-IDENTITEETTI EI OLE MIES EIKÄ NAINEN VAAN JOTAIN NÄIDEN VÄLILLÄ TAI ULKOPUOLELLA, TAI ON JOKIN SUKUPUOLTEN YHDISTELMÄ LIDÉ, JEJICHŽ GENDEROVÁ IDENTITA NENÍ ANI MUŽSKÁ ČI ŽENSKÁ, NEBO JE MEZI GENDERY, PŘÍPADNĚ ZA HRANICÍ GENDERŮ NEBO JE KOMBINACÍ GENDERŮ PERSONAS CUYA IDENTIDAD DE GÉNERO NO ES NI HOMBRE NI MUJER, ESTÁ ENTRE O MÁS ALLÁ DE LOS GÉNEROS, O ES ALGUNA COMBINACIÓN DE GÉNEROS PERSONEN, DEREN GESCHLECHTSIDENTITÄT WEDER MÄNNLICH NOCH WEIBLICH IST, ZWISCHEN DEN GESCHLECHTERN ODER JENSEITS DAVON LIEGT ODER EINE KOMBINATION DER GESCHLECHTER IST PERSONER HVIS KJØNNSIDENTITET ER VERKEN MANN ELLER KVINNE, ER IMELLOM ELLER UTOVER KJØNN, ELLER ER EN KOMBINASJON AV KJØNN PERSONER VARS KÖNSIDENTITET VARKEN ÄR MAN ELLER KVINNA, UTAN SOM IDENTIFIERAR SIG SOM MELLAN ELLER BORTOM KÖNSKATEGORIERNA ELLER SOM EN KOMBINATION AV KÖN. PERSONNES DONT L'IDENTITÉ DE GENRE N'EST NI HOMME NI FEMME, SE SITUE ENTRE LES GENRES OU AU-DELÀ DES GENRES, OU EST UNE COMBINAISON DE GENRES. PERSONS WHOSE GENDER IDENTITY IS NEITHER MAN NOR WOMAN, IS BETWEEN OR BEYOND GENDERS, OR IS SOME COMBINATION OF GENDERS ΆΤΟΜΑ ΤΩΝ ΟΠΟΙΩΝ Η ΕΜΦΥΛΗ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΔΕΝ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΖΕΤΑΙ ΩΣ ΑΝΔΡΑΣ ΟΥΤΕ ΩΣ ΓΥΝΑΙΚΑ, ΑΛΛΑ ΕΊΝΑΙ ΜΕΤΑΞΥ Η ΠΈΡΑ ΤΩΝ ΦΥΛΩΝ Ή ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΚΑΠΟΙΟ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΦΎΛΩΝ FRJÁLSGERVA FÓLK GENDERQUEER ASMENYS GENDERQUEER LIDÉ GENDERQUEER PERSONS GENDERQUEER SZEMÉLY GENDERQUEERA PERSONER GENDERQUEERE PERSONEN GENDERQUEER-HENKILÖT KJØNNSSKEIVE PERSONER PERSONAS DE GÉNERO QUEER PERSONNES GENDERQUEER PANGENDER ASMENYS PANGENDER PERSONEN PANGENDER PERSONS PANGENDER-HENKILÖT PANGENDERPERSONER PANKJØNNEDE PERSONER PERSONAS GENDERQUEER PERSONNES PANGENRES TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'LGBTQI+' ÉTAIT UTILISÉ. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "LGBTQI+". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "LGBTIQ+". BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'LGBTQI+' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM ‘LGBTQI+’ WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN «LGBTQI+» HA BLITT BRUKT. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "HBTQI+". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ ΛΟΑΤΚΙ+ urn:ddi:int.cessda.elsst:dacafa32-05af-49b3-8511-898c283b14d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacafa32-05af-49b3-8511-898c283b14d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacafa32-05af-49b3-8511-898c283b14d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacafa32-05af-49b3-8511-898c283b14d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacafa32-05af-49b3-8511-898c283b14d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacafa32-05af-49b3-8511-898c283b14d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacafa32-05af-49b3-8511-898c283b14d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacafa32-05af-49b3-8511-898c283b14d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacafa32-05af-49b3-8511-898c283b14d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacafa32-05af-49b3-8511-898c283b14d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacafa32-05af-49b3-8511-898c283b14d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacafa32-05af-49b3-8511-898c283b14d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacafa32-05af-49b3-8511-898c283b14d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacafa32-05af-49b3-8511-898c283b14d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacafa32-05af-49b3-8511-898c283b14d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dacafa32-05af-49b3-8511-898c283b14d7:3 2022-09-20 2022-08-29T13:25:56 2022-05-12T10:49:46 ASMENYS, KURIŲ LYTIES TAPATUMAS SKIRIASI NUO LYTIES, KURI JIEMS BUVO PRISKIRTA GIMIMO METU. HENKILÖT, JOIDEN SUKUPUOLI-IDENTITEETTI ON ERI KUIN HEILLE LAPSUUDESSAAN MÄÄRITETTY SUKUPUOLI LIDÉ, JEJICHŽ GENDEROVÁ IDENTITA JE JINÁ NEŽ TA, KTERÁ JIM BYLA URČENA PŘI NAROZENÍ MENSCHEN, DEREN GESCHLECHTSIDENTITÄT SICH VON DEM IHNEN BEI DER GEBURT ZUGEWIESENEN GESCHLECHT UNTERSCHEIDET PEOPLE WHOSE GENDER IDENTITY IS DIFFERENT FROM THEIR ASSIGNED SEX AT BIRTH PERSONAS CUYA IDENTIDAD DE GÉNERO ES DIFERENTE DEL SEXO QUE LES FUE ASIGNADO AL NACER PERSONER HVIS KJØNNSIDENTITET ER FORSKJELLIG FRA DERES TILDELTE KJØNN VED FØDSEL PERSONER VARS KÖNSIDENTITET SKILJER SIG FRÅN DET KÖN DE TILLSKREVS VID FÖDSELN PERSONNES DONT L'IDENTITÉ DE GENRE EST DIFFÉRENTE DU SEXE QUI LEUR A ÉTÉ ATTRIBUÉ À LA NAISSANCE ΑΤΟΜΑ ΤΩΝ ΟΠΟΙΩΝ Η ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΦΥΛΟΥ ΕΙΝΑΙ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΗ ΑΠΟ ΤΟ ΦΥΛΟ ΠΟΥ ΤΟΥΣ ΑΠΟΔΟΘΗΚΕ ΚΑΤΑ ΤΗ ΓΕΝΝΗΣΗ PERSONAS TRANSGÉNERO PERSONNES TRANSGENRES TRANSFÓLK TRANSGENDER LIDÉ TRANSGENDER PERSONEN TRANSGENDER PERSONS TRANSKJØNNEDE PERSONER TRANSLYČIAI ASMENYS TRANSPERSONER TRANSSUKUPUOLISET HENKILÖT TRANSZNEMŰ SZEMÉLY ΔΙΕΜΦΥΛΙΚΟΣ (ΤΡΑΝΣΕΞΟΥΑΛ) PERSONAS TRANS PERSONNES TRANS TRANS ASMENYS TRANS PERSONS TRANSGENDERPERSONER TRANSHENKILÖT TRANSIHMISET TRANSMENSCHEN TRANSPERSONEN TRANSPERSONER TRANSPERSONS ΑΤΟΜΑ ΤΡΑΝΣ TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'LGBTQI+' ÉTAIT UTILISÉ. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "LGBTQI+". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "LGBTIQ+". BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'LGBTQI+' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM ‘LGBTQI+’ WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN «LGBTQI+» HA BLITT BRUKT. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "HBTQI+". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ ΛΟΑΤΚΙ+ urn:ddi:int.cessda.elsst:dc826eb2-2251-4876-99c0-6749c8139033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc826eb2-2251-4876-99c0-6749c8139033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc826eb2-2251-4876-99c0-6749c8139033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc826eb2-2251-4876-99c0-6749c8139033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc826eb2-2251-4876-99c0-6749c8139033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc826eb2-2251-4876-99c0-6749c8139033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc826eb2-2251-4876-99c0-6749c8139033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc826eb2-2251-4876-99c0-6749c8139033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc826eb2-2251-4876-99c0-6749c8139033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc826eb2-2251-4876-99c0-6749c8139033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc826eb2-2251-4876-99c0-6749c8139033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc826eb2-2251-4876-99c0-6749c8139033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc826eb2-2251-4876-99c0-6749c8139033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc826eb2-2251-4876-99c0-6749c8139033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc826eb2-2251-4876-99c0-6749c8139033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc826eb2-2251-4876-99c0-6749c8139033:3 2022-09-20 2022-08-11T13:17:38 2022-05-12T10:58:34 HENKILÖT, JOTKA POHTIVAT EIVÄTKÄ OLE VARMOJA SEKSUAALISESTA SUUNTAUTUMISESTAAN JA/TAI SUKUPUOLI-IDENTITEETISTÄÄN LIDÉ, KTEŘÍ SI NEJSOU JISTI SVOU SEXUÁLNÍ ORIENTACÍ ČI GENDEROVOU IDENTITOU ČI JI TEPRVE OBJEVUJÍ MENSCHEN, DIE SICH ÜBER IHRE SEXUELLE ORIENTIERUNG UND/ODER GESCHLECHTSIDENTITÄT UNSICHER SIND ODER DIESE ERFORSCHEN PEOPLE WHO ARE UNSURE ABOUT, OR ARE EXPLORING THEIR SEXUAL ORIENTATION AND/OR GENDER IDENTITY PERSONAS QUE NO ESTÁN SEGURAS DE SU ORIENTACIÓN SEXUAL O DE SU IDENTIDAD DE GÉNERO, O QUE ESTÁN EXPLORANDO ESTA POSIBILIDAD PERSONER SOM ÄR OSÄKRA PÅ ELLER SOM UTFORSKAR SIN SEXUELLA LÄGGNING OCH/ELLER KÖNSIDENTITET. PERSONER SOM ER USIKRE PÅ, ELLER SOM UTFORSKER SIN SEKSUELLE LEGNING OG/ELLER KJØNNSIDENTITET PERSONNES QUI NE SONT PAS SÛRES DE LEUR ORIENTATION SEXUELLE ET/OU DE LEUR IDENTITÉ DE GENRE, OU QUI LES EXPLORENT. ŽMONĖS, KURIE NĖRA TIKRI DĖL SAVO SEKSUALINĖS ORIENTACIJOS IR (ARBA) LYTIES TAPATUMO ARBA JĄ TIRIA. ΑΝΘΡΩΠΟΙ ΠΟΥ ΝΟΙΩΘΟΥΝ ΑΒΕΒΑΙΟΤΗΤΑ Ή ΒΡΙΣΚΟΝΤΑΙ ΣΕ ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΟΥ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ Ή/ΚΑΙ ΕΜΦΥΛΗΣ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΤΟΥΣ GENDEROVĚ NEROZHODNUTÍ LIDÉ LEITANDI EINSTAKLINGAR LYTINĘ TAPATYBĘ KVESTIONUOJANTIS ASMENYS MEGKÉRDŐJELEZŐ SZEMÉLY OSÄKRA PERSONER (SEXUALITET OCH KÖN) PERSONAS QUE SE CUESTIONAN PERSONNES EN QUESTIONNEMENT QUESTIONING (GESCHLECHTSIDENTITÄT) QUESTIONING PERSONS QUESTIONING-HENKILÖT SPØRRENDE PERSONER (SEKSUALITET OG KJØNN) ΑΤΟΜΑ ΥΠΟ ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΦΥΛΟΥ/ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΟΥ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ CUESTIONÁNDOSE PERSONAS QUESTIONING Q-HENKILÖT QUESTIONING (GESCHLECHTSIDENTITAET) TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'LGBTQI+' ÉTAIT UTILISÉ. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "LGBTQI+". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "LGBTIQ+". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ ΛΟΑΤΚΙ+ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'LGBTQI+' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM ‘LGBTQI+’ WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN «LGBTQI+» HA BLITT BRUKT. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "HBTQI+". urn:ddi:int.cessda.elsst:e53a3aed-830e-4197-a535-48f037555dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53a3aed-830e-4197-a535-48f037555dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53a3aed-830e-4197-a535-48f037555dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53a3aed-830e-4197-a535-48f037555dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53a3aed-830e-4197-a535-48f037555dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53a3aed-830e-4197-a535-48f037555dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53a3aed-830e-4197-a535-48f037555dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53a3aed-830e-4197-a535-48f037555dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53a3aed-830e-4197-a535-48f037555dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53a3aed-830e-4197-a535-48f037555dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53a3aed-830e-4197-a535-48f037555dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53a3aed-830e-4197-a535-48f037555dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53a3aed-830e-4197-a535-48f037555dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53a3aed-830e-4197-a535-48f037555dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53a3aed-830e-4197-a535-48f037555dc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e53a3aed-830e-4197-a535-48f037555dc2:3 2022-09-20 2022-08-26T08:09:04 2022-05-12T10:39:13 ASMENYS, KURIŲ LYTINĖ TAPATYBĖ NĖRA NEI VISIŠKAI VYRIŠKA, NEI VISIŠKAI MOTERIŠKA. JŲ TAPATYBĖ GALI BŪTI LYČIŲ MIŠINYS ARBA VISAI NETURĖTI LYTIES. HENKILÖT, JOIDEN SUKUPUOLI-IDENTITEETTI EI OLE YKSISELITTEISESTI MIEHEN TAI NAISEN. IDENTITEETTI VOI OLLA NÄIDEN YHDISTELMÄ TAI SUKUPUOLETON. NOSITELÉ GENDEROVÉ IDENTITY, KTERÁ NENÍ ZCELA MUŽSKÁ ANI ZCELA ŽENSKÁ. JEJICH GENDEROVÁ IDENTITA MŮŽE BÝT SMĚSICÍ GENDERŮ NEBO NEJSOU NOSITELI ŽÁDNÉHO GENDERU. PERSOANE CARE TRĂIESC CU O IDENTITATE DE GEN CARE NU ESTE NICI COMPLET MASCULINĂ, NICI COMPLET FEMININĂ. IDENTITATEA LOR POATE FI DE GENURI DIFERITE SAU DE NICI UN GEN. PERSONAS QUE EXPERIMENTAN UNA IDENTIDAD DE GÉNERO QUE NO ES TOTALMENTE MASCULINA NI TOTALMENTE FEMENINA. SU IDENTIDAD PUEDE SER UNA MEZCLA DE GÉNEROS O NO TENER NINGÚN GÉNERO. PERSONEN DIE EEN GENDERIDENTITEIT HEBBEN DIE NIET VOLLEDIG MANNELIJK OF VOLLEDIG VROUWELIJK IS. HUN IDENTITEIT KAN EEN MIX VAN GESLACHTEN ZIJN OF HELEMAAL GEEN GESLACHT. PERSONEN, DIE EINE GESCHLECHTSIDENTITÄT ERLEBEN, DIE WEDER GANZ MÄNNLICH NOCH GANZ WEIBLICH IST. IHRE IDENTITÄT KANN EINE MISCHUNG DER GESCHLECHTER ODER ÜBERHAUPT KEIN GESCHLECHT SEIN. PERSONER SOM OPPLEVER SEG SELV VERKEN SOM MENN ELLER KVINNER. IDENTITETEN KAN VÆRE FLYTENDE MELLOM KJØNN, ELLER UTEN OPPFATTELSE AV KJØNN. PERSONER VARS UPPLEVDA KÖNSIDENTITET VARKEN ÄR HELT MANLIG ELLER HELT KVINNLIG. IDENTITETEN KAN VARA EN BLANDNING AV KÖNEN ELLER KÖNLÖS. PERSONNES DONT L'IDENTITÉ DE GENRE N'EST NI ENTIÈREMENT MASCULINE NI ENTIÈREMENT FÉMININE. CES PERSONNES PEUVENT S'DENTIFIER À UN MÉLANGE DE GENRES OU À AUCUN GENRE. PERSONS EXPERIENCING A GENDER IDENTITY THAT IS NEITHER ENTIRELY MALE NOR ENTIRELY FEMALE. THEIR IDENTITY MAY BE A MIX OF GENDERS OR OF NO GENDER AT ALL. ΠΡΟΣΩΠΑ ΠΟΥ ΒΙΩΝΟΥΝ ΜΙΑ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΦΥΛΟΥ ΠΟΥ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΟΥΤΕ ΕΞ ΟΛΟΚΛΗΡΟΥ ΑΝΤΡΑΣ ΟΥΤΕ ΕΞ ΟΛΟΚΛΗΡΟΥ ΓΥΝΑΙΚΑ ΚΑΙ Η ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΤΟΥΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΔΥΟ ΦΥΛΛΩΝ 'Η ΚΑΝΕΝΟΣ ΦΥΛΟΥ ICKEBINÄRA PERSONER IKKE-BINÆRE PERSONER KYNSEGIN FÓLK MUUNSUKUPUOLISET HENKILÖT NEBINARINIAI ASMENYS NEBINARNA OSEBA NEBINÁRNÍ OSOBY NEMBINÁRIS SZEMÉLY NICHT-BINÄRE PERSONEN NON-BINAIRE PERSONEN NON-BINARY PERSONS PERSOANE NON-BINARE PERSONAS NO BINARIAS PERSONNES NON-BINAIRES ΜΗ - ΔΥΑΔΙΚΟ ΩΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΦΥΛΟ ΑΤΟΜΟ EI-BINÄÄRIT HENKILÖT ICKE-BINÄRA PERSONER TERM CREATED APRIL 2021 TERM ERSTELLT IM APRIL 2021 TERM OPPRETTET APRIL 2021 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2021 TERMEN SKAPADES I APRIL 2021 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2021 TERMINAS SUKURTAS 2021 M. BALANDŽIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:ecec9894-af02-4023-9a47-291e1507a4eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecec9894-af02-4023-9a47-291e1507a4eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecec9894-af02-4023-9a47-291e1507a4eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecec9894-af02-4023-9a47-291e1507a4eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecec9894-af02-4023-9a47-291e1507a4eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecec9894-af02-4023-9a47-291e1507a4eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecec9894-af02-4023-9a47-291e1507a4eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecec9894-af02-4023-9a47-291e1507a4eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecec9894-af02-4023-9a47-291e1507a4eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecec9894-af02-4023-9a47-291e1507a4eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecec9894-af02-4023-9a47-291e1507a4eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecec9894-af02-4023-9a47-291e1507a4eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecec9894-af02-4023-9a47-291e1507a4eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecec9894-af02-4023-9a47-291e1507a4eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecec9894-af02-4023-9a47-291e1507a4eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecec9894-af02-4023-9a47-291e1507a4eb:3 2022-09-20 2022-08-03T09:17:24 DEFORMACIJA ŽIVČEVJA FEHLBILDUNGEN DES NERVENSYSTEMS HERMOSTON KEHITYSHÄIRIÖT IDEGRENDSZERI RENDELLENESSÉG MALFORMACIONES DEL SISTEMA NERVIOSO MALFORMAȚII ALE SISTEMULUI NERVOS MALFORMATIONS DU SYSTÈME NERVEUX MISDANNELSE AF NERVESYSTEMET MISDANNELSER I NERVESYSTEMET NERVOUS SYSTEM MALFORMATIONS NERVOVÝ SYSTÉM - MALFORMACE NERVSYSTEMETS MISSBILDNINGAR NERVŲ SISTEMOS APSIGIMIMAI TAUGAKERFISGALLAR ZENUWSTELSELMISVORMINGEN ΔΥΣΠΛΑΣΙΑ ΝΕΥΡΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ MISSBILDNINGAR I NERVSYSTEMET NETAISYKLINGAS NERVŲ SISTEMOS VYSTYMASIS TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'NERVOUS SYSTEM DISEASES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ENFERMEDADES DEL SISTEMA NERVIOSO". urn:ddi:int.cessda.elsst:31321edf-cc4a-4d85-919b-c59e164a03d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31321edf-cc4a-4d85-919b-c59e164a03d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31321edf-cc4a-4d85-919b-c59e164a03d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31321edf-cc4a-4d85-919b-c59e164a03d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31321edf-cc4a-4d85-919b-c59e164a03d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31321edf-cc4a-4d85-919b-c59e164a03d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31321edf-cc4a-4d85-919b-c59e164a03d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31321edf-cc4a-4d85-919b-c59e164a03d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31321edf-cc4a-4d85-919b-c59e164a03d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31321edf-cc4a-4d85-919b-c59e164a03d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31321edf-cc4a-4d85-919b-c59e164a03d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31321edf-cc4a-4d85-919b-c59e164a03d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31321edf-cc4a-4d85-919b-c59e164a03d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31321edf-cc4a-4d85-919b-c59e164a03d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31321edf-cc4a-4d85-919b-c59e164a03d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31321edf-cc4a-4d85-919b-c59e164a03d2:3 2022-09-20 2022-04-05T17:44:17 BOLEZNI ŽIVČEVJA BOLI ALE SISTEMULUI NERVOS ENFERMEDADES DEL SISTEMA NERVIOSO HERMOSTON TAUDIT IDEGRENDSZERI BETEGSÉG KRANKHEITEN DES NERVENSYSTEMS MALADIES DU SYSTÈME NERVEUX NERVOUS SYSTEM DISEASES NERVOVÝ SYSTÉM - NEMOCI NERVSYSTEMETS SJUKDOMAR NERVŲ SISTEMOS LIGOS SYGDOM I NERVESYSTEMET SYKDOMMER I NERVESYSTEMET TAUGASJÚKDÓMAR ZENUWSTELSELAANDOENINGEN ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΟΥ ΝΕΥΡΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ BOLI NEUROLOGICE DESÓRDENES NEUROLÓGICOS ENFERMEDADES NEUROLÓGICAS ERKRANKUNGEN DES NERVENSYSTEMS MALADIES NEUROLOGIQUES NERVSJUKDOMAR NEUROLOGICAL DISEASES NEUROLOGICAL DISORDERS NEUROLOGINIAI SUTRIKIMAI NEUROLOGISCHE ERKRANKUNGEN NEUROLOGISCHE KRANKHEITEN NEUROLOGISCHE STOERUNGEN NEUROLOGISCHE STÖRUNGEN NEUROLOGISET TAUDIT NEUROLOGISK FORSTYRRELSE NEUROLOGISK SYGDOM NEUROLOGISKA SJUKDOMAR NEUROLOGISKA STÖRNINGAR TROUBLES NEUROLOGIQUES urn:ddi:int.cessda.elsst:852122c9-8547-476b-8a12-17c91d2b4efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:852122c9-8547-476b-8a12-17c91d2b4efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:852122c9-8547-476b-8a12-17c91d2b4efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:852122c9-8547-476b-8a12-17c91d2b4efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:852122c9-8547-476b-8a12-17c91d2b4efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:852122c9-8547-476b-8a12-17c91d2b4efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:852122c9-8547-476b-8a12-17c91d2b4efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:852122c9-8547-476b-8a12-17c91d2b4efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:852122c9-8547-476b-8a12-17c91d2b4efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:852122c9-8547-476b-8a12-17c91d2b4efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:852122c9-8547-476b-8a12-17c91d2b4efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:852122c9-8547-476b-8a12-17c91d2b4efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:852122c9-8547-476b-8a12-17c91d2b4efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:852122c9-8547-476b-8a12-17c91d2b4efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:852122c9-8547-476b-8a12-17c91d2b4efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:852122c9-8547-476b-8a12-17c91d2b4efd:3 2022-09-20 2022-03-23T11:13:24 ESPINA BÍFIDA ĮSKILAS STUBURAS KLOFINN HRYGGUR NYITOTT GERINC OPEN RUG PÁTEŘ - DYSRAFIE RYGGMÄRGSBRÅCK RYGGMARGSBROKK SPINA BIFIDA SPINA BIFIDA SPINA BIFIDA SPINA BIFIDA SPINA BIFIDA SPINA BIFIDA SPINA BIFIDA ΛΑΝΘΑΝΟΥΣΑ ΔΥΣΡΑΦΙΑ SPALTWIRBEL SPINA BIFIDA SPINA BIFIDA TERM CREATED OCTOBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'CONGENITAL DISORDERS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN OCTUBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "TRASTORNOS CONGÉNITOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:3da56b2c-753b-4623-b51c-cf00720201ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3da56b2c-753b-4623-b51c-cf00720201ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3da56b2c-753b-4623-b51c-cf00720201ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3da56b2c-753b-4623-b51c-cf00720201ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3da56b2c-753b-4623-b51c-cf00720201ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3da56b2c-753b-4623-b51c-cf00720201ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3da56b2c-753b-4623-b51c-cf00720201ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3da56b2c-753b-4623-b51c-cf00720201ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3da56b2c-753b-4623-b51c-cf00720201ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3da56b2c-753b-4623-b51c-cf00720201ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3da56b2c-753b-4623-b51c-cf00720201ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3da56b2c-753b-4623-b51c-cf00720201ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3da56b2c-753b-4623-b51c-cf00720201ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3da56b2c-753b-4623-b51c-cf00720201ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3da56b2c-753b-4623-b51c-cf00720201ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3da56b2c-753b-4623-b51c-cf00720201ab:3 2022-09-20 2022-03-24T17:35:14 AUF DEM RECHTSWEG DURCHSETZBARE REGELUNGEN. JURIDISCH AFDWINGBARE REGELS JURIDISKT FÖRPLIKTIGANDE REGLER. LEGALLY ENFORCEABLE RULES LEGALT HÅNDHEVEDE REGLER NORMAS LEGALMENTE APLICABLES OIKEUDELLISESTI VELVOITTAVAT MÄÄRÄYKSET JA SÄÄNNÖT. REGLER DER KAN HÅNDHÆVES GENNEM LOVGIVNING RÈGLES JURIDIQUEMENT APPLICABLES. TEISIŠKAI VYKDYTINOS TAISYKLĖS. ΝΟΜΙΜΑ ΔΕΣΜΕΥΤΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ BESTÄMMELSER ELŐÍRÁS LEGI PREDPIS PŘEDPISY REGLAMENTAI REGLAMENTOS RÉGLEMENTATIONS REGLUGERÐIR REGULATIONS REGULERING (JUR.) REGULERINGER VERORDENINGEN VERORDNUNGEN VIRANOMAISMÄÄRÄYKSET ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ MÄÄRÄYSKOKOELMAT NUOSTATAI PRAVIDLA RECHTSVERORDNUNGEN REGULACE urn:ddi:int.cessda.elsst:51a0583d-b014-41af-a7ae-13ebf109577a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51a0583d-b014-41af-a7ae-13ebf109577a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51a0583d-b014-41af-a7ae-13ebf109577a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51a0583d-b014-41af-a7ae-13ebf109577a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51a0583d-b014-41af-a7ae-13ebf109577a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51a0583d-b014-41af-a7ae-13ebf109577a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51a0583d-b014-41af-a7ae-13ebf109577a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51a0583d-b014-41af-a7ae-13ebf109577a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51a0583d-b014-41af-a7ae-13ebf109577a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51a0583d-b014-41af-a7ae-13ebf109577a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51a0583d-b014-41af-a7ae-13ebf109577a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51a0583d-b014-41af-a7ae-13ebf109577a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51a0583d-b014-41af-a7ae-13ebf109577a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51a0583d-b014-41af-a7ae-13ebf109577a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51a0583d-b014-41af-a7ae-13ebf109577a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51a0583d-b014-41af-a7ae-13ebf109577a:3 2022-09-20 2022-07-29T14:55:48 FARTGRÄNS FARTSGRENSER GESCHWINDIGKEITSBEGRENZUNGEN GREIČIO RIBOJIMAS HASTIGHEDSBEGRÆNSNING HRAÐATAKMARKANIR LIMITATIONS DE VITESSE LIMITE DE VITEZĂ LÍMITES DE VELOCIDAD NEJVYŠŠÍ POVOLENÁ RYCHLOST NOPEUSRAJOITUKSET OMEJITEV HITROSTI SEBESSÉGHATÁR SNELHEIDSLIMIETEN SPEED LIMITS ΟΡΙΑ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ GESCHWINDIGKEITSBESCHRAENKUNGEN GESCHWINDIGKEITSBESCHRÄNKUNGEN GREIČIO RIBOS MAKSIMALUS LEISTINAS GREITIS MAXIMÁLNÍ DOVOLENÁ RYCHLOST MAXIMÁLNÍ POVOLENÁ RYCHLOST NEJVYŠŠÍ DOVOLENÁ RYCHLOST OMEZENÍ RYCHLOSTI TEMPOLIMITS urn:ddi:int.cessda.elsst:bbcb6fbe-42ab-4c35-bf9a-ea72c1b48538:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbcb6fbe-42ab-4c35-bf9a-ea72c1b48538:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbcb6fbe-42ab-4c35-bf9a-ea72c1b48538:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbcb6fbe-42ab-4c35-bf9a-ea72c1b48538:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbcb6fbe-42ab-4c35-bf9a-ea72c1b48538:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbcb6fbe-42ab-4c35-bf9a-ea72c1b48538:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbcb6fbe-42ab-4c35-bf9a-ea72c1b48538:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbcb6fbe-42ab-4c35-bf9a-ea72c1b48538:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbcb6fbe-42ab-4c35-bf9a-ea72c1b48538:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbcb6fbe-42ab-4c35-bf9a-ea72c1b48538:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbcb6fbe-42ab-4c35-bf9a-ea72c1b48538:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbcb6fbe-42ab-4c35-bf9a-ea72c1b48538:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbcb6fbe-42ab-4c35-bf9a-ea72c1b48538:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbcb6fbe-42ab-4c35-bf9a-ea72c1b48538:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbcb6fbe-42ab-4c35-bf9a-ea72c1b48538:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbcb6fbe-42ab-4c35-bf9a-ea72c1b48538:3 2022-09-20 ARCHAEOLOGY ARCHÄOLOGIE ARCHEOLOGIE ARCHÉOLOGIE ARCHEOLOGIE ARCHEOLOGIJA ARHEOLOGIE ARHEOLOGIJA ARKÆOLOGI ARKEOLOGI ARKEOLOGI ARKEOLOGIA ARQUEOLOGÍA FORNLEIFAFRÆÐI RÉGÉSZET ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΑ ALTERTUMSKUNDE ALTERTUMSWISSENSCHAFT ARCHAEOLOGIE MUINAISTIEDE urn:ddi:int.cessda.elsst:31725237-9072-4232-a46a-5f3524627552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31725237-9072-4232-a46a-5f3524627552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31725237-9072-4232-a46a-5f3524627552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31725237-9072-4232-a46a-5f3524627552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31725237-9072-4232-a46a-5f3524627552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31725237-9072-4232-a46a-5f3524627552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31725237-9072-4232-a46a-5f3524627552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31725237-9072-4232-a46a-5f3524627552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31725237-9072-4232-a46a-5f3524627552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31725237-9072-4232-a46a-5f3524627552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31725237-9072-4232-a46a-5f3524627552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31725237-9072-4232-a46a-5f3524627552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31725237-9072-4232-a46a-5f3524627552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31725237-9072-4232-a46a-5f3524627552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31725237-9072-4232-a46a-5f3524627552:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31725237-9072-4232-a46a-5f3524627552:3 2022-09-20 ARCHAEOLOGY EDUCATION ARCHÄOLOGIE (AUSBILDUNG) ARCHEOLOGIJOS MOKYMAS ARCHEOLOGISCHE OPLEIDING ARHEOLOŠKO IZOBRAŽEVANJE ARKEOLOGIA (KOULUTUSALA) EDUCAȚIE ARHEOLOGICĂ FORMACIÓN ARQUEOLÓGICA FORMATION EN ARCHÉOLOGIE MENNTUN Í FORNLEIFAFRÆÐI RÉGÉSZETI OKTATÁS STUDIA ARCHEOLOGIE UDDANNELSE I ARKÆOLOGI UTBILDNING I ARKEOLOGI UTDANNING I ARKEOLOGI ΣΠΟΥΔΕΣ ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΑΣ ALTERTUMSKUNDE (AUSBILDUNG) ALTERTUMSKUNDE (STUDIUM) ALTERTUMSWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) ALTERTUMSWISSENSCHAFT (STUDIUM) ARCHAEOLOGIE (AUSBILDUNG) ARCHAEOLOGIE (STUDIUM) ARCHAEOLOGIESTUDIUM ARCHAEOLOGISCHE BILDUNG ARCHÄOLOGIE (STUDIUM) ARCHÄOLOGIESTUDIUM ARCHÄOLOGISCHE BILDUNG ARCHEOLOGICKÁ STUDIA ARKEOLOGISK UTDANNELSE ARKEOLOGIUTBILDNING KLASSISCHE ARCHAEOLOGIE (AUSBILDUNG) KLASSISCHE ARCHAEOLOGIE (STUDIUM) KLASSISCHE ARCHÄOLOGIE (AUSBILDUNG) KLASSISCHE ARCHÄOLOGIE (STUDIUM) urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1b1d0f-5c2d-4ffa-ae20-57964555b18c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1b1d0f-5c2d-4ffa-ae20-57964555b18c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1b1d0f-5c2d-4ffa-ae20-57964555b18c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1b1d0f-5c2d-4ffa-ae20-57964555b18c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1b1d0f-5c2d-4ffa-ae20-57964555b18c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1b1d0f-5c2d-4ffa-ae20-57964555b18c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1b1d0f-5c2d-4ffa-ae20-57964555b18c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1b1d0f-5c2d-4ffa-ae20-57964555b18c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1b1d0f-5c2d-4ffa-ae20-57964555b18c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1b1d0f-5c2d-4ffa-ae20-57964555b18c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1b1d0f-5c2d-4ffa-ae20-57964555b18c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1b1d0f-5c2d-4ffa-ae20-57964555b18c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1b1d0f-5c2d-4ffa-ae20-57964555b18c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1b1d0f-5c2d-4ffa-ae20-57964555b18c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1b1d0f-5c2d-4ffa-ae20-57964555b18c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a1b1d0f-5c2d-4ffa-ae20-57964555b18c:3 2022-09-20 ARCHAEOLOGICAL OBJECTS ARCHÄOLOGISCHE OBJEKTE ARCHEOLOGICKÉ NÁLEZY ARCHEOLOGIJOS OBJEKTAI ARCHEOLOGISCHE VOORWERPEN ARHEOLOŠKI OBJEKT ARKÆOLOGISK FUND ARKEOLOGISKA FÖREMÅL ARKEOLOGISKE OBJEKTER FORNLEIFAMUNIR MUINAISJÄÄNNÖKSET OBIECTE ARHEOLOGICE OBJETOS ARQUEOLÓGICOS OBJETS ARCHÉOLOGIQUES RÉGÉSZETI TÁRGY ΑΡΧΑΙΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ AARRELÖYDÖT ARCHAEOLOGISCHE ARTEFAKTE ARCHAEOLOGISCHE FUNDE ARCHAEOLOGISCHE OBJEKTE ARCHÄOLOGISCHE ARTEFAKTE ARCHÄOLOGISCHE FUNDE ARCHEOLOGICKÉ OBJEKTY ARKEOLOGISET LÖYDÖT ARKEOLOGISKA FYND ARTEFACTOS ARTEFACTS ARTEFACTS ARTEFAKT ARTEFAKT ARTEFAKTAI ARTEFAKTER MUINAISESINEET NALEZIŠTĚ urn:ddi:int.cessda.elsst:5205633c-804a-4ddf-8e37-d86fd676374e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5205633c-804a-4ddf-8e37-d86fd676374e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5205633c-804a-4ddf-8e37-d86fd676374e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5205633c-804a-4ddf-8e37-d86fd676374e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5205633c-804a-4ddf-8e37-d86fd676374e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5205633c-804a-4ddf-8e37-d86fd676374e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5205633c-804a-4ddf-8e37-d86fd676374e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5205633c-804a-4ddf-8e37-d86fd676374e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5205633c-804a-4ddf-8e37-d86fd676374e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5205633c-804a-4ddf-8e37-d86fd676374e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5205633c-804a-4ddf-8e37-d86fd676374e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5205633c-804a-4ddf-8e37-d86fd676374e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5205633c-804a-4ddf-8e37-d86fd676374e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5205633c-804a-4ddf-8e37-d86fd676374e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5205633c-804a-4ddf-8e37-d86fd676374e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5205633c-804a-4ddf-8e37-d86fd676374e:3 2022-09-20 2022-04-04T16:10:47 CURRICULUM CURRICULUM CURRICULUM LÆREPLAN LÄROPLAN LEHRPLAN NÁMSKRÁ OPETUSSUUNNITELMAT PENSUM PLAN DE ESTUDIOS PLAN DE ÎNVĂȚĂMÂNT TANTERV UČNI NAČRT UGDYMO PROGRAMA VZDĚLÁVACÍ PROGRAM ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ BILDUNGSPLAENE BILDUNGSPLAN BILDUNGSPLÄNE CURRICULA CURRICULUM CURRICULUM DALYKO PROGRAMA KENNSLUSKRÁ KURSO PROGRAMA KURSPLAN LÆREKRAV LEHRPLAENE LEHRPLÄNE LEHRPROGRAMM LEHRPROGRAMME MOKYMO PROGRAMA OPINTO-OHJELMAT PROGRAMA DE ESTUDIOS STUDIENPLAENE STUDIENPLAN STUDIENPLÄNE STUDIENPROGRAMM STUDIENPROGRAMME STUDIEPLAN SYLLABUS SYLLABUS UČEBNÍ PLÁNY UČIVO UNTERRICHTSPROGRAMM UNTERRICHTSPROGRAMME VZDĚLÁVACÍ OSNOVY ΔΙΔΑΣΚΟΜΕΝΗ ΥΛΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:3178e2a9-48be-4214-9d7a-6b1249b99ff6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3178e2a9-48be-4214-9d7a-6b1249b99ff6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3178e2a9-48be-4214-9d7a-6b1249b99ff6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3178e2a9-48be-4214-9d7a-6b1249b99ff6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3178e2a9-48be-4214-9d7a-6b1249b99ff6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3178e2a9-48be-4214-9d7a-6b1249b99ff6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3178e2a9-48be-4214-9d7a-6b1249b99ff6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3178e2a9-48be-4214-9d7a-6b1249b99ff6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3178e2a9-48be-4214-9d7a-6b1249b99ff6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3178e2a9-48be-4214-9d7a-6b1249b99ff6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3178e2a9-48be-4214-9d7a-6b1249b99ff6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3178e2a9-48be-4214-9d7a-6b1249b99ff6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3178e2a9-48be-4214-9d7a-6b1249b99ff6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3178e2a9-48be-4214-9d7a-6b1249b99ff6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3178e2a9-48be-4214-9d7a-6b1249b99ff6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3178e2a9-48be-4214-9d7a-6b1249b99ff6:3 2022-09-20 ACTIVIDADES ESCOLARES QUE ESTÁN FUERA DEL PLAN DE ESTUDIOS NORMAL Y QUE SUELEN LLEVARSE A CABO FUERA DEL HORARIO ESCOLAR ACTIVITĂȚI REALIZATE ÎN ȘCOALĂ CARE SE AFLĂ ÎN AFARA CURRICULEI OBIȘNUITE ȘI CARE AU LOC DE OBICEI ÎN AFARA ORELOR DE ȘCOALĂ ACTIVITÉS SCOLAIRES QUI SE TIENNENT EN DEHORS DU PROGRAMME SCOLAIRE NORMAL, ET QUI ONT GÉNÉRALEMENT LIEU EN DEHORS DES HEURES D'ÉCOLE AKTIVITETER I SKOLENS REGI UTOVER VANLIG LÆREPLAN, OG SOM VANLIGVIS FINNER STED UTENFOR VANLIG SKOLETID. IN DER SCHULE AUSSERHALB DES LEHRPLANS UND NORMALERWEISE AUCH AUSSERHALB DER UNTERRICHTSZEIT STATTFINDENDE AKTIVITÄTEN. KOULUJEN ILTAPÄIVÄTOIMINTA JA KERHOTOIMINTA OPPITUNTIEN JA OPETUSSUUNNITELMAN ULKOPUOLELLA SCHOOLACTIVITEITEN DIE BUITEN HET NORMALE LEERPLAN LIGGEN EN DIE MEESTAL BUITEN DE SCHOOLUREN PLAATSVINDEN SCHOOL-BASED ACTIVITIES THAT LIE OUTSIDE THE NORMAL CURRICULUM, AND WHICH USUALLY TAKE PLACE OUTSIDE SCHOOL HOURS SKOLBASERADE AKTIVITETER SOM LIGGER UTANFÖR DEN ORDINARIE LÄROPLANEN OCH SOM OFTAST ÄGER RUM EFTER SKOLTID. SU MOKYKLINIO UGDYMO TURINIU SUSIJUSI VEIKLA, KURI PAPRASTAI VYKSTA NE PAMOKŲ METU UDDANNELSESMÆSSIGE AKTIVITETER, DER GÅR UD OVER DET NORMALE PENSUM, OG SOM NORMALT FOREGÅR UDENFOR UNDERVISNINGSTIDEN. ΣΧΟΛΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΕΚΤΟΣ ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΚΟΥ ΣΧΟΛΙΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ, ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΣΥΝΗΘΩΣ ΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΧΩΡΑ ΜΕΤΑ ΤΙΣ ΣΧΟΛΙΚΕΣ ΩΡΕΣ ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES ACTIVITĂȚI EXTRACURRICULARE ACTIVITÉS PARASCOLAIRES HORS PROGRAMME AKTIVITET UDOVER PENSUM AKTIVITETER UTANFÖR LÄROPLANEN AUSSERUNTERRICHTLICHE AKTIVITÄTEN BUITENSCHOOLSE ACTIVITEITEN EXTRACURRICULAR ACTIVITIES FÉLAGSSTÖRF MIMOŠKOLNÍ AKTIVITY OBŠOLSKA DEJAVNOST OPETUSSUUNNITELMAN ULKOPUOLISET TOIMINNAT POPAMOKINĖ VEIKLA SKOLEBASERTE AKTIVITETER UTENOM LÆREPLANEN TANÓRÁN KÍVÜLI TEVÉKENYSÉG ΕΞΩΣΧΟΛΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES ACTIVITÉS EXTRA-CURRICULAIRES ACTIVITÉS HORS PROGRAMME SCOLAIRE ACTIVITÉS PARASCOLAIRES AFTER-SCHOOL ACTIVITIES AUSSERCURRICULARE AKTIVITAETEN AUSSERCURRICULARE AKTIVITÄTEN AUSSERLEHRPLANMAESSIGE AKTIVITAETEN AUSSERLEHRPLANMÄSSIGE AKTIVITÄTEN AUSSERUNTERRICHTLICHE AKTIVITAETEN EXTRA-CURRICULAR ACTIVITIES FRIA AKTIVITETER FRITIDSVERKSAMHET KOULUAJAN ULKOPUOLISET TOIMINNAT KOULUJEN ILTAPÄIVÄTOIMINTA UŽKLASINĖ VEIKLA ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΜΕΤΑ ΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΕΞΩ-ΣΧΟΛΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:63f102cd-4443-4777-88e3-b5d45e15c21b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63f102cd-4443-4777-88e3-b5d45e15c21b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63f102cd-4443-4777-88e3-b5d45e15c21b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63f102cd-4443-4777-88e3-b5d45e15c21b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63f102cd-4443-4777-88e3-b5d45e15c21b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63f102cd-4443-4777-88e3-b5d45e15c21b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63f102cd-4443-4777-88e3-b5d45e15c21b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63f102cd-4443-4777-88e3-b5d45e15c21b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63f102cd-4443-4777-88e3-b5d45e15c21b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63f102cd-4443-4777-88e3-b5d45e15c21b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63f102cd-4443-4777-88e3-b5d45e15c21b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63f102cd-4443-4777-88e3-b5d45e15c21b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63f102cd-4443-4777-88e3-b5d45e15c21b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63f102cd-4443-4777-88e3-b5d45e15c21b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63f102cd-4443-4777-88e3-b5d45e15c21b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63f102cd-4443-4777-88e3-b5d45e15c21b:3 2022-09-20 2022-03-09T13:31:03 DE ONONDERBROKEN BESCHIKBAARHEID VAN ENERGIEBRONNEN TEGEN EEN BETAALBARE PRIJS DEN KONTINUERLIGE TILGANGEN TIL ENERGIKILDER TIL EN OVERKOMMELIG PRIS DISPONIBILITÉ ININTERROMPUE DE SOURCES D'ÉNERGIE À PRIX ABORDABLE KOHTUUHINTAISEN ENERGIAN JATKUVA, KESKEYTYKSETÖN SAATAVUUS LA DISPONIBILIDAD ININTERRUMPIDA DE FUENTES DE ENERGÍA A UN PRECIO ASEQUIBLE NEPERTRAUKIAMAS ENERGIJOS ŠALTINIŲ PRIEINAMUMAS UŽ ĮPERKAMĄ KAINĄ. OAVBRUTEN TILLGÅNG TILL ENERGIRESURSER TILL ETT ÖVERKOMLIGT PRIS. STALNA RAZPOLOŽLJIVOST ENERGETSKIH VIROV PO DOSTOPNI CENI THE UNINTERRUPTED AVAILABILITY OF ENERGY SOURCES AT AN AFFORDABLE PRICE UAFBRUDT TILGÆNGELIGHED AF ENERGIKILDER TIL EN OVERKOMMELIG PRIS UNUNTERBROCHENE VERFÜGBARKEIT VON ENERGIEQUELLEN ZU ERSCHWINGLICHEN PREISEN. CRIZĂ ENERGETICĂ ENERGETINIS SAUGUMAS ENERGETSKA VARNOST ENERGIABIZTONSÁG ENERGIATURVALLISUUS ENERGIESICHERHEIT ENERGIEVEILIGHEID ENERGISÄKERHET ENERGISIKKERHED ENERGISIKKERHET ENERGY SECURITY ORKUÖRYGGI SÉCURITÉ ÉNERGÉTIQUE SEGURIDAD ENERGÉTICA VÝPADKY DODÁVEK ENERGIÍ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ BRÆNDSTOFMANGEL BRÄNSLEBRIST CARENCIAS ENERGÉTICAS CRISES ÉNERGÉTIQUES CRISES PÉTROLIÈRES CRISIS ENERGÉTICA DEFICIENȚĂ DE ENERGIE ENERGETINĖ KRIZĖ ENERGIAKRIISIT ENERGIAN HUOLTOVARMUUS ENERGIAPULA ENERGIBRIST ENERGIEKNAPPHEIT ENERGIEKRISEN ENERGIEMANGEL ENERGIJOS TRŪKUMAS ENERGIKNAPPHET ENERGIKRIS ENERGIKRISE ENERGIKRISE ENERGY CRISES ENERGY SHORTAGES ESCASEZ DE COMBUSTIBLE ESCASEZ ENERGÉTICA FUEL SHORTAGES KURO TRŪKUMAS LIPSĂ DE ENRGIE MANGEL PÅ DRIVSTOFF PÉNURIES D'ÉNERGIE POLTTOAINEPULA TREIBSTOFFKNAPPHEIT TREIBSTOFFMANGEL VÝPADKY DODÁVEK ELEKTRICKÉHO PROUDU VÝPADKY DODÁVEK ELEKTŘINY VÝPADKY DODÁVEK PROUDU VÝPADKY ELEKTRICKÉHO PROUDU VÝPADKY ELEKTŘINY VÝPADKY PROUDU VÝPADKY ZÁSOBOVÁNÍ ELEKTŘINY VÝPADKY ZÁSOBOVÁNÍ ENERGIÍ ΕΛΛΕΙΜΜΑ ΚΑΥΣΙΜΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΕΣ ΚΡΙΣΕΙΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΟ ΕΛΛΕΙΜΜΑ TERM RELABELLED JULY 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'ENERGY SHORTAGES' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN JUILLET 2018. AUPARAVANT LE TERME 'PÉNURIES D'ÉNERGIE' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN ÄNDRADES I JULI 2018. TIDIGARE ANVÄNDES TERMEN 'ENERGIBRIST'. TERMINAS PERVADINTAS 2018 M. LIEPOS MĖN. ANKSČIAU BUVO VARTOJAMAS TERMINAS "ENERGIJOS TRŪKUMAS". TÉRMINO RECATALOGADO EN JULIO DE 2018. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ESCASEZ DE ENERGÍA". urn:ddi:int.cessda.elsst:3184c588-ce5e-4844-a0fd-13f67ad5379a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3184c588-ce5e-4844-a0fd-13f67ad5379a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3184c588-ce5e-4844-a0fd-13f67ad5379a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3184c588-ce5e-4844-a0fd-13f67ad5379a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3184c588-ce5e-4844-a0fd-13f67ad5379a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3184c588-ce5e-4844-a0fd-13f67ad5379a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3184c588-ce5e-4844-a0fd-13f67ad5379a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3184c588-ce5e-4844-a0fd-13f67ad5379a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3184c588-ce5e-4844-a0fd-13f67ad5379a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3184c588-ce5e-4844-a0fd-13f67ad5379a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3184c588-ce5e-4844-a0fd-13f67ad5379a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3184c588-ce5e-4844-a0fd-13f67ad5379a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3184c588-ce5e-4844-a0fd-13f67ad5379a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3184c588-ce5e-4844-a0fd-13f67ad5379a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3184c588-ce5e-4844-a0fd-13f67ad5379a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3184c588-ce5e-4844-a0fd-13f67ad5379a:3 2022-09-20 2022-08-15T15:56:31 CENTRE DE RECREERE ȘI PETRECERE A TIMPULUI LIBER CENTRES DE LOISIRS CENTROS RECREATIVOS Y DE OCIO FREIZEIT- UND ERHOLUNGSANLAGEN FRÍSTUNDA- OG TÓMSTUNDAMIÐSTÖÐVAR POILSIO IR LAISVALAIKIO CENTRAI RECREATIE- EN VRIJETIJDSCENTRA RECREATION AND LEISURE CENTRES REKREACIJSKI CENTRI IN CENTRI ZA PROSTI ČAS REKREAČNÍ STŘEDISKA A STŘEDISKA VOLNÉHO ČASU REKREASJONS OG FRITIDSSENTRE REKREATION OG FRITIDSCENTER REKREATIONS- OCH FRITIDSCENTER SZABADIDŐKÖZPONT VAPAA-AIKAKESKUKSET ΚΕΝΤΡΑ ΑΝΑΨΥΧΗΣ ΚΑΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ ΕΛΕΥΘΕΡΟΥ ΧΡΟΝΟΥ ERHOLUNGSANLAGEN ERHOLUNGSZENTREN FREIZEITANLAGEN FREIZEITZENTREN FRITIDSCENTER FRITIDSCENTER LAISVALAIKIO CENTRAI LEISURE CENTRES POILSIO CENTRAI RECREATION CENTRES REKREAČNÍ CENTRA REKREATIONSCENTER REKREATIONSCENTER VOLNOČASOVÁ CENTRA VOLNOČASOVÁ REKREACE VOLNOČASOVÁ STŘEDISKA ΧΩΡΟΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ ΕΛΕΥΘΕΡΟΥ ΧΡΟΝΟΥ ΧΩΡΟΙ ΨΥΧΑΓΩΓΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:3338faf1-4d40-4d1a-8799-547bf6d44c26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3338faf1-4d40-4d1a-8799-547bf6d44c26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3338faf1-4d40-4d1a-8799-547bf6d44c26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3338faf1-4d40-4d1a-8799-547bf6d44c26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3338faf1-4d40-4d1a-8799-547bf6d44c26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3338faf1-4d40-4d1a-8799-547bf6d44c26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3338faf1-4d40-4d1a-8799-547bf6d44c26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3338faf1-4d40-4d1a-8799-547bf6d44c26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3338faf1-4d40-4d1a-8799-547bf6d44c26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3338faf1-4d40-4d1a-8799-547bf6d44c26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3338faf1-4d40-4d1a-8799-547bf6d44c26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3338faf1-4d40-4d1a-8799-547bf6d44c26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3338faf1-4d40-4d1a-8799-547bf6d44c26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3338faf1-4d40-4d1a-8799-547bf6d44c26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3338faf1-4d40-4d1a-8799-547bf6d44c26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3338faf1-4d40-4d1a-8799-547bf6d44c26:3 2022-09-20 A HOUSE OF WHICH THE PRINCIPAL BUSINESS IS THE SALE OF ALCOHOLIC LIQUORS TO BE CONSUMED ON THE PREMISES EEN HUIS WAARVAN DE HOOFDACTIVITEIT BESTAAT UIT DE VERKOOP VAN ALCOHOLISCHE DRANKEN VOOR CONSUMPTIE TER PLAATSE EINRICHTUNG, IN DER GEWERBSMÄSSIG ALKOHOLISCHE GETRÄNKE AUSGESCHENKT WERDEN. EN BYGNING HVOR DER HOVEDSAGELIGT BLIVER SOLGT ALKOHOL, DER INDTAGES PÅ BYGNINGENS GRUND ESTABLECIMIENTO CUYA ACTIVIDAD PRINCIPAL ES LA VENTA DE BEBIDAS ALCOHÓLICAS PARA SU CONSUMO EN EL LOCAL. ÉTABLISSEMENT DONT L’ACTIVITÉ PRINCIPALE CONSISTE EN LA VENTE DE BOISSONS ALCOOLISÉES À CONSOMMER SUR PLACE. HUS VARS HUVUDSAKLIGA VERKSAMHET ÄR FÖRSÄLJNING AV ALKOHOLHALTIGA DRYCKER SOM KONSUMERAS PÅ PLATSEN. ĮSTAIGA, KURIOS PAGRINDINIS VERSLAS YRA VIETOJE VARTOJAMŲ ALKOHOLINIŲ GĖRIMŲ PARDAVIMAS LOCAȚII PUBLICE ÎN CARE SE VINDE ALCOOL PENTRU CONSUMUL ÎN LOCAȚIA RESPECTIVĂ SERVERINGSSTED HVOR DEN VIKTIGSTE DEL AV OMSETNINGEN ER ALKOHOLHOLDIGE DRIKKER SOM MÅ KONSUMERES PÅ STEDET. ΔΗΜΟΣΙΟΙ ΧΩΡΟΙ ΟΠΟΥ ΚΑΤΑΝΑΛΩΝΟΝΤΑΙ ΑΛΚΟΟΛΟΥΧΑ ΠΟΤΑ. BARES CAFÉS KOCSMA KRÁR LOCALURI PUBLICE OFFENTLIG BYGNING OFFENTLIGE SERVERINGSSTEDER PIVNICA POHOSTINSTVÍ PUBAR PUBIT JA BAARIT PUBLIC HOUSES PUBS SCHANKWIRTSCHAFTEN SMUKLĖS ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗΣ BAARIT BAR BARAI BARER BARER BARS BARS BARS BARURI BODEGA BRANNTWEINSCHAENKEN BRANNTWEINSCHÄNKEN HEURIGE HEURIGENLOKALE INNS KNEIPEN KRO KROGAR LOKALE (GASTRONOMIE) ÖLKELDUHÚS PUB PUBER PUBIT PUBS PUBS SCHANKBETRIEBE TABERNAS TAVERNE TAVERNES TAVERNOS TAVERNS UŽEIGOS VÄRDSHUS VERTSHUS WIRTSCHAFTEN (GASTRONOMIE) WIRTSHAEUSER WIRTSHÄUSER ΜΠΑΡΑΚΙΑ ΜΠΟΥΖΟΥΚΙΑ ΠΑΜΠ ΤΑΒΕΡΝΕΣ OED urn:ddi:int.cessda.elsst:60691b31-15c7-4dc2-bfb2-2bc4e57400cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60691b31-15c7-4dc2-bfb2-2bc4e57400cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60691b31-15c7-4dc2-bfb2-2bc4e57400cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60691b31-15c7-4dc2-bfb2-2bc4e57400cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60691b31-15c7-4dc2-bfb2-2bc4e57400cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60691b31-15c7-4dc2-bfb2-2bc4e57400cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60691b31-15c7-4dc2-bfb2-2bc4e57400cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60691b31-15c7-4dc2-bfb2-2bc4e57400cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60691b31-15c7-4dc2-bfb2-2bc4e57400cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60691b31-15c7-4dc2-bfb2-2bc4e57400cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60691b31-15c7-4dc2-bfb2-2bc4e57400cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60691b31-15c7-4dc2-bfb2-2bc4e57400cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60691b31-15c7-4dc2-bfb2-2bc4e57400cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60691b31-15c7-4dc2-bfb2-2bc4e57400cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60691b31-15c7-4dc2-bfb2-2bc4e57400cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60691b31-15c7-4dc2-bfb2-2bc4e57400cb:3 2022-09-20 2022-02-24T15:41:26 CANTEENS CANTINAS CANTINE CANTINES ÉTKEZDE KANTINE KANTINEN KANTINER KANTINES KANTÝNY MATSALAR MENZA MÖTUNEYTI RUOKALAT VALGYKLOS ΚΙΝΗΤΑ ΕΣΤΙΑΤΟΡΙΑ BETRIEBSKÜCHEN BETRIEBSKUECHEN BETRIEBSRESTAURANTS HENKILÖSTÖRAVINTOLAT MENSEN MENZY OPISKELIJARAVINTOLAT ŠKOLNÍ JÍDELNY TYÖPAIKKARUOKALAT WERKSKÜCHEN WERKSKUECHEN ΚΑΝΤΙΝΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:74995900-ee52-4ad6-9a47-3306ad7cac63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74995900-ee52-4ad6-9a47-3306ad7cac63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74995900-ee52-4ad6-9a47-3306ad7cac63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74995900-ee52-4ad6-9a47-3306ad7cac63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74995900-ee52-4ad6-9a47-3306ad7cac63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74995900-ee52-4ad6-9a47-3306ad7cac63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74995900-ee52-4ad6-9a47-3306ad7cac63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74995900-ee52-4ad6-9a47-3306ad7cac63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74995900-ee52-4ad6-9a47-3306ad7cac63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74995900-ee52-4ad6-9a47-3306ad7cac63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74995900-ee52-4ad6-9a47-3306ad7cac63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74995900-ee52-4ad6-9a47-3306ad7cac63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74995900-ee52-4ad6-9a47-3306ad7cac63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74995900-ee52-4ad6-9a47-3306ad7cac63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74995900-ee52-4ad6-9a47-3306ad7cac63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74995900-ee52-4ad6-9a47-3306ad7cac63:3 2022-09-20 ANVENDES SOM BETEGNELSE FOR SELVE DEN BYGNING DER BENYTTES TIL REKREATIVE FORMÅL I MODSÆTNING TIL BETEGNELSE FOR DE AKTIVITETER, DER UDFØRES I BYGNINGERNE À UTILISER POUR DES DONNÉES COUVRANT DES BÂTIMENTS RÉELS UTILISÉS À DES FINS RÉCRÉATIVES PAR OPPOSITION À DES DONNÉES SUR L'ACTIVITÉ EXERCÉE À L'INTÉRIEUR DES BÂTIMENTS. ANVÄNDS FÖR DATA OM DE FYSISKA BYGGNADER DÄR DET UTÖVAS NÅGON FORM AV FRITIDSAKTIVITET, TILL SKILLNAD FRÅN DATA OM DE UTÖVADE AKTIVITETERNA. BITTE FÜR DATEN VERWENDEN, DIE SICH KONKRET AUF DIE GEBÄUDE VON FREIZEITEINRICHTUNGEN BEZIEHEN, NICHT AUF DIE FREIZEITAKTIVITÄTEN, DIE DARIN STATTFINDEN. BRUK DENNE TERMEN OM DATA PÅ BYGNINGER FOR REKREASJON OG VELFERD I MOTSETNING TIL DATA OM SELVE AKTIVITETEN. EMPLEAR PARA LOS DATOS CON RESPECTO A EDIFICIOS REALES UTILIZADOS PARA FINES RECREATIVOS EN CONTRAPOSICIÓN A LOS DATOS SOBRE LA ACTIVIDAD QUE SE LLEVA A CABO DENTRO DE DICHOS EDIFICIOS. GEBRUIK VOOR GEGEVENS DIE BETREKKING HEBBEN OP GEBOUWEN DIE DAADWERKELIJK VOOR RECREATIEVE DOELEINDEN WORDEN GEBRUIKT, IN TEGENSTELLING TOT GEGEVENS OVER DE ACTIVITEIT DIE IN DE GEBOUWEN WORDT UITGEVOERD. NAUDOTI DUOMENIMS APIE POILSIO IR PRAMOGŲ REIKMĖMS NAUDOJAMUS PASTATUS, O NE DUOMENIMS APIE JUOSE VYKDOMĄ VEIKLĄ. USE FOR DATA COVERING ACTUAL BUILDINGS USED FOR RECREATIONAL PURPOSES AS OPPOSED TO DATA ABOUT THE ACTIVITY CARRIED OUT WITHIN THE BUILDINGS. Ο ΟΡΟΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΚΤΙΡΙΑ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΜΕΝΑ ΓΙΑ ΨΥΧΑΓΩΓΙΚΟΥΣ ΣΚΟΠΟΥΣ ΚΑΙ ΟΧΙ ΓΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΙΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΣΤΕΓΑΖΟΝΤΑΙ ΣΕ ΑΥΤΑ ΤΑ ΚΤΙΡΙΑ BYGNING TIL REKREATIVT FORMÅL CLĂDIRI PENTRU RECREERE EDIFICIOS RECREATIVOS FREIZEITEINRICHTUNGEN (GEBÄUDE) FRÍSTUNDAHÚSNÆÐI INSTALLATIONS RÉCRÉATIVES OBJEKTI ZA REKREACIJO RECREATIEGEBOUWEN RECREATIONAL BUILDINGS RECREATIONAL BUILDINGS REKREACINIAI PASTATAI REKREAČNÍ OBJEKTY REKREASJONS OG VELFERDSHUS REKREATIONSBYGGNADER SZABADIDŐS ÉPÍTMÉNY ΚΤΙΡΙΑ ΨΥΧΑΓΩΓΙΚΩΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ FREIZEITEINRICHTUNGEN (GEBAEUDE) FREIZEITGEBAEUDE FREIZEITGEBÄUDE LAISVALAIKIO IR POILSIO PASTATAI POILSIO IR PRAMOGŲ PASTATAI POILSIO PASKIRTIES PASTATAI REKREAČNÍ BUDOVY REKREAČNÍ STAVBY TÓMSTUNDAHÚSNÆÐI UNTRANSLATABLE TERMINAS “REKREACINIAI PASTATAI“ IKI 2022-07-26 BUVO VERČIAMAS “POILSIO IR PRAMOGŲ PASTATAI“. urn:ddi:int.cessda.elsst:b038cb0c-28b9-4e09-a5b4-3b566280b485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b038cb0c-28b9-4e09-a5b4-3b566280b485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b038cb0c-28b9-4e09-a5b4-3b566280b485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b038cb0c-28b9-4e09-a5b4-3b566280b485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b038cb0c-28b9-4e09-a5b4-3b566280b485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b038cb0c-28b9-4e09-a5b4-3b566280b485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b038cb0c-28b9-4e09-a5b4-3b566280b485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b038cb0c-28b9-4e09-a5b4-3b566280b485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b038cb0c-28b9-4e09-a5b4-3b566280b485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b038cb0c-28b9-4e09-a5b4-3b566280b485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b038cb0c-28b9-4e09-a5b4-3b566280b485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b038cb0c-28b9-4e09-a5b4-3b566280b485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b038cb0c-28b9-4e09-a5b4-3b566280b485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b038cb0c-28b9-4e09-a5b4-3b566280b485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b038cb0c-28b9-4e09-a5b4-3b566280b485:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b038cb0c-28b9-4e09-a5b4-3b566280b485:3 2022-09-20 2022-08-11T09:35:52 ÉTTEREM RAVINTOLAT RESTAURACE A KAVÁRNY RESTAURANGER RESTAURANT RESTAURANTE RESTAURANTER RESTAURANTES RESTAURANTS RESTAURANTS RESTAURANTS RESTAURANTS RESTAVRACIJA RESTORANAI VEITINGASTAÐIR ΕΣΤΙΑΤΟΡΙΑ CAFÉ CAFENELE CAFES CAFES CAFÉS CAFETERÍAS KAFEER KAFÉER KAFETERIA KAFFEEHAEUSER KAFFEEHÄUSER KAHVILAT KAVINĖS RESTAURACE SPEISEGASTSTAETTEN SPEISEGASTSTÄTTEN SPEISELOKALE TERASE ΚΑΦΕΝΕΙΑ Augusti 2019: Ändrat PT från RESTAURANG till RESTAURANGER. urn:ddi:int.cessda.elsst:df4331f1-2261-47a3-924a-540b759b44b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df4331f1-2261-47a3-924a-540b759b44b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df4331f1-2261-47a3-924a-540b759b44b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df4331f1-2261-47a3-924a-540b759b44b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df4331f1-2261-47a3-924a-540b759b44b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df4331f1-2261-47a3-924a-540b759b44b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df4331f1-2261-47a3-924a-540b759b44b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df4331f1-2261-47a3-924a-540b759b44b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df4331f1-2261-47a3-924a-540b759b44b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df4331f1-2261-47a3-924a-540b759b44b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df4331f1-2261-47a3-924a-540b759b44b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df4331f1-2261-47a3-924a-540b759b44b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df4331f1-2261-47a3-924a-540b759b44b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df4331f1-2261-47a3-924a-540b759b44b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df4331f1-2261-47a3-924a-540b759b44b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df4331f1-2261-47a3-924a-540b759b44b2:3 2022-09-20 2022-05-03T11:03:11 ACTIVIDADES SOCIALES (OCIO) ACTIVITĂȚI SOCIALE (TIMP LIBER) ACTIVITÉS SOCIALES (LOISIR) DRUŽABNA AKTIVNOST FÉLAGSSTÖRF (DÆGRADVÖL) GESELLIGE AKTIVITÄTEN SOCIAL ACTIVITIES (LEISURE) SOCIAL AKTIVITET (FRITID) SOCIALA AKTIVITETER (FRITID) SOCIALE ACTIVITEITEN (VRIJE TIJD) SOSIAALINEN KANSSAKÄYMINEN SOSIALE AKTIVITETER (FRITID) SPOLEČENSKÝ ŽIVOT (VOLNÝ ČAS) TÁRSAS TEVÉKENYSÉG (SZABADIDŐ) VISUOMENINĖ VEIKLA (LAISVALAIKIS) ΚΟΙΝΩΝΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΕΛΕΥΘΕΡΟΥ ΧΡΟΝΟΥ AKTIVITAETEN IN GESELLSCHAFT AKTIVITÄTEN IN GESELLSCHAFT BAILAR (ACTIVIDAD RECREATIVA) BENDRAVIMAS (LAISVALAIKIS) DANCING (RECREATION) DANS (REKREATION) DANSE (ACTIVITÉ RÉCRÉATIVE) DANSING (REKREASJON) DISKOILU FEST FETES (SOCIAL) FIESTAS (SOCIAL) FRITIDSUMGÄNGE GESELLIGE AKTIVITAETEN GESELLIGE FREIZEITAKTIVITAETEN GESELLIGE FREIZEITAKTIVITÄTEN GESELLIGKEIT KUTSUT KYLÄILY LAVATANSSIT NAKTINIAI KLUBAI PARTIES (SOCIAL) PARTYS POBŪVIAI SAMMENKOMST SELSKAP (SOSIALE) SOCIALISER (LOISIRS) ŠOKIAI (LAISVALAIKIS) SOSIALISERE (OMGÅES ANDRE) SPOLEČENSKÉ AKTIVITY SPOLEČENSKÝ STYK (VOLNÝ ČAS) TANZEN (FREIZEITAKTIVITAET) TANZEN (FREIZEITAKTIVITÄT) VÆRE SOCIAL (SOM FRITIDSBESKÆFTIGELSE) ΚΟΙΝΩΝΙΚΕΣ ΕΠΑΦΕΣ ΣΤΟΝ ΕΛΕΥΘΕΡΟ ΧΡΟΝΟ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΕΙΣ (ΚΟΙΝΩΝΙΚΕΣ) ΧΟΡΟΙ Augusti 2019: Ändrat PT från SOCIAL AKTIVITET (FRITID) till SOCIALA AKTIVITETER (FRITID). urn:ddi:int.cessda.elsst:9cab43e8-954d-4605-94ff-c2b895ed8e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cab43e8-954d-4605-94ff-c2b895ed8e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cab43e8-954d-4605-94ff-c2b895ed8e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cab43e8-954d-4605-94ff-c2b895ed8e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cab43e8-954d-4605-94ff-c2b895ed8e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cab43e8-954d-4605-94ff-c2b895ed8e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cab43e8-954d-4605-94ff-c2b895ed8e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cab43e8-954d-4605-94ff-c2b895ed8e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cab43e8-954d-4605-94ff-c2b895ed8e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cab43e8-954d-4605-94ff-c2b895ed8e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cab43e8-954d-4605-94ff-c2b895ed8e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cab43e8-954d-4605-94ff-c2b895ed8e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cab43e8-954d-4605-94ff-c2b895ed8e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cab43e8-954d-4605-94ff-c2b895ed8e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cab43e8-954d-4605-94ff-c2b895ed8e86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cab43e8-954d-4605-94ff-c2b895ed8e86:3 2022-09-20 2022-03-28T10:48:30 BESØK I KULTURFASILITETER BESUCH VON FREIZEITEINRICHTUNGEN BEZOEK AAN RECREATIEVE VOORZIENINGEN BRUG AF REKREATIVE FACILITETER FRITIDSANLÄGGNINGSBESÖK HEIMSÓKNIR Í TÓMSTUNDAAÐSTÖÐU LANKYMASIS POILSIO IR PASILINKSMINIMŲ VIETOSE NÁVŠTĚVA SPORTOVNĚ-REKREAČNÍCH ZAŘÍZENÍ OBISK REKREACIJSKIH OBJEKTOV SZABADIDŐS LÉTESÍTMÉNYEK LÁTOGATÁSA UTILISATION DE L’OFFRE RÉCRÉATIVE VAPAA-AJANVIETTOPAIKOISSA KÄYMINEN VISITA A INSTALACIONES RECREATIVAS VISITS TO RECREATIONAL FACILITIES VIZITE LA CENTRE DE RECREERE ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΣΕ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΑΝΑΨΥΧΗΣ POILSIO IR PASILINKSMINIMO VIETŲ LANKYMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:c18df238-29f8-4a6f-906a-13c42510078e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18df238-29f8-4a6f-906a-13c42510078e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18df238-29f8-4a6f-906a-13c42510078e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18df238-29f8-4a6f-906a-13c42510078e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18df238-29f8-4a6f-906a-13c42510078e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18df238-29f8-4a6f-906a-13c42510078e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18df238-29f8-4a6f-906a-13c42510078e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18df238-29f8-4a6f-906a-13c42510078e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18df238-29f8-4a6f-906a-13c42510078e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18df238-29f8-4a6f-906a-13c42510078e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18df238-29f8-4a6f-906a-13c42510078e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18df238-29f8-4a6f-906a-13c42510078e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18df238-29f8-4a6f-906a-13c42510078e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18df238-29f8-4a6f-906a-13c42510078e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18df238-29f8-4a6f-906a-13c42510078e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18df238-29f8-4a6f-906a-13c42510078e:3 2022-09-20 BARN UNDER SKOLEALDER ENFANTS D'ÂGE PRÉSCOLAIRE FØRSKOLEBARN FÖRSKOLEBARN IKIMOKYKLINIO AMŽIAUS VAIKAI LEIKKI-IKÄISET LEIKSKÓLABÖRN ÓVODÁSKORÚ GYERMEK PŘEDŠKOLNÍ DĚTI PREDŠOLSKI OTROK PREESCOLARES PRESCHOOL CHILDREN PREȘCOLARI VOORSCHOOLSE KINDEREN VORSCHULKINDER ΠΑΙΔΙΑ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗΣ ΗΛΙΚΙΑΣ ALLE KOULUIKÄISET DAGISBARN ESIKOULUIKÄISET ESIKOULULAISET KINDER IM VORSCHULALTER NIÑOS Y NIÑAS DE EDAD PREESCOLAR PRE-SCHOOL CHILDREN ΠΑΙΔΙΑ ΠΡΟ-ΣΧΟΛΙΚΗΣ ΗΛΙΚΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:31c85451-53ed-4f6c-86cf-7e66c4074935:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31c85451-53ed-4f6c-86cf-7e66c4074935:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31c85451-53ed-4f6c-86cf-7e66c4074935:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31c85451-53ed-4f6c-86cf-7e66c4074935:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31c85451-53ed-4f6c-86cf-7e66c4074935:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31c85451-53ed-4f6c-86cf-7e66c4074935:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31c85451-53ed-4f6c-86cf-7e66c4074935:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31c85451-53ed-4f6c-86cf-7e66c4074935:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31c85451-53ed-4f6c-86cf-7e66c4074935:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31c85451-53ed-4f6c-86cf-7e66c4074935:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31c85451-53ed-4f6c-86cf-7e66c4074935:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31c85451-53ed-4f6c-86cf-7e66c4074935:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31c85451-53ed-4f6c-86cf-7e66c4074935:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31c85451-53ed-4f6c-86cf-7e66c4074935:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31c85451-53ed-4f6c-86cf-7e66c4074935:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:31c85451-53ed-4f6c-86cf-7e66c4074935:3 2022-09-20 2022-03-23T11:16:14 KÄYTÄ KOULUTUSASTEESTA TERMIÄ 'ESIASTEEN KOULUTUS'. COLEGIOS DE PREESCOLAR ÉCOLES PRÉ-PRIMAIRES ESIKOULUT FØRSKOLER FØRSKOLEUNDERVISNING FÖRSKOLOR GRĂDINIȚE IKIMOKYKLINIO UGDYMO ĮSTAIGOS LEIKSKÓLAR ÓVODA PEUTER- EN KLEUTERSCHOLEN PREDŠOLSKA USTANOVA PREPRIMÁRNÍ ŠKOLY PRE-PRIMARY SCHOOLS VORSCHULEN ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ LOPŠELIAI ΣΧΟΛΕΙΑ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae081ff-199f-486b-96c2-540ad9767aaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae081ff-199f-486b-96c2-540ad9767aaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae081ff-199f-486b-96c2-540ad9767aaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae081ff-199f-486b-96c2-540ad9767aaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae081ff-199f-486b-96c2-540ad9767aaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae081ff-199f-486b-96c2-540ad9767aaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae081ff-199f-486b-96c2-540ad9767aaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae081ff-199f-486b-96c2-540ad9767aaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae081ff-199f-486b-96c2-540ad9767aaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae081ff-199f-486b-96c2-540ad9767aaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae081ff-199f-486b-96c2-540ad9767aaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae081ff-199f-486b-96c2-540ad9767aaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae081ff-199f-486b-96c2-540ad9767aaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae081ff-199f-486b-96c2-540ad9767aaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae081ff-199f-486b-96c2-540ad9767aaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae081ff-199f-486b-96c2-540ad9767aaa:3 2022-09-20 ISCED LEVEL 0. THE INITIAL STAGE OF ORGANIZED INSTRUCTION, TAKING PLACE IN A SCHOOL-BASED OR CENTRE-BASED ENVIRONMENT. DESIGNED PRIMARILY TO INTRODUCE VERY YOUNG CHILDREN TO A SCHOOL-TYPE ENVIRONMENT. ENTRY AGE IS FOR CHILDREN AGED AT LEAST 3 YEARS WITH THE UPPER AGE LIMIT DEPENDENT ON THE TYPICAL AGE FOR ENTRY INTO PRIMARY EDUCATION. ISCED NIVEAU 0. DET INDLEDENDE STADIE AF ORGANISERET SKOLEGANG, DER FOREGÅR I ET SKOLEBASERET ELLER CENTERBASERET MILJØ. DESIGNET TIL PRIMÆRT AT INTRODUCERE MEGET UNGE BØRN TIL ET SKOLEMILJØ. DET STARTER, NÅR ELEVERNE ER MINDST 3 ÅR OG INDTIL LIGE INDEN FOLKESKOLESTART ISCED NIVEAU O. ÉTAPE INITIALE DE L'INSTRUCTION ORGANISÉE. PRINCIPALEMENT DESTINÉE À INTRODUIRE DES ENFANTS EN BAS ÂGE DANS UN ENVIRONNEMENT SCOLAIRE. L'ÂGE MINIMUM EST NORMALEMENT DE 3 ANS, LA LIMITE SUPÉRIEURE ÉTANT L'ÂGE D'ENTRÉE AU SEIN DE L'ENSEIGNEMENT PRIMAIRE. ISCED-EBENE 0. ERSTE STUFE DES ORGANISIERTEN UNTERRICHTS IN EINER SCHULE ODER EINER ANDEREN EINRICHTUNG. VOR ALLEM GEDACHT ALS HERANFÜHRUNG AN EINE SCHULÄHNLICHE UMGEBUNG IM FRÜHEN KINDESALTER. DAS EINTRITTSALTER LIEGT BEI MINDESTENS 3 JAHREN, DIE OBERE ALTERSGRENZE ORIENTIERT SICH AM EINTRITTSALTER FÜR DIE PRIMARSTUFE. ISCED-KOULUTUSLUOKITUKSEN ASTE 0. ORGANISOIDUN KOULUTUKSEN ENSIMMÄINEN VAIHE, JOKA TOTUTTAA LAPSET KOULUMAISEEN YMPÄRISTÖÖN. JÄRJESTETÄÄN KOULUSSA, PÄIVÄKODISSA TAI MUUSSA LAITOKSESSA. ALOITUS- JA LOPETUSIÄT VAIHTELEVAT MAITTAIN. ALOITTAESSAAN LAPSET OVAT VÄHINTÄÄN 3-VUOTIAITA, LOPETUSIKÄ RIIPPUU ALEMMAN PERUSASTEEN ALOITUSIÄSTÄ KO. MAASSA. ISCED-NIVÅ 0. DET FÖRSTA STADIET INOM ORGANISERAD UTBILDNING, SOM ÄGER RUM I EN SKOL- ELLER CENTERBASERAD MILJÖ. DEN ÄR FRAMFÖR ALLT AVSEDD ATT INTRODUCERA MYCKET SMÅ BARN TILL EN SKOLLIK MILJÖ. STARTÅLDERN ÄR MINST 3 ÅR OCH DEN ÖVRE ÅLDERSGRÄNSEN BEROR PÅ VID VILKEN ÅLDER SOM BARN NORMALT BÖRJAR GRUNDSKOLAN. NIVEL 0 DE LA CINE. ETAPA INICIAL DE LA ENSEÑANZA ORGANIZADA, QUE TIENE LUGAR EN UN ENTORNO ESCOLAR O DE CENTRO. ESTÁ DISEÑADA PRINCIPALMENTE PARA INTRODUCIR A LOS NIÑOS MUY PEQUEÑOS EN UN ENTORNO DE TIPO ESCOLAR. LA EDAD DE ENTRADA ES PARA NIÑOS DE AL MENOS 3 AÑOS, Y EL LÍMITE DE EDAD SUPERIOR DEPENDE DE LA EDAD TÍPICA DE ENTRADA EN LA EDUCACIÓN PRIMARIA. NIVELUL 0 DIN ISCED. STADIUL INIȚIAL AL FORMĂRII ORGANIZATE REALIZAT ÎN ȘCOALĂ SAU ÎNTR-UN CENTRU SPECIAL. ESTE REALIZAT SPECIAL PENTRU A INTRODUCE COPIII FOARTE MICI. VÂRSTA MINIMĂ ESTE ÎN JUR DE 3 ANI, IAR CEA MAXIMĂ DEPINDE DE VÂRTA OBIȘNUITĂ DE INTRARE ÎN ÎNVĂȚĂMÂNTUL PRIMAR. TARPTAUTINĖS STANDARTIZUOTOS ŠVIETIMO KLASIFIKACIJOS (ISCED) 0 LYGIS. PRADINIS ETAPAS ARBA ORGANIZUOTAS MOKYMAS, KURIS VYKSTA MOKYKLOS ARBA CENTRO TIPO APLINKOJE. ŠIS UGDYMAS SKIRTAS TAM, KAD SUPAŽINDINTŲ MAŽUS VAIKUS SU PANAŠIA Į MOKYKLĄ APLINKA; VAIKAI PRIIMAMI NUO 3 METŲ AMŽIAUS, AMŽIAUS RIBA PRIKLAUSO NUO ĮPRASTO PRADINIO UGDYMO AMŽIAUS. VOORSCHOOLSE EDUCATIE; GROEP 1 EN 2 VAN HET (SPECIAAL) BASISONDERWIJS ESIASTEEN KOULUISTA KÄYTÄ TERMIÄ 'ESIKOULUT'. EDUCACIÓN PREESCOLAR ÉDUCATION PRÉPRIMAIRE ESIASTEEN KOULUTUS FØRSKOLEUDDANNELSE IKIMOKYKLINIS UGDYMAS ÎNVĂȚĂMÂNT PREȘCOLAR LEIKSKÓLASTIG ÓVODAI NEVELÉS PREDŠOLSKA VZGOJA PREPRIMÁRNÍ VZDĚLÁVÁNÍ PRE-PRIMARY EDUCATION UTBILDNING PÅ FÖRSKOLENIVÅ UTDANNING PÅ FØRSKOLENIVÅ VOORSCHOOLS ONDERWIJS VORSCHULERZIEHUNG ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗ ΑΓΩΓΗ DEGRÉ PRÉSCOLAIRE D'ENSEIGNEMENT ÉDUCATION PRÉ-SCOLAIRE ESIASTE ESIOPETUS FØRSKOLE FÖRSKOLEUTBILDNING IKIMOKYKLINIS LAVINIMAS PŘEDŠKOLNÍ VZDĚLÁVÁNÍ PRESCHOOL EDUCATION PRE-SCHOOL EDUCATION PRIEŠMOKYKLINIS LAVINIMAS PRIEŠMOKYKLINIS UGDYMAS SCHULISCHER ELEMENTARBEREICH VARHAISKASVATUS VORSCHULISCHE ERZIEHUNG ΠΡΟ- ΣΧΟΛΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ DEFINITION ADDED JUNE 2009 DÉFINITION AJOUTÉE EN JUIN 2009 TERMINAS SUKURTAS 2009 M. BIRŽELIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:884a2cea-8c90-4570-9677-9259fc5b0faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884a2cea-8c90-4570-9677-9259fc5b0faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884a2cea-8c90-4570-9677-9259fc5b0faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884a2cea-8c90-4570-9677-9259fc5b0faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884a2cea-8c90-4570-9677-9259fc5b0faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884a2cea-8c90-4570-9677-9259fc5b0faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884a2cea-8c90-4570-9677-9259fc5b0faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884a2cea-8c90-4570-9677-9259fc5b0faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884a2cea-8c90-4570-9677-9259fc5b0faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884a2cea-8c90-4570-9677-9259fc5b0faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884a2cea-8c90-4570-9677-9259fc5b0faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884a2cea-8c90-4570-9677-9259fc5b0faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884a2cea-8c90-4570-9677-9259fc5b0faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884a2cea-8c90-4570-9677-9259fc5b0faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884a2cea-8c90-4570-9677-9259fc5b0faa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:884a2cea-8c90-4570-9677-9259fc5b0faa:3 2022-09-20 2022-07-28T09:24:46 EINKAVÆÐING PRIVATISATION PRIVATISERING PRIVATISERING PRIVATISERING PRIVATISERING PRIVATISIERUNG PRIVATIZACE PRIVATIZACIJA PRIVATIZACIJA PRIVATIZÁCIÓ PRIVATIZACIÓN PRIVATIZARE PRIVATIZATION YKSITYISTÄMINEN ΙΔΙΩΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ENTSTAATLICHUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:3716884a-779a-4808-9458-c9a9dcdd997f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3716884a-779a-4808-9458-c9a9dcdd997f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3716884a-779a-4808-9458-c9a9dcdd997f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3716884a-779a-4808-9458-c9a9dcdd997f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3716884a-779a-4808-9458-c9a9dcdd997f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3716884a-779a-4808-9458-c9a9dcdd997f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3716884a-779a-4808-9458-c9a9dcdd997f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3716884a-779a-4808-9458-c9a9dcdd997f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3716884a-779a-4808-9458-c9a9dcdd997f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3716884a-779a-4808-9458-c9a9dcdd997f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3716884a-779a-4808-9458-c9a9dcdd997f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3716884a-779a-4808-9458-c9a9dcdd997f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3716884a-779a-4808-9458-c9a9dcdd997f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3716884a-779a-4808-9458-c9a9dcdd997f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3716884a-779a-4808-9458-c9a9dcdd997f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3716884a-779a-4808-9458-c9a9dcdd997f:3 2022-09-20 ARBEIDSBELEID ARBEIDSMARKEDSPOLITIKK ARBEITSPOLITIK ARBEJDSMARKEDSPOLITIK ARBETSMARKNADSPOLITIK DARBO POLITIKA DELOVNA POLITIKA LABOUR POLICY MUNKAPOLITIKA POLITICĂ DE MUNCĂ POLÍTICA LABORAL POLITIQUE DU TRAVAIL PRACOVNÍ POLITIKA TYÖVOIMAPOLITIIKKA VINNUMARKAÐSSTEFNA ΕΡΓΑΣΙΑΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ VERKALÝÐSSTEFNA urn:ddi:int.cessda.elsst:377f492b-c403-43a7-b17b-34483a90264e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:377f492b-c403-43a7-b17b-34483a90264e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:377f492b-c403-43a7-b17b-34483a90264e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:377f492b-c403-43a7-b17b-34483a90264e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:377f492b-c403-43a7-b17b-34483a90264e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:377f492b-c403-43a7-b17b-34483a90264e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:377f492b-c403-43a7-b17b-34483a90264e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:377f492b-c403-43a7-b17b-34483a90264e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:377f492b-c403-43a7-b17b-34483a90264e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:377f492b-c403-43a7-b17b-34483a90264e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:377f492b-c403-43a7-b17b-34483a90264e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:377f492b-c403-43a7-b17b-34483a90264e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:377f492b-c403-43a7-b17b-34483a90264e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:377f492b-c403-43a7-b17b-34483a90264e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:377f492b-c403-43a7-b17b-34483a90264e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:377f492b-c403-43a7-b17b-34483a90264e:3 2022-09-20 ÁLLAMOSÍTÁS FÖRSTATLIGANDE KANSALLISTAMINEN NACIONALIZACIJA NACIONALIZACIJA NACIONALIZACIÓN NASJONALISERING NATIONALISATIE NATIONALISATION NATIONALISERING NAȚIONALIZARE NATIONALIZATION ÞJÓÐNÝTING VERSTAATLICHUNG ZNÁRODNĚNÍ ΕΘΝΙΚΟΠΟΙΗΣΗ CONTROL PÚBLICO DE LA INDUSTRIA CONTRÔLE DE L'ÉTAT SUR L'INDUSTRIE CONTROLUL STATULUI ASUPRA INDUSTRIEI DIRIGISME INDUSTRIEL INDUSTRIEVERSTAATLICHUNG NATIONALISIERUNG OFFENTLIG KONTROL MED ERHVERVSLIVET STAATLICHE KONTROLLE DER INDUSTRIE STATE CONTROL OF INDUSTRY STATENS KONTROL AF INDUSTRIEN STATLIG KONTROLL AV INDUSTRIEN STATSKONTROLLERAT NÄRINGSLIV TEOLLISUUDEN VALTIO-OHJAUS VALSTYBINĖ ŪKIO KONTROLĖ ΚΡΑΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:996f102c-271b-4096-af57-555fe489c0ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:996f102c-271b-4096-af57-555fe489c0ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:996f102c-271b-4096-af57-555fe489c0ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:996f102c-271b-4096-af57-555fe489c0ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:996f102c-271b-4096-af57-555fe489c0ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:996f102c-271b-4096-af57-555fe489c0ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:996f102c-271b-4096-af57-555fe489c0ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:996f102c-271b-4096-af57-555fe489c0ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:996f102c-271b-4096-af57-555fe489c0ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:996f102c-271b-4096-af57-555fe489c0ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:996f102c-271b-4096-af57-555fe489c0ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:996f102c-271b-4096-af57-555fe489c0ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:996f102c-271b-4096-af57-555fe489c0ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:996f102c-271b-4096-af57-555fe489c0ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:996f102c-271b-4096-af57-555fe489c0ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:996f102c-271b-4096-af57-555fe489c0ed:3 2022-09-20 DOHODKOVNA POLITIKA EINKOMMENSPOLITIK INCOMES POLICY INDKOMSTPOLITIK INKOMENSBELEID INKOMSTPOLITIK INNTEKTSPOLITIKK JÖVEDELEMPOLITIKA PAJAMŲ POLITIKA POLITICA BUGETULUI DE VENITURI ȘI DE CHELTUIELI POLÍTICA DE INGRESOS POLITIQUE DES REVENUS PŘÍJMOVÁ POLITIKA TEKJUSTEFNA TULOPOLITIIKKA ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:a7cefe39-75a4-4ce7-a608-253632400750:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7cefe39-75a4-4ce7-a608-253632400750:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7cefe39-75a4-4ce7-a608-253632400750:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7cefe39-75a4-4ce7-a608-253632400750:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7cefe39-75a4-4ce7-a608-253632400750:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7cefe39-75a4-4ce7-a608-253632400750:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7cefe39-75a4-4ce7-a608-253632400750:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7cefe39-75a4-4ce7-a608-253632400750:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7cefe39-75a4-4ce7-a608-253632400750:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7cefe39-75a4-4ce7-a608-253632400750:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7cefe39-75a4-4ce7-a608-253632400750:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7cefe39-75a4-4ce7-a608-253632400750:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7cefe39-75a4-4ce7-a608-253632400750:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7cefe39-75a4-4ce7-a608-253632400750:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7cefe39-75a4-4ce7-a608-253632400750:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a7cefe39-75a4-4ce7-a608-253632400750:3 2022-09-20 DAŇ Z PŘÍJMŮ DAVEK NA DOHODEK EINKOMMENSTEUER IMPÔT SUR LE REVENU IMPOZIT PE VENIT IMPUESTO SOBRE LA RENTA INCOME TAX INDKOMSTSKAT INKOMSTENBELASTING INKOMSTSKATT INNTEKTSSKATT PAJAMŲ MOKESČIAI SZEMÉLYI JÖVEDELEMADÓ TEKJUSKATTUR TULOVERO ΦΟΡΟΣ ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΟΣ ARBEJDSGIVERAFGIFT KÄLLSKATT LOHNSTEUER P.A.Y.E PAYE RETENUE À LA SOURCE urn:ddi:int.cessda.elsst:6f66120a-7896-4891-b562-e00db6e1da5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f66120a-7896-4891-b562-e00db6e1da5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f66120a-7896-4891-b562-e00db6e1da5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f66120a-7896-4891-b562-e00db6e1da5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f66120a-7896-4891-b562-e00db6e1da5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f66120a-7896-4891-b562-e00db6e1da5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f66120a-7896-4891-b562-e00db6e1da5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f66120a-7896-4891-b562-e00db6e1da5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f66120a-7896-4891-b562-e00db6e1da5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f66120a-7896-4891-b562-e00db6e1da5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f66120a-7896-4891-b562-e00db6e1da5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f66120a-7896-4891-b562-e00db6e1da5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f66120a-7896-4891-b562-e00db6e1da5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f66120a-7896-4891-b562-e00db6e1da5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f66120a-7896-4891-b562-e00db6e1da5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f66120a-7896-4891-b562-e00db6e1da5d:3 2022-09-20 CONTRIBUCIONES A LA SEGURIDAD SOCIAL CONTRIBUȚII SOCIALE COTISATIONS DE SÉCURITÉ SOCIALE FRAMLAG TIL ALMANNATRYGGINGA PŘÍSPĚVKY NA SOCIÁLNÍ ZABEZPEČENÍ SOCIAL SECURITY CONTRIBUTIONS SOCIALA AVGIFTER SOCIALE FORSIKRINGSBIDRAG SOCIALEZEKERHEIDSBIJDRAGEN SOCIALINĖS APSAUGOS ĮMOKOS SOCIALNO VARSTVENI PRISPEVEK SOSIAALITURVAMAKSUT SOSIALE STØTTEORDNINGER SOZIALABGABEN TÁRSADALOMBIZTOSÍTÁSI JÁRULÉK ΚΡΑΤΗΣΕΙΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ CONTRIBUȚII DE ASIGURĂRI NAȚIONALE CONTRIBUȚII DE ASIGURĂRI SOCIALE COTISATIONS À L'ASSURANCE NATIONALE COTISATIONS D'ASSURANCE SOCIALE EGENAVGIFT KANSANELÄKEMAKSUT NATIONAL INSURANCE CONTRIBUTIONS SOCIAL INSURANCE CONTRIBUTIONS SOCIALE SIKRINGSBIDRAG SOSIAALIVAKUUTUSMAKSUT SOSIALE FORSIKRINGSORDNINGER SOZIALVERSICHERUNGSABGABEN SOZIALVERSICHERUNGSBEITRAEGE SOZIALVERSICHERUNGSBEITRÄGE TRYGGINGAGJALD TYÖNANTAJAN SOSIAALITURVAMAKSUT TYÖNTEKIJÄN SOSIAALITURVAMAKSUT ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΕΣ ΚΡΑΤΗΣΕΙΣ ΕΙΣΦΟΡΕΣ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΚΡΑΤΗΣΕΙΣ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:d9d4edf9-4aba-45e3-80de-8bcee034bdc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9d4edf9-4aba-45e3-80de-8bcee034bdc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9d4edf9-4aba-45e3-80de-8bcee034bdc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9d4edf9-4aba-45e3-80de-8bcee034bdc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9d4edf9-4aba-45e3-80de-8bcee034bdc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9d4edf9-4aba-45e3-80de-8bcee034bdc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9d4edf9-4aba-45e3-80de-8bcee034bdc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9d4edf9-4aba-45e3-80de-8bcee034bdc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9d4edf9-4aba-45e3-80de-8bcee034bdc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9d4edf9-4aba-45e3-80de-8bcee034bdc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9d4edf9-4aba-45e3-80de-8bcee034bdc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9d4edf9-4aba-45e3-80de-8bcee034bdc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9d4edf9-4aba-45e3-80de-8bcee034bdc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9d4edf9-4aba-45e3-80de-8bcee034bdc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9d4edf9-4aba-45e3-80de-8bcee034bdc2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9d4edf9-4aba-45e3-80de-8bcee034bdc2:3 2022-09-20 DOVOZNÍ DANĚ EINFUHRABGABEN IMPORT BELASTINGEN IMPORT TAXES IMPORTAFGIFT IMPORTAVGIFTER IMPORTO MOKESČIAI IMPORTSKATT IMPORTVÁM IMPUESTOS DE IMPORTACIÓN INNFLUTNINGSSKATTAR TAXE VAMALE TAXES À L'IMPORTATION TUONTIMAKSUT UVOZNI DAVEK ΔΑΣΜΟΙ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝ BARRERA ARANCELARIA BARRIÈRES TARIFAIRES CUSTOMS DUTIES DERECHOS DE ADUANA DROITS DE DOUANE EINFUHRZOELLE EINFUHRZÖLLE HANDELSHINDRING MUITO MOKESČIAI TARIFAERE EINFUHRSCHRANKEN TARIFÄRE EINFUHRSCHRANKEN TARIFF BARRIERS TAXE DE IMPORT TOLDAFGIFT TOLL TOLLBARRIERER TULLAVGIFT TULLIMAKSUT TULLIMUURIT TULLIT TULLITARIFFIT TULLMUR ZOELLE ZÖLLE ZOLLSCHRANKEN ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΑ ΕΜΠΟΔΙΑ ΤΕΛΩΝΙΑΚΟΙ ΔΑΣΜΟΙ ΦΟΡΟΙ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:da5c7399-8136-4141-a21c-344f1ebf8bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da5c7399-8136-4141-a21c-344f1ebf8bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da5c7399-8136-4141-a21c-344f1ebf8bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da5c7399-8136-4141-a21c-344f1ebf8bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da5c7399-8136-4141-a21c-344f1ebf8bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da5c7399-8136-4141-a21c-344f1ebf8bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da5c7399-8136-4141-a21c-344f1ebf8bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da5c7399-8136-4141-a21c-344f1ebf8bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da5c7399-8136-4141-a21c-344f1ebf8bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da5c7399-8136-4141-a21c-344f1ebf8bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da5c7399-8136-4141-a21c-344f1ebf8bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da5c7399-8136-4141-a21c-344f1ebf8bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da5c7399-8136-4141-a21c-344f1ebf8bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da5c7399-8136-4141-a21c-344f1ebf8bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da5c7399-8136-4141-a21c-344f1ebf8bd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da5c7399-8136-4141-a21c-344f1ebf8bd3:3 2022-09-20 GEMEENTEBELASTING GEMEINDESTEUERN HELYI ADÓZÁS IMPÔTS LOCAUX IMPOZITE LOCALE IMPUESTO DE BIENES INMUEBLES KOMMUNALE SKATTER KOMMUNALSKATT KOMMUNESKAT KRAJEVNI DAVEK KUNNALLISVERO LOCAL TAXATION MÍSTNÍ DANĚ SVÆÐISBUNDIN SKATTLAGNING VIETINIAI MOKESČIAI ΔΗΜΟΤΙΚΑ ΤΕΛΗ KOMMUNALE STEUERN KOMMUNALSTEUERN LOKALE STEUERN OERTLICHE STEUERN ÖRTLICHE STEUERN PAIKALLISVERO TAXES LOCALES TERM CREATED SEPTEMBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'TAXATION' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN SEPTIEMBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "TRIBUTACIÓN". urn:ddi:int.cessda.elsst:ffec721e-e688-4a45-b346-d37769cff287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffec721e-e688-4a45-b346-d37769cff287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffec721e-e688-4a45-b346-d37769cff287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffec721e-e688-4a45-b346-d37769cff287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffec721e-e688-4a45-b346-d37769cff287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffec721e-e688-4a45-b346-d37769cff287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffec721e-e688-4a45-b346-d37769cff287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffec721e-e688-4a45-b346-d37769cff287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffec721e-e688-4a45-b346-d37769cff287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffec721e-e688-4a45-b346-d37769cff287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffec721e-e688-4a45-b346-d37769cff287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffec721e-e688-4a45-b346-d37769cff287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffec721e-e688-4a45-b346-d37769cff287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffec721e-e688-4a45-b346-d37769cff287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffec721e-e688-4a45-b346-d37769cff287:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffec721e-e688-4a45-b346-d37769cff287:3 2022-09-20 2022-03-28T19:17:40 ATOMARE KRIEGSFÜHRUNG ATOMKRIG ATOMKRIGFØRING BRANDUOLINIS KARAS CONFLICT NUCLEAR GUERRA NUCLEAR GUERRE NUCLÉAIRE JADERNÁ VÁLKA JEDRSKO VOJSKOVANJE KÄRNVAPENKRIGFÖRING KJARNORKUSTRÍÐ NUCLEAIRE OORLOGVOERING NUCLEAR WARFARE NUKLEÁRIS HADVISELÉS YDINSOTA ΠΥΡΗΝΙΚΟΣ ΠΟΛΕΜΟΣ ATOMARE KRIEGFUEHRUNG ATOMARE KRIEGFÜHRUNG ATOMARE KRIEGSFUEHRUNG ATOMINIS KARAS ATOMKRIEG ATOMKRIEGE ATOMKRIG ATTAQUE NUCLÉAIRE KÄRNVAPENKRIG NUCLEAR WAR NUKLEARE KRIEGFUEHRUNG NUKLEARE KRIEGFÜHRUNG NUKLEARE KRIEGSFUEHRUNG NUKLEARE KRIEGSFÜHRUNG NUKLEARKRIEG NUKLEARKRIEGE RĂZBOI NUCLEAR urn:ddi:int.cessda.elsst:322adebd-33c3-43c7-ba94-30128d1fb49e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322adebd-33c3-43c7-ba94-30128d1fb49e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322adebd-33c3-43c7-ba94-30128d1fb49e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322adebd-33c3-43c7-ba94-30128d1fb49e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322adebd-33c3-43c7-ba94-30128d1fb49e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322adebd-33c3-43c7-ba94-30128d1fb49e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322adebd-33c3-43c7-ba94-30128d1fb49e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322adebd-33c3-43c7-ba94-30128d1fb49e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322adebd-33c3-43c7-ba94-30128d1fb49e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322adebd-33c3-43c7-ba94-30128d1fb49e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322adebd-33c3-43c7-ba94-30128d1fb49e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322adebd-33c3-43c7-ba94-30128d1fb49e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322adebd-33c3-43c7-ba94-30128d1fb49e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322adebd-33c3-43c7-ba94-30128d1fb49e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322adebd-33c3-43c7-ba94-30128d1fb49e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322adebd-33c3-43c7-ba94-30128d1fb49e:3 2022-09-20 ATOMBASE ATOMBASER ATOMWAFFENSTÜTZPUNKTE BASES NUCLÉAIRES BASES NUCLEARES BAZE NUCLEARE BRANDUOLINĖS BAZĖS JADERNÉ ZÁKLADNY KÄRNVAPENBASER KJARNORKUVOPNASTÖÐVAR NUCLEAIRE BASISSEN NUCLEAR BASES NUKLEÁRIS BÁZIS OPORIŠČE Z JEDRSKIM OROŽJEM YDINASETUKIKOHDAT ΒΑΣΕΙΣ ΠΥΡΗΝΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ATOMINĖS BAZĖS ATOMWAFFENSTUETZPUNKTE KERNWAFFENSTUETZPUNKTE KERNWAFFENSTÜTZPUNKTE NUKLEÁRNÍ ZÁKLADNY NUKLEARWAFFENSTUETZPUNKTE NUKLEARWAFFENSTÜTZPUNKTE urn:ddi:int.cessda.elsst:c98fbf04-d3cc-4172-9f68-292b8d7718d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c98fbf04-d3cc-4172-9f68-292b8d7718d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c98fbf04-d3cc-4172-9f68-292b8d7718d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c98fbf04-d3cc-4172-9f68-292b8d7718d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c98fbf04-d3cc-4172-9f68-292b8d7718d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c98fbf04-d3cc-4172-9f68-292b8d7718d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c98fbf04-d3cc-4172-9f68-292b8d7718d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c98fbf04-d3cc-4172-9f68-292b8d7718d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c98fbf04-d3cc-4172-9f68-292b8d7718d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c98fbf04-d3cc-4172-9f68-292b8d7718d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c98fbf04-d3cc-4172-9f68-292b8d7718d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c98fbf04-d3cc-4172-9f68-292b8d7718d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c98fbf04-d3cc-4172-9f68-292b8d7718d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c98fbf04-d3cc-4172-9f68-292b8d7718d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c98fbf04-d3cc-4172-9f68-292b8d7718d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c98fbf04-d3cc-4172-9f68-292b8d7718d1:3 2022-09-20 BYGNINGER SATT OPP FOR Å TILFREDSTILLE TURISTER SOM SUVENIRBUTIKKER, TOALETTER OG INNKVARTERING DE FYSIEKE STRUCTUREN TEN BEHOEVE VAN TOERISTEN, ZOALS CADEAUWINKELS, TOILETTEN EN ACCOMMODATIE DE FYSISKE KONSTRUKTIONER DER ER GIVET TIL FORDEL FOR TURISTER SÅSOM SUVENIR FORRETNINGER, TOILETTER OG INDKVARTERING ESTRUCTURAS FÍSICAS PUESTAS A DISPOSICIÓN DE LOS TURISTAS, COMO TIENDAS DE REGALOS, ASEOS Y ALOJAMIENTO FYSISKA ANLÄGGNINGAR SOM ÄR AVSEDDA FÖR TURISTER, TILL EXEMPEL SOUVENIRBUTIKER, TOALETTER OCH BOENDEN. INFRASTRUKTUR, DIE FÜR TOURISTEN BEREITGESTELLT WIRD, ETWA SOUVENIRLÄDEN, ÖFFENTLICHE TOILETTEN UND UNTERKÜNFTE. MATKAILIJOILLE TARKOITETUT RAKENTEET KUTEN ESIMERKIKSI LAHJATAVARAMYYMÄLÄT, KÄYMÄLÄT, MATKAILUKESKUKSET JA MAJOITUSMAHDOLLISUUDET. STATINIAI SKIRTI TURIZMO REIKMĖMS: SUVENYRŲ PARDUOTUVĖS, TUALETAI, VIEŠBUČIAI STRUCTURES PHYSIQUES DESTINÉES AUX TOURISTES, TELLES QUE LES BOUTIQUES DE SOUVENIRS, LES TOILETTES ET LES STRUCTURES D’HÉBERGEMENT. STRUCTURI FIZICE REALIZATE ÎN BENEFICIUL TURIȘTILOR, PRECUM MAGAZINE DE SUVENIRURI, TOATELE PUBLICE ȘI CAZARE THE PHYSICAL STRUCTURES PROVIDED FOR THE BENEFIT OF TOURISTS, SUCH AS GIFT SHOPS, TOILETS AND ACCOMMODATION ΟΙ ΚΑΤΑΣΚΕΥΕΣ ΠΡΟΣ ΟΦΕΛΟΣ ΤΩΝ ΤΟΥΡΙΣΤΩΝ, ΟΠΩΣ: ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΑ ΔΩΡΩΝ, ΧΩΡΟΙ ΔΙΑΝΥΚΤΕΡΕΥΣΗΣ, ΤΟΥΑΛΕΤΕΣ, ΚΛΠ. FERÐAMANNAAÐSTAÐA FREMDENVERKEHRSEINRICHTUNGEN INFRASTRUCTURĂ TURISTICĂ INFRASTRUCTURE TOURISTIQUE INSTALACIONES TURÍSTICAS MATKAILUPALVELUT TOERISTISCHE VOORZIENINGEN TOURIST FACILITIES TURISTANLÄGGNINGAR TURISTFACILITET TURISTFASILITETER TURISTICKÁ INFRASTRUKTURA TURISTIČNE ZMOGLJIVOSTI TURISZTIKAI LÉTESÍTMÉNY TURIZMO INFRASTRUKTŪRA ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ INFRASTRUKTURA CESTOVNÍHO RUCHU INFRASTRUKTURA PRO CESTOVNÍ RUCH TOURISMUSEINRICHTUNGEN TURISTICKÁ ZAŘÍZENÍ TURISTICKÉ STAVBY ZAŘÍZENÍ CESTOVNÍHO RUCHU ZAŘÍZENÍ PRO CESTOVNÍ RUCH AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN TURISTANLÄGGNING urn:ddi:int.cessda.elsst:322d5d36-a4d6-4f16-ab8e-3425bd13ab7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322d5d36-a4d6-4f16-ab8e-3425bd13ab7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322d5d36-a4d6-4f16-ab8e-3425bd13ab7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322d5d36-a4d6-4f16-ab8e-3425bd13ab7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322d5d36-a4d6-4f16-ab8e-3425bd13ab7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322d5d36-a4d6-4f16-ab8e-3425bd13ab7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322d5d36-a4d6-4f16-ab8e-3425bd13ab7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322d5d36-a4d6-4f16-ab8e-3425bd13ab7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322d5d36-a4d6-4f16-ab8e-3425bd13ab7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322d5d36-a4d6-4f16-ab8e-3425bd13ab7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322d5d36-a4d6-4f16-ab8e-3425bd13ab7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322d5d36-a4d6-4f16-ab8e-3425bd13ab7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322d5d36-a4d6-4f16-ab8e-3425bd13ab7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322d5d36-a4d6-4f16-ab8e-3425bd13ab7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322d5d36-a4d6-4f16-ab8e-3425bd13ab7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:322d5d36-a4d6-4f16-ab8e-3425bd13ab7e:3 2022-09-20 2022-03-04T15:39:42 MATKAILIJOILLE TARKOITETUT MAJOITUSPALVELUT. KESÄMÖKKIEN JA MUIDEN OMAAN KÄYTTÖÖN TARKOITETTUJEN LOMA-ASUNTOJEN KOHDALLA KÄYTÄ TERMIÄ 'KAKKOSASUNNOT'. ALOJAMIENTO TURÍSTICO CAZARE TURISTICĂ FERÐAMANNAGISTING HÉBERGEMENT TOURISTIQUE MAJOITUSPALVELUT OVERNATNINGSTILBUD FOR TURIST SEMESTERBOENDEN TOERISTISCHE ACCOMMODATIE TOURIST ACCOMMODATION TOURISTENUNTERKÜNFTE TURISTIČNA NASTANITEV TURISTINNKVARTERING TURISTŲ APGYVENDINIMO VIETOS TURISZTIKAI SZÁLLÁSHELY UBYTOVACÍ ZAŘÍZENÍ ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΑ ΚΑΤΑΛΥΜΑΤΑ ALOJAMIENTO VACACIONAL BEHERBERGUNGSBETRIEBE FERIEBOSTED FERIENUNTERKUENFTE FERIENUNTERKÜNFTE FREMDENBEHERBERGUNG HÉBERGEMENT DE VACANCES HOLIDAY ACCOMMODATION TOURISTENUNTERKUENFTE Augusti 2019: Ändrat PT från SEMESTERBOENDE till SEMESTERBOENDEN. urn:ddi:int.cessda.elsst:a46565f0-cdab-4494-94cc-a38d4c49d396:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a46565f0-cdab-4494-94cc-a38d4c49d396:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a46565f0-cdab-4494-94cc-a38d4c49d396:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a46565f0-cdab-4494-94cc-a38d4c49d396:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a46565f0-cdab-4494-94cc-a38d4c49d396:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a46565f0-cdab-4494-94cc-a38d4c49d396:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a46565f0-cdab-4494-94cc-a38d4c49d396:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a46565f0-cdab-4494-94cc-a38d4c49d396:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a46565f0-cdab-4494-94cc-a38d4c49d396:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a46565f0-cdab-4494-94cc-a38d4c49d396:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a46565f0-cdab-4494-94cc-a38d4c49d396:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a46565f0-cdab-4494-94cc-a38d4c49d396:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a46565f0-cdab-4494-94cc-a38d4c49d396:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a46565f0-cdab-4494-94cc-a38d4c49d396:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a46565f0-cdab-4494-94cc-a38d4c49d396:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a46565f0-cdab-4494-94cc-a38d4c49d396:3 2022-09-20 2022-02-18T09:50:15 FERÐAMENNSKA MATKAILU TOERISME TOURISM TOURISME TOURISMUS TURISM TURISM TURISME TURISME TURISMO TURISTIKA TURIZEM TURIZMAS TURIZMUS ΤΟΥΡΙΣΜΟΣ BESICHTIGUNG VON SEHENSWUERDIGKEITEN BESICHTIGUNG VON SEHENSWÜRDIGKEITEN DAGSTUR DAGSTURER DAY TRIPS EKSKURSIJOS ENDAGSTUR EXCURSION JOURNALIÈRE FAIRE DU TOURISME FREMDENVERKEHR ĮŽYMYBIŲ APŽIŪRĖJIMAS MATKAILIJAT RUNDTUR SIGHTSEEING SIGHTSEEING SIGHTSEEING SIGHT-SEEING SIGHTSEEING TAGESAUSFLUEGE TAGESAUSFLÜGE TOURISTEN TOURISTES TOURISTS TURISMI TURIST TURIST TURISTAI TURISTAS TURISTER TURISTIT URLAUBER URLAUBSREISENDE VISITER ΑΞΙΟΘΕΑΤΑ ΕΠΙΣΚΕΨΗ ΣΕ ΑΞΙΟΘΕΑΤΑ ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΤΑΞΙΔΙΑ ΤΟΥΡΙΣΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:b37cc12f-0019-4df4-a0cf-a85df1dcc8e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b37cc12f-0019-4df4-a0cf-a85df1dcc8e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b37cc12f-0019-4df4-a0cf-a85df1dcc8e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b37cc12f-0019-4df4-a0cf-a85df1dcc8e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b37cc12f-0019-4df4-a0cf-a85df1dcc8e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b37cc12f-0019-4df4-a0cf-a85df1dcc8e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b37cc12f-0019-4df4-a0cf-a85df1dcc8e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b37cc12f-0019-4df4-a0cf-a85df1dcc8e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b37cc12f-0019-4df4-a0cf-a85df1dcc8e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b37cc12f-0019-4df4-a0cf-a85df1dcc8e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b37cc12f-0019-4df4-a0cf-a85df1dcc8e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b37cc12f-0019-4df4-a0cf-a85df1dcc8e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b37cc12f-0019-4df4-a0cf-a85df1dcc8e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b37cc12f-0019-4df4-a0cf-a85df1dcc8e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b37cc12f-0019-4df4-a0cf-a85df1dcc8e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b37cc12f-0019-4df4-a0cf-a85df1dcc8e0:3 2022-09-20 2022-04-25T16:00:58 BLÓÐRÁSARKERFI BLODSYSTEM BLODSYSTEMET HAEMATOLOGIC SYSTEM HÆMATOLOGISK SYSTEM HÄMATOLOGISCHES SYSTEM HEMATOLÓGIAI RENDSZER HEMATOLOGINĖ SISTEMA HEMATOLOGINEN JÄRJESTELMÄ HEMATOLOGISCH SYSTEEM KREVNÍ A HEMATOPOETICKÝ SYSTÉM KRVNI SISTEM SISTEM HEMATOLOGIC SISTEMA HEMATOLÓGICO SYSTÈME HÉMATOLOGIQUE ΑΙΜΑΤΟΛΟΓΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ BLUTSYSTEM HAEMATOLOGISCHES SYSTEM HAEMIC SYSTEM HEMATOLOGICKÝ SYSTÉM HEMATOLOGISK SYSTEM HEMIC SYSTEM SYSTÈME HÉMATIQUE VERI JA VERTA MUODOSTAVAT ELIMET Augusti 2019: Ändrat PT från BLODSYSTEM till BLODSYSTEMET. urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc638a4-e2b6-4e8a-a720-21a9b8bada8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc638a4-e2b6-4e8a-a720-21a9b8bada8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc638a4-e2b6-4e8a-a720-21a9b8bada8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc638a4-e2b6-4e8a-a720-21a9b8bada8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc638a4-e2b6-4e8a-a720-21a9b8bada8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc638a4-e2b6-4e8a-a720-21a9b8bada8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc638a4-e2b6-4e8a-a720-21a9b8bada8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc638a4-e2b6-4e8a-a720-21a9b8bada8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc638a4-e2b6-4e8a-a720-21a9b8bada8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc638a4-e2b6-4e8a-a720-21a9b8bada8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc638a4-e2b6-4e8a-a720-21a9b8bada8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc638a4-e2b6-4e8a-a720-21a9b8bada8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc638a4-e2b6-4e8a-a720-21a9b8bada8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc638a4-e2b6-4e8a-a720-21a9b8bada8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc638a4-e2b6-4e8a-a720-21a9b8bada8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cc638a4-e2b6-4e8a-a720-21a9b8bada8e:3 2022-09-20 HERMOSTO IDEGRENDSZER NERVENSYSTEM NERVESYSTEM NERVESYSTEM NERVOUS SYSTEM NERVOVÝ SYSTÉM NERVSYSTEMET NERVŲ SISTEMA SISTEM NERVOS SISTEMA NERVIOSO SYSTÈME NERVEUX TAUGAKERFI ZENUWSTELSEL ŽIVČNI SISTEM ΝΕΥΡΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ NEUROLOGICAL SYSTEM NEUROLOGINEN JÄRJESTELMÄ NEUROLOGISCHES SYSTEM NEUROLOGISK SYSTEM NEUROLOGISKT SYSTEM NEVROLOGISKE SYSTEM SISTEM NEUROLOGIC SISTEMA NEUROLÓGICO SYSTÈME NEUROLOGIQUE ΝΕΥΡΟΛΟΓΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ Augusti 2019: Ändrat PT från NERVSYSTEM till NERVSYSTEMET. urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7dd30a-5448-4b6f-8ef0-0c30376657b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7dd30a-5448-4b6f-8ef0-0c30376657b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7dd30a-5448-4b6f-8ef0-0c30376657b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7dd30a-5448-4b6f-8ef0-0c30376657b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7dd30a-5448-4b6f-8ef0-0c30376657b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7dd30a-5448-4b6f-8ef0-0c30376657b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7dd30a-5448-4b6f-8ef0-0c30376657b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7dd30a-5448-4b6f-8ef0-0c30376657b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7dd30a-5448-4b6f-8ef0-0c30376657b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7dd30a-5448-4b6f-8ef0-0c30376657b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7dd30a-5448-4b6f-8ef0-0c30376657b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7dd30a-5448-4b6f-8ef0-0c30376657b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7dd30a-5448-4b6f-8ef0-0c30376657b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7dd30a-5448-4b6f-8ef0-0c30376657b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7dd30a-5448-4b6f-8ef0-0c30376657b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d7dd30a-5448-4b6f-8ef0-0c30376657b4:3 2022-09-20 2022-04-25T17:32:07 IMUSUONISTO LIMFINĖ SISTEMA LIMFNI SISTEM LYMFATICKÝ SYSTÉM LYMFESTELSEL LYMFESYSTEM LYMFESYSTEM LYMFSYSTEMET LYMPHATIC SYSTEM LYMPHATISCHES SYSTEM NYIROKRENDSZER SISTEM LIMFATIC SISTEMA LINFÁTICO SOGÆÐAKERFI SYSTÈME LYMPHATIQUE ΛΕΜΦΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ LYMFATISKA SYSTEMET LYMPHSYSTEM VESSAKERFI Augusti 2019: Ändrat PT från LYMFSYSTEM till LYMFSYSTEMET. urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b3085-4adb-4a26-b1e0-054cc87b4f0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b3085-4adb-4a26-b1e0-054cc87b4f0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b3085-4adb-4a26-b1e0-054cc87b4f0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b3085-4adb-4a26-b1e0-054cc87b4f0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b3085-4adb-4a26-b1e0-054cc87b4f0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b3085-4adb-4a26-b1e0-054cc87b4f0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b3085-4adb-4a26-b1e0-054cc87b4f0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b3085-4adb-4a26-b1e0-054cc87b4f0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b3085-4adb-4a26-b1e0-054cc87b4f0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b3085-4adb-4a26-b1e0-054cc87b4f0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b3085-4adb-4a26-b1e0-054cc87b4f0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b3085-4adb-4a26-b1e0-054cc87b4f0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b3085-4adb-4a26-b1e0-054cc87b4f0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b3085-4adb-4a26-b1e0-054cc87b4f0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b3085-4adb-4a26-b1e0-054cc87b4f0a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b3085-4adb-4a26-b1e0-054cc87b4f0a:3 2022-09-20 ADEMHALINGSSYSTEEM ANDNINGSSYSTEMET APARATO RESPIRATORIO ATMUNGSSYSTEM DIHALNI SISTEM DÝCHACÍ SYSTÉM HENGITYSELIMET KVĖPAVIMO SISTEMA LÉGZŐRENDSZER LUFTVEJSSYSTEM ÖNDUNARFÆRI RESPIRASJONSSYSTEM RESPIRATORY SYSTEM SISTEM RESPIRATOR SYSTÈME RESPIRATOIRE ΑΝΑΠΝΕΥΣΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ATEMWEGE LUFTVÄGARNA Augusti 2019: Ändrat PT från ANDNINGSSYSTEM till ANDNINGSSYSTEMET. urn:ddi:int.cessda.elsst:acab234e-e321-4b49-b94d-7428e1f725ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acab234e-e321-4b49-b94d-7428e1f725ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acab234e-e321-4b49-b94d-7428e1f725ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acab234e-e321-4b49-b94d-7428e1f725ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acab234e-e321-4b49-b94d-7428e1f725ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acab234e-e321-4b49-b94d-7428e1f725ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acab234e-e321-4b49-b94d-7428e1f725ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acab234e-e321-4b49-b94d-7428e1f725ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acab234e-e321-4b49-b94d-7428e1f725ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acab234e-e321-4b49-b94d-7428e1f725ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acab234e-e321-4b49-b94d-7428e1f725ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acab234e-e321-4b49-b94d-7428e1f725ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acab234e-e321-4b49-b94d-7428e1f725ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acab234e-e321-4b49-b94d-7428e1f725ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acab234e-e321-4b49-b94d-7428e1f725ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acab234e-e321-4b49-b94d-7428e1f725ca:3 2022-09-20 BEVÆGEAPPARATET KOSTNO-MIŠIČNI SISTEM LIHAKSET JA LUUSTO MUSCULOSKELETAL SYSTEM MUSKEL-SKELETT-SYSTEM MUSKULOSKELETALA SYSTEMET MUSKULOSKELETALE SYSTEM MUSKULOSKELETÁLNÍ SYSTÉM RAUMENŲ IR SKELETO SISTEMA SISTEM LOCOMOTOR SISTEMA MUSCULOESQUELÉTICO SPIER- EN SKELETSYSTEEM STOÐKERFI SYSTÈME MUSCULO-SQUELETTIQUE VÁZ- ÉS IZOMRENDSZER ΜΥΟΣΚΕΛΕΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ APARATO LOCOMOTOR BEVEGELSESSYSTEM BEWEGUNGSAPPARAT LOCOMOTORY SYSTEM RÖRELSESYSTEMET SISTEM MUSCULO-SCHELETIC SYSTÈME LOCOMOTEUR TUKI- JA LIIKUNTAELIMET ΚΙΝΗΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ Augusti 2019: Ändrat PT från MUSKULOSKELETALT SYSTEM till MUSKULOSKELETALA SYSTEMET. urn:ddi:int.cessda.elsst:b0467b66-481d-4414-9024-f56e7ff2da05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0467b66-481d-4414-9024-f56e7ff2da05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0467b66-481d-4414-9024-f56e7ff2da05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0467b66-481d-4414-9024-f56e7ff2da05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0467b66-481d-4414-9024-f56e7ff2da05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0467b66-481d-4414-9024-f56e7ff2da05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0467b66-481d-4414-9024-f56e7ff2da05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0467b66-481d-4414-9024-f56e7ff2da05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0467b66-481d-4414-9024-f56e7ff2da05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0467b66-481d-4414-9024-f56e7ff2da05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0467b66-481d-4414-9024-f56e7ff2da05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0467b66-481d-4414-9024-f56e7ff2da05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0467b66-481d-4414-9024-f56e7ff2da05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0467b66-481d-4414-9024-f56e7ff2da05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0467b66-481d-4414-9024-f56e7ff2da05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0467b66-481d-4414-9024-f56e7ff2da05:3 2022-09-20 2022-03-28T18:44:52 APARATO CARDIOVASCULAR CARDIOVASCULAIR SYSTEEM CARDIOVASCULAR SYSTEM HJARTA- OG ÆÐAKERFI HJÄRT-KÄRLSYSTEMET KARDIOVASKULÆRE SYSTEM KARDIOVASKULÄRES SYSTEM KARDIOVASKULARNI SISTEM KARDIOVASKULÁRNÍ SYSTÉM KARDIVASKULARE SYSTEM ŠIRDIES IR KRAUJAGYSLIŲ SISTEMA SISTEM CARDIOVASCULAR SYSTÈME CARDIOVASCULAIRE SZÍV- ÉS ÉRRENDSZER VERENKIERTOELIMET ΚΑΡΔΙΑΓΓΕΙΑΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ BLODOMLOPP BLUTKREISLAUF CIRCULATORY SYSTEM HERZ-KREISLAUF-SYSTEM KARDIOVASKULAERES SYSTEM KRAUJO APYTAKOS SISTEMA KREISLAUFSYSTEM SIRKULASJONSYSTEM (ANATOMI) SISTEM CIRCULATOR SISTEMA CIRCULATORIO SYSTÈME DE CIRCULATION SANGUINE VERISUONET ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ Augusti 2019: Ändrat PT från HJÄRT-KÄRLSYSTEM till HJÄRT-KÄRLSYSTEMET. urn:ddi:int.cessda.elsst:ca41c7b4-b65b-457e-b349-e9a5d48db05a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca41c7b4-b65b-457e-b349-e9a5d48db05a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca41c7b4-b65b-457e-b349-e9a5d48db05a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca41c7b4-b65b-457e-b349-e9a5d48db05a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca41c7b4-b65b-457e-b349-e9a5d48db05a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca41c7b4-b65b-457e-b349-e9a5d48db05a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca41c7b4-b65b-457e-b349-e9a5d48db05a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca41c7b4-b65b-457e-b349-e9a5d48db05a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca41c7b4-b65b-457e-b349-e9a5d48db05a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca41c7b4-b65b-457e-b349-e9a5d48db05a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca41c7b4-b65b-457e-b349-e9a5d48db05a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca41c7b4-b65b-457e-b349-e9a5d48db05a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca41c7b4-b65b-457e-b349-e9a5d48db05a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca41c7b4-b65b-457e-b349-e9a5d48db05a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca41c7b4-b65b-457e-b349-e9a5d48db05a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca41c7b4-b65b-457e-b349-e9a5d48db05a:3 2022-09-20 2022-03-28T15:20:01 SISTEM UROGENITAL SISTEMA UROGENITAL ŠLAPIMO IR LYTIES ORGANŲ SISTEMA SYSTÈME UROGÉNITAL ÞVAG- OG KYNFÆRI UROGENITAAL STELSEL UROGENITAL SYSTEM UROGENITALA SYSTEMET UROGENITALE SYSTEM UROGENITÁLIS RENDSZER UROGENITALNI SISTEM UROGENITÁLNÍ SYSTÉM UROGENITALSYSTEM UROLOGISKE SYSTEM VIRTSA- JA SUKUPUOLIELIMET ΟΥΡΟΓΕΝΝΗΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ HARN-GESCHLECHTS-APPARAT HARN-GESCHLECHTS-SYSTEM UROGENITALTRAKT Augusti 2019: Ändrat PT från UROGENITALSYSTEM till UROGENITALA SYSTEMET. urn:ddi:int.cessda.elsst:e086cf4c-ef0b-4af7-a48d-f7e617852ddf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e086cf4c-ef0b-4af7-a48d-f7e617852ddf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e086cf4c-ef0b-4af7-a48d-f7e617852ddf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e086cf4c-ef0b-4af7-a48d-f7e617852ddf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e086cf4c-ef0b-4af7-a48d-f7e617852ddf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e086cf4c-ef0b-4af7-a48d-f7e617852ddf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e086cf4c-ef0b-4af7-a48d-f7e617852ddf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e086cf4c-ef0b-4af7-a48d-f7e617852ddf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e086cf4c-ef0b-4af7-a48d-f7e617852ddf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e086cf4c-ef0b-4af7-a48d-f7e617852ddf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e086cf4c-ef0b-4af7-a48d-f7e617852ddf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e086cf4c-ef0b-4af7-a48d-f7e617852ddf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e086cf4c-ef0b-4af7-a48d-f7e617852ddf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e086cf4c-ef0b-4af7-a48d-f7e617852ddf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e086cf4c-ef0b-4af7-a48d-f7e617852ddf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e086cf4c-ef0b-4af7-a48d-f7e617852ddf:3 2022-09-20 APARATO DIGESTIVO DIGESTIVE SYSTEM EMÉSZTŐRENDSZER FORDØYELSESSYSTEM MATSMÄLTNINGSSYSTEMET MAVE- OG TARMSYSTEM MELTINGARFÆRI PREBAVNI SISTEM RUOANSULATUS SISTEM DIGESTIV SPIJSVERTERINGSSYSTEEM SYSTÈME DIGESTIF TRÁVICÍ SYSTÉM VERDAUUNGSSYSTEM VIRŠKINIMO SISTEMA ΠΕΠΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ DIGESTIONSSYSTEMET GASTROINTESTINAL SYSTEM GASTROINTESTINALSYSTEM GASTROINTESTINALT SYSTEM GASTROINTESTINALTRAKT MAGEN-DARM-SYSTEM MAGEN-DARM-TRAKT RUOANSULATUSELIMET SISTEM GASTROINTESTINAL SISTEMA GASTROINTESTINAL SYSTÈME GASTRO-INTESTINAL VERDAUUNGSAPPARAT VERDAUUNGSTRAKT ΓΑΣΤΡΕΝΤΕΡΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ Augusti 2019: Ändrat PT från MATSMÄLTNINGSSYSTEM till MATSMÄLTNINGSSYSTEMET. urn:ddi:int.cessda.elsst:f2656cab-eb1e-4daf-ab34-47e73fb76c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2656cab-eb1e-4daf-ab34-47e73fb76c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2656cab-eb1e-4daf-ab34-47e73fb76c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2656cab-eb1e-4daf-ab34-47e73fb76c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2656cab-eb1e-4daf-ab34-47e73fb76c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2656cab-eb1e-4daf-ab34-47e73fb76c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2656cab-eb1e-4daf-ab34-47e73fb76c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2656cab-eb1e-4daf-ab34-47e73fb76c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2656cab-eb1e-4daf-ab34-47e73fb76c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2656cab-eb1e-4daf-ab34-47e73fb76c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2656cab-eb1e-4daf-ab34-47e73fb76c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2656cab-eb1e-4daf-ab34-47e73fb76c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2656cab-eb1e-4daf-ab34-47e73fb76c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2656cab-eb1e-4daf-ab34-47e73fb76c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2656cab-eb1e-4daf-ab34-47e73fb76c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2656cab-eb1e-4daf-ab34-47e73fb76c7e:3 2022-09-20 2022-03-31T16:31:30 EIERSKAP AV GRUNNEIENDOM FÖLDTULAJDON GRUNDEIGENTUM JORDÄGANDE JORDBESIDDELSE LAND OWNERSHIP LANDEIGENAAR LANDEIGN LASTNIŠTVO ZEMLJIŠČA MAANOMISTUS PROPIEDAD DEL TERRENO PROPRIETATE FUNCIARĂ PROPRIÉTÉ FONCIÈRE VLASTNICTVÍ PŮDY ŽEMĖS NUOSAVYBĖ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑ ΓΗΣ EIGENTUM AN GRUND UND BODEN EIGENTUM AN LIEGENSCHAFTEN GRUNDBESITZ (EIGENTUM) GRUNDSTÜCKSBESITZ (EIGENTUM) GRUNDSTÜCKSEIGENTUM GRUNDSTUECKSBESITZ (EIGENTUM) GRUNDSTUECKSEIGENTUM LANDBESITZ (EIGENTUM) LANDEIGENTUM urn:ddi:int.cessda.elsst:326b3f87-7d04-4256-9090-21b608cf8677:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:326b3f87-7d04-4256-9090-21b608cf8677:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:326b3f87-7d04-4256-9090-21b608cf8677:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:326b3f87-7d04-4256-9090-21b608cf8677:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:326b3f87-7d04-4256-9090-21b608cf8677:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:326b3f87-7d04-4256-9090-21b608cf8677:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:326b3f87-7d04-4256-9090-21b608cf8677:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:326b3f87-7d04-4256-9090-21b608cf8677:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:326b3f87-7d04-4256-9090-21b608cf8677:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:326b3f87-7d04-4256-9090-21b608cf8677:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:326b3f87-7d04-4256-9090-21b608cf8677:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:326b3f87-7d04-4256-9090-21b608cf8677:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:326b3f87-7d04-4256-9090-21b608cf8677:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:326b3f87-7d04-4256-9090-21b608cf8677:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:326b3f87-7d04-4256-9090-21b608cf8677:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:326b3f87-7d04-4256-9090-21b608cf8677:3 2022-09-20 DEZE TERM HEEFT IN HET ALGEMEEN BETREKKING OP HET RECHT OM OVER EEN LAND TE BESCHIKKEN. VOOR DE EIGENDOM VAN GROND EN GROND, GELIEVE GEBRUIK TE MAKEN VAN DE SUBCATEGORIE 'GRONDBEZIT'. DREPT DE POSESIUNE FUNCIARĂ FÖLDTERÜLET-BIRTOKLÁS FORPAGTNING GRONDBEZIT GRUNDBESITZ LAND TENURE LEIE AV GRUNNEIENDOM MAAN HALLINTAPERUSTE MARKINNEHAV OCUPACIÓN DEL TERRENO RÉGIME FONCIER UMRÁÐARÉTTUR LANDS UŽÍVÁNÍ POZEMKU ŽEMĖVALDA ZEMLJIŠKA POSEST ΓΑΙΟΚΤΗΣΙΑ DRŽBA POZEMKU EIGNARÉTTUR LANDEIGENDA LANDBESITZ NÁJEM POZEMKU NÁJEM PŮDY ÚDRŽBA POZEMKU ŽEMĖS VALDYMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:439fe6ad-b66d-4200-a27a-33fe266e6f74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439fe6ad-b66d-4200-a27a-33fe266e6f74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439fe6ad-b66d-4200-a27a-33fe266e6f74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439fe6ad-b66d-4200-a27a-33fe266e6f74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439fe6ad-b66d-4200-a27a-33fe266e6f74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439fe6ad-b66d-4200-a27a-33fe266e6f74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439fe6ad-b66d-4200-a27a-33fe266e6f74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439fe6ad-b66d-4200-a27a-33fe266e6f74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439fe6ad-b66d-4200-a27a-33fe266e6f74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439fe6ad-b66d-4200-a27a-33fe266e6f74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439fe6ad-b66d-4200-a27a-33fe266e6f74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439fe6ad-b66d-4200-a27a-33fe266e6f74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439fe6ad-b66d-4200-a27a-33fe266e6f74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439fe6ad-b66d-4200-a27a-33fe266e6f74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439fe6ad-b66d-4200-a27a-33fe266e6f74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439fe6ad-b66d-4200-a27a-33fe266e6f74:3 2022-09-20 2022-07-15T14:12:02 FEDERALISM FEDERALISM FEDERALISM FÉDÉRALISME FEDERALISME FEDERALISMI FEDERALISMO FEDERALISMUS FEDERALIZEM FEDERALIZMAS FØDERALISME FØDERALISME FÖDERALISMUS FÖDERALIZMUS SAMBANDSSTJÓRNARSTEFNA ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΠΡΑΚΤΙΚΗ (ΠΟΛΙΤΙΚΗ) FOEDERALISMUS ΦΕΝΤΕΡΑΛΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:41b73dce-bb06-4a57-967c-60ec05cd0ca9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41b73dce-bb06-4a57-967c-60ec05cd0ca9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41b73dce-bb06-4a57-967c-60ec05cd0ca9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41b73dce-bb06-4a57-967c-60ec05cd0ca9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41b73dce-bb06-4a57-967c-60ec05cd0ca9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41b73dce-bb06-4a57-967c-60ec05cd0ca9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41b73dce-bb06-4a57-967c-60ec05cd0ca9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41b73dce-bb06-4a57-967c-60ec05cd0ca9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41b73dce-bb06-4a57-967c-60ec05cd0ca9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41b73dce-bb06-4a57-967c-60ec05cd0ca9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41b73dce-bb06-4a57-967c-60ec05cd0ca9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41b73dce-bb06-4a57-967c-60ec05cd0ca9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41b73dce-bb06-4a57-967c-60ec05cd0ca9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41b73dce-bb06-4a57-967c-60ec05cd0ca9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41b73dce-bb06-4a57-967c-60ec05cd0ca9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41b73dce-bb06-4a57-967c-60ec05cd0ca9:3 2022-09-20 POLIITTINEN INTEGRAATIO POLITICAL UNIFICATION POLITICKÉ SJEDNOCENÍ POLITIČNO POENOTENJE POLITIEKE HERENIGING POLITIKAI EGYESÍTÉS POLITINIS VIENIJIMASIS POLITISCHE EINIGUNG (INTEGRATION) POLITISK ENHED POLITISK LIKRIKTNING PÓLITÍSK SAMEINING POLITISK SAMLING UNIFICACIÓN POLÍTICA UNIFICARE POLITICĂ UNIFICATION POLITIQUE ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΝΟΠΟΙΗΣΗ POLIITTINEN YHDENTYMINEN POLITICKÁ UNIFIKACE POLITINĖ VIENYBĖ POLITISCHE VEREINIGUNG (INTEGRATION) WIEDERVEREINIGUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:4d94c1cf-c5f0-4ae6-9820-bbb8b3cf1751:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d94c1cf-c5f0-4ae6-9820-bbb8b3cf1751:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d94c1cf-c5f0-4ae6-9820-bbb8b3cf1751:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d94c1cf-c5f0-4ae6-9820-bbb8b3cf1751:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d94c1cf-c5f0-4ae6-9820-bbb8b3cf1751:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d94c1cf-c5f0-4ae6-9820-bbb8b3cf1751:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d94c1cf-c5f0-4ae6-9820-bbb8b3cf1751:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d94c1cf-c5f0-4ae6-9820-bbb8b3cf1751:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d94c1cf-c5f0-4ae6-9820-bbb8b3cf1751:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d94c1cf-c5f0-4ae6-9820-bbb8b3cf1751:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d94c1cf-c5f0-4ae6-9820-bbb8b3cf1751:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d94c1cf-c5f0-4ae6-9820-bbb8b3cf1751:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d94c1cf-c5f0-4ae6-9820-bbb8b3cf1751:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d94c1cf-c5f0-4ae6-9820-bbb8b3cf1751:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d94c1cf-c5f0-4ae6-9820-bbb8b3cf1751:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d94c1cf-c5f0-4ae6-9820-bbb8b3cf1751:3 2022-09-20 BĖGIMO VARŽYBOS BĚŽECKÉ AKCE CARRERAS DE ATLETISMO COURSES À PIED EVENIMENTE DE ATLETISM FUTÓVERSENY HLAUPAVIÐBURÐIR JUOKSUKILPAILUT LAUFVERANSTALTUNGEN LØBSBEGIVENHED LOOPEVENEMENTEN LØPSARRANGEMENT LÖPTÄVLINGAR RUNNING EVENTS TEKAŠKA PRIREDITEV ΑΓΩΝΕΣ ΤΡΕΞΙΜΑΤΟΣ BĚŽECKÉ UDÁLOSTI BĚŽECKÉ ZÁVODY LAUFEVENTS MARATHONLAEUFE (VERANSTALTUNGEN) MARATHONLÄUFE (VERANSTALTUNGEN) MARATHONS (VERANSTALTUNGEN) MARATHONS MARATHONS MARATHONVERANSTALTUNGEN MARATON MARATON MARATONES MARATONKILPAILUT MARATONLØP Juli 2019: Ändrat PT från LÖPTÄVLING till LÖPTÄVLINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:32b9eb7a-db21-475f-859c-3f6b90b3b0b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32b9eb7a-db21-475f-859c-3f6b90b3b0b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32b9eb7a-db21-475f-859c-3f6b90b3b0b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32b9eb7a-db21-475f-859c-3f6b90b3b0b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32b9eb7a-db21-475f-859c-3f6b90b3b0b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32b9eb7a-db21-475f-859c-3f6b90b3b0b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32b9eb7a-db21-475f-859c-3f6b90b3b0b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32b9eb7a-db21-475f-859c-3f6b90b3b0b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32b9eb7a-db21-475f-859c-3f6b90b3b0b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32b9eb7a-db21-475f-859c-3f6b90b3b0b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32b9eb7a-db21-475f-859c-3f6b90b3b0b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32b9eb7a-db21-475f-859c-3f6b90b3b0b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32b9eb7a-db21-475f-859c-3f6b90b3b0b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32b9eb7a-db21-475f-859c-3f6b90b3b0b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32b9eb7a-db21-475f-859c-3f6b90b3b0b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32b9eb7a-db21-475f-859c-3f6b90b3b0b9:3 2022-09-20 2022-03-25T15:37:11 EVENIMENTE SPORTIVE EVENTOS DEPORTIVOS IDRETTSARRANGEMENT ÍÞRÓTTAVIÐBURÐIR MANIFESTATIONS SPORTIVES SPORTESEMÉNY SPORTEVENEMANG SPORTEVENEMENTEN SPORTING EVENTS SPORTINIAI RENGINIAI ŠPORTNA PRIREDITEV SPORTOVNÍ UDÁLOSTI SPORTSBEGIVENHED SPORTVERANSTALTUNGEN URHEILUKILPAILUT ΑΘΛΗΤΙΚΑ ΓΕΓΟΝΟΤΑ COMPETENCIAS DEPORTIVAS COMPÉTITIONS SPORTIVES IDROTTSEVENEMANG IDROTTSTÄVLINGAR LIIKUNTATAPAHTUMAT SPORTEREIGNISSE SPORTLICHE EREIGNISSE SPORTLICHE VERANSTALTUNGEN SPORTLICHE WETTBEWERBE SPORTS COMPETITIONS SPORTSKONKURRANSER SPORTSKONKURRENCE SPORTTÄVLING SPORTWETTBEWERBE SPORTWETTKAEMPFE SPORTWETTKÄMPFE URHEILUTAPAHTUMAT VARŽYBOS ΑΘΛΗΤΙΚΕΣ ΔΙΟΡΓΑΝΩΣΕΙΣ ΑΘΛΗΤΙΚΕΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:b0feb31b-cf9d-442e-aa3e-8286632797b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0feb31b-cf9d-442e-aa3e-8286632797b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0feb31b-cf9d-442e-aa3e-8286632797b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0feb31b-cf9d-442e-aa3e-8286632797b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0feb31b-cf9d-442e-aa3e-8286632797b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0feb31b-cf9d-442e-aa3e-8286632797b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0feb31b-cf9d-442e-aa3e-8286632797b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0feb31b-cf9d-442e-aa3e-8286632797b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0feb31b-cf9d-442e-aa3e-8286632797b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0feb31b-cf9d-442e-aa3e-8286632797b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0feb31b-cf9d-442e-aa3e-8286632797b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0feb31b-cf9d-442e-aa3e-8286632797b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0feb31b-cf9d-442e-aa3e-8286632797b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0feb31b-cf9d-442e-aa3e-8286632797b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0feb31b-cf9d-442e-aa3e-8286632797b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0feb31b-cf9d-442e-aa3e-8286632797b7:3 2022-09-20 2022-03-08T12:07:31 ACADEMIC DEPARTMENTS WITHIN SCHOOLS, COLLEGES, UNIVERSITIES AND RESEARCH CENTRES ACADEMISCHE AFDELINGEN BINNEN SCHOLEN, HOGESCHOLEN, UNIVERSITEITEN EN ONDERZOEKSCENTRA AKADEMISK AFDELING INDENFOR SKOLE, HØJERE LÆREANSTALTER, UNIVERSITETER OG FORSKNINGSCENTRE AKADEMISKA INSTITUTIONER INOM SKOLOR, HÖGSKOLOR, UNIVERSITET OCH FORSKNINGSCENTRA. AKADEMISKE AVDELINGER INNENFOR HØYSKOLER, UNIVERSITETER OG FORSKNINGSSENTRA. AMMATTIKORKEAKOULUJEN, KORKEAKOULUJEN, YLIOPISTOJEN JA TUTKIMUSLAITOSTEN LAITOKSET TAI OSASTOT. DEPARTAMENTE ACADEMICE ÎN CADRUL ȘCOLILOR, COLEGIILOR, UNIVERSITĂȚILOR ȘI CENTRELOR DE CERCETARE DEPARTAMENTOS ACADÉMICOS DE ESCUELAS, INSTITUTOS, UNIVERSIDADES Y CENTROS DE INVESTIGACIÓN FACHBEREICHE IN SCHULEN, HOCHSCHULEN UND FORSCHUNGSEINRICHTUNGEN. MOKYKLŲ, KOLEGIJŲ, UNIVERSITETŲ IR MOKSLINIŲ TYRIMŲ CENTRŲ AKADEMINIAI PADALINIAI. UNITÉS AU SEIN D’ÉCOLES, D’UNIVERSITÉS ET DE CENTRES DE RECHERCHE. VNITŘNÍ ODDĚLENÍ AKADEMICKÝCH INSTITUCÍ (ŠKOLY, UNIVERZITY, VÝZKUMNÁ CENTRA,..) JAKO NAPŘ. ÚSTAVY NEBO KATEDRY ΤΜΗΜΑΤΑ ΣΕ ΣΧΟΛΕΙΑ, ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑ ΚΑΙ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΑ ΚΕΝΤΡΑ ACADEMIC DEPARTMENTS ACADEMISCHE AFDELINGEN AKADEMICKÁ ODDĚLENÍ AKADEMINIAI PADALINIAI AKADEMISK AFDELING AKADEMISKA INSTITUTIONER DEPARTAMENTOS ACADÉMICOS FACHBEREICHE FAKULTET INSTITUTE DE CERCETARE ȘI FACULTĂȚI KORKEAKOULUJEN LAITOKSET NÁMSDEILDIR ODDELEK TANSZÉK UNITÉS ACADÉMIQUES ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΤΜΗΜΑΤΑ FAKULTAETEN FAKULTÄTEN FAKULTETER HÖGSKOLEINSTITUTIONER INSTITUTT LÄROSÄTESINSTITUTIONER ODDĚLENÍ AKADEMICKÝCH INSTITUCÍ SOUČÁSTI AKADEMICKÝCH INSTITUCÍ UNIVERSITETSINSTITUTIONER urn:ddi:int.cessda.elsst:32c95a22-19c8-4bfd-9dd6-b40d2b6b8c45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32c95a22-19c8-4bfd-9dd6-b40d2b6b8c45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32c95a22-19c8-4bfd-9dd6-b40d2b6b8c45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32c95a22-19c8-4bfd-9dd6-b40d2b6b8c45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32c95a22-19c8-4bfd-9dd6-b40d2b6b8c45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32c95a22-19c8-4bfd-9dd6-b40d2b6b8c45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32c95a22-19c8-4bfd-9dd6-b40d2b6b8c45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32c95a22-19c8-4bfd-9dd6-b40d2b6b8c45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32c95a22-19c8-4bfd-9dd6-b40d2b6b8c45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32c95a22-19c8-4bfd-9dd6-b40d2b6b8c45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32c95a22-19c8-4bfd-9dd6-b40d2b6b8c45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32c95a22-19c8-4bfd-9dd6-b40d2b6b8c45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32c95a22-19c8-4bfd-9dd6-b40d2b6b8c45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32c95a22-19c8-4bfd-9dd6-b40d2b6b8c45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32c95a22-19c8-4bfd-9dd6-b40d2b6b8c45:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32c95a22-19c8-4bfd-9dd6-b40d2b6b8c45:3 2022-09-20 2022-07-30T16:21:26 APTITUD PEDAGÓGICA COMPÉTENCES D’ENSEIGNEMENT COMPETENȚE DIDACTICE DIDACTISCHE VAARDIGHEDEN DIDAKTISCHE FÄHIGKEITEN KENNSLUFÆRNI MOKYMO ĮGŪDŽIAI OPETUSTAITO PEDAGÓGIAI KÉSZSÉG PEDAGOGICKÉ DOVEDNOSTI PEDAGOŠKA USPOSOBLJENOST TEACHING SKILLS UNDERVISNINGSFÆRDIGHED UNDERVISNINGSFERDIGHETER UNDERVISNINGSSKICKLIGHET ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ COMPETENȚE PEDAGOGICE DIDAKTISCHE FAEHIGKEITEN DIDAKTISCHE FERTIGKEITEN PÄDAGOGISCHE FÄHIGKEITEN PÄDAGOGISCHE FERTIGKEITEN PAEDAGOGISCHE FAEHIGKEITEN PAEDAGOGISCHE FERTIGKEITEN PEDAGOGICKÁ ODBORNOST PEDAGOGICKÉ KOMPETENCE PEDAGOGICKÉ SCHOPNOSTI UČITELSKÁ ODBORNOST UČITELSKÉ DOVEDNOSTI UČITELSKÉ KOMPETENCE UČITELSKÉ SCHOPNOSTI urn:ddi:int.cessda.elsst:93bcf817-ee8f-4ba3-b7d2-6494002cdc0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93bcf817-ee8f-4ba3-b7d2-6494002cdc0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93bcf817-ee8f-4ba3-b7d2-6494002cdc0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93bcf817-ee8f-4ba3-b7d2-6494002cdc0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93bcf817-ee8f-4ba3-b7d2-6494002cdc0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93bcf817-ee8f-4ba3-b7d2-6494002cdc0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93bcf817-ee8f-4ba3-b7d2-6494002cdc0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93bcf817-ee8f-4ba3-b7d2-6494002cdc0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93bcf817-ee8f-4ba3-b7d2-6494002cdc0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93bcf817-ee8f-4ba3-b7d2-6494002cdc0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93bcf817-ee8f-4ba3-b7d2-6494002cdc0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93bcf817-ee8f-4ba3-b7d2-6494002cdc0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93bcf817-ee8f-4ba3-b7d2-6494002cdc0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93bcf817-ee8f-4ba3-b7d2-6494002cdc0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93bcf817-ee8f-4ba3-b7d2-6494002cdc0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93bcf817-ee8f-4ba3-b7d2-6494002cdc0f:3 2022-09-20 ERIKOISTUMINEN ESPECIALIZACIÓN SÉRFRÆÐIÞEKKING SPECIALISATIE SPÉCIALISATION SPECIALISERING SPECIALISERING SPECIALIZACE SPECIALIZACIJA SPECIALIZACIJA SPECIALIZÁCIÓ SPECIALIZARE SPECIALIZATION SPESIALISERING SPEZIALISTENTUM ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΣΗ BRUK AV KONSULENTER CONSEIL CONSULTANCY EXPERTISE FACHWISSEN KONSULTARBETE SPESIALISOITUMINEN SPEZIALISIERUNG SPEZIALWISSEN urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5515fa-347c-42dd-bd67-9950074d6fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5515fa-347c-42dd-bd67-9950074d6fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5515fa-347c-42dd-bd67-9950074d6fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5515fa-347c-42dd-bd67-9950074d6fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5515fa-347c-42dd-bd67-9950074d6fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5515fa-347c-42dd-bd67-9950074d6fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5515fa-347c-42dd-bd67-9950074d6fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5515fa-347c-42dd-bd67-9950074d6fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5515fa-347c-42dd-bd67-9950074d6fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5515fa-347c-42dd-bd67-9950074d6fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5515fa-347c-42dd-bd67-9950074d6fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5515fa-347c-42dd-bd67-9950074d6fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5515fa-347c-42dd-bd67-9950074d6fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5515fa-347c-42dd-bd67-9950074d6fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5515fa-347c-42dd-bd67-9950074d6fd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5515fa-347c-42dd-bd67-9950074d6fd2:3 2022-09-20 ALKALMASSÁGI VIZSGA ANLAGSTESTER APTITUDE TESTS DYKTIGHETSTESTER EIGNUNGSTESTS HÆFNISPRÓF KVALIFIKACINIAI EGZAMINAI PREIZKUS POKLICNE USPOSOBLJENOSTI PRUEBAS DE APTITUD PSYKOTEKNISK TEST SOVELTUVUUSTESTIT TESTE DE APTITUDINI TESTS D’APTITUDE TESTY STUDIJNÍCH PŘEDPOKLADŮ VAARDIGHEIDSTESTEN ΤΕΣΤ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑΣ EIGNUNGSTESTE LÄMPLIGHETSPROV TESTY OBECNÝCH STUDIJNÍCH PŘEDPOKLADŮ urn:ddi:int.cessda.elsst:8f0473ab-b1b9-49b3-ae39-ca62d19b183f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f0473ab-b1b9-49b3-ae39-ca62d19b183f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f0473ab-b1b9-49b3-ae39-ca62d19b183f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f0473ab-b1b9-49b3-ae39-ca62d19b183f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f0473ab-b1b9-49b3-ae39-ca62d19b183f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f0473ab-b1b9-49b3-ae39-ca62d19b183f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f0473ab-b1b9-49b3-ae39-ca62d19b183f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f0473ab-b1b9-49b3-ae39-ca62d19b183f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f0473ab-b1b9-49b3-ae39-ca62d19b183f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f0473ab-b1b9-49b3-ae39-ca62d19b183f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f0473ab-b1b9-49b3-ae39-ca62d19b183f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f0473ab-b1b9-49b3-ae39-ca62d19b183f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f0473ab-b1b9-49b3-ae39-ca62d19b183f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f0473ab-b1b9-49b3-ae39-ca62d19b183f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f0473ab-b1b9-49b3-ae39-ca62d19b183f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f0473ab-b1b9-49b3-ae39-ca62d19b183f:3 2022-09-20 ÁLLÁSINTERJÚ ANSÆTTELSESSAMTALE ANSTÄLLNINGSINTERVJU ATVINNUVIÐTAL ENTRETIENS D'EMBAUCHE ENTREVISTAS DE TRABAJO ĮDARBINIMO POKALBIS INTERVIEWING FOR JOB INTERVIURI PENTRU ANGAJARE JOBBINTERVJU PŘIJÍMACÍ POHOVOR SOLLICITATIEGESPREK TYÖHÖNOTTOHAASTATTELUT VORSTELLUNGSGESPRÄCHE DURCHFÜHREN ZAPOSLITVENI RAZGOVOR ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΓΙΑ ΠΡΟΣΛΗΨΗ AUDITIONS (EMBAUCHE) INTERVIEWS EN VUE D'UN EMPLOI INTERVJU VED ANSETTELSER ĮSIDARBINIMO POKALBIS JOB INTERVIEWS JOBBINTERVJU JOBINTERVIEW JOBSAMTALE POKALBIS ĮSIDARBINANT PRACOVNÍ POHOVOR STARFSVIÐTAL TYÖHAASTATTELUT VORSTELLUNGSGESPRÄCHE VORSTELLUNGSGESPRAECHE DURCHFUEHREN VORSTELLUNGSGESPRAECHE ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΕΙΣ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:32d31c8d-429f-420b-af2e-82096cbeefed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32d31c8d-429f-420b-af2e-82096cbeefed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32d31c8d-429f-420b-af2e-82096cbeefed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32d31c8d-429f-420b-af2e-82096cbeefed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32d31c8d-429f-420b-af2e-82096cbeefed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32d31c8d-429f-420b-af2e-82096cbeefed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32d31c8d-429f-420b-af2e-82096cbeefed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32d31c8d-429f-420b-af2e-82096cbeefed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32d31c8d-429f-420b-af2e-82096cbeefed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32d31c8d-429f-420b-af2e-82096cbeefed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32d31c8d-429f-420b-af2e-82096cbeefed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32d31c8d-429f-420b-af2e-82096cbeefed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32d31c8d-429f-420b-af2e-82096cbeefed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32d31c8d-429f-420b-af2e-82096cbeefed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32d31c8d-429f-420b-af2e-82096cbeefed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:32d31c8d-429f-420b-af2e-82096cbeefed:3 2022-09-20 AISTIMET ÉRZŐRENDSZER JUTIMO SISTEMA SANSESYSTEM SANSESYSTEM SENSORISCH SYSTEEM SENSORISKA SYSTEMET SENSORY SYSTEM SENZORICKÝ SYSTÉM SENZORIČNI SISTEM SINNESORGANE SISTEM SENZORIAL SISTEMA SENSORIAL SKYNHREYFIKERFI SYSTÈME SENSORIEL ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ AISTINELIMET JUTIMO ORGANAI ORGANES DES SENS ORGANES SENSORIELS ÓRGANOS SENSORIALES SANSEORGANER SANSEORGANER SENSE ORGANS SINNESAPPARAT SINNESORGAN ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑΚΑ ΟΡΓΑΝΑ Augusti 2019: Ändrat PT från SENSORISKT SYSTEM till SENSORISKA SYSTEMET. urn:ddi:int.cessda.elsst:599dd242-eed6-4f3b-bc36-7ad271f96f79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:599dd242-eed6-4f3b-bc36-7ad271f96f79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:599dd242-eed6-4f3b-bc36-7ad271f96f79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:599dd242-eed6-4f3b-bc36-7ad271f96f79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:599dd242-eed6-4f3b-bc36-7ad271f96f79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:599dd242-eed6-4f3b-bc36-7ad271f96f79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:599dd242-eed6-4f3b-bc36-7ad271f96f79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:599dd242-eed6-4f3b-bc36-7ad271f96f79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:599dd242-eed6-4f3b-bc36-7ad271f96f79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:599dd242-eed6-4f3b-bc36-7ad271f96f79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:599dd242-eed6-4f3b-bc36-7ad271f96f79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:599dd242-eed6-4f3b-bc36-7ad271f96f79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:599dd242-eed6-4f3b-bc36-7ad271f96f79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:599dd242-eed6-4f3b-bc36-7ad271f96f79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:599dd242-eed6-4f3b-bc36-7ad271f96f79:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:599dd242-eed6-4f3b-bc36-7ad271f96f79:3 2022-09-20 2022-03-30T12:56:02 INFORMACIJOS PAIEŠKA INFORMÁCIÓLEKÉRÉS INFORMASJONSFRAMFINNING INFORMATIEVERZAMELING INFORMATION RETRIEVAL INFORMATION RETRIEVAL INFORMATIONSSÖKNING PRIDOBIVANJE INFORMACIJ RECHERCHE DOCUMENTAIRE RECUPERACIÓN DE DATOS RECUPERAREA INFORMAȚIILOR TIEDONHAKU UPPLÝSINGAHEIMT VIDENSFREMDRAGNING VYHLEDÁVÁNÍ INFORMACÍ ΑΝΕΥΡΕΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ABRUF VON INFORMATIONEN INFORMATIONSRETRIEVAL INFORMATIONSRÜCKGEWINNUNG INFORMATIONSRUECKGEWINNUNG INFORMATIONSWIEDERGEWINNUNG RECHERCHE VON INFORMATIONEN RETRIEVAL AV INFORMASJON urn:ddi:int.cessda.elsst:3324ce06-5b59-463c-b51a-367c31fcdd39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3324ce06-5b59-463c-b51a-367c31fcdd39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3324ce06-5b59-463c-b51a-367c31fcdd39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3324ce06-5b59-463c-b51a-367c31fcdd39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3324ce06-5b59-463c-b51a-367c31fcdd39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3324ce06-5b59-463c-b51a-367c31fcdd39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3324ce06-5b59-463c-b51a-367c31fcdd39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3324ce06-5b59-463c-b51a-367c31fcdd39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3324ce06-5b59-463c-b51a-367c31fcdd39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3324ce06-5b59-463c-b51a-367c31fcdd39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3324ce06-5b59-463c-b51a-367c31fcdd39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3324ce06-5b59-463c-b51a-367c31fcdd39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3324ce06-5b59-463c-b51a-367c31fcdd39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3324ce06-5b59-463c-b51a-367c31fcdd39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3324ce06-5b59-463c-b51a-367c31fcdd39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3324ce06-5b59-463c-b51a-367c31fcdd39:3 2022-09-20 AMENAZAS TERRORISTAS AMENINȚĂRI TERORISTE HRYÐJUVERKAÓGNIR MENACES TERRORISTES TERORISTICKÉ HROZBY TERORISTIČNA GROŽNJA TERORIZMO GRĖSMĖS TERRORDROHUNGEN TERRORFENYEGETÉS TERRORISMIN UHKA TERRORIST THREATS TERRORISTHOT TERRORISTISCHE DREIGINGEN TERRORTRUSLER TRUSLER OM TERRORISME ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΚΕΣ ΑΠΕΙΛΕΣ TERORISTINIŲ IŠPUOLIŲ GRĖSMĖ TERRORHOT TERRORISTISCHE BEDROHUNGEN TERRORIUHKAUKSET TERM CREATED JULY 2008. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'TERRORISM' WOULD HAVE BEEN USED. urn:ddi:int.cessda.elsst:332f1e93-a2eb-4d08-9b4d-1293faa2b04a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:332f1e93-a2eb-4d08-9b4d-1293faa2b04a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:332f1e93-a2eb-4d08-9b4d-1293faa2b04a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:332f1e93-a2eb-4d08-9b4d-1293faa2b04a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:332f1e93-a2eb-4d08-9b4d-1293faa2b04a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:332f1e93-a2eb-4d08-9b4d-1293faa2b04a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:332f1e93-a2eb-4d08-9b4d-1293faa2b04a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:332f1e93-a2eb-4d08-9b4d-1293faa2b04a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:332f1e93-a2eb-4d08-9b4d-1293faa2b04a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:332f1e93-a2eb-4d08-9b4d-1293faa2b04a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:332f1e93-a2eb-4d08-9b4d-1293faa2b04a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:332f1e93-a2eb-4d08-9b4d-1293faa2b04a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:332f1e93-a2eb-4d08-9b4d-1293faa2b04a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:332f1e93-a2eb-4d08-9b4d-1293faa2b04a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:332f1e93-a2eb-4d08-9b4d-1293faa2b04a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:332f1e93-a2eb-4d08-9b4d-1293faa2b04a:3 2022-09-20 ASUINALUEEN KOKOONTUMIS- JA TOIMINTATILAT. CENTRE LOCALE PENTRU DIVERSE ACTIVITĂȚI ACADEMICE SAU DE RECREERE CENTRES LOCAUX DESTINÉS À ACCUEILLIR TOUTES SORTES D’ACTIVITÉS SCOLAIRES ET RÉCRÉATIVES. CENTROS LOCALES PARA TODO TIPO DE ACTIVIDADES ACADÉMICAS Y RECREATIVAS KOMMUNALE EINRICHTUNGEN FÜR BILDUNGS- UND FREIZEITAKTIVITÄTEN ALLER ART. LOCAL CENTRES FOR ALL KINDS OF ACADEMIC AND RECREATIONAL ACTIVITIES LOKALA CENTER MED ALLA MÖJLIGA SLAGS STUDIE- OCH FRITIDSAKTIVITETER. LOKALE CENTRA VOOR ALLE SOORTEN ACADEMISCHE EN RECREATIEVE ACTIVITEITEN LOKALE SENTRA FOR AKADEMISKE AKTIVITETER OG REKREASJONSFORMÅL LOKALT CENTER FOR ALLE TYPER AF AKADEMISKE OG REKREATIVE AKTIVITETER VISŲ RŪŠIŲ AKADEMINĖS IR LAISVALAIKIO VEIKLOS VIETOS CENTRAI ΚΕΝΤΡΑ ΤΩΝ ΤΟΠΙΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΓΙΑ ΟΛΑ ΤΑ ΕΙΔΗ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΨΥΧΑΓΩΓΙΚΩΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ ALLAKTIVITETSHUS BENDRUOMENIŲ CENTRAI BUURTHUIZEN CENTRE COMUNITARE CENTRES COMMUNAUTAIRES CENTROS COMUNITARIOS COMMUNITY CENTRES DOM KRAJANOV FÉLAGSHEIMILI GEMEINDEZENTREN KOMUNITNÍ CENTRA MŰVELŐDÉSI HÁZ OMRÅDECENTER SAMFUNNSHUS TOIMINTAKESKUKSET ΤΟΠΙΚΑ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΑ ΚΕΝΤΡΑ BEZIRKSZENTREN BUERGERZENTREN BÜRGERZENTREN BYGDEGÅRD CĂMIN CULTURAL CENTRES SOCIAUX DORFGEMEINSCHAFTSHAEUSER DORFGEMEINSCHAFTSHÄUSER FOLKETS HUS GEMEINSCHAFTSHAEUSER GEMEINSCHAFTSHÄUSER GRENDEHUS HEMBYGDSGÅRD KANSALAISTALOT KYLÄTALOT MEDBORGARHUS MONITOIMITALOT PALVELUKESKUKSET SALLES DE FÊTES COMMUNALES SALLES MUNICIPALES SAMLINGSLOKAL SEURANTALOT SOCIAL CENTRES SOCIALINIAI CENTRAI SOZIALZENTREN STADTTEILZENTREN TYÖVÄENYHDISTYSTEN TALOT VILLAGE HALLS ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΚΕΝΤΡΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:36e0ece6-2a25-4c77-81d5-3975535117c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36e0ece6-2a25-4c77-81d5-3975535117c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36e0ece6-2a25-4c77-81d5-3975535117c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36e0ece6-2a25-4c77-81d5-3975535117c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36e0ece6-2a25-4c77-81d5-3975535117c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36e0ece6-2a25-4c77-81d5-3975535117c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36e0ece6-2a25-4c77-81d5-3975535117c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36e0ece6-2a25-4c77-81d5-3975535117c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36e0ece6-2a25-4c77-81d5-3975535117c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36e0ece6-2a25-4c77-81d5-3975535117c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36e0ece6-2a25-4c77-81d5-3975535117c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36e0ece6-2a25-4c77-81d5-3975535117c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36e0ece6-2a25-4c77-81d5-3975535117c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36e0ece6-2a25-4c77-81d5-3975535117c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36e0ece6-2a25-4c77-81d5-3975535117c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36e0ece6-2a25-4c77-81d5-3975535117c0:3 2022-09-20 2022-03-07T10:17:26 CENTRE SPORTIVE CENTRES SPORTIFS ÍÞRÓTTAMIÐSTÖÐVAR LIIKUNTAKESKUKSET POLIDEPORTIVOS SPORTANLÄGGNINGAR SPORTCENTRA SPORTKÖZPONT ŠPORTNI CENTER SPORTO CENTRAI SPORTOVNÍ CENTRA SPORTS CENTRES SPORTSCENTER SPORTSSENTRA SPORTZENTREN ΑΘΛΗΤΙΚΑ ΚΕΝΤΡΑ CENTROS DEPORTIVOS URHEILUHALLIT URHEILUKESKUKSET AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'SPORTANLÄGGNING' urn:ddi:int.cessda.elsst:b79e3532-b7fd-4b46-aa05-9a5d9ecf23bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79e3532-b7fd-4b46-aa05-9a5d9ecf23bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79e3532-b7fd-4b46-aa05-9a5d9ecf23bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79e3532-b7fd-4b46-aa05-9a5d9ecf23bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79e3532-b7fd-4b46-aa05-9a5d9ecf23bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79e3532-b7fd-4b46-aa05-9a5d9ecf23bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79e3532-b7fd-4b46-aa05-9a5d9ecf23bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79e3532-b7fd-4b46-aa05-9a5d9ecf23bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79e3532-b7fd-4b46-aa05-9a5d9ecf23bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79e3532-b7fd-4b46-aa05-9a5d9ecf23bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79e3532-b7fd-4b46-aa05-9a5d9ecf23bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79e3532-b7fd-4b46-aa05-9a5d9ecf23bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79e3532-b7fd-4b46-aa05-9a5d9ecf23bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79e3532-b7fd-4b46-aa05-9a5d9ecf23bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79e3532-b7fd-4b46-aa05-9a5d9ecf23bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79e3532-b7fd-4b46-aa05-9a5d9ecf23bc:3 2022-09-20 2022-03-25T11:04:08 DEPORTES ACUÁTICOS SPORT IM UND AM WASSER SPORTS AQUATIQUES SPORTURI ACVATICE VANDENS SPORTAS VANDSPORT VANNSPORT VATNSÍÞRÓTTIR VATTENSPORT VESIURHEILU VÍZI SPORT VODNI ŠPORT VODNÍ SPORTY WATER SPORTS WATERSPORTEN ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΑΘΛΗΜΑΤΑ MELONTA PURJEHDUS PURJELAUTAILU SOUTU SPORTARTEN IM UND AM WASSER URHEILUSUKELLUS WASSERSPORT WASSERSPORTARTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:33936d43-35ef-4440-b13f-f7214606790e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33936d43-35ef-4440-b13f-f7214606790e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33936d43-35ef-4440-b13f-f7214606790e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33936d43-35ef-4440-b13f-f7214606790e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33936d43-35ef-4440-b13f-f7214606790e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33936d43-35ef-4440-b13f-f7214606790e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33936d43-35ef-4440-b13f-f7214606790e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33936d43-35ef-4440-b13f-f7214606790e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33936d43-35ef-4440-b13f-f7214606790e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33936d43-35ef-4440-b13f-f7214606790e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33936d43-35ef-4440-b13f-f7214606790e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33936d43-35ef-4440-b13f-f7214606790e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33936d43-35ef-4440-b13f-f7214606790e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33936d43-35ef-4440-b13f-f7214606790e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33936d43-35ef-4440-b13f-f7214606790e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33936d43-35ef-4440-b13f-f7214606790e:3 2022-09-20 FISHING (SPORT) HORGÁSZAT PÊCHE SPORTIVE PESCA (DEPORTE) PESCUIT (SPORT) RYBAŘENÍ SPORTFISCHEREI SPORTFISKE ŠPORTNI RIBOLOV SPORTSFISKE SPORTSFISKERI URHEILUKALASTUS VEIÐI (ÍÞRÓTT) VISSERIJ (SPORT) ŽVEJYBA (SPORTAS) ΨΑΡΕΜΑ (ΑΘΛΗΜΑ) ANGELN ANGELSPORT ANGLING ANGLING FISKE METE ONGINTA PILKINTÄ PILKKIMINEN SPORTFISCHEN VIRKISTYSKALASTUS urn:ddi:int.cessda.elsst:7a3848fe-8760-4889-ac3f-2324c44ba7f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a3848fe-8760-4889-ac3f-2324c44ba7f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a3848fe-8760-4889-ac3f-2324c44ba7f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a3848fe-8760-4889-ac3f-2324c44ba7f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a3848fe-8760-4889-ac3f-2324c44ba7f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a3848fe-8760-4889-ac3f-2324c44ba7f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a3848fe-8760-4889-ac3f-2324c44ba7f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a3848fe-8760-4889-ac3f-2324c44ba7f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a3848fe-8760-4889-ac3f-2324c44ba7f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a3848fe-8760-4889-ac3f-2324c44ba7f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a3848fe-8760-4889-ac3f-2324c44ba7f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a3848fe-8760-4889-ac3f-2324c44ba7f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a3848fe-8760-4889-ac3f-2324c44ba7f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a3848fe-8760-4889-ac3f-2324c44ba7f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a3848fe-8760-4889-ac3f-2324c44ba7f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a3848fe-8760-4889-ac3f-2324c44ba7f8:3 2022-09-20 ÎNOT NATACIÓN NATATION PLAUKIMAS PLAVÁNÍ PLAVANJE SCHWIMMEN SIMNING SUND SVØMMING SVØMNING SWIMMING UINTI ÚSZÁS ZWEMMEN ΚΟΛΥΜΒΗΣΗ AVANTOUINTI PLAUKYMAS TAITOUINTI UIMINEN urn:ddi:int.cessda.elsst:fbda3548-277a-43a0-bbe1-70bca5e88c51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbda3548-277a-43a0-bbe1-70bca5e88c51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbda3548-277a-43a0-bbe1-70bca5e88c51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbda3548-277a-43a0-bbe1-70bca5e88c51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbda3548-277a-43a0-bbe1-70bca5e88c51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbda3548-277a-43a0-bbe1-70bca5e88c51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbda3548-277a-43a0-bbe1-70bca5e88c51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbda3548-277a-43a0-bbe1-70bca5e88c51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbda3548-277a-43a0-bbe1-70bca5e88c51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbda3548-277a-43a0-bbe1-70bca5e88c51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbda3548-277a-43a0-bbe1-70bca5e88c51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbda3548-277a-43a0-bbe1-70bca5e88c51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbda3548-277a-43a0-bbe1-70bca5e88c51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbda3548-277a-43a0-bbe1-70bca5e88c51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbda3548-277a-43a0-bbe1-70bca5e88c51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbda3548-277a-43a0-bbe1-70bca5e88c51:3 2022-09-20 VIITTAA ERI ROTUISTEN, KIELISTEN, ERI USKONTOKUNTAAN KUULUVIEN TAI MUULLA TAVALLA TOISISTAAN EROAVIEN HENKILÖIDEN VÄLISIIN AVIOLIITTOIHIN. BLANDÄKTENSKAP BLANDEDE EKTESKAP BLANDET ÆGTESKAB BLÖNDUÐ HJÓNABÖND CĂSĂTORII MIXTE GEMENGDE HUWELIJKEN GEMISCHTE EHEN MARIAGES MIXTES MATRIMONIOS MIXTOS MEŠANI ZAKON MIŠRIOS SANTUOKOS MIXED MARRIAGES SEKA-AVIOLIITTO SMÍŠENÁ MANŽELSTVÍ VEGYES HÁZASSÁG ΜΙΚΤΟΙ ΓΑΜΟΙ ÆGTESKAB PÅ TVÆRS AF RACE ÆGTESKAB PÅ TVÆRS AF RELIGION BINATIONALE EHEN EKTESKAP PÅ TVERS AV RASE EKTESKAP PÅ TVERS AV RELIGIONER INTERETHNISCHE EHEN INTERKONFESSIONELLE EHEN INTERKULTURELLE EHEN INTERRACIAL MARRIAGES INTER-RACIAL MARRIAGES INTERRELIGIOESE EHEN INTERRELIGIÖSE EHEN INTER-RELIGIOUS MARRIAGES KONFESSIONSVERSCHIEDENE EHEN MARIAGES BICULTURELS MARIAGES BINATIONAUX MARIAGES INTERCONFESSIONNELS MARIAGES INTERCULTURELS MARIAGES INTERRACIAUX MARIAGES INTERRELIGIEUX MATRIMONIOS INTERRACIALES MATRIMONIOS INTERRELIGIOSOS MISCHEHEN RELIGIONSVERSCHIEDENE EHEN SANTUOKOS TARP SKIRTINGŲ RASIŲ SEKA-AVIOLIITOT SKIRTINGŲ RASIŲ ASMENŲ SANTUOKOS urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5fdae7-ef3d-4736-985f-d630037b274e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5fdae7-ef3d-4736-985f-d630037b274e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5fdae7-ef3d-4736-985f-d630037b274e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5fdae7-ef3d-4736-985f-d630037b274e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5fdae7-ef3d-4736-985f-d630037b274e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5fdae7-ef3d-4736-985f-d630037b274e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5fdae7-ef3d-4736-985f-d630037b274e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5fdae7-ef3d-4736-985f-d630037b274e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5fdae7-ef3d-4736-985f-d630037b274e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5fdae7-ef3d-4736-985f-d630037b274e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5fdae7-ef3d-4736-985f-d630037b274e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5fdae7-ef3d-4736-985f-d630037b274e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5fdae7-ef3d-4736-985f-d630037b274e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5fdae7-ef3d-4736-985f-d630037b274e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5fdae7-ef3d-4736-985f-d630037b274e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5fdae7-ef3d-4736-985f-d630037b274e:3 2022-09-20 2022-03-28T18:38:41 RELACIONES SEXUALES FUERA DEL MATRIMONIO O DE LA RELACIÓN ESTABLECIDA POR CUALQUIERA DE LAS PARTES. RELAȚII SEXUALE ÎN AFARA CĂSĂTORIEI SAU A UNEI RELAȚII PRESTABILITE, ÎNTREPRINSE DE ORICARE DINTRE PARTENERI RELATIONS SEXUELLES EN-DEHORS D'UN MARIAGE OU D'UNE RELATION PAR L'UNE DES PARTIES DE CETTE RELATION. SEKSUELE BETREKKINGEN BUITEN HET HUWELIJK OF EEN GEVESTIGDE RELATIE DOOR EEN VAN DE PARTIJEN BIJ DIE RELATIE SEKSUELLE RELASJONER UTENFOR EKTESKAPET ELLER ETABLERTE FORHOLD, AV EN AV PARTENE I DET FORHOLDET SEKSUELT FORHOLD UDENFOR ET ETABLERET FORHOLD ELLER ÆGTESKABET AF EN AF PARTER I FORHOLDET SEXUAL RELATIONS OUTSIDE A MARRIAGE OR ESTABLISHED RELATIONSHIP BY EITHER ONE OF THE PARTIES TO THAT RELATIONSHIP SEXUELLE BEZIEHUNGEN EINES PARTNERS AUSSERHALB SEINER EHE ODER SEINER FESTEN PARTNERSCHAFT. VIENO IŠ PARTNERIŲ LYTINIAI SANTYKIAI UŽ SANTUOKOS AR UŽMEGZTŲ SANTYKIŲ RIBŲ. VIITTAA VAKITUISEN PARISUHTEEN ULKOPUOLISIIN SEKSUAALISIIN SUHTEISIIN FRAMHJÁHALD HŰTLENSÉG INFIDELIDAD INFIDELITATE INFIDELITY NEIŠTIKIMYBĖ NEVĚRA NEZVESTOBA ONTROUW RELATIONS EXTRA-CONJUGALES UNTREUE (PARTNERSCHAFT) USKOTTOMUUS UTOMÄKTENSKAPLIG FÖRBINDELSE UTROSKAB UTROSKAP ΕΞΩΣΥΖΥΓΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ ADULTER ADULTÈRE ADULTERIO ADULTERY ÆGTESKABSBRUD ÄKTENSKAPSBROTT AUSSEREHELICHER GESCHLECHTSVERKEHR AVIOLIITON ULKOPUOLISET SUHTEET AVIORIKOKSET CIZOLOŽSTVÍ EHEBRUCH EXTRAMARITAL SEX EXTRA-MARITAL SEX INFIDÉLITÉ NESANTUOKINIAI LYTINIAI SANTYKIAI NESANTUOKINIS SEKSAS OTROHET ÓTRYGGÐ RELACIONES SEXUALES EXTRACONYUGALES RELACIONES SEXUALES EXTRAMATRIMONIALES SEITENSPRUENGE SEITENSPRUNG SEITENSPRÜNGE SEX EXTRAMARITAL SEX EXTRA-MARITAL SIDESPRING SYRJÄHYPYT UDENOMS ÆGTESKABELIG SEX UTENOMEKTESKAPELIG SEX ΕΞΩ-ΣΥΖΥΓΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ ΜΟΙΧΕΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:7c9b8b91-ac23-4730-8606-b3b1a285ece0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c9b8b91-ac23-4730-8606-b3b1a285ece0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c9b8b91-ac23-4730-8606-b3b1a285ece0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c9b8b91-ac23-4730-8606-b3b1a285ece0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c9b8b91-ac23-4730-8606-b3b1a285ece0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c9b8b91-ac23-4730-8606-b3b1a285ece0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c9b8b91-ac23-4730-8606-b3b1a285ece0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c9b8b91-ac23-4730-8606-b3b1a285ece0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c9b8b91-ac23-4730-8606-b3b1a285ece0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c9b8b91-ac23-4730-8606-b3b1a285ece0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c9b8b91-ac23-4730-8606-b3b1a285ece0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c9b8b91-ac23-4730-8606-b3b1a285ece0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c9b8b91-ac23-4730-8606-b3b1a285ece0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c9b8b91-ac23-4730-8606-b3b1a285ece0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c9b8b91-ac23-4730-8606-b3b1a285ece0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c9b8b91-ac23-4730-8606-b3b1a285ece0:3 2022-09-20 2022-08-02T12:20:32 CONTACT SEXUAL PREMARITAL ESIAVIOLLISET SUHTEET FØRÆGTESKABELIG SEX FÖRÄKTENSKAPLIG FÖRBINDELSE FØREKTESKAPELIG SEX HÁZASSÁG ELŐTTI SZEXUÁLIS ÉLET KYNLÍF FYRIR HJÓNABAND PŘEDMANŽELSKÉ SEXUÁLNÍ CHOVÁNÍ PREMARITAL SEX PRIEŠVEDYBINIS LYTINIS GYVENIMAS RAPPORTS SEXUELS AVANT LE MARIAGE SEKS VÓÓR HET HUWELIJK SEXO PREMATRIMONIAL SPOLNOST PRED POROKO VOREHELICHER GESCHLECHTSVERKEHR ΠΡΟΓΑΜΙΑΙΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ ESIAVIOLLINEN SEKSI PRE-MARITAL SEX RELACIONES SEXUALES ANTES DEL MATRIMONIO RELACIONES SEXUALES PREMATRIMONIALES SEX VOR DER EHE SEXO PREMARITAL ΠΡΟ-ΓΑΜΙΑΙΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:9a453913-ec94-4171-bc16-13507a4cae30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a453913-ec94-4171-bc16-13507a4cae30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a453913-ec94-4171-bc16-13507a4cae30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a453913-ec94-4171-bc16-13507a4cae30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a453913-ec94-4171-bc16-13507a4cae30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a453913-ec94-4171-bc16-13507a4cae30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a453913-ec94-4171-bc16-13507a4cae30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a453913-ec94-4171-bc16-13507a4cae30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a453913-ec94-4171-bc16-13507a4cae30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a453913-ec94-4171-bc16-13507a4cae30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a453913-ec94-4171-bc16-13507a4cae30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a453913-ec94-4171-bc16-13507a4cae30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a453913-ec94-4171-bc16-13507a4cae30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a453913-ec94-4171-bc16-13507a4cae30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a453913-ec94-4171-bc16-13507a4cae30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a453913-ec94-4171-bc16-13507a4cae30:3 2022-09-20 ÆGTESKABSHISTORIE ÄKTENSKAPSHISTORIA AVIOLIITTOHISTORIA CSALÁDI ÁLLAPOT VÁLTOZÁSAI EHEVERLAUF EKTESKAPSHISTORIE HISTOIRE CONJUGALE HISTORIAL CONYUGAL HJÚSKAPARSAGA HUWELIJKSGESCHIEDENIS ISTORIE CIVILĂ MARITAL HISTORY PRETEKLI ZAKONSKI STAN RODINNÁ DRÁHA VEDYBINIS GYVENIMAS ΓΑΜΗΛΙΟ ΙΣΤΟΡΙΚΟ ISTORIE MARITALĂ MANŽELSKÁ DRÁHA ŠEIMYNINIS GYVENIMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:cfa2ba08-3da3-4a2b-ac34-919b60d31ba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfa2ba08-3da3-4a2b-ac34-919b60d31ba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfa2ba08-3da3-4a2b-ac34-919b60d31ba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfa2ba08-3da3-4a2b-ac34-919b60d31ba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfa2ba08-3da3-4a2b-ac34-919b60d31ba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfa2ba08-3da3-4a2b-ac34-919b60d31ba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfa2ba08-3da3-4a2b-ac34-919b60d31ba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfa2ba08-3da3-4a2b-ac34-919b60d31ba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfa2ba08-3da3-4a2b-ac34-919b60d31ba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfa2ba08-3da3-4a2b-ac34-919b60d31ba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfa2ba08-3da3-4a2b-ac34-919b60d31ba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfa2ba08-3da3-4a2b-ac34-919b60d31ba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfa2ba08-3da3-4a2b-ac34-919b60d31ba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfa2ba08-3da3-4a2b-ac34-919b60d31ba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfa2ba08-3da3-4a2b-ac34-919b60d31ba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfa2ba08-3da3-4a2b-ac34-919b60d31ba1:3 2022-09-20 KÄSITE SISÄLTÄÄ MYÖS NAISTEN HOMOSEKSUAALISET PARISUHTEET AZONOS NEMŰEK KÖZÖTTI KAPCSOLAT FORHOLD MELLOM PERSONER AV SAMME KJØNN GLEICHGESCHLECHTLICHE BEZIEHUNGEN HOMOSEKSUAALIEN PARISUHTEET HOMOSEKSUELE RELATIES HOMOSEKSUELLE FORHOLD ISTOSPOLNO RAZMERJE RELACIONES ENTRE PERSONAS DEL MISMO SEXO RELAȚII CU PERSOANE DE ACELAȘI SEX RELATIONS ENTRE PERSONNES DU MÊME SEXE SAME-SEX RELATIONSHIPS SAMKÖNADE FÖRHÅLLANDEN SAMKYNHNEIGÐ SAMBÖND STEJNOPOHLAVNÍ PÁRY TOS PAČIOS LYTIES ASMENŲ SANTYKIAI ΟΜΟΦΥΛΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ GAY RELATIONSHIPS GLEICHGESCHLECHTLICHE PARTNERSCHAFTEN HOMOSEKSUAALISET PARISUHTEET HOMOSEKSUAALISET SUHTEET HOMOSEKSUALIŲ ASMENŲ SANTYKIAI HOMOSEKSUALŪS SANTYKIAI HOMOSEKSUELT FORHOLD HOMOSEXUAL RELATIONSHIPS HOMOSEXUELLA FÖRHÅLLANDEN HOMOSEXUELLE BEZIEHUNGEN HOMOSEXUELLE PARTNERSCHAFTEN LESBIAN RELATIONSHIPS LESBIEČIŲ SANTYKIAI LESBISCHE BEZIEHUNGEN LESBISCHE PARTNERSCHAFTEN LESBISK FORHOLD LESBISKA FÖRHÅLLANDEN RELACIONES GAY RELACIONES HOMOSEXUALES RELACIONES LÉSBICAS SCHWULE BEZIEHUNGEN SCHWULE PARTNERSCHAFTEN STEJNOPOHLAVNÍ PARTNERSTVÍ STEJNOPOHLAVNÍ VZTAHY VIENOS LYTIES ASMENŲ SANTYKIAI ΛΕΣΒΙΑΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ ΟΜΟΦΥΛΟΦΙΛΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ TERMINAS 'SAME-SEX RELATIONSHIPS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'VIENOS LYTIES ASMENŲ SANTYKIAI” urn:ddi:int.cessda.elsst:ea220aa7-395c-47aa-9279-84a8c007ddc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea220aa7-395c-47aa-9279-84a8c007ddc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea220aa7-395c-47aa-9279-84a8c007ddc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea220aa7-395c-47aa-9279-84a8c007ddc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea220aa7-395c-47aa-9279-84a8c007ddc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea220aa7-395c-47aa-9279-84a8c007ddc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea220aa7-395c-47aa-9279-84a8c007ddc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea220aa7-395c-47aa-9279-84a8c007ddc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea220aa7-395c-47aa-9279-84a8c007ddc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea220aa7-395c-47aa-9279-84a8c007ddc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea220aa7-395c-47aa-9279-84a8c007ddc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea220aa7-395c-47aa-9279-84a8c007ddc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea220aa7-395c-47aa-9279-84a8c007ddc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea220aa7-395c-47aa-9279-84a8c007ddc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea220aa7-395c-47aa-9279-84a8c007ddc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea220aa7-395c-47aa-9279-84a8c007ddc8:3 2022-09-20 2022-07-12T12:21:08 AVIOLIITON KARIUTUMINEN MYÖS MUUSSA KUIN JURIDISESSA MIELESSÄ. DIZOLVAREA CĂSĂTORIEI, NU NEAPĂRAT ÎN SENS LEGAL. ETT ÄKTENSKAPS SÖNDERFALL. BEHÖVER INTE VARA I JURIDISK MENING. MARRIAGE BREAKDOWN, NOT NECESSARILY IN THE LEGAL SENSE OPPLØSNING AV EKTESKAP, IKKE NØDVENDIGVIS I JURIDISK FORSTAND. RUPTURA DEL MATRIMONIO, NO NECESARIAMENTE EN EL SENTIDO LEGAL RUPTURE DU MARIAGE. PAS NÉCESSAIREMENT DANS LE SENS LÉGAL DU TERME SANTUOKOS NUTRAUKIMAS, NEBŪTINAI JURIDINE PRASME. SCHEITERN EINER EHE, NICHT UNBEDINGT IM FORMELL JURISTISCHEN SINNE. TERMEN DÆKKER JURIDISK GYLDIGE OG IKKE GYLDIGE ÆGTESKABSOPLØSNINGER. UITSPLITSING VAN HET HUWELIJK, NIET NOODZAKELIJKERWIJS IN JURIDISCHE ZIN ΚΑΤΑΡΡΕΥΣΗ ΤΟΥ ΓΑΜΟΥ, ΟΧΙ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΑ ΜΕ ΤΗ ΝΟΜΙΚΗ ΤΟΥ ΕΝΝΟΙΑ AVIOLIITON HAJOAMINEN BEENDIGUNG EINER EHE DESFACEREA CĂSĂTORIEI DISOLUCIÓN DEL MATRIMONIO DISSOLUTION DU MARIAGE HÁZASSÁG FELBONTÁSA HJÓNABANDSSLIT HUWELIJKSONTBINDING LOČITEV MARRIAGE DISSOLUTION OPLØSNING AF ÆGTESKAB OPPLØSNING AV EKTESKAP ROZVRAT MANŽELSTVÍ SANTUOKOS NUTRAUKIMAS UPPLÖSNING AV ÄKTENSKAP ΕΝ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙ AUFHEBUNG EINER EHE AUFLOESUNG EINER EHE AUFLÖSUNG EINER EHE AUSEINANDERBRECHEN EINER EHE AVIOLIITON KARIUTUMINEN CIVILINĖS PARTNERYSTĖS NUTRAUKIMAS DESFACEREA PARTENERIATELOR CIVILE DISOLUCIÓN DE LA UNIÓN CIVIL DISOLUCIÓN DE LA UNIÓN MARITAL DISOLUȚIE CONJUGALĂ DISSOLUTION OF CIVIL PARTNERSHIP DJUP OCH VARAKTIG SÖNDRING EHEAUFHEBUNG EHEAUFLOESUNG EHEAUFLÖSUNG GETRENNTLEBEN HEMSKILLNAD MARITAL BREAKDOWN MARITAL SEPARATION PUOLISOIDEN ERILLEENMUUTTO RELATIONSHIP BREAKDOWN ROZPAD MANŽELSTVÍ RUPEREA CĂSĂTORIEI RUPTURA MATRIMONIAL SAMMENBRUDD AV EKTESKAP SANTUOKOS IŠIRIMAS SEPARACIÓN MARITAL SEPARARE MARITALĂ SEPARASJON (EKTESKAP) SEPARATION SEPARATION TRENNUNG DER EHEPARTNER ZERRUETTUNG EINER EHE ZERRÜTTUNG EINER EHE ΔΙΑΛΥΣΗ ΤΟΥ ΓΑΜΟΥ ΔΙΑΣΤΑΣΗ ΣΥΖΥΓΩΝ ΚΑΤΑΡΡΕΥΣΗ ΓΑΜΟΥ DÉFINITION AJOUTÉE EN JANVIER 2010 DEFINITION AMENDED JANUARY 2010 TERMINAS PATAISYTAS 2010 M. SAUSIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:f125400e-39f5-4a23-922a-c7eb72a66f76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f125400e-39f5-4a23-922a-c7eb72a66f76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f125400e-39f5-4a23-922a-c7eb72a66f76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f125400e-39f5-4a23-922a-c7eb72a66f76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f125400e-39f5-4a23-922a-c7eb72a66f76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f125400e-39f5-4a23-922a-c7eb72a66f76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f125400e-39f5-4a23-922a-c7eb72a66f76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f125400e-39f5-4a23-922a-c7eb72a66f76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f125400e-39f5-4a23-922a-c7eb72a66f76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f125400e-39f5-4a23-922a-c7eb72a66f76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f125400e-39f5-4a23-922a-c7eb72a66f76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f125400e-39f5-4a23-922a-c7eb72a66f76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f125400e-39f5-4a23-922a-c7eb72a66f76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f125400e-39f5-4a23-922a-c7eb72a66f76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f125400e-39f5-4a23-922a-c7eb72a66f76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f125400e-39f5-4a23-922a-c7eb72a66f76:3 2022-09-20 2022-08-13T06:47:27 GEROVĖS POLITIKA JÓLÉTI POLITIKA POLÍTICA PARA EL BIENESTAR POLITICĂ SOCIALĂ ȘI DE BUNĂSTARE POLITIKA BLAGINJE POLITIQUE SOCIALE SOCIAL- OCH VÄLFÄRDSPOLITIK SOCIAL- OG VELFÆRDSPOLITIK SOCIÁLNÍ POLITIKA SOSIAALI- JA HYVINVOINTIPOLITIIKKA SOSIAL- OG VELFERDSPOLITIKK SOZIAL- UND WOHLFAHRTSPOLITIK VELFERÐARSTEFNA WELFARE POLICY WELZIJNSBELEID ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΚΑΙ ΠΡΟΝΟΙΑΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ GEMEINWOHLPOLITIK HYVINVOINTIPOLITIIKKA POLITIQUE D’ACTION SOCIALE SOCIALINĖ POLITIKA IR GEROVĖ SOCIALPOLITIK SOSIAALIPOLITIIKKA SOSIAALITURVAPOLITIIKKA SOSIALPOLITIKK SOZIALPOLITIK VÄLFÄRDSPOLITIK VELFÆRDSPOLITIK VELFERDSPOLITIKK WOHLFAHRTSPOLITIK ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΠΡΟΝΟΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:33b80b3e-763b-494c-a462-7fa06cfc32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33b80b3e-763b-494c-a462-7fa06cfc32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33b80b3e-763b-494c-a462-7fa06cfc32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33b80b3e-763b-494c-a462-7fa06cfc32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33b80b3e-763b-494c-a462-7fa06cfc32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33b80b3e-763b-494c-a462-7fa06cfc32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33b80b3e-763b-494c-a462-7fa06cfc32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33b80b3e-763b-494c-a462-7fa06cfc32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33b80b3e-763b-494c-a462-7fa06cfc32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33b80b3e-763b-494c-a462-7fa06cfc32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33b80b3e-763b-494c-a462-7fa06cfc32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33b80b3e-763b-494c-a462-7fa06cfc32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33b80b3e-763b-494c-a462-7fa06cfc32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33b80b3e-763b-494c-a462-7fa06cfc32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33b80b3e-763b-494c-a462-7fa06cfc32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33b80b3e-763b-494c-a462-7fa06cfc32ea:3 2022-09-20 (LAPSI)PERHEIDEN ELÄMÄÄN JA TOIVOTTUUN LAPSILUKUUN VAIKUTTAVAT POLIITTISET PÄÄTÖKSET DECISIONES POLÍTICAS QUE AFECTAN LAS VIDAS DE LAS FAMILIAS (CON HIJOS) Y EL NÚMERO DE HIJOS QUE LA GENTE QUIERE TENER DÉCISIONS POLITIQUES QUI AFFECTENT LA VIE DES FAMILLES (AVEC ENFANTS) ET LE NOMBRE D'ENFANTS DÉSIRÉS. POLITICAL DECISIONS THAT AFFECT THE LIVES OF FAMILIES (WITH CHILDREN) AND HOW MANY CHILDREN PEOPLE MAY WANT TO HAVE POLITIEKE BESLISSINGEN DIE VAN INVLOED ZIJN OP HET LEVEN VAN GEZINNEN (MET KINDEREN) EN HET AANTAL KINDEREN DAT MENSEN WILLEN HEBBEN POLITIKK SOM RETTER SEG MOT LIVET TIL FAMILIER (MED BARN) OG STØTTE TIL FAMILIENS ROLLE I REPRODUKSJONEN POLITINIAI SPRENDIMAI, DARANTYS ĮTAKĄ ŠEIMŲ (TURINČIŲ VAIKŲ) GYVENIMUI IR TAM, KIEK VAIKŲ ŽMONĖS GALI NORĖTI TURĖTI. POLITISCHE ENTSCHEIDUNGEN, DIE DAS LEBEN VON FAMILIEN (MIT KINDERN) BETREFFEN. POLITISKA BESLUT SOM PÅVERKAR LIVET FÖR FAMILJER (MED BARN) OCH HUR MÅNGA BARN SOM MÄNNISKOR KAN VILJA HA. POLITISKE BESLUTNINGER, SOM HAR KONSEKVENSER FOR FAMILIERS LIV (MED BØRN) OG HVOR MANGE BØRN SOM FOLK VIL HAVE ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ - ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΠΟΥ ΕΠΗΡΕΑΖΟΥΝ ΤΙΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΕΣ (ΜΕ ΠΑΙΔΙΑ) ΚΑΙ ΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟ ΤΟΥΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟ ΤΩΝ ΠΑΙΔΙΩΝ ΠΟΥ ΕΠΙΘΥΜΟΥΝ ΝΑ ΑΠΟΚΤΗΣΟΥΝ CSALÁDPOLITIKA DRUŽINSKA POLITIKA FAMILIENPOLITIK FAMILIEPOLITIK FAMILIEPOLITIKK FAMILJEPOLITIK FAMILY POLICY FJÖLSKYLDUSTEFNA GEZINSBELEID PERHEPOLITIIKKA POLÍTICA DE FAMILIA POLITICA FAMILIEI POLITIQUE FAMILIALE RODINNÁ POLITIKA ŠEIMOS POLITIKA ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ POLÍTICA FAMILIAR Juli 2019: Översatt SN TERM CREATED AUGUST 2004 TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2004 TERM OPPRETTET AUGUST 2004 TERME CRÉÉ EN AOÛT 2004 TERMINAS SUKURTAS 2004 M. RUGPJŪČIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:617266ca-454a-4844-87d3-9f125b7ea8c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617266ca-454a-4844-87d3-9f125b7ea8c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617266ca-454a-4844-87d3-9f125b7ea8c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617266ca-454a-4844-87d3-9f125b7ea8c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617266ca-454a-4844-87d3-9f125b7ea8c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617266ca-454a-4844-87d3-9f125b7ea8c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617266ca-454a-4844-87d3-9f125b7ea8c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617266ca-454a-4844-87d3-9f125b7ea8c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617266ca-454a-4844-87d3-9f125b7ea8c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617266ca-454a-4844-87d3-9f125b7ea8c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617266ca-454a-4844-87d3-9f125b7ea8c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617266ca-454a-4844-87d3-9f125b7ea8c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617266ca-454a-4844-87d3-9f125b7ea8c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617266ca-454a-4844-87d3-9f125b7ea8c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617266ca-454a-4844-87d3-9f125b7ea8c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617266ca-454a-4844-87d3-9f125b7ea8c6:3 2022-09-20 2022-08-01T12:16:27 DE SOCIALE BEHOEFTEN VAN EEN INDIVIDU, GEMEENSCHAP OF SAMENLEVING, WAARONDER HUISVESTING, WERKGELEGENHEID, SOCIALE INTEGRATIE, ENZ. DE SOSIALE BEHOV FOR ENKELTMENNESKET, LOKAOMRÅDET OG SAMFUNNET SOM SÅDAN. KAN OMFATTE BOLIG, ARBEID, SOSIALT NETTVERK ETC. ET ENKELT INDIVIDS, FÆLLESKABS ELLER SAMFUNDS SOCIALE BEHOV. KAN F.EKS INKLUDERE AT SKAFFE BOLIGER, ARBEJDE ELLER SOCIALE RELATIONER HENKILÖN, YHTEISÖN TAI YHTEISKUNNAN SOSIAALISET TARPEET, JOIHIN SISÄLTYY ESIMERKIKSI ASUMINEN, TYÖPAIKKA, SOSIAALISET SUHTEET JNE. KONKRETAUS ASMENS, BENDRUOMENĖS, VISUOMENĖS SOCIALINIAI POREIKIAI GALI APIMTI APRŪPINIMO BŪSTU, UŽIMTUMO, SOCIALINĖS ĮTRAUKTIES IR KT. KLAUSIMUS LAS NECESIDADES SOCIALES DE UN INDIVIDUO, UNA COMUNIDAD O UNA SOCIEDAD EN PARTICULAR, QUE PUEDEN INCLUIR LA VIVIENDA, EL EMPLEO, LA INCLUSIÓN SOCIAL, ETC. LES BESOINS SOCIAUX D'UN INDIVIDU, D'UNE COMMUNAUTÉ OU D'UNE SOCIÉTÉ EN PARTICULIER, QUI POURRAIENT INCLURE LE LOGEMENT, L'EMPLOI, L'INCLUSION SOCIALE, ETC. SE REFERĂ LA NEVOILE SOCIALE ALE UNUI INDIVID, A UNEI COMUNITĂȚI SAU SOCIETĂȚI, CARE POT INCLUDE, NEVOILE DE LOCUIRE, DE ANGAJARE, DE INCLUZIUNE SOCIALĂ. SOCIALA BEHOV HOS EN VISS INDIVID, EN GRUPP ELLER ETT SAMHÄLLE. DET KAN HANDLA OM BOENDE, ANSTÄLLNING, SOCIAL INTEGRATION OSV. SOZIALE BEDÜRFNISSE EINER PERSON, GEMEINSCHAFT ODER GESELLSCHAFT, ETWA IN BEZUG AUF WOHNEN, ARBEITEN, SOZIALE INTEGRATION ETC. THE SOCIAL NEEDS OF A PARTICULAR INDIVIDUAL, COMMUNITY OR SOCIETY, WHICH MAY INCLUDE HOUSING, EMPLOYMENT, SOCIAL INCLUSION, ETC. BESOINS SOCIAUX DRUŽBENA/SOCIALNA POTREBA FÉLAGSLEGAR ÞARFIR NECESIDADES SOCIALES NEVOI SOCIALE SOCIAL NEEDS SOCIALA BEHOV SOCIALE BEHOEFTEN SOCIALINIAI POREIKIAI SOCIÁLNÍ POTŘEBY SOCIALT BEHOV SOSIAALISET TARPEET SOSIALE BEHOV SOZIALE BEDÜRFNISSE TÁRSADALMI SZÜKSÉGLET ΚΟΙΝΩΝΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ SOZIALE BEDUERFNISSE urn:ddi:int.cessda.elsst:58e330fe-5b6d-4a25-9bcb-700d9e150b12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58e330fe-5b6d-4a25-9bcb-700d9e150b12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58e330fe-5b6d-4a25-9bcb-700d9e150b12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58e330fe-5b6d-4a25-9bcb-700d9e150b12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58e330fe-5b6d-4a25-9bcb-700d9e150b12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58e330fe-5b6d-4a25-9bcb-700d9e150b12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58e330fe-5b6d-4a25-9bcb-700d9e150b12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58e330fe-5b6d-4a25-9bcb-700d9e150b12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58e330fe-5b6d-4a25-9bcb-700d9e150b12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58e330fe-5b6d-4a25-9bcb-700d9e150b12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58e330fe-5b6d-4a25-9bcb-700d9e150b12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58e330fe-5b6d-4a25-9bcb-700d9e150b12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58e330fe-5b6d-4a25-9bcb-700d9e150b12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58e330fe-5b6d-4a25-9bcb-700d9e150b12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58e330fe-5b6d-4a25-9bcb-700d9e150b12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58e330fe-5b6d-4a25-9bcb-700d9e150b12:3 2022-09-20 2022-03-09T09:51:56 DRUŽBENI NAPREDEK PROGRÈS SOCIAL PROGRES SOCIAL PROGRESO SOCIAL SAMFÉLAGSLEGAR FRAMFARIR SOCIAL PROGRESS SOCIALA FRAMSTEG SOCIALE VOORUITGANG SOCIALINĖ PAŽANGA SOCIALT FREMSKRIDT SOSIAL PROSESS SOZIALER FORTSCHRITT SPOLEČENSKÝ POKROK TÁRSADALMI FEJLŐDÉS YHTEISKUNTAKEHITYS ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΠΡΟΟΔΟΣ GESELLSCHAFTLICHER FORTSCHRITT SOCIALINIS PROGRESAS urn:ddi:int.cessda.elsst:ad237d9a-efca-4b38-80ea-162d3a8269a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad237d9a-efca-4b38-80ea-162d3a8269a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad237d9a-efca-4b38-80ea-162d3a8269a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad237d9a-efca-4b38-80ea-162d3a8269a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad237d9a-efca-4b38-80ea-162d3a8269a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad237d9a-efca-4b38-80ea-162d3a8269a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad237d9a-efca-4b38-80ea-162d3a8269a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad237d9a-efca-4b38-80ea-162d3a8269a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad237d9a-efca-4b38-80ea-162d3a8269a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad237d9a-efca-4b38-80ea-162d3a8269a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad237d9a-efca-4b38-80ea-162d3a8269a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad237d9a-efca-4b38-80ea-162d3a8269a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad237d9a-efca-4b38-80ea-162d3a8269a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad237d9a-efca-4b38-80ea-162d3a8269a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad237d9a-efca-4b38-80ea-162d3a8269a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad237d9a-efca-4b38-80ea-162d3a8269a5:3 2022-09-20 CHESTIUNI SOCIALE CUESTIONES SOCIALES EMNER VEDR. SOCIALE FORHOLD FÉLAGSLEG MÁLEFNI MAATSCHAPPELIJKE KWESTIES QUESTIONS SOCIALES SOCIAL ISSUES SOCIALA FRÅGOR SOCIALINIAI KLAUSIMAI SOCIÁLNÍ PROBLEMATIKA SOCIALNO VPRAŠANJE SOSIAALISET KYSYMYKSET SOSIALE STRIDSSPØRSMÅL SOZIALE THEMEN TÁRSADALMI KÉRDÉS ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ GESELLSCHAFTLICHE BELANGE GESELLSCHAFTLICHE FRAGEN GESELLSCHAFTLICHE THEMEN SOCIÁLNÍ OTÁZKY SOCIÁLNÍ TÉMATA SOZIALE BELANGE SOZIALE FRAGEN Juli 2019: Ändrat PT från SOCIAL FRÅGA till SOCIALA FRÅGOR urn:ddi:int.cessda.elsst:e37f59ec-3dba-43fd-bea7-b612c33cd7ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e37f59ec-3dba-43fd-bea7-b612c33cd7ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e37f59ec-3dba-43fd-bea7-b612c33cd7ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e37f59ec-3dba-43fd-bea7-b612c33cd7ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e37f59ec-3dba-43fd-bea7-b612c33cd7ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e37f59ec-3dba-43fd-bea7-b612c33cd7ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e37f59ec-3dba-43fd-bea7-b612c33cd7ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e37f59ec-3dba-43fd-bea7-b612c33cd7ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e37f59ec-3dba-43fd-bea7-b612c33cd7ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e37f59ec-3dba-43fd-bea7-b612c33cd7ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e37f59ec-3dba-43fd-bea7-b612c33cd7ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e37f59ec-3dba-43fd-bea7-b612c33cd7ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e37f59ec-3dba-43fd-bea7-b612c33cd7ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e37f59ec-3dba-43fd-bea7-b612c33cd7ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e37f59ec-3dba-43fd-bea7-b612c33cd7ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e37f59ec-3dba-43fd-bea7-b612c33cd7ca:3 2022-09-20 CALEFACCIÓN ELÉCTRICA CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE ELECTRIC HEATING ELEKTRICKÉ VYTÁPĚNÍ ELEKTRIČNO OGREVANJE ELEKTRINIS ŠILDYMAS ELEKTRISCHE VERWARMING ELEKTRISK OPPVARMING ELEKTROHEIZUNG ELEKTROMOS FŰTÉS ELUPPVÄRMNING ÎNCĂLZIRE ELECTRICĂ OPVARMNING MED EL RAFHITUN SÄHKÖLÄMMITYS ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΜΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ELEKTRISCHE HEIZUNG ELEKTROGEBAEUDEHEIZUNG ELEKTROGEBÄUDEHEIZUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:33d9bfd4-9744-4037-aec6-f79719501190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33d9bfd4-9744-4037-aec6-f79719501190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33d9bfd4-9744-4037-aec6-f79719501190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33d9bfd4-9744-4037-aec6-f79719501190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33d9bfd4-9744-4037-aec6-f79719501190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33d9bfd4-9744-4037-aec6-f79719501190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33d9bfd4-9744-4037-aec6-f79719501190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33d9bfd4-9744-4037-aec6-f79719501190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33d9bfd4-9744-4037-aec6-f79719501190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33d9bfd4-9744-4037-aec6-f79719501190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33d9bfd4-9744-4037-aec6-f79719501190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33d9bfd4-9744-4037-aec6-f79719501190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33d9bfd4-9744-4037-aec6-f79719501190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33d9bfd4-9744-4037-aec6-f79719501190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33d9bfd4-9744-4037-aec6-f79719501190:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:33d9bfd4-9744-4037-aec6-f79719501190:3 2022-09-20 FŰTÉSI RENDSZER HEATING SYSTEMS HEIZUNGSANLAGEN LÄMMITYSJÄRJESTELMÄT OGREVALNI SISTEM OPPVARINGSSYSTEMER ŠILDYMO SISTEMOS SISTEMAS DE CALEFACCIÓN SISTEME DE ÎNCĂLZIRE SYSTÈMES DE CHAUFFAGE UPPHITUNARKERFI VARMESYSTEM VÄRMESYSTEM VERWARMINGSSYSTEMEN VYTÁPĚNÍ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ CHAUFFAGE HEATING HEIZSYSTEME HEIZUNG HEIZUNGEN HEIZUNGSSYSTEME LÄMMITYS OPPVARMING OPVARMNING ŠILDYMAS UPPVÄRMNING urn:ddi:int.cessda.elsst:f56e5510-67b9-47c0-9b98-2069326d32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f56e5510-67b9-47c0-9b98-2069326d32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f56e5510-67b9-47c0-9b98-2069326d32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f56e5510-67b9-47c0-9b98-2069326d32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f56e5510-67b9-47c0-9b98-2069326d32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f56e5510-67b9-47c0-9b98-2069326d32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f56e5510-67b9-47c0-9b98-2069326d32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f56e5510-67b9-47c0-9b98-2069326d32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f56e5510-67b9-47c0-9b98-2069326d32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f56e5510-67b9-47c0-9b98-2069326d32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f56e5510-67b9-47c0-9b98-2069326d32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f56e5510-67b9-47c0-9b98-2069326d32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f56e5510-67b9-47c0-9b98-2069326d32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f56e5510-67b9-47c0-9b98-2069326d32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f56e5510-67b9-47c0-9b98-2069326d32ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f56e5510-67b9-47c0-9b98-2069326d32ea:3 2022-09-20 BELETRIE ERZÄHLLITERATUR FICTIE FICTION FICTION FICȚIUNE FIKCIÓ FIKTION GROŽINĖ LITERATŪRA KAUNOKIRJALLISUUS LEPOSLOVJE OBRAS DE FICCIÓN SKÁLDSKAPUR SKJØNNLITTERATUR SKÖNLITTERATUR ΜΥΘΙΣΤΟΡΗΜΑ EPIK ERZAEHLLITERATUR FIKTIO (KIRJALLISUUS) FIKTIVE LITERATUR ROMANLITERATUR urn:ddi:int.cessda.elsst:4182ad86-c3d4-4517-8ef7-e59e50d00da3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4182ad86-c3d4-4517-8ef7-e59e50d00da3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4182ad86-c3d4-4517-8ef7-e59e50d00da3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4182ad86-c3d4-4517-8ef7-e59e50d00da3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4182ad86-c3d4-4517-8ef7-e59e50d00da3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4182ad86-c3d4-4517-8ef7-e59e50d00da3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4182ad86-c3d4-4517-8ef7-e59e50d00da3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4182ad86-c3d4-4517-8ef7-e59e50d00da3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4182ad86-c3d4-4517-8ef7-e59e50d00da3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4182ad86-c3d4-4517-8ef7-e59e50d00da3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4182ad86-c3d4-4517-8ef7-e59e50d00da3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4182ad86-c3d4-4517-8ef7-e59e50d00da3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4182ad86-c3d4-4517-8ef7-e59e50d00da3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4182ad86-c3d4-4517-8ef7-e59e50d00da3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4182ad86-c3d4-4517-8ef7-e59e50d00da3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4182ad86-c3d4-4517-8ef7-e59e50d00da3:3 2022-09-20 BÓKMENNTAGAGNRÝNI CRITICĂ LITERARĂ CRÍTICA LITERARIA CRITIQUE LITTÉRAIRE IRODALOMKRITIKA KIRJALLISUUSKRITIIKKI LITERAIRE KRITIEK LITERARISCHE WERTUNG LITERARNA KRITIKA LITERÁRNÍ KRITIKA LITERARY CRITICISM LITERATŪROS KRITIKA LITTERÆR KRITIK LITTERATURKRITIK LITTERATURKRITIKK ΚΡΙΤΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ANMELDE LITTERATUR HERMENEUTICĂ JUGEMENT LITTÉRAIRE KIRJA-ARVOSTELUT KIRJALLISUUSARVOSTELU LITERARISCHE BEURTEILUNG LITERARY APPRECIATION LITERATURKRITIK LITERATŪROS VERTINIMAS LITTERÆR ANERKENDELSE LITTERATURRECENSION urn:ddi:int.cessda.elsst:4c0312db-b5e5-4237-ab55-cd0f42e6d749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c0312db-b5e5-4237-ab55-cd0f42e6d749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c0312db-b5e5-4237-ab55-cd0f42e6d749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c0312db-b5e5-4237-ab55-cd0f42e6d749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c0312db-b5e5-4237-ab55-cd0f42e6d749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c0312db-b5e5-4237-ab55-cd0f42e6d749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c0312db-b5e5-4237-ab55-cd0f42e6d749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c0312db-b5e5-4237-ab55-cd0f42e6d749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c0312db-b5e5-4237-ab55-cd0f42e6d749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c0312db-b5e5-4237-ab55-cd0f42e6d749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c0312db-b5e5-4237-ab55-cd0f42e6d749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c0312db-b5e5-4237-ab55-cd0f42e6d749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c0312db-b5e5-4237-ab55-cd0f42e6d749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c0312db-b5e5-4237-ab55-cd0f42e6d749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c0312db-b5e5-4237-ab55-cd0f42e6d749:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c0312db-b5e5-4237-ab55-cd0f42e6d749:3 2022-09-20 BÓKMENNTIR IRODALOM KIRJALLISUUS KNJIŽEVNOST LITERATUR LITERATURA LITERATURA LITERATŪRA LITERATURĂ LITERATURE LITERATUUR LITTERATUR LITTERATUR LITTERATUR LITTÉRATURE ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ DICHTUNG LYRIIKKA urn:ddi:int.cessda.elsst:77d7d145-5bd6-4aee-bf40-a69438cce58e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77d7d145-5bd6-4aee-bf40-a69438cce58e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77d7d145-5bd6-4aee-bf40-a69438cce58e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77d7d145-5bd6-4aee-bf40-a69438cce58e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77d7d145-5bd6-4aee-bf40-a69438cce58e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77d7d145-5bd6-4aee-bf40-a69438cce58e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77d7d145-5bd6-4aee-bf40-a69438cce58e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77d7d145-5bd6-4aee-bf40-a69438cce58e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77d7d145-5bd6-4aee-bf40-a69438cce58e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77d7d145-5bd6-4aee-bf40-a69438cce58e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77d7d145-5bd6-4aee-bf40-a69438cce58e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77d7d145-5bd6-4aee-bf40-a69438cce58e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77d7d145-5bd6-4aee-bf40-a69438cce58e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77d7d145-5bd6-4aee-bf40-a69438cce58e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77d7d145-5bd6-4aee-bf40-a69438cce58e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77d7d145-5bd6-4aee-bf40-a69438cce58e:3 2022-09-20 FOLCLOR FOLCLORE FOLKLOR FOLKLÓR FOLKLORA FOLKLORAS FOLKLORE FOLKLORE FOLKLORE FOLKLORE FOLKLORE FOLKLORE FOLKSAGOR KANSANPERINNE ÞJÓÐSÖGUR ΛΑΪΚΗ ΚΟΥΛΤΟΥΡΑ FOLKLORE FOLKLORE FOLKLORISTIIKKA FOLKMINNEN VOLKSÜBERLIEFERUNGEN VOLKSUEBERLIEFERUNGEN Juli 2019: Ändrat PT från FOLKLIGA TRADITIONER till FOLKSAGOR, eftersom det handlar om en litterär genre urn:ddi:int.cessda.elsst:7b61feed-a1b2-4f05-9ea4-c7c11d8906cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b61feed-a1b2-4f05-9ea4-c7c11d8906cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b61feed-a1b2-4f05-9ea4-c7c11d8906cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b61feed-a1b2-4f05-9ea4-c7c11d8906cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b61feed-a1b2-4f05-9ea4-c7c11d8906cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b61feed-a1b2-4f05-9ea4-c7c11d8906cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b61feed-a1b2-4f05-9ea4-c7c11d8906cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b61feed-a1b2-4f05-9ea4-c7c11d8906cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b61feed-a1b2-4f05-9ea4-c7c11d8906cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b61feed-a1b2-4f05-9ea4-c7c11d8906cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b61feed-a1b2-4f05-9ea4-c7c11d8906cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b61feed-a1b2-4f05-9ea4-c7c11d8906cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b61feed-a1b2-4f05-9ea4-c7c11d8906cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b61feed-a1b2-4f05-9ea4-c7c11d8906cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b61feed-a1b2-4f05-9ea4-c7c11d8906cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b61feed-a1b2-4f05-9ea4-c7c11d8906cc:3 2022-09-20 2022-03-30T17:17:16 DAGBÆKUR DAGBÖCKER DAGBOEKEN DAGBOGSOPTEGNELSE DAGBØKER DENÍKY DIARIES DIARIOS DIENORAŠČIAI DNEVNIK JOURNAL INTIME JURNALE (PERSONALE) NAPLÓ PÄIVÄKIRJAT TAGEBÜCHER ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΑ JOURNAL (PERSONNEL) TAGEBUECHER Juli 2019: Ändrat PT från DAGBOK till DAGBÖCKER urn:ddi:int.cessda.elsst:d83a6d80-c72b-4a7e-b9cb-5c750aeda65f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d83a6d80-c72b-4a7e-b9cb-5c750aeda65f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d83a6d80-c72b-4a7e-b9cb-5c750aeda65f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d83a6d80-c72b-4a7e-b9cb-5c750aeda65f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d83a6d80-c72b-4a7e-b9cb-5c750aeda65f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d83a6d80-c72b-4a7e-b9cb-5c750aeda65f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d83a6d80-c72b-4a7e-b9cb-5c750aeda65f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d83a6d80-c72b-4a7e-b9cb-5c750aeda65f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d83a6d80-c72b-4a7e-b9cb-5c750aeda65f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d83a6d80-c72b-4a7e-b9cb-5c750aeda65f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d83a6d80-c72b-4a7e-b9cb-5c750aeda65f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d83a6d80-c72b-4a7e-b9cb-5c750aeda65f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d83a6d80-c72b-4a7e-b9cb-5c750aeda65f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d83a6d80-c72b-4a7e-b9cb-5c750aeda65f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d83a6d80-c72b-4a7e-b9cb-5c750aeda65f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d83a6d80-c72b-4a7e-b9cb-5c750aeda65f:3 2022-09-20 BANDOMASIS LAIKOTARPIS KOEAIKA (TYÖSUHDE) PERIOADĂ DE PROBĂ PÉRIODE D'ESSAI PERIODO DE PRUEBA POSKUSNA DOBA PRÓBAIDŐ (MUNKAHELYI) PROBATION PERIOD PROBEZEIT PROEFPERIODE PROVANSTÄLLNING PRØVEPERIODE PRØVETID (ANSETTELSER) SKILORÐSTÍMABIL ZKUŠEBNÍ DOBA ΠΕΡΙΟΔΟΣ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑΣ BANDOMASIS DARBO LAIKOTARPIS BANDOMIEJI LAIKOTARPIAI DARBO BANDOMASIS LAIKOTARPIS FÖRSÖKSANSTÄLLNING KOEAIKA TYÖSUHTEESSA PROBEARBEITSVERHAELTNIS PROBEARBEITSVERHÄLTNIS PROBEARBEITSZEIT PRØVETID I ANSÆTTELSE TRIAL PERIOD OF EMPLOYMENT Augusti 2019: Ändrat PT från PRÖVOTID till PROVANSTÄLLNING. TERMINAS “BANDOMASIS LAIKOTARPIS“ IKI 2022-08-12 BUVO VERČIAMAS “BANDOMIEJI LAIKOTARPIAI“. urn:ddi:int.cessda.elsst:3405255b-83c3-45c2-81a5-bb5ae7b63975:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3405255b-83c3-45c2-81a5-bb5ae7b63975:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3405255b-83c3-45c2-81a5-bb5ae7b63975:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3405255b-83c3-45c2-81a5-bb5ae7b63975:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3405255b-83c3-45c2-81a5-bb5ae7b63975:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3405255b-83c3-45c2-81a5-bb5ae7b63975:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3405255b-83c3-45c2-81a5-bb5ae7b63975:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3405255b-83c3-45c2-81a5-bb5ae7b63975:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3405255b-83c3-45c2-81a5-bb5ae7b63975:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3405255b-83c3-45c2-81a5-bb5ae7b63975:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3405255b-83c3-45c2-81a5-bb5ae7b63975:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3405255b-83c3-45c2-81a5-bb5ae7b63975:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3405255b-83c3-45c2-81a5-bb5ae7b63975:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3405255b-83c3-45c2-81a5-bb5ae7b63975:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3405255b-83c3-45c2-81a5-bb5ae7b63975:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3405255b-83c3-45c2-81a5-bb5ae7b63975:3 2022-09-20 2022-08-12T13:05:25 ADOLESCENT PSYCHOLOGY JEUGDPSYCHOLOGIE JUGENDPSYCHOLOGIE NUORISOPSYKOLOGIA PAAUGLIŲ PSICHOLOGIJA PSICOLOGÍA DEL ADOLESCENTE PSIHOLOGIA ADOLESCENȚEI PSIHOLOGIJA MLADOSTNIŠTVA PSYCHOLOGIE DE L’ADOLESCENT PSYCHOLOGIE DOSPÍVAJÍCÍCH SERDÜLŐKOR PSZICHOLÓGIÁJA UNGDOMSPSYKOLOGI UNGDOMSPSYKOLOGI UNGDOMSPSYKOLOGI UNGLINGASÁLFRÆÐI ΨΥΧΟΛΟΓΙΑ ΤΩΝ ΕΦΗΒΩΝ DOROSTOVÁ PSYCHOLOGIE PSYCHOLOGIE ADOLESCENTŮ urn:ddi:int.cessda.elsst:8923bf3a-c8bc-4eec-8a46-604260ced0f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8923bf3a-c8bc-4eec-8a46-604260ced0f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8923bf3a-c8bc-4eec-8a46-604260ced0f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8923bf3a-c8bc-4eec-8a46-604260ced0f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8923bf3a-c8bc-4eec-8a46-604260ced0f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8923bf3a-c8bc-4eec-8a46-604260ced0f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8923bf3a-c8bc-4eec-8a46-604260ced0f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8923bf3a-c8bc-4eec-8a46-604260ced0f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8923bf3a-c8bc-4eec-8a46-604260ced0f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8923bf3a-c8bc-4eec-8a46-604260ced0f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8923bf3a-c8bc-4eec-8a46-604260ced0f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8923bf3a-c8bc-4eec-8a46-604260ced0f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8923bf3a-c8bc-4eec-8a46-604260ced0f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8923bf3a-c8bc-4eec-8a46-604260ced0f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8923bf3a-c8bc-4eec-8a46-604260ced0f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8923bf3a-c8bc-4eec-8a46-604260ced0f7:3 2022-09-20 ASMENYBĖS RAIDA DESARROLLO DE LA PERSONALIDAD DÉVELOPPEMENT DE LA PERSONNALITÉ DEZVOLTAREA PERSONALITĂȚII OSEBNOSTNI RAZVOJ PERSONALITY DEVELOPMENT PERSÖNLICHKEITSENTWICKLUNG PERSONLIGHEDSUDVIKLING PERSONLIGHETSUTVECKLING PERSONLIGHETSUTVIKLING PERSOONALLISUUDEN KEHITYS PERSOONLIJKHEIDSONTWIKKELING ROZVOJ OSOBNOSTI SZEMÉLYISÉGFEJLŐDÉS ÞRÓUN PERSÓNULEIKA ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΤΗΤΑΣ ASMENYBĖS VYSTYMASIS PERSOENLICHKEITSBILDUNG PERSOENLICHKEITSENTWICKLUNG PERSÖNLICHKEITSBILDUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:a05eaadd-8604-431e-8d37-932d0dc1e70a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a05eaadd-8604-431e-8d37-932d0dc1e70a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a05eaadd-8604-431e-8d37-932d0dc1e70a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a05eaadd-8604-431e-8d37-932d0dc1e70a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a05eaadd-8604-431e-8d37-932d0dc1e70a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a05eaadd-8604-431e-8d37-932d0dc1e70a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a05eaadd-8604-431e-8d37-932d0dc1e70a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a05eaadd-8604-431e-8d37-932d0dc1e70a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a05eaadd-8604-431e-8d37-932d0dc1e70a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a05eaadd-8604-431e-8d37-932d0dc1e70a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a05eaadd-8604-431e-8d37-932d0dc1e70a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a05eaadd-8604-431e-8d37-932d0dc1e70a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a05eaadd-8604-431e-8d37-932d0dc1e70a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a05eaadd-8604-431e-8d37-932d0dc1e70a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a05eaadd-8604-431e-8d37-932d0dc1e70a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a05eaadd-8604-431e-8d37-932d0dc1e70a:3 2022-09-20 ČUSTVENI RAZVOJ DESARROLLO EMOCIONAL DÉVELOPPEMENT ÉMOTIONNEL DEZVOLTARE EMOȚIONALĂ EMOCINĖ RAIDA EMOČNÍ VÝVOJ EMOSJONELL UTVIKLING EMOTIONAL DEVELOPMENT EMOTIONALE ENTWICKLUNG EMOTIONEL UDVIKLING EMOTIONELE ONTWIKKELING ÉRZELMI FEJLŐDÉS KÄNSLOMÄSSIG UTVECKLING TILFINNINGAÞROSKI TUNNE-ELÄMÄN KEHITYS ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ DESARROLLO AFECTIVO EMOCINIS VYSTYMASIS EMOCIONÁLNÍ VÝVOJ EMOTIONAALINEN KEHITYS EMOTIVNÍ VÝVOJ SEELISCHE ENTWICKLUNG UTVIKLING AV FØLELSESLIVET VÝVOJ EMOCÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:ee1ce005-1849-4438-ab16-c2e8f296eacf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee1ce005-1849-4438-ab16-c2e8f296eacf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee1ce005-1849-4438-ab16-c2e8f296eacf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee1ce005-1849-4438-ab16-c2e8f296eacf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee1ce005-1849-4438-ab16-c2e8f296eacf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee1ce005-1849-4438-ab16-c2e8f296eacf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee1ce005-1849-4438-ab16-c2e8f296eacf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee1ce005-1849-4438-ab16-c2e8f296eacf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee1ce005-1849-4438-ab16-c2e8f296eacf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee1ce005-1849-4438-ab16-c2e8f296eacf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee1ce005-1849-4438-ab16-c2e8f296eacf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee1ce005-1849-4438-ab16-c2e8f296eacf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee1ce005-1849-4438-ab16-c2e8f296eacf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee1ce005-1849-4438-ab16-c2e8f296eacf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee1ce005-1849-4438-ab16-c2e8f296eacf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee1ce005-1849-4438-ab16-c2e8f296eacf:3 2022-09-20 2022-05-03T09:49:17 DESARROLLO FISIOLÓGICO DÉVELOPPEMENT PHYSIOLOGIQUE DEZVOLTARE FIZIOLOGICĂ FIZIOLOGINIS VYSTYMASIS FIZIOLOŠKI RAZVOJ FYSIOLOGISCHE ONTWIKKELING FYSIOLOGISK UDVIKLING FYSIOLOGISK UTVECKLING FYSIOLOGISK UTVIKLING FYYSINEN KEHITYS KÖRPERLICHE ENTWICKLUNG LÍKAMSÞROSKI PHYSIOLOGICAL DEVELOPMENT TĚLESNÝ VÝVOJ TESTI FEJLŐDÉS ΣΩΜΑΤΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ DESARROLLO FÍSICO DÉVELOPPEMENT PHYSIQUE DEZVOLTARE FIZICĂ FIZINIS VYSTYMASIS FYSISK UDVIKLING FYSISK UTVECKLING FYSISK UTVIKLING KOERPERENTWICKLUNG KOERPERLICHE ENTWICKLUNG KÖRPERENTWICKLUNG MOTORINEN KEHITYS PHYSICAL DEVELOPMENT PHYSIOLOGISCHE ENTWICKLUNG PHYSISCHE ENTWICKLUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:3f34ce49-8606-4975-86a3-729147762d49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f34ce49-8606-4975-86a3-729147762d49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f34ce49-8606-4975-86a3-729147762d49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f34ce49-8606-4975-86a3-729147762d49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f34ce49-8606-4975-86a3-729147762d49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f34ce49-8606-4975-86a3-729147762d49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f34ce49-8606-4975-86a3-729147762d49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f34ce49-8606-4975-86a3-729147762d49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f34ce49-8606-4975-86a3-729147762d49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f34ce49-8606-4975-86a3-729147762d49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f34ce49-8606-4975-86a3-729147762d49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f34ce49-8606-4975-86a3-729147762d49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f34ce49-8606-4975-86a3-729147762d49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f34ce49-8606-4975-86a3-729147762d49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f34ce49-8606-4975-86a3-729147762d49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f34ce49-8606-4975-86a3-729147762d49:3 2022-09-20 2022-03-31T12:34:05 ANABOLA STEROIDER ANABOLE STEROIDE ANABOLE STEROÏDEN ANABOLE STEROIDER ANABOLIC STEROIDS ANABOLICKÉ STEROIDY ANABOLIKUS SZTEROID ANABOLINIAI STEROIDAI ANABOLISET STEROIDIT ANABÓLÍSKIR STERAR ANABOLNI STEREOID ANABOLSKE STEROIDER ESTEROIDES ANABÓLICOS STÉROÏDES ANABOLISANTS STEROIZI ANABOLIZANȚI ΑΝΑΒΟΛΙΚΑ ΣΤΕΡΟΕΙΔΗ ANABOLIKAI STEROIZI ANDROGENI TERM CREATED JUNE 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 LAGT TIL I JUNI 2017 TERMEN CREAT ÎN IUNIE 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:34222883-0923-4d51-9a95-02b1ecf3a9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34222883-0923-4d51-9a95-02b1ecf3a9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34222883-0923-4d51-9a95-02b1ecf3a9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34222883-0923-4d51-9a95-02b1ecf3a9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34222883-0923-4d51-9a95-02b1ecf3a9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34222883-0923-4d51-9a95-02b1ecf3a9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34222883-0923-4d51-9a95-02b1ecf3a9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34222883-0923-4d51-9a95-02b1ecf3a9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34222883-0923-4d51-9a95-02b1ecf3a9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34222883-0923-4d51-9a95-02b1ecf3a9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34222883-0923-4d51-9a95-02b1ecf3a9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34222883-0923-4d51-9a95-02b1ecf3a9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34222883-0923-4d51-9a95-02b1ecf3a9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34222883-0923-4d51-9a95-02b1ecf3a9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34222883-0923-4d51-9a95-02b1ecf3a9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34222883-0923-4d51-9a95-02b1ecf3a9d6:3 2022-09-20 2022-04-07T10:58:40 A BODY OF PERSONS WHO HAVE COMBINED TO EXECUTE A COMMON PURPOSE OR ADVANCE A COMMON CAUSE; TYPICALLY, BUT NOT NECESSARILY, GOVERNED BY A COMMITTEE DRAWN FROM THE MEMBERSHIP ASMENŲ, SUSIVIENIJUSIŲ BENDRAM TIKSLUI ARBA BENDRAM REIKALUI ĮGYVENDINTI, GRUPĖ; DAŽNIAUSIAI, BET NEBŪTINAI, JAI VADOVAUJA IŠ NARIŲ SUDARYTAS KOMITETAS. EEN GEHEEL VAN PERSONEN DIE ZICH HEBBEN VERENIGD OM EEN GEMEENSCHAPPELIJK DOEL TE VERWEZENLIJKEN OF EEN GEMEENSCHAPPELIJKE ZAAK TE BEVORDEREN; GEWOONLIJK, MAAR NIET NOODZAKELIJKERWIJS, BESTUURD DOOR EEN COMITÉ DAT IS SAMENGESTELD UIT DE LEDEN EINE PERSONENKÖRPERSCHAFT, DEREN ANGEHÖRIGE EINEN GEMEINSCHAFTLICHEN ZWECK VERFOLGEN ODER EINE GEMEINSAME SACHE VORANBRINGEN WOLLEN; TYPISCHERWEISE, ABER NICHT ZWINGEND, WERDEN SIE VON EINEM KOMITEE GELEITET, DAS AUS DEN REIHEN DER MITGLIEDER BESTIMMT WIRD. EN GRUPP PERSONER SOM HAR SLUTIT SIG SAMMAN FÖR ATT UTFÖRA EN GEMENSAM UPPGIFT ELLER FRÄMJA EN GEMENSAM SAK. DEN STYRS VANLIGEN MEN INTE NÖDVÄNDIGTVIS AV EN KOMMITTÉ SOM UTSES BLAND MEDLEMMARNA. EN GRUPPE AF PERSONER SOM ER FORENET FOR OPFYLDE ET FÆLLES MÅL ELLER FREMME EN FÆLLES SAG (OED); TYPISK MEN IKKE NØDVENDIGVIS LEDET AF EN BESTYRELSE UDVALGT BLANDT MEDLEMMERNE EN GRUPPE PERSONER SOM HAR SLÅTT SEG SAMMEN FOR Å KJEMPE FOR ET BESTEMT FORMÅL ELLER FREMME EN FELLES SAK. VANLIGVIS LEDET AV ET STYRE VALGT BLANT MEDLEMMENE. GROUPEMENT DE PERSONNES QUI S’UNISSENT EN VUE DE RÉALISER UN OBJECTIF COMMUN OU DE FAIRE PROGRESSER UNE CAUSE COMMUNE; ELLES SONT TYPIQUEMENT, MAIS PAS NÉCESSAIREMENT, RÉGIES PAR UN COMITÉ COMPOSÉ DE MEMBRES. UN COLECTIVO DE PERSONAS QUE SE HAN UNIDO PARA EJECUTAR UN PROPÓSITO COMÚN O PROMOVER UNA CAUSA COMÚN. POR LO GENERAL, PERO NO NECESARIAMENTE, ES REGIDO POR UN COMITÉ ELEGIDO ENTRE LOS MIEMBROS UN GRUP DE PERSOANE REUNITE FIE PENTRU UN SCOP COMUN, FIE PENTRU A PROPUNE O CAUZĂ COMUNĂ (OED); TIPIC, DAR NU NECESAR ASOCIAȚIILE SUNT GUVERNATE DE UN COMITET FORMAT DIN MEMEBRII ACESTEIA Η ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΟΜΑΔΑΣ ΑΤΟΜΩΝ ΜΕ ΚΟΙΝΟ ΣΚΟΠΟ.ΣΥΝΗΘΩΣ, ΑΛΛΑ ΟΧΙ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΑ, ΔΙΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Η ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΕΡΧΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΑ ΜΕΛΗ HUOMIOI TERMIT 'VAPAAEHTOISJÄRJESTÖT' JA 'KANSALAISJÄRJESTÖT' SEKÄ MUUT SUPPEAMMAT TERMIT. ASOCIACIJOS ASOCIACIONES ASOCIAȚII ASSOCIATIONS ASSOCIATIONS ASSOZIATIONEN (ORGANISATIONEN) DRUŠTVO EGYESÜLET FÉLÖG FORBUND FORENING JÄRJESTÖT JA YHDISTYKSET ORGANISATIES SAMMANSLUTNINGAR SDRUŽENÍ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΙ GESELLSCHAFTEN (ORGANISATIONEN) SAMFUND SAMMENSLUTNINGER SELSKAB SEURAT (JÄRJESTÖT) SOCIEDADES SOCIÉTÉS SOCIETIES SUSIVIENIJIMAI VERBAENDE (ORGANISATIONEN) VERBÄNDE (ORGANISATIONEN) VEREINIGUNGEN YHDISTYKSET AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'SAMMANSLUTNING' TERMINAS “ASOCIACIJOS“ IKI 2022-08-03 BUVO VERČIAMAS “SUSIVIENIJIMAI“. OED urn:ddi:int.cessda.elsst:db8a9a53-6b90-4a01-9e16-dfefe986a364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db8a9a53-6b90-4a01-9e16-dfefe986a364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db8a9a53-6b90-4a01-9e16-dfefe986a364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db8a9a53-6b90-4a01-9e16-dfefe986a364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db8a9a53-6b90-4a01-9e16-dfefe986a364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db8a9a53-6b90-4a01-9e16-dfefe986a364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db8a9a53-6b90-4a01-9e16-dfefe986a364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db8a9a53-6b90-4a01-9e16-dfefe986a364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db8a9a53-6b90-4a01-9e16-dfefe986a364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db8a9a53-6b90-4a01-9e16-dfefe986a364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db8a9a53-6b90-4a01-9e16-dfefe986a364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db8a9a53-6b90-4a01-9e16-dfefe986a364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db8a9a53-6b90-4a01-9e16-dfefe986a364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db8a9a53-6b90-4a01-9e16-dfefe986a364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db8a9a53-6b90-4a01-9e16-dfefe986a364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db8a9a53-6b90-4a01-9e16-dfefe986a364:3 2022-09-20 2022-08-03T14:40:26 BEGREPET DEKKER STOFFAVHENGIGHET, ENTEN MEDIKAMENTET ER FORESKREVET ELLER EI. DENNA TERM TÄCKER ENDAST DROGBEROENDE, OAVSETT OM DROGEN ÄR ORDINERAD ELLER EJ. DEZE TERM HEEFT ALLEEN BETREKKING OP DRUGSVERSLAVING, OF HET GENEESMIDDEL NU WEL OF NIET WORDT VOORGESCHREVEN. DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF DIE ABHÄNGIGKEIT VON DROGEN UND MEDIKAMENTEN (EGAL, OB VOM ARZT VERSCHRIEBEN ODER NICHT). ESTE TÉRMINO SE REFIERE ÚNICAMENTE A LA ADICCIÓN A LAS DROGAS, TANTO SI SE TRATA DE UNA DROGA RECETADA COMO SI NO. RIIPPUVUUS HUUMEISTA TAI LÄÄKKEISTÄ. ŠIS TERMINAS REIŠKIA TIK PRIKLAUSOMYBĘ NUO NARKOTIKŲ, NESVARBU NARKOTINĖ MEDŽIAGA YRA GYDYTOJO PASKIRTA AR NE. TERMEN DÆKKER KUN OVER AFHÆNGIGHED AF ORDINEREDE ELLER IKKE ORDINEREDE STOFFER. ER DER IKKE TALE OM EGENTLIG AFHÆNGIGHED BRUGES TERMEN 'MEDICINMISBRUG' TERMENUL ACOPERĂ DOAR DEPENDENȚA DE DROGURI ȘI MEDICAMENTE INDIFERENT DACĂ SUNT PRESCRISE DE MEDIC SAU NU. PENTRU UTILIZAREA DROGURILOR ÎN CARE DEPENDENȚA NU ESTE INCLUSĂ FOLOSIȚI ”ABUZ DE DROGURI ȘI MEDICAMENTE” SAU ”MEDICAMENTE”. THIS TERM COVERS DRUG ADDICTION ONLY, WHETHER THE DRUG IS PRESCRIBED OR NOT. UTILISER CE TERME POUR LA CONSOMMATION DES DROGUES OU DES MÉDICAMENTS, QUAND IL EXISTE UNE DÉPENDANCE. POUR LA CONSOMMATION DES DROGUES OU DES MÉDICAMENTS SANS DÉPENDANCE, UTILISER LE TERME 'ABUS DES DROGUES ET ABUS DES MÉDICAMENTS'. ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΜΟΝΟ ΤΗΝ ΤΟΞΙΚΟΜΑΝΙΑ ΕΙΤΕ Η ΟΥΣΙΑ ΕΧΕΙ ΧΟΡΗΓΗΘΕΙ ΜΕ ΣΥΝΤΑΓΗ ΓΙΑΤΡΟΥ ΕΙΤΕ ΟΧΙ. ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΟΥΣΙΩΝ ΜΕ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΔΕΝ ΠΡΟΚΥΠΤΕΙ ΕΘΙΣΜΟΣ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ 'ΧΡΗΣΗ ΝΑΚΩΤΙΚΩΝ' Ή 'ΙΑΤΡΙΚΑ ΦΑΡΜΑΚΑ' FÖR ANVÄNDNING AV DROGER DÄR DET INTE FÖRELIGGER ETT BEROENDE ANVÄNDS TERMERNA ”DROGMISSBRUK' ELLER 'LÄKEMEDEL”. FOR DRUG USE WHERE ADDICTION IS NOT INVOLVED, USE TERMS 'DRUG ABUSE' OR 'MEDICINAL DRUGS'. FOR STOFFMISBRUK HVOR AVHENGIGHET IKKE ER INVOLVERT, BRUK TERMENE 'STOFFMISBRUK' ELLER 'MEDIKAMENTMISBRUK' KALBANT APIE NARKOTIKŲ VARTOJIMĄ, KAI NĖRA PRIKLAUSOMYBĖS, NAUDOTI TERMINUS „PIKTNAUDŽIAVIMAS NARKOTIKAIS“ ARBA „VAISTAI“. LÄÄKKEIDEN VÄÄRINKÄYTTÖÄ ILMAN RIIPPUVUUTTA KUVATAAN TERMILLÄ ”HUUMEIDEN KÄYTTÖ” TAI 'LÄÄKKEET'. PARA EL CONSUMO DE DROGAS CUANDO NO HAY ADICCIÓN, UTILIZAR LOS TÉRMINOS "ABUSO DE DROGAS" O "DROGAS MEDICINALES". VOOR DRUGSGEBRUIK ZONDER VERSLAVING, GEBRUIK DE TERM 'DRUGSMISBRUIK' OF 'MEDICIJNEN' WO KEINE ABHÄNGIGKEIT BESTEHT, BENUTZEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'DROGENMISSBRAUCH' ODER 'MEDIKAMENTE'. DROGADICCIÓN DROGBEROENDE DROGENABHÄNGIGKEIT UND MEDIKAMENTENABHÄNGIGKEIT DROGOVÁ ZÁVISLOST DRUG ADDICTION DRUGSVERSLAVING KÁBÍTÓSZER-FÜGGŐSÉG LÄÄKE- JA HUUMERIIPPUVUUS LYFJAFÍKN NARKOMANIJA ODVISNOST OD DROG STOFFAVHENGIGHET STOFMISBRUG TOXICOMANIE TOXICOMANIE ΤΟΞΙΚΟΜΑΝΙΑ DEPENDENȚĂ DE DROGURI DEPENDENȚI DE DROGURI DROGENABHAENGIGE DROGENABHAENGIGKEIT UND MEDIKAMENTENABHAENGIGKEIT DROGENABHAENGIGKEIT DROGENABHÄNGIGE DROGENABHÄNGIGKEIT DROGODEPENDENCIA DRUG ADDICTS DRUG DEPENDENCY FARMACODEPENDENCIA HUUMEONGELMAISET KNARKARE LÄÄKERIIPPUVUUS MEDIKAMENTAVHENGIGHET MEDIKAMENTENABHAENGIGE MEDIKAMENTENABHAENGIGKEIT MEDIKAMENTENABHÄNGIGE MEDIKAMENTENABHÄNGIGKEIT NARKOMAANIT NARKOMAN NARKOMANAI NARKOMANI NARKOTIKABEROENDE NARKOTIKAMISSBRUKARE PÄIHDEONGELMAISET PÄIHDERIIPPUVAISET PHARMACODÉPENDANCE PRIKLAUSOMYBĖ NUO NARKOTIKŲ STOFAFHÆNGIGHED TOXICOMANES TOXICOMANÍA ΕΞΑΡΤΗΜΕΝΟΙ ΑΠΟ ΝΑΡΚΩΤΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΣΗ ΑΠΟ ΝΑΡΚΩΤΙΚΕΣ ΟΥΣΙΕΣ ΕΞΑΡΤΗΣΗ ΝΑΡΚΟΜΑΝΕΙΣ ΤΟΞΙΚΟΜΑΝΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:7f38bacc-c2e9-43f7-b522-07062ce1f788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f38bacc-c2e9-43f7-b522-07062ce1f788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f38bacc-c2e9-43f7-b522-07062ce1f788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f38bacc-c2e9-43f7-b522-07062ce1f788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f38bacc-c2e9-43f7-b522-07062ce1f788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f38bacc-c2e9-43f7-b522-07062ce1f788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f38bacc-c2e9-43f7-b522-07062ce1f788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f38bacc-c2e9-43f7-b522-07062ce1f788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f38bacc-c2e9-43f7-b522-07062ce1f788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f38bacc-c2e9-43f7-b522-07062ce1f788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f38bacc-c2e9-43f7-b522-07062ce1f788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f38bacc-c2e9-43f7-b522-07062ce1f788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f38bacc-c2e9-43f7-b522-07062ce1f788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f38bacc-c2e9-43f7-b522-07062ce1f788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f38bacc-c2e9-43f7-b522-07062ce1f788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f38bacc-c2e9-43f7-b522-07062ce1f788:3 2022-09-20 2022-08-01T10:10:34 ÁFENGISFÍKN ALCOHOLISM ALCOHOLISME ALCOHOLISMO ALCOOLISM ALCOOLISME ALKOHOLISM ALKOHOLISME ALKOHOLISME ALKOHOLISMI ALKOHOLISMUS ALKOHOLISMUS ALKOHOLIZEM ALKOHOLIZMAS ALKOHOLIZMUS ΑΛΚΟΟΛΙΣΜΟΣ ALCOHÓLICOS ALCOHOLICS ALCOOLIQUES ALKOHOLIKAI ALKOHOLIKER ALKOHOLIKER ALKOHOLIKERE ALKOHOLISTER ALKOHOLISTIT ALKOHOLKRANKE ALKOHOLKRANKHEIT ALKOHOLSUCHT EMBRIAGUEZ FORDRUKKEN GIRTUOKLIAI GIRTUOKLIAVIMAS IVRESSE ΑΛΚΟΟΛΙΚΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:a712b1ab-d6da-4fd6-ad34-4eaebdb58f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a712b1ab-d6da-4fd6-ad34-4eaebdb58f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a712b1ab-d6da-4fd6-ad34-4eaebdb58f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a712b1ab-d6da-4fd6-ad34-4eaebdb58f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a712b1ab-d6da-4fd6-ad34-4eaebdb58f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a712b1ab-d6da-4fd6-ad34-4eaebdb58f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a712b1ab-d6da-4fd6-ad34-4eaebdb58f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a712b1ab-d6da-4fd6-ad34-4eaebdb58f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a712b1ab-d6da-4fd6-ad34-4eaebdb58f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a712b1ab-d6da-4fd6-ad34-4eaebdb58f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a712b1ab-d6da-4fd6-ad34-4eaebdb58f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a712b1ab-d6da-4fd6-ad34-4eaebdb58f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a712b1ab-d6da-4fd6-ad34-4eaebdb58f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a712b1ab-d6da-4fd6-ad34-4eaebdb58f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a712b1ab-d6da-4fd6-ad34-4eaebdb58f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a712b1ab-d6da-4fd6-ad34-4eaebdb58f6f:3 2022-09-20 2022-07-04T08:53:50 DRUŽBENA OSAMITEV EENZAAMHEID EINSAMKEIT EINSEMD ENSOMHET IZOLARE SOCIALĂ LONELINESS MAGÁNY SOCIAL ISOLATION SOCIAL ISOLERING SOCIÁLNÍ IZOLACE SOLEDAD SOLITUDE VIENATVĖ YKSINÄISYYS ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΠΟΜΟΝΩΣΗ AISLAMIENTO SOCIAL EINMANALEIKI ENSAMHET ENSOMHED ERISTYNEISYYS GESELLSCHAFTLICHE ISOLATION ISOLEMENT SOCIAL SINGURĂTATE SOCIAL ISOLATION SOCIALINIS IZOLIUOTUMAS SOSIAL ISOLASJON SOZIALE ISOLATION ΜΟΝΑΞΙΑ TERM RELABELLED JUNE 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'SOCIAL ISOLATION' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2018. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "AISLAMIENTO SOCIAL". urn:ddi:int.cessda.elsst:3481618d-ee5c-459d-9105-1da20c27cf67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3481618d-ee5c-459d-9105-1da20c27cf67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3481618d-ee5c-459d-9105-1da20c27cf67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3481618d-ee5c-459d-9105-1da20c27cf67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3481618d-ee5c-459d-9105-1da20c27cf67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3481618d-ee5c-459d-9105-1da20c27cf67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3481618d-ee5c-459d-9105-1da20c27cf67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3481618d-ee5c-459d-9105-1da20c27cf67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3481618d-ee5c-459d-9105-1da20c27cf67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3481618d-ee5c-459d-9105-1da20c27cf67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3481618d-ee5c-459d-9105-1da20c27cf67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3481618d-ee5c-459d-9105-1da20c27cf67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3481618d-ee5c-459d-9105-1da20c27cf67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3481618d-ee5c-459d-9105-1da20c27cf67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3481618d-ee5c-459d-9105-1da20c27cf67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3481618d-ee5c-459d-9105-1da20c27cf67:3 2022-09-20 2022-02-04T11:28:49 ÆLDRE ALDRAÐIR ÄLDRE ALTE MENSCHEN ANCIANOS ELDERLY ELDRE IDŐS (EMBER) OUDEREN PAGYVENĘ ŽMONĖS PERSONNES ÂGÉES SENIOŘI STAREJŠI VANHUKSET VÂRSTNICI ΗΛΙΚΙΩΜΕΝΟΙ ÆLDRE PERSON AELTERE PERSONEN AELTERE AGED ÄLDRE PERSONER ÅLDRIGA ÅLDRINGAR ALTE LEUTE ALTE PERSONEN ALTE ÄLTERE PERSONEN ÄLTERE BĂTRÂNI ELÄKELÄISET ELDERLY PERSONS ELDRE PERSONER GAMLA MÄNNISKOR GAMLA PERSONER GAMLE FOLK GAMLE MENNESKER GAMLE PERSONER GAMLE PERSONER GAMLE GAMLE GAMMEL IKÄÄNTYNEET IKÄIHMISET OLD PEOPLE OLD PERSONS PENSININKAI PENSIONÄRER PENSIONERS PENSIONIST PENSIONISTAS PENSJONISTER PERSOANE DE VÂRSTA A TREIA PERSOANE ÎN VÂRSTĂ PERSONAS DE EDAD AVANZADA PERSONAS MAYORES PERSONAS VIEJAS PERSONNES RETRAITÉES SENI ŽMONĖS SENIOREN SENIORIT SENJORAI SENYVI ŽMONĖS STAŘÍ LIDÉ TILÅRSKOMNE VANHAT IHMISET VIEILLES PERSONNES VIEJOS ΓΕΡΟΙ ΓΕΡΟΝΤΕΣ ΓΕΡΟΝΤΙΚΗ ΗΛΙΚΙΑ ΗΛΙΚΙΩΜΕΝΑ ΑΤΟΜΑ ΗΛΙΚΙΩΜΕΝΟΙ ΑΝΘΡΩΠΟΙ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:498de90d-7d1e-4f94-b283-181b7edb3ebf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:498de90d-7d1e-4f94-b283-181b7edb3ebf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:498de90d-7d1e-4f94-b283-181b7edb3ebf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:498de90d-7d1e-4f94-b283-181b7edb3ebf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:498de90d-7d1e-4f94-b283-181b7edb3ebf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:498de90d-7d1e-4f94-b283-181b7edb3ebf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:498de90d-7d1e-4f94-b283-181b7edb3ebf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:498de90d-7d1e-4f94-b283-181b7edb3ebf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:498de90d-7d1e-4f94-b283-181b7edb3ebf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:498de90d-7d1e-4f94-b283-181b7edb3ebf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:498de90d-7d1e-4f94-b283-181b7edb3ebf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:498de90d-7d1e-4f94-b283-181b7edb3ebf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:498de90d-7d1e-4f94-b283-181b7edb3ebf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:498de90d-7d1e-4f94-b283-181b7edb3ebf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:498de90d-7d1e-4f94-b283-181b7edb3ebf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:498de90d-7d1e-4f94-b283-181b7edb3ebf:3 2022-09-20 CONTROLES SOCIALES O CASTIGOS, COMO LA AMENAZA DE DESAPROBACIÓN, QUE LA SOCIEDAD EJERCE PARA GARANTIZAR LA CONFORMIDAD; ESTIGMATIZACIÓN DE QUIENES TRANSGREDEN LAS NORMAS SOCIALES NEPRITARIMAS, PASMERKIMAS, ATMETIMAS, VYKDOMI VISUOMENĖS ATITIKČIAI UŽTIKRINTI PUNITIONS SOCIALES TELLES QUE LA MENACE DE RÉPROBATION INFLIGÉES PAR LA SOCIÉTÉ POUR ASSURER LA CONFORMITÉ; STIGMATISATION DES PERSONNES QUI TRANSGRESSENT LES NORMES SOCIALES. SOCIAL CONTROLS OR PUNISHMENTS, SUCH AS THE THREAT OF DISAPPROVAL, EXERCISED BY SOCIETY TO ENSURE CONFORMITY; STIGMATIZATION OF THOSE WHO TRANSGRESS SOCIAL NORMS SOCIAL KONTROL ELLER AFSTRAFFELSE – SÅSOM RISIKOEN FOR MISBILLIGELSE – UDØVET AF SAMFUNDET FOR AT SIKRE KONFORMITET, STIGMATISERING AF DE SOM OVERSKRIDER SOCIAL NORMER SOCIALA KONTROLLER ELLER BESTRAFFNINGAR, TILL EXEMPEL HOT OM OGILLANDE, SOM UTÖVAS FRÅN SAMHÄLLET FÖR ATT SÄKERSTÄLLA LIKRIKTNING. STIGMATISERING AV DEM SOM BRYTER MOT SOCIALA NORMER. SOCIALE CONTROLES OF STRAFFEN, ZOALS DE DREIGING VAN AFKEURING, DIE DOOR DE SAMENLEVING WORDEN UITGEVOERD OM CONFORMITEIT TE WAARBORGEN; STIGMATISERING VAN DEGENEN DIE DE SOCIALE NORMEN OVERTREDEN SOSIAL KONTROLL ELLER STRAFF - SÅ SOM TRUSSEL OM MISSBILLIGELSE – UTØVD AV SAMFUNNET FOR Å SIKRE KONFORMITET; STIGMATISERING AV DE SOM GÅR UT OVER SAMFUNNETS NORMER. SOZIALE KONTROLLEN ODER BESTRAFUNGEN, ETWA DAS ANDROHEN VON ABLEHNUNG, DIE DIE GESELLSCHAFT AUF INDIVIDUEN AUSÜBT, UM KONFORMITÄT ZU ERREICHEN. STIGMATISIERUNG VON INDIVIDUEN, DIE SOZIALE NORMEN VERLETZEN. TERMENUL SE REFERĂ LA CONTROLUL SOCIAL CA ȘI PEDEAPSĂ A CELOR CARE AU ÎNCĂLCAT NORMALE SOCIALE COMUN ÎMPĂRTĂȘITE ȘI RESPECTATE DE O SOCIETATE ; STIGMATIZARE SOCIALĂ A CELOR CARE AU ÎNCĂLCAT NORMELE SOCIALE; DEZAPROBABREA CELOR DIN JUR VIITTAA YHTEISÖJEN NORMEISTA POIKKEAVIIN JÄSENIINSÄ KOHDISTAMAAN SOSIAALISEEN KONTROLLIIN TAI RANGAISTUKSIIN (ESIM. PAHEKSUNTA TAI LEIMAAMINEN). DRUŽBENI NADZOR FÉLAGSLEGT TAUMHALD SANCIONES SOCIALES SANCTIONS SOCIALES SANCȚIUNI SOCIALE SOCIAL SANCTIONS SOCIALA SANKTIONER SOCIALE SANCTIES SOCIALE SANKTIONER SOCIALINĖS SANKCIJOS SOCIÁLNÍ SANKCE SOSIAALINEN KONTROLLI SOSIALE SANKSJONER SOZIALE SANKTIONEN TÁRSADALMI SZANKCIÓ ΚΟΙΝΩΝΙΚΕΣ ΚΥΡΩΣΕΙΣ CONTROL SOCIAL CONTROL SOCIAL CONTRÔLE PAR LA SOCIÉTÉ GESELLSCHAFTLICHE SANKTIONEN LEIMAUTUMINEN NEGATIVE SOCIAL SANCTIONS NEGATIVE SOCIALE SANKTIONER NEGATIVE SOSIALE SANKSJONER NEGATIVE SOZIALE SANKTIONEN SANCTIONS SOCIALES NÉGATIVES SANCȚIUNI SOCIALE NEGATIVE SOCIAL CONTROL SOCIAL KONTROL SOCIAL KONTROLL SOCIALA KONTROLLER SOCIALINĖS POVEIKIO PRIEMONĖS SOSIAALINEN PAINE SOSIAL KONTROLL SOZIALE KONTROLLE urn:ddi:int.cessda.elsst:9b164533-8c1c-4e6c-8fe2-7625f7efe10f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b164533-8c1c-4e6c-8fe2-7625f7efe10f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b164533-8c1c-4e6c-8fe2-7625f7efe10f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b164533-8c1c-4e6c-8fe2-7625f7efe10f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b164533-8c1c-4e6c-8fe2-7625f7efe10f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b164533-8c1c-4e6c-8fe2-7625f7efe10f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b164533-8c1c-4e6c-8fe2-7625f7efe10f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b164533-8c1c-4e6c-8fe2-7625f7efe10f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b164533-8c1c-4e6c-8fe2-7625f7efe10f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b164533-8c1c-4e6c-8fe2-7625f7efe10f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b164533-8c1c-4e6c-8fe2-7625f7efe10f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b164533-8c1c-4e6c-8fe2-7625f7efe10f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b164533-8c1c-4e6c-8fe2-7625f7efe10f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b164533-8c1c-4e6c-8fe2-7625f7efe10f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b164533-8c1c-4e6c-8fe2-7625f7efe10f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b164533-8c1c-4e6c-8fe2-7625f7efe10f:3 2022-09-20 2022-03-14T11:31:51 BETALING FRA EN FRAVÆRENDE FORELDER FOR UNDERHOLD AV ET MINDREÅRIG BARN ENTEN VED ET OFFENTLIG PÅLAGT VEDTAK ELLER SOM EN FRIVILLIG OVERENSKOMST (TYPISK ETTER SKILSMISSE ELLER SEPARASJON) BETALINGEN DOOR EEN AFWEZIGE OUDER OM BIJ TE DRAGEN AAN HET LEVENSONDERHOUD VAN EEN MINDERJARIG KIND, HETZIJ DOOR MIDDEL VAN EEN WETTELIJK AFGEDWONGEN PROCEDURE, HETZIJ DOOR MIDDEL VAN EEN VRIJWILLIGE OVEREENKOMST (MEESTAL NA ECHTSCHEIDING OF SCHEIDING VAN TAFEL EN BED) BETALINGER SOM ER FORETAGET AF EN FRAVÆRENDE FORÆDLRE SOM BIDRAG TIL FORSØRGELSE AF ET UMYNDIGT BARN ENTEN VED INDFØRT VED ELLER VED EN FRIVILLIG AFTALE. (TYPISK VED SKILSMISSE ELLER SEPARATION) BETALNING FÖR ATT BIDRA TILL MINDERÅRIGT BARNS UNDERHÅLL FRÅN FÖRÄLDER SOM INTE BOR TILLSAMMANS MED BARNET. KAN BESTÄMMAS ANTINGEN GENOM EN FRIVILLIG ÖVERENSKOMMELSE MELLAN FÖRÄLDRARNA (VANLIGTVIS VID SKILSMÄSSA ELLER SEPARATION) ELLER GENOM ETT RÄTTSLIGT BESLUT. LES PAIEMENTS EFFECTUÉS PAR UN PARENT ABSENT POUR CONTRIBUER À LA PENSION ALIMENTAIRE D'UN ENFANT MINEUR, SOIT AU MOYEN D'UNE PROCÉDURE LÉGALEMENT EXÉCUTÉE, SOIT PAR UN ACCORD VOLONTAIRE (GÉNÉRALEMENT APRÈS UN DIVORCE OU UNE SÉPARATION) LOS PAGOS REALIZADOS POR UN PROGENITOR AUSENTE PARA CONTRIBUIR A LA MANUTENCIÓN DE UN HIJO MENOR, YA SEA MEDIANTE UN PROCEDIMIENTO LEGAL O UN ACUERDO VOLUNTARIO (POR LO GENERAL TRAS UN DIVORCIO O UNA SEPARACIÓN) MOKESČIAI, KURIOUS NEPILNAMEČIO VAIKO IŠLAIKYMUI MOKA SU VAIKU NEGYVENANTIS GIMDYTOJAS. MOKAMAS SUMAS GALI NUSTATYTI TEISMAS ARBA DĖL JŲ SUTARIAMA LAISVANORIŠKAI (PAPRASTAI PO SKYRYBŲ ARBA ATSISKYRIMO). ŠIS TERMINAS NEAPIMA JOKIOS PARAMOS, KURIĄ VALSTYBĖ TEIKIA ŠEIMOMS SU VAIKAIS - NAUDOJAMAS TERMINAS 'VAIKO PAŠALPOS' PAYMENTS MADE BY AN ABSENT PARENT TO CONTRIBUTE TOWARDS SUPPORT OF A MINOR CHILD, EITHER BY MEANS OF A LEGALLY ENFORCED PROCEDURE OR BY A VOLUNTARY AGREEMENT (TYPICALLY FOLLOWING DIVORCE OR SEPARATION) PLĂȚI FĂCUTE DE PĂRINTELE ABSENT PENTRU SUSȚINEREA UNUI COPIL MINOR FIE PRINTR-O PROCEDURĂ LEGALĂ. FIE PRIN ÎNȚELEGERE VOLUNTARĂ (DE OBICEI ÎN URMA DIVORȚULUI SAU DESPĂRȚIRII). ACEST TERMEN NU SE REFERĂ LA ALOCAȚIILE DE STAT PENTRU FAMILIILE CU COPII. PENTRU ACEASTA FOLOSIȚI „BENEFICII FAMILIALE” ZAHLUNGEN DURCH EINE/N NICHT ANWESENDE/N VATER ODER MUTTER ZUR UNTERSTÜTZUNG EINES MINDERJÄHRIGEN KINDES, ENTWEDER AUFGRUND RECHTLICHER ANORDNUNG ODER AUF BASIS EINER FREIWILLIGEN VEREINBARUNG (IN DER REGEL NACH EINER SCHEIDUNG ODER TRENNUNG). ΠΛΗΡΩΜΕΣ ΑΠΟ ΑΠΟΝΤΑ ΓΟΝΕΑ ΓΙΑ ΝΑ ΕΝΙΣΧΥΣΕΙ ΤΟ ΠΑΙΔΙ Ή ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ, ΕΙΤΕ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΜΙΑΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΕΠΙΒΛΗΘΕΙ ΝΟΜΙΚΑ, Ή ΕΘΕΛΟΝΤΙΚΑ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΜΙΑΣ ΑΜΟΙΒΑΙΑΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΔΙΑΖΥΓΙΟ Ή ΧΩΡΙΣΜΟ. Ο ΟΡΟΣ ΔΕΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΚΡΑΤΙΚΕΣ ΠΑΡΟΧΕΣ Ή ΠΡΟΝΟΜΙΑ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΣΕ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΕΣ ΜΕ ΠΑΙΔΙΑ. ΒΛ. 'ΕΠΙΔΟΜΑ ΤΕΚΝΟΥ' FOR OFFENTLIG STØTTE ELLER BIDRAG TIL FAMILIER MED BARN BRUK TERMEN ”BARNETRYGD”. FOR STATE ALLOWANCES OR BENEFITS MADE TO FAMILIES WITH CHILDREN USE THE TERM 'FAMILY BENEFITS'. FÜR STAATLICHE BEIHILFEN ODER UNTERSTÜTZUNG FÜR FAMILIEN MIT KINDERN BITTE DEN BEGRIFF 'UNTERSTÜTZUNG FÜR FAMILIEN' VERWENDEN. PARA LOS SUBSIDIOS O PRESTACIONES ESTATALES QUE SE CONCEDEN A LAS FAMILIAS CON HIJOS UTILIZAR EL TÉRMINO "PRESTACIONES FAMILIARES". POUR LES ALLOCATIONS OU PRESTATIONS VERSÉES PAR L'ÉTAT AUX FAMILLES AVEC ENFANTS, UTILISER LE TERME 'ALLOCATIONS FAMILIALES'. SE ”BARNBIDRAG” FÖR STATLIGA BIDRAG TILL BARNFAMILJER. VALSTYBĖS PAŠALPOMS AR IŠMOKOMS, SKIRIAMOMS ŠEIMOMS SU VAIKAIS, VARTOJAMA SĄVOKA „SOCIALINĖ PAŠALPA ŠEIMAI“. VOOR OVERHEIDSUITKERINGEN OF UITKERINGEN AAN GEZINNEN MET KINDEREN WORDT DE TERM 'KINDERBIJSLAG' GEBRUIKT. ΓΙΑ ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΕΙΣ Η ΕΠΙΔΟΜΑΤΑ ΠΟΥ ΚΑΤΑΒΑΛΛΕΙ ΤΟ ΚΡΑΤΟΣ ΠΡΟΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΕΣ ΜΕ ΠΑΙΔΙΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΕΣ ΠΑΡΟΧΕΣ' BARNEBIDRAG BØRNEBIDRAG CHILD SUPPORT PAYMENTS GYERMEKTARTÁSDÍJ KINDERALIMENTATIE KINDESUNTERHALT LAPSEN ELATUSAPU MEÐLÖG PENSIE ALIMENTARĂ A COPILULUI PENSIÓN DE MANUTENCIÓN INFANTIL PENSIONS ALIMENTAIRES POUR ENFANT PREŽIVNINA ZA OTROKA UNDERHÅLLSBIDRAG TILL BARN VAIKO IŠLAIKYMO PINIGAI VÝŽIVNÉ NA DÍTĚ ΔΙΑΤΡΟΦΗ ΓΙΑ ΤΕΚΝΑ (ΔΙΑΖΥΓΙΟ) ALIMENTE (KIND) CHILD MAINTENANCE AGREEMENTS CHILD MAINTENANCE PAYMENTS CUOTA ALIMENTARIA INFANTIL UNTERHALT FUER KINDER UNTERHALT FÜR KINDER UNTERHALTSZAHLUNGEN (KIND) VAIKO IŠLAIKYMO SUSITARIMAI VAIKŲ IŠLAIKYMO PINIGAI ΑΜΟΙΒΕΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ TERM CREATED AUGUST 2000. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'FINANCIAL SUPPORT' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN AOÛT 2000. AUPARAVANT LE TERME GÉNÉRAL 'SOUTIEN FINANCIER' ÉTAIT UTILISÉ TERMINAS SUKURTAS 2000 M. RUGPJŪČIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMA PLATESNĖ SĄVOKA "FINANSINĖ PARAMA". TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO MÁS AMPLIO DE "APOYO FINANCIERO". urn:ddi:int.cessda.elsst:3499d5c3-99a7-45ee-b8aa-113e153b6727:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3499d5c3-99a7-45ee-b8aa-113e153b6727:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3499d5c3-99a7-45ee-b8aa-113e153b6727:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3499d5c3-99a7-45ee-b8aa-113e153b6727:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3499d5c3-99a7-45ee-b8aa-113e153b6727:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3499d5c3-99a7-45ee-b8aa-113e153b6727:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3499d5c3-99a7-45ee-b8aa-113e153b6727:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3499d5c3-99a7-45ee-b8aa-113e153b6727:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3499d5c3-99a7-45ee-b8aa-113e153b6727:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3499d5c3-99a7-45ee-b8aa-113e153b6727:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3499d5c3-99a7-45ee-b8aa-113e153b6727:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3499d5c3-99a7-45ee-b8aa-113e153b6727:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3499d5c3-99a7-45ee-b8aa-113e153b6727:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3499d5c3-99a7-45ee-b8aa-113e153b6727:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3499d5c3-99a7-45ee-b8aa-113e153b6727:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3499d5c3-99a7-45ee-b8aa-113e153b6727:3 2022-09-20 2022-08-12T12:54:54 Ο ΟΡΟΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΣΕ ΔΙΕΘΝΕΣ, ΕΘΝΙΚΟ Ή ΤΟΠΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ. ΓΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΣΕ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΕΝΙΣΧΥΣΗ' ACEST TERMEN SE FOLOSEȘTE PENTRU AJUTORUL FINANCIAR LA NIVEL PERSONAL. PENTRU AJUTORUL FINANCIAR LA NIVEL NAȚIONAL, INTERNAȚIONAL SAU REGIONAL, FOLOSIȚI 'AJUTOR ECONOMIC' AYUDA FINANCIERA A NIVEL PERSONAL DENNA TERM ANVÄNDS FÖR EKONOMISK HJÄLP PÅ INDIVIDNIVÅ. DENNE TERM ANVENDES FOR ØKONOMISK STØTTE TIL INDIVIDER. TERMEN ”ØKONOMISK STØTTE” ANVENDES FOR ØKONOMISK STØTTE PÅ INTERNATIONALT, NATIONALT ELLER REGIONALT NIVEAU. DENNE TERMEN ER BRUKT FOR ALL FINANSIELL HJELP TIL PERSONER. DIESER BEGRIFF BESCHREIBT FINANZIELLE HILFE AUF PERSÖNLICHER EBENE. KALBAMA APIE FINANSINĘ PAGALBĄ ASMENINIU LYGMENIU. REFERS TO FINANCIAL AID AT A PERSONAL LEVEL UTILISER POUR L'AIDE FINANCIÈRE AU NIVEAU PERSONNEL. UTILISER LE TERME 'AIDE ÉCONOMIQUE' POUR L'AIDE INTERNATIONALE, NATIONALE, OU RÉGIONALE. VERWIJST NAAR FINANCIËLE STEUN OP PERSOONLIJK NIVEAU VIITTAA YKSITYISEN HENKILÖN TALOUDELLISEEN TUKEEN. ANVÄND TERMEN ”EKONOMISKT BISTÅND” FÖR INTERNATIONELL, NATIONELL ELLER REGIONAL HJÄLP. FOR HJELP PÅ INTERNASJONALT, NASJONALT OG REGIONALT NIVÅ BRUK TERMEN ”ØKONOMISK HJELP”. FOR INTERNATIONAL, NATIONAL OR REGIONAL FINANCIAL AID USE THE TERM 'ECONOMIC AID'. FÜR FINANZIELLE HILFE AUF INTERNATIONALER, NATIONALER ODER REGIONALER EBENE VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'WIRTSCHAFTSHILFE'. KANSAINVÄLISESTÄ, KANSALLISESTA TAI ALUEELLISESTA TUESTÄ KÄYTETÄÄN TERMIÄ 'TALOUDELLINEN APU'. PARA LA AYUDA FINANCIERA INTERNACIONAL, NACIONAL O REGIONAL, UTILIZAR EL TÉRMINO "AYUDA ECONÓMICA". TARPTAUTINEI, NACIONALINEI AR REGIONINEI FINANSINEI PAGALBAI, NAUDOKITE TERMINĄ „EKONOMINĖ PAGALBA“. VOOR INTERNATIONALE, NATIONALE OF REGIONALE FINANCIËLE STEUN WORDT DE TERM 'ECONOMISCHE STEUN' GEBRUIKT AJUTOR FINANCIAR APOYO FINANCIERO EKONOMISKT STÖD FINANCIAL SUPPORT FINANCIËLE ONDERSTEUNING FINANČNA PODPORA FINANČNÍ POMOC FINANSIELL STØTTE FINANSINĖ PARAMA FINANZIELLE UNTERSTÜTZUNG FJÁRHAGSSTUÐNINGUR OVERFØRSELSINDKOMST PÉNZÜGYI TÁMOGATÁS SOUTIEN FINANCIER TALOUDELLINEN TUKI ΧΡΗΜΑΤΙΚΗ ΕΝΙΣΧΥΣΗ AIDE FINANCIÈRE ASISTENCIA FINANCIERA ASSISTANCE FINANCIÈRE AYUDA FINANCIERA EKONOMISKT UNDERHÅLL FINANCIAL AID FINANCIAL ASSISTANCE FINANCIAL MAINTENANCE FINANSIELL ASSISTANSE FINANSIELL HJELP FINANSIELLT BISTÅND FINANSIELLT STÖD FINANSINĖ PAGALBA FINANZIELLE HILFE FINANZIELLE UNTERSTUETZUNG FINANZIELLE VERSORGUNG FINANZIELLER UNTERHALT MANTENIMIENTO FINANCIERO SUSȚINERE FINANCIARĂ TALOUDELLINEN AVUSTUS TALOUSAPU ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:7ab9034d-8a1d-49aa-a8af-798317fccd31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ab9034d-8a1d-49aa-a8af-798317fccd31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ab9034d-8a1d-49aa-a8af-798317fccd31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ab9034d-8a1d-49aa-a8af-798317fccd31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ab9034d-8a1d-49aa-a8af-798317fccd31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ab9034d-8a1d-49aa-a8af-798317fccd31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ab9034d-8a1d-49aa-a8af-798317fccd31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ab9034d-8a1d-49aa-a8af-798317fccd31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ab9034d-8a1d-49aa-a8af-798317fccd31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ab9034d-8a1d-49aa-a8af-798317fccd31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ab9034d-8a1d-49aa-a8af-798317fccd31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ab9034d-8a1d-49aa-a8af-798317fccd31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ab9034d-8a1d-49aa-a8af-798317fccd31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ab9034d-8a1d-49aa-a8af-798317fccd31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ab9034d-8a1d-49aa-a8af-798317fccd31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ab9034d-8a1d-49aa-a8af-798317fccd31:3 2022-09-20 2022-08-01T12:27:41 DRUŽBENA IZKLJUČENOST EXCLUSIÓN SOCIAL EXCLUSION SOCIALE EXCLUZIUNE SOCIALĂ FÉLAGSLEG ÚTSKÚFUN SOCIAL EKSKLUSION SOCIAL EXCLUSION SOCIAL EXKLUSION SOCIALE UITSLUITING SOCIALINĖ ATSKIRTIS SOCIÁLNÍ VYLOUČENÍ SOSIAL EKSKLUSJON SOZIALE AUSGRENZUNG SYRJÄYTYMINEN TÁRSADALMI KIREKESZTÉS ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΣ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΣ GESELLSCHAFTLICHE AUSGRENZUNG MARGINACIÓN MARGINALISAATIO (SYRJÄYTYMINEN) MARGINALISATION MARGINALISATION MARGINALISERING MARGINALISERING MARGINALISIERUNG MARGINALISOITUMINEN (SYRJÄYTYMINEN) MARGINALIZACIJA MARGINALIZACIÓN MARGINALIZATION SOCIAL EXKLUDERING SOCIÁLNÍ EXKLUZE ΠΕΡΙΘΩΡΙΟΠΟΙΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:349f63d3-5f8b-4f47-b06d-0102a9d713fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:349f63d3-5f8b-4f47-b06d-0102a9d713fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:349f63d3-5f8b-4f47-b06d-0102a9d713fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:349f63d3-5f8b-4f47-b06d-0102a9d713fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:349f63d3-5f8b-4f47-b06d-0102a9d713fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:349f63d3-5f8b-4f47-b06d-0102a9d713fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:349f63d3-5f8b-4f47-b06d-0102a9d713fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:349f63d3-5f8b-4f47-b06d-0102a9d713fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:349f63d3-5f8b-4f47-b06d-0102a9d713fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:349f63d3-5f8b-4f47-b06d-0102a9d713fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:349f63d3-5f8b-4f47-b06d-0102a9d713fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:349f63d3-5f8b-4f47-b06d-0102a9d713fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:349f63d3-5f8b-4f47-b06d-0102a9d713fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:349f63d3-5f8b-4f47-b06d-0102a9d713fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:349f63d3-5f8b-4f47-b06d-0102a9d713fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:349f63d3-5f8b-4f47-b06d-0102a9d713fb:3 2022-09-20 2022-08-05T09:34:08 DIVAT FASHION MADA MÓDA MODA MODĂ MODA MODE MODE MODE MODE MODE MOTE MUOTI TÍSKA ΜΟΔΑ CASE DE MODĂ COSTUME COSTUME DESIGNER CLOTHES DESIGNER CLOTHING DRAGT DRESS HAINE ÎMBRĂCĂMINTE KJOLE KLÄNNING KLEIDUNG KOSTIUMAS KOSTYM KOSTYME PÅKLÆDNING PUKEUTUMINEN STYL SUKNELĖS TRACHT VAATETUS urn:ddi:int.cessda.elsst:34a36743-606c-4f33-a9e4-c52095dfa9aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a36743-606c-4f33-a9e4-c52095dfa9aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a36743-606c-4f33-a9e4-c52095dfa9aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a36743-606c-4f33-a9e4-c52095dfa9aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a36743-606c-4f33-a9e4-c52095dfa9aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a36743-606c-4f33-a9e4-c52095dfa9aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a36743-606c-4f33-a9e4-c52095dfa9aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a36743-606c-4f33-a9e4-c52095dfa9aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a36743-606c-4f33-a9e4-c52095dfa9aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a36743-606c-4f33-a9e4-c52095dfa9aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a36743-606c-4f33-a9e4-c52095dfa9aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a36743-606c-4f33-a9e4-c52095dfa9aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a36743-606c-4f33-a9e4-c52095dfa9aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a36743-606c-4f33-a9e4-c52095dfa9aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a36743-606c-4f33-a9e4-c52095dfa9aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34a36743-606c-4f33-a9e4-c52095dfa9aa:3 2022-09-20 CHELTUIALĂ PUBLICĂ DÉPENSES PUBLIQUES GASTO PÚBLICO JAVNA PORABA JULKISET MENOT KÖZKIADÁS ÖFFENTLICHE AUSGABEN OFFENTLIG UDGIFT OFFENTLIG UTGIFT OFFENTLIGE UTGIFTER OPENBARE UITGAVEN PUBLIC EXPENDITURE RÍKISÚTGJÖLD VEŘEJNÉ VÝDAJE VIEŠOSIOS IŠLAIDOS ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣ CHELTUIELI ADMINISTRATIVE DÉPENSES GOUVERNEMENTALES GASTOS DEL ESTADO GOVERNMENT SPENDING JULKISTEN MENOJEN LEIKKAUKSET KUERZUNGEN DER OEFFENTLICHEN AUSGABEN KÜRZUNGEN DER ÖFFENTLICHEN AUSGABEN KUTT I OFFENTLIGE UTGIFTER MÄÄRÄRAHALEIKKAUKSET NEDSKÄRNING AV OFFENTLIGA UTGIFTER OEFFENTLICHE AUSGABEN OFFENTLIG UDGIFTSBEGRÆNSNING PUBLIC EXPENDITURE CUTS RECORTES DEL GASTO PÚBLICO RÉDUCTION DES DÉPENSES PUBLIQUES REGIERUNGSAUSGABEN STAATSAUSGABEN TĂIERI ALE CHELTUIELILOR PUBLICE VALSTYBĖS IŠLAIDOS VALTION MENOT VIEŠŲJŲ IŠLAIDŲ MAŽINIMAS ΚΡΑΤΙΚΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣ ΠΕΡΙΚΟΠΗ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΔΑΠΑΝΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:34c0ea78-dd51-47c8-a7c1-4e1e663a8f9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34c0ea78-dd51-47c8-a7c1-4e1e663a8f9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34c0ea78-dd51-47c8-a7c1-4e1e663a8f9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34c0ea78-dd51-47c8-a7c1-4e1e663a8f9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34c0ea78-dd51-47c8-a7c1-4e1e663a8f9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34c0ea78-dd51-47c8-a7c1-4e1e663a8f9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34c0ea78-dd51-47c8-a7c1-4e1e663a8f9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34c0ea78-dd51-47c8-a7c1-4e1e663a8f9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34c0ea78-dd51-47c8-a7c1-4e1e663a8f9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34c0ea78-dd51-47c8-a7c1-4e1e663a8f9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34c0ea78-dd51-47c8-a7c1-4e1e663a8f9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34c0ea78-dd51-47c8-a7c1-4e1e663a8f9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34c0ea78-dd51-47c8-a7c1-4e1e663a8f9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34c0ea78-dd51-47c8-a7c1-4e1e663a8f9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34c0ea78-dd51-47c8-a7c1-4e1e663a8f9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34c0ea78-dd51-47c8-a7c1-4e1e663a8f9c:3 2022-09-20 CHELTUIELI MILITARE DÉPENSES MILITAIRES GASTOS MILITARES IZDATKI ZA VOJSKO KARINĖS IŠLAIDOS KATONAI KIADÁS MILITÆRE UTGIFTER MILITÆRUDGIFT MILITAIRE UITGAVEN MILITÄRAUSGABEN MILITÄRUTGIFT MILITARY EXPENDITURE PUOLUSTUSMENOT ÚTGJÖLD TIL HERNAÐARMÁLA VÝDAJE NA OBRANU ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣ DEFENCE EXPENDITURE DÉPENSES DE LA DÉFENSE FORSVARSUDGIFT FÖRSVARSUTGIFT FORSVARSUTGIFTER GASTOS DE DEFENSA IŠLAIDOS GYNYBAI MILITAERAUSGABEN SOTILASMENOT VERTEIDIGUNGSAUSGABEN ΑΜΥΝΤΙΚΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:429b67f8-23cc-4b31-be84-1ab7628ff9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:429b67f8-23cc-4b31-be84-1ab7628ff9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:429b67f8-23cc-4b31-be84-1ab7628ff9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:429b67f8-23cc-4b31-be84-1ab7628ff9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:429b67f8-23cc-4b31-be84-1ab7628ff9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:429b67f8-23cc-4b31-be84-1ab7628ff9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:429b67f8-23cc-4b31-be84-1ab7628ff9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:429b67f8-23cc-4b31-be84-1ab7628ff9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:429b67f8-23cc-4b31-be84-1ab7628ff9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:429b67f8-23cc-4b31-be84-1ab7628ff9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:429b67f8-23cc-4b31-be84-1ab7628ff9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:429b67f8-23cc-4b31-be84-1ab7628ff9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:429b67f8-23cc-4b31-be84-1ab7628ff9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:429b67f8-23cc-4b31-be84-1ab7628ff9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:429b67f8-23cc-4b31-be84-1ab7628ff9cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:429b67f8-23cc-4b31-be84-1ab7628ff9cf:3 2022-09-20 BELØB BRUGT AF REGERINGEN PÅ SUNDHEDSYDELSER HET BEDRAG DAT DE OVERHEID UITGEEFT AAN GEZONDHEIDSDIENSTEN LA CANTIDAD QUE GASTA EL GOBIERNO EN SERVICIOS SANITARIOS LA SOMME DÉPENSÉ PAR LE GOUVERNEMENT DANS LES SERVICES DE LA SANTÉ MENGE DER STAATLICHEN AUSGABEN FÜR GESUNDHEITSDIENSTE. SUMA CHELTUITĂ DE ADMINISTRAȚIA GUVERNAMENTALĂ PENTRU SERVICII DE SĂNĂTATE SUMA, KURIĄ VYRIAUSYBĖ IŠLEIDŽIA SVEIKATOS PRIEŽIŪRAI SUMMEN SOM BLIR BRUKT AV STYRESMAKTENE PÅ HELSETJENESTER THE AMOUNT SPENT BY THE GOVERNMENT ON HEALTH SERVICES VALTION JA KUNTIEN TERVEYDENHUOLTOPALVELUIHIN KÄYTTÄMÄT RAHAT. ΤΟ ΠΟΣΟ ΠΟΥ ΧΟΡΗΓΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΣΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΥΓΕΙΑΣ CHELTUIELI DE SĂNĂTATE DÉPENSES DE SANTÉ EGÉSZSÉGÜGYI KIADÁS GASTOS SANITARIOS GESUNDHEITSAUSGABEN GEZONDHEIDSUITGAVEN HÄLSOUTGIFT HEALTH EXPENDITURE IZDATKI ZA ZDRAVSTVO SUNDHEDSUDGIFTER SVEIKATOS PRIEŽIŪROS IŠLAIDOS TERVEYDENHUOLTOMENOT UTGIFTER TIL HELSE ÚTGJÖLD TIL HEILBRIGÐISMÁLA VÝDAJE NA ZDRAVÍ ΔΑΠΑΝΕΣ ΥΓΕΙΑΣ STAATLICHE GESUNDHEITSAUSGABEN TERM CREATED NOVEMBER 2004. PREVIOUSLY THE TERMS 'HEALTH SERVICES' AND 'PUBLIC EXPENDITURE' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2004. AUPARAVANT LES TERMES 'SERVICES DE SANTÉ' ET 'DÉPENSES PUBLIQUES' AURAIENT ÉTÉ UTILISÉS TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "SERVICIOS DE SALUD" Y "GASTO PÚBLICO". urn:ddi:int.cessda.elsst:43ad3351-9ac1-4ee7-ab31-ecbf7738e689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43ad3351-9ac1-4ee7-ab31-ecbf7738e689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43ad3351-9ac1-4ee7-ab31-ecbf7738e689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43ad3351-9ac1-4ee7-ab31-ecbf7738e689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43ad3351-9ac1-4ee7-ab31-ecbf7738e689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43ad3351-9ac1-4ee7-ab31-ecbf7738e689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43ad3351-9ac1-4ee7-ab31-ecbf7738e689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43ad3351-9ac1-4ee7-ab31-ecbf7738e689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43ad3351-9ac1-4ee7-ab31-ecbf7738e689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43ad3351-9ac1-4ee7-ab31-ecbf7738e689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43ad3351-9ac1-4ee7-ab31-ecbf7738e689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43ad3351-9ac1-4ee7-ab31-ecbf7738e689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43ad3351-9ac1-4ee7-ab31-ecbf7738e689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43ad3351-9ac1-4ee7-ab31-ecbf7738e689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43ad3351-9ac1-4ee7-ab31-ecbf7738e689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43ad3351-9ac1-4ee7-ab31-ecbf7738e689:3 2022-09-20 2022-03-08T09:03:47 CHELTUIELI CULTURALE CULTURAL EXPENDITURE CULTURELE UITGAVEN DÉPENSES CULTURELLES GASTOS CULTURALES IZDATKI V KULTURI KULTTUURIMENOT KULTURÁLIS KIADÁS KULTURAUSGABEN KULTŪROS IŠLAIDOS KULTURUDGIFTER KULTURUTGIFT UTGIFTER TIL KULTUR ÚTGJÖLD TIL MENNINGARMÁLA VÝDAJE NA KULTURU ΔΑΠΑΝΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟ AUSGABEN FUER KULTUR AUSGABEN FÜR KULTUR COSTES CULTURALES COSTURI CULTURALE COÛTS CULTURELS CULTURAL COSTS IŠLAIDOS KULTŪRAI KULTTUURIN KUSTANNUKSET KULTURKOSTNAD KULTURKOSTNADER KULTŪROS KAŠTAI ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΟ ΚΟΣΤΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:84bfca54-da73-4d24-905a-af49188e0b36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84bfca54-da73-4d24-905a-af49188e0b36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84bfca54-da73-4d24-905a-af49188e0b36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84bfca54-da73-4d24-905a-af49188e0b36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84bfca54-da73-4d24-905a-af49188e0b36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84bfca54-da73-4d24-905a-af49188e0b36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84bfca54-da73-4d24-905a-af49188e0b36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84bfca54-da73-4d24-905a-af49188e0b36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84bfca54-da73-4d24-905a-af49188e0b36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84bfca54-da73-4d24-905a-af49188e0b36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84bfca54-da73-4d24-905a-af49188e0b36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84bfca54-da73-4d24-905a-af49188e0b36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84bfca54-da73-4d24-905a-af49188e0b36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84bfca54-da73-4d24-905a-af49188e0b36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84bfca54-da73-4d24-905a-af49188e0b36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84bfca54-da73-4d24-905a-af49188e0b36:3 2022-09-20 APIMA BIBLIOTEKŲ IŠLAIKYMĄ IR NAUJŲ INFORMACIJOS ŠALTINIŲ ĮSIGIJIMĄ AUSGABEN FÜR INFORMATIONS- UND BIBLIOTHEKSWESEN CHELTUIELI INFORMAȚIONALE/BIBLIOTECARE DÉPENSES POUR LES BIBLIOTHÈQUES ET LA GESTION DE L'INFORMATION GASTOS DE INFORMACIÓN/BIBLIOTECARIOS INFORMÁCIÓS/KÖNYVTÁRI KIADÁS INFORMATIE/BIBLIOTHECAIRE UITGAVEN INFORMATION/LIBRARY EXPENDITURE INFORMATIONS- OCH BIBLIOTEKSUTGIFT IZDATEK ZA INFORMACIJSKE IN KNJIŽNIČARSKE STORITVE KIRJASTO- JA TIETOPALVELUKUSTANNUKSET LĖŠOS BIBLIOTEKOMS IR INFORMACIJOS ŠALTINIAMS UTGIFTER TIL INFORMASJON OG BIBLIOTEK ÚTGJÖLD TIL UPPLÝSINGA-/BÓKASAFNSMÁLA VIDENS-/BIBLIOTEKSUDGIFTER VÝDAJE NA KNIHOVNICKÉ A INFORMAČNÍ SLUŽBY ΔΑΠΑΝΕΣ ΓΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗ/ΑΡΧΕΙΟΘΕΤΗΣΗ AUSGABEN FUER BIBLIOTHEKEN AUSGABEN FUER BIBLIOTHEKSDIENSTE AUSGABEN FUER BUECHEREIEN AUSGABEN FUER INFORMATIONS- UND BIBLIOTHEKSWESEN AUSGABEN FUER INFORMATIONSDIENSTE AUSGABEN FÜR BIBLIOTHEKEN AUSGABEN FÜR BIBLIOTHEKSDIENSTE AUSGABEN FÜR BÜCHEREIEN AUSGABEN FÜR INFORMATIONSDIENSTE BIBLIOTEKSUDGIFTER BIBLIOTEKSUTGIFT BIBLIOTEKŲ IŠLAIDOS BIBLIOTHEKSAUSGABEN LIBRARY EXPENDITURE urn:ddi:int.cessda.elsst:cae7bd60-4d95-4007-ab15-b3a61a3abb22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae7bd60-4d95-4007-ab15-b3a61a3abb22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae7bd60-4d95-4007-ab15-b3a61a3abb22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae7bd60-4d95-4007-ab15-b3a61a3abb22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae7bd60-4d95-4007-ab15-b3a61a3abb22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae7bd60-4d95-4007-ab15-b3a61a3abb22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae7bd60-4d95-4007-ab15-b3a61a3abb22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae7bd60-4d95-4007-ab15-b3a61a3abb22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae7bd60-4d95-4007-ab15-b3a61a3abb22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae7bd60-4d95-4007-ab15-b3a61a3abb22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae7bd60-4d95-4007-ab15-b3a61a3abb22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae7bd60-4d95-4007-ab15-b3a61a3abb22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae7bd60-4d95-4007-ab15-b3a61a3abb22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae7bd60-4d95-4007-ab15-b3a61a3abb22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae7bd60-4d95-4007-ab15-b3a61a3abb22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae7bd60-4d95-4007-ab15-b3a61a3abb22:3 2022-09-20 BILDUNGSAUSGABEN CHELTUIELI EDUCAȚIONALE DÉPENSES D'ÉDUCATION EDUCATIONAL EXPENDITURE GASTOS DE LA EDUCACIÓN IZDATKI ZA IZOBRAŽEVANJE KOULUTUSMENOT OKTATÁSI KIADÁS ONDERWIJSUITGAVEN ŠVIETIMO IŠLAIDOS UDDANNELSESUDGIFT UTBILDNINGSUTGIFT UTGIFTER TIL UTDANNING ÚTGJÖLD TIL MENNTAMÁLA VÝDAJE NA VZDĚLÁVÁNÍ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣ BILDUNGSAUFWAND BILDUNGSAUFWENDUNGEN BILDUNGSINVESTITIONEN BILDUNGSKOSTEN COSTES DE LA EDUCACIÓN COSTURI EDUCAȚIONALE COÛTS DE L'ÉDUCATION COÛTS D'ÉDUCATION EDUCATIONAL COSTS KOULUTUSKUSTANNUKSET ŠVIETIMO KAŠTAI UDDANNELSESOMKOSTNINGER UNDERVISNINGSOMKOSTNINGER UTBILDNINGSKOSTNAD UTDANNINGSKOSTNADER VÝDAJE NA ŠKOLSTVÍ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΚΟΣΤΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:d30d229d-5cd1-458d-99e9-16edc4ea753f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d30d229d-5cd1-458d-99e9-16edc4ea753f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d30d229d-5cd1-458d-99e9-16edc4ea753f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d30d229d-5cd1-458d-99e9-16edc4ea753f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d30d229d-5cd1-458d-99e9-16edc4ea753f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d30d229d-5cd1-458d-99e9-16edc4ea753f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d30d229d-5cd1-458d-99e9-16edc4ea753f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d30d229d-5cd1-458d-99e9-16edc4ea753f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d30d229d-5cd1-458d-99e9-16edc4ea753f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d30d229d-5cd1-458d-99e9-16edc4ea753f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d30d229d-5cd1-458d-99e9-16edc4ea753f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d30d229d-5cd1-458d-99e9-16edc4ea753f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d30d229d-5cd1-458d-99e9-16edc4ea753f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d30d229d-5cd1-458d-99e9-16edc4ea753f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d30d229d-5cd1-458d-99e9-16edc4ea753f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d30d229d-5cd1-458d-99e9-16edc4ea753f:3 2022-09-20 DÉCOUVERTES SCIENTIFIQUES DESCOPERIRI ȘTIINȚIFICE DESCUBRIMIENTOS CIENTÍFICOS MOKSLINIAI ATRADIMAI SCIENTIFIC DISCOVERIES TIETEELLISET KEKSINNÖT TUDOMÁNYOS FELFEDEZÉS VĚDECKÉ OBJEVY VETENSKAPLIGA UPPTÄCKTER VIDENSKABELIG OPDAGELSE VÍSINDAUPPGÖTVANIR VITENSKAPELIGE OPPDAGELSER WETENSCHAPPELIJKE ONTDEKKINGEN WISSENSCHAFTLICHE ENTDECKUNGEN ZNANSTVENO ODKRITJE ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΕΣ ΑΝΑΚΑΛΥΨΕΙΣ MOKSLO ATRADIMAI urn:ddi:int.cessda.elsst:34eaeee4-75f3-4ff9-9c2f-6d391f27b1ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34eaeee4-75f3-4ff9-9c2f-6d391f27b1ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34eaeee4-75f3-4ff9-9c2f-6d391f27b1ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34eaeee4-75f3-4ff9-9c2f-6d391f27b1ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34eaeee4-75f3-4ff9-9c2f-6d391f27b1ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34eaeee4-75f3-4ff9-9c2f-6d391f27b1ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34eaeee4-75f3-4ff9-9c2f-6d391f27b1ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34eaeee4-75f3-4ff9-9c2f-6d391f27b1ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34eaeee4-75f3-4ff9-9c2f-6d391f27b1ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34eaeee4-75f3-4ff9-9c2f-6d391f27b1ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34eaeee4-75f3-4ff9-9c2f-6d391f27b1ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34eaeee4-75f3-4ff9-9c2f-6d391f27b1ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34eaeee4-75f3-4ff9-9c2f-6d391f27b1ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34eaeee4-75f3-4ff9-9c2f-6d391f27b1ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34eaeee4-75f3-4ff9-9c2f-6d391f27b1ef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:34eaeee4-75f3-4ff9-9c2f-6d391f27b1ef:3 2022-09-20 DEN FÆLLESEUROPÆISKE MØNT ENOTNA EVROPSKA VALUTA EUROOPAN YHTEISVALUUTTA EURÓPAI KÖZÖS VALUTA (EURO) EUROPESE EENHEIDSMUNT FELLES EUROPEISK VALUTA GEMEINSAME EUROPÄISCHE WÄHRUNG GEMENSAM EUROPEISK VALUTA JEDNOTNÁ EVROPSKÁ MĚNA MONEDA ÚNICA EUROPEA MONEDĂ UNICĂ EUROPEANĂ MONNAIE UNIQUE EUROPÉENNE SAMEVRÓPSKUR GJALDMIÐILL SINGLE EUROPEAN CURRENCY VIENINGA EUROPOS VALIUTA ΕΝΙΑΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΝΟΜΙΣΜΑ DEN EUROPÆISKE MØNTENHED DEN FÆLLESEUROPÆISKE MØNTENHED ECU ECU ECU ECU ECU ÉCU ECU ECU EKIU EURAS EURO EURO EURO EURO EURO EURO EURO EURO EUROOPAN VALUUTTAYKSIKKÖ EUROPAEISCHE WAEHRUNGSEINHEIT EUROPÄISCHE WÄHRUNGSEINHEIT EUROPEAN CURRENCY UNIT EUROPEISK VALUTAENHET EUROPEISKA VALUTAUNIONEN EUROPOS VALIUTA GEMEINSAME EUROPAEISCHE WAEHRUNG SPOLEČNÁ EVROPSKÁ MĚNA UNIDAD MONETARIA EUROPEA UNITÉ DE COMPTE EUROPÉENNE ΕΥΡΩ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ TERM CREATED AUGUST 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'CURRENCIES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "MONEDAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:350ae320-c9c9-4617-931d-6e0c87e9ff40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:350ae320-c9c9-4617-931d-6e0c87e9ff40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:350ae320-c9c9-4617-931d-6e0c87e9ff40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:350ae320-c9c9-4617-931d-6e0c87e9ff40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:350ae320-c9c9-4617-931d-6e0c87e9ff40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:350ae320-c9c9-4617-931d-6e0c87e9ff40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:350ae320-c9c9-4617-931d-6e0c87e9ff40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:350ae320-c9c9-4617-931d-6e0c87e9ff40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:350ae320-c9c9-4617-931d-6e0c87e9ff40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:350ae320-c9c9-4617-931d-6e0c87e9ff40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:350ae320-c9c9-4617-931d-6e0c87e9ff40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:350ae320-c9c9-4617-931d-6e0c87e9ff40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:350ae320-c9c9-4617-931d-6e0c87e9ff40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:350ae320-c9c9-4617-931d-6e0c87e9ff40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:350ae320-c9c9-4617-931d-6e0c87e9ff40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:350ae320-c9c9-4617-931d-6e0c87e9ff40:3 2022-09-20 2022-05-17T11:07:01 DET EUROPÆISKE MONETÆRE SYSTEM EUROOPAN VALUUTTAJÄRJESTELMÄ EURÓPAI MONETÁRIS RENDSZER EUROPÄISCHES WÄHRUNGSSYSTEM EUROPEAN MONETARY SYSTEM EUROPEES MONETAIR STELSEL EUROPEISKA MONETÄRA SYSTEMET EUROPEISKE VALUTASYSTEM EUROPOS PINIGŲ SISTEMA EVROPSKI MONETARNI SISTEM EVRÓPSKT MYNTKERFI EVROPSKÝ MĚNOVÝ FOND SISTEMA MONETARIO EUROPEO SISTEMUL MONETAR EUROPEAN SYSTÈME MONÉTAIRE EUROPÉEN ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ EMS EMS EUROPAEISCHES WAEHRUNGSSYSTEM EWS SME SME TERM CREATED AUGUST 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'INTERNATIONAL MONETARY SYSTEM' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2000. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "SISTEMA MONETARIO INTERNACIONAL". urn:ddi:int.cessda.elsst:cee2f15b-3404-41ff-9f78-1e4636a97c63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cee2f15b-3404-41ff-9f78-1e4636a97c63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cee2f15b-3404-41ff-9f78-1e4636a97c63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cee2f15b-3404-41ff-9f78-1e4636a97c63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cee2f15b-3404-41ff-9f78-1e4636a97c63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cee2f15b-3404-41ff-9f78-1e4636a97c63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cee2f15b-3404-41ff-9f78-1e4636a97c63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cee2f15b-3404-41ff-9f78-1e4636a97c63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cee2f15b-3404-41ff-9f78-1e4636a97c63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cee2f15b-3404-41ff-9f78-1e4636a97c63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cee2f15b-3404-41ff-9f78-1e4636a97c63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cee2f15b-3404-41ff-9f78-1e4636a97c63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cee2f15b-3404-41ff-9f78-1e4636a97c63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cee2f15b-3404-41ff-9f78-1e4636a97c63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cee2f15b-3404-41ff-9f78-1e4636a97c63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cee2f15b-3404-41ff-9f78-1e4636a97c63:3 2022-09-20 2022-04-05T21:38:14 ALLOTMENTS DODELITEV GARÐLAND HUERTO ALQUILADO (DEL AYUNTAMIENTO) JUTTATÁS KLEINGÄRTEN KOLONIHAGE KOLONIHAVE KOLONITRÄDGÅRDAR LOTISSEMENTS DE JARDINS NUOMOJAMI ŽEMĖS SKLYPAI REPARTIȚII SIIRTOLAPUUTARHAT JA VILJELYPALSTAT TEGE,OETKOMINGEN ZAHRÁDKY ΕΝΟΙΚΙΑΖΟΜΕΝΟΙ ΑΓΡΟΙ ALOCĂRI DE PĂMÂNT KLEINGAERTEN KLEINGARTENANLAGEN PALSTAVILJELY SCHREBERGAERTEN SCHREBERGÄRTEN SCHREBERGARTENANLAGEN ZAHRÁDKÁŘSKÉ POZEMKY Augusti 2019: Ändrat PT från KOLONITRÄDGÅRD till KOLONITRÄDGÅRDAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:3535b863-1c8e-4c77-a92b-5ecd6389347c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3535b863-1c8e-4c77-a92b-5ecd6389347c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3535b863-1c8e-4c77-a92b-5ecd6389347c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3535b863-1c8e-4c77-a92b-5ecd6389347c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3535b863-1c8e-4c77-a92b-5ecd6389347c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3535b863-1c8e-4c77-a92b-5ecd6389347c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3535b863-1c8e-4c77-a92b-5ecd6389347c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3535b863-1c8e-4c77-a92b-5ecd6389347c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3535b863-1c8e-4c77-a92b-5ecd6389347c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3535b863-1c8e-4c77-a92b-5ecd6389347c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3535b863-1c8e-4c77-a92b-5ecd6389347c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3535b863-1c8e-4c77-a92b-5ecd6389347c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3535b863-1c8e-4c77-a92b-5ecd6389347c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3535b863-1c8e-4c77-a92b-5ecd6389347c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3535b863-1c8e-4c77-a92b-5ecd6389347c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3535b863-1c8e-4c77-a92b-5ecd6389347c:3 2022-09-20 USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG GARÐAR GARDENS GÄRTEN GRĂDINI ȘI PARCURI HAGER HAVE JARDINES JARDINS KERT PUUTARHAT SODAI TRÄDGÅRDAR TUINEN VRT ZAHRADY ΚΗΠΟΙ GAERTEN GARTENANLAGEN SODAS TERM CREATED MAY 2003 TERME CRÉÉ EN MAI 2003 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2003 TERM LAGT TIL MAI 2003 TERMINAS SUKURTAS 2003 M. GEGUŽĖS MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d1a9ce-cd57-4791-a733-2579b8f50a92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d1a9ce-cd57-4791-a733-2579b8f50a92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d1a9ce-cd57-4791-a733-2579b8f50a92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d1a9ce-cd57-4791-a733-2579b8f50a92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d1a9ce-cd57-4791-a733-2579b8f50a92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d1a9ce-cd57-4791-a733-2579b8f50a92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d1a9ce-cd57-4791-a733-2579b8f50a92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d1a9ce-cd57-4791-a733-2579b8f50a92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d1a9ce-cd57-4791-a733-2579b8f50a92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d1a9ce-cd57-4791-a733-2579b8f50a92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d1a9ce-cd57-4791-a733-2579b8f50a92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d1a9ce-cd57-4791-a733-2579b8f50a92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d1a9ce-cd57-4791-a733-2579b8f50a92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d1a9ce-cd57-4791-a733-2579b8f50a92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d1a9ce-cd57-4791-a733-2579b8f50a92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d1a9ce-cd57-4791-a733-2579b8f50a92:3 2022-09-20 2022-07-26T07:59:10 BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF ARBEITEN IM HAUSGARTEN. GÄLLER SKÖTSEL AV HEMMATRÄDGÅRDAR. KALBAMA APIE NAMŲ SODININKYSTĘ. NANAŠA SE NA DOMAČE VRTNARJENJE REFERER TIL HAVE ARBEJDE UDFØRT I EGET HJEM REFERS TO HOME GARDENING SE REFIERE A LA JARDINERÍA DOMÉSTICA VERWIJST NAAR THUISTUINIEREN GARDENING GARÐYRKJA GARTENARBEIT GRĂDINĂRIT HAGEARBEID HAVEARBEJDE JARDINAGE JARDINERÍA KERTÉSZKEDÉS PUUTARHANHOITO SODININKYSTĖ TRÄDGÅRDSSKÖTSEL TUINIEREN VRTNARJENJE ZAHRÁDKÁŘSTVÍ ΚΗΠΟΥΡΙΚΗ GAERTNERN GÄRTNERN SODININKAVIMAS Augusti 2019: Översatt SN. TERMINAS “SODININKYSTĖ” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS “SODININKAVIMAS” urn:ddi:int.cessda.elsst:bcaa41c2-14fe-4f3e-8cf3-a0f103b2fd4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcaa41c2-14fe-4f3e-8cf3-a0f103b2fd4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcaa41c2-14fe-4f3e-8cf3-a0f103b2fd4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcaa41c2-14fe-4f3e-8cf3-a0f103b2fd4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcaa41c2-14fe-4f3e-8cf3-a0f103b2fd4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcaa41c2-14fe-4f3e-8cf3-a0f103b2fd4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcaa41c2-14fe-4f3e-8cf3-a0f103b2fd4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcaa41c2-14fe-4f3e-8cf3-a0f103b2fd4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcaa41c2-14fe-4f3e-8cf3-a0f103b2fd4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcaa41c2-14fe-4f3e-8cf3-a0f103b2fd4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcaa41c2-14fe-4f3e-8cf3-a0f103b2fd4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcaa41c2-14fe-4f3e-8cf3-a0f103b2fd4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcaa41c2-14fe-4f3e-8cf3-a0f103b2fd4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcaa41c2-14fe-4f3e-8cf3-a0f103b2fd4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcaa41c2-14fe-4f3e-8cf3-a0f103b2fd4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcaa41c2-14fe-4f3e-8cf3-a0f103b2fd4f:3 2022-09-20 2022-08-01T14:05:34 ELIITIT ELIT ELIT ELITA ELITA ELITAS ELITE ELITE ELITE ÉLITE ÉLITE ELITE ELITE ELITE YFIRSTÉTT ΕΛΙΤ ELÍTA VLÁDNOUCÍ TŘÍDA ΕΚΛΕΚΤΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:35385063-1b56-4852-86ff-49786dc947c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35385063-1b56-4852-86ff-49786dc947c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35385063-1b56-4852-86ff-49786dc947c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35385063-1b56-4852-86ff-49786dc947c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35385063-1b56-4852-86ff-49786dc947c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35385063-1b56-4852-86ff-49786dc947c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35385063-1b56-4852-86ff-49786dc947c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35385063-1b56-4852-86ff-49786dc947c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35385063-1b56-4852-86ff-49786dc947c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35385063-1b56-4852-86ff-49786dc947c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35385063-1b56-4852-86ff-49786dc947c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35385063-1b56-4852-86ff-49786dc947c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35385063-1b56-4852-86ff-49786dc947c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35385063-1b56-4852-86ff-49786dc947c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35385063-1b56-4852-86ff-49786dc947c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35385063-1b56-4852-86ff-49786dc947c3:3 2022-09-20 CE TERME DÉSIGNE LES TROUPES RÉGULIÈRES OU FORCES TERRESTRES D’UN ÉTAT. DE REGULIERE TROEPEN OF LANDMACHT VAN EEN STAAT EN STATS ORDINARIE MILITÄRA STYRKOR ELLER MARKSTRIDSKRAFTER. ET LANDS REGULÆRE TROPPER ELLER LANDSTYRKER (OED) LAS TROPAS REGULARES O LAS FUERZAS TERRESTRES DE UN ESTADO REGULÆRE TROPPER ELLER LANDSTRIDSKREFTENE TIL EN STAT. REGULÄRE ARMEE ODER LANDSTREITKRÄFTE EINES STAATES. THE REGULAR TROOPS OR LAND FORCES OF A STATE TRUPELE GENERALE SAU FORȚELE TERESTRE ALE UNUI STAT (OED) VALSTYBĖS REGULIARIOJI KARIUOMENĖ ARBA SAUSUMOS KARIUOMENĖ ARMADA ARMÁDY ARMATE ARMÉER ARMÉES ARMIES EJÉRCITOS HADSEREG HÆR HÆREN KARIUOMENĖ LANDHERIR LANDSTREITKRÄFTE LEGERS MAAVOIMAT ΣΤΡΑΤΟΣ ΞΗΡΑΣ ARMEEN ARMIJA HEER LANDSTREITKRAEFTE urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ad29e7-f125-428f-8437-567d8ab5700c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ad29e7-f125-428f-8437-567d8ab5700c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ad29e7-f125-428f-8437-567d8ab5700c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ad29e7-f125-428f-8437-567d8ab5700c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ad29e7-f125-428f-8437-567d8ab5700c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ad29e7-f125-428f-8437-567d8ab5700c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ad29e7-f125-428f-8437-567d8ab5700c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ad29e7-f125-428f-8437-567d8ab5700c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ad29e7-f125-428f-8437-567d8ab5700c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ad29e7-f125-428f-8437-567d8ab5700c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ad29e7-f125-428f-8437-567d8ab5700c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ad29e7-f125-428f-8437-567d8ab5700c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ad29e7-f125-428f-8437-567d8ab5700c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ad29e7-f125-428f-8437-567d8ab5700c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ad29e7-f125-428f-8437-567d8ab5700c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ad29e7-f125-428f-8437-567d8ab5700c:3 2022-09-20 2022-08-08T10:14:37 AIR FORCES FLUGHER FLYGVAPEN FORCES AÉRIENNES FORȚE AERIENE FUERZAS AÉREAS ILMAVOIMAT KARINĖS ORO PAJĖGOS LÉGIERŐ LETALSKE SILE LUCHTMACHT LUFTSTREITKRÄFTE LUFTVÅBEN LUFTVÅPENET VOJENSKÉ LETECTVO ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΗ ΔΥΝΑΜΗ LUFTSTREITKRAEFTE LUFTWAFFE ΑΕΡΟΠΟΡΙΑ ΠΟΛΕΜΙΚΗ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:ff964ceb-7014-4a81-9a89-561201e47cbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff964ceb-7014-4a81-9a89-561201e47cbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff964ceb-7014-4a81-9a89-561201e47cbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff964ceb-7014-4a81-9a89-561201e47cbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff964ceb-7014-4a81-9a89-561201e47cbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff964ceb-7014-4a81-9a89-561201e47cbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff964ceb-7014-4a81-9a89-561201e47cbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff964ceb-7014-4a81-9a89-561201e47cbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff964ceb-7014-4a81-9a89-561201e47cbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff964ceb-7014-4a81-9a89-561201e47cbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff964ceb-7014-4a81-9a89-561201e47cbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff964ceb-7014-4a81-9a89-561201e47cbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff964ceb-7014-4a81-9a89-561201e47cbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff964ceb-7014-4a81-9a89-561201e47cbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff964ceb-7014-4a81-9a89-561201e47cbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff964ceb-7014-4a81-9a89-561201e47cbb:3 2022-09-20 SOUHRN ČINNOSTÍ A POSTUPŮ VĚCNĚ PŘÍSLUŠNÝCH ORGÁNŮ A DALŠÍCH ZAINTERESOVANÝCH ORGÁNŮ, ORGANIZACÍ, SLOŽEK A OBYVATELSTVA, PROVÁDĚNÝCH S CÍLEM MINIMALIZACE NEGATIVNÍCH DOPADŮ MOŽNÝCH MIMOŘÁDNÝCH UDÁLOSTÍ A KRIZOVÝCH SITUACÍ NA ZDRAVÍ A ŽIVOTY LIDÍ A JEJICH ŽIVOTNÍ PODMÍNKY ALMANNAVARNIR APĂRARE CIVILĂ CIVIELE BESCHERMING CIVIL DEFENCE CIVILFORSVAR CIVILFÖRSVAR CIVILINĖ GYNYBA CIVILNA OBRAMBA DEFENSA CIVIL DÉFENSE CIVILE OBČANSKÁ OCHRANA POLGÁRI VÉDELEM SIVIILIPUOLUSTUS SIVILFORSVAR ZIVILVERTEIDIGUNG ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΑΜΥΝΑ AIR RAID PROTECTION WARDENS APĂRARE NAȚIONALĂ ARP WARDENS BEVOELKERUNGSSCHUTZ BEVÖLKERUNGSSCHUTZ BUERGERWEHREN BÜRGERWEHREN CIVIL PROTECTION CIVILBESKYTTELSE CIVILNÍ OCHRANA DCA DEFENSA NACIONAL DÉFENSE CONTRE AVIONS DÉFENSE NATIONALE GARDE NATIONALE GUARDIA NACIONAL GUARDIAS DE PROTECCIÓN CONTRA ATAQUES AÉREOS HEIMEVERNET HEMVÄRN HJEMMEVÆRN HOME GUARD LANDESVERTEIDIGUNG LUFTSCHUTZWARTE LUFTVÆRNSVAGT MAANPUOLUSTUSTYÖ MEDBORGARSKYDD MILICES MILICIAS MILIS MILITIA MILITS MILIZEN (ZIVILVERTEIDIGUNG) NASJONALT FORSVAR NATIONAL DEFENCE NATIONALE VERTEIDIGUNG NATIONALT FORSVAR PROTECCIÓN CIVIL PROTECȚIE CIVILĂ PROTECTION CIVILE SIVIL BESKYTTELSE VERNEPLIKTIG HÆR ZIVILE VERTEIDIGUNG ZIVILSCHUTZ urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac3e35e-91ca-4e61-ab2e-2dd3baea0d86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac3e35e-91ca-4e61-ab2e-2dd3baea0d86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac3e35e-91ca-4e61-ab2e-2dd3baea0d86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac3e35e-91ca-4e61-ab2e-2dd3baea0d86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac3e35e-91ca-4e61-ab2e-2dd3baea0d86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac3e35e-91ca-4e61-ab2e-2dd3baea0d86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac3e35e-91ca-4e61-ab2e-2dd3baea0d86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac3e35e-91ca-4e61-ab2e-2dd3baea0d86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac3e35e-91ca-4e61-ab2e-2dd3baea0d86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac3e35e-91ca-4e61-ab2e-2dd3baea0d86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac3e35e-91ca-4e61-ab2e-2dd3baea0d86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac3e35e-91ca-4e61-ab2e-2dd3baea0d86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac3e35e-91ca-4e61-ab2e-2dd3baea0d86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac3e35e-91ca-4e61-ab2e-2dd3baea0d86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac3e35e-91ca-4e61-ab2e-2dd3baea0d86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac3e35e-91ca-4e61-ab2e-2dd3baea0d86:3 2022-09-20 2022-03-21T10:48:31 HERNAÐARMÁTTUR KARINĖ JĖGA KATONAI ERŐ MILITÆR MAGT MILITÆRMAKT MILITAIRE MACHT MILITÄRISCHE STÄRKE MILITÄRMAKT MILITARY POWER PODER MILITAR PUISSANCE MILITAIRE PUTERE MILITARĂ SOTILAALLINEN VOIMA VOJAŠKA SILA VOJENSKÁ SÍLA ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΗ ΔΥΝΑΜΗ HERSTYRKUR KARINĖ GALIA MILITAERISCHE STAERKE MILITAERMACHT MILITÄRMACHT ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΗ ΙΣΧΥΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:87650be6-21d5-4bca-82e0-8ad880783fbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87650be6-21d5-4bca-82e0-8ad880783fbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87650be6-21d5-4bca-82e0-8ad880783fbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87650be6-21d5-4bca-82e0-8ad880783fbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87650be6-21d5-4bca-82e0-8ad880783fbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87650be6-21d5-4bca-82e0-8ad880783fbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87650be6-21d5-4bca-82e0-8ad880783fbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87650be6-21d5-4bca-82e0-8ad880783fbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87650be6-21d5-4bca-82e0-8ad880783fbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87650be6-21d5-4bca-82e0-8ad880783fbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87650be6-21d5-4bca-82e0-8ad880783fbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87650be6-21d5-4bca-82e0-8ad880783fbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87650be6-21d5-4bca-82e0-8ad880783fbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87650be6-21d5-4bca-82e0-8ad880783fbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87650be6-21d5-4bca-82e0-8ad880783fbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87650be6-21d5-4bca-82e0-8ad880783fbd:3 2022-09-20 CSOPORTDINAMIKA DINAMICĂ DE GRUP DINÁMICA DE GRUPO DYNAMIQUE DE GROUPE GROEPSDYNAMIEK GROUP DYNAMICS GRUPIŲ DINAMIKA GRUPPDYNAMIK GRUPPEDYNAMIK GRUPPEDYNAMIKK GRUPPENDYNAMIK HÓPEFLI RYHMÄDYNAMIIKKA SKUPINOVÁ DYNAMIKA SKUPINSKA DINAMIKA ΔΥΝΑΜΙΚΗ ΤΗΣ ΟΜΑΔΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:354e83cc-0aec-4aed-8442-e3a8dbd3b034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:354e83cc-0aec-4aed-8442-e3a8dbd3b034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:354e83cc-0aec-4aed-8442-e3a8dbd3b034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:354e83cc-0aec-4aed-8442-e3a8dbd3b034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:354e83cc-0aec-4aed-8442-e3a8dbd3b034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:354e83cc-0aec-4aed-8442-e3a8dbd3b034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:354e83cc-0aec-4aed-8442-e3a8dbd3b034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:354e83cc-0aec-4aed-8442-e3a8dbd3b034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:354e83cc-0aec-4aed-8442-e3a8dbd3b034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:354e83cc-0aec-4aed-8442-e3a8dbd3b034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:354e83cc-0aec-4aed-8442-e3a8dbd3b034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:354e83cc-0aec-4aed-8442-e3a8dbd3b034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:354e83cc-0aec-4aed-8442-e3a8dbd3b034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:354e83cc-0aec-4aed-8442-e3a8dbd3b034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:354e83cc-0aec-4aed-8442-e3a8dbd3b034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:354e83cc-0aec-4aed-8442-e3a8dbd3b034:3 2022-09-20 ATFERD TIL MEDLEMMER I EN GRUPPE SOM IKKE VILLE FOREKOMMET HVIS DE HADDE HANDLET UAVHENGIG BEHAVIOUR OF MEMBERS OF A GROUP, THAT WOULD NOT OCCUR WERE THEY ACTING INDEPENDENTLY BETEENDE HOS PERSONER I GRUPP SOM DE INTE SKULLE HA HAFT OM DE AGERADE PÅ EGEN HAND. COMPORTAMIENTO DE LOS MIEMBROS DE UN GRUPO, QUE NO SE PRODUCIRÍA SI ACTUARAN DE FORMA INDEPENDIENTE. GEDRAG VAN LEDEN VAN EEN GROEP, DAT ZICH NIET ZOU VOORDOEN ALS ZIJ ONAFHANKELIJK ZOUDEN HANDELEN GRUPĖS NARIŲ ELGESYS, KURIS NEPASIREIKŠTŲ, JEI JIE VEIKTŲ SAVARANKIŠKAI. MEDLEMMER AF EN GRUPPES ADFÆRD, DER IKKE VILLE OPSTÅ, HVIS MEDLEMMER HAVDE VÆRET SELVSTÆNDIGE VEDENJE PRIPADNIKOV SKUPINE, DO KATEREGA NE BI PRIŠLO, ČE BI PRIPADNIKI DELOVALI SAMOSTOJNO VERHALTEN VON GRUPPENMITGLIEDERN, DAS NICHT VORLÄGE, WENN DIE MITGLIEDER UNABHÄNGIG VONEINANDER HANDELTEN. COMPORTAMENT DE GRUP COMPORTAMIENTO DE GRUPO COMPORTEMENT DE GROUPE CSOPORTVISELKEDÉS GROEPSGEDRAG GROUP BEHAVIOUR GRUPĖS ELGSENA GRUPPBETEENDE GRUPPEADFÆRD GRUPPEATFERD GRUPPENVERHALTEN HJARÐHEGÐUN RYHMÄKÄYTTÄYTYMINEN SKUPINOVÉ CHOVÁNÍ SKUPINSKO VEDENJE ΟΜΑΔΙΚΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ CHOVÁNÍ SKUPINY GRUPĖS ELGESYS GRUPINIS ELGESYS ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΤΗΣ ΟΜΑΔΑΣ DEFINITION ADDED SEPTEMBER 2008 DÉFINITION MISE À JOUR EN SEPTEMBRE 2008 PENGUIN DICTIONARY OF PSYCHOLOGY urn:ddi:int.cessda.elsst:a8766bb7-26f4-47b5-baf8-1028b4c58d76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8766bb7-26f4-47b5-baf8-1028b4c58d76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8766bb7-26f4-47b5-baf8-1028b4c58d76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8766bb7-26f4-47b5-baf8-1028b4c58d76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8766bb7-26f4-47b5-baf8-1028b4c58d76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8766bb7-26f4-47b5-baf8-1028b4c58d76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8766bb7-26f4-47b5-baf8-1028b4c58d76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8766bb7-26f4-47b5-baf8-1028b4c58d76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8766bb7-26f4-47b5-baf8-1028b4c58d76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8766bb7-26f4-47b5-baf8-1028b4c58d76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8766bb7-26f4-47b5-baf8-1028b4c58d76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8766bb7-26f4-47b5-baf8-1028b4c58d76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8766bb7-26f4-47b5-baf8-1028b4c58d76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8766bb7-26f4-47b5-baf8-1028b4c58d76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8766bb7-26f4-47b5-baf8-1028b4c58d76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8766bb7-26f4-47b5-baf8-1028b4c58d76:3 2022-09-20 2022-07-28T15:05:14 ACCÈS À LA CAMPAGNE ACCES LA ZONE RURALE ACCESO Al MEDIO RURAL ACCESS TO COUNTRYSIDE ACCESS TO COUNTRYSIDE ADGANG TIL LANDET (MODSAT BY) AÐGENGI AÐ LANDSBYGGÐ DOSTOP DO PODEŽELJA GALIMYBĖ VYKTI Į UŽMIESTĮ PŘÍSTUP DO KRAJINY TILGANG TIL LANDSBYGDSMILJØ TILLGÄNGLIGHET TILL LANDSBYGDEN TOEGANG TOT HET PLATTELAND VIDÉKHEZ VALÓ HOZZÁFÉRÉS ZUGANG ZU LÄNDLICHEN GEBIETEN ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΗΝ ΕΞΟΧΗ DOSTUPNOST VENKOVSKÝCH OBLASTÍ ZUGANG ZU LAENDLICHEN GEBIETEN UNTRANSLATABLE urn:ddi:int.cessda.elsst:3557dc41-a977-4739-bc20-aacb94cba40d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3557dc41-a977-4739-bc20-aacb94cba40d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3557dc41-a977-4739-bc20-aacb94cba40d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3557dc41-a977-4739-bc20-aacb94cba40d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3557dc41-a977-4739-bc20-aacb94cba40d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3557dc41-a977-4739-bc20-aacb94cba40d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3557dc41-a977-4739-bc20-aacb94cba40d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3557dc41-a977-4739-bc20-aacb94cba40d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3557dc41-a977-4739-bc20-aacb94cba40d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3557dc41-a977-4739-bc20-aacb94cba40d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3557dc41-a977-4739-bc20-aacb94cba40d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3557dc41-a977-4739-bc20-aacb94cba40d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3557dc41-a977-4739-bc20-aacb94cba40d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3557dc41-a977-4739-bc20-aacb94cba40d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3557dc41-a977-4739-bc20-aacb94cba40d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3557dc41-a977-4739-bc20-aacb94cba40d:3 2022-09-20 DREPTUL DE A TRECE PE PROPRIETATEA DE PĂMÂNT A ALTUIA DROIT DE PASSER SUR LES TERRES APPARTENANT À UNE AUTRE PERSONNE. EL DERECHO DE TRANSITAR POR LA TIERRA DE OTRA PERSONA HET RECHT OM OVER ANDERMANS LAND TE RIJDEN PRÁVO PRŮCHODU SKRZ CIZÍ POZEMEK RÄTTEN ATT PASSERA ÖVER NÅGON ANNANS MARK. RECHT, FREMDEN GRUNDBESITZ ZU DURCHQUEREN. RETTEN TIL Å BEVEGE SEG OVER ANDRES EIENDOM RETTEN TIL AT PASSERE OVER EN ANDENS JORD TEISĖ NAUDOTIS PER SVETIMĄ ŽEMĘ EINANČIAIS TAKAIS AR KELIAIS THE RIGHT TO PASS OVER ANOTHER'S LAND THE RIGHT TO PASS OVER ANOTHER'S LAND ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΔΙΟΔΟΥ ΣΤΗ ΓΗ ΚΑΠΟΙΟΥ ΑΛΛΟΥ DERECHO DE PASO DREPTUL DE TRECERE DROITS DE PASSAGE FÆRDSELSRET KELIO SERVITUTAS LEIÐARÉTTUR PRAVICA DO POTI PRÁVO NA VOLNÝ PRŮCHOD RÄTT TILL VÄG RECHT VAN OVERPAD RIGHT OF WAY RIGHT OF WAY SZOLGALMI JOG VEIRETT WEGERECHT ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΔΙΟΔΟΥ DERECHO DE SERVIDUMBRE DERECHO DE VÍA FAHRTRECHT KELIO PER KIENO NORS ŽEMĘ TEISĖ PRÁVO PRŮCHODU PRÁVO PRŮJEZDU SERVIDUMBRE DE PASO SERVIDUMBRE DE TRÁNSITO WEGEFREIHEIT WEGERECHTE Juli 2019: Översatt SN UNTRANSLATABLE TERMINAS 'RIGHT OF WAY” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'KELIO PER KIENO NORS ŽEMĘ TEISĖ” DL-2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1f1d35-2594-449d-9d52-fd9e9cff079c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1f1d35-2594-449d-9d52-fd9e9cff079c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1f1d35-2594-449d-9d52-fd9e9cff079c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1f1d35-2594-449d-9d52-fd9e9cff079c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1f1d35-2594-449d-9d52-fd9e9cff079c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1f1d35-2594-449d-9d52-fd9e9cff079c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1f1d35-2594-449d-9d52-fd9e9cff079c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1f1d35-2594-449d-9d52-fd9e9cff079c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1f1d35-2594-449d-9d52-fd9e9cff079c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1f1d35-2594-449d-9d52-fd9e9cff079c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1f1d35-2594-449d-9d52-fd9e9cff079c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1f1d35-2594-449d-9d52-fd9e9cff079c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1f1d35-2594-449d-9d52-fd9e9cff079c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1f1d35-2594-449d-9d52-fd9e9cff079c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1f1d35-2594-449d-9d52-fd9e9cff079c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a1f1d35-2594-449d-9d52-fd9e9cff079c:3 2022-09-20 2022-04-25T10:15:18 ERZEUGERPREISINDEX GAMINTOJO KAINŲ INDEKSAS INDEKS CEN INDUSTRIJSKIH PROIZVAJALCEV INDEX AL PREȚURILOR DE PRODUCĂTOR INDEX CEN VÝROBCŮ INDEXCIJFER VAN DE PRODUCENTENPRIJZEN ÍNDICE DE PRECIOS INDUSTRIALES INDICE DES PRIX À LA PRODUCTION PRODUCENTPRISINDEKS PRODUCENTPRISINDEX PRODUCER PRICE INDEX PRODUSENTPRISINDEKS TERMELŐI ÁRINDEX TUOTTAJAHINTAINDEKSI VÍSITALA FRAMLEIÐSLUVERÐS ΔΕΙΚΤΗΣ ΤΙΜΩΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ERZEUGERPREISINDIZES HERSTELLUNGSPREISINDEX PPI PRODUCER PRICE INDICES PRODUKTIONSPREISINDEX ΔΕΙΚΤΕΣ ΤΙΜΩΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:3568da17-2cb8-4fda-8fde-349fc5f85107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3568da17-2cb8-4fda-8fde-349fc5f85107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3568da17-2cb8-4fda-8fde-349fc5f85107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3568da17-2cb8-4fda-8fde-349fc5f85107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3568da17-2cb8-4fda-8fde-349fc5f85107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3568da17-2cb8-4fda-8fde-349fc5f85107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3568da17-2cb8-4fda-8fde-349fc5f85107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3568da17-2cb8-4fda-8fde-349fc5f85107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3568da17-2cb8-4fda-8fde-349fc5f85107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3568da17-2cb8-4fda-8fde-349fc5f85107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3568da17-2cb8-4fda-8fde-349fc5f85107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3568da17-2cb8-4fda-8fde-349fc5f85107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3568da17-2cb8-4fda-8fde-349fc5f85107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3568da17-2cb8-4fda-8fde-349fc5f85107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3568da17-2cb8-4fda-8fde-349fc5f85107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3568da17-2cb8-4fda-8fde-349fc5f85107:3 2022-09-20 AANSTELLINGEN (BEROEP) APPOINTMENT TO JOB EINSTELLUNG (PERSONAL) IMENOVANJE NA DELOVNO MESTO KINEVEZÉS NIMITYS (TYÖHÖN) NOMBRAMIENTO DE TRABAJO NOMINATION À UN POSTE NUMIRE ÎN FUNCȚIE PASKYRIMAS Į DARBĄ PŘIJETÍ DO ZAMĚSTNÁNÍ STARFSSKIPAN TJÄNSTETILLSÄTTNING UDNÆVNELSE TIL JOB UTNEVNELSE TIL EN JOBB ΑΝΑΘΕΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ANSTELLUNG BERUFUNG (PERSONAL) DARBŲ SKYRIMAS EINSETZUNG ENGAGEMENT À UN POSTE ERNENNUNG ÎNCADRARE ÎN MUNCĂ JOB APPOINTMENT JOBPLACERING PASKYRIMAS Į TARNYBĄ PLACEMENT À UN POSTE PLACEMENT IN JOB RECRUTEMENT À UN POSTE STILLINGSUTNEVNELSE TJÄNSTEPLACERING TJÄNSTEUTNÄMNING VALITSEMINEN TYÖHÖN VIRKAAN NIMITTÄMINEN urn:ddi:int.cessda.elsst:c322231a-6e12-4f8f-be1b-d4451102cee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c322231a-6e12-4f8f-be1b-d4451102cee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c322231a-6e12-4f8f-be1b-d4451102cee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c322231a-6e12-4f8f-be1b-d4451102cee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c322231a-6e12-4f8f-be1b-d4451102cee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c322231a-6e12-4f8f-be1b-d4451102cee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c322231a-6e12-4f8f-be1b-d4451102cee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c322231a-6e12-4f8f-be1b-d4451102cee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c322231a-6e12-4f8f-be1b-d4451102cee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c322231a-6e12-4f8f-be1b-d4451102cee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c322231a-6e12-4f8f-be1b-d4451102cee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c322231a-6e12-4f8f-be1b-d4451102cee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c322231a-6e12-4f8f-be1b-d4451102cee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c322231a-6e12-4f8f-be1b-d4451102cee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c322231a-6e12-4f8f-be1b-d4451102cee2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c322231a-6e12-4f8f-be1b-d4451102cee2:3 2022-09-20 BARN SOM ARBEIDER UNDER FORHOLD SOM ER BRUDD PÅ INTERNASJONALE STANDARDER. OMFATTER DET Å BLI GJORT TIL SLAVER, RTVUNGET TIL PROSTITUSJON OG ANDRE ILLEGALE AKTIVITETER SAMT BLI UTSATT FOR FARLIGE ARBEIDSFORHOLD. BARN SOM ARBETAR I STRID MED INTERNATIONELLA STANDARDER ELLER SOM ÄR SLAVAR, BARNSOLDATER, PROSTITUERADE, OFFER FÖR MÄNNISKOHANDEL, TVINGAS IN I OLAGLIGA AKTIVITETER ELLER UTSÄTTS FÖR FARLIGT ARBETE. BETRIFFT KINDER IN GEGEN DIE INTERNATIONALEN KONVENTIONEN VERSTOSSENDEN ARBEITSVERHÄLTNISSEN, VERSKLAVTE ODER ZUR ARBEIT GEWALTSAM GEZWUNGENE KINDER; BEINHALTET AUCH KINDERPROSTITUTION, KINDERHANDEL, EINSATZ VON KINDERN FÜR ILLEGALE ODER GEFÄHRLICHE TÄTIGKEITEN. BØRN SOM ARBEJDER I MODSTRID MED INTERNATIONALE REGLER ELLER SOM BLIVER HOLDT SOM SLAVER, REKRUTTERET MED MAGT, UDNYTTET TIL PROSTITUTION, NARKOHANDEL, TVUNGET IND I ILLEGALE AKTIVITETER ELLER UDSAT FOR FARLIGT ARBEJDE CHILDREN WORKING IN CONTRAVENTION OF INTERNATIONAL STANDARDS, OR BEING ENSLAVED, FORCIBLY RECRUITED, PROSTITUTED, TRAFFICKED, FORCED INTO ILLEGAL ACTIVITIES OR EXPOSED TO HAZARDOUS WORK COPII CARE MUNCESC ÎN CONTRAVENȚIE CU STANDARDELE INTERNAȚIONALE SAU CARE SUNT EXPLOATAȚI CA SCALVI, RECRUTAȚI PRIN FORȚĂ, TRAFICAȚI SAU OBLIGAȚI SĂ SE PROSTITUEZE SAU SĂ ÎNTREPRINDĂ ACTIVITĂȚI ILEGALE SAU PERICULOASE FAIT DE FAIRE TRAVAILLER DES ENFANTS EN VIOLATION DES NORMES INTERNATIONALES OU TOUTE FORME D’ESCLAVAGE, DE RECRUTEMENT FORCÉ, DE PROSTITUTION, DE TRAFIC, DE CONTRAINTE À EXERCER DES ACTIVITÉS ILLÉGALES OU D’EXPOSITION À DES TRAVAUX DANGEREUX IMPLIQUANT DES ENFANTS. KANSAINVÄLISIÄ SOPIMUKSIA RIKKOVA HAITALLINEN LAPSITYÖVOIMAN KÄYTTÖ. SISÄLTÄÄ MYÖS LASTEN PAKOTTAMISEN SOTIMAAN, ORJATYÖHÖN, LAITTOMUUKSIIN, PROSTITUUTIOON TAI EPÄTERVEELLISIIN/ VAARALLISIIN TYÖOLOSUHTEISIIN. KINDEREN DIE IN STRIJD MET INTERNATIONALE NORMEN WERKEN, OF TOT SLAAF WORDEN GEMAAKT, ONDER DWANG WORDEN GEREKRUTEERD, GEPROSTITUEERD, VERHANDELD, TOT ILLEGALE ACTIVITEITEN WORDEN GEDWONGEN OF AAN GEVAARLIJK WERK WORDEN BLOOTGESTELD NIÑOS QUE TRABAJAN EN CONDICIONES QUE VAN EN CONTRA DE LAS NORMAS INTERNACIONALES, O QUE SON ESCLAVIZADOS, RECLUTADOS A LA FUERZA, PROSTITUIDOS, OBJETO DE TRÁFICO, OBLIGADOS A REALIZAR ACTIVIDADES ILEGALES O EXPUESTOS A TRABAJOS PELIGROSOS. VAIKŲ DARBO NAUDOJIMAS PAŽEIDŽIANT TARPTAUTINIUS STANDARTUS, VERTIMAS UŽSIIMTI NETEISĖTA VEIKLA AR ATLIKTI PAVOJINGUS DARBUS ΠΑΙΔΙΑ ΠΟΥ ΕΡΓΑΖΟΝΤΑΙ ΣΕ ΑΝΤΙΘΕΣΗ ΜΕ ΤΑ ΔΙΕΘΝΗ ΠΡΟΤΥΠΑ Η ΒΡΙΣΚΟΝΤΑΙ ΣΕ ΚΑΘΕΣΤΩΣ ΔΟΥΛΕΙΑΣ, ΑΠΑΣΧΟΛΟΥΜΕΝΑ ΠΑΡΑ ΤΗ ΘΕΛΗΣΗ ΤΟΥΣ, ΔΙΑΚΙΝΟΥΜΕΝΑ ΠΑΡΑΝΟΜΩΣ, ΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΑ ΝΑ ΕΜΠΛΕΚΟΝΤΑΙ ΣΕ ΠΑΡΑΝΟΜΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ Η ΕΚΤΕΘΕΙΜΕΝΑ ΣΕ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΗ ΕΡΓΑΣΙΑ KOULUIKÄISTEN LASTEN VAPAAEHTOISESTA TYÖNTEOSTA KÄYTÄ TERMEJÄ 'NUORET TYÖNTEKIJÄT' TAI 'NUORTEN TYÖNTEKO'. BARNAÞRÆLKUN EXPLOATAREA COPIILOR PRIN MUNCĂ EXPLOITATIE VAN KINDERARBEID EXPLOITATION DU TRAVAIL DES ENFANTS EXPLOITATION OF CHILD LABOUR EXPLOTACIÓN DE MANO DE OBRA INFANTIL GYERMEKMUNKA HOSPODÁŘSKÉ VYKOŘISŤOVÁNÍ DĚTÍ IZKORIŠČANJE OTROŠKE DELOVNE SILE KINDERARBEIT (AUSBEUTUNG) LAPSITYÖVOIMAN HYVÄKSIKÄYTTÖ UDNYTTELSE AF BØRNEARBEJDE UTNYTTELSE AV BARNEARBEID UTNYTTJANDE AV BARNARBETE VAIKŲ DARBO IŠNAUDOJIMAS ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗ ΤΗΣ ΠΑΙΔΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ AUSBEUTUNG VON KINDERN EKONOMINIS VAIKŲ IŠNAUDOJIMAS NELEGALUS VAIKŲ DARBAS VAIKO IŠNAUDOJIMAS DARBE TERM CREATED MARCH 2004. PREVIOUSLY THE TERM 'CHILD WORKERS' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN MARS 2004. AUPARAVANT LE TERME 'ENFANTS TRAVAILLEURS' ÉTAIT UTILISÉ TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "TRABAJADORES MENORES DE EDAD". urn:ddi:int.cessda.elsst:357573b3-cd6c-4008-a0d4-3b3595238778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:357573b3-cd6c-4008-a0d4-3b3595238778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:357573b3-cd6c-4008-a0d4-3b3595238778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:357573b3-cd6c-4008-a0d4-3b3595238778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:357573b3-cd6c-4008-a0d4-3b3595238778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:357573b3-cd6c-4008-a0d4-3b3595238778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:357573b3-cd6c-4008-a0d4-3b3595238778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:357573b3-cd6c-4008-a0d4-3b3595238778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:357573b3-cd6c-4008-a0d4-3b3595238778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:357573b3-cd6c-4008-a0d4-3b3595238778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:357573b3-cd6c-4008-a0d4-3b3595238778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:357573b3-cd6c-4008-a0d4-3b3595238778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:357573b3-cd6c-4008-a0d4-3b3595238778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:357573b3-cd6c-4008-a0d4-3b3595238778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:357573b3-cd6c-4008-a0d4-3b3595238778:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:357573b3-cd6c-4008-a0d4-3b3595238778:3 2022-09-20 2022-03-07T09:48:22 ARBEID UTFØRT AV BARN I SKOLEALDER, VANLIGVIS DELTID ARBEJDE DER ER UDFØRT AF BØRN I SKOLEALDEREN - TYPISK DELTID ARBETE SOM UTFÖRS AV BARN I SKOLÅLDERN, VANLIGTVIS PÅ DELTID. COPII DE VÂRSTĂ ȘCOLARĂ CARE MUNCESC, DE OBICEI CU JUMĂTATE DE NORMĂ. ACOLO UNDE ATENȚIA ESTE PE EXPLOATAREA MUNCII COPIILOR, FOLOSITȚI ”EXPLOATAREA COPIILOR PRIN MUNCĂ”. KOULUIKÄISTEN LASTEN JA NUORTEN VAPAAEHTOINEN, YLEENSÄ OSA-AIKAINEN TYÖNTEKO. MOKYKLINIO AMŽIAUS VAIKŲ ATLIEKAMAS DARBAS, DAŽNIAUSIAI NE VISĄ DARBO DIENĄ. TRABAJO REALIZADO POR NIÑOS EN EDAD ESCOLAR, POR LO GENERAL A TIEMPO PARCIAL TRAVAIL EFFECTUÉ PAR DES ENFANTS D'ÂGE SCOLAIRE, NORMALEMENT À TEMPS PARTIEL. SI L'ACCENT EST MIS SUR L'EXPLOITATION DES ENFANTS TRAVAILLEURS, UTILISEZ 'EXPLOITATION DU TRAVAIL DES ENFANTS'. WEIT GEFASSTER BEGRIFF FÜR ARBEIT, DIE DURCH KINDER IM SCHULPFLICHTIGEN ALTER VERRICHTET WIRD, IN DER REGEL IN TEILZEIT. WERK DAT WORDT UITGEVOERD DOOR KINDEREN IN DE SCHOOLGAANDE LEEFTIJD, MEESTAL IN DEELTIJD WORK CARRIED OUT BY CHILDREN OF SCHOOL AGE, USUALLY PART-TIME WHERE THE EMPHASIS IS ON THE EXPLOITATION OF CHILD WORKERS USE 'EXPLOITATION OF CHILD LABOUR'. ANVÄND 'UTNYTTJANDE AV BARNARBETE' NÄR FOKUS LIGGER PÅ UTNYTTJANDE AV BARNARBETARE. BEI BETONUNG AUF AUSBEUTUNG DER ARBEITSLEISTUNG VON KINDERN BITTE DEN ENGEREN BEGRIFF 'KINDERARBEIT (AUSBEUTUNG)' VERWENDEN. CUANDO SE BUSCA ENFATIZAR LA EXPLOTACIÓN DE NIÑOS TRABAJADORES, UTILIZAR EL TÉRMINO "EXPLOTACIÓN DE MANO DE OBRA INFANTIL". HVIS DET VIKTIGSTE ER UTNYTTELSEN AV BARNEARBEIDERE, BRUK TERMEN 'UTNYTTELSE AV BARNEARBEID'. JOS KYSE ON LAPSITYÖVOIMAN VÄÄRINKÄYTÖSTÄ, KÄYTÄ TERMIÄ 'LAPSITYÖVOIMAN HYVÄKSIKÄYTTÖ'. QUAND L'ACCENT EST MIS SUR L'EXPLOITATION DES ENFANTS TRAVAILLEURS, UTILISER 'EXPLOITATION DU TRAVAIL DES ENFANTS' WAARBIJ DE NADRUK LIGT OP DE UITBUITING VAN KINDERARBEIDERS DOOR MIDDEL VAN 'UITBUITING VAN KINDERARBEID'. BARNARBETE BARNAVINNA BARNEARBEID BØRNE ARBEJDE CHILD LABOUR DIÁKMUNKA KINDERARBEID KINDERARBEIT MAIN D'OEUVRE ENFANTINE MÂNĂ DE LUCRU INFANTILĂ MANO DE OBRA INFANTIL NUORTEN TYÖNTEKO OTROŠKO DELO PRÁCE DĚTÍ VAIKŲ DARBAS ΠΑΙΔΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ BESCHAEFTIGUNG VON KINDERN BESCHÄFTIGUNG VON KINDERN CHILD EMPLOYMENT EMPLEO INFANTIL EMPLOI D'ENFANTS EMPLOYMENT OF SCHOOLCHILDREN ERWERBSTAETIGKEIT VON KINDERN ERWERBSTÄTIGKEIT VON KINDERN KOULULAISTEN TYÖNTEKO MÂNA DE LUCRU A COPIILOR TERM CREATED MARCH 2004. PREVIOUSLY THE TERM 'CHILD WORKERS' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN MARS 2004. AUPARAVANT LE TERME 'ENFANTS TRAVAILLEURS' ÉTAIT UTILISÉ TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "TRABAJADORES MENORES DE EDAD". urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf1de52-ba32-439a-94e4-1249934751b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf1de52-ba32-439a-94e4-1249934751b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf1de52-ba32-439a-94e4-1249934751b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf1de52-ba32-439a-94e4-1249934751b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf1de52-ba32-439a-94e4-1249934751b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf1de52-ba32-439a-94e4-1249934751b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf1de52-ba32-439a-94e4-1249934751b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf1de52-ba32-439a-94e4-1249934751b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf1de52-ba32-439a-94e4-1249934751b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf1de52-ba32-439a-94e4-1249934751b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf1de52-ba32-439a-94e4-1249934751b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf1de52-ba32-439a-94e4-1249934751b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf1de52-ba32-439a-94e4-1249934751b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf1de52-ba32-439a-94e4-1249934751b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf1de52-ba32-439a-94e4-1249934751b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbf1de52-ba32-439a-94e4-1249934751b6:3 2022-09-20 2022-03-18T16:20:20 FORMAS DE PROTESTA U OPOSICIÓN POLÍTICA QUE NO INFRINGEN LA LEY COMO MANIFESTACIONES, HUELGAS, ETC. FORME DE PROTESTE POLITICE SAU OPOZIȚII CUM AR FI DEMONSTRAȚIILE, GREVELE, ETC, CARE NU ÎNCALCĂ LEGEA FORMEN DES POLITSCHEN PROTESTS ODER WIDERSTANDS (ETWA DEMONSTRATIONEN, STREIK ETC.), DIE NICHT GEGEN DAS GESETZ VERSTOSSEN. FORMER FOR POLITISK PROTEST ELLER OPPOSISJON SOM DEMONSTRASJONER, STREIKER OG LIGNENDE SOM IKKE BRYTER LOVEN. FORMS OF POLITICAL PROTEST OR OPPOSITION SUCH AS DEMONSTRATIONS, STRIKES, ETC. THAT DO NOT BREAK THE LAW POLITINIO PROTESTO AR PASIPRIEŠINIMO FORMOS, KAIP DEMONSTRACIJOS, STREIKAI IR PAN., KURIOS NEPAŽEIDŽIA ĮSTATYMŲ. POLITISKA PROTESTER ELLER MOTSTÅND SOM INTE BRYTER MOT LAGEN, SOM DEMONSTRATIONER, STREJKER OSV. STREJKER, DEMONSTRATIONER OG OPPOSITIONSTILKENDEGIVELSER, DER IKKE BRYDER MED LOVEN. VORMEN VAN POLITIEK PROTEST OF OPPOSITIE, ZOALS DEMONSTRATIES, STAKINGEN, ENZ. DIE DE WET NIET OVERTREDEN ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΙ ΤΙΣ ΜΟΡΦΕΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΑΣ Ή ΑΝΤΙΠΟΛΙΤΕΥΣΗΣ, ΟΠΩΣ ΔΙΑΔΗΛΩΣΕΙΣ, ΑΠΕΡΓΙΕΣ, ΚΛΠ., ΓΙΑ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΔΕΝ ΠΑΡΑΒΙΑΖΕΤΑΙ Ο ΝΟΜΟΣ LAGLIGT MOTSTÅND LAILLINEN OPPOSITIO LAWFUL OPPOSITION LEGITIMNÍ ODPOR LÖGLEG MÓTSPYRNA LOVLIG OPPOSISJON LOVLIG PROTESTAKTION OPOSICIÓN LEGÍTIMA OPOZIȚIE LEGALĂ OPPOSITION LÉGALE RECHTMÄSSIGER WIDERSTAND RECHTMATIGE OPPOSITIE TEISĖTA OPOZICIJA TÖRVÉNYES ELLENÁLLÁS ZAKONITO NASPROTOVANJE ΝΟΜΙΜΗ ΑΝΤΙΠΟΛΙΤΕΥΤΙΚΗ ΔΡΑΣΗ LAGLIG PROTEST LAGLIGA PROTESTER LAILLINEN PROTESTOINTI LAWFUL PROTEST LEGALE OPPOSITION LEGALER PROTEST LEGALER WIDERSTAND LEGALŪS PROTESTAI LEGITIMNÍ PROTEST LEGITIMNÍ PROTESTY LÖGLEG MÓTMÆLI LOVLIG PROTEST OPRÁVNĚNÉ PROTESTY OPRÁVNĚNÝ ODPOR OPRÁVNĚNÝ PROTEST RECHTMAESSIGE OPPOSITION RECHTMAESSIGER PROTEST RECHTMAESSIGER WIDERSTAND RECHTMÄSSIGE OPPOSITION RECHTMÄSSIGER PROTEST TEISĖTI PROTESTAI VASTUSTUS ZÁKONNÉ PROTESTY ZÁKONNÝ ODPOR ZÁKONNÝ PROTEST ΝΟΜΙΜΗ ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:7a4e0e94-3cd6-4ed3-adee-ff8e7b764805:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a4e0e94-3cd6-4ed3-adee-ff8e7b764805:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a4e0e94-3cd6-4ed3-adee-ff8e7b764805:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a4e0e94-3cd6-4ed3-adee-ff8e7b764805:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a4e0e94-3cd6-4ed3-adee-ff8e7b764805:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a4e0e94-3cd6-4ed3-adee-ff8e7b764805:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a4e0e94-3cd6-4ed3-adee-ff8e7b764805:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a4e0e94-3cd6-4ed3-adee-ff8e7b764805:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a4e0e94-3cd6-4ed3-adee-ff8e7b764805:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a4e0e94-3cd6-4ed3-adee-ff8e7b764805:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a4e0e94-3cd6-4ed3-adee-ff8e7b764805:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a4e0e94-3cd6-4ed3-adee-ff8e7b764805:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a4e0e94-3cd6-4ed3-adee-ff8e7b764805:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a4e0e94-3cd6-4ed3-adee-ff8e7b764805:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a4e0e94-3cd6-4ed3-adee-ff8e7b764805:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a4e0e94-3cd6-4ed3-adee-ff8e7b764805:3 2022-09-20 2022-08-03T06:47:19 AUFRUHR DISTURBIOS ÉMEUTES IZGRED LÁZADÁS MELLAKAT ÓEIRÐIR OPPRØR OPTØJER RELLEN REVOLTE DE STRADĂ RIAUŠĖS RIOTS UPPLOPP VÝTRŽNOST ΣΤΑΣΕΙΣ (ΣΥΓΚΡΟΥΣΕΙΣ) AUFSTAENDE AUFSTÄNDE AUSSCHREITUNGEN KRAVALLER KRAWALLE MENSCHENAUFLAUF UNRUHEN urn:ddi:int.cessda.elsst:fb3c848d-5d66-4a82-9ea9-34460af680cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb3c848d-5d66-4a82-9ea9-34460af680cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb3c848d-5d66-4a82-9ea9-34460af680cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb3c848d-5d66-4a82-9ea9-34460af680cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb3c848d-5d66-4a82-9ea9-34460af680cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb3c848d-5d66-4a82-9ea9-34460af680cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb3c848d-5d66-4a82-9ea9-34460af680cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb3c848d-5d66-4a82-9ea9-34460af680cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb3c848d-5d66-4a82-9ea9-34460af680cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb3c848d-5d66-4a82-9ea9-34460af680cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb3c848d-5d66-4a82-9ea9-34460af680cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb3c848d-5d66-4a82-9ea9-34460af680cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb3c848d-5d66-4a82-9ea9-34460af680cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb3c848d-5d66-4a82-9ea9-34460af680cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb3c848d-5d66-4a82-9ea9-34460af680cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb3c848d-5d66-4a82-9ea9-34460af680cc:3 2022-09-20 MIȘCĂRI DE PROTEST MÓTMÆLAHREYFINGAR MOUVEMENTS CONTESTATAIRES MOVIMIENTOS DE PROTESTA PROTEST MOVEMENTS PROTESTBEVÆGELSE PROTESTBEVEGELSER PROTESTBEWEGINGEN PROTESTBEWEGUNGEN PROTESTILIIKKEET PROTESTNÍ HNUTÍ PROTESTNO GIBANJE PROTESTO JUDĖJIMAI PROTESTRÖRELSER TILTAKOZÓ MOZGALOM ΚΙΝΗΜΑΤΑ ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΑΣ PASIPRIEŠINIMO JUDĖJIMAI urn:ddi:int.cessda.elsst:c744d842-9845-4a70-85d3-eb4afb3d0d5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c744d842-9845-4a70-85d3-eb4afb3d0d5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c744d842-9845-4a70-85d3-eb4afb3d0d5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c744d842-9845-4a70-85d3-eb4afb3d0d5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c744d842-9845-4a70-85d3-eb4afb3d0d5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c744d842-9845-4a70-85d3-eb4afb3d0d5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c744d842-9845-4a70-85d3-eb4afb3d0d5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c744d842-9845-4a70-85d3-eb4afb3d0d5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c744d842-9845-4a70-85d3-eb4afb3d0d5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c744d842-9845-4a70-85d3-eb4afb3d0d5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c744d842-9845-4a70-85d3-eb4afb3d0d5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c744d842-9845-4a70-85d3-eb4afb3d0d5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c744d842-9845-4a70-85d3-eb4afb3d0d5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c744d842-9845-4a70-85d3-eb4afb3d0d5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c744d842-9845-4a70-85d3-eb4afb3d0d5c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c744d842-9845-4a70-85d3-eb4afb3d0d5c:3 2022-09-20 ARTA SPECTACOLULUI ARTES ESCÉNICAS DARSTELLENDE KÜNSTE ELŐADÓMŰVÉSZET ESITTÄVÄT TAITEET KULTURNÍ PŘEDSTAVENÍ PERFORMING ARTS PRATIQUE ARTISTIQUE SCENKONST SCENOS MENAI SVIÐSLISTIR UDØVENDE KUNST UITVOERENDE KUNSTEN UPRIZORITVENA UMETNOST UTØVENDE KUNST ΠΑΡΑΣΤΑΣΕΙΣ ΤΕΧΝΗΣ DARSTELLENDE KUENSTE DARSTELLENDE KUNST urn:ddi:int.cessda.elsst:bd94a664-139d-4ea1-8017-9fae76a8c9d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd94a664-139d-4ea1-8017-9fae76a8c9d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd94a664-139d-4ea1-8017-9fae76a8c9d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd94a664-139d-4ea1-8017-9fae76a8c9d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd94a664-139d-4ea1-8017-9fae76a8c9d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd94a664-139d-4ea1-8017-9fae76a8c9d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd94a664-139d-4ea1-8017-9fae76a8c9d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd94a664-139d-4ea1-8017-9fae76a8c9d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd94a664-139d-4ea1-8017-9fae76a8c9d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd94a664-139d-4ea1-8017-9fae76a8c9d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd94a664-139d-4ea1-8017-9fae76a8c9d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd94a664-139d-4ea1-8017-9fae76a8c9d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd94a664-139d-4ea1-8017-9fae76a8c9d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd94a664-139d-4ea1-8017-9fae76a8c9d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd94a664-139d-4ea1-8017-9fae76a8c9d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd94a664-139d-4ea1-8017-9fae76a8c9d1:3 2022-09-20 ABFÄLLE AFFALD AFVALSTOFFEN ATLIEKOS AVFALL AVFALL DÉCHETS DEȘEURI HULLADÉK JÄTTEET ODPADEK ODPADY RESIDUOS ÚRGANGUR WASTES ΑΠΟΒΛΗΤΑ ABFAELLE ABFALLSTOFFE urn:ddi:int.cessda.elsst:bedc0dc5-1d8a-4863-9177-78b5cb68f62b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bedc0dc5-1d8a-4863-9177-78b5cb68f62b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bedc0dc5-1d8a-4863-9177-78b5cb68f62b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bedc0dc5-1d8a-4863-9177-78b5cb68f62b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bedc0dc5-1d8a-4863-9177-78b5cb68f62b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bedc0dc5-1d8a-4863-9177-78b5cb68f62b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bedc0dc5-1d8a-4863-9177-78b5cb68f62b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bedc0dc5-1d8a-4863-9177-78b5cb68f62b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bedc0dc5-1d8a-4863-9177-78b5cb68f62b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bedc0dc5-1d8a-4863-9177-78b5cb68f62b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bedc0dc5-1d8a-4863-9177-78b5cb68f62b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bedc0dc5-1d8a-4863-9177-78b5cb68f62b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bedc0dc5-1d8a-4863-9177-78b5cb68f62b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bedc0dc5-1d8a-4863-9177-78b5cb68f62b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bedc0dc5-1d8a-4863-9177-78b5cb68f62b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bedc0dc5-1d8a-4863-9177-78b5cb68f62b:3 2022-09-20 ASUINRAKENNUKSET BÂTIMENTS RÉSIDENTIELS BEBOELSESEJENDOM BOLIGER BOSTADSHUS CLĂDIRI REZIDENȚIALE EDIFICIOS RESIDENCIALES GYVENAMIEJI NAMAI ÍBÚÐABYGGINGAR LAKÓÉPÜLET OBYTNÉ SOUBORY RESIDENTIAL BUILDINGS RESIDENTIËLE GEBOUWEN STANOVANJSKA ZGRADBA WOHNGEBÄUDE ΚΤΙΡΙΑ ΓΙΑ ΚΑΤΟΙΚΙΑ WOHNBAUTEN WOHNGEBAEUDE urn:ddi:int.cessda.elsst:4f0d7bed-dcb0-433b-a56f-212f17bb2445:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f0d7bed-dcb0-433b-a56f-212f17bb2445:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f0d7bed-dcb0-433b-a56f-212f17bb2445:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f0d7bed-dcb0-433b-a56f-212f17bb2445:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f0d7bed-dcb0-433b-a56f-212f17bb2445:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f0d7bed-dcb0-433b-a56f-212f17bb2445:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f0d7bed-dcb0-433b-a56f-212f17bb2445:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f0d7bed-dcb0-433b-a56f-212f17bb2445:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f0d7bed-dcb0-433b-a56f-212f17bb2445:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f0d7bed-dcb0-433b-a56f-212f17bb2445:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f0d7bed-dcb0-433b-a56f-212f17bb2445:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f0d7bed-dcb0-433b-a56f-212f17bb2445:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f0d7bed-dcb0-433b-a56f-212f17bb2445:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f0d7bed-dcb0-433b-a56f-212f17bb2445:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f0d7bed-dcb0-433b-a56f-212f17bb2445:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f0d7bed-dcb0-433b-a56f-212f17bb2445:3 2022-09-20 DE RECHTEN DIE GENOEMD WORDEN DOOR AANGEWEZEN PERSONEN OVER GEMEENSCHAPPELIJK LAND, BIJVOORBEELD DE RECHTEN VAN WEILAND (GRAZEN) EN HET RECHT OM TE VISSEN DREPTURILE ACORDATE ANUMITOR PERSOANE DESEMNATE ASUPRA LOCURILOR COMUNE, CUM AR FI, DREPTUL DE A DA ANIMALELE LA PĂSCUT, DREPTUL DE A PESCUI. LES DROITS DONT JOUISSENT DES PERSONNES DÉSIGNÉES SUR DES TERRES COMMUNES, PAR EXEMPLE LE DROIT DE PÂTURAGE ET LE DROIT DE PÊCHE. LOS DERECHOS DE LOS QUE GOZAN LAS PERSONAS DESIGNADAS SOBRE TIERRAS COMUNES, POR EJEMPLO, LOS DERECHOS DE PASTOREO Y EL DERECHO DE PESCA. RECHTE BESTIMMTER PERSONEN ÜBER GEMEINSAMES LAND, Z.B. DAS RECHT DER BEWEIDUNG ODER BEFISCHUNG. RETTIGHEDER SOM UDVALGTE PERSONER NYDER OVER FÆLLES LANDOMRÅDE, F.EKS GRÆSNINGSAREALER OG FISKERI RETTIGHETER SOM ENKELTPERSONER HAR PÅ OFFENTLIG GRUNN, FOR EKSEMPEL BEITE OG FISKERETTIGHETER TEISĖS, KURIOMIS BENDROJE ŽEMĖJE NAUDOJASI NURODYTI ASMENYS, PAVYZDŽIUI, TEISĖ GANYTI AR ŽVEJOTI THE RIGHTS ENJOYED BY DESIGNATED PERSONS OVER COMMON LAND, FOR EXAMPLE, THE RIGHTS OF PASTURE (GRAZING) AND THE RIGHT TO FISH VISSA PERSONERS RÄTT ATT BRUKA NÅGON ANNANS MARK, TILL EXEMPEL BETESRÄTT OCH FISKERÄTT. ALLMENNRETTER ALMENN RÉTTINDI BENDROSIOS TEISĖS COMMON RIGHTS DREPTURI COMUNE DROITS COMMUNS FÆLLES RETTIGHEDER GEMEENSCHAPPELIJKE RECHTEN HASZNÁLATI JOG NYTTJANDERÄTT PRÁVO UŽÍVAT VEŘEJNÝ POZEMEK RECHTE VON NUTZUNGSBERECHTIGTEN SERVIDUMBRE PÚBLICA SKUPNOSTNE PRAVICE YHTEISALUEOSUUTEEN PERUSTUVAT OIKEUDET ΚΟΙΝΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ GEMEINSCHAFTLICHE NUTZUNGSRECHTE NUTZUNGSRECHTE AN ALLMENDEN RECHTE AM GEMEINSCHAFTLICHEN EIGENTUM RIGHT OF COMMON YHTEISTEN ALUEIDEN KÄYTTÖOIKEUDET Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:35b527a8-965b-4bc7-8038-9bb300db2e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b527a8-965b-4bc7-8038-9bb300db2e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b527a8-965b-4bc7-8038-9bb300db2e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b527a8-965b-4bc7-8038-9bb300db2e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b527a8-965b-4bc7-8038-9bb300db2e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b527a8-965b-4bc7-8038-9bb300db2e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b527a8-965b-4bc7-8038-9bb300db2e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b527a8-965b-4bc7-8038-9bb300db2e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b527a8-965b-4bc7-8038-9bb300db2e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b527a8-965b-4bc7-8038-9bb300db2e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b527a8-965b-4bc7-8038-9bb300db2e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b527a8-965b-4bc7-8038-9bb300db2e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b527a8-965b-4bc7-8038-9bb300db2e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b527a8-965b-4bc7-8038-9bb300db2e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b527a8-965b-4bc7-8038-9bb300db2e20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b527a8-965b-4bc7-8038-9bb300db2e20:3 2022-09-20 2022-03-07T10:15:44 ECONOMIC RESOURCES ECONOMISCHE HULPBRONNEN EFNAHAGSLEGAR AUÐLINDIR EKONOMICKÉ ZDROJE EKONOMINIAI IŠTEKLIAI EKONOMISKA RESURSER GAZDASÁGI ERŐFORRÁS GOSPODARSKI VIR ØKONOMISKE RESSOURCER ØKONOMISKE RESSURSER RECURSOS ECONÓMICOS RESSOURCES ÉCONOMIQUES RESURSE ECONOMICE TALOUDELLISET RESURSSIT WIRTSCHAFTLICHE RESSOURCEN ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΙ ΠΟΡΟΙ OEKONOMISCHE RESSOURCEN ÖKONOMISCHE RESSOURCEN urn:ddi:int.cessda.elsst:35b87c7a-2ab7-45e0-978c-69d6c202ddd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b87c7a-2ab7-45e0-978c-69d6c202ddd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b87c7a-2ab7-45e0-978c-69d6c202ddd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b87c7a-2ab7-45e0-978c-69d6c202ddd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b87c7a-2ab7-45e0-978c-69d6c202ddd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b87c7a-2ab7-45e0-978c-69d6c202ddd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b87c7a-2ab7-45e0-978c-69d6c202ddd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b87c7a-2ab7-45e0-978c-69d6c202ddd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b87c7a-2ab7-45e0-978c-69d6c202ddd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b87c7a-2ab7-45e0-978c-69d6c202ddd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b87c7a-2ab7-45e0-978c-69d6c202ddd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b87c7a-2ab7-45e0-978c-69d6c202ddd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b87c7a-2ab7-45e0-978c-69d6c202ddd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b87c7a-2ab7-45e0-978c-69d6c202ddd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b87c7a-2ab7-45e0-978c-69d6c202ddd4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35b87c7a-2ab7-45e0-978c-69d6c202ddd4:3 2022-09-20 GOEDEREN IN HUN OORSPRONKELIJKE STAAT OF SLECHTS VOLDOENDE VERWERKT OM IN DE HANDEL TE BRENGEN MATERIAL I SINA URSPRUNGSTILLSTÅND ELLER ENDAST FÖRÄDLADE SÅ ATT DE KAN MARKNADSFÖRAS. MATERIALE ÎN FORMA NEPROCESATĂ SAU PROCESATE DOAR CÂT SĂ FIE GATA PENTRU COMERCIALIZARE MATERIALES EN SU ESTADO ORIGINAL O PROCESADOS SÓLO LO NECESARIO PARA QUE ESTÉN LISTOS PARA SU COMERCIALIZACIÓN MATERIALS IN THEIR ORIGINAL STATE OR PROCESSED ONLY ENOUGH TO BE PREPARED FOR MARKETING PARDAVIMUI SKIRTOS MATERIALINĖS VERTYBĖS RÅMATERIALE ELLER MATERIALE, DER KUN ER BEARBEJDET I MEGET BEGRÆNSET OMFANG UNBEARBEITETES MATERIAL ODER FÜR DIE VERMARKTUNG GERADE AUSREICHEND VERARBEITETES MATERIAL. ÁRU BLAGO COMMODITIES HANDELSGOEDEREN HANDELSWARE HRÁVÖRUR HYÖDYKKEET KOMODITY MĂRFURI PREKĖS PRODUCTOS DE BASE PRODUITS DE BASE RÅVAROR VARE VARER ΑΓΑΘΑ HANDELSWAREN MARCHANDISES WIRTSCHAFTSGUETER WIRTSCHAFTSGÜTER ZBOŽÍ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'HANDELSVARA'. urn:ddi:int.cessda.elsst:c15c11cb-8e37-434a-8c93-88eb8946e245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c15c11cb-8e37-434a-8c93-88eb8946e245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c15c11cb-8e37-434a-8c93-88eb8946e245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c15c11cb-8e37-434a-8c93-88eb8946e245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c15c11cb-8e37-434a-8c93-88eb8946e245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c15c11cb-8e37-434a-8c93-88eb8946e245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c15c11cb-8e37-434a-8c93-88eb8946e245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c15c11cb-8e37-434a-8c93-88eb8946e245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c15c11cb-8e37-434a-8c93-88eb8946e245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c15c11cb-8e37-434a-8c93-88eb8946e245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c15c11cb-8e37-434a-8c93-88eb8946e245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c15c11cb-8e37-434a-8c93-88eb8946e245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c15c11cb-8e37-434a-8c93-88eb8946e245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c15c11cb-8e37-434a-8c93-88eb8946e245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c15c11cb-8e37-434a-8c93-88eb8946e245:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c15c11cb-8e37-434a-8c93-88eb8946e245:3 2022-09-20 2022-04-05T16:48:55 ADMINISTRAREA RESURSELOR AUÐLINDASTJÓRNUN ERŐFORRÁS-GAZDÁLKODÁS FORVALTNING AF RÅSTOFFER GESTIÓN DE RECURSOS GESTION DES RESSOURCES HOSPODAŘENÍ SE ZDROJI IŠTEKLIŲ VALDYMAS LUONNONVAROJEN HALLINTA MIDDELENBEHEER RESOURCES MANAGEMENT RESSOURCENMANAGEMENT RESSURSFORVALTNING RESURSHANTERING UPRAVLJANJE Z VIRI ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΠΟΡΩΝ BEWIRTSCHAFTUNG NATUERLICHER RESSOURCEN BEWIRTSCHAFTUNG NATÜRLICHER RESSOURCEN FORVALTNING AF NATURLIGE RESSOURCER FORVALTNING AV NATURRESSURSER GAMTOS IŠTEKLIŲ VALDYMAS GESTIÓN DE RECURSOS NATURALES GESTION DES RESSOURCES NATURELLES HANTERING AV NATURRESURSER MANAGEMENT OF NATURAL RESOURCES MANAGEMENTUL RESURSELOR RESSOURCENBEWIRTSCHAFTUNG RESSOURCENVERWALTUNG ROHSTOFFBEWIRTSCHAFTUNG ROHSTOFFMANAGEMENT ROHSTOFFVERWALTUNG VERWALTUNG NATUERLICHER ROHSTOFFE VERWALTUNG NATÜRLICHER ROHSTOFFE ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΦΥΣΙΚΩΝ ΠΟΡΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:a1aed4a7-547b-44ac-a8d7-f3b90c94ce7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1aed4a7-547b-44ac-a8d7-f3b90c94ce7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1aed4a7-547b-44ac-a8d7-f3b90c94ce7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1aed4a7-547b-44ac-a8d7-f3b90c94ce7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1aed4a7-547b-44ac-a8d7-f3b90c94ce7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1aed4a7-547b-44ac-a8d7-f3b90c94ce7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1aed4a7-547b-44ac-a8d7-f3b90c94ce7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1aed4a7-547b-44ac-a8d7-f3b90c94ce7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1aed4a7-547b-44ac-a8d7-f3b90c94ce7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1aed4a7-547b-44ac-a8d7-f3b90c94ce7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1aed4a7-547b-44ac-a8d7-f3b90c94ce7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1aed4a7-547b-44ac-a8d7-f3b90c94ce7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1aed4a7-547b-44ac-a8d7-f3b90c94ce7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1aed4a7-547b-44ac-a8d7-f3b90c94ce7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1aed4a7-547b-44ac-a8d7-f3b90c94ce7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1aed4a7-547b-44ac-a8d7-f3b90c94ce7e:3 2022-09-20 2022-03-29T20:28:00 ECONOMIC EXPLOITATION ECONOMISCHE EXPLOITATIE EFNAHAGSLEGT AÐRÁN EKONOMINĖ EKSPLOATACIJA EKONOMISK EXPLOATERING EXPLOATARE ECONOMICĂ EXPLOITATION ÉCONOMIQUE EXPLOTACIÓN ECONÓMICA GAZDASÁGI KIZSÁKMÁNYOLÁS GOSPODARSKO IZKORIŠČANJE HOSPODÁŘSKÉ VYKOŘISŤOVÁNÍ ØKONOMISK UDNYTTELSE ØKONOMISK UTNYTTELSE TALOUDELLINEN HYVÄKSIKÄYTTÖ WIRTSCHAFTLICHE NUTZUNG ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗ EKONOMINIS IŠNAUDOJIMAS WIRTSCHAFTLICHE AUSBEUTUNG WIRTSCHAFTLICHE AUSNUTZUNG WIRTSCHAFTLICHE VERWERTUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:afa3dd7b-0cce-46cf-8cdd-18d708f2fa49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afa3dd7b-0cce-46cf-8cdd-18d708f2fa49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afa3dd7b-0cce-46cf-8cdd-18d708f2fa49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afa3dd7b-0cce-46cf-8cdd-18d708f2fa49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afa3dd7b-0cce-46cf-8cdd-18d708f2fa49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afa3dd7b-0cce-46cf-8cdd-18d708f2fa49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afa3dd7b-0cce-46cf-8cdd-18d708f2fa49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afa3dd7b-0cce-46cf-8cdd-18d708f2fa49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afa3dd7b-0cce-46cf-8cdd-18d708f2fa49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afa3dd7b-0cce-46cf-8cdd-18d708f2fa49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afa3dd7b-0cce-46cf-8cdd-18d708f2fa49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afa3dd7b-0cce-46cf-8cdd-18d708f2fa49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afa3dd7b-0cce-46cf-8cdd-18d708f2fa49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afa3dd7b-0cce-46cf-8cdd-18d708f2fa49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afa3dd7b-0cce-46cf-8cdd-18d708f2fa49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:afa3dd7b-0cce-46cf-8cdd-18d708f2fa49:3 2022-09-20 KANSALLISPUISTOT NACIONALINIAI PARKAI NARODNI PARK NÁRODNÍ PARKY NASJONALPARKER NATIONAL PARKS NATIONALE PARKEN NATIONALPARK NATIONALPARKER NATIONALPARKS NEMZETI PARK PARCS NATIONAUX PARCURI NAȚIONALE PARQUES NACIONALES ÞJÓÐGARÐAR ΕΘΝΙΚΑ ΠΑΡΚΑ NATURPARKS urn:ddi:int.cessda.elsst:35c5b9c9-67e7-4fe5-a470-a85eb35026a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35c5b9c9-67e7-4fe5-a470-a85eb35026a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35c5b9c9-67e7-4fe5-a470-a85eb35026a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35c5b9c9-67e7-4fe5-a470-a85eb35026a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35c5b9c9-67e7-4fe5-a470-a85eb35026a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35c5b9c9-67e7-4fe5-a470-a85eb35026a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35c5b9c9-67e7-4fe5-a470-a85eb35026a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35c5b9c9-67e7-4fe5-a470-a85eb35026a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35c5b9c9-67e7-4fe5-a470-a85eb35026a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35c5b9c9-67e7-4fe5-a470-a85eb35026a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35c5b9c9-67e7-4fe5-a470-a85eb35026a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35c5b9c9-67e7-4fe5-a470-a85eb35026a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35c5b9c9-67e7-4fe5-a470-a85eb35026a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35c5b9c9-67e7-4fe5-a470-a85eb35026a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35c5b9c9-67e7-4fe5-a470-a85eb35026a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35c5b9c9-67e7-4fe5-a470-a85eb35026a3:3 2022-09-20 ÁTÖK INNAN HÓPS CONFLICT INTERGRUPAL CONFLICTOS ENTRE GRUPOS CONFLIT INTERGROUPES CSOPORTOK KÖZÖTTI KONFLIKTUS GRUPIŲ KONFLIKTAI INTERGROEPSCONFLICT INTERGROUP CONFLICT INTER-GRUPPEN-KONFLIKT INTERGRUPPKONFLIKT KONFIKT MELLOM GRUPPER KONFLIKT MELLEM GRUPPER MEDSKUPINSKI KONFLIKT MEZISKUPINOVÝ KONFLIKT RYHMIEN VÄLISET KONFLIKTIT ΕΝΔΟ-ΟΜΑΔΙΚΕΣ ΣΥΓΚΡΟΥΣΕΙΣ INTERGRUPPENKONFLIKT KONFLIKT MEZI SKUPINAMI KONFLIKT ZWISCHEN GRUPPEN KONFLIKTAI TARP GRUPIŲ RYHMÄRISTIRIIDAT TARPGRUPINIAI KONFLIKTAI ZWISCHEN-GRUPPEN-KONFLIKT urn:ddi:int.cessda.elsst:35eee5ce-fb47-4473-af09-e66c78a42976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35eee5ce-fb47-4473-af09-e66c78a42976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35eee5ce-fb47-4473-af09-e66c78a42976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35eee5ce-fb47-4473-af09-e66c78a42976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35eee5ce-fb47-4473-af09-e66c78a42976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35eee5ce-fb47-4473-af09-e66c78a42976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35eee5ce-fb47-4473-af09-e66c78a42976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35eee5ce-fb47-4473-af09-e66c78a42976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35eee5ce-fb47-4473-af09-e66c78a42976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35eee5ce-fb47-4473-af09-e66c78a42976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35eee5ce-fb47-4473-af09-e66c78a42976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35eee5ce-fb47-4473-af09-e66c78a42976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35eee5ce-fb47-4473-af09-e66c78a42976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35eee5ce-fb47-4473-af09-e66c78a42976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35eee5ce-fb47-4473-af09-e66c78a42976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:35eee5ce-fb47-4473-af09-e66c78a42976:3 2022-09-20 CSOPORTOK KÖZÖTTI KAPCSOLATOK FÖRHÅLLANDE MELLAN GRUPPER FORHOLD MELLEM GRUPPER GRUPIŲ SANTYKIAI INTERGROEPSRELATIES INTERGROUP RELATIONS INTER-GRUPPEN-BEZIEHUNGEN MEDSKUPINSKI ODNOS MELLOMGRUPPERELASJONER MEZISKUPINOVÉ VZTAHY RELACIONES ENTRE GRUPOS RELAȚII INTERGRUPALE RELATIONS INTERGROUPES RYHMIEN VÄLISET SUHTEET TENGLS INNAN HÓPS ΣΧΕΣΕΙΣ ΜΕΤΑΞΥ ΟΜΑΔΩΝ BEZIEHUNGEN ZWISCHEN GRUPPEN CONFLICTO ENTRE GRUPOS CONFLIT INTER-GROUPE GRUPPEINTERNE INTERAKSJONER GRUPPEINTERNE KONFLIKTER INTERACCIÓN ENTRE GRUPOS INTERAKTION MELLAN GRUPPER INTERAKTION ZWISCHEN GRUPPEN INTERGROUP INTERACTION INTER-GRUPPEN-RELATIONEN KONFLIKT MELLAN GRUPPER RYHMIEN VÄLINEN VUOROVAIKUTUS TARPGRUPINIAI SANTYKIAI VZTAHY MEZI SKUPINAMI ΑΛΛΗΛΕΠΙΔΡΑΣΗ ΜΕΤΑΞΥ ΟΜΑΔΩΝ ΣΥΓΚΡΟΥΣΕΙΣ ΜΕΤΑΞΥ ΟΜΑΔΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:5f7c0424-2ea0-46db-9d2e-c1ba307a5c9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f7c0424-2ea0-46db-9d2e-c1ba307a5c9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f7c0424-2ea0-46db-9d2e-c1ba307a5c9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f7c0424-2ea0-46db-9d2e-c1ba307a5c9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f7c0424-2ea0-46db-9d2e-c1ba307a5c9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f7c0424-2ea0-46db-9d2e-c1ba307a5c9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f7c0424-2ea0-46db-9d2e-c1ba307a5c9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f7c0424-2ea0-46db-9d2e-c1ba307a5c9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f7c0424-2ea0-46db-9d2e-c1ba307a5c9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f7c0424-2ea0-46db-9d2e-c1ba307a5c9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f7c0424-2ea0-46db-9d2e-c1ba307a5c9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f7c0424-2ea0-46db-9d2e-c1ba307a5c9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f7c0424-2ea0-46db-9d2e-c1ba307a5c9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f7c0424-2ea0-46db-9d2e-c1ba307a5c9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f7c0424-2ea0-46db-9d2e-c1ba307a5c9f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f7c0424-2ea0-46db-9d2e-c1ba307a5c9f:3 2022-09-20 COMMUNICATION DE GROUPE COMUNICACIÓN DE GRUPO COMUNICARE DE GRUP CSOPORTKOMMUNIKÁCIÓ GROEPSCOMMUNICATIE GROUP COMMUNICATION GRUPIŲ KOMUNIKACIJA GRUPPEKOMMUNIKASJON GRUPPEKOMMUNIKATION GRUPPENKOMMUNIKATION GRUPPKOMMUNIKATION HÓPSAMSKIPTI RYHMÄVIESTINTÄ SKUPINOVÁ KOMUNIKACE SPORAZUMEVANJE V SKUPINI ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΟΜΑΔΩΝ KOMUNIKACE UVNITŘ SKUPINY KOMUNIKACE VE SKUPINĚ urn:ddi:int.cessda.elsst:d52fd73d-a5bc-4487-aa6a-cb311ed881c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52fd73d-a5bc-4487-aa6a-cb311ed881c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52fd73d-a5bc-4487-aa6a-cb311ed881c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52fd73d-a5bc-4487-aa6a-cb311ed881c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52fd73d-a5bc-4487-aa6a-cb311ed881c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52fd73d-a5bc-4487-aa6a-cb311ed881c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52fd73d-a5bc-4487-aa6a-cb311ed881c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52fd73d-a5bc-4487-aa6a-cb311ed881c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52fd73d-a5bc-4487-aa6a-cb311ed881c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52fd73d-a5bc-4487-aa6a-cb311ed881c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52fd73d-a5bc-4487-aa6a-cb311ed881c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52fd73d-a5bc-4487-aa6a-cb311ed881c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52fd73d-a5bc-4487-aa6a-cb311ed881c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52fd73d-a5bc-4487-aa6a-cb311ed881c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52fd73d-a5bc-4487-aa6a-cb311ed881c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52fd73d-a5bc-4487-aa6a-cb311ed881c5:3 2022-09-20 NORM NORMA NORMA NORMAS NORME NORMEN (SOZIALE WERTE) NORMEN NORMER NORMER NORMES NORMIT NORMOS NORMS NORMY VIÐMIÐ (FÉLAGSFRÆÐI) ΚΑΝΟΝΕΣ CONVENCIONES SOCIALES GESELLSCHAFTLICHE NORMEN NORMAS SOCIALES SOCIAL NORM SOCIAL NORMS SOCIALINĖS NORMOS SOSIAALISET NORMIT SOZIALE NORMEN SOZIALE SKRIPTE JULI 2019: ÄNDRAT PT FRÅN NORM TILL NORMER urn:ddi:int.cessda.elsst:797a1a7a-4e08-4297-ac70-d292bde7e562:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:797a1a7a-4e08-4297-ac70-d292bde7e562:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:797a1a7a-4e08-4297-ac70-d292bde7e562:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:797a1a7a-4e08-4297-ac70-d292bde7e562:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:797a1a7a-4e08-4297-ac70-d292bde7e562:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:797a1a7a-4e08-4297-ac70-d292bde7e562:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:797a1a7a-4e08-4297-ac70-d292bde7e562:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:797a1a7a-4e08-4297-ac70-d292bde7e562:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:797a1a7a-4e08-4297-ac70-d292bde7e562:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:797a1a7a-4e08-4297-ac70-d292bde7e562:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:797a1a7a-4e08-4297-ac70-d292bde7e562:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:797a1a7a-4e08-4297-ac70-d292bde7e562:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:797a1a7a-4e08-4297-ac70-d292bde7e562:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:797a1a7a-4e08-4297-ac70-d292bde7e562:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:797a1a7a-4e08-4297-ac70-d292bde7e562:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:797a1a7a-4e08-4297-ac70-d292bde7e562:3 2022-09-20 2022-05-03T10:56:18 ČLOVEŠKA NARAVA EMBERI TERMÉSZET HUMAN NATURE IHMISLUONTO LIDSKÁ POVAHA MANNLEGT EÐLI MÄNSKLIGA NATUREN MENNESKELIGE NATUR MENNESKETS NATUR MENSCHLICHE NATUR MENSELIJKE NATUUR NATURA UMANĂ NATURALEZA HUMANA NATURE HUMAINE ŽMOGAUS PRIGIMTIS ΑΝΘΡΩΠΙΝΗ ΦΥΣΗ IHMISKÄSITYS NATUR DES MENSCHEN urn:ddi:int.cessda.elsst:f51e5e83-77ae-4dc0-b7b8-4485f3749683:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51e5e83-77ae-4dc0-b7b8-4485f3749683:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51e5e83-77ae-4dc0-b7b8-4485f3749683:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51e5e83-77ae-4dc0-b7b8-4485f3749683:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51e5e83-77ae-4dc0-b7b8-4485f3749683:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51e5e83-77ae-4dc0-b7b8-4485f3749683:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51e5e83-77ae-4dc0-b7b8-4485f3749683:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51e5e83-77ae-4dc0-b7b8-4485f3749683:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51e5e83-77ae-4dc0-b7b8-4485f3749683:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51e5e83-77ae-4dc0-b7b8-4485f3749683:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51e5e83-77ae-4dc0-b7b8-4485f3749683:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51e5e83-77ae-4dc0-b7b8-4485f3749683:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51e5e83-77ae-4dc0-b7b8-4485f3749683:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51e5e83-77ae-4dc0-b7b8-4485f3749683:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51e5e83-77ae-4dc0-b7b8-4485f3749683:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51e5e83-77ae-4dc0-b7b8-4485f3749683:3 2022-09-20 APLINKOS PLANAVIMAS ENVIRONMENTAL PLANNING INŽENÝRSKÁ EKOLOGIE KÖRNYEZETI TERVEZÉS MILJÖPLANERING MILJØPLANLÆGNING MILJØPLANLEGGING OKOLJSKO NAČRTOVANJE PLANIFICACIÓN MEDIOAMBIENTAL PLANIFICAREA MEDIULUI PLANIFICATION ÉCOLOGIQUE RUIMTELIJKE ORDENING UMHVERFISSKIPULAG UMWELTPLANUNG YMPÄRISTÖSUUNNITTELU ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΟΣ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ENVIRONMENTÁLNÍ PLÁNOVÁNÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:b3312d7f-0305-4c07-8055-5f0c85e2ca7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3312d7f-0305-4c07-8055-5f0c85e2ca7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3312d7f-0305-4c07-8055-5f0c85e2ca7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3312d7f-0305-4c07-8055-5f0c85e2ca7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3312d7f-0305-4c07-8055-5f0c85e2ca7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3312d7f-0305-4c07-8055-5f0c85e2ca7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3312d7f-0305-4c07-8055-5f0c85e2ca7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3312d7f-0305-4c07-8055-5f0c85e2ca7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3312d7f-0305-4c07-8055-5f0c85e2ca7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3312d7f-0305-4c07-8055-5f0c85e2ca7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3312d7f-0305-4c07-8055-5f0c85e2ca7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3312d7f-0305-4c07-8055-5f0c85e2ca7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3312d7f-0305-4c07-8055-5f0c85e2ca7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3312d7f-0305-4c07-8055-5f0c85e2ca7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3312d7f-0305-4c07-8055-5f0c85e2ca7a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3312d7f-0305-4c07-8055-5f0c85e2ca7a:3 2022-09-20 APLINKOS APSAUGOS TEISĖ DERECHO AMBIENTAL DROIT ENVIRONNEMENTAL EKOLOGICKÉ PRÁVO ENVIRONMENTAL LAW KÖRNYEZETJOG LEGISLAȚIA MEDIULUI MILIEUWETGEVING MILJØLOVGIVING MILJØLOVGIVNING MILJÖRÄTT OKOLJSKO PRAVO UMHVERFISLÖG UMWELTRECHT YMPÄRISTÖOIKEUS ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ APLINKOS APSAUGOS ĮSTATYMAI APLINKOSAUGOS ĮSTATYMAI APLINKOSAUGOS TEISĖ ENVIRONMENTAL LEGISLATION LEGISLACIÓN MEDIOAMBIENTAL LÉGISLATION ENVIRONNEMENTALE MILJÖLAGSTIFTNING UMWELTGESETZE UMWELTGESETZGEBUNG YMPÄRISTÖLAINSÄÄDÄNTÖ ΔΙΚΑΙΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ TERM RELABELLED MAY 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'ENVIRONMENTAL LEGISLATION' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO RECATALOGADO EN MAYO DE 2018. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "LEGISLACIÓN MEDIOAMBIENTAL". urn:ddi:int.cessda.elsst:65c0c181-058c-4f44-ae16-b9a80720d84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c0c181-058c-4f44-ae16-b9a80720d84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c0c181-058c-4f44-ae16-b9a80720d84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c0c181-058c-4f44-ae16-b9a80720d84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c0c181-058c-4f44-ae16-b9a80720d84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c0c181-058c-4f44-ae16-b9a80720d84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c0c181-058c-4f44-ae16-b9a80720d84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c0c181-058c-4f44-ae16-b9a80720d84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c0c181-058c-4f44-ae16-b9a80720d84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c0c181-058c-4f44-ae16-b9a80720d84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c0c181-058c-4f44-ae16-b9a80720d84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c0c181-058c-4f44-ae16-b9a80720d84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c0c181-058c-4f44-ae16-b9a80720d84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c0c181-058c-4f44-ae16-b9a80720d84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c0c181-058c-4f44-ae16-b9a80720d84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65c0c181-058c-4f44-ae16-b9a80720d84a:3 2022-09-20 2022-02-02T16:56:57 FÆRGE FÄHREN FÄRJOR FERGER FERIBOTURI FERJUR FERRIES FERRYS KELTAI KOMP LAUTAT TRAJEKT TRAJEKTY TRANSBORDADORES VEERBOTEN ΟΧΗΜΑΤΑΓΩΓΑ FAEHREN FAEHRSCHIFFE FÄHRSCHIFFE TERM CREATED JUNE 2004. PREVIOUSLY THE TERM 'SEA TRANSPORT' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "TRANSPORTE MARÍTIMO". urn:ddi:int.cessda.elsst:36344a4a-4e5f-40e5-ac81-0abed76c2309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36344a4a-4e5f-40e5-ac81-0abed76c2309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36344a4a-4e5f-40e5-ac81-0abed76c2309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36344a4a-4e5f-40e5-ac81-0abed76c2309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36344a4a-4e5f-40e5-ac81-0abed76c2309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36344a4a-4e5f-40e5-ac81-0abed76c2309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36344a4a-4e5f-40e5-ac81-0abed76c2309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36344a4a-4e5f-40e5-ac81-0abed76c2309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36344a4a-4e5f-40e5-ac81-0abed76c2309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36344a4a-4e5f-40e5-ac81-0abed76c2309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36344a4a-4e5f-40e5-ac81-0abed76c2309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36344a4a-4e5f-40e5-ac81-0abed76c2309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36344a4a-4e5f-40e5-ac81-0abed76c2309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36344a4a-4e5f-40e5-ac81-0abed76c2309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36344a4a-4e5f-40e5-ac81-0abed76c2309:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36344a4a-4e5f-40e5-ac81-0abed76c2309:3 2022-09-20 2022-03-25T15:27:27 CHICAS DEKLICA DÍVKY FETE FILLES FLICKOR GIRLS JENTER LÁNY MÄDCHEN MEISJES MERGAITĖS PIGE STELPUR TYTÖT ΚΟΡΙΤΣΙΑ MAEDCHEN STÚLKUR urn:ddi:int.cessda.elsst:e800f494-2217-4506-b972-91d665746723:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e800f494-2217-4506-b972-91d665746723:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e800f494-2217-4506-b972-91d665746723:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e800f494-2217-4506-b972-91d665746723:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e800f494-2217-4506-b972-91d665746723:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e800f494-2217-4506-b972-91d665746723:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e800f494-2217-4506-b972-91d665746723:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e800f494-2217-4506-b972-91d665746723:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e800f494-2217-4506-b972-91d665746723:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e800f494-2217-4506-b972-91d665746723:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e800f494-2217-4506-b972-91d665746723:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e800f494-2217-4506-b972-91d665746723:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e800f494-2217-4506-b972-91d665746723:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e800f494-2217-4506-b972-91d665746723:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e800f494-2217-4506-b972-91d665746723:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e800f494-2217-4506-b972-91d665746723:3 2022-09-20 FEMINISTA MOZGALOM FRAUENBEWEGUNG KVENNAHREYFING KVINDEBEVÆGELSE KVINNEBEVEGELSEN KVINNORÖRELSE MIȘCĂRI SOCIALE FEMINISTE MOTERŲ JUDĖJIMAI MOUVEMENT DES FEMMES MOVIMIENTO FEMINISTA NAISLIIKKEET VROUWENBEWEGING WOMEN'S MOVEMENT ŽENSKÉ HNUTÍ ŽENSKO GIBANJE ΓΥΝΑΙΚΕΙΟ ΚΙΝΗΜΑ FEMINISM FEMINISM FEMINISME FÉMINISME FEMINISME FEMINISMI FEMINISMO FEMINISMUS FEMINIST MOVEMENT FEMINIST FEMINIST FEMINISTAS FEMINISTBEVÆGELSE FEMINISTEN FEMINISTER FÉMINISTES FEMINISTINEN LIIKE FEMINISTINNEN FEMINISTISCHE BEWEGUNG FEMINISTIT FEMINISTRÖRELSE FEMINISTS FRAUENBEFREIUNG FRAUENBEFREIUNGSBEWEGUNG FRAUENBEWEGUNGEN FRAUENRECHTSBEWEGUNG KVINNENES FRIGJØRINGSBEVEGELSE KVINNOKAMP MOUVEMENT DE LIBÉRATION DES FEMMES MOUVEMENT FÉMINISTE MOVIMIENTO DE LIBERACIÓN DE LA MUJER MOVIMIENTO DE LIBERACIÓN FEMENINO NAISTEN VAPAUTUSLIIKE WOMENS LIBERATION MOVEMENT WOMEN'S LIBERATION MOVEMENT WOMENS MOVEMENT ΚΙΝΗΜΑ ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗΣ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΚΙΝΗΜΑ ΧΕΙΡΑΦΕΤΗΣΗΣ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΦΕΜΙΝΙΣΜΟΣ ΦΕΜΙΝΙΣΤΙΚΟ ΚΙΝΗΜΑ ΦΕΜΙΝΙΣΤΡΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:95c2ebb0-088e-4626-ac21-7a2ca1888b66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95c2ebb0-088e-4626-ac21-7a2ca1888b66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95c2ebb0-088e-4626-ac21-7a2ca1888b66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95c2ebb0-088e-4626-ac21-7a2ca1888b66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95c2ebb0-088e-4626-ac21-7a2ca1888b66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95c2ebb0-088e-4626-ac21-7a2ca1888b66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95c2ebb0-088e-4626-ac21-7a2ca1888b66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95c2ebb0-088e-4626-ac21-7a2ca1888b66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95c2ebb0-088e-4626-ac21-7a2ca1888b66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95c2ebb0-088e-4626-ac21-7a2ca1888b66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95c2ebb0-088e-4626-ac21-7a2ca1888b66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95c2ebb0-088e-4626-ac21-7a2ca1888b66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95c2ebb0-088e-4626-ac21-7a2ca1888b66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95c2ebb0-088e-4626-ac21-7a2ca1888b66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95c2ebb0-088e-4626-ac21-7a2ca1888b66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95c2ebb0-088e-4626-ac21-7a2ca1888b66:3 2022-09-20 2022-04-25T11:16:37 DE ROL VAN VROUWEN FRAUENROLLE HLUTVERK KVENNA KVINDEROLLE KVINNEROLLE KVINNOROLL MOTERŲ VAIDMUO NAISTEN ROOLI NŐI SZEREP ROL DE LA MUJER ROLE ŽEN RÔLES DES FEMMES ROLUL FEMEILOR VLOGA ŽENSKE WOMEN'S ROLE ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΩΝ KVINNANS ROLL MOTERS VAIDMUO NAISEN ROOLI PAPEL FEMENINO RÔLES FÉMININS ROLLE DER FRAU WOMENS ROLE ŽENSKÁ ROLE ΓΥΝΑΙΚΕΙΟΣ ΡΟΛΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:a3fe56ae-3c9b-40d3-9a57-30cbe172ebf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3fe56ae-3c9b-40d3-9a57-30cbe172ebf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3fe56ae-3c9b-40d3-9a57-30cbe172ebf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3fe56ae-3c9b-40d3-9a57-30cbe172ebf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3fe56ae-3c9b-40d3-9a57-30cbe172ebf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3fe56ae-3c9b-40d3-9a57-30cbe172ebf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3fe56ae-3c9b-40d3-9a57-30cbe172ebf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3fe56ae-3c9b-40d3-9a57-30cbe172ebf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3fe56ae-3c9b-40d3-9a57-30cbe172ebf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3fe56ae-3c9b-40d3-9a57-30cbe172ebf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3fe56ae-3c9b-40d3-9a57-30cbe172ebf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3fe56ae-3c9b-40d3-9a57-30cbe172ebf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3fe56ae-3c9b-40d3-9a57-30cbe172ebf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3fe56ae-3c9b-40d3-9a57-30cbe172ebf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3fe56ae-3c9b-40d3-9a57-30cbe172ebf9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3fe56ae-3c9b-40d3-9a57-30cbe172ebf9:3 2022-09-20 GINECOLOGÍA GINECOLOGIE GINEKOLOGIJA GINEKOLOGIJA GYNAECOLOGIE GYNAECOLOGY GYNÆKOLOGI GYNÄKOLOGIE GYNÉCOLOGIE GYNEKOLOGI GYNEKOLOGI GYNEKOLOGIA GYNEKOLOGIE KVENSJÚKDÓMAFRÆÐI NŐGYÓGYÁSZAT ΓΥΝΑΙΚΟΛΟΓΙΑ FRAUENHEILKUNDE FRAUENMEDIZIN GYNAEKOLOGIE urn:ddi:int.cessda.elsst:ae73aad6-a356-4d52-945d-d61de0bb1776:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae73aad6-a356-4d52-945d-d61de0bb1776:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae73aad6-a356-4d52-945d-d61de0bb1776:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae73aad6-a356-4d52-945d-d61de0bb1776:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae73aad6-a356-4d52-945d-d61de0bb1776:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae73aad6-a356-4d52-945d-d61de0bb1776:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae73aad6-a356-4d52-945d-d61de0bb1776:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae73aad6-a356-4d52-945d-d61de0bb1776:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae73aad6-a356-4d52-945d-d61de0bb1776:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae73aad6-a356-4d52-945d-d61de0bb1776:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae73aad6-a356-4d52-945d-d61de0bb1776:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae73aad6-a356-4d52-945d-d61de0bb1776:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae73aad6-a356-4d52-945d-d61de0bb1776:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae73aad6-a356-4d52-945d-d61de0bb1776:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae73aad6-a356-4d52-945d-d61de0bb1776:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae73aad6-a356-4d52-945d-d61de0bb1776:3 2022-09-20 EDUCAȚIA FEMEILOR ÉDUCATION DES FEMMES FORMACIÓN DE LA MUJER FRAUENBILDUNG IZOBRAŽEVANJE ŽENSK KVINDERS UDDANNELSE KVINNERS UTDANNING KVINNORS UTBILDNING MENNTUN KVENNA MOTERŲ UGDYMAS NAISTEN KOULUTUS NŐK OKTATÁSA VROUWENONDERWIJS VZDĚLÁVÁNÍ ŽEN WOMEN'S EDUCATION ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΓΥΝΑΙΚΩΝ BILDUNGSANGEBOTE FUER FRAUEN BILDUNGSANGEBOTE FÜR FRAUEN BILDUNGSMOEGLICHKEITEN FUER FRAUEN BILDUNGSMÖGLICHKEITEN FÜR FRAUEN EDUCACIÓN DE LA MUJER EDUCACIÓN DE LAS NIÑAS EDUCACIÓN FEMENINA EDUCAȚIE PENTRU FEMEI EDUCAȚIE PENTRU FETE EDUCATION OF WOMEN FLICKORS UTBILDNING GIRLS EDUCATION GIRLS' EDUCATION JENTERS UTDANNING MÄDCHENBILDUNG MAEDCHENBILDUNG MOTERŲ ŠVIETIMAS TYTTÖJEN KOULUTUS UDDANNELSE AF KVINDER UTBILDNING AV FLICKOR UTBILDNING AV KVINNOR WOMENS EDUCATION ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΚΟΡΙΤΣΙΩΝ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΓΥΝΑΙΚΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:da1dc723-0bc8-439e-a20f-a93d5bf59a1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da1dc723-0bc8-439e-a20f-a93d5bf59a1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da1dc723-0bc8-439e-a20f-a93d5bf59a1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da1dc723-0bc8-439e-a20f-a93d5bf59a1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da1dc723-0bc8-439e-a20f-a93d5bf59a1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da1dc723-0bc8-439e-a20f-a93d5bf59a1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da1dc723-0bc8-439e-a20f-a93d5bf59a1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da1dc723-0bc8-439e-a20f-a93d5bf59a1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da1dc723-0bc8-439e-a20f-a93d5bf59a1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da1dc723-0bc8-439e-a20f-a93d5bf59a1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da1dc723-0bc8-439e-a20f-a93d5bf59a1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da1dc723-0bc8-439e-a20f-a93d5bf59a1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da1dc723-0bc8-439e-a20f-a93d5bf59a1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da1dc723-0bc8-439e-a20f-a93d5bf59a1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da1dc723-0bc8-439e-a20f-a93d5bf59a1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da1dc723-0bc8-439e-a20f-a93d5bf59a1b:3 2022-09-20 2022-03-23T08:58:36 FRAUENORGANISATIONEN KVENNASAMTÖK KVINDEORGANISATION KVINNEORGANISASJONER KVINNOORGANISATIONER MOTERŲ ORGANIZACIJOS NAISJÄRJESTÖT NŐSZERVEZET ORGANISATIONS FÉMININES ORGANIZACIONES DE MUJERES ORGANIZAȚII ALE FEMEILOR VROUWENORGANISATIES WOMEN'S ORGANIZATIONS ŽENSKÉ ORGANIZACE ŽENSKO ZDRUŽENJE ΓΥΝΑΙΚΕΙΕΣ ΟΡΓΑΝΩΣΕΙΣ FRAUENGESELLSCHAFTEN FRAUENVERBAENDE FRAUENVERBÄNDE KVINNOFÖRENINGAR MOTERŲ DRAUGIJOS ORGANISATIONS DE FEMMES ORGANIZACE ŽEN SPOLKY ŽEN WOMENS ORGANIZATIONS ŽENSKÉ SPOLKY ΟΡΓΑΝΩΣΕΙΣ ΓΥΝΑΙΚΩΝ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'KVINNOORGANISATION' urn:ddi:int.cessda.elsst:e073a8a5-c229-4099-9c0d-a1195f164c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e073a8a5-c229-4099-9c0d-a1195f164c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e073a8a5-c229-4099-9c0d-a1195f164c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e073a8a5-c229-4099-9c0d-a1195f164c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e073a8a5-c229-4099-9c0d-a1195f164c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e073a8a5-c229-4099-9c0d-a1195f164c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e073a8a5-c229-4099-9c0d-a1195f164c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e073a8a5-c229-4099-9c0d-a1195f164c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e073a8a5-c229-4099-9c0d-a1195f164c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e073a8a5-c229-4099-9c0d-a1195f164c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e073a8a5-c229-4099-9c0d-a1195f164c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e073a8a5-c229-4099-9c0d-a1195f164c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e073a8a5-c229-4099-9c0d-a1195f164c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e073a8a5-c229-4099-9c0d-a1195f164c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e073a8a5-c229-4099-9c0d-a1195f164c7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e073a8a5-c229-4099-9c0d-a1195f164c7e:3 2022-09-20 BEZIEHUNGEN ZWISCHEN DEN SOZIALPARTNERN. DE RELATIES TUSSEN DE SOCIALE PARTNERS FORHOLDET MELLEM LEDELSEN OG MEDARBEJDERNE LES RAPPORTS ENTRE EMPLOYEURS ET EMPLOYÉS RELACIONES ENTRE TRABAJADORES Y DIRECTIVOS RELASJONENE MELLOM LEDELSE OG ANSATTE RELAŢII LA NIVEL DE MANAGEMENT SAU ÎNTRE MANAGEMENT ȘI SALARIAȚI (UNIUNI SAU SINDICATE) RELATIONEN MELLAN ARBETSLEDNING OCH ARBETSKRAFT. SANTYKIAI TARP ADMINISTRACIJOS IR DARBUOTOJŲ. THE RELATIONS BETWEEN MANAGEMENT AND LABOUR ARBEIDSRELASJONER ARBEIDSVERHOUDINGEN ARBEITSBEZIEHUNGEN ARBEJDSPLADSFORHOLD (MELLEM LEDELSE OG MEDARBEJDERE) ARBETSMARKNADSRELATIONER DARBO SANTYKIAI DELOVNO RAZMERJE LABOUR RELATIONS MUNKAÜGYI KAPCSOLATOK PRACOVNÍ VZTAHY RAPPORTS DE TRAVAIL RELACIONES LABORALES RELAȚII DE MUNCĂ SAMSKIPTI AÐILA Á VINNUMARKAÐI TYÖELÄMÄN SUHTEET ΕΡΓΑΣΙΑΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ ARBEITGEBER-ARBEITNEHMER-BEZIEHUNGEN DARBINIAI SANTYKIAI FÖRHÅLLANDET MELLAN ARBETSMARKNADENS PARTER INDUSTRIAL RELATIONS INDUSTRIELLE BEZIEHUNGEN INDUSTRIELLE RELASJONER LABOUR/MANAGEMENT RELATIONS LEDER/MEDARBEIDER RELASJONER RELACIONES PROFESIONALES RELAŢII INDUSTRIALE RELATIONS DE TRAVAIL RELATIONS INDUSTRIELLES SOZIALPARTNERSCHAFT ΠΑΡΑΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΠΑΡΑ-ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:5ce975a2-714c-4529-8a3d-7412dadfa117:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ce975a2-714c-4529-8a3d-7412dadfa117:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ce975a2-714c-4529-8a3d-7412dadfa117:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ce975a2-714c-4529-8a3d-7412dadfa117:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ce975a2-714c-4529-8a3d-7412dadfa117:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ce975a2-714c-4529-8a3d-7412dadfa117:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ce975a2-714c-4529-8a3d-7412dadfa117:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ce975a2-714c-4529-8a3d-7412dadfa117:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ce975a2-714c-4529-8a3d-7412dadfa117:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ce975a2-714c-4529-8a3d-7412dadfa117:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ce975a2-714c-4529-8a3d-7412dadfa117:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ce975a2-714c-4529-8a3d-7412dadfa117:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ce975a2-714c-4529-8a3d-7412dadfa117:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ce975a2-714c-4529-8a3d-7412dadfa117:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ce975a2-714c-4529-8a3d-7412dadfa117:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ce975a2-714c-4529-8a3d-7412dadfa117:3 2022-09-20 2022-08-08T10:26:35 GREVE GRÈVES HUELGAS LAKOT STAKINGEN STAVKA STÁVKY STREIKAI STREIKER STREIKS STREJKE STREJKER STRIKES SZTRÁJK VERKFÖLL ΑΠΕΡΓΙΕΣ BOIKOTAI urn:ddi:int.cessda.elsst:bf55a74c-1a23-4912-8234-90bcd18d5859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf55a74c-1a23-4912-8234-90bcd18d5859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf55a74c-1a23-4912-8234-90bcd18d5859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf55a74c-1a23-4912-8234-90bcd18d5859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf55a74c-1a23-4912-8234-90bcd18d5859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf55a74c-1a23-4912-8234-90bcd18d5859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf55a74c-1a23-4912-8234-90bcd18d5859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf55a74c-1a23-4912-8234-90bcd18d5859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf55a74c-1a23-4912-8234-90bcd18d5859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf55a74c-1a23-4912-8234-90bcd18d5859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf55a74c-1a23-4912-8234-90bcd18d5859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf55a74c-1a23-4912-8234-90bcd18d5859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf55a74c-1a23-4912-8234-90bcd18d5859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf55a74c-1a23-4912-8234-90bcd18d5859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf55a74c-1a23-4912-8234-90bcd18d5859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf55a74c-1a23-4912-8234-90bcd18d5859:3 2022-09-20 AN ASSOCIATION OF THE WORKERS IN ANY TRADE OR IN ALLIED TRADES FOR THE PROTECTION AND FURTHERANCE OF THEIR INTERESTS IN REGARD TO WAGES, HOURS, AND CONDITIONS OF LABOUR, AND FOR THE PROVISION, FROM THEIR COMMON FUNDS, OF PECUNIARY ASSISTANCE TO THE MEMBERS DURING STRIKES, SICKNESS, UNEMPLOYMENT, OLD AGE, ETC. ASSOCIATION REGROUPANT LES SALARIÉS D’UN SECTEUR D’ACTIVITÉ OU DE SECTEURS D’ACTIVITÉ CONNEXES DONT LE BUT EST DE DÉFENDRE ET D’AMÉLIORER LES SALAIRES, LA DURÉE ET LES CONDITIONS DE TRAVAIL, ET D’APPORTER UN SOUTIEN FINANCIER À SES MEMBRES EN CAS DE GRÈVE, DE MALADIE, DE CHÔMAGE, D’ANCIENNETÉ, ETC. EN RECOURANT AUX FONDS DE LA CAISSE COMMUNE. EEN VERENIGING VAN WERKNEMERS IN ALLE BEROEPEN OF VERWANTE BEROEPEN TER BESCHERMING EN BEVORDERING VAN HUN BELANGEN MET BETREKKING TOT LONEN, UREN EN ARBEIDSOMSTANDIGHEDEN, EN VOOR HET VERLENEN VAN FINANCIËLE BIJSTAND AAN DE LEDEN TIJDENS STAKINGEN, ZIEKTE, WERKLOOSHEID, OUDERDOM, ENZ. UIT HUN GEMEENSCHAPPELIJKE FONDSEN. EN FORENING AF ANSATTE I EN HVILKEN SOM HELST BRANCHE ELLER ALLIEREDE BRANCHER SOM BESKYTTER OG FREMMER DERES INTERESSER I FORHOLD TIL LØN, ARBEJDSTIMER, ARBEJDSBETINGELSER, OG SOM STÅR FOR DE ØKONOMISKE MIDLER FRA DEN FÆLLES FOND SOM F.EKS UDBETALES VED STREJKE, SYGDOM, ARBEJDSLØSHED OG ALDERDOM (OED) EN FORENING AV ANSATTE I EN BRANSJE ELLER I ALLIERTE BRANSJER SOM BESKYTTER OG FREMMER DERES INTERESSER I FORHOLD TIL LØNN, ARBEIDSTIMER, ARBEIDSBETINGELSER, OG FOR PROVISJONEN FRA DERES FELLES FOND, FOR ØKONOMISK ASSISTANSE TIL MEDLEMMENE VED F.EKS STREIK, SYKDOM, ARBEIDSLØSHET OG ALDERDOM EN SAMMANSLUTNING AV ARBETSTAGARE I ALLA FORMER AV YRKESKÅRER ELLER NÄRLIGGANDE KÅRER, I SYFTE ATT SKYDDA OCH FRÄMJA ARBETSTAGARNAS INTRESSEN NÄR DET GÄLLER LÖN, ARBETSTID OCH ARBETSPLATSFÖRHÅLLANDEN, SAMT FÖR UTDELNING AV GEMENSAMMA MEDEL, EKONOMISKT BISTÅND TILL MEDLEMMAR VID STREJK, SJUKDOM, ARBETSLÖSHET, PENSION OSV. ĮVAIRIŲ PROFESIJŲ DARBUOTOJŲ ARBA PROFESINIŲ SĄJUNGŲ ASOCIACIJA, GINANTI IR PALAIKANTI DARBUOTOJŲ INTERESUS, SUSIJUSIUS SU DARBO UŽMOKESČIU, VALANDOMIS IR DARBO SĄLYGOMIS. NARIAMS TEIKIANTI PINIGINĘ PAGALBĄ IŠ BENDRŲJŲ FONDŲ STREIKO, LIGOS, NEDARBO, SENATVĖS IR KT. ATVEJAIS. UNA ASOCIACIÓN DE TRABAJADORES DE CUALQUIER OFICIO O DE OFICIOS AFINES PARA LA PROTECCIÓN Y EL FOMENTO DE SUS INTERESES CON RESPECTO A SALARIOS, HORARIO LABORAL Y CONDICIONES DE TRABAJO, Y PARA LA PRESTACIÓN, CON CARGO A SUS FONDOS COMUNES, DE ASISTENCIA PECUNIARIA A LOS MIEMBROS DURANTE HUELGAS, PERÍODOS DE ENFERMEDAD, DESEMPLEO, VEJEZ, ETC. ZUSAMMENSCHLUSS DER ARBEITER EINES GEWERBES ODER VERWANDTER GEWERBE ZUM SCHUTZ UND ZUR FÖRDERUNG DER ARBEITERINTERESSEN IN BEZUG AUF LÖHNE, ARBEITSZEITEN UND ARBEITSBEDINGUNGEN SOWIE ZUR FINANZIELLEN UNTERSTÜTZUNG DER MITGLIEDER AUS GEWERKSCHAFTSGELDERN, Z.B. WÄHREND STREIKS, KRANKHEIT, ARBEITSLOSIGKEIT ODER IM ALTER. AMMATTIYHDISTYKSET JA AMMATTILIITOT FACKFÖRENINGAR FAGFORENING FAGFORENINGER GEWERKSCHAFTEN ODBORY PROFESINĖS SĄJUNGOS SINDICATE SINDICATOS SINDIKAT STÉTTARFÉLÖG SYNDICATS SZAKSZERVEZET TRADE UNIONS VAKBONDEN ΣΥΝΔΙΚΑΤΑ AMMATILLISET KESKUSJÄRJESTÖT AMMATTIJÄRJESTÖT AMMATTILIITOT AMMATTIYHDISTYKSET ARBEITNEHMERORGANISATIONEN ARBEITNEHMERVERBAENDE ARBEITNEHMERVERBÄNDE ARBEITNEHMERVERTRETUNGEN ARBEJDERSYNDIKAT ARBETARSYNDIKAT ASOCIACIONES DE TRABAJADORES ASSOCIATIONS DE PERSONNEL DARBO SĄJUNGOS DARBUOTOJŲ SINDIKATAI DARBUOTOJŲ SUSIVIENIJIMAI FACKFÖRENINGSRÖRELSE FACKLIG ORGANISATION FEDERACIONES SINDICALES GEWERKSCHAFTSBEWEGUNG HENKILÖKUNTAYHDISTYKSET INDUSTRIEGEWERKSCHAFTEN LABOUR UNIONS ORGANISATIONS SYNDICALES ORGANIZACIONES SINDICALES PERSONALEFORENINGER PERSONALFÖRENING PROFSĄJUNGOS SINDICALISMO SINDICATOS DE TRABAJADORES SINDICATOS OBREROS STAFF ASSOCIATIONS SYNDICALISME SYNDICATS DE SALARIÉS SYNDICATS OUVRIERS TRADE UNIONISM TYÖNTEKIJÄJÄRJESTÖT VERKALÝÐSFÉLÖG WORKERS SYNDICATES AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'FACKFÖRENING' urn:ddi:int.cessda.elsst:64015128-8f31-44cf-b7bf-e8a2333a9803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64015128-8f31-44cf-b7bf-e8a2333a9803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64015128-8f31-44cf-b7bf-e8a2333a9803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64015128-8f31-44cf-b7bf-e8a2333a9803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64015128-8f31-44cf-b7bf-e8a2333a9803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64015128-8f31-44cf-b7bf-e8a2333a9803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64015128-8f31-44cf-b7bf-e8a2333a9803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64015128-8f31-44cf-b7bf-e8a2333a9803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64015128-8f31-44cf-b7bf-e8a2333a9803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64015128-8f31-44cf-b7bf-e8a2333a9803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64015128-8f31-44cf-b7bf-e8a2333a9803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64015128-8f31-44cf-b7bf-e8a2333a9803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64015128-8f31-44cf-b7bf-e8a2333a9803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64015128-8f31-44cf-b7bf-e8a2333a9803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64015128-8f31-44cf-b7bf-e8a2333a9803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64015128-8f31-44cf-b7bf-e8a2333a9803:3 2022-09-20 2022-08-08T10:36:12 ARBEIDSRECHT ARBEIDSRETT ARBEITSRECHT ARBEJDSRET ARBETSRÄTT DARBO TEISĖ DELOVNO PRAVO DERECHO LABORAL DREPTUL MUNCII DROIT DU TRAVAIL LABOUR LAW MUNKAJOG PRACOVNÍ PRÁVO TYÖOIKEUS VINNULÖGGJÖF ΕΡΓΑΤΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ ARBEITSGESETZGEBUNG ARBEITSRECHTLICHE VEREINBARUNGEN ARBETSLAGSTIFTNING BESKÆFTIGELSESRET DARBO ĮSTATYMAI DROIT INDUSTRIEL EMPLOYMENT LAW INDUSTRIAL LAW INDUSTRIEL RET LABOUR LEGISLATION LÉGISLATION DU TRAVAIL LOI TAFT-HARTLEY LOVGIVNING OM ARBEJDE PRAMONĖS TEISĖ RÉGLEMENTATION DU TRAVAIL TAFT-HARTLEY ACT TYÖLAINSÄÄDÄNTÖ VINNURÉTTARLÖGGJÖF ΔΙΚΑΙΟ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ΔΙΚΑΙΟ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ ΕΡΓΑΤΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a1971f-1459-43cf-81a5-12fc81d45b00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a1971f-1459-43cf-81a5-12fc81d45b00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a1971f-1459-43cf-81a5-12fc81d45b00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a1971f-1459-43cf-81a5-12fc81d45b00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a1971f-1459-43cf-81a5-12fc81d45b00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a1971f-1459-43cf-81a5-12fc81d45b00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a1971f-1459-43cf-81a5-12fc81d45b00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a1971f-1459-43cf-81a5-12fc81d45b00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a1971f-1459-43cf-81a5-12fc81d45b00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a1971f-1459-43cf-81a5-12fc81d45b00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a1971f-1459-43cf-81a5-12fc81d45b00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a1971f-1459-43cf-81a5-12fc81d45b00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a1971f-1459-43cf-81a5-12fc81d45b00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a1971f-1459-43cf-81a5-12fc81d45b00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a1971f-1459-43cf-81a5-12fc81d45b00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a1971f-1459-43cf-81a5-12fc81d45b00:3 2022-09-20 ACCORD CONCLU ENTRE UNE OU PLUSIEURS ORGANISATIONS DE TRAVAILLEURS ET UNE OU PLUSIEURS ORGANISATIONS D’EMPLOYEURS OU UN OU PLUSIEURS EMPLOYEURS PAR LEQUEL SONT FIXÉES LES RELATIONS INDIVIDUELLES ET COLLECTIVES ENTRE EMPLOYEURS ET TRAVAILLEURS AU SEIN D'ENTREPRISES OU DANS UNE BRANCHE D’ACTIVITÉ ET PAR LEQUEL SONT RÉGLÉS LES DROITS ET DEVOIRS DES PARTIES CONTRACTANTES. COLLECTIEVE OVEREENKOMSTEN TUSSEN WERKGEVERS EN WERKNEMERSVERTEGENWOORDIGERS OP LOKAAL, REGIONAAL OF NATIONAAL NIVEAU OVER LONEN EN/OF ARBEIDSVOORWAARDEN COLLECTIVE AGREEMENTS BETWEEN EMPLOYERS AND EMPLOYEES' REPRESENTATIVES, AT LOCAL, REGIONAL OR NATIONAL LEVEL, ON PAY AND/OR CONDITIONS OF EMPLOYMENT CONTRACTE COLECTIVE ÎNTRE ANGAJATORI ȘI REPREZENTANȚII ANGAJAȚILOR LA NIVEL LOCAL, REGIONAL, NAȚIONAL ÎN CEEA CE PRIVEȘTE SALARIUL SAU CONDIȚIILE DE ANGAJARE CONVENIOS COLECTIVOS ENTRE EMPRESARIOS Y REPRESENTANTES DE LOS TRABAJADORES, A NIVEL LOCAL, REGIONAL O NACIONAL, SOBRE LOS SALARIOS Y/O LAS CONDICIONES DE EMPLEO DARBDAVIŲ IR DARBUOTOJŲ ATSTOVŲ KOLEKTYVINĖS SUTARTYS DĖL DARBO UŽMOKESČIO IR (ARBA) ĮDARBINIMO SĄLYGŲ VIETINIU, REGIONINIU ARBA NACIONALINIU LYGMENIU. KOLLEKTIVA ÖVERENSKOMMELSER MELLAN ARBETSGIVARE OCH ARBETSTAGARNAS (FACKLIGA) REPRESENTANTER PÅ LOKAL, REGIONAL ELLER STATLIG NIVÅ, OM LÖNER OCH/ELLER ANSTÄLLNINGSVILLKOR. KOLLEKTIVE AFTALER MELLEM ARBEJDSGIVERE OG ARBEJDSTAGERES REPRÆSENTANTER, PÅ LOKAL, REGIONAL ELLER NATIONALT NIVEAU, OMHANDLENDE LØN OG/ELLER ARBEJDSFORHOLD. KOLLEKTIVE AVTALER INNGÅTT MELLOM REPRESENTANTER FOR ARBEIDSGIVERE OG ARBEIDSTAKERE PÅ LOKALT, REGIONALT ELLER NASJONALT NIVÅ OM LØNN OG / ELLER ARBEIDSBETINGELSER. KOLLEKTIVVERTRÄGE AUF LOKALER, REGIONALER ODER ÜBERREGIONALER EBENE ZWISCHEN ARBEITGEBERN UND ARBEITNEHMERVERTRETERN ÜBER LÖHNE UND/ODER ARBEITSBEDINGUNGEN. ΣΥΛΛΟΓΙΚΕΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΕΡΓΟΔΟΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ ΤΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ, ΣΕ ΤΟΠΙΚΟ, ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟ Ή ΕΘΝΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ, ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΙΣ ΑΜΟΙΒΕΣ Ή/ΚΑΙ ΤΙΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ACUERDOS COLECTIVOS COLLECTIEVE OVEREENKOMSTEN COLLECTIVE AGREEMENTS CONTRACTE COLECTIVE CONVENTIONS COLLECTIVES DE TRAVAIL KJARASAMNINGAR KOLEKTIVNA POGODBA KOLEKTIVNÍ SMLOUVY KOLEKTYVINĖS SUTARTYS KOLLEKTIV AFTALE KOLLEKTÍV SZERZŐDÉS KOLLEKTIVAVTAL KOLLEKTIVE AVTALER TARIFVERTRÄGE TYÖMARKKINASOPIMUKSET ΣΥΛΛΟΓΙΚΕΣ ΣΥΜΒΑΣΕΙΣ ACCORDS SALARIAUX CONTRATS COLLECTIFS DE TRAVAIL ÎNȚELEGERI SALARIALE KOLEKTYVINĖS DARBO SUTARTYS KOLLEKTIVVERTRAEGE (ARBEITSRECHT) KOLLEKTIVVERTRÄGE (ARBEITSRECHT) LOHNABKOMMEN LOHNVERTRAEGE LOHNVERTRÄGE LØNAFTALE LÖNEAVTAL LØNNSAVTALER SUSITARIMAI DĖL DARBO UŽMOKESČIO SUTARTYS DĖL DARBO UŽMOKESČIO TARIFABKOMMEN TARIFVEREINBARUNGEN TARIFVERTRAEGE TOIMIEHTOSOPIMUKSET TYÖEHTOSOPIMUKSET VIRKASOPIMUKSET WAGE AGREEMENTS ΜΙΣΘΟΛΟΓΙΑ Augusti 2019: Uppdaterat SN. urn:ddi:int.cessda.elsst:c5777122-8605-4cf2-ad28-d666a0bae6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5777122-8605-4cf2-ad28-d666a0bae6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5777122-8605-4cf2-ad28-d666a0bae6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5777122-8605-4cf2-ad28-d666a0bae6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5777122-8605-4cf2-ad28-d666a0bae6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5777122-8605-4cf2-ad28-d666a0bae6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5777122-8605-4cf2-ad28-d666a0bae6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5777122-8605-4cf2-ad28-d666a0bae6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5777122-8605-4cf2-ad28-d666a0bae6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5777122-8605-4cf2-ad28-d666a0bae6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5777122-8605-4cf2-ad28-d666a0bae6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5777122-8605-4cf2-ad28-d666a0bae6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5777122-8605-4cf2-ad28-d666a0bae6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5777122-8605-4cf2-ad28-d666a0bae6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5777122-8605-4cf2-ad28-d666a0bae6b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5777122-8605-4cf2-ad28-d666a0bae6b6:3 2022-09-20 2022-08-01T07:21:43 TARKOITTAA HENKILÖN PALAUTTAMISTA LÄHTÖMAAHAN VIRANOMAISTEN TOIMESTA. GENHUSNING HAZATELEPÍTÉS HEIMSENDING FLÓTTAFÓLKS KOTIMAAHAN PALAUTTAMINEN RAPATRIEMENT REPATRIACE REPATRIACIJA REPATRIACIJA REPATRIACIÓN REPATRIATION REPATRIERE REPATRIËRING REPATRIERING REPATRIERING REPATRIIERUNG ΕΠΑΝΑΠΑΤΡΙΣΜΟΣ RÜCKFÜHRUNG RUECKFUEHRUNG ZURÜCKFÜHRUNG ZURUECKFUEHRUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:367b11df-df30-4a4a-b5d4-733b69da5f53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:367b11df-df30-4a4a-b5d4-733b69da5f53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:367b11df-df30-4a4a-b5d4-733b69da5f53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:367b11df-df30-4a4a-b5d4-733b69da5f53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:367b11df-df30-4a4a-b5d4-733b69da5f53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:367b11df-df30-4a4a-b5d4-733b69da5f53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:367b11df-df30-4a4a-b5d4-733b69da5f53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:367b11df-df30-4a4a-b5d4-733b69da5f53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:367b11df-df30-4a4a-b5d4-733b69da5f53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:367b11df-df30-4a4a-b5d4-733b69da5f53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:367b11df-df30-4a4a-b5d4-733b69da5f53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:367b11df-df30-4a4a-b5d4-733b69da5f53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:367b11df-df30-4a4a-b5d4-733b69da5f53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:367b11df-df30-4a4a-b5d4-733b69da5f53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:367b11df-df30-4a4a-b5d4-733b69da5f53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:367b11df-df30-4a4a-b5d4-733b69da5f53:3 2022-09-20 LÆREBØKER LEHRBÜCHER LIBROS DE TEXTO MANUALE MANUELS NÁMSBÆKUR OPPIKIRJAT SKOLEBOG TANKÖNYV TEKSTBOEKEN TEXTBÖCKER TEXTBOOKS UČBENIK UČEBNICE VADOVĖLIAI ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΑ LEHRBUECHER SCHULBÜCHER SCHULBUECHER ΒΙΒΛΙΑ Juli 2019: Ändrat PT från TEXTBOK till TEXTBÖCKER urn:ddi:int.cessda.elsst:369ea4de-3ee8-4590-a894-58f328f9eef9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:369ea4de-3ee8-4590-a894-58f328f9eef9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:369ea4de-3ee8-4590-a894-58f328f9eef9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:369ea4de-3ee8-4590-a894-58f328f9eef9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:369ea4de-3ee8-4590-a894-58f328f9eef9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:369ea4de-3ee8-4590-a894-58f328f9eef9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:369ea4de-3ee8-4590-a894-58f328f9eef9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:369ea4de-3ee8-4590-a894-58f328f9eef9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:369ea4de-3ee8-4590-a894-58f328f9eef9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:369ea4de-3ee8-4590-a894-58f328f9eef9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:369ea4de-3ee8-4590-a894-58f328f9eef9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:369ea4de-3ee8-4590-a894-58f328f9eef9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:369ea4de-3ee8-4590-a894-58f328f9eef9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:369ea4de-3ee8-4590-a894-58f328f9eef9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:369ea4de-3ee8-4590-a894-58f328f9eef9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:369ea4de-3ee8-4590-a894-58f328f9eef9:3 2022-09-20 EDUCATIONAL PUBLICATIONS EDUCATIONAL PUBLICATIONS FRÆÐSLUÚTGÁFUR MOKOMIEJI LEIDINIAI OKTATÁSI KIADVÁNY ONDERWIJSPUBLICATIES PÄDAGOGISCHE PUBLIKATIONEN PÆDAGOGISKE PUBLIKATIONER PEDAGOGICKÉ PUBLIKACE PEDAGOGISKA SKRIFTER PEDAGOŠKA PUBLIKACIJA PUBLICACIONES EDUCATIVAS PUBLICAȚII EDUCAȚIONALE PUBLICATIONS ÉDUCATIVES UNDERVISNINGSPUBLIKASJONER ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ BILDUNGSPUBLIKATIONEN KENNSLUÚTGÁFUR PAEDAGOGISCHE PUBLIKATIONEN UTBILDNINGSPUBLIKATIONER UNTRANSLATABLE Juli 2019: Ändrat PT från PEDAGOGISK SKRIFT till PEDAGOGISKA SKRIFTER urn:ddi:int.cessda.elsst:3b0f7bf6-26ae-4a1d-99f3-b2eaba187f97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b0f7bf6-26ae-4a1d-99f3-b2eaba187f97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b0f7bf6-26ae-4a1d-99f3-b2eaba187f97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b0f7bf6-26ae-4a1d-99f3-b2eaba187f97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b0f7bf6-26ae-4a1d-99f3-b2eaba187f97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b0f7bf6-26ae-4a1d-99f3-b2eaba187f97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b0f7bf6-26ae-4a1d-99f3-b2eaba187f97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b0f7bf6-26ae-4a1d-99f3-b2eaba187f97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b0f7bf6-26ae-4a1d-99f3-b2eaba187f97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b0f7bf6-26ae-4a1d-99f3-b2eaba187f97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b0f7bf6-26ae-4a1d-99f3-b2eaba187f97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b0f7bf6-26ae-4a1d-99f3-b2eaba187f97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b0f7bf6-26ae-4a1d-99f3-b2eaba187f97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b0f7bf6-26ae-4a1d-99f3-b2eaba187f97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b0f7bf6-26ae-4a1d-99f3-b2eaba187f97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b0f7bf6-26ae-4a1d-99f3-b2eaba187f97:3 2022-09-20 ATOSTOGŲ PASLAUGŲ KOMPLEKTAI CHARTERREJSE ORGANIZIRANE POČITNICE PACHETE DE VACANȚĂ PACKAGE HOLIDAYS PAKETRESOR PAKKAFERÐIR PAKKETREIZEN PAKKETURER PAQUETES TURÍSTICOS PAUSCHALREISEN SZERVEZETT TÁRSASUTAZÁS VACANCES À FORFAIT VALMISMATKAT ZÁJEZDY ΟΡΓΑΝΩΜΕΝΕΣ ΔΙΑΚΟΠΕΣ ATOSTOGŲ PAKETAI PAKETTIMATKAT SEURAMATKAT TURIZMO FIRMŲ ORGANIZUOTOS KELIONĖS Augusti 2019: Ändrat PT från PAKETRESA till PAKETRESOR. urn:ddi:int.cessda.elsst:36a29954-86b4-4e20-ae91-9c00b830be72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36a29954-86b4-4e20-ae91-9c00b830be72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36a29954-86b4-4e20-ae91-9c00b830be72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36a29954-86b4-4e20-ae91-9c00b830be72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36a29954-86b4-4e20-ae91-9c00b830be72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36a29954-86b4-4e20-ae91-9c00b830be72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36a29954-86b4-4e20-ae91-9c00b830be72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36a29954-86b4-4e20-ae91-9c00b830be72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36a29954-86b4-4e20-ae91-9c00b830be72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36a29954-86b4-4e20-ae91-9c00b830be72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36a29954-86b4-4e20-ae91-9c00b830be72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36a29954-86b4-4e20-ae91-9c00b830be72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36a29954-86b4-4e20-ae91-9c00b830be72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36a29954-86b4-4e20-ae91-9c00b830be72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36a29954-86b4-4e20-ae91-9c00b830be72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36a29954-86b4-4e20-ae91-9c00b830be72:3 2022-09-20 AVIOEROLAINSÄÄDÄNTÖ DERECHO MATRIMONIAL (DIVORCIO) DIVORCE LAW DROIT DU DIVORCE HJÚSKAPARLÖG IŠTUOKOS TEISĖ LEGEA DIVORȚULUI PRÁVNÍ ÚPRAVA ROZVODU SCHEIDiNGSRECHT SCHEIDUNGSRECHT SKILMISSERET SKILSMÄSSORÄTT SKILSMISSERETT VÁLÁST SZABÁLYOZÓ JOG ZAKON O RAZVEZI ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΔΙΕΠΕΙ ΤΑ ΔΙΑΖΥΓΙΑ EHESCHEIDUNGSRECHT ROZVODOVÉ PRÁVO SKILNAÐARLÖG TERM CREATED SEPTEMBER 2004. PREVIOUSLY THE TERMS 'DIVORCE' AND 'LEGISLATION' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN SEPTIEMBRE DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "DIVORCIO" Y "LEGISLACIÓN". urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4c7d28-fb30-48a5-8ffc-63d2c154e17c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4c7d28-fb30-48a5-8ffc-63d2c154e17c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4c7d28-fb30-48a5-8ffc-63d2c154e17c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4c7d28-fb30-48a5-8ffc-63d2c154e17c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4c7d28-fb30-48a5-8ffc-63d2c154e17c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4c7d28-fb30-48a5-8ffc-63d2c154e17c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4c7d28-fb30-48a5-8ffc-63d2c154e17c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4c7d28-fb30-48a5-8ffc-63d2c154e17c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4c7d28-fb30-48a5-8ffc-63d2c154e17c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4c7d28-fb30-48a5-8ffc-63d2c154e17c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4c7d28-fb30-48a5-8ffc-63d2c154e17c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4c7d28-fb30-48a5-8ffc-63d2c154e17c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4c7d28-fb30-48a5-8ffc-63d2c154e17c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4c7d28-fb30-48a5-8ffc-63d2c154e17c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4c7d28-fb30-48a5-8ffc-63d2c154e17c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d4c7d28-fb30-48a5-8ffc-63d2c154e17c:3 2022-09-20 2022-05-18T12:13:55 CHILD CUSTODY CUSTODIA COPIILOR CUSTODIA DE MENORES FORSJÁ BARNS GARDE DES ENFANTS GYERMEKELHELYEZÉS LAPSEN HUOLTAJUUS SKRBNIŠTVO NAD OTROKOM SORGERECHT FÜR KINDER SVĚŘENÍ DÍTĚTE DO PÉČE VÆRGE FOR ET BARN VAIKO GLOBOS TEISĖ VÅRDNAD VERGE FOR BARN VOOGDIJ (KIND) ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΤΕΚΝΟΥ CHILD CUSTODY ORDERS ELTERLICHE SORGE FORRÆÐI BARNS GARDE ALTERNÉE HUOLTAJUUS LASTEN HUOLTAJUUS NUTARIMAI DĖL VAIKO GLOBOS ORDEN DE CUSTODIA DE MENORES SORGERECHT FUER KINDER TERM CREATED MAY 2018 TERMEN CREAT ÎN MAI 2018 TERMEN SKAPADES I MAJ 2018 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2018 TERM OPPRETTET MAI 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:e35d5196-8075-4e0b-977d-5eeea72a9572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e35d5196-8075-4e0b-977d-5eeea72a9572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e35d5196-8075-4e0b-977d-5eeea72a9572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e35d5196-8075-4e0b-977d-5eeea72a9572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e35d5196-8075-4e0b-977d-5eeea72a9572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e35d5196-8075-4e0b-977d-5eeea72a9572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e35d5196-8075-4e0b-977d-5eeea72a9572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e35d5196-8075-4e0b-977d-5eeea72a9572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e35d5196-8075-4e0b-977d-5eeea72a9572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e35d5196-8075-4e0b-977d-5eeea72a9572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e35d5196-8075-4e0b-977d-5eeea72a9572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e35d5196-8075-4e0b-977d-5eeea72a9572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e35d5196-8075-4e0b-977d-5eeea72a9572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e35d5196-8075-4e0b-977d-5eeea72a9572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e35d5196-8075-4e0b-977d-5eeea72a9572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e35d5196-8075-4e0b-977d-5eeea72a9572:3 2022-09-20 2022-05-09T12:46:13 ADOPCE ADOPCIÓN ADOPSJON ADOPTIE ADOPȚIE ADOPTIO ADOPTION ADOPTION ADOPTION ADOPTION ADOPTION ÆTTLEIÐING ĮVAIKINIMAS ÖRÖKBEFOGADÁS POSVOJITEV ΥΙΟΘΕΣΙΑ ANNAHME ALS KIND LAPSEKSIOTTO OSVOJENÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:80a39a57-2de2-443d-975f-3025d327f88d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:80a39a57-2de2-443d-975f-3025d327f88d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:80a39a57-2de2-443d-975f-3025d327f88d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:80a39a57-2de2-443d-975f-3025d327f88d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:80a39a57-2de2-443d-975f-3025d327f88d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:80a39a57-2de2-443d-975f-3025d327f88d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:80a39a57-2de2-443d-975f-3025d327f88d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:80a39a57-2de2-443d-975f-3025d327f88d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:80a39a57-2de2-443d-975f-3025d327f88d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:80a39a57-2de2-443d-975f-3025d327f88d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:80a39a57-2de2-443d-975f-3025d327f88d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:80a39a57-2de2-443d-975f-3025d327f88d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:80a39a57-2de2-443d-975f-3025d327f88d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:80a39a57-2de2-443d-975f-3025d327f88d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:80a39a57-2de2-443d-975f-3025d327f88d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:80a39a57-2de2-443d-975f-3025d327f88d:3 2022-09-20 BARNS RÄTTIGHETER BARNS RETTIGHETER BØRNS RETTIGHEDER CHILDREN'S RIGHTS DERECHOS DEL NIÑO DREPTURILE COPILULUI DROITS DE L’ENFANT GYERMEKJOGOK KINDERRECHTE LASTEN OIKEUDET OTROKOVE PRAVICE PRÁVA DÍTĚTE RECHTEN VAN HET KIND RÉTTINDI BARNA VAIKO TEISĖS ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ BARNENS RÄTT BARNRÄTT CHILDRENS RIGHTS DERECHOS DE LA INFANCIA DERECHOS DE LAS NIÑAS Y LOS NIÑOS DERECHOS DEL NIÑO Y LA NIÑA DROITS DES ENFANTS KINDESRECHTE LAPSEN OIKEUDET RECHTE DES KINDES RIGHTS OF THE CHILD VAIKŲ TEISĖS TERM RELABELLED JUNE 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'RIGHTS OF THE CHILD' WOULD HAVE BEEN USED. urn:ddi:int.cessda.elsst:e3ef8560-70e7-4999-a241-578f9fa5eace:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3ef8560-70e7-4999-a241-578f9fa5eace:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3ef8560-70e7-4999-a241-578f9fa5eace:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3ef8560-70e7-4999-a241-578f9fa5eace:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3ef8560-70e7-4999-a241-578f9fa5eace:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3ef8560-70e7-4999-a241-578f9fa5eace:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3ef8560-70e7-4999-a241-578f9fa5eace:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3ef8560-70e7-4999-a241-578f9fa5eace:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3ef8560-70e7-4999-a241-578f9fa5eace:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3ef8560-70e7-4999-a241-578f9fa5eace:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3ef8560-70e7-4999-a241-578f9fa5eace:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3ef8560-70e7-4999-a241-578f9fa5eace:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3ef8560-70e7-4999-a241-578f9fa5eace:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3ef8560-70e7-4999-a241-578f9fa5eace:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3ef8560-70e7-4999-a241-578f9fa5eace:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3ef8560-70e7-4999-a241-578f9fa5eace:3 2022-09-20 2022-07-04T12:32:52 ACTION DE DÉTENIR OU LE FAIT D'ÊTRE EN DÉTENTION. CE TERME PEUT ÊTRE UTILISÉ POUR DÉSIGNER L’EMPRISONNEMENT DE PERSONNES AYANT COMMIS OU SOUPÇONNÉES D’AVOIR COMMIS DES CRIMES POLITIQUES, D’IMMIGRANTS ILLÉGAUX OU DE CRIMINELS. ACȚIUNEA DE A ȚINE PE CINEVA ÎNCHIS SAU CONDIȚIA DE A FI ÎNCHIS. POATE FI FOLOSIT PENTRU A EXPRIMA PRIVAREA DE LIBERTATE A SUSPECȚILOR DE INFRACȚIUNI POLITICE, A SUSPECȚILOR IMIGRANȚI SAU A INFRACTORILOR. ATT FRIHETSBERÖVA ELLER ATT VARA FRIHETSBERÖVAD. KAN ANVÄNDAS FÖR FÄNGSLIGT FÖRVAR AV FAKTISKA ELLER MISSTÄNKTA POLITISKA BROTTSLINGAR, ILLEGALA IMMIGRANTER ELLER BROTTSLINGAR.  BEZEICHNET SOWOHL DEN VORGANG, ALS AUCH DEN ZUSTAND. AUCH ANWENDBAR AUF DIE VERHAFTUNG VON TATSÄCHLICHEN ODER MUTMASSLICHEN POLITISCHEN STRAFTÄTERN, VON SONSTIGEN STRAFTÄTERN ODER VON ILLEGALEN EINWANDERERN. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'FESTNAHME' VERWECHSELN. DE HANDELING VAN DETENTIE, OF DE VOORWAARDE VAN DETENTIE. KAN WORDEN GEBRUIKT VOOR DE OPSLUITING VAN FEITELIJKE OF VERMOEDELIJKE POLITIEKE DELINQUENTEN, ILLEGALE IMMIGRANTEN OF CRIMINELEN GALI BŪTI NAUDOJAMAS FAKTINIAMS AR ĮTARIAMIEMS POLITINIAMS AR KRIMINALINIAMS NUSIKALTĖLIAMS, NELEGALIEMS MIGRANTAMS HANDLINGEN AT TILBAGEHOLDE ELLER TILSATNDEN AT VÆRE TILBAGEHOLDT. KAN ANVENDES FOR AT FASTHOLDE FAKTISKE ELLER MISTÆNKTE POLITISKE FORBRYDERE, ILLEGALE IMMIGRANTER ELLER KRIMINELLE. HANDLINGEN OG BETINGELSENE FOR Å BLI SATT I VARETEKT. KAN BLI BRUKT OM INNSETTELSEN AV FAKTISKE ELLER MISSTENKTE POLITISKE FORBRYTERE, ILLEGALE IMMIGRANTER ELLER KRIMINELLE. LA ACCIÓN DE DETENER, O LA CONDICIÓN DE SER DETENIDO. PUEDE UTILIZARSE PARA EL CONFINAMIENTO DE DELINCUENTES POLÍTICOS REALES O SOSPECHOSOS, INMIGRANTES ILEGALES O CRIMINALES. THE ACTION OF DETAINING, OR CONDITION OF BEING DETAINED. CAN BE USED FOR THE CONFINEMENT OF ACTUAL OR SUSPECTED POLITICAL OFFENDERS, ILLEGAL IMMIGRANTS OR CRIMINALS. Η ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΤΟΥ ΦΥΣΙΚΟΥ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΥ Ή Ο ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ ΕΝΟΣ ΥΠΟΠΤΟΥ. Ο ΟΡΟΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΡΑΤΗΣΗ ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΩΝ Ή ΥΠΟΠΤΩΝ, ΓΙΑ ΠΟΛΙΤΙΚΟΥΣ ΚΡΑΤΟΥΜΕΝΟΥΣ ΚΑΙ ΓΙΑ ΠΑΡΑΝΟΜΟΥΣ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΣ. DETENCIÓN DETENTIE DETENȚIE DETENTION DÉTENTION FOGVA TARTÁS HÄKTNING INHAFTIERUNG PRIDRŽANJE SULAIKYMAS VANGITSEMINEN VARÐHALD VARETÆGT VARETEKT ZADRŽENÍ ΚΡΑΤΗΣΗ (ΝΟΜΙΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ) CUSTODIA (CONFINAMIENTO) CUSTODY (CONFINEMENT) DETENCE DETENCIÓN PREVENTIVA DETENTION AWAITING TRIAL DÉTENTION PRÉVENTIVE DÉTENTION PROVISOIRE FÄNGSLIGT FÖRVAR FENGSLIG FORVARING FOREBYGGENDE FORVARING FORVARING I VARETEKT FORVARING HAFT HÄKTA HÄKTAD I AVVAKTAN PÅ RÄTTEGÅNG HÄKTNING I AVVAKTAN PÅ RÄTTEGÅNG KALINIMAS KARDOMASIS KALINIMAS MAINTIEN EN DÉTENTION MISE EN DÉTENTION OPRETHOLDE VARETÆGTSFÆNGSLING PIDÄTYS PRÆVENTIV VARETÆGT PREVENCINIS SULAIKYMAS PREVENTIVE DETENTION PROCÉDURE DE MISE EN DÉTENTION REMAND IN CUSTODY SÄILÖÖNOTTO SCHUTZHAFT SICHERUNGSVERWAHRUNG SIKRINGSDOM SKYDDSFÖRVARING TEISMO LAUKIANTYS SUIMTIEJI TRESTNÍ VAZBA TUTKINTAVANKEUS U-HAFT UNTERSUCHUNGSHAFT VARETÆGT INDEN EN RETSAG VARETÆGTSFÆNGSLING (TILBAGEHOLDELSE) VARETÆGTSFÆNGSLING VARETEKTSARREST VERHAFTUNG VORBEUGEHAFT ΚΡΑΤΗΣΗ ΓΙΑ ΠΡΟΛΗΠΤΙΚΟΥΣ ΛΟΓΟΥΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ ΠΡΟΛΗΠΤΙΚΟΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΚΡΑΤΗΣΗ ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΦΥΛΑΚΙΣΗ ΠΡΟΦΥΛΑΚΙΣΗ (ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ) ΠΡΟΦΥΛΑΚΙΣΗ ΜΕΧΡΙ ΤΗ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗ ΔΙΚΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΚΙΣΗ Augusti 2019: Översatt SN. urn:ddi:int.cessda.elsst:b262b038-371d-47d2-a11f-c0ac36758bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b262b038-371d-47d2-a11f-c0ac36758bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b262b038-371d-47d2-a11f-c0ac36758bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b262b038-371d-47d2-a11f-c0ac36758bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b262b038-371d-47d2-a11f-c0ac36758bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b262b038-371d-47d2-a11f-c0ac36758bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b262b038-371d-47d2-a11f-c0ac36758bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b262b038-371d-47d2-a11f-c0ac36758bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b262b038-371d-47d2-a11f-c0ac36758bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b262b038-371d-47d2-a11f-c0ac36758bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b262b038-371d-47d2-a11f-c0ac36758bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b262b038-371d-47d2-a11f-c0ac36758bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b262b038-371d-47d2-a11f-c0ac36758bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b262b038-371d-47d2-a11f-c0ac36758bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b262b038-371d-47d2-a11f-c0ac36758bba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b262b038-371d-47d2-a11f-c0ac36758bba:3 2022-09-20 2022-02-21T16:08:29 DE FORMELE PROCEDURE VAN DE POLITIE BIJ HET IN HECHTENIS NEMEN VAN VERDACHTEN DEN FORMELLA PROCESSEN NÄR POLISEN TAR IN MISSTÄNKTA I FÖRVAR. FORMAL PROCEDURE CARRIED OUT BY POLICE WHEN TAKING SUSPECTS INTO CUSTODY FORMEL PROCEDURE SOM UDFØRES AF POLITIET, NÅR DE TAGER MISTÆNKTE I DERES VARETÆGT FORMELL PROSEDYRE NÅR POLITIET PÅGRIPER MISSTENKTE. OFICIALI PROCEDŪRA, KURIĄ POLICIJA ATLIEKA SULAIKYDAMA ĮTARIAMUOSIUS. POLIZEILICHE HANDLUNG ZUR INGEWAHRSAMNAHME VON VERDÄCHTIGEN. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'INHAFTIERUNG' VERWECHSELN. PROCEDIMIENTO FORMAL LLEVADO A CABO POR LA POLICÍA AL DETENER A UN SOSPECHOSO. PROCÉDURE FORMELLE APPLIQUÉE PAR LA POLICE POUR PLACER DES SUSPECTS EN DÉTENTION PRÉVENTIVE. ΤΥΠΙΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ Η ΟΠΟΙΑ ΕΠΙΤΕΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ ΟΤΑΝ ΣΥΛΛΑΜΒΑΝΕΙ ΥΠΟΠΤΟΥΣ LAINSÄÄDÄNNÖLLISISTÄ EROAVAISUUKSISTA JOHTUEN ERIKIELISET TERMIT EIVÄT TÄYSIN VASTAA TOISIAAN. ANHÅLLANDE ANHOLDELSE AREST ARREST ARRESTASJON ARRESTATIE ARRESTATION ARRESTO POLICIAL FESTNAHME HANDTAKA LETARTÓZTATÁS ODVZEM PROSTOSTI PIDÄTTÄMINEN SUĖMIMAS ZATČENÍ ΣΥΛΛΗΨΗ AREŠTAS urn:ddi:int.cessda.elsst:b576c902-5739-4596-8243-4903990ca08b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b576c902-5739-4596-8243-4903990ca08b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b576c902-5739-4596-8243-4903990ca08b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b576c902-5739-4596-8243-4903990ca08b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b576c902-5739-4596-8243-4903990ca08b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b576c902-5739-4596-8243-4903990ca08b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b576c902-5739-4596-8243-4903990ca08b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b576c902-5739-4596-8243-4903990ca08b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b576c902-5739-4596-8243-4903990ca08b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b576c902-5739-4596-8243-4903990ca08b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b576c902-5739-4596-8243-4903990ca08b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b576c902-5739-4596-8243-4903990ca08b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b576c902-5739-4596-8243-4903990ca08b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b576c902-5739-4596-8243-4903990ca08b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b576c902-5739-4596-8243-4903990ca08b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b576c902-5739-4596-8243-4903990ca08b:3 2022-09-20 2022-07-30T16:37:39 CONTROL ANTIDISTURBIOS CONTRÔLE ANTI-ÉMEUTES CONTROLE VAN RELLEN CONTROLUL REVOLTELOR DE STRADĂ INSATS MOT FOLKMASSA KONTROL AF OPTØJER KONTROLL AV BRÅK OG OPPTØYER KONTROLLE VON AUSSCHREITUNGEN UND UNRUHEN MELLAKANTORJUNTA ÓEIRÐASTJÓRNUN RIAUŠIŲ MALŠINIMAS RIOT CONTROL TÖMEGOSZLATÁS ZAGOTAVLJANJE JAVNEGA REDA ZAJIŠTĚNÍ VEŘEJNÉHO POŘÁDKU NA SHROMÁŽDĚNÍCH ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΑΡΑΧΩΝ AUFRECHTERHALTEN DER OEFFENTLICHEN ORDNUNG AUFRECHTERHALTEN DER ÖFFENTLICHEN ORDNUNG AUFRECHTERHALTUNG DER OEFFENTLICHEN ORDNUNG AUFRECHTERHALTUNG DER ÖFFENTLICHEN ORDNUNG MELLAKKAPOLIISI MELLAKOIDEN HALLINTA RIAUŠIŲ KONTROLĖ RIAUŠIŲ TRAMDYMAS VIEŠOSIOS TVARKOS PALAIKYMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:e1108a70-8604-4a9b-be72-af07735fe3be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1108a70-8604-4a9b-be72-af07735fe3be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1108a70-8604-4a9b-be72-af07735fe3be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1108a70-8604-4a9b-be72-af07735fe3be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1108a70-8604-4a9b-be72-af07735fe3be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1108a70-8604-4a9b-be72-af07735fe3be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1108a70-8604-4a9b-be72-af07735fe3be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1108a70-8604-4a9b-be72-af07735fe3be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1108a70-8604-4a9b-be72-af07735fe3be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1108a70-8604-4a9b-be72-af07735fe3be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1108a70-8604-4a9b-be72-af07735fe3be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1108a70-8604-4a9b-be72-af07735fe3be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1108a70-8604-4a9b-be72-af07735fe3be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1108a70-8604-4a9b-be72-af07735fe3be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1108a70-8604-4a9b-be72-af07735fe3be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1108a70-8604-4a9b-be72-af07735fe3be:3 2022-09-20 ÁFENGISMÆLING ALKOHOLSZONDA-VIZSGÁLAT ALKOHOLTEST ALKOTESTER ATEMALKOHOLMESSUNG BLAASTESTEN BREATHALYSER TESTING CONTRÔLE D’ALCOOLÉMIE DECHOVÁ ZKOUŠKA GIRTUMO NUSTATYMAS ALKOTESTERIU PREIZKUS ALKOHOLIZIRANOSTI PRUEBA DE ALCOHOLIMETRÍA PUHALLUSKOKEET SPIRITUSTEST (PUSTE) TESTARE CU ETILOMETRU ΑΛΚΟΤΕΣΤ ALCOTESTS ALKOHOLKONTROLLE (ATEM) ALKOHOLTESTER ALKOHOLTESTS (ATEM) ATEMALKOHOLBESTIMMUNG ATEMALKOHOLTESTS BREATH TESTS BREATHALYSER TESTS BREATHALYZER TESTING BREATHALYZER TESTS ÉTHYLOMÈTRES EXÁMENES DE ALCOHOLEMIA EXÁMENES DE ALCOHOLIMETRÍA GIRTUMO NUSTATYMAS NEBLAIVUMO NUSTATYMAS ALKOTESTERIU PRUEBAS DE ALCOHOLEMIA PUHALLUTTAMINEN ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΑΝΑΠΝΟΗΣ TERMINAS 'BREATHALYSER TESTING' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'GIRTUMO NUSTATYMAS' urn:ddi:int.cessda.elsst:f681fd0e-1b8e-4dea-a9d5-fcee9b1059ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681fd0e-1b8e-4dea-a9d5-fcee9b1059ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681fd0e-1b8e-4dea-a9d5-fcee9b1059ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681fd0e-1b8e-4dea-a9d5-fcee9b1059ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681fd0e-1b8e-4dea-a9d5-fcee9b1059ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681fd0e-1b8e-4dea-a9d5-fcee9b1059ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681fd0e-1b8e-4dea-a9d5-fcee9b1059ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681fd0e-1b8e-4dea-a9d5-fcee9b1059ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681fd0e-1b8e-4dea-a9d5-fcee9b1059ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681fd0e-1b8e-4dea-a9d5-fcee9b1059ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681fd0e-1b8e-4dea-a9d5-fcee9b1059ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681fd0e-1b8e-4dea-a9d5-fcee9b1059ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681fd0e-1b8e-4dea-a9d5-fcee9b1059ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681fd0e-1b8e-4dea-a9d5-fcee9b1059ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681fd0e-1b8e-4dea-a9d5-fcee9b1059ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f681fd0e-1b8e-4dea-a9d5-fcee9b1059ec:3 2022-09-20 2022-04-04T18:32:17 A THEORY OF JUSTICE THAT EMPHASIZES REPAIRING THE HARM CAUSED BY CRIMINAL BEHAVIOUR, USUALLY EFFECTED BY ALLOWING VICTIM AND OFFENDER TO MEET IN A CONTROLLED ENVIRONMENT EEN PROCES DAT SLACHTOFFERS EN DADERS SAMENBRENGT OM ELKAAR ONDER OGEN TE ZIEN, OM ELKAAR TE INFORMEREN OVER HUN MISDADEN EN SLACHTOFFERSCHAP, OM ELKAARS ACHTERGROND TE LEREN KENNEN EN OM COLLECTIEF OVEREENSTEMMING TE BEREIKEN OVER EEN 'STRAF' OF 'SANCTIE EN PROCES, DER BRINGER OFRE OG LOVOVERTRÆDER ANSIGT TIL ANSIGT, FOR INFORMERE HINANDEN OM DERES KRIMINALITET OG FORULEMPELSE, FOR AT LÆRER OM HINANDENS BAGGRUND OG KOLLEKTIVT NÅ EN AFTALE OM 'STRAF' ELLER 'SANKTION' EN PROCESS DÄR OFFER OCH GÄRNINGSPERSON MÖTS FÖR ATT BERÄTTA FÖR VARANDRA OM BROTTEN OCH ATT HA UTSATTS FÖR DEM, FÖR ATT LÄRA SIG MER OM VARANDRAS BAKGRUND OCH TILLSAMMANS NÅ EN UPPGÖRELSE OM 'STRAFF' ELLER 'PÅFÖLJD'. PROCES CARE ADUCE VICTIMELE ȘI INFRACTORII FAȚĂ ÎN FAȚĂ, PENTRU A ÎȘI DEZVĂLUI CRIMELE ȘI A-ȘI EXPRIMA NEVOIA DE VICTIMIZARE, PENTRU A ÎNVÂȚA UNUL DE LA CELĂLALT DESPRE PARCURSUL VIEȚII LOR ȘI PENTRU A AJUNGE ÎMPREUNĂ LA O ÎNȚELEGERE DESPRE „PEDEAPSA” SAU „SANCȚIUNEA” NECESARĂ. PROCESSUS QUI PERMET AUX VICTIMES ET AUX DÉLINQUANTS DE SE FAIRE FACE, DE S'INFORMER MUTUELLEMENT SUR LEURS CRIMES ET LEUR VICTIMISATION, DE CONNAÎTRE LEURS ANTÉCÉDENTS RESPECTIFS ET DE PARVENIR À UN ACCORD SUR UNE 'PEINE' OU UNE 'SANCTION'. RECHTSTHEORIE, DIE AUF DIE ENTSCHÄDIGUNG FÜR SCHÄDEN DURCH KRIMINELLES VERHALTEN FOKUSSIERT. DIES ERFOLGT IN DER REGEL DURCH ZUSAMMENBRINGEN VON OPFER UND TÄTER/IN IN KONTROLLIERTEM RAHMEN. TEISINGUMO TEORIJA AKCENTUOJANTI KRIMINALINIO ELGESIO PADARYTOS ŽALOS ATITAISYMĄ, KURIS PAPRASTAI PASIEKIAMAS LEIDŽIANT AUKAI IR NUSIKALTĖLIUI SUSITIKTI KONTROLIUOJAMOJE APLINKOJE. UNA TEORÍA DE LA JUSTICIA QUE HACE HINCAPIÉ EN LA REPARACIÓN DEL DAÑO CAUSADO POR EL COMPORTAMIENTO DELICTIVO, Y QUE GENERALMENTE PERMITE QUE LA VÍCTIMA Y EL VICTIMARIO SE ENCUENTREN EN UN ENTORNO CONTROLADO. VEKTLEGGER Å GJENOPPRETTE SKADEN SOM ER FORÅRSAKET AV KRIMINELL ATFERD, VANLIGVIS VED Å LA OFFER OG GJERNINGSPERSON MØTE HVERANDRE I ET KONTROLLERT MILJØ. Η ΘΕΩΡΙΑ ΤΗΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΠΟΥ ΔΙΝΕΙ ΕΜΦΑΣΗ ΣΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΒΛΑΒΗΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΛΗΘΗΚΕ ΑΠΟ ΑΞΙΟΠΟΙΝΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ , Η ΟΠΟΙΑ ΕΠΙΤΥΓΧΑΝΕΤΑΙ ΣΥΝΗΘΩΣ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΑΦΗ ΘΥΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΘΥΤΗ ΣΕ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗΣ ( ΕΛΕΓΧΟΜΕΝΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ) ATKURIAMASIS TEISINGUMAS AUSGLEICHENDE JUSTIZ GENOPRETTENDE RETFÆRDIGHED GJENOPPRETTENDE PRAKSIS HELYREÁLLÍTÓ IGAZSÁGSZOLGÁLTATÁS HERSTELRECHT JUSTICE RÉPARATRICE JUSTICIA RESTAURATIVA JUSTIȚIE RESTAURATIVĂ PORAVNALNA PRAVICA REPARATIV RÄTTVISA RESTORATIIVINEN OIKEUS RESTORATIVE JUSTICE RESTORATIVNÍ JUSTICE SÁTTAMIÐLUN ΕΠΑΝΟΡΘΩΤΙΚΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ATSTATOMASIS TEISINGUMAS JUSTICIA COMPASIVA JUSTICIA REPARADORA JUSTICIA RESTITUTIVA KORJAAVA OIKEUS RESTORATIVE JUSTICE RESTORATYVINIS TEISINGUMAS TAETER-OPFER-AUSGLEICH TÄTER-OPFER-AUSGLEICH WIEDERGUTMACHENDE JUSTIZ WIEDERGUTMACHUNG (RECHT) TERM CREATED MAY 2018 TERMEN SKAPADES I MAJ 2018 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2018 TERME CRÉÉ EN MAI 2018 TERM LAGT TIL MAI 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:d02cf9bc-139a-4464-ab45-f52facd698a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d02cf9bc-139a-4464-ab45-f52facd698a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d02cf9bc-139a-4464-ab45-f52facd698a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d02cf9bc-139a-4464-ab45-f52facd698a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d02cf9bc-139a-4464-ab45-f52facd698a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d02cf9bc-139a-4464-ab45-f52facd698a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d02cf9bc-139a-4464-ab45-f52facd698a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d02cf9bc-139a-4464-ab45-f52facd698a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d02cf9bc-139a-4464-ab45-f52facd698a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d02cf9bc-139a-4464-ab45-f52facd698a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d02cf9bc-139a-4464-ab45-f52facd698a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d02cf9bc-139a-4464-ab45-f52facd698a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d02cf9bc-139a-4464-ab45-f52facd698a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d02cf9bc-139a-4464-ab45-f52facd698a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d02cf9bc-139a-4464-ab45-f52facd698a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d02cf9bc-139a-4464-ab45-f52facd698a0:3 2022-09-20 2022-05-11T11:02:59 ADULT EDUCATION INSTITUTIONS AIKUISOPISTOT ÉTABLISSEMENTS DE FORMATION POUR ADULTES FELNŐTTOKTATÁSI INTÉZMÉNY FULLORÐINSFRÆÐSLUSTOFNANIR INSTELLINGEN VOOR VOLWASSENENONDERWIJS INSTITUCE VZDĚLÁVÁNÍ DOSPĚLÝCH INSTITUCIONES EDUCATIVAS PARA ADULTOS INSTITUSJONER FOR VOKSENOPPLÆRING INSTITUȚII PENTRU EDUCAREA ADULȚILOR INSTITUTION FOR VOKSENUDDANNELSE INSTITUTIONEN DER ERWACHSENENBILDUNG SUAUGUSIŲJŲ ŠVIETIMO ĮSTAIGOS USTANOVA ZA IZOBRAŽEVANJE ODRASLIH VUXENUTBILDNINGSINSTITUTIONER ΣΧΟΛΕΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΕΝΗΛΙΚΩΝ ABENDSCHULEN AIKUISLUKIOT AIKUISOPPILAITOKSET BENDRUOMENIŲ MOKYMO CENTRAI BILDUNGSWERKE COMMUNITY EDUCATION CENTRES ÉCOLES DU SOIR EINRICHTUNGEN DER ERWACHSENENBILDUNG ERWACHSENENBILDUNGSEINRICHTUNGEN EVENING SCHOOLS INSTITUCE PRO VZDĚLÁVÁNÍ DOSPĚLÝCH INSTITUȚII DE EDUCARE A ADULȚILOR KANSALAISOPISTOT KOMVUX SERAL SUAUGUSIŲJŲ UGDYMO ĮSTAIGOS TYÖVÄENOPISTOT VAKARINĖS MOKYKLOS VOLKSHOCHSCHULEN VZDĚLÁVACÍ INSTITUCE PRO DOSPĚLÉ urn:ddi:int.cessda.elsst:82c21ef4-5b0d-4785-925b-ef896f81dd3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82c21ef4-5b0d-4785-925b-ef896f81dd3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82c21ef4-5b0d-4785-925b-ef896f81dd3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82c21ef4-5b0d-4785-925b-ef896f81dd3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82c21ef4-5b0d-4785-925b-ef896f81dd3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82c21ef4-5b0d-4785-925b-ef896f81dd3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82c21ef4-5b0d-4785-925b-ef896f81dd3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82c21ef4-5b0d-4785-925b-ef896f81dd3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82c21ef4-5b0d-4785-925b-ef896f81dd3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82c21ef4-5b0d-4785-925b-ef896f81dd3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82c21ef4-5b0d-4785-925b-ef896f81dd3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82c21ef4-5b0d-4785-925b-ef896f81dd3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82c21ef4-5b0d-4785-925b-ef896f81dd3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82c21ef4-5b0d-4785-925b-ef896f81dd3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82c21ef4-5b0d-4785-925b-ef896f81dd3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82c21ef4-5b0d-4785-925b-ef896f81dd3f:3 2022-09-20 ATHVÖRF AZYLOVÉ DOMY A NOCLEHÁRNY CENTROS DE ACOGIDA FRISTED JOURBOENDEN MAISONS D’ACCUEIL MENEDÉKHELY PRIEGLAUDOS REFIGIAȚI REFUGES TILFLUKTSSTED TOEVLUCHTSOORDEN TURVAKODIT ZATOČIŠČE ZUFLUCHTSORTE ΚΑΤΑΦΥΓΙΑ AKUTBOENDEN FRISTED KVINNOJOURER ZUFLUCHTSSTAETTEN ZUFLUCHTSSTÄTTEN ΚΑΤΑΥΛΙΣΜΟΙ ΣΤΕΓΕΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ Juli 2019: Ändrat PT från FRISTAD till JOURBOENDEN, lagt till andra UF urn:ddi:int.cessda.elsst:36f68c36-1d1f-448b-9ee4-ba5b1bf544b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36f68c36-1d1f-448b-9ee4-ba5b1bf544b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36f68c36-1d1f-448b-9ee4-ba5b1bf544b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36f68c36-1d1f-448b-9ee4-ba5b1bf544b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36f68c36-1d1f-448b-9ee4-ba5b1bf544b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36f68c36-1d1f-448b-9ee4-ba5b1bf544b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36f68c36-1d1f-448b-9ee4-ba5b1bf544b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36f68c36-1d1f-448b-9ee4-ba5b1bf544b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36f68c36-1d1f-448b-9ee4-ba5b1bf544b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36f68c36-1d1f-448b-9ee4-ba5b1bf544b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36f68c36-1d1f-448b-9ee4-ba5b1bf544b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36f68c36-1d1f-448b-9ee4-ba5b1bf544b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36f68c36-1d1f-448b-9ee4-ba5b1bf544b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36f68c36-1d1f-448b-9ee4-ba5b1bf544b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36f68c36-1d1f-448b-9ee4-ba5b1bf544b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:36f68c36-1d1f-448b-9ee4-ba5b1bf544b3:3 2022-09-20 ATENCIÓN RESIDENCIAL BENTLAKÁSOS GONDOZÁS BIVALNA OSKRBA ÉTABLISSEMENTS DE SOINS HEIMAHJÚKRUN HEIMPFLEGE ÎNGRIJIREA LA DOMICILIU INSTITUSJONSBASERT OMSORG INSTITUTIONSVÅRD LAITOSHOITO PLEJE I INSTITUTIONER RESIDENTIAL CARE STACIONARINĖ GLOBA ÚSTAVNÍ PÉČE WOONOPVANG ΙΔΡΥΜΑΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ CARE HOMES CENTROS ASISTENCIALES GLOBOS ĮSTAIGOS HEIMBETREUUNG HOITOKODIT HOIVAKODIT OMSORGSBOLIG OMSORGSSENTER PFLEGEHEIME STATIONAERE PFLEGE STATIONÄRE PFLEGE urn:ddi:int.cessda.elsst:c54d65c6-1891-40c0-b3f1-cdb32403b222:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c54d65c6-1891-40c0-b3f1-cdb32403b222:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c54d65c6-1891-40c0-b3f1-cdb32403b222:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c54d65c6-1891-40c0-b3f1-cdb32403b222:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c54d65c6-1891-40c0-b3f1-cdb32403b222:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c54d65c6-1891-40c0-b3f1-cdb32403b222:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c54d65c6-1891-40c0-b3f1-cdb32403b222:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c54d65c6-1891-40c0-b3f1-cdb32403b222:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c54d65c6-1891-40c0-b3f1-cdb32403b222:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c54d65c6-1891-40c0-b3f1-cdb32403b222:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c54d65c6-1891-40c0-b3f1-cdb32403b222:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c54d65c6-1891-40c0-b3f1-cdb32403b222:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c54d65c6-1891-40c0-b3f1-cdb32403b222:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c54d65c6-1891-40c0-b3f1-cdb32403b222:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c54d65c6-1891-40c0-b3f1-cdb32403b222:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c54d65c6-1891-40c0-b3f1-cdb32403b222:3 2022-09-20 2022-03-24T08:43:21 BARNS HÄLSA BARNS HELSE BØRNS SUNDHED CHILD HEALTH DĚTSKÉ ZDRAVÍ GYERMEKEGÉSZSÉG HEILSA BARNA KINDERGESUNDHEIT KINDGEZONDHEID LASTEN TERVEYS SALUD INFANTIL SĂNĂTATEA COPIILOR SANTÉ INFANTILE VAIKŲ SVEIKATA ZDRAVJE OTROK ΥΓΕΙΑ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ SANTÉ DES ENFANTS TERM CREATED APRIL 2018 TERM OPPRETTET APRIL 2018 TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 TERMEN SKAPADES I APRIL 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:3726c1d6-cbf8-420f-b0ba-6e310b342e68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3726c1d6-cbf8-420f-b0ba-6e310b342e68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3726c1d6-cbf8-420f-b0ba-6e310b342e68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3726c1d6-cbf8-420f-b0ba-6e310b342e68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3726c1d6-cbf8-420f-b0ba-6e310b342e68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3726c1d6-cbf8-420f-b0ba-6e310b342e68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3726c1d6-cbf8-420f-b0ba-6e310b342e68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3726c1d6-cbf8-420f-b0ba-6e310b342e68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3726c1d6-cbf8-420f-b0ba-6e310b342e68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3726c1d6-cbf8-420f-b0ba-6e310b342e68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3726c1d6-cbf8-420f-b0ba-6e310b342e68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3726c1d6-cbf8-420f-b0ba-6e310b342e68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3726c1d6-cbf8-420f-b0ba-6e310b342e68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3726c1d6-cbf8-420f-b0ba-6e310b342e68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3726c1d6-cbf8-420f-b0ba-6e310b342e68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3726c1d6-cbf8-420f-b0ba-6e310b342e68:3 2022-09-20 2022-05-09T12:46:47 BARNALÆKNINGAR GYERMEKGYÓGYÁSZAT KINDERGENEESKUNDE LASTENTAUTIOPPI PÄDIATRIE PÆDIATRI PAEDIATRICS PEDIATRÍA PEDIATRIE PÉDIATRIE PEDIATRIE PEDIATRIJA PEDIATRIJA PEDIATRIK PEDIATRIKK ΠΑΙΔΙΑΤΡΙΚΗ KINDER- UND JUGENDHEILKUNDE KINDER- UND JUGENDMEDIZIN KINDERHEILKUNDE KINDERMEDIZIN PAEDIATRIE PEDIATRIA urn:ddi:int.cessda.elsst:99a8707e-6fa3-4ccb-ae84-d1093e213d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99a8707e-6fa3-4ccb-ae84-d1093e213d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99a8707e-6fa3-4ccb-ae84-d1093e213d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99a8707e-6fa3-4ccb-ae84-d1093e213d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99a8707e-6fa3-4ccb-ae84-d1093e213d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99a8707e-6fa3-4ccb-ae84-d1093e213d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99a8707e-6fa3-4ccb-ae84-d1093e213d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99a8707e-6fa3-4ccb-ae84-d1093e213d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99a8707e-6fa3-4ccb-ae84-d1093e213d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99a8707e-6fa3-4ccb-ae84-d1093e213d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99a8707e-6fa3-4ccb-ae84-d1093e213d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99a8707e-6fa3-4ccb-ae84-d1093e213d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99a8707e-6fa3-4ccb-ae84-d1093e213d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99a8707e-6fa3-4ccb-ae84-d1093e213d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99a8707e-6fa3-4ccb-ae84-d1093e213d30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99a8707e-6fa3-4ccb-ae84-d1093e213d30:3 2022-09-20 BECSLÉS ESTIMACIÓN ESTIMĂRI ESTIMATION ESTIMATION ESTIMATION ESTIMERING ESTIMOINTI MAT (TÖLFRÆÐI) OCENJEVANJE ODHAD SCHATTING SCHÄTZUNG SKATTNING VERTINIMAS ΕΚΤΙΜΗΣΗ (ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ) ESTIMATION SCHAETZUNG SCHAETZUNGEN SCHÄTZUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:37447f95-8e88-4ecc-8d7b-5e0cc59696aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37447f95-8e88-4ecc-8d7b-5e0cc59696aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37447f95-8e88-4ecc-8d7b-5e0cc59696aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37447f95-8e88-4ecc-8d7b-5e0cc59696aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37447f95-8e88-4ecc-8d7b-5e0cc59696aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37447f95-8e88-4ecc-8d7b-5e0cc59696aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37447f95-8e88-4ecc-8d7b-5e0cc59696aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37447f95-8e88-4ecc-8d7b-5e0cc59696aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37447f95-8e88-4ecc-8d7b-5e0cc59696aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37447f95-8e88-4ecc-8d7b-5e0cc59696aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37447f95-8e88-4ecc-8d7b-5e0cc59696aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37447f95-8e88-4ecc-8d7b-5e0cc59696aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37447f95-8e88-4ecc-8d7b-5e0cc59696aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37447f95-8e88-4ecc-8d7b-5e0cc59696aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37447f95-8e88-4ecc-8d7b-5e0cc59696aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37447f95-8e88-4ecc-8d7b-5e0cc59696aa:3 2022-09-20 INFÉRENCE STATISTIQUE INFERENCIA ESTADÍSTICA INFERENȚĂ STATISTICĂ STATISTICAL INFERENCE STATISTICKÉ USUZOVÁNÍ STATISTIČNO SKLEPANJE STATISTINĖS IŠVADOS STATISTISCHE INFERENTIE STATISTISCHE INFERENZ STATISTISK INFERENS STATISTISK INFERENS STATISTISK INFERENS STATISZTIKAI KÖVETKEZTETÉS TILASTOLLINEN PÄÄTTELY TÖLFRÆÐIÁLYKTUN ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΕΠΑΓΩΓΗ STATISTISCHE SCHLUSSFOLGERUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:86012d88-f146-4606-acba-c342564f4f2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86012d88-f146-4606-acba-c342564f4f2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86012d88-f146-4606-acba-c342564f4f2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86012d88-f146-4606-acba-c342564f4f2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86012d88-f146-4606-acba-c342564f4f2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86012d88-f146-4606-acba-c342564f4f2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86012d88-f146-4606-acba-c342564f4f2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86012d88-f146-4606-acba-c342564f4f2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86012d88-f146-4606-acba-c342564f4f2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86012d88-f146-4606-acba-c342564f4f2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86012d88-f146-4606-acba-c342564f4f2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86012d88-f146-4606-acba-c342564f4f2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86012d88-f146-4606-acba-c342564f4f2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86012d88-f146-4606-acba-c342564f4f2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86012d88-f146-4606-acba-c342564f4f2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86012d88-f146-4606-acba-c342564f4f2f:3 2022-09-20 ATVINNUSTEFNA BESCHÄFTIGUNGSPOLITIK BESKÆFTIGELSESPOLITIK EMPLOYMENT POLICY FOGLALKOZTATÁSPOLITIKA POLÍTICA DE EMPLEO POLITICĂ DE OCUPARE A FORȚEI DE MUNCĂ POLITIKA ZAMĚSTNANOSTI POLITIKA ZAPOSLOVANJA POLITIQUE DE L'EMPLOI SYSSELSÄTTNINGSPOLITIK SYSSELSETTINGSPOLITIKK TYÖLLISYYSPOLITIIKKA UŽIMTUMO POLITIKA WERKGELEGENHEIDSBELEID ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ARBEITSMARKTPOLITIK BESCHAEFTIGUNGSPOLITIK urn:ddi:int.cessda.elsst:9e9f8eb4-a9f0-4cfa-8262-b2d71dd1b009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e9f8eb4-a9f0-4cfa-8262-b2d71dd1b009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e9f8eb4-a9f0-4cfa-8262-b2d71dd1b009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e9f8eb4-a9f0-4cfa-8262-b2d71dd1b009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e9f8eb4-a9f0-4cfa-8262-b2d71dd1b009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e9f8eb4-a9f0-4cfa-8262-b2d71dd1b009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e9f8eb4-a9f0-4cfa-8262-b2d71dd1b009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e9f8eb4-a9f0-4cfa-8262-b2d71dd1b009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e9f8eb4-a9f0-4cfa-8262-b2d71dd1b009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e9f8eb4-a9f0-4cfa-8262-b2d71dd1b009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e9f8eb4-a9f0-4cfa-8262-b2d71dd1b009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e9f8eb4-a9f0-4cfa-8262-b2d71dd1b009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e9f8eb4-a9f0-4cfa-8262-b2d71dd1b009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e9f8eb4-a9f0-4cfa-8262-b2d71dd1b009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e9f8eb4-a9f0-4cfa-8262-b2d71dd1b009:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e9f8eb4-a9f0-4cfa-8262-b2d71dd1b009:3 2022-09-20 BÉRPOLITIKA DARBO UŽMOKESČIO POLITIKA LAUNASTEFNA LOHNPOLITIK LÖNEPOLITIK LØNNSPOLITIKK LØNPOLITIK LOONBELEID MZDOVÁ POLITIKA PALKKAPOLITIIKKA PLAČNA POLITIKA POLÍTICA SALARIAL POLITICĂ SALARIALĂ POLITIQUE DES SALAIRES WAGES POLICY ΜΙΣΘΟΛΟΓΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ BLOCAGE DE SALAIRES CONGELACIÓN DE SALARIOS CONTROL DE SALARIOS CONTROL SALARIAL CONTROLUL SALARIILOR DARBO UŽMOKESČIO ĮŠALDYMAS DARBO UŽMOKESČIO KONTROLĖ FREINAGE DE SALAIRES GEL DE SALAIRES ÎNGHEȚAREA SALARIILOR LOHNKONTROLLE LOHNSTOP LOHNSTOPP LÖNEREGLERING LÖNESTOPP LØNKONTROL LØNNSKONTROLL LØNNSSTOPP LØNSTOP NULLLOHNRUNDE NULLRUNDE PALKKASÄÄNNÖSTELY PALKKASULKU WAGES CONTROL WAGES FREEZE ΕΛΕΓΧΟΣ ΜΙΣΘΩΝ ΠΑΓΩΜΑ ΜΙΣΘΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:a6d6d930-68bf-491f-a105-bb0277110967:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6d6d930-68bf-491f-a105-bb0277110967:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6d6d930-68bf-491f-a105-bb0277110967:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6d6d930-68bf-491f-a105-bb0277110967:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6d6d930-68bf-491f-a105-bb0277110967:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6d6d930-68bf-491f-a105-bb0277110967:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6d6d930-68bf-491f-a105-bb0277110967:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6d6d930-68bf-491f-a105-bb0277110967:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6d6d930-68bf-491f-a105-bb0277110967:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6d6d930-68bf-491f-a105-bb0277110967:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6d6d930-68bf-491f-a105-bb0277110967:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6d6d930-68bf-491f-a105-bb0277110967:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6d6d930-68bf-491f-a105-bb0277110967:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6d6d930-68bf-491f-a105-bb0277110967:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6d6d930-68bf-491f-a105-bb0277110967:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6d6d930-68bf-491f-a105-bb0277110967:3 2022-09-20 ACTIVIDADES RELACIONADAS CON LA PRODUCCIÓN O LA APRECIACIÓN DE LAS ARTES VISUALES ACTIVITĂȚI PRIVIND PRODUCȚIA SAU APRECIEREA ARTELOR VIZUALE ACTIVITEITEN MET BETREKKING TOT DE PRODUCTIE OF WAARDERING VAN DE BEELDENDE KUNST ACTIVITÉS LIÉES À LA PRODUCTION OU À L’APPRÉCIATION DES ARTS VISUELS. ACTIVITIES CONCERNED WITH THE PRODUCTION OR APPRECIATION OF THE VISUAL ARTS AKTIVITETER SOM INNEBÆRER PRODUKSJON ELLER VERDSETTELSE AV VISUELL KUNST AKTIVITETER SOM INNEBÄR PRODUKTION ELLER UPPSKATTNING AV BILDKONST. AKTIVITETER, VEDRØRENDE PRODUKTION ELLER FORSTÅELSE AF VISUEL KUNST ALLE AKTIVITÄTEN RUND UM DIE ERSTELLUNG ODER BETRACHTUNG VON BILDENDER KUNST. KUVATAITEIDEN HARRASTAMINEN JOKO ITSE TUOTTAMALLA TAI KATSOJANA. VEIKLA SUSIJUSI SU VAIZDUOJAMUOJO MENO KŪRIMU IR VERTINIMU ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ 'Η ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΕΙΚΑΣΤΙΚΩΝ ΤΕΧΝΩΝ ACTIVIDADES ARTÍSTICAS ACTIVITĂȚI ARTISTICE ACTIVITÉS ARTISTIQUES ARTISTIC ACTIVITIES ARTISTIEKE ACTIVITEITEN ARTISTISKE AKTIVITETER KONSTNÄRLIGA AKTIVITETER KÜNSTLERISCHE AKTIVITÄTEN KUNSTNERISK AKTIVITET KUVATAIDEHARRASTUKSET LISTIÐKANIR MENINĖ VEIKLA MŰVÉSZETI TEVÉKENYSÉG UMĚLECKÉ AKTIVITY UMETNIŠKA DEJAVNOST ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΤΕΧΝΩΝ ARTISTIC EXPRESSION ARTISTISK UTTRYKKSMÅTE EXPRESIONES ARTÍSTICAS EXPRESSION ARTISTIQUE EXPRIMARE ARTISTICĂ KONSTNÄRLIGT UTTRYCK KUENSTLERISCHE AKTIVITAETEN KUENSTLERISCHER AUSDRUCK KÜNSTLERISCHER AUSDRUCK KUNSTNERISK UDTRYK KUNSTZINNIGE ACTIVITEITEN MENINĖ IŠRAIŠKA urn:ddi:int.cessda.elsst:f62e749c-ad4e-4b63-9ba5-3ff3d1c37bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f62e749c-ad4e-4b63-9ba5-3ff3d1c37bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f62e749c-ad4e-4b63-9ba5-3ff3d1c37bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f62e749c-ad4e-4b63-9ba5-3ff3d1c37bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f62e749c-ad4e-4b63-9ba5-3ff3d1c37bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f62e749c-ad4e-4b63-9ba5-3ff3d1c37bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f62e749c-ad4e-4b63-9ba5-3ff3d1c37bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f62e749c-ad4e-4b63-9ba5-3ff3d1c37bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f62e749c-ad4e-4b63-9ba5-3ff3d1c37bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f62e749c-ad4e-4b63-9ba5-3ff3d1c37bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f62e749c-ad4e-4b63-9ba5-3ff3d1c37bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f62e749c-ad4e-4b63-9ba5-3ff3d1c37bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f62e749c-ad4e-4b63-9ba5-3ff3d1c37bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f62e749c-ad4e-4b63-9ba5-3ff3d1c37bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f62e749c-ad4e-4b63-9ba5-3ff3d1c37bef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f62e749c-ad4e-4b63-9ba5-3ff3d1c37bef:3 2022-09-20 2022-03-18T11:36:29 GEZIN BESTAANDE UIT OUDERS MET KINDEREN EN AANGEVULD MET FAMILIELEDEN ALS GROOTOUDERS, OOMS, TANTES, E.D. EXTENDED FAMILY FAMILIA EXTENDIDA FAMILIA EXTINSĂ FAMILLE ÉTENDUE GROSSFAMILIE IŠPLĖSTINĖ ŠEIMA KITERJESZTETT CSALÁD RAZŠIRJENA DRUŽINA ŠIRŠÍ RODINA STORFAMILIE STORFAMILJ STÓRFJÖLSKYLDA SUURPERHEET UITGEBREIDE FAMILIE UTVIDET FAMILIE ΔΙΕΥΡΥΜΕΝΗ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ GROOTFAMILIE GROSSFAMILIEN LAAJENNETUT PERHEET ŠEIMA IR ARTIMIEJI TERMINAS “IŠPLĖSTINĖ ŠEIMA“ IKI 2022-07-23 BUVO VERČIAMAS “ŠEIMA IR ARTIMIEJI“. urn:ddi:int.cessda.elsst:5db94191-315e-4f6a-92c2-2caa5c0e020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5db94191-315e-4f6a-92c2-2caa5c0e020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5db94191-315e-4f6a-92c2-2caa5c0e020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5db94191-315e-4f6a-92c2-2caa5c0e020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5db94191-315e-4f6a-92c2-2caa5c0e020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5db94191-315e-4f6a-92c2-2caa5c0e020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5db94191-315e-4f6a-92c2-2caa5c0e020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5db94191-315e-4f6a-92c2-2caa5c0e020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5db94191-315e-4f6a-92c2-2caa5c0e020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5db94191-315e-4f6a-92c2-2caa5c0e020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5db94191-315e-4f6a-92c2-2caa5c0e020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5db94191-315e-4f6a-92c2-2caa5c0e020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5db94191-315e-4f6a-92c2-2caa5c0e020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5db94191-315e-4f6a-92c2-2caa5c0e020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5db94191-315e-4f6a-92c2-2caa5c0e020f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5db94191-315e-4f6a-92c2-2caa5c0e020f:3 2022-09-20 2022-07-23T10:58:43 ALLEINERZIEHENDE EENOUDERGEZINNEN EGYSZÜLŐS CSALÁD EINFORELDRISFJÖLSKYLDUR ENLIG FORÆLDER ENOSTARŠEVSKA DRUŽINA ENSAMSTÅENDE FÖRÄLDRAR ENSLIGE FORSØRGERE FAMILIAS MONOPARENTALES FAMILII MONOPARENTALE FAMILLES MONOPARENTALES NEPILNOS ŠEIMOS NEÚPLNÉ RODINY ONE-PARENT FAMILIES YKSINHUOLTAJAPERHEET ΜΟΝΟΓΟΝΕΪΚΕΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΕΣ EINELTERNFAMILIEN EIN-ELTERNTEIL-FAMILIEN ENFÖRÄLDERSFAMILJ ENFÖRÄLDERSFAMILJER FAMILIAS DE UN SOLO PADRE O MADRE FAMILIE MED EN FORÆLDER FAMILLES À PARENT UNIQUE FAMILLES MONONUCLÉAIRES FAMILLES MONO-PARENTALES SINGLE-PARENT FAMILIES ΜΟΝΟ-ΓΟΝΕΪΚΕΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΕΣ Augusti 2019: Ändrat PT från ENSAMSTÅENDE FÖRÄLDER till ENSAMSTÅENDE FÖRÄLDRAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:66e7ffc5-5dd5-4acc-a001-59b958ed5a04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66e7ffc5-5dd5-4acc-a001-59b958ed5a04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66e7ffc5-5dd5-4acc-a001-59b958ed5a04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66e7ffc5-5dd5-4acc-a001-59b958ed5a04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66e7ffc5-5dd5-4acc-a001-59b958ed5a04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66e7ffc5-5dd5-4acc-a001-59b958ed5a04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66e7ffc5-5dd5-4acc-a001-59b958ed5a04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66e7ffc5-5dd5-4acc-a001-59b958ed5a04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66e7ffc5-5dd5-4acc-a001-59b958ed5a04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66e7ffc5-5dd5-4acc-a001-59b958ed5a04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66e7ffc5-5dd5-4acc-a001-59b958ed5a04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66e7ffc5-5dd5-4acc-a001-59b958ed5a04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66e7ffc5-5dd5-4acc-a001-59b958ed5a04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66e7ffc5-5dd5-4acc-a001-59b958ed5a04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66e7ffc5-5dd5-4acc-a001-59b958ed5a04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66e7ffc5-5dd5-4acc-a001-59b958ed5a04:3 2022-09-20 2022-07-26T16:24:30 ÆTTFRÆÐI GENEALOGI GENEALOGI GENEALOGI GENEALOGÍA GENEALÓGIA GENEALOGIE GENEALOGIE GÉNÉALOGIE GENEALOGIE GENEALOGIE GENEALOGIJA GENEALOGY RODOSLOVJE SUKUTUTKIMUS ΓΕΝΕΑΛΟΓΙΑ AHNENFORSCHUNG AHNENKUNDE AHNENTAFELN ÁRBOLES GENEALÓGICOS ARBORE GENEALOGIC ARBRES GÉNÉALOGIQUES FAMILIENFORSCHUNG FAMILIENGESCHICHTE FAMILIENGESCHICHTSFORSCHUNG FAMILIENKUNDE FAMILIENSTAMMBÄUME FAMILY TREES GENAFRÆÐI GENEALOGIA GENEALOGISCHE TAFELN SLÄKTFORSKNING SLEKTSFORSKNING STAMTRÄD STAMTRÆ SUKUHISTORIA SUKUPUUT urn:ddi:int.cessda.elsst:379db31f-b0f9-40e1-90c8-606545af2449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:379db31f-b0f9-40e1-90c8-606545af2449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:379db31f-b0f9-40e1-90c8-606545af2449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:379db31f-b0f9-40e1-90c8-606545af2449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:379db31f-b0f9-40e1-90c8-606545af2449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:379db31f-b0f9-40e1-90c8-606545af2449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:379db31f-b0f9-40e1-90c8-606545af2449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:379db31f-b0f9-40e1-90c8-606545af2449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:379db31f-b0f9-40e1-90c8-606545af2449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:379db31f-b0f9-40e1-90c8-606545af2449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:379db31f-b0f9-40e1-90c8-606545af2449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:379db31f-b0f9-40e1-90c8-606545af2449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:379db31f-b0f9-40e1-90c8-606545af2449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:379db31f-b0f9-40e1-90c8-606545af2449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:379db31f-b0f9-40e1-90c8-606545af2449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:379db31f-b0f9-40e1-90c8-606545af2449:3 2022-09-20 2022-03-23T15:45:21 ÆTTBÁLKAR CLANES CLANS CLANS CLANS CLANURI KLAANIT KLAN KLÁN KLAN KLANAI KLANE KLANER KLANER KLANY ΦΑΤΡΙΕΣ CLANS SIPPEN SIPPENGEMEINSCHAFTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:60ac13a5-69d7-4f68-884b-160cbe62cafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ac13a5-69d7-4f68-884b-160cbe62cafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ac13a5-69d7-4f68-884b-160cbe62cafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ac13a5-69d7-4f68-884b-160cbe62cafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ac13a5-69d7-4f68-884b-160cbe62cafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ac13a5-69d7-4f68-884b-160cbe62cafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ac13a5-69d7-4f68-884b-160cbe62cafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ac13a5-69d7-4f68-884b-160cbe62cafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ac13a5-69d7-4f68-884b-160cbe62cafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ac13a5-69d7-4f68-884b-160cbe62cafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ac13a5-69d7-4f68-884b-160cbe62cafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ac13a5-69d7-4f68-884b-160cbe62cafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ac13a5-69d7-4f68-884b-160cbe62cafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ac13a5-69d7-4f68-884b-160cbe62cafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ac13a5-69d7-4f68-884b-160cbe62cafb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60ac13a5-69d7-4f68-884b-160cbe62cafb:3 2022-09-20 CSALÁDMÉRET FAMILIENGRÖSSE FAMILIESTØRRELSE FAMILIESTØRRELSE FAMILJESTORLEK FAMILY SIZE FJÖLSKYLDUSTÆRÐ GEZINSGROOTTE MĂRIMEA FAMILIEI PERHEKOKO ŠEIMOS DYDIS TAILLE DE LA FAMILLE TAMAÑO DE LA FAMILIA VELIKOST DRUŽINE VELIKOST RODINY ΜΕΓΕΘΟΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ FAMILIENGROESSE urn:ddi:int.cessda.elsst:c72a5a58-80d0-4f0f-8ca0-c78d67c84b6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c72a5a58-80d0-4f0f-8ca0-c78d67c84b6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c72a5a58-80d0-4f0f-8ca0-c78d67c84b6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c72a5a58-80d0-4f0f-8ca0-c78d67c84b6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c72a5a58-80d0-4f0f-8ca0-c78d67c84b6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c72a5a58-80d0-4f0f-8ca0-c78d67c84b6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c72a5a58-80d0-4f0f-8ca0-c78d67c84b6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c72a5a58-80d0-4f0f-8ca0-c78d67c84b6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c72a5a58-80d0-4f0f-8ca0-c78d67c84b6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c72a5a58-80d0-4f0f-8ca0-c78d67c84b6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c72a5a58-80d0-4f0f-8ca0-c78d67c84b6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c72a5a58-80d0-4f0f-8ca0-c78d67c84b6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c72a5a58-80d0-4f0f-8ca0-c78d67c84b6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c72a5a58-80d0-4f0f-8ca0-c78d67c84b6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c72a5a58-80d0-4f0f-8ca0-c78d67c84b6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c72a5a58-80d0-4f0f-8ca0-c78d67c84b6d:3 2022-09-20 2022-03-28T19:35:32 DE DYNAMIEK VAN DE INTERPERSOONLIJKE INTERACTIE TUSSEN LEDEN VAN EEN FAMILIE-EENHEID DIE DYNAMIK DER ZWISCHENMENSCHLICHEN INTERAKTION VON FAMILIENMITGLIEDERN. DINAMICA INTERACȚIUNILOR DINTRE MEMBRII FAMILIEI DYNAMIKEN I FAMILJEMEDLEMMARS INTERPERSONELLA INTERAKTIONER. DYNAMIKKEN I DEN MELLOMMENNESKELIGE SAMHANDLINGEN MELLOM MEDLEMMENE I EN FAMILIE. INTERPERSONELLE DYNAMIKKER OG INTERAKTIONER MELLEM MEDLEMMERNE AF EN FAMILIEENHED. LA DINÁMICA DE LA INTERACCIÓN PERSONAL ENTRE LOS MIEMBROS DE LA UNIDAD FAMILIAR. LA DYNAMIQUE DE L‘INTERACTION INTERPERSONNELLE ENTRE LES MEMBRES D'UNE UNITÉ FAMILIALE. PERHEENJÄSENTEN KESKINÄINEN VUOROVAIKUTUS ŠEIMOS NARIŲ TARPUSAVIO SANTYKIŲ DINAMIKA THE DYNAMICS OF INTERPERSONAL INTERACTION BETWEEN MEMBERS OF A FAMILY UNIT ΟΙ ΔΥΝΑΜΙΚΕΣ ΤΗΣ ΔΙΑΠΡΟΣΩΠΙΚΗΣ ΑΛΛΗΛΕΠΙΔΡΑΣΗΣ ΑΝΑΜΕΣΑ ΣΤΑ ΜΕΛΗ ΤΗΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ. CSALÁDI ÉLET DRUŽINSKO ŽIVLJENJE FAMILIELIV FAMILIELIV FAMILIENLEBEN FAMILJELIV FAMILY LIFE FJÖLSKYLDULÍF GEZINSLEVEN PERHE-ELÄMÄ RODINNÝ ŽIVOT ŠEIMOS GYVENIMAS VIAȚĂ DE FAMILIE VIDA FAMILIAR VIE FAMILIALE ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΖΩΗ BEZIEHUNGEN INNERHALB DER FAMILIE DINÁMICA DE LA FAMILIA DINAMICA FAMILIEI DYNAMIQUES FAMILIALES FAMILIAERE BEZIEHUNGEN FAMILIÄRE BEZIEHUNGEN FAMILIEDYNAMIK FAMILIENDYNAMIK FAMILIERELASJONER FAMILJEDYNAMIK FAMILJERELATION FAMILY DYNAMICS FAMILY RELATIONSHIPS PERHEDYNAMIKKA PERHEENJÄSENTEN VÄLISET SUHTEET RELACIONES FAMILIARES RELAȚII DE FAMILIE RELAȚII FAMILIALE RELATIONS FAMILIALES SANTYKIAI ŠEIMOJE ŠEIMOS DINAMIKA VIE DE FAMILLE ΔΥΝΑΜΙΚΕΣ ΤΗΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:cae60b4a-9d0b-4ac2-b2d4-e6c17c2dea03:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae60b4a-9d0b-4ac2-b2d4-e6c17c2dea03:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae60b4a-9d0b-4ac2-b2d4-e6c17c2dea03:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae60b4a-9d0b-4ac2-b2d4-e6c17c2dea03:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae60b4a-9d0b-4ac2-b2d4-e6c17c2dea03:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae60b4a-9d0b-4ac2-b2d4-e6c17c2dea03:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae60b4a-9d0b-4ac2-b2d4-e6c17c2dea03:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae60b4a-9d0b-4ac2-b2d4-e6c17c2dea03:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae60b4a-9d0b-4ac2-b2d4-e6c17c2dea03:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae60b4a-9d0b-4ac2-b2d4-e6c17c2dea03:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae60b4a-9d0b-4ac2-b2d4-e6c17c2dea03:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae60b4a-9d0b-4ac2-b2d4-e6c17c2dea03:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae60b4a-9d0b-4ac2-b2d4-e6c17c2dea03:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae60b4a-9d0b-4ac2-b2d4-e6c17c2dea03:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae60b4a-9d0b-4ac2-b2d4-e6c17c2dea03:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cae60b4a-9d0b-4ac2-b2d4-e6c17c2dea03:3 2022-09-20 2022-02-22T11:29:43 CERCETARE PSIHOLOGICĂ FORSKNING I PSYKOLOGI INVESTIGACIÓN PSICOLÓGICA PSICHOLOGIJOS TYRIMAI PSIHOLOŠKE RAZISKAVE PSYCHOLOGICAL RESEARCH PSYCHOLOGICKÝ VÝZKUM PSYCHOLOGISCH ONDERZOEK PSYCHOLOGISCHE FORSCHUNG PSYKOLOGINEN TUTKIMUS PSYKOLOGISK FORSKNING PSYKOLOGISK FORSKNING PSZICHOLÓGIAI KUTATÁS RECHERCHE PSYCHOLOGIQUE SÁLFRÆÐIRANNSÓKNIR ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ PSICHOLOGINIAI TYRIMAI urn:ddi:int.cessda.elsst:37a3a2aa-8796-4fcc-85d8-1870f021ceaf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37a3a2aa-8796-4fcc-85d8-1870f021ceaf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37a3a2aa-8796-4fcc-85d8-1870f021ceaf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37a3a2aa-8796-4fcc-85d8-1870f021ceaf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37a3a2aa-8796-4fcc-85d8-1870f021ceaf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37a3a2aa-8796-4fcc-85d8-1870f021ceaf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37a3a2aa-8796-4fcc-85d8-1870f021ceaf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37a3a2aa-8796-4fcc-85d8-1870f021ceaf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37a3a2aa-8796-4fcc-85d8-1870f021ceaf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37a3a2aa-8796-4fcc-85d8-1870f021ceaf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37a3a2aa-8796-4fcc-85d8-1870f021ceaf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37a3a2aa-8796-4fcc-85d8-1870f021ceaf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37a3a2aa-8796-4fcc-85d8-1870f021ceaf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37a3a2aa-8796-4fcc-85d8-1870f021ceaf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37a3a2aa-8796-4fcc-85d8-1870f021ceaf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37a3a2aa-8796-4fcc-85d8-1870f021ceaf:3 2022-09-20 CIENCIA QUE MIDE LAS CAPACIDADES Y PROCESOS MENTALES; LA APLICACIÓN DE LOS MÉTODOS DE MEDICIÓN A LAS DISTINTAS RAMAS DE LA PSICOLOGÍA. DE WETENSCHAP VAN HET METEN VAN MENTALE CAPACITEITEN EN PROCESSEN; DE TOEPASSING VAN MEETMETHODEN OP DE VERSCHILLENDE TAKKEN VAN DE PSYCHOLOGIE DET AT MÅLE MENTALKAPACITET OG PROCESSER ANVENDELSEN AF METODER TIL MÅLING AF FORSKELLIGE GRENE AF PSYKOLOGI. IHMISEN PSYYKKISTEN OMINAISUUKSIEN ARVIOINNIN TILASTOMATEMAATTISET MENETELMÄT. MÄTNING OCH KVANTITATIV ANALYS AV PSYKISKA FÖRETEELSER (NEO). PSICHINIŲ PROCESŲ MATAVIMAS; IŠ GAUTŲ DUOMENŲ SUDAROMOS INDIVIDUALIŲ SAVYBIŲ SKALĖS IR NUSTATOMAS KONKREČIOS METODIKOS PATIKIMUMAS SCIENCE À LA BASE DE LA PSYCHOTECHNIQUE QUI COMPREND L’ÉVALUATION DES CAPACITÉS PSYCHIQUES D’UN INDIVIDU À L’AIDE DE TESTS ET D’AUTRES TECHNIQUES SCIENTIFIQUES. ȘTIINȚA CARE MĂSOARĂ CAPACITĂȚILE SI PROCESELE MENTALE; APLICAREA METODELOR DE MĂSURARE ÎN DIFERITE NIȘE DIN PSIHOLOGIE THE SCIENCE OF MEASURING MENTAL CAPACITIES AND PROCESSES; THE APPLICATION OF METHODS OF MEASUREMENT TO THE VARIOUS BRANCHES OF PSYCHOLOGY VITENSKAPEN FOR MÅLING AV MENTALE KAPASITETER OG PROSESSER. ANVENDELSE AV MÅLEMETODE I FLERE GRENER AV PSYKOLOGIEN. WISSENSCHAFT VOM MESSEN GEISTIGER FÄHIGKEITEN UND PROZESSE; ANWENDUNG VON MESSMETHODEN IN DEN VERSCHIEDENEN TEILGEBIETEN DER PSYCHOLOGIE. Η ΕΠΙΣΤΗΜΗ ΤΗΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΤΩΝ ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΩΝ ΙΚΑΝΟΤΗΤΩΝ ΚΑΙ ΔΙΕΡΓΑΣΙΩΝ. Η ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΜΕΘΟΔΩΝ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΣΕ ΔΙΑΦΟΡΟΥΣ ΚΛΑΔΟΥΣ ΤΗΣ ΨΥΧΟΛΟΓΙΑΣ PRÓFFRÆÐI PSICHOMETRIJA PSICOMETRÍA PSIHOMETRIE PSIHOMETRIJA PSYCHOMETRICS PSYCHOMETRIE PSYCHOMETRIE PSYCHOMÉTRIE PSYCHOMETRIE PSYKOMETRI PSYKOMETRI PSYKOMETRI PSYKOMETRIIKKA PSZICHOMETRIA ΨΥΧΟΜΕΤΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc491c5-ca3f-4304-ae64-d3a8a9ff415a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc491c5-ca3f-4304-ae64-d3a8a9ff415a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc491c5-ca3f-4304-ae64-d3a8a9ff415a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc491c5-ca3f-4304-ae64-d3a8a9ff415a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc491c5-ca3f-4304-ae64-d3a8a9ff415a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc491c5-ca3f-4304-ae64-d3a8a9ff415a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc491c5-ca3f-4304-ae64-d3a8a9ff415a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc491c5-ca3f-4304-ae64-d3a8a9ff415a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc491c5-ca3f-4304-ae64-d3a8a9ff415a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc491c5-ca3f-4304-ae64-d3a8a9ff415a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc491c5-ca3f-4304-ae64-d3a8a9ff415a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc491c5-ca3f-4304-ae64-d3a8a9ff415a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc491c5-ca3f-4304-ae64-d3a8a9ff415a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc491c5-ca3f-4304-ae64-d3a8a9ff415a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc491c5-ca3f-4304-ae64-d3a8a9ff415a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc491c5-ca3f-4304-ae64-d3a8a9ff415a:3 2022-09-20 2022-08-08T10:29:01 PRUEBAS PSICOLÓGICAS PSICHOLOGINIAI TESTAI PSIHOLOŠKI TEST PSYCHOLOGICAL TESTS PSYCHOLOGICKÉ TESTY PSYCHOLOGISCHE TESTEN PSYCHOLOGISCHE TESTS PSYKOLOGISET TESTIT PSYKOLOGISK TEST PSYKOLOGISKA TESTER PSYKOLOGISKE TESTER PSZICHOLÓGIAI TESZT SÁLFRÆÐIPRÓF TESTE PSIHOLOGICE TESTS PSYCHOLOGIQUES ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΑ ΤΕΣΤ PSYCHOLOGISCHE TESTE PSYCHOLOGISCHE TESTVERFAHREN urn:ddi:int.cessda.elsst:9ecc4359-36f2-495a-a685-5bf729329efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ecc4359-36f2-495a-a685-5bf729329efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ecc4359-36f2-495a-a685-5bf729329efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ecc4359-36f2-495a-a685-5bf729329efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ecc4359-36f2-495a-a685-5bf729329efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ecc4359-36f2-495a-a685-5bf729329efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ecc4359-36f2-495a-a685-5bf729329efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ecc4359-36f2-495a-a685-5bf729329efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ecc4359-36f2-495a-a685-5bf729329efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ecc4359-36f2-495a-a685-5bf729329efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ecc4359-36f2-495a-a685-5bf729329efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ecc4359-36f2-495a-a685-5bf729329efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ecc4359-36f2-495a-a685-5bf729329efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ecc4359-36f2-495a-a685-5bf729329efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ecc4359-36f2-495a-a685-5bf729329efd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ecc4359-36f2-495a-a685-5bf729329efd:3 2022-09-20 ANALIZA CALITATIVĂ ȘI CANTITATIVĂ A STRUCTURII GRUPURILOR, FOLOSITĂ ÎN SPECIAL ÎN CAZUL GRUPURILOR MICI DE KWALITATIEVE EN KWANTITATIEVE ANALYSE VAN DE STRUCTUUR VAN GROEPEN, MET NAME DOOR HET IN KAART BRENGEN VAN DE RELATIES TUSSEN DE LEDEN VAN KLEINE GROEPEN. DOOR HET IN KAART BRENGEN VAN DE RELATIES DIE ER BESTAAN TUSSEN DE LEDEN VAN KLEINE GROEPEN DEN KVALITATIVE OG KVANTITATIVE ANALYSE AF GRUPPESTRUKTURER, SPECIELT VED AT KORTLÆGGE FORHOLD SOM EKSISTERER MELLEM MEDLEMMER AF SMÅ GRUPPER (OED) EL ANÁLISIS CUALITATIVO Y CUANTITATIVO DE LA ESTRUCTURA DE GRUPOS, ESPECIALMENTE MEDIANTE EL TRAZADO DE LAS RELACIONES QUE EXISTEN ENTRE LOS MIEMBROS DE GRUPOS PEQUEÑOS EN KVALITATIV OCH KVANTITATIV ANALYS AV GRUPPSTRUKTURER, FRAMFÖR ALLT GENOM ATT KARTLÄGGA RELATIONERNA MELLAN PERSONER I SMÅ GRUPPER. KVALITATIVE OG KVANTITATIVE ANALYSER AV GRUPPESTRUKTUR, SPESIELT GJENNOM KARTLEGGING AV SOSIALE RELASJONER SOM EKSISTERER I SMÅ GRUPPER QUALITATIVE UND QUANTITATIVE ANALYSE VON GRUPPENSTRUKTUREN, INSBES. DURCH DARSTELLUNG DER BEZIEHUNGEN ZWISCHEN DEN MITGLIEDERN KLEINER GRUPPEN. RYHMIEN RAKENTEIDEN MÄÄRÄLLINEN JA LAADULLINEN MITTAAMINEN, ERITYISESTI TARKASTELEMALLA PIENTEN RYHMIEN JÄSENTEN VÄLISIÄ SUHTEITA SOCIALINĖS GRUPĖS NARIŲ TARPUSAVIO SANTYKIŲ TYRIMO TEORIJA, METODAS IR TECHNIKA THE QUALITATIVE AND QUANTITATIVE ANALYSIS OF THE STRUCTURE OF GROUPS, ESP. THROUGH CHARTING THE RELATIONSHIPS THAT EXIST BETWEEN THE MEMBERS OF SMALL GROUPS FÉLAGSTENGSLAKÖNNUN SOCIOMETRI SOCIOMETRI SOCIOMETRÍA SOCIOMETRIE SOCIOMÉTRIE SOCIOMETRIE SOCIOMETRIE SOCIOMETRIJA SOCIOMETRIJA SOCIOMETRY SOSIOMETRI SOSIOMETRIA SOZIOMETRIE SZOCIOMETRIA ΚΟΙΝΩΝΙΟΜΕΤΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:c6af9a8f-0b83-4e19-a2b1-6630d37c3fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6af9a8f-0b83-4e19-a2b1-6630d37c3fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6af9a8f-0b83-4e19-a2b1-6630d37c3fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6af9a8f-0b83-4e19-a2b1-6630d37c3fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6af9a8f-0b83-4e19-a2b1-6630d37c3fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6af9a8f-0b83-4e19-a2b1-6630d37c3fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6af9a8f-0b83-4e19-a2b1-6630d37c3fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6af9a8f-0b83-4e19-a2b1-6630d37c3fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6af9a8f-0b83-4e19-a2b1-6630d37c3fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6af9a8f-0b83-4e19-a2b1-6630d37c3fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6af9a8f-0b83-4e19-a2b1-6630d37c3fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6af9a8f-0b83-4e19-a2b1-6630d37c3fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6af9a8f-0b83-4e19-a2b1-6630d37c3fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6af9a8f-0b83-4e19-a2b1-6630d37c3fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6af9a8f-0b83-4e19-a2b1-6630d37c3fa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6af9a8f-0b83-4e19-a2b1-6630d37c3fa6:3 2022-09-20 2022-08-08T10:33:31 BAUGINIMAS, PATYČIOS, GRASINANTIS AR PRIEVARTINIS ELGESYS, ĮSKAITANT IR KALBĖJIMO BŪDĄ. EINSCHÜCHTERUNG, MOBBING, DROHUNGEN ODER NÖTIGENDES VERHALTEN, EINSCHLIESSLICH ENTSPRECHENDER REDEWEISEN. HENKILÖÖN KOHDISTUVA PELOITTELU, UHKAILU, HÄIRINTÄ, KIUSAAMINEN JA PAKOTTAMINEN. INTIMIDACIÓN, ACOSO, AMENAZA O COMPORTAMIENTO COERCITIVO, INCLUYENDO FORMAS DE HABLAR. INTIMIDATIE, PESTEN, BEDREIGING OF DWANGGEDRAG, MET INBEGRIP VAN DE WIJZE VAN SPREKEN INTIMIDATION, BULLYING, THREATENING OR COERCIVE BEHAVIOUR, INCLUDING MANNER OF SPEECH INTIMIDATION, HARCÈLEMENT, MENACES OU COMPORTEMENTS COERCITIFS, Y COMPRIS LA MANIÈRE DE S'EXPRIMER INTIMIDERENDE, MOBBENDE, TRUENDE ELLER PÅTVINGENDE ADFERD, OGSÅ TALEMÅTER INTIMIDERING, MOBNING, TRUSLER ELLER TVINGENDE ADFÆRD OG DER OGSÅ INKLUDERER MÅDEN MAN TALER PÅ MOBBNING, HOTFULLA ELLER SKRÄMMANDE BETEENDEN ELLER TVÅNG, ÄVEN MUNTLIGEN. ΕΚΦΟΒΙΣΜΟΣ, ΠΑΡΕΝΟΧΛΗΣΗ, ΚΑΤΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΛΕΚΤΙΚΗΣ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑΣ HUOMIOI MYÖS TERMI 'SUKUPUOLINEN HÄIRINTÄ'. ÁREITNI BELÄSTIGUNG HÄIRINTÄ JA UHKAILU HARASSMENT HARCÈLEMENT HOSTIGAMIENTO INTIMIDARE INTIMIDATIE INTIMIDERING NADLEGOVANJE OBTĚŽOVÁNÍ PRIEKABIAVIMAS TRAKASSERIER TRAKASSERING ZAKLATÁS ΠΑΡΕΝΟΧΛΗΣΗ ACOSO BAUGINIMAS BELAESTIGUNG DROHUNG EINSCHÜCHTERUNG EINSCHUECHTERUNG PELOTTELU PERSEKIOJIMAS SCHIKANE STALKING TRUSLER ZASTRAŠOVÁNÍ ΠΕΙΘΑΝΑΓΚΑΣΜΟΣ TERM RELABELLED JANUARY 2016. PREVIOUSLY THE TERM 'INTIMIDATION' WITH NARROWER CONCEPT 'WITNESS INTIMIDATION' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN JANVIER 2016. AUPARAVANT LE TERME 'INTIMIDATION' AVEC LE TERME INÉRIEUR 'ÊTRE TÉMOIN D'INTIMIDATION' AURAIENT ÉTÉ UTILISÉS TERMINAS PAKEISTAS 2016 M. SAUSIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "BAUGINIMAS" SU SIAURESNE SĄVOKA "LIUDYTOJŲ BAUGINIMAS". TÉRMINO RECATALOGADO EN ENERO DE 2016. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "INTIMIDACIÓN" CON EL CONCEPTO MÁS RESTRINGIDO DE "INTIMIDACIÓN DE TESTIGOS". DPH urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb0e3d7-42db-48a3-a871-f1e7b317119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb0e3d7-42db-48a3-a871-f1e7b317119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb0e3d7-42db-48a3-a871-f1e7b317119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb0e3d7-42db-48a3-a871-f1e7b317119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb0e3d7-42db-48a3-a871-f1e7b317119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb0e3d7-42db-48a3-a871-f1e7b317119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb0e3d7-42db-48a3-a871-f1e7b317119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb0e3d7-42db-48a3-a871-f1e7b317119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb0e3d7-42db-48a3-a871-f1e7b317119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb0e3d7-42db-48a3-a871-f1e7b317119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb0e3d7-42db-48a3-a871-f1e7b317119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb0e3d7-42db-48a3-a871-f1e7b317119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb0e3d7-42db-48a3-a871-f1e7b317119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb0e3d7-42db-48a3-a871-f1e7b317119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb0e3d7-42db-48a3-a871-f1e7b317119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb0e3d7-42db-48a3-a871-f1e7b317119e:3 2022-09-20 2022-07-28T15:10:55 APSAUGOS SISTEMOS, ĮSKAITANT SPYNAS, SIGNALIZACIJĄ, VAIZDO STEBĖJIMO KAMERAS IR PAN. SÄKERHETSSYSTEM SOM LÅS, LARM, ÖVERVAKNINGSSYSTEM OSV. SECURITY SYSTEMS INCLUDING LOCKS, ALARMS, CCTV, ETC. SICHERHEITSANLAGEN WIE SCHLÖSSER, ALARMANLAGEN, VIDEOÜBERWACHUNG ETC. SICHERHEITSANLAGEN WIE SCHLÖSSER, ALARMANLAGEN, VIDEOÜBERWACHUNG ETC. SIKKERHEDSSYSTEMER INKLUDERER LÅSE, ALARMER CCTV ETC. SIKKERHETSSYSTEMER INKLUDERT LÅSER, ALARMER, CCTV ETC. SISTEMAS DE SEGURIDAD COMO CERRADURAS, ALARMAS, CÁMARAS DE VIDEOVIGILANCIA, ETC. SISTEME DE SECURITATE CARE INCLUD ÎNCUIETORI, ALARME SYSTÈMES DE SÉCURITÉ COMPRENANT LES CADENAS, LES ALARMES, LA VIDÉOSURVEILLANCE, ETC. YLEISTERMI LUKOILLE, VALVONTA- JA HÄLYTYSJÄRJESTELMILLE JNE. ΟΛΑ ΤΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΚΛΕΙΔΑΡΙΕΣ, ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥΣ, ΚΛΕΙΣΤΑ ΚΥΚΛΩΜΑΤΑ, ΚΛΠ. APSAUGOS SISTEMOS BEVEILIGINGSSYSTEMEN BIZTONSÁGI RENDSZER ÖRYGGISKERFI SÄKERHETSSYSTEM SECURITY SYSTEMS SICHERHEITSSYSTEME SIKKERHEDSSYSTEM SIKKERHETSSYSTEMER SISTEMAS DE SEGURIDAD SISTEME DE SECURITATE SYSTÈMES DE SÉCURITÉ TURVAJÄRJESTELMÄT VARNOSTNI SISTEM ZABEZPEČOVACÍ SYSTÉMY ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ APSAUGOS PRIETAISAI APSISAUGOJIMO PRIEMONĖS OUTILS DE SÉCURITÉ SECURITY DEVICES SICHERHEITSANLAGEN SICHERHEITSVORRICHTUNGEN TURVALLISUUSJÄRJESTELMÄT ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:cd6a9fd8-d594-48cb-adaa-d03f868e6314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd6a9fd8-d594-48cb-adaa-d03f868e6314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd6a9fd8-d594-48cb-adaa-d03f868e6314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd6a9fd8-d594-48cb-adaa-d03f868e6314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd6a9fd8-d594-48cb-adaa-d03f868e6314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd6a9fd8-d594-48cb-adaa-d03f868e6314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd6a9fd8-d594-48cb-adaa-d03f868e6314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd6a9fd8-d594-48cb-adaa-d03f868e6314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd6a9fd8-d594-48cb-adaa-d03f868e6314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd6a9fd8-d594-48cb-adaa-d03f868e6314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd6a9fd8-d594-48cb-adaa-d03f868e6314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd6a9fd8-d594-48cb-adaa-d03f868e6314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd6a9fd8-d594-48cb-adaa-d03f868e6314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd6a9fd8-d594-48cb-adaa-d03f868e6314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd6a9fd8-d594-48cb-adaa-d03f868e6314:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd6a9fd8-d594-48cb-adaa-d03f868e6314:3 2022-09-20 2022-04-25T10:18:17 HUOMIOI MYÖS LAAJEMPI TERMI 'KOTITYÖ, LASTENHOITO JA OSTOKSILLAKÄYNTI' DOMÁCÍ PRÁCE GOSPODINJSKO DELO HAUSARBEIT HÁZIMUNKA HOUSEWORK HUISHOUDELIJK WERK HUSARBEID HUSHÅLLSARBETE HUSLIGT ARBEJDE HÚSVERK KOTITYÖ MUNCĂ CASNICĂ NAMŲ RUOŠOS DARBAI TAREAS DOMÉSTICAS TRAVAUX MÉNAGERS ΟΙΚΙΑΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ HAUSHALTSTAETIGKEITEN HAUSHALTSTÄTIGKEITEN HEIMILISSTÖRF KODINHOITO KOTITALOUSTYÖT KOTITYÖSTRATEGIAT KOTITYÖT NAMŲ RUOŠA PÉČE O DOMÁCNOST PERHEVELVOLLISUUDET ΟΙΚΙΑΚΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:37c881e2-eef4-476a-a4c0-cf14e0ccec3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c881e2-eef4-476a-a4c0-cf14e0ccec3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c881e2-eef4-476a-a4c0-cf14e0ccec3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c881e2-eef4-476a-a4c0-cf14e0ccec3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c881e2-eef4-476a-a4c0-cf14e0ccec3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c881e2-eef4-476a-a4c0-cf14e0ccec3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c881e2-eef4-476a-a4c0-cf14e0ccec3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c881e2-eef4-476a-a4c0-cf14e0ccec3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c881e2-eef4-476a-a4c0-cf14e0ccec3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c881e2-eef4-476a-a4c0-cf14e0ccec3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c881e2-eef4-476a-a4c0-cf14e0ccec3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c881e2-eef4-476a-a4c0-cf14e0ccec3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c881e2-eef4-476a-a4c0-cf14e0ccec3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c881e2-eef4-476a-a4c0-cf14e0ccec3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c881e2-eef4-476a-a4c0-cf14e0ccec3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37c881e2-eef4-476a-a4c0-cf14e0ccec3c:3 2022-09-20 COCINAR COOKING CUISINE ELDAMENNSKA FŐZÉS GĂTIT KOCHEN KOKEN KUHANJE MADLAVNING MATLAGING MATLAGNING RUOANVALMISTUS VALGIO GAMINIMAS VAŘENÍ ΜΑΓΕΙΡΙΚΗ COOKERY COOKING METHODS DEEP FAT FRYING FAIRE LA CUISINE FRIRE FRITERING FRITTIEREN FRITURESTEGNING GASTRONOMÍA KOCHKUNST KOGEKUNST KOKEKUNST KOKKONST KULINARIJA MATSELD MÉTHODES DE CUISINE MODES DE CUISSON RUOANLAITTO RUUANLAITTO TÉCNICAS CULINARIAS TILBEREDNINGSMETODE TILLAGNINGSSÄTT VALGIŲ GAMINIMO BŪDAI urn:ddi:int.cessda.elsst:5a1f3d7e-a33b-4ed6-8f3f-8105ce16e6fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a1f3d7e-a33b-4ed6-8f3f-8105ce16e6fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a1f3d7e-a33b-4ed6-8f3f-8105ce16e6fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a1f3d7e-a33b-4ed6-8f3f-8105ce16e6fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a1f3d7e-a33b-4ed6-8f3f-8105ce16e6fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a1f3d7e-a33b-4ed6-8f3f-8105ce16e6fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a1f3d7e-a33b-4ed6-8f3f-8105ce16e6fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a1f3d7e-a33b-4ed6-8f3f-8105ce16e6fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a1f3d7e-a33b-4ed6-8f3f-8105ce16e6fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a1f3d7e-a33b-4ed6-8f3f-8105ce16e6fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a1f3d7e-a33b-4ed6-8f3f-8105ce16e6fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a1f3d7e-a33b-4ed6-8f3f-8105ce16e6fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a1f3d7e-a33b-4ed6-8f3f-8105ce16e6fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a1f3d7e-a33b-4ed6-8f3f-8105ce16e6fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a1f3d7e-a33b-4ed6-8f3f-8105ce16e6fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a1f3d7e-a33b-4ed6-8f3f-8105ce16e6fc:3 2022-09-20 2022-03-29T09:40:52 BUDGETS DES COLLECTIVITÉS LOCALES BUGETE ALE AUTORITĂȚILOR LOCALE ETATS DER KOMMUNALBEHÖRDEN FJÁRHAGSÁÆTLANIR SVEITARFÉLAGA GEMEENTEBEGROTINGEN KOMMUNAL BUDGET KOMMUNAL BUDGET KOMMUNEBUDSJETTER KUNTIEN TALOUSARVIOT LOCAL AUTHORITY BUDGETS MÍSTNÍ ROZPOČTY OBČINSKI PRORAČUN ÖNKORMÁNYZATI KÖLTSÉGVETÉS PRESUPUESTOS DE LA AUTORIDAD LOCAL VIETOS VALDŽIOS BIUDŽETAS ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΙ ΤΟΠΙΚΩΝ ΑΡΧΩΝ BUDGETS DES AUTORITÉS LOCALES ETATS DER GEMEINDEVERWALTUNGEN ETATS DER KOMMUNALBEHOERDEN ETATS DER KOMMUNALVERWALTUNGEN KOMMUNALE FINANZPLAENE KOMMUNALE FINANZPLÄNE KOMMUNALE HAUSHALTSPLAENE KOMMUNALE HAUSHALTSPLÄNE KUNTATALOUSARVIOT LOCAL GOVERNMENT BUDGETS PRESUPUESTOS DEL GOBIERNO LOCAL ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΙ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:37eec82e-e16e-431e-804f-524948b8f551:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37eec82e-e16e-431e-804f-524948b8f551:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37eec82e-e16e-431e-804f-524948b8f551:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37eec82e-e16e-431e-804f-524948b8f551:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37eec82e-e16e-431e-804f-524948b8f551:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37eec82e-e16e-431e-804f-524948b8f551:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37eec82e-e16e-431e-804f-524948b8f551:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37eec82e-e16e-431e-804f-524948b8f551:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37eec82e-e16e-431e-804f-524948b8f551:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37eec82e-e16e-431e-804f-524948b8f551:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37eec82e-e16e-431e-804f-524948b8f551:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37eec82e-e16e-431e-804f-524948b8f551:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37eec82e-e16e-431e-804f-524948b8f551:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37eec82e-e16e-431e-804f-524948b8f551:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37eec82e-e16e-431e-804f-524948b8f551:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37eec82e-e16e-431e-804f-524948b8f551:3 2022-09-20 2022-05-03T11:06:47 ACOPERĂ TOATE FACILITĂȚILE LOCALE, INCLUSIV MAGAZINE, CENTRE DE RECREERE, OFICII POȘTALE, POLICLINICI, TRANSPORT, ETC. APIMA VISUS VIETOS INFRASTRUKTŪROS ELEMENTUS, ĮSKAITANT PARDUOTUVES, POILSIO IR LAISVALAIKIO ĮSTAIGAS, PAŠTO SKYRIUS, SVEIKATOS PRIEŽIŪROS ĮSTAIGAS, TRANSPORTĄ IR PAN. COVERS ALL LOCAL FACILITIES, INCLUDING SHOPS, RECREATIONAL FACILITIES, POST OFFICES, HEALTH CLINICS, TRANSPORT, ETC. DÆKKER ALLE FACILITETER I LOKALOMRÅDET, INKL. BUTIKKER, REKREARTIVE FACILITETER, POSTHUSE, LÆGEHUSE, TRANSPORT OSV. ENSEMBLE DES STRUCTURES LOCALES, Y COMPRIS LES MAGASINS, LES INSTALLATIONS RÉCRÉATIVES, LES BUREAUX DE POSTE, LES CENTRES MÉDICAUX, LES TRANSPORTS, ETC. ESTE TÉRMINO ABARCA TODAS LAS INSTALACIONES LOCALES, INCLUYENDO TIENDAS, INSTALACIONES RECREATIVAS, OFICINAS DE CORREOS, CLÍNICAS DE SALUD, TRANSPORTE, ETC. KATTAA KAIKKI PAIKALLISET PALVELUT, MUKAAN LUKIEN OSTOS-, POSTI-, SOSIAALI- JA TERVEYSPALVELUT, LIIKENNEYHTEYDET SEKÄ VAPAA-AJANVIETTOMAHDOLLISUUDET. OMFATTAR ALLA LOKALA INRÄTTNINGAR, INKLUSIVE AFFÄRER, FRITIDSANLÄGGNINGAR, POSTKONTOR, VÅRDCENTRALER, TRANSPORTER OSV. OMFATTER ALL TYPER TJENESTER SOM BUTIKKER, REKREASJONSOMRÅDER, POSTKONTORER, HELSETILBUD, TRANSPORT OG LIGNENDE. OMVAT ALLE PLAATSELIJKE VOORZIENINGEN, MET INBEGRIP VAN WINKELS, RECREATIEVOORZIENINGEN, POSTKANTOREN, GEZONDHEIDSKLINIEKEN, VERVOER, ENZ. UMFASST ALLE EINRICHTUNGEN IN EINER KOMMUNE, AUCH GESCHÄFTE, FREIZEITEINRICHTUNGEN, POSTFILIALEN, KRANKENHÄUSER, VERKEHRSMITTEL ETC. ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΤΟΠΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ, ΠΑΡΟΧΕΣ ΚΑΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ, ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΤΩΝ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΩΝ, ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΙΩΝ, ΚΕΝΤΡΩΝ ΥΓΕΙΑΣ, ΨΥΧΑΓΩΓΙΚΩΝ ΠΑΡΚΩΝ, ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΩΝ, ΚΛΠ. FACILITETER I LOKALOMRÅDET FASILITETER FOR LOKALSAMFUNNET GRAJENO JAVNO DOBRO LOKALNEGA POMENA HELYI KÖZSZOLGÁLTATÁS HÚSNÆÐI SVEITARFÉLAGS INFRASTRUCTURĂ PENTRU COMUNITĂȚI LOCALE INSTALACIONES LOCALES PÚBLICAS LÄHIPALVELUT LOCAL COMMUNITY FACILITIES LOKALA SERVICEINRÄTTNINGAR LOKALE GEMEENSCHAPSVOORZIENINGEN ÖRTLICHE INFRASTRUKTUR STRUCTURES COMMUNAUTAIRES LOCALES VIETOS BENDRUOMENIŲ INFRASTRUKTŪRA ZAŘÍZENÍ OBČANSKÉ VYBAVENOSTI ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΤΟΠΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ASUINALUEEN PALVELUT EQUIPAMIENTO COLECTIVO FACILITETER I BYEN FACILITETER I BYOMRÅDE FACILITETER I NÆRMILJØET INFRASTRUCTURE DE PROXIMITÉ INFRASTRUCTURE MUNICIPALE INFRASTRUCTURE RURALE INFRASTRUCTURE URBAINE INSTALACIONES RURALES INSTALACIONES URBANAS KAIMO INFRASTRUKTŪRA KOMMUNALE INFRASTRUKTUR LAENDLICHE INFRASTRUKTUR LÄNDLICHE INFRASTRUKTUR LOKALE INFRASTRUKTUR MIESTO INFRASTRUKTŪRA NEIGHBOURHOOD FACILITIES OERTLICHE INFRASTRUKTUR PAIKALLISPALVELUT RURAL FACILITIES STÄDTISCHE INFRASTRUKTUR STADTTEILINFRASTRUKTUR STAEDTISCHE INFRASTRUKTUR STRUCTURES DE PROXIMITÉ TILBUD I NABOLAGET URBAN FACILITIES ΑΓΡΟΤΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΑΣΤΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΕΥΚΟΛΙΕΣ ΣΤΗ ΓΕΙΤΟΝΙΑ Augusti 2019: Ändrat PT från LOKAL SERVICEINRÄTTNING till LOKALA SERVICEINRÄTTNINGAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:3e23f5be-8c94-4063-bf61-18bfa8c8b7b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e23f5be-8c94-4063-bf61-18bfa8c8b7b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e23f5be-8c94-4063-bf61-18bfa8c8b7b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e23f5be-8c94-4063-bf61-18bfa8c8b7b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e23f5be-8c94-4063-bf61-18bfa8c8b7b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e23f5be-8c94-4063-bf61-18bfa8c8b7b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e23f5be-8c94-4063-bf61-18bfa8c8b7b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e23f5be-8c94-4063-bf61-18bfa8c8b7b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e23f5be-8c94-4063-bf61-18bfa8c8b7b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e23f5be-8c94-4063-bf61-18bfa8c8b7b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e23f5be-8c94-4063-bf61-18bfa8c8b7b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e23f5be-8c94-4063-bf61-18bfa8c8b7b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e23f5be-8c94-4063-bf61-18bfa8c8b7b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e23f5be-8c94-4063-bf61-18bfa8c8b7b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e23f5be-8c94-4063-bf61-18bfa8c8b7b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e23f5be-8c94-4063-bf61-18bfa8c8b7b7:3 2022-09-20 2022-03-07T13:45:29 AUSMASS DER ZUGANGSMÖGLICHKEIT ZU EINRICHTUNGEN DURCH BESTIMMTE BEVÖLKERUNGSGRUPPEN; VORHANDENSEIN VON EINRICHTUNGEN IN EINEM BESTIMMTEN GEBIET. DE MATE WAARIN FACILITEITEN TOEGANKELIJK ZIJN VOOR BEPAALDE BEVOLKINGSGROEPEN; DE BESCHIKBAARHEID VAN FACILITEITEN IN EEN BEPAALD GEBIED ÉVALUATION DE L'ACCESSIBILITÉ DES INFRASTRUCTURES À CERTAINS GROUPES DE POPULATION ; DISPONIBILITÉ DES INFRASTRUCTURES DANS UNE ZONE PARTICULIÈRE GRADUL ÎN CARE INFRASTRUCTURILE SUNT ACCESIBILE POPULAȚIEI DINTR-O ANUMITĂ ZONĂ; DISPONIBILITATEA INFRASTRUCTURII ÎNTR-O ANUMITĂ ZONĂ I HVILKEN GRAD FASILITETER ER TILGJENGELIGE FOR BESTEMTE DELER AV POPULASJONEN. TILGJENGELIGHETEN TIL FASILITETER I ET BESTEMT OMRÅDE I HVILKEN UDSTRÆKNING VISSE FACILITETER ER TILGÆNGELIGE FOR NOGLE DELE AF BEFOLKNINGEN ADGANGEN TIL FACILITETER I ET BESTEMT OMRÅDE. I VILKEN GRAD SOM FACILITETER ÄR TILLGÄNGLIGA FÖR VISSA DELAR AV BEFOLKNINGEN; TILLGÅNGEN PÅ FACILITETER INOM ETT VISST OMRÅDE. ĮRANGOS, PRIEMONIŲ BUVIMAS TAM TIKROSE VIETOSE ĮRENGIMŲ PRIEINAMUMO TAM TIKROMS GYVENTOJŲ GRUPĖMS MASTAS LA MEDIDA EN QUE LAS INSTALACIONES SON ACCESIBLES A DETERMINADOS SECTORES DE LA POBLACIÓN; LA DISPONIBILIDAD DE INSTALACIONES EN UNA ZONA DETERMINADA MISSÄ MÄÄRIN VÄLTTÄMÄTTÖMÄT PALVELUT JA FASILITEETIT OVAT TIETYN VÄESTÖNOSAN SAAVUTETTAVUSSA; PALVELUJEN JA FASILITEETTIEN SAATAVUUS TIETYLLÄ ALUEELLA. THE EXTENT TO WHICH FACILITIES ARE ACCESSIBLE TO CERTAIN SECTORS OF THE POPULATION; THE AVAILABILITY OF FACILITIES IN A PARTICULAR AREA ACCÈS AUX INFRASTRUCTURES ACCES LA INFRASTRUCTURĂ ACCESO A INSTALACIONES ACCESS TO FACILITIES ADGANG TIL FACILITETER AÐGENGI AÐ AÐSTÖÐU DOSTOP DO INFRASTRUKTURNIH OBJEKTOV IN NAPRAV DOSTUPNOST ZAŘÍZENÍ ĮRANGOS PRIEINAMUMAS PALVELUJEN SAATAVUUS SZOLGÁLTATÁSOKHOZ VALÓ HOZZÁFÉRÉS TILGANG TIL FASILITETER TILLGÅNG TILL FACILITETER TOEGANKELIJKHEID (FACILITEITEN) ZUGANG ZU EINRICHTUNGEN ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΕ ΕΥΚΟΛΙΕΣ DOSTUPNOST TECHNICKÝCH PROSTŘEDKŮ GALIMYBĖ NAUDOTIS ĮRENGIMAIS ZUGANG ZU INFRASTRUKTUREINRICHTUNGEN ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΕ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ Augusti 2019: Ändrat PT från TILLGÅNG TILL FACILITET till TILLGÅNG TILL FACILITETER, översatt SN. urn:ddi:int.cessda.elsst:6a8a0f6c-dabe-459c-be95-cc88b6cdf3d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a8a0f6c-dabe-459c-be95-cc88b6cdf3d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a8a0f6c-dabe-459c-be95-cc88b6cdf3d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a8a0f6c-dabe-459c-be95-cc88b6cdf3d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a8a0f6c-dabe-459c-be95-cc88b6cdf3d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a8a0f6c-dabe-459c-be95-cc88b6cdf3d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a8a0f6c-dabe-459c-be95-cc88b6cdf3d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a8a0f6c-dabe-459c-be95-cc88b6cdf3d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a8a0f6c-dabe-459c-be95-cc88b6cdf3d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a8a0f6c-dabe-459c-be95-cc88b6cdf3d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a8a0f6c-dabe-459c-be95-cc88b6cdf3d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a8a0f6c-dabe-459c-be95-cc88b6cdf3d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a8a0f6c-dabe-459c-be95-cc88b6cdf3d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a8a0f6c-dabe-459c-be95-cc88b6cdf3d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a8a0f6c-dabe-459c-be95-cc88b6cdf3d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a8a0f6c-dabe-459c-be95-cc88b6cdf3d3:3 2022-09-20 2022-03-10T11:03:28 DEMENCA DEMENCE DÉMENCE DEMENCIA DEMENCIA DEMENS DEMENS DEMENS DEMENȚĂ DEMENTIA DEMENTIA DEMENTIE DEMENZ SILPNAPROTYSTĖ VITGLÖP ΑΝΟΙΑ DEMENCIJA HEILAGLÖP urn:ddi:int.cessda.elsst:37f9cae8-97af-49e5-8481-2c47575744ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f9cae8-97af-49e5-8481-2c47575744ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f9cae8-97af-49e5-8481-2c47575744ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f9cae8-97af-49e5-8481-2c47575744ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f9cae8-97af-49e5-8481-2c47575744ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f9cae8-97af-49e5-8481-2c47575744ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f9cae8-97af-49e5-8481-2c47575744ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f9cae8-97af-49e5-8481-2c47575744ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f9cae8-97af-49e5-8481-2c47575744ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f9cae8-97af-49e5-8481-2c47575744ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f9cae8-97af-49e5-8481-2c47575744ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f9cae8-97af-49e5-8481-2c47575744ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f9cae8-97af-49e5-8481-2c47575744ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f9cae8-97af-49e5-8481-2c47575744ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f9cae8-97af-49e5-8481-2c47575744ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:37f9cae8-97af-49e5-8481-2c47575744ab:3 2022-09-20 DÉMENCE SÉNILE DEMENCIA SENIL DEMENȚĂ SENILĂ HEILABILUN IDŐSKORI DEMENCIA SENATVINĖ SILPNAPROTYSTĖ SENIELE DEMENTIE SENIILI DEMENTIA SENIL DEMENS SENILDEMENS SENILDEMENS SENILE DEMENTIA SENILE DEMENZ SENILNA DEMENCA SENILNÍ DEMENCE ΓΕΡΟΝΤΙΚΗ ΑΝΟΙΑ ALCHEIMERIO LIGA ALTERSDEMENZ ALZHEIMER ALZHEIMER ALZHEIMER-DEMENZ ALZHEIMERIN TAUTI ALZHEIMERKRANKHEIT ALZHEIMER-KRANKHEIT ALZHEIMER'S DISEASE ALZHEIMERS SJUKDOM ALZHEIMERS SYKDOM ALZHEIMERS ALZHEIMERSCHE KRANKHEIT BOALA ALZHEIMER ENFERMEDAD DE ALZHEIMER MALADIE D’ALZHEIMER TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'DEMENTIA' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "DEMENCIA". urn:ddi:int.cessda.elsst:722bcd08-87ec-4111-ba7b-78710820c8fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:722bcd08-87ec-4111-ba7b-78710820c8fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:722bcd08-87ec-4111-ba7b-78710820c8fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:722bcd08-87ec-4111-ba7b-78710820c8fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:722bcd08-87ec-4111-ba7b-78710820c8fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:722bcd08-87ec-4111-ba7b-78710820c8fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:722bcd08-87ec-4111-ba7b-78710820c8fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:722bcd08-87ec-4111-ba7b-78710820c8fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:722bcd08-87ec-4111-ba7b-78710820c8fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:722bcd08-87ec-4111-ba7b-78710820c8fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:722bcd08-87ec-4111-ba7b-78710820c8fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:722bcd08-87ec-4111-ba7b-78710820c8fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:722bcd08-87ec-4111-ba7b-78710820c8fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:722bcd08-87ec-4111-ba7b-78710820c8fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:722bcd08-87ec-4111-ba7b-78710820c8fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:722bcd08-87ec-4111-ba7b-78710820c8fd:3 2022-09-20 2022-04-04T20:06:35 BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF FERIENCAMPINGPLÄTZE FÜR ZELTE, WOHNWAGEN, WOHNMOBILE UND FERIENMOBILHEIME. COVERS HOLIDAY CAMPING SITES FOR TENTS, CAMPER VANS, TOURING CARAVANS AND STATIC CARAVANS DENNE BETEGNELSE ANVENDES FOR FERIEBASEREDE CAMPINGPLADSER TIL TELTE, AUTOCAMPERE, IKKE-FASTLIGGER- OG FASTLIGGERCAMPINGVOGNE. VED OMREJSENDE BEFOLKNINGSGRUPPERS/SIGØJNERES CAMPINGPLADSER ANVENDES BETEGNELSEN “ PLADS, FOR OMREJSENDE” ESTE TÉRMINO ABARCA ACAMPADAS VACACIONALES PARA TIENDAS DE CAMPAÑA, AUTOCARAVANAS, CARAVANAS DE TURISMO Y CARAVANAS ESTÁTICAS GÄLLER CAMPINGPLATSER FÖR TÄLT, HUSBILAR, HUSVAGNAR OCH VILLAVAGNAR. HEEFT BETREKKING OP KAMPEERPLAATSEN VOOR TENTEN, CAMPERS, KAMPEERWAGENS, TOERCARAVANS EN STACARAVANS ŠIS TERMINAS NAUDOJAMAS STOVYKLAVIETĖMS SU PALAPINĖMIS, NAMELIAIS ANT RATŲ, AUTOMOBILIAIS SU PRIEKABOMIS. STED HVOR EN KAN CAMPE OG SETTE OPP TELT, BOBILER OG CAMPINGVOGNER. TERMEN FOLOSIT PENTRU LOCURILE DE CAMPING PENTRU CORTURI, RULOTE, CARAVANE TURISTICE SAU STATICE. PENTRU ZONE DE STAȚIONARE ALE CARAVANELOR DE ȚIGANI/ROMI SAU NOMAZI FOLOSIȚI 'AMPLASAMENTE PENTRU NOMAZI'. TERRAINS DE CAMPING POUR VACANCIERS DESTINÉS À ACCUEILLIR DES TENTES, DES CARAVANES ET DES CAMPING-CARS. POUR LES AIRES D’ACCUEIL DESTINÉES AUX GENS DU VOYAGE, UTILISER LE TERME “AIRES D’ACCUEIL DES GENS DU VOYAGE”. ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΧΩΡΟΥΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΣΚΗΝΩΝ, ΤΡΟΧΟΣΠΙΤΩΝ, ΑΥΤΟΚΙΝΟΥΜΕΝΩΝ, ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΔΙΑΚΟΠΩΝ. ΓΙΑ ΚΑΤΑΣΗΝΩΣΕΙΣ ΝΟΜΑΔΩΝ Ή ΤΣΙΓΓΑΝΩΝ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕ ΤΟΝ ΟΡΟ «ΚΑΤΑΛΥΜΑΤΑ ΤΑΞΙΔΙΩΤΩΝ» ANVÄND TERMEN 'BOPLATSER FÖR RESANDEFOLK' FÖR CAMPINGPLATSER FÖR RESANDEFOLK OCH ROMER. FOR PLASSER BRUKT AV REISENDE/SIGØYNERE BRUK TERMEN 'BOPLASS FOR REISENDE' FOR TRAVELLER/GYPSY CAMPING SITES, USE THE TERM 'TRAVELLERS' SITES'. FÜR WAGEN- UND ZELTPLÄTZE FÜR REISENDE UND FAHRENDE (PAVEE ETC.) BITTE DEN BEGRIFF 'LAGERPLÄTZE FÜR REISENDE' VERWENDEN. KELIAUTOJŲ IR (ARBA) ROMŲ STOVYKLAVIETĖMS APIBŪDINTI VARTOKITE TERMINĄ „KELIAUTOJŲ STOVYKLOS“. PARA CAMPAMENTOS DE VIAJEROS O GITANOS, UTILIZAR EL TÉRMINO "EMPLAZAMIENTOS DE COMUNIDADES ITINERANTES". CAMPING SITES CAMPINGPLADS CAMPINGPLASS CAMPINGPLATSER CAMPINGPLÄTZE KAMPEERPLAATSEN KEMPING KEMPINGAI LEIRINTÄALUEET PROSTOR ZA KAMPIRANJE TÁBOŘIŠTĚ TERRAINS DE CAMPING TJALDSVÆÐI ZONAS DE ACAMPADA ZONE DE CAMPING ΚΑΤΑΣΚΗΝΩΣΕΙΣ AIRES DE CAMPING CAMP SITES CAMPING AND CARAVAN SITES CAMPINGPLAETZE CAMPS FERIECAMPINGPLADS M. BEBOELSESVOGNE HOLIDAY CARAVAN SITES KARAVANŲ AIKŠTELĖS KEMPERIŲ AIKŠTELĖS MATKAILUVAUNU-ALUEET STOVYKLAVIETĖS TÄLT- OCH HUSVAGNSCAMPINGAR TÄLTPLATSER TELTPLASS ZELTPLAETZE ZELTPLÄTZE ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΜΠΙΝΓΚ TERMINAS “KEMPINGAI“ IKI 2022-08-12 BUVO VERČIAMAS “STOVYKLAVIETĖS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:38053f64-603a-4725-b606-4e687ade9aef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38053f64-603a-4725-b606-4e687ade9aef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38053f64-603a-4725-b606-4e687ade9aef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38053f64-603a-4725-b606-4e687ade9aef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38053f64-603a-4725-b606-4e687ade9aef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38053f64-603a-4725-b606-4e687ade9aef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38053f64-603a-4725-b606-4e687ade9aef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38053f64-603a-4725-b606-4e687ade9aef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38053f64-603a-4725-b606-4e687ade9aef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38053f64-603a-4725-b606-4e687ade9aef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38053f64-603a-4725-b606-4e687ade9aef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38053f64-603a-4725-b606-4e687ade9aef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38053f64-603a-4725-b606-4e687ade9aef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38053f64-603a-4725-b606-4e687ade9aef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38053f64-603a-4725-b606-4e687ade9aef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38053f64-603a-4725-b606-4e687ade9aef:3 2022-09-20 2022-08-12T15:52:45 ADĂPOSTRURI SAU CASE PENTRU PERSOANE CU NEVOI SPECIALE PRECUM BĂTRÂNI SAU PERSOANE CU DIZABILITĂȚI, ÎN CARE EXISTĂ UN ANUMIT NIVEL DE SUPRAVEGHERE SAU ÎN CARE SE OFERĂ ASISTENȚĂ. BOLIGER FOR FOLK MED SPESIELLE BEHOV SOM ELDRE OG UFØRE OG DER DET FINNES ET VIST NIVÅ AV STØTTE OG HJELPETILTAK. BOLIGER TIL PERSONER MED SÆRLIGE BEHOV, SÅSOM ÆLDRE OG HANDICAPPEDE, HVOR NOGET OPSYN ER PÅKRÆVET BOSTÄDER FÖR MÄNNISKOR MED SÄRSKILDA BEHOV, SÅSOM ÄLDRE ELLER HANDIKAPPADE, DÄR EN VISS NIVÅ AV TILLSYN OCH HJÄLP TILLHANDAHÅLLS. HOUSING FOR PEOPLE WITH SPECIAL NEEDS SUCH AS THE ELDERLY OR DISABLED, WHERE SOME LEVEL OF SUPERVISION OR SUPPORT IS PROVIDED HUISVESTING VOOR MENSEN MET SPECIALE BEHOEFTEN, ZOALS OUDEREN OF GEHANDICAPTEN, WAAR EEN ZEKERE MATE VAN TOEZICHT OF ONDERSTEUNING WORDT GEBODEN LOGEMENT POUR LES PERSONNES AYANT DES BESOINS PARTICULIERS, TELLES QUE LES PERSONNES ÂGÉES, OU LES HANDICAPÉS, QUI OFFRE UN CERTAIN NIVEAU DE SURVEILLANCE OU DE SOUTIEN. NAMAI, KURIUOSE SUTEIKIAMA TAM TIKRO LYGIO PRIEŽIŪRA ARBA PARAMA SPECIALIUOSIUS POREIKIUS TURINTIEMS SENYVO AMŽIAUS ARBA NEĮGALIEMS ASMENIMS. VAMMAISILLE, VANHUKSILLE TAI MUILLE ASUMISESSA ERITYISTUKEA TAI -VALVONTAA TARVITSEVILLE HENKILÖILLE TARKOITETUT ASUNNOT VIVIENDAS PARA PERSONAS CON NECESIDADES ESPECIALES, COMO ANCIANOS O PERSONAS CON DISCAPACIDAD, EN LAS QUE SE PROPORCIONA CIERTO NIVEL DE SUPERVISIÓN O APOYO. WOHNUNGEN FÜR MENSCHEN MIT BESONDEREN BEDÜRFNISSEN, WIE SENIOREN ODER BEHINDERTE, WO EIN GEWISSES MASS AN BEAUFSICHTIGUNG ODER HILFE GESTELLT WIRD. ΣΤΕΓΑΣΗ ΓΙΑ ΑΤΟΜΑ ΣΕ ΑΝΑΓΚΗ, ΟΠΩΣ ΟΙ ΗΛΙΚΙΩΜΕΝΟΙ Ή ΤΑ ΑΝΑΠΗΡΑ ΑΤΟΜΑ, ΟΠΟΥ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΚΑΠΟΙΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗΣ Ή ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ADĂPOST PENTRU PERSOANE VULNERABILE BENTLAKÁSOS OTTHON BESCHERMD WONEN BESKYTTET BOLIG BETREUTES WOHNEN CHRÁNĚNÉ BYDLENÍ GLOBOS NAMAI LOGEMENT PROTÉGÉ OSKRBOVANO STANOVANJE PALVELUASUNNOT SERVICEHUS SHELTERED HOUSING SPESIALBOLIGER ÞJÓNUSTUHÚSNÆÐI VIVIENDA PROTEGIDA ΑΣΥΛΑ GLOBOS BŪSTAS PALVELUKODIT PALVELUTALOT RYHMÄKODIT SERVICEBOENDE VIVIENDA TUTELADA TERMINAS 'SHELTERED HOUSING' IKI 2019-08-05 BUVO VERČIAMAS 'GLOBOS BŪSTAS'. urn:ddi:int.cessda.elsst:380820ce-1132-47e0-ac3b-c7a2d61e3489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380820ce-1132-47e0-ac3b-c7a2d61e3489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380820ce-1132-47e0-ac3b-c7a2d61e3489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380820ce-1132-47e0-ac3b-c7a2d61e3489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380820ce-1132-47e0-ac3b-c7a2d61e3489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380820ce-1132-47e0-ac3b-c7a2d61e3489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380820ce-1132-47e0-ac3b-c7a2d61e3489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380820ce-1132-47e0-ac3b-c7a2d61e3489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380820ce-1132-47e0-ac3b-c7a2d61e3489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380820ce-1132-47e0-ac3b-c7a2d61e3489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380820ce-1132-47e0-ac3b-c7a2d61e3489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380820ce-1132-47e0-ac3b-c7a2d61e3489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380820ce-1132-47e0-ac3b-c7a2d61e3489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380820ce-1132-47e0-ac3b-c7a2d61e3489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380820ce-1132-47e0-ac3b-c7a2d61e3489:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:380820ce-1132-47e0-ac3b-c7a2d61e3489:3 2022-09-20 2022-02-15T15:41:46 ATENCIÓN RESIDENCIAL A PERSONAS CON DISCAPACIDAD BIVALNA OSKRBA ZA OSEBE S POSEBNIMI POTREBAMI ÉTABLISSEMENTS DE SOINS AUX HANDICAPÉS FOGYATÉKKAL ÉLŐK OTTHONA HEIMAHJÚKRUN FATLAÐRA ÎNGRIJIREA LA DOMICILIU A PERSOANELOR CU DIZABILITĂȚI INSTITUSJONSBASERT PLEIE AV UFØRE INSTITUTIONSBOENDE FÖR HANDIKAPPADE PLEJE AF HANDICAPPEDE PÅ INSTITUTIONER RESIDENTIAL CARE OF THE DISABLED RESIDENTIËLE GEHANDICAPTENZORG STACIONARINĖ NEĮGALIŲJŲ GLOBA STATIONÄRE BEHINDERTENBETREUUNG ÚSTAVNÍ PÉČE O POSTIŽENÉ OSOBY VAMMAISTEN LAITOSHOITO ΙΔΡΥΜΑΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΓΙΑ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΑ BETREUUNG IN BEHINDERTENHEIMEN STATIONAERE BEHINDERTENBETREUUNG STATIONAERE BEHINDERTENHILFE STATIONÄRE BEHINDERTENHILFE urn:ddi:int.cessda.elsst:7148534e-3b85-4639-a385-dab5af3d33ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7148534e-3b85-4639-a385-dab5af3d33ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7148534e-3b85-4639-a385-dab5af3d33ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7148534e-3b85-4639-a385-dab5af3d33ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7148534e-3b85-4639-a385-dab5af3d33ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7148534e-3b85-4639-a385-dab5af3d33ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7148534e-3b85-4639-a385-dab5af3d33ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7148534e-3b85-4639-a385-dab5af3d33ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7148534e-3b85-4639-a385-dab5af3d33ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7148534e-3b85-4639-a385-dab5af3d33ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7148534e-3b85-4639-a385-dab5af3d33ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7148534e-3b85-4639-a385-dab5af3d33ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7148534e-3b85-4639-a385-dab5af3d33ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7148534e-3b85-4639-a385-dab5af3d33ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7148534e-3b85-4639-a385-dab5af3d33ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7148534e-3b85-4639-a385-dab5af3d33ff:3 2022-09-20 A WAY OF PROVIDING SERVICES TO PEOPLE TO HELP THEM TO STAY IN THEIR OWN HOMES FOR AS LONG AS THEY ARE ABLE, OR IN OTHER HOMELY SETTINGS BŪDAS TEIKTI PASLAUGAS, KURIOS PADEDA ŽMONĖMS KIEK GALINT ILGIAU GYVENTI SAVO NAMUOSE ARBA NAMUS PRIMENANČIOJE APLINKOJE EEN MANIER OM DIENSTEN TE VERLENEN AAN MENSEN OM HEN TE HELPEN ZO LANG MOGELIJK THUIS TE BLIJVEN WONEN, OF IN EEN ANDERE HUISELIJKE OMGEVING EN MÅDE AT YDE SERVICE PÅ TIL MENNESKER FOR AT HJÆLPE DEM TIL AT BLIVE LÆNGST MULIGT I EGET HJEM ELLER ANDRE HJEMLIGE OMGIVELSER. EN MÅTE Å TILBY FOLK TJENESTER SOM GJØR DET MULIG FOR DE Å BO HJEMME SÅ LENGE SOM MULIG. ETT SÄTT ATT ERBJUDA MÄNNISKOR TJÄNSTER SOM GÖR DET MÖJLIGT FÖR DEM ATT BO KVAR HEMMA ELLER I HEMLIK MILJÖ SÅ LÄNGE SOM MÖJLIGT. HILFSLEISTUNGEN UND DIENSTE, DIE MENSCHEN DAZU BEFÄHIGEN, SO LANGE WIE MÖGLICH IN IHREM EIGENEN ZUHAUSE ODER IN EINER ANDEREN WOHNLICHEN UMGEBUNG LEBEN ZU KÖNNEN. HOITO JA PALVELUT, JOIDEN TARKOITUS ON AUTTAA IHMISIÄ ASUMAAN OMISSA KODEISSAAN TAI KODINOMAISISSA OLOSUHTEISSA NIIN PITKÄÄN KUIN MAHDOLLISTA. MODALITATE DE A OFERII SERVICII DE ÎNGRIJIRE OAMENILOR PENTRU A-I AJUTA SĂ LOCUIASCĂ ÎN PROPRIA CASĂ SAU ÎN ALTĂ AMPLASARE SERVICES D’AIDE FOURNIS AUX PERSONNES POUR LEUR PERMETTRE D’HABITER CHEZ ELLES AUSSI LONGTEMPS QU’ELLES EN SONT CAPABLES, OU DANS UN AUTRE CADRE FAMILIER. UNA FORMA DE PRESTAR SERVICIOS A LAS PERSONAS PARA AYUDARLES A PERMANECER EN SUS PROPIOS HOGARES U OTROS ENTORNOS DOMÉSTICOS DURANTE TODO EL TIEMPO QUE PUEDAN. ASISTENCIA SOCIAL EN LA COMUNIDAD BENDRUOMENĖS GLOBA BETREUUNG IM GEWOHNTEN UMFELD CARE IN THE COMMUNITY HEMVÅRDEN HJEMMEBASERT PLEIE ÎNGRIJIRE DIN PARTEA COMUNITĂȚII KOMUNITNÍ PÉČE KOTIHOITO KÖZÖSSÉGI GONDOZÁS OSKRBA V SKUPNOSTI PLEJE I LOKALOMRÅDET SOINS COMMUNAUTAIRES THUISZORG UMÖNNUN Í SAMFÉLAGINU ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΣΤΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ BETREUUNG IN DER GEMEINDE BETREUUNG IN DER GEMEINSCHAFT COMMUNITY CARE COMMUNITY CARE CUIDADOS COMUNITARIOS GEMEINDENAHE FUERSORGE GEMEINDENAHE FÜRSORGE GEMEINDENAHE VERSORGUNG GLOBA BENDRUOMENĖJE HAEUSLICHE PFLEGE HÄUSLICHE PFLEGE HJEMMEPLEIE ÎNGRIJIRE COMUNITARĂ LOKAL OMSORG PÉČE V DOMÁCÍM PROSTŘEDÍ ΚΟΙΝΟΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:f1be4577-ef8a-4d37-81cc-0f349c3e87df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1be4577-ef8a-4d37-81cc-0f349c3e87df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1be4577-ef8a-4d37-81cc-0f349c3e87df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1be4577-ef8a-4d37-81cc-0f349c3e87df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1be4577-ef8a-4d37-81cc-0f349c3e87df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1be4577-ef8a-4d37-81cc-0f349c3e87df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1be4577-ef8a-4d37-81cc-0f349c3e87df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1be4577-ef8a-4d37-81cc-0f349c3e87df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1be4577-ef8a-4d37-81cc-0f349c3e87df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1be4577-ef8a-4d37-81cc-0f349c3e87df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1be4577-ef8a-4d37-81cc-0f349c3e87df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1be4577-ef8a-4d37-81cc-0f349c3e87df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1be4577-ef8a-4d37-81cc-0f349c3e87df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1be4577-ef8a-4d37-81cc-0f349c3e87df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1be4577-ef8a-4d37-81cc-0f349c3e87df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f1be4577-ef8a-4d37-81cc-0f349c3e87df:3 2022-09-20 2022-03-18T10:39:23 ECONOMÍA PLANIFICADA ECONOMIE PLANIFICATĂ ÉCONOMIE PLANIFIÉE MIÐSTÝRT HAGKERFI PLANECONOMIE PLANEKONOMI PLANINĖ EKONOMIKA PLANNED ECONOMY PLANØKONOMI PLANØKONOMI PLÁNOVANÉ HOSPODÁŘSTVÍ PLANSKO GOSPODARSTVO PLANWIRTSCHAFT SUUNNITELMATALOUS TERVGAZDASÁG ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΚΕΝΤΡΙΚΟΥ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΥ DIRIGISME ÉCONOMIQUE ECONOMÍA PÚBLICA CONTROLADA GOVERNMENT CONTROLLED ECONOMY GOVERNMENT INTERVENTION IN ECONOMY INTERVENCIÓN PÚBLICA DE LA ECONOMÍA MYNDIGHETSINTERVENSJON I ØKONOMIEN MYNDIGHETSKONTROLLERT ØKONOMI REGERINGSKONTROLLERET ØKONOMI STAATLICH GESTEUERTE WIRTSCHAFT STAATLICHE EINGRIFFE IN DIE WIRTSCHAFT STATLIGT INGRIPANDE I EKONOMIN STATSINTERVENTION I ØKONOMIEN STATSKONTROLLERAD EKONOMI ZENTRALVERWALTUNGSWIRTSCHAFT ΚΡΑΤΙΚΟΣ ΠΑΡΕΜΒΑΤΙΣΜΟΣ ΣΤΗΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΣ ΠΑΡΕΜΒΑΤΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:417a70ad-2627-498c-aa24-df632bab6ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:417a70ad-2627-498c-aa24-df632bab6ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:417a70ad-2627-498c-aa24-df632bab6ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:417a70ad-2627-498c-aa24-df632bab6ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:417a70ad-2627-498c-aa24-df632bab6ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:417a70ad-2627-498c-aa24-df632bab6ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:417a70ad-2627-498c-aa24-df632bab6ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:417a70ad-2627-498c-aa24-df632bab6ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:417a70ad-2627-498c-aa24-df632bab6ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:417a70ad-2627-498c-aa24-df632bab6ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:417a70ad-2627-498c-aa24-df632bab6ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:417a70ad-2627-498c-aa24-df632bab6ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:417a70ad-2627-498c-aa24-df632bab6ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:417a70ad-2627-498c-aa24-df632bab6ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:417a70ad-2627-498c-aa24-df632bab6ccc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:417a70ad-2627-498c-aa24-df632bab6ccc:3 2022-09-20 FALSK VITNEMÅL FAUX TÉMOIGNAGE HAMIS TANÚZÁS KRIVA PRISEGA MEINEED MEINEID MEINSÆRI MELAGINGAS LIUDIJIMAS MENED MENED NEPRAVDIVÉ TVRZENÍ (DELIKT) PERÄTÖN LAUSUMA PERJURIO PERJURY SPERJUR ΨΕΥΔΟΡΚΙΑ KŘIVÁ VÝPOVĚĎ KŘIVOPŘÍSEŽNÉ PROHLÁŠENÍ KŘIVOPŘÍSEŽNICTVÍ MĂRTURIE MINCINOASĂ MELAGINGŲ PARODYMŲ DAVIMAS TEISME VÄÄRÄ VALA ZÁMĚRNĚ NEPRAVDIVÉ PROHLÁŠENÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:38206c48-049d-4f1d-afbc-58724e90fb00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38206c48-049d-4f1d-afbc-58724e90fb00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38206c48-049d-4f1d-afbc-58724e90fb00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38206c48-049d-4f1d-afbc-58724e90fb00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38206c48-049d-4f1d-afbc-58724e90fb00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38206c48-049d-4f1d-afbc-58724e90fb00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38206c48-049d-4f1d-afbc-58724e90fb00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38206c48-049d-4f1d-afbc-58724e90fb00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38206c48-049d-4f1d-afbc-58724e90fb00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38206c48-049d-4f1d-afbc-58724e90fb00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38206c48-049d-4f1d-afbc-58724e90fb00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38206c48-049d-4f1d-afbc-58724e90fb00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38206c48-049d-4f1d-afbc-58724e90fb00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38206c48-049d-4f1d-afbc-58724e90fb00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38206c48-049d-4f1d-afbc-58724e90fb00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38206c48-049d-4f1d-afbc-58724e90fb00:3 2022-09-20 RIKOSOIKEUS- TAI RANGAISTUSPROSESSIN VAIKEUTTAMINEN LAITTOMIEN MENETELMIEN AVULLA. AFSKIPTI AF MEÐFERÐ SAKAMÁLA BEHINDERUNG VON STRAFVERFAHREN BÜNTETŐELJÁRÁS AKADÁLYOZÁSA INDBLANDING I EN KRIMINEL RETSPROCES INJERENCIA EN PROCESOS PENALES INMENGING IN STRAFPROCEDURES INNBLANDING I STRAFFESAKER INTERFERENCE WITH CRIMINAL PROCEEDINGS KIŠIMASIS Į BAUDŽIAMOSIOS BYLOS NAGRINĖJIMĄ MAŘENÍ VÝKONU SPRAVEDLNOSTI OBSTRUCTION À UNE ENQUÊTE CRIMINELLE OBSTRUCȚIONAREA ACTIVITĂȚILOR POLIȚIEI OIKEUSPROSESSIN HAITTAAMINEN OVIRANJE KAZENSKEGA POSTOPKA STÖRANDE AV RÄTTSLIGA ÅTGÄRDER ΠΑΡΕΜΠΟΔΙΣΗ ΠΟΙΝΙΚΗΣ ΔΙΩΞΗΣ BANDYMAS PAVEIKTI TYRIMĄ BANDYMAS TRUKDYTI BAUDŽIAMAJAM PROCESUI MAŘENÍ SPRAVEDLNOSTI MOTARBEIDE STRAFFESAKER OBSTRUCȚIONAREA INVESTIGAȚIILOR POLIȚIENEȘTI VERFAHRENSBEHINDERUNG TERM CREATED MARCH 2009 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:8db9d952-af38-451f-aaba-e0b6c135b379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8db9d952-af38-451f-aaba-e0b6c135b379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8db9d952-af38-451f-aaba-e0b6c135b379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8db9d952-af38-451f-aaba-e0b6c135b379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8db9d952-af38-451f-aaba-e0b6c135b379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8db9d952-af38-451f-aaba-e0b6c135b379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8db9d952-af38-451f-aaba-e0b6c135b379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8db9d952-af38-451f-aaba-e0b6c135b379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8db9d952-af38-451f-aaba-e0b6c135b379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8db9d952-af38-451f-aaba-e0b6c135b379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8db9d952-af38-451f-aaba-e0b6c135b379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8db9d952-af38-451f-aaba-e0b6c135b379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8db9d952-af38-451f-aaba-e0b6c135b379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8db9d952-af38-451f-aaba-e0b6c135b379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8db9d952-af38-451f-aaba-e0b6c135b379:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8db9d952-af38-451f-aaba-e0b6c135b379:3 2022-09-20 2022-05-05T14:45:57 CHIROPODIE CHIROPODY FODPLEJE FOTPLEIE FÓTSNYRTING FOTVÅRD JALKOJENHOITO MEDICINSKA PEDIKURA PEDICHIURĂ PEDIKIŪRAS PEDIKŰR PEDIKŮRA PODIATRIE PODOLOGÍA PODOLOGIE ΘΕΡΑΠΕΙΑ ΑΚΡΩΝ CHIROPODIE CHIROPODISTS FODTERAPEUT FÓTAAÐGERÐ FOTPLEIERE FOTVÅRDSSPECIALIST FUSSORTHOPÄDIE FUSSORTHOPAEDIE JALKOJENHOITAJAT MEDIZINISCHE FUSSPFLEGE PODIATER PODOLOGUES VOETVERZORGING urn:ddi:int.cessda.elsst:3833d3ba-c571-4061-a1de-c4327fcdee8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3833d3ba-c571-4061-a1de-c4327fcdee8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3833d3ba-c571-4061-a1de-c4327fcdee8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3833d3ba-c571-4061-a1de-c4327fcdee8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3833d3ba-c571-4061-a1de-c4327fcdee8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3833d3ba-c571-4061-a1de-c4327fcdee8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3833d3ba-c571-4061-a1de-c4327fcdee8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3833d3ba-c571-4061-a1de-c4327fcdee8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3833d3ba-c571-4061-a1de-c4327fcdee8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3833d3ba-c571-4061-a1de-c4327fcdee8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3833d3ba-c571-4061-a1de-c4327fcdee8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3833d3ba-c571-4061-a1de-c4327fcdee8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3833d3ba-c571-4061-a1de-c4327fcdee8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3833d3ba-c571-4061-a1de-c4327fcdee8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3833d3ba-c571-4061-a1de-c4327fcdee8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3833d3ba-c571-4061-a1de-c4327fcdee8e:3 2022-09-20 ACOSO ESCOLAR BRUTALIZARE ÎN CADRUL ȘCOLII HARCÈLEMENT SCOLAIRE ISKOLAI ZAKLATÁS KOULUKIUSAAMINEN MOBBING I SKOLEN MOBBING IN DER SCHULE MOBNING I SKOLEN PATYČIOS MOKYKLOJE SCHOOL BULLYING SCHOOLPESTEN ŠIKANA VE ŠKOLE SKÓLAEINELTI SKOLMOBBNING USTRAHOVANJE V ŠOLI ΣΧΟΛΙΚΟΣ ΕΚΦΟΒΙΣΜΟΣ BULLYING LA ȘCOALĂ BULLYING ȘCOLAR BULLYING MOBBING AN SCHULEN MOBBING I SKOLESITUASJON, MOBBING I UTDANNINGSINSTITUSJON MOBBNING I SKOLAN MOKYKLINĖS PATYČIOS urn:ddi:int.cessda.elsst:384195e9-a7ec-439f-bc97-d6ff6246627d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:384195e9-a7ec-439f-bc97-d6ff6246627d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:384195e9-a7ec-439f-bc97-d6ff6246627d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:384195e9-a7ec-439f-bc97-d6ff6246627d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:384195e9-a7ec-439f-bc97-d6ff6246627d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:384195e9-a7ec-439f-bc97-d6ff6246627d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:384195e9-a7ec-439f-bc97-d6ff6246627d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:384195e9-a7ec-439f-bc97-d6ff6246627d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:384195e9-a7ec-439f-bc97-d6ff6246627d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:384195e9-a7ec-439f-bc97-d6ff6246627d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:384195e9-a7ec-439f-bc97-d6ff6246627d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:384195e9-a7ec-439f-bc97-d6ff6246627d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:384195e9-a7ec-439f-bc97-d6ff6246627d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:384195e9-a7ec-439f-bc97-d6ff6246627d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:384195e9-a7ec-439f-bc97-d6ff6246627d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:384195e9-a7ec-439f-bc97-d6ff6246627d:3 2022-09-20 ACOSO PSICOLÓGICO BRUTALIZARE BULLYING EINELTI INTIMIDATION KIUSAAMINEN MOBBING MOBBING MOBBNING MOBNING PATYČIOS PESTEN ŠIKANA USTRAHOVANJE ZAKLATÁS (MEGFÉLEMLÍTÉS) ΕΚΦΟΒΙΣΜΟΣ ACOSO MORAL BULLYING HARCÈLEMENT MORAL INTIMIDACIÓN MOBBING MOBBING MOBINGAS urn:ddi:int.cessda.elsst:e87d9670-eed0-42af-9e19-bdbee14ed633:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87d9670-eed0-42af-9e19-bdbee14ed633:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87d9670-eed0-42af-9e19-bdbee14ed633:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87d9670-eed0-42af-9e19-bdbee14ed633:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87d9670-eed0-42af-9e19-bdbee14ed633:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87d9670-eed0-42af-9e19-bdbee14ed633:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87d9670-eed0-42af-9e19-bdbee14ed633:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87d9670-eed0-42af-9e19-bdbee14ed633:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87d9670-eed0-42af-9e19-bdbee14ed633:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87d9670-eed0-42af-9e19-bdbee14ed633:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87d9670-eed0-42af-9e19-bdbee14ed633:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87d9670-eed0-42af-9e19-bdbee14ed633:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87d9670-eed0-42af-9e19-bdbee14ed633:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87d9670-eed0-42af-9e19-bdbee14ed633:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87d9670-eed0-42af-9e19-bdbee14ed633:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87d9670-eed0-42af-9e19-bdbee14ed633:3 2022-09-20 2022-02-04T10:31:48 EN REGELMÆSSIGT OPDATERET WEBSIDE, DER BESTÅR AF PERSONLIGE OBSERVATIONER OG TYPISK ER TYPISK DREVET AF EN ENKELT PERSON. EN ONLINE JOURNAL ELLER DAGBOG REDNO POSODABLJANA SPLETNA STRAN S POVEZAVAMI DO DRUGIH STRANI, KATERE AVTOR JE NAVADNO POSAMEZNIK, KI V NJEJ IZRAŽA OSEBNA STALIŠČA IN OPAŽANJA. SPLETNI REVIJA ALI DNEVNIK REGELBUNDET UPPDATERADE WEBBPLATSER SOM INNEHÅLLER PERSONLIGA OBSERVATIONER, SOM VANLIGTSVIS DRIVS AV EN ENDA PERSON OCH SOM HAR HYPERLÄNKAR TILL ANDRA WEBBPLATSER. EN NÄTDAGBOK. REGELMATIG BIJGEWERKTE WEBSITE BESTAANDE UIT PERSOONLIJKE WAARNEMINGEN, NORMAAL GESPROKEN DOOR ÉÉN PERSOON, EN MET HYPERLINKS NAAR ANDERE SITES. EEN ONLINE TIJDSCHRIFT OF DAGBOEK REGELMESSIG OPPDATERT NETTSIDE SOM INNEHOLDER PERSONLIGE OBSERVASJONER, VANLIGVIS DREVET AV EN ENKELTPERSON, OG SOM HAR PEKERE TIL ANDRE NETTSIDER. EN NETTJOURNAL ELLER DAGBOK. REGULARLY UPDATED WEB SITE CONSISTING OF PERSONAL OBSERVATIONS, NORMALLY RUN BY A SINGLE PERSON, AND WITH HYPERLINKS TO OTHER SITES. AN ONLINE JOURNAL OR DIARY REGULIARIAI ATNAUJINAMA INTERNETO SVETAINĖ, KURIĄ SUDARO ASMENINIAI PASTEBĖJIMAI, PAPRASTAI TVARKOMA VIENO ASMENS, IR KURIOJE YRA NUORODŲ Į KITAS SVETAINES. INTERNETINIS ŽURNALAS ARBA DIENORAŠTIS. SITE WEB RÉGULIÈREMENT MIS À JOUR CONSISTANT EN DES DES OBSERVATIONS PERSONNELLES, NORMALEMENT GÉRÉ PAR UNE SEULE PERSON ET AVEC DES HYPERLIENS VERS D'AUTRES SITES SITIO WEB A MODO DE UN DIARIO EN LÍNEA QUE SE ACTUALIZA CON REGULARIDAD Y QUE CONSISTE EN OBSERVACIONES PERSONALES. NORMALMENTE ES DIRIGIDO POR UNA SOLA PERSONA Y CONTIENE HIPERVÍNCULOS A OTROS SITIOS. SITURI PE INTERNET CARE APARȚIN DE OBICEI UNEI SINGURE PRESOANE CARE LE ACTUALIZEAZĂ REGULAT CU OBSERVAȚII PERSONALE, HIPERLINKURI LA ALTE SITURI. UN JURNAL ONLINE. WEBSEITE, DIE PERSÖNLICHEN BEOBACHTUNGEN ZUM GEGENSTAND HAT UND REGELMÄßIG AKTUALISIERT WIRD. HÄUFIG WERDEN BLOGS VON EINZELPERSONEN GEFÜHRT. SIE ENTHALTEN IN DER REGEL LINKS ZU ANDEREN WEBSEITEN. UMFASST AUCH NETZTAGEBÜCHER. BLOG BLOG BLOGG BLOGGAR BLOGGER BLOGIT BLOGS BLOGS BLOGS BLOGS BLOGS BLOGS BLOGS BLOGY TINKLARAŠČIAI ΜΠΛΟΓΚΣ BLOGAI NÄTDAGBOK WEB LOGS WEBLOGS TERM CREATED JULY 2017 TERME CRÉÉ EN JUILLET 2017 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2017 TERM TILLAGD I JULI 2017 TERMINAS SUKURTAS 2017 M. LIEPOS MĖN. OED urn:ddi:int.cessda.elsst:79c9bac6-e09d-4500-8b59-d7698edc0392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79c9bac6-e09d-4500-8b59-d7698edc0392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79c9bac6-e09d-4500-8b59-d7698edc0392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79c9bac6-e09d-4500-8b59-d7698edc0392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79c9bac6-e09d-4500-8b59-d7698edc0392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79c9bac6-e09d-4500-8b59-d7698edc0392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79c9bac6-e09d-4500-8b59-d7698edc0392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79c9bac6-e09d-4500-8b59-d7698edc0392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79c9bac6-e09d-4500-8b59-d7698edc0392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79c9bac6-e09d-4500-8b59-d7698edc0392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79c9bac6-e09d-4500-8b59-d7698edc0392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79c9bac6-e09d-4500-8b59-d7698edc0392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79c9bac6-e09d-4500-8b59-d7698edc0392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79c9bac6-e09d-4500-8b59-d7698edc0392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79c9bac6-e09d-4500-8b59-d7698edc0392:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79c9bac6-e09d-4500-8b59-d7698edc0392:3 2022-09-20 2022-07-30T17:08:19 BIJVOORBEELD CHAT- OF WHATSAPP BERICHTEN AZONNALI ÜZENETKÜLDÉS DIREKTEMELDING INSTANT MESSAGING INSTANT MESSAGING INSTANT MESSAGING INSTANT MESSAGING INTERNETO POKALBIŲ PROGRAMA MENSAJERÍA INSTANTÁNEA MESAJE INSTANTANEE MESSAGERIE INSTANTANÉE PIKAVIESTINTÄ SMÁSKILABOÐ SNABBMEDDELANDEN TAKOJŠNJE SPOROČANJE VÝMĚNA RYCHLÝCH ZPRÁV ΑΜΕΣΟ ΜΗΝΥΜΑ DIREKTMEDDELANDEN IM IM INSTANT MESSAGING INSTANT MESSAGING INSTANT-MESSAGING INTERNETINIŲ POKALBIŲ PROGRAMA LYNMELDING NACHRICHTENSOFORTVERSAND SOFORTNACHRICHTENDIENSTE TERM CREATED JULY 2017 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2017 TERM TILLAGD I JULI 2017 TERM OPPRETTET JULI 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:9122d2b0-e46c-402d-8d0d-85d3f84191e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9122d2b0-e46c-402d-8d0d-85d3f84191e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9122d2b0-e46c-402d-8d0d-85d3f84191e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9122d2b0-e46c-402d-8d0d-85d3f84191e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9122d2b0-e46c-402d-8d0d-85d3f84191e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9122d2b0-e46c-402d-8d0d-85d3f84191e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9122d2b0-e46c-402d-8d0d-85d3f84191e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9122d2b0-e46c-402d-8d0d-85d3f84191e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9122d2b0-e46c-402d-8d0d-85d3f84191e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9122d2b0-e46c-402d-8d0d-85d3f84191e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9122d2b0-e46c-402d-8d0d-85d3f84191e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9122d2b0-e46c-402d-8d0d-85d3f84191e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9122d2b0-e46c-402d-8d0d-85d3f84191e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9122d2b0-e46c-402d-8d0d-85d3f84191e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9122d2b0-e46c-402d-8d0d-85d3f84191e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9122d2b0-e46c-402d-8d0d-85d3f84191e7:3 2022-09-20 2022-03-25T10:31:05 DIE MACHT DER SOZIALEN MEDIEN, DIE EINSTELLUNGEN UND ÜBERZEUGUNGEN DER MENSCHEN ZU BEEINFLUSSEN EL PODER QUE TIENEN LAS REDES SOCIALES DE INFLUIR EN LAS ACTITUDES Y CREENCIAS DE LAS PERSONAS LE POUVOIR DES MÉDIAS SOCIAUX POUR MODELER LES ATTITUDES ET LES CROYANCES DES INDIVIDUS SCHOPNOST SOCIÁLNÍCH MÉDIÍ FORMOVAT POSTOJE A NÁZORY JEDNOTLIVCŮ SOCIALA MEDIERS MAKT ATT PÅVERKA INDIVIDERS ATTITYDER OCH ÅSKÅDNINGAR SOCIALINĖS ŽINIASKLAIDOS GALIA FORMUOTI ASMENŲ POŽIŪRIUS IR ĮSITIKINIMUS. SOSIAALISEN MEDIAN KYKY MUOKATA YKSILÖIDEN ASENTEITA JA KÄSITYKSIÄ SOSIALE MEDIERS PÅVIRKNINGSKRAFT TIL Å FORME INDIVIDERS HOLDNINGER OG MENINGER THE POWER OF SOCIAL MEDIA TO SHAPE THE ATTITUDES AND BELIEFS OF INDIVIDUALS Η ΔΥΝΑΜΗ ΤΩΝ ΜΕΣΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΔΙΚΤΥΩΣΗΣ ΠΟΥ ΔΙΑΜΟΡΦΩΝΟΥΝ ΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΕΠΟΙΘΗΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΤΟΜΩΝ EINFLUSS SOZIALER MEDIEN INFLUENCE DES MÉDIAS SOCIAUX INFLUENCERSTVÍ NA SOCIÁLNÍCH MÉDIÍCH INFLUENCIA DE LAS REDES SOCIALES KÖZÖSSÉGI MÉDIA BEFOLYÁS SOCIAL MEDIA INFLUENCE SOCIALA MEDIERS INFLYTANDE SOCIALINIŲ MEDIJŲ ĮTAKA SOSIAALISEN MEDIAN VAIKUTUS SOSIALE MEDIERS PÅVIRKNINGSKRAFT ΕΠΙΡΡΟΗ ΤΩΝ ΜΕΣΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΔΙΚΤΥΩΣΗΣ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022 TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022 urn:ddi:int.cessda.elsst:f251e431-cf38-4b4d-8cec-f31a0ea68380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f251e431-cf38-4b4d-8cec-f31a0ea68380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f251e431-cf38-4b4d-8cec-f31a0ea68380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f251e431-cf38-4b4d-8cec-f31a0ea68380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f251e431-cf38-4b4d-8cec-f31a0ea68380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f251e431-cf38-4b4d-8cec-f31a0ea68380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f251e431-cf38-4b4d-8cec-f31a0ea68380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f251e431-cf38-4b4d-8cec-f31a0ea68380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f251e431-cf38-4b4d-8cec-f31a0ea68380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f251e431-cf38-4b4d-8cec-f31a0ea68380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f251e431-cf38-4b4d-8cec-f31a0ea68380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f251e431-cf38-4b4d-8cec-f31a0ea68380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f251e431-cf38-4b4d-8cec-f31a0ea68380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f251e431-cf38-4b4d-8cec-f31a0ea68380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f251e431-cf38-4b4d-8cec-f31a0ea68380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f251e431-cf38-4b4d-8cec-f31a0ea68380:3 2022-09-20 2022-08-12T07:55:08 2022-05-19T13:23:12 BRUTALIZAREA CIBERNETICĂ PRESUPUNE UTILIZAREA TEHNOLOGIILOR INFORMAȚIONALE ȘI COMUNICAȚIONALE ÎN VEDEREA EXERCITĂRII UNUI COMPORTAMENT OSTIL, REPETAT ȘI DELIBERAT DE CĂTRE UN INDIVID SAU GRUP, CU INTENȚIA DE A FACE RĂU ALTORA (BELSY, 2011: WWW.CYBERBULLYING.ORG) CE TERME IMPLIQUE L'UTILISATION DES TECHNOLOGIES DE L'INFORMATION ET DE LA COMMUNICATION POUR SOUTENIR UN COMPORTEMENT DÉLIBÉRÉ, RÉPÉTÉ ET HOSTILE DE LA PART D'UNE PERSONNE OU D'UN GROUPE VISANT À NUIRE À AUTRUI. CYBER-MOBBING LIEGT VOR, WENN EINZELPERSONEN ODER GRUPPEN INFORMATIONS- UND KOMMUNIKATIONSTECHNOLOGIE VERWENDEN, UM DURCH VORSÄTZLICHES, WIEDERHOLTES FEINDSELIGES VERHALTEN ANDEREN ZU SCHADEN. DEN HÄR TERMEN GÄLLER ANVÄNDNINGEN AV INFORMATIONS- OCH KOMMUNIKATIONSTEKNIK FÖR MEDVETNA, UPPREPADE OCH HOTFULLA BETEENDEN FRÅN EN INDIVID ELLER GRUPP I AVSIKT ATT SKADA ANDRA. DETTE TERM INVOLVERER BRUGEN AF INFORMATIONS OG KOMMUNIKATIONS TEKNOLOGIER TIL AT UNDERSTØTTE BEVIDSTE, GENTAGNE OG FJENDTLIGE OPFØRSEL AF ET INDIVID ELLER EN GRUPPE, SOM HAR TIL FORMÅL AT SKADE ANDRE. DEZE TERM HEEFT BETREKKING OP HET GEBRUIK VAN INFORMATIE- EN COMMUNICATIETECHNOLOGIEËN TER ONDERSTEUNING VAN OPZETTELIJK, HERHAALD EN VIJANDIG GEDRAG VAN EEN INDIVIDU OF GROEP, DAT BEDOELD IS OM ANDEREN SCHADE TE BEROKKENEN. ESTE TÉRMINO INVOLUCRA EL USO DE TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN Y LA COMUNICACIÓN PARA FOMENTAR DE MANERA DELIBERADA, REPETIDA Y HOSTIL UN COMPORTAMIENTO POR PARTE DE UN INDIVIDUO O DE UN GRUPO QUE BUSCA DAÑAR A OTROS. ŠIS TERMINAS APIMA ASMENS AR GRUPĖS ASMENŲ INFORMACINIŲ IR KOMUNIKACINIŲ TECHNOLOGIJŲ NAUDOJIMĄ TYČINIAM, PASIKARTOJANČIAM IR PRIEŠIŠKAM ELGESIUI, KURIUO SIEKIAMA PAKENKTI KITIEMS. TERMEN INVOLVERER BRUK AV INFORMASJON OG KOMMUNIKASJONSTEKNOLOGI FOR Å STØTTE TILSIKTET, GJENTATT, OG FIENDTLIG ATFERD FRA ET INDIVID ELLER GRUPPE, FOR Å GJØRE NOEN VONDT MED HENSIKT THIS TERM INVOLVES THE USE OF INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGIES TO SUPPORT DELIBERATE, REPEATED, AND HOSTILE BEHAVIOUR BY AN INDIVIDUAL OR GROUP, THAT IS INTENDED TO HARM OTHERS. BRUTALIZARE CIBERNETICĂ CIBERACOSO CYBERBULLYING CYBER-MOBBING CYBERMOBNING CYBERPESTEN ELEKTRONINĖS PATYČIOS HARCÈLEMENT EN LIGNE KIBERNETSKO USTRAHOVANJE KYBERŠIKANA NÄTMOBBNING NETEINELTI NETTIKIUSAAMINEN NETTMOBBING ONLINE ZAKLATÁS ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΟΣ ΕΚΦΟΒΙΣΜΟΣ ACOSO CIBERNÉTICO ACOSO EN LÍNEA ACOSO POR INTERNET ACOSO VIRTUAL CORREOS ELECTRÓNICOS OFENSIVOS COURRIELS OFFENSANTS CYBER BULLYING CYBER BULLYING CYBERBULLYING CYBER-BULLYING CYBER-BULLYING CYBERBULLYING CYBER-BULLYING CYBER-HARCÈLEMENT CYBERMOBBING DIGITAL MOBBING DIGITAL MOBBNING DIGITAL MOBNING ELEKTRONISK MOBBING EMAILS OFFENSANTS E-MOBBNING HARCÈLEMENT SUR INTERNET INTERNET BULLYING INTERNETINĖS PATYČIOS INTERNET-MOBBING INTERNETMOBBNING INTERNETOVÁ ŠIKANA ĮŽEIDŽIANČIOS TEKSTO ŽINUTES ĮŽEIDŽIANTYS ELEKTRONINIAI LAIŠKAI KÄNNYKKÄKIUSAAMINEN KRENKENDE E-POSTER MENSAJES DE TEXTO OFENSIVOS MOBIILIKIUSAAMINEN NETMOBNING OFFENSIVE EMAIL OFFENSIVE TEXT MESSAGES ONLINE BULLYING ONLINE PATYČIOS ONLINE ŠIKANA SMS-MOBBING UŽGAULIOS TEKSTO ŽINUTES UŽGAULŪS ELEKTRONINIAI LAIŠKAI VERKKOKIUSAAMINEN Juli 2019: Översatt SN BELSEY, 2011: WWW.CYBERBULLYING.ORG urn:ddi:int.cessda.elsst:f59772f6-bb3c-4384-abb7-d537e98b65cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59772f6-bb3c-4384-abb7-d537e98b65cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59772f6-bb3c-4384-abb7-d537e98b65cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59772f6-bb3c-4384-abb7-d537e98b65cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59772f6-bb3c-4384-abb7-d537e98b65cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59772f6-bb3c-4384-abb7-d537e98b65cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59772f6-bb3c-4384-abb7-d537e98b65cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59772f6-bb3c-4384-abb7-d537e98b65cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59772f6-bb3c-4384-abb7-d537e98b65cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59772f6-bb3c-4384-abb7-d537e98b65cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59772f6-bb3c-4384-abb7-d537e98b65cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59772f6-bb3c-4384-abb7-d537e98b65cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59772f6-bb3c-4384-abb7-d537e98b65cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59772f6-bb3c-4384-abb7-d537e98b65cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59772f6-bb3c-4384-abb7-d537e98b65cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59772f6-bb3c-4384-abb7-d537e98b65cc:3 2022-09-20 2022-07-30T17:40:36 ANSATTE FUNKTIONÆRER OG TJENESTEMÆND PÅ HØJERE LÆREANSTALTER OG UNIVERSITETER AUKŠTESNIŲJŲ MOKYKLŲ, KOLEGIJŲ, UNIVERSITETŲ TARNAUTOJAI FUNCIONARIOS DE ESCUELAS SUPERIORES, COLEGIOS Y UNIVERSIDADES FUNKSJONÆRER VED HØYERE UTDANNINGSINSTITUSJONER HOGESCHOOL- EN UNIVERSITEITS FUCTIONARISSEN LEITUNGSPERSONEN AN HÖHEREN SCHULEN UND HOCHSCHULEN. PERSONNES CHARGÉES DE LA DIRECTION D’UNE ÉCOLE, D’UN LYCÉE OU D’UNE UNIVERSITÉ SENIOR SCHOOL, COLLEGE AND UNIVERSITY OFFICERS TJÄNSTEMÄN INOM HÖGRE UTBILDNING. ADMINISTRATEUR·TRICES SCOLAIRES ADMINISTRATORER PÅ UNIVERSITET OG HØYSKOLER ADMINISTRATORI ÎN DOMENIUL EDUCAȚIONAL DIREKTOR IZOBRAŽEVALNE USTANOVE EDUCATIONAL ADMINISTRATORS LEITER VON BILDUNGSEINRICHTUNGEN MENNTASTJÓRNENDUR OKTATÁSI ADMINISZTRÁTOR ONDERWIJSBESTUURDERS OPPILAITOSTEN YLEMMÄT TOIMIHENKILÖT PÆDAGOGISK ADMINISTRATOR PERSONAL ADMINISTRATIVO EDUCATIVO ŠVIETIMO ADMINISTRATORIAI UTBILDNINGSADMINISTRATÖRER VEDENÍ ŠKOLY ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΑ ΣΤΕΛΕΧΗ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ADMINISTRATEURS SCOLAIRES ADMINISTRATRICES SCOLAIRES CHANCELLORS DEANS DECANI DECANOS DEKAANIT DEKAN DEKANAI DEKANE (HOCHSCHULE) DEKANER DEKANUS DIRECTEURS D’ÉCOLE DIRECTEURS D’ÉTABLISSEMENT SCOLAIRE DIRECTORES DE ESCUELA DIRECTORI DE ȘCOLI DIRECTRICES D’ÉCOLE DIRECTRICES D’ÉTABLISSEMENT SCOLAIRE DOYENNES DOYENS HEAD TEACHERS HEADTEACHERS HOCHSCHULREKTOREN HUVUDLÄRARE KANZLER (HOCHSCHULE) PRAESIDENTEN (HOCHSCHULE) PRÄSIDENTEN (HOCHSCHULE) PROREKTORER RECTEURS RECTORES RECTRICES REHTORIT REKTOREN REKTORER REKTORIAI SCHULDIREKTOREN SCHULLEITER SCHULREKTOREN SKOLEINSPEKTØR/SKOLELEDER UNIVERSITETSREKTOR UNIVERSITETSREKTORER YLIOPISTOJEN KANSLERIT urn:ddi:int.cessda.elsst:451e60a2-0ff3-431b-a296-0a11887a3de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451e60a2-0ff3-431b-a296-0a11887a3de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451e60a2-0ff3-431b-a296-0a11887a3de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451e60a2-0ff3-431b-a296-0a11887a3de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451e60a2-0ff3-431b-a296-0a11887a3de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451e60a2-0ff3-431b-a296-0a11887a3de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451e60a2-0ff3-431b-a296-0a11887a3de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451e60a2-0ff3-431b-a296-0a11887a3de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451e60a2-0ff3-431b-a296-0a11887a3de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451e60a2-0ff3-431b-a296-0a11887a3de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451e60a2-0ff3-431b-a296-0a11887a3de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451e60a2-0ff3-431b-a296-0a11887a3de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451e60a2-0ff3-431b-a296-0a11887a3de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451e60a2-0ff3-431b-a296-0a11887a3de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451e60a2-0ff3-431b-a296-0a11887a3de6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451e60a2-0ff3-431b-a296-0a11887a3de6:3 2022-09-20 2022-06-28T17:01:52 DARBUOTOJAI, KURIE PADEDA MOKYTOJUI DIRBTI KLASĖJE ARBA PO PAMOKŲ, PAVYZDŽIUI, SU SPECIALIŲ POREIKIŲ VAIKAIS. GALI NETURĖTI SPECIALAUS PEDAGOGINIO IŠSILAVINIMO EEN KLASSENASSISTENT IS DE ASSISTENT VAN DE LEERKRACHT IN DE ONDERBOUW (GROEP 1 TOT EN MET 4) VAN HET SPECIAAL BASISONDERWIJS. DE KLASSENASSISTENT IS DE TEGENHANGER VAN DE ONDERWIJSASSISTENT, DIE MET NAME IN HET REGULIER (BASIS) ONDERWIJS ASSISTEERT. MITARBEITER, DIE DIE ARBEIT EINES LEHRERS IN DER KLASSE IN VERSCHIEDENER WEISE UNTERSTÜTZEN, MANCHMAL DURCH HILFE FÜR KINDER MIT BESONDEREM FÖRDERBEDARF; SIE HABEN NICHT UNBEDINGT EINE SPEZIELLE AUSBILDUNG. PERSONAS QUE APOYAN EL TRABAJO DEL PROFESOR EN EL AULA EN UNA VARIEDAD DE FUNCIONES, A VECES SE ENCARGAN DE AYUDAR A NIÑOS CON NECESIDADES EDUCATIVAS ESPECIALES. NO NECESARIAMENTE TIENEN CUALIFICACIONES FORMALES. PERSONER SOM ASSISTERAR LÄRARENS UNDERVISNING I KLASSRUMMET I FLERA OLIKA ROLLER, IBLAND GENOM ATT HJÄLPA BARN MED SÄRSKILDA UNDERVISNINGSBEHOV. EN KLASSRUMSASSISTENT BEHÖVER INTE NÖDVÄNDIGTVIS HAR NÅGON FORMELL BEHÖRIGHET. PERSONER SOM ASSISTERER LÆREREN I UNDERVISNINGEN I ULIKE ROLLER, IBLANT VED Å HJELPE BARN MED SPESIELLE UNDERVISNINGSBEHOV. DE MÅ IKKE NØDVENDIGVIS HA FORMELLE KVALIFIKASJONER. PERSONER SOM PÅ FLERE OMRÅDER STØTTER LÆRERENS ARBEJDE I KLASSEVÆRELSET. HJÆLPER UNDERTIDEN ELEVER MED SPECIELLE UNDERVISNINGSBEHOV; DE HAR IKKE NØDVENDIGVIS FORMELLE KVALIFIKATIONER. PERSONNES QUI SOUTIENNENT LE TRAVAIL DE L’ENSEIGNANT EN CLASSE SOUS DIVERSES FORMES, AIDANT PARFOIS LES ENFANTS EN DIFFICULTÉ; ILS NE DISPOSENT PAS NÉCESSAIREMENT DE QUALIFICATIONS FORMELLES. THOSE WHO SUPPORT THE WORK OF THE TEACHER IN THE CLASSROOM IN A VARIETY OF ROLES, SOMETIMES HELPING CHILDREN WITH SPECIAL EDUCATIONAL NEEDS. THEY MAY NOT NECESSARILY HAVE FORMAL QUALIFICATIONS. ΤΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΠΟΥ ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΕΙ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΟΥ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥ ΣΤΗΝ ΤΑΞΗ ΣΕ ΠΟΙΚΙΛΙΑ ΡΟΛΩΝ, ΟΠΩΣ ΒΟΗΘΩΝΤΑΣ ΠΑΙΔΙΑ ΜΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΕΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ. ΤΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΑΥΤΟ ΔΕΝ ΔΙΑΘΕΤΕΙ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΑ ΤΑ ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΕΠΙΣΗΜΑ ΠΡΟΣΟΝΤΑ. ASISTENT PROFESOR ASISTENTI PEDAGOGA ASSISTANTS D’ENSEIGNEMENT ASSISTENZLEHRER AYUDANTES DE EDUCACIÓN CLASSROOM ASSISTANTS HJÆLPELÆRER KLASSENASSISTENTEN KLASSRUMSASSISTENTER KOULUNKÄYNTIAVUSTAJAT MOKYTOJŲ PADĖJĖJAI PEDAGÓGIAI ASSZISZTENS POMOČNIK UČITELJA SKOLEASSISTENTER STUÐNINGSFULLTRÚAR Í SKÓLASTOFU ΒΟΗΘΟΙ ΣΧΟΛΙΚΗΣ ΤΑΞΗΣ ASISTENTI UČITELE ASSISTENZLEHRKRAEFTE ASSISTENZLEHRKRÄFTE AUXILIARES DE DOCENCIA DOCENTES AUXILIARES ELEVASSISTENTER FOERDERLEHRER FÖRDERLEHRER HJÄLPLÄRARE KOULUAVUSTAJAT LÆRERKOLLEGA LÄRARASSISTENT LEARNING SUPPORT ASSISTANTS LEHRASSISTENTEN POMOCNÍ UČITELÉ SEN ASSISTANTS SPECIAL EDUCATIONAL NEEDS ASSISTANTS STØTTELÆRER SUPLINITOR TEACHER ASSOCIATES TEACHING ASSISTANTS UNTERRICHTSHELFER urn:ddi:int.cessda.elsst:af18c478-a424-4e7d-8e00-3efdd649f7d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af18c478-a424-4e7d-8e00-3efdd649f7d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af18c478-a424-4e7d-8e00-3efdd649f7d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af18c478-a424-4e7d-8e00-3efdd649f7d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af18c478-a424-4e7d-8e00-3efdd649f7d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af18c478-a424-4e7d-8e00-3efdd649f7d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af18c478-a424-4e7d-8e00-3efdd649f7d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af18c478-a424-4e7d-8e00-3efdd649f7d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af18c478-a424-4e7d-8e00-3efdd649f7d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af18c478-a424-4e7d-8e00-3efdd649f7d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af18c478-a424-4e7d-8e00-3efdd649f7d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af18c478-a424-4e7d-8e00-3efdd649f7d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af18c478-a424-4e7d-8e00-3efdd649f7d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af18c478-a424-4e7d-8e00-3efdd649f7d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af18c478-a424-4e7d-8e00-3efdd649f7d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af18c478-a424-4e7d-8e00-3efdd649f7d1:3 2022-09-20 2022-03-15T11:08:59 JAVNA ZDRAVSTVENA SLUŽBA JULKISET TERVEYSPALVELUT KÖZEGÉSZSÉGÜGYI ELLÁTÁS ÖFFENTLICHES GESUNDHEITSWESEN OFFENTLIG SUNDHEDSYDELSE OFFENTLIGE HELSETJENESTER OPENBARE GEZONDHEIDSDIENSTEN OPINBER HEILBRIGÐISÞJÓNUSTA SERVICES NATIONAUX DE SANTÉ SERVICII DE SĂNĂTATE DE STAT SERVICIOS DE SALUD PÚBLICA STATE HEALTH SERVICES STATLIG HÄLSO- OCH SJUKVÅRD VALSTYBINĖS SVEIKATOS PRIEŽIŪROS PASLAUGOS ZDRAVOTNICKÁ ZAŘÍZENÍ STÁTŮ ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΥΓΕΙΑΣ KRANKENKASSENSYSTEM NASJONALE HELSETJENESTER NATIONAL HEALTH SERVICE NATIONAL SUNDHEDSYDELSE NHS OEFENTLICHE GESUNDHEITSVERSORGUNG OEFFENTLICHER GESUNDHEITSDIENST OEFFENTLICHES GESUNDHEITSSYSTEM OEFFENTLICHES GESUNDHEITSWESEN OEGD ÖFFENTLICHE GESUNDHEITSVERSORGUNG ÖFFENTLICHER GESUNDHEITSDIENST ÖFFENTLICHES GESUNDHEITSSYSTEM ÖGD RÍKISREKIN HEILBRIGÐISÞJÓNUSTA SERVICE NATIONAL DE SANTÉ SERVICIOS DE LA SEGURIDAD SOCIAL STAATLICHER GESUNDHEITSDIENST STAATLICHES GESUNDHEITSSYSTEM STAATLICHES GESUNDHEITSWESEN STÁTNÍ ZDRAVOTNICKÁ ZAŘÍZENÍ VALSTYBINĖ SVEIKATOS PRIEŽIŪRA VEŘEJNÁ ZDRAVOTNICKÁ ZAŘÍZENÍ Ε.Σ.Υ. ΕΘΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΥΓΕΙΑΣ TERM CREATED DECEMBER 2000. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'HEALTH SERVICES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN DICIEMBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "SERVICIOS SANITARIOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2405ef-fb77-448b-b199-da6153184bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2405ef-fb77-448b-b199-da6153184bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2405ef-fb77-448b-b199-da6153184bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2405ef-fb77-448b-b199-da6153184bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2405ef-fb77-448b-b199-da6153184bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2405ef-fb77-448b-b199-da6153184bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2405ef-fb77-448b-b199-da6153184bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2405ef-fb77-448b-b199-da6153184bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2405ef-fb77-448b-b199-da6153184bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2405ef-fb77-448b-b199-da6153184bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2405ef-fb77-448b-b199-da6153184bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2405ef-fb77-448b-b199-da6153184bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2405ef-fb77-448b-b199-da6153184bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2405ef-fb77-448b-b199-da6153184bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2405ef-fb77-448b-b199-da6153184bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2405ef-fb77-448b-b199-da6153184bf3:3 2022-09-20 2022-03-22T12:49:58 EGÉSZSÉGÜGYI LÉTESÍTMÉNY GESUNDHEITSEINRICHTUNGEN GEZONDHEIDSZORGFACILITEITEN HÄLSOVÅRDSINRÄTTNINGAR HEALTH CARE FACILITIES HELSEFASILITETER HÚSAKYNNI HEILBRIGÐISÞJÓNUSTU INFRASTRUCTURĂ PENTRU SERVICII DE SĂNĂTATE INFRASTRUCTURES POUR LES SOINS MÉDICAUX INSTALACIONES SANITARIAS SUNDHEDSVÆSENETS FACILITETER SVEIKATOS PRIEŽIŪROS ĮSTAIGOS TERVEYDENHUOLLON TILAT JA VÄLINEET ZDRAVOTNICKÁ ZAŘÍZENÍ ZDRAVSTVENOVARSTVENE ZMOGLJIVOSTI ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ ΥΓΕΙΑΣ Juli 2019: Ändrat PT från HÄLSOVÅRDSINRÄTTNING till HÄLSOVÅRDSINRÄTTNINGAR TERM CREATED APRIL 2003 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f39cdb6-2b50-4b2d-879a-b49681301c37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f39cdb6-2b50-4b2d-879a-b49681301c37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f39cdb6-2b50-4b2d-879a-b49681301c37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f39cdb6-2b50-4b2d-879a-b49681301c37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f39cdb6-2b50-4b2d-879a-b49681301c37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f39cdb6-2b50-4b2d-879a-b49681301c37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f39cdb6-2b50-4b2d-879a-b49681301c37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f39cdb6-2b50-4b2d-879a-b49681301c37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f39cdb6-2b50-4b2d-879a-b49681301c37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f39cdb6-2b50-4b2d-879a-b49681301c37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f39cdb6-2b50-4b2d-879a-b49681301c37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f39cdb6-2b50-4b2d-879a-b49681301c37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f39cdb6-2b50-4b2d-879a-b49681301c37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f39cdb6-2b50-4b2d-879a-b49681301c37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f39cdb6-2b50-4b2d-879a-b49681301c37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f39cdb6-2b50-4b2d-879a-b49681301c37:3 2022-09-20 2022-04-26T11:45:58 APOTEK APÓTEK APOTEK APOTEK APOTHEKEN APOTHEKEN APTEEKIT FARMACIAS FARMACII GYÓGYSZERTÁR LEKARNA LÉKARNY PHARMACIES PHARMACIES VAISTINĖS ΦΑΡΜΑΚΕΙΑ APOTEKSUDSALG ARZNEIMITTELABGABE ARZNEIMITTELVERSORGUNG CHEMISTS' SHOPS DISPENSING SERVICES DROGUERÍAS DROGUERIES FARMACINĖS PASLAUGOS LÄÄKKEIDEN VÄHITTÄISMYYNTIPAIKAT LYFJAVER PHARMACEUTICAL SERVICES PHARMAZEUTISCHE DIENSTLEISTUNGEN SERVICES PHARMACEUTIQUES SERVICIOS FARMACÉUTICOS urn:ddi:int.cessda.elsst:6d652043-f751-4966-8ec7-9194ea072a40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d652043-f751-4966-8ec7-9194ea072a40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d652043-f751-4966-8ec7-9194ea072a40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d652043-f751-4966-8ec7-9194ea072a40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d652043-f751-4966-8ec7-9194ea072a40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d652043-f751-4966-8ec7-9194ea072a40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d652043-f751-4966-8ec7-9194ea072a40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d652043-f751-4966-8ec7-9194ea072a40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d652043-f751-4966-8ec7-9194ea072a40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d652043-f751-4966-8ec7-9194ea072a40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d652043-f751-4966-8ec7-9194ea072a40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d652043-f751-4966-8ec7-9194ea072a40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d652043-f751-4966-8ec7-9194ea072a40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d652043-f751-4966-8ec7-9194ea072a40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d652043-f751-4966-8ec7-9194ea072a40:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d652043-f751-4966-8ec7-9194ea072a40:3 2022-09-20 2022-03-21T18:35:38 ACCÈS AUX SERVICES DE SANTÉ ACCES LA SERVICII DE SĂNĂTATE ACCESO A SERVICIOS SANITARIOS ACCESS TO HEALTH SERVICES ADGANG TIL SUNDHEDSYDELSER AÐGENGI AÐ HEILBRIGÐISÞJÓNUSTU DOSTOP DO ZDRAVSTVENIH STORITEV DOSTUPNOST ZDRAVOTNÍ PÉČE EGÉSZSÉGÜGYI SZOLGÁLTATÁSOKHOZ VALÓ HOZZÁFÉRÉS SVEIKATOS PRIEŽIŪROS PASLAUGŲ PRIEINAMUMAS TERVEYSPALVELUJEN SAATAVUUS TILGANG TIL HELSETJENESTER TILLGÅNG TILL HÄLSOVÅRD TOEGANG TOT DE GEZONDHEIDSZORG ZUGANG ZU GESUNDHEITSDIENSTEN ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΕ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΥΓΕΙΑΣ ACCESS TO HEALTH CARE DOSTUPNOST ZDRAVOTNICKÝCH SLUŽEB HOIDON SAATAVUUS HOITOON PÄÄSY SVEIKATOS PRIEŽIŪROS PRIEINAMUMAS ZUGANG ZU GESUNDHEITSVERSORGUNG TERM CREATED APRIL 2003 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2003 LAGT TIL I APRIL 2003 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:88009c86-3562-4b9c-89d7-4787e871c472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88009c86-3562-4b9c-89d7-4787e871c472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88009c86-3562-4b9c-89d7-4787e871c472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88009c86-3562-4b9c-89d7-4787e871c472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88009c86-3562-4b9c-89d7-4787e871c472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88009c86-3562-4b9c-89d7-4787e871c472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88009c86-3562-4b9c-89d7-4787e871c472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88009c86-3562-4b9c-89d7-4787e871c472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88009c86-3562-4b9c-89d7-4787e871c472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88009c86-3562-4b9c-89d7-4787e871c472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88009c86-3562-4b9c-89d7-4787e871c472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88009c86-3562-4b9c-89d7-4787e871c472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88009c86-3562-4b9c-89d7-4787e871c472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88009c86-3562-4b9c-89d7-4787e871c472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88009c86-3562-4b9c-89d7-4787e871c472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88009c86-3562-4b9c-89d7-4787e871c472:3 2022-09-20 2022-03-30T16:38:44 ACEST TERMEN ESTE PENTRU BUGETELE EDUCAȚIONALE LA NIVEL NAȚIONAL ȘI REGIONAL. DENNA TERM ANVÄNDS FÖR UTBILDNINGSBUDGET PÅ NATIONELL OCH REGIONAL NIVÅ. DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF BILDUNGSBUDGETS AUF ÜBERREGIONALER ODER REGIONALER EBENE. DISSE TERMER ANVENDES VED NATIONALE ELLER REGIONALE UDDANNELSESBUDGETTER LES BUDGETS PRÉVUS POUR L’ÉDUCATION À UN NIVEAU NATIONAL OU RÉGIONAL REFERERER TIL UTDANNINGSBUDSJETTER PÅ NASJONALT ELLER REGIONALT NIVÅ REFERS TO EDUCATIONAL BUDGETS AT NATIONAL OR REGIONAL LEVEL SE REFIERE A LOS PRESUPUESTOS EDUCATIVOS A NIVEL NACIONAL O REGIONAL TERMINAS ŽYMI NACIONALINĮ ARBA REGIONO ŠVIETIMO BIUDŽETĄ VERWIJST NAAR ONDERWIJSBEGROTINGEN OP NATIONAAL OF REGIONAAL NIVEAU VIITTAA VALTAKUNNALLISIIN TAI ALUEELLISIIN KOULUTUS- JA OPETUSBUDJETTEIHIN. ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΑΦΟΡΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥΣ ΣΕ ΕΘΝΙΚΟ ΚΑΙ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ YKSITTÄISTEN OPPILAITOSTEN BUDJETEISTA KÄYTÄ TERMIÄ ”OPPILAITOSTEN TALOUSARVIOT”. BILDUNGSETATS BUDGETS DES INSTITUTIONS D’ÉDUCATION BUGETE PENTRU EDUCAȚIE EDUCATIONAL BUDGETS KOULUTUSTALOUSARVIOT NÁMSFJÁRVEITINGAR OKTATÁSI KÖLTSÉGVETÉS ONDERWIJSBUDGETTEN PRESUPUESTOS EDUCATIVOS ROZPOČTY ŠKOLSTVÍ SREDSTVA ZA IZOBRAŽEVANJE ŠVIETIMO BIUDŽETAS UDDANNELSESBUDGET UTBILDNINGSBUDGET UTDANNINGSBUDSJETTER ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΙ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΙ BILDUNGSBUDGETS BILDUNGSHAUSHALT BUDGETS DE L'ÉDUCATION urn:ddi:int.cessda.elsst:38a25279-0e55-433c-af1d-15558a85cbc4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38a25279-0e55-433c-af1d-15558a85cbc4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38a25279-0e55-433c-af1d-15558a85cbc4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38a25279-0e55-433c-af1d-15558a85cbc4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38a25279-0e55-433c-af1d-15558a85cbc4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38a25279-0e55-433c-af1d-15558a85cbc4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38a25279-0e55-433c-af1d-15558a85cbc4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38a25279-0e55-433c-af1d-15558a85cbc4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38a25279-0e55-433c-af1d-15558a85cbc4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38a25279-0e55-433c-af1d-15558a85cbc4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38a25279-0e55-433c-af1d-15558a85cbc4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38a25279-0e55-433c-af1d-15558a85cbc4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38a25279-0e55-433c-af1d-15558a85cbc4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38a25279-0e55-433c-af1d-15558a85cbc4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38a25279-0e55-433c-af1d-15558a85cbc4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38a25279-0e55-433c-af1d-15558a85cbc4:3 2022-09-20 2022-03-07T11:32:12 BILDUNGSFINANZEN DENARNA SREDSTVA ZA IZOBRAŽEVANJE EDUCATIONAL FINANCE FINANCEMENT DE L'ÉDUCATION FINANCIACIÓN EDUCATIVA FINANCOVÁNÍ VZDĚLÁVÁNÍ FINANSIERING AV UTDANNINGSSYSTEMET FINANȚE ÎN DOMENIUL EDUCAȚIONAL FJÁRMÖGNUN MENNTAMÁLA KOULUTUKSEN RAHOITUS LĖŠOS ŠVIETIMUI OKTATÁSFINANSZÍROZÁS STUDIEFINANCIERING UDDANNELSESFINANSIERING UTBILDNINGSFINANSIERING ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ BILDUNGSFINANZIERUNG COLLEGE FINANCE EDUCATION FINANCE EDUCATIONAL FINANCING FINANCEMENT SCOLAIRE FINANCEMENT UNIVERSITAIRE FINANCIACIÓN ESCOLAR FINANCIACIÓN UNIVERSITARIA FINANCOVÁNÍ ŠKOLSTVÍ FINANSIERING AF VIDEREGÅENDE UDDANNELSESINSTITUTIONER FINANȚE EDUCAȚIONALE FINANȚE ȘCOLARE FINANȚE UNIVERSITARE FINANZIERUNG DES BILDUNGSWESENS FINANZIERUNG DES SCHULWESENS FINANZIERUNG VON UNIVERSITAETEN FINANZIERUNG VON UNIVERSITÄTEN FOLKESKOLEFINANSIERING HOCHSCHULFINANZIERUNG HÖGSKOLEFINANSIERING KOLEGIJŲ FINANSAI KORKEAKOULURAHOITUS KOULURAHOITUS MOKYKLŲ FINANSAI SCHOOL FINANCE SCHULFINANZIERUNG SKOLFINANSIERING ŠVIETIMO FINANSAVIMAS UNIVERSITETSFINANSIERING UNIVERSITETSFINANSIERING UNIVERSITETŲ FINANSAI UNIVERSITY FINANCE YLIOPISTORAHOITUS ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΔΕΥΤΕΡΟΒΑΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΩΝ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΠΡΩΤΟΒΑΘΜΙΑΣ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΑΝΩΤΑΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΤΡΙΤΟΒΑΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΤΩΝ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΩΝ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΤΩΝ ΣΧΟΛΕΙΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:57415cdf-bec3-453c-a4ff-865f04fa3858:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57415cdf-bec3-453c-a4ff-865f04fa3858:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57415cdf-bec3-453c-a4ff-865f04fa3858:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57415cdf-bec3-453c-a4ff-865f04fa3858:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57415cdf-bec3-453c-a4ff-865f04fa3858:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57415cdf-bec3-453c-a4ff-865f04fa3858:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57415cdf-bec3-453c-a4ff-865f04fa3858:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57415cdf-bec3-453c-a4ff-865f04fa3858:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57415cdf-bec3-453c-a4ff-865f04fa3858:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57415cdf-bec3-453c-a4ff-865f04fa3858:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57415cdf-bec3-453c-a4ff-865f04fa3858:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57415cdf-bec3-453c-a4ff-865f04fa3858:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57415cdf-bec3-453c-a4ff-865f04fa3858:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57415cdf-bec3-453c-a4ff-865f04fa3858:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57415cdf-bec3-453c-a4ff-865f04fa3858:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57415cdf-bec3-453c-a4ff-865f04fa3858:3 2022-09-20 ACEST TERMEN SE FOLOSEȘTE PENTRU BUGETELE INSTITUȚIILOR EDUCAȚIONALE INDIVIDUALE. ATSKIRŲ ŠVIETIMO ĮSTAIGŲ BIUDŽETAI. CE TERME DOIT ÊTRE UTILISÉ POUR LES BUDGETS AU SEIN DES INSTITUTIONS D’ÉDUCATION DENNA TERM ANVÄNDS FÖR EN INDIVIDUELL UTBILDNINGSANSTALTS BUDGET. DENNE TERMEN DEKKER BARE BUDSJETTER INNENFOR DEN ENKELTE UNDERVISNINGSINSTITUSJON DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF BUDGETS EINZELNER BILDUNGSEINRICHTUNGEN. REFERS TO BUDGETS WITHIN INDIVIDUAL EDUCATIONAL INSTITUTIONS SE REFIERE A LOS PRESUPUESTOS DE LAS INSTITUCIONES EDUCATIVAS INDIVIDUALES TERM SOM SKAL BRUGES I FORBINDELSE MED BUDGETTER PÅ INDIVIDUELLE UDDANNELSESINSTITUTIONER VERWIJST NAAR BUDGETTEN BINNEN INDIVIDUELE ONDERWIJSINSTELLINGEN VIITTAA MINKÄ TAHANSA YKSITTÄISEN KOULUTUSLAITOKSEN OMAAN BUDJETTIIN. ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΑΦΟΡΑ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΙΔΡΥΜΑΤΑ. BEGROTINGEN VAN ONDERWIJSINSTELLINGEN BUDGET FOR UDDANNELSESINSTITUTION BUDGET FÖR UTBILDNINGSANSTALT BUDGETS DES ORGANISMES DE FORMATION BUDSJETTER FOR UTDANNINGSINSTITUSJONER BUGETE ALE INSTITUȚIILOR DE ÎNVĂȚĂMÂNT EDUCATIONAL INSTITUTION BUDGETS ETATS VON BILDUNGSEINRICHTUNGEN FJÁRHAGSÁÆTLANIR MENNTASTOFNANA OKTATÁSI INTÉZMÉNY KÖLTSÉGVETÉSE OPPILAITOSTEN TALOUSARVIOT PRESUPUESTOS DE LAS INSTITUCIONES EDUCATIVAS PRORAČUN IZOBRAŽEVALNE USTANOVE ROZPOČTY ŠKOL ŠVIETIMO ĮSTAIGŲ BIUDŽETAI ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΙ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΙΔΡΥΜΑΤΩΝ BUDGETS SCOLAIRES BUDGETS UNIVERSITAIRES BUDGETS VON BILDUNGSEINRICHTUNGEN BUGETE ALE ȘCOLILOR BUGETE ALE UNIVERSITĂȚILOR HOCHSCHULBUDGETS HOCHSCHULETATS KORKEAKOULUBUDJETIT KOULUBUDJETIT MOKYKLŲ BIUDŽETAI PRESUPUESTOS ESCOLARES PRESUPUESTOS UNIVERSITARIOS ROZPOČTY VZDĚLÁVACÍCH INSTITUCÍ SCHOOL BUDGETS SCHULBUDGETS SCHULETATS SKOLBUDGET SKOLEBUDGET SKOLEBUDSJETTER ŠVIETIMO INSTITUCIJŲ BIUDŽETAI UNIVERSITAETSBUDGETS UNIVERSITAETSETATS UNIVERSITÄTSBUDGETS UNIVERSITÄTSETATS UNIVERSITETS OG HØYSKOLEBUDSJETTER UNIVERSITETSBUDGET UNIVERSITETSBUDGET UNIVERSITETŲ BIUDŽETAI UNIVERSITY BUDGETS ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΙ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΩΝ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΙ ΣΧΟΛΕΙΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:8adc1e21-f3bb-4097-9ed1-3d695302f796:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8adc1e21-f3bb-4097-9ed1-3d695302f796:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8adc1e21-f3bb-4097-9ed1-3d695302f796:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8adc1e21-f3bb-4097-9ed1-3d695302f796:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8adc1e21-f3bb-4097-9ed1-3d695302f796:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8adc1e21-f3bb-4097-9ed1-3d695302f796:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8adc1e21-f3bb-4097-9ed1-3d695302f796:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8adc1e21-f3bb-4097-9ed1-3d695302f796:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8adc1e21-f3bb-4097-9ed1-3d695302f796:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8adc1e21-f3bb-4097-9ed1-3d695302f796:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8adc1e21-f3bb-4097-9ed1-3d695302f796:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8adc1e21-f3bb-4097-9ed1-3d695302f796:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8adc1e21-f3bb-4097-9ed1-3d695302f796:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8adc1e21-f3bb-4097-9ed1-3d695302f796:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8adc1e21-f3bb-4097-9ed1-3d695302f796:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8adc1e21-f3bb-4097-9ed1-3d695302f796:3 2022-09-20 2022-07-28T13:40:55 ASUNTOLAINAT BOLIGLÅN HIPOTECAS HIPOTEKA HÚSNÆÐISLÁN HYPOTÉKY HYPOTHEKEN HYPOTHEKEN HYPOTHÈQUE INTECKNING IPOTECI IPOTEKA JELZÁLOG MORTGAGES PANTERETTIGHED ΥΠΟΘΗΚΕΣ HYPOTHEKENDARLEHEN PANT I FAST EJENDOM urn:ddi:int.cessda.elsst:38b2fbeb-b70b-4e60-9567-578ce5e16ef3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b2fbeb-b70b-4e60-9567-578ce5e16ef3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b2fbeb-b70b-4e60-9567-578ce5e16ef3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b2fbeb-b70b-4e60-9567-578ce5e16ef3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b2fbeb-b70b-4e60-9567-578ce5e16ef3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b2fbeb-b70b-4e60-9567-578ce5e16ef3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b2fbeb-b70b-4e60-9567-578ce5e16ef3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b2fbeb-b70b-4e60-9567-578ce5e16ef3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b2fbeb-b70b-4e60-9567-578ce5e16ef3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b2fbeb-b70b-4e60-9567-578ce5e16ef3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b2fbeb-b70b-4e60-9567-578ce5e16ef3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b2fbeb-b70b-4e60-9567-578ce5e16ef3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b2fbeb-b70b-4e60-9567-578ce5e16ef3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b2fbeb-b70b-4e60-9567-578ce5e16ef3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b2fbeb-b70b-4e60-9567-578ce5e16ef3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b2fbeb-b70b-4e60-9567-578ce5e16ef3:3 2022-09-20 BURNOS SVEIKATOS BŪSENA DE GEZONDHEIDSTOESTAND VAN DE MOND ESTADO DE SALUD DE LA BOCA ÉTAT DE SANTÉ DE LA BOUCHE GESUNDHEITSZUSTAND DES MUNDES. MUNDENS SUNDHEDSTILSTAND MUNNENS HÄLSOTILLSTÅND. STAREA SĂNĂTĂȚII BUCALE THE STATE OF HEALTH OF THE MOUTH BURNOS SVEIKATA MONDGEZONDHEID MUNDGESUNDHEIT MUNHÄLSA MUNNHEILSA MUNNHELSE ORAL HEALTH ORAL SUNDHED SALUD BUCAL SĂNĂTATE ORALĂ SANTÉ BUCCO-DENTAIRE SUUN TERVEYS SZÁJEGÉSZSÉG ÚSTNÍ DUTINA - ZDRAVOTNÍ STAV ZDRAVJE USTNE VOTLINE ΣΤΟΜΑΤΙΚΗ ΥΓΙΕΙΝΗ SALUD ORAL SANTÉ BUCCALE Augusti 2019: Översatt SN. urn:ddi:int.cessda.elsst:38b8b4db-5ae8-414b-86b9-9bbbf836c1b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b8b4db-5ae8-414b-86b9-9bbbf836c1b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b8b4db-5ae8-414b-86b9-9bbbf836c1b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b8b4db-5ae8-414b-86b9-9bbbf836c1b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b8b4db-5ae8-414b-86b9-9bbbf836c1b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b8b4db-5ae8-414b-86b9-9bbbf836c1b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b8b4db-5ae8-414b-86b9-9bbbf836c1b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b8b4db-5ae8-414b-86b9-9bbbf836c1b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b8b4db-5ae8-414b-86b9-9bbbf836c1b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b8b4db-5ae8-414b-86b9-9bbbf836c1b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b8b4db-5ae8-414b-86b9-9bbbf836c1b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b8b4db-5ae8-414b-86b9-9bbbf836c1b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b8b4db-5ae8-414b-86b9-9bbbf836c1b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b8b4db-5ae8-414b-86b9-9bbbf836c1b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b8b4db-5ae8-414b-86b9-9bbbf836c1b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b8b4db-5ae8-414b-86b9-9bbbf836c1b5:3 2022-09-20 2022-03-07T11:35:40 DENTAL HEALTH DENTÁLIS EGÉSZSÉG HAMMASTERVEYS SALUD DENTAL SĂNĂTATE DENTARĂ SANTÉ DENTAIRE SVEIKI DANTYS TANDHÄLSA TANDHEELKUNDIGE GEZONDHEID TANDHYGIEJNE TANNHEILSA TANNHELSE ZAHNGESUNDHEIT ZDRAVJE ZOB ZUBNÍ ZDRAVÍ ΟΔΟΝΤΙΚΗ ΥΓΕΙΑ DANTŲ SVEIKATA GESUNDHEIT DER ZAEHNE GESUNDHEIT DER ZÄHNE SĂNĂTARE ORALĂ ZAHNSTATUS ZDRAVÍ CHRUPU ZDRAVÍ ZUBŮ urn:ddi:int.cessda.elsst:864c6cec-7b47-4be2-b7e4-941ec5954ca6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864c6cec-7b47-4be2-b7e4-941ec5954ca6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864c6cec-7b47-4be2-b7e4-941ec5954ca6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864c6cec-7b47-4be2-b7e4-941ec5954ca6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864c6cec-7b47-4be2-b7e4-941ec5954ca6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864c6cec-7b47-4be2-b7e4-941ec5954ca6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864c6cec-7b47-4be2-b7e4-941ec5954ca6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864c6cec-7b47-4be2-b7e4-941ec5954ca6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864c6cec-7b47-4be2-b7e4-941ec5954ca6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864c6cec-7b47-4be2-b7e4-941ec5954ca6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864c6cec-7b47-4be2-b7e4-941ec5954ca6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864c6cec-7b47-4be2-b7e4-941ec5954ca6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864c6cec-7b47-4be2-b7e4-941ec5954ca6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864c6cec-7b47-4be2-b7e4-941ec5954ca6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864c6cec-7b47-4be2-b7e4-941ec5954ca6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:864c6cec-7b47-4be2-b7e4-941ec5954ca6:3 2022-09-20 MUIDEN LAKIEN KUIN PERUSTUSLAIN MUUTOKSISTA KÄYTÄ TERMIÄ 'LAKIUUDISTUS'. ALKOTMÁNYMÓDOSÍTÁS CAMBIO CONSTITUCIONAL CONSTITUTIONAL CHANGE FORFATNINGSÆNDRING GRONDWETSWIJZIGING GRUNDLAGSÄNDRING KONSTITUCINIAI POKYČIAI KONSTITUSJONELLE ENDRINGER PERUSTUSLAKIUUDISTUS RÉFORME CONSTITUTIONNELLE SCHIMBARE CONSTITUȚIONALĂ STJÓRNARSKRÁRBREYTINGAR USTAVNA SPREMEMBA VERFASSUNGSWANDEL ZMĚNA ÚSTAVY ΑΛΛΑΓΗ ΤΟΥ ΣΥΝΤΑΓΜΑΤΟΣ KONSTITUCINIAI PAKEITIMAI PERUSTUSLAKIUUDISTUKSET REFORMA CONSTITUCIONAL VERFASSUNGSAENDERUNG VERFASSUNGSÄNDERUNG VERFASSUNGSREFORM VERFASSUNGSREVISION urn:ddi:int.cessda.elsst:38b9ee6a-a4a2-47db-90b5-48141f19df50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b9ee6a-a4a2-47db-90b5-48141f19df50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b9ee6a-a4a2-47db-90b5-48141f19df50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b9ee6a-a4a2-47db-90b5-48141f19df50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b9ee6a-a4a2-47db-90b5-48141f19df50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b9ee6a-a4a2-47db-90b5-48141f19df50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b9ee6a-a4a2-47db-90b5-48141f19df50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b9ee6a-a4a2-47db-90b5-48141f19df50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b9ee6a-a4a2-47db-90b5-48141f19df50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b9ee6a-a4a2-47db-90b5-48141f19df50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b9ee6a-a4a2-47db-90b5-48141f19df50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b9ee6a-a4a2-47db-90b5-48141f19df50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b9ee6a-a4a2-47db-90b5-48141f19df50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b9ee6a-a4a2-47db-90b5-48141f19df50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b9ee6a-a4a2-47db-90b5-48141f19df50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38b9ee6a-a4a2-47db-90b5-48141f19df50:3 2022-09-20 2022-05-04T10:23:31 BLANDAÐ HAGKERFI BLANDEKONOMI BLANDINGSØKONOMI BLANDINGSØKONOMI ECONOMÍA MIXTA ECONOMIE MIXTĂ ÉCONOMIE MIXTE GEMENGDE ECONOMIE GEMISCHTE WIRTSCHAFTSORDNUNG MEŠANO GOSPODARSTVO MIŠRI EKONOMIKA MIXED ECONOMY SEKATALOUS SMÍŠENÁ EKONOMIKA VEGYES GAZDASÁG ΜΕΙΚΤΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ GELENKTE VOLKSWIRTSCHAFT MISCHWIRTSCHAFT MIXED ECONOMY SOZIALE MARKTWIRTSCHAFT urn:ddi:int.cessda.elsst:38c6abb8-2573-4db9-8ac8-9174d4ba44fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c6abb8-2573-4db9-8ac8-9174d4ba44fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c6abb8-2573-4db9-8ac8-9174d4ba44fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c6abb8-2573-4db9-8ac8-9174d4ba44fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c6abb8-2573-4db9-8ac8-9174d4ba44fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c6abb8-2573-4db9-8ac8-9174d4ba44fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c6abb8-2573-4db9-8ac8-9174d4ba44fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c6abb8-2573-4db9-8ac8-9174d4ba44fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c6abb8-2573-4db9-8ac8-9174d4ba44fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c6abb8-2573-4db9-8ac8-9174d4ba44fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c6abb8-2573-4db9-8ac8-9174d4ba44fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c6abb8-2573-4db9-8ac8-9174d4ba44fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c6abb8-2573-4db9-8ac8-9174d4ba44fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c6abb8-2573-4db9-8ac8-9174d4ba44fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c6abb8-2573-4db9-8ac8-9174d4ba44fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c6abb8-2573-4db9-8ac8-9174d4ba44fe:3 2022-09-20 ARBEIDERBEVEGELSEN ARBEITERBEWEGUNG ARBEJDERBEVÆGELSE ARBETARRÖRELSE DARBININKŲ JUDĖJIMAI DELAVSKO GIBANJE DĚLNICKÉ HNUTÍ LABOUR MOVEMENT MIȘCARE SOCIALĂ MUNCITOREASCĂ MOUVEMENT OUVRIER MOVIMIENTO OBRERO MUNKÁSMOZGALOM TYÖVÄENLIIKE VAKBEWEGING VERKALÝÐSHREYFING ΕΡΓΑΤΙΚΟ ΚΙΝΗΜΑ ARBEITERBEWEGUNGEN DARBO JUDĖJIMAI MIȘCAREA SOCIALĂ A FORȚEI DE MUNCĂ MOVIMIENTO SINDICALISTA ODBOROVÉ HNUTÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:38c7e6d9-5947-4c18-8061-d32a99b0f5db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c7e6d9-5947-4c18-8061-d32a99b0f5db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c7e6d9-5947-4c18-8061-d32a99b0f5db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c7e6d9-5947-4c18-8061-d32a99b0f5db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c7e6d9-5947-4c18-8061-d32a99b0f5db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c7e6d9-5947-4c18-8061-d32a99b0f5db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c7e6d9-5947-4c18-8061-d32a99b0f5db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c7e6d9-5947-4c18-8061-d32a99b0f5db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c7e6d9-5947-4c18-8061-d32a99b0f5db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c7e6d9-5947-4c18-8061-d32a99b0f5db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c7e6d9-5947-4c18-8061-d32a99b0f5db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c7e6d9-5947-4c18-8061-d32a99b0f5db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c7e6d9-5947-4c18-8061-d32a99b0f5db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c7e6d9-5947-4c18-8061-d32a99b0f5db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c7e6d9-5947-4c18-8061-d32a99b0f5db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38c7e6d9-5947-4c18-8061-d32a99b0f5db:3 2022-09-20 2022-04-06T15:22:18 COMERCIALIZARE MARKAÐSFRÆÐI MARKEDSFØRING MARKEDSFØRING MARKETING MARKETING MARKETING MARKETING MARKETING MARKETING MARKKINOINTI MARKNADSFÖRING MERCADOTECNIA RINKODARA TRŽENJE ΠΡΟΩΘΗΣΗ (ΕΜΠΟΡΙΟ) ABSATZFOERDERUNG ABSATZFÖRDERUNG ABSATZWIRTSCHAFT DISTRIBUCIÓN COMERCIAL DISTRIBUSJON (MARKEDSFØRING) DISTRIBUȚIE DISTRIBUTION (MARKETING) DISTRIBUTION (MARKETING) DISTRIBUTION (MARKETING) DISTRIBUTION DISTRIBUTION MARKETING MARKETING MERCATIQUE MYYNNINEDISTÄMINEN PROMOVAREA VÂNZĂRILOR SALES PROMOTION SALES PROMOTION SALESPROMOTION VERKAUFSFOERDERUNG VERKAUFSFÖRDERUNG ΔΙΑΝΟΜΗ (ΕΜΠΟΡΙΟ) ΔΙΑΝΟΜΗ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:dda0b7e2-ce73-4010-8ab4-ec8a0ba63c8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda0b7e2-ce73-4010-8ab4-ec8a0ba63c8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda0b7e2-ce73-4010-8ab4-ec8a0ba63c8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda0b7e2-ce73-4010-8ab4-ec8a0ba63c8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda0b7e2-ce73-4010-8ab4-ec8a0ba63c8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda0b7e2-ce73-4010-8ab4-ec8a0ba63c8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda0b7e2-ce73-4010-8ab4-ec8a0ba63c8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda0b7e2-ce73-4010-8ab4-ec8a0ba63c8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda0b7e2-ce73-4010-8ab4-ec8a0ba63c8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda0b7e2-ce73-4010-8ab4-ec8a0ba63c8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda0b7e2-ce73-4010-8ab4-ec8a0ba63c8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda0b7e2-ce73-4010-8ab4-ec8a0ba63c8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda0b7e2-ce73-4010-8ab4-ec8a0ba63c8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda0b7e2-ce73-4010-8ab4-ec8a0ba63c8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda0b7e2-ce73-4010-8ab4-ec8a0ba63c8e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dda0b7e2-ce73-4010-8ab4-ec8a0ba63c8e:3 2022-09-20 2022-03-29T11:38:09 ELECCIONES CELEBRADAS PARA ELEGIR A LOS REPRESENTANTES DE LOS ÓRGANOS DE DECISIÓN DE LA IGLESIA, O PARA SELECCIONAR A LOS PRINCIPALES FUNCIONARIOS DE LA IGLESIA A NIVEL LOCAL, REGIONAL, NACIONAL O INTERNACIONAL. ELECTIONS HELD TO SELECT REPRESENTATIVES TO DECISION-MAKING BODIES OF THE CHURCH, OR TO SELECT LEADING CHURCH OFFICIALS AT LOCAL, REGIONAL, NATIONAL OR INTERNATIONAL LEVEL. RINKIMAI, RENGIAMI SIEKIANT IŠRINKTI ATSTOVUS Į BAŽNYČIOS SPRENDIMUS PRIIMANČIUS ORGANUS ARBA IŠRINKTI VADOVAUJANČIUS BAŽNYČIOS PAREIGŪNUS VIETINIU, REGIONINIU, NACIONALINIU AR TARPTAUTINIU LYGMENIU. Val som hålls för att välja representanter till kyrkans beslutsfattande organ eller för att välja kyrkoledare på lokal, regional, nationell eller internationell nivå. VALG SOM HOLDES FOR Å VELGE REPRESENTANTER TIL KIRKENS BESLUTNINGSTAKENDE ORGANER, ELLER FOR Å VELGE KIRKELEDERE PÅ LOKALT, REGIONALT, NASJONALT ELLER INTERNASJONALT NIVÅ. WAHL VON REPRÄSENTANTEN ODER REPRÄSENTANTINNEN IN KIRCHENGREMIEN ODER VON LEITENDEN PERSONEN FÜR KIRCHENÄMTER AUF LOKALER, REGIONALER, ÜBERREGIONALER ODER INTERNATIONALER EBENE. ΕΚΛΟΓΕΣ ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΔΙΕΞΑΓΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΩΝ ΣΤΑ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ ΛΗΨΗΣ ΑΠΟΦΑΣΕΩΝ, Η ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΟΣ ΑΝΩΤΑΤΗΣ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΗΣ ΙΕΡΑΡΧΕΙΑΣ ΣΕ ΤΟΠΙΚΟ , ΕΘΝΙΚΟ 'Η ΔΙΕΘΝΕΣ ΕΠΙΠΕΔΟ. ALEGERI ÎN RÂNDUL CLERICILOR BAŽNYČIOS VADOVŲ RINKIMAI CHURCH ELECTIONS CÍRKEVNÍ VOLBY EGYHÁZI VÁLASZTÁS ELECCIONES AL SÍNODO GENERAL ÉLECTIONS ECCLÉSIASTIQUES KERKVERKIEZINGEN KIRCHENWAHLEN KIRKEVALG KIRKJUKOSNINGAR KIRKOLLISET VAALIT KYRKOVAL VALG TIL KIRKE VOLITVE V CERKVI ΕΚΛΟΓΕΣ ΤΟΥ ΑΝΩΤΑΤΟΥ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΟΥ ΚΛΗΡΟΥ ELECCIONES SINODALES ÉLECTIONS AU SYNODE GÉNÉRAL ÉLECTIONS PAPALES ÉLECTIONS SYNODALES GENERAL SYNOD ELECTIONS GENERALINIO SINODO RINKIMAI GENERALSYNODENWAHLEN KIRKKOHERRAN VAALIT POPIEŽIAUS RINKIMAI ROMOS POPIEŽIAUS RINKIMAI SEURAKUNTAVAALIT VAL TILL KYRKOMÖTE WAHLEN DER GENERALSYNODE WAHLEN ZUR GENERALSYNODE ΕΚΛΟΓΕΣ ΙΕΡΑΣ ΣΥΝΟΔΟΥ ΣΥΝΟΔΙΚΕΣ ΕΚΛΟΓΕΣ Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:38f08f42-0438-431e-892e-ac960e158f5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38f08f42-0438-431e-892e-ac960e158f5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38f08f42-0438-431e-892e-ac960e158f5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38f08f42-0438-431e-892e-ac960e158f5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38f08f42-0438-431e-892e-ac960e158f5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38f08f42-0438-431e-892e-ac960e158f5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38f08f42-0438-431e-892e-ac960e158f5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38f08f42-0438-431e-892e-ac960e158f5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38f08f42-0438-431e-892e-ac960e158f5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38f08f42-0438-431e-892e-ac960e158f5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38f08f42-0438-431e-892e-ac960e158f5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38f08f42-0438-431e-892e-ac960e158f5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38f08f42-0438-431e-892e-ac960e158f5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38f08f42-0438-431e-892e-ac960e158f5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38f08f42-0438-431e-892e-ac960e158f5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:38f08f42-0438-431e-892e-ac960e158f5e:3 2022-09-20 2022-08-12T09:25:03 DISCUSSIEGROEPEN DISCUSSION GROUPS DISKUSIJŲ GRUPĖS DISKUSJONSGRUPPER DISKUSSIONSGRUPPE DISKUSSIONSGRUPPEN DISKUSSIONSGRUPPER DISKUZNÍ SKUPINY GROUPES DE DISCUSSION GRUPOS DE DEBATE GRUPURI DE DISCUȚIE KESKUSTELURYHMÄT POGOVORNA SKUPINA UMRÆÐUHÓPAR VITACSOPORT ΟΜΑΔΕΣ ΣΥΖΗΤΗΣΗΣ DEBATES EN GRUPO DISCUSIONES GRUPALES DISCUSSIONS DE GROUPE DISCUȚII DE GRUP FORUMS DE DISCUSSION GROUP DISCUSSIONS GRUPINĖS DISKUSIJOS GRUPIŲ DISKUSIJOS GRUPPDISKUSSIONER GRUPPEDISKUSJON GRUPPENDISKUSSIONEN RYHMÄKESKUSTELUT SKUPINOVÉ DISKUZE ΟΜΑΔΙΚΕΣ ΣΥΖΗΤΗΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:390cc1ff-d534-4a1c-84ac-34a9b694960b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:390cc1ff-d534-4a1c-84ac-34a9b694960b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:390cc1ff-d534-4a1c-84ac-34a9b694960b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:390cc1ff-d534-4a1c-84ac-34a9b694960b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:390cc1ff-d534-4a1c-84ac-34a9b694960b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:390cc1ff-d534-4a1c-84ac-34a9b694960b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:390cc1ff-d534-4a1c-84ac-34a9b694960b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:390cc1ff-d534-4a1c-84ac-34a9b694960b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:390cc1ff-d534-4a1c-84ac-34a9b694960b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:390cc1ff-d534-4a1c-84ac-34a9b694960b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:390cc1ff-d534-4a1c-84ac-34a9b694960b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:390cc1ff-d534-4a1c-84ac-34a9b694960b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:390cc1ff-d534-4a1c-84ac-34a9b694960b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:390cc1ff-d534-4a1c-84ac-34a9b694960b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:390cc1ff-d534-4a1c-84ac-34a9b694960b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:390cc1ff-d534-4a1c-84ac-34a9b694960b:3 2022-09-20 2022-03-30T10:18:22 CANALE DE TELEVIZIUNE CANALES DE TELEVISIÓN CHAÎNES DE TÉLÉVISION FERNSEHKANÄLE FJERNSYNSKANALER SJÓNVARPSSTÖÐVAR TELEVISIEZENDERS TELEVISIOKANAVAT TELEVISION CHANNELS TELEVIZIJOS KANALAI TELEVIZIJSKA POSTAJA TELEVÍZIÓS CSATORNA TELEVIZNÍ STANICE TV KANAL TV-KANALER ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΑ ΚΑΝΑΛΙΑ / ΚΑΝΑΛΙΑ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ FERNSEHKANAELE KABEL TV SATELLIT TV TELEVIZNÍ KANÁL TELEVIZNÍ PROGRAM TV-KANAELE TV-KANÄLE Juli 2019: Ändrat PT från TV-KANAL till TV-KANALER urn:ddi:int.cessda.elsst:3916c85a-7984-4c1e-bd04-9e1f4e534398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3916c85a-7984-4c1e-bd04-9e1f4e534398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3916c85a-7984-4c1e-bd04-9e1f4e534398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3916c85a-7984-4c1e-bd04-9e1f4e534398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3916c85a-7984-4c1e-bd04-9e1f4e534398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3916c85a-7984-4c1e-bd04-9e1f4e534398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3916c85a-7984-4c1e-bd04-9e1f4e534398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3916c85a-7984-4c1e-bd04-9e1f4e534398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3916c85a-7984-4c1e-bd04-9e1f4e534398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3916c85a-7984-4c1e-bd04-9e1f4e534398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3916c85a-7984-4c1e-bd04-9e1f4e534398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3916c85a-7984-4c1e-bd04-9e1f4e534398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3916c85a-7984-4c1e-bd04-9e1f4e534398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3916c85a-7984-4c1e-bd04-9e1f4e534398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3916c85a-7984-4c1e-bd04-9e1f4e534398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3916c85a-7984-4c1e-bd04-9e1f4e534398:3 2022-09-20 ÁLLÁSKERESÉS ARBEIDSSØKING ARBEITSSUCHE ATVINNULEIT BAAN ZOEKEN BÚSQUEDA DE TRABAJO CĂUTAREA UNUI LOC DE MUNCĂ DARBO PAIEŠKA HLEDÁNÍ ZAMĚSTNÁNÍ ISKANJE DELA JOB HUNTING JOBJAGT RECHERCHE D'EMPLOI SÖKA ARBETE TYÖNHAKU ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ARBEIT SUCHENDE ARBEITSPLATZSUCHE ARBEITSUCHE ARBEITSUCHENDE ARBEJDSSØGENDE ARBETSSÖKANDE BÚSQUEDA DE EMPLEO DARBO IEŠKANTYS ASMENYS DEMANDEURS D'EMPLOI HLEDÁNÍ PRÁCE JOB SEEKERS JOBBSØKERE JOBSUCHE SOLICITANTES STELLENSUCHE TYÖNHAKIJAT ΑΝΑΖΗΤΩΝΤΕΣ ΕΡΓΑΣΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:394178b5-c97d-40d8-849e-e9f6c28f08ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394178b5-c97d-40d8-849e-e9f6c28f08ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394178b5-c97d-40d8-849e-e9f6c28f08ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394178b5-c97d-40d8-849e-e9f6c28f08ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394178b5-c97d-40d8-849e-e9f6c28f08ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394178b5-c97d-40d8-849e-e9f6c28f08ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394178b5-c97d-40d8-849e-e9f6c28f08ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394178b5-c97d-40d8-849e-e9f6c28f08ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394178b5-c97d-40d8-849e-e9f6c28f08ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394178b5-c97d-40d8-849e-e9f6c28f08ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394178b5-c97d-40d8-849e-e9f6c28f08ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394178b5-c97d-40d8-849e-e9f6c28f08ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394178b5-c97d-40d8-849e-e9f6c28f08ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394178b5-c97d-40d8-849e-e9f6c28f08ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394178b5-c97d-40d8-849e-e9f6c28f08ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394178b5-c97d-40d8-849e-e9f6c28f08ce:3 2022-09-20 2022-03-21T12:02:52 ACEST TERMEN ESTE FOLOSIT ATÂT ÎN CAZUL PERSOANELOR ACTIVE ECONOMIC CÂT ȘI ÎN CAZUL CELOR INACTIVE ECONOMIC PE PIAȚA FORȚEI DE MUNCĂ. A NU SE CONFUNDA CU 'STATUTUL PROFESIONAL'. BEGREBET ER BRUGT TIL AT DÆKKE BÅDE PERSONER DER ER ØKONOMISK AKTIVE (I ARBEJDSSTYRKEN) OG MENNESKER DER ØKONOMISK INAKTIVE (IKKE I ARBEJDSSTYRKEN) BEGREPPET OMFATTAR BÅDE EKONOMISKT AKTIVA PERSONER (SOM INGÅR I ARBETSKRAFTEN) OCH EKONOMISKT INAKTIVA (UTANFÖR ARBETSKRAFTEN).  CE TERME INCLUT LES ACTIFS (QUI FONT PARTIE DE LA POPULATION ACTIVE) ET LES INACTIFS (QUI NE FONT PAS PARTIE DE LA POPULATION ACTIVE).  DENNE TERMEN DEKKER BÅDE YRKESAKTIVE OG IKKE YRKESAKTIVE. DEZE TERM WORDT GEBRUIKT VOOR ZOWEL MENSEN DIE ECONOMISCH ACTIEF ZIJN (IN DE BEROEPSBEVOLKING) ALS MENSEN DIE ECONOMISCH INACTIEF ZIJN (NIET IN DE BEROEPSBEVOLKING) DIESER BEGRIFF SCHLIESST SOWOHL DIE WIRTSCHAFTLICH AKTIVEN (DIE ERWERBSTÄTIGEN) SOWIE DIE WIRTSCHAFTLICH INAKTIVEN (DIE NICHT-ERWERBSTÄTIGEN) EIN. ESTE TÉRMINO SE UTILIZA PARA DESCRIBIR TANTO A LA POBLACIÓN ACTIVA COMO A LA INACTIVA Y NO DEBE CONFUNDIRSE CON 'CATEGORÍA LABORAL” KATTAA SEKÄ TYÖVOIMAAN KUULUVAN ETTÄ KUULUMATTOMAN VÄESTÖN. POJEM ZAJEMA LJUDI, KI SO DELOVNO AKTIVNI (NA TRGU DELA) IN TISTE, KI NISO DELOVNO AKTIVNI (NISO VKLJUČENI V DELOVNO SILO) TERMINAS SKIRTAS EKONOMIŠKAI AKTYVIEMS (DARBO JĖGA) IR EKONOMIŠKAI NEAKTYVIEMS (NE DARBO JĖGA) ASMENIMS THIS TERM IS USED TO COVER BOTH PEOPLE WHO ARE ECONOMICALLY ACTIVE (IN THE LABOUR FORCE) AND PEOPLE WHO ARE ECONOMICALLY INACTIVE (NOT IN THE LABOUR FORCE). ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΛΥΨΕΙ ΤΟΥΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΕΝΕΡΓΟΥΣ (ΣΤΟ ΕΡΓΑΤΙΚΟ ΔΥΝΑΜΙΚΟ) ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΑΝΕΝΕΡΓΟΥΣ (ΕΚΤΟΣ ΕΡΓΑΤΙΚΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ). ΜΗΝ ΤΟ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ ΤΗΝ 'ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ' BLANDA INTE IHOP TERMEN MED 'TJÄNSTESTÄLLNING'. DO NOT CONFUSE WITH 'STATUS IN EMPLOYMENT'. NEPAINIOTI SU „UŽIMTUMO STATUSAS“. NIET TE VERWARREN MET 'STATUS IN DIENSTVERBAND' NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "CATEGORÍA LABORAL". BITTE NICHT MIT 'STELLUNG IM ERWERBSLEBEN' VERWECHSELN. EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'AMMATTIASEMA'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED TERMEN 'YRKESSTATUS'. NE PAS CONFONDRE AVEC 'STATUT DANS L'EMPLOI'. ACTIVIDAD ECONÓMICA ACTIVITATEA ECONOMICĂ A FORȚEI DE MUNCĂ ACTIVITÉ ÉCONOMIQUE (PERSONNE) BESCHÄFTIGUNGSSTATUS ECONOMIC ACTIVITY ECONOMISCHE ACTIVITEIT EFNAHAGSSTARFSEMI EKONOMICKÁ AKTIVITA EKONOMINĖ VEIKLA EKONOMISK AKTIVITET GAZDASÁGI AKTIVITÁS GOSPODARSKA DEJAVNOST ØKONOMISK AKTIVITET ØKONOMISK AKTIVITET TALOUDELLINEN TOIMINTA ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ACTIFS BESCHAEFTIGUNGSSTATUS ECONOMICALLY ACTIVE PERSONS ECONOMICALLY INACTIVE PERSONS EKONOMIŠKAI AKTYVŪS ASMENYS EKONOMIŠKAI NEAKTYVŪS ASMENYS EMPLOYMENT STATUS ERWERBSSTATUS INACTIFS INGÅENDE I ARBETSKRAFTEN ØKONOMISK AKTIVE PERSONER ØKONOMISK IKKE-AKTIVE PERSONER PERSONAS ECONÓMICAMENTE ACTIVAS PERSONAS ECONÓMICAMENTE INACTIVAS PERSONER PÅ ARBEJDSMARKEDET PERSONER UDEN FOR ARBEJDSMARKEDET TYÖSSÄOLEVA VÄESTÖ TYÖVOIMAAN KUULUMATON VÄESTÖ UTANFÖR ARBETSKRAFTEN WIRTSCHAFTLICH AKTIVE WIRTSCHAFTLICH INAKTIVE WIRTSCHAFTLICHE AKTIVITAET WIRTSCHAFTLICHE AKTIVITÄT ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΣ ΑΝΕΝΕΡΓΑ ΑΤΟΜΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΣ ΕΝΕΡΓΑ ΑΤΟΜΑ Augusti 2019: Uppdaterat SN och UN. TERMINAS 'ECONOMIC ACTIVITY” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'ŪKINĖ VEIKLA” urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3 2022-09-20 2022-07-26T09:11:27 ÁLLÁSKÉRELEM ANSTÄLLNINGSANSÖKAN APPLICATION FOR EMPLOYMENT BEWERBUNG CANDIDATURE À UN POSTE CERERE DE ANGAJARE JOBANSØGNING PRAŠYMAS PRIIMTI Į DARBĄ PRIJAVA NA DELOVNO MESTO SØKNAD OM JOBB SOLICITUD DE EMPLEO SOLLICITATIE VOOR EEN BAAN TYÖHAKEMUKSET UMSÓKN UM STARF ŽÁDOST O ZAMĚSTNÁNÍ ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ BEWERBUNGEN JOB APPLICATION JOBBANSÖKAN ODPOVĚĎ NA NABÍDKU PRÁCE STELLENBEWERBUNG STELLENBEWERBUNGEN STELLENGESUCH STELLENGESUCHE TYÖPAIKKAHAKEMUKSET UCHÁZENÍ SE O ZAMĚSTNÁNÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc5f172-9f0e-48de-9c1b-12db2f4d4d3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc5f172-9f0e-48de-9c1b-12db2f4d4d3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc5f172-9f0e-48de-9c1b-12db2f4d4d3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc5f172-9f0e-48de-9c1b-12db2f4d4d3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc5f172-9f0e-48de-9c1b-12db2f4d4d3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc5f172-9f0e-48de-9c1b-12db2f4d4d3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc5f172-9f0e-48de-9c1b-12db2f4d4d3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc5f172-9f0e-48de-9c1b-12db2f4d4d3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc5f172-9f0e-48de-9c1b-12db2f4d4d3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc5f172-9f0e-48de-9c1b-12db2f4d4d3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc5f172-9f0e-48de-9c1b-12db2f4d4d3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc5f172-9f0e-48de-9c1b-12db2f4d4d3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc5f172-9f0e-48de-9c1b-12db2f4d4d3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc5f172-9f0e-48de-9c1b-12db2f4d4d3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc5f172-9f0e-48de-9c1b-12db2f4d4d3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc5f172-9f0e-48de-9c1b-12db2f4d4d3c:3 2022-09-20 DRUHÝ STUPEŇ ZÁKLADNÍ ŠKOLY ÉCOLES SECONDAIRES (1ER CYCLE) ESCUELAS DE EDUCACIÓN SECUNDARIA BÁSICA GRUNDSKOLER GRUNNSKÓLAR, ELDRA STIG 13-15 ÁRA KÖZÉPISKOLA (ALSÓ OSZTÁLYOK) LAGER VOORTGEZET ONDERWIJS LÄGRE SEKUNDÄRSKOLOR LOWER SECONDARY SCHOOLS OSNOVNA ŠOLA (NIŽJA STOPNJA) PAGRINDINĖS MOKYKLOS SCHULEN DER SEKUNDARSTUFE I ȘCOLI GIMNAZIALE UNGDOMSSKOLER YLEMMÄN PERUSASTEEN KOULUT ΣΧΟΛΕΙΑ ΔΕΥΤΕΡΟΒΑΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ/ΓΥΜΝΑΣΙΑ HAUPTSCHULEN MITTELSCHULEN PERUSKOULUN LUOKAT 7-10 PERUSKOULUN YLÄASTEET REALSCHULEN SCHULEN DER SEKUNDARSTUFE 1 YLÄKOULUT TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2009 TERM CREATED JUNE 2009 TERMINAS SUKURTAS 2009 M. BIRŽELIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:394d0503-a901-47a6-a50a-e0187821f3e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394d0503-a901-47a6-a50a-e0187821f3e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394d0503-a901-47a6-a50a-e0187821f3e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394d0503-a901-47a6-a50a-e0187821f3e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394d0503-a901-47a6-a50a-e0187821f3e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394d0503-a901-47a6-a50a-e0187821f3e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394d0503-a901-47a6-a50a-e0187821f3e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394d0503-a901-47a6-a50a-e0187821f3e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394d0503-a901-47a6-a50a-e0187821f3e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394d0503-a901-47a6-a50a-e0187821f3e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394d0503-a901-47a6-a50a-e0187821f3e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394d0503-a901-47a6-a50a-e0187821f3e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394d0503-a901-47a6-a50a-e0187821f3e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394d0503-a901-47a6-a50a-e0187821f3e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394d0503-a901-47a6-a50a-e0187821f3e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:394d0503-a901-47a6-a50a-e0187821f3e4:3 2022-09-20 2022-07-23T10:10:19 APIMA 2 IR 3 MOKYMO LYGIUS PAGAL ISCED KLASIFIKATORIŲ DEN HÄR TERMEN GÄLLER FRAMFÖR ALLT DET BRITTISKA SKOLSYSTEMET OCH OMFATTAR ISCED-NIVÅ 2 OCH 3. DENNE TERMEN BLIR HOVEDSAKELIG BRUKT FOR UTDANNINGSSYSTEMET I STORBRITANNIA. DEKKER ISCED NIVÅ 2 OG 3. DEZE TERM HEEFT BETREKKING OP DE ISCED NIVEAUS 2 EN 3. LAGER SECUNDAIR ONDERWIJS; Beroepsgericht: WEB-assistentenopleiding (mbo niveau 1), Praktijkonderwijs, vmbo klas 3-4. Algemeen: vmbo klas 1-2 (3,4). Havo/vwo klas 1-3, vavo (vmbo-niveau), svo HOGER SECUNDAIR ONDERWIJS; Beroepsgericht: WEB-basisberoepsopleiding (mbo niveau 2-3); WEB vakopleiding (mbo niveau 2-4); WEB middenkaderopleiding (mbo niveau 3-4); Algemeen: Klas 4-6 havo/vwo, vavo (havo/vwo-niveau) POR LO GENERAL, ESTE TÉRMINO SE UTILIZA PARA LOS SISTEMAS EDUCATIVOS DEL REINO UNIDO. ABARCA LOS NIVELES 2 Y 3 DE LA CINE. THIS TERM IS MAINLY USED FOR THE UK EDUCATIONAL SYSTEMS. IT COVERS ISCED LEVELS 2 AND 3. UMFASST DIE ISCED-EBENEN 2 UND 3 (SEKUNDARSTUFE I UND II). KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ MIKÄLI MAHDOLLISTA COLEGIOS DE ENSEÑANZA SECUNDARIA ÉCOLES SECONDAIRES KÖZÉPISKOLA LAGER EN HOGER SECUNDAIR ONDERWIJS LICEE ȘI COLEGII NAȚIONALE NADALJEVALNA STOPNJA OSNOVNOŠOLSKEGA IZOBRAŽEVANJA PAGRINDINĮ IR VIDURINĮ IŠSILAVINIMĄ TEIKIANČIOS MOKYKLOS SECONDARY SCHOOLS SEKUNDÄRSKOLOR SKÓLAR Á EFRA STIGI GRUNNSKÓLA OG FRAMHALDSSKÓLASTIGI ŠKOLY SEKUNDÁRNÍHO VZDĚLÁVÁNÍ UNGDOMS OG VIDEREGÅENDE SKOLER UNGDOMSSKOLE WEITERFÜHRENDE SCHULEN YLEMMÄN PERUSASTEEN JA TOISEN ASTEEN KOULUT ΣΧΟΛΕΙΑ ΔΕΥΤΕΡΟΒΑΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ BENDROJO LAVINIMO MOKYKLOS ESCUELAS SECUNDARIAS GIMNAZIJOS GYMNASIUM ILGOSIOS GIMNAZIJOS INSTITUTOS DE SECUNDARIA LÄROVERK LICĖJAI PROGIMNAZIJOS SCHULEN DER SEKUNDARSTUFE UNGDOMSSKOLA WEITERFUEHRENDE SCHULEN ΓΥΜΝΑΣΙΑ ΛΥΚΕΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:acadffb8-274f-41c4-b60e-9162edc356d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acadffb8-274f-41c4-b60e-9162edc356d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acadffb8-274f-41c4-b60e-9162edc356d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acadffb8-274f-41c4-b60e-9162edc356d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acadffb8-274f-41c4-b60e-9162edc356d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acadffb8-274f-41c4-b60e-9162edc356d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acadffb8-274f-41c4-b60e-9162edc356d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acadffb8-274f-41c4-b60e-9162edc356d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acadffb8-274f-41c4-b60e-9162edc356d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acadffb8-274f-41c4-b60e-9162edc356d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acadffb8-274f-41c4-b60e-9162edc356d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acadffb8-274f-41c4-b60e-9162edc356d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acadffb8-274f-41c4-b60e-9162edc356d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acadffb8-274f-41c4-b60e-9162edc356d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acadffb8-274f-41c4-b60e-9162edc356d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:acadffb8-274f-41c4-b60e-9162edc356d8:3 2022-09-20 2022-03-15T10:19:21 AGEING POPULATION ÅLDRANDE BEFOLKNING ALDRENDE BEFOLKNING ALDRENDE BEFOLKNING ELÖREGEDŐ NÉPESSÉG ENVEJECIMIENTO DE LA POBLACIÓN GYVENTOJŲ SENĖJIMAS HÆKKANDI LÍFALDUR FÓLKS ÎMBĂTRÂNIREA POPULAȚIEI POPULATION VIEILLISSANTE STARAJOČA SE POPULACIJA STÁRNOUCÍ POPULACE ÜBERALTERUNG DER BEVÖLKERUNG VÄESTÖN IKÄÄNTYMINEN VERGRIJZENDE BEVOLKING ΓΗΡΑΣΚΩΝ ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ AGEING SOCIETY ÅLDRANDE SAMHÄLLE ALDRENDE SAMFUND ALTERNDE BEVOELKERUNG ALTERNDE BEVÖLKERUNG ALTERNDE GESELLSCHAFT DEMOGRAFISCHE ÜBERALTERUNG DEMOGRAFISCHE UEBERALTERUNG DEMOGRAPHISCHE ALTERUNG DEMOGRAPHISCHE ÜBERALTERUNG DEMOGRAPHISCHE UEBERALTERUNG ELDREBØLGE IKÄÄNTYVÄ VÄESTÖ SENSTANTI VISUOMENĖ STÁRNOUCÍ OBYVATELSTVO ÜBERALTERUNG DER GESELLSCHAFT UEBERALTERUNG DER BEVOELKERUNG UEBERALTERUNG DER GESELLSCHAFT VIEILLISSEMENT DE LA POPULATION urn:ddi:int.cessda.elsst:8a01cbce-5c13-4115-9cb8-a80f3c5dfe08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a01cbce-5c13-4115-9cb8-a80f3c5dfe08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a01cbce-5c13-4115-9cb8-a80f3c5dfe08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a01cbce-5c13-4115-9cb8-a80f3c5dfe08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a01cbce-5c13-4115-9cb8-a80f3c5dfe08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a01cbce-5c13-4115-9cb8-a80f3c5dfe08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a01cbce-5c13-4115-9cb8-a80f3c5dfe08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a01cbce-5c13-4115-9cb8-a80f3c5dfe08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a01cbce-5c13-4115-9cb8-a80f3c5dfe08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a01cbce-5c13-4115-9cb8-a80f3c5dfe08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a01cbce-5c13-4115-9cb8-a80f3c5dfe08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a01cbce-5c13-4115-9cb8-a80f3c5dfe08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a01cbce-5c13-4115-9cb8-a80f3c5dfe08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a01cbce-5c13-4115-9cb8-a80f3c5dfe08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a01cbce-5c13-4115-9cb8-a80f3c5dfe08:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a01cbce-5c13-4115-9cb8-a80f3c5dfe08:3 2022-09-20 AUMENTO DE LA POBLACIÓN BEFOLKNINGSÖKNING BEFOLKNINGSSTIGNING BEFOLKNINGSVEKST BEVÖLKERUNGSZUNAHME BEVOLKINGSTOENAME CREȘTEREA POPULAȚIEI CROISSANCE DE LA POPULATION FÓLKSFJÖLGUN GYVENTOJŲ SKAIČIAUS DIDĖJIMAS NÉPESSÉGNÖVEKEDÉS POPULATION INCREASE POVEČANJE ŠTEVILA PREBIVALCEV PŘÍRUSTEK OBYVATELSTVA VÄESTÖNKASVU ΑΥΞΗΣΗ ΠΛΗΘΥΣΜΟΥ BEFOLKNINGSTILLVÄXT BEFOLKNINGSVÆKST BEVOELKERUNGSWACHSTUM BEVOELKERUNGSZUNAHME BEVOELKERUNGSZUWACHS BEVÖLKERUNGSWACHSTUM BEVÖLKERUNGSZUWACHS CRECIMIENTO DEMOGRÁFICO GYVENTOJŲ KIEKIO AUGIMAS POPULATION GROWTH VÄESTÖKASVU urn:ddi:int.cessda.elsst:9db0cd4c-64a3-4c78-94c2-8a8a3b61db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9db0cd4c-64a3-4c78-94c2-8a8a3b61db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9db0cd4c-64a3-4c78-94c2-8a8a3b61db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9db0cd4c-64a3-4c78-94c2-8a8a3b61db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9db0cd4c-64a3-4c78-94c2-8a8a3b61db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9db0cd4c-64a3-4c78-94c2-8a8a3b61db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9db0cd4c-64a3-4c78-94c2-8a8a3b61db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9db0cd4c-64a3-4c78-94c2-8a8a3b61db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9db0cd4c-64a3-4c78-94c2-8a8a3b61db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9db0cd4c-64a3-4c78-94c2-8a8a3b61db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9db0cd4c-64a3-4c78-94c2-8a8a3b61db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9db0cd4c-64a3-4c78-94c2-8a8a3b61db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9db0cd4c-64a3-4c78-94c2-8a8a3b61db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9db0cd4c-64a3-4c78-94c2-8a8a3b61db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9db0cd4c-64a3-4c78-94c2-8a8a3b61db3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9db0cd4c-64a3-4c78-94c2-8a8a3b61db3d:3 2022-09-20 2022-04-05T20:21:41 BEFOLKNINGSMINSKNING BEFOLKNINGSNEDGANG BEFOLKNINGSNEDGANG BEVÖLKERUNGSRÜCKGANG BEVOLKINGSAFNAME DÉCROISSANCE DE LA POPULATION DESCENSO DE LA POBLACIÓN FÓLKSFJÖLDAFÆKKUN GYVENTOJŲ SKAIČIAUS MAŽĖJIMAS NÉPESSÉGCSÖKKENÉS POPULATION DECREASE SCĂDEREA POPULAȚIEI ÚBYTEK OBYVATELSTVA VÄESTÖKATO ZMANJŠANJE ŠTEVILA PREBIVALCEV ΜΕΙΩΣΗ ΠΛΗΘΥΣΜΟΥ AFFOLKNING AVFOLKNING BEVOELKERUNGSRUECKGANG DEPOPULATION DEPOPULATION ENTVOELKERUNG ENTVÖLKERUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:e0a55e2c-c58e-46c2-8cdc-fb9c4a7b00a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0a55e2c-c58e-46c2-8cdc-fb9c4a7b00a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0a55e2c-c58e-46c2-8cdc-fb9c4a7b00a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0a55e2c-c58e-46c2-8cdc-fb9c4a7b00a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0a55e2c-c58e-46c2-8cdc-fb9c4a7b00a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0a55e2c-c58e-46c2-8cdc-fb9c4a7b00a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0a55e2c-c58e-46c2-8cdc-fb9c4a7b00a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0a55e2c-c58e-46c2-8cdc-fb9c4a7b00a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0a55e2c-c58e-46c2-8cdc-fb9c4a7b00a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0a55e2c-c58e-46c2-8cdc-fb9c4a7b00a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0a55e2c-c58e-46c2-8cdc-fb9c4a7b00a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0a55e2c-c58e-46c2-8cdc-fb9c4a7b00a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0a55e2c-c58e-46c2-8cdc-fb9c4a7b00a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0a55e2c-c58e-46c2-8cdc-fb9c4a7b00a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0a55e2c-c58e-46c2-8cdc-fb9c4a7b00a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e0a55e2c-c58e-46c2-8cdc-fb9c4a7b00a9:3 2022-09-20 DER EN PERSON, I TILLEGG TIL SITT HOVEDARBEID, UTFØRER ARBEID MOT BETALING ILLEGALT ELLER IKKE OPPGITT AV SKATTEHENSYN HVOR EN PERSON SOM TILLÆG TIL SIT HOVED ARBEJDE, UDFØRER ARBEJDE FOR BETALING ULOVLIGT ELLER UDEN ANGIVELSE HOS SKATTEVÆSENET KAI ASMUO BE PAGRINDINIO DARBO NELEGALIAI ATLIEKA KITUS DARBUS VENGDAMAS MOKESČIŲ NÄR EN PERSON UTÖVER SIN HUVUDANSTÄLLNING UTFÖR AVLÖNAT ARBETE ILLEGALT ELLER UTAN ATT BETALA SKATT FÖR DET. SITUACIÓN EN QUE UNA PERSONA REALIZA, ADEMÁS DE SU TRABAJO REGULAR, OTRO ILEGAL O NO DECLARADO. SITUATION, IN DER EINE PERSON ZUSÄTZLICH ZUR GEWÖHNLICHEN BESCHÄFTIGUNG ILLEGAL ENTGELTLICH ARBEITET ODER STEUERLICH NICHT ERFASST IST. TRAVAIL RÉMUNÉRÉ NON DÉCLARÉ EFFECTUÉ EN SUS DU TRAVAIL HABITUEL SOUMIS À LA LÉGISLATION EN VIGUEUR. NE PAS CONFONDRE AVEC 'ACTIVITÉ ACCESSOIRE'. WANNEER EEN PERSOON, NAAST ZIJN HOOFDBEROEP, ILLEGAAL OF FISCAAL NIET-AANGEGEVEN WERKZAAMHEDEN TEGEN BETALING VERRICHT WHERE A PERSON, IN ADDITION TO THEIR MAIN EMPLOYMENT, CARRIES OUT WORK FOR PAYMENT ILLEGALLY OR UNDECLARED FOR TAX PURPOSES ΟΤΑΝ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ ΕΠΙΠΡΟΣΘΕΤΑ ΣΤΗΝ ΚΥΡΙΑ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ΤΟΥ, ΕΚΤΕΛΕΙ ΕΡΓΑΣΙΑ ΠΟΥ ΑΜΕΙΒΕΤΑΙ ΠΑΡΑΝΟΜΑ ‘Η Η ΑΔΗΛΩΤΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΓΙΑ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΟΥΣ ΛΟΓΟΥΣ BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'NEBENBESCHÄFTIGUNG' VERWECHSELN. BLANDA INTE IHOP TERMEN MED 'BISYSSELSÄTTNING'. DO NOT CONFUSE WITH 'SUBSIDIARY EMPLOYMENT'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'BIBESKJEFTIGELSE' NEPAINIOTI SU „PAPILDOMAS DARBAS“. NIET VERWARREN MET 'SUBSIDIAIRE TEWERKSTELLING' OF VRIJWILLIGERSWERK NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "PLURIEMPLEO". AUKAVINNA BIJBAAN KUUTAMOURAKOINTI MÁSODÁLLÁSBELI FEKETEMUNKA MOONLIGHTING MUNCĂ LA NEGRU NELEGÁLNÍ PŘIVÝDĚLEK PAPILDOMAS UŽDARBIAVIMAS PLURIEMPLEO ILEGAL SIVA EKONOMIJA SORT ARBEJDE SVART ARBEID SVARTARBETE TRAVAIL AU NOIR UNERLAUBTER NEBENERWERB ΠΑΡΑΝΟΜΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ UŽDARBIAVIMAS TERM CREATED MAY 2003. PREVIOUSLY THE TERM 'INFORMAL ECONOMY' WOULD HAVE BEEN USED. TERMINAS SUKURTAS 2003 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO VARTOJAMAS TERMINAS "ŠEŠĖLINĖ EKONOMIKA". TERMINAS “PAPILDOMAS UŽDARBIAVIMAS“ IKI 2022-07-25 BUVO VERČIAMAS “UŽDARBIAVIMAS“. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2003. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ECONOMÍA INFORMAL". urn:ddi:int.cessda.elsst:397531e3-aef0-4793-a19b-3fe0c8f25ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:397531e3-aef0-4793-a19b-3fe0c8f25ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:397531e3-aef0-4793-a19b-3fe0c8f25ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:397531e3-aef0-4793-a19b-3fe0c8f25ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:397531e3-aef0-4793-a19b-3fe0c8f25ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:397531e3-aef0-4793-a19b-3fe0c8f25ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:397531e3-aef0-4793-a19b-3fe0c8f25ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:397531e3-aef0-4793-a19b-3fe0c8f25ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:397531e3-aef0-4793-a19b-3fe0c8f25ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:397531e3-aef0-4793-a19b-3fe0c8f25ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:397531e3-aef0-4793-a19b-3fe0c8f25ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:397531e3-aef0-4793-a19b-3fe0c8f25ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:397531e3-aef0-4793-a19b-3fe0c8f25ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:397531e3-aef0-4793-a19b-3fe0c8f25ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:397531e3-aef0-4793-a19b-3fe0c8f25ea0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:397531e3-aef0-4793-a19b-3fe0c8f25ea0:3 2022-09-20 2022-08-12T15:59:08 ACTIVITÉ RÉMUNÉRÉE EFFECTUÉE EN VIOLATION DES DISPOSITIONS LÉGALES. ANSETTELSER SOM IKKE FØLGER REGLER OG LOVER. APMOKAMAS DARBAS, VYKDOMAS PAŽEIDŽIANT TEISĖS AKTŲ NUOSTATAS. BETAALD WERK DAT WORDT VERRICHT IN STRIJD MET WETTELIJKE BEPALINGEN BEZAHLTE ARBEIT UNTER VERLETZUNG GESETZLICH VERANKERTER REGELUNGEN. ET INDBRINGENDE ARBEJDE UDFØRT I STRID MED LOVEN FÖRVÄRVSARBETE UTFÖRT I STRID MOT LAGBESTÄMMELSER. GAINFUL OCCUPATION CARRIED OUT IN VIOLATION OF PROVISIONS SET BY LEGISLATION OCUPACIÓN REMUNERADA QUE SE LLEVA A CABO EN VIOLACIÓN DE LAS DISPOSICIONES ESTABLECIDAS POR LA LEGISLACIÓN TUOTTAVA TYÖ, JOTA TEHDÄÄN MAKSAMATTA LAKISÄÄTEISIÄ MAKSUJA JA VEROJA. CLANDESTINE EMPLOYMENT DELO NA ČRNO FEKETE FOGLALKOZTATÁS ILLEGALT ARBEJDE ILLEGALT ARBETE LEYNILEG ATVINNA NELEGALUS DARBAS OCUPAȚII CLANDESTINE PIMEÄ TYÖ PRÁCE NA ČERNO SCHWARZARBEIT TRABAJO CLANDESTINO TRAVAIL CLANDESTIN UREGULERT ARBEIDSFORHOLD ZWARTWERK ΠΑΡΑΝΟΜΗ ΕΡΓΑΣΙΑ EMPLEO ILEGAL ILLEGAL ANSTÄLLNING ILLEGAL EMPLOYMENT ILLEGALE BESCHAEFTIGUNG ILLEGALE BESCHÄFTIGUNG LAITON TYÖ NELEGALUS ĮDARBINIMAS NELEGALUS UŽIMTUMAS OREGLERAD ANSTÄLLNING PFUSCH (SCHWARZARBEIT) SVART ARBETSKRAFT TRABAJO ILEGAL TRABAJO NO DECLARADO ULOVLIG ANSÆTTELSE ULOVLIG ARBEIDSAVTALER UNREGULATED EMPLOYMENT UREGULERET ANSÆTTELSE UREGULERET ARBEJDE UREGULERTE ANSETTELSER VEROTON TYÖ ΛΑΘΡΑΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑ ΜΗ ΕΛΕΓΧΟΜΕΝΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΜΗ ΝΟΜΙΜΗ ΕΡΓΑΣΙΑ TERM CREATED MAY 2003. PREVIOUSLY THE TERM 'INFORMAL ECONOMY' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2003. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ECONOMÍA INFORMAL". TERMINAS SUKURTAS 2003 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "ŠEŠĖLINĖ EKONOMIKA". TERMINAS 'NELEGALUS DARBAS' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'NELEGALUS UŽIMTUMAS' urn:ddi:int.cessda.elsst:6f0e87ab-52df-49da-9c2a-8de93dae9f44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f0e87ab-52df-49da-9c2a-8de93dae9f44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f0e87ab-52df-49da-9c2a-8de93dae9f44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f0e87ab-52df-49da-9c2a-8de93dae9f44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f0e87ab-52df-49da-9c2a-8de93dae9f44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f0e87ab-52df-49da-9c2a-8de93dae9f44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f0e87ab-52df-49da-9c2a-8de93dae9f44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f0e87ab-52df-49da-9c2a-8de93dae9f44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f0e87ab-52df-49da-9c2a-8de93dae9f44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f0e87ab-52df-49da-9c2a-8de93dae9f44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f0e87ab-52df-49da-9c2a-8de93dae9f44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f0e87ab-52df-49da-9c2a-8de93dae9f44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f0e87ab-52df-49da-9c2a-8de93dae9f44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f0e87ab-52df-49da-9c2a-8de93dae9f44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f0e87ab-52df-49da-9c2a-8de93dae9f44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f0e87ab-52df-49da-9c2a-8de93dae9f44:3 2022-09-20 2022-08-01T07:01:12 SORT ØKONOMI DE NIET-OFFICIËLE OF NIET-GEREGISTREERDE EN ONBELASTE SECTOR VAN DE ECONOMIE DEN INOFFICIELLA ELLER OREGISTRERADE OCH OBESKATTADE SEKTORN INOM EKONOMIN. DEN UOFFISIELLE ELLER UDOKUMENTERTE OG UBESKATTEDE SEKTOR AV ØKONOMIEN. DER INOFFIZIELLE ODER NICHT-REGISTRIERTE UND NICHT-BESTEUERTE SEKTOR DER WIRTSCHAFT. EL SECTOR NO OFICIAL O NO REGISTRADO Y NO GRAVADO DE LA ECONOMÍA EPÄVIRALLINEN TALOUS TAI LIIKETOIMINTA, JOSTA EI MAKSETA LAKISÄÄTEISIÄ MAKSUJA JA VEROJA NEOFICIALUS ARBA NEREGISTRUOJAMAS IR NEAPMOKESTINAMAS EKONOMIKOS SEKTORIUS. SECTEUR DE L'ÉCONOMIE ENGLOBANT LES ENTREPRISES NON INSCRITES ET NON IMPOSÉES OU DES ACTIVITÉS ÉCONOMIQUES SANS STRUCTURE FORMELLE. SECTOR AL ECONOMIEI NEOFICIAL, NEÎNREGISTRAT ȘI NETAXABIL. THE UNOFFICIAL OR UNRECORDED AND UNTAXED SECTOR OF THE ECONOMY Ο ΑΝΕΠΙΣΗΜΟΣ Ή ΜΗ ΚΑΤΑΓΕΓΡΑΜΜΕΝΟΣ ΚΑΙ ΑΦΟΡΟΛΟΓΗΤΟΣ ΤΟΜΕΑΣ ΤΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ECONOMÍA INFORMAL ECONOMIE INFORMALĂ ÉCONOMIE PARALLÈLE EPÄVIRALLINEN TALOUS INFORMAL ECONOMY INFORMÁLIS GAZDASÁG INFORMELE ECONOMIE INFORMELL EKONOMI INFORMELLE WIRTSCHAFT NEFORMALNA EKONOMIJA NEOFICIALI EKONOMIKA ÓFORMLEGT HAGKERFI ŠEDÁ EKONOMIKA UFORMEL ØKONOMI UFORMELL ØKONOMI ΑΤΥΠΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ AUSWEICHWIRTSCHAFT BLACK ECONOMY DOLD EKONOMI ECONOMÍA IRREGULAR ECONOMÍA OCULTA ECONOMÍA SUMERGIDA ECONOMIE ASCUNSĂ ÉCONOMIE INFORMELLE ECONOMIE NEAGRĂ ÉCONOMIE OCCULTE EKONOMISK GRÅZON EPÄVIRALLINEN SEKTORI GRAUER MARKT HARMAA TALOUS HIDDEN ECONOMY INFORMAL SECTOR INFORMELLER SEKTOR INOFFIZIELLE WIRTSCHAFT JUODOJI EKONOMIKA NEFORMALI EKONOMIKA PARALELINĖ EKONOMIKA PASLĖPTOJI EKONOMIKA PIILOTALOUS SCHATTENWIRTSCHAFT SECTEUR INFORMEL SECTOR INFORMAL SECTOR INFORMAL ŠEŠĖLINĖ EKONOMIKA SKJULT ØKONOMI SKJULT ØKONOMI SORT ØKONOMI SVART EKONOMI SVART ØKONOMI UFORMEL SEKTOR UFORMELLE SEKTOR UNDERGROUND ECONOMY UNOFFICIAL ECONOMY UNTERGRUNDWIRTSCHAFT ΑΘΕΑΤΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΑΤΥΠΟΣ ΤΟΜΕΑΣ ΜΑΥΡΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:4b6259ab-d7eb-41f3-bf1c-65d9ec4627c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b6259ab-d7eb-41f3-bf1c-65d9ec4627c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b6259ab-d7eb-41f3-bf1c-65d9ec4627c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b6259ab-d7eb-41f3-bf1c-65d9ec4627c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b6259ab-d7eb-41f3-bf1c-65d9ec4627c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b6259ab-d7eb-41f3-bf1c-65d9ec4627c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b6259ab-d7eb-41f3-bf1c-65d9ec4627c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b6259ab-d7eb-41f3-bf1c-65d9ec4627c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b6259ab-d7eb-41f3-bf1c-65d9ec4627c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b6259ab-d7eb-41f3-bf1c-65d9ec4627c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b6259ab-d7eb-41f3-bf1c-65d9ec4627c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b6259ab-d7eb-41f3-bf1c-65d9ec4627c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b6259ab-d7eb-41f3-bf1c-65d9ec4627c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b6259ab-d7eb-41f3-bf1c-65d9ec4627c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b6259ab-d7eb-41f3-bf1c-65d9ec4627c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b6259ab-d7eb-41f3-bf1c-65d9ec4627c0:3 2022-09-20 2022-08-01T07:07:11 INTEGRACIÓN DE LOS ESTUDIANTES EN LOS CENTROS EDUCATIVOS, INDEPENDIENTEMENTE DE SU CAPACIDAD MENTAL O FÍSICA, RELIGIÓN, SEXO O IDENTIDAD ÉTNICA INTEGRAREA STUDENȚILOR ȘI ELEVILOR ÎN INSTITUȚIILE DE ÎNVĂȚĂMÂNT INDIFERENT DE CAPACITATEA LOR MENTALĂ, FIZICĂ, RELIGIE, SEX SAU APARTENENȚĂ ETNICĂ INTEGRASJON AV ELEVER OG STUDENTER I UNDERVISNINGEN UAVHENGIG AV MENTALE ELLER FYSISKE EVNER, RELIGION, KJØNN OG ETNISK OPPHAV. INTEGRATIE VAN STUDENTEN IN ONDERWIJSINSTELLINGEN, ONGEACHT HUN MENTALE OF FYSIEKE CAPACITEITEN, GODSDIENST, GESLACHT OF ETNISCHE IDENTITEIT INTÉGRATION DES ÉLÈVES DANS DES INSTITUTIONS SCOLAIRES SANS TENIR COMPTE DES COMPÉTENCES MENTALES OU PHYSIQUES, DE LA RELIGION, DU SEXE OU DE L’APPARTENANCE ETHNIQUE. INTEGRATION OF STUDENTS IN EDUCATIONAL INSTITUTIONS REGARDLESS OF MENTAL OR PHYSICAL ABILITY, RELIGION, SEX OR ETHNIC IDENTITY INTEGRATION VON SCHÜLERN UND STUDIERENDEN IN BILDUNGSINSTITUTIONEN, UNABHÄNGIG VON GEISTIGER ODER KÖRPERLICHER BEFÄHIGUNG, RELIGION, GESCHLECHT ODER ETHNISCHER ZUGEHÖRIGKEIT. INTEGRERING AV ELEVER OBEROENDE AV DERAS MENTALA ELLER FYSISKA FÖRMÅGA, RELIGION, KÖN ELLER ETNISKA IDENTITET. MOKINIŲ INTEGRACIJA ŠVIETIMO ĮSTAIGOSE NEPRIKLAUSOMAI NUO JŲ PROTINIŲ AR FIZINIŲ GEBĖJIMŲ, RELIGIJOS, LYTIES AR ETNINĖS TAPATYBĖS. OPPILAIDEN INTEGROINTI RIIPPUMATTA OPPIMISKYVYSTÄ, USKONNOSTA, SUKUPUOLESTA TAI ETNISESTÄ IDENTITEETISTÄ. ESIMERKKINÄ ERITYISOPPILAIDEN INTEGROINTI NORMAALILUOKKIIN. ΕΝΤΑΞΗ ΜΑΘΗΤΩΝ ΣΕ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΙΔΡΥΜΑΤΑ ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΩΣ ΤΩΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΩΝ Ή ΦΥΣΙΚΩΝ ΙΚΑΝΟΤΗΤΩΝ, ΤΗΣ ΘΡΗΣΚΕΙΑΣ, ΤΟΥ ΦΥΛΟΥ, ΤΗΣ ΕΘΝΙΚΗΣ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ BILDUNGSINTEGRATION EDUCATIONAL INTEGRATION INTEGRACIJA V ŠOLO INTEGRACIÓN EDUCATIVA INTEGRARE EDUCAȚIONALĂ INTÉGRATION SCOLAIRE INTEGRERAD UTBILDNING INTEGRERT UNDERVISNING OKTATÁSI INTEGRÁCIÓ ONDERWIJSINTEGRATIE OPETUKSEN INTEGRAATIO SKÓLI ÁN AÐGREININGAR ŠKOLNÍ INTEGRACE ŠVIETIMO INTEGRACIJA UDDANNELSESMÆSSIG INTEGRATION ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗ / ΕΝΤΑΞΗ ADSKILLELSE (AF ELEVGRUPPER) I SKOLER BILDUNGSSEGREGATION DESEGREGARE ȘCOLARĂ DÉSÉGRÉGATION SCOLAIRE EDUCATIONAL SEGREGATION INTEGRACE VE ŠKOLE INTEGRACE VE VZDĚLÁVÁNÍ INTEGRACIÓN ESCOLAR INTEGRARE ȘCOLARĂ INTEGRATION I SKOLER INTEGRERTE SKOLER KOULUKSEN INTEGRAATIO MOKYKLŲ DESEGREGACIJA MOKYKLŲ INTEGRACIJA MOKYKLŲ SEGREGACIJA RACEMÆSSIG ADSKILLELSE I SKOLER SCHOOL DESEGREGATION SCHOOL INTEGRATION SCHOOL SEGREGATION SCHULISCHE DESEGREGATION SCHULISCHE EINGLIEDERUNG SCHULISCHE INTEGRATION SCHULISCHE SEGREGATION SEGREGACIJA ŠVIETIMO SRITYJE SEGREGARE EDUCAȚIONALĂ SEGREGARE ȘCOLARĂ SÉGRÉGATION SCOLAIRE SEGREGERAD UTBILDNING SEGREGERT UNDERVISNING SEGREGERTE SKOLER SKOLINTEGRATION SKOLSEGREGATION ŠVIETIMO INTEGRAVIMAS UDDANNELSESBASERET RACEMÆSSIG ADSKILLELSE VZDĚLÁVACÍ INTEGRACE ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ ΣΤΑ ΣΧΟΛΕΙΑ ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΑΝΙΣΟΤΗΤΕΣ ΕΝΤΑΞΗ ΣΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΠΟΛΥΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΑ ΣΧΟΛΕΙΑ ΣΧΟΛΙΚΗ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0396e7-65ed-455e-af79-e30b0211a910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0396e7-65ed-455e-af79-e30b0211a910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0396e7-65ed-455e-af79-e30b0211a910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0396e7-65ed-455e-af79-e30b0211a910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0396e7-65ed-455e-af79-e30b0211a910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0396e7-65ed-455e-af79-e30b0211a910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0396e7-65ed-455e-af79-e30b0211a910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0396e7-65ed-455e-af79-e30b0211a910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0396e7-65ed-455e-af79-e30b0211a910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0396e7-65ed-455e-af79-e30b0211a910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0396e7-65ed-455e-af79-e30b0211a910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0396e7-65ed-455e-af79-e30b0211a910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0396e7-65ed-455e-af79-e30b0211a910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0396e7-65ed-455e-af79-e30b0211a910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0396e7-65ed-455e-af79-e30b0211a910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf0396e7-65ed-455e-af79-e30b0211a910:3 2022-09-20 2022-08-01T11:25:57 KONSTVERK KUNSTGJENSTANDER KUNSTVÆRK KUNSTWERKE KUNSTWERKEN LISTAVERK MENO KŪRINIAI MŰALKOTÁS OBRAS DE ARTE OEUVRES D’ART OPERE DE ARTĂ TAIDETEOKSET UMĚLECKÁ DÍLA UMETNIŠKO DELO WORKS OF ART ΕΡΓΑ ΤΕΧΝΗΣ KUNSTGEGENSTAENDE KUNSTGEGENSTÄNDE urn:ddi:int.cessda.elsst:39ad3565-7d9d-4e6f-91b0-9414da714e3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39ad3565-7d9d-4e6f-91b0-9414da714e3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39ad3565-7d9d-4e6f-91b0-9414da714e3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39ad3565-7d9d-4e6f-91b0-9414da714e3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39ad3565-7d9d-4e6f-91b0-9414da714e3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39ad3565-7d9d-4e6f-91b0-9414da714e3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39ad3565-7d9d-4e6f-91b0-9414da714e3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39ad3565-7d9d-4e6f-91b0-9414da714e3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39ad3565-7d9d-4e6f-91b0-9414da714e3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39ad3565-7d9d-4e6f-91b0-9414da714e3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39ad3565-7d9d-4e6f-91b0-9414da714e3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39ad3565-7d9d-4e6f-91b0-9414da714e3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39ad3565-7d9d-4e6f-91b0-9414da714e3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39ad3565-7d9d-4e6f-91b0-9414da714e3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39ad3565-7d9d-4e6f-91b0-9414da714e3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39ad3565-7d9d-4e6f-91b0-9414da714e3c:3 2022-09-20 ASISTENCIA AL TEATRO ÁSÓKN Í LEIKHÚS FRÉQUENTATION DU THÉÂTRE NÁVŠTĚVA DIVADLA OBISKOVANJE GLEDALIŠČ PARTICIPAREA LA TEATRU SZÍNHÁZLÁTOGATÁS TEATERBESØG TEATERBESØK TEATERBESÖK TEATRŲ LANKYMAS TEATTERISSAKÄYNTI THEATERBESUCHE THEATERBEZOEK THEATRE ATTENDANCE ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΘΕΑΤΡΙΚΩΝ ΠΑΡΑΣΤΑΣΕΩΝ ALLER AU THÉÂTRE ASSISTER À UNE PIÈCE DE THÉÂTRE BESØG I TEATRET BESØK I TEATERET BESUCH VON THEATERN ĖJIMAS Į TEATRĄ KÄYNNIT TEATTERISSA LANKYMASIS TEATRE VISITS TO THE THEATRE urn:ddi:int.cessda.elsst:39c19f33-719a-47be-b0f8-5d995b7dada3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39c19f33-719a-47be-b0f8-5d995b7dada3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39c19f33-719a-47be-b0f8-5d995b7dada3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39c19f33-719a-47be-b0f8-5d995b7dada3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39c19f33-719a-47be-b0f8-5d995b7dada3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39c19f33-719a-47be-b0f8-5d995b7dada3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39c19f33-719a-47be-b0f8-5d995b7dada3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39c19f33-719a-47be-b0f8-5d995b7dada3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39c19f33-719a-47be-b0f8-5d995b7dada3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39c19f33-719a-47be-b0f8-5d995b7dada3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39c19f33-719a-47be-b0f8-5d995b7dada3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39c19f33-719a-47be-b0f8-5d995b7dada3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39c19f33-719a-47be-b0f8-5d995b7dada3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39c19f33-719a-47be-b0f8-5d995b7dada3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39c19f33-719a-47be-b0f8-5d995b7dada3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39c19f33-719a-47be-b0f8-5d995b7dada3:3 2022-09-20 ACTION DE PRENDRE PART À UNE MANIFESTATION OU À UNE ACTIVITÉ CULTURELLE OU D’Y ASSISTER. AN EINER KULTURELLEN VERANSTALTUNG ODER AKTIVITÄT ENTWEDER AKTIV ODER ALS BESUCHER TEILNEHMEN. ATT DELTA I ELLER NÄRVARA VID ETT KULTUREVENEMANG ELLER EN KULTURAKTIVITET. BETROKKENHEID BIJ OF DEELNAME AAN EEN CULTURELE VOORSTELLING OF ACTIVITEIT INVOLVEMENT WITH, OR ATTENDANCE AT A CULTURAL PERFORMANCE OR ACTIVITY INVOLVERING I ELLER DELTAGELSE I EN KULTUREL OPTRÆDEN ELLER AKTIVITET INVOLVERING I ELLER PUBLIKUM VED EN KULTURELL FORSTILLING ELLER AKTIVITET ĮSITRAUKIMAS ARBA DALYVAVIMAS KULTŪRINIUOSE PASIRODYMUOSE AR VEIKLOJE. PARTICIPACIÓN O ASISTENCIA A UN ESPECTÁCULO O ACTIVIDAD CULTURAL. PARTICIPAREA SAU IMPLICAREA ÎN ACTIVITĂȚI CULTURALE ΑΦΟΡΑ ΑΝΑΜΕΙΞΗ ΣΕ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΕΣ/ ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ Ή/ΚΑΙ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΠΑΡΑΣΤΑΣΕΩΝ KULTTUURITAPAHTUMIIN OSALLISTUMINEN YLEISÖNÄ. KULTTURIELÄMÄÄN OSALLISTUMISESTA AKTIIVISENA HARRASTAJANA KÄYTÄ TERMIÄ 'KULTTUURIHARRASTUKSET'. CULTURAL PARTICIPATION CULTURELE PARTICIPATIE DELTAGELSE I KULTURAKTIVITETER KULTTUURITAPAHTUMIIN OSALLISTUMINEN KULTURÁLIS RÉSZVÉTEL KULTURDELTAGANDE KULTURELL DELTAKELSE KULTURELLE TEILNAHME KULTŪRINIS DALYVAVIMAS KULTURNA UDELEŽBA KULTURNÍ PARTICIPACE MENNINGARÞÁTTTAKA PARTICIPACIÓN CULTURAL PARTICIPARE CULTURALĂ PARTICIPATION CULTURELLE ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ATTENDANCE AT CULTURAL ACTIVITIES BESUCH KULTURELLER VERANSTALTUNGEN CULTURAL ATTENDANCE DALYVAVIMAS KULTŪRINĖJE VEIKLOJE DALYVAVIMAS KULTŪRINIAME GYVENIME DELTAGANDE I KULTURELL AKTIVITET DELTAKELSE I KULTURELLE AKTIVITETER KULTTUURIELÄMÄÄN OSALLISTUMINEN KULTURELLE MITWIRKUNG KULTURELLT DELTAGANDE MITWIRKUNG BEI KULTURELLEN AKTIVITAETEN MITWIRKUNG BEI KULTURELLEN AKTIVITÄTEN OPPMØTE VED KULTURELLE AKTIVITETER OVERVÆRELSE AF KULTUREL AKTIVITET PARTICIPACIÓN EN ACTIVIDADES CULTURALES PARTICIPAREA LA ACTIVITĂȚI CULTURALE PARTICIPATION À DES ACTIVITÉS CULTURELLES PARTICIPATION À DES MANIFESTATIONS CULTURELLES PARTICIPATION À LA VIE CULTURELLE TEILNAHME AN KULTURELLEN AKTIVITAETEN TEILNAHME AN KULTURELLEN AKTIVITÄTEN TOLERANȚĂ CULTURALĂ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΩΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΩΝ ΓΕΓΟΝΟΤΩΝ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΩΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ Augusti 2019: Översatt SN. TERMINAS 'KULTŪRINIS DALYVAVIMAS' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'DALYVAVIMAS KULTŪRINIAME GYVENIME' urn:ddi:int.cessda.elsst:ca72c70d-d6ac-4860-a4bd-c3a093bd383b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca72c70d-d6ac-4860-a4bd-c3a093bd383b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca72c70d-d6ac-4860-a4bd-c3a093bd383b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca72c70d-d6ac-4860-a4bd-c3a093bd383b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca72c70d-d6ac-4860-a4bd-c3a093bd383b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca72c70d-d6ac-4860-a4bd-c3a093bd383b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca72c70d-d6ac-4860-a4bd-c3a093bd383b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca72c70d-d6ac-4860-a4bd-c3a093bd383b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca72c70d-d6ac-4860-a4bd-c3a093bd383b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca72c70d-d6ac-4860-a4bd-c3a093bd383b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca72c70d-d6ac-4860-a4bd-c3a093bd383b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca72c70d-d6ac-4860-a4bd-c3a093bd383b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca72c70d-d6ac-4860-a4bd-c3a093bd383b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca72c70d-d6ac-4860-a4bd-c3a093bd383b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca72c70d-d6ac-4860-a4bd-c3a093bd383b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca72c70d-d6ac-4860-a4bd-c3a093bd383b:3 2022-09-20 2022-08-01T09:02:34 A GROUP OF SUBSTANCES FREQUENTLY USED IN CLUBS, BARS, NIGHT CLUBS AND AT PARTIES DROGEN, DIE TYPISCHERWEISE IN BARS, DISKOTHEKEN ODER GENERELL BEIM FEIERN KONSUMIERT WERDEN. EEN GROEP STOFFEN DIE VEELVULDIG WORDEN GEBRUIKT IN CLUBS, BARS, NACHTCLUBS EN OP FEESTJES EN GRUPP AV SUBSTANSER SOM FRAMFÖR ALLT FÖREKOMMER PÅ KLUBBAR, BARER, NATTKLUBBAR OCH FESTER EN GRUPPE AF SUBSTANSER DER OFTE BRUGES PÅ DISKOTEKER, NATKLUBBER, BARER OG TIL FESTER EN GRUPPE SUBSTANSER SOM OFTEST BENYTTES PÅ KLUBBER, BARER, NATTKLUBBER OG FESTER GRUP DE SUBSTANȚE CONSUMATE FRECVENT ÎN CLUBURI, BARURI, BARURI DE NOAPTE SAU LA PETRECERI GRUPĖ MEDŽIAGŲ, DAŽNAI VARTOJAMŲ NAKTINIUOSE KLUBUOSE, BARUOSE IR VAKARĖLIUOSE. HUUMEET, JOITA USEIN KÄYTETÄÄN JUHLINTAMIELESSÄ ESIM. BAAREISSA, YÖKERHOISSA TAI JUHLISSA. SKUPINA SUBSTANC, KI SE POGOSTO UPORABLJA V KLUBIH, BARIH, NOČNIH KLUBIH IN NA ZABAVAH SUBSTANCES FRÉQUEMMENT UTILISÉES DANS LES CLUBS, LES BARS, LES BOÎTES DE NUIT ET LES SOIRÉES UN GRUPO DE SUBSTANCIAS USADAS FRECUENTEMENTE EN DISCOTECAS, BARES Y FIESTAS. BILEHUUMEET CLUB DRUGS DROGAS DE FIESTA DROGUES FESTIVES DROGURI DE CLUB KLUBINIAI NARKOTIKAI KLUBOVÉ DROGY KLUBSKA DROGA PARTIDROG PARTYDOP PARTYDROGEN PARTYDROGER PARTYSTOFFER SKEMMTISTAÐADÓP UITGAANSDRUGS ΝΑΡΚΩΤΙΚΕΣ ΟΥΣΙΕΣ ΔΙΑΚΙΝΟΥΜΕΝΕΣ ΣΕ ΝΥΧΤΕΡΙΝΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗΣ DANCE DRUGS DANSDROGER DROGUES DE CLUB DROGURI UȘOARE JUHLAHUUMEET PIRISTEHUUMEET REKREAČNÍ DROGY ŠOKIŲ NARKOTIKAI ΝΑΡΚΩΤΙΚΑ ΤΩΝ ΝΥΧΤΕΡΙΝΩΝ ΚΕΝΤΡΩΝ TERM CREATED JUNE 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERME CRÉÉ EN JUIN 2017 LAGT TIL I JUNI 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:39e3cf7f-9b6a-46fe-8261-1c4db6704b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39e3cf7f-9b6a-46fe-8261-1c4db6704b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39e3cf7f-9b6a-46fe-8261-1c4db6704b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39e3cf7f-9b6a-46fe-8261-1c4db6704b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39e3cf7f-9b6a-46fe-8261-1c4db6704b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39e3cf7f-9b6a-46fe-8261-1c4db6704b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39e3cf7f-9b6a-46fe-8261-1c4db6704b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39e3cf7f-9b6a-46fe-8261-1c4db6704b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39e3cf7f-9b6a-46fe-8261-1c4db6704b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39e3cf7f-9b6a-46fe-8261-1c4db6704b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39e3cf7f-9b6a-46fe-8261-1c4db6704b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39e3cf7f-9b6a-46fe-8261-1c4db6704b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39e3cf7f-9b6a-46fe-8261-1c4db6704b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39e3cf7f-9b6a-46fe-8261-1c4db6704b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39e3cf7f-9b6a-46fe-8261-1c4db6704b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:39e3cf7f-9b6a-46fe-8261-1c4db6704b04:3 2022-09-20 2022-02-15T16:01:39 ANGELERNTE ARBEITER BETANÍTOTT MUNKÁS DELVIS FACKLÄRDA ARBETARE DELVIS FAGLÆRTE ARBEIDERE HÁLFFAGLÆRT STARFSFÓLK HALFGESCHOOLDE WERKNEMERS MUNCITORI SEMICALIFICAȚI OBREROS ESPECIALIZADOS POLKVALIFICIRAN(I) DELAVEC PUOLIAMMATTITAITOISET TYÖNTEKIJÄT PUSIAU KVALIFIKUOTI DARBININKAI SEMI-SKILLED WORKERS SPECIALARBEJDER STŘEDNĚ KVALIFIKOVANÍ PRACOVNÍCI TRAVAILLEURS SEMI-QUALIFIÉS ΗΜΙ-ΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟΙ ΕΡΓΑΤΕΣ LÅGKVALIFICERAD ARBETSKRAFT POLOKVALIFIKOVANÍ DĚLNÍCI VÄHEMMÄN AMMATTITAITOISET TYÖNTEKIJÄT urn:ddi:int.cessda.elsst:3a239463-e7c6-44c4-ac94-41e6bafb4563:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a239463-e7c6-44c4-ac94-41e6bafb4563:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a239463-e7c6-44c4-ac94-41e6bafb4563:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a239463-e7c6-44c4-ac94-41e6bafb4563:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a239463-e7c6-44c4-ac94-41e6bafb4563:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a239463-e7c6-44c4-ac94-41e6bafb4563:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a239463-e7c6-44c4-ac94-41e6bafb4563:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a239463-e7c6-44c4-ac94-41e6bafb4563:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a239463-e7c6-44c4-ac94-41e6bafb4563:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a239463-e7c6-44c4-ac94-41e6bafb4563:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a239463-e7c6-44c4-ac94-41e6bafb4563:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a239463-e7c6-44c4-ac94-41e6bafb4563:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a239463-e7c6-44c4-ac94-41e6bafb4563:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a239463-e7c6-44c4-ac94-41e6bafb4563:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a239463-e7c6-44c4-ac94-41e6bafb4563:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a239463-e7c6-44c4-ac94-41e6bafb4563:3 2022-09-20 AMOR AMOUR ÁST IUBIRE KÆRLIGHED KÄRLEK KJÆRLIGHET LÁSKA LIEBE LIEFDE LJUBEZEN LOVE MEILĖ RAKKAUS SZERELEM ΑΓΑΠΗ AFECȚIUNE AFECTO AFFECTION AFFECTION HENGIVENHED HENGIVENHET KIINTYMYS TILLGIVENHET VÆNTUMÞYKJA ZUNEIGUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:3a32694c-1672-4167-be00-1b45bdc4a9bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a32694c-1672-4167-be00-1b45bdc4a9bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a32694c-1672-4167-be00-1b45bdc4a9bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a32694c-1672-4167-be00-1b45bdc4a9bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a32694c-1672-4167-be00-1b45bdc4a9bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a32694c-1672-4167-be00-1b45bdc4a9bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a32694c-1672-4167-be00-1b45bdc4a9bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a32694c-1672-4167-be00-1b45bdc4a9bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a32694c-1672-4167-be00-1b45bdc4a9bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a32694c-1672-4167-be00-1b45bdc4a9bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a32694c-1672-4167-be00-1b45bdc4a9bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a32694c-1672-4167-be00-1b45bdc4a9bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a32694c-1672-4167-be00-1b45bdc4a9bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a32694c-1672-4167-be00-1b45bdc4a9bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a32694c-1672-4167-be00-1b45bdc4a9bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a32694c-1672-4167-be00-1b45bdc4a9bc:3 2022-09-20 2022-04-04T12:44:00 HENKILÖIDEN VÄLINEN VETOVOIMA AANTREKKINGSKRACHT (PERSONEN) ATRACCIÓN INTERPERSONAL ATRACȚIE INTERPERSONALĂ ATTIRANCE INTERPERSONNELLE ATTRAKTIO HRIFNING INTERPERSONAL ATTRACTION INTERPERSONÁLNÍ ATRAKTIVITA INTERPERSONEL TILTRÆKNING INTERPERSONELL ATTRAKTION MEDOSEBNA PRIVLAČNOST MELLOMMENNESKELIG TILTREKNING SZEMÉLYEK KÖZÖTTI VONZALOM TARPASMENINIS PATRAUKLUMAS ZWISCHENMENSCHLICHE ANZIEHUNG ΔΙΑΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΕΛΞΗ ABIPUSĖ SIMPATIJA ATTIRANCE ENTRE PERSONNES INTERPERSONALE ATTRAKTION INTERPERSONÁLNÍ PŘITAŽLIVOST ÖMSESIDIG ATTRAKTION VETOVOIMA TERMINAS “TARPASMENINIS PATRAUKLUMAS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS “TARPASMENINĖ SIMPATIJA”. urn:ddi:int.cessda.elsst:e61289d0-fbcb-4332-be6d-dfaf0911069f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e61289d0-fbcb-4332-be6d-dfaf0911069f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e61289d0-fbcb-4332-be6d-dfaf0911069f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e61289d0-fbcb-4332-be6d-dfaf0911069f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e61289d0-fbcb-4332-be6d-dfaf0911069f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e61289d0-fbcb-4332-be6d-dfaf0911069f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e61289d0-fbcb-4332-be6d-dfaf0911069f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e61289d0-fbcb-4332-be6d-dfaf0911069f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e61289d0-fbcb-4332-be6d-dfaf0911069f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e61289d0-fbcb-4332-be6d-dfaf0911069f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e61289d0-fbcb-4332-be6d-dfaf0911069f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e61289d0-fbcb-4332-be6d-dfaf0911069f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e61289d0-fbcb-4332-be6d-dfaf0911069f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e61289d0-fbcb-4332-be6d-dfaf0911069f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e61289d0-fbcb-4332-be6d-dfaf0911069f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e61289d0-fbcb-4332-be6d-dfaf0911069f:3 2022-09-20 2022-07-27T10:31:00 JOGRENDSZER LEGAL SYSTEMS LEGALE SYSTEMER OIKEUSJÄRJESTELMÄT ORDENAMIENTOS JURÍDICOS PRAVNI SISTEM PRÁVNÍ SYSTÉMY RÄTTSORDNING RECHTSORDNUNGEN RECHTSSTELSELS RETSSYSTEM RÉTTARKERFI SISTEME LEGALE SYSTÈMES JURIDIQUES TEISMŲ SISTEMOS ΝΟΜΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ RECHTSSYSTEME TEISĖS SISTEMOS urn:ddi:int.cessda.elsst:8e6e5550-7acf-4b2e-8eb1-450ef6bffc84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e6e5550-7acf-4b2e-8eb1-450ef6bffc84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e6e5550-7acf-4b2e-8eb1-450ef6bffc84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e6e5550-7acf-4b2e-8eb1-450ef6bffc84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e6e5550-7acf-4b2e-8eb1-450ef6bffc84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e6e5550-7acf-4b2e-8eb1-450ef6bffc84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e6e5550-7acf-4b2e-8eb1-450ef6bffc84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e6e5550-7acf-4b2e-8eb1-450ef6bffc84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e6e5550-7acf-4b2e-8eb1-450ef6bffc84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e6e5550-7acf-4b2e-8eb1-450ef6bffc84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e6e5550-7acf-4b2e-8eb1-450ef6bffc84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e6e5550-7acf-4b2e-8eb1-450ef6bffc84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e6e5550-7acf-4b2e-8eb1-450ef6bffc84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e6e5550-7acf-4b2e-8eb1-450ef6bffc84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e6e5550-7acf-4b2e-8eb1-450ef6bffc84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e6e5550-7acf-4b2e-8eb1-450ef6bffc84:3 2022-09-20 ACCÈS À L'ÉDUCATION ACCES LA EDUCAȚIE ACCESO A LA EDUCACIÓN ACCESS TO EDUCATION AÐGENGI AÐ MENNTUN DOSTOP DO IZOBRAŽEVANJA DOSTUPNOST VZDĚLÁNÍ KOULUTUKSEEN PÄÄSY MOKSLO PASIEKIAMUMAS OKTATÁSHOZ VALÓ HOZZÁFÉRÉS TILGANG TIL UTDANNING TILLTRÄDE TILL UTBILDNING TOEGANG TOT ONDERWIJS UDDANNELSESADGANG ZUGANG ZU BILDUNG ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ IŠSILAVINIMO PRIEINAMUMAS PÄÄSY KOULUTUKSEEN PŘÍSTUP KE VZDĚLÁNÍ ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:6b70ce9c-4f0b-42c6-a8c4-b7317d074fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b70ce9c-4f0b-42c6-a8c4-b7317d074fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b70ce9c-4f0b-42c6-a8c4-b7317d074fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b70ce9c-4f0b-42c6-a8c4-b7317d074fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b70ce9c-4f0b-42c6-a8c4-b7317d074fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b70ce9c-4f0b-42c6-a8c4-b7317d074fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b70ce9c-4f0b-42c6-a8c4-b7317d074fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b70ce9c-4f0b-42c6-a8c4-b7317d074fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b70ce9c-4f0b-42c6-a8c4-b7317d074fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b70ce9c-4f0b-42c6-a8c4-b7317d074fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b70ce9c-4f0b-42c6-a8c4-b7317d074fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b70ce9c-4f0b-42c6-a8c4-b7317d074fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b70ce9c-4f0b-42c6-a8c4-b7317d074fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b70ce9c-4f0b-42c6-a8c4-b7317d074fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b70ce9c-4f0b-42c6-a8c4-b7317d074fb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b70ce9c-4f0b-42c6-a8c4-b7317d074fb5:3 2022-09-20 BILDUNGSBENACHTEILIGUNG DISCRIMINACIÓN EDUCATIVA DISCRIMINARE EDUCAȚIONALĂ DISCRIMINATION ÉDUCATIVE DISKRIMINACE VE ŠKOLSTVÍ DISKRIMINACIJA PRI IZOBRAŽEVANJU DISKRIMINACIJA ŠVIETIME DISKRIMINERING I UTDANNELSESSYSTEMET DISKRIMINERING INOM UTBILDNING EDUCATIONAL DISCRIMINATION MISMUNUN Í NÁMI OKTATÁSI DISZKRIMINÁCIÓ ONDERWIJSDISCRIMINATIE SYRJINTÄ KOULUTUKSESSA UDDANNELSESDISKRIMINATION ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ BILDUNGSDISKRIMINIERUNG DISKRIMINACE VE VZDĚLÁVÁNÍ DISKRIMINACIJA DĖL IŠSILAVINIMO KOULUTUKSELLINEN SYRJINTÄ urn:ddi:int.cessda.elsst:71c6aafd-1197-461d-8e3c-a9c1f99e8e0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71c6aafd-1197-461d-8e3c-a9c1f99e8e0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71c6aafd-1197-461d-8e3c-a9c1f99e8e0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71c6aafd-1197-461d-8e3c-a9c1f99e8e0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71c6aafd-1197-461d-8e3c-a9c1f99e8e0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71c6aafd-1197-461d-8e3c-a9c1f99e8e0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71c6aafd-1197-461d-8e3c-a9c1f99e8e0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71c6aafd-1197-461d-8e3c-a9c1f99e8e0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71c6aafd-1197-461d-8e3c-a9c1f99e8e0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71c6aafd-1197-461d-8e3c-a9c1f99e8e0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71c6aafd-1197-461d-8e3c-a9c1f99e8e0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71c6aafd-1197-461d-8e3c-a9c1f99e8e0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71c6aafd-1197-461d-8e3c-a9c1f99e8e0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71c6aafd-1197-461d-8e3c-a9c1f99e8e0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71c6aafd-1197-461d-8e3c-a9c1f99e8e0c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71c6aafd-1197-461d-8e3c-a9c1f99e8e0c:3 2022-09-20 BILDUNGSBENACHTEILIGTE DEZAVANTAJAȚI EDUCAȚIONAL EDUCATIONALLY DISADVANTAGED HÁTRÁNYOS HELYZETŰ TANULÓ ILLA STÖDD MENNTUNARLEGA MAŽESNES GALIMYBES MOKYTIS TURINTYS ASMENYS ONDERWIJSACHTERSTAND PERSONAS DESFAVORECIDAS EN MATERIA DE EDUCACIÓN PERSONER MED LÆREVANSKER PERSONNES DÉFAVORISÉES SUR LE PLAN ÉDUCATIF PRIKRAJŠANOST NA PODROČJU IZOBRAŽEVANJA SVAGTSTILLET UDDANNELSESSØGENDE UTBILDNINGSMÄSSIGT MISSGYNNAD VÄHÄN KOULUTETUT ZNEVÝHODNĚNÍ VE VZDĚLÁVÁNÍ ΜΑΘΗΣΙΑΚΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ DÉFAVORISÉS SUR LE PLAN SCOLAIRE MAŽIAU GALIMYBIŲ ŠVIETIME TURINTYS ASMENYS PERSONEN MIT SCHLECHTEN BILDUNGSCHANCEN VZDĚLÁVACÍ ZNEVÝHODNĚNÍ ŽÁCI SE ZNEVÝHODNĚNÍM ZNEVÝHODNĚNÍ ŽÁKŮ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΣ ΜΕΙΟΝΕΚΤΟΥΝΤΑ ΑΤΟΜΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fe5a92-43db-4d98-b31b-d36a8fb8e1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fe5a92-43db-4d98-b31b-d36a8fb8e1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fe5a92-43db-4d98-b31b-d36a8fb8e1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fe5a92-43db-4d98-b31b-d36a8fb8e1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fe5a92-43db-4d98-b31b-d36a8fb8e1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fe5a92-43db-4d98-b31b-d36a8fb8e1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fe5a92-43db-4d98-b31b-d36a8fb8e1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fe5a92-43db-4d98-b31b-d36a8fb8e1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fe5a92-43db-4d98-b31b-d36a8fb8e1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fe5a92-43db-4d98-b31b-d36a8fb8e1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fe5a92-43db-4d98-b31b-d36a8fb8e1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fe5a92-43db-4d98-b31b-d36a8fb8e1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fe5a92-43db-4d98-b31b-d36a8fb8e1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fe5a92-43db-4d98-b31b-d36a8fb8e1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fe5a92-43db-4d98-b31b-d36a8fb8e1a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6fe5a92-43db-4d98-b31b-d36a8fb8e1a7:3 2022-09-20 PSICHOTERAPIJA PSICOTERAPIA PSIHOTERAPIE PSIHOTERAPIJA PSYCHOTERAPIE PSYCHOTHERAPIE PSYCHOTHÉRAPIE PSYCHOTHERAPIE PSYCHOTHERAPY PSYKOTERAPI PSYKOTERAPI PSYKOTERAPI PSYKOTERAPIA PSZICHOTERÁPIA SÁLFRÆÐIMEÐFERÐ ΨΥΧΟΘΕΡΑΠΕΙΑ PSICHIATRINIS GYDYMAS PSYCHIATRIC TREATMENT PSYCHIATRISCHE BEHANDLUNGEN PSYCHOLOGISCHE BEHANDLUNGEN PSYKIATRISK BEHANDLING PSYKIATRISK BEHANDLING PSYKIATRISK BEHANDLING SAMTALSTERAPI TRAITEMENT PSYCHIATRIQUE TRATAMENT PSIHIATRIC TRATAMIENTO PSIQUIÁTRICO ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:3a895d09-82cd-4f01-a077-368c148a782f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a895d09-82cd-4f01-a077-368c148a782f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a895d09-82cd-4f01-a077-368c148a782f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a895d09-82cd-4f01-a077-368c148a782f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a895d09-82cd-4f01-a077-368c148a782f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a895d09-82cd-4f01-a077-368c148a782f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a895d09-82cd-4f01-a077-368c148a782f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a895d09-82cd-4f01-a077-368c148a782f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a895d09-82cd-4f01-a077-368c148a782f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a895d09-82cd-4f01-a077-368c148a782f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a895d09-82cd-4f01-a077-368c148a782f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a895d09-82cd-4f01-a077-368c148a782f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a895d09-82cd-4f01-a077-368c148a782f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a895d09-82cd-4f01-a077-368c148a782f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a895d09-82cd-4f01-a077-368c148a782f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a895d09-82cd-4f01-a077-368c148a782f:3 2022-09-20 2022-03-29T21:01:07 BLÖNDUÐ MEÐFERÐ LYFJA- OG SÁLFRÆÐIMEÐFERÐAR DRUG-PSYCHOTHERAPY COMBINATION TREATMENT GENEESMIDDELENPSYCHOTHERAPIE COMBINATIEBEHANDELING GYDYMAS VAISTAIS IR PSICHOTERAPIJA KOMBINACE FARMAKOTERAPIE A PSYCHOTERAPIE KOMBINATIONSBEHANDLING MED LÄKEMEDEL OCH TERAPI KOMBINATIONSBEHANDLING MED MEDICIN OG PSYKOTERAPI KOMBINERT BEHANDLING MED LEGEMIDLER OG PSYKOTERAPI KOMBINIRANO ZDRAVLJENJE Z ZDRAVILI IN PSIHOTERAPIJO MEDIKAMENTENGESTÜTZTE PSYCHOTHERAPIE PSYKOTERAPIAN JA LÄÄKITYKSEN YHDISTELMÄHOITO PSZICHOFARMAKOLÓGIAI KEZELÉS TRAITEMENT PSYCHOPHARMACOLOGIQUE TRATAMENT MEDICAMENTOS COMBINAT CU PSIHOTERAPIE TRATAMIENTO COMBINADO DE PSICOTERAPIA Y FÁRMACOS ΨΥΧΟΘΕΡΑΠΕΙΑ ΜΕ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ MEDIKAMENTENGESTUETZTE PSYCHOTHERAPIE MEDIKAMENTENUNTERSTUETZTE PSYCHOTHERAPIE MEDIKAMENTENUNTERSTÜTZTE PSYCHOTHERAPIE urn:ddi:int.cessda.elsst:572bc959-3227-4830-b7a0-3a853a3979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572bc959-3227-4830-b7a0-3a853a3979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572bc959-3227-4830-b7a0-3a853a3979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572bc959-3227-4830-b7a0-3a853a3979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572bc959-3227-4830-b7a0-3a853a3979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572bc959-3227-4830-b7a0-3a853a3979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572bc959-3227-4830-b7a0-3a853a3979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572bc959-3227-4830-b7a0-3a853a3979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572bc959-3227-4830-b7a0-3a853a3979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572bc959-3227-4830-b7a0-3a853a3979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572bc959-3227-4830-b7a0-3a853a3979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572bc959-3227-4830-b7a0-3a853a3979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572bc959-3227-4830-b7a0-3a853a3979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572bc959-3227-4830-b7a0-3a853a3979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572bc959-3227-4830-b7a0-3a853a3979d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572bc959-3227-4830-b7a0-3a853a3979d5:3 2022-09-20 DÁLEIÐSLA HIPNOSIS CLÍNICA HIPNOTERÁPIA HIPNOTERAPIE HIPNOTERAPIJA HIPNOTERAPIJA HYPNOOSI HYPNOSEBEHANDLING HYPNOTERAPI HYPNOTERAPI HYPNOTERAPIE HYPNOTHERAPIE HYPNOTHÉRAPIE HYPNOTHERAPIE HYPNOTHERAPY ΥΠΝΟΘΕΡΑΠΕΙΑ HIPNOSIS HIPNOTERAPIA HIPNOZĖ HYPNOOSIHOITO HYPNOOSITERAPIA HYPNOS HYPNOSE HYPNOSE HYPNOSE HYPNOSEBEHANDLUNG HYPNOSETHERAPIE HYPNOSIS HYPNOTISM HYPNOTISM HYPNOTISME HYPNOTISMUS ĮTAIGA KLINICKÁ HYPNÓZA KLINISCHE HYPNOSE TERAPIE PRIN HIPNOZĂ ΥΠΝΩΣΗ (ΘΕΡΑΠΕΙΑ) ΥΠΝΩΤΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:597eb9f7-f4f3-4f92-ad39-466d5b03c688:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:597eb9f7-f4f3-4f92-ad39-466d5b03c688:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:597eb9f7-f4f3-4f92-ad39-466d5b03c688:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:597eb9f7-f4f3-4f92-ad39-466d5b03c688:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:597eb9f7-f4f3-4f92-ad39-466d5b03c688:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:597eb9f7-f4f3-4f92-ad39-466d5b03c688:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:597eb9f7-f4f3-4f92-ad39-466d5b03c688:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:597eb9f7-f4f3-4f92-ad39-466d5b03c688:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:597eb9f7-f4f3-4f92-ad39-466d5b03c688:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:597eb9f7-f4f3-4f92-ad39-466d5b03c688:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:597eb9f7-f4f3-4f92-ad39-466d5b03c688:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:597eb9f7-f4f3-4f92-ad39-466d5b03c688:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:597eb9f7-f4f3-4f92-ad39-466d5b03c688:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:597eb9f7-f4f3-4f92-ad39-466d5b03c688:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:597eb9f7-f4f3-4f92-ad39-466d5b03c688:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:597eb9f7-f4f3-4f92-ad39-466d5b03c688:3 2022-09-20 2022-03-23T09:23:43 ABSENȚA DE LA LOCUL DE MUNCĂ ANVENDES KUN OM FRAVÆR FRA ARBEJDE. COUVRE UNIQUEMENT LES ABSENCES AU TRAVAIL COVERS ABSENCE FROM WORK ONLY CUBRE ÚNICAMENTE LA AUSENCIA DEL TRABAJO DEKKER KUN FRAVÆR FRA JOBB DEKT ALLEEN AFWEZIGHEID VAN HET WERK DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH NUR AUF DIE ABWESENHEIT VOM ARBEITSPLATZ. GÄLLER ENDAST FRÅNVARO FRÅN ARBETET. SUSIJĘ TIK SU NEBUVIMU DARBE. TENTO TERMÍN V SOBĚ ZAHRNUJE POUZE ABSENCI V PRÁCI - PRO ABSENCI VE ŠKOLE UŽIJTE TERMÍN 'ŠKOLNÍ DOCHÁZKA' ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΜΟΝΟ ΤΗΝ ΑΠΟΥΣΙΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ ANVÄND 'SKOLNÄRVARO' ELLER 'SKOLK' FÖR SKOLFRÅNVARO. FOR ABSENCE FROM SCHOOL USE 'EDUCATIONAL ATTENDANCE' or 'TRUANCY'. FOR FRAVÆR FRA SKOLE BRUK 'SKOLENÆRVÆR' ELLER 'SKULKING'. FÜR DIE ABWESENHEIT VOM SCHULUNTERRICHT BITTE DEN BEGRIFF 'UNENTSCHULDIGTES FEHLEN (SCHULE)' VERWENDEN. PARA LA AUSENCIA DE LA ESCUELA USAR "ASISTENCIA ESCOLAR" o "ABSENTISMO ESCOLAR". POUR LES ABSENCES À L'ÉCOLE, UTILISER 'FRÉQUENTATION SCOLAIRE' OU 'ABSENTÉISME (ÉCOLE)'. PRALEIDUS MOKYKLĄ NAUDOKITE TERMINĄ „LANKOMUMAS (MOKYKLA)“ ARBA „PAMOKŲ PRALEIDIMAS“. ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΥΣΙΑ ΑΠΌ ΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ 'ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ' Ή 'ΣΚΑΣΙΑΡΧΕΙΟ ' ABSENTEEISM (WORK) ABSENTEISM ABSENTÉISME (TRAVAIL) ABSENTISMO LABORAL ABSENTISMUS (ARBEIT) ABSENTISMUS ABSENTIZEM ARBEIDSVERZUIM ARBETSFRÅNVARO FJARVERA (VINNA) FRAVÆR (ARBEID) FRAVÆR PRAVAIKŠTOS TÁVOLLÉT (MUNKAHELYI) TOISTUVAT POISSAOLOT TYÖSTÄ ΣΥΧΝΕΣ ΑΠΟΥΣΙΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ ABSENCE FROM WORK ABSENCE V PRÁCI ABSENCES AU TRAVAIL ABWESENHEIT VOM ARBEITSPLATZ AUSENTISMO LABORAL FEHLZEITEN FERNBLEIBEN (ARBEIT) FRAVÆR FRA JOBB FRAVÆRENDE FRA ARBEJDE NEATĖJIMAS Į DARBĄ NEBUVIMAS DARBE OGILTIG FRÅNVARO FRÅN ARBETET ΑΠΟΥΣΙΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ Augusti 2019: Ändrat PT från FRÅNVARO till ARBETSFRÅNVARO pga ändring på engelska, uppdaterat SN, lagt till UN och HN. TERM ENDRET JANUAR 2019. TIDLIGERE VILLE TERMEN 'FRAVÆR' HA BLITT BRUKT. TERM RELABELLED JANUARY 2019. PREVIOUSLY THE TERM 'ABSENTEEISM' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RELABELLISÉ EN JANVIER 2019. AUPARAVANT LE TERME 'ABSENTÉISME' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN ÄNDRADES I JANUARI 2019. TIDIGARE ANVÄNDES 'FRÅNVARO'. TERMINAS PAKEISTAS 2019 M. SAUSIO MĖN. ANKSČIAU BUVO VARTOJAMAS TERMINAS "ABSENTEIZMAS". TÉRMINO RECATALOGADO EN ENERO DE 2019. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ABSENTISMO". urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:3 2022-09-20 2022-07-30T08:43:58 ESTABLECIMIENTOS Y ORGANIZACIONES RELIGIOSAS KIRKKOKUNNAT JA MUUT USKONNOLLISET YHTEISÖT ORGANISATIONS ET ORDRES RELIGIEUX. RELIGIEUZE INSTELLINGEN EN ORGANISATIES RELIGINĖS ĮSTAIGOS IR ORGANIZACIJOS. RELIGIÖSA VERKSAMHETER OCH ORGANISATIONER. RELIGIÖSE EINRICHTUNGEN UND ORGANISATIONEN. RELIGIØSE STIFTELSER OG ORGANISASJONER RELIGIØSE STIFTELSER OG ORGANISATIONER RELIGIOUS ESTABLISHMENTS AND ORGANISATIONS ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΑ ΙΔΡΥΜΑΤΑ ΚΑΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ EGYHÁZI INTÉZMÉNY INSTITUCE NÁBOŽENSTVÍ INSTITUCIONES RELIGIOSAS INSTITUȚII RELIGIOASE INSTITUTIONS RELIGIEUSES RELIGIEUZE INSTELLINGEN RELIGINĖS INSTITUCIJOS RELIGIØS INSTITUTION RELIGIÖSA INSTITUTIONER RELIGIÖSE EINRICHTUNGEN RELIGIØSE INSTITUSJONER RELIGIOUS INSTITUTIONS TRÚARSTOFNANIR USKONNOLLISET INSTITUUTIOT VERSKA USTANOVA ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΟΙ ΘΕΣΜΟΙ RELIGIOESE EINRICHTUNGEN RELIGIOESE INSTITUTIONEN RELIGIÖSE INSTITUTIONEN ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΟΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:49457220-8c6b-45a8-9a86-03ee402a58f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49457220-8c6b-45a8-9a86-03ee402a58f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49457220-8c6b-45a8-9a86-03ee402a58f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49457220-8c6b-45a8-9a86-03ee402a58f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49457220-8c6b-45a8-9a86-03ee402a58f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49457220-8c6b-45a8-9a86-03ee402a58f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49457220-8c6b-45a8-9a86-03ee402a58f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49457220-8c6b-45a8-9a86-03ee402a58f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49457220-8c6b-45a8-9a86-03ee402a58f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49457220-8c6b-45a8-9a86-03ee402a58f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49457220-8c6b-45a8-9a86-03ee402a58f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49457220-8c6b-45a8-9a86-03ee402a58f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49457220-8c6b-45a8-9a86-03ee402a58f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49457220-8c6b-45a8-9a86-03ee402a58f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49457220-8c6b-45a8-9a86-03ee402a58f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49457220-8c6b-45a8-9a86-03ee402a58f7:3 2022-09-20 2022-03-08T11:47:15 CENTRE MEDICALE CENTRES MÉDICAUX CENTROS MÉDICOS EGÉSZSÉGÜGYI KÖZPONT KLINIK LÆKNASTÖÐVAR MEDICAL CENTRES MEDICINOS CENTRAI MEDISCHE CENTRA MEDISINSKE SENTRE MEDIZINISCHE ZENTREN TERVEYSKESKUKSET JA LÄÄKÄRIKESKUKSET VÅRDCENTRALER ZDRAVOTNÍ STŘEDISKA ZDRAVSTVENI DOM ΙΑΤΡΙΚΑ ΚΕΝΤΡΑ AERZTEHAEUSER ÄRZTEHÄUSER CABINETS DE CONSULTATION CENTRE CHIRURGICALE CENTRES DE SANTÉ CENTROS DE SALUD CLÍNICAS CLINICI CLINICS CLINIQUES CONSULTAS GEMEINSCHAFTSPRAXEN GESUNDHEITSZENTREN HÄLSOCENTRAL HEALTH CENTRES HELSESENTER KLINIK KLINIKAT KLINIKEN KLINIKKER KLINIKOS LÄÄKÄRIASEMAT LÄKARMOTTAGNING LEGESENTER MEDIZINISCHE VERSORGUNGSZENTREN OPERACINĖS POLIKLINIKEN POLYKLINIKY PRAXEN PRAXISKLINIKEN SĂLI DE OPERAȚIE SUNDHEDSCENTER SURGERIES SVEIKATINGUMO CENTRAI SVEIKATOS CENTRAI TAGESKLINIKEN TERVEYSASEMAT ΔΙΑΓΝΩΣΤΙΚΑ ΚΕΝΤΡΑ ΙΑΤΡΕΙΑ ΚΕΝΤΡΑ ΥΓΕΙΑΣ ΚΛΙΝΙΚΕΣ Juli 2019: Ändrat PT från VÅRDCENTRAL till VÅRDCENTRALER urn:ddi:int.cessda.elsst:77c5c5d6-6aa1-4066-a9e8-fc2cc70f7922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77c5c5d6-6aa1-4066-a9e8-fc2cc70f7922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77c5c5d6-6aa1-4066-a9e8-fc2cc70f7922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77c5c5d6-6aa1-4066-a9e8-fc2cc70f7922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77c5c5d6-6aa1-4066-a9e8-fc2cc70f7922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77c5c5d6-6aa1-4066-a9e8-fc2cc70f7922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77c5c5d6-6aa1-4066-a9e8-fc2cc70f7922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77c5c5d6-6aa1-4066-a9e8-fc2cc70f7922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77c5c5d6-6aa1-4066-a9e8-fc2cc70f7922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77c5c5d6-6aa1-4066-a9e8-fc2cc70f7922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77c5c5d6-6aa1-4066-a9e8-fc2cc70f7922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77c5c5d6-6aa1-4066-a9e8-fc2cc70f7922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77c5c5d6-6aa1-4066-a9e8-fc2cc70f7922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77c5c5d6-6aa1-4066-a9e8-fc2cc70f7922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77c5c5d6-6aa1-4066-a9e8-fc2cc70f7922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77c5c5d6-6aa1-4066-a9e8-fc2cc70f7922:3 2022-09-20 BÖRTÖNRENDSZER FÆNGSEL FÄNGELSE FANGELSISKERFI FENGSELSSYSTEM GEVANGENIS SYSTEEM ÎNCHISORI KALĖJIMŲ SISTEMA PRISON SYSTEM SISTEMA PENITENCIARIO STRAFVOLLZUGSYSTEM SYSTÈME CARCÉRAL VANKILAJÄRJESTELMÄ VĚZNICE ZAPORSKI SISTEM ΣΩΦΡΟΝΙΣΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ FENGSEL GEFAENGNISSYSTEM GEFAENGNISWESEN GEFÄNGNISSYSTEM GEFÄNGNISWESEN HAFTWESEN NÁPRAVNĚ VÝCHOVNÁ ZAŘÍZENÍ RÉGIMEN CARCELARIO RÉGIMEN PENITENCIARIO SISTEMA CARCELARIO STRAFVOLLZUG TERM RELABELLED MAY 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'PRISONS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO RECATALOGADO EN MAYO DE 2018. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PRISIONES". urn:ddi:int.cessda.elsst:b5fe7e38-7639-4102-aa4f-a416e8f34119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5fe7e38-7639-4102-aa4f-a416e8f34119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5fe7e38-7639-4102-aa4f-a416e8f34119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5fe7e38-7639-4102-aa4f-a416e8f34119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5fe7e38-7639-4102-aa4f-a416e8f34119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5fe7e38-7639-4102-aa4f-a416e8f34119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5fe7e38-7639-4102-aa4f-a416e8f34119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5fe7e38-7639-4102-aa4f-a416e8f34119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5fe7e38-7639-4102-aa4f-a416e8f34119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5fe7e38-7639-4102-aa4f-a416e8f34119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5fe7e38-7639-4102-aa4f-a416e8f34119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5fe7e38-7639-4102-aa4f-a416e8f34119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5fe7e38-7639-4102-aa4f-a416e8f34119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5fe7e38-7639-4102-aa4f-a416e8f34119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5fe7e38-7639-4102-aa4f-a416e8f34119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5fe7e38-7639-4102-aa4f-a416e8f34119:3 2022-09-20 2022-02-04T15:25:40 ATVINNUÁÆTLANIR BESCHÄFTIGUNGSPROGRAMME BESKÆFTIGELSESPROGRAM EMPLOYMENT PROGRAMMES FOGLALKOZTATÁSI PROGRAM PLANES DE EMPLEO PROGRAM ZAPOSLOVANJA PROGRAME PENTRU OCUPAREA FORȚEI DE MUNCĂ PROGRAMMES D'EMPLOI PROGRAMY ZAMĚSTNANOSTI SYSSELSÄTTNINGSPROGRAM SYSSELSETTINGSPROGRAMMER TYÖLLISYYSOHJELMAT UŽIMTUMO PROGRAMOS WERKGELEGENHEIDSPROGRAMMA'S ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ABM ARBEIDSMARKEDSOPPLÆRING ARBEITSBESCHAFFUNGSMASSNAHMEN ARBEITSBESCHAFFUNGSPROGRAMME ARBEITSPROJEKTE FUER JUGENDLICHE ARBEITSPROJEKTE FÜR JUGENDLICHE ARBETSLÖSHETSPROJEKT BESCHAEFTIGUNGSMASSNAHMEN BESCHAEFTIGUNGSPROGRAMME BESCHÄFTIGUNGSMASSNAHMEN BESKÆFTIGELSESFORANSTALTNING CURSOS DE FORMACIÓN EMPLOYMENT SCHEMES ĮDARBINIMO PROGRAMOS ĮDARBINIMO SISTEMOS JAUNIMO GALIMYBIŲ PROGRAMOS JOBTRÆNING MESURES EN FAVEUR DE L'EMPLOI MESURES FAVORISANT L'EMPLOI DES JEUNES NEW DEAL PROGRAMME OPPLÆRING AV UNGDOM (ARBEID) PLANES DE EMPLEO JUVENIL PROGRAMAS DE EMPLEO PROGRAMAS DE FORMACIÓN JUVENIL PROGRAMMES DE FORMATION DES JEUNES SCHULUNGSPROGRAMME FUER JUGENDLICHE SCHULUNGSPROGRAMME FÜR JUGENDLICHE SYSSELSETTINGSTILTAK TILTAK FOR UNGDOM (ARBEID) TYÖLLISTÄMINEN TYÖLLISYYSKOULUTUS TYÖVOIMAKOULUTUS UNGDOMSAKTIVERING UNGDOMSGARANTI UNGDOMSJOBTRÆNING UŽIMTUMO PROGRAMOS JAUNIMUI WORKFARE PROGRAMMES WORKFARE-MASSNAHMEN YOUTH OPPORTUNITY SCHEMES YOUTH TRAINING SCHEMES ΔΡΑΣΕΙΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ΔΡΑΣΕΙΣ ΕΥΚΑΙΡΙΩΝ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ΓΙΑ ΝΕΟΥΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΝΕΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΕΡΓΑΣΙΑΚΗΣ ΠΡΟΝΟΙΑΣ Augusti 2019: Ändrat PT från ARBETSLÖSHETSPROGRAM till SYSSELSÄTTNINGSPROGRAM. urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad7cc7b-35c8-4b60-84ec-d112094b3b51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad7cc7b-35c8-4b60-84ec-d112094b3b51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad7cc7b-35c8-4b60-84ec-d112094b3b51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad7cc7b-35c8-4b60-84ec-d112094b3b51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad7cc7b-35c8-4b60-84ec-d112094b3b51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad7cc7b-35c8-4b60-84ec-d112094b3b51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad7cc7b-35c8-4b60-84ec-d112094b3b51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad7cc7b-35c8-4b60-84ec-d112094b3b51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad7cc7b-35c8-4b60-84ec-d112094b3b51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad7cc7b-35c8-4b60-84ec-d112094b3b51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad7cc7b-35c8-4b60-84ec-d112094b3b51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad7cc7b-35c8-4b60-84ec-d112094b3b51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad7cc7b-35c8-4b60-84ec-d112094b3b51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad7cc7b-35c8-4b60-84ec-d112094b3b51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad7cc7b-35c8-4b60-84ec-d112094b3b51:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ad7cc7b-35c8-4b60-84ec-d112094b3b51:3 2022-09-20 2022-04-01T10:47:54 DALYVAVIMAS SPORTE DELTAGELSE I SPORT DELTAKELSE I SPORT IDROTTSDELTAGANDE ÍÞRÓTTAIÐKUN PARTICIPACIÓN DEPORTIVA PARTICIPARE LA ACTIVITĂȚI SPORTIVE PRATIQUE SPORTIVE RÉSZVÉTEL (SPORT) SPORTAUSÜBUNG SPORTOVNÍ PARTICIPACE SPORTPARTICIPATIE SPORTS PARTICIPATION UKVARJANJE S ŠPORTOM URHEILEMINEN ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΕ ΑΘΛΗΜΑΤΑ DALYVAVIMAS SPORTINIAME JUDĖJIME KILPAURHEILU PARTICIPACIÓN EN ACTIVIDADES DEPORTIVAS PARTICIPATION AUX ACTIVITÉS SPORTIVES SPORT AUSÜBEN SPORT AUSUEBEN SPORTAUSUEBUNG SPORTLICHE TEILNAHME URHEILUN HARRASTAMINEN TERM CREATED JUNE 2018 TERM OPPRETTET JUNI 2018 TERMEN CREAT ÎN IUNIE 2018 TERMEN SKAPADES I JUNI 2018 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af6b774-a733-46d6-9aa4-8d0dffea7628:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af6b774-a733-46d6-9aa4-8d0dffea7628:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af6b774-a733-46d6-9aa4-8d0dffea7628:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af6b774-a733-46d6-9aa4-8d0dffea7628:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af6b774-a733-46d6-9aa4-8d0dffea7628:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af6b774-a733-46d6-9aa4-8d0dffea7628:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af6b774-a733-46d6-9aa4-8d0dffea7628:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af6b774-a733-46d6-9aa4-8d0dffea7628:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af6b774-a733-46d6-9aa4-8d0dffea7628:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af6b774-a733-46d6-9aa4-8d0dffea7628:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af6b774-a733-46d6-9aa4-8d0dffea7628:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af6b774-a733-46d6-9aa4-8d0dffea7628:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af6b774-a733-46d6-9aa4-8d0dffea7628:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af6b774-a733-46d6-9aa4-8d0dffea7628:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af6b774-a733-46d6-9aa4-8d0dffea7628:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3af6b774-a733-46d6-9aa4-8d0dffea7628:3 2022-09-20 2022-05-11T11:09:20 EDUCATIONAL PERIODICALS EDUCATIONAL PERIODICALS MOKOMOJI PERIODIKA NÁMSTÍMARIT ONDERWIJSTIJDSCHRIFTEN PÄDAGOGISCHE ZEITSCHRIFTEN PEDAGÓGIAI FOLYÓIRAT PEDAGOGICKÉ ČASOPISY PEDAGOGISKA TIDSKRIFTER PEDAGOŠKA REVIJA PUBLICAȚII PERIODICE EDUCAȚIONALE REVISTAS EDUCATIVAS REVUES ÉDUCATIVES SKOLEMAGASINER UNDERVISNINGSTIDSKRIFT ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΠΕΡΙΟΔΙΚΑ BILDUNGSZEITSCHRIFTEN ČASOPISY O ŠKOLSTVÍ ČASOPISY O VZDĚLÁVÁNÍ PAEDAGOGISCHE ZEITSCHRIFTEN ŠKOLSKÉ ČASOPISY VZDĚLÁVACÍ ČASOPISY UNTRANSLATABLE Juli 2019: Ändrat PT från PEDAGOGISK TIDSKRIFT till PEDAGOGISKA TIDSKRIFTER urn:ddi:int.cessda.elsst:83bb015c-5d20-47c6-8579-82a2a3ec28a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83bb015c-5d20-47c6-8579-82a2a3ec28a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83bb015c-5d20-47c6-8579-82a2a3ec28a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83bb015c-5d20-47c6-8579-82a2a3ec28a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83bb015c-5d20-47c6-8579-82a2a3ec28a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83bb015c-5d20-47c6-8579-82a2a3ec28a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83bb015c-5d20-47c6-8579-82a2a3ec28a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83bb015c-5d20-47c6-8579-82a2a3ec28a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83bb015c-5d20-47c6-8579-82a2a3ec28a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83bb015c-5d20-47c6-8579-82a2a3ec28a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83bb015c-5d20-47c6-8579-82a2a3ec28a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83bb015c-5d20-47c6-8579-82a2a3ec28a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83bb015c-5d20-47c6-8579-82a2a3ec28a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83bb015c-5d20-47c6-8579-82a2a3ec28a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83bb015c-5d20-47c6-8579-82a2a3ec28a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83bb015c-5d20-47c6-8579-82a2a3ec28a8:3 2022-09-20 ČETBA (TEXTY) ČTIVO LÆSESTOF (PENSUM) LÄSMATERIAL LECTUURMATERIALEN LESEBØKER LESTRAREFNI LUKUMATERIAALIT MATERIAL DE LECTURA MATERIALE DE CITIT MATÉRIEL DE LECTURE OLVASMÁNY READING MATERIALS SKAITINIAI UNTERRICHTSLEKTÜRE (LEHRMITTEL) ΥΛΙΚΟ ΜΕΛΕΤΗΣ LESEMATERIAL (LEHRMITTEL) MATERIALE DE LECTURĂ UNTERRICHTSLEKTUERE (LEHRMITTEL) urn:ddi:int.cessda.elsst:abb12e44-f853-46ea-8f68-445fe88d59e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abb12e44-f853-46ea-8f68-445fe88d59e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abb12e44-f853-46ea-8f68-445fe88d59e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abb12e44-f853-46ea-8f68-445fe88d59e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abb12e44-f853-46ea-8f68-445fe88d59e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abb12e44-f853-46ea-8f68-445fe88d59e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abb12e44-f853-46ea-8f68-445fe88d59e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abb12e44-f853-46ea-8f68-445fe88d59e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abb12e44-f853-46ea-8f68-445fe88d59e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abb12e44-f853-46ea-8f68-445fe88d59e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abb12e44-f853-46ea-8f68-445fe88d59e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abb12e44-f853-46ea-8f68-445fe88d59e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abb12e44-f853-46ea-8f68-445fe88d59e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abb12e44-f853-46ea-8f68-445fe88d59e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abb12e44-f853-46ea-8f68-445fe88d59e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:abb12e44-f853-46ea-8f68-445fe88d59e7:3 2022-09-20 GEMÄSSIGTE KLIMAZONEN GEMATIGDE ZONES LAUHKEA VYÖHYKE MÉRSÉKELT ÉGHAJLATI ÖVEZET MÍRNÉ PÁSY TEMPERATE ZONES TEMPERATŪRINĖS ZONOS TEMPERERADE ZONER TEMPERERET ZONE TEMPERERTE SONER TEMPRUÐ BELTI ZMERNO TOPLI PAS ZONAS TEMPLADAS ZONE TEMPERATE ZONES TEMPÉRÉES ΖΩΝΕΣ ΗΠΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΟΣ GEMAESSIGTE KLIMAZONEN GEMAESSIGTE ZONEN GEMÄSSIGTE ZONEN urn:ddi:int.cessda.elsst:3b124f6e-8803-45ee-8a31-a7e6c39d07fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b124f6e-8803-45ee-8a31-a7e6c39d07fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b124f6e-8803-45ee-8a31-a7e6c39d07fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b124f6e-8803-45ee-8a31-a7e6c39d07fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b124f6e-8803-45ee-8a31-a7e6c39d07fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b124f6e-8803-45ee-8a31-a7e6c39d07fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b124f6e-8803-45ee-8a31-a7e6c39d07fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b124f6e-8803-45ee-8a31-a7e6c39d07fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b124f6e-8803-45ee-8a31-a7e6c39d07fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b124f6e-8803-45ee-8a31-a7e6c39d07fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b124f6e-8803-45ee-8a31-a7e6c39d07fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b124f6e-8803-45ee-8a31-a7e6c39d07fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b124f6e-8803-45ee-8a31-a7e6c39d07fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b124f6e-8803-45ee-8a31-a7e6c39d07fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b124f6e-8803-45ee-8a31-a7e6c39d07fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b124f6e-8803-45ee-8a31-a7e6c39d07fb:3 2022-09-20 CAESARIAN SECTIONS CARSKI REZ CESÁREA CÉSARIENNE CEZARIO PJŪVIS CÍSAŘSKÉ ŘEZY CSÁSZÁRMETSZÉS KAISERSCHNITTENTBINDUNGEN KEISARASKURÐIR KEISARILEIKKAUKSET KEISERSNITT KEIZERSNEDES KEJSARSNITT KEJSERSNIT OPERAȚIE DE CEZARIANĂ ΚΑΙΣΑΡΙΚΗ ΤΟΜΗ KAISERSCHNITTE KEISARINLEIKKAUKSET SCHNITTENTBINDUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:3b1e0e13-bff6-4c32-b75a-bb72e44db6d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b1e0e13-bff6-4c32-b75a-bb72e44db6d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b1e0e13-bff6-4c32-b75a-bb72e44db6d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b1e0e13-bff6-4c32-b75a-bb72e44db6d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b1e0e13-bff6-4c32-b75a-bb72e44db6d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b1e0e13-bff6-4c32-b75a-bb72e44db6d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b1e0e13-bff6-4c32-b75a-bb72e44db6d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b1e0e13-bff6-4c32-b75a-bb72e44db6d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b1e0e13-bff6-4c32-b75a-bb72e44db6d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b1e0e13-bff6-4c32-b75a-bb72e44db6d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b1e0e13-bff6-4c32-b75a-bb72e44db6d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b1e0e13-bff6-4c32-b75a-bb72e44db6d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b1e0e13-bff6-4c32-b75a-bb72e44db6d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b1e0e13-bff6-4c32-b75a-bb72e44db6d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b1e0e13-bff6-4c32-b75a-bb72e44db6d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b1e0e13-bff6-4c32-b75a-bb72e44db6d4:3 2022-09-20 ÁLLATORVOSI PATOLÓGIA DÝRAMEINAFRÆÐI ELÄINTAUDIT TIERPATHOLOGIE ZOOPATHOLOGIE ZOOPATHOLOGY ZOÖPATHOLOGY ZOOPATOLOGI ZOOPATOLOGI ZOOPATOLOGI ZOOPATOLOGÍA ZOOPATOLOGIE ZOOPATOLOGIE ZOOPATOLOGIJA ZOOPATOLOGIJA ΖΩΟΠΑΘΟΛΟΓΙΑ ANIMAL DISEASE ANIMAL PATHOLOGY DJURSJUKDOM DYREPATOLOGI DYRESYGDOMME DYRESYKDOMMER ELÄINPATOLOGIA ELÄINTEN TAUDIT GYVŪNŲ LIGOS GYVŪNŲ PATOLOGIJA MALADIE ANIMALE PATHOLOGIE ANIMALE TIERKRANKHEITEN TIERSEUCHEN ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΩΝ ΖΩΩΝ ΠΑΘΟΛΟΓΙΑ ΤΩΝ ΖΩΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:3b4bfe12-9e2e-4aa1-99f2-f5d9d646dc94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b4bfe12-9e2e-4aa1-99f2-f5d9d646dc94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b4bfe12-9e2e-4aa1-99f2-f5d9d646dc94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b4bfe12-9e2e-4aa1-99f2-f5d9d646dc94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b4bfe12-9e2e-4aa1-99f2-f5d9d646dc94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b4bfe12-9e2e-4aa1-99f2-f5d9d646dc94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b4bfe12-9e2e-4aa1-99f2-f5d9d646dc94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b4bfe12-9e2e-4aa1-99f2-f5d9d646dc94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b4bfe12-9e2e-4aa1-99f2-f5d9d646dc94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b4bfe12-9e2e-4aa1-99f2-f5d9d646dc94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b4bfe12-9e2e-4aa1-99f2-f5d9d646dc94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b4bfe12-9e2e-4aa1-99f2-f5d9d646dc94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b4bfe12-9e2e-4aa1-99f2-f5d9d646dc94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b4bfe12-9e2e-4aa1-99f2-f5d9d646dc94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b4bfe12-9e2e-4aa1-99f2-f5d9d646dc94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b4bfe12-9e2e-4aa1-99f2-f5d9d646dc94:3 2022-09-20 A NEURO-DEGENERATIVE DISEASE FOUND IN DOMESTIC CATTLE WHICH IS RELATED TO A NUMBER OF SIMILAR DISEASES FOUND IN OTHER ANIMAL SPECIES, INCLUDING HUMANS DEGENERATIVE NERVENERKRANKUNG BEI HAUSRINDERN, DIE IN BEZIEHUNG ZU EINER REIHE ÄHNLICHER KRANKHEITEN BEI ANDEREN SPEZIES (AUCH MENSCHEN) STEHT. EEN NEURODEGENERATIEVE ZIEKTE DIE BIJ ALS HUISDIER GEHOUDEN RUNDEREN WORDT AANGETROFFEN EN DIE VERBAND HOUDT MET EEN AANTAL SOORTGELIJKE ZIEKTEN BIJ ANDERE DIERSOORTEN, EN OOK MENSEN EN NEURODEGENERATIV SJUKDOM HOS NÖTBOSKAP BESLÄKTAD MED LIKNANDE SJUKDOMAR HOS ANDRA DJURARTER, INKLUSIVE MÄNNISKAN. EN NEURODEGENERATIV SYGDOM FUNDET I LANDBRUGSDYR, DER ER RELATERET TIL ET ANTAL LIGNENDE SYGDOMME FUNDET I ANDRE DYREARTER OG MENNESKER ENFERMEDAD NEURODEGENERATIVA DEL GANADO DOMÉSTICO RELACIONADA CON OTRAS ENFERMEDADES SIMILARES DE OTRAS ESPECIES ANIMALES, INCLUIDA LA HUMANA. MALADIE NEURO-DÉGÉNÉRATIVE QUI AFFECTE LES TROUPEAUX ET QUI EST LIÉE À DES MALADIES SIMILAIRES AFFECTANT D’AUTRES ESPÈCES ANIMALES, Y COMPRIS L’HOMME. SMEGENŲ AUDINIO DEGENERACINĖ LIGA, BŪDINGA NAMINIAMS GALVIJAMS. ŠI LIGA SUSIJUSI SU DAUGYBE PANAŠIŲ LIGŲ, KURIOMIS SERGA KITOS GYVŪNŲ RŪŠYS, TAIP PAT ŽMONĖS. SYKDOM SOM ØDELEGGER NERVE OG HJERNECELLER HOS HUSDYR, OG SOM ER BESLEKTET MED LIKE SYKDOMMER FUNNET HOS ANDRE DYREARTER, INKLUDERT MENNESKER. ΜΙΑ ΝΕΥΡΟ-ΕΚΦΥΛΙΣΤΙΚΗ ΑΣΘΕΝΕΙΑ Η ΟΠΟΙΑ ΣΥΝΑΝΤΑΤΑΙ ΣΕ ΟΙΚΟΣΙΤΑ ΒΟΟΕΙΔΗ ΚΑΙ ΣΧΕΤΙΖΕΤΑΙ ΜΕ ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΑΠΟ ΠΑΡΟΜΟΙΕΣ ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΩΝ ΖΩΩΝ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΝΘΡΩΠΩΝ. BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE BOVIN SPONGIFORM ENCEFALOPATI BOVIN SPONGIOFORM ENCEFOPATI BOVINE SPONGIFORM ENCEFALOPATI BOVINE SPONGIFORM ENCEPHALOPATHY BOVINE SPONGIFORME ENZEPHALOPATHIE BOVINNÍ SPONGIFORMÍ ENCEFALOPATIE ENCEFALOPATÍA ESPONGIFORME BOVINA ENCEFALOPATIE SPONGIFORMĂ LA BOVINE ENCÉPHALOPATHIE SPONGIFORME BOVINE GALVIJŲ SPONGIFORMINĖ ENCEFALOPATIJA GOVEJA SPONGIFORMNA ENCEFALOPATIJA (BSE) HULLUN LEHMÄN TAUTI KERGEMARHAKÓR KÚARIÐA ΣΠΟΓΓΩΔΗΣ ΕΓΚΕΦΑΛΟΠΑΘΕΙΑ ΒΟΟΕΙΔΩΝ BOVINE SPONGIFORM ENCEPHALITIS BSE BSE BSE BSE BSE BSE BSE EEB ENFERMEDAD DE LA VACA LOCA ENFERMEDAD DE LAS VACAS LOCAS ESB GALNA KO-SJUKAN GALVIJŲ KEMPINLIGĖ GSE KOGALSKAB KUGALSKAP MAD COW DISEASE MALADIE DE LA VACHE FOLLE NEMOC ŠÍLENÝCH KRAV PRIONSYKDOM RINDERWAHN RINDERWAHNSINN ΑΣΘΕΝΕΙΑ ΤΩΝ ΤΡΕΛΩΝ ΑΓΕΛΑΔΩΝ ΣΠΟΓΓΩΔΗΣ ΕΓΚΕΦΑΛΙΤΙΣ ΒΟΟΕΙΔΩΝ TERMINAS 'GALVIJŲ SPONGIFORMINĖ ENCEFALOPATIJA' IKI 2019-08-30 BUVO VERČIAMAS 'GALVIJŲ KEMPINLIGĖ'. OLMD urn:ddi:int.cessda.elsst:4d08652b-b5db-4a8d-b2bb-b4debba6aba5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d08652b-b5db-4a8d-b2bb-b4debba6aba5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d08652b-b5db-4a8d-b2bb-b4debba6aba5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d08652b-b5db-4a8d-b2bb-b4debba6aba5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d08652b-b5db-4a8d-b2bb-b4debba6aba5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d08652b-b5db-4a8d-b2bb-b4debba6aba5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d08652b-b5db-4a8d-b2bb-b4debba6aba5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d08652b-b5db-4a8d-b2bb-b4debba6aba5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d08652b-b5db-4a8d-b2bb-b4debba6aba5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d08652b-b5db-4a8d-b2bb-b4debba6aba5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d08652b-b5db-4a8d-b2bb-b4debba6aba5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d08652b-b5db-4a8d-b2bb-b4debba6aba5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d08652b-b5db-4a8d-b2bb-b4debba6aba5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d08652b-b5db-4a8d-b2bb-b4debba6aba5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d08652b-b5db-4a8d-b2bb-b4debba6aba5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d08652b-b5db-4a8d-b2bb-b4debba6aba5:3 2022-09-20 2022-07-30T17:28:08 ÁLLATGYÓGYSZER DIERGENEESKUNDE DÝRALÆKNINGAR ELÄINLÄÄKETIEDE MÉDECINE VÉTÉRINAIRE MEDICINĂ VETERINARĂ MEDICINA VETERINARIA TIERMEDIZIN VETERINA VETERINÆR MEDICIN VETERINÆRMEDISIN VETERINARIJA VETERINÄRMEDICIN VETERINÁRNÍ LÉKAŘSTVÍ VETERINARY MEDICINE ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΗ TIERHEILKUNDE VETERINAERMEDIZIN VETERINÄRMEDIZIN urn:ddi:int.cessda.elsst:5deddf72-bc55-492e-9edb-2ea8da746017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deddf72-bc55-492e-9edb-2ea8da746017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deddf72-bc55-492e-9edb-2ea8da746017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deddf72-bc55-492e-9edb-2ea8da746017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deddf72-bc55-492e-9edb-2ea8da746017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deddf72-bc55-492e-9edb-2ea8da746017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deddf72-bc55-492e-9edb-2ea8da746017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deddf72-bc55-492e-9edb-2ea8da746017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deddf72-bc55-492e-9edb-2ea8da746017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deddf72-bc55-492e-9edb-2ea8da746017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deddf72-bc55-492e-9edb-2ea8da746017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deddf72-bc55-492e-9edb-2ea8da746017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deddf72-bc55-492e-9edb-2ea8da746017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deddf72-bc55-492e-9edb-2ea8da746017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deddf72-bc55-492e-9edb-2ea8da746017:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deddf72-bc55-492e-9edb-2ea8da746017:3 2022-09-20 BETEGNELSEN PÅ INFEKSJONSSYKDOMMER SOM OVERFØRES FRA MENNESKER TIL DYR OG OMVENDT. SMITTESTOFFENE KAN VÆRE BAKTERIER, VIRUS, PRIONER, SOPP OG PARASITTER. INFECCIONES O INFESTACIONES TRANSMITIDAS EN LA NATURALEZA A HUMANOS POR OTROS ANIMALES QUE SON PORTADORES USUALES. UN AGENTE ZOONÓTICO PUEDE SER UNA BACTERIA, UN VIRUS, UN HONGO, UN PARÁSITO U OTRO AGENTE COMUNICANTE. INFECTIES OF PLAGEN DIE IN DE NATUUR WORDEN GEDEELD DOOR MENSEN EN ANDERE DIEREN DIE DE NORMALE OF GEBRUIKELIJKE GASTHEER ZIJN. EEN ZOÖNOSEVERWEKKER KAN EEN BACTERIE, VIRUS, SCHIMMEL, PARASIET OF EEN ANDERE OVERDRAAGBARE STOF ZIJN INFECȚII SAU INFESTAȚII CARE SE TRANSMIT ÎN NATURĂ LA OAMENI CÂT ȘI LA ALTE ANIMALE. (STEDMANS MEDICAL & ALLIED HEALTH DICTIONARY). INFECȚIILE POT FI DE NATURĂ BACTERIANĂ, VIRALĂ, FUNGICĂ, PARAZITICĂ SAU ALTE BOLI TRANSMISIBILE. INFECTIONS ET INFESTATIONS PARTAGÉ PARTAGÉES DANS LA NATURE PAR LES ÊTRES HUMAINS ET D'AUTRES ANIMAUX QUI EN SONT LES HÔTES NORMAUX OU HABITUELS. UN AGENT ZOONOTIQUE PEUT ÊTRE UNE BACTÉRIE, UN VIRUS, UN CHAMPIGNON, UN PARASITE OU UN AUTRE AGENT TRANSMISSIBLE. INFECTIONS OR INFESTATIONS SHARED IN NATURE BY HUMANS AND OTHER ANIMALS THAT ARE THE NORMAL OR USUAL HOST. A ZOONOTIC AGENT MAY BE A BACTERIUM, VIRUS, FUNGUS, PARASITE, OR OTHER COMMUNICABLE AGENT. INFEKCIJOS ARBA UŽKRĖTIMAI PLINTANTYS TARP SVEIKŲ ARBA UŽKRĖSTŲ ŽMONIŲ IR GYVŪNŲ; ZOONOZĖS SUKĖLĖJU GALI BŪTI BAKTERIJA, VIRUSAS, GRYBELIS, PARAZITAS ARBA KITAS UŽKREČIAMAS SUKĖLĖJAS. INFEKTIONEN ODER SEUCHEN, DIE SOWOHL BEI MENSCHEN, ALS AUCH BEI TIEREN AUFTRETEN, WOBEI LETZTERE IN DER REGEL DIE NATÜRLICHEN TRÄGER SIND. ZOONOTISCHE ERREGER KÖNNEN BAKTERIEN, VIREN, PILZE, PARASITEN ODER ANDERE ÜBERTRAGBARE ERREGER SEIN. INFEKTIONER ELLER SKADEDYRSANGREB, DER DELES AF MENNESKER OG ANDRE DYR, DER ER DET NORMALE ELLER DEN ALMINDELIGE VÆRTSDYR. EN ZOONOTOTISK FORBINDELSE KAN VÆRE ET BAKTERIE, EN VIRUS, SVAMP, PARASIT ELLER ANDRE SMITSOMME FORBINDELSER INFEKTIONER ELLER SMITTÄMNEN SOM PÅ ETT NATURLIGT SÄTT KAN SPRIDAS MELLAN DJUR OCH MÄNNISKOR. (ENL. STATENS VETERINÄRMEDICINSKA ANSTALT). ZOONOSER KAN ORSAKAS AV BAKTERIER, VIRUS, SVAMPAR, PARASITER ELLER ANDRA ÖVERFÖRBARA PATOGENER. TARTUNTATAUDIT, JOTKA VOIVAT TARTTUA ELÄIMEN JA IHMISEN VÄLILLÄ. AIHEUTTAJIA VOIVAT OLLA BAKTEERIT, VIRUKSET, SIENET, LOISET TAI MUUT TAUDINAIHEUTTAJAT. ENFERMEDADES ZOONÓTICAS MALADIES ZOONOSIQUES SÚNUR ZOONOOSIT ZOONOSEN ZOÖNOSEN ZOONOTIC DISEASES ZOONOTICKÉ NEMOCI ZOONOTISK SYKDOM ZOONOTISKA SJUKDOMAR ZOONOTISKE SYGDOMME ZOONOTSKE BOLEZNI ZOONOZE ZOONOZINĖS LIGOS ZOONÓZIS BETEGSÉG ΖΩΟΝΟΣΟΓΟΝΕΣ ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ANTROPOZOONOZĂ SJÚKDÓMAR SEM BERAST Á MILLI DÝRA OG MANNA ZOONOSE ZOONOSE ZOONOSER ZOONOSES ZOONOSIS ZOONOSIS ZOONOZĖS ZOONÓZY TERM CREATED MAY 2014 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2014 TERME CRÉÉ EN MAI 2014 TERMINAS SUKURTAS 2004 M. BIRŽELIO MĖN. SCMAHD urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:3 2022-09-20 2022-07-28T08:01:09 ARBEIDSMARKED ARBEIDSMARKT ARBEITSMARKT ARBEJDSMARKED ARBETSMARKNAD DARBO RINKA LABOUR MARKET MARCHÉ DU TRAVAIL MERCADO LABORAL MUNKAERŐPIAC PIAȚA MUNCII TRG DELA TRH PRÁCE TYÖMARKKINAT VINNUMARKAÐUR ΑΓΟΡΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ STELLENMARKT urn:ddi:int.cessda.elsst:3b58eac5-38a9-4a8f-b50a-9c86ed21c210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b58eac5-38a9-4a8f-b50a-9c86ed21c210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b58eac5-38a9-4a8f-b50a-9c86ed21c210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b58eac5-38a9-4a8f-b50a-9c86ed21c210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b58eac5-38a9-4a8f-b50a-9c86ed21c210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b58eac5-38a9-4a8f-b50a-9c86ed21c210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b58eac5-38a9-4a8f-b50a-9c86ed21c210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b58eac5-38a9-4a8f-b50a-9c86ed21c210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b58eac5-38a9-4a8f-b50a-9c86ed21c210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b58eac5-38a9-4a8f-b50a-9c86ed21c210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b58eac5-38a9-4a8f-b50a-9c86ed21c210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b58eac5-38a9-4a8f-b50a-9c86ed21c210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b58eac5-38a9-4a8f-b50a-9c86ed21c210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b58eac5-38a9-4a8f-b50a-9c86ed21c210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b58eac5-38a9-4a8f-b50a-9c86ed21c210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b58eac5-38a9-4a8f-b50a-9c86ed21c210:3 2022-09-20 ECONOMIC VALUE ECONOMISCHE WAARDE EFNAHAGSLEGT GILDI EKONOMICKÁ HODNOTA EKONOMINĖ VERTĖ EKONOMISKT VÄRDE GAZDASÁGI ÉRTÉK GOSPODARSKA VREDNOST ØKONOMISK VÆRDI ØKONOMISK VERDI TALOUDELLINEN ARVO VALEUR ÉCONOMIQUE VALOR ECONÓMICO VALUARE ECONOMICĂ WIRTSCHAFTLICHER WERT ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΞΙΑ OEKONOMISCHER WERT ÖKONOMISCHER WERT urn:ddi:int.cessda.elsst:3b751665-dc06-4483-be86-1ad24c11899d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b751665-dc06-4483-be86-1ad24c11899d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b751665-dc06-4483-be86-1ad24c11899d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b751665-dc06-4483-be86-1ad24c11899d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b751665-dc06-4483-be86-1ad24c11899d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b751665-dc06-4483-be86-1ad24c11899d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b751665-dc06-4483-be86-1ad24c11899d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b751665-dc06-4483-be86-1ad24c11899d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b751665-dc06-4483-be86-1ad24c11899d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b751665-dc06-4483-be86-1ad24c11899d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b751665-dc06-4483-be86-1ad24c11899d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b751665-dc06-4483-be86-1ad24c11899d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b751665-dc06-4483-be86-1ad24c11899d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b751665-dc06-4483-be86-1ad24c11899d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b751665-dc06-4483-be86-1ad24c11899d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b751665-dc06-4483-be86-1ad24c11899d:3 2022-09-20 AFSCHRIJVINGEN AFSKRIFTIR FASTAFJÁRMUNA AFSKRIVNING DEPRECIACIJA DEPRECIACIÓN DEPRECIATION DÉPRÉCIATION DEVALORIZARE ÉRTÉKCSÖKKENÉS NEDSKRIVNING NUVERTĖJIMAS ODPISY POISTOT VÄRDEMINSKNING WERTMINDERUNG ΥΠΟΤΙΜΗΣΗ ABSCHREIBUNG AMORTIZACE DEPRECIERE DEVALUACIÓN DEVALVACIJA urn:ddi:int.cessda.elsst:e3291f51-99c6-4379-bf8b-e89f6b2051b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3291f51-99c6-4379-bf8b-e89f6b2051b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3291f51-99c6-4379-bf8b-e89f6b2051b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3291f51-99c6-4379-bf8b-e89f6b2051b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3291f51-99c6-4379-bf8b-e89f6b2051b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3291f51-99c6-4379-bf8b-e89f6b2051b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3291f51-99c6-4379-bf8b-e89f6b2051b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3291f51-99c6-4379-bf8b-e89f6b2051b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3291f51-99c6-4379-bf8b-e89f6b2051b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3291f51-99c6-4379-bf8b-e89f6b2051b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3291f51-99c6-4379-bf8b-e89f6b2051b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3291f51-99c6-4379-bf8b-e89f6b2051b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3291f51-99c6-4379-bf8b-e89f6b2051b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3291f51-99c6-4379-bf8b-e89f6b2051b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3291f51-99c6-4379-bf8b-e89f6b2051b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3291f51-99c6-4379-bf8b-e89f6b2051b8:3 2022-09-20 2022-03-22T09:39:39 CANDIDAȚI PENTRU PARLAMENTUL EUROPEAN CANDIDATOS Y CANDIDATAS AL PARLAMENTO EUROPEO CANDIDATS ET CANDIDATES AU PARLEMENT EUROPÉEN EURÓPAI PARLAMENTI JELÖLT EUROPEAN PARLIAMENT CANDIDATES EUROPESE PARLEMENTSKANDIDATEN EUROVAALIEHDOKKAAT FRAMBJÓÐENDUR TIL EVRÓPUÞINGSKOSNINGA KANDIDAT ZA EVROPSKI PARLAMENT KANDIDATAI Į EUROPOS PARLAMENTĄ KANDIDATEN UND KANDIDATINNEN FÜR DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT KANDIDATER TIL EUROPAPARLAMENTET KANDIDATER TILL EUROPAPARLAMENTET KANDIDÁTI DO EVROPSKÉHO PARLAMENTU ΥΠΟΨΗΦΙΟΙ/ΕΣ ΒΟΥΛΕΥΤΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ CANDIDATAS AL PARLAMENTO EUROPEO CANDIDATES AU PARLEMENT EUROPÉEN CANDIDATOS AL PARLAMENTO EUROPEO CANDIDATS AU PARLEMENT EUROPÉEN EUROPAEISCHE PARLAMENTSKANDIDATEN UND PARLAMENTSKANDIDATINNEN EUROPÄISCHE PARLAMENTSKANDIDATEN UND PARLAMENTSKANDIDATINNEN EUROPARLAMENTTIVAALIEHDOKKAAT EU-VAALIEHDOKKAAT KANDIDATEN UND KANDIDATINNEN FUER DAS EUROPAEISCHE PARLAMENT KANDIDATER TILL EU-PARLAMENTET WAHLBEWERBER UND WAHLBEWERBERINNEN FUER DAS EUROPAEISCHE PARLAMENT WAHLBEWERBER UND WAHLBEWERBERINNEN FÜR DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT TERM CREATED JUNE 2019 TERM LAGT TIL JUNI 2019 TERME CRÉÉ EN JUIN 2019 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2019 TERMEN SKAPADES I JUNI 2019 TERMEN CREAT IUNIE 2019 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b7d3309-e3bf-4d02-90a0-90653caa92c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b7d3309-e3bf-4d02-90a0-90653caa92c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b7d3309-e3bf-4d02-90a0-90653caa92c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b7d3309-e3bf-4d02-90a0-90653caa92c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b7d3309-e3bf-4d02-90a0-90653caa92c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b7d3309-e3bf-4d02-90a0-90653caa92c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b7d3309-e3bf-4d02-90a0-90653caa92c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b7d3309-e3bf-4d02-90a0-90653caa92c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b7d3309-e3bf-4d02-90a0-90653caa92c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b7d3309-e3bf-4d02-90a0-90653caa92c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b7d3309-e3bf-4d02-90a0-90653caa92c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b7d3309-e3bf-4d02-90a0-90653caa92c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b7d3309-e3bf-4d02-90a0-90653caa92c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b7d3309-e3bf-4d02-90a0-90653caa92c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b7d3309-e3bf-4d02-90a0-90653caa92c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b7d3309-e3bf-4d02-90a0-90653caa92c2:3 2022-09-20 2022-05-10T10:38:52 CORREO DIRECTO DIRECT MAIL (SOM PERSONRETTET MARKEDSFØRING) DIRECT MAIL DIRECT MAILING DIRECT MAILING DIREKTE REKLAME DIREKTREKLAM HROMADNÉ ROZESÍLÁNÍ MARKPÓSTSENDING OGLASNA POŠTA PUBLICITATE PRIN POȘTĂ PUBLIPOSTAGE DIRECT REKLAMA PAŠTU REKLÁMKÜLDEMÉNY SUORAMAINONTA ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΕΣ ΔΙΑΦΗΜΙΣΕΙΣ BRIEFWERBUNG DIREKTWERBUNG MAILINGS WERBEBRIEFE SE UTILIZEAZĂ PENTRU LIVRAREA MATERIALELOR PUBLICITARE ÎN CĂSUȚA POȘTALĂ TERM CREATED JANUARY 2004. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'ADVERTISING' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN ENERO DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "PUBLICIDAD". urn:ddi:int.cessda.elsst:3b90fc9b-c99c-4669-a4d4-44250fea1a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b90fc9b-c99c-4669-a4d4-44250fea1a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b90fc9b-c99c-4669-a4d4-44250fea1a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b90fc9b-c99c-4669-a4d4-44250fea1a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b90fc9b-c99c-4669-a4d4-44250fea1a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b90fc9b-c99c-4669-a4d4-44250fea1a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b90fc9b-c99c-4669-a4d4-44250fea1a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b90fc9b-c99c-4669-a4d4-44250fea1a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b90fc9b-c99c-4669-a4d4-44250fea1a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b90fc9b-c99c-4669-a4d4-44250fea1a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b90fc9b-c99c-4669-a4d4-44250fea1a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b90fc9b-c99c-4669-a4d4-44250fea1a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b90fc9b-c99c-4669-a4d4-44250fea1a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b90fc9b-c99c-4669-a4d4-44250fea1a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b90fc9b-c99c-4669-a4d4-44250fea1a49:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3b90fc9b-c99c-4669-a4d4-44250fea1a49:3 2022-09-20 2022-08-28T08:19:55 ARMS CONTROL ASEVALVONTA CONTROL DE ARMAMENTO CONTRÔLE DES ARMES CONTROLUL ARMELOR FEGYVERKORLÁTOZÁS GINKLUOTĖS KONTROLĖ KONTROLA ZBROJENÍ NADZOR NAD OBOROŽITVIJO RUSTNINGSKONTROLL RÜSTUNGSKONTROLLE VÅBENKONTROL VAPENKONTROLL VOPNAEFTIRLIT WAPENBEHEERSING ΕΛΕΓΧΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΩΝ KONTROLA ZBRANÍ RUESTUNGSBEGRENZUNG RUESTUNGSKONTROLLE RÜSTUNGSBEGRENZUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:92581542-9147-4ca7-86bf-cbd0d4c7c177:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92581542-9147-4ca7-86bf-cbd0d4c7c177:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92581542-9147-4ca7-86bf-cbd0d4c7c177:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92581542-9147-4ca7-86bf-cbd0d4c7c177:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92581542-9147-4ca7-86bf-cbd0d4c7c177:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92581542-9147-4ca7-86bf-cbd0d4c7c177:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92581542-9147-4ca7-86bf-cbd0d4c7c177:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92581542-9147-4ca7-86bf-cbd0d4c7c177:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92581542-9147-4ca7-86bf-cbd0d4c7c177:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92581542-9147-4ca7-86bf-cbd0d4c7c177:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92581542-9147-4ca7-86bf-cbd0d4c7c177:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92581542-9147-4ca7-86bf-cbd0d4c7c177:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92581542-9147-4ca7-86bf-cbd0d4c7c177:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92581542-9147-4ca7-86bf-cbd0d4c7c177:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92581542-9147-4ca7-86bf-cbd0d4c7c177:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92581542-9147-4ca7-86bf-cbd0d4c7c177:3 2022-09-20 BÉKE FRED FRED FRED FRIÐUR FRIEDEN MÍR MIR PACE PAIX PAZ PEACE RAUHA TAIKA VREDE ΕΙΡΗΝΗ FRIEDE MAAILMANRAUHA PAIX MONDIALE PASAULIO TAIKA PAZ MUNDIAL VÄRLDSFRED VERDENSFRED VERDENSFRED VOELKERFRIEDE VOELKERFRIEDEN VÖLKERFRIEDE VÖLKERFRIEDEN WELTFRIEDE WELTFRIEDEN WORLD PEACE ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΕΙΡΗΝΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:95815785-fed2-412a-be08-b6a71d5a2a33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95815785-fed2-412a-be08-b6a71d5a2a33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95815785-fed2-412a-be08-b6a71d5a2a33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95815785-fed2-412a-be08-b6a71d5a2a33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95815785-fed2-412a-be08-b6a71d5a2a33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95815785-fed2-412a-be08-b6a71d5a2a33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95815785-fed2-412a-be08-b6a71d5a2a33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95815785-fed2-412a-be08-b6a71d5a2a33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95815785-fed2-412a-be08-b6a71d5a2a33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95815785-fed2-412a-be08-b6a71d5a2a33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95815785-fed2-412a-be08-b6a71d5a2a33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95815785-fed2-412a-be08-b6a71d5a2a33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95815785-fed2-412a-be08-b6a71d5a2a33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95815785-fed2-412a-be08-b6a71d5a2a33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95815785-fed2-412a-be08-b6a71d5a2a33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95815785-fed2-412a-be08-b6a71d5a2a33:3 2022-09-20 ANTIATOMVÅPENBEVEGELSER ANTI-ATOMWAFFEN-BEWEGUNGEN ATOMNEDRUSTNINGSBEVÆGELSE BRANDUOLINIO NUSIGINKLAVIMO JUDĖJIMAI GIBANJE ZA JEDRSKO RAZOROŽITEV HNUTÍ ZA JADERNÉ ODZBROJENÍ HREYFINGAR FYRIR KJARNORKUAFVOPNUN KAMPANJER FÖR KÄRNVAPENNEDRUSTNING MIȘCĂRI SOCIALE DE DEZARMARE NUCLEARĂ MOUVEMENTS POUR LE DÉSARMEMENT NUCLÉAIRE MOVIMIENTOS POR EL DESARME NUCLEAR NUCLEAIRE ONTWAPENINGSBEWEGINGEN NUCLEAR DISARMAMENT MOVEMENTS NUKLEÁRIS LESZERELÉSI MOZGALOM YDINASERIISUNTAA KANNATTAVAT LIIKKEET ΚΙΝΗΜΑΤΑ ΠΥΡΗΝΙΚΟΥ ΑΦΟΠΛΙΣΜΟΥ ANTIATOMWAFFENBEWEGUNG ANTI-ATOMWAFFEN-BEWEGUNG ANTIATOMWAFFENBEWEGUNGEN ATOMNEDRUSTINGSBEVEGELSER CND JUDĖJIMAI UŽ BRANDUOLINĮ NUSIGINKLAVIMĄ urn:ddi:int.cessda.elsst:ad5f19dd-4d56-486c-a304-c48b255aa1f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad5f19dd-4d56-486c-a304-c48b255aa1f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad5f19dd-4d56-486c-a304-c48b255aa1f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad5f19dd-4d56-486c-a304-c48b255aa1f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad5f19dd-4d56-486c-a304-c48b255aa1f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad5f19dd-4d56-486c-a304-c48b255aa1f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad5f19dd-4d56-486c-a304-c48b255aa1f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad5f19dd-4d56-486c-a304-c48b255aa1f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad5f19dd-4d56-486c-a304-c48b255aa1f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad5f19dd-4d56-486c-a304-c48b255aa1f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad5f19dd-4d56-486c-a304-c48b255aa1f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad5f19dd-4d56-486c-a304-c48b255aa1f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad5f19dd-4d56-486c-a304-c48b255aa1f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad5f19dd-4d56-486c-a304-c48b255aa1f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad5f19dd-4d56-486c-a304-c48b255aa1f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad5f19dd-4d56-486c-a304-c48b255aa1f4:3 2022-09-20 A SE REÎNARMA; ÎN SPECIAL CU ARME NOI (OED) ACCIÓN DE ARMARSE DE NUEVO, ESPECÍFICAMENTE CON ARMAS MÁS MODERNAS AT UDRUSTE IGEN; SPECIELT OPRUSTNING TIL MERE MODERNE VÅBEN (OED) ATT FÖRSE MED VAPEN IGEN; FRAMFÖR ALLT ATT FÖRSE MED MER MODERNA VAPEN. FAIT DE SE RÉARMER, EN PARTICULIER DE S’ÉQUIPER AVEC DES ARMES PLUS MODERNES. OM WEER TE BEWAPENEN; MET NAME OM ZICH OPNIEUW TE WAPENEN MET MODERNERE WAPENS RUSTE OPP IGJEN, SPESIELT RUSTE OPP PÅ NYTT MED MER MODERNE VÅPEN. SICH WIEDERBEWAFFNEN; INSBESONDERE ERNEUTE RÜSTUNG MIT MODERNEREN WAFFEN. TO ARM AGAIN; ESP. TO ARM AFRESH WITH MORE MODERN WEAPONS VĖL APSIGINKLUOTI, YPAČ NAUJAI APSIGINKLUOTI MODERNESNIAIS GINKLAIS. ÅTERUPPRUSTNING ENDURVOPNUN GJENOPPRUSTNING HERBEWAPENING OPRUSTNING PERGINKLAVIMAS POSODOBITEV OBOROŽITVE REARMAMENT REARME RÉARMEMENT REÎNARMARE ÚJRAFEGYVERKEZÉS UUDELLEENVARUSTELU WIEDERAUFRÜSTUNG ZNOVUVYZBROJENÍ ΑΝΑΝΕΩΣΗ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ JÄLLEENVARUSTELU REMILITARISIERUNG WIEDERAUFRUESTUNG WIEDERBEWAFFNUNG Juli 2019: Uppdaterat SN urn:ddi:int.cessda.elsst:b186027b-0d5c-4e6b-90e9-d3500b610dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b186027b-0d5c-4e6b-90e9-d3500b610dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b186027b-0d5c-4e6b-90e9-d3500b610dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b186027b-0d5c-4e6b-90e9-d3500b610dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b186027b-0d5c-4e6b-90e9-d3500b610dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b186027b-0d5c-4e6b-90e9-d3500b610dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b186027b-0d5c-4e6b-90e9-d3500b610dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b186027b-0d5c-4e6b-90e9-d3500b610dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b186027b-0d5c-4e6b-90e9-d3500b610dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b186027b-0d5c-4e6b-90e9-d3500b610dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b186027b-0d5c-4e6b-90e9-d3500b610dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b186027b-0d5c-4e6b-90e9-d3500b610dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b186027b-0d5c-4e6b-90e9-d3500b610dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b186027b-0d5c-4e6b-90e9-d3500b610dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b186027b-0d5c-4e6b-90e9-d3500b610dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b186027b-0d5c-4e6b-90e9-d3500b610dbc:3 2022-09-20 2022-08-08T09:56:31 ANTIKARINIAI JUDĖJIMAI ANTI-KRIEGS-BEWEGUNGEN ANTI-KRIGSBEVÆGELSE ANTIKRIGSBEVEGELSER ANTIKRIGSRÖRELSER ANTI-OORLOGSBEWEGINGEN ANTI-WAR MOVEMENTS FÉLAGSLEGAR HREYFINGAR GEGN STRÍÐI HÁBORÚELLENES MOZGALOM MIȘCĂRI SOCIALE ÎMPOTRIVA RĂZBOIULUI MOUVEMENTS PACIFISTES MOVIMIENTOS ANTIBÉLICOS PROTIVÁLEČNÁ HNUTÍ PROTIVOJNO GIBANJE SODANVASTAISET LIIKKEET ΑΝΤΙΠΟΛΕΜΙΚΑ ΚΙΝΗΜΑΤΑ ANTIKRIEGSBEWEGUNG ANTI-KRIEGS-BEWEGUNG ANTIKRIEGSBEWEGUNGEN FREDSBEVÆGELSE FREDSRÖRELSER FRIEDENSBEWEGUNG FRIEDENSBEWEGUNGEN JUDĖJIMAI UŽ TAIKĄ MIȘCĂRI SOCIALE ANTI-RĂZBOI MOVIMIENTOS PACIFISTAS PEACE MOVEMENTS RAUHANLIIKE RAUHANLIIKKEET TAIKOS JUDĖJIMAI ΚΙΝΗΜΑΤΑ ΕΙΡΗΝΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:be684fd5-d95a-4637-b063-979bb558b591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be684fd5-d95a-4637-b063-979bb558b591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be684fd5-d95a-4637-b063-979bb558b591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be684fd5-d95a-4637-b063-979bb558b591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be684fd5-d95a-4637-b063-979bb558b591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be684fd5-d95a-4637-b063-979bb558b591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be684fd5-d95a-4637-b063-979bb558b591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be684fd5-d95a-4637-b063-979bb558b591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be684fd5-d95a-4637-b063-979bb558b591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be684fd5-d95a-4637-b063-979bb558b591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be684fd5-d95a-4637-b063-979bb558b591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be684fd5-d95a-4637-b063-979bb558b591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be684fd5-d95a-4637-b063-979bb558b591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be684fd5-d95a-4637-b063-979bb558b591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be684fd5-d95a-4637-b063-979bb558b591:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be684fd5-d95a-4637-b063-979bb558b591:3 2022-09-20 2022-04-07T18:14:22 ARMS RACE CARRERA ARMAMENTÍSTICA COURSE À L'ARMEMENT CURSA ÎNARMĂRII FEGYVERKEZÉSI VERSENY GINKLAVIMOSI VARŽYBOS KAPPRUSTNING KILPAVARUSTELU OBOROŽEVALNA TEKMA VÅBENKAPLØB VÅPENKAPPLØP VOPNAKAPPHLAUP WAPENRACE WETTRÜSTEN ZÁVODY VE ZBROJENÍ ΑΓΩΝΑΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΩΝ RUESTUNGSWETTLAUF RUESTUNGSWETTSTREIT RÜSTUNGSWETTLAUF RÜSTUNGSWETTSTREIT WETTRUESTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:d341fbca-3502-4116-ad73-f38ca1d16c2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d341fbca-3502-4116-ad73-f38ca1d16c2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d341fbca-3502-4116-ad73-f38ca1d16c2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d341fbca-3502-4116-ad73-f38ca1d16c2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d341fbca-3502-4116-ad73-f38ca1d16c2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d341fbca-3502-4116-ad73-f38ca1d16c2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d341fbca-3502-4116-ad73-f38ca1d16c2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d341fbca-3502-4116-ad73-f38ca1d16c2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d341fbca-3502-4116-ad73-f38ca1d16c2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d341fbca-3502-4116-ad73-f38ca1d16c2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d341fbca-3502-4116-ad73-f38ca1d16c2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d341fbca-3502-4116-ad73-f38ca1d16c2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d341fbca-3502-4116-ad73-f38ca1d16c2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d341fbca-3502-4116-ad73-f38ca1d16c2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d341fbca-3502-4116-ad73-f38ca1d16c2f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d341fbca-3502-4116-ad73-f38ca1d16c2f:3 2022-09-20 DEZE TERM VERWIJST NAAR EEN POLITIEK SYSTEEM WAARBIJ DE GEHELE MAATSCHAPPIJ ONDERGESCHIKT WORDT GEMAAKT AAN HET STAATSIDEE EN DE POLITIE DE GEHELE SAMENLEVING TOT IN DE DIEPSTE GELEDINGEN DOORDRINGT ALRÆÐI TOTALITARIANISM TOTALITARISM TOTALITARISM TOTALITARISME TOTALITARISME TOTALITARISME TOTALITARISME TOTALITARISMI TOTALITARISMO TOTALITARISMUS TOTALITARISMUS TOTALITARIZEM TOTALITARIZMAS TOTALITARIZMUS ΟΛΟΚΛΗΡΩΤΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:3bdf790b-8fd4-480c-8337-3102ec15c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bdf790b-8fd4-480c-8337-3102ec15c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bdf790b-8fd4-480c-8337-3102ec15c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bdf790b-8fd4-480c-8337-3102ec15c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bdf790b-8fd4-480c-8337-3102ec15c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bdf790b-8fd4-480c-8337-3102ec15c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bdf790b-8fd4-480c-8337-3102ec15c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bdf790b-8fd4-480c-8337-3102ec15c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bdf790b-8fd4-480c-8337-3102ec15c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bdf790b-8fd4-480c-8337-3102ec15c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bdf790b-8fd4-480c-8337-3102ec15c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bdf790b-8fd4-480c-8337-3102ec15c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bdf790b-8fd4-480c-8337-3102ec15c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bdf790b-8fd4-480c-8337-3102ec15c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bdf790b-8fd4-480c-8337-3102ec15c851:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3bdf790b-8fd4-480c-8337-3102ec15c851:3 2022-09-20 ARBEITSBESCHAFFUNG ATVINNUSKÖPUN CREACIÓN DE EMPLEO CREAREA LOCURILOR DE MUNCĂ CRÉATION D'EMPLOI DARBO VIETŲ KŪRIMAS JOB CREATION JOBBSKAPANDE JOBBSKAPNING JOBSKABELSE MUNKAHELYTEREMTÉS TYÖPAIKKOJEN LUOMINEN USTVARJANJE DELOVNIH MEST VYTVÁŘENÍ PRACOVNÍCH PŘÍLEŽITOSTÍ WERKGELEGENHEID CREËREN ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΘΕΣΕΩΝ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ARBEITSPLATZBESCHAFFUNG ARBEITSPLATZSCHAFFUNG DARBO VIETŲ STEIGIMAS SCHAFFUNG VON ARBEITSPLAETZEN SCHAFFUNG VON ARBEITSPLÄTZEN TERM CREATED SEPTEMBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'JOB VACANCIES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN SEPTIEMBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PUESTOS VACANTES". urn:ddi:int.cessda.elsst:3be61f54-3ee9-4e26-ba7e-8cd2857fd323:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3be61f54-3ee9-4e26-ba7e-8cd2857fd323:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3be61f54-3ee9-4e26-ba7e-8cd2857fd323:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3be61f54-3ee9-4e26-ba7e-8cd2857fd323:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3be61f54-3ee9-4e26-ba7e-8cd2857fd323:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3be61f54-3ee9-4e26-ba7e-8cd2857fd323:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3be61f54-3ee9-4e26-ba7e-8cd2857fd323:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3be61f54-3ee9-4e26-ba7e-8cd2857fd323:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3be61f54-3ee9-4e26-ba7e-8cd2857fd323:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3be61f54-3ee9-4e26-ba7e-8cd2857fd323:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3be61f54-3ee9-4e26-ba7e-8cd2857fd323:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3be61f54-3ee9-4e26-ba7e-8cd2857fd323:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3be61f54-3ee9-4e26-ba7e-8cd2857fd323:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3be61f54-3ee9-4e26-ba7e-8cd2857fd323:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3be61f54-3ee9-4e26-ba7e-8cd2857fd323:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3be61f54-3ee9-4e26-ba7e-8cd2857fd323:3 2022-09-20 2022-03-22T13:54:11 ÉTHIQUE POLITIQUE ÉTICA POLÍTICA ETICĂ POLITICĂ POLITICAL ETHICS POLITICKÁ ETIKA POLITIČNA ETIKA POLITIEKE ETHIEK POLITIIKAN ETIIKKA POLITIKAI ETIKA POLITINĖ ETIKA POLITISCHE ETHIK POLITISK ETIK POLITISK ETIK POLITISK ETIKK SIÐFERÐI Í STJÓRNMÁLUM ΠΟΛΙΤΙΚΟ ΗΘΟΣ POLIITTINEN ETIIKKA POLITIIKAN MORAALI PÓLITÍSKT SIÐFERÐI ΗΘΙΚΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΗΘΙΚΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:8ecfcac1-6b12-4c23-9b6b-838cdb7053b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ecfcac1-6b12-4c23-9b6b-838cdb7053b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ecfcac1-6b12-4c23-9b6b-838cdb7053b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ecfcac1-6b12-4c23-9b6b-838cdb7053b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ecfcac1-6b12-4c23-9b6b-838cdb7053b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ecfcac1-6b12-4c23-9b6b-838cdb7053b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ecfcac1-6b12-4c23-9b6b-838cdb7053b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ecfcac1-6b12-4c23-9b6b-838cdb7053b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ecfcac1-6b12-4c23-9b6b-838cdb7053b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ecfcac1-6b12-4c23-9b6b-838cdb7053b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ecfcac1-6b12-4c23-9b6b-838cdb7053b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ecfcac1-6b12-4c23-9b6b-838cdb7053b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ecfcac1-6b12-4c23-9b6b-838cdb7053b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ecfcac1-6b12-4c23-9b6b-838cdb7053b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ecfcac1-6b12-4c23-9b6b-838cdb7053b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ecfcac1-6b12-4c23-9b6b-838cdb7053b1:3 2022-09-20 ARBETSDELNING DARBO VIETOS DALIJIMASIS DELITEV DELOVNEGA MESTA DUOBAAN ÎMPĂRȚIREA SARCINILOR DE LUCRU JOB SHARING JOBBDELING JOBDELING JOBSHARING MUNKAKÖRMEGOSZTÁS PARTAGE D'EMPLOI PUESTO DE TRABAJO COMPARTIDO SDÍLENÍ PRACOVNÍCH MÍST STARFSDEILING TYÖN JAKAMINEN ΔΙΑΜΕΡΙΣΜΟΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ARBEITSPLATZTEILUNG DALIJIMASIS DARBU JOB SHARING JOB-SHARING VUOROTTELUVAPAA urn:ddi:int.cessda.elsst:5144035d-fc04-428a-bacd-7aa4076125ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5144035d-fc04-428a-bacd-7aa4076125ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5144035d-fc04-428a-bacd-7aa4076125ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5144035d-fc04-428a-bacd-7aa4076125ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5144035d-fc04-428a-bacd-7aa4076125ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5144035d-fc04-428a-bacd-7aa4076125ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5144035d-fc04-428a-bacd-7aa4076125ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5144035d-fc04-428a-bacd-7aa4076125ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5144035d-fc04-428a-bacd-7aa4076125ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5144035d-fc04-428a-bacd-7aa4076125ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5144035d-fc04-428a-bacd-7aa4076125ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5144035d-fc04-428a-bacd-7aa4076125ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5144035d-fc04-428a-bacd-7aa4076125ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5144035d-fc04-428a-bacd-7aa4076125ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5144035d-fc04-428a-bacd-7aa4076125ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5144035d-fc04-428a-bacd-7aa4076125ad:3 2022-09-20 HELGEARBEID LUCRU DE DUMINICĂ NEDELJSKO DELO PRÁCE V NEDĚLI SEKMADIENIO DARBAS SØNDAGSARBEJDE SÖNDAGSARBETE SONNTAGSARBEIT SUNDAY WORKING SUNNUNTAITYÖ TRABAJO DOMINICAL TRAVAIL DOMINICAL VASÁRNAPI MUNKAVÉGZÉS VINNA Á SUNNUDÖGUM ZONDAGSWERK ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΗΝ ΚΥΡΙΑΚΗ DARBAS SEKMADIENIAIS FEIERTAGSARBEIT HELGARBETE MUNCĂ DE DUMINICĂ urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5b6d4f-6c10-45ac-a7e8-62739ad33078:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5b6d4f-6c10-45ac-a7e8-62739ad33078:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5b6d4f-6c10-45ac-a7e8-62739ad33078:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5b6d4f-6c10-45ac-a7e8-62739ad33078:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5b6d4f-6c10-45ac-a7e8-62739ad33078:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5b6d4f-6c10-45ac-a7e8-62739ad33078:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5b6d4f-6c10-45ac-a7e8-62739ad33078:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5b6d4f-6c10-45ac-a7e8-62739ad33078:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5b6d4f-6c10-45ac-a7e8-62739ad33078:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5b6d4f-6c10-45ac-a7e8-62739ad33078:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5b6d4f-6c10-45ac-a7e8-62739ad33078:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5b6d4f-6c10-45ac-a7e8-62739ad33078:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5b6d4f-6c10-45ac-a7e8-62739ad33078:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5b6d4f-6c10-45ac-a7e8-62739ad33078:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5b6d4f-6c10-45ac-a7e8-62739ad33078:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf5b6d4f-6c10-45ac-a7e8-62739ad33078:3 2022-09-20 COMIDAS ESCOLARES ISKOLAI ÉTKEZÉS KOULUATERIAT MAITINIMAS MOKYKLOJE MÅLTIDER I SKOLEN MESE ȘCOLARE REPAS SCOLAIRES SCHOOL MEALS SCHOOLMAALTIJDEN SCHULVERPFLEGUNG SKÓLAMÁLTÍÐIR SKOLEMAT SKOLMÅLTIDER ŠKOLNÍ STRAVOVÁNÍ ŠOLSKA PREHRANA ΣΧΟΛΙΚΑ ΓΕΥΜΑΤΑ KOULURUOKAILU MOKYKLOS MAISTAS MOKYKLOS VALGIS SCHULESSEN SCHULSPEISUNG SKOLMAT ŠKOLNÍ OBĚDY urn:ddi:int.cessda.elsst:3c34230e-0ce1-499f-bd30-37fcdb298431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c34230e-0ce1-499f-bd30-37fcdb298431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c34230e-0ce1-499f-bd30-37fcdb298431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c34230e-0ce1-499f-bd30-37fcdb298431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c34230e-0ce1-499f-bd30-37fcdb298431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c34230e-0ce1-499f-bd30-37fcdb298431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c34230e-0ce1-499f-bd30-37fcdb298431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c34230e-0ce1-499f-bd30-37fcdb298431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c34230e-0ce1-499f-bd30-37fcdb298431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c34230e-0ce1-499f-bd30-37fcdb298431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c34230e-0ce1-499f-bd30-37fcdb298431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c34230e-0ce1-499f-bd30-37fcdb298431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c34230e-0ce1-499f-bd30-37fcdb298431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c34230e-0ce1-499f-bd30-37fcdb298431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c34230e-0ce1-499f-bd30-37fcdb298431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c34230e-0ce1-499f-bd30-37fcdb298431:3 2022-09-20 A DIET BENEFICIAL TO GOOD HEALTH ALIMENTATION QUI CONTRIBUE À UN BON ÉTAT DE SANTÉ DIETĂ BENEFICĂ PENTRU SĂNĂTATE EEN DIEET DAT GUNSTIG IS VOOR EEN GOEDE GEZONDHEID GERAI SVEIKATAI NAUDINGA MITYBA. GESUNDHEITSFÖRDERLICHE ERNÄHRUNGSWEISE. KOSTHOLD SOM ER BRA FOR HELSEN MATVANOR SOM FRÄMJAR HÄLSAN PREHRANA, KI BLAGODEJNO VPLIVA NA ZDRAVJE SPISEVANER DER GODE FOR SUNDHEDEN UNA DIETA QUE PROMUEVE LA BUENA SALUD ALIMENTACIÓN SALUDABLE ALIMENTATION SAINE DIETĂ (STIL DE VIAȚĂ) EGÉSZSÉGES TÁPLÁLKOZÁS GESUNDE ERNÄHRUNG GEZOND ETEN HEALTHY EATING HEILNÆMT MATARÆÐI SUND MAD SUNDA MATVANOR SUNT KOSTHOLD SVEIKA MITYBA TERVEELLINEN RUOKAVALIO ZDRAVÉ STRAVOVÁNÍ ZDRAVO PREHRANJEVANJE ΥΓΙΕΙΝΗ ΔΙΑΤΡΟΦΗ (ΤΡΟΠΟΣ ΖΩΗΣ) ALIMENTACIÓN SANA ALIMENTATION (STYLE DE VIE) DIET (LIFESTYLE) DIETA (ESTILO DE VIDA) DIETT (LIVSSTIL) GESUNDE ERNAEHRUNG GESUNDHEITSBEWUSSTE ERNAEHRUNG GESUNDHEITSBEWUSSTE ERNÄHRUNG HÄLSOSAMMA MATVANOR MITYBA (GYVENSENA) MITYBOS TIPAS (GYVENSENA) SUNNE MATVANER ΥΓΙΕΙΝΗ ΔΙΑΤΡΟΦΗ Juli 2019: Översatt SN TERM RELABELLED JUNE 2017. PREVIOUSLY THE TERM 'DIET (LIFESTYLE)' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN JUIN 2017. AUPARAVANT LE TERME 'ALIMENTATION SAINE' ÉTAIT UTILISÉ. TERMINAS PERVADINTAS 2017 M. BIRŽELIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "MITYBA (GYVENSENA)". TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2017. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "DIETA (ESTILO DE VIDA)". urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b21acf-1eab-405b-b198-a44d8579bd86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b21acf-1eab-405b-b198-a44d8579bd86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b21acf-1eab-405b-b198-a44d8579bd86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b21acf-1eab-405b-b198-a44d8579bd86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b21acf-1eab-405b-b198-a44d8579bd86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b21acf-1eab-405b-b198-a44d8579bd86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b21acf-1eab-405b-b198-a44d8579bd86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b21acf-1eab-405b-b198-a44d8579bd86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b21acf-1eab-405b-b198-a44d8579bd86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b21acf-1eab-405b-b198-a44d8579bd86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b21acf-1eab-405b-b198-a44d8579bd86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b21acf-1eab-405b-b198-a44d8579bd86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b21acf-1eab-405b-b198-a44d8579bd86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b21acf-1eab-405b-b198-a44d8579bd86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b21acf-1eab-405b-b198-a44d8579bd86:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b21acf-1eab-405b-b198-a44d8579bd86:3 2022-09-20 2022-08-01T15:20:30 BEZPLATNÉ ŠKOLNÍ STRAVOVÁNÍ BREZPLAČNA ŠOLSKA PREHRANA COMIDAS ESCOLARES GRATUITAS FREE SCHOOL MEALS FRIA SKOLMÅLTIDER FRÍAR SKÓLAMÁLTÍÐIR GRATIS SCHOOLMAALTIJDEN GRATIS SKOLEMAD GRATIS SKOLEMAT ILMAISET KOULUATERIAT INGYENES ISKOLAI ÉTKEZÉS KOSTENLOSE SCHULVERPFLEGUNG MESE ȘCOLARE GRATUITE NEMOKAMAS MAITINIMAS MOKYKLOSE REPAS GRATUITS À L'ÉCOLE ΔΩΡΕΑΝ ΣΧΟΛΙΚΑ ΓΕΥΜΑΤΑ BEZPLATNÉ ŠKOLNÍ JÍDLO ILMAINEN KOULURUOKAILU KOSTENLOSE SCHULSPEISUNG KOSTENLOSES SCHULESSEN ŠKOLNÍ JÍDLO ZDARMA ŠKOLNÍ STRAVOVÁNÍ ZDARMA TERM CREATED NOVEMBER 2004 TERM OPPRETTET NOVEMBER 2004 TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2004 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4ec2222-1321-4ee1-8afd-48635771719e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4ec2222-1321-4ee1-8afd-48635771719e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4ec2222-1321-4ee1-8afd-48635771719e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4ec2222-1321-4ee1-8afd-48635771719e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4ec2222-1321-4ee1-8afd-48635771719e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4ec2222-1321-4ee1-8afd-48635771719e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4ec2222-1321-4ee1-8afd-48635771719e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4ec2222-1321-4ee1-8afd-48635771719e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4ec2222-1321-4ee1-8afd-48635771719e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4ec2222-1321-4ee1-8afd-48635771719e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4ec2222-1321-4ee1-8afd-48635771719e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4ec2222-1321-4ee1-8afd-48635771719e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4ec2222-1321-4ee1-8afd-48635771719e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4ec2222-1321-4ee1-8afd-48635771719e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4ec2222-1321-4ee1-8afd-48635771719e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4ec2222-1321-4ee1-8afd-48635771719e:3 2022-09-20 2022-04-04T18:39:53 ALL INFRASTRUCTURE DESIGNED FOR PEDESTRIANS ALL INFRASTRUKTUR SOM ÄR UTFORMAD EFTER GÅNGTRAFIKANTER. ALLE FYSISKE TILTAK FOR FOTGJENGERE SOM GANGVEIER, FORTAU, OVERGANGER OG BROER. ALLE INFRASTRUCTUUR VOOR VOETGANGERS DEN FYSISKE KONSTRUKTION BEREGNET TIL DE, DER ER TIL FODS SÅSOM GANGSTI, FORTOV, FODGÆNGEROVERGANG OG GANGBRO DIE GESAMTE FÜR DEN FUSSVERKEHR KONZIPIERTE INFRASTRUKTUR. INFRASTRUCTURES PHYSIQUES DESTINÉES AUX PERSONNES SE DÉPLAÇANT À PIED TELLES QUE LES CHEMINS, LES TROTTOIRS, LES PASSAGES PIÉTONS ET LES PONTS POUR PIÉTONS. STRUCTURI FIZICE DESTINATE CELOR CARE MERG PE JOS PRECUM CĂRĂRI, TROTUARE, TRECERI DE PIETONI ȘI PODURI PEDESTRE TODA INFRAESTRUCTURA DISEÑADA PARA EL USO DE PEATONES VISA INFRASTRUKTŪRA SKIRTA PĖSTIESIEMS. ΥΠΟΔΟΜΕΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΣΧΕΔΙΑΣΤΕΙ ΓΙΑ ΠΕΖΟΥΣ PYÖRÄILYN KOHDALLA KÄYTÄ TERMEJÄ 'PYÖRÄILYINFRASTRUKTUURI' TAI 'PYÖRÄTIET'. FACILITETER FOR FODGÆNGERE GYALOGOS INFRASTRUKTÚRA INFRAESTRUCTURA PARA PEATONES INFRASTRUCTURĂ PIETONALĂ INFRASTRUCTURES PIÉTONNES INFRASTRUKTUR FÖR GÅNGTRAFIKANTER INFRASTRUKTUR FÜR DEN FUSSVERKEHR INFRASTRUKTURA ZA PEŠCE INFRASTUKTUR FOR FOTGJENGERE INNVIÐIR GANGANDI VEGFARENDA JALANKULKUINFRASTRUKTUURI PEDESTRIAN INFRASTRUCTURE PĖSČIŲJŲ INFRASTRUKTŪRA PĚŠÍ INFRASTRUKTURA VOETGANGERSINFRASTRUCTUUR ΥΠΟΔΟΜΕΣ ΓΙΑ ΠΕΖΟΥΣ ACERAS ANLAGEN FUER DEN FUSSVERKEHR ANLAGEN FÜR DEN FUSSVERKEHR BESTRATINGEN BUERGERSTEIGE BÜRGERSTEIGE CRUCES PEATONALES EINRICHTUNGEN FUER DEN FUSSVERKEHR EINRICHTUNGEN FÜR DEN FUSSVERKEHR FASILITETER FOR FOTGJENGERE FORTAU FOTOVERGANG FUSSGAENGERUEBERGANG FUSSGAENGERUEBERWEG FUSSGÄNGERÜBERGANG FUSSGÄNGERÜBERWEG FUSSVERKEHRSINFRASTRUKTUR FUSSVERKEHRSINFRASTRUKTUREN GÅNGBANOR GEHSTEIGE GEHWEGE INFRAESTRUCTURA PEATONAL INFRASTRUKTUR FUER DEN FUSSVERKEHR INFRASTRUKTUR FUER FUSSGAENGER INFRASTRUKTUR FÜR FUSSGÄNGER INFRASTRUKTURA PĚŠÍ DOPRAVY INFRASTRUKTURA PRO CHODCE INFRASTRUKTURA PRO PĚŠÍ DOPRAVU INFRASTRUKTUREN FUER DEN FUSSVERKEHR INFRASTRUKTUREN FÜR DEN FUSSVERKEHR INFRASTUKTUR FOR GÅENDE INSTALACIONES PEATONALES ĮRENGINIAI PĖSTIESIEMS JALANKULKUVÄYLÄT JALKAKÄYTÄVÄT KÄVELYINFRASTRUKTUURI KÄVELYTIET KEVYEN LIIKENTEEN VÄYLÄT (JALANKULKU) ÖVERGÅNGSSTÄLLEN PAVEMENTS PEDESTRIAN CROSSINGS PEDESTRIAN FACILITIES PĖSČIŲJŲ PERĖJOS ŠALIGATVIAI SUOJATIET TROTTOARER VAIKŠČIOJIMO INFRASTRUKTŪRA VOETGANGERSFACILITEITEN WALKING INFRASTRUCTURE WANDELINFRASTRUCTUUR ZEBRAPADEN ZEBRASTREIFEN ΔΙΑΒΑΣΕΙΣ ΠΕΖΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΠΕΡΙΠΑΤΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΠΕΖΩΝ ΠΕΖΟΓΕΦΥΡΕΣ ΠΕΖΟΔΡΟΜΙΑ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'ANORDNING FÖR FOTGÄNGARE'APRIL 2020: ÄNDRAT PT FRÅN 'ANORDNINGAR FÖR FOTGÄNGARE' PGA ÄNDRAD ENGELSK PT. ÄNDRAT SN FRÅN 'FYSISKA STRUKTURER SOM ÄR AVSEDDA FÖR FOTGÄNGARE, T.EX. GÅNGBANOR, TROTTOARER, ÖVERGÅNGSSTÄLLEN OCH GÅNGBROAR.' LAGT TILL HN OCH UF. TERM OPPDATERT MARS 2020, TERMEN SOM TIDLIGERE ER BRUKT ER 'FASILITETER FOR FOTGJENGERE' TERM RELABELLED MARCH 2020. PREVIOUSLY THE TERM 'PEDESTRIAN FACILITIES' WOULD HAVE BEEN USED. TERMEN ÄNDRADES I MARS 2020. TÉRMINO RECATALOGADO EN MARZO DE 2020. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "INSTALACIONES PEATONALES". urn:ddi:int.cessda.elsst:bc1b3135-6504-497c-8ed6-910c52700d63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc1b3135-6504-497c-8ed6-910c52700d63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc1b3135-6504-497c-8ed6-910c52700d63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc1b3135-6504-497c-8ed6-910c52700d63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc1b3135-6504-497c-8ed6-910c52700d63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc1b3135-6504-497c-8ed6-910c52700d63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc1b3135-6504-497c-8ed6-910c52700d63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc1b3135-6504-497c-8ed6-910c52700d63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc1b3135-6504-497c-8ed6-910c52700d63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc1b3135-6504-497c-8ed6-910c52700d63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc1b3135-6504-497c-8ed6-910c52700d63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc1b3135-6504-497c-8ed6-910c52700d63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc1b3135-6504-497c-8ed6-910c52700d63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc1b3135-6504-497c-8ed6-910c52700d63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc1b3135-6504-497c-8ed6-910c52700d63:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc1b3135-6504-497c-8ed6-910c52700d63:3 2022-09-20 2022-02-04T15:04:28 BARVA BARVA COLOR COLOUR COULEUR CULOARE FARBE FÄRG FARGE FARVE KLEUR LITUR SPALVA SZÍN VÄRI ΧΡΩΜΑ VÄRIT urn:ddi:int.cessda.elsst:3c5fdc2b-702b-480f-8957-75c3f85d9149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c5fdc2b-702b-480f-8957-75c3f85d9149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c5fdc2b-702b-480f-8957-75c3f85d9149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c5fdc2b-702b-480f-8957-75c3f85d9149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c5fdc2b-702b-480f-8957-75c3f85d9149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c5fdc2b-702b-480f-8957-75c3f85d9149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c5fdc2b-702b-480f-8957-75c3f85d9149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c5fdc2b-702b-480f-8957-75c3f85d9149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c5fdc2b-702b-480f-8957-75c3f85d9149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c5fdc2b-702b-480f-8957-75c3f85d9149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c5fdc2b-702b-480f-8957-75c3f85d9149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c5fdc2b-702b-480f-8957-75c3f85d9149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c5fdc2b-702b-480f-8957-75c3f85d9149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c5fdc2b-702b-480f-8957-75c3f85d9149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c5fdc2b-702b-480f-8957-75c3f85d9149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c5fdc2b-702b-480f-8957-75c3f85d9149:3 2022-09-20 BEINHALTET DAS VERSCHREIBEN VON ARZNEIMITTELN, MEDIZINPRODUKTEN UND MEDIZINISCHEN BEHANDLUNGEN. DETTE BEGREB DÆKKER RECEPTER PÅ MEDICIN OG IKKE MEDICINSKE PRÆPERATER DEZE TERM OMVAT DE VOORSCHRIFTEN VAN MEDICATIE EN NIET MEDICATIE VOORSCHRIFTEN ESTE TÉRMINO INCLUYE RECETAS DE MEDICAMENTOS Y OTROS TRATAMIENTOS. LÄÄKÄRIN RESEPTILLÄ MÄÄRÄÄMÄT HOITOTARVIKKEET JA LÄÄKKEET. OMFATTER BÅDE RESEPTER OG ANDRE FORESKRIVINGER PRESCRIPTION DE MÉDICAMENTS ET AUTRES. ŠIS TERMINAS APIMA RECEPTUS VAISTAMS IR NERECEPTINĖMS GYDYMO PRIEMONĖMS. TERMEN INKLUDERAR ORDINATION AV BÅDE RECEPTBELAGDA OCH RECEPTFRIA LÄKEMEDEL. THIS TERM INCLUDES DRUG PRESCRIPTIONS AND NON-DRUG PRESCRIPTIONS. ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΤΟΣΟ ΣΥΝΤΑΓΕΣ ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΩΝ ΟΣΟ ΚΑΙ ΜΗ ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΩΝ ΟΥΣΙΩΝ ÄRZTLICHE VERORDNUNGEN LÄÄKEMÄÄRÄYKSET LÆGEORDINERET MEDICIN LÄKEMEDELSORDINATION LÉKAŘSKÉ PŘEDPISY LYFJAÁVÍSANIR MEDICAL PRESCRIPTIONS MEDISCHE VOORSCHRIFTEN MEDISINSKE FORESKRIVNINGER ORDONNANCE MÉDICALE ORVOSI RECEPT PRESCRIPCIÓN FACULTATIVA PRESCRIPȚII MEDICALE RECEPTAI (MEDICINA) ZDRAVNIŠKI RECEPT ΙΑΤΡΙΚΕΣ ΣΥΝΤΑΓΕΣ AERZTLICHE VERORDNUNGEN DOCTORS PRESCRIPTIONS GYDYTOJO RECEPTAI LÄKARORDINATION MEDICINOS RECEPTAI MEDIZINISCHE VERORDNUNGEN MEDIZINISCHE VERSCHREIBUNGEN ORDONNANCE PRESCRIPTION MÉDICALE PRESCRIPTION RECETAS MÉDICAS RECOMANDARE MEDICALĂ RESEPTER RESEPTIT (LÄÄKETIEDE) REZEPTE (MEDIZIN) VERORDNUNGEN (MEDIZIN) ΣΥΝΤΑΓΕΣ ΙΑΤΡΩΝ Juli 2019: Översatt SN TERMINAS "RECEPTAI (MEDICINA)” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS "SKIRIAMI VAISTAI”. urn:ddi:int.cessda.elsst:bd50f882-cd96-49fa-bd15-f764ccca1ac7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd50f882-cd96-49fa-bd15-f764ccca1ac7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd50f882-cd96-49fa-bd15-f764ccca1ac7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd50f882-cd96-49fa-bd15-f764ccca1ac7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd50f882-cd96-49fa-bd15-f764ccca1ac7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd50f882-cd96-49fa-bd15-f764ccca1ac7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd50f882-cd96-49fa-bd15-f764ccca1ac7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd50f882-cd96-49fa-bd15-f764ccca1ac7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd50f882-cd96-49fa-bd15-f764ccca1ac7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd50f882-cd96-49fa-bd15-f764ccca1ac7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd50f882-cd96-49fa-bd15-f764ccca1ac7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd50f882-cd96-49fa-bd15-f764ccca1ac7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd50f882-cd96-49fa-bd15-f764ccca1ac7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd50f882-cd96-49fa-bd15-f764ccca1ac7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd50f882-cd96-49fa-bd15-f764ccca1ac7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd50f882-cd96-49fa-bd15-f764ccca1ac7:3 2022-09-20 2022-08-03T07:36:29 BEZIEHUNGEN ZWISCHEN ETHNIEN ETHNIC RELATIONS ETNIČNI ODNOSI ETNIKAI KAPCSOLATOK ETNISET SUHTEET ETNISKE FORHOLD ETNISKE RELASJONER RASINIAI SANTYKIAI RASOVÉ VZTAHY RASRELATIONER RASSENVERHOUDINGEN RELACIONES ÉTNICAS RELAȚII INTERRASIALE RELATIONS RACIALES ÞJÓÐERNISTENGSL ΦΥΛΕΤΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ ETHNISCHE BEZIEHUNGEN ETNISTEN RYHMIEN SUHTEET MEZIRASOVÉ VZTAHY TARPRASINIAI SANTYKIAI VERHÄLTNIS ZWISCHEN ETHNIEN VZTAHY MEZI RASAMI VZTAHY MEZI RASOVÝMI SKUPINAMI VZTAHY RASOVÝCH SKUPIN TERM ENDRET JANUAR 2019. TIDLIGERE VILLE TERMEN 'RASERELASJONER' HA BLITT BRUKT. TERM RELABELLED JANUARY 2019. PREVIOUSLY THE TERM 'RACE RELATIONS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO RECATALOGADO EN ENERO DE 2019. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "RELACIONES RACIALES". urn:ddi:int.cessda.elsst:3c98ffd8-ae23-441d-ad89-0c50bf1586b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c98ffd8-ae23-441d-ad89-0c50bf1586b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c98ffd8-ae23-441d-ad89-0c50bf1586b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c98ffd8-ae23-441d-ad89-0c50bf1586b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c98ffd8-ae23-441d-ad89-0c50bf1586b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c98ffd8-ae23-441d-ad89-0c50bf1586b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c98ffd8-ae23-441d-ad89-0c50bf1586b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c98ffd8-ae23-441d-ad89-0c50bf1586b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c98ffd8-ae23-441d-ad89-0c50bf1586b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c98ffd8-ae23-441d-ad89-0c50bf1586b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c98ffd8-ae23-441d-ad89-0c50bf1586b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c98ffd8-ae23-441d-ad89-0c50bf1586b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c98ffd8-ae23-441d-ad89-0c50bf1586b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c98ffd8-ae23-441d-ad89-0c50bf1586b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c98ffd8-ae23-441d-ad89-0c50bf1586b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3c98ffd8-ae23-441d-ad89-0c50bf1586b1:3 2022-09-20 2022-02-02T16:59:29 FOR OPPTØYER BRUK 'RASEOPPTØYER' FOR RACIAL RIOTS USE 'RACE RIOTS'. PARA LOS MOTINES RACIALES UTILIZAR "DISTURBIOS RACIALES". PENTRU CONFLICTE RASIALE FOLOSIȚI „REVOLTĂ RASIALĂ” POUR LES ÉMEUTES RACIALES, UTILISER 'ÉMEUTES RACIALES'. RASINĖMS RIAUŠĖMS APIBŪDINTI NAUDOKITE„RASINĖS RIAUŠĖS“. CONFLICT ETNIC CONFLICTO ÉTNICO CONFLIT ETHNIQUE ETHNIC CONFLICT ETHNISCHE KONFLIKTE ETNIČNI KONFLIKT ETNIKAI KONFLIKTUS ETNINIAI KONFLIKTAI ETNISCH CONFLICT ETNISET KONFLIKTIT ETNISK KONFLIKT ETNISK KONFLIKT KYNÞÁTTARÍGUR RASKONFLIKT RASOVÝ KONFLIKT ΦΥΛΕΤΙΚΕΣ ΣΥΓΚΡΟΥΣΕΙΣ BLACK MILITANCY CONFLICT INTER-ETNIC CONFLICTO RACIAL CONFLIT RACIAL ETHNIC TENSION ETHNISCHE SPANNUNGEN ETHNISCHER KONFLIKT ETNINĖ ĮTAMPA ETNISET JÄNNITTEET ETNISET RISTIRIIDAT ETNISK KONFLIKT ETNISK OROLIGHET ETNISK SPÆNDING ETNISK SPÄNNING ETNISKE SPENNINGER KYNÞÁTTAÁTÖK MILITANCIA NEGRA MILITANT SVART MILITANȚI DE CULOARE MILITANTISME DES NOIRS MUSTIEN VAPAUTUSLIIKE RACEKONFLIKT RACESPÆNDING RACIAL TENSION RACIAL VIOLENCE RACISTISK VOLD RASEBASERT VOLD RASEBASERTE SPENNINGER RASINĖ ĮTAMPA RASINIS SMURTAS RASISTISKT VÅLD RASMOTSÄTTNING RASOROLIGHET RASSENGEWALT RASSENKONFLIKT RASSENKONFLIKTE RASSENSPANNUNGEN ROTUJÄNNITTEET ROTUKONFLIKTIT ROTUVÄKIVALTA TENSIÓN ÉTNICA TENSIÓN RACIAL TENSIONS ETHNIQUES TENSIONS RACIALES TENSIUNI ETNICE TENSIUNI INTER-ETNICE TENSIUNI INTER-RASIALE VIOLENCE RACIALE VIOLENCIA RACIAL VIOLENȚĂ INTER-RASIALĂ ΕΘΝΟΤΙΚΗ ΕΝΤΑΣΗ ΕΘΝΟΤΙΚΗ ΚΡΙΣΗ ΕΘΝΟΤΙΚΗ ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ ΜΑΧΗΤΙΚΗ ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΚΑΙ ΔΡΑΣΗ ΤΩΝ ΜΑΥΡΩΝ ΜΑΧΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΜΑΥΡΗΣ ΦΥΛΗΣ ΦΥΛΕΤΙΚΗ ΒΙΑ ΦΥΛΕΤΙΚΗ ΕΝΤΑΣΗ ΦΥΛΕΤΙΚΗ ΕΝΤΑΣΗ/ ΚΡΙΣΗ ΦΥΛΕΤΙΚΗ ΚΡΙΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:e13524cd-fdd3-4bc9-950d-c732ee6ef086:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e13524cd-fdd3-4bc9-950d-c732ee6ef086:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e13524cd-fdd3-4bc9-950d-c732ee6ef086:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e13524cd-fdd3-4bc9-950d-c732ee6ef086:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e13524cd-fdd3-4bc9-950d-c732ee6ef086:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e13524cd-fdd3-4bc9-950d-c732ee6ef086:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e13524cd-fdd3-4bc9-950d-c732ee6ef086:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e13524cd-fdd3-4bc9-950d-c732ee6ef086:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e13524cd-fdd3-4bc9-950d-c732ee6ef086:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e13524cd-fdd3-4bc9-950d-c732ee6ef086:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e13524cd-fdd3-4bc9-950d-c732ee6ef086:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e13524cd-fdd3-4bc9-950d-c732ee6ef086:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e13524cd-fdd3-4bc9-950d-c732ee6ef086:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e13524cd-fdd3-4bc9-950d-c732ee6ef086:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e13524cd-fdd3-4bc9-950d-c732ee6ef086:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e13524cd-fdd3-4bc9-950d-c732ee6ef086:3 2022-09-20 2022-08-29T18:51:24 ETHNIC MINORITIES ETHNISCHE MINDERHEITEN ETNIČNA MANJŠINA ETNIKAI KISEBBSÉG ETNISCHE MINDERHEDEN ETNISET VÄHEMMISTÖT ETNISK MINORITET ETNISKA MINORITETER ETNISKE MINORITETER MINORÍAS ÉTNICAS MINORITĂȚI ETNICE MINORITÉS ETHNIQUES NÁRODNOSTNÍ A ETNICKÉ MENŠINY TAUTINĖS MAŽUMOS ÞJÓÐERNISMINNIHLUTAHÓPAR ΕΘΝΟΤΙΚΕΣ ΜΕΙΟΝΟΤΗΤΕΣ ETHNISCHE MINORITAETEN ETHNISCHE MINORITÄTEN ETNINĖS MAŽUMOS MINORÍAS NACIONALES MINORÍAS RACIALES MINORITÉS NATIONALES MINORITÉS RACIALES NASJONALE MINORITETER NATIONAL MINORITET NATIONAL MINORITIES NATIONALE MINDERHEITEN NATIONELLA MINORITETER RACEMINORITET RACIAL MINORITIES RASEMESSIGE MINORITETER ΕΘΝΙΚΕΣ ΜΕΙΟΝΟΤΗΤΕΣ ΦΥΛΕΤΙΚΕΣ ΜΕΙΟΝΟΤΗΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:529f142d-fb1b-443b-99c6-8a0d8d87ce0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:529f142d-fb1b-443b-99c6-8a0d8d87ce0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:529f142d-fb1b-443b-99c6-8a0d8d87ce0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:529f142d-fb1b-443b-99c6-8a0d8d87ce0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:529f142d-fb1b-443b-99c6-8a0d8d87ce0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:529f142d-fb1b-443b-99c6-8a0d8d87ce0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:529f142d-fb1b-443b-99c6-8a0d8d87ce0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:529f142d-fb1b-443b-99c6-8a0d8d87ce0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:529f142d-fb1b-443b-99c6-8a0d8d87ce0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:529f142d-fb1b-443b-99c6-8a0d8d87ce0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:529f142d-fb1b-443b-99c6-8a0d8d87ce0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:529f142d-fb1b-443b-99c6-8a0d8d87ce0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:529f142d-fb1b-443b-99c6-8a0d8d87ce0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:529f142d-fb1b-443b-99c6-8a0d8d87ce0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:529f142d-fb1b-443b-99c6-8a0d8d87ce0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:529f142d-fb1b-443b-99c6-8a0d8d87ce0e:3 2022-09-20 2022-03-22T17:33:46 FÓRNARLÖMB STRÍÐS HÁBORÚS ÁLDOZAT KARO AUKOS KRIEGSOPFER KRIGSOFFER KRIGSOFFER KRIGSOFFER OORLOGSSLACHTOFFERS SODAN UHRIT VÁLEČNÉ OBĚTI VÍCTIMAS DE LA GUERRA VICTIME DE RĂZBOI VICTIMES DE GUERRE WAR VICTIMS ŽRTEV VOJNE ΘΥΜΑΤΑ ΠΟΛΕΜΟΥ BAJAS EN COMBATE DESFAVORECIDOS POR LA GUERRA KRIEGSGESCHÄDIGTE KRIEGSGESCHAEDIGTE KRIGSFÖRLUST KRIGSFÖRLUSTER I DÖDA OCH SÅRADE KRIGSINVALID KRIGSRAMT KRIGSSKADET OFFER FOR KRIG OFFER FÖR KRIG OPFER EINES KRIEGES PERSONNES TOUCHÉES PAR LA GUERRE PERTES DE GUERRE SODASTA KÄRSINEET STRÍÐSFÓRNARLÖMB VICTIMES D’ACTES DE VIOLENCE VICTIMES D’ACTES VIOLENTS VICTIMES DE CRIMES VICTIMES DE VIOLENCE VICTIMISATION CRIMINELLE VICTIMISATION RÉPÉTÉE VICTIMS OF WAR WAR CASUALTIES WAR DISADVANTAGED ΑΝΑΠΗΡΟΙ ΠΟΛΕΜΟΥ ΑΠΩΛΕΙΕΣ ΠΟΛΕΜΟΥ ΘΥΜΑΤΑ ΤΟΥ ΠΟΛΕΜΟΥ ΜΕΙΟΝΕΚΤΟΥΝΤΕΣ ΛΟΓΩ ΠΟΛΕΜΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:41f99a89-3a2f-4104-8fab-64e5dff29bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f99a89-3a2f-4104-8fab-64e5dff29bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f99a89-3a2f-4104-8fab-64e5dff29bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f99a89-3a2f-4104-8fab-64e5dff29bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f99a89-3a2f-4104-8fab-64e5dff29bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f99a89-3a2f-4104-8fab-64e5dff29bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f99a89-3a2f-4104-8fab-64e5dff29bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f99a89-3a2f-4104-8fab-64e5dff29bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f99a89-3a2f-4104-8fab-64e5dff29bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f99a89-3a2f-4104-8fab-64e5dff29bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f99a89-3a2f-4104-8fab-64e5dff29bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f99a89-3a2f-4104-8fab-64e5dff29bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f99a89-3a2f-4104-8fab-64e5dff29bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f99a89-3a2f-4104-8fab-64e5dff29bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f99a89-3a2f-4104-8fab-64e5dff29bbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f99a89-3a2f-4104-8fab-64e5dff29bbc:3 2022-09-20 ALÞJÓÐLEGUR MANNÚÐARRÉTTUR DERECHO HUMANITARIO DREPT INTERNAȚIONAL UMANITAR DROIT HUMANITAIRE INTERNATIONAL HUMANITÆR LOV HUMANITÄRES VÖLKERRECHT INTERNASJONAL HUMANITÆR RETT INTERNATIONAAL HUMANITAIR RECHT INTERNATIONAL HUMANITARIAN LAW INTERNATIONELL HUMANITÄR RÄTT KANSAINVÄLINEN HUMANITAARINEN OIKEUS MEDNARODNO HUMANITARNO PRAVO MEZINÁRODNÍ HUMANITÁRNÍ PRÁVO NEMZETKÖZI HUMANITÁRIUS JOG TARPTAUTINĖ HUMANITARINĖ TEISĖ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ DROIT DE LA GUERRE DROIT DES CONFLITS ARMÉS DROIT HUMANITAIRE HUMANITÆR RETT HUMANITAERES VOELKERRECHT HUMANITÆRRETT HUMANITÄR RÄTT HUMANITARIAN LAW HUMANITARINĖ TEISĖ KARO ĮSTATYMAS KARO METO ĮSTATYMAI IR PAPROČIAI KRIEGSRECHT KRIEGSVOELKERRECHT KRIEGSVÖLKERRECHT KRIGSLAG KRIGSLOV KRIGSLOVER KRIGSRÄTT KRIGSRET LAW OF ARMED CONFLICT LAW OF WAR LAWS AND CUSTOMS OF WAR LOIS ET COUTUMES DE LA GUERRE LOV OG SKIK I KRIG LOV OM VÆBNET KONFLIKT RETTSREGLER I KRIG RETTSREGLER I VÆPNET KONFLIKT ΔΙΚΑΙΟ ΤΟΥ ΠΟΛΕΜΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:7130642a-98a1-4ae6-9be0-00f178c4d128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7130642a-98a1-4ae6-9be0-00f178c4d128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7130642a-98a1-4ae6-9be0-00f178c4d128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7130642a-98a1-4ae6-9be0-00f178c4d128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7130642a-98a1-4ae6-9be0-00f178c4d128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7130642a-98a1-4ae6-9be0-00f178c4d128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7130642a-98a1-4ae6-9be0-00f178c4d128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7130642a-98a1-4ae6-9be0-00f178c4d128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7130642a-98a1-4ae6-9be0-00f178c4d128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7130642a-98a1-4ae6-9be0-00f178c4d128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7130642a-98a1-4ae6-9be0-00f178c4d128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7130642a-98a1-4ae6-9be0-00f178c4d128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7130642a-98a1-4ae6-9be0-00f178c4d128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7130642a-98a1-4ae6-9be0-00f178c4d128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7130642a-98a1-4ae6-9be0-00f178c4d128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7130642a-98a1-4ae6-9be0-00f178c4d128:3 2022-09-20 ANREIZE HVATAR INCENTIVES INCENTIVOS INCITAMENT INCITATIONS INSENTIVER KANNUSTIMET ÖSZTÖNZŐ PASKATOS POBÍDKY SPODBUDA STIMULANSEN STIMULENTE TILSKYNDELSE ΚΙΝΗΤΡΑ KANNUSTEET MOTIVY PODNĚTY SKATINIMAS STIMULI ΕΝΘΑΡΡΥΝΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:5d1671fa-2940-4d42-b993-599b3ed84e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d1671fa-2940-4d42-b993-599b3ed84e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d1671fa-2940-4d42-b993-599b3ed84e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d1671fa-2940-4d42-b993-599b3ed84e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d1671fa-2940-4d42-b993-599b3ed84e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d1671fa-2940-4d42-b993-599b3ed84e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d1671fa-2940-4d42-b993-599b3ed84e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d1671fa-2940-4d42-b993-599b3ed84e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d1671fa-2940-4d42-b993-599b3ed84e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d1671fa-2940-4d42-b993-599b3ed84e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d1671fa-2940-4d42-b993-599b3ed84e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d1671fa-2940-4d42-b993-599b3ed84e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d1671fa-2940-4d42-b993-599b3ed84e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d1671fa-2940-4d42-b993-599b3ed84e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d1671fa-2940-4d42-b993-599b3ed84e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d1671fa-2940-4d42-b993-599b3ed84e76:3 2022-09-20 KRAJINA KRAŠTOVAIZDIS LANDSCAPE LANDSCHAFT LANDSCHAP LANDSKAB LANDSKAP LANDSKAP LANDSLAG MAISEMA PAISAJE PAYSAGE PEISAJ POKRAJINA TÁJ ΕΚΤΑΣΕΙΣ LANDŠAFTAS LANDSCHAFTEN LANDSCHAFTSBILD NATURSCENERI PEIZAŽAS SCENERY (LANDSCAPE) urn:ddi:int.cessda.elsst:3ce47cfa-31bf-430d-b1c5-680c91c88b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ce47cfa-31bf-430d-b1c5-680c91c88b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ce47cfa-31bf-430d-b1c5-680c91c88b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ce47cfa-31bf-430d-b1c5-680c91c88b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ce47cfa-31bf-430d-b1c5-680c91c88b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ce47cfa-31bf-430d-b1c5-680c91c88b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ce47cfa-31bf-430d-b1c5-680c91c88b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ce47cfa-31bf-430d-b1c5-680c91c88b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ce47cfa-31bf-430d-b1c5-680c91c88b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ce47cfa-31bf-430d-b1c5-680c91c88b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ce47cfa-31bf-430d-b1c5-680c91c88b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ce47cfa-31bf-430d-b1c5-680c91c88b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ce47cfa-31bf-430d-b1c5-680c91c88b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ce47cfa-31bf-430d-b1c5-680c91c88b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ce47cfa-31bf-430d-b1c5-680c91c88b8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ce47cfa-31bf-430d-b1c5-680c91c88b8f:3 2022-09-20 ÅKERGRÄNSER FELDBEGRENZUNGEN FIELD BOUNDARIES GEBIEDSGRENZEN LAUKO RIBOS LIMITE DE TEREN LIMITES DE CHAMPS LÍNEAS DE DEMARCACIÓN LÓÐAMÖRK MARKSKEL MEJE POLJA MEZE (ZEMĚDĚLSTVÍ) OMRÅDEGRENSE PELTOJEN REUNAT TERÜLETHATÁR ΟΡΙΑ ΑΓΡΩΝ ACKERGRENZEN FELDGRENZEN FELDRAINE GRANIȚE DE TEREN Juli 2019: Ändrat PT från ÅKERGRÄNS till ÅKERGRÄNSER urn:ddi:int.cessda.elsst:a1d08c35-e53e-4afe-a9da-e0bc4aff964b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1d08c35-e53e-4afe-a9da-e0bc4aff964b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1d08c35-e53e-4afe-a9da-e0bc4aff964b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1d08c35-e53e-4afe-a9da-e0bc4aff964b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1d08c35-e53e-4afe-a9da-e0bc4aff964b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1d08c35-e53e-4afe-a9da-e0bc4aff964b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1d08c35-e53e-4afe-a9da-e0bc4aff964b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1d08c35-e53e-4afe-a9da-e0bc4aff964b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1d08c35-e53e-4afe-a9da-e0bc4aff964b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1d08c35-e53e-4afe-a9da-e0bc4aff964b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1d08c35-e53e-4afe-a9da-e0bc4aff964b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1d08c35-e53e-4afe-a9da-e0bc4aff964b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1d08c35-e53e-4afe-a9da-e0bc4aff964b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1d08c35-e53e-4afe-a9da-e0bc4aff964b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1d08c35-e53e-4afe-a9da-e0bc4aff964b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1d08c35-e53e-4afe-a9da-e0bc4aff964b:3 2022-09-20 GAMTOVAIZDŽIO APSAUGA LANDSCAPE PROTECTION LANDSCHAFTSPFLEGE LANDSCHAPSBESCHERMING LANDSKABSBESKYTTELSE LANDSKAPSSKYDD LANDSKAPSVERN LANDSLAGSVERND MAISEMANSUOJELU OCHRANA KRAJINNÉHO CHARAKTERU PROTECCIÓN PAISAJÍSTICA PROTECTION DU PAYSAGE PROTEJAREA PEISAJELOR TÁJVÉDELEM VARSTVO KRAJINE ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΦΥΣΙΚΟΥ ΤΟΠΙΟΥ LANDŠAFTO IŠSAUGOJIMAS LANDSCHAFTSSCHUTZ urn:ddi:int.cessda.elsst:a57e0d68-3cdd-4beb-9613-0a7ee8499398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57e0d68-3cdd-4beb-9613-0a7ee8499398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57e0d68-3cdd-4beb-9613-0a7ee8499398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57e0d68-3cdd-4beb-9613-0a7ee8499398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57e0d68-3cdd-4beb-9613-0a7ee8499398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57e0d68-3cdd-4beb-9613-0a7ee8499398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57e0d68-3cdd-4beb-9613-0a7ee8499398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57e0d68-3cdd-4beb-9613-0a7ee8499398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57e0d68-3cdd-4beb-9613-0a7ee8499398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57e0d68-3cdd-4beb-9613-0a7ee8499398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57e0d68-3cdd-4beb-9613-0a7ee8499398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57e0d68-3cdd-4beb-9613-0a7ee8499398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57e0d68-3cdd-4beb-9613-0a7ee8499398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57e0d68-3cdd-4beb-9613-0a7ee8499398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57e0d68-3cdd-4beb-9613-0a7ee8499398:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57e0d68-3cdd-4beb-9613-0a7ee8499398:3 2022-09-20 BRAND BRAND BRÄNDE BRANN ELDUR FIRE GAISRAI INCENDIE INCENDII INCENDIOS OGENJ POŽÁR TULIPALOT TŰZ VUUR ΠΥΡΚΑΓΙΕΣ BRAENDE BRAND FEUER (BRAENDE) FEUER (BRÄNDE) OHEŇ urn:ddi:int.cessda.elsst:3cefdf2c-f64f-4303-ae25-b0ecb09de570:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cefdf2c-f64f-4303-ae25-b0ecb09de570:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cefdf2c-f64f-4303-ae25-b0ecb09de570:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cefdf2c-f64f-4303-ae25-b0ecb09de570:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cefdf2c-f64f-4303-ae25-b0ecb09de570:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cefdf2c-f64f-4303-ae25-b0ecb09de570:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cefdf2c-f64f-4303-ae25-b0ecb09de570:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cefdf2c-f64f-4303-ae25-b0ecb09de570:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cefdf2c-f64f-4303-ae25-b0ecb09de570:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cefdf2c-f64f-4303-ae25-b0ecb09de570:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cefdf2c-f64f-4303-ae25-b0ecb09de570:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cefdf2c-f64f-4303-ae25-b0ecb09de570:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cefdf2c-f64f-4303-ae25-b0ecb09de570:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cefdf2c-f64f-4303-ae25-b0ecb09de570:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cefdf2c-f64f-4303-ae25-b0ecb09de570:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3cefdf2c-f64f-4303-ae25-b0ecb09de570:3 2022-09-20 ANSÆTTELSESSIKKERHED ARBEIDSVEILIGHEID ARBETARSKYDD BEZPEČNOST PRÁCE DARBŲ SAUGA MUNKAVÉDELEM OCCUPATIONAL SAFETY ÖRYGGI Á VINNUSTAÐ SÉCURITÉ DU TRAVAIL SEGURIDAD LABORAL SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ SIGURANȚĂ PROFESONALĂ SIKKERHET PÅ ARBEIDSPLASSEN TYÖTURVALLISUUS VARNOST PRI DELU ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ ARBEITSSCHUTZ ARBETSHÄLSA BETRIEBSSICHERHEIT BEZPEČNOST PŘI PRÁCI DARBUOTOJŲ SAUGA ERGONOMIA FÖRETAGSHÄLSOVÅRD GESUNDHEIT AM ARBEITSPLATZ HELSEMESSIGE FORHOLD PÅ ARBEIDSPLASSEN INDUSTRIAL SAFETY OCCUPATIONAL HEALTH PROFESINĖ SVEIKATA SALUD LABORAL SANTÉ AU TRAVAIL SECURITATE INDUSTRIALĂ SÉCURITÉ INDUSTRIELLE SEGURIDAD EN EL TRABAJO SIGURANȚA ȘI SĂNĂTATEA LA LOCUL DE MUNCĂ SIKKERHED I INDUSTRIEN SIKKERT ARBEJDSMILJØ SUNDHED PÅ ARBEJDSPLADSEN TYÖSUOJELU TYÖTERVEYS ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΥΓΙΕΙΝΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:50b97635-5faf-4ed1-baae-2b8a3550e747:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b97635-5faf-4ed1-baae-2b8a3550e747:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b97635-5faf-4ed1-baae-2b8a3550e747:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b97635-5faf-4ed1-baae-2b8a3550e747:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b97635-5faf-4ed1-baae-2b8a3550e747:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b97635-5faf-4ed1-baae-2b8a3550e747:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b97635-5faf-4ed1-baae-2b8a3550e747:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b97635-5faf-4ed1-baae-2b8a3550e747:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b97635-5faf-4ed1-baae-2b8a3550e747:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b97635-5faf-4ed1-baae-2b8a3550e747:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b97635-5faf-4ed1-baae-2b8a3550e747:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b97635-5faf-4ed1-baae-2b8a3550e747:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b97635-5faf-4ed1-baae-2b8a3550e747:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b97635-5faf-4ed1-baae-2b8a3550e747:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b97635-5faf-4ed1-baae-2b8a3550e747:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50b97635-5faf-4ed1-baae-2b8a3550e747:3 2022-09-20 BEZPEČNOST V DOMÁCNOSTI BOLIGSIKKERHET DOMESTIC SAFETY HÁZTARTÁSI BIZTONSÁG HEIMILISÖRYGGI HUISELIJKE VEILIGHEID KODIN TURVALLISUUS SÄKERHET I HEMMET SAUGA BUITYJE SÉCURITÉ DOMESTIQUE SEGURIDAD DOMÉSTICA SICHERHEIT IM HAUSHALT SIGURANȚĂ DOMESTICĂ SIKKERHED I HJEMMET VARNOST DOMA ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΤΟ ΣΠΙΤΙ BEZPEČNOST DOMÁCÍHO PROSTŘEDÍ BEZPEČNOST V DOMÁCÍM PROSTŘEDÍ HAEUSLICHE SICHERHEIT HÄUSLICHE SICHERHEIT KOTITURVALLISUUS ÖRYGGI Á HEIMILUM SAFETY IN THE HOME SÄKERHET HEMMA SAUGUMAS NAMUOSE SÉCURITÉ À LA MAISON SÉCURITÉ AU DOMICILE SEGURIDAD EN EL HOGAR SICHERHEIT IM HAUS SICHERHEIT ZUHAUSE SIGURANȚA DOMICILIULUI SIKKERHET I HJEMMET VEIIGHEID IN HUIS ΟΙΚΙΑΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9e8087-468a-46f7-9a65-1e86987068b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9e8087-468a-46f7-9a65-1e86987068b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9e8087-468a-46f7-9a65-1e86987068b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9e8087-468a-46f7-9a65-1e86987068b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9e8087-468a-46f7-9a65-1e86987068b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9e8087-468a-46f7-9a65-1e86987068b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9e8087-468a-46f7-9a65-1e86987068b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9e8087-468a-46f7-9a65-1e86987068b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9e8087-468a-46f7-9a65-1e86987068b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9e8087-468a-46f7-9a65-1e86987068b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9e8087-468a-46f7-9a65-1e86987068b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9e8087-468a-46f7-9a65-1e86987068b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9e8087-468a-46f7-9a65-1e86987068b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9e8087-468a-46f7-9a65-1e86987068b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9e8087-468a-46f7-9a65-1e86987068b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9e8087-468a-46f7-9a65-1e86987068b5:3 2022-09-20 2022-03-28T10:51:31 BRANDSCHADE BRANDSCHÄDEN BRANDSKADA BRANDSKADE BRANNSKADE BRUNASKEMMDIR DAÑOS CAUSADOS POR INCENDIOS DAUNE PROVOCATE DE INCENDIU DÉGÂTS D’INCENDIE FIRE DAMAGE GAISRO DAROMA ŽALA PALOVAHINGOT ŠKODA ZARADI POŽARA ŠKODA ZPŮSOBENÉ POŽÁREM TŰZKÁR ΦΘΟΡΕΣ ΑΠΟ ΠΥΡΚΑΓΙΑ BRANDSCHADEN BRANDSCHAEDEN FEUERSCHADEN FEUERSCHÄDEN FEUERSCHAEDEN GAISRO NUOSTOLIAI GAISRO PADARYTI NUOSTOLIAI NUOSTOLIAI DĖL GAISRO ŠKODY ZPŮSOBENÉ OHNĚM urn:ddi:int.cessda.elsst:e5dd3267-fa57-48f0-952d-303b27c3ca87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5dd3267-fa57-48f0-952d-303b27c3ca87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5dd3267-fa57-48f0-952d-303b27c3ca87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5dd3267-fa57-48f0-952d-303b27c3ca87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5dd3267-fa57-48f0-952d-303b27c3ca87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5dd3267-fa57-48f0-952d-303b27c3ca87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5dd3267-fa57-48f0-952d-303b27c3ca87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5dd3267-fa57-48f0-952d-303b27c3ca87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5dd3267-fa57-48f0-952d-303b27c3ca87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5dd3267-fa57-48f0-952d-303b27c3ca87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5dd3267-fa57-48f0-952d-303b27c3ca87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5dd3267-fa57-48f0-952d-303b27c3ca87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5dd3267-fa57-48f0-952d-303b27c3ca87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5dd3267-fa57-48f0-952d-303b27c3ca87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5dd3267-fa57-48f0-952d-303b27c3ca87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5dd3267-fa57-48f0-952d-303b27c3ca87:3 2022-09-20 ACTITUDES SOCIALES ATITUDINI SOCIALE ATTITUDES SOCIALES DRUŽBENA STALIŠČA FÉLAGSLEG VIÐHORF KANSALAISMIELIPITEET SOCIAL ATTITUDES SOCIAL HOLDNING SOCIALA ATTITYDER SOCIALE ATTITUDEN SOCIALINIAI POŽIŪRIAI SOCIÁLNÍ POSTOJE SOSIALE HOLDNINGER SOZIALE EINSTELLUNGEN TÁRSADALMI ATTITŰD ΚΟΙΝΩΝΙΚΕΣ ΣΤΑΣΕΙΣ POSTOJE VE SPOLEČNOSTI POSTOJE VEŘEJNOSTI SOCIALE HOUDINGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef80e9b-36de-4876-9867-7f9c83351772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef80e9b-36de-4876-9867-7f9c83351772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef80e9b-36de-4876-9867-7f9c83351772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef80e9b-36de-4876-9867-7f9c83351772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef80e9b-36de-4876-9867-7f9c83351772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef80e9b-36de-4876-9867-7f9c83351772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef80e9b-36de-4876-9867-7f9c83351772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef80e9b-36de-4876-9867-7f9c83351772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef80e9b-36de-4876-9867-7f9c83351772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef80e9b-36de-4876-9867-7f9c83351772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef80e9b-36de-4876-9867-7f9c83351772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef80e9b-36de-4876-9867-7f9c83351772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef80e9b-36de-4876-9867-7f9c83351772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef80e9b-36de-4876-9867-7f9c83351772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef80e9b-36de-4876-9867-7f9c83351772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ef80e9b-36de-4876-9867-7f9c83351772:3 2022-09-20 EDUCAȚIE ÎN STATISTICĂ FORMACIÓN EN ESTADÍSTICA FORMATION EN STATISTIQUE STATISTICS EDUCATION STATISTIEKONDERWIJS STATISTIK (AUSBILDUNG) STATISTIKKUTDANNELSE STATISTIKOS MOKYMAS STATISZTIKAOKTATÁS STUDIA STATISTIKY ŠTUDIJ STATISTIKE TILASTOTIEDE (KOULUTUSALA) TÖLFRÆÐIMENNTUN UDANNELSE I STATISTIK UTBILDNING I STATISTIK ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ STATISTIK (STUDIUM) STATISTIKERUTDANNELSE STATISTIKSTUDIUM STATISTIKUTBILDNING UTDANNING I STATISTIKK urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1eb549-a1a1-4e0e-88f3-9ff3a48d631e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1eb549-a1a1-4e0e-88f3-9ff3a48d631e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1eb549-a1a1-4e0e-88f3-9ff3a48d631e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1eb549-a1a1-4e0e-88f3-9ff3a48d631e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1eb549-a1a1-4e0e-88f3-9ff3a48d631e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1eb549-a1a1-4e0e-88f3-9ff3a48d631e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1eb549-a1a1-4e0e-88f3-9ff3a48d631e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1eb549-a1a1-4e0e-88f3-9ff3a48d631e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1eb549-a1a1-4e0e-88f3-9ff3a48d631e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1eb549-a1a1-4e0e-88f3-9ff3a48d631e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1eb549-a1a1-4e0e-88f3-9ff3a48d631e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1eb549-a1a1-4e0e-88f3-9ff3a48d631e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1eb549-a1a1-4e0e-88f3-9ff3a48d631e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1eb549-a1a1-4e0e-88f3-9ff3a48d631e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1eb549-a1a1-4e0e-88f3-9ff3a48d631e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d1eb549-a1a1-4e0e-88f3-9ff3a48d631e:3 2022-09-20 CULTURAL RESOURCES CULTURELE BRONNEN KULTTUURIRESURSSIT KULTURÁLIS ERŐFORRÁS KULTURELLA RESURSER KULTURELLE RESSOURCEN KULTURELLE RESSOURCER KULTURELLE RESSURSER KULTURNA SREDSTVA KULTURNÍ ZDROJE KULTŪROS IŠTEKLIAI MENNINGARAUÐLINDIR RECURSOS CULTURALES RESSOURCES CULTURELLES RESURSE CULTURALE ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΙ ΠΟΡΟΙ KULTŪRINIAI IŠTEKLIAI KULTURRESSOURCER AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'KULTURELL RESURS' urn:ddi:int.cessda.elsst:3d30c8b2-1fd8-4199-8356-591f1a71abbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d30c8b2-1fd8-4199-8356-591f1a71abbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d30c8b2-1fd8-4199-8356-591f1a71abbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d30c8b2-1fd8-4199-8356-591f1a71abbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d30c8b2-1fd8-4199-8356-591f1a71abbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d30c8b2-1fd8-4199-8356-591f1a71abbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d30c8b2-1fd8-4199-8356-591f1a71abbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d30c8b2-1fd8-4199-8356-591f1a71abbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d30c8b2-1fd8-4199-8356-591f1a71abbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d30c8b2-1fd8-4199-8356-591f1a71abbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d30c8b2-1fd8-4199-8356-591f1a71abbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d30c8b2-1fd8-4199-8356-591f1a71abbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d30c8b2-1fd8-4199-8356-591f1a71abbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d30c8b2-1fd8-4199-8356-591f1a71abbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d30c8b2-1fd8-4199-8356-591f1a71abbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d30c8b2-1fd8-4199-8356-591f1a71abbc:3 2022-09-20 CULTURAL ECONOMICS CULTURELE ECONOMIE ECONOMÍA CULTURAL ECONOMIE CULTURALĂ ÉCONOMIE DE LA CULTURE EKONOMIKA KULTURY KULTTUURITALOUS KULTURÁLIS KÖZGAZDASÁGTAN KULTUREKONOMI KULTURNA EKONOMIKA KULTURØKONOMI KULTURØKONOMI KULTURÖKONOMIE KULTŪROS EKONOMIKA MENNINGARHAGFRÆÐI ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ECONOMIA MUZEELOR ÉCONOMIE DES MUSÉES EKONOMIE KULTURY KULTUROEKONOMIE KULTURWIRTSCHAFT MUSEIEKONOMI MUSEOIDEN TALOUS MUSEUM ECONOMICS MUSEUMSOEKONOMIE MUSEUMSÖKONOMIE MUZIEJŲ EKONOMIKA urn:ddi:int.cessda.elsst:ad2385b8-82d9-450d-a776-d06fd933725d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad2385b8-82d9-450d-a776-d06fd933725d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad2385b8-82d9-450d-a776-d06fd933725d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad2385b8-82d9-450d-a776-d06fd933725d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad2385b8-82d9-450d-a776-d06fd933725d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad2385b8-82d9-450d-a776-d06fd933725d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad2385b8-82d9-450d-a776-d06fd933725d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad2385b8-82d9-450d-a776-d06fd933725d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad2385b8-82d9-450d-a776-d06fd933725d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad2385b8-82d9-450d-a776-d06fd933725d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad2385b8-82d9-450d-a776-d06fd933725d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad2385b8-82d9-450d-a776-d06fd933725d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad2385b8-82d9-450d-a776-d06fd933725d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad2385b8-82d9-450d-a776-d06fd933725d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad2385b8-82d9-450d-a776-d06fd933725d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad2385b8-82d9-450d-a776-d06fd933725d:3 2022-09-20 ALSÆLA (FÍKNIEFNI) ECSTASY (DRUG) ECSTASY (DRUG) ECSTASY (DRUG) ECSTASY ECSTASY ECSTASY ECSTASY ECSTASY ECSTASY EKSTAASI (HUUME) EKSTAZI (DROGA) EKSTAZIS ÉXTASIS (DROGA) EXTÁZE (DROGA) ΕΚΣΤΑΣΗ (ΝΑΡΚΩΤΙΚΟ) 1-(3,4-METYLENDIOXIFENYL)-2-METYLETYLAMIN 3,4-METYLENDIOXIMETAMFETAMIN ÉČKO E-TÖFLUR (FÍKNIEFNI) MDMA (ECSTASY) MDMA (ΝΑΡΚΩΤΙΚΗ ΟΥΣΙΑ) MDMA MDMA MDMA MDMA MDMA MDMA MDMA MDMA MDMA XTC (DRUGS) XTC TERM CREATED JUNE 2017 TERM TILLAGD I JUNI 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERM LAGT TIL JUNI 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d8994c7-c5d9-4a73-96f4-540b8e01334c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d8994c7-c5d9-4a73-96f4-540b8e01334c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d8994c7-c5d9-4a73-96f4-540b8e01334c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d8994c7-c5d9-4a73-96f4-540b8e01334c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d8994c7-c5d9-4a73-96f4-540b8e01334c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d8994c7-c5d9-4a73-96f4-540b8e01334c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d8994c7-c5d9-4a73-96f4-540b8e01334c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d8994c7-c5d9-4a73-96f4-540b8e01334c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d8994c7-c5d9-4a73-96f4-540b8e01334c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d8994c7-c5d9-4a73-96f4-540b8e01334c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d8994c7-c5d9-4a73-96f4-540b8e01334c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d8994c7-c5d9-4a73-96f4-540b8e01334c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d8994c7-c5d9-4a73-96f4-540b8e01334c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d8994c7-c5d9-4a73-96f4-540b8e01334c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d8994c7-c5d9-4a73-96f4-540b8e01334c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d8994c7-c5d9-4a73-96f4-540b8e01334c:3 2022-09-20 2022-04-05T20:37:04 ARKLIAI CABALLOS CAI CHEVAUX HÄSTAR HEST HESTAR HESTER HEVOSET HORSES KONĚ KONJ PAARDEN PFERDE ΑΛΟΓΑ HEVONEN urn:ddi:int.cessda.elsst:3d904b66-8ea8-451d-b65d-a08c929227be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d904b66-8ea8-451d-b65d-a08c929227be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d904b66-8ea8-451d-b65d-a08c929227be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d904b66-8ea8-451d-b65d-a08c929227be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d904b66-8ea8-451d-b65d-a08c929227be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d904b66-8ea8-451d-b65d-a08c929227be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d904b66-8ea8-451d-b65d-a08c929227be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d904b66-8ea8-451d-b65d-a08c929227be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d904b66-8ea8-451d-b65d-a08c929227be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d904b66-8ea8-451d-b65d-a08c929227be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d904b66-8ea8-451d-b65d-a08c929227be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d904b66-8ea8-451d-b65d-a08c929227be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d904b66-8ea8-451d-b65d-a08c929227be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d904b66-8ea8-451d-b65d-a08c929227be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d904b66-8ea8-451d-b65d-a08c929227be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d904b66-8ea8-451d-b65d-a08c929227be:3 2022-09-20 EQUESTRIAN SPORTS EQUITACIÓN HÄSTSPORT HESTAÍÞRÓTTIR HESTESPORT HEVOSURHEILU JEZDECTVÍ KONJENIŠKI ŠPORT LOVASSPORT PAARDENSPORT PFERDESPORT RIDESPORT SPORTS ÉQUESTRES SPORTURI ECVESTRE ŽIRGŲ SPORTAS ΕΦΙΠΠΑ ΑΘΛΗΜΑΤΑ CARRERAS DE CABALLOS COURSE DE CHEVAUX ECHITAȚIE ÉQUITATION HÄSTKAPPLÖPNING HESTEVÆDDELØB HORSE-RACING HORSE-RIDING JEZDECKÉ SPORTY JEZDECKÝ SPORT PFERDERENNSPORT RATSASTUS RAVIURHEILU REITEN REITKUNST REITSPORT RIDING RIDNING RIDNING TRAVLØP ŽIRGŲ LENKTYNĖS urn:ddi:int.cessda.elsst:56dd7815-79ff-4f2c-9bec-25bb378d1817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56dd7815-79ff-4f2c-9bec-25bb378d1817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56dd7815-79ff-4f2c-9bec-25bb378d1817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56dd7815-79ff-4f2c-9bec-25bb378d1817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56dd7815-79ff-4f2c-9bec-25bb378d1817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56dd7815-79ff-4f2c-9bec-25bb378d1817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56dd7815-79ff-4f2c-9bec-25bb378d1817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56dd7815-79ff-4f2c-9bec-25bb378d1817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56dd7815-79ff-4f2c-9bec-25bb378d1817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56dd7815-79ff-4f2c-9bec-25bb378d1817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56dd7815-79ff-4f2c-9bec-25bb378d1817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56dd7815-79ff-4f2c-9bec-25bb378d1817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56dd7815-79ff-4f2c-9bec-25bb378d1817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56dd7815-79ff-4f2c-9bec-25bb378d1817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56dd7815-79ff-4f2c-9bec-25bb378d1817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56dd7815-79ff-4f2c-9bec-25bb378d1817:3 2022-09-20 2022-03-31T16:56:08 ASUINPAIKAN VAIHTO BÚFERLAFLUTNINGAR FLYTTEHYPPIGHED FLYTTEHYPPIGHET FLYTTNINGSBENÄGENHET GYVENAMOSIOS VIETOS KEITIMAS LAKOSSÁGI MOBILITÁS MOBILITATE DE DOMICILIU MOBILITÉ RÉSIDENTIELLE MOVILIDAD RESIDENCIAL RESIDENTIAL MOBILITY RESIDENTIËLE MOBILITEIT STANOVANJSKA MOBILNOST STĚHOVÁNÍ OBYVATELSTVA A MIGRACE WOHNSITZMOBILITÄT ΟΙΚΙΣΤΙΚΗ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ASUMISAIKA ASUMISHISTORIA ASUNNON VAIHTO BOENDEMOBILITET BOENDETID BOSETTINGSHISTORIE (PERSONLIG) BOSTADSFLYTT BOSTADSHISTORIK CAMBIO DE DOMICILIO DÉMÉNAGEMENTS DURATA REZIDENȚEI DURÉE DE RÉSIDENCE FLYTTBENÄGENHET FLYTTE (BOLIG) FLYTTING (BOLIG) GYVENIMO TAM TIKROJE VIETOJE TRUKMĖ HISTORIAL RESIDENCIAL HOUSING HISTORY ISTORIC REZIDENȚIAL LENGTH OF RESIDENCE MOVING HOUSE PERSIKRAUSTYMAS Į KITĄ BŪSTĄ TIEMPO DE RESIDENCIA UMZIEHEN UMZUG WOHNDAUER WOHNGESCHICHTE WOHNMOBILITAET WOHNMOBILITÄT WOHNSITZMOBILITAET WOHNSITZWECHSEL ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΔΙΑΜΟΝΗΣ ΣΕ ΚΑΤΟΙΚΙΑ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΚΑΤΟΙΚΗΣΗΣ ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΣΤΕΓΑΣΗΣ ΜΕΤΑΚΟΜΙΣΗ (ΚΑΤΟΙΚΙΑ) ΜΕΤΑΚΟΜΙΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:3d92431b-b64d-4266-a464-e3461df55e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d92431b-b64d-4266-a464-e3461df55e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d92431b-b64d-4266-a464-e3461df55e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d92431b-b64d-4266-a464-e3461df55e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d92431b-b64d-4266-a464-e3461df55e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d92431b-b64d-4266-a464-e3461df55e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d92431b-b64d-4266-a464-e3461df55e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d92431b-b64d-4266-a464-e3461df55e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d92431b-b64d-4266-a464-e3461df55e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d92431b-b64d-4266-a464-e3461df55e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d92431b-b64d-4266-a464-e3461df55e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d92431b-b64d-4266-a464-e3461df55e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d92431b-b64d-4266-a464-e3461df55e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d92431b-b64d-4266-a464-e3461df55e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d92431b-b64d-4266-a464-e3461df55e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d92431b-b64d-4266-a464-e3461df55e5d:3 2022-09-20 ASUINPAIKKA BOPÆL BOSTADSORT BOSTED BÚSETUSTAÐUR BYDLIŠTĚ GYVENAMOJI VIETA KRAJ BIVANJA LAKÓHELY LIEU DE RÉSIDENCE LOCUL DE REȘEDINȚĂ LUGAR DE RESIDENCIA PLACE OF RESIDENCE WOHNORT WOONPLAATS ΤΟΠΟΣ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ DOMICILE MÍSTO BYDLIŠTĚ WOHNSITZ urn:ddi:int.cessda.elsst:d7b9db7e-34f9-4a11-bb11-734e9db7e67c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7b9db7e-34f9-4a11-bb11-734e9db7e67c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7b9db7e-34f9-4a11-bb11-734e9db7e67c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7b9db7e-34f9-4a11-bb11-734e9db7e67c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7b9db7e-34f9-4a11-bb11-734e9db7e67c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7b9db7e-34f9-4a11-bb11-734e9db7e67c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7b9db7e-34f9-4a11-bb11-734e9db7e67c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7b9db7e-34f9-4a11-bb11-734e9db7e67c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7b9db7e-34f9-4a11-bb11-734e9db7e67c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7b9db7e-34f9-4a11-bb11-734e9db7e67c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7b9db7e-34f9-4a11-bb11-734e9db7e67c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7b9db7e-34f9-4a11-bb11-734e9db7e67c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7b9db7e-34f9-4a11-bb11-734e9db7e67c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7b9db7e-34f9-4a11-bb11-734e9db7e67c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7b9db7e-34f9-4a11-bb11-734e9db7e67c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7b9db7e-34f9-4a11-bb11-734e9db7e67c:3 2022-09-20 VIITTAA TYÖANTAJAN MAKSAMIIN KORVAUKSIIN TYÖNTEKIJÄN MUUTTAESSA TYÖN VUOKSI. ÁTHELYEZÉSI TÁMOGATÁS CHELTUIELI DE RELOCARE FLUTNINGAKOSTNAÐUR FLYTTEUDGIFT FLYTTEUTGIFTER FLYTTKOSTNAD FRAIS DE RELOCALISATION GASTOS DE TRASLADO MUUTTOKUSTANNUSKORVAUKSET NÁKLADY NA STĚHOVÁNÍ PERSIKRAUSTYMO IŠLAIDOS RELOCATION EXPENSES STROŠKI SELITVE UMZUGSKOSTEN VERHUISKOSTEN ΔΑΠΑΝΕΣ ΜΕΤΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ NÁKLADY NA PŘELOŽENÍ NÁKLADY NA PŘESÍDLENÍ NÁKLADY NA PŘESTĚHOVÁNÍ UMZUGSKOSTENERSTATTUNG VÝDAJE NA PŘELOŽENÍ VÝDAJE NA PŘESÍDLENÍ VÝDAJE NA PŘESTĚHOVÁNÍ VÝDAJE NA STĚHOVÁNÍ TERM CREATED NOVEMBER 2004. PREVIOUSLY THE TERMS 'LABOUR MIGRATION' AND 'FINANCIAL SUPPORT' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "MIGRACIÓN LABORAL" Y "APOYO FINANCIERO". urn:ddi:int.cessda.elsst:e929a4d2-2f29-4a6b-9971-b59a21f72a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e929a4d2-2f29-4a6b-9971-b59a21f72a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e929a4d2-2f29-4a6b-9971-b59a21f72a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e929a4d2-2f29-4a6b-9971-b59a21f72a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e929a4d2-2f29-4a6b-9971-b59a21f72a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e929a4d2-2f29-4a6b-9971-b59a21f72a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e929a4d2-2f29-4a6b-9971-b59a21f72a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e929a4d2-2f29-4a6b-9971-b59a21f72a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e929a4d2-2f29-4a6b-9971-b59a21f72a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e929a4d2-2f29-4a6b-9971-b59a21f72a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e929a4d2-2f29-4a6b-9971-b59a21f72a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e929a4d2-2f29-4a6b-9971-b59a21f72a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e929a4d2-2f29-4a6b-9971-b59a21f72a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e929a4d2-2f29-4a6b-9971-b59a21f72a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e929a4d2-2f29-4a6b-9971-b59a21f72a2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e929a4d2-2f29-4a6b-9971-b59a21f72a2a:3 2022-09-20 2022-05-20T13:23:11 AUSRÄUMEN VON MÖBELN UND ANDEREN EINRICHTUNGSGEGENSTÄNDEN AUS ANLASS EINES UMZUGS. SOWOHL IM ZUSAMMENHANG MIT PRIVATEN, ALS AUCH MIT GESCHÄFTLICH GENUTZTEN RÄUMLICHKEITEN. BEGREBET REFERER TIL FJERNELSE AF MØBLER OG ANDET INDHOLD FRA HJEM ELLER BYGNINGER, NÅR MAN FLYTTER. DET KAN BRUGES I FORBINDELSE MED BÅDE HJEMLIGE ELLER KOMMERCIELLE LOKALITETER DEZE TERM VERWIJST NAAR DE VERHUIZING VAN MEUBILAIR EN HUIS/GEBOUWINHOUD BIJ VERANDERING VAN WOONPLAATS. HET KAN ZOWEL VOOR WOON- ALS VOOR BEDRIJFSRUIMTEN WORDEN GEBRUIKT. ESTE TÉRMINO SE REFIERE A LA ACCIÓN DE RETIRAR LOS MUEBLES Y EL CONTENIDO DE CASAS O EDIFICIOS CUANDO SE CAMBIA DE RESIDENCIA. PUEDE UTILIZARSE TANTO PARA ACARREOS DOMÉSTICOS COMO COMERCIALES. FAIT DE TRANSPORTER DES MEUBLES AINSI QUE DES OBJETS DOMESTIQUES ET DE BUREAU EN CAS DE DÉMÉNAGEMENT. IL SE RÉFÈRE TANT AUX LOGEMENTS D’HABITATION QU’AUX LOCAUX COMMERCIAUX. INCLUD SERVICIILE DE MUTARE ALE MOBILEI SAU ALE ORICĂROR PIESE DIN CASĂ ATUNCI CÂND CINEVA ÎȘI SCHIMBĂ REȘEDINȚA; SE REFERĂ ATĂT LA MUTĂRILE DOMESTICE, CÂT ȘI LA CELE COMERCIALE OMFATTER FJERNING AV MØBLER OG ANNET INNBO I FORBINDELSE MED FLYTTING. OMFATTER BÅDE BOLIGER OG FORRETNINGSLOKALER. SIEJAMA SU BALDŲ IR KITŲ DAIKTŲ PERVEŽIMŲ KRAUSTANTIS IŠ VIENOS VIETOS Į KITĄ. APIMA GYVENAMŲJŲ IR KOMERCINIŲ PATALPŲ KRAUSTYMĄ TERMEN SYFTAR PÅ ATT FLYTTA MÖBLER OCH BOHAG VID BYTE AV BOENDE. DEN KAN ANVÄNDAS BÅDE FÖR HEM OCH KOMMERSIELLA FASTIGHETER. THIS TERM REFERS TO REMOVAL OF FURNITURE AND HOME/BUILDINGS CONTENTS WHEN CHANGING RESIDENCY. IT CAN BE USED FOR BOTH DOMESTIC AND COMMERCIAL PREMISES. VIITTAA SEKÄ YKSITYISTEN HENKILÖIDEN ETTÄ YRITYSTEN/ORGANISAATIOIDEN MUUTTOIHIN. Ο ΟΡΟΣ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ ΕΠΙΠΛΩΝ ΚΑΙ ΟΙΚΟΣΚΕΥΩΝ ΜΕ ΣΚΟΠΟ ΤΗ ΜΕΤΑΚΟΜΙΣΗ ΣΕ ΟΙΚΙΑΚΟΥΣ Ή ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΥΣ ΧΩΡΟΥΣ. BORTSKAFFELSESSERVICE FLUTNINGAÞJÓNUSTA FLYTTETJENESTER FLYTTJÄNSTER KÖLTÖZTETÉSI SZOLGÁLTATÁS MUUTTOPALVELUT PERVEŽIMO PASLAUGOS REMOVAL SERVICES SELITVENI SERVIS SERVICES DE DÉMÉNAGEMENT SERVICII DE MUTARE SERVICIOS DE MUDANZAS STĚHOVACÍ SLUŽBY UMZUGSDIENSTE VERHUISDIENSTEN ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ ASUNTOMUUTOT BALDŲ PERVEŽIMAS BORTSKAFFELSE AF MØBLER DÉBARRAS DE MEUBLES FURNITURE REMOVAL MÖBELFLYTT MÖBELSPEDITION MÖBELTRANSPORT MOEBELSPEDITION MOEBELTRANSPORT SERVICIOS DE ACARREO SLUŽBY STĚHOVÁNÍ ΜΕΤΑΚΟΜΙΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:edc35089-975f-4150-b14a-36cd84ecd36f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc35089-975f-4150-b14a-36cd84ecd36f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc35089-975f-4150-b14a-36cd84ecd36f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc35089-975f-4150-b14a-36cd84ecd36f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc35089-975f-4150-b14a-36cd84ecd36f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc35089-975f-4150-b14a-36cd84ecd36f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc35089-975f-4150-b14a-36cd84ecd36f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc35089-975f-4150-b14a-36cd84ecd36f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc35089-975f-4150-b14a-36cd84ecd36f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc35089-975f-4150-b14a-36cd84ecd36f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc35089-975f-4150-b14a-36cd84ecd36f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc35089-975f-4150-b14a-36cd84ecd36f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc35089-975f-4150-b14a-36cd84ecd36f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc35089-975f-4150-b14a-36cd84ecd36f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc35089-975f-4150-b14a-36cd84ecd36f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edc35089-975f-4150-b14a-36cd84ecd36f:3 2022-09-20 2022-03-18T10:22:16 AJATTELU DENKEN DENKEN GÂNDIRE GONDOLKODÁS HUGSUN MĄSTYMAS MYŠLENÍ PENSAMIENTO PENSÉE RAZMIŠLJANJE TÆNKNING TÄNKANDE TENKING THINKING ΣΥΛΛΟΓΙΣΜΟΣ RÉFLEXION ΣΚΕΨΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:3d9473b0-8943-4cb2-85d1-047cbaa23093:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d9473b0-8943-4cb2-85d1-047cbaa23093:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d9473b0-8943-4cb2-85d1-047cbaa23093:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d9473b0-8943-4cb2-85d1-047cbaa23093:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d9473b0-8943-4cb2-85d1-047cbaa23093:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d9473b0-8943-4cb2-85d1-047cbaa23093:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d9473b0-8943-4cb2-85d1-047cbaa23093:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d9473b0-8943-4cb2-85d1-047cbaa23093:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d9473b0-8943-4cb2-85d1-047cbaa23093:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d9473b0-8943-4cb2-85d1-047cbaa23093:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d9473b0-8943-4cb2-85d1-047cbaa23093:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d9473b0-8943-4cb2-85d1-047cbaa23093:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d9473b0-8943-4cb2-85d1-047cbaa23093:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d9473b0-8943-4cb2-85d1-047cbaa23093:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d9473b0-8943-4cb2-85d1-047cbaa23093:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3d9473b0-8943-4cb2-85d1-047cbaa23093:3 2022-09-20 NĖŠTUMO METU ATLIEKAMI TYRIMAI, PADEDANTYS DIAGNOZUOTI ĮGIMTAS VAISIAUS LIGAS AR ANOMALIJAS. TAI GALI BŪTI KRAUJO TYRIMAI, ULTRAGARSINIS SKENAVIMAS ARBA AMNIOCENTEZĖ. PREIZKUSI, KI JIH OPRAVIJO MED NOSEČNOSTJO ZA LAŽJO DIAGNOSTIKO PRIROJENIH BOLEZNIH ALI RAZVOJNIH NEPRAVILNOSTI ZARODKA. LAHKO VKLJUČUJEJO KRVNI TEST, ULTRAZVOK ALI AMNIOCENTEZO. PRUEBAS REALIZADAS DURANTE EL EMBARAZO PARA AYUDAR A DIAGNOSTICAR ENFERMEDADES CONGÉNITAS O ANOMALÍAS EN EL FETO. PUEDEN INCLUIR ANÁLISIS DE SANGRE, ECOGRAFÍAS O AMNIOCENTESIS. RASKAUDEN AIKANA TEHDYT TUTKIMUKSET SIKIÖN KROMOSOMI- JA RAKENNEPOIKKEAVUUKSIEN JA SYNNYNNÄISTEN SAIRAUKSIEN SELVITTÄMISEKSI. SISÄLTÄVÄT ESIMERKIKSI VERIKOKEET, ULTRAÄÄNITUTKIMUKSET JA LAPSIVESINÄYTTEEN. TEST DER ER UDFØRT UNDER GRAVIDITETEN SOM SKAL DIAGNOSTICERE MEDFØDTE SYGDOMME ELLER ANORMALITETER HOS FOSTERET. DET KAN VÆRE ULTRALYDSSCANNINGER, BLODPRØVER OG FOSTERVANDSPRØVER TESTE REALIZATE ÎN TIMPUL SARCINII PENTRU DIAGNOSTICAREA BOLILOR CONGENITALE SAU ANOMALIILOR FETUSULUI. ACESTEA POT INCLUDE TESTE DE SÂNGE, ULTRASUNETE, IMAGISTICĂ SAU AMINOCENTEZĂ. TESTEN DIE TIJDENS DE ZWANGERSCHAP WORDEN UITGEVOERD OM AANGEBOREN ZIEKTEN OF AFWIJKINGEN BIJ DE FOETUS TE HELPEN DIAGNOSTICEREN. DEZE KUNNEN BLOEDONDERZOEKEN, ECHOGRAFIEËN OF AMNIOCENTESE OMVATTEN. TESTER SOM GÖRS UNDER GRAVIDITETEN FÖR ATT FASTSTÄLLA GENETISKA SJUKDOMAR ELLER AVVIKELSER HOS FOSTRET. DETTA KAN INNEBÄRA BLODPROVER, ULTRALJUD ELLER FOSTERVATTENSPROV. TESTS CARRIED OUT DURING PREGNANCY TO HELP DIAGNOSE CONGENITAL DISEASES OR ABNORMALITIES IN THE FOETUS. THESE MAY INCLUDE BLOOD TESTS, ULTRASOUND SCANS OR AMNIOCENTESIS. TESTS EFFECTUÉS PENDANT LA GROSSESSE POUR AIDER À DIAGNOSTIQUER LES MALADIES CONGÉNITALES OU LES ANOMALIES DU FŒTUS. IL PEUT S'AGIR D'ANALYSES SANGUINES, D'ÉCHOGRAPHIES OU D'AMNIOCENTÈSE. WÄHREND DER SCHWANGERSCHAFT DURCHGEFÜHRTE UNTERSUCHUNGEN, DIE HELFEN SOLLEN, GENETISCHE ERKRANKUNGEN ODER AUFFÄLLIGKEITEN BEIM FÖTUS ZU DIAGNOSTIZIEREN. DAZU GEHÖREN BLUTUNTERSUCHUNGEN, ULTRASCHALLUNTERSUCHUNGEN ODER FRUCHTWASSERUNTERSUCHUNGEN. ANTENATAL DIAGNOSTIC TESTS ANTENATALINĖS DIAGNOSTIKOS TYRIMAI EXAMENS MÉDICAUX PRÉNATAUX FOSTERDIAGNOSTIK FOSTERDIAGNOSTIKK GRAVIDITETSUNDERSØGELSE GREININGARPRÓF Á MEÐGÖNGU PRÄNATALE DIAGNOSTIK PRENATAAL ONDERZOEK PRENATALNA DIAGNOSTIKA PRENATÁLNÍ DIAGNOSTIKA PRUEBAS DE DIAGNÓSTICO PRENATAL SIKIÖSEULONTA SZÜLÉS ELŐTTI VIZSGÁLAT TESTE PENTRU DIAGNOSTIC PRENATAL ΠΡΟΓΕΝΝΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΓΝΩΣΤΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ AMINOCENTEZĂ AMNIOCENTÈSE AMNIOCENTESIS AMNIOCENTESIS AMNIOCENTEZĖ AMNIOZENTESE ANTENATAL SCREENING ANTENATAL TESTS ANTENATAL ULTRASOUND SCANS ANTENATALINĖ PATIKRA ANTENATALINIAI TESTAI BIOPSIA DE VILOZITĂȚI CORIALE CHORIOCENTÈSE CHORIONBIOPSIE CHORIONIC VILLUS SAMPLING CHORIONO GAURELIŲ BIOPSIJA CHORIONZOTTENBIOPSIE CMV CRIBADO PRENATAL CVS CVS CVS DIAGNOSTIC ANTÉNATAL DIAGNOSTIC PRÉNATAL ÉCHOGRAPHIES PRÉNATALES ECOGRAFÍAS PRENATALES ERSTTRIMESTERSCREENING EVALUACIÓN PRENATAL EXÁMENES PRENATALES FOSTERVATTENPROV FRUCHTWASSERUNTERSUCHUNG FRUCHTWASSERUNTERSUCHUNGEN ISTUKKANÄYTETUTKIMUS KORIONBIOPSI LAPSIVESINÄYTE MUESTRA DE VELLOSIDADES CORIÓNICAS PRAENATALDIAGNOSTIK PRAENATALE DIAGNOSTIK PRAENATALE SONOGRAPHIE PRAENATALE ULTRASCHALLDIAGNOSTIK PRAENATALTESTS PRÄNATALDIAGNOSTIK PRÄNATALE SONOGRAPHIE PRÄNATALE ULTRASCHALLDIAGNOSTIK PRÄNATALTESTS PRENATAL DIAGNOSTIK PRENATAL DIAGNOSTIKK PRENATAL SCREENING PRENATAL TESTS PRENATALINIAI TESTAI PRENATALINIAI TYRIMAI PRUEBAS PRENATALES SCREENING PRENATAL SEROLOGIE PENTRU HIV SEROLOGIE PENTRU SIFILIS SIKIÖN ULTRAÄÄNITUTKIMUS SIKIÖTUTKIMUKSET TEST CVS TESTE PRENATALE CU ULTRASUNETE TESTE PRENATALE TESTS ANTÉNATAUX TESTS PRÉNATAUX TOXOPLASMOZĂ ULTRALJUDSUNDERSÖKNING AV FOSTER VAISIAUS VANDENŲ TYRIMAS VORGEBURTLICHE DIAGNOSTIK VORGEBURTLICHE SCREENINGS VORGEBURTLICHES SCREENING TERM CREATED APRIL 2018 TERM OPPRETTET APRIL 2018 TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2018 TERMINAS SUKURTAS 2018 M. BALANDŽIO MĖN. TERMEN SKAPADES I APRIL 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfc2f59a-a46e-4f8a-9a4a-8a63b78088d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfc2f59a-a46e-4f8a-9a4a-8a63b78088d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfc2f59a-a46e-4f8a-9a4a-8a63b78088d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfc2f59a-a46e-4f8a-9a4a-8a63b78088d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfc2f59a-a46e-4f8a-9a4a-8a63b78088d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfc2f59a-a46e-4f8a-9a4a-8a63b78088d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfc2f59a-a46e-4f8a-9a4a-8a63b78088d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfc2f59a-a46e-4f8a-9a4a-8a63b78088d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfc2f59a-a46e-4f8a-9a4a-8a63b78088d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfc2f59a-a46e-4f8a-9a4a-8a63b78088d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfc2f59a-a46e-4f8a-9a4a-8a63b78088d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfc2f59a-a46e-4f8a-9a4a-8a63b78088d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfc2f59a-a46e-4f8a-9a4a-8a63b78088d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfc2f59a-a46e-4f8a-9a4a-8a63b78088d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfc2f59a-a46e-4f8a-9a4a-8a63b78088d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfc2f59a-a46e-4f8a-9a4a-8a63b78088d7:3 2022-09-20 2022-07-30T16:36:13 KLÁM PORNOGRAFI PORNOGRAFI PORNOGRAFI PORNOGRAFÍA PORNOGRAFIA PORNOGRÁFIA PORNOGRAFIE PORNOGRAFIE PORNOGRAFIE PORNOGRAFIJA PORNOGRAFIJA PORNOGRAPHIE PORNOGRAPHIE PORNOGRAPHY ΠΟΡΝΟΓΡΑΦΙΑ PORNOGRAFIE urn:ddi:int.cessda.elsst:661756c6-22da-42de-b9bb-ef3a5e79a792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661756c6-22da-42de-b9bb-ef3a5e79a792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661756c6-22da-42de-b9bb-ef3a5e79a792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661756c6-22da-42de-b9bb-ef3a5e79a792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661756c6-22da-42de-b9bb-ef3a5e79a792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661756c6-22da-42de-b9bb-ef3a5e79a792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661756c6-22da-42de-b9bb-ef3a5e79a792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661756c6-22da-42de-b9bb-ef3a5e79a792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661756c6-22da-42de-b9bb-ef3a5e79a792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661756c6-22da-42de-b9bb-ef3a5e79a792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661756c6-22da-42de-b9bb-ef3a5e79a792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661756c6-22da-42de-b9bb-ef3a5e79a792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661756c6-22da-42de-b9bb-ef3a5e79a792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661756c6-22da-42de-b9bb-ef3a5e79a792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661756c6-22da-42de-b9bb-ef3a5e79a792:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661756c6-22da-42de-b9bb-ef3a5e79a792:3 2022-09-20 AMEȚEALĂ DRAAIDUIZELIGHEID GALVOS SVAIGIMAS HUIMAUS SCHWINDEL SVIMI SVIMMELHED SZÉDÜLÉS VERTIGES VERTIGO VÉRTIGO VERTIGO VRTOGLAVICA YRSEL ZÁVRAŤ A VERTIGO ΙΛΙΓΓΟΣ DIZZINESS DUIZELIGHEID ÉTOURDISSEMENT MAREO SVAIGIMAS SVAIGULYS SVIMMELHET SVINDEL VERTIGO urn:ddi:int.cessda.elsst:3df004f1-80fd-4693-8a00-73caa360eed1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df004f1-80fd-4693-8a00-73caa360eed1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df004f1-80fd-4693-8a00-73caa360eed1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df004f1-80fd-4693-8a00-73caa360eed1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df004f1-80fd-4693-8a00-73caa360eed1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df004f1-80fd-4693-8a00-73caa360eed1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df004f1-80fd-4693-8a00-73caa360eed1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df004f1-80fd-4693-8a00-73caa360eed1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df004f1-80fd-4693-8a00-73caa360eed1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df004f1-80fd-4693-8a00-73caa360eed1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df004f1-80fd-4693-8a00-73caa360eed1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df004f1-80fd-4693-8a00-73caa360eed1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df004f1-80fd-4693-8a00-73caa360eed1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df004f1-80fd-4693-8a00-73caa360eed1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df004f1-80fd-4693-8a00-73caa360eed1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3df004f1-80fd-4693-8a00-73caa360eed1:3 2022-09-20 2022-03-25T15:48:13 AGENTES DE POLICÍA LÖGREGLUÞJÓNAR OFFICIERS DE POLICE OFIȚERI DE POLIȚIE POLICE OFFICERS POLICIJOS PAREIGŪNAI POLICIST POLICISTÉ POLIISIT POLISER POLITIBETJENT POLITIEAGENTEN POLITIKONSTABLER POLIZEIBEAMTE RENDŐR ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΟΙ POLIZISTEN JULI 2019: ÄNDRAT PT FRÅN POLIS TILL POLISER urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e9863d-b237-4b87-ac48-389afa6f4ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e9863d-b237-4b87-ac48-389afa6f4ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e9863d-b237-4b87-ac48-389afa6f4ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e9863d-b237-4b87-ac48-389afa6f4ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e9863d-b237-4b87-ac48-389afa6f4ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e9863d-b237-4b87-ac48-389afa6f4ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e9863d-b237-4b87-ac48-389afa6f4ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e9863d-b237-4b87-ac48-389afa6f4ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e9863d-b237-4b87-ac48-389afa6f4ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e9863d-b237-4b87-ac48-389afa6f4ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e9863d-b237-4b87-ac48-389afa6f4ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e9863d-b237-4b87-ac48-389afa6f4ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e9863d-b237-4b87-ac48-389afa6f4ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e9863d-b237-4b87-ac48-389afa6f4ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e9863d-b237-4b87-ac48-389afa6f4ff7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e9863d-b237-4b87-ac48-389afa6f4ff7:3 2022-09-20 BEVARING AF KULTURSKAT BEVARING AV KULTURMINNER CONSERVACIÓN DE BIENES CULTURALES CONSERVAREA PROPRIETĂȚILOR CULTURALE CULTUURBEHOUD ERHALTUNG VON KULTURGUT KULTTUURIOMAISUUDEN SUOJELU KULTURÁLIS ÖRÖKSÉGVÉDELEM KULTURMINNESVÅRD KULTŪROS VERTYBIŲ IŠSAUGOJIMAS OHRANJANJE KULTURNE DEDIŠČINE PAMÁTKOVÁ PÉČE PRÉSERVATION DU PATRIMOINE CULTUREL PRESERVATION OF CULTURAL PROPERTY VARÐVEISLA MENNINGARVERÐMÆTA ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΗΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑΣ ERHALTUNG VON KULTURGUETERN ERHALTUNG VON KULTURGÜTERN KULTTUURIHISTORIALLISET SUOJELUKOHTEET KULTURGUETERSCHUTZ KULTURGUTERHALTUNG KULTURGÜTERSCHUTZ KULTURGUTSCHUTZ OCHRANA HMOTNÉHO KULTURNÍHO DĚDICTVÍ OCHRANA PAMÁTKOVÉHO FONDU RAKENNETUN YMPÄRISTÖN SUOJELU urn:ddi:int.cessda.elsst:3e203eb5-30fd-473b-b7d1-c47e02e9122a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e203eb5-30fd-473b-b7d1-c47e02e9122a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e203eb5-30fd-473b-b7d1-c47e02e9122a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e203eb5-30fd-473b-b7d1-c47e02e9122a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e203eb5-30fd-473b-b7d1-c47e02e9122a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e203eb5-30fd-473b-b7d1-c47e02e9122a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e203eb5-30fd-473b-b7d1-c47e02e9122a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e203eb5-30fd-473b-b7d1-c47e02e9122a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e203eb5-30fd-473b-b7d1-c47e02e9122a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e203eb5-30fd-473b-b7d1-c47e02e9122a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e203eb5-30fd-473b-b7d1-c47e02e9122a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e203eb5-30fd-473b-b7d1-c47e02e9122a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e203eb5-30fd-473b-b7d1-c47e02e9122a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e203eb5-30fd-473b-b7d1-c47e02e9122a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e203eb5-30fd-473b-b7d1-c47e02e9122a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e203eb5-30fd-473b-b7d1-c47e02e9122a:3 2022-09-20 BEHOUD VAN GEBOUWEN BEVARING AF BYGNING/EJENDOM BEVARING AV BYGNINGER BYGGNADSVÅRD CONSERVACIÓN DE EDIFICIOS CONSERVATION DES BÂTIMENTS ÉPÜLETMEGÓVÁS ERHALTUNG VON BAUDENKMÄLERN OCHRANA BUDOV OHRANJANJE STAVB PASTATŲ IŠSAUGOJIMAS PRESERVATION OF BUILDINGS PROTEJAREA CLĂDIRILOR RAKENNUSSUOJELU VARÐVEISLA BYGGINGA ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΚΤΙΡΙΩΝ BAUDENKMALERHALTUNG BAUDENKMALPFLEGE BAUDENKMALSCHUTZ BUILDINGS PRESERVATION BYGNINGSBEVARING ERHALTUNG VON BAUDENKMAELERN ERHALTUNG VON BAUDENKMALEN FREDNING AV BYGNINGER RAKENNUSTEN SUOJELU VERNDUN BYGGINGA urn:ddi:int.cessda.elsst:4a5cdc84-56a9-45d5-873f-1f7ca41c27ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a5cdc84-56a9-45d5-873f-1f7ca41c27ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a5cdc84-56a9-45d5-873f-1f7ca41c27ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a5cdc84-56a9-45d5-873f-1f7ca41c27ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a5cdc84-56a9-45d5-873f-1f7ca41c27ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a5cdc84-56a9-45d5-873f-1f7ca41c27ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a5cdc84-56a9-45d5-873f-1f7ca41c27ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a5cdc84-56a9-45d5-873f-1f7ca41c27ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a5cdc84-56a9-45d5-873f-1f7ca41c27ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a5cdc84-56a9-45d5-873f-1f7ca41c27ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a5cdc84-56a9-45d5-873f-1f7ca41c27ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a5cdc84-56a9-45d5-873f-1f7ca41c27ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a5cdc84-56a9-45d5-873f-1f7ca41c27ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a5cdc84-56a9-45d5-873f-1f7ca41c27ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a5cdc84-56a9-45d5-873f-1f7ca41c27ce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a5cdc84-56a9-45d5-873f-1f7ca41c27ce:3 2022-09-20 2022-08-04T13:46:06 BEVARING AF MONUMENT CONSERVACIÓN DE MONUMENTOS CONSERVATION DES MONUMENTS ERHALTUNG VON DENKMÄLERN FORVARING AV MONUMENTER MINJAVARÐVEISLA MINNESVÅRD MONUMENTENBEHOUD MŰEMLÉKVÉDELEM MUISTOMERKKIEN SUOJELU OCHRANA PAMÁTEK OHRANJANJE SPOMENIKOV PAMINKLŲ IŠSAUGOJIMAS PRESERVATION OF MONUMENTS PROTEJAREA MONUMENTELOR ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΜΝΗΜΕΙΩΝ DENKMALERHALTUNG DENKMALPFLEGE DENKMALSCHUTZ ERHALTUNG VON DENKMAELERN ERHALTUNG VON DENKMALEN ERHALTUNG VON GRABMAELERN ERHALTUNG VON GRABMALEN ERHALTUNG VON GRABMÄLERN ERHALTUNG VON MAHNMAELERN ERHALTUNG VON MAHNMALEN ERHALTUNG VON MAHNMÄLERN ERHALTUNG VON MONUMENTEN PROTECTION DES MONUMENTS VARÐVEISLA MENNINGARMINJA VERNDUN MINNISVARÐA urn:ddi:int.cessda.elsst:548409e7-72d4-4cf6-bd73-cace0d8b3295:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548409e7-72d4-4cf6-bd73-cace0d8b3295:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548409e7-72d4-4cf6-bd73-cace0d8b3295:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548409e7-72d4-4cf6-bd73-cace0d8b3295:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548409e7-72d4-4cf6-bd73-cace0d8b3295:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548409e7-72d4-4cf6-bd73-cace0d8b3295:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548409e7-72d4-4cf6-bd73-cace0d8b3295:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548409e7-72d4-4cf6-bd73-cace0d8b3295:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548409e7-72d4-4cf6-bd73-cace0d8b3295:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548409e7-72d4-4cf6-bd73-cace0d8b3295:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548409e7-72d4-4cf6-bd73-cace0d8b3295:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548409e7-72d4-4cf6-bd73-cace0d8b3295:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548409e7-72d4-4cf6-bd73-cace0d8b3295:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548409e7-72d4-4cf6-bd73-cace0d8b3295:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548409e7-72d4-4cf6-bd73-cace0d8b3295:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548409e7-72d4-4cf6-bd73-cace0d8b3295:3 2022-09-20 OFICII POȘTALE OFICINAS DE CORREOS PAŠTAS POST OFFICES POSTAHIVATAL POSTES POSTFILIALEN PÓSTHÚS POSTITOIMIPAIKAT POSTKANTOREN POSTKONTOR POSTKONTOR POSTKONTOR POŠTNI URAD POŠTY ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΙΑ GUICHETS POSTAUX LANTBREVBÄRARSERVICE MOBIL POSTKONTOR MOBILE POST OFFICES PAŠTO SKYRIUS POST OFFICE COUNTERS POSTAEMTER POSTAGENTUREN POSTÄMTER POSTES MOBILES POSTKONTORSKRANKE POSTSCHALTER POSTSERVICESTÄLLE POSTSTELLEN urn:ddi:int.cessda.elsst:f0b04eb0-e0ad-49dd-9648-930478b22bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0b04eb0-e0ad-49dd-9648-930478b22bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0b04eb0-e0ad-49dd-9648-930478b22bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0b04eb0-e0ad-49dd-9648-930478b22bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0b04eb0-e0ad-49dd-9648-930478b22bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0b04eb0-e0ad-49dd-9648-930478b22bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0b04eb0-e0ad-49dd-9648-930478b22bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0b04eb0-e0ad-49dd-9648-930478b22bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0b04eb0-e0ad-49dd-9648-930478b22bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0b04eb0-e0ad-49dd-9648-930478b22bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0b04eb0-e0ad-49dd-9648-930478b22bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0b04eb0-e0ad-49dd-9648-930478b22bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0b04eb0-e0ad-49dd-9648-930478b22bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0b04eb0-e0ad-49dd-9648-930478b22bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0b04eb0-e0ad-49dd-9648-930478b22bcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0b04eb0-e0ad-49dd-9648-930478b22bcd:3 2022-09-20 BENDRUOMENĖS COMMUNAUTÉS COMMUNITIES COMUNIDADES COMUNITĂȚI FÆLLESSKAB GEMEENSCHAPPEN GEMEINSCHAFTEN KÖZÖSSÉG LOKALSAMFUNN MÍSTNÍ KOMUNITY SAMFÉLÖG SAMHÄLLEN SKUPNOST YHTEISÖT ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ AMBIENTE DE LA COMUNIDAD COMMUNAUTÉS LOCALES COMMUNITY ENVIRONMENT COMUNIDADES LOCALES COMUNITĂȚI LOCALE GEMEINDEN (GEMEINSCHAFTEN) GEMEINSCHAFTLICHES UMFELD KOMMUN LOCAL COMMUNITIES LOKALSAMFUND LOKALSAMHÄLLE MEDIU COMUNITAR MILIEU COMMUNAUTAIRE MÍSTNÍ SPOLEČENSTVÍ OBCE PAIKALLISYHTEISÖT SAMHÄLLSMILJÖ UMFELD IN DER GEMEINSCHAFT YHDYSKUNNAT ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΚΟΙΝΩΝΙΕΣ ΤΟΠΙΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ Augusti 2019: Ändrat PT från SAMHÄLLE till SAMHÄLLEN. urn:ddi:int.cessda.elsst:b796c4f4-84d1-403d-82e3-57b86b6c2d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b796c4f4-84d1-403d-82e3-57b86b6c2d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b796c4f4-84d1-403d-82e3-57b86b6c2d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b796c4f4-84d1-403d-82e3-57b86b6c2d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b796c4f4-84d1-403d-82e3-57b86b6c2d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b796c4f4-84d1-403d-82e3-57b86b6c2d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b796c4f4-84d1-403d-82e3-57b86b6c2d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b796c4f4-84d1-403d-82e3-57b86b6c2d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b796c4f4-84d1-403d-82e3-57b86b6c2d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b796c4f4-84d1-403d-82e3-57b86b6c2d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b796c4f4-84d1-403d-82e3-57b86b6c2d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b796c4f4-84d1-403d-82e3-57b86b6c2d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b796c4f4-84d1-403d-82e3-57b86b6c2d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b796c4f4-84d1-403d-82e3-57b86b6c2d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b796c4f4-84d1-403d-82e3-57b86b6c2d7d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b796c4f4-84d1-403d-82e3-57b86b6c2d7d:3 2022-09-20 2022-08-11T09:36:54 DEAFNESS DOOFHEID DØVHED DØVHET DÖVHET GEHÖRLOSIGKEIT GLUHOST HEYRNARLEYSI HLUCHOTA KURTUMAS KUUROUS PIERDEREA AUZULUI SORDERA SÜKETSÉG SURDITÉ ΚΩΦΩΣΗ GEHOERLOSIGKEIT TAUBHEIT TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'HEARING IMPAIRMENTS' WOULD HAVE BEEN USED. TERMEN SKAPADES I NOVEMBER 2002. INNAN DESS KAN TERMEN 'HÖRSELSKADOR' HA ANVÄNTS. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "DEFICIENCIAS AUDITIVAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:3e3ef45c-dccc-46d1-a38c-6839de0b6dd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e3ef45c-dccc-46d1-a38c-6839de0b6dd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e3ef45c-dccc-46d1-a38c-6839de0b6dd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e3ef45c-dccc-46d1-a38c-6839de0b6dd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e3ef45c-dccc-46d1-a38c-6839de0b6dd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e3ef45c-dccc-46d1-a38c-6839de0b6dd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e3ef45c-dccc-46d1-a38c-6839de0b6dd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e3ef45c-dccc-46d1-a38c-6839de0b6dd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e3ef45c-dccc-46d1-a38c-6839de0b6dd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e3ef45c-dccc-46d1-a38c-6839de0b6dd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e3ef45c-dccc-46d1-a38c-6839de0b6dd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e3ef45c-dccc-46d1-a38c-6839de0b6dd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e3ef45c-dccc-46d1-a38c-6839de0b6dd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e3ef45c-dccc-46d1-a38c-6839de0b6dd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e3ef45c-dccc-46d1-a38c-6839de0b6dd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e3ef45c-dccc-46d1-a38c-6839de0b6dd3:3 2022-09-20 2022-05-17T11:27:56 ICKE-VERBALT SPRÅK IKKE-VERBALT SPRÅK LANGAGE NON VERBAL LENGUAJE CORPORAL LIMBAJ NONVERBAL NEBESEDNI JEZIK NEHLASOVÉ PROSTŘEDKY KOMUNIKACE NEŽODINĖ KALBA NON-VERBAL LANGUAGE NONVERBALE SPRACHE NON-VERBALE TAAL NONVERBÁLIS NYELV NONVERBALT SPROG ÓYRT TUNGUMÁL VIITTOMAKIELI ΜΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ AKLŲJŲ RAŠTAS ÅTBÖRDSSPRÅK FINGER SPELLING FINGERSPRACHE FINGERSPRÅK GEBAERDENSPRACHE GEBÄRDENSPRACHE HÅNDAFLÆSNING LANGAGE DES GESTES LANGAGE DES SIGNES LANGAGE GESTUEL LENGUA DE SEÑAS LENGUA DE SIGNOS LIMBAJ PRIN SEMNE LIMBAJUL SEMNELOR NICHTVERBALE SPRACHE SIGN LANGUAGE SIGNING TECKENSPRÅK TEGN TEGNSPRÅK TEGNSPROG TUNGUMÁL ÁN ORÐA VIITTOMAT ZEICHENSPRACHE ŽENKLŲ KALBA ΝΟΗΜΑΤΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΝΟΗΜΑΤΙΚΗ ΨΗΛΑΦΗΤΟΣ ΣΥΛΛΑΒΙΣΜΟΣ TERM CREATED MARCH 2003. PREVIOUSLY THE TERM 'NON-VERBAL COMMUNICATION' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2003. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "LENGUAJE CORPORAL". urn:ddi:int.cessda.elsst:98193302-8947-4780-902d-c15acf895189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98193302-8947-4780-902d-c15acf895189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98193302-8947-4780-902d-c15acf895189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98193302-8947-4780-902d-c15acf895189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98193302-8947-4780-902d-c15acf895189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98193302-8947-4780-902d-c15acf895189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98193302-8947-4780-902d-c15acf895189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98193302-8947-4780-902d-c15acf895189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98193302-8947-4780-902d-c15acf895189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98193302-8947-4780-902d-c15acf895189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98193302-8947-4780-902d-c15acf895189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98193302-8947-4780-902d-c15acf895189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98193302-8947-4780-902d-c15acf895189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98193302-8947-4780-902d-c15acf895189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98193302-8947-4780-902d-c15acf895189:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98193302-8947-4780-902d-c15acf895189:3 2022-09-20 2022-04-07T16:33:33 CONTEMPORARY SOCIETY HEDENDAAGSE SAMENLEVING HEUTIGE GESELLSCHAFT KORTÁRS TÁRSADALOM MODERNE SAMFUND NÅTIDSSAMFUNNET NUTIDA SAMHÄLLE NÚTÍMASAMFÉLAG NYKYAJAN YHTEISKUNTA ŠIUOLAIKINĖ VISUOMENĖ SOCIEDAD CONTEMPORÁNEA SOCIETĂȚI CONTEMPORANE SOCIÉTÉ CONTEMPORAINE SODOBNA DRUŽBA SOUČASNÁ SPOLEČNOST ΣΥΓΧΡΟΝΗ ΚΟΙΝΩΝΙΑ DABARTINĖ VISUOMENĖ GEGENWAERTIGE GESELLSCHAFT GEGENWÄRTIGE GESELLSCHAFT GEGENWARTSGESELLSCHAFT MODERNE GESELLSCHAFT NYKY-YHTEISKUNTA SAMTÍMASAMFÉLAG SOCIÉTÉ MODERNE SOUDOBÁ SPOLEČNOST urn:ddi:int.cessda.elsst:45df1242-f27b-437d-9dd5-dbc950c9839b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45df1242-f27b-437d-9dd5-dbc950c9839b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45df1242-f27b-437d-9dd5-dbc950c9839b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45df1242-f27b-437d-9dd5-dbc950c9839b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45df1242-f27b-437d-9dd5-dbc950c9839b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45df1242-f27b-437d-9dd5-dbc950c9839b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45df1242-f27b-437d-9dd5-dbc950c9839b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45df1242-f27b-437d-9dd5-dbc950c9839b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45df1242-f27b-437d-9dd5-dbc950c9839b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45df1242-f27b-437d-9dd5-dbc950c9839b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45df1242-f27b-437d-9dd5-dbc950c9839b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45df1242-f27b-437d-9dd5-dbc950c9839b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45df1242-f27b-437d-9dd5-dbc950c9839b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45df1242-f27b-437d-9dd5-dbc950c9839b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45df1242-f27b-437d-9dd5-dbc950c9839b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45df1242-f27b-437d-9dd5-dbc950c9839b:3 2022-09-20 BEVÖLKERUNGSWANDERUNG VOM LAND IN DIE STADT. DESPLAZAMIENTO DE LA POBLACIÓN DEL CAMPO HACIA LAS ZONAS URBANAS. GYVENTOJŲ MIGRAVIMAS IŠ KAIMO Į MIESTĄ. INFLYTTNING FRÅN LANDSBYGDEN TILL STÄDER. MIGRASJON FRA RURALE TIL URBANE OMRÅDER. MIGRAȚIA POPULAȚIEI DIN ZONELE RURALE CĂTRE ZONELE URBANE. A NU SE CONFUNDA CU 'MIGRAȚIA URBAN-RURAL' MIGRATIE VAN DE BEVOLKING VAN HET PLATTELAND NAAR DE STAD MIGRATION DES ZONES RURALES AUX ZONES URBAINES. NE PAS CONFONDRE AVEC 'CONTRE-URBANISATION”. MIGRATION FRA LANDOMRÅDER TIL BYOMRÅDER. BØR IKKE SAMMENBLANDES MED 'AFVANDRING FRA BYEN'. POPULATION MIGRATION FROM RURAL TO URBAN AREAS ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ ΠΛΗΘΥΣΜΟΥ ΑΠΟ ΑΓΡΟΤΙΚΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΠΡΟΣ ΑΣΤΙΚΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ. ΜΗΝ ΤΟ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗ' BITTE NICHT MIT 'STADTFLUCHT' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'COUNTER-URBANIZATION'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”MOTURBANISERING”. NE PAS CONFONDRE AVEC 'CONTRE-URBANISATION' NEPAINIOTI SU TERMINU „KONTRAURBANIZACIJA“. NIET VERWARREN MET 'ONTSTEDELIJKING' NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "CONTRA-URBANIZACIÓN" SKALL EJ SAMMANBLANDAS MED ”KONTRAURBANISERING”. AFVANDRING FRA LANDET LANDFLUCHT LANDSBYGDENS AVBEFOLKNING LANDSBYGGÐARFLUTNINGAR MAALTAMUUTTO MIGRACIJA IŠ KAIMO VIETOVIŲ MIGRACIÓN RURAL MIGRAȚIE RURAL-URBAN MIGRATION RURALE ODSELJEVANJE S PODEŽELJA PLATTELANDSMIGRATIE RURAL MIGRASJON RURAL MIGRATION VIDÉK ELNÉPTELENEDÉSE VYLIDŇOVÁNÍ VENKOVA ΑΓΡΟΤΙΚΗ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ ABWANDERUNG AUS LAENDLICHEN GEBIETEN ABWANDERUNG AUS LÄNDLICHEN GEBIETEN ABWANDERUNG DER LANDBEVOELKERUNG ABWANDERUNG DER LANDBEVÖLKERUNG ABWANDERUNG IN DIE STADT ABWANDERUNG VOM LAND IN DIE STADT EXODE RURAL ÉXODO RURAL FLYKT FRÅN LANDSBYGDEN KAIMIŠKASIS MIGRAVIMAS KAUPUNKIINMUUTTO LAENDLICHE ABWANDERUNG LÄNDLICHE ABWANDERUNG LAND-STADT-WANDERUNG MAALTAPAKO MASINIS IŠSIKĖLIMAS IŠ KAIMO MIGRACIJA IŠ KAIMO Į MIESTĄ MIGRACIJA IŠ KAIMO MIGRACIÓN CAMPO-CIUDAD MIGRATION RURALE-URBAINE RURAL EXODUS RURAL TIL URBAN MIGRASJON RURAL TO URBAN MIGRATION UDVANDRING FRA LANDET ΑΓΡΟΤΙΚΗ ΕΞΟΔΟΣ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΥΠΑΙΘΡΟ ΣΤΑ ΑΣΤΙΚΑ ΚΕΝΤΡΑ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΥΠΑΙΘΡΟ ΠΡΟΣ ΤΑ ΑΣΤΙΚΑ ΚΕΝΤΡΑ TERMINAS “MIGRACIJA IŠ KAIMO VIETOVIŲ“ IKI 2022-07-26 BUVO VERČIAMAS “KAIMIŠKASIS MIGRAVIMAS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:cc132436-fdc6-4611-920b-cd8bb4e48aa2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc132436-fdc6-4611-920b-cd8bb4e48aa2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc132436-fdc6-4611-920b-cd8bb4e48aa2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc132436-fdc6-4611-920b-cd8bb4e48aa2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc132436-fdc6-4611-920b-cd8bb4e48aa2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc132436-fdc6-4611-920b-cd8bb4e48aa2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc132436-fdc6-4611-920b-cd8bb4e48aa2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc132436-fdc6-4611-920b-cd8bb4e48aa2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc132436-fdc6-4611-920b-cd8bb4e48aa2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc132436-fdc6-4611-920b-cd8bb4e48aa2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc132436-fdc6-4611-920b-cd8bb4e48aa2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc132436-fdc6-4611-920b-cd8bb4e48aa2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc132436-fdc6-4611-920b-cd8bb4e48aa2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc132436-fdc6-4611-920b-cd8bb4e48aa2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc132436-fdc6-4611-920b-cd8bb4e48aa2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc132436-fdc6-4611-920b-cd8bb4e48aa2:3 2022-09-20 2022-07-26T09:44:14 PRACTICĂ RELIGIOASĂ PRÁCTICA RELIGIOSA PRAKTIKOVÁNÍ VÍRY PRATIQUE RELIGIEUSE RELIGIEUZE PRAKTIJK RELIGINĖ PRAKTIKA RELIGIONSAUSÜBUNG RELIGIONSUTØVELSE RELIGIONSUTÖVNING RELIGIØS PRAKSIS RELIGIOUS PRACTICE TRÚARHÆTTIR USKONNON HARJOITUS VALLÁSI GYAKORLAT VERSKA PRAKSA ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΗ ΠΡΑΚΤΙΚΗ AUSÜBUNG DER RELIGION AUSUEBUNG DER RELIGION GLAUBENSPRAXIS PRÁCTICA DE LA RELIGIÓN PRACTICE OF RELIGION RELIGIJOS PRAKTIKAVIMAS RELIGIOESE PRAXIS RELIGIONSAUSUEBUNG RELIGIONSPRAKSIS RELIGIÖSE PRAXIS UTØVELSE AV RELIGION ΑΣΚΗΣΗ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΩΝ ΚΑΘΗΚΟΝΤΩΝ ΑΣΚΗΣΗ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΩΝ ΤΕΛΕΤΟΥΡΓΙΚΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:3e6ed0a1-d5be-4049-9251-b3de5efe2532:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e6ed0a1-d5be-4049-9251-b3de5efe2532:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e6ed0a1-d5be-4049-9251-b3de5efe2532:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e6ed0a1-d5be-4049-9251-b3de5efe2532:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e6ed0a1-d5be-4049-9251-b3de5efe2532:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e6ed0a1-d5be-4049-9251-b3de5efe2532:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e6ed0a1-d5be-4049-9251-b3de5efe2532:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e6ed0a1-d5be-4049-9251-b3de5efe2532:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e6ed0a1-d5be-4049-9251-b3de5efe2532:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e6ed0a1-d5be-4049-9251-b3de5efe2532:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e6ed0a1-d5be-4049-9251-b3de5efe2532:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e6ed0a1-d5be-4049-9251-b3de5efe2532:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e6ed0a1-d5be-4049-9251-b3de5efe2532:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e6ed0a1-d5be-4049-9251-b3de5efe2532:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e6ed0a1-d5be-4049-9251-b3de5efe2532:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e6ed0a1-d5be-4049-9251-b3de5efe2532:3 2022-09-20 BOHOSLUŽBY CEREMONIAS RELIGIOSAS CÉRÉMONIES RELIGIEUSES CEREMONII RELIGIOASE RELIGIEUZE CEREMONIES RELIGINĖS APEIGOS RELIGIØS CEREMONI RELIGIÖSA CEREMONIER RELIGIØSE SEREMONIER RELIGIÖSE ZEREMONIEN RELIGIOUS CEREMONIES TRÚARSAMKOMUR USKONNOLLISET SEREMONIAT VALLÁSI SZERTARTÁS VERSKA SLOVESNOST ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΕΣ ΤΕΛΕΤΕΣ CÍRKEVNÍ CEREMONIE CÍRKEVNÍ OBŘADY KIRCHLICHE FEIERLICHKEITEN KIRCHLICHE ZEREMONIEN NÁBOŽENSKÉ CEREMONIE NÁBOŽENSKÉ OBŘADY RELIGIOESE FEIERLICHKEITEN RELIGIOESE ZEREMONIEN RELIGIÖSE FEIERLICHKEITEN urn:ddi:int.cessda.elsst:9013034b-a2a9-4141-a97b-15febc449587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9013034b-a2a9-4141-a97b-15febc449587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9013034b-a2a9-4141-a97b-15febc449587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9013034b-a2a9-4141-a97b-15febc449587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9013034b-a2a9-4141-a97b-15febc449587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9013034b-a2a9-4141-a97b-15febc449587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9013034b-a2a9-4141-a97b-15febc449587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9013034b-a2a9-4141-a97b-15febc449587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9013034b-a2a9-4141-a97b-15febc449587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9013034b-a2a9-4141-a97b-15febc449587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9013034b-a2a9-4141-a97b-15febc449587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9013034b-a2a9-4141-a97b-15febc449587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9013034b-a2a9-4141-a97b-15febc449587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9013034b-a2a9-4141-a97b-15febc449587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9013034b-a2a9-4141-a97b-15febc449587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9013034b-a2a9-4141-a97b-15febc449587:3 2022-09-20 EDUCACIÓN MUSICAL EDUCAȚIE MUZICALĂ FORMATION MUSICALE GLASBENA IZOBRAZBA HUDEBNÍ VÝCHOVA MUSIC EDUCATION MUSIIKKI (KOULUTUSALA) MUSIK (AUSBILDUNG) MUSIKKUTDANNING MUSIKUDDANNELSE MUZIEKONDERWIJS MUZIKOS MOKYMAS TÓNLISTARMENNTUN UTBILDNING I MUSIK ZENEI KÉPZÉS ΜΟΥΣΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ MUSIK (STUDIUM) MUSIKALISCHE BILDUNG MUSIKERZIEHUNG MUSIKSTUDIUM MUSIKUNTERRICHT MUSIKUTBILDNING MUZIKINIS LAVINIMAS ΜΟΥΣΙΚΗ ΠΑΙΔΕΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:3e983fd3-344a-4d3b-b10b-158a0af34ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e983fd3-344a-4d3b-b10b-158a0af34ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e983fd3-344a-4d3b-b10b-158a0af34ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e983fd3-344a-4d3b-b10b-158a0af34ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e983fd3-344a-4d3b-b10b-158a0af34ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e983fd3-344a-4d3b-b10b-158a0af34ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e983fd3-344a-4d3b-b10b-158a0af34ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e983fd3-344a-4d3b-b10b-158a0af34ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e983fd3-344a-4d3b-b10b-158a0af34ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e983fd3-344a-4d3b-b10b-158a0af34ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e983fd3-344a-4d3b-b10b-158a0af34ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e983fd3-344a-4d3b-b10b-158a0af34ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e983fd3-344a-4d3b-b10b-158a0af34ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e983fd3-344a-4d3b-b10b-158a0af34ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e983fd3-344a-4d3b-b10b-158a0af34ae8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e983fd3-344a-4d3b-b10b-158a0af34ae8:3 2022-09-20 GLASBA HUDBA MUSIC MÚSICA MUSIIKKI MUSIK MUSIK MUSIK MUSIKK MUSIQUE MUZICĂ MUZIEK MUZIKA TÓNLIST ZENE ΜΟΥΣΙΚΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ad84c5-6736-4ae2-ae7e-e68e1ada2123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ad84c5-6736-4ae2-ae7e-e68e1ada2123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ad84c5-6736-4ae2-ae7e-e68e1ada2123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ad84c5-6736-4ae2-ae7e-e68e1ada2123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ad84c5-6736-4ae2-ae7e-e68e1ada2123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ad84c5-6736-4ae2-ae7e-e68e1ada2123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ad84c5-6736-4ae2-ae7e-e68e1ada2123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ad84c5-6736-4ae2-ae7e-e68e1ada2123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ad84c5-6736-4ae2-ae7e-e68e1ada2123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ad84c5-6736-4ae2-ae7e-e68e1ada2123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ad84c5-6736-4ae2-ae7e-e68e1ada2123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ad84c5-6736-4ae2-ae7e-e68e1ada2123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ad84c5-6736-4ae2-ae7e-e68e1ada2123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ad84c5-6736-4ae2-ae7e-e68e1ada2123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ad84c5-6736-4ae2-ae7e-e68e1ada2123:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ad84c5-6736-4ae2-ae7e-e68e1ada2123:3 2022-09-20 CABRAS CAPRE CHÈVRES GED GEITEN GEITER GEITUR GETTER GOATS KECSKE KOZA KOZY OŽKOS VUOHET ZIEGEN ΚΑΤΣΙΚΙΑ HAUSZIEGEN VUOHI urn:ddi:int.cessda.elsst:3e98cbb0-c53e-4bf3-84a8-791ab5257c52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e98cbb0-c53e-4bf3-84a8-791ab5257c52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e98cbb0-c53e-4bf3-84a8-791ab5257c52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e98cbb0-c53e-4bf3-84a8-791ab5257c52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e98cbb0-c53e-4bf3-84a8-791ab5257c52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e98cbb0-c53e-4bf3-84a8-791ab5257c52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e98cbb0-c53e-4bf3-84a8-791ab5257c52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e98cbb0-c53e-4bf3-84a8-791ab5257c52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e98cbb0-c53e-4bf3-84a8-791ab5257c52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e98cbb0-c53e-4bf3-84a8-791ab5257c52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e98cbb0-c53e-4bf3-84a8-791ab5257c52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e98cbb0-c53e-4bf3-84a8-791ab5257c52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e98cbb0-c53e-4bf3-84a8-791ab5257c52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e98cbb0-c53e-4bf3-84a8-791ab5257c52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e98cbb0-c53e-4bf3-84a8-791ab5257c52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3e98cbb0-c53e-4bf3-84a8-791ab5257c52:3 2022-09-20 ADOMÁNYGYŰJTÉS COLLECTE DE FONDS FJÁRÖFLUN FONDOIEŠKA FUNDRAISING FUND-RAISING FUND-RAISING FUND-RAISING PENGEINNSAMLING PENNINGINSAMLING RECAUDACIÓN DE FONDOS SPENDEN SAMMELN STRÂNGERI DE FONDURI VARAINHANKINTA ZBIRANJE FINANČNIH SREDSTEV ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΗ ΠΟΡΩΝ FONDSENWERVING FUNDRAISING SPENDENSAMMLUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:aff0cdfb-8790-4ccd-a082-9427feff9941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aff0cdfb-8790-4ccd-a082-9427feff9941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aff0cdfb-8790-4ccd-a082-9427feff9941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aff0cdfb-8790-4ccd-a082-9427feff9941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aff0cdfb-8790-4ccd-a082-9427feff9941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aff0cdfb-8790-4ccd-a082-9427feff9941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aff0cdfb-8790-4ccd-a082-9427feff9941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aff0cdfb-8790-4ccd-a082-9427feff9941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aff0cdfb-8790-4ccd-a082-9427feff9941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aff0cdfb-8790-4ccd-a082-9427feff9941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aff0cdfb-8790-4ccd-a082-9427feff9941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aff0cdfb-8790-4ccd-a082-9427feff9941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aff0cdfb-8790-4ccd-a082-9427feff9941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aff0cdfb-8790-4ccd-a082-9427feff9941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aff0cdfb-8790-4ccd-a082-9427feff9941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aff0cdfb-8790-4ccd-a082-9427feff9941:3 2022-09-20 LAHJOITUKSET HYVÄNTEKEVÄISYYTEEN. KUN PUHUTAAN HYVÄNTEKEISYYSTARKOITUKSESSA TEHDYSTÄ TYÖSTÄ, KÄYTÄ TERMIÄ 'VAPAAEHTOISTYÖ'. AUKOS LABDARAI DARY NA DOBROČINNÉ ÚČELY DONACIJA DOBRODELNIM USTANOVAM DONACIONES A BENEFICENCIA DONASJONER TIL VELDEDIGE FORMÅL DONATIES AAN GOEDE DOELEN DONAȚII DE CARITATE DONATIONS TO CHARITY DONS DE CHARITÉ FRAMLÖG TIL GÓÐGERÐASTOFNANNA HYVÄNTEKEVÄISYYS JÓTÉKONYSÁGI ADOMÁNY SPENDEN AN KARITATIVE EINRICHTUNGEN STØTTE TIL VELGØRENHED VÄLGÖRENHETSBIDRAG ΔΩΡΕΕΣ ΓΙΑ ΦΙΛΑΝΘΡΩΠΙΚΟΥΣ ΛΟΓΟΥΣ CHARITABLE DONATIONS CHARITÉ DARY CHARITATIVNÍM ORGANIZACÍM DARY NA CHARITATIVNÍ ÚČELY DARY NA CHARITU DONACIONES BENÉFICAS DONAȚII FILANTROPICE DONATION TILL VÄLGÖRENHET KARITATIVE SPENDEN PŘÍSPĚVKY CHARITATIVNÍM ORGANIZACÍM PŘÍSPĚVKY NA CHARITATIVNÍ ÚČELY PŘÍSPĚVKY NA CHARITU PŘÍSPĚVKY NA DOBROČINNÉ ÚČELY SPENDEN AN WOHLTAETIGKEITSORGANISATIONEN SPENDEN AN WOHLTÄTIGKEITSORGANISATIONEN VELDEDIGE DONASJONER ΦΙΛΑΝΘΡΩΠΙΚΕΣ ΔΩΡΕΕΣ TERM CREATED AUGUST 2000. PREVIOUSLY THE TERMS 'GIFTS' AND 'CHARITABLE ORGANIZATIONS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "DONACIONES" Y "ORGANIZACIONES BENÉFICAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:b2c30b3a-fa4f-42ab-851d-a82ca5d69df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2c30b3a-fa4f-42ab-851d-a82ca5d69df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2c30b3a-fa4f-42ab-851d-a82ca5d69df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2c30b3a-fa4f-42ab-851d-a82ca5d69df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2c30b3a-fa4f-42ab-851d-a82ca5d69df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2c30b3a-fa4f-42ab-851d-a82ca5d69df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2c30b3a-fa4f-42ab-851d-a82ca5d69df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2c30b3a-fa4f-42ab-851d-a82ca5d69df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2c30b3a-fa4f-42ab-851d-a82ca5d69df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2c30b3a-fa4f-42ab-851d-a82ca5d69df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2c30b3a-fa4f-42ab-851d-a82ca5d69df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2c30b3a-fa4f-42ab-851d-a82ca5d69df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2c30b3a-fa4f-42ab-851d-a82ca5d69df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2c30b3a-fa4f-42ab-851d-a82ca5d69df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2c30b3a-fa4f-42ab-851d-a82ca5d69df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2c30b3a-fa4f-42ab-851d-a82ca5d69df3:3 2022-09-20 2022-05-19T11:38:48 ARPAJAISET HAPPDRÆTTI LOTERÍAS LOTERIE LOTERIES LOTERII LOTERIJA LOTERIJEN LOTERIJOS LOTTERI LOTTERIEN LOTTERIER LOTTERIER LOTTERIES LOTTÓ ΛΑΧΕΙΟΦΟΡΟΣ ΑΓΟΡΑ BILLETS À GRATTER DE LA LOTERIE NATIONALE LOTERIA NAȚIONALĂ LOTERÍAS NACIONALES LOTERIES NATIONALES LOTTO LOTTO NASJONALE LOTTERI NATIONAL LOTTERY SCRATCHCARDS NATIONAL LOTTERY NATIONALT LOTTERI PENNINGLOTTERIET RUBBELLOSLOTTERIEN RUBBELLOS-LOTTERIEN SKRABESPIL (NATIONALT) SKRAPELODD ZAHLENLOTTERIE ZAHLENLOTTO ΛΑΧΕΙΑ ΛΑΧΝΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:6efbd6c8-09b6-4110-8814-cc94aea0caf8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6efbd6c8-09b6-4110-8814-cc94aea0caf8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6efbd6c8-09b6-4110-8814-cc94aea0caf8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6efbd6c8-09b6-4110-8814-cc94aea0caf8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6efbd6c8-09b6-4110-8814-cc94aea0caf8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6efbd6c8-09b6-4110-8814-cc94aea0caf8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6efbd6c8-09b6-4110-8814-cc94aea0caf8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6efbd6c8-09b6-4110-8814-cc94aea0caf8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6efbd6c8-09b6-4110-8814-cc94aea0caf8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6efbd6c8-09b6-4110-8814-cc94aea0caf8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6efbd6c8-09b6-4110-8814-cc94aea0caf8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6efbd6c8-09b6-4110-8814-cc94aea0caf8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6efbd6c8-09b6-4110-8814-cc94aea0caf8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6efbd6c8-09b6-4110-8814-cc94aea0caf8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6efbd6c8-09b6-4110-8814-cc94aea0caf8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6efbd6c8-09b6-4110-8814-cc94aea0caf8:3 2022-09-20 2022-04-07T11:11:35 BÂTIMENTS RELIGIEUX BYGGNADER FÖR RELIGIONSUTÖVNING CLĂDIRI PENTRU ACTIVITĂȚI RELIGIOASE EDIFICIOS RELIGIOSOS EGYHÁZI ÉPÜLET RELIGIEUZE GEBOUWEN RELIGINIAI PASTATAI RELIGIØS BYGNING RELIGIØSE BYGNINGER RELIGIOUS BUILDINGS SAKRALBAUTEN SAKRÁLNÍ STAVBY TRÚARLEGAR BYGGINGAR USKONNOLLISET RAKENNUKSET VERSKI OBJEKT ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΑ ΚΤΙΡΙΑ ANBETUNGSSTAETTEN ANBETUNGSSTÄTTEN BASILIKEN BÂTIMENTS ECCLÉSIASTIQUES BAŽNYČIOS BISERICI CAPELE CAPILLAS CATEDRALE CATEDRALES CATHÉDRALES CATHEDRALS CHAPELLES CHAPELS CHURCH BUILDINGS CHURCHES CÍRKEVNÍ BUDOVY CÍRKEVNÍ STAVBY CLĂDIRI ALE BISERICILOR DOME DOMKIRKE DOMKYRKOR EDIFICIOS ECLESIÁSTICOS ÉGLISES GOTTESHAEUSER GOTTESHÄUSER GUDSTJÄNSTLOKALER IGLESIAS KAPEL KAPELL KAPELL KAPELLEN KAPPELIT KATEDRALER KATEDROS (RELIGINIAI PASTATAI) KATHEDRALEN KIRCHEN KIRCHENGEBAEUDE KIRCHENGEBÄUDE KIRCHLICHE GEBAEUDE KIRCHLICHE GEBÄUDE KIRKEBYGG KIRKEBYGNING KIRKER KIRKKORAKENNUKSET KIRKOT (RAKENNUKSET) KOPLYČIOS KULTO PASTATAI KYRKOBYGGNADER LĂCAȘURI DE CULT LIEUX DE CULTE LUGARES DE CULTO MEČETĖS MESQUITAS MOSCHEEN MOSKEER MOSKÉER MOSKEIJAT MOSQUÉES MOSQUES PLACES OF WORSHIP RUKOUSHUONEET SEURAKUNTATALOT SINAGOGAS SINAGOGOS STED HVOR GUDSDYRKELSE FOREGÅR STEDER FOR TILBEDELSE ŠVENTVIETĖ SYNAGOGAT SYNAGOGEN SYNAGOGER SYNAGOGOR SYNAGOGUES SYNAGOGUES TEMPEL ΕΚΚΛΗΣΙΕΣ ΜΟΝΕΣ ΝΑΟΙ ΣΥΝΑΓΩΓΕΣ ΤΕΜΕΝΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:49384517-5a79-4cae-bd92-3dbdb1d06431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49384517-5a79-4cae-bd92-3dbdb1d06431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49384517-5a79-4cae-bd92-3dbdb1d06431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49384517-5a79-4cae-bd92-3dbdb1d06431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49384517-5a79-4cae-bd92-3dbdb1d06431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49384517-5a79-4cae-bd92-3dbdb1d06431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49384517-5a79-4cae-bd92-3dbdb1d06431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49384517-5a79-4cae-bd92-3dbdb1d06431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49384517-5a79-4cae-bd92-3dbdb1d06431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49384517-5a79-4cae-bd92-3dbdb1d06431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49384517-5a79-4cae-bd92-3dbdb1d06431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49384517-5a79-4cae-bd92-3dbdb1d06431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49384517-5a79-4cae-bd92-3dbdb1d06431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49384517-5a79-4cae-bd92-3dbdb1d06431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49384517-5a79-4cae-bd92-3dbdb1d06431:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49384517-5a79-4cae-bd92-3dbdb1d06431:3 2022-09-20 2022-02-10T10:53:26 BÂTIMENTS PUBLICS BYGNINGER TIL DEN OFFENTLIGE ADMINISTRATION CLĂDIRI PENTRU SERVICII PUBLICE EDIFICIOS DE SERVICIOS PÚBLICOS GEBÄUDE ÖFFENTLICHER EINRICHTUNGEN JULKISET RAKENNUKSET KÖZÉPÜLET OFFENTLIGA BYGGNADER OFFENTLIGE BYGNINGER OPENBARE DIENSTGEBOUWEN OPINBERAR BYGGINGAR PUBLIC SERVICE BUILDINGS STAVBE V LASTI JAVNEGA SEKTORJA VALSTYBĖS TARNYBŲ PASTATAI VEŘEJNÉ ADMINISTRATIVNÍ BUDOVY ΚΤΙΡΙΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ GEBAEUDE OEFFENTLICHER EINRICHTUNGEN OEFFENTLICHE GEBAEUDE ÖFFENTLICHE GEBÄUDE VEŘEJNÉ SPRÁVNÍ BUDOVY urn:ddi:int.cessda.elsst:4dffcaa1-bff0-402e-a2bf-53385a5950a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4dffcaa1-bff0-402e-a2bf-53385a5950a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4dffcaa1-bff0-402e-a2bf-53385a5950a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4dffcaa1-bff0-402e-a2bf-53385a5950a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4dffcaa1-bff0-402e-a2bf-53385a5950a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4dffcaa1-bff0-402e-a2bf-53385a5950a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4dffcaa1-bff0-402e-a2bf-53385a5950a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4dffcaa1-bff0-402e-a2bf-53385a5950a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4dffcaa1-bff0-402e-a2bf-53385a5950a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4dffcaa1-bff0-402e-a2bf-53385a5950a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4dffcaa1-bff0-402e-a2bf-53385a5950a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4dffcaa1-bff0-402e-a2bf-53385a5950a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4dffcaa1-bff0-402e-a2bf-53385a5950a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4dffcaa1-bff0-402e-a2bf-53385a5950a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4dffcaa1-bff0-402e-a2bf-53385a5950a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4dffcaa1-bff0-402e-a2bf-53385a5950a4:3 2022-09-20 AGRARISCHE GEBOUWEN AGRICULTURAL BUILDINGS BÂTIMENTS AGRICOLES CLĂDIRI AGRICOLE EDIFICIOS AGRÍCOLAS JORDBRUKSBYGGNADER KMEČKO POSLOPJE LANDBRUGSBYGNING LANDBRUKSBYGG LANDBÚNAÐARBYGGINGAR LANDWIRTSCHAFTLICHE GEBÄUDE MAATALOUSRAKENNUKSET MEZŐGAZDASÁGI LÉTESÍTMÉNY ZEMĚDĚLSKÉ BUDOVY ŽEMĖS ŪKIO PASTATAI ΚΤΙΡΙΑ ΓΙΑ ΑΓΡΟΤΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ELÄINSUOJAT FARM BUILDINGS FERME GÅRDSBYGNINGER GEHOEFTE GEHÖFTE GRANGES LADOT LANDWIRTSCHAFTLICHE GEBAEUDE LANTBRUKSBYGGNADER NAVETAT ŪKINIAI PASTATAI WIRTSCHAFTSGEBAEUDE WIRTSCHAFTSGEBÄUDE urn:ddi:int.cessda.elsst:8c24abee-f659-4b53-91c7-037e01434e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c24abee-f659-4b53-91c7-037e01434e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c24abee-f659-4b53-91c7-037e01434e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c24abee-f659-4b53-91c7-037e01434e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c24abee-f659-4b53-91c7-037e01434e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c24abee-f659-4b53-91c7-037e01434e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c24abee-f659-4b53-91c7-037e01434e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c24abee-f659-4b53-91c7-037e01434e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c24abee-f659-4b53-91c7-037e01434e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c24abee-f659-4b53-91c7-037e01434e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c24abee-f659-4b53-91c7-037e01434e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c24abee-f659-4b53-91c7-037e01434e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c24abee-f659-4b53-91c7-037e01434e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c24abee-f659-4b53-91c7-037e01434e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c24abee-f659-4b53-91c7-037e01434e96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c24abee-f659-4b53-91c7-037e01434e96:3 2022-09-20 BÂTIMENTS UTILISÉS POUR ENTREPOSER DES VOITURES, BIEN QU’ILS PUISSENT AUSSI ÊTRE UTILISÉS À D’AUTRES FINS. BUILDINGS PRIMARILY FOR THE STORAGE OF CARS, ALTHOUGH MAY BE USED FOR OTHER PURPOSES BYGGNAD SOM FRÄMST ANVÄNDS FÖR FÖRVARING AV BILAR, MEN SOM ÄVEN KAN ANVÄNDAS TILL ANDRA SYFTEN. BYGNINGER SOM PRIMÆRT ANVENDES TIL OPBEVARING AF BILER, SKØNT DEN KAN ANVENDES TIL ANDRE FORMÅL BYGNINGER SOM PRIMÆRT ER BRUKT FOR OPPBEVARING AV BILER, MEN KAN OGSÅ BLI BRUKT FOR ANDRE FORMÅL. EDIFICIOS DESTINADOS PRINCIPALMENTE AL ALMACENAMIENTO DE AUTOMÓVILES, AUNQUE PUEDEN EMPLEARSE TAMBIÉN PARA OTROS FINES GEBÄUDE, DIE IN ERSTER LINIE DEM ABSTELLEN VON AUTOS DIENEN, DIE ABER AUCH ANDERS GENUTZT WERDEN KÖNNEN. GEBOUWEN DIE HOOFDZAKELIJK BESTEMD ZIJN VOOR DE OPSLAG VAN AUTO'S, HOEWEL ZE VOOR ANDERE DOELEINDEN KUNNEN WORDEN GEBRUIKT PASTATAI PIRMIAUSIA SKIRTI AUTOMOBILIŲ LAIKYMUI, TAČIAU GALI BŪTI NAUDOJAMI IR KITIEMS TIKSLAMS. ΧΩΡΟΙ AΠΟΘΥΚΕΥΣΗΣ / ΦΥΛΑΞΗΣ ΚΥΡΙΩΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΩΝ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙ ΕΠΙΣΗΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΚΑΙ ΓΙΑ ΑΛΛΟΥΣ ΣΚΟΠΟΥΣ AUTOTALLIT JA AUTOKATOKSET BIFREIÐAGEYMSLUR GARAGE GARAGE GARAGEN GARAGES GARAGES GARAGES GARAJE GARAJES GARAŽA GARAŽAI GARÁŽE GARÁZS PARKERINGSHUS ΧΩΡΟΙ ΣΤΑΘΜΕΥΣΗΣ COCHERA urn:ddi:int.cessda.elsst:9523cb12-1251-4451-b2fc-40e802667bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9523cb12-1251-4451-b2fc-40e802667bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9523cb12-1251-4451-b2fc-40e802667bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9523cb12-1251-4451-b2fc-40e802667bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9523cb12-1251-4451-b2fc-40e802667bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9523cb12-1251-4451-b2fc-40e802667bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9523cb12-1251-4451-b2fc-40e802667bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9523cb12-1251-4451-b2fc-40e802667bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9523cb12-1251-4451-b2fc-40e802667bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9523cb12-1251-4451-b2fc-40e802667bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9523cb12-1251-4451-b2fc-40e802667bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9523cb12-1251-4451-b2fc-40e802667bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9523cb12-1251-4451-b2fc-40e802667bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9523cb12-1251-4451-b2fc-40e802667bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9523cb12-1251-4451-b2fc-40e802667bf3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9523cb12-1251-4451-b2fc-40e802667bf3:3 2022-09-20 2022-07-28T14:57:39 COBERTIZOS CONSTRUCȚII PENTRU GRĂDINI ȘI PARCURI GARDEN BUILDINGS GARÐHÚS GARTENGEBÄUDE HAGEBYGNINGER HAVEHUS KERTI ÉPÜLET MAISONS DE JARDIN PARKŲ PASTATAI PIHARAKENNUKSET TRÄDGÅRDSHUS TUINGEBOUWEN VRTNI OBJEKT ZAHRADNÍ STAVBY ΚΤΙΣΜΑΤΑ ΣΕ ΚΗΠΟΥΣ CABANES DE JARDIN CABANONS DE JARDIN GARDEN SHEDS GARTENGEBAEUDE GARTENHAEUSER GARTENHÄUSER GARTENLAUBEN GARTENSCHUPPEN GERAETESCHUPPEN GERÄTESCHUPPEN HAGESKUR HAVESKUR HUVIMAJAT LEIKKIMÖKIT PAVĖSINĖS STOGINĖS TRÄDGÅRDSBYGGNADER TRÄDGÅRDSFÖRRÅD TRÄDGÅRDSSKJUL ZAHRADNÍ ARCHITEKTURA ZAHRADNÍ BUDOVY urn:ddi:int.cessda.elsst:99499742-72ec-45e3-90cd-4ebdd3eb45b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99499742-72ec-45e3-90cd-4ebdd3eb45b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99499742-72ec-45e3-90cd-4ebdd3eb45b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99499742-72ec-45e3-90cd-4ebdd3eb45b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99499742-72ec-45e3-90cd-4ebdd3eb45b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99499742-72ec-45e3-90cd-4ebdd3eb45b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99499742-72ec-45e3-90cd-4ebdd3eb45b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99499742-72ec-45e3-90cd-4ebdd3eb45b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99499742-72ec-45e3-90cd-4ebdd3eb45b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99499742-72ec-45e3-90cd-4ebdd3eb45b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99499742-72ec-45e3-90cd-4ebdd3eb45b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99499742-72ec-45e3-90cd-4ebdd3eb45b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99499742-72ec-45e3-90cd-4ebdd3eb45b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99499742-72ec-45e3-90cd-4ebdd3eb45b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99499742-72ec-45e3-90cd-4ebdd3eb45b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99499742-72ec-45e3-90cd-4ebdd3eb45b3:3 2022-09-20 FAROS FARURI PORTUARE FYRAR FYRTÅRN FYRTÅRN LEUCHTTÜRME LIGHTHOUSES MAJAKAT MAJÁKY PHARES SVETILNIK ŠVYTURIAI VILÁGÍTÓTORONY VITAR VUURTORENS ΦΑΡΟΙ LEUCHTTUERME urn:ddi:int.cessda.elsst:e4289965-396c-4578-9448-4fa499a46aa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4289965-396c-4578-9448-4fa499a46aa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4289965-396c-4578-9448-4fa499a46aa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4289965-396c-4578-9448-4fa499a46aa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4289965-396c-4578-9448-4fa499a46aa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4289965-396c-4578-9448-4fa499a46aa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4289965-396c-4578-9448-4fa499a46aa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4289965-396c-4578-9448-4fa499a46aa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4289965-396c-4578-9448-4fa499a46aa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4289965-396c-4578-9448-4fa499a46aa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4289965-396c-4578-9448-4fa499a46aa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4289965-396c-4578-9448-4fa499a46aa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4289965-396c-4578-9448-4fa499a46aa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4289965-396c-4578-9448-4fa499a46aa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4289965-396c-4578-9448-4fa499a46aa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e4289965-396c-4578-9448-4fa499a46aa1:3 2022-09-20 GERVIHNETTIR MŰHOLD PALYDOVAI SATELIT SATÉLITES SATELIȚI SATELITY SATELLIETEN SATELLIITIT SATELLIT SATELLITEN SATELLITER SATELLITES SATELLITES SATELLITTER ΔΟΡΥΦΟΡΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:b895904d-b311-4552-8b1f-90d3da08f8a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b895904d-b311-4552-8b1f-90d3da08f8a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b895904d-b311-4552-8b1f-90d3da08f8a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b895904d-b311-4552-8b1f-90d3da08f8a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b895904d-b311-4552-8b1f-90d3da08f8a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b895904d-b311-4552-8b1f-90d3da08f8a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b895904d-b311-4552-8b1f-90d3da08f8a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b895904d-b311-4552-8b1f-90d3da08f8a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b895904d-b311-4552-8b1f-90d3da08f8a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b895904d-b311-4552-8b1f-90d3da08f8a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b895904d-b311-4552-8b1f-90d3da08f8a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b895904d-b311-4552-8b1f-90d3da08f8a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b895904d-b311-4552-8b1f-90d3da08f8a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b895904d-b311-4552-8b1f-90d3da08f8a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b895904d-b311-4552-8b1f-90d3da08f8a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b895904d-b311-4552-8b1f-90d3da08f8a3:3 2022-09-20 ASTRONOMI ASTRONOMI ASTRONOMI ASTRONOMÍA ASTRONOMIE ASTRONOMIE ASTRONOMIE ASTRONOMIE ASTRONOMIE ASTRONOMIJA ASTRONOMIJA ASTRONOMY CSILLAGÁSZAT STJÖRNUFRÆÐI TÄHTITIEDE ΑΣΤΡΟΝΟΜΙΑ ASTRONOMIA HIMMELSKUNDE STERNKUNDE urn:ddi:int.cessda.elsst:d7966563-c27f-4a37-af30-29724256f99d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7966563-c27f-4a37-af30-29724256f99d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7966563-c27f-4a37-af30-29724256f99d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7966563-c27f-4a37-af30-29724256f99d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7966563-c27f-4a37-af30-29724256f99d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7966563-c27f-4a37-af30-29724256f99d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7966563-c27f-4a37-af30-29724256f99d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7966563-c27f-4a37-af30-29724256f99d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7966563-c27f-4a37-af30-29724256f99d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7966563-c27f-4a37-af30-29724256f99d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7966563-c27f-4a37-af30-29724256f99d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7966563-c27f-4a37-af30-29724256f99d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7966563-c27f-4a37-af30-29724256f99d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7966563-c27f-4a37-af30-29724256f99d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7966563-c27f-4a37-af30-29724256f99d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7966563-c27f-4a37-af30-29724256f99d:3 2022-09-20 MÄÄRÄ MÅLING AF VOLUMEN MĂSURAREA VOLUMULUI MEDICIÓN DE VOLUMEN MĚŘENÍ OBJEMU MERJENJE PROSTORNINE MESURE DU VOLUME RÚMMÁLSMÆLINGAR TÉRFOGATMÉRÉS TŪRIO MATAVIMAS VOLUME MEASUREMENT VOLUMEMETING VOLUMENMESSUNG VOLUMMÅLING VOLYMMÅTT ΜΕΤΡΗΣΗ ΟΓΚΟΥ AINEMÄÄRÄ APIMTIES MATAVIMAS BULK MASĖ MASS MASSA MASSE MASSE MASSE MENGE MENGENMESSUNG OMFÅNG TŪRIO MATAI TŪRIS VOLUME VOLUMEN VOLUMEN VOLUMSMESSUNG VOLYYMI ΟΓΚΟΜΕΤΡΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:3ec7c0b9-7533-46fe-8286-5c5af7d38972:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ec7c0b9-7533-46fe-8286-5c5af7d38972:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ec7c0b9-7533-46fe-8286-5c5af7d38972:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ec7c0b9-7533-46fe-8286-5c5af7d38972:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ec7c0b9-7533-46fe-8286-5c5af7d38972:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ec7c0b9-7533-46fe-8286-5c5af7d38972:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ec7c0b9-7533-46fe-8286-5c5af7d38972:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ec7c0b9-7533-46fe-8286-5c5af7d38972:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ec7c0b9-7533-46fe-8286-5c5af7d38972:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ec7c0b9-7533-46fe-8286-5c5af7d38972:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ec7c0b9-7533-46fe-8286-5c5af7d38972:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ec7c0b9-7533-46fe-8286-5c5af7d38972:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ec7c0b9-7533-46fe-8286-5c5af7d38972:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ec7c0b9-7533-46fe-8286-5c5af7d38972:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ec7c0b9-7533-46fe-8286-5c5af7d38972:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3ec7c0b9-7533-46fe-8286-5c5af7d38972:3 2022-09-20 ÅTERUPPLIVNING ELVYTYS ENDURLÍFGUN GENOPLIVNING GJENOPPLIVING OŽIVLJANJE REANIMACIJA REANIMACIÓN RÉANIMATION RESUSCITACE RESUSCITARE RESUSCITATIE RESUSCITATION ÚJRAÉLESZTÉS WIEDERBELEBUNG ΑΝΑΝΗΨΗ REANIMATIE REANIMATION Juli 2019: Ändrat PT från ÅTERUPPLIVANDE till ÅTERUPPLIVNING urn:ddi:int.cessda.elsst:3eef3746-8281-48f8-8053-9d6ab8ac3f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eef3746-8281-48f8-8053-9d6ab8ac3f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eef3746-8281-48f8-8053-9d6ab8ac3f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eef3746-8281-48f8-8053-9d6ab8ac3f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eef3746-8281-48f8-8053-9d6ab8ac3f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eef3746-8281-48f8-8053-9d6ab8ac3f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eef3746-8281-48f8-8053-9d6ab8ac3f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eef3746-8281-48f8-8053-9d6ab8ac3f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eef3746-8281-48f8-8053-9d6ab8ac3f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eef3746-8281-48f8-8053-9d6ab8ac3f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eef3746-8281-48f8-8053-9d6ab8ac3f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eef3746-8281-48f8-8053-9d6ab8ac3f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eef3746-8281-48f8-8053-9d6ab8ac3f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eef3746-8281-48f8-8053-9d6ab8ac3f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eef3746-8281-48f8-8053-9d6ab8ac3f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3eef3746-8281-48f8-8053-9d6ab8ac3f1c:3 2022-09-20 FJÖLMIÐLAFRELSI FREEDOM OF THE PRESS LIBERTAD DE PRENSA LIBERTATEA PRESEI LIBERTÉ DE LA PRESSE PAINOVAPAUS PERSVRIJHEID PRESSEFREIHEIT PRESSEFRIHED PRESSEFRIHET PRESSFRIHET SAJTÓSZABADSÁG SPAUDOS LAISVĖ SVOBODA TISKA SVOBODA TISKU ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΤΟΥ ΤΥΠΟΥ LEHDISTÖNVAPAUS PRESS FREEDOM TRYCKFRIHET urn:ddi:int.cessda.elsst:97dc9fdc-b6ce-4c92-847a-2f56936069f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97dc9fdc-b6ce-4c92-847a-2f56936069f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97dc9fdc-b6ce-4c92-847a-2f56936069f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97dc9fdc-b6ce-4c92-847a-2f56936069f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97dc9fdc-b6ce-4c92-847a-2f56936069f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97dc9fdc-b6ce-4c92-847a-2f56936069f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97dc9fdc-b6ce-4c92-847a-2f56936069f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97dc9fdc-b6ce-4c92-847a-2f56936069f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97dc9fdc-b6ce-4c92-847a-2f56936069f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97dc9fdc-b6ce-4c92-847a-2f56936069f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97dc9fdc-b6ce-4c92-847a-2f56936069f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97dc9fdc-b6ce-4c92-847a-2f56936069f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97dc9fdc-b6ce-4c92-847a-2f56936069f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97dc9fdc-b6ce-4c92-847a-2f56936069f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97dc9fdc-b6ce-4c92-847a-2f56936069f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97dc9fdc-b6ce-4c92-847a-2f56936069f6:3 2022-09-20 FREEDOM OF SPEECH LIBERTAD DE PALABRA LIBERTATE DE EXPRIMARE LIBERTÉ DE PAROLE MÁLFRELSI MENINGSVRIJHEID REDEFREIHEIT SANANVAPAUS SVOBODA GOVORA SVOBODA SLOVA SZÓLÁSSZABADSÁG TALEFRIHED TALEFRIHET YTTRANDEFRIHET ŽODŽIO LAISVĖ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΤΟΥ ΛΟΓΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:ae50200a-cd82-4ec7-ab5e-3064183606c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae50200a-cd82-4ec7-ab5e-3064183606c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae50200a-cd82-4ec7-ab5e-3064183606c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae50200a-cd82-4ec7-ab5e-3064183606c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae50200a-cd82-4ec7-ab5e-3064183606c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae50200a-cd82-4ec7-ab5e-3064183606c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae50200a-cd82-4ec7-ab5e-3064183606c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae50200a-cd82-4ec7-ab5e-3064183606c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae50200a-cd82-4ec7-ab5e-3064183606c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae50200a-cd82-4ec7-ab5e-3064183606c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae50200a-cd82-4ec7-ab5e-3064183606c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae50200a-cd82-4ec7-ab5e-3064183606c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae50200a-cd82-4ec7-ab5e-3064183606c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae50200a-cd82-4ec7-ab5e-3064183606c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae50200a-cd82-4ec7-ab5e-3064183606c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae50200a-cd82-4ec7-ab5e-3064183606c2:3 2022-09-20 ALEGĂTORI BESTANDDEL CONSTITUENTS KJÓSENDUR KONSTITUERANDE MEMBRES SAMENSTELLENDE DELEN TURINTYS BALSO TEISĘ VAALIPIIRIN ÄÄNESTÄJÄT VÁLASZTÓTESTÜLET VELGERNE VOLIČSTVO VOLIVEC VOTANTES WAHLKREISANGEHÖRIGE ΨΗΦΟΦΟΡΟΙ ΕΚΛΟΓΙΚΗΣ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΣ WAHLKREISANGEHOERIGE TERM CREATED SEPTEMBER 2004. PREVIOUSLY THE TERMS 'CONSTITUENCIES' AND 'DEMOGRAPHY' WOULD HAVE BEEN USED TÉRMINO CREADO EN SEPTIEMBRE DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "DISTRITOS ELECTORALES" Y "DEMOGRAFÍA". urn:ddi:int.cessda.elsst:3efa6a24-c09d-4e5b-abb6-5ed7a9a309d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efa6a24-c09d-4e5b-abb6-5ed7a9a309d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efa6a24-c09d-4e5b-abb6-5ed7a9a309d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efa6a24-c09d-4e5b-abb6-5ed7a9a309d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efa6a24-c09d-4e5b-abb6-5ed7a9a309d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efa6a24-c09d-4e5b-abb6-5ed7a9a309d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efa6a24-c09d-4e5b-abb6-5ed7a9a309d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efa6a24-c09d-4e5b-abb6-5ed7a9a309d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efa6a24-c09d-4e5b-abb6-5ed7a9a309d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efa6a24-c09d-4e5b-abb6-5ed7a9a309d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efa6a24-c09d-4e5b-abb6-5ed7a9a309d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efa6a24-c09d-4e5b-abb6-5ed7a9a309d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efa6a24-c09d-4e5b-abb6-5ed7a9a309d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efa6a24-c09d-4e5b-abb6-5ed7a9a309d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efa6a24-c09d-4e5b-abb6-5ed7a9a309d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efa6a24-c09d-4e5b-abb6-5ed7a9a309d9:3 2022-09-20 2022-03-28T15:19:24 BANCA CENTRALĂ EUROPEANĂ BANCO CENTRAL EUROPEO BANQUE CENTRALE EUROPÉENNE DEN EUROPÆISKE CENTRAL BANK DEN EUROPEISKE SENTRALBANK EUROOPAN KESKUSPANKKI EURÓPAI KÖZPONTI BANK EUROPÄISCHE ZENTRALBANK EUROPEAN CENTRAL BANK EUROPEISKA CENTRALBANKEN EUROPESE CENTRALE BANK EUROPOS CENTRINIS BANKAS EVROPSKA CENTRALNA BANKA EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA SEÐLABANKI EVRÓPU ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ ECB EUROPAEISCHE ZENTRALBANK EZB TERM CREATED JUNE 2017 TERM TILLAGD I JUNI 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERME CRÉÉ EN JUIN 2017 TERM LAGT TIL I JUNI 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efc90e1-dba8-47bd-a17d-b255d452aaba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efc90e1-dba8-47bd-a17d-b255d452aaba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efc90e1-dba8-47bd-a17d-b255d452aaba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efc90e1-dba8-47bd-a17d-b255d452aaba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efc90e1-dba8-47bd-a17d-b255d452aaba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efc90e1-dba8-47bd-a17d-b255d452aaba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efc90e1-dba8-47bd-a17d-b255d452aaba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efc90e1-dba8-47bd-a17d-b255d452aaba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efc90e1-dba8-47bd-a17d-b255d452aaba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efc90e1-dba8-47bd-a17d-b255d452aaba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efc90e1-dba8-47bd-a17d-b255d452aaba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efc90e1-dba8-47bd-a17d-b255d452aaba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efc90e1-dba8-47bd-a17d-b255d452aaba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efc90e1-dba8-47bd-a17d-b255d452aaba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efc90e1-dba8-47bd-a17d-b255d452aaba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3efc90e1-dba8-47bd-a17d-b255d452aaba:3 2022-09-20 2022-03-24T08:50:40 COMPENSAȚII DE RĂZBOI DATORATE DE STATELE ÎNFRÂNTE PENTRU DISTRUGERI COMPENSATION FOR WAR DAMAGE OWED BY A DEFEATED STATE COMPENSATIONS VERSÉES PAR L'ÉTAT VAINCU AU TITRE DES DOMMAGES CAUSÉS PAR LA GUERRE. DURCH DEN UNTERLEGENEN STAAT ZU LEISTENDE KOMPENSATIONEN FÜR KRIEGSSCHÄDEN INDEMNIZACIÓN POR DAÑOS DE GUERRA QUE DEBE PAGAR UN ESTADO DERROTADO KAI PASIBAIGUS KARUI AGRESORIUS ATLYGINA NUOSTOLIUS NUKENTĖJUSIOMS ŠALIMS KOMPENSASJON FOR KRIGSØDELEGGELSER FRA EN BESEIRET STAT KOMPENSATION FÖR SKADOR TILL FÖLJD AV KRIG SOM DEN BESEGRADE NATIONEN ÄR SKYLDIG ATT BETALA. KRIGSKOMPENSATION FOR SKADER, YDET TIL DEN SKADELIDTE. VERGOEDING VAN OORLOGSSCHADE VAN EEN VERSLAGEN STAAT ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗ ΚΑΙ ΑΝΤΙΣΤΑΘΜΙΣΤΙΚΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΠΟΛΕΜΟ ΠΟΥ ΟΦΕΙΛΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΕΝΑ ΗΤΤΗΜΕΝΟ ΚΡΑΤΟΣ HÁBORÚS JÓVÁTÉTEL KARO REPARACIJOS KRIGSERSTATNING KRIGSERSTATNING KRIGSSKADESTÅND REPARACIONES DE GUERRA REPARAȚII DE RĂZBOI REPARATIONEN RÉPARATIONS D'APRÈS-GUERRE SCHADEVERGOEDING (OORLOG) SOTAKORVAUKSET STRÍÐSSKAÐABÆTUR VÁLEČNÁ REPARACE VOJNA ODŠKODNINA WAR REPARATIONS ΜΕΤΑΠΟΛΕΜΙΚΗ ΕΠΑΝΟΡΘΩΣΗ KRIEGSENTSCHÄDIGUNGEN KRIEGSENTSCHAEDIGUNGEN REPARATIONSLEISTUNGEN REPARATIONSZAHLUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:3f023b56-1ef2-4c26-90f5-8b449ab54b35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f023b56-1ef2-4c26-90f5-8b449ab54b35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f023b56-1ef2-4c26-90f5-8b449ab54b35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f023b56-1ef2-4c26-90f5-8b449ab54b35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f023b56-1ef2-4c26-90f5-8b449ab54b35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f023b56-1ef2-4c26-90f5-8b449ab54b35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f023b56-1ef2-4c26-90f5-8b449ab54b35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f023b56-1ef2-4c26-90f5-8b449ab54b35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f023b56-1ef2-4c26-90f5-8b449ab54b35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f023b56-1ef2-4c26-90f5-8b449ab54b35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f023b56-1ef2-4c26-90f5-8b449ab54b35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f023b56-1ef2-4c26-90f5-8b449ab54b35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f023b56-1ef2-4c26-90f5-8b449ab54b35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f023b56-1ef2-4c26-90f5-8b449ab54b35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f023b56-1ef2-4c26-90f5-8b449ab54b35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f023b56-1ef2-4c26-90f5-8b449ab54b35:3 2022-09-20 2022-03-07T13:47:47 ACTIVIDAD SEXUAL SIN RIESGO DE ENFERMEDADES DE TRANSMISIÓN SEXUAL LYTINIAI SANTYKIAI BE LYTIŠKAI PLINTANČIŲ LIGŲ PAVOJAUS. PRATIQUES SEXUELLES EXEMPTES DE RISQUE DE MALADIES SEXUELLEMENT TRANSMISSIBLES SEKSUEL AKTIVITET DER UDEN RISIKO FOR KØNSSYGDOMME SEKSUELE ACTIVITEIT DIE VRIJ IS VAN HET RISICO VAN SEKSUEEL OVERDRAAGBARE AANDOENINGEN SEKSUELL AKTIVITET SOM ER UTEN RISIKO FOR Å BLI SMITTET AV SEKSUELT OVERFØRBARE SYKDOMMER SEXUAL ACTIVITY THAT IS FREE FROM THE RISK OF SEXUALLY TRANSMITTED DISEASES SEXUELL AKTIVITET SOM ÄR UTAN RISK ATT DRABBAS AV SEXUELLT ÖVERFÖRBARA SJUKDOMAR. SEXUELLE AKTIVITÄT OHNE RISIKO SEXUELL ÜBERTRAGBARER KRANKHEITEN. SPOLNE DEJAVNOSTI BREZ TVEGANJA ZA SPOLNO PRENOSLJIVE BOLEZNI BEZPEČNÝ SEX BIZTONSÁGOS SZEX CONTACT SEXUAL PROTEJAT GESCHÜTZTER GESCHLECHTSVERKEHR ÖRUGGT KYNLÍF RAPPORTS SEXUELS PROTÉGÉS SAFE SEX SÄKER SEX SAUGUS SEKSAS SEXO SEGURO SIKKER SEX SIKKER SEX TURVASEKSI VARNA SPOLNOST VEILIGE SEX ΑΣΦΑΛΕΙΣ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ GESCHUETZTER GESCHLECHTSVERKEHR SAFER SEX ΑΣΦΑΛΕΣ ΣΕΞ DPH urn:ddi:int.cessda.elsst:6a23bc5c-311b-4d62-803d-2f0dba788255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a23bc5c-311b-4d62-803d-2f0dba788255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a23bc5c-311b-4d62-803d-2f0dba788255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a23bc5c-311b-4d62-803d-2f0dba788255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a23bc5c-311b-4d62-803d-2f0dba788255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a23bc5c-311b-4d62-803d-2f0dba788255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a23bc5c-311b-4d62-803d-2f0dba788255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a23bc5c-311b-4d62-803d-2f0dba788255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a23bc5c-311b-4d62-803d-2f0dba788255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a23bc5c-311b-4d62-803d-2f0dba788255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a23bc5c-311b-4d62-803d-2f0dba788255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a23bc5c-311b-4d62-803d-2f0dba788255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a23bc5c-311b-4d62-803d-2f0dba788255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a23bc5c-311b-4d62-803d-2f0dba788255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a23bc5c-311b-4d62-803d-2f0dba788255:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a23bc5c-311b-4d62-803d-2f0dba788255:3 2022-09-20 2022-07-29T15:29:30 A GENERAL TERM TO COVER ALL ASPECTS OF SEXUAL HEALTH WHETHER PHYSICAL, FUNCTIONAL OR PSYCHOLOGICAL ALLGEMEINER BEGRIFF, DER ALLE ASPEKTE DER SEXUELLEN GESUNDHEIT UMFASST, SOWOHL KÖRPERLICH UND FUNKTIONAL, ALS AUCH PSYCHISCH. BENDRAS TERMINAS, KURIS APIMA VISUS LYTINĖS SVEIKATOS ASPEKTUS: FIZINIUS, FUNKCINIUS AR PSICHOLOGINIUS. EEN ALGEMENE TERM DIE ALLE ASPECTEN VAN SEKSUELE GEZONDHEID BESTRIJKT, ONGEACHT OF HET FYSIEKE, FUNCTIONELE OF PSYCHOLOGISCHE ASPECTEN BETREFT EN ALLMÄN TERM SOM OMFATTAR ALLA DELAR AV DEN SEXUELLA HÄLSAN, OAVSETT OM DE ÄR FYSISKA, FUNKTIONELLA ELLER PSYKOLOGISKA. ET GENERELT BEGREB, DER DÆKKER ALLE ASPEKTER AF SEKSUEL SUNDHED UANSET OM DET ER FYSISK, FUNKTIONEL ELLER PSYKISK TERME GÉNÉRAL DÉSIGNANT TOUS LES ASPECTS DE LA SANTÉ SEXUELLE (PHYSIQUE, FONCTIONNELLE OU PSYCHOLOGIQUE) TERMEN GENERAL CE DENUMEȘTE TOATE ASPECTELE SĂNĂTĂȚII SEXUALE, FIE ELE FIZICE, FUNCȚIONALE SAU PSIHOLOGICE TÉRMINO GENERAL QUE ABARCA TODOS LOS ASPECTOS DE LA SALUD SEXUAL, YA SEAN FÍSICOS, FUNCIONALES O PSICOLÓGICOS ΕΝΑΣ ΓΕΝΙΚΟΣ ΟΡΟΣ ΠΟΥ ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΤΙΣ ΠΤΥΧΕΣ ΤΗΣ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗΣΗ ΥΓΕΙΑΣ, ΕΙΤΕ ΕΙΝΑΙ ΦΥΣΙΚΗ, ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΗ Ή ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ KYNHEILBRIGÐI LYTINĖ SVEIKATA SALUD SEXUAL SĂNĂTATE SEXUALĂ SANTÉ SEXUELLE SEKSUAALITERVEYS SEKSUEL SUNDHED SEKSUELL HELSE SEXUAL HEALTH SEXUALGESUNDHEIT SEXUÁLNÍ ZDRAVÍ SEXUELE GEZONDHEID SEXUELL HÄLSA SPOLNO ZDRAVJE SZEXUÁLIS EGÉSZSÉG ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΥΓΕΙΑ POHLAVNÍ ZDRAVÍ SEXUALHÄLSA SEXUELLE GESUNDHEIT Augusti 2019: Översatt SN. urn:ddi:int.cessda.elsst:6e508c01-5267-4be0-a8e1-fbd480705689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e508c01-5267-4be0-a8e1-fbd480705689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e508c01-5267-4be0-a8e1-fbd480705689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e508c01-5267-4be0-a8e1-fbd480705689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e508c01-5267-4be0-a8e1-fbd480705689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e508c01-5267-4be0-a8e1-fbd480705689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e508c01-5267-4be0-a8e1-fbd480705689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e508c01-5267-4be0-a8e1-fbd480705689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e508c01-5267-4be0-a8e1-fbd480705689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e508c01-5267-4be0-a8e1-fbd480705689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e508c01-5267-4be0-a8e1-fbd480705689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e508c01-5267-4be0-a8e1-fbd480705689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e508c01-5267-4be0-a8e1-fbd480705689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e508c01-5267-4be0-a8e1-fbd480705689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e508c01-5267-4be0-a8e1-fbd480705689:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e508c01-5267-4be0-a8e1-fbd480705689:3 2022-09-20 2022-03-10T12:48:54 EDUCAȚIE SEXUALĂ ÉDUCATION SEXUELLE FORMACIÓN SEXUAL KYNFRÆÐSLA LYTINIS ŠVIETIMAS SEKSUAALIKASVATUS SEKSUALUNDERVISNING SEX EDUCATION SEXOLOGI SEXUALAUFKLÄRUNG SEXUALKUNSKAP SEXUÁLNÍ VÝCHOVA SEXUELE VOORLICHTING SPOLNA VZGOJA SZEXUÁLIS NEVELÉS ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΑΓΩΓΗ INSTRUIRE SEXUALĂ SEX INSTRUCTION SEXUALAUFKLAERUNG SEXUALERZIEHUNG SEXUALKUNDE SEXUALKUNDEUNTERRICHT SEXUALPÄDAGOGIK SEXUALPAEDAGOGIK SEXUELLE AUFKLAERUNG SEXUELLE AUFKLÄRUNG SUKUPUOLIKASVATUS ΑΓΩΓΗ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗΣ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:d5261251-6a3d-4cf4-baa1-530379243c0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5261251-6a3d-4cf4-baa1-530379243c0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5261251-6a3d-4cf4-baa1-530379243c0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5261251-6a3d-4cf4-baa1-530379243c0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5261251-6a3d-4cf4-baa1-530379243c0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5261251-6a3d-4cf4-baa1-530379243c0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5261251-6a3d-4cf4-baa1-530379243c0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5261251-6a3d-4cf4-baa1-530379243c0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5261251-6a3d-4cf4-baa1-530379243c0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5261251-6a3d-4cf4-baa1-530379243c0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5261251-6a3d-4cf4-baa1-530379243c0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5261251-6a3d-4cf4-baa1-530379243c0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5261251-6a3d-4cf4-baa1-530379243c0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5261251-6a3d-4cf4-baa1-530379243c0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5261251-6a3d-4cf4-baa1-530379243c0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5261251-6a3d-4cf4-baa1-530379243c0f:3 2022-09-20 ÁLLANDÓ KÖLTSÉG COSTES FIJOS COSTURI FIXE FAST KOSTNAD FASTE KOSTNADER FASTE OMKOSTNINGER FASTUR KOSTNAÐUR FIKSNI STROŠEK FIKSUOTOS KAINOS FIXED COSTS FIXKOSTEN FIXNÍ NÁKLADY FRAIS FIXES KIINTEÄT KUSTANNUKSET VASTE KOSTEN ΠΑΓΙΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣ ADMINISTRATIVE KOSTNADER ALLMÄNNA OMKOSTNADER COSTOS FIJOS FESTE KOSTEN FESTKOSTEN FIXE KOSTEN FRAIS GÉNÉRAUX GASTOS FIJOS GASTOS GENERALES GEMEINKOSTEN INDIREKTE KOSTEN OVERHEAD COST OVERHEAD COSTS OVERHEAD COSTS PRIDĖTINĖS IŠLAIDOS YLEISKUSTANNUKSET ZUSCHLAGSKOSTEN ΠΑΓΙΑ ΕΞΟΔΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0eb413-d4c1-460d-b977-8b18489a8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0eb413-d4c1-460d-b977-8b18489a8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0eb413-d4c1-460d-b977-8b18489a8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0eb413-d4c1-460d-b977-8b18489a8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0eb413-d4c1-460d-b977-8b18489a8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0eb413-d4c1-460d-b977-8b18489a8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0eb413-d4c1-460d-b977-8b18489a8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0eb413-d4c1-460d-b977-8b18489a8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0eb413-d4c1-460d-b977-8b18489a8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0eb413-d4c1-460d-b977-8b18489a8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0eb413-d4c1-460d-b977-8b18489a8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0eb413-d4c1-460d-b977-8b18489a8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0eb413-d4c1-460d-b977-8b18489a8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0eb413-d4c1-460d-b977-8b18489a8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0eb413-d4c1-460d-b977-8b18489a8eb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f0eb413-d4c1-460d-b977-8b18489a8eb5:3 2022-09-20 2022-05-09T11:11:21 COMPTABILITÉ NATIONALE CONTABILIDAD NACIONAL CONTABILITATE NAȚIONALĂ KANSANTALOUDEN TILINPITO NÁRODNÍ ÚČETNICTVÍ NARODNOGOSPODARSKO RAČUNOVODSTVO NASJONALREGNSKAP NATIONAL ACCOUNTING NATIONALE REKENINGEN NATIONALRÄKENSKAPER NATIONALREGNSKAB NEMZETI SZÁMVITEL ŠALIES APSKAITA ÞJÓÐHAGSREIKNINGAGERÐ VOLKSWIRTSCHAFTLICHE GESAMTRECHNUNG ΕΘΝΙΚΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΑ GESAMTWIRTSCHAFTLICHES RECHNUNGSWESEN NÁRODNÍ ÚČTY VALSTYBĖS SĄSKAITOS VGR VOLKSWIRTSCHAFTLICHES RECHNUNGSWESEN urn:ddi:int.cessda.elsst:3f10df3d-ac2e-4362-929c-e88a4dbb3b37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f10df3d-ac2e-4362-929c-e88a4dbb3b37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f10df3d-ac2e-4362-929c-e88a4dbb3b37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f10df3d-ac2e-4362-929c-e88a4dbb3b37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f10df3d-ac2e-4362-929c-e88a4dbb3b37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f10df3d-ac2e-4362-929c-e88a4dbb3b37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f10df3d-ac2e-4362-929c-e88a4dbb3b37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f10df3d-ac2e-4362-929c-e88a4dbb3b37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f10df3d-ac2e-4362-929c-e88a4dbb3b37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f10df3d-ac2e-4362-929c-e88a4dbb3b37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f10df3d-ac2e-4362-929c-e88a4dbb3b37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f10df3d-ac2e-4362-929c-e88a4dbb3b37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f10df3d-ac2e-4362-929c-e88a4dbb3b37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f10df3d-ac2e-4362-929c-e88a4dbb3b37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f10df3d-ac2e-4362-929c-e88a4dbb3b37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f10df3d-ac2e-4362-929c-e88a4dbb3b37:3 2022-09-20 BŪTINIAUSI REIKALAVIMAI DERAMAM GYVENIMUI (MAISTAS, PASTOGĖ, APRANGA, VISUOMENINĖS PASLAUGOS) BEI POREIKIAI, SUSIJĘ SU ŽMOGAUS TEISĖMIS DE MINIMUMVEREISTEN VOOR EEN FATSOENLIJKE LEVENSSTANDAARD: VOLDOENDE VOEDSEL, ONDERDAK, KLEDING, GEMEENSCHAPSVOORZIENINGEN. OMVAT OOK BEHOEFTEN OP HET GEBIED VAN MENSENRECHTEN, INSPRAAK BIJ DE BESLUITVORMING, PRODUCTIEVE WERKGELEGENHEID DIE MINIMALEN ANFORDERUNGEN FÜR EINEN ANNEHMBAREN LEBENSSTANDARD: NAHRUNG IN AUSREICHENDEN MENGEN, UNTERKUNFT, KLEIDUNG, KOMMUNALE DIENSTLEISTUNGEN. DIES SCHLIESST AUCH BEDÜRFNISSE IN BEZUG AUF MENSCHENRECHTE, DIE BETEILIGUNG DER ÖFFENTLICHKEIT AN ENTSCHEIDUNGEN UND EINE PRODUKTIVE BESCHÄFTIGUNG MIT EIN. LAS NECESIDADES MÍNIMAS PARA GARANTIZAR UN NIVEL DE VIDA DECENTE: ALIMENTACIÓN ADECUADA, VIVIENDA, VESTIDO, SERVICIOS COMUNITARIOS. TAMBIÉN INCLUYE LAS NECESIDADES RELACIONADAS CON LOS DERECHOS HUMANOS, LA PARTICIPACIÓN PÚBLICA EN LA TOMA DE DECISIONES Y EL EMPLEO PRODUCTIVO. LES EXIGENCES MINIMALES POUR UN NIVEAU DE VIE DÉCENT : ALIMENTS ADÉQUATS, ABRIS, VÊTEMENTS, SERVICES COMMUNAUTAIRES. ILS INCLUENT ÉGALEMENT DES BESOINS EN LIEN AVEC LES DROITS DE L'HOMME, LA PARTICIPATION PUBLIQUE À LA PRISE DE DÉCISIONS ET UN EMPLOI PRODUCTIF. MINIMIKRAV FÖR EN SKÄLIG LEVNADSSTANDARD: TILLRÄCKLIGT MED MAT, LOGI, KLÄDER, SAMHÄLLSSERVICE. INKLUDERAR ÄVEN BEHOV SOM AVSER MÄNSKLIGA RÄTTIGHETER, POLITISKA RÄTTIGHETER OCH RÄTTEN TILL ARBETE. MINIMILE CERINȚE PENTRU UN TRAI DECENT: MÂNCARE ADECVATĂ, ADĂPOST, HAINE, SERVICII PRESTATE DE COMUNITATE. NEVOILE PRIMARE INLCUD, DE ASEMENEA, ȘI NEVOILE CE ȚIN DE DREPTURILE UMANE, PARTICIPARE PUBLICĂ ÎN LUARE DECIZIILOR ȘI ACCESUL LA PIAȚA FORȚEI DE MUNCĂ. MINIMUM KRAV FOR EN AKSEPTABEL LEVESTANDARD: TILSTREKKELIG MED MAT, LOSJI, KLÆR, SOSIALE TJENESTER. INKLUDERER OGSÅ BEHOV RELATERT TIL MENNESKERETTIGHETER, POLITISKE RETTIGHETER OG RETTEN TIL ARBEID. MINIMUMSKRAV FOR EN ACCEPTABEL LEVESTANDARD HERUNDER: ERNÆRING, OVERNATNING, PÅKLÆDNING, SERVICEYDELSER. INKLUDERER FRAVÆR AF KRÆNKELSE AF MENNESKERETTIGHEDER, POLITISKE RETTIGHEDER OG BESKÆFTIGELSE. PERUSTOIMEENTULON MINIMIVAATIMUKSET: KOHTUULLINEN RUOKA, ASUNTO, VAATETUS, PALVELUJEN SAATAVUUS. NÄIHIN LUETAAN MYÖS IHMISOIKEUDET, TUOTTAVA TYÖ JA MAHDOLLISUUS OSALLISTUA JULKISEEN PÄÄTÖKSENTEKOON. THE MINIMUM REQUIREMENTS FOR A DECENT STANDARD OF LIFE: ADEQUATE FOOD, SHELTER, CLOTHING, COMMUNITY SERVICES. THEY ALSO INCLUDE NEEDS RELATING TO HUMAN RIGHTS, PUBLIC PARTICIPATION IN DECISION-MAKING, PRODUCTIVE EMPLOYMENT. ΟΙ ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΞΙΟΠΡΕΠΕΣ ΕΠΙΠΕΔΟ ΖΩΗΣ:ΕΠΑΡΚΗΣ ΣΙΤΙΣΗ, ΣΤΕΓΗ, ΕΝΔΥΣΗ, ΚΟΙΝΩΝΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ. ΕΠΙΣΗΣ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΑΝΑΓΚΕΣ ΠΟΥ ΣΧΕΤΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΑ ΑΝΘΡΩΠΙΝΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ, ΔΗΜΟΣΙΑ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΤΗ ΛΗΨΗ ΑΠΟΦΑΣΕΩΝ, ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ALAPVETŐ SZÜKSÉGLET BASALE FORNØDENHEDER BASIC NEEDS BASISBEHOEFTEN BESOINS FONDAMENTAUX GRUNDBEDÜRFNISSE GRUNDLÄGGANDE BEHOV GRUNNLEGGENDE BEHOV GRUNNÞARFIR NECESIDADES BÁSICAS NEVOI PRIMARE OSNOVNA POTREBA PAGRINDINIAI POREIKIAI PERUSTARPEET ZÁKLADNÍ POTŘEBY ΒΑΣΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ BASISBEHOV BESOINS ESSENTIELS GRUNDBEDUERFNISSE GRUNDLÆGGENDE BEHOV HUMAN NEEDS INHIMILLISET TARPEET MÄNSKLIGA BEHOV MENNESKELIGE BEHOV MENSCHLICHE BEDUERFNISSE MENSCHLICHE BEDÜRFNISSE NECESIDADES ESENCIALES NECESIDADES VITALES NEVOI DE BAZĂ ŽMOGAUS POREIKIAI ΑΝΑΓΚΕΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΝΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:af45710b-f5ea-4ac1-a6cc-682a50b3fa67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af45710b-f5ea-4ac1-a6cc-682a50b3fa67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af45710b-f5ea-4ac1-a6cc-682a50b3fa67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af45710b-f5ea-4ac1-a6cc-682a50b3fa67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af45710b-f5ea-4ac1-a6cc-682a50b3fa67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af45710b-f5ea-4ac1-a6cc-682a50b3fa67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af45710b-f5ea-4ac1-a6cc-682a50b3fa67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af45710b-f5ea-4ac1-a6cc-682a50b3fa67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af45710b-f5ea-4ac1-a6cc-682a50b3fa67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af45710b-f5ea-4ac1-a6cc-682a50b3fa67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af45710b-f5ea-4ac1-a6cc-682a50b3fa67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af45710b-f5ea-4ac1-a6cc-682a50b3fa67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af45710b-f5ea-4ac1-a6cc-682a50b3fa67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af45710b-f5ea-4ac1-a6cc-682a50b3fa67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af45710b-f5ea-4ac1-a6cc-682a50b3fa67:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af45710b-f5ea-4ac1-a6cc-682a50b3fa67:3 2022-09-20 2022-03-15T11:16:53 AUGIMAS (FIZIOLOGIJA) CRECIMIENTO (FISIOLOGÍA) CREȘTERE (FIZIOLOGICĂ) CROISSANCE (PHYSIOLOGIQUE) GROEI (FYSIOLOGIE) GROWTH (PHYSIOLOGY) KASVU (FYSIOLOGIA) KÖRPERLICHES WACHSTUM RAST (FIZIOLOŠKO) RŮST (FYZIOLOGIE) TESTI NÖVEKEDÉS TILLVÄXT (FYSIOLOGISK) VÆKST (FYSIOLOGISK) VEKST (FYSIOLOGI) VÖXTUR (LÍFEÐLISFRÆÐI) ΑΝΑΠΤΥΞΗ (ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΑ) KOERPERLICHES WACHSTUM KOERPERWACHSTUM KÖRPERWACHSTUM WACHSTUM (PHYSIOLOGIE) urn:ddi:int.cessda.elsst:5a876b66-1186-4ab6-b20a-68a0785ec07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a876b66-1186-4ab6-b20a-68a0785ec07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a876b66-1186-4ab6-b20a-68a0785ec07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a876b66-1186-4ab6-b20a-68a0785ec07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a876b66-1186-4ab6-b20a-68a0785ec07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a876b66-1186-4ab6-b20a-68a0785ec07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a876b66-1186-4ab6-b20a-68a0785ec07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a876b66-1186-4ab6-b20a-68a0785ec07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a876b66-1186-4ab6-b20a-68a0785ec07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a876b66-1186-4ab6-b20a-68a0785ec07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a876b66-1186-4ab6-b20a-68a0785ec07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a876b66-1186-4ab6-b20a-68a0785ec07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a876b66-1186-4ab6-b20a-68a0785ec07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a876b66-1186-4ab6-b20a-68a0785ec07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a876b66-1186-4ab6-b20a-68a0785ec07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a876b66-1186-4ab6-b20a-68a0785ec07b:3 2022-09-20 ALTURA (FISIOLOGÍA) HÆÐ (LÍFEÐLISFRÆÐI) HEIGHT (PHYSIOLOGY) HØJDE HØYDE (FYSIOLOGI) ÎNĂLȚIME (FIZIOLOGIE) KÖRPERGRÖSSE LÄNGD LICHAAMSLENGTE PITUUS (IHMISET) TAILLE (PHYSIOLOGIE) TĚLESNÁ VÝŠKA TESTMAGASSÁG ŪGIS VIŠINA ΥΨΟΣ (ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΑ) GROESSE (PHYSIOLOGIE) GRÖSSE (PHYSIOLOGIE) KOERPERGROESSE urn:ddi:int.cessda.elsst:9a0d549d-150f-45d2-b540-a1db4fdfbe4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a0d549d-150f-45d2-b540-a1db4fdfbe4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a0d549d-150f-45d2-b540-a1db4fdfbe4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a0d549d-150f-45d2-b540-a1db4fdfbe4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a0d549d-150f-45d2-b540-a1db4fdfbe4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a0d549d-150f-45d2-b540-a1db4fdfbe4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a0d549d-150f-45d2-b540-a1db4fdfbe4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a0d549d-150f-45d2-b540-a1db4fdfbe4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a0d549d-150f-45d2-b540-a1db4fdfbe4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a0d549d-150f-45d2-b540-a1db4fdfbe4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a0d549d-150f-45d2-b540-a1db4fdfbe4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a0d549d-150f-45d2-b540-a1db4fdfbe4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a0d549d-150f-45d2-b540-a1db4fdfbe4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a0d549d-150f-45d2-b540-a1db4fdfbe4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a0d549d-150f-45d2-b540-a1db4fdfbe4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a0d549d-150f-45d2-b540-a1db4fdfbe4e:3 2022-09-20 CONTRATACIÓN INTERNACIONAL INTERNASJONAL REKRUTTERING INTERNATIONAL RECRUITMENT INTERNATIONAL REKRUTTERING INTERNATIONALE PERSONALBESCHAFFUNG INTERNATIONALE WERVING (PERSONEEL) INTERNATIONELL REKRYTERING KANSAINVÄLINEN REKRYTOINTI NÁBOR ZE ZAHRANIČÍ NEMZETKÖZI MUNKAERŐ-TOBORZÁS RÁÐNING ERLENDS STARFSFÓLKS RECRUTARE INTERNAȚIONALĂ RECRUTEMENT INTERNATIONAL TARPTAUTINIS ĮDARBINIMAS ZAPOSLOVANJE IZ TUJINE ΔΙΕΘΝΗΣ ΣΤΡΑΤΟΛΟΓΗΣΗ ANWERBUNG AUSLAENDISCHER ARBEITSKRAEFTE ANWERBUNG AUSLÄNDISCHER ARBEITSKRÄFTE GEWINNUNG AUSLAENDISCHER ARBEITSKRAEFTE GEWINNUNG AUSLÄNDISCHER ARBEITSKRÄFTE INTERNATIONALE PERSONALGEWINNUNG INTERNATIONALE PERSONALREKRUTIERUNG INTERNATIONALE REKRUTIERUNG NÁBOR V ZAHRANIČÍ OVERSEAS RECRUITMENT PERSONALBESCHAFFUNG IM AUSLAND RECRUITMENT ABROAD RECRUTARE PESTE GRANIȚELE ȚĂRII DE ORIGINE A PERSONALULUI RECRUTEMENT À L’ÉTRANGER REKRYTOINTI ULKOMAILLE UTLANDSREKRYTERING TERM CREATED JULY 2003 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bcff673-5a75-49fd-a7b5-cb3d602809ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bcff673-5a75-49fd-a7b5-cb3d602809ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bcff673-5a75-49fd-a7b5-cb3d602809ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bcff673-5a75-49fd-a7b5-cb3d602809ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bcff673-5a75-49fd-a7b5-cb3d602809ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bcff673-5a75-49fd-a7b5-cb3d602809ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bcff673-5a75-49fd-a7b5-cb3d602809ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bcff673-5a75-49fd-a7b5-cb3d602809ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bcff673-5a75-49fd-a7b5-cb3d602809ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bcff673-5a75-49fd-a7b5-cb3d602809ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bcff673-5a75-49fd-a7b5-cb3d602809ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bcff673-5a75-49fd-a7b5-cb3d602809ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bcff673-5a75-49fd-a7b5-cb3d602809ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bcff673-5a75-49fd-a7b5-cb3d602809ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bcff673-5a75-49fd-a7b5-cb3d602809ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bcff673-5a75-49fd-a7b5-cb3d602809ec:3 2022-09-20 2022-03-23T10:54:31 APLINKOS POLITIKA ENVIRONMENT POLICY KÖRNYEZETPOLITIKA MILIEUBELEID MILJØPOLITIK MILJÖPOLITIK MILJØPOLITIKK OKOLJSKA POLITIKA POLITICĂ DE MEDIU POLÍTICA MEDIOAMBIENTAL POLITIKA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ POLITIQUE ENVIRONNEMENTALE UMHVERFISSTEFNA UMWELTPOLITIK YMPÄRISTÖPOLITIIKKA ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ UMWELTSCHUTZPOLITIK urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4bc184-2457-4e53-9362-9fa7521a00d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4bc184-2457-4e53-9362-9fa7521a00d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4bc184-2457-4e53-9362-9fa7521a00d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4bc184-2457-4e53-9362-9fa7521a00d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4bc184-2457-4e53-9362-9fa7521a00d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4bc184-2457-4e53-9362-9fa7521a00d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4bc184-2457-4e53-9362-9fa7521a00d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4bc184-2457-4e53-9362-9fa7521a00d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4bc184-2457-4e53-9362-9fa7521a00d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4bc184-2457-4e53-9362-9fa7521a00d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4bc184-2457-4e53-9362-9fa7521a00d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4bc184-2457-4e53-9362-9fa7521a00d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4bc184-2457-4e53-9362-9fa7521a00d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4bc184-2457-4e53-9362-9fa7521a00d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4bc184-2457-4e53-9362-9fa7521a00d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f4bc184-2457-4e53-9362-9fa7521a00d2:3 2022-09-20 EDUCAȚIE ÎN DREPT FORMACIÓN EN LEYES FORMATION EN DROIT JOGI KÉPZÉS JURIDISK UTDANNING LAW EDUCATION LÖGFRÆÐIMENNTUN OIKEUSTIEDE (KOULUTUSALA) RECHTEN STUDIE RECHTSWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) STUDIA PRÁVA ŠTUDIJ PRAVA TEISĖS SPECIALYBIŲ MOKYMAS UDDANNELSE I JURA UTBILDNING I JURIDIK ΣΠΟΥΔΕΣ ΝΟΜΙΚΗΣ FORMACIÓN LEGAL JURA (AUSBILDUNG) JURA (STUDIUM) JURASTUDIUM JURIDIKUTBILDNING JURIDISK UTBILDNING JURIDISKE FAG JURISTISCHES STUDIUM JURISTUTBILDNING JUS (STUDIUM) JUSSUTDANNING LEGAL EDUCATION RECHT (AUSBILDUNG) RECHT (STUDIUM) RECHTSLEHRE (AUSBILDUNG) RECHTSLEHRE (STUDIUM) RECHTSSTUDIUM RECHTSWISSENSCHAFT (STUDIUM) RECHTSWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM TEISĖS STUDIJOS TEISINIS IŠSILAVINIMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5b777b-7940-43c6-bae6-8661f353225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5b777b-7940-43c6-bae6-8661f353225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5b777b-7940-43c6-bae6-8661f353225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5b777b-7940-43c6-bae6-8661f353225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5b777b-7940-43c6-bae6-8661f353225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5b777b-7940-43c6-bae6-8661f353225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5b777b-7940-43c6-bae6-8661f353225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5b777b-7940-43c6-bae6-8661f353225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5b777b-7940-43c6-bae6-8661f353225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5b777b-7940-43c6-bae6-8661f353225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5b777b-7940-43c6-bae6-8661f353225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5b777b-7940-43c6-bae6-8661f353225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5b777b-7940-43c6-bae6-8661f353225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5b777b-7940-43c6-bae6-8661f353225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5b777b-7940-43c6-bae6-8661f353225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f5b777b-7940-43c6-bae6-8661f353225a:3 2022-09-20 COMMUNICATIENETWERKEN COMMUNICATION NETWORKS FJARSKIPTANET KOMMUNIKÁCIÓS HÁLÓZAT KOMMUNIKASJONSNETTVERK KOMMUNIKATIONSNÄTVERK KOMMUNIKATIONSNETVÆRK KOMMUNIKATIONSNETZWERKE KOMUNIKACIJSKO OMREŽJE KOMUNIKAČNÍ SÍTĚ REDES DE COMUNICACIÓN RÉSEAUX DE COMMUNICATION REȚELE DE COMUNICAȚII RYŠIŲ TINKLAI TIETOVERKOT ΔΙΚΤΥΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ COMPUTER NETWORKS COMPUTERNETVÆRK COMPUTERNETWERKEN COMPUTERNETZE COMPUTERNETZWERKE DATANETTVERK DATORNÄTVERK KOMMUNIKATIONSNETZE KOMPIUTERIŲ TINKLAI KOMUNIKACIJŲ TINKLAI REDES INFORMÁTICAS RÉSEAUX INFORMATIQUES REȚELE DE TELECOMUNICAȚII TIETOKONEVERKOT ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΙΚΑ ΔΙΚΤΥΑ TERMINAS 'COMMUNICATION NETWORKS' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'KOMUNIKACIJŲ TINKLAI' urn:ddi:int.cessda.elsst:905df3d8-ee4f-4131-991a-2c9c73be3f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:905df3d8-ee4f-4131-991a-2c9c73be3f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:905df3d8-ee4f-4131-991a-2c9c73be3f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:905df3d8-ee4f-4131-991a-2c9c73be3f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:905df3d8-ee4f-4131-991a-2c9c73be3f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:905df3d8-ee4f-4131-991a-2c9c73be3f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:905df3d8-ee4f-4131-991a-2c9c73be3f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:905df3d8-ee4f-4131-991a-2c9c73be3f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:905df3d8-ee4f-4131-991a-2c9c73be3f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:905df3d8-ee4f-4131-991a-2c9c73be3f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:905df3d8-ee4f-4131-991a-2c9c73be3f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:905df3d8-ee4f-4131-991a-2c9c73be3f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:905df3d8-ee4f-4131-991a-2c9c73be3f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:905df3d8-ee4f-4131-991a-2c9c73be3f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:905df3d8-ee4f-4131-991a-2c9c73be3f13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:905df3d8-ee4f-4131-991a-2c9c73be3f13:3 2022-09-20 2022-04-26T15:50:19 APIMA PLAČIAJUOSČIO INTERNETO PRIEIGĄ. BEZIEHT SICH AUF BREITBAND-INTERNETZUGANG. COUVRE L'ACCÈS INTERNET À HAUT DÉBIT COVERS BROADBAND INTERNET ACCESS CUBRE EL ACCESO A INTERNET DE BANDA ANCHA DÆKKER ADGANG TIL INTERNET FORBINDELSE MED BREBÅND DEKKER INTERNETTILGANG VIA BREBÅND HEEFT BETREKKING OP BREEDBANDINTERNETTOEGANG OMFATTAR INTERNETÅTKOMST VIA BREDBAND. V ČR POUŽÍVANÉ SLOVO BROADBAND MÁ VÝZNAM ODLIŠNÝ OD TOHO UŽÍVANÉHO V RÁMCI EU, EKVIVALENTEM JE VYSOKORYCHLOSTNÍ PŘIPOJENÍ. ZAJEMA ŠIROKOPASOVNI DOSTOP DO SPLETA BANDA ANCHA BANDĂ DE FRECVENȚE BREDBÅND BREDBÅND BREDBAND BREEDBAND BREIÐBAND BREITBAND BROADBAND HAUT DÉBIT LAAJAKAISTAVERKOT PLAČIAJUOSTIS RYŠYS ŠIROKOPASOVEN SZÉLESSÁVÚ VYSOKORYCHLOSTNÍ PŘIPOJENÍ ΕΥΡΥΖΩΝΙΚΑ ΔΙΚΤΥΑ À LARGE BANDE BREITBAND-INTERNETZUGANG BROADBAND BROADBAND INTERNET À HAUT DÉBIT LAȚIMEA TRAFICULUI DE DATE PLAČIAJUOSTIS INTERNETAS ŠIROKOPÁSMOVÉ PŘIPOJENÍ TERMINAS 'PLAČIAJUOSTIS RYŠYS' IKI 2019-08-30 BUVO VERČIAMAS 'PLAČIAJUOSTIS INTERNETAS'. urn:ddi:int.cessda.elsst:6cd7b7f8-1e84-420f-b0ef-0cbaa1a9c2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cd7b7f8-1e84-420f-b0ef-0cbaa1a9c2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cd7b7f8-1e84-420f-b0ef-0cbaa1a9c2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cd7b7f8-1e84-420f-b0ef-0cbaa1a9c2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cd7b7f8-1e84-420f-b0ef-0cbaa1a9c2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cd7b7f8-1e84-420f-b0ef-0cbaa1a9c2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cd7b7f8-1e84-420f-b0ef-0cbaa1a9c2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cd7b7f8-1e84-420f-b0ef-0cbaa1a9c2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cd7b7f8-1e84-420f-b0ef-0cbaa1a9c2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cd7b7f8-1e84-420f-b0ef-0cbaa1a9c2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cd7b7f8-1e84-420f-b0ef-0cbaa1a9c2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cd7b7f8-1e84-420f-b0ef-0cbaa1a9c2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cd7b7f8-1e84-420f-b0ef-0cbaa1a9c2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cd7b7f8-1e84-420f-b0ef-0cbaa1a9c2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cd7b7f8-1e84-420f-b0ef-0cbaa1a9c2b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6cd7b7f8-1e84-420f-b0ef-0cbaa1a9c2b2:3 2022-09-20 2022-08-12T09:17:44 CEA MAI ÎNALTĂ CURTE DE JUDECATĂ A UNEI ȚĂRI SAU A UNUI STAT DE HOOGSTE RECHTERLIJKE INSTANTIE VAN EEN LAND OF STAAT DEN HØJESTE JURIDISKE RET I ET LAND ELLER STAT DEN HØYESTE JURIDISKE DOMSTOL I ET LAND ELLER EN DELSTAT. EL MÁS ALTO TRIBUNAL JUDICIAL DE UN PAÍS O ESTADO ETT LANDS ELLER EN STATS HÖGSTA JURIDISKA DOMSTOL HÖCHSTES GERICHT EINES STAATES ODER EINER REGION. KUNKIN MAAN KORKEIMMAT OIKEUDET. ORGANES JURIDICTIONNELS SITUÉS AU SOMMET DE LA HIÉRARCHIE JUDICIAIRE D'UN PAYS. ŠALIES AR VALSTIJOS AUKŠČIAUSIA TEISMINĖ INSTITUCIJA THE HIGHEST JUDICIAL COURT OF A COUNTRY OR STATE ΤΟ ΥΨΗΛΟΤΕΡΟΥ ΒΑΘΜΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ ΜΙΑΣ ΧΩΡΑΣ Ή ΠΟΛΙΤΕΙΑΣ AUKŠČIAUSIEJI TEISMAI COURS SUPRÊMES CURȚI SUPREME DE JUSTIȚIE HÆSTIRÉTTUR HÖGSTA DOMSTOLEN HØJESTERET HOOGSTE GERECHTSHOF HØYESTERETT LEGFELSŐBB BÍRÓSÁG NEJVYŠŠÍ SOUDY OBERSTE GERICHTE SUPREME COURTS TRIBUNALES SUPREMOS VRHOVNO SODIŠČE YLIN OIKEUSASTE ΑΝΩΤΑΤΑ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ AUKŠČIAUSI TEISMAI BUNDESGERICHTE CONSEIL CONSTITUTIONNEL CONSEIL D'ÉTAT (FRANCE) CORTES SUPREMAS COUR DE CASSATION HAUTES COURS HIGH COURTS HOHE GERICHTE HOHE GERICHTSHOEFE HOHE GERICHTSHÖFE ÎNALTA CURTE DE CASAȚIE ȘI JUSTIȚIE KORKEIMMAT OIKEUDET KORKEIN OIKEUS KORKEIN OIKEUSASTE NEJVYŠŠÍ INSTANCE NEJVYŠŠÍ SOUDNÍ INSTANCE OBERSTE GERICHTSHOEFE OBERSTE GERICHTSHÖFE SUPREMAS CORTES TRIBUNAL FÉDÉRAL ΑΡΕΙΟΣ ΠΑΓΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:4534b50e-bc78-49bf-bd84-19ffd999c0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4534b50e-bc78-49bf-bd84-19ffd999c0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4534b50e-bc78-49bf-bd84-19ffd999c0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4534b50e-bc78-49bf-bd84-19ffd999c0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4534b50e-bc78-49bf-bd84-19ffd999c0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4534b50e-bc78-49bf-bd84-19ffd999c0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4534b50e-bc78-49bf-bd84-19ffd999c0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4534b50e-bc78-49bf-bd84-19ffd999c0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4534b50e-bc78-49bf-bd84-19ffd999c0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4534b50e-bc78-49bf-bd84-19ffd999c0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4534b50e-bc78-49bf-bd84-19ffd999c0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4534b50e-bc78-49bf-bd84-19ffd999c0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4534b50e-bc78-49bf-bd84-19ffd999c0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4534b50e-bc78-49bf-bd84-19ffd999c0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4534b50e-bc78-49bf-bd84-19ffd999c0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4534b50e-bc78-49bf-bd84-19ffd999c0c2:3 2022-09-20 2022-03-08T09:18:14 ALIMMAT OIKEUSASTEET ALSŐBBRENDŰ BÍRÓSÁG INSTANȚE SUBORDONATE JUZGADOS INFERIORES KANTONGERECHT NACHGEORDNETE GERICHTE NIŽJE SODIŠČE NIŽŠÍ SOUDY PIRMOSIOS INSTANCIJOS TEISMAI SUBORDINATE COURTS TRIBUNAUX D'INSTANCE UNDERORDNA DOMSTOLER UNDERORDNET DOMSTOL UNDERRÄTT UNDIRDÓMSTÓLAR ΚΑΤΩΤΕΡΑ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ ALIOIKEUDET AMTSGERICHTE BEZIRKSGERICHTE BYRET DISTRICT COURTS FEDERALA DOMSTOLAR KÄRÄJÄOIKEUDET KIHLAKUNNANOIKEUDET LÄGRE RÄTTSINSTANSER LANDGERICHTE LANDSRET LOWER COURTS OBVODNÍ SOUDY OKRESNÍ SOUDY RAASTUVANOIKEUDET SOUDY NIŽŠÍ INSTANCE SOUDY NIŽŠÍHO STUPNĚ TINGRETT TRIBUNALES DEL DISTRITO TRIBUNAUX D'ARRONDISSEMENT TRIBUNAUX DE DISTRICT TRIBUNAUX DE PREMIÈRE INSTANCE ΠΛΗΜΜΕΛΕΙΟΔΙΚΕΙΑ ΠΤΑΙΣΜΑΤΟΔΙΚΕΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:97cd709e-e0d8-455f-aa0c-ea4fb8370cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97cd709e-e0d8-455f-aa0c-ea4fb8370cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97cd709e-e0d8-455f-aa0c-ea4fb8370cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97cd709e-e0d8-455f-aa0c-ea4fb8370cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97cd709e-e0d8-455f-aa0c-ea4fb8370cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97cd709e-e0d8-455f-aa0c-ea4fb8370cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97cd709e-e0d8-455f-aa0c-ea4fb8370cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97cd709e-e0d8-455f-aa0c-ea4fb8370cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97cd709e-e0d8-455f-aa0c-ea4fb8370cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97cd709e-e0d8-455f-aa0c-ea4fb8370cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97cd709e-e0d8-455f-aa0c-ea4fb8370cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97cd709e-e0d8-455f-aa0c-ea4fb8370cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97cd709e-e0d8-455f-aa0c-ea4fb8370cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97cd709e-e0d8-455f-aa0c-ea4fb8370cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97cd709e-e0d8-455f-aa0c-ea4fb8370cb4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97cd709e-e0d8-455f-aa0c-ea4fb8370cb4:3 2022-09-20 2022-03-28T15:14:05 ERIKOISTUOMIOISTUIMET INSTANȚE SPECIALE DE JUDECATĂ JURIDICTIONS SPÉCIALISÉES JUZGADOS Y TRIBUNALES EXTRAORDINARIOS KÜLÖNLEGES BÍRÓSÁG POSEBNO SODIŠČE SÆRRET OG SÆRDOMSTOL SÉRDÓMSTÓLAR SONDERGERICHTE UND SONDERGERICHTSHÖFE SPECIAAL RECHTERLIJKE INSTANTIES EN TRIBUNAALS SPECIAL COURTS AND TRIBUNALS SPECIALDOMSTOLAR OCH TRIBUNALER SPECIALŪS TEISMAI IR TRIBUNOLAI SPESIELLE DOMSTOLER OG TRIBUNALER ZVLÁŠTNÍ SOUDY A TRIBUNÁLY ΕΙΔΙΚΑ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ COURS SPÉCIALISÉES MARKKINAOIKEUS SONDERGERICHTE UND SONDERGERICHTSHOEFE SONDERGERICHTE SONDERGERICHTSHOEFE SONDERGERICHTSHÖFE SPECIÁLNÍ SOUDY A TRIBUNÁLY TRIBUNAL TRIBUNALE TRIBUNALE TRIBUNALER TRIBUNALER TRIBUNALS TRIBUNAUX SPÉCIALISÉS VAKUUTUSOIKEUS VALTAKUNNANOIKEUS TERM CREATED JANUARY 2004. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'COURTS' WOULD HAVE BEEN USED. TERMENUL ÎN LIMBA ENGLEZĂ A FOST CREAT ÎN IANUARIE 2004. ÎNAINTE DE ACEASTĂ DATĂ S-A FOLOSIT TERMENUL 'INSTANȚE JUDECĂTOREȘTI'. TÉRMINO CREADO EN ENERO DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "TRIBUNALES". urn:ddi:int.cessda.elsst:a5fd5836-b27b-44e5-99c6-5be376b07af4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5fd5836-b27b-44e5-99c6-5be376b07af4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5fd5836-b27b-44e5-99c6-5be376b07af4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5fd5836-b27b-44e5-99c6-5be376b07af4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5fd5836-b27b-44e5-99c6-5be376b07af4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5fd5836-b27b-44e5-99c6-5be376b07af4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5fd5836-b27b-44e5-99c6-5be376b07af4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5fd5836-b27b-44e5-99c6-5be376b07af4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5fd5836-b27b-44e5-99c6-5be376b07af4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5fd5836-b27b-44e5-99c6-5be376b07af4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5fd5836-b27b-44e5-99c6-5be376b07af4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5fd5836-b27b-44e5-99c6-5be376b07af4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5fd5836-b27b-44e5-99c6-5be376b07af4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5fd5836-b27b-44e5-99c6-5be376b07af4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5fd5836-b27b-44e5-99c6-5be376b07af4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5fd5836-b27b-44e5-99c6-5be376b07af4:3 2022-09-20 2022-08-28T19:48:19 BAUDŽIAMŲJŲ BYLŲ TEISMAI BROTTSMÅLSDOMSTOLAR BÜNTETŐBÍRÓSÁG CRIMINAL COURTS DOMSTOLER FOR KRIMINALSAKER INSTANȚE PENALE KAZENSKO SODIŠČE KRIMINAL DOMSTOL RIKOSTUOMIOISTUIMET SAKADÓMSTÓLL STRAFGERICHTE STRAFRECHTBANKEN TRESTNÍ SOUDY TRIBUNALES PENALES TRIBUNAUX PENAUX ΠΟΙΝΙΚΑ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ COURS D'ASSISES COURS PÉNALES CROWN COURTS GLÆPADÓMSTÓLL TINGSRÄTTER TRIBUNAUX CORRECTIONNELS TRIBUNAUX CRIMINELS TRIBUNAUX DE POLICE urn:ddi:int.cessda.elsst:dc93aa76-17fa-4599-8a1a-04a2b7a177a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc93aa76-17fa-4599-8a1a-04a2b7a177a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc93aa76-17fa-4599-8a1a-04a2b7a177a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc93aa76-17fa-4599-8a1a-04a2b7a177a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc93aa76-17fa-4599-8a1a-04a2b7a177a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc93aa76-17fa-4599-8a1a-04a2b7a177a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc93aa76-17fa-4599-8a1a-04a2b7a177a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc93aa76-17fa-4599-8a1a-04a2b7a177a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc93aa76-17fa-4599-8a1a-04a2b7a177a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc93aa76-17fa-4599-8a1a-04a2b7a177a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc93aa76-17fa-4599-8a1a-04a2b7a177a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc93aa76-17fa-4599-8a1a-04a2b7a177a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc93aa76-17fa-4599-8a1a-04a2b7a177a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc93aa76-17fa-4599-8a1a-04a2b7a177a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc93aa76-17fa-4599-8a1a-04a2b7a177a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc93aa76-17fa-4599-8a1a-04a2b7a177a8:3 2022-09-20 FERNSEHPRODUKTION FJERNSYNSPRODUKSJON FRAMLEIÐSLA SJÓNVARPSEFNIS PRODUCCIÓN TELEVISIVA PRODUCȚIE DE TELEVIZIUNE PRODUCTION TÉLÉVISÉE TELEVISIEPRODUCTIE TELEVISION PRODUCTION TELEVISIOTUOTANTO TELEVIZIJOS PRODUKCIJA TELEVIZIJSKA PRODUKCIJA TELEVÍZIÓS PRODUKCIÓ TELEVIZNÍ PRODUKCE TV-PRODUKTION TV-PRODUKTION ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΗ ΠΑΡΑΓΩΓΗ TV-PRODUKTION urn:ddi:int.cessda.elsst:3f7a5a02-9ff4-4df6-a6e3-25c8f6a632d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f7a5a02-9ff4-4df6-a6e3-25c8f6a632d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f7a5a02-9ff4-4df6-a6e3-25c8f6a632d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f7a5a02-9ff4-4df6-a6e3-25c8f6a632d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f7a5a02-9ff4-4df6-a6e3-25c8f6a632d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f7a5a02-9ff4-4df6-a6e3-25c8f6a632d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f7a5a02-9ff4-4df6-a6e3-25c8f6a632d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f7a5a02-9ff4-4df6-a6e3-25c8f6a632d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f7a5a02-9ff4-4df6-a6e3-25c8f6a632d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f7a5a02-9ff4-4df6-a6e3-25c8f6a632d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f7a5a02-9ff4-4df6-a6e3-25c8f6a632d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f7a5a02-9ff4-4df6-a6e3-25c8f6a632d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f7a5a02-9ff4-4df6-a6e3-25c8f6a632d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f7a5a02-9ff4-4df6-a6e3-25c8f6a632d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f7a5a02-9ff4-4df6-a6e3-25c8f6a632d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f7a5a02-9ff4-4df6-a6e3-25c8f6a632d3:3 2022-09-20 BEREDSKAPS- OCH SKYDDSTJÄNST EMERGENCY AND PROTECTIVE SERVICES INTEGROVANÝ ZÁCHRANNÝ SYSTÉM KÉSZENLÉTI SZERVEK NEPAPRASTOSIOS PADĖTIES IR PAGALBOS TARNYBOS NEYÐAR- OG ÖRYGGISÞJÓNUSTUR NØD- OG BEREDSKABSARBEJDE NØD OG BEREDSKAPSTJENESTER NOOD- EN VEILIGHEIDSDIENSTEN NOTDIENSTE PALO-, PELASTUS- JA POLIISITOIMINTA SERVICES D'URGENCE ET DE PROTECTION SERVICII DE URGENȚĂ ȘI PROTECȚIE SERVICIOS DE EMERGENCIA Y PROTECCIÓN CIVIL ZAŠČITA IN REŠEVANJE ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΑΜΕΣΗΣ ΑΝΑΓΚΗΣ ΚΑΙ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ NOTFALLDIENSTE NOTRUFDIENSTE PROTECCIÓN SOCIAL SAMHÄLLSSKYDD SOCIAL BESKYTTELSE SOCIAL PROTECTION SERVICES SOCIALINĖS APSAUGOS TARNYBOS SOCIALT BEREDSKAB SOSIAL BEREDSKAP SOZIALE NOTDIENSTE ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:3f9e9114-d475-4684-8082-ca1961ce685b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f9e9114-d475-4684-8082-ca1961ce685b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f9e9114-d475-4684-8082-ca1961ce685b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f9e9114-d475-4684-8082-ca1961ce685b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f9e9114-d475-4684-8082-ca1961ce685b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f9e9114-d475-4684-8082-ca1961ce685b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f9e9114-d475-4684-8082-ca1961ce685b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f9e9114-d475-4684-8082-ca1961ce685b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f9e9114-d475-4684-8082-ca1961ce685b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f9e9114-d475-4684-8082-ca1961ce685b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f9e9114-d475-4684-8082-ca1961ce685b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f9e9114-d475-4684-8082-ca1961ce685b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f9e9114-d475-4684-8082-ca1961ce685b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f9e9114-d475-4684-8082-ca1961ce685b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f9e9114-d475-4684-8082-ca1961ce685b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3f9e9114-d475-4684-8082-ca1961ce685b:3 2022-09-20 BJÖRGUNARSVEITIR GELBĖJIMO TARNYBOS HULPDIENSTEN KATASZTRÓFAVÉDELEM PELASTUSTOIMI JA MUUT PELASTUSPALVELUT RÄDDNINGSTJÄNST REDNINGSTJENESTE REDNINGSTJENESTE RESCUE SERVICES REŠEVALNA SLUŽBA RETTUNGSWESEN SERVICES DE SAUVETAGE SERVICII DE SALVARE SERVICIOS DE SALVAMENTO ZÁCHRANNÉ SLUŽBY ΣΩΣΤΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ PELASTUSLAITOKSET PELASTUSTOIMI RETTUNGSDIENSTE SLUŽBY ZÁCHRANNÉ SLOŽKY SLUŽBY ZÁCHRANY ZÁCHRANNÉ PRÁCE urn:ddi:int.cessda.elsst:7710d45d-9591-4513-a140-ffdb28e2254d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7710d45d-9591-4513-a140-ffdb28e2254d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7710d45d-9591-4513-a140-ffdb28e2254d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7710d45d-9591-4513-a140-ffdb28e2254d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7710d45d-9591-4513-a140-ffdb28e2254d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7710d45d-9591-4513-a140-ffdb28e2254d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7710d45d-9591-4513-a140-ffdb28e2254d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7710d45d-9591-4513-a140-ffdb28e2254d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7710d45d-9591-4513-a140-ffdb28e2254d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7710d45d-9591-4513-a140-ffdb28e2254d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7710d45d-9591-4513-a140-ffdb28e2254d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7710d45d-9591-4513-a140-ffdb28e2254d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7710d45d-9591-4513-a140-ffdb28e2254d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7710d45d-9591-4513-a140-ffdb28e2254d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7710d45d-9591-4513-a140-ffdb28e2254d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7710d45d-9591-4513-a140-ffdb28e2254d:3 2022-09-20 BILDUNGSREFORM EDUCATIONAL REFORM KOULUTUSUUDISTUS MENNTAUMBÆTUR OKTATÁSI REFORM ONDERWIJSHERVORMING REFORMĂ EDUCAȚIONALĂ REFORMA EDUCATIVA REFORMA ŠKOLSTVÍ REFORMA ŠOLSTVA RÉFORME DE L’ÉDUCATION ŠVIETIMO REFORMA UDDANNELSESREFORM UTBILDNINGSREFORM UTDANNINGSREFORM ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΜΕΤΑΡΡΥΘΜΙΣΗ KOULUNUUDISTUS KOULU-UUDISTUS TUTKINNONUUDISTUS urn:ddi:int.cessda.elsst:3fa79a72-d35b-4e34-98d8-6474e7ed0931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fa79a72-d35b-4e34-98d8-6474e7ed0931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fa79a72-d35b-4e34-98d8-6474e7ed0931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fa79a72-d35b-4e34-98d8-6474e7ed0931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fa79a72-d35b-4e34-98d8-6474e7ed0931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fa79a72-d35b-4e34-98d8-6474e7ed0931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fa79a72-d35b-4e34-98d8-6474e7ed0931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fa79a72-d35b-4e34-98d8-6474e7ed0931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fa79a72-d35b-4e34-98d8-6474e7ed0931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fa79a72-d35b-4e34-98d8-6474e7ed0931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fa79a72-d35b-4e34-98d8-6474e7ed0931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fa79a72-d35b-4e34-98d8-6474e7ed0931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fa79a72-d35b-4e34-98d8-6474e7ed0931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fa79a72-d35b-4e34-98d8-6474e7ed0931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fa79a72-d35b-4e34-98d8-6474e7ed0931:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fa79a72-d35b-4e34-98d8-6474e7ed0931:3 2022-09-20 A MEANS BY WHICH INDIVIDUALS OR COMPANIES CAN OFFSET THEIR OWN CARBON FOOTPRINT BY INVESTING IN ENVIRONMENTAL PROJECTS ELSEWHERE, FOR EXAMPLE GREEN TECHNOLOGIES OR TREE-PLANTING SCHEMES ÅTGÄRDER SOM INDIVIDER ELLER FÖRETAG VIDTAR FÖR ATT KOMPENSERA FÖR SITT KLIMATAVTRYCK (UTSLÄPP AV VÄXTHUSGASER) GENOM ATT INVESTERA I MILJÖPROJEKT PÅ ANDRA HÅLL, TILL EXEMPEL INVESTERINGAR INOM GRÖN TEKNIK ELLER PLANTERING AV SKOG EEN MIDDEL WAARMEE PARTICULIEREN OF BEDRIJVEN HUN EIGEN KOOLSTOFVOETAFDRUK KUNNEN COMPENSEREN DOOR TE INVESTEREN IN MILIEUPROJECTEN ELDERS, BIJVOORBEELD GROENE TECHNOLOGIEËN OF BOOMPLANTPROGRAMMA'S EIN MITTEL, MIT DEM EINZELPERSONEN ODER UNTERNEHMEN IHREN EIGENEN KOHLENSTOFF-FUSSABDRUCK AUSGLEICHEN KÖNNEN, INDEM SIE IN UMWELTPROJEKTE AN ANDERER STELLE INVESTIEREN, Z. B. IN GRÜNE TECHNOLOGIEN ODER BAUMPFLANZUNGSPROGRAMME ET MIDDEL SOM INDIVIDER ELLER VIRKSOMHETER KAN BRUKE FOR Å KOMPENSERE FOR EGNE KLIMAAVTRYKK VED Å INVESTERE I MILJØPROSJEKTER ANDRE STEDER, FOR EKSEMPEL GRØNN TEKNOLOGI ELLER PLANTING AV TRÆR. HENKILÖT TAI YRITYKSET VOIVAT KOMPENSOIDA OMAA HIILIJALANJÄLKEÄÄN INVESTOIMALLA YMPÄRISTÖHANKKEISIIN MUUALLA, ESIMERKIKSI VIHREÄÄN TEKNOLOGIAAN TAI METSITYSHANKKEISIIN. MEDIO POR EL CUAL LOS INDIVIDUOS O LAS EMPRESAS PUEDEN COMPENSAR SU PROPIA HUELLA DE CARBONO INVIRTIENDO EN PROYECTOS MEDIOAMBIENTALES COMO, POR EJEMPLO, TECNOLOGÍAS VERDES O PLANES DE PLANTACIÓN DE ÁRBOLES. MIJLOACE PRIN CARE INDIVIZII SAU COMPANIILE ÎȘI POT COMPENSA AMPRENTA DE CARBON PRIN INVESTIȚII ÎN PROIECTE DE MEDIU ÎN ALTE ZONE, SPRE EXEMPLU PRIN INVESTIȚII ÎN TEHNOLOGII VERZI SAU PROGRAME DE REÎMPĂDURIRE ȘI PLANTARE DE COPACI PRIEMONĖ, KURIA PRIVATŪS ASMENYS AR ĮMONĖS GALI KOMPENSUOTI SAVO ANGLIES DIOKSIDO PĖDSAKĄ INVESTUODAMI Į APLINKOSAUGOS PROJEKTUS KITUR, PVZ., Į ŽALIĄSIAS TECHNOLOGIJAS AR MEDŽIŲ SODINIMO PROGRAMAS. UN MOYEN PAR LEQUEL LES INDIVIDUS OU LES ENTREPRISES PEUVENT COMPENSER LEUR PROPRE EMPREINTE CARBONE EN INVESTISSANT DANS DES PROJETS ENVIRONNEMENTAUX AILLEURS, PAR EXEMPLE DES TECHNOLOGIES VERTES OU DES PROGRAMMES DE PLANTATION D'ARBRES. ZPŮSOB, KTERÝM JEDNOTLIVCI ČI FIRMY MOHOU KOMPENZOVAT VLASTNÍ UHLÍKOVOU STOPU INVESTOVÁNÍM DO ENVIRONMENTÁLNÍCH PROJEKTŮ, NAPŘ. ZELENÝCH TECHNOLOGIÍ NEBO PROJEKTŮ VYSAZOVÁNÍ STROMŮ. ΕΝΑ ΜΕΣΟ ΜΕ ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΑΤΟΜΑ Ή ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΑΝΤΙΣΤΑΘΜΙΣΟΥΝ ΤΟ ΔΙΚΟ ΤΟΥΣ ΑΠΟΤΥΠΩΜΑ ΑΝΘΡΑΚΑ ΜΕ ΕΠΕΝΔΥΣΕΙΣ ΣΕ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΕΡΓΑ ΟΠΩΣ ΓΙΑ ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ ΠΡΑΣΙΝΕΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ 'Η ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΔΕΝΤΡΟΦΥΤΕΥΣΗΣ ANGLIES DVIDEGINIO KOMPENSAVIMAS CARBON OFFSETTING CO2-KOMPENSATION COMPENSACIÓN DE CARBONO COMPENSAREA EMISIILOR DE CARBON COMPENSATION CARBONE KLIMAKOMPENSASJON KLIMATKOMPENSATION KOLEFNISJÖFNUN KOOLSTOFCOMPENSATIE OGLJIČNA IZRAVNAVA PÄÄSTÖKOMPENSAATIO SZÉN-DIOXID KOMPENZÁCIÓ UHLÍKOVÁ KOMPENZACE ΑΝΤΙΣΤΑΘΜΙΣΗ ΑΝΘΡΑΚΑ / ΑΝΤΙΣΤΑΘΜΙΣΗ ΤΩΝ ΕΚΠΟΜΠΩΝ ΔΙΟΞΙΔΕΙΟΥ ΤΟΥ ΑΝΘΡΑΚΑ CO2-AUSGLEICH CO2-COMPENSATIE CO2-KOMPENSASJON COMPENSAREA EMISIILOR DE CO2 COMPENSATION DES ÉMISSIONS DE CO2 EKOLOGINEN KOMPENSAATIO (PÄÄSTÖT) HIILIKOMPENSAATIO ILMASTOKOMPENSAATIO KOHLENSTOFFAUSGLEICH KOHLENSTOFF-AUSGLEICH KOHLENSTOFFKOMPENSATION KOHLENSTOFF-KOMPENSATION KOLDIOXIDKOMPENSATION PÄÄSTÖHYVITYS UHLÍKOVÁ NÁHRADA TERMINAS SUKURTAS 2021 M. GEGUŽĖS MĖN. TERM CREATED APRIL 2021 TERM ERSTELLT IM APRIL 2021 TERM OPPRETTET APRIL 2021 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2021 TERMEN SKAPADES I APRIL 2021 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2021 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fb5b111-9eb2-4562-845d-41fcc35a3b44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fb5b111-9eb2-4562-845d-41fcc35a3b44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fb5b111-9eb2-4562-845d-41fcc35a3b44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fb5b111-9eb2-4562-845d-41fcc35a3b44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fb5b111-9eb2-4562-845d-41fcc35a3b44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fb5b111-9eb2-4562-845d-41fcc35a3b44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fb5b111-9eb2-4562-845d-41fcc35a3b44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fb5b111-9eb2-4562-845d-41fcc35a3b44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fb5b111-9eb2-4562-845d-41fcc35a3b44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fb5b111-9eb2-4562-845d-41fcc35a3b44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fb5b111-9eb2-4562-845d-41fcc35a3b44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fb5b111-9eb2-4562-845d-41fcc35a3b44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fb5b111-9eb2-4562-845d-41fcc35a3b44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fb5b111-9eb2-4562-845d-41fcc35a3b44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fb5b111-9eb2-4562-845d-41fcc35a3b44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:3fb5b111-9eb2-4562-845d-41fcc35a3b44:3 2022-09-20 2022-08-12T09:19:30 INFORMACIJOS VARTOTOJAI INFORMÁCIÓHASZNÁLÓ INFORMASJONSBRUKERE INFORMATIEGEBRUIKERS INFORMATION USERS INFORMATIONSANVÄNDARE INFORMATIONSNUTZER NOTENDUR UPPLÝSINGA TIEDON KÄYTTÄJÄT UPORABNIK INFORMACIJE USUARIOS DE LA INFORMACIÓN UTILISATEURS DE L'INFORMATION UTILIZATORI AI INFORMA?IEI UŽIVATELE INFORMACÍ VIDENSBRUGERE ΧΡΗΣΤΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ BRUKERE AV INFORMASJON NUTZER VON INFORMATION NUTZER VON INFORMATIONEN urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0be1c2-5bd5-411e-ab23-871b981a8656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0be1c2-5bd5-411e-ab23-871b981a8656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0be1c2-5bd5-411e-ab23-871b981a8656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0be1c2-5bd5-411e-ab23-871b981a8656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0be1c2-5bd5-411e-ab23-871b981a8656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0be1c2-5bd5-411e-ab23-871b981a8656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0be1c2-5bd5-411e-ab23-871b981a8656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0be1c2-5bd5-411e-ab23-871b981a8656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0be1c2-5bd5-411e-ab23-871b981a8656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0be1c2-5bd5-411e-ab23-871b981a8656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0be1c2-5bd5-411e-ab23-871b981a8656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0be1c2-5bd5-411e-ab23-871b981a8656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0be1c2-5bd5-411e-ab23-871b981a8656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0be1c2-5bd5-411e-ab23-871b981a8656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0be1c2-5bd5-411e-ab23-871b981a8656:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad0be1c2-5bd5-411e-ab23-871b981a8656:3 2022-09-20 CE TERME COMPREND LES PERSONNES QUI N'HABITENT PAS EN MÉNAGE ORDINAIRE, PAR EXEMPLE, LES PERSONNES VIVANT EN MAISON DE RETRAITE OU DANS LES ÉTABLISSEMENTS POUR LES HANDICAPÉS, LES ÉTUDIANTS LOGÉS EN CITÉ UNIVERSITAIRE, LES DÉTENUS, ETC. DENNA TERM ANVÄNDS FÖR PERSONER BOSATTA PÅ INSTITUTIONER, T. EX. ÅLDERDOMSHEM, VÅRDHEM, FÄNGELSER ETC. DENNE TERMEN OMFATTER PERSONER SOM BOR I IKKE-PRIVATE HUSHOLDNINGER. FOR EKSEMPEL BEBOERE I INSTITUSJONER FOR ELDRE OG UFØRE, INNSATTE I FENGSLER SAMT BEBOERE I ELEVINTERNATER. DIESER BEGRIFF WIRD FÜR MENSCHEN VERWENDET, DIE IN NICHT-PRIVATEN HAUSHALTEN WOHNEN, Z.B. BEWOHNER VON SENIOREN- ODER BEHINDERTENHEIMEN, STUDENTEN IN WOHNHEIMEN, GEFÄNGNISINSASSEN, USW. PEOPLE LIVING IN NON-PRIVATE HOUSEHOLDS, E.G. HOMES FOR THE ELDERLY OR DISABLED, STUDENTS' HALLS OF RESIDENCE, PRISONS, ETC. PERSONAS QUE VIVEN EN HOGARES NO PRIVADOS, POR EJEMPLO, RESIDENCIAS DE ANCIANOS O PERSONAS CON DISCAPACIDAD, RESIDENCIAS DE ESTUDIANTES, PRISIONES, ETC. PERSONEN DIE IN NIET-PARTICULIERE HUISHOUDENS WONEN, ZOALS BEJAARDEN- EN GEHANDICAPTENTEHUIZEN, STUDENTENVERBLIJVEN, GEVANGENISSEN, ENZ. TARKOITTAA LAITOKSISSA JA ASUNTOLOISSA ESIM. VANHAINKODEISSA, VAMMAISHOITOLAITOKSISSA, OPISKELIJA-ASUNTOLOISSA, VANKILOISSA TAI VASTAAVISSA ASUVIA HENKILÖITÄ. TERMEN DÆKKER FOLK, DER BOR PÅ OFFENTLIGE INSTITUTIONER. FOR EKSEMPEL PLEJEHJEM, HJEM FOR HANDICAPPEDE. TERMINAS APIMA ŽMONES, KURIE GYVENA NE PRIVAČIUOSE BŪSTUOSE, PAVYZDŽIUI, SENELIŲ, NEĮGALIŲJŲ GLOBOS NAMUOSE, STUDENTŲ BENDRABUČIUOSE, ĮKALINIMO ĮSTAIGOSE IR PAN. ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΛΥΨΕΙ ΤΟΥΣ ΑΝΘΡΩΠΟΥΣ ΠΟΥ ΖΟΥΝ ΣΕ ΜΗ-ΙΔΙΩΤΙΚΑ ΝΟΙΚΟΚΥΡΙΑ Π.Χ. ΤΡΟΦΙΜΟΥΣ ΓΗΡΟΚΟΜΕΙΩΝ Ή ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΑ, ΦΟΙΤΗΤΙΚΕΣ ΕΣΤΙΕΣ, ΦΥΛΑΚΕΣ ΚΛΠ. BEBOERE I INSTITUSJONER BEWOHNER VON EINRICHTUNGEN BEWONERS VAN INSTELLINGEN BOENDE PÅ INSTITUTION BYDLENÍ - OSOBY V ZAŘÍZENÍCH INSTITUCIJŲ GYVENTOJAI INSTITUTIONSBEBOER INTERNADOS EN INSTITUCIONES INTÉZMÉNYBEN ÉLŐ SZEMÉLY LAITOSASUKKAAT POPULATION HABITANT EN INSTITUTION RESIDENTS OF INSTITUTIONS REZIDENȚI INSTITUȚIONALIZAȚI STANOVALCI IZ INSTITUCIJ VISTFÓLK Á STOFNUNUM ΤΡΟΦΙΜΟΙ ΙΔΡΥΜΑΤΩΝ ASUKIT ASUNTOLA-ASUKKAAT BENDRABUČIŲ GYVENTOJAI GLOBOS/SLAUGOS NAMŲ GYVENTOJAI HEIMBEVOELKERUNG HEIMBEVÖLKERUNG HEIMBEWOHNER INMATES OF INSTITUTIONS INNSATTE I INSTITUSJONER INSASSEN INSTITUCIONALIZOVANÉ OSOBY INTAGEN PÅ INSTITUTION NON-HOUSEHOLD POPULATION OBYVATELÉ INSTITUCÍ OBYVATELÉ POBYTOVÝCH ZAŘÍZENÍ PENSIONATŲ GYVENTOJAI POBLACIÓN NO RESIDENCIAL POPULATION HORS MÉNAGE RESIDENTES EN INSTITUCIONES ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ ΣΥΛΛΟΓΙΚΟΥ ΝΟΙΚΟΚΥΡΙΟΥ ΣΥΛΛΟΓΙΚΑ ΝΟΙΚΟΚΥΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:b5d0dc40-78a3-441a-ae24-eb1079f5ec1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5d0dc40-78a3-441a-ae24-eb1079f5ec1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5d0dc40-78a3-441a-ae24-eb1079f5ec1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5d0dc40-78a3-441a-ae24-eb1079f5ec1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5d0dc40-78a3-441a-ae24-eb1079f5ec1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5d0dc40-78a3-441a-ae24-eb1079f5ec1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5d0dc40-78a3-441a-ae24-eb1079f5ec1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5d0dc40-78a3-441a-ae24-eb1079f5ec1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5d0dc40-78a3-441a-ae24-eb1079f5ec1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5d0dc40-78a3-441a-ae24-eb1079f5ec1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5d0dc40-78a3-441a-ae24-eb1079f5ec1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5d0dc40-78a3-441a-ae24-eb1079f5ec1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5d0dc40-78a3-441a-ae24-eb1079f5ec1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5d0dc40-78a3-441a-ae24-eb1079f5ec1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5d0dc40-78a3-441a-ae24-eb1079f5ec1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b5d0dc40-78a3-441a-ae24-eb1079f5ec1b:3 2022-09-20 2022-02-22T09:07:27 CESTUJÍCÍ FARÞEGAR KELEIVIAI MATKUSTAJAT PASAGERI PASAJEROS PASSAGER PASSAGERARE PASSAGERS PASSAGIERE PASSAGIERS PASSASJERER PASSENGERS POTNIK UTAS ΕΠΙΒΑΤΕΣ FAHRGAESTE FAHRGÄSTE FLUGGAESTE FLUGGÄSTE urn:ddi:int.cessda.elsst:c08e0571-9fee-4e25-954a-d4198c9de868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c08e0571-9fee-4e25-954a-d4198c9de868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c08e0571-9fee-4e25-954a-d4198c9de868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c08e0571-9fee-4e25-954a-d4198c9de868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c08e0571-9fee-4e25-954a-d4198c9de868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c08e0571-9fee-4e25-954a-d4198c9de868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c08e0571-9fee-4e25-954a-d4198c9de868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c08e0571-9fee-4e25-954a-d4198c9de868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c08e0571-9fee-4e25-954a-d4198c9de868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c08e0571-9fee-4e25-954a-d4198c9de868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c08e0571-9fee-4e25-954a-d4198c9de868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c08e0571-9fee-4e25-954a-d4198c9de868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c08e0571-9fee-4e25-954a-d4198c9de868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c08e0571-9fee-4e25-954a-d4198c9de868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c08e0571-9fee-4e25-954a-d4198c9de868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c08e0571-9fee-4e25-954a-d4198c9de868:3 2022-09-20 BESØGENDE BESÖKARE BESØKENDE BESUCHER BEZOEKERS GESTIR LANKYTOJAI LÁTOGATÓ NÁVŠTĚVNÍCI OBISKOVALEC VIERAILIJAT VISITANTES VISITEURS VISITORS VIZITATORI ΕΠΙΣΚΕΠΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:d427ca2f-8309-4625-913f-e2985a71ac05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d427ca2f-8309-4625-913f-e2985a71ac05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d427ca2f-8309-4625-913f-e2985a71ac05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d427ca2f-8309-4625-913f-e2985a71ac05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d427ca2f-8309-4625-913f-e2985a71ac05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d427ca2f-8309-4625-913f-e2985a71ac05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d427ca2f-8309-4625-913f-e2985a71ac05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d427ca2f-8309-4625-913f-e2985a71ac05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d427ca2f-8309-4625-913f-e2985a71ac05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d427ca2f-8309-4625-913f-e2985a71ac05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d427ca2f-8309-4625-913f-e2985a71ac05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d427ca2f-8309-4625-913f-e2985a71ac05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d427ca2f-8309-4625-913f-e2985a71ac05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d427ca2f-8309-4625-913f-e2985a71ac05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d427ca2f-8309-4625-913f-e2985a71ac05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d427ca2f-8309-4625-913f-e2985a71ac05:3 2022-09-20 ÆTTFLOKKAR GENTYS HEIMOT KMENY PLEME STAMMAR STAMME (GRUPPE) STÄMME (GRUPPEN) STAMME STAMMEN (BEVOLKING) TÖRZS (EMBERI KÖZÖSSÉG) TRIBES TRIBURI TRIBUS TRIBUS ΦΥΛΕΣ STAEMME (GRUPPEN) VOLKSSTAEMME VOLKSSTÄMME urn:ddi:int.cessda.elsst:ed1ebf2a-245a-47ec-b273-eb49f2fcc066:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed1ebf2a-245a-47ec-b273-eb49f2fcc066:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed1ebf2a-245a-47ec-b273-eb49f2fcc066:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed1ebf2a-245a-47ec-b273-eb49f2fcc066:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed1ebf2a-245a-47ec-b273-eb49f2fcc066:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed1ebf2a-245a-47ec-b273-eb49f2fcc066:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed1ebf2a-245a-47ec-b273-eb49f2fcc066:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed1ebf2a-245a-47ec-b273-eb49f2fcc066:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed1ebf2a-245a-47ec-b273-eb49f2fcc066:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed1ebf2a-245a-47ec-b273-eb49f2fcc066:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed1ebf2a-245a-47ec-b273-eb49f2fcc066:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed1ebf2a-245a-47ec-b273-eb49f2fcc066:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed1ebf2a-245a-47ec-b273-eb49f2fcc066:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed1ebf2a-245a-47ec-b273-eb49f2fcc066:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed1ebf2a-245a-47ec-b273-eb49f2fcc066:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed1ebf2a-245a-47ec-b273-eb49f2fcc066:3 2022-09-20 CLUBES CLUBS CLUBS CLUBS CLUBURI FÖRENINGAR FORENINGER KERHOT KLUB KLUB KLUBAI NÆTURKLÚBBAR SZÓRAKOZÓHELY VEREINE ZÁJMOVÉ SPOLKY ΛΕΣΧΕΣ CLUBES SOCIALES CLUBS SOCIAUX CLUBS CLUBURI SOCIALE KLUBBAR KLUBBER KLUBIT KLUBS SÄLLSKAPSKLUBBAR SELSKABELIG KLUB SKEMMTISTAÐIR SOCIAL CLUBS SOSIALE KLUBBER VISUOMENINIAI KLUBAI ΚΟΙΝΩΝΙΚΕΣ ΛΕΣΧΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:c68ecde5-ec9c-459a-b4e6-b0a34e220533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c68ecde5-ec9c-459a-b4e6-b0a34e220533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c68ecde5-ec9c-459a-b4e6-b0a34e220533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c68ecde5-ec9c-459a-b4e6-b0a34e220533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c68ecde5-ec9c-459a-b4e6-b0a34e220533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c68ecde5-ec9c-459a-b4e6-b0a34e220533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c68ecde5-ec9c-459a-b4e6-b0a34e220533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c68ecde5-ec9c-459a-b4e6-b0a34e220533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c68ecde5-ec9c-459a-b4e6-b0a34e220533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c68ecde5-ec9c-459a-b4e6-b0a34e220533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c68ecde5-ec9c-459a-b4e6-b0a34e220533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c68ecde5-ec9c-459a-b4e6-b0a34e220533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c68ecde5-ec9c-459a-b4e6-b0a34e220533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c68ecde5-ec9c-459a-b4e6-b0a34e220533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c68ecde5-ec9c-459a-b4e6-b0a34e220533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c68ecde5-ec9c-459a-b4e6-b0a34e220533:3 2022-09-20 2022-03-24T09:13:56 BASURA DAGRENOVATION GUNOI MÜLL ODPAD ORDURES REFUSE ŠIUKŠLĖS SMETI SOPOR SØPPEL SORP SZEMÉT WEIGEREN YHDYSKUNTAJÄTTEET ΑΠΟΡΡΙΜΜΑΤΑ ATMATOS BOSS DESECHOS DÉTRITUS KOTITALOUSJÄTTEET LITTER MIST (ABFALL) MUELL ODPADKY SKRÄP TALOUSJÄTTEET ΣΚΟΥΠΙΔΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:4057c86c-8ef8-413a-9fc1-eb68784edeed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057c86c-8ef8-413a-9fc1-eb68784edeed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057c86c-8ef8-413a-9fc1-eb68784edeed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057c86c-8ef8-413a-9fc1-eb68784edeed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057c86c-8ef8-413a-9fc1-eb68784edeed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057c86c-8ef8-413a-9fc1-eb68784edeed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057c86c-8ef8-413a-9fc1-eb68784edeed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057c86c-8ef8-413a-9fc1-eb68784edeed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057c86c-8ef8-413a-9fc1-eb68784edeed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057c86c-8ef8-413a-9fc1-eb68784edeed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057c86c-8ef8-413a-9fc1-eb68784edeed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057c86c-8ef8-413a-9fc1-eb68784edeed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057c86c-8ef8-413a-9fc1-eb68784edeed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057c86c-8ef8-413a-9fc1-eb68784edeed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057c86c-8ef8-413a-9fc1-eb68784edeed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4057c86c-8ef8-413a-9fc1-eb68784edeed:3 2022-09-20 2022-03-28T19:30:35 ÁFENGISSMYGL ALCOHOL SMUGGLING ALCOHOLSMOKKEL ALKOHOL SMUGLING ALKOHOLCSEMPÉSZET ALKOHOLIN SALAKULJETUS ALKOHOLIO KONTRABANDA ALKOHOLSCHMUGGEL ALKOHOLSMUGGLING ALKOHOLSMUGLING PAŠOVÁNÍ ALKOHOLU TIHOTAPLJENJE ALKOHOLA TRAFIC D'ALCOOL TRAFIC ILEGAL DE ALCOOL TRÁFICO DE ALCOHOL ΛΑΘΡΑΙΑ ΔΙΑΚΙΝΗΣΗ ΑΛΚΟΟΛΟΥΧΩΝ BOOTLEGGING NELEGÁLNÍ OBCHOD S ALKOHOLEM SCHMUGGEL VON ALKOHOL SPRITSMUGGLING VINSMUGGLING TERM CREATED JUNE 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 LAGT TIL I JUNI 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79fb47-0d23-4100-a21d-1d07550f286c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79fb47-0d23-4100-a21d-1d07550f286c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79fb47-0d23-4100-a21d-1d07550f286c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79fb47-0d23-4100-a21d-1d07550f286c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79fb47-0d23-4100-a21d-1d07550f286c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79fb47-0d23-4100-a21d-1d07550f286c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79fb47-0d23-4100-a21d-1d07550f286c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79fb47-0d23-4100-a21d-1d07550f286c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79fb47-0d23-4100-a21d-1d07550f286c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79fb47-0d23-4100-a21d-1d07550f286c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79fb47-0d23-4100-a21d-1d07550f286c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79fb47-0d23-4100-a21d-1d07550f286c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79fb47-0d23-4100-a21d-1d07550f286c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79fb47-0d23-4100-a21d-1d07550f286c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79fb47-0d23-4100-a21d-1d07550f286c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba79fb47-0d23-4100-a21d-1d07550f286c:3 2022-09-20 2022-03-28T15:25:59 CIGARETTACSEMPÉSZET PAŠOVÁNÍ TABÁKU SMUGLING AF TOBAK SMUGLING AV TOBAKK TABAKO KONTRABANDA TABAKSSMOKKEL TIHOTAPLJENJE TOBAKA TOBACCO SMUGGLING TOBAKSSMUGGLING TÓBAKSSMYGL TRAFIC DE CIGARETTES TRAFIC ILEGAL DE TUTUN TRÁFICO DE TABACO TUPAKAN SALAKULJETUS ZIGARETTENSCHMUGGEL ΛΑΘΡΑΙΑ ΔΙΑΚΙΝΗΣΗ ΚΑΠΝΟΥ CIGARETTSMUGGLING NELEGÁLNÍ OBCHOD S TABÁKEM SCHMUGGEL VON ZIGARETTEN TUPAKAN SALAKAUPPA TUPAKKATUOTTEIDEN SALAKULJETUS TERM CREATED JUNE 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TILLAGD I JUNI 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39d7050-2ae5-4d36-a6f8-caacf7bf4f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39d7050-2ae5-4d36-a6f8-caacf7bf4f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39d7050-2ae5-4d36-a6f8-caacf7bf4f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39d7050-2ae5-4d36-a6f8-caacf7bf4f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39d7050-2ae5-4d36-a6f8-caacf7bf4f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39d7050-2ae5-4d36-a6f8-caacf7bf4f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39d7050-2ae5-4d36-a6f8-caacf7bf4f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39d7050-2ae5-4d36-a6f8-caacf7bf4f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39d7050-2ae5-4d36-a6f8-caacf7bf4f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39d7050-2ae5-4d36-a6f8-caacf7bf4f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39d7050-2ae5-4d36-a6f8-caacf7bf4f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39d7050-2ae5-4d36-a6f8-caacf7bf4f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39d7050-2ae5-4d36-a6f8-caacf7bf4f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39d7050-2ae5-4d36-a6f8-caacf7bf4f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39d7050-2ae5-4d36-a6f8-caacf7bf4f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c39d7050-2ae5-4d36-a6f8-caacf7bf4f0e:3 2022-09-20 2022-03-21T11:46:05 ADÓ- ÉS ÁRINDEX BELASTING EN PRIJSINDEX ESCALA DE IMPUESTOS Y TARIFA DE PRECIOS INDEKS CEN IN DAVKI INDEX AL TAXELOR ȘI IMPOZITELOR INDICE DES PRIX ET DES IMPÔTS MOKESČIŲ IR KAINŲ INDEKSAS SKATT- OG VERÐVÍSITALA SKATTE- OCH PRISINDEX SKATTE OG PRISINDEKS SKATTE- OG PRISINDEKS STEUER- UND PREISINDEX TAX AND PRICE INDEX (TPI) TAX AND PRICE INDEX VERO- JA HINTAINDEKSI ΔΕΙΚΤΗΣ ΦΟΡΩΝ ΚΑΙ ΤΙΜΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:40854677-1756-4a2b-90e8-ce125ad5f5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40854677-1756-4a2b-90e8-ce125ad5f5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40854677-1756-4a2b-90e8-ce125ad5f5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40854677-1756-4a2b-90e8-ce125ad5f5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40854677-1756-4a2b-90e8-ce125ad5f5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40854677-1756-4a2b-90e8-ce125ad5f5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40854677-1756-4a2b-90e8-ce125ad5f5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40854677-1756-4a2b-90e8-ce125ad5f5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40854677-1756-4a2b-90e8-ce125ad5f5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40854677-1756-4a2b-90e8-ce125ad5f5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40854677-1756-4a2b-90e8-ce125ad5f5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40854677-1756-4a2b-90e8-ce125ad5f5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40854677-1756-4a2b-90e8-ce125ad5f5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40854677-1756-4a2b-90e8-ce125ad5f5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40854677-1756-4a2b-90e8-ce125ad5f5c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40854677-1756-4a2b-90e8-ce125ad5f5c7:3 2022-09-20 COMPORTAMIENTO RUIDOSO, BULLICIOSO O PERTURBADOR, COMO LAS PELEAS, EL USO DE LENGUAJE ABUSIVO EN PÚBLICO O LA INTERRUPCIÓN DE REUNIONES PÚBLICAS COMPORTEMENT BRUYANT, TAPAGEUR OU PERTURBATEUR TEL QUE SE BATTRE OU UTILISER UN LANGAGE INJURIEUX EN PUBLIC OU INTERROMPRE DES RÉUNIONS PUBLIQUES. HØJRYSTET, STØJENDE OG FORSTYRRENDE ADFÆRD SÅSOM, SLÅSKAMPE, GRIMT SPROG I OFFENTLIGHEDEN ELLER AFBRYDELSE AF OFFENTLIGE MØDER. HØYLYTT, BRÅKETE, ELLER FORSTYRRENDE ATFERD SLIK SOM SLÅSSING ELLER UFORSKAMMET SPRÅK I DET OFFENTLIGE, ELLER FORSTYRRE OFFENTLIGE MØTER LAUTES, UNGESTÜMES ODER STÖRENDES VERHALTEN WIE PRÜGELEIEN ODER BELEIDIGUNGEN IN DER ÖFFENTLICHKEIT ODER DIE STÖRUNG ÖFFENTLICHER VERSAMMLUNGEN. LOUD, BOISTEROUS, OR DISRUPTIVE BEHAVIOUR SUCH AS FIGHTING OR USING ABUSIVE LANGUAGE IN PUBLIC OR INTERRUPTING PUBLIC MEETINGS LUID, RUMOERIG OF STOREND GEDRAG, ZOALS VECHTEN OF HET GEBRUIK VAN BELEDIGENDE TAAL IN HET OPENBAAR OF HET ONDERBREKEN VAN OPENBARE BIJEENKOMSTEN METELÖINTI JA HÄIRIÖN AIHEUTTAMINEN, KUTEN TAPPELEMINEN TAI UHKAILU YLEISELLÄ PAIKALLA TAI JULKISTEN KOKOONTUMISTEN KESKEYTTÄMINEN. TRIUKŠMINGAS, SMARKUS ARBA TRIKDANTIS ELGESYS, TOKS KAIP MUŠTYNĖS AR ĮŽEIDŽIANTI KALBA VIEŠOJE VIETOJE AR VIEŠŲ SUSIRINKIMŲ TRUKDYMAS. ALTERACIÓN DEL ORDEN PÚBLICO CHULIGANIŠKAS ELGESYS COMPORTAMENT NECIVILIZAT DISORDERLY CONDUCT FÖRARGELSEVÄCKANDE BETEENDE FORSTYRRELSE AF OFFENTLIG RO OG ORDEN NEPRIMERNO VEDENJE ORDNUNGSWIDRIGES VERHALTEN ÓSPEKTIR RENDBONTÁS TROUBLES À L'ORDRE PUBLIC UØNSKET ATFERD VÝTRŽNICTVÍ WANORDELIJK GEDRAG YLEISEN JÄRJESTYKSEN HÄIRITSEMINEN ΑΤΑΚΤΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ATTEINTES AUX BONNES MOEURS BELAESTIGUNG DER ALLGEMEINHEIT BELÄSTIGUNG DER ALLGEMEINHEIT BREACH OF THE PEACE CHULIGANIZMAS CHULIGÁNSTVÍ ERREGUNG OEFFENTLICHEN AERGERNISSES ERREGUNG ÖFFENTLICHEN ÄRGERNISSES GAMBERRISMO HÄIRIÖN TUOTTAMINEN HOOLIGANISM HOOLIGANISME HOOLIGANISME HOOLIGANISMUS HOOLIGANS HULIGANISM HULIGANISMI INCONDUITE OUTRAGE AUX BONNES MOEURS PØBELAKTIG ATFERD ROWDYTUM RUHESTOERUNG RUHESTÖRUNG ΧΟΥΛΙΓΚΑΝΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:40a02b30-0c5a-4ef9-af2f-be0dc6510dcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a02b30-0c5a-4ef9-af2f-be0dc6510dcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a02b30-0c5a-4ef9-af2f-be0dc6510dcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a02b30-0c5a-4ef9-af2f-be0dc6510dcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a02b30-0c5a-4ef9-af2f-be0dc6510dcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a02b30-0c5a-4ef9-af2f-be0dc6510dcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a02b30-0c5a-4ef9-af2f-be0dc6510dcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a02b30-0c5a-4ef9-af2f-be0dc6510dcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a02b30-0c5a-4ef9-af2f-be0dc6510dcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a02b30-0c5a-4ef9-af2f-be0dc6510dcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a02b30-0c5a-4ef9-af2f-be0dc6510dcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a02b30-0c5a-4ef9-af2f-be0dc6510dcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a02b30-0c5a-4ef9-af2f-be0dc6510dcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a02b30-0c5a-4ef9-af2f-be0dc6510dcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a02b30-0c5a-4ef9-af2f-be0dc6510dcc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a02b30-0c5a-4ef9-af2f-be0dc6510dcc:3 2022-09-20 2022-08-16T06:25:35 AMMATTITAIDOTTOMAT TYÖNTEKIJÄT EJ FACKLÄRDA ARBETARE MUNCITORI NECALIFICAȚI NEKVALIFICIRAN DELAVEC NEKVALIFIKOVANÍ PRACOVNÍCI NEKVALIFIKUOTI DARBININKAI ÓFAGLÆRT STARFSFÓLK ONGESCHOOLDE ARBEIDERS SEGÉDMUNKÁS TRABAJADORES NO CUALIFICADOS TRAVAILLEURS NON QUALIFIÉS UFAGLÆRT ARBEJDER UFAGLÆRTE ARBEIDERE UNGELERNTE ARBEITER UNSKILLED WORKERS ΑΝΕΙΔΙΚΕΥΤΟΙ ALMENNT VERKAFÓLK HILFSARBEITER OKVALIFICERAD ARBETSKRAFT urn:ddi:int.cessda.elsst:40a1538e-833b-4997-bcdb-1122fe633583:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a1538e-833b-4997-bcdb-1122fe633583:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a1538e-833b-4997-bcdb-1122fe633583:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a1538e-833b-4997-bcdb-1122fe633583:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a1538e-833b-4997-bcdb-1122fe633583:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a1538e-833b-4997-bcdb-1122fe633583:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a1538e-833b-4997-bcdb-1122fe633583:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a1538e-833b-4997-bcdb-1122fe633583:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a1538e-833b-4997-bcdb-1122fe633583:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a1538e-833b-4997-bcdb-1122fe633583:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a1538e-833b-4997-bcdb-1122fe633583:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a1538e-833b-4997-bcdb-1122fe633583:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a1538e-833b-4997-bcdb-1122fe633583:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a1538e-833b-4997-bcdb-1122fe633583:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a1538e-833b-4997-bcdb-1122fe633583:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40a1538e-833b-4997-bcdb-1122fe633583:3 2022-09-20 ASMENYBĖS BRUOŽAI KARAKTÄRSDRAG OSEBNOSTNA ZNAČILNOST PERSONALITY TRAITS PERSÖNLICHKEITSMERKMALE PERSONLIGHEDSTRÆK PERSONLIGHETSTREKK PERSÓNUEIGINLEIKAR PERSOONALLISUUDEN PIIRTEET PERSOONLIJKHEIDSKENMERKEN RASGOS DE LA PERSONALIDAD RYSY OSOBNOSTI SZEMÉLYISÉGJEGY TRAITS DE CARACTÈRE TRĂSĂTURI DE PERSONALITATE ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΤΗΤΑΣ CHARACTERISTICS CHARAKTEREIGENSCHAFTEN CHARAKTERISTIKA CHARAKTERISTIKOS CHARAKTERMERKMALE EGENSKAB INDIVIDUALŪS BRUOŽAI KÄNNETECKEN KARAKTERISTIKA KARAKTERISTIKA LUONTEENPIIRTEET PERSOENLICHE EIGENSCHAFTEN PERSOENLICHKEITSMERKMALE PERSÖNLICHE EIGENSCHAFTEN PERSONLIGHETSDRAG TRAITS DE PERSONNALITÉ ΓΝΩΡΙΣΜΑΤΑ (ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΤΗΤΑ) ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ (ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΤΗΤΑ) urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cf0d47-2b9d-4141-94e6-769221c2dfe8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cf0d47-2b9d-4141-94e6-769221c2dfe8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cf0d47-2b9d-4141-94e6-769221c2dfe8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cf0d47-2b9d-4141-94e6-769221c2dfe8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cf0d47-2b9d-4141-94e6-769221c2dfe8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cf0d47-2b9d-4141-94e6-769221c2dfe8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cf0d47-2b9d-4141-94e6-769221c2dfe8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cf0d47-2b9d-4141-94e6-769221c2dfe8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cf0d47-2b9d-4141-94e6-769221c2dfe8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cf0d47-2b9d-4141-94e6-769221c2dfe8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cf0d47-2b9d-4141-94e6-769221c2dfe8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cf0d47-2b9d-4141-94e6-769221c2dfe8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cf0d47-2b9d-4141-94e6-769221c2dfe8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cf0d47-2b9d-4141-94e6-769221c2dfe8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cf0d47-2b9d-4141-94e6-769221c2dfe8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cf0d47-2b9d-4141-94e6-769221c2dfe8:3 2022-09-20 DUCHOVNÍ VŮDCI GEISTLICHE FÜHRUNGSPERSONEN LEADERS RELIGIEUX LÍDERES RELIGIOSOS LIDERI RELIGIOȘI RELIGIEUZE LEIDERS RELIGINIAI LYDERIAI RELIGIØS LEDER RELIGIÖSA LEDARE RELIGIØSE LEDERE RELIGIOUS LEADERS TRÚARLEIÐTOGAR USKONNOLLISET JOHTAJAT VALLÁSI VEZETŐ VERSKI VODITELJ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΟΙ ΗΓΕΤΕΣ CÍRKEVNÍ VŮDCI GEISTLICHE ANFUEHRER GEISTLICHE ANFÜHRER GEISTLICHE FUEHRER GEISTLICHE FUEHRUNGSPERSONEN GEISTLICHE FÜHRER GEISTLICHE OBERHAEUPTER GEISTLICHE OBERHÄUPTER HENGELLISET JOHTAJAT NÁBOŽENŠTÍ VŮDCI RELIGINIAI VADOVAI RELIGIOESE ANFUEHRER RELIGIOESE FUEHRER RELIGIOESE FUEHRUNGSPERSONEN RELIGIOESE OBERHAEUPTER RELIGIONSFUEHRER RELIGIONSFÜHRER RELIGIÖSE ANFÜHRER RELIGIÖSE FÜHRER RELIGIÖSE FÜHRUNGSPERSONEN RELIGIÖSE OBERHÄUPTER urn:ddi:int.cessda.elsst:444b37b0-9004-4975-8d02-d2651964c6ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:444b37b0-9004-4975-8d02-d2651964c6ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:444b37b0-9004-4975-8d02-d2651964c6ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:444b37b0-9004-4975-8d02-d2651964c6ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:444b37b0-9004-4975-8d02-d2651964c6ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:444b37b0-9004-4975-8d02-d2651964c6ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:444b37b0-9004-4975-8d02-d2651964c6ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:444b37b0-9004-4975-8d02-d2651964c6ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:444b37b0-9004-4975-8d02-d2651964c6ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:444b37b0-9004-4975-8d02-d2651964c6ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:444b37b0-9004-4975-8d02-d2651964c6ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:444b37b0-9004-4975-8d02-d2651964c6ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:444b37b0-9004-4975-8d02-d2651964c6ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:444b37b0-9004-4975-8d02-d2651964c6ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:444b37b0-9004-4975-8d02-d2651964c6ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:444b37b0-9004-4975-8d02-d2651964c6ed:3 2022-09-20 LEADERS POLITIQUES LIDERAZGO POLÍTICO LIDERI POLITICI POLIITTISET JOHTAJAT POLITICAL LEADERS POLITIČNI VODITELJ POLITIČTÍ VŮDCI POLITIEKE LEIDERS POLITIKAI VEZETŐ POLITINIAI VADOVAI POLITISCHE FÜHRUNGSPERSONEN POLITISK LEDELSE POLITISKA LEDARE POLITISKE LEDERE STJÓRNMÁLALEIÐTOGAR ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΗΓΕΣΙΑ DIRIGEANTS POLITIQUES LEADERS D’UN PARTI POLITIQUE LEADERSHIP POLITIQUE LÍDERES POLÍTICOS PARTEICHEFS PARTEIVORSITZENDE PARTILEDARE PARTILEDER PARTLEDERE POLIITTINEN JOHTAJUUS POLITICAL LEADERSHIP POLITICAL PARTY LEADERS POLITINIAI LYDERIAI POLITINIŲ PARTIJŲ VADOVAI POLITISCHE ANFUEHRER POLITISCHE ANFÜHRER POLITISCHE FUEHRER POLITISCHE FUEHRUNG POLITISCHE FUEHRUNGSPERSONEN POLITISCHE FÜHRER POLITISCHE FÜHRUNG POLITISCHE LEITUNGSFIGUREN POLITISCHE LEITUNGSPERSONEN POLITISK LEDER POLITISK LEDERSKAP POLITISK LEDNING POLITISKT LEDARSKAP PUOLUEEN PUHEENJOHTAJAT PUOLUEJOHTAJAT ΠΟΛΙΤΙΚΟΙ ΗΓΕΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:b0b41c01-f273-4dca-beeb-890778965eab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0b41c01-f273-4dca-beeb-890778965eab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0b41c01-f273-4dca-beeb-890778965eab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0b41c01-f273-4dca-beeb-890778965eab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0b41c01-f273-4dca-beeb-890778965eab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0b41c01-f273-4dca-beeb-890778965eab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0b41c01-f273-4dca-beeb-890778965eab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0b41c01-f273-4dca-beeb-890778965eab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0b41c01-f273-4dca-beeb-890778965eab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0b41c01-f273-4dca-beeb-890778965eab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0b41c01-f273-4dca-beeb-890778965eab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0b41c01-f273-4dca-beeb-890778965eab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0b41c01-f273-4dca-beeb-890778965eab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0b41c01-f273-4dca-beeb-890778965eab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0b41c01-f273-4dca-beeb-890778965eab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0b41c01-f273-4dca-beeb-890778965eab:3 2022-09-20 TERMEN LADES TILL I FEB 2001. TIDIGARE KAN 'SOCIALISATION' HA ANVÄNTS ISTÄLLET. ABILITĂȚI SOCIALE APTITUDES SOCIALES APTITUDES SOCIALES FÉLAGSFÆRNI SOCIAL KOMPETENS SOCIAL SKILLS SOCIALE EVNER SOCIALE VAARDIGHEDEN SOCIALINIAI ĮGŪDŽIAI SOCIALNA VEŠČINA SOCIÁLNÍ DOVEDNOSTI SOSIAALISET TAIDOT SOSIALE EVNER SOZIALE KOMPETENZEN SZOCIÁLIS KÉSZSÉG ΚΟΙΝΩΝΙΚΕΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ APTITUDES QUOTIDIENNES ELÄMÄNHALLINTA ELÄMÄNTAITO GYVENIMO ĮGŪDŽIAI HABILIDADES PARA LA VIDA IHMISSUHDETAIDOT LEBENSKOMPETENZ LIFE SKILLS MESTRING SOCIÁLNÍ KOMPETENCE SOZIALE FERTIGKEITEN SOZIALKOMPETENZ VUOROVAIKUTUSTAIDOT ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΖΩΗΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΕΣ ΔΙΑΒΙΩΣΗΣ TERM CREATED FEBRUARY 2001. PREVIOUSLY THE TERM 'SOCIALIZATION' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN FÉVRIER 2001. AUPARAVANT LE TERME 'SOCIALISATION' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO CREADO EN FEBRERO DE 2001. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "SOCIALIZACIÓN". urn:ddi:int.cessda.elsst:e1e6f31c-f9ec-4993-b428-be95eccb33eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1e6f31c-f9ec-4993-b428-be95eccb33eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1e6f31c-f9ec-4993-b428-be95eccb33eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1e6f31c-f9ec-4993-b428-be95eccb33eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1e6f31c-f9ec-4993-b428-be95eccb33eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1e6f31c-f9ec-4993-b428-be95eccb33eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1e6f31c-f9ec-4993-b428-be95eccb33eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1e6f31c-f9ec-4993-b428-be95eccb33eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1e6f31c-f9ec-4993-b428-be95eccb33eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1e6f31c-f9ec-4993-b428-be95eccb33eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1e6f31c-f9ec-4993-b428-be95eccb33eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1e6f31c-f9ec-4993-b428-be95eccb33eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1e6f31c-f9ec-4993-b428-be95eccb33eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1e6f31c-f9ec-4993-b428-be95eccb33eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1e6f31c-f9ec-4993-b428-be95eccb33eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1e6f31c-f9ec-4993-b428-be95eccb33eb:3 2022-09-20 2022-03-21T10:03:43 ACTION DE PRENDRE PART À LA VIE DE GROUPE OU DE LA SOCIÉTÉ. BETEILIGUNG AN SOZIALEN ODER GEMEINSCHAFTLICHEN AKTIVITÄTEN. BETROKKENHEID BIJ SOCIALE OF GEMEENSCHAPSACTIVITEITEN DALYVAVIMAS SOCIALINĖSE ARBA BENDRUOMENINĖSE VEIKLOSE. DELTAKELSE I SOSIALE ELLER LOKALE AKTIVITETER ENGAGEMANG I SOCIALA ELLER SAMHÄLLELIGA AKTIVITETER. IMPLICARE ÎN ACTIVITĂȚI SOCIALE SAU COMUNITARE INVOLVEMENT IN SOCIAL OR COMMUNITY ACTIVITIES INVOLVERING I SOCIALE AKTIVITETER ELLER AKTIVITETER I SAMFUNDET OSALLISTUMINEN SOSIAALISEEN TAI YHTEISÖN TOIMINTAAN PARTICIPACIÓN EN ACTIVIDADES SOCIALES O COMUNITARIAS ΕΜΠΛΟΚΗ ΣΕ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΤΟΠΙΚΗΣ Ή ΕΥΡΥΤΕΡΗΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ. DRUŽBENO UDEJSTVOVANJE FÉLAGSLEG ÞÁTTTAKA PARTICIPACIÓN SOCIAL PARTICIPARE SOCIALĂ PARTICIPATION SOCIALE SOCIAL DELTAGELSE SOCIAL PARTICIPATION SOCIALE PARTICIPATIE SOCIALINIS DALYVAVIMAS SOCIÁLNÍ PARTICIPACE SOCIALT DELTAGANDE SOSIAALINEN OSALLISTUMINEN SOSIAL DELTAKELSE SOZIALE PARTIZIPATION TÁRSADALMI RÉSZVÉTEL ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ PARTICIPATION À LA VIE SOCIALE SOCIALINIS VEIKLUMAS SOZIALE BETEILIGUNG SOZIALE MITWIRKUNG SOZIALE TEILNAHME TERMINAS “SOCIALINIS DALYVAVIMAS“ IKI 2022-07-30 BUVO VERČIAMAS “SOCIALINIS VEIKLUMAS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:40dd15af-cecd-4131-8d65-3aa16432ee59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40dd15af-cecd-4131-8d65-3aa16432ee59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40dd15af-cecd-4131-8d65-3aa16432ee59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40dd15af-cecd-4131-8d65-3aa16432ee59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40dd15af-cecd-4131-8d65-3aa16432ee59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40dd15af-cecd-4131-8d65-3aa16432ee59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40dd15af-cecd-4131-8d65-3aa16432ee59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40dd15af-cecd-4131-8d65-3aa16432ee59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40dd15af-cecd-4131-8d65-3aa16432ee59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40dd15af-cecd-4131-8d65-3aa16432ee59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40dd15af-cecd-4131-8d65-3aa16432ee59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40dd15af-cecd-4131-8d65-3aa16432ee59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40dd15af-cecd-4131-8d65-3aa16432ee59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40dd15af-cecd-4131-8d65-3aa16432ee59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40dd15af-cecd-4131-8d65-3aa16432ee59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:40dd15af-cecd-4131-8d65-3aa16432ee59:3 2022-09-20 2022-07-30T07:39:11 ÉLELMISZERHIÁNY ESCASEZ DE COMIDA FÆÐUSKORTUR FØDEVAREMANGEL FOOD SHORTAGES LEBENSMITTELKNAPPHEIT LIPSĂ DE ALIMENTE MAISTO TRŪKUMAS MATBRIST MATKNAPPHET NEDOSTATEK POTRAVIN PÉNURIE ALIMENTAIRE POMANJKANJE HRANE RUOKAPULA VOEDSELTEKORTEN ΕΛΛΕΙΨΗ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ELINTARVIKESÄÄNNÖSTELY FOOD RATIONING LEBENSMITTELRATIONIERUNG LIPSA HRANEI MADRATIONERING MAISTO NORMAVIMAS MANGEL AN LEBENSMITTELN MANGEL AN NAHRUNGSMITTELN MATARSKORTUR MATRANSONERING NAHRUNGSMITTELKNAPPHEIT NAHRUNGSMITTELRATIONIERUNG RACIONAMIENTO DE ALIMENTOS RASJONERING AV MAT RATIONIERUNG DER LEBENSMITTEL RATIONIERUNG DER NAHRUNGSMITTEL RATIONNEMENT ALIMENTAIRE RUUAN PUUTE urn:ddi:int.cessda.elsst:8ca2b108-3d08-4f1e-b3cf-2e78a256347d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ca2b108-3d08-4f1e-b3cf-2e78a256347d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ca2b108-3d08-4f1e-b3cf-2e78a256347d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ca2b108-3d08-4f1e-b3cf-2e78a256347d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ca2b108-3d08-4f1e-b3cf-2e78a256347d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ca2b108-3d08-4f1e-b3cf-2e78a256347d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ca2b108-3d08-4f1e-b3cf-2e78a256347d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ca2b108-3d08-4f1e-b3cf-2e78a256347d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ca2b108-3d08-4f1e-b3cf-2e78a256347d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ca2b108-3d08-4f1e-b3cf-2e78a256347d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ca2b108-3d08-4f1e-b3cf-2e78a256347d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ca2b108-3d08-4f1e-b3cf-2e78a256347d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ca2b108-3d08-4f1e-b3cf-2e78a256347d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ca2b108-3d08-4f1e-b3cf-2e78a256347d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ca2b108-3d08-4f1e-b3cf-2e78a256347d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ca2b108-3d08-4f1e-b3cf-2e78a256347d:3 2022-09-20 2022-04-01T12:35:00 ÄITI-LAPSIKERHOT BABA-MAMA CSOPORT GROUPES D’ACTIVITÉS D’ÉVEIL ET DE LOISIR GRUPOS PARA MADRES CON NIÑOS PEQUEÑOS GRUPURI PENTRU MAME ȘI COPII SUGARI MÆÐRAHÓPAR MAMMA-BARNGRUPPER MATEŘSKÁ CENTRA MOEDER- EN PEUTERGROEPEN MOR OG BARN GRUPPER MOR-OG-BARN-GRUPPE MOTHER AND TODDLER GROUPS MOTINŲ IR KŪDIKIŲ GRUPĖS MUTTER-KIND-GRUPPEN SKUPINE ZA MATERE IN MAJHNE OTROKE ΛΕΣΧΕΣ ΓΟΝΕΩΝ AKTIVITY PRO DĚTI A RODIČE AKTIVITY PRO RODIČE A DĚTI CENTRA PRO DĚTI A RODIČE CENTRA PRO RODIČE A DĚTI ELTERN-KIND-GRUPPEN GRUPĖS MOTINOMS IR KŪDIKIAMS GRUPĖS MOTINOMS SU KŪDIKIAIS KLUBY PRO DĚTI A RODIČE KLUBY PRO RODIČE A DĚTI KROUŽKY PRO DĚTI A RODIČE KROUŽKY PRO RODIČE A DĚTI MATEŘSKÉ AKTIVITY MATEŘSKÉ KLUBY MATEŘSKÉ KROUŽKY MATEŘSKÉ SKUPINY MATEŘSKÉ SPOLKY MÖMMUHÓPAR SKUPINY PRO DĚTI A RODIČE SKUPINY PRO RODIČE A DĚTI SPOLKY PRO DĚTI A RODIČE SPOLKY PRO RODIČE A DĚTI Augusti 2019: Ändrat PT från MAMMA-BARNGRUPP till MAMMA-BARNGRUPPER. urn:ddi:int.cessda.elsst:41189555-3b21-4597-b96b-17cb648130ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41189555-3b21-4597-b96b-17cb648130ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41189555-3b21-4597-b96b-17cb648130ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41189555-3b21-4597-b96b-17cb648130ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41189555-3b21-4597-b96b-17cb648130ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41189555-3b21-4597-b96b-17cb648130ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41189555-3b21-4597-b96b-17cb648130ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41189555-3b21-4597-b96b-17cb648130ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41189555-3b21-4597-b96b-17cb648130ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41189555-3b21-4597-b96b-17cb648130ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41189555-3b21-4597-b96b-17cb648130ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41189555-3b21-4597-b96b-17cb648130ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41189555-3b21-4597-b96b-17cb648130ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41189555-3b21-4597-b96b-17cb648130ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41189555-3b21-4597-b96b-17cb648130ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41189555-3b21-4597-b96b-17cb648130ed:3 2022-09-20 ACTIVIDAD PLACENTERA QUE SE LLEVA A CABO COMO UN FIN EN SÍ MISMO. ACTIVITATE FIZICĂ SAU MINTALĂ DESFĂȘURATĂ DIN PLĂCERE (DEX) ACTIVITÉ QUI N’A D’AUTRE BUT QUE LE PLAISIR QU’ELLE PROCURE. EN BEHAGELIG AKTIVITET SOM UDFØRES FOR SIN EGEN SKYLD LYSTBETONT AKTIVITET SOM UTFØRES FOR SIN EGEN DEL MALONI VEIKLA, KURIA UŽSIIMAMA SAVO PATIES LABUI. PLEASURABLE ACTIVITY CARRIED ON FOR ITS OWN SAKE PLEZIERIGE ACTIVITEIT DIE VOOR ZICHZELF WORDT VERRICHT ROLIG AKTIVITET SOM UTFÖRS ENBART FÖR SIN EGEN SKULL. VERGNÜGLICHE AKTIVITÄT, DER UM IHRER SELBST WILLEN NACHGEGANGEN WIRD. ΑΣΧΟΛΙΑ ΠΟΥ ΓΙΝΕΤΑΙ ΓΙΑ ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΣΗ HRA IGRA JÁTÉK (TEVÉKENYSÉG) JEU JOC (JOACĂ) JUEGO (ENTRETENIMIENTO) LEIKKI LEIKUR LEK LEK PLAY SPELEN SPIELEN SPIL ŽAIDIMAS ΠΑΙΧΝΙΔΙ LEIKIT SPIEL (FREIZEITAKTIVITÄT) Augusti 2019: Uppdaterat SN. ERIC urn:ddi:int.cessda.elsst:635fa9d9-d403-4f28-80f9-064fbdafc395:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635fa9d9-d403-4f28-80f9-064fbdafc395:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635fa9d9-d403-4f28-80f9-064fbdafc395:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635fa9d9-d403-4f28-80f9-064fbdafc395:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635fa9d9-d403-4f28-80f9-064fbdafc395:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635fa9d9-d403-4f28-80f9-064fbdafc395:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635fa9d9-d403-4f28-80f9-064fbdafc395:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635fa9d9-d403-4f28-80f9-064fbdafc395:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635fa9d9-d403-4f28-80f9-064fbdafc395:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635fa9d9-d403-4f28-80f9-064fbdafc395:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635fa9d9-d403-4f28-80f9-064fbdafc395:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635fa9d9-d403-4f28-80f9-064fbdafc395:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635fa9d9-d403-4f28-80f9-064fbdafc395:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635fa9d9-d403-4f28-80f9-064fbdafc395:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635fa9d9-d403-4f28-80f9-064fbdafc395:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:635fa9d9-d403-4f28-80f9-064fbdafc395:3 2022-09-20 2022-02-24T16:29:22 LÁTHATÓSÁG MATOMUMAS NÄKYVYYS SICHTBARKEIT SKYGGNI SYNLIGHED SYNLIGHET SYNSVIDDE VIDITELNOST VIDLJIVOST VISIBILIDAD VISIBILITÉ VISIBILITY VIZIBILITATE ZICHTBAARHEID ΟΡΑΤΟΤΗΤΑ SIKT VISIBILITAET VISIBILITÄT urn:ddi:int.cessda.elsst:412c04b9-cbd8-47f2-8bda-2272f4bb8d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:412c04b9-cbd8-47f2-8bda-2272f4bb8d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:412c04b9-cbd8-47f2-8bda-2272f4bb8d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:412c04b9-cbd8-47f2-8bda-2272f4bb8d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:412c04b9-cbd8-47f2-8bda-2272f4bb8d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:412c04b9-cbd8-47f2-8bda-2272f4bb8d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:412c04b9-cbd8-47f2-8bda-2272f4bb8d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:412c04b9-cbd8-47f2-8bda-2272f4bb8d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:412c04b9-cbd8-47f2-8bda-2272f4bb8d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:412c04b9-cbd8-47f2-8bda-2272f4bb8d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:412c04b9-cbd8-47f2-8bda-2272f4bb8d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:412c04b9-cbd8-47f2-8bda-2272f4bb8d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:412c04b9-cbd8-47f2-8bda-2272f4bb8d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:412c04b9-cbd8-47f2-8bda-2272f4bb8d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:412c04b9-cbd8-47f2-8bda-2272f4bb8d3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:412c04b9-cbd8-47f2-8bda-2272f4bb8d3a:3 2022-09-20 ALMANNAEIGA JAVNA LAST JULKINEN OMISTUS KÖZTULAJDON ÖFFENTLICHES EIGENTUM OFFENTLIG EIERSKAP OFFENTLIGT ÄGANDE OFFENTLIGT EJERSKAB PROPIEDAD PÚBLICA PROPRIETATE PUBLICĂ PROPRIÉTÉ PUBLIQUE PUBLIC OWNERSHIP PUBLIEK BEZIT VALSTYBINĖ NUOSAVYBĖ VEŘEJNÉ VLASTNICTVÍ ΔΗΜΟΣΙΑ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑ KOLLEKTIVEIGENTUM KUNNAN OMISTUS OEFFENTLICHES EIGENTUM OFFENTLIG EJE OFFENTLIG EJENDOM PROPIEDAD ESTATAL PROPRIÉTÉ DE L'ÉTAT RÍKISEIGN SAMFUNDSEJE STAATSEIGENTUM STATE OWNERSHIP STATLIG EIERSKAP STATLIGT ÄGANDE VALSTYBĖS NUOSAVYBĖ VALTION OMISTUS ΚΡΑΤΙΚΗ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:5039f719-a304-4488-986c-bd55aa102f02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5039f719-a304-4488-986c-bd55aa102f02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5039f719-a304-4488-986c-bd55aa102f02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5039f719-a304-4488-986c-bd55aa102f02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5039f719-a304-4488-986c-bd55aa102f02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5039f719-a304-4488-986c-bd55aa102f02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5039f719-a304-4488-986c-bd55aa102f02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5039f719-a304-4488-986c-bd55aa102f02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5039f719-a304-4488-986c-bd55aa102f02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5039f719-a304-4488-986c-bd55aa102f02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5039f719-a304-4488-986c-bd55aa102f02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5039f719-a304-4488-986c-bd55aa102f02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5039f719-a304-4488-986c-bd55aa102f02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5039f719-a304-4488-986c-bd55aa102f02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5039f719-a304-4488-986c-bd55aa102f02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5039f719-a304-4488-986c-bd55aa102f02:3 2022-09-20 AVIOTTOMAT ÄIDIT ENLIG MOR HAJADON ANYA MADRES SOLTERAS MAME NECĂSĂTORITE MÈRES CÉLIBATAIRES NEIŠTEKĖJUSIOS MOTINOS NEPOROČENA MATI OGIFTA MÖDRAR ÓKVÆNTAR MÆÐUR ONGEHUWDE MOEDERS SVOBODNÉ MATKY UGIFTE MØDRE UNMARRIED MOTHERS UNVERHEIRATETE MÜTTER ΑΝΥΠΑΝΔΡΕΣ ΜΗΤΕΡΕΣ ALLEINERZIEHENDE MUETTER ALLEINERZIEHENDE MÜTTER ALLEINSTEHENDE MUETTER ALLEINSTEHENDE MÜTTER AU-ÄIDIT LEDIGE MUETTER LEDIGE MÜTTER NETEKĖJUSIOS MOTINOS UNVERHEIRATETE MUETTER VIENIŠOS MOTINOS urn:ddi:int.cessda.elsst:41977681-54f0-4d0a-aca8-8cb8f116db07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41977681-54f0-4d0a-aca8-8cb8f116db07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41977681-54f0-4d0a-aca8-8cb8f116db07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41977681-54f0-4d0a-aca8-8cb8f116db07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41977681-54f0-4d0a-aca8-8cb8f116db07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41977681-54f0-4d0a-aca8-8cb8f116db07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41977681-54f0-4d0a-aca8-8cb8f116db07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41977681-54f0-4d0a-aca8-8cb8f116db07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41977681-54f0-4d0a-aca8-8cb8f116db07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41977681-54f0-4d0a-aca8-8cb8f116db07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41977681-54f0-4d0a-aca8-8cb8f116db07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41977681-54f0-4d0a-aca8-8cb8f116db07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41977681-54f0-4d0a-aca8-8cb8f116db07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41977681-54f0-4d0a-aca8-8cb8f116db07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41977681-54f0-4d0a-aca8-8cb8f116db07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41977681-54f0-4d0a-aca8-8cb8f116db07:3 2022-09-20 A SE FOLOSI ACEST TERMEN DOAR PENTRU PERSOANELE CARE NU S-AU CĂSĂTORIT NICIODATĂ. A NU SE FOLOSI ÎN CAZUL PERSOANELOR CARE TRĂIESC SINGURE, CARE SUNT DESPĂRȚITE SAU CARE SUNT VĂDUVI/E. BRUG KUN DETTE BEGREB OM NOGEN DER ALDRIG HAR VÆRET GIFT. BRUK TERMEN KUN FOR PERSONER SOM ALDRI HAR VÆRT GIFT. DEZE TERM ALLEEN GEBRUIKEN VOOR PERSONEN DIE NOG NOOIT GETROUWD ZIJN GEWEEST DIESEN BEGRIFF BITTE NUR FÜR PERSONEN VERWENDEN, DIE NOCH NIE VERHEIRATET WAREN, TERMEN SKA ANVÄNDAS ENBART FÖR PERSONER SOM ALDRIG HAR VARIT GIFTA. TERMINAS APIBŪDINANTIS ŽMONES, KURIE NIEKADA NEGYVENO SANTUOKOJE. USE THIS TERM ONLY FOR PERSONS WHO HAVE NEVER MARRIED. UTILISEZ CE TERME SEULEMENT POUR LES PERSONNES QUI N'ONT JAMAIS ÉTÉ MARIÉES. NE PAS L'UTILISER POUR LES PERSONNES VIVANT SEULES POUR CAUSE DE DIVORCE, SÉPARATION OU VEUVAGE. UTILIZAR ESTE TÉRMINO ÚNICAMENTE PARA LAS PERSONAS QUE NUNCA SE HAN CASADO. ANVÄND INTE DEN HÄR TERMEN FÖR PERSONER SOM LEVER ENSAMMA EFTER SKILSMÄSSA, SEPARATION ELLER EFTER ATT HA BLIVIT ÄNKOR/ÄNKLINGAR. DO NOT USE FOR PERSONS WHO ARE LIVING ALONE BECAUSE OF DIVORCE, SEPARATION OR WIDOWHOOD. MÅ IKKE FORVEKSLES MED PERSONER SOM BOR ALENE PÅ GRUNN AV SKILSMISSE, SEPARASJON ELLER ENKESTAND NE PAS UTILISER POUR LES PERSONNES QUI VIVENT SEULES à CAUSE D'UN DIVORCE, D'UNE SÉPARATION OU D'UN VEUVAGE NENAUDOTI APIBŪDINANT ŽMONES, KURIE GYVENA VIENI DĖL IŠTUOKOS, GYVENIMO SKYRIUM (SEPARACIJA) AR NAŠLYSTĖS. NICHT FÜR PERSONEN, DIE AUFGRUND SCHEIDUNG, TRENNUNG ODER VERWITWUNG ALLEINE LEBEN. NIET GEBRUIKEN VOOR PERSONEN DIE ALLEEN LEVEN ALS GEVOLG VAN ECHTSCHEIDING, SCHEIDING OF WEDUWSCHAP NO UTILIZAR PARA LAS PERSONAS QUE VIVEN SOLAS A CAUSA DEL DIVORCIO, LA SEPARACIÓN O LA VIUDEZ. ALLEENSTAANDEN EGYEDÜLÁLLÓ EINHLEYPIR ENSLIGE LEDIGE NAIMATTOMAT OGIFT PERSOANE NECĂSĂTORITE PERSONAS SOLTERAS PERSONNES CÉLIBATAIRES SAMSKA OSEBA SINGLES SVOBODNÍ UGIFT PERSON VIENIŠI (NESUKŪRĘ ŠEIMOS) ΑΓΑΜΟΙ ALLEINSTEHENDE (FAMILIENSTAND) BACHELORS CÉLIBATAIRES ENLIG JUNGGESELLEN JUNGGESELLINNEN NESUKŪRĘ ŠEIMOS ŽMONĖS NETEKĖJUSIOS MOTERYS NEVEDĘ VYRAI PEBERMØ PERSONNES SEULES SENBERNIAI SENMERGĖS SINGEL SINGLE PERSONER SINGLE PERSONS SINGLES SINGLES SINKUT SPINSTERS UGIFT KVINNE UGIFTE PERSONER UNGKARER UNGKARL UNGKARL UNGMÖ UNMARRIED PERSONS UNVERHEIRATETE VIENGUNGIAI YKSINELÄJÄT ΑΝΥΠΑΝΔΡΟΙ Augusti 2019: Översatt SN och UN. TERMINAS 'VIENIŠI (NESUKŪRĘ ŠEIMOS)' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'VIENGUNGIAI'. urn:ddi:int.cessda.elsst:f39262fa-a2ba-44a8-a0a0-cf489232f10e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39262fa-a2ba-44a8-a0a0-cf489232f10e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39262fa-a2ba-44a8-a0a0-cf489232f10e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39262fa-a2ba-44a8-a0a0-cf489232f10e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39262fa-a2ba-44a8-a0a0-cf489232f10e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39262fa-a2ba-44a8-a0a0-cf489232f10e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39262fa-a2ba-44a8-a0a0-cf489232f10e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39262fa-a2ba-44a8-a0a0-cf489232f10e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39262fa-a2ba-44a8-a0a0-cf489232f10e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39262fa-a2ba-44a8-a0a0-cf489232f10e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39262fa-a2ba-44a8-a0a0-cf489232f10e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39262fa-a2ba-44a8-a0a0-cf489232f10e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39262fa-a2ba-44a8-a0a0-cf489232f10e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39262fa-a2ba-44a8-a0a0-cf489232f10e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39262fa-a2ba-44a8-a0a0-cf489232f10e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f39262fa-a2ba-44a8-a0a0-cf489232f10e:3 2022-09-20 2022-07-26T12:02:44 PAIKALLISELLA, ALUEELLISELLA, KANSALLISELLA TAI KANSAINVÄLISELLÄ TASOLLA. VOI KOSKEA ESIM. OPPILAITOSTEN VÄLISIÄ EROJA, KOULUTUSTARPEIDEN KYSYNNÄN TYYDYTTÄMISTÄ, JNE. BILDUNGSEVALUATION EVALUACIÓN DE LA EDUCACIÓN EVALUAREA EDUCAȚIEI ÉVALUATION DE L’ÉDUCATION EVALUATION OF EDUCATION EVALUERING AV UTDANNING EVAULACE VZDĚLÁVÁNÍ IŠSILAVINIMO ĮVERTINIMAS KOULUTUKSEN ARVIOINTI NÁMS- OG FRÆÐSLUMAT ONDERWIJSEVALUTIE TANULMÁNYI MUNKA ÉRTÉKELÉSE UDDANNELSESEVALUERING UTVÄRDERING AV UTBILDNING VREDNOTENJE IZOBRAŽEVANJA ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ EDUCATIONAL EVALUATION EVALUATION DES BILDUNGSWESENS EVALUATION IM BILDUNGSWESEN IŠSIMOKSLINIMO ĮVERTINIMAS PÆDAGOGISK EVALUERING urn:ddi:int.cessda.elsst:41ce1d9f-fcc9-47a4-b47a-f9675d1fcda6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ce1d9f-fcc9-47a4-b47a-f9675d1fcda6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ce1d9f-fcc9-47a4-b47a-f9675d1fcda6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ce1d9f-fcc9-47a4-b47a-f9675d1fcda6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ce1d9f-fcc9-47a4-b47a-f9675d1fcda6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ce1d9f-fcc9-47a4-b47a-f9675d1fcda6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ce1d9f-fcc9-47a4-b47a-f9675d1fcda6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ce1d9f-fcc9-47a4-b47a-f9675d1fcda6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ce1d9f-fcc9-47a4-b47a-f9675d1fcda6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ce1d9f-fcc9-47a4-b47a-f9675d1fcda6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ce1d9f-fcc9-47a4-b47a-f9675d1fcda6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ce1d9f-fcc9-47a4-b47a-f9675d1fcda6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ce1d9f-fcc9-47a4-b47a-f9675d1fcda6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ce1d9f-fcc9-47a4-b47a-f9675d1fcda6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ce1d9f-fcc9-47a4-b47a-f9675d1fcda6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41ce1d9f-fcc9-47a4-b47a-f9675d1fcda6:3 2022-09-20 CURRICULUM EVALUATION EVALUACIÓN DE LOS PLANES DE ESTUDIO EVALUAREA PLANULUI DE ÎNVĂȚĂMÂNT ÉVALUATION DU PARCOURS SCOLAIRE EVALUERING AV PENSUM HODNOCENÍ VZDĚLÁVACÍCH PROGRAMŮ LEERPLANEVALUATIE LEHRPLANEVALUATION MOKYMO PLANŲ VERTINIMAS NÁMSKRÁRMAT OPETUSSUUNNITELMIEN ARVIOINTI PENSUMEVALUERING TANTERV-KIÉRTÉKELÉS UTVÄRDERING AV LÄROPLANER VREDNOTENJE UČNEGA NAČRTA ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΣΧΟΛΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ BEWERTUNG VON LEHRPROGRAMMEN BILDUNGSPLANBEWERTUNG BILDUNGSPLANEVALUATION EVALUATION VON LEHRPROGRAMMEN EVALUERING AV LÆREPLANER HODNOCENÍ VZDĚLÁVACÍCH OSNOV LEHRPLANBEWERTUNG STUDIENPLANEVALUATION urn:ddi:int.cessda.elsst:42aa9853-fdfd-4b2d-936d-675be81f236c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42aa9853-fdfd-4b2d-936d-675be81f236c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42aa9853-fdfd-4b2d-936d-675be81f236c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42aa9853-fdfd-4b2d-936d-675be81f236c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42aa9853-fdfd-4b2d-936d-675be81f236c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42aa9853-fdfd-4b2d-936d-675be81f236c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42aa9853-fdfd-4b2d-936d-675be81f236c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42aa9853-fdfd-4b2d-936d-675be81f236c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42aa9853-fdfd-4b2d-936d-675be81f236c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42aa9853-fdfd-4b2d-936d-675be81f236c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42aa9853-fdfd-4b2d-936d-675be81f236c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42aa9853-fdfd-4b2d-936d-675be81f236c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42aa9853-fdfd-4b2d-936d-675be81f236c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42aa9853-fdfd-4b2d-936d-675be81f236c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42aa9853-fdfd-4b2d-936d-675be81f236c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42aa9853-fdfd-4b2d-936d-675be81f236c:3 2022-09-20 BILDUNGSFORSCHUNG CERCETARE ÎN EDUCAȚIE EDUCATIEF ONDERZOEK EDUCATIONAL RESEARCH INVESTIGACIÓN EDUCATIVA KOULUTUSTUTKIMUS MENNTARANNSÓKNIR OKTATÁSKUTATÁS PEDAGOGICKÝ VÝZKUM PEDAGOGINIAI TYRIMAI PEDAGOŠKO RAZISKOVANJE RECHERCHE EN ÉDUCATION UDDANNELSESFORSKNING UTBILDNINGSFORSKNING UTDANNINGSFORSKNING ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ INVESTIGACIÓN PEDAGÓGICA KASVATUSTIETEELLINEN TUTKIMUS KOULUTUKSEN TUTKIMUS PÄDAGOGISCHE FORSCHUNG PAEDAGOGISCHE FORSCHUNG PÆDAGOGISK FORSKNING PEDAGOGICAL RESEARCH PEDAGOGINIS TIRIAMASIS DARBAS PEDAGOGISK FORSKNING PEDAGOGISK FORSKNING RECHERCHE PÉDAGOGIQUE ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:6a46a6ad-95e3-4b0c-9f29-2e731e5e853d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a46a6ad-95e3-4b0c-9f29-2e731e5e853d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a46a6ad-95e3-4b0c-9f29-2e731e5e853d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a46a6ad-95e3-4b0c-9f29-2e731e5e853d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a46a6ad-95e3-4b0c-9f29-2e731e5e853d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a46a6ad-95e3-4b0c-9f29-2e731e5e853d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a46a6ad-95e3-4b0c-9f29-2e731e5e853d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a46a6ad-95e3-4b0c-9f29-2e731e5e853d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a46a6ad-95e3-4b0c-9f29-2e731e5e853d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a46a6ad-95e3-4b0c-9f29-2e731e5e853d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a46a6ad-95e3-4b0c-9f29-2e731e5e853d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a46a6ad-95e3-4b0c-9f29-2e731e5e853d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a46a6ad-95e3-4b0c-9f29-2e731e5e853d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a46a6ad-95e3-4b0c-9f29-2e731e5e853d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a46a6ad-95e3-4b0c-9f29-2e731e5e853d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a46a6ad-95e3-4b0c-9f29-2e731e5e853d:3 2022-09-20 2022-03-21T17:46:13 EMPRESAS INDUSTRIALES ENTREPRISES INDUSTRIELLES IÐNAÐARFYRIRTÆKI INDUSTRIAL ENTERPRISES INDUSTRIËLE ONDERNEMINGEN INDUSTRIEUNTERNEHMEN INDUSTRIFÖRETAG INDUSTRIFORETAK INDUSTRIJSKO PODJETJE INDUSTRIVIRKSOMHED ÎNTREPRINDERI INDUSTRIALE IPARI VÁLLALAT PRAMONĖS ĮMONĖS PRŮMYSLOVÉ PODNIKY TEOLLISUUSYRITYKSET ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ INDUSTRIEBETRIEBE INDUSTRIELLE UNTERNEHMEN urn:ddi:int.cessda.elsst:41dc519c-9d90-413d-a355-64ec07fa54bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41dc519c-9d90-413d-a355-64ec07fa54bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41dc519c-9d90-413d-a355-64ec07fa54bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41dc519c-9d90-413d-a355-64ec07fa54bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41dc519c-9d90-413d-a355-64ec07fa54bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41dc519c-9d90-413d-a355-64ec07fa54bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41dc519c-9d90-413d-a355-64ec07fa54bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41dc519c-9d90-413d-a355-64ec07fa54bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41dc519c-9d90-413d-a355-64ec07fa54bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41dc519c-9d90-413d-a355-64ec07fa54bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41dc519c-9d90-413d-a355-64ec07fa54bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41dc519c-9d90-413d-a355-64ec07fa54bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41dc519c-9d90-413d-a355-64ec07fa54bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41dc519c-9d90-413d-a355-64ec07fa54bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41dc519c-9d90-413d-a355-64ec07fa54bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41dc519c-9d90-413d-a355-64ec07fa54bf:3 2022-09-20 IÐNAÐARFRAMLEIÐSLA INDUSTRIAL PRODUCTION INDUSTRIEL PRODUKTION INDUSTRIËLE PRODUCTIE INDUSTRIEPRODUKTION INDUSTRIJSKA PROIZVODNJA INDUSTRIPRODUKSJON INDUSTRIPRODUKTION IPARI TERMELÉS PRAMONĖS PRODUKCIJA PRODUCCIÓN INDUSTRIAL PRODUCȚIE INDUSTRIALĂ PRODUCTION INDUSTRIELLE PRŮMYSLOVÁ VÝROBA TEOLLISUUSTUOTANTO ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΠΑΡΑΓΩΓΗ INDUSTRIAL OUTPUT INDUSTRIELLE PRODUKTION INDUSTRIEOUTPUT INDUSTRIE-OUTPUT PRAMONĖS GAMINIAI PRAMONĖS GAMYBA PRAMONĖS NAŠUMAS PRODUKSJON I INDUSTRIEN RENDIMIENTO INDUSTRIAL TERM CREATED DECEMBER 2005. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'PRODUCTION' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN DICIEMBRE DE 2005. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "PRODUCCIÓN". urn:ddi:int.cessda.elsst:a8081962-d122-4db7-a7a3-d9b36587be31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8081962-d122-4db7-a7a3-d9b36587be31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8081962-d122-4db7-a7a3-d9b36587be31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8081962-d122-4db7-a7a3-d9b36587be31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8081962-d122-4db7-a7a3-d9b36587be31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8081962-d122-4db7-a7a3-d9b36587be31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8081962-d122-4db7-a7a3-d9b36587be31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8081962-d122-4db7-a7a3-d9b36587be31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8081962-d122-4db7-a7a3-d9b36587be31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8081962-d122-4db7-a7a3-d9b36587be31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8081962-d122-4db7-a7a3-d9b36587be31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8081962-d122-4db7-a7a3-d9b36587be31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8081962-d122-4db7-a7a3-d9b36587be31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8081962-d122-4db7-a7a3-d9b36587be31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8081962-d122-4db7-a7a3-d9b36587be31:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8081962-d122-4db7-a7a3-d9b36587be31:3 2022-09-20 2022-05-19T11:21:41 DECEDAȚI ÎN RĂZBOI DÖDADE I KRIG FALDEN (I KRIG) FALNE I KRIG HÁBORÚS HALOTT KRIEGSTODE MANNFALL Í STRÍÐI MORTS DE GUERRE MUERTOS POR GUERRA OORLOGSSTERFGEVALLEN SMRTNA ŽRTEV VOJNE SOTAKUOLEMAT WAR DEATHS ZTRÁTY NA ŽIVOTECH - VÁLKA ŽUVUSIEJI (KARE) ΘΑΝΑΤΟΙ ΛΟΓΩ ΠΟΛΕΜΟΥ BAJAS DE GUERRA GEFALLENE KAATUNEET KRIEGSTOD KRIEGSTOTE KRIGSDÖDA MORȚI ÎN RĂZBOI OBĚTI NA ŽIVOTECH BĚHEM VÁLKY OBĚTI NA ŽIVOTECH V DŮSLEDKU VÁLKY OBĚTI NA ŽIVOTECH VE VÁLCE SIVIILIUHRIT (SODAT) SOTASURMAT STRÍÐSDAUÐSFÖLL TODESFAELLE IM KRIEG TODESFÄLLE IM KRIEG VÁLEČNÉ ZTRÁTY NA ŽIVOTECH WAR DEAD ZTRÁTY NA ŽIVOTĚ BĚHEM VÁLKY ZTRÁTY NA ŽIVOTECH V DŮSLEDKU VÁLKY ZTRÁTY NA ŽIVOTECH VE VÁLCE ΝΕΚΡΟΙ ΕΞΑΙΤΙΑΣ ΠΟΛΕΜΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:4683ddd9-803b-4a66-99c9-1efa6cb03d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4683ddd9-803b-4a66-99c9-1efa6cb03d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4683ddd9-803b-4a66-99c9-1efa6cb03d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4683ddd9-803b-4a66-99c9-1efa6cb03d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4683ddd9-803b-4a66-99c9-1efa6cb03d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4683ddd9-803b-4a66-99c9-1efa6cb03d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4683ddd9-803b-4a66-99c9-1efa6cb03d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4683ddd9-803b-4a66-99c9-1efa6cb03d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4683ddd9-803b-4a66-99c9-1efa6cb03d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4683ddd9-803b-4a66-99c9-1efa6cb03d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4683ddd9-803b-4a66-99c9-1efa6cb03d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4683ddd9-803b-4a66-99c9-1efa6cb03d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4683ddd9-803b-4a66-99c9-1efa6cb03d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4683ddd9-803b-4a66-99c9-1efa6cb03d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4683ddd9-803b-4a66-99c9-1efa6cb03d18:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4683ddd9-803b-4a66-99c9-1efa6cb03d18:3 2022-09-20 2022-03-23T09:59:41 HADIFOGOLY KARO BELAISVIAI KRIEGSGEFANGENE KRIGSFÅNGAR KRIGSFANGE KRIGSFANGER KRIJGSGEVANGENEN PRISIONEROS DE GUERRA PRISONERS OF WAR PRISONNIERS DE GUERRE PRIZONERI DE RĂZBOI SOTAVANGIT STRÍÐSFANGAR VÁLEČNÍ ZAJATCI VOJNI UJETNIK ΑΙΧΜΑΛΩΤΟΙ ΠΟΛΕΜΟΥ WAR PRISONERS urn:ddi:int.cessda.elsst:50fe092f-ca44-48bf-be44-cdaffaa68910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50fe092f-ca44-48bf-be44-cdaffaa68910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50fe092f-ca44-48bf-be44-cdaffaa68910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50fe092f-ca44-48bf-be44-cdaffaa68910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50fe092f-ca44-48bf-be44-cdaffaa68910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50fe092f-ca44-48bf-be44-cdaffaa68910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50fe092f-ca44-48bf-be44-cdaffaa68910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50fe092f-ca44-48bf-be44-cdaffaa68910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50fe092f-ca44-48bf-be44-cdaffaa68910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50fe092f-ca44-48bf-be44-cdaffaa68910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50fe092f-ca44-48bf-be44-cdaffaa68910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50fe092f-ca44-48bf-be44-cdaffaa68910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50fe092f-ca44-48bf-be44-cdaffaa68910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50fe092f-ca44-48bf-be44-cdaffaa68910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50fe092f-ca44-48bf-be44-cdaffaa68910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50fe092f-ca44-48bf-be44-cdaffaa68910:3 2022-09-20 AVBETALINGSKJØP AVBETALNINGSKÖP FINANČNÍ LEASING HIRE PURCHASE HUUR AANKOOP KAUPLEIGA LEJE MED FORKØBSRET LOCATION-VENTE NAKUP NA OBROKE OSAMAKSUKAUPPA PIRKIMAS IŠSIMOKĖTINAI PLAN DE FINANCIACIÓN RATENKAUF RÉSZLETFIZETÉSES VÁSÁRLÁS VÂNZARE SI CUMPĂRARE ÎN RATE ΑΓΟΡΕΣ ΜΕ ΔΟΣΕΙΣ ABZAHLUNGSKAUF FINANČNÍ PRONÁJEM S NÁSLEDNOU KOUPÍ NAJATÉ VĚCI FINANZKAUF HYRKÖP IŠSIMOKĖTINIS PIRKIMAS KAUF AUF RATEN KJØP PÅ AVBETALING KOUPĚ NAJATÉ VĚCI LEASING LEASING LEASING LEASING MIETKAUF TEILZAHLUNGSKAUF urn:ddi:int.cessda.elsst:41f9b6c1-1bba-488e-8873-ab1dd8ef5f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f9b6c1-1bba-488e-8873-ab1dd8ef5f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f9b6c1-1bba-488e-8873-ab1dd8ef5f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f9b6c1-1bba-488e-8873-ab1dd8ef5f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f9b6c1-1bba-488e-8873-ab1dd8ef5f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f9b6c1-1bba-488e-8873-ab1dd8ef5f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f9b6c1-1bba-488e-8873-ab1dd8ef5f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f9b6c1-1bba-488e-8873-ab1dd8ef5f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f9b6c1-1bba-488e-8873-ab1dd8ef5f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f9b6c1-1bba-488e-8873-ab1dd8ef5f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f9b6c1-1bba-488e-8873-ab1dd8ef5f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f9b6c1-1bba-488e-8873-ab1dd8ef5f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f9b6c1-1bba-488e-8873-ab1dd8ef5f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f9b6c1-1bba-488e-8873-ab1dd8ef5f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f9b6c1-1bba-488e-8873-ab1dd8ef5f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:41f9b6c1-1bba-488e-8873-ab1dd8ef5f4a:3 2022-09-20 DE TRANSMISSIE VAN NIEUWS VIA EEN ELEKTRONISCH MEDIUM DIE ÜBERTRAGUNG VON NACHRICHTEN ÜBER EIN ELEKTRONISCHES MEDIUM. LA TRANSMISIÓN DE NOTICIAS A TRAVÉS DE UN MEDIO ELECTRÓNICO OVERFØRING AV NYHETER VIA ELEKTRONISKE MEDIUM. SPRIDNING AV NYHETER VIA ETT ELEKTRONISKT MEDIUM. THE TRANSMISSION OF NEWS VIA AN ELECTRONIC MEDIUM TRAMSMISIUNEA ȘTIRILOR PRIN INTERMEDIUL UNUI MEDIU ELECTRONIC TRANSMISSION AF NYHEDER VIA ET ELEKTRONISK MEDIE TRANSMISSION D’INFORMATIONS PAR VOIE ÉLECTRONIQUE. UUTISTEN VÄLITTÄMINEN ELEKTRONISEN MEDIAN KAUTTA. ŽINIŲ PERDAVIMAS ELEKTRONINĖMIS PRIEMONĖMIS. Η ΜΕΤΑΔΟΣΗ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΜΕΣΩ ΕΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΜΕΣΟΥ FRÉTTAÚTSENDING HÍR TERJEDÉSE NACHRICHTENÜBERTRAGUNG NEWS TRANSMISSION NIEUWSUITZENDINGEN NYHEDSTRANSMISSION NYHETSOVERFØRING NYHETSSÄNDNINGAR PRENOS NOVIC TRANSMISIÓN DE NOTICIAS TRANSMISSION D’INFORMATIONS TRANSMITEREA ȘTIRILOR UUTISLÄHETYKSET (MEDIA) ŽINIŲ PERDAVIMAS ZPRAVODAJSTVÍ ΜΕΤΑΔΟΣΗ ΕΙΔΗΣΕΩΝ AUSSTRAHLUNG DER NACHRICHTEN NACHRICHTENÜBERMITTLUNG NACHRICHTENUEBERMITTLUNG NACHRICHTENUEBERTRAGUNG PUBLIKOVÁNÍ ZPRÁV ÜBERMITTLUNG VON NACHRICHTEN ÜBERTRAGUNG DER NACHRICHTEN UEBERMITTLUNG VON NACHRICHTEN UEBERTRAGUNG DER NACHRICHTEN VYDÁVÁNÍ ZPRÁV ŽINIŲ TRANSLIAVIMAS ZVEŘEJŇOVÁNÍ ZPRÁV Juli 2019: Ändrat PT från NYHETSÖVERFÖRING till NYHETSSÄNDNINGAR. TERMINAS 'ŽINIŲ PERDAVIMAS' IKI 2019-07-22 BUVO VERČIAMAS 'ŽINIŲ TRANSLIAVIMAS' urn:ddi:int.cessda.elsst:420f1ad2-036c-4a4a-adb0-eab90dc7e964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:420f1ad2-036c-4a4a-adb0-eab90dc7e964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:420f1ad2-036c-4a4a-adb0-eab90dc7e964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:420f1ad2-036c-4a4a-adb0-eab90dc7e964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:420f1ad2-036c-4a4a-adb0-eab90dc7e964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:420f1ad2-036c-4a4a-adb0-eab90dc7e964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:420f1ad2-036c-4a4a-adb0-eab90dc7e964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:420f1ad2-036c-4a4a-adb0-eab90dc7e964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:420f1ad2-036c-4a4a-adb0-eab90dc7e964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:420f1ad2-036c-4a4a-adb0-eab90dc7e964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:420f1ad2-036c-4a4a-adb0-eab90dc7e964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:420f1ad2-036c-4a4a-adb0-eab90dc7e964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:420f1ad2-036c-4a4a-adb0-eab90dc7e964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:420f1ad2-036c-4a4a-adb0-eab90dc7e964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:420f1ad2-036c-4a4a-adb0-eab90dc7e964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:420f1ad2-036c-4a4a-adb0-eab90dc7e964:3 2022-09-20 2022-07-28T08:11:37 FERNSEHNACHRICHTEN FJERNSYNSNYHETER INFORMATIONS TÉLÉVISÉES NOTICIAS TELEVISIVAS SJÓNVARPSFRÉTTIR ȘTIRI DE TELEVIZIUNE TELEVISIENIEUWS TELEVISION NEWS TELEVISIOUUTISET TELEVIZIJOS ŽINIOS TELEVIZIJSKE NOVICE TELEVÍZIÓS HÍRMŰSOR TELEVIZNÍ ZPRÁVY TV-NYHEDER TV-NYHETER ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΕΣ ΕΙΔΗΣΕΙΣ JOURNAUX TÉLÉVISÉS NACHRICHTEN IM FERNSEHEN NOUVELLES TÉLÉVISÉES TV-NACHRICHTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:6c104aa5-ea99-4bc4-9fa6-74a9fd95ae33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c104aa5-ea99-4bc4-9fa6-74a9fd95ae33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c104aa5-ea99-4bc4-9fa6-74a9fd95ae33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c104aa5-ea99-4bc4-9fa6-74a9fd95ae33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c104aa5-ea99-4bc4-9fa6-74a9fd95ae33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c104aa5-ea99-4bc4-9fa6-74a9fd95ae33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c104aa5-ea99-4bc4-9fa6-74a9fd95ae33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c104aa5-ea99-4bc4-9fa6-74a9fd95ae33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c104aa5-ea99-4bc4-9fa6-74a9fd95ae33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c104aa5-ea99-4bc4-9fa6-74a9fd95ae33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c104aa5-ea99-4bc4-9fa6-74a9fd95ae33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c104aa5-ea99-4bc4-9fa6-74a9fd95ae33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c104aa5-ea99-4bc4-9fa6-74a9fd95ae33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c104aa5-ea99-4bc4-9fa6-74a9fd95ae33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c104aa5-ea99-4bc4-9fa6-74a9fd95ae33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c104aa5-ea99-4bc4-9fa6-74a9fd95ae33:3 2022-09-20 INFORMATIONS RADIOPHONIQUES NOTICIAS EN LA RADIO RADIJO ŽINIOS RADIJSKE NOVICE RADIO NEWS RÁDIÓHÍR RADIONACHRICHTEN RADIONIEUWS RADIONYHEDER RADIONYHETER RADIONYHETER RADIOUUTISET ROZHLASOVÉ ZPRAVODAJSTVÍ ȘTIRI RADIO ÚTVARPSFRÉTTIR ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΕΣ ΕΙΔΗΣΕΙΣ HOERFUNKNACHRICHTEN HÖRFUNKNACHRICHTEN NACHRICHTEN IM HOERFUNK NACHRICHTEN IM HÖRFUNK NACHRICHTEN IM RADIO urn:ddi:int.cessda.elsst:7eca237e-8421-4b7d-9ffe-4adcb12faefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7eca237e-8421-4b7d-9ffe-4adcb12faefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7eca237e-8421-4b7d-9ffe-4adcb12faefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7eca237e-8421-4b7d-9ffe-4adcb12faefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7eca237e-8421-4b7d-9ffe-4adcb12faefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7eca237e-8421-4b7d-9ffe-4adcb12faefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7eca237e-8421-4b7d-9ffe-4adcb12faefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7eca237e-8421-4b7d-9ffe-4adcb12faefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7eca237e-8421-4b7d-9ffe-4adcb12faefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7eca237e-8421-4b7d-9ffe-4adcb12faefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7eca237e-8421-4b7d-9ffe-4adcb12faefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7eca237e-8421-4b7d-9ffe-4adcb12faefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7eca237e-8421-4b7d-9ffe-4adcb12faefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7eca237e-8421-4b7d-9ffe-4adcb12faefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7eca237e-8421-4b7d-9ffe-4adcb12faefa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7eca237e-8421-4b7d-9ffe-4adcb12faefa:3 2022-09-20 BEINSJÚKDÓMAR BEINSYKDOMMER BOLEZNI KOSTI BOLI OSOASE BONE DISEASES BOTAANDOENINGEN CSONTBETEGSÉG ENFERMEDADES ÓSEAS KAULŲ LIGOS KNOCHENKRANKHEITEN KNOGLESYGDOM LUUSTON SAIRAUDET MALADIES OSSEUSES ONEMOCNĚNÍ KOSTÍ SKELETTSJUKDOMAR ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΩΝ ΟΣΤΩΝ BENSJUKDOMAR KNOCHENERKRANKUNGEN KOSTNÍ NEMOC KOSTNÍ ONEMOCNĚNÍ OSTEOPATHIEN TERM CREATED OCTOBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'MUSCULOSKELETAL DISEASES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN OCTUBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ENFERMEDADES MUSCULOESQUELÉTICAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:421ee980-67de-4d62-b057-1f1f8789d436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:421ee980-67de-4d62-b057-1f1f8789d436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:421ee980-67de-4d62-b057-1f1f8789d436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:421ee980-67de-4d62-b057-1f1f8789d436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:421ee980-67de-4d62-b057-1f1f8789d436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:421ee980-67de-4d62-b057-1f1f8789d436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:421ee980-67de-4d62-b057-1f1f8789d436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:421ee980-67de-4d62-b057-1f1f8789d436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:421ee980-67de-4d62-b057-1f1f8789d436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:421ee980-67de-4d62-b057-1f1f8789d436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:421ee980-67de-4d62-b057-1f1f8789d436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:421ee980-67de-4d62-b057-1f1f8789d436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:421ee980-67de-4d62-b057-1f1f8789d436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:421ee980-67de-4d62-b057-1f1f8789d436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:421ee980-67de-4d62-b057-1f1f8789d436:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:421ee980-67de-4d62-b057-1f1f8789d436:3 2022-09-20 2022-03-23T10:24:00 AFECȚIUNI MUSCULO-SCHELETICE ENFERMEDADES MUSCULOESQUELÉTICAS KAULŲ IR RAUMENŲ LIGOS KOSTNO-MIŠIČNA OBOLENJA KRANKHEITEN DES MUSKEL-SKELETT-SYSTEMS MUSCULOSKELETAL DISEASES MUSKEL- OCH SKELETTSJUKDOMAR MUSKEL OG SKJELETTSYKDOMMER MUSKULOSKELETÁLNÍ NEMOCI SPIER- EN SKELETAANDOENINGEN STOÐKERFISSJÚKDÓMAR SYGDOM I BEVÆGEAPPARATET TROUBLES MUSCULO-SQUELETTIQUES TUKI- JA LIIKUNTAELINTEN TAUDIT VÁZ- ÉS IZOMRENDSZERI BETEGSÉG ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΟΥ ΜΥΟΣΚΕΛΕΤΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ BOLI MUSCULO-SCHELETALE ERKRANKUNGEN DES BEWEGUNGSAPPARATS ERKRANKUNGEN DES MUSKEL-SKELETT-SYSTEMS KRANKHEITEN DES BEWEGUNGSAPPARATS LIIKUNTAELINTEN TAUDIT MUSKEL-SKELETT-ERKRANKUNGEN MUSKEL-SKELETT-KRANKHEITEN MUSKULOSKELETALA SJUKDOMAR SJUKDOMAR I MUSKULOSKELETALA SYSTEMET SKELETO IR RAUMENŲ LIGOS TUKIELINTEN TAUDIT urn:ddi:int.cessda.elsst:6956ac24-13f2-4e9f-b637-662276090612:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6956ac24-13f2-4e9f-b637-662276090612:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6956ac24-13f2-4e9f-b637-662276090612:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6956ac24-13f2-4e9f-b637-662276090612:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6956ac24-13f2-4e9f-b637-662276090612:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6956ac24-13f2-4e9f-b637-662276090612:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6956ac24-13f2-4e9f-b637-662276090612:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6956ac24-13f2-4e9f-b637-662276090612:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6956ac24-13f2-4e9f-b637-662276090612:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6956ac24-13f2-4e9f-b637-662276090612:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6956ac24-13f2-4e9f-b637-662276090612:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6956ac24-13f2-4e9f-b637-662276090612:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6956ac24-13f2-4e9f-b637-662276090612:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6956ac24-13f2-4e9f-b637-662276090612:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6956ac24-13f2-4e9f-b637-662276090612:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6956ac24-13f2-4e9f-b637-662276090612:3 2022-09-20 GELEŽINKELIŲ TINKLAS JÄRNVÄGSNÄT JERNBANENETTVERK LESTARKERFI RAILWAY NETWORKS RATAVERKOSTO REDES DE FERROCARRILES RÉSEAUX FERROVIAIRES REȚELE DE TRANSPORT FEROVIAR SCHIENENNETZE SPOORNETWERKEN TOGNET VASÚTI HÁLÓZAT ŽELEZNIČNÍ SÍTĚ ŽELEZNIŠKO OMREŽJE ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΙΚΟ ΔΙΚΤΥΟ BAHNNETZE EISENBAHNNETZE RAUTATIEVERKOSTO urn:ddi:int.cessda.elsst:6e349594-f979-43f5-8011-089653cba07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e349594-f979-43f5-8011-089653cba07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e349594-f979-43f5-8011-089653cba07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e349594-f979-43f5-8011-089653cba07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e349594-f979-43f5-8011-089653cba07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e349594-f979-43f5-8011-089653cba07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e349594-f979-43f5-8011-089653cba07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e349594-f979-43f5-8011-089653cba07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e349594-f979-43f5-8011-089653cba07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e349594-f979-43f5-8011-089653cba07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e349594-f979-43f5-8011-089653cba07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e349594-f979-43f5-8011-089653cba07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e349594-f979-43f5-8011-089653cba07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e349594-f979-43f5-8011-089653cba07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e349594-f979-43f5-8011-089653cba07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e349594-f979-43f5-8011-089653cba07b:3 2022-09-20 JAZYKY MENŠIN KISEBBSÉGI NYELV LANGUES MINORITAIRES LENGUAS MINORITARIAS LIMBI MINORITARE MANJŠINSKI JEZIK MAŽUMŲ KALBOS MINDERHEIDSTALEN MINDERHEITENSPRACHEN MINORITETSSPRÅK MINORITETSSPRÅK MINORITETSSPROG MINORITY LANGUAGES TUNGUMÁL MINNIHLUTAHÓPA VÄHEMMISTÖKIELET ΜΕΙΟΝΟΤΙΚΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ANERKANNTE MINDERHEITENSPRACHEN ANERKANNTE REGIONALSPRACHEN ETNINIŲ MAŽUMŲ KALBOS ETNISKE MINORITETSGRUPPES SPROG INDIGINOUS MINORITY LANGUAGES INHEMSKA MINORITETSSPRÅK LANGUAGES OF MINORITY ETHNIC GROUPS LANGUES DES GROUPES ETHNIQUES MINORITAIRES LANGUES MINORISÉES LANGUES MINORITAIRES INDIGÈNES LANGUES MINORITAIRES RÉGIONALES LANGUES NATIONALES MINORITAIRES LANGUES OFFICIELLES MINORITAIRES LANGUES RÉGIONALES MINDERHEITSSPRACHEN MINORITY NATIONAL LANGUAGES MINORITY OFFICIAL LANGUAGES NATIONALSPROG FOR MINORITET NATIONELLT MINORITETSSPRÅK OFFICIELLT MINORITETSSPRÅK OFFICIELT SPROG FOR MINORITET OFFISIELLE MINORITETSSPRÅK REGIONAL MINORITY LANGUAGES REGIONALT MINORITETSSPRÅK REGIONALT SPROG FOR MINORITET SPRACHEN ETHNISCHER MINDERHEITEN SPRACHEN INDIGENER MINDERHEITEN SPRACHEN INDIGENER VOELKER SPRACHEN INDIGENER VÖLKER SPRACHEN NATIONALER MINDERHEITEN SPRÅKET TIL ETNISKE MINORITETSGRUPPER TAUTINIŲ MAŽUMŲ KALBOS VIETINIŲ GYVENTOJŲ KALBOS VON MINDERHEITEN GESPROCHENE SPRACHEN ΓΛΩΣΣΕΣ ΑΥΤΟΧΘΟΝΩΝ ΠΛΗΘΥΣΜΩΝ ΕΘΝΟΤΙΚΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΜΗ ΔΙΑΔΕΔΟΜΕΝΕΣ ΕΠΙΣΗΜΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΜΗ ΔΙΑΔΕΔΟΜΕΝΕΣ ΤΟΠΙΚΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΜΗ ΔΙΑΔΕΔΟΜΕΝΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:548e129d-de6b-44dd-abc3-48788290108b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548e129d-de6b-44dd-abc3-48788290108b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548e129d-de6b-44dd-abc3-48788290108b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548e129d-de6b-44dd-abc3-48788290108b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548e129d-de6b-44dd-abc3-48788290108b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548e129d-de6b-44dd-abc3-48788290108b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548e129d-de6b-44dd-abc3-48788290108b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548e129d-de6b-44dd-abc3-48788290108b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548e129d-de6b-44dd-abc3-48788290108b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548e129d-de6b-44dd-abc3-48788290108b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548e129d-de6b-44dd-abc3-48788290108b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548e129d-de6b-44dd-abc3-48788290108b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548e129d-de6b-44dd-abc3-48788290108b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548e129d-de6b-44dd-abc3-48788290108b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548e129d-de6b-44dd-abc3-48788290108b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:548e129d-de6b-44dd-abc3-48788290108b:3 2022-09-20 AM ARBEITSPLATZ GESPROCHENE SPRACHEN DARBE VARTOJAMOS KALBOS IDIOMAS UTILIZADOS EN EL ENTORNO LABORAL JEZIK, KI SE UPORABLJA NA DELU LANGUAGES USED AT WORK LANGUE DE TRAVAIL LIMBI UTILIZATE LA LOCUL DE MUNCĂ MUNKAHELYEN HASZNÁLT NYELV PRACOVNÍ JAZYK SPRÅK BRUKT I ARBEIDET SPRÅK SOM ANVÄNDS PÅ ARBETSPLATSEN SPROG BRUGT PÅ ARBEJDE TALEN DIE OP HET WERK WORDEN GEBRUIKT TUNGUMÁL Á VINNUSTAÐ TYÖKIELET ΓΛΩΣΣΕΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ ARBEITSSPRACHEN ARBEJDSSPROG AUF DER ARBEIT GESPROCHENE SPRACHEN BEI DER ARBEIT GESPROCHENE SPRACHEN IDIOMAS QUE SE HABLAN EN EL TRABAJO JAZYK POUŽÍVANÝ V PRÁCI JAZYK POUŽÍVÁNÝ V ZAMĚSTNÁNÍ LANGUAGES SPOKEN AT WORK LANGUE PARLÉE AU TRAVAIL SPRÅK SOM TALAS PÅ ARBETSPLATSEN TYÖSSÄ KÄYTETYT KIELET ΟΜΙΛΟΥΜΕΝΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΣΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ TERM CREATED MARCH 2003 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2003 TERM OPPRETTET MARS 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:6039cea5-5b89-4aa6-aaba-86951ebcd828:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6039cea5-5b89-4aa6-aaba-86951ebcd828:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6039cea5-5b89-4aa6-aaba-86951ebcd828:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6039cea5-5b89-4aa6-aaba-86951ebcd828:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6039cea5-5b89-4aa6-aaba-86951ebcd828:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6039cea5-5b89-4aa6-aaba-86951ebcd828:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6039cea5-5b89-4aa6-aaba-86951ebcd828:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6039cea5-5b89-4aa6-aaba-86951ebcd828:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6039cea5-5b89-4aa6-aaba-86951ebcd828:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6039cea5-5b89-4aa6-aaba-86951ebcd828:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6039cea5-5b89-4aa6-aaba-86951ebcd828:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6039cea5-5b89-4aa6-aaba-86951ebcd828:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6039cea5-5b89-4aa6-aaba-86951ebcd828:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6039cea5-5b89-4aa6-aaba-86951ebcd828:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6039cea5-5b89-4aa6-aaba-86951ebcd828:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6039cea5-5b89-4aa6-aaba-86951ebcd828:3 2022-09-20 2022-03-28T15:24:14 A LANGUAGE WHICH IS A SOURCE OR SIGN OF IDENTITY FOR A NATION. POTENTIALLY DISTINGUISHED FROM AN OFFICAL LANGUAGE, E.G. UNTIL THE MID-1980S LUXEMBOURG HAD TWO OFFICAL LANGUAGES (FRENCH AND GERMAN) BUT THE NATIONAL LANGUAGE WAS THEN, AS IT IS NOW, LUXEMBOURGISH. EEN TAAL DIE EEN BRON OF TEKEN VAN IDENTITEIT IS VOOR EEN LAND. POTENTIEEL ONDERSCHEIDEN VAN EEN OFFICIËLE TAAL, BIJVOORBEELD TOT HALVERWEGE DE JAREN TACHTIG HAD LUXEMBURG TWEE OFFICIËLE TALEN (FRANS EN DUITS), MAAR DE NATIONALE TAAL WAS TOEN, ZOALS HET NU IS, LUXEMBURGISCH. EINE SPRACHE, DIE IDENTITÄTSQUELLE UND IDENTITÄTSAUSWEIS EINER NATION IST. EVENTUELL UNTERSCHEIDET SIE SICH VON DER AMTSSPRACHE, Z.B. HATTE LUXEMBURG BIS MITTE DER 1980ER-JAHRE ZWEI AMTSSPRACHEN (FRANZÖSISCH UND DEUTSCH), ABER DIE NATIONALSPRACHE WAR, WIE AUCH JETZT, LUXEMBURGISCH. ET SPROG DER ER KILDE ELLER ET TEGN PÅ IDENTITET FOR EN NATION. DEN POTENTIELLE FORSKEL PÅ ET OFFICIELT SPROG F.EKS. INDTIL DEN MIDTEN AF 1980'ERNE HAVDE LUXEMBOURG TO OFFICIELLE SPROG (FRANSK OG TYSK), MEN DET NATIONALE SPROG ER DENGANG OG NU LUXEMBOURGSK ETT SPRÅK SOM ÄR EN KÄLLA TILL ELLER TECKEN PÅ NATIONELL IDENTITET. KAN VARA ANNAT SPRÅK ÄN DET OFFICIELLA, T.EX. HADE LUXEMBURG FRAM TILL MITTEN AV 1980-TALET TVÅ OFFICIELLA SPRÅK (FRANSKA OCH TYSKA) MEN NATIONALSPRÅKET VAR DÅ SOM NU LUXEMBURGISKA. KIELI/KIELET, JOTKA OVAT OSA MAAN KANSALLISTA IDENTITEETTIÄ; EIVÄT OLE VÄLTTÄMÄTTÄ SAMOJA KUIN MAAN VIRALLISET KIELET. LANGUE QUI CONSTITUE UNE SOURCE OU UN SIGNE DE L’IDENTITÉ CULTURELLE D’UNE NATION. EXEMPLE: AU LUXEMBOURG, JUSQUE DANS LE MILIEU DES ANNÉES 80, LES DEUX LANGUES OFFICIELLES ÉTAIENT LE FRANÇAIS ET L’ALLEMAND TANDIS QUE LA LANGUE NATIONALE ÉTAIT, ET EST RESTÉE, LE LUXEMBOURGEOIS. O LIMBĂ CARE ESTE SURSĂ SAU SEMN AL IDENTITĂȚII PENTRU O NAȚIUNE. EA POATE FI DIFERITĂ DE LIMBA OFICIALĂ (A SE VEDEA CAZUL BELGIEI). SPRÅK SOM ER EN KILDE TIL ELLER ET UTTRYKK FOR EN NASJON. KAN VÆRE FORSKJELLIG FRA OFFISIELLE SPRÅK. F.EKS HADDE LUXEMBOURG FREM TIL MIDTEN AV 1980-TALLET TO OFFISIELLE SPRÅK (FRANSK OG TYSK), MEN NASJONALSPRÅKET VAR DA SOM NÅ, LUXEMBURGSK. TAUTOS TAPATYBĘ ŽENKLINANTI KALBA. GALI SKIRTIS NUO VALSTYBINĖS KALBOS UNA LENGUA QUE ES FUENTE O SEÑA DE IDENTIDAD PARA UNA NACIÓN. SE DISTINGUE POTENCIALMENTE DE UNA LENGUA OFICIAL; POR EJEMPLO, HASTA MEDIADOS DE LOS AÑOS 80, LUXEMBURGO TENÍA DOS LENGUAS OFICIALES (FRANCÉS Y ALEMÁN), PERO LA LENGUA NACIONAL ERA ENTONCES, COMO AHORA, EL LUXEMBURGUÉS. Η ΓΛΩΣΣΑ ΠΟΥ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΤΗΝ ΠΗΓΗ Ή ΤΟ ΣΥΜΒΟΛΟ ΤΗΣ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ ΕΝΟΣ ΕΘΝΟΥΣ. ΠΙΘΑΝΟΝ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΠΙΣΗΜΗ ΓΛΩΣΣΑ, Π.Χ. ΜΕΧΡΙ ΤΑ ΜΕΣΑ ΤΟΥ 1980 ΤΟ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ ΕΙΧΕ ΔΥΟ ΕΠΙΣΗΜΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ (ΓΑΛΛΙΚΗ ΚΑΙ ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ) ΑΛΛΑ Η ΕΘΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΗΤΑΝ ΤΟΤΕ, ΟΠΩΣ ΕΙΝΑΙ ΚΑΙ ΤΩΡΑ, ΤΑ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΙΑΝΑ IDIOMAS NACIONALES KANSALLISKIELET LANGUES NATIONALES LIMBI NAȚIONALE NACIONALINĖS KALBOS NÁRODNÍ JAZYKY NARODNI JEZIK NASJONALE SPRÅK NATIONAL LANGUAGES NATIONALE TALEN NATIONALSPRACHEN NATIONALSPRÅK NATIONALSPROG NEMZETI NYELV ÞJÓÐTUNGUR ΕΘΝΙΚΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ LENGUAS NACIONALES NASJONALSPRÅK NATIONALE STANDARDSPRACHEN TERM CREATED MARCH 2003 TERM LAGT TIL MARS 2003 TERME CRÉÉ EN MARS 2003 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2003 CODL urn:ddi:int.cessda.elsst:68985983-3668-4dbe-8d03-4f5592a076c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68985983-3668-4dbe-8d03-4f5592a076c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68985983-3668-4dbe-8d03-4f5592a076c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68985983-3668-4dbe-8d03-4f5592a076c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68985983-3668-4dbe-8d03-4f5592a076c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68985983-3668-4dbe-8d03-4f5592a076c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68985983-3668-4dbe-8d03-4f5592a076c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68985983-3668-4dbe-8d03-4f5592a076c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68985983-3668-4dbe-8d03-4f5592a076c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68985983-3668-4dbe-8d03-4f5592a076c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68985983-3668-4dbe-8d03-4f5592a076c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68985983-3668-4dbe-8d03-4f5592a076c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68985983-3668-4dbe-8d03-4f5592a076c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68985983-3668-4dbe-8d03-4f5592a076c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68985983-3668-4dbe-8d03-4f5592a076c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68985983-3668-4dbe-8d03-4f5592a076c8:3 2022-09-20 2022-05-16T12:00:10 TALEN DIE THUIS WORDEN GESPROKEN IDIOMAS UTILIZADOS EN EL ENTORNO DOMÉSTICO JAZYK POUŽÍVANÝ DOMA JEZIK, KI SE GOVORI DOMA KOTIKIELET LANGUAGES USED AT HOME LANGUE PARLÉE À LA MAISON LIMBI UTILIZATE ÎN FAMILIE NAMUOSE VARTOJAMOS KALBOS OTTHON HASZNÁLT NYELV SPRÅK BRUKT I HJEMMET SPRÅK SOM ANVÄNDS I HEMMET SPROG BRUGT I HJEMMET THUISTALEN TUNGUMÁL Á HEIMILI ZUHAUSE GESPROCHENE SPRACHEN ΓΛΩΣΣΕΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ HJEMMESPROG IDIOMAS QUE SE HABLAN EN EL HOGAR JAZYK, KTERÝM SE MLUVÍ DOMA KOTONA KÄYTETYT KIELET LANGUAGES SPOKEN AT HOME SPRÅK SOM TALAS I HEMMET ZU HAUSE GESPROCHENE SPRACHEN ΟΜΙΛΟΥΜΕΝΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΣΤΗΝ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ TERM CREATED MARCH 2003 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:8356792f-9da6-4592-bca9-f7e0bfb067f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8356792f-9da6-4592-bca9-f7e0bfb067f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8356792f-9da6-4592-bca9-f7e0bfb067f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8356792f-9da6-4592-bca9-f7e0bfb067f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8356792f-9da6-4592-bca9-f7e0bfb067f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8356792f-9da6-4592-bca9-f7e0bfb067f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8356792f-9da6-4592-bca9-f7e0bfb067f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8356792f-9da6-4592-bca9-f7e0bfb067f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8356792f-9da6-4592-bca9-f7e0bfb067f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8356792f-9da6-4592-bca9-f7e0bfb067f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8356792f-9da6-4592-bca9-f7e0bfb067f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8356792f-9da6-4592-bca9-f7e0bfb067f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8356792f-9da6-4592-bca9-f7e0bfb067f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8356792f-9da6-4592-bca9-f7e0bfb067f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8356792f-9da6-4592-bca9-f7e0bfb067f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8356792f-9da6-4592-bca9-f7e0bfb067f8:3 2022-09-20 2022-03-23T11:28:10 DE TAAL WAARIN DE VAKKEN VAN HET CURRICULUM WORDEN GEPRESENTEERD KALBA, KURIA PATEIKTA DĖSTOMA MEDŽIAGA LANGUAGE IN WHICH CURRICULUM SUBJECTS ARE PRESENTED LANGUE DANS LAQUELLE SONT ÉLABORÉS LES PROGRAMMES D’ENSEIGNEMENT. LENGUA EN LA QUE SE PRESENTAN LOS TEMAS DEL PLAN DE ESTUDIOS OPETUKSESSA KÄYTETTY KIELI. SPRACHE, IN DER BILDUNGSINHALTE VORGETRAGEN WERDEN. SPRÅKET SOM ANVÄNDS I LÄROPLANENS ÄMNEN. SPRÅKET SOM BENYTTES I PENSUMSLITTERATUREN. SPROGET SOM SKOLEFAG ER PRÆSENTERET I Η ΓΛΩΣΣΑ ΣΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΔΙΔΑΣΚΟΝΤΑΙ ΤΑ ΣΧΟΛΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ DĖSTOMOJI KALBA INSTRUCTIETAAL LANGUAGE OF INSTRUCTION LANGUE D’INSTRUCTION LENGUA VEHICULAR DE ENSEÑANZA LIMBĂ DE PREDARE OKTATÁS NYELVE OPETUSKIELI TUNGUMÁL KENNSLU UČNI JEZIK UNDERVISNINGSSPRÅK UNDERVISNINGSSPRÅK UNDERVISNINGSSPROG UNTERRICHTSSPRACHE VYUČOVACÍ JAZYK ΓΛΩΣΣΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ KALBA, KURIA MOKOMA Juli 2019: Uppdaterat SN urn:ddi:int.cessda.elsst:ab4d4ac5-3125-4330-a66b-e36bf680126d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab4d4ac5-3125-4330-a66b-e36bf680126d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab4d4ac5-3125-4330-a66b-e36bf680126d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab4d4ac5-3125-4330-a66b-e36bf680126d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab4d4ac5-3125-4330-a66b-e36bf680126d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab4d4ac5-3125-4330-a66b-e36bf680126d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab4d4ac5-3125-4330-a66b-e36bf680126d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab4d4ac5-3125-4330-a66b-e36bf680126d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab4d4ac5-3125-4330-a66b-e36bf680126d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab4d4ac5-3125-4330-a66b-e36bf680126d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab4d4ac5-3125-4330-a66b-e36bf680126d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab4d4ac5-3125-4330-a66b-e36bf680126d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab4d4ac5-3125-4330-a66b-e36bf680126d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab4d4ac5-3125-4330-a66b-e36bf680126d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab4d4ac5-3125-4330-a66b-e36bf680126d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab4d4ac5-3125-4330-a66b-e36bf680126d:3 2022-09-20 2022-03-15T09:59:31 DIFERENȚE ÎN SISTEMELE DE LIMBAJ REZULTATE ÎN URMA SCHIMBĂRILOR ISTORICE, GEOGRAFICE, SOCIALE SAU FUNCȚIONALE. DIFFERENCES IN SYSTEMS OF A LANGUAGE THAT RESULT FROM HISTORICAL, GEOGRAPHICAL, SOCIAL OR FUNCTIONAL CHANGES FORSKELLEN SPROGSYSTEMER DER ER ET RESULTAT AF HISTORISK, GEOGRAFISK, SOCIALE ELLER FUNKTIONELLE ÆNDRINGER FORSKJELLER I OPPBYGGINGEN AV ET SPRÅK SOM ER ET RESULTAT AV HISTORISKE, GEOGRAFISKE, SOSIALE ELLER FUNKSJONELLE ENDRINGER. KIELEN HISTORIALLINEN, ALUEELLINEN JA SOSIAALINEN VAIHTELU. LAS DIFERENCIAS EN LOS SISTEMAS DE UNA LENGUA COMO RESULTADO DE CAMBIOS HISTÓRICOS, GEOGRÁFICOS, SOCIALES O FUNCIONALES MODES SPÉCIFIQUES D’USAGE D’UNE LANGUE RÉSULTANT DE VARIABLES HISTORIQUES, GÉOGRAPHIQUES, SOCIALES OU FONCTIONNELLES. OLIKHETER I ETT SPRÅKSYSTEM SOM ÄR ETT RESULTAT AV HISTORISKA, GEOGRAFISKA, SOCIALA ELLER FUNKTIONELLA FÖRÄNDRINGAR. SKIRTUMAI KALBOS SISTEMOSE, ATSIRADĘ DĖL ISTORINIŲ, GEOGRAFINIŲ, SOCIALINIŲ AR FUNKCINIŲ POKYČIŲ UNTERSCHIEDE INNERHALB EINES SPRACHSYSTEMS AUFGRUND HISTORISCHER, GEOGRAPHISCHER, SOZIALER ODER FUNKTIONALER VERÄNDERUNGEN. VERSCHILLEN IN SYSTEMEN VAN EEN TAAL DIE HET GEVOLG ZIJN VAN HISTORISCHE, GEOGRAFISCHE, SOCIALE OF FUNCTIONELE VERANDERINGEN ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΣΕ ΕΝΑ ΓΛΩΣΣΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΙΣΤΟΡΙΚΩΝ, ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΩΝ, ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ Ή ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΩΝ ΑΛΛΑΓΩΝ JAZYKOVÉ VARIANTY JEZIKOVNE RAZLIČICE KALBOS TIPAI KIELEN VARIAATIOT LANGUAGE VARIATIONS MÁLAFBRIGÐI NYELVVÁLTOZATOK SPRACHVARIANTEN SPRÅKVARIASJONER SPRÅKVARIATIONER SPROGLIG VARIATION TAALVARIATIES VARIACIÓN LINGÜÍSTICA VARIAȚII LINGVISTICE VARIATIONS LINGUISTIQUES ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΠΑΡΑΛΛΑΓΕΣ KIELEN VAIHTELUT ŘEČOVÉ VARIANTY SPRACHVARIETAETEN SPRACHVARIETÄTEN TAALKUNDIGE VERANDERING VARIANTY JAZYKA Juli 2019: Ändrat PT från SPRÅKVARIATION till SPRÅKVARIATIONER, uppdaterat SN urn:ddi:int.cessda.elsst:ac1b6a31-2fe2-4481-a0b4-ab945326fc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac1b6a31-2fe2-4481-a0b4-ab945326fc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac1b6a31-2fe2-4481-a0b4-ab945326fc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac1b6a31-2fe2-4481-a0b4-ab945326fc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac1b6a31-2fe2-4481-a0b4-ab945326fc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac1b6a31-2fe2-4481-a0b4-ab945326fc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac1b6a31-2fe2-4481-a0b4-ab945326fc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac1b6a31-2fe2-4481-a0b4-ab945326fc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac1b6a31-2fe2-4481-a0b4-ab945326fc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac1b6a31-2fe2-4481-a0b4-ab945326fc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac1b6a31-2fe2-4481-a0b4-ab945326fc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac1b6a31-2fe2-4481-a0b4-ab945326fc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac1b6a31-2fe2-4481-a0b4-ab945326fc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac1b6a31-2fe2-4481-a0b4-ab945326fc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac1b6a31-2fe2-4481-a0b4-ab945326fc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac1b6a31-2fe2-4481-a0b4-ab945326fc69:3 2022-09-20 2022-03-15T10:14:34 A LANGUAGE THAT PEOPLE HAVE ACQUIRED NATURALLY AS CHILDREN, AS OPPOSED TO ONE LEARNED LATER, E.G. THROUGH FORMAL EDUCATION DET SPRÅK EN NATURLIG TILEGNER SEG SOM BARN I MOTSETNING TIL DE EN SENERE LÆRER GJENNOM MER FORMELL OPPLÆRING. EEN TAAL DIE MENSEN OP NATUURLIJKE WIJZE ALS KIND HEBBEN VERWORVEN, IN TEGENSTELLING TOT DE TAAL DIE ZE LATER HEBBEN GELEERD, BIJVOORBEELD DOOR MIDDEL VAN FORMEEL ONDERWIJS EINE SPRACHE, DIE IM KINDESALTER AUF NATÜRLICHEM WEG ERWORBEN WIRD, IM GEGENSATZ ZU EINER SPÄTER, Z.B. IM RAHMEN EINES FORMALEN UNTERRICHTS, ERLERNTEN SPRACHE. ET SPROG SOM FOLK TILLÆRER SIG NATURLIGT SOM BØRN I MODSÆTNING TIL DEN DER LÆRES IGENNEM FORMEL UDDANNELSE IŠMOKSTA AUGDAMI, PRIEŠINGAI TAI KALBAI, KURI IŠMOKSTAMA VĖLIAU, PVZ., PER FORMALŲJĮ ŠVIETIMĄ KOTONA LAPSENA OPITTU KIELI. LANGUE APPRISE NATURELLEMENT PAR UN INDIVIDU DANS SON ENFANCE, PAR OPPOSITION AUX LANGUES APPRISES PLUS TARD, PAR EXEMPLE, DANS LE CADRE D’UNE FORMATION FORMELLE. SPRÅKET SOM MÄNNISKOR HAR FÖRVÄRVAT NATURLIGT SOM BARN, TILL SKILLNAD FRÅN SPRÅK DE LÄR SIG SENARE, T.EX. I UTBILDNING. UNA LENGUA QUE SE ADQUIERE DE FORMA NATURAL EN LA INFANCIA, EN CONTRAPOSICIÓN A LA QUE SE APRENDE MÁS TARDE, POR EJEMPLO, A TRAVÉS DE LA EDUCACIÓN FORMAL. ΜΙΑ ΓΛΩΣΣΑ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΑΠΟΚΤΗΘΕΙ ΜΕ ΦΥΣΙΚΟ ΤΡΟΠΟ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΠΑΙΔΙΚΗ ΗΛΙΚΙΑ, ΣΕ ΑΝΤΙΘΕΣΗ ΜΕ ΤΗ ΓΛΩΣΣΑ ΠΟΥ ΜΑΘΑΙΝΕΤΑΙ ΑΡΓΟΤΕΡΑ, Π.Χ., ΜΕΣΩ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ (OXFORD CONCISE DICTIONARY OF LINGUISTICS) ÄIDINKIELI ANYANYELV GIMTOJI KALBA LANGUE MATERNELLE LENGUA MATERNA LIMBA MATERNĂ MATERNI JEZIK MATEŘSKÝ JAZYK MODERSMÅL MODERSMÅL MÓÐURMÁL MOEDERTAAL MORSMÅL MOTHER TONGUE MUTTERSPRACHE ΜΗΤΡΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ERSTSPRACHE FIRST LANGUAGE FÖRSTASPRÅK FØRSTE SPRÅK HEIMATSPRACHE LANGUE D’ORIGINE LANGUE NATIVE LENGUA MADRE LENGUA NATAL LENGUA NATIVA LIMBA MINORITĂȚII ETNICE LIMBA MINORITĂȚII INDIGENE LIMBA MINORITĂȚII NAȚIONALE LIMBA MINORITĂȚII REGIONALE LIMBA OFICIALĂ A MINORITĂȚII NATIVE LANGUAGE OPRINDELIGT SPROG PREMIÈRE LANGUE PRIMERA LENGUA ΓΗΓΕΝΗΣ ΓΛΩΣΣΑ ΠΡΩΤΗ ΓΛΩΣΣΑ Juli 2019: Uppdaterat SN CODL urn:ddi:int.cessda.elsst:b06d3a6d-ec7c-4a17-90e1-c66112437e5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06d3a6d-ec7c-4a17-90e1-c66112437e5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06d3a6d-ec7c-4a17-90e1-c66112437e5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06d3a6d-ec7c-4a17-90e1-c66112437e5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06d3a6d-ec7c-4a17-90e1-c66112437e5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06d3a6d-ec7c-4a17-90e1-c66112437e5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06d3a6d-ec7c-4a17-90e1-c66112437e5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06d3a6d-ec7c-4a17-90e1-c66112437e5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06d3a6d-ec7c-4a17-90e1-c66112437e5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06d3a6d-ec7c-4a17-90e1-c66112437e5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06d3a6d-ec7c-4a17-90e1-c66112437e5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06d3a6d-ec7c-4a17-90e1-c66112437e5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06d3a6d-ec7c-4a17-90e1-c66112437e5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06d3a6d-ec7c-4a17-90e1-c66112437e5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06d3a6d-ec7c-4a17-90e1-c66112437e5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b06d3a6d-ec7c-4a17-90e1-c66112437e5f:3 2022-09-20 2022-03-01T09:12:57 KALBOS, VARTOJAMOS TARPTAUTINIU LYGIU (DIPLOMATIJOJE, TARPTAUTINIUOSE RENGINIUOSE) KANSAINVÄLISESTI KÄYTETYT KIELET, VARSINKIN DIPLOMATIASSA, KANSAINVÄLISISSÄ KONFERENSSEISSA YMS. LANGUAGES USED INTERNATIONALLY; SPECIFICALLY, THOSE RECOGNIZED OFFICIALLY AS LANGUAGES OF INTERNATIONAL MEETINGS, DIPLOMACY, ETC. LANGUES UTILISÉES À L’ÉCHELLE INTERNATIONALE, TOUT PARTICULIÈREMENT CELLES RECONNUES COMME LANGUES OFFICIELLES DANS LES CONFÉRENCES INTERNATIONALES ET LES RELATIONS DIPLOMATIQUES. LENGUAS UTILIZADAS A NIVEL INTERNACIONAL; EN CONCRETO, AQUELLAS RECONOCIDAS OFICIALMENTE COMO LENGUAS PARA ENCUENTROS INTERNACIONALES, DIPLOMACIA, ETC. SPRACHEN, DIE INTERNATIONAL VERWENDET WERDEN; NAMENTLICH DIEJENIGEN, DIE ALS SPRACHEN FÜR INTERNATIONALE KONFERENZEN, FÜR DIE DIPLOMATIE ETC. OFFIZIELL ANERKANNT SIND. SPRÅK SOM ANVÄNDS I INTERNATIONELLA SAMMANHANG, SÄRSKILT SÅDANA SOM ÄR OFFICIELLT ERKÄNDA SOM SPRÅK VID INTERNATIONELLA MÖTEN, I DIPLOMATISKA SAMMANHANG OSV. SPRÅK SOM BENYTTES INTERNASJONALT, SPESIELT DE SOM ER OFFISIELT ANERKJENT SOM SPRÅK PÅ INTERNASJONALE MØTER, I DIPLOMATIET ETC. SPROG, DER ER BRUGT INTERNATIONAL MERE SPECIFIKT SPROG DER ER ANERKENDTE SOM SPROG VED INTERNATIONALE MØDER, DIPLOMATI MM. TALEN DIE INTERNATIONAAL WORDEN GEBRUIKT; IN HET BIJZONDER DE TALEN DIE OFFICIEEL ERKEND ZIJN ALS TALEN VAN INTERNATIONALE BIJEENKOMSTEN, DIPLOMATIE, ENZ. ΓΛΩΣΣΕΣ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΔΙΕΘΝΩΣ. ΕΙΔΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΠΟΥ ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΙ ΕΠΙΣΗΜΩΣ ΩΣ ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΤΩΝ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΥΝΑΝΤΗΣΕΩΝ, ΤΗΣ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΑΣ, ΚΛΠ. (OXFORD CONCISE DICTIONARY OF LINGUISTICS) ALÞJÓÐLEG TUNGUMÁL IDIOMAS INTERNACIONALES INTERNASJONALE SPRÅK INTERNATIONAL LANGUAGES INTERNATIONALE SPROG INTERNATIONALE TALEN INTERNATIONELLA SPRÅK KANSAINVÄLISET KIELET LANGUES INTERNATIONALES LIMBI INTERNAȚIONALE NEMZETKÖZI NYELV SVĚTOVÉ JAZYKY SVETOVNI JEZIK TARPTAUTINĖS KALBOS WELTSPRACHEN ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΓΛΩΣΣΕΣ INTERNATIONALE VERKEHRSSPRACHEN LINGUA FRANCA (VERKEHRSSPRACHE) Juli 2019: Ändrat PT från INTERNATIONELLT SPRÅK till INTERNATIONELLA SPRÅK CODL urn:ddi:int.cessda.elsst:c862c553-ff05-4d10-bd7c-33b6c6690530:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c862c553-ff05-4d10-bd7c-33b6c6690530:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c862c553-ff05-4d10-bd7c-33b6c6690530:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c862c553-ff05-4d10-bd7c-33b6c6690530:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c862c553-ff05-4d10-bd7c-33b6c6690530:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c862c553-ff05-4d10-bd7c-33b6c6690530:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c862c553-ff05-4d10-bd7c-33b6c6690530:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c862c553-ff05-4d10-bd7c-33b6c6690530:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c862c553-ff05-4d10-bd7c-33b6c6690530:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c862c553-ff05-4d10-bd7c-33b6c6690530:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c862c553-ff05-4d10-bd7c-33b6c6690530:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c862c553-ff05-4d10-bd7c-33b6c6690530:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c862c553-ff05-4d10-bd7c-33b6c6690530:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c862c553-ff05-4d10-bd7c-33b6c6690530:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c862c553-ff05-4d10-bd7c-33b6c6690530:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c862c553-ff05-4d10-bd7c-33b6c6690530:3 2022-09-20 2022-03-23T15:42:28 DAŽNIAUSIAI VARTOJAMA KALBA (KALBOS). DET/DE MEST ANVÄNDA SPRÅKET/SPRÅKEN. IDIOMA(S) DE USO PREDOMINANTE LANGUAGE(S) PREDOMINANTLY USED LANGUE(S) DONT L’USAGE EST DOMINANT. LIMBI FOLOSITE ÎN MOD DOMINANT OVERWEGEND GEBRUIKTE TAAL/TALEN PÄÄASIALLISESTI KÄYTETTY KIELI/KIELET. SPRÅK(ENE) SOM HOVEDSAKELIG ER I BRUK. SPROG DER ER DOMINERENDE ÜBERWIEGEND GENUTZTE SPRACHE(N). ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΚΑΤΑ ΚΥΡΙΟ ΛΟΓΟ DOMINANTE TALEN DOMINANTNÍ JAZYKY DOMINERANDE SPRÅK DOMINERENDE SPRÅK DOMINERENDE SPROG IDIOMAS PREDOMINANTES LANGUES DOMINANTES LIMBI PREDOMINANTE PÄÄKIELET PREDOMINANT LANGUAGES PREVLADUJOČ JEZIK RÍKJANDI TUNGUMÁL URALKODÓ NYELV VORHERRSCHENDE SPRACHEN VYRAUJANČIOS KALBOS ΚΥΡΙΑΡΧΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ MAJORITNÍ JAZYKY PŘEVLÁDAJÍCÍ JAZYKY VĚTŠINOVÉ JAZYKY urn:ddi:int.cessda.elsst:cc59e29f-6d94-4702-8910-77b33216492e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc59e29f-6d94-4702-8910-77b33216492e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc59e29f-6d94-4702-8910-77b33216492e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc59e29f-6d94-4702-8910-77b33216492e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc59e29f-6d94-4702-8910-77b33216492e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc59e29f-6d94-4702-8910-77b33216492e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc59e29f-6d94-4702-8910-77b33216492e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc59e29f-6d94-4702-8910-77b33216492e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc59e29f-6d94-4702-8910-77b33216492e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc59e29f-6d94-4702-8910-77b33216492e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc59e29f-6d94-4702-8910-77b33216492e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc59e29f-6d94-4702-8910-77b33216492e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc59e29f-6d94-4702-8910-77b33216492e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc59e29f-6d94-4702-8910-77b33216492e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc59e29f-6d94-4702-8910-77b33216492e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc59e29f-6d94-4702-8910-77b33216492e:3 2022-09-20 2022-03-16T16:12:20 COMPTEURS D'EAU CONTADOR DE AGUA CONTOARE DE APĂ VANDENS SKAITIKLIAI VANDMÅLER VANNMÅLERE VATNSMÆLAR VATTENMÄTARE VESIMITTARIT (MITTAUSLAITTEET) VÍZÓRA VODOMER VODOMĚRY WASSERZÄHLER WATER METERS WATERMETERS ΜΕΤΡΗΤΕΣ ΝΕΡΟΥ WASSERZAEHLER urn:ddi:int.cessda.elsst:4256ff34-8a44-4125-acff-057b6c1bcd57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4256ff34-8a44-4125-acff-057b6c1bcd57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4256ff34-8a44-4125-acff-057b6c1bcd57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4256ff34-8a44-4125-acff-057b6c1bcd57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4256ff34-8a44-4125-acff-057b6c1bcd57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4256ff34-8a44-4125-acff-057b6c1bcd57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4256ff34-8a44-4125-acff-057b6c1bcd57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4256ff34-8a44-4125-acff-057b6c1bcd57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4256ff34-8a44-4125-acff-057b6c1bcd57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4256ff34-8a44-4125-acff-057b6c1bcd57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4256ff34-8a44-4125-acff-057b6c1bcd57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4256ff34-8a44-4125-acff-057b6c1bcd57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4256ff34-8a44-4125-acff-057b6c1bcd57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4256ff34-8a44-4125-acff-057b6c1bcd57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4256ff34-8a44-4125-acff-057b6c1bcd57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4256ff34-8a44-4125-acff-057b6c1bcd57:3 2022-09-20 AKINIAI ANTEOJOS BRILLEN BRILLEN BRILLER BRILLER BRÝLE GLASÖGON GLERAUGU LUNETTES OČALA OCHELARI SILMÄLASIT SPECTACLES SZEMÜVEG ΓΥΑΛΙΑ ΟΡΑΣΕΩΣ AUGENGLAESER AUGENGLÄSER LESEBRILLEN urn:ddi:int.cessda.elsst:42609e16-e8e9-488a-8dfa-74d09fdd2904:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42609e16-e8e9-488a-8dfa-74d09fdd2904:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42609e16-e8e9-488a-8dfa-74d09fdd2904:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42609e16-e8e9-488a-8dfa-74d09fdd2904:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42609e16-e8e9-488a-8dfa-74d09fdd2904:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42609e16-e8e9-488a-8dfa-74d09fdd2904:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42609e16-e8e9-488a-8dfa-74d09fdd2904:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42609e16-e8e9-488a-8dfa-74d09fdd2904:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42609e16-e8e9-488a-8dfa-74d09fdd2904:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42609e16-e8e9-488a-8dfa-74d09fdd2904:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42609e16-e8e9-488a-8dfa-74d09fdd2904:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42609e16-e8e9-488a-8dfa-74d09fdd2904:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42609e16-e8e9-488a-8dfa-74d09fdd2904:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42609e16-e8e9-488a-8dfa-74d09fdd2904:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42609e16-e8e9-488a-8dfa-74d09fdd2904:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42609e16-e8e9-488a-8dfa-74d09fdd2904:3 2022-09-20 AFÞREYING AJANVIETTEET DIVERTISMENT DIVERTISSEMENT ENTERTAINMENT ENTERTAINMENT ENTRETENIMIENTO PRAMOGOS RAZVEDRILO SZÓRAKOZÁS UNDERHÅLLNING UNDERHOLDNING UNDERHOLDNING UNTERHALTUNG (FREIZEIT) ZÁBAVA ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ AMUSEMENTS DISTRACTION ENTERTAINMENT FORLYSTELSE FORLYSTELSE NÖJE PARCS D’ATTRACTION PASILINKSMINIMAI RÉCRÉATION SKEMMTUN VERGNUEGUNGEN VERGNÜGUNGEN ZEITVERTREIB urn:ddi:int.cessda.elsst:4e5b4a2d-2416-4ef3-8384-7ef15e3ebc32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e5b4a2d-2416-4ef3-8384-7ef15e3ebc32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e5b4a2d-2416-4ef3-8384-7ef15e3ebc32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e5b4a2d-2416-4ef3-8384-7ef15e3ebc32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e5b4a2d-2416-4ef3-8384-7ef15e3ebc32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e5b4a2d-2416-4ef3-8384-7ef15e3ebc32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e5b4a2d-2416-4ef3-8384-7ef15e3ebc32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e5b4a2d-2416-4ef3-8384-7ef15e3ebc32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e5b4a2d-2416-4ef3-8384-7ef15e3ebc32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e5b4a2d-2416-4ef3-8384-7ef15e3ebc32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e5b4a2d-2416-4ef3-8384-7ef15e3ebc32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e5b4a2d-2416-4ef3-8384-7ef15e3ebc32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e5b4a2d-2416-4ef3-8384-7ef15e3ebc32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e5b4a2d-2416-4ef3-8384-7ef15e3ebc32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e5b4a2d-2416-4ef3-8384-7ef15e3ebc32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e5b4a2d-2416-4ef3-8384-7ef15e3ebc32:3 2022-09-20 A ASCULTA LA RADIO ÉCOUTE RADIOPHONIQUE ESCUCHAR LA RADIO LUISTEREN NAAR DE RADIO LYTTE TIL RADIO LYTTING PÅ RADIO POSLECH RÁDIA POSLUŠANJE RADIA RADIJO KLAUSYMASIS RADIO HÖREN RADIO LISTENING RÁDIÓHALLGATÁS RADIOLYSSNANDE RADIONKUUNTELU ÚTVARPSHLUSTUN ΑΚΡΟΑΣΗ ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΩΝ ΕΚΠΟΜΠΩΝ ASCULTĂTORI RADIO ÉCOUTER LA RADIO LISTENING TO THE RADIO LYSSNA PÅ RADIO MELOMANI POSLECH ROZHLASU RADIJO KLAUSYTOJAI RADIO HOEREN RADIO LISTENERS RADIOESCUCHAS RADIOHOERER RADIOHÖRER RADIOLYTNING RADIOLYTTING RADION KUUNTELU RUNDFUNKHOERER RUNDFUNKHÖRER urn:ddi:int.cessda.elsst:6b027bb3-ceea-4fdc-885f-4d392c85f9c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b027bb3-ceea-4fdc-885f-4d392c85f9c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b027bb3-ceea-4fdc-885f-4d392c85f9c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b027bb3-ceea-4fdc-885f-4d392c85f9c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b027bb3-ceea-4fdc-885f-4d392c85f9c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b027bb3-ceea-4fdc-885f-4d392c85f9c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b027bb3-ceea-4fdc-885f-4d392c85f9c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b027bb3-ceea-4fdc-885f-4d392c85f9c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b027bb3-ceea-4fdc-885f-4d392c85f9c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b027bb3-ceea-4fdc-885f-4d392c85f9c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b027bb3-ceea-4fdc-885f-4d392c85f9c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b027bb3-ceea-4fdc-885f-4d392c85f9c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b027bb3-ceea-4fdc-885f-4d392c85f9c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b027bb3-ceea-4fdc-885f-4d392c85f9c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b027bb3-ceea-4fdc-885f-4d392c85f9c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b027bb3-ceea-4fdc-885f-4d392c85f9c7:3 2022-09-20 2022-03-24T09:08:28 ANVÄND "DIGITALA SPEL" FÖR DATORSPEL. FOR COMPUTER GAMES USE 'DIGITAL GAMES'. FOR DATASPILL BRUK 'DIGITALE SPILL' FÜR COMPUTERSPIELE VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'COMPUTERSPIELE'. KOMPIUTERINIAMS ŽAIDIMAMS APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „SKAITMENINIAI ŽAIDIMAI“. PARA JUEGOS DE ORDENADOR UTILIZAR EL TÉRMINO "JUEGOS DIGITALES". POUR LES JEUX SUR ORDINATEUR, UTILISER 'JEUX NUMÉRIQUES' ΓΙΑ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ "ΨΗΦΙΑΚΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ" BELTÉRI JÁTÉK DRUŽABNE IGRE GESELLSCHAFTSSPIELE INDENDØRSAKTIVITETER INDOOR GAMES INNANHÚSSLEIKIR INNENDØRS SPILL INOMHUSSPEL JEUX D’INTÉRIEUR JOCURI DE SOCIETATE JUEGOS DE SALÓN SEURAPELIT SPOLEČENSKÉ HRY UŽDARŲ PATALPŲ ŽAIDIMAI ZAALWEDSTRIJDEN ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ BOARD GAMES BRÆTSPIL BRETTSPIELE BRETTSPILL CARD GAMES INDOOR-SPIELE JEUX DE CARTES JEUX DE PLATEAUX JEUX DE SOCIÉTÉ JUEGOS DE CARTAS JUEGOS DE MESA KARTENSPIELE KORTSPILL KORTTIPELIT KORTŲ ŽAIDIMAI LAUTAPELIT SALĖS ŽAIDIMAI SPIELE FUER DRINNEN SPIELE FÜR DRINNEN STALO ŽAIDIMAI ΕΠΙΤΑΠΕΖΙΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΜΕ ΚΑΡΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:7640e932-88a0-44bd-a2c2-bb766cc3392d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7640e932-88a0-44bd-a2c2-bb766cc3392d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7640e932-88a0-44bd-a2c2-bb766cc3392d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7640e932-88a0-44bd-a2c2-bb766cc3392d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7640e932-88a0-44bd-a2c2-bb766cc3392d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7640e932-88a0-44bd-a2c2-bb766cc3392d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7640e932-88a0-44bd-a2c2-bb766cc3392d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7640e932-88a0-44bd-a2c2-bb766cc3392d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7640e932-88a0-44bd-a2c2-bb766cc3392d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7640e932-88a0-44bd-a2c2-bb766cc3392d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7640e932-88a0-44bd-a2c2-bb766cc3392d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7640e932-88a0-44bd-a2c2-bb766cc3392d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7640e932-88a0-44bd-a2c2-bb766cc3392d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7640e932-88a0-44bd-a2c2-bb766cc3392d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7640e932-88a0-44bd-a2c2-bb766cc3392d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7640e932-88a0-44bd-a2c2-bb766cc3392d:3 2022-09-20 2022-08-04T11:01:57 BRANJE ČETBA (ČINNOST) LÆSNING LÄSANDE LECTURA (ACTIVIDAD) LECTURĂ (ACTIVITATE) LECTURE (ACTIVITÉ) LESEN LESING (AKTIVITET) LESTUR (ATHÖFN) LEZEN (ACTIVITEIT) LUKEMINEN OLVASÁS READING (ACTIVITY) SKAITYMAS (VEIKLA) ΑΝΑΓΝΩΣΗ (ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ) A CITI A LECTURA HÁBITOS DE LECTURA HABITUDES DE LECTURE LÆSEVANE LÆSEVANER LÄSVANA LESEGEWOHNHEITEN LESEVANER LUKUTOTTUMUKSET READING HABITS SKAITYMO ĮPROČIAI ΑΝΑΓΝΩΣΤΙΚΕΣ ΣΥΝΗΘΕΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:9151aa6c-5192-450d-9187-3662536d7a94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9151aa6c-5192-450d-9187-3662536d7a94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9151aa6c-5192-450d-9187-3662536d7a94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9151aa6c-5192-450d-9187-3662536d7a94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9151aa6c-5192-450d-9187-3662536d7a94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9151aa6c-5192-450d-9187-3662536d7a94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9151aa6c-5192-450d-9187-3662536d7a94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9151aa6c-5192-450d-9187-3662536d7a94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9151aa6c-5192-450d-9187-3662536d7a94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9151aa6c-5192-450d-9187-3662536d7a94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9151aa6c-5192-450d-9187-3662536d7a94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9151aa6c-5192-450d-9187-3662536d7a94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9151aa6c-5192-450d-9187-3662536d7a94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9151aa6c-5192-450d-9187-3662536d7a94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9151aa6c-5192-450d-9187-3662536d7a94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9151aa6c-5192-450d-9187-3662536d7a94:3 2022-09-20 2022-03-22T17:29:01 COMPUTERSPIELE DIGITAALISET PELIT DIGITAL GAMES DIGITALA SPEL DIGITALE GAMES DIGITALE SPIL DIGITALE SPILL DIGITALNA IGRA JEUX NUMÉRIQUES JOCURI ELECTRONICE JUEGOS DIGITALES SKAITMENINIAI ŽAIDIMAI TÖLVULEIKIR VIDEOHRY VIDEÓJÁTÉK ΨΗΦΙΑΚΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ COMPUTER GAMES DATASPEL DATASPILL DIGITALE SPIELE E-GAMES ELECTRONIC GAMES ELEKTRONINIAI ŽAIDIMAI ELEKTRONISET PELIT ELEKTRONISKA SPEL ELEKTRONISKE SPILL JEUX ÉLECTRONIQUES JEUX EN LIGNE JEUX INFORMATIQUES JEUX VIDÉO JOCURI PE CALCULATOR JOCURI PE TELEVIZOR JOCURI VIDEO JUEGOS DE VIDEO JUEGOS ELECTRÓNICOS KOMPIUTERINIAI ŽAIDIMAI KONSOLENSPIELE MOBIILIPELIT TIETOKONEPELIT VERKKOPELIT VIDEO GAMES VIDEO ŽAIDIMAI VIDEOJUEGOS VIDEOPELIT VIDEOSPEL VIDEOSPIELE VIDEOSPILL TERM CREATED APRIL 2018 TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68b56cf-3940-4519-8537-e25bc83c6037:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68b56cf-3940-4519-8537-e25bc83c6037:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68b56cf-3940-4519-8537-e25bc83c6037:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68b56cf-3940-4519-8537-e25bc83c6037:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68b56cf-3940-4519-8537-e25bc83c6037:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68b56cf-3940-4519-8537-e25bc83c6037:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68b56cf-3940-4519-8537-e25bc83c6037:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68b56cf-3940-4519-8537-e25bc83c6037:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68b56cf-3940-4519-8537-e25bc83c6037:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68b56cf-3940-4519-8537-e25bc83c6037:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68b56cf-3940-4519-8537-e25bc83c6037:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68b56cf-3940-4519-8537-e25bc83c6037:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68b56cf-3940-4519-8537-e25bc83c6037:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68b56cf-3940-4519-8537-e25bc83c6037:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68b56cf-3940-4519-8537-e25bc83c6037:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68b56cf-3940-4519-8537-e25bc83c6037:3 2022-09-20 2022-05-19T11:20:33 A ASCULTA MUZICĂ ÉCOUTE MUSICALE ESCUCHAR MÚSICA HLUSTUN Á TÓNLIST LISTENING TO MUSIC LYTTE PÅ MUSIKK LYTTE TIL MUSIK MUSIIKINKUUNTELU MUSIK HÖREN MUSIKLYSSNANDE MUZIEK LUISTEREN MUZIKOS KLAUSYMAS POSLECH HUDBY POSLUŠANJE GLASBE ZENEHALLGATÁS ΑΚΡΟΑΣΗ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ÉCOUTER DE LA MUSIQUE HØRE PÅ MUSIKK LYSSNA PÅ MUSIK MUSIC LISTENING MUSIIKIN KUUNTELU MUSIK ANHOEREN MUSIK ANHÖREN MUSIK HOEREN MUSIKLYTNING ΜΟΥΣΙΚΕΣ ΑΚΡΟΑΣΕΙΣ TERM CREATED FEBRUARY 2003. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPTS 'LISTENING' AND 'MUSIC' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN FEBRERO DE 2003. ANTES SE UTILIZABAN LOS CONCEPTOS MÁS AMPLIOS DE "ESCUCHAR" Y "MÚSICA". urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b47d5e-fa74-4206-97b0-95789c8b8f6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b47d5e-fa74-4206-97b0-95789c8b8f6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b47d5e-fa74-4206-97b0-95789c8b8f6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b47d5e-fa74-4206-97b0-95789c8b8f6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b47d5e-fa74-4206-97b0-95789c8b8f6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b47d5e-fa74-4206-97b0-95789c8b8f6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b47d5e-fa74-4206-97b0-95789c8b8f6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b47d5e-fa74-4206-97b0-95789c8b8f6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b47d5e-fa74-4206-97b0-95789c8b8f6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b47d5e-fa74-4206-97b0-95789c8b8f6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b47d5e-fa74-4206-97b0-95789c8b8f6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b47d5e-fa74-4206-97b0-95789c8b8f6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b47d5e-fa74-4206-97b0-95789c8b8f6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b47d5e-fa74-4206-97b0-95789c8b8f6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b47d5e-fa74-4206-97b0-95789c8b8f6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7b47d5e-fa74-4206-97b0-95789c8b8f6a:3 2022-09-20 2022-05-19T11:49:26 EDUCAȚIE PRACTICATĂ ÎN SCOPURI RECREATIVE EDUCATION CARRIED OUT FOR THE PURPOSE OF RECREATION LA EDUCACIÓN QUE SE LLEVA A CABO CON FINES RECREATIVOS MOKYMAS ORGANIZUOTI LAISVALAIKIO RENGINIUS ONDERWIJS VOOR RECREATIEVE DOELEINDEN OPISKELU HARRASTUKSENA JA/TAI AJANVIETTEENÄ. UDDANNELSE GENNEMFØRT TIL AJOURFØRING UNTERRICHT IN FREIZEITAKTIVITÄTEN. UTBILDNING SOM UTFÖRS SOM FRITIDSAKTIVITET. UTDANNING GJENNOMFØRT FOR REKREASJONSFORMÅL. EDUCACIÓN RECREATIVA EDUCAȚIE ÎN DOMENIUL ACTIVITĂȚILOR DE RECREERE ÉDUCATION RÉCRÉATIVE FREIZEITBILDUNG FRITIDSSTUDIER IZOBRAŽEVANJE ZA REKREATIVNE AKTIVNOSTI POILSIO IR PRAMOGŲ ORGANIZAVIMO STUDIJOS RECREATIEONDERWIJS RECREATIONAL EDUCATION REKREÁCIÓS OKTATÁS TÓMSTUNDAMENNTUN UDDANNELSE I FRITIDEN UTDANNING I FRITIDSAKTIVITETER VAPAA-AJAN OPISKELU VZDĚLÁVÁNÍ VE VOLNÉM ČASE ΨΥΧΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ EDUCATION AND LEISURE FREIZEITERZIEHUNG FREIZEITKURSE KURSE FUER FREIZEITAKTIVITAETEN KURSE FÜR FREIZEITAKTIVITÄTEN ŠVIETIMAS IR LAISVALAIKIS UDDANNELSE OG FRITID UTBILDNING OCH FRITID ZÁJMOVÉ VZDĚLÁVÁNÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:c1dcd7bb-a8ef-4b2c-b5fd-19901d9d46c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1dcd7bb-a8ef-4b2c-b5fd-19901d9d46c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1dcd7bb-a8ef-4b2c-b5fd-19901d9d46c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1dcd7bb-a8ef-4b2c-b5fd-19901d9d46c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1dcd7bb-a8ef-4b2c-b5fd-19901d9d46c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1dcd7bb-a8ef-4b2c-b5fd-19901d9d46c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1dcd7bb-a8ef-4b2c-b5fd-19901d9d46c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1dcd7bb-a8ef-4b2c-b5fd-19901d9d46c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1dcd7bb-a8ef-4b2c-b5fd-19901d9d46c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1dcd7bb-a8ef-4b2c-b5fd-19901d9d46c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1dcd7bb-a8ef-4b2c-b5fd-19901d9d46c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1dcd7bb-a8ef-4b2c-b5fd-19901d9d46c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1dcd7bb-a8ef-4b2c-b5fd-19901d9d46c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1dcd7bb-a8ef-4b2c-b5fd-19901d9d46c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1dcd7bb-a8ef-4b2c-b5fd-19901d9d46c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1dcd7bb-a8ef-4b2c-b5fd-19901d9d46c2:3 2022-09-20 2022-03-16T12:56:47 A STA LA PLAJĂ AURINGONOTTO BRONZER DEGINIMASIS NAPOZÁS SLUNĚNÍ SOLBADANDE SOLBADING SOLBADNING SÓLBÖÐ SONČENJE SONNENBADEN SUNBATHING TOMAR EL SOL ZONNEBADEN ΗΛΙΟΘΕΡΑΠΕΙΑ EIN SONNENBAD NEHMEN IN DER SONNE LIEGEN SICH SONNEN urn:ddi:int.cessda.elsst:e292569b-8bc1-43a9-a060-2288067104cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e292569b-8bc1-43a9-a060-2288067104cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e292569b-8bc1-43a9-a060-2288067104cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e292569b-8bc1-43a9-a060-2288067104cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e292569b-8bc1-43a9-a060-2288067104cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e292569b-8bc1-43a9-a060-2288067104cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e292569b-8bc1-43a9-a060-2288067104cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e292569b-8bc1-43a9-a060-2288067104cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e292569b-8bc1-43a9-a060-2288067104cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e292569b-8bc1-43a9-a060-2288067104cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e292569b-8bc1-43a9-a060-2288067104cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e292569b-8bc1-43a9-a060-2288067104cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e292569b-8bc1-43a9-a060-2288067104cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e292569b-8bc1-43a9-a060-2288067104cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e292569b-8bc1-43a9-a060-2288067104cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e292569b-8bc1-43a9-a060-2288067104cc:3 2022-09-20 ÉCOUTE TÉLÉVISUELLE FERNSEHEN (TÄTIGKEIT) FJERNSYNSKIGNING FJERNSYNSTITTING GLEDANJE TELEVIZIJE NIVEL DE AUDIENCIA TELEVISIVA SJÓNVARPSÁHORF SLEDOVÁNÍ TELEVIZE TELEVISIEKIJKEN TELEVISION VIEWING TELEVISIONKATSELU TELEVIZIJOS ŽIŪRĖJIMAS TÉVÉNÉZÉS TV-TITTANDE VIZIONAREA TELEVIZIUNII ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΗ ΘΕΑΣΗ DÍVÁNÍ SE NA TELEVIZI ÉCOUTER LA TÉLÉVISION FERNSEHEN (TAETIGKEIT) FERNSEHZUSCHAUER KATSELUTOTTUMUKSET (TELEVISIO) REGARDER LA TÉLÉVISION SPECTATORI TELEVIZUALI TELE AUDIENCIA TELESPECTATORI TELEVISION KATSELU TELEVISION VIEWERS TELEVIZIJOS ŽIŪROVAI TV ŽIŪRĖJIMAS TV-TITTARE urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0f05a9-5860-45d0-9a46-96017abb1dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0f05a9-5860-45d0-9a46-96017abb1dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0f05a9-5860-45d0-9a46-96017abb1dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0f05a9-5860-45d0-9a46-96017abb1dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0f05a9-5860-45d0-9a46-96017abb1dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0f05a9-5860-45d0-9a46-96017abb1dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0f05a9-5860-45d0-9a46-96017abb1dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0f05a9-5860-45d0-9a46-96017abb1dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0f05a9-5860-45d0-9a46-96017abb1dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0f05a9-5860-45d0-9a46-96017abb1dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0f05a9-5860-45d0-9a46-96017abb1dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0f05a9-5860-45d0-9a46-96017abb1dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0f05a9-5860-45d0-9a46-96017abb1dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0f05a9-5860-45d0-9a46-96017abb1dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0f05a9-5860-45d0-9a46-96017abb1dc1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0f05a9-5860-45d0-9a46-96017abb1dc1:3 2022-09-20 2022-03-28T18:04:41 COMERȚ LIBER FREE TRADE FREIHANDEL FRIHANDEL FRIHANDEL FRIHANDEL FRJÁLS VIÐSKIPTI LAISVA PREKYBA LIBRE COMERCIO LIBRE-ÉCHANGE PROSTA TRGOVINA SZABADKERESKEDELEM VAPAAKAUPPA VOLNÝ OBCHOD VRIJE HANDEL ΕΛΕΥΘΕΡΟ ΕΜΠΟΡΙΟ AELE AELI ASOCIACIÓN EUROPEA DE LIBRE INTERCAMBIO ASSOCIATION EUROPÉENNE DE LIBRE-ÉCHANGE DEN EUROPÆISKE FRIHANDELSORGANISATION EFTA EFTA EFTA EFTA EFTA EFTA ELPA EUROOPAN VAPAAKAUPPALIITTO EUROPAEISCHE FREIHANDELSASSOZIATION EUROPAEISCHE FREIHANDELSZONE EUROPAEISCHER FREIHANDELSVERBAND EUROPÄISCHE FREIHANDELSASSOZIATION EUROPÄISCHE FREIHANDELSZONE EUROPÄISCHER FREIHANDELSVERBAND EUROPEAN FREE TRADE ASSOCIATION EUROPEISKA FRIHANDELSSAMMANSLUTNINGEN EUROPEISKE FRIHANDELSORGANISASJONEN EUROPOS LAISVOS PREKYBOS ASOCIACIJA FREE TRADE ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΕΛΕΥΘΕΡΟΥ ΕΜΠΟΡΙΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:42ab528b-7574-452f-b1b7-1f2d0ec1b402:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ab528b-7574-452f-b1b7-1f2d0ec1b402:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ab528b-7574-452f-b1b7-1f2d0ec1b402:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ab528b-7574-452f-b1b7-1f2d0ec1b402:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ab528b-7574-452f-b1b7-1f2d0ec1b402:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ab528b-7574-452f-b1b7-1f2d0ec1b402:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ab528b-7574-452f-b1b7-1f2d0ec1b402:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ab528b-7574-452f-b1b7-1f2d0ec1b402:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ab528b-7574-452f-b1b7-1f2d0ec1b402:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ab528b-7574-452f-b1b7-1f2d0ec1b402:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ab528b-7574-452f-b1b7-1f2d0ec1b402:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ab528b-7574-452f-b1b7-1f2d0ec1b402:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ab528b-7574-452f-b1b7-1f2d0ec1b402:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ab528b-7574-452f-b1b7-1f2d0ec1b402:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ab528b-7574-452f-b1b7-1f2d0ec1b402:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ab528b-7574-452f-b1b7-1f2d0ec1b402:3 2022-09-20 BÖDEN (BAUELEMENTE) FLOORS GÓLF GOLV GRINDYS GULV GULV LATTIAT PADLÓ PAVIMENTOS PODELE PODLAHY SOLS TLA VLOEREN ΟΡΟΦΟΙ BOEDEN (BAUELEMENTE) FUSSBÖDEN FUSSBOEDEN ΠΑΤΩΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:42ad2830-bd57-4268-b14b-ea709172a839:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ad2830-bd57-4268-b14b-ea709172a839:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ad2830-bd57-4268-b14b-ea709172a839:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ad2830-bd57-4268-b14b-ea709172a839:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ad2830-bd57-4268-b14b-ea709172a839:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ad2830-bd57-4268-b14b-ea709172a839:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ad2830-bd57-4268-b14b-ea709172a839:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ad2830-bd57-4268-b14b-ea709172a839:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ad2830-bd57-4268-b14b-ea709172a839:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ad2830-bd57-4268-b14b-ea709172a839:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ad2830-bd57-4268-b14b-ea709172a839:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ad2830-bd57-4268-b14b-ea709172a839:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ad2830-bd57-4268-b14b-ea709172a839:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ad2830-bd57-4268-b14b-ea709172a839:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ad2830-bd57-4268-b14b-ea709172a839:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42ad2830-bd57-4268-b14b-ea709172a839:3 2022-09-20 AÐFERÐAÞRÓUN DESARROLLO DE PROCESOS DÉVELOPPEMENT DE PROCESSUS DEZVOLTARE DE PROCES FOLYAMATFEJLESZTÉS PROCESONTWIKKELING PROCESS DEVELOPMENT PROCESSUTVECKLING PROCESŲ TOBULINIMAS PROCESUDVIKLING PROSESSIKEHITYS PROSESSUTVIKLING RAZVOJ PROCESOV TECHNICKÁ PŘÍPRAVA VÝROBY VERFAHRENSENTWICKLUNG ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΩΝ VÝVOJ, ROZVOJ, TVORBA (VÝROBNÍCH) PROCESŮ urn:ddi:int.cessda.elsst:42b65ed1-6338-4cad-9e30-f28d4cdb7982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42b65ed1-6338-4cad-9e30-f28d4cdb7982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42b65ed1-6338-4cad-9e30-f28d4cdb7982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42b65ed1-6338-4cad-9e30-f28d4cdb7982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42b65ed1-6338-4cad-9e30-f28d4cdb7982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42b65ed1-6338-4cad-9e30-f28d4cdb7982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42b65ed1-6338-4cad-9e30-f28d4cdb7982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42b65ed1-6338-4cad-9e30-f28d4cdb7982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42b65ed1-6338-4cad-9e30-f28d4cdb7982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42b65ed1-6338-4cad-9e30-f28d4cdb7982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42b65ed1-6338-4cad-9e30-f28d4cdb7982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42b65ed1-6338-4cad-9e30-f28d4cdb7982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42b65ed1-6338-4cad-9e30-f28d4cdb7982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42b65ed1-6338-4cad-9e30-f28d4cdb7982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42b65ed1-6338-4cad-9e30-f28d4cdb7982:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42b65ed1-6338-4cad-9e30-f28d4cdb7982:3 2022-09-20 ADMINISTRAREA PRODUCȚIEI FRAMLEIÐSLUSTJÓRNUN GAMYBOS VALDYMAS GESTION DE LA PRODUCTION MENEDŽMENT PROIZVODNJE PLANIFICACIÓN DE LA PRODUCCIÓN PRODUCTIEMANAGEMENT PRODUCTION MANAGEMENT PRODUKSJONSLEDELSE PRODUKTIONSLEDNING PRODUKTIONSLEITUNG PRODUKTIONSSTYRING ŘÍZENÍ VÝROBY TERMELÉSIRÁNYÍTÁS TUOTANNONOHJAUS ΔΙΑΧΕΙΡΗΣΗ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ MANAGEMENT PRODUKCE MANAGEMENT VÝROBY MANAGEMENTUL PRODUCȚIEI PRODUKSJONSSTYRING PRODUKTIONSMANAGEMENT PRODUKTIONSSTEUERUNG ŘÍZENÍ PRODUKCE urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e4a042-2457-4064-979e-34cd94827666:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e4a042-2457-4064-979e-34cd94827666:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e4a042-2457-4064-979e-34cd94827666:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e4a042-2457-4064-979e-34cd94827666:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e4a042-2457-4064-979e-34cd94827666:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e4a042-2457-4064-979e-34cd94827666:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e4a042-2457-4064-979e-34cd94827666:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e4a042-2457-4064-979e-34cd94827666:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e4a042-2457-4064-979e-34cd94827666:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e4a042-2457-4064-979e-34cd94827666:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e4a042-2457-4064-979e-34cd94827666:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e4a042-2457-4064-979e-34cd94827666:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e4a042-2457-4064-979e-34cd94827666:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e4a042-2457-4064-979e-34cd94827666:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e4a042-2457-4064-979e-34cd94827666:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e4a042-2457-4064-979e-34cd94827666:3 2022-09-20 AVOIMET TYÖPAIKAT BETÖLTETLEN ÁLLÁS FREIE STELLEN JOB VACANCIES LAISVOS DARBO VIETOS LAUS STÖRF LEDIGA ARBETEN LEDIGE JOBBER LEDIGE JOBS LOCURI DE MUNCĂ VACANTE NABÍDKY ZAMĚSTNÁNÍ OFFRES D'EMPLOI PROSTO DELOVNO MESTO PUESTOS VACANTES VACATURES ΚΕΝΕΣ ΘΕΣΕΙΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ OFERTA DE TRABAJO OFFENE STELLEN VACANTE DE EMPLEO urn:ddi:int.cessda.elsst:42bd7b71-08bc-4a2e-9593-552bc3cabf97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42bd7b71-08bc-4a2e-9593-552bc3cabf97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42bd7b71-08bc-4a2e-9593-552bc3cabf97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42bd7b71-08bc-4a2e-9593-552bc3cabf97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42bd7b71-08bc-4a2e-9593-552bc3cabf97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42bd7b71-08bc-4a2e-9593-552bc3cabf97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42bd7b71-08bc-4a2e-9593-552bc3cabf97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42bd7b71-08bc-4a2e-9593-552bc3cabf97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42bd7b71-08bc-4a2e-9593-552bc3cabf97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42bd7b71-08bc-4a2e-9593-552bc3cabf97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42bd7b71-08bc-4a2e-9593-552bc3cabf97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42bd7b71-08bc-4a2e-9593-552bc3cabf97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42bd7b71-08bc-4a2e-9593-552bc3cabf97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42bd7b71-08bc-4a2e-9593-552bc3cabf97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42bd7b71-08bc-4a2e-9593-552bc3cabf97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:42bd7b71-08bc-4a2e-9593-552bc3cabf97:3 2022-09-20 2022-03-21T12:19:55 ECONOMIC PLANNING ECONOMISCHE PLANNING EKONOMIKOS PLANAVIMAS EKONOMIPLANERING GAZDASÁGTERVEZÉS GOSPODARSKO NAČRTOVANJE HAGRÆN ÁÆTLANAGERÐ HOSPODÁŘSKÉ PLÁNOVÁNÍ ØKONOMIPLANLÆGNING ØKONOMISK PLANLEGGING PLANIFICACIÓN ECONÓMICA PLANIFICARE ECONOMICĂ PLANIFICATION ÉCONOMIQUE TALOUSSUUNNITTELU WIRTSCHAFTSPLANUNG ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΣ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ TALOUDELLINEN SUUNNITTELU WIRTSCHAFTLICHE PLANUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:5563c966-5e1f-4b44-8394-0339d16474ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5563c966-5e1f-4b44-8394-0339d16474ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5563c966-5e1f-4b44-8394-0339d16474ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5563c966-5e1f-4b44-8394-0339d16474ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5563c966-5e1f-4b44-8394-0339d16474ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5563c966-5e1f-4b44-8394-0339d16474ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5563c966-5e1f-4b44-8394-0339d16474ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5563c966-5e1f-4b44-8394-0339d16474ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5563c966-5e1f-4b44-8394-0339d16474ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5563c966-5e1f-4b44-8394-0339d16474ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5563c966-5e1f-4b44-8394-0339d16474ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5563c966-5e1f-4b44-8394-0339d16474ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5563c966-5e1f-4b44-8394-0339d16474ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5563c966-5e1f-4b44-8394-0339d16474ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5563c966-5e1f-4b44-8394-0339d16474ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5563c966-5e1f-4b44-8394-0339d16474ab:3 2022-09-20 DREIFBÝLISSTEFNA KAIMO POLITIKA LANDSBYGDSPOLITIK MAASEUTUPOLITIIKKA PLATTELANDSBELEID PODEŽELSKA POLITIKA POLÍTICA RURAL POLITICĂ RURALĂ POLITIK FOR LANDOMRÅDER POLITIK FÜR LÄNDLICHE RÄUME POLITIKA ROZVOJE VENKOVA POLITIQUE RURALE RURAL POLICY RURALPOLITIKK VIDÉKPOLITIKA ΑΓΡΟΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ KAIMO PLĖTROS POLITIKA LAENDLICHE POLITIK LÄNDLICHE POLITIK LANDSBYGGÐARSTEFNA POLITIK FUER LAENDLICHE RAEUME POLITIKA VENKOVA urn:ddi:int.cessda.elsst:7ad98e35-3bb4-41f9-93f3-080da498163a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ad98e35-3bb4-41f9-93f3-080da498163a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ad98e35-3bb4-41f9-93f3-080da498163a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ad98e35-3bb4-41f9-93f3-080da498163a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ad98e35-3bb4-41f9-93f3-080da498163a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ad98e35-3bb4-41f9-93f3-080da498163a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ad98e35-3bb4-41f9-93f3-080da498163a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ad98e35-3bb4-41f9-93f3-080da498163a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ad98e35-3bb4-41f9-93f3-080da498163a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ad98e35-3bb4-41f9-93f3-080da498163a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ad98e35-3bb4-41f9-93f3-080da498163a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ad98e35-3bb4-41f9-93f3-080da498163a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ad98e35-3bb4-41f9-93f3-080da498163a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ad98e35-3bb4-41f9-93f3-080da498163a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ad98e35-3bb4-41f9-93f3-080da498163a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ad98e35-3bb4-41f9-93f3-080da498163a:3 2022-09-20 ÉLELMISZERFORRÁS FØDEVARERESERVER FOOD RESOURCES LEBENSMITTELRESSOURCEN LIVSMEDELSRESURSER MAISTO IŠTEKLIAI MATARAUÐLINDIR MATRESERVER POTRAVINOVÉ ZDROJE PREHRANSKI VIR RAVINTOVARAT RECURSOS ALIMENTICIOS RESSOURCES ALIMENTAIRES RESURSE ALIMENTARE VOEDSELBRONNEN ΑΠΟΘΕΜΑΤΑ ΤΡΟΦΙΜΩΝ NAHRUNGSMITTELRESSOURCEN AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'LIVSMEDELSRESURS' urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3273ff-b9d2-448e-8eb3-b9afae6113ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3273ff-b9d2-448e-8eb3-b9afae6113ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3273ff-b9d2-448e-8eb3-b9afae6113ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3273ff-b9d2-448e-8eb3-b9afae6113ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3273ff-b9d2-448e-8eb3-b9afae6113ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3273ff-b9d2-448e-8eb3-b9afae6113ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3273ff-b9d2-448e-8eb3-b9afae6113ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3273ff-b9d2-448e-8eb3-b9afae6113ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3273ff-b9d2-448e-8eb3-b9afae6113ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3273ff-b9d2-448e-8eb3-b9afae6113ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3273ff-b9d2-448e-8eb3-b9afae6113ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3273ff-b9d2-448e-8eb3-b9afae6113ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3273ff-b9d2-448e-8eb3-b9afae6113ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3273ff-b9d2-448e-8eb3-b9afae6113ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3273ff-b9d2-448e-8eb3-b9afae6113ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e3273ff-b9d2-448e-8eb3-b9afae6113ac:3 2022-09-20 BEDRIJFSFORMATIE BUSINESS FORMATION CÉGALAPÍTÁS CREACIÓN DE EMPRESAS CRÉATION D'ENTREPRISE FÖRETAGSBILDANDE ÎNFIINȚARE DE AFACERI SELSKABSDANNELSE SELSKAPSDANNELSE STOFNUN FYRIRTÆKIS UNTERNEHMENSGRÜNDUNGEN USTANOVITEV PODJETJA VERSLO KŪRIMAS VZNIK PODNIKU YRITYKSEN PERUSTAMINEN ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ BETRIEBSGRUENDUNGEN BETRIEBSGRÜNDUNGEN FIRMENGRUENDUNGEN FIRMENGRÜNDUNGEN UNTERNEHMENSGRUENDUNGEN VERSLO FORMAVIMAS VZNIK SPOLEČNOSTI urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc0a742-1d7e-4ba9-bc42-30c9ab346f4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc0a742-1d7e-4ba9-bc42-30c9ab346f4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc0a742-1d7e-4ba9-bc42-30c9ab346f4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc0a742-1d7e-4ba9-bc42-30c9ab346f4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc0a742-1d7e-4ba9-bc42-30c9ab346f4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc0a742-1d7e-4ba9-bc42-30c9ab346f4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc0a742-1d7e-4ba9-bc42-30c9ab346f4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc0a742-1d7e-4ba9-bc42-30c9ab346f4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc0a742-1d7e-4ba9-bc42-30c9ab346f4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc0a742-1d7e-4ba9-bc42-30c9ab346f4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc0a742-1d7e-4ba9-bc42-30c9ab346f4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc0a742-1d7e-4ba9-bc42-30c9ab346f4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc0a742-1d7e-4ba9-bc42-30c9ab346f4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc0a742-1d7e-4ba9-bc42-30c9ab346f4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc0a742-1d7e-4ba9-bc42-30c9ab346f4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc0a742-1d7e-4ba9-bc42-30c9ab346f4c:3 2022-09-20 BEDRIFTSBUDSJETTER BEDRIJFSBUDGETTEN BUDGETS D’ENTREPRISE BUGETELE COMPANIILOR COMPANY BUDGETS FJÁRHAGSÁÆTLANIR FYRIRTÆKJA FÖRETAGSBUDGET KOMPANIJŲ BIUDŽETAI PRESUPUESTOS EMPRESARIALES PRORAČUN PODJETJA ROZPOČTY FIREM UNTERNEHMENSBUDGETS VÁLLALATI KÖLTSÉGVETÉS VIRKSOMHEDSBUDGET YRITYSTEN TALOUSARVIOT ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΙ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ BETRIEBSBUDGETS BETRIEBSETATS BETRIEBSHAUSHALTE FINANZPLAENE VON UNTERNEHMEN FINANZPLÄNE VON UNTERNEHMEN FIREMNÍ ROZPOČET FIRMENBUDGETS FIRMENETATS FIRMENHAUSHALTE HAUSHALTSPLAENE VON UNTERNEHMEN HAUSHALTSPLÄNE VON UNTERNEHMEN PODNIKOVÝ ROZPOČET ROZPOČET FIRMY ROZPOČET PODNIKU ROZPOČET SPOLEČNOSTI UNTERNEHMENSETATS UNTERNEHMENSHAUSHALTE urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3191a5-3110-4b51-85cf-35bf440788b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3191a5-3110-4b51-85cf-35bf440788b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3191a5-3110-4b51-85cf-35bf440788b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3191a5-3110-4b51-85cf-35bf440788b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3191a5-3110-4b51-85cf-35bf440788b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3191a5-3110-4b51-85cf-35bf440788b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3191a5-3110-4b51-85cf-35bf440788b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3191a5-3110-4b51-85cf-35bf440788b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3191a5-3110-4b51-85cf-35bf440788b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3191a5-3110-4b51-85cf-35bf440788b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3191a5-3110-4b51-85cf-35bf440788b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3191a5-3110-4b51-85cf-35bf440788b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3191a5-3110-4b51-85cf-35bf440788b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3191a5-3110-4b51-85cf-35bf440788b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3191a5-3110-4b51-85cf-35bf440788b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3191a5-3110-4b51-85cf-35bf440788b1:3 2022-09-20 BEDRIFTSPROBLEMER BEDRIJFSFAILLISSEMENTEN BETALINGSSTANDSNING BUSINESS FAILURES EPÄONNISTUNUT LIIKETOIMINTA EȘECURI ÎN AFACERI FAILLITES FÖRETAGSMISSLYCKANDE GESCHÄFTSAUFGABEN POSLOVNI NEUSPEH QUIEBRAS EMPRESARIALES REKSTRARMISTÖK SELHÁNÍ PODNIKU ÜZLETI KUDARC VERSLO ŽLUGIMAS ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΕΣ ΑΠΟΤΥΧΙΕΣ GESCHAEFTSAUFGABEN GESCHÄFTSZUSAMMENBRÜCHE GESCHÄFTSZUSAMMENBRUECHE KONKURSE NEÚSPĚCH PODNIKÁNÍ UNTERNEHMENSPLEITEN UNTERNEHMERISCHES SCHEITERN ÚPADEK (PODNIK) VERSLO BANKROTAS urn:ddi:int.cessda.elsst:d97ee8c0-2e10-45d7-b261-65361afbe461:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d97ee8c0-2e10-45d7-b261-65361afbe461:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d97ee8c0-2e10-45d7-b261-65361afbe461:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d97ee8c0-2e10-45d7-b261-65361afbe461:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d97ee8c0-2e10-45d7-b261-65361afbe461:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d97ee8c0-2e10-45d7-b261-65361afbe461:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d97ee8c0-2e10-45d7-b261-65361afbe461:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d97ee8c0-2e10-45d7-b261-65361afbe461:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d97ee8c0-2e10-45d7-b261-65361afbe461:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d97ee8c0-2e10-45d7-b261-65361afbe461:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d97ee8c0-2e10-45d7-b261-65361afbe461:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d97ee8c0-2e10-45d7-b261-65361afbe461:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d97ee8c0-2e10-45d7-b261-65361afbe461:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d97ee8c0-2e10-45d7-b261-65361afbe461:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d97ee8c0-2e10-45d7-b261-65361afbe461:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d97ee8c0-2e10-45d7-b261-65361afbe461:3 2022-09-20 BILDUNGSSYSTEME UND BILDUNGSEINRICHTUNGEN EDUCATIONAL SYSTEMS AND INSTITUTIONS INSTITUȚII ȘI SISTEME EDUCAȚIONALE IZOBRAŽEVALNI SISTEMI IN INSTITUCIJE KOULUTUSJÄRJESTELMÄT JA -LAITOKSET NÁMSKERFI OG STOFNANIR OKTATÁSI RENDSZER ÉS INTÉZMÉNY ONDERWIJSSTELSELS EN -INSTELLINGEN SISTEMAS E INSTITUCIONES ACADÉMICAS ŠVIETIMO SISTEMOS IR ĮSTAIGOS SYSTÈMES ET ÉTABLISSEMENTS D'ENSEIGNEMENT UDDANNELSESSYSTEM- OG INSTITUTION UTBILDNINGSSYSTEM OCH UTBILDNINGSINSTITUTIONER UTDANNINGSSYSTEMER OG INSTITUSJONER VZDĚLÁVACÍ SYSTÉMY A INSTITUCE ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΘΕΣΜΟΙ EDUCATIONAL ORGANIZATIONS KORKEAKOULULAITOS KOULULAITOS ORGANISATIONS ÉDUCATIVES ORGANIZACIONES EDUCATIVAS ORGANIZAȚII EDUCAȚIONALE ŠVIETIMO ĮSTAIGOS UDDANNELSESORGANISATION UTBILDNINGSORGANISATION ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:fc94f453-cafd-41a9-bfad-17f5eeccca99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc94f453-cafd-41a9-bfad-17f5eeccca99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc94f453-cafd-41a9-bfad-17f5eeccca99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc94f453-cafd-41a9-bfad-17f5eeccca99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc94f453-cafd-41a9-bfad-17f5eeccca99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc94f453-cafd-41a9-bfad-17f5eeccca99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc94f453-cafd-41a9-bfad-17f5eeccca99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc94f453-cafd-41a9-bfad-17f5eeccca99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc94f453-cafd-41a9-bfad-17f5eeccca99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc94f453-cafd-41a9-bfad-17f5eeccca99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc94f453-cafd-41a9-bfad-17f5eeccca99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc94f453-cafd-41a9-bfad-17f5eeccca99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc94f453-cafd-41a9-bfad-17f5eeccca99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc94f453-cafd-41a9-bfad-17f5eeccca99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc94f453-cafd-41a9-bfad-17f5eeccca99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc94f453-cafd-41a9-bfad-17f5eeccca99:3 2022-09-20 DRŽAVNI IZOBRAŽEVALNI SISTEM EDUCACIÓN PÚBLICA EDUCAȚIE DE STAT ENSEIGNEMENT PUBLIC JULKISIN VAROIN RAHOITETTU KOULUTUS KOMMUNAL UTBILDNING KÖZOKTATÁS OFFENTLIG UDDANNELSE OFFENTLIG UTDANNING OPENBAAR ONDERWIJS RÍKISMENNTUN STAATLICHES BILDUNGSWESEN STATE EDUCATION VALSTYBINIS UGDYMAS VEŘEJNÉ ŠKOLSTVÍ ΔΗΜΟΣΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ OEFFENTLICHES BILDUNGSWESEN OEFFENTLICHES SCHULWESEN ÖFFENTLICHES BILDUNGSWESEN ÖFFENTLICHES SCHULWESEN STAATLICHES SCHULWESEN urn:ddi:int.cessda.elsst:6c5771cc-09f8-4f85-8a4b-5ba18bda80fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c5771cc-09f8-4f85-8a4b-5ba18bda80fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c5771cc-09f8-4f85-8a4b-5ba18bda80fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c5771cc-09f8-4f85-8a4b-5ba18bda80fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c5771cc-09f8-4f85-8a4b-5ba18bda80fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c5771cc-09f8-4f85-8a4b-5ba18bda80fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c5771cc-09f8-4f85-8a4b-5ba18bda80fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c5771cc-09f8-4f85-8a4b-5ba18bda80fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c5771cc-09f8-4f85-8a4b-5ba18bda80fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c5771cc-09f8-4f85-8a4b-5ba18bda80fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c5771cc-09f8-4f85-8a4b-5ba18bda80fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c5771cc-09f8-4f85-8a4b-5ba18bda80fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c5771cc-09f8-4f85-8a4b-5ba18bda80fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c5771cc-09f8-4f85-8a4b-5ba18bda80fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c5771cc-09f8-4f85-8a4b-5ba18bda80fd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c5771cc-09f8-4f85-8a4b-5ba18bda80fd:3 2022-09-20 AUKŠTESNIOJO LYGIO UGDYMAS, PAPRASTAI SUTEIKIANTIS NEUNIVERSITETINIO IŠSILAVINIMO KVALIFIKACIJĄ IR PAŽYMĖJIMĄ, TAČIAU GALI VYKTI NETURINT TIKSLO ĮSIGYTI BAIGIMO PAŽYMĖJIMĄ, O TIK KAIP GALIMYBĖ ĮGYTI NAUJŲ ŽINIŲ AR ĮGŪDŽIŲ. EDUCACIÓN POSTSECUNDARIA QUE, POR LO GENERAL, CULMINA CON UNA CUALIFICACIÓN DE GRADO INFERIOR A UN TÍTULO OFICIAL. NO NECESARIAMENTE CULMINA EN UN RECONOCIMIENTO, SINO QUE PUEDE SER CURSADA SIN UNA FINALIDAD ESPECÍFICA. EDUCAȚIE POSTLICEALĂ CE CONDUCE DE OBICEI LA CALIFICĂRI FĂRĂ DIPLOMĂ RECUNOSCUTĂ, DEȘI POATE SĂ NU DUCĂ LA NICI O DIPLOMĂ, FIIND URMATĂ DE PENTRU FORMAREA PE CARE O OFERĂ ÎN SINE. EFTERGYMNASIAL UTBILDNING SOM VANLIGTVIS GER KVALIFIKATIONER MEN INTE NÅGON EXAMEN, OCH SOM INTE BEHÖVER MEDFÖRA NÅGON FORM AV BETYG UTAN BARA GENOMFÖRS FÖR DESS EGEN SKULL. ENSEIGNEMENT POST-SECONDAIRE POUVANT PARFOIS SE SUIVRE POUR LUI-MÊME, SANS DIPLÔME RECONNU. POST SEKUNDÆR UDDANNELSE DER TYPISK LEDER TIL KVALIFIKATIONER UNDER EN UNIVERSITETSGRAD. OFTE GIVER DET IKKE EN PRIS OG UDDANNELSEN TAGES FOR SIN EGEN SKYLD. POST-SECONDARY EDUCATION LEADING, USUALLY, TO QUALIFICATIONS AT SUB-DEGREE LEVEL, THOUGH IT MAY NOT LEAD TO ANY AWARD AT ALL BUT SIMPLY BE TAKEN FOR ITS OWN SAKE POSTSECUNDAIR ONDERWIJS DAT GEWOONLIJK LEIDT TOT KWALIFICATIES OP EEN SUB NIVEAU, HOEWEL HET HELEMAAL NIET TOT EEN ONDERSCHEIDING KAN LEIDEN, MAAR EENVOUDIGWEG OM ZIJN EIGENBELANG KAN WORDEN GENOMEN OF HET ONDERWIJS DAT LEERLINGEN VOLGEN NA AFRONDEN VAN HET VOORTGEZET ONDERWIJS: MBO, HBO OF WO POST-SEKUNDARE BILDUNG, DIE IN DER REGEL ZU EINEM NICHT-QUALIFIZIERENDEN ABSCHLUSS FÜHRT, WOBEI SIE AUCH ZU KEINERLEI ABSCHLUSS FÜHREN, SONDERN ALLEIN ZUM ZWECK DER PERSÖNLICHEN FORTBILDUNG UNTERNOMMEN WERDEN KANN. TOISEN ASTEEN JÄLKEINEN YLEISSIVISTÄVÄ JA AMMATILLINEN KOULUTUS. VOI OLLA HARRASTEPOHJAISTA TAI JOHTAA PÄTEVÖITYMISEEN. UTDANNING ETTER VIDEREGÅENDE SKOLE SOM VANLIGVIS FØRER TIL EN KVALIFIKASJON/LAVERE GRAD, MEN IKKE NØDVENDIGVIS. AUKŠTESNYSIS UGDYMAS CONTINUAREA EDUCAȚIEI DALŠÍ VZDĚLÁVÁNÍ EDUCACIÓN COMPLEMENTARIA ENSEIGNEMENT POSTSCOLAIRE FORTBILDNING FRAMHALDSMENNTUN FURTHER EDUCATION LISÄKOULUTUS NADALJNJE IZOBRAŽEVANJE POSTSECUNDAIR ONDERWIJS TOVÁBBKÉPZÉS VIDEREUDDANNELSE VIDEREUTDANNING WEITERBILDUNG ΣΥΝΕΧΙΖΟΜΕΝΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ EDUCACIÓN POR EXTENSIÓN ETTERUTDANNING FORMACIÓN COMPLEMENTARIA FORTBILDUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:93c92122-f93f-48de-b89d-3fdcc3678fac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c92122-f93f-48de-b89d-3fdcc3678fac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c92122-f93f-48de-b89d-3fdcc3678fac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c92122-f93f-48de-b89d-3fdcc3678fac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c92122-f93f-48de-b89d-3fdcc3678fac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c92122-f93f-48de-b89d-3fdcc3678fac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c92122-f93f-48de-b89d-3fdcc3678fac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c92122-f93f-48de-b89d-3fdcc3678fac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c92122-f93f-48de-b89d-3fdcc3678fac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c92122-f93f-48de-b89d-3fdcc3678fac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c92122-f93f-48de-b89d-3fdcc3678fac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c92122-f93f-48de-b89d-3fdcc3678fac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c92122-f93f-48de-b89d-3fdcc3678fac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c92122-f93f-48de-b89d-3fdcc3678fac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c92122-f93f-48de-b89d-3fdcc3678fac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93c92122-f93f-48de-b89d-3fdcc3678fac:3 2022-09-20 2022-06-23T16:13:30 EDUCACIÓN PRIVADA EDUCAȚIE ÎN UNITĂȚI DE ÎNVĂȚĂMÂNT PRIVATE ENSEIGNEMENT PRIVÉ MAGÁNOKTATÁS NÁM Í EINKASKÓLA PARTICULIER ONDERWIJS PRIVAT UDDANNELSE PRIVAT UTBILDNING PRIVAT UTDANNING PRIVATE EDUCATION PRIVATES BILDUNGSWESEN PRIVATUS UGDYMAS SOUKROMÉ VZDĚLÁVÁNÍ YKSITYISIN VAROIN RAHOITETTU KOULUTUS ZASEBNO ŠOLSTVO ΙΔΙΩΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ PRIVATES SCHULWESEN SOUKROMÉ ŠKOLSTVÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e82823-b5e7-45e1-b8e6-54eff9a4b152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e82823-b5e7-45e1-b8e6-54eff9a4b152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e82823-b5e7-45e1-b8e6-54eff9a4b152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e82823-b5e7-45e1-b8e6-54eff9a4b152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e82823-b5e7-45e1-b8e6-54eff9a4b152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e82823-b5e7-45e1-b8e6-54eff9a4b152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e82823-b5e7-45e1-b8e6-54eff9a4b152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e82823-b5e7-45e1-b8e6-54eff9a4b152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e82823-b5e7-45e1-b8e6-54eff9a4b152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e82823-b5e7-45e1-b8e6-54eff9a4b152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e82823-b5e7-45e1-b8e6-54eff9a4b152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e82823-b5e7-45e1-b8e6-54eff9a4b152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e82823-b5e7-45e1-b8e6-54eff9a4b152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e82823-b5e7-45e1-b8e6-54eff9a4b152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e82823-b5e7-45e1-b8e6-54eff9a4b152:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e82823-b5e7-45e1-b8e6-54eff9a4b152:3 2022-09-20 ADULT EDUCATION AIKUISKOULUTUS EDUCACIÓN PARA ADULTOS EDUCAȚIA ADULȚILOR ENSEIGNEMENT POUR ADULTES ERWACHSENENBILDUNG FELNŐTTOKTATÁS FULLORÐINSFRÆÐSLA IZOBRAŽEVANJE ODRASLIH SUAUGUSIŲJŲ ŠVIETIMAS VOKSEN UDDANNELSE VOKSENUTDANNING VOLWASSENENONDERWIJS VUXENUTBILDNING VZDĚLÁVÁNÍ DOSPĚLÝCH ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΕΝΗΛΙΚΩΝ ANDRAGOGIK ERWACHSENENPÄDAGOGIK ERWACHSENENPAEDAGOGIK SÍMENNTUN ZWEITER BILDUNGSWEG TERM CREATED JUNE 2009. PREVIOUSLY THE TERM 'FURTHER EDUCATION' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2009. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "EDUCACIÓN COMPLEMENTARIA". urn:ddi:int.cessda.elsst:ccf910e8-d3c0-4a71-b3d6-056e5eb6affa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccf910e8-d3c0-4a71-b3d6-056e5eb6affa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccf910e8-d3c0-4a71-b3d6-056e5eb6affa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccf910e8-d3c0-4a71-b3d6-056e5eb6affa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccf910e8-d3c0-4a71-b3d6-056e5eb6affa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccf910e8-d3c0-4a71-b3d6-056e5eb6affa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccf910e8-d3c0-4a71-b3d6-056e5eb6affa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccf910e8-d3c0-4a71-b3d6-056e5eb6affa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccf910e8-d3c0-4a71-b3d6-056e5eb6affa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccf910e8-d3c0-4a71-b3d6-056e5eb6affa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccf910e8-d3c0-4a71-b3d6-056e5eb6affa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccf910e8-d3c0-4a71-b3d6-056e5eb6affa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccf910e8-d3c0-4a71-b3d6-056e5eb6affa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccf910e8-d3c0-4a71-b3d6-056e5eb6affa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccf910e8-d3c0-4a71-b3d6-056e5eb6affa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ccf910e8-d3c0-4a71-b3d6-056e5eb6affa:3 2022-09-20 2022-03-31T17:14:52 ADMINISTRACINĖ REFORMA ADMINISTRATIEVE HERVORMING ADMINISTRATIV REFORM ADMINISTRATIV REFORM ADMINISTRATIVA REFORMER ADMINISTRATIVE REFORM HALLINNONUUDISTUS KÖZIGAZGATÁSI REFORM REFORMA ADMINISTRATIVA REFORMĂ ADMINISTRATIVĂ RÉFORME ADMINISTRATIVE SPRÁVNÍ REFORMA STJÓRNARFARSUMBÆTUR UPRAVNA REFORMA VERWALTUNGSREFORM ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΜΕΤΑΡΡΥΘΜΙΣΗ ΑΝΑΜΟΡΦΩΣΗ ΤΗΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:476ee518-177a-4bce-892c-081e2c6c9176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:476ee518-177a-4bce-892c-081e2c6c9176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:476ee518-177a-4bce-892c-081e2c6c9176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:476ee518-177a-4bce-892c-081e2c6c9176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:476ee518-177a-4bce-892c-081e2c6c9176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:476ee518-177a-4bce-892c-081e2c6c9176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:476ee518-177a-4bce-892c-081e2c6c9176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:476ee518-177a-4bce-892c-081e2c6c9176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:476ee518-177a-4bce-892c-081e2c6c9176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:476ee518-177a-4bce-892c-081e2c6c9176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:476ee518-177a-4bce-892c-081e2c6c9176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:476ee518-177a-4bce-892c-081e2c6c9176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:476ee518-177a-4bce-892c-081e2c6c9176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:476ee518-177a-4bce-892c-081e2c6c9176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:476ee518-177a-4bce-892c-081e2c6c9176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:476ee518-177a-4bce-892c-081e2c6c9176:3 2022-09-20 VIITTAA VALTION VIRKAMIEHIIN JA KUNTIEN VIRKASUHTEISEEN HENKILÖSTÖÖN. HUOMIOI MYÖS TERMIT 'VALTION VIRKAMIEHET' JA 'KUNNAN VIRKAMIEHET'. ÄMBETSMÄN AMBTENAREN FUNCIONARIOS PÚBLICOS FUNCȚIONARII PUBLICI JAVNI USLUŽBENEC KÖZHIVATALNOK MYNDIGHEDSPERSON ÖFFENTLICHE AMTSTRÄGER OFFENTLIGE TILLITSMENN OPINBERT EMBÆTTISFÓLK PERSONNALITÉS OFFICIELLES PUBLIC OFFICIALS VALSTYBĖS PAREIGŪNAI VEŘEJNÍ ČINITELÉ VIRANHALTIJAT JA VIRKAMIEHET ΕΠΙΣΗΜΑ ΠΡΟΣΩΠΑ EMPLEADOS PÚBLICOS OEFFENTLICHE AMTSTRAEGER OPINBERIR EMBÆTTISMENN TRAEGER OEFFENTLICHER AEMTER TRÄGER ÖFFENTLICHER ÄMTER VEŘEJNÍ PŘEDSTAVITELÉ urn:ddi:int.cessda.elsst:5dca9d00-26d0-4171-b9a2-eb414a4b0cbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dca9d00-26d0-4171-b9a2-eb414a4b0cbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dca9d00-26d0-4171-b9a2-eb414a4b0cbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dca9d00-26d0-4171-b9a2-eb414a4b0cbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dca9d00-26d0-4171-b9a2-eb414a4b0cbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dca9d00-26d0-4171-b9a2-eb414a4b0cbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dca9d00-26d0-4171-b9a2-eb414a4b0cbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dca9d00-26d0-4171-b9a2-eb414a4b0cbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dca9d00-26d0-4171-b9a2-eb414a4b0cbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dca9d00-26d0-4171-b9a2-eb414a4b0cbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dca9d00-26d0-4171-b9a2-eb414a4b0cbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dca9d00-26d0-4171-b9a2-eb414a4b0cbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dca9d00-26d0-4171-b9a2-eb414a4b0cbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dca9d00-26d0-4171-b9a2-eb414a4b0cbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dca9d00-26d0-4171-b9a2-eb414a4b0cbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5dca9d00-26d0-4171-b9a2-eb414a4b0cbd:3 2022-09-20 2022-05-09T11:58:00 HEURES SUPPLÉMENTAIRES HORAS EXTRAORDINARIAS NADURE ORE SUPLIMENTARE OVERTID OVERTID ÖVERTID OVERTIME OVERUREN PŘESČAS TÚLÓRA ÜBERSTUNDEN VIRŠVALANDŽIAI YFIRVINNA YLITYÖ ΥΠΕΡΩΡΙΕΣ HORAS EXTRAS MEHRARBEIT MEHRSTUNDEN ÜBERSTUNDENARBEIT UEBERSTUNDEN UEBERSTUNDENARBEIT urn:ddi:int.cessda.elsst:434360d2-511d-4726-b24b-51d0fa29a576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434360d2-511d-4726-b24b-51d0fa29a576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434360d2-511d-4726-b24b-51d0fa29a576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434360d2-511d-4726-b24b-51d0fa29a576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434360d2-511d-4726-b24b-51d0fa29a576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434360d2-511d-4726-b24b-51d0fa29a576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434360d2-511d-4726-b24b-51d0fa29a576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434360d2-511d-4726-b24b-51d0fa29a576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434360d2-511d-4726-b24b-51d0fa29a576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434360d2-511d-4726-b24b-51d0fa29a576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434360d2-511d-4726-b24b-51d0fa29a576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434360d2-511d-4726-b24b-51d0fa29a576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434360d2-511d-4726-b24b-51d0fa29a576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434360d2-511d-4726-b24b-51d0fa29a576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434360d2-511d-4726-b24b-51d0fa29a576:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:434360d2-511d-4726-b24b-51d0fa29a576:3 2022-09-20 2022-04-07T17:49:08 CAMPOS DEPORTIVOS AL AIRE LIBRE IDRETTSPLASSER IDROTTSPLATSER ÍÞRÓTTAVELLIR LEGEOMRÅDE PLAYING FIELDS SPEELVELDEN ŠPORTNO IGRIŠČE SPORTO AIKŠTĖS SPORTOVIŠTĚ SPORTPÁLYA SPORTPLÄTZE TERENURI DE JOACĂ TERRAINS DE JEUX URHEILUKENTÄT ΠΑΙΧΝΙΔΟΤΟΠΟΙ BALLBINGER IDROTTSPLANER LØKKER PELIKENTÄT SPIELFELDER SPORTOVNÍ HŘIŠTĚ SPORTPLAETZE SPORTS FIELDS SPORTSOMRÅDER TERRAINS DE SPORT ΧΩΡΟΙ ΑΘΛΟΠΑΙΔΙΩΝ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'IDROTTSPLAN' urn:ddi:int.cessda.elsst:52084e8f-ae84-4159-8722-c23f5f1f9873:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52084e8f-ae84-4159-8722-c23f5f1f9873:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52084e8f-ae84-4159-8722-c23f5f1f9873:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52084e8f-ae84-4159-8722-c23f5f1f9873:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52084e8f-ae84-4159-8722-c23f5f1f9873:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52084e8f-ae84-4159-8722-c23f5f1f9873:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52084e8f-ae84-4159-8722-c23f5f1f9873:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52084e8f-ae84-4159-8722-c23f5f1f9873:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52084e8f-ae84-4159-8722-c23f5f1f9873:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52084e8f-ae84-4159-8722-c23f5f1f9873:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52084e8f-ae84-4159-8722-c23f5f1f9873:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52084e8f-ae84-4159-8722-c23f5f1f9873:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52084e8f-ae84-4159-8722-c23f5f1f9873:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52084e8f-ae84-4159-8722-c23f5f1f9873:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52084e8f-ae84-4159-8722-c23f5f1f9873:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52084e8f-ae84-4159-8722-c23f5f1f9873:3 2022-09-20 BASEINAI BAZÉNY BAZINE DE ÎNOT PISCINAS PISCINES PLAVALNI BAZEN SCHWIMMBÄDER SIMBASSÄNGER SUNDLAUGAR SVØMMEBASSENG SVØMMEHAL SWIMMING POOLS UIMAHALLIT JA UIMALAT USZODA ZWEMBADEN ΠΙΣΙΝΕΣ BADEANSTALTEN FREIBÄDER FREIBAEDER HALLENBÄDER HALLENBAEDER MAAUIMALAT SCHWIMMBAEDER SCHWIMMBECKEN SWIMMINGPOOLS AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'SIMBASSÄNG' urn:ddi:int.cessda.elsst:6c54d388-e5b5-4c2b-bd4e-9f9872e4b602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c54d388-e5b5-4c2b-bd4e-9f9872e4b602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c54d388-e5b5-4c2b-bd4e-9f9872e4b602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c54d388-e5b5-4c2b-bd4e-9f9872e4b602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c54d388-e5b5-4c2b-bd4e-9f9872e4b602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c54d388-e5b5-4c2b-bd4e-9f9872e4b602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c54d388-e5b5-4c2b-bd4e-9f9872e4b602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c54d388-e5b5-4c2b-bd4e-9f9872e4b602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c54d388-e5b5-4c2b-bd4e-9f9872e4b602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c54d388-e5b5-4c2b-bd4e-9f9872e4b602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c54d388-e5b5-4c2b-bd4e-9f9872e4b602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c54d388-e5b5-4c2b-bd4e-9f9872e4b602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c54d388-e5b5-4c2b-bd4e-9f9872e4b602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c54d388-e5b5-4c2b-bd4e-9f9872e4b602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c54d388-e5b5-4c2b-bd4e-9f9872e4b602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c54d388-e5b5-4c2b-bd4e-9f9872e4b602:3 2022-09-20 LADUT JA LASKETTELURINTEET PÂRTII ȘI TRASEE DE SKI PISTAS DE ESQUÍ PISTES DE SKI SÍPÁLYA SJEZDOVKY A BĚŽECKÉ TRATĚ SKI SLOPES AND TRACKS SKIBAKKE OG LØJPE SKÍÐABREKKUR SKIDBACKAR OCH SKIDSPÅR SKIHELLINGEN EN PISTES SKILØYPER OG SKITREKK SKIPISTEN UND LOIPEN SLIDINĖJIMO TRASOS SMUČIŠČE IN SMUČARSKA PROGA ΧΙΟΝΟΔΡΟΜΙΚΑ ΚΕΝΤΡΑ BĚŽECKÉ TRASY BĚŽECKÉ TRATĚ HIIHTOLADUT LANGLAUFBAHNEN LANGLAUFLOIPEN LYŽAŘSKÉ TRASY LYŽAŘSKÉ TRATĚ SCHILOIPEN SCHIPISTEN SJEZDOVÉ TRATĚ SKILOIPEN AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'SKIDBACKE OCH SKIDSPÅR' urn:ddi:int.cessda.elsst:bae13a6e-c44a-42f7-9f05-56aa83d7562d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bae13a6e-c44a-42f7-9f05-56aa83d7562d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bae13a6e-c44a-42f7-9f05-56aa83d7562d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bae13a6e-c44a-42f7-9f05-56aa83d7562d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bae13a6e-c44a-42f7-9f05-56aa83d7562d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bae13a6e-c44a-42f7-9f05-56aa83d7562d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bae13a6e-c44a-42f7-9f05-56aa83d7562d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bae13a6e-c44a-42f7-9f05-56aa83d7562d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bae13a6e-c44a-42f7-9f05-56aa83d7562d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bae13a6e-c44a-42f7-9f05-56aa83d7562d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bae13a6e-c44a-42f7-9f05-56aa83d7562d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bae13a6e-c44a-42f7-9f05-56aa83d7562d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bae13a6e-c44a-42f7-9f05-56aa83d7562d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bae13a6e-c44a-42f7-9f05-56aa83d7562d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bae13a6e-c44a-42f7-9f05-56aa83d7562d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bae13a6e-c44a-42f7-9f05-56aa83d7562d:3 2022-09-20 NAFTOS IŠTEKLIAI OIL RESOURCES OLAJKÉSZLET OLIERESERVER OLIEVOORRADEN OLÍUAUÐLINDIR OLJERESERVER OLJERESURSER ÖLJYVARAT ÖLRESSOURCEN RECURSOS PETROLÍFEROS RESSOURCES PÉTROLIÈRES RESURSE DE PETROL ZALOGE NAFTE ZDROJE ROPY ΑΠΟΘΕΜΑΤΑ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ ERDOELRESSOURCEN ERDÖLRESSOURCEN OELRESSOURCEN ROPNÉ ZDROJE ZÁSOBY ROPY urn:ddi:int.cessda.elsst:4360f500-eb29-47c1-b4f2-c4a33e0e4ab2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4360f500-eb29-47c1-b4f2-c4a33e0e4ab2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4360f500-eb29-47c1-b4f2-c4a33e0e4ab2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4360f500-eb29-47c1-b4f2-c4a33e0e4ab2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4360f500-eb29-47c1-b4f2-c4a33e0e4ab2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4360f500-eb29-47c1-b4f2-c4a33e0e4ab2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4360f500-eb29-47c1-b4f2-c4a33e0e4ab2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4360f500-eb29-47c1-b4f2-c4a33e0e4ab2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4360f500-eb29-47c1-b4f2-c4a33e0e4ab2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4360f500-eb29-47c1-b4f2-c4a33e0e4ab2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4360f500-eb29-47c1-b4f2-c4a33e0e4ab2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4360f500-eb29-47c1-b4f2-c4a33e0e4ab2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4360f500-eb29-47c1-b4f2-c4a33e0e4ab2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4360f500-eb29-47c1-b4f2-c4a33e0e4ab2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4360f500-eb29-47c1-b4f2-c4a33e0e4ab2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4360f500-eb29-47c1-b4f2-c4a33e0e4ab2:3 2022-09-20 BROTT SOM ANSES VARA AV SÅDAN OMFATTNING ATT FÖRÖVAREN KAN STÄLLAS TILL SVARS INFÖR HELA MÄNSKLIGHETEN OCH INTE ENDAST NÅGON ENSKILD JURISDIKTION. DELICTEN DIE WORDEN BESCHOUWD ALS DELICTEN VAN EEN DERGELIJKE OMVANG DIE AAN DE GEHELE MENSHEID EN NIET AAN EEN SPECIFIEKE JURISDICTIE ZIJN TOE TE REKENEN DIDELIO MASTO NUSIKALTIMAI, UŽ KURIUOS YRA ATSAKOMA PRIEŠ VISĄ ŽMONIJĄ, O NE ATSKIRĄ JURISDIKCIJĄ. FORBRYDELSER, DER SIGE AT VÆRE AF EN STØRRELSESORDEN AT NOGEN SKAL STILLES TIL ANSVAR OVERFOR HELE MENNESKEHEDEN OG IKKE KUN EN SPECIFIK JURISDIKTION FORBRYTELSER SOM ANSES Å VÆRE AV SLIK REKKEVIDDE AT FORBRYTEREN STÅR ANSVARLIG TIL HELE MENNESKEHETEN OG IKKE TIL EN SPESIFIKK JURISDIKSJON (UNICRI). INFRACTIONS CONSIDÉRÉES D'UNE TELLE MAGNITUDE QU'ELLES SONT REDEVABLES À TOUTE L'HUMANITÉ ET NON SEULEMENT À UNE JURIDICTION SPÉCIFIQUE. OFENSAS CONSIDERADAS DE TAL MAGNITUD QUE COMPETEN A TODA LA HUMANIDAD Y NO A UNA JURISDICCIÓN ESPECÍFICA. OFFENCES CONSIDERED TO BE OF SUCH A MAGNITUDE THAT ARE ANSWERABLE TO THE WHOLE OF HUMANITY AND NOT TO A SPECIFIC JURISDICTION SIVIILIVÄESTÖÖN KOHDISTUVAT, NIIN LAAJAMITTAISET TAI JÄRJESTELMÄLLISET HYÖKKÄYKSET, ETTÄ TEKIJÖIDEN KATSOTAAN OLEVAN VASTUUSSA NIISTÄ KOKO IHMISKUNNALLE. STRAFTATEN, DIE ALS SO GRAVIEREND ANGESEHEN WERDEN, DASS SIE GEGENÜBER DER GESAMTEN MENSCHHEIT ZU VERANTWORTEN SIND UND NICHT NUR GEGENÜBER EINER BESTIMMTEN GERICHTSBARKEIT. ΑΔΙΚΗΜΑΤΑ ΤΕΤΟΙΑΣ ΕΚΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΛΟΓΟΔΟΤΕΙ ΟΛΟΚΛΗΡΗ Η ΑΝΘΡΩΠΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΔΕΝ ΥΠΟΚΕΙΝΤΑΙ ΣΕ ΕΙΔΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ BROTT MOT MÄNSKLIGHETEN CRIME ÎMPOTRIVA UMANITĂȚII CRÍMENES DE LESA HUMANIDAD CRIMES AGAINST HUMANITY CRIMES CONTRE L'HUMANITÉ EMBERIESSÉG ELLENI BŰNCSELEKMÉNY FORBRYDELSER MOD MENNESKEHEDEN FORBRYTELSER MOT MENNESKEHETEN GLÆPIR GEGN MANNKYNI MISDADEN TEGEN DE MENSELIJKHEID NUSIKALTIMAI ŽMONIŠKUMUI RIKOKSET IHMISYYTTÄ VASTAAN VERBRECHEN GEGEN DIE MENSCHLICHKEIT ZLOČIN ZOPER ČLOVEČNOST ZLOČINY PROTI LIDSKOSTI ΕΓΚΛΗΜΑ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΑΝΘΡΩΠΟΤΗΤΑΣ DELITOS HUMANITARIOS HUMANITAETSVERBRECHEN HUMANITAIRE MISDADEN HUMANITARIAN CRIMES HUMANITÄTSVERBRECHEN NUSIKALTIMAI ŽMOGIŠKUMUI NUSIKALTIMAI ŽMONIJAI RIKOS IHMISYYTTÄ VASTAAN TERM CREATED MARCH 2009 TERME CRÉÉ EN MARS 2009 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2009 TERMINAS SUKURTAS 2009 M. KOVO MĖN. TERMINAS “NUSIKALTIMAI ŽMONIŠKUMUI“ IKI 2022-08-01 BUVO VERČIAMAS “NUSIKALTIMAI ŽMONIJAI“. UNICRI urn:ddi:int.cessda.elsst:436aaebf-5594-4bbc-a7b8-07591ca3dd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:436aaebf-5594-4bbc-a7b8-07591ca3dd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:436aaebf-5594-4bbc-a7b8-07591ca3dd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:436aaebf-5594-4bbc-a7b8-07591ca3dd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:436aaebf-5594-4bbc-a7b8-07591ca3dd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:436aaebf-5594-4bbc-a7b8-07591ca3dd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:436aaebf-5594-4bbc-a7b8-07591ca3dd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:436aaebf-5594-4bbc-a7b8-07591ca3dd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:436aaebf-5594-4bbc-a7b8-07591ca3dd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:436aaebf-5594-4bbc-a7b8-07591ca3dd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:436aaebf-5594-4bbc-a7b8-07591ca3dd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:436aaebf-5594-4bbc-a7b8-07591ca3dd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:436aaebf-5594-4bbc-a7b8-07591ca3dd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:436aaebf-5594-4bbc-a7b8-07591ca3dd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:436aaebf-5594-4bbc-a7b8-07591ca3dd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:436aaebf-5594-4bbc-a7b8-07591ca3dd89:3 2022-09-20 2022-08-01T08:48:33 FOLKEMORD FOLKEMORD FOLKMORD GENOCID GENOCID GENOCIDA GENOCIDAS GENOCIDE GÉNOCIDE GENOCIDE GENOCIDIO KANSANMURHA NÉPIRTÁS ÞJÓÐARMORÐ VÖLKERMORD ΓΕΝΟΚΤΟΝΙΑ FOLKEDRAB GENOZID JOUKKOTUHONTA VOELKERMORD urn:ddi:int.cessda.elsst:b12a3cca-134c-4493-946a-cb284bb6bc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b12a3cca-134c-4493-946a-cb284bb6bc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b12a3cca-134c-4493-946a-cb284bb6bc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b12a3cca-134c-4493-946a-cb284bb6bc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b12a3cca-134c-4493-946a-cb284bb6bc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b12a3cca-134c-4493-946a-cb284bb6bc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b12a3cca-134c-4493-946a-cb284bb6bc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b12a3cca-134c-4493-946a-cb284bb6bc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b12a3cca-134c-4493-946a-cb284bb6bc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b12a3cca-134c-4493-946a-cb284bb6bc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b12a3cca-134c-4493-946a-cb284bb6bc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b12a3cca-134c-4493-946a-cb284bb6bc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b12a3cca-134c-4493-946a-cb284bb6bc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b12a3cca-134c-4493-946a-cb284bb6bc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b12a3cca-134c-4493-946a-cb284bb6bc54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b12a3cca-134c-4493-946a-cb284bb6bc54:3 2022-09-20 CRIME DE RĂZBOI CRÍMENES DE GUERRA CRIMES DE GUERRE HÁBORÚS BŰNÖK KARO NUSIKALTIMAI KRIEGSVERBRECHEN KRIGSFORBRYDELSE KRIGSFORBRYTELSER KRIGSFÖRBRYTELSER OORLOGSMISDADEN SOTARIKOKSET STRÍÐSGLÆPIR VÁLEČNÉ ZLOČINY VOJNI ZLOČIN WAR CRIMES ΕΓΚΛΗΜΑΤΑ ΠΟΛΕΜΟΥ Augusti 2019: Ändrat PT från KRIGSFÖRBRYTELSE till KRIGSFÖRBRYTELSER. urn:ddi:int.cessda.elsst:f7d67282-82ea-4d98-9eac-c9fa2db8115d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7d67282-82ea-4d98-9eac-c9fa2db8115d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7d67282-82ea-4d98-9eac-c9fa2db8115d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7d67282-82ea-4d98-9eac-c9fa2db8115d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7d67282-82ea-4d98-9eac-c9fa2db8115d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7d67282-82ea-4d98-9eac-c9fa2db8115d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7d67282-82ea-4d98-9eac-c9fa2db8115d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7d67282-82ea-4d98-9eac-c9fa2db8115d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7d67282-82ea-4d98-9eac-c9fa2db8115d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7d67282-82ea-4d98-9eac-c9fa2db8115d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7d67282-82ea-4d98-9eac-c9fa2db8115d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7d67282-82ea-4d98-9eac-c9fa2db8115d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7d67282-82ea-4d98-9eac-c9fa2db8115d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7d67282-82ea-4d98-9eac-c9fa2db8115d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7d67282-82ea-4d98-9eac-c9fa2db8115d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7d67282-82ea-4d98-9eac-c9fa2db8115d:3 2022-09-20 ADHÉRANTS D'UN SYNDICAT AFILIACIÓN SINDICAL AMMATILLINEN JÄRJESTÄYTYMINEN APARTENEȚA LA SINDICAT ČLANSTVO V SINDIKATU ČLENSTVÍ V ODBOROVÝCH ORGNIZACÍCH FAGFORENINGSMEDLEMSKAB MEDLEMSKAP I FACKFÖRENING MEDLEMSKAP I FAGFORENINGER MITGLIEDSCHAFT IN EINER GEWERKSCHAFT NARYSTĖ PROFESINĖSE SĄJUNGOSE STÉTTARFÉLAGSAÐILD SZAKSZERVEZETI TAGSÁG TRADE UNION MEMBERSHIP VAKBONDSLIDMAATSCHAP ΜΕΛΟΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΟΡΓΑΝΩΣΗΣ AMMATTIYHDISTYSJÄSENYYS ČLENSTVÍ V ODBORECH ČLENSTVÍ V ODBOROVÝCH HNUTÍCH FACKFÖRENINGSMEDLEMSKAP FACKLIG ANSLUTNING FAGFORENINGSMEDLEM GEWERKSCHAFTSMITGLIEDSCHAFT GEWERKSCHAFTSMITGLIEDSCHAFTEN MEMBRES D'UN SYNDICAT MITGLIEDSCHAFTEN IN GEWERKSCHAFTEN ODBOROVÉ ČLENSTVÍ ORGANISATION IN GEWERKSCHAFTEN ORGANISERINGSGRAD (I FAGFORENING) PROFSĄJUNGOS NARYSTĖ SINDICALIZACIÓN SYNDICALISATION SYNDIQUES UNIONIZATION ΣΥΝΔΙΚΑΛΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:a1090d92-29b4-4898-abfa-971388783f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1090d92-29b4-4898-abfa-971388783f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1090d92-29b4-4898-abfa-971388783f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1090d92-29b4-4898-abfa-971388783f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1090d92-29b4-4898-abfa-971388783f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1090d92-29b4-4898-abfa-971388783f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1090d92-29b4-4898-abfa-971388783f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1090d92-29b4-4898-abfa-971388783f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1090d92-29b4-4898-abfa-971388783f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1090d92-29b4-4898-abfa-971388783f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1090d92-29b4-4898-abfa-971388783f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1090d92-29b4-4898-abfa-971388783f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1090d92-29b4-4898-abfa-971388783f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1090d92-29b4-4898-abfa-971388783f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1090d92-29b4-4898-abfa-971388783f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1090d92-29b4-4898-abfa-971388783f38:3 2022-09-20 AIDER LES ÉLÈVES OU LES ÉTUDIANTS À CHOISIR UN PROGRAMME D’ÉTUDES ADAPTÉ À LEURS APTITUDES, INTÉRÊTS, PROJETS D’AVENIR ET AUX CONDITIONS GÉNÉRALES. ASISTAREA ELEVILOR SAU STUDENȚILOR ÎN ALEGEREA PROGRAMELOR DE STUDIU POTRIVITE PENTRU ABILITĂȚILE, INTERESELE ȘI PLANURILE LOR VIITOARE, PRECUM ȘI CELE POTRIVITE CIRCUMSTANȚELOR GENERALE. ASSISTING PUPILS OR STUDENTS TO SELECT A PROGRAMME OF STUDIES SUITED TO THEIR ABILITIES, INTERESTS, FUTURE PLANS, AND GENERAL CIRCUMSTANCES AYUDAR A LOS ALUMNOS O ESTUDIANTES A SELECCIONAR UN PROGRAMA DE ESTUDIOS QUE SE AJUSTE A SUS CAPACIDADES, INTERESES, PLANES FUTUROS Y CIRCUNSTANCIAS GENERALES DET AT HJÆLPE ELEVER ELLER STUDERENDE MED AT VÆLGE DET RIGTIGE STUDIE UD FRA DERES EVNER, INTERESSE, FREMTIDSPLANER OG ALMINDELIGE OMSTÆNDIGHEDER. HILFESTELLUNG FÜR SCHÜLER ODER STUDENTEN BEI DER STUDIENWAHL MIT RÜCKSICHT AUF IHRE FÄHIGKEITEN, INTERESSEN, ZUKUNFTSPLÄNE UND ALLGEMEINE UMSTÄNDE. HJÄLP TILL STUDENTER ELLER ELEVER ATT VÄLJA EN UTBILDNING SOM PASSAR DERAS FÖRMÅGOR, INTRESSEN, FRAMTIDSPLANER OCH ALLMÄNNA SITUATION. HJELPE ELEVER OG STUDENTER TIL Å VELGE EN UTDANNING SOM PASSER DERES EVNER, INTERESSER OG FRAMTIDIGE PLANER. LEERLINGEN OF STUDENTEN HELPEN BIJ HET SELECTEREN VAN EEN STUDIEPROGRAMMA DAT IS AFGESTEMD OP HUN CAPACITEITEN, INTERESSES, TOEKOMSTPLANNEN EN ALGEMENE OMSTANDIGHEDEN OPPILAILLE TARJOTTU OHJAUS SOPIVAN OPINTOALAN JA OPPILAITOKSEN LÖYTÄMISEKSI. PAGALBA STUDENTAMS ARBA MOKSLEIVIAMS RENKANTIS STUDIJŲ PROGRAMAS, KURIOS ATITIKTŲ JŲ GEBĖJIMUS, INTERESUS, ATEITIES PLANUS IR SITUACIJĄ OPISKELIJOILLE TARJOTUSTA OHJAUKSESTA OPINTOJEN SUORITTAMISEKSI KÄYTÄ TERMIÄ 'OPINTO-OHJAUS JA TUTOROINTI'. BILDUNGSBERATUNG CONSEIL EN MATIÈRE DE FORMATION EDUCATIONAL GUIDANCE ÎNDRUMARE EDUCAȚIONALĂ NÁMSRÁÐGJÖF OKTATÁSI ÚTMUTATÓ ONDERWIJSBEGELEIDING OPINTO-OHJAUS ORIENTACIÓN EDUCATIVA POKLICNO SVETOVANJE PROFESINIS KONSULTAVIMAS STUDIEVÄGLEDNING STUDIEVEJLEDNING UTDANNINGSVEILEDNING VÝCHOVNÉ PORADENSTVÍ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΣ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ EDUCATIONAL ADVICE ORIENTACIÓN ESCOLAR ORIENTATION SCOLAIRE RÅD OM UTDANNING SCHULBERATUNG SCHULLAUFBAHNBERATUNG STUDIENBERATUNG STUDIERÅDGIVNING STUDIJŲ PROGRAMŲ PASIRINKIMO PATARIMAI urn:ddi:int.cessda.elsst:439cbfa9-ba73-4a15-b0be-dc65e00c74d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439cbfa9-ba73-4a15-b0be-dc65e00c74d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439cbfa9-ba73-4a15-b0be-dc65e00c74d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439cbfa9-ba73-4a15-b0be-dc65e00c74d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439cbfa9-ba73-4a15-b0be-dc65e00c74d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439cbfa9-ba73-4a15-b0be-dc65e00c74d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439cbfa9-ba73-4a15-b0be-dc65e00c74d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439cbfa9-ba73-4a15-b0be-dc65e00c74d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439cbfa9-ba73-4a15-b0be-dc65e00c74d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439cbfa9-ba73-4a15-b0be-dc65e00c74d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439cbfa9-ba73-4a15-b0be-dc65e00c74d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439cbfa9-ba73-4a15-b0be-dc65e00c74d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439cbfa9-ba73-4a15-b0be-dc65e00c74d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439cbfa9-ba73-4a15-b0be-dc65e00c74d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439cbfa9-ba73-4a15-b0be-dc65e00c74d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:439cbfa9-ba73-4a15-b0be-dc65e00c74d4:3 2022-09-20 2022-03-07T18:30:35 EDUCATIONAL PSYCHOLOGY ERZIEHUNGSPSYCHOLOGIE KASVATUSPSYKOLOGIA OKTATÁSPSZICHOLÓGIA ONDERWIJSPSYCHOLOGIE PEDAGOGICKÁ PSYCHOLOGIE PEDAGOŠKA PSIHOLOGIJA PSICOLOGÍA EDUCATIVA PSIHOLOGIE EDUCAȚIONALĂ PSYCHOLOGIE SCOLAIRE SÁLFRÆÐI NÁMS OG MENNTUNAR ŠVIETIMO PSICHOLOGIJA UDDANNELSESPSYKOLOGI UTBILDNINGSPSYKOLOGI UTDANNINGSPSYKOLOGI ΨΥΧΟΛΟΓΙΑ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ BILDUNGSPSYCHOLOGIE PÄDAGOGISCHE PSYCHOLOGIE PAEDAGOGISCHE PSYCHOLOGIE urn:ddi:int.cessda.elsst:d555f98a-d73a-4698-98aa-7d639b91dde2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d555f98a-d73a-4698-98aa-7d639b91dde2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d555f98a-d73a-4698-98aa-7d639b91dde2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d555f98a-d73a-4698-98aa-7d639b91dde2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d555f98a-d73a-4698-98aa-7d639b91dde2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d555f98a-d73a-4698-98aa-7d639b91dde2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d555f98a-d73a-4698-98aa-7d639b91dde2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d555f98a-d73a-4698-98aa-7d639b91dde2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d555f98a-d73a-4698-98aa-7d639b91dde2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d555f98a-d73a-4698-98aa-7d639b91dde2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d555f98a-d73a-4698-98aa-7d639b91dde2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d555f98a-d73a-4698-98aa-7d639b91dde2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d555f98a-d73a-4698-98aa-7d639b91dde2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d555f98a-d73a-4698-98aa-7d639b91dde2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d555f98a-d73a-4698-98aa-7d639b91dde2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d555f98a-d73a-4698-98aa-7d639b91dde2:3 2022-09-20 BODENWIRTSCHAFT ECONOMÍA DE LA TIERRA ÉCONOMIE FONCIÈRE ECONOMIE FUNCIARĂ FAST EJENDOMSØKONOMI FÖLDGAZDASÁGTAN GOSPODARJENJE Z ZEMLJIŠČI LAND ECONOMICS LANDECONOMIE LANDNÝTINGARHAGFRÆÐI MAA- JA KIINTEISTÖTALOUS MARKEKONOMI POZEMKOVÁ EKONOMIKA RESSURSØKONOMI ŽEMĖNAUDOS EKONOMIKA ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΕΓΓΕΙΑΣ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΣ ACHATS DE TERRAINS BODENOEKONOMIE BODENÖKONOMIE COMPRAS DE TERRENO CUMPĂRĂRI DE TEREN ECONOMIA PROPRITĂȚILOR ȘI A TERENURILOR ÉCONOMIE DES TERRAINS ET DES BIENS IMMOBILIERS ECONOMIE IMOBILIARĂ EIENDOMSKJØP EIENDOMSSALG GRUNDEIGENTUMSWIRTSCHAFT GRUNDSTÜCKSKÄUFE GRUNDSTÜCKSVERKÄUFE GRUNDSTÜCKSWIRTSCHAFT GRUNDSTUECKSKAEUFE GRUNDSTUECKSVERKAEUFE GRUNDSTUECKSWIRTSCHAFT KØB OG SALG AF FAST EJENDOM LAND AND PROPERTY ECONOMICS LAND PURCHASES LAND SALES MAA- JA KIINTEISTÖTALOUSTIEDE MAAN MYYNTI MAANHANKINTA MARK- OCH FASTIGHETSEKONOMI MARKFÖRSÄLJNING MARKKÖP PŮDNÍ EKONOMIKA VÂNZĂRI DE TEREN VENTAS DE TERRENO VENTES DE TERRAINS ΑΓΟΡΕΣ ΓΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΕΓΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΚΙΝΗΤΗΣ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΣ ΠΩΛΗΣΕΙΣ ΓΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:89e6b6b5-5ced-4cad-ac27-6ec9d53abd05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89e6b6b5-5ced-4cad-ac27-6ec9d53abd05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89e6b6b5-5ced-4cad-ac27-6ec9d53abd05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89e6b6b5-5ced-4cad-ac27-6ec9d53abd05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89e6b6b5-5ced-4cad-ac27-6ec9d53abd05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89e6b6b5-5ced-4cad-ac27-6ec9d53abd05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89e6b6b5-5ced-4cad-ac27-6ec9d53abd05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89e6b6b5-5ced-4cad-ac27-6ec9d53abd05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89e6b6b5-5ced-4cad-ac27-6ec9d53abd05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89e6b6b5-5ced-4cad-ac27-6ec9d53abd05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89e6b6b5-5ced-4cad-ac27-6ec9d53abd05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89e6b6b5-5ced-4cad-ac27-6ec9d53abd05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89e6b6b5-5ced-4cad-ac27-6ec9d53abd05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89e6b6b5-5ced-4cad-ac27-6ec9d53abd05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89e6b6b5-5ced-4cad-ac27-6ec9d53abd05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89e6b6b5-5ced-4cad-ac27-6ec9d53abd05:3 2022-09-20 AUKŠČIAUSIOJI VADOVYBĖ CADRES SUPÉRIEURS FELSŐVEZETÉS HÖGSTA LEDNING MANAGEMENT SUPERIOR MANDOS SUPERIORES TOP MANAGEMENT TOPLEDELSE TOPMANAGEMENT TOPPLEDERE UNTERNEHMENSLEITUNG VRCHOLOVÝ MANAGEMENT VRHOVNO POSLOVODSTVO YFIRSTJÓRN YRITYSJOHTAJAT ΑΝΩΤΑΤΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗ ADMINISTRATEURS DE SOCIÉTÉ ADMINISTRATEURS DÉLÉGUÉS ADMINISTRERENDE DIREKTØR ADMINISTRERENDE DIREKTØRER BESTYRELSESFORMAND BOLAGSLEDNING CHAIRMEN CHEFSTJÄNSTEMAN CHIEF EXECUTIVES COMPANY DIRECTORS DIRECTEURS D'ENTREPRISE DIRECTEURS GÉNÉRAUX DIRECTORES DE EMPRESA DIRECTORES DE GESTIÓN DIREKTØR DIREKTØRER FIRMENDIREKTOREN FUEHRUNGSSPITZE FÜHRUNGSSPITZE GENERALDIREKTOREN GENERALINIAI DIREKTORIAI GESCHAEFTSFUEHRER GESCHAEFTSLEITUNG GESCHÄFTSFÜHRER GESCHÄFTSLEITUNG HUIPPUJOHTO JEFES EJECUTIVOS KOMPANIJŲ DIREKTORIAI MANAGING DIRECTORS ORDFÖRANDE PIRMININKAI PRESIDENTES EJECUTIVOS PRÉSIDENTS (COMMERCE) PRÉSIDENTS (CONSEIL D'ADMINISTRATION) PRÉSIDENTS DIRECTEURS GÉNÉRAUX SJEFER STYREFORMANN TOIMITUSJOHTAJAT TOP MANAGEMENT UNTERNEHMENSDIREKTOREN VERKSTÄLLANDE DIREKTÖR VIRKSOMHEDSLEDER VORSITZENDE VORSTANDSVORSITZENDE YRITYKSEN YLIN JOHTO ΔΙΕΥΘΥΝΤΕΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΔΙΕΥΘΥΝΤΕΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ ΔΙΕΥΘΥΝΩΝ ΣΥΜΒΟΥΛΟΣ ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΠΡΟΪΣΤΑΜΕΝΟΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:43a67476-f40c-4894-9ad2-926980d0dbee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a67476-f40c-4894-9ad2-926980d0dbee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a67476-f40c-4894-9ad2-926980d0dbee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a67476-f40c-4894-9ad2-926980d0dbee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a67476-f40c-4894-9ad2-926980d0dbee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a67476-f40c-4894-9ad2-926980d0dbee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a67476-f40c-4894-9ad2-926980d0dbee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a67476-f40c-4894-9ad2-926980d0dbee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a67476-f40c-4894-9ad2-926980d0dbee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a67476-f40c-4894-9ad2-926980d0dbee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a67476-f40c-4894-9ad2-926980d0dbee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a67476-f40c-4894-9ad2-926980d0dbee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a67476-f40c-4894-9ad2-926980d0dbee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a67476-f40c-4894-9ad2-926980d0dbee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a67476-f40c-4894-9ad2-926980d0dbee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43a67476-f40c-4894-9ad2-926980d0dbee:3 2022-09-20 CADRES CHEFER FRAMKVÆMDASTJÓRAR GERENTES JOHTAJAT LEDER LEDERE MANAGER MANAGERI MANAGERS MANAGERS MENEDŽER ŘÍDÍCÍ PRACOVNÍCI VADOVAI VEZETŐ ΔΙΟΙΚΗΤΕΣ DIREKTION EXECUTIVE PERSONNEL FUEHRUNGSPERSONAL FÜHRUNGSPERSONAL INDUSTRIELS PÄÄLLIKÖT PERSONAL EJECUTIVO PERSONALUL EXECUTIV PERSONNEL CADRE VADOVYBĖ VADYBININKAI VORGESETZTE ΔΙΕΥΘΥΝΤΕΣ ΔΙΕΥΘΥΝΤΙΚΑ ΣΤΕΛΕΧΗ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΑ ΣΤΕΛΕΧΗ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:7093bd7c-314b-42df-bf83-68e654961956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7093bd7c-314b-42df-bf83-68e654961956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7093bd7c-314b-42df-bf83-68e654961956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7093bd7c-314b-42df-bf83-68e654961956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7093bd7c-314b-42df-bf83-68e654961956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7093bd7c-314b-42df-bf83-68e654961956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7093bd7c-314b-42df-bf83-68e654961956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7093bd7c-314b-42df-bf83-68e654961956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7093bd7c-314b-42df-bf83-68e654961956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7093bd7c-314b-42df-bf83-68e654961956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7093bd7c-314b-42df-bf83-68e654961956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7093bd7c-314b-42df-bf83-68e654961956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7093bd7c-314b-42df-bf83-68e654961956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7093bd7c-314b-42df-bf83-68e654961956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7093bd7c-314b-42df-bf83-68e654961956:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7093bd7c-314b-42df-bf83-68e654961956:3 2022-09-20 AN INDIVIDUAL'S PERCEPTION OF THEIR CONTROL OVER EVENTS AND OUTCOMES AS DETERMINED INTERNALLY BY THEIR OWN BEHAVIOUR VS. FATE, LUCK, OR EXTERNAL CIRCUMSTANCES APIBENDRINTI ŽMOGAUS LŪKESČIAI, SUSIJĘ SU TUO, KIEK JIE PRIKLAUSO NUO JO PATIES IR KIEK JUOS KONTROLIUOJA IŠORINĖS JĖGOS (LIKIMAS, LAIMĖ, IŠORINĖS APLINKYBĖS) DE PERCEPTIE VAN EEN INDIVIDU VAN ZIJN OF HAAR CONTROLE OVER GEBEURTENISSEN EN RESULTATEN, ZOALS INTERN BEPAALD DOOR ZIJN OF HAAR EIGEN GEDRAG VERSUS DAT VAN ANDEREN. HET LOT, GELUK OF EXTERNE OMSTANDIGHEDEN EN INDIVIDS UPPFATTNING AV ATT HENS KONTROLL ÖVER HÄNDELSER OCH RESULTAT AVGÖRS AV INRE FAKTORER, SOM PERSONENS EGNA BETEENDEN, KONTRA AV ÖDET, TUR ELLER YTTRE OMSTÄNDIGHETER. EN PERSONS OPFATTELSE AF EGEN KONTROL OVER BEGIVENHEDER OG UDFALD FREMBRAGT AF EGEN ADFÆRD MODSAT SKÆBNE, HELD ELLER UDEFRAKOMMENDE BEGIVENHEDER ET INDIVIDS OPPFATTELSE AV KONTROLL OVER HENDELSER OG UTFALL SOM BESTEMT AV EGEN ATFERD VERSUS SKJEBNE, FLAKS ELLER EKSTERNE FORHOLD. IHMISEN ARVIO SIITÄ, MISTÄ HÄNEN ELÄMÄNTAPAHTUMANSA JOHTUVAT: HENKILÖKOHTAISISTA PÄÄTÖKSISTÄ JA KÄYTÖKSESTÄ VAI KOHTALOSTA, SATTUMASTA JA MUISTA ULKOISISTA OLOSUHTEISTA. INDIVIDUELLE WAHRNEHMUNG, WONACH DIE KONTROLLE ÜBER EREIGNISSE UND ERGEBNISSE DURCH DAS EIGENE VERHALTEN SELBST BESTIMMT WIRD (INTERNALE KONTROLLE) UND NICHT DURCH SCHICKSAL, GLÜCK ODER ÄUSSERE UMSTÄNDE (EXTERNALE KONTROLLE). LA PERCEPCIÓN QUE TIENE UN INDIVIDUO DE SU CONTROL SOBRE LOS ACONTECIMIENTOS Y LOS RESULTADOS, QUE PUEDE SER O BIEN DETERMINADO INTERNAMENTE POR SU PROPIO COMPORTAMIENTO O BIEN POR EL DESTINO, LA SUERTE O LAS CIRCUNSTANCIAS EXTERNAS. PERCEPȚIILE UNUI INDIVID CU PRIVIRE LA PROPRIUL CONTROL ASUPRA EVENIMENTELOR ȘI REZULTATELOR DETERMINATE INTERN DE COMPORTAMENTE VS. SOARTĂ, NOROC, CIRCUMSTANȚE EXTERIOARE. PERCEPTION QU’UN INDIVIDU A DU CONTRÔLE QU’IL EXERCE SUR LES ÉVÉNEMENTS DE LA VIE ET LEUR DÉNOUEMENT: ELLE EST INTERNE LORSQUE L’INDIVIDU S’EN SENT RESPONSABLE DE PAR SON ATTITUDE, ET EXTERNE LORSQU’IL SENT QU’ILS SONT DÉTERMINÉS PAR DES FACTEURS EXTERNES, LA FATALITÉ OU LA CHANCE. Η ΑΝΤΙΛΗΨΗ ΕΝΟΣ ΑΤΟΜΟΥ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΕΓΧΟ ΤΩΝ ΓΕΓΟΝΟΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΩΝ ΤΟΥΣ, ΕΑΝ ΔΗΛΑΔΗ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΤΟΥ ΑΤΟΜΟΥ ΣΕ ΑΝΤΙΘΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΜΟΙΡΑ, ΤΗΝ ΤΥΧΗ Ή ΑΛΛΕΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ. BEHEERSINGSORIËNTATIE KONTROLĖS LOKUSAS KONTROLLÉRZET KONTROLLIODOTUS KONTROLL-LOKUS KONTROLLÜBERZEUGUNG LIEU DE CONTRÔLE LOCUL CONTROLULUI LOCUS OF CONTROL LOKALISERING AV KONTROLL LUGAR DE CONTROL MÍSTO KONTROLY (PSYCHOLOGIE) OPFATTET EGENKONTROL PODROČJE NADZORA RÁÐAVITUND ΠΕΔΙΟ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΩΝ ΓΕΓΟΝΟΤΩΝ EXTERNALE KONTROLLE HALLINNAN TUNNE HALLINTAKÄSITYS INTERN/EKSTERN KONTROL INTERNAL EXTERNAL LOCUS OF CONTROL INTERNALE KONTROLLE INTERNT OCH EXTERNT KONTROLL-LOKUS KOETTU ELÄMÄNHALLINNAN TUNNE KONTROLLFOKUS KONTROLLIKÄSITYS KONTROLLUEBERZEUGUNG KONTROLLUPPFATTNING LIEU DE CONTRÔLE EXTERNE LIEU DE CONTRÔLE INTERNE LOCUS AL CONTROLULUI LOCUS DE CONTROL EXTERNO LOCUS DE CONTROL INTERNO LOCUS DE CONTROL LOKALIZACE KONTROLY SISÄINEN HALLINTAKÄSITYS ULKOINEN HALLINTAKÄSITYS ΑΝΤΙΛΗΨΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ – ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ ΠΕΔΙΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ (ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΤΗΤΑ) Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:6e55f700-d313-4755-8844-ac7ff0efe3a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e55f700-d313-4755-8844-ac7ff0efe3a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e55f700-d313-4755-8844-ac7ff0efe3a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e55f700-d313-4755-8844-ac7ff0efe3a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e55f700-d313-4755-8844-ac7ff0efe3a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e55f700-d313-4755-8844-ac7ff0efe3a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e55f700-d313-4755-8844-ac7ff0efe3a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e55f700-d313-4755-8844-ac7ff0efe3a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e55f700-d313-4755-8844-ac7ff0efe3a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e55f700-d313-4755-8844-ac7ff0efe3a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e55f700-d313-4755-8844-ac7ff0efe3a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e55f700-d313-4755-8844-ac7ff0efe3a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e55f700-d313-4755-8844-ac7ff0efe3a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e55f700-d313-4755-8844-ac7ff0efe3a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e55f700-d313-4755-8844-ac7ff0efe3a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e55f700-d313-4755-8844-ac7ff0efe3a3:3 2022-09-20 2022-03-10T15:29:30 DE MATE WAARIN HET PUBLIEK INVLOED KAN UITOEFENEN OP DE POLITIEKE BESLUITVORMING GRADUL ÎN CARE PUBLICUL AFECTEAZĂ LUAREA DECIZIILOR POLITICE I HVILKEN GRAD ALLMENNHETEN KAN PÅVIRKE POLITISKE AVGJØRELSER I VILKEN OMFATTNING SOM ALLMÄNHETEN KAN PÅVERKA POLITISKT BESLUTSFATTANDE. KIEK VISUOMENĖ GALI TURĖTI ĮTAKOS POLITINIAMS SPRENDIMAMS LA MAYOR O MENOR MEDIDA EN QUE LOS CIUDADANOS PUEDEN INFLUIR EN LA TOMA DE DECISIONES POLÍTICAS L'ÉTENDUE À LAQUELLE LE PUBLIC PEUT INFLUENCER SUR LA PRISE DE DÉCISION POLITIQUE. MISSÄ MÄÄRIN KANSALAISET VOIVAT VAIKUTTAA POLIITTISEEN PÄÄTÖKSENTEKOON MÖGLICHKEITEN DER EINFLUSSNAHME DER ÖFFENTLICHKEIT AUF POLITISCHE ENTSCHEIDUNGEN. OMFANGET HVORVED OFFENTLIGHEDEN KAN PÅVIRKE DE POLITISKE BESLUTNINGSTAGERNE. THE EXTENT TO WHICH THE PUBLIC CAN AFFECT POLITICAL DECISION-MAKING Ο ΒΑΘΜΟΣ ΣΤΟΝ ΟΠΟΙΟ ΤΟ ΚΟΙΝΟ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΠΗΡΕΑΣΕΙ ΤΗΝ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΛΗΨΗΣ ΑΠΟΦΑΣΕΩΝ INFLUENCE DE LA POPULATION SUR LE POLITIQUE INFLUENCIA POLÍTICA INFLUENȚĂ POLITICĂ PUBLICĂ MEDBORGARINFLYTANDE OFFENTLIG POLITISK INDFLYDELSE POLITICAL INFLUENCE POLITICKÁ EFEKTIVITA POLITIČNI VPLIV POLITIEKE INVLOED POLITIKAI BEFOLYÁS POLITINĖ ĮTAKA POLITISCHE EINFLUSSNAHME PÓLITÍSK ÁHRIF POLITISK INNFLYTELSE YHTEISKUNNALLINEN VAIKUTTAMINEN ΔΗΜΟΣΙΑ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΠΙΡΡΟΗ ÄÄNESTÄMÄLLÄ VAIKUTTAMINEN EFFICACITÉ POLITIQUE EFICACIA POLÍTICA EINFLUSS DER WAEHLER EINFLUSS DER WÄHLER INFLUENCE DES ÉLECTEURS INFLUENCIA DEL VOTANTE KANSALAISTEN VAIKUTUSVALTA PÄÄTÖKSENTEKOON MACHT DER WAEHLER MACHT DER WÄHLER PODER DEL VOTANTE POLITICAL EFFICACY POLITINIS EFEKTYVUMAS POLITISCHE WIRKSAMKEIT POLITISCHER EINFLUSS POLITISK GJENNOMSLAGSKRAFT POLITISK SELVTILLID POLITISK SJÄLVTILLIT POUVOIR DES ÉLECTEURS RINKĖJŲ GALIA RINKĖJŲ ĮTAKA VÆLGERINDFLYDELSE VAIKUTUSVALTA (KANSALAISTEN) VÄLJARINFLYTANDE VÄLJARMAKT VELGERINNFLYTELSE VELGERMAKT VOTER INFLUENCE VOTER POWER ΔΥΝΑΜΗ ΨΗΦΟΦΟΡΟΥ ΕΠΙΡΡΟΗ ΨΗΦΟΦΟΡΟΥ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:dc14b1bd-3567-46ec-a81c-75f0cd0e6211:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc14b1bd-3567-46ec-a81c-75f0cd0e6211:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc14b1bd-3567-46ec-a81c-75f0cd0e6211:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc14b1bd-3567-46ec-a81c-75f0cd0e6211:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc14b1bd-3567-46ec-a81c-75f0cd0e6211:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc14b1bd-3567-46ec-a81c-75f0cd0e6211:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc14b1bd-3567-46ec-a81c-75f0cd0e6211:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc14b1bd-3567-46ec-a81c-75f0cd0e6211:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc14b1bd-3567-46ec-a81c-75f0cd0e6211:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc14b1bd-3567-46ec-a81c-75f0cd0e6211:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc14b1bd-3567-46ec-a81c-75f0cd0e6211:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc14b1bd-3567-46ec-a81c-75f0cd0e6211:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc14b1bd-3567-46ec-a81c-75f0cd0e6211:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc14b1bd-3567-46ec-a81c-75f0cd0e6211:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc14b1bd-3567-46ec-a81c-75f0cd0e6211:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc14b1bd-3567-46ec-a81c-75f0cd0e6211:3 2022-09-20 2022-02-22T15:04:05 ANY FORM OF PHYSICAL, MENTAL, SEXUAL, OR ECONOMIC EXPLOITATION OR CRUELTY WITHIN ANY RELATIONSHIP OF TRUST THAT CAUSES SIGNIFICANT HARM TO AN OLDER PERSON BET KOKIOS FORMOS FIZINIS, PSICHINIS, SEKSUALINIS AR EKONOMINIS IŠNAUDOJIMAS ARBA ŽIAURUS ELGESYS, DARANTIS DIDELĘ ŽALĄ VYRESNIO AMŽIAUS ASMENIUI, PASITIKĖJIMU GRĮSTUOSE SANTYKIUOSE. CUALQUIER EXPLOTACIÓN O CRUELDAD FÍSICA, MENTAL, SEXUAL O ECONÓMICA POR PARTE DE UN CUIDADOR HACIA UNA PERSONA MAYOR QUE CAUSE DAÑO SIGNIFICATIVO A SU VÍCTIMA. ELKE VORM VAN FYSIEKE, MENTALE, SEKSUELE OF ECONOMISCHE UITBUITING OF WREEDHEID BINNEN EEN VERTROUWENSRELATIE DIE AANZIENLIJKE SCHADE TOEBRENGT AAN EEN OUDERE PERSOON EN HVER FORM FOR FYSISK, MENTAL, SEKSUELT ELLER ØKONOMISK UDNYTTELSE ELLER MISHANDLING INDENFOR ET FORHOLD BASERET PÅ TILLID DER GIVER DEN ÆLDRE SIGNIFIKANT SKADE FORMER FOR FYSISK, MENTAL, SEKSUELL, ELLER ØKONOMISK UTNYTTELSE ELLER OVERGREP I ET TILLITSFORHOLD, SOM FORÅRSAKER SIGNIFIKANTE SKADER MOT EN ELDRE PERSON JEGLICHE FORM PHYSISCHER, GEISTIGER, SEXUELLER ODER FINANZIELLER AUSBEUTUNG ODER GRAUSAMKEIT GEGENÜBER EINER ÄLTEREN PERSON DURCH PERSONEN, DIE MIT DIESER IN EINEM VERTRAUENSVERHÄLTNIS STEHEN. OPFER DER MISSHANDLUNG WERDEN DADURCH ERNSTHAFT GESCHÄDIGT. KAKRŠNAKOLI OBLIKA FIZIČNEGA, PSIHIČNEGA, SPOLNEGA ALI EKONOMSKEGA IZKORIŠČANJA ALI NASILJA V RAZMERJU ZAUPANJA, KI STAREJŠI OSEBI POVZROČI VELIKO ŠKODO MIKÄ TAHANSA SELKEÄÄ HAITTAA AIHEUTTAVA IKÄÄNTYNEEN FYYSINEN, HENKINEN, SEKSUAALINEN TAI TALOUDELLINEN KALTOINKOHTELU TAI HYVÄKSIKÄYTTÖ. TOUTE FORME DE CRUAUTÉ OU D'EXPLOITATION PHYSIQUE, MENTALE, SEXUELLE OU ÉCONOMIQUE DANS LE CADRE D'UNE RELATION DE CONFIANCE CAUSANT UN PRÉJUDICE IMPORTANT À UNE PERSONNE ÂGÉE. ΚΑΘΕ ΜΟΡΦΗ ΣΩΜΑΤΙΚΗΣ, ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗΣ, ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗΣ Ή ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗΣ Ή ΒΑΝΑΥΣΟΤΗΤΑΣ ΣΕ ΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΣΧΕΣΗ ΕΜΠΙΣΤΟΣΥΝΗΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΕΙ ΣΟΒΑΡΕΣ ΒΛΑΒΕΣ ΣΕ ΑΤΟΜΑ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΗΣ ΗΛΙΚΙΑΣ ABUSO DE ANCIANOS ABUZUL VÂRSTNICILOR ÄLDREMISSHANDEL ELDER ABUSE IDŐSEK BÁNTALMAZÁSA MALTRAITANCE ENVERS LES PERSONNES ÂGÉES MISHANDLING AV ELDRE MISSHANDLUNG VON ALTEN MENSCHEN OFBELDI GEGN ÖLDRUÐUM OUDERENMISHANDELING SENYVO AMŽIAUS ŽMONIŲ ORUMĄ ŽEMINANTIS ELGESYS VANHUSTEN KALTOINKOHTELU VOLD MOD ÆLDRE ZLORABA STAREJŠIH ZNEUŽÍVÁNÍ SENIORŮ ΚΑΚΟΠΟΙΗΣΗ ΗΛΙΚΙΩΜΕΝΩΝ ABUS ENVERS LES AÎNÉS ABUS ENVERS LES PERSONNES ÂGÉES ABUSE OF THE ELDERLY ABUSO DE PERSONAS DE LA TERCERA EDAD ABUSO DE PERSONAS MAYORES ABUZUL BĂTRÂNILOR ÆLDREVOLD ALTENMISSHANDLUNG ELDER MISTREATMENT MALTRATO A PERSONAS DE LA TERCERA EDAD MALTRATO A PERSONAS MAYORES MISSHANDLUNG VON AELTEREN MISSHANDLUNG VON ALTEN MISSHANDLUNG VON ÄLTEREN NETINKAMAS ELGESYS SU SENYVO AMŽIAUS ŽMONĖMIS OVERGREP MOT ELDRE ÖVERGREPP MOT ÄLDRE PAGYVENUSIŲ ŽMONIŲ SKRIAUDIMAS SMURTAS PRIEŠ PAGYVENUSIUS ŽMONES TÝRÁNÍ SENIORŮ VANHUSTEN HUONO KOHTELU VANHUSTEN HYVÄKSIKÄYTTÖ VANHUSTEN PAHOINPITELY VOLD MOT ELDRE ΚΑΚΟΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΗ ΗΛΙΚΙΩΜΕΝΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:ca2ea77a-9963-4085-b2ad-cf0f599c5ff1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca2ea77a-9963-4085-b2ad-cf0f599c5ff1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca2ea77a-9963-4085-b2ad-cf0f599c5ff1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca2ea77a-9963-4085-b2ad-cf0f599c5ff1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca2ea77a-9963-4085-b2ad-cf0f599c5ff1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca2ea77a-9963-4085-b2ad-cf0f599c5ff1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca2ea77a-9963-4085-b2ad-cf0f599c5ff1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca2ea77a-9963-4085-b2ad-cf0f599c5ff1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca2ea77a-9963-4085-b2ad-cf0f599c5ff1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca2ea77a-9963-4085-b2ad-cf0f599c5ff1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca2ea77a-9963-4085-b2ad-cf0f599c5ff1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca2ea77a-9963-4085-b2ad-cf0f599c5ff1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca2ea77a-9963-4085-b2ad-cf0f599c5ff1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca2ea77a-9963-4085-b2ad-cf0f599c5ff1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca2ea77a-9963-4085-b2ad-cf0f599c5ff1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca2ea77a-9963-4085-b2ad-cf0f599c5ff1:3 2022-09-20 2022-08-01T11:40:28 BEDELAARS BEGGARS BERAČ BETLARAR BETTLER CERȘETORI ELGETOS KERJÄLÄISET KOLDUS MENDIANTS MENDIGOS TIGGARE TIGGER TIGGERE ŽEBRÁCI ΖΗΤΙΑΝΟΙ ALMOSENEMPFAENGER ALMOSENEMPFÄNGER ΕΠΑΙΤΕΣ TERM CREATED NOVEMBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'POOR' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PERSONAS POBRES". urn:ddi:int.cessda.elsst:557996f5-2420-4119-99df-d80ef039faf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:557996f5-2420-4119-99df-d80ef039faf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:557996f5-2420-4119-99df-d80ef039faf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:557996f5-2420-4119-99df-d80ef039faf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:557996f5-2420-4119-99df-d80ef039faf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:557996f5-2420-4119-99df-d80ef039faf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:557996f5-2420-4119-99df-d80ef039faf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:557996f5-2420-4119-99df-d80ef039faf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:557996f5-2420-4119-99df-d80ef039faf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:557996f5-2420-4119-99df-d80ef039faf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:557996f5-2420-4119-99df-d80ef039faf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:557996f5-2420-4119-99df-d80ef039faf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:557996f5-2420-4119-99df-d80ef039faf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:557996f5-2420-4119-99df-d80ef039faf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:557996f5-2420-4119-99df-d80ef039faf2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:557996f5-2420-4119-99df-d80ef039faf2:3 2022-09-20 2022-05-17T14:34:31 ERDÖL JARÐOLÍA KŐOLAJ MAAÖLJY NAFTA NAFTA OLJE PETROL NERAFINAT PÉTROLE PETRÓLEO PETROLEUM PETROLEUM PETROLEUM RÅOLIE ROPA ΠΕΤΡΕΛΑΙΟ ERDOEL ERDOELE ERDÖLE MINERALOELE MINERALÖLE OLJA RAAKAÖLJY RÅOLJA VUORIÖLJY urn:ddi:int.cessda.elsst:43e6a053-fc80-4493-aff1-6d23285c91df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43e6a053-fc80-4493-aff1-6d23285c91df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43e6a053-fc80-4493-aff1-6d23285c91df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43e6a053-fc80-4493-aff1-6d23285c91df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43e6a053-fc80-4493-aff1-6d23285c91df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43e6a053-fc80-4493-aff1-6d23285c91df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43e6a053-fc80-4493-aff1-6d23285c91df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43e6a053-fc80-4493-aff1-6d23285c91df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43e6a053-fc80-4493-aff1-6d23285c91df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43e6a053-fc80-4493-aff1-6d23285c91df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43e6a053-fc80-4493-aff1-6d23285c91df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43e6a053-fc80-4493-aff1-6d23285c91df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43e6a053-fc80-4493-aff1-6d23285c91df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43e6a053-fc80-4493-aff1-6d23285c91df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43e6a053-fc80-4493-aff1-6d23285c91df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43e6a053-fc80-4493-aff1-6d23285c91df:3 2022-09-20 BESCHERMING VAN TECHNISCHE INFRASTRUCTUURSYSTEMEN, -NETWERKEN EN -VOORZIENINGEN, MET NAME KRITIEKE INFRASTRUCTUUR BESKYTTELSE AV TEKNISKE INFRASTRUKTURSYSTEMER, NETTVERK OG RESSURSER, SPESIELT KRITISK INFRASTRUKTUR LA PROTECTION DES SYSTÈMES ET RÉSEAUX D'INFRASTRUCTURES TECHNNIQUES ET DES BIENS TECHNIQUES, EN PARTICULIER LES INFRASTRUCTURES CRITIQUES PROTECCIÓN DE LOS SISTEMAS, REDES Y ACTIVOS DE LAS INFRAESTRUCTURAS TÉCNICAS, EN PARTICULAR DE LAS INFRAESTRUCTURAS CRÍTICAS PROTECȚIA SISTEMELOR DE INFRASTRUCTURI TEHNICE, REȚELELOR ȘI ACTIVELOR, ÎN SPECIAL A INFRASTRUCTURII CRITICE FUNCȚIONĂRII ACESTORA PROTECTION OF TECHNICAL INFRASTRUCTURE SYSTEMS, NETWORKS AND ASSETS, ESPECIALLY CRITICAL INFRASTRUCTURE SCHUTZ VON TECHNISCHEN INFRASTRUKTURSYSTEMEN, NETZWERKEN UND EINRICHTUNGEN, INSBESONDERE SCHUTZ BESONDERS WICHTIGER INFRASTRUKTUR. SKYDD AV SYSTEM, NÄTVERK OCH ANLÄGGNINGAR FÖR TEKNISK INFRASTRUKTUR, FRAMFÖR ALLT FÖR KRITISK INFRASTRUKTUR. TECHNINĖS INFRASTRUKTŪROS SISTEMŲ, TINKLŲ IR IŠTEKLIŲ BEI YPATINGOS SVARBOS INFRASTRUKTŪROS OBJEKTŲ APSAUGA. TEKNISEN INFRASTRUKTUURIN JÄRJESTELMIEN, VERKOSTOJEN JA TOIMINTOJEN SUOJELU, ERITYISESTI KRIITTISTEN INFRASTRUKTUURIEN TOIMINNAN VARMISTAMINEN. ZAŠČITA SISTEMOV, OMREŽIJ IN NAPRAV TEHNIČNE INFRASTRUKTURE, ZLASTI KRITIČNE INFRASTRUKTURE ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ , ΔΙΚΤΥΩΝ ΚΑΙ ΠΟΡΩΝ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΥΠΟΔΟΜΗΣ , ΙΔΙΑΙΤΕΡΑ ΤΩΝ ΚΡΙΣΙΜΩΝ ΥΠΟΔΟΜΩΝ BESKYTTELSE AV TEKNISK INFRASTRUKTUR BEVEILIGING TECHNISCHE INFRASTRUCTUUR BEZPEČNOST TECHNICKÉ INFRASTRUKTURY MŰSZAKI INFRASTRUKTÚRA-BIZTONSÁG ÖRYGGI TÆKNILEGRA INNVIÐA SÄKERHET FÖR TEKNISK INFRASTRUKTUR SCHUTZ DER TECHNISCHEN INFRASTRUKTUR SECURITATEA INFRASTRUCTURILOR TEHNOLOGICE SÉCURITÉ DE L'INFRASTRUCTURE TECHNIQUE SEGURIDAD DE LA INFRAESTRUCTURA TÉCNICA TECHNICAL INFRASTRUCTURE SECURITY TECHNINĖS INFRASTRUKTŪROS SAUGUMAS TEKNISEN INFRASTRUKTUURIN TURVALLISUUS VARNOST TEHNIČNE INFRASTRUKTURE ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΥΠΟΔΟΜΗΣ SICHERHEIT DER TECHNISCHEN INFRASTRUKTUR TERM CREATED JANUARY 2020 TERME CRÉÉ EN JANVIER 2020 TERMEN SKAPADES I JANUARI 2020. TÉRMINO CREADO EN ENERO DE 2020 TERMEN LAGT TIL JANUAR 2020 urn:ddi:int.cessda.elsst:43f3093e-1f48-4337-821d-6a2d7e2a0380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43f3093e-1f48-4337-821d-6a2d7e2a0380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43f3093e-1f48-4337-821d-6a2d7e2a0380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43f3093e-1f48-4337-821d-6a2d7e2a0380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43f3093e-1f48-4337-821d-6a2d7e2a0380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43f3093e-1f48-4337-821d-6a2d7e2a0380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43f3093e-1f48-4337-821d-6a2d7e2a0380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43f3093e-1f48-4337-821d-6a2d7e2a0380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43f3093e-1f48-4337-821d-6a2d7e2a0380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43f3093e-1f48-4337-821d-6a2d7e2a0380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43f3093e-1f48-4337-821d-6a2d7e2a0380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43f3093e-1f48-4337-821d-6a2d7e2a0380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43f3093e-1f48-4337-821d-6a2d7e2a0380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43f3093e-1f48-4337-821d-6a2d7e2a0380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43f3093e-1f48-4337-821d-6a2d7e2a0380:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:43f3093e-1f48-4337-821d-6a2d7e2a0380:3 2022-09-20 2022-03-08T09:05:48 BRUDD I TEKNISKE SYSTEMER OG NETTVERK I FORBINDELSE MED EKSEMPELVIS VÆRFENOMENER OG TEKNISKE FEIL DISRUPTION OF TECHNICAL SYSTEMS AND NETWORKS DUE TO, FOR EXAMPLE, WEATHER PHENOMENA OR TECHNICAL FAILURES DRIFTSTÖRNINGAR INOM TEKNISKA SYSTEM OCH NÄTVERK SOM ORSAKATS AV T.EX. VÄDERFENOMEN ELLER TEKNISKA FEL. ESIMERKIKSI SÄÄILMIÖIDEN TAI TEKNISTEN VIKOJEN AIHEUTTAMAT HÄIRIÖT YHTEISKUNNAN TEKNISISSÄ JÄRJESTELMISSÄ JA VERKOSTOISSA INTERRUPCIÓN DE LOS SISTEMAS TÉCNICOS Y LAS REDES DEBIDO, POR EJEMPLO, A FENÓMENOS METEOROLÓGICOS O FALLOS TÉCNICOS PERTURBATION DES SYSTÈMES ET RÉSEAUX TECHNIQUES EN RAISON, PAR EXEMPLE, DE PHÉNOMÈNES MÉTÉOROLOGIQUES OU DE DÉFAILLANCES TECHNIQUES PREKINITEV DELOVANJA TEHNIČNIH SISTEMOV IN OMREŽIJ, NA PRIMER ZARADI VREMENSKIH POJAVOV ALI TEHNIČNIH NAPAK TECHNINIŲ SISTEMŲ IR TINKLŲ SUTRIKIMAS, PAVYZDŽIUI, DĖL ORO SĄLYGŲ AR TECHNINIŲ GEDIMŲ. UNTERBRECHUNG TECHNISCHER SYSTEME UND NETZWERKE, ZUM BEISPIEL AUFGRUND VON WETTERPHÄNOMENEN ODER TECHNISCHER STÖRUNGEN. VERSTORING VAN TECHNISCHE SYSTEMEN EN NETWERKEN ALS GEVOLG VAN BIJVOORBEELD WEERSVERSCHIJNSELEN OF TECHNISCHE STORINGEN ΔΙΑΚΟΠΗ ΤΩΝ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΔΙΚΤΥΩΝ, ΕΞΑΙΤΙΑΣ ΤΩΝ ΚΑΙΡΙΚΩΝ ΦΑΙΝΟΜΕΝΩΝ Ή ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΒΛΑΒΗΣ, ΓΙΑ ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ AFBRYDELSE AF SERVICE AVBRUDD I TEKNISK INFRASTUKTUR COUPURE DE SERVICES (INFRASTRUCTURE TECHNIQUE) DISRUPTION OF INFRASTRUCTURE SERVICES DRIFTSTÖRNINGAR INOM INFRASTRUKTURTJÄNSTER INFRASTRUKTŪROS PASLAUGŲ SUTRIKIMAS INFRASTRUKTUURIN HÄIRIÖT INTERRUPCIÓN DE SERVICIOS (INFRAESTRUCTURA) ÎNTRERUPEREA SERVICIILOR ODHLÁŠENÍ SLUŽEB PREKINITEV DELOVANJA INFRASTRUKTURE TRUFLUN Á VIRKNI SAMFÉLAGSLEGRA INNVIÐA UNTERBRECHUNG DER VERSORGUNG (TECHNISCHE INFRASTRUKTUR) ÜZEMZAVAR VERSTORING VAN INFRASTRUCTUURDIENSTEN ΔΙΑΚΟΠΗ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΥΠΟΔΟΜΗΣ ODPOJENÍ SLUŽEB PALVELUIDEN HÄIRIÖT UKONČENÍ ODBĚRU SLUŽEB UNTERBRECHUNG DER INFRASTRUKTURDIENSTE VERSORGUNGSUNTERBRECHUNG (TECHNISCHE INFRASTRUKTUR) APRIL 2020: PT ÄNDRAD FRÅN 'SERVICEAVBROTT'. TERMEN OPPDATERT JANUAR 2020. ERSTATTER TERMEN FRAKOBLING (OFFENTLIGE TJENESTER) urn:ddi:int.cessda.elsst:ea138002-d021-4975-bbed-757057bd7424:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea138002-d021-4975-bbed-757057bd7424:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea138002-d021-4975-bbed-757057bd7424:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea138002-d021-4975-bbed-757057bd7424:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea138002-d021-4975-bbed-757057bd7424:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea138002-d021-4975-bbed-757057bd7424:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea138002-d021-4975-bbed-757057bd7424:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea138002-d021-4975-bbed-757057bd7424:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea138002-d021-4975-bbed-757057bd7424:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea138002-d021-4975-bbed-757057bd7424:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea138002-d021-4975-bbed-757057bd7424:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea138002-d021-4975-bbed-757057bd7424:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea138002-d021-4975-bbed-757057bd7424:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea138002-d021-4975-bbed-757057bd7424:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea138002-d021-4975-bbed-757057bd7424:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea138002-d021-4975-bbed-757057bd7424:3 2022-09-20 2022-02-02T16:32:43 A CALL OR CITATION BY AUTHORITY TO APPEAR BEFORE A COURT OR JUDICIAL OFFICER ACTE PAR LEQUEL L’AUTORITÉ INVITE UNE PERSONNE À SE PRÉSENTER DEVANT UN TRIBUNAL OU UN OFFICIER JUDICIAIRE OU LA SOMME DE LE FAIRE. AUFFORDERUNG ODER LADUNG ZUM ERSCHEINEN VOR GERICHT ODER VOR EINEM JUSTIZBEAMTEN DURCH EINE ENTSPRECHENDE BEHÖRDE. CITACIÓN POR PARTE DE LA AUTORIDAD PARA COMPARECER ANTE UN TRIBUNAL O FUNCIONARIO JUDICIAL EEN OPROEP DOOR EEN AUTORITEIT OM VOOR EEN RECHTBANK OF GERECHTSDEURWAARDER TE VERSCHIJNEN EN INNKALLING ELLER PÅLEGG OM Å MØTE FOR RETTEN ELLER EN DOMMER. EN MYNDIGHETSKALLELSE ELLER STÄMNING ATT INSTÄLLA SIG INFÖR RÄTTA. EN OPFORDRING ELLER INDKALDELSE FRA EN MYNDIGHED TIL AT MÅDE I RETTEN ELLER EN RESTLIG EMBEDSMAND UN APEL SAU O CITARE DE CĂTRE O AUTORITATE ÎN VEDEREA PREZENTĂRII ÎN FAȚA CURȚII SAU ÎN FAȚA UNUI OFIȚER JUDICIAR VALDŽIOS INSTITUCIJOS ŠAUKIMAS ARBA NURODYMAS ATVYKTI Į TEISMĄ. VIRANOMAISEN ANTAMA HAASTE TAI KUTSU SAAPUA OIKEUTEEN. ΜΙΑ ΚΛΗΣΗ Ή ΑΝΑΦΟΡΑ ΑΠΟ ΜΙΑ ΑΡΧΗ ΓΙΑ ΕΜΦΑΝΙΣΗ ΕΝΩΠΙΟΝ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ Ή ΔΙΚΑΣΤΙΚΟΥ ΥΠΑΛΛΗΛΟΥ CITACIÓN JUDICIAL CITATIONS À COMPARAÎTRE DAGVAARDIGING HAASTEET JA KUTSUT (VIRANOMAISEN ANTAMAT) IDÉZÉS (JOG) INSTÄMMA INFÖR RÄTTA PŘEDVOLÁNÍ SODNI POZIV SOMAȚII STÆVNING STEFNA FYRIR DÓM STEVNE (FOR RETTEN) SUMMONS TEISMO ŠAUKIMAS VORLADUNG ΚΛΗΤΕΥΣΕΙΣ KUTSU OIKEUTEEN LADUNG (RECHTSVERFAHREN) ŠAUKIMAI Į TEISMĄ TEISMO PRANEŠIMAI TEISMO ŠAUKIMAI VORLADUNGEN TERMINAS 'TEISMO ŠAUKIMAS' IKI 2019-08-16 BUVO VERČIAMAS 'ŠAUKIMAI Į TEISMĄ'. urn:ddi:int.cessda.elsst:66c3abe5-f284-4dfc-a8be-e7e4c99e6453:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c3abe5-f284-4dfc-a8be-e7e4c99e6453:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c3abe5-f284-4dfc-a8be-e7e4c99e6453:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c3abe5-f284-4dfc-a8be-e7e4c99e6453:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c3abe5-f284-4dfc-a8be-e7e4c99e6453:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c3abe5-f284-4dfc-a8be-e7e4c99e6453:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c3abe5-f284-4dfc-a8be-e7e4c99e6453:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c3abe5-f284-4dfc-a8be-e7e4c99e6453:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c3abe5-f284-4dfc-a8be-e7e4c99e6453:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c3abe5-f284-4dfc-a8be-e7e4c99e6453:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c3abe5-f284-4dfc-a8be-e7e4c99e6453:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c3abe5-f284-4dfc-a8be-e7e4c99e6453:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c3abe5-f284-4dfc-a8be-e7e4c99e6453:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c3abe5-f284-4dfc-a8be-e7e4c99e6453:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c3abe5-f284-4dfc-a8be-e7e4c99e6453:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66c3abe5-f284-4dfc-a8be-e7e4c99e6453:3 2022-09-20 2022-08-08T10:35:35 AFFAIRES JUDICIAIRES BÍRÓSÁGI ÜGY CAUSAS JURÍDICAS CAZURI JUDECĂTOREȘTI COURT CASES DÓMSMÁL DOMSTOLSFALL GERICHTSVERHANDLUNGEN OIKEUSTAPAUKSET RECHTSZAKEN RETSAG RETTSSAKER SODNI PRIMER SOUDNÍ LÍČENÍ TEISMO BYLOS ΔΙΚΑΣΤΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ AFFAIRES EN JUGEMENT ANHOERUNGEN VOR GERICHT ANHÖRUNGEN VOR GERICHT ATVYKIMAS Į TEISMĄ AUDIENCES COMPARECENCIAS JUDICIALES COMPARUTIONS EN JUSTICE COURT APPEARANCES DOMSFORHANDLING ERSCHEINEN VOR GERICHT FÖRHÖR GERICHTLICHE ANHOERUNGEN GERICHTLICHE ANHÖRUNGEN GERICHTSSITZUNGEN HAUPTVERHANDLUNGEN HEARINGS HØRING INSTÄLLELSE VID RÄTTEN MUENDLICHE VERHANDLUNGEN MÜNDLICHE VERHANDLUNGEN OIKEUDENKÄYNNIT PROCESE RÄTTEGÅNG TEISMINIS BYLOS NAGRINĖJIMAS TEISMO POSĖDŽIAI TRIALS ΑΚΡΟΑΣΕΙΣ (ΔΙΚΑΣΤΙΚΕΣ) ΔΙΚΕΣ ΠΑΡΑΣΤΑΣΕΙΣ ΣΕ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:6aa34586-ca24-4526-a0a8-a9a8ad5a2eb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aa34586-ca24-4526-a0a8-a9a8ad5a2eb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aa34586-ca24-4526-a0a8-a9a8ad5a2eb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aa34586-ca24-4526-a0a8-a9a8ad5a2eb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aa34586-ca24-4526-a0a8-a9a8ad5a2eb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aa34586-ca24-4526-a0a8-a9a8ad5a2eb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aa34586-ca24-4526-a0a8-a9a8ad5a2eb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aa34586-ca24-4526-a0a8-a9a8ad5a2eb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aa34586-ca24-4526-a0a8-a9a8ad5a2eb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aa34586-ca24-4526-a0a8-a9a8ad5a2eb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aa34586-ca24-4526-a0a8-a9a8ad5a2eb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aa34586-ca24-4526-a0a8-a9a8ad5a2eb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aa34586-ca24-4526-a0a8-a9a8ad5a2eb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aa34586-ca24-4526-a0a8-a9a8ad5a2eb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aa34586-ca24-4526-a0a8-a9a8ad5a2eb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6aa34586-ca24-4526-a0a8-a9a8ad5a2eb2:3 2022-09-20 2022-04-07T12:46:48 EFTERFORSKNING I DØDSFALD MED UKENDTE ÅRSAGER ENQUÊTES SUR DES MORTS DONT LES CAUSES SONT INCONNUES. INQUIRIES INTO DEATHS THE CAUSES OF WHICH ARE UNKNOWN INVESTIGACIONES SOBRE MUERTES POR CAUSAS DESCONOCIDAS. MIRČIŲ, KURIŲ PRIEŽASTYS NEŽINOMOS, TYRIMAI. ONDERZOEK NAAR DOORDSOORZAAK, INDIEN DEZE NIET BEKEND IS SAKKYNDIG UNDERSØKELSE AV DØDSFALL NÅR DØDSÅRSAKEN ER UKJENT UTREDNING AV DÖDSFALL MED OKLAR DÖDSORSAK. ΑΝΑΚΡΙΣΕΙΣ - ΕΡΕΥΝΕΣ ΓΙΑ ΘΑΝΑΤΟΥΣ ΑΠΟ ΑΓΝΩΣΤΗ ΑΙΤΙΑ ANCHETE ENQUÊTES FORMELLES GERICHTLICHE UNTERSUCHUNGEN INQUESTS INVESTIGACIÓN JUDICIAL KUOLEMANSYYN SELVITTÄMINEN LIGSYN LIJKSCHOUWINGEN NYOMOZÁS OBDUKTIONER PREISKAVA VZROKA SMRTI RÉTTARRANNSÓKNIR RETTSLIG UNDERSØKELSE TYRIMAI (TEISĖ) ZJIŠTĚNÍ PŘÍČINY ÚMRTÍ ΑΝΑΚΡΙΣΕΙΣ INDAGATORIA KUOLEMANSYYN TUTKINTA KUOLINSYYN TUTKINTA LIKSKUE MIRTIES PRIEŽASČIŲ TYRIMAI MIRTIES PRIEŽASTIES TYRIMAI MIRUSIŲJŲ TYRIMAI OFICIALŪS TYRIMAI OIKEUSLÄÄKETIETEELLINEN KUOLEMANSYYN SELVITTÄMINEN SOUDNÍ PITVA SOUDNÍ VYŠETŘOVÁNÍ VYŠETŘOVÁNÍ PŘÍČIN ÚMRTÍ VYŠETŘOVÁNÍ PŘÍČINY ÚMRTÍ TERM CREATED NOVEMBER 2003 TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2003 AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'RÄTTSLIG UNDERSÖKNING' TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2003 TERMINAS SUKURTAS 2003 M. LAPKRIČIO MĖN. TERMINAS "TYRIMAI (TEISĖ)” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS "OFICIALŪS TYRIMAI”. OXFORD DICTIONARY OF LAW, 2015 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b33f8ae-950c-4a40-9010-5b9e2cd56b09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b33f8ae-950c-4a40-9010-5b9e2cd56b09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b33f8ae-950c-4a40-9010-5b9e2cd56b09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b33f8ae-950c-4a40-9010-5b9e2cd56b09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b33f8ae-950c-4a40-9010-5b9e2cd56b09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b33f8ae-950c-4a40-9010-5b9e2cd56b09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b33f8ae-950c-4a40-9010-5b9e2cd56b09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b33f8ae-950c-4a40-9010-5b9e2cd56b09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b33f8ae-950c-4a40-9010-5b9e2cd56b09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b33f8ae-950c-4a40-9010-5b9e2cd56b09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b33f8ae-950c-4a40-9010-5b9e2cd56b09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b33f8ae-950c-4a40-9010-5b9e2cd56b09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b33f8ae-950c-4a40-9010-5b9e2cd56b09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b33f8ae-950c-4a40-9010-5b9e2cd56b09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b33f8ae-950c-4a40-9010-5b9e2cd56b09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b33f8ae-950c-4a40-9010-5b9e2cd56b09:3 2022-09-20 2022-08-02T13:21:25 FORLIKSRÅD KIS ÉRTÉKŰ KÖVETELÉSEK ELJÁRÁSA NEDIDELIŲ IEŠKINIŲ NAGRINĖJIMO TVARKA POSTOPEK V SPORU MAJHNE VREDNOSTI PROCEDIMIENTO DE MENOR CUANTÍA PROCÉDURE DE RÉGLEMENT DES PETITS LITIGES PROCEDURE FOR SMÅKRAV PROCEDURE VOOR GERINGE VORDERINGEN PROCEDURI PENTRU CREANȚE MICI ŘÍZENÍ V BAGATELNÍCH VĚCECH SMÁKRÖFURÉTTUR SMALL CLAIMS PROCEDURE TVISTEMÅL OM MINDRE VÄRDEN VÄHÄISTEN SAATAVIEN MAKSUMÄÄRÄYSMENETTELY VERFAHREN FÜR GERINGFÜGIGE FORDERUNGEN ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΑΞΙΩΣΕΩΝ ΓΙΑ ΜΙΚΡΟΔΙΑΦΟΡΕΣ BAGATELLVERFAHREN ŘÍZENÍ V BAGATELNÍCH SPORECH SMALL-CLAIMS-VERFAHREN SMULKIŲ IEŠKINIŲ NAGRINĖJIMO TVARKA VÄHÄISIÄ VAATIMUKSIA KOSKEVA MENETTELY VÄHÄISIIN VAATIMUKSIIN SOVELLETTAVA MENETTELY VERFAHREN FUER GERINGFUEGIGE FORDERUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:a429ef8d-84a2-4245-99d7-4da36c88599b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429ef8d-84a2-4245-99d7-4da36c88599b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429ef8d-84a2-4245-99d7-4da36c88599b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429ef8d-84a2-4245-99d7-4da36c88599b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429ef8d-84a2-4245-99d7-4da36c88599b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429ef8d-84a2-4245-99d7-4da36c88599b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429ef8d-84a2-4245-99d7-4da36c88599b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429ef8d-84a2-4245-99d7-4da36c88599b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429ef8d-84a2-4245-99d7-4da36c88599b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429ef8d-84a2-4245-99d7-4da36c88599b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429ef8d-84a2-4245-99d7-4da36c88599b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429ef8d-84a2-4245-99d7-4da36c88599b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429ef8d-84a2-4245-99d7-4da36c88599b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429ef8d-84a2-4245-99d7-4da36c88599b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429ef8d-84a2-4245-99d7-4da36c88599b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a429ef8d-84a2-4245-99d7-4da36c88599b:3 2022-09-20 ASESORAMIENTO LEGAL CONSEIL JURIDIQUE CONSILIERE JURIDICĂ JOGI TANÁCSADÁS JURIDISCH ADVIES JURIDISK RÅDGIVING JURIDISK RÅDGIVNING JURIDISK RÅDGIVNING LAINOPILLINEN NEUVONTA LEGAL ADVICE LÖGFRÆÐIRÁÐGJÖF PRAVNI NASVET PRÁVNÍ PORADENSTVÍ RECHTSBERATUNG TEISININKO PATARIMAS ΝΟΜΙΚΗ ΣΥΜΒΟΥΛΗ OIKEUDELLINEN NEUVONTA RECHTLICHE BERATUNG RECHTLICHER RAT TEISININKO KONSULTACIJOS TEISININKO PATARIMAI TERMINAS 'LEGAL ADVICE' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'TEISININKO KONSULTACIJOS” urn:ddi:int.cessda.elsst:b7e83434-974e-4f71-aaee-5c50b6cf3d96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7e83434-974e-4f71-aaee-5c50b6cf3d96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7e83434-974e-4f71-aaee-5c50b6cf3d96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7e83434-974e-4f71-aaee-5c50b6cf3d96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7e83434-974e-4f71-aaee-5c50b6cf3d96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7e83434-974e-4f71-aaee-5c50b6cf3d96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7e83434-974e-4f71-aaee-5c50b6cf3d96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7e83434-974e-4f71-aaee-5c50b6cf3d96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7e83434-974e-4f71-aaee-5c50b6cf3d96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7e83434-974e-4f71-aaee-5c50b6cf3d96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7e83434-974e-4f71-aaee-5c50b6cf3d96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7e83434-974e-4f71-aaee-5c50b6cf3d96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7e83434-974e-4f71-aaee-5c50b6cf3d96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7e83434-974e-4f71-aaee-5c50b6cf3d96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7e83434-974e-4f71-aaee-5c50b6cf3d96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7e83434-974e-4f71-aaee-5c50b6cf3d96:3 2022-09-20 BEVIS BEVIS BEVIS BEWEISE BEWIJS BIZONYÍTÉK DOKAZ DOKAZOVÁNÍ DOVEZI EVIDENCE ĮKALČIAI PREUVE PRUEBAS SÖNNUNARGÖGN TODISTELU ΚΑΤΑΘΕΣΗ ΜΑΡΤΥΡΩΝ (ΝΟΜΙΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ) BEWEISFUEHRUNG BEWEISFÜHRUNG BEWEISMITTEL DŮKAZNÍ MATERIÁL EVIDENCIA ĮRODYMAI PROBE SVĚDECTVÍ TODISTEET urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2d203d-51de-4c40-bbc7-06f374bf8082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2d203d-51de-4c40-bbc7-06f374bf8082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2d203d-51de-4c40-bbc7-06f374bf8082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2d203d-51de-4c40-bbc7-06f374bf8082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2d203d-51de-4c40-bbc7-06f374bf8082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2d203d-51de-4c40-bbc7-06f374bf8082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2d203d-51de-4c40-bbc7-06f374bf8082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2d203d-51de-4c40-bbc7-06f374bf8082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2d203d-51de-4c40-bbc7-06f374bf8082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2d203d-51de-4c40-bbc7-06f374bf8082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2d203d-51de-4c40-bbc7-06f374bf8082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2d203d-51de-4c40-bbc7-06f374bf8082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2d203d-51de-4c40-bbc7-06f374bf8082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2d203d-51de-4c40-bbc7-06f374bf8082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2d203d-51de-4c40-bbc7-06f374bf8082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd2d203d-51de-4c40-bbc7-06f374bf8082:3 2022-09-20 2022-04-04T18:01:24 A GROUP OF PERSONS SELECTED BY LAW AND SWORN TO EXAMINE THE EVIDENCE IN A LEGAL CASE AND RENDER A VERDICT TO A COURT EEN GROEP PERSONEN DIE BIJ WET ZIJN GESELECTEERD EN BEËDIGD OM HET BEWIJSMATERIAAL IN EEN RECHTSZAAK TE ONDERZOEKEN EN EEN UITSPRAAK TE DOEN VOOR EEN RECHTBANK EINE GRUPPE VON GESETZLICH BESTIMMTEN PERSONEN, DIE DAZU VEREIDIGT WURDEN, DIE INDIZIEN IN EINEM JURISTISCHEN FALL ZU UNTERSUCHEN UND EINEM GERICHT IHR URTEIL DARÜBER VORZUTRAGEN. EN GRUPPE AF PERSONER UDVALGT EFTER LOVEN OG TAGET I ED TIL AT UNDERSØGE BEVISBYRDE OG AFGIVE KENDELSE OVER FOR RETTEN I EN RETSSAG EN GRUPPE PERSONER UTVALGT ETTER LOVEN OG TATT I ED TIL Å UNDERSØKE BEVIS OG AVGI KJENNELSE OVERFOR RETTEN I EN RETTSAK GROUPE DE PERSONNES SÉLECTIONNÉES PAR LA JUSTICE QUI PRÊTENT SERMENT D’EXAMINER LES PREUVES DANS UNE AFFAIRE DE JUSTICE ET DE RENDRE UN VERDICT À UN TRIBUNAL. ĮSTATYMO NUSTATYTA TVARKA ATRINKTA GRUPĖ ŽMONIŲ, PRISIEKUSIŲ IŠNAGRINĖTI TEISMUI PATEIKTUS ĮRODYMUS IR PASKELBTI SAVO NUOSPRENDĮ TUOMIOISTUIMISSA ASIOIDEN RATKAISEMISEEN OSALLISTUVAT MAALLIKKOJÄSENET/VALAMIEHET. UN GRUP DE PERSOANE AUTORIZATE SELECTATE DE LEGE PENTRU A EXAMINA PROBELE DINTR-UN CAZ LEGAL ȘI PENTRU A DA UN VERDICT CURȚII DE JUSTIȚIE UN GRUPO DE PERSONAS SELECCIONADAS POR LA LEY PARA EXAMINAR BAJO JURAMENTO LAS PRUEBAS EN UN CASO LEGAL Y EMITIR UN VEREDICTO A UN TRIBUNAL ΟΜΑΔΑ ΑΤΟΜΩΝ ΠΟΥ ΕΠΙΛΕΓΟΝΤΑΙ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟ ΙΣΧΥΟΝ ΝΟΜΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΚΑΙ ΟΡΚΙΖΟΝΤΑΙ ΝΑ ΕΞΕΤΑΣΟΥΝ ΤΑ ΑΠΟΔΕΙΚΤΙΚΑ ΤΕΚΜΗΡΙΑ ΜΙΑΣ ΝΟΜΙΚΗΣ ΥΠΟΘΕΣΗΣ ΠΡΟΚΕΙΜΕΝΟΥ ΝΑ ΥΠΟΒΑΛΟΥΝ ΤΗΝ ΕΤΥΜΗΓΟΡΙΑ ΤΟΥΣ ΣΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ EHRENAMTLICHE RICHTER ESKÜDTSZÉK JURADOS JURAȚI JURÉS JURIES JURY JURY'S KVIÐDÓMAR NÆVNINGETING NÄMNDER (DOMSTOL) POROTA POROTY (SOUDNÍ) PRISIEKUSIEJI VALAMIEHET ΕΝΟΡΚΟΙ GESCHWORENE JURÉS D'ASSISES JURÉS POPULAIRES JURY SERVICE JURY JURY JURYTJÄNST KÄRÄJÄOIKEUDEN MAALLIKKOJÄSENET LAIENRICHTER LAUTAMIEHET MEMBRES DU JURY NÄMNDEMÄN PRISIEKUSIŲJŲ ŽIURI SCHOEFFEN SCHOEFFENAMT SCHÖFFEN SCHÖFFENAMT SERVICIO DE JURADO ΣΩΜΑ ΕΝΟΡΚΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:c63b3911-522d-4839-8bb6-ad574bc63e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c63b3911-522d-4839-8bb6-ad574bc63e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c63b3911-522d-4839-8bb6-ad574bc63e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c63b3911-522d-4839-8bb6-ad574bc63e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c63b3911-522d-4839-8bb6-ad574bc63e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c63b3911-522d-4839-8bb6-ad574bc63e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c63b3911-522d-4839-8bb6-ad574bc63e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c63b3911-522d-4839-8bb6-ad574bc63e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c63b3911-522d-4839-8bb6-ad574bc63e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c63b3911-522d-4839-8bb6-ad574bc63e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c63b3911-522d-4839-8bb6-ad574bc63e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c63b3911-522d-4839-8bb6-ad574bc63e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c63b3911-522d-4839-8bb6-ad574bc63e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c63b3911-522d-4839-8bb6-ad574bc63e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c63b3911-522d-4839-8bb6-ad574bc63e34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c63b3911-522d-4839-8bb6-ad574bc63e34:3 2022-09-20 2022-03-16T09:36:33 LAIKINAS KALINIO, PATEIKUSIO UŽSTATĄ UŽ ATVYKIMĄ Į TEISMĄ, PALEIDIMAS; UŽSTATAS UŽ KALINIO PALEIDIMĄ. LIBÉRATION TEMPORAIRE DU PRISONNIER QUI GARANTIT LA SÉCURITÉ D'APPARAÎTRE AU PROCÈS ; SÉCURITÉ DONNÉE À LA LIBÉRATION D'UN PRISONNIER LIBERTAD TEMPORAL DEL PRESO QUE PRESTA GARANTÍA PARA COMPARECER EN EL JUICIO; GARANTÍA QUE SE DA PARA LA LIBERACIÓN DE UN PRESO MIDLERTIDIG LØSLADELSE AF EN FANGE, DER GIVER SIKKERHED FOR AT PERSONEN VIL MØDE I RETTEN SIKKERHED GIVET FOR LØSLADELSE AF EN FANGE MIDLERTIDIG LØSLATELSE AV EN VARETEKTSFANGE MOT EN SIKKERHET FOR Å FRAMTRE FOR RETTEN. SIKKERHET GITT FOR LØSLATELSE AV EN VARETEKTSFANGE. SYYTETYN VAPAUTUS TAKUUTA VASTAAN ODOTTAMAAN OIKEUDENKÄYNTIÄ. TEMPORARY RELEASE OF PRISONER WHO PROVIDES SECURITY TO APPEAR FOR TRIAL; SECURITY GIVEN FOR THE RELEASE OF A PRISONER TIJDELIJKE INVRIJHEIDSTELLING VAN EEN GEVANGENE DIE ZEKERHEID STELT OM VOOR HET PROCES TE VERSCHIJNEN; ZEKERHEID VOOR DE VRIJLATING VAN EEN GEVANGENE ZEITWEISE FREILASSUNG EINES GEFANGENEN, DER EINE SICHERHEIT HINTERLEGT, DIE GEWÄHREN SOLL, DASS ER ZU EINEM PROZESS ERSCHEINT; FÜR DIE FREILASSUNG EINES GEFANGENEN GETÄTIGTE SICHERHEITSLEISTUNG. ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΑΠΟΦΥΛΑΚΙΣΗ ΚΡΑΤΟΥΜΕΝΩΝ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΡΑΣΤΕΙ ΣΤΗ ΔΙΚΗ. Η ΕΓΓΥΗΣΗ ΔΙΝΕΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΗ ΑΠΟΦΥΛΑΚΙΣΗ ΤΟΥ ΚΡΑΤΟΥΜΕΝΟΥ TAKUUVAPAUTUS EI KÄYTÖSSÄ SUOMESSA. BAIL BORGEN BORGTOCHT CAU?IUNE CAUTION KAUSJONERE KAUTION (STRAFVERFAHREN) KAUTION LAUSN GEGN TRYGGINGU LIBERTAD BAJO FIANZA ÓVADÉK PROPUŠTĚNÍ NA KAUCI TAKUUVAPAUTUS UŽSTATAS VARŠČINA ΧΡΗΜΑΤΙΚΗ ΕΓΓΥΗΣΗ (ΝΟΜΙΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ) FIANZA FREILASSUNG GEGEN KAUTION FRIGE MOT BORGEN LAIDAVIMAS (TEISINIS) LØSLATE MOT KAUSJON MISE EN LIBERTÉ SOUS CAUTION PENĚŽITÁ ZÁRUKA PINIGINIS UŽSTATAS REMAND ON BAIL SICHERHEITSLEISTUNG (STRAFVERFAHREN) ΑΠΟΦΥΛΑΚΙΣΗ ΜΕ ΕΓΓΥΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:ca03e4fe-0cac-44bf-97ec-f6e8d4e97756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca03e4fe-0cac-44bf-97ec-f6e8d4e97756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca03e4fe-0cac-44bf-97ec-f6e8d4e97756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca03e4fe-0cac-44bf-97ec-f6e8d4e97756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca03e4fe-0cac-44bf-97ec-f6e8d4e97756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca03e4fe-0cac-44bf-97ec-f6e8d4e97756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca03e4fe-0cac-44bf-97ec-f6e8d4e97756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca03e4fe-0cac-44bf-97ec-f6e8d4e97756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca03e4fe-0cac-44bf-97ec-f6e8d4e97756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca03e4fe-0cac-44bf-97ec-f6e8d4e97756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca03e4fe-0cac-44bf-97ec-f6e8d4e97756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca03e4fe-0cac-44bf-97ec-f6e8d4e97756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca03e4fe-0cac-44bf-97ec-f6e8d4e97756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca03e4fe-0cac-44bf-97ec-f6e8d4e97756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca03e4fe-0cac-44bf-97ec-f6e8d4e97756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ca03e4fe-0cac-44bf-97ec-f6e8d4e97756:3 2022-09-20 2022-07-30T16:52:50 BEDRAGEN DIE ZIJN BETAALD VOOR JURIDISCHE DIENSTEN, MET INBEGRIP VAN JURIDISCH ADVIES BELØB BETALT FOR JURIDISK BISTAND INKLUSIV JURIDISK RÅDGIVNING. MÅ IKKE FORVEKSLES MED “SKADESERSTATNING” BETRÄGE, DIE FÜR RECHTSDIENSTLEISTUNGEN GEZAHLT WERDEN, AUCH FÜR RECHTSBERATUNG. LAS SUMAS QUE SE PAGAN POR SERVICIOS JURÍDICOS, INCLUIDO EL ASESORAMIENTO JURÍDICO OIKEUDENKÄYNNEISTÄ, LAINOPILLISESTA NEUVONNASTA JNE. AIHEUTUNEET KUSTANNUKSET. SOMMES PAYÉES POUR DES SERVICES JURIDIQUES, INCL. LES FRAIS DE CONSEIL JURIDIQUE. NE PAS CONFONDRE AVEC LES 'DOMMAGES ET INTÉRÊTS'. SUMOS MOKAMOS UŽ TEISINES PASLAUGAS, ĮSKAITANT TEISININKŲ KONSULTACIJAS. SUMS PAID FOR LEGAL SERVICES INCLUDING LEGAL ADVICE UTGIFTER TIL JURIDISK BISTAND OG SAKSFØRSEL BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'SCHADENSERSATZ' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'LEGAL DAMAGES'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'ERSTATNING'. NE PAS CONFONDRE AVEC 'DOMMAGES LÉGAUX' NEPAINIOTI SU „ŽALOS ATLYGINIMAS“. NIET VERWARREN MET 'JURIDISCHE SCHADE' NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "DAÑOS Y PERJUICIOS" COSTAS PROCESALES FRAIS JURIDIQUES JOGI KÖLTSÉG JURIDISCHE KOSTEN LEGAL COSTS MÁLSKOSTNAÐUR NÁKLADY PRÁVNÍHO ZASTOUPENÍ OIKEUDENKÄYNTIKULUT RÄTTEGÅNGSKOSTNAD RECHTSKOSTEN SAGSOMKOSTNING SAKSOMKOSTNINGER STROŠKI POSTOPKA TAXE ȘI TARIFE LEGALE TEISMO IŠLAIDOS ΔΙΚΑΣΤΙΚΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣ ADVOKATUTGIFTER ANWALTSKOSTEN ASIANAJOKULUT BYLINĖJIMOSI IŠLAIDOS COÛTS JURIDIQUES GASTOS LEGALES GERICHTSKOSTEN LEGAL FEES NÁKLADY NA PRÁVNÍ POMOC NÁKLADY NA PRÁVNÍ SLUŽBY NÁKLADY NA PRÁVNÍ ZASTOUPENÍ PROZESSKOSTEN SALÆR SALÆR VERFAHRENSKOSTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:62695226-df9a-45f2-8e77-b2129e541471:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62695226-df9a-45f2-8e77-b2129e541471:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62695226-df9a-45f2-8e77-b2129e541471:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62695226-df9a-45f2-8e77-b2129e541471:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62695226-df9a-45f2-8e77-b2129e541471:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62695226-df9a-45f2-8e77-b2129e541471:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62695226-df9a-45f2-8e77-b2129e541471:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62695226-df9a-45f2-8e77-b2129e541471:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62695226-df9a-45f2-8e77-b2129e541471:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62695226-df9a-45f2-8e77-b2129e541471:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62695226-df9a-45f2-8e77-b2129e541471:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62695226-df9a-45f2-8e77-b2129e541471:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62695226-df9a-45f2-8e77-b2129e541471:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62695226-df9a-45f2-8e77-b2129e541471:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62695226-df9a-45f2-8e77-b2129e541471:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62695226-df9a-45f2-8e77-b2129e541471:3 2022-09-20 2022-07-25T15:15:28 ALÞJÓÐAGJALDEYRISSJÓÐURINN DEN INTERNATIONALE VALUTAFOND FONDO MONETARIO INTERNACIONAL FONDS MONÉTAIRE INTERNATIONAL FONDUL MONETAR INTERNAȚIONAL INTERNASJONALE PENGEFOND INTERNATIONAAL MONETAIR FONDS INTERNATIONAL MONETARY FUND INTERNATIONALER WÄHRUNGSFONDS INTERNATIONELLA VALUTAFONDEN KANSAINVÄLINEN VALUUTTARAHASTO MEDNARODNI DENARNI SKLAD MEZINÁRODNÍ MĚNOVÝ FOND NEMZETKÖZI VALUTAALAP TARPTAUTINIS VALIUTOS FONDAS ΔΙΕΘΝΕΣ ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΟ ΤΑΜΕΙΟ FMI FMI FMI IMF IMF IMF IMF IMF IMF INTERNATIONAL MONETARY FUND INTERNATIONALER WAEHRUNGSFONDS IWF TVF WELTWAEHRUNGSFONDS WELTWÄHRUNGSFONDS ΔΝΤ TERM CREATED AUGUST 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'INTERNATIONAL MONETARY SYSTEM' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2000. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "SISTEMA MONETARIO INTERNACIONAL". urn:ddi:int.cessda.elsst:442fde83-ed86-4de4-9ca7-34f77f9c607b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:442fde83-ed86-4de4-9ca7-34f77f9c607b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:442fde83-ed86-4de4-9ca7-34f77f9c607b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:442fde83-ed86-4de4-9ca7-34f77f9c607b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:442fde83-ed86-4de4-9ca7-34f77f9c607b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:442fde83-ed86-4de4-9ca7-34f77f9c607b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:442fde83-ed86-4de4-9ca7-34f77f9c607b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:442fde83-ed86-4de4-9ca7-34f77f9c607b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:442fde83-ed86-4de4-9ca7-34f77f9c607b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:442fde83-ed86-4de4-9ca7-34f77f9c607b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:442fde83-ed86-4de4-9ca7-34f77f9c607b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:442fde83-ed86-4de4-9ca7-34f77f9c607b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:442fde83-ed86-4de4-9ca7-34f77f9c607b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:442fde83-ed86-4de4-9ca7-34f77f9c607b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:442fde83-ed86-4de4-9ca7-34f77f9c607b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:442fde83-ed86-4de4-9ca7-34f77f9c607b:3 2022-09-20 2022-03-21T18:04:13 PAAVIT PÁFI PAPA PÁPA PAPA PAPES PAPEŽ PAPEŽ PAPST PAUS PÅVAR PAVE PAVER POPE POPIEŽIUS ΟΙΚΟΥΜΕΝΙΚΟΙ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΟΙ ΑΡΧΗΓΟΙ ΠΑΠΠΑΣ ΠΑΤΡΙΑΡΧΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:7b795af9-3f88-4187-94c9-fc90beb02ac2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b795af9-3f88-4187-94c9-fc90beb02ac2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b795af9-3f88-4187-94c9-fc90beb02ac2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b795af9-3f88-4187-94c9-fc90beb02ac2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b795af9-3f88-4187-94c9-fc90beb02ac2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b795af9-3f88-4187-94c9-fc90beb02ac2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b795af9-3f88-4187-94c9-fc90beb02ac2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b795af9-3f88-4187-94c9-fc90beb02ac2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b795af9-3f88-4187-94c9-fc90beb02ac2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b795af9-3f88-4187-94c9-fc90beb02ac2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b795af9-3f88-4187-94c9-fc90beb02ac2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b795af9-3f88-4187-94c9-fc90beb02ac2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b795af9-3f88-4187-94c9-fc90beb02ac2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b795af9-3f88-4187-94c9-fc90beb02ac2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b795af9-3f88-4187-94c9-fc90beb02ac2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b795af9-3f88-4187-94c9-fc90beb02ac2:3 2022-09-20 BISCHÖFE BISHOPS BISKOP BISKOPAR BISKOPER BISKUPAR BISKUPOVÉ BISSCHOPPEN EPISCOPI ÉVÊQUES OBISPOS PIISPAT PÜSPÖK ŠKOF VYSKUPAI ΕΠΙΣΚΟΠΟΙ BISCHOEFE urn:ddi:int.cessda.elsst:d2de4f2e-cbb2-45f0-bd11-e1ffc9105cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2de4f2e-cbb2-45f0-bd11-e1ffc9105cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2de4f2e-cbb2-45f0-bd11-e1ffc9105cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2de4f2e-cbb2-45f0-bd11-e1ffc9105cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2de4f2e-cbb2-45f0-bd11-e1ffc9105cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2de4f2e-cbb2-45f0-bd11-e1ffc9105cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2de4f2e-cbb2-45f0-bd11-e1ffc9105cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2de4f2e-cbb2-45f0-bd11-e1ffc9105cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2de4f2e-cbb2-45f0-bd11-e1ffc9105cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2de4f2e-cbb2-45f0-bd11-e1ffc9105cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2de4f2e-cbb2-45f0-bd11-e1ffc9105cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2de4f2e-cbb2-45f0-bd11-e1ffc9105cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2de4f2e-cbb2-45f0-bd11-e1ffc9105cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2de4f2e-cbb2-45f0-bd11-e1ffc9105cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2de4f2e-cbb2-45f0-bd11-e1ffc9105cb5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2de4f2e-cbb2-45f0-bd11-e1ffc9105cb5:3 2022-09-20 HITASTIG HŐMÉRSÉKLET LÄMPÖTILA TEMPERATUR TEMPERATUR TEMPERATUR TEMPERATUR TEMPERATURA TEMPERATŪRA TEMPERATURĂ TEMPERATURA TEMPERATURE TEMPÉRATURE TEMPERATUUR TEPLOTA ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:446184a7-57ee-4358-b760-f1dc1e1e5ff4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:446184a7-57ee-4358-b760-f1dc1e1e5ff4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:446184a7-57ee-4358-b760-f1dc1e1e5ff4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:446184a7-57ee-4358-b760-f1dc1e1e5ff4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:446184a7-57ee-4358-b760-f1dc1e1e5ff4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:446184a7-57ee-4358-b760-f1dc1e1e5ff4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:446184a7-57ee-4358-b760-f1dc1e1e5ff4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:446184a7-57ee-4358-b760-f1dc1e1e5ff4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:446184a7-57ee-4358-b760-f1dc1e1e5ff4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:446184a7-57ee-4358-b760-f1dc1e1e5ff4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:446184a7-57ee-4358-b760-f1dc1e1e5ff4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:446184a7-57ee-4358-b760-f1dc1e1e5ff4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:446184a7-57ee-4358-b760-f1dc1e1e5ff4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:446184a7-57ee-4358-b760-f1dc1e1e5ff4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:446184a7-57ee-4358-b760-f1dc1e1e5ff4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:446184a7-57ee-4358-b760-f1dc1e1e5ff4:3 2022-09-20 TEMPERATURA APEI TEMPERATURA DEL AGUA TEMPERATURA VODE TEMPÉRATURE DE L’EAU TEPLOTA VODY VANDENS TEMPERATŪRA VANDTEMPERATUR VANNTEMPERATUR VATNSHITI VATTENTEMPERATUR VEDEN LÄMPÖTILA VÍZHŐMÉRSÉKLET WASSERTEMPERATUR WATER TEMPERATURE WATERTEMPERATUUR ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΥΔΑΤΩΝ LÄMPÖTILA (VESI) TEPLOTA VOD urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd741c9-a78b-48e2-96e4-f1e48a1e1e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd741c9-a78b-48e2-96e4-f1e48a1e1e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd741c9-a78b-48e2-96e4-f1e48a1e1e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd741c9-a78b-48e2-96e4-f1e48a1e1e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd741c9-a78b-48e2-96e4-f1e48a1e1e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd741c9-a78b-48e2-96e4-f1e48a1e1e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd741c9-a78b-48e2-96e4-f1e48a1e1e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd741c9-a78b-48e2-96e4-f1e48a1e1e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd741c9-a78b-48e2-96e4-f1e48a1e1e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd741c9-a78b-48e2-96e4-f1e48a1e1e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd741c9-a78b-48e2-96e4-f1e48a1e1e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd741c9-a78b-48e2-96e4-f1e48a1e1e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd741c9-a78b-48e2-96e4-f1e48a1e1e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd741c9-a78b-48e2-96e4-f1e48a1e1e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd741c9-a78b-48e2-96e4-f1e48a1e1e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcd741c9-a78b-48e2-96e4-f1e48a1e1e76:3 2022-09-20 FASCHISMUS FASCISM FASCISM FASCISM FASCISME FASCISME FASCISME FASCISME FASCISMO FASISMI FASISMI FAŠISMUS FAŠIZEM FAŠIZMAS FASIZMUS ΦΑΣΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:8bbdcc0f-f624-46dd-aa21-be7cb40441d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bbdcc0f-f624-46dd-aa21-be7cb40441d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bbdcc0f-f624-46dd-aa21-be7cb40441d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bbdcc0f-f624-46dd-aa21-be7cb40441d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bbdcc0f-f624-46dd-aa21-be7cb40441d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bbdcc0f-f624-46dd-aa21-be7cb40441d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bbdcc0f-f624-46dd-aa21-be7cb40441d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bbdcc0f-f624-46dd-aa21-be7cb40441d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bbdcc0f-f624-46dd-aa21-be7cb40441d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bbdcc0f-f624-46dd-aa21-be7cb40441d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bbdcc0f-f624-46dd-aa21-be7cb40441d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bbdcc0f-f624-46dd-aa21-be7cb40441d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bbdcc0f-f624-46dd-aa21-be7cb40441d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bbdcc0f-f624-46dd-aa21-be7cb40441d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bbdcc0f-f624-46dd-aa21-be7cb40441d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8bbdcc0f-f624-46dd-aa21-be7cb40441d6:3 2022-09-20 A TIME OF TRANSITION FROM MID-LIFE TO LATER LIFE ČAS PREHODA IZ SREDNJIH LET V KASNEJŠE OBDOBJE ŽIVLJENJA EN ÖVERGÅNG FRÅN MEDELÅLDER TILL ÅLDERDOM. ÉPOCA DE TRANSICIÓN ENTRE LA MEDIANA EDAD Y LA TERCERA EDAD. PERĖJIMO LAIKOTARPIS IŠ VIDUTINIO Į SENYVĄ AMŽIŲ. PÉRIODE DE TRANSITION ENTRE LE MILIEU DE LA VIE ET LE TROISIÈME ÂGE TIDEN I OVERGANGEN VAR MIDALDRENDE TIL DET SENE LIV ÜBERGANG VON MITTLEREM ZU HOHEM LEBENSALTER. ÜBERGANG VON MITTLEREM ZU HOHEM LEBENSALTER. AGEING ÅLDRANDE ALDRING ALDRING ALTERN ENVEJECIMIENTO IKÄÄNTYMINEN ÎMBĂTRÂNIRE ÖLDRUN ÖREGEDÉS SENĖJIMAS STARANJE STÁRNUTÍ VEROUDERING VIEILLISSEMENT ΓΗΡΑΝΣΗ AELTER WERDEN AELTERWERDEN ÄLTER WERDEN ÄLTERWERDEN ALTWERDEN VANHENEMINEN Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:61c87cce-3c48-4825-9bcc-953aa28944aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c87cce-3c48-4825-9bcc-953aa28944aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c87cce-3c48-4825-9bcc-953aa28944aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c87cce-3c48-4825-9bcc-953aa28944aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c87cce-3c48-4825-9bcc-953aa28944aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c87cce-3c48-4825-9bcc-953aa28944aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c87cce-3c48-4825-9bcc-953aa28944aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c87cce-3c48-4825-9bcc-953aa28944aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c87cce-3c48-4825-9bcc-953aa28944aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c87cce-3c48-4825-9bcc-953aa28944aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c87cce-3c48-4825-9bcc-953aa28944aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c87cce-3c48-4825-9bcc-953aa28944aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c87cce-3c48-4825-9bcc-953aa28944aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c87cce-3c48-4825-9bcc-953aa28944aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c87cce-3c48-4825-9bcc-953aa28944aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61c87cce-3c48-4825-9bcc-953aa28944aa:3 2022-09-20 2022-02-17T12:57:28 GERIATRI GERIATRI GERIATRÍA GERIATRIA GERIÁTRIA GERIATRICS GERIATRIE GERIATRIE GÉRIATRIE GERIATRIE GERIATRIE GERIATRIJA GERIATRIJA GERIATRIK ÖLDRUNARLÆKNINGAR ΓΗΡΙΑΤΡΙΚΗ ALTERSHEILKUNDE ALTERSMEDIZIN urn:ddi:int.cessda.elsst:7656c41a-03c5-4c20-9f42-ebc70ee2400b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7656c41a-03c5-4c20-9f42-ebc70ee2400b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7656c41a-03c5-4c20-9f42-ebc70ee2400b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7656c41a-03c5-4c20-9f42-ebc70ee2400b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7656c41a-03c5-4c20-9f42-ebc70ee2400b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7656c41a-03c5-4c20-9f42-ebc70ee2400b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7656c41a-03c5-4c20-9f42-ebc70ee2400b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7656c41a-03c5-4c20-9f42-ebc70ee2400b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7656c41a-03c5-4c20-9f42-ebc70ee2400b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7656c41a-03c5-4c20-9f42-ebc70ee2400b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7656c41a-03c5-4c20-9f42-ebc70ee2400b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7656c41a-03c5-4c20-9f42-ebc70ee2400b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7656c41a-03c5-4c20-9f42-ebc70ee2400b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7656c41a-03c5-4c20-9f42-ebc70ee2400b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7656c41a-03c5-4c20-9f42-ebc70ee2400b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7656c41a-03c5-4c20-9f42-ebc70ee2400b:3 2022-09-20 2022-07-27T09:45:48 BILIARY TRACT DISEASES BOLEZEN JETER IN ŽOLČNEGA SISTEMA BOLI ALE TRACTULUI BILIAR ENFERMEDADES DE LAS VÍAS BILIARES EPEÚTI BETEGSÉG ERKRANKUNGEN DER GALLENWEGE GALDESTENSSYGDOMME GALLESYKDOMMER GALLRÁSARSJÚKDÓMAR GALLVÄGSSJUKDOMAR GALWEGAANDOENINGEN MALADIES DES VOIES BILIAIRES NEMOCI ŽLUČOVÝCH CEST SAPPITAUDIT TULŽIES PŪSLĖS IR LATAKŲ LIGOS ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΧΟΛΗΔΟΧΟΥ ΟΔΟΥ ENFERMEDADES DE LA VESÍCULA BILIAR ERKRANKUNGEN DER GALLENBLASE ERKRANKUNGEN DER GALLENGAENGE ERKRANKUNGEN DER GALLENGÄNGE ERKRANKUNGEN DES GALLENGANGS GALDEBLÆRESYGDOM GALL-BLADDER DISEASES GALLENBLASENERKRANKUNGEN GALLENWEGSERKRANKUNGEN GALLSJUKDOMAR MALADIES DE LA VÉSICULE BILIAIRE SAPPITEIDEN TAUDIT TULBURĂRI ALE TRACTULUI BILIAR TULŽIES LATAKŲ LIGOS TULŽIES TAKŲ LIGOS TERM CREATED OCTOBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'DIGESTIVE SYSTEM DISORDERS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN OCTUBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "TRASTORNOS DEL APARATO DIGESTIVO". urn:ddi:int.cessda.elsst:44a40bbd-d47d-4307-9e58-c7b834f49f1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a40bbd-d47d-4307-9e58-c7b834f49f1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a40bbd-d47d-4307-9e58-c7b834f49f1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a40bbd-d47d-4307-9e58-c7b834f49f1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a40bbd-d47d-4307-9e58-c7b834f49f1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a40bbd-d47d-4307-9e58-c7b834f49f1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a40bbd-d47d-4307-9e58-c7b834f49f1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a40bbd-d47d-4307-9e58-c7b834f49f1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a40bbd-d47d-4307-9e58-c7b834f49f1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a40bbd-d47d-4307-9e58-c7b834f49f1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a40bbd-d47d-4307-9e58-c7b834f49f1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a40bbd-d47d-4307-9e58-c7b834f49f1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a40bbd-d47d-4307-9e58-c7b834f49f1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a40bbd-d47d-4307-9e58-c7b834f49f1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a40bbd-d47d-4307-9e58-c7b834f49f1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44a40bbd-d47d-4307-9e58-c7b834f49f1b:3 2022-09-20 2022-03-25T09:09:04 DEZE TERM VERWIJST NAAR ZIEKTEN VAN HET SPIJSVERTERINGSSTELSEL. VOOR SPIJSVERTERINGSSTOORNISSEN ALS SYMPTOOM, GEBRUIK DE TERM 'DYSPEPSIE'. AFECȚIUNI ALE SISTEMULUI DIGESTIV DIGESTIVE SYSTEM DISORDERS EMÉSZTŐRENDSZERI BETEGSÉG FORSTYRRELSE I FORDØJELSESSYSTEM FORSTYRRELSER I FORDØYELSESSYSTEMET MATSMÄLTNINGSSYSTEMETS SJUKDOMAR MELTINGARFÆRASJÚKDÓMAR MOTNJE PREBAVNEGA SISTEMA NEMOCI TRÁVICÍ SOUSTAVY RUOANSULATUSELINTEN TAUDIT SPIJSVERTERINGSAANDOENINGEN STÖRUNGEN DES VERDAUUNGSSYSTEMS TRASTORNOS DEL APARATO DIGESTIVO TROUBLES DE L’APPAREIL DIGESTIF VIRŠKINIMO SISTEMOS SUTRIKIMAI ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ΠΕΠΤΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ BOLI ALE SISTEMULUI DIGESTIV DIGESTIONSSYSTEMETS SJUKDOMAR DIGESTIVE SYSTEM DISEASES ENFERMEDADES DEL APARATO DIGESTIVO ERKRANKUNGEN DER VERDAUUNGSORGANE ERKRANKUNGEN DES VERDAUUNGSAPPARATS ERKRANKUNGEN DES VERDAUUNGSSYSTEMS ERKRANKUNGEN DES VERDAUUNGSTRAKTS FORDØJELSESSYGDOM MATSMÄLTNINGSSJUKDOMAR MATSPJÄLKNINGSSYSTEMETS SJUKDOMAR RUUANSULATUSELINTEN TAUDIT STOERUNGEN DER VERDAUUNGSORGANE STOERUNGEN DES VERDAUUNGSAPPARATS STOERUNGEN DES VERDAUUNGSSYSTEMS STOERUNGEN DES VERDAUUNGSTRAKTS STÖRUNGEN DER VERDAUUNGSORGANE STÖRUNGEN DES VERDAUUNGSAPPARATS STÖRUNGEN DES VERDAUUNGSTRAKTS VERDAUUNGSKRANKHEITEN urn:ddi:int.cessda.elsst:f3504baf-32f7-4dcc-9526-33b07c10e527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3504baf-32f7-4dcc-9526-33b07c10e527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3504baf-32f7-4dcc-9526-33b07c10e527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3504baf-32f7-4dcc-9526-33b07c10e527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3504baf-32f7-4dcc-9526-33b07c10e527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3504baf-32f7-4dcc-9526-33b07c10e527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3504baf-32f7-4dcc-9526-33b07c10e527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3504baf-32f7-4dcc-9526-33b07c10e527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3504baf-32f7-4dcc-9526-33b07c10e527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3504baf-32f7-4dcc-9526-33b07c10e527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3504baf-32f7-4dcc-9526-33b07c10e527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3504baf-32f7-4dcc-9526-33b07c10e527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3504baf-32f7-4dcc-9526-33b07c10e527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3504baf-32f7-4dcc-9526-33b07c10e527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3504baf-32f7-4dcc-9526-33b07c10e527:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3504baf-32f7-4dcc-9526-33b07c10e527:3 2022-09-20 2022-07-15T14:49:16 AMMATILLINEN YHDISTYMISVAPAUS DERECHOS SINDICALES DREPTURI SINDICALE DROITS SYNDICAUX FACKLIGA RÄTTIGHETER FAGFORENINGSRETTIGHEDER FAGFORENINGSRETTIGHETER GEWERKSCHAFTSRECHTE ODBOROVÁ PRÁVA PROFESINIŲ SĄJUNGŲ TEISĖS SINDIKALNE PRAVICE STÉTTARFÉLAGSRÉTTINDI SZAKSZERVEZETI JOGOK TRADE UNION RIGHTS VAKBONDSRECHTEN ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΩΝ ΣΥΝΔΙΚΑΛΙΣΤΙΚΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ AMMATTIYHDISTYSOIKEUDET DERECHO DE HUELGA DROIT DE GRÈVE GEWERKSCHAFTLICHE RECHTE LAKKO-OIKEUS OIKEUS KUULUA AMMATTILIITTOON PROFSĄJUNGŲ TEISĖS RIGHT TO STRIKE STREIKERETT STREIKRECHT STREJKERET STREJKRÄTT TEISĖ STREIKUOTI urn:ddi:int.cessda.elsst:44ac49fc-01f1-4e1a-9b42-3e0f415e8300:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44ac49fc-01f1-4e1a-9b42-3e0f415e8300:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44ac49fc-01f1-4e1a-9b42-3e0f415e8300:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44ac49fc-01f1-4e1a-9b42-3e0f415e8300:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44ac49fc-01f1-4e1a-9b42-3e0f415e8300:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44ac49fc-01f1-4e1a-9b42-3e0f415e8300:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44ac49fc-01f1-4e1a-9b42-3e0f415e8300:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44ac49fc-01f1-4e1a-9b42-3e0f415e8300:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44ac49fc-01f1-4e1a-9b42-3e0f415e8300:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44ac49fc-01f1-4e1a-9b42-3e0f415e8300:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44ac49fc-01f1-4e1a-9b42-3e0f415e8300:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44ac49fc-01f1-4e1a-9b42-3e0f415e8300:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44ac49fc-01f1-4e1a-9b42-3e0f415e8300:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44ac49fc-01f1-4e1a-9b42-3e0f415e8300:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44ac49fc-01f1-4e1a-9b42-3e0f415e8300:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44ac49fc-01f1-4e1a-9b42-3e0f415e8300:3 2022-09-20 2022-03-21T09:50:16 ARBEIDERES RETTIGHETER ARBEITNEHMERRECHTE ARBEJDERES RETTIGHEDER ARBETARES RÄTTIGHETER DARBININKŲ TEISĖS DELAVSKE PRAVICE DERECHOS DEL TRABAJADOR DREPTURILE MUNCITORILOR DROITS DES TRAVAILLEUR·EUSES MUNKAVÁLLALÓI JOGOK PRÁVA ZAMĚSTNANCŮ RÉTTINDI VERKAFÓLKS TYÖNTEKIJÖIDEN OIKEUDET WERKNEMERSRECHTEN WORKERS' RIGHTS ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ ARBEITERRECHTE BESCHAEFTIGTENRECHTE BESCHÄFTIGTENRECHTE DARBUOTOJŲ TEISĖS DROITS DES TRAVAILLEURS DROITS DES TRAVAILLEUSES PRÁVA PRACOVNÍKŮ RECHTE DER ARBEITNEHMER urn:ddi:int.cessda.elsst:6ed61971-b151-4934-86a8-d462dfb1e7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ed61971-b151-4934-86a8-d462dfb1e7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ed61971-b151-4934-86a8-d462dfb1e7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ed61971-b151-4934-86a8-d462dfb1e7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ed61971-b151-4934-86a8-d462dfb1e7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ed61971-b151-4934-86a8-d462dfb1e7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ed61971-b151-4934-86a8-d462dfb1e7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ed61971-b151-4934-86a8-d462dfb1e7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ed61971-b151-4934-86a8-d462dfb1e7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ed61971-b151-4934-86a8-d462dfb1e7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ed61971-b151-4934-86a8-d462dfb1e7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ed61971-b151-4934-86a8-d462dfb1e7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ed61971-b151-4934-86a8-d462dfb1e7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ed61971-b151-4934-86a8-d462dfb1e7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ed61971-b151-4934-86a8-d462dfb1e7e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ed61971-b151-4934-86a8-d462dfb1e7e2:3 2022-09-20 2022-07-04T12:35:01 DIDELĖS PARDUOTUVĖS GRANDES COMERCIOS GRANDS MAGASINS GROSSE LÄDEN GROTE WINKELS HANDLESENTRA LARGE SHOPS MAGAZINE MARI NAGYMÉRETŰ ÜZLET STOR BUTIK STORA BUTIKER STÓRAR VERSLANIR SUURMYYMÄLÄT VELEBLAGOVNICA VELKOPLOŠNÉ PRODEJNY ΠΟΛΥΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΑ AUTOMARKETIT GROSSE LAEDEN HIPERMARKETURI HYPERMARKETIT SELBSTBEDIENUNGSLÄDEN SELBSTBEDIENUNGSLAEDEN STORMARKNADER SUPERMAERKTE SUPERMARCHÉS SUPERMARKED SUPERMARKEDER SUPERMARKETAI SUPERMARKETIT SUPERMARKETS SUPERMARKETURI SUPERMÄRKTE SUPERMERCADOS VELKOPRODEJNY urn:ddi:int.cessda.elsst:c910eb6d-3621-4d53-8ded-ae2ea387f3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c910eb6d-3621-4d53-8ded-ae2ea387f3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c910eb6d-3621-4d53-8ded-ae2ea387f3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c910eb6d-3621-4d53-8ded-ae2ea387f3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c910eb6d-3621-4d53-8ded-ae2ea387f3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c910eb6d-3621-4d53-8ded-ae2ea387f3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c910eb6d-3621-4d53-8ded-ae2ea387f3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c910eb6d-3621-4d53-8ded-ae2ea387f3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c910eb6d-3621-4d53-8ded-ae2ea387f3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c910eb6d-3621-4d53-8ded-ae2ea387f3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c910eb6d-3621-4d53-8ded-ae2ea387f3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c910eb6d-3621-4d53-8ded-ae2ea387f3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c910eb6d-3621-4d53-8ded-ae2ea387f3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c910eb6d-3621-4d53-8ded-ae2ea387f3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c910eb6d-3621-4d53-8ded-ae2ea387f3c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c910eb6d-3621-4d53-8ded-ae2ea387f3c4:3 2022-09-20 2022-04-06T12:46:28 ÉPICERIES KISMÉRETŰ ÜZLET KLEINE LÄDEN MAGAZINE MICI MAJHNA PRODAJALNA MALÉ PRODEJNY MAŽOS PARDUOTUVĖS MINDRE FORRETNING PEQUEÑOS COMERCIOS PIENMYYMÄLÄT SMÅBUTIKER SMÅBUTIKKER SMALL SHOPS SMÁVERSLANIR WINKELTJES ΜΙΚΡΟ ΕΜΠΟΡΙΚΑ GREISSLER GREISSLEREIEN KLEINE LAEDEN KLEINE WINKELS KYLÄKAUPAT LÄHIKAUPAT MENŠÍ PRODEJNY NEDIDELĖS PARDUOTUVĖS TANTE-EMMA-LÄDEN TANTE-EMMA-LAEDEN urn:ddi:int.cessda.elsst:cd3e7c03-bd2f-4028-b00a-61423ed5461a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd3e7c03-bd2f-4028-b00a-61423ed5461a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd3e7c03-bd2f-4028-b00a-61423ed5461a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd3e7c03-bd2f-4028-b00a-61423ed5461a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd3e7c03-bd2f-4028-b00a-61423ed5461a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd3e7c03-bd2f-4028-b00a-61423ed5461a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd3e7c03-bd2f-4028-b00a-61423ed5461a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd3e7c03-bd2f-4028-b00a-61423ed5461a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd3e7c03-bd2f-4028-b00a-61423ed5461a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd3e7c03-bd2f-4028-b00a-61423ed5461a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd3e7c03-bd2f-4028-b00a-61423ed5461a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd3e7c03-bd2f-4028-b00a-61423ed5461a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd3e7c03-bd2f-4028-b00a-61423ed5461a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd3e7c03-bd2f-4028-b00a-61423ed5461a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd3e7c03-bd2f-4028-b00a-61423ed5461a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd3e7c03-bd2f-4028-b00a-61423ed5461a:3 2022-09-20 CENTRES DE JARDINAGE CENTROS DE JARDINERÍA GARDEN CENTRES GARÐYRKJUMIÐSTÖÐVAR GARTENCENTER HAGESENTER HAVECENTER KERTÉSZET MAGAZINE CU ARTICOLE PENTRU GRĂDINĂ PUUTARHAMYYMÄLÄT SODININKYSTĖS PARDUOTUVĖS TRÄDGÅRDSCENTER TUINCENTRUM VRTNI CENTER ZAHRÁDKÁŘSKÉ PRODEJNY ΚΕΝΤΡΑ ΚΗΠΟΥ GARTENGESCHAEFTE GARTENGESCHÄFTE PRODEJNY PRO ZAHRÁDKÁŘE PRODEJNY ZAHRÁDKÁŘSKÝCH POTŘEB SODO REIKMENŲ PARDUOTUVĖS ΦΥΤΩΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:dedba84a-a694-44b0-9c1f-5b52887e7495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dedba84a-a694-44b0-9c1f-5b52887e7495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dedba84a-a694-44b0-9c1f-5b52887e7495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dedba84a-a694-44b0-9c1f-5b52887e7495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dedba84a-a694-44b0-9c1f-5b52887e7495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dedba84a-a694-44b0-9c1f-5b52887e7495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dedba84a-a694-44b0-9c1f-5b52887e7495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dedba84a-a694-44b0-9c1f-5b52887e7495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dedba84a-a694-44b0-9c1f-5b52887e7495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dedba84a-a694-44b0-9c1f-5b52887e7495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dedba84a-a694-44b0-9c1f-5b52887e7495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dedba84a-a694-44b0-9c1f-5b52887e7495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dedba84a-a694-44b0-9c1f-5b52887e7495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dedba84a-a694-44b0-9c1f-5b52887e7495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dedba84a-a694-44b0-9c1f-5b52887e7495:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dedba84a-a694-44b0-9c1f-5b52887e7495:3 2022-09-20 BOSBESCHERMING ERDŐVÉDELEM FOREST PROTECTION METSIENSUOJELU MIŠKŲ APSAUGA OCHRANA LESA PROTECCIÓN FORESTAL PROTECTION DES FORÊTS PROTEJAREA PĂDURILOR SKOGSSKYDD SKOGSVERN SKÓGVERND SKOVBESKYTTELSE VARSTVO GOZDOV WALDSCHUTZ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΔΑΣΩΝ FORSTSCHUTZ SKOGSVÅRD ΔΑΣΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:44e6b778-6b02-4d81-9776-58a77535873d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44e6b778-6b02-4d81-9776-58a77535873d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44e6b778-6b02-4d81-9776-58a77535873d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44e6b778-6b02-4d81-9776-58a77535873d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44e6b778-6b02-4d81-9776-58a77535873d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44e6b778-6b02-4d81-9776-58a77535873d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44e6b778-6b02-4d81-9776-58a77535873d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44e6b778-6b02-4d81-9776-58a77535873d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44e6b778-6b02-4d81-9776-58a77535873d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44e6b778-6b02-4d81-9776-58a77535873d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44e6b778-6b02-4d81-9776-58a77535873d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44e6b778-6b02-4d81-9776-58a77535873d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44e6b778-6b02-4d81-9776-58a77535873d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44e6b778-6b02-4d81-9776-58a77535873d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44e6b778-6b02-4d81-9776-58a77535873d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:44e6b778-6b02-4d81-9776-58a77535873d:3 2022-09-20 FÉLAGSSÁLFRÆÐI PSICOLOGÍA SOCIAL PSIHOLOGIE SOCIALĂ PYSCHOLOGIE SOCIALE SOCIAL PSYCHOLOGY SOCIALE PSYCHOLOGIE SOCIALINĖ PSICHOLOGIJA SOCIALNA PSIHOLOGIJA SOCIÁLNÍ PSYCHOLOGIE SOCIALPSYKOLOGI SOCIALPSYKOLOGI SOSIAALIPSYKOLOGIA SOSIALPSYKOLOGI SOZIALPSYCHOLOGIE SZOCIÁLPSZICHOLÓGIA ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΨΥΧΟΛΟΓΙΑ PSICHOSOCIOLOGIJA PSICOSOCIOLOGÍA PSYCHOSOCIOLOGIE PSYCHOSOCIOLOGY PSYKOSOCIOLOGI PSYKOSOCIOLOGI PSYKOSOSIOLOGI SOCIOPSIHOLOGIE ΨΥΧΟΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:b4d9b8a1-7557-4315-bdea-182a35783bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4d9b8a1-7557-4315-bdea-182a35783bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4d9b8a1-7557-4315-bdea-182a35783bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4d9b8a1-7557-4315-bdea-182a35783bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4d9b8a1-7557-4315-bdea-182a35783bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4d9b8a1-7557-4315-bdea-182a35783bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4d9b8a1-7557-4315-bdea-182a35783bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4d9b8a1-7557-4315-bdea-182a35783bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4d9b8a1-7557-4315-bdea-182a35783bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4d9b8a1-7557-4315-bdea-182a35783bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4d9b8a1-7557-4315-bdea-182a35783bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4d9b8a1-7557-4315-bdea-182a35783bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4d9b8a1-7557-4315-bdea-182a35783bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4d9b8a1-7557-4315-bdea-182a35783bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4d9b8a1-7557-4315-bdea-182a35783bb3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b4d9b8a1-7557-4315-bdea-182a35783bb3:3 2022-09-20 FÉLAGSMÁLFRÆÐI SOCIOLINGÜÍSTICA SOCIOLINGUISTICS SOCIOLINGUÏSTIEK SOCIOLINGUISTIQUE SOCIOLINGVISTICĂ SOCIOLINGVISTIK SOCIOLINGVISTIK SOCIOLINGVISTIKA SOCIOLINGVISTIKA SOCIOLINGVISTIKA SOSIOLINGVISTIIKKA SOSIOLINGVISTIKK SOZIOLINGUISTIK SZOCIOLINGVISZTIKA ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ KIELISOSIOLOGIA SOCIALINĖ LINGVISTIKA SPRACHSOZIOLOGIE urn:ddi:int.cessda.elsst:cf1f4193-cf25-4e0f-aa64-d85ceeaebbd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf1f4193-cf25-4e0f-aa64-d85ceeaebbd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf1f4193-cf25-4e0f-aa64-d85ceeaebbd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf1f4193-cf25-4e0f-aa64-d85ceeaebbd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf1f4193-cf25-4e0f-aa64-d85ceeaebbd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf1f4193-cf25-4e0f-aa64-d85ceeaebbd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf1f4193-cf25-4e0f-aa64-d85ceeaebbd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf1f4193-cf25-4e0f-aa64-d85ceeaebbd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf1f4193-cf25-4e0f-aa64-d85ceeaebbd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf1f4193-cf25-4e0f-aa64-d85ceeaebbd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf1f4193-cf25-4e0f-aa64-d85ceeaebbd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf1f4193-cf25-4e0f-aa64-d85ceeaebbd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf1f4193-cf25-4e0f-aa64-d85ceeaebbd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf1f4193-cf25-4e0f-aa64-d85ceeaebbd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf1f4193-cf25-4e0f-aa64-d85ceeaebbd5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf1f4193-cf25-4e0f-aa64-d85ceeaebbd5:3 2022-09-20 AMBIENTE HUMANO ČLOVEKOVO OKOLJE EMBERI KÖRNYEZET ENVIRONNEMENT HUMAIN HUMAN ENVIRONMENT IHMISEN ELINYMPÄRISTÖ MÄNSKLIG MILJÖ MEDIU UMAN MENNESKELIG MILJØ MENNESKELIGT MILJØ MENSELIJKE OMGEVING UMĚLÉ PROSTŘEDÍ UMHVERFI MANNSINS UMWELT DES MENSCHEN ŽMOGAUS APLINKA ΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ ENTORNO HECHO POR EL HOMBRE ENTORNO HUMANO ENVIRONNEMENT CRÉÉ PAR L’HOMME KULTURLANDSCHAFT MAN-MADE ENVIRONMENT MÄNNISKOSKAPAD MILJÖ MENNESKESKABT MILJØ MENNESKESKAPT MILJØ MENSCHLICHE UMWELT MENSCHLICHER LEBENSRAUM RAKENNETTU YMPÄRISTÖ ŽMOGAUS SUKURTA APLINKA urn:ddi:int.cessda.elsst:a14f6d75-10bd-4b8b-8505-e6d40582dc44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14f6d75-10bd-4b8b-8505-e6d40582dc44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14f6d75-10bd-4b8b-8505-e6d40582dc44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14f6d75-10bd-4b8b-8505-e6d40582dc44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14f6d75-10bd-4b8b-8505-e6d40582dc44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14f6d75-10bd-4b8b-8505-e6d40582dc44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14f6d75-10bd-4b8b-8505-e6d40582dc44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14f6d75-10bd-4b8b-8505-e6d40582dc44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14f6d75-10bd-4b8b-8505-e6d40582dc44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14f6d75-10bd-4b8b-8505-e6d40582dc44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14f6d75-10bd-4b8b-8505-e6d40582dc44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14f6d75-10bd-4b8b-8505-e6d40582dc44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14f6d75-10bd-4b8b-8505-e6d40582dc44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14f6d75-10bd-4b8b-8505-e6d40582dc44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14f6d75-10bd-4b8b-8505-e6d40582dc44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a14f6d75-10bd-4b8b-8505-e6d40582dc44:3 2022-09-20 2022-03-21T09:52:49 ACTION QUI CONSISTE À ÉTABLIR OU À METTRE EN ŒUVRE DES PLANS DE DÉVELOPPEMENT DANS LE BUT D’ATTEINDRE DES OBJECTIFS SPÉCIFIQUES DE POLITIQUE DE DÉVELOPPEMENT. ACȚIUNEA DE A PROIECTA SAU DE A DE A REALIZA PLANURI DE DEZVOLTARE PENTRU A OBȚINE OBIECTIVE POLITICE DE DEZVOLTARE SPECIFICE. ATT SKAPA ELLER FÖRVERKLIGA UTVECKLINGSPLANER FÖR ATT UPPNÅ VISSA UTVECKLINGSPOLITISKA MÅL. DET Å PLANLEGGE ELLER UTFØRE UTVIKLINGSPLANER FOR Å OPPNÅ SPESIFIKKE UTVIKLINGSMÅL DET AT TEGNE ELLER UDFØRER UDVIKLINGSPLANER TIL OPNÅ SPECIFIK UDVIKLING AF POLITIKMÅL. DISEÑAR O EJECUTAR PLANES DE DESARROLLO PARA CONSEGUIR OBJETIVOS ESPECÍFICOS CON RESPECTO A POLÍTICAS DE DESARROLLO. HET OPSTELLEN OF UITVOEREN VAN ONTWIKKELINGSPLANNEN OM SPECIFIEKE DOELSTELLINGEN VAN HET ONTWIKKELINGSBELEID TE BEREIKEN PLĖTROS PLANŲ RENGIMAS IR ĮGYVENDINIMAS SIEKIANT KONKREČIŲ PLĖTROS POLITIKOS TIKSLŲ THE ACT OF DRAWING UP OR CARRYING OUT DEVELOPMENT PLANS TO ACHIEVE SPECIFIC DEVELOPMENT POLICY OBJECTIVES TIETTYJEN TAVOITTEIDEN SAAVUTTAMISEKSI TEHTYJEN KEHITYSSUUNNITELMIEN VALMISTELEMINEN TAI TOTEUTTAMINEN. VORGANG DES ENTWERFENS ODER DURCHFÜHRENS VON ENTWICKLUNGSPLÄNEN ZUR ERREICHUNG EINZELNER ENTWICKLUNGSPOLITISCHER ZIELE. ΟΙ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΣΧΕΔΙΑ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΥΣ ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΟΥΣ ΣΤΟΧΟΥΣ DEVELOPMENT PLANNING ENTWICKLUNGSPLANUNG FEJLESZTÉSTERVEZÉS KEHITTÄMISSUUNNITTELU ONTWIKKELINGSPLANNING PLAN DE DÉVELOPPEMENT PLAN DE DEZVOLTARE PLANIFICACIÓN DEL DESARROLLO PLĖTROS PLANAVIMAS RAZVOJNO NAČRTOVANJE ÞRÓUNARSKIPULAG UDVIKLINGSPLANLÆGNING UTVECKLINGSPLANERING UTVIKLINGSPLANLEGGING ÚZEMNÍ PLÁNOVÁNÍ ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΟΣ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ÚZEMNÍ ROZVOJ Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:450ccb5b-bb62-45b0-8dcc-fd44df41f763:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450ccb5b-bb62-45b0-8dcc-fd44df41f763:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450ccb5b-bb62-45b0-8dcc-fd44df41f763:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450ccb5b-bb62-45b0-8dcc-fd44df41f763:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450ccb5b-bb62-45b0-8dcc-fd44df41f763:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450ccb5b-bb62-45b0-8dcc-fd44df41f763:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450ccb5b-bb62-45b0-8dcc-fd44df41f763:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450ccb5b-bb62-45b0-8dcc-fd44df41f763:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450ccb5b-bb62-45b0-8dcc-fd44df41f763:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450ccb5b-bb62-45b0-8dcc-fd44df41f763:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450ccb5b-bb62-45b0-8dcc-fd44df41f763:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450ccb5b-bb62-45b0-8dcc-fd44df41f763:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450ccb5b-bb62-45b0-8dcc-fd44df41f763:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450ccb5b-bb62-45b0-8dcc-fd44df41f763:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450ccb5b-bb62-45b0-8dcc-fd44df41f763:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:450ccb5b-bb62-45b0-8dcc-fd44df41f763:3 2022-09-20 2022-02-17T09:34:22 CIENCIA DE LA EDUCACIÓN EDUCATION SCIENCE EDUKACIJSKA VEDA EDUKOLOGIJA ERZIEHUNGSWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) KASVATUSTIEDE (KOULUTUSALA) MENNTAVÍSINDI NEVELÉSTUDOMÁNY ONDERWIJSKUNDE PEDAGOGISK VITENSKAP SCIENCE DE L'ÉDUCATION ȘTIINȚELE EDUCAȚIEI STUDIA PEDAGOGIKY UDDANNELSESVIDENSKAB UTBILDNINGSVETENSKAP ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ ΤΗΣ ΑΓΩΓΗΣ BILDUNGSWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) BILDUNGSWISSENSCHAFT (STUDIUM) BILDUNGSWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM EDUKOLOGIJOS MOKSLAI ERZIEHUNGSWISSENSCHAFT (STUDIUM) ERZIEHUNGSWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM PÄDAGOGIK (AUSBILDUNG) PÄDAGOGIK (STUDIUM) PÄDAGOGIKSTUDIUM PÄDAGOGISCHES STUDIUM PAEDAGOGIK (AUSBILDUNG) PAEDAGOGIK (STUDIUM) PAEDAGOGIKSTUDIUM PAEDAGOGISCHES STUDIUM PEDAGOGICKÁ STUDIA STUDIA VZDĚLÁVACÍ TEORIE urn:ddi:int.cessda.elsst:451a44bd-8913-4814-9c06-4158c6e3fa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451a44bd-8913-4814-9c06-4158c6e3fa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451a44bd-8913-4814-9c06-4158c6e3fa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451a44bd-8913-4814-9c06-4158c6e3fa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451a44bd-8913-4814-9c06-4158c6e3fa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451a44bd-8913-4814-9c06-4158c6e3fa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451a44bd-8913-4814-9c06-4158c6e3fa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451a44bd-8913-4814-9c06-4158c6e3fa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451a44bd-8913-4814-9c06-4158c6e3fa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451a44bd-8913-4814-9c06-4158c6e3fa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451a44bd-8913-4814-9c06-4158c6e3fa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451a44bd-8913-4814-9c06-4158c6e3fa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451a44bd-8913-4814-9c06-4158c6e3fa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451a44bd-8913-4814-9c06-4158c6e3fa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451a44bd-8913-4814-9c06-4158c6e3fa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:451a44bd-8913-4814-9c06-4158c6e3fa19:3 2022-09-20 2022-08-12T13:30:56 FORMACIÓN EN DOCENCIA Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN FORMAREA CADRELOR DIDACTICE ȘI ȘTIINȚELE EDUCAȚIEI FORMATION PÉDAGOGIQUE ET SCIENCE DE L'ÉDUCATION KENNARAÞJÁLFUN OG MENNTAVÍSINDI LÆRERUDDANNELSE OG FORSKNING I UDDANNELSEEDUCATION SCIENCE LÆRERUTDANNING OG PEDAGOGIKK LÄRARUTBILDNING OCH UTBILDNINGSVETENSKAP LERARENOPLEIDING EN ONDERWIJSKUNDE MOKYTOJŲ RENGIMAS IR EDUKOLOGIJA OPETTAJANKOULUTUS JA KASVATUSTIEDE (KOULUTUSALA) PEDAGOŠKO USPOSABLJANJE IN EDUKACIJSKA VEDA SCHULPÄDAGOGIK UND ERZIEHUNGSWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) STUDIA PEDAGOGIKY A ODBORNÁ PŘÍPRAVA UČITELŮ TANÁRKÉPZÉS ÉS NEVELÉSTUDOMÁNY TEACHER TRAINING AND EDUCATION SCIENCE ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΕΠΙΣΤΗΜΗ SCHULPAEDAGOGIK UND ERZIEHUNGSWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) STUDIA VZDĚLÁVÁNÍ A UČITELŮ UNDERVISNINGSLÆRE urn:ddi:int.cessda.elsst:d5334403-69ea-4424-bbbb-c084923c81cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5334403-69ea-4424-bbbb-c084923c81cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5334403-69ea-4424-bbbb-c084923c81cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5334403-69ea-4424-bbbb-c084923c81cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5334403-69ea-4424-bbbb-c084923c81cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5334403-69ea-4424-bbbb-c084923c81cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5334403-69ea-4424-bbbb-c084923c81cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5334403-69ea-4424-bbbb-c084923c81cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5334403-69ea-4424-bbbb-c084923c81cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5334403-69ea-4424-bbbb-c084923c81cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5334403-69ea-4424-bbbb-c084923c81cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5334403-69ea-4424-bbbb-c084923c81cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5334403-69ea-4424-bbbb-c084923c81cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5334403-69ea-4424-bbbb-c084923c81cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5334403-69ea-4424-bbbb-c084923c81cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5334403-69ea-4424-bbbb-c084923c81cc:3 2022-09-20 ADMINISTRADORES ADMINISTRATEURS ADMINISTRATEURS ADMINISTRATOR ADMINISTRATORER ADMINISTRATÖRER ADMINISTRATORI ADMINISTRATORIAI ADMINISTRATORS ADMINISZTRÁTOR HALLINTOJOHTAJAT SPRÁVNÍ ÚŘEDNÍCI STJÓRNENDUR UPRAVNO OSEBJE VERWALTER ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΕΣ ADMINISTRATIEVE BEHEERDERS ADMINISTRATOREN VERWALTUNGSANGESTELLTE urn:ddi:int.cessda.elsst:b9280ece-8048-4f55-bb3c-b8927fca93ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9280ece-8048-4f55-bb3c-b8927fca93ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9280ece-8048-4f55-bb3c-b8927fca93ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9280ece-8048-4f55-bb3c-b8927fca93ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9280ece-8048-4f55-bb3c-b8927fca93ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9280ece-8048-4f55-bb3c-b8927fca93ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9280ece-8048-4f55-bb3c-b8927fca93ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9280ece-8048-4f55-bb3c-b8927fca93ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9280ece-8048-4f55-bb3c-b8927fca93ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9280ece-8048-4f55-bb3c-b8927fca93ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9280ece-8048-4f55-bb3c-b8927fca93ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9280ece-8048-4f55-bb3c-b8927fca93ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9280ece-8048-4f55-bb3c-b8927fca93ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9280ece-8048-4f55-bb3c-b8927fca93ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9280ece-8048-4f55-bb3c-b8927fca93ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9280ece-8048-4f55-bb3c-b8927fca93ed:3 2022-09-20 2022-07-20T12:01:55 BEARBEITUNG DES GENOMS EINES LEBENDEN ORGANISMUS. MANIPULACIÓN DEL GENOMA DE UN ORGANISMO VIVO MANIPULASJON AV GENOMET TIL EN ORGANISME MANIPULATIE VAN HET GENOOM VAN EEN LEVEND ORGANISME MANIPULATION AF EN GENOM PÅ EN LEVENDE ORGANISME MANIPULATION DU GÉNOME D'UN ORGANISME VIVANT MANIPULATION OF THE GENOME OF A LIVING ORGANISM MANIPULERING AV EN LEVANDE ORGANISMS GENOM. MANIPULIACIJA GYVO ORGANIZMO GENOMU. ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΓΟΝΙΔΙΟΥ ΕΝΟΣ ΖΩΝΤΑΝΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ERFÐATÆKNI GEENITEKNIIKKA GENETIC ENGINEERING GENETICKÉ INŽENÝRSTVÍ GENETISK MANIPULATION GENETSKI INŽENIRING GÉNIE GÉNÉTIQUE GÉNTECHNOLÓGIA GENTECHNOLOGIE GENTECHNOLOGIE GENTEKNIK GENTEKNOLOGI GENŲ INŽINERIJA INGENIERÍA GENÉTICA INGINERIE GENERICĂ ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ GENETIC MODIFICATION GENETISCHE MANIPULATION GENETISCHE MODIFIKATION GENETISK MODIFIKATION GENMANIPULATION GENMODIFIERING GENMODIFIKATION GENMODIFISERING GENTECHNIK GENŲ MODIFIKAVIMAS MANIPULACIÓN GENÉTICA MANIPULATION GÉNÉTIQUE MODIFICATION GÉNÉTIQUE ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ DOE urn:ddi:int.cessda.elsst:4530916f-3db4-46c0-9813-7a6bf92e23cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4530916f-3db4-46c0-9813-7a6bf92e23cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4530916f-3db4-46c0-9813-7a6bf92e23cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4530916f-3db4-46c0-9813-7a6bf92e23cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4530916f-3db4-46c0-9813-7a6bf92e23cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4530916f-3db4-46c0-9813-7a6bf92e23cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4530916f-3db4-46c0-9813-7a6bf92e23cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4530916f-3db4-46c0-9813-7a6bf92e23cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4530916f-3db4-46c0-9813-7a6bf92e23cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4530916f-3db4-46c0-9813-7a6bf92e23cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4530916f-3db4-46c0-9813-7a6bf92e23cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4530916f-3db4-46c0-9813-7a6bf92e23cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4530916f-3db4-46c0-9813-7a6bf92e23cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4530916f-3db4-46c0-9813-7a6bf92e23cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4530916f-3db4-46c0-9813-7a6bf92e23cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4530916f-3db4-46c0-9813-7a6bf92e23cb:3 2022-09-20 2022-08-01T14:07:00 CLONACIÓN CLONAGE CLONARE CLONING EINRÆKTUN KLONAVIMAS KLONEN KLONIERUNG KLONING KLONING KLONING KLONIRANJE KLONOVÁNÍ KLÓNOZÁS KLOONAUS ΚΛΩΝΟΠΟΙΗΣΗ KLONEN KLONUNG TERM CREATED JULY 2002 TERME CRÉÉ EN JUILLET 2002 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2002 LAGT TIL JULI 2002 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcfd8e82-debe-4b65-9166-444334c3b7e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcfd8e82-debe-4b65-9166-444334c3b7e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcfd8e82-debe-4b65-9166-444334c3b7e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcfd8e82-debe-4b65-9166-444334c3b7e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcfd8e82-debe-4b65-9166-444334c3b7e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcfd8e82-debe-4b65-9166-444334c3b7e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcfd8e82-debe-4b65-9166-444334c3b7e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcfd8e82-debe-4b65-9166-444334c3b7e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcfd8e82-debe-4b65-9166-444334c3b7e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcfd8e82-debe-4b65-9166-444334c3b7e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcfd8e82-debe-4b65-9166-444334c3b7e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcfd8e82-debe-4b65-9166-444334c3b7e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcfd8e82-debe-4b65-9166-444334c3b7e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcfd8e82-debe-4b65-9166-444334c3b7e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcfd8e82-debe-4b65-9166-444334c3b7e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcfd8e82-debe-4b65-9166-444334c3b7e9:3 2022-09-20 2022-03-29T11:41:48 GEENITERAPIA GENAMEÐFERÐ GENE THERAPY GENOVÁ TERAPIE GENSKA TERAPIJA GENTERAPI GENTERAPI GENTERAPI GÉNTERÁPIA GENTHERAPIE GENTHERAPIE GENŲ TERAPIJA TERAPIA GÉNICA TERAPIE GENETICĂ THÉRAPIE GÉNIQUE ΓΟΝΙΔΙΑΚΗ ΘΕΡΑΠΕΙΑ GEENIHOITO GENALÆKNINGAR TERM CREATED JULY 2002 TERM OPPRETTET JULI 2002 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2002 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcdb3e25-17ad-4b37-9439-64a865c332a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcdb3e25-17ad-4b37-9439-64a865c332a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcdb3e25-17ad-4b37-9439-64a865c332a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcdb3e25-17ad-4b37-9439-64a865c332a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcdb3e25-17ad-4b37-9439-64a865c332a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcdb3e25-17ad-4b37-9439-64a865c332a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcdb3e25-17ad-4b37-9439-64a865c332a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcdb3e25-17ad-4b37-9439-64a865c332a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcdb3e25-17ad-4b37-9439-64a865c332a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcdb3e25-17ad-4b37-9439-64a865c332a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcdb3e25-17ad-4b37-9439-64a865c332a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcdb3e25-17ad-4b37-9439-64a865c332a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcdb3e25-17ad-4b37-9439-64a865c332a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcdb3e25-17ad-4b37-9439-64a865c332a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcdb3e25-17ad-4b37-9439-64a865c332a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dcdb3e25-17ad-4b37-9439-64a865c332a5:3 2022-09-20 2022-04-25T12:04:51 BAULICHE EINHEITEN UND AUSSTATTUNG EINER BIBLIOTHEK, ETWA LESESÄLE, COMPUTERPLÄTZE ETC. BIBLIOTEKOS TURIMOS KONSTRUKCIJOS IR ĮRANGA, PVZ. SKAITYKLOS, KOMPIUTERIAI IR PAN. BYGGNADERNA OCH DEN TILLGÄNGLIGA UTRUSTNINGEN I ETT BIBLIOTEK, SOM LÄSESALAR, DATATERMINALER OSV. DE FYSIEKE STRUCTUREN EN UITRUSTING DIE IN EEN BIBLIOTHEEK BESCHIKBAAR ZIJN, ZOALS LEESZALEN, COMPUTERTERMINALS, ENZ. FYSISKE STRUKTURER OG UDSTYR, DER ER TILGÆNGELIGT PÅ ET BIBLIOTEK, SÅSOM LÆSERUM, COMPUTERE MM. KIRJASTON TILAT JA VÄLINEISTÖ, KUTEN LUKUSALIT, TIETOKONEET JNE. LAS ESTRUCTURAS FÍSICAS Y LOS EQUIPOS DISPONIBLES EN UNA BIBLIOTECA, COMO LAS SALAS DE LECTURA, LOS ORDENADORES, ETC. OMRÅDER OG UTSTYR SOM ER TILGJENGELIG I BIBLIOTEKER SÅ SOM LESESALER, DATATERMINALER ETC. STRUCTURES PHYSIQUES ET ÉQUIPEMENT MIS À DISPOSITION DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, TELS QUE LES SALLES DE LECTURE, LES TERMINAUX INFORMATIQUES, ETC. STRUCTURILE FIZICE ȘI ECHIPAMENTELE DISPONIBILE ÎNTR-O BIBLIOTECĂ, PRECUM SĂLI DE LECTURĂ, CALCULATOARE, ETC. THE PHYSICAL STRUCTURES AND EQUIPMENT AVAILABLE IN A LIBRARY, SUCH AS READING ROOMS, COMPUTER TERMINALS, ETC. ΟΙ ΚΑΤΑΣΚΕΥΕΣ ΚΑΙ Ο ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΩΝ, ΟΠΩΣ: ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΡΙΑ, ΤΕΡΜΑΤΙΚΑ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ, ΚΛΠ. BIBLIOTEKSANLÄGGNINGAR BIBLIOTEKSFACILITET BIBLIOTEKSFASILITETER BIBLIOTEKŲ INFRASTRUKTŪRA BIBLIOTHEEKFACILITEITEN BIBLIOTHEKSEINRICHTUNG HÚSAKYNNI BÓKASAFNA INFRASTRUCTURĂ PENTRU BIBLIOTECI INFRASTRUCTURE BIBLIOTHÉCAIRE INSTALACIONES BIBLIOTECARIAS KIRJASTOTILAT KNIHOVNÍ INFRASTRUKTURA KÖNYVTÁRFELSZERELTSÉG LIBRARY FACILITIES OPREMLJENOST KNJIŽNICE ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗΣ BIBLIOTHEKSAUSSTATTUNG INFRASTRUKTURA KNIHOVEN KNIHOVNÍ OBJEKTY KNIHOVNÍ PRACOVIŠTĚ KNIHOVNÍ PROSTORY KNIHOVNÍ ZAŘÍZENÍ KNIHOVNICKÁ INFRASTRUKTURA KNIHOVNICKÉ OBJEKTY KNIHOVNICKÉ PRACOVIŠTĚ KNIHOVNICKÉ PROSTORY KNIHOVNICKÉ ZAŘÍZENÍ OBJEKTY KNIHOVEN PRACOVIŠTĚ KNIHOVEN PROSTORY KNIHOVEN ZAŘÍZENÍ KNIHOVEN urn:ddi:int.cessda.elsst:453847be-f65f-4907-96b3-80878bb6cd5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:453847be-f65f-4907-96b3-80878bb6cd5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:453847be-f65f-4907-96b3-80878bb6cd5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:453847be-f65f-4907-96b3-80878bb6cd5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:453847be-f65f-4907-96b3-80878bb6cd5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:453847be-f65f-4907-96b3-80878bb6cd5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:453847be-f65f-4907-96b3-80878bb6cd5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:453847be-f65f-4907-96b3-80878bb6cd5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:453847be-f65f-4907-96b3-80878bb6cd5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:453847be-f65f-4907-96b3-80878bb6cd5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:453847be-f65f-4907-96b3-80878bb6cd5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:453847be-f65f-4907-96b3-80878bb6cd5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:453847be-f65f-4907-96b3-80878bb6cd5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:453847be-f65f-4907-96b3-80878bb6cd5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:453847be-f65f-4907-96b3-80878bb6cd5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:453847be-f65f-4907-96b3-80878bb6cd5e:3 2022-09-20 2022-03-08T10:14:52 BIBLIOTEKOS (INFORMACINIŲ) PASLAUGŲ DĖKA PRIEINAMI ĮVAIRIOS INFORMACIJOS IŠTEKLIAI, PAVYZDŽIUI, TARPBIBLIOTEKINIS ABONEMENTAS, INTERNETO PRIEIGA, FILMŲ NUOMA DE MIDDELEN DIE BINNEN EEN BIBLIOTHEEKDIENST BESCHIKBAAR ZIJN, ZOALS HET SCALA AAN ONDERWERPEN, INTERNETTOEGANG, INTERBIBLIOTHECAIRE LENINGEN EN FILMHUUR DE RESURSER SOM ÄR TILLGÄNGLIGA PÅ BIBLIOTEK, SOM ÄMNESUTBUD, INTERNETÅTKOMST, LÅN MELLAN BIBLIOTEK OCH UTHYRNING AV FILMER. IM RAHMEN DER DIENSTLEISTUNGEN EINER BIBLIOTHEK VERFÜGBARE RESSOURCEN, ETWA DIE THEMATISCHE BREITE DES ANGEBOTS, INTERNETZUGANG, FERNLEIHE UND FILMVERLEIH. LES RESSOURCES DISPONIBLES AU SEIN D'UN SERVICE DE BIBLIOTHÈQUE, COMME L'ÉTENDUE DES SUJETS COUVERTS, L'ACCÈS À INTERNET, LES PRÊTS ENTRE BIBLIOTHÈQUES ET LA LOCATION DE FILMS. LOS RECURSOS DISPONIBLES EN UN SERVICIO DE BIBLIOTECA, COMO LA GAMA DE TEMAS QUE ABARCA, EL ACCESO A INTERNET, LOS PRÉSTAMOS INTERBIBLIOTECARIOS Y EL ALQUILER DE PELÍCULAS RESSOURCER DER ER TILGÆNGELIGE INDENFOR BIBLIOTEKERNES SERVICEOMRÅDE SÅSOM OMFANGET AF EMNER, DER ER TILGÆNGELIGE, ADGANG TIL INTERNET, UDLÅN MELLEM BIBLIOTEKER OG UDLÅN AF FILM. RESSURSENE SOM ER TILGJENGELIGE PÅ BIBLIOTEKET, SLIK SOM BREDDEN EMNER SOM ER DEKKET, INTERNETTILGANG, LÅN OG FILMUTLEIE RESURSELE DISPONIBILE ÎNTR-O BIBLIOTECĂ, CUM AR FI PALETA DE SUBIECTE PE CARE O ACOPERĂ, ACCESUL LA INTERNET, ÎMPRUMUTURI DE CĂRȚI ȘI FILME. THE RESOURCES AVAILABLE WITHIN A LIBRARY SERVICE, SUCH AS THE RANGE OF SUBJECTS COVERED, INTERNET ACCESS, INTER-LIBRARY LOANS AND FILM HIRE AÐFÖNG UPPLÝSINGAKERFA/BÓKASAFNA INFORMACIJOS IR BIBLIOTEKŲ IŠTEKLIAI INFORMACIJSKI VIRI IN KNJIŽNIČNE ZBIRKE INFORMÁCIÓS/KÖNYVTÁRI ERŐFORRÁS INFORMAČNÍ ZDROJE A KNIHOVNÍ FONDY INFORMASJONS/BIBLIOTEKSRESSURSER INFORMATIE/BIBLIOTHECAIRE BRONNEN INFORMATION/LIBRARY RESOURCES INFORMATIONS- OCH BIBLIOTEKSRESURSER INFORMATIONS- UND BIBLIOTHEKSRESSOURCEN INFORMATIONSRESSOURCER RECURSOS DE INFORMACIÓN Y BIBLIOTECA RESSOURCES EN INFORMATION ET BIBLIOTHÈQUES RESURSE BIBLIOTECARE/INFORMAȚIONALE TIETOPALVELU- JA KIRJASTORESURSSIT ΠΗΓΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΕΣ BIBLIOTECA Y SERVICIOS DE INFORMACIÓN BIBLIOTHEKSRESSOURCEN FONDY KNIHOVEN INFORMATIONSRESSOURCEN (BIBLIOTHEK) KNIHOVÍ FONDY KNIHOVNICKÉ ZDROJE ZDROJE V KNIHOVNĚ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'INFORMATIONS- OCH BIBLIOTEKSRESURS' urn:ddi:int.cessda.elsst:9ccf06ec-1bd7-45a5-83b8-3f3fa97f28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ccf06ec-1bd7-45a5-83b8-3f3fa97f28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ccf06ec-1bd7-45a5-83b8-3f3fa97f28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ccf06ec-1bd7-45a5-83b8-3f3fa97f28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ccf06ec-1bd7-45a5-83b8-3f3fa97f28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ccf06ec-1bd7-45a5-83b8-3f3fa97f28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ccf06ec-1bd7-45a5-83b8-3f3fa97f28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ccf06ec-1bd7-45a5-83b8-3f3fa97f28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ccf06ec-1bd7-45a5-83b8-3f3fa97f28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ccf06ec-1bd7-45a5-83b8-3f3fa97f28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ccf06ec-1bd7-45a5-83b8-3f3fa97f28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ccf06ec-1bd7-45a5-83b8-3f3fa97f28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ccf06ec-1bd7-45a5-83b8-3f3fa97f28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ccf06ec-1bd7-45a5-83b8-3f3fa97f28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ccf06ec-1bd7-45a5-83b8-3f3fa97f28f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ccf06ec-1bd7-45a5-83b8-3f3fa97f28f2:3 2022-09-20 2022-03-14T11:39:41 ATENCIÓN QUE SE PRESTA DURANTE EL EMBARAZO CARE PROVIDED DURING PREGNANCY. LES SOINS PRODIGUÉS PENDANT LA GROSSESSE. MEDIZINISCHE VERSORGUNG WÄHREND DER SCHWANGERSCHAFT. NĖŠTUMO METU TEIKIAMA PRIEŽIŪRA. OMSORG UNDER GRAVIDITETEN. VÅRD UNDER GRAVIDITETEN. ΠΑΡΟΧΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΕΓΚΥΜΟΣΥΝΗΣ ANTENATAL CARE ANTENATAL OMSORG ANTENATAL VÅRD ANTENATALNO VARSTVO ATENCIÓN PRENATAL BEHANDLING UNDER GRAVIDITET ÎNGRIJIRE PRENATALĂ MEÐGÖNGUVERND PRÄNATALE VERSORGUNG PRENATALE ZORG PRENATÁLNÍ PÉČE PRIEŠGIMDYMINĖ PRIEŽIŪRA RASKAUSAJAN HOITO SOINS PRÉNATAUX TERHESGONDOZÁS ΠΡΟΓΕΝΝΗΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ANTE-NATAL CARE ANTENATALINĖ PRIEŽIŪRA ASISTENCIA PRENATAL CUIDADO PRENATAL PRAENATALE VERSORGUNG PRAENATALVERSORGUNG PRÄNATALVERSORGUNG PRENATAALIHOITO PRENATAALINEN HOITO PRENATAL CARE PRE-NATAL CARE PRENATAL OMSORG PRENATAL VÅRD PRENATALINĖ PRIEŽIŪRA SCHWANGERSCHAFTSVORSORGE SOINS PRÉNATALS SYNNYTYSTÄ EDELTÄVÄ HOITO SYNNYTYSVALMENNUS VORGEBURTLICHE VERSORGUNG Augusti 2019: Översatt SN. TERM CREATED APRIL 2018 TERM OPPRETTET APRIL 2018 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2018 TERMINAS SUKURTAS 2018 M. BALANDŽIO MĖN. TERMEN SKAPADES I APRIL 2018 TERMENT CREAT ÎN APRILIE 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ed6a9ae-1dbd-4cbf-b655-48f73d94c1bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ed6a9ae-1dbd-4cbf-b655-48f73d94c1bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ed6a9ae-1dbd-4cbf-b655-48f73d94c1bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ed6a9ae-1dbd-4cbf-b655-48f73d94c1bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ed6a9ae-1dbd-4cbf-b655-48f73d94c1bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ed6a9ae-1dbd-4cbf-b655-48f73d94c1bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ed6a9ae-1dbd-4cbf-b655-48f73d94c1bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ed6a9ae-1dbd-4cbf-b655-48f73d94c1bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ed6a9ae-1dbd-4cbf-b655-48f73d94c1bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ed6a9ae-1dbd-4cbf-b655-48f73d94c1bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ed6a9ae-1dbd-4cbf-b655-48f73d94c1bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ed6a9ae-1dbd-4cbf-b655-48f73d94c1bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ed6a9ae-1dbd-4cbf-b655-48f73d94c1bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ed6a9ae-1dbd-4cbf-b655-48f73d94c1bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ed6a9ae-1dbd-4cbf-b655-48f73d94c1bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ed6a9ae-1dbd-4cbf-b655-48f73d94c1bd:3 2022-09-20 2022-08-12T09:06:43 ÄIDEILLE JA VASTASYNTYNEILLE TARJOTTU HOITO KUUSI VIIKKOA SYNNYTYKSEN JÄLKEEN. ATENCIÓN PRESTADA A LA MADRE Y A SU(S) HIJO(S) RECIÉN NACIDO(S) DURANTE LAS SEIS SEMANAS POSTERIORES AL PARTO. CARE PROVIDED FOR THE MOTHER AND HER NEWBORN BABY/IES FOR SIX WEEKS AFTER DELIVERY. LES SOINS PRODIGUÉS À LA MÈRE ET À SON OU SES NOUVEAU-NÉS PENDANT SIX SEMAINES APRÈS L'ACCOUCHEMENT. MOTINOS IR JOS NAUJAGIMIO (-IŲ) PRIEŽIŪRA ŠEŠIAS SAVAITES PO GIMDYMO. OMSORG GITT TIL MOR OG NYFØDTE FREM TIL SEKS UKER ETTER FØDSEL. VÅRD AV MODERN OCH DET NYFÖDDA BARNET UNDER SEX VECKOR EFTER FÖRLOSSNINGEN. VERSORGUNG VON MUTTER UND NEUGEBORENEM, IN DER REGEL FÜR EINE DAUER VON 6 WOCHEN NACH DER GEBURT. Η ΠΑΡΟΧΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΜΗΤΕΡΑ ΚΑΙ ΤΟ/ΤΑ ΒΡΕΦΟΣ/Η , ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ ΕΞΙ ΕΒΔΟΜΑΔΩΝ ΜΕΤΑ ΤΟΝ ΤΟΚΕΤΟ. CUIDADOS POST PARTO GYERMEKÁGYI GONDOZÁS ÎNGRIJIRE POSTNATALĂ KONTROL EFTER FØDSEL POGIMDYMINĖ PRIEŽIŪRA POPORODNA OSKRBA POSTNATAL CARE POSTNATAL OMSORG POSTNATAL VÅRD POSTNATALE VERSORGUNG POSTNATALE ZORG POSTNATÁLNÍ PÉČE SOINS POSTNATAUX SYNNYTYKSEN JÄLKEINEN HOITO UMÖNNUN Í KJÖLFAR BARNSBURÐAR ΜΕΤΑΓΕΝΝΗΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ CUIDADOS EN EL PUERPERIO CUIDADOS POSPARTO CUIDADOS POST-PARTO IMETYSKLINIKAT LASTENNEUVOLAT NACHGEBURTLICHE VERSORGUNG POSTNATAALIHOITO POSTNATALVERSORGUNG POSTPARTALE VERSORGUNG SCHWANGERSCHAFTSNACHSORGE SYNTYMÄNJÄLKEINEN HOITO VASTASYNTYNEIDEN HOITO VERSORGUNG NACH DER GEBURT WOCHENBETTPFLEGE Augusti 2019: Översatt SN. TERM CREATED APRIL 2018 TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018 TERMEN SKAPADES I APRIL 2018. TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2018 TERMINAS SUKURTAS 2018 M. BALANDŽIO MĖN. TERM LAGT TIL APRIL 2018. urn:ddi:int.cessda.elsst:d8bcfa28-8f1d-4e70-a249-04e9a6713175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8bcfa28-8f1d-4e70-a249-04e9a6713175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8bcfa28-8f1d-4e70-a249-04e9a6713175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8bcfa28-8f1d-4e70-a249-04e9a6713175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8bcfa28-8f1d-4e70-a249-04e9a6713175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8bcfa28-8f1d-4e70-a249-04e9a6713175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8bcfa28-8f1d-4e70-a249-04e9a6713175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8bcfa28-8f1d-4e70-a249-04e9a6713175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8bcfa28-8f1d-4e70-a249-04e9a6713175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8bcfa28-8f1d-4e70-a249-04e9a6713175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8bcfa28-8f1d-4e70-a249-04e9a6713175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8bcfa28-8f1d-4e70-a249-04e9a6713175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8bcfa28-8f1d-4e70-a249-04e9a6713175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8bcfa28-8f1d-4e70-a249-04e9a6713175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8bcfa28-8f1d-4e70-a249-04e9a6713175:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8bcfa28-8f1d-4e70-a249-04e9a6713175:3 2022-09-20 2022-08-12T11:47:38 ASIAKASPALVELU CUSTOMER SERVICE FORBRUKERSERVICE KLANTENSERVICE KLIENTŲ APTARNAVIMAS KUNDENSERVICE KUNDESERVICE KUNDTJÄNST SERVICE À LA CLIENTÈLE SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE SERVICIUL DE RELAȚII CU CLIENȚI STORITEV ZA STRANKE ÜGYFÉLSZOLGÁLAT VIÐSKIPTAVINAÞJÓNUSTA ZÁKAZNICKÉ SLUŽBY ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ATENCIÓN AL CLIENTE CUSTOMER CARE FORBRUKERBESKYTTELSE KUNDENBETREUUNG KUNDENDIENST KUNDENPFLEGE KUNDEPLEJE SERVICE CLIENTÈLE SERVICIO AL CLIENTE SERVICIUL PENTRU CLIENȚI SLUŽBY ZÁKAZNÍKŮM urn:ddi:int.cessda.elsst:454e6581-8d4c-4574-822b-ca5567846f62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:454e6581-8d4c-4574-822b-ca5567846f62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:454e6581-8d4c-4574-822b-ca5567846f62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:454e6581-8d4c-4574-822b-ca5567846f62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:454e6581-8d4c-4574-822b-ca5567846f62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:454e6581-8d4c-4574-822b-ca5567846f62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:454e6581-8d4c-4574-822b-ca5567846f62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:454e6581-8d4c-4574-822b-ca5567846f62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:454e6581-8d4c-4574-822b-ca5567846f62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:454e6581-8d4c-4574-822b-ca5567846f62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:454e6581-8d4c-4574-822b-ca5567846f62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:454e6581-8d4c-4574-822b-ca5567846f62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:454e6581-8d4c-4574-822b-ca5567846f62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:454e6581-8d4c-4574-822b-ca5567846f62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:454e6581-8d4c-4574-822b-ca5567846f62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:454e6581-8d4c-4574-822b-ca5567846f62:3 2022-09-20 2022-04-06T09:27:17 DEPLASARE DINTR-O LOCALITATE ÎN ALTA ÎN SCOPUL DE A MERGE LA LOCUL DE MUNCĂ, UNDE ÎNTR-O LOCALITATE SE AFLĂ REȘEDINȚA INDIVIDULUI ȘI ÎN CEALALTĂ SE AFLĂ LOCUL ACESTUIA DE MUNCĂ KÄYTETÄÄN, KUN AIHEENA ON TYÖMATKAN PITUUS, MILLÄ VÄLINEELLÄ TYÖMATKA TEHDÄÄN (AUTO, PYÖRÄILY, KÄVELY, JULKINEN LIIKENNE), TYÖMATKAN VIEMÄ AIKA JNE. ARBEITSWEG COMMUTING DESPLAZAMIENTO AL LUGAR DE TRABAJO DNEVNI PREVOZ DOJÍŽDĚNÍ INGÁZÁS KELIAVIMAS Į DARBĄ MIGRATION PENDULAIRE NAVETĂ PENDLE (ARBEIDSREISE) PENDLING PENDLING TYÖMATKAT VINNUSÓKNARMYNSTUR WOON-WERKVERKEER ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ARBETSRESA ATSTUMAS IKI DARBO VIETOS BERUFSPENDELVERKEHR BERUFSPENDLERVERKEHR CESTOVÁNÍ DO PRÁCE COMMUTING DISTANCE DOJÍŽĎKA ĖJIMAS Į DARBĄ FAHRT ZUR ARBEIT FAHRTEN ZUR ARBEIT JOURNEY TO WORK KELIONĖ Į DARBĄ MIGRACIÓN PENDULAR MOVILIDAD PENDULAR PENDELENTFERNUNG PENDELN PENDELSTRECKE PENDELVERKEHR PENDLEAVSTAND PENDLINGSAFSTAND PENDLINGSAVSTÅND REISE TIL ARBEID RESA TILL ARBETET TRAFIC PENDULAIRE TRAJET PENDULAIRE TRAVEL TO WORK TUR TIL ARBEJDE VAŽIAVIMAS Į DARBĄ VAŽINĖJIMAS Į DARBĄ WEG ZUR ARBEIT ΑΠΟΣΤΑΣΕΙΣ ΥΠΕΡΑΣΤΙΚΩΝ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΕΩΝ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ ΠΡΟΣ ΤΗ ΔΟΥΛΕΙΑ ΤΑΞΙΔΙ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ TERMINAS 'COMMUTING' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'VAŽIAVIMAS Į DARBĄ' urn:ddi:int.cessda.elsst:457800ca-3e90-4b3f-8abe-8e61e8fe8eee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:457800ca-3e90-4b3f-8abe-8e61e8fe8eee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:457800ca-3e90-4b3f-8abe-8e61e8fe8eee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:457800ca-3e90-4b3f-8abe-8e61e8fe8eee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:457800ca-3e90-4b3f-8abe-8e61e8fe8eee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:457800ca-3e90-4b3f-8abe-8e61e8fe8eee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:457800ca-3e90-4b3f-8abe-8e61e8fe8eee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:457800ca-3e90-4b3f-8abe-8e61e8fe8eee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:457800ca-3e90-4b3f-8abe-8e61e8fe8eee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:457800ca-3e90-4b3f-8abe-8e61e8fe8eee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:457800ca-3e90-4b3f-8abe-8e61e8fe8eee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:457800ca-3e90-4b3f-8abe-8e61e8fe8eee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:457800ca-3e90-4b3f-8abe-8e61e8fe8eee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:457800ca-3e90-4b3f-8abe-8e61e8fe8eee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:457800ca-3e90-4b3f-8abe-8e61e8fe8eee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:457800ca-3e90-4b3f-8abe-8e61e8fe8eee:3 2022-09-20 2022-08-28T08:33:06 EENPERSOONSHUISHOUDENS EGYSZEMÉLYES HÁZTARTÁS EINPERSONENHAUSHALTE EINSTAKLINGSHEIMILI ENEBOERHUSHOLDNINGER ENPERSONSHUSHÅLL GOSPODĂRIE CU UN SINGUR LOCATAR GOSPODINJSTVO Z ENO OSEBO HUSHOLDNING HOS ENLIG UDEN BØRN JEDNOČLENNÉ DOMÁCNOSTI MÉNAGES DE CÉLIBATAIRE OCUPACIONES INDIVIDUALES SINGLE OCCUPANCY HOUSEHOLDS VIENO ASMENS NAMŲ ŪKIS YHDEN HENGEN TALOUDET ΜΟΝΟΜΕΛΕΣ ΝΟΙΚΟΚΥΡΙΟ ALENEBOENDE ALLEINLEBENDE (HAUSHALTE) ALLEINSTEHENDE (HAUSHALTE) EINZELPERSONENHAUSHALTE ENSAMHUSHÅLL HOGARES UNIPERSONALES LIVING ALONE SINGELHUSHÅLL SINGELHUSHOLDNING SINGLE OCCUPANT HOUSEHOLDS SINGLEHAUSHALTE SOLE OCCUPANT HOUSEHOLDS VIVIR SOLO TERM CREATED DECEMBER 2008. PREVIOUSLY THE TERM 'SINGLE PERSONS' OR 'HOUSEHOLDS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN DICIEMBRE DE 2008. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PERSONAS SOLTERAS" O "UNIDADES FAMILIARES". urn:ddi:int.cessda.elsst:45863692-f281-4171-ad28-38e389aa0ecb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45863692-f281-4171-ad28-38e389aa0ecb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45863692-f281-4171-ad28-38e389aa0ecb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45863692-f281-4171-ad28-38e389aa0ecb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45863692-f281-4171-ad28-38e389aa0ecb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45863692-f281-4171-ad28-38e389aa0ecb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45863692-f281-4171-ad28-38e389aa0ecb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45863692-f281-4171-ad28-38e389aa0ecb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45863692-f281-4171-ad28-38e389aa0ecb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45863692-f281-4171-ad28-38e389aa0ecb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45863692-f281-4171-ad28-38e389aa0ecb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45863692-f281-4171-ad28-38e389aa0ecb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45863692-f281-4171-ad28-38e389aa0ecb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45863692-f281-4171-ad28-38e389aa0ecb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45863692-f281-4171-ad28-38e389aa0ecb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45863692-f281-4171-ad28-38e389aa0ecb:3 2022-09-20 2022-05-17T11:45:16 Å VÆRE SINGEL, ENSLIG, UGIFT OG IKKE I ET FORHOLD. ALLEINSTEHEND ODER UNVERHEIRATET UND OHNE FESTEN PARTNER SEIN. ATT VARA SINGEL ELLER OGIFT OCH INTE INGÅ ETT FÖRHÅLLANDE MED NÅGON. DE STAAT VAN ONGEHUWD OF ONGEHUWD ZIJN EN GEEN RELATIE HEBBEN EL ESTADO DE SER SOLTERO O NO CASADO Y NO TENER UNA RELACIÓN L'ÉTAT D'ÊTRE SEUL, NON MARIÉ ET NE PAS AVOIR DE RELATION. PADĖTIS, KUOMET ASMUO YRA VIENIŠAS AR NESUSITUOKĘS (NEIŠTEKĖJUSI) IR NEPALAIKO SANTYKIŲ. THE STATE OF BEING SINGLE OR UNMARRIED AND NOT IN A RELATIONSHIP TILSTANDEN AF AT VÆRE ENLIG ELLER UGIFT OG IKKE I ET FORHOLD Η ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΑΤΟΜΟΥ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΜΟΝΟ Η ΑΝΥΠΑΝΤΡΟ ΚΑΙ ΧΩΡΙΣ ΣΥΝΤΡΟΦΟ. CÉLIBAT CELIBAT EINHLEYPIR EINSTAKLINGAR ENSAMSTÅENDE ENSLIGHET NAIMATTOMUUS SAMSKI STAN SINGLE SINGLEDASEIN SINGLEHOOD SOLTERÍA SVOBODNOST SZINGLISÉG VIENGUNGYSTĖ VRIJGEZEL ΜΟΝΟΣΥΜΒΙΩΣΗ BURLĂCIE SINGEL SIVILSTATUS SINGLE-DASEIN SINGLEDOM ΤΟ ΝΑ ΕΙΣΑΙ ΜΟΝΟΣ/Η TERM CREATED MAY 2009 TERME CRÉÉ EN MAI 2009 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:84da07dd-0457-484c-8b9c-eda3e7efcc24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84da07dd-0457-484c-8b9c-eda3e7efcc24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84da07dd-0457-484c-8b9c-eda3e7efcc24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84da07dd-0457-484c-8b9c-eda3e7efcc24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84da07dd-0457-484c-8b9c-eda3e7efcc24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84da07dd-0457-484c-8b9c-eda3e7efcc24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84da07dd-0457-484c-8b9c-eda3e7efcc24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84da07dd-0457-484c-8b9c-eda3e7efcc24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84da07dd-0457-484c-8b9c-eda3e7efcc24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84da07dd-0457-484c-8b9c-eda3e7efcc24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84da07dd-0457-484c-8b9c-eda3e7efcc24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84da07dd-0457-484c-8b9c-eda3e7efcc24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84da07dd-0457-484c-8b9c-eda3e7efcc24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84da07dd-0457-484c-8b9c-eda3e7efcc24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84da07dd-0457-484c-8b9c-eda3e7efcc24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84da07dd-0457-484c-8b9c-eda3e7efcc24:3 2022-09-20 2022-02-18T15:16:59 ATEMWEGSINFEKTIONEN DÝCHACÍ SYSTÉM - INFEKCE HENGITYSTEIDEN TULEHDUKSET INFECCIÓN DE LAS VÍAS RESPIRATORIAS INFECȚII ALE APARATULUI RESPIRATOR INFECTIONS DE L’APPAREIL RESPIRATOIRE KVĖPAVIMO TAKŲ INFEKCIJOS LÉGÚTI FERTŐZÉS LUCHTWEGINFECTIES LUFTVÄGSINFEKTIONER LUFTVEISINFEKSJONER LUFTVEJSINFEKTION OKUŽBA DIHALNIH POTI ÖNDUNARVEGSSÝKINGAR RESPIRATORY TRACT INFECTIONS ΛΟΙΜΩΞΕΙΣ ΤΗΣ ΑΝΑΠΝΕΥΣΤΙΚΗΣ ΟΔΟΥ ANDNINGSORGANENS INFEKTIONER INFEKTIONEN DER ATEMWEGE ÖVRE LUFTVÄGSINFEKTIONER TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'RESPIRATORY TRACT DISEASES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ENFERMEDADES DE LAS VÍAS RESPIRATORIAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:458b2066-42c8-426b-8cdd-dceacf092a2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:458b2066-42c8-426b-8cdd-dceacf092a2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:458b2066-42c8-426b-8cdd-dceacf092a2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:458b2066-42c8-426b-8cdd-dceacf092a2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:458b2066-42c8-426b-8cdd-dceacf092a2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:458b2066-42c8-426b-8cdd-dceacf092a2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:458b2066-42c8-426b-8cdd-dceacf092a2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:458b2066-42c8-426b-8cdd-dceacf092a2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:458b2066-42c8-426b-8cdd-dceacf092a2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:458b2066-42c8-426b-8cdd-dceacf092a2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:458b2066-42c8-426b-8cdd-dceacf092a2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:458b2066-42c8-426b-8cdd-dceacf092a2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:458b2066-42c8-426b-8cdd-dceacf092a2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:458b2066-42c8-426b-8cdd-dceacf092a2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:458b2066-42c8-426b-8cdd-dceacf092a2d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:458b2066-42c8-426b-8cdd-dceacf092a2d:3 2022-09-20 2022-03-31T17:02:33 ACCORDS NÉGOCIÉS ENTRE DEUX OU PLUSIEURS AUTORITÉS POLITIQUES (P. EX. ÉTATS, NATIONS SOUVERAINES). ACUERDOS NEGOCIADOS ENTRE DOS O MÁS AUTORIDADES POLÍTICAS (POR EJEMPLO ESTADOS O NACIONES SOBERANAS) AFTALER DER ER FORHANDLET MELLEM TO ELLER FLERE POLITISKE AUTORITETER (F.EKS. STATER ELLER SELVSTÆNDIGE NATIONER) AUSGEHANDELTE VEREINBARUNGEN ZWISCHEN ZWEI ODER MEHR POLITISCHEN INSTANZEN (Z.B. LÄNDER, SOUVERÄNE STAATEN). CONTRACTE NEGOCIATE ÎNTRE DOUĂ SAU MAI MULTE AUTORITĂȚI (DE EXEMPLU STATE, STATE-NAȚIUNI) DERYBŲ KELIU SUDARYTOS DVIEJŲ ARBA KELIŲ VALSTYBIŲ AR NEPRIKLAUSOMŲ TAUTŲ SUTARTYS FÖRHANDLADE AVTAL MELLAN TVÅ ELLER FLERA POLITISKA MAKTHAVARE (T.EX. STATER ELLER SJÄLVSTÄNDIGA NATIONER). FRAMFORHANDLA AVTALER MELLOM TO ELLER FLERE POLITISKE AKTØRER (FOR EKSEMPEL STATER ELLER SUVERENE NASJONER). KAHDEN TAI USEAMMAN POLIITTISEN TOIMIJAN (ESIM. VALTIOIDEN TAI KANSAKUNTIEN) VÄLISET SOPIMUKSET NEGOTIATED AGREEMENTS BETWEEN TWO OR MORE POLITICAL AUTHORITIES (E.G. STATES, SOVEREIGN NATIONS) ONDERHANDELDE OVEREENKOMSTEN TUSSEN TWEE OF MEER POLITIEKE AUTORITEITEN (BV. STATEN, SOEVEREINE NATIES) ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ ΥΣΤΕΡΑ ΑΠΟ ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΗ ΜΕΤΑΞΥ ΔΥΟ Ή ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΑΡΧΩΝ (Π.Χ. ΚΡΑΤΗ, ΚΥΡΙΑΡΧΑ ΕΘΝΗ) ÁLLAMKÖZI SZERZŐDÉS FÖRDRAG MEDNARODNA POGODBA MEZINÁRODNÍ SMLOUVY SÁTTMÁLAR STAATSVERTRÄGE TARPTAUTINIAI SUSITARIMAI TRAITÉS TRAKTAT TRAKTATER TRATADOS TRATATE TREATIES VALTIOSOPIMUKSET VERDRAGEN ΣΥΝΘΗΚΕΣ (ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ) CONSTITUTIONAL TREATY FOR THE EUROPEAN UNION EU-FÖRDRAGET EUROPAEISCHER VERFASSUNGSVERTRAG EUROPÄISCHER VERFASSUNGSVERTRAG EUROPOS SĄJUNGOS KONSTITUCINĖ SUTARTIS MAASTRICHT AVTALEN MAASTRICHT TREATY MAASTRICHTER VERTRAG MAASTRICHTFÖRDRAGET MAASTRICHTIN SOPIMUS MAASTRICT TRAKTAT MASTRICHTO SUTARTIS STAATSVERTRAEGE TRAITÉ DE MAASTRICHT TRATADO DE MAASTRICHT TRATADO POR EL QUE SE ESTABLECE UNA CONSTITUCIÓN PARA EUROPA TRATATUL CONSTITUȚIONAL AL UNIUNII EUROPENE TRATATUL DE LA MAASTRICHT VERTRAG ÜBER EINE VERFASSUNG FÜR EUROPA VERTRAG UEBER EINE VERFASSUNG FUER EUROPA VERTRAG VON MAASTRICHT VOELKERRECHTLICHE VERTRAEGE VÖLKERRECHTLICHE VERTRÄGE ΣΥΝΘΗΚΗ ΤΟΥ ΜΑΑΣΤΡΙΧΤ urn:ddi:int.cessda.elsst:45ab316b-96d9-4fc6-8828-8398b9fca9dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45ab316b-96d9-4fc6-8828-8398b9fca9dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45ab316b-96d9-4fc6-8828-8398b9fca9dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45ab316b-96d9-4fc6-8828-8398b9fca9dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45ab316b-96d9-4fc6-8828-8398b9fca9dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45ab316b-96d9-4fc6-8828-8398b9fca9dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45ab316b-96d9-4fc6-8828-8398b9fca9dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45ab316b-96d9-4fc6-8828-8398b9fca9dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45ab316b-96d9-4fc6-8828-8398b9fca9dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45ab316b-96d9-4fc6-8828-8398b9fca9dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45ab316b-96d9-4fc6-8828-8398b9fca9dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45ab316b-96d9-4fc6-8828-8398b9fca9dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45ab316b-96d9-4fc6-8828-8398b9fca9dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45ab316b-96d9-4fc6-8828-8398b9fca9dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45ab316b-96d9-4fc6-8828-8398b9fca9dd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45ab316b-96d9-4fc6-8828-8398b9fca9dd:3 2022-09-20 2022-03-08T10:19:45 FARM VEHICLES JORDBRUKSFORDON KMETIJSKO VOZILO LANDBOUWVOERTUIGEN LANDBRUGSKØRETØJ LANDBÚNAÐARFARARTÆKI LANDWIRTSCHAFTLICHE FAHRZEUGE MAATALOUDEN MOOTTORIAJONEUVOT MEZŐGAZDASÁGI JÁRMŰ TERRENGKJØRETØY VEHICULE AGRICOLE VÉHICULES AGRICOLES VEHÍCULOS DE GRANJA ZEMĚDĚLSKÉ VOZY ŽEMĖS ŪKIO TRANSPORTO PRIEMONĖS ΑΓΡΟΤΙΚΑ ΟΧΗΜΑΤΑ KYLVÖKONEET LANDWIRTSCHAFTLICHE ZUGMASCHINEN LEIKKUUPUIMURIT TRACTEURS TRACTORES TRACTORS TRAKTOR TRAKTOR TRAKTOREN TRAKTORER TRAKTORIT urn:ddi:int.cessda.elsst:45c64d75-cf68-42d8-831e-94855bb4bfaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45c64d75-cf68-42d8-831e-94855bb4bfaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45c64d75-cf68-42d8-831e-94855bb4bfaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45c64d75-cf68-42d8-831e-94855bb4bfaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45c64d75-cf68-42d8-831e-94855bb4bfaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45c64d75-cf68-42d8-831e-94855bb4bfaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45c64d75-cf68-42d8-831e-94855bb4bfaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45c64d75-cf68-42d8-831e-94855bb4bfaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45c64d75-cf68-42d8-831e-94855bb4bfaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45c64d75-cf68-42d8-831e-94855bb4bfaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45c64d75-cf68-42d8-831e-94855bb4bfaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45c64d75-cf68-42d8-831e-94855bb4bfaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45c64d75-cf68-42d8-831e-94855bb4bfaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45c64d75-cf68-42d8-831e-94855bb4bfaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45c64d75-cf68-42d8-831e-94855bb4bfaa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45c64d75-cf68-42d8-831e-94855bb4bfaa:3 2022-09-20 2022-03-22T14:52:02 ABARCA TANTO EL USO COMO LA PROPIEDAD DE LOS VEHÍCULOS A MOTOR APIMA MOTORINIŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ NUOSAVYBĘ IR NAUDOJIMĄ BEINHALTET SOWOHL DIE NUTZUNG VON, ALS AUCH DAS EIGENTUM AN FAHRZEUGEN. COUVRE À LA FOIS L'UTILISATION ET LA PROPRIÉTÉ DES VÉHICULES À MOTEUR COVERS BOTH THE USE AND OWNERSHIP OF MOTOR VEHICLES DEKKER BÅDE BRUK AV OG EIERSKAP TIL MOTORKJØRETØY GÄLLER BÅDE ANVÄNDNING OCH ÄGANDE AV MOTORFORDON. HEEFT BETREKKING OP ZOWEL HET GEBRUIK ALS DE EIGENDOM VAN MOTORVOERTUIGEN OMFATTER BRUG OG EJERSKAB MOTORKØRETØJER SE POATE REFERI ȘI LA PROPRIETARI AI VEHICULELOR CU MOTOR Ο ΟΡΟΣ ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΤΗΣΗ ΜΗΧΑΝΟΚΙΝΗΤΩΝ ΟΧΗΜΑΤΩΝ ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM, T.EX. 'BILAR', 'MOTORCYKLAR', 'VÄGFORDON' OSV. BITTE VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF, Z.B. 'AUTOS', 'MOTORRÄDER', 'STRASSENFAHRZEUGE' ETC. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG F.EKS 'BILER', 'MOTORSYKLER', 'VEIKJØRETØY' OSV. EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO, POR EJEMPLO, "COCHES", "MOTOCICLETAS", "VEHÍCULOS DE CARRETERA", ETC. INDIEN MOGELIJK EEN MEER SPECIFIEKE TERM GEBRUIKEN, BIJVOORBEELD 'AUTO'S', 'MOTORFIETSEN', 'WEGVOERTUIGEN', ENZ. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ, PVZ.: „AUTOMOBILIAI“, „MOTOCIKLAI“, „KELIŲ TRANSPORTO PRIEMONĖS“ IR PAN. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE E.G. 'CARS', 'MOTORCYCLES', 'ROAD VEHICLES', ETC. UTILISEZ UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE E.G. 'VOITURES', 'MOTOCYCLETTES', 'VÉHICULES ROUTIERS', ETC. AUTOVEHICULE CU MOTOR BIFREIÐAR GÉPJÁRMŰ KRAFTFAHRZEUGE MOOTTORIAJONEUVOT MOTOR VEHICLES MOTORFORDON MOTORINĖS TRANSPORTO PRIEMONĖS MOTORKJØRETØY MOTORKØRETØJ MOTORNO VOZILO MOTOROVÁ VOZIDLA MOTORVOERTUIGEN VÉHICULES À MOTEUR VEHÍCULOS A MOTOR ΜΗΧΑΝΟΚΙΝΗΤΑ ΟΧΗΜΑΤΑ BRUG AF MOTORKØRETØJ BRUK AV MOTORKJØRETØY CONDUITE D’UN VÉHICULE À MOTEUR DÉTENTION D’UN VÉHICULE À MOTEUR EIERSKAP AV MOTORKJØRETØY HALTUNG VON KRAFTFAHRZEUGEN KFZ KRAFTFAHRZEUGHALTUNG KRAFTFAHRZEUGNUTZUNG MOOTTORIAJONEUVON KÄYTTÖ MOOTTORIAJONEUVON OMISTUS MOTOR VEHICLE OWNERSHIP MOTORFAHRZEUGE MOTORFORDONSÄGANDE MOTORFORDONSANVÄNDNING MOTORINĖS TRANSPORTO PRIEMONĖS NAUDOJIMAS MOTORINĖS TRANSPORTO PRIEMONĖS NUOSAVYBĖ MOTORKØRETØJSEJE NUTZUNG VON KRAFTFAHRZEUGEN USE OF MOTOR VEHICLE urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3 2022-09-20 2022-07-26T08:47:08 AGRICULTURAL EQUIPMENT ECHIPAMENT AGRICOL ÉQUIPEMENT AGRICOLE JORDBRUKSUTRUSTNING KMETIJSKA MEHANIZACIJA LANDBOUWMATERIEEL LANDBRUGSUDSTYR LANDBRUKSUTSTYR LANDBÚNAÐARTÆKI LANDWIRTSCHAFTLICHES GERÄT MAATALOUSKONEET MAQUINARIA AGRÍCOLA MEZŐGAZDASÁGI ESZKÖZ ZEMĚDĚLSKÁ TECHNIKA ŽEMĖS ŪKIO ĮRANGA ΑΓΡΟΤΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ AGRICULTURAL MACHINERY AGRICULTURAL TOOLS HERRAMIENTAS AGRÍCOLAS JORDBRUKSMASKIN JORDBRUKSREDSKAP LANDBRUGSMASKINE LANDBRUGSREDSKAB LANDBRUKSMASKINERI LANDBRUKSREDSKAP LANDMASCHINEN LANDWIRTSCHAFTLICHE MASCHINEN LANDWIRTSCHAFTLICHES GERAET MAATALOUSTYÖKALUT MACHINERIE AGRICOLE MACHINES AGRICOLES MACHINISME AGRICOLE MAȘINI AGRICOLE OUTILS AGRICOLES ŽEMĖS ŪKIO ĮRENGIMAI ŽEMĖS ŪKIO TECHNIKA ΑΓΡΟΤΙΚΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ ΑΓΡΟΤΙΚΑ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:c45f7cce-9bd3-40db-9107-775b484b01a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c45f7cce-9bd3-40db-9107-775b484b01a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c45f7cce-9bd3-40db-9107-775b484b01a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c45f7cce-9bd3-40db-9107-775b484b01a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c45f7cce-9bd3-40db-9107-775b484b01a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c45f7cce-9bd3-40db-9107-775b484b01a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c45f7cce-9bd3-40db-9107-775b484b01a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c45f7cce-9bd3-40db-9107-775b484b01a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c45f7cce-9bd3-40db-9107-775b484b01a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c45f7cce-9bd3-40db-9107-775b484b01a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c45f7cce-9bd3-40db-9107-775b484b01a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c45f7cce-9bd3-40db-9107-775b484b01a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c45f7cce-9bd3-40db-9107-775b484b01a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c45f7cce-9bd3-40db-9107-775b484b01a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c45f7cce-9bd3-40db-9107-775b484b01a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c45f7cce-9bd3-40db-9107-775b484b01a0:3 2022-09-20 DUCHOVNÍ DUHOVNIŠKI POKLIC DVASININKAI GEESTELIJKEN LELKÉSZ MINISTERS OF RELIGION MINISTRES DU CULTE MINISTROS RELIGIOSOS PAPISTO PRÆST PRÄSTER PRESTER PRIESTER REPREZENTANȚI AI CULTELOR RELIGIOASE TRÚARBRAGÐARÁÐHERRAR ΚΛΗΡΟΣ (ΕΚΚΛΗΣΙΑ) CLERGYMEN CLÉRIGOS GEISTLIGE GEJSTLIG HOMMES D’ÉGLISE IMAMS IMANES (RELIGIÓN) KAPPALAISET KIRKKOHERRAT KLERIKER KUNIGAI KYRKOHERDAR PAPIT PASTEURS PASTOREN PASTORES (RELIGIÓN) PASTORI PASTORIT PASTOROVÉ PFARRER POPAI PRÆST (KATOLSK) PREOȚI PRÊTRES (CLERGÉ) RABBIER RABBINER RABBINER RABBINER RABBINS RABBIS RABBIT RABINAI RABINI RABINOS SOGNEPRÆST SOGNEPREST VICAIRES VICARI VICARIOS VICARS VIKARAI VIKARE ΕΦΗΜΕΡΙΟΣ ΙΕΡΩΜΕΝΟΣ ΠΑΠΑΣ ΡΑΒΒΙΝΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:45f1f9b9-8ed9-4b80-ac13-234143fc1850:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45f1f9b9-8ed9-4b80-ac13-234143fc1850:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45f1f9b9-8ed9-4b80-ac13-234143fc1850:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45f1f9b9-8ed9-4b80-ac13-234143fc1850:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45f1f9b9-8ed9-4b80-ac13-234143fc1850:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45f1f9b9-8ed9-4b80-ac13-234143fc1850:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45f1f9b9-8ed9-4b80-ac13-234143fc1850:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45f1f9b9-8ed9-4b80-ac13-234143fc1850:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45f1f9b9-8ed9-4b80-ac13-234143fc1850:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45f1f9b9-8ed9-4b80-ac13-234143fc1850:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45f1f9b9-8ed9-4b80-ac13-234143fc1850:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45f1f9b9-8ed9-4b80-ac13-234143fc1850:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45f1f9b9-8ed9-4b80-ac13-234143fc1850:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45f1f9b9-8ed9-4b80-ac13-234143fc1850:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45f1f9b9-8ed9-4b80-ac13-234143fc1850:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:45f1f9b9-8ed9-4b80-ac13-234143fc1850:3 2022-09-20 2022-04-07T10:47:54 EGYHÁZI SZEMÉLY KIRKON TYÖNTEKIJÄT PERSONAL RELIGIOS PERSONAL RELIGIOSO PERSONNEL RELIGIEUX (PERSONNES) RELIGIEUS PERSONEEL RELIGINIS PERSONALAS RELIGIÖSA YRKEN RELIGIÖSE FUNKTIONSTRÄGER RELIGIØST PERSONALE RELIGIØST PERSONNEL RELIGIOUS PERSONNEL STARFSFÓLK KIRKJU VERSKI USLUŽBENCI ZAMĚSTNANCI CÍRKVE ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ BAŽNYČIOS TARNAI GEISTLICHE AMTSTRAEGER GEISTLICHE AMTSTRÄGER GEISTLICHE FUNKTIONSTRAEGER GEISTLICHE FUNKTIONSTRÄGER GEISTLICHE WUERDENTRAEGER GEISTLICHE WÜRDENTRÄGER KIRKKOJEN HENKILÖSTÖ NÁBOŽENŠTÍ ZAMĚSTNANCI RELIGIOESE FUNKTIONSTRAEGER RELIGIOESES PERSONAL RELIGIÖSES PERSONAL urn:ddi:int.cessda.elsst:a8924951-49c7-411b-b8ae-58493640007f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8924951-49c7-411b-b8ae-58493640007f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8924951-49c7-411b-b8ae-58493640007f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8924951-49c7-411b-b8ae-58493640007f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8924951-49c7-411b-b8ae-58493640007f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8924951-49c7-411b-b8ae-58493640007f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8924951-49c7-411b-b8ae-58493640007f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8924951-49c7-411b-b8ae-58493640007f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8924951-49c7-411b-b8ae-58493640007f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8924951-49c7-411b-b8ae-58493640007f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8924951-49c7-411b-b8ae-58493640007f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8924951-49c7-411b-b8ae-58493640007f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8924951-49c7-411b-b8ae-58493640007f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8924951-49c7-411b-b8ae-58493640007f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8924951-49c7-411b-b8ae-58493640007f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8924951-49c7-411b-b8ae-58493640007f:3 2022-09-20 ACCÈS À L’INFORMATION ACCES LA INFORMAȚIE ACCESO A INFORMACIÓN ACCESS TO INFORMATION AÐGENGI AÐ UPPLÝSINGUM DOSTOP DO INFORMACIJ DOSTUPNOST INFORMACÍ INFORMACIJOS PRIEINAMUMAS INFORMÁCIÓHOZ VALÓ HOZZÁFÉRÉS INFORMATIONSADGANG TIEDON SAAVUTETTAVUUS TILGANG TIL INFORMASJON TILLGÅNG TILL INFORMATION TOEGANG TOT INFORMATIE ZUGANG ZU INFORMATION ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΗΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ INFORMACIJOS PRIEIGA PRIEIGA PRIE INFORMACIJOS PŘÍSTUP K INFORMACÍM ZPŘÍSTUPŇOVÁNÍ INFORMACÍ ZUGRIFF AUF INFORMATIONEN JULI 2019: ÄNDRAT PT FRÅN INFORMATIONSÅTKOMST TILL TILLGÅNG TILL INFORMATION urn:ddi:int.cessda.elsst:461378b8-0c82-4c9c-a80f-35925c33a5c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:461378b8-0c82-4c9c-a80f-35925c33a5c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:461378b8-0c82-4c9c-a80f-35925c33a5c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:461378b8-0c82-4c9c-a80f-35925c33a5c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:461378b8-0c82-4c9c-a80f-35925c33a5c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:461378b8-0c82-4c9c-a80f-35925c33a5c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:461378b8-0c82-4c9c-a80f-35925c33a5c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:461378b8-0c82-4c9c-a80f-35925c33a5c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:461378b8-0c82-4c9c-a80f-35925c33a5c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:461378b8-0c82-4c9c-a80f-35925c33a5c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:461378b8-0c82-4c9c-a80f-35925c33a5c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:461378b8-0c82-4c9c-a80f-35925c33a5c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:461378b8-0c82-4c9c-a80f-35925c33a5c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:461378b8-0c82-4c9c-a80f-35925c33a5c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:461378b8-0c82-4c9c-a80f-35925c33a5c4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:461378b8-0c82-4c9c-a80f-35925c33a5c4:3 2022-09-20 ADATÁTVITEL DATA TRANSMISSION DATAOVERDRACHT DATAOVERFØRING DATAÖVERFÖRING DATATRANSIMISSION DATENÜBERTRAGUNG DUOMENŲ PERDAVIMAS GAGNASENDING POŠILJANJE PODATKOV PŘENOS DAT TIEDONSIIRTO TRANSMISII DE DATE TRANSMISIÓN DE DATOS TRANSMISSION DE DONNÉES ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ DATANSIIRTO DATENFERNÜBERTRAGUNG DATENFERNUEBERTRAGUNG DATENÜBERMITTLUNG DATENUEBERMITTLUNG DATENUEBERTRAGUNG DFÜ DFUE urn:ddi:int.cessda.elsst:465859e3-4927-4f8b-8538-413aac634e07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:465859e3-4927-4f8b-8538-413aac634e07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:465859e3-4927-4f8b-8538-413aac634e07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:465859e3-4927-4f8b-8538-413aac634e07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:465859e3-4927-4f8b-8538-413aac634e07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:465859e3-4927-4f8b-8538-413aac634e07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:465859e3-4927-4f8b-8538-413aac634e07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:465859e3-4927-4f8b-8538-413aac634e07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:465859e3-4927-4f8b-8538-413aac634e07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:465859e3-4927-4f8b-8538-413aac634e07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:465859e3-4927-4f8b-8538-413aac634e07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:465859e3-4927-4f8b-8538-413aac634e07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:465859e3-4927-4f8b-8538-413aac634e07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:465859e3-4927-4f8b-8538-413aac634e07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:465859e3-4927-4f8b-8538-413aac634e07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:465859e3-4927-4f8b-8538-413aac634e07:3 2022-09-20 CORREO ELECTRÓNICO COURRIER ÉLECTRONIQUE ELECTRONIC MAIL ELEKTRONICKÁ POŠTA ELEKTRONINIS PAŠTAS ELEKTRONISK BREVSKRIVNING ELEKTRONISK POST ELEKTRONISK POST ELEKTRONSKA POŠTA E-MAIL E-MAIL E-MAIL POȘTĂ ELECTRONICĂ SÄHKÖPOSTI TÖLVUPÓSTUR ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΙΟ COURRIEL EL. PAŠTAS ELEKTRONISCHE BRIEFE ELEKTRONISCHE POST EMAIL E-MAIL EMAIL EMAIL E-MAIL E-MAILS E-POST urn:ddi:int.cessda.elsst:7598a7cd-65b5-449a-9cfc-53c148a8673e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7598a7cd-65b5-449a-9cfc-53c148a8673e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7598a7cd-65b5-449a-9cfc-53c148a8673e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7598a7cd-65b5-449a-9cfc-53c148a8673e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7598a7cd-65b5-449a-9cfc-53c148a8673e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7598a7cd-65b5-449a-9cfc-53c148a8673e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7598a7cd-65b5-449a-9cfc-53c148a8673e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7598a7cd-65b5-449a-9cfc-53c148a8673e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7598a7cd-65b5-449a-9cfc-53c148a8673e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7598a7cd-65b5-449a-9cfc-53c148a8673e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7598a7cd-65b5-449a-9cfc-53c148a8673e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7598a7cd-65b5-449a-9cfc-53c148a8673e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7598a7cd-65b5-449a-9cfc-53c148a8673e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7598a7cd-65b5-449a-9cfc-53c148a8673e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7598a7cd-65b5-449a-9cfc-53c148a8673e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7598a7cd-65b5-449a-9cfc-53c148a8673e:3 2022-09-20 ENVOI DE FAX FAKSING FAKSIRANJE FAX SENDING FAX TRANSMISSION FAX FAXKÜLDÉS FAXÖVERFÖRING FAX-TRANSMISSION FAXÜBERTRAGUNG FAXVERZENDING SIUNTIMAS FAKSU TELEKOPIOINTI TRANSMISIE PRIN FAX TRANSMISIÓN POR FAX ΑΠΟΣΤΟΛΕΣ ΦΑΞ ENVOI DE TÉLÉCOPIE FACSIMIL FACSIMILE TRANSMISSION FAKSAVIMAS FAKSI FAKSIMILINIS PERDAVIMAS FAXSENDUNG FAXUEBERTRAGUNG SENDE FAKS TELEFAX TELEFAX ÜBERMITTLUNG PER FAX ÜBERTRAGUNG PER FAX UEBERMITTLUNG PER FAX UEBERTRAGUNG PER FAX ΑΠΟΣΤΟΛΕΣ ΤΗΛΕΟΜΟΙΟΤΥΠΙΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:79484d97-ca31-4c25-a706-92dd50cccfb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79484d97-ca31-4c25-a706-92dd50cccfb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79484d97-ca31-4c25-a706-92dd50cccfb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79484d97-ca31-4c25-a706-92dd50cccfb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79484d97-ca31-4c25-a706-92dd50cccfb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79484d97-ca31-4c25-a706-92dd50cccfb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79484d97-ca31-4c25-a706-92dd50cccfb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79484d97-ca31-4c25-a706-92dd50cccfb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79484d97-ca31-4c25-a706-92dd50cccfb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79484d97-ca31-4c25-a706-92dd50cccfb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79484d97-ca31-4c25-a706-92dd50cccfb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79484d97-ca31-4c25-a706-92dd50cccfb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79484d97-ca31-4c25-a706-92dd50cccfb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79484d97-ca31-4c25-a706-92dd50cccfb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79484d97-ca31-4c25-a706-92dd50cccfb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79484d97-ca31-4c25-a706-92dd50cccfb1:3 2022-09-20 ACEST TERMEN SE FOLOSEȘTE PENTRU COMUNICĂRI NON-VERBALE REALIZATE PRIN INTERMEDIUL TELEFONULUI MOBIL CE TERME DOIT ÊTRE UTILISÉ POUR DÉSIGNER LA COMMUNICATION NON VERBALE VIA LE TÉLÉPHONE MOBILE. COMUNICACIÓN NO VERBAL A TRAVÉS DE TELÉFONOS MÓVILES DENNE TERMEN BENYTTES OM ALL IKKE-VERBAL KOMMUNIKASJON VIA MOBILTELEFONEN DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF DIE NICHT-VERBALE MOBILE KOMMUNIKATION. ICKE-VERBAL KOMMUNIKATION VIA MOBILTELEFON. IKKE-VERBAL KOMMUNIKATION VIA MOBILTELEFON NON-VERBAL COMMUNICATION VIA MOBILE PHONE NON-VERBALE COMMUNICATIE VIA MOBIELE TELEFOON ŠIS TERMINAS NAUDOJAMAS APIBUDINTI NEŽODINEI KOMUNIKACIJAI MOBILIUOJU TELEFONU VIITTAA MUUHUN MATKAPUHELINVIESTINTÄÄN KUIN PUHELUIHIN ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ΜΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΗ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΜΕΣΩ ΚΙΝΗΤΩΝ ΤΗΛΕΦΩΝΩΝ VIITATTAESSA MATKAPUHELUIHIN KÄYTÄ TERMIÄ 'PUHELUT' COMMUNICATION MOBILE COMUNICACIÓN MEDIANTE TELEFONÍA MÓVIL COMUNICAȚII PRIN TELEFONIE MOBILĂ FARSÍMAFJARSKIPTI LANGATON VIESTINTÄ MOBIELE COMMUNICATIE MOBILE COMMUNICATION MOBILE KOMMUNIKATION MOBILIOJI KOMUNIKACIJA MOBILKOMMUNIKASJON MOBILKOMMUNIKATION MOBILKOMMUNIKATION MOBILNA KOMUNIKACIJA MOBILNÍ KOMUNIKACE MOBILTELEFONOS KOMMUNIKÁCIÓ ΓΡΑΠΤΑ ΜΗΝΥΜΑΤΑ JUDRUSIS RYŠYS KOMMUNIKATION PER SMS KURZNACHRICHTEN KUVAVIESTIT MENSAJES DE TEXTO MENSAJES SMS MESAJ SMS MESAJ TEXT MESSAGES SMS MINI-MESSAGES MOBIILIVIESTINTÄ MSG MULTIMEDIAVIESTIT SMS MELDINGER SMS MESSAGES SMS MESSAGING SMS SKILABOÐ SMS ŽINUTĖS SMS SMS SMS SMS SMS SMS:A SMS’E SMS-BESKED SMS-MEDDELANDEN TEKSTBESKED TEKSTINĖS ŽINUTĖS TEKSTIVIESTIT TEKSTMELDINGER TEKSTO ŽINUTĖS TEXT MESSAGES TEXT MESSAGING TEXTASKILABOÐ TEXTMEDDELANDEN TEXTNACHRICHTEN TEXTOS ΓΡΑΠΤΑ ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΚΙΝΗΤΩΝ ΓΡΑΠΤΟ ΜΗΝΥΜΑ ΑΠΟ ΚΙΝΗΤΟ ΜΗΝΥΜΑΤΑ SMS Juli 2019: Ändrat PT från MOBIL KOMMUNIKATION till MOBILKOMMUNIKATION urn:ddi:int.cessda.elsst:8c61e0fb-ad9b-483f-ba2c-698ff5d2da1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c61e0fb-ad9b-483f-ba2c-698ff5d2da1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c61e0fb-ad9b-483f-ba2c-698ff5d2da1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c61e0fb-ad9b-483f-ba2c-698ff5d2da1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c61e0fb-ad9b-483f-ba2c-698ff5d2da1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c61e0fb-ad9b-483f-ba2c-698ff5d2da1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c61e0fb-ad9b-483f-ba2c-698ff5d2da1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c61e0fb-ad9b-483f-ba2c-698ff5d2da1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c61e0fb-ad9b-483f-ba2c-698ff5d2da1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c61e0fb-ad9b-483f-ba2c-698ff5d2da1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c61e0fb-ad9b-483f-ba2c-698ff5d2da1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c61e0fb-ad9b-483f-ba2c-698ff5d2da1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c61e0fb-ad9b-483f-ba2c-698ff5d2da1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c61e0fb-ad9b-483f-ba2c-698ff5d2da1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c61e0fb-ad9b-483f-ba2c-698ff5d2da1a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c61e0fb-ad9b-483f-ba2c-698ff5d2da1a:3 2022-09-20 2022-03-11T16:16:29 SÍMSKEYTI TELEKS TELEKS TELEKSAS TELEKSI TELEX TELEX TELEX TELEX TÉLEX TÉLEX TELEX TELEX TELEX TELEX ΤΕΛΕΞ FERNSCHREIBER TELEX urn:ddi:int.cessda.elsst:91f46d20-b22e-494f-9131-accd661b7fdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91f46d20-b22e-494f-9131-accd661b7fdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91f46d20-b22e-494f-9131-accd661b7fdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91f46d20-b22e-494f-9131-accd661b7fdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91f46d20-b22e-494f-9131-accd661b7fdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91f46d20-b22e-494f-9131-accd661b7fdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91f46d20-b22e-494f-9131-accd661b7fdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91f46d20-b22e-494f-9131-accd661b7fdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91f46d20-b22e-494f-9131-accd661b7fdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91f46d20-b22e-494f-9131-accd661b7fdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91f46d20-b22e-494f-9131-accd661b7fdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91f46d20-b22e-494f-9131-accd661b7fdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91f46d20-b22e-494f-9131-accd661b7fdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91f46d20-b22e-494f-9131-accd661b7fdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91f46d20-b22e-494f-9131-accd661b7fdf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91f46d20-b22e-494f-9131-accd661b7fdf:3 2022-09-20 BRIDGES BRO BROAR BROER BRÜCKEN BRUGGEN BRÝR HÍD MOST MOSTY PODURI PONTS PUENTES SILLAT TILTAI ΓΕΦΥΡΕΣ BRUECKEN urn:ddi:int.cessda.elsst:4665e593-9649-4334-85fa-e63596729ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4665e593-9649-4334-85fa-e63596729ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4665e593-9649-4334-85fa-e63596729ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4665e593-9649-4334-85fa-e63596729ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4665e593-9649-4334-85fa-e63596729ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4665e593-9649-4334-85fa-e63596729ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4665e593-9649-4334-85fa-e63596729ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4665e593-9649-4334-85fa-e63596729ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4665e593-9649-4334-85fa-e63596729ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4665e593-9649-4334-85fa-e63596729ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4665e593-9649-4334-85fa-e63596729ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4665e593-9649-4334-85fa-e63596729ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4665e593-9649-4334-85fa-e63596729ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4665e593-9649-4334-85fa-e63596729ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4665e593-9649-4334-85fa-e63596729ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4665e593-9649-4334-85fa-e63596729ef0:3 2022-09-20 DIE AUFTEILUNG VON GESELLSCHAFT UND POLITIK IN GETRENNTE UND GEGENSÄTZLICHE GRUPPEN AUFGRUND SOZIOÖKONOMISCHER UMSTÄNDE UND THEMENBEZOGENER MEINUNGEN DIVISION DE LA SOCIÉTÉ ET DE LA POLITIQUE EN GROUPES DISTINCTS ET OPPOSÉS EN RAISON DE CIRCONSTANCES SOCIOÉCONOMIQUES ET D'OPINIONS FONDÉES SUR DES QUESTIONS SPÉCIFIQUES LA DIVISIÓN DE LA SOCIEDAD Y LA POLÍTICA EN GRUPOS SEPARADOS Y OPUESTOS DEBIDO A CIRCUNSTANCIAS SOCIOECONÓMICAS Y A OPINIONES BASADAS EN TEMAS OPPDELINGEN AV SAMFUNNET OG POLITIKKEN I ADSKILTE OG MOTSETTENDE GRUPPERINGER PÅ GRUNN AV SOSIOØKONOMISKE FORHOLD OG SAKBASERTE MENINGER THE DIVISION OF SOCIETY AND POLITICS INTO SEPARATE AND OPPOSING GROUPS DUE TO SOCIO-ECONOMIC CIRCUMSTANCES AND ISSUE-BASED OPINIONS UPPDELNING AV SAMHÄLLET I ÅTSKILDA OCH MOTSATTA GRUPPER EFTER SOCIOEKONOMISKA FÖRHÅLLANDEN OCH ÅSIKTER I SAKFRÅGOR. VISUOMENĖS IR POLITIKOS PASIDALIJIMAS Į ATSKIRAS IR OPONUOJANČIAS GRUPES DĖL SOCIALINIŲ EKONOMINIŲ SĄLYGŲ IR NUOMONIŲ APIE PROBLEMAS. Ο ΔΙΑΧΩΡΙΣΜΟΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΣΕ ΔΙΑΚΡΙΤΕΣ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΡΟΥΟΜΕΝΕΣ ΟΜΑΔΕΣ ΛΟΓΩ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟ-ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΣΥΝΘΗΚΩΝ ΚΑΙ ΑΠΟΨΕΩΝ ΩΣ ΠΡΟΣ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ POLARISATION SOCIALE ET POLITIQUE POLARIZACIÓN SOCIAL Y POLÍTICA SOCIAL AND POLITICAL POLARIZATION SOCIAL OCH POLITISK POLARISERING SOCIALINĖ IR POLITINĖ POLIARIZACIJA SOCIÁLNÍ A POLITICKÁ POLARIZACE SOSIAL OG POLITISK POLARISERING SOZIALE UND POLITISCHE POLARISIERUNG TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI MEGOSZTOTTSÁG YHTEISKUNNALLINEN JA POLIITTINEN POLARISAATIO ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΠΟΛΩΣΗ YHTEISKUNNAN POLARISAATIO BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022 TERM CREATED MAY 2022 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfe4a8a5-cb0d-4694-b316-678f23602cbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfe4a8a5-cb0d-4694-b316-678f23602cbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfe4a8a5-cb0d-4694-b316-678f23602cbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfe4a8a5-cb0d-4694-b316-678f23602cbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfe4a8a5-cb0d-4694-b316-678f23602cbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfe4a8a5-cb0d-4694-b316-678f23602cbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfe4a8a5-cb0d-4694-b316-678f23602cbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfe4a8a5-cb0d-4694-b316-678f23602cbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfe4a8a5-cb0d-4694-b316-678f23602cbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfe4a8a5-cb0d-4694-b316-678f23602cbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfe4a8a5-cb0d-4694-b316-678f23602cbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfe4a8a5-cb0d-4694-b316-678f23602cbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfe4a8a5-cb0d-4694-b316-678f23602cbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfe4a8a5-cb0d-4694-b316-678f23602cbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfe4a8a5-cb0d-4694-b316-678f23602cbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dfe4a8a5-cb0d-4694-b316-678f23602cbf:3 2022-09-20 2022-08-11T15:08:17 2022-05-19T12:30:33 DÉMOCRATISATION DEMOCRATISERING DEMOCRATIZACIÓN DEMOCRATIZARE DEMOCRATIZATION DEMOKRATISERING DEMOKRATISERING DEMOKRATISERING DEMOKRATISIERUNG DEMOKRATISOITUMINEN DEMOKRATIZACE DEMOKRATIZACIJA DEMOKRATIZACIJA DEMOKRATIZÁLÓDÁS LÝÐRÆÐISVÆÐING ΕΚΔΗΜΟΚΡΑΤΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:6118db54-108e-4ff7-a342-3f746b1020ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6118db54-108e-4ff7-a342-3f746b1020ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6118db54-108e-4ff7-a342-3f746b1020ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6118db54-108e-4ff7-a342-3f746b1020ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6118db54-108e-4ff7-a342-3f746b1020ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6118db54-108e-4ff7-a342-3f746b1020ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6118db54-108e-4ff7-a342-3f746b1020ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6118db54-108e-4ff7-a342-3f746b1020ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6118db54-108e-4ff7-a342-3f746b1020ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6118db54-108e-4ff7-a342-3f746b1020ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6118db54-108e-4ff7-a342-3f746b1020ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6118db54-108e-4ff7-a342-3f746b1020ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6118db54-108e-4ff7-a342-3f746b1020ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6118db54-108e-4ff7-a342-3f746b1020ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6118db54-108e-4ff7-a342-3f746b1020ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6118db54-108e-4ff7-a342-3f746b1020ba:3 2022-09-20 AFKOLONIALISERING AFNÝLENDUVÆÐING AVKOLONIALISERING AVKOLONISERING DÉCOLONISATION DECOLONIZARE DECOLONIZATION DEKOLONISAATIO DEKOLONISATIE DEKOLONIZACE DEKOLONIZACIJA DEKOLONIZACIJA DEKOLONIZÁCIÓ DESCOLONIZACIÓN ENTKOLONIALISIERUNG ΑΠΟ-ΑΠΟΙΚΙΟΠΟΙΗΣΗ DEKOLONIALISIERUNG DEKOLONISATION ENTKOLONIALISATION urn:ddi:int.cessda.elsst:edf898d3-0039-4fdc-ade6-9893539fba87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edf898d3-0039-4fdc-ade6-9893539fba87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edf898d3-0039-4fdc-ade6-9893539fba87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edf898d3-0039-4fdc-ade6-9893539fba87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edf898d3-0039-4fdc-ade6-9893539fba87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edf898d3-0039-4fdc-ade6-9893539fba87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edf898d3-0039-4fdc-ade6-9893539fba87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edf898d3-0039-4fdc-ade6-9893539fba87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edf898d3-0039-4fdc-ade6-9893539fba87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edf898d3-0039-4fdc-ade6-9893539fba87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edf898d3-0039-4fdc-ade6-9893539fba87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edf898d3-0039-4fdc-ade6-9893539fba87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edf898d3-0039-4fdc-ade6-9893539fba87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edf898d3-0039-4fdc-ade6-9893539fba87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edf898d3-0039-4fdc-ade6-9893539fba87:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edf898d3-0039-4fdc-ade6-9893539fba87:3 2022-09-20 ATOMERŐMŰ ATOMKRAFTVÆRK BRANDUOLINĖS ELEKTRINĖS CENTRALE NUCLEARE CENTRALES NUCLÉAIRES CENTRALES NUCLEARES JADERNÉ ELEKTRÁRNY JEDRSKA ELEKTRARNA KÄRNKRAFTVERK KERNCENTRALES KERNKRAFTWERKE KJARNORKUVER KJERNEKRAFTVERK NUCLEAR POWER STATIONS YDINVOIMALAT ΣΤΑΘΜΟΙ ΠΥΡΗΝΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ AKW ATOMINĖS ELEKTRINĖS ATOMKRAFTWERKE BRANDUOLINĖS JĖGAINĖS ΠΥΡΗΝΙΚΟΙ ΣΤΑΘΜΟΙ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:466a7c40-0b71-453a-9ba3-7f7025d93503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:466a7c40-0b71-453a-9ba3-7f7025d93503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:466a7c40-0b71-453a-9ba3-7f7025d93503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:466a7c40-0b71-453a-9ba3-7f7025d93503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:466a7c40-0b71-453a-9ba3-7f7025d93503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:466a7c40-0b71-453a-9ba3-7f7025d93503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:466a7c40-0b71-453a-9ba3-7f7025d93503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:466a7c40-0b71-453a-9ba3-7f7025d93503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:466a7c40-0b71-453a-9ba3-7f7025d93503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:466a7c40-0b71-453a-9ba3-7f7025d93503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:466a7c40-0b71-453a-9ba3-7f7025d93503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:466a7c40-0b71-453a-9ba3-7f7025d93503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:466a7c40-0b71-453a-9ba3-7f7025d93503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:466a7c40-0b71-453a-9ba3-7f7025d93503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:466a7c40-0b71-453a-9ba3-7f7025d93503:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:466a7c40-0b71-453a-9ba3-7f7025d93503:3 2022-09-20 DÉCHETS RADIOACTIFS DEȘEURI RADIOACTIVE GEISLAVIRKUR ÚRGANGUR RADIOACTIEVE AFVALSTOFFEN RADIOACTIVE WASTES RADIOAKTIIVISET JÄTTEET RADIOAKTÍV HULLADÉK RADIOAKTIVE ABFÄLLE RADIOAKTIVNI ODPADKI RADIOAKTIVNÍ ODPADY RADIOAKTIVT AFFALD RADIOAKTIVT AVFALL RADIOAKTIVT AVFALL RADIOAKTYVIOS ATLIEKOS RESIDUOS RADIACTIVOS ΡΑΔΙΕΝΕΡΓΑ ΑΠΟΒΛΗΤΑ ATOMAVFALL ATOMMUELL ATOMMÜLL BRANDUOLINĖS ATLIEKOS DÉCHETS NUCLÉAIRES DESECHOS NUCLEARES GENANVENDELSE AF ATOMBRÆNDSEL GJENVINNING AV ATOMAVFALL KÄRNAVFALL KERNEKRAFTAFFALD NUCLEAR RE-PROCESSING NUCLEAR WASTES NUKLEARABFAELLE NUKLEARABFÄLLE RADIOAKTIVE ABFAELLE RADIOAKTIVE ABFALLSTOFFE REPROSESSERING AV ATOMAVFALL RESIDUOS NUCLEARES RETRAITEMENT NUCLÉAIRE UPPARBETNING AV KÄRNBRÄNSLE WIEDERAUFBEREITUNG DER KERNBRENNSTOFFE YDINJÄTTEET ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΠΥΡΗΝΙΚΩΝ ΑΠΟΒΛΗΤΩΝ ΠΥΡΗΝΙΚΑ ΑΠΟΒΛΗΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:8494870f-20d4-448f-84a4-276bb8cad790:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8494870f-20d4-448f-84a4-276bb8cad790:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8494870f-20d4-448f-84a4-276bb8cad790:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8494870f-20d4-448f-84a4-276bb8cad790:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8494870f-20d4-448f-84a4-276bb8cad790:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8494870f-20d4-448f-84a4-276bb8cad790:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8494870f-20d4-448f-84a4-276bb8cad790:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8494870f-20d4-448f-84a4-276bb8cad790:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8494870f-20d4-448f-84a4-276bb8cad790:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8494870f-20d4-448f-84a4-276bb8cad790:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8494870f-20d4-448f-84a4-276bb8cad790:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8494870f-20d4-448f-84a4-276bb8cad790:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8494870f-20d4-448f-84a4-276bb8cad790:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8494870f-20d4-448f-84a4-276bb8cad790:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8494870f-20d4-448f-84a4-276bb8cad790:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8494870f-20d4-448f-84a4-276bb8cad790:3 2022-09-20 2022-03-21T12:27:29 BUREN GRANNAR KAIMYNAI NAAPURIT NABO NABOER NACHBARN NÁGRANNAR NEIGHBOURS SOSED SOUSEDÉ SZOMSZÉD VECINI VECINOS VOISINS ΓΕΙΤΟΝΕΣ Augusti 2019: Ändrat PT från GRANNE till GRANNAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:46962d4d-69c8-43ae-976c-4c9e5bfe77c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46962d4d-69c8-43ae-976c-4c9e5bfe77c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46962d4d-69c8-43ae-976c-4c9e5bfe77c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46962d4d-69c8-43ae-976c-4c9e5bfe77c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46962d4d-69c8-43ae-976c-4c9e5bfe77c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46962d4d-69c8-43ae-976c-4c9e5bfe77c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46962d4d-69c8-43ae-976c-4c9e5bfe77c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46962d4d-69c8-43ae-976c-4c9e5bfe77c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46962d4d-69c8-43ae-976c-4c9e5bfe77c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46962d4d-69c8-43ae-976c-4c9e5bfe77c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46962d4d-69c8-43ae-976c-4c9e5bfe77c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46962d4d-69c8-43ae-976c-4c9e5bfe77c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46962d4d-69c8-43ae-976c-4c9e5bfe77c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46962d4d-69c8-43ae-976c-4c9e5bfe77c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46962d4d-69c8-43ae-976c-4c9e5bfe77c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:46962d4d-69c8-43ae-976c-4c9e5bfe77c7:3 2022-09-20 DE RUIMTE EN UITRUSTING DIE NODIG ZIJN VOOR DE BEREIDING EN HET KOKEN VAN VOEDSEL EL ESPACIO Y EL EQUIPAMIENTO NECESARIOS PARA PODER PREPARAR Y COCINAR ALIMENTOS ERDVĖS IR ĮRENGIMAI VALGIUI GAMINTI IR VIRTI ESPACE ET ÉQUIPEMENT NÉCESSAIRES À LA PRÉPARATION ET À LA CUISSON D’ALIMENTS. NØDVENDIG PLASS OG UTSTYR FOR Å TILBEREDE MAT. PROSTOR A VYBAVENÍ POTŘEBNÉ K PŘÍPRAVĚ A VAŘENÍ JÍDLA. RAUM UND AUSSTATTUNG, DIE FÜR DIE ZUBEREITUNG UND DAS KOCHEN VON SPEISEN ERFORDERLICH SIND. RUMMET OG UDSTYRET DER ER NØDVENDIG FOR AT FORBEREDE OG LAVE MAD RUOANLAITON MAHDOLLISTAVAT TILAT JA VÄLINEET SPAȚIUL ȘI ECHIPAMENTELE NECESARE PENTRU A PREGĂTI ȘI A PREPARA MÂNCAREA THE SPACE AND EQUIPMENT NECESSARY IN ORDER TO ENABLE THE PREPARATION AND COOKING OF FOOD UTRYMME OCH UTRUSTNING NÖDVÄNDIG FÖR BEREDNING OCH TILLAGNING AV MAT. ΟΙ ΧΩΡΟΙ ΚΑΙ Ο ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΚΑΙ ΤΟ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑ ΤΡΟΦΗΣ COOKING FACILITIES ELDUNARAÐSTAÐA INFRASTRUCTURE DE CUISINE INSTALACIONES DE COCINA KEITTOMAHDOLLISUUDET KOKEMULIGHETER KØKKENFACILITET KÖKSANLÄGGNING KONYHAI BERENDEZÉS KOOKFACILITEITEN KÜCHENEINRICHTUNG KUCHYŇSKÉ VYBAVENÍ KUHINJSKI PROSTORI IN OPREMA UTILITĂȚI PENTRU GĂTIT VALGIŲ GAMINIMO ĮRENGIMAI ΜΑΓΕΙΡΕΙΑ KOCHGELEGENHEIT KÜCHEN KÜCHENAUSSTATTUNG KUCHYNĚ KUCHYŇKA KUECHEN KUECHENAUSSTATTUNG KUECHENEINRICHTUNG VÝBAVA NA VAŘENÍ ΧΩΡΟΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΣ ΦΑΓΗΤΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:aeafcc1e-44bd-4044-8777-ba549c05fa68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeafcc1e-44bd-4044-8777-ba549c05fa68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeafcc1e-44bd-4044-8777-ba549c05fa68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeafcc1e-44bd-4044-8777-ba549c05fa68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeafcc1e-44bd-4044-8777-ba549c05fa68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeafcc1e-44bd-4044-8777-ba549c05fa68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeafcc1e-44bd-4044-8777-ba549c05fa68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeafcc1e-44bd-4044-8777-ba549c05fa68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeafcc1e-44bd-4044-8777-ba549c05fa68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeafcc1e-44bd-4044-8777-ba549c05fa68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeafcc1e-44bd-4044-8777-ba549c05fa68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeafcc1e-44bd-4044-8777-ba549c05fa68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeafcc1e-44bd-4044-8777-ba549c05fa68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeafcc1e-44bd-4044-8777-ba549c05fa68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeafcc1e-44bd-4044-8777-ba549c05fa68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeafcc1e-44bd-4044-8777-ba549c05fa68:3 2022-09-20 2022-03-15T10:29:19 ANIMALE SĂLBATICE ANIMALES SALVAJES ANIMAUX SAUVAGES DIVJA ŽIVAL LAUKINIAI GYVŪNAI VADÁLLAT VILDA DJUR VILDE DYR VILLE DYR VILLIELÄIMET VILT DÝR VOLNĚ ŽIJÍCÍ ŽIVOČICHOVÉ WILD ANIMALS WILDE DIEREN WILDTIERE ΑΓΡΙΑ ΖΩΑ DIVOKÁ ZVÍŘATA LUONNONVARAISET ELÄIMET WILDE TIERE urn:ddi:int.cessda.elsst:684df30e-bf9a-4410-a6d4-887582c2ed89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:684df30e-bf9a-4410-a6d4-887582c2ed89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:684df30e-bf9a-4410-a6d4-887582c2ed89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:684df30e-bf9a-4410-a6d4-887582c2ed89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:684df30e-bf9a-4410-a6d4-887582c2ed89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:684df30e-bf9a-4410-a6d4-887582c2ed89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:684df30e-bf9a-4410-a6d4-887582c2ed89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:684df30e-bf9a-4410-a6d4-887582c2ed89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:684df30e-bf9a-4410-a6d4-887582c2ed89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:684df30e-bf9a-4410-a6d4-887582c2ed89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:684df30e-bf9a-4410-a6d4-887582c2ed89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:684df30e-bf9a-4410-a6d4-887582c2ed89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:684df30e-bf9a-4410-a6d4-887582c2ed89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:684df30e-bf9a-4410-a6d4-887582c2ed89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:684df30e-bf9a-4410-a6d4-887582c2ed89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:684df30e-bf9a-4410-a6d4-887582c2ed89:3 2022-09-20 ANIMALE ACVATICE ANIMALES ACUÁTICOS ANIMAUX AQUATIQUES AQUATIC ANIMALS SJÁVARDÝR VANDDYR VANDENS GYVŪNAI VANNDYR VATTENDJUR VESIELÄIMISTÖ VÍZIÁLLAT VODNA ŽIVAL VODNÍ ZVÍŘATA WASSERTIERE WATERDIEREN ΥΔΡΟΒΙΑ ΖΩΑ VATTENLEVANDE DJUR VODNÍ ŽIVOČICHOVÉ urn:ddi:int.cessda.elsst:70a6f08e-20f5-40ae-8b63-c88234a546b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a6f08e-20f5-40ae-8b63-c88234a546b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a6f08e-20f5-40ae-8b63-c88234a546b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a6f08e-20f5-40ae-8b63-c88234a546b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a6f08e-20f5-40ae-8b63-c88234a546b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a6f08e-20f5-40ae-8b63-c88234a546b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a6f08e-20f5-40ae-8b63-c88234a546b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a6f08e-20f5-40ae-8b63-c88234a546b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a6f08e-20f5-40ae-8b63-c88234a546b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a6f08e-20f5-40ae-8b63-c88234a546b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a6f08e-20f5-40ae-8b63-c88234a546b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a6f08e-20f5-40ae-8b63-c88234a546b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a6f08e-20f5-40ae-8b63-c88234a546b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a6f08e-20f5-40ae-8b63-c88234a546b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a6f08e-20f5-40ae-8b63-c88234a546b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a6f08e-20f5-40ae-8b63-c88234a546b3:3 2022-09-20 DE INHEEMSE FAUNA EN FLORA VAN EEN BEPAALDE REGIO DEN NATURLIGE FAUNA OG FLORA I ET OMRÅDE DIE IN EINER BESTIMMTEN REGION BEHEIMATETE TIER- UND PFLANZENWELT. EN REGIONS INHEMSKA FLORA OCH FAUNA EN REGIONS NATURLIGE FAUNA OG FLORA (OED) FAUNA ȘI FLORA ORIGINARĂ A UNEI REGIUNI (OED) FAUNE OU FLORE NATIVE D'UNE RÉGION PARTICULIÈRE. LA FAUNA Y FLORA AUTÓCTONAS DE UNA REGIÓN DETERMINADA TAM TIKRO REGIONO VIETINĖ FAUNA IR FLORA THE NATIVE FAUNA AND FLORA OF A PARTICULAR REGION DÝRALÍF DYRE- OG PLANTELIV DYRELIV LAUKINĖ GAMTA LUONNONVARAISET ELÄIMET JA KASVIT NATURĂ SĂLBATICĂ NATÜRLICHE TIER- UND PFLANZENWELT NATURLIV VADVILÁG VIDA SILVESTRE VIE SAUVAGE VOLNÁ PŘÍRODA WILDE PLANTEN EN DIEREN WILDLIFE ŽIVALSKI IN RASTLINSKI SVET ΑΓΡΙΑ ΖΩΗ DJUR- OCH VÄXTLIV DYRELIV FAUNA UND FLORA FAUNA FAUNA FLORA UND FAUNA FLORA FLORA LUONNONKASVIT LUONNONVARAINEN ELÄIMISTÖ JA KASVISTO NATUERLICHE PFLANZENWELT NATUERLICHE TIER- UND PFLANZENWELT NATUERLICHE TIERWELT NATÜRLICHE PFLANZENWELT NATÜRLICHE TIERWELT PLANTELIV VIAȚĂ SĂLBATICĂ VILLI LUONTO OED urn:ddi:int.cessda.elsst:de7cca74-098d-4ec6-82b0-7c85b94473ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de7cca74-098d-4ec6-82b0-7c85b94473ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de7cca74-098d-4ec6-82b0-7c85b94473ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de7cca74-098d-4ec6-82b0-7c85b94473ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de7cca74-098d-4ec6-82b0-7c85b94473ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de7cca74-098d-4ec6-82b0-7c85b94473ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de7cca74-098d-4ec6-82b0-7c85b94473ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de7cca74-098d-4ec6-82b0-7c85b94473ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de7cca74-098d-4ec6-82b0-7c85b94473ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de7cca74-098d-4ec6-82b0-7c85b94473ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de7cca74-098d-4ec6-82b0-7c85b94473ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de7cca74-098d-4ec6-82b0-7c85b94473ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de7cca74-098d-4ec6-82b0-7c85b94473ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de7cca74-098d-4ec6-82b0-7c85b94473ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de7cca74-098d-4ec6-82b0-7c85b94473ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de7cca74-098d-4ec6-82b0-7c85b94473ca:3 2022-09-20 2022-03-01T14:58:27 ALKOHOLVANOR, MÖNSTER FÖR ALKOHOLKONSUMTION OCH BETEENDEN KRING ALKOHOLFÖRTÄRING. DRIKKEVANER, DRIKKEMØNSTER OG ATFERD ASSOSIERT MED ALKOHOLINNTAK DRIKKEVANER, MØNSTRE FOR ALKOHOLINDTAG OG ADFÆRD ASSOCIERET MED ALKOHOLINDTAG DRINKGEWOONTEN, ALCOHOLCONSUMPTIEPATRONEN EN GEDRAG IN VERBAND MET ALCOHOLGEBRUIK DRINKING HABITS, PATTERNS OF ALCOHOL CONSUMPTION AND BEHAVIOUR ASSOCIATED WITH ALCOHOL INTAKE GĖRIMO ĮPROČIAI, ALKOHOLIO VARTOJIMO BŪDAI IR ELGESYS, SUSIJĘS SU ALKOHOLIO VARTOJIMU. HÁBITOS, PATRONES Y COMPORTAMIENTOS ASOCIADOS AL CONSUMO DE ALCOHOL. HABITUDES DE BOISSON, MODÈLES DE CONSOMMATION D'ALCOOL ET COMPORTEMENT LIÉ À LA PRISE D'ALCOOL OBICEIURI ȘI MODELE DE COMPORTAMENT LEGATE DE CONSUMUL BĂUTURILOR ALCOOLICE TRINKGEWOHNHEITEN, MUSTER DES ALKOHOLKONSUMS UND VERHALTEN IM ZUSAMMENHANG MIT ALKOHOLKONSUM. ΟΙ ΣΥΝΗΘΕΙΕΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ ΑΛΚΟΟΛ, ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ ΑΛΚΟΟΛ ΣΕ ΣΥΝΔΙΑΣΜΟ ΜΕ ΤΗΝ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ KAI ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ ΑΛΚΟΟΛ ALCOHOLCONSUMPTIE ALKOHOLFOGYASZTÁSI SZOKÁS ALKOHOLIO VARTOJIMO ELGSENA ALKOHOLVANE ALKOHOLVANER ALKOHOLVANOR CHOVÁNÍ VE VZTAHU K ALKOHOLU COMPORTAMENT FAȚĂ DE CONSUMUL DE ALCOOL COMPORTEMENT FACE À L'ALCOOL CONDUCTA ALCOHÓLICA DRINKING BEHAVIOUR DRYKKJUHEGÐUN JUOMATAVAT PIVSKE NAVADE IN VEDENJE TRINKVERHALTEN (ALKOHOL) ΟΙΝΟΠΟΣΙΑ (ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ) ALKOHOLINKÄYTTÖTAVAT ALKOHOLIO VARTOJIMO ĮPROČIAI DRIKKEVANER DRINKING HABITS DRYCKESBETEENDEN GĖRIMO ĮPROČIAI GIRTAVIMO ĮPROČIAI HÁBITO DE CONSUMO DE ALCOHOL HABITUDES DE CONSOMMATION D'ALCOOL JUOMATOTTUMUKSET JUOMISTAVAT TRINKGEWOHNHEITEN (ALKOHOL) ΣΥΝΗΘΕΙΕΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ ΑΛΚΟΟΛ Juli 2019: Översatt SN TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2004 TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2004 TERM CREATED NOVEMBER 2004. TERMINAS SUKURTAS 2004 M. LAPKRIČIO MĖN. TERMINAS “ALKOHOLIO VARTOJIMO ELGSENA” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS “GIRTAVIMO ĮPROČIAI”. urn:ddi:int.cessda.elsst:8c8c35c4-b1f4-4169-b2e8-fa2073f670a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c8c35c4-b1f4-4169-b2e8-fa2073f670a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c8c35c4-b1f4-4169-b2e8-fa2073f670a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c8c35c4-b1f4-4169-b2e8-fa2073f670a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c8c35c4-b1f4-4169-b2e8-fa2073f670a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c8c35c4-b1f4-4169-b2e8-fa2073f670a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c8c35c4-b1f4-4169-b2e8-fa2073f670a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c8c35c4-b1f4-4169-b2e8-fa2073f670a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c8c35c4-b1f4-4169-b2e8-fa2073f670a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c8c35c4-b1f4-4169-b2e8-fa2073f670a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c8c35c4-b1f4-4169-b2e8-fa2073f670a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c8c35c4-b1f4-4169-b2e8-fa2073f670a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c8c35c4-b1f4-4169-b2e8-fa2073f670a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c8c35c4-b1f4-4169-b2e8-fa2073f670a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c8c35c4-b1f4-4169-b2e8-fa2073f670a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c8c35c4-b1f4-4169-b2e8-fa2073f670a3:3 2022-09-20 2022-08-01T10:01:33 DIRECTIVES OFFICIELLES (GÉNÉRALEMENT DU GOUVERNEMENT) SUR LE NOMBRE D'UNITÉS D'ALCOOL QUE L'ON PEUT CONSOMMER SANS DANGER, À LA FOIS DANS DES CIRCONSTANCES HABITUELLES ET DANS DES CAS PARTICULIERS (PAR EXEMPLE, LORS DE L'UTILISATION DE MACHINES, PENDANT LA GROSSESSE, ETC.). DIRECTRICES OFICIALES (NORMALMENTE ESTIPULADAS POR EL GOBIERNO) SOBRE LA CANTIDAD DE UNIDADES DE ALCOHOL QUE ES SEGURO CONSUMIR, TANTO EN CIRCUNSTANCIAS HABITUALES COMO EN CASOS ESPECIALES (POR EJEMPLO, AL MANEJAR MAQUINARIA, DURANTE EL EMBARAZO, ETC.). OFFICIAL GUIDELINES (USUALLY FROM THE GOVERNMENT) ABOUT THE NUMBER OF UNITS OF ALCOHOL IT IS SAFE TO CONSUME, BOTH IN USUAL CIRCUMSTANCES AND IN SPECIAL CASES (E.G. WHEN OPERATING MACHINERY, IN PREGNANCY ETC.) OFFICIËLE RICHTLIJNEN (MEESTAL VAN DE OVERHEID) OVER HET AANTAL EENHEDEN ALCOHOL DAT VEILIG KAN WORDEN GECONSUMEERD, ZOWEL IN NORMALE OMSTANDIGHEDEN ALS IN BIJZONDERE GEVALLEN (BIJVOORBEELD BIJ HET BEDIENEN VAN MACHINES, TIJDENS DE ZWANGERSCHAP, ENZ.) OFFICIELLA (OFTA STATLIGA) RIKTLINJER OM HUR MÅNGA STANDARDGLAS ELLER ENHETER ALKOHOL DET ÄR SÄKERT ATT KONSUMERA, BÅDE I NORMALA OCH I SÄRSKILDA FALL (T.EX. NÄR MAN FRAMFÖR MASKINER ELLER UNDER GRAVIDITET). OFFICIELLE RETNINGSLINJER (TYPISK FRA REGERINGEN) OM ANTALLET AF GENSTANDE AF ALKOHOL DET ER SIKKERT AT DRIKKE, BÅDE UNDER ALMINDELIGE OMSTÆNDIGHEDER ELLER I SPECIELLE TILFÆLDE ( NÅR MAN BRUGER MASKINER, ER GRAVID ETC.) OFFISIELLE (OFTE STATLIGE) RETNINGSLINJER OM HVOR MANGE ENHETER ALKOHOL DET ER TRYGT Å KONSUMERE, BÅDE I NORMALE OG I SPESIELLE TILFELLER (F.EKS NÅR MAN ER DRIFTER MASKINER ELLER UNDER GRAVIDITET) OFFIZIELLE RICHTLINIEN DARÜBER, WELCHE ALKOHOLMENGEN EINEM RISIKOARMEN TRINKVERHALTEN ENTSPRECHEN (ÜBLICHERWEISE DEFINIERT DURCH DIE REGIERUNG). BETRIFFT SOWOHL DEN ALLTAGSKONSUM, ALS AUCH DEN KONSUM IN BESONDEREN SITUATIONEN, Z.B. BEIM BEDIENEN VON MASCHINEN, WÄHREND DER SCHWANGERSCHAFT ETC. OFICIALIOS GAIRĖS (DAŽNIAUSIAI NUSTATYTOS VYRIAUSYBĖS), SUSIJUSIOS SU ALKOHOLIO VIENETAIS, KURIUOS YRA SAUGU SUVARTOTI TIEK ESANT ĮPRASTOMS APLINKYBĖMS, TIEK SPECIALIAIS ATVEJAIS (PVZ., DIRBANT SU MECHANIZMAIS, NĖŠTUMO LAIKOTARPIU IR T.T.). REGULAMENT OFICIAL (DE OBICEI DE LA GUVERN) DESPRE NUMĂRUL DE UNITĂȚI DE ALCOOL PE CARE O PERSOANĂ ÎL POATE CONSUMA ÎN SIGURANȚĂ, ATÂT ÎN CIRCUMSTANȚE SPECIALE CÂT ȘI ÎN MOD OBIȘNUIT. URADNE SMERNICE O ŠTEVILU DOVOLJENIH ENOT ALKOHOLA V KRVI, TAKO V OBIČAJNIH SITUACIJAH KOT V POSEBNIH PRIMERIH (NPR. UPRAVLJANJE STROJEV, NOSEČNOST) VIRANOMAISTEN ANTAMAT SUOSITUKSET JA OHJEISTUKSET SIITÄ, KUINKA MONTA ANNOSTA ALKOHOLIA ON TURVALLISTA JUODA TAVALLISISSA JA ERITYISISSÄ OLOSUHTEISSA (ESIM. KONEITA KÄYTTÄESSÄ TAI RASKAANA OLLESSA) ΕΠΙΣΗΜΕΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ (ΣΥΝΗΘΩΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ) ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ ΑΛΚΟΟΛ ,ΤΟΣΟ ΣΕ ΣΥΝΗΘΕΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΟΣΟ ΚΑΙ ΣΕ ΕΙΔΙΚΕΣ (Π.Χ. ΣΤΟ ΧΕΙΡΙΣΜΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ, ΣΤΗΝ ΕΓΚΥΜΟΣΥΝΗ Κ.Λ.Π.) ALKOHOLINKÄYTÖN RISKIRAJAT BIZTONSÁGOS ALKOHOLFOGYASZTÁSI ÚTMUTATÓ RECOMENDACIONES PARA EL CONSUMO RESPONSABLE DE ALCOHOL RECOMMANDATIONS SUR LA CONSOMMATION D'ALCOOL REGULI PENTRU CONSUMUL RESPONSABIL DE ALCOOL RETNINGSLINJER FOR ALKOHOLFORBRUK RETNINGSLINJER FOR ALKOHOLINDTAG RICHTLIJNEN ALCOHOLGEBRUIK RICHTLINIEN FÜR ALKOHOLKONSUM RIKTLINJER FÖR ALKOHOLKONSUMTION SAFE DRINKING GUIDELINES SAUGAUS ALKOHOLIO VARTOJIMO GAIRĖS SMERNICE O MEJAH MANJ TVEGANEGA PITJA ALKOHOLA VIÐMIÐ UM SKYNSAMLEGA DRYKKJU ZODPOVĚDNÉ PITÍ ALKOHOLU ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ ΟΙΝΟΠΝΕΥΜΑΤΩΔΩΝ ALKOHOLISUOSITUKSET ALKOHOLPRAEVENTION ALKOHOLPRÄVENTION EMPFEHLUNGEN FUER ALKOHOLKONSUM EMPFEHLUNGEN FÜR ALKOHOLKONSUM RICHTLINIEN FUER ALKOHOLKONSUM TERM CREATED APRIL 2018 TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 TERM LAGT TIL APRIL 2018 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2018 TERMEN SKAPADES I APRIL 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:9187f1ae-f18e-4cef-8f6a-fd0a21f7be0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9187f1ae-f18e-4cef-8f6a-fd0a21f7be0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9187f1ae-f18e-4cef-8f6a-fd0a21f7be0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9187f1ae-f18e-4cef-8f6a-fd0a21f7be0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9187f1ae-f18e-4cef-8f6a-fd0a21f7be0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9187f1ae-f18e-4cef-8f6a-fd0a21f7be0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9187f1ae-f18e-4cef-8f6a-fd0a21f7be0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9187f1ae-f18e-4cef-8f6a-fd0a21f7be0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9187f1ae-f18e-4cef-8f6a-fd0a21f7be0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9187f1ae-f18e-4cef-8f6a-fd0a21f7be0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9187f1ae-f18e-4cef-8f6a-fd0a21f7be0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9187f1ae-f18e-4cef-8f6a-fd0a21f7be0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9187f1ae-f18e-4cef-8f6a-fd0a21f7be0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9187f1ae-f18e-4cef-8f6a-fd0a21f7be0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9187f1ae-f18e-4cef-8f6a-fd0a21f7be0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9187f1ae-f18e-4cef-8f6a-fd0a21f7be0e:3 2022-09-20 2022-03-11T17:07:44 A BROAD TERM TO COVER ISCED LEVELS 2 AND 3 BREITER BEGRIFF, DER DIE ISCED-EBENEN 2 UND 3 UMFASST. DEKKER ISCED-NIVÅ 2 OG 3 EEN BREDE TERM TER DEKKING VAN DE ISCED NIVEAUS 2 EN 3 EN BRED TERM SOM OMFATTAR ISCED-NIVÅ 2 OCH 3. ET BREDT BEGREB DER DÆKKER ISCED NIVEAU 2 OG 3 KATTAA ISCED-LUOKITUKSEN TASOT 2 JA 3 PLATUS TERMINAS, APIMANTIS ISCED KLASIFIKATORIAUS 2 IR 3 LYGIUS. TERMEN GENERAL CE ACOPERĂ NIVELURILE 2 ȘI 3 DIN ISCED. FOLOSIȚI UN TERMEN MAI SPECIFIC (NARROWER TERM) DACĂ SE POATE. UN TERME LARGE COUVRANT LES NIVEAUX ISCED 2 ET 3. SONGEZ À UTILISER UN TERME PLUS PRÉCIS. UN TÉRMINO AMPLIO QUE ABARCA LOS NIVELES 2 Y 3 DE LA CINE ΓΕΝΙΚΟΣ ΟΡΟΣ Ο ΟΠΟΙΟΣ ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΤΑ ΕΠΙΠΕΔΑ ISCED 2 ΚΑΙ 3. ΕΙΝΑΙ ΠΡΟΤΙΜΟΤΕΡΗ Η ΧΡΗΣΗ ΠΙΟ ΕΙΔΙΚΩΝ ΟΡΩΝ ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. USE A MORE SPECIFIC TERM. UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN ENGEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). KÄYTÄ SUPPEAMPAA TERMIÄ, MIKÄLI MAHDOLLISTA. BENDRASIS UGDYMAS EDUCACIÓN SECUNDARIA EDUCAȚIE LICEALĂ ENSEIGNEMENT SECONDAIRE FRAMHALDSSKÓLASTIG KÖZÉPFOKÚ OKTATÁS SECONDARY EDUCATION SEKUNDÆRUTDANNING SEKUNDARBILDUNG SEKUNDÁRNÍ VZDĚLÁVÁNÍ SEKUNDÄRUTBILDNING UNGDOMSUDDANNELSE VIŠJE PRIMARNO IN SEKUNDARNO IZOBRAŽEVANJE VOORTGEZETONDERWIJS YLEMMÄN PERUSASTEEN JA TOISEN ASTEEN KOULUTUS ΔΕΥΤΕΡΟΒΑΘΜΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ BENDRASIS LAVINIMAS DEGRÉ SECONDAIRE D'ENSEIGNEMENT ENSEÑANZA SECUNDARIA GRUNDSKOLEUTBILDNING, ÅRSKURS 7-9 GYMNASIEUTBILDNING SECUNDAIR ONDERWIJS SEKUNDARBEREICH SEKUNDARSTUFE DEFINISJON LAGT TIL JUNI 2009 DEFINITION ADDED JUNE 2009 TERMINAS SUKURTAS 2009 M. BIRŽELIO MĖN. TERMINAS 'BENDRASIS UGDYMAS' IKI 2019-10-22 BUVO VERČIAMAS 'BENDRASIS LAVINIMAS'. urn:ddi:int.cessda.elsst:4746b7b1-0daa-42cf-b477-6ba90f79b22e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4746b7b1-0daa-42cf-b477-6ba90f79b22e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4746b7b1-0daa-42cf-b477-6ba90f79b22e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4746b7b1-0daa-42cf-b477-6ba90f79b22e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4746b7b1-0daa-42cf-b477-6ba90f79b22e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4746b7b1-0daa-42cf-b477-6ba90f79b22e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4746b7b1-0daa-42cf-b477-6ba90f79b22e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4746b7b1-0daa-42cf-b477-6ba90f79b22e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4746b7b1-0daa-42cf-b477-6ba90f79b22e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4746b7b1-0daa-42cf-b477-6ba90f79b22e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4746b7b1-0daa-42cf-b477-6ba90f79b22e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4746b7b1-0daa-42cf-b477-6ba90f79b22e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4746b7b1-0daa-42cf-b477-6ba90f79b22e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4746b7b1-0daa-42cf-b477-6ba90f79b22e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4746b7b1-0daa-42cf-b477-6ba90f79b22e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4746b7b1-0daa-42cf-b477-6ba90f79b22e:3 2022-09-20 2022-07-25T12:01:04 2 LYGIS PAGAL ISCED KLASIFIKATORIŲ. PAGRINDINIS UGDYMAS TEIKIAMAS MOKINIUI, ĮGIJUSIAM PRADINĮ IŠSILAVINIMĄ. ŠEŠERIŲ METŲ PAGRINDINIO UGDYMO PROGRAMĄ ARBA JOS DALĮ VYKDO GIMNAZIJOS, VIDURINĖS, PAGRINDINĖS, JAUNIMO IR KITOS MOKYKLOS. DAŽNAI ŠIO LYGIO PABAIGA SUTAMPA SU PRIVALOMOJO MOKYMOSI TRUKMĖS PABAIGA ISCED 2 NIVEAU; BEROEPSGERICHT: WEB-ASSISTENTENOPLEIDING (MBO NIVEAU 1), PRAKTIJKONDERWIJS, VMBO KLAS 3-4 ALGEMEEN: VMBO KLAS 1-2 (3,4). HAVO/VWO KLAS 1-3, VAVO (VMBO-NIVEAU), SVO ISCED LEVEL 2. THE CONTENTS OF EDUCATION AT THIS STAGE ARE TYPICALLY DESIGNED TO COMPLETE THE PROVISION OF BASIC EDUCATION WHICH BEGAN AT ISCED LEVEL 1 (PRIMARY EDUCATION). ENTRY AGE IS AFTER SOME 6 YEARS OF PRIMARY EDUCATION AND ENDS AFTER SOME 9 YEARS OF SCHOOLING SINCE THE BEGINNING OF PRIMARY EDUCATION. THE END OF THIS LEVEL OFTEN COINCIDES WITH THE END OF COMPULSORY EDUCATION. ISCED NIVÅ 2. INNHOLDET AV UTDANNINGEN PÅ DETTE NIVÅET ER TYPISK DESIGNET FOR Å FULLFØRE DEN GRUNNLEGGENDE UTDANNINGEN SOM BEGYNTE PÅ ISCED NIVÅ 1 (PRIMÆRUTDANNINGEN). ALDER FOR BEGYNNELSE ER ETTER CA 6 ÅR AV PRIMÆRUTDANNING OG ENDER ETTER CA 9 ÅR MED SKOLE SIDEN BEGYNNELSEN AV PRIMÆRUTDANNINGEN. SLUTTEN ER OFTE SAMTIDIG SOM SLUTTEN PÅ OBLIGATORISK UTDANNING. ISCED NIVEAU 2. À CE NIVEAU, LE CONTENU DE L'ENSEIGNEMENT VISE D'HABITUDE À COMPLÉTER L'ÉDUCATION BASIQUE QUI COMMENCE AU NIVEAU ISCED 1. COMMENCE APRÈS 6 ANS D'ENSEIGNEMENT PRIMAIRE ET SE TERMINE APRÈS 9 ANS DE SCOLARITÉ. LA FIN DE CE NIVEAU CORRESPOND SOUVENT À LA FIN DE L'ÉCOLE OBLIGATOIRE. ISCED NIVEAU 2. INDHOLDET AF UDDANNELSEN PÅ DETTE NIVEAU ER BASISUDDANNELSE, DER ER PÅBEGYNDT PÅ ISCED NIVEAU 1. ALDEREN FOR PÅBEGYNDELSEN AF DETTE UDDANNELSESNIVEAU 6 ÅR EFTER PÅ BEGYNDELSEN AF ISCED NIVEAU 1 OG DETTE NIVEAU AFSLUTTES EFTER 9 ÅRS SKOLEGANG SIDEN BEGYNDELSEN AF FOLKESKOLEN. DETTE NIVEAU AFSLUTTES TYPISK, NÅR DEN OBLIGATORISKE UNDERVISNING STOPPER. ISCED-EBENE 2. MIT DIESER STUFE WIRD DIE AUF ISCED-EBENE 1 (PRIMARBILDUNG) BEGONNENE GRUNDLEGENDE SCHULBILDUNG VERVOLLSTÄNDIGT. DER EINTRITT ERFOLGT 4 BIS 6 JAHRE NACH BEGINN DER PRIMARSTUFE. DIE SEKUNDARSTUFE 1 ENDET 9 BIS 10 JAHRE NACH DER EINSCHULUNG. IN DER REGEL ENDET MIT DIESER BILDUNGSSTUFE AUCH DIE VOLLZEITSCHULPFLICHT. ISCED-KOULUTUSLUOKITUKSESSA ASTE 2. YLEENSÄ KOULUTUSASTEET 1-2 MUODOSTAVAT YHDESSÄ PERUSOPETUKSEN OPPIMÄÄRÄN, JOKA SUORITETAAN NOIN YHDEKSÄSSÄ VUODESSA. ALEMMALTA PERUSASTEELTA SIIRRYTÄÄN YLEMMÄLLE NOIN KUUDEN VUODEN OPETUKSEN JÄLKEEN. KOULUTUSASTEEN 2 PÄÄTTÄMINEN MERKITSEE SAMALLA USEIMMISSA MAISSA OPPIVELVOLLISUUDEN PÄÄTTYMISTÄ. ISCED-NIVÅ 2. UTBILDNINGENS INNEHÅLL PÅ DEN HÄR NIVÅN SYFTAR NORMALT SETT TILL ATT KOMPLETTERA UTBUDET FRÅN GRUNDSKOLAN SOM BÖRJADE MED ISCED-NIVÅ 1 (). ELEVER BÖRJAR PÅ DENNA NIVÅ EFTER CIRKA 6 ÅRS GRUNDSKOLA OCH SLUTAR EFTER TOTALT 9 ÅRS SKOLGÅNG SEDAN GRUNDSKOLANS BÖRJAN. SLUTET PÅ DENNA NIVÅ MOTSVARAR I ALLMÄNHET SLUTET PÅ DEN OBLIGATORISKA SKOLGÅNGEN. NIVEL 2 DE LA CINE. POR LO GENERAL, LOS CONTENIDOS EDUCATIVOS EN ESTA ETAPA ESTÁN DISEÑADOS PARA COMPLETAR EL CICLO DE EDUCACIÓN BÁSICA QUE COMENZÓ EN CINE NIVEL 1 (EDUCACIÓN PRIMARIA). LA EDAD DE INGRESO ES DESDE APROXIMADAMENTE LOS SEIS AÑOS DE EDUCACIÓN PRIMARIA Y TERMINA LUEGO DE ALREDEDOR DE NUEVE AÑOS DE ESCOLARIDAD DESDE EL COMIENZO DE LA EDUCACIÓN PRIMARIA. EL FINAL DE ESTE NIVEL COINCIDE CON FRECUENCIA CON EL FINAL DE LA EDUCACIÓN OBLIGATORIA. NIVELUL 2 DIN ISCED. ADMITEREA SE FACE DUPĂ 6 ANI PETRECUȚI LA NIVELUL 1 DIN ISCED. SE FINALIZEAZĂ DUPĂ 9 ANI DE LA ÎNCEPUTUL ȘCOLII PRIMARE. FINALUL ACESTUI CICLU EDUCAȚIONAL COINCIDE DE OBICEI CU FINALUL EDUCAȚIEI OBLIGATORII. Ο ΟΡΟΣ ΑΦΟΡΑ ΤΗΝ ΤΡΙΕΤΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ (ΕΠΙΠΕΔΟ ISCED 2), ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΟΛΟΚΛΗΡΩΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ ΠΡΩΤΟΒΑΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΠΟΥ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΕΙ ΣΤΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ISCED 1. ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΣΥΝΗΘΩΣ ΓΙΑ ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ 9 ΧΡΟΝΙΑ ΦΟΙΤΗΣΗΣ. ΣΤΑ 6 ΧΡΟΝΙΑ ΟΛΟΚΛΗΡΩΝΕΤΑΙ Η ΠΡΩΤΟΒΑΘΜΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΚΑΙ ΣΤΑ ΕΠΙΠΛΕΟΝ 3 ΧΡΟΝΙΑ Η ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΣΤΟ ΚΑΤΩΤΕΡΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΔΕΥΤΕΡΟΒΑΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ. SUOMESSA PERUSKOULUN LUOKILLA 7-9 (JA 10) ANNETTU KOULUTUS. EDUCACIÓN SECUNDARIA BÁSICA EDUCAȚIE GIMNAZIALĂ ENSEIGNEMENT SECONDAIRE (1ER CYCLE) GRUNDSKOLEUDDANNELSE GRUNNSKÓLAPRÓF KÖZÉPFOKÚ OKTATÁS ALSÓ SZINTJE LAGER SECUNDAIR ONDERWIJS LÄGRE SEKUNDÄRUTBILDNING LAVERE SEKUNDÆRUTDANNING LOWER SECONDARY EDUCATION NIŽJE-SREDNJEŠOLSKO IZOBRAŽEVANJE NIŽŠÍ SEKUNDÁRNÍ VZDĚLÁVÁNÍ PAGRINDINIS UGDYMAS SEKUNDARBILDUNG (STUFE 1) YLEMMÄN PERUSASTEEN KOULUTUS ΚΑΤΩΤΕΡΗ ΔΕΥΤΕΡΟΒΑΘΜΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ AHS-UNTERSTUFE COLLÈGE KESKIKOULUKOULUTUS MITTELSTUFE (SEKUNDARBILDUNG) ORIENTIERUNGSSTUFE (SEKUNDARBILDUNG) PERUSKOULUN YLÄASTEEN KOULUTUS SECOND STAGE OF BASIC EDUCATION SEGUNDA ETAPA DE EDUCACIÓN BÁSICA SEKUNDARBEREICH I SEKUNDARSTUFE 1 UNTERSTUFE (SEKUNDARBILDUNG) UTDANNING I UNGDOMSSKOLEN YLÄKOULUKOULUTUS ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΔΕΥΤΕΡΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΒΑΣΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e2b4d0-9392-41ca-9a90-09b28c71834e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e2b4d0-9392-41ca-9a90-09b28c71834e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e2b4d0-9392-41ca-9a90-09b28c71834e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e2b4d0-9392-41ca-9a90-09b28c71834e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e2b4d0-9392-41ca-9a90-09b28c71834e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e2b4d0-9392-41ca-9a90-09b28c71834e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e2b4d0-9392-41ca-9a90-09b28c71834e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e2b4d0-9392-41ca-9a90-09b28c71834e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e2b4d0-9392-41ca-9a90-09b28c71834e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e2b4d0-9392-41ca-9a90-09b28c71834e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e2b4d0-9392-41ca-9a90-09b28c71834e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e2b4d0-9392-41ca-9a90-09b28c71834e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e2b4d0-9392-41ca-9a90-09b28c71834e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e2b4d0-9392-41ca-9a90-09b28c71834e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e2b4d0-9392-41ca-9a90-09b28c71834e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e2b4d0-9392-41ca-9a90-09b28c71834e:3 2022-09-20 2022-03-23T09:46:25 3 LYGIS PAGAL ISCED KLASIFIKATORIŲ. VIDURINIS UGDYMAS TEIKIAMAS MOKINIUI, ĮGIJUSIAM PAGRINDINĮ IŠSILAVINIMĄ. DVEJŲ METŲ VIDURINIO UGDYMO PROGRAMĄ VYKDO GIMNAZIJOS, VIDURINĖS IR KITOS MOKYKLOS CORRESPONDE AL NIVEL 3 DE LA CINE. ESTE NIVEL DE EDUCACIÓN SUELE COMENZAR AL FINAL DE LA EDUCACIÓN OBLIGATORIA A TIEMPO COMPLETO Y LA EDAD DE ACCESO TÍPICA ES ENTRE 15 O 16 AÑOS. LOS REQUISITOS MÍNIMOS DE ACCESO SON LA FINALIZACIÓN DE LA EDUCACIÓN DE NIVEL 2 O LA CAPACIDAD DEMOSTRABLE DE DOMINAR PROGRAMAS DE ESTE NIVEL. ISCED LEVEL 3. THIS LEVEL OF EDUCATION TYPICALLY BEGINS AT THE END OF FULL-TIME COMPULSORY EDUCATION WITH A TYPICAL ENTRANCE AGE OF 15 OR 16 YEARS. MINIMUM ENTRANCE REQUIREMENTS ARE THE COMPLETION OF LEVEL 2 EDUCATION OR DEMONSTRABLE ABILITY TO HANDLE PROGRAMMES AT THIS LEVEL. ISCED NIVÅ 3. DETTE NIVÅET BEGYNNER TYPISK PÅ SLUTTEN AV FULLTIDS OBLIGATORISK UTDANNING MED EN VANLIG BEGYNNELSESALDER PÅ 15 ELLER 16 ÅR. MINIMUMSKRAV FOR Å BEGYNNE PÅ UTDANNINGEN ER FULLFØRT NIVÅ 2 UTDANNING ELLER BEVIST EVNE TIL Å HÅNDTERE UTDANNELSESPROGRAM PÅ DETTE NIVÅET. ISCED NIVEAU 3. CE NIVEAU D'ENSEIGNEMENT COMMENCE D'HABITUDE À LA FIN DE L'ÉCOLE OBLIGATOIRE, AVEC UN ÂGE D'ENTRÉE HABITUEL DE 15 OU 16 ANS. LES EXIGENCES D'ENTRÉE MINIMUM SONT LA RÉUSSITE DU NIVEAU 2 OU DÉMONTRER LA CAPACITÉ À FAIRE FACE AU PROGRAMME DE CE NIVEAU. ISCED NIVEAU 3. DETTE NIVEAU AF UDDANNELSE BEGYNDES TYPISK EFTER ENDT FULDTID OG OBLIGATORISK SKOLEGANG. MAN STARTER PÅ DETTE UDDANNELSESNIVEAU, NÅR MAN ER 15 ELLER 16. ADGGANGSKRAVENE FOR DETTE NIVEAU ER FULDFØRELSEN AF NIVEAU 2 ELLER AT MAN VISER AT MAN HÅNDTERE UNDERVISNINGEN PÅ DETTE NIVEAU ISCED NIVEAU 3. DIT OPLEIDINGSNIVEAU BEGINT GEWOONLIJK AAN HET EINDE VAN DE VOLTIJDSE LEERPLICHT MET EEN TYPISCHE TOEGANGSLEEFTIJD VAN 15 OF 16 JAAR. MINIMUMTOELATINGSVEREISTEN ZIJN DE VOLTOOIING VAN ONDERWIJS VAN NIVEAU 2 OF AANTOONBAAR VERMOGEN OM MET PROGRAMMA'S VAN DIT NIVEAU OM TE GAAN. OF BEROEPSGERICHT: WEB-BASISBEROEPSOPLEIDING (MBO NIVEAU 2-3); WEB VAKOPLEIDING (MBO NIVEAU 2-4); WEB MIDDENKADEROPLEIDING (MBO NIVEAU 3-4); ALGEMEEN: KLAS 4-6 HAVO/VWO, VAVO (HAVO/VWO NIVEAU). ISCED-EBENE 3. DIESE STUFE BEGINNT IN DER REGEL IM ANSCHLUSS AN DIE ALLGEMEINE SCHULPFLICHT. DAS EINTRITTSALTER LIEGT BEI 15 ODER 16 JAHREN. MINDESTZUGANGSVORAUSSETZUNG IST IN DER REGEL EIN BILDUNGSABSCHLUSS DER SEKUNDARSTUFE 1 IM RAHMEN DER VOLLZEITSCHULPFLICHT. IN DEUTSCHLAND ENDET DIE SEKUNDARBILDUNG 12 BIS 13 JAHRE NACH DER EINSCHULUNG. ISCED-KOULUTUSLUOKITUKSESSA ASTE 3. TÄMÄ KOULUTUSASTE ALOITETAAN USEIMMISSA MAISSA OPPIVELVOLLISUUDEN PÄÄTYTTYÄ 15-16 VUODEN IÄSSÄ. PÄÄSYVAATIMUKSENA KOULUTUKSEEN ON YLEENSÄ KOULUTUSASTEEN 2 LOPPUUNSUORITTAMINEN TAI MUUTEN SELLAISTEN TAITOJEN HALLITSEMINEN, JOITA TARVITAAN ASTEEN 3 OPINTOJEN SUORITTAMISESSA. ISCED-NIVÅ 3. DEN HÄR UTBILDNINGSNIVÅN BÖRJAR VANLIGTVIS EFTER DEN OBLIGATORISKA SKOLGÅNGEN VID 15 ELLER 16 ÅRS ÅLDER. DE LÄGSTA KRAVEN FÖR ATT FÅ BÖRJA ÄR AVSLUTAD UTBILDNING PÅ NIVÅ 2 ELLER BEVISAD FÖRMÅGA ATT KLARA AV PROGRAM PÅ DEN HÄR NIVÅN. NIVELUL 3 DIN ISCED. VÂRSTA OBIȘNUITĂ LA ADMITEREA ÎN ÎNVÂȚĂMÂNTUL LICEAL ESTE DE 15 SAU 16 ANI, ÎNSĂ ADMITEREA DEPINDE DE ABSOLVIREA NIVELULUI 2 SAU DE CAPACITĂȚILE MINIME OBLIGATORII EDUCACIÓN SECUNDARIA SUPERIOR ENSEIGNEMENT SECONDAIRE (2ÈME CYCLE) FRAMHALDSSKÓLAMENNTUN GYMNASIAL UDDANNELSE HOGER SECUNDAIR ONDERWIJS HÖGRE SEKUNDÄRUTBILDNING HØYERE SEKUNDÆRUTDANNING ÎNVĂȚĂMÂNT LICEAL KÖZÉPFOKÚ OKTATÁS FELSŐ SZINTJE SEKUNDARBILDUNG (STUFE 2) SREDNJEŠOLSKO IZOBRAŽEVANJE TOISEN ASTEEN KOULUTUS UPPER SECONDARY EDUCATION VIDURINIS UGDYMAS VYŠŠÍ SEKUNDÁRNÍ VZDĚLÁVÁNÍ ΑΝΩΤΕΡΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΔΕΥΤΕΡΟΒΑΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ AHS-OBERSTUFE AMMATILLINEN PERUSTUTKINTOKOULUTUS EDUCACIÓN PARA LOS ÚLTIMOS DOS AÑOS DE ESCUELA SECUNDARIA GYMNASIALE OBERSTUFE KESKIASTEEN KOULUTUS LUKIOKOULUTUS NUORISOASTEEN KOULUTUS OBERSTUFE (SEKUNDARBILDUNG) SEGUNDO CICLO DE SECUNDARIA SEKUNDARBEREICH II SEKUNDARSTUFE 2 SIXTH FORM EDUCATION STŘEDOŠKOLSKÉ VZDĚLÁVÁNÍ UTDANNING I VIDEREGÅENDE SKOLE ΛΥΚΕΙΟ DÉFINITION AJOUTÉE EN JUIN 2009 DEFINITION ADDED JUNE 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:c601456c-944a-47b2-ae5b-569c3a9adcf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c601456c-944a-47b2-ae5b-569c3a9adcf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c601456c-944a-47b2-ae5b-569c3a9adcf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c601456c-944a-47b2-ae5b-569c3a9adcf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c601456c-944a-47b2-ae5b-569c3a9adcf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c601456c-944a-47b2-ae5b-569c3a9adcf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c601456c-944a-47b2-ae5b-569c3a9adcf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c601456c-944a-47b2-ae5b-569c3a9adcf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c601456c-944a-47b2-ae5b-569c3a9adcf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c601456c-944a-47b2-ae5b-569c3a9adcf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c601456c-944a-47b2-ae5b-569c3a9adcf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c601456c-944a-47b2-ae5b-569c3a9adcf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c601456c-944a-47b2-ae5b-569c3a9adcf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c601456c-944a-47b2-ae5b-569c3a9adcf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c601456c-944a-47b2-ae5b-569c3a9adcf4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c601456c-944a-47b2-ae5b-569c3a9adcf4:3 2022-09-20 2022-03-30T11:12:11 ENSEIGNANTS D’ÉCOLE SECONDAIRE FOLKESKOLELÆRER (MELLEMTRIN/UDSKOLING) FRAMHALDSSKÓLAKENNARAR KÖZÉPISKOLAI TANÁR LÄRARE FÖR GRUNDSKOLANS SENARE ÅR OCH GYMNASIESKOLAN LEHRER IM SEKUNDARBEREICH MIDDELBARE SCHOOLLEERKRACHTEN PAGRINDINĮ IR VIDURINĮ IŠSILAVINIMĄ TEIKIANČIŲ MOKYKLŲ MOKYTOJAI PROFESORADO DE EDUCACIÓN SECUNDARIA PROFESORI DE LICEU SECONDARY SCHOOL TEACHERS SEKUNDÆRSKOLELÆRERE SREDNJEŠOLSKI UČITELJ TOISEN ASTEEN OPETTAJAT UČITELÉ SEKUNDÁRNÍHO VZDĚLÁVÁNÍ ΚΑΘΗΓΗΤΕΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ AHS-LEHRER BENDROJO LAVINIMO MOKYKLŲ MOKYTOJAI BERUFSSCHULLEHRER GESAMTSCHULLEHRER GYMNASIALLEHRER HAUPTSCHULLEHRER LEHRER DER SEKUNDARSTUFE LEHRER FUER SEKUNDARBILDUNG LEHRER FÜR SEKUNDARBILDUNG PEDAGOGOVÉ STŘEDNÍCH ŠKOL REALSCHULLEHRER STŘEDOŠKOLŠTÍ PEDAGOGOVÉ STŘEDOŠKOLŠTÍ UČITELÉ UČITELÉ DRUHÉHO STUPNĚ ZÁKLADNÍ ŠKOLY VIDURINIŲ MOKYKLŲ MOKYTOJAI ΚΑΘΗΓΗΤΕΣ ΛΥΚΕΙΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:77303438-2f24-4113-b681-14da98678699:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77303438-2f24-4113-b681-14da98678699:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77303438-2f24-4113-b681-14da98678699:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77303438-2f24-4113-b681-14da98678699:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77303438-2f24-4113-b681-14da98678699:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77303438-2f24-4113-b681-14da98678699:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77303438-2f24-4113-b681-14da98678699:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77303438-2f24-4113-b681-14da98678699:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77303438-2f24-4113-b681-14da98678699:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77303438-2f24-4113-b681-14da98678699:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77303438-2f24-4113-b681-14da98678699:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77303438-2f24-4113-b681-14da98678699:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77303438-2f24-4113-b681-14da98678699:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77303438-2f24-4113-b681-14da98678699:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77303438-2f24-4113-b681-14da98678699:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77303438-2f24-4113-b681-14da98678699:3 2022-09-20 ATT LÄMNA SKOLAN EFTER AVSLUTAD OBLIGATORISK SKOLGÅNG. HEEFT BETREKKING OP SCHOOLUITVAL NA VOLTOOIING VAN DE LEERPLICHT KALBAMA APIE MOKYKLOS BAIGIMĄ BAIGUS PRIVALOMOJO MOKYMOSI ETAPĄ. NANAŠA SE NA IZSTOP IZ SREDNJE ŠOLE PO ZAKLJUČKU OBVEZNEGA ŠOLANJA REFERER TIL AFGANG FRA SKOLEN EFTER AFSLUTNINGEN OBLIGATORISK SKOLEGANG REFERERER TIL SKOLESLUTTING ETTER FULLFØRT OBLIGATORSIK UTDANNING REFERS TO SCHOOL LEAVING UPON COMPLETION OF COMPULSORY EDUCATION SE RÉFÈRE AU FAIT DE QUITTER L'ÉCOLE SECONDAIRE À LA FIN DE LA SCOLARITÉ OBLIGATOIRE SE REFIERE AL ABANDONO DE LA ESCUELA AL FINALIZAR LA ENSEÑANZA OBLIGATORIA ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΗ ΜΗ ΟΛΟΚΛΗΡΩΣΗ ΤΗΣ ΔΕΥΤΕΡΟΒΑΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ Använd 'SKOLAVGÅNG' för personer som lämnar skolan innan de har slutfört grundskolan. DANS LE CAS DE DÉCROCHAGE SCOLAIRE AVANT LA FIN DE L'ÉCOLE OBLIGATOIRE, UTILISER LE TERME 'QUITTER L'ÉCOLE' FOR Å SLUTTE PÅ SKOLEN FØR FULLFØRT OBLIGATORISK UTDANNING, BRUK TERMEN 'SKOLESLUTTING' FOR SCHOOL LEAVING BEFORE COMPLETION OF COMPULSORY EDUCATION, USE THE TERM 'SCHOOL-LEAVING'. KALBANT APIE MOKYKLOS METIMĄ NEBAIGUS PRIVALOMOJO UGDYMO, NAUDOTI TERMINĄ „MOKYKLOS BAIGIMAS“. PARA EL ABANDONO ESCOLAR ANTES DE LA FINALIZACIÓN DE LA ENSEÑANZA OBLIGATORIA, UTILIZAR EL TÉRMINO "EGRESO DE LA ESCUELA". VOOR SCHOOLUITVAL VÓÓR DE VOLTOOIING VAN DE LEERPLICHT WORDT DE TERM 'SCHOOLUITVAL' GEBRUIKT ΓΙΑ ΤΗ ΜΗ ΟΛΟΚΛΗΡΩΣΗ ΤΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΕΙ Ο ΟΡΟΣ 'ΣΧΟΛΙΚΗ ΔΙΑΡΡΟΗ' ABANDONAREA STUDIILOR LICEALE ABSCHLUSS DER SEKUNDARBILDUNG AVSLUTAD GRUNDSKOLA BROTTHVARF ÚR FRAMHALDSSKÓLA FIN DE L’ÉCOLE SECONDAIRE FINAL DEL CICLO EDUCATIVO SECUNDARIO IZSTOP IZ SREDNJE ŠOLE KÖZÉPFOKÚ TANULMÁNYOK ELVÉGZÉSE PAGRINDINĮ IR VIDURINĮ IŠSILAVINIMĄ TEIKIANČIOS MOKYKLOS BAIGIMAS SCHOOLUITVAL SECONDARY SCHOOL LEAVING SECONDARY SCHOOL LEAVING SKOLEAFGANG SKOLESLUTTING I VIDEREGÅENDE SKOLE UKONČENÍ STŘEDNÍ ŠKOLY ΔΙΑΡΡΟΗ ΑΠΟ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΟΒΑΘΜΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ABITUR ABSCHLUSS DER SEKUNDARSTUFE ABSOLVOVÁNÍ STŘEDNÍHO VZDĚLÁNÍ BENDROJO LAVINIMO MOKYKLOS BAIGIMAS FACHABITUR HOCHSCHULREIFE MATURA REALSCHULABSCHLUSS REIFEPRUEFUNG REIFEPRÜFUNG SEKUNDARABSCHLUSS UKONČENÍ STŘEDNÍHO VZDĚLÁNÍ VIDURINĖS MOKYKLOS BAIGIMAS WEITERFUEHRENDER SCHULABSCHLUSS WEITERFÜHRENDER SCHULABSCHLUSS UNTRANSLATABLE Juli 2019: Översatt SN och UN. DEFINITION ADDED JULY 2009 DÉFINITION AJOUTÉE EN JUILLET 2009 TERMINAS SUKURTAS 2009 M. LIEPOS MĖN. TERMINAS “PAGRINDINĮ IR VIDURINĮ IŠSILAVINIMĄ TEIKIANČIOS MOKYKLOS BAIGIMAS“ IKI 2019-08-05 BUVO VERČIAMAS “VIDURINĖS MOKYKLOS BAIGIMAS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc812fb-f287-4ef3-909d-ea797b279f90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc812fb-f287-4ef3-909d-ea797b279f90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc812fb-f287-4ef3-909d-ea797b279f90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc812fb-f287-4ef3-909d-ea797b279f90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc812fb-f287-4ef3-909d-ea797b279f90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc812fb-f287-4ef3-909d-ea797b279f90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc812fb-f287-4ef3-909d-ea797b279f90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc812fb-f287-4ef3-909d-ea797b279f90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc812fb-f287-4ef3-909d-ea797b279f90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc812fb-f287-4ef3-909d-ea797b279f90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc812fb-f287-4ef3-909d-ea797b279f90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc812fb-f287-4ef3-909d-ea797b279f90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc812fb-f287-4ef3-909d-ea797b279f90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc812fb-f287-4ef3-909d-ea797b279f90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc812fb-f287-4ef3-909d-ea797b279f90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc812fb-f287-4ef3-909d-ea797b279f90:3 2022-09-20 2022-07-28T09:37:38 DERECHOS LGBTIQ+ DROITS LGBTQI+ HBTQI+-RÄTTIGHETER LGBTQI+ RIGHTS LGBTQI+ TEISĖS LGBTQI+-RECHTE LGBTQI+-RETTIGHETER LMBTQI+ JOGOK PRÁVA LGBTQI+ KOMUNITY RÉTTINDI HINSEGIN FÓLKS SEKSUAALI- JA SUKUPUOLIVÄHEMMISTÖJEN OIKEUDET ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΩΝ ΛΟΑΤΚΙ+ DERECHOS LGBT DROITS LGBT HBTQI+-PERSONERS RÄTTIGHETER HBTQ-RÄTTIGHETER HLBTIQ+ -HENKILÖIDEN OIKEUDET LGBT RIGHTS LGBTIQ+-RECHTE LGBTQI TEISĖS LGBTQI+ -HENKILÖIDEN OIKEUDET LGBT-RECHTE LGBT-RETTIGHETER LHBTIQ+ -HENKILÖIDEN OIKEUDET SATEENKAARI-IHMISTEN OIKEUDET SUKUPUOLI- JA SEKSUAALIVÄHEMMISTÖJEN OIKEUDET ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΩΝ ΛΟΑΤΚΙ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022 TERME CRÉÉ EN MAI 2022. urn:ddi:int.cessda.elsst:474d4359-5c31-44ef-836d-d2fa5ba1c8e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:474d4359-5c31-44ef-836d-d2fa5ba1c8e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:474d4359-5c31-44ef-836d-d2fa5ba1c8e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:474d4359-5c31-44ef-836d-d2fa5ba1c8e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:474d4359-5c31-44ef-836d-d2fa5ba1c8e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:474d4359-5c31-44ef-836d-d2fa5ba1c8e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:474d4359-5c31-44ef-836d-d2fa5ba1c8e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:474d4359-5c31-44ef-836d-d2fa5ba1c8e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:474d4359-5c31-44ef-836d-d2fa5ba1c8e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:474d4359-5c31-44ef-836d-d2fa5ba1c8e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:474d4359-5c31-44ef-836d-d2fa5ba1c8e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:474d4359-5c31-44ef-836d-d2fa5ba1c8e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:474d4359-5c31-44ef-836d-d2fa5ba1c8e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:474d4359-5c31-44ef-836d-d2fa5ba1c8e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:474d4359-5c31-44ef-836d-d2fa5ba1c8e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:474d4359-5c31-44ef-836d-d2fa5ba1c8e6:3 2022-09-20 2022-08-26T08:12:12 2022-05-12T11:59:48 DIVORCED DIVORCIADOS DIVORȚAȚI ELVÁLT (CSALÁDI ÁLLAPOT) ERONNEET (AVIOLIITOSTA) FRÁSKILIN FRASKILT GESCHEIDEN GESCHIEDEN IŠSITUOKĘ ASMENYS PERSONNES DIVORCÉES RAZVEZAN ROZVEDENÍ SKILD SKILSMISSER ΔΙΑΖΕΥΓΜΕΝΟΙ DIVORCEES FRÅNSKILD FRÅNSKILDA GESCHIEDENE IŠSISKYRĘ ASMENYS SKILIN urn:ddi:int.cessda.elsst:930def21-62a3-4de2-8f5c-daea496c9b22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930def21-62a3-4de2-8f5c-daea496c9b22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930def21-62a3-4de2-8f5c-daea496c9b22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930def21-62a3-4de2-8f5c-daea496c9b22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930def21-62a3-4de2-8f5c-daea496c9b22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930def21-62a3-4de2-8f5c-daea496c9b22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930def21-62a3-4de2-8f5c-daea496c9b22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930def21-62a3-4de2-8f5c-daea496c9b22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930def21-62a3-4de2-8f5c-daea496c9b22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930def21-62a3-4de2-8f5c-daea496c9b22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930def21-62a3-4de2-8f5c-daea496c9b22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930def21-62a3-4de2-8f5c-daea496c9b22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930def21-62a3-4de2-8f5c-daea496c9b22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930def21-62a3-4de2-8f5c-daea496c9b22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930def21-62a3-4de2-8f5c-daea496c9b22:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930def21-62a3-4de2-8f5c-daea496c9b22:3 2022-09-20 DE EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKABER BLEV FORMELT OMDØBT TIL DEN EUROPÆISKE UNION I 1993 DEN EUROPEISKE ØKONOMISKE UNION BLE I 1993 FORMELT DEN EUROPEISKE UNION. DIE EUROPÄISCHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT WURDE 1993 IN EUROPÄISCHE UNION UMBENANNT. EUROOPAN TALOUSYHTEISÖ MUUTTUI EUROOPAN UNIONIKSI VUONNA 1993. EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY FORMALLY BECAME KNOWN AS EUROPEAN UNION IN 1993. EUROPEISKA EKONOMISKA GEMENSKAPEN BLEV FORMELLT ERKÄND SOM EUROPEISKA UNIONEN 1993. EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP WERD IN 1993 FORMEEL BEKEND ALS EUROPESE UNIE. EUROPOS EKONOMINĖ BENDRIJA 1993 METAIS OFICIALIAI TAPO EUROPOS SĄJUNGA. LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE EST FORMELLEMENT DEVENUE L’UNION EUROPÉENNE EN 1993. LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA PASÓ A LLAMARSE FORMALMENTE UNIÓN EUROPEA EN 1993. Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΟΝΟΜΑΣΤΗΚΕ ΕΠΙΣΗΜΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ 1993 COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA COMUNITATEA ECONOMICA EUROPEANA DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKAB EUROOPAN TALOUSYHTEISÖ EURÓPAI GAZDASÁGI KÖZÖSSÉG EUROPÄISCHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY EUROPEISKA EKONOMISKA GEMENSKAPEN EUROPEISKE ØKONOMISKE UNION EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EUROPOS EKONOMINĖ BENDRIJA EVRÓPSKA EFNAHAGSVÆÐIÐ EVROPSKA GOSPODARSKA SKUPNOST EVROPSKÉ HOSPODÁŘSKÉ SPOLEČENSTVÍ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ BENDRA RINKA CEE CEE COMMON MARKET EEB EEC EEC EEC EEG EØF EU:S INRE MARKNAD EUROPAEISCHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT EUROPAEISCHER BINNENMARKT EUROPÄISCHER BINNENMARKT EWG FÆLLESMARKED FÆLLESMARKEDET FELLESMARKEDET GEMEINSAMER EUROPAEISCHER MARKT GEMEINSAMER EUROPÄISCHER MARKT GEMEINSAMER MARKT GEMENSAM MARKNAD GEMENSAMMA MARKNADEN MARCHÉ COMMUN MARCHÉ UNIQUE EUROPÉEN MERCADO COMÚN MERCADO ÚNICO EUROPEO SINGLE EUROPEAN MARKET SISÄMARKKINAT VIENINGA EUROPOS RINKA YHTEISMARKKINAT (EUROOPPA) ΕΝΙΑΙΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΑΓΟΡΑ ΕΟΚ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΑΓΟΡΑ ΚΟΙΝΗ ΑΓΟΡΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:47b8942b-c9bb-4b8c-a383-31fb189f6482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:47b8942b-c9bb-4b8c-a383-31fb189f6482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:47b8942b-c9bb-4b8c-a383-31fb189f6482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:47b8942b-c9bb-4b8c-a383-31fb189f6482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:47b8942b-c9bb-4b8c-a383-31fb189f6482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:47b8942b-c9bb-4b8c-a383-31fb189f6482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:47b8942b-c9bb-4b8c-a383-31fb189f6482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:47b8942b-c9bb-4b8c-a383-31fb189f6482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:47b8942b-c9bb-4b8c-a383-31fb189f6482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:47b8942b-c9bb-4b8c-a383-31fb189f6482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:47b8942b-c9bb-4b8c-a383-31fb189f6482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:47b8942b-c9bb-4b8c-a383-31fb189f6482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:47b8942b-c9bb-4b8c-a383-31fb189f6482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:47b8942b-c9bb-4b8c-a383-31fb189f6482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:47b8942b-c9bb-4b8c-a383-31fb189f6482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:47b8942b-c9bb-4b8c-a383-31fb189f6482:3 2022-09-20 2022-07-28T14:53:52 ALUEELLISET ORGANISAATIOT ORGANISATIONS RÉGIONALES ORGANIZACIONES REGIONALES ORGANIZAȚII REGIONALE REGIONAL ORGANIZATIONS REGIONALA ORGANISATIONER REGIONALE ORGANISASJONER REGIONALE ORGANISATIES REGIONALE ORGANISATIONER REGIONÁLIS SZERVEZET REGIONALNA ORGANIZACIJA REGIONÁLNÍ SESKUPENÍ REGIONINĖS ORGANIZACIJOS SVÆÐISBUNDIN SAMTÖK ZWISCHENSTAATLICHE ORGANISATIONEN ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ INTERNATIONAL REGIONAL ORGANIZATIONS INTERNATIONALE REGIONALE ORGANISATIONER INTERNATIONELLA REGIONALA ORGANISATIONER KANSAINVÄLISET ALUEELLISET ORGANISAATIOT ORGANISATIONS RÉGIONALES INTERNATIONALES REGIONALE ZWISCHENSTAATLICHE ORGANISATIONEN REGIONÁLNÍ ORGANIZACE REGIONÁLNÍ USKUPENÍ TARPTAUTINĖS REGIONINĖS ORGANIZACIJOS AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'REGIONAL ORGANISATION' urn:ddi:int.cessda.elsst:653e0491-b19e-471b-951a-3d85ff8a4e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:653e0491-b19e-471b-951a-3d85ff8a4e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:653e0491-b19e-471b-951a-3d85ff8a4e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:653e0491-b19e-471b-951a-3d85ff8a4e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:653e0491-b19e-471b-951a-3d85ff8a4e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:653e0491-b19e-471b-951a-3d85ff8a4e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:653e0491-b19e-471b-951a-3d85ff8a4e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:653e0491-b19e-471b-951a-3d85ff8a4e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:653e0491-b19e-471b-951a-3d85ff8a4e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:653e0491-b19e-471b-951a-3d85ff8a4e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:653e0491-b19e-471b-951a-3d85ff8a4e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:653e0491-b19e-471b-951a-3d85ff8a4e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:653e0491-b19e-471b-951a-3d85ff8a4e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:653e0491-b19e-471b-951a-3d85ff8a4e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:653e0491-b19e-471b-951a-3d85ff8a4e72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:653e0491-b19e-471b-951a-3d85ff8a4e72:3 2022-09-20 EEN PATROON VAN BINNENLANDSE MIGRATIE VAN HET PLATTELAND NAAR DE STEDEN, EN VAN DE PUBLIEKE NAAR DE PRIVATE SECTOR. BELFÖLDI MIGRÁCIÓ BINNENLANDSE MIGRATIE BINNENMIGRATION FÓLKSFLUTNINGAR INNANLANDS INMIGRACIÓN DOMÉSTICA INTERN MIGRASJON INTERN MIGRATION INTERN MIGRATION INTERNAL MIGRATION MAASSAMUUTTO MIGRAȚIE INTERNĂ MIGRATION INTERNE NOTRANJA MIGRACIJA VIDAUS MIGRACIJA VNITŘNÍ MIGRACE ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ BINNENWANDERUNG SISÄINEN MUUTTOLIIKE VIDINIS MIGRAVIMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:482c6991-0017-4718-8414-03b98b25a425:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482c6991-0017-4718-8414-03b98b25a425:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482c6991-0017-4718-8414-03b98b25a425:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482c6991-0017-4718-8414-03b98b25a425:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482c6991-0017-4718-8414-03b98b25a425:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482c6991-0017-4718-8414-03b98b25a425:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482c6991-0017-4718-8414-03b98b25a425:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482c6991-0017-4718-8414-03b98b25a425:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482c6991-0017-4718-8414-03b98b25a425:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482c6991-0017-4718-8414-03b98b25a425:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482c6991-0017-4718-8414-03b98b25a425:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482c6991-0017-4718-8414-03b98b25a425:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482c6991-0017-4718-8414-03b98b25a425:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482c6991-0017-4718-8414-03b98b25a425:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482c6991-0017-4718-8414-03b98b25a425:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482c6991-0017-4718-8414-03b98b25a425:3 2022-09-20 SELVADMINISTRERING AF MEDICIN OG ANDRE LÆGEMIDLER, DER IKKE ER ORDINERET ELLER ANBEFALET AF LÆGEFAGLIGT PERSONALE BEHANDLING MED LEGEMIDLER DRUG THERAPY FARMAKOTERAPIE GYDYMAS VAISTAIS GYÓGYSZERES KEZELÉS LÄÄKEHOITO LÄKEMEDELSTERAPI LYFJAMEÐFERÐ MEDICIJNGEBRUIK MEDICINSK BEHANDLING MEDIKAMENTÖSE THERAPIEN THÉRAPIE MÉDICAMENTEUSE TRATAMENT MEDICAMENTOS TRATAMIENTO A BASE DE ESPECIALIDADES FARMACÉUTICAS ZDRAVLJENJE Z ZDRAVILI ΦΑΡΜΑΚΟΘΕΡΑΠΕΙΑ DRUGSTHERAPIE LÄKEMEDELSBEHANDLING MEDIKAMENTOESE THERAPIE MEDIKAMENTOESE THERAPIEN MEDIKAMENTÖSE THERAPIE VAISTŲ TERAPIJA urn:ddi:int.cessda.elsst:482e42ce-7ce5-4a31-b7dd-632d6fdc7df8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482e42ce-7ce5-4a31-b7dd-632d6fdc7df8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482e42ce-7ce5-4a31-b7dd-632d6fdc7df8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482e42ce-7ce5-4a31-b7dd-632d6fdc7df8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482e42ce-7ce5-4a31-b7dd-632d6fdc7df8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482e42ce-7ce5-4a31-b7dd-632d6fdc7df8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482e42ce-7ce5-4a31-b7dd-632d6fdc7df8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482e42ce-7ce5-4a31-b7dd-632d6fdc7df8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482e42ce-7ce5-4a31-b7dd-632d6fdc7df8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482e42ce-7ce5-4a31-b7dd-632d6fdc7df8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482e42ce-7ce5-4a31-b7dd-632d6fdc7df8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482e42ce-7ce5-4a31-b7dd-632d6fdc7df8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482e42ce-7ce5-4a31-b7dd-632d6fdc7df8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482e42ce-7ce5-4a31-b7dd-632d6fdc7df8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482e42ce-7ce5-4a31-b7dd-632d6fdc7df8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:482e42ce-7ce5-4a31-b7dd-632d6fdc7df8:3 2022-09-20 DAUNELE JURIDICE CONSTAU ÎN O SUMĂ DE BANI OFERITĂ DE O INSTANȚĂ JUDECĂTOREASCĂ ÎN URMA UNUI PREJUDICIU SAU A ÎNCĂLCĂRII UNUI CONTRACT DE SOM VAN HET GELD DAT DOOR DE RECHTER WORDT TOEGEKEND ALS VERGOEDING VOOR EEN ONRECHTMATIGE DAAD OF CONTRACTBREUK EKONOMISK ERSÄTTNING FÖR LIDEN SKADA (NEO). MONTANT ACCORDÉ PAR UN TRIBUNAL À TITRE DE RÉPARATION DU PRÉJUDICE CAUSÉ OU D’INDEMNISATION EN CAS DE RUPTURE DE CONTRAT. PENGESUM TILDELT AV RETTEN SOM KOMPENSASJON FOR KRENKELSE ELLER KONTRAKTSBRUDD SUM OF MONEY AWARDED BY A COURT AS COMPENSATION FOR A TORT OR BREACH OF CONTRACT SUMA DE DINERO QUE UN TRIBUNAL CONCEDE COMO INDEMNIZACIÓN POR UN AGRAVIO O INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO. SUMMEN AF PENGE SOM ER TILKENDT AF RETTEN SOM KOMPENSATION PÅ BRUD ELLER EN SKADEGØRENDE HANDLIG AF EN KONTRAKT TEISMO NUSTATYTA PINIGŲ SUMA, KAIP KOMPENSACIJA DĖL CIVILINĖS TEISĖS PAŽEIDIMO AR SUTARTIES SĄLYGŲ NESILAIKYMO. TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄÄMÄ VAHINGONKORVAUS. VON EINEM GERICHT FESTGELEGTER GELDBETRAG ZUR ENTSCHÄDIGUNG FÜR EINE RECHTSWIDRIGE HANDLUNG ODER FÜR EINEN VERTRAGSBRUCH. ΕΝΑ ΧΡΗΜΑΤΙΚΟ ΠΟΣΟ ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΟΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ ΩΣ ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗ ΓΙΑ ΑΔΙΚΟΠΡΑΞΙΕΣ BØDEFORLÆG DAÑOS Y PERJUICIOS DAUNE JURIDICE DOMMAGES-INTÉRÊTS ERSTATNING KÁRTÉRÍTÉS LEGAL DAMAGES NÁHRADA ŠKODY ODŠKODNINA SCHADENSERSATZ SCHADEVERGOEDING SKAÐABÆTUR SKADESTÅND VAHINGONKORVAUS ŽALOS ATLYGINIMAS ΝΟΜΙΜΕΣ ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΕΙΣ (ΝΟΜΙΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ) DOMMAGES ET INTÉRÊTS IEŠKINIAI NUOSTOLIAMS ATLYGINTI INDEMNIZACIÓN DE PERJUICIOS INDEMNIZACIÓN POR DAÑOS Y PERJUICIOS NUOSTOLIŲ IŠIEŠKOJIMAS PŘIZNANÁ NÁHRADA ŠKODY SCHADENERSATZ TERMINAS 'ŽALOS ATLYGINIMAS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'IEŠKINIAI ATLYGINTI NUOTOLIUS”. urn:ddi:int.cessda.elsst:613bf87c-f01f-4ac6-bb3d-edf71213a54b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613bf87c-f01f-4ac6-bb3d-edf71213a54b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613bf87c-f01f-4ac6-bb3d-edf71213a54b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613bf87c-f01f-4ac6-bb3d-edf71213a54b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613bf87c-f01f-4ac6-bb3d-edf71213a54b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613bf87c-f01f-4ac6-bb3d-edf71213a54b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613bf87c-f01f-4ac6-bb3d-edf71213a54b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613bf87c-f01f-4ac6-bb3d-edf71213a54b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613bf87c-f01f-4ac6-bb3d-edf71213a54b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613bf87c-f01f-4ac6-bb3d-edf71213a54b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613bf87c-f01f-4ac6-bb3d-edf71213a54b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613bf87c-f01f-4ac6-bb3d-edf71213a54b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613bf87c-f01f-4ac6-bb3d-edf71213a54b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613bf87c-f01f-4ac6-bb3d-edf71213a54b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613bf87c-f01f-4ac6-bb3d-edf71213a54b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613bf87c-f01f-4ac6-bb3d-edf71213a54b:3 2022-09-20 2022-08-03T06:51:36 AKT DOKÁZÁNÍ VINNY OBŽALOVANÉHO PŘED SOUDNÍM DVOREM. APKALTINAMASIS NUOSPRENDIS CONDAMNĂRI CONDENAS CONVICTIONS (LEGAL) DÉCLARATIONS DE CULPABILITÉ DOMFELLELSE ELÍTÉLÉS (JOG) FÄLLANDE DOMAR JURIDISK DOM LANGETTAVAT TUOMIOT OBSODBA (ZAKONSKA) ODSOUZENÍ SAKFELLINGAR VEROORDELINGEN (JURIDISCH) VERURTEILUNGEN (RECHTSVERFAHREN) ΚΑΤΑΔΙΚΕΣ (ΝΟΜΙΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ) DÓMAR NUTEISIMAS SCHULDIGSPRECHUNGEN SCHULDSPRÜCHE SCHULDSPRUECHE STRAFRECHTLICHE VERURTEILUNGEN TUOMITSEMINEN USVĚDČENÍ UZNÁNÍ VINNÝM urn:ddi:int.cessda.elsst:7d2af02c-fd72-4118-84cf-ce38fed6a8e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d2af02c-fd72-4118-84cf-ce38fed6a8e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d2af02c-fd72-4118-84cf-ce38fed6a8e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d2af02c-fd72-4118-84cf-ce38fed6a8e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d2af02c-fd72-4118-84cf-ce38fed6a8e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d2af02c-fd72-4118-84cf-ce38fed6a8e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d2af02c-fd72-4118-84cf-ce38fed6a8e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d2af02c-fd72-4118-84cf-ce38fed6a8e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d2af02c-fd72-4118-84cf-ce38fed6a8e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d2af02c-fd72-4118-84cf-ce38fed6a8e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d2af02c-fd72-4118-84cf-ce38fed6a8e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d2af02c-fd72-4118-84cf-ce38fed6a8e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d2af02c-fd72-4118-84cf-ce38fed6a8e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d2af02c-fd72-4118-84cf-ce38fed6a8e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d2af02c-fd72-4118-84cf-ce38fed6a8e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d2af02c-fd72-4118-84cf-ce38fed6a8e7:3 2022-09-20 AANWIJZINGEN VAN EEN RECHTBANK OF RECHTER, WAARBIJ EEN PERSOON GEWOONLIJK WORDT VERPLICHT IETS TE DOEN OF NA TE LATEN ÅTGÄRDER SOM HAR UTFÄRDATS AV EN DOMSTOL ELLER DOMARE, VANLIGEN NÅGOT SOM KRÄVER ATT EN PERSON GÖR ELLER AVSTÅR FRÅN ATT GÖRA NÅGOT. DÉCISIONS ÉMANANT D’UN TRIBUNAL OU D’UN JUGE, GÉNÉRALEMENT POUR IMPOSER UNE ACTION À UNE PERSONNE OU POUR EMPÊCHER UNE ACTION. DIRECTIONS ISSUED BY A COURT OR JUDGE, USUALLY REQUIRING A PERSON TO DO OR REFRAIN FROM DOING SOMETHING EN BESTEMMELSE, DER UDSTEDT AF EN DOMSTOL ELLER EN DOMMER, DER TYPISK PÅLÆGGER EN PERSON AT GØRE NOGET ELLER LADE VÆRE MED AT GØRE NOGET. EN KJENNELSE UTSTEDT AV EN DOMSTOL ELLER EN DOMMER. VANLIGVIS FASTSETTER DEN AT EN PERSON SKAL ELLER IKKE SKAL GJØRE NOE. GERICHTLICHE ODER RICHTERLICHE ANORDNUNGEN, IN DER REGEL, UM JEMANDEN ZU ETWAS ZU VERPFLICHTEN ODER IHM ETWAS ZU VERBIETEN. INSTRUCCIONES EMITIDAS POR UN TRIBUNAL O UN JUEZ, QUE SUELEN EXIGIR A UNA PERSONA QUE HAGA O SE ABSTENGA DE HACER ALGO TEISMO AR TEISĖJO PASKIRTI NURODYMAI, KURIAIS PAPRASTAI REIKALAUJAMA, KAD ASMUO KĄ NORS DARYTŲ ARBA NUO KO NORS SUSILAIKYTŲ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΟΥ ΘΕΣΠΙΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΕΝΑ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ Ή ΔΙΚΑΣΤΗ, ΑΠΑΙΤΩΝΤΑΣ ΣΥΝΗΘΩΣ ΚΑΠΟΙΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ ΑΠΟ ΕΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟ BÍRÓSÁGI VÉGZÉS COURT ORDERS DÓMSKVAÐNINGAR DOMSTOLSBESLUT GERECHTELIJKE BEVELEN GERICHTLICHE ANORDNUNGEN OIKEUDEN MÄÄRÄYKSET ÓRDENES JUDICIALES ORDONNANCES DES TRIBUNAUX RETSKENDELSE RETTSKJENNELSE SENTINȚE SODNI NALOG SOUDNÍ PŘÍKAZY TEISMŲ NUTARTYS ΔΙΚΑΣΤΙΚΕΣ ΕΝΤΟΛΕΣ PŘÍKAZY SOUDU RICHTERLICHE ANORDNUNGEN TEISMŲ SPRENDIMAI OED urn:ddi:int.cessda.elsst:a67d8b25-e6f3-4939-810b-56e1e77eceb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a67d8b25-e6f3-4939-810b-56e1e77eceb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a67d8b25-e6f3-4939-810b-56e1e77eceb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a67d8b25-e6f3-4939-810b-56e1e77eceb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a67d8b25-e6f3-4939-810b-56e1e77eceb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a67d8b25-e6f3-4939-810b-56e1e77eceb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a67d8b25-e6f3-4939-810b-56e1e77eceb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a67d8b25-e6f3-4939-810b-56e1e77eceb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a67d8b25-e6f3-4939-810b-56e1e77eceb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a67d8b25-e6f3-4939-810b-56e1e77eceb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a67d8b25-e6f3-4939-810b-56e1e77eceb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a67d8b25-e6f3-4939-810b-56e1e77eceb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a67d8b25-e6f3-4939-810b-56e1e77eceb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a67d8b25-e6f3-4939-810b-56e1e77eceb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a67d8b25-e6f3-4939-810b-56e1e77eceb1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a67d8b25-e6f3-4939-810b-56e1e77eceb1:3 2022-09-20 2022-08-01T08:29:47 ASMENINIAI KONTAKTAI CONTACT PERSONNEL CONTACTE PERSONALE CONTACTO PERSONAL HENKILÖKOHTAISET KONTAKTIT OSEBNI STIK OSOBNÍ KONTAKT PERSONAL CONTACT PERSÖNLICHER KONTAKT PERSONLIG KONTAKT PERSONLIG KONTAKT PERSONLIG KONTAKT PERSÓNULEG TENGSL PERSOONLIJK CONTACT SZEMÉLYES ÉRINTKEZÉS ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΕΠΑΦΕΣ OSOBNÍ STYK PERSOENLICHER KONTAKT urn:ddi:int.cessda.elsst:4851a59a-8f85-4409-8e07-ebbb5076d5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4851a59a-8f85-4409-8e07-ebbb5076d5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4851a59a-8f85-4409-8e07-ebbb5076d5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4851a59a-8f85-4409-8e07-ebbb5076d5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4851a59a-8f85-4409-8e07-ebbb5076d5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4851a59a-8f85-4409-8e07-ebbb5076d5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4851a59a-8f85-4409-8e07-ebbb5076d5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4851a59a-8f85-4409-8e07-ebbb5076d5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4851a59a-8f85-4409-8e07-ebbb5076d5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4851a59a-8f85-4409-8e07-ebbb5076d5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4851a59a-8f85-4409-8e07-ebbb5076d5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4851a59a-8f85-4409-8e07-ebbb5076d5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4851a59a-8f85-4409-8e07-ebbb5076d5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4851a59a-8f85-4409-8e07-ebbb5076d5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4851a59a-8f85-4409-8e07-ebbb5076d5eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4851a59a-8f85-4409-8e07-ebbb5076d5eb:3 2022-09-20 ADATGYŰJTÉS GYAKORISÁGA DATAINSAMLINGSFREKVENS DUOMENŲ RINKIMO PERIODIŠKUMAS FRECVENȚA CULEGERII DATELOR FREKVENCE SBĚRU DAT FREKVENS FOR DATAINNSAMLING FREQUENCY OF DATA COLLECTION FREQUENTIE VAN GEGEVENSVERZAMELING HÄUFIGKEIT DER DATENERHEBUNG HYPPIGHED FOR DATAINDSAMLING KERUUFREKVENSSI PERIODICIDAD DE LA RECOPILACIÓN DE DATOS PÉRIODICITÉ DE LA COLLECTE DE DONNÉES POGOSTOST ZBIRANJA PODATKOV TÍÐNI GAGNASÖFNUNAR ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ DUOMENŲ RINKIMO DAŽNUMAS HAEUFIGKEIT DER DATENERHEBUNG OPAKOVÁNÍ SBĚRU DAT urn:ddi:int.cessda.elsst:486295c8-a74d-469b-92d5-2dedca00d4b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:486295c8-a74d-469b-92d5-2dedca00d4b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:486295c8-a74d-469b-92d5-2dedca00d4b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:486295c8-a74d-469b-92d5-2dedca00d4b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:486295c8-a74d-469b-92d5-2dedca00d4b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:486295c8-a74d-469b-92d5-2dedca00d4b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:486295c8-a74d-469b-92d5-2dedca00d4b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:486295c8-a74d-469b-92d5-2dedca00d4b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:486295c8-a74d-469b-92d5-2dedca00d4b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:486295c8-a74d-469b-92d5-2dedca00d4b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:486295c8-a74d-469b-92d5-2dedca00d4b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:486295c8-a74d-469b-92d5-2dedca00d4b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:486295c8-a74d-469b-92d5-2dedca00d4b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:486295c8-a74d-469b-92d5-2dedca00d4b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:486295c8-a74d-469b-92d5-2dedca00d4b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:486295c8-a74d-469b-92d5-2dedca00d4b2:3 2022-09-20 DETAILHANDELSPRISINDEKS EINZELHANDELSPREISINDEX INDEKS MALOPRODAJNIH CEN INDEX AL PRE?URILOR DE VÂNZARE LA BUCATA INDEX SPOTŘEBITELSKÝCH CEN INDEX VAN DE DETAILHANDELSPRIJZEN ÍNDICE DE PRECIOS AL CONSUMO INDICE DES PRIX À LA CONSOMMATION KISKERESKEDELMI ÁRINDEX KONSUMENTPRISINDEX KONSUMPRISINDEKS KULUTTAJAHINTAINDEKSI RETAIL PRICE INDEX VARTOJIMO KAINŲ INDEKSAS PRAGYVENIMO KAINŲ INDEKSAS VÍSITALA SMÁSÖLUVERÐS ΔΕΙΚΤΗΣ ΤΙΜΩΝ ΛΙΑΝΙΚΗΣ COST OF LIVING INDEX ELINKUSTANNUSINDEKSI FORBRUGERPRISINDEKS IDP ÍNDICE DE PRECIOS AL CONSUMIDOR ÍNDICE DEL COSTE DE VIDA INDICE DES PRIX DE DÉTAIL INDICE DU COÛT DE LA VIE KPI LEVEKOSTNADSINDEKS LEVEOMKOSTNINGSINDEKS LEVNADSKOSTNADSINDEX PREISINDEX FUER DIE LEBENSHALTUNG PREISINDEX FÜR DIE LEBENSHALTUNG PVP RPI SMÁSÖLUVERÐVÍSITALA VÄHITTÄISHINTAINDEKSI ΔΕΙΚΤΗΣ ΚΟΣΤΟΥΣ ΔΙΑΒΙΩΣΗΣ ΔΕΙΚΤΗΣ ΤΙΜΩΝ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:48ed4655-dfa6-43a0-bfb6-6c935fd597a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48ed4655-dfa6-43a0-bfb6-6c935fd597a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48ed4655-dfa6-43a0-bfb6-6c935fd597a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48ed4655-dfa6-43a0-bfb6-6c935fd597a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48ed4655-dfa6-43a0-bfb6-6c935fd597a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48ed4655-dfa6-43a0-bfb6-6c935fd597a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48ed4655-dfa6-43a0-bfb6-6c935fd597a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48ed4655-dfa6-43a0-bfb6-6c935fd597a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48ed4655-dfa6-43a0-bfb6-6c935fd597a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48ed4655-dfa6-43a0-bfb6-6c935fd597a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48ed4655-dfa6-43a0-bfb6-6c935fd597a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48ed4655-dfa6-43a0-bfb6-6c935fd597a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48ed4655-dfa6-43a0-bfb6-6c935fd597a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48ed4655-dfa6-43a0-bfb6-6c935fd597a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48ed4655-dfa6-43a0-bfb6-6c935fd597a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:48ed4655-dfa6-43a0-bfb6-6c935fd597a4:3 2022-09-20 ÁLLAMADÓSSÁG DATORIE PUBLICĂ DETTE PUBLIQUE DEUDA DEL ESTADO JAVNI DOLG JULKINEN VELKA OFFENTLIG GÆLD OFFENTLIG GJELD OPINBERAR SKULDIR PUBLIC DEBT STAATSSCHULD STAATSVERSCHULDUNG STATSSKULD VALSTYBĖS SKOLA VEŘEJNÝ DLUH ΔΗΜΟΣΙΟ ΧΡΕΟΣ DETTE NATIONALE DEUDA NACIONAL NACIONALINĖ SKOLA NASJONAL GJELD NATIONAL DEBT OEFFENTLICHE SCHULDEN OEFFENTLICHE VERSCHULDUNG ÖFFENTLICHE SCHULDEN ÖFFENTLICHE VERSCHULDUNG STAATSSCHULDEN STÁTNÍ DLUH STATSGÆLD VALTIONVELKA ΕΘΝΙΚΟ ΧΡΕΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:db4fe317-a304-4c23-8524-10179cb8846a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4fe317-a304-4c23-8524-10179cb8846a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4fe317-a304-4c23-8524-10179cb8846a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4fe317-a304-4c23-8524-10179cb8846a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4fe317-a304-4c23-8524-10179cb8846a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4fe317-a304-4c23-8524-10179cb8846a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4fe317-a304-4c23-8524-10179cb8846a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4fe317-a304-4c23-8524-10179cb8846a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4fe317-a304-4c23-8524-10179cb8846a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4fe317-a304-4c23-8524-10179cb8846a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4fe317-a304-4c23-8524-10179cb8846a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4fe317-a304-4c23-8524-10179cb8846a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4fe317-a304-4c23-8524-10179cb8846a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4fe317-a304-4c23-8524-10179cb8846a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4fe317-a304-4c23-8524-10179cb8846a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db4fe317-a304-4c23-8524-10179cb8846a:3 2022-09-20 COMMUNAUTÉS RELIGIEUSES COMUNIDADES RELIGIOSAS COMUNITĂȚI RELIGIOASE NÁBOŽENSKÁ OBEC RELIGIEUZE GEMEENSCHAPPEN RELIGINĖS BENDRUOMENĖS RELIGIÖSA FÖRSAMLINGAR RELIGIÖSE GEMEINSCHAFTEN RELIGIØSE SAMFUNN RELIGIØST SAMFUND RELIGIOUS COMMUNITIES TRÚARSAMFÉLÖG (HÓPAR) USKONNOLLISET YHTEISÖT VALLÁSI KÖZÖSSÉG VERSKA SKUPNOST ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΕΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ CÍRKEVNÍ OBEC DUCHOVNÍ OBEC GLAUBENSGEMEINSCHAFTEN LAHKOT RELIGIOESE GEMEINSCHAFTEN RELIGIONSGEMEINSCHAFTEN USKONLAHKOT USKONTOKUNNAT urn:ddi:int.cessda.elsst:c18ccf7b-025a-4fd5-b5e0-992a609e5544:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18ccf7b-025a-4fd5-b5e0-992a609e5544:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18ccf7b-025a-4fd5-b5e0-992a609e5544:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18ccf7b-025a-4fd5-b5e0-992a609e5544:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18ccf7b-025a-4fd5-b5e0-992a609e5544:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18ccf7b-025a-4fd5-b5e0-992a609e5544:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18ccf7b-025a-4fd5-b5e0-992a609e5544:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18ccf7b-025a-4fd5-b5e0-992a609e5544:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18ccf7b-025a-4fd5-b5e0-992a609e5544:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18ccf7b-025a-4fd5-b5e0-992a609e5544:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18ccf7b-025a-4fd5-b5e0-992a609e5544:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18ccf7b-025a-4fd5-b5e0-992a609e5544:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18ccf7b-025a-4fd5-b5e0-992a609e5544:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18ccf7b-025a-4fd5-b5e0-992a609e5544:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18ccf7b-025a-4fd5-b5e0-992a609e5544:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c18ccf7b-025a-4fd5-b5e0-992a609e5544:3 2022-09-20 COFRADÍAS RELIGIOSAS NÁBOŽENSKÉ SPOLEČNOSTI RELIGIEUZE SAMENLEVINGEN RELIGINĖS ORGANIZACIJOS RELIGIÖSA SAMFUND RELIGIØSE FORENINGER RELIGIØSE SAMFUND RELIGIÖSE VEREINIGUNGEN RELIGIOUS SOCIETIES SOCIETĂȚI RELIGIOASE SOCIÉTÉS RELIGIEUSES TRÚARSAMFÉLÖG USKONNOLLISET JÄRJESTÖT VALLÁSI TÁRSASÁG VERSKA DRUŽBA ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΕΣ ΟΡΓΑΝΩΣΕΙΣ RELIGIOESE GESELLSCHAFTEN RELIGIOESE ORGANISATIONEN RELIGIOESE VERBAENDE RELIGIOESE VEREINIGUNGEN RELIGIÖSE GESELLSCHAFTEN RELIGIÖSE ORGANISATIONEN RELIGIÖSE VERBÄNDE AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'RELIGIÖST SAMFUND' urn:ddi:int.cessda.elsst:583acf15-cabc-45ab-a4a8-0912814a01ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583acf15-cabc-45ab-a4a8-0912814a01ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583acf15-cabc-45ab-a4a8-0912814a01ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583acf15-cabc-45ab-a4a8-0912814a01ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583acf15-cabc-45ab-a4a8-0912814a01ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583acf15-cabc-45ab-a4a8-0912814a01ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583acf15-cabc-45ab-a4a8-0912814a01ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583acf15-cabc-45ab-a4a8-0912814a01ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583acf15-cabc-45ab-a4a8-0912814a01ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583acf15-cabc-45ab-a4a8-0912814a01ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583acf15-cabc-45ab-a4a8-0912814a01ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583acf15-cabc-45ab-a4a8-0912814a01ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583acf15-cabc-45ab-a4a8-0912814a01ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583acf15-cabc-45ab-a4a8-0912814a01ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583acf15-cabc-45ab-a4a8-0912814a01ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:583acf15-cabc-45ab-a4a8-0912814a01ea:3 2022-09-20 BOLI DE PLĂMÂNI ENFERMEDADES PULMONARES KEUHKOSAIRAUDET LONGZIEKTEN LUNG DISEASES LUNGENKRANKHEITEN LUNGESYGDOM LUNGESYKDOMMER LUNGNASJÚKDÓMAR LUNGSJUKDOMAR MALADIES PULMONAIRES PLAUČIŲ LIGOS PLÍCE - NEMOCI PLJUČNA BOLEZEN TÜDŐBETEGSÉG ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΩΝ ΠΝΕΥΜΟΝΩΝ ERKRANKUNGEN DER LUNGE KRANKHEITEN DER LUNGE LUNGENERKRANKUNGEN ΠΝΕΥΜΟΝΟΠΑΘΕΙΕΣ TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'RESPIRATORY TRACT DISEASES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ENFERMEDADES DE LAS VÍAS RESPIRATORIAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:494f2ea0-2f56-4a54-bc9b-b4faa98c22c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:494f2ea0-2f56-4a54-bc9b-b4faa98c22c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:494f2ea0-2f56-4a54-bc9b-b4faa98c22c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:494f2ea0-2f56-4a54-bc9b-b4faa98c22c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:494f2ea0-2f56-4a54-bc9b-b4faa98c22c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:494f2ea0-2f56-4a54-bc9b-b4faa98c22c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:494f2ea0-2f56-4a54-bc9b-b4faa98c22c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:494f2ea0-2f56-4a54-bc9b-b4faa98c22c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:494f2ea0-2f56-4a54-bc9b-b4faa98c22c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:494f2ea0-2f56-4a54-bc9b-b4faa98c22c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:494f2ea0-2f56-4a54-bc9b-b4faa98c22c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:494f2ea0-2f56-4a54-bc9b-b4faa98c22c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:494f2ea0-2f56-4a54-bc9b-b4faa98c22c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:494f2ea0-2f56-4a54-bc9b-b4faa98c22c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:494f2ea0-2f56-4a54-bc9b-b4faa98c22c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:494f2ea0-2f56-4a54-bc9b-b4faa98c22c5:3 2022-09-20 2022-03-24T17:16:59 KEUHKOKUUME LONGONTSTEKING LUNGEBETÆNDELSE LUNGEBETENNELSE LUNGENENTZÜNDUNG LUNGINFLAMMATION LUNGNABÓLGA NEUMONÍA PLAUČIŲ UŽDEGIMAS PLJUČNICA PNEUMONIA PNEUMONIE PNEUMONIE PNEUMONIE TÜDŐGYULLADÁS ΠΝΕΥΜΟΝΙΑ LUNGENENTZUENDUNG PNEUMONIE PNEUMONIJA urn:ddi:int.cessda.elsst:5deabad3-7724-4657-a431-fb7a577ce40b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deabad3-7724-4657-a431-fb7a577ce40b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deabad3-7724-4657-a431-fb7a577ce40b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deabad3-7724-4657-a431-fb7a577ce40b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deabad3-7724-4657-a431-fb7a577ce40b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deabad3-7724-4657-a431-fb7a577ce40b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deabad3-7724-4657-a431-fb7a577ce40b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deabad3-7724-4657-a431-fb7a577ce40b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deabad3-7724-4657-a431-fb7a577ce40b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deabad3-7724-4657-a431-fb7a577ce40b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deabad3-7724-4657-a431-fb7a577ce40b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deabad3-7724-4657-a431-fb7a577ce40b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deabad3-7724-4657-a431-fb7a577ce40b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deabad3-7724-4657-a431-fb7a577ce40b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deabad3-7724-4657-a431-fb7a577ce40b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5deabad3-7724-4657-a431-fb7a577ce40b:3 2022-09-20 AJTÓ DEUREN DOORS DØR DØRER DÖRRAR DURYS DVEŘE HURÐIR OVET PORTES PUERTAS TÜREN UȘI VRATA ΘΥΡΕΣ TUEREN ΠΟΡΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:49589639-7f63-4ae5-9f1e-5ec4913e3e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49589639-7f63-4ae5-9f1e-5ec4913e3e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49589639-7f63-4ae5-9f1e-5ec4913e3e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49589639-7f63-4ae5-9f1e-5ec4913e3e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49589639-7f63-4ae5-9f1e-5ec4913e3e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49589639-7f63-4ae5-9f1e-5ec4913e3e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49589639-7f63-4ae5-9f1e-5ec4913e3e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49589639-7f63-4ae5-9f1e-5ec4913e3e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49589639-7f63-4ae5-9f1e-5ec4913e3e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49589639-7f63-4ae5-9f1e-5ec4913e3e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49589639-7f63-4ae5-9f1e-5ec4913e3e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49589639-7f63-4ae5-9f1e-5ec4913e3e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49589639-7f63-4ae5-9f1e-5ec4913e3e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49589639-7f63-4ae5-9f1e-5ec4913e3e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49589639-7f63-4ae5-9f1e-5ec4913e3e73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49589639-7f63-4ae5-9f1e-5ec4913e3e73:3 2022-09-20 ÆLDREFORENING BEJAARDENCLUBS CASAS DE LA TERCERA EDAD CLUBS DE PERSONNES ÂGÉES CLUBURI PENTRU VÂRSTNICI DRUŠTVO UPOKOJENCEV ELÄKELÄISKERHOT ELDREFORENINGER FÉLAGSKLÚBBAR ELDRI BORGARA KLUBY SENIORŮ NYUGDÍJAS KLUB OLD PEOPLE'S CLUBS PENSIONÄRSFÖRENINGAR SENIORENVEREINE SENJORŲ KLUBAI ΛΕΣΧΕΣ ΗΛΙΚΙΩΜΕΝΩΝ CLUBS DE RETRAITES CLUBURI PENTRU BĂTRÂNI ELÄKELÄISTEN KERHOT KLUBY DŮCHODCŮ OLD PEOPLES CLUBS PAGYVENUSIŲ ŽMONIŲ KLUBAI PENSIONAERSVEREINE PENSIONAERVEREINE PENSIONÄRSKLUBBAR PENSIONÄRSVEREINE PENSIONÄRVEREINE PENSIONISTENVEREINE PENSJONISTFORENINGER RENTNERVEREINE VANHUSKERHOT VEREINE FUER SENIOREN VEREINE FÜR SENIOREN ΚΑΠΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0e3b05-ca8b-4362-8974-dfc486d2e4e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0e3b05-ca8b-4362-8974-dfc486d2e4e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0e3b05-ca8b-4362-8974-dfc486d2e4e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0e3b05-ca8b-4362-8974-dfc486d2e4e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0e3b05-ca8b-4362-8974-dfc486d2e4e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0e3b05-ca8b-4362-8974-dfc486d2e4e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0e3b05-ca8b-4362-8974-dfc486d2e4e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0e3b05-ca8b-4362-8974-dfc486d2e4e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0e3b05-ca8b-4362-8974-dfc486d2e4e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0e3b05-ca8b-4362-8974-dfc486d2e4e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0e3b05-ca8b-4362-8974-dfc486d2e4e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0e3b05-ca8b-4362-8974-dfc486d2e4e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0e3b05-ca8b-4362-8974-dfc486d2e4e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0e3b05-ca8b-4362-8974-dfc486d2e4e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0e3b05-ca8b-4362-8974-dfc486d2e4e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0e3b05-ca8b-4362-8974-dfc486d2e4e7:3 2022-09-20 ÆLDREPLEJE ÄLDREOMSORG ATENCIÓN A LA TERCERA EDAD CARE OF THE ELDERLY IDŐSGONDOZÁS ÎNGRIJIREA BĂTRÂNILOR OMSORG FOR ELDRE OSKRBA STAREJŠIH OUDERENZORG PÉČE O SENIORY SENYVO AMŽIAUS ŽMONIŲ GLOBA SOINS AUX PERSONNES ÂGÉES UMÖNNUN ALDRAÐRA VANHUSTENHUOLTO VERSORGUNG VON ALTEN ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΗΛΙΚΙΩΜΕΝΩΝ ALTENBETREUUNG ALTENPFLEGE VERSORGUNG VON AELTEREN VERSORGUNG VON ALTEN MENSCHEN VERSORGUNG VON ÄLTEREN urn:ddi:int.cessda.elsst:6f007060-750b-4359-899c-dbd3a0d0cd99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f007060-750b-4359-899c-dbd3a0d0cd99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f007060-750b-4359-899c-dbd3a0d0cd99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f007060-750b-4359-899c-dbd3a0d0cd99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f007060-750b-4359-899c-dbd3a0d0cd99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f007060-750b-4359-899c-dbd3a0d0cd99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f007060-750b-4359-899c-dbd3a0d0cd99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f007060-750b-4359-899c-dbd3a0d0cd99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f007060-750b-4359-899c-dbd3a0d0cd99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f007060-750b-4359-899c-dbd3a0d0cd99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f007060-750b-4359-899c-dbd3a0d0cd99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f007060-750b-4359-899c-dbd3a0d0cd99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f007060-750b-4359-899c-dbd3a0d0cd99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f007060-750b-4359-899c-dbd3a0d0cd99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f007060-750b-4359-899c-dbd3a0d0cd99:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f007060-750b-4359-899c-dbd3a0d0cd99:3 2022-09-20 ÆLDREBOLIG ÄLDREBOENDE BEJAARDENTEHUIZEN BŪSTAS PAGYVENUSIEMS ŽMONĖMS BYDLENÍ PRO SENIORY ELDREBOLIGER HABITATION POUR PERSONNES ÂGÉES HOUSING FOR THE ELDERLY HÚSNÆÐI ELDRI BORGARA IDŐSEK LAKHATÁSA LOCUINȚE PENTRU VÂRSTNICI STANOVANJE ZA STAREJŠE VANHUSTEN ASUMINEN VIVIENDAS PARA LOS ANCIANOS WOHNEN IM ALTER ΣΤΕΓΑΣH ΗΛΙΚΙΩΜΕΝΩΝ ALTENWOHNUNGEN ELLIHEIMILI SENIORENGERECHTE WOHNUNGEN SENIORENWOHNUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:7a2f0832-ef67-479d-b3da-b1a4b75911f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a2f0832-ef67-479d-b3da-b1a4b75911f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a2f0832-ef67-479d-b3da-b1a4b75911f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a2f0832-ef67-479d-b3da-b1a4b75911f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a2f0832-ef67-479d-b3da-b1a4b75911f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a2f0832-ef67-479d-b3da-b1a4b75911f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a2f0832-ef67-479d-b3da-b1a4b75911f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a2f0832-ef67-479d-b3da-b1a4b75911f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a2f0832-ef67-479d-b3da-b1a4b75911f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a2f0832-ef67-479d-b3da-b1a4b75911f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a2f0832-ef67-479d-b3da-b1a4b75911f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a2f0832-ef67-479d-b3da-b1a4b75911f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a2f0832-ef67-479d-b3da-b1a4b75911f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a2f0832-ef67-479d-b3da-b1a4b75911f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a2f0832-ef67-479d-b3da-b1a4b75911f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a2f0832-ef67-479d-b3da-b1a4b75911f2:3 2022-09-20 ALTENPFLEGE IN SENIORENHEIMEN ATENCIÓN RESIDENCIAL DE LA TERCERA EDAD BIVALNA OSKRBA ZA STAREJŠE ÉTABLISSEMENTS DE SOINS AUX PERSONNES ÂGÉES HEIMAHJÚKRUN ALDRAÐA IDŐSOTTHON ÎNGRIJIREA BĂTRÂNILOR ÎN CENTRE REZIDENȚIALE INSTITUSJONSBASERT ELDREOMSORG INSTITUTIONSBOENDE FÖR ÄLDRE PLEJEHJEMSPLEJE RESIDENTIAL CARE OF THE ELDERLY RESIDENTIËLE ZORG VOOR OUDEREN STACIONARINĖ SENYVO AMŽIAUS ŽMONIŲ GLOBA ÚSTAVNÍ PÉČE O SENIORY VANHUSTEN LAITOSHOITO ΙΔΡΥΜΑΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΓΙΑ ΗΛΙΚΙΩΜΕΝΟΥΣ ÅLDERDOMSHEM ALDERDOMSHJEM ALDERSHJEM ALTENHEIME ALTENPFLEGEHEIME ALTERSHEIME AZIL DE BĂTRÂNI FOYERS POUR PERSONNES ÂGÉES KUNNALLISKODIT MAISONS DE RETRAITE OLD PEOPLES HOMES OLD PEOPLE'S HOMES OMSORGSBOLIGER PAGYVENUSIŲ ŽMONIŲ GLOBOS NAMAI PENSIONÄRSHEM PLEJEHJEM RESIDENCIAS DE ANCIANOS SENELIŲ GLOBOS NAMAI SENELIŲ NAMAI SENIORENHEIME STATIONAERE ALTENPFLEGE STATIONÄRE ALTENPFLEGE SYKEHJEM VANHAINKODIT VANHUSTENHUOLTOLAITOKSET ΓΗΡΟΚΟΜΕΙΑ ΟΙΚΟΙ ΕΥΓΗΡΙΑΣ ΣΤΕΓΕΣ ΗΛΙΚΙΩΜΕΝΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:d8428549-858b-40d5-903e-b12da3e33139:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8428549-858b-40d5-903e-b12da3e33139:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8428549-858b-40d5-903e-b12da3e33139:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8428549-858b-40d5-903e-b12da3e33139:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8428549-858b-40d5-903e-b12da3e33139:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8428549-858b-40d5-903e-b12da3e33139:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8428549-858b-40d5-903e-b12da3e33139:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8428549-858b-40d5-903e-b12da3e33139:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8428549-858b-40d5-903e-b12da3e33139:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8428549-858b-40d5-903e-b12da3e33139:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8428549-858b-40d5-903e-b12da3e33139:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8428549-858b-40d5-903e-b12da3e33139:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8428549-858b-40d5-903e-b12da3e33139:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8428549-858b-40d5-903e-b12da3e33139:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8428549-858b-40d5-903e-b12da3e33139:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8428549-858b-40d5-903e-b12da3e33139:3 2022-09-20 BROERS EN ZUSSEN BROLIAI IR SESERYS FRAȚI ȘI SURORI FRÈRES ET SOEURS GESCHWISTER HERMANOS SIBLINGS SISARUKSET SOROJENEC SØSKEN SØSKENDE SOUROZENCI SYSKON SYSTKINI TESTVÉR ΑΔΕΛΦΙΑ BRÖDER BRØDRE BROLIAI BROR BROTHERS BRÜDER BRUEDER FRAȚI FRÈRES HERMANAS SCHWESTERN SESERYS SISARET SISTERS SOEURS SØSTER SØSTRE SURORI SYSTRAR VELJET ΑΔΕΛΦΕΣ ΑΔΕΛΦΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:49ee4b1d-9ec3-47ce-9e8c-67e5b0086874:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49ee4b1d-9ec3-47ce-9e8c-67e5b0086874:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49ee4b1d-9ec3-47ce-9e8c-67e5b0086874:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49ee4b1d-9ec3-47ce-9e8c-67e5b0086874:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49ee4b1d-9ec3-47ce-9e8c-67e5b0086874:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49ee4b1d-9ec3-47ce-9e8c-67e5b0086874:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49ee4b1d-9ec3-47ce-9e8c-67e5b0086874:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49ee4b1d-9ec3-47ce-9e8c-67e5b0086874:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49ee4b1d-9ec3-47ce-9e8c-67e5b0086874:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49ee4b1d-9ec3-47ce-9e8c-67e5b0086874:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49ee4b1d-9ec3-47ce-9e8c-67e5b0086874:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49ee4b1d-9ec3-47ce-9e8c-67e5b0086874:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49ee4b1d-9ec3-47ce-9e8c-67e5b0086874:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49ee4b1d-9ec3-47ce-9e8c-67e5b0086874:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49ee4b1d-9ec3-47ce-9e8c-67e5b0086874:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:49ee4b1d-9ec3-47ce-9e8c-67e5b0086874:3 2022-09-20 APÁCA CĂLUGĂRIȚE MONJAS NONNE NONNEN NONNEN NONNER NONNES NUNNAT NUNNOR NUNNUR NUNS REDOVNICA ŘEHOLNICE VIENUOLĖS ΜΟΝΑΧΕΣ ΚΑΙ ΜΟΝΑΧΟΙ (ΘΡΗΣΚΕΙΑ) JEPTIŠKY KLOSTERSCHWESTERN MAICI VIENUOLIAI ΙΕΡΟΜΟΝΑΧΟΙ ΚΑΛΟΓΕΡΟΙ ΚΑΛΟΓΡΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0984b5-80b1-4e69-94db-de26511a9c75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0984b5-80b1-4e69-94db-de26511a9c75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0984b5-80b1-4e69-94db-de26511a9c75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0984b5-80b1-4e69-94db-de26511a9c75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0984b5-80b1-4e69-94db-de26511a9c75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0984b5-80b1-4e69-94db-de26511a9c75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0984b5-80b1-4e69-94db-de26511a9c75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0984b5-80b1-4e69-94db-de26511a9c75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0984b5-80b1-4e69-94db-de26511a9c75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0984b5-80b1-4e69-94db-de26511a9c75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0984b5-80b1-4e69-94db-de26511a9c75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0984b5-80b1-4e69-94db-de26511a9c75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0984b5-80b1-4e69-94db-de26511a9c75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0984b5-80b1-4e69-94db-de26511a9c75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0984b5-80b1-4e69-94db-de26511a9c75:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a0984b5-80b1-4e69-94db-de26511a9c75:3 2022-09-20 BØRNEHAVEKLASSELÆRER EDUCATORI ENSEIGNANTS D’ÉCOLE MATERNELLE FØRSKOLELÆRERE FÖRSKOLLÄRARE IKIMOKYKLINIO UGDYMO PEDAGOGAI KLEUTERLEERKRACHTEN LASTENTARHANOPETTAJAT LEIKSKÓLAKENNARAR ÓVODAPEDAGÓGUS PRE-PRIMARY SCHOOL TEACHERS PROFESORADO DE EDUCACIÓN PREESCOLAR UČITELÉ MATEŘSKÝCH ŠKOL VORSCHULERZIEHER VZGOJITELJICA ΝΗΠΙΑΓΩΓΟΙ BØRNEHAVEPÆDAGOG DAGISLÄRARE DOCENTES DE PARVULARIO ENSEIGNANTS D’ÉCOLE INFIRMIÈRE ERZIEHER IN KINDERGAERTEN ERZIEHER IN KINDERGÄRTEN ERZIEHER IN VORSCHULEN KINDERGAERTNER KINDERGÄRTNER NURSERY SCHOOL TEACHERS PŘEDŠKOLNÍ VYCHOVATELÉ VAIKŲ DARŽELIŲ DARBUOTOJAI VORSCHULLEHRER VYCHOVATELÉ JESLÍ A MATEŘSKÝCH ŠKOL VYCHOVATELÉ PŘEDŠKOLNÍCH DĚTÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:7cd859e4-2528-40f7-a0f7-4078124c39de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cd859e4-2528-40f7-a0f7-4078124c39de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cd859e4-2528-40f7-a0f7-4078124c39de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cd859e4-2528-40f7-a0f7-4078124c39de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cd859e4-2528-40f7-a0f7-4078124c39de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cd859e4-2528-40f7-a0f7-4078124c39de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cd859e4-2528-40f7-a0f7-4078124c39de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cd859e4-2528-40f7-a0f7-4078124c39de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cd859e4-2528-40f7-a0f7-4078124c39de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cd859e4-2528-40f7-a0f7-4078124c39de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cd859e4-2528-40f7-a0f7-4078124c39de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cd859e4-2528-40f7-a0f7-4078124c39de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cd859e4-2528-40f7-a0f7-4078124c39de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cd859e4-2528-40f7-a0f7-4078124c39de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cd859e4-2528-40f7-a0f7-4078124c39de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cd859e4-2528-40f7-a0f7-4078124c39de:3 2022-09-20 2022-03-22T09:48:50 AUKŠTOJO IR AUKŠTESNIOJO MOKSLO ĮSTAIGŲ DĖSTYTOJAI FELSŐOKTATÁSI OKTATÓ HIGHER AND FURTHER EDUCATION TEACHING PERSONNEL KORKEAKOULUJEN JA YLIOPISTOJEN OPETUSHENKILÖSTÖ LÆRERE I HØYERE UTDANNING LÄRARE INOM HÖGRE UTBILDNING OCH FORTBILDNING LEHRER IM BEREICH HÖHERE BILDUNG UND WEITERBILDUNG ONDERWIJZEND PERSONEEL IN HET HOGER EN VOORTGEZET ONDERWIJS PERSONAL DIDACTIC DIN EDUCA?IA UNIVERSITARA ?I POSTUNIVERSITARA PERSONNEL ENSEIGNANT INTERVENANT EN FORMATION SUPÉRIEURE OU CONTINUE PROFESORADO DE EDUCACIÓN UNIVERSITARIA Y FORMACIÓN PROFESIONAL STARFSFÓLK FRAMHALDS- OG HÁSKÓLASTOFNANA UNDERVISERE PÅ HØJERE- OG VIDEREGÅENDE UDDANNELSER VISOKOŠOLSKO OSEBJE VYSOKOŠKOLŠTÍ UČITELÉ A UČITELÉ ODBORNÉHO VÝCVIKU ΔΙΔΑΚΤΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΑΝΩΤΕΡΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΕΧΙΖΟΜΕΝΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ AMMATTIKORKEAKOULUJEN OPETUSHENKILÖST ENSEIGNANTS DU DEGRÉ TERTIAIRE ENSEIGNANTS INTERVENANT EN FORMATION CONTINUE FORTBILDNINGSLÄRARE FURTHER EDUCATION TEACHERS HIGHER EDUCATION TEACHERS HOCHSCHULLEHRER KORKEA-ASTEEN OPETUSHENKILÖSTÖ LÆRER PÅ HØJERE LÆRERANSTALTER LÄRARE INOM HÖGRE UTBILDNING LEHRER AN BERUFSSCHULEN LEHRER AN GYMNASIEN LEHRER AN HOCHSCHULEN LEHRER FUER HOEHERE BILDUNG UND WEITERBILDUNG LEHRER FÜR HÖHERE BILDUNG UND WEITERBILDUNG LEHRKRAEFTE FUER HOEHERE BILDUNG UND WEITERBILDUNG LEHRKRÄFTE FÜR HÖHRERE BILDUNG UND WEITERBILDUNG PROFESSORIT TERTIARY EDUCATION TEACHERS UČITELÉ ODBORÉHO VZDĚLÁVÁNÍ A PŘÍPRAVY UNDERVISER PÅ HØJERE UDDANNELSER UNDERVISER PÅ VIDEREGÅENDE UDDANNELSE UNDERVISER PÅ VIDEREGÅENDE UDDANNELSER WEITERBILDUNGSLEHRER YLIOPISTOLEHTORIT urn:ddi:int.cessda.elsst:bb38d4be-aaab-4bb3-9020-05aca2b05170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb38d4be-aaab-4bb3-9020-05aca2b05170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb38d4be-aaab-4bb3-9020-05aca2b05170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb38d4be-aaab-4bb3-9020-05aca2b05170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb38d4be-aaab-4bb3-9020-05aca2b05170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb38d4be-aaab-4bb3-9020-05aca2b05170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb38d4be-aaab-4bb3-9020-05aca2b05170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb38d4be-aaab-4bb3-9020-05aca2b05170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb38d4be-aaab-4bb3-9020-05aca2b05170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb38d4be-aaab-4bb3-9020-05aca2b05170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb38d4be-aaab-4bb3-9020-05aca2b05170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb38d4be-aaab-4bb3-9020-05aca2b05170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb38d4be-aaab-4bb3-9020-05aca2b05170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb38d4be-aaab-4bb3-9020-05aca2b05170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb38d4be-aaab-4bb3-9020-05aca2b05170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb38d4be-aaab-4bb3-9020-05aca2b05170:3 2022-09-20 DELTIDSLÆRERE DELTIDSLÄRARE ENSEIGNANTS À TEMPS PARTIEL EXTERNÍ UČITELÉ HLUTAKENNARAR NEPILNO ETATO MOKYTOJAI OSA-AIKAISET OPETTAJAT PARTTIME LEERKRACHTEN PART-TIME TEACHERS PROFESORADO A TIEMPO PARCIAL PROFESORI CU JUMĂTATE DE NORMĂ RÉSZMUNKAIDŐS TANÁR TEILZEITLEHRER TIMELÆRER UČITELJ S KRAJŠIM DELOVNIM ČASOM ΔΙΔΑΣΚΟΝΤΕΣ ΜΕΡΙΚΗΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ AÐSTOÐARKENNARAR KENNARAR Í HLUTASTARFI LEHRER IN TEILZEIT LEHRER MIT HALBER LEHRVERPFLICHTUNG NEPILNOS DARBO DIENOS MOKYTOJAI PŘÍLEŽITOSTNÍ UČITELÉ TUNTIOPETTAJAT UČITELÉ NA ČÁSTEČNÝ ÚVAZEK TERMINAS 'PART-TIME TEACHERS' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'NEPILNOS DARBO DIENOS MOKYTOJAI” urn:ddi:int.cessda.elsst:f6524c82-d1f6-480e-898d-7a8f0e17a4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6524c82-d1f6-480e-898d-7a8f0e17a4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6524c82-d1f6-480e-898d-7a8f0e17a4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6524c82-d1f6-480e-898d-7a8f0e17a4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6524c82-d1f6-480e-898d-7a8f0e17a4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6524c82-d1f6-480e-898d-7a8f0e17a4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6524c82-d1f6-480e-898d-7a8f0e17a4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6524c82-d1f6-480e-898d-7a8f0e17a4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6524c82-d1f6-480e-898d-7a8f0e17a4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6524c82-d1f6-480e-898d-7a8f0e17a4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6524c82-d1f6-480e-898d-7a8f0e17a4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6524c82-d1f6-480e-898d-7a8f0e17a4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6524c82-d1f6-480e-898d-7a8f0e17a4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6524c82-d1f6-480e-898d-7a8f0e17a4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6524c82-d1f6-480e-898d-7a8f0e17a4e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6524c82-d1f6-480e-898d-7a8f0e17a4e6:3 2022-09-20 AUDIENCE REACTION AUDITORIJOS REAKCIJA KÖZÖNSÉG REAKCIÓJA ODZIV PUBLIKE PUBLIEKSREACTIE PUBLIKREAKTIONER PUBLIKUMSREAKSJONER PUBLIKUMSREAKTION REACCIÓN DE LA AUDIENCIA REACȚIA AUDIENȚELOR RÉACTION DU PUBLIC REAKCE PUBLIKA TILSKUERREAKTION VIÐBRÖGÐ ÁHORFENDA YLEISÖREAKTIOT ΑΝΤΙΔΡΑΣΗ ΤΟΥ ΑΚΡΟΑΤΗΡΙΟΥ REACCIÓN DEL PÚBLICO REACȚIA PUBLICULUI Juli 2019: Ändrat PT från PUBLIKREAKTION till PUBLIKREAKTIONER urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2765dd-f410-4bbc-8d9c-cd5a6dbdcc6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2765dd-f410-4bbc-8d9c-cd5a6dbdcc6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2765dd-f410-4bbc-8d9c-cd5a6dbdcc6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2765dd-f410-4bbc-8d9c-cd5a6dbdcc6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2765dd-f410-4bbc-8d9c-cd5a6dbdcc6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2765dd-f410-4bbc-8d9c-cd5a6dbdcc6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2765dd-f410-4bbc-8d9c-cd5a6dbdcc6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2765dd-f410-4bbc-8d9c-cd5a6dbdcc6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2765dd-f410-4bbc-8d9c-cd5a6dbdcc6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2765dd-f410-4bbc-8d9c-cd5a6dbdcc6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2765dd-f410-4bbc-8d9c-cd5a6dbdcc6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2765dd-f410-4bbc-8d9c-cd5a6dbdcc6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2765dd-f410-4bbc-8d9c-cd5a6dbdcc6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2765dd-f410-4bbc-8d9c-cd5a6dbdcc6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2765dd-f410-4bbc-8d9c-cd5a6dbdcc6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2765dd-f410-4bbc-8d9c-cd5a6dbdcc6b:3 2022-09-20 2022-03-23T11:30:45 AUSSEREHELICHE GEBURTEN AVIOLIITON ULKOPUOLELLA SYNTYNEET BUITENECHTELIJKE GEBOORTEN FØDSEL UDEN FOR ÆGTESKAB FØDSLER UTENFOR EKTESKAP HÁZASSÁGON KÍVÜLI SZÜLETÉS ILLEGITIMATE BIRTHS MIMOMANŽELSKÁ PLODNOST NACIMIENTOS ILEGÍTIMOS NAISSANCES ILLÉGITIMES NAȘTERI ILEGITIME NESANTUOKINIŲ VAIKŲ GIMIMAS NEZAKONSKO ROJSTVO ÓSKILGETNAR FÆÐINGAR UTOMÄKTENSKAPLIGA FÖDSLAR ΓΕΝΝΗΣΕΙΣ ΕΚΤΟΣ ΓΑΜΟΥ AVIOTTOMAT LAPSET NAȘTERI NELEGITIME NESANTUOKINIŲ VAIKŲ GIMDYMAS NICHT EHELICHE GEBURTEN NICHTEHELICHE GEBURTEN UNEHELICHE GEBURTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:4a214e4f-e0f4-43ce-b078-9e92ffd522a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a214e4f-e0f4-43ce-b078-9e92ffd522a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a214e4f-e0f4-43ce-b078-9e92ffd522a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a214e4f-e0f4-43ce-b078-9e92ffd522a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a214e4f-e0f4-43ce-b078-9e92ffd522a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a214e4f-e0f4-43ce-b078-9e92ffd522a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a214e4f-e0f4-43ce-b078-9e92ffd522a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a214e4f-e0f4-43ce-b078-9e92ffd522a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a214e4f-e0f4-43ce-b078-9e92ffd522a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a214e4f-e0f4-43ce-b078-9e92ffd522a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a214e4f-e0f4-43ce-b078-9e92ffd522a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a214e4f-e0f4-43ce-b078-9e92ffd522a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a214e4f-e0f4-43ce-b078-9e92ffd522a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a214e4f-e0f4-43ce-b078-9e92ffd522a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a214e4f-e0f4-43ce-b078-9e92ffd522a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a214e4f-e0f4-43ce-b078-9e92ffd522a5:3 2022-09-20 AUSSERHALB EINER EHE GEBORENE PERSONEN. DE DER ER FØDT UDEN FOR ÆGTESKABET FÖDDA UTANFÖR ÄKTENSKAPET. GIMĘ NE SANTUOKOJE. KINDEREN GEBOREN BUITEN HET HUWELIJK LOS NACIDOS FUERA DEL MATRIMONIO PERSONNES NÉES HORS MARIAGE. THOSE BORN OUT OF WEDLOCK ΑΥΤΟΙ ΠΟΥ ΓΕΝΝΙΟΥΝΤΑΙ ΕΚΤΟΣ ΓΑΜΟΥ AUSSEREHELICH GEBORENE BARN FØDT UTENFOR EKTESKAP BUITENECHTELIJKE KINDEREN DESCENDENCIA ILEGÍTIMA HÁZASSÁGON KÍVÜL SZÜLETETT ILLEGITIMATE PERSONS ILLEGITIMATE PERSONS NE SANTUOKOJE GIMĘ ASMENYS NEMANŽELSKÉ DĚTI NEZAKONSKI OTROK ÓSKILGETNIR EINSTAKLINGAR PERSOANE NELEGITIME PERSONNES ILLÉGITIMES UÆGTE BØRN UTOMÄKTENSKAPLIGA BARN ΝΟΘΟΙ DĚTI NAROZENÉ MIMO MANŽELSTVÍ NESANTUOKINIAI VAIKAI NICHTEHELICH GEBORENE UNEHELICH GEBORENE AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'UTOMÄKTENSKAPLIG' urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb0bde6-2454-45f7-91c1-9ad1dfd1b3b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb0bde6-2454-45f7-91c1-9ad1dfd1b3b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb0bde6-2454-45f7-91c1-9ad1dfd1b3b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb0bde6-2454-45f7-91c1-9ad1dfd1b3b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb0bde6-2454-45f7-91c1-9ad1dfd1b3b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb0bde6-2454-45f7-91c1-9ad1dfd1b3b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb0bde6-2454-45f7-91c1-9ad1dfd1b3b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb0bde6-2454-45f7-91c1-9ad1dfd1b3b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb0bde6-2454-45f7-91c1-9ad1dfd1b3b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb0bde6-2454-45f7-91c1-9ad1dfd1b3b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb0bde6-2454-45f7-91c1-9ad1dfd1b3b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb0bde6-2454-45f7-91c1-9ad1dfd1b3b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb0bde6-2454-45f7-91c1-9ad1dfd1b3b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb0bde6-2454-45f7-91c1-9ad1dfd1b3b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb0bde6-2454-45f7-91c1-9ad1dfd1b3b1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb0bde6-2454-45f7-91c1-9ad1dfd1b3b1:3 2022-09-20 2022-08-02T12:13:15 FORVALTNINGSTEKNIKKER JOHTAMISMENETELMÄT LEDELSESTEKNIK LEDNINGSMETOD MANAGEMENT TECHNIQUES MANAGEMENTMETHODEN MANAGEMENTTECHNIEKEN STJÓRNUNARAÐFERÐIR TECHNIKA ŘÍZENÍ TECHNIQUES DE GESTION TÉCNICAS DE GESTIÓN TEHNICI DE GESTIUNE TEHNIKE MENEDŽMENTA VALDYMO BŪDAI VEZETÉSI TECHNIKA (IGAZGATÁS) ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ BETRIEBSWIRTSCHAFTLICHE INSTRUMENTE JOHTAMISMALLIT MANAGEMENTINSTRUMENTE VADYBOS METODAI urn:ddi:int.cessda.elsst:4a26c4ff-e742-4c2d-bb0c-9c4df9d7a136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a26c4ff-e742-4c2d-bb0c-9c4df9d7a136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a26c4ff-e742-4c2d-bb0c-9c4df9d7a136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a26c4ff-e742-4c2d-bb0c-9c4df9d7a136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a26c4ff-e742-4c2d-bb0c-9c4df9d7a136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a26c4ff-e742-4c2d-bb0c-9c4df9d7a136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a26c4ff-e742-4c2d-bb0c-9c4df9d7a136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a26c4ff-e742-4c2d-bb0c-9c4df9d7a136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a26c4ff-e742-4c2d-bb0c-9c4df9d7a136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a26c4ff-e742-4c2d-bb0c-9c4df9d7a136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a26c4ff-e742-4c2d-bb0c-9c4df9d7a136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a26c4ff-e742-4c2d-bb0c-9c4df9d7a136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a26c4ff-e742-4c2d-bb0c-9c4df9d7a136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a26c4ff-e742-4c2d-bb0c-9c4df9d7a136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a26c4ff-e742-4c2d-bb0c-9c4df9d7a136:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a26c4ff-e742-4c2d-bb0c-9c4df9d7a136:3 2022-09-20 LOMAMATKOJEN KOHDALLA HUOMIOI TERMI 'RISTEILYT'. CĂLĂTORIE MARITIMĂ CESTOVÁNÍ PO MOŘI DESPLAZAMIENTO MARÍTIMO JŪRŲ KELIONĖS MERIMATKAT POTOVANJE PO MORJU SEA TRAVEL SEEREISEN SJÓFERÐALÖG SJØREISE SJÖRESA SØREJSE TENGERI UTAZÁS VOYAGE PAR LA MER ZEEREIS ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΤΑΞΙΔΙΑ CESTOVÁNÍ NA MOŘI KELIONĖS JŪRA LAIVAMATKAT REISE TIL SJØS SCHIFFSFAHRTEN SEA VOYAGES SEEFAHRTEN SJÖFÄRD VIAJES POR MAR VOYAGE MARITIME ΝΑΥΣΙΠΛΟΪΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:4a373ad0-0080-4523-8656-d58fd286b195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a373ad0-0080-4523-8656-d58fd286b195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a373ad0-0080-4523-8656-d58fd286b195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a373ad0-0080-4523-8656-d58fd286b195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a373ad0-0080-4523-8656-d58fd286b195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a373ad0-0080-4523-8656-d58fd286b195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a373ad0-0080-4523-8656-d58fd286b195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a373ad0-0080-4523-8656-d58fd286b195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a373ad0-0080-4523-8656-d58fd286b195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a373ad0-0080-4523-8656-d58fd286b195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a373ad0-0080-4523-8656-d58fd286b195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a373ad0-0080-4523-8656-d58fd286b195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a373ad0-0080-4523-8656-d58fd286b195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a373ad0-0080-4523-8656-d58fd286b195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a373ad0-0080-4523-8656-d58fd286b195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a373ad0-0080-4523-8656-d58fd286b195:3 2022-09-20 2022-03-24T10:27:23 ACCIDENTE MARITIME ACCIDENTES MARINOS ACCIDENTS MARITIMES AVARIJOS JŪROJE HAVULYKKE MARINE ACCIDENTS MERIONNETTOMUUDET NÁMOŘNÍ NEHODY NESREČA NA MORJU SCHEEPSONGEVALLEN SCHIFFSUNFÄLLE SJÖOLYCKOR SJÓSLYS SJØULYKKER TENGERI BALESET ΝΑΥΤΙΚΑ ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ ACCIDENTS AT SEA ACCIDENTS DE BATEAUX ACCIDENTS EN MER BÅTOLYCKOR FARTYGSOLYCKOR HAAKSIRIKOT LAIVAONNETTOMUUDET LAIVŲ AVARIJOS NELAIMINGI ATSITIKIMAI JŪROJE OLYCKOR TILL SJÖSS SCHIFFSUNFAELLE SCHIFFSUNGLÜCK SCHIFFSUNGLÜCKE SCHIFFSUNGLUECK SCHIFFSUNGLUECKE SEEUNFAELLE SEEUNFÄLLE SHIP ACCIDENTS SKIBSULYKKE SKIPSULYKKER ULYKKE PÅ SØEN ULYKKER TIL SJØS UNFAELLE AUF SEE UNFÄLLE AUF SEE ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ ΠΛΟΙΩΝ ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ ΣΚΑΦΩΝ ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΔΥΣΤΥΧΗΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:fd25d853-a964-4e05-8890-41b114ada621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd25d853-a964-4e05-8890-41b114ada621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd25d853-a964-4e05-8890-41b114ada621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd25d853-a964-4e05-8890-41b114ada621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd25d853-a964-4e05-8890-41b114ada621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd25d853-a964-4e05-8890-41b114ada621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd25d853-a964-4e05-8890-41b114ada621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd25d853-a964-4e05-8890-41b114ada621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd25d853-a964-4e05-8890-41b114ada621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd25d853-a964-4e05-8890-41b114ada621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd25d853-a964-4e05-8890-41b114ada621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd25d853-a964-4e05-8890-41b114ada621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd25d853-a964-4e05-8890-41b114ada621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd25d853-a964-4e05-8890-41b114ada621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd25d853-a964-4e05-8890-41b114ada621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd25d853-a964-4e05-8890-41b114ada621:3 2022-09-20 CULTURAL VALUES CULTURELE WAARDEN KULTTUURIARVOT KULTURÁLIS ÉRTÉK KULTUREL VÆRDI KULTURELLA NORMER KULTURELLE VERDIER KULTURELLE WERTE KULTŪRINĖS VERTYBĖS KULTURNA VREDNOTA KULTURNÍ HODNOTY MENNINGARGILDI VALEURS CULTURELLES VALORES CULTURALES VALORI CULTURALE ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΕΣ ΑΞΙΕΣ KULTURWERTE JULI 2019: ÄNDRAT PT FRÅN KULTURELL NORM TILL KULTURELLA NORMER urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3d2e8b-851b-4334-91d0-bc898f017069:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3d2e8b-851b-4334-91d0-bc898f017069:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3d2e8b-851b-4334-91d0-bc898f017069:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3d2e8b-851b-4334-91d0-bc898f017069:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3d2e8b-851b-4334-91d0-bc898f017069:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3d2e8b-851b-4334-91d0-bc898f017069:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3d2e8b-851b-4334-91d0-bc898f017069:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3d2e8b-851b-4334-91d0-bc898f017069:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3d2e8b-851b-4334-91d0-bc898f017069:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3d2e8b-851b-4334-91d0-bc898f017069:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3d2e8b-851b-4334-91d0-bc898f017069:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3d2e8b-851b-4334-91d0-bc898f017069:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3d2e8b-851b-4334-91d0-bc898f017069:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3d2e8b-851b-4334-91d0-bc898f017069:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3d2e8b-851b-4334-91d0-bc898f017069:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a3d2e8b-851b-4334-91d0-bc898f017069:3 2022-09-20 DOZĖMIS PARUOŠTI VAISTAI SKIRTI ŽMONĖMS ARBA VETERINARINIAM VARTOJIMUI. DRUGS INTENDED FOR HUMAN OR VETERINARY USE, PRESENTED IN THEIR FINISHED DOSAGE FORM GENEESMIDDELEN VOOR MENSELIJK OF DIERGENEESKUNDIG GEBRUIK, AANGEBODEN IN DE VORM VAN EEN EINDDOSERING LÄKEMEDEL AVSEDDA FÖR MÄNSKLIGT ELLER VETERINÄRT BRUK SOM SÄLJS I FÄRDIGBLANDAD DOSFORM. LEGEMIDDEL FOR MENNESKELIG ELLER VETERINÆRT BRUK, SOM SELGES I FERDIGBLANDEDE DOSERINGER MEDICAMENTOS DESTINADOS AL CONSUMO HUMANO O VETERINARIO, PRESENTADOS EN SU FORMA FARMACÉUTICA DEFINITIVA. MEDIKAMENTE, DIE FÜR MENSCHEN ODER TIERE BESTIMMT SIND, JEWEILS IN DER BESTIMMUNGSGEMÄSSEN DARREICHUNGSFORM. PRISE LÉGALE DE MÉDICAMENTS. TERMEN DÆKKER ALENE LOVLIG BRUG AF MEDICIN ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΤΗ ΝΟΜΙΜΗ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΤΩΝ ΙΑΤΡΙΚΩΝ ΦΑΡΜΑΚΩΝ DROGAS MEDICINALES GYÓGYSZER LÄÄKKEET LÄKEMEDEL LÉKY LYF (LÆKNISFRÆÐILEG) MEDICAMENTE MÉDICAMENTS MEDICIN MEDICINAL DRUGS MEDICINALE GENEESMIDDELEN MEDIKAMENTE MEDISINER VAISTAI ZDRAVILO ΦΑΡΜΑΚΑ ARZNEIMITTEL ARZNEIMITTELKONSUM ARZNEIMITTELVERORDNUNGEN ARZNEIVERORDNUNGEN BRUG AF MEDICIN BRUK AV MEDISIN LÄÄKEAINEET LÄKEMEDELSANVÄNDNING LEGEMIDDEL MEDICAMENTOS MÉDICAMENTS THÉRAPEUTIQUES MÉDICATION MEDICATIONS MEDICIN MEDICINAL DRUG USE MEDICINAS MEDICINER MEDICINES MEDIKAMENTAI MEDIKAMENTENKONSUM MEDIKAMENTENVERABREICHUNG MEDIKAMENTENVERORDNUNGEN MEDIKATIONEN MEDISINERING PHARMAZEUTIKA PRISE DE MÉDICAMENT USO MEDICINAL DE DROGAS VAISTINIAI PREPARATAI VAISTŲ VARTOJIMAS ΘΕΡΑΠΕΥΤΙΚΑ ΦΑΡΜΑΚΑ ΙΑΤΡΙΚΑ ΣΚΕΥΑΣΜΑΤΑ ΧΡΗΣΗ ΦΑΡΜΑΚΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4c87a3-48cc-4b8b-aa4a-1101b2bb1d5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4c87a3-48cc-4b8b-aa4a-1101b2bb1d5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4c87a3-48cc-4b8b-aa4a-1101b2bb1d5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4c87a3-48cc-4b8b-aa4a-1101b2bb1d5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4c87a3-48cc-4b8b-aa4a-1101b2bb1d5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4c87a3-48cc-4b8b-aa4a-1101b2bb1d5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4c87a3-48cc-4b8b-aa4a-1101b2bb1d5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4c87a3-48cc-4b8b-aa4a-1101b2bb1d5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4c87a3-48cc-4b8b-aa4a-1101b2bb1d5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4c87a3-48cc-4b8b-aa4a-1101b2bb1d5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4c87a3-48cc-4b8b-aa4a-1101b2bb1d5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4c87a3-48cc-4b8b-aa4a-1101b2bb1d5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4c87a3-48cc-4b8b-aa4a-1101b2bb1d5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4c87a3-48cc-4b8b-aa4a-1101b2bb1d5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4c87a3-48cc-4b8b-aa4a-1101b2bb1d5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4a4c87a3-48cc-4b8b-aa4a-1101b2bb1d5e:3 2022-09-20 2022-07-29T06:24:14 ANTIBIOOTIT ANTIBIOTICA ANTIBIOTICE ANTIBIÓTICOS ANTIBIOTICS ANTIBIOTIK ANTIBIOTIKA ANTIBIOTIKA ANTIBIOTIKA ANTIBIOTIKA ANTIBIOTIKA ANTIBIOTIKAI ANTIBIOTIKUM ANTIBIOTIQUE SÝKLALYF ΑΝΤΙΒΙΟΤΙΚΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:4e70e1ed-adcc-41ec-a64f-4775b25ec294:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e70e1ed-adcc-41ec-a64f-4775b25ec294:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e70e1ed-adcc-41ec-a64f-4775b25ec294:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e70e1ed-adcc-41ec-a64f-4775b25ec294:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e70e1ed-adcc-41ec-a64f-4775b25ec294:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e70e1ed-adcc-41ec-a64f-4775b25ec294:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e70e1ed-adcc-41ec-a64f-4775b25ec294:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e70e1ed-adcc-41ec-a64f-4775b25ec294:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e70e1ed-adcc-41ec-a64f-4775b25ec294:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e70e1ed-adcc-41ec-a64f-4775b25ec294:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e70e1ed-adcc-41ec-a64f-4775b25ec294:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e70e1ed-adcc-41ec-a64f-4775b25ec294:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e70e1ed-adcc-41ec-a64f-4775b25ec294:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e70e1ed-adcc-41ec-a64f-4775b25ec294:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e70e1ed-adcc-41ec-a64f-4775b25ec294:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e70e1ed-adcc-41ec-a64f-4775b25ec294:3 2022-09-20 SISÄLTÄÄ KAIKKI KOULUTUSKÄYTÖSSÄ OLEVAT LABORATORIOT SEKÄ KIELISTUDIOT EDUCATIONAL LABORATORIES LABORATOARE EDUCAȚIONALE LABORATOIRES SCOLAIRES LABORATORIEN IN BILDUNGSEINRICHTUNGEN LABORATORIOS EDUCATIVOS LABORATORIUM VED UDDANNELSESINSTITUTION MOKOMOSIOS LABORATORIJOS OKTATÁSI LABORATÓRIUM ONDERWIJSLABORATORIA OPPILAITOSTEN LABORATORIOT ŠKOLNÍ LABORATOŘE TILRAUNASTOFUR NÁMS UČNI LABORATORIJ UTBILDNINGSLABORATORIER UTDANNINGSLABORATORIER ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑ COLLEGE LABORATORIES HOCHSCHULLABORE HØYSKOLELABORATORIUM KALBŲ LABORATORIJOS KIELISTUDIOT KOLEGIJŲ LABORATORIJOS KORKEAKOULULABORATORIOT KOULULABORATORIOT LABORATOARE DIN LICEE LABORATOARE LINGVISTICE LABORATOARE ȘCOLARE LABORATOIRES DE LANGUES LABORATOIRES UNIVERSITAIRES LABORATORIOS DE IDIOMAS LABORATORIOS ESCOLARES LABORE IN BILDUNGSEINRICHTUNGEN LABORS IN BILDUNGSEINRICHTUNGEN LANGUAGE LABORATORIES MOKYKLŲ LABORATORIJOS SCHOOL LABORATORIES SCHULLABORE SKOLELABORATORIER SKOLELABORATORIUM SKOLELABORATORIUM SKOLLABORATORIER SPRACHLABORE SPRÅKLABORATORIER SPRÅKLABORATORIER SPROGLABORATORIUM UNIVERSITAETSLABORE UNIVERSITÄTSLABORE UNIVERSITETSLABORATORIE UNIVERSITETSLABORATORIER ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΑ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑ ΣΧΟΛΙΚΑ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'UTBILDNINGSLABORATORIUM ' urn:ddi:int.cessda.elsst:fe31968e-96fb-4d3b-b43d-d9699fba458b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe31968e-96fb-4d3b-b43d-d9699fba458b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe31968e-96fb-4d3b-b43d-d9699fba458b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe31968e-96fb-4d3b-b43d-d9699fba458b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe31968e-96fb-4d3b-b43d-d9699fba458b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe31968e-96fb-4d3b-b43d-d9699fba458b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe31968e-96fb-4d3b-b43d-d9699fba458b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe31968e-96fb-4d3b-b43d-d9699fba458b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe31968e-96fb-4d3b-b43d-d9699fba458b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe31968e-96fb-4d3b-b43d-d9699fba458b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe31968e-96fb-4d3b-b43d-d9699fba458b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe31968e-96fb-4d3b-b43d-d9699fba458b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe31968e-96fb-4d3b-b43d-d9699fba458b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe31968e-96fb-4d3b-b43d-d9699fba458b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe31968e-96fb-4d3b-b43d-d9699fba458b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe31968e-96fb-4d3b-b43d-d9699fba458b:3 2022-09-20 2022-03-29T11:49:04 BÂTIMENTS HISTORIQUES CLĂDIRI ISTORICE EDIFICIOS HISTÓRICOS HISTORIC BUILDINGS HISTORICKÉ STAVBY HISTORISCHE GEBÄUDE HISTORISCHE GEBOUWEN HISTORISK BYGNING HISTORISKA BYGGNADER HISTORISKE BYGNINGER ISTORINIAI PASTATAI KULTTUURIHISTORIALLISET RAKENNUKSET MŰEMLÉK ÉPÜLET SÖGULEGAR BYGGINGAR STAVBNA DEDIŠČINA ΙΣΤΟΡΙΚΑ ΚΤΙΡΙΑ ALTE BAUWERKE ALTE GEBAEUDE ALTE GEBÄUDE ANCIENT BUILDINGS BÂTIMENTS ANCIENS BÂTIMENTS CLASSÉS BAUDENKMAELER BAUDENKMALE BAUDENKMÄLER DENKMALGESCHUETZTE GEBAEUDE DENKMALGESCHÜTZTE GEBÄUDE EDIFICIOS ANTIGUOS EDIFICIOS PROTEGIDOS FORHISTORISKE BYGNINGER FORNTIDA BYGGNADER FREDEDE BYGNINGER FREDET BYGNING HISTORISCHE BAUWERKE HISTORISCHE GEBAEUDE HISTORISK HUS KULTURMINNESMÄRKEN LISTA CLĂDIRILOR DIN ZONA ISTORICĂ A ORAȘELOR LISTED BUILDINGS OLDTIDSBYGNINGER SENOVINIAI PASTATAI SUOJELLUT RAKENNUKSET VALSTYBĖS SAUGOMI PASTATAI ΑΡΧΑΙΑ ΚΤΙΡΙΑ ΔΙΑΤΗΡΗΤΕΑ ΚΤΙΡΙΑ TERM CREATED JULY 2005. PREVIOUSLY THE TERM 'MONUMENTS' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN JUILLET 2005. AUPARAVANT LE TERME 'MONUMENTS' ÉTAIT UTILISÉ TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2005. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "MONUMENTOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb19477-4a58-4173-83ce-7cd304125c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb19477-4a58-4173-83ce-7cd304125c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb19477-4a58-4173-83ce-7cd304125c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb19477-4a58-4173-83ce-7cd304125c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb19477-4a58-4173-83ce-7cd304125c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb19477-4a58-4173-83ce-7cd304125c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb19477-4a58-4173-83ce-7cd304125c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb19477-4a58-4173-83ce-7cd304125c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb19477-4a58-4173-83ce-7cd304125c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb19477-4a58-4173-83ce-7cd304125c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb19477-4a58-4173-83ce-7cd304125c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb19477-4a58-4173-83ce-7cd304125c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb19477-4a58-4173-83ce-7cd304125c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb19477-4a58-4173-83ce-7cd304125c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb19477-4a58-4173-83ce-7cd304125c41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbb19477-4a58-4173-83ce-7cd304125c41:3 2022-09-20 2022-03-31T11:12:23 BOLEZNI OSREDNJEGA ŽIVČEVJA BOLI ALE SISTEMULUI NERVOS CENTRAL CENTRAL NERVOUS SYSTEM DISEASES CENTRALA NERVSYSTEMETS SJUKDOMAR CENTRINĖS NERVŲ SISTEMOS LIGOS ENFERMEDADES DEL SISTEMA NERVIOSO CENTRAL KESKUSHERMOSTON TAUDIT KÖZPONTI IDEGRENDSZERI BETEGSÉG KRANKHEITEN DES ZENTRALNERVENSYSTEMS MALADIES DU SYSTÈME NERVEUX CENTRAL NEMOCI CENTRÁLNÍ NERVOVÉ SOUSTAVY SJÚKDÓMAR Í MIÐTAUGAKERFINU SYGDOM I CENTRALNERVESYSTEMRT SYKDOMMER I SENTRALNERVESYSTEMET ZIEKTEN VAN HET CENTRALE ZENUWSTELSEL ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΟΥ ΚΕΝΤΡΙΚΟΥ ΝΕΥΡΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ERKRANKUNGEN DES ZENTRALEN NERVENSYSTEMS ERKRANKUNGEN DES ZENTRALNERVENSYSTEMS KRANKHEITEN DES ZENTRALEN NERVENSYSTEMS MS-TAUTI PARKINSONIN TAUTI TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'NERVOUS SYSTEM DISEASES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ENFERMEDADES DEL SISTEMA NERVIOSO". urn:ddi:int.cessda.elsst:4aa27a00-e693-4fa2-b7c2-93388e22928b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4aa27a00-e693-4fa2-b7c2-93388e22928b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4aa27a00-e693-4fa2-b7c2-93388e22928b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4aa27a00-e693-4fa2-b7c2-93388e22928b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4aa27a00-e693-4fa2-b7c2-93388e22928b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4aa27a00-e693-4fa2-b7c2-93388e22928b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4aa27a00-e693-4fa2-b7c2-93388e22928b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4aa27a00-e693-4fa2-b7c2-93388e22928b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4aa27a00-e693-4fa2-b7c2-93388e22928b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4aa27a00-e693-4fa2-b7c2-93388e22928b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4aa27a00-e693-4fa2-b7c2-93388e22928b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4aa27a00-e693-4fa2-b7c2-93388e22928b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4aa27a00-e693-4fa2-b7c2-93388e22928b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4aa27a00-e693-4fa2-b7c2-93388e22928b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4aa27a00-e693-4fa2-b7c2-93388e22928b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4aa27a00-e693-4fa2-b7c2-93388e22928b:3 2022-09-20 2022-03-23T11:14:39 GEZINSHOOFDEN CABEZA DE FAMILIA CAPI DE GOSPODĂRIE CHEFS DE MÉNAGE FAMILIEOVERHOVED HAUSHALTSVORSTAND HÁZTARTÁSFŐ HEADS OF HOUSEHOLD HÖFUÐ FJÖLSKYLDU HOVEDPERSON I HUSHOLDNINGEN HUSHÅLLSFÖRESTÅNDARE OSOBY V ČELE DOMÁCNOSTI PERHEENPÄÄT ŠEIMOS GALVOS VODJA GOSPODINJSTVA ΑΡΧΗΓΟΣ ΝΟΙΚΟΚΥΡΙΟΥ FAMILIENOBERHAEUPTER FAMILIENOBERHAUPT FAMILIENOBERHÄUPTER FAMILIENVORSTAENDE FAMILIENVORSTAND FAMILIENVORSTÄNDE FAMILJEFÖRESTÅNDARE FAMILJEÖVERHUVUD HAUSHALTSVORSTAENDE HAUSHALTSVORSTÄNDE HAUSHALTUNGSVORSTAENDE HAUSHALTUNGSVORSTAND HAUSHALTUNGSVORSTÄNDE HLAVY DOMÁCNOSTI KOTITALOUDEN VIITEHENKILÖ KOTITALOUKSIEN PÄÄMIEHET ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΝΟΙΚΟΚΥΡΙΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:4ae8f7d8-3ff9-4258-9dc8-7cf9c345dd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ae8f7d8-3ff9-4258-9dc8-7cf9c345dd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ae8f7d8-3ff9-4258-9dc8-7cf9c345dd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ae8f7d8-3ff9-4258-9dc8-7cf9c345dd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ae8f7d8-3ff9-4258-9dc8-7cf9c345dd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ae8f7d8-3ff9-4258-9dc8-7cf9c345dd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ae8f7d8-3ff9-4258-9dc8-7cf9c345dd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ae8f7d8-3ff9-4258-9dc8-7cf9c345dd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ae8f7d8-3ff9-4258-9dc8-7cf9c345dd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ae8f7d8-3ff9-4258-9dc8-7cf9c345dd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ae8f7d8-3ff9-4258-9dc8-7cf9c345dd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ae8f7d8-3ff9-4258-9dc8-7cf9c345dd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ae8f7d8-3ff9-4258-9dc8-7cf9c345dd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ae8f7d8-3ff9-4258-9dc8-7cf9c345dd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ae8f7d8-3ff9-4258-9dc8-7cf9c345dd6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ae8f7d8-3ff9-4258-9dc8-7cf9c345dd6f:3 2022-09-20 NÁBOŽENSKÁ PŘEDPOJATOST PRÉJUGÉS FONDÉS SUR LA RELIGION PREJUICIOS RELIGIOSOS RELIGINIAI PRIETARAI RELIGIÖSA FÖRDOMAR RELIGIØSE FORDOMMER RELIGIÖSE VORURTEILE RELIGIOUS PREJUDICE USKONTOIHIN LIITTYVÄT ENNAKKOLUULOT VALLÁSI ELŐÍTÉLET ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΗ ΠΡΟΚΑΤΑΛΗΨΗ PRÉJUGÉS RELIGIEUX RELIGIOESE VORURTEILE BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'RELIGIÖSE DISKRIMINIERUNG' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM 'RELIGIOUS DISCRIMINATION' WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN «RELIGIØS DISKRIMINERING» HA BLITT BRUKT. TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'DISCRIMINATION FONDÉE SUR LA RELIGION' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "RELIGIÖS DISKRIMINERING". TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022. SITÄ AIEMMIN SISÄLLYTETTY TERMIIN 'USKONNOLLINEN SYRJINTÄ'. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "DISKRIMINACIJA DĖL RELIGIJOS". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE HABRÍA UTILIZADO EL TÉRMINO "DISCRIMINACIÓN RELIGIOSA". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ 'ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΗ ΘΡΗΣΚΕΙΑ' urn:ddi:int.cessda.elsst:4af3510f-6715-4552-9e44-f19e5049fd00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4af3510f-6715-4552-9e44-f19e5049fd00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4af3510f-6715-4552-9e44-f19e5049fd00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4af3510f-6715-4552-9e44-f19e5049fd00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4af3510f-6715-4552-9e44-f19e5049fd00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4af3510f-6715-4552-9e44-f19e5049fd00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4af3510f-6715-4552-9e44-f19e5049fd00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4af3510f-6715-4552-9e44-f19e5049fd00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4af3510f-6715-4552-9e44-f19e5049fd00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4af3510f-6715-4552-9e44-f19e5049fd00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4af3510f-6715-4552-9e44-f19e5049fd00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4af3510f-6715-4552-9e44-f19e5049fd00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4af3510f-6715-4552-9e44-f19e5049fd00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4af3510f-6715-4552-9e44-f19e5049fd00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4af3510f-6715-4552-9e44-f19e5049fd00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4af3510f-6715-4552-9e44-f19e5049fd00:3 2022-09-20 2022-08-11T14:59:05 2022-05-19T12:06:56 AFSLANKKUREN BANTNINGSDIETER DIETAS DE ADELGAZAMIENTO DIETE PENTRU SLĂBIT FOGYÓKÚRA LAIHDUTUSKUURIT LIEKNINAMOSIOS DIETOS MEGRUNARKÚRAR REDUKČNÍ DIETA REDUKTIONSDIÄTEN RÉGIMES AMAIGRISSANTS SHUJŠEVALNA DIETA SLANKEDIETTER SLANKEKOST SLIMMING DIETS ΑΠΙΣΧΝΑΝΤΙΚΕΣ ΔΙΑΙΤΕΣ ABMAGERUNGSDIAETEN ABMAGERUNGSDIÄTEN DIAETEN ZUR GEWICHTSABNAHME DIÄTEN ZUR GEWICHTSABNAHME DIEETIT GEWICHTSREDUKTIONSDIAETEN GEWICHTSREDUKTIONSDIÄTEN LAIHDUTUS LAIHDUTUSRUOKAVALIOT REDUKTIONSDIAETEN SCHLANKHEITSDIAETEN SCHLANKHEITSDIÄTEN SCHLANKHEITSKUREN Juli 2019: Ändrat PT från BANTNINGSDIET till BANTNINGSDIETER urn:ddi:int.cessda.elsst:4b0d36c7-b76a-4b07-8d0e-1dadc4af0a3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b0d36c7-b76a-4b07-8d0e-1dadc4af0a3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b0d36c7-b76a-4b07-8d0e-1dadc4af0a3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b0d36c7-b76a-4b07-8d0e-1dadc4af0a3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b0d36c7-b76a-4b07-8d0e-1dadc4af0a3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b0d36c7-b76a-4b07-8d0e-1dadc4af0a3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b0d36c7-b76a-4b07-8d0e-1dadc4af0a3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b0d36c7-b76a-4b07-8d0e-1dadc4af0a3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b0d36c7-b76a-4b07-8d0e-1dadc4af0a3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b0d36c7-b76a-4b07-8d0e-1dadc4af0a3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b0d36c7-b76a-4b07-8d0e-1dadc4af0a3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b0d36c7-b76a-4b07-8d0e-1dadc4af0a3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b0d36c7-b76a-4b07-8d0e-1dadc4af0a3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b0d36c7-b76a-4b07-8d0e-1dadc4af0a3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b0d36c7-b76a-4b07-8d0e-1dadc4af0a3a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b0d36c7-b76a-4b07-8d0e-1dadc4af0a3a:3 2022-09-20 ELDRIVNA HANDIKAPPFORDON ELEKTRICKÁ VOZIDLA ELEKTRINIAI SKUTERIAI ELEKTRISKE RULLENDE HJELPEMIDLER ELEKTROMOBILE ELEKTROMOS KEREKESSZÉK ELSCOOTER MOBILITY SCOOTERS RAFSKUTLUR SÄHKÖISET LIIKKUMISEN APUVÄLINEET SCOOTERS DE MOVILIDAD SCOOTMOBIEL VEHICULE ELECTRICE DE TRANSPORT VÉHICULES À MOTEUR ÉLECTRIQUE VOZILO NA ELEKTRIČNI POGON ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΟΧΗΜΑΤΑ ΚΙΝΗΣΗΣ CHAISES ROULANTES ÉLECTRIQUES ELECTRIC SCOOTERS ELECTRIC WHEELCHAIRS ELEKTRINĖS VAŽIUOKLĖS ELEKTRISK RULLSTOL ELEKTRISKE RULLESTOLER ELEKTRISKE SCOOTERE ELEKTROMOTORROLLER ELEKTROROLLER ELEKTROSCOOTER ELSKOTER E-MOBILE MOTOS ELÉCTRICAS SÄHKÖPYÖRÄTUOLIT SÄHKÖSKOOTTERIT SCAUN PE ROTILE ELECTRIC SCOOTERS ÉLECTRIQUES SCUTER ELECTRIC SILLAS DE RUEDAS ELÉCTRICAS VEHÍCULOS DE MOVILIDAD TERMINAS 'MOBILITY SCOOTERS' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'ELEKTRINĖS VAŽIUOKLĖS' urn:ddi:int.cessda.elsst:db62f460-5351-40cb-99bc-63a920195d1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db62f460-5351-40cb-99bc-63a920195d1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db62f460-5351-40cb-99bc-63a920195d1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db62f460-5351-40cb-99bc-63a920195d1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db62f460-5351-40cb-99bc-63a920195d1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db62f460-5351-40cb-99bc-63a920195d1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db62f460-5351-40cb-99bc-63a920195d1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db62f460-5351-40cb-99bc-63a920195d1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db62f460-5351-40cb-99bc-63a920195d1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db62f460-5351-40cb-99bc-63a920195d1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db62f460-5351-40cb-99bc-63a920195d1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db62f460-5351-40cb-99bc-63a920195d1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db62f460-5351-40cb-99bc-63a920195d1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db62f460-5351-40cb-99bc-63a920195d1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db62f460-5351-40cb-99bc-63a920195d1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db62f460-5351-40cb-99bc-63a920195d1c:3 2022-09-20 2022-05-05T12:37:51 CONSUMENTENBESCHERMING CONSUMER PROTECTION FOGYASZTÓVÉDELEM FORBRUGERBESKYTTELSE FORBRUKERVERN KONSUMENTSKYDD KULUTTAJANSUOJA JA KULUTTAJANEUVONTA NEYTENDAVERND OCHRANA SPOTŘEBITELE PROTECCIÓN DEL CONSUMIDOR PROTECȚIA CONSUMATORILOR PROTECTION DES CONSOMMATEURS VARSTVO POTROŠNIKOV VARTOTOJŲ APSAUGA VERBRAUCHERSCHUTZ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ ASOCIAȚII ALE COSUMATORILOR ASSOCIATIONS DE CONSOMMATEURS CONSEILS CONSULTATIFS CONSILII CONSULTATIVE CONSULTATIVE COUNCILS CONSUMER ASSOCIATIONS DÉFENSE DU CONSOMMATEUR FORBRUGERORGANISATION FORBRUKERFORENINGER FORBRUKERORGANISASJONER FORBRUKERRÅD KAEUFERSCHUTZ KÄUFERSCHUTZ KONSULTACINĖS TARYBOS KONSUMENTENSCHUTZ KONSUMENTFÖRENING KONSUMENTFORENINGER KONSUMENTORGANISATION KONSUMENTRÅDGIVNING KULUTTAJA-ASIAMIEHET KULUTTAJALIITOT KULUTTAJANEUVONTA KULUTTAJAVALISTUS RÅDGIVENDE ORGAN (FORBRUKERE) RÅDGIVENDE ORGAN VARTOTOJŲ ASOCIACIJOS VARTOTOJŲ TEISIŲ GYNIMAS VERBRAUCHERVERBAENDE VERBRAUCHERVERBÄNDE VERBRAUCHERZENTRALEN ΟΡΓΑΝΩΣΕΙΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:4b445c86-0f56-4130-a083-7a9dfb8794ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b445c86-0f56-4130-a083-7a9dfb8794ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b445c86-0f56-4130-a083-7a9dfb8794ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b445c86-0f56-4130-a083-7a9dfb8794ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b445c86-0f56-4130-a083-7a9dfb8794ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b445c86-0f56-4130-a083-7a9dfb8794ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b445c86-0f56-4130-a083-7a9dfb8794ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b445c86-0f56-4130-a083-7a9dfb8794ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b445c86-0f56-4130-a083-7a9dfb8794ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b445c86-0f56-4130-a083-7a9dfb8794ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b445c86-0f56-4130-a083-7a9dfb8794ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b445c86-0f56-4130-a083-7a9dfb8794ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b445c86-0f56-4130-a083-7a9dfb8794ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b445c86-0f56-4130-a083-7a9dfb8794ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b445c86-0f56-4130-a083-7a9dfb8794ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b445c86-0f56-4130-a083-7a9dfb8794ac:3 2022-09-20 BEZPEČNOST VÝROBKŮ PRODUCT SAFETY PRODUCTVEILIGHEID PRODUKTSÄKERHET PRODUKTSICHERHEIT PRODUKTSIKKERHED PRODUKTSIKKERHET PRODUKTŲ SAUGA SÉCURITÉ DES PRODUITS SEGURIDAD DE LOS PRODUCTOS SIGURANȚA PRODUSELOR TERMÉKBIZTONSÁG TUOTETURVALLISUUS VARNOST IZDELKOV VÖRUÖRYGGI ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d112ef-ee50-472b-93a7-458c3c849de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d112ef-ee50-472b-93a7-458c3c849de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d112ef-ee50-472b-93a7-458c3c849de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d112ef-ee50-472b-93a7-458c3c849de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d112ef-ee50-472b-93a7-458c3c849de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d112ef-ee50-472b-93a7-458c3c849de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d112ef-ee50-472b-93a7-458c3c849de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d112ef-ee50-472b-93a7-458c3c849de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d112ef-ee50-472b-93a7-458c3c849de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d112ef-ee50-472b-93a7-458c3c849de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d112ef-ee50-472b-93a7-458c3c849de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d112ef-ee50-472b-93a7-458c3c849de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d112ef-ee50-472b-93a7-458c3c849de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d112ef-ee50-472b-93a7-458c3c849de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d112ef-ee50-472b-93a7-458c3c849de0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d112ef-ee50-472b-93a7-458c3c849de0:3 2022-09-20 ISKOLAPOLITIKA KOULUPOLITIIKKA MOKYKLŲ POLITIKA POLÍTICA ESCOLAR POLITICĂ ȘCOLARĂ POLITIQUE SCOLAIRE SCHOOL POLICY SCHOOLBELEID SCHULPOLITIK SKÓLASTEFNA SKOLEPOLITIK SKOLEPOLITIKK ŠKOLNÍ DOKUMENTY SKOLPOLITIK ŠOLSKA POLITIKA ΣΧΟΛΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:4b956306-d7dc-4b5a-9a14-5ac44ed559d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b956306-d7dc-4b5a-9a14-5ac44ed559d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b956306-d7dc-4b5a-9a14-5ac44ed559d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b956306-d7dc-4b5a-9a14-5ac44ed559d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b956306-d7dc-4b5a-9a14-5ac44ed559d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b956306-d7dc-4b5a-9a14-5ac44ed559d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b956306-d7dc-4b5a-9a14-5ac44ed559d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b956306-d7dc-4b5a-9a14-5ac44ed559d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b956306-d7dc-4b5a-9a14-5ac44ed559d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b956306-d7dc-4b5a-9a14-5ac44ed559d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b956306-d7dc-4b5a-9a14-5ac44ed559d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b956306-d7dc-4b5a-9a14-5ac44ed559d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b956306-d7dc-4b5a-9a14-5ac44ed559d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b956306-d7dc-4b5a-9a14-5ac44ed559d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b956306-d7dc-4b5a-9a14-5ac44ed559d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4b956306-d7dc-4b5a-9a14-5ac44ed559d7:3 2022-09-20 ERKÖLCSI ÉRTÉK MORAALISET ARVOT MORAL VALUES MORALINĖS VERTYBĖS MORALISCHE WERTE MORALISKA VÄRDERINGAR MORALNE VREDNOTE MORÁLNÍ HODNOTY MORALSKE VERDIER MORALVÆRDI MORELE WAARDEN SIÐFERÐISGILDI VALEURS MORALES VALORES DE ÍNDOLE MORAL VALORI MORALE ΗΘΙΚΕΣ ΑΞΙΕΣ COD MORAL CODES MORAUX CÓDIGOS MORALES MORAALIARVOT MORAALIKOODIT MORAALINORMIT MORAALISÄÄNNÖT MORAL CODES MORAL ORDER MORAL STANDARDS MORALĖS NORMOS MORALĖS STANDARTAI MORALISCHE ORDNUNG MORALISCHE WERTVORSTELLUNGEN MORALISKA NORMER MORALKODEKS MORALKODEX MORALKODEX MORALORDNING MORALSK ORDEN MORALSK ORDEN MORALSK REGELVERK MORALSK STANDARD MORALSKE STANDARDER MORALSTANDARD NORMES MORALES ORDEN MORAL ORDINE MORALĂ ORDRE MORAL PRINCIPIOS MORALES SITTLICHE WERTE STANDARD DE ETICĂ urn:ddi:int.cessda.elsst:ae06f952-52be-49bc-af0b-6bc52fad4393:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae06f952-52be-49bc-af0b-6bc52fad4393:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae06f952-52be-49bc-af0b-6bc52fad4393:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae06f952-52be-49bc-af0b-6bc52fad4393:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae06f952-52be-49bc-af0b-6bc52fad4393:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae06f952-52be-49bc-af0b-6bc52fad4393:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae06f952-52be-49bc-af0b-6bc52fad4393:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae06f952-52be-49bc-af0b-6bc52fad4393:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae06f952-52be-49bc-af0b-6bc52fad4393:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae06f952-52be-49bc-af0b-6bc52fad4393:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae06f952-52be-49bc-af0b-6bc52fad4393:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae06f952-52be-49bc-af0b-6bc52fad4393:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae06f952-52be-49bc-af0b-6bc52fad4393:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae06f952-52be-49bc-af0b-6bc52fad4393:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae06f952-52be-49bc-af0b-6bc52fad4393:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae06f952-52be-49bc-af0b-6bc52fad4393:3 2022-09-20 2022-04-05T10:05:48 COLONISATION COLONIZACIÓN COLONIZARE COLONIZATION GYARMATOSÍTÁS KOLONIALISIERUNG KOLONISAATIO KOLONISATIE KOLONISERING KOLONISERING KOLONISERING KOLONIZACE KOLONIZACIJA KOLONIZACIJA LANDNÁM ΕΠΟΙΚΙΣΜΟΣ KOLONISATION STOFNUN NÝLENDU urn:ddi:int.cessda.elsst:da628178-ec66-43f3-85dc-09c971304780:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da628178-ec66-43f3-85dc-09c971304780:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da628178-ec66-43f3-85dc-09c971304780:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da628178-ec66-43f3-85dc-09c971304780:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da628178-ec66-43f3-85dc-09c971304780:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da628178-ec66-43f3-85dc-09c971304780:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da628178-ec66-43f3-85dc-09c971304780:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da628178-ec66-43f3-85dc-09c971304780:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da628178-ec66-43f3-85dc-09c971304780:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da628178-ec66-43f3-85dc-09c971304780:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da628178-ec66-43f3-85dc-09c971304780:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da628178-ec66-43f3-85dc-09c971304780:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da628178-ec66-43f3-85dc-09c971304780:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da628178-ec66-43f3-85dc-09c971304780:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da628178-ec66-43f3-85dc-09c971304780:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da628178-ec66-43f3-85dc-09c971304780:3 2022-09-20 A SURFACE BODY OF WATER WHOSE FLOW IS ARTIFICIALLY CONTROLLED BY MEANS OF DAMS, EMBANKMENTS, OR SLUICE GATES IN SUCH A WAY THAT THE WATER REMAINS STATIC UNTIL IT IS ALLOWED TO FLOW FOR A SPECIFIC PURPOSE (E.G. FLOOD CONTROL OR PUBLIC WATER SUPPLY) EEN OPPERVLAKTEWATERLICHAAM WAARVAN HET DEBIET KUNSTMATIG WORDT GEREGELD DOOR MIDDEL VAN DAMMEN, TALUDS OF SLUISDEUREN, OP ZODANIGE WIJZE DAT HET WATER STATISCH BLIJFT TOTDAT HET VOOR EEN SPECIFIEK DOEL (BV. OVERSTROMINGSBEHEERSING OF OPENBARE WATERVOORZIENING) MAG STROMEN ET VANDOMRÅDE, HVIS STRØMNING ER KUNSTIGT STYRET VED HJÆLP AF DÆMNINGER ELLER SLUSER PÅ EN SÅDAN MÅDE AT VANDET FORBLIVER STATISK INDTIL DET FÅR LOV TIL AT LØBE TIL ET BESTEMT FORMÅL. (F.EKS. KONTROL AF OVERSVØMMELSER ELLER OFFENTLIGT VANDFORSYNING) ETT YTVATTEN VARS FLÖDE PÅ KONSTGJORD VÄG KONTROLLERAS GENOM DAMMAR, FÖRDÄMNINGAR ELLER SLUSSAR SÅ ATT VATTNET ÄR STILLA TILLS DESS DET SLÄPPS PÅ I ETT VISST SYFTE (T.EX. ÖVERSVÄMNINGSREGLERING ELLER VATTENFÖRSÖRJNING). OBERIRDISCHES STILLGEWÄSSER, DAS DURCH DÄMME, DEICHE ODER SCHLEUSEN KÜNSTLICH KONTROLLIERT WIRD. DAS WASSER STEHT SO LANGE STILL, BIS ES ZU EINEM BESTIMMTEN ZWECK IN FLUSS GEBRACHT WIRD (Z.B. AUS GRÜNDEN DER HOCHWASSERREGULIERUNG ODER DER WASSERVERSORGUNG). PAVIRŠINIO VANDENS TELKINIAI, KURIŲ VANDENS TĖKMĖ YRA DIRBTINAI KONTROLIUOJAMA UŽTVANKOMIS, PYLIMAIS AR ŠLIUZAIS TAIP, KAD VANDUO STOVĖTŲ VIETOJE TOL, KOL JAM LEIDŽIAMA TEKĖTI DĖL KONKREČIOS PRIEŽASTIES (PVZ., POTVYNIŲ KONTROLEI AR VIEŠAJAM VANDENS TIEKIMUI). UNA MASA DE AGUA SUPERFICIAL CUYO CAUDAL SE CONTROLA ARTIFICIALMENTE MEDIANTE PRESAS, DIQUES O COMPUERTAS DE MANERA QUE EL AGUA PERMANECE ESTÁTICA HASTA QUE SE LE PERMITE FLUIR PARA UN FIN ESPECÍFICO (POR EJEMPLO, CONTROL DE INUNDACIONES O ABASTECIMIENTO PÚBLICO DE AGUA) UNE MASSE D'EAU DONT LE DÉBIT EST CONTRÔLÉ ARTIFICIELLEMENT AU MOYEN DE BARRAGES, DE REMBLAIS OU DE VANNES DE TELLE SORTE QUE L'EAU RESTE STATIQUE JUSQU'À CE QU'ELLE SOIT AUTORISÉE À S'ÉCOULER DANS UN BUT PRÉCIS (PAR EXEMPLE, LE CONTRÔLE DES CRUES OU L'APPROVISIONNEMENT PUBLIC EN EAU) VANNMAGASIN DER VANNFLYTEN ER KUNSTIG KONTROLLERT VED BRUK AV DEMNINGER ELLER SLUSER SLIK AT VANNET FORBLIR STATISK FREM TIL DET KAN RENNE FOR ET BESTEMT FORMÅL (F.EKS KONTROLL AV OVERSVØMMELSER ELLER OFFENTLIG VANNFORSYNING) AKUMULACIJSKO JEZERO EMBALSES RESERVOARER RESERVOIR RESERVOIR RESERVOIRS RÉSERVOIRS RESERVOIRS REZERVOARE REZERVUARAI (VANDENS) STAUSEEN TEKOALTAAT VATNSLÓN VÍZTÁROZÓ VODNÍ NÁDRŽE ΤΑΜΙΕΥΤΗΡΕΣ ΝΕΡΟΥ BAZINE FRÁVATNSLÓN JÍMKY NÁDRŽE PATOALTAAT REZERVUARAI SPEICHERBECKEN SPEICHERSEEN STAUBECKEN TEKOJÄRVET VANDENS REZERVUARAI VANDENS SAUGYKLOS AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'RESERVOAR' TERMINAS 'REZERVUARAI (VANDENS)' IKI 2019-08-16 BUVO VERČIAMAS 'REZERVUARAI'. ADOE urn:ddi:int.cessda.elsst:4bea7289-14fe-4476-b22e-1596083f6c94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bea7289-14fe-4476-b22e-1596083f6c94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bea7289-14fe-4476-b22e-1596083f6c94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bea7289-14fe-4476-b22e-1596083f6c94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bea7289-14fe-4476-b22e-1596083f6c94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bea7289-14fe-4476-b22e-1596083f6c94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bea7289-14fe-4476-b22e-1596083f6c94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bea7289-14fe-4476-b22e-1596083f6c94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bea7289-14fe-4476-b22e-1596083f6c94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bea7289-14fe-4476-b22e-1596083f6c94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bea7289-14fe-4476-b22e-1596083f6c94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bea7289-14fe-4476-b22e-1596083f6c94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bea7289-14fe-4476-b22e-1596083f6c94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bea7289-14fe-4476-b22e-1596083f6c94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bea7289-14fe-4476-b22e-1596083f6c94:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4bea7289-14fe-4476-b22e-1596083f6c94:3 2022-09-20 2022-07-30T09:56:12 DE WATERVOORZIENING BINNEN EEN BEPAALD GEBIED DEN TILLGÄNGLIGA VATTENMÄNGDEN FÖR ETT VISST OMRÅDE. GENEREL BETEGNELSE FOR VANDFORSYNINGEN I ET LAND ELLER REGION. L'APPROVISIONNEMENT EN EAU DANS UNE ZONE PARTICULIÈRE THE PROVISION OF WATER WITHIN A PARTICULAR AREA TILGANGEN PÅ VANN INNEN ET BESTEMT OMRÅDE  VANDENS TIEKIMAS TAM TIKROJE ZONOJE. VERSORGUNG EINES BESTIMMTEN GEBIETES MIT WASSER. ΠΑΡΟΧΗ ΝΕΡΟΥ ΕΝΤΟΣ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗΣ ΠΕΡΙΟΧΗΣ FOR VANNFORSYNING I HUS BRUK TERMEN 'VANNFORSYNING (BYGNINGER)' POUR L'ALIMENTATION DOMESTIQUE EN EAU, UTILISER LE TERME 'RÉSEAU D'EAU (BÂTIMENTS)' ALIMENTATION EN EAU APROVIZIONARE CU APĂ OSKRBA Z VODO ROZVOD VODY SUMINISTRO DE AGUA VANDENS TIEKIMAS VANDFORSYNING VANNFORSYNING VATNSFRAMBOÐ VATTENMAGASIN VEDENHANKINTA VÍZELLÁTÁS WASSERVERSORGUNG (ALLGEMEIN) WATER SUPPLY WATERVOORRAAD ΠΑΡΟΧΗ ΝΕΡΟΥ ALIMENTARE CU APĂ TALOUSVESI VERSORGUNG MIT WASSER Juli 2019: Översatt SN och UN.April 2020: Ändrat PT från VATTENFÖRSÖRJNING till VATTENMAGASIN. Ändrat SN från 'DEN TOTALA VATTENMÄNGDEN SOM FINNS TILLGÄNGLIG INOM ETT VISST OMRÅDE FÖR MÄNSKLIGT BRUK OCH ANNAN ANVÄNDNING'. urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc37fcb-65d9-42e6-b462-d9c819d52ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc37fcb-65d9-42e6-b462-d9c819d52ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc37fcb-65d9-42e6-b462-d9c819d52ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc37fcb-65d9-42e6-b462-d9c819d52ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc37fcb-65d9-42e6-b462-d9c819d52ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc37fcb-65d9-42e6-b462-d9c819d52ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc37fcb-65d9-42e6-b462-d9c819d52ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc37fcb-65d9-42e6-b462-d9c819d52ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc37fcb-65d9-42e6-b462-d9c819d52ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc37fcb-65d9-42e6-b462-d9c819d52ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc37fcb-65d9-42e6-b462-d9c819d52ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc37fcb-65d9-42e6-b462-d9c819d52ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc37fcb-65d9-42e6-b462-d9c819d52ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc37fcb-65d9-42e6-b462-d9c819d52ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc37fcb-65d9-42e6-b462-d9c819d52ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fc37fcb-65d9-42e6-b462-d9c819d52ccb:3 2022-09-20 ASMENYS, KURIE PASITRAUKIA IŠ VISUOMENĖS. DE, DER TRÆKKER SIG FRA SAMFUNDET DEGENEN DIE ZICH TERUGTREKKEN UIT DE SAMENLEVING PERSONEN, DIE SICH AUS DER GESELLSCHAFT ZURÜCKZIEHEN. PERSONER SOM STÄLLER SIG UTANFÖR SAMHÄLLET. PERSONER SOM TREKKER SEG TILBAKE FRA SAMFUNNET PERSONNES QUI VIVENT EN MARGE DE LA SOCIÉTÉ. THOSE WHO WITHDRAW FROM SOCIETY ΑΥΤΟΙ ΠΟΥ ΑΠΟΣΥΡΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΑ ATSIRIBOJĘ NUO VISUOMENĖS AUSSTEIGER PERSOANE NEINTEGRATE SOCIAL PERSONAS EXCLUIDAS SOCIALMENTE PERSONNES EXCLUES DE LA SOCIÉTÉ SOCIAL DROP-OUTS SOCIALE UITVALLERS SOCIÁLNĚ VYLOUČENÍ SOCIALNO IZKLJUČENI SOCIALT UDSTØDT SOCIALT UTSLAGNA SOSIALE TAPERE SYRJÄYTYNEET TÁRSADALMI MARGINALIZÁCIÓ UTANGARÐSFÓLK ΠΕΡΙΘΩΡΙΑΚΟΙ MARGINALAI MARGINAUX SOCIALIAI ATSTUMTI ASMENYS SOCIÁLNĚ MARGINALIZOVANÍ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'SOCIALT UTSATT' TERMINAS “ATSIRIBOJĘ NUO VISUOMENĖS“ IKI 2022-07-30 BUVO VERČIAMAS “SOCIALIAI ATSTUMTI ASMENYS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:4c93425c-ea78-461b-a371-3b35fb8ff43a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c93425c-ea78-461b-a371-3b35fb8ff43a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c93425c-ea78-461b-a371-3b35fb8ff43a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c93425c-ea78-461b-a371-3b35fb8ff43a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c93425c-ea78-461b-a371-3b35fb8ff43a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c93425c-ea78-461b-a371-3b35fb8ff43a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c93425c-ea78-461b-a371-3b35fb8ff43a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c93425c-ea78-461b-a371-3b35fb8ff43a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c93425c-ea78-461b-a371-3b35fb8ff43a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c93425c-ea78-461b-a371-3b35fb8ff43a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c93425c-ea78-461b-a371-3b35fb8ff43a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c93425c-ea78-461b-a371-3b35fb8ff43a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c93425c-ea78-461b-a371-3b35fb8ff43a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c93425c-ea78-461b-a371-3b35fb8ff43a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c93425c-ea78-461b-a371-3b35fb8ff43a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c93425c-ea78-461b-a371-3b35fb8ff43a:3 2022-09-20 2022-07-30T07:34:58 COOPERACIÓN ENTRE PAÍSES O ZONAS QUE COMPARTEN UNA FRONTERA. CO-OPERATION BETWEEN COUNTRIES OR AREAS THAT SHARE A BORDER. LA COOPÉRATION ENTRE PAYS OU RÉGIONS FRONTALIERS. ŠALIŲ AR TERITORIJŲ, TURINČIŲ BENDRĄ SIENĄ, BENDRADARBIAVIMAS. SAMARBEID MELLOM LAND ELLER OMRÅDER SOM DELER EN GRENSE. Samarbete mellan länder eller områden som delar gräns. ZUSAMMENARBEIT ZWISCHEN ANEINANDERGRENZENDEN LÄNDERN ODER GEBIETEN. ΔΙΑΣΥΝΟΡΙΑΚΕΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΕΣ ΜΕΤΑΞΥ ΧΩΡΩΝ 'Η ΠΕΡΙΟΧΩΝ ERI MAISSA, MUTTA LÄHELLÄ TOISIAAN SIJAITSEVIEN ALUEIDEN YHTEISTYÖ. KANSALLISESTA ALUEYHTEISTYÖSTÄ KÄYTÄ 'ALUEELLINEN YHTEISTYÖ'. ČEZMEJNO SODELOVANJE COOPERACIÓN TRANSFRONTERIZA COOPERARE TRANSFRONTALIERĂ COOPÉRATION TRANSFRONTALIÈRE CROSS-BORDER COOPERATION GRÄNSÖVERSKRIDANDE SAMARBETE GRENSEOVERSKRIDENDE SAMARBEID GRENZÜBERSCHREITENDE KOOPERATION HATÁRON ÁTNYÚLÓ EGYÜTTMŰKÖDÉS INTERREGIONALE SAMENWERKING LÄHIALUEYHTEISTYÖ LANDAMÆRASAMSTARF PŘESHRANIČNÍ SPOLUPRÁCE TARPVALSTYBINIS BENDRADARBIAVIMAS TVÆRNATIONALT SAMARBEJDE ΔΙΑΣΥΝΟΡΙΑΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ BENDRADARBIAVIMAS PER SIENAS CBC COLABORACIÓN TRANSFRONTERIZA COLLABORATION TRANSFRONTALIÈRE CROSS-BORDER CO-OPERATION GRENZÜBERSCHREITENDE ZUSAMMENARBEIT GRENZUEBERSCHREITENDE KOOPERATION GRENZUEBERSCHREITENDE ZUSAMMENARBEIT PASIENIO BENDRADARBIAVIMAS SAMARBETE ÖVER GRÄNSERNA SAMSTARF ÞVERT Á LANDAMÆRI TERMINAS 'TARPVALSTYBINIS BENDRADARBIAVIMAS' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'BENDRADARBIAVIMAS PER SIENAS'. urn:ddi:int.cessda.elsst:4c9caf28-6956-45c3-a7b3-8840d1f8139e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c9caf28-6956-45c3-a7b3-8840d1f8139e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c9caf28-6956-45c3-a7b3-8840d1f8139e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c9caf28-6956-45c3-a7b3-8840d1f8139e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c9caf28-6956-45c3-a7b3-8840d1f8139e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c9caf28-6956-45c3-a7b3-8840d1f8139e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c9caf28-6956-45c3-a7b3-8840d1f8139e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c9caf28-6956-45c3-a7b3-8840d1f8139e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c9caf28-6956-45c3-a7b3-8840d1f8139e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c9caf28-6956-45c3-a7b3-8840d1f8139e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c9caf28-6956-45c3-a7b3-8840d1f8139e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c9caf28-6956-45c3-a7b3-8840d1f8139e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c9caf28-6956-45c3-a7b3-8840d1f8139e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c9caf28-6956-45c3-a7b3-8840d1f8139e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c9caf28-6956-45c3-a7b3-8840d1f8139e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4c9caf28-6956-45c3-a7b3-8840d1f8139e:3 2022-09-20 2022-08-12T09:30:25 BENDRADARBIAVIMAS TARP ŠALIŲ. COOPERARE ÎNTRE ȚĂRI CO-OPERATION BETWEEN COUNTRIES COOPÉRATION ENTRE PAYS. KOOPERATION ZWISCHEN LÄNDERN. MAIDEN VÄLINEN YHTEISTYÖ. SAMARBEJDE MELLEM LANDE SAMARBETE MELLAN LÄNDER. SAMENWERKING TUSSEN LANDEN ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΧΩΡΩΝ ALÞJÓÐASAMSTARF COOPERACIÓN INTERNACIONAL COOPERARE INTERNAȚIONALĂ COOPÉRATION INTERNATIONALE INTERNASJONALT SAMARBEID INTERNATIONAL COOPERATION INTERNATIONALE KOOPERATION INTERNATIONALE SAMENWERKING INTERNATIONALT SAMARBEJDE INTERNATIONELLT SAMARBETE KANSAINVÄLINEN YHTEISTYÖ MEDNARODNO SODELOVANJE MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCE NEMZETKÖZI EGYÜTTMŰKÖDÉS TARPTAUTINIS BENDRADARBIAVIMAS ΔΙΕΘΝΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ COLABORARE INTERNAȚIONALĂ COLABORARE REGIONALĂ COLLABORATION INTERNATIONALE COLLABORATION RÉGIONALE (INTERNATIONALE) COOPERARE REGIONALĂ COOPÉRATION RÉGIONALE (INTERNATIONALE) DAUGIAŠALIS BENDRADARBIAVIMAS INTERNATIONAL CO-OPERATION INTERNATIONALE ZUSAMMENARBEIT REGIONAL COOPERATION (INTERNATIONAL) REGIONAL SAMARBEJDE (INTERNATIONAL) REGIONALT SAMARBEID (INTERNASJONALT) REGIONALT SAMARBETE (INTERNATIONELLT) REGIONINIS BENDRADARBIAVIMAS (TARPTAUTINIS) REGIONSAMARBETE (INTERNATIONELLT) REGIONŲ BENDRADARBIAVIMAS (TARPTAUTINIS) ZWISCHENSTAATLICHE KOOPERATION ZWISCHENSTAATLICHE ZUSAMMENARBEIT ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ (ΣΕ ΔΙΕΘΝΕΣ ΕΠΙΠΕΔΟ) urn:ddi:int.cessda.elsst:79289364-4de5-4f05-afca-4afd8e934cc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79289364-4de5-4f05-afca-4afd8e934cc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79289364-4de5-4f05-afca-4afd8e934cc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79289364-4de5-4f05-afca-4afd8e934cc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79289364-4de5-4f05-afca-4afd8e934cc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79289364-4de5-4f05-afca-4afd8e934cc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79289364-4de5-4f05-afca-4afd8e934cc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79289364-4de5-4f05-afca-4afd8e934cc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79289364-4de5-4f05-afca-4afd8e934cc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79289364-4de5-4f05-afca-4afd8e934cc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79289364-4de5-4f05-afca-4afd8e934cc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79289364-4de5-4f05-afca-4afd8e934cc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79289364-4de5-4f05-afca-4afd8e934cc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79289364-4de5-4f05-afca-4afd8e934cc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79289364-4de5-4f05-afca-4afd8e934cc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79289364-4de5-4f05-afca-4afd8e934cc3:3 2022-09-20 2022-08-13T06:53:29 DE GRENSLIJN DIE HET ENE LAND VAN HET ANDERE SCHEIDT DEN LINJE SOM ÅTSKILJER ETT LAND FRÅN ETT ANNAT. GRÆNSELINJER, DER DELER LAND FRA ET ANDET. GRENSELINJE SOM SKILLER ETT LAND FRA ET ANNET GRENZLINIE, DIE EIN LAND VOM ANDEREN TRENNT. LA LÍNEA FRONTERIZA QUE SEPARA A UN PAÍS DE OTRO LIGNE FRONTIÈRE QUI SÉPARE UN PAYS D'UN AUTRE PASIENIO LINIJA, SKIRIANTI VIENĄ ŠALĮ NUO KITOS. THE FRONTIER LINE WHICH SEPARATES ONE COUNTRY FROM ANOTHER ALÞJÓÐLEG LANDAMÆRI FRONTERAS INTERNACIONALES FRONTIÈRES INTERNATIONALES GRÆNSEOMRÅDE GRANIȚE (FRONTIERE) GRÄNSER INTERNASJONALE GRENSER INTERNATIONAL BORDERS INTERNATIONALE GRENZEN INTERNATIONALE GRENZEN MEDDRŽAVNA MEJA ORSZÁGHATÁR STÁTNÍ HRANICE TARPTAUTINĖS SIENOS VALTIOIDEN RAJAT ΔΙΕΘΝΗ ΣΥΝΟΡΑ DÉMARCATIONS FRONTERAS FRONTIÈRES FRONTIERS INTERNATIONELLA GRÄNSER LANDEGRENSE LIMITES PASIENIS POLITISCHE GRENZEN RIKSGRENSE SIENOS (TARP VALSTYBIŲ) STAATSGRENZEN STATSGRÆNSE VALSTYBINĖS SIENOS VALSTYBIŲ SIENOS VALTAKUNNAN RAJAT ΟΡΙΑ ΣΥΝΟΡΑ TERM RELABELLED JUNE 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'BORDERS (FRONTIERS)' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLEISÉ EN JUIN 2018. AUPARAVANT LE TERME 'FRONTIÈRE' ÉTAIT UTILISÉ TERMINAS PERVADINTAS 2018 M. BIRŽELIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "BORDERS (FRONTIERS)". TERMINAS “TARPTAUTINĖS SIENOS“ IKI 2022-08-01 BUVO VERČIAMAS “VALSTYBINĖS SIENOS“. TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2018. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "FRONTERAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:5cfb0111-9001-4f99-ad5d-6556f0cbe065:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cfb0111-9001-4f99-ad5d-6556f0cbe065:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cfb0111-9001-4f99-ad5d-6556f0cbe065:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cfb0111-9001-4f99-ad5d-6556f0cbe065:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cfb0111-9001-4f99-ad5d-6556f0cbe065:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cfb0111-9001-4f99-ad5d-6556f0cbe065:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cfb0111-9001-4f99-ad5d-6556f0cbe065:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cfb0111-9001-4f99-ad5d-6556f0cbe065:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cfb0111-9001-4f99-ad5d-6556f0cbe065:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cfb0111-9001-4f99-ad5d-6556f0cbe065:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cfb0111-9001-4f99-ad5d-6556f0cbe065:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cfb0111-9001-4f99-ad5d-6556f0cbe065:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cfb0111-9001-4f99-ad5d-6556f0cbe065:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cfb0111-9001-4f99-ad5d-6556f0cbe065:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cfb0111-9001-4f99-ad5d-6556f0cbe065:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cfb0111-9001-4f99-ad5d-6556f0cbe065:3 2022-09-20 2022-08-02T13:37:05 AUFZEICHNUNG VON KRANKHEITEN, MEDIZINISCHEN BEHANDLUNGEN ETC. EINES MENSCHEN. BRUKES OM EN PERSONS JOURNAL I HELSEVESENET. DET VIL SI OVERSIKTEN OVER SYKDOMMER OG BEHANDLING. ĮRAŠAI APIE ASMENS LIGAS, GYDYMĄ IR PAN. LISTELE, CONSEMNĂRILE BOLILOR ȘI TRATAMENTELOR MEDICALE ALE UNUI INDIVID OPGØRELSER OVER ET INDIVIDS SYGDOMME, MEDICINSKE BEHANDLINGER ETC. RECORD OF AN INDIVIDUAL'S ILLNESSES, MEDICAL TREATMENTS, ETC. REDOGÖRELSE FÖR EN INDIVIDS SJUKDOMAR, MEDICINSKA BEHANDLINGAR OSV. REGISTRATIE VAN INDIVIDUELE ZIEKTEN, MEDISCHE BEHANDELINGEN, ENZ. REGISTRO DE LAS ENFERMEDADES, LOS TRATAMIENTOS MÉDICOS, ETC. DE UNA PERSONA. TIEDOT YKSITTÄISTEN HENKILÖIDEN SAIRAUKSISTA JA ANNETUISTA HOIDOISTA JNE. ΤΟ ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΤΩΝ ΑΣΘΕΝΕΙΩΝ, ΤΩΝ ΘΕΡΑΠΕΙΩΝ ΚΛΠ. ΕΝΟΣ ΑΤΟΜΟΥ. ANAMNÉZA HISTOIRE MÉDICALE HISTORIAL MÉDICO ISTORIC MEDICAL KÓRTÖRTÉNET KRANKENGESCHICHTE LIGOS ISTORIJOS MEDICAL HISTORY MEDISCHE VOORGESCHIEDENIS MEDISINSK HISTORIE PODATKI O PREDHODNEM ZDRAVLJENJU SAIRAUSHISTORIA SJUKDOMSHISTORIA SJÚKRASAGA SYGDOMSHISTORIE ΙΑΤΡΙΚΟ ΙΣΤΟΡΙΚΟ ANAMNESE ANAMNESIS HISTORIA CLÍNICA MEDICAL BACKGROUND MEDICININIS IŠPRŪSIMAS MEDICINSK BAGGRUND MEDICINSK BAKGRUND POTILASASIAKIRJAT POTILASTIEDOT SAIRAUSKERTOMUKSET SJUKDOMSHISTORIK TERVEYSKERTOMUKSET VORGESCHICHTE EINER KRANKHEIT ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΑΣΘΕΝΕΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:4cb8c998-46e1-4da9-ba49-c194e24f0223:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cb8c998-46e1-4da9-ba49-c194e24f0223:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cb8c998-46e1-4da9-ba49-c194e24f0223:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cb8c998-46e1-4da9-ba49-c194e24f0223:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cb8c998-46e1-4da9-ba49-c194e24f0223:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cb8c998-46e1-4da9-ba49-c194e24f0223:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cb8c998-46e1-4da9-ba49-c194e24f0223:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cb8c998-46e1-4da9-ba49-c194e24f0223:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cb8c998-46e1-4da9-ba49-c194e24f0223:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cb8c998-46e1-4da9-ba49-c194e24f0223:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cb8c998-46e1-4da9-ba49-c194e24f0223:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cb8c998-46e1-4da9-ba49-c194e24f0223:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cb8c998-46e1-4da9-ba49-c194e24f0223:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cb8c998-46e1-4da9-ba49-c194e24f0223:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cb8c998-46e1-4da9-ba49-c194e24f0223:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4cb8c998-46e1-4da9-ba49-c194e24f0223:3 2022-09-20 2022-03-08T14:46:28 AUGALŲ LIGŲ MOKSLAS. DE STUDIE VAN PLANTENZIEKTEN DIE LEHRE DER PFLANZENKRANKHEITEN. EL ESTUDIO DE LAS ENFERMEDADES DE LAS PLANTAS LÆRE OM PLANTESYKDOMMER LÄRAN OM VÄXTSJUKDOMAR STUDIET AF PLANTESYGDOMME THE STUDY OF PLANT DISEASES VEDA O RASTLINSKIH BOLEZNIH FITOPATOLOGÍA FITOPATOLOGIE FITOPATOLOGIJA FITOPATOLOGIJA FYTOPATOLOGI FYTOPATOLOGIE KASVIPATOLOGIA NÖVÉNYKÓRTAN PHYTOPATHOLOGIE PHYTOPATHOLOGIE PHYTOPATHOLOGY PHYTOPATOLOGI PLANTENZIEKTEKUNDE PLANTEPATOLOGI PLÖNTUSJÚKDÓMAFRÆÐI ΦΥΤΟΠΑΘΟΛΟΓΙΑ AUGALŲ LIGOS BOLILE PLANTELOR FYTOPATHOLOGIE KASVIEN TAUDINAIHEUTTAJAT KASVITAUDIT MALADIES PHYTOSANITAIRES PATOLOGÍA VEGETAL PFLANZENKRANKHEITEN PFLANZENPATHOLOGIE PLANT DISEASES PLANTESYKDOMMER VÄXTSJUKDOMAR ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΦΥΤΩΝ ADOE urn:ddi:int.cessda.elsst:4ce7389d-97cf-453f-8b78-1de906d77364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ce7389d-97cf-453f-8b78-1de906d77364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ce7389d-97cf-453f-8b78-1de906d77364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ce7389d-97cf-453f-8b78-1de906d77364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ce7389d-97cf-453f-8b78-1de906d77364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ce7389d-97cf-453f-8b78-1de906d77364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ce7389d-97cf-453f-8b78-1de906d77364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ce7389d-97cf-453f-8b78-1de906d77364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ce7389d-97cf-453f-8b78-1de906d77364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ce7389d-97cf-453f-8b78-1de906d77364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ce7389d-97cf-453f-8b78-1de906d77364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ce7389d-97cf-453f-8b78-1de906d77364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ce7389d-97cf-453f-8b78-1de906d77364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ce7389d-97cf-453f-8b78-1de906d77364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ce7389d-97cf-453f-8b78-1de906d77364:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4ce7389d-97cf-453f-8b78-1de906d77364:3 2022-09-20 2022-07-29T14:17:23 CERCETARE ÎN COMUNICARE COMMUNICATIEONDERZOEK COMMUNICATION RESEARCH INVESTIGACIÓN EN COMUNICACIÓN KOMMUNIKÁCIÓKUTATÁS KOMMUNIKASJONSFORSKNING KOMMUNIKATIONSFORSCHUNG KOMMUNIKATIONSFORSKNING KOMMUNIKATIONSFORSKNING KOMUNIKACIJOS TYRIMAI KOMUNIKOLOŠKO RAZISKOVANJE MEDIÁLNÍ VÝZKUM RANNSÓKNIR Á SVIÐI SAMSKIPTA- OG UPPLÝSINGAMIÐLUNAR RECHERCHE EN COMMUNICATION TIEDOTUSTUTKIMUS ΕΡΕΥΝΑ ΓΙΑ ΤΑ ΜΕΣΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ KOMUNIKACIJOS TYRINĖJIMAI KOMUNIKAČNÍ VÝZKUM MEDIATUTKIMUS VIESTINTÄTUTKIMUS VÝZKUM KOMUNIKACE VÝZKUM MÉDIÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:53165bfb-41a1-422d-a51f-f01c749f1d72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53165bfb-41a1-422d-a51f-f01c749f1d72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53165bfb-41a1-422d-a51f-f01c749f1d72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53165bfb-41a1-422d-a51f-f01c749f1d72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53165bfb-41a1-422d-a51f-f01c749f1d72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53165bfb-41a1-422d-a51f-f01c749f1d72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53165bfb-41a1-422d-a51f-f01c749f1d72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53165bfb-41a1-422d-a51f-f01c749f1d72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53165bfb-41a1-422d-a51f-f01c749f1d72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53165bfb-41a1-422d-a51f-f01c749f1d72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53165bfb-41a1-422d-a51f-f01c749f1d72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53165bfb-41a1-422d-a51f-f01c749f1d72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53165bfb-41a1-422d-a51f-f01c749f1d72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53165bfb-41a1-422d-a51f-f01c749f1d72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53165bfb-41a1-422d-a51f-f01c749f1d72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53165bfb-41a1-422d-a51f-f01c749f1d72:3 2022-09-20 CERCETARE DE PIAȚĂ ESTUDIOS DE MERCADO MARKAÐSRANNSÓKNIR MARKEDSFORSKNING MARKEDSUNDERSØGELSE MARKET RESEARCH MARKKINATUTKIMUS MARKNADSUNDERSÖKNING MARKTFORSCHUNG MARKTONDERZOEK PIACKUTATÁS PRŮZKUM TRHU RECHERCHE DE MARCHÉ RINKOTYRA TRŽNA RAZISKAVA ΕΡΕΥΝΑ ΑΓΟΡΑΣ MARKET RESEARCH RINKOS TYRIMAI urn:ddi:int.cessda.elsst:f242d759-f913-4b4e-80f8-a9330af7fd09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f242d759-f913-4b4e-80f8-a9330af7fd09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f242d759-f913-4b4e-80f8-a9330af7fd09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f242d759-f913-4b4e-80f8-a9330af7fd09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f242d759-f913-4b4e-80f8-a9330af7fd09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f242d759-f913-4b4e-80f8-a9330af7fd09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f242d759-f913-4b4e-80f8-a9330af7fd09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f242d759-f913-4b4e-80f8-a9330af7fd09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f242d759-f913-4b4e-80f8-a9330af7fd09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f242d759-f913-4b4e-80f8-a9330af7fd09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f242d759-f913-4b4e-80f8-a9330af7fd09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f242d759-f913-4b4e-80f8-a9330af7fd09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f242d759-f913-4b4e-80f8-a9330af7fd09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f242d759-f913-4b4e-80f8-a9330af7fd09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f242d759-f913-4b4e-80f8-a9330af7fd09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f242d759-f913-4b4e-80f8-a9330af7fd09:3 2022-09-20 DEFENCE AND STATE SECURITY POLICY DEFENSIE- EN STAATSVEILIGHEIDSBELEID FÖRSVARS- OCH SÄKERHETSPOLITIK FORSVARS- OG SIKKERHEDSPOLITIK FORSVARS OG SIKKERHETSPOLITIKK GYNYBOS IR VALSTYBĖS SAUGUMO POLITIKA OBRANNÁ A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKA POLITICA DE APĂRARE ȘI DE SECURITATE A STATULUI POLÍTICA DE SEGURIDAD Y DE DEFENSA DEL ESTADO POLITIQUE DE DÉFENSE ET DE SÉCURITÉ NATIONALE PUOLUSTUS- JA TURVALLISUUSPOLITIIKKA VARNAR- OG ÖRYGGISMÁLASTEFNA RÍKIS VARNOSTNA IN OBRAMBNA POLITIKA DRŽAVE VÉDELMI ÉS ÁLLAMBIZTONSÁGI POLITIKA VERTEIDIGUNGS- UND SICHERHEITSPOLITIK ΑΜΥΝΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΡΑΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ DEFENCE POLICY FÖRSVARSPOLITIK FORSVARSPOLITIKK FORSVARSPOLITK GYNYBOS POLITIKA POLITIK FOR STATSSIKKERHED POLITIQUE DE DÉFENSE POLITIQUE DE SÉCURITÉ NATIONALE PUOLUSTUSPOLITIIKKA SÄKERHETSPOLITIK SICHERHEITSPOLITIK SIKKERHETSPOLITIKK STATE SECURITY POLICY TURVALLISUUSPOLITIIKKA VALSTYBĖS SAUGUMO POLITIKA VERTEIDIGUNGSPOLITIK ΑΜΥΝΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΡΑΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:eec698d5-7b22-4978-82da-e1c616d0420d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eec698d5-7b22-4978-82da-e1c616d0420d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eec698d5-7b22-4978-82da-e1c616d0420d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eec698d5-7b22-4978-82da-e1c616d0420d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eec698d5-7b22-4978-82da-e1c616d0420d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eec698d5-7b22-4978-82da-e1c616d0420d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eec698d5-7b22-4978-82da-e1c616d0420d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eec698d5-7b22-4978-82da-e1c616d0420d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eec698d5-7b22-4978-82da-e1c616d0420d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eec698d5-7b22-4978-82da-e1c616d0420d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eec698d5-7b22-4978-82da-e1c616d0420d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eec698d5-7b22-4978-82da-e1c616d0420d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eec698d5-7b22-4978-82da-e1c616d0420d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eec698d5-7b22-4978-82da-e1c616d0420d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eec698d5-7b22-4978-82da-e1c616d0420d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eec698d5-7b22-4978-82da-e1c616d0420d:3 2022-09-20 ÉCOLES QUI ACCUEILLENT PRINCIPALEMENT DES ÉTUDIANTS N'ÉTANT PAS DES NATIONAUX DU PAYS HÔTE. ELLES N'EXIGENT SOUVENT PAS D'APPRENDRE LA LANGUE LOCALE OU NATIONALE DU PAYS ET SUIVENT LE CURSUS DU PAYS D'ORIGINE DE L'ÉCOLE. ESCUELAS QUE ATIENDEN PRINCIPALMENTE A ESTUDIANTES QUE NO SON NACIONALES DEL PAÍS DE ACOGIDA. NO EXIGEN A SUS ESTUDIANTES QUE APRENDAN LA LENGUA NACIONAL O LOCAL DEL PAÍS Y SUELEN SEGUIR PLANES DE ESTUDIO BASADOS EN EL PAÍS DE ORIGEN DE LA ESCUELA. KOULUT, JOIDEN PÄÄASIALLINEN TARKOITUS ON TARJOTA OPETUSTA LAPSILLE, JOTKA EIVÄT OLE KOULUN SIJAINTIMAAN KANSALAISIA. KOULU SAATTAA NOUDATTAA ALKUPERÄISMAAN OPETUSSUUNITELMAA EIKÄ KOULULAISTEN VÄLTTÄMÄTTÄ TARVITSE OPETELLA SIJAINTIMAASSA TAI -PAIKKAKUNNALLA PUHUTTUA KIELTÄ. MOKYKLOS, KURIOSE MOKOSI KITŲ VALSTYBIŲ PILIEČIAI. JOSE NEREIKALAUJAMA MOKĖTI TOS ŠALIES VALSTYBINĘ ARBA VIETINĘ KALBĄ. PAPRASTAI VADOVAUJAMASI TOKIOS MOKYKLOS KILMĖS ŠALIES MOKYMO PLANAIS SCHOLEN DIE ZICH VOORNAMELIJK RICHTEN OP STUDENTEN DIE NIET DE NATIONALITEIT VAN HET GASTLAND HEBBEN. ZIJ EISEN NIET DAT HUN LEERLINGEN DE NATIONALE OF LOKALE TAAL VAN HET LAND LEREN. ZIJ VOLGEN GEWOONLIJK CURRICULA DIE GEBASEERD ZIJN OP HET LAND VAN HERKOMST VAN DE SCHOOL. SCHOOLS WHICH MAINLY CATER FOR STUDENTS WHO ARE NOT NATIONALS OF THE HOST COUNTRY. THEY DO NOT REQUIRE THEIR STUDENTS TO LEARN THE NATIONAL OR LOCAL LANGUAGE OF THE COUNTRY. THEY TYPICALLY FOLLOW CURRICULA BASED ON THE SCHOOL'S COUNTRY OF ORIGIN. SCHULEN, DIE HAUPTSÄCHLICH VON SCHÜLERN AUS ANDEREN LÄNDERN BESUCHT WERDEN, OHNE DASS DIESE DIE LOKALE SPRACHE ERLERNEN MÜSSEN. NORMALERWEISE FOLGEN DIESE SCHULEN DEN CURRICULA IHRER URSPRUNGSLÄNDER. ȘCOLI CARE AU ÎN GRIJĂ ÎN SPECIAL ELEVI CARE NU SUNT DE NAȚIONALITATEA ȚĂRII GAZDĂ. NU CER STUDENȚILOR SĂ ÎNVEȚE LIMBA NAȚIONALĂ SAU LOCALĂ A ȚĂRII DE OBICEI URMEAZĂ CURRICULA ȚĂRII DE ORIGINE. SKOLER FOR ELEVER DER STATSBORGERE I VÆRTSLANDET. DET KRÆVES IKKE AT MAN LÆRER DET NATIONALE ELLER LOKALE SPROG I LANDET. DE FØLGER TYPISK LÆSE BASERET PÅ DET LAND SOM SKOLEN KOMMER FRA. SKOLER SOM HOVEDSAKELIG HAR TILBUD FOR STUDENTER AV ANNEN NASJONALITET ENN VERTSLANDET. DE KREVER IKKE AT STUDENTENE LÆRER DET NASJONALE ELELR LOKALE SPRÅKET I LANDET. TYPISK FØLGER DE PENSUM BASERT PÅ SKOLENS OPPRINNELSESLAND. SKOLOR SOM FRÄMST UNDERVISAR ELEVER SOM INTE ÄR MEDBORGARE I VÄRDLANDET. DE KRÄVER INTE ATT ELEVERNA LÄR SIG LANDETS NATIONELLA ELLER LOKALA SPRÅK. DE FÖLJER VANLIGTVIS LÄROPLANER BASERADE PÅ SKOLANS URSPRUNGSLAND. ŠKOLY, KTERÉ JSOU PRIMÁRNĚ ZAMĚŘENÉ NA ŽÁKY MIMO ZEMI, VE KTERÉ SE NACHÁZEJÍ. NEVYŽADUJÍ ABY STUDENTI UMĚLI MÍSTNÍ JAZYK. ALÞJÓÐASKÓLAR ÉCOLES INTERNATIONALES ESCUELAS INTERNACIONALES INTERNASJONALE SKOLER INTERNATIONAL SCHOOLS INTERNATIONALE SCHOLEN INTERNATIONALE SCHULEN INTERNATIONALE SKOLER INTERNATIONELLA SKOLOR KANSAINVÄLISET KOULUT MEDNARODNA ŠOLA MEZINÁRODNÍ ŠKOLY NEMZETKÖZI ISKOLA ȘCOLI INTERNAȚIONALE TARPTAUTINĖS MOKYKLOS ΔΙΕΘΝΗ ΣΧΟΛΕΙΑ COLEGIOS INTERNACIONALES TERM CREATED MARCH 2006. DEFINITION ADDED JUNE 2009 TERME CRÉÉ EN MARS 2004. DÉFINITION AJOUTÉE EN JUIN 2009 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2006. DEFINICIÓN AÑADIDA EN JUNIO DE 2009. urn:ddi:int.cessda.elsst:4d49ff22-43ed-43f9-8348-5a5b408e29ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d49ff22-43ed-43f9-8348-5a5b408e29ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d49ff22-43ed-43f9-8348-5a5b408e29ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d49ff22-43ed-43f9-8348-5a5b408e29ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d49ff22-43ed-43f9-8348-5a5b408e29ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d49ff22-43ed-43f9-8348-5a5b408e29ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d49ff22-43ed-43f9-8348-5a5b408e29ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d49ff22-43ed-43f9-8348-5a5b408e29ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d49ff22-43ed-43f9-8348-5a5b408e29ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d49ff22-43ed-43f9-8348-5a5b408e29ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d49ff22-43ed-43f9-8348-5a5b408e29ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d49ff22-43ed-43f9-8348-5a5b408e29ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d49ff22-43ed-43f9-8348-5a5b408e29ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d49ff22-43ed-43f9-8348-5a5b408e29ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d49ff22-43ed-43f9-8348-5a5b408e29ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d49ff22-43ed-43f9-8348-5a5b408e29ff:3 2022-09-20 2022-05-05T16:25:57 ANSÆTTELSESKONTRAKT ANSTÄLLNINGSKONTRAKT ARBEIDSAVTALER ARBEIDSOVEREENKOMSTEN ARBEITSVERTRÄGE CONTRACTE DE MUNCĂ CONTRATOS LABORALES CONTRATS DE TRAVAIL DARBO SUTARTYS EMPLOYMENT CONTRACTS MUNKASZERZŐDÉS POGODBA O ZAPOSLITVI PRACOVNÍ SMLOUVY STARFSSAMNINGAR TYÖSOPIMUKSET ΣΥΜΒΑΣΕΙΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ANSETTELSESVILKÅR ANSTÄLLNINGSAVTAL ARBEITSVERTRAEGE ARBEJDSKONTRAKT BESCHAEFTIGUNGSVERTRAEGE BESCHÄFTIGUNGSVERTRÄGE CONTRACT DE ANGAJARE CONTRACT OF EMPLOYMENT CONTRATS D’EMBAUCHE CONTRATS D’EMPLOI CONTRATS D'ENGAGEMENT DIENSTVERTRAEGE DIENSTVERTRÄGE KONTRAKT OM ANSÆTTELSE LABOUR CONTRACT ΣΥΜΒΑΣΕΙΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΣΥΜΒΑΣΕΙΣ ΕΡΓΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:5e386fca-a4ed-4d60-aea5-9066464b0e00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e386fca-a4ed-4d60-aea5-9066464b0e00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e386fca-a4ed-4d60-aea5-9066464b0e00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e386fca-a4ed-4d60-aea5-9066464b0e00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e386fca-a4ed-4d60-aea5-9066464b0e00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e386fca-a4ed-4d60-aea5-9066464b0e00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e386fca-a4ed-4d60-aea5-9066464b0e00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e386fca-a4ed-4d60-aea5-9066464b0e00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e386fca-a4ed-4d60-aea5-9066464b0e00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e386fca-a4ed-4d60-aea5-9066464b0e00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e386fca-a4ed-4d60-aea5-9066464b0e00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e386fca-a4ed-4d60-aea5-9066464b0e00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e386fca-a4ed-4d60-aea5-9066464b0e00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e386fca-a4ed-4d60-aea5-9066464b0e00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e386fca-a4ed-4d60-aea5-9066464b0e00:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e386fca-a4ed-4d60-aea5-9066464b0e00:3 2022-09-20 ACUERDO EN EL QUE EL PROPIETARIO DE UN INMUEBLE PERMITE A OTRA PERSONA (INQUILINO) TOMAR POSESIÓN DEL MISMO DURANTE UN PERIODO ACORDADO, NORMALMENTE A CAMBIO DE UN ALQUILER. VA DESDE EL ARRENDAMIENTO FORMAL POR ESCRITURA HASTA EL ACUERDO VERBAL INFORMAL. ARRANGEMENT IN WHICH OWNER ALLOWS ANOTHER PERSON (TENANT) TO TAKE POSSESSION OF THE LAND OR BUILDING FOR AN AGREED PERIOD, USUALLY IN RETURN FOR RENT. RANGES FROM FORMAL LEASE BY DEED TO INFORMAL VERBAL ARRANGEMENT AVTALE DER EIEREN MOT GODTGJØRELSE GIR EN ANNEN PERSON RETT TIL A BENYTTE EN EIENDOM, BYGNING ELLER BYGNINGSDEL I EN GITT PERIODE. DEKKER BÅDE SKRIFTLIGE SÅ VEL SOM UFORMELLE MUNTLIGE AVTALER. CONTRAT PAR LEQUEL LE PROPRIÉTAIRE AUTORISE UNE AUTRE PERSONNE (LOCATAIRE) À PRENDRE POSSESSION DE SON TERRAIN OU D’UN BIEN IMMOBILIER DURANT UNE DURÉE DÉTERMINÉE, EN RÈGLE GÉNÉRALE EN ÉCHANGE D’UN LOYER. IL PEUT S’AGIR D’UN CONTRAT ÉCRIT OU D’UN ACCORD VERBAL. ET ARRANGEMENT HVORVED EN EJER LADER EN ANDEN PERSON (EN LEJER) OVERTAGE LAND ELLER EN BYGNING I EN AFTALT TIDSPERIODE TYPISK MED LEJE SOM BETALING. RANGERER MELLEM FORMEL LEJE MED ET SKØDE TIL EN MUNDTLIG AFTALE REGELING WAARBIJ DE EIGENAAR TOESTAAT DAT EEN ANDERE PERSOON (HUURDER) DE GROND OF HET GEBOUW VOOR EEN OVEREENGEKOMEN PERIODE IN BEZIT NEEMT, MEESTAL IN RUIL VOOR HUUR. VARIEERT VAN FORMELE HUUROVEREENKOMST PER AKTE TOT INFORMELE MONDELINGE OVEREENKOMST SUSITARIMAS, KURIUO SAVININKAS LEIDŽIA KITAM ASMENIUI (NUOMININKUI) SUTARTĄ LAIKOTARPĮ UŽIMTI ŽEMĖS SKLYPĄ ARBA PASTATĄ, DAŽNIAUSIAI MAINAIS Į MOKESTĮ. GALI BŪTI FORMALUS NUOMOS DOKUMENTAS ARBA ŽODINIS SUSITARIMAS. UPPGÖRELSE DÄR ÄGAREN TILLÅTER EN ANNAN PERSON (HYRESGÄSTEN) ATT TA LAND ELLER BYGGNAD I BESITTNING FÖR EN ÖVERENSKOMMEN TIDSPERIOD, VANLIGTVIS I UTBYTE MOT HYRA. AVTALEN RÖR SIG FRÅN FORMELLA HYRESAVTAL MED KONTRAKT TILL INFORMELLA MUNTLIGA AVTAL. VEREINBARUNG, MIT DER EIN EIGENTÜMER EINER ANDEREN PERSON (MIETER) EINRÄUMT, EIN GRUNDSTÜCK ODER EIN GEBÄUDE FÜR EINEN VEREINBARTEN ZEITRAUM IN BESITZ ZU NEHMEN, IN DER REGEL GEGEN MIETZINS. REICHT VOM FORMELLEN, URKUNDLICHEN MIETVERTRAG BIS HIN ZU INFORMELLEN VERBALEN ABSPRACHEN. ΔΙΑΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΚΑΤΑ ΤΟΝ ΟΠΟΙΟ Ο ΙΔΙΟΚΤΗΤΗΣ ΕΠΙΤΡΕΠΕΙ ΣΕ ΑΛΛΟ ΑΤΟΜΟ (ΕΝΟΙΚΙΑΣΤΗ/ΜΙΣΘΩΤΗ) ΝΑ ΚΑΤΕΧΕΙ ΤΗΝ ΓΗ Ή ΤΟ ΚΤΙΣΜΑ ΓΙΑ ΜΙΑ ΣΥΜΦΩΝΗΜΕΝΗ ΧΡΟΝΙΚΗ ΠΕΡΙΟΔΟ, ΑΠΟΔΙΔΟΝΤΑΣ ΜΙΣΘΩΜΑ (ΕΝΟΙΚΙΟ). Ο ΟΡΟΣ ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΑΠΟ ΕΠΙΣΗΜΕΣ ΜΙΣΘΩΣΕΙΣ ΜΕ ΣΥΜΦΩΝΗΤΙΚΟ, ΕΩΣ ΑΝΕΠΙΣΗΜΕΣ ΠΡΟΦΟΡΙΚΕΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ. MAA-ALUEITA JA KIINTEISTÖJÄ KOSKEVAT VUOKRASOPIMUKSET. BAUX À LOYER BÉRLETI MEGEGYEZÉS CONTRACTE DE INCHIRIERE CONTRATOS DE ALQUILER HUURCONTRACTEN HYRESAVTAL LEIEAVTALER LEJEAFTALE MIETVERTRÄGE (IMMOBILIEN) NAJEMNA POGODBA NUOMOS SUTARTYS PRONÁJEM NEMOVITOSTI SAMNINGAR UM LEIGUTÍMA TENANCY AGREEMENTS VUOKRASOPIMUKSET ΣΥΜΒΟΛΑΙΑ ΕΚΜΙΣΘΩΣΗΣ ASSURED TENANCY BAUX RÉSIDENTIELS CONTRATOS DE ARRENDAMIENTO CONTRATS DE BAIL À LOYER CONTRATS DE LOCATION IMMOBILIÈRE GEBAEUDENUTZUNGSVERTRAEGE GEBÄUDENUTZUNGSVERTRÄGE HYRESKONTRAKT INDFLYTNINGSAFTALE KORTSIGTET LEJE KORTTIDSKONTRAKT LEIEBOERAVTALER LEIEKONTRAKTER LEJEKONTRAKT MAANVUOKRAUSSOPIMUKSET MIETVERTRAEGE (IMMOBILIEN) NÁJEM NEMOVITOSTI NUOMOS KONTRAKTAI NUOMOS TERMINAI OCCUPANCY AGREEMENTS SHORTHOLD TENANCY SIKRET LEJE TENANCY CONTRACTS VALDYMO SUTARTYS ΚΑΤΟΧΗ ΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΧΡΟΝΙΚΗΣ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ ΜΙΣΘΩΤΗΡΙΑ ΣΥΜΦΩΝΗΤΙΚΑ ΜΙΣΘΩΣΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:d4dcff2c-6d8c-4b60-b029-84cfacbc13a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4dcff2c-6d8c-4b60-b029-84cfacbc13a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4dcff2c-6d8c-4b60-b029-84cfacbc13a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4dcff2c-6d8c-4b60-b029-84cfacbc13a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4dcff2c-6d8c-4b60-b029-84cfacbc13a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4dcff2c-6d8c-4b60-b029-84cfacbc13a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4dcff2c-6d8c-4b60-b029-84cfacbc13a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4dcff2c-6d8c-4b60-b029-84cfacbc13a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4dcff2c-6d8c-4b60-b029-84cfacbc13a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4dcff2c-6d8c-4b60-b029-84cfacbc13a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4dcff2c-6d8c-4b60-b029-84cfacbc13a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4dcff2c-6d8c-4b60-b029-84cfacbc13a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4dcff2c-6d8c-4b60-b029-84cfacbc13a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4dcff2c-6d8c-4b60-b029-84cfacbc13a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4dcff2c-6d8c-4b60-b029-84cfacbc13a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d4dcff2c-6d8c-4b60-b029-84cfacbc13a3:3 2022-09-20 2022-03-17T09:33:37 ALIHANKINTA ALVÁLLALKOZÓK BEVONÁSA BEAUFTRAGUNG VON SUBUNTERNEHMERN BRUK AV UNDERLEVERANDØRER EXTERNALISATION LÆGGE I UNDERENTREPRISE SKLEPANJE POGODB S PODIZVAJALCI SUBCONTRACTARE SUBCONTRACTING SUBCONTRATACIÓN SUBDODÁVKA SUBRANGA UITBESTEDING UNDIRVERKTAKASTARFSEMI UTLÄGGNING PÅ UNDERLEVERANTÖRER ΥΠΕΡΓΟΛΑΒΙΑ AUSWAERTSVERGABE AUSWÄRTSVERGABE BRUKE UNDERENTREPRISE CONTRACTING OUT CONTRACTING OUT CONTRATACIÓN EXTERNA LEGOTILLVERKNING PRESTATION DE SERVICE SUBCONTRACTING SUB-CONTRACTING SUBRANGOS SUTARTYS UDLICITERE UTKONTRAKTERING WEITERVERGABE VON AUFTRAEGEN WEITERVERGABE VON AUFTRÄGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:a06bdb05-96d1-4c95-bb0d-5ebb4e5f6046:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a06bdb05-96d1-4c95-bb0d-5ebb4e5f6046:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a06bdb05-96d1-4c95-bb0d-5ebb4e5f6046:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a06bdb05-96d1-4c95-bb0d-5ebb4e5f6046:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a06bdb05-96d1-4c95-bb0d-5ebb4e5f6046:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a06bdb05-96d1-4c95-bb0d-5ebb4e5f6046:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a06bdb05-96d1-4c95-bb0d-5ebb4e5f6046:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a06bdb05-96d1-4c95-bb0d-5ebb4e5f6046:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a06bdb05-96d1-4c95-bb0d-5ebb4e5f6046:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a06bdb05-96d1-4c95-bb0d-5ebb4e5f6046:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a06bdb05-96d1-4c95-bb0d-5ebb4e5f6046:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a06bdb05-96d1-4c95-bb0d-5ebb4e5f6046:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a06bdb05-96d1-4c95-bb0d-5ebb4e5f6046:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a06bdb05-96d1-4c95-bb0d-5ebb4e5f6046:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a06bdb05-96d1-4c95-bb0d-5ebb4e5f6046:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a06bdb05-96d1-4c95-bb0d-5ebb4e5f6046:3 2022-09-20 2022-04-06T10:48:59 APARTAMENTAI APARTAMENTE APARTAMENTOS APARTMENTS APPARTEMENTEN APPARTEMENTS BYTY HUONEISTOT ÍBÚÐIR LÄGENHETER LAKÁS LEILIGHETER LEJLIGHED STANOVANJE WOHNUNGEN ΔΙΑΜΕΡΙΣΜΑΤΑ AKSJELEILIGHET ASUINHUONEISTOT FLATS PISOS VÅNING urn:ddi:int.cessda.elsst:4d7885b8-e853-4db9-ad8d-a039ed6a1aa9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d7885b8-e853-4db9-ad8d-a039ed6a1aa9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d7885b8-e853-4db9-ad8d-a039ed6a1aa9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d7885b8-e853-4db9-ad8d-a039ed6a1aa9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d7885b8-e853-4db9-ad8d-a039ed6a1aa9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d7885b8-e853-4db9-ad8d-a039ed6a1aa9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d7885b8-e853-4db9-ad8d-a039ed6a1aa9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d7885b8-e853-4db9-ad8d-a039ed6a1aa9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d7885b8-e853-4db9-ad8d-a039ed6a1aa9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d7885b8-e853-4db9-ad8d-a039ed6a1aa9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d7885b8-e853-4db9-ad8d-a039ed6a1aa9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d7885b8-e853-4db9-ad8d-a039ed6a1aa9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d7885b8-e853-4db9-ad8d-a039ed6a1aa9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d7885b8-e853-4db9-ad8d-a039ed6a1aa9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d7885b8-e853-4db9-ad8d-a039ed6a1aa9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d7885b8-e853-4db9-ad8d-a039ed6a1aa9:3 2022-09-20 2022-03-22T12:54:00 APARTAMENTE ÎN BLOCURI ÎNALTE ȘI FOARTE ÎNALTE BLOCS D’APPARTEMENTS BUTAI DAUGIAAUKŠČIUOSE PASTATUOSE BYDLENÍ VE VÝŠKOVÝCH DOMECH HIGH RISE FLATS HIGH RISE FLATS HOCHHAUSWOHNUNGEN HÖGHUSLÄGENHETER HØJHUSLEJLIGHEDER ÍBÚÐIR Í HÁHÝSUM LEILIGHETER I HØYHUS PISOS EN EDIFICIOS DE GRAN ALTURA STOLPNICA TORONYHÁZ WOONTORENS ΥΨΗΛΑ ΔΙΑΜΕΡΙΣΜΑΤΑ BYDLENÍ VE VÝŠKOVÝCH BUDOVÁCH VÝŠKOVÉ OBYTNÉ BUDOVY VÝŠKOVÉ OBYTNÉ DOMY WOHNUNGEN IN HOCHHAEUSERN WOHNUNGEN IN HOCHHÄUSERN ΡΕΤΙΡΕ urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b44f8-b11a-4f0e-83a2-5ee3d2db3b92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b44f8-b11a-4f0e-83a2-5ee3d2db3b92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b44f8-b11a-4f0e-83a2-5ee3d2db3b92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b44f8-b11a-4f0e-83a2-5ee3d2db3b92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b44f8-b11a-4f0e-83a2-5ee3d2db3b92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b44f8-b11a-4f0e-83a2-5ee3d2db3b92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b44f8-b11a-4f0e-83a2-5ee3d2db3b92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b44f8-b11a-4f0e-83a2-5ee3d2db3b92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b44f8-b11a-4f0e-83a2-5ee3d2db3b92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b44f8-b11a-4f0e-83a2-5ee3d2db3b92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b44f8-b11a-4f0e-83a2-5ee3d2db3b92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b44f8-b11a-4f0e-83a2-5ee3d2db3b92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b44f8-b11a-4f0e-83a2-5ee3d2db3b92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b44f8-b11a-4f0e-83a2-5ee3d2db3b92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b44f8-b11a-4f0e-83a2-5ee3d2db3b92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e3b44f8-b11a-4f0e-83a2-5ee3d2db3b92:3 2022-09-20 FORMACIÓN EN VIAJES Y TURISMO FORMATION EN VOYAGE ET TOURISME IDEGENFORGALMI KÉPZÉS INSTRUIRE ÎN DOMENIUL TURISMULUI ȘI AL CĂLĂTORIILOR KELIONŲ ORGANIZAVIMO IR TURIZMO PASLAUGŲ TEIKIMO SPECIALYBIŲ MOKYMAS MATKAILUALA (KOULUTUSALA) MENNTUN Á SVIÐI FERÐAMÁLA REIS- EN TOERISMEONDERWIJS REISEN UND TOURISMUS (AUSBILDUNG) STUDIA CESTOVÁNÍ A TURISTICKÉHO RUCHU ŠTUDIJ TURIZMA TRAVEL AND TOURISM EDUCATION UDDANNELSE I REJSE OG TURISME UTBILDNING INOM RESE- OCH TURISTBRANSCHEN UTDANNING I REISELIV OG TURISME ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΟΝ ΤΟΥΡΙΣΜΟ REISELIVSUTDANNELSE TOURISMUS UND FREIZEIT (AUSBILDUNG) TOURISTIK (AUSBILDUNG) UTBILDNING INOM RESEBRANSCHEN UTBILDNING INOM TURISM UTBILDNING INOM TURISTBRANSCHEN Juli 2019: Ändrat PT från UTBILDNING INOM RESE- OCH TURISTBRANSCHEN till UTBILDNING INOM RESE- OCH TURISMBRANSCHEN. urn:ddi:int.cessda.elsst:4d931c77-fa9d-4be3-893b-fbe7915ab964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d931c77-fa9d-4be3-893b-fbe7915ab964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d931c77-fa9d-4be3-893b-fbe7915ab964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d931c77-fa9d-4be3-893b-fbe7915ab964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d931c77-fa9d-4be3-893b-fbe7915ab964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d931c77-fa9d-4be3-893b-fbe7915ab964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d931c77-fa9d-4be3-893b-fbe7915ab964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d931c77-fa9d-4be3-893b-fbe7915ab964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d931c77-fa9d-4be3-893b-fbe7915ab964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d931c77-fa9d-4be3-893b-fbe7915ab964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d931c77-fa9d-4be3-893b-fbe7915ab964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d931c77-fa9d-4be3-893b-fbe7915ab964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d931c77-fa9d-4be3-893b-fbe7915ab964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d931c77-fa9d-4be3-893b-fbe7915ab964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d931c77-fa9d-4be3-893b-fbe7915ab964:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4d931c77-fa9d-4be3-893b-fbe7915ab964:3 2022-09-20 ALÞJÓÐASTOFNANIR INTERNASJONALE ORGANISASJONER INTERNATIONAL ORGANISATION INTERNATIONAL ORGANIZATIONS INTERNATIONALE ORGANISATIES INTERNATIONALE ORGANISATIONEN INTERNATIONELLA ORGANISATIONER KANSAINVÄLISET ORGANISAATIOT MEDNARODNA ORGANIZACIJA MEZINÁRODNÍ ORGANIZACE NEMZETKÖZI SZERVEZET ORGANISATIONS INTERNATIONALES ORGANIZACIONES INTERNACIONALES ORGANIZAȚII INTERNAȚIONALE TARPTAUTINĖS ORGANIZACIJOS ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'INTERNATIONELL ORGANISATION' urn:ddi:int.cessda.elsst:a81eaf28-ba91-4bb7-a44f-41bb5e73cd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a81eaf28-ba91-4bb7-a44f-41bb5e73cd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a81eaf28-ba91-4bb7-a44f-41bb5e73cd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a81eaf28-ba91-4bb7-a44f-41bb5e73cd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a81eaf28-ba91-4bb7-a44f-41bb5e73cd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a81eaf28-ba91-4bb7-a44f-41bb5e73cd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a81eaf28-ba91-4bb7-a44f-41bb5e73cd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a81eaf28-ba91-4bb7-a44f-41bb5e73cd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a81eaf28-ba91-4bb7-a44f-41bb5e73cd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a81eaf28-ba91-4bb7-a44f-41bb5e73cd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a81eaf28-ba91-4bb7-a44f-41bb5e73cd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a81eaf28-ba91-4bb7-a44f-41bb5e73cd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a81eaf28-ba91-4bb7-a44f-41bb5e73cd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a81eaf28-ba91-4bb7-a44f-41bb5e73cd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a81eaf28-ba91-4bb7-a44f-41bb5e73cd8f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a81eaf28-ba91-4bb7-a44f-41bb5e73cd8f:3 2022-09-20 COMISARÍAS DE POLICÍA LÖGREGLUSTÖÐVAR POLICE STATIONS POLICEJNÍ STANICE POLICIJOS NUOVADOS POLICIJSKA POSTAJA POLIISILAITOKSET POLISSTATIONER POLITIEBUREAUS POLITISTASJONER POLITISTATION POLIZEISTATIONEN POSTES DE POLICE RENDŐRŐRS SECȚII DE POLIȚIE ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΑ ΤΜΗΜΑΤΑ ESTACIONES DE POLICÍA POLICEJNÍ SLUŽEBNY POLIISIASEMAT POLIZEIDIENSTSTELLEN POLIZEIINSPEKTIONEN POLIZEIREVIER POLIZEIWACHEN urn:ddi:int.cessda.elsst:7808a5e8-73c1-430e-899d-ffc373e81d57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7808a5e8-73c1-430e-899d-ffc373e81d57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7808a5e8-73c1-430e-899d-ffc373e81d57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7808a5e8-73c1-430e-899d-ffc373e81d57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7808a5e8-73c1-430e-899d-ffc373e81d57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7808a5e8-73c1-430e-899d-ffc373e81d57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7808a5e8-73c1-430e-899d-ffc373e81d57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7808a5e8-73c1-430e-899d-ffc373e81d57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7808a5e8-73c1-430e-899d-ffc373e81d57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7808a5e8-73c1-430e-899d-ffc373e81d57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7808a5e8-73c1-430e-899d-ffc373e81d57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7808a5e8-73c1-430e-899d-ffc373e81d57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7808a5e8-73c1-430e-899d-ffc373e81d57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7808a5e8-73c1-430e-899d-ffc373e81d57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7808a5e8-73c1-430e-899d-ffc373e81d57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7808a5e8-73c1-430e-899d-ffc373e81d57:3 2022-09-20 2022-03-23T09:18:15 A MEASURE OF RELIGIOUS COMMITMENT EEN ZEKERE MATE VAN RELIGIEUZE BETROKKENHEID ET MÅL FOR RELIGIØS ENGAGEMENT ETT MÅTT PÅ RELIGIÖST ENGAGEMANG MÅL PÅ RELIGIØST ENGASJEMENT MESURE DE L'ENGAGEMENT RELIGIEUX MÍRA NÁBOŽENSKÉHO ZAPOJENÍ MISST RELIGIÖSE VERBUNDENHEIT. O MĂSURĂ A ANGAJAMENTULUI RELIGIOS RELIGINIO ATSIDAVIMO MATAS. STOPNJA VERSKE PREDANOSTI UNA MEDIDA DE COMPROMISO RELIGIOSO ΜΙΑ ΜΕΤΡΗΣΗ ΤΗΣ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΗΣ ΔΕΣΜΕΥΣΗΣ POBOŽNOST RELIGINGUMAS RELIGIOSIDAD RELIGIOSITÄT RELIGIOSITÉ RELIGIOSITEIT RELIGIØSITET RELIGIØSITET RELIGIOSITET RELIGIOSITY RELIGIOZITATE RELIGIOZNOST TRÚRÆKNI USKONNOLLISUUS VALLÁSOSSÁG ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΟΤΗΤΑ RELIGIOESITAET RELIGIOSITAET RELIGIÖSITÄT RELIGIÖST ENGAGEMANG TERM CREATED JUNE 2017 TERM TILLAGD I JUNI 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERM LAGT TIL JUNI 2017 TERME CRÉÉ EN JUIN 2017 TERMINAS SUKURTAS 2017 M. BIRŽELIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:4e137d28-38b2-494a-8c2f-56d7ce1d0cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e137d28-38b2-494a-8c2f-56d7ce1d0cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e137d28-38b2-494a-8c2f-56d7ce1d0cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e137d28-38b2-494a-8c2f-56d7ce1d0cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e137d28-38b2-494a-8c2f-56d7ce1d0cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e137d28-38b2-494a-8c2f-56d7ce1d0cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e137d28-38b2-494a-8c2f-56d7ce1d0cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e137d28-38b2-494a-8c2f-56d7ce1d0cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e137d28-38b2-494a-8c2f-56d7ce1d0cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e137d28-38b2-494a-8c2f-56d7ce1d0cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e137d28-38b2-494a-8c2f-56d7ce1d0cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e137d28-38b2-494a-8c2f-56d7ce1d0cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e137d28-38b2-494a-8c2f-56d7ce1d0cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e137d28-38b2-494a-8c2f-56d7ce1d0cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e137d28-38b2-494a-8c2f-56d7ce1d0cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e137d28-38b2-494a-8c2f-56d7ce1d0cc8:3 2022-09-20 2022-07-29T14:58:28 A GENERAL TERM TO COVER THE DIFFERENT WAYS THAT STUDENTS CAN BE GROUPED, E.G. BY ABILITY, ALPHABETICALLY, GEOGRAPHICALLY, BY ACADEMIC SUBJECT ALLGEMEINER BEGRIFF, DER DIE VERSCHIEDENEN MÖGLICHKEITEN DER GRUPPIERUNG VON BILDUNGSTEILNEHMERN UMFASST, ETWA NACH FÄHIGKEIT, ALPHABETISCH, NACH GEOGRAPHISCHER HERKUNFT, NACH STUDIENFACH. BENDRAS TERMINAS, KURIS APIMA ĮVAIRIUS BESIMOKANČIŲJŲ GRUPAVIMO BŪDUS: PAGAL GEBĖJIMUS,ABĖCĖLĘ, GEOGRAFIŠKAI, STUDIJŲ DALYKĄ IR PAN. EEN ALGEMENE TERM VOOR DE VERSCHILLENDE MANIEREN WAAROP STUDENTEN KUNNEN WORDEN GEGROEPEERD, BIJVOORBEELD OP BASIS VAN HUN VAARDIGHEDEN, ALFABETISCH, GEOGRAFISCH EN PER VAKGEBIED ET GENERELT BEGREB, DER DÆKKER OVER FORSKELLIGE MÅDER HVORPÅ ELEVER KAN BLIVE GRUPPERET, F.EKS. EFTER EVNER, ALFABETISK, GEOGRAFISK, ELLER EFTER AKADEMISK FAG. GENERELL TERM FOR Å BESKIVE ALLE FORMER FOR INNDELING AV ELEVER OG STUDENTER, FOR EKSEMPEL ALFABETISK INNDELING, INNNDELING ETTER DYKTIGHET, GEOGRAFI ELLER STUDIEOMRÅDE. GENERELL TERM FÖR ATT BESKRIVA ALLA FORMER AV INDELNING AV ELEVER OCH STUDENTER, T.EX. EFTER FÖRMÅGA, ALFABETISKT, GEOGRAFISKT OMRÅDE ELLER STUDIEINRIKTNING. OBECNÝ TERMÍN ZASTŘEŠUJÍCÍ RŮZNÉ TYPY ROZDĚLENÍ STUDENTŮ NA SKUPINY (SCHOPNOSTNĚ, ABECEDNĚ, PODLE MÍSTA BYDLIŠTĚ,...) OPISKELIJOIDEN/OPPILAIDEN JAOTTELEMINEN RYHMIIN NIMEN, PÄÄAINEEN, ASUINPAIKAN, TASON TMS. SEIKAN MUKAAN. TERMEN GENERAL CE DENUMEȘTE MODURILE DIFERITE ÎN CARE STUDENȚII SAU ELEVII POT FI GRUPAȚI, SPRE EXEMPLU DUPĂ ABILITĂȚI, ALFABETIC, GEOGRAFIC, DUPĂ DOMENIUL DE STUDIU, ETC. UN TERME GÉNÉRAL DÉSIGNANT LES DIFFÉRENTES MANIÈRES PAR LESQUELLES LES ÉLÈVES PEUVENT ÊTRE GROUPÉS, P. EX. PAR CAPACITÉ, PAR ORDRE ALPHABÉTIQUE, GÉOGRAPHIQUEMENT, PAR SUJET D'ÉTUDE. UN TÉRMINO GENERAL QUE ENGLOBA LAS DIFERENTES FORMAS DE AGRUPAR A LOS ESTUDIANTES, POR EJEMPLO, POR CAPACIDAD, POR ORDEN ALFABÉTICO, GEOGRÁFICO O POR MATERIA ACADÉMICA HUOMIOI MYÖS SUPPEAMPI TERMI 'TASORYHMITTELY'. AGRUPAMIENTO EDUCATIVO EDUCATIONAL GROUPING GRUPARE EDUCAȚIONALĂ GRUPAVIMAS MOKYMO TIKSLAIS HÓPASKIPTING Í NÁMI ISKOLAI CSOPORTBONTÁS ONDERWIJSGROEPERING REGROUPEMENT SCOLAIRE RYHMITTELY (KOULUTUS) UČEBNÍ SKUPINY UČNA SKUPINA UDDANNELSESGRUPPERING UNTERRICHTSGRUPPEN UTBILDNINGSGRUPPERING UTDANNINGSGRUPPER ΟΜΑΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ACADEMIC GROUPING AKADEMISK GRUPPERING BILDUNG VON SCHULKLASSEN BILDUNG VON UNTERRICHTSGRUPPEN GRUPARE ȘCOLARĂ GRUPARE UNIVERSITARĂ GRUPPIERUNG VON KURSTEILNEHMERN GRUPPIERUNG VON UNTERRICHTSTEILNEHMERN KLASSENBILDUNG (UNTERRICHT) MOKSLEIVIŲ GRUPAVIMAS REGROUPEMENT ACADÉMIQUE ROZDĚLENÍ ŽÁKŮ A STUDENTŮ ROZŘAZENÍ ŽÁKŮ A STUDENTŮ SCHOOL GROUPING SKOLEGRUPPERING STUDENTŲ GRUPAVIMAS VÝUKOVÉ SKUPINY DEFINITION ADDED DECEMBER 2005 DÉFINITION AJOUTÉE EN DÉCEMBRE 2005 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1ab6f66-f3ed-42ec-9af5-2a896bdf119f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1ab6f66-f3ed-42ec-9af5-2a896bdf119f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1ab6f66-f3ed-42ec-9af5-2a896bdf119f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1ab6f66-f3ed-42ec-9af5-2a896bdf119f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1ab6f66-f3ed-42ec-9af5-2a896bdf119f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1ab6f66-f3ed-42ec-9af5-2a896bdf119f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1ab6f66-f3ed-42ec-9af5-2a896bdf119f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1ab6f66-f3ed-42ec-9af5-2a896bdf119f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1ab6f66-f3ed-42ec-9af5-2a896bdf119f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1ab6f66-f3ed-42ec-9af5-2a896bdf119f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1ab6f66-f3ed-42ec-9af5-2a896bdf119f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1ab6f66-f3ed-42ec-9af5-2a896bdf119f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1ab6f66-f3ed-42ec-9af5-2a896bdf119f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1ab6f66-f3ed-42ec-9af5-2a896bdf119f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1ab6f66-f3ed-42ec-9af5-2a896bdf119f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1ab6f66-f3ed-42ec-9af5-2a896bdf119f:3 2022-09-20 2022-03-15T16:33:36 ACEST TERMEN ACOPERĂ VENITURILE GENERATE DE O ȘCOALĂ, LICEU, UNIVERSITATE DIN SURSE DIFERITE, DE EXEPLU DIN DONAȚII, TAXE, STRÂNGERI DE FONDURI, GRANTURI DE LA AUTORITĂȚILE LOCALE, ETC. DEN HÄR TERMEN GÄLLER INKOMSTER SOM EN SKOLA ELLER HÖGSKOLA FÅR FRÅN OLIKA KÄLLOR, T.EX. SKOLAVGIFTER, DONATIONER, INSAMLINGAR OCH ANSLAG FRÅN STATEN OCH FRÅN LOKALA MYNDIGHETER. DENNE TERMEN DEKKER INNTEKTENE TIL UNDERVISNINGSINSTITUSJONER. FOR EKSEMPEL SKOLEPENGER, DONASJONER, INNSAMLINGER SAMT BEVILGNINGER FRA SENTRALE OG LOKALE MYNDIGHETER. DER BEGRIFF UMFASST EINKÜNFTE EINER SCHULE ODER HOCHSCHULE AUS VERSCHIEDENEN QUELLEN. Z.B. GEBÜHREN, SPENDEN UND ZUSCHÜSSE SEITENS DER REGIERUNG ODER VON KOMMUNALBEHÖRDEN. DEZE TERM HEEFT BETREKKING OP INKOMSTEN DIE DOOR EEN SCHOOL OF UNIVERSITEIT UIT VERSCHILLENDE BRONNEN WORDEN GEGENEREERD. BIJVOORBEELD HONORARIA, DONATIES, FONDSENWERVING EN SUBSIDIES VAN DE CENTRALE OVERHEID EN LOKALE OVERHEDEN EN UDDANNELSESINSTITUTIONS PRIVATE OG OFFENTLIGE BEVILLINGER ESTE TÉRMINO ABARCA LOS INGRESOS QUE GENERA UNA ESCUELA O COLEGIO A PARTIR DE DIVERSAS FUENTES; POR EJEMPLO, CUOTAS, DONACIONES, RECAUDACIÓN DE FONDOS O SUBVENCIONES DEL GOBIERNO CENTRAL Y AUTORIDADES LOCALES. KOULUTUSLAITOSTEN SAAMAT TULOT MISTÄ TAHANSA LÄHTEESTÄ: VALTIOLTA, KUNNILTA, LAHJOITUKSISTA, LUKUKAUSIMAKSUISTA JNE. REVENUS DONT BÉNÉFICIE UNE ÉCOLE, UNE UNIVERSITÉ OU TOUT UN SYSTÈME ÉDUCATIF POUR FINANCER SES ACTIVITÉS DE FORMATION, EN PROVENANCE DE DIFFÉRENTES SOURCES, P. EX. LES FRAIS D’ÉCOLAGE, LES DONS, LES COLLECTES DE FONDS ET LES CONTRIBUTIONS DU GOUVERNEMENT CENTRAL ET DES AUTORITÉS LOCALES ŠIS TERMINAS APIMA PAJAMAS, KURIAS IŠ ĮVAIRIŲ ŠALTINIŲ GAUNA MOKYKLA AR KOLEGIJA: MOKESČIAI, AUKOS, CENTRINĖS IR VIETOS VALDŽIOS SUBSIDIJOS IR KT. THIS TERM COVERS INCOME GENERATED BY A SCHOOL OR COLLEGE FROM VARIOUS SOURCES. E.G. FEES, DONATIONS, FUNDRAISING, AND GRANTS FROM CENTRAL GOVERNMENT AND LOCAL AUTHORITIES. Ο ΟΡΟΣ ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΤΟ ΕΙΣΟΔΗΜΑ ΠΟΥ ΔΗΜΙΟΥΡΓΕΙΤΑΙ ΣΕ ΕΝΑ ΣΧΟΛΕΙΟ Ή ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΠΟ ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΠΗΓΕΣ Π.Χ. ΔΙΔΑΚΤΡΑ, ΔΩΡΕΕΣ, ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΙ ΔΑΝΕΙΑ ΑΠΟ ΚΕΝΤΡΙΚΕΣ ΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ EDUCATIONAL INCOME EINNAHMEN VON BILDUNGSEINRICHTUNGEN INGRESOS EDUCATIVOS INNTEKTER TIL UTDANNING KOULUTUSLAITOSTEN TULOT OKTATÁSI BEVÉTEL ONDERWIJSINKOMSTEN PRIHODEK ŠOLE PŘIJMY ŠKOLY ŠVIETIMO ĮSTAIGŲ PAJAMOS TEKJUR MENNTASTOFNANA UDDANNELSESBEVILLING UTBILDNINGSANSLAG VENIT DIN EDUCAȚIE VOLUME DE FINANCEMENT DE L'ÉDUCATION ΕΙΣΟΔΗΜΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΙΔΡΥΜΑΤΩΝ ANSLAG TILL SKOLAN BEVILLINGER TIL UNGDOMSUDDANNELSESINSTITUTIONER BILDUNGSEINNAHMEN COLLEGE INCOME EINNAHMEN VON SCHULEN FOLKESKOLEBEVILLING FOLKESKOLEMIDLER FONDOS ESCOLARES FONDS SCOLAIRES FONDUL ȘCOLII GELDMITTEL VON SCHULEN HOCHSCHULEINNAHMEN HÖGSKOLEANSLAG INGRESOS ESCOLARES INGRESOS UNIVERSITARIOS KOLEGIJŲ PAJAMOS MOKYKLŲ FONDAI MOKYKLŲ PAJAMOS REVENUS DE L’ÉCOLE REVENUS DE L’UNIVERSITÉ SCHOOL FUNDS SCHOOL INCOME SCHULEINNAHMEN SKOLMEDEL VENITURI UNIVERSITARE VENITURILE ȘCOLII ΕΙΣΟΔΗΜΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΟΥ ΙΔΡΥΜΑΤΟΣ ΕΙΣΟΔΗΜΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΩΝ ΣΧΟΛΙΚΕΣ ΧΟΡΗΓΙΕΣ ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΙΣΟΔΗΜΑ ΣΧΟΛΙΚΟΙ ΠΟΡΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:4e41a18d-5da5-4859-a81c-9294855befb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e41a18d-5da5-4859-a81c-9294855befb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e41a18d-5da5-4859-a81c-9294855befb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e41a18d-5da5-4859-a81c-9294855befb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e41a18d-5da5-4859-a81c-9294855befb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e41a18d-5da5-4859-a81c-9294855befb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e41a18d-5da5-4859-a81c-9294855befb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e41a18d-5da5-4859-a81c-9294855befb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e41a18d-5da5-4859-a81c-9294855befb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e41a18d-5da5-4859-a81c-9294855befb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e41a18d-5da5-4859-a81c-9294855befb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e41a18d-5da5-4859-a81c-9294855befb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e41a18d-5da5-4859-a81c-9294855befb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e41a18d-5da5-4859-a81c-9294855befb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e41a18d-5da5-4859-a81c-9294855befb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4e41a18d-5da5-4859-a81c-9294855befb2:3 2022-09-20 2022-03-08T14:48:19 FERNSEHSENDUNGEN FJERNSYNSPROGRAMMER PROGRAMAS TELEVISIVOS PROGRAME DE TELEVIZIUNE PROGRAMMES TÉLÉVISÉS SJÓNVARPSÞÆTTIR TELEVISIEPROGRAMMA'S TELEVISION PROGRAMMES TELEVISIO-OHJELMAT TELEVIZIJOS PROGRAMOS TELEVIZIJSKI PROGRAM TELEVÍZIÓMŰSOR TELEVIZNÍ PROGRAMY TV-PROGRAM TV-PROGRAM ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ / ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ FERNSEHPROGRAMME PROGRAMAS DE TELEVISIÓN PROGRAMMES DE TÉLÉVISION TV-PROGRAMME TV-SENDUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:8140d7bd-4cfb-40bf-98f1-c0a8091b6a83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8140d7bd-4cfb-40bf-98f1-c0a8091b6a83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8140d7bd-4cfb-40bf-98f1-c0a8091b6a83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8140d7bd-4cfb-40bf-98f1-c0a8091b6a83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8140d7bd-4cfb-40bf-98f1-c0a8091b6a83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8140d7bd-4cfb-40bf-98f1-c0a8091b6a83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8140d7bd-4cfb-40bf-98f1-c0a8091b6a83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8140d7bd-4cfb-40bf-98f1-c0a8091b6a83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8140d7bd-4cfb-40bf-98f1-c0a8091b6a83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8140d7bd-4cfb-40bf-98f1-c0a8091b6a83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8140d7bd-4cfb-40bf-98f1-c0a8091b6a83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8140d7bd-4cfb-40bf-98f1-c0a8091b6a83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8140d7bd-4cfb-40bf-98f1-c0a8091b6a83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8140d7bd-4cfb-40bf-98f1-c0a8091b6a83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8140d7bd-4cfb-40bf-98f1-c0a8091b6a83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8140d7bd-4cfb-40bf-98f1-c0a8091b6a83:3 2022-09-20 2022-03-25T11:13:58 PROGRAMAS DE RADIO PROGRAME RADIO PROGRAMMES RADIOPHONIQUES RADIJO PROGRAMOS RADIJSKI PROGRAM RADIO PROGRAMMES RÁDIÓMŰSOR RADIO-OHJELMAT RADIOPROGRAM RADIOPROGRAM RADIOPROGRAMMA'S RADIOPROGRAMMER RADIOSENDUNGEN ROZHLASOVÉ PROGRAMY ÚTVARPSÞÆTTIR ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ HOERFUNKPROGRAMME HOERFUNKSENDUNGEN HÖRFUNKPROGRAMME HÖRFUNKSENDUNGEN PROGRAMMATIONS DE RADIO PROGRAMMES DE RADIO RADIOPROGRAMME urn:ddi:int.cessda.elsst:b79eef8d-7849-4b34-a7e6-eae158664f66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79eef8d-7849-4b34-a7e6-eae158664f66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79eef8d-7849-4b34-a7e6-eae158664f66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79eef8d-7849-4b34-a7e6-eae158664f66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79eef8d-7849-4b34-a7e6-eae158664f66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79eef8d-7849-4b34-a7e6-eae158664f66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79eef8d-7849-4b34-a7e6-eae158664f66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79eef8d-7849-4b34-a7e6-eae158664f66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79eef8d-7849-4b34-a7e6-eae158664f66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79eef8d-7849-4b34-a7e6-eae158664f66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79eef8d-7849-4b34-a7e6-eae158664f66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79eef8d-7849-4b34-a7e6-eae158664f66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79eef8d-7849-4b34-a7e6-eae158664f66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79eef8d-7849-4b34-a7e6-eae158664f66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79eef8d-7849-4b34-a7e6-eae158664f66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b79eef8d-7849-4b34-a7e6-eae158664f66:3 2022-09-20 CLIMATE PROTECTION ILMASTONSUOJELU KLIMAATBESCHERMING KLIMASCHUTZ KLIMATILTAK KLIMATO APSAUGA KLIMATSKYDD KLÍMAVÉDELEM LOFTSLAGSVERND OCHRANA KLIMATU PROTECCIÓN DEL CLIMA PROTECTION DU CLIMAT PROTEJAREA CLIMEI ZAŠČITA PODNEBJA ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΚΛΙΜΑΤΟΣ TERM CREATED APRIL 2021 TERM ERSTELLT IM APRIL 2021 TERM OPPRETTET APRIL 2021 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2021 TERMEN SKAPADES I APRIL 2021 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2021 urn:ddi:int.cessda.elsst:4edc01c6-260f-47f5-97cb-86af2e9eb787:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4edc01c6-260f-47f5-97cb-86af2e9eb787:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4edc01c6-260f-47f5-97cb-86af2e9eb787:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4edc01c6-260f-47f5-97cb-86af2e9eb787:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4edc01c6-260f-47f5-97cb-86af2e9eb787:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4edc01c6-260f-47f5-97cb-86af2e9eb787:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4edc01c6-260f-47f5-97cb-86af2e9eb787:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4edc01c6-260f-47f5-97cb-86af2e9eb787:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4edc01c6-260f-47f5-97cb-86af2e9eb787:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4edc01c6-260f-47f5-97cb-86af2e9eb787:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4edc01c6-260f-47f5-97cb-86af2e9eb787:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4edc01c6-260f-47f5-97cb-86af2e9eb787:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4edc01c6-260f-47f5-97cb-86af2e9eb787:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4edc01c6-260f-47f5-97cb-86af2e9eb787:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4edc01c6-260f-47f5-97cb-86af2e9eb787:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4edc01c6-260f-47f5-97cb-86af2e9eb787:3 2022-09-20 2022-06-14T11:23:28 CAMBIO CLIMÁTICO CHANGEMENTS CLIMATIQUES CLIMATE CHANGE ÉGHAJLATVÁLTOZÁS ILMASTONMUUTOKSET KLIMAÆNDRING KLIMAATVERANDERING KLIMAENDRINGER KLIMATFÖRÄNDRINGAR KLIMATO KAITA KLIMAVERÄNDERUNGEN LOFTSLAGSBREYTINGAR PODNEBNA SPREMEMBA SCHIMBARE CLIMATICĂ ZMĚNA PODNEBÍ ΚΛΙΜΑΤΙΚΕΣ ΜΕΤΑΒΟΛΕΣ CAMBIOS CLIMÁTICOS CLIMATIC CHANGES KLIMAAENDERUNGEN KLIMAÄNDERUNGEN KLIMATICKÁ ZMĚNA KLIMATISCHE VERAENDERUNGEN KLIMATISCHE VERÄNDERUNGEN KLIMATO POKYČIAI KLIMAVERAENDERUNGEN KLIMAWANDEL ZMĚNA KLIMATU Juli 2019: Ändrat PT från KLIMATFÖRÄNDRING till KLIMATFÖRÄNDRINGAR TERMINAS 'CLIMATE CHANGE” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'KLIMATO POKYČIAI” urn:ddi:int.cessda.elsst:cf7d9c00-73ad-46f2-baa5-a083e6bb3f35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf7d9c00-73ad-46f2-baa5-a083e6bb3f35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf7d9c00-73ad-46f2-baa5-a083e6bb3f35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf7d9c00-73ad-46f2-baa5-a083e6bb3f35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf7d9c00-73ad-46f2-baa5-a083e6bb3f35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf7d9c00-73ad-46f2-baa5-a083e6bb3f35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf7d9c00-73ad-46f2-baa5-a083e6bb3f35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf7d9c00-73ad-46f2-baa5-a083e6bb3f35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf7d9c00-73ad-46f2-baa5-a083e6bb3f35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf7d9c00-73ad-46f2-baa5-a083e6bb3f35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf7d9c00-73ad-46f2-baa5-a083e6bb3f35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf7d9c00-73ad-46f2-baa5-a083e6bb3f35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf7d9c00-73ad-46f2-baa5-a083e6bb3f35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf7d9c00-73ad-46f2-baa5-a083e6bb3f35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf7d9c00-73ad-46f2-baa5-a083e6bb3f35:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf7d9c00-73ad-46f2-baa5-a083e6bb3f35:3 2022-09-20 2022-04-06T09:45:10 CURRENCY RESTRICTIONS DEVIZNA OMEJITEV DEVIZOVÁ OMEZENÍ GJALDEYRISHÖFT PÉNZÜGYI KORLÁTOZÁS RESTRICCIONES MONETARIAS RESTRICȚII MONETARE RESTRICTIONS MONÉTAIRES VALIUTOS KEITIMO RIBOJIMAI VALUTABEPERKINGEN VALUTARESTRIKSJONER VALUTARESTRIKTION VALUTARESTRIKTIONER VALUUTTARAJOITUKSET WÄHRUNGSBESCHRÄNKUNGEN ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΟΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ DEVIZOVÁ RESTRIKCE DEVIZOVÉ OMEZENÍ WAEHRUNGSBESCHRAENKUNGEN TERM CREATED AUGUST 2000. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'CURRENCIES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "MONEDA". urn:ddi:int.cessda.elsst:79d0b86e-fd4d-46e5-8c15-b4c7c9246462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79d0b86e-fd4d-46e5-8c15-b4c7c9246462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79d0b86e-fd4d-46e5-8c15-b4c7c9246462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79d0b86e-fd4d-46e5-8c15-b4c7c9246462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79d0b86e-fd4d-46e5-8c15-b4c7c9246462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79d0b86e-fd4d-46e5-8c15-b4c7c9246462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79d0b86e-fd4d-46e5-8c15-b4c7c9246462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79d0b86e-fd4d-46e5-8c15-b4c7c9246462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79d0b86e-fd4d-46e5-8c15-b4c7c9246462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79d0b86e-fd4d-46e5-8c15-b4c7c9246462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79d0b86e-fd4d-46e5-8c15-b4c7c9246462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79d0b86e-fd4d-46e5-8c15-b4c7c9246462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79d0b86e-fd4d-46e5-8c15-b4c7c9246462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79d0b86e-fd4d-46e5-8c15-b4c7c9246462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79d0b86e-fd4d-46e5-8c15-b4c7c9246462:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:79d0b86e-fd4d-46e5-8c15-b4c7c9246462:3 2022-09-20 2022-04-05T17:05:36 A PERIOD OF TUITION GIVEN BY A UNIVERSITY ETC. TUTOR TO AN INDIVIDUAL PUPIL OR A SMALL GROUP EEN ONDERWIJSPERIODE DIE DOOR EEN UNIVERSITEIT ENZ. WORDT GEGEVEN. MENTOR VAN EEN INDIVIDUELE LEERLING OF EEN KLEINE GROEP EN PERIODE MED VEILEDNING GITT PÅ ET UNIVERSITET OSV. RETTET MOT EN ENKELT STUDENT ELLER EN LITEN GRUPPE EN TIME MED ØVELSE GIVET AF UNIVERSITETET MM. AF EN TUTOR TIL EN INDIVIDUEL STUDERENDE ELLER EN LILLE GRUPPE. PAPILDOMAS MOKYMASIS, KURĮ SUTEIKIA UNIVERSITETAS IR T. T. ATSKIRAM MOKINIUI ARBA NEDIDELEI GRUPEI. PERIOADĂ DE ÎNDRUMARE OFERITĂ DE O UNIVERSITATE, ETC. SAU DE UN ÎNDRUMĂTOR UNUI ELEV SAU UNUI GRUP RESTRÂNS (OED). A NU SE CONFUNDA CU 'PRELEGERI'. PIENRYHMÄLLE TAI YKSITTÄISILLE OPISKELIJOILLE ANNETTUA OPETUSTA YLIOPISTOSSA TMS. UN PERIODO DE ENSEÑANZA IMPARTIDO POR UN TUTOR UNIVERSITARIO O DE OTRA INSTITUCIÓN EDUCATIVA A UN ESTUDIANTE PARTICULAR O A UN GRUPO PEQUEÑO. UNDERVISNINGSTILLFÄLLE DÄR EN UNIVERSITETSHANDLEDARE (EL. MOTSVARANDE) UNDERVISAR EN ENSKILD STUDENT ELLER EN LITEN GRUPP STUDENTER. UNE PÉRIODE D'ÉTUDES DONNÉE PAR UNE UNIVERSITÉ, ETC. TUTEUR À UN ÉLÈVE INDIVIDUEL OU À UN PETIT GROUPE UNTERRICHTSEINHEIT, GEHALTEN VON EINEM TUTOR AN EINER UNIVERSITÄT ETC. FÜR EINEN EINZELSCHÜLER ODER EINE KLEINE GRUPPE. ΜΙΑ ΠΕΡΙΟΔΟΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΑΠΟ ΕΝΑ ΔΙΔΑΣΚΟΝΤΑ ΣΕ ΤΡΙΤΟΒΑΘΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ, ΣΕ ΕΝΑ ΦΟΙΤΗΤΗ Ή ΣΕ ΜΙΑ ΜΙΚΡΗ ΟΜΑΔΑ ΦΟΙΤΗΤΩΝ. ΜΗΝ ΤΟ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ ΤΙΣ 'ΔΙΑΛΕΞΕΙΣ'. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'VORLESUNGEN' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH 'LECTURES'. EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'LUENNOT'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”FORELESNINGER”. NE PAS CONFONDRE AVEC DES 'COURS' NEPAINIOTI SU „PASKAITOS“. NIET VERWARREN MET 'LEZINGEN'. NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "CÁTEDRAS UNIVERSITARIAS". SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'FÖRELÄSNING'. HANDLEDNING AV STUDENTER KONSULTACIJOS KÜLÖNÓRA LEIÐBEININGAR LUCRĂRI PRACTICE (DE SEMINAR, DE LABORATOR) ONDERWIJSPROGRAMMA'S ØVELSESTIME PIENRYHMÄOPETUS TRAVAUX DIRIGÉS TUTORIALS TUTORIÁLY TUTORÍAS TUTORIEN VAJE VEILEDNING ΣΥΝΕΔΡΙΕΣ ΕΠΙΒΛΕΨΗΣ CVIČENÍ (FORMA VÝUKY) KENNSLULEIÐBEININGAR PIENRYHMÄOPISKELU TRAVAUX PRATIQUES TUTORIAALIT TUTORIÁLY (FORMA VÝUKY) TUTORIATE TUTORIUM urn:ddi:int.cessda.elsst:4f4eb873-9356-4a25-b828-370f750ca86c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f4eb873-9356-4a25-b828-370f750ca86c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f4eb873-9356-4a25-b828-370f750ca86c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f4eb873-9356-4a25-b828-370f750ca86c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f4eb873-9356-4a25-b828-370f750ca86c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f4eb873-9356-4a25-b828-370f750ca86c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f4eb873-9356-4a25-b828-370f750ca86c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f4eb873-9356-4a25-b828-370f750ca86c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f4eb873-9356-4a25-b828-370f750ca86c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f4eb873-9356-4a25-b828-370f750ca86c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f4eb873-9356-4a25-b828-370f750ca86c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f4eb873-9356-4a25-b828-370f750ca86c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f4eb873-9356-4a25-b828-370f750ca86c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f4eb873-9356-4a25-b828-370f750ca86c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f4eb873-9356-4a25-b828-370f750ca86c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f4eb873-9356-4a25-b828-370f750ca86c:3 2022-09-20 2022-08-08T10:37:04 KENNSLUSTUNDIR LECCIONES LEÇONS LECȚII LEKTIONER LESSEN LESSONS OPPITUNNIT PAMOKOS TANANYAG TIME (UNDERVISNING) UČNA URA UNDERVISNINGSTIME UNTERRICHTSSTUNDEN VYUČOVACÍ HODINY ΜΑΘΗΜΑΤΑ CLASES KENNSLUTÍMAR UNTERRICHT Juli 2019: Ändrat PT från LEKTION till LEKTIONER urn:ddi:int.cessda.elsst:690f9186-030b-437d-b173-b445e9d57572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690f9186-030b-437d-b173-b445e9d57572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690f9186-030b-437d-b173-b445e9d57572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690f9186-030b-437d-b173-b445e9d57572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690f9186-030b-437d-b173-b445e9d57572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690f9186-030b-437d-b173-b445e9d57572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690f9186-030b-437d-b173-b445e9d57572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690f9186-030b-437d-b173-b445e9d57572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690f9186-030b-437d-b173-b445e9d57572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690f9186-030b-437d-b173-b445e9d57572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690f9186-030b-437d-b173-b445e9d57572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690f9186-030b-437d-b173-b445e9d57572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690f9186-030b-437d-b173-b445e9d57572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690f9186-030b-437d-b173-b445e9d57572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690f9186-030b-437d-b173-b445e9d57572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690f9186-030b-437d-b173-b445e9d57572:3 2022-09-20 2022-05-04T09:54:11 NÁMSKEIÐ SEMINAARIT SÉMINAIRES SEMINAR SEMINAR SEMINARAI SEMINÁŘE SEMINARE SEMINARER SEMINARIER SEMINARII SEMINARIOS SEMINARS SEMINARS SZEMINÁRIUM ΣΕΜΙΝΑΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:bab872f6-7c62-41d3-bcaa-c092366b1cc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab872f6-7c62-41d3-bcaa-c092366b1cc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab872f6-7c62-41d3-bcaa-c092366b1cc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab872f6-7c62-41d3-bcaa-c092366b1cc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab872f6-7c62-41d3-bcaa-c092366b1cc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab872f6-7c62-41d3-bcaa-c092366b1cc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab872f6-7c62-41d3-bcaa-c092366b1cc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab872f6-7c62-41d3-bcaa-c092366b1cc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab872f6-7c62-41d3-bcaa-c092366b1cc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab872f6-7c62-41d3-bcaa-c092366b1cc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab872f6-7c62-41d3-bcaa-c092366b1cc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab872f6-7c62-41d3-bcaa-c092366b1cc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab872f6-7c62-41d3-bcaa-c092366b1cc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab872f6-7c62-41d3-bcaa-c092366b1cc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab872f6-7c62-41d3-bcaa-c092366b1cc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab872f6-7c62-41d3-bcaa-c092366b1cc6:3 2022-09-20 CERDOS COCHONS DOMESTIQUES DOMAČI PRAŠIČ GRISAR GRISER HAUSSCHWEINE KIAULĖS PIGS PORCI DOMESTICI PRASATA (CHOV) SERTÉS SIAT SVÍN TAMGRIS VARKENS ΟΙΚΟΣΙΤΟΙ ΧΟΙΡΟΙ COCHONS (DOMESTIQUES) KIAULĖS (NAMINĖS) NAMINĖS KIAULĖS PRASE DOMÁCÍ SCHWEINE (HAUSTIERE) SIKA SVIN (TAM) SVIN TERMINAS “KIAULĖS“ IKI 2019-02-04 BUVO VERČIAMAS “NAMINĖS KIAULĖS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:4f503c5c-23b2-44ea-9702-2e0f9596175b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f503c5c-23b2-44ea-9702-2e0f9596175b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f503c5c-23b2-44ea-9702-2e0f9596175b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f503c5c-23b2-44ea-9702-2e0f9596175b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f503c5c-23b2-44ea-9702-2e0f9596175b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f503c5c-23b2-44ea-9702-2e0f9596175b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f503c5c-23b2-44ea-9702-2e0f9596175b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f503c5c-23b2-44ea-9702-2e0f9596175b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f503c5c-23b2-44ea-9702-2e0f9596175b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f503c5c-23b2-44ea-9702-2e0f9596175b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f503c5c-23b2-44ea-9702-2e0f9596175b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f503c5c-23b2-44ea-9702-2e0f9596175b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f503c5c-23b2-44ea-9702-2e0f9596175b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f503c5c-23b2-44ea-9702-2e0f9596175b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f503c5c-23b2-44ea-9702-2e0f9596175b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f503c5c-23b2-44ea-9702-2e0f9596175b:3 2022-09-20 2022-07-26T15:44:23 ACTES RITUELS DESTINÉS À INFLUENCER DES ÉVÉNEMENTS. ACTOS RITUALES DISEÑADOS PARA INFLUIR EN LOS ACONTECIMIENTOS RITUAL ACTS BELIEVED AND DESIGNED TO INFLUENCE EVENTS RITUALER SOM PERSONEN SOM UTFÖR DEM TROR KAN PÅVERKA HÄNDELSER OCH SOM UTFÖRS I DET SYFTET. RITUALINIAI VEIKSMAI, KURIAIS TIKIMA IR KURIAIS SIEKIAMA DARYTI ĮTAKĄ ĮVYKIAMS. RITUALURI MENITE SĂ INFLUENȚEZE EVENIMENTE RITUELE HANDELINGEN WAARVAN WORDT AANGENOMEN EN DIE BEDOELD ZIJN OM GEBEURTENISSEN TE BEÏNVLOEDEN RITUELLE HANDLINGER FOR Å PÅVIRKE HENDELSER. RITUELLE HANDLINGER SOM MAN TROR PÅ OG PLANLÆGGER EFTER AT SKULLE INFLUERE PÅ BEGIVENHEDER RITUELLE HANDLUNGEN VON DENEN GEGLAUBT WIRD, DASS SIE EREIGNISSE WIE GEWÜNSCHT BEEINFLUSSEN KÖNNEN. GALDUR MAGI MAGI MAGI MAGIA MAGIA MÁGIA MAGIC MAGIE MAGIE MAGIE MAGIE MAGIE MAGIJA MAGIJA ΜΑΓΕΙΑ LOITSUT MUSTA MAGIA NOITUUS TAIAT TAIKUUS TÖFRAR ZAUBER ZAUBEREI ZAUBERKUNST urn:ddi:int.cessda.elsst:4f9b0173-b1ff-4057-8750-13668da6003a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f9b0173-b1ff-4057-8750-13668da6003a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f9b0173-b1ff-4057-8750-13668da6003a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f9b0173-b1ff-4057-8750-13668da6003a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f9b0173-b1ff-4057-8750-13668da6003a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f9b0173-b1ff-4057-8750-13668da6003a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f9b0173-b1ff-4057-8750-13668da6003a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f9b0173-b1ff-4057-8750-13668da6003a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f9b0173-b1ff-4057-8750-13668da6003a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f9b0173-b1ff-4057-8750-13668da6003a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f9b0173-b1ff-4057-8750-13668da6003a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f9b0173-b1ff-4057-8750-13668da6003a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f9b0173-b1ff-4057-8750-13668da6003a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f9b0173-b1ff-4057-8750-13668da6003a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f9b0173-b1ff-4057-8750-13668da6003a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4f9b0173-b1ff-4057-8750-13668da6003a:3 2022-09-20 2022-07-28T15:29:05 A TRĂI ÎN STRĂINĂTATE ASUMINEN ULKOMAILLA BOPÆL I UDLANDET BOSATT UTENLANDS BÚSETA ERLENDIS GYVENIMAS UŽSIENYJE IM AUSLAND WOHNEN KÜLFÖLDÖN ÉLÉS LIVING ABROAD RESIDIR EN EL EXTRANJERO UTLANDSBOSATT VIVRE À L'ÉTRANGER WONEN IN HET BUITENLAND ŽIVETI V TUJINI ŽIVOT V CIZINĚ ΖΩΗ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ AUSLAENDISCHER WOHNSITZ AUSLÄNDISCHER WOHNSITZ AUSLANDSWOHNSITZ IM AUSLAND LEBEN LEBEN IM AUSLAND POBYT V ZAHRANIČÍ RÉSIDENCE À L'ÉTRANGER UTLANDSSVENSK WOHNEN IM AUSLAND WOHNORT IM AUSLAND WOHNSITZ IM AUSLAND ŽIVOT V CIZÍ ZEMI ŽIVOT V EMIGRACI ŽIVOT V EXILU ŽIVOT V ZAHRANIČÍ ΕΛΛΗΝΕΣ ΤΗΣ ΔΙΑΣΠΟΡΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa41e7e-3bbb-4bdf-bdc5-228082caedbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa41e7e-3bbb-4bdf-bdc5-228082caedbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa41e7e-3bbb-4bdf-bdc5-228082caedbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa41e7e-3bbb-4bdf-bdc5-228082caedbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa41e7e-3bbb-4bdf-bdc5-228082caedbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa41e7e-3bbb-4bdf-bdc5-228082caedbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa41e7e-3bbb-4bdf-bdc5-228082caedbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa41e7e-3bbb-4bdf-bdc5-228082caedbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa41e7e-3bbb-4bdf-bdc5-228082caedbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa41e7e-3bbb-4bdf-bdc5-228082caedbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa41e7e-3bbb-4bdf-bdc5-228082caedbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa41e7e-3bbb-4bdf-bdc5-228082caedbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa41e7e-3bbb-4bdf-bdc5-228082caedbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa41e7e-3bbb-4bdf-bdc5-228082caedbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa41e7e-3bbb-4bdf-bdc5-228082caedbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fa41e7e-3bbb-4bdf-bdc5-228082caedbd:3 2022-09-20 ANGAJARE ÎN STRĂINĂTATE ANSÆTTELSE I UDLANDET ARBEID I UTLANDET ATVINNA ERLENDIS BESCHÄFTIGUNG IM AUSLAND EMPLEO EN EL EXTRANJERO EMPLOI À L'ÉTRANGER EMPLOYMENT ABROAD ĮDARBINIMAS UŽSIENYJE KÜLFÖLDI FOGLALKOZTATÁS PRÁCE V ZAHRANIČÍ TYÖSKENTELY ULKOMAILLA UTLANDSARBETE WERK IN HET BUITENLAND ZAPOSLITEV V TUJINI ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ARBEJDE I UDLANDET AUSLANDSBESCHAEFTIGUNG AUSLANDSBESCHÄFTIGUNG BESCHAEFTIGUNG IM AUSLAND DARBAS UŽSIENYJE IM AUSLAND ARBEITEN PRÁCE V CIZINĚ TRABAJO EN EL EXTRANJERO TRAVAIL À L'ÉTRANGER ULKOMAANTYÖ UTLANDSJOBB UTRIKESTJÄNST WORKING ABROAD ZAMĚSTNÁNÍ V CIZINĚ ZAMĚSTNÁNÍ V ZAHRANIČÍ ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3f166f-861f-4ad4-972d-16d4b0a86ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3f166f-861f-4ad4-972d-16d4b0a86ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3f166f-861f-4ad4-972d-16d4b0a86ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3f166f-861f-4ad4-972d-16d4b0a86ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3f166f-861f-4ad4-972d-16d4b0a86ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3f166f-861f-4ad4-972d-16d4b0a86ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3f166f-861f-4ad4-972d-16d4b0a86ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3f166f-861f-4ad4-972d-16d4b0a86ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3f166f-861f-4ad4-972d-16d4b0a86ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3f166f-861f-4ad4-972d-16d4b0a86ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3f166f-861f-4ad4-972d-16d4b0a86ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3f166f-861f-4ad4-972d-16d4b0a86ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3f166f-861f-4ad4-972d-16d4b0a86ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3f166f-861f-4ad4-972d-16d4b0a86ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3f166f-861f-4ad4-972d-16d4b0a86ec0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3f166f-861f-4ad4-972d-16d4b0a86ec0:3 2022-09-20 DERECHO A LA INFORMACIÓN DREPT LA INFORMAȚIE DROIT À L’INFORMATION PRAVICA DO OBVEŠČENOSTI PRÁVO NA INFORMACE RÄTT TILL INFORMATION RECHT AUF INFORMATION RECHT OP INFORMATIE RET TIL INFORMATION RETTEN TIL INFORMASJON RIGHT TO INFORMATION TÁJÉKOZTATÁSHOZ VALÓ JOG TEISĖ Į INFORMACIJĄ TIEDONSAANTIOIKEUS UPPLÝSINGARÉTTUR ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΣΤΗΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗ FREEDOM OF INFORMATION FRI INFORMASJON INFORMACIJOS LAISVĖ INFORMASJONSFRIHET INFORMATIONSFREIHEIT INFORMATIONSFRIHED INFORMATIONSFRIHET INFORMATIONSRECHT LIBERTAD DE INFORMACIÓN LIBERTATEA INFORMĂRII LIBERTÉ D’INFORMATION OIKEUS TIETOON SECRET D’ÉTAT SECRET DE STAT SECRETOS DE ESTADO STAATLICHE GEHEIMHALTUNG STAATSGEHEIMNIS STAATSGEHEIMNISSE STATE SECRECY STATLIG HEMMELIGHOLD STATSHEMLIGHET STATSHEMMELIGHOLDELSE TAUSHETSPLIKT TEISĖ GAUTI INFORMACIJĄ VALSTYBĖS PASLAPTYS ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΔΙΑΚΙΝΗΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΚΡΑΤΙΚΑ ΜΥΣΤΙΚΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:a62826c9-5a54-468d-a9ba-50faacd080c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a62826c9-5a54-468d-a9ba-50faacd080c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a62826c9-5a54-468d-a9ba-50faacd080c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a62826c9-5a54-468d-a9ba-50faacd080c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a62826c9-5a54-468d-a9ba-50faacd080c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a62826c9-5a54-468d-a9ba-50faacd080c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a62826c9-5a54-468d-a9ba-50faacd080c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a62826c9-5a54-468d-a9ba-50faacd080c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a62826c9-5a54-468d-a9ba-50faacd080c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a62826c9-5a54-468d-a9ba-50faacd080c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a62826c9-5a54-468d-a9ba-50faacd080c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a62826c9-5a54-468d-a9ba-50faacd080c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a62826c9-5a54-468d-a9ba-50faacd080c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a62826c9-5a54-468d-a9ba-50faacd080c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a62826c9-5a54-468d-a9ba-50faacd080c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a62826c9-5a54-468d-a9ba-50faacd080c9:3 2022-09-20 2022-05-03T09:51:14 CAREER DEVELOPMENT DESARROLLO PROFESIONAL DÉVELOPPEMENT DE LA CARRIÈRE DEZVOLTAREA CARIEREI GRADNJA KARIERE KARJEROS DARYMAS KARRIÄRUTVECKLING KARRIEREENTWICKLUNG KARRIEREUDVIKLING KARRIEREUTVIKLING LOOPBAANONTWIKKELING ROZVOJ KARIÉRY STARFSÞRÓUN SZAKMAI ELŐMENETEL URAKEHITYS ΕΞΕΛΙΞΗ ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑΣ ENTWICKLUNG DER KARRIERE KARIÉRNÍ ROZVOJ PROFESNÍ ROZVOJ PROFESNÍ VÝVOJ ROZVOJ PROFESNÍ DRÁHY URAKIERTO VIRKAURA urn:ddi:int.cessda.elsst:a94a7099-0eec-4b90-a266-0010346af5a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a94a7099-0eec-4b90-a266-0010346af5a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a94a7099-0eec-4b90-a266-0010346af5a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a94a7099-0eec-4b90-a266-0010346af5a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a94a7099-0eec-4b90-a266-0010346af5a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a94a7099-0eec-4b90-a266-0010346af5a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a94a7099-0eec-4b90-a266-0010346af5a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a94a7099-0eec-4b90-a266-0010346af5a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a94a7099-0eec-4b90-a266-0010346af5a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a94a7099-0eec-4b90-a266-0010346af5a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a94a7099-0eec-4b90-a266-0010346af5a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a94a7099-0eec-4b90-a266-0010346af5a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a94a7099-0eec-4b90-a266-0010346af5a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a94a7099-0eec-4b90-a266-0010346af5a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a94a7099-0eec-4b90-a266-0010346af5a3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a94a7099-0eec-4b90-a266-0010346af5a3:3 2022-09-20 HARTKLOPPINGEN HEVES SZÍVDOBOGÁS HJÄRTKLAPPNING HJARTSLÁTTARÓNOT HJERTEBANK HJERTEBANKEN PALPITACE PALPITACIJA PALPITACIONES PALPITAȚII PALPITATIONEN PALPITATIONS PALPITATIONS ŠIRDIES PLAKIMAS SYDÄMENTYKYTYS ΑΡΡΥΘΜΙΕΣ HERZKLOPFEN HERZRASEN HJARTSLÁTTARÓÞÆGINDI PALPITAATIO PALPITACIJA TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'SYMPTOMS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "SÍNTOMAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb6b088-c052-44a9-84c3-bdb160a3b2aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb6b088-c052-44a9-84c3-bdb160a3b2aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb6b088-c052-44a9-84c3-bdb160a3b2aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb6b088-c052-44a9-84c3-bdb160a3b2aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb6b088-c052-44a9-84c3-bdb160a3b2aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb6b088-c052-44a9-84c3-bdb160a3b2aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb6b088-c052-44a9-84c3-bdb160a3b2aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb6b088-c052-44a9-84c3-bdb160a3b2aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb6b088-c052-44a9-84c3-bdb160a3b2aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb6b088-c052-44a9-84c3-bdb160a3b2aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb6b088-c052-44a9-84c3-bdb160a3b2aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb6b088-c052-44a9-84c3-bdb160a3b2aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb6b088-c052-44a9-84c3-bdb160a3b2aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb6b088-c052-44a9-84c3-bdb160a3b2aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb6b088-c052-44a9-84c3-bdb160a3b2aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:4fb6b088-c052-44a9-84c3-bdb160a3b2aa:3 2022-09-20 2022-03-24T08:58:38 ATRACCIÓN SEXUAL HACIA PERSONAS INDEPENDIENTEMENTE DE SU SEXO O IDENTIDAD DE GÉNERO ATTRACTION SEXUELLE POUR DES PERSONNES, QUEL QUE SOIT LEUR SEXE OU LEUR IDENTITÉ DE GENRE CHYBĚJÍCÍ SEXUÁLNÍ ZÁJEM NEBO TOUHA SEKSUAALINEN VETOVOIMA TOISIIN HENKILÖIHIN RIIPPUMATTA HEIDÄN SUKUPUOLESTAAN TAI SUKUPUOLI-IDENTITEETISTÄÄN SEKSUALINIS POTRAUKIS ŽMONĖMS, NEATSIŽVELGIANT Į JŲ LYTĮ AR LYTIES TAPATUMĄ. SEKSUELL TILTREKNING TIL PERSONER UAVHENGIG AV DERES KJØNN ELLER KJØNNSIDENTITET SEXUAL ATTRACTION TO PEOPLE REGARDLESS OF THEIR SEX OR GENDER IDENTITY SEXUELL ATTRAKTION TILL PERSONER OAVSETT DERAS KÖN ELLER KÖNSIDENTITET SEXUELLE ANZIEHUNG ZU MENSCHEN UNABHÄNGIG VON IHREM GESCHLECHT ODER IHRER GESCHLECHTSIDENTITÄT ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΕΛΞΗ ΓΙΑ ΑΤΟΜΑ ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΩΣ ΤΟΥ ΦΥΛΟΥ Ή ΤΗΣ ΕΜΦΥΛΗΣ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥΣ PANKYNHNEIGÐ PANSEKSUAALISUUS PANSEKSUALITET PANSEKSUALUMAS PANSEXUALIDAD PANSEXUALITA PANSEXUALITÄT PANSEXUALITÉ PANSEXUALITET PANSEXUALITY PÁNSZEXUALITÁS ΠΑΝΣΕΞΟΥΑΛΙΚΟΤΗΤΑ PANSEKSUAALIT PANSEKSUALŪS ASMENYS PANSEKSUELLE PERSONER PANSEXUAL PERSONS PANSEXUALITAET PANSEXUELLA PERSONER PANSEXUELLE PERSONEN PERSONAS PANSEXUALES PERSONNES PANSEXUELLES ΠΑΝΣΕΞΟΥΑΛΙΚΑ ΑΤΟΜΑ TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'LGBTQI+' ÉTAIT UTILISÉ. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "LGBTQI+". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "LGBTIQ+". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ ΛΟΑΤΚΙ+ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'LGBTQI+' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM ‘LGBTQI+’ WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN «LGBTQI+» HA BLITT BRUKT. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES "HBTQI+". urn:ddi:int.cessda.elsst:763dbbab-94cc-4582-b7c3-6c8b2ceab075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:763dbbab-94cc-4582-b7c3-6c8b2ceab075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:763dbbab-94cc-4582-b7c3-6c8b2ceab075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:763dbbab-94cc-4582-b7c3-6c8b2ceab075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:763dbbab-94cc-4582-b7c3-6c8b2ceab075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:763dbbab-94cc-4582-b7c3-6c8b2ceab075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:763dbbab-94cc-4582-b7c3-6c8b2ceab075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:763dbbab-94cc-4582-b7c3-6c8b2ceab075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:763dbbab-94cc-4582-b7c3-6c8b2ceab075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:763dbbab-94cc-4582-b7c3-6c8b2ceab075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:763dbbab-94cc-4582-b7c3-6c8b2ceab075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:763dbbab-94cc-4582-b7c3-6c8b2ceab075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:763dbbab-94cc-4582-b7c3-6c8b2ceab075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:763dbbab-94cc-4582-b7c3-6c8b2ceab075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:763dbbab-94cc-4582-b7c3-6c8b2ceab075:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:763dbbab-94cc-4582-b7c3-6c8b2ceab075:3 2022-09-20 2022-08-11T13:57:19 2022-05-12T11:49:28 CHYBĚJÍCÍ SEXUÁLNÍ ZÁJEM NEBO TOUHA A LACK OF SEXUAL ATTRACTION OR DESIRE AVSAKNAD AV SEXUELL ATTRAKTION ELLER LUST CARENCIA DE ATRACCIÓN O DESEO SEXUAL EN MANGEL PÅ SEKSUELL TILTREKNING ELLER BEGJÆR HENKILÖ EI TUNNE SEKSUAALISTA VETOVOIMAA TAI HALUA TOISIA KOHTAAN MANGELNDE SEXUELLE ANZIEHUNG ODER FEHLENDES VERLANGEN SEKSUALINĖS TRAUKOS AR POTRAUKIO TRŪKUMAS. UN MANQUE D'ATTRACTION OU DE DÉSIR SEXUEL ΕΛΛΕΙΨΗ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗΣ ΕΛΞΗΣ Ή ΕΠΙΘΥΜΙΑΣ ASEKSUAALISUUS ASEKSUALITET ASEKSUALUMAS ASEXUALIDAD ASEXUALITA ASEXUALITÄT ASEXUALITÉ ASEXUALITET ASEXUALITY ASZEXUALITÁS EIKYNHNEIGÐ ΑΣΕΞΟΥΑΛΙΚΟΤΗΤΑ ASEKSUAALIT ASEKSUALAI ASEKSUALŪS ASMENYS ASEKSUELLE PERSONER ASEKSUELLE ASEXUAL PERSONS ASEXUALES ASEXUALITAET ASEXUALS ASEXUELLA PERSONER ASEXUELLA ASEXUELLE PERSONEN ASEXUELLE NONLIBIDOISMUS NON-LIBIDOISMUS PERSONAS ASEXUALES PERSONNES ASEXUELLES ΑΣΕΞΟΥΑΛΙΚΑ(ΑΝΕΡΩΤΙΚΑ) ΑΤΟΜΑ ΑΣΕΞΟΥΑΛΙΚΟΙ TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'LGBTQI+' ÉTAIT UTILISÉ. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "LGBTQI+". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "LGBTIQ+". BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'LGBTQI+' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM ‘LGBTQI+’ WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN «LGBTQI+» HA BLITT BRUKT. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "HBTQI+". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ ΛΟΑΤΚΙ+ urn:ddi:int.cessda.elsst:8a757cca-14ce-4e4a-8b70-3b7f5511a8a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a757cca-14ce-4e4a-8b70-3b7f5511a8a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a757cca-14ce-4e4a-8b70-3b7f5511a8a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a757cca-14ce-4e4a-8b70-3b7f5511a8a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a757cca-14ce-4e4a-8b70-3b7f5511a8a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a757cca-14ce-4e4a-8b70-3b7f5511a8a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a757cca-14ce-4e4a-8b70-3b7f5511a8a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a757cca-14ce-4e4a-8b70-3b7f5511a8a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a757cca-14ce-4e4a-8b70-3b7f5511a8a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a757cca-14ce-4e4a-8b70-3b7f5511a8a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a757cca-14ce-4e4a-8b70-3b7f5511a8a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a757cca-14ce-4e4a-8b70-3b7f5511a8a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a757cca-14ce-4e4a-8b70-3b7f5511a8a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a757cca-14ce-4e4a-8b70-3b7f5511a8a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a757cca-14ce-4e4a-8b70-3b7f5511a8a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a757cca-14ce-4e4a-8b70-3b7f5511a8a9:3 2022-09-20 2022-08-26T08:08:10 2022-05-12T11:33:29 COLLECTIVE ECONOMIE COLLECTIVE ECONOMY ECONOMÍA COLECTIVA ECONOMIE COLECTIVĂ ÉCONOMIE COLLECTIVE KOLEKTIVNÍ EKONOMIKA KOLEKTYVINĖ EKONOMIKA KOLLEKTIIVITALOUS KOLLEKTIV EKONOMI KOLLEKTÍV GAZDASÁG KOLLEKTIVISERT ØKONOMI KOLLEKTIVWIRTSCHAFT SAMEIGINLEGT HAGKERFI SKUPNOSTNA EKONOMIJA STATSØKONOMI ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ DRUŽSTEVNÍ EKONOMIKA DRUŽSTEVNÍ HOSPODÁŘSTVÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:99dac8f7-df26-4f97-a40f-0644ce03f7c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dac8f7-df26-4f97-a40f-0644ce03f7c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dac8f7-df26-4f97-a40f-0644ce03f7c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dac8f7-df26-4f97-a40f-0644ce03f7c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dac8f7-df26-4f97-a40f-0644ce03f7c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dac8f7-df26-4f97-a40f-0644ce03f7c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dac8f7-df26-4f97-a40f-0644ce03f7c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dac8f7-df26-4f97-a40f-0644ce03f7c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dac8f7-df26-4f97-a40f-0644ce03f7c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dac8f7-df26-4f97-a40f-0644ce03f7c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dac8f7-df26-4f97-a40f-0644ce03f7c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dac8f7-df26-4f97-a40f-0644ce03f7c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dac8f7-df26-4f97-a40f-0644ce03f7c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dac8f7-df26-4f97-a40f-0644ce03f7c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dac8f7-df26-4f97-a40f-0644ce03f7c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dac8f7-df26-4f97-a40f-0644ce03f7c1:3 2022-09-20 ANSIOÄIDIT ARBEIDENDE MØDRE BERUFSTÄTIGE MÜTTER DIRBANČIOS MOTINOS DOLGOZÓ ANYA FÖRVÄRVSARBETANDE MÖDRAR MADRES TRABAJADORAS MÆÐUR Á VINNUMARKAÐI MAME LUCRĂTOARE MÈRES EXERÇANT UNE ACTIVITÉ PROFESSIONNELLE PRACUJÍCÍ MATKY UDEARBEJDENDE MØDRE WERKENDE MOEDERS WORKING MOTHERS ZAPOSLENA MATI ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΕΣ ΜΗΤΕΡΕΣ ARBEITENDE MUETTER ARBEITENDE MÜTTER BERUFSTAETIGE MUETTER ERWERBSTAETIGE MUETTER ERWERBSTÄTIGE MÜTTER TYÖSSÄ KÄYVÄT ÄIDIT urn:ddi:int.cessda.elsst:7a6eeee2-53ae-4c00-989d-821074ba9e27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a6eeee2-53ae-4c00-989d-821074ba9e27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a6eeee2-53ae-4c00-989d-821074ba9e27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a6eeee2-53ae-4c00-989d-821074ba9e27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a6eeee2-53ae-4c00-989d-821074ba9e27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a6eeee2-53ae-4c00-989d-821074ba9e27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a6eeee2-53ae-4c00-989d-821074ba9e27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a6eeee2-53ae-4c00-989d-821074ba9e27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a6eeee2-53ae-4c00-989d-821074ba9e27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a6eeee2-53ae-4c00-989d-821074ba9e27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a6eeee2-53ae-4c00-989d-821074ba9e27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a6eeee2-53ae-4c00-989d-821074ba9e27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a6eeee2-53ae-4c00-989d-821074ba9e27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a6eeee2-53ae-4c00-989d-821074ba9e27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a6eeee2-53ae-4c00-989d-821074ba9e27:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a6eeee2-53ae-4c00-989d-821074ba9e27:3 2022-09-20 ALÞJÓÐAGLÆPADÓMSTÓLL COUR PÉNALE INTERNATIONALE CURTEA PENALĂ INTERNAȚIONALĂ DEN INTERNASJONALE STRAFFEDOMSTOL I HAAG INTERNATIONAL CRIMINAL COURT INTERNATIONAL KRIMINAL RETSDOMSTOL INTERNATIONALE STRAFRECHTBANK INTERNATIONALER STRAFGERICHTSHOF INTERNATIONELLA BROTTMÅLSDOMSTOLEN KANSAINVÄLINEN RIKOSTUOMIOISTUIN MEDNARODNO KAZENSKO SODIŠČE MEZINÁRODNÍ TRESTNÍ SOUD NEMZETKÖZI BÜNTETŐBÍRÓSÁG TARPTAUTINIS BAUDŽIAMASIS TEISMAS TRIBUNAL PENAL INTERNACIONAL ΔΙΕΘΝΕΣ ΠΟΙΝΙΚΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ CPI ISTGH urn:ddi:int.cessda.elsst:50577341-bcb7-4f62-9226-cef9cbf3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50577341-bcb7-4f62-9226-cef9cbf3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50577341-bcb7-4f62-9226-cef9cbf3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50577341-bcb7-4f62-9226-cef9cbf3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50577341-bcb7-4f62-9226-cef9cbf3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50577341-bcb7-4f62-9226-cef9cbf3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50577341-bcb7-4f62-9226-cef9cbf3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50577341-bcb7-4f62-9226-cef9cbf3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50577341-bcb7-4f62-9226-cef9cbf3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50577341-bcb7-4f62-9226-cef9cbf3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50577341-bcb7-4f62-9226-cef9cbf3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50577341-bcb7-4f62-9226-cef9cbf3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50577341-bcb7-4f62-9226-cef9cbf3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50577341-bcb7-4f62-9226-cef9cbf3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50577341-bcb7-4f62-9226-cef9cbf3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50577341-bcb7-4f62-9226-cef9cbf3cf81:3 2022-09-20 ARKIVER SOM INNEHOLDER OPPLYSNINGER OM STAB, STUDENTER OG UNDERVISNING. DATA SOM KNYTTER SIG TIL ADMINISTRATION AF PERSONALE, STUDERENDE OG PROGRAMMER FOR UDDANNELSESINSTITUTIONER DOCUMENTEN MET BETREKKING TOT HET BEHEER VAN PERSONEEL, STUDENTEN EN PROGRAMMA'S VAN ONDERWIJSINSTELLINGEN DOCUMENTOS RELATIVOS A LA ADMINISTRACIÓN DEL PERSONAL, LOS ESTUDIANTES Y LOS PROGRAMAS DE LAS INSTITUCIONES EDUCATIVAS DOCUMENTS RELATIFS À L’ADMINISTRATION DU PERSONNEL, DES ÉTUDIANTS ET DES PROGRAMMES DES INSTITUTIONS D’ÉDUCATION. PAPERS RELATING TO ADMINISTRATION OF STAFF, STUDENTS AND PROGRAMMES OF EDUCATIONAL INSTITUTIONS REGISTRE REFERITOARE LA ADMINISTRAREA ANGAJAȚILOR, STUDENȚILOR ȘI PROGRAMELOR INSTITUȚIILOR EDUCAȚIONALE ŠVIETIMO ĮSTAIGOS PERSONALO, BESIMOKANČIŲJŲ IR MOKYMO PROGRAMŲ ADMINISTRAVIMO DOKUMENTAI UNTERLAGEN ZUR VERWALTUNG VON PERSONAL, SCHÜLERN/STUDIERENDEN UND PROGRAMMEN VON BILDUNGSEINRICHTUNGEN. ΕΓΓΡΑΦΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ, ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΣΠΟΥΔΑΣΤΩΝ ΚΑΙ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ BERICHTE UND VERZEICHNISSE (BILDUNGSWESEN) DOSSIERS ÉDUCATIFS EDUCATIONAL RECORDS EXPEDIENTES Y REGISTROS ACADÉMICOS OKTATÁSI NYILVÁNTARTÁS ONDERWIJSDOSSIERS OPPILAITOSTEN REKISTERIT JA ASIAKIRJAT REGISTRE EDUCAȚIONALE ŠKOLNÍ A STUDIJNÍ DOKUMENTACE SKRÁR UM MENNTUN ŠOLSKA DOKUMENTACIJA ŠVIETIMO ĮSTAIGŲ DOKUMENTAI UDDANNELSESFORTEGNELSE UTBILDNINGSREGISTER UTDANNINGSARKIVER ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΕΓΓΡΑΦΑ ACADEMIC RECORDS AKADEMINIAI DOKUMENTAI AKADEMISKE DATA AUSBILDUNGSAKTEN CALENDARE UNIVERSITARE CALENDARIOS ACADÉMICOS CALENDRIERS SCOLAIRES CALENDRIERS UNIVERSITAIRES DOSSIERS SCOLAIRES DOSSIERS UNIVERSITAIRES EXPEDIENTES ACADÉMICOS FOI MATRICOLE KLASSENBÜCHER KLASSENBUECHER MOKYKLŲ ATASKAITOS RAPOARTE ȘCOLARE REGISTRE UNIVERSITARE REGISTROS ACADÉMICOS SCHOOL REPORTS SCHULAKTEN SCHULBERICHTE SKOLERAPPORT STUDIENBÜCHER STUDIENBUECHER STUDIENPAESSE STUDIENPÄSSE UNIVERSITETSKALENDER UNIVERSITETŲ REJESTRAI UNIVERSITY CALENDARS VORLESUNGSVERZEICHNISSE urn:ddi:int.cessda.elsst:50892cc5-532a-44a0-a633-f24ce613c7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50892cc5-532a-44a0-a633-f24ce613c7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50892cc5-532a-44a0-a633-f24ce613c7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50892cc5-532a-44a0-a633-f24ce613c7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50892cc5-532a-44a0-a633-f24ce613c7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50892cc5-532a-44a0-a633-f24ce613c7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50892cc5-532a-44a0-a633-f24ce613c7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50892cc5-532a-44a0-a633-f24ce613c7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50892cc5-532a-44a0-a633-f24ce613c7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50892cc5-532a-44a0-a633-f24ce613c7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50892cc5-532a-44a0-a633-f24ce613c7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50892cc5-532a-44a0-a633-f24ce613c7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50892cc5-532a-44a0-a633-f24ce613c7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50892cc5-532a-44a0-a633-f24ce613c7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50892cc5-532a-44a0-a633-f24ce613c7db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50892cc5-532a-44a0-a633-f24ce613c7db:3 2022-09-20 2022-03-08T14:53:16 ÁLLAMPOLGÁRI RÉSZVÉTEL BORGARALEG ÞÁTTTAKA BORGERDELTAGELSE BÜRGERBETEILIGUNG BURGERPARTICIPATIE CITIZEN PARTICIPATION DRŽAVLJANSKA UDELEŽBA INNBYGGERNES DELTAKELSE KANSALAISOSALLISTUMINEN MEDBORGARDELTAGANDE OBČANSKÁ PARTICIPACE PARTICIPACIÓN CIUDADANA PARTICIPAREA CETĂȚENILOR PARTICIPATION DES CITOYENS PILIEČIŲ DALYVAVIMAS ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΩΝ BORGARAÞÁTTTAKA BUERGERBETEILIGUNG BUERGERMITBESTIMMUNG BUERGERMITENTSCHEIDUNG BUERGERPARTIZIPATION BÜRGERMITBESTIMMUNG BÜRGERMITENTSCHEIDUNG BÜRGERPARTIZIPATION ENGAGEMENT DES CITOYENS KANSALAISAKTIIVISUUS KANSALAISLIIKKEET KANSALAISTEN OSALLISTUMINEN OBČANSKÁ ÚČAST PARTICIPATION CITOYENNE urn:ddi:int.cessda.elsst:508dd0b7-8cb3-4455-9406-c9f6e0ee2faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:508dd0b7-8cb3-4455-9406-c9f6e0ee2faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:508dd0b7-8cb3-4455-9406-c9f6e0ee2faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:508dd0b7-8cb3-4455-9406-c9f6e0ee2faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:508dd0b7-8cb3-4455-9406-c9f6e0ee2faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:508dd0b7-8cb3-4455-9406-c9f6e0ee2faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:508dd0b7-8cb3-4455-9406-c9f6e0ee2faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:508dd0b7-8cb3-4455-9406-c9f6e0ee2faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:508dd0b7-8cb3-4455-9406-c9f6e0ee2faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:508dd0b7-8cb3-4455-9406-c9f6e0ee2faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:508dd0b7-8cb3-4455-9406-c9f6e0ee2faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:508dd0b7-8cb3-4455-9406-c9f6e0ee2faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:508dd0b7-8cb3-4455-9406-c9f6e0ee2faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:508dd0b7-8cb3-4455-9406-c9f6e0ee2faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:508dd0b7-8cb3-4455-9406-c9f6e0ee2faf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:508dd0b7-8cb3-4455-9406-c9f6e0ee2faf:3 2022-09-20 ACTIVIDADES DE APRENDIZAJE, PLANES DE ESTUDIO Y/O PROGRAMAS EDUCATIVOS, EN CUALQUIER NIVEL EDUCATIVO, RELACIONADOS CON LOS DERECHOS Y LAS RESPONSABILIDADES DE LA CIUDADANÍA, CUYO OBJETIVO ES PROMOVER LOS CONOCIMIENTOS, LAS APTITUDES Y LAS ACTITUDES CONDUCENTES A LA PARTICIPACIÓN EFECTIVA EN LA VIDA CÍVICA Y NACIONAL. ACTIVITĂȚI EDUCAȚIONALE, CURRICULĂ SAU PROGRAME EDUCAȚIONALE LA ORICE NIVEL EDUCAȚIONAL CENTRATE PE DREPTURILE ȘI RESPONSABILITĂȚILOR CETĂȚENEȘTI, CU SCOPUL DE A PROMOVA CUNOAȘTEREA, APTITUDINILE ȘI ATITUDINILE NECESARE PENTRU PARTICIPAREA EFICIENTĂ LA VIAȚA NAȚIONALĂ ACTIVITÉS D'APPRENTISSAGE, CURSUS ET COURS D'ÉDUCATION TOUCHANT AUX DROITS ET AUX DEVOIRS DE LA CITOYENNETÉ, À N'IMPORTE QUEL NIVEAU D'ENSEIGNEMENT. LE BUT EST DE PROMOUVOIR LA CONNAISSANCE, LES CAPACITÉS ET LES ATTITUDES FAVORISANT LA PARTICIPATION EFFECTIVE À LA VIE CIVIQUE ET NATIONALE. BET KURIO UGDYMO LYGIO MOKYMOSI VEIKLA, MOKYMO IR STUDIJŲ PROGRAMOS, SUSIJUSIOS SU PILIETINIŲ TEISIŲ IR ATSAKOMYBĖS UGDYMU TURINT TIKSLĄ PLĖTOTI ŽINIAS, FORMUOTI ĮGŪDŽIUS IR NUOSTATAS, PADEDANČIAS AKTYVIAI DALYVAUTI PILIETINIAME IR VALSTYBĖS GYVENIME LÆRINGSAKTIVITETER, LÆREPLAN OG/ELLER UTDANNINGSPROGRAM UAVHENGIG UTDANNINGSNIVÅ, SOM OMHANDLER MEDBORGERLIGE RETTIGHETER OG ANSVAR. HENSIKTEN ER Å FORMIDLE KUNNSKAP, FERDIGHETER OG HOLDNINGER SOM FREMMER DELTAKELSE I LOKALT OG NASJONALT SAMFUNNSLIV. LÆRINGSAKTIVITETER, PENSUM OG/ELLER PROGRAMMER PÅ ETHVERT UDDANNELSESNIVEAU, DER OMHANDLER RETTIGHEDER OG ANSVAR VED STATSBORGERSKAB. FORMÅLET ER AT PROMOVERE VIDEN , EVNER OG ADFÆRD MOD EN EFFEKTIV DELTAGELSE I CIVILT OG NATIONALT LIV LÄRAKTIVITETER, LÄROPLAN OCH/ELLER UTBILDNINGSPROGRAM, OAVSETT UTBILDNINGSNIVÅ, SOM BEHANDLAR MEDBORGERLIGA RÄTTIGHETER OCH SKYLDIGHETER OCH DÄR SYFTET ÄR ATT FÖRMEDLA KUNSKAP, FÖRMÅGOR OCH ATTITYDER SOM FRÄMJAR ETT FAKTISKT DELTAGANDE I DET LOKALA OCH NATIONELLA SAMHÄLLSLIVET. LEARNING ACTIVITIES, CURRICULUM AND/OR EDUCATIONAL PROGRAMMES, AT ANY EDUCATIONAL LEVEL, CONCERNED WITH THE RIGHTS AND RESPONSIBILITIES OF CITIZENSHIP - THE PURPOSE OF WHICH IS TO PROMOTE KNOWLEDGE, SKILLS AND ATTITUDES CONDUCIVE TO EFFECTIVE PARTICIPATION IN CIVIC AND NATIONAL LIFE. LEERACTIVITEITEN, LEERPLAN EN/OF ONDERWIJSPROGRAMMA'S OP ELK ONDERWIJSNIVEAU DIE BETREKKING HEBBEN OP DE RECHTEN EN VERANTWOORDELIJKHEDEN VAN HET BURGERSCHAP - MET ALS DOEL KENNIS, VAARDIGHEDEN EN ATTITUDES TE BEVORDEREN DIE BEVORDERLIJK ZIJN VOOR EEN EFFECTIEVE DEELNAME AAN HET MAATSCHAPPELIJK EN NATIONAAL LEVEN. LERNAKTIVITÄTEN, LERNINHALTE UND/ODER BILDUNGSPROGRAMME JEGLICHEN BILDUNGSNIVEAUS, DIE SICH MIT RECHTEN UND PFLICHTEN VON BÜRGERN BESCHÄFTIGEN. ZWECK IST DIE VERMITTLUNG VON WISSEN, FÄHIGKEITEN UND VERHALTENSWEISEN, DIE EINER ERFOLGREICHEN TEILNAHME AM BÜRGERLICHEN LEBEN FÖRDERLICH SIND. OPETUS, JOKA TARKOITUS ON AVARTAA NÄKEMYSTÄ OMASTA YHTEISKUNNASTA, KERTOA KANSALAISTEN OIKEUKSISTA JA VELVOLLISUUKSISTA SEKÄ KUINKA YHTEISKUNNASSA VOI TOIMIA AKTIIVISESTI JA VASTUULLISESTI. OPETUS VOI TAPAHTUA MISSÄ MUODOSSA JA MILLÄ KOULUTUSASTEELLA TAHANSA. ÁLLAMPOLGÁRI OKTATÁS BORGARALEG MENNTUN CIVIC EDUCATION CIVIL UDDANNELSE DEMOKRATIOPPLÆRING DRŽAVLJANJSKA VZGOJA EDUCAȚIE CIVICĂ FORMACIÓN CÍVICA INSTRUCTION CIVIQUE MAATSCHAPPIJLEER OBČANSKÁ VÝCHOVA PILIETINIS UGDYMAS POLITISCHE BILDUNG SAMHÄLLSKUNSKAP YHTEISKUNTAOPPI ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΑΓΩΓΗ (ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ) BUERGERKUNDE BÜRGERKUNDE CITIZENSHIP EDUCATION EDUCACIÓN CIUDADANA EDUCAȚIE CETĂȚENEASCĂ ÉDUCATION CIVIQUE KANSALAISKASVATUS KANSALAISTAITO (OPPIAINE) MEDBORGARUTBILDNING MEDBORGERLIG SKOLNING OBČANSKÁ NAUKA PILIETIŠKUMO MOKYMAS POLITIKUNTERRICHT POLITISCHE ERZIEHUNG POLITISCHER UNTERRICHT SOZIALKUNDE STAATSBUERGERKUNDE STAATSBÜRGERKUNDE STAATSKUNDE VÝCHOVA K OBČANSTVÍ ΑΓΩΓΗ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:974dcf69-b332-4a20-a092-af54125168ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:974dcf69-b332-4a20-a092-af54125168ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:974dcf69-b332-4a20-a092-af54125168ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:974dcf69-b332-4a20-a092-af54125168ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:974dcf69-b332-4a20-a092-af54125168ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:974dcf69-b332-4a20-a092-af54125168ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:974dcf69-b332-4a20-a092-af54125168ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:974dcf69-b332-4a20-a092-af54125168ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:974dcf69-b332-4a20-a092-af54125168ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:974dcf69-b332-4a20-a092-af54125168ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:974dcf69-b332-4a20-a092-af54125168ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:974dcf69-b332-4a20-a092-af54125168ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:974dcf69-b332-4a20-a092-af54125168ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:974dcf69-b332-4a20-a092-af54125168ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:974dcf69-b332-4a20-a092-af54125168ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:974dcf69-b332-4a20-a092-af54125168ba:3 2022-09-20 2022-03-14T10:41:16 LOS VALORES, LAS COMPETENCIAS Y LA COMPRENSIÓN NECESARIOS PARA ACTUAR Y COMPORTARSE COMO UN CIUDADANO ACTIVO EN LA SOCIEDAD NØDVENDIGE VERDIER, FERDIGHETER OG FORSTÅELSE FOR Å KUNNE VÆRE EN AKTIV SAMFUNNSBORGER TIEDOT, TAIDOT JA ARVOT, JOTKA TARVITAAN YHTEISKUNNAN AKTIIVISENA JÄSENENÄ TOIMIMISEEN. VÆRDIER. FÆRDIGHEDER OG FORSTÅELSE, DER ER NØDVENDIG FOR AT AGERE OG OPFØRE SIG SOM EN AKTIV BORGER I SAMFUNDET. VALEURS, COMPÉTENCES ET COMPRÉHENSION NÉCESSAIRES POUR AGIR ET SE COMPORTER COMME UN CITOYEN ACTIF DANS LA SOCIÉTÉ. VALORI, APTITUDINI ȘI CUNOȘTINȚE NECESARE PENTRU A SE COMPORTA CA CETĂȚEAN AL UNEI ȚĂRI VALUES, SKILLS AND UNDERSTANDING NECESSARY TO ACT AND BEHAVE AS AN ACTIVE CITIZEN IN SOCIETY VÄRDERINGAR, FÖRMÅGOR OCH FÖRSTÅELSE SOM ÄR NÖDVÄNDIGA/NÖDVÄNDIG FÖR ATT KUNNA AGERA OCH UPPFÖRA SIG SOM AKTIV SAMHÄLLSMEDBORGARE. VERTYBĖS, ĮGŪDŽIAI IR SUPRATIMAS BŪTINAS, KAD ASMUO GALĖTŲ VEIKTI IR ELGTIS KAIP AKTYVUS VISUOMENĖS PILIETIS WAARDEN, VAARDIGHEDEN EN BEGRIP DIE NODIG ZIJN OM ALS ACTIEVE BURGER IN DE SAMENLEVING OP TE TREDEN EN ZICH TE GEDRAGEN WERTE, FÄHIGKEITEN UND VERSTÄNDNIS, DIE FÜR DAS HANDELN UND VERHALTEN ALS AKTIVER BÜRGER EINER GESELLSCHAFT NOTWENDIG SIND. ΟΙ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΕΣ ΑΞΙΕΣ, ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΑΝΤΙΛΗΨΗ ΠΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΟΥΝ ΤΗΝ ΔΡΑΣΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΤΟΥ ΕΝΕΡΓΟΥ ΠΟΛΙΤΗ ΕΝΤΟΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ÁLLAMPOLGÁRI ISMERETEK APTITUDES CÍVICAS APTITUDINI CETĂȚENEȘTI BORGARALEG FÆRNI BURGERSCHAPSCOMPETENTIES CITIZENSHIP SKILLS COMPÉTENCES DE CITOYEN DRŽAVLJANSKE VEŠČINE FERDIGHETER SOM SAMFUNNSBORGER KANSALAISTAIDOT MEDBORGERLIGA FÄRDIGHETER OBČANSKÉ DOVEDNOSTI PILIETINIAI ĮGŪDŽIAI SAMFUNDBORGERES FÆRDIGHEDER STAATSBÜRGERLICHE KOMPETENZ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΙΔΙΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΗ BUERGERSCHAFTLICHE KOMPETENZ BÜRGERSCHAFTLICHE KOMPETENZ STAATSBUERGERLICHE FAEHIGKEITEN STAATSBUERGERLICHE KOMPETENZ STAATSBÜRGERLICHE FÄHIGKEITEN urn:ddi:int.cessda.elsst:e1d603c7-ed8e-4004-bc33-1de9fc376774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1d603c7-ed8e-4004-bc33-1de9fc376774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1d603c7-ed8e-4004-bc33-1de9fc376774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1d603c7-ed8e-4004-bc33-1de9fc376774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1d603c7-ed8e-4004-bc33-1de9fc376774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1d603c7-ed8e-4004-bc33-1de9fc376774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1d603c7-ed8e-4004-bc33-1de9fc376774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1d603c7-ed8e-4004-bc33-1de9fc376774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1d603c7-ed8e-4004-bc33-1de9fc376774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1d603c7-ed8e-4004-bc33-1de9fc376774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1d603c7-ed8e-4004-bc33-1de9fc376774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1d603c7-ed8e-4004-bc33-1de9fc376774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1d603c7-ed8e-4004-bc33-1de9fc376774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1d603c7-ed8e-4004-bc33-1de9fc376774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1d603c7-ed8e-4004-bc33-1de9fc376774:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1d603c7-ed8e-4004-bc33-1de9fc376774:3 2022-09-20 2022-03-17T15:02:47 ACOPERĂ SERVICIILE DE MEDICINĂ VETERINARĂ PRECUM ȘI SEVICIILE DE ASISTARE SANITAR-VETERINARE. APIMA VETERINARINĮ GYDYMĄ IR PAGALBĄ BEGREBET DÆKKER OVER VETERINÆR MEDICIN OG VETERINÆR ASSISTANCE DEZE TERM HEEFT BETREKKING OP DIERGENEESKUNDE, DIERGENEESKUNDIGE ASSISTENTIE DIESER BEGRIFF BEINHALTET AUCH DIE AUSBILDUNG VON TIERMEDIZINISCHEM HILFSPERSONAL. ESTE TÉRMINO ABARCA LA MEDICINA VETERINARIA Y LA ASISTENCIA VETERINARIA TERMEN ANVÄNDS FÖR VETERINÄRMEDICIN- OCH VETERINÄRASSISTENTUTBILDNINGAR. THIS TERM COVERS VETERINARY MEDICINE, VETERINARY ASSISTING ÁLLATORVOSKÉPZÉS DIERGENEESKUNDIGE OPLEIDING EDUCAȚIE VETERINARĂ ELÄINLÄÄKETIEDE (KOULUTUSALA) FORMACIÓN VETERINARIA FORMATION DE VÉTÉRINAIRE MENNTUN Í DÝRALÆKNINGUM STUDIA VETERINY ŠTUDIJ VETERINE TIERMEDIZIN (AUSBILDUNG) UDDANNELSE TIL DYRLÆGE VETERINÆRUTDANNELSE VETERINARIJOS MOKYMAS VETERINÄRUTBILDNING VETERINARY EDUCATION ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗ ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΗ TIERMEDIZIN (STUDIUM) TIERMEDIZINISCHE AUSBILDUNG TIERMEDIZINISCHES STUDIUM VETERINAERMEDIZIN (AUSBILDUNG) VETERINAERMEDIZINISCHE AUSBILDUNG VETERINAERMEDIZINISCHES STUDIUM VETERINÄRMEDIZIN (AUSBILDUNG) VETERINÄRMEDIZIN (STUDIUM) VETERINÄRMEDIZINISCHE AUSBILDUNG VETERINÄRMEDIZINISCHES STUDIUM VETERINIAERMEDIZIN (STUDIUM) urn:ddi:int.cessda.elsst:81c83718-386a-4a2a-ae10-910be1aaa23c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c83718-386a-4a2a-ae10-910be1aaa23c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c83718-386a-4a2a-ae10-910be1aaa23c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c83718-386a-4a2a-ae10-910be1aaa23c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c83718-386a-4a2a-ae10-910be1aaa23c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c83718-386a-4a2a-ae10-910be1aaa23c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c83718-386a-4a2a-ae10-910be1aaa23c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c83718-386a-4a2a-ae10-910be1aaa23c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c83718-386a-4a2a-ae10-910be1aaa23c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c83718-386a-4a2a-ae10-910be1aaa23c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c83718-386a-4a2a-ae10-910be1aaa23c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c83718-386a-4a2a-ae10-910be1aaa23c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c83718-386a-4a2a-ae10-910be1aaa23c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c83718-386a-4a2a-ae10-910be1aaa23c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c83718-386a-4a2a-ae10-910be1aaa23c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81c83718-386a-4a2a-ae10-910be1aaa23c:3 2022-09-20 2022-02-18T14:40:27 DE FYSIEKE, SOCIALE EN BESTUURLIJKE FACTOREN DIE VAN INVLOED ZIJN OP DE WERKOMGEVING VAN EEN WERKNEMER DE FYSISKA, SOCIALA OCH LEDNINGSMÄSSIGA FAKTORER SOM PÅVERKAR EN ANSTÄLLDS ARBETSMILJÖ. DE FYSISKE, SOCIALE OG LEDELSESMÆSSIGE FORHOLD, DER PÅVIRKER EN ANSATS ARBEJDSMILJØ. DE FYSISKE, SOSIALE OG LEDELSES FAKTORENE SOM PÅVIRKER ARBEIDSMILJØET. DIE PHYSISCHEN, SOZIALEN UND MANAGEMENTFAKTOREN, DIE DAS ARBEITSUMFELD EINES ARBEITERS BEEINFLUSSEN. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'BESCHÄFTIGUNGSBEDINGUNGEN' VERWECHSELN. FACTEURS PHYSIQUES, SOCIAUX ET ADMINISTRATIFS TENANT AU MILIEU DANS LEQUEL UN TRAVAILLEUR EXERCE SON ACTIVITÉ PROFESSIONNELLE. FIZINIAI, SOCIALINIAI, VADYBINIAI VEIKSNIAI, LEMIANTYS DARBUOTOJO DARBO APLINKĄ FYYSISET, SOSIAALISET JA TYÖNJOHDOLLISET TYÖYMPÄRISTÖÖN VAIKUTTAVAT TEKIJÄT LAS CIRCUNSTANCIAS FÍSICAS, SOCIALES Y DIRECTIVAS QUE AFECTAN EL ENTORNO LABORAL THE PHYSICAL, SOCIAL AND MANAGERIAL FACTORS AFFECTING A WORKER'S JOB ENVIRONMENT ΟΙ ΦΥΣΙΚΟΙ, ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΙ ΚΑΙ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟΙ ΠΑΡΑΓΟΝΤΕΣ ΠΟΥ ΕΠΗΡΕΑΖΟΥΝ ΤΟ ΕΡΓΑΣΙΑΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΕΝΟΣ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΥ ARBEIDSFORHOLD ARBEIDSOMSTANDIGHEDEN ARBEITSBEDINGUNGEN ARBEJDSMILJØ ARBETSFÖRHÅLLANDEN CONDICIONES DE TRABAJO CONDIȚII DE MUNCĂ CONDITIONS DE TRAVAIL DARBO SĄLYGOS DELOVNE RAZMERE MUNKAKÖRÜLMÉNYEK PRACOVNÍ PODMÍNKY STARFSAÐSTÆÐUR TYÖOLOT WORKING CONDITIONS ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ARBETSMILJÖ TYÖILMAPIIRI TYÖOLOSUHTEET TYÖYMPÄRISTÖ urn:ddi:int.cessda.elsst:9c6a01c1-2fe1-43e4-adcb-8ae90c50d0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c6a01c1-2fe1-43e4-adcb-8ae90c50d0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c6a01c1-2fe1-43e4-adcb-8ae90c50d0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c6a01c1-2fe1-43e4-adcb-8ae90c50d0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c6a01c1-2fe1-43e4-adcb-8ae90c50d0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c6a01c1-2fe1-43e4-adcb-8ae90c50d0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c6a01c1-2fe1-43e4-adcb-8ae90c50d0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c6a01c1-2fe1-43e4-adcb-8ae90c50d0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c6a01c1-2fe1-43e4-adcb-8ae90c50d0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c6a01c1-2fe1-43e4-adcb-8ae90c50d0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c6a01c1-2fe1-43e4-adcb-8ae90c50d0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c6a01c1-2fe1-43e4-adcb-8ae90c50d0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c6a01c1-2fe1-43e4-adcb-8ae90c50d0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c6a01c1-2fe1-43e4-adcb-8ae90c50d0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c6a01c1-2fe1-43e4-adcb-8ae90c50d0c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c6a01c1-2fe1-43e4-adcb-8ae90c50d0c2:3 2022-09-20 2022-06-23T16:17:59 BOLI DATORATE FACTORILOR IMPLICAȚI DE OCUPAȚIA INDIVIDULUI. (DORLAND, 28TH ED.). DISEASES DUE TO FACTORS INVOLVED IN ONE'S EMPLOYMENT ENFERMEDADES DEBIDAS A FACTORES RELACIONADOS CON EL EMPLEO KRANKHEITEN, DIE AUF DIE BERUFLICHE TÄTIGKEIT ZURÜCKZUFÜHREN SIND. MALADIES PROVOQUÉES PAR DES FACTEURS LIÉS AU TRAVAIL. SJUKDOMSTILLSTÅND ORSAKADE AV FAKTORER I ARBETSMILJÖN. SU DARBO VEIKSNIAIS SUSIJUSIOS LIGOS SYGDOM SOM SKYLDES FAKTORER DER STAMMER FRA ENS LØNNEDE ARBEJDE. (DORLAND, 28. ED) SYKDOMMER SOM SKYLDES ARBEIDSRELATERTE FAKTORER ZIEKTEN ALS GEVOLG VAN FACTOREN DIE EEN ROL SPELEN BIJ DE WERKGELEGENHEID ATVINNUSJÚKDÓMAR BEROEPSZIEKTEN BERUFSKRANKHEITEN BOLI PROFESIONALE ENFERMEDADES LABORALES ERHVERVSYGDOM FOGLALKOZÁSI MEGBETEGEDÉS MALADIES PROFESSIONNELLES NEMOCI Z POVOLÁNÍ OCCUPATIONAL DISEASES POKLICNA BOLEZEN PROFESINĖS LIGOS TYÖPERÄISET SAIRAUDET YRKESSJUKDOMAR YRKESSYKDOMMER ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΕΚ ΤΟΥ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΟΣ AFECȚIUNI PROFESIONALE AMMATTITAUDIT ARBEITSBEDINGTE ERKRANKUNGEN ARBEITSBEDINGTE KRANKHEITEN ARBETSSJUKDOMAR BOLI INDUSTRIALE ENFERMEDADES PROFESIONALES INDUSTRIAL DISEASES INDUSTRIELT BETINGET SYGDOM MALADIES DU TRAVAIL PRAMONĖS PROFESINĖS LIGOS DORLAND, 28TH ED. urn:ddi:int.cessda.elsst:d37e4e93-e5b5-4896-981e-69ee85b0bb64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d37e4e93-e5b5-4896-981e-69ee85b0bb64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d37e4e93-e5b5-4896-981e-69ee85b0bb64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d37e4e93-e5b5-4896-981e-69ee85b0bb64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d37e4e93-e5b5-4896-981e-69ee85b0bb64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d37e4e93-e5b5-4896-981e-69ee85b0bb64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d37e4e93-e5b5-4896-981e-69ee85b0bb64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d37e4e93-e5b5-4896-981e-69ee85b0bb64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d37e4e93-e5b5-4896-981e-69ee85b0bb64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d37e4e93-e5b5-4896-981e-69ee85b0bb64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d37e4e93-e5b5-4896-981e-69ee85b0bb64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d37e4e93-e5b5-4896-981e-69ee85b0bb64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d37e4e93-e5b5-4896-981e-69ee85b0bb64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d37e4e93-e5b5-4896-981e-69ee85b0bb64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d37e4e93-e5b5-4896-981e-69ee85b0bb64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d37e4e93-e5b5-4896-981e-69ee85b0bb64:3 2022-09-20 2022-03-01T12:16:44 BETROKKENHEID BIJ GEORGANISEERDE GEMEENSCHAPSPROJECTEN OF ACTIEF WERKEN AAN HET VERANDEREN VAN SITUATIES BINNEN DE GEMEENSCHAP DALYVAVIMAS ORGANIZUOTUOSE BENDRUOMENĖS PROJEKTUOSE ARBA AKTYVUS DARBAS, SIEKIANT PAKEISTI PADĖTĮ BENDRUOMENĖJE. ENGAGEMANG I ORGANISERADE SAMHÄLLSPROJEKT ELLER MED ATT AKTIVT FÖRSÖKA FÖRÄNDRA SAMHÄLLSFÖRHÅLLANDEN. ENGAGEMENT IN ORGANISIERTEN GEMEINSCHAFTSPROJEKTEN ODER AKTIVES MITWIRKEN AN VERÄNDERUNGEN IN DER GEMEINSCHAFT. IMPLICAREA ÎN PROIECTE ORGANIZATE DE COMUNITATE SAU CARE SE CONCENTREAZĂ PE SCHIMBAREA ACTIVĂ A SITUAȚIILOR DIN ACEA COMUNITATE INVOLVEMENT IN ORGANISED COMMUNITY PROJECTS OR ACTIVELY WORKING TO CHANGE SITUATIONS WITHIN THE COMMUNITY INVOLVERING I ET ORGANISERET CIVILSAMFUND ELLER AKTIVT ARBEJDE MED AT ÆNDRE SITUATIONEN I ET CIVILSAMFUND INVOLVERING I ORGANISERTE PROSJEKTER I LOKALSAMFUNNET ELLER AKTIVT ARBEID FOR Å FORANDRE NOE I LOKALSAMFUNNET OSALLISTUMINEN YHTEISÖN PROJEKTEIHIN TAI AKTIIVINEN TOIMINTA ASIOIDEN EDISTÄMISEKSI TAI MUUTTAMISEKSI YHTEISÖSSÄ. PARTICIPACIÓN EN PROYECTOS COMUNITARIOS ORGANIZADOS O TRABAJO ACTIVO PARA CAMBIAR SITUACIONES DENTRO DE LA COMUNIDAD PARTICIPATION À DES PROJETS COMMUNAUTAIRES ORGANISÉS OU TRAVAIL ACTIF POUR CHANGER LA SITUATION D'UNE COMMUNAUTÉ. ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΕ ΟΡΓΑΝΩΜΕΝΕΣ ΔΡΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΜΙΑΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ Η ΕΝΕΡΓΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΚΑΙ ΔΡΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΛΛΑΓΗ ΣΥΝΘΗΚΩΝ ΕΝΤΟΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ACCIONES EN LA COMUNIDAD ACTION COMMUNAUTAIRE ACȚIUNE COMUNITARĂ AKSJONER FOR LOKALMILJØET AKTIVNOST V SKUPNOSTI BENDRUOMENIŲ VEIKLA COMMUNITY ACTION GEMEENSCHAPSACTIE GEMEINSCHAFTSAKTIONEN KOMUNITNÍ AKTIVITY KÖZÖSSÉGI CSELEKVÉS LOKAL AKTIONSGRUPPE SAMFÉLAGSLEG AÐGERÐ SAMHÄLLSENGAGEMANG YHTEISÖTOIMINTA ΚΟΙΝΟΤΙΚΗ ΔΡΑΣΗ AKSJONSGRUPPER I LOKALMILJØET AKTIONSGRUPPEN AKTIVITA V MÍSTNÍM SPOLEČENSTVÍ AKTIVITA V OBCI BENDRUOMENIŲ VEIKLOS GRUPĖS COMMUNITY ACTION GROUPS GEMEINSCHAFTLICHE AKTIONEN GEMEINSCHAFTLICHES HANDELN GROUPES D'ACTIONS COMMUNAUTAIRES GRUPOS DE ACCIÓN COMUNITARIA GRUPURI DE ACȚIUNE COMUNITARĂ HANDELN IN DER GEMEINSCHAFT LOKALA AKTIONSGRUPPER LOKALE AKSJONSGRUPPER YHTEISÖLLINEN TOIMINTA ΟΜΑΔΕΣ ΚΟΙΝΟΤΙΚΗΣ ΔΡΑΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:50c11a70-1235-435d-9682-43de6a14a51a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50c11a70-1235-435d-9682-43de6a14a51a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50c11a70-1235-435d-9682-43de6a14a51a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50c11a70-1235-435d-9682-43de6a14a51a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50c11a70-1235-435d-9682-43de6a14a51a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50c11a70-1235-435d-9682-43de6a14a51a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50c11a70-1235-435d-9682-43de6a14a51a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50c11a70-1235-435d-9682-43de6a14a51a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50c11a70-1235-435d-9682-43de6a14a51a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50c11a70-1235-435d-9682-43de6a14a51a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50c11a70-1235-435d-9682-43de6a14a51a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50c11a70-1235-435d-9682-43de6a14a51a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50c11a70-1235-435d-9682-43de6a14a51a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50c11a70-1235-435d-9682-43de6a14a51a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50c11a70-1235-435d-9682-43de6a14a51a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50c11a70-1235-435d-9682-43de6a14a51a:3 2022-09-20 2022-07-28T12:20:15 ATFERD I LOKALMILJØET BENDRUOMENIŲ ELGSENA CHOVÁNÍ KOMUNITY COMMUNITY BEHAVIOUR COMPORTAMENT ÎN COMUNITATE COMPORTAMIENTO EN LA COMUNIDAD COMPORTEMENT COMMUNAUTAIRE FÆLLESSKABSADFÆRD (I LOKALOMRÅDE) GEMEENSCHAPSGEDRAG KÖZÖSSÉGI MAGATARTÁS SAMFÉLAGSLEG HEGÐUN SAMHÄLLSDELTAGANDE VEDENJE V SKUPNOSTI VERHALTEN IN DER GEMEINSCHAFT YHTEISÖLLISYYS ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΜΙΑΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ CHOVÁNÍ OBCE DELTAKELSE I LOKALMILJØET ENGASJEMENT I LOKALMILJØET FÆLLESSKABSDELTAGELSE FÆLLESSKABSINVOLVERING GEMEINSCHAFTSVERHALTEN INTEGRACIÓN EN LA COMUNIDAD INTEGRATION (I FÆLLESSKAB) INTÉGRATION COMMUNAUTAIRE INTEGRATION I SAMHÄLLET KOMUNÁLNÍ CHOVÁNÍ PARTICIPACIÓN EN LA COMUNIDAD YHTEISÖKÄYTTÄYTYMINEN ΕΝΑΣΧΟΛΗΣΗ ΜΕ ΤΑ ΚΟΙΝΑ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗ ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:fe0741ca-1e04-4516-a55e-2b600ad4cd47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe0741ca-1e04-4516-a55e-2b600ad4cd47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe0741ca-1e04-4516-a55e-2b600ad4cd47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe0741ca-1e04-4516-a55e-2b600ad4cd47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe0741ca-1e04-4516-a55e-2b600ad4cd47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe0741ca-1e04-4516-a55e-2b600ad4cd47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe0741ca-1e04-4516-a55e-2b600ad4cd47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe0741ca-1e04-4516-a55e-2b600ad4cd47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe0741ca-1e04-4516-a55e-2b600ad4cd47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe0741ca-1e04-4516-a55e-2b600ad4cd47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe0741ca-1e04-4516-a55e-2b600ad4cd47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe0741ca-1e04-4516-a55e-2b600ad4cd47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe0741ca-1e04-4516-a55e-2b600ad4cd47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe0741ca-1e04-4516-a55e-2b600ad4cd47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe0741ca-1e04-4516-a55e-2b600ad4cd47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe0741ca-1e04-4516-a55e-2b600ad4cd47:3 2022-09-20 VIITTAA VAIN PIENIIN METSIIN. SUUREMMISTA KÄYTÄ TERMIÄ 'METSÄT'. BOIS CODRU GEHÖLZE GIRIOS GOZD(IČEK) LES LIGET METSIKÖT SKOGAR (SMÅ) SKÓGAR SKOGER SKOVOMRÅDE WOODS WOUD ZONAS FORESTALES ΞΥΛΕΙΑ GEHOELZE HOLZGEWÄCHSE HOLZGEWAECHSE CODRUL ESTE O PĂDURE FOARTE VECHE ȘI DEASĂ. A NU SE CONFUNDA CU ”PĂDURI” CARE SE REFERĂ LA ZONE ÎMPĂDURITE MAI PUȚIN DESE, MAI TINERE SAU CHIAR REÎMPĂDURITE. urn:ddi:int.cessda.elsst:f88299a2-140e-4119-ac4b-dfb4f0cf5cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f88299a2-140e-4119-ac4b-dfb4f0cf5cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f88299a2-140e-4119-ac4b-dfb4f0cf5cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f88299a2-140e-4119-ac4b-dfb4f0cf5cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f88299a2-140e-4119-ac4b-dfb4f0cf5cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f88299a2-140e-4119-ac4b-dfb4f0cf5cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f88299a2-140e-4119-ac4b-dfb4f0cf5cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f88299a2-140e-4119-ac4b-dfb4f0cf5cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f88299a2-140e-4119-ac4b-dfb4f0cf5cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f88299a2-140e-4119-ac4b-dfb4f0cf5cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f88299a2-140e-4119-ac4b-dfb4f0cf5cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f88299a2-140e-4119-ac4b-dfb4f0cf5cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f88299a2-140e-4119-ac4b-dfb4f0cf5cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f88299a2-140e-4119-ac4b-dfb4f0cf5cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f88299a2-140e-4119-ac4b-dfb4f0cf5cc8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f88299a2-140e-4119-ac4b-dfb4f0cf5cc8:3 2022-09-20 2022-08-29T11:45:38 ABLAK FENÊTRES FENSTER FERESTRE FÖNSTER GLUGGAR IKKUNAT LANGAI OKNA OKNO RAMEN VENTANAS VINDUE VINDUER WINDOWS ΠΑΡΑΘΥΡΑ ΑΝΟΙΓΜΑΤΑ ΚΤΙΡΙΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:50d3b68d-8e98-4424-91ca-0fb3c55ac9a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d3b68d-8e98-4424-91ca-0fb3c55ac9a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d3b68d-8e98-4424-91ca-0fb3c55ac9a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d3b68d-8e98-4424-91ca-0fb3c55ac9a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d3b68d-8e98-4424-91ca-0fb3c55ac9a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d3b68d-8e98-4424-91ca-0fb3c55ac9a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d3b68d-8e98-4424-91ca-0fb3c55ac9a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d3b68d-8e98-4424-91ca-0fb3c55ac9a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d3b68d-8e98-4424-91ca-0fb3c55ac9a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d3b68d-8e98-4424-91ca-0fb3c55ac9a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d3b68d-8e98-4424-91ca-0fb3c55ac9a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d3b68d-8e98-4424-91ca-0fb3c55ac9a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d3b68d-8e98-4424-91ca-0fb3c55ac9a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d3b68d-8e98-4424-91ca-0fb3c55ac9a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d3b68d-8e98-4424-91ca-0fb3c55ac9a0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50d3b68d-8e98-4424-91ca-0fb3c55ac9a0:3 2022-09-20 AER CONDIȚIONAT AIR CONDITIONING AIR CONDITIONNÉ AIRE ACONDICIONADO ILMASTOINTI KLIMAANLÆG KLIMAATREGELING KLIMATISIERUNG KLIMATIZACE KLIMATIZACIJA LÉGKONDICIONÁLÓ LOFTKÆLING LUFTBEHANDLING LUFTKONDITIONERING ORO KONDICIONAVIMAS ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΣ AIR CLIMATISÉ BELUEFTUNG BELÜFTUNG CLIMATISATION ILMANVAIHTO KLIMATECHNIK KONEELLINEN ILMANVAIHTO LUEFTUNG LÜFTUNG TUULETUS VENTILASJON VENTILATION VENTILATION VENTILATION VENTILATION VENTILIACIJA urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a4ee9-7a77-4bac-8d63-415cf285b7b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a4ee9-7a77-4bac-8d63-415cf285b7b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a4ee9-7a77-4bac-8d63-415cf285b7b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a4ee9-7a77-4bac-8d63-415cf285b7b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a4ee9-7a77-4bac-8d63-415cf285b7b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a4ee9-7a77-4bac-8d63-415cf285b7b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a4ee9-7a77-4bac-8d63-415cf285b7b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a4ee9-7a77-4bac-8d63-415cf285b7b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a4ee9-7a77-4bac-8d63-415cf285b7b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a4ee9-7a77-4bac-8d63-415cf285b7b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a4ee9-7a77-4bac-8d63-415cf285b7b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a4ee9-7a77-4bac-8d63-415cf285b7b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a4ee9-7a77-4bac-8d63-415cf285b7b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a4ee9-7a77-4bac-8d63-415cf285b7b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a4ee9-7a77-4bac-8d63-415cf285b7b8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a4ee9-7a77-4bac-8d63-415cf285b7b8:3 2022-09-20 BAJA POR ENFERMEDAD BETEGSZABADSÁG CONCEDIU MEDICAL CONGÉ DE MALADIE KRANKHEITSURLAUB LAIKINOJO NEDARBINGUMO ATOSTOGOS ODSOTNOST Z DELA ZARADI BOLEZNI SAIRAUSLOMA SICK LEAVE SJUKFRÅNVARO SYGEORLOV SYKEFRAVÆR VEIKINDALEYFI ZDRAVOTNÍ DOVOLENÁ ZIEKTEVERLOF ΑΝΑΡΡΩΤΙΚΗ ΑΔΕΙΑ BIULETENIS GENESUNGSURLAUB KRANKENSTAND KRANKENURLAUB SJUKSKRIVNING URLAUB WEGEN KRANKHEIT urn:ddi:int.cessda.elsst:50db1f07-8601-4bc4-ac45-90c7526fdc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50db1f07-8601-4bc4-ac45-90c7526fdc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50db1f07-8601-4bc4-ac45-90c7526fdc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50db1f07-8601-4bc4-ac45-90c7526fdc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50db1f07-8601-4bc4-ac45-90c7526fdc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50db1f07-8601-4bc4-ac45-90c7526fdc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50db1f07-8601-4bc4-ac45-90c7526fdc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50db1f07-8601-4bc4-ac45-90c7526fdc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50db1f07-8601-4bc4-ac45-90c7526fdc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50db1f07-8601-4bc4-ac45-90c7526fdc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50db1f07-8601-4bc4-ac45-90c7526fdc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50db1f07-8601-4bc4-ac45-90c7526fdc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50db1f07-8601-4bc4-ac45-90c7526fdc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50db1f07-8601-4bc4-ac45-90c7526fdc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50db1f07-8601-4bc4-ac45-90c7526fdc69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:50db1f07-8601-4bc4-ac45-90c7526fdc69:3 2022-09-20 CESTNA ŽELEZNICA RAITIOVAUNUT SPÅRVAGNAR SPORVAGNAR SPORVOGN STRASSENBAHNEN TRAMS TRAMS TRAMS TRAMVAIE TRAMVAJ TRAMVAJAI TRANVÍAS TRIKK VILLAMOS ΤΡΑΜ TRAMBAHNEN TRAMWAYS TROLEIBUSAI urn:ddi:int.cessda.elsst:613242b9-5f80-41a7-8518-bc4bedfec467:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613242b9-5f80-41a7-8518-bc4bedfec467:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613242b9-5f80-41a7-8518-bc4bedfec467:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613242b9-5f80-41a7-8518-bc4bedfec467:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613242b9-5f80-41a7-8518-bc4bedfec467:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613242b9-5f80-41a7-8518-bc4bedfec467:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613242b9-5f80-41a7-8518-bc4bedfec467:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613242b9-5f80-41a7-8518-bc4bedfec467:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613242b9-5f80-41a7-8518-bc4bedfec467:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613242b9-5f80-41a7-8518-bc4bedfec467:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613242b9-5f80-41a7-8518-bc4bedfec467:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613242b9-5f80-41a7-8518-bc4bedfec467:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613242b9-5f80-41a7-8518-bc4bedfec467:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613242b9-5f80-41a7-8518-bc4bedfec467:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613242b9-5f80-41a7-8518-bc4bedfec467:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:613242b9-5f80-41a7-8518-bc4bedfec467:3 2022-09-20 AUTOBUSAI AUTOBUSES AUTOBUSY AUTOBUZE AVTOBUS BUS BUS BUSES BUSSAR BUSSE BUSSEN BUSSER BUSZ LINJA-AUTOT STRÆTISVAGNAR ΛΕΩΦΟΡΕΙΑ ALMENNINGSVAGNAR AUTOBUSSE BUSSIT OMNIBUSSE urn:ddi:int.cessda.elsst:7dc9014d-caec-438c-a23a-2fc7b5ee9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dc9014d-caec-438c-a23a-2fc7b5ee9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dc9014d-caec-438c-a23a-2fc7b5ee9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dc9014d-caec-438c-a23a-2fc7b5ee9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dc9014d-caec-438c-a23a-2fc7b5ee9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dc9014d-caec-438c-a23a-2fc7b5ee9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dc9014d-caec-438c-a23a-2fc7b5ee9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dc9014d-caec-438c-a23a-2fc7b5ee9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dc9014d-caec-438c-a23a-2fc7b5ee9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dc9014d-caec-438c-a23a-2fc7b5ee9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dc9014d-caec-438c-a23a-2fc7b5ee9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dc9014d-caec-438c-a23a-2fc7b5ee9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dc9014d-caec-438c-a23a-2fc7b5ee9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dc9014d-caec-438c-a23a-2fc7b5ee9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dc9014d-caec-438c-a23a-2fc7b5ee9ce3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7dc9014d-caec-438c-a23a-2fc7b5ee9ce3:3 2022-09-20 COUGHING HOESTEN HOSTA HOSTE HOSTE HÓSTI HUSTEN KAŠEL KAŠLJANJE KÖHÖGÉS KOSULYS TOSER TOUSSER TUSE YSKÄ ΒΗΧΑΣ YSKIMINEN urn:ddi:int.cessda.elsst:5129d49c-e0d3-4472-84bd-e9828c033d68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5129d49c-e0d3-4472-84bd-e9828c033d68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5129d49c-e0d3-4472-84bd-e9828c033d68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5129d49c-e0d3-4472-84bd-e9828c033d68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5129d49c-e0d3-4472-84bd-e9828c033d68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5129d49c-e0d3-4472-84bd-e9828c033d68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5129d49c-e0d3-4472-84bd-e9828c033d68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5129d49c-e0d3-4472-84bd-e9828c033d68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5129d49c-e0d3-4472-84bd-e9828c033d68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5129d49c-e0d3-4472-84bd-e9828c033d68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5129d49c-e0d3-4472-84bd-e9828c033d68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5129d49c-e0d3-4472-84bd-e9828c033d68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5129d49c-e0d3-4472-84bd-e9828c033d68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5129d49c-e0d3-4472-84bd-e9828c033d68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5129d49c-e0d3-4472-84bd-e9828c033d68:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5129d49c-e0d3-4472-84bd-e9828c033d68:3 2022-09-20 ČOČKY LEČA LENCSE (OPTIKAI) LENSES LENTES LENTILE LENTILLES (OPTIQUE) LENZEN LĘŠIAI LINSE LINSEN (OPTIK) LINSER LINSER LINSSIT LINSUR ΦΑΚΟΙ ΟΡΑΣΕΩΣ BRILLENGLAESER BRILLENGLÄSER GAFAS OBJEKTIVE urn:ddi:int.cessda.elsst:515f33f9-be01-4ada-b43d-709f90257600:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:515f33f9-be01-4ada-b43d-709f90257600:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:515f33f9-be01-4ada-b43d-709f90257600:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:515f33f9-be01-4ada-b43d-709f90257600:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:515f33f9-be01-4ada-b43d-709f90257600:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:515f33f9-be01-4ada-b43d-709f90257600:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:515f33f9-be01-4ada-b43d-709f90257600:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:515f33f9-be01-4ada-b43d-709f90257600:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:515f33f9-be01-4ada-b43d-709f90257600:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:515f33f9-be01-4ada-b43d-709f90257600:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:515f33f9-be01-4ada-b43d-709f90257600:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:515f33f9-be01-4ada-b43d-709f90257600:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:515f33f9-be01-4ada-b43d-709f90257600:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:515f33f9-be01-4ada-b43d-709f90257600:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:515f33f9-be01-4ada-b43d-709f90257600:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:515f33f9-be01-4ada-b43d-709f90257600:3 2022-09-20 2022-08-11T11:51:39 ALKALMAZOTT PSZICHOLÓGIA ANGEWANDTE PSYCHOLOGIE ANVENDT PSYKOLOGI ANVENDT PSYKOLOGI APLIKOVANÁ PSYCHOLOGIE APPLIED PSYCHOLOGY HAGNÝT SÁLFRÆÐI PSICOLOGÍA APLICADA PSIHOLOGIE APLICATĂ PSYCHOLOGIE APPLIQUÉE SOVELTAVA PSYKOLOGIA TAIKOMOJI PSICHOLOGIJA TILLÄMPAD PSYKOLOGI TOEGEPASTE PSYCHOLOGIE UPORABNA PSIHOLOGIJA ΕΦΑΡΜΟΣΜΕΝΗ ΨΥΧΟΛΟΓΙΑ PRAKTISCHE PSYCHOLOGIE urn:ddi:int.cessda.elsst:c27225ff-d825-41ee-9c10-695a06492482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27225ff-d825-41ee-9c10-695a06492482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27225ff-d825-41ee-9c10-695a06492482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27225ff-d825-41ee-9c10-695a06492482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27225ff-d825-41ee-9c10-695a06492482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27225ff-d825-41ee-9c10-695a06492482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27225ff-d825-41ee-9c10-695a06492482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27225ff-d825-41ee-9c10-695a06492482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27225ff-d825-41ee-9c10-695a06492482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27225ff-d825-41ee-9c10-695a06492482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27225ff-d825-41ee-9c10-695a06492482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27225ff-d825-41ee-9c10-695a06492482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27225ff-d825-41ee-9c10-695a06492482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27225ff-d825-41ee-9c10-695a06492482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27225ff-d825-41ee-9c10-695a06492482:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27225ff-d825-41ee-9c10-695a06492482:3 2022-09-20 GESETZGEBUNG JOGSZABÁLY LAGSTIFTNING LAINSÄÄDÄNTÖ LEGISLACIÓN LEGISLAȚIE LEGISLATION LÉGISLATION LEGISLATIVA LÖGGJÖF LOVGIVNING LOVGIVNING TEISĖKŪRA WETGEVING ZAKONODAJA ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ĮSTATYMŲ LEIDIMAS LAG LAIT LAWS LEGISLATUR LEYES LOIS LOVER RECHTSNORMEN RECHTSVORSCHRIFTEN RET urn:ddi:int.cessda.elsst:610ee665-2787-44e6-ad59-dc2b340ab473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:610ee665-2787-44e6-ad59-dc2b340ab473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:610ee665-2787-44e6-ad59-dc2b340ab473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:610ee665-2787-44e6-ad59-dc2b340ab473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:610ee665-2787-44e6-ad59-dc2b340ab473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:610ee665-2787-44e6-ad59-dc2b340ab473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:610ee665-2787-44e6-ad59-dc2b340ab473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:610ee665-2787-44e6-ad59-dc2b340ab473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:610ee665-2787-44e6-ad59-dc2b340ab473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:610ee665-2787-44e6-ad59-dc2b340ab473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:610ee665-2787-44e6-ad59-dc2b340ab473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:610ee665-2787-44e6-ad59-dc2b340ab473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:610ee665-2787-44e6-ad59-dc2b340ab473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:610ee665-2787-44e6-ad59-dc2b340ab473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:610ee665-2787-44e6-ad59-dc2b340ab473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:610ee665-2787-44e6-ad59-dc2b340ab473:3 2022-09-20 2022-03-21T18:59:52 ARVERET ARVERETT ARVSRÄTT DĚDICKÉ PRÁVO DEDNO PRAVO DERECHO DE SUCESIÓN DREPT SUCCESORAL DROIT DES SUCCESSIONS ERBRECHT ERFÐARÉTTUR ERFRECHT INHERITANCE LAW ÖRÖKLÉSI JOG PAVELDĖJIMO TEISĖ PERINTÖOIKEUS ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ ARVELOV ARVELOV DERECHO DE LA HERENCIA DERECHO HEREDITARIO DE SUCESIÓN DERECHO HEREDITARIO DROIT HÉRÉDITAIRE ERBSCHAFTSRECHT GESETZLICHE ERBFOLGE HEREDITARY LAW ĮPĖDININKYSTĖS TEISĖ ĮPĖDINYSTĖS TEISĖ JÄÄMISTÖOIKEUS LAW OF INHERITANCE LAW OF SUCCESSION urn:ddi:int.cessda.elsst:d370027e-e81f-4027-bd52-3c3959153a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d370027e-e81f-4027-bd52-3c3959153a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d370027e-e81f-4027-bd52-3c3959153a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d370027e-e81f-4027-bd52-3c3959153a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d370027e-e81f-4027-bd52-3c3959153a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d370027e-e81f-4027-bd52-3c3959153a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d370027e-e81f-4027-bd52-3c3959153a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d370027e-e81f-4027-bd52-3c3959153a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d370027e-e81f-4027-bd52-3c3959153a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d370027e-e81f-4027-bd52-3c3959153a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d370027e-e81f-4027-bd52-3c3959153a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d370027e-e81f-4027-bd52-3c3959153a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d370027e-e81f-4027-bd52-3c3959153a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d370027e-e81f-4027-bd52-3c3959153a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d370027e-e81f-4027-bd52-3c3959153a42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d370027e-e81f-4027-bd52-3c3959153a42:3 2022-09-20 2022-02-09T13:23:15 BELKERESKEDELEM BINNENHANDEL BINNENLANDSE HANDEL COMERCIO INTERNO COMERȚ INTERIOR COMMERCE INTÉRIEUR DOMESTIC TRADE INDENRIGSHANDEL INNANLANDSVIÐSKIPTI INNENLANDS HANDEL INRIKESHANDEL KOTIMAANKAUPPA NOTRANJA TRGOVINA VIDAUS PREKYBA VNITŘNÍ OBCHOD ΕΓΧΩΡΙΟ ΕΜΠΟΡΙΟ COMMERCE NATIONAL HJEMMEMARKED HOME TRADE MERCADO INTERNO urn:ddi:int.cessda.elsst:51c6135e-3f2f-4160-8957-3c0183b94955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51c6135e-3f2f-4160-8957-3c0183b94955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51c6135e-3f2f-4160-8957-3c0183b94955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51c6135e-3f2f-4160-8957-3c0183b94955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51c6135e-3f2f-4160-8957-3c0183b94955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51c6135e-3f2f-4160-8957-3c0183b94955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51c6135e-3f2f-4160-8957-3c0183b94955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51c6135e-3f2f-4160-8957-3c0183b94955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51c6135e-3f2f-4160-8957-3c0183b94955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51c6135e-3f2f-4160-8957-3c0183b94955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51c6135e-3f2f-4160-8957-3c0183b94955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51c6135e-3f2f-4160-8957-3c0183b94955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51c6135e-3f2f-4160-8957-3c0183b94955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51c6135e-3f2f-4160-8957-3c0183b94955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51c6135e-3f2f-4160-8957-3c0183b94955:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:51c6135e-3f2f-4160-8957-3c0183b94955:3 2022-09-20 AVALANCHAS AVALANCHES AVALANCHES AVALANȘE GRIŪTYS LAVINA LAVINE LAVINER LAVINY LAWINEN LAWINES LUMIVYÖRYT SNEŽNI PLAZ SNJÓFLÓÐ SNØSKRED ΧΙΟΝΟΣΤΙΒΑΔΕΣ MUREN SCHLAMMLAWINEN SCHNEELAWINEN AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'LAVIN' urn:ddi:int.cessda.elsst:52393b31-f6a2-4aa0-83d2-37f9e12aee6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52393b31-f6a2-4aa0-83d2-37f9e12aee6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52393b31-f6a2-4aa0-83d2-37f9e12aee6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52393b31-f6a2-4aa0-83d2-37f9e12aee6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52393b31-f6a2-4aa0-83d2-37f9e12aee6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52393b31-f6a2-4aa0-83d2-37f9e12aee6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52393b31-f6a2-4aa0-83d2-37f9e12aee6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52393b31-f6a2-4aa0-83d2-37f9e12aee6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52393b31-f6a2-4aa0-83d2-37f9e12aee6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52393b31-f6a2-4aa0-83d2-37f9e12aee6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52393b31-f6a2-4aa0-83d2-37f9e12aee6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52393b31-f6a2-4aa0-83d2-37f9e12aee6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52393b31-f6a2-4aa0-83d2-37f9e12aee6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52393b31-f6a2-4aa0-83d2-37f9e12aee6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52393b31-f6a2-4aa0-83d2-37f9e12aee6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52393b31-f6a2-4aa0-83d2-37f9e12aee6a:3 2022-09-20 A DEFINITE COURSE OR METHOD OF ACTION SELECTED FROM AMONG DEVELOPMENT ALTERNATIVES AND IN THE LIGHT OF GIVEN CONDITIONS. THIS TERM REFERS TO DEVELOPMENT POLICY AT EITHER NATIONAL OR INTERNATIONAL LEVEL. APIMA PLĖTROS POLITIKĄ ŠALIES IR TARPTAUTINIUS MASTU BESTIMMTE HANDLUNGSWEISE ODER -METHODE DER ENTWICKLUNG, AUSGEWÄHLT AUS DEN MÖGLICHEN ALTERNATIVEN UND VOR DEM HINTERGRUND DER GEGEBENEN BEDINGUNGEN. BEZIEHT SICH SOWOHL AUF ENTWICKLUNGSPOLITIK IM NATIONALEN, ALS AUCH IM INTERNATIONALEN RAHMEN. EEN WELOMSCHREVEN KOERS OF ACTIEMETHODE, GEKOZEN UIT DE ONTWIKKELINGSALTERNATIEVEN EN IN HET LICHT VAN DE GEGEVEN OMSTANDIGHEDEN. DEZE TERM VERWIJST NAAR HET ONTWIKKELINGSBELEID OP NATIONAAL OF INTERNATIONAAL NIVEAU. EN BESTEMT KURS ELLER HANDLINGSMETODE VALGT BLANT FLERE ALTERNATIVER FOR UTVIKLING OG MED GITTE BETINGELSER. GJELDER UTVIKLINGSPOLITIKK PÅ NASJONALT OG INTERNASJONALT NIVÅ. EN DEFINITIV HANDLINGS RETNING ELLER METODE UDVALGT MELLEM FORSKELLIGE UDVIKLINGSALTERNATIVER OG I LYSET AF GIVNE BETINGELSER. DETTE BEGREB REFERER TIL UDVIKLINGSPOLITIK BÅDE NATIONALT- OG INTERNATIONALT NIVEAU EN TYDLIG RIKTNING ELLER ÅTGÄRDSMETOD SOM HAR VALTS BLAND FLERA UTVECKLINGSALTERNATIV UTIFRÅN RÅDANDE OMSTÄNDIGHETER. TERMEN SYFTAR PÅ UTVECKLINGSPOLITIK PÅ ANTINGEN NATIONELL ELLER INTERNATIONELL NIVÅ. SE REFEERĂ LA POLITICILE DE DEZVOLTARE FIE NAȚIONALE, FIE INTERNAȚIONALE STRATÉGIE DÉFINITIVE OU MÉTHODE CHOISIE PARMI DES SOLUTIONS DE DÉVELOPPEMENT, À LA LUMIÈRE DE CONDITIONS SPÉCIFIQUES. FAIT RÉFÉRENCE AUX POLITIQUES DE DÉVELOPPEMENT AU NIVEAU NATIONAL OU INTERNATIONAL. TIETYN TOIMINTALINJAN TAI TOIMINTAPOLITIIKAN VALITSEMINEN TARJOLLA OLEVISTA KEHITYSVAIHTOEHDOISTA. VIITTAA POLITIIKKAAN KANSALLISELLA TAI KANSAINVÄLISELLÄ TASOLLA. UNA LÍNEA DE ACCIÓN O MÉTODO DEFINITIVO SELECCIONADO ENTRE VARIAS ALTERNATIVAS DE DESARROLLO Y A LA LUZ DE CONDICIONES ESPECÍFICAS. SE REFIERE A POLÍTICAS DE DESARROLLO A NIVEL NACIONAL O INTERNACIONAL. ΜΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΠΟΡΕΙΑ Ή ΜΕΘΟΔΟΣ ΔΡΑΣΗΣ ΕΠΙΛΕΓΜΕΝΗ ΑΠΟ ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ ΔΡΑΣΕΩΝ ΜΕ ΓΝΩΜΟΝΑ ΤΙΣ ΔΕΔΟΜΕΝΕΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ. ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΕΘΝΙΚΟΥ Ή ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΕΠΙΠΕΔΟΥ. DEVELOPMENT POLICY ENTWICKLUNGSPOLITIK FEJLESZTÉSI POLITIKA KEHITYSPOLITIIKKA ONTWIKKELINGSBELEID PLĖTROS POLITIKA POLÍTICA DE DESARROLLO POLITICĂ DE DEZVOLTARE POLITIQUE DE DÉVELOPPEMENT RAZVOJNA POLITIKA ROZVOJOVÁ POLITIKA ÞRÓUNARSTEFNA UDVIKLINGSPOLITIK UTVECKLINGSPOLITIK UTVIKLINGSPOLITIKK ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:c061faca-8205-4512-a22f-19f4328d267b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c061faca-8205-4512-a22f-19f4328d267b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c061faca-8205-4512-a22f-19f4328d267b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c061faca-8205-4512-a22f-19f4328d267b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c061faca-8205-4512-a22f-19f4328d267b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c061faca-8205-4512-a22f-19f4328d267b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c061faca-8205-4512-a22f-19f4328d267b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c061faca-8205-4512-a22f-19f4328d267b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c061faca-8205-4512-a22f-19f4328d267b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c061faca-8205-4512-a22f-19f4328d267b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c061faca-8205-4512-a22f-19f4328d267b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c061faca-8205-4512-a22f-19f4328d267b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c061faca-8205-4512-a22f-19f4328d267b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c061faca-8205-4512-a22f-19f4328d267b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c061faca-8205-4512-a22f-19f4328d267b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c061faca-8205-4512-a22f-19f4328d267b:3 2022-09-20 2022-02-22T10:08:15 ARBEIDSLØSE ARBEITSLOSE ARBEJDSLØS ARBETSLÖSA ATVINNULAUS BEDARBIAI BREZPOSELN CHÔMEURS DESEMPLEADOS MUNKANÉLKÜLI NEZAMĚSTNANÍ ȘOMERI TYÖTTÖMÄT UNEMPLOYED WERKLOZEN ΑΝΕΡΓΟΙ BESCHAEFTIGUNGSLOSE BESCHÄFTIGUNGSLOSE ERWERBSLOSE PERSONAS DESEMPLEADAS PERSONAS EN PARO Augusti 2019: Ändrat PT från ARBETSLÖS till ARBETSLÖSA. urn:ddi:int.cessda.elsst:52608ef6-f7ee-4acf-8669-5dc9bd2f6f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52608ef6-f7ee-4acf-8669-5dc9bd2f6f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52608ef6-f7ee-4acf-8669-5dc9bd2f6f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52608ef6-f7ee-4acf-8669-5dc9bd2f6f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52608ef6-f7ee-4acf-8669-5dc9bd2f6f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52608ef6-f7ee-4acf-8669-5dc9bd2f6f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52608ef6-f7ee-4acf-8669-5dc9bd2f6f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52608ef6-f7ee-4acf-8669-5dc9bd2f6f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52608ef6-f7ee-4acf-8669-5dc9bd2f6f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52608ef6-f7ee-4acf-8669-5dc9bd2f6f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52608ef6-f7ee-4acf-8669-5dc9bd2f6f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52608ef6-f7ee-4acf-8669-5dc9bd2f6f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52608ef6-f7ee-4acf-8669-5dc9bd2f6f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52608ef6-f7ee-4acf-8669-5dc9bd2f6f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52608ef6-f7ee-4acf-8669-5dc9bd2f6f3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:52608ef6-f7ee-4acf-8669-5dc9bd2f6f3c:3 2022-09-20 2022-04-04T15:58:08 ANFALL (SJUKDOM) ANFALL ATTAQUES CONVULSII CONVULSIONES FLOG KOURISTUSKOHTAUKSET KRAMPFANFÄLLE ROHAM (BETEGSÉGÉ) SEIZURES SLAGTILFÆLDE TOEVALLEN TRAUKULIAI ZÁCHVATY ZAVZETJE ΚΡΙΣΕΙΣ (ΣΥΜΠΤΩΜΑ ΑΣΘΕΝΕΙΑΣ) ANFAELLE (KRAEMPFE) ANFALD ANFÄLLE (KRÄMPFE) CONVULSIONS CONVULSIONS CRISE FITS KONVULSIJOS KONVULSION KONVULSIONEN KOURISTUS KRAEMPFE KRAMPANFALL KRAMPE KRAMPETRÆKNING KRAMPFANFAELLE KRÄMPFE PRIEPUOLIAI urn:ddi:int.cessda.elsst:53016129-8d0a-4046-8372-e08fdde17b58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53016129-8d0a-4046-8372-e08fdde17b58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53016129-8d0a-4046-8372-e08fdde17b58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53016129-8d0a-4046-8372-e08fdde17b58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53016129-8d0a-4046-8372-e08fdde17b58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53016129-8d0a-4046-8372-e08fdde17b58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53016129-8d0a-4046-8372-e08fdde17b58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53016129-8d0a-4046-8372-e08fdde17b58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53016129-8d0a-4046-8372-e08fdde17b58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53016129-8d0a-4046-8372-e08fdde17b58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53016129-8d0a-4046-8372-e08fdde17b58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53016129-8d0a-4046-8372-e08fdde17b58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53016129-8d0a-4046-8372-e08fdde17b58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53016129-8d0a-4046-8372-e08fdde17b58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53016129-8d0a-4046-8372-e08fdde17b58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53016129-8d0a-4046-8372-e08fdde17b58:3 2022-09-20 EPILEPSI EPILEPSI EPILEPSI EPILEPSIA EPILEPSIA EPILEPSIE EPILEPSIE ÉPILEPSIE EPILEPSIE EPILEPSIE EPILEPSIJA EPILEPSIJA EPILEPSY EPILEPSZIA FLOGAVEIKI ΕΠΙΛΗΨΙΑ KAATUMATAUTI urn:ddi:int.cessda.elsst:bf79e301-c1cf-4b2b-9dc0-7b7bff9ac795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf79e301-c1cf-4b2b-9dc0-7b7bff9ac795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf79e301-c1cf-4b2b-9dc0-7b7bff9ac795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf79e301-c1cf-4b2b-9dc0-7b7bff9ac795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf79e301-c1cf-4b2b-9dc0-7b7bff9ac795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf79e301-c1cf-4b2b-9dc0-7b7bff9ac795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf79e301-c1cf-4b2b-9dc0-7b7bff9ac795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf79e301-c1cf-4b2b-9dc0-7b7bff9ac795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf79e301-c1cf-4b2b-9dc0-7b7bff9ac795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf79e301-c1cf-4b2b-9dc0-7b7bff9ac795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf79e301-c1cf-4b2b-9dc0-7b7bff9ac795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf79e301-c1cf-4b2b-9dc0-7b7bff9ac795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf79e301-c1cf-4b2b-9dc0-7b7bff9ac795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf79e301-c1cf-4b2b-9dc0-7b7bff9ac795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf79e301-c1cf-4b2b-9dc0-7b7bff9ac795:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf79e301-c1cf-4b2b-9dc0-7b7bff9ac795:3 2022-09-20 ATENCIÓN A PERSONAS CON DISCAPACIDAD BEHINDERTENBETREUUNG CARE OF THE DISABLED FOGYATÉKKAL ÉLŐK GONDOZÁSA HANDICAPHJÆLP HANDIKAPPOMSORG ÎNGRIJIREA PERSOANELOR CU DIZABILITĂȚI NEĮGALIŲJŲ GLOBA OMSORG FOR FUNKSJONSHEMMEDE OSKRBA LJUDI S POSEBNIMI POTREBAMI PÉČE O POSTIŽENÉ OSOBY SOINS AUX HANDICAPÉS UMÖNNUN FATLAÐRA VAMMAISHUOLTO ZORG VOOR GEHANDICAPTEN ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΩΝ ΑΤΟΜΩΝ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΑ ATENCIÓN A ADULTOS CON DISCAPACIDAD ATENCIÓN A NIÑOS CON DISCAPACIDAD BEHINDERTENFOERDERUNG BEHINDERTENFÖRDERUNG BEHINDERTENFUERSORGE BEHINDERTENFÜRSORGE BEHINDERTENHILFE BETREUUNG BEHINDERTER ERWACHSENER BETREUUNG BEHINDERTER KINDER CARE OF DISABLED ADULTS CARE OF DISABLED CHILDREN CUIDADO DE PERSONAS CON DISCAPACIDAD NEĮGALIŲJŲ SUAUGUSIŲ PRIEŽIŪRA NEĮGALIŲJŲ VAIKŲ PRIEŽIŪRA OMSORG FOR FUNKSJONSHEMMEDE BARN OMSORG FOR FUNKSJONSHEMMEDE VOKSNE SOINS AUX ADULTES HANDICAPÉS SOINS AUX ENFANTS HANDICAPÉS ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΩΝ ΕΝΗΛΙΚΩΝ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΑ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΩΝ ΠΑΙΔΙΩΝ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:53124f90-1d62-4838-932d-9b1bb88aca64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53124f90-1d62-4838-932d-9b1bb88aca64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53124f90-1d62-4838-932d-9b1bb88aca64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53124f90-1d62-4838-932d-9b1bb88aca64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53124f90-1d62-4838-932d-9b1bb88aca64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53124f90-1d62-4838-932d-9b1bb88aca64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53124f90-1d62-4838-932d-9b1bb88aca64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53124f90-1d62-4838-932d-9b1bb88aca64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53124f90-1d62-4838-932d-9b1bb88aca64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53124f90-1d62-4838-932d-9b1bb88aca64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53124f90-1d62-4838-932d-9b1bb88aca64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53124f90-1d62-4838-932d-9b1bb88aca64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53124f90-1d62-4838-932d-9b1bb88aca64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53124f90-1d62-4838-932d-9b1bb88aca64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53124f90-1d62-4838-932d-9b1bb88aca64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53124f90-1d62-4838-932d-9b1bb88aca64:3 2022-09-20 2022-02-07T14:26:24 CERCETARE SOCIALĂ DRUŽBOSLOVNA RAZISKAVA FÉLAGSVÍSINDARANNSÓKNIR INVESTIGACIÓN SOCIAL RECHERCHE SOCIALE SAMFUNNSFORSKNING SAMHÄLLSFORSKNING SOCIAAL ONDERZOEK SOCIAL RESEARCH SOCIALFORSKNING SOCIALINIAI TYRIMAI SOCIÁLNÍ VÝZKUM SOZIALFORSCHUNG TÁRSADALOMKUTATÁS YHTEISKUNTATIETEELLINEN TUTKIMUS ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ FORSKNING I SOCIALVIDENSKAB INVESTIGACIÓN EN CIENCIAS SOCIALES RANNSÓKNIR Í FÉLAGSVÍSINDUM RECHERCHE EN SCIENCES SOCIALES SAMFUNNSVITENSKAPELIG FORSKNING SAMHÄLLSVETENSKAPLIG FORSKNING SOCIAL SCIENCE RESEARCH SOCIALINIŲ MOKSLŲ TYRIMAI SOZIALWISSENSCHAFTLICHE FORSCHUNG YHTEISKUNTATUTKIMUS ΕΡΕΥΝΑ ΤΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:fccdd028-7e40-406b-9b96-cbf71d2c334d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fccdd028-7e40-406b-9b96-cbf71d2c334d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fccdd028-7e40-406b-9b96-cbf71d2c334d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fccdd028-7e40-406b-9b96-cbf71d2c334d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fccdd028-7e40-406b-9b96-cbf71d2c334d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fccdd028-7e40-406b-9b96-cbf71d2c334d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fccdd028-7e40-406b-9b96-cbf71d2c334d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fccdd028-7e40-406b-9b96-cbf71d2c334d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fccdd028-7e40-406b-9b96-cbf71d2c334d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fccdd028-7e40-406b-9b96-cbf71d2c334d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fccdd028-7e40-406b-9b96-cbf71d2c334d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fccdd028-7e40-406b-9b96-cbf71d2c334d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fccdd028-7e40-406b-9b96-cbf71d2c334d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fccdd028-7e40-406b-9b96-cbf71d2c334d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fccdd028-7e40-406b-9b96-cbf71d2c334d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fccdd028-7e40-406b-9b96-cbf71d2c334d:3 2022-09-20 2022-03-28T19:47:40 AFSTANDSMÅLING AFSTANDSMETING ATSTUMO MATAVIMAS AVSTÅNDSMÅTT DISTANCE MEASUREMENT DISTANSEMÅLING ENTFERNUNGSMESSUNG ETÄISYYS FJARLÆGÐARMÆLINGAR MĂSURAREA DISTANȚEI MEDICIÓN DE DISTANCIA MĚŘENÍ DÉLKY MERITEV RAZDALJE MESURE DE LA DISTANCE TÁVOLSÁGMÉRÉS ΜΕΤΡΗΣΗ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΝ AVSTÅND DÉLKOVÉ MÍRY DISTANZEN DISTANZMESSUNG ENTFERNUNGEN LÆNGDE (AFSTAND) LENGDE (DISTANSE) LENGTH (DISTANCE) LONGITUD (DISTANCIA) LONGUEUR (DISTANCE) STRECKE STRECKENMESSUNG VÄLIMATKAT urn:ddi:int.cessda.elsst:53168a7b-dae3-4fac-8fef-4d20987c08c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53168a7b-dae3-4fac-8fef-4d20987c08c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53168a7b-dae3-4fac-8fef-4d20987c08c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53168a7b-dae3-4fac-8fef-4d20987c08c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53168a7b-dae3-4fac-8fef-4d20987c08c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53168a7b-dae3-4fac-8fef-4d20987c08c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53168a7b-dae3-4fac-8fef-4d20987c08c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53168a7b-dae3-4fac-8fef-4d20987c08c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53168a7b-dae3-4fac-8fef-4d20987c08c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53168a7b-dae3-4fac-8fef-4d20987c08c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53168a7b-dae3-4fac-8fef-4d20987c08c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53168a7b-dae3-4fac-8fef-4d20987c08c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53168a7b-dae3-4fac-8fef-4d20987c08c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53168a7b-dae3-4fac-8fef-4d20987c08c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53168a7b-dae3-4fac-8fef-4d20987c08c2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53168a7b-dae3-4fac-8fef-4d20987c08c2:3 2022-09-20 2022-03-23T16:28:23 DARBO UŽMOKESČIO NEGAUNANTYS DARBUOTOJAI FIZETÉS NÉLKÜL DOLGOZÓ SZEMÉLY MUNCITORI NEPLĂTIȚI NEPLAČANI DELAVEC NEPLACENÍ PRACOVNÍCI OAVLÖNADE ARBETARE ÓLAUNAÐ STARFSFÓLK ONBETAALDE WERKNEMERS PALKATTOMAT TYÖNTEKIJÄT TRABAJADORES NO REMUNERADOS TRAVAILLEURS NON RÉMUNÉRÉS ULØNNEDE ARBEIDERE ULØNNET MEDARBEJDER UNBEZAHLTE ARBEITER UNWAGED WORKERS ΑΜΙΣΘΟΙ ΑΠΑΣΧΟΛΟΥΜΕΝΟΙ AVUSTAVAT PERHEENJÄSENET DARBO UŽMOKESČIO NEGAUNANTYS ŠEIMOS NARIAI FAMILIENARBEITSKRAEFTE FAMILIENARBEITSKRÄFTE FRIVILLIG FAMILIEARBEJDER LUCRĂTORI FAMILIALI NEREMUNERAȚI MITHELFENDE FAMILIENANGEHOERIGE MITHELFENDE FAMILIENANGEHÖRIGE NEAPMOKAMI DARBUOTOJAI OAVLÖNADE FAMILJEMEDLEMMAR TRAVAILLEURS FAMILIAUX NON RÉMUNÉRÉS UBETALTE FAMILIEARBEIDERE UNBEZAHLT MITHELFENDE FAMILIENANGEHOERIGE UNBEZAHLT MITHELFENDE FAMILIENANGEHÖRIGE UNPAID FAMILY WORKERS YRITTÄJÄPERHEEN JÄSENET YRITYSPERHEEN JÄSENET ΑΜΙΣΘΟΙ ΑΠΑΣΧΟΛΟΥΜΕΝΟΙ ΣΤΗΝ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ ΜΗ ΑΜΕΙΒΟΜΕΝΟΙ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΙ ΣΤΗΝ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ ΜΗ ΜΙΣΘΩΤΗ ΕΡΓΑΣΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:531bf6c1-9c7a-44c4-8f34-5fabb405c572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:531bf6c1-9c7a-44c4-8f34-5fabb405c572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:531bf6c1-9c7a-44c4-8f34-5fabb405c572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:531bf6c1-9c7a-44c4-8f34-5fabb405c572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:531bf6c1-9c7a-44c4-8f34-5fabb405c572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:531bf6c1-9c7a-44c4-8f34-5fabb405c572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:531bf6c1-9c7a-44c4-8f34-5fabb405c572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:531bf6c1-9c7a-44c4-8f34-5fabb405c572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:531bf6c1-9c7a-44c4-8f34-5fabb405c572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:531bf6c1-9c7a-44c4-8f34-5fabb405c572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:531bf6c1-9c7a-44c4-8f34-5fabb405c572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:531bf6c1-9c7a-44c4-8f34-5fabb405c572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:531bf6c1-9c7a-44c4-8f34-5fabb405c572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:531bf6c1-9c7a-44c4-8f34-5fabb405c572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:531bf6c1-9c7a-44c4-8f34-5fabb405c572:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:531bf6c1-9c7a-44c4-8f34-5fabb405c572:3 2022-09-20 FOURNITURE DE SERVICES JURIDIQUES FINANCÉS PAR LE PUBLIC AUX PERSONNES INCAPABLES DE SE LES PAYER HET VERLENEN VAN DOOR DE OVERHEID GEFINANCIERDE JURIDISCHE DIENSTEN VOOR DEGENEN DIE ZICH DEZE DIENSTEN NIET KUNNEN VEROORLOVEN OFFENTLIG FINANSIERT RETTSHJELP TIL DE SOM SELV IKKE KAN BETALE FOR DET OFFENTLIGT FINANISERAD RÄTTSHJÄLP FÖR DEM SOM INTE HAR RÅD MED RÄTTSHJÄLP. OFFENTLIGT FINANSIERET JURIDISK BISTAND TIL FOLK, DER IKKE SELV KAN BETALE FOR ET SAGSANLÆG PRESTACIÓN DE SERVICIOS JURÍDICOS FINANCIADOS CON FONDOS PÚBLICOS PARA QUIENES NO PUEDEN PAGARLOS PROVISION OF PUBLICLY FUNDED LEGAL SERVICES FOR THOSE UNABLE TO AFFORD THEM SERVICII DE AVOCATURĂ FINANȚATE PUBLIC PENTRU CEI CARE NU ȘI LE POT PERMITE. VÄHÄVARAISILLE JULKISIN VAROIN KUSTANNETTU APU OIKEUDENKÄYNNISSÄ VALSTYBĖS APMOKAMOS TEISINĖS PAGALBOS PASLAUGOS NEPASITURINTIEMS ASMENIMS VERSORGUNG MIT ÖFFENTLICH FINANZIERTEN RECHTSDIENSTLEISTUNGEN FÜR MENSCHEN, DIE SICH DIESE DIENSTE NICHT LEISTEN KÖNNEN. ΠΑΡΟΧΗ ΝΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΠΟΥ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΚΡΑΤΟΣ ΓΙΑ ΟΣΟΥΣ ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ ΤΗΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ AJUTOR DE STAT LEGAL ÁLLAMI JOGSEGÉLY ALLMÄN RÄTTSHJÄLP ASISTENCIA JURÍDICA GRATUITA ASSISTANCE JURIDIQUE PUBLIQUE BEZPLATNÁ PRÁVNÍ POMOC BREZPLAČNA PRAVNA POMOČ FRI PROCES FRI RETTSHJELP OPINBER LÖGFRÆÐIAÐSTOÐ RECHTSKOSTENBEIHILFE STAATSRECHTSBIJSTAND STATE LEGAL AID VALSTYBĖS TEISINĖ PAGALBA YLEINEN OIKEUSAPU ΚΡΑΤΙΚΗ ΝΟΜΙΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ASISTENCIA JUDICIAL ASISTENCIA JURÍDICA ESTATAL AVOCAT DIN OFICIU AVOCATS D'OFFICE BEZPLATNÉ PRÁVNÍ PORADENSTVÍ BEZPLATNÉ ZASTOUPENÍ LEGAL AID LÖGFRÆÐIAÐSTOÐ RÍKIS OBHAJOBA EX OFFO PROZESSKOSTENHILFE TEISINĖ PAGALBA ZASTOUPENÍ EX OFFO urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b696f9-f3e0-4d20-ae0d-07b4b6762241:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b696f9-f3e0-4d20-ae0d-07b4b6762241:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b696f9-f3e0-4d20-ae0d-07b4b6762241:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b696f9-f3e0-4d20-ae0d-07b4b6762241:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b696f9-f3e0-4d20-ae0d-07b4b6762241:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b696f9-f3e0-4d20-ae0d-07b4b6762241:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b696f9-f3e0-4d20-ae0d-07b4b6762241:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b696f9-f3e0-4d20-ae0d-07b4b6762241:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b696f9-f3e0-4d20-ae0d-07b4b6762241:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b696f9-f3e0-4d20-ae0d-07b4b6762241:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b696f9-f3e0-4d20-ae0d-07b4b6762241:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b696f9-f3e0-4d20-ae0d-07b4b6762241:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b696f9-f3e0-4d20-ae0d-07b4b6762241:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b696f9-f3e0-4d20-ae0d-07b4b6762241:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b696f9-f3e0-4d20-ae0d-07b4b6762241:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b696f9-f3e0-4d20-ae0d-07b4b6762241:3 2022-09-20 2022-03-18T15:54:32 HBTQI+-RÖRELSEN HREYFING HINSEGIN FÓLKS LGBTQI+ HNUTÍ LGBTQI+ JUDĖJIMAS LGBTQI+ MOVEMENT LGBTQI+-BEVEGELSEN LGBTQI+-BEWEGUNG LMBTQI+ MOZGALOM MOUVEMENT LGBTQI+ MOVIMIENTO LGBTIQ+ SEKSUAALI- JA SUKUPUOLIVÄHEMMISTÖJEN OIKEUKSIA EDISTÄVÄT LIIKKEET ΚΙΝΗΜΑΤΑ ΛΟΑΤΚΙ+ BEVEGELSEN FOR HOMOFILES RETTIGHETER GAY AND LESBIAN LIBERATION MOVEMENTS GAY RIGHTS MOVEMENT GĖJŲ IR LESBIEČIŲ IŠSILAISVINIMO JUDĖJIMAS GĖJŲ TEISIŲ JUDĖJIMAS HBTQ-RÖRELSER HBT-RÖRELSEN HLBTIQ+ -OIKEUKSIA EDISTÄVÄT LIIKKEET HOMOSEKSUAALIEN OIKEUKSIA EDISTÄVÄT LIIKKEET HOMOSEXUELLENBEWEGUNG LESBEN- UND SCHWULENBEWEGUNG LGBT JUDĖJIMAS LGBT MOVEMENT LGBT-BEVEGELSEN LGBT-BEWEGUNG LGBTIQ+-BEWEGUNG MOUVEMENT DE LIBÉRATION GAY ET LESBIEN MOUVEMENT HOMOSEXUEL MOUVEMENT LGBT MOUVEMENT POUR LES DROITS DES LGBTQI+ MOUVEMENT POUR LES DROITS DES PERSONNES HOMOSEXUELLES MOVIMIENTO DE LIBERACIÓN DE GAYS Y LESBIANAS MOVIMIENTO LGBT MOVIMIENTOS POR LOS DERECHOS DE PERSONAS HOMOSEXUALES SATEENKAARI-IHMISTEN OIKEUKSIA EDISTÄVÄT LIIKKEET SCHWULEN- UND LESBENBEWEGUNG SCHWULLESBISCHE BEFREIUNGSBEWEGUNG SCHWUL-LESBISCHE BEFREIUNGSBEWEGUNG SUKUPUOLI- JA SEKSUAALIVÄHEMMISTÖJEN OIKEUKSIA EDISTÄVÄT LIIKKEET ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΤΙΚΑ ΚΙΝΗΜΑΤΑ ΟΜΟΦΥΛΟΦΙΛΩΝ ΚΑΙ ΛΕΣΒΕΙΩΝ ΚΙΝΗΜΑ ΓΙΑ ΤΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΩΝ ΟΜΟΦΥΛΟΦΙΛΩΝ ΚΙΝΗΜΑΤΑ ΛΟΑΤ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'BEFREIUNGSBEWEGUNGEN' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM 'LIBERATION MOVEMENTS' WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN «FRIGJØRINGSBEVEGELSER» HA BLITT BRUKT. TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'MOUVEMENTS DE LIBÉRATION' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "BEFRIELSERÖRELSER". TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022. SITÄ ENNEN SISÄLTYI TERMIIN 'VAPAUTUSLIIKKEET'. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "IŠSILAISVINIMO JUDĖJIMAI". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE HABRÍA UTILIZADO EL TÉRMINO "MOVIMIENTOS DE LIBERACIÓN". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ "ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΤΙΚΑ ΚΙΝΗΜΑΤΑ" urn:ddi:int.cessda.elsst:532e263a-7cc2-47b3-8acc-f8c12d5e76cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e263a-7cc2-47b3-8acc-f8c12d5e76cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e263a-7cc2-47b3-8acc-f8c12d5e76cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e263a-7cc2-47b3-8acc-f8c12d5e76cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e263a-7cc2-47b3-8acc-f8c12d5e76cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e263a-7cc2-47b3-8acc-f8c12d5e76cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e263a-7cc2-47b3-8acc-f8c12d5e76cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e263a-7cc2-47b3-8acc-f8c12d5e76cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e263a-7cc2-47b3-8acc-f8c12d5e76cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e263a-7cc2-47b3-8acc-f8c12d5e76cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e263a-7cc2-47b3-8acc-f8c12d5e76cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e263a-7cc2-47b3-8acc-f8c12d5e76cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e263a-7cc2-47b3-8acc-f8c12d5e76cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e263a-7cc2-47b3-8acc-f8c12d5e76cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e263a-7cc2-47b3-8acc-f8c12d5e76cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532e263a-7cc2-47b3-8acc-f8c12d5e76cb:3 2022-09-20 2022-08-11T14:07:49 2022-05-12T12:03:40 BAUSMĖS PASKIRTIS BESTRAFFNINGSSYFTEN BÜNTETÉSI CÉL MARKMIÐ REFSINGAR NAMEN KAZNI OBIECTIVELE PEDEPSELOR OBJECTIFS PUNITIFS OBJETIVOS DE LAS SANCIONES PUNISHMENT OBJECTIVES RANGAISTUSTEN TAVOITTEET STRAFDOELSTELLINGEN STRAFFERETSLIGE MÅL STRAFFERETTENS MÅLSETNINGER ÚČEL TRESTU ZIELE DER BESTRAFUNG ΣΚΟΠΟΣ ΤΗΣ ΤΙΜΩΡΙΑΣ BAUSMĖS TIKSLAI BUTS PUNITIFS PUNISHMENT AIMS RANGAISTUSTAVOITTEET STRAFFERETTSLIGE MÅL STRAFZIELE STRAFZWECK ZWECK DER BESTRAFUNG ΣΤΟΧΟΙ ΤΙΜΩΡΙΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:532ea290-44fd-417c-ac7b-04d3f0e7d72c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532ea290-44fd-417c-ac7b-04d3f0e7d72c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532ea290-44fd-417c-ac7b-04d3f0e7d72c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532ea290-44fd-417c-ac7b-04d3f0e7d72c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532ea290-44fd-417c-ac7b-04d3f0e7d72c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532ea290-44fd-417c-ac7b-04d3f0e7d72c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532ea290-44fd-417c-ac7b-04d3f0e7d72c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532ea290-44fd-417c-ac7b-04d3f0e7d72c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532ea290-44fd-417c-ac7b-04d3f0e7d72c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532ea290-44fd-417c-ac7b-04d3f0e7d72c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532ea290-44fd-417c-ac7b-04d3f0e7d72c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532ea290-44fd-417c-ac7b-04d3f0e7d72c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532ea290-44fd-417c-ac7b-04d3f0e7d72c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532ea290-44fd-417c-ac7b-04d3f0e7d72c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532ea290-44fd-417c-ac7b-04d3f0e7d72c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:532ea290-44fd-417c-ac7b-04d3f0e7d72c:3 2022-09-20 ABSCHRECKUNG (STRAFRECHT) AFSCHRIKKING (OVERTREDERS) AFSKRÆKKELSE (SOCIAL LOVOVERTRÆDER) ATGRASYMAS (NUSIKALTUSIŲJŲ) AVSKRÄCKNINGSSYFTE (LAGÖVERTRÄDARE) AVSKREKKING (LOVOVERTREDERE) DETERRENCE (OFFENDERS) DISUASIÓN DEL DELITO ELRETTENTÉS FÆLINGARMÁTTUR (AFBROT) ODSTRAŠENÍ TRESTEM ODVRAČANJE (PRESTOPNIK) PREVENȚIE (DELINCVENȚI SOCIALI) PRÉVENTION (DÉLINQUANTS) RANGAISTUKSEN PELOTEVAIKUTUS ΑΠΟΤΡΟΠΗ (ΠΑΡΑΒΑΤΕΣ, ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΕΣ) FÆLING (AFBROT) YLEISESTÄVYYS ZASTRAŠOVÁNÍ V TRESTNÍ JUSTICI TERM RELABELLED MAY 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'DETERRENCE (SOCIAL OFFENDERS)' WOULD HAVE BEEN USED. urn:ddi:int.cessda.elsst:ac55f827-8d24-4279-8fb3-5be47c7cb3cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac55f827-8d24-4279-8fb3-5be47c7cb3cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac55f827-8d24-4279-8fb3-5be47c7cb3cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac55f827-8d24-4279-8fb3-5be47c7cb3cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac55f827-8d24-4279-8fb3-5be47c7cb3cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac55f827-8d24-4279-8fb3-5be47c7cb3cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac55f827-8d24-4279-8fb3-5be47c7cb3cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac55f827-8d24-4279-8fb3-5be47c7cb3cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac55f827-8d24-4279-8fb3-5be47c7cb3cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac55f827-8d24-4279-8fb3-5be47c7cb3cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac55f827-8d24-4279-8fb3-5be47c7cb3cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac55f827-8d24-4279-8fb3-5be47c7cb3cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac55f827-8d24-4279-8fb3-5be47c7cb3cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac55f827-8d24-4279-8fb3-5be47c7cb3cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac55f827-8d24-4279-8fb3-5be47c7cb3cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac55f827-8d24-4279-8fb3-5be47c7cb3cb:3 2022-09-20 2022-06-27T11:49:13 ACTIVIDADES DISEÑADAS PARA AYUDAR A LOS DELINCUENTES A CAMBIAR SU COMPORTAMIENTO Y ADQUIRIR HABILIDADES QUE AYUDEN A SU REINSERCIÓN EN LA SOCIEDAD Y REDUZCAN SU PROBABILIDAD DE REINCIDENCIA. ACTIVITĂȚI DESTINATE SĂ AJUTE PRIZONIERII ȘI DEȚINUȚII SAU ALȚI INFRACTORI SĂ ÎȘI SCHIMBE COMPORTAMENTUL PENTRU A DEVENI ACCEPTABILI ÎN SOCIETATE ACTIVITEITEN DIE BEDOELD ZIJN OM GEVANGENEN EN ANDERE DADERS TE HELPEN HUN GEDRAG TE VERANDEREN OM AANVAARDBAAR TE WORDEN VOOR DE SAMENLEVING ACTIVITIES DESIGNED TO HELP OFFENDERS CHANGE BEHAVIOUR AND ACQUIRE SKILLS TO AID THEIR REINTEGRATION INTO SOCIETY AND REDUCE THEIR LIKELIHOOD OF REOFFENDING. AKTIVITÄTEN, DIE STRAFFÄLLIGEN DABEI HELFEN SOLLEN, IHR VERHALTEN ZU ÄNDERN UND FÄHIGKEITEN ZU ERWERBEN, DIE ZU IHRER REINTEGRATION IN DIE GESELLSCHAFT BEITRAGEN UND DIE WAHRSCHEINLICHKEIT EINER ERNEUTEN STRAFFÄLLIGKEIT REDUZIEREN. AKTIVITETER LAGT OPP FOR Å HJELPE LOVBRYTERE TIL Å ENDRE SIN ATFERD OG TILEGNE SEG FERDIGHETER SOM SKAL HJELPE DE Å BLI GJENINTEGRERT I SAMFUNNET OG REDUSERE SANNSYNLIGHETEN FOR Å BEGÅ NY KRIMINALITET. AKTIVITETER UDFORMET TIL AT HJÆLPE FANGER OG ANDRE LOVOVERTRÆDERE FOR AT ÆNDRE DERES ADFÆRD, SÅ DE KAN BLIVE ACCEPTERET I SAMFUNDET. MESURES DESTINÉES À AIDER LES DÉTENUS ET D’AUTRES DÉLINQUANTS À CHANGER DE COMPORTEMENT POUR S’INTÉGRER DANS LA SOCIÉTÉ. TOIMINTA, JONKA TARKOITUS ON AUTTAA VANKEJA JA MUITA RIKOKSIIN SYYLLISTYNEITÄ  MUUTTAMAAN TOIMINTATAPOJAAN SEKÄ SAAVUTTAMAAN KOULUTUSTA JA TAITOJA EDESAUTTAMAAN HEIDÄN SOPEUTUMISTAAN YHTEISKUNTAAN JA VÄHENTÄMÄÄN UUSINTARIKOLLISUUTTA. VEIKLA, SKIRTA PADĖTI KALINIAMS IR KITIEMS NUSIKALTĖLIAMS PAKEISTI SAVO ELGESĮ IR TAPTI PRIIMTINAIS VISUOMENEI ΔΡΑΣΕΙΣ ΠΟΥ ΣΧΕΔΙΑΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΝΑ ΒΟΗΘΗΣΟΥΝ ΠΑΡΑΒΑΤΕΣ ΝΑ ΑΛΛΑΞΟΥΝ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑΣ ΚΑΙ ΝΑ ΑΠΟΚΤΗΣΟΥΝ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΘΑ ΔΙΕΥΚΟΛΥΝΟΥΝ ΤΗΝ ΕΠΑΝΕΝΤΑΞΗ ΤΟΥΣ ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΑ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΜΕΙΩΣΗ ΤΩΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΩΝ ΥΠΟΤΡΟΠΗΣ ENDURHÆFING (ABROTAFÓLK) KUNTOUTTAVA TOIMINTA (RIKOKSENTEKIJÄT) REABILITACIJA (NUSIKALTUSIŲJŲ) REABILITARE SOCIALĂ (DELINCVENȚI SOCIALI) REHABILITACE PACHATELE REHABILITACIJA (PRESTOPNIKOV) REHABILITATIE (DADERS) REHABILITATION (OFFENDERS) REHABILITERING (AF SOCIALT UTILPASSEDE) REHABILITERING (LAGÖVERTRÄDARE) REHABILITERING (LOVOVERTREDERE) REINSERCIÓN SOCIAL RÉINSERTION (DÉLINQUANTS) RESOZIALISIERUNG TÁRSADALMI REINTEGRÁCIÓ (BŰNELKÖVETŐKÉ) ΕΠΑΝΕΝΤΑΞΗ (ΠΑΡΑΒΑΤΕΣ, ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΕΣ) REHABILITACE PROPUŠTĚNÉHO RESOZIALISATION SOZIALE REINTEGRATION ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ (ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΙ ΠΑΡΑΒΑΤΕΣ) TERM RELABELLED MAY 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'REHABILITATION (SOCIAL OFFENDERS)' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN MAI 2018. AUPARAVANT LE TERME 'RÉINSERTION (DÉLINQUANTS SOCIAUX)' ÉTAIT UTILISÉ urn:ddi:int.cessda.elsst:d59fa909-ec04-4b10-a5e9-f102ed2a92f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d59fa909-ec04-4b10-a5e9-f102ed2a92f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d59fa909-ec04-4b10-a5e9-f102ed2a92f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d59fa909-ec04-4b10-a5e9-f102ed2a92f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d59fa909-ec04-4b10-a5e9-f102ed2a92f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d59fa909-ec04-4b10-a5e9-f102ed2a92f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d59fa909-ec04-4b10-a5e9-f102ed2a92f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d59fa909-ec04-4b10-a5e9-f102ed2a92f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d59fa909-ec04-4b10-a5e9-f102ed2a92f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d59fa909-ec04-4b10-a5e9-f102ed2a92f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d59fa909-ec04-4b10-a5e9-f102ed2a92f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d59fa909-ec04-4b10-a5e9-f102ed2a92f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d59fa909-ec04-4b10-a5e9-f102ed2a92f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d59fa909-ec04-4b10-a5e9-f102ed2a92f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d59fa909-ec04-4b10-a5e9-f102ed2a92f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d59fa909-ec04-4b10-a5e9-f102ed2a92f1:3 2022-09-20 2022-02-04T15:44:43 FARMACOLOGÍA FARMACOLOGIE FARMACOLOGIE FARMAKOLOGI FARMAKOLOGI FARMAKOLOGI FARMAKOLOGIA FARMAKOLOGIE FARMAKOLOGIJA FARMAKOLOGIJA GYÓGYSZERTAN LYFJAFRÆÐI PHARMACOLOGIE PHARMACOLOGY PHARMAKOLOGIE ΦΑΡΜΑΚΟΛΟΓΙΑ ARZNEIKUNDE ARZNEIMITTELLEHRE urn:ddi:int.cessda.elsst:533b3769-3715-484f-a781-9b0a3422f51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:533b3769-3715-484f-a781-9b0a3422f51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:533b3769-3715-484f-a781-9b0a3422f51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:533b3769-3715-484f-a781-9b0a3422f51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:533b3769-3715-484f-a781-9b0a3422f51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:533b3769-3715-484f-a781-9b0a3422f51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:533b3769-3715-484f-a781-9b0a3422f51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:533b3769-3715-484f-a781-9b0a3422f51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:533b3769-3715-484f-a781-9b0a3422f51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:533b3769-3715-484f-a781-9b0a3422f51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:533b3769-3715-484f-a781-9b0a3422f51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:533b3769-3715-484f-a781-9b0a3422f51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:533b3769-3715-484f-a781-9b0a3422f51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:533b3769-3715-484f-a781-9b0a3422f51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:533b3769-3715-484f-a781-9b0a3422f51f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:533b3769-3715-484f-a781-9b0a3422f51f:3 2022-09-20 DE WAARDE VAN EEN PENSIOEN, OF HET ONTVANGEN BEDRAG WANNEER EEN PENSIOEN WORDT OPGENOMEN EL VALOR DE UNA PENSIÓN, O LA CANTIDAD RECIBIDA CUANDO SE COBRA UNA PENSIÓN LA VALEUR D'UNE PENSION OU LA SOMME REÇUE QUAND LA PENSION EST ÉTABLIE PENSIJOS DYDIS ARBA ĮFORMINANT PENSIJĄ GAUNAMA SUMA PENSIONSVÆRDIEN ELLER DET BELØB MAN MODTAGER, NÅR PENSIONEN UDBETALES THE VALUE OF A PENSION, OR THE AMOUNT RECEIVED WHEN A PENSION IS DRAWN VALOAREA PENSIEI SAU SUMA PRIMITĂ PRIN DECIZIA DE PENSIONARE VERDIEN AV PENSJONEN ELLER DET BELØP SOM UTBETALES I PENSJON. WERT EINER PENSION ODER HÖHE DER PENSIONSZAHLUNG, WENN DIESE BEZOGEN WIRD. ALLOCATION RETRAITE BENEFICII PENTRU PENSIONARI DŮCHODOVÉ DÁVKY ELÄKKEEN SUURUS LÍFEYRISBÆTUR NYUGELLÁTÁS PENSIJŲ IŠMOKOS PENSIOENUITKERINGEN PENSION BENEFITS PENSIONSFÖRMÅN PENSIONSYDELSE PENSJONSYTELSE POKOJNINSKI PREJEMEK PRESTACIONES POR JUBILACIÓN RENTENLEISTUNGEN ΣΥΝΤΑΞΙΟΔΟΤΙΚΕΣ ΠΑΡΟΧΕΣ ALLOCATION DE RETRAITE INGRESOS POR JUBILACIÓN PENSIJOS DYDIS PENSION DE RETRAITE PENSION INCOME PENSION VALUE PENSIONSBEZUEGE PENSIONSBEZÜGE PENSIONSINDKOMST PENSIONSINKOMST PENSIONSLEISTUNGEN PENSIONSVÆRDI PENSIONSVÄRDE PENSJONSINNTEKT PENZIJNÍ DÁVKY RENTENBEZUEGE RENTENBEZÜGE RENTENWERT VALOAREA PUNCTULUI DE PENSIE VENIT DIN PENSI urn:ddi:int.cessda.elsst:d3cfa989-3818-44ec-b0e4-d3e11f48979a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3cfa989-3818-44ec-b0e4-d3e11f48979a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3cfa989-3818-44ec-b0e4-d3e11f48979a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3cfa989-3818-44ec-b0e4-d3e11f48979a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3cfa989-3818-44ec-b0e4-d3e11f48979a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3cfa989-3818-44ec-b0e4-d3e11f48979a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3cfa989-3818-44ec-b0e4-d3e11f48979a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3cfa989-3818-44ec-b0e4-d3e11f48979a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3cfa989-3818-44ec-b0e4-d3e11f48979a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3cfa989-3818-44ec-b0e4-d3e11f48979a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3cfa989-3818-44ec-b0e4-d3e11f48979a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3cfa989-3818-44ec-b0e4-d3e11f48979a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3cfa989-3818-44ec-b0e4-d3e11f48979a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3cfa989-3818-44ec-b0e4-d3e11f48979a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3cfa989-3818-44ec-b0e4-d3e11f48979a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3cfa989-3818-44ec-b0e4-d3e11f48979a:3 2022-09-20 2022-03-16T16:29:57 ADULT EDUCATION TEACHERS AIKUISOPETTAJAT ENSEIGNANTS EN FORMATION DES ADULTES FELNŐTTKÉPZÉSBEN OKTATÓ TANÁR FORMATORI FULLORÐINSFRÆÐSLUKENNARAR LÆRERE I VOKSENOPPLÆRINGEN LÄRARE INOM VUXENUTBILDNING LEHRER IN DER ERWACHSENENBILDUNG LERAREN VOLWASSENENONDERWIJS PROFESORADO DE EDUCACIÓN PARA ADULTOS SUAUGUSIŲJŲ MOKYTOJAI UČITELÉ VZDĚLÁVÁNÍ DOSPĚLÝCH UČITELJ ODRASLIH VOKSENUNDERVISER ΚΑΘΗΓΗΤΕΣ ΣΧΟΛΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΕΝΗΛΙΚΩΝ AIKUISOPPILAITOSTEN OPETTAJAT LEHRER FUER ERWACHSENENBILDUNG LEHRER FÜR ERWACHSENENBILDUNG LEHRKRAEFTE FUER ERWACHSENENBILDUNG LEHRKRAEFTE IN DER ERWACHSENENBILDUNG LEHRKRÄFTE FÜR ERWACHSENENBILDUNG LEHRKRÄFTE IN DER ERWACHSENENBILDUNG LEKTOŘI urn:ddi:int.cessda.elsst:5375557e-af53-4f47-acb8-aba9284908e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5375557e-af53-4f47-acb8-aba9284908e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5375557e-af53-4f47-acb8-aba9284908e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5375557e-af53-4f47-acb8-aba9284908e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5375557e-af53-4f47-acb8-aba9284908e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5375557e-af53-4f47-acb8-aba9284908e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5375557e-af53-4f47-acb8-aba9284908e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5375557e-af53-4f47-acb8-aba9284908e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5375557e-af53-4f47-acb8-aba9284908e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5375557e-af53-4f47-acb8-aba9284908e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5375557e-af53-4f47-acb8-aba9284908e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5375557e-af53-4f47-acb8-aba9284908e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5375557e-af53-4f47-acb8-aba9284908e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5375557e-af53-4f47-acb8-aba9284908e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5375557e-af53-4f47-acb8-aba9284908e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5375557e-af53-4f47-acb8-aba9284908e0:3 2022-09-20 HUOMIOI MYÖS TERMI 'PUOLUEKANTA'. APARTENENȚĂ POLITICĂ LEALTAD POLÍTICA POLITICAL ALLEGIANCE POLITICKÁ PŘÍSLUŠNOST POLITIČNA POVEZANOST POLITIEKE LOYALITEIT POLITIKAI ELKÖTELEZŐDÉS POLITINIS LOJALUMAS POLITISCHE BINDUNG POLITISK ANHÄNGARE PÓLITÍSK HOLLUSTA POLITISK TILKNYTNING POLITISK TROSKAB PRÉFÉRENCES POLITIQUES PUOLUESIDONNAISUUS ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΠΕΙΘΑΡΧΙΑ AFFILIATION À UN PARTI AFILIACIÓN A UN PARTIDO POLÍTICO AFILIERE POLITICĂ ALLÉGEANCE À UN PARTI APARTENENȚA LA PARTIDE POLITICE CREDINȚĂ POLITICĂ LEALTAD DE PARTIDO PARTEITREUE PARTEIZUGEHOERIGKEIT PARTEIZUGEHÖRIGKEIT PARTIANHÄNGARE PARTILOJALITET PARTINIS LOJALUMAS PARTITILHØRIGHET PARTITILKNYTNING PARTITILKNYTNING PARTITILLHÖRIGHET PARTITROSKAB PARTY ALLEGIANCE POLIITTINEN SIDONNAISUUS POLIITTINEN SITOUTUMINEN POLITICAL PARTY AFFILIATION POLITICKÁ LOAJALITA PÓLITÍSK TRYGGÐ PRÉFÉRENCE PARTISANE PRIKLAUSYMAS PARTIJAI PROXIMITÉ PARTISANE PUOLUEJÄSENYYS PUOLUEUSKOLLISUUS STRANICKÁ LOAJALITA SYMPATHIE POUR UN PARTI ZUGEHOERIGKEIT ZU EINER POLITISCHEN PARTEI ZUGEHÖRIGKEIT ZU EINER POLITISCHEN PARTEI ΚΟΜΜΑΤΙΚΗ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΚΟΜΜΑΤΙΚΗ ΥΠΑΚΟΗ ΚΟΜΜΑΤΙΚΗ ΥΠΟΤΑΓΗ ΚΟΜΜΑΤΙΚΟΙ ΔΕΣΜΟΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΥΠΟΤΑΓΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:538a6f84-862a-4dc6-b399-1cd98700a1df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:538a6f84-862a-4dc6-b399-1cd98700a1df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:538a6f84-862a-4dc6-b399-1cd98700a1df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:538a6f84-862a-4dc6-b399-1cd98700a1df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:538a6f84-862a-4dc6-b399-1cd98700a1df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:538a6f84-862a-4dc6-b399-1cd98700a1df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:538a6f84-862a-4dc6-b399-1cd98700a1df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:538a6f84-862a-4dc6-b399-1cd98700a1df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:538a6f84-862a-4dc6-b399-1cd98700a1df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:538a6f84-862a-4dc6-b399-1cd98700a1df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:538a6f84-862a-4dc6-b399-1cd98700a1df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:538a6f84-862a-4dc6-b399-1cd98700a1df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:538a6f84-862a-4dc6-b399-1cd98700a1df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:538a6f84-862a-4dc6-b399-1cd98700a1df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:538a6f84-862a-4dc6-b399-1cd98700a1df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:538a6f84-862a-4dc6-b399-1cd98700a1df:3 2022-09-20 SIJISMO SIKHA-TRÚ SIKHILÄISYYS SIKHISM SIKHISM SIKHISM SIKHISME SIKHISME SIKHISME SIKHISME SIKHISMUS SIKHISMUS SIKHIZEM SIKIZMAS SZIKHIZMUS ΣΙΧΙΣΜΟΣ PORT DU TURBAN (SIKHS) SIJ SIKAI SIKH SIKH SIKHER SIKHI SIKHISMO SIKHIT SIKHS SIKHS SIKHS SIKIZMO IŠPAŽINĖJAI TURBAN (SIKHER) TURBANBÆRENDE (SIKH) TURBANTRAEGER (SIKHS) TURBANTRÄGER (SIKHS) ΣΙΧ urn:ddi:int.cessda.elsst:539c9fb0-79bd-47e2-a062-11d982bc9dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:539c9fb0-79bd-47e2-a062-11d982bc9dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:539c9fb0-79bd-47e2-a062-11d982bc9dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:539c9fb0-79bd-47e2-a062-11d982bc9dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:539c9fb0-79bd-47e2-a062-11d982bc9dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:539c9fb0-79bd-47e2-a062-11d982bc9dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:539c9fb0-79bd-47e2-a062-11d982bc9dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:539c9fb0-79bd-47e2-a062-11d982bc9dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:539c9fb0-79bd-47e2-a062-11d982bc9dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:539c9fb0-79bd-47e2-a062-11d982bc9dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:539c9fb0-79bd-47e2-a062-11d982bc9dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:539c9fb0-79bd-47e2-a062-11d982bc9dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:539c9fb0-79bd-47e2-a062-11d982bc9dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:539c9fb0-79bd-47e2-a062-11d982bc9dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:539c9fb0-79bd-47e2-a062-11d982bc9dbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:539c9fb0-79bd-47e2-a062-11d982bc9dbc:3 2022-09-20 2022-06-23T14:57:00 OMIA NÄKÖKANTOJAAN TAI ETUJAAN AJAVA JÄRJESTÖ TAI MUU JÄRJESTÄYTYNYT TAHO. ORGANISASJONER SOM ARBEIDER FOR Å FREMME SINE INTERESSER ELLER SAKER, UTEN Å VILLE FORME EN REGJERING ELLER DEL AV EN REGJERING ORGANISATIES DIE EEN BEPAALD DEELBELANG OF EEN BEPAALDE ZAAK WILLEN BEVORDEREN, MAAR GEEN REGERING OF DEEL VAN EEN REGERING WILLEN VORMEN ORGANISATIONEN, DIE VERSUCHEN, EIN BESTIMMTES PARTIKULARINTERESSE VORANZUTREIBEN, OHNE HIERZU EINE REGIERUNG BILDEN ZU WOLLEN ODER SICH AN EINER REGIERUNG ZU BETEILIGEN. ORGANISATIONER DER SØGE AT FREMME EN SPECIFIK INTERESSE ELLER SAG UDEN AT HAVE ET ØNSKE OM AT FORME EN REGERING ELLER VÆRE EN DEL AF EN REGERING ORGANISATIONER SOM FÖRSÖKER FRÄMJA EN VISS GRUPPS INTRESSEN ELLER HJÄRTEFRÅGOR, SAMTIDIGT SOM DE INTE HAR FÖR AVSIKT ATT BILDA REGERING ELLER INGÅ I EN REGERING. ORGANIZACIJOS, SIEKIANČIOS ĮGYVENDINTI TAM TIKRUS GRUPINIUS INTERESUS AR TIKSLUS, BET NESIEKIANČIOS SUDARYTI VYRIAUSYBĖS AR JOS DALIES. ORGANIZACIONES QUE BUSCAN HACER AVANZAR UNA CAUSA O INTERÉS SECCIONAL PARTICULAR, SIN BUSCAR FORMAR UN GOBIERNO O PARTE DE UN GOBIERNO. ORGANIZAȚII CARE CAUTĂ SĂ IMPUNĂ UN INTERES SAU O CAUZĂ PROPRIE FĂRĂ A CĂUTA SĂ FORMEZE UN GUVERN SAU O PARTE DE GUVERN (TRADUCERE DUPĂ DICȚIONARUL DE ȘTIINȚE POLITICE OXFORD) ORGANIZATIONS SEEKING TO ADVANCE A PARTICULAR SECTIONAL INTEREST OR CAUSE, WHILE NOT SEEKING TO FORM A GOVERNMENT OR PART OF A GOVERNMENT BELANGENORGANISATIES ETURYHMÄT GROUPES DE PRESSION GRUPOS DE INTERÉS GRUPURI DE PRESIUNE HUGSMUNAHÓPAR INTERESNA SKUPINA INTERESSEGRUPPE INTERESSEGRUPPER INTERESSENGRUPPEN INTEREST GROUPS INTERESŲ GRUPĖS NÁTLAKOVÉ SKUPINY PÅTRYCKNINGSGRUPPER POLITIKAI ÉRDEKCSOPORT ΟΜΑΔΕΣ ΣΥΜΦΕΡΟΝΤΩΝ GRUPOS DE PRESIÓN INTERESSENVERBAENDE INTERESSENVERBÄNDE INTRESSIRYHMÄT LOBBARIT LOBBYGRUPPER LOBBYIST LOBBYISTER LOBBYISTES PAINOSTUSRYHMÄT PRESSGRUPPER PRESSURE GROUPS PRESSURE GROUPS SPAUDIMO GRUPĖS ΛΟΜΠΙΣΤΕΣ/ ΤΑ ΛΟΜΠΥ ΛΟΜΠΥ CODP urn:ddi:int.cessda.elsst:53c06da5-c7b5-4400-8922-7592654af678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c06da5-c7b5-4400-8922-7592654af678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c06da5-c7b5-4400-8922-7592654af678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c06da5-c7b5-4400-8922-7592654af678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c06da5-c7b5-4400-8922-7592654af678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c06da5-c7b5-4400-8922-7592654af678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c06da5-c7b5-4400-8922-7592654af678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c06da5-c7b5-4400-8922-7592654af678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c06da5-c7b5-4400-8922-7592654af678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c06da5-c7b5-4400-8922-7592654af678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c06da5-c7b5-4400-8922-7592654af678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c06da5-c7b5-4400-8922-7592654af678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c06da5-c7b5-4400-8922-7592654af678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c06da5-c7b5-4400-8922-7592654af678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c06da5-c7b5-4400-8922-7592654af678:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:53c06da5-c7b5-4400-8922-7592654af678:3 2022-09-20 2022-08-02T13:28:14 KÖZÉPFÜLGYULLADÁS MELLEMØREBETÆNDELSE MIDDENOORONTSTEKING MIÐEYRNABÓLGA MITTELOHRENTZÜNDUNG ØREBETENNELSE ÖRONINFLAMMATION OTITĂ MEDIE OTITE MOYENNE OTITIS MEDIA OTITIS MEDIA VÄLIKORVATULEHDUS VIDURINĖS AUSIES UŽDEGIMAS VNETJE SREDNJEGA UŠESA ZÁNĚT STŘEDNÍHO UCHA ΜΕΣΗ ΩΤΙΤΙΣ AUSŲ UŽDEGIMAS MITTELOHRENTZUENDUNG OTITIS MEDIA TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'SENSORY DISORDERS' WOULD HAVE BEEN USED. urn:ddi:int.cessda.elsst:5412ef5a-6857-4413-b77c-4e555533affe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5412ef5a-6857-4413-b77c-4e555533affe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5412ef5a-6857-4413-b77c-4e555533affe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5412ef5a-6857-4413-b77c-4e555533affe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5412ef5a-6857-4413-b77c-4e555533affe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5412ef5a-6857-4413-b77c-4e555533affe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5412ef5a-6857-4413-b77c-4e555533affe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5412ef5a-6857-4413-b77c-4e555533affe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5412ef5a-6857-4413-b77c-4e555533affe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5412ef5a-6857-4413-b77c-4e555533affe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5412ef5a-6857-4413-b77c-4e555533affe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5412ef5a-6857-4413-b77c-4e555533affe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5412ef5a-6857-4413-b77c-4e555533affe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5412ef5a-6857-4413-b77c-4e555533affe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5412ef5a-6857-4413-b77c-4e555533affe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5412ef5a-6857-4413-b77c-4e555533affe:3 2022-09-20 AUSŲ LIGOS BOLEZNI UŠES BOLI ALE APARATULUI AUDITIV EAR DISEASES ENFERMEDADES DE LOS OÍDOS EYRNASJÚKDÓMAR FÜLBETEGSÉG KORVATAUDIT MALADIES DE L’OREILLE NEMOCI UCHA OHRENKRANKHEITEN OORZIEKTEN ØRESYGDOM ØRESYKDOMMER ÖRONSJUKDOMAR ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΩΤΩΝ ERKRANKUNGEN DER OHREN ERKRANKUNGEN DES OHRES ERKRANKUNGEN DES OHRS OHRENERKRANKUNGEN OHRERKRANKUNGEN OHRKRANKHEITEN TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'SENSORY DISORDERS' WOULD HAVE BEEN USED. urn:ddi:int.cessda.elsst:d735701a-9d87-4094-81b9-b98df3f6bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d735701a-9d87-4094-81b9-b98df3f6bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d735701a-9d87-4094-81b9-b98df3f6bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d735701a-9d87-4094-81b9-b98df3f6bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d735701a-9d87-4094-81b9-b98df3f6bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d735701a-9d87-4094-81b9-b98df3f6bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d735701a-9d87-4094-81b9-b98df3f6bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d735701a-9d87-4094-81b9-b98df3f6bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d735701a-9d87-4094-81b9-b98df3f6bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d735701a-9d87-4094-81b9-b98df3f6bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d735701a-9d87-4094-81b9-b98df3f6bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d735701a-9d87-4094-81b9-b98df3f6bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d735701a-9d87-4094-81b9-b98df3f6bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d735701a-9d87-4094-81b9-b98df3f6bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d735701a-9d87-4094-81b9-b98df3f6bad4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d735701a-9d87-4094-81b9-b98df3f6bad4:3 2022-09-20 APMOKAMOS AR NEAPMOKAMOS ATOSTOGŲ DIENOS, PAPRASTAI NUMATYTOS DARBO SUTARTYJE. BETAALD OF ONBETAALD RECHT OP VAKANTIE, GEWOONLIJK GEDEKT DOOR EEN ARBEIDSOVEREENKOMST BETALD ELLER OBETALD RÄTT TILL SEMESTER SOM VANLIGEN REGLERAS I ETT ANSTÄLLNINGSKONTRAKT. BETALT ELLER UBETALT FERIE TYPISK DÆKKET ER EN VIRKSOMHEDSKONTRAKT BEZAHLTER ODER UNBEZAHLTER URLAUBSANSPRUCH, ÜBLICHERWEISE IM ARBEITSVERTRAG GEREGELT. DERECHO A VACACIONES PAGADAS O NO PAGADAS, NORMALMENTE CUBIERTAS POR UN CONTRATO DE TRABAJO DREPT DE CONCEDIU DE MUNCĂ PLĂTIT SAU NEPLĂTIT, DE OBICEI ACOPERIT/ASIGURAT DE CONTRACTUL DE MUNCĂ DROIT AUX VACANCES PAYÉES OU NON, NORMALEMENT COUVERT PAR UN CONTRAT DE TRAVAIL. PAID OR UNPAID HOLIDAY ENTITLEMENT, USUALLY COVERED BY AN EMPLOYMENT CONTRACT RETT TIL FERIE, BETALT ELLER UBETALT, VANLIGVIS DEKKET I EN ARBEIDSKONTRAKT TYÖEHTOSOPIMUKSEN MÄÄRITTELEMÄ LOMA-OIKEUS CONCEDIU DE ODIHNĂ DOPUST DOVOLENÁ NA ZOTAVENOU ÉVES SZABADSÁG FERIE FERIE FRÍ HOLIDAY LEAVE JAHRESURLAUB KASMETINĖS ATOSTOGOS LOMA PERMISO DE VACACIONES SEMESTER VACANCES (CONGÉ) VAKANTIEVERLOF ΑΔΕΙΑ ΔΙΑΚΟΠΩΝ CONGÉ ANNUEL DERECHO A VACACIONES EILINĖS ATOSTOGOS ERHOLUNGSURLAUB FERIEBERETTIGET FERIERETTIGHETER HOLIDAY ENTITLEMENT METINĖS ATOSTOGOS ORLOF SEMESTERBERÄTTIGAD URLAUBSANSPRUCH VUOSILOMA ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΝΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΝΗ ΑΔΕΙΑ Juli 2019: Översatt SN, ändrat PT från SEMESTERLEDIGHET till SEMESTER TERM CREATED SEPTEMBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'LEAVE' WOULD HAVE BEEN USED. TERMINAS SUKURTAS 2000 M. RUGSĖJO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "LAISVOS NUO DARBO DIENOS". TERMINAS “METINĖS ATOSTOGOS“ IKI 2022-08-01 BUVO VERČIAMAS “KASMETINĖS ATOSTOGOS“. TÉRMINO CREADO EN SEPTIEMBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PERMISO". urn:ddi:int.cessda.elsst:57f06bbb-12b8-4f35-8c4c-a8194e2d00e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57f06bbb-12b8-4f35-8c4c-a8194e2d00e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57f06bbb-12b8-4f35-8c4c-a8194e2d00e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57f06bbb-12b8-4f35-8c4c-a8194e2d00e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57f06bbb-12b8-4f35-8c4c-a8194e2d00e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57f06bbb-12b8-4f35-8c4c-a8194e2d00e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57f06bbb-12b8-4f35-8c4c-a8194e2d00e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57f06bbb-12b8-4f35-8c4c-a8194e2d00e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57f06bbb-12b8-4f35-8c4c-a8194e2d00e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57f06bbb-12b8-4f35-8c4c-a8194e2d00e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57f06bbb-12b8-4f35-8c4c-a8194e2d00e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57f06bbb-12b8-4f35-8c4c-a8194e2d00e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57f06bbb-12b8-4f35-8c4c-a8194e2d00e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57f06bbb-12b8-4f35-8c4c-a8194e2d00e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57f06bbb-12b8-4f35-8c4c-a8194e2d00e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57f06bbb-12b8-4f35-8c4c-a8194e2d00e3:3 2022-09-20 2022-08-01T15:45:59 BETAALD OF ONBETAALD VERLOF DAT VOOR ONDERWIJSDOELEINDEN AAN WERKNEMERS WORDT TOEGEKEND BETALD ELLER OBETALD LEDIGHET FÖR ANSTÄLLDA I STUDIESYFTE. BETALT ELLER IKKE BETALT ORLOV DER ER GIVET TIL MEDARBEJDERE TIL AT UDDANNE SIG BETALT ELLER UBETALT PERMISJON GITT TIL ARBEIDSTAKERE AV UTDANNINGSHENSYN BEZAHLTER ODER UNBEZAHLTER URLAUB FÜR ARBEITNEHMER ZU BILDUNGSZWECKEN. PAID OR UNPAID LEAVE GRANTED TO EMPLOYEES FOR EDUCATIONAL PURPOSES PERMISOS PAGOS O NO PAGOS QUE SE CONCEDEN A LOS EMPLEADOS CON FINES EDUCATIVOS PLACENÁ ČI NEPLACENÁ DOVOLENÁ PŘIZNANÁ ZAMĚSTNANCŮM NA STUDIJNÍ ÚČELY TIKSLINĖS ATOSTOGOS, SUTEIKIAMOS DARBUOTOJAMS, KURIE MOKOSI ARBA NORI STOTI Į KOKIĄ NORS AUKŠTĄJĄ AR AUKŠTESNIĄJĄ MOKYMOSI ĮSTAIGĄ ΑΔΕΙΑ ΜΕΤ'ΑΠΟΔΟΧΩΝ Ή ΑΝΕΥ ΑΠΟΔΟΧΩΝ ΓΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥΣ ΣΚΟΠΟΥΣ BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'BILDUNGSREISEN' VERWECHSELN, DER SICH AUF PRIVATE REISEN ZU BILDUNGSZWECKEN BEZIEHT. BILDUNGSURLAUB CONCEDIU DE STUDII CONGÉ DE FORMATION EDUCATIONAL LEAVE MOKYMOSI ATOSTOGOS NÁMSLEYFI OPINTOVAPAA PERMISO POR ESTUDIOS STUDIELEDIGHET STUDIEVERLOF STUDIJNÍ VOLNO ŠTUDIJSKI DOPUST TANULMÁNYI SZABADSÁG UDDANNELSESORLOV UTDANNINGSPERMISJON ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΑΔΕΙΑ BILDUNGSFREISTELLUNG BILDUNGSKARENZ urn:ddi:int.cessda.elsst:de8e36b8-b734-4dcd-89f3-41d9e5b6f91c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8e36b8-b734-4dcd-89f3-41d9e5b6f91c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8e36b8-b734-4dcd-89f3-41d9e5b6f91c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8e36b8-b734-4dcd-89f3-41d9e5b6f91c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8e36b8-b734-4dcd-89f3-41d9e5b6f91c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8e36b8-b734-4dcd-89f3-41d9e5b6f91c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8e36b8-b734-4dcd-89f3-41d9e5b6f91c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8e36b8-b734-4dcd-89f3-41d9e5b6f91c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8e36b8-b734-4dcd-89f3-41d9e5b6f91c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8e36b8-b734-4dcd-89f3-41d9e5b6f91c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8e36b8-b734-4dcd-89f3-41d9e5b6f91c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8e36b8-b734-4dcd-89f3-41d9e5b6f91c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8e36b8-b734-4dcd-89f3-41d9e5b6f91c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8e36b8-b734-4dcd-89f3-41d9e5b6f91c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8e36b8-b734-4dcd-89f3-41d9e5b6f91c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de8e36b8-b734-4dcd-89f3-41d9e5b6f91c:3 2022-09-20 2022-03-17T11:33:54 DEZE TERM GEEFT DE RICHTING AAN DIE HET ONDERWIJSSTELSEL GEHEEL OF GEDEELTELIJK DOOR DE OPVOEDERS WORDT GEGEVEN EN FORMULEERT ZO DE ONDERWIJSDOELSTELLINGEN OP EEN HOGER NIVEAU ESTE TÉRMINO EXPRESA LA DIRECCIÓN QUE LOS EDUCADORES DAN A TODO O PARTE DEL SISTEMA EDUCATIVO Y, POR TANTO, FORMULA LOS OBJETIVOS EDUCATIVOS CON UN MAYOR NIVEL DE ESPECIFICIDAD. ORIENTATION DONNÉE À TOUT OU UNE PARTIE DU SYSTÈME D’ÉDUCATION PAR LES RESPONSABLES EN LA MATIÈRE. ŠIS TERMINAS IŠREIŠKIA KRYPTĮ, KURIĄ UGDYTOJAI SUTEIKIA VISAI ŠVIETIMO SISTEMAI AR JOS DALIAI, IR TAIP KONKREČIAU SUFORMULUOJA ŠVIETIMO TIKSLUS. TERMEN DEKKER ANVISNINGER GITT AV UNDERVISNINGSLEDERE TIL HELE ELLER DELER AV UTDANNINGSSYSTEMET, OG SOM SLIK FORMULERER MÅL I UNDERVISNINGEN MER SPESIFIKT. THIS TERM EXPRESSES THE DIRECTION GIVEN TO ALL OR PART OF THE SYSTEM OF EDUCATION BY EDUCATORS AND THUS FORMULATES EDUCATIONAL GOALS AT A GREATER LEVEL OF SPECIFICITY. UDTRYKKER ANVISNINGER GIVET AF UNDERVISNINGSLEDERE TIL HELE ELLER DELE AF UDDANNELSESSYSTEMET, SOM PÅ DEN MÅDE FORMULERER MÅL I UNDERVISNINGEN PÅ ET HØJERE SPECIFIKATIONSNIVEAU (IBE) ZIELE, DIE EINE VON BILDUNGSVERANTWORTLICHEN VORGEGEBENE AUSRICHTUNG DES BILDUNGSSYSTEMS ODER SEINER TEILE AUSDRÜCKEN - DAMIT VERBUNDEN IST EINE GENAUERE FORMULIERUNG DESSEN, WAS MIT DER BILDUNG ERREICHT WERDEN SOLL. Ο ΟΡΟΣ ΑΥΤΟΣ ΕΚΦΡΑΖΕΙ ΤΗΝ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΠΟΥ ΔΟΘΗΚΕ ΣΕ ΟΛΟ Ή ΣΕ ΜΕΡΟΣ ΤΟΥ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΑΠΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥΣ ΚΑΙ ΩΣ ΕΚ ΤΟΥΤΟΥ ΔΙΑΜΟΡΦΩΝΕΙ ΤΟΥΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥΣ ΣΤΟΧΟΥΣ ΣΕ ΕΝΑ ΥΨΗΛΟΤΕΡΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΣΗΣ BILDUNGSZIELE CÍLE VZDĚLÁVÁNÍ EDUCATIONAL OBJECTIVES LÆRINGSMÅL NÁMSMARKMIÐ OBIECTIVE EDUCAȚIONALE OBJECTIFS ÉDUCATIFS OBJETIVOS EDUCATIVOS OKTATÁSI CÉLKITŰZÉS ONDERWIJSDOELSTELLINGEN OPETUSTAVOITTEET PEDAGOŠKI CILJ ŠVIETIMO TIKSLAI UDDANNELSESMÅL UTBILDNINGSMÅL ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΙ ΣΤΟΧΟΙ EDUCATIONAL AIMS EDUCATIONAL GOALS MÅLSETNINGER FOR UTDANNINGEN METAS EDUCATIVAS OBJECTIFS D’ÉDUCATION OBJECTIFS ÉDUCATIONNELS UDGYMO TIKSLAI UTBILDNINGSSYFTE UTDANNINGSMÅL VZDĚLÁVACÍ CÍLE ZIELSETZUNGEN DER BILDUNG ZIELVORGABEN DER BILDUNG ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΙ ΣΚΟΠΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:543ff2a8-fb73-4b30-8186-e3b6be9c5335:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:543ff2a8-fb73-4b30-8186-e3b6be9c5335:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:543ff2a8-fb73-4b30-8186-e3b6be9c5335:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:543ff2a8-fb73-4b30-8186-e3b6be9c5335:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:543ff2a8-fb73-4b30-8186-e3b6be9c5335:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:543ff2a8-fb73-4b30-8186-e3b6be9c5335:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:543ff2a8-fb73-4b30-8186-e3b6be9c5335:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:543ff2a8-fb73-4b30-8186-e3b6be9c5335:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:543ff2a8-fb73-4b30-8186-e3b6be9c5335:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:543ff2a8-fb73-4b30-8186-e3b6be9c5335:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:543ff2a8-fb73-4b30-8186-e3b6be9c5335:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:543ff2a8-fb73-4b30-8186-e3b6be9c5335:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:543ff2a8-fb73-4b30-8186-e3b6be9c5335:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:543ff2a8-fb73-4b30-8186-e3b6be9c5335:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:543ff2a8-fb73-4b30-8186-e3b6be9c5335:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:543ff2a8-fb73-4b30-8186-e3b6be9c5335:3 2022-09-20 2022-08-01T11:36:06 A STRUCTURE ERECTED TO COMMEMORATE A FAMOUS OR NOTABLE PERSON OR EVENT; A STATUE OR OTHER STRUCTURE ERECTED IN MEMORY OF THE DEAD, EITHER OVER THE GRAVE OR IN A CHURCH, ETC. CONSTRUCȚIE RIDICATĂ PENTRU A COMEMORA O PERSOANĂ NOTABILĂ SAU UN EVENIMENT IMPORTANT; O STATUIE SAU O ALTĂ CONSTRUCȚIE RIDICATĂ ÎN MEMORIA UNEI PERSOANE DECEDATE FIE DEASUPRA MORMÂNTULUI, FIE ÎN BISERICĂ EEN BOUWWERK TER NAGEDACHTENIS VAN EEN BEROEMDE OF OPMERKELIJKE PERSOON OF GEBEURTENIS; EEN STANDBEELD OF ANDER BOUWWERK TER NAGEDACHTENIS VAN DE DODEN, HETZIJ BOVEN HET GRAF, HETZIJ IN EEN KERK, ENZ. EIN BAUWERK, DAS ERRICHTET WURDE, UM AN EINE BERÜHMTE ODER ANGESEHENE PERSON ODER AN EIN EREIGNIS ZU ERINNERN; EINE STATUE ODER EIN ANDERES GEBILDE, DAS ZUM GEDENKEN DER TOTEN ERRICHTET WURDE, ENTWEDER ÜBER EINEM GRAB ODER IN EINER KIRCHE. EN KONSTRUKTION SOM BLIR REST TILL ÅMINNELSE AV EN BERÖMD ELLER BETYDELSEFULL PERSON ELLER HÄNDELSE. EN STATY ELLER ANNAN KONSTRUKTION SOM BLIR REST TILL MINNE AV DE DÖDA, ANTINGEN VID EN GRAV ELLER I EN KYRKA ELLER DYLIKT. ET BYGNINGSVÆRK TIL FEJRING AF BERØMTE ELLER MARKANTE PERSONLIGHEDER ELLER BEGIVENHEDER; EN STATUE, STEN ELLER ANDET BYGNINGSVÆRK TIL MINDE OM DE DØDE, ENTEN PÅ EN GRAV ELLER I KIRKEN, ETC. (OED) ET MINNESMERKE OPPRETTET TIL MINNE OM EN BERØMT ELLER VIKTIG PERSON ELLER HENDELSE. EN STATUE ELLER ANNEN STRUKTUR REIST TIL MINNE OM DE DØDE, ENTEN OVER GRAVEN ELLER I EN KIRKE, OSV. STATINYS, PASTATYTAS GARSIAM AR ĮŽYMIAM ASMENIUI AR ĮVYKIUI ATMINTI; STATULA AR KITAS STATINYS, PASTATYTAS MIRUSIAJAM ATMINTI – ANT KAPO, BAŽNYČIOJE IR PAN. STRUCTURE ÉRIGÉE POUR COMMÉMORER UNE PERSONNE OU UN ÉVÉNEMENT CÉLÉBRÉ OU MARQUANT; STATUE OU AUTRE TYPE DE STRUCTURE ÉRIGÉE À LA MÉMOIRE DES DÉFUNTS SUR LA TOMBE DE CES DERNIERS OU DANS UNE ÉGLISE. UNA ESTRUCTURA QUE SE ERIGE PARA CONMEMORAR UNA PERSONA O UN ACONTECIMIENTO FAMOSO O NOTABLE; UNA ESTATUA U OTRA ESTRUCTURA EN MEMORIA DE LOS MUERTOS, YA SEA SOBRE UNA TUMBA O EN UNA IGLESIA, ETC. DENKMÄLER EMLÉKMŰ MINNESMÄRKEN MINNISVARÐAR MONUMENT MONUMENTE MONUMENTEN MONUMENTER MONUMENTOS MONUMENTS MONUMENTS MUISTOMERKIT PAMÁTKY PAMINKLAI SPOMENIK ΜΝΗΜΕΙΑ DENKMAELER DENKMALE EHRENMAELER EHRENMALE EHRENMÄLER GRABMAELER GRABMALE GRABMÄLER HISTORIC MONUMENTS HISTORISKE MONUMENTER ISTORINIAI MONUMENTAI ISTORINIAI PAMINKLAI MAHNMAELER MAHNMAL MAHNMÄLER MONUMENTE ISTORICE MONUMENTE MONUMENTIT MONUMENTOS HISTÓRICOS POMNÍKY DEFINITION ADDED JULY 2005 DÉFINITION AJOUTÉE EN JUILLET 2005 TERMINAS SUKURTAS 2005 M. LIEPOS MĖN. OED urn:ddi:int.cessda.elsst:97d060ae-679b-4882-a19f-2e8c9ca59463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97d060ae-679b-4882-a19f-2e8c9ca59463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97d060ae-679b-4882-a19f-2e8c9ca59463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97d060ae-679b-4882-a19f-2e8c9ca59463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97d060ae-679b-4882-a19f-2e8c9ca59463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97d060ae-679b-4882-a19f-2e8c9ca59463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97d060ae-679b-4882-a19f-2e8c9ca59463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97d060ae-679b-4882-a19f-2e8c9ca59463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97d060ae-679b-4882-a19f-2e8c9ca59463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97d060ae-679b-4882-a19f-2e8c9ca59463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97d060ae-679b-4882-a19f-2e8c9ca59463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97d060ae-679b-4882-a19f-2e8c9ca59463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97d060ae-679b-4882-a19f-2e8c9ca59463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97d060ae-679b-4882-a19f-2e8c9ca59463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97d060ae-679b-4882-a19f-2e8c9ca59463:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97d060ae-679b-4882-a19f-2e8c9ca59463:3 2022-09-20 2022-07-29T06:34:57 FARSÍMANET MATKAVIESTINVERKOT MOBIELE TELEFOONNETWERKEN MOBILE PHONE NETWORKS MOBILFUNKNETZE MOBILIEJI TINKLAI MOBILNÍ SÍTĚ MOBILNO OMREŽJE MOBILTELEFON-HÁLÓZAT MOBILTELEFONNÄT MOBILTELEFONNETVÆRK NETTVERK FOR MOBILTELEFONI REDES DE TELEFONÍA MÓVIL RÉSEAUX DE TÉLÉPHONIE MOBILE REȚELE DE TELEFONIE MOBILĂ ΔΙΚΤΥΑ ΚΙΝΗΤΗΣ ΤΗΛΕΦΩΝΙΑΣ HANDYNETZE JUDRIOJO TELEFONO RYŠIO PASLAUGOS JUDRIOJO TELEFONO RYŠIO TINKLAI MATKAPUHELINVERKOT MOBIILIVERKOT MOBILE PHONE SERVICES MOBILFUNKDIENSTE MOBILIOJO RYŠIO PASLAUGOS MOBILNÄT MOBILNÍ (TELEKOMUNIKAČNÍ) SÍTĚ SERVICES DE TÉLÉPHONIE MOBILE SERVICII DE TELEFONIE MOBILĂ SERVICIOS DE TELEFONÍA MÓVIL urn:ddi:int.cessda.elsst:5486d168-5b13-47f2-b808-6670bdeef45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5486d168-5b13-47f2-b808-6670bdeef45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5486d168-5b13-47f2-b808-6670bdeef45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5486d168-5b13-47f2-b808-6670bdeef45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5486d168-5b13-47f2-b808-6670bdeef45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5486d168-5b13-47f2-b808-6670bdeef45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5486d168-5b13-47f2-b808-6670bdeef45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5486d168-5b13-47f2-b808-6670bdeef45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5486d168-5b13-47f2-b808-6670bdeef45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5486d168-5b13-47f2-b808-6670bdeef45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5486d168-5b13-47f2-b808-6670bdeef45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5486d168-5b13-47f2-b808-6670bdeef45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5486d168-5b13-47f2-b808-6670bdeef45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5486d168-5b13-47f2-b808-6670bdeef45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5486d168-5b13-47f2-b808-6670bdeef45d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5486d168-5b13-47f2-b808-6670bdeef45d:3 2022-09-20 2022-03-21T18:29:49 ALTISTUMINEN MATKAPUHELIMIEN JA TUKIASEMIEN RADIOTAAJUISELLE SÄTEILYLLE. BLOOTSTELLING AAN RADIOFREQUENTE STRALING VIA MOBIELE TELEFOONS EN MOBIELE TELEFOONMASTEN EINFLUSS ELEKTROMAGNETISCHER STRAHLUNG DURCH MOBILTELEFONIE UND MOBILFUNKMASTEN. EXPONERING FÖR RADIOVÅGOR VIA MOBILTELEFONER OCH MOBILMASTER EXPOSICIÓN A RADIOFRECUENCIAS POR MEDIO DE TELÉFONOS MÓVILES O DE ANTENAS DE TELEFONÍA MÓVIL EXPOSITION AUX RADIOFRÉQUENCES DUE AUX TÉLÉPHONES MOBILES ET AUX ANTENNE-RELAIS DE TÉLÉPHONIE MOBILE IZPOSTAVLJENOST RADIJSKEMU FREKVENČNEMU SEVANJU MOBILNIH NAPRAV IN ODDAJNIKOV MOBILIŲJŲ TELEFONŲ IR MOBILIOJO RYŠIO BOKŠTŲ RADIJO DAŽNIŲ POVEIKIS. RADIOFREEKVENS EKSPONERING VIA MOBILTELEFONER OG MOBILTELEFONMASTER RADIOFREKVENT EKSPONERING VIA MOBILTELEFONER OG MASTER RADIOFREQUENCY EXPOSURE VIA MOBILE PHONES AND MOBILE PHONE MASTS ΕΚΘΕΣΗ ΡΑΔΙΟΣΥΧΝΟΤΗΤΑΣ ΜΕΣΩ ΚΙΝΗΤΗΣ ΤΗΛΕΦΩΝΙΑΣ ΚΑΙ ΜΕΣΩ ΤΩΝ ΚΕΡΑΙΩΝ ΚΙΝΗΤΗΣ ΤΗΛΕΦΩΝΙΑΣ ANTENE DE TELEFONIE MOBILĂ FARSÍMAGEISLUN MATKAPUHELIMEN SÄTEILY MOBIELE TELEFOONSTRALING MOBILE PHONE RADIATION MOBILFUNKSTRAHLUNG MOBILIŲJŲ TELEFONŲ RADIACIJA MOBILSTRÅLING MOBILSTRÅLING MOBILSTRÅLNING MOBILTELEFON-SUGÁRZÁS RADIACIÓN DE TELÉFONOS MÓVILES RAYONNEMENT DU TÉLÉPHONE MOBILE SEVANJE MOBILNIH TELEFONOV ZÁKLADNOVÉ PŘEVODNÍ STANICE ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ ΚΙΝΗΤΗΣ ΤΗΛΕΦΩΝΙΑΣ ANTENNE-RELAIS DE TÉLÉPHONIE MOBILE HANDYSTRAHLUNG JUDRIOJO RYŠIO TELEFONŲ RADIACIJA MATKAPUHELIMIEN SÄTEILY PUHELINMASTOJEN SÄTEILY STRAHLENBELASTUNG DURCH MOBILFUNK TUKIASEMIEN SÄTEILY 2017 M. BIRŽELIO MĖN. TERMINAS PERVADINTAS. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "MOBILIOJO RYŠIO BOKŠTAI". TERM RELABELLED JUNE 2017. PREVIOUSLY THE TERM 'MOBILE PHONE MASTS' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN JUIN 2017. AUPARAVANT LE TERME 'PYLONES DE TÉLÉPHONIE MOBILE' ÉTAIT UTILISÉ TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2017. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ANTENAS DE TELEFONÍA MÓVIL". urn:ddi:int.cessda.elsst:cceb5d2a-0cdb-4387-acba-bcf4c5117571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cceb5d2a-0cdb-4387-acba-bcf4c5117571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cceb5d2a-0cdb-4387-acba-bcf4c5117571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cceb5d2a-0cdb-4387-acba-bcf4c5117571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cceb5d2a-0cdb-4387-acba-bcf4c5117571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cceb5d2a-0cdb-4387-acba-bcf4c5117571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cceb5d2a-0cdb-4387-acba-bcf4c5117571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cceb5d2a-0cdb-4387-acba-bcf4c5117571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cceb5d2a-0cdb-4387-acba-bcf4c5117571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cceb5d2a-0cdb-4387-acba-bcf4c5117571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cceb5d2a-0cdb-4387-acba-bcf4c5117571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cceb5d2a-0cdb-4387-acba-bcf4c5117571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cceb5d2a-0cdb-4387-acba-bcf4c5117571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cceb5d2a-0cdb-4387-acba-bcf4c5117571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cceb5d2a-0cdb-4387-acba-bcf4c5117571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cceb5d2a-0cdb-4387-acba-bcf4c5117571:3 2022-09-20 2022-07-30T08:50:48 DISCRIMINACIÓN LINGÜÍSTICA DISCRIMINARE PE CRITERII LINGVISTICE DISCRIMINATION FONDÉE SUR LA LANGUE DISKRIMINACIJA DĖL KALBOS DISKRIMINIERUNG AUFGRUND DER SPRACHE JAZYKOVÁ DISKRIMINACE JEZIKOVNA DISKRIMINACIJA KIELELLINEN SYRJINTÄ LANGUAGE DISCRIMINATION MISMUNUN EFTIR TUNGUMÁLI NYELVI DISZKRIMINÁCIÓ SPRÅKDISKRIMINERING SPRÅKDISKRIMINERING SPROGDISKRIMINATION TAALDISCRIMINATIE ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΗ ΓΛΩΣΣΑ BARIERE LINGVISTICE BARRERAS DEL IDIOMA BARRERAS LINGÜÍSTICAS DISKRIMINIERUNG AUFGRUND SPRACHE LANGUAGE BARRIERS SPRACHBARRIEREN SPRACHDISKRIMINIERUNG SPRÅKLIG DISKRIMINERING ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:c1663164-96a1-46ad-b5dd-c38eb042c0a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1663164-96a1-46ad-b5dd-c38eb042c0a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1663164-96a1-46ad-b5dd-c38eb042c0a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1663164-96a1-46ad-b5dd-c38eb042c0a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1663164-96a1-46ad-b5dd-c38eb042c0a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1663164-96a1-46ad-b5dd-c38eb042c0a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1663164-96a1-46ad-b5dd-c38eb042c0a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1663164-96a1-46ad-b5dd-c38eb042c0a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1663164-96a1-46ad-b5dd-c38eb042c0a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1663164-96a1-46ad-b5dd-c38eb042c0a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1663164-96a1-46ad-b5dd-c38eb042c0a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1663164-96a1-46ad-b5dd-c38eb042c0a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1663164-96a1-46ad-b5dd-c38eb042c0a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1663164-96a1-46ad-b5dd-c38eb042c0a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1663164-96a1-46ad-b5dd-c38eb042c0a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1663164-96a1-46ad-b5dd-c38eb042c0a9:3 2022-09-20 2022-04-04T12:38:29 NEOFASCHISMUS NEO-FASCISM NEOFASCISM NÉO-FASCISME NEO-FASCISME NEOFASCISMO NEOFAŠISMUS NEOFAŠIZEM NEOFAŠIZMAS NEOFASIZMUS NYFASCISM NYFASCISME NYFASCISME NÝFASISMI UUSFASISMI ΝΕΟΦΑΣΙΣΜΟΣ NEOFASISMI urn:ddi:int.cessda.elsst:54ded22a-39d3-46c0-ad45-3430bddbac20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ded22a-39d3-46c0-ad45-3430bddbac20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ded22a-39d3-46c0-ad45-3430bddbac20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ded22a-39d3-46c0-ad45-3430bddbac20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ded22a-39d3-46c0-ad45-3430bddbac20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ded22a-39d3-46c0-ad45-3430bddbac20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ded22a-39d3-46c0-ad45-3430bddbac20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ded22a-39d3-46c0-ad45-3430bddbac20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ded22a-39d3-46c0-ad45-3430bddbac20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ded22a-39d3-46c0-ad45-3430bddbac20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ded22a-39d3-46c0-ad45-3430bddbac20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ded22a-39d3-46c0-ad45-3430bddbac20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ded22a-39d3-46c0-ad45-3430bddbac20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ded22a-39d3-46c0-ad45-3430bddbac20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ded22a-39d3-46c0-ad45-3430bddbac20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ded22a-39d3-46c0-ad45-3430bddbac20:3 2022-09-20 ARBEIDERE SOM JOBBER I DISTANSE FRA ARBEIDSPLASDSEN (INKLUDERT Å JOBBE HJEMMEFRA) SOM BRUKER TELEKOMMUNIKASJON OG/ELLER PC-FASILITETER (ILO) AUS DER FERNE (AUCH VON ZUHAUSE AUS) UNTER VERWENDUNG VON TELEKOMMUNIKATIONS- UND/ODER COMPUTERTECHNOLOGIE ARBEITENDE. DE SOM ARBEJDER I EN DISTANCE (INKLUDERER HJEMMEARBEJDE). BESKÆFTIGET MED TELEKOMMUNIKATION OG/ELLER COMPUTERFACILITETER HENKILÖT, JOTKA TEKEVÄT TYÖTÄ MUUALLA KUIN VARSINAISELLA TYÖPAIKALLA (ESIMERKIKSI KOTONA) HYÖDYNTÄEN TIETOLIIKENNEYHTEYKSIÄ PER ATSTUMĄ DIRBANTYS DARBUOTOJAI NAUDOJANTIS TELEKOMUNIKACIJŲ PRIEMONĖMIS IR KOMPIUTERIU PERSONAS QUE TRABAJAN A DISTANCIA (INCLUIDO EL TRABAJO DESDE CASA) EMPLEANDO MEDIOS DE TELECOMUNICACIÓN Y/O INFORMÁTICOS. PERSONEN DIE OP AFSTAND WERKEN (INCLUSIEF THUISWERK) EN GEBRUIK MAKEN VAN TELECOMMUNICATIE- EN/OF COMPUTERFACILITEITEN PERSONER SOM ARBETAR PÅ DISTANS (INKLUSIVE ARBETE HEMIFRÅN) MED HJÄLP AV INFORMATIONSTEKNIK OCH/ELLER DATORUTRUSTNING PERSONNES TRAVAILLANT À DISTANCE (Y COMPRIS TRAVAIL À DOMICILE) UTILISANT LA TÉLÉCOMMUNICATION ET/OU L'INFORMATIQUE THOSE WORKING AT A DISTANCE (INCLUDING WORK AT HOME) EMPLOYING TELECOMMUNICATION AND/OR COMPUTER FACILITIES ANGAJAȚI ÎN TELEVIZIUNE DELAVEC NA DALJAVO DISTANCEARBEJDER DISTANSARBETARE ETÄTYÖLÄISET FJERNARBEIDERE NUOTOLINĮ DARBĄ DIRBANTYS ASMENYS STARFSFÓLK Í FJARVINNU TÁVMUNKÁBAN DOLGOZÓ TELEARBEITER TELETRABAJADORES TÉLÉTRAVAILLEURS TELEWERKERS TELEWORKEŘI TELEWORKERS ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΙ ΜΕΣΩ ΤΗΛΕ-ΕΡΓΑΣΙΑΣ NUOTOLINIAI DARBUOTOJAI PRACOVNÍCI NA DÁLKU REMOTE WORKERS TELEARBEITENDE TELEARBEITERINNEN TELEPENDLER TRABAJADORES A DISTANCIA TRABAJADORES REMOTOS ILO urn:ddi:int.cessda.elsst:54ea820a-5b91-4650-8844-1f77ae4e083a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ea820a-5b91-4650-8844-1f77ae4e083a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ea820a-5b91-4650-8844-1f77ae4e083a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ea820a-5b91-4650-8844-1f77ae4e083a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ea820a-5b91-4650-8844-1f77ae4e083a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ea820a-5b91-4650-8844-1f77ae4e083a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ea820a-5b91-4650-8844-1f77ae4e083a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ea820a-5b91-4650-8844-1f77ae4e083a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ea820a-5b91-4650-8844-1f77ae4e083a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ea820a-5b91-4650-8844-1f77ae4e083a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ea820a-5b91-4650-8844-1f77ae4e083a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ea820a-5b91-4650-8844-1f77ae4e083a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ea820a-5b91-4650-8844-1f77ae4e083a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ea820a-5b91-4650-8844-1f77ae4e083a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ea820a-5b91-4650-8844-1f77ae4e083a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:54ea820a-5b91-4650-8844-1f77ae4e083a:3 2022-09-20 2022-06-09T10:55:21 ÁKVARÐANATAKA BESLUITVORMING BESLUTNINGSTAGNING BESLUTNINGSTAKING BESLUTSFATTANDE DECISION MAKING DECIZIE DÖNTÉSHOZATAL ENTSCHEIDUNGEN TREFFEN ODLOČANJE PÄÄTÖKSENTEKO PRISE DE DÉCISION ROZHODOVÁNÍ SPRENDIMŲ PRIĖMIMAS TOMA DE DECISIONES ΛΗΨΗ ΑΠΟΦΑΣΕΩΝ DECISION-MAKING ENTSCHEIDEN ENTSCHEIDUNGEN FAELLEN ENTSCHEIDUNGEN FÄLLEN ENTSCHEIDUNGSFINDUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:a046a1ec-a4d1-4777-8705-3a17548f1969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a046a1ec-a4d1-4777-8705-3a17548f1969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a046a1ec-a4d1-4777-8705-3a17548f1969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a046a1ec-a4d1-4777-8705-3a17548f1969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a046a1ec-a4d1-4777-8705-3a17548f1969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a046a1ec-a4d1-4777-8705-3a17548f1969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a046a1ec-a4d1-4777-8705-3a17548f1969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a046a1ec-a4d1-4777-8705-3a17548f1969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a046a1ec-a4d1-4777-8705-3a17548f1969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a046a1ec-a4d1-4777-8705-3a17548f1969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a046a1ec-a4d1-4777-8705-3a17548f1969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a046a1ec-a4d1-4777-8705-3a17548f1969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a046a1ec-a4d1-4777-8705-3a17548f1969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a046a1ec-a4d1-4777-8705-3a17548f1969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a046a1ec-a4d1-4777-8705-3a17548f1969:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a046a1ec-a4d1-4777-8705-3a17548f1969:3 2022-09-20 APLINKOS POKYČIAI CAMBIOS MEDIOAMBIENTALES CHANGEMENTS DE L'ENVIRONNEMENT ENVIRONMENTAL CHANGES KÖRNYEZETI VÁLTOZÁS MILIEUVERANDERINGEN MILJØÆNDRING MILJØENDRINGER MILJÖFÖRÄNDRINGAR OKOLJSKA SPREMEMBA SCHIMBĂRI DE MEDIU UMHVERFISBREYTINGAR UMWELTVERÄNDERUNGEN YMPÄRISTÖNMUUTOKSET ZMĚNY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΕΣ ΜΕΤΑΒΟΛΕΣ APLINKOS BŪKLĖS BLOGĖJIMAS CAMBIO MEDIOAMBIENTAL CHANGEMENT DE L'ENVIRONNEMENT CHANGEMENT ENVIRONNEMENTAL CHANGEMENTS ENVIRONNEMENTAUX DEGRADACIÓN AMBIENTAL DÉGRADATION DE L'ENVIRONNEMENT DÉTÉRIORATION DE L'ENVIRONNEMENT DOMMAGE ENVIRONNEMENTAL ENVIRONMENTAL CHANGE ENVIRONMENTAL DAMAGE ENVIRONMENTAL DEGRADATION ENVIRONMENTAL DETERIORATION MILJÖFÖRSTÖRING MILJØFORVERRING MILJØØDELEGGELSE MILJØSKADE MILJÖSKADOR UMWELTDEGRADATION UMWELTSCHÄDEN UMWELTSCHÄDIGUNG UMWELTSCHAEDEN UMWELTSCHAEDIGUNG UMWELTVERAENDERUNG UMWELTVERAENDERUNGEN UMWELTVERÄNDERUNG UMWELTZERSTOERUNG UMWELTZERSTÖRUNG VERAENDERUNG DER UMWELT VERÄNDERUNG DER UMWELT YMPÄRISTÖMUUTOKSET YMPÄRISTÖN PILAANTUMINEN ŽALA APLINKAI ZMĚNY V ŽIVOTNÍM PROSTŘEDÍ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗ(ΒΛΑΒΗ) ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΜΕΤΑΒΟΛΗ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΥΠΟΒΑΘΜΙΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:5a40a735-1eca-4afa-930c-0b131f06e8af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a40a735-1eca-4afa-930c-0b131f06e8af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a40a735-1eca-4afa-930c-0b131f06e8af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a40a735-1eca-4afa-930c-0b131f06e8af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a40a735-1eca-4afa-930c-0b131f06e8af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a40a735-1eca-4afa-930c-0b131f06e8af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a40a735-1eca-4afa-930c-0b131f06e8af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a40a735-1eca-4afa-930c-0b131f06e8af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a40a735-1eca-4afa-930c-0b131f06e8af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a40a735-1eca-4afa-930c-0b131f06e8af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a40a735-1eca-4afa-930c-0b131f06e8af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a40a735-1eca-4afa-930c-0b131f06e8af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a40a735-1eca-4afa-930c-0b131f06e8af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a40a735-1eca-4afa-930c-0b131f06e8af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a40a735-1eca-4afa-930c-0b131f06e8af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a40a735-1eca-4afa-930c-0b131f06e8af:3 2022-09-20 2022-08-11T11:22:10 FOBIA ESCOLAR FOBIE ȘCOLARĂ ISKOLAFÓBIA KOULUPELKO MOKYKLOS BAIMĖ PHOBIE SCOLAIRE SCHOOL PHOBIA SCHOOLFOBIE SCHULANGST SKÓLAKVÍÐI SKOLEFOBI SKOLEFOBI SKOLFOBI ŠKOLNÍ FOBIE STRAH PRED ŠOLO ΦΟΒΙΑ ΣΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ REFUZ ȘCOLAR SCHULPHOBIE TEAMA DE A MERGE LA ȘCOALĂ urn:ddi:int.cessda.elsst:550c2abb-1938-4274-957f-393eb749ab13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:550c2abb-1938-4274-957f-393eb749ab13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:550c2abb-1938-4274-957f-393eb749ab13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:550c2abb-1938-4274-957f-393eb749ab13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:550c2abb-1938-4274-957f-393eb749ab13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:550c2abb-1938-4274-957f-393eb749ab13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:550c2abb-1938-4274-957f-393eb749ab13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:550c2abb-1938-4274-957f-393eb749ab13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:550c2abb-1938-4274-957f-393eb749ab13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:550c2abb-1938-4274-957f-393eb749ab13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:550c2abb-1938-4274-957f-393eb749ab13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:550c2abb-1938-4274-957f-393eb749ab13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:550c2abb-1938-4274-957f-393eb749ab13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:550c2abb-1938-4274-957f-393eb749ab13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:550c2abb-1938-4274-957f-393eb749ab13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:550c2abb-1938-4274-957f-393eb749ab13:3 2022-09-20 BEZIEHUNG SCHULE-SCHÜLER ISKOLA-DIÁK KAPCSOLAT KOULUN JA OPPILAAN SUHDE MOKYKLOS IR MOKSLEIVIŲ SANTYKIAI RAZMERJE MED ŠOLO IN UČENCEM RELACIÓN ESCUELA-ESTUDIANTE RELAȚIA ELEV-ȘCOALĂ RELATION ÉTUDIANT-ÉCOLE SAMBAND NEMANDA OG SKÓLA SCHOOL-STUDENT RELATIONSHIP SCHOOL-STUDENTENRELATIE SKOLA-ELEVFÖRHÅLLANDE SKOLE-ELEV FORHOLD SKOLE-ELEVFORHOLD VZTAH ŽÁKA KE ŠKOLE ΣΧΕΣΗ ΣΧΟΛΕΙΟΥ - ΜΑΘΗΤΗ BEZIEHUNG SCHUELER-SCHULE BEZIEHUNG SCHÜLER-SCHULE BEZIEHUNG SCHULE-SCHUELER ELEV-SKOLAFÖRHÅLLANDE ELEV-SKOLEFORHOLD RELACIÓN ESTUDIANTE-ESCUELA RELAȚIA ȘCOALĂ-ELEV STUDENT-SCHOOL RELATIONSHIP VZTAH ŠKOLY K ŽÁKŮM ΣΧΕΣΗ ΜΑΘΗΤΗ- ΣΧΟΛΕΙΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:a29ff63b-3fa2-42e2-81bf-e0457f4321a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29ff63b-3fa2-42e2-81bf-e0457f4321a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29ff63b-3fa2-42e2-81bf-e0457f4321a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29ff63b-3fa2-42e2-81bf-e0457f4321a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29ff63b-3fa2-42e2-81bf-e0457f4321a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29ff63b-3fa2-42e2-81bf-e0457f4321a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29ff63b-3fa2-42e2-81bf-e0457f4321a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29ff63b-3fa2-42e2-81bf-e0457f4321a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29ff63b-3fa2-42e2-81bf-e0457f4321a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29ff63b-3fa2-42e2-81bf-e0457f4321a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29ff63b-3fa2-42e2-81bf-e0457f4321a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29ff63b-3fa2-42e2-81bf-e0457f4321a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29ff63b-3fa2-42e2-81bf-e0457f4321a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29ff63b-3fa2-42e2-81bf-e0457f4321a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29ff63b-3fa2-42e2-81bf-e0457f4321a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29ff63b-3fa2-42e2-81bf-e0457f4321a4:3 2022-09-20 ABANDON PRÉMATURÉ DE L’ÉCOLE AVANT LA FIN D’UN CYCLE OU D’UN COURS ABANDON ȘCOLAR PREMATUR REALIZAT ÎNAINTE DE COMPLETAREA UNUI CICLU SAU AL UNUI CURS; PIERDEREA ELEVILOR DIN INSTITUȚIILE EDUCAȚIONALE DIN CAUZA EȘECULUI DE A ABSOLVI UN CURS SAU O FORMARE EDUCAȚIONALĂ. ABANDONO PREMATURO DE LA ESCUELA ANTES DE TERMINAR UN CICLO O CURSO YA INICIADO. ATT LÄMNA SKOLAN I FÖRTID, INNAN MAN HAR SLUTFÖRT EN UTBILDNING ELLER PÅBÖRJAD KURS. FORLADE SKOLEN TIDLIGT – FØR ET SEMESTER ELLER KURSUS ER FÆRDIGT. (IBE); FRAFALD BLANDT STUDERENDE, SOM IKKE GENNEMFØRER ET FAG ELLER STUDIE (OED) KOULUNKÄYNNIN, OPINTOJEN TAI KURSSIN KESKEYTTÄMINEN ENNEN NIIDEN LOPPUUNSUORITTAMISTA. NÅR EN IKKE FULLFØRER PÅBEGYNT UTDANNING ELLER OPPLÆRING. FRAFALLET AV STUDENTER GJENNOM MISLYKKET FORSØK PÅ Å FULLFØRE EN STUDIE ELLER OPPLÆRING PREMATURE SCHOOL LEAVING BEFORE COMPLETING A CYCLE OR COURSE ALREADY BEGUN PRIEŠLAIKINIS IŠĖJIMAS IŠ MOKYKLOS NEPABAIGUS PRADĖTO MOKYMOSI KURSO; MOKSLEIVIŲ AR STUDENTŲ PRARADIMAS DĖL JŲ NESUGEBĖJIMO BAIGTI STUDIJŲ PROGRAMOS VOORTIJDIG SCHOOLVERLATEN VÓÓR HET AFRONDEN VAN EEN REEDS BEGONNEN CYCLUS OF CURSUS; HET VERLIES VAN STUDENTEN DOOR HET NIET VOLTOOIEN VAN EEN STUDIE OF OPLEIDING VORZEITIGES VERLASSEN EINER BILDUNGSEINRICHTUNG DURCH ABBRECHEN EINER BEREITS BEGONNENEN AUSBILDUNGSPHASE ODER EINES KURSES; AUSFALL VON SCHÜLERN/STUDIERENDEN/AUSZUBILDENDEN, DIE ES NICHT SCHAFFEN, EINE SCHULISCHE ODER BERUFLICHE AUSBILDUNG ZU BEENDEN. ABANDON DE L'ÉCOLE BILDUNGSABBRUCH BROTTFALL ÚR SKÓLA CORIGENȚĂ DESERCIÓN ESCOLAR DROP-OUT (ONDERWIJS) DROPPING OUT (EDUCATION) FRAFALD (UDDANNELSE) FRAFALL (UTDANNING) LEMORZSOLÓDÁS (OKTATÁS) OPINTOJEN KESKEYTTÄMINEN OSIP (IZOBRAŽEVANJE) PAŠALINIMAS (ŠVIETIMAS) PŘEDČASNÉ UKONČENÍ STUDIA STUDIEAVHOPP ΕΓΚΑΤΑΛΕΙΨΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ AUSBILDUNGSABBRUCH AVBRUTEN UTBILDNING BILDUNGSAUSFALL BILDUNGSAUSSTIEG EDUCATIONAL WASTAGE IŠKRITIMAS IŠ ŠVIETIMO SISTEMOS IŠMETIMAS IŠ MOKYKLOS KESKEYTTÄMISTILASTOT KESKEYTTÄNEET (OPPILAITOKSET) KOULUNKÄYNNIN KESKEYTTÄMINEN MOKSLEIVIŲ NUBYRĖJIMAS SCHOOL WASTAGE SCHULABBRUCH SCHULAUSSTIEG SCHULVERSAGEN SKOLEMÆSSIGT FRAFALD UDDANNELSESMÆSSIGT FRAFALD VORZEITIGER SCHULABGANG Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:57786866-e214-4813-bc50-d82cfb076f19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57786866-e214-4813-bc50-d82cfb076f19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57786866-e214-4813-bc50-d82cfb076f19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57786866-e214-4813-bc50-d82cfb076f19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57786866-e214-4813-bc50-d82cfb076f19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57786866-e214-4813-bc50-d82cfb076f19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57786866-e214-4813-bc50-d82cfb076f19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57786866-e214-4813-bc50-d82cfb076f19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57786866-e214-4813-bc50-d82cfb076f19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57786866-e214-4813-bc50-d82cfb076f19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57786866-e214-4813-bc50-d82cfb076f19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57786866-e214-4813-bc50-d82cfb076f19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57786866-e214-4813-bc50-d82cfb076f19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57786866-e214-4813-bc50-d82cfb076f19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57786866-e214-4813-bc50-d82cfb076f19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57786866-e214-4813-bc50-d82cfb076f19:3 2022-09-20 2022-08-15T15:55:50 A TRĂI ȘI LOCUI CU UN/O PARTENER/Ă FĂRĂ A FI ÎNREGISTRAȚI LA STAREA CIVILĂ SAU CĂSĂTORIȚI LEGAL. ALS GEHUWD/ALS KOPPEL LEVEN ZONDER WETTELIJK GEHUWD TE ZIJN OF WETTELIJK ALS KOPPEL GEREGISTREERD TE STAAN ATT BO IHOP SOM OM MAN VAR GIFT/PARTNER UTAN ATT VARA GIFT ELLER I ETT REGISTRERAT PARTNERSKAP. GYVENIMAS KAIP SUSITUOKUS ARBA GYVENIMAS KAIP PORA NESANT TEISIŠKAI SUSITUOKUS ARBA ĮREGISTRAVUS SANTUOKĄ. LEVE SAMMEN GIFT/SOM PAR UDEN AT VÆRE GIFT ELLER VÆRE JURIDISK REGISTRERET SOM PAR LEVE SOM GIFT/LEVE SOM ET PAR UTEN Å VÆRE GIFT ELLER LOVMESSIG REGISTRERT SOM ET PAR. LIVING AS MARRIED/LIVING AS A COUPLE WITHOUT BEING LEGALLY MARRIED OR LEGALLY REGISTERED AS A COUPLE VIVIR EN PAREJA COMO UN MATRIMONIO/VIVIR EN PAREJA SIN ESTAR LEGALMENTE CASADOS O REGISTRADOS COMO PAREJA VIVRE EN COUPLE MARIÉ SANS ÊTRE LÉGALEMENT MARIÉ OU VIVRE EN COUPLE SANS ÊTRE ENREGISTRÉ EN TANT QUE COUPLE. ŽITÍ PODOBNĚ JAKO V MANŽESTVÍ, V PŘÍPADĚ PÁRŮ, KTERÉ NEJSOU LEGÁLNĚ SEZDÁNY NEBO OFICIÁLNĚ REGISTROVÁNY JAKO PÁRY ZUSAMMENLEBEN WIE IN EINER EHE/ ZUSAMMENLEBEN OHNE VERHEIRATET ZU SEIN UND OHNE EINE EINGETRAGENE LEBENSPARTNERSCHAFT. ΤΟ ΖΕΥΓΑΡΙ ΠΟΥ ΣΥΜΒΙΩΝΕΙ ΧΩΡΙΣ ΓΑΜΟ Η ΧΩΡΙΣ ΝΑ ΕΧΕΙ ΣΥΝΑΨΕΙ ΣΥΜΦΩΝΟ ΣΥΜΒΙΩΣΗΣ DIESEN BEGRIFF BITTE NUR IN ZUSAMMENHANG MIT DEM FAMILIENSTAND VERWENDEN. FÜR EHEÄHNLICHES ZUSAMMENLEBEN ALS SOZIALVERHALTEN VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'ZUSAMMENLEBEN'. AVOLIITOSSA ELÄVÄT COHABITACIÓN COHABITING CONCUBINAGE CONVIEȚUIRE EGYÜTTÉLŐK (ÉLETTÁRSI/HÁZASTÁRSI KAPCSOLATBAN) EHEÄHNLICHE GEMEINSCHAFT GYVENIMAS KARTU NESUSITUOKUS Í SAMBÚÐ LEVE SAMMEN NESEZDANÉ SOUŽITÍ SAMBO SAMENLEVEN VÆRE SAMBOERE ZUNAJZAKONSKA SKUPNOST ΣΥΜΒΙΩΣΗ (ΕΛΕΥΘΕΡΗ) AVOLIITTOLAISET COHABITAR COHABITARE COHABITEES CO-HABITING EHEAEHNLICHE GEMEINSCHAFT EHEAEHNLICHES ZUSAMMENLEBEN EHEÄHNLICHES ZUSAMMENLEBEN KOHABITACE LEVE SAMMEN NESUSITUOKUSIOS POROS NICHTEHELICHE LEBENSGEMEINSCHAFT NICHTEHELICHE LEBENSPARTNER NICHTEHELICHES ZUSAMMENLEBEN SAMBOENDE SAMBOERE SAMMANBOENDE SUGYVENTINIAI urn:ddi:int.cessda.elsst:5532c4e2-9ba8-430f-9687-4f6c838bee5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5532c4e2-9ba8-430f-9687-4f6c838bee5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5532c4e2-9ba8-430f-9687-4f6c838bee5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5532c4e2-9ba8-430f-9687-4f6c838bee5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5532c4e2-9ba8-430f-9687-4f6c838bee5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5532c4e2-9ba8-430f-9687-4f6c838bee5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5532c4e2-9ba8-430f-9687-4f6c838bee5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5532c4e2-9ba8-430f-9687-4f6c838bee5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5532c4e2-9ba8-430f-9687-4f6c838bee5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5532c4e2-9ba8-430f-9687-4f6c838bee5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5532c4e2-9ba8-430f-9687-4f6c838bee5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5532c4e2-9ba8-430f-9687-4f6c838bee5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5532c4e2-9ba8-430f-9687-4f6c838bee5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5532c4e2-9ba8-430f-9687-4f6c838bee5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5532c4e2-9ba8-430f-9687-4f6c838bee5f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5532c4e2-9ba8-430f-9687-4f6c838bee5f:3 2022-09-20 2022-08-01T07:16:38 GYVENIMAS KAIP SUSITUOKUS ARBA GYVENIMAS KAIP PORA NESANT TEISIŠKAI SUSITUOKUS ARBA ĮREGISTRAVUS SANTUOKĄ. BO SAMMEN SOM, LIGESOM HVIS MAN VAR GIFT LEVE SAMMEN SOM PAR, SOM OM MAN VAR GIFT LIVING TOGETHER AS A COUPLE, AS IF MARRIED SAMENWONEN ALS KOPPEL, ALSOF ZE GETROUWD ZIJN SAMMANBOENDE SOM OM MAN VAR GIFT/REGISTRERADE PARTNERS TRAIUL ÎMPREUNĂ AL UNUI CUPLU, CA ȘI CUM PARTENERII AR FI CĂSĂTORIȚI VIVIR EN PAREJA DE FORMA ANÁLOGA A LA CONYUGAL ZUSAMMENLEBEN ALS PAAR, ALS WÄRE MAN VERHEIRATET. ΖΕΥΓΑΡΙ ΠΟΥ ΖΕΙ ΜΑΖΙ, ΣΑΝ ΝΑ ΗΤΑΝ ΠΑΝΤΡΕΜΕΝΟΙ FÜR DEN ENTSPRECHENDEN FAMILIENSTAND BITTE DEN BEGRIFF 'EHEÄHNLICHE GEMEINSCHAFT' VERWENDEN. AVOLIITTO COHABITATION (RELATIONS) COHABITATION CONCUBINAJ EGYÜTTÉLÉS (ÉLETTÁRSI/HÁZASTÁRSI KAPCSOLATBAN) NESANTUOKINIS GYVENIMAS SAMBOERSKAP SAMBOSKAP SAMBÚÐ SAMENWONEN SAMLIV SOUŽITÍ UNIÓN LIBRE ZUNAJZAKONSKA ZVEZA ZUSAMMENLEBEN ΣΥΜΒΙΩΣΗ BENDRAS GYVENIMAS NESUSITUOKUS FAKTINĖ (DE FACTO) SANTUOKA FELLESBO GYVENIMAS NESUSITUOKUS KOHABITACIJA urn:ddi:int.cessda.elsst:910f6545-3e93-4f09-a214-e203d7d3fcc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:910f6545-3e93-4f09-a214-e203d7d3fcc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:910f6545-3e93-4f09-a214-e203d7d3fcc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:910f6545-3e93-4f09-a214-e203d7d3fcc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:910f6545-3e93-4f09-a214-e203d7d3fcc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:910f6545-3e93-4f09-a214-e203d7d3fcc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:910f6545-3e93-4f09-a214-e203d7d3fcc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:910f6545-3e93-4f09-a214-e203d7d3fcc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:910f6545-3e93-4f09-a214-e203d7d3fcc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:910f6545-3e93-4f09-a214-e203d7d3fcc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:910f6545-3e93-4f09-a214-e203d7d3fcc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:910f6545-3e93-4f09-a214-e203d7d3fcc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:910f6545-3e93-4f09-a214-e203d7d3fcc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:910f6545-3e93-4f09-a214-e203d7d3fcc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:910f6545-3e93-4f09-a214-e203d7d3fcc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:910f6545-3e93-4f09-a214-e203d7d3fcc6:3 2022-09-20 2022-08-01T07:13:20 DE GEZONDHEID VAN MANNEN FÉRFIAK EGÉSZSÉGE HEILSA KARLMANNA MÆNDS SUNDHED MÄNNERGESUNDHEIT MÄNS HÄLSA MENNS HELSE MEN'S HEALTH MIESTEN TERVEYS MUŽSKÉ ZDRAVÍ SALUD MASCULINA SĂNĂTATEA BĂRBAȚILOR SANTÉ DES HOMMES VYRŲ SVEIKATA ZDRAVJE MOŠKIH ΥΓΕΙΑ ΤΩΝ ΑΝΔΡΩΝ MAENNERGESUNDHEIT SALUD DE LOS HOMBRES TERM CREATED APRIL 2018 TERM OPPRETTET APRIL 2018 TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:55398d15-b8b9-43b8-a29f-9eaa2ccc6fbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55398d15-b8b9-43b8-a29f-9eaa2ccc6fbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55398d15-b8b9-43b8-a29f-9eaa2ccc6fbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55398d15-b8b9-43b8-a29f-9eaa2ccc6fbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55398d15-b8b9-43b8-a29f-9eaa2ccc6fbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55398d15-b8b9-43b8-a29f-9eaa2ccc6fbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55398d15-b8b9-43b8-a29f-9eaa2ccc6fbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55398d15-b8b9-43b8-a29f-9eaa2ccc6fbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55398d15-b8b9-43b8-a29f-9eaa2ccc6fbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55398d15-b8b9-43b8-a29f-9eaa2ccc6fbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55398d15-b8b9-43b8-a29f-9eaa2ccc6fbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55398d15-b8b9-43b8-a29f-9eaa2ccc6fbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55398d15-b8b9-43b8-a29f-9eaa2ccc6fbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55398d15-b8b9-43b8-a29f-9eaa2ccc6fbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55398d15-b8b9-43b8-a29f-9eaa2ccc6fbb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55398d15-b8b9-43b8-a29f-9eaa2ccc6fbb:3 2022-09-20 2022-05-10T13:18:01 DEN EUROPÆISKE ØKONOMISKE OG MONETÆRE UNION EUROOPAN TALOUS- JA RAHALIITTO EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS MONETÁRIS UNIÓ EUROPÄISCHE WIRTSCHAFTS- UND WÄHRUNGSUNION EUROPEAN ECONOMIC AND MONETARY UNION EUROPEISKA EKONOMISKA OCH MONETÄRA UNIONEN EUROPEISKE ØKONOMISKE OG MONETÆRE UNION EUROPESE ECONOMISCHE EN MONETAIRE UNIE EUROPOS EKONOMINĖ IR PINIGŲ SĄJUNGA EVRÓPSKA EFNAHAGS- OG MYNTBANDALAGIÐ EVROPSKA EKONOMSKA IN MONETARNA UNIJA EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ A MĚNOVÁ UNIE UNIÓN ECONÓMICA Y MONETARIA EUROPEA UNION ÉCONOMIQUE ET MONÉTAIRE UNIUNEA ECONOMICĂ ȘI MONETARĂ (UNIUNEA EUROPEANĂ) ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΑΙ ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΗ ΕΝΩΣΗ EKONOMINĖ IR PINIGŲ SĄJUNGA EMU EMU EMU EMU EPS EUROPAEISCHE WAEHRUNGSUNION EUROPAEISCHE WIRTSCHAFTS- UND WAEHRUNGSUNION EUROPÄISCHE WÄHRUNGSUNION EWU EWWU ØMU UEM UEM UNIÓN ECONÓMICA Y MONETARIA DE LA UNIÓN EUROPEA TERM CREATED MARCH 2003 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2003 TERM OPPRETTET MARS 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:559a9d78-db78-4898-b65a-9ececb62f20d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:559a9d78-db78-4898-b65a-9ececb62f20d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:559a9d78-db78-4898-b65a-9ececb62f20d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:559a9d78-db78-4898-b65a-9ececb62f20d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:559a9d78-db78-4898-b65a-9ececb62f20d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:559a9d78-db78-4898-b65a-9ececb62f20d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:559a9d78-db78-4898-b65a-9ececb62f20d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:559a9d78-db78-4898-b65a-9ececb62f20d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:559a9d78-db78-4898-b65a-9ececb62f20d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:559a9d78-db78-4898-b65a-9ececb62f20d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:559a9d78-db78-4898-b65a-9ececb62f20d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:559a9d78-db78-4898-b65a-9ececb62f20d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:559a9d78-db78-4898-b65a-9ececb62f20d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:559a9d78-db78-4898-b65a-9ececb62f20d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:559a9d78-db78-4898-b65a-9ececb62f20d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:559a9d78-db78-4898-b65a-9ececb62f20d:3 2022-09-20 2022-03-31T17:57:01 PESIMISM PESIMISMO PESIMISMUS PESIMIZEM PESIMIZMAS PESSIMISM PESSIMISM PESSIMISME PESSIMISME PESSIMISME PESSIMISMI PESSIMISMUS PESSZIMIZMUS SVARTSÝNI ΑΠΑΙΣΙΟΔΟΞΙΑ TERM CREATED APRIL 2021. PREVIOUSLY THE TERM 'OPTIMISM' WOULD HAVE BEEN USED. TERM ERSTELLT IM APRIL 2021. VORHERIGE VORZUGSBENENNUNG 'OPTIMISMUS'. TERM OPPRETTET APRIL 2021. TIDLIGERE VILLE 'OPTIMISME' BLITT BRUKT. TERME CRÉÉ EN AVRIL 2021. AUPARAVANT, LE TERME "OPTIMISME" ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN SKAPADES I APRIL 2021. INNAN DESS ANVÄNDES "OPTIMISM". TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2021. ANTERIORMENTE SE EMPLEABA EL TÉRMINO "OPTIMISMO". urn:ddi:int.cessda.elsst:55d01112-e23a-4c20-a842-85ce220a8d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d01112-e23a-4c20-a842-85ce220a8d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d01112-e23a-4c20-a842-85ce220a8d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d01112-e23a-4c20-a842-85ce220a8d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d01112-e23a-4c20-a842-85ce220a8d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d01112-e23a-4c20-a842-85ce220a8d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d01112-e23a-4c20-a842-85ce220a8d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d01112-e23a-4c20-a842-85ce220a8d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d01112-e23a-4c20-a842-85ce220a8d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d01112-e23a-4c20-a842-85ce220a8d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d01112-e23a-4c20-a842-85ce220a8d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d01112-e23a-4c20-a842-85ce220a8d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d01112-e23a-4c20-a842-85ce220a8d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d01112-e23a-4c20-a842-85ce220a8d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d01112-e23a-4c20-a842-85ce220a8d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d01112-e23a-4c20-a842-85ce220a8d24:3 2022-09-20 2022-06-14T11:24:01 ANDELSSELSKAB COÖPERATIES COOPERATIVAS COOPERATIVE COOPERATIVES COOPÉRATIVES DRUŽSTVA GENOSSENSCHAFTEN KOOPERATIV KOOPERATIVER KOOPERATYVAI OSUUSKUNNAT SAMVINNUREKSTUR SZÖVETKEZET ZADRUGA ΣΥΝΕΡΓΑΤΙΚΕΣ CO-OPERATIVES KOOPERATIVEN OSUUSTOIMINTAYRITYKSET urn:ddi:int.cessda.elsst:55d926e4-345f-4382-82db-a004e0cb0d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d926e4-345f-4382-82db-a004e0cb0d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d926e4-345f-4382-82db-a004e0cb0d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d926e4-345f-4382-82db-a004e0cb0d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d926e4-345f-4382-82db-a004e0cb0d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d926e4-345f-4382-82db-a004e0cb0d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d926e4-345f-4382-82db-a004e0cb0d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d926e4-345f-4382-82db-a004e0cb0d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d926e4-345f-4382-82db-a004e0cb0d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d926e4-345f-4382-82db-a004e0cb0d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d926e4-345f-4382-82db-a004e0cb0d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d926e4-345f-4382-82db-a004e0cb0d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d926e4-345f-4382-82db-a004e0cb0d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d926e4-345f-4382-82db-a004e0cb0d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d926e4-345f-4382-82db-a004e0cb0d10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:55d926e4-345f-4382-82db-a004e0cb0d10:3 2022-09-20 DELEN AV ØKONOMIEN SOM VERKEN ER PRIVAT ELLER OFFENTLIG, MEN BESTÅR KONSTITUERTE ORGANISASJONER SOM ER DREVET PÅ EN NON-PROFIT BASIS, ALTSÅ SAMFUNNSBEDRIFTER, KOOPERATIVER, LOKAL SELVHJELP ELLER INTERESSEGRUPPER SOM FORETAR SEG AKTIVITETER SOM ER TIL FORDEL FOR SAMFUNNET. DEN DEL AF ØKONOMIEN, DER HVERKEN ER PRIVAT ELLER OFFENTLIG OG BESTÅR AF KONSTITUERENDE ORGANISATIONER DER DREVET PÅ BASIS AF IKKE AT SKULLE HAVE PROFIT (LOKALE VIRKSOMHEDER, KOOPERATIVER LOKAL SELVHJÆLP OG INTERESSEGRUPPER) DER UDFØRER AKTIVITETER TIL FORDEL FOR LOKALSAMFUNDET. DEN DEL AV EKONOMIN SOM VARKEN ÄR PRIVAT ELLER OFFENTLIG, UTAN SOM BESTÅR AV ORGANISATIONER SOM DRIVS PÅ FRIVILLIGBASIS (T.EX. SOCIALA FÖRETAG, KOOPERATIV, LOKALA SJÄLVHJÄLPS- ELLER INTRESSEFÖRENINGAR) OCH SOM UTFÖR VERKSAMHETER SOM GYNNAR SAMHÄLLET. EKONOMIKOS DALIS, KURI NĖRA NEI PRIVATI NEI VIEŠOJI. JĄ SUDARO NE PELNO TIKSLAIS ĮKURTOS ORGANIZACIJOS, PAVYZDŽIUI, BENDRUOMENIŲ VERSLO ĮMONĖS, KOOPERATYVAI, VIETOS SAVIŠALPOS GRUPĖS, KURIŲ VEIKLOS TIKSLAS BENDRUOMENĖS NAUDA HET DEEL VAN DE ECONOMIE DAT NOCH PARTICULIER NOCH OPENBAAR IS, MAAR BESTAAT UIT OPGERICHTE ORGANISATIES ZONDER WINSTOOGMERK (BV. GEMEENSCHAPSBEDRIJVEN, COÖPERATIES, LOKALE ZELFHULP OF BELANGENGROEPEN) DIE ACTIVITEITEN TEN BEHOEVE VAN DE GEMEENSCHAP ONDERNEMEN LA PARTE DE LA ECONOMÍA QUE NO ES NI PRIVADA NI PÚBLICA, SINO QUE CONSISTE EN ORGANIZACIONES CONSTITUIDAS QUE SE GESTIONAN SIN ÁNIMO DE LUCRO (POR EJEMPLO, EMPRESAS COMUNITARIAS, COOPERATIVAS, GRUPOS LOCALES DE AUTOAYUDA O DE INTERÉS) QUE REALIZAN ACTIVIDADES EN BENEFICIO DE LA COMUNIDAD. PARTEA ECONOMIEI CARE NU ESTE NICI PUBLICĂ NICI PRIVATĂ DAR CONSTĂ ÎN ORGANIZAȚII NON-PROFIT (DE EXEMPLU AFACERI COMUNITARE, COOPERATIVE LOCALE, ETC.) CARE REALIZEAZĂ ACTIVITĂȚI ÎN BENEFICIUL COMUNITĂȚII. A NU SE CONFUNDA CU SECTORUL TERȚIAR CARE SE REFERĂ LA SECTORUL DE SERVICII SI NU ARE ACELAȘI SENS CA ÎN LIMBA ENGLEZĂ PARTIE DE L'ÉCONOMIE N'ÉTANT NI PRIVÉE NI PUBLIQUE, MAIS CONSISTANT D'ORGANISATIONS OPÉRANT SUR UNE BASE NON-LUCRATIVE ET ENTREPRENANT DES ACTIVITÉS AU BÉNÉFICE DE LA COMMUNAUTÉ (P. EX. ENTREPRISES COMMUNAUTAIRES, COOPÉRATIVES, GROUPES D'INTÉRÊTS OU D'ENTRAIDE LOCAUX). TALOUDEN OSA-ALUE, JOKA EI OLE OSA YKSITYSTÄ EIKÄ JULKISTA SEKTORIA, VAAN KOOSTUU VOITTOA TUOTTAMATTOMISTA YHTEISÖISTÄ JA ORGANISAATIOISTA (ESIM. SOSIAALISET YRITYKSET, OSUUSKUNNAT, PAIKALLISYHDISTYKSET), JOTKA TOIMIVAT YHTEISÖN HYVÄKSI. TEIL DER WIRTSCHAFT, DER WEDER PRIVAT NOCH ÖFFENTLICH IST, ABER AUS ORGANISATIONEN BESTEHT, DIE AUF NON-PROFIT-BASIS GEFÜHRT WERDEN (Z.B. GEMEINSCHAFTSUNTERNEHMEN, KOOPERATIVEN, ÖRTLICHE SELBSTHILFE- ODER INTERESSENGRUPPEN) UND ZUM WOHL DER GEMEINSCHAFT HANDELN. THAT PART OF THE ECONOMY WHICH IS NEITHER PRIVATE NOR PUBLIC, BUT CONSISTS OF CONSTITUTED ORGANISATIONS WHICH ARE RUN ON A NOT-FOR-PROFIT BASIS (E.G. COMMUNITY BUSINESSES, CO-OPERATIVES, LOCAL SELF-HELP OR INTEREST GROUPS) UNDERTAKING ACTIVITIES FOR THE BENEFIT OF THE COMMUNITY ECONOMÍA SOCIAL ECONOMIE SOCIALĂ ÉCONOMIE SOCIALE FÉLAGSHAGKERFI KOLMAS SEKTORI SAMFUNDSØKONOMI SOCIAL ECONOMY SOCIAL EKONOMI SOCIALE ECONOMIE SOCIALINĖ EKONOMIKA SOCIALNA EKONOMIJA SOCIÁLNÍ EKONOMIKA SOSIALØKONOMI SOZIALWIRTSCHAFT SZOCIÁLIS GAZDASÁG ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ DRITTER SEKTOR ÉCONOMIE SOCIALE ET SOLIDAIRE FÉLAGSLEGT HAGKERFI NON-PROFIT-BEREICH NON-PROFIT-SEKTOR SAMFUNNSØKONOMI SOCIÁLNÍ HOSPODÁŘSTVÍ SOSIAALITALOUS THIRD SECTOR TREČIASIS SEKTORIUS TROISIÈME SECTEUR YHTEISÖTALOUS TERM CREATED MAY 2003 TERME CRÉÉ EN MAI 2003 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2003 TERM OPPRETTET MAI 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:c52057cc-c46b-484e-abd5-8b7e49ed70c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c52057cc-c46b-484e-abd5-8b7e49ed70c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c52057cc-c46b-484e-abd5-8b7e49ed70c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c52057cc-c46b-484e-abd5-8b7e49ed70c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c52057cc-c46b-484e-abd5-8b7e49ed70c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c52057cc-c46b-484e-abd5-8b7e49ed70c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c52057cc-c46b-484e-abd5-8b7e49ed70c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c52057cc-c46b-484e-abd5-8b7e49ed70c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c52057cc-c46b-484e-abd5-8b7e49ed70c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c52057cc-c46b-484e-abd5-8b7e49ed70c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c52057cc-c46b-484e-abd5-8b7e49ed70c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c52057cc-c46b-484e-abd5-8b7e49ed70c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c52057cc-c46b-484e-abd5-8b7e49ed70c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c52057cc-c46b-484e-abd5-8b7e49ed70c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c52057cc-c46b-484e-abd5-8b7e49ed70c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c52057cc-c46b-484e-abd5-8b7e49ed70c5:3 2022-09-20 2022-03-16T13:25:23 ADATOK BIZALMAS KEZELÉSÉHEZ VALÓ JOG DERECHO DE CONFIDENCIALIDAD DISKRETIONSRET DREPTUL LA CONFIDENȚIALITATE DROIT À LA CONFIDENTIALITÉ OCHRANA ZDROJE (ŽURNALISTIKA) PRAVICA DO ZAUPNOSTI RÄTTEN TILL TYSTNADSPLIKT RECHT AUF VERTRAULICHKEIT RECHT OP VERTROUWELIJKHEID RETT TIL KONFIDENSIALITET RIGHT TO CONFIDENTIALITY TEISĖ Į KONFIDENCIALUMĄ TIETOSUOJA TRÚNAÐARRÉTTINDI ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΓΙΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΗΣ ΕΜΠΙΣΤΕΥΤΙΚΟΤΗΤΑΣ BESKYTTELSE AV INFORMANTER HENKILÖTIETOJEN SUOJA INFORMACIJOS ŠALTINIO APSAUGA INFORMANTENSCHUTZ INFORMATION SOURCE PROTECTION KÄLLSKYDD KILDEBESKYTTELSE LÄHDESUOJA LUOTTAMUKSELLISEN VIESTIN SALAISUUS MEDDELARSKYDD OCHRANA NOVINÁŘSKÝCH ZDROJŮ PROTECȚIA SURSELOR DE INFORMAȚIE PROTECTION DES SOURCES D’INFORMATION QUELLENSCHUTZ RECHT AUF GEHEIMHALTUNG REDAKČNÍ TAJEMSTVÍ SALASSAPITOVELVOLLISUUS VAITIOLOVELVOLLISUUS Juli 2019: Ändrat PT från RÄTT TILL TYSTNADSPLIKT till RÄTTEN TILL TYSTNADSPLIKT urn:ddi:int.cessda.elsst:56121da7-3659-4347-b599-2131b06b710f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56121da7-3659-4347-b599-2131b06b710f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56121da7-3659-4347-b599-2131b06b710f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56121da7-3659-4347-b599-2131b06b710f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56121da7-3659-4347-b599-2131b06b710f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56121da7-3659-4347-b599-2131b06b710f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56121da7-3659-4347-b599-2131b06b710f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56121da7-3659-4347-b599-2131b06b710f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56121da7-3659-4347-b599-2131b06b710f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56121da7-3659-4347-b599-2131b06b710f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56121da7-3659-4347-b599-2131b06b710f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56121da7-3659-4347-b599-2131b06b710f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56121da7-3659-4347-b599-2131b06b710f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56121da7-3659-4347-b599-2131b06b710f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56121da7-3659-4347-b599-2131b06b710f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56121da7-3659-4347-b599-2131b06b710f:3 2022-09-20 EJECUCIONES POLÍTICAS EXECUȚII POLITICE EXÉCUTIONS POLITIQUES POLIITTISET TELOITUKSET POLITICAL EXECUTIONS POLITICKÉ POPRAVY POLITIČNA EKSEKUCIJA POLITIEKE EXECUTIES POLITIKAI GYILKOSSÁG POLITINĖS EGZEKUCIJOS POLITISCHE HINRICHTUNGEN PÓLITÍSK AFTAKA POLITISK EFFEKTUERING POLITISKA AVRÄTTNINGAR POLITISKE HENRETTELSER ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΕΚΤΕΛΕΣΕΙΣ POLITINIS SUSIDOROJIMAS POPRAVY PRO POLITICKÉ TRESTNÉ ČINY POPRAVY PRO POLITICKÉ TRESTNÉ ZLOČINY POPRAVY Z POLITICKÝCH DŮVODŮ TELOITUKSET POLIITTISISTA SYISTÄ Augusti 2019: Ändrat PT från POLITISK AVRÄTTNING till POLITISKA AVRÄTTNINGAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:56332741-c584-40af-9aba-1c540fc79116:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56332741-c584-40af-9aba-1c540fc79116:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56332741-c584-40af-9aba-1c540fc79116:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56332741-c584-40af-9aba-1c540fc79116:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56332741-c584-40af-9aba-1c540fc79116:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56332741-c584-40af-9aba-1c540fc79116:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56332741-c584-40af-9aba-1c540fc79116:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56332741-c584-40af-9aba-1c540fc79116:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56332741-c584-40af-9aba-1c540fc79116:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56332741-c584-40af-9aba-1c540fc79116:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56332741-c584-40af-9aba-1c540fc79116:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56332741-c584-40af-9aba-1c540fc79116:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56332741-c584-40af-9aba-1c540fc79116:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56332741-c584-40af-9aba-1c540fc79116:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56332741-c584-40af-9aba-1c540fc79116:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:56332741-c584-40af-9aba-1c540fc79116:3 2022-09-20 OPRESIÓN POLÍTICA OPRESIUNI POLITICE POLIITTISET VAINOT POLITICAL OPPRESSION POLITICKÁ REPRESE POLITIČNO ZATIRANJE POLITIEKE ONDERDRUKKING POLITIKAI ELNYOMÁS POLITINĖ PRIESPAUDA POLITISCHE UNTERDRÜCKUNG PÓLITÍSK KÚGUN POLITISK UNDERTRYKKELSE POLITISK UNDERTRYKKELSE POLITISKT FÖRTRYCK RÉPRESSION POLICIÈRE ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΑΤΑΠΙΕΣΗ POLITICAL REPRESSION POLITICKÁ PERZEKUCE POLITICKÝ ÚTLAK POLITINIS ENGIMAS POLITISCHE UNTERDRUECKUNG POLITISCHE VERFOLGUNG REPRESIÓN POLÍTICA ΤΥΡΑΝΝΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:988cd460-c7e9-458e-95ec-386839de5a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988cd460-c7e9-458e-95ec-386839de5a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988cd460-c7e9-458e-95ec-386839de5a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988cd460-c7e9-458e-95ec-386839de5a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988cd460-c7e9-458e-95ec-386839de5a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988cd460-c7e9-458e-95ec-386839de5a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988cd460-c7e9-458e-95ec-386839de5a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988cd460-c7e9-458e-95ec-386839de5a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988cd460-c7e9-458e-95ec-386839de5a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988cd460-c7e9-458e-95ec-386839de5a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988cd460-c7e9-458e-95ec-386839de5a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988cd460-c7e9-458e-95ec-386839de5a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988cd460-c7e9-458e-95ec-386839de5a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988cd460-c7e9-458e-95ec-386839de5a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988cd460-c7e9-458e-95ec-386839de5a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:988cd460-c7e9-458e-95ec-386839de5a9b:3 2022-09-20 2022-02-09T15:58:43 BILDUNG FÜR SCHÜLER MIT BESONDEREN BEDÜRFNISSEN, D.H. FÜR SCHÜLER MIT KÖRPERLICHEN ODER GEISTIGEN BEHINDERUNGEN, UND/ODER FÜR SCHÜLER MIT LERNSCHWIERIGKEITEN ODER PSYCHISCHEN SCHWIERIGKEITEN, DIE BESONDERE BETREUUNG ODER HILFSMITTEL BENÖTIGEN, UM BILDUNGSGLEICHHEIT ZU ERREICHEN. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'SONDERPÄDAGOGIK UND HOCHBEGABTENFÖRDERUNG' VERWECHSELN, DER ALLGEMEINER IST UND AUCH DIE FÖRDERUNG VON BESONDERS BEGABTEN SCHÜLERN UMFASST. EDUCACIÓN QUE ATIENDE A ESTUDIANTES CON NECESIDADES ESPECIALES, ES DECIR, ESTUDIANTES CON DISCAPACIDADES FÍSICAS O MENTALES, Y/O QUE TIENEN DIFICULTADES DE APRENDIZAJE O EMOCIONALES, Y QUE NECESITAN ASISTENCIA O INSTALACIONES ESPECIALES PARA LOGRAR LA EQUIDAD EDUCATIVA. EDUCAȚIE PENTRU STUDENȚII ȘI ELEVII CU NEVOI SPECIALE, SPRE EXEMPLU CEI CARE AU DIZABILITĂȚI FIZICE SAU MENTALE SAU CARE AU DIFICULTĂȚI DE ÎNVĂȚARE SAU EMOȚIONALE ȘI CARE NECESITĂ ASISTENȚĂ SPECIALĂ SAU FACILITĂȚI SPECIALE PENTRU A ATINGE EGALITATEA EDUCAȚIONALĂ. A NU SE CONFUNDA CU 'EDUCAȚIE SPECIALĂ' CARE UN TERMEN GENERAL ȘI ACOPERĂ ȘI EDUCAȚIA PENTRU COPIII CU ABILITĂȚI IEȘITE DIN COMUN EDUCATION THAT CATERS FOR SPECIAL NEEDS STUDENTS, I.E. STUDENTS WHO ARE PHYSICALLY OR MENTALLY DISABLED, AND/OR WHO HAVE LEARNING OR EMOTIONAL DIFFICULTIES, AND WHO NEED SPECIAL ASSISTANCE OR FACILITIES TO ACHIEVE EDUCATIONAL EQUITY ONDERWIJS VOOR STUDENTEN MET SPECIALE BEHOEFTEN, D.W.Z. STUDENTEN MET EEN LICHAMELIJKE OF GEESTELIJKE HANDICAP EN/OF MET LEER- OF EMOTIONELE PROBLEMEN, DIE SPECIALE HULP OF FACILITEITEN NODIG HEBBEN OM TOT EEN RECHTVAARDIGE VERDELING VAN HET ONDERWIJS TE KOMEN OPETUSTA LAPSILLE, JOILLA ON OPPIMISVAIKEUKSIA JA/TAI FYYSISIÄ TAI HENKISIÄ ESTEITÄ JA JOTKA TARVITSEVAT ERITYISTÄ TUKEA TAI APUNEUVOJA YHDENVERTAISTEN OPPIMISMAHDOLLISUUKSIEN SAAMISEKSI. SPECIALIUS POREIKIUS TURINČIŲ ASMENŲ ŠVIETIMAS: TURINČIŲ PSICHIKOS AR FIZINĘ NEGALĘ, MOKYMOSI ARBA EMOCINIŲ PROBLEMŲ, REIKALINGŲ SPECIALIŲ PRIEMONIŲ AR PAGALBOS, KAD UŽTIKRINTI LYGIAS UGDYMO GALIMYBES. UDDANNELSE DER I SÆRLIG GRAD ER TILRETTELAGT FOR FOLK MED SÆRLIGE BEHOV, FOR EKSEMPEL FYSISK OG PSYKISK HANDICAPPEDE ELLER FOLK MED INDLÆRINGSEVNER. MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'SPECIALUNDERVISNING', DER DÆKKER BREDERE BLANDT ANDET BØRN MED SÆRLIGE EVNER. UNE ÉDUCATION QUI S'ADRESSE AUX ÉLÈVES AYANT DES BESOINS PARTICULIERS, C.-À-D. LES ÉLÈVES QUI SONT PHYSIQUEMENT OU MENTALEMENT HANDICAPÉS ET/OU QUI ONT DES DIFFICULTÉS D'APPRENTISSAGE OU ÉMOTIONNELLES, ET QUI ONT BESOIN D'UNE AIDE OU D'INSTALLATIONS SPÉCIALES POUR ATTEINDRE L'ÉQUITÉ EN MATIÈRE D'ÉDUCATION UTBILDNING FÖR ELEVER MED SÄRSKILDA BEHOV, DVS. ELEVER SOM ÄR FYSISKT ELLER PSYKISKT FUNKTIONSNEDSATTA OCH/ELLER HAR INLÄRNINGS- ELLER KÄNSLOMÄSSIGA SVÅRIGHETER, OCH DÄRFÖR BEHÖVER SÄRSKILD HJÄLP ELLER UTRUSTNING.  UTDANNING FOR ELEVER MED SPESIELLE BEHOV. FOR EKSEMPEL ELEVER SOM ER FYSISK ELLER MENTALT HANDIKAPPET OG / ELLER HAR LÆREVANSKER ELLER EMOSJONELLE PROBLEMER. DET VIL SI ELEVER SOM TRENGER SPESIELL ASSISTANSE ELLER FASILITETER FOR Å FÅ SAMME UTBYTTE AV UNDERVISNINGEN SOM ANDRE ELEVER. ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΠΟΥ ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΕΣ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΑ, ΔΗΛ. ΜΑΘΗΤΕΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΦΥΣΙΚΑ Ή ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΑ ΑΝΑΠΗΡΟΙ ΚΑΙ/Ή ΈΧΟΥΝ ΜΑΘΗΣΙΑΚΕΣ Ή ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΙΚΕΣ ΔΥΣΚΟΛΙΕΣ, ΚΑΙ ΧΡΕΙΑΖΟΝΤΑΙ ΕΙΔΙΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ Ή ΕΥΚΟΛΙΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΕΠΙΤΥΧΟΥΝ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΙΣΟΝΟΜΙΑ. DO NOT CONFUSE WITH 'SPECIAL EDUCATION' WHICH IS BROADER AND COVERS THE EDUCATION OF GIFTED CHILDREN. EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'ERITYISKASVATUS', JOKA ON LAAJEMPI JA KATTAA MYÖS LAHJAKKAIDEN LASTEN OPETUKSEN. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”SPESIELL UNDERVISNING” SOM HAR EN BREDERE BETYDNING OG SOM OGSÅ DEKKER UTDANNING AV SPESIELT TALENTFULLE ELEVER. NE PAS CONFONDRE AVEC 'L'ÉDUCATION SPÉCIALE' QUI EST PLUS LARGE ET COUVRE L'ÉDUCATION DES ENFANTS DOUÉS NEPAINIOTI SU TERMINU „SPECIALUSIS UGDYMAS“, KURIS YRA PLATESNIS IR APIMA GABIŲ VAIKŲ UGDYMĄ. NO CONFUNDIR CON LA "EDUCACIÓN ESPECIALIZADA", QUE ES UN TÉRMINO MÁS AMPLIO Y ABARCA LA EDUCACIÓN DE NIÑOS SUPERDOTADOS. SKALL EJ SAMMANBLANDAS MED 'SPECIALUNDERVISNING' VILKET ÄR ETT VIDARE BEGREPP SOM ÄVEN INBEGRIPER UTBILDNING AV SÄRSKILT BEGÅVADE ELEVER. EDUCACIÓN ESPECIAL EDUCAȚIE PENTRU PERSOANELE CU NEVOI SPECIALE ENSEIGNEMENT SPÉCIALISÉ ERITYISOPETUS IZOBRAŽEVANJE OTROK S POSEBNIMI POTREBAMI SAJÁTOS NEVELÉSI IGÉNYŰ TANULÓK OKTATÁSA SÉRKENNSLA SONDERPÄDAGOGIK SPECIAALONDERWIJS SPECIAL NEEDS EDUCATION SPECIALIŲJŲ POREIKIŲ UGDYMAS SPESIALUNDERVISNING UDDANNELSE FOR FOLK MED SÆRLIGE BEHOV UTBILDNING FÖR ELEVER MED SÄRSKILDA BEHOV ZVLÁŠTNÍ ŠKOLSTVÍ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΑΤΟΜΩΝ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΑ BESOINS SPÉCIFIQUES EN ÉDUCATION EDUCACIÓN DIFERENCIAL ENFANCE INADAPTÉE ERZIEHUNG VON SCHUELERN MIT SPEZIFISCHEN BEDUERFNISSEN ERZIEHUNG VON SCHÜLERN MIT SPEZIFISCHEN BEDÜRFNISSEN ÎNVĂȚĂMÂNT SPECIAL LAVINIMAS PAGAL SPECIALIUS POREIKIUS MUKAUTETTU OPETUS NECESIDADES EDUCATIVAS ESPECIALES NEVOI SPECIALE ÎN EDUCAȚIE ORTHOPÉDAGOGIE ORTOPEDAGOGIE PEDAGOGIE CURATIVĂ PÉDAGOGIE CURATIVE ET SPÉCIALISÉE REMEDIAL INSTRUCTION ŠKOLSTVÍ PRO STUDENTY SE SPECIÁLNÍMI VZDĚLÁVACÍ POTŘEBAMI SONDERPAEDAGOGIK SONDERSCHULERZIEHUNG STÖDUNDERVISNING ΘΕΡΑΠΕΥΤΙΚΗ ΑΓΩΓΗ TERMINAS 'SSPECIALIŲJŲ POREIKIŲ UGDYMAS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'LAVINIMAS PAGAL SPECIALIUS POREIKIUS” urn:ddi:int.cessda.elsst:563e9ac8-c044-42eb-afd7-e15ef14e3bce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:563e9ac8-c044-42eb-afd7-e15ef14e3bce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:563e9ac8-c044-42eb-afd7-e15ef14e3bce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:563e9ac8-c044-42eb-afd7-e15ef14e3bce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:563e9ac8-c044-42eb-afd7-e15ef14e3bce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:563e9ac8-c044-42eb-afd7-e15ef14e3bce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:563e9ac8-c044-42eb-afd7-e15ef14e3bce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:563e9ac8-c044-42eb-afd7-e15ef14e3bce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:563e9ac8-c044-42eb-afd7-e15ef14e3bce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:563e9ac8-c044-42eb-afd7-e15ef14e3bce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:563e9ac8-c044-42eb-afd7-e15ef14e3bce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:563e9ac8-c044-42eb-afd7-e15ef14e3bce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:563e9ac8-c044-42eb-afd7-e15ef14e3bce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:563e9ac8-c044-42eb-afd7-e15ef14e3bce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:563e9ac8-c044-42eb-afd7-e15ef14e3bce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:563e9ac8-c044-42eb-afd7-e15ef14e3bce:3 2022-09-20 2022-07-25T15:07:40 DIGITAALITELEVISIO DIGITAL TELEVISION DIGITALE TELEVISIE DIGITALFERNSEHEN DIGITALFJERNSYN DIGITÁLIS TELEVÍZIÓ DIGITALNA TELEVIZIJA DIGITÁLNÍ TELEVIZE DIGITALT TV DIGITAL-TV SKAITMENINĖ TELEVIZIJA STAFRÆNT SJÓNVARP TELEVISIÓN DIGITAL TÉLÉVISION NUMÉRIQUE TELEVIZUNE DIGITALĂ ΨΗΦΙΑΚΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ DIGITALES FERNSEHEN urn:ddi:int.cessda.elsst:565ff2dc-aa86-4dca-9eb2-447b7ee31d82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:565ff2dc-aa86-4dca-9eb2-447b7ee31d82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:565ff2dc-aa86-4dca-9eb2-447b7ee31d82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:565ff2dc-aa86-4dca-9eb2-447b7ee31d82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:565ff2dc-aa86-4dca-9eb2-447b7ee31d82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:565ff2dc-aa86-4dca-9eb2-447b7ee31d82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:565ff2dc-aa86-4dca-9eb2-447b7ee31d82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:565ff2dc-aa86-4dca-9eb2-447b7ee31d82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:565ff2dc-aa86-4dca-9eb2-447b7ee31d82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:565ff2dc-aa86-4dca-9eb2-447b7ee31d82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:565ff2dc-aa86-4dca-9eb2-447b7ee31d82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:565ff2dc-aa86-4dca-9eb2-447b7ee31d82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:565ff2dc-aa86-4dca-9eb2-447b7ee31d82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:565ff2dc-aa86-4dca-9eb2-447b7ee31d82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:565ff2dc-aa86-4dca-9eb2-447b7ee31d82:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:565ff2dc-aa86-4dca-9eb2-447b7ee31d82:3 2022-09-20 GEISLAMEÐFERÐ RADIOTERAPI RADIOTERAPIA RADIOTERAPIE RADIOTERAPIE RADIOTERAPIJA RADIOTHÉRAPIE RADIOTHERAPIE RADIOTHERAPY SÄDEHOITO SPINDULINĖ TERAPIJA STRAHLENTHERAPIE STRÅLBEHANDLING STRÅLEBEHANDLING SUGÁRKEZELÉS ΑΚΤΙΝΟΛΟΓΙΚΗ ΘΕΡΑΠΕΙΑ BESTRAHLUNG BESTRAHLUNGEN RADIOTERAPIA RADIOTERAPIJA RADIOTHERAPIE STRAHLENBEHANDLUNG STRAHLENBEHANDLUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:568d636a-55dc-400e-a331-7252fbfb4a66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:568d636a-55dc-400e-a331-7252fbfb4a66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:568d636a-55dc-400e-a331-7252fbfb4a66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:568d636a-55dc-400e-a331-7252fbfb4a66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:568d636a-55dc-400e-a331-7252fbfb4a66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:568d636a-55dc-400e-a331-7252fbfb4a66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:568d636a-55dc-400e-a331-7252fbfb4a66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:568d636a-55dc-400e-a331-7252fbfb4a66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:568d636a-55dc-400e-a331-7252fbfb4a66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:568d636a-55dc-400e-a331-7252fbfb4a66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:568d636a-55dc-400e-a331-7252fbfb4a66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:568d636a-55dc-400e-a331-7252fbfb4a66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:568d636a-55dc-400e-a331-7252fbfb4a66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:568d636a-55dc-400e-a331-7252fbfb4a66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:568d636a-55dc-400e-a331-7252fbfb4a66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:568d636a-55dc-400e-a331-7252fbfb4a66:3 2022-09-20 APIMA 5 IR 6 PAKOPOS STUDIJAS PAGAL ISCED KLASIFIKATORIŲ. TAI FORMALIOS, NEPRIVALOMOS STUDIJOS, KURIOS TEIKIAMOS ĮGIJUSIEMS VIDURINIJĮ IŠSILAVINIMĄ CELA ENGLOBE LES NIVEAUX ISCED 5 ET 6. L'ENSEIGNEMENT TERTIAIRE EST FORMEL ET NON-OBLIGATOIRE. COMPRENDE LOS NIVELES 5 Y 6 DE LA CINE. LA EDUCACIÓN TERCIARIA ES LA EDUCACIÓN FORMAL Y NO OBLIGATORIA QUE SIGUE A LA EDUCACIÓN SECUNDARIA. DETTE INDEHOLDER ISCED NIVEAU 5 OG 6. EN VIDEREGÅENDE UDDANNELSE ER EN FORMEL, IKKE OBLIGATORISK UDDANNELSE, DER TAGES EFTER GENNEMFØRELSEN AF EN SEKUNDÆR UDDANNELSE KATTAA ISCED-KOULUTUSLUOKITUKSEN ASTEET 5-6. TOISEN ASTEEN KOULUTUSTA SEURAAVA VAPAAEHTOINEN, MUODOLLINEN KOULUTUS. OMFATTAR ISCED:S NIVÅ 5 OCH 6. HÖGRE UTBILDNING ÄR EN FORMELL, ICKE-OBLIGATORISK UTBILDNING PÅ EFTERGYMNASIAL NIVÅ. OMFATTER ISCED NIVÅ 5 OG 6. TÆRTIER UTDANNING ER FORMELL, IKKE-OBLIGATORISK UTDANNING ETTER SEKUNDÆR UTDANNING. TERMENUL SE REFERĂ LA NIVELURILE 5 ȘI 6 DIN ISCED. ÎNVÂȚĂMÂNTUL UNIVERSITAR ESTE FORMAL, DAR NU OBLIGATORIU ȘI SE BAZEAZĂ PE CUNOȘTIINȚELE ACUMULATE LA NIVELURILE ANTERIOARE. TERTIAIR ONDERWIJS (BACHELOR); WO-BACHELOR, HBO-BACHELOR, POST-HBO OPLEIDING. TERTIAIR ONDERWIJS (MASTER); WO-MASTER, HBO-MASTER THIS ENCOMPASSES ISCED LEVELS 5 AND 6. TERTIARY EDUCATION IS FORMAL, NON-COMPULSORY EDUCATION THAT FOLLOWS SECONDARY EDUCATION. UMFASST DIE ISCED-EBENEN 5 UND 6. TERTIÄRE BILDUNG IST NICHT VON DER SCHULPFLICHT ERFASST UND FOLGT AUF DIE SEKUNDÄRE BILDUNG. EDUCACIÓN TERCIARIA ENSEIGNEMENT TERTIAIRE FELSŐFOKÚ OKTATÁS HÁSKÓLAMENNTUN HÖGRE UTBILDNING HÖHERE BILDUNG ÎNVĂȚĂMÂNT UNIVERSITAR KORKEA-ASTEEN KOULUTUS TERCIÁLNÍ VZDĚLÁVÁNÍ TERCIARNO IZOBRAŽEVANJE TERTIÆRUTDANNING TERTIAIR ONDERWIJS TERTIARY EDUCATION TREČIOSIOS PAKOPOS STUDIJOS VIDEREGÅENDE UDDANNELSE ΤΡΙΤΟΒΑΘΜΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ EDUCACIÓN NO OBLIGATORIA EDUCACIÓN SUPERIOR ÉDUCATION SUPÉRIEURE EFTERGYMNASIAL UTBILDNING ENSEIGNEMENT POSTSECONDAIRE HIGHER EDUCATION HOCHSCHULBILDUNG HOEHERE BILDUNG ÎNVĂȚĂMÂNT SUPERIOR KORKEAKOULUTUS POST-SECONDARY TERTIARY EDUCATION POST-SEKUNDAERE BILDUNG POST-SEKUNDÄRE BILDUNG TERTIAERBEREICH TERTIAERE BILDUNG TERTIÄRBEREICH TERTIÄRE BILDUNG ΑΝΩΤΑΤΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ TERM CREATED DECEMBER 2000 TERM OPPRETTET DESEMBER 2000 TERME CRÉÉ EN DÉCEMBRE 2000 TÉRMINO CREADO EN DICIEMBRE DE 2000 urn:ddi:int.cessda.elsst:569a46d8-b049-47f9-9f1a-9fd78293cd4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569a46d8-b049-47f9-9f1a-9fd78293cd4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569a46d8-b049-47f9-9f1a-9fd78293cd4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569a46d8-b049-47f9-9f1a-9fd78293cd4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569a46d8-b049-47f9-9f1a-9fd78293cd4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569a46d8-b049-47f9-9f1a-9fd78293cd4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569a46d8-b049-47f9-9f1a-9fd78293cd4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569a46d8-b049-47f9-9f1a-9fd78293cd4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569a46d8-b049-47f9-9f1a-9fd78293cd4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569a46d8-b049-47f9-9f1a-9fd78293cd4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569a46d8-b049-47f9-9f1a-9fd78293cd4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569a46d8-b049-47f9-9f1a-9fd78293cd4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569a46d8-b049-47f9-9f1a-9fd78293cd4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569a46d8-b049-47f9-9f1a-9fd78293cd4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569a46d8-b049-47f9-9f1a-9fd78293cd4c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:569a46d8-b049-47f9-9f1a-9fd78293cd4c:3 2022-09-20 2022-03-08T16:17:03 5LYGIS PAGAL ISCED KLASIFIKATORIŲ. PIRMASIS TREČIOS STUDIJŲ PAKOPOS LYGMUO SUTEIKIA KVALIFIKACIJĮ LAIPSNĮ IR KVALIFIKACIJĄ, KURI LEIDŽIA UŽSIIMTI AUKŠTUS REIKALAVIMUS KELIANČIA PROFESINE VEIKLA. NĖRA TIESIOGIAI SUSIJUSI SU MOKSLINIO LAIPSNIO AR VARDO GAVIMU. ISCED LEVEL 5. THIS FIRST STAGE OF TERTIARY EDUCATION LEADS TO A DEGREE OR A QUALIFICATION WHICH GIVES ACCESS TO PROFESSIONS WITH HIGH SKILLS REQUIREMENTS. IT DOES NOT LEAD DIRECTLY TO AN ADVANCED RESEARCH QUALIFICATION. ISCED NIVÅ 5. DETTA ÄR DET FÖRSTA STADIET AV EN HÖGRE UTBILDNING OCH LEDER TILL EN EXAMEN ELLER KVALIFIKATIONER SOM MÖJLIGGÖR YRKEN MED HÖGA KUNSKAPSKRAV. DET GER INTE DIREKT FORSKNINGSKVALIFIKATIONER. ISCED NIVÅ 5. DETTE FØRSTE NIVÅET AV TERTIÆRUTDANNING LEDER TIL EN GRAD ELLER KVALIFIKASJON SOM GIR TILGANG TIL PROFESJONER MED HØYE KRAV TIL EVNER OG EGENSKAPER. DET LEDER IKKE DIREKTE TIL EN AVANSERT FORSKNINGSKVALIFIKASJON (GRAD). ISCED NIVEAU 5. FØRSTE STADIE AF EN AKADEMISK UDDANNELSE DER GIVER EN UNIVERSITETSGRAD ELLER EN KVALIFIKATION, DER GIVER ADGANG TIL PROFESSIONER MED STORE KRAV TIL KVALIFIKATIONER. DET LEDER IKKE DIREKTE TIL KVALIFIKATIONER INDENFOR FORSKNING. ISCED NIVEAU 5. KORT TERTIAIR ONDERWIJS; ASSOCIATE DEGREE OPLEIDINGEN (2-3 JARIGE HBO) ISCED NIVEAU 5. LA PREMIÈRE ÉTAPE DE L'ÉDUCATION TERTIAIRE MÈNE À UN DEGRÉ DE QUALIFICATION DONNANT ACCÈS AUX PROFESSIONS AUX EXIGENCES POINTUES. ELLE N'AMÈNE PAS DIRECTEMENT À UNE QUALIFICATION DE RECHERCHE AVANCÉE. ISCED-EBENE 5. ERSTE EBENE DER HÖHEREN BILDUNG, DIE ZU EINEM ABSCHLUSS ODER EINER QUALIFIKATION FÜHRT, DIE DEN ZUGANG ZU BERUFLICHEN TÄTIGKEITEN MIT HOHEN ANFORDERUNGEN ERMÖGLICHT. DIESE ERSTE STUFE TERTIÄRER BILDUNG FÜHRT NICHT DIREKT ZU EINER FORTGESCHRITTENEN FORSCHUNGSQUALIFIKATION. ISCED-KOULUTUSLUOKITUKSESSA ASTE 5. ALIMPAAN, ALEMPAAN TAI YLEMPÄÄN KORKEAKOULUTUTKINTOON JOHTAVA KOULUTUS ANTAA PÄTEVYYDEN ASIANTUNTIJATEHTÄVIIN. OPINNOT SUORITETAAN JOKO AMMATTIKORKEAKOULUSSA TAI YLIOPISTOSSA. NIVEL 5 DE LA CINE. ESTA PRIMERA ETAPA DE LA EDUCACIÓN TERCIARIA CONDUCE A UN TÍTULO O A UNA CUALIFICACIÓN QUE DA ACCESO A PROFESIONES CON ALTOS REQUISITOS DE CUALIFICACIÓN. NO CONDUCE DIRECTAMENTE A UNA CUALIFICACIÓN DE INVESTIGACIÓN AVANZADA. NIVEL 5 DIN ISCED. ACEASTĂ ETAPĂ CONDUCE LA OBȚINEREA UNEI CALIFICĂRI CE DESCHIDE CALEA CĂTRE PROFESIILE CU CALIFICĂRI SUPERIOARE. NU CONDUCE LA CALIFICĂRI SUPERIOARE PENTRU CERCETARE HUOMIOI MYÖS LISENSIAATTI- JA TOHTORIKOULUTUKSEEN VIITTAAVA TERMI 'TUTKIJAKOULUTUS'. ALEMPI JA YLEMPI KORKEA-ASTEEN KOULUTUS AUKŠTOJO IŠSILAVINIMO PIRMOJI PAKOPA BACHELORUDDANNELSE EDUCACIÓN SUPERIOR (PRIMERA ETAPA) ENSEIGNEMENT TERTIAIRE (1ÈRE ÉTAPE) FELSŐFOKÚ OKTATÁS (FŐISKOLAI/EGYETEMI ALAPKÉPZÉS) HÁSKÓLAMENNTUN (GRUNNÁM) HÖGSKOLEUTBILDNING HÖHERE BILDUNG (STUFE 1) ÎNVĂȚĂMÂNT UNIVERSITAR (PRIMA ETAPĂ, STUDII DE LICENȚĂ) KORT TERTIAIR ONDERWIJS TERCIÁLNÍ VZDĚLÁVÁNÍ (PRVNÍ ČÁST) TERCIARNO IZOBRAŽEVANJE (PRVA STOPNJA) TERTIÆRUTDANNING (FØRSTE NIVÅ) TERTIARY EDUCATION (FIRST STAGE) ΑΝΩΤΑΤΗ ΚΠΑΙΔΕΥΣΗ (ΠΡΩΤΟ ΕΠΙΠΕΔΟ - ΠΤΥΧΙΟ) AKATEEMINEN KOULUTUS ALEMMAN KORKEAKOULUASTEEN KOULUTUS AMMATTIKORKEAKOULUKOULUTUS AMMATTIKORKEAKOULUTUS AUKŠTESNYSIS IR AUKŠTASIS MOKSLAS AVANCERAD NIVÅ BERUFSQUALIFIZIERENDES STUDIUM EDUCACIÓN UNIVERSITARIA (PREGRADO) GRADOS GRUNDNIVÅ GRUNDSTAENDIGES STUDIUM GRUNDSTÄNDIGES STUDIUM GRUNDUTBILDNING GRUNNUTDANNING PÅ UNIVERSITETSNIVÅ HOEHERE BILDUNG (STUFE 1) KANDIDATUTBILDNING MAGISTERUTBILDNING MASTERSUTBILDNING TERTIAERBEREICH 1 TERTIAERE BILDUNG (STUFE 1) TERTIÄRBEREICH 1 TERTIÄRE BILDUNG (STUFE 1) UNDERGRADUATE EDUCATION YLEMMÄN KORKEAKOULUASTEEN KOLUTUS YLIOPISTOKOULUTUS TERM CREATED JUNE 2009 TERME CRÉÉ EN JUIN 2009 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2009 TERM OPPRETTET JUNI 2009 TERMINAS 'TERTIARY EDUCATION (FIRST STAGE)' IKI 2019-10-22 BUVO VERČIAMAS 'AUKŠTESNYSIS IR AUKŠTASIS MOKSLAS'. urn:ddi:int.cessda.elsst:62fe7681-abe4-4a5a-991e-763a8e9503a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62fe7681-abe4-4a5a-991e-763a8e9503a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62fe7681-abe4-4a5a-991e-763a8e9503a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62fe7681-abe4-4a5a-991e-763a8e9503a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62fe7681-abe4-4a5a-991e-763a8e9503a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62fe7681-abe4-4a5a-991e-763a8e9503a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62fe7681-abe4-4a5a-991e-763a8e9503a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62fe7681-abe4-4a5a-991e-763a8e9503a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62fe7681-abe4-4a5a-991e-763a8e9503a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62fe7681-abe4-4a5a-991e-763a8e9503a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62fe7681-abe4-4a5a-991e-763a8e9503a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62fe7681-abe4-4a5a-991e-763a8e9503a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62fe7681-abe4-4a5a-991e-763a8e9503a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62fe7681-abe4-4a5a-991e-763a8e9503a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62fe7681-abe4-4a5a-991e-763a8e9503a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62fe7681-abe4-4a5a-991e-763a8e9503a7:3 2022-09-20 2022-05-12T12:09:09 6 LYGIS PAGAL ISCED KLASIFIKATORIŲ. SUTEIKIA MOKSLINĮ LAIPSNĮ. PAPRASTAI SUSIJĘS SU NUSTATYTUS REIKALAVIMUS ATITINKANČIOS DISERTACIJOS PARENGIMU. DISERTACIJA TURI BŪTI ORIGINALAUS MOKSLINIO TYRINĖJIMO REZULTATAS, ESMINGAI PAPILDANTIS ATITINKAMOS SRITIES MOKSLO AR PRAKTINĖS VEIKLOS SFERĄ ISCED LEVEL 6. THIS SECOND STAGE LEADS TO AN AWARD OF AN ADVANCED RESEARCH QUALIFICATION. IT TYPICALLY REQUIRES THE SUBMISSION OF A THESIS OR DISSERTATION OF PUBLISHABLE QUALITY WHICH IS THE PRODUCT OF ORIGINAL RESEARCH AND REPRESENTS A SIGNIFICANT CONTRIBUTION TO KNOWLEDGE ISCED NIVÅ 6. DETTA ÄR DET ANDRA STEGET I HÖGRE UTBILDNING OCH GER FORSKARKVALIFIKATIONER. DET KRÄVER GENERELLT ATT MAN LÄMNAR IN EN AVHANDLING AV SÅDAN KVALITET ATT DEN KAN PUBLICERAS, OCH DENNA SKA VARA RESULTATET AV PRIMÄRFORSKNING OCH UTGÖRA ETT VÄSENTLIGT BIDRAG TILL VETENSKAPEN. ISCED NIVÅ 6. DETTE ANDRE NIVÅET FØRER TIL EN AVANSERT FORSKNINGSGRAD/KVALIFIKASJON. TYPISK KREVER DET EN INNLEVERING AV EN OPPGAVE SOM ER AV PUBLISERBAR KVALITET, SOM ER ET PRODUKT AV ORIGINAL FORSKNING OG SOM REPRESENTERER ET BETYDELIG BIDRAG TIL KUNNSKAPEN OM TEMAET. ISCED NIVEAU 6. CETTE SECONDE ÉTAPE AMÈNE À UN DIPLÔME DE RECHERCHE AVANCÉ. ELLE DEMANDE HABITUELLEMENT LA SOUMISSION D'UNE THÈSE OU D'UNE DISSERTATION QUI PUISSENT ÊTRE PUBLIÉES ET ÉTANT LE RÉSULTAT D'UNE RECHERCHE ORIGINALE REPRÉSENTANT UNE CONTRIBUTION SIGNIFICATIVE À LA CONNAISSANCE. ISCED NIVEAU 6. DETTE NIVEAU GIVER KVALIFIKATIONER INDEN FOR FORSKNING. DET KRÆVES TYPISK AT DER AFLEVERES ET SPECIALE ER ET PRODUKT AF EGEN FORSKNING OG SOM HAR EN KVALITET, SÅ DEN KAN UDGIVES. DERUDOVER SKAL DEN BIDRAGE TIL VIDEN PÅ OMRÅDET ISCED NIVEAU 6. DEZE TWEEDE FASE LEIDT TOT DE TOEKENNING VAN EEN KWALIFICATIE VOOR GEVORDERD ONDERZOEK. HET VEREIST DOORGAANS DE INDIENING VAN EEN SCRIPTIE OF PROEFSCHRIFT VAN PUBLICEERBARE KWALITEIT DIE HET RESULTAAT IS VAN OORSPRONKELIJK ONDERZOEK EN EEN BELANGRIJKE BIJDRAGE TOT DE KENNIS VORMT ISCED-EBENE 6. ZWEITE STUFE DER HÖHEREN BILDUNG, DIE ZUM ERWERB EINER FORTGESCHRITTENEN FORSCHUNGSQUALIFIKATION FÜHRT. TYPISCHERWEISE ERFORDERT DIESE BILDUNGSSTUFE DAS EINREICHEN UND PUBLIZIEREN EINER DISSERTATION, DIE AUF SELBSTÄNDIGER FORSCHUNGSTÄTIGKEIT BERUHT UND EINEN SIGNIFIKANTEN BEITRAG ZUR WISSENSCHAFT DARSTELLT. ISCED-KOULUTUSLUOKITUKSESSA ASTE 6. TÄMÄ KORKEA-ASTEEN KOULUTUS PÄTEVÖITTÄÄ TUTKIJAN TEHTÄVIIN. PÄTEVÖITYMISVAATIMUKSIIN KUULUVAT YLEENSÄ ITSENÄISEN, TIEDETTÄ EDISTÄVÄN TUTKIMUSTYÖN HARJOITTAMINEN SEKÄ LISENSIAATTITUTKIMUKSEN TAI VÄITÖSKIRJAN JULKAISEMINEN. NIVEL 6 DE LA CINE. ESTA SEGUNDA ETAPA CONDUCE A LA OBTENCIÓN DE UN TÍTULO DE INVESTIGACIÓN AVANZADA. NORMALMENTE REQUIERE LA PRESENTACIÓN DE UNA TESIS O DISERTACIÓN DE CALIDAD PUBLICABLE QUE SEA EL PRODUCTO DE UNA INVESTIGACIÓN ORIGINAL Y REPRESENTE UNA CONTRIBUCIÓN SIGNIFICATIVA AL CONOCIMIENTO. NIVELUL 6 DIN ISCED. ACEASTĂ ETAPĂ CONDUCE LA OBȚINEREA UNEI CALIFICĂRI SUPERIOARE PENTRU CERCETARE. DE OBICEI SE CERE REALIZAREA UNEI TEZE SAU DIZERTAȚII DE CALITATE PUBLICABILĂ, CARE ESTE REZULTATUL UNEI CERCETĂRI ORIGINALE ȘI CARE ADUCE O CONTRIBUȚIE SEMNIFICATIVĂ CUNOAȘTERII ȘTIINȚIFICE AUKŠTOJO IŠSILAVINIMO ANTROJI PAKOPA EDUCACIÓN SUPERIOR (SEGUNDA ETAPA) ENSEIGNEMENT TERTIAIRE (SECONDE ÉTAPE) FELSŐFOKÚ OKTATÁS (POSZTGRADUÁLIS KÉPZÉS) FORSKARUTBILDNING HÁSKÓLAMENNTUN (FRAMHALDSNÁM) HÖHERE BILDUNG (STUFE 2) ÎNVĂȚĂMÂNT UNIVERSITAR (A DOUA ETAPĂ, STUDII DE MASTERAT ȘI DOCTORAT) KANDIDATUDDANNELSE TERCIÁLNÍ VZDĚLÁVÁNÍ (DRUHÁ ČÁST) TERTIÆRUTDANNING (ANNET NIVÅ) TERTIAIR ONDERWIJS (TWEEDE FASE) TERTIARY EDUCATION (SECOND STAGE) TUTKIJAKOULUTUS VISOKOŠOLSKO IZOBRAŽEVANJE ΑΝΩΤΑΤΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ (ΔΕΥΤΕΡΟ ΕΠΙΠΕΔΟ - ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟ) DOKTORANDNIVÅ DOKTORANDUTBILDNING DOKTORANTŪRA EDUCACIÓN UNIVERSITARIA DE POSGRADO HOEHERE BILDUNG (STUFE 2) JATKOKOULUTUS LISENSIAATTIKOULUTUS POSTGRADUALES STUDIUM POSTGRADUATE EDUCATION TERTIAERBEREICH 2 TERTIAERE BILDUNG (STUFE 2) TERTIÄRBEREICH 2 TERTIÄRE BILDUNG (STUFE 2) TOHTORIKOULUTUS TUTKIJA-ASTEEN KOULUTUS TUTKIJANKOULUTUS TERME CRÉÉ EN JUIN 2009 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2009 TERM CREATED JUNE 2009 TERMINAS 'TERTIARY EDUCATION (SECOND STAGE)' IKI 2019-10-22 BUVO VERČIAMAS 'DOKTORANTŪRA'. urn:ddi:int.cessda.elsst:690d5b2b-483d-4631-8b65-e1192f592466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690d5b2b-483d-4631-8b65-e1192f592466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690d5b2b-483d-4631-8b65-e1192f592466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690d5b2b-483d-4631-8b65-e1192f592466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690d5b2b-483d-4631-8b65-e1192f592466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690d5b2b-483d-4631-8b65-e1192f592466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690d5b2b-483d-4631-8b65-e1192f592466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690d5b2b-483d-4631-8b65-e1192f592466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690d5b2b-483d-4631-8b65-e1192f592466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690d5b2b-483d-4631-8b65-e1192f592466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690d5b2b-483d-4631-8b65-e1192f592466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690d5b2b-483d-4631-8b65-e1192f592466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690d5b2b-483d-4631-8b65-e1192f592466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690d5b2b-483d-4631-8b65-e1192f592466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690d5b2b-483d-4631-8b65-e1192f592466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:690d5b2b-483d-4631-8b65-e1192f592466:3 2022-09-20 2022-02-17T13:41:20 ESTUDIANTES DE EDUCACIÓN TERCIARIA (EDUCACIÓN SUPERIOR O CONTINUA) ÉTUDIANTS SUIVANT UNE FORMATION TERTIAIRE (NIVEAU D’ÉDUCATION SUPÉRIEURE). KOLMANNEN ASTEEN (KORKEA-ASTE) OPISKELIJAT. LERNENDE IM TERTIÄREN BILDUNGSBEREICH (WEITERBILDUNG ODER HÖHERE BILDUNG). PERSONER SOM STUDERAR PÅ HÖGSKOLENIVÅ (VIDAREUTBILDNING ELLER HÖGRE UTBILDNING). STUDENTAI DALYVAUJANTYS TRETINIO MOKSLO SISTEMOJE (AUKŠTESNYSIS UGDYMAS ARBA AUKŠTASIS IŠSILAVINIMAS). STUDENTEN IN HET TERTIAIR ONDERWIJS (VOORTGEZET OF HOGER ONDERWIJS) STUDENTER INVOLVERT I TERTIÆR UTDANNING (VIDERE ELLER HØYERE UTDANNING) STUDENTS INVOLVED IN TERTIARY EDUCATION (FURTHER OR HIGHER EDUCATION) STUDERENDE PÅ EN HØJERE LÆREANSTALT (VIDEREGÅENDE ELLER HØJERE UDDANNELSE) HUOMIOI MYÖS TERMI 'YLIOPISTO-OPISKELIJAT'. ESTUDIANTES UNIVERSITARIOS Y DE FORMACIÓN PROFESIONAL ÉTUDIANTS (UNIVERSITÉ) HALLGATÓ (FŐISKOLAI/EGYETEMI) KORKEAKOULUOPISKELIJAT NEMENDUR (Á FRAMHALDSSTIGI) ŠTUDENT STUDENTAI (KOLEGIJOS) STUDENTEN STUDENTENSTUDENTEN (UNIVERSITEIT) STUDENTER (UNIVERSITET OG HØYSKOLER) STUDENTER STUDENȚI (UNIVERSITĂȚI, COLEGII, EDUCAȚIE TERȚIARĂ) STUDENTS (COLLEGE) STUDERENDE PÅ VIDEREGÅENDE UDDANNELSE VYSOKOŠKOLŠTÍ STUDENTI ΦΟΙΤΗΤΕΣ ΤΡΙΤΟΒΑΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ AMMATTIKORKEAKOULUOPISKELIJAT STUDENTAI (KOLEDŽO) STUDIERENDE Juli 2019: Uppdaterat SN DÉFINITION AJOUTÉE EN MARS 2005. AUPARAVANT LE TERME GÉNÉRAL 'ÉTUDIANTS' ÉTAIT UTILISÉ TERM CREATED MARCH 2005. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'STUDENTS' WOULD HAVE BEEN USED. TERMINAS 'STUDENTS (COLLEGE)' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'STUDENTAI' TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2005. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "ESTUDIANTES". urn:ddi:int.cessda.elsst:805eeb5c-8acd-4a19-876f-6cce37815258:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:805eeb5c-8acd-4a19-876f-6cce37815258:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:805eeb5c-8acd-4a19-876f-6cce37815258:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:805eeb5c-8acd-4a19-876f-6cce37815258:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:805eeb5c-8acd-4a19-876f-6cce37815258:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:805eeb5c-8acd-4a19-876f-6cce37815258:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:805eeb5c-8acd-4a19-876f-6cce37815258:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:805eeb5c-8acd-4a19-876f-6cce37815258:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:805eeb5c-8acd-4a19-876f-6cce37815258:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:805eeb5c-8acd-4a19-876f-6cce37815258:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:805eeb5c-8acd-4a19-876f-6cce37815258:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:805eeb5c-8acd-4a19-876f-6cce37815258:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:805eeb5c-8acd-4a19-876f-6cce37815258:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:805eeb5c-8acd-4a19-876f-6cce37815258:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:805eeb5c-8acd-4a19-876f-6cce37815258:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:805eeb5c-8acd-4a19-876f-6cce37815258:3 2022-09-20 2022-03-11T14:48:21 COMMUNICATION NON VERBALE COMUNICACIÓN NO VERBAL COMUNICARE NONVERBALĂ ICKE-VERBAL KOMMUNIKATION IKKE-VERBAL KOMMUNIKASJON NEVERBALINĖ KOMUNIKACIJA NEVERBÁLNÍ KOMUNIKACE NEVERBALNO KOMUNICIRANJE NON-VERBAL COMMUNICATION NONVERBAL KOMMUNIKATION NON-VERBALE COMMUNICATIE NONVERBALE KOMMUNIKATION NONVERBÁLIS KOMMUNIKÁCIÓ ÓYRT SAMSKIPTI SANATON VIESTINTÄ ΜΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΗ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ EI-VERBAALINEN VIESTINTÄ ELEET ELEKIELI ILMEET KEHONKIELI NICHTSPRACHLICHE KOMMUNIKATION NICHTVERBALE KOMMUNIKATION RUUMIINKIELI SAMSKIPTI ÁN ORÐA urn:ddi:int.cessda.elsst:7ba03bde-c67e-499f-b2db-5cecc38acde0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ba03bde-c67e-499f-b2db-5cecc38acde0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ba03bde-c67e-499f-b2db-5cecc38acde0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ba03bde-c67e-499f-b2db-5cecc38acde0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ba03bde-c67e-499f-b2db-5cecc38acde0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ba03bde-c67e-499f-b2db-5cecc38acde0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ba03bde-c67e-499f-b2db-5cecc38acde0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ba03bde-c67e-499f-b2db-5cecc38acde0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ba03bde-c67e-499f-b2db-5cecc38acde0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ba03bde-c67e-499f-b2db-5cecc38acde0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ba03bde-c67e-499f-b2db-5cecc38acde0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ba03bde-c67e-499f-b2db-5cecc38acde0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ba03bde-c67e-499f-b2db-5cecc38acde0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ba03bde-c67e-499f-b2db-5cecc38acde0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ba03bde-c67e-499f-b2db-5cecc38acde0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ba03bde-c67e-499f-b2db-5cecc38acde0:3 2022-09-20 ACTIVIDAD QUE SE CENTRA EN ENCONTRAR Y MATAR O CAPTURAR ANIMALES SALVAJES PARA EL CONSUMO, POR SUS PIELES O POR DEPORTE. ACTIVITÉ DE TROUVER ET DE TUER OU DE CAPTURER DES ANIMAUX SAUVAGES POUR LA CONSOMMATION, LES PEAUX OU COMME ACTIVITÉ SPORTIVE. ATT SPÅRA OCH DÖDA ELLER FÅNGA IN VILDA DJUR FÖR FÖDA, PÄLSAR ELLER SOM SPORT. BEZIEHT SICH AUF DAS AUFSUCHEN UND TÖTEN ODER FANGEN WILDER TIERE, ENTWEDER ZUR NAHRUNGSGEWINNUNG, ZUR PELZGEWINNUNG ODER ZU SPORTLICHEN ZWECKEN. DE ACTIVITEIT VAN HET VINDEN EN DODEN OF VANGEN VAN WILDE DIEREN VOOR VOEDSEL, PELZEN OF ALS VELDSPORT DET Å OPPSPORE OG FELLE ELLER FANGE VILLE DYR FOR MAT, SKINN ELLER SOM SPORT. LAUKINIŲ GYVŪNŲ IEŠKOJIMAS IR ŽUDYMAS ARBA GAUDYMAS MAISTUI, KAILIAMS ARBA SPORTINIO UŽSIĖMIMO. SPORTURI SAU COMPETIȚII CARE IMPLICĂ VĂRSARE DE SÂNGE ÎN RÂNDUL ANIMALELOR THE ACTIVITY OF FINDING AND KILLING OR CAPTURING WILD ANIMALS FOR FOOD, PELTS, OR AS A FIELD SPORT Η ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΕΥΡΕΣΗΣ ΚΑΙ ΘΑΝΑΤΩΣΗΣ ΑΓΡΙΩΝ ΖΩΩΝ ΓΙΑ ΤΡΟΦΗ, ΓΙΑ ΤΗ ΓΟΥΝΑ ΤΟΥΣ Ή ΓΙΑ ΑΘΛΗΣΗ DIESEN BEGRIFF BITTE NICHT FÜR DAS JAGEN IN TRADITIONELLEN GEMEINSCHAFTEN AUS 'JÄGERN UND SAMMLERN' VERWENDEN. DO NOT USE FOR HUNTING IN TRADITIONAL HUNTER-GATHERER SOCIETIES. NE PAS UTILISER POUR LA CHASSE DANS LES SOCIÉTÉS TRADITIONNELLES DE CHASSEURS-CUEILLEURS. NENAUDOKITE TERMINO „MEDŽIOKLĖ“ TRADICINĖSE MEDŽIOTOJŲ, MIŠKO GĖRYBIŲ IR VAISTAŽOLIŲ RINKĖJŲ BENDRUOMENĖSE. NIET GEBRUIKEN VOOR DE JACHT IN TRADITIONELE JAGER-VERZAMELAARSORGANISATIES NO UTILIZAR EN EL CONTEXTO DE SOCIEDADES CAZADORAS-RECOLECTORAS TRADICIONALES. SKA INTE ANVÄNDAS FÖR JAKT I TRADITIONELLA JÄGAR-/SAMLARSAMHÄLLEN. SKAL IKKE BENYTTES FOR JAKT I TRADISJONELLE JEGER- OG SANKERSAMFUNN. CAZA CHASSE HUNTING JACHT (DIEREN) JAGD JAGT JAKT JAKT KRVAVÉ SPORTY LOV MEDŽIOKLĖ METSÄSTYS SPORTURI SÂNGEROASE VADÁSZAT VEIÐI ΚΥΝΗΓΙ BLODSPORT CAZA DE LIEBRES CAZA DE VENADOS CAZA DE ZORROS CHASSE AU CHEVREUIL CHASSE AU LIÈVRE CHASSE AU RENARD CORIDĂ DEER HUNTING ELNIŲ MEDŽIOKLĖ FOX-HUNTING FUCHSJAGD FUCHSJAGDEN HARE-COURSING HAREJAGT HAREJAKT HARJAKT HASENHATZ HASENJAGD HIRSCHJAGD HIRVENMETSÄSTYS HJORTEJAKT JAGDSPORT JAGEN KIŠKIŲ MEDŽIOKLĖ LAPIŲ MEDŽIOKLĖ MEDŽIOJIMAS METSÄSTYS (PYYNTI) RÆVEJAGT RÄVJAKT REVEJAKT ROTWILDJAGD TAUROMACHIE TJURFÄKTNING TYREFÆGNING VÂNĂTOARE WAIDWERK ΚΥΝΗΓΙ ΑΛΕΠΟΥΣ ΚΥΝΗΓΙ ΕΛΑΦΙΟΥ BLODSPORT ANVÄNDES SOM TERM FÖRE JULI 2015. FØR JULI 2015 BLE TERMEN 'BLODSPORT' BENYTTET. TERM RELABELLED JUNE 2017. PREVIOUSLY THE TERM 'BLOOD SPORTS' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN JUIN 2017. AUPARAVANT LE TERME 'SPORTS SANGUINAIRES' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2017. ANTES SE USABA EL TÉRMINO "DEPORTES SANGRIENTOS". DEC urn:ddi:int.cessda.elsst:5f56fc24-4250-4af8-a9b5-e54935d1d5df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f56fc24-4250-4af8-a9b5-e54935d1d5df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f56fc24-4250-4af8-a9b5-e54935d1d5df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f56fc24-4250-4af8-a9b5-e54935d1d5df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f56fc24-4250-4af8-a9b5-e54935d1d5df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f56fc24-4250-4af8-a9b5-e54935d1d5df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f56fc24-4250-4af8-a9b5-e54935d1d5df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f56fc24-4250-4af8-a9b5-e54935d1d5df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f56fc24-4250-4af8-a9b5-e54935d1d5df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f56fc24-4250-4af8-a9b5-e54935d1d5df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f56fc24-4250-4af8-a9b5-e54935d1d5df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f56fc24-4250-4af8-a9b5-e54935d1d5df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f56fc24-4250-4af8-a9b5-e54935d1d5df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f56fc24-4250-4af8-a9b5-e54935d1d5df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f56fc24-4250-4af8-a9b5-e54935d1d5df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f56fc24-4250-4af8-a9b5-e54935d1d5df:3 2022-09-20 2022-08-02T12:09:29 IZVAJALEC SOCIALNO VARSTVENEGA PROGRAMA ORGANISATIONS D’AIDE SOCIALE ORGANIZACIONES DE BIENESTAR SOCIAL ORGANIZAȚII PENTRU BUNĂSTARE SOCIALĂ POSKYTOVATELÉ SOCIÁLNÍCH SLUŽEB SOCIAL WELFARE ORGANIZATIONS SOCIALINĖS GEROVĖS ORGANIZACIJOS SZOCIÁLIS SEGÉLYSZERVEZET TERVEYS- JA SOSIAALIALAN JÄRJESTÖT VÄLFÄRDSORGANISATIONER VELFÆRDSKOMMISSION VELFERÐARSAMTÖK VELFERDSORGANISASJONER WELZIJNSORGANISATIES WOHLFAHRTSORGANISATIONEN ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΕΥΗΜΕΡΙΑΣ BUREAUX D’AIDE SOCIALE INSTITUCE SOCIÁLNÍ PÉČE INSTITUCE SOCIÁLNÍCH SLUŽEB INSTITUCE SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ ORGANISATIONEN DER FREIEN WOHLFAHRTSPFLEGE ORGANISATIONEN DER SOZIALFUERSORGE ORGANISATIONEN DER SOZIALFÜRSORGE ORGANIZACE SOCIÁLNÍ PÉČE ORGANIZACE SOCIÁLNÍCH SLUŽEB ORGANIZACE SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ ORGÁNY SOCIÁLNÍ PÉČE ORGÁNY SOCIÁLNÍCH SLUŽEB ORGÁNY SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ POSKYTOVATELÉ SOCIÁLNÍ PÉČE POSKYTOVATELÉ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ SERVICES D’AIDE SOCIALE SOSIAALIALAN JÄRJESTÖT TERVEYSJÄRJESTÖT VELFÆRDSORGAN VELFERDSKONTOR WELFARE AGENCIES WOHLFAHRTSVERBAENDE WOHLFAHRTSVERBÄNDE ΙΔΡΥΜΑΤΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΕΥΗΜΕΡΙΑΣ ΙΔΡΥΜΑΤΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΠΡΟΝΟΙΑΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΠΡΟΝΟΙΑΣ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'VÄLFÄRDSORGANISATION' urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf3af9-e0aa-4277-84a1-d91eae08c759:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf3af9-e0aa-4277-84a1-d91eae08c759:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf3af9-e0aa-4277-84a1-d91eae08c759:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf3af9-e0aa-4277-84a1-d91eae08c759:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf3af9-e0aa-4277-84a1-d91eae08c759:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf3af9-e0aa-4277-84a1-d91eae08c759:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf3af9-e0aa-4277-84a1-d91eae08c759:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf3af9-e0aa-4277-84a1-d91eae08c759:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf3af9-e0aa-4277-84a1-d91eae08c759:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf3af9-e0aa-4277-84a1-d91eae08c759:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf3af9-e0aa-4277-84a1-d91eae08c759:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf3af9-e0aa-4277-84a1-d91eae08c759:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf3af9-e0aa-4277-84a1-d91eae08c759:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf3af9-e0aa-4277-84a1-d91eae08c759:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf3af9-e0aa-4277-84a1-d91eae08c759:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fbf3af9-e0aa-4277-84a1-d91eae08c759:3 2022-09-20 HUOMIOI MYÖS TERMI 'URHEILUSEURAT' IDRETTSORGANISASJONER IDROTTSORGANISATIONER ORGANISATIONS SPORTIVES ORGANIZACIONES DEPORTIVAS SPORTO ORGANIZACIJOS SPORTORGANISATIONEN SPORTOVNÍ ORGANIZACE SPORTS ORGANIZATIONS SPORTSZERVEZET URHEILU- JA LIIKUNTAJÄRJESTÖT JA -ORGANISAATIOT ΑΘΛΗΤΙΚΕΣ ΟΡΓΑΝΩΣΕΙΣ SPORTVEREINE ASSOCIATIONS SPORTIVES IDROTTSFÖRBUND LIIKUNTA- JA URHEILUJÄRJESTÖT JA -ORGANISAATIOT LIIKUNTAJÄRJESTÖT SPORT-ORGANISATIONEN SPORTS ORGANISATIONS SPORTVERBAENDE SPORTVERBÄNDE URHEILUJÄRJESTÖT URHEILUORGANISAATIOT BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022. TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ 2022 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a830041-4614-4ca8-a40d-774f52323022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a830041-4614-4ca8-a40d-774f52323022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a830041-4614-4ca8-a40d-774f52323022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a830041-4614-4ca8-a40d-774f52323022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a830041-4614-4ca8-a40d-774f52323022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a830041-4614-4ca8-a40d-774f52323022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a830041-4614-4ca8-a40d-774f52323022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a830041-4614-4ca8-a40d-774f52323022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a830041-4614-4ca8-a40d-774f52323022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a830041-4614-4ca8-a40d-774f52323022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a830041-4614-4ca8-a40d-774f52323022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a830041-4614-4ca8-a40d-774f52323022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a830041-4614-4ca8-a40d-774f52323022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a830041-4614-4ca8-a40d-774f52323022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a830041-4614-4ca8-a40d-774f52323022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a830041-4614-4ca8-a40d-774f52323022:3 2022-09-20 2022-08-11T15:04:36 2022-05-19T12:25:59 IFJÚSÁGI SZERVEZET JAUNIMO ORGANIZACIJOS JEUGDORGANISATIES JUGENDORGANISATIONEN MLÁDEŽNICKÉ ORGANIZACE MLADINSKA ORGANIZACIJA NUORISOJÄRJESTÖT ORGANISATIONS DE JEUNESSE ORGANIZACIONES JUVENILES ORGANIZAȚII DE TINERET UNGDOMSORGANISASJONER UNGDOMSORGANISATIONER UNGDOMSORGANISTION UNGMENNASAMTÖK YOUTH ORGANIZATIONS ΟΡΓΑΝΩΣΕΙΣ ΝΕΩΝ JUGENDVERBAENDE JUGENDVERBÄNDE ORGANIZACE MLÁDEŽE AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'UNGDOMSORGANISATION' urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4b313c-0105-40ac-9ceb-1d0392770195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4b313c-0105-40ac-9ceb-1d0392770195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4b313c-0105-40ac-9ceb-1d0392770195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4b313c-0105-40ac-9ceb-1d0392770195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4b313c-0105-40ac-9ceb-1d0392770195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4b313c-0105-40ac-9ceb-1d0392770195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4b313c-0105-40ac-9ceb-1d0392770195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4b313c-0105-40ac-9ceb-1d0392770195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4b313c-0105-40ac-9ceb-1d0392770195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4b313c-0105-40ac-9ceb-1d0392770195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4b313c-0105-40ac-9ceb-1d0392770195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4b313c-0105-40ac-9ceb-1d0392770195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4b313c-0105-40ac-9ceb-1d0392770195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4b313c-0105-40ac-9ceb-1d0392770195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4b313c-0105-40ac-9ceb-1d0392770195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4b313c-0105-40ac-9ceb-1d0392770195:3 2022-09-20 AN ORGANIZATION THAT EXISTS PURELY FOR CHARITABLE PURPOSES. IN SOME COUNTRIES SUCH ORGANIZATIONS NEED TO REGISTER WITH THE GOVERNMENT, AND ARE ENTITLED TO TAX ADVANTAGES. EEN ORGANISATIE DIE UITSLUITEND VOOR LIEFDADIGHEIDSDOELEINDEN BESTAAT. IN SOMMIGE LANDEN MOETEN DERGELIJKE ORGANISATIES ZICH REGISTREREN BIJ DE OVERHEID EN HEBBEN ZIJ RECHT OP BELASTINGVOORDELEN. EN ORGANISATION SOM EXISTERAR ENBART I VÄLGÖRENHETSSYFTE. I VISSA LÄNDER BEHÖVER SÅDANA ORGANISATIONER BLI STATLIGT REGISTRERADE OCH ÅTNJUTER SKATTELÄTTNADER. EN ORGANISATION SOM UDELUKKENDE HAR TIL FORMÅL AT YDE VELGØRENHED. I NOGLE LANDE SKAL SÅDANNE ORGANISATIONER REGISTRERES HOS MYNDIGHEDERNE OG ER BERETTIGET TIL SKATTEFORDELE ORGANISASJONER SOM EKSISTERER BARE FOR VELDEDIGE FORMÅL. I NOEN LAND MÅ DISSE REGISTRERES HOS MYNDIGHETENE OG ER BERETTIGET TIL SKATTEFORDELER. ORGANISATION QUI OEUVRE EXCLUSIVEMENT À DES FINS DE BIENFAISANCE. DANS CERTAINS PAYS, CES ORGANISATIONS DOIVENT ÊTRE ENREGISTRÉES AUPRÈS DU GOUVERNEMENT ET SE VOIENT OCTROYER DES AVANTAGES FISCAUX. ORGANISATIONEN, DIE AUSSCHLIESSLICH AUS GRÜNDEN DER WOHLTÄTIGKEIT BESTEHEN. IN MANCHEN LÄNDERN MÜSSEN SICH DIESE ORGANISATIONEN OFFIZIELL ALS SOLCHE REGISTRIEREN LASSEN UND HABEN EIN RECHT AUF STEUERERLEICHTERUNGEN. ORGANIZACIJA VEIKIANTI TIK LABDAROS TIKSLAIS. KAI KURIOSE ŠALYSE TOKIOS ORGANIZACIJOS TURI UŽSIREGISTRUOTI VYRIAUSYBĖS INSTITUCIJOSE IR TURI TEISĘ Į MOKESČIŲ LENGVATAS. UNA ORGANIZACIÓN QUE EXISTE EXCLUSIVAMENTE CON FINES BENÉFICOS. EN ALGUNOS PAÍSES, ESTE TIPO DE ORGANIZACIONES TIENEN QUE REGISTRARSE ANTE EL GOBIERNO Y TIENEN DERECHO A BENEFICIOS FISCALES. CHARITABLE ORGANIZATIONS DOBROČINNÉ ORGANIZACE DOBRODELNA ORGANIZACIJA GÓÐGERÐARSAMTÖK HYVÄNTEKEVÄISYYSJÄRJESTÖT JÓTÉKONYSÁGI SZERVEZET LABDAROS ORGANIZACIJOS LIEFDADIGHEIDSORGANISATIES ORGANISATIONS CHARITABLES ORGANIZACIONES BENÉFICAS ORGANIZAȚII CARITABILE VÄLGÖRENHETSORGANISATIONER VELDEDIGE ORGANISASJONER VELGØRENHEDSORGANISATION WOHLTÄTIGKEITSORGANISATIONEN ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ ΦΙΛΑΝΘΡΩΠΙΑΣ CHARITIES HILFSORGANISATIONEN HILFSVEREINE LABDARA OEUVRES DE BIENFAISANCE ORGANIZACIONES DE BENEFICENCIA VÄLGÖRENHET VÄLGÖRENHETSFÖRBUND VELDEDIGE STIFTELSER VELGØRENHED WOHLTAETIGE ORGANISATIONEN WOHLTAETIGE VEREINIGUNGEN WOHLTAETIGKEITSORGANISATIONEN WOHLTAETIGKEITSVEREINE WOHLTÄTIGE ORGANISATIONEN WOHLTÄTIGE VEREINIGUNGEN WOHLTÄTIGKEITSVEREINE ΦΙΛΑΝΘΡΩΠΙΚΟΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'VÄLGÖRENHETSORGANISATION' urn:ddi:int.cessda.elsst:b0eb8b5e-0864-4257-bd7f-1bfc98d17eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0eb8b5e-0864-4257-bd7f-1bfc98d17eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0eb8b5e-0864-4257-bd7f-1bfc98d17eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0eb8b5e-0864-4257-bd7f-1bfc98d17eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0eb8b5e-0864-4257-bd7f-1bfc98d17eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0eb8b5e-0864-4257-bd7f-1bfc98d17eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0eb8b5e-0864-4257-bd7f-1bfc98d17eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0eb8b5e-0864-4257-bd7f-1bfc98d17eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0eb8b5e-0864-4257-bd7f-1bfc98d17eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0eb8b5e-0864-4257-bd7f-1bfc98d17eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0eb8b5e-0864-4257-bd7f-1bfc98d17eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0eb8b5e-0864-4257-bd7f-1bfc98d17eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0eb8b5e-0864-4257-bd7f-1bfc98d17eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0eb8b5e-0864-4257-bd7f-1bfc98d17eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0eb8b5e-0864-4257-bd7f-1bfc98d17eb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0eb8b5e-0864-4257-bd7f-1bfc98d17eb9:3 2022-09-20 2022-03-15T15:56:37 BELASTINGVRIJE ORGANISATIES ZONDER WINSTOOGMERK DIE WERKZAAM ZIJN IN, OF VAN PLAN ZIJN DEEL TE NEMEN AAN, INTERNATIONALE ONTWIKKELINGSACTIVITEITEN. DEZE ORGANISATIES ONTVANGEN EEN DEEL VAN HUN JAARLIJKSE INKOMSTEN UIT DE PARTICULIERE SECTOR EN VRIJWILLIGE BIJDRAGEN VAN GELD, PERSONEELSTIJD OF STEUN IN NATURA VAN HET GROTE PUBLIEK. NEPELNO ORGANIZACIJOS, KURIŲ VEIKLOJE ASMENYS DIRBA BE JOKIO ATLYGIO VISUOMENEI NAUDINGĄ DARBĄ ORGANISATIONS À BUT NON LUCRATIF, EXONÉRÉES D’IMPÔT, QUI SONT ACTIVES DANS DES ACTIVITÉS DE DÉVELOPPEMENT INTERNATIONAL, OU QUI ONT L’INTENTION DE L’ÊTRE. CES ORGANISATIONS REÇOIVENT UNE PARTIE DE LEUR REVENU ANNUEL DU SECTEUR PRIVÉ ET DU PUBLIC ET DES CONTRIBUTIONS BÉNÉVOLES (DONS, MISE À DISPOSITION DE TEMPS OU TOUTE FORME DE SOUTIEN DU PUBLIC). ORGANIZACIONES EXENTAS DE IMPUESTOS Y SIN ÁNIMO DE LUCRO QUE TRABAJAN EN ACTIVIDADES DE DESARROLLO INTERNACIONAL O TIENEN LA INTENCIÓN DE HACERLO. ESTAS ORGANIZACIONES RECIBEN UNA PARTE DE SUS INGRESOS ANUALES DEL SECTOR PRIVADO Y CONTRIBUCIONES VOLUNTARIAS DE DINERO, TIEMPO DEL PERSONAL O APOYO EN ESPECIE DEL PÚBLICO EN GENERAL. ORGANIZAȚII NON-GUVERNAMENTALE, SCUTITE DE A PLĂTI IMPOZITE SKATTEBEFRIADE IDEELLA ORGANISATIONER SOM ARBETAR INOM, ELLER HAR FÖR AVSIKT ATT ENGAGERA SIG I, INTERNATIONELL UTVECKLINGSVERKSAMHET. ORGANISATIONERNA FÅR EN DEL AV SINA ÅRLIGA INTÄKTER FRÅN DEN PRIVATA SEKTORN OCH FRÅN FRIVILLIGA DONATIONER AV PENGAR, ARBETSTID ELLER IN NATURA-BIDRAG FRÅN ALLMÄNHETEN. SKATTEFRIE, 'NON-PROFIT' ORGANISASJONER SOM ARBEIDER I, ELLER HAR MÅL OM Å DRIVE MED INTERNASJONAL VIRKSOMHET. EN SLIK ORGANISASJON FÅR EN DEL AV SINE ÅRLIGE INNTEKTER FRA PRIVAT SEKTOR OG FRIVILLIGE BIDRAG I FORM AV PENGER, ARBEIDSTID, ELLER NATURALIER I STØTTE FRA ALLMENNHETEN. SKATTEFRITAGEDE, NON-PROFIT ORGANISATIONER SOM ARBEJDER I, ELLER SOM HAR INTENTIONER OM AT BLIVE INVOLVERET I, INTERNATIONALE UDVIKLINGSAKTIVITETER. DISSE ORGANISATIONER MODTAGER EN DEL AF DERES ÅRLIGE INDTÆGT FRA DEN PRIVATE SEKTOR OG FRA FRIVILLIGE BIDRAG I FORM AF PENGE, MANDETIMER ELLER VELVILLIGE BIDRAG FRA DEN ALMINDELIGE OFFENTLIGHED STEUERBEFREITE NON-PROFIT-ORGANISATIONEN, DIE SICH AUF DEM GEBIET DER INTERNATIONALEN ENTWICKLUNGSARBEIT ENGAGIEREN ODER ENGAGIEREN WOLLEN. TEILE IHRER EINKÜNFTE ERHALTEN DIESE ORGANISATIONEN AUS PRIVATEN QUELLEN. IHRE ARBEIT BASIERT AUCH AUF SPENDEN SEITENS DER BREITEN ÖFFENTLICHKEIT IN FORM VON GELD, ARBEITSZEIT ODER SACHLEISTUNGEN. TALOUDELLISTA VOITTOA TAVOITTELEMATTOMAT ORGANISAATIOT, JOTKA TOIMIVAT TAI PYRKIVÄT TOIMIMAAN KANSAINVÄLISELLÄ TASOLLA. SAAVAT OSAN RAHOITUKSESTAAN YKSITYISELTÄ SEKTORILTA. LISÄKSI KANSALAISET VOIVAT AVUSTAA NIITÄ LAHJOITTAMALLA RAHAA, TAVARAA TAI TYÖSUORITUKSIA. TAX-EXEMPT, NON-PROFIT ORGANIZATIONS WORKING IN, OR INTENDING TO BECOME ENGAGED IN, INTERNATIONAL DEVELOPMENT ACTIVITIES. THESE ORGANIZATIONS RECEIVE SOME PORTION OF THEIR ANNUAL REVENUE FROM THE PRIVATE SECTOR AND VOLUNTARY CONTRIBUTIONS OF MONEY, STAFF TIME, OR IN-KIND SUPPORT FROM THE GENERAL PUBLIC. ΜΗ ΚΕΡΔΟΣΚΟΠΙΚΟΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ ΠΟΥ ΔΕΝ ΥΠΟΚΕΙΝΤΑΙ ΣΕ ΦΟΡΟΛΟΓΙΑ ΚΑΙ ΟΙ ΟΠΟΙΟΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ Η ΠΡΟΤΙΘΕΝΤΑΙ ΝΑ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΠΟΙΗΘΟΥΝ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΔΙΕΘΝΩΝ ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΩΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ. ΑΥΤΟΙ ΟΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ ΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΜΕΡΟΣ ΤΩΝ ΕΤΗΣΙΩΝ ΕΣΟΔΩΝ ΤΟΥΣ ΑΠΟ ΤΟΝ ΙΔΙΩΤΙΚΟ ΤΟΜΕΑ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΕΥΡΥΤΕΡΟ ΚΟΙΝΟ ΕΙΣΦΟΡΕΣ ΣΕ ΕΘΕΛΟΝΤΙΚΗ ΒΑΣΗ ΕΙΤΕ ΣΕ ΧΡΗΜΑ ΕΙΤΕ ΣΕ ΧΡΟΝΟ ΕΙΤΕ ΣΕ ΕΙΔΟΣ. HUOMIOI MYÖS TERMI 'VAPAAEHTOISJÄRJESTÖT'. CIVIL SZERVEZET EINKAREKIN SJÁLFBOÐALIÐASAMTÖK KANSALAISJÄRJESTÖT NESTÁTNÍ NEZISKOVÉ ORGANIZACE NEVLADNA ORGANIZACIJA NICHTREGIERUNGSORGANISATIONEN ORGANISATIONS BÉNÉVOLES PRIVÉES ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES ORGANIZAȚII PRIVATE DE VOLUNTARIAT PARTICULIERE VRIJWILLIGERSORGANISATIES PRIVAČIOS SAVANORIŲ ORGANIZACIJOS PRIVAT OG FRIVILLIG ORGANISATION PRIVATA FRIVILLIGORGANISATIONER PRIVATE FRIVILLIGE ORGANISASJONER PRIVATE VOLUNTARY ORGANIZATIONS ΕΘΕΛΟΝΤΙΚΕΣ ΟΡΓΑΝΩΣΕΙΣ ΙΔΙΩΤΩΝ HALLITUKSIIN SITOUTUMATTOMAT JÄRJESTÖT ICKE-STATLIG ORGANISATION IKKE-STATLIGE ORGANISASJONER IKKE-STATSLIG ORGANISATION (NGO) IKKE-STATSLIG ORGANISATION NEVLÁDNÍ NEZISKOVÉ ORGANIZACE NEVYRIAUSYBINĖS ORGANIZACIJOS NGO NGOS NGOS NGOS NICHTSTAATLICHE ORGANISATIONEN NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS NROS NVO ONG ONG ONG-URI ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES ORGANIZACIONES BENÉFICAS PRIVADAS PRIVATE FREIWILLIGE ORGANISATIONEN PRIVATE FREIWILLIGE VEREINIGUNGEN PVO PVOS AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'PRIVAT FRIVILLIGORGANISATION' WIKIPEDIA urn:ddi:int.cessda.elsst:c46c4083-a035-4c39-b764-4a7d2473e07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c46c4083-a035-4c39-b764-4a7d2473e07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c46c4083-a035-4c39-b764-4a7d2473e07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c46c4083-a035-4c39-b764-4a7d2473e07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c46c4083-a035-4c39-b764-4a7d2473e07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c46c4083-a035-4c39-b764-4a7d2473e07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c46c4083-a035-4c39-b764-4a7d2473e07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c46c4083-a035-4c39-b764-4a7d2473e07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c46c4083-a035-4c39-b764-4a7d2473e07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c46c4083-a035-4c39-b764-4a7d2473e07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c46c4083-a035-4c39-b764-4a7d2473e07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c46c4083-a035-4c39-b764-4a7d2473e07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c46c4083-a035-4c39-b764-4a7d2473e07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c46c4083-a035-4c39-b764-4a7d2473e07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c46c4083-a035-4c39-b764-4a7d2473e07b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c46c4083-a035-4c39-b764-4a7d2473e07b:3 2022-09-20 2022-03-01T10:40:59 BEGREBET DÆKKER TANDLÆGEARBEJDE, TANDLÆGEASSISTENT, TANDPLEJER, DENTALLABORATORIE TEKNIKER, TANDLÆGEUDDANNELSE COMPREND LA MÉDECINE DENTAIRE : L'ASSISTANCE DENTAIRE, HYGIÉNISTE DENTAIRE, TECHNICIEN DE LABORATOIRE DENTAIRE, ODONTOLOGIE. DEKKER PROFESJONEN TANNLEGE: TANNLEGEASSISTENT, TANNHYGIENIKER, TANNTEKNIKER, ODONTOLOGI. DEN HÄR TERMEN OMFATTAR TANDLÄKARE, TANDSKÖTERSKA, TANDHYGIENIST, TANDTEKNIKER OCH ODONTOLOGI. DEZE TERM OMVAT TANDHEELKUNDE, TANDHEELKUNDIGE ASSISTENTIE, MONDHYGIËNIST, TANDTECHNICUS, ODONTOLOGIE. EDUCAȚIE PENTRU ASISTENȚI STOMATOLOGICI, TEHNICIENI DENTARI, SPECIALIȘTI ÎN IGIENA ORALĂ, ODONTOLOGI, ETC. ESTE TÉRMINO ABARCA LA ODONTOLOGÍA, LA ASISTENCIA DENTAL, LOS TRABAJOS DE HIGIENISTA DENTAL Y TÉCNICO DE LABORATORIO DENTAL, Y LA ODONTOLOGÍA. ŠIS TERMINAS APIMA ODONTOLOGUS (DANTŲ GYDYTOJUS) IR JŲ PADĖJĖJUS, BURNOS HIGIENISTUS, DANTŲ TECHNIKUS SISÄLTÄÄ MM. HAMMASLÄÄKETIETEEN, HAMMASHUOLLON, SUUHYGIENIAN JA HAMMASTEKNIIKAN. THIS TERM COVERS DENTISTRY, DENTAL ASSISTING, DENTAL HYGIENIST, DENTAL LABORATORY TECHNICIAN, ODONTOLOGY. UMFASST DIE AUSBILDUNG ZUM ZAHNMEDIZINER (ZAHNARZT), ZAHNMEDIZINISCHEN ASSISTENTEN, DENTAL-HYGIENIKER, ZAHNTECHNIKER. DENTAL EDUCATION EDUCAȚIE STOMATOLOGICĂ FOGÁSZATI OKTATÁS FORMACIÓN ODONTOLÓGICA FORMATION DENTAIRE HAMMASLÄÄKETIEDE JA HAMMASHUOLTO (KOULUTUSALA) ODONTOLOGIJOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS STUDIA ZUBNÍHO LÉKAŘSTVÍ TANDHEELKUNDIGE OPLEIDING TANNLÆKNANÁM TANNLEGEUTDANNELSE UDDANNELSE SOM TANDLÆGE UTBILDNING I TANDVÅRD ZAHNHEILKUNDE (AUSBILDUNG) ZOBOZDRAVSTVENO IZOBRAŽEVANJE ΣΠΟΥΔΕΣ ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΙΚΗΣ DENTAL SERVICES EDUCATION DENTAL STUDIES EDUCAȚIE PENTRU SERVICII STOMATOLOGICE ESTUDIOS DENTALES FORMACIÓN EN SERVICIOS DENTALES HAMMASHOITO (KOULUTUSALA) HAMMASTEKNIIKKA (KOULUTUSALA) ODONTOLOGI ODONTOLOGIJOS STUDIJOS ORAL HELSEUTDANNELSE STOMATOLOGIJOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS STOMATOLOGIJOS STUDIJOS STUDIUM DER ZAHNMEDIZIN SUUHYGIENIA (KOULUTUSALA) TANDHYGIENISTUTBILDNING TANDLÄKARUTBILDNING TANDSKÖTERSKEUTBILDNING TANDTEKNIKERUTBILDNING TANDVÅRDSUTBILDNING ZAHNMEDIZIN (AUSBILDUNG) ZAHNMEDIZINISCHE AUSBILDUNG ZUBAŘSKÁ STUDIA TERMINAS 'DENTAL EDUCATION' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'STOMATOLOGIJOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS' urn:ddi:int.cessda.elsst:570e27c6-6bd9-4ee2-93e0-0b7ee8b89698:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:570e27c6-6bd9-4ee2-93e0-0b7ee8b89698:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:570e27c6-6bd9-4ee2-93e0-0b7ee8b89698:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:570e27c6-6bd9-4ee2-93e0-0b7ee8b89698:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:570e27c6-6bd9-4ee2-93e0-0b7ee8b89698:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:570e27c6-6bd9-4ee2-93e0-0b7ee8b89698:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:570e27c6-6bd9-4ee2-93e0-0b7ee8b89698:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:570e27c6-6bd9-4ee2-93e0-0b7ee8b89698:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:570e27c6-6bd9-4ee2-93e0-0b7ee8b89698:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:570e27c6-6bd9-4ee2-93e0-0b7ee8b89698:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:570e27c6-6bd9-4ee2-93e0-0b7ee8b89698:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:570e27c6-6bd9-4ee2-93e0-0b7ee8b89698:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:570e27c6-6bd9-4ee2-93e0-0b7ee8b89698:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:570e27c6-6bd9-4ee2-93e0-0b7ee8b89698:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:570e27c6-6bd9-4ee2-93e0-0b7ee8b89698:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:570e27c6-6bd9-4ee2-93e0-0b7ee8b89698:3 2022-09-20 2022-02-17T12:34:09 HOMMAFÆLNI HOMOFOBI HOMOFOBI HOMOFOBIA HOMOFOBIA HOMOFÓBIA HOMOFOBIE HOMOFOBIJA HOMOPHOBIA HOMOPHOBIE HOMOPHOBIE ΟΜΟΦΟΒΙΑ ANTI GAY BIAS BIAIS ANTI-GAYS ENNAKKOLUULOT HOMOSEKSUAALEJA KOHTAAN LESBENFEINDLICHKEIT PREJUICIO ANTI GAY PREJUICIO ANTIGAY PRIEŠ GĖJUS NUKREIPTAS ŠALIŠKUMAS SCHWULENFEINDLICHKEIT SESGO ANTI GAY SESGO ANTIGAY ΤΑΣΗ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΟΜΟΦΙΛΟΦΙΛΙΑ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'DISKRIMINIERUNG AUFGRUND VON SEXUELLER ORIENTIERUNG' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM 'DISCRIMINATION ON THE BASIS OF SEXUAL ORIENTATION' WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN «DISKRIMINERING PÅ GRUNN AV SEKSUELL ORIENTERING» HA BLITT BRUKT. TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'DISCRIMINATION FONDÉE SUR L'ORIENTATION SEXUELLE' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "DISKRIMINERING PÅ GRUND AV SEXUELL LÄGGNING". TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022. SITÄ AIEMMIN HOMOFOBIA OLI SISÄLLYTETTY TERMIIN 'SEKSUAALISEEN SUUNTAUTUMISEEN PERUSTUVA SYRJINTÄ'. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "DISKRIMINACIJA DĖL SEKSUALINĖS ORIENTACIJOS". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "DISCRIMINACIÓN BASADA EN LA ORIENTACIÓN SEXUAL". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ 'ΔΙΑΚΡΙΣΗ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟΝ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΟ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟ' urn:ddi:int.cessda.elsst:57147f27-a649-4f98-b232-79e4a7bf6174:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57147f27-a649-4f98-b232-79e4a7bf6174:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57147f27-a649-4f98-b232-79e4a7bf6174:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57147f27-a649-4f98-b232-79e4a7bf6174:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57147f27-a649-4f98-b232-79e4a7bf6174:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57147f27-a649-4f98-b232-79e4a7bf6174:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57147f27-a649-4f98-b232-79e4a7bf6174:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57147f27-a649-4f98-b232-79e4a7bf6174:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57147f27-a649-4f98-b232-79e4a7bf6174:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57147f27-a649-4f98-b232-79e4a7bf6174:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57147f27-a649-4f98-b232-79e4a7bf6174:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57147f27-a649-4f98-b232-79e4a7bf6174:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57147f27-a649-4f98-b232-79e4a7bf6174:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57147f27-a649-4f98-b232-79e4a7bf6174:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57147f27-a649-4f98-b232-79e4a7bf6174:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57147f27-a649-4f98-b232-79e4a7bf6174:3 2022-09-20 2022-08-26T08:09:59 2022-05-12T14:28:13 GOBIERNOS QUE TIENEN EL APOYO DE MENOS DE LA MITAD DE LOS MIEMBROS DE LA LEGISLATURA. GOVERNMENTS THAT HAVE THE SUPPORT OF LESS THAN HALF THE MEMBERS OF THE LEGISLATURE. GUVERNE CARE AU SUSȚINEREA A MAI PUȚIN DE JUMĂTATE DINTRE MEMBRII LEGISLATURII HALLITUSKOKOONPANO, JOSSA HALLITUKSEEN KUULUVIEN PUOLUEIDEN EDUSTAJAT OVAT VÄHEMMISTÖNÄ PARLAMENTISSA. LES GOUVERNEMENTS QUI ONT L'APPUI DE MOINS DE LA MOITIÉ DES MEMBRES DE L'ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE. REGERING SOM HAR STÖD AV MINDRE ÄN HÄLFTEN AV RIKSDAGENS MEDLEMMAR. REGERINGEN DIE DE STEUN HEBBEN VAN MINDER DAN DE HELFT VAN DE LEDEN VAN DE WETGEVENDE MACHT. REGIERUNG, DIE SICH AUF WENIGER ALS DIE HÄLFTE DER MITGLIEDER DER LEGISLATIVE STÜTZT. REGJERING SOM HAR STØTTE FRA FÆRRE ENN HALVPARTEN AV REPRESENTANTENE I PARLAMENTET VYRIAUSYBĖS, KURIOS TURI MAŽIAU NEI PUSĖS PARLAMENTO NARIŲ PARAMĄ. ΟΙ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΙΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΤΗ ΣΤΗΡΙΞΗ ΛΙΓΟΤΕΡΩΝ ΑΠΟ ΤΟ ΗΜΙΣΥ ΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΗΣ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΗΣ ΕΞΟΥΣΙΑΣ GOBIERNO EN MINORÍA GOUVERNEMENT MINORITAIRE GUVERN MINORITAR KISEBBSÉGI KORMÁNY MANJŠINSKA VLADA MAŽUMOS VYRIAUSYBĖ MENŠINOVÁ VLÁDA MINDERHEIDSREGERING MINDERHEITSREGIERUNG MINDRETALLSREGJERING MINORITETSREGERING MINORITY GOVERNMENT STJÓRNARANDSTAÐA VÄHEMMISTÖHALLITUS ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΜΕΙΟΨΗΦΙΑΣ MINDERHEIDSKABINET TERM CREATED JUNE 2019 TERM LAGT TIL JUNI 2019 TERME CRÉÉ EN JUIN 2019 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2019 TERMEN CREAT IN IUNIE 2019 TERMEN SKAPADES JUNI 2019 DSS urn:ddi:int.cessda.elsst:f452f006-0815-4ca9-ae13-95d2f40a1f37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f452f006-0815-4ca9-ae13-95d2f40a1f37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f452f006-0815-4ca9-ae13-95d2f40a1f37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f452f006-0815-4ca9-ae13-95d2f40a1f37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f452f006-0815-4ca9-ae13-95d2f40a1f37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f452f006-0815-4ca9-ae13-95d2f40a1f37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f452f006-0815-4ca9-ae13-95d2f40a1f37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f452f006-0815-4ca9-ae13-95d2f40a1f37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f452f006-0815-4ca9-ae13-95d2f40a1f37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f452f006-0815-4ca9-ae13-95d2f40a1f37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f452f006-0815-4ca9-ae13-95d2f40a1f37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f452f006-0815-4ca9-ae13-95d2f40a1f37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f452f006-0815-4ca9-ae13-95d2f40a1f37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f452f006-0815-4ca9-ae13-95d2f40a1f37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f452f006-0815-4ca9-ae13-95d2f40a1f37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f452f006-0815-4ca9-ae13-95d2f40a1f37:3 2022-09-20 2022-03-01T15:57:23 CEREAL PRODUCTS GABONATERMÉK GETREIDEPRODUKTE GRAANPRODUCTEN GRŪDŲ PRODUKTAI KORNAFURÐIR KORNPRODUKT KORNPRODUKTER OBILNÉ VÝROBKY PRODUCTOS CEREALES PRODUITS CÉRÉALIERS PRODUSE CEREALIERE SPANNMÅLSPRODUKTER VILJAVALMISTEET ŽITNI PROIZVODI ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΩΝ BREAD BRÖD BROT DUONA FARINE FLOUR GRŪDINIAI PRODUKTAI HARINA JAUHOT LEIPÄ MEHL MILTAI MJÖL PAIN PAN urn:ddi:int.cessda.elsst:57270543-dfff-4481-88c6-c68bc4a15dfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57270543-dfff-4481-88c6-c68bc4a15dfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57270543-dfff-4481-88c6-c68bc4a15dfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57270543-dfff-4481-88c6-c68bc4a15dfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57270543-dfff-4481-88c6-c68bc4a15dfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57270543-dfff-4481-88c6-c68bc4a15dfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57270543-dfff-4481-88c6-c68bc4a15dfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57270543-dfff-4481-88c6-c68bc4a15dfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57270543-dfff-4481-88c6-c68bc4a15dfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57270543-dfff-4481-88c6-c68bc4a15dfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57270543-dfff-4481-88c6-c68bc4a15dfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57270543-dfff-4481-88c6-c68bc4a15dfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57270543-dfff-4481-88c6-c68bc4a15dfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57270543-dfff-4481-88c6-c68bc4a15dfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57270543-dfff-4481-88c6-c68bc4a15dfa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57270543-dfff-4481-88c6-c68bc4a15dfa:3 2022-09-20 2022-03-29T09:54:36 BEDRIFTSNEDLEGGELSE BEDRIJFSSLUITINGEN BETRIEBSSCHLIESSUNGEN BUSINESS CLOSURES CÉGBEZÁRÁS CIERRE DE EMPRESAS FERMETURES D'ENTREPRISES FÖRETAGSNEDLÄGGNINGAR ÎNCHIDEREA AFACERILOR LIIKETOIMINNAN LOPETTAMINEN REKSTRARSTÖÐVUN VERSLO UŽBAIGIMAS VIRKSOMHEDSLUKNING ZÁNIK PODNIKU ZAPRTJE PODJETJA ΚΛΕΙΣΙΜΟ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ BERGWERKSSCHLIESSUNGEN CIERRE DE LAS MINERÍAS CIERRES INDUSTRIALES COLLIERY CLOSURES FERMETURES DE MINES DE CHARBON FERMETURES D'USINES ÎNCHIDEREA MINELOR DE CĂRBUNE ÎNCHIDERI DE FABRICI INDUSTRIAL CLOSURES INDUSTRINEDLÄGGNING UNTERNEHMENSSCHLIESSUNGEN YRITYSTOIMINNAN LOPETTAMINEN ZÁNIK SPOLEČNOSTI ZECHENSCHLIESSUNGEN ΚΛΕΙΣΙΜΟ ΑΝΘΡΑΚΩΡΥΧΕΙΟΥ ΚΛΕΙΣΙΜΟ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ TERM CREATED SEPTEMBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'BUSINESS FAILURES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN SEPTIEMBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "QUIEBRAS EMPRESARIALES". urn:ddi:int.cessda.elsst:572ec14a-3164-4c61-ad50-0edb820ee892:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572ec14a-3164-4c61-ad50-0edb820ee892:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572ec14a-3164-4c61-ad50-0edb820ee892:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572ec14a-3164-4c61-ad50-0edb820ee892:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572ec14a-3164-4c61-ad50-0edb820ee892:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572ec14a-3164-4c61-ad50-0edb820ee892:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572ec14a-3164-4c61-ad50-0edb820ee892:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572ec14a-3164-4c61-ad50-0edb820ee892:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572ec14a-3164-4c61-ad50-0edb820ee892:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572ec14a-3164-4c61-ad50-0edb820ee892:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572ec14a-3164-4c61-ad50-0edb820ee892:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572ec14a-3164-4c61-ad50-0edb820ee892:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572ec14a-3164-4c61-ad50-0edb820ee892:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572ec14a-3164-4c61-ad50-0edb820ee892:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572ec14a-3164-4c61-ad50-0edb820ee892:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:572ec14a-3164-4c61-ad50-0edb820ee892:3 2022-09-20 2022-03-24T09:57:04 DEPORTES DE INVIERNO SPORTS D’HIVER SPORTURI DE IARNĂ TALVIURHEILU TÉLI SPORT VETRARÍÞRÓTTIR VINTERSPORT VINTERSPORT VINTERSPORTSGRENE WINTER SPORTS WINTERSPORT WINTERSPORT ŽIEMOS SPORTAS ZIMNÍ SPORTY ZIMSKI ŠPORT ΧΕΙΜΕΡΙΝΑ ΑΘΛΗΜΑΤΑ ALPPILAJIT EISSPORT EISSPORTARTEN ICE SPORTS IDRETTER PÅ IS ISSPORT ISSPORTER JÄÄKIEKKO JÄÄPALLO KELKKAILU MÄKIHYPPY SPORTS SUR GLACE SPRTURI PE GHEAȚĂ WINTERSPORTARTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:57391af7-60f9-42e2-af01-4ce8c7ded346:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57391af7-60f9-42e2-af01-4ce8c7ded346:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57391af7-60f9-42e2-af01-4ce8c7ded346:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57391af7-60f9-42e2-af01-4ce8c7ded346:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57391af7-60f9-42e2-af01-4ce8c7ded346:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57391af7-60f9-42e2-af01-4ce8c7ded346:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57391af7-60f9-42e2-af01-4ce8c7ded346:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57391af7-60f9-42e2-af01-4ce8c7ded346:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57391af7-60f9-42e2-af01-4ce8c7ded346:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57391af7-60f9-42e2-af01-4ce8c7ded346:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57391af7-60f9-42e2-af01-4ce8c7ded346:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57391af7-60f9-42e2-af01-4ce8c7ded346:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57391af7-60f9-42e2-af01-4ce8c7ded346:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57391af7-60f9-42e2-af01-4ce8c7ded346:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57391af7-60f9-42e2-af01-4ce8c7ded346:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57391af7-60f9-42e2-af01-4ce8c7ded346:3 2022-09-20 ESQUÍ HIIHTOLAJIT LYŽOVÁNÍ SCHI SÍELÉS SKI SKI SKÍÐAÍÞRÓTTIR SKIDÅKNING SKIËN SKIING SKILØB SKISPORT SLIDINĖJIMAS SMUČANJE ΧΙΟΝΟΔΡΟΜΙΑ HIIHTO SCHIFAHREN SCHILAUFEN SCHISPORT SKIFAHREN SKILAUFEN ΣΚΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc081c0-42e4-48a7-a685-6d2eb15ae42c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc081c0-42e4-48a7-a685-6d2eb15ae42c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc081c0-42e4-48a7-a685-6d2eb15ae42c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc081c0-42e4-48a7-a685-6d2eb15ae42c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc081c0-42e4-48a7-a685-6d2eb15ae42c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc081c0-42e4-48a7-a685-6d2eb15ae42c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc081c0-42e4-48a7-a685-6d2eb15ae42c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc081c0-42e4-48a7-a685-6d2eb15ae42c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc081c0-42e4-48a7-a685-6d2eb15ae42c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc081c0-42e4-48a7-a685-6d2eb15ae42c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc081c0-42e4-48a7-a685-6d2eb15ae42c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc081c0-42e4-48a7-a685-6d2eb15ae42c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc081c0-42e4-48a7-a685-6d2eb15ae42c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc081c0-42e4-48a7-a685-6d2eb15ae42c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc081c0-42e4-48a7-a685-6d2eb15ae42c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6fc081c0-42e4-48a7-a685-6d2eb15ae42c:3 2022-09-20 ANWENDUNG WIRTSCHAFTSWISSENSCHAFTLICHER METHODEN AUF BILDUNGSSYSTEME. APPLICATION DES TECHNIQUES DES SCIENCES ÉCONOMIQUES AUX SYSTÈMES D'ÉDUCATION. EKONOMIKOS METODAI, TAIKOMI ŠVIETIMO SISTEMOMS. EKONOMISK METOD ANVÄND INOM UTBILDNINGSSYSTEMET ØKONOMISK TEORI OG METODE ANVENDT PÅ UDDANNELSESSYSTEMER ØKONOMISKE METODER ANVENDT PÅ UTDANNING TALOUSTIETEEN MENETELMIEN SOVELTAMINEN KOULUTUSJÄRJESTELMÄN TARKASTELUUN TECHNIEKEN VAN DE ECONOMIE DIE OP ONDERWIJSSYSTEMEN WORDEN TOEGEPAST TECHNIQUES OF ECONOMICS APPLIED TO EDUCATIONAL SYSTEMS TÉCNICAS ECONÓMICAS QUE SE APLICAN A LOS SISTEMAS EDUCATIVOS TEHNICI ECONOMICE APLICATE ÎN EDUCAȚIE ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΕΦΑΡΜΟΖΟΜΕΝΕΣ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ BILDUNGSÖKONOMIE ECONOMÍA DE LA EDUCACIÓN ECONOMIA EDUCAȚIEI ECONOMICS OF EDUCATION ÉCONOMIE DE L'ÉDUCATION EKONOMIE VZDĚLÁVÁNÍ EKONOMIKA IZOBRAŽEVANJA HAGFRÆÐI MENNTUNAR KOULUTUKSEN TALOUSTIEDE OKTATÁS-GAZDASÁGTAN ONDERWIJSECONOMIE ŠVIETIMO EKONOMIKA UDDANNELSESØKONOMI UTBILDNINGSEKONOMI UTDANNINGSØKONOMI ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ BILDUNGSOEKONOMIE BILDUNGSOEKONOMIK BILDUNGSÖKONOMIK EDUCATIONAL ECONOMICS EKONOMIKA VZDĚLÁVÁNÍ KOULUTUKSEN TALOUS KOULUTUSTALOUSTIEDE urn:ddi:int.cessda.elsst:d808ddc3-0593-408a-a369-b2bd061b34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d808ddc3-0593-408a-a369-b2bd061b34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d808ddc3-0593-408a-a369-b2bd061b34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d808ddc3-0593-408a-a369-b2bd061b34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d808ddc3-0593-408a-a369-b2bd061b34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d808ddc3-0593-408a-a369-b2bd061b34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d808ddc3-0593-408a-a369-b2bd061b34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d808ddc3-0593-408a-a369-b2bd061b34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d808ddc3-0593-408a-a369-b2bd061b34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d808ddc3-0593-408a-a369-b2bd061b34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d808ddc3-0593-408a-a369-b2bd061b34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d808ddc3-0593-408a-a369-b2bd061b34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d808ddc3-0593-408a-a369-b2bd061b34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d808ddc3-0593-408a-a369-b2bd061b34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d808ddc3-0593-408a-a369-b2bd061b34d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d808ddc3-0593-408a-a369-b2bd061b34d5:3 2022-09-20 2022-08-01T11:23:09 ALLOCATIONS D'ÉTUDE BEVILGNINGER TIL UTDANNING BILDUNGSBEIHILFEN DOTACIJOS MOKYMUISI EDUCATIONAL GRANTS GRANTURI EDUCAȚIONALE IZOBRAŽEVALNA ŠTIPENDIJA MENNTASTYRKIR OKTATÁSI ÖSZTÖNDÍJ ONDERWIJSSUBSIDIES OPINTOTUKI STUDIESTÖD STUDIESTØTTE STUDIJNÍ GRANTY SUBVENCIONES DE ESTUDIO ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΧΟΡΗΓΙΕΣ ALLOCATIONS POUR ÉTUDIANTS ASIGNACIONES EDUCATIVAS ASISTENCIA PARA LA FORMACIÓN AUSBILDUNGSBEIHILFEN AUSBILDUNGSFOERDERUNG AUSBILDUNGSFÖRDERUNG AUSBILDUNGSUNTERSTUETZUNG AUSBILDUNGSUNTERSTÜTZUNG AYUDAS PARA LA FORMACIÓN BAFOEG BAFÖG BILDUNGSZUSCHUSS BOURSES D'ÉTUDE BURSE SOCIALE BURSE UNIVERSITARE EDUCATIONAL AWARDS EDUCATIONAL MAINTENANCE ALLOWANCE EMA INDEMNITÉS DE FORMATION MOKYMOSI PAŠALPOS MOKYMOSI RĖMIMAS OPINTOAPURAHAT OPINTORAHA OPINTOSTIPENDIT PREMII EDUCAȚIONALE STUDENT GRANTS STUDIEBIDRAG STUDIEHJÄLP STUDIEMEDEL STUDIENBEIHILFEN STUDIEPRÆMIE SUBSIDIJOS MOKYMUISI ŠVIETIMO GRANTAI ŠVIETIMO PREMIJOS TRAINING ALLOWANCES TRAINING ASSISTANCE TYÖHARJOITTELUTUKI UDDANNELSESHJÆLP UDDANNELSESPRIS UDDANNELSESTILSKUD UTBILDNINGSBIDRAG ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΒΡΑΒΕΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΕΠΙΔΟΜΑΤΑ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ ΕΠΙΧΟΡΗΓΗΣΕΙΣ ΣΠΟΥΔΑΣΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:72aa30a3-d473-4d26-b19f-6f002fa224bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72aa30a3-d473-4d26-b19f-6f002fa224bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72aa30a3-d473-4d26-b19f-6f002fa224bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72aa30a3-d473-4d26-b19f-6f002fa224bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72aa30a3-d473-4d26-b19f-6f002fa224bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72aa30a3-d473-4d26-b19f-6f002fa224bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72aa30a3-d473-4d26-b19f-6f002fa224bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72aa30a3-d473-4d26-b19f-6f002fa224bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72aa30a3-d473-4d26-b19f-6f002fa224bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72aa30a3-d473-4d26-b19f-6f002fa224bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72aa30a3-d473-4d26-b19f-6f002fa224bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72aa30a3-d473-4d26-b19f-6f002fa224bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72aa30a3-d473-4d26-b19f-6f002fa224bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72aa30a3-d473-4d26-b19f-6f002fa224bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72aa30a3-d473-4d26-b19f-6f002fa224bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72aa30a3-d473-4d26-b19f-6f002fa224bd:3 2022-09-20 DRŽAVA PREJEMNICA EMPFÄNGERLÄNDER KOHÉZIÓS ORSZÁGOK (EU) MODTAGERLAND MOTTAGARLAND MOTTAKERLAND MÓTTÖKULÖND ONTVANGENDE LANDEN PAÍSES RECEPTORES PARAMĄ GAUNANČIOS ŠALYS PAYS BÉNÉFICIAIRES PŘIJÍMACÍ ZEMĚ RECIPIENT COUNTRIES ȚĂRI BENEFICIARE VASTAANOTTAJAMAAT ΔΑΝΕΙΟΛΗΠΤΟΥΝΤΑ ΚΡΑΤΗ EMPFAENGERLAENDER NEHMERLAENDER NEHMERLÄNDER ŠALYS PARAMOS GAVĖJOS TERMINAS 'RECIPIENT COUNTRIES' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'ŠALYS PARAMOS GAVĖJOS” urn:ddi:int.cessda.elsst:dad7bb5a-9f78-4245-b308-a76481c4aa7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dad7bb5a-9f78-4245-b308-a76481c4aa7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dad7bb5a-9f78-4245-b308-a76481c4aa7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dad7bb5a-9f78-4245-b308-a76481c4aa7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dad7bb5a-9f78-4245-b308-a76481c4aa7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dad7bb5a-9f78-4245-b308-a76481c4aa7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dad7bb5a-9f78-4245-b308-a76481c4aa7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dad7bb5a-9f78-4245-b308-a76481c4aa7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dad7bb5a-9f78-4245-b308-a76481c4aa7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dad7bb5a-9f78-4245-b308-a76481c4aa7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dad7bb5a-9f78-4245-b308-a76481c4aa7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dad7bb5a-9f78-4245-b308-a76481c4aa7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dad7bb5a-9f78-4245-b308-a76481c4aa7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dad7bb5a-9f78-4245-b308-a76481c4aa7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dad7bb5a-9f78-4245-b308-a76481c4aa7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dad7bb5a-9f78-4245-b308-a76481c4aa7b:3 2022-09-20 FREIWILLIGENDIENST IN ENTWICKLUNGSLÄNDERN. FRIVILLIG HJÆLP I UDVIKLINGSLANDE FRIVILLIG TJENESTE I UTVIKLINGSLAND FRIVILLIGARBETE MED STÖD I UTVECKLINGSLÄNDER. SAVANORIŠKA TARNYBA BESIVYSTANČIOSE ŠALYSE. SERVICE VOLONTAIRE DANS LES PAYS EN DEVELOPPEMENT SERVICII DE VOLUNTARIAT ÎN ȚĂRILE ÎN CURS DE DEZVOLTARE SERVICIO VOLUNTARIO EN PAÍSES EN VÍAS DE DESARROLLO VOLUNTARY SERVICE IN DEVELOPING COUNTRIES VRIJWILLIGERSWERK IN ONTWIKKELINGSLANDEN AÐSTOÐ SJÁLFBOÐALIÐA AIDE VOLONTAIRE AJUTOR VOLUNTAR ASISTENCIA VOLUNTARIA AVUSTUSTOIMINTA KEHITYSMAISSA FREIWILLIGE HILFE FRIVILLIG ASSISTANSE FRIVILLIG HJÆLP FRIVILLIGHJÄLP ÖNKÉNTES SEGÉLYSZOLGÁLAT PROSTOVOLJNA POMOČ SAVANORIŠKA PAGALBA VOLUNTARY AID VRIJWILLIGE HULP ZAHRANIČNÍ POMOC NEVLÁDNÍ ΕΘΕΛΟΝΤΙΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ CHARITATIVNÍ PROGRAMY OBČANSKÉHO SEKTORU DOBROČINNÉ PROGRAMY OBČANSKÉHO SEKTORU FREIWILLIGE ENTWICKLUNGSHILFE HUMANITÁRNÍ PROGRAMY OBČANSKÉHO SEKTORU INTERNATIONALER FREIWILLIGENDIENST JÄRJESTÖJEN KANSAINVÄLINEN APU JÄRJESTÖJEN KANSAINVÄLINEN AVUSTUSTOIMINTA VOLONTÄRHJÄLP urn:ddi:int.cessda.elsst:b11d6c7d-b89d-4551-a7b7-355c3f767dcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11d6c7d-b89d-4551-a7b7-355c3f767dcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11d6c7d-b89d-4551-a7b7-355c3f767dcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11d6c7d-b89d-4551-a7b7-355c3f767dcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11d6c7d-b89d-4551-a7b7-355c3f767dcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11d6c7d-b89d-4551-a7b7-355c3f767dcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11d6c7d-b89d-4551-a7b7-355c3f767dcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11d6c7d-b89d-4551-a7b7-355c3f767dcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11d6c7d-b89d-4551-a7b7-355c3f767dcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11d6c7d-b89d-4551-a7b7-355c3f767dcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11d6c7d-b89d-4551-a7b7-355c3f767dcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11d6c7d-b89d-4551-a7b7-355c3f767dcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11d6c7d-b89d-4551-a7b7-355c3f767dcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11d6c7d-b89d-4551-a7b7-355c3f767dcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11d6c7d-b89d-4551-a7b7-355c3f767dcf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b11d6c7d-b89d-4551-a7b7-355c3f767dcf:3 2022-09-20 2022-07-30T08:25:52 EDUCAȚIE FILOSOFICĂ FILOSOFIA (KOULUTUSALA) FILOSOFIEONDERWIJS FILOSOFIJOS MOKYMAS FILOZÓFIAOKTATÁS FORMACIÓN EN FILOSOFÍA FORMATION EN PHILOSOPHIE MENNTUN Í HEIMSPEKI PHILOSOPHIE (AUSBILDUNG) PHILOSOPHY EDUCATION STUDIA FILOZOFIE ŠTUDIJ FILOZOFIJE UDDANNELSE I FILOSOFI UTBILDNING I FILOSOFI UTDANNING I FILOSOFI ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ FILOSOFIUTBILDNING FILOSOFIUTDANNELSE PHILOSOPHIE (STUDIUM) PHILOSOPHIESTUDIUM PHILOSOPHISCHE BILDUNG PHILOSOPHISCHES STUDIUM urn:ddi:int.cessda.elsst:ef3ace0e-0d43-4658-9d4f-86842269d965:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef3ace0e-0d43-4658-9d4f-86842269d965:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef3ace0e-0d43-4658-9d4f-86842269d965:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef3ace0e-0d43-4658-9d4f-86842269d965:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef3ace0e-0d43-4658-9d4f-86842269d965:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef3ace0e-0d43-4658-9d4f-86842269d965:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef3ace0e-0d43-4658-9d4f-86842269d965:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef3ace0e-0d43-4658-9d4f-86842269d965:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef3ace0e-0d43-4658-9d4f-86842269d965:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef3ace0e-0d43-4658-9d4f-86842269d965:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef3ace0e-0d43-4658-9d4f-86842269d965:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef3ace0e-0d43-4658-9d4f-86842269d965:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef3ace0e-0d43-4658-9d4f-86842269d965:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef3ace0e-0d43-4658-9d4f-86842269d965:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef3ace0e-0d43-4658-9d4f-86842269d965:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef3ace0e-0d43-4658-9d4f-86842269d965:3 2022-09-20 BESIMOKANČIŲJŲ ELGESYS CHOVÁNÍ ŽÁKŮ A STUDENTŮ COMPORTAMENT STUDENȚESC COMPORTAMIENTO ESTUDIANTIL COMPORTEMENT DE L'ÉLÈVE DIÁKOK VISELKEDÉSE ELEVATFERD ELEVBETEENDE HEGÐUN NEMENDA OPISKELIJOIDEN KÄYTTÄYTYMINEN STUDENT BEHAVIOUR STUDENTENGEDRAG STUDERENDES ADFÆRD VEDENJE UČENCEV VERHALTEN VON SCHÜLERN UND STUDENTEN ΜΑΘΗΤΙΚΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ MOKSLEIVIŲ ELGESYS SCHUELERVERHALTEN SCHÜLERVERHALTEN STUDENTŲ ELGESYS VERHALTEN DER SCHUELER VERHALTEN DER SCHÜLER VERHALTEN DER STUDENTEN VERHALTEN DER STUDIERENDEN VERHALTEN VON SCHUELERN UND STUDENTEN ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:c5933595-c824-41f5-bf47-7f07ac4cbc64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5933595-c824-41f5-bf47-7f07ac4cbc64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5933595-c824-41f5-bf47-7f07ac4cbc64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5933595-c824-41f5-bf47-7f07ac4cbc64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5933595-c824-41f5-bf47-7f07ac4cbc64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5933595-c824-41f5-bf47-7f07ac4cbc64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5933595-c824-41f5-bf47-7f07ac4cbc64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5933595-c824-41f5-bf47-7f07ac4cbc64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5933595-c824-41f5-bf47-7f07ac4cbc64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5933595-c824-41f5-bf47-7f07ac4cbc64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5933595-c824-41f5-bf47-7f07ac4cbc64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5933595-c824-41f5-bf47-7f07ac4cbc64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5933595-c824-41f5-bf47-7f07ac4cbc64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5933595-c824-41f5-bf47-7f07ac4cbc64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5933595-c824-41f5-bf47-7f07ac4cbc64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5933595-c824-41f5-bf47-7f07ac4cbc64:3 2022-09-20 BJÖRGUN Á SJÓ GELBĖJIMAS JŪROJE MERIPELASTUS NÁMOŘNÍ ZÁCHRANNÁ SLUŽBA REDDINGBRIGADE REDNINGSSTATION REŠEVANJE OB NESREČI NA MORJU SALVARE MARITIMĂ SAUVETAGE MARITIME SEA RESCUE SEENOTRETTUNG SERVICIOS DE RESCATE MARÍTIMO SJÖRÄDDNING SJØREDNINGSTJENESTE TENGERI MENTÉS ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΔΙΑΣΩΣΗ BĂRCI DE SALVARE BOTES SALVAVIDAS GELBĖJIMO VALTYS LIFE BOATS RETTUNGSBOOTE ZÁCHRANA LODĚ urn:ddi:int.cessda.elsst:57b950ae-1ee0-4173-9b91-b79f43039c04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57b950ae-1ee0-4173-9b91-b79f43039c04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57b950ae-1ee0-4173-9b91-b79f43039c04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57b950ae-1ee0-4173-9b91-b79f43039c04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57b950ae-1ee0-4173-9b91-b79f43039c04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57b950ae-1ee0-4173-9b91-b79f43039c04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57b950ae-1ee0-4173-9b91-b79f43039c04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57b950ae-1ee0-4173-9b91-b79f43039c04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57b950ae-1ee0-4173-9b91-b79f43039c04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57b950ae-1ee0-4173-9b91-b79f43039c04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57b950ae-1ee0-4173-9b91-b79f43039c04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57b950ae-1ee0-4173-9b91-b79f43039c04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57b950ae-1ee0-4173-9b91-b79f43039c04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57b950ae-1ee0-4173-9b91-b79f43039c04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57b950ae-1ee0-4173-9b91-b79f43039c04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57b950ae-1ee0-4173-9b91-b79f43039c04:3 2022-09-20 2022-03-23T11:37:07 AANVAL AGRESIÓN AGRESIUNE AGRESSION ASSAULT LÍKAMSÁRÁS NAPAD NÁSILNÝ ČIN TÁMADÁS TÄTLICHER ANGRIFF UŽPUOLIMAS VÄKIVALTA VÅLD VOLD VOLD ΒΙΑ AGRESIÓN COMÚN COMMON ASSAULT GEWALTTAETIGKEIT GEWALTTÄTIGKEIT GRASINIMAS PAVARTOTI JĖGĄ IŠPUOLIS KOERPERVERLETZUNG KÖRPERVERLETZUNG MAJOR ASSAULT NAPADENÍ NÁSILÍ OVERFALD OVERFALL ÖVERFALL PAHOINPITELY PASIKĖSINIMAS PŘEPADENÍ SCHWERE KOERPERVERLETZUNG SCHWERE KÖRPERVERLETZUNG TAETLICHE ANGRIFFE TAETLICHER ANGRIFF TÄTLICHE ANGRIFFE ÚTOK VIOLENCE (AGRESSION) VIOLENCE (ASSAULT) VIOLENCIA (AGRESIÓN) VOIES DE FAIT GRAVES VOIES DE FAIT SIMPLES ΒΙΑΙΟΠΡΑΓΙΑ ΒΙΑΙΟΤΗΤΑ ΕΠΙΘΕΣΗ TERM RELABELLED MARCH 2009. PREVIOUSLY THE TERM 'VIOLENCE' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN MARS 2009. AUPARAVANT LE TERME 'VIOLENCE' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO RECATALOGADO EN MARZO DE 2009. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "VIOLENCIA". urn:ddi:int.cessda.elsst:9b3b3b20-c71d-4d94-9796-34eb99a798b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b3b3b20-c71d-4d94-9796-34eb99a798b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b3b3b20-c71d-4d94-9796-34eb99a798b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b3b3b20-c71d-4d94-9796-34eb99a798b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b3b3b20-c71d-4d94-9796-34eb99a798b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b3b3b20-c71d-4d94-9796-34eb99a798b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b3b3b20-c71d-4d94-9796-34eb99a798b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b3b3b20-c71d-4d94-9796-34eb99a798b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b3b3b20-c71d-4d94-9796-34eb99a798b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b3b3b20-c71d-4d94-9796-34eb99a798b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b3b3b20-c71d-4d94-9796-34eb99a798b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b3b3b20-c71d-4d94-9796-34eb99a798b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b3b3b20-c71d-4d94-9796-34eb99a798b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b3b3b20-c71d-4d94-9796-34eb99a798b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b3b3b20-c71d-4d94-9796-34eb99a798b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b3b3b20-c71d-4d94-9796-34eb99a798b0:3 2022-09-20 2022-04-06T17:02:30 DANCE DANS DANS DANS DANS DANS DANS DANSE DANZA PLES ŠOKIS TÁNC TANEC TANSSI TANZ (DARSTELLENDE KUNST) ΧΟΡΟΣ BALET BALETAS BALETT BALETTI BALLET BALLET BALLET BALLET BALLETT BALLETT DANCING (PERFORMING ARTS) DANS (UDØVENDE KUNST) DANS MODERN DANS SPORTIV DANSANDE DANSER DANSING ŠOKIAI (SCENOS MENAS) ŠOKIO MENAS TANSSITAIDE TANZEN (DARSTELLENDE KUNST) TANZKUNST TANZTHEATER ΜΠΑΛΕΤΟ ΧΟΡΕΥΤΙΚΑ (ΠΑΡΑΣΤΑΣΗ ΤΕΧΝΗΣ) urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee4ccc-d457-4b06-9f56-2c4f85772525:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee4ccc-d457-4b06-9f56-2c4f85772525:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee4ccc-d457-4b06-9f56-2c4f85772525:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee4ccc-d457-4b06-9f56-2c4f85772525:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee4ccc-d457-4b06-9f56-2c4f85772525:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee4ccc-d457-4b06-9f56-2c4f85772525:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee4ccc-d457-4b06-9f56-2c4f85772525:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee4ccc-d457-4b06-9f56-2c4f85772525:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee4ccc-d457-4b06-9f56-2c4f85772525:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee4ccc-d457-4b06-9f56-2c4f85772525:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee4ccc-d457-4b06-9f56-2c4f85772525:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee4ccc-d457-4b06-9f56-2c4f85772525:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee4ccc-d457-4b06-9f56-2c4f85772525:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee4ccc-d457-4b06-9f56-2c4f85772525:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee4ccc-d457-4b06-9f56-2c4f85772525:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57ee4ccc-d457-4b06-9f56-2c4f85772525:3 2022-09-20 2022-05-09T11:16:39 CSŐD GREIÐSLUÞROT INSOLVABILITÉ INSOLVENCE INSOLVENCIA INSOLVENCIES INSOLVENS INSOLVENS INSOLVENS INSOLVENȚE INSOLVENZEN MAKSUKYVYTTÖMYYS NEMOKUMAS ONVERMOGEN PLAČILNA NESPOSOBNOST ΧΡΕΩΚΟΠΙΕΣ BANKROTAS BANKROTT BANKRUPTCY BANQUEROUTE FAILLITE FALIMENT INSOLVENZ KONKURS KONKURS KONKURS KONKURSSI QUIEBRA ΠΤΩΧΕΥΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:57efad71-5433-4776-b447-35997d0e8ec6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57efad71-5433-4776-b447-35997d0e8ec6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57efad71-5433-4776-b447-35997d0e8ec6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57efad71-5433-4776-b447-35997d0e8ec6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57efad71-5433-4776-b447-35997d0e8ec6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57efad71-5433-4776-b447-35997d0e8ec6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57efad71-5433-4776-b447-35997d0e8ec6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57efad71-5433-4776-b447-35997d0e8ec6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57efad71-5433-4776-b447-35997d0e8ec6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57efad71-5433-4776-b447-35997d0e8ec6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57efad71-5433-4776-b447-35997d0e8ec6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57efad71-5433-4776-b447-35997d0e8ec6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57efad71-5433-4776-b447-35997d0e8ec6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57efad71-5433-4776-b447-35997d0e8ec6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57efad71-5433-4776-b447-35997d0e8ec6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:57efad71-5433-4776-b447-35997d0e8ec6:3 2022-09-20 MATEMAATTISET MALLIT MATEMATICKÉ MODELY MATEMATIČNI MODEL MATEMATIKAI MODELL MATEMATINIAI MODELIAI MATEMATISK MODEL MATEMATISKA MODELLER MATEMATISKE MODELLER MATHEMATICAL MODELS MATHEMATISCHE MODELLE MODELE MATEMATICE MODÈLES MATHÉMATIQUES MODELOS MATEMÁTICOS REIKNILÍKÖN WISKUNDIGE MODELLEN ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ ΜΟΝΤΕΛΑ MODÈLES STATISTIQUES MODELOS ESTADÍSTICOS STATISTICAL MODELS STATISTINIAI MODELIAI STATISTISCHE MODELLE STATISTISK MODEL STATISTISKA MODELLER STATISTISKE MODELLER TILASTOLLISET MALLIT ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΑ ΜΟΝΤΕΛΑ Juli 2019: Ändrat PT från MATEMATISK MODELL till MATEMATISKA MODELLER urn:ddi:int.cessda.elsst:580a2629-b129-47e1-a516-1e1fcdb1d47b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:580a2629-b129-47e1-a516-1e1fcdb1d47b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:580a2629-b129-47e1-a516-1e1fcdb1d47b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:580a2629-b129-47e1-a516-1e1fcdb1d47b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:580a2629-b129-47e1-a516-1e1fcdb1d47b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:580a2629-b129-47e1-a516-1e1fcdb1d47b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:580a2629-b129-47e1-a516-1e1fcdb1d47b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:580a2629-b129-47e1-a516-1e1fcdb1d47b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:580a2629-b129-47e1-a516-1e1fcdb1d47b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:580a2629-b129-47e1-a516-1e1fcdb1d47b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:580a2629-b129-47e1-a516-1e1fcdb1d47b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:580a2629-b129-47e1-a516-1e1fcdb1d47b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:580a2629-b129-47e1-a516-1e1fcdb1d47b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:580a2629-b129-47e1-a516-1e1fcdb1d47b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:580a2629-b129-47e1-a516-1e1fcdb1d47b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:580a2629-b129-47e1-a516-1e1fcdb1d47b:3 2022-09-20 LÍKANASMÍÐI (TÖLFRÆÐI) MALLINTAMINEN MODELARE MODELIAVIMAS MODELIRANJE MODÉLISATION MODELIZACIÓN MODELLERING (FORSKNING) MODELLERING MODELLERING MODELLEZÉS MODELLIERUNG MODELLING MODELLLERING MODELOVÁNÍ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΜΟΝΤΕΛΩΝ MALLIT MODEL MODÈLES MODELIAI MODELL MODELLBILDUNG MODELLE MODELLER (FORSKNING) MODELLER MODELLIEREN MODELOS MODELS ΜΟΝΤΕΛΑ [ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ] urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5507-49b0-406c-8032-71ecf6955eba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5507-49b0-406c-8032-71ecf6955eba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5507-49b0-406c-8032-71ecf6955eba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5507-49b0-406c-8032-71ecf6955eba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5507-49b0-406c-8032-71ecf6955eba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5507-49b0-406c-8032-71ecf6955eba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5507-49b0-406c-8032-71ecf6955eba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5507-49b0-406c-8032-71ecf6955eba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5507-49b0-406c-8032-71ecf6955eba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5507-49b0-406c-8032-71ecf6955eba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5507-49b0-406c-8032-71ecf6955eba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5507-49b0-406c-8032-71ecf6955eba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5507-49b0-406c-8032-71ecf6955eba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5507-49b0-406c-8032-71ecf6955eba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5507-49b0-406c-8032-71ecf6955eba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ebe5507-49b0-406c-8032-71ecf6955eba:3 2022-09-20 2022-07-26T16:18:07 BRECHA GENERACIONAL DECALAJ ÎNTRE GENERAȚII FOSSÉ DES GÉNÉRATIONS GENERACIJSKI PREPAD GENERÁCIÓS SZAKADÉK GENERAČNÍ PROPAST GENERASJONSKLØFT GENERATIEKLOOF GENERATION GAP GENERATIONSKLØFT GENERATIONSKLYFTA GENERATIONSUNTERSCHIED KARTŲ ATOTRŪKIS KYNSLÓÐABIL SUKUPOLVIKUILU ΧΑΣΜΑ ΓΕΝΕΩΝ CONFLICT OF GENERATIONS CONFLICTOS GENERACIONALES CONFLICTUL DINTRE GENERAȚII CONFLIT DES GÉNÉRATIONS GENERAČNÍ KONFLIKT GENERAČNÍ MEZERA GENERAČNÍ STŘET GENERATIONENKONFLIKT GENERATIONENPROBLEM GENERATIONSKONFLIKT GENERATIONSKONFLIKT GENERATIONSKONFLIKT GENERATIONSPROBLEM KONFLIKT MELLOM GENERASJONER SUKUPOLVIEN RISTIRIITA ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ ΤΩΝ ΓΕΝΕΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:727e42d4-0db8-4134-bac4-0cd9a0e1daed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:727e42d4-0db8-4134-bac4-0cd9a0e1daed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:727e42d4-0db8-4134-bac4-0cd9a0e1daed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:727e42d4-0db8-4134-bac4-0cd9a0e1daed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:727e42d4-0db8-4134-bac4-0cd9a0e1daed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:727e42d4-0db8-4134-bac4-0cd9a0e1daed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:727e42d4-0db8-4134-bac4-0cd9a0e1daed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:727e42d4-0db8-4134-bac4-0cd9a0e1daed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:727e42d4-0db8-4134-bac4-0cd9a0e1daed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:727e42d4-0db8-4134-bac4-0cd9a0e1daed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:727e42d4-0db8-4134-bac4-0cd9a0e1daed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:727e42d4-0db8-4134-bac4-0cd9a0e1daed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:727e42d4-0db8-4134-bac4-0cd9a0e1daed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:727e42d4-0db8-4134-bac4-0cd9a0e1daed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:727e42d4-0db8-4134-bac4-0cd9a0e1daed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:727e42d4-0db8-4134-bac4-0cd9a0e1daed:3 2022-09-20 2022-03-23T15:41:47 ATT GENOM SYSTEMATISK DIET OCH TRÄNING UTVECKLA KROPPSSTYRKA OCH UTHÅLLIGHET FÖR ATT UPPNÅ ETT VISST IDROTTSLIGT SYFTE. EL PROCESO DE DESARROLLAR EL VIGOR Y LA RESISTENCIA DEL CUERPO MEDIANTE UNA DIETA Y UN EJERCICIO SISTEMÁTICOS CON EL FIN DE ESTAR EN CONDICIONES DE REALIZAR ALGUNA HAZAÑA ATLÉTICA ENTWICKLUNG VON KÖRPERKRAFT UND AUSDAUER DURCH GEZIELTE ERNÄHRUNG UND BEWEGUNG, UM EINE SPORTLICHE LEISTUNG ERBRINGEN ZU KÖNNEN. FYYSISEN VOIMAKKUUDEN JA KESTÄVYYDEN KEHITTÄMINEN RUOKAVALION JA LIIKUNNAN AVULLA URHEILUSUORITUSTA VARTEN HET PROCES VAN HET ONTWIKKELEN VAN DE LICHAMELIJKE KRACHT EN UITHOUDINGSVERMOGEN DOOR SYSTEMATISCHE VOEDING EN LICHAAMSBEWEGING, ZODAT HET GESCHIKT IS VOOR EEN SPORTIEVE PRESTATIE PROCESSEN HVOR MAN UDVIKLER KROPPENS STYRKE OG UDHOLDENHED VED SYSTEMATISK DIÆT OG ØVELSER, SÅ MAN KAN KLARE ATLETISKE BEDRIFTER (OED) PROCESSUS DE DÉVELOPPEMENT DES CAPACITÉS PHYSIQUES ET DE L’ENDURANCE EN SUIVANT UN RÉGIME ET EN PRATIQUANT DES EXERCICES, NOTAMMENT POUR PRÉPARER DES COMPÉTITIONS SPORTIVES PROCESUL DE A DEZVOLTA PUTEREA, ROBUSTEȚEA ȘI REZISTENȚA CORPORALĂ PRIN DIETĂ ȘI EXERCIȚII FIZICE ÎN SCOPUL PREGĂTIRII CORPULUI PENTRU PRACTICAREA COMPETITIVĂ A ALTOR EXERCIȚII FIZICE PROSESSEN MED Å UTVIKLE FYSISKE STYRKE OG UTHOLDENHET MED SYSTEMATISK DIETT OG TRENING FOR Å SETTE KROPPEN BEST MULIG I STAND TIL EN ATLETISK PRESTASJON. THE PROCESS OF DEVELOPING THE BODILY VIGOUR AND ENDURANCE BY SYSTEMATIC DIET AND EXERCISE, SO AS TO FIT FOR SOME ATHLETIC FEAT UGDYTI KŪNO GYVYBINGUMĄ IR IŠTVERMĘ SISTEMINGA DIETA IR FIZINIAIS PRATIMAIS Η ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΦΥΣΙΚΗΣ ΕΥΕΞΙΑΣ ΚΑΙ ΑΝΤΟΧΗΣ ΜΕΣΩ ΣΥΣΤΗΜΑΤΙΚΗΣ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΚΑΙ ΑΣΚΗΣΗΣ, ΩΣΤΕ ΝΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΕΙ ΣΩΜΑΤΙΚΗ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΚΑΠΟΙΟ ΑΘΛΗΜΑ ANTRENAMENT SPORTIV ENTRAÎNEMENT SPORTIF ENTRENAMIENTO DEPORTIVO IDRETTSAKTIVITETER IDROTTSTRÄNING ÍÞRÓTTAÞJÁLFUN SPORTEDZÉS SPORTINIS RENGIMAS SPORTOVNÍ TRÉNINK SPORTS TRAINING SPORTTRAINING TRÆNING (SPORT) TRAINING TREENAUS TRENING ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΣΕ ΑΘΛΗΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ KESTÄVYYSHARJOITTELU SPORTLICHES TRAINING SPORTTRAINING SPORT-TRAINING URHEILUHARJOITTELU VOIMAHARJOITTELU Juli 2019: Uppdaterat SN urn:ddi:int.cessda.elsst:a97746c0-3af1-4a51-810d-4803585df8be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a97746c0-3af1-4a51-810d-4803585df8be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a97746c0-3af1-4a51-810d-4803585df8be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a97746c0-3af1-4a51-810d-4803585df8be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a97746c0-3af1-4a51-810d-4803585df8be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a97746c0-3af1-4a51-810d-4803585df8be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a97746c0-3af1-4a51-810d-4803585df8be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a97746c0-3af1-4a51-810d-4803585df8be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a97746c0-3af1-4a51-810d-4803585df8be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a97746c0-3af1-4a51-810d-4803585df8be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a97746c0-3af1-4a51-810d-4803585df8be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a97746c0-3af1-4a51-810d-4803585df8be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a97746c0-3af1-4a51-810d-4803585df8be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a97746c0-3af1-4a51-810d-4803585df8be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a97746c0-3af1-4a51-810d-4803585df8be:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a97746c0-3af1-4a51-810d-4803585df8be:3 2022-09-20 2022-08-08T10:34:15 ABFALLBESEITIGUNG UND ABFALLVERWERTUNG AFFALDSDEPONERING OG AFFALDSHÅNDTERING AFVALVERWIJDERING EN -VERWERKING ATLIEKŲ TVARKYMAS IR ŠALINIMAS AVFALLSHANTERING DEPONERING OG HÅNDTERING AV AVFALL DESHECHO Y MANEJO DE RESIDUOS ÉLIMINATION ET TRAITEMENT DES DÉCHETS EVACUAREA ȘI TRATAREA DEȘEURILOR HULLADÉKGAZDÁLKODÁS JÄTEHUOLTO NAKLÁDÁNÍ S ODPADY ODLAGANJE IN RAVNANJE Z ODPADKI ÚRGANGSLOSUN WASTE DISPOSAL AND HANDLING ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΑΠΟΡΡΙΜΑΤΩΝ ABFALLBEHANDLUNG ABFALLENTSORGUNG AFFALDSHÅNDTERING ATLIEKŲ ŠALINIMAS ATLIEKŲ TVARKYMAS AVFALLSHÅNDTERING JÄTTEENPOLTTO JÄTTEIDEN KÄSITTELY KOMPOSTOINTI MANEJO DE BASURAS MUELLBESEITIGUNG MUELLENTSORGUNG MUELLVERWERTUNG MÜLLBESEITIGUNG MÜLLENTSORGUNG MÜLLVERWERTUNG RENHÅLLNING SOPHANTERING SØPPELHÅNDTERING TRAITEMENT DES DÉCHETS WASTE HANDLING TERMINAS 'WASTE DISPOSAL AND HANDLING' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'ATLIEKŲ ŠALINIMAS” urn:ddi:int.cessda.elsst:8d40f54e-2b24-4e68-af5a-e7977310b0f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d40f54e-2b24-4e68-af5a-e7977310b0f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d40f54e-2b24-4e68-af5a-e7977310b0f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d40f54e-2b24-4e68-af5a-e7977310b0f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d40f54e-2b24-4e68-af5a-e7977310b0f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d40f54e-2b24-4e68-af5a-e7977310b0f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d40f54e-2b24-4e68-af5a-e7977310b0f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d40f54e-2b24-4e68-af5a-e7977310b0f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d40f54e-2b24-4e68-af5a-e7977310b0f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d40f54e-2b24-4e68-af5a-e7977310b0f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d40f54e-2b24-4e68-af5a-e7977310b0f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d40f54e-2b24-4e68-af5a-e7977310b0f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d40f54e-2b24-4e68-af5a-e7977310b0f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d40f54e-2b24-4e68-af5a-e7977310b0f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d40f54e-2b24-4e68-af5a-e7977310b0f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d40f54e-2b24-4e68-af5a-e7977310b0f2:3 2022-09-20 DE WETENSCHAP VAN HET GIF; DE AFDELING PATHOLOGIE OF GENEESKUNDE DIE ZICH BEZIGHOUDT MET DE AARD EN HET EFFECT VAN GIFSTOFFEN LA CIENCIA DE LOS VENENOS. DEPARTAMENTO DE LA PATOLOGÍA O DE LA MEDICINA QUE SE OCUPA DE LA NATURALEZA Y DEL EFECTO DE LOS VENENOS. LA SCIENCE DES POISONS ; CE DÉPARTEMENT DE PATHOLOGIE OU DE MÉDECINE QUI S'OCCUPE DE LA NATURE ET DE L'EFFET DES POISONS LÆREN OM GIFTENE. DEL AV PATOLOGI ELLER MEDISIN SOM OMHANDLER NATUREN TIL OG VIRKNINGEN AV GIFTER. LÆREN OM GIFTSTOFFER; DEN PATOLOGISKE ELLER MEDICINSKE AFDELING SOM BESKÆFTIGER SIG GIFTSTOFFERS NATUR OG VIRKNING. LEHRE VON DEN WIRKUNGEN VON GIFTEN; EINRICHTUNG ODER ABTEILUNG EINER EINRICHTUNG, DIE SICH MIT DER GIFTIGKEIT VON SUBSTANZEN UND DEN WIRKUNGEN VON GIFTSTOFFEN BEFASST. MOKSLAS APIE NUODUS; TIRIA NUODUS, JŲ YPATYBES, POVEIKĮ GYVIEMS ORGANIZMAMS MYRKKYJÄ JA NIIDEN VAIKUTUKSIA TUTKIVA TIEDE TAI LÄÄKETIETEEN ALA THE SCIENCE OF POISONS; THAT DEPARTMENT OF PATHOLOGY OR MEDICINE WHICH DEALS WITH THE NATURE AND EFFECT OF POISONS VETENSKAPEN OM GIFTIGA ÄMNEN. DEN GREN INOM PATOLOGI ELLER MEDICIN SOM HANDLAR OM GIFTER OCH DERAS VERKNINGAR. EITUREFNAFRÆÐI TOKSIKOLOGI TOKSIKOLOGI TOKSIKOLOGIA TOKSIKOLOGIJA TOKSIKOLOGIJA TOXICOLOGÍA TOXICOLOGIE TOXICOLOGIE TOXICOLOGIE TOXICOLOGY TOXIKOLOGI TOXIKOLÓGIA TOXIKOLOGIE TOXIKOLOGIE ΤΟΞΙΚΟΛΟΓΙΑ BLODFORGIFTNING BLODFÖRGIFTNING GIFTKUNDE GIFTLÆRE GIFTLEHRE MYRKKYOPPI TOXAEMIA TOXAEMIE TOXÄMIE TOXEMI TOXHAEMIE TOXHÄMIE TOXIKAEMIE TOXIKÄMIE TOXINAEMIE TOXINÄMIE Juli 2019: Uppdaterat SN OED urn:ddi:int.cessda.elsst:585e2cbc-d819-441b-9468-c28c94505645:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:585e2cbc-d819-441b-9468-c28c94505645:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:585e2cbc-d819-441b-9468-c28c94505645:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:585e2cbc-d819-441b-9468-c28c94505645:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:585e2cbc-d819-441b-9468-c28c94505645:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:585e2cbc-d819-441b-9468-c28c94505645:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:585e2cbc-d819-441b-9468-c28c94505645:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:585e2cbc-d819-441b-9468-c28c94505645:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:585e2cbc-d819-441b-9468-c28c94505645:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:585e2cbc-d819-441b-9468-c28c94505645:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:585e2cbc-d819-441b-9468-c28c94505645:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:585e2cbc-d819-441b-9468-c28c94505645:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:585e2cbc-d819-441b-9468-c28c94505645:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:585e2cbc-d819-441b-9468-c28c94505645:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:585e2cbc-d819-441b-9468-c28c94505645:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:585e2cbc-d819-441b-9468-c28c94505645:3 2022-09-20 2022-02-24T14:52:14 DEL AV EN GRUPPE PSYKOAKTIVE STOFFER SOM OFTERE BLIR BENYTTET AV TENÅRINGER OG UNGE VOKSNE FOR REKREASJONELT BRUK. TERMEN BRUKES IKKE I SIN MEDISINSKE KONTEKST. EN DEL AF EN GRUPPE AF PSYKOAKTIVE STOFFER, DER HAR EN TENDENS TIL AT BLIVE MISBRUGT AF TEENAGERE OG UNGE VOKSNE TIL FRITIDSBRUG. BEGREBET ER IKKE BRUGT I MEDICINSK KONTEKST EN SUBSTANS I EN GRUPP PSYKOAKTIVA DROGER SOM FRÄMST TONÅRINGAR OCH UNGA VUXNA MISSBRUKAR I REKREATIONSSYFTE. TERMEN AVSER INTE DEN MEDICINSKA ANVÄNDNINGEN AV SUBSTANSEN. FAIT PARTIE D'UN GROUPE DE DROGUES PSYCHOACTIVES DONT LES ADOLESCENTS ET LES JEUNES ADULTES ONT TENDANCE À ABUSER À DES FINS RÉCRÉATIVES. LE TERME N'EST PAS UTILISÉ DANS SON CONTEXTE MÉDICAL. FORMA PARTE DE UN GRUPO DE DROGAS PSICOACTIVAS DE LAS QUE TIENDEN A ABUSAR LOS ADOLESCENTES Y LOS ADULTOS JÓVENES CON FINES RECREATIVOS. TÉRMINO NO UTILIZADO EN SU CONTEXTO MÉDICO. GEHÖRT ZU EINER GRUPPE PSYCHOAKTIVER DROGEN, DIE BESONDERS VON JUGENDLICHEN ALS FREIZEITDROGE KONSUMIERT WERDEN. DER BEGRIFF BEZIEHT SICH HIER NICHT AUF DEN MEDIZINISCHEN EINSATZ VON KETAMIN. ONDERDEEL VAN EEN GROEP PSYCHOACTIEVE DRUGS DIE DOOR TIENERS EN JONGVOLWASSENEN WORDEN MISBRUIKT VOOR RECREATIEF GEBRUIK. TERM DIE NIET WORDT GEBRUIKT IN DE MEDISCHE CONTEXT PART OF A GROUP OF PSYCHOACTIVE DRUGS THAT TEND TO BE ABUSED BY TEENAGERS AND YOUNG ADULTS FOR RECREATIONAL USE. TERM NOT USED IN ITS MEDICAL CONTEXT. PARTE A GRUPULUI DE SUBSTANȚE PSIHOTROPE CARE SUNT UTILIZATE ABUZIV DE TINERI ȘI ADULȚI PENTRU ACTIVITĂȚI RECREATIVE. TERMENUL NU ESTE FOLOSIT ÎN CONTEXTUL SĂU MEDICAL. PRIKLAUSO PSICHOAKTYVIŲJŲ NARKOTIKŲ GRUPEI, KURIAIS DAŽNIAUSIAI PIKTNAUDŽIAUJA PRAMOGINIAIS TIKSLAIS PAAUGLIAI IR JAUNI ŽMONĖS. TERMINAS NENAUDOJAMAS MEDICININIAME KONTEKSTE. SPADA V SKUPINO PSIHOAKTIVNIH DROG, KI JIH MNOGOKRAT REKREATIVNO UPORABLJAJO NAJSTNIKI IN MLADOSTNIKI. POJEM SE NE UPORABLJA V MEDICINSKEM KONTEKSTU. KETAMIINI KETAMIN (DROGA) KETAMIN (DROGE) KETAMIN KETAMIN KETAMÍN KETAMIN KETAMIN KETAMIN KETAMINA KETAMINAS KETAMINE KÉTAMINE KETAMINE KETAMINE ΚΕΤΑΜΙΝΗ TERM CREATED JUNE 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERM LAGT TIL JUNI 2017 TERMEN TILLAGD I JUNI 2017 TERME CRÉÉ EN JUIN 2017 TERMINAS SUKURTAS 2017 M. BIRŽELIO MĖN. NATIONAL INSTITUTE ON DRUG ABUSE, US urn:ddi:int.cessda.elsst:8ff19623-8450-453d-b375-abfb8b587817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ff19623-8450-453d-b375-abfb8b587817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ff19623-8450-453d-b375-abfb8b587817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ff19623-8450-453d-b375-abfb8b587817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ff19623-8450-453d-b375-abfb8b587817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ff19623-8450-453d-b375-abfb8b587817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ff19623-8450-453d-b375-abfb8b587817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ff19623-8450-453d-b375-abfb8b587817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ff19623-8450-453d-b375-abfb8b587817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ff19623-8450-453d-b375-abfb8b587817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ff19623-8450-453d-b375-abfb8b587817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ff19623-8450-453d-b375-abfb8b587817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ff19623-8450-453d-b375-abfb8b587817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ff19623-8450-453d-b375-abfb8b587817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ff19623-8450-453d-b375-abfb8b587817:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ff19623-8450-453d-b375-abfb8b587817:3 2022-09-20 2022-08-02T15:30:35 INGRESOS NACIONALES KANSANTULO NARODNI DOHODEK NÁRODNÍ DŮCHOD NASJONALINNTEKT NATIONAAL INKOMEN NATIONAL INCOME NATIONALINDKOMST NATIONALINKOMST NEMZETI JÖVEDELEM REVENU NATIONAL ŠALIES PAJAMOS ÞJÓÐARINNKOMA VENIT NAȚIONAL VOLKSEINKOMMEN ΕΘΝΙΚΟ ΕΙΣΟΔΗΜΑ NACIONALINĖS PAJAMOS NATIONALEINKOMMEN VALSTYBĖS PAJAMOS urn:ddi:int.cessda.elsst:58879a9f-cdc0-4ab0-8080-5915c74d9793:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58879a9f-cdc0-4ab0-8080-5915c74d9793:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58879a9f-cdc0-4ab0-8080-5915c74d9793:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58879a9f-cdc0-4ab0-8080-5915c74d9793:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58879a9f-cdc0-4ab0-8080-5915c74d9793:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58879a9f-cdc0-4ab0-8080-5915c74d9793:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58879a9f-cdc0-4ab0-8080-5915c74d9793:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58879a9f-cdc0-4ab0-8080-5915c74d9793:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58879a9f-cdc0-4ab0-8080-5915c74d9793:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58879a9f-cdc0-4ab0-8080-5915c74d9793:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58879a9f-cdc0-4ab0-8080-5915c74d9793:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58879a9f-cdc0-4ab0-8080-5915c74d9793:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58879a9f-cdc0-4ab0-8080-5915c74d9793:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58879a9f-cdc0-4ab0-8080-5915c74d9793:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58879a9f-cdc0-4ab0-8080-5915c74d9793:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58879a9f-cdc0-4ab0-8080-5915c74d9793:3 2022-09-20 ECONOMÍA NACIONAL ECONOMIE NAȚIONALĂ ÉCONOMIE NATIONALE KANSANTALOUS NACIONALINĖ EKONOMIKA NÁRODNÍ HOSPODÁŘSTVÍ NARODNO GOSPODARSTVO NASJONAL ØKONOMI NATIONAL ECONOMY NATIONAL ØKONOMI NATIONALE ECONOMIE NATIONALEKONOMI NEMZETGAZDASÁG ÞJÓÐHAGKERFI VOLKSWIRTSCHAFT ΕΘΝΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ GESAMTWIRTSCHAFT VALSTYBĖS EKONOMIKA urn:ddi:int.cessda.elsst:ce47c686-c73d-4294-8310-dba0cce67c42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce47c686-c73d-4294-8310-dba0cce67c42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce47c686-c73d-4294-8310-dba0cce67c42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce47c686-c73d-4294-8310-dba0cce67c42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce47c686-c73d-4294-8310-dba0cce67c42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce47c686-c73d-4294-8310-dba0cce67c42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce47c686-c73d-4294-8310-dba0cce67c42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce47c686-c73d-4294-8310-dba0cce67c42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce47c686-c73d-4294-8310-dba0cce67c42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce47c686-c73d-4294-8310-dba0cce67c42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce47c686-c73d-4294-8310-dba0cce67c42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce47c686-c73d-4294-8310-dba0cce67c42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce47c686-c73d-4294-8310-dba0cce67c42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce47c686-c73d-4294-8310-dba0cce67c42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce47c686-c73d-4294-8310-dba0cce67c42:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce47c686-c73d-4294-8310-dba0cce67c42:3 2022-09-20 ÅBNINGSTIDER ÅPNINGSTIDER GESCHÄFTSZEITEN HEURES D'OUVERTURE HORARIO COMERCIAL KAUPAN AUKIOLOAJAT KERESKEDELMI NYITVATARTÁS ODPIRALNI ČAS OPENINGSTIJDEN OPNUNARTÍMI KAUPHALLA ÖPPETTIDER ORE DE COMERCIALIZARE OTEVÍRACÍ DOBA PREKYBOS LAIKAS TRADING HOURS ΩΡΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΩΝ GESCHAEFTSZEITEN KAUPAN SUNNUNTAIAUKIOLO OEFFNUNGSZEITEN ÖFFNUNGSZEITEN OUVERTURE DE MAGASINS LE DIMANCHE OUVERTURE DES MAGASINS LE DIMANCHE PREKYBA SEKMADIENĮ SØNDAGSÅBENT SØNDAGSÅPENT SONNTAGSOEFFNUNG SONNTAGSÖFFNUNG SUNDAY TRADING ΚΥΡΙΑΚΑΤΙΚΕΣ ΑΓΟΡΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:58b9186c-c34f-40f1-86e2-1fe42fb2de32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b9186c-c34f-40f1-86e2-1fe42fb2de32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b9186c-c34f-40f1-86e2-1fe42fb2de32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b9186c-c34f-40f1-86e2-1fe42fb2de32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b9186c-c34f-40f1-86e2-1fe42fb2de32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b9186c-c34f-40f1-86e2-1fe42fb2de32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b9186c-c34f-40f1-86e2-1fe42fb2de32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b9186c-c34f-40f1-86e2-1fe42fb2de32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b9186c-c34f-40f1-86e2-1fe42fb2de32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b9186c-c34f-40f1-86e2-1fe42fb2de32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b9186c-c34f-40f1-86e2-1fe42fb2de32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b9186c-c34f-40f1-86e2-1fe42fb2de32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b9186c-c34f-40f1-86e2-1fe42fb2de32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b9186c-c34f-40f1-86e2-1fe42fb2de32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b9186c-c34f-40f1-86e2-1fe42fb2de32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58b9186c-c34f-40f1-86e2-1fe42fb2de32:3 2022-09-20 ENSEMBLE DES PROGRAMMES DIFFUSÉS À LA RADIO ET À LA TÉLÉVISION PENDANT UNE CAMPAGNE ÉLECTORALE OU LE JOUR DE L’ÉLECTION PORTANT, PAR EXEMPLE, SUR LES PARTIS, LES CANDIDATS, LE VOTE. ILS PEUVENT INCLURE LES MESSAGES ÉLECTORAUX DES PARTIS ET LES ÉMISSIONS CONSACRÉES AUX RÉSULTATS ÉLECTORAUX. FERNSEH- UND RADIOSENDUNGEN WÄHREND EINER WAHL ODER WAHLKAMPFBERICHTERSTATTUNG ZU PARTEIEN, KANDIDATEN, STIMMABGABE ETC. KANN PARTEIPOLITISCHE SENDUNGEN UND BEKANNTGABE DER WAHLERGEBNISSE UMFASSEN. PROGRAMAS DE TELEVISIÓN Y RADIO EMITIDOS DURANTE UNA ELECCIÓN O CAMPAÑA ELECTORAL QUE INFORMAN SOBRE LOS PARTIDOS, LOS CANDIDATOS, LAS VOTACIONES, ETC. ESTE TÉRMINO PUEDE INCLUIR LAS EMISIONES DE LOS PARTIDOS POLÍTICOS Y LOS RESULTADOS ELECTORALES. TELEVISIE- EN RADIOPROGRAMMA'S DIE TIJDENS EEN VERKIEZING OF VERKIEZINGSCAMPAGNE WORDEN UITGEZONDEN EN WAARIN VERSLAG WORDT GEDAAN VAN DE PARTIJEN, KANDIDATEN, STEMMINGEN, ENZ. DEZE TERMIJN KAN PARTIJPOLITIEKE UITZENDINGEN EN VERKIEZINGSUITSLAGEN OMVATTEN TELEVISION AND RADIO PROGRAMMES BROADCAST DURING AN ELECTION OR ELECTION CAMPAIGN REPORTING ON THE PARTIES, CANDIDATES, VOTING, ETC. THIS TERM CAN INCLUDE PARTY POLITICAL BROADCASTS, AND ELECTION RESULTS. TELEVISION JA RADION VAALEJA KOSKEVAT OHJELMAT VAALIEN TAI VAALIKAMPANJOINNIN AIKANA. KESKITTYVÄT PUOLUEISIIN, EHDOKKAISIIN, ÄÄNESTÄMISEEN, VAALITULOKSIIN JNE. TELEVIZIJOS IR RADIJO PROGRAMOS TRANSLIUOJAMOS RINKIMŲ ARBA RINKIMINIŲ KAMPANIJŲ METU, KURIOSE PASAKOJAMA APIE PARTIJAS, KANDIDATUS, BALSAVIMĄ IR PAN. GALI APIMTI PARTIJŲ POLITINĘ AGITACIJĄ IR RINKIMŲ REZULTATUS TV- OCH RADIOSÄNDNINGAR UNDER ETT VAL ELLER EN VALKAMPANJ. PROGRAM SOM RAPPORTERAR OM PARTIER, KANDIDATER, RÖSTNING OSV. TERMEN KAN INKLUDERA PARTIPOLITISKA SÄNDNINGAR OCH VALRESULTAT. TV OG RADIOPROGRAMMER I FORBINDELSE MED ET VALG ELLER EN VALGKAMP HVOR INNHOLDET GÅR PÅ PARTIER, KANDIDATER OG STEMMEGIVNING. OMFATTER OGSÅ PARTIERS EGNE KRINGKASTNINGER SAMT VALGRESULTATER. ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΕΣ ΕΚΠΟΜΠΕΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΕΚΛΟΓΩΝ Ή ΠΡΟΕΚΛΟΓΙΚΑ, ΜΕ ΑΝΑΦΟΡΕΣ ΣΤΑ ΚΟΜΜΑΤΑ, ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ, ΤΗΝ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑ, ΚΛΠ. Ο ΟΡΟΣ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΠΡΟΕΚΛΟΓΙΚΑ ΣΠΟΤ ΤΩΝ ΚΟΜΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΜΕΤΑΔΟΣΗ ΕΚΛΟΓΙΚΩΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΩΝ. DIFUSIÓN ELECTORAL ELECTION BROADCASTING KOSNINGAÚTSENDING RADIODIFFUSION D’ÉMISSIONS ÉLECTORALES RADIOTELEVIZIJSKO POROČANJE O VOLITVAH RINKIMŲ TRANSLIAVIMAS TELEVISION JA RADION VAALIOHJELMAT TRANSMISIUNI AUDIOVIZUALE ALE ALEGERILOR VÁLASZTÁSI MŰSOR VALBEVAKNING I TV OCH RADIO VALGSENDINGER VALGTRANSMISSION VERKIEZINGSUITZENDING VOLEBNÍ VYSÍLÁNÍ WAHLSENDUNGEN ΜΕΤΑΔΟΣΗ ΕΚΛΟΓΩΝ DIFFUSION D’ÉMISSIONS ÉLECTORALES À LA RADIO ET À LA TÉLÉVISION DIFFUSION DE MESSAGES ÉLECTORAUX PARTEIPOLITISCHE SENDUNGEN PARTIJŲ AGITACINĖS PROGRAMOS PARTIJŲ POLITINĖ AGITACIJA PARTIPOLITISK TRANSMISSION PARTY POLITICAL BROADCASTS PŘEDVOLEBNÍ VYSÍLÁNÍ SENDUNGEN ZU WAHLEN VAALILÄHETYKSET WAHLBERICHTERSTATTUNG WAHLWERBESPOTS ΕΚΠΟΜΠΕΣ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΚΟΜΜΑΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:58d59f3e-433b-491c-b5ad-abffb2e71995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d59f3e-433b-491c-b5ad-abffb2e71995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d59f3e-433b-491c-b5ad-abffb2e71995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d59f3e-433b-491c-b5ad-abffb2e71995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d59f3e-433b-491c-b5ad-abffb2e71995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d59f3e-433b-491c-b5ad-abffb2e71995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d59f3e-433b-491c-b5ad-abffb2e71995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d59f3e-433b-491c-b5ad-abffb2e71995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d59f3e-433b-491c-b5ad-abffb2e71995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d59f3e-433b-491c-b5ad-abffb2e71995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d59f3e-433b-491c-b5ad-abffb2e71995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d59f3e-433b-491c-b5ad-abffb2e71995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d59f3e-433b-491c-b5ad-abffb2e71995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d59f3e-433b-491c-b5ad-abffb2e71995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d59f3e-433b-491c-b5ad-abffb2e71995:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d59f3e-433b-491c-b5ad-abffb2e71995:3 2022-09-20 2022-03-09T09:33:12 CAMPAGNES MENÉES AU COURS D'UNE PÉRIODE MENANT À UNE ÉLECTION, DANS LE BUT SPÉCIFIQUE D'INFLUENCER LES ÉLECTEURS. CAMPAIGNS CONDUCTED IN THE PERIOD LEADING UP TO AN ELECTION, WITH THE SPECIFIC AIM TO INFLUENCE VOTERS. CAMPAÑAS REALIZADAS EN EL PERÍODO PREVIO A UNAS ELECCIONES CON EL OBJETIVO ESPECÍFICO DE INFLUIR EN LOS VOTANTES. KAMPAGNEN, DIE IM ZEITRAUM VOR EINER WAHL DURCHGEFÜHRT WERDEN UND DIE EINE BEEINFLUSSUNG DER WÄHLENDEN ZUM ZIEL HABEN. KAMPANJER I PERIODEN FØR ET VALG MED ET SPESIFIKT MÅL OM Å PÅVIRKE VELGERNE. Kampanjer under perioden före ett val med syfte att påverka väljarna. PRIEŠ RINKIMUS VYKDOMOS KAMPANIJOS, KURIOMIS SIEKIAMA PAVEIKTI RINKĖJUS. ΠΡΟΕΚΛΟΓΙΚΗ ΕΚΣΤΡΑΤΕΙΑ ΠΟΥ ΔΙΕΞΑΓΕΤΑΙ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΔΟ ΠΡΙΝ ΤΙΣ ΕΚΛΟΓΕΣ, ΕΧΟΝΤΑΣ ΩΣ ΠΡΩΤΑΡΧΙΚΟ ΣΤΟΧΟ ΤΗΝ ΕΠΙΡΡΟΗ ΤΩΝ ΨΗΦΟΦΟΡΩΝ CAMPAGNES ÉLECTORALES CAMPAÑAS ELECTORALES CAMPANII ELECTORALE ELECTION CAMPAIGNS KOSNINGAHERFERÐIR RINKIMŲ KAMPANIJOS VAALIKAMPANJAT VÁLASZTÁSI KAMPÁNY VALGKAMPAGNE VALGKAMPANJER VALKAMPANJER VERKIEZINGSCAMPAGNES VOLEBNÍ KAMPANĚ VOLILNA KAMPANJA WAHLKAMPAGNEN ΠΡΟΕΚΛΟΓΙΚΕΣ ΕΚΣΤΡΑΤΕΙΕΣ ELECTORAL CAMPAIGNS RINKIMINĖS KAMPANIJOS VALRÖRELSE WAHLKAMPF WAHLKAMPFKAMPAGNEN ΕΚΛΟΓΙΚΕΣ ΕΚΣΤΡΑΤΕΙΕΣ Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:e54743ca-46a7-4d2c-91c6-7d21011e156f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e54743ca-46a7-4d2c-91c6-7d21011e156f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e54743ca-46a7-4d2c-91c6-7d21011e156f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e54743ca-46a7-4d2c-91c6-7d21011e156f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e54743ca-46a7-4d2c-91c6-7d21011e156f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e54743ca-46a7-4d2c-91c6-7d21011e156f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e54743ca-46a7-4d2c-91c6-7d21011e156f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e54743ca-46a7-4d2c-91c6-7d21011e156f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e54743ca-46a7-4d2c-91c6-7d21011e156f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e54743ca-46a7-4d2c-91c6-7d21011e156f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e54743ca-46a7-4d2c-91c6-7d21011e156f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e54743ca-46a7-4d2c-91c6-7d21011e156f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e54743ca-46a7-4d2c-91c6-7d21011e156f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e54743ca-46a7-4d2c-91c6-7d21011e156f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e54743ca-46a7-4d2c-91c6-7d21011e156f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e54743ca-46a7-4d2c-91c6-7d21011e156f:3 2022-09-20 2022-08-12T09:31:12 ČLENOVÉ VLÁDY GOVERNMENT MINISTERS MINISTER MINISTER MINISTER MINISTERE MINISTERIT MINISTERS MINISTRAR MINISTRES DE GOUVERNEMENT MINIȘTRII GUVERNAMENTALI MINISTROS MINISZTER RÁÐUNEYTI VYRIAUSYBĖS MINISTRAI ΥΠΟΥΡΓΟΙ DEPARTEMENTSCHEFER MINISTŘI VLÁDY REGJERINGSMEDLEMMER SECRÉTAIRES D’ETAT SECRETARIES OF STATE SECRETARIOS DE ESTADO STAATSSEKRETAERE STAATSSEKRETÄRE STATSRÅD VALSTYBĖS SEKRETORIAI VALTIONEUVOSTON JÄSENET VLÁDNÍ MINISTŘI ΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΟΙ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:58d93942-2cde-4e0f-92b5-4f36df131440:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d93942-2cde-4e0f-92b5-4f36df131440:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d93942-2cde-4e0f-92b5-4f36df131440:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d93942-2cde-4e0f-92b5-4f36df131440:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d93942-2cde-4e0f-92b5-4f36df131440:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d93942-2cde-4e0f-92b5-4f36df131440:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d93942-2cde-4e0f-92b5-4f36df131440:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d93942-2cde-4e0f-92b5-4f36df131440:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d93942-2cde-4e0f-92b5-4f36df131440:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d93942-2cde-4e0f-92b5-4f36df131440:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d93942-2cde-4e0f-92b5-4f36df131440:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d93942-2cde-4e0f-92b5-4f36df131440:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d93942-2cde-4e0f-92b5-4f36df131440:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d93942-2cde-4e0f-92b5-4f36df131440:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d93942-2cde-4e0f-92b5-4f36df131440:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58d93942-2cde-4e0f-92b5-4f36df131440:3 2022-09-20 2022-05-03T11:05:46 CONSEIL DES MINISTRES CONSEJO DE MINISTROS CONSILIUL MINIȘTRILOR COUNCIL OF MINISTERS MINISTERINEUVOSTO MINISTERRAAD MINISTERRÅD MINISTERRÅDET MINISTERRÅDET MINISTERRAT MINISTRŲ TARYBA MINISZTERTANÁCS RADA EVROPSKÉ UNIE RÁÐHERRARÁÐ SVET MINISTROV ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΥΠΟΥΡΓΩΝ CONSEIL EUROPÉEN DES MINISTRES CONSEJO EUROPEO DE MINISTROS EU-MINISTERRAT EUROOPAN UNIONIN MINISTERINEUVOSTO EUROPEAN COUNCIL OF MINISTERS EUROPEISKA MINISTERRÅDET EUROPOS MINISTRŲ TARYBA EU'S MINISTERRÅD EUS MINISTERRÅD RADA MINISTRŮ RÅDET FOR DEN EUROPEISKE UNION RAT DER EUROPAEISCHEN UNION RAT DER EUROPÄISCHEN UNION ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΥΠΟΥΡΓΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:8c43a2ef-ce98-47ea-a5e9-f7cdc2a96a59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c43a2ef-ce98-47ea-a5e9-f7cdc2a96a59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c43a2ef-ce98-47ea-a5e9-f7cdc2a96a59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c43a2ef-ce98-47ea-a5e9-f7cdc2a96a59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c43a2ef-ce98-47ea-a5e9-f7cdc2a96a59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c43a2ef-ce98-47ea-a5e9-f7cdc2a96a59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c43a2ef-ce98-47ea-a5e9-f7cdc2a96a59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c43a2ef-ce98-47ea-a5e9-f7cdc2a96a59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c43a2ef-ce98-47ea-a5e9-f7cdc2a96a59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c43a2ef-ce98-47ea-a5e9-f7cdc2a96a59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c43a2ef-ce98-47ea-a5e9-f7cdc2a96a59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c43a2ef-ce98-47ea-a5e9-f7cdc2a96a59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c43a2ef-ce98-47ea-a5e9-f7cdc2a96a59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c43a2ef-ce98-47ea-a5e9-f7cdc2a96a59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c43a2ef-ce98-47ea-a5e9-f7cdc2a96a59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c43a2ef-ce98-47ea-a5e9-f7cdc2a96a59:3 2022-09-20 AID, HELP, OR ASSISTANCE GIVEN TO A PERSON OR PERSONS IN A STATE OF POVERTY OR WANT AS A RESULT OF WAR AJUTOARAREA UNEI PERSOANE SAU A UNUI GRUP DE PERSOANE ÎN SITUAȚIE DE SĂRĂCIE SAU NEVOI ÎN URMA UNUI RĂZBOI APU SODAN SEURAUKSENA HÄDÄNALAISIKSI JOUTUNEILLE AYUDA, AUXILIO O ASISTENCIA QUE SE PRESTA A UNA O VARIAS PERSONAS EN ESTADO DE POBREZA O NECESIDAD COMO CONSECUENCIA DE UNA GUERRA BISTAND, HJÆLP ELLER ASSISTANCE GIVET TIL EN PERSON ELLER PERSONER, DER ER KENDETEGNET VED FATTIGDOM ELLER NØD SOM FØLGE AF KRIG BISTAND, HJELP ELLER ASSISTANSE GITT TIL PERSONER SOM ER PREGET AV FATTIGDOM ELLER NØD SOM FØLGE AV KRIG DĖL KARO SKURDŽIAI GYVENANTIEMS (ARBA TO PRAŠANTIEMS) ASMENIMS TEIKIAMA PAGALBA ARBA PARAMA. HILFESTELLUNG, HILFSLEISTUNGEN ODER UNTERSTÜTZUNG FÜR MENSCHEN, DIE AUFGRUND EINES KRIEGES IN ARMUT ODER NOT LEBEN. STEUN, HULP OF BIJSTAND AAN EEN PERSOON OF PERSONEN IN EEN STAAT VAN ARMOEDE OF WIL ALS GEVOLG VAN OORLOG TOUTE FORME DE SECOURS DISPENSÉE À UNE PERSONNE OU DES PERSONNES EN SITUATION DE PAUVRETÉ OU DE NÉCESSITÉ DU FAIT D’UNE GUERRE. AIDE EN CAS DE GUERRE AJUTOARE DE RĂZBOI ASISTENCIA EN CASO DE GUERRA AVUSTUSTOIMINTA SOTA-ALUEILLE HÁBORÚS SEGÉLY HILFE FÜR KRIEGSOPFER HJELP TIL KRIGSOFRE HULP VOOR SLACHTOFFERS VAN OORLOGSGEWELD HUMANITARNA POMOČ ŽRTVAM OBOROŽENEGA SPOPADA HUMANITÁRNÍ POMOC OBĚTEM OZBROJENÝCH KONFLIKTŮ KRIGSHJÆLP KRIGSHJÄLP NEYÐARAÐSTOÐ Í STRÍÐI PAGALBA NUKENTĖJUSIEMS NUO KARO WAR RELIEF ΕΠΙΚΟΥΡΙΑ ΛΟΓΩ ΠΟΛΕΜΟΥ APU SOTA-ALUEILLE HILFE FUER KRIEGSOPFER HUMANITÁRNÍ POMOC OBĚTEM VÁLKY HUMANITÁRNÍ POMOC VÁLEČNÝM OBĚTEM KRIEGSOPFERHILFE PAGALBA NUKENTĖJUSIEMS KARE urn:ddi:int.cessda.elsst:58df5ca5-fac3-4c4f-8482-aedd22ec3963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58df5ca5-fac3-4c4f-8482-aedd22ec3963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58df5ca5-fac3-4c4f-8482-aedd22ec3963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58df5ca5-fac3-4c4f-8482-aedd22ec3963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58df5ca5-fac3-4c4f-8482-aedd22ec3963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58df5ca5-fac3-4c4f-8482-aedd22ec3963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58df5ca5-fac3-4c4f-8482-aedd22ec3963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58df5ca5-fac3-4c4f-8482-aedd22ec3963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58df5ca5-fac3-4c4f-8482-aedd22ec3963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58df5ca5-fac3-4c4f-8482-aedd22ec3963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58df5ca5-fac3-4c4f-8482-aedd22ec3963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58df5ca5-fac3-4c4f-8482-aedd22ec3963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58df5ca5-fac3-4c4f-8482-aedd22ec3963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58df5ca5-fac3-4c4f-8482-aedd22ec3963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58df5ca5-fac3-4c4f-8482-aedd22ec3963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:58df5ca5-fac3-4c4f-8482-aedd22ec3963:3 2022-09-20 2022-03-09T09:39:59 CLUBES SOCIOCULTURALES CLUBS SOCIAUX-CULTURELS CLUBURI SOCIO-CULTURALE FÉLAGSSTARF KÖZÖSSÉGI ÉS KULTURÁLIS TÉR KULTURNĚ-SPOLEČENSKÉ AKTIVITY SOCIAAL-CULTURELE VERENIGINGEN SOCIALINIAI KULTŪRINIAI KLUBAI SOCIO-CULTURAL CLUBS SOCIOKULTUREL KLUB SOCIOKULTURELLA FÖRENINGAR SOCIO-KULTURNA DRUŠTVA SOSIOKULTTUURISET KERHOT SOSIO-KULTURELLE FORENINGER SOZIOKULTURELLE VEREINE ΚΟΙΝΩΝΙΚΟ-ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΕΣ ΛΕΣΧΕΣ FÉLAGS- OG MENNINGARKLÚBBAR KULTURNĚ-SPOLEČENSKÉ KLUBY KULTURNĚ-SPOLEČENSKÉ KROUŽKY KULTURNĚ-SPOLEČENSKÉ SDRUŽENÍ KULTURNĚ-SPOLEČENSKÉ SPOLKY SOCIÁLNĚKULTURNÍ AKTIVITY SOCIÁLNĚ-KULTURNÍ AKTIVITY SOCIÁLNĚKULTURNÍ KLUBY SOCIÁLNĚ-KULTURNÍ KLUBY SOCIÁLNĚKULTURNÍ KROUŽKY SOCIÁLNĚ-KULTURNÍ KROUŽKY SOCIÁLNĚKULTURNÍ SDRUŽENÍ SOCIÁLNĚ-KULTURNÍ SDRUŽENÍ SOCIÁLNĚKULTURNÍ SPOLKY SOCIÁLNĚ-KULTURNÍ SPOLKY SOZIOKULTURELLE KLUBS SOZIO-KULTURELLE KLUBS SOZIO-KULTURELLE VEREINE SOZIOKULTURELLE ZENTREN SOZIO-KULTURELLE ZENTREN SPOLEČENSKO KULTURNÍ AKTIVITY SPOLEČENSKO KULTURNÍ KLUBY SPOLEČENSKO KULTURNÍ KROUŽKY SPOLEČENSKO KULTURNÍ SDRUŽENÍ SPOLEČENSKO KULTURNÍ SPOLKY urn:ddi:int.cessda.elsst:59100e92-cf92-4456-af43-17c3b70cc02b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59100e92-cf92-4456-af43-17c3b70cc02b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59100e92-cf92-4456-af43-17c3b70cc02b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59100e92-cf92-4456-af43-17c3b70cc02b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59100e92-cf92-4456-af43-17c3b70cc02b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59100e92-cf92-4456-af43-17c3b70cc02b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59100e92-cf92-4456-af43-17c3b70cc02b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59100e92-cf92-4456-af43-17c3b70cc02b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59100e92-cf92-4456-af43-17c3b70cc02b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59100e92-cf92-4456-af43-17c3b70cc02b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59100e92-cf92-4456-af43-17c3b70cc02b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59100e92-cf92-4456-af43-17c3b70cc02b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59100e92-cf92-4456-af43-17c3b70cc02b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59100e92-cf92-4456-af43-17c3b70cc02b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59100e92-cf92-4456-af43-17c3b70cc02b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59100e92-cf92-4456-af43-17c3b70cc02b:3 2022-09-20 ALIMENTATION ET EXERCICE PHYSIQUE DIEET EN LICHAAMSBEWEGING DIET AND EXERCISE DIETĂ ȘI EXERCIȚII FIZICE DIETA Y EJERCICIO DIETY A CVIČENÍ ERNÆRING OG TRENING ERNÄHRUNG UND BEWEGUNG ÉTREND ÉS TESTMOZGÁS KOSTVANER OG MOTION MATARÆÐI OG HREYFING MITYBOS TIPAS IR MANKŠTA MOTION OCH MATVANOR PREHRANA IN GIBANJE RUOKAVALIO JA LIIKUNTATOTTUMUKSET ΥΓΙΕΙΝΗ ΔΙΑΤΡΟΦΗ ΚΑΙ ΑΣΚΗΣΗ ERNAEHRUNG UND BEWEGUNG TERM CREATED JUNE 2017. PREVIOUSLY THE TERM 'DIET AND NUTRITION' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN JUIN 2017. AUPARAVANT LE TERME 'RÉGIME ET NUTRITION' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017. ANTERIORMENTE UTILIZABA EL TÉRMINO "DIETA Y NUTRICIÓN". urn:ddi:int.cessda.elsst:591dc2be-b78d-41c2-8d3f-7deaa1730590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:591dc2be-b78d-41c2-8d3f-7deaa1730590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:591dc2be-b78d-41c2-8d3f-7deaa1730590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:591dc2be-b78d-41c2-8d3f-7deaa1730590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:591dc2be-b78d-41c2-8d3f-7deaa1730590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:591dc2be-b78d-41c2-8d3f-7deaa1730590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:591dc2be-b78d-41c2-8d3f-7deaa1730590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:591dc2be-b78d-41c2-8d3f-7deaa1730590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:591dc2be-b78d-41c2-8d3f-7deaa1730590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:591dc2be-b78d-41c2-8d3f-7deaa1730590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:591dc2be-b78d-41c2-8d3f-7deaa1730590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:591dc2be-b78d-41c2-8d3f-7deaa1730590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:591dc2be-b78d-41c2-8d3f-7deaa1730590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:591dc2be-b78d-41c2-8d3f-7deaa1730590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:591dc2be-b78d-41c2-8d3f-7deaa1730590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:591dc2be-b78d-41c2-8d3f-7deaa1730590:3 2022-09-20 2022-05-17T14:38:51 ACCEDER A SERVICIOS BANCARIOS POR MEDIO DE DISPOSITIVOS MÓVILES BANQUE EN LIGNE À L'AIDE D'APPAREILS MOBILES INTERNETINĖ BANKININKYSTĖ NAUDOJANT MOBILIUOSIUS ĮRENGINIUS. INTERNETOVÉ BANKOVNICTVÍ NA MOBILNÍCH TELEFONECH/ZAŘÍZENÍCH NETTBANKTJENESTER GJENNOM BRUK AV MOBILE ENHETER ONLINE BANKING USING MOBILE DEVICES ONLINEBANK VIA MOBILA ENHETER ONLINEBANKING ÜBER MOBILE GERÄTE VERKKOPANKKIPALVELUT MOBIILILAITTEILLE ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΤΡΑΠΕΖΙΚΗ ΣΥΝΑΛΛΑΓΗ ΜΕΣΩ ΚΙΝΗΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ BANCA MÓVIL MOBIILIPANKKIPALVELUT MOBILA BANKTJÄNSTER MOBILBANKOLÁS MOBILBANKTJENESTER MOBILE BANKING MOBILE BANKING MOBILES BANKING MOBILIOJI BANKININKYSTĖ MOBILNÍ BANKOVNICTVÍ ΤΡΑΠΕΖΙΚΗ ΣΥΝΑΛΛΑΓΗ ΜΕΣΩ ΚΙΝΗΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022 urn:ddi:int.cessda.elsst:593ed6c4-00f5-4c01-9962-eb0a15302650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:593ed6c4-00f5-4c01-9962-eb0a15302650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:593ed6c4-00f5-4c01-9962-eb0a15302650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:593ed6c4-00f5-4c01-9962-eb0a15302650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:593ed6c4-00f5-4c01-9962-eb0a15302650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:593ed6c4-00f5-4c01-9962-eb0a15302650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:593ed6c4-00f5-4c01-9962-eb0a15302650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:593ed6c4-00f5-4c01-9962-eb0a15302650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:593ed6c4-00f5-4c01-9962-eb0a15302650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:593ed6c4-00f5-4c01-9962-eb0a15302650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:593ed6c4-00f5-4c01-9962-eb0a15302650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:593ed6c4-00f5-4c01-9962-eb0a15302650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:593ed6c4-00f5-4c01-9962-eb0a15302650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:593ed6c4-00f5-4c01-9962-eb0a15302650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:593ed6c4-00f5-4c01-9962-eb0a15302650:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:593ed6c4-00f5-4c01-9962-eb0a15302650:3 2022-09-20 2022-08-26T08:02:09 2022-05-19T13:31:20 EINE ART MOBILTELEFON, DAS MIT COMPUTERTECHNOLOGIE AUSGESTATTET IST EN MOBILTELEFONMODELL FORSTERKET MED DATAMASKINTEKNOLOGI MOBILIOJO TELEFONO TIPAS, KURIAME ĮDIEGTA KOMPIUTERINĖ TECHNOLOGIJA. TIPO DE TELÉFONO MÓVIL MEJORADO CON TECNOLOGÍA INFORMÁTICA TYP AV MOBILTELEFONER SOM FÖRSTÄRKTS MED DATATEKNIK. TYP MOBILNÍHO TELEFONU ZDOKONALENÉHO POČÍTAČOVOU TECHNOLOGIÍ TYPE DE TÉLÉPHONE MOBILE DOTÉ D'UNE TECHNOLOGIE INFORMATIQUE TYPE OF MOBILE PHONE ENHANCED WITH COMPUTER TECHNOLOGY ΤΥΠΟΣ ΚΙΝΗΤΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ ΕΝΙΣΧΥΜΕΝΟΥ ΜΕ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ÄLYPUHELIMET IŠMANIEJI TELEFONAI OKOSTELEFON SMARTPHONES SMARTPHONES SMARTPHONES SMARTPHONES SMARTPHONY SMARTTELEFON TELÉFONOS INTELIGENTES ΕΞΥΠΝΑ ΤΗΛΕΦΩΝΑ SMARTPHONES BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022 TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022 OED urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4052c4-9ecf-44e3-b756-f7138eb85fde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4052c4-9ecf-44e3-b756-f7138eb85fde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4052c4-9ecf-44e3-b756-f7138eb85fde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4052c4-9ecf-44e3-b756-f7138eb85fde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4052c4-9ecf-44e3-b756-f7138eb85fde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4052c4-9ecf-44e3-b756-f7138eb85fde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4052c4-9ecf-44e3-b756-f7138eb85fde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4052c4-9ecf-44e3-b756-f7138eb85fde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4052c4-9ecf-44e3-b756-f7138eb85fde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4052c4-9ecf-44e3-b756-f7138eb85fde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4052c4-9ecf-44e3-b756-f7138eb85fde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4052c4-9ecf-44e3-b756-f7138eb85fde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4052c4-9ecf-44e3-b756-f7138eb85fde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4052c4-9ecf-44e3-b756-f7138eb85fde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4052c4-9ecf-44e3-b756-f7138eb85fde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb4052c4-9ecf-44e3-b756-f7138eb85fde:3 2022-09-20 2022-08-11T15:45:59 2022-05-20T08:48:32 A STUDENT IN A UNIVERSITY WHO HAS NOT YET TAKEN A DEGREE EEN STUDENT AAN EEN UNIVERSITEIT DIE NOG GEEN DIPLOMA HEEFT BEHAALD EN STUDENT PÅ ET UNIVERSITET SOM IKKE ENNÅ HAR FULLFØRT EN GRAD EN UNIVERSITETSSTUDERENDE, SOM ENDNU IKKE HAR EN AKADEMISK GRAD (OED) ÉTUDIANTS UNIVERSITAIRES QUI N’ONT PAS ENCORE OBTENU LEUR DIPLÔME. STUDENT AN EINER HOCHSCHULE, DER NOCH KEINEN ABSCHLUSS HAT. STUDENȚI ÎN CADRUL UNEI UNIVERSITĂȚI CARE ÎNCĂ NU AU UN GRAD ACADEMIC UN ESTUDIANTE DE UNA UNIVERSIDAD QUE AÚN NO HA OBTENIDO UN TÍTULO UNIVERSITETO STUDENTAI DAR NEĮGIJĘS LAIPSNIO. UNIVERSITETSSTUDENTER PÅ GRUNDNIVÅ SOM ÄNNU INTE TAGIT SIN EXAMEN. YLIOPISTOISSA OPISKELEVAT HENKILÖT, JOILLA TUTKINNON SUORITTAMINEN ON VIELÄ KESKEN. HUOMIOI MYÖS TERMI 'KORKEAKOULUOPISKELIJAT'. ALAPSZAKOS HALLGATÓ BACHELORSTUDENTEN BACHELORSTUDERENDE DODIPLOMSKI ŠTUDENT ESTUDIANTES UNIVERSITARIOS ÉTUDIANTS NON DIPLÔMÉS GRUNDSTÄNDIG STUDIERENDE HÁSKÓLASTÚDENTAR LAVEREGRADSSTUDENTER PIRMOSIOS PAKOPOS STUDENTAI PREGRADUÁLNÍ STUDENTI STUDENȚI NELICENȚIAȚI UNDERGRADUATES UNIVERSITETSSTUDERANDE PÅ GRUNDNIVÅ YLIOPISTO-OPISKELIJAT ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΟΙ ΦΟΙΤΗΤΕΣ BACHELORSTUDENTEN DIPLOMSTUDENTEN ESTUDIANTES DE PREGRADO GRUNDSTAENDIG STUDIERENDE MAGISTERSTUDENTEN NEMENDUR Í GRUNNNÁMI Í HÁSKÓLA PASKUTINIO KURSO STUDENTAI Juli 2019: Översatt SN TERMINAS 'PIRMOSIOS PAKOPOS STUDENTAI' IKI 2019-08-06 BUVO VERČIAMAS 'PASKUTINIO KURSO STUDENTAI'. OED urn:ddi:int.cessda.elsst:63972609-2e8d-4b1b-befc-df5738f91176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63972609-2e8d-4b1b-befc-df5738f91176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63972609-2e8d-4b1b-befc-df5738f91176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63972609-2e8d-4b1b-befc-df5738f91176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63972609-2e8d-4b1b-befc-df5738f91176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63972609-2e8d-4b1b-befc-df5738f91176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63972609-2e8d-4b1b-befc-df5738f91176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63972609-2e8d-4b1b-befc-df5738f91176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63972609-2e8d-4b1b-befc-df5738f91176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63972609-2e8d-4b1b-befc-df5738f91176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63972609-2e8d-4b1b-befc-df5738f91176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63972609-2e8d-4b1b-befc-df5738f91176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63972609-2e8d-4b1b-befc-df5738f91176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63972609-2e8d-4b1b-befc-df5738f91176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63972609-2e8d-4b1b-befc-df5738f91176:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63972609-2e8d-4b1b-befc-df5738f91176:3 2022-09-20 2022-07-28T10:16:08 ESTUDIANTES QUE REALIZAN UN CURSO DE POSTGRADO, O CONTINÚAN CON SUS ESTUDIOS DESPUÉS DE LA GRADUACIÓN ÉTUDIANTS QUI SUIVENT UN COURS POSTGRADE OU QUI POURSUIVENT LEURS ÉTUDES APRÈS L’OBTENTION DE LEUR DIPLÔME. POUNIVERSITETINIŲ STUDIJŲ DALYVIAI STUDENTEN DIE EEN POSTDOCTORALE OPLEIDING VOLGEN OF NA HUN AFSTUDEREN VERDER STUDEREN STUDENTEN, DIE EIN POSTGRADUALES STUDIUM AUFNEHMEN ODER NACH DEM ERSTEN ABSCHLUSS WEITER STUDIEREN. STUDENTER SOM FORSTETTER STUDIENE ETTER FULLFØRT EMBETSEKSAMEN STUDENTER SOM GÅR EN FORSKARUTBILDNING ELLER SOM FORTSÄTTER MED SINA STUDIER EFTER GRUNDEXAMEN. STUDENTS WHO TAKE A POST-GRADUATE COURSE, OR CONTINUE WITH THEIR STUDIES AFTER GRADUATION STUDERENDE SOM TAGER EN VIDEREGÅENDE UDDANNELSE PÅ KANDIDATNIVEAU ELLER FORTSÆTTER MED SINE STUDIER EFTER TILDELING AF AKADEMISK GRAD ABSOLVENȚI DE STUDII DE LICENȚĂ DOKTORANTAI ESTUDIANTES DE POSTGRADO ÉTUDIANTS DIPLÔMÉS FORSKARSTUDERANDE JATKO-OPISKELIJAT KANDIDATSTUDERENDE NEMENDUR Á FRAMHALDSSTIGI PODIPLOMSKI ŠTUDENT POSTDOCS POSTGRADUAL STUDIERENDE POSTGRADUÁLNÍ STUDENTI POST-GRADUATES POSZTGRADUÁLIS HALLGATÓ STUDENTER MED GRADSEKSAMEN ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟΙ DOKTORANDEN DOKTORANDER DOKTORGRADSSTUDENTER ESTUDIANTES DE DOCTORADO ESTUDIANTES DE MAESTRÍA MAGISTERSTUDENTER MAGISTRANTAI MASTERS STUDENTS MASTERSTUDENTEN MASTERSTUDENTER MASTERSTUDENTER PH.D.-STUDERENDE PHD STUDENTS PHD-STUDENTEN POSTGRADUIERTE TOHTORIOPISKELIJAT Juli 2019: Uppdaterat SN urn:ddi:int.cessda.elsst:a6b306d1-0dbc-4ffb-8932-64d20a1e76de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6b306d1-0dbc-4ffb-8932-64d20a1e76de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6b306d1-0dbc-4ffb-8932-64d20a1e76de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6b306d1-0dbc-4ffb-8932-64d20a1e76de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6b306d1-0dbc-4ffb-8932-64d20a1e76de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6b306d1-0dbc-4ffb-8932-64d20a1e76de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6b306d1-0dbc-4ffb-8932-64d20a1e76de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6b306d1-0dbc-4ffb-8932-64d20a1e76de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6b306d1-0dbc-4ffb-8932-64d20a1e76de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6b306d1-0dbc-4ffb-8932-64d20a1e76de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6b306d1-0dbc-4ffb-8932-64d20a1e76de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6b306d1-0dbc-4ffb-8932-64d20a1e76de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6b306d1-0dbc-4ffb-8932-64d20a1e76de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6b306d1-0dbc-4ffb-8932-64d20a1e76de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6b306d1-0dbc-4ffb-8932-64d20a1e76de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6b306d1-0dbc-4ffb-8932-64d20a1e76de:3 2022-09-20 2022-08-08T10:27:13 ALLE TYPER STYRER I ALLE TYPE UTDANNINGSINSTITUSJONER FRA DEN ENKELTE SKOLE TIL REGIONALT OG NASJONALT NIVÅ. BETEGNELSEN DÆKKER ALLE STYRENDE ORGANER INDENFOR UDDANNELSE BÅDE PÅ INSTITUTIONSNIVEAU OG PÅ NATIONALT OG REGIONALT NIVEAU CE TERME COMPREND TOUS LES TYPES DE CONSEIL SCOLAIRE, QUE CE SOIT AU NIVEAU DE L’ÉTABLISSEMENT SCOLAIRE OU AU NIVEAU RÉGIONAL OU NATIONAL. DENNA TERM OMFATTAR ALLA TYPER AV UTBILDNINGSSTYRELSER, BÅDE PÅ INDIVIDUELL INSTITUTIONSNIVÅ OCH PÅ NATIONELL OCH REGIONAL NIVÅ. DEZE TERM HEEFT BETREKKING OP ALLE SOORTEN ONDERWIJSBESTUREN, HETZIJ OP HET NIVEAU VAN DE INDIVIDUELE INSTELLING, HETZIJ OP NATIONAAL OF REGIONAAL NIVEAU. ESTE TÉRMINO ABARCA TODOS LOS TIPOS DE CONSEJOS ADMINISTRATIVOS DE EDUCACIÓN, YA SEA A NIVEL DE LA INSTITUCIÓN INDIVIDUAL, A NIVEL NACIONAL O REGIONAL. KATTAA KOULUJEN, KORKEAKOULUJEN YM. OPPILAITOSTEN JOHTOKUNNAT JA MUUT PÄÄTTÄVÄT HALLINTOELIMET. ŠIS TERMINAS APIMA VISŲ TIPŲ ŠVIETIMO ĮSTAIGŲ - INDIVIDUALIŲ, REGIONINIŲ IR NACIONALINIŲ VALDYMO ORGANUS TERMENUL ACOPERĂ TOATE TIPURILE DE CONSILII DE ADMINISTRAȚIE, FIE CĂ SUNT LA NIVELUL INSTITUȚIILOR INDIVIDUALE, FIE LA NIVEL NAȚIONAL SAU REGIONAL THIS TERM COVERS ALL TYPES OF EDUCATION GOVERNING BOARD, WHETHER AT THE LEVEL OF THE INDIVIDUAL INSTITUTION, OR AT A NATIONAL OR REGIONAL LEVEL. UMFASST ALLE ARTEN VON LEITUNGSGREMIEN IM BILDUNGSBEREICH, SOWOHL AUF INSTITUTSEBENE, ALS AUCH AUF REGIONALER ODER ÜBERREGIONALER EBENE. Ο ΟΡΟΣ ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΤΥΠΟΥΣ ΤΩΝ ΣΥΜΒΟΥΛΙΩΝ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ, ΕΙΤΕ ΣΕ ΕΠΙΠΕΔΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΥ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥ ΙΔΡΥΜΑΤΟΣ, ΕΙΤΕ ΣΕ ΕΘΝΙΚΟ Ή ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ KÄYTÄ MUIDEN KUIN OPPILAITOSTEN KOHDALLA TERMIÄ 'ORGANISAATIOIDEN HALLINTOELIMET'. CONSEILS SCOLAIRES (ÉDUCATION) CONSILII DE ADMINISTRAȚIE (EDUCAȚIE) GOVERNING BOARDS (EDUCATION) IRÁNYÍTÓ TESTÜLET (OKTATÁS) JUNTAS DIRECTIVAS (EDUCACIÓN) LEITUNGSORGANE (BILDUNGSWESEN) OPPILAITOSTEN HALLINTOELIMET RADEN VAN BESTUUR (ONDERWIJS) RADY ŠKOL STJÓRNIR (MENNTUNARSTOFNANIR) STYRELSE (UDDANNELSESOMRÅDE) STYRELSER (UTBILDNING) STYRER (UTDANNING) UPRAVNI ODBOR (IZOBRAŽEVANJE) VALDYMO ORGANAI (ŠVIETIMAS) ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΣΥΜΒΟΥΛΙΑ BOARDS OF GOVERNORS (EDUCATION) CONSEILS D’ÉCOLE (ÉDUCATION) CONSEJOS DIRECTIVOS (EDUCACIÓN) DECAN DIRECTOR DE LICEU DIRECTOR DE ȘCOALĂ DIREKTORIEN (BILDUNGSWESEN) HALLITUKSET (OPPILAITOKSET) JOHTOKUNNAT (OPPILAITOKSET) JUNTAS ADMINISTRATIVAS (EDUCACIÓN) KOULULAUTAKUNNAT LEDELSE (UTDANNING) LEITUNGSGREMIEN (BILDUNGSWESEN) RECTOR SCHOOL GOVERNORS SCHULLEITUNG SKOLEBESTYRELSE SKOLELEDELSE SKOLELEDERE STYRENDE ORGAN (UDDANNELSE) VERWALTUNGSRAETE (BILDUNGSWESEN) VERWALTUNGSRÄTE (BILDUNGSWESEN) YLIOPISTOJEN HALLITUKSET ΟΛΟΜΕΛΕΙΑ (ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ) ΣΥΜΒΟΥΛΙΑ ΚΑΘΗΓΗΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:59c6dd8d-11d9-4a00-987a-0902d2e60941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59c6dd8d-11d9-4a00-987a-0902d2e60941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59c6dd8d-11d9-4a00-987a-0902d2e60941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59c6dd8d-11d9-4a00-987a-0902d2e60941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59c6dd8d-11d9-4a00-987a-0902d2e60941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59c6dd8d-11d9-4a00-987a-0902d2e60941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59c6dd8d-11d9-4a00-987a-0902d2e60941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59c6dd8d-11d9-4a00-987a-0902d2e60941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59c6dd8d-11d9-4a00-987a-0902d2e60941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59c6dd8d-11d9-4a00-987a-0902d2e60941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59c6dd8d-11d9-4a00-987a-0902d2e60941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59c6dd8d-11d9-4a00-987a-0902d2e60941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59c6dd8d-11d9-4a00-987a-0902d2e60941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59c6dd8d-11d9-4a00-987a-0902d2e60941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59c6dd8d-11d9-4a00-987a-0902d2e60941:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59c6dd8d-11d9-4a00-987a-0902d2e60941:3 2022-09-20 2022-06-28T16:58:30 AMÉLIORATION FONCIÈRE APROVECHAMIENTO DEL TERRENO BODENMELIORATION FORBEDRING AV LANDBRUKSAREAL ÎMBUNĂTĂȚIREA SOLULUI JARÐABÆTUR JORDFÖRBÄTTRING JORDFORBEDRING LAND AMELIORATION LANDVERBETERING MAANPARANNUS MELIORACE PŮDY MELIORACIJA ZEMLJIŠČ TALAJJAVÍTÁS ŽEMĖS GERINIMAS ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΕΔΑΦΩΝ AMELIORATION BODENVERBESSERUNG FORBEDRET JORD GRUNDVERBESSERUNG IMPROVED LAND JORDFORBEDRING MELIORATION urn:ddi:int.cessda.elsst:59d13e6d-710a-49f6-a937-9ef1c505936a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59d13e6d-710a-49f6-a937-9ef1c505936a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59d13e6d-710a-49f6-a937-9ef1c505936a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59d13e6d-710a-49f6-a937-9ef1c505936a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59d13e6d-710a-49f6-a937-9ef1c505936a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59d13e6d-710a-49f6-a937-9ef1c505936a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59d13e6d-710a-49f6-a937-9ef1c505936a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59d13e6d-710a-49f6-a937-9ef1c505936a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59d13e6d-710a-49f6-a937-9ef1c505936a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59d13e6d-710a-49f6-a937-9ef1c505936a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59d13e6d-710a-49f6-a937-9ef1c505936a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59d13e6d-710a-49f6-a937-9ef1c505936a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59d13e6d-710a-49f6-a937-9ef1c505936a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59d13e6d-710a-49f6-a937-9ef1c505936a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59d13e6d-710a-49f6-a937-9ef1c505936a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59d13e6d-710a-49f6-a937-9ef1c505936a:3 2022-09-20 AGRARENTWICKLUNG AGRARISCHE ONTWIKKELING AGRICULTURAL DEVELOPMENT DESARROLLO AGRARIO DÉVELOPPEMENT AGRICOLE DEZVOLTARE AGRICOLĂ JORDBRUKSUTVECKLING LANDBRUGSUDVIKLING LANDBRUKSUTVIKLING LANDBÚNAÐARÞRÓUN MAATALOUDEN KEHITYS MEZŐGAZDASÁGI FEJLŐDÉS RAZVOJ KMETIJSTVA ROZVOJ ZEMĚDĚLSTVÍ ŽEMĖS ŪKIO PLĖTRA ΑΓΡΟΤΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ AGRICULTURAL IMPROVEMENT AMÉLIORATION AGRICOLE FORBEDRINGER I LANDBRUKET ÎMBUNĂTĂȚIRI AGRICOLE JORDBRUKSFÖRBÄTTRING LANDWIRTSCHAFTLICHE ENTWICKLUNG LANDWIRTSCHAFTLICHE VERBESSERUNGEN MAATALOUDEN KEHITTÄMINEN MEJORAS AGRARIAS ŽEMĖS ŪKIO TOBULINIMAS ŽEMĖS ŪKIO VYSTYMAS ΓΕΩΡΓΙΚΗ ΒΕΛΤΙΩΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:a0e0e347-ea16-4098-8c53-b3d5ae648596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0e0e347-ea16-4098-8c53-b3d5ae648596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0e0e347-ea16-4098-8c53-b3d5ae648596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0e0e347-ea16-4098-8c53-b3d5ae648596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0e0e347-ea16-4098-8c53-b3d5ae648596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0e0e347-ea16-4098-8c53-b3d5ae648596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0e0e347-ea16-4098-8c53-b3d5ae648596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0e0e347-ea16-4098-8c53-b3d5ae648596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0e0e347-ea16-4098-8c53-b3d5ae648596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0e0e347-ea16-4098-8c53-b3d5ae648596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0e0e347-ea16-4098-8c53-b3d5ae648596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0e0e347-ea16-4098-8c53-b3d5ae648596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0e0e347-ea16-4098-8c53-b3d5ae648596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0e0e347-ea16-4098-8c53-b3d5ae648596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0e0e347-ea16-4098-8c53-b3d5ae648596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a0e0e347-ea16-4098-8c53-b3d5ae648596:3 2022-09-20 BIZTOSÍTÁSI KÁRIGÉNY CREANȚE DE ASIGURARE DEMANDES D'INDEMNITÉ (ASSURANCE) DRAUDIMO IŠMOKOS FORSIKRINGSKRAV INSURANCE CLAIMS KRAV OM FORSIKRINGSUTRBETALINGER POJISTNÉ NÁROKY RECLAMACIONES DEL SEGURO SKADESTÅNDSKRAV VAKUUTUSKORVAUSVAATIMUKSET VÁTRYGGINGARKRÖFUR VERSICHERUNGSANSPRÜCHE VERZEKERINGSCLAIMS ZAVAROVALNI ZAHTEVEK ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΕΣ ΑΞΙΩΣΕΙΣ DÉCLARATION DE SINISTRE VERSICHERUNGSANSPRUECHE urn:ddi:int.cessda.elsst:59ef3586-0b0f-4a3c-8f58-ff99aa60a535:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ef3586-0b0f-4a3c-8f58-ff99aa60a535:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ef3586-0b0f-4a3c-8f58-ff99aa60a535:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ef3586-0b0f-4a3c-8f58-ff99aa60a535:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ef3586-0b0f-4a3c-8f58-ff99aa60a535:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ef3586-0b0f-4a3c-8f58-ff99aa60a535:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ef3586-0b0f-4a3c-8f58-ff99aa60a535:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ef3586-0b0f-4a3c-8f58-ff99aa60a535:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ef3586-0b0f-4a3c-8f58-ff99aa60a535:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ef3586-0b0f-4a3c-8f58-ff99aa60a535:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ef3586-0b0f-4a3c-8f58-ff99aa60a535:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ef3586-0b0f-4a3c-8f58-ff99aa60a535:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ef3586-0b0f-4a3c-8f58-ff99aa60a535:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ef3586-0b0f-4a3c-8f58-ff99aa60a535:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ef3586-0b0f-4a3c-8f58-ff99aa60a535:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ef3586-0b0f-4a3c-8f58-ff99aa60a535:3 2022-09-20 AWARENESS AND UNDERSTANDING OF THE ENVIRONMENT AND ENVIRONMENTAL ISSUES, AND OF THE IMPACT HUMAN ACTIONS HAVE ON THESE BEVISSTHET OG FORSTÅELSE FOR MILJØ OG MILJØSAKER, OG FOR INNVIRKNINGEN MENNESKELIGE HANDLINGER HAR PÅ DISSE BEWUSSTSEIN UND VERSTÄNDNIS FÜR UMWELT UND UMWELTTHEMEN SOWIE FÜR DEN MENSCHLICHEN EINFLUSS AUF DIESE THEMEN BEWUSTZIJN EN BEGRIP VAN HET MILIEU EN MILIEUVRAAGSTUKKEN, EN VAN DE INVLOED VAN MENSELIJK HANDELEN DAAROP CONȘTIENTIZAREA ȘI ÎNȚELEGEREA MEDIULUI ȘI A PROBLEMELOR DE MEDIU, PRECUM ȘI A IMPACTULUI PE CARE ÎL ARE ACȚIUNEA OMULUI ASUPRA LOR INFORMUOTUMAS IR SUPRATIMAS APIE APLINKĄ IR APLINKOS PROBLEMAS BEI ŽMOGAUS VEIKSMŲ POVEIKĮ JOMS. LA CONCIENCIACIÓN Y LA COMPRENSIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Y DE LOS PROBLEMAS MEDIOAMBIENTALES, ASÍ COMO DEL IMPACTO DE LAS ACCIONES HUMANAS SOBRE ELLOS MEDVETENHET OM OCH FÖRSTÅELSE FÖR MILJÖN OCH MILJÖFRÅGOR OCH FÖR HUR DE PÅVERKAS AV MÄNNISKORS HANDLINGAR POVĚDOMÍ A CHÁPÁNÍ PROBLEMATIKY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A VLIVU ČLOVĚKA NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ PRISE DE CONSCIENCE ET COMPRÉHENSION DE L'ENVIRONNEMENT ET DES PROBLÈMES ENVIRONNEMENTAUX, AINSI QUE DE L'EFFET DES ACTIONS HUMAINES SUR CEUX-CI TIETOISUUS JA YMMÄRRYS YMPÄRISTÖSTÄ JA YMPÄRISTÖONGELMISTA SEKÄ IHMISEN TOIMINNAN VAIKUTUKSESTA NIIHIN. APLINKOSAUGINIS SĄMONINGUMAS CONCIENCIA AMBIENTAL ENVIRONMENTAL AWARENESS KÖRNYEZETTUDATOSSÁG MILIEUBEWUSTZIJN MILJØBEVISSTHET MILJÖMEDVETENHET OKOLJSKA OZAVEŠČENOST POVĚDOMÍ O OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ SENSIBILISATION À L'ENVIRONNEMENT SENSIBILIZARE FAȚĂ DE MEDIU UMHVERFISVITUND UMWELTBEWUSSTSEIN YMPÄRISTÖTIETOISUUS ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΙΗΣΗ CONCIENCIA ECOLÓGICA CONCIENCIA MEDIOAMBIENTAL SĄMONINGUMAS APLINKOS APSAUGOS KLAUSIMAIS TERM CREATED APRIL 2021 TERM ERSTELLT IM APRIL 2021 TERM OPPRETTET APRIL 2021 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2021 TERMEN SKAPADES I APRIL 2021 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2021 TERMINAS SUKURTAS 2021 M. BALANDŽIO MĖN. TERMINAS “APLINKOSAUGINIS SĄMONINGUMAS“ IKI 2022-08-03 BUVO VERČIAMAS “SĄMONINGUMAS APLINKOS APSAUGOS KLAUSIMAIS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:59ff6ebb-85f4-41fe-8302-ba1e446467e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ff6ebb-85f4-41fe-8302-ba1e446467e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ff6ebb-85f4-41fe-8302-ba1e446467e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ff6ebb-85f4-41fe-8302-ba1e446467e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ff6ebb-85f4-41fe-8302-ba1e446467e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ff6ebb-85f4-41fe-8302-ba1e446467e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ff6ebb-85f4-41fe-8302-ba1e446467e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ff6ebb-85f4-41fe-8302-ba1e446467e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ff6ebb-85f4-41fe-8302-ba1e446467e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ff6ebb-85f4-41fe-8302-ba1e446467e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ff6ebb-85f4-41fe-8302-ba1e446467e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ff6ebb-85f4-41fe-8302-ba1e446467e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ff6ebb-85f4-41fe-8302-ba1e446467e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ff6ebb-85f4-41fe-8302-ba1e446467e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ff6ebb-85f4-41fe-8302-ba1e446467e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:59ff6ebb-85f4-41fe-8302-ba1e446467e1:3 2022-09-20 2022-08-03T08:52:02 ECOLOGÍA ÉCOLOGIE ECOLOGIE ECOLOGIE ECOLOGY EKOLOGI EKOLOGIA EKOLOGIE EKOLOGIJA EKOLOGIJA ØKOLOGI ØKOLOGI ÖKOLÓGIA ÖKOLOGIE VISTFRÆÐI ΟΙΚΟΛΟΓΙΑ APLINKOS BIOLOGIJA BIOLOGÍA MEDIOAMBIENTAL BIOLOGIA MEDIULUI BIOLOGIE ENVIRONNEMENTALE CONDIȚII ECOLOGICE CONDITIONS ÉCOLOGIQUES ECOLOGICAL CONDITIONS EKOLOGINĖS SĄLYGOS EKOLOGISET OLOSUHTEET EKOLOGISKT FÖRHÅLLANDE ENVIRONMENTAL BIOLOGY MILJØBIOLOGI MILJØBIOLOGI MILJÖBIOLOGI OEKOLOGIE OEKOLOGISCHE BEDINGUNGEN ÖKOLOGISCHE BEDINGUNGEN ØKOLOGISKE FORHOLD ØKOLOGISKE VILKÅR UMWELTBEDINGUNGEN (BIOLOGIE) UMWELTBIOLOGIE YMPÄRISTÖBIOLOGIA ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΒΙΟΛΟΓΙΑ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:63a01a58-b043-4833-8e6c-b4d4217d79da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63a01a58-b043-4833-8e6c-b4d4217d79da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63a01a58-b043-4833-8e6c-b4d4217d79da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63a01a58-b043-4833-8e6c-b4d4217d79da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63a01a58-b043-4833-8e6c-b4d4217d79da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63a01a58-b043-4833-8e6c-b4d4217d79da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63a01a58-b043-4833-8e6c-b4d4217d79da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63a01a58-b043-4833-8e6c-b4d4217d79da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63a01a58-b043-4833-8e6c-b4d4217d79da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63a01a58-b043-4833-8e6c-b4d4217d79da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63a01a58-b043-4833-8e6c-b4d4217d79da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63a01a58-b043-4833-8e6c-b4d4217d79da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63a01a58-b043-4833-8e6c-b4d4217d79da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63a01a58-b043-4833-8e6c-b4d4217d79da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63a01a58-b043-4833-8e6c-b4d4217d79da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63a01a58-b043-4833-8e6c-b4d4217d79da:3 2022-09-20 APLINKOSAUGININKŲ JUDĖJIMAI ENVIRONMENTAL MOVEMENTS ENVIRONMENTÁLNÍ HNUTÍ KÖRNYEZETVÉDELMI MOZGALOM MILIEUBEWEGINGEN MILJØBEVÆGELSE MILJØBEVEGELSER MILJÖRÖRELSER MIȘCĂRI SOCIALE ECOLOGICE MOUVEMENTS DE DÉFENSE DE L'ENVIRONNEMENT MOVIMIENTOS ECOLÓGICOS OKOLJEVARSTVENO GIBANJE UMHVERFISHREYFINGAR UMWELTSCHUTZBEWEGUNGEN YMPÄRISTÖLIIKKEET ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΚΙΝΗΜΑΤΑ CONSERVATION GROUPS ECOLOGICAL MOVEMENTS EKOLOGINIAI JUDĖJIMAI EKOLOGISET LIIKKEET EKOLOGISKA GRUPPER ENVIRONMENTAL GROUPS GROUPES ENVIRONNEMENTALISTES GROUPES ENVIRONNEMENTAUX GRUPOS DE CONSERVACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE GRUPOS ECOLÓGICOS HNUTÍ NA OCHRANU ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ HNUTÍ ZA OCHRANU ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ LUONNONSUOJELULIIKKEET MILJØGRUPPE MILJØGRUPPER MILJÖGRUPPER MILJÖVÅRDSGRUPPER MOUVEMENT DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT MOUVEMENTS ÉCOLOGIQUES MOUVEMENTS ÉCOLOGISTES NATURFREDNINGSFORENING NATURSCHUTZBEWEGUNG NATURSCHUTZBEWEGUNGEN NATURSCHUTZGRUPPEN NATURVERNGRUPPER OEKOBEWEGUNG OEKO-BEWEGUNG OEKOLOGISCHE BEWEGUNG OEKOLOGISCHE BEWEGUNGEN ÖKOBEWEGUNG ÖKO-BEWEGUNG ÖKOLOGISCHE BEWEGUNG ÖKOLOGISCHE BEWEGUNGEN ØKOLOGISK BEVÆGELSE ØKOLOGISKE BEVEGELSER UMWELTBEWEGUNG UMWELTBEWEGUNGEN UMWELTGRUPPEN UMWELTSCHUTZBEWEGUNG UMWELTSCHUTZGRUPPEN YMPÄRISTÖJÄRJESTÖT ΚΙΝΗΜΑΤΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ (ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ) ΟΙΚΟΛΟΓΙΚΑ ΚΙΝΗΜΑΤΑ ΟΙΚΟΛΟΓΙΚΕΣ ΟΡΓΑΝΩΣΕΙΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΛΟΓΙΚΑ ΚΙΝΗΜΑΤΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΛΟΓΙΚΕΣ ΟΜΑΔΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84fdfc-9377-437b-b700-e6bf17a870e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84fdfc-9377-437b-b700-e6bf17a870e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84fdfc-9377-437b-b700-e6bf17a870e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84fdfc-9377-437b-b700-e6bf17a870e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84fdfc-9377-437b-b700-e6bf17a870e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84fdfc-9377-437b-b700-e6bf17a870e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84fdfc-9377-437b-b700-e6bf17a870e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84fdfc-9377-437b-b700-e6bf17a870e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84fdfc-9377-437b-b700-e6bf17a870e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84fdfc-9377-437b-b700-e6bf17a870e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84fdfc-9377-437b-b700-e6bf17a870e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84fdfc-9377-437b-b700-e6bf17a870e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84fdfc-9377-437b-b700-e6bf17a870e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84fdfc-9377-437b-b700-e6bf17a870e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84fdfc-9377-437b-b700-e6bf17a870e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e84fdfc-9377-437b-b700-e6bf17a870e3:3 2022-09-20 2022-03-29T09:48:57 BENDRAS KNYGĄ SKAITANČIŲ ŽMONIŲ SKAIČIUS; VISI ARBA DALIS ŠIŲ SKAITYTOJŲ BENDRAI. DET TOTALA ANTALET LÄSARE AV EN BOK; ALLA ELLER EN DEL AV DESSA BETRAKTADE KOLLEKTIVT. DET TOTALE ANTALL LESERE AV EN BOK. ALLE ELLER EN DEL AV DISSE LESERNE ANSETT SOM ET KOLLEKTIV. EL NÚMERO TOTAL DE LECTORES DE UN LIBRO; TODOS, O UNA PARTE, DE DICHOS LECTORES SI SE CONSIDERAN COLECTIVAMENTE EN BOGS TOTALE ANTAL LÆSERE; ALLE ELLER EN DEL AF DISSE KOLLEKTIVT BETRAGTET (OED) GESAMTANZAHL DER LESER EINES BUCHES; ALLE ODER EIN TEIL ALLER LESER EINES BUCHES INSGESAMT BETRACHTET. HET TOTALE AANTAL LEZERS VAN EEN BOEK; ALLE LEZERS, OF EEN DEEL DAARVAN, DIE GEZAMENLIJK WORDEN BESCHOUWD NUMĂRUL TOTAL AL CITITORILOR UNEI CĂRȚI; TOȚI SAU O PARTE DIN ACEȘTI CITITORI CONSIDERAȚI COLECTIV (OED). THE TOTAL NUMBER OF READERS OF A BOOK; ALL, OR A SECTION, OF SUCH READERS CONSIDERED COLLECTIVELY Ο ΣΥΝΟΛΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ ΤΩΝ ΑΝΑΓΝΩΣΤΩΝ ΒΙΒΛΙΩΝ. ΤΟ ΣΥΝΟΛΟ Ή ΕΝΑ ΜΕΡΟΣ ΤΩΝ ΑΝΑΓΝΩΣΤΩΝ ΩΣ ΜΟΝΑΔΑ ΑΝΑΛΥΣΗΣ Ή ΔΕΙΚΤΗΣ BOKENS LESERKRETS BOKS LÄSEKRETS BOOK READERSHIP BRANOST KNJIG CITITORI DE CĂRȚI ČTENOST KNIHY KIRJOJEN LUKIJAKUNNAT KNYGOS SKAITYTOJAI KÖNYV OLVASÓTÁBORA LÆSERSKARE (BOG) LECTURE DES LIVRES LESEPUBLIKUM EINES BUCHES LESTUR BÓKA LEZERPUBLIEK PÚBLICO LECTOR (LIBROS) ΑΝΑΓΝΩΣΙΜΟΤΗΤΑ ΒΙΒΛΙΩΝ KIRJAN LUKIJAT KNYGŲ SKAITYTOJAI LESENDE EINES BUCHES LESENDE EINES BUCHS LESER EINES BUCHES LESER EINES BUCHS LESERSCHAFT EINES BUCHES LESERSCHAFT EINES BUCHS TERMINAS 'KNYGOS SKAITYTOJAI' IKI 2019-08-30 BUVO VERČIAMAS 'KNYGŲ SKAITYTOJAI'. urn:ddi:int.cessda.elsst:cc14523d-4a5d-4f86-a81f-ab98c69e8ca2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc14523d-4a5d-4f86-a81f-ab98c69e8ca2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc14523d-4a5d-4f86-a81f-ab98c69e8ca2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc14523d-4a5d-4f86-a81f-ab98c69e8ca2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc14523d-4a5d-4f86-a81f-ab98c69e8ca2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc14523d-4a5d-4f86-a81f-ab98c69e8ca2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc14523d-4a5d-4f86-a81f-ab98c69e8ca2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc14523d-4a5d-4f86-a81f-ab98c69e8ca2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc14523d-4a5d-4f86-a81f-ab98c69e8ca2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc14523d-4a5d-4f86-a81f-ab98c69e8ca2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc14523d-4a5d-4f86-a81f-ab98c69e8ca2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc14523d-4a5d-4f86-a81f-ab98c69e8ca2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc14523d-4a5d-4f86-a81f-ab98c69e8ca2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc14523d-4a5d-4f86-a81f-ab98c69e8ca2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc14523d-4a5d-4f86-a81f-ab98c69e8ca2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc14523d-4a5d-4f86-a81f-ab98c69e8ca2:3 2022-09-20 2022-08-08T09:49:55 CALENTAMIENTO GLOBAL GLOBAL OPPVARMING GLOBAL OPVARMNING GLOBAL UPPVÄRMNING GLOBAL WARMING GLOBALE ERWÄRMUNG GLOBÁLIS FELMELEGEDÉS GLOBÁLNÍ OTEPLOVÁNÍ GLOBALNO SEGREVANJE HLÝNUN JARÐAR ILMASTON LÄMPENEMINEN ÎNCĂLZIRE GLOBALĂ OPWARMING VAN DE AARDE RÉCHAUFFEMENT PLANÉTAIRE VISUOTINIS ATŠILIMAS ΑΥΞΗΣΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΠΛΑΝΗΤΗ GLOBALE ERWAERMUNG GLOBALINIS ATŠILIMAS HEIMSHLÝNUN PASAULINIS ATŠILIMAS TERMINAS 'CLIMATE CHANGE” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'PASAULINIS ATŠILIMAS” urn:ddi:int.cessda.elsst:b324d822-fc69-4d9f-8221-194523b2e533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b324d822-fc69-4d9f-8221-194523b2e533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b324d822-fc69-4d9f-8221-194523b2e533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b324d822-fc69-4d9f-8221-194523b2e533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b324d822-fc69-4d9f-8221-194523b2e533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b324d822-fc69-4d9f-8221-194523b2e533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b324d822-fc69-4d9f-8221-194523b2e533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b324d822-fc69-4d9f-8221-194523b2e533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b324d822-fc69-4d9f-8221-194523b2e533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b324d822-fc69-4d9f-8221-194523b2e533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b324d822-fc69-4d9f-8221-194523b2e533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b324d822-fc69-4d9f-8221-194523b2e533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b324d822-fc69-4d9f-8221-194523b2e533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b324d822-fc69-4d9f-8221-194523b2e533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b324d822-fc69-4d9f-8221-194523b2e533:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b324d822-fc69-4d9f-8221-194523b2e533:3 2022-09-20 DESTRUCCIÓN DE LA CAPA DE OZONO DISTRUGEREA STRATULUI DE OZON EYÐING ÓSONLAGSINS NEDBRYDELSE AF OZONLAGET NEDBRYTING AV OZONLAGET NEDBRYTNING AV OZONSKIKTET OTSONIKATO OZONE LAYER DESTRUCTION OZONO SLUOKSNIO IRIMAS ÓZONRÉTEG PUSZTULÁSA RÉDUCTION DE LA COUCHE D'OZONE UNIČEVANJE OZONSKE PLASTI VERNIETIGING VAN DE OZONLAAG ZERSTÖRUNG DER OZONSCHICHT ZNIČENÍ OZONOVÉ VRSTVY ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗ ΤΟΥ ΣΤΡΩΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΟΖΟΝΤΟΣ OZONLOCH OZONSCHICHTZERSTOERUNG OZONSCHICHTZERSTÖRUNG ZERSTOERUNG DER OZONSCHICHT urn:ddi:int.cessda.elsst:ee09fee9-2f56-4dae-ada2-8661645bb81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee09fee9-2f56-4dae-ada2-8661645bb81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee09fee9-2f56-4dae-ada2-8661645bb81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee09fee9-2f56-4dae-ada2-8661645bb81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee09fee9-2f56-4dae-ada2-8661645bb81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee09fee9-2f56-4dae-ada2-8661645bb81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee09fee9-2f56-4dae-ada2-8661645bb81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee09fee9-2f56-4dae-ada2-8661645bb81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee09fee9-2f56-4dae-ada2-8661645bb81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee09fee9-2f56-4dae-ada2-8661645bb81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee09fee9-2f56-4dae-ada2-8661645bb81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee09fee9-2f56-4dae-ada2-8661645bb81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee09fee9-2f56-4dae-ada2-8661645bb81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee09fee9-2f56-4dae-ada2-8661645bb81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee09fee9-2f56-4dae-ada2-8661645bb81a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee09fee9-2f56-4dae-ada2-8661645bb81a:3 2022-09-20 BEIM TREIBHAUSEFFEKT HANDELT ES SICH UM DIE DURCH TREIBHAUSGASE VERURSACHTE ANSAMMLUNG VON WÄRME IN DEN UNTEREN ATMOSPHÄRESCHICHTEN. DRIVHUSEFFEKTEN ER OPSAMLINGEN AF VARME I DE LAVERE LAG AF ATMOSFÆREN EL EFECTO INVERNADERO CONSISTE EN ATRAPAR EL CALOR EN LOS NIVELES INFERIORES DE LA ATMÓSFERA. HET BROEIKASEFFECT IS HET OPVANGEN VAN WARMTE IN DE LAGERE NIVEAUS VAN DE ATMOSFEER SE REFERĂ LA BLOCAREA VALURILOR DE CĂLDURĂ ÎN ZONELE JOASE ALE ATMOSFEREI ŠILTNAMIO EFEKTAS – ŠILUMOS KAUPIMASIS ŽEMESNIUOSE ATMOSFEROS SLUOKSNIUOSE. THE GREENHOUSE EFFECT IS THE TRAPPING OF HEAT IN THE LOWER LEVELS OF THE ATMOSPHERE. VÄXTHUSEFFEKTEN BESKRIVER HUR VÄRME STANNAR KVAR I DE NEDRE DELARNA AV ATMOSFÄREN BROEIKASEFFECT DRIVHUSEFFEKT EFECT DE SERĂ EFECTO INVERNADERO EFFET DE SERRE GREENHOUSE EFFECT GRÓÐURHÚSAÁHRIF KASVIHUONEILMIÖ ŠILTNAMIO EFEKTAS SKLENÍKOVÝ EFEKT TREIBHAUSEFFEKT UČINEK TOPLE GREDE ÜVEGHÁZHATÁS VÄXTHUSEFFEKTEN VEKSTHUSEFFEKT ΦΑΙΝΟΜΕΝΟ ΤΟΥ ΘΕΡΜΟΚΗΠΙΟΥ Juli 2019: Ändrat PT från VÄXTHUSEFFEKT till VÄXTHUSEFFEKTEN, översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:f538d499-1acd-49fc-ab96-afc2f42856ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f538d499-1acd-49fc-ab96-afc2f42856ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f538d499-1acd-49fc-ab96-afc2f42856ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f538d499-1acd-49fc-ab96-afc2f42856ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f538d499-1acd-49fc-ab96-afc2f42856ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f538d499-1acd-49fc-ab96-afc2f42856ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f538d499-1acd-49fc-ab96-afc2f42856ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f538d499-1acd-49fc-ab96-afc2f42856ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f538d499-1acd-49fc-ab96-afc2f42856ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f538d499-1acd-49fc-ab96-afc2f42856ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f538d499-1acd-49fc-ab96-afc2f42856ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f538d499-1acd-49fc-ab96-afc2f42856ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f538d499-1acd-49fc-ab96-afc2f42856ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f538d499-1acd-49fc-ab96-afc2f42856ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f538d499-1acd-49fc-ab96-afc2f42856ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f538d499-1acd-49fc-ab96-afc2f42856ba:3 2022-09-20 2022-08-01T14:14:46 BARRSKÓGAR BARRSKOGAR BARSKOG BOSQUES DE CONÍFERAS CONIFEROUS FORESTS FORÊTS DE CONIFÈRES HAVUMETSÄT IGLASTI GOZD JEHLIČNATÉ LESY NAALDBOSSEN NADELWÄLDER NÅLESKOV PĂDURI DE CONIFERE SPYGLIUOČIŲ MIŠKAI TŰLEVELŰ ERDŐ ΔΑΣΗ ΚΩΝΟΦΟΡΩΝ KONIFERENWAELDER KONIFERENWÄLDER NADELWAELDER ΠΕΥΚΟΔΑΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:5a447ce0-0d90-485d-b2ea-0b6129f573bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a447ce0-0d90-485d-b2ea-0b6129f573bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a447ce0-0d90-485d-b2ea-0b6129f573bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a447ce0-0d90-485d-b2ea-0b6129f573bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a447ce0-0d90-485d-b2ea-0b6129f573bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a447ce0-0d90-485d-b2ea-0b6129f573bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a447ce0-0d90-485d-b2ea-0b6129f573bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a447ce0-0d90-485d-b2ea-0b6129f573bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a447ce0-0d90-485d-b2ea-0b6129f573bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a447ce0-0d90-485d-b2ea-0b6129f573bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a447ce0-0d90-485d-b2ea-0b6129f573bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a447ce0-0d90-485d-b2ea-0b6129f573bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a447ce0-0d90-485d-b2ea-0b6129f573bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a447ce0-0d90-485d-b2ea-0b6129f573bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a447ce0-0d90-485d-b2ea-0b6129f573bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a447ce0-0d90-485d-b2ea-0b6129f573bb:3 2022-09-20 ALMENNINGSBÓKASÖFN BIBLIOTECAS PÚBLICAS BIBLIOTECI PUBLICE BIBLIOTHÈQUES PUBLIQUES FOLKBIBLIOTEK JAVNA KNJIŽNICA KÖZKÖNYVTÁR ÖFFENTLICHE BIBLIOTHEKEN OFFENTLIGE BIBLIOTEK OFFENTLIGT BIBLIOTEK OPENBARE BIBLIOTHEKEN PUBLIC LIBRARIES VEŘEJNÉ KNIHOVNY VIEŠOSIOS BIBLIOTEKOS YLEISET KIRJASTOT ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΕΣ BÜCHEREIEN BUECHEREIEN OEFFENTLICHE BIBLIOTHEKEN OEFFENTLICHE BUECHEREIEN ÖFFENTLICHE BÜCHEREIEN STADTBIBLIOTHEKEN STADTBÜCHEREIEN STADTBUECHEREIEN urn:ddi:int.cessda.elsst:5a5ed6c9-9d0c-490d-96c3-4fbb83376534:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a5ed6c9-9d0c-490d-96c3-4fbb83376534:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a5ed6c9-9d0c-490d-96c3-4fbb83376534:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a5ed6c9-9d0c-490d-96c3-4fbb83376534:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a5ed6c9-9d0c-490d-96c3-4fbb83376534:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a5ed6c9-9d0c-490d-96c3-4fbb83376534:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a5ed6c9-9d0c-490d-96c3-4fbb83376534:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a5ed6c9-9d0c-490d-96c3-4fbb83376534:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a5ed6c9-9d0c-490d-96c3-4fbb83376534:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a5ed6c9-9d0c-490d-96c3-4fbb83376534:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a5ed6c9-9d0c-490d-96c3-4fbb83376534:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a5ed6c9-9d0c-490d-96c3-4fbb83376534:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a5ed6c9-9d0c-490d-96c3-4fbb83376534:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a5ed6c9-9d0c-490d-96c3-4fbb83376534:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a5ed6c9-9d0c-490d-96c3-4fbb83376534:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a5ed6c9-9d0c-490d-96c3-4fbb83376534:3 2022-09-20 BENDRASIS NACIONALINIS PRODUKTAS BRUTO NACIONALNI PROIZVOD BRUTO NATIONAAL PRODUCT BRUTTO NASJONALPRODUKT BRUTTÓ NEMZETI TERMÉK BRUTTOKANSANTULO BRUTTONATIONALEINKOMMEN BRUTTONATIONALINDKOMST BRUTTONATIONALINKOMST GROSS NATIONAL PRODUCT HRUBÝ NÁRODNÍ PRODUKT PRODUCTO NACIONAL BRUTO PRODUIT NATIONAL BRUT PRODUS NAȚIONAL BRUT VERG ÞJÓÐARFRAMLEIÐSLA ΑΚΑΘΑΡΙΣΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΠΡΟΪΟΝ BKTL BNE BNI BNI BNP BRUTTOSOZIALPRODUKT BSP GNP PNB PNB RNB urn:ddi:int.cessda.elsst:5a68a792-cb55-4145-86d7-1ea663da6f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a68a792-cb55-4145-86d7-1ea663da6f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a68a792-cb55-4145-86d7-1ea663da6f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a68a792-cb55-4145-86d7-1ea663da6f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a68a792-cb55-4145-86d7-1ea663da6f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a68a792-cb55-4145-86d7-1ea663da6f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a68a792-cb55-4145-86d7-1ea663da6f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a68a792-cb55-4145-86d7-1ea663da6f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a68a792-cb55-4145-86d7-1ea663da6f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a68a792-cb55-4145-86d7-1ea663da6f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a68a792-cb55-4145-86d7-1ea663da6f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a68a792-cb55-4145-86d7-1ea663da6f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a68a792-cb55-4145-86d7-1ea663da6f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a68a792-cb55-4145-86d7-1ea663da6f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a68a792-cb55-4145-86d7-1ea663da6f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5a68a792-cb55-4145-86d7-1ea663da6f6f:3 2022-09-20 ABARCA LOS CONSEJOS DE ADMINISTRACIÓN DE TODO TIPO DE INSTITUCIONES, EXCEPTO ESCUELAS Y OTROS CENTROS DE ENSEÑANZA CONSILII DE ADMINISTRAȚIE PENTRU TOATE INSTITUȚIILE, INCLUSIV SPITALE, INSTITUȚII DE CARITATE, DAR FĂRĂ ȘCOLI ȘI ALTE INSTITUȚII EDUCAȚIONALE. VEZI 'CONSILII DE ADMINISTRAȚIE (EDUCAȚIE)' PENTRU ACEST ULTIM SENS. COVERS GOVERNING BOARDS FOR ALL TYPES OF INSTITUTION, EXCEPT SCHOOLS AND OTHER EDUCATIONAL ESTABLISHMENTS DIRECTIONS GÉNÉRALES POUR TOUS LES TYPES D’INSTITUTION, Y COMPRIS LES HÔPITAUX ET LES ŒUVRES DE CHARITÉ, MAIS EXCLUANT LES ÉCOLES ET LES AUTRES ÉTABLISSEMENTS SCOLAIRES (CF. CONSEILS SCOLAIRES (ÉDUCATION). GÄLLER STYRELSER FÖR ALLA TYPER AV INSTITUTIONER, UTOM SKOLOR OCH ANDRA UTBILDNINGSINSTITUTIONER. HEEFT BETREKKING OP DE RADEN VAN BESTUUR VAN ALLE SOORTEN INSTELLINGEN, MET UITZONDERING VAN SCHOLEN EN ANDERE ONDERWIJSINSTELLINGEN KAIKENLAISTEN ORGANISAATIOIDEN JOHTOKUNNAT JA HALLITUKSET, LUKUUN OTTAMATTA KOULUJA JA OPPILAITOKSIA LEITENDE ORGANE JEGLICHER ART VON INSTITUTIONEN, AUCH VON KRANKENHÄUSERN UND WOHLFAHRTSEINRICHTUNGEN, NICHT ABER VON SCHULEN UND ANDEREN BILDUNGSEINRICHTUNGEN. STYRENDE ORGAN I ALLE TYPER INSTITUTIONER, INKLUSIV HOSPITALER OG FRIVILLIGE ORGANISATIONER, MEN EKSKLUSIV SKOLER OG ANDRE UDDANNELSESINSTITUTIONER. SE ‘STYRENDE ORGAN (UDDANNELSE)’ FOR SAMMENLIGNING STYRER FOR ALLE TYPER INSTITUSJONER, MED UNNTAK AV SKOLER OG ANDRE UTDANNINGSINSTITUSJONER VISŲ TIPŲ INSTITUCIJŲ, ĮSKAITANT LIGONINES IR LABDAROS ĮSTAIGAS VALDYMO ORGANAI. ΣΩΜΑΤΑ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΓΙΑ ΟΛΑ ΤΑ ΕΙΔΗ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ, ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΤΩΝ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΩΝ ΚΑΙ Μ.Κ.Ο., ΜΕ ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΤΑ ΣΧΟΛΕΙΑ ΚΑΙ ΟΛΑ ΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΙΔΡΥΜΑΤΑ. ΓΙΑ ΑΥΤΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ: «ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΣΥΜΒΟΥΛΙΑ» FOR GOVERNING BOARDS OF SCHOOLS AND OTHER EDUCATIONAL ESTABLISHMENTS USE 'GOVERNING BOARDS (EDUCATION)'. FOR STYRER PÅ SKOLER ELLER ANDRE UTDANNINGSINSTITUSJONER SE ”STYRER (UTDANNING)”. FÜR LEITENDE ORGANE VON SCHULEN UND ANDEREN BILDUNGSEINRICHTUNGEN BITTE DEN BEGRIFF 'LEITUNGSORGANE (BILDUNGSWESEN)' VERWENDEN. KOULUJEN JA OPPILAITOSTEN LAUTAKUNNISTA, JOHTOKUNNISTA JA HALLITUKSISTA KÄYTÄ TERMIÄ 'OPPILAITOSTEN HALLINTOELIMET' MOKYKLŲ IR KITŲ ŠVIETIMO ĮSTAIGŲ ADMINISTRAVIMUI APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „VALDYMO ORGANAI (ŠVIETIMAS)“. PARA LOS CONSEJOS DE ADMINISTRACIÓN DE LAS ESCUELAS Y OTROS CENTROS EDUCATIVOS, UTILIZAR EL TÉRMINO "JUNTAS DIRECTIVAS (EDUCACIÓN)". POUR LES CONSEILS D'ADMINISTRATION D'ÉCOLES ET AUTRES ÉTABLISSEMENTS ÉDUCATIFS, UTILISER 'CONSEILS SCOLAIRES (ÉDUCATION)' SE 'STYRELSER (UTBILDNING)' FÖR STYRELSER FÖR SKOLOR OCH ANDRA UTBILDNINGSINSTITUTIONER. VOOR RADEN VAN BESTUUR VAN SCHOLEN EN ANDERE ONDERWIJSINSTELLINGEN GEBRUIK MAKEN VAN 'RADEN VAN BESTUUR (ONDERWIJS)' BESTYRELSE (INSTITUTION/VIRKSOMHED) CONSILII DE ADMINISTRAȚIE (ORGANIZAȚII) DIRECTIONS GÉNÉRALES (ORGANISATIONS) GOVERNING BOARDS (ORGANIZATIONS) IRÁNYÍTÓ TESTÜLET (SZERVEZET) JUNTAS DIRECTIVAS (ORGANISMOS) LEITUNGSORGANE (EINRICHTUNGEN) ORGANISAATIOIDEN HALLINTOELIMET RADEN VAN BESTUUR (ORGANISATIES) SPRÁVNÍ RADY STJÓRNIR (STOFNANIR) STYRELSER (ORGANISATIONER) STYRER (ORGANISASJONER) UPRAVNI ODBOR (ORGANIZACIJA) VALDYMO ORGANAI (ORGANIZACIJOS) ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΑ ΣΥΜΒΟΥΛΙΑ (ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ) BESTYRELSESMEDLEMMER (INSTITUTION/VIRKSOMHED) BOARDS OF GOVERNORS (ORGANIZATIONS) COMITÉS DE DIRECTION COMITÉS DIRECTEURS CONSEJOS DE ADMINISTRACIÓN DIREKTORIEN (EINRICHTUNGEN) HALLITUKSET (ORGANISAATIOT) JOHTOKUNNAT (ORGANISAATIOT) JUNTA ADMINISTRATIVA LEITUNGSGREMIEN (EINRICHTUNGEN) VALDYTOJŲ TARYBOS (ORGANIZACIJOS) VORSTAENDE (EINRICHTUNGEN) VORSTÄNDE (EINRICHTUNGEN) JULI 2019: UPPDATERAT SN OCH UN. urn:ddi:int.cessda.elsst:d426fc0f-2d29-49c6-8f34-a29e2cf3dd41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d426fc0f-2d29-49c6-8f34-a29e2cf3dd41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d426fc0f-2d29-49c6-8f34-a29e2cf3dd41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d426fc0f-2d29-49c6-8f34-a29e2cf3dd41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d426fc0f-2d29-49c6-8f34-a29e2cf3dd41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d426fc0f-2d29-49c6-8f34-a29e2cf3dd41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d426fc0f-2d29-49c6-8f34-a29e2cf3dd41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d426fc0f-2d29-49c6-8f34-a29e2cf3dd41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d426fc0f-2d29-49c6-8f34-a29e2cf3dd41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d426fc0f-2d29-49c6-8f34-a29e2cf3dd41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d426fc0f-2d29-49c6-8f34-a29e2cf3dd41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d426fc0f-2d29-49c6-8f34-a29e2cf3dd41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d426fc0f-2d29-49c6-8f34-a29e2cf3dd41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d426fc0f-2d29-49c6-8f34-a29e2cf3dd41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d426fc0f-2d29-49c6-8f34-a29e2cf3dd41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d426fc0f-2d29-49c6-8f34-a29e2cf3dd41:3 2022-09-20 2022-07-26T10:29:44 AN OFFICIAL REVIEW OF ISSUES OF NATIONAL OR INTERNATIONAL IMPORTANCE, FOR EXAMPLE, A UNITED NATIONS’ COMMISSION OF INQUIRY INTO HUMAN RIGHTS ABUSE EEN OFFICIËLE EVALUATIE VAN KWESTIES VAN NATIONAAL OF INTERNATIONAAL BELANG, BIJVOORBEELD EEN ONDERZOEKCOMMISSIE VAN DE VERENIGDE NATIES NAAR MENSENRECHTENSCHENDINGEN EN OFFICIEL UNDERSØGELSE AF HANDLINGER BEORDRET AF REGERINGEN, LEDET AF EN RESPEKTERET OFFENTLIG PERSON OG UDFØRT I OFFENTLIGHED. FORMÅLET ER AT UNDERSØGE MASSEDØDSFALD, F.EKS. TOGULYKKER, MASSEMORDERE EN OFFISIELL UTREDNING AV SAKSFORHOLD AV NASJONAL ELLER INTERNASJONAL RELEVANS. FOR EKSEMPEL, EN FN UNDERSØKELSESKOMMISJON FOR BRUDD PÅ MENNESKERETTIGHETER EXAMEN OFFICIEL DE QUESTIONS D'IMPORTANCE NATIONALE OU INTERNATIONALE. PAR EXEMPLE, UNE COMMISSION D'ENQUÊTE DES NATIONS UNIES SUR LA VIOLATION DES DROITS HUMAINS. OFFIZIELLE ÜBERPRÜFUNG VON THEMEN NATIONALER ODER INTERNATIONALER RELEVANZ. OFICIALUS NACIONALINĖS AR TARPTAUTINĖS SVARBOS KLAUSIMŲ NAGRINĖJIMAS, PVZ., JUNGTINIŲ TAUTŲ ŽMOGAUS TEISIŲ PAŽEIDIMŲ TYRIMO KOMISIJA. REVISIÓN OFICIAL DE CUESTIONES DE IMPORTANCIA NACIONAL O INTERNACIONAL COMO, POR EJEMPLO, UNA COMISIÓN DE INVESTIGACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE ABUSOS DE DERECHOS HUMANOS. VIRALLINEN TUTKINTA KANSALLISESTI TAI KANSAINVÄLISESTI TÄRKEISTÄ TAPAHTUMISTA TAI ASIOISTA. ΕΠΙΣΗΜΗ ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΘΕΜΑΤΩΝ ΕΘΝΙΚΗΣ Ή ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΣΗΜΑΣΙΑΣ ESIMERKIKSI YK:N SUORITTAMA IHMISOIKEUSRIKKOMUSTEN TUTKINTA. ZUM BEISPIEL EINE UN-KOMMISSION ZUR UNTERSUCHUNG VON MENSCHENRECHTSVERLETZUNGEN. COMISIONES DE INVESTIGACIÓN COMMISSION D'ENQUÊTE COMMISSIONS OF INQUIRY INVESTIGAȚII OFICIALE OFFENTLIG UTFRÅGNING ONDERZOEKSCOMMISSIES PREISKOVALNA KOMISIJA RANNSÓKNARNEFNDIR TUTKINTALAUTAKUNNAT TYRIMŲ KOMISIJOS UNDERSØGELSESKOMMISSION UNDERSØKELSESKOMMISJONER UNTERSUCHUNGSKOMMISSIONEN VIZSGÁLÓBIZOTTSÁG VYŠETŘOVACÍ KOMISE ΔΗΜΟΣΙΟ ΑΙΤΗΜΑ ANCHETE OFICIALE ENQUETE-KOMMISIONEN ONNETTOMUUSTUTKINTA TUTKIMUSKOMISSIOT TUTKINTAKOMISSIOT UNTERSUCHUNGSAUSSCHUESSE UNTERSUCHUNGSAUSSCHÜSSE VEŘEJNÉ VYŠETŘOVÁNÍ TERM RELABELLED JUNE 2017. PREVIOUSLY THE TERM 'PUBLIC ENQUIRIES' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN JUIN 2017. AUPARAVANT LE TERME 'ENQUÊTES PUBLIQUES' ÉTAIT UTILISÉ TERMINAS PERVADINTAS 2017 M. BIRŽELIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "VIEŠI TYRIMAI". TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2017. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "CONSULTAS PÚBLICAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:efd00fdc-c5d7-45b7-a2ec-d919edd4cf8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efd00fdc-c5d7-45b7-a2ec-d919edd4cf8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efd00fdc-c5d7-45b7-a2ec-d919edd4cf8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efd00fdc-c5d7-45b7-a2ec-d919edd4cf8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efd00fdc-c5d7-45b7-a2ec-d919edd4cf8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efd00fdc-c5d7-45b7-a2ec-d919edd4cf8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efd00fdc-c5d7-45b7-a2ec-d919edd4cf8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efd00fdc-c5d7-45b7-a2ec-d919edd4cf8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efd00fdc-c5d7-45b7-a2ec-d919edd4cf8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efd00fdc-c5d7-45b7-a2ec-d919edd4cf8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efd00fdc-c5d7-45b7-a2ec-d919edd4cf8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efd00fdc-c5d7-45b7-a2ec-d919edd4cf8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efd00fdc-c5d7-45b7-a2ec-d919edd4cf8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efd00fdc-c5d7-45b7-a2ec-d919edd4cf8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efd00fdc-c5d7-45b7-a2ec-d919edd4cf8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:efd00fdc-c5d7-45b7-a2ec-d919edd4cf8b:3 2022-09-20 2022-08-01T07:27:06 FÖRINTELSEN HOLOCAUST HOLOCAUST HOLOCAUST HOLOCAUSTE HOLOCAUSTO HOLOKAUST HOLOKAUSTAS HOLOKAUSTI HOLOKAUSZT ΟΛΟΚΑΥΤΩΜΑ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022. TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aaa50cf-1d37-4293-a717-a3db8a1fc519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aaa50cf-1d37-4293-a717-a3db8a1fc519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aaa50cf-1d37-4293-a717-a3db8a1fc519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aaa50cf-1d37-4293-a717-a3db8a1fc519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aaa50cf-1d37-4293-a717-a3db8a1fc519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aaa50cf-1d37-4293-a717-a3db8a1fc519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aaa50cf-1d37-4293-a717-a3db8a1fc519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aaa50cf-1d37-4293-a717-a3db8a1fc519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aaa50cf-1d37-4293-a717-a3db8a1fc519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aaa50cf-1d37-4293-a717-a3db8a1fc519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aaa50cf-1d37-4293-a717-a3db8a1fc519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aaa50cf-1d37-4293-a717-a3db8a1fc519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aaa50cf-1d37-4293-a717-a3db8a1fc519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aaa50cf-1d37-4293-a717-a3db8a1fc519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aaa50cf-1d37-4293-a717-a3db8a1fc519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5aaa50cf-1d37-4293-a717-a3db8a1fc519:3 2022-09-20 2022-08-11T16:07:52 2022-05-20T09:46:53 PSICHOANALIZĖ PSICOANÁLISIS PSIHOANALIZĂ PSIHOANALIZA PSYCHANALYSE PSYCHOANALYSE PSYCHOANALYSE PSYCHOANALYSIS PSYCHOANALÝZA PSYKOANALYS PSYKOANALYSE PSYKOANALYSE PSYKOANALYYSI PSZICHOANALÍZIS SÁLGREINING ΨΥΧΑΝΑΛΥΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:5ae518d3-8a7d-4c82-9014-85585061aa53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ae518d3-8a7d-4c82-9014-85585061aa53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ae518d3-8a7d-4c82-9014-85585061aa53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ae518d3-8a7d-4c82-9014-85585061aa53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ae518d3-8a7d-4c82-9014-85585061aa53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ae518d3-8a7d-4c82-9014-85585061aa53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ae518d3-8a7d-4c82-9014-85585061aa53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ae518d3-8a7d-4c82-9014-85585061aa53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ae518d3-8a7d-4c82-9014-85585061aa53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ae518d3-8a7d-4c82-9014-85585061aa53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ae518d3-8a7d-4c82-9014-85585061aa53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ae518d3-8a7d-4c82-9014-85585061aa53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ae518d3-8a7d-4c82-9014-85585061aa53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ae518d3-8a7d-4c82-9014-85585061aa53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ae518d3-8a7d-4c82-9014-85585061aa53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ae518d3-8a7d-4c82-9014-85585061aa53:3 2022-09-20 INTERNASJONAL KONFLIKTLØSNING INTERNATIONAL CONFLICT RESOLUTION INTERNATIONALE KONFLIKTLÖSUNG INTERNATIONELL KONFLIKTLÖSNING KANSAINVÄLINEN KONFLIKTINRATKAISU NEMZETKÖZI KONFLIKTUS-KEZELÉS ŘEŠENÍ MEZINÁRODNÍCH KONFLIKTŮ RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS INTERNACIONALES RÉSOLUTION DES CONFLITS INTERNATIONAUX TARPTAUTINIŲ KONFLIKTŲ SPRENDIMAS ΔΙΕΘΝΗΣ ΕΠΙΛΥΣΗ ΣΥΓΚΡΟΥΣΕΩΝ INTERNATIONALE KONFLIKTLOESUNG RÈGLEMENT DES CONFLITS INTERNATIONAUX TARPTAUTINIS KONFLIKTŲ SPRENDIMAS BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022. urn:ddi:int.cessda.elsst:5af54c9a-c93d-48e6-9782-1fe161e9545c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5af54c9a-c93d-48e6-9782-1fe161e9545c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5af54c9a-c93d-48e6-9782-1fe161e9545c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5af54c9a-c93d-48e6-9782-1fe161e9545c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5af54c9a-c93d-48e6-9782-1fe161e9545c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5af54c9a-c93d-48e6-9782-1fe161e9545c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5af54c9a-c93d-48e6-9782-1fe161e9545c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5af54c9a-c93d-48e6-9782-1fe161e9545c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5af54c9a-c93d-48e6-9782-1fe161e9545c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5af54c9a-c93d-48e6-9782-1fe161e9545c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5af54c9a-c93d-48e6-9782-1fe161e9545c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5af54c9a-c93d-48e6-9782-1fe161e9545c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5af54c9a-c93d-48e6-9782-1fe161e9545c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5af54c9a-c93d-48e6-9782-1fe161e9545c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5af54c9a-c93d-48e6-9782-1fe161e9545c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5af54c9a-c93d-48e6-9782-1fe161e9545c:3 2022-09-20 2022-08-11T15:20:43 2022-05-19T12:53:37 CONFLICT INTERNAȚIONAL CONFLICTO INTERNACIONAL CONFLIT INTERNATIONAL INTERNASJONALE KONFLIKTER INTERNATIONAAL CONFLICT INTERNATIONAL CONFLICT INTERNATIONAL KONFLIKT INTERNATIONALER KONFLIKT INTERNATIONELLA KONFLIKTER KANSAINVÄLISET KONFLIKTIT MEDNARODNI KONFLIKT MEZINÁRODNÍ KONFLIKT MILLIRÍKJADEILA NEMZETKÖZI KONFLIKTUS TARPTAUTINIAI KONFLIKTAI ΔΙΕΘΝΗΣ ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ INTERNATIONALE KONFLIKTE KANSAINVÄLISET SELKKAUKSET urn:ddi:int.cessda.elsst:fe920ade-a687-43a0-a564-cd4bf313b1a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe920ade-a687-43a0-a564-cd4bf313b1a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe920ade-a687-43a0-a564-cd4bf313b1a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe920ade-a687-43a0-a564-cd4bf313b1a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe920ade-a687-43a0-a564-cd4bf313b1a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe920ade-a687-43a0-a564-cd4bf313b1a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe920ade-a687-43a0-a564-cd4bf313b1a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe920ade-a687-43a0-a564-cd4bf313b1a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe920ade-a687-43a0-a564-cd4bf313b1a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe920ade-a687-43a0-a564-cd4bf313b1a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe920ade-a687-43a0-a564-cd4bf313b1a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe920ade-a687-43a0-a564-cd4bf313b1a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe920ade-a687-43a0-a564-cd4bf313b1a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe920ade-a687-43a0-a564-cd4bf313b1a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe920ade-a687-43a0-a564-cd4bf313b1a6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe920ade-a687-43a0-a564-cd4bf313b1a6:3 2022-09-20 APSAUGA NUO SAULĖS AURINKOSUOJA BESKYTTELSE MOT SOLSTRÅLING NAPVÉDELEM OCHRANA PROTI SLUNCI PROTECCIÓN SOLAR PROTECȚIE SOLARĂ PROTECTION SOLAIRE SÓLARVÖRN SOLBESKYTTELSE SOLSKYDD SONNENSCHUTZ SUN PROTECTION ZAŠČITA PRED SONCEM ZONBESCHERMING ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ ΤΟΝ ΗΛΙΟ AURINGONSUOJA AURINKOVOITEET CREMA SOLAR CRÈME SOLAIRE KREMAS NUO SAULĖS PROTECTOR SOLAR SOLCREME SOLKRÄM SOLKREM SONNENCREME SUNCREAM UV-SCHUTZ ΑΝΤΙΗΛΙΑΚΗ ΚΡΕΜΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:dc5f192c-20ad-43df-8374-62473ba5b957:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc5f192c-20ad-43df-8374-62473ba5b957:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc5f192c-20ad-43df-8374-62473ba5b957:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc5f192c-20ad-43df-8374-62473ba5b957:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc5f192c-20ad-43df-8374-62473ba5b957:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc5f192c-20ad-43df-8374-62473ba5b957:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc5f192c-20ad-43df-8374-62473ba5b957:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc5f192c-20ad-43df-8374-62473ba5b957:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc5f192c-20ad-43df-8374-62473ba5b957:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc5f192c-20ad-43df-8374-62473ba5b957:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc5f192c-20ad-43df-8374-62473ba5b957:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc5f192c-20ad-43df-8374-62473ba5b957:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc5f192c-20ad-43df-8374-62473ba5b957:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc5f192c-20ad-43df-8374-62473ba5b957:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc5f192c-20ad-43df-8374-62473ba5b957:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc5f192c-20ad-43df-8374-62473ba5b957:3 2022-09-20 2022-03-23T08:55:34 AVSLUTTE RØYKEVANENE OG HJELPEMIDLER FOR Å SLUTTE Å RØYKE. BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF DAS EINSTELLEN DES RAUCHENS UND ENTSPRECHENDE HILFSMITTEL. DEJAR EL HÁBITO DE FUMAR; AYUDAS QUE SE EMPLEAN PARA DEJAR DE FUMAR DET AT HOLDE OP MED AT RYGE OG HJÆLPEMIDLER HERTIL FAIT DE CESSER DE FUMER ET AIDES UTILISÉES POUR Y PARVENIR. METIMAS RŪKYTI IR PRIEMONĖS, KURIOS PADEDA MESTI RŪKYTI RENUNȚAREA LA OBICEIUL DE A FUMA ȘI FOLOSIREA INSTRUMENTELOR AJUTĂTOARE PENTRU A RENUNȚA LA FUMAT STOPPEN MET ROKEN; HULPMIDDELEN OM TE STOPPEN MET ROKEN STOPPING THE HABIT OF SMOKING; AIDS USED TO STOP SMOKING TUPAKOINNIN LOPETTAMINEN JA SIIHEN KÄYTETYT KEINOT. UPPHÖRA MED VANAN ATT RÖKA OCH HJÄLPMEDEL SOM ANVÄNDS FÖR ATT SLUTA RÖKA. ARRÊTER DE FUMER DEJAR DE FUMAR KOUŘENÍ - ODVYKNUTÍ LESZOKÁS (DOHÁNYZÁSRÓL) METIMAS RŪKYTI OPUSTITEV KAJENJA RAUCHERENTWÖHNUNG RENUNȚARE LA FUMAT REYKINGAHLÉ RÖKAVVÄNJNING RØYKESLUTT RYGESTOP SMOKING CESSATION STOPPEN MET ROKEN TUPAKOINNIN LOPETTAMINEN ΠΑΥΣΗ ΚΑΠΝΙΣΜΑΤΟΣ CHICLES DE NICOTINA DAS RAUCHEN AUFGEBEN DAS RAUCHEN EINSTELLEN GOMMES À MÂCHER À LA NICOTINE GUMĂ DE MESTECAT CU NICOTINĂ MIT DEM RAUCHEN AUFHOEREN MIT DEM RAUCHEN AUFHÖREN NICOTINE GUM NICOTINE PATCHES NIKOTIINILAASTARI NIKOTIINIPURUKUMI NIKOTIN-KAUGUMMIS NIKOTINO GUMA NIKOTINO PLEISTRAI NIKOTIN-PFLASTER NIKOTINPLASTER NIKOTINPLASTER NIKOTINPLÅSTER NIKOTINTUGGUMMI NIKOTINTYGGEGUMMI NIKOTINTYGGEGUMMI PARCHES DE NICOTINA PASTILLAS DE NICOTINA PATCHS À LA NICOTINE RAUCHERENTWOEHNUNG ΕΠΙΘΕΜΑΤΑ ΝΙΚΟΤΙΝΗΣ ΤΣΙΧΛΑ ΝΙΚΟΤΙΝΗΣ Augusti 2019: Ändrat PT från SLUTA RÖKA till RÖKAVVÄNJNING. urn:ddi:int.cessda.elsst:fa2ade19-7411-4333-bc75-56e935f38d9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa2ade19-7411-4333-bc75-56e935f38d9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa2ade19-7411-4333-bc75-56e935f38d9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa2ade19-7411-4333-bc75-56e935f38d9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa2ade19-7411-4333-bc75-56e935f38d9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa2ade19-7411-4333-bc75-56e935f38d9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa2ade19-7411-4333-bc75-56e935f38d9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa2ade19-7411-4333-bc75-56e935f38d9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa2ade19-7411-4333-bc75-56e935f38d9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa2ade19-7411-4333-bc75-56e935f38d9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa2ade19-7411-4333-bc75-56e935f38d9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa2ade19-7411-4333-bc75-56e935f38d9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa2ade19-7411-4333-bc75-56e935f38d9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa2ade19-7411-4333-bc75-56e935f38d9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa2ade19-7411-4333-bc75-56e935f38d9a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa2ade19-7411-4333-bc75-56e935f38d9a:3 2022-09-20 2022-03-18T16:07:30 AISTEISTA RIIPPUMATON HAVAITSEMINEN AUSSERSINNLICHE WAHRNEHMUNG BUITENZINTUIGLIJKE WAARNEMING EKSTRASENSORISK PERCEPTION EKSTRASENSORISK PERSEPSJON ÉRZÉKEKEN TÚLI ÉSZLELÉS EXTRASENSORY PERCEPTION HJÁSKYNJUN MIMOSMYSLOVÉ VNÍMÁNÍ NADČUTNO ZAZNAVANJE NEJUTIMINIS SUVOKIMAS PERCEPCIÓN EXTRASENSORIAL PERCEPȚIE EXTRASENZORIALĂ PERCEPTION EXTRASENSORIELLE UTOMSINNLIG VARSEBLIVNING ΤΗΛΕΠΑΘΕΙΑ AIŠKIAREGYSTĖ AISTIEN ULKOPUOLINEN HAVAINNOINTI ASW AUSSERSINNLICHE WAHRNEHMUNGEN CLAIRVOYANCE CLAIRVOYANCE CLAIRVOYANCE CLAIRVOYANCE CLARVĂZĂTORI DEJA VU DÉJÀ VU DEJA VU DEJA VU DEJA VU DEJA VU DÉJÀ VU DEJA-VU DÉJÀ-VU DEJA-VU-ERLEBNIS DEJA-VU-ERLEBNISSE EKSTRASENSORINIS SUVOKIMAS ESP ESP ESP ESP EXTRALUCIDITÉ EXTRASENSORISK PERCEPTION EXTRA-SENSORY PERCEPTION FORVARSEL FORVARSEL GEDANKENLESEN GEDANKENÜBERTRAGUNG GEDANKENUEBERTRAGUNG HELLSEHEN HELLSEHEREI KLÄRVOAJANS NUJAUTIMAS PRAEKOGNITION PRÄKOGNITION PRECOGNITION PREKOGNITION PRÉMONITION SELVÄNNÄKÖ SYNSKHET SYNSKHET TELEPATHIE TÉLÉPATHIE TELEPATHY TELEPATI TELEPATI TELEPATI TELEPATÍA TELEPATIA TELEPATIJA ÜBERSINNLICHE WAHRNEHMUNG ÜBERSINNLICHE WAHRNEHMUNGEN UEBERSINNLICHE WAHRNEHMUNG UEBERSINNLICHE WAHRNEHMUNGEN VORAUSAHNUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2b648c-eacb-4cac-a342-8ab3e0a3831c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2b648c-eacb-4cac-a342-8ab3e0a3831c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2b648c-eacb-4cac-a342-8ab3e0a3831c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2b648c-eacb-4cac-a342-8ab3e0a3831c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2b648c-eacb-4cac-a342-8ab3e0a3831c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2b648c-eacb-4cac-a342-8ab3e0a3831c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2b648c-eacb-4cac-a342-8ab3e0a3831c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2b648c-eacb-4cac-a342-8ab3e0a3831c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2b648c-eacb-4cac-a342-8ab3e0a3831c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2b648c-eacb-4cac-a342-8ab3e0a3831c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2b648c-eacb-4cac-a342-8ab3e0a3831c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2b648c-eacb-4cac-a342-8ab3e0a3831c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2b648c-eacb-4cac-a342-8ab3e0a3831c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2b648c-eacb-4cac-a342-8ab3e0a3831c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2b648c-eacb-4cac-a342-8ab3e0a3831c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b2b648c-eacb-4cac-a342-8ab3e0a3831c:3 2022-09-20 2022-04-07T10:56:28 DULSÁLFRÆÐI PARAPSICHOLOGIJA PARAPSICOLOGÍA PARAPSIHOLOGIE PARAPSIHOLOGIJA PARAPSYCHOLOGIE PARAPSYCHOLOGIE PARAPSYCHOLOGIE PARAPSYCHOLOGIE PARAPSYCHOLOGY PARAPSYKOLOGI PARAPSYKOLOGI PARAPSYKOLOGI PARAPSYKOLOGIA PARAPSZICHOLÓGIA ΠΑΡΑΨΥΧΟΛΟΓΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ae36e8-0b4f-4e90-9bb0-0cff04718a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ae36e8-0b4f-4e90-9bb0-0cff04718a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ae36e8-0b4f-4e90-9bb0-0cff04718a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ae36e8-0b4f-4e90-9bb0-0cff04718a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ae36e8-0b4f-4e90-9bb0-0cff04718a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ae36e8-0b4f-4e90-9bb0-0cff04718a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ae36e8-0b4f-4e90-9bb0-0cff04718a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ae36e8-0b4f-4e90-9bb0-0cff04718a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ae36e8-0b4f-4e90-9bb0-0cff04718a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ae36e8-0b4f-4e90-9bb0-0cff04718a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ae36e8-0b4f-4e90-9bb0-0cff04718a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ae36e8-0b4f-4e90-9bb0-0cff04718a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ae36e8-0b4f-4e90-9bb0-0cff04718a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ae36e8-0b4f-4e90-9bb0-0cff04718a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ae36e8-0b4f-4e90-9bb0-0cff04718a64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5ae36e8-0b4f-4e90-9bb0-0cff04718a64:3 2022-09-20 AANDOENINGEN VAN HET URINE- EN VOORTPLANTINGSSTELSEL AFECȚIUNI UROGENITALE HÚGYIVARSZERVI BETEGSÉG KRANKHEITEN DES UROGENITALSYSTEMS MALFORMATIONS UROGÉNITALES ÞVAG- OG KYNSJÚKDÓMAR TRASTORNOS UROGENITALES UROGENITAL DISORDERS UROGENITAL FORSTYRRELSE UROGENITALA SJUKDOMAR UROGENITALE SYKDOMMER UROGENITALINIAI SUSIRGIMAI UROGENITALNE MOTNJE UROGENITÁLNÍ NEMOCI VIRTSA- JA SUKUPUOLIELINTEN TAUDIT ΟΥΡΟΓΕΝΝΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ BOLI UROGENITALE ENFERMEDADES UROGENITALES ERKRANKUNGEN DES HARN-GESCHLECHTS-APPARATS ERKRANKUNGEN DES UROGENITALSYSTEMS KRANKHEITEN DES HARN-GESCHLECHTS-APPARATS MALADIES UROGÉNITALES ŠLAPIMO IR LYTIES ORGANŲ LIGOS UROGENITAL DISEASES UROGENITAL SYGDOM UROGENITALA STÖRNINGAR UROGENITALE ERKRANKUNGEN UROGENITALE KRANKHEITEN UROGENITALERKRANKUNGEN UROGENITALKRANKHEITEN VIRTSA- JA SUKUELINTEN TAUDIT urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3127e7-2ef9-4b86-90f7-a301e9331b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3127e7-2ef9-4b86-90f7-a301e9331b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3127e7-2ef9-4b86-90f7-a301e9331b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3127e7-2ef9-4b86-90f7-a301e9331b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3127e7-2ef9-4b86-90f7-a301e9331b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3127e7-2ef9-4b86-90f7-a301e9331b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3127e7-2ef9-4b86-90f7-a301e9331b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3127e7-2ef9-4b86-90f7-a301e9331b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3127e7-2ef9-4b86-90f7-a301e9331b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3127e7-2ef9-4b86-90f7-a301e9331b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3127e7-2ef9-4b86-90f7-a301e9331b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3127e7-2ef9-4b86-90f7-a301e9331b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3127e7-2ef9-4b86-90f7-a301e9331b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3127e7-2ef9-4b86-90f7-a301e9331b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3127e7-2ef9-4b86-90f7-a301e9331b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b3127e7-2ef9-4b86-90f7-a301e9331b5e:3 2022-09-20 2022-03-18T09:29:44 AFECȚIUNI UROLOGICE ENFERMEDADES UROLÓGICAS KRANKHEITEN DER HARNORGANE MALADIES UROLOGIQUES ÞVAGFÆRASJÚKDÓMAR URINVÄGSSJUKDOMAR UROLÓGIAI BETEGSÉG UROLOGIC DISEASES UROLOGICKÉ NEMOCI UROLOGINĖS LIGOS UROLOGISCHE ZIEKTEN UROLOGISK SYGDOM UROLOGISKE SYKDOMMER UROLOŠKE BOLEZNI VIRTSATEIDEN TAUDIT ΟΥΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ERKRANKUNGEN DER HARNORGANE ERKRANKUNGEN DER HARNWEGE HARNWEGSERKRANKUNGEN UROLOGISCHE ERKRANKUNGEN UROLOGISCHE KRANKHEITEN UROLOGISKA SJUKDOMAR TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'UROGENITAL DISORDERS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "TRASTORNOS UROGENITALES". urn:ddi:int.cessda.elsst:8d3f0d9d-47a3-4758-8b5b-dbddb494fca4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d3f0d9d-47a3-4758-8b5b-dbddb494fca4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d3f0d9d-47a3-4758-8b5b-dbddb494fca4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d3f0d9d-47a3-4758-8b5b-dbddb494fca4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d3f0d9d-47a3-4758-8b5b-dbddb494fca4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d3f0d9d-47a3-4758-8b5b-dbddb494fca4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d3f0d9d-47a3-4758-8b5b-dbddb494fca4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d3f0d9d-47a3-4758-8b5b-dbddb494fca4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d3f0d9d-47a3-4758-8b5b-dbddb494fca4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d3f0d9d-47a3-4758-8b5b-dbddb494fca4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d3f0d9d-47a3-4758-8b5b-dbddb494fca4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d3f0d9d-47a3-4758-8b5b-dbddb494fca4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d3f0d9d-47a3-4758-8b5b-dbddb494fca4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d3f0d9d-47a3-4758-8b5b-dbddb494fca4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d3f0d9d-47a3-4758-8b5b-dbddb494fca4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d3f0d9d-47a3-4758-8b5b-dbddb494fca4:3 2022-09-20 2022-05-06T15:59:37 BETEGNELSEN DÆKKER GENITALE FORSTYRRELSE HOS BÅDE MÆND OG KVINDER DEKKER BÅDE MANNLIGE OG KVINNELIGE GENITALE SYKDOMMER DER BEGRIFF UMFASST SOWOHL KRANKHEITEN DER WEIBLICHEN, ALS AUCH DER MÄNNLICHEN GESCHLECHTSORGANE. DEZE TERM DEKT ZOWEL MANNELIJKE ALS VROUWELIJKE GENITALE AANDOENINGEN. ESTE TÉRMINO ABARCA TANTO LOS TRASTORNOS GENITALES MASCULINOS COMO LOS FEMENINOS. MALFORMATIONS GÉNITALES DE L'HOMME ET DE LA FEMME. ŠIS TERMINAS APIMA TIEK VYRŲ, TIEK IR MOTERŲ LYTINIŲ ORGANŲ SUTRIKIMUS. TERMEN OMFATTAR KÖNSORGANENS SJUKDOMAR HOS BÅDE KVINNOR OCH MÄN. TERMENUL ACOPERĂ ATÂT BOLILE FEMININE CÂT ȘI CELE MASCULINE THIS TERM COVERS BOTH MALE AND FEMALE GENITAL DISORDERS. ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΤΟΣΟ ΤΑ ΑΡΣΕΝΙΚΑ ΟΣΟ ΚΑΙ ΤΑ ΓΥΝΑΙΚΕΙΑ ΓΕΝΝΗΤΙΚΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ AFECȚIUNI GENITALE BOLEZNI SPOLOVIL GENITAL DISORDERS GENITAL FORSTYRRELSE GENITALE AANDOENINGEN GENITALE SYKDOMMER KÖNSORGANENS SJUKDOMAR KRANKHEITEN DER GESCHLECHTSORGANE KYNFÆRASJÚKDÓMAR LYTIES ORGANŲ LIGOS MALFORMATIONS GÉNITALES NEMI RENDELLENESSÉG NEMOCI POHLAVNÍCH ORGÁNŮ SUKUPUOLIELINTEN TAUDIT TRASTORNOS GENITALES ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ΤΟΥ ΓΕΝΝΕΤΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ANOMALIEN DER GESCHLECHTSORGANE ERKRANKUNGEN DER GESCHLECHTSORGANE GENITALA SJUKDOMAR GENITALIJŲ LIGOS GYNEKOLOGICKÁ ONEMOCNĚNÍ GYNEKOLOGISKA SJUKDOMAR LYTINIŲ ORGANŲ LIGOS TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'UROGENITAL DISORDERS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "TRASTORNOS UROGENITALES". TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2002. AUPARAVANT LE TERME 'TROUBLES UROGÉNITAUX' ÉTAIT UTILISÉ TERMINAS SUKURTAS 2002 M. LAPKRIČIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "UROGENITALINIAI SUSIRGIMAI". urn:ddi:int.cessda.elsst:e76f938d-209f-476c-8cee-d4816e0c57ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e76f938d-209f-476c-8cee-d4816e0c57ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e76f938d-209f-476c-8cee-d4816e0c57ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e76f938d-209f-476c-8cee-d4816e0c57ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e76f938d-209f-476c-8cee-d4816e0c57ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e76f938d-209f-476c-8cee-d4816e0c57ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e76f938d-209f-476c-8cee-d4816e0c57ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e76f938d-209f-476c-8cee-d4816e0c57ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e76f938d-209f-476c-8cee-d4816e0c57ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e76f938d-209f-476c-8cee-d4816e0c57ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e76f938d-209f-476c-8cee-d4816e0c57ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e76f938d-209f-476c-8cee-d4816e0c57ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e76f938d-209f-476c-8cee-d4816e0c57ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e76f938d-209f-476c-8cee-d4816e0c57ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e76f938d-209f-476c-8cee-d4816e0c57ad:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e76f938d-209f-476c-8cee-d4816e0c57ad:3 2022-09-20 2022-08-01T14:11:30 AUKTORITARISM AUTHORITARIANISM AUTORITÆR OVERBEVISNING AUTORITARIANISM AUTORITARIANISME AUTORITARISME AUTORITARISME AUTORITARISMI AUTORITARISMO AUTORITARISMUS AUTORITARIZMAS AUTORITÁŘSTVÍ AVTORITARIZEM TEKINTÉLYELVŰSÉG VALDBOÐSSTEFNA ΑΥΤΑΡΧΙΣΜΟΣ AUKTORITARIANISM TERM CREATED MARCH 2003 TERME CRÉÉ EN MARS 2003 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2003 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b5fa309-6b42-4a88-abf1-e26c12aa20eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b5fa309-6b42-4a88-abf1-e26c12aa20eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b5fa309-6b42-4a88-abf1-e26c12aa20eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b5fa309-6b42-4a88-abf1-e26c12aa20eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b5fa309-6b42-4a88-abf1-e26c12aa20eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b5fa309-6b42-4a88-abf1-e26c12aa20eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b5fa309-6b42-4a88-abf1-e26c12aa20eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b5fa309-6b42-4a88-abf1-e26c12aa20eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b5fa309-6b42-4a88-abf1-e26c12aa20eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b5fa309-6b42-4a88-abf1-e26c12aa20eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b5fa309-6b42-4a88-abf1-e26c12aa20eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b5fa309-6b42-4a88-abf1-e26c12aa20eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b5fa309-6b42-4a88-abf1-e26c12aa20eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b5fa309-6b42-4a88-abf1-e26c12aa20eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b5fa309-6b42-4a88-abf1-e26c12aa20eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5b5fa309-6b42-4a88-abf1-e26c12aa20eb:3 2022-09-20 2022-03-29T20:23:58 ARÁNYOS KÉPVISELET EVENREDIGE VERTEGENWOORDIGING HLUTFALLSKOSNINGAR POMĚRNÉ ZASTOUPENÍ PROPORCINIS ATSTOVAVIMAS PROPORSJONAL REPRESENTASJON PROPORTIONAL REPRÆSENTATION PROPORTIONAL REPRESENTATION PROPORTIONELL REPRESENTATION REPARTO PROPORCIONAL DE ESCAÑOS REPRÉSENTATION PROPORTIONNELLE REPREZENTARE PROPORȚIONALĂ SORAZMERNA ZASTOPANOST SUHTEELLINEN VAALITAPA VERHÄLTNISWAHL ΑΝΑΛΟΓΙΚΗ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΥΣΗ PROPORTIONALE REPRAESENTATION PROPORTIONALE REPRÄSENTATION PROPORTIONALWAHL PROPORTIONELLA VALSYSTEM REPRESENTACIÓN PROPORCIONAL VERHAELTNISWAHL Juli 2019: Lagt till UF. Kanske borde UF och PT byta plats eftersom det handlar om valsystem. urn:ddi:int.cessda.elsst:5bab474c-55e4-4920-aa08-ca80dc62abd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bab474c-55e4-4920-aa08-ca80dc62abd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bab474c-55e4-4920-aa08-ca80dc62abd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bab474c-55e4-4920-aa08-ca80dc62abd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bab474c-55e4-4920-aa08-ca80dc62abd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bab474c-55e4-4920-aa08-ca80dc62abd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bab474c-55e4-4920-aa08-ca80dc62abd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bab474c-55e4-4920-aa08-ca80dc62abd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bab474c-55e4-4920-aa08-ca80dc62abd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bab474c-55e4-4920-aa08-ca80dc62abd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bab474c-55e4-4920-aa08-ca80dc62abd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bab474c-55e4-4920-aa08-ca80dc62abd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bab474c-55e4-4920-aa08-ca80dc62abd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bab474c-55e4-4920-aa08-ca80dc62abd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bab474c-55e4-4920-aa08-ca80dc62abd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bab474c-55e4-4920-aa08-ca80dc62abd8:3 2022-09-20 2022-04-01T10:43:16 BASES MILITAIRES BASES MILITARES BAZE MILITARE HERSTÖÐVAR KARINĖS BAZĖS KATONAI BÁZIS MILITÆRBASE MILITÆRE BASER MILITAIRE BASISSEN MILITÄRBASER MILITÄRSTÜTZPUNKTE MILITARY BASES SOTILASTUKIKOHDAT VOJAŠKO OPORIŠČE VOJENSKÉ ZÁKLADNY ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΕΣ ΒΑΣΕΙΣ MILITAERBASEN MILITAERISCHE STUETZPUNKTE MILITAERSTUETZPUNKTE MILITÄRBASEN MILITÄRISCHE STÜTZPUNKTE TUKIKOHDAT urn:ddi:int.cessda.elsst:5bde3a6d-5808-44dd-add7-8395f77a341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bde3a6d-5808-44dd-add7-8395f77a341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bde3a6d-5808-44dd-add7-8395f77a341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bde3a6d-5808-44dd-add7-8395f77a341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bde3a6d-5808-44dd-add7-8395f77a341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bde3a6d-5808-44dd-add7-8395f77a341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bde3a6d-5808-44dd-add7-8395f77a341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bde3a6d-5808-44dd-add7-8395f77a341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bde3a6d-5808-44dd-add7-8395f77a341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bde3a6d-5808-44dd-add7-8395f77a341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bde3a6d-5808-44dd-add7-8395f77a341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bde3a6d-5808-44dd-add7-8395f77a341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bde3a6d-5808-44dd-add7-8395f77a341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bde3a6d-5808-44dd-add7-8395f77a341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bde3a6d-5808-44dd-add7-8395f77a341e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5bde3a6d-5808-44dd-add7-8395f77a341e:3 2022-09-20 ECHIPAMENT ELECTRONIC ELECTRONIC EQUIPMENT ELEKTRONICKÁ ZAŘÍZENÍ ELEKTRONIIKKALAITTEET ELEKTRONIKAI ESZKÖZ ELEKTRONINĖ ĮRANGA ELEKTRONISCHE APPARATUUR ELEKTRONISCHE GERÄTE ELEKTRONISK UDSTYR ELEKTRONISK UTRUSTNING ELEKTRONISK UTSTYR ELEKTRONSKA OPREMA ÉQUIPEMENT ÉLECTRONIQUE EQUIPO ELECTRÓNICO RAFNMAGNSTÆKI ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ELEKTRONISCHE AUSRUESTUNG ELEKTRONISCHE AUSRÜSTUNG ELEKTRONISCHE GERAETE RAFTÆKI urn:ddi:int.cessda.elsst:61280523-3a6b-4921-855d-e5dbf3af119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61280523-3a6b-4921-855d-e5dbf3af119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61280523-3a6b-4921-855d-e5dbf3af119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61280523-3a6b-4921-855d-e5dbf3af119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61280523-3a6b-4921-855d-e5dbf3af119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61280523-3a6b-4921-855d-e5dbf3af119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61280523-3a6b-4921-855d-e5dbf3af119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61280523-3a6b-4921-855d-e5dbf3af119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61280523-3a6b-4921-855d-e5dbf3af119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61280523-3a6b-4921-855d-e5dbf3af119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61280523-3a6b-4921-855d-e5dbf3af119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61280523-3a6b-4921-855d-e5dbf3af119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61280523-3a6b-4921-855d-e5dbf3af119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61280523-3a6b-4921-855d-e5dbf3af119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61280523-3a6b-4921-855d-e5dbf3af119e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61280523-3a6b-4921-855d-e5dbf3af119e:3 2022-09-20 COMMUNICATIEAPPARATUUR COMMUNICATIONS EQUIPMENT ECHIPAMENT DE COMUNICAȚII ÉQUIPEMENT DE COMMUNICATION EQUIPO DE COMUNICACIONES KOMMUNIKÁCIÓS BERENDEZÉS KOMMUNIKASJONSUTSTYR KOMMUNIKATIONSGERÄTE KOMMUNIKATIONSUDSTYR KOMMUNIKATIONSUTRUSTNING KOMUNIKACIJOS ĮRANGA KOMUNIKACIJSKA OPREMA KOMUNIKAČNÍ ZAŘÍZENÍ SAMSKIPTABÚNAÐUR VIESTINTÄLAITTEET ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΩΝ ΜΕΣΩΝ KOMMUNIKATIONSANLAGEN KOMMUNIKATIONSAPPARATE KOMMUNIKATIONSAUSRUESTUNG KOMMUNIKATIONSAUSRÜSTUNG KOMMUNIKATIONSGERAETE urn:ddi:int.cessda.elsst:6c60128b-9d4b-4d05-a8ce-419251e0abbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c60128b-9d4b-4d05-a8ce-419251e0abbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c60128b-9d4b-4d05-a8ce-419251e0abbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c60128b-9d4b-4d05-a8ce-419251e0abbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c60128b-9d4b-4d05-a8ce-419251e0abbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c60128b-9d4b-4d05-a8ce-419251e0abbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c60128b-9d4b-4d05-a8ce-419251e0abbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c60128b-9d4b-4d05-a8ce-419251e0abbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c60128b-9d4b-4d05-a8ce-419251e0abbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c60128b-9d4b-4d05-a8ce-419251e0abbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c60128b-9d4b-4d05-a8ce-419251e0abbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c60128b-9d4b-4d05-a8ce-419251e0abbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c60128b-9d4b-4d05-a8ce-419251e0abbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c60128b-9d4b-4d05-a8ce-419251e0abbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c60128b-9d4b-4d05-a8ce-419251e0abbf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c60128b-9d4b-4d05-a8ce-419251e0abbf:3 2022-09-20 ECHIPAMENT SPORTIV ÉQUIPEMENT SPORTIF EQUIPO DEPORTIVO ÍÞRÓTTABÚNAÐUR LIIKUNTAVÄLINEET SPORTAUSRÜSTUNG SPORTFELSZERELÉS ŠPORTNA OPREMA SPORTO ĮRANGA SPORTOVNÍ POTŘEBY SPORTS EQUIPMENT SPORTSUDSTYR SPORTSUTSTYR SPORTUITRUSTING SPORTUTRUSTNING ΑΘΛΗΤΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ IDROTTSUTRUSTNING SPORTAUSRUESTUNG SPORTGERAETE SPORTGERÄTE SPORTINĖ ĮRANGA URHEILUVÄLINEET ΟΡΓΑΝΑ ΑΘΛΗΣΕΩΣ ΟΡΓΑΝΑ ΓΥΜΝΑΣΤΙΚΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:eba3ea36-0ce2-49a6-8ffb-430d7c100743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eba3ea36-0ce2-49a6-8ffb-430d7c100743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eba3ea36-0ce2-49a6-8ffb-430d7c100743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eba3ea36-0ce2-49a6-8ffb-430d7c100743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eba3ea36-0ce2-49a6-8ffb-430d7c100743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eba3ea36-0ce2-49a6-8ffb-430d7c100743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eba3ea36-0ce2-49a6-8ffb-430d7c100743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eba3ea36-0ce2-49a6-8ffb-430d7c100743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eba3ea36-0ce2-49a6-8ffb-430d7c100743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eba3ea36-0ce2-49a6-8ffb-430d7c100743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eba3ea36-0ce2-49a6-8ffb-430d7c100743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eba3ea36-0ce2-49a6-8ffb-430d7c100743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eba3ea36-0ce2-49a6-8ffb-430d7c100743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eba3ea36-0ce2-49a6-8ffb-430d7c100743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eba3ea36-0ce2-49a6-8ffb-430d7c100743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eba3ea36-0ce2-49a6-8ffb-430d7c100743:3 2022-09-20 ACCORD ENTRE DES PAYS POUR ARRÊTER LA PRODUCTION D'ARMES NUCLÉAIRES ET POUR ARRÊTER L'ESCALADE DE L'ARMEMENT NUCLÉAIRE AN AGREEMENT BETWEEN COUNTRIES TO FREEZE PRODUCTION OF NUCLEAR ARMS AND TO HALT THE ESCALATION OF NUCLEAR ARMAMENT EEN OVEREENKOMST TUSSEN LANDEN OM DE PRODUCTIE VAN KERNWAPENS TE BEVRIEZEN EN DE ESCALATIE VAN KERNWAPENS EEN HALT TOE TE ROEPEN EN AFTALE MELLEM LANDE OM AT FASTFRYSE PRODUKTIONEN AF ATOMVÅBEN OG STOPPE ATOMOPRUSTNINGEN EN AVTALE MELLOM LAND OM Å FRYSE PRODUKSJONEN AV ATOMVÅPEN OG STOPPE ESKALERINGEN AV ATOMRUSTNINGEN. EN ÖVERENSKOMMELSE MELLAN LÄNDER OM ATT FRYSA PRODUKTIONEN AV KÄRNVAPEN OCH ATT STOPPA KÄRNVAPENKAPPRUSTNINGEN. ÎNȚELEGERE ÎNTRE ȚĂRI DE A ÎNCETA PRODUCȚIA DE ARME NUCLEARE ȘI DE A OPRI MĂRIREA NUMĂRULUI DE ARME NUCLEARE. SUSITARIMAS TARP ŠALIŲ, KURIUO ĮŠALDOMA BRANDUOLINIŲ GINKLŲ GAMYBA IR SUSTABDOMA BRANDUOLINIO GINKLAVIMOSI ESKALACIJA. UN ACUERDO ENTRE PAÍSES PARA CONGELAR LA PRODUCCIÓN DE ARMAS NUCLEARES Y DETENER LA ESCALADA DEL ARMAMENTO NUCLEAR VEREINBARUNG ZWISCHEN STAATEN, DIE PRODUKTION VON ATOMWAFFEN EINZUSTELLEN UND DAS NUKLEARE WETTRÜSTEN ZU STOPPEN. ΜΙΑ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΚΡΑΤΩΝ ΝΑ ΠΑΓΩΣΟΥΝ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΠΥΡΗΝΙΚΩΝ ΟΠΛΩΝ ΚΑΙ ΝΑ ΣΤΑΜΑΤΗΣΟΥΝ ΤΗΝ ΑΥΞΗΣΗ ΤΟΥ ΠΥΡΗΝΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ATOMVÅBENSTOP BRANDUOLINIO GINKLAVIMOSI MORATORIUMAS CONGELACIÓN DE PROGRAMAS NUCLEARES EINFRIEREN DER ATOMRÜSTUNG FRYS AV ATOMVÅPEN FRYSNING AV KÄRNVAPEN JADERNÉ ODZBROJENÍ KJARNORKUVETUR NEPROLIFERARE NUCLEARĂ NON-PROLIFÉRATION NUCLÉAIRE NUCLEAR FREEZE NUCLEARE WAPENSTILSTAND NUKLEÁRIS FEGYVERKEZÉS BEFAGYASZTÁSA YDINSULKUSOPIMUS ZAMRZNITEV JEDRSKEGA PROGRAMA ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ ΠΥΡΗΝΙΚΩΝ ΟΠΛΩΝ BRANDUOLINĖS GINKLUOTĖS MORATORIUMAS EINFRIEREN DER ATOMAREN RUESTUNG EINFRIEREN DER ATOMAREN RÜSTUNG EINFRIEREN DER ATOMRUESTUNG EINFRIEREN DER NUKLEAREN RUESTUNG EINFRIEREN DER NUKLEAREN RÜSTUNG EINFRIEREN DER NUKLEARRUESTUNG EINFRIEREN DER NUKLEARRÜSTUNG NUCLEAR FREEZE TERM OPPRETTET NOVEMBER 2004 TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2004 TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2004 TERM CREATED NOVEMBER 2004. TERMINAS SUKURTAS 2004 M. LAPKRIČIO MĖN. TERMINAS 'BRANDUOLINĖS GINKLUOTĖS MORATORIUMAS' IKI 2019-07-22 BUVO VERČIAMAS 'BRANDUOLINĖS GINKLUOTĖS MORATORIUMAS'. urn:ddi:int.cessda.elsst:5c478848-74de-46a8-91d4-782a7edb8571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c478848-74de-46a8-91d4-782a7edb8571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c478848-74de-46a8-91d4-782a7edb8571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c478848-74de-46a8-91d4-782a7edb8571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c478848-74de-46a8-91d4-782a7edb8571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c478848-74de-46a8-91d4-782a7edb8571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c478848-74de-46a8-91d4-782a7edb8571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c478848-74de-46a8-91d4-782a7edb8571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c478848-74de-46a8-91d4-782a7edb8571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c478848-74de-46a8-91d4-782a7edb8571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c478848-74de-46a8-91d4-782a7edb8571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c478848-74de-46a8-91d4-782a7edb8571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c478848-74de-46a8-91d4-782a7edb8571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c478848-74de-46a8-91d4-782a7edb8571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c478848-74de-46a8-91d4-782a7edb8571:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c478848-74de-46a8-91d4-782a7edb8571:3 2022-09-20 2022-07-28T08:16:42 BÆKLUNARLÆKNINGAR ORTHOPÄDIE ORTHOPAEDICS ORTHOPEDIE ORTHOPEDIE ORTOPÆDI ORTOPEDI ORTOPEDI ORTOPEDIA ORTOPEDIA ORTOPÉDIA ORTOPEDIE ORTOPEDIE ORTOPEDIJA ORTOPEDIJA ΟΡΘΟΠΕΔΙΚΗ ORTHOPAEDIE urn:ddi:int.cessda.elsst:5c5ab9fc-6992-4e6d-a5f3-507c7dda7e9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c5ab9fc-6992-4e6d-a5f3-507c7dda7e9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c5ab9fc-6992-4e6d-a5f3-507c7dda7e9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c5ab9fc-6992-4e6d-a5f3-507c7dda7e9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c5ab9fc-6992-4e6d-a5f3-507c7dda7e9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c5ab9fc-6992-4e6d-a5f3-507c7dda7e9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c5ab9fc-6992-4e6d-a5f3-507c7dda7e9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c5ab9fc-6992-4e6d-a5f3-507c7dda7e9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c5ab9fc-6992-4e6d-a5f3-507c7dda7e9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c5ab9fc-6992-4e6d-a5f3-507c7dda7e9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c5ab9fc-6992-4e6d-a5f3-507c7dda7e9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c5ab9fc-6992-4e6d-a5f3-507c7dda7e9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c5ab9fc-6992-4e6d-a5f3-507c7dda7e9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c5ab9fc-6992-4e6d-a5f3-507c7dda7e9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c5ab9fc-6992-4e6d-a5f3-507c7dda7e9d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5c5ab9fc-6992-4e6d-a5f3-507c7dda7e9d:3 2022-09-20 DIE EIGENVERANTWORTLICHE BEHANDLUNG MIT ARZNEIMITTELN ODER ANDEREN THERAPEUTISCHEN METHODEN OHNE VERORDNUNG ODER BEGLEITUNG DURCH EINEN ARZT. EL CONSUMO AUTORREGULADO DE MEDICAMENTOS U OTROS TRATAMIENTOS MÉDICOS QUE NO HAYAN SIDO PRESCRITOS O MONITOREADOS POR UN MÉDICO. GYDYMASIS VAISTAIS AR KITOMIS PRIEMONĖMIS NEPASITARUS SU GYDYTOJU ARBA NESILAIKANT JO NURODYMŲ HET ZELF TOEDIENEN VAN GENEESMIDDELEN OF ANDERE MEDISCHE BEHANDELINGEN DIE NIET DOOR EEN ARTS ZIJN VOORGESCHREVEN IHMISTEN OMATOIMINEN OIREIDENSA HOITO JA ITSEHOITOLÄÄKKEIDEN KÄYTTÖ. PRISE DE MÉDICAMENTS OU SUIVI D’UN TRAITEMENT MÉDICAL QUI N’A PAS ÉTÉ PRESCRIT PAR UN MÉDECIN OU SANS SUIVRE LES INDICATIONS D’UN MÉDECIN. SELVADMINISTRERT MEDISINERING ELLER ANNEN FORM FOR MEDISINSK BEHANDLING SOM IKKE ER FORSKREVET AV EN LEGE ELLER NÅR DETTE GJØRES PÅ EN MÅTE SOM IKKE ER ANBEFALT AV EN LEGE. SJÄLVMEDICINERING ELLER ANNAN MEDICINSK BEHANDLING SOM INTE HAR FÖRSKRIVITS AV EN LÄKARE ELLER PÅ ETT SÄTT SOM INTE HAR ORDINERATS AV EN LÄKARE. THE SELF ADMINISTRATION OF MEDICATION OR OTHER MEDICAL TREATMENT NOT PRESCRIBED BY A PHYSICIAN OR IN A MANNER NOT DIRECTED BY A PHYSICIAN Η ΛΗΨΗ ΦΑΡΜΑΚΩΝ Ή ΑΛΛΗ ΙΑΤΡΙΚΗ ΑΓΩΓΗ Η ΟΠΟΙΑ ΔΕΝ ΣΥΣΤΗΘΗΚΕ ΑΠΟ ΙΑΤΡΟ Ή ΕΚΤΕΛΕΙΤΑΙ ΜΕ ΤΡΟΠΟ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΟ ΑΠΟ ΑΥΤΟΝ ΠΟΥ ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ. AUTOMEDICACIÓN AUTOMÉDICATION EGENVÅRD ITSEHOITO MEDICAL SELF-TREATMENT MEDICINSK SELVBEHANDLING MEDISCHE ZELFBEHANDELING MEDISINSK SELVBEHANDLING MEDIZINISCHE SELBSTBEHANDLUNG ÖNGYÓGYÍTÁS SAMOLÉČBA SAMOZDRAVLJENJE SAVIGYDA SJÁLFSLÆKNING TRATAMENT MEDICAL AUTOADMINISTRAT ΑΥΤΟ-ΘΕΡΑΠΕΙΑ AUTOMEDICAȚIE AUTOMEDIKACE EGENMEDICINERING GYDYMASIS SAVARANKIŠKAI ITSELÄÄKINTÄ OMAHOITO SEBEMEDIKACE SELBSTMEDIKATION SELF-MEDICATION SELVMEDICINERING SELVMEDISINERING ΛΗΨΗ ΦΑΡΜΑΚΩΝ ΧΩΡΙΣ ΙΑΤΡΙΚΗ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΛΗΨΗ ΦΑΡΜΑΚΩΝ ΧΩΡΙΣ ΙΑΤΡΙΚΗ ΣΥΝΤΑΓΗ Juli 2019: Uppdaterat SN TERM CREATED JULY 2002 TERM OPPRETTET JULI 2002 TERME CRÉÉ EN JUILLET 2002 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2002 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb83341-1c8a-4925-974d-7bff5be8c9d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb83341-1c8a-4925-974d-7bff5be8c9d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb83341-1c8a-4925-974d-7bff5be8c9d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb83341-1c8a-4925-974d-7bff5be8c9d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb83341-1c8a-4925-974d-7bff5be8c9d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb83341-1c8a-4925-974d-7bff5be8c9d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb83341-1c8a-4925-974d-7bff5be8c9d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb83341-1c8a-4925-974d-7bff5be8c9d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb83341-1c8a-4925-974d-7bff5be8c9d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb83341-1c8a-4925-974d-7bff5be8c9d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb83341-1c8a-4925-974d-7bff5be8c9d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb83341-1c8a-4925-974d-7bff5be8c9d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb83341-1c8a-4925-974d-7bff5be8c9d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb83341-1c8a-4925-974d-7bff5be8c9d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb83341-1c8a-4925-974d-7bff5be8c9d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cb83341-1c8a-4925-974d-7bff5be8c9d5:3 2022-09-20 2022-03-09T10:38:02 DENNE TERMEN DEKKER MEDISINER OG MEDIKAMENTER SOM KAN KJØPES UTEN RESEPT. DIESER BEGRIFF UMFASST ALLE MEDIKAMENTE UND ARZNEIMITTEL, DIE NICHT VERSCHREIBUNGSPFLICHTIG SIND. GENEESMIDDELEN EN MEDICIJNEN WAARVOOR GEEN MEDISCH VOORSCHRIFT VEREIST IS LÄKEMEDEL SOM DET INTE BEHÖVS NÅGOT RECEPT FÖR. MEDICAMENTOS Y MEDICINAS PARA LOS QUE NO ES NECESARIA UNA PRESCRIPCIÓN MÉDICA MÉDICAMENTS QUI SONT VENDUS SANS ORDONNANCE MÉDICALE. MEDICIN ELLER MEDIKAMENTER HVOR EN RECEPT IKKE ER NØDVENDIG MEDICINES AND MEDICATIONS FOR WHICH A MEDICAL PRESCRIPTION IS NOT REQUIRED VAISTAI IR MEDIKAMENTAI, KURIEMS NEREIKALINGAS RECEPTAS RESEPTIÄ VAATIVIEN LÄÄKKEIDEN KOHDALLA KÄYTÄ TERMIÄ 'RESEPTILÄÄKKEET'. IKKE RECEPTPLIGITG MEDICIN KÄSIKAUPPALÄÄKKEET LÉKY BEZ PŘEDPISU MEDICAMENTE FĂRĂ PRESCRIPȚIE MEDICALĂ MEDICAMENTOS SIN RECETA MÉDICAMENTS EN VENTE LIBRE NERECEPTINIAI VAISTAI NICHT VERSCHREIBUNGSPFLICHTIGE MEDIKAMENTE NON-PRESCRIPTION DRUGS ÓLYFSEÐILSSKYLD LYF RECEPTFRIA LÄKEMEDEL RESEPTFRIE LEGEMIDLER VÉNY NÉLKÜL KAPHATÓ GYÓGYSZER VRIJ VERKRIJGBARE GENEESMIDDELEN ZDRAVILO BREZ RECEPTA ΦΑΡΜΑΚΑ ΧΩΡΙΣ ΙΑΤΡΙΚΗ ΣΥΝΤΑΓΗ APOTHEKENPFLICHTIGE ARZNEIMITTEL APOTHEKENPFLICHTIGE MEDIKAMENTE FREIVERKAEUFLICHE ARZNEIMITTEL FREIVERKAEUFLICHE MEDIKAMENTE FREIVERKÄUFLICHE ARZNEIMITTEL FREIVERKÄUFLICHE MEDIKAMENTE HÅNDKØBSLÆGEMIDDEL HÅNDKØBSMEDICIN LAISVAI PARDUODAMI VAISTAI MÉDICAMENT GRAND PUBLIC MÉDICAMENT SANS ORDONNANCE MÉDICAMENT SANS PRESCRIPTION MEDICAMENTOS DE VENTA LIBRE MEDICAMENTOS SIN RECETA MÉDICA NICHT VERSCHREIBUNGSPFLICHTIGE ARZNEIMITTEL NON PRESCRIPTION DRUGS OVER THE COUNTER DRUGS OVER-THE-COUNTER DRUGS RESEPTFRIE MEDIKAMENTER RESEPTIVAPAAT LÄÄKKEET REZEPTFREIE ARZNEIMITTEL REZEPTFREIE MEDIKAMENTE ΦΑΡΜΑΚΑ ΧΩΡΙΣ ΣΥΝΤΑΓΗ ΓΙΑΤΡΟΥ Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:9f1783d7-154d-407d-be2f-9b80537dd56a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f1783d7-154d-407d-be2f-9b80537dd56a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f1783d7-154d-407d-be2f-9b80537dd56a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f1783d7-154d-407d-be2f-9b80537dd56a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f1783d7-154d-407d-be2f-9b80537dd56a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f1783d7-154d-407d-be2f-9b80537dd56a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f1783d7-154d-407d-be2f-9b80537dd56a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f1783d7-154d-407d-be2f-9b80537dd56a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f1783d7-154d-407d-be2f-9b80537dd56a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f1783d7-154d-407d-be2f-9b80537dd56a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f1783d7-154d-407d-be2f-9b80537dd56a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f1783d7-154d-407d-be2f-9b80537dd56a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f1783d7-154d-407d-be2f-9b80537dd56a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f1783d7-154d-407d-be2f-9b80537dd56a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f1783d7-154d-407d-be2f-9b80537dd56a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f1783d7-154d-407d-be2f-9b80537dd56a:3 2022-09-20 2022-03-14T15:58:37 CERERE DEMAND DEMANDA DEMANDE EFTERFRÅGAN EFTERSPØRGSEL EFTIRSPURN EISEN ETTERSPØRSEL KERESLET KYSYNTÄ NACHFRAGE PAKLAUSA POPTÁVKA POVPRAŠEVANJE ΖΗΤΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5aa66b-4774-4c5a-acfb-da05b93fb22b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5aa66b-4774-4c5a-acfb-da05b93fb22b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5aa66b-4774-4c5a-acfb-da05b93fb22b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5aa66b-4774-4c5a-acfb-da05b93fb22b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5aa66b-4774-4c5a-acfb-da05b93fb22b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5aa66b-4774-4c5a-acfb-da05b93fb22b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5aa66b-4774-4c5a-acfb-da05b93fb22b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5aa66b-4774-4c5a-acfb-da05b93fb22b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5aa66b-4774-4c5a-acfb-da05b93fb22b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5aa66b-4774-4c5a-acfb-da05b93fb22b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5aa66b-4774-4c5a-acfb-da05b93fb22b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5aa66b-4774-4c5a-acfb-da05b93fb22b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5aa66b-4774-4c5a-acfb-da05b93fb22b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5aa66b-4774-4c5a-acfb-da05b93fb22b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5aa66b-4774-4c5a-acfb-da05b93fb22b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5aa66b-4774-4c5a-acfb-da05b93fb22b:3 2022-09-20 ANGEBOT FRAMBOÐ KÍNÁLAT LEVERING NABÍDKA OFERTA OFERTĂ OFFRE PASIŪLA PONUDBA SUPPLY TARJONTA TILBUD UDBUD UTBUD ΠΡΟΣΦΟΡΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:780a0588-dd17-4159-8cbe-543866334feb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:780a0588-dd17-4159-8cbe-543866334feb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:780a0588-dd17-4159-8cbe-543866334feb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:780a0588-dd17-4159-8cbe-543866334feb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:780a0588-dd17-4159-8cbe-543866334feb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:780a0588-dd17-4159-8cbe-543866334feb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:780a0588-dd17-4159-8cbe-543866334feb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:780a0588-dd17-4159-8cbe-543866334feb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:780a0588-dd17-4159-8cbe-543866334feb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:780a0588-dd17-4159-8cbe-543866334feb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:780a0588-dd17-4159-8cbe-543866334feb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:780a0588-dd17-4159-8cbe-543866334feb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:780a0588-dd17-4159-8cbe-543866334feb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:780a0588-dd17-4159-8cbe-543866334feb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:780a0588-dd17-4159-8cbe-543866334feb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:780a0588-dd17-4159-8cbe-543866334feb:3 2022-09-20 DARBINIŲ SANTYKIŲ REGULIAVIMO TVARKA FÖRFARANDEN FÖR RELATIONERNA MELLAN ARBETSMARKNADENS PARTER INDUSTRIAL RELATIONS PROCEDURES IPARI KAPCSOLATOKRA VONATKOZÓ ELJÁRÁS PROCEDIMIENTOS DE RELACIONES INDUSTRIALES PROCEDURE FOR INDUSTRIRELATIONER PROCÉDURES DES RELATIONS INDUSTRIELLES PROCEDURES VOOR ARBEIDSVERHOUDINGEN PROCEDURI PRIVIND RELAȚIILE INDUSTRIALE PROCESY PRACOVNÍCH VZTAHŮ PROSEDYRER FOR FORHOLD MELLOM PARTENE I ARBEIDSLIVET REGELUNG DER ARBEITSBEZIEHUNGEN TYÖELÄMÄKÄYTÄNNÖT UREDITEV INDUSTRIJSKIH ODNOSOV VERKLAG UM SAMSKIPTI AÐILA Á VINNUMARKAÐI ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΑΚΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ARBEITSPOLITIK (SOZIALPARTNERSCHAFT) ARBETSMARKNADSPRAXIS BESCHWERDEVERFAHREN DARBINIŲ SANTYKIŲ REGULIAVIMAS DARBO SANTYKIŲ POLITIKA DISCIPLINARY PROCEDURES DISZIPLINARVERFAHREN DRAUSMINĖS PRIEMONĖS DRAUSMINĖS PROCEDŪROS FÖRHANDLINGSFÖRFARANDEN GESTALTUNG DER ARBEITSBEZIEHUNGEN GESTALTUNG DER INDUSTRIELLEN BEZIEHUNGEN GESTALTUNG DER SOZIALPARTNERSCHAFT GRIEVANCE PROCEDURES INDUSTRIAL RELATIONS POLICIES KEHITYSKESKUSTELUT KLAGOMÅLSFÖRFARANDEN KURINPITOMENETTELY (TYÖELÄMÄ) LABOUR RELATIONS PROCEDURES PROCEDIMIENTOS DE RECLAMOS PROCEDIMIENTOS DISCIPLINARIOS REGELUNG DER INDUSTRIELLEN BEZIEHUNGEN REGELUNGEN DER ARBEITSBEZIEHUNGEN REGELUNGEN DER INDUSTRIELLEN BEZIEHUNGEN VERFAHREN DER INDUSTRIELLEN BEZIEHUNGEN VERHANDLUNG DER ARBEITSBEZIEHUNGEN VERHANDLUNG DER INDUSTRIELLEN BEZIEHUNGEN VERHANDLUNG DER SOZIALPARTNERSCHAFT VIDAUS SKUNDAI ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΕΡΓΑΣΙΑΚΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:b8d43b7c-91dd-466e-9644-adee1e92a8c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8d43b7c-91dd-466e-9644-adee1e92a8c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8d43b7c-91dd-466e-9644-adee1e92a8c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8d43b7c-91dd-466e-9644-adee1e92a8c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8d43b7c-91dd-466e-9644-adee1e92a8c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8d43b7c-91dd-466e-9644-adee1e92a8c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8d43b7c-91dd-466e-9644-adee1e92a8c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8d43b7c-91dd-466e-9644-adee1e92a8c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8d43b7c-91dd-466e-9644-adee1e92a8c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8d43b7c-91dd-466e-9644-adee1e92a8c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8d43b7c-91dd-466e-9644-adee1e92a8c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8d43b7c-91dd-466e-9644-adee1e92a8c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8d43b7c-91dd-466e-9644-adee1e92a8c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8d43b7c-91dd-466e-9644-adee1e92a8c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8d43b7c-91dd-466e-9644-adee1e92a8c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8d43b7c-91dd-466e-9644-adee1e92a8c1:3 2022-09-20 2022-03-29T21:17:51 ANSATTES DELTAKELSE I DET SELSKAPET DE ER ANSATT I. ARBETSTAGARNAS DELAKTIGHET I DET FÖRETAG DÄR DE ÄR ANSTÄLLDA. AUSMASS, IN DEM DIE ARBEITER IN DAS ARBEITGEBENDE UNTERNEHMEN EINGEBUNDEN SIND. DARBUOTOJŲ DALYVAVIMAS SAVO ĮMONĖS GYVENIME DE MATE WAARIN DE WERKNEMERS BETROKKEN ZIJN BIJ HET BEDRIJF DAT HEN IN DIENST HEEFT DEGRÉ D’IMPLICATION DES SALARIÉS DANS L’ENTREPRISE DANS LAQUELLE ILS TRAVAILLENT. EL GRADO DE PARTICIPACIÓN DE LOS TRABAJADORES EN LA EMPRESA QUE LOS EMPLEA GRADUL ÎN CARE ANGAJAȚII PARTICIPĂ LA DIVERSE ACȚIUNI ȘI EVENIMENTE ALE COMPANIEI ÎN CARE LUCREAZĂ OMFANGET HVORVED ARBEJDERE ER INVOLVERET I DEN VIRKSOMHED DE ARBEJDER HOS. THE EXTENT TO WHICH WORKERS ARE INVOLVED IN THE COMPANY THAT EMPLOYS THEM TYÖNTEKIJÖIDEN OSALLISTUMINEN YRITYKSEN PÄÄTÖKSENTEKOON. Ο ΒΑΘΜΟΣ ΣΤΟΝ ΟΠΟΙΟ ΟΙ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΙ ΕΜΠΛΕΚΟΝΤΑΙ ΣΕ ΖΗΤΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΕΡΓΟΔΟΤΙΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ. ΤΑ ΣΥΜΒΟΥΛΙΑ ΣΤΑ ΟΠΟΙΑ ΣΥΜΜΕΤΕΧΟΥΝ ΕΡΓΟΔΟΤΕΣ ΚΑΙ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΙ ΤΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ ΜΕ ΣΚΟΠΟ ΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΚΟΙΝΩΣ ΑΠΟΔΕΚΤΩΝ ΛΥΣΕΩΝ ΣΕ ΖΗΤΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΚΟΥ ΤΟΥΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. ANSATTES DELTAKELSE ARBEITNEHMERMITBESTIMMUNG ARBETSTAGARINFLYTANDE DARBUOTOJŲ DALYVAVIMAS DELAVSKA PARTICIPACIJA MUNKAVÁLLALÓI RÉSZVÉTEL ORGANISATIONSRATE PARTICIPACIÓN LABORAL PARTICIPAREA ANGAJAȚILOR PARTICIPATION DES SALARIÉS ÞÁTTTAKA VERKAFÓLKS ÚČAST PRACOVNÍKŮ WERKNEMERSPARTICIPATIE WORKERS PARTICIPATION YRITYSDEMOKRATIA ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ ANSATTES INVOLVERING ARBEITERMITBESTIMMUNG ARBEJDSPLADSDEMOKRATI ARBETSTAGARMEDVERKAN BENDROS KONSULTACIJOS BETRIEBLICHE MITBESTIMMUNG CODÉCISION CONSULTATIONS PARITAIRES DEMOCRACIA INDUSTRIAL DÉMOCRATIE INDUSTRIELLE DEMOKRATI PÅ ARBEIDSPLASSEN DIRBANČIŲJŲ DALYVAVIMAS EMPLOYEES PARTICIPATION FÆLLESBESTEMMELSE FÖRETAGSDEMOKRATI INDUSTRIAL DEMOCRACY INDUSTRIELLE DEMOKRATIE JOINT CONSULTATION MEDBESTEMMELSESRETT MITBESTIMMUNG DER ARBEITER UND ANGESTELLTEN ØKONOMISK DEMOKRATI PARITAETISCHE MITBESTIMMUNG PARITÄTISCHE MITBESTIMMUNG PARTICIPATION DES EMPLOYÉS PARTSSAMVERKAN PRAMONINĖ DEMOKRATIJA TYÖPAIKKADEMOKRATIA VIRASTODEMOKRATIA YHTEISTOIMINTA YRITYKSISSÄ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ ΣΥΜΜΕΤΟΧΙΚΑ ΣΥΜΒΟΥΛΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:d7474329-48ac-4658-b7cd-a5f330ac9a14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7474329-48ac-4658-b7cd-a5f330ac9a14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7474329-48ac-4658-b7cd-a5f330ac9a14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7474329-48ac-4658-b7cd-a5f330ac9a14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7474329-48ac-4658-b7cd-a5f330ac9a14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7474329-48ac-4658-b7cd-a5f330ac9a14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7474329-48ac-4658-b7cd-a5f330ac9a14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7474329-48ac-4658-b7cd-a5f330ac9a14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7474329-48ac-4658-b7cd-a5f330ac9a14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7474329-48ac-4658-b7cd-a5f330ac9a14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7474329-48ac-4658-b7cd-a5f330ac9a14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7474329-48ac-4658-b7cd-a5f330ac9a14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7474329-48ac-4658-b7cd-a5f330ac9a14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7474329-48ac-4658-b7cd-a5f330ac9a14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7474329-48ac-4658-b7cd-a5f330ac9a14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7474329-48ac-4658-b7cd-a5f330ac9a14:3 2022-09-20 2022-03-17T09:48:50 ARBEIDSGIVERORGANISASJONER ARBEITGEBERVERBÄNDE ARBEJDSGIVERORGANISATION ARBETSGIVARFÖRENINGAR DARBDAVIŲ ORGANIZACIJOS DELODAJALSKO ZDRUŽENJE EMPLOYERS' ORGANIZATIONS MUNKÁLTATÓI SZERVEZET ORGANISATIONS PATRONALES ORGANIZACE ZAMĚSTNAVATELŮ ORGANIZAȚII PATRONALE PATRONALES SAMTÖK VINNUVEITENDA TYÖNANTAJAJÄRJESTÖT WERKGEVERSORGANISATIES ΟΡΓΑΝΩΣΕΙΣ ΕΡΓΟΔΟΤΩΝ ARBEITGEBERORGANISATIONEN ARBEITGEBERVERBAENDE BDA BUNDESVEREINIGUNG DER DEUTSCHEN ARBEITGEBERVERBAENDE BUNDESVEREINIGUNG DER DEUTSCHEN ARBEITGEBERVERBÄNDE CBI CONFEDERATION OF BRITISH INDUSTRI CONFEDERATION OF BRITISH INDUSTRY ÉCONOMIE SUISSE MEDEF MOUVEMENT DES ENTREPRISES DE FRANCE NHO NORSK ARBEIDSGIVERFORENING ORGANIZACIONES DE EMPLEADORES ORGANIZACIONES PATRONALES SAF SVENSKA ARBETSGIVARFÖRENINGEN SYNDICATS PATRONAUX ΕΡΓΟΔΟΤΙΚΕΣ ΟΡΓΑΝΩΣΕΙΣ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'ARBETSGIVARFÖRENING' urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5c411a-201a-4002-8270-53dcfb0f183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5c411a-201a-4002-8270-53dcfb0f183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5c411a-201a-4002-8270-53dcfb0f183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5c411a-201a-4002-8270-53dcfb0f183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5c411a-201a-4002-8270-53dcfb0f183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5c411a-201a-4002-8270-53dcfb0f183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5c411a-201a-4002-8270-53dcfb0f183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5c411a-201a-4002-8270-53dcfb0f183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5c411a-201a-4002-8270-53dcfb0f183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5c411a-201a-4002-8270-53dcfb0f183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5c411a-201a-4002-8270-53dcfb0f183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5c411a-201a-4002-8270-53dcfb0f183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5c411a-201a-4002-8270-53dcfb0f183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5c411a-201a-4002-8270-53dcfb0f183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5c411a-201a-4002-8270-53dcfb0f183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5c411a-201a-4002-8270-53dcfb0f183b:3 2022-09-20 2022-03-29T12:18:07 EINOKUN MONOPOL MONOPOL MONOPOL MONOPOLE MONOPOLER MONOPOLES MONOPOLIES MONOPOLIES MONOPOLIJOS MONOPOLIOS MONOPOLIT MONOPÓLIUM MONOPOLURI MONOPOLY ΜΟΝΟΠΩΛΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf63a6e-4824-43fa-8a06-e9381165fe96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf63a6e-4824-43fa-8a06-e9381165fe96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf63a6e-4824-43fa-8a06-e9381165fe96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf63a6e-4824-43fa-8a06-e9381165fe96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf63a6e-4824-43fa-8a06-e9381165fe96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf63a6e-4824-43fa-8a06-e9381165fe96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf63a6e-4824-43fa-8a06-e9381165fe96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf63a6e-4824-43fa-8a06-e9381165fe96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf63a6e-4824-43fa-8a06-e9381165fe96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf63a6e-4824-43fa-8a06-e9381165fe96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf63a6e-4824-43fa-8a06-e9381165fe96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf63a6e-4824-43fa-8a06-e9381165fe96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf63a6e-4824-43fa-8a06-e9381165fe96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf63a6e-4824-43fa-8a06-e9381165fe96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf63a6e-4824-43fa-8a06-e9381165fe96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5cf63a6e-4824-43fa-8a06-e9381165fe96:3 2022-09-20 ESTRUCTURA DE MERCADO MARKAÐSGERÐ MARKEDSSTRUKTUR MARKEDSSTRUKTUR MARKET STRUCTURE MARKKINARAKENNE MARKNADSSTRUKTUR MARKTSTRUCTUUR MARKTSTRUKTUR PIACI SZERKEZET RINKOS STRUKTŪRA STRUCTURA PIEȚEI ECONOMICE STRUCTURE DU MARCHÉ STRUKTURA TRGA STRUKTURA TRHU ΔΙΑΡΘΡΩΣΗ ΑΓΟΡΑΣ MARKTSTRUKTUREN urn:ddi:int.cessda.elsst:b9a4cfb8-a79e-4009-ae01-f54ca21a6edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9a4cfb8-a79e-4009-ae01-f54ca21a6edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9a4cfb8-a79e-4009-ae01-f54ca21a6edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9a4cfb8-a79e-4009-ae01-f54ca21a6edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9a4cfb8-a79e-4009-ae01-f54ca21a6edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9a4cfb8-a79e-4009-ae01-f54ca21a6edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9a4cfb8-a79e-4009-ae01-f54ca21a6edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9a4cfb8-a79e-4009-ae01-f54ca21a6edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9a4cfb8-a79e-4009-ae01-f54ca21a6edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9a4cfb8-a79e-4009-ae01-f54ca21a6edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9a4cfb8-a79e-4009-ae01-f54ca21a6edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9a4cfb8-a79e-4009-ae01-f54ca21a6edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9a4cfb8-a79e-4009-ae01-f54ca21a6edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9a4cfb8-a79e-4009-ae01-f54ca21a6edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9a4cfb8-a79e-4009-ae01-f54ca21a6edb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9a4cfb8-a79e-4009-ae01-f54ca21a6edb:3 2022-09-20 BRANCHE DU DROIT CONCERNÉE PAR LA RÉGLEMENTATION DES PRATIQUES ANTICONCURRENTIELLES, DES PRATIQUES COMMERCIALES RESTRICTIVES ET DES ABUS DE POSITION DOMINANTE OU DE POUVOIR DE MARCHÉ DE TAK VAN HET RECHT DIE ZICH BEZIGHOUDT MET DE REGULERING VAN CONCURRENTIEVERSTORENDE PRAKTIJKEN, RESTRICTIEVE HANDELSPRAKTIJKEN EN MISBRUIK VAN EEN MACHTSPOSITIE OF MARKTMACHT DEN GREN INOM JURIDIKEN SOM BEHANDLAR REGLERING AV KONKURRENSBEGRÄNSANDE METODER, HANDELSBEGRÄNSANDE METODER, SAMT MISSBRUK AV DOMINANT ELLER MARKNADSLEDANDE STÄLLNING. DIESER RECHTSZWEIG BEFASST SICH MIT DER REGULIERUNG WETTBEWERBSWIDRIGER PRAKTIKEN UND WETTBEWERBSBESCHRÄNKENDER HANDELSPRAKTIKEN SOWIE MIT DEM MISSBRAUCH BEHERRSCHENDER MARKTSTELLUNG ODER MARKTMACHT. LA RAMA DEL DERECHO QUE SE OCUPA DE LA REGULACIÓN DE LAS PRÁCTICAS ANTICOMPETITIVAS, LAS PRÁCTICAS COMERCIALES RESTRICTIVAS Y LOS ABUSOS DE POSICIÓN DE DOMINIO O DE PODER DE MERCADO. OIKEUDENALA, JONKA PIIRIIN KUULUU MM. KILPAILUNVASTAISTA TOIMINTAA, RAJOITTAVIA KAUPAN KÄYTÄNTÖJÄ JA MÄÄRÄÄVÄN MARKKINA-ASEMAN VÄÄRINKÄYTTÖÄ KOSKEVA LAINSÄÄDÄNTÖ PODROČJE PRAVA, KI UREJA PROTIKONKURENČNE PRAKSE TER OMEJUJE RESTRIKTIVNE TRGOVSKE PRAKSE IN ZLORABE PREVLADUJOČEGA POLOŽAJA ALI TRŽNE MOČI RAMURĂ A LEGII CARE SE OCUPĂ DE REGLEMENTAREA PRACTICILOR ANTICOMPETITIVE, COMERȚULUI RESTRICȚIONAT  ȘI ABUZUL POZIȚIEI DOMINANTE SAU A PUTERII DE PIAȚĂ RETTSOMRÅDET SOM OMHANDLER RETTSREGLER FOR REGULERING AV KONKURRANSEBEGRENSENDE HANDLINGER, MARKEDSOPPTREDEN OG MISBRUK AV DOMINERENDE STILLING ELLER MARKEDSPOSISJON TEISĖS SRITIS SUSIJUSI SU ANTIKONKURENCINĖS VEIKLOS, PREKYBOS APRIBOJIMŲ, PIKTNAUDŽIAVIMO DOMINUOJANČIA PADĖTIMI AR ĮTAKOS RINKAI REGLAMENTAVIMU. THE BRANCH OF LAW CONCERNED WITH THE REGULATION OF ANTICOMPETITIVE PRACTICES, RESTRICTIVE TRADE PRACTICES, AND ABUSES OF A DOMINANT POSITION OR MARKET POWER ΤΟΝ ΚΛΑΔΟ ΔΙΚΑΙΟΥ ΠΟΥ ΑΣΧΟΛΕΙΤΑΙ ΜΕ ΤΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΩΝ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΩΝ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ, ΤΩΝ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΜΠΟΡΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΚΑΤΑΧΡΗΣΤΙΚΗΣ ΔΕΣΠΟΖΟΥΣΑΣ ΘΕΣΗΣ Ή ΙΣΧΥΟΣ ΣΤΗΝ ΑΓΟΡΑ COMPETITION LAW DERECHO DE LA COMPETENCIA DROIT DE LA CONCURRENCE KILPAILUOIKEUS KONKURENCIJOS TEISĖ KONKURENČNO PRAVO KONKURRANSERETT KONKURRENSRÄTT LEGEA CONCURENȚEI MEDEDINGINGSRECHT SAMKEPPNISLÖG SOUTĚŽNÍ PRÁVO VERSENYJOG WETTBEWERBSRECHT ΔΙΚΑΙΟ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ KILPAILULAINSÄÄDÄNTÖ KILPAILULAKI TERM CREATED MARCH 2020 TERM LAGT TIL MARS 2020 TERME CRÉÉ EN MARS 2020 TERMEN CREAT MARTIE 2020 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2020 TERMEN SKAPADES I MARS 2020. DL-2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed163d99-e89b-4ac8-9f4a-a5234be4cb53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed163d99-e89b-4ac8-9f4a-a5234be4cb53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed163d99-e89b-4ac8-9f4a-a5234be4cb53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed163d99-e89b-4ac8-9f4a-a5234be4cb53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed163d99-e89b-4ac8-9f4a-a5234be4cb53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed163d99-e89b-4ac8-9f4a-a5234be4cb53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed163d99-e89b-4ac8-9f4a-a5234be4cb53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed163d99-e89b-4ac8-9f4a-a5234be4cb53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed163d99-e89b-4ac8-9f4a-a5234be4cb53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed163d99-e89b-4ac8-9f4a-a5234be4cb53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed163d99-e89b-4ac8-9f4a-a5234be4cb53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed163d99-e89b-4ac8-9f4a-a5234be4cb53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed163d99-e89b-4ac8-9f4a-a5234be4cb53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed163d99-e89b-4ac8-9f4a-a5234be4cb53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed163d99-e89b-4ac8-9f4a-a5234be4cb53:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed163d99-e89b-4ac8-9f4a-a5234be4cb53:3 2022-09-20 2022-03-01T15:35:15 DEMANDEUR·EUSES D'ASILE POLITIQUE POLIITTISTA TURVAPAIKKAA HAKEVAT POLITICAL ASYLUM SEEKERS POLITIKAI MENEDÉKKÉRŐ POLITINIO PRIEGLOBSČIO PRAŠYTOJAI POLITISCH VERFOLGTE ASYLSUCHENDE POLITISKA ASYLSÖKANDE POLITISKE ASYLSØKERE SOLICITANTES DE ASILO POLÍTICO ŽADATELÉ O POLITICKÝ AZYL ΑΙΤΟΥΝΤΕΣ-ΣΕΣ ΠΟΛΙΤΙΚΟ ΑΣΥΛΟ DEMANDEURS D'ASILE POLITIQUE DEMANDEUSES D'ASILE POLITIQUE POLITISCH VERFOLGTE ASYLBEWERBER POLITISCH VERFOLGTE ASYLBEWERBERINNEN POLITISCH VERFOLGTE ASYLWERBER POLITISCH VERFOLGTE ASYLWERBERINNEN POLITISCHE FLÜCHTLINGE POLITISCHE FLUECHTLINGE SÖKANDE AV POLITISK ASYL TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM 'REFUGEES' WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN “FLYKTNINGER” HA BLITT BRUKT. TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'RÉFUGIÉ·ES' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES "FLYKTINGAR". TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "PABĖGĖLIAI". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE HABRÍA UTILIZADO EL TÉRMINO "REFUGIADOS". BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'FLÜCHTLINGE' VERWENDET Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ "ΠΡΟΣΦΥΓΕΣ" urn:ddi:int.cessda.elsst:bdb2a9fb-fda4-486c-8e46-55f89d031a1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdb2a9fb-fda4-486c-8e46-55f89d031a1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdb2a9fb-fda4-486c-8e46-55f89d031a1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdb2a9fb-fda4-486c-8e46-55f89d031a1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdb2a9fb-fda4-486c-8e46-55f89d031a1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdb2a9fb-fda4-486c-8e46-55f89d031a1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdb2a9fb-fda4-486c-8e46-55f89d031a1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdb2a9fb-fda4-486c-8e46-55f89d031a1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdb2a9fb-fda4-486c-8e46-55f89d031a1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdb2a9fb-fda4-486c-8e46-55f89d031a1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdb2a9fb-fda4-486c-8e46-55f89d031a1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdb2a9fb-fda4-486c-8e46-55f89d031a1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdb2a9fb-fda4-486c-8e46-55f89d031a1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdb2a9fb-fda4-486c-8e46-55f89d031a1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdb2a9fb-fda4-486c-8e46-55f89d031a1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bdb2a9fb-fda4-486c-8e46-55f89d031a1c:3 2022-09-20 2022-08-22T09:04:44 2022-05-20T09:44:21 ERKÖLCSI PROBLÉMA MORAALISET ONGELMAT MORAL PROBLEMS MORALĖS PROBLEMOS MORALISCHE PROBLEME MORALISKT PROBLEM MORALNI PROBLEM MORÁLNÍ PROBLÉMY MORALSKE PROBLEM MORALSKE PROBLEMER MORELE PROBLEMEN PROBLEMAS DE ÍNDOLE MORAL PROBLEME MORALE PROBLÈMES MORAUX SIÐFERÐISVANDAMÁL ΗΘΙΚΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ MORALISCHE FRAGESTELLUNGEN MORALISCHE PROBLEMSTELLUNGEN MRAVNÍ PROBLÉMY urn:ddi:int.cessda.elsst:5d7ddfcb-9da1-4e7a-8404-2f6b50d66fb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d7ddfcb-9da1-4e7a-8404-2f6b50d66fb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d7ddfcb-9da1-4e7a-8404-2f6b50d66fb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d7ddfcb-9da1-4e7a-8404-2f6b50d66fb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d7ddfcb-9da1-4e7a-8404-2f6b50d66fb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d7ddfcb-9da1-4e7a-8404-2f6b50d66fb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d7ddfcb-9da1-4e7a-8404-2f6b50d66fb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d7ddfcb-9da1-4e7a-8404-2f6b50d66fb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d7ddfcb-9da1-4e7a-8404-2f6b50d66fb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d7ddfcb-9da1-4e7a-8404-2f6b50d66fb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d7ddfcb-9da1-4e7a-8404-2f6b50d66fb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d7ddfcb-9da1-4e7a-8404-2f6b50d66fb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d7ddfcb-9da1-4e7a-8404-2f6b50d66fb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d7ddfcb-9da1-4e7a-8404-2f6b50d66fb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d7ddfcb-9da1-4e7a-8404-2f6b50d66fb2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5d7ddfcb-9da1-4e7a-8404-2f6b50d66fb2:3 2022-09-20 BAUDŽIAMOJI TEISĖ BÜNTETŐJOG CRIMINAL LAW DERECHO PENAL DREPT PENAL DROIT PÉNAL KAZENSKO PRAVO KRIMINALRET REFSIRÉTTUR RIKOSOIKEUS STRAFFELOVER STRAFFRÄTT STRAFRECHT STRAFRECHT TRESTNÍ PRÁVO ΠΟΙΝΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ KRIMINALRECHT urn:ddi:int.cessda.elsst:6b5a54e6-3729-4868-95b2-cc980831d252:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b5a54e6-3729-4868-95b2-cc980831d252:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b5a54e6-3729-4868-95b2-cc980831d252:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b5a54e6-3729-4868-95b2-cc980831d252:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b5a54e6-3729-4868-95b2-cc980831d252:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b5a54e6-3729-4868-95b2-cc980831d252:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b5a54e6-3729-4868-95b2-cc980831d252:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b5a54e6-3729-4868-95b2-cc980831d252:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b5a54e6-3729-4868-95b2-cc980831d252:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b5a54e6-3729-4868-95b2-cc980831d252:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b5a54e6-3729-4868-95b2-cc980831d252:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b5a54e6-3729-4868-95b2-cc980831d252:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b5a54e6-3729-4868-95b2-cc980831d252:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b5a54e6-3729-4868-95b2-cc980831d252:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b5a54e6-3729-4868-95b2-cc980831d252:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b5a54e6-3729-4868-95b2-cc980831d252:3 2022-09-20 DLOUHODOBÉ TRESTY ODNĚTÍ SVOBODY DOLGOTRAJNA ZAPORNA KAZEN EMPRISONNEMENT DE LONGUE DURÉE ENCARCELAMIENTO A LARGO PLAZO HOSSZAN TARTÓ SZABADSÁGVESZTÉS ILGALAIKIS ĮKALINIMAS LANGDURIGE GEVANGENISSTRAF LANGE FREIHEITSSTRAFEN LANGTIDSFÆNGSLING LANGTIDSSTRAFF LÅNGTIDSSTRAFF LANGTÍMA AFPLÁNUN LONG TERM IMPRISONMENT PEDEAPSĂ CU ÎNCHISOAREA PE TERMEN LUNG PITKÄT VANKEUSRANGAISTUKSET ΜΑΚΡΟΧΡΟΝΙΟΣ ΕΓΚΛΕΙΣΜΟΣ CADENA PERPETUA ELINKAUTINEN VANKEUSRANGAISTUS FÆNGSEL PÅ LIVSTID ÎNCARCERARE PE TERMEN LUNG LAISVĖS ATĖMIMAS IKI GYVOS GALVOS LANGJAEHRIGE FREIHEITSSTRAFEN LANGJAEHRIGE HAFTSTRAFEN LANGJÄHRIGE FREIHEITSSTRAFEN LANGJÄHRIGE HAFTSTRAFEN LEBENSLAENGLICHE FREIHEITSSTRAFE LEBENSLANGE FREIHEITSSTRAFE LEBENSLÄNGLICHE FREIHEITSSTRAFE LIFE IMPRISONMENT LIVSTIDSSTRAFF LIVSTIDSSTRAFF LONGUE PEINE PRISIÓN PERPETUA PRISON À VIE ΙΣΟΒΙΑ ΚΑΘΕΙΡΞΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:9797a0f7-5e33-4738-b2cc-9e799224c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9797a0f7-5e33-4738-b2cc-9e799224c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9797a0f7-5e33-4738-b2cc-9e799224c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9797a0f7-5e33-4738-b2cc-9e799224c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9797a0f7-5e33-4738-b2cc-9e799224c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9797a0f7-5e33-4738-b2cc-9e799224c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9797a0f7-5e33-4738-b2cc-9e799224c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9797a0f7-5e33-4738-b2cc-9e799224c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9797a0f7-5e33-4738-b2cc-9e799224c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9797a0f7-5e33-4738-b2cc-9e799224c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9797a0f7-5e33-4738-b2cc-9e799224c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9797a0f7-5e33-4738-b2cc-9e799224c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9797a0f7-5e33-4738-b2cc-9e799224c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9797a0f7-5e33-4738-b2cc-9e799224c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9797a0f7-5e33-4738-b2cc-9e799224c240:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9797a0f7-5e33-4738-b2cc-9e799224c240:3 2022-09-20 2022-04-04T12:22:13 BROTTSOFFER BŰNCSELEKMÉNY ÁLDOZATA CRIME VICTIMS KRIMINALITETSOFFER KRIMINALITETSOFFER NUSIKALTIMŲ AUKOS OBĚTI TRESTNÉ ČINNOSTI RIKOKSEN UHRIT SLACHTOFFERS (MISDRIJVEN) ÞOLENDUR GLÆPA VERBRECHENSOPFER VÍCTIMAS DEL CRIMEN VICTIME ALE CRIMINALITĂȚILOR VICTIMES DE CRIME ŽRTEV KAZNIVEGA DEJANJA ΘΥΜΑΤΑ ΕΓΚΛΗΜΑΤΩΝ CRIME VICTIMISATION CRIME VICTIMISATION CRIME VICTIMIZATION GEWALTOPFER KRIMINALITAETSOPFER KRIMINALITÄTSOPFER KRIMINELL TRAKASSERING OFFER FOR KRIMINALITET OFFER FOR KRIMINALITET OFFER FÖR KRIMINALITET OPFER VON GEWALTVERBRECHEN OPFER VON VERBRECHEN POŠKOZENÍ (OSOBY) REPEAT VICTIMISATION REPEAT VICTIMISATION REPEAT VICTIMIZATION RIKOSTEN UHRIT RIKOSUHRIT TRATO DISCRIMINATORIO A LAS VÍCTIMAS DEL CRIMEN TRATO DISCRIMINATORIO REPETITIVO UHRIKSI JOUTUMINEN VÄKIVALLAN UHRIT VÅLDSOFFER VERBRECHEN ZUM OPFER FALLEN VÍCTIMAS DE DELITOS VÍCTIMAS DE LA VIOLENCIA VICTIMES D’ACTES CRIMINELS VICTIMES DE LA VIOLENCE VICTIMS OF CRIME VIKTIMISIERUNG VIOLENCE VICTIMS VOLDSOFFER VOLDSOFFER WIEDERHOLT VERBRECHEN ZUM OPFER FALLEN ΕΠΑΝΑΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗ ΘΥΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗ ΘΥΜΑΤΑ ΒΙΑΣ ΘΥΜΑΤΑ ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΚΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΩΝ ΘΥΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:a3ebad20-f4d2-4940-99d1-68e61c7716c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3ebad20-f4d2-4940-99d1-68e61c7716c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3ebad20-f4d2-4940-99d1-68e61c7716c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3ebad20-f4d2-4940-99d1-68e61c7716c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3ebad20-f4d2-4940-99d1-68e61c7716c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3ebad20-f4d2-4940-99d1-68e61c7716c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3ebad20-f4d2-4940-99d1-68e61c7716c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3ebad20-f4d2-4940-99d1-68e61c7716c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3ebad20-f4d2-4940-99d1-68e61c7716c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3ebad20-f4d2-4940-99d1-68e61c7716c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3ebad20-f4d2-4940-99d1-68e61c7716c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3ebad20-f4d2-4940-99d1-68e61c7716c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3ebad20-f4d2-4940-99d1-68e61c7716c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3ebad20-f4d2-4940-99d1-68e61c7716c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3ebad20-f4d2-4940-99d1-68e61c7716c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3ebad20-f4d2-4940-99d1-68e61c7716c8:3 2022-09-20 ANGST FOR KRIMINALITET ANGST VOOR CRIMINALITEIT CRAINTE DU CRIME FEAR OF CRIME FÉLELEM A BŰNÖZÉSTŐL FRYGT FOR KRIMINALITET KRIMINALITÄTSFURCHT MIEDO AL CRIMEN NUSIKALTIMŲ BAIMĖ ÓTTI VIÐ GLÆPI RÄDSLA FÖR KRIMINALITET RIKOSTEN PELKO STRACH Z KRIMINALITY STRAH PRED KRIMINALOM TEAMĂ DE CRIMINALITATE ΦΟΒΟΣ ΓΙΑ ΕΓΚΛΗΜΑΤΑ ÁHYGGJUR AF GLÆPUM ANGST VOR VERBRECHEN FURCHT VOR VERBRECHEN KRIMINALITAETSANGST KRIMINALITAETSFURCHT KRIMINALITÄTSANGST OBAVY Z KRIMINALITY OBAVY ZE ZLOČINNOSTI OBAVY ZE ZLOČINU STRACH ZE ZLOČINNOSTI STRACH ZE ZLOČINU VERBRECHENSANGST VERBRECHENSFURCHT urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ae7ed4-088c-44fa-9de3-9254462af371:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ae7ed4-088c-44fa-9de3-9254462af371:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ae7ed4-088c-44fa-9de3-9254462af371:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ae7ed4-088c-44fa-9de3-9254462af371:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ae7ed4-088c-44fa-9de3-9254462af371:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ae7ed4-088c-44fa-9de3-9254462af371:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ae7ed4-088c-44fa-9de3-9254462af371:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ae7ed4-088c-44fa-9de3-9254462af371:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ae7ed4-088c-44fa-9de3-9254462af371:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ae7ed4-088c-44fa-9de3-9254462af371:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ae7ed4-088c-44fa-9de3-9254462af371:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ae7ed4-088c-44fa-9de3-9254462af371:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ae7ed4-088c-44fa-9de3-9254462af371:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ae7ed4-088c-44fa-9de3-9254462af371:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ae7ed4-088c-44fa-9de3-9254462af371:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f3ae7ed4-088c-44fa-9de3-9254462af371:3 2022-09-20 CIVIL SERVANTS FONCTIONNAIRES FUNCIONARIOS FUNCȚIONARI PUBLICI KÖZALKALMAZOTT OFFENTLIGT ANSAT OPINBERIR STARFSMENN RIJKSAMBTENAREN STAATSBEDIENSTETE STÁTNÍ ÚŘEDNÍCI STATSTJÄNSTEMÄN STATSTJENESTEMANN USLUŽBENEC V DRŽAVNI UPRAVI VALSTYBĖS TARNAUTOJAI VALTION VIRKAMIEHET ΔΗΜΟΣΙΟΙ ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ ANGESTELLTE IM OEFFENTLICHEN DIENST ANGESTELLTE IM ÖFFENTLICHEN DIENST BEAMTE BEDIENSTETE (OEFFENTLICHER DIENST) BEDIENSTETE (ÖFFENTLICHER DIENST) BESCHAEFTIGTE IM OEFFENTLICHEN DIENST BESCHÄFTIGTE IM ÖFFENTLICHEN DIENST EMBEDSMAND EMBETSMANN FUNCIONARIOS DEL GOBIERNO GOVERNMENT OFFICIALS OFFENTLIGANSTÄLLDA PUBLIC SERVANTS REGERINGSTJÄNSTEMÄN SERVIDORES PÚBLICOS STARFSFÓLK HJÁ HINU OPINBERA VIRKAMIEHET urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0dd558-b0c3-457d-a08d-3a3bf6746e97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0dd558-b0c3-457d-a08d-3a3bf6746e97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0dd558-b0c3-457d-a08d-3a3bf6746e97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0dd558-b0c3-457d-a08d-3a3bf6746e97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0dd558-b0c3-457d-a08d-3a3bf6746e97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0dd558-b0c3-457d-a08d-3a3bf6746e97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0dd558-b0c3-457d-a08d-3a3bf6746e97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0dd558-b0c3-457d-a08d-3a3bf6746e97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0dd558-b0c3-457d-a08d-3a3bf6746e97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0dd558-b0c3-457d-a08d-3a3bf6746e97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0dd558-b0c3-457d-a08d-3a3bf6746e97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0dd558-b0c3-457d-a08d-3a3bf6746e97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0dd558-b0c3-457d-a08d-3a3bf6746e97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0dd558-b0c3-457d-a08d-3a3bf6746e97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0dd558-b0c3-457d-a08d-3a3bf6746e97:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef0dd558-b0c3-457d-a08d-3a3bf6746e97:3 2022-09-20 DATA DER ER NØDVENDIGE FOR AT IDENTIFICERE EN FORFATTER, TITEL, PUBLIKATIONSDATO ETC. DATA NECESSARY FOR THE IDENTIFICATION OF AN AUTHOR, TITLE, SOURCE, DATE OF PUBLICATION, ETC. DATA SOM ÄR NÖDVÄNDIGA FÖR ATT KUNNA IDENTIFIERA EN FÖRFATTARE, TITEL, KÄLLA, ETT PUBLICERINGSDATUM OSV. DATE NECESARE PENTRU IDENTIFICAREA UNUI AUTOR, TITLU, DATA PUBLICĂRII SAU SURSĂ BIBLIOGRAFICĂ, ETC. DATEN, DIE FÜR DIE IDENTIFIZIERUNG DES AUTORS, TITELS, ERSCHEINUNGSDATUMS EINER PUBLIKATION ETC. NOTWENDIG SIND. DATOS NECESARIOS PARA IDENTIFICAR UN AUTOR, TÍTULO, FUENTE, FECHA DE PUBLICACIÓN, ETC. DONNÉES NÉCESSAIRES POUR L'IDENTIFICATION D'UN AUTEUR, D'UN TITRE, DE LA DATE DE PUBLICATION, ETC. DUOMENYS REIKALINGI PUBLIKACIJOS AUTORIAUS, ANTRAŠTĖS, ŠALTINIO, LEIDIMO DATOS IR PAN. IDENTIFIKAVIMUI GEGEVENS DIE NODIG ZIJN VOOR DE IDENTIFICATIE VAN EEN AUTEUR, TITEL, BRON, DATUM VAN PUBLICATIE, ENZ. JULKAISUN TUNNISTAMISEEN VÄLTTÄMÄTTÖMÄT TEKIJÄ-, NIMEKE-, JULKAISUVUOSI- JNE. TIEDOT OPPLYSNINGER SOM ER NØDVENDIG FOR Å IDENTIFISERE FORFATTER, TITTEL, PUBLIKASJONSDATO OSV. ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΕΝΟΣ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ, ΤΙΤΛΟΥ, ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ ΕΚΔΟΣΗΣ, ΚΤΛ. BIBLIOGRÁFIAI ADAT BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE BIBLIOGRAFINIAI DUOMENYS BIBLIOGRAFISCHE GEGEVENS BIBLIOGRAFISET TIEDOT BIBLIOGRAFISKA DATA BIBLIOGRAFISKE DATA BIBLIOGRAFISKE DATA BIBLIOGRAFSKI PODATEK BIBLIOGRAPHIC DATA BIBLIOGRAPHISCHE DATEN BÓKFRÆÐILEG GÖGN DATE BIBLIOGRAFICE DATOS BIBLIOGRÁFICOS DONNÉES BIBLIOGRAPHIQUES ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ BIBLIOGRAFICKÁ DATA BIBLIOGRAFISCHE DATEN BIBLIOGRAPHISCHE ANGABEN DONNÉES BIBLIOTHÉCONOMIQUES DEFINITION ADDED NOVEMBER 2005 DÉFINITION AJOUTÉE EN NOVEMBRE 2005 urn:ddi:int.cessda.elsst:5de1db2a-b60d-4357-8d0d-2405577e6a78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5de1db2a-b60d-4357-8d0d-2405577e6a78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5de1db2a-b60d-4357-8d0d-2405577e6a78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5de1db2a-b60d-4357-8d0d-2405577e6a78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5de1db2a-b60d-4357-8d0d-2405577e6a78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5de1db2a-b60d-4357-8d0d-2405577e6a78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5de1db2a-b60d-4357-8d0d-2405577e6a78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5de1db2a-b60d-4357-8d0d-2405577e6a78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5de1db2a-b60d-4357-8d0d-2405577e6a78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5de1db2a-b60d-4357-8d0d-2405577e6a78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5de1db2a-b60d-4357-8d0d-2405577e6a78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5de1db2a-b60d-4357-8d0d-2405577e6a78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5de1db2a-b60d-4357-8d0d-2405577e6a78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5de1db2a-b60d-4357-8d0d-2405577e6a78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5de1db2a-b60d-4357-8d0d-2405577e6a78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5de1db2a-b60d-4357-8d0d-2405577e6a78:3 2022-09-20 2022-05-17T14:54:09 ELECTION CAMPAIGN FINANCING FINANCEMENT DES CAMPAGNES ÉLECTORALES FINANCIACIÓN DE CAMPAÑAS ELECTORALES FINANCIRANJE VOLILNE KAMPANJE FINANCOVÁNÍ VOLEBNÍ KAMPANĚ FINANSIERING AV VALGKAMPANJER FINANȚAREA CAMPANIEI PARLAMENTARE FJÁRÖFLUN KOSNINGAHERFERÐAR KAMPÁNYFINANSZÍROZÁS RINKIMŲ KAMPANIJOS FINANSAVIMAS VAALIRAHOITUS VALKAMPANJFINANSIERING VERKIEZINGSCAMPAGNE FINANCIERING WAHLKAMPFFINANZIERUNG ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΠΡΟΕΚΛΟΓΙΚΩΝ ΕΚΣΤΡΑΤΕΙΩΝ FINANSIERING AV VALKAMPANJER VAALIKAMPANJARAHOITUS WAHLFINANZIERUNG TERM CREATED JUNE 2019 TERM LAGT TIL JUNI 2019 TERME CRÉÉ EN JUIN 2019 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2019 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb8402-484b-4f95-84ca-59b5adf2c7a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb8402-484b-4f95-84ca-59b5adf2c7a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb8402-484b-4f95-84ca-59b5adf2c7a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb8402-484b-4f95-84ca-59b5adf2c7a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb8402-484b-4f95-84ca-59b5adf2c7a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb8402-484b-4f95-84ca-59b5adf2c7a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb8402-484b-4f95-84ca-59b5adf2c7a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb8402-484b-4f95-84ca-59b5adf2c7a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb8402-484b-4f95-84ca-59b5adf2c7a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb8402-484b-4f95-84ca-59b5adf2c7a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb8402-484b-4f95-84ca-59b5adf2c7a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb8402-484b-4f95-84ca-59b5adf2c7a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb8402-484b-4f95-84ca-59b5adf2c7a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb8402-484b-4f95-84ca-59b5adf2c7a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb8402-484b-4f95-84ca-59b5adf2c7a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87cb8402-484b-4f95-84ca-59b5adf2c7a9:3 2022-09-20 2022-05-10T10:36:17 CHIRURGIE CHIRURGIE CHIRURGIE CHIRURGIE CHIRURGIE CHIRURGIJA CIRUGÍA KIRURGI KIRURGI KIRURGI KIRURGIA OPERACIJA SEBÉSZET SKURÐAÐGERÐ SURGERY ΧΕΙΡΟΥΡΓΙΚΗ CHIRURGINĖS PROCEDŪROS CHIRURGISCHE EINGRIFFE INTERVENTION CHIRURGICALE KIRURGISET TOIMENPITEET KIRURGISK METOD KIRURGISK PROCEDURE KIRURGISKE PROSEDYRER LEIKKAUSHOITO MEDICAL OPERATIONS OPERACIJOS (MEDICINA) OPERACIONES MÉDICAS OPERASJONER (MEDISIN) OPERATION (LÆGELIG) OPÉRATION CHIRURGICALE OPERATION OPERATIONEN (CHIRURGIE) OPERATIONSTECHNIKEN OPERATIONSVERFAHREN OPERATIVE EINGRIFFE PROCEDIMIENTOS QUIRÚRGICOS SURGICAL PROCEDURES ΧΕΙΡΟΥΡΓΕΙΑ ΧΕΙΡΟΥΡΓΙΚΕΣ ΕΠΕΜΒΑΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:6c15c01d-cb6b-44f9-ad54-777bb656f498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c15c01d-cb6b-44f9-ad54-777bb656f498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c15c01d-cb6b-44f9-ad54-777bb656f498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c15c01d-cb6b-44f9-ad54-777bb656f498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c15c01d-cb6b-44f9-ad54-777bb656f498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c15c01d-cb6b-44f9-ad54-777bb656f498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c15c01d-cb6b-44f9-ad54-777bb656f498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c15c01d-cb6b-44f9-ad54-777bb656f498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c15c01d-cb6b-44f9-ad54-777bb656f498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c15c01d-cb6b-44f9-ad54-777bb656f498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c15c01d-cb6b-44f9-ad54-777bb656f498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c15c01d-cb6b-44f9-ad54-777bb656f498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c15c01d-cb6b-44f9-ad54-777bb656f498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c15c01d-cb6b-44f9-ad54-777bb656f498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c15c01d-cb6b-44f9-ad54-777bb656f498:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c15c01d-cb6b-44f9-ad54-777bb656f498:3 2022-09-20 2022-04-01T13:51:50 CONFIANCE INTERPERSONNELLE CONFIANZA INTERPERSONAL FÉLAGSLEGT TRAUST ÎNCREDERE INTERPERSONALĂ INTERPERSONAL TRUST INTERPERSONÁLNÍ DŮVĚRA INTERPERSOONLIJK VERTROUWEN LUOTTAMUS TOISIIN IHMISIIN MEDOSEBNO ZAUPANJE MELLEMMENNESKELIG TILLID MELLOMMENNESKELIG TILLIT ÖMSESIDIGT FÖRTROENDE SZEMÉLYEK KÖZÖTTI BIZALOM TARPUSAVIO PASITIKĖJIMAS ZWISCHENMENSCHLICHES VERTRAUEN ΔΙΑΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΕΜΠΙΣΤΟΣΥΝΗ CONFIANCE DANS LES GENS DŮVĚRA K DRUHÝM LIDEM ÎNCREDERE ÎN OAMENI LUOTTAMUS IHMISIIN MEZIOSOBNÍ DŮVĚRA PASITIKĖJIMAS ŽMONĖMIS SOSIAALINEN LUOTTAMUS STOLE PÅ FOLK TILLID TIL FOLK TILLIT TILL MÄNNISKOR TRUST IN PEOPLE VERTRAUEN IN ANDERE YLEISTYNYT LUOTTAMUS TERM CREATED JUNE 2004. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'TRUST' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2004. ANTES SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "CONFIANZA". urn:ddi:int.cessda.elsst:5e2b5b32-dc29-48bd-b9dd-b4956f88046b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e2b5b32-dc29-48bd-b9dd-b4956f88046b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e2b5b32-dc29-48bd-b9dd-b4956f88046b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e2b5b32-dc29-48bd-b9dd-b4956f88046b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e2b5b32-dc29-48bd-b9dd-b4956f88046b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e2b5b32-dc29-48bd-b9dd-b4956f88046b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e2b5b32-dc29-48bd-b9dd-b4956f88046b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e2b5b32-dc29-48bd-b9dd-b4956f88046b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e2b5b32-dc29-48bd-b9dd-b4956f88046b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e2b5b32-dc29-48bd-b9dd-b4956f88046b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e2b5b32-dc29-48bd-b9dd-b4956f88046b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e2b5b32-dc29-48bd-b9dd-b4956f88046b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e2b5b32-dc29-48bd-b9dd-b4956f88046b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e2b5b32-dc29-48bd-b9dd-b4956f88046b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e2b5b32-dc29-48bd-b9dd-b4956f88046b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e2b5b32-dc29-48bd-b9dd-b4956f88046b:3 2022-09-20 2022-03-25T11:12:12 TERMEN SKAPADES NOV 2004. TIDIGARE ANVÄNDES TERMERNA 'PENSIONERING' OCH 'ÅLDER'. ÂGE DE LA RETRAITE DŮCHODOVÝ VĚK EDAD DE JUBILACIÓN EFTIRLAUNAALDUR ELÄKEIKÄ NYUGDÍJASKOR PENSINIS AMŽIUS PENSIOENLEEFTIJD PENSIONSALDER PENSIONSÅLDER PENSJONSALDER RENTENALTER RETIREMENT AGE UPOKOJITVENA STAROST VÎRSTA PENSIONĂRII ΗΛΙΚΙΑ ΣΥΝΤΑΞΙΟΔΟΤΗΣΗΣ PENSIONSALTER RUHESTANDSALTER TERM CREATED NOVEMBER 2004. PREVIOUSLY THE TERMS 'RETIREMENT' AND 'AGE' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2004. AUPARAVANT LES TERMES 'RETRAITE' ET ÂGE' AURAIENT ÉTÉ UTILISÉS. TERMENUL ÎN LIMBA ENGLEZĂ A FOST ADĂUGAT ÎN NOIEMBRIE 2004. ÎNAINTE DE ACEASTĂ DATĂ AU FOST FOLOSIȚI TERMENII 'PENSIONARE' + 'VÂRSTĂ' TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "JUBILACIÓN" Y "EDAD". urn:ddi:int.cessda.elsst:5e6778ea-a8f1-4397-b80c-f994317795e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e6778ea-a8f1-4397-b80c-f994317795e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e6778ea-a8f1-4397-b80c-f994317795e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e6778ea-a8f1-4397-b80c-f994317795e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e6778ea-a8f1-4397-b80c-f994317795e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e6778ea-a8f1-4397-b80c-f994317795e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e6778ea-a8f1-4397-b80c-f994317795e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e6778ea-a8f1-4397-b80c-f994317795e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e6778ea-a8f1-4397-b80c-f994317795e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e6778ea-a8f1-4397-b80c-f994317795e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e6778ea-a8f1-4397-b80c-f994317795e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e6778ea-a8f1-4397-b80c-f994317795e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e6778ea-a8f1-4397-b80c-f994317795e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e6778ea-a8f1-4397-b80c-f994317795e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e6778ea-a8f1-4397-b80c-f994317795e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e6778ea-a8f1-4397-b80c-f994317795e4:3 2022-09-20 2022-08-28T08:44:48 EARLY RETIREMENT FLÝTT STARFSLOK FØRTIDSPENSION FÖRTIDSPENSIONERING JUBILACIÓN ANTICIPADA KORENGEDMÉNYES NYUGDÍJ PAANKSTINTAS IŠĖJIMAS Į PENSIJĄ PENSIONARE TIMPURIE PREDČASNA UPOKOJITEV PŘEDČASNÝ DŮCHOD PRÉPENSIOEN RETRAITE ANTICIPÉE TIDLIG PENSJONERING VARHAISELÄKKEELLE SIIRTYMINEN VORRUHESTAND ΠΡΟΩΡΗ ΣΥΝΤΑΞΙΟΔΟΤΗΣΗ ANKSTESNIS ĖJIMAS Į PENSIJĄ FRUEHBERENTUNG FRUEHPENSION FRUEHPENSIONIERUNG FRUEHRENTE FRUEHVERRENTUNG FRÜHBERENTUNG FRÜHPENSION FRÜHPENSIONIERUNG FRÜHRENTE FRÜHVERRENTUNG JOB RELEASE SCHEME SNEMMTEKIN EFTIRLAUN VARHAISELÄKELÄISET VORZEITIGER RUHESTAND ΕΘΕΛΟΥΣΙΑ ΕΞΟΔΟΣ (ΕΡΓΑΣΙΑ) urn:ddi:int.cessda.elsst:e50fc348-d265-4667-827e-f51bfbb6c7a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e50fc348-d265-4667-827e-f51bfbb6c7a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e50fc348-d265-4667-827e-f51bfbb6c7a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e50fc348-d265-4667-827e-f51bfbb6c7a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e50fc348-d265-4667-827e-f51bfbb6c7a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e50fc348-d265-4667-827e-f51bfbb6c7a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e50fc348-d265-4667-827e-f51bfbb6c7a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e50fc348-d265-4667-827e-f51bfbb6c7a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e50fc348-d265-4667-827e-f51bfbb6c7a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e50fc348-d265-4667-827e-f51bfbb6c7a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e50fc348-d265-4667-827e-f51bfbb6c7a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e50fc348-d265-4667-827e-f51bfbb6c7a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e50fc348-d265-4667-827e-f51bfbb6c7a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e50fc348-d265-4667-827e-f51bfbb6c7a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e50fc348-d265-4667-827e-f51bfbb6c7a8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e50fc348-d265-4667-827e-f51bfbb6c7a8:3 2022-09-20 LÆSETEST LÄSPROV LEESTESTEN LESETESTER LESETESTS LESTRAPRÓF LUKUTESTIT OLVASÁSMÉRÉS PRUEBAS DE LECTURA READING TESTS SKAITYMO TESTAI TEST BRANJA TESTE DE CITIRE TESTS DE LECTURE TESTY ČTENÍ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ LESETESTE LESEVERSTAENDNISTESTE LESEVERSTAENDNISTESTS LESEVERSTÄNDNISTESTE LESEVERSTÄNDNISTESTS LUETUN YMMÄRTÄMISEN TESTIT LUKEMISEN SUJUVUUDEN TESTIT urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7639e6-8fc2-4de8-b04f-3692e3c9e65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7639e6-8fc2-4de8-b04f-3692e3c9e65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7639e6-8fc2-4de8-b04f-3692e3c9e65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7639e6-8fc2-4de8-b04f-3692e3c9e65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7639e6-8fc2-4de8-b04f-3692e3c9e65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7639e6-8fc2-4de8-b04f-3692e3c9e65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7639e6-8fc2-4de8-b04f-3692e3c9e65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7639e6-8fc2-4de8-b04f-3692e3c9e65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7639e6-8fc2-4de8-b04f-3692e3c9e65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7639e6-8fc2-4de8-b04f-3692e3c9e65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7639e6-8fc2-4de8-b04f-3692e3c9e65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7639e6-8fc2-4de8-b04f-3692e3c9e65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7639e6-8fc2-4de8-b04f-3692e3c9e65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7639e6-8fc2-4de8-b04f-3692e3c9e65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7639e6-8fc2-4de8-b04f-3692e3c9e65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5e7639e6-8fc2-4de8-b04f-3692e3c9e65d:3 2022-09-20 SZÉLTURBINA TURBINAS EÓLICAS TURBINE EOLIENE TURBINES ÉOLIENNES TUULIVOIMALAT VĖJO TURBINOS VETRNA TURBINA VĚTRNÉ ELKETRÁRNY VINDKRAFTVERK VINDMYLLUR VINDTURBINER WIND TURBINES WINDMOLENS WINDRÄDER ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΕΣ GRANJAS EÓLICAS MARINAS HAVVINDPARKER JŪROS VĖJO JĖGAINIŲ PARKAI OFFSHORE WIND FARMS OFFSHORE WINDMOLENPARKEN OFFSHORE-WINDENERGIEANLAGEN OFFSHORE-WINDKRAFTANLAGEN OFFSHORE-WINDPARKS PARCS ÉOLIENS EN MER TUULIPUISTOT TUULITURBIINIT TUULIVOIMALAITOKSET VINDKRAFTSPARKER VINDTURBINER VINDTÚRBÍNUR WINDENERGIEANLAGEN WINDKRAFTANLAGEN WINDPARKS WINDRAEDER ΥΠΕΡΑΚΤΙΑ ΑΙΟΛΙΚΑ ΠΑΡΚΑ TERM CREATED JANUARY 2020 TERME CRÉÉ EN JANVIER 2020 TERMEN SKAPADES I JANUARI 2020. TÉRMINO CREADO EN ENERO DE 2020 TERMEN LAGT TIL JANUAR 2020 urn:ddi:int.cessda.elsst:e98487af-c141-4523-93c0-f9591e2b7636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e98487af-c141-4523-93c0-f9591e2b7636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e98487af-c141-4523-93c0-f9591e2b7636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e98487af-c141-4523-93c0-f9591e2b7636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e98487af-c141-4523-93c0-f9591e2b7636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e98487af-c141-4523-93c0-f9591e2b7636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e98487af-c141-4523-93c0-f9591e2b7636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e98487af-c141-4523-93c0-f9591e2b7636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e98487af-c141-4523-93c0-f9591e2b7636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e98487af-c141-4523-93c0-f9591e2b7636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e98487af-c141-4523-93c0-f9591e2b7636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e98487af-c141-4523-93c0-f9591e2b7636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e98487af-c141-4523-93c0-f9591e2b7636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e98487af-c141-4523-93c0-f9591e2b7636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e98487af-c141-4523-93c0-f9591e2b7636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e98487af-c141-4523-93c0-f9591e2b7636:3 2022-09-20 2022-02-10T15:40:32 AIRES OFFICIELLES DE CAMPING OU DE CARAVANES AVEC DES INSTALLATIONS POUR LES GENS DU VOYAGE FOURNIES PAR LES AUTORITÉS GOUVERNEMENTALES AUSGEWIESENE, VON REGIERUNGEN BEREITGESTELLTE ZELT- UND WOHNWAGENPLÄTZE MIT SANITÄREN EINRICHTUNGEN FÜR REISENDE ODER FAHRENDE. FÜR ANDERE DAUERHAFT EINGERICHTETE WOHNWAGENPLÄTZE BITTE DEN BEGRIFF 'WOHNWAGENSIEDLUNGEN' VERWENDEN. FÜR URLAUBERCAMPINGPLÄTZE BITTE DEN BEGRIFF 'CAMPINGPLÄTZE' VERWENDEN. FÜR NICHT AUSGEWIESENE PLÄTZE, DIE VON REISENDEN ODER FAHRENDEN ALS ZELT- ODER WOHNWAGENPLÄTZE VERWENDET WERDEN, BITTE DIE BEGRIFFE 'ÖRTLICHKEITEN' IN KOMBINATION MIT 'REISENDE UND FAHRENDE' VERWENDEN. OFFICIAL CAMPING/CARAVAN SITES WITH FACILITIES FOR TRAVELLING PEOPLE PROVIDED BY GOVERNMENT AUTHORITIES OFFICIEL CAMPING-/BEBOELSESPLADS MED FACILITETER FOR SIGØJNERE ELLER ANDRE OMREJSENDE STILLET TIL RÅDIGHED AF MYNDIGHEDERNE. VED ANDRE PLADSER TIL BEBOELSESVOGNE ANVENDES BETEGNELSEN “PLADS MED BEBOELSESVOGNE (BOPÆL). VED FERIECAMPINGPLADSER ANVENDES BETEGNELSEN CAMPINGPLADS. OFFICIËLE CAMPING/CARAVANPLAATSEN MET FACILITEITEN VOOR ZIGEUNERS OF REIZENDE PERSONEN DIE DOOR DE OVERHEID TER BESCHIKKING WORDEN GESTELD OFFICIELLA CAMPINGPLATSER/HUSVAGNSPARKERINGAR MED BEKVÄMLIGHETSINRÄTTNINGAR SOM MYNDIGHETER TILLHANDAHÅLLER FÖR RESANDEFOLK. OFFISIELL CAMPING ELLER CARAVANPLASS MED FASILITETER FOR REISENDE STILT TIL DISPOSISJON AV OFFENTLIGE MYNDIGHETER. OFICIÁLNÍ KEMPINGOVÉ/KARAVANOVÉ PLOCHY S PŘÍSLUŠENSTVÍM PRO CESTOVATELE/KOČUJÍCÍ SPRAVOVANÉ ORGÁNY VEŘEJNÉ SPRÁVY OFICIALŪS KEMPINGAI ARBA KEMPERIŲ (KARAVANŲ) AIKŠTELĖS SU PATOGUMAIS KELIAUJANTIEMS ŽMONĖMS, KURIAS TEIKIA VALDŽIOS INSTITUCIJOS. ZONAS DE CAMPAMENTOS O CARAVANAS OFICIALES CON INSTALACIONES PARA PERSONAS ITINERANTES PROPORCIONADAS POR LAS AUTORIDADES GUBERNAMENTALES ZONE OFICIALE DE STAȚIONARE CU FACILITĂȚI PENTRU ȚIGANI/ROMI NOMAZI SAU PERSOANE NOMADE OFERITE DE GUVERN. PENTRU ZONELE DE CAMPING REZIDENȚIALE FOLOSIȚI 'ZONE REZIDENȚIALE DE CAMPING'. PENTRU ZONE DE CAMPARE PENTRU AGREMENT FOLOSIȚI 'ZONE DE CAMPING'. PENTRU ZONE NEOFICIALE DE STAȚIONARE ALE NOMAZILOR FOLOSIȚI 'AMPLASĂRI (LOCURI)' PLUS 'NOMAZI'. ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΙ ΧΩΡΟΙ ΓΙΑ ΚΑΜΠΙΝΓΚ/ΚΑΡΑΒΑΝΙ ΜΕ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΚΙΝΟΥΜΕΝΟΥΣ ΠΛΗΘΥΣΜΟΥΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ ANVÄND TERMEN 'CAMPINGPLATSER' FÖR CAMPING-/HUSVAGNSANLÄGGNINGAR FÖR SEMESTERVISTELSER. ANVÄND TERMERNA 'PLATSER' PLUS 'RESANDEFOLK' FÖR INOFFICIELLA BOPLATSER FÖR RESANDEFOLK. ATOSTOGŲ STOVYKLAVIEČIŲ IR (ARBA) KEMPERIŲ (KARAVANŲ) INFRASTRUKTŪROS APIBŪDINIMUI NAUDOKITE TERMINĄ „STOVYKLAVIETĖS“. NEOFICIALIOMS KELIAUTOJŲ STOVYKLAVIETĖMS APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINUS „VIETOS“ IR „KLAJOKLIAI“. FOR CAMPING/CARAVAN FASILITETER BRUK TERMEN ”CAMPINGPLASS”. FOR UOFFISIELLE BOPLASSER FOR OMREISENDE BRUK TERMENE 'PLASSER' PLUSS 'REISENDE (OMSTREIFER)' FOR HOLIDAY CAMPING/CARAVAN FACILITIES USE THE TERM 'CAMPING SITES'. FOR UNOFFICIAL TRAVELLERS' SITES USE THE TERMS 'SITES' PLUS 'TRAVELLING PEOPLE'. PARA LAS INSTALACIONES DE ACAMPADA Y CARAVANAS VACACIONALES, UTILIZAR EL TÉRMINO "ZONAS DE ACAMPADA". PARA LOS EMPLAZAMIENTOS DE VIAJEROS NO OFICIALES, UTILIZAR LOS TÉRMINOS "EMPLAZAMIENTOS" Y "PERSONAS ITINERANTES". POUR LES AIRES NON-OFFICIELLES, UTILISER LES TERMES 'AIRES' ET 'GENS DU VOYAGE'. POUR LES AIRES DE CAMPING DESTINÉES AUX VACANCIÈRES ET VACANCIERS, UTILISER LE TERME 'TERRAINS DE CAMPING'. VOOR VAKANTIECAMPINGS/CARAVANFACILITEITEN WORDT DE TERM 'CAMPING' GEBRUIKT. VOOR NIET-OFFICIËLE REIZIGERSPLAATSEN WORDT DE TERM 'KAMPEERPLAATSEN' PLUS 'REIZENDE PERSONEN' GEBRUIKT AIRES D’ACCUEIL DES GENS DU VOYAGE AMPLASAMENTE PENTRU NOMAZI BOPLASS FOR REISENDE BOPLATSER FÖR RESANDEFOLK EMPLAZAMIENTOS DE COMUNIDADES ITINERANTES FERÐAMANNASTAÐIR KELIAUTOJŲ STOVYKLOS LAGERPLÄTZE FÜR REISENDE UND FAHRENDE LAKÓKOCSITÁBOR NOMADSKA NASELBINA PLADS, FOR OMREJSENDE TÁBOŘIŠTĚ KOČOVNÍKŮ TRAVELLERS' SITES TRAVELLERS’ SITES WOONWAGENKAMPEN ΧΩΡΟΙ ΤΑΞΙΔΙΩΤΩΝ FERÐAMANNASVÆÐI KLAJOKLIŲ STOVYKLOS LAGERPLAETZE FUER REISENDE UND FAHRENDE PLAETZE FUER REISENDE UND FAHRENDE PLÄTZE FÜR REISENDE UND FAHRENDE STANOVIŠTĚ KOČOVNÍKŮ STANOVIŠTĚ PRO KOČOVNÍKY STELLPLAETZE FUER REISENDE UND FAHRENDE STELLPLÄTZE FÜR REISENDE UND FAHRENDE TÁBOŘIŠTĚ PRO KOČOVNÍKY TRAVELLERS SITES UNTRANSLATABLE TERMINAS 'KELIAUTOJŲ STOVYKLOS' IKI 2019-08-30 BUVO VERČIAMAS 'KLAJOKLIŲ STOVYKLOS'. urn:ddi:int.cessda.elsst:c77c6eb4-eec9-4045-9d51-e9c88ecfea74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c77c6eb4-eec9-4045-9d51-e9c88ecfea74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c77c6eb4-eec9-4045-9d51-e9c88ecfea74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c77c6eb4-eec9-4045-9d51-e9c88ecfea74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c77c6eb4-eec9-4045-9d51-e9c88ecfea74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c77c6eb4-eec9-4045-9d51-e9c88ecfea74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c77c6eb4-eec9-4045-9d51-e9c88ecfea74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c77c6eb4-eec9-4045-9d51-e9c88ecfea74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c77c6eb4-eec9-4045-9d51-e9c88ecfea74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c77c6eb4-eec9-4045-9d51-e9c88ecfea74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c77c6eb4-eec9-4045-9d51-e9c88ecfea74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c77c6eb4-eec9-4045-9d51-e9c88ecfea74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c77c6eb4-eec9-4045-9d51-e9c88ecfea74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c77c6eb4-eec9-4045-9d51-e9c88ecfea74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c77c6eb4-eec9-4045-9d51-e9c88ecfea74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c77c6eb4-eec9-4045-9d51-e9c88ecfea74:3 2022-09-20 2022-08-09T12:58:59 AUTOMOVILISMO BÍLAÍÞRÓTTIR MOOTTORIURHEILU MOTOR SPORTS MOTORISTICKÉ SPORTY MOTORSPORT MOTORSPORT MOTORSPORT MOTORSPORT MOTORSPORT MOTORSPORTEN MOTOŠPORT MOTOSPORTAS SPORTS MOTORISÉS SPORTURI CU MOTOR ΑΘΛΗΜΑΤΑ ΜΗΧΑΝΟΚΙΝΗΣΗΣ AUTOMOBILISM (SPORT) AUTOMOBILIŲ SPORTAS AUTOMOBILSPORT AUTOMOVILISMO DEPORTIVO AUTOSPORT AUTOURHEILU ENDURO FORMULA MIKROAUTOILU MOOTTORIPYÖRÄURHEILU MOTOCICLISM (SPORT) MOTOCROSS MOTORING SPORTS MOTORRADSPORT MOTORSPORTARTEN RALIS RALLIAUTOILU RATAMOOTTORIPYÖRÄILY SPEEDWAY SPORTS MOTO TRIAL urn:ddi:int.cessda.elsst:5ea031f8-38a9-486b-a344-d9f8cf213355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ea031f8-38a9-486b-a344-d9f8cf213355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ea031f8-38a9-486b-a344-d9f8cf213355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ea031f8-38a9-486b-a344-d9f8cf213355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ea031f8-38a9-486b-a344-d9f8cf213355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ea031f8-38a9-486b-a344-d9f8cf213355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ea031f8-38a9-486b-a344-d9f8cf213355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ea031f8-38a9-486b-a344-d9f8cf213355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ea031f8-38a9-486b-a344-d9f8cf213355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ea031f8-38a9-486b-a344-d9f8cf213355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ea031f8-38a9-486b-a344-d9f8cf213355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ea031f8-38a9-486b-a344-d9f8cf213355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ea031f8-38a9-486b-a344-d9f8cf213355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ea031f8-38a9-486b-a344-d9f8cf213355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ea031f8-38a9-486b-a344-d9f8cf213355:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5ea031f8-38a9-486b-a344-d9f8cf213355:3 2022-09-20 2022-03-29T21:37:20 CALLES Y CARRETERAS DESTINADAS PRINCIPALMENTE A QUE LOS VEHÍCULOS SE DESPLACEN DE UN LUGAR A OTRO. CESTA ALI ULICA, NAMENJENA ZLASTI MEDKRAJEVNEMU PROMETU VOZIL KELIAI IR GATVĖS, DAUGIAUSIA SKIRTI TRANSPORTO PRIEMONIŲ KELIAVIMUI IŠ VIENOS VIETOS Į KITĄ. ROADS AND STREETS, MAINLY MEANT FOR VEHICLES TO TRAVEL BETWEEN PLACES VÄGAR OCH GATOR SOM HUVUDSAKLIGEN ÄR AVSEDDA FÖR FORDONSRESOR MELLAN OLIKA PLATSER. VEIER OG GATER, HOVEDSAKLIG MENT FOR VEIKJØRETØY WEGE UND STRASSEN, DIE HAUPTSÄCHLICH FÜR FAHRZEUGE VORGESEHEN SIND UND ORTE MITEINANDER VERBINDEN. WEGEN EN STRATEN, VOORNAMELIJK BEDOELD VOOR VOERTUIGEN OM TE REIZEN TUSSEN PLAATSEN ΔΡΟΜΟΙ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΚΥΡΙΩΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ ΟΧΗΜΑΤΩΝ ΑΠΟ ΤΟΝ ΕΝΑ ΤΟΠΟ ΣΤΟΝ ΑΛΛΟΝ CARRETERAS CESTA DRUMURI ȘI ȘOSELE KELIAI ROADS ROUTES SILNICE STRASSEN TIET ÚT VÄGAR VEGIR VEIER VEJE WEGEN ΟΔΙΚΟ ΔΙΚΤΥΟ AUTOBAHNEN AUTOPISTAS AUTOSTRADOS AUTOSTRASSEN CALLES CALZADAS GATER GATOR GATVĖS GREITKELIAI KADUT MAANTIET MOOTTORITIET MOTORVÄGAR MOTORVEIER MOTORWAYS SCHNELLSTRASSEN SNELWEGEN STRATEN STREETS TIEVERKOT ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡΟΜΟΙ ΔΡΟΜΟΙ ΟΔΟΙ APRIL 2020: UF TILLAGDA, SN TILLAGD. urn:ddi:int.cessda.elsst:dd21cd2a-0c05-438e-98d7-7f13ba0f3004:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd21cd2a-0c05-438e-98d7-7f13ba0f3004:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd21cd2a-0c05-438e-98d7-7f13ba0f3004:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd21cd2a-0c05-438e-98d7-7f13ba0f3004:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd21cd2a-0c05-438e-98d7-7f13ba0f3004:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd21cd2a-0c05-438e-98d7-7f13ba0f3004:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd21cd2a-0c05-438e-98d7-7f13ba0f3004:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd21cd2a-0c05-438e-98d7-7f13ba0f3004:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd21cd2a-0c05-438e-98d7-7f13ba0f3004:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd21cd2a-0c05-438e-98d7-7f13ba0f3004:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd21cd2a-0c05-438e-98d7-7f13ba0f3004:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd21cd2a-0c05-438e-98d7-7f13ba0f3004:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd21cd2a-0c05-438e-98d7-7f13ba0f3004:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd21cd2a-0c05-438e-98d7-7f13ba0f3004:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd21cd2a-0c05-438e-98d7-7f13ba0f3004:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd21cd2a-0c05-438e-98d7-7f13ba0f3004:3 2022-09-20 2022-02-10T15:01:41 HERMILÍKÖN MODELE DE SIMULARE MODÈLES DE SIMULATION MODELOS DE SIMULACIÓN SIMULACIJSKI MODEL SIMULAČNÍ MODELY SIMULATIEMODELLEN SIMULATION MODELS SIMULATIONS MODEL SIMULATIONSMODELLE SIMULERINGSMODELLER SIMULERINGSMODELLER SIMULIACINIAI MODELIAI SIMULOINTIMALLIT SZIMULÁCIÓS MODELL ΜΟΝΤΕΛΑ ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗΣ Juli 2019: Ändrat PT från SIMULERINGSMODELL till SIMULERINGSMODELLER urn:ddi:int.cessda.elsst:8efaaa5b-be55-478f-a2bc-d257004365c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8efaaa5b-be55-478f-a2bc-d257004365c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8efaaa5b-be55-478f-a2bc-d257004365c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8efaaa5b-be55-478f-a2bc-d257004365c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8efaaa5b-be55-478f-a2bc-d257004365c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8efaaa5b-be55-478f-a2bc-d257004365c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8efaaa5b-be55-478f-a2bc-d257004365c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8efaaa5b-be55-478f-a2bc-d257004365c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8efaaa5b-be55-478f-a2bc-d257004365c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8efaaa5b-be55-478f-a2bc-d257004365c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8efaaa5b-be55-478f-a2bc-d257004365c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8efaaa5b-be55-478f-a2bc-d257004365c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8efaaa5b-be55-478f-a2bc-d257004365c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8efaaa5b-be55-478f-a2bc-d257004365c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8efaaa5b-be55-478f-a2bc-d257004365c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8efaaa5b-be55-478f-a2bc-d257004365c3:3 2022-09-20 CELLEGIFTBEHANDLING CHEMOTERAPIE CHEMOTERAPIJA CHEMOTHERAPIE CHEMOTHERAPIE CHEMOTHERAPY CHIMIOTERAPIE CHIMIOTHÉRAPIE KEMOTERAPI KEMOTERAPI KEMOTERÁPIA KEMOTERAPIJA KRABBAMEINSLYFJAMEÐFERÐ QUIMIOTERAPIA SYTOSTAATTIHOITO ΧΗΜΕΙΟΘΕΡΑΠΕΙΑ CELLGIFTER KEMOTERAPIA SOLUSALPAAJAHOITO urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a8ab5-1c00-4c67-9974-cfa0c019d7b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a8ab5-1c00-4c67-9974-cfa0c019d7b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a8ab5-1c00-4c67-9974-cfa0c019d7b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a8ab5-1c00-4c67-9974-cfa0c019d7b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a8ab5-1c00-4c67-9974-cfa0c019d7b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a8ab5-1c00-4c67-9974-cfa0c019d7b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a8ab5-1c00-4c67-9974-cfa0c019d7b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a8ab5-1c00-4c67-9974-cfa0c019d7b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a8ab5-1c00-4c67-9974-cfa0c019d7b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a8ab5-1c00-4c67-9974-cfa0c019d7b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a8ab5-1c00-4c67-9974-cfa0c019d7b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a8ab5-1c00-4c67-9974-cfa0c019d7b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a8ab5-1c00-4c67-9974-cfa0c019d7b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a8ab5-1c00-4c67-9974-cfa0c019d7b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a8ab5-1c00-4c67-9974-cfa0c019d7b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5f0a8ab5-1c00-4c67-9974-cfa0c019d7b0:3 2022-09-20 AMMUNTA DEPORTES DE TIRO ŠAUDYMAS (SPORTAS) SCHIESSSPORT SCHIETSPORT SHOOTING (SPORT) SKOTFIMI SKYDNING (SPORT) SKYTING (SPORT) SPORTLÖVÉSZET ŠPORTNO STRELJANJE SPORTOVNÍ STŘELBA SPORTSKYTTE TIR SPORTIF TRAS CU ARMA (SPORT) ΣΚΟΠΟΒΟΛΗ (ΑΘΛΗΜΑ) AMMUNTALAJIT AMPUMAURHEILU SCHIESSEN (SPORT) SPORTSCHIESSEN TERM CREATED JUNE 2004. PREVIOUSLY THE TERM 'BLOOD SPORTS' WOULD HAVE BEEN USED. urn:ddi:int.cessda.elsst:f6c3f900-a317-4756-8d36-8dc7f13182e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6c3f900-a317-4756-8d36-8dc7f13182e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6c3f900-a317-4756-8d36-8dc7f13182e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6c3f900-a317-4756-8d36-8dc7f13182e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6c3f900-a317-4756-8d36-8dc7f13182e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6c3f900-a317-4756-8d36-8dc7f13182e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6c3f900-a317-4756-8d36-8dc7f13182e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6c3f900-a317-4756-8d36-8dc7f13182e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6c3f900-a317-4756-8d36-8dc7f13182e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6c3f900-a317-4756-8d36-8dc7f13182e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6c3f900-a317-4756-8d36-8dc7f13182e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6c3f900-a317-4756-8d36-8dc7f13182e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6c3f900-a317-4756-8d36-8dc7f13182e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6c3f900-a317-4756-8d36-8dc7f13182e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6c3f900-a317-4756-8d36-8dc7f13182e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6c3f900-a317-4756-8d36-8dc7f13182e3:3 2022-09-20 CULTURAL RELATIONS CULTURELE RELATIES KULTTUURISUHTEET KULTURÁLIS KAPCSOLATOK KULTURELL FÖRBINDELSE KULTURELLE BEZIEHUNGEN KULTURELLE RELASJONER KULTURFORHOLD KULTŪRINIAI RYŠIAI KULTURNE POVEZAVE KULTURNÍ VZTAHY MENNINGARTENGSL RELACIONES CULTURALES RELAȚII CULTURALE RELATIONS CULTURELLES ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ KULTURBEZIEHUNGEN KULTŪRINIAI SANTYKIAI KULTURNÍ STYKY KULTŪRŲ RYŠIAI KULTŪRŲ SANTYKIAI urn:ddi:int.cessda.elsst:d2ac8681-8af7-46c5-bd7f-f1015f3b6866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2ac8681-8af7-46c5-bd7f-f1015f3b6866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2ac8681-8af7-46c5-bd7f-f1015f3b6866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2ac8681-8af7-46c5-bd7f-f1015f3b6866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2ac8681-8af7-46c5-bd7f-f1015f3b6866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2ac8681-8af7-46c5-bd7f-f1015f3b6866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2ac8681-8af7-46c5-bd7f-f1015f3b6866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2ac8681-8af7-46c5-bd7f-f1015f3b6866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2ac8681-8af7-46c5-bd7f-f1015f3b6866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2ac8681-8af7-46c5-bd7f-f1015f3b6866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2ac8681-8af7-46c5-bd7f-f1015f3b6866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2ac8681-8af7-46c5-bd7f-f1015f3b6866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2ac8681-8af7-46c5-bd7f-f1015f3b6866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2ac8681-8af7-46c5-bd7f-f1015f3b6866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2ac8681-8af7-46c5-bd7f-f1015f3b6866:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d2ac8681-8af7-46c5-bd7f-f1015f3b6866:3 2022-09-20 AQUELLOS QUE SON DESFAVORECIDOS AL NO PERTENECER AL SISTEMA CULTURAL DOMINANTE DE DER ER DÅRLIGERE STILLET, FORDI DE IKKE HØRER DOMINERENDE KULTURELLE SYSTEM DE SOM ER UGUNSTIG STILT FORDI DE IKKE TILHØRER DET DOMINERENDE KULTURELLE SYSTEMET. DEGENEN DIE BENADEELD WORDEN DOORDAT ZIJ NIET TOT HET DOMINANTE CULTURELE STELSEL BEHOREN DĖL NEPRIKLAUSYMO VYRAUJANČIAI KULTŪROS SISTEMAI NUSKRIAUSTI ASMENYS. MISSGYNNADE DÄRFÖR ATT DE INTE TILLHÖR DET DOMINERANDE KULTURELLA SYSTEMET. PERSONEN, DIE DADURCH BENACHTEILIGT SIND, DASS SIE DEM VORHERRSCHENDEN KULTURELLEN SYSTEM NICHT ANGEHÖREN. PERSONNES DÉFAVORISÉES DU FAIT DE LEUR NON-APPARTENANCE AU SYSTÈME CULTUREL DOMINANT. THOSE DISADVANTAGED BY NOT BELONGING TO THE DOMINANT CULTURAL SYSTEM VIITTAA HENKILÖIHIN, JOTKA OVAT TOISIA HUONOMMASSA ASEMASSA SEN VUOKSI, ETTEIVÄT KUULU VALTAKULTTUURIIN. ΑΥΤΟΙ ΠΟΥ ΜΕΙΟΝΕΚΤΟΥΝ ΕΠΕΙΔΗ ΔΕΝ ΑΝΗΚΟΥΝ ΣΤΟ ΚΥΡΙΑΡΧΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ CULTURALLY DISADVANTAGED CULTUREEL BENADEELDEN DEZAVANTAJATI CULTURAL KULTTUURILTAAN ERILAISET KULTURÁLISAN HÁTRÁNYOS HELYZETŰ KULTURELL BENACHTEILIGTE KULTURELLT MISSGYNNAD KULTURELT BELASTET KULTURELT UGUNSTIG STILTE KULTŪRIŠKAI NEPALANKIOJE PADĖTYJE ESANTYS ASMENYS KULTURNÍ ZNEVÝHODNĚNÍ KULTURNO PRIKRAJŠAN MARGINADOS CULTURALES MENNINGARLEGA AFSKIPTIR PERSONNES CULTURELLEMENT DÉFAVORISÉES ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΕΣ ΜΕΙΟΝΟΤΗΤΕΣ KULTURELLE RANDGRUPPEN KULTŪRIŠKAI NUSKRIAUSTI ASMENYS KULTURNĚ ZNEVÝHODNĚNÍ MAŽESNES GALIMYBES KULTŪROS SRITYJE TURINTYS ASMENYS NEPALANKI PADĖTIS DĖL KULTŪROS TERMINAS 'KULTŪRIŠKAI NEPALANKIOJE PADĖTYJE ESANTYS ASMENYS' IKI 2022-08-01 BUVO VERČIAMAS 'NEPALANKI PADĖTIS DĖL KULTŪROS' urn:ddi:int.cessda.elsst:87194026-cf5a-4d45-9708-ac81f337841d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87194026-cf5a-4d45-9708-ac81f337841d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87194026-cf5a-4d45-9708-ac81f337841d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87194026-cf5a-4d45-9708-ac81f337841d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87194026-cf5a-4d45-9708-ac81f337841d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87194026-cf5a-4d45-9708-ac81f337841d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87194026-cf5a-4d45-9708-ac81f337841d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87194026-cf5a-4d45-9708-ac81f337841d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87194026-cf5a-4d45-9708-ac81f337841d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87194026-cf5a-4d45-9708-ac81f337841d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87194026-cf5a-4d45-9708-ac81f337841d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87194026-cf5a-4d45-9708-ac81f337841d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87194026-cf5a-4d45-9708-ac81f337841d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87194026-cf5a-4d45-9708-ac81f337841d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87194026-cf5a-4d45-9708-ac81f337841d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87194026-cf5a-4d45-9708-ac81f337841d:3 2022-09-20 2022-08-01T09:12:53 DOMESTIC SCIENCE EDUCATION EDUCAȚIE ÎN ȘTIINȚE NECESARE VIEȚII DE FAMILIE FORMACIÓN EN ECONOMÍA DOMÉSTICA FORMATION EN ARTS MÉNAGERS HAUSWIRTSCHAFTSLEHRE HÁZTARTÁSTAN HEMKUNSKAPSUNDERVISNING HUISHOUDKUNDIG ONDERWIJS KOTITALOUS (OPPIAINE) MENNTUN Í HEIMILISFRÆÐI NAMŲ RUOŠOS MOKYMAS SKOLEKJØKKEN ŠTUDIJ GOSPODINJSTVA UDDANNELSE I HJEMKUNDSKAB ZÁKLADNÍ EKONOMICKÁ VÝCHOVA ΣΠΟΥΔΕΣ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ AUSBILDUNG IN HAUSWIRTSCHAFT EDUCAȚIE ÎN DOMENIUL ECONOMIEI DOMESTICE FORMACIÓN EN ECONOMÍA DEL HOGAR HAUSHALTSLEHRE HAUSWIRTSCHAFTLICHE BILDUNG HAUSWIRTSCHAFTSKUNDE HAUSWIRTSCHAFTSUNTERRICHT HEIMKUNNSKAP HOME ECONOMICS EDUCATION HUSHOLDNINGSLÆRE HUSSTELL urn:ddi:int.cessda.elsst:5fd2533a-f482-4f6b-b9a5-45add434fd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fd2533a-f482-4f6b-b9a5-45add434fd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fd2533a-f482-4f6b-b9a5-45add434fd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fd2533a-f482-4f6b-b9a5-45add434fd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fd2533a-f482-4f6b-b9a5-45add434fd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fd2533a-f482-4f6b-b9a5-45add434fd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fd2533a-f482-4f6b-b9a5-45add434fd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fd2533a-f482-4f6b-b9a5-45add434fd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fd2533a-f482-4f6b-b9a5-45add434fd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fd2533a-f482-4f6b-b9a5-45add434fd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fd2533a-f482-4f6b-b9a5-45add434fd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fd2533a-f482-4f6b-b9a5-45add434fd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fd2533a-f482-4f6b-b9a5-45add434fd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fd2533a-f482-4f6b-b9a5-45add434fd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fd2533a-f482-4f6b-b9a5-45add434fd93:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fd2533a-f482-4f6b-b9a5-45add434fd93:3 2022-09-20 ALGEMENE BASISPROGRAMMA'S OP HET NIVEAU VAN HET KLEUTER-, BASIS- EN SECUNDAIR ONDERWIJS, D.W.Z. IN DE EERSTE EN TWEEDE FASE VAN HET ONDERWIJS. DEZE TERM HEEFT BETREKKING OP ONDERWIJS IN BASISVAKKEN EN OPLEIDING IN SOCIALE VAARDIGHEDEN EN VERANTWOORDELIJKHEDEN. BASIC GENERAL PROGRAMMES MORE USUALLY AT PRE-PRIMARY, ELEMENTARY, PRIMARY, SECONDARY EDUCATION LEVELS, I.E. ISCED FIRST AND SECOND STAGES OF EDUCATION. THIS TERM COVERS INSTRUCTION IN ELEMENTARY SUBJECTS AND TRAINING IN SOCIAL SKILLS AND RESPONSIBILITIES. GRUNDLÆGGENDE PROGRAMMER, DER TYPISK ER FØRSKOLEUDDANNELSE, FOLKESKOLEUDDANNELSE, DEN PRIMÆRE OG SEKUNDÆRE UDDANNELSE. DVS. ISCED-NIVEAU ET OG TO. DETTE BEGREB DÆKKER INSTRUKTION TIL I FOLKESKOLEN OG TILLÆRINGEN AF SOCIALE FÆRDIGHEDER OG ANSVAR. GRUNDLÄGGANDE, ALLMÄNNA ÄMNEN, VANLIGTVIS PÅ FÖRSKOLE-, GRUNDSKOLE- ELLER GYMNASIENIVÅ, DVS PÅ ISCED:S FÖRSTA OCH ANDRA UTBILDNINGSNIVÅER. TERMEN OMFATTAR UNDERVISNING I BASÄMNEN OCH TRÄNING I SOCIALA FÄRDIGHETER OCH ANSVAR. GRUNDSTÄNDIGE BILDUNGSPROGRAMME, HAUPTSÄCHLICH AUF VORSCHUL-, PRIMARSTUFEN- UND SEKUNDARSTUFENNIVEAU, D.H. ISCED-EBENEN 1 UND 2. BEINHALTET UNTERRICHT IN GRUNDLAGENFÄCHERN UND EINÜBUNG VON SOZIALEN FÄHIGKEITEN UND VERANTWORTUNG. GRUNNLEGGENDE FAG ER OFTE I FØRSKOLE, BARN- OG UNGDOMSSKOLE, OG VIDEREGÅENDE SKOLENIVÅ, ALTSÅ ISCED FØRSTE OG ANDRE NIVÅ AV UNDERVISNING. DEKKER INSTRUKSJON I ELEMENTÆRE FAG OG TRENING I SOSIALE FERDIGHETER OG ANSVAR. IKIMOKYKLINIO, PRADINIO, VIDURINIO IŠSILAVINIMO LYGIO BENDROS UGDYMO PAGRINDŲ PROGRAMOS. APIMA MOKYMOSI DALYKŲ PRADMENIS IR FORMUOJA SOCIALINIUS ĮGŪDŽIUS BEI ATSAKOMYBĘ PROGRAMAS BÁSICOS GENERALES, MÁS COMÚNMENTE EN LOS NIVELES EDUCATIVOS DE PREESCOLAR, ELEMENTAL, PRIMARIA Y SECUNDARIA; ES DECIR, LA PRIMERA Y SEGUNDA ETAPA DE LA EDUCACIÓN SEGÚN LA CINE. CUBRE LA INSTRUCCIÓN EN TEMAS ELEMENTALES Y EL ENTRENAMIENTO EN HABILIDADES SOCIALES Y RESPONSABILIDADES. PROGRAME DE BAZĂ, GENERALE LA NIVEL PRE-ȘCOLAR, PRIMAR ELEMENTAR, GIMNAZIAL, ADICĂ NIVELURILE 1 ȘI 2 DIN ISCED. ACOPERĂ FORMAREA ÎN DOMENIILE ELEMENTARE ȘI DEZVOLTAREA ABILITĂȚILOR ȘI RESPONSABILITĂȚILOR SOCIALE PROGRAMMES D'ÉDUCATION DE BASE PLUS HABITUELLEMENT AUX NIVEAUX PRÉ-PRIMAIRE, ÉLÉMENTAIRE, PRIMAIRE ET SECONDAIRE. NIVEAUX ISCED 1 ET 2. COMPREND L'INSTRUCTION SUR DES SUJETS ÉLÉMENTAIRES ET L'APPRENTISSAGE DES APTITUDES ET RESPONSABILITÉS SOCIALES. VIITTAA LÄHINNÄ ESIASTEEN JA PERUSASTEEN OPPIAINEISIIN JA OPETUSSISÄLTÖIHIN (ISCED-KOULUTUSASTEET 1-2). VZDĚLÁVACÍ PROGRAMY, KTERÉ POKRÝVAJÍ ZÁKLADY SOCIÁLNÍCH DOVEDNOSTÍ, VÝCHOVY K OBČANSTVÍ A OSOBNÍ ODPOVĚDNOSTI. SOUČÁSTÍ RÁMCOVÝCH VZDĚLÁVACÍCH PROGRAMŮ NA ZÁKLADNÍM A STŘEDNÍM STUPNI VZDĚLÁNÍ. ALAPFOKÚ OKTATÁSI PROGRAM ALLGEMEINBILDENDE FÄCHER BASIC EDUCATION PROGRAMMES BASISONDERWIJSPROGRAMMA'S GRUNDLÆGGENDE FAG GRUNDLÄGGANDE ÄMNEN GRUNNLEGGENDE FAG GRUNNNÁMSKEIÐ OSNOVNOŠOLSKO IZOBRAŽEVANJE PERUSOPETUKSEN OPPIAINEET PROGRAMAS DE EDUCACIÓN BÁSICA PROGRAME EDUCAȚIONALE DE BAZĂ PROGRAMMES D'ÉDUCATION DE BASE UGDYMO PAGRINDŲ PROGRAMOS ZÁKLADY OBECNÉHO VZDĚLÁNÍ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΒΑΣΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ALLGEMEINBILDENDE FAECHER ALLGEMEINBILDENDER UNTERRICHT BASIC STUDY SUBJECTS GRUNDLAGENFÄCHER GRUNDLAGENFAECHER PROGRAMAS BÁSICOS SUJETS D'ÉTUDE BASIQUE TERM RELABELLED JUNE 2009. PREVIOUSLY THE TERM 'BASIC EDUCATION' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN JUIN 2009. LE TERME 'ÉDUCATION DE BASE' ÉTAIT UTILISÉ TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2009. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "EDUCACIÓN BÁSICA". ISCED-1997 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9b762a-8804-418e-b5c6-6a54061a2b4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9b762a-8804-418e-b5c6-6a54061a2b4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9b762a-8804-418e-b5c6-6a54061a2b4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9b762a-8804-418e-b5c6-6a54061a2b4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9b762a-8804-418e-b5c6-6a54061a2b4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9b762a-8804-418e-b5c6-6a54061a2b4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9b762a-8804-418e-b5c6-6a54061a2b4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9b762a-8804-418e-b5c6-6a54061a2b4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9b762a-8804-418e-b5c6-6a54061a2b4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9b762a-8804-418e-b5c6-6a54061a2b4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9b762a-8804-418e-b5c6-6a54061a2b4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9b762a-8804-418e-b5c6-6a54061a2b4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9b762a-8804-418e-b5c6-6a54061a2b4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9b762a-8804-418e-b5c6-6a54061a2b4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9b762a-8804-418e-b5c6-6a54061a2b4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc9b762a-8804-418e-b5c6-6a54061a2b4a:3 2022-09-20 2022-02-14T12:57:33 ANVENDELSEN AF VIDENSKAB OG TEKNOLOGI TIL BEHANDLING, BEARBEJDNING, KONSERVERING OG DISTRIBUTION AF LEVNEDSMIDLER APLICAȚII ALE ȘTIINȚEI ȘI TEHNOLOGIEI LA TRATAMENTUL, PROCESAREA, CONSERVAREA ȘI DISTRIBUȚIA ALIMENTELOR. (DICȚIONARUL OXFORD DE ALIMENTE ȘI NUTRIȚIE) BRUKEN AV VITENSKAP OG TEKNOLOGI PÅ BEHANDLING, PROSESSERING, PRESERVERING OG DISTRIBUSJON AV MAT. DERAV BEGREPET MATTEKNOLOG. DE TOEPASSING VAN WETENSCHAP EN TECHNOLOGIE BIJ DE BEHANDELING, VERWERKING, BEWARING EN DISTRIBUTIE VAN LEVENSMIDDELEN DER BEGRIFF BEZEICHNET DIE ANWENDUNG VON TECHNOLOGIE UND WISSENSCHAFTLICHER ERKENNTNISSE AUF DIE BEARBEITUNG, VERARBEITUNG UND DIE VERTEILUNG VON LEBENSMITTELN. ELINTARVIKKEIDEN KÄSITTELYN, SÄILYTYKSEN JA JAKELUN TEKNIIKKA. LA APLICACIÓN DE LA CIENCIA Y LA TECNOLOGÍA AL TRATAMIENTO, LA TRANSFORMACIÓN, LA CONSERVACIÓN Y LA DISTRIBUCIÓN DE LOS ALIMENTOS. L'APPLICATION DE LA SCIENCE ET DE LA TECHNOLOGIE AU TRAITEMENT, À LA TRANSFORMATION, À LA PRÉSERVATION ET À LA DISTRIBUTION DES ALIMENTS MOKSLO IR TECHNOLOGIJŲ TAIKYMAS MAISTO PRODUKTŲ APDOROJIMUI, PERDIRBIMUI, KONSERVAVIMUI IR DISTRIBUCIJAI. THE APPLICATION OF SCIENCE AND TECHNOLOGY TO THE TREATMENT, PROCESSING, PRESERVATION, AND DISTRIBUTION OF FOODS. TILLÄMPNING AV VETENSKAP OCH TEKNIK PÅ HANTERING, BEHANDLING, BEVARANDE OCH DISTRIBUTION AV LIVSMEDEL. UPORABA ZNANOSTI IN TEHNOLOGIJE V OBDELAVI, PREDELAVI, KONZERVIRANJU IN DISTRIBUCIJI HRANE ÉLELMISZER-TECHNOLÓGIA ELINTARVIKETEKNIIKKA FOOD TECHNOLOGY LEBENSMITTELTECHNIK LEVENSMIDDELENTECHNOLOGIE LEVNEDSMIDDELTEKNOLOGI LIVSMEDELSTEKNOLOGI MAISTO TECHNOLOGIJA MATTEKNOLOGI MATVÆLATÆKNI POTRAVINÁŘSKÉ TECHNOLOGIE TECHNOLOGIE ALIMENTAIRE TECNOLOGÍA ALIMENTARIA TEHNOLOGIE ALIMENTARĂ ŽIVILSKA TEHNOLOGIJA ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΤΡΟΦΙΜΩΝ LEBENSMITTELTECHNOLOGIE LIVSMEDELSTEKNIK MAISTO PRODUKTŲ TECHNOLOGIJA NÆRINGSMIDDELTEKNOLOGI DFN urn:ddi:int.cessda.elsst:a13b07fd-2383-4b06-aef6-9058d0ed982b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a13b07fd-2383-4b06-aef6-9058d0ed982b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a13b07fd-2383-4b06-aef6-9058d0ed982b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a13b07fd-2383-4b06-aef6-9058d0ed982b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a13b07fd-2383-4b06-aef6-9058d0ed982b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a13b07fd-2383-4b06-aef6-9058d0ed982b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a13b07fd-2383-4b06-aef6-9058d0ed982b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a13b07fd-2383-4b06-aef6-9058d0ed982b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a13b07fd-2383-4b06-aef6-9058d0ed982b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a13b07fd-2383-4b06-aef6-9058d0ed982b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a13b07fd-2383-4b06-aef6-9058d0ed982b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a13b07fd-2383-4b06-aef6-9058d0ed982b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a13b07fd-2383-4b06-aef6-9058d0ed982b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a13b07fd-2383-4b06-aef6-9058d0ed982b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a13b07fd-2383-4b06-aef6-9058d0ed982b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a13b07fd-2383-4b06-aef6-9058d0ed982b:3 2022-09-20 2022-08-01T13:57:12 ALIMENTE MODIFICATE GENETIC ALIMENTOS MODIFICADOS GENÉTICAMENTE ALIMENTS GÉNÉTIQUEMENT MODIFIÉS ERFÐABREYTT MATVÆLI GENETICALLY MODIFIED FOOD GENETICKY MODIFIKOVANÉ POTRAVINY GENETISCH GEMANIPULEERD VOEDSEL GENETIŠKAI MODIFIKUOTAS MAISTAS GENETSKO SPREMENJENA HRANA GENMODIFICEREDE FØDEVARER GENMODIFIERADE LIVSMEDEL GENMODIFISERT MAT GÉNMÓDOSÍTOTT ÉLELMISZER GENTECHNISCH VERÄNDERTE LEBENSMITTEL MUUNTOGEENISET ELINTARVIKKEET ΓΕΝΕΤΙΚΑ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΑ ΤΡΟΦΙΜΑ ALIMENTOS TRANSGÉNICOS GEENIMUUNNELLUT ELINTARVIKKEET GENETICKY UPRAVENÉ POTRAVINY GENETIŠKAI MODIFIKUOTI MAISTO PRODUKTAI GENMODIFIERAD MAT GENTECHNISCH VERAENDERTE LEBENSMITTEL GENTECHNISCH VERAENDERTE NAHRUNGSMITTEL GENTECHNISCH VERÄNDERTE NAHRUNGSMITTEL GM FØDEVARER GM FOOD GM MAISTAS GM MAISTO PRODUKTAI GM MAT GM-MAT GM-MAT OGM ΓΕΝΕΤΙΚΑ ΜΕΤΑΛΛΑΓΜΕΝΕΣ ΤΡΟΦΕΣ Juli 2019: Ändrat PT från GENMODIFIERAD MAT till GENMODIFIERADE LIVSMEDEL för att få konsekvens kring food/livsmedel TERM CREATED JULY 2002 TERME CRÉÉ EN JUILLET 2002 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2002 TERMINAS 'GENETICALLY MODIFIED FOOD' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'GENETIŠKAI MODIFIKUOTI MAISTO PRODUKTAI' urn:ddi:int.cessda.elsst:a43b70d0-3c4a-44c4-8b20-e98bd6fe513b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a43b70d0-3c4a-44c4-8b20-e98bd6fe513b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a43b70d0-3c4a-44c4-8b20-e98bd6fe513b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a43b70d0-3c4a-44c4-8b20-e98bd6fe513b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a43b70d0-3c4a-44c4-8b20-e98bd6fe513b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a43b70d0-3c4a-44c4-8b20-e98bd6fe513b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a43b70d0-3c4a-44c4-8b20-e98bd6fe513b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a43b70d0-3c4a-44c4-8b20-e98bd6fe513b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a43b70d0-3c4a-44c4-8b20-e98bd6fe513b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a43b70d0-3c4a-44c4-8b20-e98bd6fe513b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a43b70d0-3c4a-44c4-8b20-e98bd6fe513b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a43b70d0-3c4a-44c4-8b20-e98bd6fe513b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a43b70d0-3c4a-44c4-8b20-e98bd6fe513b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a43b70d0-3c4a-44c4-8b20-e98bd6fe513b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a43b70d0-3c4a-44c4-8b20-e98bd6fe513b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a43b70d0-3c4a-44c4-8b20-e98bd6fe513b:3 2022-09-20 2022-05-19T11:17:47 ÁVEXTIR FRUCTE FRUGT FRUIT FRUIT FRUITS FRUKT FRUKT FRUTA GYÜMÖLCS HEDELMÄT OBST OVOCE SADJE VAISIAI ΦΡΟΥΤΑ FRÜCHTE FRUECHTE urn:ddi:int.cessda.elsst:d313b496-cbe4-4364-8c1c-4267974bb85d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313b496-cbe4-4364-8c1c-4267974bb85d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313b496-cbe4-4364-8c1c-4267974bb85d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313b496-cbe4-4364-8c1c-4267974bb85d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313b496-cbe4-4364-8c1c-4267974bb85d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313b496-cbe4-4364-8c1c-4267974bb85d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313b496-cbe4-4364-8c1c-4267974bb85d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313b496-cbe4-4364-8c1c-4267974bb85d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313b496-cbe4-4364-8c1c-4267974bb85d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313b496-cbe4-4364-8c1c-4267974bb85d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313b496-cbe4-4364-8c1c-4267974bb85d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313b496-cbe4-4364-8c1c-4267974bb85d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313b496-cbe4-4364-8c1c-4267974bb85d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313b496-cbe4-4364-8c1c-4267974bb85d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313b496-cbe4-4364-8c1c-4267974bb85d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313b496-cbe4-4364-8c1c-4267974bb85d:3 2022-09-20 A FOOD THAT CONTAINS BIOLOGICALLY ACTIVE INGREDIENTS WHICH HAVE POSITIVE EFFECTS ON MENTAL AND PHYSICAL HEALTH, FITNESS, AND BODY FUNCTIONS BEYOND THE BASIC ENERGY REQUIREMENTS OF AN INDIVIDUAL ALIMENTE CARE CONȚIN INGREDIENTE ACTIVE CE AU EFECTE POZITIVE ASUPRA SĂNĂTĂȚII FIZICE ȘI PSIHICE, CONDIȚIEI FIZICE ȘI FUNCȚIILOR CORPORALE DINCOLO DE NECESITĂȚILE ENERGETICE DE BAZĂ ALE INDIVIDULUI ALIMENTOS QUE CONTIENEN INGREDIENTES BIOLÓGICAMENTE ACTIVOS QUE AFECTAN POSITIVAMENTE LA SALUD MENTAL Y FÍSICA, LA BUENA SALUD Y LAS FUNCIONES CORPORALES, MÁS ALLÁ DE LAS NECESIDADES ENERGÉTICAS BÁSICAS DE UN SER HUMANO. EEN LEVENSMIDDEL DAT BIOLOGISCH WERKZAME BESTANDDELEN BEVAT DIE EEN POSITIEF EFFECT HEBBEN OP DE GEESTELIJKE EN LICHAMELIJKE GEZONDHEID, CONDITIE EN LICHAAMSFUNCTIES EN DIE VERDER GAAN DAN DE FUNDAMENTELE ENERGIEBEHOEFTEN VAN EEN INDIVIDU ETT LIVSMEDEL SOM INNEHÅLLER BIOLOGISKT AKTIVA INGREDIENSER SOM HAR EN POSITIV EFFEKT PÅ MENTAL OCH FYSISK HÄLSA, KONDITION OCH KROPPSFUNKTIONER UTÖVER EN PERSONS GRUNDLÄGGANDE NÄRINGSBEHOV. FØDEVARER DER INDEHOLDER BIOLOGISK AKTIVE INGREDIENSER, SOM HAR POSITIVE EFFEKTER PÅ MENTAL OG FYSISK SUNDHED, KONDITION OG KROPSFUNKTIONER UDOVER DE GRUNDLÆGGENDE ENERGIKRAV HOS ET INDIVID. HRANA, KI VSEBUJE BIOLOŠKO AKTIVNE SESTAVINE S POZITIVNIMI UČINKI NA POSAMEZNIKOVO PSIHIČNO IN FIZIČNO ZDRAVJE, TELESNO PRIPRAVLJENOST IN SPOSOBNOST TER PRESEGA OSNOVNE ENERGIJSKE POTREBE POSAMEZNIKA LEBENSMITTEL, DIE ZUTATEN ENTHALTEN, DENEN ZUGESCHRIEBEN WIRD, AUFGRUND BIOLOGISCHER AKTIVITÄT POSITIVE AUSWIRKUNGEN AUF GEISTIGE UND KÖRPERLICHE GESUNDHEIT, FITNESS UND KÖRPERFUNKTIONEN ZU HABEN. DIE AUSWIRKUNGEN GEHEN ÜBER DAS DECKEN GRUNDLEGENDER ENERGIEBEDÜRFNISSE HINAUS. MAISTAS, KURIO SUDĖTYJE YRA BIOLOGIŠKAI AKTYVIŲ SUDEDAMŲJŲ DALIŲ, TURINČIŲ TEIGIAMĄ POVEIKĮ PSICHIKOS IR FIZINEI SVEIKATAI, FIZINEI BŪKLEI BEI ORGANIZMO FUNKCIJOMS, NEAPSIRIBOJANT PAGRINDINIAIS INDIVIDO ENERGIJOS POREIKIAIS MAT SOM INNEHOLDER BIOLOGISK AKTIVE INGREDIENSER SOM HAR EN POSITIV EFFEKT PÅ MENTAL OG FYSISK HELSE, TRENING OG PÅ KROPPENS FUNKSJONER UTOVER EN PERSONS GRUNNLEGGENDE NÆRINGSBEHOV UN ALIMENT CONTENANT DES INGRÉDIENTS BIOLOGIQUEMENT ACTIFS QUI ONT DES EFFETS POSITIFS SUR LA SANTÉ MENTALE ET PHYSIQUE, LA FORME PHYSIQUE, ET LES FONCTIONS CORPORELLES AU-DELÀ DES EXIGENCES ÉNERGÉTIQUES DE BASE D'UN INDIVIDU. ΤΡΟΦΙΜΑ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΥΝ ΒΙΟΛΟΓΙΚΑ ΕΝΕΡΓΑ ΣΥΣΤΑΤΙΚΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΕΧΟΥΝ ΘΕΤΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΤΗ ΨΥΧΙΚΗ, ΔΙΑΤΡΟΦΙΚΗ ΚΑΙ ΦΥΣΙΚΗ ΥΓΕΙΑ, ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ ΞΕΠΕΡΝΟΥΝ ΤΙΣ ΒΑΣΙΚΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΕΝΟΣ ΑΤΟΜΟΥ. ALIMENTE FUNCȚIONALE ALIMENTOS FUNCIONALES ALIMENTS FONCTIONNELS FUNCTIONAL FOOD FUNCTIONAL FOODS FUNCTIONELE VOEDING FUNKCIONÁLIS ÉLELMISZER FUNKCIONALNA HRANA FUNKCIONALUSIS MAISTAS FUNKČNÍ POTRAVINY FUNKSJONELL MAT FUNKTIONELLE FØDEVARER MARKFÆÐI MERVÄRDESMAT TERVEYSVAIKUTTEISET ELINTARVIKKEET ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΑ ΤΡΟΦΙΜΑ ALICAMENTS FUNKCINIS MAISTAS FUNKTIONELLA LIVSMEDEL FUNKTIONELLE LEBENSMITTEL FUNKTIONSNAHRUNG FUNTIONAALISET ELINTARVIKKEET NUTRACEUTICAL NYTTOMAT TERM CREATED JUNE 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERME CRÉÉ EN JUIN 2017 FAF urn:ddi:int.cessda.elsst:edebff4e-e281-453d-8f47-021e6754a1f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edebff4e-e281-453d-8f47-021e6754a1f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edebff4e-e281-453d-8f47-021e6754a1f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edebff4e-e281-453d-8f47-021e6754a1f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edebff4e-e281-453d-8f47-021e6754a1f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edebff4e-e281-453d-8f47-021e6754a1f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edebff4e-e281-453d-8f47-021e6754a1f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edebff4e-e281-453d-8f47-021e6754a1f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edebff4e-e281-453d-8f47-021e6754a1f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edebff4e-e281-453d-8f47-021e6754a1f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edebff4e-e281-453d-8f47-021e6754a1f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edebff4e-e281-453d-8f47-021e6754a1f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edebff4e-e281-453d-8f47-021e6754a1f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edebff4e-e281-453d-8f47-021e6754a1f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edebff4e-e281-453d-8f47-021e6754a1f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:edebff4e-e281-453d-8f47-021e6754a1f3:3 2022-09-20 2022-02-14T13:13:16 DARŽOVĖS GEMÜSE GRÆNMETI GROENTEN GRØNNSAKER GRØNSAG GRÖNSAKER LEGUME LÉGUMES VEGETABLES VEGETALES VIHANNEKSET ZELENINA ZELENJAVA ZÖLDSÉG ΛΑΧΑΝΙΚΑ GEMUESE KASVIKSET ΟΠΩΡΟΚΗΠΕΥΤΙΚΑ Juli 2019: Ändrat PT från GRÖNSAK till GRÖNSAKER urn:ddi:int.cessda.elsst:f171afeb-4855-4fa4-ab3c-cc3df9c3f5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f171afeb-4855-4fa4-ab3c-cc3df9c3f5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f171afeb-4855-4fa4-ab3c-cc3df9c3f5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f171afeb-4855-4fa4-ab3c-cc3df9c3f5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f171afeb-4855-4fa4-ab3c-cc3df9c3f5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f171afeb-4855-4fa4-ab3c-cc3df9c3f5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f171afeb-4855-4fa4-ab3c-cc3df9c3f5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f171afeb-4855-4fa4-ab3c-cc3df9c3f5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f171afeb-4855-4fa4-ab3c-cc3df9c3f5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f171afeb-4855-4fa4-ab3c-cc3df9c3f5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f171afeb-4855-4fa4-ab3c-cc3df9c3f5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f171afeb-4855-4fa4-ab3c-cc3df9c3f5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f171afeb-4855-4fa4-ab3c-cc3df9c3f5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f171afeb-4855-4fa4-ab3c-cc3df9c3f5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f171afeb-4855-4fa4-ab3c-cc3df9c3f5ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f171afeb-4855-4fa4-ab3c-cc3df9c3f5ab:3 2022-09-20 EDIBLE FATS EHETŐ ZSÍR FEDTSTOFFER TIL MAD GRAISSES COMESTIBLES GRASAS COMESTIBLES GRĂSIMI COMESTIBILE JEDLÉ TUKY MAISTINIAI RIEBALAI MATARFITUR MATFETT MATFETT RAVINTORASVAT SPEISEFETTE SPIJSVETTEN UŽITNE MASTI ΒΡΩΣΙΜΑ ΛΙΠΗ ISTER ISTER KIAULĖS TAUKAI KIAULIENOS TAUKAI LARD LARD MANTECA MARGARÍN MARGARIN MARGARIN MARGARINA MARGARINAS MARGARINE MARGARINE MARGARINE MATIÈRES GRASSES COMESTIBLES SÁDLO SCHMALZ VALGOMIEJI RIEBALAI urn:ddi:int.cessda.elsst:f30501ab-f868-420d-af97-47ba0ae8a90b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f30501ab-f868-420d-af97-47ba0ae8a90b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f30501ab-f868-420d-af97-47ba0ae8a90b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f30501ab-f868-420d-af97-47ba0ae8a90b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f30501ab-f868-420d-af97-47ba0ae8a90b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f30501ab-f868-420d-af97-47ba0ae8a90b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f30501ab-f868-420d-af97-47ba0ae8a90b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f30501ab-f868-420d-af97-47ba0ae8a90b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f30501ab-f868-420d-af97-47ba0ae8a90b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f30501ab-f868-420d-af97-47ba0ae8a90b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f30501ab-f868-420d-af97-47ba0ae8a90b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f30501ab-f868-420d-af97-47ba0ae8a90b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f30501ab-f868-420d-af97-47ba0ae8a90b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f30501ab-f868-420d-af97-47ba0ae8a90b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f30501ab-f868-420d-af97-47ba0ae8a90b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f30501ab-f868-420d-af97-47ba0ae8a90b:3 2022-09-20 DAIRY PRODUCTS MÆLKEPRODUKT MAITOTUOTTEET MEIERIPRODUKTER MEJERIPRODUKTER MILCHPRODUKTE MJÓLKURAFURÐIR MLÉČNÉ PRODUKTY MLEČNI IZDELEK PIENO PRODUKTAI PRODUCTOS LÁCTEOS PRODUITS LAITIERS PRODUSE LACTATE TEJTERMÉK ZUIVELPRODUCTEN ΓΑΛΑΚΤΟΚΟΜΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ MAITOVALMISTEET MILCHERZEUGNISSE MOLKEREIPRODUKTE TERM CREATED JUNE 2017 TERM TILLAGD I JUNI 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERM LAGT TIL I JUNI 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8c25ce2-b4ac-490d-ad9e-b618287fb1a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8c25ce2-b4ac-490d-ad9e-b618287fb1a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8c25ce2-b4ac-490d-ad9e-b618287fb1a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8c25ce2-b4ac-490d-ad9e-b618287fb1a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8c25ce2-b4ac-490d-ad9e-b618287fb1a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8c25ce2-b4ac-490d-ad9e-b618287fb1a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8c25ce2-b4ac-490d-ad9e-b618287fb1a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8c25ce2-b4ac-490d-ad9e-b618287fb1a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8c25ce2-b4ac-490d-ad9e-b618287fb1a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8c25ce2-b4ac-490d-ad9e-b618287fb1a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8c25ce2-b4ac-490d-ad9e-b618287fb1a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8c25ce2-b4ac-490d-ad9e-b618287fb1a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8c25ce2-b4ac-490d-ad9e-b618287fb1a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8c25ce2-b4ac-490d-ad9e-b618287fb1a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8c25ce2-b4ac-490d-ad9e-b618287fb1a5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8c25ce2-b4ac-490d-ad9e-b618287fb1a5:3 2022-09-20 2022-03-22T16:56:21 ALĂPTARE ALLAITEMENT MATERNEL AMMING AMNING AMNING BORSTVOEDING BREAST-FEEDING BRJÓSTAGJÖF DOJENJE IMETYS KOJENÍ LACTANCIA MATERNA MAITINIMAS KRŪTIMI STILLEN SZOPTATÁS ΘΗΛΑΣΜΟΣ AMAMANTAMIENTO BRUSTERNAEHRUNG BRUSTERNÄHRUNG RINTARUOKINTA urn:ddi:int.cessda.elsst:71cf8e6b-f2f3-4e9a-8261-b97a4af15d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71cf8e6b-f2f3-4e9a-8261-b97a4af15d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71cf8e6b-f2f3-4e9a-8261-b97a4af15d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71cf8e6b-f2f3-4e9a-8261-b97a4af15d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71cf8e6b-f2f3-4e9a-8261-b97a4af15d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71cf8e6b-f2f3-4e9a-8261-b97a4af15d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71cf8e6b-f2f3-4e9a-8261-b97a4af15d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71cf8e6b-f2f3-4e9a-8261-b97a4af15d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71cf8e6b-f2f3-4e9a-8261-b97a4af15d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71cf8e6b-f2f3-4e9a-8261-b97a4af15d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71cf8e6b-f2f3-4e9a-8261-b97a4af15d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71cf8e6b-f2f3-4e9a-8261-b97a4af15d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71cf8e6b-f2f3-4e9a-8261-b97a4af15d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71cf8e6b-f2f3-4e9a-8261-b97a4af15d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71cf8e6b-f2f3-4e9a-8261-b97a4af15d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71cf8e6b-f2f3-4e9a-8261-b97a4af15d1b:3 2022-09-20 2022-04-28T11:18:09 ALLAITEMENT AU BIBERON BOTTLE-FEEDING CUMISÜVEGES TÁPLÁLÁS DIRBTINIS MAITINIMAS (NAUJAGIMIŲ, KŪDIKIŲ) FLASCHENERNÄHRUNG FLASKEGIVNING FLASKEMELK FLASKMATNING FLESVOEDING HRĂNIRE CU BIBERONUL HRANJENJE PO STEKLENICI KRMENÍ Z LÁHVE LACTANCIA ARTIFICIAL PELAGJÖF PULLORUOKINTA ΛΗΨΗ ΤΡΟΦΗΣ ΜΕ ΘΗΛΑΣΤΡΟ FLASCHENERNAEHRUNG FLASCHENNAHRUNG MAITINIMAS BUTELIUKAIS urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b42425-057b-4bd0-a586-66c59cf5e156:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b42425-057b-4bd0-a586-66c59cf5e156:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b42425-057b-4bd0-a586-66c59cf5e156:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b42425-057b-4bd0-a586-66c59cf5e156:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b42425-057b-4bd0-a586-66c59cf5e156:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b42425-057b-4bd0-a586-66c59cf5e156:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b42425-057b-4bd0-a586-66c59cf5e156:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b42425-057b-4bd0-a586-66c59cf5e156:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b42425-057b-4bd0-a586-66c59cf5e156:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b42425-057b-4bd0-a586-66c59cf5e156:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b42425-057b-4bd0-a586-66c59cf5e156:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b42425-057b-4bd0-a586-66c59cf5e156:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b42425-057b-4bd0-a586-66c59cf5e156:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b42425-057b-4bd0-a586-66c59cf5e156:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b42425-057b-4bd0-a586-66c59cf5e156:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3b42425-057b-4bd0-a586-66c59cf5e156:3 2022-09-20 BERATENDE GREMIEN, DIE DAZU ERMÄCHTIGT SIND, DIE GESETZE VON STAATEN ZU ERLASSEN, ZU ÄNDERN ODER AUFZUHEBEN. BESLUTANDE FÖRSAMLINGAR MED PERSONER SOM HAR MAKT ATT SKAPA, ÄNDRA ELLER DRA TILLBAKA LAGAR FÖR LÄNDER ELLER STATER. CORPS DÉLIBÉRATIFS DONT LES MEMBRES ONT LE POUVOIR DE CRÉER, CHANGER OU ABROGER LES LOIS D'UN PAYS OU D'UN ÉTAT. DELIBERATIVE BODIES OF PERSONS WHO ARE EMPOWERED TO MAKE, CHANGE, OR REPEAL THE LAWS OF COUNTRIES OR STATES EN VELOVERVEJET FORSAMLING, DER ER AUTORISERET TIL LAVE, ÆNDRE ELLER BORTFALDE LOVENE I ET LAND ELLER STAT FORSAMLING MED PERSONER SOM HAR MYNDIGHET TIL Å VEDTA, ENDRE ELLER OPPHEVE LOVER I ET LAND ELLER EN STAT INSTITUCIJOS, KURIŲ ATSTOVAI ĮGALIOTI RENGTI, KEISTI AR PANAIKINTI VALSTYBIŲ ĮSTATYMUS ÓRGANOS DELIBERATIVOS CONFORMADOS POR PERSONAS FACULTADAS PARA HACER, CAMBIAR O DEROGAR LAS LEYES DE LOS PAÍSES O ESTADOS. OVERLEGORGANEN VAN PERSONEN DIE BEVOEGD ZIJN OM DE WETTEN VAN LANDEN OF STATEN UIT TE VAARDIGEN, TE WIJZIGEN OF IN TE TREKKEN SE REFERĂ LA UN CORP DE PERSOANE NUMITE CARE AU DREPTUL SĂ ÎNTOCMEASCĂ, SĂ SCHIMBE SAU SĂ REVOCE LEGILE UNEI ȚĂRI VALTIOIDEN TAI OSAVALTIOIDEN HALLINTOELIMET, JOILLA ON LAINSÄÄDÄNTÖVALTA ΣΩΜΑΤΑ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΑ ΝΑ ΝΟΜΟΘΕΤΟΥΝ, ΤΡΟΠΟΠΟΙΟΥΝ Η ΝΑ ΚΑΤΑΡΓΟΥΝ ΝΟΜΟΥΣ ΣΕ ΕΠΙΠΕΔΟ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΩΝ ΚΡΑΤΙΔΙΩΝ Η ΚΡΑΤΩΝ ĮSTATYMŲ LEIDŽIAMIEJI ORGANAI LAGSTIFTANDE FÖRSAMLING LAINSÄÄDÄNTÖELIMET LÉGISLATIF LEGISLATIVE LEGISLATURA LEGISLATURĂ LEGISLATURE LEGISLATUUR LÖGGJAFARVALD LOVGIVENDE FORSAMLING LOVGIVENDE FORSAMLING PARLAMENT TÖRVÉNYHOZÓ TESTÜLET ZAKONODAJALEC ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΗ ΕΞΟΥΣΙΑ ABGEORDNETENKAMMER ATSTOVŲ RŪMAI AUKŠČIAUSIOJI TARYBA CHAMBER OF DEPUTIES CONGRESO DE LOS DIPUTADOS CONGRESO CONGRESS CORP LEGISLATIV DEPUTERADEKAMMARE DEPUTERTKAMMERET DEUTSCHER BUNDESTAG EDUSKUNTA GESETZGEBENDE GEWALT GESETZGEBER HÖGSTA SOVJET KANSANEDUSTUSLAITOS KONGRES (FORSAMLING AF FOLKEVALGTE) KONGRESAS KONGRESS KONGRESS KONGRESS KONGRESSI KORKEIN NEUVOSTO NATIONALRAT OBERSTER SOWJET ØVERSTE SOVJET ØVERSTE SOVJET PARLAMENT PARLAMENT PARLAMENT PARLAMENT PARLAMENTAS PARLAMENTO PARLAMENTTI PARLEMENT PARLIAMENT SEIMAS SÓVIET SUPREMO STORTINGET SUPREME SOVIET ΑΝΩΤΑΤΟ ΣΟΒΙΕΤ ΒΟΥΛΕΥΤΙΚΟ ΣΩΜΑ ΒΟΥΛΗ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ICPSR urn:ddi:int.cessda.elsst:5fe1de27-c874-4fac-93d5-25c572528bd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fe1de27-c874-4fac-93d5-25c572528bd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fe1de27-c874-4fac-93d5-25c572528bd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fe1de27-c874-4fac-93d5-25c572528bd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fe1de27-c874-4fac-93d5-25c572528bd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fe1de27-c874-4fac-93d5-25c572528bd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fe1de27-c874-4fac-93d5-25c572528bd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fe1de27-c874-4fac-93d5-25c572528bd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fe1de27-c874-4fac-93d5-25c572528bd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fe1de27-c874-4fac-93d5-25c572528bd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fe1de27-c874-4fac-93d5-25c572528bd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fe1de27-c874-4fac-93d5-25c572528bd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fe1de27-c874-4fac-93d5-25c572528bd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fe1de27-c874-4fac-93d5-25c572528bd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fe1de27-c874-4fac-93d5-25c572528bd8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:5fe1de27-c874-4fac-93d5-25c572528bd8:3 2022-09-20 2022-02-24T15:35:47 ALAHUONE ALSÓHÁZ CÁMARA BAJA CAMERA DEPUTAȚILOR CHAMBRE BASSE DOLNÍ KOMORA LOWER HOUSE NEÐRI ÞINGDEILD SPODNJI DOM TWEEDE KAMER UNDERHUS UNDERHUS UNDERHUSET UNTERHAUS ŽEMIEJI RŪMAI ΚΑΤΩ ΒΟΥΛΗ CÁMARA DE LOS COMUNES CÁMARA DE LOS REPRESENTANTES EN EL CONGRESO EDUSTAJAINHUONE HOUSE OF COMMONS HOUSE OF COMMONS HOUSE OF REPRESENTATIVES REPRAESENTANTENHAUS REPRÆSENTANTERNES HUS REPRÄSENTANTENHAUS REPRESENTANTENES HUS REPRESENTANTHUS ZWEITE KAMMER ΒΟΥΛΗ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ ΒΟΥΛΗ ΤΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:c069cf3f-eb4d-495c-8a50-9aa4d35a8eef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c069cf3f-eb4d-495c-8a50-9aa4d35a8eef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c069cf3f-eb4d-495c-8a50-9aa4d35a8eef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c069cf3f-eb4d-495c-8a50-9aa4d35a8eef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c069cf3f-eb4d-495c-8a50-9aa4d35a8eef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c069cf3f-eb4d-495c-8a50-9aa4d35a8eef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c069cf3f-eb4d-495c-8a50-9aa4d35a8eef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c069cf3f-eb4d-495c-8a50-9aa4d35a8eef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c069cf3f-eb4d-495c-8a50-9aa4d35a8eef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c069cf3f-eb4d-495c-8a50-9aa4d35a8eef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c069cf3f-eb4d-495c-8a50-9aa4d35a8eef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c069cf3f-eb4d-495c-8a50-9aa4d35a8eef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c069cf3f-eb4d-495c-8a50-9aa4d35a8eef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c069cf3f-eb4d-495c-8a50-9aa4d35a8eef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c069cf3f-eb4d-495c-8a50-9aa4d35a8eef:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c069cf3f-eb4d-495c-8a50-9aa4d35a8eef:3 2022-09-20 AUKŠTIEJI RŪMAI CÁMARA ALTA CHAMBRE HAUTE EFRI DEILD FELSŐHÁZ HOGERHUIS HORNÍ KOMORA OBERHAUS OVERHUS ÖVERHUS OVERHUSET SENAT UPPER HOUSE YLÄHUONE ZGORNJI DOM ΑΝΩ ΒΟΥΛΗ CÁMARA DE LOS LORES ERSTE KAMMER HOUSE OF LORDS HOUSE OF LORDS LORDŲ RŪMAI (JUNGTINĖ KARALYSTĖ) SENAATTI SENADO SENAT SENAT SENAT SENAT SENATAS SENATE ΒΟΥΛΗ ΤΩΝ ΛΟΡΔΩΝ ΓΕΡΟΥΣΙΑ ΣΥΓΚΛΗΤΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:eb4364b2-22aa-490e-9e88-b4a1d69f1f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb4364b2-22aa-490e-9e88-b4a1d69f1f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb4364b2-22aa-490e-9e88-b4a1d69f1f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb4364b2-22aa-490e-9e88-b4a1d69f1f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb4364b2-22aa-490e-9e88-b4a1d69f1f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb4364b2-22aa-490e-9e88-b4a1d69f1f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb4364b2-22aa-490e-9e88-b4a1d69f1f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb4364b2-22aa-490e-9e88-b4a1d69f1f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb4364b2-22aa-490e-9e88-b4a1d69f1f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb4364b2-22aa-490e-9e88-b4a1d69f1f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb4364b2-22aa-490e-9e88-b4a1d69f1f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb4364b2-22aa-490e-9e88-b4a1d69f1f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb4364b2-22aa-490e-9e88-b4a1d69f1f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb4364b2-22aa-490e-9e88-b4a1d69f1f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb4364b2-22aa-490e-9e88-b4a1d69f1f4b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb4364b2-22aa-490e-9e88-b4a1d69f1f4b:3 2022-09-20 ACTE LÉGISLATIF GESETZGEBUNGSPROZESS ĮSTATYMŲ LEIDYBOS PROCESAS JOGALKOTÁS LAGSTIFTNINGSPROCESS LAINSÄÄDÄNTÖPROSESSI LEGISLATIVE PROCESS LEGISLATIVNÍ PROCES LEY PARLAMENTARIA LÖGGJAFARFERLI LOVBESTEMMELSE LOVVEDTAK PROCES LEGISLATIV WETGEVINGSPROCES ZAKONODAJNI POSTOPEK ΘΕΣΠΙΣΗ ΝΟΜΩΝ EDUSKUNTAKÄSITTELY (LAIT JA SÄÄDÖKSET) ERLASS VON GESETZEN LAGSTADGANDE LAINSÄÄTÄMISJÄRJESTYS LEGISLATIVE ENACTMENT LEGISLATIVER PROZESS PARLAMENTARISCHE ARBEIT PARLAMENTARISK PROCES PARLAMENTARISK PROCESS PARLIAMENTARY PROCESS PROMULGACIÓN LEGISLATIVA PROMULGATION DE LOIS TEISĖKŪROS PROCESAS urn:ddi:int.cessda.elsst:a3994911-1735-4f40-8a75-5de23a391f64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3994911-1735-4f40-8a75-5de23a391f64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3994911-1735-4f40-8a75-5de23a391f64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3994911-1735-4f40-8a75-5de23a391f64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3994911-1735-4f40-8a75-5de23a391f64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3994911-1735-4f40-8a75-5de23a391f64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3994911-1735-4f40-8a75-5de23a391f64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3994911-1735-4f40-8a75-5de23a391f64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3994911-1735-4f40-8a75-5de23a391f64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3994911-1735-4f40-8a75-5de23a391f64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3994911-1735-4f40-8a75-5de23a391f64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3994911-1735-4f40-8a75-5de23a391f64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3994911-1735-4f40-8a75-5de23a391f64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3994911-1735-4f40-8a75-5de23a391f64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3994911-1735-4f40-8a75-5de23a391f64:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a3994911-1735-4f40-8a75-5de23a391f64:3 2022-09-20 2022-03-24T11:46:06 ČLENOVÉ PARLAMENTU DIPUTADOS KANSANEDUSTAJAT MEMBERS OF PARLIAMENT MEMBRII AI PARLAMENTULUI PARLAMENTI KÉPVISELŐ PARLAMENTO NARIAI PARLAMENTSMEDLEM PARLAMENTSMEDLEMMER PARLAMENTSMITGLIEDER PARLEMENTAIRES PARLEMENTSLEDEN POSLANEC RIKSDAGSLEDAMÖTER ÞINGMENN ΜΕΛΗ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ABGEORDNETE (PARLAMENTSMITGLIEDER) CONGRESISTAS CONGRESSMEN DEPUTATAI DEPUTERADE DEPUTERET DÉPUTÉS DEPUTIES FOLKETINGSMEDLEM ĮSTATYMŲ LEIDĖJAI KONGRESMEDLEM KONGRESMENAI KONGRESSABGEORDNETE KONGRESSIEDUSTAJAT KONGRESSLEDAMÖTER KONGRESSMEDLEMMER KONGRESSMITGLIEDER LAGSTIFTARE LEGISLATORS LOVGIVER LOVGIVERE MEDLEM AF DEN ØVERSTE SOVJET MEDLEM AV HÖGSTA SOVJET MEDLEMMER AV ØVERSTE SOVJET MEMBERS OF SUPREME SOVIET MEMBRES DU SOVIET SUPRÊME MITGLIEDER DES OBERSTEN SOWJET PARLAMENTARAI PARLAMENTARIER PARLAMENTARIOS PARLAMENTARISK PROFESSION PARLAMENTSABGEORDNETE PARLAMENTSLEDAMÖTER PARLIAMENTARY PROFESSION PROFESSION PARLEMENTAIRE SEIMO NARIAI SENAATTORIT (USA) SENADORES SÉNATEURS SENATOR SENATOREN SENATORER SENATORER SENATORIAI SENATORS STORTINGETS MEDLEMMER ΒΟΥΛΕΥΤΕΣ ΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΙΔΙΟΤΗΤΑ ΓΕΡΟΥΣΙΑΣΤΕΣ ΝΟΜΟΘΕΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:d72db1f8-a53a-4780-9b79-8daa59a365cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d72db1f8-a53a-4780-9b79-8daa59a365cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d72db1f8-a53a-4780-9b79-8daa59a365cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d72db1f8-a53a-4780-9b79-8daa59a365cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d72db1f8-a53a-4780-9b79-8daa59a365cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d72db1f8-a53a-4780-9b79-8daa59a365cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d72db1f8-a53a-4780-9b79-8daa59a365cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d72db1f8-a53a-4780-9b79-8daa59a365cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d72db1f8-a53a-4780-9b79-8daa59a365cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d72db1f8-a53a-4780-9b79-8daa59a365cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d72db1f8-a53a-4780-9b79-8daa59a365cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d72db1f8-a53a-4780-9b79-8daa59a365cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d72db1f8-a53a-4780-9b79-8daa59a365cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d72db1f8-a53a-4780-9b79-8daa59a365cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d72db1f8-a53a-4780-9b79-8daa59a365cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d72db1f8-a53a-4780-9b79-8daa59a365cc:3 2022-09-20 2022-03-28T19:14:18 CEREALE CEREALES CÉRÉALES CEREALS GABONA GETREIDE GRANEN GRŪDAI KORN KORN MORGUNKORN OBILOVINY SPANNMÅL VILJAKASVIT ŽITA ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΑ ARROZ AVENA AVIŽOS BARLEY BYG BYGG CEBADA CENTENO GERSTE HAFER HAVRE HAVRE HAVRE HVEDE HVETE KAURA KORN KVIEČIAI MALT MALTA MIEŽIAI OATS OHRA RÅG REIS RICE RIISI RIS RIS RIS ROGGEN RUG RUG RUGIAI RUIS RYE RYŽIAI SÄDESSLAG TRIGO VEHNÄ VETE WEIZEN WHEAT urn:ddi:int.cessda.elsst:6003af16-b4d9-4c0c-8d62-17a71fb493d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6003af16-b4d9-4c0c-8d62-17a71fb493d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6003af16-b4d9-4c0c-8d62-17a71fb493d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6003af16-b4d9-4c0c-8d62-17a71fb493d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6003af16-b4d9-4c0c-8d62-17a71fb493d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6003af16-b4d9-4c0c-8d62-17a71fb493d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6003af16-b4d9-4c0c-8d62-17a71fb493d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6003af16-b4d9-4c0c-8d62-17a71fb493d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6003af16-b4d9-4c0c-8d62-17a71fb493d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6003af16-b4d9-4c0c-8d62-17a71fb493d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6003af16-b4d9-4c0c-8d62-17a71fb493d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6003af16-b4d9-4c0c-8d62-17a71fb493d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6003af16-b4d9-4c0c-8d62-17a71fb493d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6003af16-b4d9-4c0c-8d62-17a71fb493d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6003af16-b4d9-4c0c-8d62-17a71fb493d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6003af16-b4d9-4c0c-8d62-17a71fb493d9:3 2022-09-20 2022-05-03T12:02:21 CULTIVOS DE CEREALES CULTURES CÉRÉALIÈRES CULTURI DE CEREALE GABONANÖVÉNY GRAAN GRAIN CROPS GRŪDINIAI AUGALAI KORNAFGRØDE KÖRNERFRÜCHTE KORNPLANTER KORNUPPSKERUR OBILNINY SPANNMÅLSGRÖDOR VILJASATO ŽITO ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΩΝ GRŪDINĖS KULTŪROS KOERNERFRUECHTE urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6e7f9c-b77b-4095-955f-e8927cee09fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6e7f9c-b77b-4095-955f-e8927cee09fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6e7f9c-b77b-4095-955f-e8927cee09fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6e7f9c-b77b-4095-955f-e8927cee09fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6e7f9c-b77b-4095-955f-e8927cee09fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6e7f9c-b77b-4095-955f-e8927cee09fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6e7f9c-b77b-4095-955f-e8927cee09fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6e7f9c-b77b-4095-955f-e8927cee09fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6e7f9c-b77b-4095-955f-e8927cee09fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6e7f9c-b77b-4095-955f-e8927cee09fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6e7f9c-b77b-4095-955f-e8927cee09fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6e7f9c-b77b-4095-955f-e8927cee09fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6e7f9c-b77b-4095-955f-e8927cee09fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6e7f9c-b77b-4095-955f-e8927cee09fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6e7f9c-b77b-4095-955f-e8927cee09fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f6e7f9c-b77b-4095-955f-e8927cee09fe:3 2022-09-20 DERMATIT DERMATITĂ DERMATITAS DERMATITE DERMATITIDA DERMATITIS DERMATITIS DERMATITIS DERMATITIS DERMATITIS DERMATITIS DERMATITISZ DERMATITT HÚÐBÓLGA IHOTTUMAT ΔΕΡΜΑΤΙΤΙΣ ECCEMA ECZEMA ECZEMA ECZÉMA ECZEME EGZEMA EKSEEMAT EKSEM EKSEM EKSEM EKZEME ENTZUENDUNGEN DER HAUT ENTZÜNDUNGEN DER HAUT HAUTENTZUENDUNGEN HAUTENTZÜNDUNGEN TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'SKIN DISEASES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ENFERMEDADES CUTÁNEAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:94ed035f-e79e-4eb3-be77-a050e4981385:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94ed035f-e79e-4eb3-be77-a050e4981385:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94ed035f-e79e-4eb3-be77-a050e4981385:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94ed035f-e79e-4eb3-be77-a050e4981385:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94ed035f-e79e-4eb3-be77-a050e4981385:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94ed035f-e79e-4eb3-be77-a050e4981385:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94ed035f-e79e-4eb3-be77-a050e4981385:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94ed035f-e79e-4eb3-be77-a050e4981385:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94ed035f-e79e-4eb3-be77-a050e4981385:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94ed035f-e79e-4eb3-be77-a050e4981385:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94ed035f-e79e-4eb3-be77-a050e4981385:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94ed035f-e79e-4eb3-be77-a050e4981385:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94ed035f-e79e-4eb3-be77-a050e4981385:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94ed035f-e79e-4eb3-be77-a050e4981385:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94ed035f-e79e-4eb3-be77-a050e4981385:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94ed035f-e79e-4eb3-be77-a050e4981385:3 2022-09-20 2022-05-18T12:28:26 DIREKTESALG (LANDBRUK) ELADÁS FÖRSÄLJNING MYYNTI PARDAVIMAS PRODAJA PRODEJ SALA SALG SELLING VÂNZARE VENTAS VENTE VERKAUF VERKOPEN ΠΩΛΗΣΗ ABSATZ VERTRIEB TERM CREATED AUGUST 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'MARKETING' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "MERCADOTECNIA". urn:ddi:int.cessda.elsst:601af955-6fc6-4324-bf24-a00b27b0bb81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:601af955-6fc6-4324-bf24-a00b27b0bb81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:601af955-6fc6-4324-bf24-a00b27b0bb81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:601af955-6fc6-4324-bf24-a00b27b0bb81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:601af955-6fc6-4324-bf24-a00b27b0bb81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:601af955-6fc6-4324-bf24-a00b27b0bb81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:601af955-6fc6-4324-bf24-a00b27b0bb81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:601af955-6fc6-4324-bf24-a00b27b0bb81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:601af955-6fc6-4324-bf24-a00b27b0bb81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:601af955-6fc6-4324-bf24-a00b27b0bb81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:601af955-6fc6-4324-bf24-a00b27b0bb81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:601af955-6fc6-4324-bf24-a00b27b0bb81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:601af955-6fc6-4324-bf24-a00b27b0bb81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:601af955-6fc6-4324-bf24-a00b27b0bb81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:601af955-6fc6-4324-bf24-a00b27b0bb81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:601af955-6fc6-4324-bf24-a00b27b0bb81:3 2022-09-20 2022-05-17T15:00:45 AJUTOR ÎN BANI SAU ÎN NATURĂ PENTRU PERSOANELE CARE NU FAC PARTE DIN ASIGURĂRILE SOCIALE ȘI CARE NU DISPUN DE RESURSELE NECESARE PENTRU ACOPERIREA NEVOILOR DE BAZĂ ASSISTANCE EN ARGENT OU EN NATURE ASSISTANCE FOR PENGE ELLER I NATURALIER ASSISTANCE IN MONEY OR KIND ASSISTANSE I PENGER ELLER NATURALIER AYUDA EN DINERO O EN ESPECIE BIJSTAND IN GELD OF IN NATURA PAGALBA PINIGAIS AR NATŪRA. STÖD I FORM AV PENGAR ELLER IN NATURA. UNTERSTÜTZUNG IN FORM VON GELD- ODER SACHLEISTUNGEN. Η ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΕΙΝΑΙ ΣΕ ΧΡΗΜΑ Η ΣΕ ΕΙΔΟΣ AJUTOR SOCIAL ASISTENCIA SOCIAL ASSISTANCE SOCIALE FÉLAGSLEG AÐSTOÐ FÖRSÖRJNINGSSTÖD SOCIAL ASSISTANCE SOCIAL ASSISTANCE SOCIAL BISTAND SOCIALE BIJSTAND SOCIALINĖ PARAMA SOCIALNA POMOČ SOCIÁLNÍ PODPORA SOSIAL ASSISTANSE SOZIALHILFELEISTUNGEN SZOCIÁLIS SEGÉLY ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ALG II ARBEITSLOSENGELD II ASSISTANCE PUBLIQUE GRUNDSICHERUNGSLEISTUNGEN HARTZ IV PINIGINĖ SOCIALINĖ PARAMA PUBLIC ASSISTANCE SOCIALBIDRAG SOCIALINĖ PAŠALPA SOCIALINĖS IŠMOKOS SOZIALE GRUNDSICHERUNG SOZIALE HILFEN SOZIALHILFE ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΡΩΓΗ UNTRANSLATABLE Juli 2019: Uppdaterat SN i enlighet med engelskans SN. TERM CREATED MAY 2009 TERME CRÉÉ EN MAI 2009 TERMINAS SUKURTAS 2009 M. GEGUŽĖS MĖN. TERMINAS “SOCIALINĖ PARAMA“ IKI 2022-08-13 BUVO VERČIAMAS “SOCIALINĖ PAGALBA“. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:60296f0b-a5d0-42d3-8c23-cd0fd80131c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60296f0b-a5d0-42d3-8c23-cd0fd80131c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60296f0b-a5d0-42d3-8c23-cd0fd80131c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60296f0b-a5d0-42d3-8c23-cd0fd80131c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60296f0b-a5d0-42d3-8c23-cd0fd80131c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60296f0b-a5d0-42d3-8c23-cd0fd80131c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60296f0b-a5d0-42d3-8c23-cd0fd80131c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60296f0b-a5d0-42d3-8c23-cd0fd80131c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60296f0b-a5d0-42d3-8c23-cd0fd80131c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60296f0b-a5d0-42d3-8c23-cd0fd80131c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60296f0b-a5d0-42d3-8c23-cd0fd80131c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60296f0b-a5d0-42d3-8c23-cd0fd80131c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60296f0b-a5d0-42d3-8c23-cd0fd80131c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60296f0b-a5d0-42d3-8c23-cd0fd80131c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60296f0b-a5d0-42d3-8c23-cd0fd80131c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60296f0b-a5d0-42d3-8c23-cd0fd80131c0:3 2022-09-20 2022-08-13T10:29:09 AIDE DONNÉE À UNE PERSONNE ÂGÉE OU MALADE À DOMICILE. ASISTENCIA BRINDADA A UNA PERSONA MAYOR O ENFERMA EN SU PROPIO DOMICILIO HELP GIVEN TO ASSIST AN ELDERLY OR INFIRM PERSON IN THEIR OWN HOME HILFE ZUR UNTERSTÜTZUNG ÄLTERER ODER KRANKER PERSONEN IN IHREM HAUS. HJÆLP OG ASSISTANCE GIVET TIL ÆLDRE ELLER SVAGELIGE MENNESKER I DERES EGET HJEM. HJÄLP I HEMMET FÖR ÄLDRE ELLER SVAGA PERSONER. HJELP GITT FOR Å ASSISTERE GAMLE OG UFØRE I DERES EGET HJEM. HULP DIE WORDT VERLEEND OM EEN BEJAARDE OF ZWAKKE PERSOON BIJ TE STAAN IN ZIJN OF HAAR EIGEN HUIS ÎNGRIJIRE LA DOMICILIU PENTRU VÂRSTNICI SAU BOLVNAVI PAGALBA NAMUOSE TEIKIAMA PAGYVENUSIEMS, NEĮGALIEMS, SOCIALINIŲ PROBLEMŲ TURINTIEMS ASMENIMS SIEKIANT SUDARYTI JIEMS NORMALIAS GYVENIMO SĄLYGAS IR GALIMYBĘ GYVENTI VISAVERTĮ GYVENIMĄ SAVO NAMUOSE VANHUSTEN, VAMMAISTEN JA MUIDEN ERITYISRYHMIEN KOTIPALVELUT ΒΟΗΘΕΙΑ ΠΟΥ ΠΡΟΣΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΗΛΙΚΙΩΜΕΝΟΥΣ Ή ΣΕ ΑΝΗΜΠΟΡΑ ΑΤΟΜΑ ΣΤΟ ΧΩΡΟ ΤΟΥ ΣΠΙΤΙΟΥ ΤΟΥΣ. AIDE À DOMICILE AJUTOR LA DOMICILIU ASISTENCIA DOMÉSTICA DOMÁCÍ PÉČE HEIMILISHJÁLP HEMTJÄNST HILFE IM HAUSHALT HJEMMEHJÆLP HJEMMEHJELP HOME HELP KOTIPALVELUT OTTHONI SEGÍTSÉGNYÚJTÁS PAGALBA NAMIE POMOČ NA DOMU THUIS HULP ΒΟΗΘΕΙΑ ΣΤΟ ΣΠΙΤΙ HAUSHALTSHILFE (SOZIALLEISTUNG) HEIMHILFE PERSONLIG ASSISTENT urn:ddi:int.cessda.elsst:ad8f7bc3-b031-411b-b303-d4077b677d61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad8f7bc3-b031-411b-b303-d4077b677d61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad8f7bc3-b031-411b-b303-d4077b677d61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad8f7bc3-b031-411b-b303-d4077b677d61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad8f7bc3-b031-411b-b303-d4077b677d61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad8f7bc3-b031-411b-b303-d4077b677d61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad8f7bc3-b031-411b-b303-d4077b677d61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad8f7bc3-b031-411b-b303-d4077b677d61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad8f7bc3-b031-411b-b303-d4077b677d61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad8f7bc3-b031-411b-b303-d4077b677d61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad8f7bc3-b031-411b-b303-d4077b677d61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad8f7bc3-b031-411b-b303-d4077b677d61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad8f7bc3-b031-411b-b303-d4077b677d61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad8f7bc3-b031-411b-b303-d4077b677d61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad8f7bc3-b031-411b-b303-d4077b677d61:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ad8f7bc3-b031-411b-b303-d4077b677d61:3 2022-09-20 2022-02-21T15:27:56 BARNABÖRN BARNBARN BARNEBARN BARNEBARN ENKEL GRANDCHILDREN KLEINKINDEREN LAPSENLAPSET NEPOȚI NIETOS PETITS-ENFANTS UNOKA VAIKAIČIAI VNOUČATA VNUK, VNUKINJA ΕΓΓΟΝΙΑ ENKELKINDER ENKELSOEHNE ENKELSÖHNE ENKELTÖCHTER ENKELTOECHTER urn:ddi:int.cessda.elsst:60501c71-30ac-499c-80fc-f13bbc237719:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60501c71-30ac-499c-80fc-f13bbc237719:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60501c71-30ac-499c-80fc-f13bbc237719:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60501c71-30ac-499c-80fc-f13bbc237719:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60501c71-30ac-499c-80fc-f13bbc237719:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60501c71-30ac-499c-80fc-f13bbc237719:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60501c71-30ac-499c-80fc-f13bbc237719:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60501c71-30ac-499c-80fc-f13bbc237719:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60501c71-30ac-499c-80fc-f13bbc237719:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60501c71-30ac-499c-80fc-f13bbc237719:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60501c71-30ac-499c-80fc-f13bbc237719:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60501c71-30ac-499c-80fc-f13bbc237719:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60501c71-30ac-499c-80fc-f13bbc237719:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60501c71-30ac-499c-80fc-f13bbc237719:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60501c71-30ac-499c-80fc-f13bbc237719:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60501c71-30ac-499c-80fc-f13bbc237719:3 2022-09-20 DIFUZARE LOCALĂ (RADIO ȘI TELEVIZIUNE) HELYI MŰSORSZÓRÁS LOCAL BROADCASTING LOKAL KRINGKASTNING LOKAL TRANSMISSION LOKALE UITZENDINGEN LOKALER RUNDFUNK LOKALNA RADIODIFUZIJA LOKALSÄNDNINGAR MÍSTNÍ VYSÍLÁNÍ PAIKALLINEN RADIO- JA TELEVISIOTOIMINTA RADIODIFFUSION LOCALE RADIODIFUSIÓN LOCAL SVÆÐISBUNDNAR ÚTSENDINGAR VIETINĖS TRANSLIACIJOS ΤΟΠΙΚΗ ΜΕΤΑΔΟΣΗ LOKÁLNÍ VYSÍLÁNÍ LOKALRUNDFUNK PAIKALLISRADIO PAIKALLISTELEVISIO Juli 2019: Ändrat PT från LOKALSÄNDNING till LOKALSÄNDNINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:607361c1-143d-4679-a879-2f886e154775:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:607361c1-143d-4679-a879-2f886e154775:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:607361c1-143d-4679-a879-2f886e154775:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:607361c1-143d-4679-a879-2f886e154775:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:607361c1-143d-4679-a879-2f886e154775:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:607361c1-143d-4679-a879-2f886e154775:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:607361c1-143d-4679-a879-2f886e154775:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:607361c1-143d-4679-a879-2f886e154775:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:607361c1-143d-4679-a879-2f886e154775:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:607361c1-143d-4679-a879-2f886e154775:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:607361c1-143d-4679-a879-2f886e154775:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:607361c1-143d-4679-a879-2f886e154775:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:607361c1-143d-4679-a879-2f886e154775:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:607361c1-143d-4679-a879-2f886e154775:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:607361c1-143d-4679-a879-2f886e154775:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:607361c1-143d-4679-a879-2f886e154775:3 2022-09-20 KILPIRAUHASEN TOIMINTAHÄIRIÖT MOTNJA V DELOVANJU ŠČITNICE PAJZSMIRIGYBETEGSÉG SCHILDDRÜSENKRANKHEITEN SCHILDKLIERAFWIJKINGEN SKJALDKIRTILSSJÚKDÓMAR SKÖLDKÖRTELSJUKDOMAR SKYDLIAUKĖS SUTRIKIMAI SYGDOM I SKJOLDBRUSKKIRTLEN SYKDOMMER I SKJOLDBRUKSKJERTELEN THYROID DISORDERS TRASTORNOS TIROIDEOS TROUBLES THYROÏDIENS TULBURĂRI TIROIDIENE TYREOIDEA - NEMOCI ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ΘΥΡΕΟΕΙΔΟΥΣ ENFERMEDADES TIROIDEAS ERKRANKUNGEN DER SCHILDDRUESE ERKRANKUNGEN DER SCHILDDRÜSE KILPIRAUHASEN LIIKATOIMINTA KILPIRAUHASEN VAJAATOIMINTA KRANKHEITEN DER SCHILDDRUESE KRANKHEITEN DER SCHILDDRÜSE MALADIES THYROÏDIENNES SCHILDDRUESENKRANKHEITEN SKÖLDKÖRTELRUBBNINGAR SKYDLIAUKĖS LIGOS THYREOIDEASYKDOM THYROID DISEASES THYROIDEASJUKDOMAR TERM CREATED OCTOBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'ENDOCRINE DISORDERS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN OCTUBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "TRASTORNOS ENDOCRINOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:60cfd525-83b0-421b-b340-a362d3289c8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60cfd525-83b0-421b-b340-a362d3289c8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60cfd525-83b0-421b-b340-a362d3289c8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60cfd525-83b0-421b-b340-a362d3289c8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60cfd525-83b0-421b-b340-a362d3289c8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60cfd525-83b0-421b-b340-a362d3289c8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60cfd525-83b0-421b-b340-a362d3289c8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60cfd525-83b0-421b-b340-a362d3289c8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60cfd525-83b0-421b-b340-a362d3289c8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60cfd525-83b0-421b-b340-a362d3289c8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60cfd525-83b0-421b-b340-a362d3289c8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60cfd525-83b0-421b-b340-a362d3289c8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60cfd525-83b0-421b-b340-a362d3289c8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60cfd525-83b0-421b-b340-a362d3289c8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60cfd525-83b0-421b-b340-a362d3289c8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:60cfd525-83b0-421b-b340-a362d3289c8c:3 2022-09-20 2022-03-23T16:18:01 ENDOCRIENE AANDOENINGEN ENDOCRINE DISORDERS ENDOKRIN SYGDOM ENDOKRINA MOTNJA ENDOKRININĖS LIGOS ENDOKRINNÍ PORUCHY ENDOKRINOPATHIEN HORMONÁLIS ZAVAR HORMONSJUKDOMAR INDRESEKRETORISKE SYKDOMMER INNKIRTLASJÚKDÓMAR TRASTORNOS ENDOCRINOS TROUBLES ENDOCRINIENS TULBURĂRI ENDOCRINE UMPIERITYSTAUDIT ΔΙΑΤΑΡΑΧΕΣ ΕΝΔΟΚΡΙΝΙΚΟΥ BELATAKIŲ LIAUKŲ SUTRIKIMAI BOLI ALE SISTEMULUI ENDOCRIN BOLI ENDOCRINE ENDOKRINA SJUKDOMAR ENDOKRINE KRANKHEITEN ENDORCRINE DISEASES ENFERMEDADES DEL SISTEMA ENDOCRINO HORMONELLE STOERUNGEN HORMONELLE STÖRUNGEN HORMONSTOERUNGEN HORMONSTÖRUNGEN MALADIES ENDOCRINIENNES SISÄERITYSELINTEN TAUDIT urn:ddi:int.cessda.elsst:a29a8dab-9913-4630-8dc6-e86e8c15c1b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29a8dab-9913-4630-8dc6-e86e8c15c1b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29a8dab-9913-4630-8dc6-e86e8c15c1b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29a8dab-9913-4630-8dc6-e86e8c15c1b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29a8dab-9913-4630-8dc6-e86e8c15c1b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29a8dab-9913-4630-8dc6-e86e8c15c1b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29a8dab-9913-4630-8dc6-e86e8c15c1b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29a8dab-9913-4630-8dc6-e86e8c15c1b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29a8dab-9913-4630-8dc6-e86e8c15c1b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29a8dab-9913-4630-8dc6-e86e8c15c1b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29a8dab-9913-4630-8dc6-e86e8c15c1b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29a8dab-9913-4630-8dc6-e86e8c15c1b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29a8dab-9913-4630-8dc6-e86e8c15c1b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29a8dab-9913-4630-8dc6-e86e8c15c1b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29a8dab-9913-4630-8dc6-e86e8c15c1b6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a29a8dab-9913-4630-8dc6-e86e8c15c1b6:3 2022-09-20 2022-03-23T10:20:13 FÖRSLAG PÅ LAGSTIFTNING SOM OM DEN ANTAS AV RIKSDAGEN BLIR LAG. FORSLAG TIL LOV SOM, DERSOM VEDTATT, BLIR DEL AV LOVEN FORSLAG TIL LOVGIVNING, DER BLIVER TIL LOV, HVIS DET BLIVER VEDTAGET AF PARLAMENTET PROPOSALS FOR LEGISLATION WHICH, IF ADOPTED BY PARLIAMENT, BECOME LAW PROPOSITIONS DE LÉGISLATION QUI, SI ADOPTÉES PAR LE PARLEMENT, DEVIENNENT DES LOIS. PROPUESTAS LEGISLATIVAS QUE, DE SER APROBADAS POR EL PARLAMENTO, SE CONVIERTEN EN LEYES TEISĖS AKTŲ PASIŪLYMAI, KURIE, JEI JUOS PRIIMS PARLAMENTAS, TAMPA ĮSTATYMAIS. VORSCHLÄGE ZUR GESETZGEBUNG, DIE, FALLS SIE VOM PARLAMENT ANGENOMMEN WERDEN, ZU GESETZEN WERDEN. WETGEVINGSVOORSTELLEN DIE, INDIEN ZIJ DOOR HET PARLEMENT WORDEN AANGENOMEN, WET WORDEN ΝΟΜΟΣΧΕΔΙΟ – ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΠΟΥ ΑΝ ΕΓΚΡΙΘΕΙ ΑΠΟ ΤΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΓΙΝΕΤΑΙ ΝΟΜΟΣ. AMENDAMENTE BILLS GESETZENTWÜRFE ĮSTATYMŲ PROJEKTAI LAGAFRUMVÖRP LAGFÖRSLAG LAKIEHDOTUKSET LEGISLATIVNÍ NÁVRHY LOVFORSLAG LOVFORSLAG PREDLOG ZAKONA PROJETS DE LOI PROYECTOS DE LEY SZÁMLA WETSVOORSTELLEN ΝΟΜΟΣΧΕΔΙΑ AVANT-PROJETS DE LOI FORSLAG TIL LOVENDRINGER GESETZENTWUERFE GESETZESENTWUERFE GESETZESENTWÜRFE GESETZESVORLAGEN LEGISLATIVE PROPOSALS PROPOSITIONS DE LOI PROPUESTAS LEGISLATIVAS TEISĖKŪROS PASIŪLYMAI TEISĖS AKTŲ PROJEKTAI urn:ddi:int.cessda.elsst:64034eb7-d343-4f7d-a518-21373f16b4e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64034eb7-d343-4f7d-a518-21373f16b4e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64034eb7-d343-4f7d-a518-21373f16b4e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64034eb7-d343-4f7d-a518-21373f16b4e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64034eb7-d343-4f7d-a518-21373f16b4e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64034eb7-d343-4f7d-a518-21373f16b4e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64034eb7-d343-4f7d-a518-21373f16b4e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64034eb7-d343-4f7d-a518-21373f16b4e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64034eb7-d343-4f7d-a518-21373f16b4e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64034eb7-d343-4f7d-a518-21373f16b4e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64034eb7-d343-4f7d-a518-21373f16b4e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64034eb7-d343-4f7d-a518-21373f16b4e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64034eb7-d343-4f7d-a518-21373f16b4e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64034eb7-d343-4f7d-a518-21373f16b4e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64034eb7-d343-4f7d-a518-21373f16b4e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64034eb7-d343-4f7d-a518-21373f16b4e9:3 2022-09-20 2022-08-01T14:30:34 ALAPJOGI CHARTA (EU) CARTA DE LOS DERECHOS FUNDAMENTALES DE LA UE CARTA DREPTURILOR FUNDAMENTALE A UNIUNII EUROPENE CHARTA DER GRUNDRECHTE DER EUROPÄISCHEN UNION CHARTA ZÁKLADNÍCH PRÁV (EU) CHARTE DES DROITS FONDAMENTAUX (UE) CHARTER OF FUNDAMENTAL RIGHTS (EU) CHARTER OM GRUNNLEGGENDE RETTIGHETER (EU) EUROOPAN UNIONIN PERUSOIKEUSKIRJA EU'S CHARTER OM GRUNDLÆGGENDE RETTIGHEDER HANDVEST VAN DE GRONDRECHTEN (EU) LISTINA EU O TEMELJNIH PRAVICAH PAGRINDINIŲ TEISIŲ CHARTIJA (ES) RÄTTIGHETSSTADGAN (EU) SÁTTMÁLI UM GRUNDVALLARRÉTTINDI (ESB) ΧΑΡΤΗΣ ΘΕΜΕΛΙΩΔΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΤΗΣ (ΕΕ) CARTA DE DERECHOS FUNDAMENTALES DE LA UNIÓN EUROPEA CARTA DE LOS DERECHOS FUNDAMENTALES (UE) CHARTA DER GRUNDRECHTE DER EU CHARTA DER GRUNDRECHTE DER EUROPAEISCHEN UNION CHARTE DES DROITS FONDAMENTAUX DE L'UNION EUROPÉENNE CHARTER OF FUNDAMENTAL RIGHTS OF THE EUROPEAN UNION DEN EUROPEISKE UNIONS CHARTER OM GRUNNLEGGENDE RETTIGHETER ES PAGRINDINIŲ TEISIŲ CHARTIJA EU CHARTER OF FUNDAMENTAL RIGHTS EU:N PERUSOIKEUSKIRJA EU:S STADGA OM DE GRUNDLÄGGANDE RÄTTIGHETERNA EUROPEISKA UNIONENS STADGA OM DE GRUNDLÄGGANDE RÄTTIGHETERNA EUS CHARTER OM GRUNNLEGGENDE RETTIGHETER TERM CREATED MAY 2018 TERMEN SKAPADES I MAJ 2018 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2018 TERME CRÉÉ EN MAI 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fddee3-8764-4686-83f8-15e42a0024ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fddee3-8764-4686-83f8-15e42a0024ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fddee3-8764-4686-83f8-15e42a0024ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fddee3-8764-4686-83f8-15e42a0024ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fddee3-8764-4686-83f8-15e42a0024ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fddee3-8764-4686-83f8-15e42a0024ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fddee3-8764-4686-83f8-15e42a0024ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fddee3-8764-4686-83f8-15e42a0024ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fddee3-8764-4686-83f8-15e42a0024ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fddee3-8764-4686-83f8-15e42a0024ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fddee3-8764-4686-83f8-15e42a0024ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fddee3-8764-4686-83f8-15e42a0024ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fddee3-8764-4686-83f8-15e42a0024ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fddee3-8764-4686-83f8-15e42a0024ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fddee3-8764-4686-83f8-15e42a0024ca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d8fddee3-8764-4686-83f8-15e42a0024ca:3 2022-09-20 2022-05-11T12:12:01 AMPLIFICACIÓN DE LA LUZ POR EMISIÓN ESTIMULADA DE RADIACIÓN DISPOZITIV PENTRU AMPLIFICAREA SAU GENERAREA UNDELOR ELECTROMAGNETICE DIN DOMENIUL OPTIC PE BAZA EFECTULUI DE EMISIUNE FORȚATĂ A SISTEMELOR ATOMICE LASER: LIGHT AMPLIFICATION BY STIMULATED EMISSION OF RADIATION LICHTVERSTÄRKUNG DURCH STIMULIERTE EMISSION VON STRAHLUNG. LICHTVERSTERKING DOOR GESTIMULEERDE EMISSIE VAN STRALING LIGHT AMPLIFICATION BY STIMULATED EMISSION OF RADIATION LYSFORSTÆRKNING VED HJÆLP AF STIMULERET STRÅLINGSAFGIVELSE ŠVIESOS STIPRINIMAS STIMULIUOTA SPINDULIUOTE. ΔΙΕΥΡΥΝΣΗ ΦΩΤΟΣ ΜΕ ΔΙΕΓΕΙΡΟΜΕΝΗ ΕΚΠΟΜΠΗ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑΣ LASER LASER LÁSER LASER LASER LASERE LASERE LASERIT LASERS LASERS LASERS LASERY LAZERIAI LÉZER LJÓSLEYSIR ΛΕΪΖΕΡ LASER BEAMS LASERLICHT LASERSÄTEILY LASERSTRAHL LASERSTRAHLEN LASERSTRÅLE LASERSTRÅLE LAZERIO SPINDULIAI RAYOS LÁSER Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:e64d3d03-1465-402d-b4b6-e1e262256efc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64d3d03-1465-402d-b4b6-e1e262256efc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64d3d03-1465-402d-b4b6-e1e262256efc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64d3d03-1465-402d-b4b6-e1e262256efc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64d3d03-1465-402d-b4b6-e1e262256efc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64d3d03-1465-402d-b4b6-e1e262256efc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64d3d03-1465-402d-b4b6-e1e262256efc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64d3d03-1465-402d-b4b6-e1e262256efc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64d3d03-1465-402d-b4b6-e1e262256efc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64d3d03-1465-402d-b4b6-e1e262256efc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64d3d03-1465-402d-b4b6-e1e262256efc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64d3d03-1465-402d-b4b6-e1e262256efc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64d3d03-1465-402d-b4b6-e1e262256efc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64d3d03-1465-402d-b4b6-e1e262256efc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64d3d03-1465-402d-b4b6-e1e262256efc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64d3d03-1465-402d-b4b6-e1e262256efc:3 2022-09-20 2022-08-03T06:42:25 AMMATINHARJOITTAJAT AUTÓNOMOS EGENFÖRETAGARE LIBERI PROFESIONIȘTI ÖNFOGLALKOZTATÓ OSOBY SAMOSTATNĚ VÝDĚLEČNĚ ČINNÉ SAMOZAPOSLEN SAVARANKIŠKAI DIRBANTIEJI SELBSTÄNDIGE SELF-EMPLOYED SELVSTÆNDIG SELVSTENDIG NÆRINGSDRIVENDE SJÁLFSTÆTT STARFANDI TRAVAILLEURS INDÉPENDANTS ZELFSTANDIGEN ΑΥΤΟΑΠΑΣΧΟΛΟΥΜΕΝΟΙ BESIVERČIANTYS INDIVIDUALIA VEIKLA DIRBANTYS SAVARANKIŠKAI SAVISAMDŽIAI SELBSTAENDIG ERWERBSTAETIGE SELBSTAENDIGE SELBSTÄNDIG ERWERBSTÄTIGE SELBSTSTAENDIG ERWERBSTAETIGE SELBSTSTAENDIGE SELBSTSTÄNDIG ERWERBSTÄTIGE SELBSTSTÄNDIGE ZZPER urn:ddi:int.cessda.elsst:614371c5-e275-48e5-8b8e-356e10d33859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:614371c5-e275-48e5-8b8e-356e10d33859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:614371c5-e275-48e5-8b8e-356e10d33859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:614371c5-e275-48e5-8b8e-356e10d33859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:614371c5-e275-48e5-8b8e-356e10d33859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:614371c5-e275-48e5-8b8e-356e10d33859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:614371c5-e275-48e5-8b8e-356e10d33859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:614371c5-e275-48e5-8b8e-356e10d33859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:614371c5-e275-48e5-8b8e-356e10d33859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:614371c5-e275-48e5-8b8e-356e10d33859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:614371c5-e275-48e5-8b8e-356e10d33859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:614371c5-e275-48e5-8b8e-356e10d33859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:614371c5-e275-48e5-8b8e-356e10d33859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:614371c5-e275-48e5-8b8e-356e10d33859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:614371c5-e275-48e5-8b8e-356e10d33859:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:614371c5-e275-48e5-8b8e-356e10d33859:3 2022-09-20 AJANMITTAUS IDŐRENDSZER LAIKO SISTEMOS MEDICIÓN DE TIEMPO MERJENJE ČASA SISTEME DE TIMP SYSTÈMES DU TEMPS TIDSSYSTEM TIDSSYSTEM TIDSSYSTEMER TIJDSYSTEMEN TÍMAKERFI TIME SYSTEMS ZEITSYSTEME ZPŮSOBY MĚŘENÍ ČASU ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΧΡΟΝΟΥ AIKAVYÖHYKKEET LAIKO MATAVIMAI LAIKO SKAIČIAVIMAI MÅLING AV TID MESURE DU TEMPS SISTEME TEMPORALE SYSTÉMY MĚŘENÍ ČASU TIDSMÅLING TIDSMÅTT TIJDMETINGEN TIME MEASUREMENTS ZEITMESSUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:61502c82-0149-4601-88f7-167a359abb29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61502c82-0149-4601-88f7-167a359abb29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61502c82-0149-4601-88f7-167a359abb29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61502c82-0149-4601-88f7-167a359abb29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61502c82-0149-4601-88f7-167a359abb29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61502c82-0149-4601-88f7-167a359abb29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61502c82-0149-4601-88f7-167a359abb29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61502c82-0149-4601-88f7-167a359abb29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61502c82-0149-4601-88f7-167a359abb29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61502c82-0149-4601-88f7-167a359abb29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61502c82-0149-4601-88f7-167a359abb29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61502c82-0149-4601-88f7-167a359abb29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61502c82-0149-4601-88f7-167a359abb29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61502c82-0149-4601-88f7-167a359abb29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61502c82-0149-4601-88f7-167a359abb29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61502c82-0149-4601-88f7-167a359abb29:3 2022-09-20 DE STANDAARDTIJD (VÓÓR DE GEWONE TIJD) DIE IN SOMMIGE LANDEN TIJDENS DE ZOMERMAANDEN IS VASTGESTELD DEN STANDARDTID (EN TIMME FÖRE NORMALTID) SOM ANVÄNDS I VISSA LÄNDER UNDER SOMMARMÅNADERNA. LA HORA ESTÁNDAR (ADELANTADA A LA HORA ORDINARIA) QUE SE ADOPTA EN ALGUNOS PAÍSES DURANTE LOS MESES DE VERANO LE TEMPS STANDARD (EN AVANCE SUR LE TEMPS NORMAL) ADOPTÉ PAR CERTAINS PAYS DURANT LES MOIS D’ÉTÉ. STANDARDTID BENYTTET I FLERE LAND I SOMMERMÅNEDENE STANDARDTIDEN (MODSAT ALMINDELIG TID) BRUGT I NOGLE LANDE I SOMMERMÅNEDERNE (OED) STANDARDZEIT (VORGESTELLTE UHRZEIT IM VERGLEICH ZUR NORMALZEIT), DIE IN MANCHEN LÄNDERN WÄHREND DER SOMMERMONATE GILT. THE STANDARD TIME (IN ADVANCE OF ORDINARY TIME) ADOPTED IN SOME COUNTRIES DURING THE SUMMER MONTHS VIETINIS TAM TIKRO REGIONO LAIKAS, TRUNKANTIS VASARĄ BEI DALĮ PAVASARIO IR RUDENS, PAPRASTAI BESISKIRIANTIS NUO ĮPRASTINIO VIENA VALANDA HEURE D’ÉTÉ HORARIO DE VERANO KESÄAIKA LETNÍ ČAS NYÁRI IDŐSZÁMÍTÁS ORĂ DE VARĂ POLETNI ČAS SOMMARTID SOMMERTID SOMMERTID SOMMERZEIT SUMARTÍMI SUMMER-TIME VASAROS LAIKAS ZOMERTIJD ΘΕΡΙΝΗ ΩΡΑ BRITISH SUMMER TIME BRITISK SOMMERTID DAYLIGHT SAVING OED urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:3 2022-09-20 2022-03-28T18:40:00 A SET OF ATTRIBUTES, BEHAVIOURS, AND ROLES GENERALLY ASSOCIATED WITH GIRLS AND WOMEN CONJUNTO DE ATRIBUTOS, COMPORTAMIENTOS Y ROLES GENERALMENTE ASOCIADOS A LAS NIÑAS Y A LAS MUJERES EINE REIHE VON EIGENSCHAFTEN, VERHALTENSWEISEN UND ROLLEN, DIE IM ALLGEMEINEN MIT MÄDCHEN UND FRAUEN IN VERBINDUNG GEBRACHT WERDEN EN REKKE EGENSKAPER, ADFERDER OG ROLLER SOM GENERELT BLIR FORBUNDET MED JENTER OG KVINNER EN UPPSÄTTNING ATTRIBUT, BETEENDEN OCH ROLLER SOM BRUKAR FÖRKNIPPAS MED FLICKOR OCH KVINNOR. ENSEMBLE D'ATTRIBUTS, DE COMPORTEMENTS ET DE RÔLES GÉNÉRALEMENT ASSOCIÉS AUX FILLES ET AUX FEMMES OMINAISUUDET, KÄYTTÄYTYMINEN JA ROOLIT, JOTKA YLEENSÄ LIITETÄÄN TYTTÖIHIN JA NAISIIN SAVYBIŲ, ELGESIO IR VAIDMENŲ, PAPRASTAI SIEJAMŲ SU MERGAITĖMIS IR MOTERIMIS, RINKINYS. SOUBOR VLASTNOSTÍ, CHOVÁNÍ A ROLÍ, KTERÉ JSOU OBECNĚ PŘISUZOVÁNY DÍVKÁM A ŽENÁM ΕΝΑ ΣΥΝΟΛΟ ΙΔΙΟΤΗΤΩΝ, ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΩΝ ΚΑΙ ΡΟΛΩΝ ΠΟΥ ΣΥΝΔΕΟΝΤΑΙ ΓΕΝΙΚΑ ΜΕ ΚΟΡΙΤΣΙΑ ΚΑΙ ΓΥΝΑΙΚΕΣ FEMINIDAD FEMININITÁS FEMININITET FEMININITET FEMININITY FEMINITA FÉMINITÉ KVENLEIKI MOTERIŠKUMAS NAISELLISUUS WEIBLICHKEIT ΘΗΛΥΚΟΤΗΤΑ FEMINEIDAD FEMININITAET FEMININITÄT FEMINITAET FEMINITÄT FRAULICHKEIT TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "IDENTIDAD DE GÉNERO". BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'GESCHLECHTSIDENTITÄT' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM 'GENDER IDENTITY' WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN «KJØNNSIDENTITET» HA BLITT BRUKT. TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'IDENTITÉ DE GENRE' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "KÖNSIDENTITET". TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022. SITÄ ENNEN NAISELLISUUS SISÄLLYTETTIIN TERMIIN 'SUKUPUOLI-IDENTITEETTI'. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "LYTINĖ TAPATYBĖ". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ "ΕΜΦΥΛΗ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ" urn:ddi:int.cessda.elsst:61681f50-c081-4f3f-aac3-3208c92c879e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61681f50-c081-4f3f-aac3-3208c92c879e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61681f50-c081-4f3f-aac3-3208c92c879e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61681f50-c081-4f3f-aac3-3208c92c879e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61681f50-c081-4f3f-aac3-3208c92c879e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61681f50-c081-4f3f-aac3-3208c92c879e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61681f50-c081-4f3f-aac3-3208c92c879e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61681f50-c081-4f3f-aac3-3208c92c879e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61681f50-c081-4f3f-aac3-3208c92c879e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61681f50-c081-4f3f-aac3-3208c92c879e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61681f50-c081-4f3f-aac3-3208c92c879e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61681f50-c081-4f3f-aac3-3208c92c879e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61681f50-c081-4f3f-aac3-3208c92c879e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61681f50-c081-4f3f-aac3-3208c92c879e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61681f50-c081-4f3f-aac3-3208c92c879e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:61681f50-c081-4f3f-aac3-3208c92c879e:3 2022-09-20 2022-08-11T13:37:52 2022-05-12T11:24:52 ENGEDELMESSÉG GEHOORZAAMHEID GEHORSAM HLÝÐNI KUULIAISUUS LYDIGHED LYDIGHET LYDNAD OBEDIENCE OBEDIENCIA OBEDIENȚĂ OBÉISSANCE PAKLUSNUMAS POSLUŠNOST POSLUŠNOST ΥΠΑΚΟΗ DOCILITATE LAINKUULIAISUUS TOTTELEVAISUUS TERM CREATED AUGUST 2005. PREVIOUSLY THE TERM 'VIRTUES AND VICES' WOULD HAVE BEEN USED. TERM GECREËERD IN AUGUSTUS 2005. VOORHEEN ZOU DE TERM 'DEUGDEN EN ONDEUGDEN' ZIJN GEBRUIKT. TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2005. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "VIRTUDES Y VICIOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:6173a96b-18ba-4fb1-a8e7-3cd3e8bd8b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6173a96b-18ba-4fb1-a8e7-3cd3e8bd8b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6173a96b-18ba-4fb1-a8e7-3cd3e8bd8b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6173a96b-18ba-4fb1-a8e7-3cd3e8bd8b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6173a96b-18ba-4fb1-a8e7-3cd3e8bd8b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6173a96b-18ba-4fb1-a8e7-3cd3e8bd8b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6173a96b-18ba-4fb1-a8e7-3cd3e8bd8b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6173a96b-18ba-4fb1-a8e7-3cd3e8bd8b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6173a96b-18ba-4fb1-a8e7-3cd3e8bd8b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6173a96b-18ba-4fb1-a8e7-3cd3e8bd8b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6173a96b-18ba-4fb1-a8e7-3cd3e8bd8b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6173a96b-18ba-4fb1-a8e7-3cd3e8bd8b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6173a96b-18ba-4fb1-a8e7-3cd3e8bd8b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6173a96b-18ba-4fb1-a8e7-3cd3e8bd8b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6173a96b-18ba-4fb1-a8e7-3cd3e8bd8b5e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6173a96b-18ba-4fb1-a8e7-3cd3e8bd8b5e:3 2022-09-20 2022-04-04T13:07:37 CTNOSTI A NECTNOSTI DEUGDEN EN ONDEUGDEN DORYBĖS IR YDOS DYDER OG LASTER DYDER OG LASTER DYGDER OCH LASTER DYGGÐIR OG LESTIR ERÉNY ÉS BŰN HYVEET JA PAHEET KREPOSTI IN SLABOSTI TUGENDEN UND LASTER VICES ET VERTUS VIRTUDES Y VICIOS VIRTUES AND VICES VIRTUȚI ȘI VICII ΑΡΕΤΕΣ ΚΑΙ ΚΑΚΙΕΣ CTNOSTI A NEŘESTI urn:ddi:int.cessda.elsst:9ba4f716-c5a0-4bfe-8409-70e6e79a47d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ba4f716-c5a0-4bfe-8409-70e6e79a47d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ba4f716-c5a0-4bfe-8409-70e6e79a47d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ba4f716-c5a0-4bfe-8409-70e6e79a47d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ba4f716-c5a0-4bfe-8409-70e6e79a47d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ba4f716-c5a0-4bfe-8409-70e6e79a47d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ba4f716-c5a0-4bfe-8409-70e6e79a47d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ba4f716-c5a0-4bfe-8409-70e6e79a47d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ba4f716-c5a0-4bfe-8409-70e6e79a47d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ba4f716-c5a0-4bfe-8409-70e6e79a47d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ba4f716-c5a0-4bfe-8409-70e6e79a47d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ba4f716-c5a0-4bfe-8409-70e6e79a47d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ba4f716-c5a0-4bfe-8409-70e6e79a47d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ba4f716-c5a0-4bfe-8409-70e6e79a47d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ba4f716-c5a0-4bfe-8409-70e6e79a47d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ba4f716-c5a0-4bfe-8409-70e6e79a47d9:3 2022-09-20 COST REDUCTION KÖLTSÉGCSÖKKENTÉS KOSTENBESPARING KOSTENSENKUNG KOSTNAÐARLÆKKUN KOSTNADSREDUKSJON KOSTNADSREDUKTION KUSTANNUSTEN VÄHENTÄMINEN OMKOSTNINGSREDUKTION RECORTE DE GASTOS REDUCERE DE COST RÉDUCTION DES COÛTS SĄNAUDŲ MAŽINIMAS SNIŽOVÁNÍ NÁKLADŮ ZNIŽANJE STROŠKOV ΜΕΙΩΣΗ ΚΟΣΤΟΥΣ KAINŲ MAŽINIMAS KOSTENMINDERUNG KOSTENREDUKTION KOSTENREDUZIERUNG KUSTANNUSTEN PIENENTÄMINEN MENOLEIKKAUKSET urn:ddi:int.cessda.elsst:617b4da0-8643-4014-b2a2-08d4e018cd6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617b4da0-8643-4014-b2a2-08d4e018cd6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617b4da0-8643-4014-b2a2-08d4e018cd6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617b4da0-8643-4014-b2a2-08d4e018cd6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617b4da0-8643-4014-b2a2-08d4e018cd6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617b4da0-8643-4014-b2a2-08d4e018cd6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617b4da0-8643-4014-b2a2-08d4e018cd6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617b4da0-8643-4014-b2a2-08d4e018cd6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617b4da0-8643-4014-b2a2-08d4e018cd6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617b4da0-8643-4014-b2a2-08d4e018cd6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617b4da0-8643-4014-b2a2-08d4e018cd6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617b4da0-8643-4014-b2a2-08d4e018cd6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617b4da0-8643-4014-b2a2-08d4e018cd6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617b4da0-8643-4014-b2a2-08d4e018cd6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617b4da0-8643-4014-b2a2-08d4e018cd6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:617b4da0-8643-4014-b2a2-08d4e018cd6d:3 2022-09-20 AGGRESSOR NATIONS AGGRESSORNATIES ANGREIFERSTAATEN ANGRIBENDE LAND ANGRIPANDE NATIONER ANGRIPENDE PART ÁRÁSARÞJÓÐIR DRŽAVA NAPADALKA ÉTATS AGRESSEURS HYÖKKÄÄJÄVALTIOT NACIONES AGRESORAS NAȚIUNI AGRESOARE STÁT VEDOUCÍ ÚTOČNOU VÁLKU TÁMADÓ NEMZET VALSTYBĖS AGRESORĖS ΕΠΙΘΕΤΙΚΑ ΕΘΝΗ AGGRESSORSTAATEN ANGREIFENDE STAATEN STÁT AGRESOR ΕΠΙΘΕΤΙΚΑ ΚΡΑΤΗ Augusti 2019: Ändrat PT från ANGRIPANDE NATION till ANGRIPANDE NATIONER urn:ddi:int.cessda.elsst:a503c553-c376-498e-8b30-a468f06d52dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a503c553-c376-498e-8b30-a468f06d52dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a503c553-c376-498e-8b30-a468f06d52dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a503c553-c376-498e-8b30-a468f06d52dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a503c553-c376-498e-8b30-a468f06d52dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a503c553-c376-498e-8b30-a468f06d52dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a503c553-c376-498e-8b30-a468f06d52dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a503c553-c376-498e-8b30-a468f06d52dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a503c553-c376-498e-8b30-a468f06d52dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a503c553-c376-498e-8b30-a468f06d52dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a503c553-c376-498e-8b30-a468f06d52dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a503c553-c376-498e-8b30-a468f06d52dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a503c553-c376-498e-8b30-a468f06d52dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a503c553-c376-498e-8b30-a468f06d52dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a503c553-c376-498e-8b30-a468f06d52dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a503c553-c376-498e-8b30-a468f06d52dc:3 2022-09-20 CONSERVACIÓN DE LA NATURALEZA CONSERVATION OF NATURE GAMTOS APSAUGA LUONNONSUOJELU NÁTTÚRUVERND NATURBEVARING NATURSCHUTZ NATURSKYDD NATURVERN NATUURBEHOUD OCHRANA PŘÍRODY PROTECTION DE LA NATURE PROTEJAREA NATURII TERMÉSZETVÉDELEM VARSTVO NARAVE ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΗΣ ΦΥΣΗΣ BEVARING AV NATUREN CONSERVATION DE LA NATURE GAMTOS IŠSAUGOJIMAS GAMTOSAUGA NATURE CONSERVATION NATURERHALTUNG PROTECCIÓN DE LA NATURALEZA PROTECTION DES RESSOURCES NATURELLES ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΦΥΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:6a565b90-f288-4853-8130-77546ada2772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a565b90-f288-4853-8130-77546ada2772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a565b90-f288-4853-8130-77546ada2772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a565b90-f288-4853-8130-77546ada2772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a565b90-f288-4853-8130-77546ada2772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a565b90-f288-4853-8130-77546ada2772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a565b90-f288-4853-8130-77546ada2772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a565b90-f288-4853-8130-77546ada2772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a565b90-f288-4853-8130-77546ada2772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a565b90-f288-4853-8130-77546ada2772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a565b90-f288-4853-8130-77546ada2772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a565b90-f288-4853-8130-77546ada2772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a565b90-f288-4853-8130-77546ada2772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a565b90-f288-4853-8130-77546ada2772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a565b90-f288-4853-8130-77546ada2772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a565b90-f288-4853-8130-77546ada2772:3 2022-09-20 A TRADE-OFF WHERE THE ADVERSE EFFECTS CAUSED BY HUMAN ACTIONS TO NATURAL HABITATS OR BIODIVERSITY IN A CERTAIN AREA ARE COMPENSATED BY IMPROVING BIODIVERSITY IN ANOTHER AREA ÅTGÄRDER FÖR ATT GOTTGÖRA SKADOR TILL FÖLJD AV MÄNSKLIG PÅVERKAN PÅ HABITAT ELLER BIOLOGISK MÅNGFALD INOM ETT VISST OMRÅDE GENOM ATT SOM KOMPENSATION FÖRBÄTTRA DEN BIOLOGISKA MÅNGFALDEN INOM ETT ANNAT OMRÅDE. EEN AFWEGING WAARBIJ DE NADELIGE GEVOLGEN VAN MENSELIJK HANDELEN VOOR NATUURLIJKE HABITATS OF BIODIVERSITEIT IN EEN BEPAALD GEBIED WORDEN GECOMPENSEERD DOOR VERBETERING VAN DE BIODIVERSITEIT IN EEN ANDER GEBIED EIN KOMPROMISS, BEI DEM DIE DURCH MENSCHLICHE HANDLUNGEN VERURSACHTEN NEGATIVEN AUSWIRKUNGEN AUF NATÜRLICHE LEBENSRÄUME ODER DIE BIOLOGISCHE VIELFALT IN EINEM BESTIMMTEN GEBIET DURCH DIE VERBESSERUNG DER BIOLOGISCHEN VIELFALT IN EINEM ANDEREN GEBIET AUSGEGLICHEN WERDEN KOMPENTACE ZA ŠKODLIVÉ VLIVY ZPŮSOBENÉ LIDSKOU ČINNOSTÍ NA PŘÍRODĚ ČI BIODIVERZITĚ V KONKRÉTNÍM MÍSTĚ TÍM, ŽE SE ZLEPŠÍ BIODIVERZITA NA JINÉM MÍSTĚ KOMPROMISAS, KAI NEIGIAMAS ŽMOGAUS VEIKSMŲ POVEIKIS NATŪRALIOMS BUVEINĖMS AR BIOLOGINEI ĮVAIROVEI TAM TIKROJE TERITORIJOJE KOMPENSUOJAMAS GERINANT BIOLOGINĘ ĮVAIROVĘ KITOJE TERITORIJOJE. PROCESO MEDIANTE EL CUAL LOS EFECTOS ADVERSOS CAUSADOS POR LAS ACCIONES HUMANAS A LOS HÁBITATS NATURALES O A LA BIODIVERSIDAD EN UNA ZONA DETERMINADA SE COMPENSAN CON LA MEJORA DE LA BIODIVERSIDAD EN OTRA ZONA. TILTAK FOR Å REDUSERE NEGATIVE KONSEKVENSER AV MENNESKELIGE INNGREP PÅ NATURLIGE HABITAT ELLER BIOLOGISK MANGFOLD I ET BESTEMT OMRÅDE GJENNOM KOMPENSASJON FOR Å BEDRE MANGFOLD I ET ANNET OMRÅDE. UN COMPROMIS DANS LEQUEL LES EFFETS NÉGATIFS DES ACTIONS HUMAINES SUR LES HABITATS NATURELS OU LA BIODIVERSITÉ DANS UNE CERTAINE ZONE SONT COMPENSÉS PAR L'AMÉLIORATION DE LA BIODIVERSITÉ DANS UNE AUTRE ZONE UN COMPROMIS PRIN CARE EFECTELE ADVERSE CAUZATE DE ACȚIUNEA UMANĂ ASUPRA HABITATELOR NATURALE SAU BIODIVERSITĂȚII DINTR-O ANUMITĂ ZONĂ SUNT COMPENSATE PRIN ÎMBUNĂTĂȚIREA BIODIVERSITĂȚII DINTR-O ALTĂ ZONĂ VAIHDANTAKAUPPA, JOSSA IHMISEN TOIMINNAN TUOTTAMA HAITTA BIOLOGISILLE ELINYMPÄRISTÖILLE TAI BIODIVERSITEETILLE TIETYLLÄ ALUEELLA KORVATAAN PARANTAMALLA BIODIVERSITEETTIÄ VASTAASTI TOISELLA ALUEELLA. ΟΙ ΑΝΕΠΙΘΥΜΗΤΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟ ΑΝΘΡΩΠΙΝΕΣ ΔΡΑΣΕΙΣ ΣΤΟ ΦΥΣΙΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ Ή ΤΗΝ ΒΙΟΠΟΙΚΙΛΟΤΗΤΑ ΣΕ ΚΑΠΟΙΑ ΠΕΡΙΟΧΗ, ΑΝΤΙΣΤΑΘΜΙΖΟΝΤΑΙ ΒΕΛΤΙΩΝΟΝΤΑΣ ΤΗ ΒΙΟΠΙΚΟΙΛΟΤΗΤΑ ΑΛΛΩΝ ΠΕΡΙΟΧΩΝ BIODIVERSITÄTS-OFFSET BIODIVERSITY OFFSETTING BIODIVERZITÁS-KOMPENZÁCIÓ BIOLOGINĖS ĮVAIROVĖS KOMPENSAVIMAS COMPENSACIÓN DE LA BIODIVERSIDAD COMPENSATIE VAN BIODIVERSITEIT COMPENSATION DE LA BIODIVERSITÉ EKOLOGINEN KOMPENSAATIO (BIODIVERSITEETTI) EKOLOGISK KOMPENSATION JÖFNUN LÍFFRÆÐILEGS FJÖLBREYTILEIKA KOMPENZACE BIODIVERZITY NADOMESTNI HABITAT ØKOLOGISK KOMPENSASJON REPARAREA COMPENSATORIE A BIODIVERSITĂȚII ΕΞΙΣΟΡΡΟΠΗΣΗ (ΑΝΤΙΣΤΑΘΜΙΣΗ) ΒΙΟΠΟΙΚΙΛΟΤΗΤΑΣ BIODIVERSITAETS-AUSGLEICH BIODIVERSITAETS-OFFSET BIODIVERSITAETS-OFFSETTING BIODIVERSITÄTS-AUSGLEICH BIODIVERSITÄTS-OFFSETTING BIODIVERSITEETIN KOMPENSAATIO COMPENSACIÓN AMBIENTAL COMPENSATION ÉCOLOGIQUE ECOLOGICAL COMPENSATION ECOLOGISCHE COMPENSATIE EKOLOGINIS KOMPENSAVIMAS EKOLOŠKI IZRAVNALNI UKREPI KOMPENSASJON FOR BIOLOGISK MANGFOLD LUONTOTYYPPIEN KORVAUSKAUPPA OEKOLOGISCHE KOMPENSATION ÖKOLOGISCHE KOMPENSATION ΟΙΚΟΛΟΓΙΚΗ ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗ TERM CREATED APRIL 2021 TERM ERSTELLT IM APRIL 2021 TERM OPPRETTET APRIL 2021 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2021 TERMEN SKAPADES I APRIL 2021 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2021 TERMINAS SUKURTAS 2021 M. BALANDŽIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:77e3e901-1d87-42aa-92a0-c54efa377c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77e3e901-1d87-42aa-92a0-c54efa377c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77e3e901-1d87-42aa-92a0-c54efa377c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77e3e901-1d87-42aa-92a0-c54efa377c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77e3e901-1d87-42aa-92a0-c54efa377c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77e3e901-1d87-42aa-92a0-c54efa377c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77e3e901-1d87-42aa-92a0-c54efa377c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77e3e901-1d87-42aa-92a0-c54efa377c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77e3e901-1d87-42aa-92a0-c54efa377c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77e3e901-1d87-42aa-92a0-c54efa377c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77e3e901-1d87-42aa-92a0-c54efa377c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77e3e901-1d87-42aa-92a0-c54efa377c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77e3e901-1d87-42aa-92a0-c54efa377c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77e3e901-1d87-42aa-92a0-c54efa377c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77e3e901-1d87-42aa-92a0-c54efa377c62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77e3e901-1d87-42aa-92a0-c54efa377c62:3 2022-09-20 2022-08-18T14:02:49 ALUEET, JOTKA OVAT SUOJELTUJA LUONTONSA, ARKKITEHTUURINSA TAI JONKUN MUUN SYYN PERUSTEELLA. SUOJELU ON USEIN LAKIIN PERUSTUVAA. AN AREA DEEMED TO BE OF SPECIAL ARCHITECTURAL, NATURAL, OR OTHER INTEREST, WHOSE CHARACTER AND APPEARANCE ARE PROTECTED (USUALLY BY LAW) FROM UNDESIRABLE CHANGES EEN GEBIED DAT GEACHT WORDT VAN BIJZONDER ARCHITECTONISCH, NATUURLIJK OF ANDER BELANG TE ZIJN EN WAARVAN HET KARAKTER EN HET UITERLIJK (GEWOONLIJK BIJ WET) BESCHERMD ZIJN TEGEN ONGEWENSTE VERANDERINGEN ET OMRÅDE VURDERT TIL Å VÆRE AV SPESIELL ARKITEKTONISK, NATURMESSIG, ELLER AV ANNEN INTERESSE, DER DENS KARAKTER OG UTSEENDE ER BESKYTTET (VANLIGVIS VED LOV) FRA UØNSKEDE ENDRINGER ET OMRÅDE, DER ER VURDERET TIL AT VÆRE EN SPECIEL ARKITEKTONISK, NATULRIG ELLER AF ANDRE INTERESSE, HVO´R DENNES KARAKTER OG UDSEENDE ER BESKYTTET (TYPISK VED LOV) FRA UØNSKEDE ÆNDRINGER. ETT OMRÅDE SOM BEDÖMS VARA AV SÄRSKILT STORT INTRESSE VAD GÄLLER ARKITEKTUR, NATUR ELLER LIKNANDE, OCH VARS SÄRDRAG OCH UTSEENDE ÄR SKYDDADE (OFTA I LAG) FRÅN OÖNSKADE FÖRÄNDRINGAR. GEBIET, DAS ALS ARCHITEKTONISCH, ÖKOLOGISCH ODER IN ANDERER WEISE BESONDERS INTERESSANT ERACHTET WIRD UND DESSEN EIGENSCHAFTEN UND AUSSEHEN (IN DER REGEL PER GESETZ) VOR UNERWÜNSCHTEN VERÄNDERUNGEN GESCHÜTZT SIND. SAUGOMOS TERITORIJOS SKIRTOS GAMTAI IR KULTŪROS PAVELDO KOMPLEKSAMS, EKOLOGINEI PUSIAUSVYRAI IR BIOLOGINEI ĮVAIROVEI IŠSAUGOTI, GAMTOS IŠTEKLIAMS ATKURTI. JOSE TAIP PAT SUDAROMOS SĄLYGOS PAŽINTINIAM POILSIUI, MOKSLINIAMS TYRIMAMS, GAMTOSAUGINIAM IR ETNOKULTŪRINIAM ŠVIETIMUI. UNA ZONA CONSIDERADA DE ESPECIAL INTERÉS ARQUITECTÓNICO, NATURAL O DE OTRO TIPO, CUYO CARÁCTER Y ASPECTO ESTÁN PROTEGIDOS (NORMALMENTE POR LEY) DE CAMBIOS NO DESEABLES. ZONĂ DE INTERES ARHITECTURAL, ANTURAL SAU DE ALT FEL AL CĂRUI CARACTER SAU ASPECT SUNT PROTEJATE PRIN LEGE DE SCHIMĂRI NEDORITE (OED). ZONES CONSIDÉRÉES COMME AYANT UNE SPÉCIFICITÉ ARCHITECTURALE, NATURELLE, OU AUTRE, DONT LE CARACTÈRE ET L'APPARENCE SONT PROTÉGÉS (HABITUELLEMENT PAR LA LOI) DE CHANGEMENTS INDÉSIRABLES BESCHERMDE GEBIEDEN BEVARINGSOMRÅDER CHRÁNĚNNÁ ÚZEMÍ CONSERVATION AREAS ESPACIOS NATURALES PROTEGIDOS FREDET OMRÅDE GESCHÜTZTE GEBIETE NATURVÅRDSOMRÅDEN SAUGOMOS TERITORIJOS SUOJELUKOHTEET VARSTVENO OBMOČJE VÉDETT TERÜLET VERNDARSVÆÐI ZONE PROTEJATE ZONES DE CONSERVATION ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΟΜΕΝΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ ÁREAS DE CONSERVACIÓN NATURAL ÁREAS DE DESTACADA BELLEZA NATURAL ÁREAS NATURALES PROTEGIDAS AREAS OF OUTSTANDING NATURAL BEAUTY ÁREAS PROTEGIDAS BESONDERE SCHUTZGEBIETE BEVARINGSVÆRDIG KYST GESCHUETZTE GEBIETE HERITAGE COASTS LANDSCHAFTSSCHUTZGEBIETE OMRÅDE SOM ER EN ENESTÅENDE NATURSKØNHED PATRIMOINE CÔTIER REZERVACE SITES D’INTÉRÊT SCIENTIFIQUE PARTICULIER SITES D’UNE BEAUTÉ NATURELLE EXCEPTIONNELLE SITES OF SPECIAL SCIENTIFIC INTEREST SITIOS DE ESPECIAL INTERÉS CIENTÍFICO SSSI STEDER AF SPECIEL VIDENSSKABELIG INTERESSE STRANDSKYDD VÄRLDSARVSOMRÅDEN ZONE DE CONSERVARE DEFINITION ADDED DECEMBER 2005 DÉFINITION AJOUTÉE EN DÉCEMBRE 2005 OED urn:ddi:int.cessda.elsst:8c26c5d6-93ed-4f9d-8ec9-0198a6133af1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c26c5d6-93ed-4f9d-8ec9-0198a6133af1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c26c5d6-93ed-4f9d-8ec9-0198a6133af1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c26c5d6-93ed-4f9d-8ec9-0198a6133af1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c26c5d6-93ed-4f9d-8ec9-0198a6133af1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c26c5d6-93ed-4f9d-8ec9-0198a6133af1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c26c5d6-93ed-4f9d-8ec9-0198a6133af1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c26c5d6-93ed-4f9d-8ec9-0198a6133af1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c26c5d6-93ed-4f9d-8ec9-0198a6133af1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c26c5d6-93ed-4f9d-8ec9-0198a6133af1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c26c5d6-93ed-4f9d-8ec9-0198a6133af1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c26c5d6-93ed-4f9d-8ec9-0198a6133af1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c26c5d6-93ed-4f9d-8ec9-0198a6133af1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c26c5d6-93ed-4f9d-8ec9-0198a6133af1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c26c5d6-93ed-4f9d-8ec9-0198a6133af1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c26c5d6-93ed-4f9d-8ec9-0198a6133af1:3 2022-09-20 2022-05-16T12:03:02 DE HANDEL IN VERGUNNINGEN DIE BEDRIJVEN OF INSTELLINGEN VERPLICHTEN TE BETALEN VOOR DE VERONTREINIGENDE STOFFEN EN BROEIKASGASSEN DIE ZIJ PRODUCEREN DER HANDEL MIT GENEHMIGUNGEN, DIE UNTERNEHMEN ODER INSTITUTIONEN DAZU ZWINGEN, FÜR DIE VON IHNEN PRODUZIERTEN SCHADSTOFFE UND TREIBHAUSGASE ZU ZAHLEN ÉCHANGE DE PERMIS QUI CONTRAINT LES ENTREPRISES OU LES INSTITUTIONS À PAYER POUR LES SUBSTANCES POLLUANTES ET LES GAZ À EFFET DE SERRE QU'ELLES PRODUISENT EL COMERCIO DE PERMISOS QUE OBLIGA A LAS EMPRESAS O INSTITUCIONES A PAGAR POR LOS CONTAMINANTES Y GASES DE EFECTO INVERNADERO QUE PRODUCEN HANDEL MED UTSLÄPPSRÄTTER SOM TVINGAR FÖRETAG ELLER INSTITUTIONER ATT BETALA FÖR DE FÖRORENINGAR OCH UTSLÄPP AV VÄXTHUSGASER SOM DE GER UPPHOV TILL HANDEL SOM PÅLEGGER BEDRIFTER ELLER INSTITUSJONER Å BETALE FOR FORURENSENDE STOFFER OG DRIVHUSGASSER SOM DE PRODUSERER. OBCHODOVÁNÍ S POVOLENKAMI, KTERÝMI SOUKROMÉ FIRMY NEBO INSTITUCE PLATÍ ZA EMISE A SKLENÍKOVÉ PLYNY, KTERÉ PRODUKUJÍ PREKYBA LEIDIMAIS, PAGAL KURIUOS ĮMONĖS AR INSTITUCIJOS PRIVERSTOS MOKĖTI UŽ JŲ GAMINAMUS TERŠALUS IR ŠILTNAMIO EFEKTĄ SUKELIANČIAS DUJAS. TAXE CARE CONSTRÂNG MEDIUL DE AFACERI SAU INSTITUȚIILE SĂ PLĂTEASCĂ PENTRU POLUAREA SAU EFECTELE DE SERĂ PE CARE LE PRODUC THE TRADING OF PERMITS THAT CONSTRAIN BUSINESSES OR INSTITUTIONS TO PAY FOR THE POLLUTANTS AND GREENHOUSE GASES THEY PRODUCE Η ΕΜΠΟΡΙΑ ΑΔΕΙΟΔΟΤΗΣΗΣ ΠΟΥ ΥΠΟΧΡΕΩΝΕΙ ΤΙΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΝΑ ΠΛΗΡΩΝΟΥΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΡΥΠΩΝ ΚΑΙ ΑΕΡΙΩΝ ΘΕΡΜΟΚΗΠΙΟΥ COMERCIO DE DERECHOS DE EMISIÓN ÉCHANGE DE DROITS D'ÉMISSION EMISSIEHANDEL EMISSIONS TRADING EMISSIONSHANDEL HANDEL MED UTSLÄPPSRÄTTER KIBOCSÁTÁSKERESKEDELEM KVOTEHANDEL OBCHODOVÁNÍ S EMISEMI PÄÄSTÖKAUPPA PREKYBA IŠMETAMAISIAIS TERŠALAIS TAXE PE EMISII POLUANTE TRGOVANJE Z EMISIJAMI VIÐSKPTI MEÐ HEIMILDIR TIL LOSUNAR GRÓÐURHÚSALOFTTEGUNDA ΕΜΠΟΡΙΑ ΕΚΠΟΜΠΩΝ ΑΕΡΙΟΥ ΘΕΡΜΟΚΗΠΙΟΥ / ΕΜΠΟΡΙΑ ΡΥΠΩΝ ÉCHANGE DE QUOTAS D'ÉMISSION EMISSIONS TRADING SCHEME EMISSIONS TRADING SCHEME EMISSIONSHANDELSSYSTEM EMISSIONSRECHTEHANDEL KVOTEHANDELSSYSTEM PÄÄSTÖOIKEUKSIEN KAUPPA REGELING VOOR DE EMISSIEHANDEL RÉGIMEN DE COMERCIO DE DERECHOS DE EMISIÓN SISTEMA DE COMERCIO DE DERECHOS DE EMISIÓN TARŠOS LEIDIMŲ PREKYBOS SISTEMA UTSLÄPPSHANDEL UTSLIPPSHANDEL ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΜΠΟΡΙΑΣ ΕΚΠΟΜΠΩΝ ΑΕΡΙΩΝ ΘΕΡΜΟΚΗΠΙΟΥ TERM CREATED APRIL 2021 TERM ERSTELLT IM APRIL 2021 TERM OPPRETTET APRIL 2021 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2021 TERMEN SKAPADES I APRIL 2021 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2021 TERMINAS SUKURTAS 2021 M. BALANDŽIO MĖN. OED urn:ddi:int.cessda.elsst:d76eb11c-0b88-458a-aa05-dae1d8405293:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d76eb11c-0b88-458a-aa05-dae1d8405293:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d76eb11c-0b88-458a-aa05-dae1d8405293:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d76eb11c-0b88-458a-aa05-dae1d8405293:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d76eb11c-0b88-458a-aa05-dae1d8405293:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d76eb11c-0b88-458a-aa05-dae1d8405293:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d76eb11c-0b88-458a-aa05-dae1d8405293:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d76eb11c-0b88-458a-aa05-dae1d8405293:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d76eb11c-0b88-458a-aa05-dae1d8405293:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d76eb11c-0b88-458a-aa05-dae1d8405293:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d76eb11c-0b88-458a-aa05-dae1d8405293:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d76eb11c-0b88-458a-aa05-dae1d8405293:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d76eb11c-0b88-458a-aa05-dae1d8405293:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d76eb11c-0b88-458a-aa05-dae1d8405293:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d76eb11c-0b88-458a-aa05-dae1d8405293:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d76eb11c-0b88-458a-aa05-dae1d8405293:3 2022-09-20 2022-08-03T09:05:23 A GENERIC TERM FOR ONE-WAY BROADCAST INFORMATION SERVICES WHICH USE AN ADAPTED TELEVISION SET TO DISPLAY A LIMITED NUMBER OF FRAMES, CONSISTING OF TEXT AND SIMPLE BLOCK GRAPHICS BENDRAS TERMINAS APIBŪDINANTIS VIENOS KRYPTIES TELEVIZIJOS INFORMACIJOS PASLAUGAS, KURIOS NAUDOJA TELEVIZORIŲ, KAD PARODYTŲ TEKSTĄ IR PAPRASTĄ GRAFIKĄ. EEN ALGEMENE TERM VOOR EENRICHTINGSINFORMATIEDIENSTEN DIE GEBRUIK MAKEN VAN EEN AANGEPAST TELEVISIETOESTEL OM EEN BEPERKT AANTAL BEELDEN WEER TE GEVEN, BESTAANDE UIT TEKST EN EENVOUDIGE BLOKGRAFIEKEN ET GENERISK BEGREB FOR ET VEJS SENDING AF INFORMATIONSSERVICE, DER BRUGER ET FJERNSYN TIL AT VISE ET BEGRÆNSET ANTAL FRAMES, DER BESTÅR AF TEKST OG SIMPEL BLOK GRAFIK ETT ALLMÄNT BEGREPP FÖR ENVÄGSSÄNDNINGAR AV INFORMATION SOM ANVÄNDER EN ANPASSAD TV FÖR ATT VISA ETT BEGRÄNSAT ANTAL RUTOR SOM BESTÅR AV TEXT OCH ENKEL GRAFIK. TÉRMINO GENÉRICO PARA LOS SERVICIOS DE INFORMACIÓN DE DIFUSIÓN UNIDIRECCIONAL QUE UTILIZAN UN TELEVISOR ADAPTADO PARA MOSTRAR UN NÚMERO LIMITADO DE FOTOGRAMAS. CONSISTE EN TEXTO Y GRÁFICOS SIMPLES EN BLOQUE. UN TERME GÉNÉRIQUE POUR LES SERVICES D'INFORMATION À SENS UNIQUE QUI UTILISENT UN TÉLÉVISEUR ADAPTÉ POUR AFFICHER UN NOMBRE LIMITÉ D'IMAGES, COMPOSÉ DE TEXTE ET DE SIMPLES BLOCS GRAPHIQUES TEKSTITELEVISIO TEKST-TV TELETEKST TELETEKST TELETEKST TELETEKSTAS TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TÉLÉTEXTE TELETEXTO TEXTAVARP TEXT-TV ΤΗΛΕΚΕΙΜΕΝΑ ANTIOPE CEEFAX CEEFAX FERNSEHTEXT ORACLE (TELETEKST) ORACLE (TELETEXT) ORACLE TEKST-TV TELETEXT VIDEOTEXT ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ORACLE ΓΙΑ ΤELETEXT ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΗ ΠΡΟΒΟΛΗ ΓΡΑΠΤΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ Juli 2019: Översatt SN PDIT urn:ddi:int.cessda.elsst:9cb81f96-716f-427a-a0f6-d0c441cc82e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cb81f96-716f-427a-a0f6-d0c441cc82e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cb81f96-716f-427a-a0f6-d0c441cc82e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cb81f96-716f-427a-a0f6-d0c441cc82e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cb81f96-716f-427a-a0f6-d0c441cc82e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cb81f96-716f-427a-a0f6-d0c441cc82e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cb81f96-716f-427a-a0f6-d0c441cc82e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cb81f96-716f-427a-a0f6-d0c441cc82e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cb81f96-716f-427a-a0f6-d0c441cc82e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cb81f96-716f-427a-a0f6-d0c441cc82e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cb81f96-716f-427a-a0f6-d0c441cc82e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cb81f96-716f-427a-a0f6-d0c441cc82e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cb81f96-716f-427a-a0f6-d0c441cc82e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cb81f96-716f-427a-a0f6-d0c441cc82e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cb81f96-716f-427a-a0f6-d0c441cc82e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9cb81f96-716f-427a-a0f6-d0c441cc82e7:3 2022-09-20 2022-02-28T14:40:23 CABLE TELEVISION KAAPELITELEVISIO KABELFERNSEHEN KABELFJERNSYN KABELINĖ TELEVIZIJA KABELOVÁ TELEVIZE KABELSKA TELEVIZIJA KABELTELEVISIE KÁBELTELEVÍZIÓ KABEL-TV KABEL-TV KAPALSJÓNVARP TÉLÉVISION PAR CÂBLE TELEVISIÓN POR CABLE TELEVIZIUNE PRIN CABLU ΚΑΛΩΔΙΑΚΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ KAAPELIKANAVAT TÉLÉVISION CÂBLÉE urn:ddi:int.cessda.elsst:cafcf968-fe6d-417b-822d-c00e75acdc07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cafcf968-fe6d-417b-822d-c00e75acdc07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cafcf968-fe6d-417b-822d-c00e75acdc07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cafcf968-fe6d-417b-822d-c00e75acdc07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cafcf968-fe6d-417b-822d-c00e75acdc07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cafcf968-fe6d-417b-822d-c00e75acdc07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cafcf968-fe6d-417b-822d-c00e75acdc07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cafcf968-fe6d-417b-822d-c00e75acdc07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cafcf968-fe6d-417b-822d-c00e75acdc07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cafcf968-fe6d-417b-822d-c00e75acdc07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cafcf968-fe6d-417b-822d-c00e75acdc07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cafcf968-fe6d-417b-822d-c00e75acdc07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cafcf968-fe6d-417b-822d-c00e75acdc07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cafcf968-fe6d-417b-822d-c00e75acdc07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cafcf968-fe6d-417b-822d-c00e75acdc07:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cafcf968-fe6d-417b-822d-c00e75acdc07:3 2022-09-20 true DERECHOS DE GRUPOS ESPECIALES DREPTURILE GRUPURILOR SPECIALE DROITS DE GROUPES SPÉCIAUX ERITYISRYHMIEN OIKEUDET PRAVICE POSEBNIH SKUPIN RECHTE BESONDERER GRUPPEN RECHTEN VAN SPECIALE GROEPEN RÉTTINDI SÉRHÓPA RIGHTS OF SPECIAL GROUPS SÄRSKILDA GRUPPERS RÄTTIGHETER SÉRÜLÉKENY CSOPORTBA TARTOZÓ SZEMÉLY JOGA SKUPINOVÁ PRÁVA SPECIELLE GRUPPERS RETTIGHEDER SPESIELLE GRUPPERS RETTIGHETER TAM TIKRŲ GRUPIŲ TEISĖS ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΕΙΔΙΚΩΝ ΟΜΑΔΩΝ ΠΛΗΘΥΣΜΟΥ BEGRIFF NICHT MEHR VERWENDET SEIT MAI 2022 CONCEPT DEPRECATED MAY 2022 KONSEPT AVVIKLET MAI 2022 TERMEN TOGS BORT I MAJ 2022 TERMINAS NENAUDOJAMAS NUO 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. CONCEPT RETIRÉ EN MAI 2022 TERMI POISTETTU KÄYTÖSTÄ TOUKOKUUSSA 2022 urn:ddi:int.cessda.elsst:62948dd0-a1b2-43af-bf84-1d0b054f0660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62948dd0-a1b2-43af-bf84-1d0b054f0660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62948dd0-a1b2-43af-bf84-1d0b054f0660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62948dd0-a1b2-43af-bf84-1d0b054f0660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62948dd0-a1b2-43af-bf84-1d0b054f0660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62948dd0-a1b2-43af-bf84-1d0b054f0660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62948dd0-a1b2-43af-bf84-1d0b054f0660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62948dd0-a1b2-43af-bf84-1d0b054f0660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62948dd0-a1b2-43af-bf84-1d0b054f0660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62948dd0-a1b2-43af-bf84-1d0b054f0660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62948dd0-a1b2-43af-bf84-1d0b054f0660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62948dd0-a1b2-43af-bf84-1d0b054f0660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62948dd0-a1b2-43af-bf84-1d0b054f0660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62948dd0-a1b2-43af-bf84-1d0b054f0660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62948dd0-a1b2-43af-bf84-1d0b054f0660:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62948dd0-a1b2-43af-bf84-1d0b054f0660:3 2022-09-20 2022-07-27T14:21:56 CONTAMINACIÓN DEL AIRE CAUSADA POR EL HUMO DE TABACO CONTAMINATION DE L'AIR PAR DE LA FUMÉE DE TABAC CONTAMINATION OF THE AIR BY TOBACCO SMOKE KONTAMINERING LUFTEN FRA TOBAKSRØG LUFTFÖRORENINGAR FRÅN TOBAKSRÖK. ORO UŽTERŠIMAS TABAKO DŪMAIS. VERONTREINIGING VAN DE LUCHT DOOR TABAKSROOK VERUNREINIGUNG DER LUFT DURCH TABAKRAUCH. ΜΌΛΥΝΣΗ ΤΟΥ ΑΕΡΑ ΑΠΌ ΤΟΝ ΚΑΠΝΌ ΤΟΥ ΤΣΙΓΆΡΟΥ CONSOMMATION PASSIVE DE TABAC FUMAT PASIV ÓBEINAR REYKINGAR PASIVNÍ KOUŘENÍ PASIVNO KAJENJE PASSIEF ROKEN PASSIIVINEN TUPAKOINTI PASSIV RÖKNING PASSIV RØYKING PASSIV RYGNING PASSIVE SMOKING PASSIVRAUCHEN PASSZÍV DOHÁNYZÁS PASYVUS RŪKYMAS TABAQUISMO PASIVO ΠΑΘΗΤΙΚΟ ΚΑΠΝΙΣΜΑ PASSIVES RAUCHEN TABAGISME PASSIF Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:62a22274-0d68-43bf-9a4c-f5c21c91e9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62a22274-0d68-43bf-9a4c-f5c21c91e9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62a22274-0d68-43bf-9a4c-f5c21c91e9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62a22274-0d68-43bf-9a4c-f5c21c91e9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62a22274-0d68-43bf-9a4c-f5c21c91e9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62a22274-0d68-43bf-9a4c-f5c21c91e9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62a22274-0d68-43bf-9a4c-f5c21c91e9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62a22274-0d68-43bf-9a4c-f5c21c91e9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62a22274-0d68-43bf-9a4c-f5c21c91e9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62a22274-0d68-43bf-9a4c-f5c21c91e9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62a22274-0d68-43bf-9a4c-f5c21c91e9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62a22274-0d68-43bf-9a4c-f5c21c91e9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62a22274-0d68-43bf-9a4c-f5c21c91e9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62a22274-0d68-43bf-9a4c-f5c21c91e9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62a22274-0d68-43bf-9a4c-f5c21c91e9d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:62a22274-0d68-43bf-9a4c-f5c21c91e9d6:3 2022-09-20 2022-07-30T10:07:05 ARBEIDE SOM SJELESØRGER GANYTOJIŠKA VEIKLA LELKIPÁSZTORI MUNKA MUNCĂ PASTORALĂ PAPIN TYÖ PASTORAAL WERK PASTORACE PASTORAL WORK PASTORALE ARBEIT PASTORALNO DELO PASTORALT ARBEJDE SAFNAÐARSTARF SJÄLAVÅRDANDE ARBETE TRABAJO ESPIRITUAL TRAVAIL DU PASTEUR ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΙΕΡΕΩΝ PASTORACINĖ VEIKLA PASTORALER DIENST SEELSORGE urn:ddi:int.cessda.elsst:679633cf-c1ab-4996-a03a-2712a35a68fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:679633cf-c1ab-4996-a03a-2712a35a68fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:679633cf-c1ab-4996-a03a-2712a35a68fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:679633cf-c1ab-4996-a03a-2712a35a68fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:679633cf-c1ab-4996-a03a-2712a35a68fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:679633cf-c1ab-4996-a03a-2712a35a68fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:679633cf-c1ab-4996-a03a-2712a35a68fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:679633cf-c1ab-4996-a03a-2712a35a68fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:679633cf-c1ab-4996-a03a-2712a35a68fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:679633cf-c1ab-4996-a03a-2712a35a68fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:679633cf-c1ab-4996-a03a-2712a35a68fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:679633cf-c1ab-4996-a03a-2712a35a68fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:679633cf-c1ab-4996-a03a-2712a35a68fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:679633cf-c1ab-4996-a03a-2712a35a68fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:679633cf-c1ab-4996-a03a-2712a35a68fa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:679633cf-c1ab-4996-a03a-2712a35a68fa:3 2022-09-20 ATUENDO RELIGIOSO NÁBOŽENSKÝ ODĚV RELIGIEUZE KLEDING RELIGINĖ APRANGA RELIGIØS BEKLÆDNING RELIGIØS BEKLEDNING RELIGIÖS KLÄDSEL RELIGIÖSE BEKLEIDUNG RELIGIOUS DRESS TRÚARLEGUR KLÆÐNAÐUR USKONNOLLINEN PUKEUTUMINEN VALLÁSI VISELET VERSKO OBLAČILO VEȘMÂNT RELIGIOS VÊTEMENT RELIGIEUX ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΟ ΕΝΔΥΜΑ HUIVIN KÄYTTÖ RELIGINIAI RŪBAI RELIGIOESE BEKLEIDUNG RELIGIOESE KLEIDUNG RELIGIÖS DRÄKT RELIGIÖS KLÄDNAD RELIGIÖSA KLÄDER RELIGIÖSE KLEIDUNG RELIGIØSE PLAGG TURBAANIN KÄYTTÖ USKONNOLLISET ASUSTEET TERM CREATED JUNE 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 LAGT TIL I JUNI 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1263e87-9e99-4057-9f91-097683383c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1263e87-9e99-4057-9f91-097683383c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1263e87-9e99-4057-9f91-097683383c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1263e87-9e99-4057-9f91-097683383c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1263e87-9e99-4057-9f91-097683383c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1263e87-9e99-4057-9f91-097683383c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1263e87-9e99-4057-9f91-097683383c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1263e87-9e99-4057-9f91-097683383c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1263e87-9e99-4057-9f91-097683383c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1263e87-9e99-4057-9f91-097683383c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1263e87-9e99-4057-9f91-097683383c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1263e87-9e99-4057-9f91-097683383c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1263e87-9e99-4057-9f91-097683383c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1263e87-9e99-4057-9f91-097683383c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1263e87-9e99-4057-9f91-097683383c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1263e87-9e99-4057-9f91-097683383c66:3 2022-09-20 2022-03-31T12:14:58 ASISTENCIA (O FRECUENCIA DE ASISTENCIA) A UN LUGAR DE CULTO PARA LOS SERVICIOS RELIGIOSOS ATTENDANCE (OR FREQUENCY OF ATTENDANCE) AT A PLACE OF WORSHIP FOR RELIGIOUS SERVICES DELTAKELSE (ELLER HYPPIGHET AV TILSTEDEVÆRELSE) PÅ STEDER FOR RELIGIØS TILBEDELSE OG RELIGIØSE TJENESTER DELTALGELSE (ELLER OMFANGET AF DELTAGELSE) PÅ ET STED FOR TILBEDELSE AF RELIGIØSE SERVICE FRÉQUENTATION (OU DEGRÉ DE FRÉQUENTATION) D'UN LIEU DE CULTE LORS DES SERVICES RELIGIEUX HET BIJWONEN (OF DE FREQUENTIE VAN HET BIJWONEN) VAN EEN EREDIENSTPLAATS VOOR RELIGIEUZE DIENSTEN LANKYMASIS (ARBA LANKYMOSI DAŽNUMAS) VIETOJE, KURIOJE YRA LAIKOMOS RELIGINĖS APEIGOS. UDELEŽBA (POGOSTOST UDELEŽBE) PRI VERSKIH OBREDIH NA KRAJU BOGOSLUŽJA ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ (Ή ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ) ΣΕ ΤΟΠΟ ΛΑΤΡΕΙΑΣ ΓΙΑ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΕΣ ΤΕΛΕΤΕΣ ASISTENCIA RELIGIOSA (PARTICIPACIÓN) BESUCH RELIGIÖSER EINRICHTUNGEN MÆTING VIÐ TRÚARATHAFNIR NÁVŠTĚVY BOHOSLUŽEB PARTICIPATION AUX OFFICES RELIGIEUX PREZENȚA LA ACTIVITĂȚI RELIGIOASE RELIGIEUZE OPKOMST RELIGINIS LANKYMASIS RELIGIØS DELTAGELSE RELIGIØS DELTAKELSE RELIGIÖST DELTAGANDE RELIGIOUS ATTENDANCE UDELEŽBA PRI VERSKIH OBREDIH USKONNOLLINEN OSALLISTUMINEN VALLÁSI RÉSZVÉTEL ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΩΝ ΤΕΛΕΤΩΝ ASISTENCIA A LA IGLESIA ASISTENCIA A LA MESQUITA ASISTENCIA A LA SINAGOGA ASISTENCIA A MISA ATTENDANCE AT MASS BAŽNYČIOS LANKYMAS BESUCH EINER MESSE (SAKRAMENT) BESUCH EINER MOSCHEE BESUCH EINER SYNAGOGE BESUCH EINES GOTTESDIENSTES BESUCH RELIGIOESER EINRICHTUNGEN BESUCH RELIGIOESER VERANSTALTUNGEN BESUCH RELIGIÖSER VERANSTALTUNGEN BESUCH VON GOTTESDIENSTEN BESUCH VON MESSEN (SAKRAMENT) CHURCH ATTENDANCE DALYVAVIMAS MIŠIOSE DALYVAVIMAS PAMALDOSE DELTAGELSE I NADVERGUDSTJENESTE DELTAKELSE I GUDSTJENESTER EHTOOLLISELLAKÄYNTI FRÉQUENTATION DE LA MESSE FRÉQUENTATION DE LA MOSQUÉE FRÉQUENTATION DE LA SYNAGOGUE FRÉQUENTATION DE L'ÉGLISE FRÉQUENTATION RELIGIEUSE GOTTESDIENSTBESUCH GOTTESDIENSTBESUCHE GOTTESDIENSTTEILNAHME JUMALANPALVELUKSISSA KÄYNTI KIRCHENBESUCH KIRCHENBESUCHE KIRCHGAENGE KIRCHGANG KIRCHGÄNGE KIRKEBESØK KIRKEGANG KIRKJUSÓKN KIRKOSSA KÄYNTI KYRKOBESÖK MEČETĖS LANKYMAS MOSCHEEBESUCH MOSCHEEBESUCHE MOSKÉBESØK MOSQUE ATTENDANCE NATTVARDSGÅNG NÁVŠTĚVY KOSTELA SINAGOGOS LANKYMAS SYNAGOGEBESØK SYNAGOGENBESUCH SYNAGOGENBESUCHE SYNAGOGUE ATTENDANCE TEILNAHME AN EINEM GOTTESDIENST TEILNAHME AN EINER MESSE (SAKRAMENT) TEILNAHME AN GOTTESDIENSTEN TEILNAHME AN MESSEN (SAKRAMENT) USKONNOLLISIIN TILAISUUKSIIN OSALLISTUMINEN ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΜΟΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΕ ΣΥΝΑΓΩΓΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΕ ΤΕΜΕΝΟΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΤΑ ΜΥΣΤΗΡΙΑ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ (ΘΡΗΣΚΕΙΑ) TERMINAS 'RELIGINIS LANKYMASIS' IKI 2019-08-05 BUVO VERČIAMAS 'BAŽNYČIOS LANKYMAS'. urn:ddi:int.cessda.elsst:f0f60c4c-21d2-4603-aef1-fe5417449a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0f60c4c-21d2-4603-aef1-fe5417449a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0f60c4c-21d2-4603-aef1-fe5417449a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0f60c4c-21d2-4603-aef1-fe5417449a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0f60c4c-21d2-4603-aef1-fe5417449a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0f60c4c-21d2-4603-aef1-fe5417449a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0f60c4c-21d2-4603-aef1-fe5417449a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0f60c4c-21d2-4603-aef1-fe5417449a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0f60c4c-21d2-4603-aef1-fe5417449a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0f60c4c-21d2-4603-aef1-fe5417449a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0f60c4c-21d2-4603-aef1-fe5417449a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0f60c4c-21d2-4603-aef1-fe5417449a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0f60c4c-21d2-4603-aef1-fe5417449a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0f60c4c-21d2-4603-aef1-fe5417449a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0f60c4c-21d2-4603-aef1-fe5417449a36:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0f60c4c-21d2-4603-aef1-fe5417449a36:3 2022-09-20 2022-07-28T09:26:53 DEN HÖGSTA POLITISKA LEDAREN PÅ KOMMUNAL NIVÅ. DEN ØVERSTE POLITISKE LEDEREN PÅ KOMMUNALT NIVÅ DER VORSTEHER EINER KOMMUNE (GEMEINDE, STADT). EL JEFE O FUNCIONARIO PRINCIPAL DEL GOBIERNO MUNICIPAL DE UNA CIUDAD, MUNICIPIO, ETC. HET HOOFD VAN HET GEMEENTEBESTUUR VAN EEN STAD, GEMEENTE, ENZ. LEDER AF EN KOMMUNE (OED) MIESTO, MIESTELIO IR PAN. SAVIVALDYBĖS ADMINISTRACIJOS VADOVAS ARBA VYRIAUSIASIS PAREIGŪNAS. PERSONNE À LA TÊTE DU GOUVERNEMENT MUNICIPAL D’UNE VILLE, D’UN DISTRICT, ETC. THE HEAD OR CHIEF OFFICER OF THE MUNICIPAL GOVERNMENT OF A CITY, BOROUGH, ETC. ALCALDES BORGARSTJÓRAR BORGMESTER BURGEMEESTERS BÜRGERMEISTER KOMMUNSTYRELSEORDFÖRANDE KUNTAJOHTAJAT MAIRES MAYORS MERAI ORDFØRERE POLGÁRMESTER PRIMARI STAROSTOVÉ ŽUPAN ΗΓΕΤΕΣ ΤΗΣ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ BUERGERMEISTER KAUPUNGINJOHTAJAT KUNNANJOHTAJAT OBERBUERGERMEISTER OBERBÜRGERMEISTER PORMESTARIT ΔΗΜΑΡΧΟΣ ΚΟΙΝΟΤΑΡΧΗΣ ΝΟΜΑΡΧΗΣ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΡΧΗΣ OED urn:ddi:int.cessda.elsst:631be4e1-cc85-49b1-bbd6-1c6bbe5c6744:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631be4e1-cc85-49b1-bbd6-1c6bbe5c6744:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631be4e1-cc85-49b1-bbd6-1c6bbe5c6744:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631be4e1-cc85-49b1-bbd6-1c6bbe5c6744:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631be4e1-cc85-49b1-bbd6-1c6bbe5c6744:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631be4e1-cc85-49b1-bbd6-1c6bbe5c6744:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631be4e1-cc85-49b1-bbd6-1c6bbe5c6744:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631be4e1-cc85-49b1-bbd6-1c6bbe5c6744:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631be4e1-cc85-49b1-bbd6-1c6bbe5c6744:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631be4e1-cc85-49b1-bbd6-1c6bbe5c6744:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631be4e1-cc85-49b1-bbd6-1c6bbe5c6744:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631be4e1-cc85-49b1-bbd6-1c6bbe5c6744:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631be4e1-cc85-49b1-bbd6-1c6bbe5c6744:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631be4e1-cc85-49b1-bbd6-1c6bbe5c6744:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631be4e1-cc85-49b1-bbd6-1c6bbe5c6744:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:631be4e1-cc85-49b1-bbd6-1c6bbe5c6744:3 2022-09-20 2022-07-28T15:31:53 CATARACTĂ CATARACTES CATARACTS CATARATAS GRÅ STÆR KAIHI KATAR KATARAKTA KATARAKTA KATARAKTE SIVA MRENA SKÝ Á AUGASTEINI STAAR STARR SZÜRKEHÁLYOG ΚΑΤΑΡΡΑΚΤΗΣ (ΑΣΘΕΝΕΙΑ) GRAUER STAR HARMAAKAIHI KATARAKT LINSENTRÜBUNGEN LINSENTRUEBUNGEN TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'SENSORY DISORDERS' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2002. AUPARAVANT LE TERME 'TROUBLES SENSORIELS' ÉTAIT UTILISÉ urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e19663-e58b-4630-b8f1-82b1dc4649f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e19663-e58b-4630-b8f1-82b1dc4649f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e19663-e58b-4630-b8f1-82b1dc4649f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e19663-e58b-4630-b8f1-82b1dc4649f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e19663-e58b-4630-b8f1-82b1dc4649f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e19663-e58b-4630-b8f1-82b1dc4649f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e19663-e58b-4630-b8f1-82b1dc4649f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e19663-e58b-4630-b8f1-82b1dc4649f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e19663-e58b-4630-b8f1-82b1dc4649f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e19663-e58b-4630-b8f1-82b1dc4649f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e19663-e58b-4630-b8f1-82b1dc4649f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e19663-e58b-4630-b8f1-82b1dc4649f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e19663-e58b-4630-b8f1-82b1dc4649f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e19663-e58b-4630-b8f1-82b1dc4649f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e19663-e58b-4630-b8f1-82b1dc4649f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7e19663-e58b-4630-b8f1-82b1dc4649f7:3 2022-09-20 BARNEPARK CSALÁDI NAPKÖZI GROUPES DE JEU GRUPOS DE JUEGO GRUPURI DE JOACĂ IGRALNA SKUPINA LEGESTUE LEIKHÓPAR LEIKKITOIMINTA LEKGRUPPER MATEŘSKÉ ŠKOLY PLAY GROUPS SPEELGROEPEN SPIELGRUPPEN ŽAIDIMŲ GRUPĖS ΟΜΑΔΕΣ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ (ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ΝΗΠΙΩΝ) ACTIVIDADES LUDICOEDUCATIVAS PARA NIÑOS ALTERNATIVNÍ MATEŘSKÉ ŠKOLY FORELDRAHÓPAR LEIKKIKOULUT LEIKKIRYHMÄT ÖPPNA FÖRSKOLAN PLAY BUSES PLAYGROUPS SPIELMOBILE Augusti 2019: Ändrat PT från BARNGRUPP till LEKGRUPPER. urn:ddi:int.cessda.elsst:ab97cbec-5d87-4510-b568-a48a3d9235f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab97cbec-5d87-4510-b568-a48a3d9235f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab97cbec-5d87-4510-b568-a48a3d9235f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab97cbec-5d87-4510-b568-a48a3d9235f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab97cbec-5d87-4510-b568-a48a3d9235f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab97cbec-5d87-4510-b568-a48a3d9235f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab97cbec-5d87-4510-b568-a48a3d9235f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab97cbec-5d87-4510-b568-a48a3d9235f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab97cbec-5d87-4510-b568-a48a3d9235f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab97cbec-5d87-4510-b568-a48a3d9235f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab97cbec-5d87-4510-b568-a48a3d9235f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab97cbec-5d87-4510-b568-a48a3d9235f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab97cbec-5d87-4510-b568-a48a3d9235f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab97cbec-5d87-4510-b568-a48a3d9235f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab97cbec-5d87-4510-b568-a48a3d9235f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab97cbec-5d87-4510-b568-a48a3d9235f4:3 2022-09-20 HŘIŠTĚ IGRIŠČE JÁTSZÓTÉR LEGEPLADS LEIKKIPUISTOT LEIKVELLIR LEKEPLASSER LEKPLATSER LOCURI DE JOACĂ PLACES DE JEUX PLAYGROUNDS SPEELTUINEN SPIELPLÄTZE ŽAIDIMŲ AIKŠTELĖS ZONA DE RECREO INFANTIL AL AIRE LIBRE ΧΩΡΟΙ ΓΙΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙ KINDERSPIELPLAETZE KINDERSPIELPLÄTZE SPIELPLAETZE urn:ddi:int.cessda.elsst:e9d10d01-9958-4c70-8d67-2cdbe6f9a891:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9d10d01-9958-4c70-8d67-2cdbe6f9a891:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9d10d01-9958-4c70-8d67-2cdbe6f9a891:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9d10d01-9958-4c70-8d67-2cdbe6f9a891:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9d10d01-9958-4c70-8d67-2cdbe6f9a891:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9d10d01-9958-4c70-8d67-2cdbe6f9a891:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9d10d01-9958-4c70-8d67-2cdbe6f9a891:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9d10d01-9958-4c70-8d67-2cdbe6f9a891:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9d10d01-9958-4c70-8d67-2cdbe6f9a891:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9d10d01-9958-4c70-8d67-2cdbe6f9a891:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9d10d01-9958-4c70-8d67-2cdbe6f9a891:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9d10d01-9958-4c70-8d67-2cdbe6f9a891:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9d10d01-9958-4c70-8d67-2cdbe6f9a891:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9d10d01-9958-4c70-8d67-2cdbe6f9a891:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9d10d01-9958-4c70-8d67-2cdbe6f9a891:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9d10d01-9958-4c70-8d67-2cdbe6f9a891:3 2022-09-20 AMPLIACIÓN DE CAPITAL CAPITAL RAISING FJÁRMAGNSÖFLUN KAPITAALVERWERVING KAPITALANSKAFFELSE KAPITALANSKAFFNING KAPITALBILDUNG KAPITALO PRITRAUKIMAS KAPITALTILFØRSEL MOBILISATION DE CAPITAUX NAVÝŠENÍ KAPITÁLU PÄÄOMAN HANKINTA POVEČANJE KAPITALA STRÂNGERE DE CAPITAL TŐKEFELHALMOZÁS ΑΥΞΗΣΗ ΚΕΦΑΛΑΙΟΥ KAPITALBESCHAFFUNG KAPITALO DIDINIMAS RECAUDACIÓN DE CAPITAL RECHERCHE DE FONDS TILFØRE KAPITAL ZHODNOCENÍ INVESTICE ZISK KAPITÁLU ZVYŠOVÁNÍ KAPITÁLU urn:ddi:int.cessda.elsst:6397aef8-2a6b-4752-b156-32996920d870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6397aef8-2a6b-4752-b156-32996920d870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6397aef8-2a6b-4752-b156-32996920d870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6397aef8-2a6b-4752-b156-32996920d870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6397aef8-2a6b-4752-b156-32996920d870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6397aef8-2a6b-4752-b156-32996920d870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6397aef8-2a6b-4752-b156-32996920d870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6397aef8-2a6b-4752-b156-32996920d870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6397aef8-2a6b-4752-b156-32996920d870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6397aef8-2a6b-4752-b156-32996920d870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6397aef8-2a6b-4752-b156-32996920d870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6397aef8-2a6b-4752-b156-32996920d870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6397aef8-2a6b-4752-b156-32996920d870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6397aef8-2a6b-4752-b156-32996920d870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6397aef8-2a6b-4752-b156-32996920d870:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6397aef8-2a6b-4752-b156-32996920d870:3 2022-09-20 2022-04-25T11:39:39 EL LUGAR DONDE NORMALMENTE VIVE UN ANIMAL O UNA PLANTA HET GEBIED WAAR EEN DIER OF PLANT GEWOONLIJK LEEFT LEVEREOMRÅDER FOR DYR OG VEKSTOMRÅDER FOR PLANTER LOCUL ÎN CARE TRĂIEȘTE UN ANIMAL SAU O PLANTĂ ÎN MOD NORMAL MILIEU NATUREL DANS LEQUEL UN ANIMAL VIT OU UNE PLANTE POUSSE. ORT, AN DEM EIN TIER ODER EINE PFLANZE NORMALERWEISE LEBT. PLATS DÄR ETT DJUR ELLER EN VÄXT NORMALT FÖREKOMMER STEDET HVOR ET DYR ELLER EN PLANTE NORMALT LEVER THE PLACE WHERE AN ANIMAL OR PLANT NORMALLY LIVES TIETYN ELIÖLAJIN TAI SIIHEN KUULUVAN YKSILÖN TAI POPULAATION TYYPILLINEN ELINYMPÄRISTÖ TAI AINUTLAATUINEN ESIINTYMISPAIKKA. VIETA, KURIOJE PAPRASTAI GYVENA GYVŪNAS AR AUGA AUGALAS. Ο ΧΩΡΟΣ ΣΤΟΝ ΟΠΟΙΟ ΔΙΑΒΙΟΥΝ ΖΩΑ ΚΑΙ ΦΥΤΑ BÚSVÆÐI ÉLŐHELY GYVENAMASIS AREALAS HABITAATTI HABITAT HABITAT HABITATE HABITATS HÁBITATS HABITATS LEBENSRÄUME LEEFGEBEIDEN LEVESTED NATURLIG MILJÖ STANOVIŠTNÍ PODMÍNKY ΦΥΣΙΚΗ ΚΑΤΟΙΚΙΑ BUVEINĖS (GAMTOJE) ELINYMPÄRISTÖ (BIOLOGIA) HABITAATIT HABITATE HEIMKYNNI LEBENSRAEUME LEVEOMRÅDER VEKSTOMRÅDER urn:ddi:int.cessda.elsst:e8fab301-605f-4e17-abb0-9fa86538a228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8fab301-605f-4e17-abb0-9fa86538a228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8fab301-605f-4e17-abb0-9fa86538a228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8fab301-605f-4e17-abb0-9fa86538a228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8fab301-605f-4e17-abb0-9fa86538a228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8fab301-605f-4e17-abb0-9fa86538a228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8fab301-605f-4e17-abb0-9fa86538a228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8fab301-605f-4e17-abb0-9fa86538a228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8fab301-605f-4e17-abb0-9fa86538a228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8fab301-605f-4e17-abb0-9fa86538a228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8fab301-605f-4e17-abb0-9fa86538a228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8fab301-605f-4e17-abb0-9fa86538a228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8fab301-605f-4e17-abb0-9fa86538a228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8fab301-605f-4e17-abb0-9fa86538a228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8fab301-605f-4e17-abb0-9fa86538a228:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8fab301-605f-4e17-abb0-9fa86538a228:3 2022-09-20 2022-08-01T14:16:21 AFSPRAKEN AFTALE APPOINTMENTS AVTALTE MØTER CITAS (PROFESIONALES) IMENOVANJE ÎNTÂLNIRI PLANIFICATE NÁVŠTĚVY ORDINACE PASKYRIMAI RENDEZ-VOUS SKIPANIR TALÁLKOZÓ TAPAAMISET TERMINE TRÄFFAR ΔΙΟΡΙΣΜΟΣ PASIMATYMAS SUSITARIMAS SUSITIKTI urn:ddi:int.cessda.elsst:d7bf9090-12ff-4738-89ce-e64ebeaf176b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7bf9090-12ff-4738-89ce-e64ebeaf176b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7bf9090-12ff-4738-89ce-e64ebeaf176b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7bf9090-12ff-4738-89ce-e64ebeaf176b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7bf9090-12ff-4738-89ce-e64ebeaf176b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7bf9090-12ff-4738-89ce-e64ebeaf176b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7bf9090-12ff-4738-89ce-e64ebeaf176b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7bf9090-12ff-4738-89ce-e64ebeaf176b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7bf9090-12ff-4738-89ce-e64ebeaf176b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7bf9090-12ff-4738-89ce-e64ebeaf176b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7bf9090-12ff-4738-89ce-e64ebeaf176b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7bf9090-12ff-4738-89ce-e64ebeaf176b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7bf9090-12ff-4738-89ce-e64ebeaf176b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7bf9090-12ff-4738-89ce-e64ebeaf176b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7bf9090-12ff-4738-89ce-e64ebeaf176b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7bf9090-12ff-4738-89ce-e64ebeaf176b:3 2022-09-20 DRUŽABNOST FÉLAGSLYNDI KÖZVETLENSÉG OMGÆNGELIGHED OMGJENGELIGHET SÄLLSKAPLIGHET SOCIABILIDAD SOCIABILITA SOCIABILITATE SOCIABILITÉ SOCIABILITEIT SOCIABILITY SOSIAALISUUS SOZIABILITÄT VISUOMENIŠKUMAS ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΤΗΤΑ SOZIABILITAET urn:ddi:int.cessda.elsst:63e8cb9a-54d5-4047-beaf-e01fb5babe02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e8cb9a-54d5-4047-beaf-e01fb5babe02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e8cb9a-54d5-4047-beaf-e01fb5babe02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e8cb9a-54d5-4047-beaf-e01fb5babe02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e8cb9a-54d5-4047-beaf-e01fb5babe02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e8cb9a-54d5-4047-beaf-e01fb5babe02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e8cb9a-54d5-4047-beaf-e01fb5babe02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e8cb9a-54d5-4047-beaf-e01fb5babe02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e8cb9a-54d5-4047-beaf-e01fb5babe02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e8cb9a-54d5-4047-beaf-e01fb5babe02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e8cb9a-54d5-4047-beaf-e01fb5babe02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e8cb9a-54d5-4047-beaf-e01fb5babe02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e8cb9a-54d5-4047-beaf-e01fb5babe02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e8cb9a-54d5-4047-beaf-e01fb5babe02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e8cb9a-54d5-4047-beaf-e01fb5babe02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:63e8cb9a-54d5-4047-beaf-e01fb5babe02:3 2022-09-20 ARBEITSGEMEINSCHAFTEN (SCHULE) CLUBES ESCOLARES CLUBS SCOLAIRES CLUBURI ȘCOLARE ISKOLAI SZAKKÖR KOULUKERHOT MOKYKLŲ KLUBAI SCHOOL CLUBS SCHOOLCLUBS SKÓLAFÉLÖG SKOLEFORENING SKOLEFORENINGER SKOLFÖRENINGAR ŠKOLNÍ KROUŽKY ŠOLSKI KROŽEK ΣΧΟΛΙΚΕΣ ΛΕΣΧΕΣ KOULULAISKERHOT KROUŽKY NA ŠKOLE KROUŽKY VE ŠKOLE SCHUL-AG SCHUL-AGS SCHULISCHE ARBEITSGEMEINSCHAFTEN ZÁJMOVÉ ÚTVARY urn:ddi:int.cessda.elsst:d598338a-6b15-4ee0-b6bc-56b9c2e08d13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d598338a-6b15-4ee0-b6bc-56b9c2e08d13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d598338a-6b15-4ee0-b6bc-56b9c2e08d13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d598338a-6b15-4ee0-b6bc-56b9c2e08d13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d598338a-6b15-4ee0-b6bc-56b9c2e08d13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d598338a-6b15-4ee0-b6bc-56b9c2e08d13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d598338a-6b15-4ee0-b6bc-56b9c2e08d13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d598338a-6b15-4ee0-b6bc-56b9c2e08d13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d598338a-6b15-4ee0-b6bc-56b9c2e08d13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d598338a-6b15-4ee0-b6bc-56b9c2e08d13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d598338a-6b15-4ee0-b6bc-56b9c2e08d13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d598338a-6b15-4ee0-b6bc-56b9c2e08d13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d598338a-6b15-4ee0-b6bc-56b9c2e08d13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d598338a-6b15-4ee0-b6bc-56b9c2e08d13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d598338a-6b15-4ee0-b6bc-56b9c2e08d13:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d598338a-6b15-4ee0-b6bc-56b9c2e08d13:3 2022-09-20 DARBDAVIŲ IR DARBUOTOJŲ ATSTOVŲ APTARIAMI VISŲ LYGIŲ TARPUSAVIO SANTYKIAI, SIEKIANT PARENGTI ABIEMS PUSĖMS PRIIMTINĄ DARBO SUTARTĮ HET PROCES WAARBIJ VERTEGENWOORDIGERS VAN WERKGEVERS EN WERKNEMERS DE VERSCHILLENDE FASEN VAN HUN RELATIE BESPREKEN EN ONDERHANDELEN MET HET OOG OP HET BEREIKEN VAN EEN WEDERZIJDS AANVAARDBARE ARBEIDSOVEREENKOMST NEUVOTTELUT, JOISSA TYÖNANTAJIEN JA TYÖNTEKIJÖIDEN EDUSTAJAT SOPIVAT ALAKOHTAISISTA TYÖEHDOISTA JA PYRKIVÄT SOLMIMAAN TYÖEHTOSOPIMUKSEN. PROCESO POR EL QUE REPRESENTANTES DE LOS EMPRESARIOS Y DE LOS TRABAJADORES DISCUTEN Y NEGOCIAN LAS DISTINTAS FASES DE SU RELACIÓN CON EL FIN DE LLEGAR A UN ACUERDO LABORAL ACEPTABLE PARA AMBAS PARTES PROCESS DÄR REPRESENTANTER FÖR ARBETSGIVARE OCH ARBETSTAGARE DISKUTERAR OCH FÖRHANDLAR OLIKA FASER I SIN RELATION I SYFTE ATT NÅ FRAM TILL ETT ÖMSESIDIGT GODTAGBART KOLLEKTIVAVTAL. PROCESSEN HVOR REPRÆSENTANTER FOR ARBEJDSGIVERE OG ANSATTE DISKUTERER OG FORHANDLER FORSKELLIGE FASER I DERES FORHOLD MED HENBLIK PÅ AT KOMME FREM TIL EN GENSIDIG ACCEPTABEL ARBEJDSAFTALE PROSESSEN DER REPRESENTANTER FOR ARBEIDSGIVERE OG ANSATTE FORHANDLER OG DISKUTERER ULIKE SIDER VED DERES FORHOLD FOR Å KOMME FREM TIL EN GJENSIDIG AKSEPTERT ARBEIDSAVTALE THE PROCESS BY WHICH REPRESENTATIVES OF EMPLOYERS AND EMPLOYEES DISCUSS AND NEGOTIATE THE VARIOUS PHASES OF THEIR RELATIONSHIP WITH A VIEW TO ARRIVING AT A MUTUALLY ACCEPTABLE LABOUR AGREEMENT VERFAHREN, IN DEM ARBEITGEBER- UND ARBEITNEHMERVERTRETER IHRE FORDERUNGEN ZUR GESTALTUNG DER ARBEITSBEZIEHUNGEN DISKUTIEREN, MIT DEM ZIEL, EINEN FÜR BEIDE SEITEN AKZEPTABLEN TARIFVERTRAG ABZUSCHLIESSEN. COLLECTIEVE ONDERHANDELINGEN COLLECTIVE BARGAINING CONVENIOS COLECTIVOS KJARABARÁTTA KOLEKTIVNÍ VYJEDNÁVÁNÍ KOLEKTIVNO POGAJANJE KOLEKTYVINIŲ SUTARČIŲ SUDARYMO DERYBOS KOLLEKTÍV TÁRGYALÁS KOLLEKTIVE FORHANDLINGER KOLLEKTIVFÖRHANDLINGAR NÉGOCIATIONS DES CONDITIONS DE TRAVAIL NEGOCIERE COLECTIVĂ OVERENSKOMSTFORHANDLINGER TARIFVERHANDLUNGEN TYÖEHTOSOPIMUSNEUVOTTELUT ΣΥΛΛΟΓΙΚΕΣ ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ KOLEKTYVINĖS DERYBOS LOHNVERHANDLUNGEN LÖNEFÖRHANDLING LÖNEFÖRHANDLINGAR LØNFORHANDLINGER LØNNSFORHANDLINGER NEGOCIACIÓN COLECTIVA NEGOCIACIÓN SALARIAL NÉGOCIATIONS SALARIALES PALKKANEUVOTTELUT TUPO-NEUVOTTELUT WAGE NEGOTIATIONS Augusti 2019: Ändrat PT från KOLLEKTIVFÖRHANDLING till KOLLEKTIVFÖRHANDLINGAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:9d3a3e0f-ec85-4cea-96e8-2f84bd3ea6f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d3a3e0f-ec85-4cea-96e8-2f84bd3ea6f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d3a3e0f-ec85-4cea-96e8-2f84bd3ea6f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d3a3e0f-ec85-4cea-96e8-2f84bd3ea6f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d3a3e0f-ec85-4cea-96e8-2f84bd3ea6f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d3a3e0f-ec85-4cea-96e8-2f84bd3ea6f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d3a3e0f-ec85-4cea-96e8-2f84bd3ea6f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d3a3e0f-ec85-4cea-96e8-2f84bd3ea6f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d3a3e0f-ec85-4cea-96e8-2f84bd3ea6f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d3a3e0f-ec85-4cea-96e8-2f84bd3ea6f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d3a3e0f-ec85-4cea-96e8-2f84bd3ea6f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d3a3e0f-ec85-4cea-96e8-2f84bd3ea6f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d3a3e0f-ec85-4cea-96e8-2f84bd3ea6f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d3a3e0f-ec85-4cea-96e8-2f84bd3ea6f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d3a3e0f-ec85-4cea-96e8-2f84bd3ea6f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d3a3e0f-ec85-4cea-96e8-2f84bd3ea6f0:3 2022-09-20 2022-03-14T11:53:23 BROTTSUTREDNING BŰNÜGYI NYOMOZÁS CRIMINAL INVESTIGATION ENQUÊTE CRIMINELLE ESITUTKINTA GLÆPARANNSÓKN INVESTIGACIÓN CRIMINAL INVESTIGAȚII CRIMINALE KAZENSKA PREISKAVA KRIMINALUNDERSØGELSE NUSIKALTIMŲ TYRIMAS STRAFRECHTELIJK ONDERZOEK STRAFRECHTLICHE ERMITTLUNGEN UNDERSØKELSER AV KRIMINALITET VYŠETŘOVÁNÍ ΕΡΕΥΝΑ ΓΙΑ ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ERMITTLUNGSVERFAHREN POLIZEILICHE ERMITTLUNGEN POLIZEILICHE ERMITTLUNGSTAETIGKEIT POLIZEILICHE ERMITTLUNGSTÄTIGKEIT POLIZEILICHE UNTERSUCHUNGEN RIKOSTUTKINTA STRAFRECHTLICHE UNTERSUCHUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:91929cd6-6b6f-40fb-9a83-cf6f498ecbd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91929cd6-6b6f-40fb-9a83-cf6f498ecbd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91929cd6-6b6f-40fb-9a83-cf6f498ecbd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91929cd6-6b6f-40fb-9a83-cf6f498ecbd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91929cd6-6b6f-40fb-9a83-cf6f498ecbd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91929cd6-6b6f-40fb-9a83-cf6f498ecbd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91929cd6-6b6f-40fb-9a83-cf6f498ecbd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91929cd6-6b6f-40fb-9a83-cf6f498ecbd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91929cd6-6b6f-40fb-9a83-cf6f498ecbd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91929cd6-6b6f-40fb-9a83-cf6f498ecbd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91929cd6-6b6f-40fb-9a83-cf6f498ecbd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91929cd6-6b6f-40fb-9a83-cf6f498ecbd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91929cd6-6b6f-40fb-9a83-cf6f498ecbd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91929cd6-6b6f-40fb-9a83-cf6f498ecbd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91929cd6-6b6f-40fb-9a83-cf6f498ecbd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91929cd6-6b6f-40fb-9a83-cf6f498ecbd3:3 2022-09-20 ATOMFYSIK ATOMFYSIKK BRANDUOLINĖ FIZIKA FÍSICA NUCLEAR FIZICĂ NUCLEARĂ JADERNÁ FYZIKA JEDRSKA FIZIKA KÄRNFYSIK KERNPHYSIK KJARNEÐLISFRÆÐI NUCLEAIRE FYSICA NUCLEAR PHYSICS NUKLEÁRIS FIZIKA PHYSIQUE NUCLÉAIRE YDINFYSIIKKA ΠΥΡΗΝΙΚΗ ΦΥΣΙΚΗ ATOMFYSIK ATOMIC PHYSICS ATOMIFYSIIKKA ATOMPHYSIK BRANDUOLIO FIZIKA FÍSICA ATÓMICA FIZICĂ ATOMICĂ NUKLEARPHYSIK PHYSIQUE ATOMIQUE PHYSIQUE DES ATOMES ΑΤΟΜΙΚΗ ΦΥΣΙΚΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:64332ce0-bc15-4056-aecb-56f3dbe05e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64332ce0-bc15-4056-aecb-56f3dbe05e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64332ce0-bc15-4056-aecb-56f3dbe05e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64332ce0-bc15-4056-aecb-56f3dbe05e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64332ce0-bc15-4056-aecb-56f3dbe05e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64332ce0-bc15-4056-aecb-56f3dbe05e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64332ce0-bc15-4056-aecb-56f3dbe05e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64332ce0-bc15-4056-aecb-56f3dbe05e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64332ce0-bc15-4056-aecb-56f3dbe05e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64332ce0-bc15-4056-aecb-56f3dbe05e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64332ce0-bc15-4056-aecb-56f3dbe05e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64332ce0-bc15-4056-aecb-56f3dbe05e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64332ce0-bc15-4056-aecb-56f3dbe05e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64332ce0-bc15-4056-aecb-56f3dbe05e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64332ce0-bc15-4056-aecb-56f3dbe05e46:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64332ce0-bc15-4056-aecb-56f3dbe05e46:3 2022-09-20 2022-04-04T16:12:51 ANSÆTTELSESBUREAU ARBEIDSMARKEDSKONTOR ARBEITSVERMITTLUNGEN ARBETSFÖRMEDLING ATVINNUMIÐLANIR EMPLOYMENT SERVICES ĮDARBINIMO TARNYBOS MUNKAÜGYI SZOLGÁLTATÁS SERVICES D'EMPLOI SERVICII PENTRU OCUPAREA FORȚEI DE MUNCĂ SERVICIOS DE EMPLEO SLUŽBY ZAMĚSTNANOSTI TYÖVOIMAPALVELUT WERKGELEGENHEIDSVOORZIENINGEN ZAVOD ZA ZAPOSLOVANJE ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ AGENCIAS DE EMPLEO AGENTUR FUER ARBEIT AGENTUR FÜR ARBEIT ARBEITSAEMTER ARBEITSAGENTUREN ARBEITSÄMTER ARBEITSVERMITTLER ARBEITSVERMITTLUNGSAGENTUREN DARBO BIRŽOS EMPLOYMENT AGENCIES EMPLOYMENT BUREAUX EMPLOYMENT EXCHANGES ĮDARBINIMO AGENTŪROS ĮDARBINIMO BIURAI JOBCENTER JOBOMBYTNING PRIVAT ARBETSFÖRMEDLING RÁÐNINGARÞJÓNUSTUR REKRUTTERINGSBUREAU STATLIG ARBETSFÖRMEDLING STELLENVERMITTLUNGEN STELLENVERMITTLUNGSAGENTUREN TYÖNVÄLITYS TYÖVOIMATOIMISTOT VIKARBUREAU VIKARBYRÅ ΓΡΑΦΕΙΟ ΕΥΡΕΣΕΩΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:64463240-7b19-4fd8-94b2-498dab9a008c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64463240-7b19-4fd8-94b2-498dab9a008c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64463240-7b19-4fd8-94b2-498dab9a008c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64463240-7b19-4fd8-94b2-498dab9a008c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64463240-7b19-4fd8-94b2-498dab9a008c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64463240-7b19-4fd8-94b2-498dab9a008c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64463240-7b19-4fd8-94b2-498dab9a008c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64463240-7b19-4fd8-94b2-498dab9a008c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64463240-7b19-4fd8-94b2-498dab9a008c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64463240-7b19-4fd8-94b2-498dab9a008c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64463240-7b19-4fd8-94b2-498dab9a008c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64463240-7b19-4fd8-94b2-498dab9a008c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64463240-7b19-4fd8-94b2-498dab9a008c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64463240-7b19-4fd8-94b2-498dab9a008c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64463240-7b19-4fd8-94b2-498dab9a008c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64463240-7b19-4fd8-94b2-498dab9a008c:3 2022-09-20 2022-03-25T10:47:39 DÁRCOVSTVÍ ORGÁNŮ DAROVANJE ORGANOV DON D’ORGANE DONACIÓN DE ÓRGANOS DONARE DE ORGANE ELIMENLUOVUTUS LÍFFÆRAGJÖF ORGAANDONATIE ORGAN DONATION ORGANDONASJON ORGANDONATION ORGANDONATION ORGANSPENDEN ORGANŲ DONORYSTĖ SZERVADOMÁNYOZÁS ΔΩΡΕΑ ΟΡΓΑΝΩΝ DAROVÁNÍ ORGÁNŮ ELINLUOVUTUS ELINTENLUOVUTUS ORGANSPENDE ORGANŲ DOVANOJIMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:645aff27-ddb1-4a6f-8884-b039e60d6fc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:645aff27-ddb1-4a6f-8884-b039e60d6fc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:645aff27-ddb1-4a6f-8884-b039e60d6fc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:645aff27-ddb1-4a6f-8884-b039e60d6fc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:645aff27-ddb1-4a6f-8884-b039e60d6fc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:645aff27-ddb1-4a6f-8884-b039e60d6fc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:645aff27-ddb1-4a6f-8884-b039e60d6fc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:645aff27-ddb1-4a6f-8884-b039e60d6fc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:645aff27-ddb1-4a6f-8884-b039e60d6fc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:645aff27-ddb1-4a6f-8884-b039e60d6fc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:645aff27-ddb1-4a6f-8884-b039e60d6fc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:645aff27-ddb1-4a6f-8884-b039e60d6fc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:645aff27-ddb1-4a6f-8884-b039e60d6fc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:645aff27-ddb1-4a6f-8884-b039e60d6fc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:645aff27-ddb1-4a6f-8884-b039e60d6fc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:645aff27-ddb1-4a6f-8884-b039e60d6fc6:3 2022-09-20 DRĖGNO KLIMATO ZONOS FUKTIGA ZONER HUMID ZONE HUMID ZONES HUMIDE KLIMAZONEN HUMIDNÍ OBLASTI KOSTEA VYÖHYKE NEDVES ÉGHAJLATI ÖVEZET RAKABELTI VÅTE SONER VLAŽNO PODNEBJE VOCHTIGE KLIMAATZONES ZONAS HÚMEDAS ZONE UMEDE ZONES HUMIDES ΖΩΝΕΣ ΥΓΡΟΥ ΚΛΙΜΑΤΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:64af5f99-7a47-4d5f-b0e4-b47a5fa90fec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64af5f99-7a47-4d5f-b0e4-b47a5fa90fec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64af5f99-7a47-4d5f-b0e4-b47a5fa90fec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64af5f99-7a47-4d5f-b0e4-b47a5fa90fec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64af5f99-7a47-4d5f-b0e4-b47a5fa90fec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64af5f99-7a47-4d5f-b0e4-b47a5fa90fec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64af5f99-7a47-4d5f-b0e4-b47a5fa90fec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64af5f99-7a47-4d5f-b0e4-b47a5fa90fec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64af5f99-7a47-4d5f-b0e4-b47a5fa90fec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64af5f99-7a47-4d5f-b0e4-b47a5fa90fec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64af5f99-7a47-4d5f-b0e4-b47a5fa90fec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64af5f99-7a47-4d5f-b0e4-b47a5fa90fec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64af5f99-7a47-4d5f-b0e4-b47a5fa90fec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64af5f99-7a47-4d5f-b0e4-b47a5fa90fec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64af5f99-7a47-4d5f-b0e4-b47a5fa90fec:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64af5f99-7a47-4d5f-b0e4-b47a5fa90fec:3 2022-09-20 ECONOMÍA DE MERCADO ÉCONOMIE DE MARCHÉ ECONOMIE DE PIAȚĂ MARKAÐSHAGFRÆÐI MARKEDSØKONOMI MARKEDSØKONOMI MARKET ECONOMY MARKKINATALOUS MARKNADSEKONOMI MARKTECONOMIE MARKTWIRTSCHAFT PIACGAZDASÁG RINKOS EKONOMIKA TRŽNÍ EKONOMIKA TRŽNO GOSPODARSTVO ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΤΗΣ ΑΓΟΡΑΣ ANTREPRENORIAT LIBER DET FRIE INITIATIV ECONOMÍA DE MERCADO LIBRE ÉCONOMIE DE LIBRE MARCHÉ ECONOMIE PE PIAȚA LIBERĂ FORCES DU MARCHÉ FORȚELE PIEȚEI FREE ENTERPRISE FREE MARKET ECONOMY FREIE MARKTWIRTSCHAFT FREIES UNTERNEHMERTUM FRI FÖRETAGSAMHET FRI MARKEDSØKONOMI FRI MARKEDSØKONOMI FRIMARKNADSEKONOMI FRITT NÆRINGSLIV FUERZAS DE MERCADO LIBRE EMPRESA LIBRE ENTREPRISE MARKEDSKRÆFTER MARKEDSKREFTER MARKET FORCES MARKKINAVOIMAT MARKNADSKRAFT MARKTKRAEFTE MARKTKRÄFTE VAPAA MARKKINATALOUS VAPAA YRITYSTOIMINTA ΔΥΝΑΜΕΙΣ ΤΗΣ ΑΓΟΡΑΣ ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΙΔΙΩΤΙΚΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΤΗΣ ΕΛΕΥΘΕΡΗΣ ΑΓΟΡΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:64c0a5a1-f3ce-4e00-a34a-ca582ad6db90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c0a5a1-f3ce-4e00-a34a-ca582ad6db90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c0a5a1-f3ce-4e00-a34a-ca582ad6db90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c0a5a1-f3ce-4e00-a34a-ca582ad6db90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c0a5a1-f3ce-4e00-a34a-ca582ad6db90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c0a5a1-f3ce-4e00-a34a-ca582ad6db90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c0a5a1-f3ce-4e00-a34a-ca582ad6db90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c0a5a1-f3ce-4e00-a34a-ca582ad6db90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c0a5a1-f3ce-4e00-a34a-ca582ad6db90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c0a5a1-f3ce-4e00-a34a-ca582ad6db90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c0a5a1-f3ce-4e00-a34a-ca582ad6db90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c0a5a1-f3ce-4e00-a34a-ca582ad6db90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c0a5a1-f3ce-4e00-a34a-ca582ad6db90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c0a5a1-f3ce-4e00-a34a-ca582ad6db90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c0a5a1-f3ce-4e00-a34a-ca582ad6db90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:64c0a5a1-f3ce-4e00-a34a-ca582ad6db90:3 2022-09-20 ACEST TERMEN SE FOLOSEȘTE PENTRU NIVELURILE 3 ȘI 4 DIN ISCED. PENTRU NIVELUL 5 DIN ISCEL FOLOSIȚI 'INSTITUȚII DE ÎNVĂȚĂMÂNT SUPERIOR'. CE TERME EST UTILISÉ POUR LES NIVEAUX ISCED 3 ET 4. POUR LE NIVEAU 5, UTILISEZ LE TERME 'ÉTABLISSEMENTS D'ÉDUCATION SUPÉRIEUR'. DEN HÄR TERMEN ANVÄNDS FÖR UTBILDNINGSINSTITUT PÅ ISCED-NIVÅ 3 OCH 4. DETTE BEGREB BRUGES OM UDDANNELSESINSTITUTIONER PÅ ISCED NIVEAU 3 OG 4 DEZE TERM WORDT GEBRUIKT VOOR INSTELLINGEN VAN ISCED NIVEAU 3 EN ISCED NIVEAU 4 DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF INSTITUTIONEN DER ISCED-EBENEN 3 UND 4. ESTE TÉRMINO SE UTILIZA PARA LAS INSTITUCIONES DE NIVEL 3 Y 4 DE LA CINE. ISCED-KOULUTUSLUOKITUKSEN KOULUTUSASTEEN 3 JA 4 OPPILAITOKSET. ŠIS TERMINAS APIBŪDINA TARPTAUTINĖS STANDARTIZUOTOS ŠVIETIMO KLASIFIKACIJOS (ISCED) 3 IR 4 LYGIO ĮSTAIGAS. TERMEN ER BRUKT FOR ISCED NIVÅ 3 OG ISCED NIVÅ 4 INSTITUSJONER THIS TERM IS USED FOR ISCED LEVEL 3 AND ISCED LEVEL 4 INSTITUTIONS. 5 LYGMENS ISCED INSTITUCIJOMS APIBŪDINTI, NAUDOKITE TERMINĄ „AUKŠTOJO MOKSLO ĮSTAIGOS“. ANVÄND 'INSTITUTIONER FÖR HÖGRE UTBILDNING' FÖR INSTITUTIONER PÅ ISCED-NIVÅ 5. FOR ISCED LEVEL 5 INSTITUTIONS USE 'HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS'. FOR ISCED NIVÅ 5 INSITUSJONER BRUK 'HØYERE UTDANNINGSINSTITUSJONER' FÜR INSTITUTIONEN DER ISCED-EBENE 5 BITTE DEN BEGRIFF 'EINRICHTUNGEN FÜR HÖHERE BILDUNG' VERWENDEN. KOULUTUSASTEEN 5 OPPILAITOKSISTA KÄYTÄ TERMIÄ 'KORKEAKOULUT'. PARA LAS INSTITUCIONES DE NIVEL 5 DE LA CINE UTILIZAR EL TÉRMINO "INSTITUCIONES DE ENSEÑANZA SUPERIOR". POUR ISCED NIVEAU 5, UTILISER LE TERME 'ÉTABLISSEMENTS D'ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR' VOOR INSTELLINGEN VAN ISCED NIVEAU 5 GEBRUIK 'INSTELLINGEN VOOR HOGER ONDERWIJS' AMMATILLISET OPPILAITOKSET BEROEPSOPLEIDINGSINSTITUTEN BERUFSBILDENDE SCHULEN ERHVERVSSKOLE ÉTABLISSEMENTS D'ENSEIGNEMENT PROFESSIONNEL FAGSKOLER INSTITUCE ODBORNÉHO VZDĚLÁVÁNÍ INSTITUȚII DE EDUCAȚIE VOCAȚIONALE INSTITUTOS DE FORMACIÓN PROFESIONAL SUPERIOR PROFESINIO RENGIMO ĮSTAIGOS STARFSNÁMSSKÓLAR SZAKKÉPZŐ INTÉZMÉNY USTANOVA ZA POKLICNO IZOBRAŽEVANJE VOCATIONAL EDUCATION INSTITUTIONS YRKESHÖGSKOLOR ΣΧΟΛΕΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ AMMATTIKOULUT AMMATTIKURSSIKESKUKSET BERUFSBILDENDE HOEHERE SCHULEN BERUFSBILDENDE HÖHERE SCHULEN BERUFSFACHSCHULEN BERUFSSCHULEN CENTROS DE FORMACIÓN PROFESIONAL ÉCOLES PROFESSIONNELLES ERHVERVSAKADEMI INSTITUCE PRO ODBORNÉ VZDĚLÁVÁNÍ LICEE VOCAȚIONALE POSKYTOVATELÉ ODBORNÉHO VZDĚLÁVÁNÍ PROFESINĖS MOKYKLOS PROFESINIO MOKYMO ĮSTAIGOS PROFESINIO RENGIMO CENTRAI ȘCOLI VOCAȚIONALE VOCATIONAL COLLEGES VOCATIONAL SCHOOLS YRKESSKOLER YRKESSKOLOR ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΕΣ ΣΧΟΛΕΣ DEFINISJON LAGT TIL JUNI 2009 DEFINITION ADDED JUNE 2009 TERMINAS SUKURTAS 2009 M. BIRŽELIO MĖN. DÉFINITION AJOUTÉE EN 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2063c20-6718-4b32-9bce-81830bf1f384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2063c20-6718-4b32-9bce-81830bf1f384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2063c20-6718-4b32-9bce-81830bf1f384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2063c20-6718-4b32-9bce-81830bf1f384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2063c20-6718-4b32-9bce-81830bf1f384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2063c20-6718-4b32-9bce-81830bf1f384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2063c20-6718-4b32-9bce-81830bf1f384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2063c20-6718-4b32-9bce-81830bf1f384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2063c20-6718-4b32-9bce-81830bf1f384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2063c20-6718-4b32-9bce-81830bf1f384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2063c20-6718-4b32-9bce-81830bf1f384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2063c20-6718-4b32-9bce-81830bf1f384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2063c20-6718-4b32-9bce-81830bf1f384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2063c20-6718-4b32-9bce-81830bf1f384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2063c20-6718-4b32-9bce-81830bf1f384:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c2063c20-6718-4b32-9bce-81830bf1f384:3 2022-09-20 2022-07-26T08:58:16 BASIC TERM FOR INSTITUTIONS OF TERTIARY EDUCATION BASIS BEGREB FOR INSTITUTIONER AF VIDEREGÅENDE UDDANNELSER BASISBEGRIP VOOR INSTELLINGEN VOOR TERTIAIR ONDERWIJS PAGRINDINIS TERMINAS AUKŠTOJO (TRETINIO) MOKSLO INSTITUCIJOMS. SPLOŠEN POJEM ZA USTANOVO TERCIARNEGA IZOBRAŽEVANJA TERME DE BASE POUR INSTITUTIONS D'ENSEIGNEMENT TERTIAIRE TÉRMINO BÁSICO PARA LAS INSTITUCIONES DE EDUCACIÓN TERCIARIA AUKŠTOJO MOKSLO ĮSTAIGOS EINRICHTUNGEN FÜR HÖHERE BILDUNG ÉTABLISSEMENTS D'ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR FELSŐOKTATÁSI INTÉZMÉNY HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS HOGERE ONDERWIJSINSTELLINGEN INSTITUCE VYŠŠÍHO VZDĚLÁVÁNÍ INSTITUCIONES DE ENSEÑANZA SUPERIOR INSTITUSJONER FOR HØYERE UTDANNING INSTITUȚII DE ÎNVĂȚĂMÂNT SUPERIOR INSTITUTIONER FÖR HÖGRE UTBILDNING INSTITUTIONER FOR VIDEREGÅENDE UDDANNELSE KORKEAKOULUT MENNTASTOFNANIR Á HÁSKÓLASTIGI VISOKOŠOLSKA USTANOVA ΙΔΡΥΜΑΤΑ ΑΝΩΤΑΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ AMMATTIKORKEAKOULUT BERUFSAKADEMIEN COLLEGES EINRICHTUNGEN FUER HOEHERE BILDUNG FACHAKADEMIEN FACHHOCHSCHULEN FACHSCHULEN FACULTĂȚI HOCHSCHULEN HOEHERE BILDUNGSEINRICHTUNGEN HOEHERE BILDUNGSINSTITUTIONEN HÖGSKOLOR HÖHERE BILDUNGSEINRICHTUNGEN HÖHERE BILDUNGSINSTITUTIONEN HØYSKOLER INSTITUTOS KOLEGIJOS KOLLEGS LÄROSÄTEN UNIVERSIDADES UNIVERSITAETEN UNIVERSITÄTEN UNIVERSITĂȚI UNIVERSITÉS UNIVERSITET UNIVERSITETAI UNIVERSITETER UNIVERSITIES UNIVERSITY VYSOKÉ ŠKOLY YLIOPISTOT urn:ddi:int.cessda.elsst:d179f170-3354-4719-a625-d6976e7de2b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d179f170-3354-4719-a625-d6976e7de2b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d179f170-3354-4719-a625-d6976e7de2b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d179f170-3354-4719-a625-d6976e7de2b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d179f170-3354-4719-a625-d6976e7de2b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d179f170-3354-4719-a625-d6976e7de2b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d179f170-3354-4719-a625-d6976e7de2b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d179f170-3354-4719-a625-d6976e7de2b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d179f170-3354-4719-a625-d6976e7de2b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d179f170-3354-4719-a625-d6976e7de2b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d179f170-3354-4719-a625-d6976e7de2b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d179f170-3354-4719-a625-d6976e7de2b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d179f170-3354-4719-a625-d6976e7de2b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d179f170-3354-4719-a625-d6976e7de2b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d179f170-3354-4719-a625-d6976e7de2b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d179f170-3354-4719-a625-d6976e7de2b0:3 2022-09-20 2022-08-01T15:31:40 ACEST TERMEN SE REFERĂ LA CENTRELE DE FORMARE CONDUSE DE ORGANIZAȚII PRIVATE, DE AUTORITĂȚILE LOCALE SAU DE ANGAJATORI BEGREBET DÆKKER OVER UDDANNELSESCENTRE, STYRET AF PRIVATE ORGANISATIONER ELLER CENTRALT ELLER LOKALT STYRE OG ARBEJDSGIVERE CE TERME COUVRE DES CENTRES DE FORMATION GÉRÉS PAR DES ORGANISATIONS PRIVÉS, UN GOUVERNEMENT CENTRAL OU LOCAL ET DES EMPLOYÉS DEZE TERM HEEFT BETREKKING OP OPLEIDINGSCENTRA DIE WORDEN BEHEERD DOOR PARTICULIERE ORGANISATIES, DE CENTRALE OF LOKALE OVERHEID EN WERKGEVERS DIESER BEGRIFF UMFASST AUSBILDUNGSZENTREN, DIE VON PRIVATEN ORGANISATIONEN, REGIERUNGSORGANISATIONEN ODER ARBEITGEBERN BETRIEBEN WERDEN. ESTE TÉRMINO ABARCA LOS CENTROS DE FORMACIÓN GESTIONADOS POR ORGANIZACIONES PRIVADAS, LA ADMINISTRACIÓN CENTRAL O LOCAL Y LOS EMPLEADORES. OMFATTAR UTBILDNINGSCENTRUM SOM DRIVS AV PRIVATA ORGANISATIONER, ARBETSGIVARE OCH STATLIGA OCH KOMMUNALA MYNDIGHETER. ŠIS TERMINAS APIMA PRIVAČIŲ ORGANIZACIJŲ, CENTRINĖS ARBA VIETOS VALDŽIOS IR DARBDAVIŲ ORGANIZUOJAMUS RENGIMO KURSUS TERMEN DEKKER UTDANNINGSSENTRE SOM ER DREVET AV PRIVATE ORGANISASJONER, SENTRALE ELLER LOKALE MYNDIGHETER OG ANSATTE. THIS TERM COVERS TRAINING CENTRES RUN BY PRIVATE ORGANIZATIONS, CENTRAL OR LOCAL GOVERNMENT AND EMPLOYERS. YKSITYISTEN ORGANISAATIOIDEN, YRITYSTEN JA JULKISEN HALLINNON YLLÄPITÄMÄT KOULUTUSKESKUKSET. AUSBILDUNGSZENTREN CENTER ZA USPOSABLJANJE CENTRE DE FORMARE CENTRES DE FORMATION CENTROS DE FORMACIÓN KÉPZÉSI KÖZPONT KOULUTUSKESKUKSET RENGIMO CENTRAI ÞJÁLFUNARSTÖÐVAR TRAINING CENTRES TRAININGSCENTRA UDDANNELSESCENTRE UTBILDNINGSCENTRUM UTDANNINGSSENTRE VZDĚLÁVACÍ CENTRA ΚΕΝΤΡΑ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ AUSBILDUNGSEINRICHTUNGEN AUSBILDUNGSSTAETTEN AUSBILDUNGSSTÄTTEN BILDUNGSZENTREN SCHULUNGSZENTREN urn:ddi:int.cessda.elsst:f922499c-61aa-4783-9baf-71a058472ffd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f922499c-61aa-4783-9baf-71a058472ffd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f922499c-61aa-4783-9baf-71a058472ffd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f922499c-61aa-4783-9baf-71a058472ffd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f922499c-61aa-4783-9baf-71a058472ffd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f922499c-61aa-4783-9baf-71a058472ffd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f922499c-61aa-4783-9baf-71a058472ffd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f922499c-61aa-4783-9baf-71a058472ffd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f922499c-61aa-4783-9baf-71a058472ffd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f922499c-61aa-4783-9baf-71a058472ffd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f922499c-61aa-4783-9baf-71a058472ffd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f922499c-61aa-4783-9baf-71a058472ffd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f922499c-61aa-4783-9baf-71a058472ffd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f922499c-61aa-4783-9baf-71a058472ffd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f922499c-61aa-4783-9baf-71a058472ffd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f922499c-61aa-4783-9baf-71a058472ffd:3 2022-09-20 2022-02-23T10:36:22 IDENTIFICACIÓN DURADERA, AFECTIVA Y PSICOLÓGICA CON UN PARTIDO POLÍTICO CONCRETO. ILGALAIKĖ, EMOCINĖ IR PSICHOLOGINĖ IDENTIFIKACIJA SU KONKREČIA POLITINE PARTIJA. LANGFRISTIGE AFFEKTIVE UND PSYCHOLOGISCHE IDENTIFIKATION MIT EINER BESTIMMTEN POLITISCHEN PARTEI. LANGVARIG, AFFEKTIV OG PSYKOLOGISK IDENTIFIKASJON MED ET SPESIFIKT POLITISK PARTI. Långvarig, känslomässig och psykologisk identifikation med ett visst politiskt parti. LES ACTIVITÉS VISANT À FOURNIR LES COMPÉTENCES ET LES CONNAISSANCES REQUISES POUR OCCUPER UN EMPLOI DANS UNE PROFESSION PARTICULIÈRE, OU UN GROUPE DE PROFESSIONS CONNEXES, DANS N'IMPORTE QUEL DOMAINE DE L'ACTIVITÉ ÉCONOMIQUE LONG-LASTING, AFFECTIVE AND PSYCHOLOGICAL IDENTIFICATION WITH A SPECIFIC POLITICAL PARTY. ΜΑΚΡΟΠΡΟΘΕΣΜΗ, ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΙΚΗ ΚΑΙ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΤΑΥΤΙΣΗ ΜΕ ΕΝΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΠΟΛΙΤΙΚΟ ΚΟΜΜΑ. Används för att indexera frågor som 'Skulle du säga att du står nära något särskilt parti' eller 'Vissa känner en större närhet till vissa politiska partier än andra. Gäller det dig?' BRUKES TIL Å INDEKSERE SPØRSMÅL SOM 'TENKER DU VANLIGVIS PÅ DEG SELV SOM NÆRMERE ET BESTEMT PARTI' ELLER 'NOEN MENNESKER FØLER STERKERE TILKNYTNING TIL INDIVIDUELLE POLITISKE PARTI. GJELDER DETTE FOR DEG?' HUOMIOI MYÖS TERMI 'PUOLUESIDONNAISUUS'. NAUDOTI TOKIEMS KLAUSIMAMS KAIP „AR PAPRASTAI SAVE LAIKOTE ARTIMU KOKIAI NORS KONKREČIAI PARTIJAI?“ ARBA „KAI KURIE ŽMONĖS JAUČIA DIDESNĮ PRIELANKUMĄ ATSKIROMS POLITINĖMS PARTIJOMS NEI KITOMS. AR TAI TAIKOMA JUMS?“. POUR INDEXER DES QUESTIONS DU GENRE : 'VOUS VOUS CONSIDÉREZ-VOUS GÉNÉRALEMENT COMME PROCHE D'UNE PARTIE EN PARTICULIER ?' OU 'CERTAINES PERSONNES SE SENTENT PLUS PROCHES DES PARTIS POLITIQUES QUE D'AUTRES. EST-CE QUE CELA S'APPLIQUE À VOUS USE TO INDEX QUESTIONS LIKE 'DO YOU USUALLY THINK OF YOURSELF AS CLOSE TO ANY PARTICULAR PARTY?' OR 'SOME PEOPLE FEEL MORE AFFINITY FOR INDIVIDUAL POLITICAL PARTIES THAN THE OTHERS. DOES THIS APPLY TO YOU?' UTILIZAR PARA INDEXAR PREGUNTAS COMO "¿SUELE CONSIDERARSE CERCANO A ALGÚN PARTIDO EN PARTICULAR?" O "ALGUNAS PERSONAS SIENTEN MÁS AFINIDAD POR DETERMINADOS PARTIDOS POLÍTICOS QUE POR OTROS. ¿APLICA ESTO EN SU CASO?" ZU VERWENDEN FÜR DIE INDEXIERUNG VON FRAGEN WIE 'NEIGEN SIE EINER BESTIMMTEN PARTEI ZU, AUCH WENN SIE HIN UND WIEDER EINE ANDERE WÄHLEN?' ODER 'MANCHE MENSCHEN FÜHLEN SICH EINER PARTEI NÄHER ALS EINER ANDEREN. TRIFFT DAS AUCH AUF SIE ZU?' IDENTIFICACIÓN PARTIDISTA IDENTIFICARE DE PARTID IDENTIFICATION PARTISANE PARTEIIDENTIFIKATION PARTI IDENTIFIKATION PARTIIDENTIFIKASJON PARTIIDENTIFIKATION PARTIJ-IDENTIFICATIE PARTINĖ IDENTIFIKACIJA PÁRTSZIMPÁTIA PARTY IDENTIFICATION PUOLUEKANTA SAMSÖMUN VIÐ STJÓRNMÁLAFLOKK STRANICKÁ IDENTIFIKACE STRANKARSKA PRIPADNOST ΚΟΜΜΑΤΙΚΗ ΤΑΥΤΙΣΗ IDENTIFIKATION MIT EINER POLITISCHEN PARTEI PARTEIBINDUNG PARTEIIDENTIFIZIERUNG PARTEINEIGUNG STRANICKÁ PŘÍSLUŠNOST Juli 2019: Översatt SN och UN. urn:ddi:int.cessda.elsst:fecc20f8-e33d-4fe3-b7fe-81264fc7223d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fecc20f8-e33d-4fe3-b7fe-81264fc7223d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fecc20f8-e33d-4fe3-b7fe-81264fc7223d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fecc20f8-e33d-4fe3-b7fe-81264fc7223d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fecc20f8-e33d-4fe3-b7fe-81264fc7223d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fecc20f8-e33d-4fe3-b7fe-81264fc7223d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fecc20f8-e33d-4fe3-b7fe-81264fc7223d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fecc20f8-e33d-4fe3-b7fe-81264fc7223d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fecc20f8-e33d-4fe3-b7fe-81264fc7223d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fecc20f8-e33d-4fe3-b7fe-81264fc7223d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fecc20f8-e33d-4fe3-b7fe-81264fc7223d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fecc20f8-e33d-4fe3-b7fe-81264fc7223d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fecc20f8-e33d-4fe3-b7fe-81264fc7223d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fecc20f8-e33d-4fe3-b7fe-81264fc7223d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fecc20f8-e33d-4fe3-b7fe-81264fc7223d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fecc20f8-e33d-4fe3-b7fe-81264fc7223d:3 2022-09-20 2022-08-12T11:16:37 BOLESTI HLAVY CEFALEAS DURERI DE CAP FEJFÁJÁS GALVOS SKAUSMAI GLAVOBOL HEADACHES HODEPINE HÖFUÐVERKUR HOOFDPIJN HOVEDPINE HUVUDVÄRK KOPFSCHMERZEN MAUX DE TÊTE PÄÄNSÄRKY ΚΕΦΑΛΑΛΓΙΕΣ DOLORES DE CABEZA JAQUECAS KOPFSCHMERZ ΠΟΝΟΚΕΦΑΛΟΙ TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'SYMPTOMS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "SÍNTOMAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:65430696-fdfb-4489-bb49-95b8c6e1f466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65430696-fdfb-4489-bb49-95b8c6e1f466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65430696-fdfb-4489-bb49-95b8c6e1f466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65430696-fdfb-4489-bb49-95b8c6e1f466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65430696-fdfb-4489-bb49-95b8c6e1f466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65430696-fdfb-4489-bb49-95b8c6e1f466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65430696-fdfb-4489-bb49-95b8c6e1f466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65430696-fdfb-4489-bb49-95b8c6e1f466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65430696-fdfb-4489-bb49-95b8c6e1f466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65430696-fdfb-4489-bb49-95b8c6e1f466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65430696-fdfb-4489-bb49-95b8c6e1f466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65430696-fdfb-4489-bb49-95b8c6e1f466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65430696-fdfb-4489-bb49-95b8c6e1f466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65430696-fdfb-4489-bb49-95b8c6e1f466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65430696-fdfb-4489-bb49-95b8c6e1f466:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65430696-fdfb-4489-bb49-95b8c6e1f466:3 2022-09-20 2022-05-17T15:17:35 MIGRÆNE MIGRAINE MIGRAINES MIGRAINES MIGRÄN MIGRAÑAS MIGRÄNE MIGREENI MIGRÉN MIGRENA MIGRENE MIGRENE MÍGRENI MIGRENOS MIGRÉNY ΗΜΙΚΡΑΝΙΕΣ MIGRAENE MIGRAENEN MIGRÄNEN TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'SYMPTOMS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "SÍNTOMAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:a916e867-97c6-4a37-a7c9-70ef9e932579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a916e867-97c6-4a37-a7c9-70ef9e932579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a916e867-97c6-4a37-a7c9-70ef9e932579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a916e867-97c6-4a37-a7c9-70ef9e932579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a916e867-97c6-4a37-a7c9-70ef9e932579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a916e867-97c6-4a37-a7c9-70ef9e932579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a916e867-97c6-4a37-a7c9-70ef9e932579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a916e867-97c6-4a37-a7c9-70ef9e932579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a916e867-97c6-4a37-a7c9-70ef9e932579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a916e867-97c6-4a37-a7c9-70ef9e932579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a916e867-97c6-4a37-a7c9-70ef9e932579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a916e867-97c6-4a37-a7c9-70ef9e932579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a916e867-97c6-4a37-a7c9-70ef9e932579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a916e867-97c6-4a37-a7c9-70ef9e932579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a916e867-97c6-4a37-a7c9-70ef9e932579:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a916e867-97c6-4a37-a7c9-70ef9e932579:3 2022-09-20 2022-03-25T09:12:24 ASISTENCIA A CONCIERTOS CONCERT BEZOEKEN CONCERT GOING FRECVENTAREA CONCERTELOR FRÉQUENTATION DES CONCERTS KONCERTBESØG KONCERTLÁTOGATÁS KONCERTŲ LANKYMAS KONSERTBESÖK KONSERTDELTAKELSE KONSERTEISSAKÄYNTI KONZERTBESUCHE NÁVŠTĚVY KONCERTŮ OBISK KONCERTA TÓNLEIKAAÐSÓKN ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΣΥΝΑΥΛΙΩΝ ALLER À UN CONCERT BESUCH VON KONZERTEN CHOZENÍ NA KONCERTY ĖJIMAS Į KONCERTUS KÄYNNIT KONSERTEISSA NAVŠTĚVOVÁNÍ KONCERTŮ urn:ddi:int.cessda.elsst:654681db-6e2d-481e-a7db-e0b99f6fb124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:654681db-6e2d-481e-a7db-e0b99f6fb124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:654681db-6e2d-481e-a7db-e0b99f6fb124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:654681db-6e2d-481e-a7db-e0b99f6fb124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:654681db-6e2d-481e-a7db-e0b99f6fb124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:654681db-6e2d-481e-a7db-e0b99f6fb124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:654681db-6e2d-481e-a7db-e0b99f6fb124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:654681db-6e2d-481e-a7db-e0b99f6fb124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:654681db-6e2d-481e-a7db-e0b99f6fb124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:654681db-6e2d-481e-a7db-e0b99f6fb124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:654681db-6e2d-481e-a7db-e0b99f6fb124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:654681db-6e2d-481e-a7db-e0b99f6fb124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:654681db-6e2d-481e-a7db-e0b99f6fb124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:654681db-6e2d-481e-a7db-e0b99f6fb124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:654681db-6e2d-481e-a7db-e0b99f6fb124:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:654681db-6e2d-481e-a7db-e0b99f6fb124:3 2022-09-20 APŠVIETIMAS BELEUCHTUNG BELYSNING BELYSNING BELYSNING ÉCLAIRAGE ILUMINACIÓN ILUMINAT LIGHTING LÝSING OSVETLITEV SVÍTIDLA VALAISTUS VERLICHTING VILÁGÍTÁS ΦΩΤΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:65615208-18a2-48e2-b896-975b9dab9af3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65615208-18a2-48e2-b896-975b9dab9af3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65615208-18a2-48e2-b896-975b9dab9af3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65615208-18a2-48e2-b896-975b9dab9af3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65615208-18a2-48e2-b896-975b9dab9af3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65615208-18a2-48e2-b896-975b9dab9af3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65615208-18a2-48e2-b896-975b9dab9af3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65615208-18a2-48e2-b896-975b9dab9af3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65615208-18a2-48e2-b896-975b9dab9af3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65615208-18a2-48e2-b896-975b9dab9af3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65615208-18a2-48e2-b896-975b9dab9af3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65615208-18a2-48e2-b896-975b9dab9af3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65615208-18a2-48e2-b896-975b9dab9af3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65615208-18a2-48e2-b896-975b9dab9af3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65615208-18a2-48e2-b896-975b9dab9af3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65615208-18a2-48e2-b896-975b9dab9af3:3 2022-09-20 ÉCLAIRAGE ÉLECTRIQUE ELECTRIC LIGHTING ELEKTRICKÁ SVÍTIDLA ELEKTRIČNA RAZSVETLJAVA ELEKTRINIS APŠVIETIMAS ELEKTRISCHE VERLICHTING ELEKTRISCHES LICHT ELEKTRISK BELYSNING ELEKTRISK BELYSNING ELEKTRISK BELYSNING ELEKTROMOS VILÁGÍTÁS ILUMINACIÓN ELÉCTRICA ILUMINARE ELECTRICĂ RAFLÝSING SÄHKÖVALO ΦΩΤΙΣΜΟΣ ΜΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ AMPOULES ÉLECTRIQUES BOMBILLAS ELÉCTRICAS DIENOS ŠVIESOS LEMPOS ÉCLAIRAGE FLUORESCENT ELECTRIC LIGHT BULBS ELEKTRICKÉ ZDROJE SVĚTLA ELEKTRISCHE BELEUCHTUNG ELEKTRISK PÆRE ELEKTROS LEMPUTĖS FLUORESCENT LIGHTING FLUORESCERANDE BELYSNING GLÖDLAMPA GLUEHBIRNEN GLUEHLAMPEN GLÜHBIRNEN GLÜHLAMPEN LEUCHTSTOFFLICHT LOISTEPUTKET LUZ FLUORESCENTE LYSPÆRER LYSRØR LYSRÖRSBELYSNING LYSSTOFRØR NEONBELEUCHTUNG NEONLICHT SÄHKÖLAMPUT SVĚTELNÁ TECHNIKA TAUPOMOSIOS LEMPOS urn:ddi:int.cessda.elsst:95218211-1e4e-4fa5-9985-ae12d823d271:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95218211-1e4e-4fa5-9985-ae12d823d271:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95218211-1e4e-4fa5-9985-ae12d823d271:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95218211-1e4e-4fa5-9985-ae12d823d271:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95218211-1e4e-4fa5-9985-ae12d823d271:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95218211-1e4e-4fa5-9985-ae12d823d271:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95218211-1e4e-4fa5-9985-ae12d823d271:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95218211-1e4e-4fa5-9985-ae12d823d271:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95218211-1e4e-4fa5-9985-ae12d823d271:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95218211-1e4e-4fa5-9985-ae12d823d271:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95218211-1e4e-4fa5-9985-ae12d823d271:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95218211-1e4e-4fa5-9985-ae12d823d271:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95218211-1e4e-4fa5-9985-ae12d823d271:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95218211-1e4e-4fa5-9985-ae12d823d271:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95218211-1e4e-4fa5-9985-ae12d823d271:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:95218211-1e4e-4fa5-9985-ae12d823d271:3 2022-09-20 2022-03-30T10:20:39 ATT PROMENERA SOM MOTION ELLER FRITIDSAKTIVITET. CAMINAR CON FINES RECREATIVOS O DE ACONDICIONAMIENTO FÍSICO DER BEGRIFF BEZEICHNET DAS GEHEN ZUR ERHOLUNG ODER FITNESS. ĖJIMAS POILSIAUJANT ARBA TRENIRUOJANTIS. GANGE FOR REKREASJON ELLER TRENING. HOJA V REKREATIVNE NAMENE OZIROMA ZA BOLJŠO TELESNO PRIPRAVLJENOST INKLUDERER MÅLBEVIDST GANG ELLER AFSLAPPENDE GANG, MOTION ELLER KAPGANG. MÅ IKKE FORVEKSLES MED “BEVÆGELSE” ANVENDT FOR AT KOMME FRA ET STED TIL ET ANDET. KÄVELEMINEN VIRKISTYS- TAI KUNTOILUMIELESSÄ. LA MARCHE À DES FINS RÉCRÉATIVES OU DE FORME PHYSIQUE SE REFERĂ LA MERSUL PE JOS ÎN ANUMITE SCOPURI, CUM AR FI CELE DE A AJUNGE ÎNTR-UN PUNCT BINE STABILIT, CELE DE RECREERE, DE FITNESS SAU DE CONCURSURI DE MERS PE JOS. A NU SE CONFUNDA CU 'LOCOMOȚIE', CARE ÎNSEAMNĂ DEPLASARE, MIȘCARE DINTR-UN LOC ÎN ALTUL (DEX). WALKING FOR RECREATION OR FITNESS WANDELEN VOOR RECREATIE OF FITNESS ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΗ ΣΚΟΠΙΜΗ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ ΠΡΟΣ ΚΑΠΟΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Ή ΓΙΑ ΑΝΑΨΥΧΗ, ΑΣΚΗΣΗ Ή ΑΓΩΝΑ. ΝΑ ΜΗΝ ΣΥΓΧΕΕΤΑΙ ΜΕ ΤH «ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ», ΟΡΟΣ Ο ΟΠΟΙΟΣ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΗ ΜΕΤΑΒΑΣΗ ΑΠΟ ΕΝΑ ΣΗΜΕΙΟ ΣΕ ΕΝΑ ΑΛΛΟ. ĖJIMUI Į DARBĄ, NAUDOTI "KELIAVIMAS Į DARBĄ". FOR WALKING TO WORK, USE 'COMMUTING'. FÜR 'ZU FUSS ZUR ARBEIT GEHEN' VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'ARBEITSWEG'. KUN VIITATAAN KÄVELYYN TYÖPAIKALLE SIIRTYMISEN MUOTONA, KÄYTÄ TERMIÄ 'TYÖMATKAT'. JOS KYSE PITEMMISTÄ PATIKOINNEISTA TAI VAELTAMISESTA, KÄYTÄ TERMIÄ 'VAELLUS'. PARA CAMINAR HACIA EL LUGAR DE TRABAJO, UTILIZAR EL TÉRMINO “DESPLAZAMIENTO AL LUGAR DE TRABAJO” POUR SE RENDRE AU TRAVAIL À PIED, UTILISER 'MIGRATION PENDULAIRE'. NE PAS CONFONDRE AVEC 'RANDONNÉE' QUI COUVRE DE LONGUES MARCHES ET DES TOURS PÉDESTRES. VOOR HET LOPEN NAAR HET WERK, GEBRUIK 'WOON-WERKVERKEER' CAMINATA CHŮZE ĖJIMAS GÅENDE GANG GANG GANGA GEHEN GYALOGLÁS HOJA KÄVELY LOPEN MARCHE MERS PE JOS WALKING ΒΑΔΙΣΜΑ BALADE KÄVELEMINEN KLAJOJIMAS KLAJONĖS PASEO PROMENERANDE RAMBLING SPAZIEREN GEHEN SPAZIERENGEHEN VAIKŠČIOJIMAS VANDRE WALKEN WALKING ZU FUSS GEHEN ΤΡΕΚΛΙΣΜΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:9d7595ff-e96f-4b12-b54b-c3cb99b0e285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d7595ff-e96f-4b12-b54b-c3cb99b0e285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d7595ff-e96f-4b12-b54b-c3cb99b0e285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d7595ff-e96f-4b12-b54b-c3cb99b0e285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d7595ff-e96f-4b12-b54b-c3cb99b0e285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d7595ff-e96f-4b12-b54b-c3cb99b0e285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d7595ff-e96f-4b12-b54b-c3cb99b0e285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d7595ff-e96f-4b12-b54b-c3cb99b0e285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d7595ff-e96f-4b12-b54b-c3cb99b0e285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d7595ff-e96f-4b12-b54b-c3cb99b0e285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d7595ff-e96f-4b12-b54b-c3cb99b0e285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d7595ff-e96f-4b12-b54b-c3cb99b0e285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d7595ff-e96f-4b12-b54b-c3cb99b0e285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d7595ff-e96f-4b12-b54b-c3cb99b0e285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d7595ff-e96f-4b12-b54b-c3cb99b0e285:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9d7595ff-e96f-4b12-b54b-c3cb99b0e285:3 2022-09-20 2022-07-26T07:05:28 FRAUENGESUNDHEIT GEZONDHEID VAN VROUWEN HEILSA KVENNA KVINDERS SUNDHED KVINNERS HELSE KVINNOHÄLSA MOTERŲ SVEIKATA NAISTEN TERVEYS NŐK EGÉSZSÉGE SALUD FEMENINA SĂNĂTATEA FEMEILOR SANTÉ DES FEMMES WOMEN'S HEALTH ZDRAVJE ŽENSK ŽENSKÉ ZDRAVÍ ΥΓΕΙΑ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΩΝ SALUD DE LAS MUJERES TERM CREATED APRIL 2018 TERM OPPRETTET APRIL 2018 TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ad1429-da13-4f74-bdd9-4847a0562404:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ad1429-da13-4f74-bdd9-4847a0562404:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ad1429-da13-4f74-bdd9-4847a0562404:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ad1429-da13-4f74-bdd9-4847a0562404:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ad1429-da13-4f74-bdd9-4847a0562404:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ad1429-da13-4f74-bdd9-4847a0562404:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ad1429-da13-4f74-bdd9-4847a0562404:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ad1429-da13-4f74-bdd9-4847a0562404:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ad1429-da13-4f74-bdd9-4847a0562404:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ad1429-da13-4f74-bdd9-4847a0562404:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ad1429-da13-4f74-bdd9-4847a0562404:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ad1429-da13-4f74-bdd9-4847a0562404:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ad1429-da13-4f74-bdd9-4847a0562404:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ad1429-da13-4f74-bdd9-4847a0562404:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ad1429-da13-4f74-bdd9-4847a0562404:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:65ad1429-da13-4f74-bdd9-4847a0562404:3 2022-09-20 2022-05-11T11:33:43 BELEID OP BEDRIJSNIVEAU ĮMONĖJE TAIKOMA POLITIKA. POLICY AT ENTERPRISE LEVEL POLÍTICA A NIVEL EMPRESARIAL POLITIK AUF UNTERNEHMENSEBENE. POLITIK PÅ FÖRETAGSNIVÅ. POLITIK PÅ VIRKSOMHEDSNIVEAU POLITIKK PÅ FORETAKSNIVÅ POLITIQUE AU NIVEAU DE L'ENTREPRISE ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΝΤΟΣ ΤΩΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ HENKILÖSTÖPOLITIIKKA KADROVSKA POLITIKA PERSONALEPOLITIK PERSONÁLNÍ POLITIKA PERSONALO POLITIKA PERSONALPOLITIK PERSONALPOLITIK PERSONALPOLITIKK PERSONEELSBELEID PERSONNEL POLICY POLÍTICA DE PERSONAL POLITICĂ DE PERSONAL POLITIQUE DU PERSONNEL STARFSMANNASTEFNA SZEMÉLYZETI POLITIKA ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΣΤΕΛΕΧΩΣΗΣ ΚΑΙ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ DARBUOTOJŲ POLITIKA EINSTELLUNGSPOLITIK KADRŲ POLITIKA MEDARBEJDERPOLITIK POLITIKK OVERFOR ANSATTE POLITIQUE AU NIVEAU DE L’ENTREPRISE POLITIQUE DES EMPLOYÉS STAFF POLICY ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ TERM CREATED AUGUST 2004 TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2004 TERM OPPRETTET AUGUST 2004 TERME CRÉÉ EN AOÛT 2004 TERMINAS SUKURTAS 2004 M. RUGPJŪČIO MĖN.TERMINAS 'PERSONALO POLITIKA' IKI 2019-08-05 BUVO VERČIAMAS 'KADRŲ POLITIKA'. urn:ddi:int.cessda.elsst:eac3688e-a0d7-423f-8e5d-5edbca8d30c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eac3688e-a0d7-423f-8e5d-5edbca8d30c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eac3688e-a0d7-423f-8e5d-5edbca8d30c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eac3688e-a0d7-423f-8e5d-5edbca8d30c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eac3688e-a0d7-423f-8e5d-5edbca8d30c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eac3688e-a0d7-423f-8e5d-5edbca8d30c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eac3688e-a0d7-423f-8e5d-5edbca8d30c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eac3688e-a0d7-423f-8e5d-5edbca8d30c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eac3688e-a0d7-423f-8e5d-5edbca8d30c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eac3688e-a0d7-423f-8e5d-5edbca8d30c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eac3688e-a0d7-423f-8e5d-5edbca8d30c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eac3688e-a0d7-423f-8e5d-5edbca8d30c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eac3688e-a0d7-423f-8e5d-5edbca8d30c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eac3688e-a0d7-423f-8e5d-5edbca8d30c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eac3688e-a0d7-423f-8e5d-5edbca8d30c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eac3688e-a0d7-423f-8e5d-5edbca8d30c9:3 2022-09-20 2022-07-28T09:19:56 ABILITATEA UNUI INDIVID DE A-ȘI DUCE VIAȚA DE ZI CU ZI ÎN ABSENȚA AMENINȚĂRILOR ȘI FĂRĂ TEAMA PREJUDICIILOR FIZICE, EMOȚIONALE SAU PSIHOLOGICE INDUSE DE ALȚII. AN INDIVIDUAL'S ABILITY TO GO ABOUT THEIR EVERYDAY LIFE FREE FROM THE THREAT OR FEAR OF PSYCHOLOGICAL, EMOTIONAL OR PHYSICAL HARM FROM OTHERS ASMENS GEBĖJIMAS GYVENTI KASDIENĮ GYVENIMĄ BE PSICHOLOGINĖS, EMOCINĖS AR FIZINĖS KITŲ ŽMONIŲ KELIAMOS GRĖSMĖS AR BAIMĖS. BEFÄHIGUNG EINES INDIVIDUUMS, IM ALLTAG FREI VON BEDROHUNGEN ODER VON ÄNGSTEN VOR PSYCHOLOGISCHEM, EMOTIONALEM ODER KÖRPERLICHEM SCHADEN ZU LEBEN. CAPACITÉ D'UN INDIVIDU DE VIVRE SA VIE QUOTIDIENNE SANS LA MENACE OU LA CRAINTE D'UN DOMMAGE PSYCHOLOGIQUE, ÉMOTIONNEL OU PHYSIQUE CAUSÉS PAR D'AUTRES PERSONNES HET VERMOGEN VAN EEN INDIVIDU OM ZIJN DAGELIJKS LEVEN TE LEIDEN ZONDER DE DREIGING VAN OF ANGST VOOR PSYCHOLOGISCHE, EMOTIONELE OF FYSIEKE SCHADE VAN ANDEREN INDIVIDENS MÖJLIGHET ATT LEVA UTAN HOT OM ELLER RÄDSLA FÖR ATT DRABBAS AV PSYKISK, KÄNSLOMÄSSIG ELLER FYSISK SKADA FRÅN ANDRA. INDIVIDETS EVNE TIL HAVE EN HVERDAG, DER ER FRA FRYGT OG TRUSLER OM PSYKOLOGISK, EMOTIONEL FYSISK SKADE FRA ANDRE INDIVIDETS MULIGHET TIL Å LEVE SITT LIV UTEN TRUSLER ELLER FRYKT FOR PSYKISK, EMOSJONELL ELLER FYSISK SKADE FRA ANDRE LA CAPACIDAD DE UNA PERSONA PARA VIVIR SU VIDA COTIDIANA SIN LA AMENAZA O EL TEMOR DE SUFRIR DAÑOS PSICOLÓGICOS, EMOCIONALES O FÍSICOS POR PARTE DE OTRAS PERSONAS. STANJE, V KATEREM POSAMEZNIK ŽIVI SVOJ VSAKDAN BREZ STRAHU PRED DUŠEVNIMI, ČUSTVENIMI IN FIZIČNIMI ZLORABAMI VIITTAA YKSITTÄISEN HENKILÖN MAHDOLLISUUTEEN ELÄÄ ARKEAAN ILMAN PSYYKKISEN TAI FYYSISEN VÄKIVALLAN UHKAA TAI PELKOA. Η ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΕΝΟΣ ΑΤΟΜΟΥ ΝΑ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΖΕΙ ΤΗΝ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΤΟΥ ΖΩΗ ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΠΕΙΛΗ Η ΤΟΝ ΦΟΒΟ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗΣ, ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΙΚΗΣ Η ΣΩΜΑΤΙΚΗΣ ΒΛΑΒΗΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΑΛΛΟ ΑΤΟΜΟ. ASMENINĖ SAUGA HENKILÖKOHTAINEN TURVALLISUUS OSEBNA VARNOST OSOBNÍ BEZPEČNOST PERSONAL SAFETY PERSÖNLICHE SICHERHEIT PERSONLIG SIKKERHED PERSONLIG TRYGGHET PERSONLIG TRYGGHET PERSÓNULEGT ÖRYGGI PERSOONLIJKE VEILIGHEID SEGURIDAD PERSONAL SIGURANȚĂ PERSONALĂ SÛRETÉ DES PERSONNES SZEMÉLYES BIZTONSÁG ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ASMENINIS SAUGUMAS INDIVIDUELLE SICHERHEIT PERSOENLICHE SICHERHEIT PERSONENBEZOGENE SICHERHEIT TERM CREATED APRIL 2018 TERM OPPRETTET APRIL 2018 TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2018 TERMINAS SUKURTAS 2018 M. BALANDŽIO MĖN. TERMEN SKAPADES I APRIL 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:660c8ccd-0dac-44d8-ae8c-aaea60f9e9cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:660c8ccd-0dac-44d8-ae8c-aaea60f9e9cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:660c8ccd-0dac-44d8-ae8c-aaea60f9e9cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:660c8ccd-0dac-44d8-ae8c-aaea60f9e9cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:660c8ccd-0dac-44d8-ae8c-aaea60f9e9cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:660c8ccd-0dac-44d8-ae8c-aaea60f9e9cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:660c8ccd-0dac-44d8-ae8c-aaea60f9e9cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:660c8ccd-0dac-44d8-ae8c-aaea60f9e9cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:660c8ccd-0dac-44d8-ae8c-aaea60f9e9cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:660c8ccd-0dac-44d8-ae8c-aaea60f9e9cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:660c8ccd-0dac-44d8-ae8c-aaea60f9e9cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:660c8ccd-0dac-44d8-ae8c-aaea60f9e9cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:660c8ccd-0dac-44d8-ae8c-aaea60f9e9cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:660c8ccd-0dac-44d8-ae8c-aaea60f9e9cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:660c8ccd-0dac-44d8-ae8c-aaea60f9e9cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:660c8ccd-0dac-44d8-ae8c-aaea60f9e9cd:3 2022-09-20 2022-07-28T09:16:52 A PROCESS WHEREBY TWO NATIONS MUTUALLY BIND THEMSELVES TO SURRENDER ANY FUGITIVE CRIMINAL WHO HAS COMMITTED SPECIFIED OFFENCES IN THE OTHER'S TERRITORY EEN PROCES WAARBIJ TWEE LANDEN ZICH WEDERZIJDS VERBINDEN TOT OVERLEVERING VAN ALLE VOORTVLUCHTIGE MISDADIGERS DIE OP HET GRONDGEBIED VAN DE ANDER BEPAALDE STRAFBARE FEITEN HEBBEN GEPLEEGD EN PROCES HVORVED TO NATIONER GENSIDIGT BINDE DEM SELV TIL AT UDLEVERE EN FLYGTET KRIMINEL DER HAR BEGÅET SPECIFICEREDE FORBRYDELSER PÅ ANDRES TERRITORIER EN PROCESS DÄR TVÅ NATIONER HAR ETT ÖMSESIDIGT BINDANDE AVTAL OM ATT LÄMNA UT LANDSFLYKTIGA PERSONER SOM HAR BEGÅTT SÄRSKILT ANGIVNA BROTT I DEN ANDRA NATIONEN. NÅR TO LAND BLIR ENIG OM Å GJENSIDIG UTLEVERE KRIMINELLE SOM HAR BEGÅTT FORBRYTELSER I DET ANDRE LANDET. PROCÉDURE PAR LAQUELLE DEUX ÉTATS S’ENGAGENT MUTUELLEMENT À REMETTRE À L’AUTRE PARTIE TOUT INDIVIDU EN FUITE AYANT COMMIS DES INFRACTIONS SUR LEUR TERRITOIRE. PROCES PRIN CARE ÎNȚELEGEREA MUTUALĂ DINTRE DOUĂ STATE-NAȚIUNI ESTE DE A PREDA ORICE INFRACTOR FUGITIV CARE A COMINS VARII INFRACȚIUNI ÎNTR-UNUL DINTRE TERITORII. PROCESAS, KURIO METU DVI VALSTYBĖS ABIPUSIAI ĮSIPAREIGOJA PERDUOTI BET KURĮ KRIMINALINĮ BĖGLĮ, ĮVYKDŽIUSĮ KONKREČIUS NUSIKALTIMUS KITOS VALSTYBĖS TERITORIJOJE. PROCESO POR EL QUE DOS NACIONES SE OBLIGAN MUTUAMENTE A ENTREGAR A CUALQUIER DELINCUENTE FUGITIVO QUE HAYA COMETIDO DELITOS PARTICULARES EN EL TERRITORIO DE LA OTRA. RIKOKSESTA EPÄILLYN HENKILÖN LUOVUTTAMINEN TOISEEN MAAHAN. VORGANG AUFGRUND DER GEGENSEITIGEN VERPFLICHTUNG ZWEIER STAATEN, EINE GESUCHTE PERSON AUSZULIEFERN, WENN DIESE AUF DEM GEBIET DES ANDEREN STAATES STRAFFÄLLIG GEWORDEN IST. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΜΕΣΩ ΤΗΣ ΟΠΟΙΑΣ ΔΥΟ ΚΡΑΤΗ ΔΕΣΜΕΥΟΝΤΑΙ ΑΜΟΙΒΑΙΑ ΝΑ ΠΑΡΑΔΩΣΟΥΝ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ ΥΠΟΔΙΚΟ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΔΙΑΠΡΑΞΕΙ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ ΕΓΚΛΗΜΑΤΑ ΣΤΟ ΕΔΑΦΟΣ ΤΟΥ ΑΛΛΟΥ. AUSLIEFERUNG (RECHT) EKSTRADICIJA EXTRĂDARE EXTRADICE EXTRADICIÓN EXTRADITION EXTRADITION FRAMSAL IZROČITEV (EKSTRADICIJA) KIADATÁS RIKOKSENTEKIJÄN LUOVUTTAMINEN UDLEVERING (JUR.) UITLEVERING UTLÄMNING UTLEVERING (KRIMINELLE) ΕΚΔΟΣΗ ΥΠΟΔΙΚΟΥ AUSLIEFERUNGSABKOMMEN EKSTRADICIJOS SUTARTYS EXTRADITION TREATIES NUSIKALTĖLIŲ IŠDAVIMAS NUSIKALTĖLIŲ PERDAVIMAS RIKOKSENTEKIJÄN LUOVUTUS TRAITÉS D’EXTRADITION TRATADOS DE EXTRADICIÓN UDLEVERINGSAFTALE UTLÄMNINGSAVTAL UTLEVERINGSAVTALER VYDÁVÁNÍ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΕΚΔΟΣΗΣ ΥΠΟΔΙΚΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:661b31f0-6f2e-49a1-beca-4dde87fd57b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661b31f0-6f2e-49a1-beca-4dde87fd57b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661b31f0-6f2e-49a1-beca-4dde87fd57b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661b31f0-6f2e-49a1-beca-4dde87fd57b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661b31f0-6f2e-49a1-beca-4dde87fd57b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661b31f0-6f2e-49a1-beca-4dde87fd57b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661b31f0-6f2e-49a1-beca-4dde87fd57b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661b31f0-6f2e-49a1-beca-4dde87fd57b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661b31f0-6f2e-49a1-beca-4dde87fd57b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661b31f0-6f2e-49a1-beca-4dde87fd57b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661b31f0-6f2e-49a1-beca-4dde87fd57b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661b31f0-6f2e-49a1-beca-4dde87fd57b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661b31f0-6f2e-49a1-beca-4dde87fd57b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661b31f0-6f2e-49a1-beca-4dde87fd57b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661b31f0-6f2e-49a1-beca-4dde87fd57b9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:661b31f0-6f2e-49a1-beca-4dde87fd57b9:3 2022-09-20 2022-08-01T12:11:59 ALÞJÓÐARÉTTUR DERECHO INTERNACIONAL DREPT INTERNAȚIONAL DROIT INTERNATIONAL INTERNASJONAL RETT INTERNATIONAAL RECHT INTERNATIONAL LAW INTERNATIONAL RET INTERNATIONALES RECHT INTERNATIONELL RÄTT KANSAINVÄLINEN OIKEUS MEDNARODNO PRAVO MEZINÁRODNÍ PRÁVO NEMZETKÖZI JOG TARPTAUTINĖ TEISĖ ΔΙΕΘΝΕΣ ΔΙΚΑΙΟ VOELKERRECHT VÖLKERRECHT urn:ddi:int.cessda.elsst:92b0f05d-3f8d-4789-a3c0-0306dddce08d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b0f05d-3f8d-4789-a3c0-0306dddce08d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b0f05d-3f8d-4789-a3c0-0306dddce08d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b0f05d-3f8d-4789-a3c0-0306dddce08d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b0f05d-3f8d-4789-a3c0-0306dddce08d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b0f05d-3f8d-4789-a3c0-0306dddce08d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b0f05d-3f8d-4789-a3c0-0306dddce08d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b0f05d-3f8d-4789-a3c0-0306dddce08d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b0f05d-3f8d-4789-a3c0-0306dddce08d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b0f05d-3f8d-4789-a3c0-0306dddce08d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b0f05d-3f8d-4789-a3c0-0306dddce08d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b0f05d-3f8d-4789-a3c0-0306dddce08d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b0f05d-3f8d-4789-a3c0-0306dddce08d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b0f05d-3f8d-4789-a3c0-0306dddce08d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b0f05d-3f8d-4789-a3c0-0306dddce08d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b0f05d-3f8d-4789-a3c0-0306dddce08d:3 2022-09-20 DE ENERGIE DIE BESCHIKBAAR IS ALS WARMTE UIT DE AARDKORST, MEESTAL IN DE VORM VAN WARM WATER OF STOOM DEN ENERGI SOM FINNS LAGRAD SOM VÄRME I JORDSKORPAN, VANLIGEN I FORM AV HETT VATTEN ELLER ÅNGA. ÉNERGIE DISPONIBLE EN TANT QUE CHALEUR PROVENANT DE L'INTÉRIEUR DE LA CROÛTE TERRESTRE, GÉNÉRALEMENT SOUS FORME D'EAU CHAUDE OU DE VAPEUR. ENERGIE SUB FORMĂ DE CĂLDURĂ DISPONIBILĂ ÎN INTERIORUL CRUSTEI TERESTRE, DE OBIECI SUB FORMĂ DE APĂ FIERBINTE SAU VAPORI ENERGIE, DIE IN FORM VON WÄRME IN DER ERDKRUSTE VORLIEGT, ÜBLICHERWEISE ALS HEISSES WASSER ODER DAMPF. ENERGIEN DER KOMMER FRA JORDENS SKORPE, TYPISK I FORM AF VARMT VAND ELLER DAMP ENERGIEN SOM ER TILGJENGELIG SOM VARME UNDER JORDENS OVERFLATE, VANLIGVIS I FORM AV VARMT VANN ELLER DAMP ENERGIJA, GAUNAMA KAIP ŠILUMA IŠ ŽEMĖS PLUTOS, PAPRASTAI KARŠTO VANDENS ARBA GARŲ FORMA. ENERGIJA, PRIDOBLJENA KOT ZEMELJSKA TOPLOTA IZ ZEMLJINE SKORJE, NAVADNO V OBLIKI TERMALNIH VRELCEV ALI PARE LA ENERGÍA DISPONIBLE EN FORMA DE CALOR DEL INTERIOR DE LA CORTEZA TERRESTRE, GENERALMENTE EN FORMA DE AGUA CALIENTE O VAPOR MAANKUORESTA YLEENSÄ HÖYRYN TAI KUUMAN VEDEN MUODOSSA SAATAVA LÄMPÖENERGIA THE ENERGY AVAILABLE AS HEAT FROM WITHIN EARTH'S CRUST, USUALLY IN THE FORM OF HOT WATER OR STEAM Η ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΗ ΑΠΟ ΤΟΝ ΦΛΟΙΟ ΤΗΣ ΓΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑ, ΠΟΥ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΔΙΑΘΕΣΙΜΗ ΣΥΝΗΘΩΣ, ΜΕ ΤΗ ΜΟΡΦΗ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ Η ΑΤΜΟΥ AARDWARMTE ENERGÍA GEOTÉRMICA ENERGIE GEOTERMALĂ GEOTERMALNA ENERGIJA GEOTERMÁLNÍ ENERGIE GEOTERMIKUS ENERGIA GEOTERMINĖ ENERGIJA GEOTERMINEN ENERGIA GEOTERMISK ENERGI GEOTERMISK ENERGI GEOTERMISK ENERGI GEOTHERMAL ENERGY GÉOTHERMIE GEOTHERMISCHE ENERGIE JARÐHITAORKA ΓΕΩΘΕΡΜΙΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ERDWAERME ERDWÄRME GEOTHERMALENERGIE GEOTHERMIE GEOTHERMISCHE ENERGIE MAANSISÄINEN LÄMPÖ TERM CREATED JULY 2018 TERM OPPRETTET JULI 2018 TERME CRÉÉ EN JUILLET 2018 TERMEN CREAT ÎN IULIE 2018 TERMEN SKAPADES I JULI 2018 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2018 TERMINAS SUKURTAS 2018 M. BIRŽELIO MĖN. EUROSTAT EUROSTAT urn:ddi:int.cessda.elsst:6634b421-ed75-4a84-82bb-740155ecb1e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6634b421-ed75-4a84-82bb-740155ecb1e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6634b421-ed75-4a84-82bb-740155ecb1e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6634b421-ed75-4a84-82bb-740155ecb1e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6634b421-ed75-4a84-82bb-740155ecb1e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6634b421-ed75-4a84-82bb-740155ecb1e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6634b421-ed75-4a84-82bb-740155ecb1e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6634b421-ed75-4a84-82bb-740155ecb1e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6634b421-ed75-4a84-82bb-740155ecb1e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6634b421-ed75-4a84-82bb-740155ecb1e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6634b421-ed75-4a84-82bb-740155ecb1e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6634b421-ed75-4a84-82bb-740155ecb1e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6634b421-ed75-4a84-82bb-740155ecb1e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6634b421-ed75-4a84-82bb-740155ecb1e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6634b421-ed75-4a84-82bb-740155ecb1e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6634b421-ed75-4a84-82bb-740155ecb1e4:3 2022-09-20 2022-08-01T14:13:36 ASOCIAȚII ALE VETERANILOR DE RĂZBOI ASSOCIATIONS DES VÉTÉRANS DE GUERRE HÁBORÚS VETERÁN SZERVEZET KARO VETERANŲ ORGANIZACIJOS KRIEGSVETERANENVEREINIGUNGEN KRIGSVETERANFÖRENINGAR KRIGSVETERANSFORENING ORGANISASJONER FOR KRIGSVETERANER ORGANIZACIONES DE VETERANOS DE GUERRA SAMTÖK UPPGJAFARHERMANNA SDRUŽENÍ VÁLEČNÝCH VETERÁNŮ SOTAVETERAANIJÄRJESTÖT VERENIGINGEN VAN OORLOGSVETERANEN WAR VETERANS ASSOCIATIONS ZDRUŽENJE VOJNIH VETERANOV ΣΥΛΛΟΓΟΙ ΒΕΤΕΡΑΝΩΝ ΠΟΛΕΜΟΥ ASOCIACE VÁLEČNÝCH VETERÁNŮ ASOCIACIONES DE PRISIONEROS DE GUERRA ASSOCIATIONS DES PRISONNIERS DE GUERRE KARO VETERANŲ ASOCIACIJOS KRIEGSGEFANGENENVERBAENDE KRIEGSGEFANGENENVERBÄNDE KRIEGSVETERANENVERBAENDE KRIEGSVETERANENVERBÄNDE KRIGSFANGEFORENING KRIGSFÅNGEFÖRENINGAR PRISONER OF WAR ASSOCIATIONS SOTAVANKIJÄRJESTÖT SOTAVETERAANIYHDISTYKSET VETERAANIJÄRJESTÖT AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'KRIGSVETERANFÖRENING' urn:ddi:int.cessda.elsst:666ea331-4b3f-461d-aff0-3f5b7fd50119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:666ea331-4b3f-461d-aff0-3f5b7fd50119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:666ea331-4b3f-461d-aff0-3f5b7fd50119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:666ea331-4b3f-461d-aff0-3f5b7fd50119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:666ea331-4b3f-461d-aff0-3f5b7fd50119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:666ea331-4b3f-461d-aff0-3f5b7fd50119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:666ea331-4b3f-461d-aff0-3f5b7fd50119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:666ea331-4b3f-461d-aff0-3f5b7fd50119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:666ea331-4b3f-461d-aff0-3f5b7fd50119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:666ea331-4b3f-461d-aff0-3f5b7fd50119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:666ea331-4b3f-461d-aff0-3f5b7fd50119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:666ea331-4b3f-461d-aff0-3f5b7fd50119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:666ea331-4b3f-461d-aff0-3f5b7fd50119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:666ea331-4b3f-461d-aff0-3f5b7fd50119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:666ea331-4b3f-461d-aff0-3f5b7fd50119:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:666ea331-4b3f-461d-aff0-3f5b7fd50119:3 2022-09-20 2022-04-01T11:48:42 ARBEIDERE SOM ARBEIDER I EGET HJEM PÅ MATERIALE TILFØRT AV ARBEIDSGIVER HEIMARBEITER, DENEN DER ARBEITGEBER DIE PRODUKTIONSMITTEL ZUR VERFÜGUNG STELLT (ANDERS ALS BEI DER SELBSTSTÄNDIGEN HEIMARBEIT). KOTONA TYÖNANTAJAN TOIMITTAMILLA MATERIAALEILLA TYÖTÄ TEKEVÄT PERSONER SOM ARBETAR HEMIFRÅN MED MATERIAL SOM ARBETSGIVAREN TILLHANDAHÅLLER. SAVO NAMUOSE DIRBANTYS DARBUOTOJAI, NAUDOJANTYS DARBDAVIO TIEKIAMAS MEDŽIAGAS TRABAJADORES QUE TRABAJAN EN SUS PROPIOS DOMICILIOS CON MATERIALES SUMINISTRADOS POR EL EMPLEADOR. TRAVAILLEURS À LEUR PROPRE DOMICILE AVEC DU MATÉRIEL FOURNI PAR L'EMPLOYEUR. WERKNEMERS DIE IN HUN EIGEN HUIS WERKEN AAN MATERIALEN DIE DOOR DE WERKGEVER WORDEN GELEVERD WORKERS WORKING IN THEIR OWN HOMES ON MATERIALS SUPPLIED BY THE EMPLOYER BUITENWERKERS DELAVEC, KI OPRAVLJA DELO NA DOMU EMPLOYÉS TRAVAILLANT À DOMICILE HEMARBETARE HJEMMEARBEIDERE HJEMMEARBEJDERE KOTIANSIOTYÖTÄ TYÖNANTAJAN MATERIAALEILLA TEKEVÄT LUCRĂTORI LA DOMICILIU (PE MATERIALELE FURNIZATE DE FIRMĂ) NAMUDININKAI OTTHONRÓL DOLGOZÓ ALKALMAZOTT OUTWORKEŘI OUTWORKERS STARFSFÓLK SEM VINNUR UTAN VINNUSTAÐAR TRABAJADORES EXTERNOS UNSELBSTSTÄNDIGE HEIMARBEITER ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΙ ΑΠΟ ΤΟ ΣΠΙΤΙ HOMEWORKERS TRABAJADORES DESDE CASA UNSELBSTAENDIGE HEIMARBEITER UNSELBSTÄNDIGE HEIMARBEITER UNSELBSTSTAENDIGE HEIMARBEITER urn:ddi:int.cessda.elsst:66d0c103-540f-4ea9-a3d6-33fa42c1e92d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66d0c103-540f-4ea9-a3d6-33fa42c1e92d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66d0c103-540f-4ea9-a3d6-33fa42c1e92d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66d0c103-540f-4ea9-a3d6-33fa42c1e92d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66d0c103-540f-4ea9-a3d6-33fa42c1e92d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66d0c103-540f-4ea9-a3d6-33fa42c1e92d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66d0c103-540f-4ea9-a3d6-33fa42c1e92d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66d0c103-540f-4ea9-a3d6-33fa42c1e92d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66d0c103-540f-4ea9-a3d6-33fa42c1e92d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66d0c103-540f-4ea9-a3d6-33fa42c1e92d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66d0c103-540f-4ea9-a3d6-33fa42c1e92d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66d0c103-540f-4ea9-a3d6-33fa42c1e92d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66d0c103-540f-4ea9-a3d6-33fa42c1e92d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66d0c103-540f-4ea9-a3d6-33fa42c1e92d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66d0c103-540f-4ea9-a3d6-33fa42c1e92d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:66d0c103-540f-4ea9-a3d6-33fa42c1e92d:3 2022-09-20 2022-02-17T13:35:47 ARBEITSKRÄFTE, DIE GEGEN ENTGELT VON ZUHAUSE AUS ARBEITEN. ASMENYS, DIRBANTYS APMOKAMĄ DARBĄ NAMUOSE. DE DER UDFØRER LØNNET ARBEJDE DERHJEMME DE SOM UTFØRER LØNNET ARBEID I HJEMMET HENKILÖT, JOTKA TEKEVÄT ANSIOTYÖTÄ KOTONA. PERSOANE REMUNERATE CARE LUCREAZĂ LA DOMICILIU PERSONAS QUE REALIZAN TRABAJO REMUNERADO EN CASA PERSONEN DIE THUIS BETAALD WERK VERRICHTEN PERSONER SOM UTFÖR AVLÖNAT ARBETE HEMIFRÅN. PERSONNES RÉALISANT DU TRAVAIL RÉMUNÉRÉ À DOMICILE. THOSE PERFORMING REMUNERATED WORK AT HOME HUOMIOI MYÖS TERMI 'ETÄTYÖLÄISET'. DELAVEC NA DOMU DIRBANTYS NAMUOSE DOMÁČTÍ ZAMĚSTNANCI HEIMARBEITER HEIMAVINNANDI FÓLK HEMBASERADE ARBETARE HJEMMEARBEJDENDE HJEMMEBASERTE ARBEIDERE HOME-BASED WORKERS KOTIANSIOTYÖTÄ TEKEVÄT OTTHONRÓL DOLGOZÓ SZEMÉLY PERSOANE CARE LUCREAZĂ LA DOMICILIU THUISWERKERS TRABAJADORES A DOMICILIO TRAVAILLEURS À DOMICILE ΑΠΑΣΧΟΛΟΥΜΕΝΟΙ ΣΤΟ ΣΠΙΤΙ DIRBANTYS NAMIE DOMÁCÍ ZAMĚSTNANCI HOMEWORKEŘI NAMUOSE DIRBANTYS DARBUOTOJAI ΚΑΤ' ΟΙΚΟΝ ΕΡΖΑΖΟΜΕΝΟΙ TERMINAS 'DIRBANTYS NAMUOSE” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'DIRBANTYS NAMIE” urn:ddi:int.cessda.elsst:eeee1de9-1dcb-488f-a60a-8c4b0a002094:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeee1de9-1dcb-488f-a60a-8c4b0a002094:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeee1de9-1dcb-488f-a60a-8c4b0a002094:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeee1de9-1dcb-488f-a60a-8c4b0a002094:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeee1de9-1dcb-488f-a60a-8c4b0a002094:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeee1de9-1dcb-488f-a60a-8c4b0a002094:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeee1de9-1dcb-488f-a60a-8c4b0a002094:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeee1de9-1dcb-488f-a60a-8c4b0a002094:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeee1de9-1dcb-488f-a60a-8c4b0a002094:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeee1de9-1dcb-488f-a60a-8c4b0a002094:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeee1de9-1dcb-488f-a60a-8c4b0a002094:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeee1de9-1dcb-488f-a60a-8c4b0a002094:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeee1de9-1dcb-488f-a60a-8c4b0a002094:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeee1de9-1dcb-488f-a60a-8c4b0a002094:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeee1de9-1dcb-488f-a60a-8c4b0a002094:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeee1de9-1dcb-488f-a60a-8c4b0a002094:3 2022-09-20 2022-08-02T11:22:11 ALÞJÓÐARÁÐSTEFNUR CONFÉRENCES INTERNATIONALES CONFERINȚE INTERNAȚIONALE CONGRESOS INTERNACIONALES INTERNASJONALE KONFERANSER INTERNATIONAL CONFERENCES INTERNATIONAL KONFERENCE INTERNATIONALE CONFERENTIES INTERNATIONALE KONFERENZEN INTERNATIONELLA KONFERENSER KANSAINVÄLISET KONFERENSSIT MEDNARODNA KONFERENCA MEZINÁRODNÍ KONFERENCE NEMZETKÖZI KONFERENCIA TARPTAUTINĖS KONFERENCIJOS ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΔΙΑΣΚΕΨΕΙΣ INTERNATIONALE KONGRESSE INTERNATIONALE SYMPOSIEN INTERNATIONALE TAGUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:a08d0722-ead3-4f27-9bc5-849acf3cab04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a08d0722-ead3-4f27-9bc5-849acf3cab04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a08d0722-ead3-4f27-9bc5-849acf3cab04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a08d0722-ead3-4f27-9bc5-849acf3cab04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a08d0722-ead3-4f27-9bc5-849acf3cab04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a08d0722-ead3-4f27-9bc5-849acf3cab04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a08d0722-ead3-4f27-9bc5-849acf3cab04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a08d0722-ead3-4f27-9bc5-849acf3cab04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a08d0722-ead3-4f27-9bc5-849acf3cab04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a08d0722-ead3-4f27-9bc5-849acf3cab04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a08d0722-ead3-4f27-9bc5-849acf3cab04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a08d0722-ead3-4f27-9bc5-849acf3cab04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a08d0722-ead3-4f27-9bc5-849acf3cab04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a08d0722-ead3-4f27-9bc5-849acf3cab04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a08d0722-ead3-4f27-9bc5-849acf3cab04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a08d0722-ead3-4f27-9bc5-849acf3cab04:3 2022-09-20 CREATIEF SCHRIJVEN CREATIVE WRITING ÉCRITURE CRÉATIVE ESCRITURA CREATIVA FORFATTERSKAP KREATÍV ÍRÁS KREATIV SKRIVNING KREATIVES SCHREIBEN KREATIVNO PISANJE KREATIVT SKRIVANDE KŪRYBINIS RAŠYMAS LUOVA KIRJOITTAMINEN RITLIST SCRIERE CREATIVĂ TVŮRČÍ PSANÍ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΗ ΓΡΑΦΗ CREATIVE WRITING KREATIVNÍ PSANÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:9b00d657-cb7e-4a30-ade7-1fa4fdd30184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b00d657-cb7e-4a30-ade7-1fa4fdd30184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b00d657-cb7e-4a30-ade7-1fa4fdd30184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b00d657-cb7e-4a30-ade7-1fa4fdd30184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b00d657-cb7e-4a30-ade7-1fa4fdd30184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b00d657-cb7e-4a30-ade7-1fa4fdd30184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b00d657-cb7e-4a30-ade7-1fa4fdd30184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b00d657-cb7e-4a30-ade7-1fa4fdd30184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b00d657-cb7e-4a30-ade7-1fa4fdd30184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b00d657-cb7e-4a30-ade7-1fa4fdd30184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b00d657-cb7e-4a30-ade7-1fa4fdd30184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b00d657-cb7e-4a30-ade7-1fa4fdd30184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b00d657-cb7e-4a30-ade7-1fa4fdd30184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b00d657-cb7e-4a30-ade7-1fa4fdd30184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b00d657-cb7e-4a30-ade7-1fa4fdd30184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9b00d657-cb7e-4a30-ade7-1fa4fdd30184:3 2022-09-20 ABILITĂȚI VERBALE APTITUD VERBAL COMPÉTENCES VERBALES GOVORNA SPRETNOST KALBĖJIMO ĮGŪDŽIAI MÁLFÆRNI ŘEČOVÉ DOVEDNOSTI SPRECHKOMPETENZ SUULLINEN ILMAISUTAITO TALEEVNE VERBAL FÄRDIGHET VERBAL SKILLS VERBALE FERDIGHETER VERBALE VAARDIGHEDEN VERBÁLIS KÉSZSÉG ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΕΚΦΟΡΑΣ ΤΟΥ ΛΟΓΟΥ ARTIKULATIONSFAEHIGKEIT ARTIKULATIONSFÄHIGKEIT COMUNICACIÓN VERBAL COMUNICARE VERBALĂ MÁLLEG FÆRNI MUENDLICHE AUSDRUCKSFAEHIGKEIT MUENDLICHE KOMMUNIKATION MÜNDLICHE AUSDRUCKSFÄHIGKEIT MÜNDLICHE KOMMUNIKATION PUHETAITO PUHEVIESTINTÄ PUHUMINEN SNAKKE SPEAKING SUULLINEN ILMAISU TALANDE VERBAALISET TAIDOT VERBAL COMMUNICATION VERBAL KOMMUNIKASJON VERBAL KOMMUNIKATION VERBALINĖ KOMUNIKACIJA urn:ddi:int.cessda.elsst:7542eafb-bcfa-48a0-be4b-675d449fd8d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7542eafb-bcfa-48a0-be4b-675d449fd8d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7542eafb-bcfa-48a0-be4b-675d449fd8d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7542eafb-bcfa-48a0-be4b-675d449fd8d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7542eafb-bcfa-48a0-be4b-675d449fd8d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7542eafb-bcfa-48a0-be4b-675d449fd8d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7542eafb-bcfa-48a0-be4b-675d449fd8d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7542eafb-bcfa-48a0-be4b-675d449fd8d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7542eafb-bcfa-48a0-be4b-675d449fd8d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7542eafb-bcfa-48a0-be4b-675d449fd8d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7542eafb-bcfa-48a0-be4b-675d449fd8d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7542eafb-bcfa-48a0-be4b-675d449fd8d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7542eafb-bcfa-48a0-be4b-675d449fd8d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7542eafb-bcfa-48a0-be4b-675d449fd8d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7542eafb-bcfa-48a0-be4b-675d449fd8d6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7542eafb-bcfa-48a0-be4b-675d449fd8d6:3 2022-09-20 2022-03-28T11:37:48 KUINKA HYVIN YKSILÖ HAHMOTTAA LUKEMAANSA, KUINKA NOPEASTI HÄN LUKEE YMS. EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'LUKUTAITO', JOTA KÄYTETÄÄN PUHUTTAESSA LUKU- JA KIRJOITUSTAIDOSTA YLEENSÄ. LUKEMISVAIKEUKSISTA PUHUTTAESSA HUOMIOI TERMI 'LUKIHÄIRIÖT'. ABILITĂȚI DE CITIRE BRALNA SPOSOBNOST COMPÉTENCES DE LECTURE DESTREZA LECTORA DOVEDNOSTI ČTENÍ LÆSEFÆRDIGHED LÄSFÄRDIGHETER LEESVAARDIGHEID LESEFERDIGHETER LESEKOMPETENZ LESTRARFÆRNI LUKEMISVALMIUDET OLVASÁSI KÉPESSÉG READING SKILLS SKAITYMO ĮGŪDŽIAI ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ APTITUDE À LIRE COMPRÉHENSION ÉCRITE COMPRENSIÓN LECTORA ČTENÁŘSKÉ DOVEDNOSTI EVNE TIL AT LÆSE FORSTÅELSE AF DET LÆSTE GEBĖJIMAS SKAITYTI HABILIDAD LECTORA LÄSFÖRMÅGA LÄSFÖRSTÅELSE LESEFAEHIGKEIT LESEFÄHIGKEIT LESEFORSTÅELSE LESEVERSTAENDNIS LESEVERSTÄNDNIS LESEVERSTEHEN LUETUN YMMÄRTÄMINEN LUKUKYKY MOKĖJIMAS SKAITYTI READING ABILITY READING COMPREHENSION SAVOIR LIRE ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΑΝΑΓΝΩΣΜΕΝΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:93db7d64-3a92-45d9-b1ca-73fbba4505e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93db7d64-3a92-45d9-b1ca-73fbba4505e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93db7d64-3a92-45d9-b1ca-73fbba4505e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93db7d64-3a92-45d9-b1ca-73fbba4505e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93db7d64-3a92-45d9-b1ca-73fbba4505e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93db7d64-3a92-45d9-b1ca-73fbba4505e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93db7d64-3a92-45d9-b1ca-73fbba4505e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93db7d64-3a92-45d9-b1ca-73fbba4505e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93db7d64-3a92-45d9-b1ca-73fbba4505e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93db7d64-3a92-45d9-b1ca-73fbba4505e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93db7d64-3a92-45d9-b1ca-73fbba4505e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93db7d64-3a92-45d9-b1ca-73fbba4505e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93db7d64-3a92-45d9-b1ca-73fbba4505e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93db7d64-3a92-45d9-b1ca-73fbba4505e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93db7d64-3a92-45d9-b1ca-73fbba4505e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93db7d64-3a92-45d9-b1ca-73fbba4505e7:3 2022-09-20 2022-06-28T17:41:13 ASMENS ŽODŽIŲ ATSARGA IR JŲ VARTOJIMO APIMTIS AUSMASS DER KENNTNIS ODER DES GEBRAUCHS VON WÖRTERN. DE OMVANG VAN DE KENNIS OF HET WOORDGEBRUIK VAN EEN INDIVIDU DET ORDTILFANGET ET INDIVID KJENNER ELLER BENYTTER EL GRADO DE CONOCIMIENTO O USO DE LAS PALABRAS POR PARTE DE UN INDIVIDUO MĂSURA ÎN CARE O PERSOANĂ CUNOAȘTE ȘI FOLOSEȘTE CUVINTE. OMFANGET AF EN PERSONS KENDSKAB ELLER BRUG AF ORD OMFATTNINGEN AV EN PERSONS ORDFÖRRÅD. THE EXTENT OF AN INDIVIDUAL'S KNOWLEDGE OR USE OF WORDS VOCABULAIRE MAÎTRISÉ OU UTILISÉ PAR UN INDIVIDU. YKSILÖN HALLITSEMAN SANASTON LAAJUUS. ΟΙ ΛΕΞΕΙΣ ΠΟΥ ΚΑΠΟΙΟΣ ΓΝΩΡΙΖΕΙ ΚΑΙ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙ CUNOȘTINȚE DE VOCABULAR DESTREZA LÉXICA INDIVIDUÁLNÍ SLOVNÍ ZÁSOBA LEKSINIAI ĮGŪDŽIAI ORÐAFORÐI ORDFORRÅD ORDKUNSKAP SANAVARASTO SPRETNOST BESEDNEGA IZRAŽANJA SZÓKINCS VOCABULAIRE VOCABULARY SKILLS VOKABULAR WOORDENSCHAT WORTSCHATZKENNTNIS ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ AKTIVER WORTSCHATZ AKTIVT ORDFÖRRÅD BRUG AF ORDFORRÅD CONNAISSANCES DU VOCABULAIRE FOLOSIREA VOCABULARULUI LEKSIKOS VARTOJIMAS ORDFORRÅD ORDTILFANG PASSIVER WORTSCHATZ SANASTOLLISET TAIDOT USO DEL VOCABULARIO UTILISATION DU VOCABULAIRE VOCABULARY USE WORTSCHATZVERWENDUNG ŽODŽIŲ ATSARGA ΕΥΧΕΡΕΙΑ ΧΡΗΣΗΣ ΛΕΞΙΛΟΓΙΟΥ ΧΡΗΣΗ ΛΕΞΙΛΟΓΙΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:fe1a5332-3091-4f25-be4d-cb03fb2e48c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe1a5332-3091-4f25-be4d-cb03fb2e48c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe1a5332-3091-4f25-be4d-cb03fb2e48c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe1a5332-3091-4f25-be4d-cb03fb2e48c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe1a5332-3091-4f25-be4d-cb03fb2e48c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe1a5332-3091-4f25-be4d-cb03fb2e48c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe1a5332-3091-4f25-be4d-cb03fb2e48c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe1a5332-3091-4f25-be4d-cb03fb2e48c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe1a5332-3091-4f25-be4d-cb03fb2e48c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe1a5332-3091-4f25-be4d-cb03fb2e48c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe1a5332-3091-4f25-be4d-cb03fb2e48c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe1a5332-3091-4f25-be4d-cb03fb2e48c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe1a5332-3091-4f25-be4d-cb03fb2e48c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe1a5332-3091-4f25-be4d-cb03fb2e48c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe1a5332-3091-4f25-be4d-cb03fb2e48c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe1a5332-3091-4f25-be4d-cb03fb2e48c9:3 2022-09-20 2022-03-18T16:36:02 ABILITATEA DE A FOLOSI ȘI CONTROLA MEMBRELE ȘI MIȘCĂRILE CORPORALE ABILITY TO MANIPULATE AND CONTROL LIMB AND BODY MOVEMENTS CAPACIDAD DE MANIPULAR Y CONTROLAR LOS MOVIMIENTOS DE LAS EXTREMIDADES Y DEL CUERPO CAPACITÉ DE MANIPULER ET DE CONTRÔLER LES MOUVEMENTS DU CORPS ET DES MEMBRES DU CORPS. EVNE TIL AT BRUGE OG KONTROLLERE BEVÆGELSER I KROP OG LEMMER EVNEN TIL Å MANIPULERE OG KONTROLLERE LEMMER OG KROPPSBEVEGELSER FÄHIGKEIT, DIE BEWEGUNGEN DES KÖRPERS UND DER GLIEDMASSEN STEUERN UND KONTROLLIEREN ZU KÖNNEN. FÖRMÅGAN ATT STYRA OCH KONTROLLERA KROPPENS MUSKLER OCH RÖRELSER. GEBĖJIMAS MANIPULIUOTI IR KONTROLIUOTI GALŪNIŲ IR KŪNO JUDESIUS HET VERMOGEN OM BEWEGINGEN VAN LEDEMATEN EN LICHAAMSBEWEGINGEN TE MANIPULEREN EN TE CONTROLEREN KYKY HALLITA KEHON LIIKKEITÄ. Η ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΕΝΟΣ ΑΤΟΜΟΥ ΝΑ ΧΕΙΡΙΖΕΤΑΙ ΚΑΙ ΝΑ ΕΛΕΓΧΕΙ ΤΙΣ ΚΙΝΗΣΕΙΣ ΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ FRAMKVÆMD HREYFINGA JUDĖJIMO PROCESAI MOTOR PROCESSES MOTORICKÉ DOVEDNOSTI MOTORIEK MOTORIIKKA MOTORIK MOTORIKA MOTORISK PROCES MOTORISKE EVNER MOTOROS FOLYAMAT PROCESE MOTORII PROCESOS MOTORES PROCESSUS MOTEUR RÖRELSEFÖRMÅGA ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ (ΦΥΣΙΚΗ) ABILITĂȚI PSIHOMOTORII APTITUDES PSYCHOMOTRICES BEWEGUNGSFERTIGKEIT BEWEGUNGSKOORDINATION CAPACITĂȚI MOTORII CAPACITÉS MOTRICES COORDINACIÓN FÍSICA COORDINATION PHYSIQUE COORDONARE FIZICĂ FYSISK KOORDINATION FYSISK KOORDINERING HABILIDADES MOTORAS HABILIDADES PSICOMOTORAS JUDĖJIMO ĮGŪDŽIAI JUDESIŲ KOORDINACIJA KOERPERBEHERRSCHUNG KOERPERLICHE KOORDINATION KÖRPERBEHERRSCHUNG KÖRPERLICHE KOORDINATION KROPPSKOORDINATION LIIKKEIDEN HALLINTA MOTOR SKILLS MOTORIK MOTORIKA MOTORIKK MOTORINIAI ĮGŪDŽIAI MOTORISCHE FAEHIGKEITEN MOTORISCHE FÄHIGKEITEN MOTORISET TAIDOT MOTORISK FÄRDIGHET MOTORISKE EVNER PHYSICAL COORDINATION PSICHOMOTORIKA PSYCHOMOTOR SKILLS PSYCHOMOTORIK PSYKOMOTORIIKKA PSYKOMOTORISK EVNE PSYKOMOTORISK FÖRMÅGA PSYKOMOTORISKA FÖRMÅGOR PSYKOMOTORISKE EVNER ΚΙΝΗΤΙΚΗ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΚΙΝΗΣΕΩΝ ΨΥΧΟΚΙΝΗΤΙΚΕΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ TERM AMENDED MARCH 2005. PREVIOUSLY THIS TERM WOULD HAVE BEEN USED TO COVER 'MOBILITY' AND 'PHYSICAL ABILITY'. TERME MODIFIÉ EN MARS 2005. AUPARAVANT CE TERME ÉTAIT UTILISÉ POUR DÉSIGNER 'MOBILITÉ' ET 'APTITUDE PHYSIQUE'. TÉRMINO MODIFICADO EN MARZO DE 2005. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA PARA ABARCAR LOS TÉRMINOS "MOVILIDAD" Y "CAPACIDAD FÍSICA". urn:ddi:int.cessda.elsst:6784da6b-ed16-4908-8aeb-ab04c07cfede:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6784da6b-ed16-4908-8aeb-ab04c07cfede:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6784da6b-ed16-4908-8aeb-ab04c07cfede:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6784da6b-ed16-4908-8aeb-ab04c07cfede:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6784da6b-ed16-4908-8aeb-ab04c07cfede:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6784da6b-ed16-4908-8aeb-ab04c07cfede:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6784da6b-ed16-4908-8aeb-ab04c07cfede:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6784da6b-ed16-4908-8aeb-ab04c07cfede:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6784da6b-ed16-4908-8aeb-ab04c07cfede:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6784da6b-ed16-4908-8aeb-ab04c07cfede:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6784da6b-ed16-4908-8aeb-ab04c07cfede:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6784da6b-ed16-4908-8aeb-ab04c07cfede:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6784da6b-ed16-4908-8aeb-ab04c07cfede:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6784da6b-ed16-4908-8aeb-ab04c07cfede:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6784da6b-ed16-4908-8aeb-ab04c07cfede:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6784da6b-ed16-4908-8aeb-ab04c07cfede:3 2022-09-20 2022-02-17T13:38:50 ASMENINĖS SKOLOS GRĄŽINIMAS ÅTERBETALNING AV SKULD ENDURGREIÐSLA PERSÓNULEGRA SKULDA HENKILÖKOHTAISEN VELAN TAKAISINMAKSU NEDBETALING AV PERSONLIG GJELD PERSONAL DEBT REPAYMENT POPLAČILO OSEBNEGA DOLGA PRIVATE SCHULDENTILGUNG RAMBURSAREA DATORIILOR PERSONALE REEMBOLSO DE DEUDAS PERSONALES REMBOURSEMENT DE DETTES PERSONNELLES SCHULDSANERING SPLÁCENÍ DLUHU FYZICKÉ OSOBY SZEMÉLYI KÖLCSÖN VISSZAFIZETÉSE TILBAGEBETALING AF PERSONLIG GÆLD ΑΠΟΠΛΗΡΩΜΗ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΔΑΝΕΙΟΥ RÜCKZAHLUNG PRIVATER SCHULDEN RUECKZAHLUNG PRIVATER SCHULDEN SPLÁCENÍ OSOBNÍHO DLUHU urn:ddi:int.cessda.elsst:6794cba8-7100-47aa-87e9-fd7d21d04165:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6794cba8-7100-47aa-87e9-fd7d21d04165:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6794cba8-7100-47aa-87e9-fd7d21d04165:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6794cba8-7100-47aa-87e9-fd7d21d04165:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6794cba8-7100-47aa-87e9-fd7d21d04165:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6794cba8-7100-47aa-87e9-fd7d21d04165:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6794cba8-7100-47aa-87e9-fd7d21d04165:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6794cba8-7100-47aa-87e9-fd7d21d04165:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6794cba8-7100-47aa-87e9-fd7d21d04165:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6794cba8-7100-47aa-87e9-fd7d21d04165:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6794cba8-7100-47aa-87e9-fd7d21d04165:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6794cba8-7100-47aa-87e9-fd7d21d04165:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6794cba8-7100-47aa-87e9-fd7d21d04165:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6794cba8-7100-47aa-87e9-fd7d21d04165:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6794cba8-7100-47aa-87e9-fd7d21d04165:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6794cba8-7100-47aa-87e9-fd7d21d04165:3 2022-09-20 A MEANS OF REPAYING A DEBT THROUGH DIRECT DEDUCTION FROM WAGES BETALNING AV SKULD GENOM DIREKT AVDRAG PÅ LÖN BŪDAS SKOLAI GRĄŽINTI, KUOMET PINIGAI TIESIOGIAI IŠSKAITOMI IŠ ATLYGINIMO. EEN MANIER OM EEN SCHULD TERUG TE BETALEN DOOR DIRECTE INHOUDING OP HET LOON EN MÅDE TIL AT BETALE EN GÆLD VED DIREKTE REDUCERING I LØN METHODE DER SCHULDENTILGUNG ÜBER DIREKTEN ABZUG VOM LOHN. MOYEN DE REMBOURSER UNE DETTE PAR UNE DÉDUCTION DIRECTE DE LA SOMME DUE DU SALAIRE. NEDBETALING AV GJELD VED DIREKTE FRATREKK I LØNN O METODĂ DE A PLĂTI DATORIILE PRIN DEDUCEREA UNEI SUME DE BANI DIN SALARIU PAGAR UNA DEUDA MEDIANTE UNA DEDUCCIÓN DIRECTA DEL SALARIO V BRITÁNII JSOU SRÁŽKY ZE MZDY ('ATTACHMENTS OF EARNINGS') POUŽÍVÁNY JAKO ZÁKONNÝ NÁSTROJ SPLÁCENÍ DLUHŮ. V ČESKÉM PROSTŘEDÍ NENÍ ZAKOTVENÝ TERMÍN. Ο ΤΡΟΠΟΣ ΑΠΟΠΛΗΡΩΜΗΣ ΚΑΠΟΙΟΥ ΧΡΕΟΥΣ Ή ΔΑΝΕΙΟΥ ΜΕΣΩ ΑΜΕΣΗΣ ΠΑΡΑΚΡΑΤΗΣΗΣ ΑΠΟ ΤΟΝ ΜΙΣΘΟ Ή ΤΑ ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΑ ATTACHMENT OF EARNINGS BESLAGLEGGING (INKOMSTEN) DEDUCERE DIN SALARII DLUŽNÍ SRÁŽKY ZE MZDY EMBARGO DE INGRESOS INFÖRSEL PÅ LÖN INKASSZÓ IŠSKAITOS IŠ DARBO UŽMOKESČIO IZVRŠBA NA PLAČO LAUNAAFDRÁTTUR LOHNPFÄNDUNG LØNNSTREKK (TVANGSINNDRIVELSE) MODREGNING I LØN PALKAN ULOSMITTAUS SAISIE DE SALAIRE ΠΑΡΑΚΡΑΤΗΣΗ ΑΠΟ ΤΑ ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΑ ARREST I LØN CESSION DE SALAIRE CESSION DE SALAIRES DARBO UŽMOKESČIO AREŠTAS EMBARGO DEL SALARIO EMBARGO SALARIAL GARNISHED WAGES GEHALTSEXEKUTION GEHALTSPFAENDUNG GEHALTSPFÄNDUNG GEPFAENDETE GEHAELTER GEPFAENDETE LOEHNE GEPFÄNDETE GEHÄLTER GEPFÄNDETE LÖHNE INNEHÅLLEN LÖN IŠSKAITOS IŠ PAJAMŲ IŠSKAITOS IŠ SKOLININKO DARBO UŽMOKESČIO LOHNPFAENDUNG LOHNPFAENDUNGEN LOHNPFÄNDUNGEN LOHNÜBEREIGNUNG LOHNUEBEREIGNUNG LØNNSTREKK LØNOVERDRAGELSE LØNUDLÆG SAISIE-ARRÊT SUR SALAIRE UDLÆG I LØN UŽDARBIO AREŠTAS WAGE ASSIGNMENT ΔΕΣΜΕΥΣΗ ΜΙΣΘΟΥ ΠΑΡΑΚΡΑΤΗΣΗ ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΩΝ TERMINAS “IŠSKAITOS IŠ DARBO UŽMOKESČIO“ IKI 2022-08-03 BUVO VERČIAMAS “UŽDARBIO AREŠTAS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:a311761d-da56-4a42-81bc-af7f546eaa23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a311761d-da56-4a42-81bc-af7f546eaa23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a311761d-da56-4a42-81bc-af7f546eaa23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a311761d-da56-4a42-81bc-af7f546eaa23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a311761d-da56-4a42-81bc-af7f546eaa23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a311761d-da56-4a42-81bc-af7f546eaa23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a311761d-da56-4a42-81bc-af7f546eaa23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a311761d-da56-4a42-81bc-af7f546eaa23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a311761d-da56-4a42-81bc-af7f546eaa23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a311761d-da56-4a42-81bc-af7f546eaa23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a311761d-da56-4a42-81bc-af7f546eaa23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a311761d-da56-4a42-81bc-af7f546eaa23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a311761d-da56-4a42-81bc-af7f546eaa23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a311761d-da56-4a42-81bc-af7f546eaa23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a311761d-da56-4a42-81bc-af7f546eaa23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a311761d-da56-4a42-81bc-af7f546eaa23:3 2022-09-20 2022-08-03T14:53:23 ACOUPHÈNE ACÚFENOS EYRNASUÐ FÜLZÚGÁS OORSUIZEN SPENGIMAS AUSYSE ŠUMENJE V UŠESU TINITUS TINNITUS AURIUM TINNITUS TINNITUS TINNITUS TINNITUS TINNITUS TINNITUS ΒΑΡΗΚΟΪΑ ACUFENĂ OHRENSAUSEN OHRGERAEUSCHE OHRGERÄUSCHE ØRESUS TINNITUS CÉRÉBRAL TINNITUS TINNITUS urn:ddi:int.cessda.elsst:e2b8acd0-a534-4efd-ae90-e2319d7e9b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2b8acd0-a534-4efd-ae90-e2319d7e9b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2b8acd0-a534-4efd-ae90-e2319d7e9b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2b8acd0-a534-4efd-ae90-e2319d7e9b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2b8acd0-a534-4efd-ae90-e2319d7e9b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2b8acd0-a534-4efd-ae90-e2319d7e9b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2b8acd0-a534-4efd-ae90-e2319d7e9b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2b8acd0-a534-4efd-ae90-e2319d7e9b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2b8acd0-a534-4efd-ae90-e2319d7e9b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2b8acd0-a534-4efd-ae90-e2319d7e9b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2b8acd0-a534-4efd-ae90-e2319d7e9b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2b8acd0-a534-4efd-ae90-e2319d7e9b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2b8acd0-a534-4efd-ae90-e2319d7e9b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2b8acd0-a534-4efd-ae90-e2319d7e9b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2b8acd0-a534-4efd-ae90-e2319d7e9b32:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2b8acd0-a534-4efd-ae90-e2319d7e9b32:3 2022-09-20 2022-03-30T11:25:29 APLICACIONES INFORMÁTICAS APLICAȚII ALE CALCULATORULUI APPLICATIONS INFORMATIQUES APPLIKASJONER (DATAMASKIN) APPLIKATIONER (COMPUTER) COMPUTER APPLICATIONS COMPUTERANWENDUNGEN COMPUTERAPPLICATIES KOMPIUTERIŲ TAIKYMAS POČITAČOVÉ APLIKACE RAČUNALNIŠKA APLIKACIJA SOVELLUKSET (TIETOTEKNIIKKA) SZÁMÍTÓGÉPES ALKALMAZÁS TILLÄMPAD INFORMATIK TÖLVUFORRIT ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ANWENDUNGEN (COMPUTER) EDV-ANWENDUNGEN IT-ANWENDUNGEN SOVELLUSOHJELMAT urn:ddi:int.cessda.elsst:67e9099a-01d3-4ecd-8582-5624a155b3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67e9099a-01d3-4ecd-8582-5624a155b3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67e9099a-01d3-4ecd-8582-5624a155b3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67e9099a-01d3-4ecd-8582-5624a155b3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67e9099a-01d3-4ecd-8582-5624a155b3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67e9099a-01d3-4ecd-8582-5624a155b3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67e9099a-01d3-4ecd-8582-5624a155b3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67e9099a-01d3-4ecd-8582-5624a155b3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67e9099a-01d3-4ecd-8582-5624a155b3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67e9099a-01d3-4ecd-8582-5624a155b3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67e9099a-01d3-4ecd-8582-5624a155b3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67e9099a-01d3-4ecd-8582-5624a155b3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67e9099a-01d3-4ecd-8582-5624a155b3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67e9099a-01d3-4ecd-8582-5624a155b3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67e9099a-01d3-4ecd-8582-5624a155b3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67e9099a-01d3-4ecd-8582-5624a155b3b2:3 2022-09-20 ENDURTEKNINGASÖM VINNA GENTAGET ARBEJDE MONOTON MUNKA MONOTÓNNÍ PRÁCE MONOTONT ARBETE MUNCĂ REPETITIVĂ PASIKARTOJANTIS DARBAS REPETITIVE WORK ROUTINE WERK ROUTINEARBEIT RUTINEMESSIG ARBEID RUTINSKO DELO TOISTOTYÖ TRABAJO REPETITIVO TRAVAIL RÉPÉTITIF ΕΠΑΝΑΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗ ΕΡΓΑΣΙΑ MONOTONIŠKAS DARBAS REPETITIVNÍ PRÁCE ROUTINEARBEITEN ROUTINEAUFGABEN ROUTINIZATION RUTIINITYÖ RUTINARBETE RUTINEARBEJDE RUTININIS DARBAS RUTINNÍ PRÁCE TRABAJO RUTINARIO TRAVAIL COURANT TRAVAIL DE ROUTINE ΕΡΓΑΣΙΑ ΡΟΥΤΙΝΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e72169-3754-4420-8523-e79f6535909d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e72169-3754-4420-8523-e79f6535909d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e72169-3754-4420-8523-e79f6535909d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e72169-3754-4420-8523-e79f6535909d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e72169-3754-4420-8523-e79f6535909d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e72169-3754-4420-8523-e79f6535909d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e72169-3754-4420-8523-e79f6535909d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e72169-3754-4420-8523-e79f6535909d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e72169-3754-4420-8523-e79f6535909d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e72169-3754-4420-8523-e79f6535909d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e72169-3754-4420-8523-e79f6535909d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e72169-3754-4420-8523-e79f6535909d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e72169-3754-4420-8523-e79f6535909d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e72169-3754-4420-8523-e79f6535909d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e72169-3754-4420-8523-e79f6535909d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4e72169-3754-4420-8523-e79f6535909d:3 2022-09-20 2022-07-27T09:53:04 GAMYBA MAŠINOMIS, PAPRASTAI VALDOMA KOMPIUTERIU, NEREIKALAUJANT TIESIOGINIO ŽMOGAUS ĮSIKIŠIMO. MASCHINENBETRIEBENE PRODUKTION, IN DER REGEL MIT COMPUTERÜBERWACHUNG, OHNE NOTWENDIGKEIT MENSCHLICHEN EINGREIFENS. MASKINELL PRODUKSJON, VANLIGVIS KONTROLLERT AV MASKINER, UTEN BEHOV FOR UMIDDELBAR MENNESKELIG MEDVIRKNING. PRODUCCIÓN MEDIANTE MAQUINARIA, GENERALMENTE CONTROLADA POR ORDENADOR, SIN NECESIDAD DE INTERVENCIÓN HUMANA INMEDIATA PRODUCTIE MET BEHULP VAN MACHINES, MEESTAL COMPUTERGESTUURD, ZONDER DAT ONMIDDELLIJK INGRIJPEN VAN DE MENS NODIG IS PRODUCTION BY MACHINERY, USUALLY COMPUTER-CONTROLLED, WITHOUT THE NEED FOR IMMEDIATE HUMAN INTERVENTION PRODUCTION PAR MACHINERIE, D'HABITUDE CONTRÔLÉE PAR ORDINATEUR, SANS BESOIN D'UNE INTERVENTION HUMAINE IMMÉDIATE PRODUKTION FORETAGET AF MASKINER, TYPISK COMPUTER KONTROLLERET, UDEN BEHOV FOR MENNESKELIG INTERVENTION TILLVERKNING I MASKINER, VANLIGTVIS DATORSTYRDA, UTAN DIREKT BEHOV AV MÄNSKLIGA INSATSER. AUTOMAATIO AUTOMATION AUTOMATION AUTOMATION AUTOMATION AUTOMATISERING AUTOMATISERING AUTOMATISERING AUTOMATIZACE AUTOMATIZACIJA AUTOMATIZACIÓN AUTOMATIZÁLÁS AUTOMATIZARE AVTOMATIZACIJA SJÁLFVIRKNI ΑΥΤΟΜΑΤΙΣΜΟΣ AUTOMATISATION AUTOMATISIERUNG AUTOMATISOINTI MÉCANISATION MECANIZACIÓN MECHANISIERUNG MECHANIZACIJA MECHANIZATION MEKANISAATIO MEKANISERING MEKANISERING MEKANISERING ΑΥΤΟΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗ ΜΗΧΑΝΟΠΟΙΗΣΗ Juli 2019: Översatt SN DE-2002 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d85575-4574-49c0-9ecc-a244d3396701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d85575-4574-49c0-9ecc-a244d3396701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d85575-4574-49c0-9ecc-a244d3396701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d85575-4574-49c0-9ecc-a244d3396701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d85575-4574-49c0-9ecc-a244d3396701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d85575-4574-49c0-9ecc-a244d3396701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d85575-4574-49c0-9ecc-a244d3396701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d85575-4574-49c0-9ecc-a244d3396701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d85575-4574-49c0-9ecc-a244d3396701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d85575-4574-49c0-9ecc-a244d3396701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d85575-4574-49c0-9ecc-a244d3396701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d85575-4574-49c0-9ecc-a244d3396701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d85575-4574-49c0-9ecc-a244d3396701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d85575-4574-49c0-9ecc-a244d3396701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d85575-4574-49c0-9ecc-a244d3396701:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8d85575-4574-49c0-9ecc-a244d3396701:3 2022-09-20 2022-07-30T16:49:19 DOCTRINAS RELIGIOSAS DOCTRINE RELIGIOASE DOCTRINES RELIGIEUSES NÁBOŽENSKÁ UČENÍ RELIGIEUZE LEERSTELLINGEN RELIGINĖS DOKTRINOS RELIGIØS DOKTRIN RELIGIÖS DOKTRIN RELIGIÖSE DOKTRINEN RELIGIØSE DOKTRINER RELIGIOUS DOCTRINES TRÚARLEGAR KENNINGAR USKONNOLLISET DOKTRIINIT VALLÁSI DOKTRÍNA VERSKI NAUK ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΑ ΔΟΓΜΑΤΑ CIEL CONCEPTE RELIGIOASE CONCEPTS RELIGIEUX DEVILS DIABLES DIABLO DIAVOLI DIEU DIEVAI DIOS DJÆVEL DJÆVLE DJÄVLAR DJÄVUL DJEVEL DJEVLER EDEN ENFER GODS GOETTER GOTT GÖTTER GUD GUD GUD GUDAR GUDENE GUDER GUDER GUDSBEGREB HEAVEN HELL HELVEDE HELVETE HELVETET HELVETTI HIMLEN HIMMEL (RELIGION) HIMMEL HIMMELEN HOELLE HÖLLE IAD INFIERNO JUMALA JUMALAT NÁBOŽENSKÉ DOKTRÍNY PAHOLAINEN PAHOLAISET PARADIS PARAÍSO PIRU PRAGARAS RELIGINĖS IDĖJOS RELIGIOESE DOKTRINEN RELIGIOESE KONZEPTE RELIGIØSE BEGREPER RELIGIÖSE KONZEPTE RELIGIØST BEGREB RELIGIÖST BEGREPP RELIGIØST KONCEPT RELIGIOUS CONCEPTS ROJUS SAATANA TAIVAS TEUFEL USKONNOLLISET IDEOLOGIAT USKONNOLLISET KÄSITYKSET USKONNOLLISET OPIT VELNIAI ZEI ΔΑΙΜΟΝΑΣ ΔΑΙΜΟΝΕΣ ΔΙΑΒΟΛΟΣ ΘΕΟΙ ΘΕΟΣ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΕΣ ΕΝΝΟΙΕΣ ΚΟΛΑΣΗ ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:67eb5f64-637c-4a18-85bb-4db0d127ccce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67eb5f64-637c-4a18-85bb-4db0d127ccce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67eb5f64-637c-4a18-85bb-4db0d127ccce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67eb5f64-637c-4a18-85bb-4db0d127ccce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67eb5f64-637c-4a18-85bb-4db0d127ccce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67eb5f64-637c-4a18-85bb-4db0d127ccce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67eb5f64-637c-4a18-85bb-4db0d127ccce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67eb5f64-637c-4a18-85bb-4db0d127ccce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67eb5f64-637c-4a18-85bb-4db0d127ccce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67eb5f64-637c-4a18-85bb-4db0d127ccce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67eb5f64-637c-4a18-85bb-4db0d127ccce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67eb5f64-637c-4a18-85bb-4db0d127ccce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67eb5f64-637c-4a18-85bb-4db0d127ccce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67eb5f64-637c-4a18-85bb-4db0d127ccce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67eb5f64-637c-4a18-85bb-4db0d127ccce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:67eb5f64-637c-4a18-85bb-4db0d127ccce:3 2022-09-20 VED TILKNYTNING TIL EN BESTEMT RELIGION ANVENDES BETEGNELSEN “RELIGIØS TILKNYTNING” ANVÄND TERMEN 'RELIGIÖS TILLHÖRIGHET” FÖR TILLHÖRIGHET TILL EN VISS RELIGION. FOR AFFILIATION TO PARTICULAR RELIGIONS USE THE TERM 'RELIGIOUS AFFILIATION'. FOR TILKNYTNING TIL EN BESTEMT RELIGION BRUK TERMEN ”RELIGIØS TILKNYTNING". FÜR ZUGEHÖRIGKEIT ZU EINER BESTIMMTEN RELIGION BITTE DEN BEGRIFF 'RELIGIONSZUGEHÖRIGKEIT' VERWENDEN. PARA LA AFILIACIÓN A DETERMINADAS RELIGIONES UTILIZAR EL TÉRMINO "AFILIACIÓN RELIGIOSA". PENTRU AFILIEREA LA ANUMITE RELIGII FOLOSIȚI TERMENUL 'AFILIERE RELIGIOASĂ'. POUR L'AFFILIATION À UNE RELIGION SPéCIFIQUE, UTILISER LE TERME 'CONFESSION RELIGIEUSE' PRIKLAUSYMUI TAM TIKROMS RELIGIJOMS APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „RELIGINĖ PRIKLAUSOMYBĖ“. TIETTYYN KIRKKOON TAI USKONTOKUNTAAN KUULUMISESTA KÄYTÄ TERMIÄ 'USKONTOKUNTAAN KUULUMINEN”. ΓΙΑ ΤΑΥΤΙΣΗ ΜΕ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΕΣ ΘΡΗΣΚΕΙΕΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΟΙ ΔΕΣΜΟΙ' CREDINȚE RELIGIOASE CREENCIAS RELIGIOSAS CROYANCES RELIGIEUSES NÁBOŽENSKÁ VÍRA RELIGIEUZE OVERTUIGINGEN RELIGINIAI ĮSITIKINIMAI RELIGIØS OVERBEVISNING RELIGIØS OVERBEVISNING RELIGIÖS TRO RELIGIÖSER GLAUBE RELIGIOUS BELIEFS TRÚARSKOÐANIR USKONNOLLISET USKOMUKSET VALLÁSI MEGGYŐZŐDÉS VERSKO PREPRIČANJE ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΕΣ ΠΕΠΟΙΘΗΣΕΙΣ ÅNDELIG OVERBEVISNING ANDLIG TRO BAŽNYTINIAI TIKĖJIMAI CREDINȚE SPIRITUALE CREENCIAS ESPIRITUALES CROYANCES SPIRITUELLES GLAUBE (RELIGION) GOTTESGLAUBE NÁBOŽENSKÉ PŘESVĚDČENÍ RELIGINIAI TIKĖJIMAI RELIGIOESE GLAUBENSINHALTE RELIGIOESE UEBERZEUGUNGEN RELIGIOESER GLAUBE RELIGIÖSE GLAUBENSINHALTE RELIGIÖSE ÜBERZEUGUNGEN SPIRITUAL BELIEFS TIKĖJIMAS (RELIGIJA) urn:ddi:int.cessda.elsst:c32638a1-574e-4c9d-aff7-624965a95cac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c32638a1-574e-4c9d-aff7-624965a95cac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c32638a1-574e-4c9d-aff7-624965a95cac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c32638a1-574e-4c9d-aff7-624965a95cac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c32638a1-574e-4c9d-aff7-624965a95cac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c32638a1-574e-4c9d-aff7-624965a95cac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c32638a1-574e-4c9d-aff7-624965a95cac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c32638a1-574e-4c9d-aff7-624965a95cac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c32638a1-574e-4c9d-aff7-624965a95cac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c32638a1-574e-4c9d-aff7-624965a95cac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c32638a1-574e-4c9d-aff7-624965a95cac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c32638a1-574e-4c9d-aff7-624965a95cac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c32638a1-574e-4c9d-aff7-624965a95cac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c32638a1-574e-4c9d-aff7-624965a95cac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c32638a1-574e-4c9d-aff7-624965a95cac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c32638a1-574e-4c9d-aff7-624965a95cac:3 2022-09-20 2022-08-28T19:56:44 CURȚILE UNIUNII EUROPENE DÓMSTÓLAR EVRÓPUSAMBANDSINS EU RET EU-DOMSTOLER EU-GERICHTE EUROOPAN UNIOININ TUOMIOISTUIMET EURÓPAI UNIÓS BÍRÓSÁG EUROPEAN UNION COURTS EUROPEISKA UNIONENS DOMSTOLAR EUROPESE UNIE RECHTBANKEN EUROPOS SĄJUNGOS TEISMAI EVROPSKO SODIŠČE JURIDICTIONS DE L'UNION EUROPÉENNE SOUDY EVROPSKÉ UNIE TRIBUNALES DE LA UNIÓN EUROPEA ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ COURS DE L’UNION EUROPÉENNE COURS DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES COURTS OF THE EUROPEAN COMMUNITIES CURȚI ALE COMUNITĂȚII EUROPENE DOMSTOL FOR DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB DOMSTOLENE TIL DET EUROPEISKE FELLESKAP OG DERES MEDLEMSLAND EG-GERICHTE EU:S DOMSTOLAR GERICHTE DER EUROPAEISCHEN GEMEINSCHAFTEN GERICHTE DER EUROPAEISCHEN UNION GERICHTE DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN GERICHTE DER EUROPÄISCHEN UNION TRIBUNALES DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS TRIBUNAUX DE L’UNION EUROPÉENNE TRIBUNAUX DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:68c3f1ef-7112-4e3f-b35a-85f942e91a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68c3f1ef-7112-4e3f-b35a-85f942e91a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68c3f1ef-7112-4e3f-b35a-85f942e91a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68c3f1ef-7112-4e3f-b35a-85f942e91a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68c3f1ef-7112-4e3f-b35a-85f942e91a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68c3f1ef-7112-4e3f-b35a-85f942e91a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68c3f1ef-7112-4e3f-b35a-85f942e91a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68c3f1ef-7112-4e3f-b35a-85f942e91a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68c3f1ef-7112-4e3f-b35a-85f942e91a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68c3f1ef-7112-4e3f-b35a-85f942e91a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68c3f1ef-7112-4e3f-b35a-85f942e91a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68c3f1ef-7112-4e3f-b35a-85f942e91a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68c3f1ef-7112-4e3f-b35a-85f942e91a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68c3f1ef-7112-4e3f-b35a-85f942e91a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68c3f1ef-7112-4e3f-b35a-85f942e91a11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68c3f1ef-7112-4e3f-b35a-85f942e91a11:3 2022-09-20 2022-04-27T14:42:26 COUR DES COMPTES EUROPÉENNE CURTEA EUROPEANĂ DE CONTURI ENDURSKOÐUNARRÉTTUR EVRÓPUSAMBANDSINS EUROOPAN TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIN EUROPÆISK DOMSTOL FOR AUDITØRER EURÓPAI SZÁMVEVŐSZÉK EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROPEAN COURT OF AUDITORS EUROPEISKA REVISIONSRÄTTEN EUROPESE REKENKAMER EUROPOS AUDITO RŪMAI EVROPSKO RAČUNSKO SODIŠČE EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR REVISJONSRETTEN I EU TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ EUROPAEISCHER RECHNUNGSHOF EUROPOS AUDITO TEISMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:9081b1d6-df4f-4c63-8211-699ef231a080:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081b1d6-df4f-4c63-8211-699ef231a080:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081b1d6-df4f-4c63-8211-699ef231a080:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081b1d6-df4f-4c63-8211-699ef231a080:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081b1d6-df4f-4c63-8211-699ef231a080:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081b1d6-df4f-4c63-8211-699ef231a080:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081b1d6-df4f-4c63-8211-699ef231a080:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081b1d6-df4f-4c63-8211-699ef231a080:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081b1d6-df4f-4c63-8211-699ef231a080:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081b1d6-df4f-4c63-8211-699ef231a080:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081b1d6-df4f-4c63-8211-699ef231a080:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081b1d6-df4f-4c63-8211-699ef231a080:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081b1d6-df4f-4c63-8211-699ef231a080:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081b1d6-df4f-4c63-8211-699ef231a080:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081b1d6-df4f-4c63-8211-699ef231a080:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9081b1d6-df4f-4c63-8211-699ef231a080:3 2022-09-20 COUR EUROPÉENNE DE JUSTICE CURTEA EUROPEANĂ DE JUSTIȚIE EU-DOMSTOLEN EUROOPAN UNIONIN TUOMIOISTUIN EUROPÆISK DOMSTOL EURÓPAI BÍRÓSÁG EUROPÄISCHER GERICHTSHOF EUROPEAN COURT OF JUSTICE EUROPEES HOF VAN JUSTITIE EUROPEISKA UNIONENS DOMSTOL EUROPOS TEISINGUMO TEISMAS EVRÓPUDÓMSTÓLL SODIŠČE EVROPSKE UNIJE SOUDNÍ DVŮR EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ TRIBUNAL DE JUSTICIA DE LA UNIÓN EUROPEA ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ CEJ CJEU CJEU CJUE COUR DE JUSTICE DE L'UNION EUROPÉENNE COUR DE JUSTICE DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES COURT OF JUSTICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES COURT OF JUSTICE OF THE EUROPEAN UNION DEN EUROPEISKE UNIONS DOMSTOL DOMSTOL FOR EU DOMSTOLEN TIL DET EUROPEISKE FELLESKAP ECJ ECJ ESTT ETT EUGH EUROPAEISCHER GERICHTSHOF EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS DOMSTOL EUROPOS BENDRIJŲ TEISINGUMO TEISMAS EUROPOS SĄJUNGOS TEISINGUMO TEISMAS EUT EU-TUOMIOISTUIN GERICHTSHOF DER EUROPAEISCHEN GEMEINSCHAFTEN GERICHTSHOF DER EUROPAEISCHEN UNION GERICHTSHOF DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN GERICHTSHOF DER EUROPÄISCHEN UNION TJUE TRIBUNAL DE JUSTICIA EUROPEO ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:9eee3ba7-24ea-44b7-b1df-b0f99b32d9f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eee3ba7-24ea-44b7-b1df-b0f99b32d9f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eee3ba7-24ea-44b7-b1df-b0f99b32d9f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eee3ba7-24ea-44b7-b1df-b0f99b32d9f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eee3ba7-24ea-44b7-b1df-b0f99b32d9f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eee3ba7-24ea-44b7-b1df-b0f99b32d9f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eee3ba7-24ea-44b7-b1df-b0f99b32d9f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eee3ba7-24ea-44b7-b1df-b0f99b32d9f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eee3ba7-24ea-44b7-b1df-b0f99b32d9f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eee3ba7-24ea-44b7-b1df-b0f99b32d9f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eee3ba7-24ea-44b7-b1df-b0f99b32d9f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eee3ba7-24ea-44b7-b1df-b0f99b32d9f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eee3ba7-24ea-44b7-b1df-b0f99b32d9f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eee3ba7-24ea-44b7-b1df-b0f99b32d9f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eee3ba7-24ea-44b7-b1df-b0f99b32d9f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eee3ba7-24ea-44b7-b1df-b0f99b32d9f1:3 2022-09-20 2022-02-09T12:56:26 A NEGOTIABLE CERTIFICATE THAT ACKNOWLEDGES THE INDEBTEDNESS OF THE BOND ISSUER TO THE HOLDER. IT IS NEGOTIABLE BECAUSE THE OWNERSHIP OF THE CERTIFICATE CAN BE TRANSFERRED IN THE SECONDARY MARKET. ACTE OU LIGNE DE CONDUITE AUQUEL UN INDIVIDU EST MORALEMENT OU LEGALEMENT LIE. CERTIFICADO NEGOCIABLE QUE RECONOCE LA DEUDA DEL EMISOR DE BONOS CON EL TENEDOR. ES NEGOCIABLE PORQUE LA PROPIEDAD DEL CERTIFICADO PUEDE TRANSFERIRSE EN EL MERCADO SECUNDARIO. EEN VERHANDELBAAR CERTIFICAAT DAT DE SCHULDENLAST VAN DE EMITTENT VAN DE OBLIGATIE AAN DE HOUDER ERKENT. HET IS VERHANDELBAAR OMDAT DE EIGENDOM VAN HET CERTIFICAAT OP DE SECUNDAIRE MARKT KAN WORDEN OVERGEDRAGEN. EINE VERHANDELBARE URKUNDE, DIE DIE SCHULD DES AUSSTELLENDEN GEGENÜBER DEM INHABER DER URKUNDE BEZEUGT. DIE URKUNDE IST VERHANDELBAR, DA DAS EIGENTUM AN DER URKUNDE IN DEN SEKUNDÄRMARKT TRANSFERIERT WERDEN KANN. ET FINANSIELT PAPIR DER KAN FORHANDLES, SÅ DEN ANERKENDER GÆLDSSÆTNINGEN HOS UDSTEDEREN TIL IHÆNDEHAVEREN. DEN KAN FORHANDLES IDET EJERSKABET AF DET FINANSIELLE PAPIR KAN OVERFØRES PÅ ET SEKUNDÆRT MARKED. ET NEGOTIABELT SERTIFIKAT SOM SIER AT UTSTEDER SKYLDER INNEHAVEREN PENGER. DET ER NEGOTIABELT FORDI EIERSKAPET KAN OVERFØRES I SEKUNDÆRMARKEDET. ETT ÖVERLÅTELSEBART INTYG PÅ ATT OBLIGATIONSUTGIVAREN STÅR I SKULD TILL INNEHAVAREN. DET ÄR ÖVERLÅTELSEBART GENOM ATT INTYGET KAN BYTA ÄGARE PÅ EN ANDRAHANDSMARKNAD. PERLEIDŽIAMASIS SERTIFIKATAS, KURIUO PATVIRTINAMAS OBLIGACIJŲ EMITENTO ĮSISKOLINIMAS OBLIGACIJŲ TURĖTOJUI. JIS PERLEIDŽIAMASIS, KADANGI SERTIFIKATO NUOSAVYBĖS TEISĖ GALI BŪTI PERLEIDŽIAMA ANTRINĖJE RINKOJE. BONDS BONOS JOUKKOVELKAKIRJALAINAT KÖTVÉNY OBLIGACE OBLIGACIJOS OBLIGASJON OBLIGATIES OBLIGATION OBLIGATION OBLIGATIONS OBLIGAȚIUNI OBVEZNICA SKULDABRÉF VERZINSLICHE WERTPAPIERE ΟΜΟΛΟΓΑ ANLEIHEN DEVOIR DEVOIRS RENTENPAPIERE SCHULDVERSCHREIBUNGEN DEFINITION ADDED JULY 2012 DÉFINITION AJOUTÉE EN JUILLET 2012 WIKIPEDIA urn:ddi:int.cessda.elsst:68f6c40b-12c1-471a-9104-386c3d44c1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f6c40b-12c1-471a-9104-386c3d44c1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f6c40b-12c1-471a-9104-386c3d44c1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f6c40b-12c1-471a-9104-386c3d44c1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f6c40b-12c1-471a-9104-386c3d44c1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f6c40b-12c1-471a-9104-386c3d44c1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f6c40b-12c1-471a-9104-386c3d44c1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f6c40b-12c1-471a-9104-386c3d44c1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f6c40b-12c1-471a-9104-386c3d44c1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f6c40b-12c1-471a-9104-386c3d44c1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f6c40b-12c1-471a-9104-386c3d44c1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f6c40b-12c1-471a-9104-386c3d44c1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f6c40b-12c1-471a-9104-386c3d44c1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f6c40b-12c1-471a-9104-386c3d44c1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f6c40b-12c1-471a-9104-386c3d44c1dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:68f6c40b-12c1-471a-9104-386c3d44c1dc:3 2022-09-20 2022-05-04T10:48:30 LÍKINDAFRÆÐI PROBABILITY THEORY SANDSYNLIGHEDSREGNING SANNOLIKHETSLÄRA SANNSYNLIGHETSTEORI TEORÍA DE PROBABILIDADES TEORIA PROBABILITĂȚILOR TEORIE PRAVDĚPODOBNOSTI TEORIJA VERJETNOSTI THÉORIE DES PROBABILITÉS TIKIMYBIŲ TEORIJA TODENNÄKÖISYYS VALÓSZÍNŰSÉGSZÁMÍTÁS WAARSCHIJNLIJKHEIDSTHEORIE WAHRSCHEINLICHKEITSTHEORIE ΘΕΩΡΙΑ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:8381c568-f087-4974-8c55-3223c99a9422:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8381c568-f087-4974-8c55-3223c99a9422:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8381c568-f087-4974-8c55-3223c99a9422:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8381c568-f087-4974-8c55-3223c99a9422:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8381c568-f087-4974-8c55-3223c99a9422:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8381c568-f087-4974-8c55-3223c99a9422:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8381c568-f087-4974-8c55-3223c99a9422:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8381c568-f087-4974-8c55-3223c99a9422:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8381c568-f087-4974-8c55-3223c99a9422:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8381c568-f087-4974-8c55-3223c99a9422:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8381c568-f087-4974-8c55-3223c99a9422:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8381c568-f087-4974-8c55-3223c99a9422:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8381c568-f087-4974-8c55-3223c99a9422:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8381c568-f087-4974-8c55-3223c99a9422:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8381c568-f087-4974-8c55-3223c99a9422:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8381c568-f087-4974-8c55-3223c99a9422:3 2022-09-20 COLLOQUIAL LANGUAGE DAGLIGTALE HOVOROVÝ JAZYK KÖZNYELV LANGAGE FAMILIER LENGUAJE COLOQUIAL LIMBAJ COLOCVIAL POGOVORNI JEZIK PUHEKIELI ŠNEKAMOJI KALBA SPREEKTAAL TALESPROG TALMÁL TALSPRÅK UMGANGSSPRACHE ΚΑΘΟΜΙΛΟΥΜΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ ALLTAGSSPRACHE ARGOT BĚŽNĚ MLUVENÝ JAZYK LANGAGE COURANT LANGAGE PARLÉ OBECNĚ MLUVENÝ JAZYK SLANG SLANG SLANG SLANG SLANG SLANGI SLENGAS ΛΑΪΚΗ ΓΛΩΣΣΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:6923db7f-5a9c-4994-976c-647824ed2879:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6923db7f-5a9c-4994-976c-647824ed2879:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6923db7f-5a9c-4994-976c-647824ed2879:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6923db7f-5a9c-4994-976c-647824ed2879:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6923db7f-5a9c-4994-976c-647824ed2879:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6923db7f-5a9c-4994-976c-647824ed2879:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6923db7f-5a9c-4994-976c-647824ed2879:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6923db7f-5a9c-4994-976c-647824ed2879:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6923db7f-5a9c-4994-976c-647824ed2879:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6923db7f-5a9c-4994-976c-647824ed2879:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6923db7f-5a9c-4994-976c-647824ed2879:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6923db7f-5a9c-4994-976c-647824ed2879:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6923db7f-5a9c-4994-976c-647824ed2879:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6923db7f-5a9c-4994-976c-647824ed2879:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6923db7f-5a9c-4994-976c-647824ed2879:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6923db7f-5a9c-4994-976c-647824ed2879:3 2022-09-20 BEDPLASSEN BEVIZELÉS ENURESE ÉNURÉSIE ENURESIS ENURESIS ENURESIS ENURESIS ENURÉZA ENUREZĖ ENUREZIS MOČENJE POSTELJE OFRIVILLIG URINAVGÅNG ÓSJÁLFRÁÐ ÞVAGLÁT VUOTEENKASTELU ΕΝΟΥΡΗΣΗ INCONTINENȚĂ URINARĂ ÁMIGA BEDWETTING BED-WETTING BETTNAESSEN BETTNÄSSEN EINNAESSEN EINNÄSSEN ENUREESI ENURES INCONTINENCE NOCTURNE MOJAR LA CAMA OFRIVILLIG URINERING SÄNGVÄTNING SENGEVÆDNING SENGEVÆTING ŠLAPINIMASIS LOVOJE YÖKASTELU urn:ddi:int.cessda.elsst:69532661-4704-4d2e-8fe7-2e5b33bb3254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69532661-4704-4d2e-8fe7-2e5b33bb3254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69532661-4704-4d2e-8fe7-2e5b33bb3254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69532661-4704-4d2e-8fe7-2e5b33bb3254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69532661-4704-4d2e-8fe7-2e5b33bb3254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69532661-4704-4d2e-8fe7-2e5b33bb3254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69532661-4704-4d2e-8fe7-2e5b33bb3254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69532661-4704-4d2e-8fe7-2e5b33bb3254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69532661-4704-4d2e-8fe7-2e5b33bb3254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69532661-4704-4d2e-8fe7-2e5b33bb3254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69532661-4704-4d2e-8fe7-2e5b33bb3254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69532661-4704-4d2e-8fe7-2e5b33bb3254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69532661-4704-4d2e-8fe7-2e5b33bb3254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69532661-4704-4d2e-8fe7-2e5b33bb3254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69532661-4704-4d2e-8fe7-2e5b33bb3254:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69532661-4704-4d2e-8fe7-2e5b33bb3254:3 2022-09-20 2022-08-28T19:16:25 AFFECTIONS RHUMATISMALES BOLI REUMATICE ENFERMEDADES REUMÁTICAS GIGTARSJÚKDÓMAR GIGTSYGDOM REUMÁS BETEGSÉG REUMATAUDIT REUMATINĖS LIGOS REUMATISCHE AANDOENINGEN REUMATISKA SJUKDOMAR REVMATICKÉ NEMOCI REVMATISKE SYKDOMMER REVMATSKE BOLEZNI RHEUMATIC DISEASES RHEUMATISCHE KRANKHEITEN ΡΕΥΜΑΤΙΣΜΟΙ NIVELREUMA RHEUMA RHEUMATISCHE ERKRANKUNGEN RHEUMATISMUS TERM CREATED OCTOBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'MUSCULOSKELETAL DISEASES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN OCTUBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ENFERMEDADES MUSCULOESQUELÉTICAS". TERME CRÉÉ EN OCTOBRE 2002. AUPARAVANT LE TERME 'TROUBLES MUSCULO-SQUELETTIQUES' ÉTAIT UTILISÉ. urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8e7c56-c1e1-4837-8b8b-8a36f97286b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8e7c56-c1e1-4837-8b8b-8a36f97286b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8e7c56-c1e1-4837-8b8b-8a36f97286b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8e7c56-c1e1-4837-8b8b-8a36f97286b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8e7c56-c1e1-4837-8b8b-8a36f97286b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8e7c56-c1e1-4837-8b8b-8a36f97286b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8e7c56-c1e1-4837-8b8b-8a36f97286b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8e7c56-c1e1-4837-8b8b-8a36f97286b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8e7c56-c1e1-4837-8b8b-8a36f97286b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8e7c56-c1e1-4837-8b8b-8a36f97286b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8e7c56-c1e1-4837-8b8b-8a36f97286b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8e7c56-c1e1-4837-8b8b-8a36f97286b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8e7c56-c1e1-4837-8b8b-8a36f97286b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8e7c56-c1e1-4837-8b8b-8a36f97286b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8e7c56-c1e1-4837-8b8b-8a36f97286b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e8e7c56-c1e1-4837-8b8b-8a36f97286b4:3 2022-09-20 2022-04-25T16:07:15 ANATOMICAL AND FUNCTIONAL DISORDERS AFFECTING THE FOOT ANATOMINIAI IR FUNKCINIAI KOJŲ PĖDŲ SUTRIKIMAI. ANATOMISCHE EN FUNCTIONELE STOORNISSEN VAN DE VOET ANATOMISCHE UND FUNKTIONALE STÖRUNGEN DES FUSSES. ANATOMISK ELLER FUNKTIONEL SYGDOM I FODEN (MESH) ANATOMISKA ELLER FUNKTIONELLA AVVIKELSER I FOTEN. (SVENSK MESH) ANATOMISKE OG FUNKSJONELLE SYKDOMMER SOM HAR INNVIRKNING PÅ FOTEN TRASTORNOS ANATÓMICOS Y FUNCIONALES QUE AFECTAN AL PIE TROUBLES ANATOMIQUES ET FONCTIONNELS QUI AFFECTENT LE PIED. TULBURĂRI ANATOMICE ȘI FUNCȚIONALE ALE PICIORULUI (MESH). AFECȚIUNI ALE PICIOARELOR BOLEZEN NOG FODSYGDOM FOOT DISORDERS FÓTAMEIN FOTSJUKDOMAR FOTSYKDOMMER FUSSKRANKHEITEN JALKATERÄN SAIRAUDET LÁBRENDELLENESSÉG PĖDŲ LIGOS TRASTORNOS DE LOS PIES TROUBLES DU PIED VADY A NEMOCI NOHOU VOETSTOORNISSEN ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΩΝ ΠΟΔΙΩΝ ERKRANKUNGEN DER FUESSE ERKRANKUNGEN DER FÜSSE ERKRANKUNGEN DES FUSSES JALKASAIRAUDET ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΩΝ ΑΚΡΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:ba00dca4-810c-4d05-bd70-c102029209d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba00dca4-810c-4d05-bd70-c102029209d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba00dca4-810c-4d05-bd70-c102029209d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba00dca4-810c-4d05-bd70-c102029209d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba00dca4-810c-4d05-bd70-c102029209d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba00dca4-810c-4d05-bd70-c102029209d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba00dca4-810c-4d05-bd70-c102029209d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba00dca4-810c-4d05-bd70-c102029209d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba00dca4-810c-4d05-bd70-c102029209d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba00dca4-810c-4d05-bd70-c102029209d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba00dca4-810c-4d05-bd70-c102029209d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba00dca4-810c-4d05-bd70-c102029209d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba00dca4-810c-4d05-bd70-c102029209d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba00dca4-810c-4d05-bd70-c102029209d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba00dca4-810c-4d05-bd70-c102029209d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba00dca4-810c-4d05-bd70-c102029209d3:3 2022-09-20 2022-03-15T18:05:13 BOLEZEN SKLEPOV BOLI ARTICULARE ENFERMEDADES DE LAS ARTICULACIONES GELENKKRANKHEITEN GEWRICHTSZIEKTEN ÍZÜLETI BETEGSÉG JOINT DISEASES KLOUBY - NEMOCI LEDDSYKDOMMER LEDSJUKDOMAR LEDSYGDOM LIÐAMÓTASJÚKDÓMAR NIVELTAUDIT SĄNARIŲ LIGOS TROUBLES ARTICULAIRES ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΩΝ ΑΡΘΡΩΣΕΩΝ ARTHROPATHIEN ERKRANKUNGEN DER GELENKE GELENKERKRANKUNGEN KRANKHEITEN DER GELENKE ΑΡΘΡΟΠΑΘΕΙΕΣ TERM CREATED OCTOBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'MUSCULOSKELETAL DISEASES' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN OCTUBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ENFERMEDADES MUSCULOESQUELÉTICAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:e3b6b174-b420-4431-b532-eb574bf819e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3b6b174-b420-4431-b532-eb574bf819e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3b6b174-b420-4431-b532-eb574bf819e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3b6b174-b420-4431-b532-eb574bf819e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3b6b174-b420-4431-b532-eb574bf819e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3b6b174-b420-4431-b532-eb574bf819e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3b6b174-b420-4431-b532-eb574bf819e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3b6b174-b420-4431-b532-eb574bf819e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3b6b174-b420-4431-b532-eb574bf819e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3b6b174-b420-4431-b532-eb574bf819e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3b6b174-b420-4431-b532-eb574bf819e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3b6b174-b420-4431-b532-eb574bf819e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3b6b174-b420-4431-b532-eb574bf819e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3b6b174-b420-4431-b532-eb574bf819e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3b6b174-b420-4431-b532-eb574bf819e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e3b6b174-b420-4431-b532-eb574bf819e5:3 2022-09-20 2022-04-06T17:52:55 DE UITVOERENDE HOOFDEN VAN ELK VAN DE VERENIGDE STATEN (VAN AMERIKA) LEDEREN AF EN STAT I USA (OED) ALUEHALLINTOJOHTAJAT GOUVERNEURS GUVERNATORI DE STAT GUVERNER DRŽAVE GUVERNÉŘI STÁTŮ (USA) GUVERNØR GUVERNÖRER JEFES DE GOBIERNO REGIONAL REGIERUNGSCHEFS (GLIEDSTAATEN) REGIONAL HEADS OF GOVERNMENT REGIONÁLIS KORMÁNYZATI VEZETŐ REGIONINIAI VYRIAUSYBIŲ VADOVAI REGJERINGSSJEF (REGIONAL) RESPONSABLES DE GOUVERNEMENT RÉGIONAL RÍKISSTJÓRAR ΚΥΒΕΡΝΗΤΕΣ ΠΟΛΙΤΕΙΩΝ DELSTATSGUVERNÖRER GOBERNADORES DE ESTADO GOUVERNEURE (GLIEDSTAATEN) GUVERNØRER KUVERNÖÖRIT LANDESHAUPTLEUTE MAAKUNTAJOHTAJAT MINISTERPRAESIDENTEN (GLIEDSTAATEN) MINISTERPRÄSIDENTEN (GLIEDSTAATEN) REGIONALE REGERINGSLEIDERS STATE GOVERNORS VALSTIJŲ GUBERNATORIAI UNTRANSLATABLE Augusti 2019: Uppdaterat termen enligt ändringar av PT och borttagen SN. ENDRET JUNI 2019 TERM RELABELLED JUNE 2019 TERME RELABELLISÉ EN JUIN 2019 TERMEN ÄNDRADES I JUNI 2019. TERMINAS 'REGIONAL HEADS OF GOVERNMENT' IKI 2019-08-30 BUVO VERČIAMAS 'VALSTIJŲ GUBERNATORIAI'. TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2019 urn:ddi:int.cessda.elsst:697f95f3-a20c-4d99-b93f-ecb4d3f580b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:697f95f3-a20c-4d99-b93f-ecb4d3f580b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:697f95f3-a20c-4d99-b93f-ecb4d3f580b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:697f95f3-a20c-4d99-b93f-ecb4d3f580b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:697f95f3-a20c-4d99-b93f-ecb4d3f580b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:697f95f3-a20c-4d99-b93f-ecb4d3f580b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:697f95f3-a20c-4d99-b93f-ecb4d3f580b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:697f95f3-a20c-4d99-b93f-ecb4d3f580b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:697f95f3-a20c-4d99-b93f-ecb4d3f580b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:697f95f3-a20c-4d99-b93f-ecb4d3f580b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:697f95f3-a20c-4d99-b93f-ecb4d3f580b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:697f95f3-a20c-4d99-b93f-ecb4d3f580b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:697f95f3-a20c-4d99-b93f-ecb4d3f580b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:697f95f3-a20c-4d99-b93f-ecb4d3f580b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:697f95f3-a20c-4d99-b93f-ecb4d3f580b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:697f95f3-a20c-4d99-b93f-ecb4d3f580b7:3 2022-09-20 2022-07-13T10:23:59 BLÓÐRAUÐI HÆMOGLOBIN HAEMOGLOBIN HÄMOGLOBIN HEMAGLOBINE HEMOGLOBIINI HEMOGLOBIN HEMOGLOBIN HEMOGLOBIN HEMOGLOBIN HEMOGLOBIN HEMOGLOBINA HEMOGLOBINĂ HEMOGLOBINAS HÉMOGLOBINE ΑΙΜΟΓΛΟΒΙΝΗ HAEMOGLOBIN ROTER BLUTFARBSTOFF urn:ddi:int.cessda.elsst:698928da-9782-4eea-97ef-f2f29a7df911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:698928da-9782-4eea-97ef-f2f29a7df911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:698928da-9782-4eea-97ef-f2f29a7df911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:698928da-9782-4eea-97ef-f2f29a7df911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:698928da-9782-4eea-97ef-f2f29a7df911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:698928da-9782-4eea-97ef-f2f29a7df911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:698928da-9782-4eea-97ef-f2f29a7df911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:698928da-9782-4eea-97ef-f2f29a7df911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:698928da-9782-4eea-97ef-f2f29a7df911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:698928da-9782-4eea-97ef-f2f29a7df911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:698928da-9782-4eea-97ef-f2f29a7df911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:698928da-9782-4eea-97ef-f2f29a7df911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:698928da-9782-4eea-97ef-f2f29a7df911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:698928da-9782-4eea-97ef-f2f29a7df911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:698928da-9782-4eea-97ef-f2f29a7df911:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:698928da-9782-4eea-97ef-f2f29a7df911:3 2022-09-20 EDUCAȚIE MILITARĂ FORMACIÓN MILITAR FORMATION MILITAIRE KARYBOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS KATONAI KÉPZÉS MENNTUN Á SVIÐI HERNAÐARMÁLA MILITÆRUDDANNELSE MILITAIRE OPLEIDING MILITÄR UTBILDNING MILITÄRISCHE AUSBILDUNG MILITARY EDUCATION SOTILASKOULUTUS STUDIA VOJENSTVÍ UTDANNING I MILITÆRET VOJAŠKO IZOBRAŽEVANJE ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ MILITAER (AUSBILDUNG) MILITÆR UTDANNELSE MILITAERISCHE AUSBILDUNG MILITAERWESEN (AUSBILDUNG) MILITÄR (AUSBILDUNG) MILITÄRWESEN (AUSBILDUNG) UTDANNING I FORSVARET VOJENSKÁ STUDIA urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e0aa02-5adc-4716-ba3b-83e11b40a97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e0aa02-5adc-4716-ba3b-83e11b40a97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e0aa02-5adc-4716-ba3b-83e11b40a97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e0aa02-5adc-4716-ba3b-83e11b40a97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e0aa02-5adc-4716-ba3b-83e11b40a97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e0aa02-5adc-4716-ba3b-83e11b40a97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e0aa02-5adc-4716-ba3b-83e11b40a97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e0aa02-5adc-4716-ba3b-83e11b40a97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e0aa02-5adc-4716-ba3b-83e11b40a97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e0aa02-5adc-4716-ba3b-83e11b40a97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e0aa02-5adc-4716-ba3b-83e11b40a97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e0aa02-5adc-4716-ba3b-83e11b40a97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e0aa02-5adc-4716-ba3b-83e11b40a97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e0aa02-5adc-4716-ba3b-83e11b40a97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e0aa02-5adc-4716-ba3b-83e11b40a97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a9e0aa02-5adc-4716-ba3b-83e11b40a97f:3 2022-09-20 ACTE DE TERORISM ACTES TERRORISTES ACTOS TERRORISTAS HRYÐJUVERK TERORISTICKÉ ČINY TERORISTIČNO DEJANJE TERORISTINIAI AKTAI TERREURDADEN TERRORANSCHLÄGE TERRORCSELEKMÉNY TERRORHANDLINGAR TERRORHANDLINGER TERRORI-ISKUT TERRORIST ACTS TERRORISTHANDLINGER ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΚΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ TERORISTŲ AKTAI TERORISTŲ IŠPUOLIAI TERRORAKTE TERRORANSCHLAEGE TERRORDÅD TERRORISMI-ISKUT TERRORISTHANDLINGAR TERRORISTISCHE ANSCHLAEGE TERRORISTISCHE ANSCHLÄGE TERRORISTISCHE HANDLUNGEN TERRORITEOT Augusti 2019: Ändrat PT från TERRORISTAKTION till TERRORHANDLINGAR. TERM CREATED JULY 2008. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'TERRORISM' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN JUILLET 2008. AUPARAVANT LE TERME 'TERRORISME' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2008. ANTES SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "TERRORISMO". urn:ddi:int.cessda.elsst:699c63cd-8208-4791-923c-d04398cbf9d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699c63cd-8208-4791-923c-d04398cbf9d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699c63cd-8208-4791-923c-d04398cbf9d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699c63cd-8208-4791-923c-d04398cbf9d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699c63cd-8208-4791-923c-d04398cbf9d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699c63cd-8208-4791-923c-d04398cbf9d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699c63cd-8208-4791-923c-d04398cbf9d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699c63cd-8208-4791-923c-d04398cbf9d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699c63cd-8208-4791-923c-d04398cbf9d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699c63cd-8208-4791-923c-d04398cbf9d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699c63cd-8208-4791-923c-d04398cbf9d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699c63cd-8208-4791-923c-d04398cbf9d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699c63cd-8208-4791-923c-d04398cbf9d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699c63cd-8208-4791-923c-d04398cbf9d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699c63cd-8208-4791-923c-d04398cbf9d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:699c63cd-8208-4791-923c-d04398cbf9d0:3 2022-09-20 2022-03-28T15:42:34 CLASS DIFFERENTIATION DIFERENCIACIÓN DE CLASES DIFERENȚE DE CLASĂ SOCIALĂ DIFFÉRENCIATION DES CLASSES KLASINĖ DIFERENCIACIJA KLASSE DIFFERENTIERING KLASSENDIFFERENTIATIE KLASSENDIFFERENZIERUNG KLASSESKILLER KLASSKILLNAD LUOKKAEROT OSZTÁLYKÜLÖNBSÉG RAZREDNO RAZLIKOVANJE STÉTTASKIPTING TŘÍDNÍ DIFERENCIACE ΤΑΞΙΚΗ ΔΙΑΦΟΡΟΠΟΙΗΣΗ ROZLIŠOVÁNÍ MEZI TŘÍDAMI TŘÍDNÍ ROZRŮZNĚNOST urn:ddi:int.cessda.elsst:69b34705-fa85-48bf-990d-93bdebbb03e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69b34705-fa85-48bf-990d-93bdebbb03e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69b34705-fa85-48bf-990d-93bdebbb03e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69b34705-fa85-48bf-990d-93bdebbb03e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69b34705-fa85-48bf-990d-93bdebbb03e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69b34705-fa85-48bf-990d-93bdebbb03e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69b34705-fa85-48bf-990d-93bdebbb03e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69b34705-fa85-48bf-990d-93bdebbb03e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69b34705-fa85-48bf-990d-93bdebbb03e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69b34705-fa85-48bf-990d-93bdebbb03e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69b34705-fa85-48bf-990d-93bdebbb03e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69b34705-fa85-48bf-990d-93bdebbb03e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69b34705-fa85-48bf-990d-93bdebbb03e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69b34705-fa85-48bf-990d-93bdebbb03e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69b34705-fa85-48bf-990d-93bdebbb03e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69b34705-fa85-48bf-990d-93bdebbb03e3:3 2022-09-20 BIOLOGICAL DIVERSITY, ESPECIALLY AT ECOSYSTEM, SPECIES AND GENETIC LEVEL BIOLOGICKÁ DIVERZITA, ZEJMÉNA NA ÚROVNI EKOSYSTÉMŮ, ŽIVOČIŠNÝCH DRUHŮ A GENETIKY BIOLOGINĖ ĮVAIROVĖ, YPAČ EKOSISTEMŲ, RŪŠIŲ IR GENETINIU LYGMENIU. BIOLOGINEN MONIMUOTOISUUS, VARSINKIN EKOSYSTEEMIEN, LAJIEN JA GEENIEN TASOLLA BIOLOGISCHE DIVERSITEIT, MET NAME OP ECOSYSTEEM-, SOORT- EN GENETISCH NIVEAU BIOLOGISCHE VIELFALT, INSBESONDERE IM HINBLICK AUF ÖKOSYSTEME, SPEZIES UND GENETIK BIOLOGISK MÅNGFALD, SÄRSKILT MED AVSEENDE PÅ EKOSYSTEM, ARTER OCH GENETIK BIOLOGISK MANGFOLD, SÆRLIG MED TANKE PÅ ØKOSYSTEM, ARTER OG GENETIKK DIVERSIDAD BIOLÓGICA, ESPECIALMENTE A NIVEL DE ECOSISTEMAS, ESPECIES Y GENÉTICA DIVERSITÉ BIOLOGIQUE, NOTAMMENT AU NIVEAU DES ÉCOSYSTÈMES, DES ESPÈCES ET DE LA GÉNÉTIQUE ΒΙΟΛΟΓΙΚΗ ΠΟΙΚΙΛΟΤΗΤΑ, ΜΕ ΕΜΦΑΣΗ ΣΤΟ ΟΙΚΟΣΥΣΤΗΜΑ ΚΑΙ ΣΕ ΕΙΔΗ ΓΕΝΕΤΙΚΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ BIODIVERSIDAD BIODIVERSITÄT BIODIVERSITATE BIODIVERSITÉ BIODIVERSITEETTI BIODIVERSITEIT BIODIVERSITET BIODIVERSITET BIODIVERSITY BIODIVERZITA BIODIVERZITÁS BIODIVERZITETA BIOLOGINĖ ĮVAIROVĖ LÍFFRÆÐILEGUR FJÖLBREYTILEIKI ΒΙΟΠΟΙΚΙΛΟΤΗΤΑ BIODIVERSITAET BIOĮVAIROVĖ BIOLOGICAL DIVERSITY BIOLOGINEN MONIMUOTOISUUS BIOLOGISCHE DIVERSITAET BIOLOGISCHE DIVERSITÄT BIOLOGISCHE DIVERSITEIT BIOLOGISCHE VIELFALT BIOLOGISK MÅNGFALD BIOLOGISK MANGFOLD DIVERSIDAD BIOLÓGICA DIVERSITÉ BIOLOGIQUE LUONNON MONIMUOTOISUUS LUONNONKIRJO TERM CREATED APRIL 2021 TERM ERSTELLT IM APRIL 2021 TERM OPPRETTET APRIL 2021 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2021 TERMEN SKAPADES I APRIL 2021 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2021 TERMINAS SUKURTAS 2021 M. BALANDŽIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:69d605d4-1a74-4921-90ee-7de858f635a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d605d4-1a74-4921-90ee-7de858f635a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d605d4-1a74-4921-90ee-7de858f635a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d605d4-1a74-4921-90ee-7de858f635a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d605d4-1a74-4921-90ee-7de858f635a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d605d4-1a74-4921-90ee-7de858f635a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d605d4-1a74-4921-90ee-7de858f635a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d605d4-1a74-4921-90ee-7de858f635a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d605d4-1a74-4921-90ee-7de858f635a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d605d4-1a74-4921-90ee-7de858f635a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d605d4-1a74-4921-90ee-7de858f635a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d605d4-1a74-4921-90ee-7de858f635a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d605d4-1a74-4921-90ee-7de858f635a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d605d4-1a74-4921-90ee-7de858f635a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d605d4-1a74-4921-90ee-7de858f635a1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69d605d4-1a74-4921-90ee-7de858f635a1:3 2022-09-20 2022-08-03T08:50:52 AGRICULTURA DE SUBSISTENCIA AGRICULTURĂ DE SUBZISTENȚĂ AGRICULTURE DE SUBSISTANCE KOTITARVEVILJELY ÖNELLÁTÓ GAZDÁLKODÁS SAMOOSKRBNO KMETIJSTVO SAMOZÁSOBITELSTVÍ SELVFORSYNINGSJORDBRUK SJÁLFSÞURFTARBÚSKAPUR SUBSISTENCE AGRICULTURE SUBSISTENSJORDBRUK SUBSISTENSLANDBRUG SUBSISTENTIELANDBOUW SUBSISTENZLANDWIRTSCHAFT ŪKININKAVIMAS PRAGYVENIMUI ΜΗ ΑΠΟΔΟΤΙΚΗ ΑΓΡΟΤΙΚΗ ΠΑΡΑΓΩΓΗ OMAVARAISVILJELY SAMOZÁSOBITELSKÉ ZEMĚDĚLSTVÍ SAMOZÁSOBOVÁNÍ SELBSTVERSORGUNGSLANDWIRTSCHAFT SJÄLVHUSHÅLLSJORDBRUK urn:ddi:int.cessda.elsst:69db695a-7104-4ae7-a671-2cace96787d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69db695a-7104-4ae7-a671-2cace96787d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69db695a-7104-4ae7-a671-2cace96787d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69db695a-7104-4ae7-a671-2cace96787d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69db695a-7104-4ae7-a671-2cace96787d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69db695a-7104-4ae7-a671-2cace96787d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69db695a-7104-4ae7-a671-2cace96787d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69db695a-7104-4ae7-a671-2cace96787d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69db695a-7104-4ae7-a671-2cace96787d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69db695a-7104-4ae7-a671-2cace96787d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69db695a-7104-4ae7-a671-2cace96787d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69db695a-7104-4ae7-a671-2cace96787d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69db695a-7104-4ae7-a671-2cace96787d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69db695a-7104-4ae7-a671-2cace96787d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69db695a-7104-4ae7-a671-2cace96787d1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:69db695a-7104-4ae7-a671-2cace96787d1:3 2022-09-20 EL PROCESO DE FIJACIÓN DE TARIFAS SALARIALES O ESTABLECIMIENTO DE ESTRUCTURAS SALARIALES EN SITUACIONES DETERMINADAS HET PROCES VAN VASTSTELLING VAN DE LOONKOSTEN OF VASTSTELLING VAN LOONSTRUCTUREN IN BIJZONDERE SITUATIES LE PROCÉDÉ PAR LEQUEL SONT ÉTABLIS DES TARIFS DE SALAIRES OU DES STRUCTURES SALARIALES DANS DES SITUATIONS PARTICULIÈRES PROCESAS, KURIO METU YRA NUSTATOMA DARBO UŽMOKESČIO NORMA ARBA SUKURIAMA ALGŲ SISTEMA TAM TIKROSE SITUACIJOSE. PROCESSEN HVORVED LØNNIVEAUET BLIVER FASTLAGT ELLER FASTLÆGGELSEN AF LØNSTRUKTURER I SPECIFIKKE STRUKTURER PROCESSEN I ATT ANGE LÖNENIVÅER ELLER FASTSTÄLLA LÖNESTRUKTURER FÖR SÄRSKILDA SITUATIONER. PROCESUL DE A DETERMINA SALARII SAU STRUCTURI SALARIALE ÎN ANUMITE OCAZII PROZESS DER LOHNFESTSETZUNG ODER DER FESTLEGUNG VON LOHNSTRUKTUREN FÜR BESTIMMTE POSITIONEN. THE PROCESS OF SETTING WAGE RATES OR ESTABLISHING WAGE STRUCTURES IN PARTICULAR SITUATIONS ÁKVÖRÐUN LAUNA BÉRSZÁMFEJTÉS DARBO UŽMOKESČIO NUSTATYMAS DETERMINACIÓN SALARIAL DÉTERMINATION DU SALAIRE DOLOČANJE PLAČE LOHNFESTSETZUNG LÖNESÄTTNING LØNFASTSÆTTELSE LØNNSFASTSETTELSE LOONVORMING PALKANMUODOSTUS STABILIREA SALARIILOR STANOVENÍ MZDY WAGE DETERMINATION ΚΑΘΟΡΙΣΜΟΣ ΜΙΣΘΟΥ DARBO UŽMOKESČIO APSKAIČIAVIMAS FIJACIÓN DEL SALARIO FIXATION DU SALAIRE GEHALTSVEREINBARUNG GEHALTSVEREINBARUNGEN LOHNFESTLEGUNG LOHNVEREINBARUNG LOHNVEREINBARUNGEN PALKAN MÄÄRÄYTYMINEN REGIONAL WAGE VARIATIONS REGIONALE LOHNUNTERSCHIEDE VARIAȚII SALARIALE REGIONALE VARIATIONS RÉGIONALES DU SALAIRE ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΟΣ ΑΜΟΙΒΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:98ac5fa5-d05e-47b7-a5c9-7a2a62497dde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98ac5fa5-d05e-47b7-a5c9-7a2a62497dde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98ac5fa5-d05e-47b7-a5c9-7a2a62497dde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98ac5fa5-d05e-47b7-a5c9-7a2a62497dde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98ac5fa5-d05e-47b7-a5c9-7a2a62497dde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98ac5fa5-d05e-47b7-a5c9-7a2a62497dde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98ac5fa5-d05e-47b7-a5c9-7a2a62497dde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98ac5fa5-d05e-47b7-a5c9-7a2a62497dde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98ac5fa5-d05e-47b7-a5c9-7a2a62497dde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98ac5fa5-d05e-47b7-a5c9-7a2a62497dde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98ac5fa5-d05e-47b7-a5c9-7a2a62497dde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98ac5fa5-d05e-47b7-a5c9-7a2a62497dde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98ac5fa5-d05e-47b7-a5c9-7a2a62497dde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98ac5fa5-d05e-47b7-a5c9-7a2a62497dde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98ac5fa5-d05e-47b7-a5c9-7a2a62497dde:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:98ac5fa5-d05e-47b7-a5c9-7a2a62497dde:3 2022-09-20 2022-03-14T10:46:28 ANVÄNDNING AV KONDOM BRUG AF KONDOM CONDOM USE CONDOOMGEBRUIK FOLOSIREA PREZERVATIVELOR KONDOMBRUK KONDOMIN KÄYTTÖ KONDOMVERWENDUNG ÓVSZERHASZNÁLAT POUŽÍVÁNÍ KONDOMU PREZERVATYVŲ NAUDOJIMAS SMOKKANOTKUN UPORABA KONDOMA USO DEL PRESERVATIVO UTILISATION DU PRÉSERVATIF ΧΡΗΣΗ ΠΡΟΦΥΛΑΚΤΙΚΩΝ CONDOMS CONDONES KONDOM KONDOM KONDOME KONDOMER KONDOMIT POUŽÍVÁNÍ KONDOMŮ PRÉSERVATIFS PRESERVATIVOS PREZERVATYVAI urn:ddi:int.cessda.elsst:e965c0d7-5b69-4241-b292-26140da85703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e965c0d7-5b69-4241-b292-26140da85703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e965c0d7-5b69-4241-b292-26140da85703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e965c0d7-5b69-4241-b292-26140da85703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e965c0d7-5b69-4241-b292-26140da85703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e965c0d7-5b69-4241-b292-26140da85703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e965c0d7-5b69-4241-b292-26140da85703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e965c0d7-5b69-4241-b292-26140da85703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e965c0d7-5b69-4241-b292-26140da85703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e965c0d7-5b69-4241-b292-26140da85703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e965c0d7-5b69-4241-b292-26140da85703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e965c0d7-5b69-4241-b292-26140da85703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e965c0d7-5b69-4241-b292-26140da85703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e965c0d7-5b69-4241-b292-26140da85703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e965c0d7-5b69-4241-b292-26140da85703:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e965c0d7-5b69-4241-b292-26140da85703:3 2022-09-20 2022-02-02T15:58:49 BLOCKADE DES ÖFFENTLICHEN RAUMS BLOCKERING AV ALLMÄN PLATS BLOKOVÁNÍ VEŘEJNÝCH PROSTOR HINDRINGER PÅ OFFENTLIGE STEDER HINDRUN Á STÖÐUM OPNUM ALMENNINGI KÖZTERÜLET NEM RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLATA LIIKENTEEN ESTÄMINEN NETINKAMAS ELGESYS VIEŠOSE VIETOSE OBSTRUCCIÓN DE LUGARES PÚBLICOS OBSTRUCȚIA LOCURILOR PUBLICE OBSTRUCTIE VAN OPENBARE PLAATSEN OBSTRUCTION D'ESPACES PUBLICS OBSTRUCTION OF PUBLIC PLACES ØDELEGGELSE AV OFFENTLIG EIENDOM ZASEDBA JAVNIH POVRŠIN ΠΑΡΕΜΠΟΔΙΣΗ ΧΡΗΣΗΣ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΧΩΡΩΝ BESETZUNG DES OEFFENTLICHEN RAUMS BESETZUNG DES ÖFFENTLICHEN RAUMS BLOCKADE DES OEFFENTLICHEN RAUMS LIIKENTEEN HÄIRITSEMINEN SITZBLOCKADEN VISUOMENINIO TURTO NAIKINIMAS TERM CREATED MARCH 2009 TÉRMINO CREADO EN MARZO DE 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a263c79-0508-4e40-840f-e65b0d68b799:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a263c79-0508-4e40-840f-e65b0d68b799:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a263c79-0508-4e40-840f-e65b0d68b799:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a263c79-0508-4e40-840f-e65b0d68b799:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a263c79-0508-4e40-840f-e65b0d68b799:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a263c79-0508-4e40-840f-e65b0d68b799:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a263c79-0508-4e40-840f-e65b0d68b799:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a263c79-0508-4e40-840f-e65b0d68b799:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a263c79-0508-4e40-840f-e65b0d68b799:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a263c79-0508-4e40-840f-e65b0d68b799:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a263c79-0508-4e40-840f-e65b0d68b799:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a263c79-0508-4e40-840f-e65b0d68b799:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a263c79-0508-4e40-840f-e65b0d68b799:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a263c79-0508-4e40-840f-e65b0d68b799:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a263c79-0508-4e40-840f-e65b0d68b799:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a263c79-0508-4e40-840f-e65b0d68b799:3 2022-09-20 2022-02-18T09:06:42 CAZARE ASIGURATĂ PRIN LOCUL DE MUNCĂ (DE ANGAJATOR) DIENSTWOHNUNGEN DIENSTWONING LOGEMENT FOURNI PAR L’EMPLOYEUR PODNIKOVÉ BYDLENÍ SLUŽBENO STANOVANJE STARFSMANNABÚSTAÐUR SZOLGÁLATI LAKÁS TARNYBINIS BŪSTAS TIED HOUSING TJÄNSTEBOSTAD TJENESTEBOLIG TJENESTEBOLIG TYÖSUHDEASUNNOT VIVIENDA SUFRAGADA POR LA EMPRESA ΠΑΡΟΧΗ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ (ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ) ACCOMMODATION WITH JOB BETRIEBSWOHNUNGEN BOLIG KNYTTET TIL ARBEIDSPLASSEN FRI BOLIG PERSONALBOSTAD PODNIKOVÉ BYTY A UBYTOVNY WERKSWOHNUNGEN ŽINYBINIS BŪSTAS urn:ddi:int.cessda.elsst:769c0015-6c13-459e-9d42-7ff1d5dcbb66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769c0015-6c13-459e-9d42-7ff1d5dcbb66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769c0015-6c13-459e-9d42-7ff1d5dcbb66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769c0015-6c13-459e-9d42-7ff1d5dcbb66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769c0015-6c13-459e-9d42-7ff1d5dcbb66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769c0015-6c13-459e-9d42-7ff1d5dcbb66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769c0015-6c13-459e-9d42-7ff1d5dcbb66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769c0015-6c13-459e-9d42-7ff1d5dcbb66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769c0015-6c13-459e-9d42-7ff1d5dcbb66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769c0015-6c13-459e-9d42-7ff1d5dcbb66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769c0015-6c13-459e-9d42-7ff1d5dcbb66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769c0015-6c13-459e-9d42-7ff1d5dcbb66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769c0015-6c13-459e-9d42-7ff1d5dcbb66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769c0015-6c13-459e-9d42-7ff1d5dcbb66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769c0015-6c13-459e-9d42-7ff1d5dcbb66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:769c0015-6c13-459e-9d42-7ff1d5dcbb66:3 2022-09-20 BONUS PAYMENTS BONUSBETALINGEN BÓNUSGREIÐSLUR BONUSLÖN BONUSUDBETAILNG BONUSURI SALARIALE BONUSUTBYTTE BONUSZAHLUNGEN MZDOVÉ PRÉMIE PLAČILO NAGRAD PREMIJŲ MOKĖJIMAS PRÉMIUM PRIMAS LABORALES TULOSPALKKA VERSEMENTS DE BONUS ΕΝΙΣΧΥΤΙΚΗ ΑΜΟΙΒΗ BETRIEBLICHE SONDERZAHLUNGEN BONIFIKATIONSZAHLUNGEN GRATIFIKATIONEN LEISTUNGSZULAGEN PRAEMIENVERGUETUNGEN PRAEMIENZAHLUNGEN PRÄMIENVERGÜTUNGEN PRÄMIENZAHLUNGEN SONDERZUWENDUNGEN TULOSPALKKIO ZAHLUNG VON BONI ΜΠΟΝΟΥΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:c8a843e2-81f4-48a7-bfca-140c689bf3b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8a843e2-81f4-48a7-bfca-140c689bf3b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8a843e2-81f4-48a7-bfca-140c689bf3b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8a843e2-81f4-48a7-bfca-140c689bf3b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8a843e2-81f4-48a7-bfca-140c689bf3b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8a843e2-81f4-48a7-bfca-140c689bf3b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8a843e2-81f4-48a7-bfca-140c689bf3b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8a843e2-81f4-48a7-bfca-140c689bf3b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8a843e2-81f4-48a7-bfca-140c689bf3b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8a843e2-81f4-48a7-bfca-140c689bf3b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8a843e2-81f4-48a7-bfca-140c689bf3b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8a843e2-81f4-48a7-bfca-140c689bf3b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8a843e2-81f4-48a7-bfca-140c689bf3b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8a843e2-81f4-48a7-bfca-140c689bf3b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8a843e2-81f4-48a7-bfca-140c689bf3b3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8a843e2-81f4-48a7-bfca-140c689bf3b3:3 2022-09-20 2022-08-11T10:22:07 ANREIZE WIE SCHULUNGEN, FLEXIBLE ARBEITSZEIT ODER KINDERKRIPPEN, DIE MENSCHEN DABEI HELFEN SOLLEN, NACH EINER PHASE DER NICHTBESCHÄFTIGUNG AUFGRUND ARBEITSLOSIGKEIT, ARBEITSUNFÄHIGKEIT ODER KINDERERZIEHUNG WIEDER IN DEN BERUF ZURÜCKZUKEHREN. ÅTGÄRDER SOM UTBILDNING, OMSKOLNING, FLEXTID, BARNTILLSYN PÅ ARBETSPLATSEN, AVSEDDA SOM HJÄLP ATT ÅTERGÅ I ARBETE EFTER EN PERIOD UTANFÖR ARBETSMARKNADEN PÅ GRUND AV ARBETSLÖSHET, ARBETSOFÖRMÅGA ELLER FÖRÄLDRALEDIGHET. INCENTIVES SUCH AS TRAINING, RETRAINING, FLEXIBLE HOURS, WORKPLACE CRECHES AND NURSERIES, DESIGNED TO HELP PEOPLE RETURN TO WORK AFTER A PERIOD OUT OF THE WORKFORCE DUE TO UNEMPLOYMENT, INCAPACITY, BRINGING UP CHILDREN INCENTIVOS COMO LA FORMACIÓN, EL RECICLAJE, LA FLEXIBILIDAD HORARIA, LAS GUARDERÍAS EN EL LUGAR DE TRABAJO Y LOS JARDINES DE INFANCIA, DESTINADOS A AYUDAR A LAS PERSONAS A REINCORPORARSE AL TRABAJO DESPUÉS DE UN PERÍODO DE INACTIVIDAD POR DESEMPLEO, INCAPACIDAD O CRIANZA DE LOS HIJOS INCITAMENT TIL DELTAGELSE I SÆRLIGE ARBEJDSFORLØB MED HENBLIK PÅ AT SIKRE DELTAGERNE EN FAST TILKNYTNING TIL ARBEJDSMARKEDET EFTER EN TIDS FRAVÆR. INSENTIVER SOM OPPLÆRING, ETTERUTDANNING, FLEKSIBEL ARBEIDSTID, BARNEPARKERING ELLER BARNEHAGEPLASSER LAGET FOR Å FÅ FOLK TILBAKE TIL ARBEIDSLIVET ETTER Å HA STÅTT UTENFOR EN PERIODE PÅ GRUNN AV ARBEIDSLØSHET, HELSEPROBLEMER ELLER BARNEPASS. PRIEMONĖS (PVZ., MOKYMAI, PERKVALIFIKAVIMAS, LOPŠELIAI, DARŽELIAI, LANKSTUS DARBO GRAFIKAS), SKIRTOS DĖL KOKIŲ NORS PRIEŽASČIŲ ILGAI NEDIRBUSIEMS ŽMONĖMS VĖL GRĮŽTI Į DARBĄ STIMULANSEN ZOALS OPLEIDING, OMSCHOLING, FLEXIBELE WERKTIJDEN, CRÈCHES EN KINDERDAGVERBLIJVEN, DIE BEDOELD ZIJN OM MENSEN TE HELPEN OM NA EEN PERIODE VAN WERKLOOSHEID, ARBEIDSONGESCHIKTHEID EN OPVOEDING VAN KINDEREN WEER AAN HET WERK TE KOMEN TOIMENPITEET, JOILLA PYRITÄÄN HELPOTTAMAAN HENKILÖN PALUUTA TYÖELÄMÄÄN, ESIMERKIKSI JOUSTAVA TYÖAIKA, TYÖPAIKAN LASTENTARHAT TAI UUDELLEENKOULUTUS. ΚΙΝΗΤΡΑ ΟΠΩΣ, ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ, ΕΠΑΝΑΚΑΤΑΡΤΙΣΗ, ΕΥΕΛΙΚΤΟ ΩΡΑΡΙΟ, ΒΡΕΦΟΝΗΠΙΑΚΟΙ ΣΤΑΘΜΟΙ ΣΤΟΥΣ ΧΩΡΟΥΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ, ΣΧΕΔΙΑΣΜΕΝΑ ΓΙΑ ΝΑ ΕΝΙΣΧΥΟΥΝ ΤΗΝ ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΣΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΙΑ ΠΕΡΙΟΔΟ ΑΠΟΜΑΚΡΥΝΣΗΣ ΕΞΑΙΤΙΑΣ ΑΝΕΡΓΙΑΣ, ΑΝΙΚΑΝΟΤΗΤΑΣ, ΑΝΑΤΡΟΦΗΣ ΠΑΙΔΙΩΝ ANREIZE ZUM WIEDEREINSTIEG IN DEN BERUF ÅTGÄRDER FÖR ÅTERGÅNG TILL ARBETE GRĮŽIMO Į DARBĄ SKATINIMAS HVATAR TIL AÐ SNÚA AFTUR TIL VINNU INCENTIVOS PARA LA REINCORPORACIÓN LABORAL INCITATIONS A LA REINSERTION PROFESSIONNELLE INSENTIVER FOR RETUR TIL ARBEIDSLIVET JOBTRÆNINGSINCITAMENT MUNKAERŐPIACI VISSZATÉRÉST ÖSZTÖNZŐ TÁMOGATÁS PODPORA NÁVRATU NA TRH PRÁCE REÏNTEGRATIEREGELINGEN (WERK) RETURN-TO-WORK INCENTIVES SPODBUDE ZA VRNITEV NA TRG DELA STIMULENTE PENTRU ÎNTOARCEREA ÎN CÂMPUL MUNCII TYÖHÖNPALUUKANNUSTIMET ΚΙΝΗΤΡΑ ΕΠΙΣΤΡΟΦΗΣ ΣΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ ANREIZE ZUR BERUFSRÜCKKEHR ANREIZE ZUR BERUFSRUECKKEHR ARBETSLIVSREHABILITERING ENCOURAGEMENT À LA RÉINSERTION PROFESSIONNELLE INCENTIVOS DE REINTEGRACIÓN LABORAL JOBTRÆNINGSPROGRAM MOTIVACE NÁVRATU DO PRÁCE MOTIVACE NÁVRATU DO ZAMĚSTNÁNÍ MOTIVACE NÁVRATU NA TRH PRÁCE POBÍDKY NÁVRATU DO PRÁCE POBÍDKY NÁVRATU DO ZAMĚSTNÁNÍ POBÍDKY NÁVRATU NA TRH PRÁCE PODPORA NÁVRATU DO PRÁCE PODPORA NÁVRATU DO ZAMĚSTNÁNÍ PROGRAMAS DE REINTEGRACIÓN LABORAL PROGRAMME ZUM BERUFLICHEN WIEDEREINSTIEG PROGRAMME ZUM WIEDEREINSTIEG IN DEN BERUF PROGRAMME ZUR BERUFLICHEN WIEDEREINGLIEDERUNG REHABILITERINGSÅTGÄRD RETURN TO WORK INCENTIVES RETURN-TO-WORK SCHEMES SKATINIMAS GRĮŽTI Į DARBĄ TUETTU TYÖLLISTYMINEN TYÖLLISTÄMISTUKI TYÖMARKKINATUKI ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΕΠΙΣΤΡΟΦΗΣ ΣΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:e5373b19-57c9-49b3-81af-e3ffbc35bc7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5373b19-57c9-49b3-81af-e3ffbc35bc7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5373b19-57c9-49b3-81af-e3ffbc35bc7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5373b19-57c9-49b3-81af-e3ffbc35bc7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5373b19-57c9-49b3-81af-e3ffbc35bc7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5373b19-57c9-49b3-81af-e3ffbc35bc7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5373b19-57c9-49b3-81af-e3ffbc35bc7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5373b19-57c9-49b3-81af-e3ffbc35bc7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5373b19-57c9-49b3-81af-e3ffbc35bc7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5373b19-57c9-49b3-81af-e3ffbc35bc7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5373b19-57c9-49b3-81af-e3ffbc35bc7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5373b19-57c9-49b3-81af-e3ffbc35bc7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5373b19-57c9-49b3-81af-e3ffbc35bc7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5373b19-57c9-49b3-81af-e3ffbc35bc7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5373b19-57c9-49b3-81af-e3ffbc35bc7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5373b19-57c9-49b3-81af-e3ffbc35bc7f:3 2022-09-20 2022-03-17T15:33:22 CERBI ȘI CĂPRIOARE DE FERMĂ CERVIDÉS (D’ÉLEVAGE) CIERVOS (CRIADERO) DEER (FARMED) ELNIAI (AUGINAMI FERMOSE) HERT (GEKWEEKT) HIRSCHE (NUTZTIERE) HJARTARDÝR (BÚSKAPUR) HJORT (OPDRÆTTEDE) HJORT OG RÅDYR (TAMME) HJORTAR JELEN (REJEN) OBOROVÝ CHOV PEURAT JA METSÄKAURIIT (TUOTANTOELÄIMINÄ) SZARVAS (TENYÉSZTETT) ΕΛΑΦΙΑ (ΣΙΤΙΖΟΜΕΝΑ ΣΕ ΦΑΡΜΑ) CHOV JELENÍ ZVĚŘE CHOV VYSOKÉ ZVĚŘE RÅDJUR urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3e604e-f4dd-4436-987b-cc12b230fa29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3e604e-f4dd-4436-987b-cc12b230fa29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3e604e-f4dd-4436-987b-cc12b230fa29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3e604e-f4dd-4436-987b-cc12b230fa29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3e604e-f4dd-4436-987b-cc12b230fa29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3e604e-f4dd-4436-987b-cc12b230fa29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3e604e-f4dd-4436-987b-cc12b230fa29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3e604e-f4dd-4436-987b-cc12b230fa29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3e604e-f4dd-4436-987b-cc12b230fa29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3e604e-f4dd-4436-987b-cc12b230fa29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3e604e-f4dd-4436-987b-cc12b230fa29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3e604e-f4dd-4436-987b-cc12b230fa29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3e604e-f4dd-4436-987b-cc12b230fa29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3e604e-f4dd-4436-987b-cc12b230fa29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3e604e-f4dd-4436-987b-cc12b230fa29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3e604e-f4dd-4436-987b-cc12b230fa29:3 2022-09-20 CEILINGS DECKEN (BAUELEMENTE) INNERTAK LOFT LOFT LUBOS MENNYEZET PLAFONDS PLAFONDS SISÄKATOT STROPY TAK TAVANE TECHOS ZGORNJA MEJA ΟΡΟΦΗ CIELOS RASOS GESCHOSSDECKEN PLAFONDS ZIMMERDECKEN urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3efef0-5f31-4a5c-85b7-296b88fbf142:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3efef0-5f31-4a5c-85b7-296b88fbf142:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3efef0-5f31-4a5c-85b7-296b88fbf142:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3efef0-5f31-4a5c-85b7-296b88fbf142:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3efef0-5f31-4a5c-85b7-296b88fbf142:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3efef0-5f31-4a5c-85b7-296b88fbf142:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3efef0-5f31-4a5c-85b7-296b88fbf142:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3efef0-5f31-4a5c-85b7-296b88fbf142:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3efef0-5f31-4a5c-85b7-296b88fbf142:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3efef0-5f31-4a5c-85b7-296b88fbf142:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3efef0-5f31-4a5c-85b7-296b88fbf142:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3efef0-5f31-4a5c-85b7-296b88fbf142:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3efef0-5f31-4a5c-85b7-296b88fbf142:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3efef0-5f31-4a5c-85b7-296b88fbf142:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3efef0-5f31-4a5c-85b7-296b88fbf142:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a3efef0-5f31-4a5c-85b7-296b88fbf142:3 2022-09-20 2022-04-25T10:35:45 CERCETARE ÎN DOMENIUL PLANULUI DE ÎNVĂȚĂMÂNT CURRICULUM RESEARCH CURRICULUMONDERZOEK FORSKNING I PENSUM INVESTIGACIÓN DE LOS PLANES DE ESTUDIO LÄROPLANSFORSKNING LEHRPLANFORSCHUNG MOKYMO PLANŲ TYRINĖJIMAI NÁMSKRÁRFRÆÐI OPETUSSUUNNITELMATUTKIMUS RAZISKOVANJE IZOBRAŽEVALNIH PROGRAMOV RECHERCHE SUR LE CURRICULUM TANTERVKUTATÁS UTVIKLING AV LÆREPLANER VÝZKUM VZDĚLÁVACÍCH PROGRAMŮ ΕΡΕΥΝΑ ΓΙΑ ΤΑ ΣΧΟΛΙΚΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ CERCETAREA CURRICULEI INVESTIGACIÓN CURRICULAR LEERPLANONDERZOEK MOKYMO PLANŲ NAGRINĖJIMAS MOKYMO PLANŲ TYRIMAI VÝZKUM VZDĚLÁVACÍCH OSNOV urn:ddi:int.cessda.elsst:ee49f53b-c262-4a4e-943a-d2b1b0c5435b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee49f53b-c262-4a4e-943a-d2b1b0c5435b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee49f53b-c262-4a4e-943a-d2b1b0c5435b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee49f53b-c262-4a4e-943a-d2b1b0c5435b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee49f53b-c262-4a4e-943a-d2b1b0c5435b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee49f53b-c262-4a4e-943a-d2b1b0c5435b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee49f53b-c262-4a4e-943a-d2b1b0c5435b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee49f53b-c262-4a4e-943a-d2b1b0c5435b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee49f53b-c262-4a4e-943a-d2b1b0c5435b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee49f53b-c262-4a4e-943a-d2b1b0c5435b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee49f53b-c262-4a4e-943a-d2b1b0c5435b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee49f53b-c262-4a4e-943a-d2b1b0c5435b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee49f53b-c262-4a4e-943a-d2b1b0c5435b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee49f53b-c262-4a4e-943a-d2b1b0c5435b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee49f53b-c262-4a4e-943a-d2b1b0c5435b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee49f53b-c262-4a4e-943a-d2b1b0c5435b:3 2022-09-20 2022-03-25T12:13:51 KAIMO GYVENTOJAI LANDBEFOLKNING LANDBEVÖLKERUNG LANDSBYGDSBEFOLKNING LANDSBYGGÐARFÓLK MAASEUTUVÄESTÖ PLATTELANDSBEVOLKING POBLACIÓN RURAL PODEŽELSKO PREBIVALSTVO POPULAȚIE RURALĂ POPULATION RURALE RURAL BEFOLKNING RURAL POPULATION VENKOVSKÉ OBYVATELSTVO VIDÉKI LAKOSSÁG ΑΓΡΟΤΙΚΟΣ ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ LAENDLICHE BEVOELKERUNG LANDBEVOELKERUNG LÄNDLICHE BEVÖLKERUNG MAALAISET urn:ddi:int.cessda.elsst:6a86b5a6-9af9-4fd1-b133-f9b1e98484bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a86b5a6-9af9-4fd1-b133-f9b1e98484bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a86b5a6-9af9-4fd1-b133-f9b1e98484bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a86b5a6-9af9-4fd1-b133-f9b1e98484bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a86b5a6-9af9-4fd1-b133-f9b1e98484bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a86b5a6-9af9-4fd1-b133-f9b1e98484bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a86b5a6-9af9-4fd1-b133-f9b1e98484bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a86b5a6-9af9-4fd1-b133-f9b1e98484bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a86b5a6-9af9-4fd1-b133-f9b1e98484bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a86b5a6-9af9-4fd1-b133-f9b1e98484bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a86b5a6-9af9-4fd1-b133-f9b1e98484bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a86b5a6-9af9-4fd1-b133-f9b1e98484bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a86b5a6-9af9-4fd1-b133-f9b1e98484bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a86b5a6-9af9-4fd1-b133-f9b1e98484bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a86b5a6-9af9-4fd1-b133-f9b1e98484bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a86b5a6-9af9-4fd1-b133-f9b1e98484bc:3 2022-09-20 DET UTVIKLINGSNIVÅET DER ET INDIVID ER I STAND TIL Å DRA NYTTE AV LESING. DEVELOPMENTAL LEVEL AT WHICH AN INDIVIDUAL IS ABLE TO PROFIT FROM SPECIFIC READING ACTIVITIES ENTWICKLUNGSSTUFE, IN DER EIN MENSCH IN DER LAGE IST, VON GEZIELTER LESETÄTIGKEIT ZU PROFITIEREN. NIVEAU DE DÉVELOPPEMENT ATTEINT PAR UN INDIVIDU QUI EST CAPABLE DE PROFITER DE CERTAINES ACTIVITÉS DE LECTURE. NIVEL DE DESARROLLO EN EL QUE UN INDIVIDUO ES CAPAZ DE BENEFICIARSE DE ACTIVIDADES DE LECTURA ESPECÍFICAS NIVEL DE DEZVOLTARE LA CARE UN INDIVID ESTE PREGĂTIT SĂ FOLOSEASCĂ INFORMAȚIA CITITĂ ONTWIKKELINGSNIVEAU WAAROP EEN INDIVIDU KAN PROFITEREN VAN SPECIFIEKE LEESACTIVITEITEN UDVIKLINGSTRIN HVOR EN PERSON ER I STAND TIL AT PROFITERE AF SPECIFIK LÆSEAKTIVITETER UTVECKLINGSNIVÅ DÄR EN INDIVID KAN DRA NYTTA AV SPECIFIKA LÄSAKTIVITETER. VYSTYMOSI LYGIS, KURĮ PASIEKĘS ASMUO GALI GAUTI NAUDOS IŠ TAM TIKRŲ SKAITYMO VEIKLŲ. ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΚΑΤΑ ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ ΕΙΝΑΙ ΙΚΑΝΟ ΝΑ ΑΠΟΚΟΜΙΣΕΙ ΟΦΕΛΗ ΑΠΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ BRALNA PRIPRAVLJENOST CAPACIDAD DE LECTURA CAPACITATEA DE A CITI LÆSEKLAR LÄSMOGNAD LEESRIJPHEID LESEMODEN LESEREIFE LESÞROSKI MATURITÉ POUR LA LECTURE OLVASÁSI KÉSZSÉG PASIRENGIMAS SKAITYTI PŘIPRAVENOST KE ČTENÍ READING READINESS READING READINESS ΕΤΟΙΜΟΤΗΤΑ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ ČTENÁŘSKÁ ZRALOST urn:ddi:int.cessda.elsst:6a97ce5a-edbc-4513-8063-98edf22dd307:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a97ce5a-edbc-4513-8063-98edf22dd307:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a97ce5a-edbc-4513-8063-98edf22dd307:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a97ce5a-edbc-4513-8063-98edf22dd307:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a97ce5a-edbc-4513-8063-98edf22dd307:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a97ce5a-edbc-4513-8063-98edf22dd307:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a97ce5a-edbc-4513-8063-98edf22dd307:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a97ce5a-edbc-4513-8063-98edf22dd307:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a97ce5a-edbc-4513-8063-98edf22dd307:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a97ce5a-edbc-4513-8063-98edf22dd307:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a97ce5a-edbc-4513-8063-98edf22dd307:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a97ce5a-edbc-4513-8063-98edf22dd307:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a97ce5a-edbc-4513-8063-98edf22dd307:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a97ce5a-edbc-4513-8063-98edf22dd307:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a97ce5a-edbc-4513-8063-98edf22dd307:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a97ce5a-edbc-4513-8063-98edf22dd307:3 2022-09-20 2022-03-10T11:58:59 BEVISINDSAMLIG BEWEISAUFNAHME BIZONYÍTÉKGYŰJTÉS EVIDENCE GATHERING HET VERGAREN VAN BEWIJSMATERIAAL ĮKALČIŲ RINKIMAS INNSAMLING AV BEVIS INSAMLING AV BEVIS OPATŘOVÁNÍ DŮKAZŮ RECHERCHE DE PREUVES RECOGIDA DE PRUEBAS SÖFNUN SÖNNUNARGAGNA STRÂNGERI DE PROBE TODISTEIDEN HANKINTA ZBIRANJE DOKAZOV ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΗ ΕΝΔΕΙΞΕΩΝ (ΕΓΚΛΗΜΑ) BEWEISERHEBUNG BEWEISSICHERUNG OPATŘOVÁNÍ DŮKAZNÍHO MATERIÁLU SHROMAŽĎOVÁNÍ DŮKAZNÍHO MATERIÁLU SHROMAŽĎOVÁNÍ DŮKAZŮ urn:ddi:int.cessda.elsst:6a9d03d3-f9b0-4513-a9a0-229a79c7c138:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a9d03d3-f9b0-4513-a9a0-229a79c7c138:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a9d03d3-f9b0-4513-a9a0-229a79c7c138:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a9d03d3-f9b0-4513-a9a0-229a79c7c138:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a9d03d3-f9b0-4513-a9a0-229a79c7c138:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a9d03d3-f9b0-4513-a9a0-229a79c7c138:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a9d03d3-f9b0-4513-a9a0-229a79c7c138:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a9d03d3-f9b0-4513-a9a0-229a79c7c138:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a9d03d3-f9b0-4513-a9a0-229a79c7c138:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a9d03d3-f9b0-4513-a9a0-229a79c7c138:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a9d03d3-f9b0-4513-a9a0-229a79c7c138:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a9d03d3-f9b0-4513-a9a0-229a79c7c138:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a9d03d3-f9b0-4513-a9a0-229a79c7c138:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a9d03d3-f9b0-4513-a9a0-229a79c7c138:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a9d03d3-f9b0-4513-a9a0-229a79c7c138:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6a9d03d3-f9b0-4513-a9a0-229a79c7c138:3 2022-09-20 GETUIGEN LIUDYTOJAI MARTORI PRIČA SVĚDCI TANÚ TÉMOINS TESTIGOS TODISTAJAT VIDNE VITNER VITNI VITTNE WITNESSES ZEUGEN ΜΑΡΤΥΡΕΣ (ΝΟΜΙΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ) KVIESTINIAI urn:ddi:int.cessda.elsst:849c2958-048f-4177-a16b-1f682a967b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:849c2958-048f-4177-a16b-1f682a967b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:849c2958-048f-4177-a16b-1f682a967b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:849c2958-048f-4177-a16b-1f682a967b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:849c2958-048f-4177-a16b-1f682a967b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:849c2958-048f-4177-a16b-1f682a967b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:849c2958-048f-4177-a16b-1f682a967b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:849c2958-048f-4177-a16b-1f682a967b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:849c2958-048f-4177-a16b-1f682a967b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:849c2958-048f-4177-a16b-1f682a967b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:849c2958-048f-4177-a16b-1f682a967b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:849c2958-048f-4177-a16b-1f682a967b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:849c2958-048f-4177-a16b-1f682a967b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:849c2958-048f-4177-a16b-1f682a967b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:849c2958-048f-4177-a16b-1f682a967b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:849c2958-048f-4177-a16b-1f682a967b21:3 2022-09-20 ASTROLOGI ASTROLOGI ASTROLOGI ASTROLOGÍA ASTROLOGIA ASTROLOGIE ASTROLOGIE ASTROLOGIE ASTROLOGIE ASTROLOGIE ASTROLOGIJA ASTROLOGIJA ASTROLOGY ASZTROLÓGIA STJÖRNUSPEKI ΑΣΤΡΟΛΟΓΙΑ BIRTH SIGNS FØDSELSTEGN HOROSCOP HOROSCOPIE HORÓSCOPOS HOROSCOPY HOROSKOOPIT HOROSKOP HOROSKOP HOROSKOPAI HOROSKOPE KUNSTEN AT LÆGGE HOROSKOP SEMNE DIN NAȘTERE SIGNES DE NAISSANCE SIGNOS ZODIACALES STERNDEUTUNG STERNZEICHEN STJÄRNTECKEN STJERNETEGN TÄHTIMERKIT TIERKREISZEICHEN ZODIAKO ŽENKLAI urn:ddi:int.cessda.elsst:6ac7c4f6-c359-477e-88ca-dc8f2a1d40f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ac7c4f6-c359-477e-88ca-dc8f2a1d40f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ac7c4f6-c359-477e-88ca-dc8f2a1d40f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ac7c4f6-c359-477e-88ca-dc8f2a1d40f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ac7c4f6-c359-477e-88ca-dc8f2a1d40f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ac7c4f6-c359-477e-88ca-dc8f2a1d40f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ac7c4f6-c359-477e-88ca-dc8f2a1d40f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ac7c4f6-c359-477e-88ca-dc8f2a1d40f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ac7c4f6-c359-477e-88ca-dc8f2a1d40f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ac7c4f6-c359-477e-88ca-dc8f2a1d40f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ac7c4f6-c359-477e-88ca-dc8f2a1d40f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ac7c4f6-c359-477e-88ca-dc8f2a1d40f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ac7c4f6-c359-477e-88ca-dc8f2a1d40f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ac7c4f6-c359-477e-88ca-dc8f2a1d40f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ac7c4f6-c359-477e-88ca-dc8f2a1d40f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6ac7c4f6-c359-477e-88ca-dc8f2a1d40f3:3 2022-09-20 2022-03-28T10:13:22 DERECHOS DE LOS ESTUDIANTES DIÁKJOGOK DREPTURILE STUDENȚILOR DROITS DES ÉTUDIANT·ES OPISKELIJOIDEN JA KOULULAISTEN OIKEUDET PRÁVA ŽÁKŮ A STUDENTŮ PRAVICE ŠTUDENTOV RÉTTINDI NEMENDA RIGHTS OF STUDENTS STUDENTENRECHTEN STUDENTERRETTIGHEDER STUDENTRETTIGHETER STUDENTŲ TEISĖS STUDERANDES RÄTTIGHETER STUDIERENDENRECHTE ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ DROITS DES ÉTUDIANTES DROITS DES ÉTUDIANTS PRÁVA STUDUJÍCÍCH RECHTE VON STUDENTEN RECHTE VON STUDIERENDEN STUDENTENRECHTE STUDENTSKÁ PRÁVA ŽÁKOVSKÁ PRÁVA urn:ddi:int.cessda.elsst:6b35633a-9739-4ad8-b5dd-c5401f790940:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b35633a-9739-4ad8-b5dd-c5401f790940:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b35633a-9739-4ad8-b5dd-c5401f790940:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b35633a-9739-4ad8-b5dd-c5401f790940:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b35633a-9739-4ad8-b5dd-c5401f790940:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b35633a-9739-4ad8-b5dd-c5401f790940:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b35633a-9739-4ad8-b5dd-c5401f790940:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b35633a-9739-4ad8-b5dd-c5401f790940:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b35633a-9739-4ad8-b5dd-c5401f790940:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b35633a-9739-4ad8-b5dd-c5401f790940:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b35633a-9739-4ad8-b5dd-c5401f790940:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b35633a-9739-4ad8-b5dd-c5401f790940:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b35633a-9739-4ad8-b5dd-c5401f790940:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b35633a-9739-4ad8-b5dd-c5401f790940:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b35633a-9739-4ad8-b5dd-c5401f790940:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6b35633a-9739-4ad8-b5dd-c5401f790940:3 2022-09-20 2022-07-04T12:34:35 BERATUNG VON ENTWICKLUNGSLÄNDERN UND VERMITTLUNG VON FERTIGKEITEN IN WISSENSCHAFTLICHEN UND TECHNISCHEN BEREICHEN. KEHITYSMAILLE ANNETTAVA TIETEELLINEN JA TEKNINEN APU, NEUVONTA JA KOULUTUS. OVERDRACHT VAN VAARDIGHEDEN EN ADVISERING AAN ONTWIKKELINGSLANDEN OP WETENSCHAPPELIJK EN TECHNISCH GEBIED ÖVERFÖRING AV KUNSKAPER OCH RÅDGIVNING INOM VETENSKAPLIGA OCH TEKNISKA OMRÅDEN TILL UTVECKLINGSLÄNDER. PATYRIMO PERDAVIMAS IR KONSULTACIJŲ TEIKIMAS BESIVYSTANČIOMS ŠALIMS MOKSLO IR TECHNIKOS SRITYSE TEKNOLOGIOVERFØRING TIL UTVIKLINGSLAND SAMT RÅDGIVING OM VITENSKAP OG TEKNOLOGI. TRANSFER OF SKILLS AND PROVISION OF ADVICE TO DEVELOPING COUNTRIES IN SCIENTIFIC AND TECHNICAL FIELDS TRANSFERENCIA DE CONOCIMIENTOS Y ASESORAMIENTO A LOS PAÍSES EN DESARROLLO EN LOS ÁMBITOS CIENTÍFICO Y TÉCNICO TRANSFERT DE COMPÉTENCES ET FOURNITURE DE CONSEILS AUX PAYS EN DÉVELOPPEMENT DANS DES DOMAINES SCIENTIFIQUES ET TECHNIQUES. TRANSMITEREA CUNONȘTINȚELOR ȘI ACORDAREA SFATURILOR ÎN DOMENIUL TEHNIC ȘI CEL ȘTIINȚIFIC ÎN ȚĂRILE ÎN CURS DE DEZVOLTARE VIDEREGIVELSE AF FÆRDIGHEDER OG RÅDGIVNING TIL UDVIKLINGSLANDE INDEN FOR VIDENSKAB OG TEKNIK ASISTENCIA TÉCNICA ASISTENȚĂ TEHNICĂ ASSISTANCE TECHNIQUE TÆKNIAÐSTOÐ TECHNICAL ASSISTANCE TECHNICKÁ POMOC TECHNIKAI SEGÍTSÉGNYÚJTÁS TECHNINĖ PARAMA TECHNISCHE BIJSTAND TECHNISCHE HILFELEISTUNGEN TEHNIČNA POMOČ TEKNISK ASSISTANCE TEKNISK BISTAND TEKNISKT BISTÅND TIETEELLISTEKNINEN APU ΤΕΧΝΙΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ TECHNICKÁ POMOC (ZAHRANIČNÍ POMOC) TECHNINĖ PAGALBA TECHNISCHE HILFE TECHNISCHE UNTERSTUETZUNG TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG TEKNINEN APU TIETEELLINEN APU urn:ddi:int.cessda.elsst:d42595e9-947f-4286-a19a-22e72f4d1e39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42595e9-947f-4286-a19a-22e72f4d1e39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42595e9-947f-4286-a19a-22e72f4d1e39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42595e9-947f-4286-a19a-22e72f4d1e39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42595e9-947f-4286-a19a-22e72f4d1e39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42595e9-947f-4286-a19a-22e72f4d1e39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42595e9-947f-4286-a19a-22e72f4d1e39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42595e9-947f-4286-a19a-22e72f4d1e39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42595e9-947f-4286-a19a-22e72f4d1e39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42595e9-947f-4286-a19a-22e72f4d1e39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42595e9-947f-4286-a19a-22e72f4d1e39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42595e9-947f-4286-a19a-22e72f4d1e39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42595e9-947f-4286-a19a-22e72f4d1e39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42595e9-947f-4286-a19a-22e72f4d1e39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42595e9-947f-4286-a19a-22e72f4d1e39:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42595e9-947f-4286-a19a-22e72f4d1e39:3 2022-09-20 2022-03-17T09:19:54 AIDE AU DÉVELOPPEMENT FOURNIE PAR UN PAYS À UN AUTRE. AJUTOR PENTRU DEZVOLTAREA UNEI ȚĂRI DIN PARTEA ALTEI ȚĂRI AYUDA AL DESARROLLO DE UN PAÍS POR PARTE DE OTRO DEVELOPMENT AID GIVEN BY ONE COUNTRY TO ANOTHER ENTWICKLUNGSHILFE VON EINEM GEBERLAND AN EIN EMPFÄNGERLAND. ONTWIKKELINGSHULP GEGEVEN DOOR EEN LAND AAN EEN ANDERE LAND UDVIKLINGSHJÆLP GIVET FRA ET LAND TIL ET ANDET UTVECKLINGSHJÄLP FRÅN ETT LAND TILL ETT ANNAT. UTVIKLINGSHJELP GITT TIL ET LAND FRA ET ANNET VIENOS ŠALIES TEIKIAMA PARAMA VYSTYMUISI KITAI ŠALIAI. AIDE AU DÉVELOPPEMENT AJUTOR PENTRU DEZVOLTARE (INTERNAȚIONAL) AYUDA AL DESARROLLO DEVELOPMENT AID (INTERNATIONAL) ENTWICKLUNGSHILFE FEJLESZTÉSI TÁMOGATÁS (NEMZETKÖZI) KEHITYSYHTEISTYÖ ONTWIKKELINGSHULP (INTERNATIONAL) RAZVOJNA POMOČ (MEDNARODNA) ROZVOJOVÁ POMOC ÞRÓUNARAÐSTOÐ (ALÞJÓÐLEG) UDVIKLINGSHJÆLP UTVECKLINGSHJÄLP UTVIKLINGSHJELP VYSTYMOSI PARAMA (TARPTAUTINĖ) ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ (ΔΙΕΘΝΗΣ) BILATERALE ENTWICKLUNGSHILFE ENTWICKLUNGSZUSAMMENARBEIT KEHITYSAPU PLĖTROS PARAMA (TARPTAUTINĖ) U-HJÄLP VYSTYMOSI PAGALBA (TARPTAUTINĖ) TERMINAS 'VYSTYMOSI PARAMA (TARPTAUTINĖ)' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'PLĖTROS PARAMA (TARPTAUTINĖ)' urn:ddi:int.cessda.elsst:ddaffc6e-5751-40a2-bfc0-5b00b2341bf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ddaffc6e-5751-40a2-bfc0-5b00b2341bf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ddaffc6e-5751-40a2-bfc0-5b00b2341bf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ddaffc6e-5751-40a2-bfc0-5b00b2341bf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ddaffc6e-5751-40a2-bfc0-5b00b2341bf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ddaffc6e-5751-40a2-bfc0-5b00b2341bf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ddaffc6e-5751-40a2-bfc0-5b00b2341bf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ddaffc6e-5751-40a2-bfc0-5b00b2341bf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ddaffc6e-5751-40a2-bfc0-5b00b2341bf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ddaffc6e-5751-40a2-bfc0-5b00b2341bf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ddaffc6e-5751-40a2-bfc0-5b00b2341bf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ddaffc6e-5751-40a2-bfc0-5b00b2341bf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ddaffc6e-5751-40a2-bfc0-5b00b2341bf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ddaffc6e-5751-40a2-bfc0-5b00b2341bf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ddaffc6e-5751-40a2-bfc0-5b00b2341bf1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ddaffc6e-5751-40a2-bfc0-5b00b2341bf1:3 2022-09-20 2022-08-01T09:45:35 FAJI ELŐÍTÉLET KYNÞÁTTAFORDÓMAR PREJUDECATĂ RASIALĂ PRÉJUGÉS RACIAUX PREJUICIOS RACIALES RACEFORDOM RACIAL PREJUDICE RACIALE VOOROORDELEN RASEFORDOMMER RASFÖRDOMAR RASINIAI PRIETARAI RASNI PREDSODEK RASOVÉ PŘEDSUDKY RASSISTISCHES VORURTEIL ROTUENNAKKOLUULOT ΦΥΛΕΤΙΚΗ ΠΡΟΚΑΤΑΛΗΨΗ IŠANKSTINIAI RASINIAI NUSISTATYMAI PRÉJUGÉS FONDÉS SUR LA RACE RASSENVORURTEIL RASSENVORURTEILE VORURTEILE ÜBER FREMDGRUPPEN VORURTEILE UEBER FREMDGRUPPEN urn:ddi:int.cessda.elsst:7e6477a3-06d0-4cec-85d6-c189f44cdb26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e6477a3-06d0-4cec-85d6-c189f44cdb26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e6477a3-06d0-4cec-85d6-c189f44cdb26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e6477a3-06d0-4cec-85d6-c189f44cdb26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e6477a3-06d0-4cec-85d6-c189f44cdb26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e6477a3-06d0-4cec-85d6-c189f44cdb26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e6477a3-06d0-4cec-85d6-c189f44cdb26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e6477a3-06d0-4cec-85d6-c189f44cdb26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e6477a3-06d0-4cec-85d6-c189f44cdb26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e6477a3-06d0-4cec-85d6-c189f44cdb26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e6477a3-06d0-4cec-85d6-c189f44cdb26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e6477a3-06d0-4cec-85d6-c189f44cdb26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e6477a3-06d0-4cec-85d6-c189f44cdb26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e6477a3-06d0-4cec-85d6-c189f44cdb26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e6477a3-06d0-4cec-85d6-c189f44cdb26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e6477a3-06d0-4cec-85d6-c189f44cdb26:3 2022-09-20 2022-06-28T10:20:04 AGEISM AGEISMUS AGEIZMUS ÂGISME AGISMUS ÅLDERISM ALDERISME ALDURSFORDÓMAR DISCRIMINACIÓN POR EDAD EIDŽIZMAS IKÄSYRJINTÄ (ASENTEET) ΔΙΑΚΡΙΣΗ ΛΟΓΩ ΗΛΙΚΙΑΣ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'ALTERSDISKRIMINIERUNG' BENUTZT. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM 'AGE DISCRIMINATION' WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN «ALDERSDISKRIMINERING» HA BLITT BRUKT. TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'DISCRIMINATION FONDÉE SUR L'ÂGE' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "ÅLDERSDISKRIMINERING". TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "DISKRIMINACIJA DĖL AMŽIAUS". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "DISCRIMINACIÓN POR RAZONES DE EDAD". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ 'ΔΙΑΚΡΙΣΗ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΗΝ ΗΛΙΚΙΑ' urn:ddi:int.cessda.elsst:8eeae9ef-17a5-400c-ac77-78a2b73044c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eeae9ef-17a5-400c-ac77-78a2b73044c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eeae9ef-17a5-400c-ac77-78a2b73044c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eeae9ef-17a5-400c-ac77-78a2b73044c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eeae9ef-17a5-400c-ac77-78a2b73044c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eeae9ef-17a5-400c-ac77-78a2b73044c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eeae9ef-17a5-400c-ac77-78a2b73044c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eeae9ef-17a5-400c-ac77-78a2b73044c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eeae9ef-17a5-400c-ac77-78a2b73044c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eeae9ef-17a5-400c-ac77-78a2b73044c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eeae9ef-17a5-400c-ac77-78a2b73044c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eeae9ef-17a5-400c-ac77-78a2b73044c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eeae9ef-17a5-400c-ac77-78a2b73044c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eeae9ef-17a5-400c-ac77-78a2b73044c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eeae9ef-17a5-400c-ac77-78a2b73044c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8eeae9ef-17a5-400c-ac77-78a2b73044c7:3 2022-09-20 2022-08-05T09:10:38 2022-05-12T14:16:40 ELŐÍTÉLET ENNAKKOLUULOT FORDOM FÖRDOM FORDÓMAR FORDOMMER IŠANKSTINIS NUSISTATYMAS PREDSODEK PŘEDSUDEK PREJUDECATĂ PREJUDICE PRÉJUGÉS PREJUICIOS VOOROORDEEL VORURTEIL ΠΡΟΚΑΤΑΛΗΨΗ BIAIS HLEYPIDÓMAR PAUSCHALURTEILE STEREOTYPE STÉRÉOTYPES VORURTEILE urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1e168-b3bd-4980-baf5-a80c6c49f1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1e168-b3bd-4980-baf5-a80c6c49f1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1e168-b3bd-4980-baf5-a80c6c49f1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1e168-b3bd-4980-baf5-a80c6c49f1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1e168-b3bd-4980-baf5-a80c6c49f1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1e168-b3bd-4980-baf5-a80c6c49f1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1e168-b3bd-4980-baf5-a80c6c49f1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1e168-b3bd-4980-baf5-a80c6c49f1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1e168-b3bd-4980-baf5-a80c6c49f1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1e168-b3bd-4980-baf5-a80c6c49f1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1e168-b3bd-4980-baf5-a80c6c49f1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1e168-b3bd-4980-baf5-a80c6c49f1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1e168-b3bd-4980-baf5-a80c6c49f1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1e168-b3bd-4980-baf5-a80c6c49f1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1e168-b3bd-4980-baf5-a80c6c49f1c1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91c1e168-b3bd-4980-baf5-a80c6c49f1c1:3 2022-09-20 2022-06-28T13:15:12 ACTITUD LABORAL ASENTEET TYÖTÄ KOHTAAN ATITUDINEA FAȚĂ DE MUNCĂ ATTITUDE AU TRAVAIL EINSTELLUNG ZUR ARBEIT HOLDNING TIL ARBEJDE HOLDNINGER TIL ARBEID INSTÄLLNING TILL ARBETE MUNKÁHOZ VALÓ HOZZÁÁLLÁS ODNOS DO DELA POSTOJE K PRÁCI POŽIŪRIS Į DARBĄ VIÐHORF TIL ATVINNU WERKHOUDING WORK ATTITUDE ΣΤΑΣΗ ΑΠΕΝΑΝΤΙ ΣΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ ARBEITSAUFFASSUNG POSTOJE K ZAMĚSTNÁNÍ PRACOVNÍ POSTOJE urn:ddi:int.cessda.elsst:a5009498-9db4-4a9a-837f-008709c50034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5009498-9db4-4a9a-837f-008709c50034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5009498-9db4-4a9a-837f-008709c50034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5009498-9db4-4a9a-837f-008709c50034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5009498-9db4-4a9a-837f-008709c50034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5009498-9db4-4a9a-837f-008709c50034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5009498-9db4-4a9a-837f-008709c50034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5009498-9db4-4a9a-837f-008709c50034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5009498-9db4-4a9a-837f-008709c50034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5009498-9db4-4a9a-837f-008709c50034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5009498-9db4-4a9a-837f-008709c50034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5009498-9db4-4a9a-837f-008709c50034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5009498-9db4-4a9a-837f-008709c50034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5009498-9db4-4a9a-837f-008709c50034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5009498-9db4-4a9a-837f-008709c50034:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5009498-9db4-4a9a-837f-008709c50034:3 2022-09-20 STRPNOST SUVAITSEVAISUUS TOLERANCE TOLERANCE TOLERANCE TOLÉRANCE TOLERANCIA TOLERANCIA TOLERANCIJA TOLERANS TOLERANSE TOLERANȚĂ TOLERANTIE TOLERANZ UMBURÐARLYNDI ΑΝΕΚΤΙΚΟΤΗΤΑ ÞOLINMÆÐI urn:ddi:int.cessda.elsst:bec476c0-0136-449f-a17e-67e47ae4d8e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bec476c0-0136-449f-a17e-67e47ae4d8e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bec476c0-0136-449f-a17e-67e47ae4d8e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bec476c0-0136-449f-a17e-67e47ae4d8e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bec476c0-0136-449f-a17e-67e47ae4d8e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bec476c0-0136-449f-a17e-67e47ae4d8e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bec476c0-0136-449f-a17e-67e47ae4d8e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bec476c0-0136-449f-a17e-67e47ae4d8e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bec476c0-0136-449f-a17e-67e47ae4d8e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bec476c0-0136-449f-a17e-67e47ae4d8e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bec476c0-0136-449f-a17e-67e47ae4d8e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bec476c0-0136-449f-a17e-67e47ae4d8e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bec476c0-0136-449f-a17e-67e47ae4d8e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bec476c0-0136-449f-a17e-67e47ae4d8e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bec476c0-0136-449f-a17e-67e47ae4d8e3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bec476c0-0136-449f-a17e-67e47ae4d8e3:3 2022-09-20 A CONSIDERA CĂ RASA PROPRIE SAU GRUPUL ETNIC PROPRIU SUNT DE IMPORTANȚĂ SUPREMĂ (OED). ATT BETRAKTA SIN EGEN RAS ELLER ETNISKA GRUPP SOM ÖVERLÄGSEN ANDRA. CONSIDERAR LA PROPIA RAZA O GRUPO ÉTNICO COMO DE SUPREMA IMPORTANCIA DER EIGENEN RASSE ODER ETHNIE DIE HÖCHSTE WERTIGKEIT ZUMESSEN. DET Å ANSE EGEN RASE ELLER ETNISKE GRUPPE SOM OVERLEGEN ANDRE. DET AT GIVE ENS EGEN RACE ELLER ETNISKE GRUPPE HØJESTE PRIORITET HET BESCHOUWEN VAN HET EIGEN RAS OF DE EIGEN ETNISCHE GROEP ALS VAN HET ALLERGROOTSTE BELANG LE FAIT DE CONSIDÉRER SA PROPRE RACE OU SON PROPRE GROUPE ETHNIQUE COMME ÉTANT D'UNE IMPORTANCE SUPRÊME OMAN KANSAN TAI ETNISEN RYHMÄN PITÄMINEN YLEISPÄTEVÄNÄ TAI MUITA PAREMPANA. REGARDING ONE'S OWN RACE OR ETHNIC GROUP AS OF SUPREME IMPORTANCE SAVO RASĖS AR ETNINĖS GRUPĖS LAIKYMAS AUKŠČIAUSIOS SVARBOS. ETHNOCENTRISM ETHNOCENTRISME ETHNOCENTRISME ETHNOZENTRISMUS ETNOCENTRISM ETNOCENTRISM ETNOCENTRISME ETNOCENTRISMO ETNOCENTRISMUS ETNOCENTRIZEM ETNOCENTRIZMAS ETNOCENTRIZMUS ETNOSENTRISME ETNOSENTRISMI ÞJÓÐHVERFUR HUGSUNARHÁTTUR ΕΘΝΟΚΕΝΤΡΙΣΜΟΣ ETNOSENTRISYYS ÞJÓÐHVERF SJÓNARMIÐ urn:ddi:int.cessda.elsst:c517c413-b8ec-4719-8f5d-1ea0ab01bd7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c517c413-b8ec-4719-8f5d-1ea0ab01bd7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c517c413-b8ec-4719-8f5d-1ea0ab01bd7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c517c413-b8ec-4719-8f5d-1ea0ab01bd7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c517c413-b8ec-4719-8f5d-1ea0ab01bd7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c517c413-b8ec-4719-8f5d-1ea0ab01bd7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c517c413-b8ec-4719-8f5d-1ea0ab01bd7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c517c413-b8ec-4719-8f5d-1ea0ab01bd7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c517c413-b8ec-4719-8f5d-1ea0ab01bd7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c517c413-b8ec-4719-8f5d-1ea0ab01bd7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c517c413-b8ec-4719-8f5d-1ea0ab01bd7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c517c413-b8ec-4719-8f5d-1ea0ab01bd7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c517c413-b8ec-4719-8f5d-1ea0ab01bd7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c517c413-b8ec-4719-8f5d-1ea0ab01bd7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c517c413-b8ec-4719-8f5d-1ea0ab01bd7c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c517c413-b8ec-4719-8f5d-1ea0ab01bd7c:3 2022-09-20 2022-08-12T09:45:26 KYNJAMISRÉTTI SEKSISMI SEKSIZMAS SEXISM SEXISM SEXISME SEXISME SEXISMO SEXISMUS SEXISMUS SZEXIZMUS ΣΕΞΙΣΜΟΣ SEXISTISCHES VERHALTEN BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'GESCHLECHTERDISKRIMINIERUNG' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM 'GENDER DISCRIMINATION' (FORMERLY 'SEX DISCRIMINATION') WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN «KJØNNSDISKRIMINERING» HA BLITT BRUKT. TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'DISCRIMINATION DE GENRE' (ANCIENNEMENT 'DISCRIMINATION FONDÉE SUR LE SEXE') ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "KÖNSDISKRIMINERING". TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022. SITÄ AIEMMIN SEKSISMI OLI SISÄLLYTETTY TERMIIN 'SUKUPUOLISYRJINTÄ'. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "DISKRIMINACIJA DĖL LYTIES" (ANKSČIAU – "SEX DISCRIMINATION"). TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "DISCRIMINACIÓN DE GÉNERO (ANTES "DISCRIMINACIÓN SEXUAL"). urn:ddi:int.cessda.elsst:fd07afc4-65ad-4a56-99d5-972759fb5eca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd07afc4-65ad-4a56-99d5-972759fb5eca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd07afc4-65ad-4a56-99d5-972759fb5eca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd07afc4-65ad-4a56-99d5-972759fb5eca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd07afc4-65ad-4a56-99d5-972759fb5eca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd07afc4-65ad-4a56-99d5-972759fb5eca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd07afc4-65ad-4a56-99d5-972759fb5eca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd07afc4-65ad-4a56-99d5-972759fb5eca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd07afc4-65ad-4a56-99d5-972759fb5eca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd07afc4-65ad-4a56-99d5-972759fb5eca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd07afc4-65ad-4a56-99d5-972759fb5eca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd07afc4-65ad-4a56-99d5-972759fb5eca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd07afc4-65ad-4a56-99d5-972759fb5eca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd07afc4-65ad-4a56-99d5-972759fb5eca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd07afc4-65ad-4a56-99d5-972759fb5eca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd07afc4-65ad-4a56-99d5-972759fb5eca:3 2022-09-20 2022-08-11T14:45:56 2022-05-12T14:06:29 TRANSFOBI TRANSFOBI TRANSFOBIA TRANSFOBIA TRANSFÓBÍA TRANSFOBIE TRANSFOBIJA TRANSPHOBIA TRANSPHOBIE TRANSPHOBIE TRANSZFÓBIA ΤΡΑΝΣΦΟΒΙΑ CISSEXISMUS TRANSFEINDLICHKEIT BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022 TERME CRÉÉ EN MAI 2022. urn:ddi:int.cessda.elsst:ff438eb8-6272-4ecb-844e-5741b1d63540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff438eb8-6272-4ecb-844e-5741b1d63540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff438eb8-6272-4ecb-844e-5741b1d63540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff438eb8-6272-4ecb-844e-5741b1d63540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff438eb8-6272-4ecb-844e-5741b1d63540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff438eb8-6272-4ecb-844e-5741b1d63540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff438eb8-6272-4ecb-844e-5741b1d63540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff438eb8-6272-4ecb-844e-5741b1d63540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff438eb8-6272-4ecb-844e-5741b1d63540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff438eb8-6272-4ecb-844e-5741b1d63540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff438eb8-6272-4ecb-844e-5741b1d63540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff438eb8-6272-4ecb-844e-5741b1d63540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff438eb8-6272-4ecb-844e-5741b1d63540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff438eb8-6272-4ecb-844e-5741b1d63540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff438eb8-6272-4ecb-844e-5741b1d63540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff438eb8-6272-4ecb-844e-5741b1d63540:3 2022-09-20 2022-08-26T08:13:40 2022-05-12T14:32:07 ASENNEMITTARIT ATTITUDE SCALES ATTITUDESCHALEN ATTITŰDSKÁLA ATTITYDSKALOR ÉCHELLES D'ATTITUDES EINSTELLUNGSSKALEN ESCALAS DE ACTITUD HOLDNINGSSKALA HOLDNINGSSKALAER LESTVICA STALIŠČ POSTOJOVÉ ŠKÁLY POŽIŪRIŲ SKALĖS SCALE DE ATITUDINE VIÐHORFAKVARÐAR ΚΛΙΜΑΚΕΣ ΣΤΑΣΕΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:97e9c537-bcb7-4c8f-b1be-6f3787a6c665:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97e9c537-bcb7-4c8f-b1be-6f3787a6c665:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97e9c537-bcb7-4c8f-b1be-6f3787a6c665:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97e9c537-bcb7-4c8f-b1be-6f3787a6c665:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97e9c537-bcb7-4c8f-b1be-6f3787a6c665:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97e9c537-bcb7-4c8f-b1be-6f3787a6c665:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97e9c537-bcb7-4c8f-b1be-6f3787a6c665:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97e9c537-bcb7-4c8f-b1be-6f3787a6c665:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97e9c537-bcb7-4c8f-b1be-6f3787a6c665:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97e9c537-bcb7-4c8f-b1be-6f3787a6c665:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97e9c537-bcb7-4c8f-b1be-6f3787a6c665:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97e9c537-bcb7-4c8f-b1be-6f3787a6c665:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97e9c537-bcb7-4c8f-b1be-6f3787a6c665:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97e9c537-bcb7-4c8f-b1be-6f3787a6c665:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97e9c537-bcb7-4c8f-b1be-6f3787a6c665:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97e9c537-bcb7-4c8f-b1be-6f3787a6c665:3 2022-09-20 AGRICULTURAL BIOTECHNOLOGY BIOTECHNOLOGIE AGRICOLE BIOTECNOLOGÍA AGRÍCOLA BIOTEHNOLOGIE PENTRU AGRICULTURĂ BIOTEHNOLOGIJA V KMETIJSTVU BIOTEKNIK INOM JORDBRUKET BIOTEKNOLOGI INNEN JORDBRUK GRÜNE BIOTECHNOLOGIE LANDBOUWKUNDIGE BIOTECHNOLOGIE LANDBRUGS-BIOTEKNOLOGI LÍFTÆKNI Í LANDBÚNAÐI MAATALOUDEN BIOTEKNIIKKA MEZŐGAZDASÁGI BIOTECHNOLÓGIA ZEMĚDĚLSKÁ BIOTECHNOLOGIE ŽEMĖS ŪKIO BIOTECHNOLOGIJOS ΑΓΡΟΤΙΚΗ ΒΙΟΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ BIOTEKNIIKKA MAATALOUDESSA GRUENE BIOTECHNOLOGIE LANDWIRTSCHAFTLICHE BIOTECHNOLOGIE PFLANZENBIOTECHNOLOGIE urn:ddi:int.cessda.elsst:99dc31c8-b8c7-45dc-9d12-c60d8ade26d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dc31c8-b8c7-45dc-9d12-c60d8ade26d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dc31c8-b8c7-45dc-9d12-c60d8ade26d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dc31c8-b8c7-45dc-9d12-c60d8ade26d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dc31c8-b8c7-45dc-9d12-c60d8ade26d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dc31c8-b8c7-45dc-9d12-c60d8ade26d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dc31c8-b8c7-45dc-9d12-c60d8ade26d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dc31c8-b8c7-45dc-9d12-c60d8ade26d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dc31c8-b8c7-45dc-9d12-c60d8ade26d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dc31c8-b8c7-45dc-9d12-c60d8ade26d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dc31c8-b8c7-45dc-9d12-c60d8ade26d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dc31c8-b8c7-45dc-9d12-c60d8ade26d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dc31c8-b8c7-45dc-9d12-c60d8ade26d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dc31c8-b8c7-45dc-9d12-c60d8ade26d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dc31c8-b8c7-45dc-9d12-c60d8ade26d2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99dc31c8-b8c7-45dc-9d12-c60d8ade26d2:3 2022-09-20 2022-06-28T17:41:54 BIOTECNOLOGÍA PARA LA SALUD CERCETARE MEDICALĂ GEZONDHEIDSGERELATEERDE BIOTECHNOLOGIE HEALTH-RELATED BIOTECHNOLOGY HEILSUTENGD LÍFTÆKNI HELSERELATERT BIOTEKNOLOGI LÉKAŘSKÝ VÝZKUM MEDICINSK BIOTEKNIK MEDICINSK FORSKNING MEDICINSKA BIOTEHNOLOGIJA MEDIZINISCHE BIOTECHNOLOGIE ORVOSI BIOTECHNOLÓGIA RECHERCHE MÉDICALE SVEIKATOS SRITIES BIOTECHNOLOGIJOS TERVEYTEEN LIITTYVÄ BIOTEKNIIKKA ΙΑΤΡΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ BIOMEDICINSK FORSKNING BIOMEDICINSK FORSKNING BIOMEDISINSK FORSKNING BIOMEDIZINISCHE FORSCHUNG MEDICÍNSKÝ VÝZKUM RECHERCHE BIOMÉDICALE ROTE BIOTECHNOLOGIE ΒΙΟΙΑΤΡΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ Juli 2019: Ändrat PT från MEDICINSK FORSKNING till MEDICINSK BIOTEKNIK urn:ddi:int.cessda.elsst:cd53523a-9753-443d-85f4-2e103ca2b7ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd53523a-9753-443d-85f4-2e103ca2b7ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd53523a-9753-443d-85f4-2e103ca2b7ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd53523a-9753-443d-85f4-2e103ca2b7ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd53523a-9753-443d-85f4-2e103ca2b7ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd53523a-9753-443d-85f4-2e103ca2b7ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd53523a-9753-443d-85f4-2e103ca2b7ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd53523a-9753-443d-85f4-2e103ca2b7ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd53523a-9753-443d-85f4-2e103ca2b7ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd53523a-9753-443d-85f4-2e103ca2b7ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd53523a-9753-443d-85f4-2e103ca2b7ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd53523a-9753-443d-85f4-2e103ca2b7ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd53523a-9753-443d-85f4-2e103ca2b7ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd53523a-9753-443d-85f4-2e103ca2b7ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd53523a-9753-443d-85f4-2e103ca2b7ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd53523a-9753-443d-85f4-2e103ca2b7ed:3 2022-09-20 ARBEID FOR LOKALSAMFUNNET ARBEJDE I LOKALSAMFUNDET BENDRUOMENINIS DARBAS COMMUNITY WORK GEMEENSCHAPSWERK GEMEINWESENARBEIT JAVNA DELA KOMUNITNÍ PRÁCE KÖZÖSSÉGI MUNKA MUNCĂ ÎN COMUNITATE SAMFÉLAGSVINNA SAMHÄLLSARBETE TRABAJO VOLUNTARIO EN LA COMUNIDAD TRAVAIL COMMUNAUTAIRE YHDYSKUNTATYÖ ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ GEMEINNUETZIGE ARBEIT (ALLGEMEIN) GEMEINNÜTZIGE ARBEIT (ALLGEMEIN) TRABAJO COMUNITARIO YHTEISÖTYÖ urn:ddi:int.cessda.elsst:9dbefd3d-f256-46fb-9989-c3877d48abb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dbefd3d-f256-46fb-9989-c3877d48abb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dbefd3d-f256-46fb-9989-c3877d48abb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dbefd3d-f256-46fb-9989-c3877d48abb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dbefd3d-f256-46fb-9989-c3877d48abb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dbefd3d-f256-46fb-9989-c3877d48abb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dbefd3d-f256-46fb-9989-c3877d48abb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dbefd3d-f256-46fb-9989-c3877d48abb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dbefd3d-f256-46fb-9989-c3877d48abb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dbefd3d-f256-46fb-9989-c3877d48abb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dbefd3d-f256-46fb-9989-c3877d48abb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dbefd3d-f256-46fb-9989-c3877d48abb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dbefd3d-f256-46fb-9989-c3877d48abb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dbefd3d-f256-46fb-9989-c3877d48abb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dbefd3d-f256-46fb-9989-c3877d48abb6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dbefd3d-f256-46fb-9989-c3877d48abb6:3 2022-09-20 2022-03-30T13:50:54 AKUŠERINĖS OPERACIJOS CHIRURGIE OBSTETRICĂ CHIRURGIE OBSTÉTRIQUE CIRUGÍA OBSTÉTRICA FØDSELSKIRURGI GEBURTSHILFLICHE CHIRURGIE OBSTETRIC SURGERY OBSTETRISET LEIKKAUKSET OBSTETRISK KIRURGI OBSTETRISK KIRURGI PORODNA KIRURGIJA PORODNICKÁ CHIRURGIE SKURÐAÐGERÐ VIÐ FÆÐINGU SZÜLÉSZETI SEBÉSZET VERLOSKUNDIGE CHIRURGIE ΜΑΙΕΥΤΙΚΗ ΧΕΙΡΟΥΡΓΙΚΗ AKUŠERINĖS CHIRURGINĖS OPERACIJOS FÖRLOSSNINGSKIRURGI GEBURTSHILFLICHE OPERATIONEN GEBURTSHILFLICHE OPERATIONSTECHNIKEN GEBURTSHILFLICHE OPERATIONSVERFAHREN GEBURTSMEDIZINISCHE CHIRURGIE GINEKOLOGINĖS OPERACIJOS INTERVENTION OBSTÉTRIQUE OBSTETRIC SURGICAL PROCEDURES OBSTETRISKA KIRURGISKA INGREPP OPERATIVE GEBURTSHILFE PROCEDIMIENTOS QUIRÚRGICOS OBSTÉTRICOS RASKAUS- JA SYNNYTYSLEIKKAUKSET ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΜΑΙΕΥΤΙΚΗΣ ΧΕΙΡΟΥΡΓΙΚΗΣ Juli 2019: Ändrat PT från FÖRLOSSNINGSOPERATION till OBSTETRISK KIRURGI TERM CREATED NOVEMBER 2002 TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2002 TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa57d037-551c-4201-9fb8-bdde381efc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa57d037-551c-4201-9fb8-bdde381efc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa57d037-551c-4201-9fb8-bdde381efc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa57d037-551c-4201-9fb8-bdde381efc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa57d037-551c-4201-9fb8-bdde381efc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa57d037-551c-4201-9fb8-bdde381efc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa57d037-551c-4201-9fb8-bdde381efc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa57d037-551c-4201-9fb8-bdde381efc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa57d037-551c-4201-9fb8-bdde381efc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa57d037-551c-4201-9fb8-bdde381efc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa57d037-551c-4201-9fb8-bdde381efc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa57d037-551c-4201-9fb8-bdde381efc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa57d037-551c-4201-9fb8-bdde381efc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa57d037-551c-4201-9fb8-bdde381efc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa57d037-551c-4201-9fb8-bdde381efc23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa57d037-551c-4201-9fb8-bdde381efc23:3 2022-09-20 2022-05-06T16:11:51 CHIRURGIE ESTHÉTIQUE CHIRURGIE PLASTICĂ CIRUGÍA PLÁSTICA LÝTALÆKNINGAR PLASTIC SURGERY PLASTICKÁ CHIRURGIE PLASTIČNA KIRURGIJA PLASTIIKKAKIRURGIA PLASTIKKIRURGI PLASTIKKIRURGI PLASTINĖ CHIRURGIJA PLASTISCHE CHIRURGIE PLASTISCHE CHIRURGIE PLASTISK KIRURGI PLASZTIKAI SEBÉSZET ΠΛΑΣΤΙΚΗ ΧΕΙΡΟΥΡΓΙΚΗ KAUNEUSLEIKKAUKSET KOSMETINĖ CHIRURGIJA urn:ddi:int.cessda.elsst:c1f2bacd-8284-4868-8857-8262c91ed819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1f2bacd-8284-4868-8857-8262c91ed819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1f2bacd-8284-4868-8857-8262c91ed819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1f2bacd-8284-4868-8857-8262c91ed819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1f2bacd-8284-4868-8857-8262c91ed819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1f2bacd-8284-4868-8857-8262c91ed819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1f2bacd-8284-4868-8857-8262c91ed819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1f2bacd-8284-4868-8857-8262c91ed819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1f2bacd-8284-4868-8857-8262c91ed819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1f2bacd-8284-4868-8857-8262c91ed819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1f2bacd-8284-4868-8857-8262c91ed819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1f2bacd-8284-4868-8857-8262c91ed819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1f2bacd-8284-4868-8857-8262c91ed819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1f2bacd-8284-4868-8857-8262c91ed819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1f2bacd-8284-4868-8857-8262c91ed819:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1f2bacd-8284-4868-8857-8262c91ed819:3 2022-09-20 ELIMENSIIRTO LÍFFÆRAFLUTNINGUR ORGAANTRANSPLANTATIE ORGAN TRANSPLANTATION ORGANTRANSPLANTATION ORGANTRANSPLANTATION ORGANTRANSPLANTATIONEN ORGANŲ TRANSPLANTACIJA PRESADITEV ORGANOV SZERVÁTÜLTETÉS TRANSPLANT DE ORGANE TRANSPLANTACE ORGÁNŮ TRANSPLANTASJON AV ORGANER TRANSPLANTATION D’ORGANE TRASPLANTE DE ÓRGANOS ΜΕΤΑΜΟΣΧΕΥΣΗ ΟΡΓΑΝΩΝ ELINSIIRTO ELINTENSIIRTO ORGANTRANSPLANTATION ORGANŲ PERSODINIMAS ORGANVERPFLANZUNG ORGANVERPFLANZUNGEN TRANSPLANTATIONEN urn:ddi:int.cessda.elsst:db973ce4-a562-494a-8866-cf58acf018ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db973ce4-a562-494a-8866-cf58acf018ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db973ce4-a562-494a-8866-cf58acf018ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db973ce4-a562-494a-8866-cf58acf018ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db973ce4-a562-494a-8866-cf58acf018ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db973ce4-a562-494a-8866-cf58acf018ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db973ce4-a562-494a-8866-cf58acf018ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db973ce4-a562-494a-8866-cf58acf018ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db973ce4-a562-494a-8866-cf58acf018ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db973ce4-a562-494a-8866-cf58acf018ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db973ce4-a562-494a-8866-cf58acf018ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db973ce4-a562-494a-8866-cf58acf018ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db973ce4-a562-494a-8866-cf58acf018ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db973ce4-a562-494a-8866-cf58acf018ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db973ce4-a562-494a-8866-cf58acf018ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db973ce4-a562-494a-8866-cf58acf018ff:3 2022-09-20 AFGRØDE AVLING COSECHAS CROPS CULTURES AGRICOLES DERLIUS FELDFRÜCHTE GEWASSEN GRÖDOR MEZŐGAZDASÁGI TERMÉNY PLODINY PRIDELEK RECOLTĂ AGRICOLĂ UPPSKERUR VILJELYKASVIT JA SATO ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΕΣ ANBAUPFLANZEN FELDFRUECHTE NUTZPFLANZEN RÉCOLTES ΕΣΟΔΕΙΑ ΣΟΔΕΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:6c1db5f0-1f74-4e9b-bf43-6278be140ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c1db5f0-1f74-4e9b-bf43-6278be140ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c1db5f0-1f74-4e9b-bf43-6278be140ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c1db5f0-1f74-4e9b-bf43-6278be140ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c1db5f0-1f74-4e9b-bf43-6278be140ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c1db5f0-1f74-4e9b-bf43-6278be140ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c1db5f0-1f74-4e9b-bf43-6278be140ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c1db5f0-1f74-4e9b-bf43-6278be140ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c1db5f0-1f74-4e9b-bf43-6278be140ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c1db5f0-1f74-4e9b-bf43-6278be140ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c1db5f0-1f74-4e9b-bf43-6278be140ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c1db5f0-1f74-4e9b-bf43-6278be140ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c1db5f0-1f74-4e9b-bf43-6278be140ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c1db5f0-1f74-4e9b-bf43-6278be140ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c1db5f0-1f74-4e9b-bf43-6278be140ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c1db5f0-1f74-4e9b-bf43-6278be140ad7:3 2022-09-20 CULTIVOS DE TUBÉRCULOS CULTURES À TUBERCULES GYÖKÉRNÖVÉNY JUUREKSET KORENOVKE IN GOMOLJNICE OKOPANINY RECOLTE DE RĂDĂCINOASE RODFRUGT ROOT CROPS RÓTARÁVEXTIR ROTFRUKTER ROTFRUKTER ŠAKNIAVAISIAI WORTELGEWASSEN WURZELFRÜCHTE ΡΙΖΩΜΑΤΩΔΗ ΠΡΟΪΟΝΤΑ HACKFRÜCHTE HACKFRUECHTE WURZELFRUECHTE urn:ddi:int.cessda.elsst:6f20ecaa-3899-4ad9-86fb-a850bd95efda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f20ecaa-3899-4ad9-86fb-a850bd95efda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f20ecaa-3899-4ad9-86fb-a850bd95efda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f20ecaa-3899-4ad9-86fb-a850bd95efda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f20ecaa-3899-4ad9-86fb-a850bd95efda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f20ecaa-3899-4ad9-86fb-a850bd95efda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f20ecaa-3899-4ad9-86fb-a850bd95efda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f20ecaa-3899-4ad9-86fb-a850bd95efda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f20ecaa-3899-4ad9-86fb-a850bd95efda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f20ecaa-3899-4ad9-86fb-a850bd95efda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f20ecaa-3899-4ad9-86fb-a850bd95efda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f20ecaa-3899-4ad9-86fb-a850bd95efda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f20ecaa-3899-4ad9-86fb-a850bd95efda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f20ecaa-3899-4ad9-86fb-a850bd95efda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f20ecaa-3899-4ad9-86fb-a850bd95efda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6f20ecaa-3899-4ad9-86fb-a850bd95efda:3 2022-09-20 FRÆ FRØ FRØ FRÖER SAMEN SEEDS SĖKLOS SEME SEMENA SEMENCES SEMILLAS SEMINȚE SIEMEN VETŐMAG ZADEN ΣΠΟΡΟΙ FRÖN KYLVÖSIEMEN SAATGUT SAATKOERNER SAATKÖRNER Juli 2019: Ändrat PT från SÄD till FRÖER. urn:ddi:int.cessda.elsst:746bd9e9-e060-4812-8d38-7f5ca116df62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:746bd9e9-e060-4812-8d38-7f5ca116df62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:746bd9e9-e060-4812-8d38-7f5ca116df62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:746bd9e9-e060-4812-8d38-7f5ca116df62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:746bd9e9-e060-4812-8d38-7f5ca116df62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:746bd9e9-e060-4812-8d38-7f5ca116df62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:746bd9e9-e060-4812-8d38-7f5ca116df62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:746bd9e9-e060-4812-8d38-7f5ca116df62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:746bd9e9-e060-4812-8d38-7f5ca116df62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:746bd9e9-e060-4812-8d38-7f5ca116df62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:746bd9e9-e060-4812-8d38-7f5ca116df62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:746bd9e9-e060-4812-8d38-7f5ca116df62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:746bd9e9-e060-4812-8d38-7f5ca116df62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:746bd9e9-e060-4812-8d38-7f5ca116df62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:746bd9e9-e060-4812-8d38-7f5ca116df62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:746bd9e9-e060-4812-8d38-7f5ca116df62:3 2022-09-20 AFGRØDE DYRKET TIL IKKE-FØDE OG IKKE-MEDICINSK BRUG CROPS GROWN FOR NON-FOOD, NON-MEDICAL USES CULTIVOS PARA USOS NO ALIMENTARIOS Y NO MÉDICOS CULTURES DESTINÉES À DES FINS NON ALIMENTAIRES ET NON MÉDICALES. FELDFRÜCHTE, DIE WEDER ALS NAHRUNGSMITTEL, NOCH FÜR MEDIZINISCHE ZWECKE ANGEBAUT WERDEN. GEWASSEN NIET BESTEMD VOOR CONSUMPTIE EN MEDICINAAL GEBRUIK GRÖDOR SOM ODLAS FÖR ANNAT BRUK ÄN LIVSMEDEL ELLER MEDICIN. NEMAISTINIAI IR NEVAISTINIAI AUGALAI PLANTER DYRKET FOR ANDRE FORMÅL ENN MAT OG MEDISINSK BRUK ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΕΣ ΠΟΥ ΔΕΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΓΙΑ ΔΙΑΤΡΟΦΙΚΟΥΣ Ή ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΟΥΣ ΣΚΟΠΟΥΣ CULTIVOS INDUSTRIALES CULTURES INDUSTRIELLES IÐNAÐARPLÖNTUR INDUSTRIAFGRØDE INDUSTRIAL CROPS INDUSTRIËLE GEWASSEN INDUSTRIEPFLANZEN INDUSTRIGRÖDOR INDUSTRIJSKA RASTLINA IPARI NÖVÉNY PLANTER TIL INDUSTRIELL BRUK RECOLTE INDUSTRIALE TECHNICKÉ PLODINY TECHNINIAI AUGALAI TEOLLISUUSKASVIT ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΕΣ ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΕΣ IÐNAÐARUPPSKERUR NON-FOOD KASVIT PRŮMYSLOVÉ PLODINY TEOLLISUUSPERUNA urn:ddi:int.cessda.elsst:827b1bd5-65e7-4a43-b8df-60909420c2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:827b1bd5-65e7-4a43-b8df-60909420c2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:827b1bd5-65e7-4a43-b8df-60909420c2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:827b1bd5-65e7-4a43-b8df-60909420c2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:827b1bd5-65e7-4a43-b8df-60909420c2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:827b1bd5-65e7-4a43-b8df-60909420c2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:827b1bd5-65e7-4a43-b8df-60909420c2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:827b1bd5-65e7-4a43-b8df-60909420c2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:827b1bd5-65e7-4a43-b8df-60909420c2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:827b1bd5-65e7-4a43-b8df-60909420c2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:827b1bd5-65e7-4a43-b8df-60909420c2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:827b1bd5-65e7-4a43-b8df-60909420c2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:827b1bd5-65e7-4a43-b8df-60909420c2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:827b1bd5-65e7-4a43-b8df-60909420c2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:827b1bd5-65e7-4a43-b8df-60909420c2de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:827b1bd5-65e7-4a43-b8df-60909420c2de:3 2022-09-20 2022-03-11T15:10:02 CAFÉ (CULTURE) CAFEA (RECOLTĂ) COFFEE (CROP) CULTIVO DE CAFÉ KAFFE (AFGRØDE) KAFFE (PLANTEN) KAFFE KAFFEE (PFLANZE) KAFFI (UPPSKERA) KAVA (DERLIUS) KAVA (PLOD) KÁVA (PLODINA) KÁVÉ (NÖVÉNY) KOFFIE (PLANT) RAAKAKAHVI ΦΥΤΕΙΕΣ ΚΑΦΕ CAFÉ (GRANO) CAFETIERS COFFEA COFFEA COFFEA KAFFE KAFFEEPFLANZE KAFFEEPFLANZEN KAHVIPENSAS KAHVISATO KAVA urn:ddi:int.cessda.elsst:a207adc3-f21a-40f9-a784-7c1d8c2d29e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a207adc3-f21a-40f9-a784-7c1d8c2d29e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a207adc3-f21a-40f9-a784-7c1d8c2d29e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a207adc3-f21a-40f9-a784-7c1d8c2d29e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a207adc3-f21a-40f9-a784-7c1d8c2d29e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a207adc3-f21a-40f9-a784-7c1d8c2d29e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a207adc3-f21a-40f9-a784-7c1d8c2d29e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a207adc3-f21a-40f9-a784-7c1d8c2d29e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a207adc3-f21a-40f9-a784-7c1d8c2d29e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a207adc3-f21a-40f9-a784-7c1d8c2d29e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a207adc3-f21a-40f9-a784-7c1d8c2d29e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a207adc3-f21a-40f9-a784-7c1d8c2d29e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a207adc3-f21a-40f9-a784-7c1d8c2d29e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a207adc3-f21a-40f9-a784-7c1d8c2d29e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a207adc3-f21a-40f9-a784-7c1d8c2d29e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a207adc3-f21a-40f9-a784-7c1d8c2d29e8:3 2022-09-20 2022-03-24T11:14:43 AGRARERTRÄGE AGRARISCHE OPBRENGSTEN AGRICULTURAL YIELDS AVKASTNING I LANDBRUKET DERLINGUMAS KMETIJSKI DONOS LANDBRUGSUDBYTTE LANDBÚNAÐARAFRAKSTUR MEZŐGAZDASÁGI HOZAM RECOLTE AGRICOLE RENDEMENTS AGRICOLES RENDIMIENTO AGRÍCOLA SATO SKÖRD ZEMĚDĚLSKÉ VÝNOSY ΑΓΡΟΤΙΚΕΣ ΑΠΟΔΟΣΕΙΣ AGRARERTRAEGE ERNTEERTRAEGE ERNTEERTRÄGE LANDWIRTSCHAFTLICHE ERTRAEGE LANDWIRTSCHAFTLICHE ERTRÄGE urn:ddi:int.cessda.elsst:9778794c-93a4-4c72-a8f0-30894354c107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9778794c-93a4-4c72-a8f0-30894354c107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9778794c-93a4-4c72-a8f0-30894354c107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9778794c-93a4-4c72-a8f0-30894354c107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9778794c-93a4-4c72-a8f0-30894354c107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9778794c-93a4-4c72-a8f0-30894354c107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9778794c-93a4-4c72-a8f0-30894354c107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9778794c-93a4-4c72-a8f0-30894354c107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9778794c-93a4-4c72-a8f0-30894354c107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9778794c-93a4-4c72-a8f0-30894354c107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9778794c-93a4-4c72-a8f0-30894354c107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9778794c-93a4-4c72-a8f0-30894354c107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9778794c-93a4-4c72-a8f0-30894354c107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9778794c-93a4-4c72-a8f0-30894354c107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9778794c-93a4-4c72-a8f0-30894354c107:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9778794c-93a4-4c72-a8f0-30894354c107:3 2022-09-20 COMPARATIVE LITERATURE EDUCATION EDUCAȚIE ÎN LITERATURĂ COMPARATĂ FORMACIÓN EN LITERATURA COMPARADA FORMATION EN LITTÉRATURE COMPARÉE KIRJALLISUUDENTUTKIMUS (KOULUTUSALA) LYGINAMOSIOS LITERATŪROS MOKYMAS ÖSSZEHASONLÍTÓIRODALOM-OKTATÁS SAMANBURÐARBÓKMENNTAFRÆÐI STUDIA KOMPARATIVNÍ LITERATURY ŠTUDIJ PRIMERJALNE KNJIŽEVNOSTI UDDANNELSE I SAMMENLIGNENDE LITTERATUR UTBILDNING I LITTERATURVETENSKAP UTDANNING I KOMPARATIV LITTERATUR VERGELIJKEND LITERATUURONDERWIJS VERGLEICHENDE LITERATURWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗ ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ KIRJALLISUUSTIEDE (KOULUTUSALA) KOMPARATISTIK (AUSBILDUNG) KOMPARATISTIK (STUDIUM) KOMPARATISTIKSTUDIUM LITTERATURVETENSKAPLIG UTBILDNING UTDANNING I SAMMENLIKNENDE LITTERATUR VERGLEICHENDE LITERATURWISSENSCHAFT (STUDIUM) urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2e989f-e9f6-49dc-87c5-134d9454f905:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2e989f-e9f6-49dc-87c5-134d9454f905:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2e989f-e9f6-49dc-87c5-134d9454f905:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2e989f-e9f6-49dc-87c5-134d9454f905:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2e989f-e9f6-49dc-87c5-134d9454f905:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2e989f-e9f6-49dc-87c5-134d9454f905:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2e989f-e9f6-49dc-87c5-134d9454f905:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2e989f-e9f6-49dc-87c5-134d9454f905:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2e989f-e9f6-49dc-87c5-134d9454f905:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2e989f-e9f6-49dc-87c5-134d9454f905:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2e989f-e9f6-49dc-87c5-134d9454f905:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2e989f-e9f6-49dc-87c5-134d9454f905:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2e989f-e9f6-49dc-87c5-134d9454f905:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2e989f-e9f6-49dc-87c5-134d9454f905:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2e989f-e9f6-49dc-87c5-134d9454f905:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c2e989f-e9f6-49dc-87c5-134d9454f905:3 2022-09-20 BEVEGELSER MOT ULIKE FORMER FOR KJERNETEKNOLOGI, INKLUDERT KJERNEFYSISKE VÅPEN OG KJERNEENERGI. BEWEGUNGEN GEGEN JEGLICHE ATOMARE TECHNOLOGIE, EINSCHLIESSLICH ATOMWAFFEN UND ATOMENERGIE. JUDĖJIMAI PRIEŠ BET KOKIAS BRANDUOLINES TECHNOLOGIJAS, ĮSKAITANT BRANDUOLINIUS GINKLUS IR ENERGIJĄ. MOUVEMENTS CONTRE TOUTE TECHNOLOGIE NUCLÉAIRE, Y COMPRIS LES ARMES  ET L’ÉNERGIE. MOVEMENTS AGAINST ANY NUCLEAR TECHNOLOGY, INCLUDING NUCLEAR WEAPONS AND ENERGY. MOVIMIENTOS CONTRA CUALQUIER TIPO DE TECNOLOGÍA NUCLEAR, INCLUIDAS LAS ARMAS NUCLEARES Y LA ENERGÍA NUCLEARES. Rörelser mot alla former av kärnvapenteknik, inklusive kärnvapen och kärnkraft. ΚΙΝΗΜΑΤΑ ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΠΥΡΗΝΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΤΩΝ ΠΥΡΗΝΙΚΩΝ ΟΠΛΩΝ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ AND-KJARNORKUHREYFINGAR ANTIATOMBEVEGELSER ANTI-ATOMKRAFTBEVÆGELSE ANTI-ATOMKRAFT-BEWEGUNGEN ANTIKÄRNVAPENRÖRELSER ANTI-NUCLEAIRE BEWEGINGEN ANTI-NUCLEAR MOVEMENTS ATOMENERGIA-ELLENES MOZGALOM JUDĖJIMAI PRIEŠ BRANDUOLINIO GINKLO IR ATOMINĖS ENERGIJOS NAUDOJIMĄ MIȘCĂRI SOCIALE ANTINUCLEARE MOUVEMENTS ANTI-NUCLÉAIRES MOVIMIENTOS ANTINUCLEARES PROTIJADERNÁ HNUTÍ PROTIJEDRSKO GIBANJE YDINVOIMAN JA YDINASEIDEN VASTAISET LIIKKEET ΑΝΤΙ-ΠΥΡΗΝΙΚΑ ΚΙΝΗΜΑΤΑ ANTI-AKW-BEWEGUNG ANTI-AKW-BEWEGUNGEN ANTIATOMKRAFTBEWEGUNG ANTI-ATOMKRAFT-BEWEGUNG ANTIATOMKRAFTBEWEGUNGEN ANTIKERNKRAFTBEWEGUNG ANTI-KERNKRAFT-BEWEGUNG ANTIKERNKRAFTBEWEGUNGEN ANTI-KERNKRAFT-BEWEGUNGEN ANTINUKLEÁRNÍ HNUTÍ HNUTÍ PROTI ATOMOVÉ ENERGII HNUTÍ PROTI JADERNÉ ENERGII MÓTMÆLAHREYFINGAR GEGN KJARNAORKU PROTIATOMOVÁ HNUTÍ YDINASEIDEN VASTUSTAJAT YDINVOIMAN VASTUSTAJAT Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5cebf5-8802-40f7-a648-db8824e348cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5cebf5-8802-40f7-a648-db8824e348cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5cebf5-8802-40f7-a648-db8824e348cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5cebf5-8802-40f7-a648-db8824e348cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5cebf5-8802-40f7-a648-db8824e348cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5cebf5-8802-40f7-a648-db8824e348cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5cebf5-8802-40f7-a648-db8824e348cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5cebf5-8802-40f7-a648-db8824e348cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5cebf5-8802-40f7-a648-db8824e348cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5cebf5-8802-40f7-a648-db8824e348cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5cebf5-8802-40f7-a648-db8824e348cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5cebf5-8802-40f7-a648-db8824e348cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5cebf5-8802-40f7-a648-db8824e348cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5cebf5-8802-40f7-a648-db8824e348cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5cebf5-8802-40f7-a648-db8824e348cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e5cebf5-8802-40f7-a648-db8824e348cf:3 2022-09-20 2022-08-12T09:11:05 BEFREIUNGSBEWEGUNGEN BEFRIELSERÖRELSER BEVRIJDINGSBEWEGINGEN FRELSISHREYFINGAR FRIGJØRINGSBEVEGELSER FRIGØRELSESBEVÆGELSE HNUTÍ ZA OSVOBOZENÍ IŠSILAISVINIMO JUDĖJIMAI LIBERATION MOVEMENTS MIȘCĂRI DE ELIBERARE MOUVEMENTS DE LIBÉRATION MOVIMIENTOS DE LIBERACIÓN OSVOBODILNO GIBANJE SZABADSÁGMOZGALOM VAPAUTUSLIIKKEET ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΤΙΚΑ ΚΙΝΗΜΑΤΑ ANIMAL LIBERATION MOVEMENTS BØSSER OG LESBISKES FRIGØRELSESBEVÆGELSE DJURENS BEFRIELSERÖRELSE DYRS FRIGØRELSESBEVÆGELSE ELÄINOIKEUSLIIKKEET IŠLAISVINIMO JUDĖJIMAI JUDĖJIMAI UŽ GYVŪNŲ IŠLAISVINIMĄ MIȘCARE DE ELIBERARE A ANIMALELOR MIȘCARE DE ELIBERARE A HOMOSEXUALILOR ȘI LESBIENELOR MOUVEMENT DE LIBÉRATION ANIMALE MOVIMIENTOS DE LIBERACIÓN ANIMAL TIERBEFREIUNGSBEWEGUNGEN TIERRECHTSBEWEGUNGEN TIERSCHUTZBEWEGUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:a68a2bf4-ceba-4e9c-a0d1-c0222631a457:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68a2bf4-ceba-4e9c-a0d1-c0222631a457:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68a2bf4-ceba-4e9c-a0d1-c0222631a457:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68a2bf4-ceba-4e9c-a0d1-c0222631a457:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68a2bf4-ceba-4e9c-a0d1-c0222631a457:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68a2bf4-ceba-4e9c-a0d1-c0222631a457:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68a2bf4-ceba-4e9c-a0d1-c0222631a457:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68a2bf4-ceba-4e9c-a0d1-c0222631a457:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68a2bf4-ceba-4e9c-a0d1-c0222631a457:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68a2bf4-ceba-4e9c-a0d1-c0222631a457:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68a2bf4-ceba-4e9c-a0d1-c0222631a457:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68a2bf4-ceba-4e9c-a0d1-c0222631a457:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68a2bf4-ceba-4e9c-a0d1-c0222631a457:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68a2bf4-ceba-4e9c-a0d1-c0222631a457:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68a2bf4-ceba-4e9c-a0d1-c0222631a457:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a68a2bf4-ceba-4e9c-a0d1-c0222631a457:3 2022-09-20 2022-07-27T14:02:05 ANDSPYRNUHREYFINGAR FORRADALMI MOZGALOM MIȘCĂRI SOCIALE REVOLUȚIONARE MOUVEMENTS RÉVOLUTIONNAIRES MOVIMIENTOS REVOLUCIONARIOS REVOLIUCINIAI JUDĖJIMAI REVOLUCIONARNO GIBANJE REVOLUČNÍ HNUTÍ REVOLUSJONÆRE BEVEGELSER REVOLUTIONÆR BEVÆGELSE REVOLUTIONAIRE BEWEGINGEN REVOLUTIONÄRA RÖRELSER REVOLUTIONÄRE BEWEGUNGEN REVOLUTIONARY MOVEMENTS VALLANKUMOUSLIIKKEET ΕΠΑΝΑΣΤΑΤΙΚΑ ΚΙΝΗΜΑΤΑ REVOLUTIONAERE BEWEGUNGEN REVOLUTIONSBEWEGUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:d78a882c-af5a-4c67-8d94-b078b3e1d5da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d78a882c-af5a-4c67-8d94-b078b3e1d5da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d78a882c-af5a-4c67-8d94-b078b3e1d5da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d78a882c-af5a-4c67-8d94-b078b3e1d5da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d78a882c-af5a-4c67-8d94-b078b3e1d5da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d78a882c-af5a-4c67-8d94-b078b3e1d5da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d78a882c-af5a-4c67-8d94-b078b3e1d5da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d78a882c-af5a-4c67-8d94-b078b3e1d5da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d78a882c-af5a-4c67-8d94-b078b3e1d5da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d78a882c-af5a-4c67-8d94-b078b3e1d5da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d78a882c-af5a-4c67-8d94-b078b3e1d5da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d78a882c-af5a-4c67-8d94-b078b3e1d5da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d78a882c-af5a-4c67-8d94-b078b3e1d5da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d78a882c-af5a-4c67-8d94-b078b3e1d5da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d78a882c-af5a-4c67-8d94-b078b3e1d5da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d78a882c-af5a-4c67-8d94-b078b3e1d5da:3 2022-09-20 DE STUDIE VAN CULTUUR EN CULTURELE VERSCHIJNSELEN. OMVAT POLITIEK, GENDER, MEDIA, ECONOMIE, LITERATUUR, ENZ. EN DE STUDIE VAN CULTUUR IN TERMEN VAN RUIMTE, PLAATS EN MILIEU EL ESTUDIO DE LA CULTURA Y LOS FENÓMENOS CULTURALES. INCLUYE LA POLÍTICA, EL GÉNERO, LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN, LA ECONOMÍA, LA LITERATURA, ETC. Y EL ESTUDIO DE LA CULTURA EN TÉRMINOS DE ESPACIO, LUGAR Y ENTORNO KULTTUURIEN JA NIIHIN LIITTYVIEN ILMÖIDEN TUTKIMUS, JOKA ON USEIN MONITIETEELLISTÄ. VOIDAAN TUTKIA VAIKKAPA KULTTUURIN MUUTOSTA JA MERKITYSTÄ TAI KULTTUURIEROJA. KULTŪROS IR KULTŪROS REIŠKINIO STUDIJOS. APIMA POLITIKĄ, LYTĮ, ŽINIASKLAIDĄ, EKONOMIKĄ, LITERATŪRĄ IR KT. BEI KULTŪROS STUDIJAS ERDVĖS, VIETOS IR APLINKOS POŽIŪRIU L'ÉTUDE DE LA CULTURE ET DES PHÉNOMÈNES CULTURELS. INCLUT LA POLITIQUE, LE GENRE, LE MÉDIA, L'ÉCONOMIE, LA LITTÉRATURE, ETC. ET L'ÉTUDE DE LA CULTURE EN TERMES D'ESPACE, DE LIEU ET D'ENVIRONNEMENT. STUDIER AV KULTUR OCH KULTURFENOMEN. INKLUDERAR STATSVETENSKAP, GENUS, MEDIA, NATIONALEKONOMI, LITTERATUR OSV SAMT KULTURSTUDIER VAD GÄLLER RUMMET, PLATSEN OCH MILJÖN. STUDIET AV KULTUR OG KULTURELLE FENOMEN. KAN OMFATTE POLITIKK, KJØNN, MEDIA, ØKONOMI, LITTERATUR ETC. OG STUDIER AV KULTUR I ROM, STED OG MILJØ STUDIUL CULTURII ȘI FENOMENELOR CULTURALE. INCLUDE POLITICĂ, GEN, MASS-MEDIA, ECONOMIE, LITERATURĂ, ETC. PRECUM ȘI STUDIUL CULTURI ÎN CEEA CE PRIVEȘTE SPAȚIUL, LOCUL ȘI MEDIUL. STUDIUM DER KULTUR UND KULTURELLER PHÄNOMENE. BEINHALTET POLITIK, GENDERFRAGEN, MEDIEN, WIRTSCHAFT, LITERATUR ETC. UND KULTURRÄUME. THE STUDY OF CULTURE AND CULTURAL PHENOMENA. INCLUDES POLITICS, GENDER, MEDIA, ECONOMICS, LITERATURE, ETC. AND THE STUDY OF CULTURE IN TERMS OF SPACE, PLACE AND ENVIRONMENT UDDANNELSE I KULTUR OG KULTURELLE FÆNOMENER. INKLUDERE POLITIK, KØN, MEDIER, ØKONOMI, LITTERATUR ETC. OG STUDIET AF KULTUR I FORHOLD TIL RUM, STED OG MILJØ. CULTURAL STUDIES CULTURELE STUDIES ESTUDIOS CULTURALES FORMATION CULTURELLE KULTTUURINTUTKIMUS (KOULUTUSALA) KULTÚRATUDOMÁNY KULTURELLE STUDIER KULTURNÍ STUDIA KULTUROLOGIJA KULTŪROS STUDIJOS KULTURUDDANNELSE KULTURWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) MENNINGARFRÆÐI STUDII CULTURALE UTBILDNING I KULTURVETENSKAP ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΕΣ ΣΠΟΥΔΕΣ CULTURAL EDUCATION CULTURAL GEOGRAPHY EDUCATION CULTURAL STUDIES (AUSBILDUNG) CULTURAL STUDIES (STUDIUM) EDUCAȚIE CULTURALĂ EDUCAȚIE ÎN GEOGRAFIE CULTURALĂ ÉTUDE CULTURELLE FORMACIÓN CULTURAL FORMACIÓN EN GEOGRAFÍA CULTURAL FORMATION EN GÉOGRAPHIE CULTURELLE KULTTUURIMAANTIEDE (KOULUTUSALA) KULTURÁLNÍ STUDIA KULTURGEOGRAFIE (AUSBILDUNG) KULTURGEOGRAFIE (STUDIUM) KULTURGEOGRAPHIE (AUSBILDUNG) KULTURGEOGRAPHIE (STUDIUM) KULTŪRINĖS GEOGRAFIJOS STUDIJOS KULTURSTUDIER KULTURVETENSKAP KULTURVETENSKAPLIG UTBILDNING KULTURWISSENSCHAFT (STUDIUM) KULTURWISSENSCHAFTEN (AUSBILDUNG) KULTURWISSENSCHAFTEN (STUDIUM) ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ Juli 2019: Uppdaterat SN urn:ddi:int.cessda.elsst:6c38c5af-6000-4910-9a9d-bd1d7f227459:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c38c5af-6000-4910-9a9d-bd1d7f227459:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c38c5af-6000-4910-9a9d-bd1d7f227459:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c38c5af-6000-4910-9a9d-bd1d7f227459:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c38c5af-6000-4910-9a9d-bd1d7f227459:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c38c5af-6000-4910-9a9d-bd1d7f227459:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c38c5af-6000-4910-9a9d-bd1d7f227459:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c38c5af-6000-4910-9a9d-bd1d7f227459:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c38c5af-6000-4910-9a9d-bd1d7f227459:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c38c5af-6000-4910-9a9d-bd1d7f227459:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c38c5af-6000-4910-9a9d-bd1d7f227459:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c38c5af-6000-4910-9a9d-bd1d7f227459:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c38c5af-6000-4910-9a9d-bd1d7f227459:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c38c5af-6000-4910-9a9d-bd1d7f227459:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c38c5af-6000-4910-9a9d-bd1d7f227459:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c38c5af-6000-4910-9a9d-bd1d7f227459:3 2022-09-20 2022-02-18T09:08:20 EINSEITIGKEIT DER MASSENMEDIEN HLUTDRÆGNI FJÖLMIÐLA MASS MEDIA BIAS MASSAMEDIA BIAS MÉDIA ELFOGULTSÁGA MEDIÁLNÍ LOGIKA MEDIAVINKLING MEDIERNES FORUDINDTAGETHED ORIENTATION POLITIQUE DES MÉDIAS DE MASSE PARCIALIDAD DE LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN PĂRTINIRE ÎN MASS MEDIA PRISTRANOST MNOŽIČNIH MEDIJEV SKJEVHETER I MEDIA TIEDOTUSVÄLINEIDEN OBJEKTIIVISUUS ŽINIASKLAIDOS TENDENCINGUMAS ΜΕΡΟΛΗΨΙΑ ΤΩΝ ΜΕΣΩΝ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ AFILIEREA MASS MEDIEI CRITICA ÎN MASS MEDIA EINSEITIGKEIT DER MEDIEN JOUKKOVIESTINNÄN PUOLUEELLISUUS MEDIA BIAS MEDIA BIAS MEDIA CRITICISM MEDIA SUPPORT MEDIABIAS MEDIALE EINSEITIGKEIT MEDIÁLNÍ PŘEDPOJATOST MEDIENKRITIK MEDIENUNTERSTUETZUNG MEDIENUNTERSTÜTZUNG ORIENTATION POLITIQUE DES MÉDIAS SUSȚINERE MASS MEDIA ŽINIASKLAIDOS KRITIKA ŽINIASKLAIDOS PALAIKYMAS ΜΕΡΟΛΗΨΙΑ ΤΩΝ ΜΕΣΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:6c498f95-a9c3-40b4-91fe-54e38f2c8386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c498f95-a9c3-40b4-91fe-54e38f2c8386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c498f95-a9c3-40b4-91fe-54e38f2c8386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c498f95-a9c3-40b4-91fe-54e38f2c8386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c498f95-a9c3-40b4-91fe-54e38f2c8386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c498f95-a9c3-40b4-91fe-54e38f2c8386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c498f95-a9c3-40b4-91fe-54e38f2c8386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c498f95-a9c3-40b4-91fe-54e38f2c8386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c498f95-a9c3-40b4-91fe-54e38f2c8386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c498f95-a9c3-40b4-91fe-54e38f2c8386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c498f95-a9c3-40b4-91fe-54e38f2c8386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c498f95-a9c3-40b4-91fe-54e38f2c8386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c498f95-a9c3-40b4-91fe-54e38f2c8386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c498f95-a9c3-40b4-91fe-54e38f2c8386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c498f95-a9c3-40b4-91fe-54e38f2c8386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c498f95-a9c3-40b4-91fe-54e38f2c8386:3 2022-09-20 ACTUL DE A RAPORTA UN EVENIMENT, SUBIECT, ETC. PRIN ȘTIRI, ARTICOLE DE FOND, FOTOGRAFII SAU EDITORIALE CE FOLOSESC DIVERSE TIPURI DE MASS MEDIA (ERIC) DE HANDELING OF DE OMVANG VAN DE MELDING VAN EEN GEBEURTENIS, ONDERWERP, ENZ. DOOR MIDDEL VAN NIEUWSBERICHTEN, SPEELFILMS, FOTO'S OF REDACTIONELE ARTIKELEN MET BEHULP VAN VERSCHILLENDE SOORTEN MASSAMEDIA EL ACTO O EL ALCANCE DE INFORMAR SOBRE UN EVENTO, TEMA, ETC. A TRAVÉS DE NOTICIAS, REPORTAJES, FOTOGRAFÍAS O EDITORIALES UTILIZANDO DIVERSOS TIPOS DE MEDIOS DE COMUNICACIÓN. FAIT D’ASSURER L’INFORMATION CONCERNANT UN ÉVÉNEMENT OU UN SUJET, PAR EXEMPLE, AU MOYEN DE REPORTAGES, D’ARTICLES DE FOND, DE PHOTOS OU D’ÉDITORIAUX RECOURANT À PLUSIEURS MÉDIAS DE MASSE. HANDLINGEN MED ELLER NIVÅET PÅ DEKNINGEN AV EN HENDING OG LIGNENDE GJENNOM NYHETER, DOKUMENTARER, FOTOGRAFIER ELLER LEDERE I FORSKJELLIGE TYPER MEDIA OMFANGET OG DET AT RAPPORTERE EN BEGIVENHED, ET EMNE ETC. GENNEM NYHEDSHISTORIER, FOTOGRAFIER, LEDERE OG VED BRUG AF FORSKELLIGE TYPER A MASSE MEDIER PRANEŠIMO APIE ĮVYKĮ, TEMĄ IR PAN. VEIKSMAS, NAUDOJANT ĮVAIRIAS ŽINIASKLAIDOS PRIEMONES, RENGIANT NAUJIENŲ PRANEŠIMUS, REPORTAŽUS, NUOTRAUKAS AR VEDAMUOSIUS STRAIPSNIUS. RAPPORTERINGEN ELLER OMFATTNINGEN AV RAPPORTERINGEN OM EN HÄNDELSE, EN FÖRETEELSE OSV. GENOM NYHETSINSLAG, REPORTAGE, FOTOGRAFIER ELLER LEDARE I OLIKA FORMER AV MASSMEDIER.  TAPAHTUMAN, AIHEEN TMS. RAPORTOINTI ERI JOUKKOVIESTINTEN UUTISISSA, VALOKUVISSA TAI PÄÄKIRJOITUKSISSA THE ACT OR EXTENT OF REPORTING AN EVENT, SUBJECT, ETC. THROUGH NEWS STORIES, FEATURE STORIES, PHOTOGRAPHS, OR EDITORIALS USING VARIOUS TYPES OF MASS MEDIA VORGANG UND AUSMASS DER BERICHTERSTATTUNG ÜBER EIN EREIGNIS, THEMA ETC. DURCH REPORTAGEN, FEATURES, FOTOS ODER LEITARTIKEL UNTER VERWENDUNG VERSCHIEDENER ARTEN VON MASSENMEDIEN. ΟΙ ΑΝΑΦΟΡΕΣ Ή Ο ΒΑΘΜΟΣ ΕΝΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ΜΕ ΕΝΑ ΓΕΓΟΝΟΣ, ΘΕΜΑ, ΚΛΠ., ΜΕΣΩ ΕΙΔΗΣΕΟΓΡΑΦΙΚΩΝ ΑΦΗΓΗΣΕΩΝ, ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ Ή ΕΚΔΟΣΕΩΝ, ΜΕ ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΦΟΡΩΝ ΜΕΣΩΝ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ. ACOPERIRE MASS MEDIA BERICHTERSTATTUNG DURCH MASSENMEDIEN COBERTURA DE LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN COUVERTURE PAR LES MÉDIAS DE MASSE DEKNING I MASSEMEDIA FJÖLMIÐLAUMFJÖLLUN MASS MEDIA COVERAGE MASSAMEDIA-AANDACHT MASSMEDIABEVAKNING MEDIÁLNÍ POKRYTÍ MEDIANÄKYVYYS MEDIEDÆKNING MEDIJSKO POROČANJE NUŠVIETIMAS ŽINIASKLAIDOJE TÖMEGKOMMUNIKÁCIÓS LEFEDETTSÉG ΚΑΛΥΨΗ ΜΕΣΩΝ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ ACOPERIRE MEDIA COBERTURA MEDIÁTICA COUVERTURE PAR LES MÉDIAS INFORMACIJOS PATEIKIMAS ŽINIASKLAIDOJE LEHDISTÖKIRJOITTELU MASSENMEDIALE BERICHTERSTATTUNG MEDIA COVERAGE MEDIABEVAKNING MEDIAKATE MEDIALE BERICHTERSTATTUNG MEDIEDEKNING MEDIENBERICHTERSTATTUNG NÄKYVYYS VIESTIMISSÄ NUŠVIETIMAS MEDIJOSE PALSTATILA (LEHDISTÖ) ΕΙΔΗΣΕΟΓΡΑΦΙΚΗ ΚΑΛΥΨΗ Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:9e496557-458e-4e9b-a4be-d7f0f6a4234c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e496557-458e-4e9b-a4be-d7f0f6a4234c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e496557-458e-4e9b-a4be-d7f0f6a4234c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e496557-458e-4e9b-a4be-d7f0f6a4234c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e496557-458e-4e9b-a4be-d7f0f6a4234c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e496557-458e-4e9b-a4be-d7f0f6a4234c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e496557-458e-4e9b-a4be-d7f0f6a4234c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e496557-458e-4e9b-a4be-d7f0f6a4234c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e496557-458e-4e9b-a4be-d7f0f6a4234c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e496557-458e-4e9b-a4be-d7f0f6a4234c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e496557-458e-4e9b-a4be-d7f0f6a4234c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e496557-458e-4e9b-a4be-d7f0f6a4234c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e496557-458e-4e9b-a4be-d7f0f6a4234c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e496557-458e-4e9b-a4be-d7f0f6a4234c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e496557-458e-4e9b-a4be-d7f0f6a4234c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9e496557-458e-4e9b-a4be-d7f0f6a4234c:3 2022-09-20 2022-08-15T15:54:49 CONSERVADURISMO CONSERVATISM CONSERVATISME CONSERVATISME CONSERVATORISM ÍHALDSSEMI KONSERVATISM KONSERVATISME KONSERVATISME KONSERVATISMI KONSERVATIVISMUS KONSERVATIZMAS KONZERVATISMUS KONZERVATIVIZMUS KONZERVATIZEM ΣΥΝΤΗΡΗΤΙΣΜΟΣ KONSERVATISMUS urn:ddi:int.cessda.elsst:6c52c65f-0153-41b7-bce8-fa3aca4794c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c52c65f-0153-41b7-bce8-fa3aca4794c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c52c65f-0153-41b7-bce8-fa3aca4794c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c52c65f-0153-41b7-bce8-fa3aca4794c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c52c65f-0153-41b7-bce8-fa3aca4794c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c52c65f-0153-41b7-bce8-fa3aca4794c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c52c65f-0153-41b7-bce8-fa3aca4794c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c52c65f-0153-41b7-bce8-fa3aca4794c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c52c65f-0153-41b7-bce8-fa3aca4794c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c52c65f-0153-41b7-bce8-fa3aca4794c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c52c65f-0153-41b7-bce8-fa3aca4794c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c52c65f-0153-41b7-bce8-fa3aca4794c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c52c65f-0153-41b7-bce8-fa3aca4794c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c52c65f-0153-41b7-bce8-fa3aca4794c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c52c65f-0153-41b7-bce8-fa3aca4794c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c52c65f-0153-41b7-bce8-fa3aca4794c5:3 2022-09-20 COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L'HOMME CURTEA EUROPEANĂ A DREPTURILOR OMULUI DEN EUROPÆISKE MENNESKERETTIGHEDS-DOMSTOL DEN EUROPEISKE MENNESKERETTIGHETSKOMMISJONEN EMBERI JOGOK EURÓPAI BÍRÓSÁGA EUROOPAN IHMISOIKEUSTUOMIOISTUIN EUROPADOMSTOLEN FÖR MÄNSKLIGA RÄTTIGHETER EUROPÄISCHER GERICHTSHOF FÜR MENSCHENRECHTE EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS EUROPEES HOF VOOR DE RECHTEN VAN DE MENS EUROPOS ŽMOGAUS TEISIŲ TEISMAS EVROPSKO SODIŠČE ZA ČLOVEKOVE PRAVICE EVROPSKÝ SOUD PRO LIDSKÁ PRÁVA MANNRÉTTINDADÓMSTÓLL EVRÓPU TRIBUNAL EUROPEO DE DERECHOS HUMANOS ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ ΑΝΘΡΩΠΙΝΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ CEDH EGMR EUROPADOMSTOLEN EUROPAEISCHER GERICHTSHOF FUER MENSCHENRECHTE EŽTK TEDH urn:ddi:int.cessda.elsst:c38d7298-8096-4d4f-bc9a-65ac5378c042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c38d7298-8096-4d4f-bc9a-65ac5378c042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c38d7298-8096-4d4f-bc9a-65ac5378c042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c38d7298-8096-4d4f-bc9a-65ac5378c042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c38d7298-8096-4d4f-bc9a-65ac5378c042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c38d7298-8096-4d4f-bc9a-65ac5378c042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c38d7298-8096-4d4f-bc9a-65ac5378c042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c38d7298-8096-4d4f-bc9a-65ac5378c042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c38d7298-8096-4d4f-bc9a-65ac5378c042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c38d7298-8096-4d4f-bc9a-65ac5378c042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c38d7298-8096-4d4f-bc9a-65ac5378c042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c38d7298-8096-4d4f-bc9a-65ac5378c042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c38d7298-8096-4d4f-bc9a-65ac5378c042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c38d7298-8096-4d4f-bc9a-65ac5378c042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c38d7298-8096-4d4f-bc9a-65ac5378c042:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c38d7298-8096-4d4f-bc9a-65ac5378c042:3 2022-09-20 2022-03-21T10:53:18 CONFUSION CONFUSIÓN CONFUSION CONFUZIE FORVIRRING FORVIRRING FÖRVIRRING ÓRÁÐ SEKAVUUSTILA SUTRIKIMAS VERWARRING VERWIRRTHEIT ZAVAR ZMATENÍ ZMEDENOST ΣΥΓΧΥΣΗ (ΔΙΑΤΑΡΑΧΗ) GEISTIGE VERWIRRUNG KONFUUSIO SEKAVUUS STAV ZMATENOSTI ZMATKY TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'COGNITION DISORDERS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "TRASTORNOS COGNITIVOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:6c807a11-c357-4d06-b95b-a5072db81d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c807a11-c357-4d06-b95b-a5072db81d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c807a11-c357-4d06-b95b-a5072db81d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c807a11-c357-4d06-b95b-a5072db81d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c807a11-c357-4d06-b95b-a5072db81d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c807a11-c357-4d06-b95b-a5072db81d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c807a11-c357-4d06-b95b-a5072db81d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c807a11-c357-4d06-b95b-a5072db81d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c807a11-c357-4d06-b95b-a5072db81d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c807a11-c357-4d06-b95b-a5072db81d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c807a11-c357-4d06-b95b-a5072db81d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c807a11-c357-4d06-b95b-a5072db81d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c807a11-c357-4d06-b95b-a5072db81d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c807a11-c357-4d06-b95b-a5072db81d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c807a11-c357-4d06-b95b-a5072db81d1b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c807a11-c357-4d06-b95b-a5072db81d1b:3 2022-09-20 2022-05-18T10:43:21 ALÞÝÐUMENNING CULTURAS POPULARES CULTURES POPULAIRES CULTURI POPULARE (TRADIȚIONALE) FOLK CULTURES FOLKEKULTUR FOLKEKULTURER FOLKKULTURER KANSANKULTTUURI LIAUDIES KULTŪRA LIDOVÉ KULTURY LJUDSKA KULTURA NÉPI KULTÚRA VOLKSCULTUREN VOLKSKULTUREN ΛΑΪΚΟΣ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ ALLMOGEKULTUR CULTURAS TRADICIONALES CULTURES TRADITIONNELLES FOLKETRADISJONER TRADICINĖ KULTŪRA TRADISJONELL KULTUR TRADITIONAL CULTURES TRADITIONEL KULTUR TRADITIONELL KULTUR TRADITIONELLA KULTURER TRADITIONELLE KULTUREN ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΗ ΚΟΥΛΤΟΥΡΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:6c94a28f-e644-4c90-896b-c8614726efa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c94a28f-e644-4c90-896b-c8614726efa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c94a28f-e644-4c90-896b-c8614726efa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c94a28f-e644-4c90-896b-c8614726efa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c94a28f-e644-4c90-896b-c8614726efa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c94a28f-e644-4c90-896b-c8614726efa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c94a28f-e644-4c90-896b-c8614726efa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c94a28f-e644-4c90-896b-c8614726efa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c94a28f-e644-4c90-896b-c8614726efa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c94a28f-e644-4c90-896b-c8614726efa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c94a28f-e644-4c90-896b-c8614726efa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c94a28f-e644-4c90-896b-c8614726efa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c94a28f-e644-4c90-896b-c8614726efa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c94a28f-e644-4c90-896b-c8614726efa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c94a28f-e644-4c90-896b-c8614726efa1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6c94a28f-e644-4c90-896b-c8614726efa1:3 2022-09-20 2022-03-30T11:45:29 AMPLASAREA FERMELOR GAZDASÁG ELHELYEZKEDÉSE JORDBRUKSLOKALISERING LANDBRUGSOMRÅDE LIEU D’IMPLANTATION DES FERMES LIGGING VAN BOERDERIJEN LOCATION OF FARMS LOKACIJA KMETIJE LOKALISERING AV GÅRDSBRUK MAATILOJEN SIJAINTI POLOHA FARMY STAÐSETNING BÓNDABÝLA STANDORTE VON BAUERNHÖFEN UBICACIÓN DE GRANJAS ŪKIŲ IŠDĖSTYMAS ΘΕΣΕΙΣ ΑΓΡΟΤΕΜΑΧΙΩΝ BAUERNHOFSTANDORTE MÍSTO FARMY MÍSTO STATKŮ MÍSTO ZEMĚDĚLSKÝCH PODNIKŮ POLOHA STATKŮ POLOHA ZEMĚDĚLSKÝCH PODNIKŮ STANDORTE VON BAUERNHOEFEN UMÍSTĚNÍ FARMY UMISTĚNÍ STATKŮ UMÍSTĚNÍ ZEMĚDĚLSKÝCH PODNIKŮ TERM CREATED APRIL 2005. PREVIOUSLY THE TERM 'DISTANCE MEASUREMENT' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2005. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "MEDICIÓN DE DISTANCIA". urn:ddi:int.cessda.elsst:91d2066c-0bca-4671-a734-fcc07899fb62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91d2066c-0bca-4671-a734-fcc07899fb62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91d2066c-0bca-4671-a734-fcc07899fb62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91d2066c-0bca-4671-a734-fcc07899fb62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91d2066c-0bca-4671-a734-fcc07899fb62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91d2066c-0bca-4671-a734-fcc07899fb62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91d2066c-0bca-4671-a734-fcc07899fb62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91d2066c-0bca-4671-a734-fcc07899fb62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91d2066c-0bca-4671-a734-fcc07899fb62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91d2066c-0bca-4671-a734-fcc07899fb62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91d2066c-0bca-4671-a734-fcc07899fb62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91d2066c-0bca-4671-a734-fcc07899fb62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91d2066c-0bca-4671-a734-fcc07899fb62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91d2066c-0bca-4671-a734-fcc07899fb62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91d2066c-0bca-4671-a734-fcc07899fb62:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:91d2066c-0bca-4671-a734-fcc07899fb62:3 2022-09-20 2022-03-23T16:27:57 ANDLÁTSSTAÐUR DÖDSORT DØDSSTED DØDSSTED ELHALÁLOZÁS HELYE KRAJ SMRTI KUOLINPAIKKA LIEU DE DÉCÈS LOCUL DECESULUI LUGAR DE FALLECIMIENTO MIRTIES VIETA MÍSTO ÚMRTÍ PLAATS VAN OVERLIJDEN PLACE OF DEATH STERBEORT ΤΟΠΟΣ ΘΑΝΑΤΟΥ MIRIMO VIETA TODESORT TERM CREATED NOVEMBER 2004. PREVIOUSLY THE TERMS 'LOCATION' AND 'DEATH' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "UBICACIÓN" Y "MUERTE". urn:ddi:int.cessda.elsst:ce577c73-8bc1-4ee9-9a7a-0c54058e946e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce577c73-8bc1-4ee9-9a7a-0c54058e946e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce577c73-8bc1-4ee9-9a7a-0c54058e946e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce577c73-8bc1-4ee9-9a7a-0c54058e946e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce577c73-8bc1-4ee9-9a7a-0c54058e946e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce577c73-8bc1-4ee9-9a7a-0c54058e946e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce577c73-8bc1-4ee9-9a7a-0c54058e946e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce577c73-8bc1-4ee9-9a7a-0c54058e946e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce577c73-8bc1-4ee9-9a7a-0c54058e946e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce577c73-8bc1-4ee9-9a7a-0c54058e946e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce577c73-8bc1-4ee9-9a7a-0c54058e946e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce577c73-8bc1-4ee9-9a7a-0c54058e946e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce577c73-8bc1-4ee9-9a7a-0c54058e946e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce577c73-8bc1-4ee9-9a7a-0c54058e946e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce577c73-8bc1-4ee9-9a7a-0c54058e946e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce577c73-8bc1-4ee9-9a7a-0c54058e946e:3 2022-09-20 2022-05-20T12:43:24 BLÓÐRÁSARSJÚKDÓMAR BLODSJUKDOMAR BLODSYKDOMMER BLUTKRANKHEITEN BOLI HEMATOLOGICE ENFERMEDADES HEMATOLÓGICAS HÆMATOGEN SYGDOM HAEMATOLOGIC DISEASES HEMATOLÓGIAI BETEGSÉG HEMATOLOGINĖS LIGOS HEMATOLOGISCHE ZIEKTEN HEMATOLOŠKA BOLEZEN KREVNÍ NEMOCI MALADIES HÉMATOLOGIQUES VERITAUDIT ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΑΙΜΑΤΟΛΟΓΙΚΟΥ ANÆMI ANAEMIA ANAEMIE ANÄMIE ANEMI ANEMIA DE CÉLULAS FALCIFORMES ANEMIA ANEMIA ANÉMIE ANEMIE BLÖDARSJUKA BLODBRIST BLÓÐSJÚKDÓMAR BLODSYGDOM BLOOD DISEASES BLOOD DISORDERS BLUTARMUT BLUTERKRANKHEIT BOLI DE SÂNGE DRÉPANOCYTOSE ERKRANKUNGEN DES BLUTES HAEMATOLOGISCHE KRANKHEITEN HAEMIC DISEASES HÆMOFILI HAEMOPATHIEN HAEMOPHILIA HAEMOPHILIE HÄMATOLOGISCHE KRANKHEITEN HÄMOPATHIEN HÄMOPHILIE HEMATOLOGISKA SJUKDOMAR HEMOFILI HEMOFILIA HEMOFILIA HEMOFILIJA HÉMOPATHIES HÉMOPHILIE KRAUJO LIGOS MALADIES DU SANG MAŽAKRAUJYSTĖ SEGLCELLESYGDOM SICHELZELLENANAEMIE SICHELZELLENANÄMIE SICKLE CELL DISEASE SICKLE-CELL ANEMI SIRPPISOLUTAUTI TROUBLES SANGUINS urn:ddi:int.cessda.elsst:e7805bfa-729b-46d7-b12a-bcf4f88c09b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7805bfa-729b-46d7-b12a-bcf4f88c09b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7805bfa-729b-46d7-b12a-bcf4f88c09b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7805bfa-729b-46d7-b12a-bcf4f88c09b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7805bfa-729b-46d7-b12a-bcf4f88c09b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7805bfa-729b-46d7-b12a-bcf4f88c09b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7805bfa-729b-46d7-b12a-bcf4f88c09b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7805bfa-729b-46d7-b12a-bcf4f88c09b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7805bfa-729b-46d7-b12a-bcf4f88c09b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7805bfa-729b-46d7-b12a-bcf4f88c09b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7805bfa-729b-46d7-b12a-bcf4f88c09b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7805bfa-729b-46d7-b12a-bcf4f88c09b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7805bfa-729b-46d7-b12a-bcf4f88c09b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7805bfa-729b-46d7-b12a-bcf4f88c09b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7805bfa-729b-46d7-b12a-bcf4f88c09b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7805bfa-729b-46d7-b12a-bcf4f88c09b4:3 2022-09-20 2022-03-31T17:31:07 IRTAINTA OMAISUUTTA KOSKEVAN ESINEOIKEUDEN KOHDALLA KÄYTÄ TERMIÄ 'ESINEOIKEUS (IRTAIN OMAISUUS)'. DERECHO INMOBILIARIO DREPT IMOBILIAR DROIT IMMOBILIER ESINEOIKEUS (KIINTEÄ OMAISUUS) IMMOBILIENRECHT INGATLANJOG LAGSTIFTNING OM FAST EGENDOM LOV OM FAST EIENDOM LOV OM FAST EJEMDOM NEKILNOJAMOJO TURTO TEISĖ NEPREMIČNINSKO PRAVO REAL PROPERTY LAW VASTGOEDRECHT VEÐRÉTTUR VLASTNICKÉ PRÁVO (OBČANSKOPRÁVNÍ ASPEKTY) - NEMOVITOSTI ΔΙΚΑΙΟ ΑΚΙΝΗΤΗΣ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΣ FASTEIGNALÖG LÖG UM SAMNINGSVEÐ urn:ddi:int.cessda.elsst:c62d168b-03f3-46f7-8ff3-07fa8b061219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c62d168b-03f3-46f7-8ff3-07fa8b061219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c62d168b-03f3-46f7-8ff3-07fa8b061219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c62d168b-03f3-46f7-8ff3-07fa8b061219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c62d168b-03f3-46f7-8ff3-07fa8b061219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c62d168b-03f3-46f7-8ff3-07fa8b061219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c62d168b-03f3-46f7-8ff3-07fa8b061219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c62d168b-03f3-46f7-8ff3-07fa8b061219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c62d168b-03f3-46f7-8ff3-07fa8b061219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c62d168b-03f3-46f7-8ff3-07fa8b061219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c62d168b-03f3-46f7-8ff3-07fa8b061219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c62d168b-03f3-46f7-8ff3-07fa8b061219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c62d168b-03f3-46f7-8ff3-07fa8b061219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c62d168b-03f3-46f7-8ff3-07fa8b061219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c62d168b-03f3-46f7-8ff3-07fa8b061219:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c62d168b-03f3-46f7-8ff3-07fa8b061219:3 2022-09-20 EXPÉRIENCE RELIGIEUSE EXPERIENCIA RELIGIOSA EXPERIENȚĂ RELIGIOASĂ NÁBOŽENSKÁ ZKUŠENOST RELIGIEUZE ERVARING RELIGINĖ PATIRTIS RELIGIØS OPLEVELSE RELIGIØS OPPLEVELSE RELIGIÖS UPPLEVELSE RELIGIÖSE ERFAHRUNG RELIGIOUS EXPERIENCE TRÚARUPPLIFUN USKONNOLLISET KOKEMUKSET VALLÁSOS ÉLMÉNY VERSKA IZKUŠNJA ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΗ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ABJURARE ABJURATION DE LA FOI ABJURATION OF FAITH ABWENDUNG VOM GLAUBEN APOSTASÍA ATSIVERTIMAS (Į KITĄ RELIGIJĄ) CONVERSION RELIGIEUSE CONVERSIÓN RELIGIOSA CONVERTIRE RELIGIOASĂ FORNEKTELSE AV TRO GLAUBENSERFAHRUNG GLAUBENSERFAHRUNGEN GLAUBENSERLEBNIS GLAUBENSERLEBNISSE HENGELLINEN HERÄTYS KÄÄNTYMYS KONVERSION (RELIGION) RELIGIJOS IŠSIŽADĖJIMAS RELIGIOESE BEKEHRUNG RELIGIOESE ERFAHRUNG RELIGIOESE ERFAHRUNGEN RELIGIOESE ERLEBNISSE RELIGIOESES ERLEBNIS RELIGIÖS KONVERTERING RELIGIÖS OMVÄNDELSE RELIGIØS OMVENDELSE RELIGIØS OMVENDELSE RELIGIÖSE BEKEHRUNG RELIGIÖSE ERFAHRUNGEN RELIGIÖSE ERLEBNISSE RELIGIÖSES ERLEBNIS RELIGIOUS CONVERSION TROSBEKENDELSE TROSFÖRNEKELSE USKOSTA LUOPUMINEN urn:ddi:int.cessda.elsst:c9d00f39-4285-4911-852f-a2aaf20d3c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9d00f39-4285-4911-852f-a2aaf20d3c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9d00f39-4285-4911-852f-a2aaf20d3c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9d00f39-4285-4911-852f-a2aaf20d3c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9d00f39-4285-4911-852f-a2aaf20d3c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9d00f39-4285-4911-852f-a2aaf20d3c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9d00f39-4285-4911-852f-a2aaf20d3c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9d00f39-4285-4911-852f-a2aaf20d3c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9d00f39-4285-4911-852f-a2aaf20d3c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9d00f39-4285-4911-852f-a2aaf20d3c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9d00f39-4285-4911-852f-a2aaf20d3c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9d00f39-4285-4911-852f-a2aaf20d3c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9d00f39-4285-4911-852f-a2aaf20d3c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9d00f39-4285-4911-852f-a2aaf20d3c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9d00f39-4285-4911-852f-a2aaf20d3c8b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9d00f39-4285-4911-852f-a2aaf20d3c8b:3 2022-09-20 2022-04-04T12:58:09 MIȘCĂRI SOCIALE RELIGIOASE MOUVEMENTS RELIGIEUX MOVIMIENTOS RELIGIOSOS NÁBOŽENSKÁ HNUTÍ RELIGIEUZE BEWEGINGEN RELIGINIAI JUDĖJIMAI RELIGIØS BEVÆGELSE RELIGIÖS RÖRELSE RELIGIØSE BEVEGELSER RELIGIÖSE BEWEGUNGEN RELIGIOUS MOVEMENTS TRÚARHREYFINGAR USKONNOLLISET LIIKKEET VALLÁSI MOZGALOM VERSKO GIBANJE ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚA ΚΙΝΗΜΑΤΑ HERÄTYSLIIKKEET RELIGIOESE BEWEGUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:dd1efeea-fd9a-49af-a467-7ae3bad34d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd1efeea-fd9a-49af-a467-7ae3bad34d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd1efeea-fd9a-49af-a467-7ae3bad34d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd1efeea-fd9a-49af-a467-7ae3bad34d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd1efeea-fd9a-49af-a467-7ae3bad34d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd1efeea-fd9a-49af-a467-7ae3bad34d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd1efeea-fd9a-49af-a467-7ae3bad34d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd1efeea-fd9a-49af-a467-7ae3bad34d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd1efeea-fd9a-49af-a467-7ae3bad34d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd1efeea-fd9a-49af-a467-7ae3bad34d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd1efeea-fd9a-49af-a467-7ae3bad34d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd1efeea-fd9a-49af-a467-7ae3bad34d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd1efeea-fd9a-49af-a467-7ae3bad34d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd1efeea-fd9a-49af-a467-7ae3bad34d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd1efeea-fd9a-49af-a467-7ae3bad34d24:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd1efeea-fd9a-49af-a467-7ae3bad34d24:3 2022-09-20 BET KURIO LYGIO MOKYMAS APIE TIKĖJIMUS IR RELIGIJŲ PRAKTIKĄ, KURIS NESUTEIKIA AUKŠTESNIŲJŲ STUDIJŲ LAIPSNIO. INNFØRING I TRO OG PRAKSIS PÅ ETHVERT NIVÅ SOM IKKE FØRER TIL EN POST-SEKUNDÆR KVALIFIKASJON (VITNEMÅL/GRAD). INSTRUCTION IN THE BELIEFS AND PRACTICES OF RELIGION AT ANY LEVEL NOT LEADING TO A POST-SECONDARY QUALIFICATION INSTRUIRE ÎN CREDINȚELE ȘI PRACTICILE RELIGIILOR LA ORICE NIVEL CE NU DUCE LA O CALIFICARE SUPERIOARĂ. PENTRU EDUCAȚIE RELIGIOASĂ LA NIVEL SUPERIOR (ȘCOLII DE UCENICI, SEMINAR TEOLOGIC SAU FACULTATE) FOLOSIȚI TERMENUL TERMENUL ”EDUCAȚIE RELIGIOASĂ ȘI TEOLOGICĂ”. INSTRUKTION I TRO OG SKIKKE I RELIGION PÅ ETHVERT NIVEAU - LEDER IKKE KUN TIL KVALIFICERING TIL UNIVERSITET LA ENSEÑANZA DE LAS CREENCIAS Y PRÁCTICAS RELIGIOSAS A CUALQUIER NIVEL QUE NO CONDUZCA A UNA CUALIFICACIÓN POSTSECUNDARIA L'ENSEIGNEMENT DES CROYANCES ET DES PRATIQUES RELIGIEUSES À TOUS LES NIVEAUX N'ABOUTISSANT PAS À UN DIPLÔME D'ÉTUDES POSTSECONDAIRES ONDERWIJS IN DE GELOOFSOVERTUIGINGEN EN -PRAKTIJKEN OP ELK NIVEAU DAT NIET LEIDT TOT EEN POSTSECUNDAIRE KWALIFICATIE TUTKINTOON JOHTAMATON USKONTOJEN USKONOPPIEN JA TAPOJEN OPETUS MILLÄ KOULUTUSASTEELLA TAHANSA. UNDERVISNING I OLIKA RELIGIONERS TROSSATSER OCH RELIGIÖSA BRUK PÅ NÅGON NIVÅ SOM INTE LEDER TILL EN EFTERGYMNASIAL EXAMEN. UNTERRICHT IN RELIGIÖSEM GLAUBEN UND RELIGIÖSER PRAXIS AUF ALLEN BILDUNGSNIVEAUS, DER NICHT ZU EINER POSTSEKUNDÄREN QUALIFIKATION FÜHRT. FÜR POSTSEKUNDÄRE RELIGIÖSE BILDUNG BITTE DEN BEGRIFF 'RELIGION UND THEOLOGIE (AUSBILDUNG)' VERWENDEN. ΟΔΗΓΙΑ ΓΙΑ ΤΙΣ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΕΣ ΠΕΠΟΙΘΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΑΚΤΙΚΕΣ ΤΗΣ ΘΡΗΣΚΕΙΑΣ ΣΕ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΕΠΙΠΕΔΟ ΠΟΥ ΔΕΝ ΟΔΗΓΟΥΝ ΣΤΗΝ ΑΠΟΚΤΗΣΕΙ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ ΤΡΙΤΟΒΑΘΜΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ FÖR RELIGIÖS UTBILDNING PÅ EFTERGYMNASIAL NIVÅ, ANVÄND TERMEN 'UTBILDNING I RELIGIONSVETENSKAP OCH TEOLOGI'. FOR RELIGIØS UTDANNING PÅ POST-SEKUNDÆRT NIVÅ, BRUK BEGREPET 'UTDANNING I RELIGION OG TEOLOGI'. FOR RELIGIOUS EDUCATION AT POST-SECONDARY LEVEL USE THE TERM 'RELIGION AND THEOLOGY EDUCATION'. PARA LA EDUCACIÓN RELIGIOSA A NIVEL POSTSECUNDARIO UTILIZAR EL TÉRMINO "FORMACIÓN EN RELIGIÓN Y TEOLOGÍA". POUR L'ENSEIGNEMENT RELIGIEUX AU NIVEAU POSTSECONDAIRE, UTILISER L'EXPRESSION 'FORMATION EN RELIGION ET EN THÉOLOGIE'. RELIGINIAM UGDYMUI PO VIDURINĖS MOKYKLOS BAIGIMO NAUDOKITE TERMINĄ „RELIGIJOS IR TEOLOGIJOS STUDIJOS“. TUTKINTOON JOHTAVASTA KOULUTUKSESTA KÄYTÄ TERMIÄ TEOLOGIA (KOULUTUSALA). ΓΙΑ ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗ ΘΕΟΛΟΓΙΑ (ΤΡΙΤΟΒΑΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ) ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗ ΘΡΗΣΚΕΙΑ ΚΑΙ ΘΕΟΛΟΓΙΑ' ÉDUCATION RELIGIEUSE FORMACIÓN RELIGIOSA HITTAN INSTRUIRE RELIGIOASĂ NÁBOŽENSKÁ VÝCHOVA OPPLÆRING I RELIGION RELIGIEUS ONDERWIJS RELIGIONSKUNSKAP RELIGIONSVIDENSKAB RELIGIÖSE ERZIEHUNG RELIGIOUS INSTRUCTION TIKYBOS MOKYMAS TRÚARFRÆÐSLA USKONTOKASVATUS VERSKI POUK ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΗ ΑΓΩΓΗ EDUCACIÓN RELIGIOSA EDUCAȚIE TEOLOGICĂ ESTUDIOS RELIGIOSOS FORMATION RELIGIEUSE NÁBOŽENSKÉ VZDĚLÁVÁNÍ RELIGINIS UGDYMAS RELIGIOESE ERZIEHUNG RELIGIONSLÆRE RELIGIONSUNTERRICHT RELIGIØS UTDANNELSE RELIGIOUS EDUCATION RELIGIOUS STUDIES STUDII TEOLOGICE USKONNOLLINEN KASVATUS USKONTO (OPPIAINE) ΘΕΟΛΟΓΙΚΕΣ ΣΠΟΥΔΕΣ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΑ Juli 2019: Flyttat UN från SN urn:ddi:int.cessda.elsst:730df5ec-cb2e-4086-8f5d-f2c429fc4353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:730df5ec-cb2e-4086-8f5d-f2c429fc4353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:730df5ec-cb2e-4086-8f5d-f2c429fc4353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:730df5ec-cb2e-4086-8f5d-f2c429fc4353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:730df5ec-cb2e-4086-8f5d-f2c429fc4353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:730df5ec-cb2e-4086-8f5d-f2c429fc4353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:730df5ec-cb2e-4086-8f5d-f2c429fc4353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:730df5ec-cb2e-4086-8f5d-f2c429fc4353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:730df5ec-cb2e-4086-8f5d-f2c429fc4353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:730df5ec-cb2e-4086-8f5d-f2c429fc4353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:730df5ec-cb2e-4086-8f5d-f2c429fc4353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:730df5ec-cb2e-4086-8f5d-f2c429fc4353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:730df5ec-cb2e-4086-8f5d-f2c429fc4353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:730df5ec-cb2e-4086-8f5d-f2c429fc4353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:730df5ec-cb2e-4086-8f5d-f2c429fc4353:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:730df5ec-cb2e-4086-8f5d-f2c429fc4353:3 2022-09-20 2022-08-12T16:50:46 AUKŠTESNIOJO IŠSILAVINIMO DIPLOMĄ SUTEIKIANČIOS RELIGIJOS IR TEOLOGIJOS STUDIJOS, PARENGIANČIOS PROFESINEI VEIKLAI RELIGIJOS SRITYJE. EDUCACIÓN EN RELIGIÓN Y TEOLOGÍA QUE CONDUCE A UNA CUALIFICACIÓN POST-SECUNDARIA Y/O A UNA PREPARACIÓN PARA UNA CARRERA EN RELIGIÓN. EDUCAȚIE ÎN DOMENIUL RELIGIEI ȘI AL TEOLOGIEI CE SE FINALIZEAZĂ CU OBȚINEREA UNEI DIPLOME POST-LICEALE SAU CU PREGĂTIREA PENTRU O CARIERĂ ÎN DOMENIUL RELIGIEI. PENTRU INSTRUIREA ÎN DOMENIUL CREDINȚELOR RELIGIOASE LA ORICE NIVEL CARE NU DUC LA O CALIFICARE POST-LICEALĂ FOLOSIȚI TERMENUL 'FORMARE RELIGIOASĂ'. EDUCATION IN RELIGION AND THEOLOGY LEADING TO A POST-SECONDARY QUALIFICATION AND/OR PREPARATION FOR A CAREER IN RELIGION ENSEIGNEMENT EN RELIGION ET THÉLOGIE MENANT À UN DIPLÔME D'ÉTUDES POSTSECONDAIRES ET/OU À UNE PRÉPARATION À UNE CARRIÈRE RELIGIEUSE GODSDIENST- EN THEOLOGIEONDERWIJS DAT LEIDT TOT EEN POSTSECUNDAIRE KWALIFICATIE EN/OF VOORBEREIDING OP EEN GODSDIENSTLOOPBAAN POSTSEKUNDARE AUSBILDUNG IN RELIGION UND THEOLOGIE UND/ODER VORBEREITUNG AUF EINEN RELIGIÖSEN BERUF. FÜR UNTERRICHT IN GLAUBE UND PRAXIS VON RELIGIONEN AUF EINEM BILDUNGSNIVEAU, DAS NICHT ZU EINEM POSTSEKUNDAREN ABSCHLUSS FÜHRT, BITTE DEN BEGRIFF 'RELIGIÖSE ERZIEHUNG' VERWENDEN. TUTKINTOON JOHTAVA, TOISEN ASTEEN JÄLKEINEN USKONTOTIETEEN JA TEOLOGIAN KOULUTUS. UDDANNELSE I RELIGION OG TEOLOGI DER LEDER TIL VIDERE STUDIER PÅ UNIVERSITET ELLER FORBEREDELSE TIL EN KARRIERE I RELIGION UTBILDNING I RELIGIONSVETENSKAP OCH TEOLOGI SOM LEDER TILL EN EFTERGYMNASIAL EXAMEN OCH/ELLER ÄR FÖRBEREDANDE FÖR EN KARRIÄR INOM ETT RELIGIONSSAMFUND.  UTDANNELSE I RELIGION OG TEOLOGI SOM FØRER TIL EN POST-SEKUNDÆR KVALIFIKASJON OG/ELLER FORBEREDELSE FOR EN KARRIERE INNEN RELIGION. FOR INNFØRING I RELIGIØS TRO OG PRAKSIS PÅ ETHVERT NIVÅ SOM IKKE FØRER TIL EN POST-SEKUNDÆR KVALIFIKASJON, BRUK BEGREPET 'OPPLÆRING I RELIGION' FOR INSTRUCTION IN BELIEFS AND PRACTICES OF RELIGIONS AT ANY LEVEL NOT LEADING TO A POST-SECONDARY QUALIFICATION USE THE TERM 'RELIGIOUS INSTRUCTION'. FÖR UNDERVISNING I OLIKA RELIGIONERS TROSSATSER OCH RELIGÖSA BRUK PÅ NÅGON NIVÅ SOM INTE LEDER TILL EN EFTERGYMNASIAL EXAMEN, ANVÄND TERMEN 'RELIGIONSKUNSKAP'. MILLÄ KOULUTUSASTEELLA TAHANSA ANNETTAVASTA, TUTKINTOON JOHTAMATTOMASTA USKONTOJEN USKONOPPIEN JA TAPOJEN OPETUKSESTA KÄYTÄ TERMIÄ 'USKONTOKASVATUS'. PARA INSTRUCCIÓN EN CREENCIAS Y PRÁCTICAS RELIGIOSAS A CUALQUIER NIVEL QUE NO CONLLEVE A UNA CUALIFICACIÓN POST-SECUNDARIA, USAR EL TÉRMINO “FORMACIÓN RELIGIOSA”. POUR L'ENSEIGNEMENT DES CROYANCES ET DES PRATIQUES RELIGIEUSES À TOUT NIVEAU N'ABOUTISSANT PAS À UN DIPLÔME D'ÉTUDES POSTSECONDAIRES, UTILISER LE TERME 'ÉDUCATION RELIGIEUSE'. RELIGIJŲ TIKĖJIMO IR PRAKTIKOS MOKYMUI BET KOKIU LYGMENIU, KURIUO NESUTEIKIAMA AUKŠTESNIOJI KVALIFIKACIJA APIBŪDINIMUI NAUDOKITE TERMINĄ „TIKYBOS MOKYMAS“. VOOR ONDERWIJS IN GELOOFSOVERTUIGINGEN EN -PRAKTIJKEN VAN RELIGIES OP ELK NIVEAU DAT NIET LEIDT TOT EEN POSTSECUNDAIRE KWALIFICATIE, WORDT DE TERM 'RELIGIEUS ONDERWIJS' GEBRUIKT EDUCAȚIE RELIGIOASĂ ȘI TEOLOGICĂ FORMACIÓN EN RELIGIÓN Y TEOLOGÍA FORMATION EN RELIGION ET EN THÉOLOGIE GODSDIENST- EN THEOLOGIEONDERWIJS RELIGIJOS IR TEOLOGIJOS STUDIJOS RELIGION AND THEOLOGY EDUCATION RELIGION UND THEOLOGIE (AUSBILDUNG) STUDIA TEOLOGIE A RELIGIONISTIKY ŠTUDIJ RELIGIJE IN TEOLOGIJE TEOLOGIA (KOULUTUSALA) TRÚAR- OG GUÐFRÆÐI UDDANNELSE I RELIGION OG TEOLOGI UTBILDNING I RELIGIONSVETENSKAP OCH TEOLOGI UTDANNING I RELIGION OG TEOLOGI VALLÁSI ÉS TEOLÓGIAI KÉPZÉS ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗ ΘΡΗΣΚΕΙΑ ΚΑΙ ΣΤΗ ΘΕΟΛΟΓΙΑ RELIGIJOTYRA RELIGIOESE BILDUNG RELIGIONSVETENSKAPLIG OCH TEOLOGISK UTBILDNING RELIGIONSVETENSKAPLIG UTBILDNING RELIGIONSWISSENSCHAFT (AUSBILDUNG) RELIGIONSWISSENSCHAFT (STUDIUM) RELIGIØS OG TEOLOGISK UTDANNELSE RELIGIÖSE BILDUNG TEOLOGIJOS STUDIJOS TEOLOGISK UTBILDNING THEOLOGIE (STUDIUM) THEOLOGIESTUDIUM THEOLOGISCHE BILDUNG TIKYBOS IR TEOLOGIJOS MOKYMAS USKONTOTIEDE (KOULUTUSALA) Juli 2019: Flyttat UN från SN TERM CREATED JUNE 2009 TERME CRÉÉ EN JUIN 2009 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2009 TERMINAS SUKURTAS 2009 M. BIRŽELIO MĖN. TERMINAS “RELIGIJOS IR TEOLOGIJOS STUDIJOS“ IKI 2022-08-12 BUVO VERČIAMAS “TIKYBOS IR TEOLOGIJOS MOKYMAS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:a63185a1-cc79-4c0c-abca-ed6cd0e40743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63185a1-cc79-4c0c-abca-ed6cd0e40743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63185a1-cc79-4c0c-abca-ed6cd0e40743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63185a1-cc79-4c0c-abca-ed6cd0e40743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63185a1-cc79-4c0c-abca-ed6cd0e40743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63185a1-cc79-4c0c-abca-ed6cd0e40743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63185a1-cc79-4c0c-abca-ed6cd0e40743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63185a1-cc79-4c0c-abca-ed6cd0e40743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63185a1-cc79-4c0c-abca-ed6cd0e40743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63185a1-cc79-4c0c-abca-ed6cd0e40743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63185a1-cc79-4c0c-abca-ed6cd0e40743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63185a1-cc79-4c0c-abca-ed6cd0e40743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63185a1-cc79-4c0c-abca-ed6cd0e40743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63185a1-cc79-4c0c-abca-ed6cd0e40743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63185a1-cc79-4c0c-abca-ed6cd0e40743:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63185a1-cc79-4c0c-abca-ed6cd0e40743:3 2022-09-20 2022-08-12T16:49:35 GROUPES POLITIQUES QUI NE REPRÉSENTENT QU’UN FAIBLE POURCENTAGE DE LA POPULATION. GRUPOS POLÍTICOS QUE REPRESENTAN SOLO UN PEQUEÑO PORCENTAJE DE LA POBLACIÓN POLIITTISET RYHMÄT, JOTKA EDUSTAVAT VAIN PIENTÄ OSAA VÄESTÖSTÄ. POLITICAL GROUPS REPRESENTING ONLY A SMALL PERCENTAGE OF THE POPULATION POLITIEKE GROEPERINGEN DIE SLECHTS EEN KLEIN PERCENTAGE VAN DE BEVOLKING VERTEGENWOORDIGEN POLITINĖS GRUPĖS, ATSTOVAUJANČIOS TIK NEDIDELĘ GYVENTOJŲ DALĮ POLITISCHE GRUPPEN, DIE NUR EINEN KLEINEN ANTEIL DER BEVÖLKERUNG REPRÄSENTIEREN. POLITISKA GRUPPER SOM ENDAST REPRESENTERAR EN LITEN PROCENTANDEL AV BEFOLKNINGEN. POLITISKE GRUPPER DER REPRÆSENTERER KUN EN LILLE DEL AF HELE BEFOLKNINGEN POLITISKE GRUPPER SOM REPRESENTERER BARE EN LITEN DEL AV BEFOLKNINGEN ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΟΜΑΔΕΣ ΠΟΥ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΥΟΥΝ ΜΟΝΟ ΕΝΑ ΜΙΚΡΟ ΠΟΣΟΣΤΟ ΤΟΥ ΠΛΗΘΥΣΜΟΥ KISEBBSÉGI POLITIKAI CSOPORT MINORÍAS POLÍTICAS MINORITĂȚI POLITICE MINORITÉS POLITIQUES POLIITTISET VÄHEMMISTÖT POLITICAL MINORITIES POLITICKÉ MENŠINY POLITIČNA MANJŠINA POLITIEKE MINDERHEDEN POLITINĖS MAŽUMOS POLITISCHE MINDERHEITEN POLITISK MINORITET POLITISKA MINORITETER POLITISKE MINORITETER PÓLITÍSKIR MINNIHLUTAHÓPAR ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΜΕΙΟΝΟΤΗΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:6d596419-a457-4fa7-a533-d9c91249594d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d596419-a457-4fa7-a533-d9c91249594d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d596419-a457-4fa7-a533-d9c91249594d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d596419-a457-4fa7-a533-d9c91249594d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d596419-a457-4fa7-a533-d9c91249594d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d596419-a457-4fa7-a533-d9c91249594d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d596419-a457-4fa7-a533-d9c91249594d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d596419-a457-4fa7-a533-d9c91249594d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d596419-a457-4fa7-a533-d9c91249594d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d596419-a457-4fa7-a533-d9c91249594d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d596419-a457-4fa7-a533-d9c91249594d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d596419-a457-4fa7-a533-d9c91249594d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d596419-a457-4fa7-a533-d9c91249594d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d596419-a457-4fa7-a533-d9c91249594d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d596419-a457-4fa7-a533-d9c91249594d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d596419-a457-4fa7-a533-d9c91249594d:3 2022-09-20 2022-06-23T16:12:05 BEZIEHT SICH AUF DAS ZAHLENMÄSSIGE VERHÄLTNIS VON LEHRERN UND SCHÜLERN. FÜR DAS PERSÖNLICHE VERHÄLTNIS ZWISCHEN LEHRERN UND SCHÜLERN VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'LEHRER-SCHÜLER-VERHÄLTNIS'. HLUTFALL KENNARA OG NEMENDA LÆRER – ELEV RATIO LÆRER/STUDERENDE RATE LEERKRACHT-LEERLING VERHOUDING LEHRER-SCHÜLER-RELATION MOKYTOJŲ IR MOKSLEIVIŲ SANTYKIS (PROPORCIJA) OPETTAJA-OPPILASMÄÄRÄ POČET ŽÁKŮ, STUDENTŮ NA UČITELE PROPORCIÓN DOCENTE-ALUMNO PROPORTION ENSEIGNANTS/ÉLÈVES PROPORTION LÄRARE-ELEVER RAPORTUL CADRU DIDACTIC-ELEV/STUDENT RAZMERJE MED ŠTEVILOM UČENCEV IN UČITELJEV TANÁR-DIÁK ARÁNY TEACHER-STUDENT RATIO ΑΝΑΛΟΓΙΑ ΔΑΣΚΑΛΟΥ - ΜΑΘΗΤΩΝ LEHRER-SCHUELER-QUOTE LEHRER-SCHUELER-RELATION LEHRER-SCHÜLER-QUOTE OPPILAS-OPETTAJAMÄÄRÄ POČET STUDENTŮ NA UČITELE PROPORTION ELEVER-LÄRARE PROPORTION ENSEIGNANTS/ETUDIANTS RELACIÓN ESTUDIANTES-MAESTROS RELATION LEHRER-SCHUELER RELATION LEHRER-SCHÜLER RELATION SCHUELER-LEHRER RELATION SCHÜLER-LEHRER SCHUELER-LEHRER-QUOTE SCHUELER-LEHRER-RELATION SCHÜLER-LEHRER-QUOTE SCHÜLER-LEHRER-RELATION STUDENT-TEACHER RATIO STUDERENDE/LÆRER RATE ΑΝΑΛΟΓΙΑ ΜΑΘΗΤΩΝ - ΔΑΣΚΑΛΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:8ccdf3c3-f538-4097-aaea-59a8921037cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ccdf3c3-f538-4097-aaea-59a8921037cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ccdf3c3-f538-4097-aaea-59a8921037cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ccdf3c3-f538-4097-aaea-59a8921037cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ccdf3c3-f538-4097-aaea-59a8921037cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ccdf3c3-f538-4097-aaea-59a8921037cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ccdf3c3-f538-4097-aaea-59a8921037cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ccdf3c3-f538-4097-aaea-59a8921037cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ccdf3c3-f538-4097-aaea-59a8921037cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ccdf3c3-f538-4097-aaea-59a8921037cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ccdf3c3-f538-4097-aaea-59a8921037cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ccdf3c3-f538-4097-aaea-59a8921037cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ccdf3c3-f538-4097-aaea-59a8921037cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ccdf3c3-f538-4097-aaea-59a8921037cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ccdf3c3-f538-4097-aaea-59a8921037cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ccdf3c3-f538-4097-aaea-59a8921037cd:3 2022-09-20 2022-03-22T15:23:30 CLASE ȘCOLARE DEGRÉS SCOLAIRES ISKOLAI OSZTÁLY KOULULUOKAT LECCIONES ESCOLARES MOKYKLŲ KLASĖS ROČNÍKY ŠKOLY SCHOOL CLASSES SCHOOLKLASSEN SCHULKLASSEN SKÓLABEKKIR (ÁRGANGAR) SKOLEKLASSE SKOLEKLASSER SKOLKLASS ŠOLSKI RAZRED ΣΧΟΛΙΚΕΣ ΤΑΞΕΙΣ CURSOS (ESCOLARES) DIVISIONS (SCOLAIRES) GRADES (SCHOOL) JAHRGAENGE (SCHULE) JAHRGÄNGE (SCHULE) JAHRGANGSSTUFEN KLASS (SKOLA) KLASSE (SKOLE) KLASSER (SKOLE) ROČNÍKY STUDIA ŠKOLNÍ ROČNÍKY urn:ddi:int.cessda.elsst:c26b2c3a-a9ee-4020-9cba-1d61677b47e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c26b2c3a-a9ee-4020-9cba-1d61677b47e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c26b2c3a-a9ee-4020-9cba-1d61677b47e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c26b2c3a-a9ee-4020-9cba-1d61677b47e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c26b2c3a-a9ee-4020-9cba-1d61677b47e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c26b2c3a-a9ee-4020-9cba-1d61677b47e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c26b2c3a-a9ee-4020-9cba-1d61677b47e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c26b2c3a-a9ee-4020-9cba-1d61677b47e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c26b2c3a-a9ee-4020-9cba-1d61677b47e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c26b2c3a-a9ee-4020-9cba-1d61677b47e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c26b2c3a-a9ee-4020-9cba-1d61677b47e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c26b2c3a-a9ee-4020-9cba-1d61677b47e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c26b2c3a-a9ee-4020-9cba-1d61677b47e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c26b2c3a-a9ee-4020-9cba-1d61677b47e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c26b2c3a-a9ee-4020-9cba-1d61677b47e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c26b2c3a-a9ee-4020-9cba-1d61677b47e0:3 2022-09-20 2022-04-07T17:42:55 DENNE PERMEN DEKKER MEDISINER OG MEDIKAMENTER FORSKREVET AV MEDISINSK PERSONELL. DIESER BEGRIFF UMFASST ALLE MEDIKAMENTE UND ARZNEIMITTEL, DIE VON ÄRZTEN VERSCHRIEBEN WERDEN. GENEESMIDDELEN EN MEDICIJNEN VOORGESCHREVEN DOOR MEDISCH PERSONEEL LÄÄKÄRIN MÄÄRÄÄMÄT, RESEPTILLÄ OSTETTAVAT LÄÄKKEET. MEDICAMENTOS Y MEDICINAS PRESCRITAS POR EL PERSONAL MÉDICO MÉDICAMENTS PRESCRITS PAR LE PERSONNEL MÉDICAL. MEDICIN OG MEDIKAMENTER ORDINERET AF LÆGELIGT PERSONALE MEDICINER OCH LÄKEMEDEL SOM HAR FÖRSKRIVITS AV SJUKVÅRDSPERSONAL. MEDICINES AND MEDICATIONS PRESCRIBED BY MEDICAL PERSONNEL VAISTAI IR MEDIKAMENTAI PASKIRTI MEDICINOS PERSONALO. Ο ΟΡΟΣ ΑΥΤΟΣ ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΕΣ ΟΥΣΙΕΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΕΙΝΑΙ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ Η ΙΑΤΡΙΚΗ ΣΥΝΤΑΓΗ VAPAASTI OSTETTAVIEN LÄÄKKEIDEN KOHDALLA KÄYTÄ TERMIÄ 'KÄSIKAUPPALÄÄKKEET”. LÉKY NA PŘEDPIS LYFSEÐILSSKYLD LYF MEDICAMENTE PE BAZĂ DE REȚETĂ MEDICAMENTOS CON RECETA MÉDICAMENTS SUR ORDONNANCE PRESCRIPTION DRUGS RECEPTBELAGDA LÄKEMEDEL RECEPTINIAI VAISTAI RECEPTMEDICIN RESEPTBELAGTE LEGEMIDLER RESEPTILÄÄKKEET VÉNYKÖTELES GYÓGYSZER VERSCHREIBUNGSPFLICHTIGE MEDIKAMENTE VOORGESCHREVEN MEDICIJNEN ZDRAVILO NA RECEPT ΦΑΡΜΑΚΑ ΣΥΝΤΑΓΟΓΡΑΦΗΜΕΝΑ REZEPTPFLICHTIGE ARZNEIMITTEL REZEPTPFLICHTIGE MEDIKAMENTE VAISTAI SU RECEPTU VERSCHREIBUNGSPFLICHTIGE ARZNEIMITTEL urn:ddi:int.cessda.elsst:b9bfa467-0d48-458c-aa6e-11e3c3241ef4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9bfa467-0d48-458c-aa6e-11e3c3241ef4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9bfa467-0d48-458c-aa6e-11e3c3241ef4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9bfa467-0d48-458c-aa6e-11e3c3241ef4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9bfa467-0d48-458c-aa6e-11e3c3241ef4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9bfa467-0d48-458c-aa6e-11e3c3241ef4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9bfa467-0d48-458c-aa6e-11e3c3241ef4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9bfa467-0d48-458c-aa6e-11e3c3241ef4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9bfa467-0d48-458c-aa6e-11e3c3241ef4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9bfa467-0d48-458c-aa6e-11e3c3241ef4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9bfa467-0d48-458c-aa6e-11e3c3241ef4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9bfa467-0d48-458c-aa6e-11e3c3241ef4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9bfa467-0d48-458c-aa6e-11e3c3241ef4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9bfa467-0d48-458c-aa6e-11e3c3241ef4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9bfa467-0d48-458c-aa6e-11e3c3241ef4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9bfa467-0d48-458c-aa6e-11e3c3241ef4:3 2022-09-20 2022-07-29T14:19:52 AGE DISTRIBUTION ALDERSFORDELING ALDERSFORDELING ÅLDERSFÖRDELNING ALDURSDREIFING ALTERSSTRUKTUR DISTRIBUCIÓN POR EDADES DISTRIBUȚIE PE VÂRSTE DISTRIBUTION PAR ÂGE ÉLETKOR SZERINTI MEGOSZLÁS IKÄRAKENNE LEEFTIJDSVERDELING PASISKIRSTYMAS PAGAL AMŽIŲ STAROSTNA PORAZDELITEV VĚKOVÉ SLOŽENÍ ΗΛΙΚΙΑΚΗ ΚΑΤΑΝΟΜΗ AGE COMPOSITION ÅLDERSSAMMANSÄTTNING ALDERSSAMMENSÆTNING ALTERSAUFBAU ALTERSGLIEDERUNG ALTERSSCHICHTUNG ALTERSVERTEILUNG COMPOSICIÓN POR EDADES DISTRIBUCE VĚKU IKÄJAKAUTUMA ROZDĚLENÍ PODLE VĚKU ROZDĚLENÍ VĚKU VĚKOVÁ DISTRIBUCE VĚKOVÉ ROZDĚLENÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9665d1-cfa6-4750-8f27-f3daaf4f4c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9665d1-cfa6-4750-8f27-f3daaf4f4c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9665d1-cfa6-4750-8f27-f3daaf4f4c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9665d1-cfa6-4750-8f27-f3daaf4f4c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9665d1-cfa6-4750-8f27-f3daaf4f4c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9665d1-cfa6-4750-8f27-f3daaf4f4c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9665d1-cfa6-4750-8f27-f3daaf4f4c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9665d1-cfa6-4750-8f27-f3daaf4f4c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9665d1-cfa6-4750-8f27-f3daaf4f4c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9665d1-cfa6-4750-8f27-f3daaf4f4c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9665d1-cfa6-4750-8f27-f3daaf4f4c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9665d1-cfa6-4750-8f27-f3daaf4f4c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9665d1-cfa6-4750-8f27-f3daaf4f4c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9665d1-cfa6-4750-8f27-f3daaf4f4c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9665d1-cfa6-4750-8f27-f3daaf4f4c66:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6d9665d1-cfa6-4750-8f27-f3daaf4f4c66:3 2022-09-20 2022-03-22T15:01:12 AMMATILLISISSA OPPILAITOKSISSA TAPAHTUVA AMMATILLISEEN TUTKINTOON JOHTAVA TAI VALMISTAVA KOULUTUS. EDUCAȚIE FORMALĂ CE ARE LOC ÎN ȘCOLI SAU ÎN ALTE INSTITUȚII DE ÎNVĂȚĂMÂNT, MENITE SĂ CREEZE ABILITĂȚI ȘI CUNOȘTIINȚE PENTRU DIVERSE MEȘTEȘUGURI ȘI OCUPAȚII FORMAL EDUCATION TAKING PLACE IN SCHOOL OR OTHER EDUCATIONAL INSTITUTIONS, DESIGNED TO TEACH SKILLS AND KNOWLEDGE REQUIRED FOR SPECIFIC TRADES OR OCCUPATIONS FORMALUSIS ŠVIETIMAS MOKYKLOJE ARBA KITOJE ŠVIETIMO ĮSTAIGOJE, SKIRTOJE SUTEIKTI ĮGŪDŽIUS IR ŽINIAS REIKALINGAS KONKREČIAI PROFESIJAI AR DARBUI. FORMATION OFFICIELLE DES ÉTUDES FORMÉES DANS DES ÉTABLISSEMENTS SCOLAIRES OU AUTRES INSTITUTIONS ÉDUCATIVES, CONÇUES POUR ENSEIGNER LES COMPÉTENCES ET LES CONNAISSANCES NÉCESSAIRES À DES MÉTIERS OU DES PROFESSIONS SPÉCIFIQUES FORMEEL ONDERWIJS OP SCHOOL OF IN ANDERE ONDERWIJSINSTELLINGEN, GERICHT OP HET AANLEREN VAN VAARDIGHEDEN EN KENNIS DIE NODIG ZIJN VOOR SPECIFIEKE BEROEPEN FORMEL UDDANNELSE DER FOREGÅR I SKOLEN ELLER ANDRE UDDANNELSESINSTITUTIONER DESIGNET TIL AT UNDERVISE I EVNER OG VIDEN DER ER PÅKRÆVET I VISSE PROFESSIONER OG ERHVERV FORMELL UTBILDNING SOM ÄGER RUM I EN SKOLA ELLER PÅ NÅGON ANNAN UTBILDNINGSINSTITUTION OCH SOM SYFTAR TILL ATT LÄRA UT FÄRDIGHETER OCH KUNSKAPER SOM KRÄVS FÖR VISSA BRANSCHER ELLER YRKEN. FORMELL UTDANNING PÅ SKOLE ELLER ANDRE UTDANNINGSINSTITUSJONER, FOR Å LÆRE DE FERDIGHETER OG KUNNSKAPEN SOM TRENGS FOR SPESIFIKKE BRANSJER ELLER YRKER FORMELLE BILDUNG DURCH EINE SCHULE ODER ANDERE BILDUNGSEINRICHTUNG MIT DEM ZIEL, FÄHIGKEITEN UND WISSEN FÜR EIN BESTIMMTES HANDWERK ODER EINEN BERUF ZU VERMITTELN. DER ENGLISCHE BEGRIFF 'VOCATIONAL EDUCATION' BEZIEHT SICH VORWIEGEND AUF DEN SCHULISCHEN ASPEKT EINER AUSBILDUNG, KANN IN GROSSBRITANNIEN ABER AUCH EINE PRAKTISCHE AUSBILDUNG MIT EINSCHLIESSEN. LA EDUCACIÓN FORMAL QUE TIENE LUGAR EN LA ESCUELA U OTRAS INSTITUCIONES EDUCATIVAS, DISEÑADA PARA ENSEÑAR LAS HABILIDADES Y LOS CONOCIMIENTOS NECESARIOS PARA OFICIOS U OCUPACIONES ESPECÍFICAS. AMMATILLINEN KOULUTUS BEROEPSONDERWIJS BERUFSBILDUNG EDUCACIÓN VOCACIONAL EDUCAȚIE VOCAȚIONALĂ ENSEIGNEMENT PROFESSIONNEL ERHVERVSUDDANNELSE FAGUTDANNING ODBORNÉ VZDĚLÁVÁNÍ POKLICNO IZOBRAŽEVANJE PROFESINIS MOKYMAS STARFSMENNTUN SZAKKÉPZÉS VOCATIONAL EDUCATION YRKESUTBILDNING ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ IÐNMENNTUN ODBORNÉ VZDĚLÁVÁNÍ A (PROFESNÍ) PŘÍPRAVA SCHULISCHE BERUFSAUSBILDUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:a373ad2a-82e6-4d86-adf8-7e3261826e15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a373ad2a-82e6-4d86-adf8-7e3261826e15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a373ad2a-82e6-4d86-adf8-7e3261826e15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a373ad2a-82e6-4d86-adf8-7e3261826e15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a373ad2a-82e6-4d86-adf8-7e3261826e15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a373ad2a-82e6-4d86-adf8-7e3261826e15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a373ad2a-82e6-4d86-adf8-7e3261826e15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a373ad2a-82e6-4d86-adf8-7e3261826e15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a373ad2a-82e6-4d86-adf8-7e3261826e15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a373ad2a-82e6-4d86-adf8-7e3261826e15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a373ad2a-82e6-4d86-adf8-7e3261826e15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a373ad2a-82e6-4d86-adf8-7e3261826e15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a373ad2a-82e6-4d86-adf8-7e3261826e15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a373ad2a-82e6-4d86-adf8-7e3261826e15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a373ad2a-82e6-4d86-adf8-7e3261826e15:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a373ad2a-82e6-4d86-adf8-7e3261826e15:3 2022-09-20 2022-08-12T16:30:12 AFBURÐARNEMENDUR ÉLÈVES SURDOUÉS ESTUDIANTES SUPERDOTADOS EVNERIKE STUDENTER GABŪS MOKSLEIVIAI GIFTED STUDENTS HOCHBEGABTE SCHÜLER UND STUDENTEN HØJT BEGAVET STUDERENDE HOOGBEGAAFDE STUDENTEN LAHJAKKAAT LAPSET JA NUORET NADANÍ ŽÁCI A STUDENTI NADARJEN ŠTUDENT SÄRSKILT BEGÅVADE ELEVER STUDENȚI TALENTAȚI TEHETSÉGES DIÁK ΧΑΡΙΣΜΑΤΙΚΟΙ ΜΑΘΗΤΕΣ BEGAVEDE STUDENTER ELEVER MED SÄRSKILD BEGÅVNING GABŪS STUDENTAI HOCHBEGABTE SCHUELER UND STUDENTEN HOCHBEGABTE SCHUELER HOCHBEGABTE SCHÜLER HOCHBEGABTE STUDENTEN LAHJAKKAAT OPISKELIJAT SÄRBEGÅVADE BARN SÄRBEGÅVADE ELEVER SÄRKILT BEGÅVADE BARN TALENTOVANÍ ŽÁCI A STUDENTI urn:ddi:int.cessda.elsst:6dd99a61-1a05-4e3d-ba12-37a9ac2b6cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dd99a61-1a05-4e3d-ba12-37a9ac2b6cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dd99a61-1a05-4e3d-ba12-37a9ac2b6cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dd99a61-1a05-4e3d-ba12-37a9ac2b6cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dd99a61-1a05-4e3d-ba12-37a9ac2b6cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dd99a61-1a05-4e3d-ba12-37a9ac2b6cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dd99a61-1a05-4e3d-ba12-37a9ac2b6cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dd99a61-1a05-4e3d-ba12-37a9ac2b6cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dd99a61-1a05-4e3d-ba12-37a9ac2b6cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dd99a61-1a05-4e3d-ba12-37a9ac2b6cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dd99a61-1a05-4e3d-ba12-37a9ac2b6cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dd99a61-1a05-4e3d-ba12-37a9ac2b6cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dd99a61-1a05-4e3d-ba12-37a9ac2b6cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dd99a61-1a05-4e3d-ba12-37a9ac2b6cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dd99a61-1a05-4e3d-ba12-37a9ac2b6cd1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6dd99a61-1a05-4e3d-ba12-37a9ac2b6cd1:3 2022-09-20 ATOMBRÆNDSEL ATOMBRENSEL BRANDUOLINIS KURAS CARBURANTS NUCLÉAIRES COMBUSTIBILI NUCLEARI COMBUSTIBLES NUCLEARES JADERNÁ PALIVA JEDRSKO GORIVO KÄRNBRÄNSLE KERNBRENNSTOFFE KJARNAELDSNEYTI NUCLEAIRE BRANDSTOFFEN NUCLEAR FUELS NUKLEÁRIS ÜZEMANYAG YDINPOLTTOAINEET ΠΥΡΗΝΙΚΑ ΚΑΥΣΙΜΑ BRÆNDSTOFFER BRÄNSLEELEMENT BRENNELEMENTE BRENNSTOFFELEMENTE FUEL ELEMENTS KJARNKLEIFT EFNI KURO ELEMENTAI urn:ddi:int.cessda.elsst:728cd56c-14ee-45ed-975a-39e270477ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728cd56c-14ee-45ed-975a-39e270477ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728cd56c-14ee-45ed-975a-39e270477ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728cd56c-14ee-45ed-975a-39e270477ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728cd56c-14ee-45ed-975a-39e270477ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728cd56c-14ee-45ed-975a-39e270477ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728cd56c-14ee-45ed-975a-39e270477ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728cd56c-14ee-45ed-975a-39e270477ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728cd56c-14ee-45ed-975a-39e270477ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728cd56c-14ee-45ed-975a-39e270477ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728cd56c-14ee-45ed-975a-39e270477ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728cd56c-14ee-45ed-975a-39e270477ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728cd56c-14ee-45ed-975a-39e270477ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728cd56c-14ee-45ed-975a-39e270477ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728cd56c-14ee-45ed-975a-39e270477ac9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728cd56c-14ee-45ed-975a-39e270477ac9:3 2022-09-20 MÓTMÆLENDATRÚ PROTESTANTANTISME PROTESTANTISM PROTESTANTISM PROTESTANTISM PROTESTANTISME PROTESTANTISME PROTESTANTISME PROTESTANTISMI PROTESTANTISMO PROTESTANTISMUS PROTESTANTIZEM PROTESTANTIZMAS PROTESTANTIZMUS PROTESTANTSTVÍ ΠΡΟΤΕΣΤΑΝΤΙΣΜΟΣ PROTESTANT PROTESTANT PROTESTANTAI PROTESTANTEN PROTESTANTER PROTESTANTES PROTESTANȚI PROTESTANTIT PROTESTANTS PROTESTANTS ΠΡΟΤΕΣΤΑΝΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:6e1f6d7d-5814-4191-9c6a-96324956395c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e1f6d7d-5814-4191-9c6a-96324956395c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e1f6d7d-5814-4191-9c6a-96324956395c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e1f6d7d-5814-4191-9c6a-96324956395c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e1f6d7d-5814-4191-9c6a-96324956395c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e1f6d7d-5814-4191-9c6a-96324956395c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e1f6d7d-5814-4191-9c6a-96324956395c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e1f6d7d-5814-4191-9c6a-96324956395c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e1f6d7d-5814-4191-9c6a-96324956395c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e1f6d7d-5814-4191-9c6a-96324956395c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e1f6d7d-5814-4191-9c6a-96324956395c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e1f6d7d-5814-4191-9c6a-96324956395c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e1f6d7d-5814-4191-9c6a-96324956395c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e1f6d7d-5814-4191-9c6a-96324956395c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e1f6d7d-5814-4191-9c6a-96324956395c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e1f6d7d-5814-4191-9c6a-96324956395c:3 2022-09-20 AKMENS ANGLIS CARBÓN CĂRBUNE CHARBON COAL KIVIHIILI KOHLE KOL KOL KŐSZÉN KUL KULL PREMOG STEENKOOL UHLÍ ΑΝΘΡΑΚΑΣ ANGLIS urn:ddi:int.cessda.elsst:6e203c3b-5e54-407c-8bd3-b7ab941e755a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e203c3b-5e54-407c-8bd3-b7ab941e755a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e203c3b-5e54-407c-8bd3-b7ab941e755a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e203c3b-5e54-407c-8bd3-b7ab941e755a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e203c3b-5e54-407c-8bd3-b7ab941e755a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e203c3b-5e54-407c-8bd3-b7ab941e755a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e203c3b-5e54-407c-8bd3-b7ab941e755a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e203c3b-5e54-407c-8bd3-b7ab941e755a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e203c3b-5e54-407c-8bd3-b7ab941e755a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e203c3b-5e54-407c-8bd3-b7ab941e755a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e203c3b-5e54-407c-8bd3-b7ab941e755a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e203c3b-5e54-407c-8bd3-b7ab941e755a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e203c3b-5e54-407c-8bd3-b7ab941e755a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e203c3b-5e54-407c-8bd3-b7ab941e755a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e203c3b-5e54-407c-8bd3-b7ab941e755a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e203c3b-5e54-407c-8bd3-b7ab941e755a:3 2022-09-20 CALEFACCIÓN A PARTIR DE COMBUSTIBLES SÓLIDOS CHAUFFAGE AU MAZOUT FESTBRENNSTOFFHEIZUNG ÎNCĂLZIRE CU CARBURANT SOLID KACHEL KIINTEISIIN POLTTOAINEISIIN PERUSTUVA LÄMMITYS OGREVANJE S TRDNIMI GORIVI OPPVARMING MED FAST BRENSEL OPVARMNING MED OLIE ŠILDYMAS KIETUOJU KURU SOLID FUEL HEATING SZILÁRD TÜZELŐANYAGGAL VALÓ FŰTÉS UPPHITUN MEÐ FÖSTU ELDSNEYTI UPPVÄRMNING MED FAST BRÄNSLE VYTÁPĚNÍ TUHÝMI PALIVY ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΞΗΡΩΝ ΚΑΥΣΙΜΩΝ HEIZANLAGEN FUER FESTBRENNSTOFFE HEIZANLAGEN FÜR FESTBRENNSTOFFE PUULÄMMITYS TOPENÍ NA PEVNÁ PALIVA TOPENÍ NA TUHÁ PALIVA TOPENÍ PEVNÝMI PALIVY TOPENÍ TUHÝMI PALIVY VASTEBRANDSTOFVERWARMING VYTÁPĚNÍ NA PEVNÁ PALIVA VYTÁPĚNÍ NA TUHÁ PALIVA VYTÁPĚNÍ PEVNÝMI PALIVY urn:ddi:int.cessda.elsst:b72d6ed8-32f6-4f4c-8839-061e44f048ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b72d6ed8-32f6-4f4c-8839-061e44f048ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b72d6ed8-32f6-4f4c-8839-061e44f048ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b72d6ed8-32f6-4f4c-8839-061e44f048ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b72d6ed8-32f6-4f4c-8839-061e44f048ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b72d6ed8-32f6-4f4c-8839-061e44f048ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b72d6ed8-32f6-4f4c-8839-061e44f048ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b72d6ed8-32f6-4f4c-8839-061e44f048ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b72d6ed8-32f6-4f4c-8839-061e44f048ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b72d6ed8-32f6-4f4c-8839-061e44f048ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b72d6ed8-32f6-4f4c-8839-061e44f048ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b72d6ed8-32f6-4f4c-8839-061e44f048ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b72d6ed8-32f6-4f4c-8839-061e44f048ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b72d6ed8-32f6-4f4c-8839-061e44f048ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b72d6ed8-32f6-4f4c-8839-061e44f048ed:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b72d6ed8-32f6-4f4c-8839-061e44f048ed:3 2022-09-20 BAHNGLEISE CĂI FERATE GELEŽINKELIO LINIJOS JÄRNVÄGSSPÅR JERNBANESKINNER JERNBANESPOR LESTARSPOR LIGNES DE CHEMIN DE FER RAILWAY TRACKS RAUTATIET SPOORWEGRAJECTEN VASÚTVONAL VÍAS FERROVIARIAS ŽELEZNIČNÍ TRAŤ ŽELEZNIŠKI TIR ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΙΚΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ BAHNSCHIENEN BAHNSTRECKEN BAHNTRASSEN EISENBAHNGLEISE EISENBAHNLINIEN EISENBAHNSCHIENEN EISENBAHNSTRECKEN EISENBAHNTRASSEN GELEŽINKELIO BĖGIAI GLEISANLAGEN RAILWAY LINES RAITEET (RAUTATIET) RATAKISKOT ŽELEZNIČNÍ KOLEJE ZUGSTRECKEN ΣΙΔΗΡΟΤΡΟΧΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:8ec91bd9-dfd4-42c0-82de-f2837b5a9855:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ec91bd9-dfd4-42c0-82de-f2837b5a9855:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ec91bd9-dfd4-42c0-82de-f2837b5a9855:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ec91bd9-dfd4-42c0-82de-f2837b5a9855:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ec91bd9-dfd4-42c0-82de-f2837b5a9855:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ec91bd9-dfd4-42c0-82de-f2837b5a9855:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ec91bd9-dfd4-42c0-82de-f2837b5a9855:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ec91bd9-dfd4-42c0-82de-f2837b5a9855:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ec91bd9-dfd4-42c0-82de-f2837b5a9855:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ec91bd9-dfd4-42c0-82de-f2837b5a9855:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ec91bd9-dfd4-42c0-82de-f2837b5a9855:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ec91bd9-dfd4-42c0-82de-f2837b5a9855:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ec91bd9-dfd4-42c0-82de-f2837b5a9855:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ec91bd9-dfd4-42c0-82de-f2837b5a9855:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ec91bd9-dfd4-42c0-82de-f2837b5a9855:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ec91bd9-dfd4-42c0-82de-f2837b5a9855:3 2022-09-20 BAHNHÖFE BANEGÅRD ESTACIONES DE TREN GARES FERROVIAIRES GĂRI GELEŽINKELIO STOTYS JÄRNVÄGSSTATIONER JERNBANESTASJONER LESTARSTÖÐVAR RAILWAY STATIONS RAUTATIEASEMAT TREINSTATIONS VASÚTÁLLOMÁS ŽELEZNIČNÍ STANICE ŽELEZNIŠKA POSTAJA ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΙΚΟΙ ΣΤΑΘΜΟΙ BAHNHOEFE BAHNSTATIONEN EISENBAHNSTATIONEN ESTACIONES DE FERROCARRIL ESTACIONES FERROVIARIAS urn:ddi:int.cessda.elsst:c403c590-054a-4550-8d81-145839f0580d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c403c590-054a-4550-8d81-145839f0580d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c403c590-054a-4550-8d81-145839f0580d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c403c590-054a-4550-8d81-145839f0580d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c403c590-054a-4550-8d81-145839f0580d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c403c590-054a-4550-8d81-145839f0580d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c403c590-054a-4550-8d81-145839f0580d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c403c590-054a-4550-8d81-145839f0580d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c403c590-054a-4550-8d81-145839f0580d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c403c590-054a-4550-8d81-145839f0580d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c403c590-054a-4550-8d81-145839f0580d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c403c590-054a-4550-8d81-145839f0580d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c403c590-054a-4550-8d81-145839f0580d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c403c590-054a-4550-8d81-145839f0580d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c403c590-054a-4550-8d81-145839f0580d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c403c590-054a-4550-8d81-145839f0580d:3 2022-09-20 2022-05-05T12:39:20 DISFUNCIONES SEXUALES DYSFONCTIONNEMENTS SEXUELS KYNLÍFSRANGSTARFSEMI PROBLEME SEXUALE SEKSUAALISET HÄIRIÖT SEKSUALINĖ DISFUNKCIJA SEKSUEL DYSFUNKTION SEKSUELL DYSFUNKSJON SEXUAL DYSFUNCTION SEXUÁLNÍ DYSFUNKCE SEXUELE DISFUNCTIE SEXUELLA SVÅRIGHETER SEXUELLE DYSFUNKTION SPOLNA MOTNJA SZEXUÁLIS ZAVAR ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΔΥΣΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ DIFICULTADES SEXUALES FRIGIDEZ FRIGIDIŠKUMAS FRIGIDITAET FRIGIDITÄT FRIGIDITÉ FRIGIDITEETTI FRIGIDITET FRIGIDITET FRIGIDITY FUNKTIONELLE SEXUALSTOERUNG FUNKTIONELLE SEXUALSTÖRUNG IMPOTENCE IMPOTENCIA IMPOTENCIJA IMPOTENS IMPOTENS IMPOTENSSI IMPOTENZ IMPUISSANCE PROBLEMAS SEXUALES PROBLÈMES SEXUELS SEKSUAALISET ONGELMAT SEKSUALINĖS PROBLEMOS SEKSUALINIAI SUNKUMAI SEKSUALINIAI SUTRIKIMAI SEKSUELLE PROBLEMER SEKSUELLE VANSKELIGHETER SEXUAL DIFFICULTIES SEXUAL PROBLEMS SEXUALDYSFUNKTION SEXUÁLNÍ PORUCHY SEXUALPROBLEME SEXUELLA PROBLEM SEXUELLE FUNKTIONSSTOERUNG SEXUELLE FUNKTIONSSTÖRUNG SEXUELLE PROBLEME SEXUELLE SCHWIERIGKEITEN SUKUPUOLIELÄMÄN HÄIRIÖT ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΕΣ ΔΥΣΚΟΛΙΕΣ TERM CREATED FEBRUARY 2001. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'SEXUAL BEHAVIOUR' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN FEBRERO DE 2001. ANTERIORMENTE SE EMPLEABA EL TÉRMINO 'COMPORTAMIENTO SEXUAL' urn:ddi:int.cessda.elsst:8c84713d-0455-4ed4-83a2-5db8cdda6d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c84713d-0455-4ed4-83a2-5db8cdda6d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c84713d-0455-4ed4-83a2-5db8cdda6d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c84713d-0455-4ed4-83a2-5db8cdda6d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c84713d-0455-4ed4-83a2-5db8cdda6d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c84713d-0455-4ed4-83a2-5db8cdda6d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c84713d-0455-4ed4-83a2-5db8cdda6d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c84713d-0455-4ed4-83a2-5db8cdda6d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c84713d-0455-4ed4-83a2-5db8cdda6d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c84713d-0455-4ed4-83a2-5db8cdda6d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c84713d-0455-4ed4-83a2-5db8cdda6d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c84713d-0455-4ed4-83a2-5db8cdda6d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c84713d-0455-4ed4-83a2-5db8cdda6d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c84713d-0455-4ed4-83a2-5db8cdda6d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c84713d-0455-4ed4-83a2-5db8cdda6d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c84713d-0455-4ed4-83a2-5db8cdda6d26:3 2022-09-20 2022-03-23T15:39:30 BETEILIGUNG VON SCHÜLERN ODER STUDENTEN AN UNTERRICHTLICHEN ODER AUSSERUNTERRICHTLICHEN AKTIVITÄTEN. BETROKKENHEID VAN STUDENTEN IN ONDERWIJS EN NIET ONDERWIJS ACTIVITEITEN IMPLICAREA STUDENTULUI SAU ELEVULUI ÎN ACTIVITĂȚILE EDUCAȚIONALE SAU NON-EDUCAȚIONALE INVOLVEMENT OF STUDENTS IN EDUCATIONAL OR NON-EDUCATIONAL ACTIVITIES INVOLVERING AF ELEVER I UDDANNELSESMÆSSIGE ELLER IKKE UDDANNELSESMÆSSIGE AKTIVITETER MOKSLEIVIŲ ĮTRAUKIMAS Į MOKYMOSI IR POPAMOKINĘ VEIKLĄ PARTICIPACIÓN DE LOS ESTUDIANTES EN ACTIVIDADES EDUCATIVAS O NO EDUCATIVAS PARTICIPATION DES ÉTUDIANTS À DES ACTIVITÉS PÉDAGOGIQUES OU NON PÉDAGOGIQUES. STUDENTERS DELTAKELSE I UTDANNINGSRELATERTE OG ANDRE AKTIVITETER STUDENTERS ENGAGEMANG I UTBILDNINGSAKTIVITETER OCH AKTIVITETER UTANFÖR UTBILDNINGEN. Η ΕΜΠΛΟΚΗ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ/ΦΟΙΤΗΤΩΝ ΣΕ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ Ή ΜΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ BETEILIGUNG VON SCHÜLERN UND STUDENTEN ELEVDELTAGELSE HALLGATÓI RÉSZVÉTEL MOKSLEIVIŲ DALYVAVIMAS NEMENDAÞÁTTTAKA OPISKELIJOIDEN OSALLISTUMINEN PARTICIPACIÓN DEL ALUMNADO PARTICIPARE STUDENȚEASCĂ PARTICIPATION DES ÉTUDIANTS STUDENT PARTICIPATION STUDENTDELTAGANDE STUDENTDELTAKELSE STUDENTENPARTICIPATIE UDELEŽBA ŠTUDENTOV IN UČENCEV ZAPOJENÍ ŽÁKŮ A STUDENTŮ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΤΩΝ ΦΟΙΤΗΤΩΝ BESIMOKANČIŲJŲ DALYVAVIMAS BETEILIGUNG VON SCHUELERN UND STUDENTEN BETEILIGUNG VON STUDIERENDEN ELEVDELTAGANDE ELEVDELTAKELSE ENGAGEMENT ÉTUDIANT MITARBEIT DER SCHUELER MITARBEIT DER SCHÜLER OPPILAIDEN OSALLISTUMINEN PARTICIPACE ŽÁKŮ A STUDENTŮ PARTICIPACIÓN ESTUDIANTIL PARTICIPAREA ELEVILOR PARTICIPATION À LA VIE ÉTUDIANTE PARTICIPATION ÉTUDIANTE PUPIL PARTICIPATION SCHUELERBETEILIGUNG SCHÜLERBETEILIGUNG TEILNAHME DER SCHUELER TEILNAHME DER SCHÜLER TEILNAHME DER STUDENTEN TEILNAHME VON SCHUELERN UND STUDENTEN TEILNAHME VON SCHÜLERN UND STUDENTEN TEILNAHME VON STUDIERENDEN ÚČAST ŽÁKŮ A STUDENTŮ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:6e692b29-de6d-4fc7-b3ed-5d13c6ce28df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e692b29-de6d-4fc7-b3ed-5d13c6ce28df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e692b29-de6d-4fc7-b3ed-5d13c6ce28df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e692b29-de6d-4fc7-b3ed-5d13c6ce28df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e692b29-de6d-4fc7-b3ed-5d13c6ce28df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e692b29-de6d-4fc7-b3ed-5d13c6ce28df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e692b29-de6d-4fc7-b3ed-5d13c6ce28df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e692b29-de6d-4fc7-b3ed-5d13c6ce28df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e692b29-de6d-4fc7-b3ed-5d13c6ce28df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e692b29-de6d-4fc7-b3ed-5d13c6ce28df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e692b29-de6d-4fc7-b3ed-5d13c6ce28df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e692b29-de6d-4fc7-b3ed-5d13c6ce28df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e692b29-de6d-4fc7-b3ed-5d13c6ce28df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e692b29-de6d-4fc7-b3ed-5d13c6ce28df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e692b29-de6d-4fc7-b3ed-5d13c6ce28df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:6e692b29-de6d-4fc7-b3ed-5d13c6ce28df:3 2022-09-20 2022-03-10T15:33:18 BOLIG I PRIVATEIDE HUS BYTY V SOUKROMÉM VLASTNICTVÍ EINKAHÚSNÆÐI LOCUINȚE PRIVATE LOGEMENT PRIVÉ MAGÁNLAKÁS OMISTUSASUNNOT PARTICULIERE HUISVESTING PRIVAT BOLIG PRIVATÄGD BOSTAD PRIVATE HOUSING PRIVATUS BŪSTAS PRIVATWOHNUNGEN VIVIENDA PRIVADA ZASEBNA NASTANITEV ΙΔΙΩΤΙΚΗ ΚΑΤΟΙΚΙΑ BYDLENÍ V SOUKROMÉM VLASTNICTVÍ HÚSNÆÐI Í EINKAEIGU OMISTUSASUMINEN PRIVATER WOHNRAUM PRIVATER WOHNUNGSBAU PRIVATHAEUSER PRIVATHÄUSER PRIVATŪS NAMAI urn:ddi:int.cessda.elsst:7345e98e-f5fc-4bdc-9d52-6ffd1dfdcf76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7345e98e-f5fc-4bdc-9d52-6ffd1dfdcf76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7345e98e-f5fc-4bdc-9d52-6ffd1dfdcf76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7345e98e-f5fc-4bdc-9d52-6ffd1dfdcf76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7345e98e-f5fc-4bdc-9d52-6ffd1dfdcf76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7345e98e-f5fc-4bdc-9d52-6ffd1dfdcf76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7345e98e-f5fc-4bdc-9d52-6ffd1dfdcf76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7345e98e-f5fc-4bdc-9d52-6ffd1dfdcf76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7345e98e-f5fc-4bdc-9d52-6ffd1dfdcf76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7345e98e-f5fc-4bdc-9d52-6ffd1dfdcf76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7345e98e-f5fc-4bdc-9d52-6ffd1dfdcf76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7345e98e-f5fc-4bdc-9d52-6ffd1dfdcf76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7345e98e-f5fc-4bdc-9d52-6ffd1dfdcf76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7345e98e-f5fc-4bdc-9d52-6ffd1dfdcf76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7345e98e-f5fc-4bdc-9d52-6ffd1dfdcf76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7345e98e-f5fc-4bdc-9d52-6ffd1dfdcf76:3 2022-09-20 EEN HUIS SAMEN GEBRUIKEN COABITARE DALIJIMASIS BŪSTU DELAD BOSTAD DELEBOLIG DELING AV BOLIG HOME SHARING HUIS DELEN LAKÁSMEGOSZTÁS LOGEMENT PARTAGÉ SAMNÝTING HEIMILA SOUPORABA STANOVANJA SPOLUBYDLENÍ VIVIENDAS COMPARTIDAS WOHNGEMEINSCHAFTEN YHTEISASUNNOT ΣΥΓΚΑΤΟΙΚΙΣΗ ASUNNON JAKAMINEN BENDRAS GYVENIMAS BŪSTE COLOCATION DELAT BOENDE DELEHUS GEMEINSAMES WOHNEN JAETTU ASUNTO SHARED HOUSING YHTEISASUMINEN urn:ddi:int.cessda.elsst:799e24b4-b38b-4052-96dd-099227d65621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:799e24b4-b38b-4052-96dd-099227d65621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:799e24b4-b38b-4052-96dd-099227d65621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:799e24b4-b38b-4052-96dd-099227d65621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:799e24b4-b38b-4052-96dd-099227d65621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:799e24b4-b38b-4052-96dd-099227d65621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:799e24b4-b38b-4052-96dd-099227d65621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:799e24b4-b38b-4052-96dd-099227d65621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:799e24b4-b38b-4052-96dd-099227d65621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:799e24b4-b38b-4052-96dd-099227d65621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:799e24b4-b38b-4052-96dd-099227d65621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:799e24b4-b38b-4052-96dd-099227d65621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:799e24b4-b38b-4052-96dd-099227d65621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:799e24b4-b38b-4052-96dd-099227d65621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:799e24b4-b38b-4052-96dd-099227d65621:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:799e24b4-b38b-4052-96dd-099227d65621:3 2022-09-20 2022-07-27T09:46:34 MATKAILIJOILLE TARKOITETUISTA MAJOITUSPALVELUISTA JA LOMA-ASUNNOISTA KÄYTÄ TERMIÄ 'MAJOITUSPALVELUT'. ANNAÐ HEIMILI ANTRIEJI NAMAI CASE DE VACANȚĂ DRUHÉ BYDLENÍ FRITIDSBOLIGER FRITIDSBOSTÄDER HÉTVÉGI HÁZ KAKKOSASUNNOT POČITNIŠKA HIŠA RÉSIDENCES SECONDAIRES SECOND HOMES SEGUNDO HOGAR SOMMERHUS TWEEDE WONINGEN ZWEITWOHNUNGEN ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΑ ΚΑΤΟΙΚΙΑ CHATY A CHALUPY FERIENHAEUSER FERIENHÄUSER FERIENWOHNUNGEN FRITIDSHUS FRITIDSHUS HOLIDAY HOMES HYTTER KESÄMÖKIT LOMA-ASUNNOT MAISONS DE VACANCES REKREAČNÍ CHATY REKREAČNÍ NEMOVITOSTI SOMMARHUS SOMMARSTUGOR VAPAA-AJANASUNNOT VIVIENDAS VACACIONALES WOCHENENDHAEUSER WOCHENENDHÄUSER ΕΞΟΧΙΚΗ ΚΑΤΟΙΚΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:8b295043-98ce-481b-90a7-421d54e221d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b295043-98ce-481b-90a7-421d54e221d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b295043-98ce-481b-90a7-421d54e221d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b295043-98ce-481b-90a7-421d54e221d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b295043-98ce-481b-90a7-421d54e221d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b295043-98ce-481b-90a7-421d54e221d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b295043-98ce-481b-90a7-421d54e221d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b295043-98ce-481b-90a7-421d54e221d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b295043-98ce-481b-90a7-421d54e221d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b295043-98ce-481b-90a7-421d54e221d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b295043-98ce-481b-90a7-421d54e221d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b295043-98ce-481b-90a7-421d54e221d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b295043-98ce-481b-90a7-421d54e221d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b295043-98ce-481b-90a7-421d54e221d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b295043-98ce-481b-90a7-421d54e221d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b295043-98ce-481b-90a7-421d54e221d4:3 2022-09-20 ALDUR HÚSA AÑO DE CONSTRUCCIÓN DE LA VIVIENDA ASUNNON IKÄ BOLIGALDER BOLIGENS ALDER BOSTADSÅLDER BŪSTO AMŽIUS DURÉE DE VIE DU LOGEMENT ÉPÜLET KORA GEBÄUDEALTER HOUSING AGE LEEFTIJD VAN GEBOUWEN STÁŘÍ BYTOVÉHO FONDU STAROST STANOVANJA VECHIMEA LOCUINȚEI ΗΛΙΚΙΑ ΚΑΤΟΙΚΙΩΝ ALTER DER WOHNUNG GEBAEUDEALTER HÚSALDUR urn:ddi:int.cessda.elsst:b6dcd163-9f4b-43c8-9685-2fcd09c14620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6dcd163-9f4b-43c8-9685-2fcd09c14620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6dcd163-9f4b-43c8-9685-2fcd09c14620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6dcd163-9f4b-43c8-9685-2fcd09c14620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6dcd163-9f4b-43c8-9685-2fcd09c14620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6dcd163-9f4b-43c8-9685-2fcd09c14620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6dcd163-9f4b-43c8-9685-2fcd09c14620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6dcd163-9f4b-43c8-9685-2fcd09c14620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6dcd163-9f4b-43c8-9685-2fcd09c14620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6dcd163-9f4b-43c8-9685-2fcd09c14620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6dcd163-9f4b-43c8-9685-2fcd09c14620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6dcd163-9f4b-43c8-9685-2fcd09c14620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6dcd163-9f4b-43c8-9685-2fcd09c14620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6dcd163-9f4b-43c8-9685-2fcd09c14620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6dcd163-9f4b-43c8-9685-2fcd09c14620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6dcd163-9f4b-43c8-9685-2fcd09c14620:3 2022-09-20 HOTEL HÓTEL HOTEL HOTELES HOTELL HOTELLER HOTELLIT HOTELS HOTELS HÔTELS HOTELS HOTELURI HOTELY SZÁLLODA VIEŠBUČIAI ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΑ ADMINISTRACIÓN DEL HOTEL DIRECTION D’HÔTEL GASTHAEUSER GASTHÄUSER GASTHOEFE GASTHÖFE HOTEL MANAGEMENT HOTELBETRIEB HOTELLDRIFT HOTELLEDELSE HOTELLEDNING HOTELLIALA HOTELMANAGEMENT HOTELUNTERNEHMEN MOTEL MOTELES MOTELL MOTELLER MOTELLIT MOTELS MOTELS MOTELS PENSIONEN (TOURISTENUNTERKUENFTE) PENSIONEN (TOURISTENUNTERKÜNFTE) ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΩΝ ΜΟΤΕΛ urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc92d60-be42-4858-9376-03c83e4ba52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc92d60-be42-4858-9376-03c83e4ba52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc92d60-be42-4858-9376-03c83e4ba52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc92d60-be42-4858-9376-03c83e4ba52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc92d60-be42-4858-9376-03c83e4ba52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc92d60-be42-4858-9376-03c83e4ba52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc92d60-be42-4858-9376-03c83e4ba52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc92d60-be42-4858-9376-03c83e4ba52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc92d60-be42-4858-9376-03c83e4ba52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc92d60-be42-4858-9376-03c83e4ba52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc92d60-be42-4858-9376-03c83e4ba52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc92d60-be42-4858-9376-03c83e4ba52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc92d60-be42-4858-9376-03c83e4ba52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc92d60-be42-4858-9376-03c83e4ba52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc92d60-be42-4858-9376-03c83e4ba52e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc92d60-be42-4858-9376-03c83e4ba52e:3 2022-09-20 2022-08-11T09:45:35 BEBAUUNGSDICHTE BEBYGGELSESTÆTHED BYGNINGSTETTHET DENSIDAD DE VIVIENDA DENSITATEA LOCUIRII DENSITÉ DE L'HABITAT GOSTOTA STANOVANJ HOUSING DENSITY LAKSŰRŰSÉG OBYTNÁ HUSTOTA PASTATŲ TANKUMAS RAKENTAMISTIHEYS TÄTORTSGRAD ÞÉTTLEIKI BYGGÐAR WOONDICHTHEID ΠΥΚΝΟΤΗΤΑ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ DENSITÉ DE LOGEMENT HUSTOTA BYTOVÝCH JEDNOTEK HUSTOTA BYTŮ HUSTOTA OBYDLÍ HUSTOTA OBYTNÉ ZÁSTAVBY HUSTOTA OBYTNÝCH JEDNOTEK KONCENTRACE BYTOVÝCH JEDNOTEK KONCENTRACE BYTŮ KONCENTRACE OBYDLÍ KONCENTRACE OBYTNÉ ZÁSTAVBY KONCENTRACE OBYTNÝCH JEDNOTEK SIEDLUNGSDICHTE UŽSTATYMO TANKUMAS WOHNUNGSDICHTE urn:ddi:int.cessda.elsst:a17d128b-2320-45c1-a25e-f526b12e3fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17d128b-2320-45c1-a25e-f526b12e3fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17d128b-2320-45c1-a25e-f526b12e3fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17d128b-2320-45c1-a25e-f526b12e3fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17d128b-2320-45c1-a25e-f526b12e3fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17d128b-2320-45c1-a25e-f526b12e3fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17d128b-2320-45c1-a25e-f526b12e3fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17d128b-2320-45c1-a25e-f526b12e3fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17d128b-2320-45c1-a25e-f526b12e3fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17d128b-2320-45c1-a25e-f526b12e3fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17d128b-2320-45c1-a25e-f526b12e3fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17d128b-2320-45c1-a25e-f526b12e3fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17d128b-2320-45c1-a25e-f526b12e3fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17d128b-2320-45c1-a25e-f526b12e3fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17d128b-2320-45c1-a25e-f526b12e3fe5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a17d128b-2320-45c1-a25e-f526b12e3fe5:3 2022-09-20 BEDRIFTSSAMMENSLÅING FÖRETAGSSAMMANSLAGNING FUSIES FUSIÓN DE EMPRESAS FUSION FUSIONEN FUSIONS D'ENTREPRISES FUUSIOT FÚZE PODNIKŮ FUZIUNI MERGERS SAMRUNAR FYRIRTÆKJA SUSIJUNGIMAS VÁLLALATI EGYESÜLÉS ZDRUŽITEV PODJETJA ΣΥΓΧΩΝΕΥΣΕΙΣ ACHIZIȚII ȘI FUZIUNI ACQUISITIONS AND MERGERS ADQUISICIONES FÖRETAGSUPPKÖP FÖRVÄRV OCH SAMMANSLAGNING FUSIONEN UND ÜBERNAHMEN FUSIONEN UND UEBERNAHMEN FUSJONER ĮMONIŲ SUSIJUNGIMAI ĮSIGIJIMAI IR SUSIJUNGIMAI ĮSIGIJIMAI MERGERS OPPKJØP OG SAMMENSLÅING OVERTAGELSE OG FUSION OVERTAGELSE OVERTAKELSER (BEDRIFTER) PRELUĂRI DE AFACERI RACHATS TAKEOVERS TAKEOVERS TAKE-OVERS ÜBERNAHMEN UEBERNAHMEN UNTERNEHMENSFUSIONEN UNTERNEHMENSVERSCHMELZUNGEN UNTERNEHMENSZUSAMMENSCHLUESSE UNTERNEHMENSZUSAMMENSCHLÜSSE VERSLO SUJUNGIMAI YRITYSJÄRJESTELYT YRITYSKAUPAT YRITYSOSTOT YRITYSVALTAUS ΑΝΑΛΗΨΗ (ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ) ΕΞΑΓΟΡΑ ΕΞΑΓΟΡΕΣ ΚΑΙ ΣΥΓΧΩΝΕΥΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:c242cd31-fe9b-4995-b955-5da107c42a44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c242cd31-fe9b-4995-b955-5da107c42a44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c242cd31-fe9b-4995-b955-5da107c42a44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c242cd31-fe9b-4995-b955-5da107c42a44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c242cd31-fe9b-4995-b955-5da107c42a44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c242cd31-fe9b-4995-b955-5da107c42a44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c242cd31-fe9b-4995-b955-5da107c42a44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c242cd31-fe9b-4995-b955-5da107c42a44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c242cd31-fe9b-4995-b955-5da107c42a44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c242cd31-fe9b-4995-b955-5da107c42a44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c242cd31-fe9b-4995-b955-5da107c42a44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c242cd31-fe9b-4995-b955-5da107c42a44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c242cd31-fe9b-4995-b955-5da107c42a44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c242cd31-fe9b-4995-b955-5da107c42a44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c242cd31-fe9b-4995-b955-5da107c42a44:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c242cd31-fe9b-4995-b955-5da107c42a44:3 2022-09-20 2022-07-27T10:02:36 DESFIINȚAREA AFACERILOR FELSZÁMOLÁS (ÜZLETÉ) GJALDÞROTAMEÐFERÐ LIKVIDACIJA LIKVIDATION LIKVIDAVIMAS LIKVIDERING (BEDRIFTER) LIKVIDERING LIQUIDACIONES LIQUIDATIES LIQUIDATIONEN LIQUIDATIONS DE SOCIÉTÉ LIQUIDATIONS SELVITYSTILA ZRUŠENÍ SPOLEČNOSTI ΡΕΥΣΤΟΠΟΙΗΣΕΙΣ GESCHAEFTSAUFLOESUNGEN GESCHÄFTSAUFLÖSUNGEN LICHIDAREA AFACERILOR LIQUIDIERUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:704c0bfa-e8ee-4b05-87a8-bb220788d6d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704c0bfa-e8ee-4b05-87a8-bb220788d6d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704c0bfa-e8ee-4b05-87a8-bb220788d6d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704c0bfa-e8ee-4b05-87a8-bb220788d6d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704c0bfa-e8ee-4b05-87a8-bb220788d6d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704c0bfa-e8ee-4b05-87a8-bb220788d6d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704c0bfa-e8ee-4b05-87a8-bb220788d6d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704c0bfa-e8ee-4b05-87a8-bb220788d6d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704c0bfa-e8ee-4b05-87a8-bb220788d6d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704c0bfa-e8ee-4b05-87a8-bb220788d6d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704c0bfa-e8ee-4b05-87a8-bb220788d6d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704c0bfa-e8ee-4b05-87a8-bb220788d6d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704c0bfa-e8ee-4b05-87a8-bb220788d6d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704c0bfa-e8ee-4b05-87a8-bb220788d6d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704c0bfa-e8ee-4b05-87a8-bb220788d6d0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:704c0bfa-e8ee-4b05-87a8-bb220788d6d0:3 2022-09-20 FÉLAGSLEGAR UMBÆTUR REFORMA SOCIAL REFORMĂ SOCIALĂ RÉFORME SOCIALE SOCIAL REFORM SOCIAL REFORM SOCIAL REFORM SOCIALE HERVORMING SOCIALINĖS REFORMOS SOCIALNA REFORMA SOSIAL REFORM SOZIALE REFORM SPOLEČENSKÉ REFORMY TÁRSADALMI REFORM YHTEISKUNNALLISET UUDISTUKSET ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΜΕΤΑΡΡΥΘΜΙΣΗ SOSIAALISET REFORMIT SOZIALE REFORMEN SOZIALREFORM ΚΟΙΝΩΝΙΚΕΣ ΜΕΤΑΡΡΥΘΜΙΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:e637f289-e98a-4e56-a348-655a7ec7865b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e637f289-e98a-4e56-a348-655a7ec7865b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e637f289-e98a-4e56-a348-655a7ec7865b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e637f289-e98a-4e56-a348-655a7ec7865b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e637f289-e98a-4e56-a348-655a7ec7865b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e637f289-e98a-4e56-a348-655a7ec7865b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e637f289-e98a-4e56-a348-655a7ec7865b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e637f289-e98a-4e56-a348-655a7ec7865b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e637f289-e98a-4e56-a348-655a7ec7865b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e637f289-e98a-4e56-a348-655a7ec7865b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e637f289-e98a-4e56-a348-655a7ec7865b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e637f289-e98a-4e56-a348-655a7ec7865b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e637f289-e98a-4e56-a348-655a7ec7865b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e637f289-e98a-4e56-a348-655a7ec7865b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e637f289-e98a-4e56-a348-655a7ec7865b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e637f289-e98a-4e56-a348-655a7ec7865b:3 2022-09-20 HEIMSKAUTSSVÆÐI NAPA-ALUEET POLAR REGIONS POLARE OMRÅDER POLARGEBIETE POLÁRNÍ OBLASTI POLARNO OBMOČJE POLAROMRÅDEN POLAROMRÅDER POLIARINIAI REGIONAI POOLGEBIED REGIONES POLARES SARKVIDÉK ZONE POLARE ZONES POLAIRES ΠΟΛΙΚΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ ANTARKTINEN ALUE ARKTIDA A ANTARKTIDA ARKTINEN ALUE urn:ddi:int.cessda.elsst:71b87803-93e8-419d-ad32-6a7ec6a2e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b87803-93e8-419d-ad32-6a7ec6a2e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b87803-93e8-419d-ad32-6a7ec6a2e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b87803-93e8-419d-ad32-6a7ec6a2e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b87803-93e8-419d-ad32-6a7ec6a2e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b87803-93e8-419d-ad32-6a7ec6a2e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b87803-93e8-419d-ad32-6a7ec6a2e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b87803-93e8-419d-ad32-6a7ec6a2e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b87803-93e8-419d-ad32-6a7ec6a2e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b87803-93e8-419d-ad32-6a7ec6a2e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b87803-93e8-419d-ad32-6a7ec6a2e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b87803-93e8-419d-ad32-6a7ec6a2e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b87803-93e8-419d-ad32-6a7ec6a2e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b87803-93e8-419d-ad32-6a7ec6a2e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b87803-93e8-419d-ad32-6a7ec6a2e86d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b87803-93e8-419d-ad32-6a7ec6a2e86d:3 2022-09-20 HITABELTISSVÆÐI TROOPPINEN VYÖHYKE TROPICAL ZONES TROPICKÝ PÁS TROPINĖS ZONOS TROPISCHE KLIMAZONEN TROPISCHE ZONES TROPISK ZONE TROPISKA ZONER TROPISKE SONER TROPSKI PAS TRÓPUSI ÉGHAJLATI ÖVEZET ZONAS TROPICALES ZONE TROPICALE ZONES TROPICALES ΤΡΟΠΙΚΕΣ ΖΩΝΕΣ TROPEN TROPISCHE ZONEN urn:ddi:int.cessda.elsst:bc4d2d06-404e-4507-8ce4-051289914251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc4d2d06-404e-4507-8ce4-051289914251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc4d2d06-404e-4507-8ce4-051289914251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc4d2d06-404e-4507-8ce4-051289914251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc4d2d06-404e-4507-8ce4-051289914251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc4d2d06-404e-4507-8ce4-051289914251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc4d2d06-404e-4507-8ce4-051289914251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc4d2d06-404e-4507-8ce4-051289914251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc4d2d06-404e-4507-8ce4-051289914251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc4d2d06-404e-4507-8ce4-051289914251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc4d2d06-404e-4507-8ce4-051289914251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc4d2d06-404e-4507-8ce4-051289914251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc4d2d06-404e-4507-8ce4-051289914251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc4d2d06-404e-4507-8ce4-051289914251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc4d2d06-404e-4507-8ce4-051289914251:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc4d2d06-404e-4507-8ce4-051289914251:3 2022-09-20 DORRE GEBIEDEN ARID ZONE ARID ZONES ARIDA ZONER ARIDE KLIMAZONEN ARIDE ZONES ARIDNÍ OBLASTI KUIVA VYÖHYKE SAUSRINGOS ZONOS SUŠNO OBMOČJE SZÁRAZ ZÓNA ÞURRKASVÆÐI TØRRE SONER ZONAS ÁRIDAS ZONE ARIDE ZONES ARIDES ΑΝΥΔΡΕΣ ΖΩΝΕΣ TROCKENGEBIETE ÚRKOMUSNAUÐ SVÆÐI ΞΗΡΕΣ ΖΩΝΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:c1e1eecc-0af7-411d-9a48-7e693d1dc8cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1e1eecc-0af7-411d-9a48-7e693d1dc8cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1e1eecc-0af7-411d-9a48-7e693d1dc8cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1e1eecc-0af7-411d-9a48-7e693d1dc8cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1e1eecc-0af7-411d-9a48-7e693d1dc8cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1e1eecc-0af7-411d-9a48-7e693d1dc8cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1e1eecc-0af7-411d-9a48-7e693d1dc8cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1e1eecc-0af7-411d-9a48-7e693d1dc8cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1e1eecc-0af7-411d-9a48-7e693d1dc8cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1e1eecc-0af7-411d-9a48-7e693d1dc8cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1e1eecc-0af7-411d-9a48-7e693d1dc8cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1e1eecc-0af7-411d-9a48-7e693d1dc8cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1e1eecc-0af7-411d-9a48-7e693d1dc8cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1e1eecc-0af7-411d-9a48-7e693d1dc8cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1e1eecc-0af7-411d-9a48-7e693d1dc8cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c1e1eecc-0af7-411d-9a48-7e693d1dc8cf:3 2022-09-20 POLIITTINEN SOSIALISAATIO POLITICAL SOCIALIZATION POLITICKÁ SOCIALIZACE POLITIČNA SOCIALIZACIJA POLITIEKE SOCIALISATIE POLITIKAI SZOCIALIZÁCIÓ POLITINĖ SOCIALIZACIJA POLITISCHE SOZIALISATION PÓLITÍSK FÉLAGSMÓTUN POLITISK SOCIALISATION POLITISK SOCIALISERING POLITISK SOSIALISERING SOCIALISATION POLITIQUE SOCIALIZACIÓN POLÍTICA SOCIALIZARE POLITICĂ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΠΟΙΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:70a3b9c1-9970-42e5-b0f9-604429e32390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a3b9c1-9970-42e5-b0f9-604429e32390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a3b9c1-9970-42e5-b0f9-604429e32390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a3b9c1-9970-42e5-b0f9-604429e32390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a3b9c1-9970-42e5-b0f9-604429e32390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a3b9c1-9970-42e5-b0f9-604429e32390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a3b9c1-9970-42e5-b0f9-604429e32390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a3b9c1-9970-42e5-b0f9-604429e32390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a3b9c1-9970-42e5-b0f9-604429e32390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a3b9c1-9970-42e5-b0f9-604429e32390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a3b9c1-9970-42e5-b0f9-604429e32390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a3b9c1-9970-42e5-b0f9-604429e32390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a3b9c1-9970-42e5-b0f9-604429e32390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a3b9c1-9970-42e5-b0f9-604429e32390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a3b9c1-9970-42e5-b0f9-604429e32390:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:70a3b9c1-9970-42e5-b0f9-604429e32390:3 2022-09-20 FÉLAGSMÓTUN SOCIALISATIE SOCIALISATION SOCIALISATION SOCIALISERING SOCIALIZACE SOCIALIZACIJA SOCIALIZACIJA SOCIALIZACIÓN SOCIALIZARE SOCIALIZATION SOSIALISAATIO SOSIALISERING SOZIALISATION SZOCIALIZÁCIÓ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΠΟΙΗΣΗ SOSIAALISTUMINEN SOZIALE ENTWICKLUNG SOZIALENTWICKLUNG SOZIALISIERUNG VERGESELLSCHAFTUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:a44497d0-3bde-4f51-915d-c749d605a788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a44497d0-3bde-4f51-915d-c749d605a788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a44497d0-3bde-4f51-915d-c749d605a788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a44497d0-3bde-4f51-915d-c749d605a788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a44497d0-3bde-4f51-915d-c749d605a788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a44497d0-3bde-4f51-915d-c749d605a788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a44497d0-3bde-4f51-915d-c749d605a788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a44497d0-3bde-4f51-915d-c749d605a788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a44497d0-3bde-4f51-915d-c749d605a788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a44497d0-3bde-4f51-915d-c749d605a788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a44497d0-3bde-4f51-915d-c749d605a788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a44497d0-3bde-4f51-915d-c749d605a788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a44497d0-3bde-4f51-915d-c749d605a788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a44497d0-3bde-4f51-915d-c749d605a788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a44497d0-3bde-4f51-915d-c749d605a788:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a44497d0-3bde-4f51-915d-c749d605a788:3 2022-09-20 FITOTERAPIE FYTOTERAPIA GYÓGYNÖVÉNYGYÓGYÁSZAT HERBAL MEDICINE KRÄUTERHEILKUNDE KRUIDENGENEESKUNDE LÉKAŘSTVÍ HERBÁLNÍ MEDICINA NATURISTA NÁTTÚRULÆKNINGAR ÖRTMEDICIN PHYTOTHÉRAPIE URTEMEDICIN URTEMEDISIN VAISTAŽOLĖS ZELIŠČNA MEDICINA ΒΟΤΑΝΟΘΕΡΑΠΕΙΑ BACH FLOWER REMEDIES BACHBLUETENTHERAPIE BACH-BLUETENTHERAPIE BACHBLÜTENTHERAPIE BACH-BLÜTENTHERAPIE BACHS BLOMSTERMEDEL BLOMSTERMEDISIN ELIXIRS FLORAUX ESENCIAS FLORALES FLEURS DE BACH FLORES DE BACH GRASALÆKNINGAR GYDYMAS VAISTAŽOLĖMIS HEILKRAEUTERMEDIZIN HEILKRÄUTERMEDIZIN JURTALÆKNINGAR KASVILÄÄKINTÄ KRAEUTERHEILKUNDE KRAEUTERMEDIZIN KRÄUTERMEDIZIN PHYTOTHERAPIE ΙΑΤΡΙΚΗ ΜΕ ΒΟΤΑΝΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:710be921-9a68-4819-b842-714c32ef6022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:710be921-9a68-4819-b842-714c32ef6022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:710be921-9a68-4819-b842-714c32ef6022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:710be921-9a68-4819-b842-714c32ef6022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:710be921-9a68-4819-b842-714c32ef6022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:710be921-9a68-4819-b842-714c32ef6022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:710be921-9a68-4819-b842-714c32ef6022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:710be921-9a68-4819-b842-714c32ef6022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:710be921-9a68-4819-b842-714c32ef6022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:710be921-9a68-4819-b842-714c32ef6022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:710be921-9a68-4819-b842-714c32ef6022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:710be921-9a68-4819-b842-714c32ef6022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:710be921-9a68-4819-b842-714c32ef6022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:710be921-9a68-4819-b842-714c32ef6022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:710be921-9a68-4819-b842-714c32ef6022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:710be921-9a68-4819-b842-714c32ef6022:3 2022-09-20 2022-03-31T17:59:56 CALEFACCIÓN CENTRAL CENTRAL HEATING CENTRALE VERWARMING CENTRALNO OGREVANJE CENTRALVARME CENTRALVÄRME CENTRINIS ŠILDYMAS CHAUFFAGE CENTRAL ÎNCĂLZIRE CENTRALĂ KESKUSLÄMMITYS KÖZPONTI FŰTÉS MIÐSTÖÐVARHITUN SENTRALVARME ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ ZENTRALHEIZUNG ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ SAMMELHEIZUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:7127388b-9f1d-4bb9-81ed-317744673e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7127388b-9f1d-4bb9-81ed-317744673e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7127388b-9f1d-4bb9-81ed-317744673e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7127388b-9f1d-4bb9-81ed-317744673e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7127388b-9f1d-4bb9-81ed-317744673e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7127388b-9f1d-4bb9-81ed-317744673e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7127388b-9f1d-4bb9-81ed-317744673e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7127388b-9f1d-4bb9-81ed-317744673e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7127388b-9f1d-4bb9-81ed-317744673e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7127388b-9f1d-4bb9-81ed-317744673e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7127388b-9f1d-4bb9-81ed-317744673e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7127388b-9f1d-4bb9-81ed-317744673e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7127388b-9f1d-4bb9-81ed-317744673e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7127388b-9f1d-4bb9-81ed-317744673e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7127388b-9f1d-4bb9-81ed-317744673e3f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7127388b-9f1d-4bb9-81ed-317744673e3f:3 2022-09-20 HISTERECTOMÍA HISTERECTOMY HISTEREKTOMIJA HISTEREKTOMIJA HYSTÉRECTOMIE HYSTERECTOMIE HYSTERECTOMY HYSTEREKTOMI HYSTEREKTOMI HYSTEREKTOMI HYSTEREKTOMIE HYSTEREKTOMIEN KOHDUNPOISTO LEGNÁM MÉHELTÁVOLÍTÁS ΥΣΤΕΡΕΚΤΟΜΗ GEBAERMUTTERENTFERNUNG GEBAERMUTTERENTFERNUNGEN GEBÄRMUTTERENTFERNUNG GEBÄRMUTTERENTFERNUNGEN HYSTEREKTOMIE urn:ddi:int.cessda.elsst:713fbecd-efae-45f2-bbc2-21140756b226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:713fbecd-efae-45f2-bbc2-21140756b226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:713fbecd-efae-45f2-bbc2-21140756b226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:713fbecd-efae-45f2-bbc2-21140756b226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:713fbecd-efae-45f2-bbc2-21140756b226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:713fbecd-efae-45f2-bbc2-21140756b226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:713fbecd-efae-45f2-bbc2-21140756b226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:713fbecd-efae-45f2-bbc2-21140756b226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:713fbecd-efae-45f2-bbc2-21140756b226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:713fbecd-efae-45f2-bbc2-21140756b226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:713fbecd-efae-45f2-bbc2-21140756b226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:713fbecd-efae-45f2-bbc2-21140756b226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:713fbecd-efae-45f2-bbc2-21140756b226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:713fbecd-efae-45f2-bbc2-21140756b226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:713fbecd-efae-45f2-bbc2-21140756b226:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:713fbecd-efae-45f2-bbc2-21140756b226:3 2022-09-20 2022-07-27T09:39:16 CHIRURGIE GINECOLOGICĂ CHIRURGIE GYNÉCOLOGIQUE CIRUGÍA GINECOLÓGICA GINEKOLOGINĖ CHIRURGIJA GINEKOLOŠKA OPERACIJA GYNAECOLOGICAL SURGERY GYNAECOLOGISCHE CHIRURGIE GYNÆKOLOGISK KIRURGI GYNÄKOLOGISCHE CHIRURGIE GYNEKOLOGICKÁ CHIRURGIE GYNEKOLOGINEN KIRURGIA GYNEKOLOGISK KIRURGI GYNEKOLOGISK KIRURGI KVENSJÚKDÓMAAÐGERÐ NŐGYÓGYÁSZATI SEBÉSZET ΓΥΝΑΙΚΟΛΟΓΙΚΗ ΧΕΙΡΟΥΡΓΙΚΗ ΕΠΕΜΒΑΣΗ GYNAEKOLOGISCHE CHIRURGIE GYNAEKOLOGISCHE OPERATIONEN GYNAEKOLOGISCHE OPERATIONSTECHNIKEN GYNAEKOLOGISCHE OPERATIONSVERFAHREN GYNÄKOLOGISCHE OPERATIONEN GYNÄKOLOGISCHE OPERATIONSTECHNIKEN GYNÄKOLOGISCHE OPERATIONSVERFAHREN GYNEKOLOGICKÁ OPERACE LYTINIŲ ORGANŲ CHIRURGIJA OPERATIVE GYNAEKOLOGIE OPERATIVE GYNÄKOLOGIE urn:ddi:int.cessda.elsst:dd3f8f99-3bc5-4ff8-88a9-841b1671892d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd3f8f99-3bc5-4ff8-88a9-841b1671892d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd3f8f99-3bc5-4ff8-88a9-841b1671892d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd3f8f99-3bc5-4ff8-88a9-841b1671892d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd3f8f99-3bc5-4ff8-88a9-841b1671892d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd3f8f99-3bc5-4ff8-88a9-841b1671892d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd3f8f99-3bc5-4ff8-88a9-841b1671892d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd3f8f99-3bc5-4ff8-88a9-841b1671892d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd3f8f99-3bc5-4ff8-88a9-841b1671892d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd3f8f99-3bc5-4ff8-88a9-841b1671892d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd3f8f99-3bc5-4ff8-88a9-841b1671892d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd3f8f99-3bc5-4ff8-88a9-841b1671892d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd3f8f99-3bc5-4ff8-88a9-841b1671892d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd3f8f99-3bc5-4ff8-88a9-841b1671892d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd3f8f99-3bc5-4ff8-88a9-841b1671892d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd3f8f99-3bc5-4ff8-88a9-841b1671892d:3 2022-09-20 BIBLIOTECAS ITINERANTES BIBLIOTECI MOBILE BIBLIOTHÈQUES MOBILES BÓKABÍLAR BOKBUSSAR FAHRBIBLIOTHEKEN KIRJASTOAUTOT MOBIELE BIBLIOTHEKEN MOBILE LIBRARIES MOBILIOS BIBLIOTEKOS MOBILT BIBLIOTEK MOZGÓKÖNYVTÁR POJÍZDNÉ KNIHOVNY POTUJOČA KNJIŽNICA VANDREBIBLIOTEK ΚΙΝΗΤΕΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΕΣ BIBLIOBUSAI BIBLIOTHÈQUES AMBULANTES BOGBUS BOKBÅT BOKBUSS BOOKMOBILES BÜCHERBUSSE BUECHERBUSSE FAHRBÜCHEREIEN FAHRBUECHEREIEN KELIAUJANČIOS BIBLIOTEKOS MOBILE BIBLIOTHEKEN MOBILNÍ KNIHOVNY TRAVELLING LIBRARIES WANDERBIBLIOTHEKEN WANDERBÜCHEREIEN WANDERBUECHEREIEN ΜΕΤΑΚΙΝΟΥΜΕΝΕΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:71891191-fb19-42dc-b53f-87a4e7d2af11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71891191-fb19-42dc-b53f-87a4e7d2af11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71891191-fb19-42dc-b53f-87a4e7d2af11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71891191-fb19-42dc-b53f-87a4e7d2af11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71891191-fb19-42dc-b53f-87a4e7d2af11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71891191-fb19-42dc-b53f-87a4e7d2af11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71891191-fb19-42dc-b53f-87a4e7d2af11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71891191-fb19-42dc-b53f-87a4e7d2af11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71891191-fb19-42dc-b53f-87a4e7d2af11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71891191-fb19-42dc-b53f-87a4e7d2af11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71891191-fb19-42dc-b53f-87a4e7d2af11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71891191-fb19-42dc-b53f-87a4e7d2af11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71891191-fb19-42dc-b53f-87a4e7d2af11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71891191-fb19-42dc-b53f-87a4e7d2af11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71891191-fb19-42dc-b53f-87a4e7d2af11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71891191-fb19-42dc-b53f-87a4e7d2af11:3 2022-09-20 BUILDING MAINTENANCE BYGGINGAVIÐHALD BYGGNADSUNDERHÅLL BYGNINGSVEDLIGEHOLDELSE BYGNINGSVEDLIKEHOLD ENTRETIEN DES BÂTIMENTS ÉPÜLET-KARBANTARTÁS GEBOUWONDERHOUD INSTANDHALTUNG VON GEBÄUDEN ÎNTREȚINEREA CLĂDIRILOR MANTENIMIENTO DE EDIFICIOS PASTATŲ PRIEŽIŪRA RAKENNUSTEN KUNNOSSAPITO ÚDRŽBA BUDOVY VZDRŽEVANJE STAVBE ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΤΙΡΙΩΝ BOLIGVEDLIGEHOLDELSE BOLIGVEDLIKEHOLD BOSTADSUNDERHÅLL BRICOLAGE BŪSTO REMONTAS D.I.Y. DECORACIÓN DEL HOGAR DÉCORATION D’INTÉRIEUR DO IT YOURSELF DO-IT-YOURSELF EGENINNSATS (VEDLIKEHOLD) ENTRETIEN DE LA MAISON GEBAEUDEUNTERHALTUNG GEBÄUDEUNTERHALTUNG GØR-DET-SELV GÖR-DET-SJÄLV GYVENAMŲJŲ NAMŲ PRIEŽIŪRA HÁGALO USTED MISMO HAUSINSTANDSETZUNG HAZLO TÚ MISMO HEIMWERKEN HEMINREDNING HOME DECORATING HOUSING MAINTENANCE HOUSING REPAIR HUSREPARATION INSTANDHALTUNG VON GEBAEUDEN KORJAUSRAKENTAMINEN NAMŲ APDAILA NAMŲ DEKORAVIMAS OPPUSSING PASTATŲ EKSPLOATAVIMAS PASTATŲ TECHNINĖ PRIEŽIŪRA PERUSKORJAUS PERUSPARANNUS REMONTTI RENOVIERUNG REPARASJON AV BOLIG REPARATION AF BOLIG RÉPARATION DE LA MAISON REPARATUREN AN GEBAEUDEN REPARATUREN AN GEBÄUDEN SPRÁVA BUDOVY SPRÁVA NEMOVITOSTI SPRÁVA STAVBY ÚDRŽBA NEMOVITOSTI ÚDRŽBA STAVBY UDSMYKNING AF BOLIG WOHNUNGSINSTANDSETZUNG ΔΙΑΚΟΣΜΗΣΗ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ ΙΔΙΟΚΑΤΑΣΚΕΥΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ ΦΤΙΑΧΤΟ ΜΟΝΟΣ ΣΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:72abe517-5e6c-4e8c-8c3f-d72d44c603c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72abe517-5e6c-4e8c-8c3f-d72d44c603c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72abe517-5e6c-4e8c-8c3f-d72d44c603c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72abe517-5e6c-4e8c-8c3f-d72d44c603c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72abe517-5e6c-4e8c-8c3f-d72d44c603c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72abe517-5e6c-4e8c-8c3f-d72d44c603c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72abe517-5e6c-4e8c-8c3f-d72d44c603c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72abe517-5e6c-4e8c-8c3f-d72d44c603c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72abe517-5e6c-4e8c-8c3f-d72d44c603c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72abe517-5e6c-4e8c-8c3f-d72d44c603c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72abe517-5e6c-4e8c-8c3f-d72d44c603c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72abe517-5e6c-4e8c-8c3f-d72d44c603c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72abe517-5e6c-4e8c-8c3f-d72d44c603c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72abe517-5e6c-4e8c-8c3f-d72d44c603c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72abe517-5e6c-4e8c-8c3f-d72d44c603c9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72abe517-5e6c-4e8c-8c3f-d72d44c603c9:3 2022-09-20 2022-05-04T10:53:44 AJONEUVOHUOLTO ENTRETIEN DES VÉHICULES FAHRZEUGWARTUNG FORDONSSKÖTSEL GÉPJÁRMŰ-KARBANTARTÁS ÎNTREȚINEREA VEHICULELOR RUTIERE KELIŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ EKSPLOATAVIMAS MANTENIMIENTO DE VEHÍCULOS ONDERHOUD VAN WEGVOERTUIGEN ROAD VEHICLE MAINTENANCE ÚDRŽBA MOTOROVÝCH VOZIDEL VEDLIGEHOLDELSE AF KØRETØJER VEDLIKEHOLD AV KJØRETØY VIÐHALD ÖKUTÆKJA VZDRŽEVANJE CESTNIH VOZIL ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΟΧΗΜΑΤΩΝ ΔΡΟΜΟΥ AUTOHUOLTO AUTOMOBILIŲ EKSPLOATAVIMAS AUTOMOBILIŲ TECHNINĖ PRIEŽIŪRA CAMBIO DE ACEITE CHANGEMENT D’HUILE ENTRETIEN DES VÉHICULES À MOTEUR INSTANDHALTUNG VON STRASSENFAHRZEUGEN ÎNTREȚINEREA VEHICULELOR CU MOTOR MOOTTORIAJONEUVOJEN HUOLTO MOTOR VEHICLE MAINTENANCE OELWECHSEL OIL CHANGING ÖKUTÆKJAVIÐHALD OLIESKIFT OLJEBYTE OLJESKIFT ÖLJYNVAIHTO ÖLWECHSEL SCHIMBAREA ULEIULUI TEPALŲ KEITIMAS TRANSPORTO PRIEMONIŲ EKSPLOATAVIMAS ÚDRŽBA VOZIDLA VEDLIGEHOLDELSE AF MOTORKØRETØJ VEDLIKEHOLD AV MOTORVOGN urn:ddi:int.cessda.elsst:bcb01a97-863b-4603-8f11-1df61e24d493:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcb01a97-863b-4603-8f11-1df61e24d493:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcb01a97-863b-4603-8f11-1df61e24d493:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcb01a97-863b-4603-8f11-1df61e24d493:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcb01a97-863b-4603-8f11-1df61e24d493:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcb01a97-863b-4603-8f11-1df61e24d493:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcb01a97-863b-4603-8f11-1df61e24d493:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcb01a97-863b-4603-8f11-1df61e24d493:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcb01a97-863b-4603-8f11-1df61e24d493:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcb01a97-863b-4603-8f11-1df61e24d493:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcb01a97-863b-4603-8f11-1df61e24d493:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcb01a97-863b-4603-8f11-1df61e24d493:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcb01a97-863b-4603-8f11-1df61e24d493:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcb01a97-863b-4603-8f11-1df61e24d493:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcb01a97-863b-4603-8f11-1df61e24d493:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcb01a97-863b-4603-8f11-1df61e24d493:3 2022-09-20 2022-04-05T11:46:24 ENTRETIEN DES ROUTES ÎNTREȚINEREA DRUMURILOR, ȘOSELELOR ȘI CĂILOR DE ACCES KELIŲ PRIEŽIŪRA MANTENIMIENTO DE CARRETERAS ROAD MAINTENANCE STRASSENUNTERHALTUNG TEIDEN KUNNOSSAPITO ÚDRŽBA KOMUNIKACÍ ÚTKARBANTARTÁS VÄGUNDERHÅLL VEDLIGEHOLDELSE AF VEJE VEG VEDLIKEHOLD VIÐHALD VEGA VZDRŽEVANJE CEST WEGENONDERHOUD ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΟΔΩΝ ENTRETIEN DES SENTIERS ERHALTUNG DER FUSSWEGE ERHALTUNG DER GEHWEGE FOOTPATH MAINTENANCE ÎNTREȚINEREA DRUMURILOR PIETONALE ÎNTREȚINEREA DRUMURILOR ȘI PODURILOR KELIŲ EKSLOATACIJA KELIŲ TECHNINĖ PRIEŽIŪRA MANTENIMIENTO DE ACERAS PÉČE O KOMUNIKACE PÉČE O POZEMNÍ KOMUNIKACE PÉČE O SILNICE POLKUJEN KUNNOSSAPITO SPRÁVA A ÚDRŽBA KOMUNIKACÍ SPRÁVA A ÚDRŽBA POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ SPRÁVA A ÚDRŽBA SILNIC STI VEDLIKEHOLD STRASSENERHALTUNG STRASSENINSTANDHALTUNG TALVIKUNNOSSAPITO TEIDEN PERUSKORJAUS ÚDRŽBA POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ ÚDRŽBA SILNIC UNDERHÅLL AV VANDRINGSLEDER VEDLIGEHOLDELSE AF FODGÆNGERFELT VEGAVIÐHALD ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΔΡΟΜΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:e940a038-6af1-4086-b508-9b44471242bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e940a038-6af1-4086-b508-9b44471242bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e940a038-6af1-4086-b508-9b44471242bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e940a038-6af1-4086-b508-9b44471242bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e940a038-6af1-4086-b508-9b44471242bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e940a038-6af1-4086-b508-9b44471242bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e940a038-6af1-4086-b508-9b44471242bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e940a038-6af1-4086-b508-9b44471242bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e940a038-6af1-4086-b508-9b44471242bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e940a038-6af1-4086-b508-9b44471242bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e940a038-6af1-4086-b508-9b44471242bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e940a038-6af1-4086-b508-9b44471242bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e940a038-6af1-4086-b508-9b44471242bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e940a038-6af1-4086-b508-9b44471242bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e940a038-6af1-4086-b508-9b44471242bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e940a038-6af1-4086-b508-9b44471242bb:3 2022-09-20 2022-04-04T17:35:21 HLUTLEYSI NEUTRALIDAD NEUTRALITA NEUTRALITÄT NEUTRALITATE NEUTRALITÉ NEUTRALITEIT NEUTRALITET NEUTRALITET NEUTRALITETAS NEUTRALITY NEVTRALNOST NØYTRALITET PUOLUEETTOMUUS SEMLEGESSÉG ΟΥΔΕΤΕΡΟΤΗΤΑ NEUTRALITAET NEUTRALUMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:719e2e2e-615c-4d06-811a-b548986757cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719e2e2e-615c-4d06-811a-b548986757cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719e2e2e-615c-4d06-811a-b548986757cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719e2e2e-615c-4d06-811a-b548986757cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719e2e2e-615c-4d06-811a-b548986757cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719e2e2e-615c-4d06-811a-b548986757cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719e2e2e-615c-4d06-811a-b548986757cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719e2e2e-615c-4d06-811a-b548986757cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719e2e2e-615c-4d06-811a-b548986757cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719e2e2e-615c-4d06-811a-b548986757cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719e2e2e-615c-4d06-811a-b548986757cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719e2e2e-615c-4d06-811a-b548986757cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719e2e2e-615c-4d06-811a-b548986757cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719e2e2e-615c-4d06-811a-b548986757cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719e2e2e-615c-4d06-811a-b548986757cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:719e2e2e-615c-4d06-811a-b548986757cb:3 2022-09-20 FORMACIÓN EN DEPORTE Y TIEMPO LIBRE FORMATION EN SPORTS ET LOISIRS IZOBRAŽEVANJE NA PODROČJU ŠPORTA IN PROSTEGA ČASA LIIKUNTA-ALA (KOULUTUSALA) MENNTUN Á SVIÐI ÍÞRÓTTA OG FRÍSTUNDA SPORT- EN VRIJETIJDSONDERWIJS SPORT- ÉS SZABADIDŐS KÉPZÉS SPORT UND FREIZEIT (AUSBILDUNG) SPORT, EDUCAȚIE FIZICĂ ȘI DE PETRECERE A TIMPULUI LIBER SPORTO IR POILSIO PASLAUGŲ TEIKIMO SPECIALYBIŲ MOKYMAS SPORTS AND LEISURE EDUCATION STUDIA SPORTU A VOLNÉHO ČASU UDDANNELSE I SPORT OG FRITID UTBILDNING INOM SPORT OCH FRITID UTDANNING I SPORT OG FRITID ΣΠΟΥΔΕΣ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΝΑΨΥΧΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:71afbb5a-f7f7-493c-828b-878219ddf7ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71afbb5a-f7f7-493c-828b-878219ddf7ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71afbb5a-f7f7-493c-828b-878219ddf7ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71afbb5a-f7f7-493c-828b-878219ddf7ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71afbb5a-f7f7-493c-828b-878219ddf7ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71afbb5a-f7f7-493c-828b-878219ddf7ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71afbb5a-f7f7-493c-828b-878219ddf7ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71afbb5a-f7f7-493c-828b-878219ddf7ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71afbb5a-f7f7-493c-828b-878219ddf7ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71afbb5a-f7f7-493c-828b-878219ddf7ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71afbb5a-f7f7-493c-828b-878219ddf7ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71afbb5a-f7f7-493c-828b-878219ddf7ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71afbb5a-f7f7-493c-828b-878219ddf7ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71afbb5a-f7f7-493c-828b-878219ddf7ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71afbb5a-f7f7-493c-828b-878219ddf7ee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71afbb5a-f7f7-493c-828b-878219ddf7ee:3 2022-09-20 HUOMIOI MYÖS TERMI 'LIIKUNTA- JA URHEILUJÄRJESTÖT JA -ORGANISAATIOT' CLUBES DEPORTIVOS CLUBS SPORTIFS CLUBURI SPORTIVE IDRETTSLAG IDROTTSFÖRENINGAR ÍÞRÓTTAFÉLÖG SPORTCLUBS SPORTEGYESÜLET ŠPORTNI KLUB SPORTO KLUBAI SPORTOVNÍ KLUBY SPORTS CLUBS SPORTSKLUB SPORTVEREINE URHEILUSEURAT ΑΘΛΗΤΙΚΕΣ ΛΕΣΧΕΣ LIIKUNTASEURAT SPORTCLUBS SPORTKLUBS AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'IDROTTSFÖRENING' urn:ddi:int.cessda.elsst:71b8e69e-a691-40d0-bc5d-914dbeb81c01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b8e69e-a691-40d0-bc5d-914dbeb81c01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b8e69e-a691-40d0-bc5d-914dbeb81c01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b8e69e-a691-40d0-bc5d-914dbeb81c01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b8e69e-a691-40d0-bc5d-914dbeb81c01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b8e69e-a691-40d0-bc5d-914dbeb81c01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b8e69e-a691-40d0-bc5d-914dbeb81c01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b8e69e-a691-40d0-bc5d-914dbeb81c01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b8e69e-a691-40d0-bc5d-914dbeb81c01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b8e69e-a691-40d0-bc5d-914dbeb81c01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b8e69e-a691-40d0-bc5d-914dbeb81c01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b8e69e-a691-40d0-bc5d-914dbeb81c01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b8e69e-a691-40d0-bc5d-914dbeb81c01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b8e69e-a691-40d0-bc5d-914dbeb81c01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b8e69e-a691-40d0-bc5d-914dbeb81c01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71b8e69e-a691-40d0-bc5d-914dbeb81c01:3 2022-09-20 2022-07-15T09:51:04 Å GI BARNET BRYSTMELK ELLER MELKERSTATNING I NOEN MÅNEDER ETTER FØDSELEN, OG DERETTER TILSKUDD AV NÆRINGSRIKTIG OG SIKKER MAT TIL SPEDBARNET/BARNET ER HELT AVVENT. ATT FÖRSE BARNET MED BRÖSTMJÖLK ELLER MJÖLKERSÄTTNING I ETT ANTAL MÅNADER EFTER FÖDSELN, OCH DÄREFTER MED ETT TILLSKOTT AV NÄRINGSRIKTIG, TILLRÄCKLIG OCH SÄKER MAT TILLS BARNET ÄR HELT AVVÄNJT. DE VERSTREKKING VAN MOEDERMELK, OF FLESSENVOEDING, EEN AANTAL MAANDEN NA DE GEBOORTE EN DAARNA VAN VOLDOENDE EN VEILIGE AANVULLENDE OP DE VOEDING DIE VERSORGUNG MIT MUTTERMILCH ODER INDUSTRIELL HERGESTELLTER SÄUGLINGSNAHRUNG (FLASCHENNAHRUNG) WÄHREND DER ERSTEN LEBENSMONATE SOWIE DIE DARAUF FOLGENDE ADÄQUATE UND SICHERE ERGÄNZENDE KOST (BEIKOST) BIS DAS KIND VOLLSTÄNDIG ABGESTILLT/ ENTWÖHNT IST. EL SUMINISTRO DE LECHE MATERNA, O DE UN SUSTITUTO DEL BIBERÓN, DURANTE VARIOS MESES DESPUÉS DEL NACIMIENTO Y, POSTERIORMENTE, DE ALIMENTOS COMPLEMENTARIOS NUTRICIONALMENTE ADECUADOS Y SEGUROS HASTA LLEGAR AL DESTETE COMPLETO DEL LACTANTE O DEL NIÑO PEQUEÑO. FORUDSÆTNINGEN FOR BRYSTMÆLK, ELLER FLASKE I ET ANTAL MÅNEDER EFTER FØDSLEN OG DEREFTER ERNÆRINGSDÆKKENDE OG SIKRE KOMPLIMENTÆRE FØDEVARE INDTIL SPÆDBARNET ELLER DET UNGE BARN ER FRAVÆNNET DET. HRĂNIREA CU LAPTE MATERN SAU CU SUBSTITUȚI AI ACESTUIA LA BIBERON, PENTRU UN NUMĂR DE LUNI DUPĂ NAȘTERE, URMATĂ DE HRANĂ COMPLEMENTARĂ ADECVATĂ ȘI SIGURĂ DIN PUNCT DE VEDERE NUTRIȚIONAL PÂNĂ CÂND SUGARUL SAU COPILUL ESTE COMPLET ÎNȚĂRCAT. L'APPORT DE LAIT MATERNEL, OU D'UN SUBSTITUT EN BOUTEILLE, PENDANT PLUSIEURS MOIS SUIVANT LA NAISSANCE ET ENSUITE L'INTRODUCTION D'ALIMENTS COMPLÉMENTAIRES ADEQUATS ET SAINS JUSQU’À CE QUE LE NOURISSON OU JEUNE ENFANT SOIT ENTIÈREMENT SEVRÉ. MOTINOS PIENO ARBA JO PAKAITALO IŠ BUTELIUKO DAVIMAS KELETĄ MĖNESIŲ PO GIMIMO, O VĖLIAU, KOL KŪDIKIS AR MAŽAS VAIKAS BUS VISIŠKAI NUJUNKYTAS NUO KRŪTIES, TINKAMAS IR SAUGUS PAPILDOMAS MAISTAS. THE PROVISION OF BREAST MILK, OR A BOTTLE SUBSTITUTE, FOR A NUMBER OF MONTHS AFTER BIRTH AND THEREAFTER NUTRITIONALLY ADEQUATE AND SAFE COMPLEMENTARY FOODS UNTIL THE INFANT OR YOUNG CHILD IS FULLY WEANED ALIMENTACIÓN DEL BEBÉ ALIMENTATION DU NOURRISSON CSECSEMŐTÁPLÁLÁS ERNÄHRUNG VON SÄUGLINGEN FÆÐUGJÖF UNGABARNS HRĂNIREA SUGARULUI HRANJENJE DOJENČKA IMEVÄISIKÄISTEN RAVITSEMUS INFANT FEEDING KRMENÍ KOJENCŮ KŪDIKIŲ MAITINIMAS MADNING AF SPÆDBARN MATING AV SPEDBARN MATNING AV SPÄDBARN ZUIGELINGENVOEDING ΒΡΕΦΙΚΗ ΔΙΑΤΡΟΦΗ ALIMENTACIÓN DE LACTANTES ERNAEHRUNG DER SAEUGLINGE ERNAEHRUNG IM SAEUGLINGSALTER ERNAEHRUNG VON SAEUGLINGEN ERNÄHRUNG DER SÄUGLINGE ERNÄHRUNG IM SÄUGLINGSALTER IMEVÄISIKÄISTEN RUOKINTA PIKKULASTEN RAVITSEMUS PIKKULASTEN RUOKINTA SAEUGLINGSERNAEHRUNG SÄUGLINGSERNÄHRUNG VAUVOJEN RAVITSEMUS VAUVOJEN RUOKINTA TERM CREATED MAY 2013 TERM OPPRETTET MAI 2013 TERME CRÉÉ EN MAI 2013 TERMINAS SUKURTAS 2013 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2013 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd908f56-3375-4cae-b773-c6040963a85f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd908f56-3375-4cae-b773-c6040963a85f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd908f56-3375-4cae-b773-c6040963a85f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd908f56-3375-4cae-b773-c6040963a85f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd908f56-3375-4cae-b773-c6040963a85f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd908f56-3375-4cae-b773-c6040963a85f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd908f56-3375-4cae-b773-c6040963a85f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd908f56-3375-4cae-b773-c6040963a85f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd908f56-3375-4cae-b773-c6040963a85f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd908f56-3375-4cae-b773-c6040963a85f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd908f56-3375-4cae-b773-c6040963a85f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd908f56-3375-4cae-b773-c6040963a85f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd908f56-3375-4cae-b773-c6040963a85f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd908f56-3375-4cae-b773-c6040963a85f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd908f56-3375-4cae-b773-c6040963a85f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd908f56-3375-4cae-b773-c6040963a85f:3 2022-09-20 2022-08-02T12:17:21 CRIPTORQUIDIA DOLD TESTIKEL HERELESZÁLLÁSI ZAVAR HODENHOCHSTAND IKKE NEDFALTE TESTIKLER KRYPTORCHISMUS NENUSILEIDUSIOS SĖKLIDĖS NESPUŠČENA MODA NIET-INGEDAALDE TESTIKELS ÓSIGIN EISTU PIILOKIVEKSISYYS TESTICULE NECOBORÂTE TESTICULES NON DESCENDUS TESTIKLER DER IKKE ER FALDET PÅ PLADS UNDESCENDED TESTICLES ΚΡΥΨΟΡΧΙΑ CRIPTORHIDISM CRYPTORCHIDIE CRYPTORCHIDISM KRIPTORCHIZMAS KRYPTORCHISMUS KRYPTORKIA KRYPTORKIDISMI KRYPTORKISM KRYPTORKISME KRYPTORKISME NESESTOUPLÉ VARLE urn:ddi:int.cessda.elsst:71d5567a-771a-4bd4-9855-89f9bf9a59f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d5567a-771a-4bd4-9855-89f9bf9a59f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d5567a-771a-4bd4-9855-89f9bf9a59f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d5567a-771a-4bd4-9855-89f9bf9a59f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d5567a-771a-4bd4-9855-89f9bf9a59f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d5567a-771a-4bd4-9855-89f9bf9a59f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d5567a-771a-4bd4-9855-89f9bf9a59f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d5567a-771a-4bd4-9855-89f9bf9a59f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d5567a-771a-4bd4-9855-89f9bf9a59f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d5567a-771a-4bd4-9855-89f9bf9a59f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d5567a-771a-4bd4-9855-89f9bf9a59f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d5567a-771a-4bd4-9855-89f9bf9a59f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d5567a-771a-4bd4-9855-89f9bf9a59f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d5567a-771a-4bd4-9855-89f9bf9a59f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d5567a-771a-4bd4-9855-89f9bf9a59f0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71d5567a-771a-4bd4-9855-89f9bf9a59f0:3 2022-09-20 CANDIDAȚI LA PREȘEDENȚIE CANDIDATOS PRESIDENCIALES CANDIDATS ET CANDIDATES POUR LA PRÉSIDENTIELLE ELNÖKJELÖLT FORSETAFRAMBJÓÐENDUR KANDIDATAI Į PREZIDENTUS PRÆSIDENTKANDIDAT PRÄSIDENTSCHAFTSKANDIDATEN UND PRÄSIDENTSCHAFTSKANDIDATINNEN PREDSEDNIŠKI KANDIDAT PRESIDENTIAL CANDIDATES PRESIDENTKANDIDATER PRESIDENTKANDIDATER PRESIDENTSKANDIDATEN PRESIDENTTIEHDOKKAAT PREZIDENTŠTÍ KANDIDÁTI ΥΠΟΨΗΦΙΟΙ ΠΡΟΕΔΡΙΑΣ CANDIDATES À L'ÉLECTION PRÉSIDENTIELLE CANDIDATS À L'ÉLECTION PRÉSIDENTIELLE KANDIDÁTI NA PREZIDENTA PRAESIDENTSCHAFTSANWAERTER PRAESIDENTSCHAFTSANWAERTERINNEN PRAESIDENTSCHAFTSKANDIDATEN PRAESIDENTSCHAFTSKANDIDATINNEN PRÄSIDENTSCHAFTSANWÄRTER PRÄSIDENTSCHAFTSANWÄRTERINNEN urn:ddi:int.cessda.elsst:71ed0874-dbcf-4492-a051-596acde6571b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71ed0874-dbcf-4492-a051-596acde6571b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71ed0874-dbcf-4492-a051-596acde6571b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71ed0874-dbcf-4492-a051-596acde6571b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71ed0874-dbcf-4492-a051-596acde6571b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71ed0874-dbcf-4492-a051-596acde6571b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71ed0874-dbcf-4492-a051-596acde6571b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71ed0874-dbcf-4492-a051-596acde6571b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71ed0874-dbcf-4492-a051-596acde6571b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71ed0874-dbcf-4492-a051-596acde6571b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71ed0874-dbcf-4492-a051-596acde6571b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71ed0874-dbcf-4492-a051-596acde6571b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71ed0874-dbcf-4492-a051-596acde6571b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71ed0874-dbcf-4492-a051-596acde6571b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71ed0874-dbcf-4492-a051-596acde6571b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:71ed0874-dbcf-4492-a051-596acde6571b:3 2022-09-20 ANLAGDA ELLER NATURLIGA TILLÄGGNINGSPLATSER FÖR HANDELSFARTYG ELLER FRITIDSBÅTAR. BUILT OR NATURAL FACILITIES FOR TRADE OR RECREATIONAL SHIPPING AND BOATING GEBOUWDE OF NATUURLIJKE FACILITEITEN VOOR DE HANDEL OF DE RECREATIEVAART EN DE SCHEEPVAART INSTALACIONES ARTIFICIALES O NATURALES PARA EL COMERCIO O LA NAVEGACIÓN DE RECREO KATTAA SEKÄ RAKENNETUT ETTÄ LUONNONSATAMAT KÜNSTLICHE ODER NATÜRLICHE STRUKTUREN FÜR HANDELS- ODER FREIZEITSCHIFFFAHRT MENNESKESKAPT ELLER NATURLIGE FASILITETER FOR HANDEL ELLER REKREASJONELL SJØTRANSPORT PASTATYTA ARBA NATŪRALIAI SUSIFORMAVUSI INFRASTRUKTŪRA PREKYBINEI AR PRAMOGINEI LAIVYBAI. UMETNA ALI NARAVNA INFRASTRUKTURA ZA LADIJSKO TRGOVINO ALI REKREACIJSKO UPORABO PLOVIL ΤΕΧΝΙΚΕΣ Ή ΦΥΣΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΝΑΥΤΙΛΙΑΣ Ή ΝΑΥΣΙΠΛΟΪΑΣ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ Ή ΨΥΧΑΓΩΓΙΚΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ HÄFEN, HAFENBECKEN UND HAFENANLAGEN HAFNIR HAMNAR OCH HAMNANLÄGGNINGAR HAVENS HAVN HAVNER, HAVNEANLEGG OG DOKKANLEGG KIKÖTŐ PORTS PORTS, HARBOURS AND DOCKS PORTURI PRISTANIŠČE, PRISTAN ALI LUKA PŘÍSTAVY PUERTOS SATAMAT UOSTAI, PRIEPLAUKOS IR DOKAI ΛΙΜΑΝΙΑ, ΑΠΟΒΑΘΡΕΣ DÁRSENAS DOCKOR DOCKS DOCKS DOKAI DOKKANLEGG HAEFEN, HAFENBECKEN UND HAFENANLAGEN HAFEN HAMNANLÄGGNINGAR HAMNAR HARBOURS HAVNEANLEGG HAVNER JŪRŲ UOSTAI MUELLES PORTS PRIEPLAUKOS PUERTOS MARÍTIMOS SEAPORTS SEEHAEFEN SEEHÄFEN SJØHAVN UOSTAI UPIŲ UOSTAI ΛΙΜΑΝΙΑ ΠΡΟΒΛΗΤΕΣ APRIL 2020: ÄNDRAT PT FRÅN 'HAMNAR'. LAGT TILL SCOPE NOTE OCH HISTORY NOTE. TERM FORNYET FEBRUAR 2020. TERMENE SOM ER BRUKT TIDLIGERE ER 'HAVNEANLEGG' OG 'DOKKANLEGG' TERM HERETIKETTEERD FEBRUARI 2020. VOORAFGAANDE ZIJN DE TERMIJNEN 'HAVEN' of 'DOCKEN' GEBRUIKT. TERM RELABELLED FEBRUARY 2020. PREVIOUSLY THE TERMS 'PORTS' or 'DOCKS' WOULD HAVE BEEN USED. TERMEN ÄNDRADES I FEBRUARI 2020. TIDIGARE ANVÄNDES TERMERNA 'PORTS' ELLER 'DOCKS' ('HAMNAR' RESP. 'DOCKOR (HAMN)'). urn:ddi:int.cessda.elsst:828c7854-b213-4590-a892-799779dc3416:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:828c7854-b213-4590-a892-799779dc3416:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:828c7854-b213-4590-a892-799779dc3416:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:828c7854-b213-4590-a892-799779dc3416:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:828c7854-b213-4590-a892-799779dc3416:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:828c7854-b213-4590-a892-799779dc3416:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:828c7854-b213-4590-a892-799779dc3416:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:828c7854-b213-4590-a892-799779dc3416:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:828c7854-b213-4590-a892-799779dc3416:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:828c7854-b213-4590-a892-799779dc3416:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:828c7854-b213-4590-a892-799779dc3416:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:828c7854-b213-4590-a892-799779dc3416:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:828c7854-b213-4590-a892-799779dc3416:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:828c7854-b213-4590-a892-799779dc3416:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:828c7854-b213-4590-a892-799779dc3416:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:828c7854-b213-4590-a892-799779dc3416:3 2022-09-20 2022-02-04T15:16:39 ALAGÚT GÖNG PREDOR TÚNELES TUNELIAI TUNELURI (TUNELE) TUNELY TUNNEL TUNNEL TUNNELER TUNNELIT TUNNELS TUNNELS TUNNELS TUNNLAR ΣΗΡΑΓΓΕΣ CHANNEL TUNNEL EUROTUNNEL KANALTUNNEL KANALTUNNEL KANALTUNNEL TÚNEL DEL CANAL DE LA MANCHA TUNNEL SOUS LA MANCHE TUNNELS ΤΟΥΝΕΛ urn:ddi:int.cessda.elsst:b05fc74c-ad1b-416e-8007-7263fe45eaf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b05fc74c-ad1b-416e-8007-7263fe45eaf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b05fc74c-ad1b-416e-8007-7263fe45eaf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b05fc74c-ad1b-416e-8007-7263fe45eaf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b05fc74c-ad1b-416e-8007-7263fe45eaf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b05fc74c-ad1b-416e-8007-7263fe45eaf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b05fc74c-ad1b-416e-8007-7263fe45eaf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b05fc74c-ad1b-416e-8007-7263fe45eaf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b05fc74c-ad1b-416e-8007-7263fe45eaf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b05fc74c-ad1b-416e-8007-7263fe45eaf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b05fc74c-ad1b-416e-8007-7263fe45eaf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b05fc74c-ad1b-416e-8007-7263fe45eaf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b05fc74c-ad1b-416e-8007-7263fe45eaf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b05fc74c-ad1b-416e-8007-7263fe45eaf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b05fc74c-ad1b-416e-8007-7263fe45eaf6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b05fc74c-ad1b-416e-8007-7263fe45eaf6:3 2022-09-20 2022-05-03T16:34:48 BEERDIGUNGEN BEGRAFENISSEN BEGRAVELSE BEGRAVELSE BEGRAVNINGAR FUNÉRAILLES FUNERALES FUNERALII FUNERALS HAUTAJAISET JARÐARFARIR LAIDOTUVĖS POGREB POHŘBY TEMETÉS ΚΗΔΕΙΕΣ BEGRÄBNISSE BEGRAEBNISSE BEISETZUNGEN BESTATTUNGEN ÎNMORMÂNTĂRI TRAUERFEIERN urn:ddi:int.cessda.elsst:725a1c8c-d75b-41e3-be1b-8a11b0ace539:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:725a1c8c-d75b-41e3-be1b-8a11b0ace539:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:725a1c8c-d75b-41e3-be1b-8a11b0ace539:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:725a1c8c-d75b-41e3-be1b-8a11b0ace539:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:725a1c8c-d75b-41e3-be1b-8a11b0ace539:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:725a1c8c-d75b-41e3-be1b-8a11b0ace539:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:725a1c8c-d75b-41e3-be1b-8a11b0ace539:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:725a1c8c-d75b-41e3-be1b-8a11b0ace539:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:725a1c8c-d75b-41e3-be1b-8a11b0ace539:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:725a1c8c-d75b-41e3-be1b-8a11b0ace539:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:725a1c8c-d75b-41e3-be1b-8a11b0ace539:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:725a1c8c-d75b-41e3-be1b-8a11b0ace539:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:725a1c8c-d75b-41e3-be1b-8a11b0ace539:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:725a1c8c-d75b-41e3-be1b-8a11b0ace539:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:725a1c8c-d75b-41e3-be1b-8a11b0ace539:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:725a1c8c-d75b-41e3-be1b-8a11b0ace539:3 2022-09-20 FÖLDREFORM JORDREFORM JORDREFORM LAND REFORM LANDHERVORMING LANDREFORM LANDREFORM MAAREFORMI POZEMKOVÁ REFORMA REFORMA AGRARIA REFORMĂ FUNCIARĂ RÉFORME FONCIÈRE UPPSKIPTING LANDAREIGNA ŽEMĖS REFORMA ZEMLJIŠKA REFORMA ΜΕΤΑΡΡΥΘΜΙΣΗ ΩΣ ΠΡΟΣ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΓΗΣ AGRAARIREFORMI AGRARIAN REFORM AGRARINĖ REFORMA AGRARREFORM AGRARREFORM BODENREFORM JORDBRUKSREFORM LANDBRUGSREFORM LANDBRUKSREFORM REFORMĂ AGRARĂ REFORMA AGRÍCOLA RÉFORME AGRAIRE REMANIEMENT PARCELLAIRE ΑΓΡΟΤΙΚΗ ΜΕΤΑΡΡΥΘΜΙΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:728325d1-7981-4d5c-86ec-79b6d25dfecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728325d1-7981-4d5c-86ec-79b6d25dfecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728325d1-7981-4d5c-86ec-79b6d25dfecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728325d1-7981-4d5c-86ec-79b6d25dfecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728325d1-7981-4d5c-86ec-79b6d25dfecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728325d1-7981-4d5c-86ec-79b6d25dfecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728325d1-7981-4d5c-86ec-79b6d25dfecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728325d1-7981-4d5c-86ec-79b6d25dfecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728325d1-7981-4d5c-86ec-79b6d25dfecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728325d1-7981-4d5c-86ec-79b6d25dfecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728325d1-7981-4d5c-86ec-79b6d25dfecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728325d1-7981-4d5c-86ec-79b6d25dfecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728325d1-7981-4d5c-86ec-79b6d25dfecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728325d1-7981-4d5c-86ec-79b6d25dfecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728325d1-7981-4d5c-86ec-79b6d25dfecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:728325d1-7981-4d5c-86ec-79b6d25dfecf:3 2022-09-20 BIBLIOTEKOS TEIKIAMOS PASLAUGOS TOKIOS, KAIP TARPBIBLIOTEKINIS ABONEMENTAS, LEIDINIO GRĄŽINIMO TERMINO PRATĘSIMAS INTERNETU IR T. T. DE DIENSTEN DIE DOOR EEN BIBLIOTHEEK WORDEN AANGEBODEN, ZOALS INTERBIBLIOTHECAIRE LENINGEN, ONLINE BOEKVERNIEUWING, ENZ. DIENSTLEISTUNGEN, DIE DURCH BIBLIOTHEKEN ERBRACHT WERDEN, ETWA FERNLEIHEN, ONLINE-DIENSTE ZUR VERLÄNGERUNG DER AUSLEIHFRIST, ETC. KIRJASTOJEN TARJOAMAT PALVELUT KUTEN KAUKOLAINAUS, VERKKOPALVELUT JNE. LOS SERVICIOS QUE OFRECE UNA BIBLIOTECA, COMO EL PRÉSTAMO INTERBIBLIOTECARIO, LA RENOVACIÓN DE LIBROS EN LÍNEA, ETC. SERVICE DER ER TILBUDT AF ET BIBLIOTEK SÅSOM UDLÅN MELLEM BIBLIOTEKERNE OG FORNYELSE AF LÅN ONLINE ETC. THE SERVICES OFFERED BY A LIBRARY, SUCH AS INTER-LIBRARY LOANS, ONLINE BOOK RENEWAL, ETC. TJÄNSTER SOM ERBJUDS AV BIBLIOTEK, T.EX. FJÄRRLÅN, ATT FÖRNYA LÅNEN ONLINE OSV. ΟΙ ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΜΙΑ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΟΠΩΣ ΔΑΝΕΙΣΜΟΣ ΜΕΤΑΞΥ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΩΝ, ΑΝΑΝΕΩΣΗ ΒΙΒΛΙΩΝ on line Κ.Α. BIBLIOTEKSSERVICE BIBLIOTEKSTILBUD BIBLIOTEKSTJÄNSTER BIBLIOTEKŲ PASLAUGOS BIBLIOTHEEKDIENSTEN BIBLIOTHEKSDIENSTE BÓKASAFNSÞJÓNUSTA KIRJASTOPALVELUT KNIHOVNICKÉ SLUŽBY KNJIŽNIČNE STORITVE KÖNYVTÁRI SZOLGÁLTATÁS LIBRARY SERVICES SERVICES DE BIBLIOTHÈQUE SERVICII BIBLIOTECARE SERVICIOS BIBLIOTECARIOS ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗΣ BIBLIOTHEKARISCHE DIENSTLEISTUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:74b11f01-c33f-4900-b155-867d40f4d0f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74b11f01-c33f-4900-b155-867d40f4d0f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74b11f01-c33f-4900-b155-867d40f4d0f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74b11f01-c33f-4900-b155-867d40f4d0f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74b11f01-c33f-4900-b155-867d40f4d0f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74b11f01-c33f-4900-b155-867d40f4d0f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74b11f01-c33f-4900-b155-867d40f4d0f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74b11f01-c33f-4900-b155-867d40f4d0f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74b11f01-c33f-4900-b155-867d40f4d0f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74b11f01-c33f-4900-b155-867d40f4d0f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74b11f01-c33f-4900-b155-867d40f4d0f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74b11f01-c33f-4900-b155-867d40f4d0f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74b11f01-c33f-4900-b155-867d40f4d0f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74b11f01-c33f-4900-b155-867d40f4d0f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74b11f01-c33f-4900-b155-867d40f4d0f3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74b11f01-c33f-4900-b155-867d40f4d0f3:3 2022-09-20 2022-08-03T07:01:26 ALLOCATIONS AVUSTUKSET BEIHILFEN DONACIONES DOTACIJOS GRANTS GRANTURI PÁLYÁZATI TÁMOGATÁS POMOČ PŘÍSPĚVKY STÖD STØTTE STYRKIR (FJÁRMAGN) TILSKUDD TOELAGEN ΧΟΡΗΓΙΕΣ ALLOWANCES ALOCAȚII FINANȚĂRI GRANTAI PINIGAI IŠLAIKYMUI PODPORA PRESTACIONES PŘÍDAVEK PRIEMOKOS PŘÍSPĚVEK TILSKUD ZUSCHUESSE ZUSCHÜSSE ΕΠΙΔΟΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:7999e457-4885-407f-8b03-0f058308541b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7999e457-4885-407f-8b03-0f058308541b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7999e457-4885-407f-8b03-0f058308541b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7999e457-4885-407f-8b03-0f058308541b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7999e457-4885-407f-8b03-0f058308541b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7999e457-4885-407f-8b03-0f058308541b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7999e457-4885-407f-8b03-0f058308541b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7999e457-4885-407f-8b03-0f058308541b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7999e457-4885-407f-8b03-0f058308541b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7999e457-4885-407f-8b03-0f058308541b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7999e457-4885-407f-8b03-0f058308541b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7999e457-4885-407f-8b03-0f058308541b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7999e457-4885-407f-8b03-0f058308541b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7999e457-4885-407f-8b03-0f058308541b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7999e457-4885-407f-8b03-0f058308541b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7999e457-4885-407f-8b03-0f058308541b:3 2022-09-20 APURAHAT BECAS BOURSES D'ÉTUDES BURSE NÁMSSTYRKIR ÖSZTÖNDÍJ SCHOLARSHIPS STIPEND STIPENDIA STIPENDIEN ŠTIPENDIJA STIPENDIJOS STIPENDIUM STIPENDIUM STUDIEBEURZEN ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ STIPENDIT urn:ddi:int.cessda.elsst:e6d4926a-84d4-40da-a73d-394038e871eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6d4926a-84d4-40da-a73d-394038e871eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6d4926a-84d4-40da-a73d-394038e871eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6d4926a-84d4-40da-a73d-394038e871eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6d4926a-84d4-40da-a73d-394038e871eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6d4926a-84d4-40da-a73d-394038e871eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6d4926a-84d4-40da-a73d-394038e871eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6d4926a-84d4-40da-a73d-394038e871eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6d4926a-84d4-40da-a73d-394038e871eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6d4926a-84d4-40da-a73d-394038e871eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6d4926a-84d4-40da-a73d-394038e871eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6d4926a-84d4-40da-a73d-394038e871eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6d4926a-84d4-40da-a73d-394038e871eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6d4926a-84d4-40da-a73d-394038e871eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6d4926a-84d4-40da-a73d-394038e871eb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6d4926a-84d4-40da-a73d-394038e871eb:3 2022-09-20 CLIMATIC EXPOSURE ÉGHAJLATI KITETTSÉG EXPOSICIÓN AL CLIMA EXPOSITION CLIMATIQUE EXPUNERE CLIMATICĂ ILMASTON VAIKUTUS KLIMAATBLOOTSTELLING KLIMATISCHE BELASTUNG KLIMATO POVEIKIS KLIMATUTSATT KLIMAUTSATT PODNEBNA IZPOSTAVLJENOST UDSAT FOR VEJRLIG ÚTSETNING FYRIR ÁHRIFUM LOFTSLAGSBREYTINGA VYSTAVENÍ PODNEBNÝM PODMÍNKÁM ΕΚΘΕΣΗ ΣΕ ΚΛΙΜΑΤΙΚΕΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ EXPOZICE (KLIMA) KLIMAEINWIRKUNG KLIMATEXPONERING KLIMATISCHE EINWIRKUNG SÄÄOLOJEN VAIKUTUS UTSATT FÖR VÄDER OCH VIND VYSTAVENÍ POVĚTRNOSTNÍM VLIVŮM WIRKUNG DES KLIMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:72dbcb3c-8fb0-4245-9358-296b92235409:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72dbcb3c-8fb0-4245-9358-296b92235409:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72dbcb3c-8fb0-4245-9358-296b92235409:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72dbcb3c-8fb0-4245-9358-296b92235409:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72dbcb3c-8fb0-4245-9358-296b92235409:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72dbcb3c-8fb0-4245-9358-296b92235409:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72dbcb3c-8fb0-4245-9358-296b92235409:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72dbcb3c-8fb0-4245-9358-296b92235409:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72dbcb3c-8fb0-4245-9358-296b92235409:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72dbcb3c-8fb0-4245-9358-296b92235409:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72dbcb3c-8fb0-4245-9358-296b92235409:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72dbcb3c-8fb0-4245-9358-296b92235409:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72dbcb3c-8fb0-4245-9358-296b92235409:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72dbcb3c-8fb0-4245-9358-296b92235409:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72dbcb3c-8fb0-4245-9358-296b92235409:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:72dbcb3c-8fb0-4245-9358-296b92235409:3 2022-09-20 ALTISTUMINEN AURINGOLLE BLOOTSTELLING AAN DE ZON EKSPONERING FOR SOL EXPOSICIÓN AL SOL EXPOSITION AU SOLEIL EXPOSURE TO THE SUN EXPUNERE SOLARĂ IZPOSTAVLJENOST SONCU NAPSUGÁRZÁSNAK VALÓ KITETTSÉG SAULĖS POVEIKIS SOLEKSPONERING SOLEXPONERING SONNENEINWIRKUNG ÚTSETNING FYRIR SÓL VYSTAVENÍ SLUNCI ΕΚΘΕΣΗ ΣΤΟΝ ΗΛΙΟ SAULĖS SPINDULIŲ POVEIKIS SONNENBELASTUNG SONNENEINSTRAHLUNG LAGT TIL I 2017. TIDLIGERE BLE BEGREPENE SOLBRENT OG SOLING BENYTTET. TERM CREATED JUNE 2017. PREVIOUSLY THE TERMS 'SUNBURN', 'SUNTANNING', 'SUNBATHING' WOULD HAVE BEEN USED. TERM GECREËERD IN JUNI 2017. VOORHEEN ZOUDEN DE TERMEN 'ZONNEBRAND' EN 'ZONNEBADEN' ZIJN GEBRUIKT. urn:ddi:int.cessda.elsst:930cdaf3-0ae8-4dbb-83bb-3c7c0b3c3326:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930cdaf3-0ae8-4dbb-83bb-3c7c0b3c3326:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930cdaf3-0ae8-4dbb-83bb-3c7c0b3c3326:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930cdaf3-0ae8-4dbb-83bb-3c7c0b3c3326:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930cdaf3-0ae8-4dbb-83bb-3c7c0b3c3326:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930cdaf3-0ae8-4dbb-83bb-3c7c0b3c3326:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930cdaf3-0ae8-4dbb-83bb-3c7c0b3c3326:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930cdaf3-0ae8-4dbb-83bb-3c7c0b3c3326:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930cdaf3-0ae8-4dbb-83bb-3c7c0b3c3326:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930cdaf3-0ae8-4dbb-83bb-3c7c0b3c3326:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930cdaf3-0ae8-4dbb-83bb-3c7c0b3c3326:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930cdaf3-0ae8-4dbb-83bb-3c7c0b3c3326:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930cdaf3-0ae8-4dbb-83bb-3c7c0b3c3326:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930cdaf3-0ae8-4dbb-83bb-3c7c0b3c3326:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930cdaf3-0ae8-4dbb-83bb-3c7c0b3c3326:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:930cdaf3-0ae8-4dbb-83bb-3c7c0b3c3326:3 2022-09-20 FASTHELDNI Á RÓTGRÓNA SIÐI TRADICIONALISMO TRADICIONALISMUS TRADICIONALIZEM TRADICIONALIZMAS TRADICIONALIZMUS TRADISJONALISME TRADITIONALISM TRADIȚIONALISM TRADITIONALISM TRADITIONALISME TRADITIONALISME TRADITIONALISME TRADITIONALISMI TRADITIONALISMUS ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΟΤΗΤΑ ΠΡΟΣΚΟΛΗΣΗ ΣΤΗΝ ΠΑΡΑΔΟΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:a57cf22e-c48a-4356-89eb-121ee08fe082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57cf22e-c48a-4356-89eb-121ee08fe082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57cf22e-c48a-4356-89eb-121ee08fe082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57cf22e-c48a-4356-89eb-121ee08fe082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57cf22e-c48a-4356-89eb-121ee08fe082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57cf22e-c48a-4356-89eb-121ee08fe082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57cf22e-c48a-4356-89eb-121ee08fe082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57cf22e-c48a-4356-89eb-121ee08fe082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57cf22e-c48a-4356-89eb-121ee08fe082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57cf22e-c48a-4356-89eb-121ee08fe082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57cf22e-c48a-4356-89eb-121ee08fe082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57cf22e-c48a-4356-89eb-121ee08fe082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57cf22e-c48a-4356-89eb-121ee08fe082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57cf22e-c48a-4356-89eb-121ee08fe082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57cf22e-c48a-4356-89eb-121ee08fe082:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a57cf22e-c48a-4356-89eb-121ee08fe082:3 2022-09-20 EFNISHYGGJA MATERIALISM MATERIALISM MATERIALISM MATERIALISME MATÉRIALISME MATERIALISME MATERIALISME MATERIALISMI MATERIALISMO MATERIALISMUS MATERIALISMUS MATERIALIZEM MATERIALIZMAS MATERIALIZMUS ΥΛΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:b251d862-d02a-4f29-84cf-645006240f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b251d862-d02a-4f29-84cf-645006240f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b251d862-d02a-4f29-84cf-645006240f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b251d862-d02a-4f29-84cf-645006240f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b251d862-d02a-4f29-84cf-645006240f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b251d862-d02a-4f29-84cf-645006240f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b251d862-d02a-4f29-84cf-645006240f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b251d862-d02a-4f29-84cf-645006240f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b251d862-d02a-4f29-84cf-645006240f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b251d862-d02a-4f29-84cf-645006240f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b251d862-d02a-4f29-84cf-645006240f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b251d862-d02a-4f29-84cf-645006240f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b251d862-d02a-4f29-84cf-645006240f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b251d862-d02a-4f29-84cf-645006240f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b251d862-d02a-4f29-84cf-645006240f4a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b251d862-d02a-4f29-84cf-645006240f4a:3 2022-09-20 ATEISM ATEISME ATEISMI ATEÍSMO ATEISMUS ATEIZMAS ATEIZMUS ATHEISM ATHÉISME ATHEISMUS ΑΘΕΪΣΜΟΣ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef9a3e9-f3f4-43ce-8015-1721663ceabb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef9a3e9-f3f4-43ce-8015-1721663ceabb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef9a3e9-f3f4-43ce-8015-1721663ceabb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef9a3e9-f3f4-43ce-8015-1721663ceabb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef9a3e9-f3f4-43ce-8015-1721663ceabb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef9a3e9-f3f4-43ce-8015-1721663ceabb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef9a3e9-f3f4-43ce-8015-1721663ceabb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef9a3e9-f3f4-43ce-8015-1721663ceabb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef9a3e9-f3f4-43ce-8015-1721663ceabb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef9a3e9-f3f4-43ce-8015-1721663ceabb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef9a3e9-f3f4-43ce-8015-1721663ceabb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef9a3e9-f3f4-43ce-8015-1721663ceabb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef9a3e9-f3f4-43ce-8015-1721663ceabb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef9a3e9-f3f4-43ce-8015-1721663ceabb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef9a3e9-f3f4-43ce-8015-1721663ceabb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cef9a3e9-f3f4-43ce-8015-1721663ceabb:3 2022-09-20 2022-08-11T15:51:33 2022-05-20T09:19:22 EINSTAKLINGSHYGGJA INDIVIDUALISM INDIVIDUALISM INDIVIDUALISM INDIVIDUALISME INDIVIDUALISME INDIVIDUALISME INDIVIDUALISME INDIVIDUALISMI INDIVIDUALISMO INDIVIDUALISMUS INDIVIDUALISMUS INDIVIDUALIZEM INDIVIDUALIZMAS INDIVIDUALIZMUS ΑΤΟΜΙΚΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:e1098724-34b6-4fc0-83b4-6670f4a6b0f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1098724-34b6-4fc0-83b4-6670f4a6b0f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1098724-34b6-4fc0-83b4-6670f4a6b0f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1098724-34b6-4fc0-83b4-6670f4a6b0f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1098724-34b6-4fc0-83b4-6670f4a6b0f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1098724-34b6-4fc0-83b4-6670f4a6b0f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1098724-34b6-4fc0-83b4-6670f4a6b0f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1098724-34b6-4fc0-83b4-6670f4a6b0f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1098724-34b6-4fc0-83b4-6670f4a6b0f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1098724-34b6-4fc0-83b4-6670f4a6b0f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1098724-34b6-4fc0-83b4-6670f4a6b0f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1098724-34b6-4fc0-83b4-6670f4a6b0f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1098724-34b6-4fc0-83b4-6670f4a6b0f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1098724-34b6-4fc0-83b4-6670f4a6b0f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1098724-34b6-4fc0-83b4-6670f4a6b0f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1098724-34b6-4fc0-83b4-6670f4a6b0f9:3 2022-09-20 DÆKKER INDIVIDUELLE DØDSFALD. BØR IKKE SAMMENBLANDES MED 'DØDELIGHED' ELLER 'DØDSFREKVENS' HET BEGRIP DOOD, INFORMATIE OVER INDIVIDUELE STERFGEVALLEN NE PAS CONFONDRE AVEC 'MORTALITÉ' OU 'TAUX DE MORTALITÉ'. NIET VERWARREN MET 'STERFTE' OF 'STERFTECIJFER'. ARTIMŲJŲ NETEKTIS BEREAVEMENT BEREAVEMENT DEUIL DØDSFALD DØDSFALL DOLIU GYÁSZ LUTO SMÄRTSAM FÖRLUST SORGARFERLI STERBEFALL STERFGEVAL ÚMRTÍ BLÍZKÉ OSOBY ŽALOVANJE ΠΕΝΘΟΣ BORTGANG BORTGÅNG DUELO FÖRLUST SORG STERBEFAELLE STERBEFÄLLE TAB TODESFAELLE TODESFALL TODESFÄLLE TRAUERFAELLE TRAUERFALL TRAUERFÄLLE ΑΠΩΛΕΙΑ UNTRANSLATABLE 2018 M. BIRŽELIO MĖN. TERMINAS PERVADINTAS. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "MIRTIS". ÖVERSÄTTNINGEN ÄNDRADES I JULI 2021. INNAN DESS KAN TERMEN "DÖDSFALL" HA ANVÄNTS. TERM RELABELLED JUNE 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'DEATH' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN JUIN 2018. AUPARAVANT LE TERME 'MORT' ÉTAIT UTILISÉ TERMEN CREAT MAI 2020. TERMENUL 'MOARTE' AR FI PUTUT FI FOLOSIT ÎNAINTE DE ACEASTĂ DATĂ TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2018. ANTERIORMENTE, SE EMPLEABA EL TÉRMINO "MUERTE". urn:ddi:int.cessda.elsst:731ffc33-d3b3-4eae-a18a-0dda03212184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:731ffc33-d3b3-4eae-a18a-0dda03212184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:731ffc33-d3b3-4eae-a18a-0dda03212184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:731ffc33-d3b3-4eae-a18a-0dda03212184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:731ffc33-d3b3-4eae-a18a-0dda03212184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:731ffc33-d3b3-4eae-a18a-0dda03212184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:731ffc33-d3b3-4eae-a18a-0dda03212184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:731ffc33-d3b3-4eae-a18a-0dda03212184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:731ffc33-d3b3-4eae-a18a-0dda03212184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:731ffc33-d3b3-4eae-a18a-0dda03212184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:731ffc33-d3b3-4eae-a18a-0dda03212184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:731ffc33-d3b3-4eae-a18a-0dda03212184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:731ffc33-d3b3-4eae-a18a-0dda03212184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:731ffc33-d3b3-4eae-a18a-0dda03212184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:731ffc33-d3b3-4eae-a18a-0dda03212184:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:731ffc33-d3b3-4eae-a18a-0dda03212184:3 2022-09-20 2022-08-22T15:25:28 ÄNKESTÅND EKKJULÍF ENKESTATUS LESKEYS NAŠLYSTĖ OVDOVELOST ÖZVEGYSÉG VĂDUVIE VDOVECTVÍ VEUVAGE VIDUITET VIUDEZ WEDUWSCHAP WIDOWHOOD WITWENSTAND ΧΗΡΕΙΑ ENKESTAND VERWITWUNG VIUDEDAD TERM CREATED MAY 2009. PREVIOUSLY THE TERM 'WIDOWED' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2009. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PERSONAS VIUDAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:8d99dacf-1925-4595-8c14-21ab0b14697c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d99dacf-1925-4595-8c14-21ab0b14697c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d99dacf-1925-4595-8c14-21ab0b14697c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d99dacf-1925-4595-8c14-21ab0b14697c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d99dacf-1925-4595-8c14-21ab0b14697c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d99dacf-1925-4595-8c14-21ab0b14697c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d99dacf-1925-4595-8c14-21ab0b14697c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d99dacf-1925-4595-8c14-21ab0b14697c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d99dacf-1925-4595-8c14-21ab0b14697c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d99dacf-1925-4595-8c14-21ab0b14697c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d99dacf-1925-4595-8c14-21ab0b14697c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d99dacf-1925-4595-8c14-21ab0b14697c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d99dacf-1925-4595-8c14-21ab0b14697c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d99dacf-1925-4595-8c14-21ab0b14697c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d99dacf-1925-4595-8c14-21ab0b14697c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d99dacf-1925-4595-8c14-21ab0b14697c:3 2022-09-20 2022-05-18T12:16:28 AUBERGES GISTIHEIMILI HERBERGER HOSTALES HOSTEL HOSTEL HOSTELS HOSTELS HOSTELS NAKVYNĖS NAMAI PENSIUNI RETKEILYMAJAT JA MATKUSTAJAKODIT UBYTOVNY VANDRARHEM VANDREHJEM ΞΕΝΩΝΕΣ BENDRABUČIAI FARFUGLAHEIMILI HERBERGEN HOSTELIAI HOSTELY JUGENDHERBERGEN TERM CREATED MAY 2003. PREVIOUSLY THE TERM 'TOURIST ACCOMMODATION' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN MAI 2013. AUPARAVANT LE TERME 'HÉBERGEMENT TOURISTIQE' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2003. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ALOJAMIENTO TURÍSTICO". urn:ddi:int.cessda.elsst:7338e3fd-42bd-4f13-9e44-9501255479c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7338e3fd-42bd-4f13-9e44-9501255479c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7338e3fd-42bd-4f13-9e44-9501255479c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7338e3fd-42bd-4f13-9e44-9501255479c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7338e3fd-42bd-4f13-9e44-9501255479c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7338e3fd-42bd-4f13-9e44-9501255479c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7338e3fd-42bd-4f13-9e44-9501255479c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7338e3fd-42bd-4f13-9e44-9501255479c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7338e3fd-42bd-4f13-9e44-9501255479c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7338e3fd-42bd-4f13-9e44-9501255479c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7338e3fd-42bd-4f13-9e44-9501255479c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7338e3fd-42bd-4f13-9e44-9501255479c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7338e3fd-42bd-4f13-9e44-9501255479c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7338e3fd-42bd-4f13-9e44-9501255479c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7338e3fd-42bd-4f13-9e44-9501255479c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7338e3fd-42bd-4f13-9e44-9501255479c0:3 2022-09-20 2022-02-18T09:49:04 BENDRASIS VIDAUS PRODUKTAS BRUTO BINNENLANDS PRODUCT BRUTO DOMAČI PROIZVOD BRUTTÓ HAZAI TERMÉK BRUTTO PRODUKSJONSVERDI BRUTTOINLANDSPRODUKT BRUTTOKANSANTUOTE BRUTTONATIONALPRODUKT BRUTTONATIONALPRODUKT GROSS DOMESTIC PRODUCT HRUBÝ DOMÁCÍ PRODUKT PRODUCTO INTERNO BRUTO PRODUIT INTÉRIEUR BRUT PRODUS INTERN BRUT VERG LANDSFRAMLEIÐSLA ΑΚΑΘΑΡΙΣΤΟ ΕΓΧΩΡΙΟ ΠΡΟΪΟΝ BENDROJI PRIDĖTINĖ VERTĖ BIP BKT BNP BNP BRUTTO VERDIØKNING BRUTTOWERTSCHOEPFUNG BRUTTOWERTSCHÖPFUNG BVP FÖRÄDLINGSVÄRDE GDP GROSS VALUE ADDED PIB PIB PIB ÞJÓÐARFRAMLEIÐSLA ΑΕΠ ΑΚΑΘΑΡΙΣΤΗ ΠΡΟΣΤΙΘΕΜΕΝΗ ΑΞΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:7348c6ec-5293-4ea2-9c3d-e1b61e211b01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7348c6ec-5293-4ea2-9c3d-e1b61e211b01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7348c6ec-5293-4ea2-9c3d-e1b61e211b01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7348c6ec-5293-4ea2-9c3d-e1b61e211b01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7348c6ec-5293-4ea2-9c3d-e1b61e211b01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7348c6ec-5293-4ea2-9c3d-e1b61e211b01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7348c6ec-5293-4ea2-9c3d-e1b61e211b01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7348c6ec-5293-4ea2-9c3d-e1b61e211b01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7348c6ec-5293-4ea2-9c3d-e1b61e211b01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7348c6ec-5293-4ea2-9c3d-e1b61e211b01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7348c6ec-5293-4ea2-9c3d-e1b61e211b01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7348c6ec-5293-4ea2-9c3d-e1b61e211b01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7348c6ec-5293-4ea2-9c3d-e1b61e211b01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7348c6ec-5293-4ea2-9c3d-e1b61e211b01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7348c6ec-5293-4ea2-9c3d-e1b61e211b01:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7348c6ec-5293-4ea2-9c3d-e1b61e211b01:3 2022-09-20 DISPEPSIA DISPEPSIE DISPEPSIJA DISPEPSIJA DYSPEPSI DYSPEPSI DYSPEPSI DYSPEPSIA DYSPEPSIA DYSPEPSIE DYSPEPSIE DYSPEPSIE EMÉSZTÉSI ZAVAR INDIGESTIE MELTINGARTRUFLUN ΔΥΣΠΕΨΙΑ DÅRLIG FORDØJELSE FORDØYELSESPROBLEMER INDIGESTIE INDIGESTION INDIGESTION INDIGESTIÓN INDIGESTION MATSMÄLTNINGSBESVÄR MATSMÄLTNINGSRUBBNINGAR NEVIRŠKINIMAS VERDAUUNGSSTOERUNGEN VERDAUUNGSSTÖRUNGEN Juli 2019: Ändrat PT från MATSMÄLTNINGSRUBBNING till DYSPEPSI i enlighet med Svensk MeSH (termen förekommer inte i några studier hos SND än). TERM CREATED OCTOBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'DIGESTIVE SYSTEM DISORDERS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN OCTUBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "TRASTORNOS DEL APARATO DIGESTIVO". urn:ddi:int.cessda.elsst:7354c887-4551-4af3-9bef-500386cec8fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7354c887-4551-4af3-9bef-500386cec8fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7354c887-4551-4af3-9bef-500386cec8fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7354c887-4551-4af3-9bef-500386cec8fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7354c887-4551-4af3-9bef-500386cec8fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7354c887-4551-4af3-9bef-500386cec8fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7354c887-4551-4af3-9bef-500386cec8fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7354c887-4551-4af3-9bef-500386cec8fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7354c887-4551-4af3-9bef-500386cec8fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7354c887-4551-4af3-9bef-500386cec8fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7354c887-4551-4af3-9bef-500386cec8fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7354c887-4551-4af3-9bef-500386cec8fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7354c887-4551-4af3-9bef-500386cec8fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7354c887-4551-4af3-9bef-500386cec8fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7354c887-4551-4af3-9bef-500386cec8fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7354c887-4551-4af3-9bef-500386cec8fe:3 2022-09-20 2022-07-15T14:22:31 BLÆÐINGAR KUUKAUTISET MĖNESINĖS MENSTRUACE MENSTRUACIJA MENSTRUÁCIÓ MENSTRUACIÓN MENSTRUASJON MENSTRUATIE MENSTRUAȚIE MENSTRUATION MENSTRUATION MENSTRUATION MENSTRUATION MENSTRUATION ΕΜΜΗΝΟΡΡΟΙΑ MONATSBLUTUNG OVULAATIO REGELBLUTUNG RÈGLES MENSTRUELLES urn:ddi:int.cessda.elsst:73a64b7c-0aa8-449e-ad41-c52ef3d8a637:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73a64b7c-0aa8-449e-ad41-c52ef3d8a637:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73a64b7c-0aa8-449e-ad41-c52ef3d8a637:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73a64b7c-0aa8-449e-ad41-c52ef3d8a637:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73a64b7c-0aa8-449e-ad41-c52ef3d8a637:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73a64b7c-0aa8-449e-ad41-c52ef3d8a637:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73a64b7c-0aa8-449e-ad41-c52ef3d8a637:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73a64b7c-0aa8-449e-ad41-c52ef3d8a637:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73a64b7c-0aa8-449e-ad41-c52ef3d8a637:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73a64b7c-0aa8-449e-ad41-c52ef3d8a637:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73a64b7c-0aa8-449e-ad41-c52ef3d8a637:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73a64b7c-0aa8-449e-ad41-c52ef3d8a637:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73a64b7c-0aa8-449e-ad41-c52ef3d8a637:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73a64b7c-0aa8-449e-ad41-c52ef3d8a637:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73a64b7c-0aa8-449e-ad41-c52ef3d8a637:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73a64b7c-0aa8-449e-ad41-c52ef3d8a637:3 2022-09-20 ART UND WEISE, ZWECK, HÄUFIGKEIT ETC. DES BÜCHERGEBRAUCHS DURCH EINEN LESER. DE WIJZE, HET DOEL, DE FREQUENTIE, ENZ. VAN HET GEBRUIK VAN BOEKEN DOOR DE LEZERS HUR LÄSARE ANVÄNDER BÖCKER MED AVSEENDE PÅ SÄTT, SYFTE, FREKVENS OSV. KAIP DAŽNAI, KOKIEMS TIKSLAMS, KOKIAIS BŪDAIS SKAITYTOJAI NAUDOJASI KNYGOMIS. LA FORMA, EL PROPÓSITO O LA FRECUENCIA EN QUE LOS LECTORES HACEN USO DE LOS LIBROS. MÅDEN, FORMÅLET, OMFANGET ETC. AF EN LÆSERS BRUG AF BØGER MANIÈRE DONT LES LECTEURS UTILISENT LES LIVRES DE MÊME QUE L'OBJECTIF DANS LEQUEL ILS LES UTILISENT ET LA FRÉQUENCE AVEC LAQUELLE ILS LE FONT. MÅTE, FORMÅL, FREKVENS ETC. AV LESERENS BRUK AV BØKER. MITEN KIRJOJA KÄYTETÄÄN, MIHIN TARKOITUKSEEN, KUINKA USEIN JNE. MODALITATEA, SCOPUL, FRECVENȚA, ETC. FOLOSIRII CĂRȚILOR DE CĂTRE CITITORI. THE MANNER, PURPOSE, FREQUENCY, ETC., OF READERS' USE OF BOOKS Ο ΤΡΟΠΟΣ, Ο ΣΚΟΠΟΣ, Η ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ, ΚΛΠ., ΤΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΒΙΒΛΙΩΝ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΑΝΑΓΝΩΣΤΕΣ HUOMIOI MYÖS TERMIT 'LUKEMINEN' JA 'KIRJOJEN LUKIJAKUNNAT'. BOEKGEBRUIK BOGLÆSNING BÓKANOTKUN BOKANVÄNDNING BOOK USE BRUK AV BØKER GEBRAUCH VON BÜCHERN KIRJOJEN KÄYTTÖ KNYGŲ NAUDOJIMAS KÖNYVHASZNÁLAT RABA KNJIG USO DE LIBROS UTILISATION DES LIVRES UTILIZAREA CĂRȚILOR VYUŽITÍ KNIH ΧΡΗΣΗ ΒΙΒΛΙΩΝ BÜCHER NUTZEN BÜCHER VERWENDEN BÜCHERGEBRAUCH BÜCHERNUTZUNG BUECHER NUTZEN BUECHER VERWENDEN BUECHERGEBRAUCH BUECHERNUTZUNG GEBRAUCH VON BUECHERN NUTZUNG VON BÜCHERN NUTZUNG VON BUECHERN VERWENDUNG VON BÜCHERN VERWENDUNG VON BUECHERN Augusti 2019: Uppdaterat SN. urn:ddi:int.cessda.elsst:9747375a-92d4-45bd-9ba5-faacc16ea989:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9747375a-92d4-45bd-9ba5-faacc16ea989:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9747375a-92d4-45bd-9ba5-faacc16ea989:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9747375a-92d4-45bd-9ba5-faacc16ea989:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9747375a-92d4-45bd-9ba5-faacc16ea989:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9747375a-92d4-45bd-9ba5-faacc16ea989:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9747375a-92d4-45bd-9ba5-faacc16ea989:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9747375a-92d4-45bd-9ba5-faacc16ea989:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9747375a-92d4-45bd-9ba5-faacc16ea989:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9747375a-92d4-45bd-9ba5-faacc16ea989:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9747375a-92d4-45bd-9ba5-faacc16ea989:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9747375a-92d4-45bd-9ba5-faacc16ea989:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9747375a-92d4-45bd-9ba5-faacc16ea989:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9747375a-92d4-45bd-9ba5-faacc16ea989:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9747375a-92d4-45bd-9ba5-faacc16ea989:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9747375a-92d4-45bd-9ba5-faacc16ea989:3 2022-09-20 2022-03-14T10:37:16 LÁGMARKSLAUN MINDESTLOHN MINDSTELØN MINIMÁLBÉR MINIMALNA PLAČA MINIMÁLNÍ MZDY MINIMALUS ATLYGINIMAS MINIMILÖN MINIMUM WAGES MINIMUMLONEN MINIMUMSLØNN SALAIRE MINIMUM SALARIO MÍNIMO VÄHIMMÄISPALKKA VENIT MINIM GARANTAT ΚΑΤΩΤΑΤΟΣ ΜΙΣΘΟΣ ATLYGINIMO MINIMUMAS MAŽIAUSIAS ATLYGINIMAS MAŽIAUSIASIS DARBO UŽMOKESTIS MINDESTLOEHNE MINDESTLÖHNE MINIMIPALKKA SALARII MINIME PE ECONOMIE VMG urn:ddi:int.cessda.elsst:73e8d66e-b5af-4e89-80e0-f22209321976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73e8d66e-b5af-4e89-80e0-f22209321976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73e8d66e-b5af-4e89-80e0-f22209321976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73e8d66e-b5af-4e89-80e0-f22209321976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73e8d66e-b5af-4e89-80e0-f22209321976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73e8d66e-b5af-4e89-80e0-f22209321976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73e8d66e-b5af-4e89-80e0-f22209321976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73e8d66e-b5af-4e89-80e0-f22209321976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73e8d66e-b5af-4e89-80e0-f22209321976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73e8d66e-b5af-4e89-80e0-f22209321976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73e8d66e-b5af-4e89-80e0-f22209321976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73e8d66e-b5af-4e89-80e0-f22209321976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73e8d66e-b5af-4e89-80e0-f22209321976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73e8d66e-b5af-4e89-80e0-f22209321976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73e8d66e-b5af-4e89-80e0-f22209321976:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:73e8d66e-b5af-4e89-80e0-f22209321976:3 2022-09-20 REZGÉS SCHWINGUNGEN TITRINGUR VÄRÄHTELYT VIBRACE VIBRACIJA VIBRACIJA VIBRACIONES VIBRASJONER (FYSIKK) VIBRATIES VIBRAȚII VIBRATION VIBRATIONER VIBRATIONS VIBRATIONS ΚΡΑΔΑΣΜΟΙ TRILLINGEN VIBRATIONEN urn:ddi:int.cessda.elsst:74014c10-8b84-4b0c-b683-4cee787fb266:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74014c10-8b84-4b0c-b683-4cee787fb266:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74014c10-8b84-4b0c-b683-4cee787fb266:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74014c10-8b84-4b0c-b683-4cee787fb266:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74014c10-8b84-4b0c-b683-4cee787fb266:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74014c10-8b84-4b0c-b683-4cee787fb266:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74014c10-8b84-4b0c-b683-4cee787fb266:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74014c10-8b84-4b0c-b683-4cee787fb266:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74014c10-8b84-4b0c-b683-4cee787fb266:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74014c10-8b84-4b0c-b683-4cee787fb266:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74014c10-8b84-4b0c-b683-4cee787fb266:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74014c10-8b84-4b0c-b683-4cee787fb266:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74014c10-8b84-4b0c-b683-4cee787fb266:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74014c10-8b84-4b0c-b683-4cee787fb266:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74014c10-8b84-4b0c-b683-4cee787fb266:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74014c10-8b84-4b0c-b683-4cee787fb266:3 2022-09-20 FULLVELDI SOBERANÍA SOEVEREINITEIT SOUVERAINETÉ SOUVERÄNITÄT SOVEREIGNTY SUVERÆNITET SUVERANITATE SUVERÄNITET SUVERENITA SUVERENITEETTI SUVERENITET (STATER) SUVERENITETAS SUVERENOST SZUVERENITÁS ΚΥΡΙΑΡΧΙΑ DROITS DES ÉTATS DROITS ÉTATIQUES DROITS TERRITORIAUX HOHEITSGEWALT ITSEMÄÄRÄÄMISOIKEUS (VALTIOT) RIGHTS OF STATES SOUVERAENITAET STAATLICHE SOUVERAENITAET STAATLICHE SOUVERÄNITÄT STAATSHOHEIT STAATSSOUVERAENITAET STAATSSOUVERÄNITÄT SUVERENUMAS TERITORINĖS TEISĖS TERRITORIAL RIGHTS TERRITORIALRECHTE VALSTYBIŲ TEISĖS urn:ddi:int.cessda.elsst:74530e42-737c-429d-aae9-6d955e0b2c19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74530e42-737c-429d-aae9-6d955e0b2c19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74530e42-737c-429d-aae9-6d955e0b2c19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74530e42-737c-429d-aae9-6d955e0b2c19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74530e42-737c-429d-aae9-6d955e0b2c19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74530e42-737c-429d-aae9-6d955e0b2c19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74530e42-737c-429d-aae9-6d955e0b2c19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74530e42-737c-429d-aae9-6d955e0b2c19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74530e42-737c-429d-aae9-6d955e0b2c19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74530e42-737c-429d-aae9-6d955e0b2c19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74530e42-737c-429d-aae9-6d955e0b2c19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74530e42-737c-429d-aae9-6d955e0b2c19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74530e42-737c-429d-aae9-6d955e0b2c19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74530e42-737c-429d-aae9-6d955e0b2c19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74530e42-737c-429d-aae9-6d955e0b2c19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74530e42-737c-429d-aae9-6d955e0b2c19:3 2022-09-20 EINZELNE BEITRÄGE IN DEN NACHRICHTEN. ELEMENTE INDIVIDUALE ALE ȘTIRILOR ENSKILDA NYHETER INDIVIDUAL NEWS STORIES INDIVIDUALIOS NAUJIENOS INDIVIDUELE NIEUWSVERHALEN INDIVIDUELLE NYHEDSHISTORIER INDIVIDUELLE NYHETSINNSLAG RENSEIGNEMENTS ET ÉVÉNEMENTS QUI SONT PORTÉS À LA CONNAISSANCE DU PUBLIC. YKSITTÄISET UUTISJUTUT. BLAÐASKRIF ELEMENTELE ȘTIRILOR HÍR NACHRICHTENMELDUNGEN NEWS ITEMS NIEUWSBERICHTEN NOTICIAS DE INTERÉS NOUVELLES NYHEDSINDSLAG NYHETSINNSLAG NYHETSINSLAG STRAIPSNIAI (DIENRAŠČIUOSE) UUTISAIHEET VEST ZPRÁVY (ŽURNALISTIKA) ΕΙΔΗΣΕΙΣ MELDUNGEN IN DEN NACHRICHTEN NACHRICHTENBEITRAEGE NACHRICHTENBEITRÄGE Augusti 2019: Ändrat PT från NOTISER till NYHETSINSLAG. urn:ddi:int.cessda.elsst:b577daa0-518a-42eb-8f8f-a77248e4c149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b577daa0-518a-42eb-8f8f-a77248e4c149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b577daa0-518a-42eb-8f8f-a77248e4c149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b577daa0-518a-42eb-8f8f-a77248e4c149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b577daa0-518a-42eb-8f8f-a77248e4c149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b577daa0-518a-42eb-8f8f-a77248e4c149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b577daa0-518a-42eb-8f8f-a77248e4c149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b577daa0-518a-42eb-8f8f-a77248e4c149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b577daa0-518a-42eb-8f8f-a77248e4c149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b577daa0-518a-42eb-8f8f-a77248e4c149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b577daa0-518a-42eb-8f8f-a77248e4c149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b577daa0-518a-42eb-8f8f-a77248e4c149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b577daa0-518a-42eb-8f8f-a77248e4c149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b577daa0-518a-42eb-8f8f-a77248e4c149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b577daa0-518a-42eb-8f8f-a77248e4c149:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b577daa0-518a-42eb-8f8f-a77248e4c149:3 2022-09-20 SYNNYTYS SAIRAALASSA. SYNNYTYKSISTÄ KOTONA KÄYTÄ TERMIÄ 'KOTISYNNYTYS”. ACCOUCHEMENT EN MILIEU HOSPITALIER FÆÐINGAR Á SJÚKRAHÚSUM FØDSEL PÅ SYKEHUS GIMDYMAS LIGONINĖJE HOSPITAL BIRTHS HOSPITALSFØDSEL KÓRHÁZI SZÜLÉS KRANKENHAUSGEBURTEN NAȘTERI ÎN SPITAL PARTO HOSPITALARIO POROD V PORODNICI POROD V PORODNIŠNICI SAIRAALASYNNYTYS SJUKHUSFÖRLOSSNINGAR ZIEKENHUISBEVALLINGEN ΓΕΝΝΗΣΕΙΣ ΣΕ ΜΑΙΕΥΤΗΡΙΟ ACCOUCHEMENT À L'HÔPITAL ENTBINDUNGEN IM KRANKENHAUS ENTBINDUNGEN IN DER KLINIK KLINIKGEBURTEN KLINIK-GEBURTEN KRANKENHAUS-GEBURTEN TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'DELIVERY (PREGNANCY)' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2002. AUPARAVANT LE TERME 'ACCOUCHEMENT' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PARTO". urn:ddi:int.cessda.elsst:bac728e1-d948-4dc7-8b5d-00c4370e1db5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac728e1-d948-4dc7-8b5d-00c4370e1db5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac728e1-d948-4dc7-8b5d-00c4370e1db5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac728e1-d948-4dc7-8b5d-00c4370e1db5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac728e1-d948-4dc7-8b5d-00c4370e1db5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac728e1-d948-4dc7-8b5d-00c4370e1db5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac728e1-d948-4dc7-8b5d-00c4370e1db5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac728e1-d948-4dc7-8b5d-00c4370e1db5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac728e1-d948-4dc7-8b5d-00c4370e1db5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac728e1-d948-4dc7-8b5d-00c4370e1db5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac728e1-d948-4dc7-8b5d-00c4370e1db5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac728e1-d948-4dc7-8b5d-00c4370e1db5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac728e1-d948-4dc7-8b5d-00c4370e1db5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac728e1-d948-4dc7-8b5d-00c4370e1db5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac728e1-d948-4dc7-8b5d-00c4370e1db5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bac728e1-d948-4dc7-8b5d-00c4370e1db5:3 2022-09-20 2022-03-21T17:56:13 ACCOUCHEMENT À DOMICILE GIMDYMAS NAMUOSE HAUSGEBURTEN HEIMAFÆÐINGAR HEMFÖRLOSSNINGAR HJEMMEFØDSEL HJEMMEFØDSEL HOME BIRTHS KOTISYNNYTYS NAȘTERI LA DOMICILIU OTTHONSZÜLÉS PARTO EN CASA POROD DOMA POROD NA DOMU THUISBEVALLINGEN ΤΟΚΕΤΟΣ ΚΑΤ’ΟΙΚΟΝ TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'DELIVERY (PREGNANCY)' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2002. AUPARAVANT LE TERME 'ACCOUCHEMENT' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PARTO". urn:ddi:int.cessda.elsst:c230ff58-40d5-4cb6-9815-6ba361ccd17b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c230ff58-40d5-4cb6-9815-6ba361ccd17b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c230ff58-40d5-4cb6-9815-6ba361ccd17b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c230ff58-40d5-4cb6-9815-6ba361ccd17b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c230ff58-40d5-4cb6-9815-6ba361ccd17b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c230ff58-40d5-4cb6-9815-6ba361ccd17b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c230ff58-40d5-4cb6-9815-6ba361ccd17b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c230ff58-40d5-4cb6-9815-6ba361ccd17b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c230ff58-40d5-4cb6-9815-6ba361ccd17b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c230ff58-40d5-4cb6-9815-6ba361ccd17b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c230ff58-40d5-4cb6-9815-6ba361ccd17b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c230ff58-40d5-4cb6-9815-6ba361ccd17b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c230ff58-40d5-4cb6-9815-6ba361ccd17b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c230ff58-40d5-4cb6-9815-6ba361ccd17b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c230ff58-40d5-4cb6-9815-6ba361ccd17b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c230ff58-40d5-4cb6-9815-6ba361ccd17b:3 2022-09-20 2022-03-31T11:47:58 GAME THEORY JÁTÉKELMÉLET LEIKJAFRÆÐI PELITEORIA SPELTEORI SPELTHEORIE SPIELTHEORIE SPILLTEORI SPILTEORI TEORÍA DEL JUEGO TEORIA JOCURILOR TEORIE HER TEORIJA IGER THÉORIE DES JEUX ŽAIDIMŲ TEORIJA ΘΕΩΡΙΑ ΠΑΙΓΝΙΩΝ LOŠIMŲ TEORIJA urn:ddi:int.cessda.elsst:7495965d-6d88-4594-8133-8ea1a0da0ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7495965d-6d88-4594-8133-8ea1a0da0ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7495965d-6d88-4594-8133-8ea1a0da0ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7495965d-6d88-4594-8133-8ea1a0da0ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7495965d-6d88-4594-8133-8ea1a0da0ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7495965d-6d88-4594-8133-8ea1a0da0ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7495965d-6d88-4594-8133-8ea1a0da0ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7495965d-6d88-4594-8133-8ea1a0da0ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7495965d-6d88-4594-8133-8ea1a0da0ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7495965d-6d88-4594-8133-8ea1a0da0ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7495965d-6d88-4594-8133-8ea1a0da0ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7495965d-6d88-4594-8133-8ea1a0da0ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7495965d-6d88-4594-8133-8ea1a0da0ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7495965d-6d88-4594-8133-8ea1a0da0ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7495965d-6d88-4594-8133-8ea1a0da0ccb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7495965d-6d88-4594-8133-8ea1a0da0ccb:3 2022-09-20 ECONOMIC THEORY ECONOMISCHE THEORIE EKONOMICKÁ TEORIE EKONOMIKOS TEORIJA EKONOMISK TEORI EKONOMSKA TEORIJA GAZDASÁGI ELMÉLET HAGFRÆÐIKENNING ØKONOMISK TEORI ØKONOMISK TEORI TALOUSTEORIAT TEORÍA ECONÓMICA TEORIE ECONOMICĂ THÉORIE ÉCONOMIQUE WIRTSCHAFTSTHEORIE ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ EKONOMINĖS TEORIJOS OEKONOMISCHE THEORIE ÖKONOMISCHE THEORIE VOLKSWIRTSCHAFTSTHEORIE urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c2e722-402f-4292-b754-e8913cf165c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c2e722-402f-4292-b754-e8913cf165c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c2e722-402f-4292-b754-e8913cf165c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c2e722-402f-4292-b754-e8913cf165c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c2e722-402f-4292-b754-e8913cf165c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c2e722-402f-4292-b754-e8913cf165c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c2e722-402f-4292-b754-e8913cf165c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c2e722-402f-4292-b754-e8913cf165c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c2e722-402f-4292-b754-e8913cf165c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c2e722-402f-4292-b754-e8913cf165c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c2e722-402f-4292-b754-e8913cf165c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c2e722-402f-4292-b754-e8913cf165c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c2e722-402f-4292-b754-e8913cf165c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c2e722-402f-4292-b754-e8913cf165c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c2e722-402f-4292-b754-e8913cf165c8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c2e722-402f-4292-b754-e8913cf165c8:3 2022-09-20 DIETAS POR PRESCRIPCIÓN FACULTATIVA DIETE MEDICALE DIETOTERAPIE GYDOMOSIOS DIETOS LÆKNISFRÆÐILEGT MATARÆÐI MEDICAL DIETS MEDICINSK DIÆT MEDICINSKA DIETA MEDICINSKA DIETER MEDISCHE DIËTEN MEDISINSKE DIETTER MEDIZINISCHE DIÄTEN ORVOSI ÉTREND RAVITSEMUSTERAPIA RÉGIMES MÉDICAUX ΙΑΤΡΙΚΕΣ ΔΙΑΙΤΕΣ CURE DE SELS MINÉRAUX CURE DE VITAMINES DIÆTBEHANDLING DIAETTHERAPIE DIÄTTHERAPIE DIET THERAPY DIÉTÉTIQUE THÉRAPEUTIQUE DIETOTERAPIA DIETT TERAPI DIETTERAPI DIETTERAPI ERNAEHRUNGSTHERAPIE ERNÄHRUNGSTHERAPIE GYDOMOJI MITYBA MEDIZINISCHE DIAETEN MINERAL THERAPY MINERALSK BEHANDLING MINERALTERAPI MINERALTERAPI MINERALTHERAPIE RAVITSEMUSHOITO RUOKAVALIOHOITO TERAPIA VITAMÍNICA TERAPIE CU MINERALE TERAPIE CU VITAMINE TERAPIE PRIN NUTRIȚIE VITAMIN THERAPY VITAMINBEHANDLING VITAMINTERAPI VITAMINTERAPI VITAMINTHERAPIE ΑΓΩΓΗ ΒΙΤΑΜΙΝΩΝ ΘΕΡΑΠΕΙΑ ΜΕ ΛΗΨΗ ΒΙΤΑΜΙΝΩΝ ΘΕΡΑΠΕΙΑ ΜΕ ΛΗΨΗ ΜΕΤΑΛΛΩΝ ΘΕΡΑΠΕΥΤΙΚΗ ΔΙΑΙΤΑ Juli 2019: Ändrat PT från MEDICINSK DIET till MEDICINSKA DIETER urn:ddi:int.cessda.elsst:74df946d-2d29-4fb1-bd83-30de49ea8083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74df946d-2d29-4fb1-bd83-30de49ea8083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74df946d-2d29-4fb1-bd83-30de49ea8083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74df946d-2d29-4fb1-bd83-30de49ea8083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74df946d-2d29-4fb1-bd83-30de49ea8083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74df946d-2d29-4fb1-bd83-30de49ea8083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74df946d-2d29-4fb1-bd83-30de49ea8083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74df946d-2d29-4fb1-bd83-30de49ea8083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74df946d-2d29-4fb1-bd83-30de49ea8083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74df946d-2d29-4fb1-bd83-30de49ea8083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74df946d-2d29-4fb1-bd83-30de49ea8083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74df946d-2d29-4fb1-bd83-30de49ea8083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74df946d-2d29-4fb1-bd83-30de49ea8083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74df946d-2d29-4fb1-bd83-30de49ea8083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74df946d-2d29-4fb1-bd83-30de49ea8083:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:74df946d-2d29-4fb1-bd83-30de49ea8083:3 2022-09-20 2022-04-02T11:50:29 BRUSLENÍ ČIUOŽIMAS DRSANJE KORCSOLYÁZÁS LUISTELU JA RULLALUISTELU PATINAGE PATINAJ PATINAJE SCHAATSEN SKATING (SPORT) SKATING SKAUTAÍÞRÓTTIR SKØJTELØB SKØYTELØP SKRIDSKOÅKNING ΠΑΓΟΔΡΟΜΙΑ DAILUSIS ČIUOŽIMAS EISLAUFEN ICE-SKATING INLINESKATING PATINAGE À ROULETTES EN LIGNE PATINAGE À ROULETTES PATINAGE SUR GLACE PATINAJ CU PATINE CU ROLE PATINAJ PE GHEAȚĂ PATINAJE SOBRE HIELO PATINAJE SOBRE RUEDAS PIKALUISTELU RETKILUISTELU RIEDUČIŲ SPORTAS ROLLERBLADING ROLLERBLADING ROLLER-SKATING ROLLSCHUHLAUFEN RULLESKØJTELØB RULLESKØYTELØP RULLSKRIDSKOÅKNING SCHLITTSCHUHLAUFEN SKATEN (SPORT) SKØJTELØB PÅ IS TAITOLUISTELU urn:ddi:int.cessda.elsst:751dcc93-d475-4126-b2f5-510d748a06e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:751dcc93-d475-4126-b2f5-510d748a06e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:751dcc93-d475-4126-b2f5-510d748a06e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:751dcc93-d475-4126-b2f5-510d748a06e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:751dcc93-d475-4126-b2f5-510d748a06e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:751dcc93-d475-4126-b2f5-510d748a06e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:751dcc93-d475-4126-b2f5-510d748a06e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:751dcc93-d475-4126-b2f5-510d748a06e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:751dcc93-d475-4126-b2f5-510d748a06e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:751dcc93-d475-4126-b2f5-510d748a06e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:751dcc93-d475-4126-b2f5-510d748a06e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:751dcc93-d475-4126-b2f5-510d748a06e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:751dcc93-d475-4126-b2f5-510d748a06e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:751dcc93-d475-4126-b2f5-510d748a06e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:751dcc93-d475-4126-b2f5-510d748a06e6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:751dcc93-d475-4126-b2f5-510d748a06e6:3 2022-09-20 2022-03-28T16:03:55 BESZÉDZAVARRAL ÉLŐ EINSTAKLINGAR MEÐ MÁLHÖMLUN OSEBA Z GOVORNO JEZIKOVNIMI MOTNJAMI OSOBY S PORUCHAMI ŘEČI PERSOANE CU DIFICULTA?I DE VORBIRE PERSONAS CON DEFECTOS DEL HABLA PERSONER MED TALEVANSKER PERSONER MED TALSTÖRNINGAR PERSONNES SOUFFRANT DE TROUBLES DE LA PAROLE PUHEVAMMAISET SPEECH IMPAIRED PERSONS SPRAAKGESTOORDE PERSONEN SPRACHBEHINDERTE TALEHÆMMET ŽMONĖS SU KALBOS NEGALIA ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΛΟΓΟΥ DÉFAUTS DE LANGAGE HANDICAP DE LA PAROLE KALBOS SUTRIKIMŲ TURINTYS ASMENYS LIDÉ S PORUCHAMI ŘEČI LIDÉ S PORUCHOU ŘEČI MALDISANTS MÁLHAMLAÐIR MENSCHEN MIT SPRACHBEHINDERUNG MENSCHEN MIT SPRACHSTOERUNGEN MENSCHEN MIT SPRACHSTÖRUNGEN MENSCHEN MIT SPRECHSTOERUNGEN MENSCHEN MIT SPRECHSTÖRUNGEN MYKÄT OSOBY S PORUCHOU ŘEČI PERSONAS MUDAS PERSONER MED TALFEL PERSONER UTEN SPRÅK PUHEKYVYTTÖMÄT SPEECH DEFECTIVE PERSONS SPRACHBEHINDERTE PERSONEN STUMME PERSONEN STUMME ΚΩΦΑΛΑΛΟΙ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN TALSKADAD urn:ddi:int.cessda.elsst:ba4fece8-b8e1-47e8-a468-6ab2c335eb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba4fece8-b8e1-47e8-a468-6ab2c335eb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba4fece8-b8e1-47e8-a468-6ab2c335eb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba4fece8-b8e1-47e8-a468-6ab2c335eb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba4fece8-b8e1-47e8-a468-6ab2c335eb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba4fece8-b8e1-47e8-a468-6ab2c335eb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba4fece8-b8e1-47e8-a468-6ab2c335eb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba4fece8-b8e1-47e8-a468-6ab2c335eb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba4fece8-b8e1-47e8-a468-6ab2c335eb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba4fece8-b8e1-47e8-a468-6ab2c335eb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba4fece8-b8e1-47e8-a468-6ab2c335eb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba4fece8-b8e1-47e8-a468-6ab2c335eb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba4fece8-b8e1-47e8-a468-6ab2c335eb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba4fece8-b8e1-47e8-a468-6ab2c335eb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba4fece8-b8e1-47e8-a468-6ab2c335eb37:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba4fece8-b8e1-47e8-a468-6ab2c335eb37:3 2022-09-20 BREAST SCREENING BRJÓSTASKOÐUN BRÖSTRÖNTGEN BRUSTKREBS-SCREENING BRYSTUNDERSØKELSE EMLŐSZŰRÉS KRŪTŲ PATIKRINIMAS MAMMOGRAFIE MAMMOGRAPHIE MAMOGRAFÍAS MAMOGRAFICKÝ SCREENING MAMOGRAFIE RINTASYÖPÄSEULONTA SCREENING FOR BRYSTKRÆFT SLIKANJE DOJK ΕΞΕΤΑΣΗ ΜΑΣΤΟΥ BRUSTKREBSSCREENING BRUSTKREBSVORSORGE BRUSTSCREENING BRUST-SCREENING MAMÁRNÍ SCREENING MAMMOGRAFI MAMMOGRAFI MAMMOGRAFI MAMMOGRAFIA MAMMOGRAFIEN MAMMOGRAFIESCREENING MAMMOGRAFIE-SCREENING MAMMOGRAPHIEN MAMMOGRAPHIES MAMMOGRAPHIESCREENING MAMMOGRAPHIE-SCREENING MAMOGRAFIE MAMOGRAFIJA RADIOGRAPHIE DES SEINS RADIOGRAPHIE MAMMAIRE SKIMUN FYRIR BRJÓSTAKRABBAMEINI ΜΑΣΤΟΓΡΑΦΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:754bccc0-86d5-4bfb-bf9e-5c6b3b49b97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:754bccc0-86d5-4bfb-bf9e-5c6b3b49b97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:754bccc0-86d5-4bfb-bf9e-5c6b3b49b97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:754bccc0-86d5-4bfb-bf9e-5c6b3b49b97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:754bccc0-86d5-4bfb-bf9e-5c6b3b49b97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:754bccc0-86d5-4bfb-bf9e-5c6b3b49b97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:754bccc0-86d5-4bfb-bf9e-5c6b3b49b97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:754bccc0-86d5-4bfb-bf9e-5c6b3b49b97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:754bccc0-86d5-4bfb-bf9e-5c6b3b49b97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:754bccc0-86d5-4bfb-bf9e-5c6b3b49b97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:754bccc0-86d5-4bfb-bf9e-5c6b3b49b97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:754bccc0-86d5-4bfb-bf9e-5c6b3b49b97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:754bccc0-86d5-4bfb-bf9e-5c6b3b49b97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:754bccc0-86d5-4bfb-bf9e-5c6b3b49b97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:754bccc0-86d5-4bfb-bf9e-5c6b3b49b97f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:754bccc0-86d5-4bfb-bf9e-5c6b3b49b97f:3 2022-09-20 CULEGEREA DATELOR DIN TEREN FÄLTARBETE FELDARBEIT (DATENERHEBUNG) FELTARBEID (FORSKNING) FIELD WORK KENTTÄTYÖ LAUKO TYRIMAS MARKARBEJDE RECHERCHE SUR LE TERRAIN TERÉNNÍ VÝZKUM TERENSKA RAZISKAVA TEREPMUNKA TRABAJO DE CAMPO VELDWERK VETTVANGSVINNA ΕΡΕΥΝΑ ΠΕΔΙΟΥ FELDFORSCHUNG LAUKO DARBAI MEDŽIAGOS RINKIMAS VIETOJE TERÉNNÍ SBĚR TERÉNNÍ ŠETŘENÍ ΕΠΙΤΟΠΙΑ ΕΡΕΥΝΑ TERMINAS 'FIELD WORK' IKI 2019-08-30 BUVO VERČIAMAS 'MEDŽIAGOS RINKIMAS VIETOJE'. urn:ddi:int.cessda.elsst:e70812ef-7f47-447c-8e40-25535ec7dda0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e70812ef-7f47-447c-8e40-25535ec7dda0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e70812ef-7f47-447c-8e40-25535ec7dda0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e70812ef-7f47-447c-8e40-25535ec7dda0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e70812ef-7f47-447c-8e40-25535ec7dda0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e70812ef-7f47-447c-8e40-25535ec7dda0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e70812ef-7f47-447c-8e40-25535ec7dda0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e70812ef-7f47-447c-8e40-25535ec7dda0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e70812ef-7f47-447c-8e40-25535ec7dda0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e70812ef-7f47-447c-8e40-25535ec7dda0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e70812ef-7f47-447c-8e40-25535ec7dda0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e70812ef-7f47-447c-8e40-25535ec7dda0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e70812ef-7f47-447c-8e40-25535ec7dda0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e70812ef-7f47-447c-8e40-25535ec7dda0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e70812ef-7f47-447c-8e40-25535ec7dda0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e70812ef-7f47-447c-8e40-25535ec7dda0:3 2022-09-20 BEFRAGUNGEN (DATENERHEBUNG) ENTRETIENS (COLLECTE DE DONNÉES) ENTREVISTAS (RECOLECCIÓN DE DATOS) HAASTATTELUT (AINEISTONKERUU) INTERJÚ (ADATGYŰJTÉS) INTERVIEWS (DATA COLLECTION) INTERVIEWS (DATAINDSAMLING) INTERVIEWS (DATAVERZAMELING) INTERVIU (DUOMENŲ RINKIMAS) INTERVIURI (COLECTARE DE DATE) INTERVJU (DATAINSAMLING) INTERVJU (ZBIRANJE PODATKOV) INTERVJUER (DATAINNSAMLING) ROZHOVORY (SBĚR DAT) VIÐTÖL (GAGNASÖFNUN) ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΕΙΣ (ΣΥΛΛΟΓΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ) INTERVIEWS (COLLECTE DE DONNÉES) INTERVIEWS (DATENERHEBUNG) urn:ddi:int.cessda.elsst:ff656f18-01f1-4a7e-9707-552f6c9e721f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff656f18-01f1-4a7e-9707-552f6c9e721f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff656f18-01f1-4a7e-9707-552f6c9e721f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff656f18-01f1-4a7e-9707-552f6c9e721f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff656f18-01f1-4a7e-9707-552f6c9e721f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff656f18-01f1-4a7e-9707-552f6c9e721f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff656f18-01f1-4a7e-9707-552f6c9e721f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff656f18-01f1-4a7e-9707-552f6c9e721f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff656f18-01f1-4a7e-9707-552f6c9e721f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff656f18-01f1-4a7e-9707-552f6c9e721f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff656f18-01f1-4a7e-9707-552f6c9e721f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff656f18-01f1-4a7e-9707-552f6c9e721f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff656f18-01f1-4a7e-9707-552f6c9e721f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff656f18-01f1-4a7e-9707-552f6c9e721f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff656f18-01f1-4a7e-9707-552f6c9e721f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff656f18-01f1-4a7e-9707-552f6c9e721f:3 2022-09-20 APATHIE APATHIE APATHIE APATHY APATI APATI APATÍA APATIA APÁTIA APATIE APATIE APATIJA APATIJA APATISK TILFINNINGADEYFÐ ΑΠΑΘΕΙΑ SINNULEYSI TEILNAHMSLOSIGKEIT urn:ddi:int.cessda.elsst:75f196b6-37b4-4350-a292-20f9c107d020:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75f196b6-37b4-4350-a292-20f9c107d020:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75f196b6-37b4-4350-a292-20f9c107d020:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75f196b6-37b4-4350-a292-20f9c107d020:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75f196b6-37b4-4350-a292-20f9c107d020:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75f196b6-37b4-4350-a292-20f9c107d020:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75f196b6-37b4-4350-a292-20f9c107d020:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75f196b6-37b4-4350-a292-20f9c107d020:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75f196b6-37b4-4350-a292-20f9c107d020:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75f196b6-37b4-4350-a292-20f9c107d020:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75f196b6-37b4-4350-a292-20f9c107d020:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75f196b6-37b4-4350-a292-20f9c107d020:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75f196b6-37b4-4350-a292-20f9c107d020:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75f196b6-37b4-4350-a292-20f9c107d020:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75f196b6-37b4-4350-a292-20f9c107d020:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:75f196b6-37b4-4350-a292-20f9c107d020:3 2022-09-20 CRYING GRÅD GRÅT GRÅT GRÁTUR HUILEN ITKU (LAPSET) JOK LLANTO PLÁČ PLÂNS PLEURER SÍRÁS VERKSMAS WEINEN ΚΛΑΜΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:bbc2f201-5391-4039-a452-3791dd24f8cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbc2f201-5391-4039-a452-3791dd24f8cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbc2f201-5391-4039-a452-3791dd24f8cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbc2f201-5391-4039-a452-3791dd24f8cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbc2f201-5391-4039-a452-3791dd24f8cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbc2f201-5391-4039-a452-3791dd24f8cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbc2f201-5391-4039-a452-3791dd24f8cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbc2f201-5391-4039-a452-3791dd24f8cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbc2f201-5391-4039-a452-3791dd24f8cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbc2f201-5391-4039-a452-3791dd24f8cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbc2f201-5391-4039-a452-3791dd24f8cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbc2f201-5391-4039-a452-3791dd24f8cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbc2f201-5391-4039-a452-3791dd24f8cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbc2f201-5391-4039-a452-3791dd24f8cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbc2f201-5391-4039-a452-3791dd24f8cd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bbc2f201-5391-4039-a452-3791dd24f8cd:3 2022-09-20 BENACHTEILIGTE KINDER COPII DEZAVANTAJAȚI SOCIAL DĚTI SE SOCIÁLNÍM ZNEVÝHODNENÍM DISADVANTAGED CHILDREN ENFANTS SOCIALEMENT DÉFAVORISÉS HÁTRÁNYOS HELYZETŰ GYERMEK JAÐARSETT BÖRN KANSARME KINDEREN NIÑOS DESFAVORECIDOS SOCIALIAI NUSKRIAUSTI VAIKAI SOCIALNO PRIKRAJŠAN OTROK SOCIALT HANDIKAPPAT BARN SOCIALT UDSATTE BØRN VÄHÄOSAISET LAPSET VANSKELIGSTILTE BARN ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΣ ΜΕΙΟΝΕΚΤΟΥΝΤΑ ΠΑΙΔΙΑ BARN I NÖD BEDUERFTIGE KINDER BEDÜRFTIGE KINDER BØRN MED SÆRLIGE BEHOV CHILDREN-IN-NEED ENFANTS DANS LE BESOIN ENFANTS NÉCESSITEUX HUONO-OSAISET LAPSET KINDER IN NOT MENORES DESFAVORECIDOS MENORES NECESITADOS NIÑOS NECESITADOS NØDSTILTE BARN SOCIALLY DISADVANTAGED CHILDREN SOCIÁLNĚ ZNEVÝHODNĚNÉ DĚTI SOZIAL BENACHTEILIGTE KINDER TURVATTOMAT LAPSET UTSATTE BARN ΕΥΠΑΘΗ ΠΑΙΔΙΑ/ΜΗ ΠΡΟΝΟΜΙΟΥΧΑ ΠΑΙΔΙΑ ΠΑΙΔΙΑ ΣΕ ΑΝΑΓΚΗ TERM ENDRET DESEMBER 2018. TIDLIGERE VILLE TERMEN 'SOSIALT UTSATTE BARN' HA BLITT BENYTTET. TERM RELABELLED DECEMBER 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'SOCIALLY DISADVANTAGED CHILDREN' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO RECATALOGADO EN DICIEMBRE DE 2018. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "NIÑOS SOCIALMENTE DESFAVORECIDOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d9aa3d-91f4-4275-99e5-fa28f3cfa8a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d9aa3d-91f4-4275-99e5-fa28f3cfa8a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d9aa3d-91f4-4275-99e5-fa28f3cfa8a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d9aa3d-91f4-4275-99e5-fa28f3cfa8a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d9aa3d-91f4-4275-99e5-fa28f3cfa8a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d9aa3d-91f4-4275-99e5-fa28f3cfa8a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d9aa3d-91f4-4275-99e5-fa28f3cfa8a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d9aa3d-91f4-4275-99e5-fa28f3cfa8a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d9aa3d-91f4-4275-99e5-fa28f3cfa8a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d9aa3d-91f4-4275-99e5-fa28f3cfa8a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d9aa3d-91f4-4275-99e5-fa28f3cfa8a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d9aa3d-91f4-4275-99e5-fa28f3cfa8a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d9aa3d-91f4-4275-99e5-fa28f3cfa8a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d9aa3d-91f4-4275-99e5-fa28f3cfa8a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d9aa3d-91f4-4275-99e5-fa28f3cfa8a2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d9aa3d-91f4-4275-99e5-fa28f3cfa8a2:3 2022-09-20 2022-02-02T16:24:23 TERMEN SKAPADES NOV 2004. TIDIGARE ANVÄNDES TERMERNA 'MAKAR' + 'ÅLDER'. ÆGTEFÆLLENS ALDER ÂGE DU CONJOINT ALDUR MAKA ALTER DES EHEGATTEN EDAD DEL CÓNYUGE EKTEFELLES ALDER HÁZASTÁRS ÉLETKORA LEEFTIJD ECHTGENOOT MAKES/MAKAS ÅLDER PUOLISON IKÄ SPOUSE'S AGE STAROST ZAKONCA SUTUOKTINIO AMŽIUS VÂRSTA SOȚULUI/SOȚIEI VĚK MANŽELA ΗΛΙΚΙΑ ΣΥΖΥΓΟΥ ALTER DER EHEGATTIN MAKAS ÅLDER STÁŘÍ MANŽELA STÁŘÍ PARTNERA VĚK PARTNERA TERM CREATED NOVEMBER 2004. PREVIOUSLY THE TERMS 'SPOUSES' AND 'AGE' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2004. AUPARAVANT LES TERMES 'CONJOINT' ET 'ÂGE' AURAIENT ÉTÉ UTILISÉS. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "CÓNYUGES" Y "EDAD". urn:ddi:int.cessda.elsst:c8123d79-f8fb-4296-9d94-b2526ee043ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8123d79-f8fb-4296-9d94-b2526ee043ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8123d79-f8fb-4296-9d94-b2526ee043ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8123d79-f8fb-4296-9d94-b2526ee043ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8123d79-f8fb-4296-9d94-b2526ee043ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8123d79-f8fb-4296-9d94-b2526ee043ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8123d79-f8fb-4296-9d94-b2526ee043ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8123d79-f8fb-4296-9d94-b2526ee043ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8123d79-f8fb-4296-9d94-b2526ee043ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8123d79-f8fb-4296-9d94-b2526ee043ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8123d79-f8fb-4296-9d94-b2526ee043ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8123d79-f8fb-4296-9d94-b2526ee043ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8123d79-f8fb-4296-9d94-b2526ee043ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8123d79-f8fb-4296-9d94-b2526ee043ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8123d79-f8fb-4296-9d94-b2526ee043ae:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8123d79-f8fb-4296-9d94-b2526ee043ae:3 2022-09-20 2022-05-20T12:18:59 ÂGE AUQUEL UNE PERSONNE PEUT LÉGALEMENT ACCOMPLIR CERTAINES ACTIONS, PAR EXEMPLE QUITTER LE DOMICILE FAMILIAL, ACHETER DES BOISSONS ALCOOLISÉES OU DES CIGARETTES, CONDUIRE UNE VOITURE, SE MARIER. ALDER, HVOR EN PERSON LOVLIGT KAN UDFØRE VISSE AKTIVITETER F.EKS. FLYTTE HJEMMEFRA, KØBE ALKOHOL ELLER CIGARETTER, KØRE BIL, INDGÅ ÆGTESKAB ALDEREN DA EN PERSON SELV KAN VELGE BOSTED, KJØPE ALKOHOL OG TOBAKK, KJØRE BIL ELLER GIFTE SEG. ALTER, IN DEM EINE PERSON DAS RECHT ZU BESTIMMTEN TÄTIGKEITEN ERLANGT, Z.B. ZUM AUSZUG AUS DEM ELTERNHAUS, KAUF VON ALKOHOL ODER ZIGARETTEN, AUTOFAHREN, HEIRATEN. AMŽIUS, KURĮ PASIEKĘS ASMUO GALI TEISĖTAI VYKDYTI TAM TIKRUS VEIKSMUS: PALIKTI NAMUS, PIRKTI ALKOHOLINIUS GĖRIMUS IR CIGARETES, VAIRUOTI AUTOMOBILĮ, TUOKTIS DE LEEFTIJD WAAROP IEMAND LEGAAL BEPAALDE HANDELINGEN KAN VERRICHTEN, ZOALS HET VERLATEN VAN HUIS, HET KOPEN VAN ALCOHOL OF SIGARETTEN, HET BESTUREN VAN EEN AUTO, TROUWEN DEN ÅLDER VID VILKEN EN PERSON LAGLIGT KAN UTFÖRA VISSA HANDLINGAR, T.EX. FLYTTA HEMIFRÅN, KÖPA ALKOHOL ELLER TOBAK, TA KÖRKORT, GIFTA SIG. LA EDAD A LA QUE UNA PERSONA PUEDE REALIZAR LEGALMENTE DETERMINADAS ACCIONES, COMO POR EJEMPLO, SALIR DEL HOGAR FAMILIAR, COMPRAR ALCOHOL O CIGARRILLOS, CONDUCIR UN COCHE O CASARSE THE AGE AT WHICH A PERSON CAN LEGALLY CARRY OUT CERTAIN ACTIONS, E.G. LEAVING HOME, BUYING ALCOHOL OR CIGARETTES, DRIVING A CAR, GETTING MARRIED VÂRSTA LEGALĂ LA CARE O PERSOANĂ POATE SĂ FACĂ ANUMITE ACȚIUNI, SPRE EXEMPLU SĂ PLECE DE ACASĂ, SĂ CUMPERE ALCOOL SAU ȚIGĂRI, SĂ CONDUCĂ O MAȘINĂ, SĂ SE CĂSĂTOREASCĂ VIITTAA IKÄÄN, JOLLOIN HENKILÖ VOI LAILLISESTI TEHDÄ TIETTYJÄ ASIOITA, ESIM. OSTAA ALKOHOLIA, AJAA AUTOA TAI MENNÄ NAIMISIIN. Η ΗΛΙΚΙΑ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΟΡΟΙΖΕΤΑΙ ΟΤΙ ΕΝΑ ΑΝΗΛΙΚΟ ΑΤΟΜΟ ΜΕΤΑΒΑΙΝΕΙ ΣΤΗΝ ΕΝΗΛΙΚΙΩΣΗ ÂGE LÉGAL HANDELSBEKWAME LEEFTIJD LEGAL AGE LÖGALDUR MAYORÍA DE EDAD MYNDIGHEDSALDER MYNDIGHETSALDER MYNDIGHETSÅLDER NAGYKORÚSÁG PILNAMETYSTĖ POLNOLETNOST TÄYSI-IKÄISYYS VÎRSTĂ LEGALĂ VOLLJÄHRIGKEIT ZLETILOST ΗΛΙΚΙΑ ΕΝΗΛΙΚΙΩΣΗΣ GROSSJAEHRIGKEIT GROSSJÄHRIGKEIT MUENDIGKEIT MÜNDIGKEIT MYNDIG PLNOLETOST VĚK ZLETILOSTI VOLLJAEHRIGKEIT urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e6a141-f432-4fa3-b385-ca4083f4bc96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e6a141-f432-4fa3-b385-ca4083f4bc96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e6a141-f432-4fa3-b385-ca4083f4bc96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e6a141-f432-4fa3-b385-ca4083f4bc96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e6a141-f432-4fa3-b385-ca4083f4bc96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e6a141-f432-4fa3-b385-ca4083f4bc96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e6a141-f432-4fa3-b385-ca4083f4bc96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e6a141-f432-4fa3-b385-ca4083f4bc96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e6a141-f432-4fa3-b385-ca4083f4bc96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e6a141-f432-4fa3-b385-ca4083f4bc96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e6a141-f432-4fa3-b385-ca4083f4bc96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e6a141-f432-4fa3-b385-ca4083f4bc96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e6a141-f432-4fa3-b385-ca4083f4bc96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e6a141-f432-4fa3-b385-ca4083f4bc96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e6a141-f432-4fa3-b385-ca4083f4bc96:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f2e6a141-f432-4fa3-b385-ca4083f4bc96:3 2022-09-20 2022-03-18T11:30:29 ASOCIACE ZEMĚDĚLCŮ ASOCIACIONES DE AGRICULTORES ASOCIAȚII DE FERMIERI, AGRICULTORI ȘI CRESCĂTORI DE ANIMALE ASSOCIATIONS AGRICOLES BÆNDAFÉLÖG BOERENVERENIGINGEN BONDEORGANISASJONER FARMERS ASSOCIATIONS LANDBRUGSORGANISATION LANDWIRTSCHAFTLICHE VEREINIGUNGEN LANTBRUKARFÖRENINGAR MAATALOUSJÄRJESTÖT MEZŐGAZDASÁGI SZERVEZET ŪKININKŲ SUSIVIENIJIMAI ZDRUŽENJE KMETOV ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΙ ΑΓΡΟΤΟ-ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΩΝ BÆNDASAMTÖK BAUERNVERBAENDE BAUERNVERBÄNDE BAUERNVEREINIGUNGEN LANDWIRTEVERBAENDE LANDWIRTEVERBÄNDE LANDWIRTSCHAFTLICHE VERBAENDE LANDWIRTSCHAFTLICHE VERBÄNDE MAATALOUSTUOTTAJAJÄRJESTÖT ZEMĚDĚLSKÉ ASOCIACE AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'LANTBRUKARFÖRENING' urn:ddi:int.cessda.elsst:7791dfbb-1f44-4d2c-bef1-84de87bf5cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7791dfbb-1f44-4d2c-bef1-84de87bf5cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7791dfbb-1f44-4d2c-bef1-84de87bf5cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7791dfbb-1f44-4d2c-bef1-84de87bf5cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7791dfbb-1f44-4d2c-bef1-84de87bf5cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7791dfbb-1f44-4d2c-bef1-84de87bf5cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7791dfbb-1f44-4d2c-bef1-84de87bf5cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7791dfbb-1f44-4d2c-bef1-84de87bf5cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7791dfbb-1f44-4d2c-bef1-84de87bf5cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7791dfbb-1f44-4d2c-bef1-84de87bf5cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7791dfbb-1f44-4d2c-bef1-84de87bf5cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7791dfbb-1f44-4d2c-bef1-84de87bf5cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7791dfbb-1f44-4d2c-bef1-84de87bf5cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7791dfbb-1f44-4d2c-bef1-84de87bf5cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7791dfbb-1f44-4d2c-bef1-84de87bf5cce:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7791dfbb-1f44-4d2c-bef1-84de87bf5cce:3 2022-09-20 ČÁSTICOVÁ FYZIKA DEELTJESFYSICA ELEMENTARIŲJŲ DALELIŲ FIZIKA FÍSICA DE PARTÍCULAS FIZICA PARTICULELOR FIZIKA OSNOVNIH DELCEV HIUKKASFYSIIKKA ÖREINDAFRÆÐI PARTICLE PHYSICS PARTIKELFYSIK PARTIKELFYSIK PARTIKKELFYSIKK PHYSIQUE DES PARTICULES RÉSZECSKEFIZIKA TEILCHENPHYSIK ΣΩΜΑΤΙΔΙΑΚΗ ΦΥΣΙΚΗ ALKEISHIUKKASFYSIIKKA ELEMENTÆR PARTIKELFYSIK ELEMENTARPARTIKELFYSIK ELEMENTARTEILCHENPHYSIK ELEMENTARY PARTICLE PHYSICS FÍSICA DE ALTAS ENERGÍAS FÍSICA DE PARTÍCULAS ELEMENTALES FIZICA PARTICULELOR ELEMENTARE HIGH ENERGY PHYSICS HOCHENERGIEPHYSIK HØJENERGIFYSIK PHYSIQUE DES PARTICULES ÉLÉMENTAIRES ΦΥΣΙΚΗ ΣΤΟΙΧΕΙΩΔΩΝ ΣΩΜΑΤΙΔΙΩΝ ΦΥΣΙΚΗ ΥΨΗΛΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:77992dd8-c350-4043-8c02-573a8af2bd74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77992dd8-c350-4043-8c02-573a8af2bd74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77992dd8-c350-4043-8c02-573a8af2bd74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77992dd8-c350-4043-8c02-573a8af2bd74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77992dd8-c350-4043-8c02-573a8af2bd74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77992dd8-c350-4043-8c02-573a8af2bd74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77992dd8-c350-4043-8c02-573a8af2bd74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77992dd8-c350-4043-8c02-573a8af2bd74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77992dd8-c350-4043-8c02-573a8af2bd74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77992dd8-c350-4043-8c02-573a8af2bd74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77992dd8-c350-4043-8c02-573a8af2bd74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77992dd8-c350-4043-8c02-573a8af2bd74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77992dd8-c350-4043-8c02-573a8af2bd74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77992dd8-c350-4043-8c02-573a8af2bd74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77992dd8-c350-4043-8c02-573a8af2bd74:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77992dd8-c350-4043-8c02-573a8af2bd74:3 2022-09-20 2022-05-09T11:15:41 AVOCATUL POPORULUI CARE INVESTIGHEAZĂ PLÂNGERILE LEGATE DE PROASTA ADMINISTRARE A INSTITUȚIILOR ȘI ORGANISMELOR UNIUNII EUROPENE DEFENSOR DEL PUEBLO QUE INVESTIGA LAS RECLAMACIONES POR MALA ADMINISTRACIÓN EN LAS INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA DEN EUROPEISKA OMBUDSMANNEN SOM UNDERSÖKER KLAGOMÅL OM ADMINISTRATIVA MISSFÖRHÅLLANDEN INOM EU:S INSTITUTIONER OCH ORGAN. EN OMBUDSMAND DER UNDERSØGER KLAGER OM FORKERT ADMINISTRATION I INSTITUTIONER ELLER INSTANSER I EU MÉDIATEUR QUI EXAMINE LES PLAINTES POUR MAUVAISE GESTION DANS LES INSTITUTIONS ET ORGANES DE L'UNION EUROPÉENNE. OMBUDSLEUTE, DIE BESCHWERDEN ÜBER MISSWIRTSCHAFT IN DEN INSTITUTIONEN UND BEHÖRDEN DER EUROPÄISCHEN UNION VERFOLGEN. OMBUDSMAN DIE KLACHTEN OVER WANBEHEER BIJ DE INSTELLINGEN EN ORGANEN VAN DE EUROPESE UNIE ONDERZOEKT OMBUDSMAN WHO INVESTIGATES COMPLAINTS ABOUT MALADMINISTRATION IN THE INSTITUTIONS AND BODIES OF THE EUROPEAN UNION OMBUDSMANN SOM UNDERSØKER KLAGEMÅL OM ADMINISTRATIVE MISFORHOLD I DEN EUROPEISKE UNIONS INSTITUSJONER OG ORGANER. OMBUDSMENAS, TIRIANTIS SKUNDUS DĖL NETINKAMO ADMINISTRAVIMO ATVEJŲ EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJOSE IR ĮSTAIGOSE VARUH ČLOVEKOVIH PRAVIC, KI RAZISKUJE PRITOŽBE O MALOMARNOSTI V INSTITUCIJAH IN ORGANIH EVROPSKE UNIJE AVOCATUL POPORULUI LA NIVEL EUROPEAN DEFENSOR DEL PUEBLO EUROPEO EUROOPAN OIKEUSASIAMIES EUROPÆISK OMBUDSMAND EURÓPAI OMBUDSMAN EUROPÄISCHE BÜRGERBEAUFTRAGTE EUROPEAN OMBUDSMAN EUROPEISK OMBUDSMANN EUROPEISKA OMBUDSMANNEN EUROPESE OMBUDSMAN EUROPOS OMBUDSMENAS EVROPSKI VARUH ČLOVEKOVIH PRAVIC EVROPSKÝ OMBUDSMAN MÉDIATEUR EUROPÉEN UMBOÐSMAÐUR EVRÓPUSAMBANDSINS ΕΥΡΩΠΑΙΟΣ ΔΙΑΜΕΣΟΛΑΒΗΤΗΣ EUROPAEISCHE BUERGERBEAUFTRAGTE EUROPAEISCHE OMBUDSFRAU EUROPAEISCHE OMBUDSLEUTE EUROPAEISCHER OMBUDSMANN EUROPÄISCHE OMBUDSFRAU EUROPÄISCHE OMBUDSLEUTE EUROPÄISCHER OMBUDSMANN OMBUDSLEUTE DER EUROPAEISCHEN UNION OMBUDSLEUTE DER EUROPÄISCHEN UNION OMBUDSMAN EUROPEAN OMBUDSMANUL EUROPEAN TERM CREATED MAY 2018 TERMEN CREAT ÎN MAI 2018 TERMEN SKAPADES I MAJ 2018 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2018 TERME CRÉÉ EN MAI 2018 TERMINAS SUKURTAS 2018 M. GEGUŽĖS MĖN. TERM LAGT TIL MAI 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:df19d486-3ebe-4e6d-a0ec-e93070808414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df19d486-3ebe-4e6d-a0ec-e93070808414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df19d486-3ebe-4e6d-a0ec-e93070808414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df19d486-3ebe-4e6d-a0ec-e93070808414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df19d486-3ebe-4e6d-a0ec-e93070808414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df19d486-3ebe-4e6d-a0ec-e93070808414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df19d486-3ebe-4e6d-a0ec-e93070808414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df19d486-3ebe-4e6d-a0ec-e93070808414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df19d486-3ebe-4e6d-a0ec-e93070808414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df19d486-3ebe-4e6d-a0ec-e93070808414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df19d486-3ebe-4e6d-a0ec-e93070808414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df19d486-3ebe-4e6d-a0ec-e93070808414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df19d486-3ebe-4e6d-a0ec-e93070808414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df19d486-3ebe-4e6d-a0ec-e93070808414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df19d486-3ebe-4e6d-a0ec-e93070808414:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df19d486-3ebe-4e6d-a0ec-e93070808414:3 2022-09-20 2022-08-01T12:02:25 ACCIÓN DE LOS CONSUMIDORES ACTION DU CONSOMMATEUR ACȚIUNI ALE CONSUMATORILOR AÐGERÐ NEYTENDA CONSUMENTENACTIE CONSUMER ACTION FOGYASZTÓI CSELEKVÉS FORBRUGERAKTION FORBRUKERAKSJONER KONSUMENTAKTIONER KULUTTAJARIIDAT POTROŠNIŠKI SPOR SPOTŘEBITELSKÝ SPOR - ŽALOBA, STÍŽNOST VARTOTOJŲ VEIKSMAI VERBRAUCHERKLAGEN ΔΡΑΣΕΙΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ CONSUMER COMPLAINTS CUSTOMER COMPLAINTS FORBRUGERKLAGE KLIENTŲ SKUNDAI KONSUMENTKLAGOMÅL KULUTTAJAVALITUKSET KUNDENBESCHWERDEN PLÂNGERILE CLIENȚILOR PLÂNGERILE CONSUMATORILOR QUEJAS DE CONSUMIDORES SPOTŘEBITELSKÁ ŽALOBA VARTOTOJŲ SKUNDAI VERBRAUCHERBESCHWERDEN Augusti 2019: Ändrat PT från KONSUMENTVERKSAMHET till KONSUMENTAKTIONER. urn:ddi:int.cessda.elsst:8c2d0574-94c5-40a4-8f74-34fc6cb636e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c2d0574-94c5-40a4-8f74-34fc6cb636e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c2d0574-94c5-40a4-8f74-34fc6cb636e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c2d0574-94c5-40a4-8f74-34fc6cb636e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c2d0574-94c5-40a4-8f74-34fc6cb636e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c2d0574-94c5-40a4-8f74-34fc6cb636e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c2d0574-94c5-40a4-8f74-34fc6cb636e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c2d0574-94c5-40a4-8f74-34fc6cb636e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c2d0574-94c5-40a4-8f74-34fc6cb636e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c2d0574-94c5-40a4-8f74-34fc6cb636e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c2d0574-94c5-40a4-8f74-34fc6cb636e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c2d0574-94c5-40a4-8f74-34fc6cb636e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c2d0574-94c5-40a4-8f74-34fc6cb636e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c2d0574-94c5-40a4-8f74-34fc6cb636e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c2d0574-94c5-40a4-8f74-34fc6cb636e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c2d0574-94c5-40a4-8f74-34fc6cb636e7:3 2022-09-20 2022-03-21T12:18:21 BŰZ (LÉGSZENNYEZÉS) ČICH GERUCH GEUR HAJU KVAPAS LUGT LUKT LUKT LYKT MALOS OLORES MIROSURI ODEUR SMELL VONJ ΟΣΜΕΣ GESTANK POLUARE OLFACTIVĂ TUOKSU urn:ddi:int.cessda.elsst:77ce33a0-2c7e-478a-88a4-48c5e3d46b7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ce33a0-2c7e-478a-88a4-48c5e3d46b7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ce33a0-2c7e-478a-88a4-48c5e3d46b7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ce33a0-2c7e-478a-88a4-48c5e3d46b7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ce33a0-2c7e-478a-88a4-48c5e3d46b7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ce33a0-2c7e-478a-88a4-48c5e3d46b7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ce33a0-2c7e-478a-88a4-48c5e3d46b7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ce33a0-2c7e-478a-88a4-48c5e3d46b7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ce33a0-2c7e-478a-88a4-48c5e3d46b7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ce33a0-2c7e-478a-88a4-48c5e3d46b7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ce33a0-2c7e-478a-88a4-48c5e3d46b7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ce33a0-2c7e-478a-88a4-48c5e3d46b7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ce33a0-2c7e-478a-88a4-48c5e3d46b7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ce33a0-2c7e-478a-88a4-48c5e3d46b7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ce33a0-2c7e-478a-88a4-48c5e3d46b7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77ce33a0-2c7e-478a-88a4-48c5e3d46b7e:3 2022-09-20 BURUIENI GYOM ILLGRESI MALAS HIERBAS MAUVAISES HERBES OGRÄS ONKRUID PIKTŽOLĖS PLEVEL PLEVELE RIKKAKASVIT UGRESS UKRUDT UNKRAUT WEEDS ΖΙΖΑΝΙΑ IERBURI RIKKARUOHOT SEGETALPFLANZEN UNKRAEUTER UNKRÄUTER urn:ddi:int.cessda.elsst:77de33fc-79a3-4ff2-879a-cf09a020ebc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77de33fc-79a3-4ff2-879a-cf09a020ebc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77de33fc-79a3-4ff2-879a-cf09a020ebc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77de33fc-79a3-4ff2-879a-cf09a020ebc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77de33fc-79a3-4ff2-879a-cf09a020ebc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77de33fc-79a3-4ff2-879a-cf09a020ebc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77de33fc-79a3-4ff2-879a-cf09a020ebc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77de33fc-79a3-4ff2-879a-cf09a020ebc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77de33fc-79a3-4ff2-879a-cf09a020ebc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77de33fc-79a3-4ff2-879a-cf09a020ebc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77de33fc-79a3-4ff2-879a-cf09a020ebc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77de33fc-79a3-4ff2-879a-cf09a020ebc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77de33fc-79a3-4ff2-879a-cf09a020ebc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77de33fc-79a3-4ff2-879a-cf09a020ebc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77de33fc-79a3-4ff2-879a-cf09a020ebc3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:77de33fc-79a3-4ff2-879a-cf09a020ebc3:3 2022-09-20 DENARNA MASA DISPONIBILIDAD MONETARIA DISPONIBILITÉS MONÉTAIRES GELDMENGE GELDVOORRAAD GJALDEYRISFORÐI MONEY SUPPLY PENĚŽNÍ ZÁSOBA PENGEMENGDE PENGEUDBUD PENNINGUTBUD PÉNZKÍNÁLAT PINIGŲ PASIŪLA RAHAN TARJONTA REZERVE BĂNEȘTI ΑΠΟΘΕΜΑ ΧΡΗΜΑΤΟΣ GELDVOLUMEN urn:ddi:int.cessda.elsst:78290518-3a19-476b-86d1-6c54f5e6923f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78290518-3a19-476b-86d1-6c54f5e6923f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78290518-3a19-476b-86d1-6c54f5e6923f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78290518-3a19-476b-86d1-6c54f5e6923f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78290518-3a19-476b-86d1-6c54f5e6923f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78290518-3a19-476b-86d1-6c54f5e6923f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78290518-3a19-476b-86d1-6c54f5e6923f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78290518-3a19-476b-86d1-6c54f5e6923f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78290518-3a19-476b-86d1-6c54f5e6923f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78290518-3a19-476b-86d1-6c54f5e6923f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78290518-3a19-476b-86d1-6c54f5e6923f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78290518-3a19-476b-86d1-6c54f5e6923f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78290518-3a19-476b-86d1-6c54f5e6923f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78290518-3a19-476b-86d1-6c54f5e6923f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78290518-3a19-476b-86d1-6c54f5e6923f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78290518-3a19-476b-86d1-6c54f5e6923f:3 2022-09-20 2022-07-27T09:46:10 DIALECTE DIALECTEN DIALECTES DIALECTOS DIALECTS DIALEKT DIALEKTAI DIALEKTE (SPRACHE) DIALEKTER DIALEKTER MÁLLÝSKUR MURTEET NÁŘEČÍ NAREČJE NYELVJÁRÁS ΔΙΑΛΕΚΤΟΙ ACCENT ACCENTS (DIALECT) ACCENTS (DIALECTE) ACENTOS (DIALECTO) AKSENT (UTTALE) AKZENT (DIALEKT) BRYTNING (DIALEKT) DIALEKTY MUNDARTEN PATOIS TARMĖS ΠΡΟΦΟΡΕΣ Juli 2019: Ändrat PT från DIALEKT till DIALEKTER urn:ddi:int.cessda.elsst:78370e09-89eb-4589-a603-49c53061c5ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78370e09-89eb-4589-a603-49c53061c5ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78370e09-89eb-4589-a603-49c53061c5ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78370e09-89eb-4589-a603-49c53061c5ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78370e09-89eb-4589-a603-49c53061c5ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78370e09-89eb-4589-a603-49c53061c5ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78370e09-89eb-4589-a603-49c53061c5ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78370e09-89eb-4589-a603-49c53061c5ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78370e09-89eb-4589-a603-49c53061c5ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78370e09-89eb-4589-a603-49c53061c5ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78370e09-89eb-4589-a603-49c53061c5ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78370e09-89eb-4589-a603-49c53061c5ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78370e09-89eb-4589-a603-49c53061c5ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78370e09-89eb-4589-a603-49c53061c5ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78370e09-89eb-4589-a603-49c53061c5ac:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78370e09-89eb-4589-a603-49c53061c5ac:3 2022-09-20 2022-03-25T09:21:24 DOCTRINAS ECONÓMICAS DOCTRINE ECONOMICE DOCTRINES ÉCONOMIQUES ECONOMIC DOCTRINES ECONOMISCHE DOCTRINES EKONOMICKÉ DOKTRÍNY EKONOMINĖS DOKTRINOS EKONOMISK DOKTRIN EKONOMSKA DOKTRINA GAZDASÁGI DOKTRÍNA HAGFRÆÐIKENNINGAR ØKONOMISK DOKTRIN ØKONOMISKE DOKTRINER TALOUDELLISET DOKTRIINIT WIRTSCHAFTSDOKTRINEN ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΔΟΓΜΑΤΑ DOKTRÍNY V EKONOMII EKONOMICKÁ PARADIGMATA HOSPODÁŘSKÁ PARADIGMATA HOSPODÁŘSKÉ DOKTRÍNY OEKONOMISCHE DOKTRINEN ÖKONOMISCHE DOKTRINEN TALOUDELLISET OPIT WIRTSCHAFTLICHE DOKTRINEN urn:ddi:int.cessda.elsst:7842dd06-f756-4f34-928d-d466d840a2ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7842dd06-f756-4f34-928d-d466d840a2ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7842dd06-f756-4f34-928d-d466d840a2ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7842dd06-f756-4f34-928d-d466d840a2ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7842dd06-f756-4f34-928d-d466d840a2ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7842dd06-f756-4f34-928d-d466d840a2ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7842dd06-f756-4f34-928d-d466d840a2ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7842dd06-f756-4f34-928d-d466d840a2ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7842dd06-f756-4f34-928d-d466d840a2ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7842dd06-f756-4f34-928d-d466d840a2ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7842dd06-f756-4f34-928d-d466d840a2ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7842dd06-f756-4f34-928d-d466d840a2ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7842dd06-f756-4f34-928d-d466d840a2ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7842dd06-f756-4f34-928d-d466d840a2ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7842dd06-f756-4f34-928d-d466d840a2ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7842dd06-f756-4f34-928d-d466d840a2ff:3 2022-09-20 JAFNAÐARSTEFNA SOCIALISM SOCIALISM SOCIALISM SOCIALISME SOCIALISME SOCIALISME SOCIALISMO SOCIALISMUS SOCIALIZEM SOCIALIZMAS SOSIALISME SOSIALISMI SOZIALISMUS SZOCIALIZMUS ΣΟΣΙΑΛΙΣΜΟΣ SOCIALISTAI SOCIALISTAS SOCIALISTES SOCIALIȘTI SOCIALISTS SÓSÍALISMI SOSIALISTIT SOZIALDEMOKRATEN SOZIALDEMOKRATIE SOZIALISTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:8c55f357-abf1-4fe6-865f-ed6b3a777044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c55f357-abf1-4fe6-865f-ed6b3a777044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c55f357-abf1-4fe6-865f-ed6b3a777044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c55f357-abf1-4fe6-865f-ed6b3a777044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c55f357-abf1-4fe6-865f-ed6b3a777044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c55f357-abf1-4fe6-865f-ed6b3a777044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c55f357-abf1-4fe6-865f-ed6b3a777044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c55f357-abf1-4fe6-865f-ed6b3a777044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c55f357-abf1-4fe6-865f-ed6b3a777044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c55f357-abf1-4fe6-865f-ed6b3a777044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c55f357-abf1-4fe6-865f-ed6b3a777044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c55f357-abf1-4fe6-865f-ed6b3a777044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c55f357-abf1-4fe6-865f-ed6b3a777044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c55f357-abf1-4fe6-865f-ed6b3a777044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c55f357-abf1-4fe6-865f-ed6b3a777044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8c55f357-abf1-4fe6-865f-ed6b3a777044:3 2022-09-20 2022-03-22T15:38:52 CAPITALISM CAPITALISM CAPITALISME CAPITALISMO KAPITALISM KAPITALISME KAPITALISME KAPITALISME KAPITALISMI KAPÍTALISMI KAPITALISMUS KAPITALISMUS KAPITALIZEM KAPITALIZMAS KAPITALIZMUS ΚΑΠΙΤΑΛΙΣΜΟΣ AUÐHYGGJA CAPITALIST SYSTEMS KAPITALISTINĖ SISTEMA KAPITALISTISCHE SYSTEME KAPITALISTISET JÄRJESTELMÄT KAPITALISTISK SYSTEM KAPITALISTISKE SYSTEMER KAPITALISTISKT SYSTEM SISTEMAS CAPITALISTAS SISTEME CAPITALISTE SYSTÈMES CAPITALISTES ΚΑΠΙΤΑΛΙΣΤΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:989375a6-e4ad-48d9-b579-ee9919090d5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:989375a6-e4ad-48d9-b579-ee9919090d5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:989375a6-e4ad-48d9-b579-ee9919090d5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:989375a6-e4ad-48d9-b579-ee9919090d5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:989375a6-e4ad-48d9-b579-ee9919090d5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:989375a6-e4ad-48d9-b579-ee9919090d5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:989375a6-e4ad-48d9-b579-ee9919090d5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:989375a6-e4ad-48d9-b579-ee9919090d5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:989375a6-e4ad-48d9-b579-ee9919090d5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:989375a6-e4ad-48d9-b579-ee9919090d5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:989375a6-e4ad-48d9-b579-ee9919090d5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:989375a6-e4ad-48d9-b579-ee9919090d5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:989375a6-e4ad-48d9-b579-ee9919090d5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:989375a6-e4ad-48d9-b579-ee9919090d5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:989375a6-e4ad-48d9-b579-ee9919090d5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:989375a6-e4ad-48d9-b579-ee9919090d5a:3 2022-09-20 CARRIL PARA BICICLETAS CYCLE LANES CYKELBANOR CYKELSTI DVIRAČIŲ TAKAI FAHRRADWEGE FIETSPADEN HJÓLAREIÐASTÍGAR JÍZDNÍ PRUHY PRO CYKLISTY KERÉKPÁRÚT KOLESARSKA STEZA PISTE DE BICICLETĂ PISTES CYCLABLES PYÖRÄTIET SYKKELSTI ΛΩΡΙΔΕΣ ΠΟΔΗΛΑΣΙΑΣ CYKELVÄGAR CYKLOPRUHY DVIRAČIŲ KELIAI FAHRRADSTRASSEN KEVYEN LIIKENTEEN VÄYLÄT (PYÖRÄILY) RADWEGE SYKKELFELT urn:ddi:int.cessda.elsst:7848b907-7943-413e-b67e-6df6c424d98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7848b907-7943-413e-b67e-6df6c424d98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7848b907-7943-413e-b67e-6df6c424d98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7848b907-7943-413e-b67e-6df6c424d98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7848b907-7943-413e-b67e-6df6c424d98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7848b907-7943-413e-b67e-6df6c424d98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7848b907-7943-413e-b67e-6df6c424d98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7848b907-7943-413e-b67e-6df6c424d98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7848b907-7943-413e-b67e-6df6c424d98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7848b907-7943-413e-b67e-6df6c424d98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7848b907-7943-413e-b67e-6df6c424d98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7848b907-7943-413e-b67e-6df6c424d98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7848b907-7943-413e-b67e-6df6c424d98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7848b907-7943-413e-b67e-6df6c424d98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7848b907-7943-413e-b67e-6df6c424d98f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7848b907-7943-413e-b67e-6df6c424d98f:3 2022-09-20 ACEST TERMEN SE FOLOSEȘTE PENTRU AJUTOR ECONOMIC LA NIVEL INTERNAȚIONAL, NAȚIONAL SAU REGIONAL. PENTRU AJUTOR ECONOMIC LA NIVEL INDIVIDUAL FOLOSIȚI 'AJUTOR FINANCIAR'. AYUDA ECONÓMICA A NIVEL INTERNACIONAL, NACIONAL O REGIONAL DIESER BEGRIFF WIRD FÜR WIRTSCHAFTSHILFE AUF INTERNATIONALER, NATIONALER UND REGIONALER EBENE VERWENDET. ECONOMIC AID AT THE INTERNATIONAL, NATIONAL OR REGIONAL LEVEL ECONOMISCHE STEUN OP INTERNATIONAAL, NATIONAAL OF REGIONAAL NIVEAU EKONOMINĖ PAGALBA TARPTAUTINIU, NACIONALINIU AR REGIONINIU LYGIU. EKONOMISKT BISTÅND PÅ INTERNATIONELL, NATIONELL ELLER REGIONAL NIVÅ. L’AIDE ÉCONOMIQUE AUX NIVEAUX INTERNATIONAL, NATIONAL ET RÉGIONAL. ØKONOMISK STØTTE PÅ DET INTERNASJONALE, NASJONALE ELLER REGIONALE NIVÅ TERMEN ANVENDES FOR ØKONOMISK STØTTE PÅ INTERNATIONALT, NATIONALT ELLER REGIONALT NIVEAU. TERMEN ”OVERFØRSELSINDKOMST” ANVENDES FOR STØTTE PÅ INDIVIDNIVEAU. VIITTAA TALOUDELLISEEN APUUN KANSAINVÄLISELLÄ, KANSALLISELLA TAI ALUEELLISELLA TASOLLA. Ο ΟΡΟΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΣΕ ΔΙΕΘΝΕΣ, ΕΘΝΙΚΟ Ή ΤΟΠΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ. ΓΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΣΕ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΕΝΙΣΧΥΣΗ' ANVÄND TERMEN 'EKONOMISKT STÖD' FÖR EKONOMISK HJÄLP PÅ INDIVIDNIVÅ. FINANSINEI PARAMAI ASMENINIU LYGMENIU GAUTI NAUDOKITE TERMINĄ „FINANSINĖ PARAMA“. FOR FINANCIAL AID AT THE PERSONAL LEVEL USE THE TERM 'FINANCIAL SUPPORT'. FOR FINANSIELL STØTTE TIL PRIVATPERSONER BRUK TERMEN ”FINANSIELL STØTTE”. FÜR FINANZIELLE HILFE AUF PERSÖNLICHER EBENE VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'FINANZIELLE UNTERSTÜTZUNG'. HENKILÖTASON TALOUDELLISEEN TUKEEN TAI APUUN VIITATESSA KÄYTÄ TERMIÄ 'TALOUDELLINEN TUKI'. PARA LA AYUDA FINANCIERA A NIVEL PERSONAL UTILIZAR EL TÉRMINO "APOYO FINANCIERO". POUR LES AIDES FINANCIÈRES OCTROYÉES À DES INDIVIDUS, UTILISER LE TERME 'ASSISTANCE FINANCIÈRE'. VOOR FINANCIËLE STEUN OP PERSOONLIJK NIVEAU WORDT DE TERM 'FINANCIËLE STEUN' GEBRUIKT AIDE ÉCONOMIQUE AJUTOR ECONOMIC AYUDA ECONÓMICA ECONOMIC AID ECONOMISCHE HULP EFNAHAGSAÐSTOÐ EKONOMINĖ PAGALBA EKONOMISKT BISTÅND GAZDASÁGI TÁMOGATÁS GOSPODARSKA POMOČ HOSPODÁŘSKÁ POMOC ØKONOMISK HJELP ØKONOMISK STØTTE TALOUDELLINEN APU WIRTSCHAFTSHILFE ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ WIRTSCHAFTLICHE HILFEN WIRTSCHAFTSHILFEN urn:ddi:int.cessda.elsst:785dbeda-23b8-4b9e-bb00-8e03c591fee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:785dbeda-23b8-4b9e-bb00-8e03c591fee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:785dbeda-23b8-4b9e-bb00-8e03c591fee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:785dbeda-23b8-4b9e-bb00-8e03c591fee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:785dbeda-23b8-4b9e-bb00-8e03c591fee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:785dbeda-23b8-4b9e-bb00-8e03c591fee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:785dbeda-23b8-4b9e-bb00-8e03c591fee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:785dbeda-23b8-4b9e-bb00-8e03c591fee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:785dbeda-23b8-4b9e-bb00-8e03c591fee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:785dbeda-23b8-4b9e-bb00-8e03c591fee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:785dbeda-23b8-4b9e-bb00-8e03c591fee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:785dbeda-23b8-4b9e-bb00-8e03c591fee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:785dbeda-23b8-4b9e-bb00-8e03c591fee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:785dbeda-23b8-4b9e-bb00-8e03c591fee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:785dbeda-23b8-4b9e-bb00-8e03c591fee9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:785dbeda-23b8-4b9e-bb00-8e03c591fee9:3 2022-09-20 2022-08-01T11:21:59 BENDRUOMENĖS GYVENIMAS COMMUNITY LIFE FORHOLD I LOKALSAMFUNNET GEMEENSCHAPSLEVEN KÖZÖSSÉGI ÉLET LEBEN IN EINER GEMEINSCHAFT SAMFÉLAGSLÍF SAMFUNDSLIV SAMHÄLLSLIV VIAȚA COMUNITĂȚII VIDA EN COMUNIDAD VIE COMMUNAUTAIRE YHTEISÖELÄMÄ ŽIVLJENJE V SKUPNOSTI ŽIVOT V KOMUNITĚ ΖΩΗ ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ GEMEINDELEBEN GEMEINSCHAFTSLEBEN KOMUNITNÍ ŽIVOT OBECNÍ ŽIVOT ŽIVOT V OBCI urn:ddi:int.cessda.elsst:78ee1fae-bbfd-4341-a82f-d5ed9e75252c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78ee1fae-bbfd-4341-a82f-d5ed9e75252c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78ee1fae-bbfd-4341-a82f-d5ed9e75252c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78ee1fae-bbfd-4341-a82f-d5ed9e75252c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78ee1fae-bbfd-4341-a82f-d5ed9e75252c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78ee1fae-bbfd-4341-a82f-d5ed9e75252c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78ee1fae-bbfd-4341-a82f-d5ed9e75252c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78ee1fae-bbfd-4341-a82f-d5ed9e75252c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78ee1fae-bbfd-4341-a82f-d5ed9e75252c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78ee1fae-bbfd-4341-a82f-d5ed9e75252c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78ee1fae-bbfd-4341-a82f-d5ed9e75252c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78ee1fae-bbfd-4341-a82f-d5ed9e75252c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78ee1fae-bbfd-4341-a82f-d5ed9e75252c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78ee1fae-bbfd-4341-a82f-d5ed9e75252c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78ee1fae-bbfd-4341-a82f-d5ed9e75252c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78ee1fae-bbfd-4341-a82f-d5ed9e75252c:3 2022-09-20 CONFLICT ARMAT NAVAL GUERRA NAVAL GUERRE NAVALE JŪRŲ KARAS MERISOTA NAVAL WARFARE POMORSKA VOJNA SEEKRIEG SJÓHERNAÐUR SJØKRIGFØRING SJÖKRIGFÖRING SØKRIG TENGERI HADVISELÉS VÁLKA NA MOŘI ZEEOORLOGVOERING ΝΑΥΜΑΧΙΕΣ MERISODANKÄYNTI NÁMOŘNÍ VÁLKA SEEKRIEGE urn:ddi:int.cessda.elsst:78f14989-0fd0-4ecd-b307-a02ab1042a29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f14989-0fd0-4ecd-b307-a02ab1042a29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f14989-0fd0-4ecd-b307-a02ab1042a29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f14989-0fd0-4ecd-b307-a02ab1042a29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f14989-0fd0-4ecd-b307-a02ab1042a29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f14989-0fd0-4ecd-b307-a02ab1042a29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f14989-0fd0-4ecd-b307-a02ab1042a29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f14989-0fd0-4ecd-b307-a02ab1042a29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f14989-0fd0-4ecd-b307-a02ab1042a29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f14989-0fd0-4ecd-b307-a02ab1042a29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f14989-0fd0-4ecd-b307-a02ab1042a29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f14989-0fd0-4ecd-b307-a02ab1042a29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f14989-0fd0-4ecd-b307-a02ab1042a29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f14989-0fd0-4ecd-b307-a02ab1042a29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f14989-0fd0-4ecd-b307-a02ab1042a29:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:78f14989-0fd0-4ecd-b307-a02ab1042a29:3 2022-09-20 KAFBÁTAR ONDERZEEBOTEN PODMORNICA PONORKY POVANDENINIAI LAIVAI SOUS-MARINS SUBMARINE SUBMARINES SUBMARINOS SUKELLUSVENEET TENGERALATTJÁRÓ UBÅD UBÅTAR UBÅTER UNTERSEEBOOTE ΥΠΟΒΡΥΧΙΑ TAUCHBOOTE U-BOOTE urn:ddi:int.cessda.elsst:f506f8f3-15e2-4085-bd91-6b18a82c0d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f506f8f3-15e2-4085-bd91-6b18a82c0d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f506f8f3-15e2-4085-bd91-6b18a82c0d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f506f8f3-15e2-4085-bd91-6b18a82c0d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f506f8f3-15e2-4085-bd91-6b18a82c0d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f506f8f3-15e2-4085-bd91-6b18a82c0d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f506f8f3-15e2-4085-bd91-6b18a82c0d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f506f8f3-15e2-4085-bd91-6b18a82c0d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f506f8f3-15e2-4085-bd91-6b18a82c0d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f506f8f3-15e2-4085-bd91-6b18a82c0d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f506f8f3-15e2-4085-bd91-6b18a82c0d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f506f8f3-15e2-4085-bd91-6b18a82c0d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f506f8f3-15e2-4085-bd91-6b18a82c0d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f506f8f3-15e2-4085-bd91-6b18a82c0d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f506f8f3-15e2-4085-bd91-6b18a82c0d11:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f506f8f3-15e2-4085-bd91-6b18a82c0d11:3 2022-09-20 ACOPERĂ ASTRONOMIE ȘI ȘTIINȚELE SPAȚIULUI COSMIC, FIZICĂ ȘI ALTE SUBIECTE ASEMĂNĂTOARE, CHIMIE ȘI ALTE ȘTIINȚE ASOCIATE ACESTEIA, GEOLOGIE, GEOFIZICĂ, MINERALOGIE, ANTROPOLOGIE FIZICĂ, GEOGRAFIE FIZICĂ ȘI ALTE ȘTIINȚE ASOCIATE ACESTORA, METEOROLOGIE ȘI ALTE ȘTIINȚE ATMOSFERICE, INCLUSIV CERCETARE CLIMATICĂ ȘI ȘTIINȚE MARINE APIMA ASTRONOMIJĄ, FIZIKĄ IR KITUS SUSIJUSIUS DALYKUS, CHEMIJĄ IR KITUS SUSIJUSIUS DALYKUS, GEOLOGIJĄ, GEOFIZIKĄ, MINERALOGIJĄ, FIZINĘ ANTROPOLOGIJĄ, FIZINĘ GEOGRAFIJĄ, METEOROLOGIJĄ IR KITUS ATMOSFEROS MOKSLUS ĮSKAITANT KLIMATO TYRIMUS, JŪROS MOKSLUS COMPREND L'ASTRONOMIE ET LES SCIENCES SPATIALES, LA PHYSIQUE ET D'AUTRES SUJETS LIÉS, LA CHIMIE ET D'AUTRES SUJETS LIÉS, LA GÉOLOGIE, LA GÉOPHYSIQUE, LA MINÉRALOGIE, L'ANTHROPOLOGIE PHYSIQUE, LA GÉOGRAPHIE PHYSIQUE ET D'AUTRES GÉOSCIENCES, LA MÉTÉOROLOGIE ET D'AUTRES SCIENCES ATHMOSPHÉRIQUES Y COMPRIS LA CLIMATOLOGIE, LA SCIENCE MARINE. DETTE BEGREB DÆKKER ASTRONOMI OG VIDENSKAB OM RUMMET, FYSIK OG ANDRE RELATEREDE FAG, KEMI OG ANDRE RELATEREDE FAG, GEOLOGI, GEOFYSIK, MINERALOGI, FYSISK ANTROPOLOGI, FYSISK GEOGRAFI OG ANDRE GEOVIDENSKABER, METEOROLOGI, OG ANDRE ATMOSFÆRISKE VIDENSKABER DERIBLANDT KLIMAFORSKNING OG MARINE FORSKNING DEZE TERM OMVAT ASTRONOMIE EN RUIMTEWETENSCHAPPEN, NATUURKUNDE EN ANDERE AANVERWANTE VAKKEN, SCHEIKUNDE EN ANDERE AANVERWANTE VAKKEN, GEOLOGIE, GEOFYSICA, MINERALOGIE, FYSISCHE ANTROPOLOGIE, FYSISCHE GEOGRAFIE EN ANDERE GEOWETENSCHAPPEN, METEOROLOGIE EN ANDERE ATMOSFERISCHE WETENSCHAPPEN, WAARONDER KLIMAATONDERZOEK, MARIENE WETENSCHAPPEN DKKER ASTRONOMI, ROMFARTSVITENSKAP, FYSIKK OG ANDRE RELATERTE FAGEMNER, KJEMI OG KJEMI-RELATERTE STUDIER, GEOLOGI, GEOFYSIKK, MINERALOGI, FYSISK ANTROPOLOGI, FYSISK GEOGRAFI OG ANDRE GEO-VITENSKAPELIGE RETNINGER, METEROROLOGI OG ANDRE ATMOSFÆRE-RELATERTE VITENSKAPER, INKLUDERT KLIMAFORSKNING OG MARINE VITENSKAPER. ESTE TÉRMINO ABARCA LA ASTRONOMÍA Y LAS CIENCIAS DEL ESPACIO, LA FÍSICA Y OTRAS MATERIAS AFINES, LA QUÍMICA Y OTRAS MATERIAS AFINES, LA GEOLOGÍA, LA GEOFÍSICA, LA MINERALOGÍA, LA ANTROPOLOGÍA FÍSICA, LA GEOGRAFÍA FÍSICA Y OTRAS GEOCIENCIAS, LA METEOROLOGÍA Y OTRAS CIENCIAS ATMOSFÉRICAS, INCLUIDA LA INVESTIGACIÓN CLIMÁTICA, Y LA CIENCIA MARINA. KATTAA TÄHTITIETEEN, AVARUUSTUTKIMUKSEN, FYSIIKAN JA KEMIAN SEKÄ NIILLE LÄHEISET TIETEET, GEOLOGIAN, GEOFYSIIKAN, MINERALOGIAN, BIOLOGISEN ANTROPOLOGIAN, FYYSISEN MAANTIETEEN JA MUUT GEOTIETEET, METEOROLOGIAN, ILMAKEHÄN TUTKIMUKSEN JA MERENTUTKIMUKSEN. OMFATTAR ASTRONOMI OCH RYMDVETENSKAPERNA, FYSIK OCH RELATERADE ÄMNEN, KEMI OCH RELATERADE ÄMNEN, GEOLOGI, GEOFYSIK, MINERALOGI, FYSISK ANTROPOLOGI, FYSISK GEOGRAFI OCH ANDRA GEOVETENSKAPER, METEOROLOGI OCH ANNAN ATMOSFÄRFORSKNING INKLUSIVE KLIMATFORSKNING, MARINVETENSKAP. THIS TERM COVERS ASTRONOMY AND SPACE SCIENCES, PHYSICS, AND OTHER ALLIED SUBJECTS, CHEMISTRY AND OTHER ALLIED SUBJECTS, GEOLOGY, GEOPHYSICS, MINERALOGY, PHYSICAL ANTHROPOLOGY, PHYSICAL GEOGRAPHY AND OTHER GEOSCIENCES, METEOROLOGY AND OTHER ATMOSPHERIC SCIENCES INCLUDING CLIMATIC RESEARCH, MARINE SCIENCE. UMFASST ASTRONOMIE UND RAUMFAHRTFORSCHUNG, PHYSIK UND VERWANDTE WISSENSCHAFTEN, CHEMIE UND VERWANDTE WISSENSCHAFTEN, GEOLOGIE, GEOPHYSIK, MINERALOGIE, PHYSISCHE ANTHROPOLOGIE, PHYSISCHE GEOGRAPHIE UND ANDERE GEOWISSENSCHAFTEN, METEOROLOGIE UND ANDERE ATMOSPHÄRISCHE WISSENSCHAFTEN INKLUSIVE KLIMAFORSCHUNG, MEERESWISSENSCHAFTEN. EDUCAȚIE ÎN ȘTIINȚELE FIZICE ÉLETTELEN TUDOMÁNYOK OKTATÁSA ELOTTOMAN LUONNON TIETEET (KOULUTUSALA) ENSEIGNEMENT DES SCIENCES NATURELLES FIZINIŲ MOKSLŲ MOKYMAS FORMACIÓN EN CIENCIAS FISÍCAS MENNTUN Í EÐLISVÍSINDUM NATUURWETENSCHAPPELIJK ONDERWIJS PHYSICAL SCIENCES EDUCATION PHYSIK, CHEMIE UND GEOWISSENSCHAFTEN (AUSBILDUNG) STUDIA FYZIKÁLNÍCH VĚD ŠTUDIJ NARAVOSLOVJA UDDANNELSE I FYSISK VIDENSKAB UTBILDNING I FYSISKA VETENSKAPER UTDANNING I FYSISK VITENSKAP ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΙΣ ΦΥΣΙΚΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ ASTRONOMIE (AUSBILDUNG) AVARUUSTUTKIMUS (KOULUTUSALA) CHEMIE (AUSBILDUNG) CHEMIE (STUDIUM) CHEMIESTUDIUM FYSIIKKA (KOULUTUSALA) GEOLOGIA (KOULUTUSALA) GEOLOGIE (AUSBILDUNG) GEOLOGIE (STUDIUM) GEOLOGIESTUDIUM GEOTIETEET (KOULUTUSALA) GEOWISSENSCHAFTEN (AUSBILDUNG) GEOWISSENSCHAFTEN (STUDIUM) GEOWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM KEMIA (KOULUTUSALA) MERENTUTKIMUS (KOULUTUSALA) METEOROLOGIA (KOULUTUSALA) PHYSIK (AUSBILDUNG) PHYSIK (STUDIUM) PHYSIKSTUDIUM PHYSISCHE ANTHROPOLOGIE (AUSBILDUNG) PHYSISCHE ANTHROPOLOGIE (STUDIUM) TÄHTITIEDE (KOULUTUSALA) urn:ddi:int.cessda.elsst:94644706-af5a-4d42-a7ad-a5b9f1801fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94644706-af5a-4d42-a7ad-a5b9f1801fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94644706-af5a-4d42-a7ad-a5b9f1801fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94644706-af5a-4d42-a7ad-a5b9f1801fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94644706-af5a-4d42-a7ad-a5b9f1801fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94644706-af5a-4d42-a7ad-a5b9f1801fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94644706-af5a-4d42-a7ad-a5b9f1801fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94644706-af5a-4d42-a7ad-a5b9f1801fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94644706-af5a-4d42-a7ad-a5b9f1801fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94644706-af5a-4d42-a7ad-a5b9f1801fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94644706-af5a-4d42-a7ad-a5b9f1801fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94644706-af5a-4d42-a7ad-a5b9f1801fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94644706-af5a-4d42-a7ad-a5b9f1801fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94644706-af5a-4d42-a7ad-a5b9f1801fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94644706-af5a-4d42-a7ad-a5b9f1801fee:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94644706-af5a-4d42-a7ad-a5b9f1801fee:3 2022-09-20 2022-02-18T13:38:29 APIMA BIOLOGIJĄ, BOTANIKĄ, BAKTERIOLOGIJĄ, TOKSIKOLOGIJĄ, MIKROBIOLOGIJĄ, ZOOLOGIJĄ, ENTOMOLOGIJĄ, ORNITOLOGIJĄ, GENETIKĄ, BIOCHEMIJĄ, BIOFIZIKĄ, KITUS SUSIJUSIUS MOKSLUS IŠSKYRUS KLINIKINIUS IR VETERINARIJOS MOKSLUS COMPREND LA BIOLOGIE, LA BOTANIQUE, LA BACTÉRIOLOGIE, LA TOXICOLOGIE, LA MICROBIOLOGIE, LA ZOOLOGIE, L'ENTOMOLOGIE, L'ORNITHOLOGIE, LA GÉNÉTIQUE, LA BIOCHIMIE, LA BIOPHYSIQUE, EXCLUT LES SCIENCES CLINIQUES ET VÉTÉRINAIRES. COVERS BIOLOGY, BOTANY, BACTERIOLOGY, TOXICOLOGY, MICROBIOLOGY, ZOOLOGY, ENTOMOLOGY, ORNITHOLOGY, GENETICS, BIOCHEMISTRY, BIOPHYSICS, OTHER ALLIED SCIENCES, EXCLUDING CLINICAL AND VETERINARY SCIENCES. DÆKKER BIOLOGI, BOTANIK, BAKTERIOLOGI, TOKSIKOLOGI, MIKROBIOLOGI, ZOOLOGI, ENTOMOLOGI, ORNITOLOGI, GENETIK, BIOKEMI, BIOFYSIK, OG ANDRE LIGNENDE VIDENSKABER, DÆKKER KLINISKE OG VETERINÆRER VIDENSKABER DEKKER BIOLOGI, BOTANIKK, BAKTERIOLOGI, TOXIKOLOGI, MIKROBIOLOGI, ZOOLOGI, ENTOMOLOGI, ORNITOLOGI, GENETIKK, BIOKJEMI, BIOFYSIKK, OG ANDRE RELATERTE VITENSKAPER, FORUTENOM KLINISKE OG VETERINÆRE STUDIER. ESTE TÉRMINO ABARCA LA BIOLOGÍA, LA BOTÁNICA, LA BACTERIOLOGÍA, LA TOXICOLOGÍA, LA MICROBIOLOGÍA, LA ZOOLOGÍA, LA ENTOMOLOGÍA, LA ORNITOLOGÍA, LA GENÉTICA, LA BIOQUÍMICA, LA BIOFÍSICA, Y OTRAS CIENCIAS RELACIONADAS. EXCLUYE CIENCIAS CLÍNICAS Y VETERINARIAS. INCLUDE BIOLOGIE, BOTANICĂ, BACTERIOLOGIE, TOXICOLOGIE, MICROBIOLOGIE, ZOOLOGIE, ENTOMOLOGIE, ORNITOLOGIE, GENETICĂ, BIOCHIMIE, BIOFIZICĂ ȘI ALTE ȘTIINȚE ASEMĂNĂTOARE, DAR EXCLUDE ȘTIINȚELE VETERINARE ȘI CLINICE. KATTAA BIOLOGIAN, MIKROBIOLOGIAN, KASVITIETEEN, ELÄINTIETEEN, TOKSIKOLOGIAN, HYÖNTEISTIETEEN, LINTUTIETEEN, PERINNÖLLISYYSTIETEEN, BIOKEMIAN, BIOFYSIIKAN JA MUUT VASTAAVAT KOULUTUSALAT, MUTTA EI KLIINISTÄ LÄÄKETIEDETTÄ EIKÄ ELÄINLÄÄKETIEDETTÄ. OMFATTAR BIOLOGI, BOTANIK, BAKTERIOLOGI, TOXIKOLOGI, MIKROBIOLOGI, ZOOLOGI, ENTOMOLOGI, ORNITOLOGI, GENETIK, BIOKEMI, BIOFYSIK OCH ANDRA RELATERADE VETENSKAPER FÖRUTOM DE KLINISKA OCH VETERINÄRA VETENSKAPERNA. OMVAT BIOLOGIE, BOTANIE, BACTERIOLOGIE, TOXICOLOGIE, MICROBIOLOGIE, ZOÖLOGIE, ENTOMOLOGIE, ORNITHOLOGIE, GENETICA, BIOCHEMIE, BIOFYSICA EN ANDERE AANVERWANTE WETENSCHAPPEN, MET UITZONDERING VAN KLINISCHE EN DIERGENEESKUNDE. UMFASST BIOLOGIE, BOTANIK, BAKTERIOLOGIE, TOXIKOLOGIE, MIKROBIOLOGIE, ZOOLOGIE, ENTOMOLOGIE, ORNITHOLOGIE, GENETIK, BIOCHEMIE, BIOPHYSIK, ANDERE VERWANDTE WISSENSCHAFTEN, AUSGENOMMEN KLINISCH-MEDIZINISCHE UND VETERINÄRE WISSENSCHAFTEN. BIOTIETEET (KOULUTUSALA) BIOWETENSCHAPPELIJK ONDERWIJS EDUCAȚIE ÎN ȘTIINȚELE VIEȚII ÉLETTUDOMÁNYI OKTATÁS ENSEIGNEMENT DES SCIENCES DE LA VIE FORMACIÓN EN CIENCIAS BIOLÓGICAS GYVOSIOS GAMTOS MOKSLŲ SPECIALYBIŲ MOKYMAS IZOBRAŽEVANJE NA PODROČJU BIOLOŠKIH VED LEBENSWISSENSCHAFTEN (AUSBILDUNG) LIFE SCIENCES EDUCATION MENNTUN Í LÍFVÍSINDUM STUDIA VĚD O ŽIVÉ PŘÍRODĚ UDDANNELSE I BIOVIDENSKAB UTBILDNING I BIOLOGISKA VETENSKAPER UTDANNELSE INNEN LIVSVITENSKAP ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΙΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ BIOFYSIIKKA (KOULUTUSALA) BIOKEMIA (KOULUTUSALA) BIOLOGIA (KOULUTUSALA) BIOLOGIE (AUSBILDUNG) BIOLOGIE (STUDIUM) BIOLOGIESTUDIUM BIOLOGISCHE BILDUNG BIOWISSENSCHAFTEN (AUSBILDUNG) BIOWISSENSCHAFTEN (STUDIUM) BIOWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM ELÄINTIEDE (KOULUTUSALA) GYVYBĖS MOKSLŲ SPECIALYBIŲ MOKYMAS KASVITIEDE (KOULUTUSALA) LEBENSWISSENSCHAFTEN (STUDIUM) LEBENSWISSENSCHAFTLICHES STUDIUM LIFE SCIENCES (AUSBILDUNG) LIFE SCIENCES (STUDIUM) urn:ddi:int.cessda.elsst:aa56e362-7464-4aac-b7c6-02ff1a21896a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa56e362-7464-4aac-b7c6-02ff1a21896a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa56e362-7464-4aac-b7c6-02ff1a21896a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa56e362-7464-4aac-b7c6-02ff1a21896a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa56e362-7464-4aac-b7c6-02ff1a21896a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa56e362-7464-4aac-b7c6-02ff1a21896a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa56e362-7464-4aac-b7c6-02ff1a21896a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa56e362-7464-4aac-b7c6-02ff1a21896a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa56e362-7464-4aac-b7c6-02ff1a21896a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa56e362-7464-4aac-b7c6-02ff1a21896a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa56e362-7464-4aac-b7c6-02ff1a21896a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa56e362-7464-4aac-b7c6-02ff1a21896a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa56e362-7464-4aac-b7c6-02ff1a21896a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa56e362-7464-4aac-b7c6-02ff1a21896a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa56e362-7464-4aac-b7c6-02ff1a21896a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aa56e362-7464-4aac-b7c6-02ff1a21896a:3 2022-09-20 2022-02-21T15:16:03 DIPLOMACIA DIPLOMÁCIA DIPLOMACIE DIPLOMACIJA DIPLOMACY DIPLOMATI DIPLOMATI DIPLOMATI DIPLOMATIA DIPLOMATIE DIPLOMATIE DIPLOMATIE DIPLOMAȚIE DIPLOMATIJA RÍKISERINDREKSTUR ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΑ ACTIVITATE DIPLOMATICĂ DIPLOMATIC ACTIVITY DIPLOMATICKÉ VZTAHY DIPLOMATINĖ VEIKLA DIPLOMATISCHE AKTIVITAET DIPLOMATISCHE AKTIVITÄT DIPLOMATISCHE TAETIGKEIT DIPLOMATISCHE TÄTIGKEIT DIPLOMATISCHES HANDELN DIPLOMATISK AKTIVITET DIPLOMATISK AKTIVITET UTANRÍKISÞJÓNUSTA urn:ddi:int.cessda.elsst:bf064a79-3f50-4528-84df-c9284ec41f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf064a79-3f50-4528-84df-c9284ec41f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf064a79-3f50-4528-84df-c9284ec41f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf064a79-3f50-4528-84df-c9284ec41f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf064a79-3f50-4528-84df-c9284ec41f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf064a79-3f50-4528-84df-c9284ec41f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf064a79-3f50-4528-84df-c9284ec41f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf064a79-3f50-4528-84df-c9284ec41f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf064a79-3f50-4528-84df-c9284ec41f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf064a79-3f50-4528-84df-c9284ec41f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf064a79-3f50-4528-84df-c9284ec41f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf064a79-3f50-4528-84df-c9284ec41f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf064a79-3f50-4528-84df-c9284ec41f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf064a79-3f50-4528-84df-c9284ec41f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf064a79-3f50-4528-84df-c9284ec41f1c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf064a79-3f50-4528-84df-c9284ec41f1c:3 2022-09-20 GRĂDINI PUBLICE HAVE MED OFFENTLIG ADGANG JARDINES PÚBLICOS JARDINS PUBLICS JAVNI VRT JULKISET PUUTARHAT KÖZPARK MIESTO SODAI ÖFFENTLICHE GÄRTEN OFFENTLIGA TRÄDGÅRDAR OFFENTLIGE PARKER OPENBARE PARKEN PUBLIC GARDENS SKRÚÐGARÐAR VEŘEJNÉ ZAHRADY ΔΗΜΟΣΙΟΙ ΚΗΠΟΙ GRUENANLAGEN GRÜNANLAGEN MIESTŲ SODAI OEFFENTLICHE GAERTEN PARKANLAGEN TERMINAS 'PUBLIC GARDENS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'MIESTŲ SODAI” urn:ddi:int.cessda.elsst:7929a54d-bafc-4d4b-b889-7b80d9a5d2c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7929a54d-bafc-4d4b-b889-7b80d9a5d2c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7929a54d-bafc-4d4b-b889-7b80d9a5d2c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7929a54d-bafc-4d4b-b889-7b80d9a5d2c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7929a54d-bafc-4d4b-b889-7b80d9a5d2c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7929a54d-bafc-4d4b-b889-7b80d9a5d2c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7929a54d-bafc-4d4b-b889-7b80d9a5d2c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7929a54d-bafc-4d4b-b889-7b80d9a5d2c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7929a54d-bafc-4d4b-b889-7b80d9a5d2c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7929a54d-bafc-4d4b-b889-7b80d9a5d2c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7929a54d-bafc-4d4b-b889-7b80d9a5d2c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7929a54d-bafc-4d4b-b889-7b80d9a5d2c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7929a54d-bafc-4d4b-b889-7b80d9a5d2c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7929a54d-bafc-4d4b-b889-7b80d9a5d2c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7929a54d-bafc-4d4b-b889-7b80d9a5d2c7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7929a54d-bafc-4d4b-b889-7b80d9a5d2c7:3 2022-09-20 BOVINS CATTLE GALVIJAI GANADO BOVINO GOVEDO KARJA KVÆG NAUTGRIPIR NÖTKREATUR RINDER SKOT STORFE SZARVASMARHA VEE VITE ΒΟΔΙΑ BOEUFS HÄRÄT HAUSRINDER KO LIHAKARJA LYPSYKARJA NAMINIAI JAUČIAI NAUTAKARJA OCHSEN OKSE OKSER OXE OXEN RINDVIEH urn:ddi:int.cessda.elsst:886b3716-4c5a-4f98-8db0-f0f9deb96da5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886b3716-4c5a-4f98-8db0-f0f9deb96da5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886b3716-4c5a-4f98-8db0-f0f9deb96da5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886b3716-4c5a-4f98-8db0-f0f9deb96da5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886b3716-4c5a-4f98-8db0-f0f9deb96da5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886b3716-4c5a-4f98-8db0-f0f9deb96da5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886b3716-4c5a-4f98-8db0-f0f9deb96da5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886b3716-4c5a-4f98-8db0-f0f9deb96da5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886b3716-4c5a-4f98-8db0-f0f9deb96da5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886b3716-4c5a-4f98-8db0-f0f9deb96da5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886b3716-4c5a-4f98-8db0-f0f9deb96da5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886b3716-4c5a-4f98-8db0-f0f9deb96da5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886b3716-4c5a-4f98-8db0-f0f9deb96da5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886b3716-4c5a-4f98-8db0-f0f9deb96da5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886b3716-4c5a-4f98-8db0-f0f9deb96da5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886b3716-4c5a-4f98-8db0-f0f9deb96da5:3 2022-09-20 AVYS FÅR FÅR JUH KINDUR LAMPAAT MOUTONS OI OVCA OVCE OVEJAS SAUER SCHAAP SCHAFE SHEEP ΠΡΟΒΑΤΑ LAMMAS SAUÐFÉ urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5a6af6-adee-4498-a64f-74d3609f6033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5a6af6-adee-4498-a64f-74d3609f6033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5a6af6-adee-4498-a64f-74d3609f6033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5a6af6-adee-4498-a64f-74d3609f6033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5a6af6-adee-4498-a64f-74d3609f6033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5a6af6-adee-4498-a64f-74d3609f6033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5a6af6-adee-4498-a64f-74d3609f6033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5a6af6-adee-4498-a64f-74d3609f6033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5a6af6-adee-4498-a64f-74d3609f6033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5a6af6-adee-4498-a64f-74d3609f6033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5a6af6-adee-4498-a64f-74d3609f6033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5a6af6-adee-4498-a64f-74d3609f6033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5a6af6-adee-4498-a64f-74d3609f6033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5a6af6-adee-4498-a64f-74d3609f6033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5a6af6-adee-4498-a64f-74d3609f6033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fd5a6af6-adee-4498-a64f-74d3609f6033:3 2022-09-20 AUSMASS UND QUALITÄT TATSÄCHLICHER STAATSBÜRGERLICHER TEILNAHME. DE OMVANG EN KWALITEIT VAN DE DAADWERKELIJKE BURGERPARTICIPATIE EL ALCANCE Y LA CALIDAD DE LA PARTICIPACIÓN CÍVICA REAL ÉTENDUE ET QUALITÉ DE LA PARTICIPATION CIVIQUE FAKTINIO PILIETINIO DALYVAVIMO MASTAS IR KOKYBĖ. OMFATTNING OCH KVALITET PÅ FAKTISKT DELTAGANDE I SAMHÄLLET. POSITIONEN ELLER DET AT VÆRE BORGER, OG DE RETTIGHEDER OG ANSVAR, DER FØLGER MED THE EXTENT AND QUALITY OF ACTUAL CIVIC PARTICIPATION VIITTAA KANSALAISTEN OSALLISTUMISEEN YHTEISKUNNAN TOIMINTAAN. ΤΟ ΕΥΡΟΣ ΚΑΙ Η ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΗΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΗ. ÁLLAMPOLGÁRSÁG BURGERSCHAP CETĂȚENIE CITIZENSHIP CITOYENNETÉ CIUDADANÍA DRŽAVLJANSTVO KANSALAISTOIMINTA MEDBORGARSKAP OBČANSTVÍ PILIETIŠKUMAS RÍKISBORGARARÉTTUR STAATSBÜRGERSCHAFT STATSBORGERSKAB STATSBORGERSKAP Η ΙΔΙΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΗ AKTIIVINEN KANSALAISUUS ANSØGNING OM STATSBORGERSKAB ANSÖKAN OM MEDBORGARSKAP CITIZENSHIP APPLICATIONS DEMANDES DE CITOYENNETÉ NATURALISATION PARAIŠKOS DĖL PILIETYBĖS PILIETYBĖ PILIETYBĖS PRAŠYMAI SØKNAD OM STATSBORGERSKAP SOLICITUDES DE CIUDADANÍA SOLICITUDES DE NACIONALIDAD STAATSBUERGERLICHE RECHTE UND PFLICHTEN STAATSBUERGERSCHAFT STAATSBÜRGERLICHE RECHTE UND PFLICHTEN TERMINAS 'PILIETIŠKUMAS' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'PILIETYBĖ' DSS urn:ddi:int.cessda.elsst:7951ea43-0f97-449e-8dda-3496e1347ddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7951ea43-0f97-449e-8dda-3496e1347ddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7951ea43-0f97-449e-8dda-3496e1347ddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7951ea43-0f97-449e-8dda-3496e1347ddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7951ea43-0f97-449e-8dda-3496e1347ddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7951ea43-0f97-449e-8dda-3496e1347ddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7951ea43-0f97-449e-8dda-3496e1347ddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7951ea43-0f97-449e-8dda-3496e1347ddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7951ea43-0f97-449e-8dda-3496e1347ddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7951ea43-0f97-449e-8dda-3496e1347ddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7951ea43-0f97-449e-8dda-3496e1347ddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7951ea43-0f97-449e-8dda-3496e1347ddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7951ea43-0f97-449e-8dda-3496e1347ddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7951ea43-0f97-449e-8dda-3496e1347ddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7951ea43-0f97-449e-8dda-3496e1347ddd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7951ea43-0f97-449e-8dda-3496e1347ddd:3 2022-09-20 2022-08-01T15:11:48 ALLOCATIONS DE RECHERCHE BECAS DE INVESTIGACIÓN FINANCIRANJE RAZISKAV NA PODLAGI RAZPISOV FORSCHUNGSBEIHILFEN FORSKNINGSANSLAG FORSKNINGSBEVILGNINGER FORSKNINGSSTØTTE GRANTURI PENTRU CERCETARE KUTATÁSI TÁMOGATÁS MOKSLINIŲ TYRIMŲ DOTACIJOS ONDERZOEKSSUBSIDIES RANNSÓKNASTYRKIR RESEARCH GRANTS TUTKIMUSAPURAHAT VÝZKUMNÉ GRANTY ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΕΣ ΕΠΙΧΟΡΗΓΗΣΕΙΣ FORSCHUNGSSTIPENDIEN FORSCHUNGSZUSCHUESSE FORSCHUNGSZUSCHÜSSE MOKSLINIAI GRANTAI SUBSIDES DE RECHERCHE VĚDECKÉ GRANTY urn:ddi:int.cessda.elsst:e64e605c-a189-4f0a-9829-0895948b195b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64e605c-a189-4f0a-9829-0895948b195b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64e605c-a189-4f0a-9829-0895948b195b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64e605c-a189-4f0a-9829-0895948b195b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64e605c-a189-4f0a-9829-0895948b195b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64e605c-a189-4f0a-9829-0895948b195b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64e605c-a189-4f0a-9829-0895948b195b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64e605c-a189-4f0a-9829-0895948b195b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64e605c-a189-4f0a-9829-0895948b195b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64e605c-a189-4f0a-9829-0895948b195b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64e605c-a189-4f0a-9829-0895948b195b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64e605c-a189-4f0a-9829-0895948b195b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64e605c-a189-4f0a-9829-0895948b195b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64e605c-a189-4f0a-9829-0895948b195b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64e605c-a189-4f0a-9829-0895948b195b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e64e605c-a189-4f0a-9829-0895948b195b:3 2022-09-20 IGRASIE LAKÁSPENÉSZ MÖGEL I BYGGNADER MOHO EN EDIFICIOS MOISISSURE DANS LES BÂTIMENTS MOULD IN BUILDINGS MUGG I BYGNINGER MYGLA Í BYGGINGUM PELĖSIS PASTATUOSE PLESNOBA V STAVBAH PLÍSEŇ V BUDOVÁCH RAKENNUSTEN HOMEONGELMAT SCHIMMEL IN GEBÄUDEN SCHIMMEL IN GEBOUWEN SKIMMELSVAMP I BYGNINGER ΣΤΕΓΑΝΟΠΟΙΗΣΗ ΚΤΙΡΙΩΝ DAMP IN BUILDINGS DRĖGMĖ PASTATUOSE FEUCHTE WAENDE FEUCHTE WÄNDE FEUCHTIGKEIT IN GEBAEUDEN FEUCHTIGKEIT IN GEBÄUDEN FUKT I BYGGNADER FUKT I BYGNINGER HOMEONGELMAT (RAKENNUKSET) HOMETALOT HOMEVAURIOT HUMEDAD EN EDIFICIOS HUMIDITÉ DANS LES BÂTIMENTS KOSTEUS- JA HOMEONGELMAT KOSTEUS- JA HOMEVAURIOT KOSTEUSVAURIOT PASTATŲ PELĖSIS SCHIMMEL IN GEBAEUDEN SCHIMMELBEFALL IN GEBAEUDEN SCHIMMELBEFALL IN GEBÄUDEN SISÄILMAONGELMAT UMEZEALĂ ÎN CLĂDIRI VERSCHIMMELTE WAENDE VERSCHIMMELTE WÄNDE ΥΓΡΑΣΙΑ ΚΤΙΡΙΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:7a8ac389-cc9a-4969-8eac-c580fec74c33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a8ac389-cc9a-4969-8eac-c580fec74c33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a8ac389-cc9a-4969-8eac-c580fec74c33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a8ac389-cc9a-4969-8eac-c580fec74c33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a8ac389-cc9a-4969-8eac-c580fec74c33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a8ac389-cc9a-4969-8eac-c580fec74c33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a8ac389-cc9a-4969-8eac-c580fec74c33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a8ac389-cc9a-4969-8eac-c580fec74c33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a8ac389-cc9a-4969-8eac-c580fec74c33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a8ac389-cc9a-4969-8eac-c580fec74c33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a8ac389-cc9a-4969-8eac-c580fec74c33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a8ac389-cc9a-4969-8eac-c580fec74c33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a8ac389-cc9a-4969-8eac-c580fec74c33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a8ac389-cc9a-4969-8eac-c580fec74c33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a8ac389-cc9a-4969-8eac-c580fec74c33:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7a8ac389-cc9a-4969-8eac-c580fec74c33:3 2022-09-20 ALIMENTAI ALIMENTATIE ALIMONY EHEGATTENUNTERHALT ELATUSAPU FORSØRGERBIDRAG HUSTRUBIDRAG MEÐLAG PENSIE ALIMENTARĂ PENSIÓN ALIMENTICIA PENSIONS ALIMENTAIRES PREŽIVNINA TARTÁSDÍJ UNDERHÅLLSBIDRAG VYŽIVOVACÍ POVINNOST ΔΙΑΤΡΟΦΗ (ΔΙΑΖΥΓΙΟ) ALIMENTE (EHEPARTNER) ALIMENTY NACHEHELICHER UNTERHALT PUOLISON ELATUSAPU UNDERHOLDNINGSBIDRAG UNTERHALT FUER EHEPARTNER UNTERHALT FÜR EHEPARTNER UNTERHALTSZAHLUNGEN (EHEPARTNER) Changed in July 2022 from "UNDERHÅLLSBIDRAG TILL MAKE". TERM CREATED AUGUST 2000. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'FINANCIAL SUPPORT' WOULD HAVE BEEN USED. TERMINAS SUKURTAS 2000 M. RUGPJŪČIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMA PLATESNĖ SĄVOKA "FINANSINĖ PARAMA". TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "APOYO FINANCIERO". urn:ddi:int.cessda.elsst:b7ddc071-e3cb-4b6e-86fb-8ebef2d5b099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7ddc071-e3cb-4b6e-86fb-8ebef2d5b099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7ddc071-e3cb-4b6e-86fb-8ebef2d5b099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7ddc071-e3cb-4b6e-86fb-8ebef2d5b099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7ddc071-e3cb-4b6e-86fb-8ebef2d5b099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7ddc071-e3cb-4b6e-86fb-8ebef2d5b099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7ddc071-e3cb-4b6e-86fb-8ebef2d5b099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7ddc071-e3cb-4b6e-86fb-8ebef2d5b099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7ddc071-e3cb-4b6e-86fb-8ebef2d5b099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7ddc071-e3cb-4b6e-86fb-8ebef2d5b099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7ddc071-e3cb-4b6e-86fb-8ebef2d5b099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7ddc071-e3cb-4b6e-86fb-8ebef2d5b099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7ddc071-e3cb-4b6e-86fb-8ebef2d5b099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7ddc071-e3cb-4b6e-86fb-8ebef2d5b099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7ddc071-e3cb-4b6e-86fb-8ebef2d5b099:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7ddc071-e3cb-4b6e-86fb-8ebef2d5b099:3 2022-09-20 2022-08-12T12:57:47 ECONOMIC POWER ECONOMISCHE MACHT EFNAHAGSLEGUR STYRKUR EKONOMICKÁ MOC EKONOMINĖ GALIA EKONOMISK MAKT EKONOMSKA MOČ GAZDASÁGI ERŐ ØKONOMISK MAGT ØKONOMISK MAKT PODER ECONÓMICO POUVOIR ÉCONOMIQUE PUTERE ECONOMICĂ TALOUDELLINEN VALTA WIRTSCHAFTSKRAFT ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΙΣΧΥΣ WIRTSCHAFTLICHE MACHT urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac54925-467b-4ef7-a835-74eae2507f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac54925-467b-4ef7-a835-74eae2507f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac54925-467b-4ef7-a835-74eae2507f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac54925-467b-4ef7-a835-74eae2507f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac54925-467b-4ef7-a835-74eae2507f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac54925-467b-4ef7-a835-74eae2507f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac54925-467b-4ef7-a835-74eae2507f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac54925-467b-4ef7-a835-74eae2507f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac54925-467b-4ef7-a835-74eae2507f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac54925-467b-4ef7-a835-74eae2507f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac54925-467b-4ef7-a835-74eae2507f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac54925-467b-4ef7-a835-74eae2507f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac54925-467b-4ef7-a835-74eae2507f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac54925-467b-4ef7-a835-74eae2507f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac54925-467b-4ef7-a835-74eae2507f9e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ac54925-467b-4ef7-a835-74eae2507f9e:3 2022-09-20 ERIKOISLAHJAKKAILLE TARKOITETUT KOULUT, JOIHIN ON PÄÄSYKOE TAI MUITA VALINTAKRITEEREJÄ. ESCUELAS QUE SELECCIONAN A LOS ESTUDIANTES EN FUNCIÓN DE SUS SUPUESTAS MAYORES CAPACIDADES INTELECTUALES O DE OTRO TIPO, GENERALMENTE MEDIANTE UN EXAMEN DE INGRESO MOKYKLOS, KURIOS ATRENKA MOKINIUS PAGAL TARIAMAI AUKŠTESNIUS INTELEKTINIUS AR KITUS GEBĖJIMUS. ATRANKOS PAGRINDAS - STOJAMIEJI EGZAMINAI SCHOLEN DIE LEERLINGEN SELECTEREN OP BASIS VAN VERMEEND GROTERE INTELLECTUELE OF ANDERE VAARDIGHEDEN, MEESTAL DOOR MIDDEL VAN EEN TOELATINGSEXAMEN SCHOOLS WHICH SELECT STUDENTS ON THE BASIS OF SUPPOSEDLY GREATER INTELLECTUAL OR OTHER ABILITIES, USUALLY BY MEANS OF AN ENTRANCE EXAMINATION SCHULEN, DIE SCHÜLER NUR AUF BASIS ANGENOMMENER GRÖSSERER GEISTIGER ODER ANDERER FÄHIGKEITEN AUFNEHMEN, DIE ÜBLICHERWEISE DURCH DAS ABLEGEN EINES AUFNAHMETESTS BELEGT WERDEN MÜSSEN. ȘCOLI CARE RECRUTEAZĂ STUDENȚII PE BAZA ABILITĂȚILOR INTELECTUALE PESTE MEDIESCHOOLS WHICH SELECT STUDENTS ON TH SAU A ALTOR ABILITĂȚI PRINTR-UN EXAMEN DE ADMITERE SKOLA DÄR ELEVER TAS IN PÅ GRUND AV FÖRMODAT STÖRRE INTELLEKTUELLA ELLER ANDRA FÖRMÅGOR, OFTAST MED HJÄLP AV INTRÄDESPROV. SKOLE, HVOR ELEVERNE UDVÆLGES PÅ BAGGRUND AF SÆRLIGE INTELLEKTUELLE ELLER ANDRE EVNER. SKOLER SOM VELGER UT ELEVER / STUDENTER PÅ BASIS AV ANTATT STØRRE INTELLEKTUELLE ELLER ANDRE FERDIGHETER, VANLIGVIS VED EN OPPTAKSPRØVE. ΣΧΟΛΕΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΕΠΙΛΕΓΟΥΝ ΜΑΘΗΤΕΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΙΣ ΘΕΩΡΟΥΜΕΝΕΣ ΥΨΗΛΟΤΕΡΕΣ ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΕΣ Ή ΑΛΛΕΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΕΣ ΤΟΥΣ, ΣΥΝΗΘΩΣ ΜΕΣΩ ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ATRANKĄ VYKDANČIOS MOKYKLOS COLEGIOS SELECTIVOS ÉCOLES À RECRUTEMENT SÉLECTIF ELITESCHOLEN ELITESKOLE ELITESKOLER ELITISKOLA ELITSKOLOR ERIKOISKOULUT SCHULEN MIT AUSWAHLVERFAHREN ȘCOLI SELECTIVE SELECTIVE SCHOOLS SKÓLAR SEM VELJA ÚR UMSÆKJENDUM ŠOLA Z IZBIRNIM POSTOPKOM VÝBĚROVÉ ŠKOLY ΠΡΟΤΥΠΑ ΣΧΟΛΕΙΑ ÉCOLES POUR ENFANTS SURDOUÉS ELITINĖS MOKYKLOS ERIKOISLUKIOT GRAMMAR SCHOOLS LYCÉES SCHOOLS FOR GIFTED STUDENTS SCHULEN FUER HOCHBEGABTE SCHULEN FÜR HOCHBEGABTE SCHULEN MIT ZUGANGSBESCHRAENKUNG SCHULEN MIT ZUGANGSBESCHRÄNKUNG VÝBĚROVÉ VZDĚLÁVÁNÍ TERMINAS 'SELECTIVE SCHOOLS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'ELITINĖS MOKYKLOS” urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae9382d-2036-41ac-b279-e5c53918ed6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae9382d-2036-41ac-b279-e5c53918ed6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae9382d-2036-41ac-b279-e5c53918ed6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae9382d-2036-41ac-b279-e5c53918ed6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae9382d-2036-41ac-b279-e5c53918ed6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae9382d-2036-41ac-b279-e5c53918ed6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae9382d-2036-41ac-b279-e5c53918ed6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae9382d-2036-41ac-b279-e5c53918ed6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae9382d-2036-41ac-b279-e5c53918ed6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae9382d-2036-41ac-b279-e5c53918ed6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae9382d-2036-41ac-b279-e5c53918ed6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae9382d-2036-41ac-b279-e5c53918ed6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae9382d-2036-41ac-b279-e5c53918ed6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae9382d-2036-41ac-b279-e5c53918ed6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae9382d-2036-41ac-b279-e5c53918ed6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ae9382d-2036-41ac-b279-e5c53918ed6d:3 2022-09-20 2022-03-11T10:30:30 CULTURAS NACIONALES CULTURES NATIONALES CULTURI NAȚIONALE KANSALLINEN KULTTUURI NACIONALINĖS KULTŪROS NARODNA KULTURA NÁRODNÍ KULTURY NASJONALE KULTURER NATIONAL CULTURES NATIONALE CULTUREN NATIONALE KULTUREN NATIONALKULTUR NATIONALKULTUR NEMZETI KULTÚRA ÞJÓÐMENNING ΕΘΝΙΚΟΣ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ KULTUREN DER LAENDER KULTUREN DER LÄNDER LAENDERKULTUREN LÄNDERKULTUREN LANDESKULTUREN urn:ddi:int.cessda.elsst:b235c253-008a-4eb8-ab1e-e42d4f82344b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b235c253-008a-4eb8-ab1e-e42d4f82344b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b235c253-008a-4eb8-ab1e-e42d4f82344b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b235c253-008a-4eb8-ab1e-e42d4f82344b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b235c253-008a-4eb8-ab1e-e42d4f82344b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b235c253-008a-4eb8-ab1e-e42d4f82344b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b235c253-008a-4eb8-ab1e-e42d4f82344b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b235c253-008a-4eb8-ab1e-e42d4f82344b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b235c253-008a-4eb8-ab1e-e42d4f82344b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b235c253-008a-4eb8-ab1e-e42d4f82344b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b235c253-008a-4eb8-ab1e-e42d4f82344b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b235c253-008a-4eb8-ab1e-e42d4f82344b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b235c253-008a-4eb8-ab1e-e42d4f82344b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b235c253-008a-4eb8-ab1e-e42d4f82344b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b235c253-008a-4eb8-ab1e-e42d4f82344b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b235c253-008a-4eb8-ab1e-e42d4f82344b:3 2022-09-20 ÉCOLES N'ÉTANT PAS DÉTENUES PAR L'ÉTAT (NATIONAL, RÉGIONAL OU LOCAL). SE PLIENT NORMALEMENT À LA RÉGULATION OFFICIELLE DU CONTENU DE L'ENSEIGNEMENT. INSTITUCIONES EDUCATIVAS NO ADMINISTRADAS POR EL GOBIERNO LOCAL, ESTATAL O NACIONAL, QUE CONSERVAN EL DERECHO DE SELECCIONAR A SUS ESTUDIANTES Y SE FINANCIAN TOTAL O PARCIALMENTE COBRANDO A SUS ALUMNOS TASAS DE MATRÍCULA EN LUGAR DE CON FONDOS PÚBLICOS/ESTATALES. ESTAS INSTITUCIONES CUMPLEN MAYORITARIAMENTE CON LA NORMATIVA RELACIONADA A LOS CONTENIDOS EDUCATIVOS QUE SE IMPARTEN. KOULUT, JOTKA EIVÄT OLE JULKISHALLINNON HALLINNOIMIA JA VOIVAT VALITA OPPILAANSA. RAHOITUS PERUSTUU JOKO KOKONAAN TAI OSITTAIN OPPILAIDEN MAKSAMIIN LUKUKAUSIMAKSUIHIN PIKEMMIN KUIN JULKISEEN RAHOITUKSEEN. USEIMMITEN KOULUT NOUDATTAVAT KO. MAAN MÄÄRÄYKSIÄ OPETUSSISÄLLÖSTÄ. MOKYKLOS, KURIOS GALI LAISVAI PASIRINKTI MOKSLEIVIUS IR YRA PILNAI ARBA IŠ DALIES IŠLAIKOMOS IŠ UŽ MOKSLĄ SUMOKAMŲ MOKESČIŲ. PAPRASTAI JOSE VYKDOMO UGDYMO TURINYS ATITINKA VALSTYBINIŲ MOKYKLŲ UGDYMO TURINĮ SCHOLEN DIE NIET WORDEN BEHEERD DOOR DE LOKALE STAAT OF NATIONALE OVERHEID, DEZE SCHOLEN HEBBEN HET RECHT OM HUN STUDENTEN TE SELECTEREN. DEZE SCHOLEN WORDEN GEHEEL OF GEDEELTELIJK GEFINANCIERD DOOR HET COLLEGEGELD BETAALD DOOR STUDENTEN IN PLAATS VAN DOOR DE OVERHEID/OVERHEID. SCHOOLS NOT ADMINISTERED BY LOCAL, STATE OR NATIONAL GOVERNMENT, WHICH RETAIN THE RIGHT TO SELECT THEIR STUDENTS AND ARE FUNDED WHOLLY OR PARTLY BY CHARGING THEIR STUDENTS TUITION FEES RATHER THAN BY PUBLIC/STATE FUNDING. THEY MOSTLY COMPLY WITH REGULATIONS RELATING TO THE EDUCATIONAL CONTENT TAUGHT. SCHULEN, DIE WEDER UNTER KOMMUNAL- ODER LANDES-, NOCH UNTER BUNDESVERWALTUNG STEHEN. SIE SIND BERECHTIGT, IHRE SCHÜLER SELBST AUSZUWÄHLEN UND FINANZIEREN SICH VOLL ODER TEILWEISE DURCH SCHULGEBÜHREN ANSTELLE VON ÖFFENTLICHER FINANZIERUNG. MEISTENS ERFÜLLEN DIESE SCHULEN DIE LEHRPLANREGELUNGEN. ȘCOLI CARE NU SUNT ÎN SUBORDINEA ADMINISTRAȚIEI LOCALE, DE STAT SAU NAȚIONALE, CARE ÎȘI PĂSTREAZĂ DREPTUL DE A-ȘI SELECTA STUDENȚII ȘI CARE SUNT FINANȚATE TOTAL SAU PARȚIAL PRIN TAXELE STUDENȚILOR ȘI NU PRIN FINANȚARE DE STAT. SE SUBORDONEAZĂ REGULILOR LEGATE DE CONȚINUTUL EDUCAȚIONAL CARE SE PREDĂ. SKOLER DER IKKE ER ADMINISTRERET AF LOKALE, STATSLIGE ELLER NATIONALE REGERINGER OG SOM HAR RETTEN TIL AT VÆLGE DERES ELEVER OG ER HELT ELLER DELVIST FINANSIERET UNDERVISNINGSGEBYRER I STEDET FOR OFFENTLIG ELLER STATSLIG FINANSIERING. FOR MESTE OVERHOLDER DE GENERELLE REGLER FOR UNDERVISNINGSINDHOLDET. SKOLER SOM IKKE ER ADMINISTRERT AV KOMMUNALE, STATLIGE ELLER NASJONALE MYNDIGHETER, SOM HAR RETTEN TIL Å VELGE UT SINE ELEVER, OG SOM HELT ELLER DELVIS ER FINANSIERT AV SKOLEAVGIFTER HELLER ENN AV OFFENTLIG/STATLIG FINANSIERING. DE FØLGER SOM REGEL FORSKRIFTER KNYTTET TIL LÆRINGSINNHOLDET. SKOLOR SOM INTE ADMINISTRERAS AV KOMMUNALA ELLER STATLIGA MYNDIGHETER, SOM HAR RÄTT ATT VÄLJA ELEVER OCH SOM HELT ELLER DELVIS FINANSIERAS MED SKOLAVGIFTER, SNARARE ÄN MED OFFENTLIGA MEDEL. DE FÖLJER MER ELLER MINDRE LÄROPLANERNA. COLEGIOS PRIVADOS ÉCOLES PRIVÉES EINKASKÓLAR MAGÁNISKOLA PARTICULIERE SCHOLEN PRIVAČIOS MOKYKLOS PRIVATE SCHOOLS PRIVATE SKOLER PRIVATSCHULEN PRIVATSKOLE PRIVATSKOLOR ȘCOLI PRIVATE SOUKROMÉ ŠKOLY YKSITYISKOULUT ZASEBNA ŠOLA ΙΔΙΩΤΙΚΑ ΣΧΟΛΕΙΑ AVGIFTSBELAGDA SKOLOR BETALINGSSKOLE COLEGIOS DE PAGA COLEGIOS INDEPENDIENTES ÉCOLES PAYANTES FEE-PAYING SCHOOLS FRISKOLE FRISKOLOR GEBUEHRENPFLICHTIGE SCHULEN GEBÜHRENPFLICHTIGE SCHULEN INDEPENDENT SCHOOLS KORVAAVAT KOULUT MAKSULLISET KOULUT NEPRIKLAUSOMOS MOKYKLOS NESTÁTNÍ ŠKOLY NEVALSTYBINĖS MOKYKLOS NEZÁVISLÉ ŠKOLY NICHTOEFFENTLICHE SCHULEN NICHTÖFFENTLICHE SCHULEN NICHTSTAATLICHE SCHULEN NON-STATE SCHOOLS PRIVATSKOLER SCHULEN IN FREIER TRAEGERSCHAFT SCHULEN IN FREIER TRÄGERSCHAFT UAVHENGIGE SKOLER UNABHAENGIGE SCHULEN UNABHÄNGIGE SCHULEN YKSITYISET KOULUT ΣΧΟΛΕΙΑ ΜΕ ΔΙΔΑΚΤΡΑ DEFINISJON LAGT TIL JUNI 2009 DEFINITION ADDED JUNE 2009 DÉFINITION AJOUTÉE EN JUIN 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b39e5f4-5a43-4e1b-a630-0bdd1e249234:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b39e5f4-5a43-4e1b-a630-0bdd1e249234:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b39e5f4-5a43-4e1b-a630-0bdd1e249234:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b39e5f4-5a43-4e1b-a630-0bdd1e249234:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b39e5f4-5a43-4e1b-a630-0bdd1e249234:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b39e5f4-5a43-4e1b-a630-0bdd1e249234:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b39e5f4-5a43-4e1b-a630-0bdd1e249234:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b39e5f4-5a43-4e1b-a630-0bdd1e249234:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b39e5f4-5a43-4e1b-a630-0bdd1e249234:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b39e5f4-5a43-4e1b-a630-0bdd1e249234:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b39e5f4-5a43-4e1b-a630-0bdd1e249234:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b39e5f4-5a43-4e1b-a630-0bdd1e249234:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b39e5f4-5a43-4e1b-a630-0bdd1e249234:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b39e5f4-5a43-4e1b-a630-0bdd1e249234:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b39e5f4-5a43-4e1b-a630-0bdd1e249234:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b39e5f4-5a43-4e1b-a630-0bdd1e249234:3 2022-09-20 2022-05-04T09:51:38 ÄITIYSKUOLLEISUUS DÁNARTÍÐNI MÆÐRA DØDELIGHED I FORBINDELSE MED BARNEFØDSLER DØDELIGHET VED BARSEL GYERMEKÁGYI HALÁLOZÁS MATERNAL MORTALITY MATEŘSKÁ MORTALITA MÖDRADÖDLIGHET MOEDERSTERFTE MORTALIDAD MATERNA MORTALITATE MATERNĂ MORTALITÉ MATERNELLE MOTINŲ MIRTINGUMAS MÜTTERSTERBLICHKEIT UMRLJIVOST MATER ΜΗΤΡΙΚΗ ΘΝΗΣΙΜΟΤΗΤΑ ÄITIYSKUOLEVUUS DEATH IN CHILDBIRTH DÖD I BARNSÄNG DØD I BARSELSSENG MIRTIS GIMDANT MORTALITATE LA NAȘTERE MUETTERSTERBLICHKEIT ΘΑΝΑΤΟΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΓΕΝΝΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:7b49c54b-a9fd-4300-b637-0dd59d62d022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b49c54b-a9fd-4300-b637-0dd59d62d022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b49c54b-a9fd-4300-b637-0dd59d62d022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b49c54b-a9fd-4300-b637-0dd59d62d022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b49c54b-a9fd-4300-b637-0dd59d62d022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b49c54b-a9fd-4300-b637-0dd59d62d022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b49c54b-a9fd-4300-b637-0dd59d62d022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b49c54b-a9fd-4300-b637-0dd59d62d022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b49c54b-a9fd-4300-b637-0dd59d62d022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b49c54b-a9fd-4300-b637-0dd59d62d022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b49c54b-a9fd-4300-b637-0dd59d62d022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b49c54b-a9fd-4300-b637-0dd59d62d022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b49c54b-a9fd-4300-b637-0dd59d62d022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b49c54b-a9fd-4300-b637-0dd59d62d022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b49c54b-a9fd-4300-b637-0dd59d62d022:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7b49c54b-a9fd-4300-b637-0dd59d62d022:3 2022-09-20 GOÐSAGNIR LEGENDA LEGENDA LEGENDAT LEGENDE LEGENDE LEGENDEN LEGENDER LEGENDER LÉGENDES LEGENDES LEGENDOS LEGENDS LEGENDY LEYENDAS ΘΡΥΛΟΙ SAGEN SÄGNER urn:ddi:int.cessda.elsst:caefd7ae-7b17-4eb2-a209-512460fe9a69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caefd7ae-7b17-4eb2-a209-512460fe9a69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caefd7ae-7b17-4eb2-a209-512460fe9a69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caefd7ae-7b17-4eb2-a209-512460fe9a69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caefd7ae-7b17-4eb2-a209-512460fe9a69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caefd7ae-7b17-4eb2-a209-512460fe9a69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caefd7ae-7b17-4eb2-a209-512460fe9a69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caefd7ae-7b17-4eb2-a209-512460fe9a69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caefd7ae-7b17-4eb2-a209-512460fe9a69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caefd7ae-7b17-4eb2-a209-512460fe9a69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caefd7ae-7b17-4eb2-a209-512460fe9a69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caefd7ae-7b17-4eb2-a209-512460fe9a69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caefd7ae-7b17-4eb2-a209-512460fe9a69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caefd7ae-7b17-4eb2-a209-512460fe9a69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caefd7ae-7b17-4eb2-a209-512460fe9a69:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:caefd7ae-7b17-4eb2-a209-512460fe9a69:3 2022-09-20 MIT MITAI MITOS MÍTOSZ MITURI MYTE MYTER MYTER MYTHEN MYTHEN MYTHES MYTHS MÝTY MYYTIT ÞJÓÐSAGNIR ΜΥΘΟΙ MITOLOGÍA MITOLOGIE MITOLOGIJA MYTHOLOGIE MYTHOLOGIE MYTHOLOGY MYTOLOGI MYTOLOGI MYTOLOGI MYTOLOGIA ΜΥΘΟΛΟΓΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:d29e30af-18fe-4fc6-8e95-a37db75fd61c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d29e30af-18fe-4fc6-8e95-a37db75fd61c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d29e30af-18fe-4fc6-8e95-a37db75fd61c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d29e30af-18fe-4fc6-8e95-a37db75fd61c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d29e30af-18fe-4fc6-8e95-a37db75fd61c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d29e30af-18fe-4fc6-8e95-a37db75fd61c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d29e30af-18fe-4fc6-8e95-a37db75fd61c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d29e30af-18fe-4fc6-8e95-a37db75fd61c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d29e30af-18fe-4fc6-8e95-a37db75fd61c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d29e30af-18fe-4fc6-8e95-a37db75fd61c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d29e30af-18fe-4fc6-8e95-a37db75fd61c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d29e30af-18fe-4fc6-8e95-a37db75fd61c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d29e30af-18fe-4fc6-8e95-a37db75fd61c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d29e30af-18fe-4fc6-8e95-a37db75fd61c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d29e30af-18fe-4fc6-8e95-a37db75fd61c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d29e30af-18fe-4fc6-8e95-a37db75fd61c:3 2022-09-20 2022-03-30T10:24:11 ANDVANAFÆÐING DØDFØDSEL DØDFØDSEL DÖDFÖDSEL DOODGEBOORTE HALVASZÜLETÉS KOHTUKUOLEMA MORT À LA NAISSANCE MRTVOROJENI NAROZENÍ MRTVÉHO PLODU NAȘTEREA UNUI COPIL MORT NEGYVO KŪDIKIO GIMIMAS PARTO DE UN FETO MUERTO STILL-BIRTH TOTGEBURT ΘΝΗΣΙΓΕΝΕΙΑ ENFANTS MORT-NÉS KUOLLEENA SYNTYMINEN KUOLLEENA SYNTYNYT LAPSI MORTINAISSANCE MORT-NÉS SIKIÖKUOLEMA STILLBIRTH STILLBIRTHS STILL-BIRTHS TOTGEBURTEN TERM CREATED NOVEMBER 2002 TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002 urn:ddi:int.cessda.elsst:b024f184-d33e-47dc-9a60-cb16a4dd0423:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b024f184-d33e-47dc-9a60-cb16a4dd0423:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b024f184-d33e-47dc-9a60-cb16a4dd0423:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b024f184-d33e-47dc-9a60-cb16a4dd0423:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b024f184-d33e-47dc-9a60-cb16a4dd0423:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b024f184-d33e-47dc-9a60-cb16a4dd0423:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b024f184-d33e-47dc-9a60-cb16a4dd0423:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b024f184-d33e-47dc-9a60-cb16a4dd0423:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b024f184-d33e-47dc-9a60-cb16a4dd0423:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b024f184-d33e-47dc-9a60-cb16a4dd0423:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b024f184-d33e-47dc-9a60-cb16a4dd0423:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b024f184-d33e-47dc-9a60-cb16a4dd0423:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b024f184-d33e-47dc-9a60-cb16a4dd0423:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b024f184-d33e-47dc-9a60-cb16a4dd0423:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b024f184-d33e-47dc-9a60-cb16a4dd0423:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b024f184-d33e-47dc-9a60-cb16a4dd0423:3 2022-09-20 2022-04-06T18:01:45 ABORT ABORTO ESPONTÁNEO AVORT SPONTAN FAUSSE COUCHE FEHLGEBURT FÓSTURLÁT KESKENMENO MISCARRIAGE MISKRAAM MISSFALL PERSILEIDIMAS POTRAT SPONTÁNNÍ SPONTANI SPLAV SVANGERSKAPSAVBRUDD VETÉLÉS ΑΠΟΒΟΛΗ (ΜΑΙΕΥΤΙΚΗ) ABORT (FEHLGEBURT) ABORTO NATURAL AVORTEMENT SPONTANÉ FEHLGEBURTEN SPONTAN ABORT SPONTAN ABORT SPONTAN ABORT SPONTANABORT SPONTANEOUS ABORTION ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΠΟΒΟΛΗ (ΜΑΙΕΥΤΙΚΗ) urn:ddi:int.cessda.elsst:db3b421d-b698-48df-91a2-bc08bee073f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db3b421d-b698-48df-91a2-bc08bee073f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db3b421d-b698-48df-91a2-bc08bee073f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db3b421d-b698-48df-91a2-bc08bee073f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db3b421d-b698-48df-91a2-bc08bee073f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db3b421d-b698-48df-91a2-bc08bee073f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db3b421d-b698-48df-91a2-bc08bee073f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db3b421d-b698-48df-91a2-bc08bee073f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db3b421d-b698-48df-91a2-bc08bee073f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db3b421d-b698-48df-91a2-bc08bee073f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db3b421d-b698-48df-91a2-bc08bee073f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db3b421d-b698-48df-91a2-bc08bee073f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db3b421d-b698-48df-91a2-bc08bee073f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db3b421d-b698-48df-91a2-bc08bee073f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db3b421d-b698-48df-91a2-bc08bee073f1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db3b421d-b698-48df-91a2-bc08bee073f1:3 2022-09-20 2022-03-22T17:04:31 BIRTH WEIGHT FÆÐINGARÞYNGD FÖDELSEVIKT FØDSELSVÆGT FØDSELSVEKT GEBOORTEGEWICHT GEBURTSGEWICHT GREUTATE LA NAȘTERE NAUJAGIMIŲ SVORIS PESO AL NACER POIDS À LA NAISSANCE PORODNA TEŽA PORODNÍ HMOTNOST SYNTYMÄPAINO SZÜLETÉSI SÚLY ΒΑΡΟΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΓΕΝΝΗΣΗ PORODNÍ VÁHA TERM CREATED JUNE 2004. PREVIOUSLY THE BROADER CONCEPT 'WEIGHT (PHYSIOLOGY)' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL CONCEPTO MÁS AMPLIO DE "PESO (FISIOLOGÍA)". urn:ddi:int.cessda.elsst:8ceb646e-d9f9-48d4-954b-53c04ab3c78f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ceb646e-d9f9-48d4-954b-53c04ab3c78f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ceb646e-d9f9-48d4-954b-53c04ab3c78f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ceb646e-d9f9-48d4-954b-53c04ab3c78f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ceb646e-d9f9-48d4-954b-53c04ab3c78f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ceb646e-d9f9-48d4-954b-53c04ab3c78f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ceb646e-d9f9-48d4-954b-53c04ab3c78f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ceb646e-d9f9-48d4-954b-53c04ab3c78f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ceb646e-d9f9-48d4-954b-53c04ab3c78f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ceb646e-d9f9-48d4-954b-53c04ab3c78f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ceb646e-d9f9-48d4-954b-53c04ab3c78f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ceb646e-d9f9-48d4-954b-53c04ab3c78f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ceb646e-d9f9-48d4-954b-53c04ab3c78f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ceb646e-d9f9-48d4-954b-53c04ab3c78f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ceb646e-d9f9-48d4-954b-53c04ab3c78f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8ceb646e-d9f9-48d4-954b-53c04ab3c78f:3 2022-09-20 2022-05-03T10:03:44 HÄNDELSER, FENOMEN ELLER MÄNSKLIG AKTIVITET SOM KAN ORSAKA SKADA. PROCESAI, REIŠKINIAI AR ŽMOGAUS VEIKLA, GALINTYS SUKELTI ŽALĄ AR NUOSTOLIUS. PROCESOS, FENÓMENOS O ACTIVIDADES HUMANAS QUE PUEDEN CAUSAR DAÑOS O PERJUICIOS PROCESSES, PHENOMENA OR HUMAN ACTIVITY THAT MAY CAUSE HARM OR DAMAGE PROCESSUS, PHÉNOMÈNES OU ACTIVITÉ HUMAINE QUI PEUVENT CAUSER DES DOMMAGES OU DES DÉGÂTS PROCESY, FENOMÉNY A LIDSKÉ AKTIVITY, KTERÉ MOHOU ZPŮSOBIT ÚJMU NEBO POŠKOZENÍ PROSESSER, FENOMENER ELLER MENNESKELIG AKTIVITET SOM KAN FORÅRSAKE SKADE PROSESSIT, ILMIÖT TAI IHMISEN TOIMINTA, JOTKA SAATTAVAT AIHEUTTAA HAITTAA TAI VAHINKOA PROZESSE, PHÄNOMENE ODER MENSCHLICHE AKTIVITÄTEN, DIE SCHADEN VERURSACHEN KÖNNEN ΔΙΕΡΓΑΣΙΕΣ, ΦΑΙΝΟΜΕΝΑ Ή ΑΝΘΡΩΠΙΝΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΟΥΝ ΖΗΜΙΑ Ή ΕΠΙΒΛΑΒΕΙΣ ΣΥΝΕΠΕΙΕΣ DANGERS FARE FARER FAROR GEFAHREN GEVAREN HAZARDS NEVARNOST PAVOJAI PELIGROS RISCURI RIZIKA VAARATEKIJÄT VÁR VESZÉLY ΚΙΝΔΥΝΟΙ GEFAEHRDUNGEN GEFÄHRDUNGEN GEFAHRENQUELLEN HÆTTUR HROZBY RISKITEKIJÄT BEGRIFF EINGEFÜHRT IM OKTOBER 2002 OPPRETTET I OKTOBER 2002 TERM CREATED OCTOBER 2002 TERME CRÉÉ EN OCTOBRE 2002 TERMEN SKAPADES I OKTOBER 2002 TERMINAS SUKURTAS 2002 M. SPALIO MĖN. TÉRMINO CREADO EN OCTUBRE DE 2002 Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΟΚΤΩΒΡΙΟ ΤΟΥ 2022 urn:ddi:int.cessda.elsst:92283022-17cc-4310-b719-3b4178edaf70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92283022-17cc-4310-b719-3b4178edaf70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92283022-17cc-4310-b719-3b4178edaf70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92283022-17cc-4310-b719-3b4178edaf70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92283022-17cc-4310-b719-3b4178edaf70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92283022-17cc-4310-b719-3b4178edaf70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92283022-17cc-4310-b719-3b4178edaf70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92283022-17cc-4310-b719-3b4178edaf70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92283022-17cc-4310-b719-3b4178edaf70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92283022-17cc-4310-b719-3b4178edaf70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92283022-17cc-4310-b719-3b4178edaf70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92283022-17cc-4310-b719-3b4178edaf70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92283022-17cc-4310-b719-3b4178edaf70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92283022-17cc-4310-b719-3b4178edaf70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92283022-17cc-4310-b719-3b4178edaf70:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92283022-17cc-4310-b719-3b4178edaf70:3 2022-09-20 2022-08-09T14:14:47 DULSPEKI MISTICISM MISTICISMO MISTICIZEM MISTIKA MISZTICIZMUS MYSTICISM MYSTICISM MYSTICISME MYSTICISMUS MYSTIEK MYSTIIKKA MYSTIK MYSTIK MYSTISISME ΜΥΣΤΙΚΙΣΜΟΣ ESPIRITUALIDAD KABBALA MYSTIZISMUS urn:ddi:int.cessda.elsst:7bded5af-98d8-43f4-9939-e563807a89aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bded5af-98d8-43f4-9939-e563807a89aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bded5af-98d8-43f4-9939-e563807a89aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bded5af-98d8-43f4-9939-e563807a89aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bded5af-98d8-43f4-9939-e563807a89aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bded5af-98d8-43f4-9939-e563807a89aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bded5af-98d8-43f4-9939-e563807a89aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bded5af-98d8-43f4-9939-e563807a89aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bded5af-98d8-43f4-9939-e563807a89aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bded5af-98d8-43f4-9939-e563807a89aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bded5af-98d8-43f4-9939-e563807a89aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bded5af-98d8-43f4-9939-e563807a89aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bded5af-98d8-43f4-9939-e563807a89aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bded5af-98d8-43f4-9939-e563807a89aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bded5af-98d8-43f4-9939-e563807a89aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7bded5af-98d8-43f4-9939-e563807a89aa:3 2022-09-20 2022-04-29T12:23:22 ANYAG EFNI MATERIAALIT MATERIAL MATERIAL MATERIALE MATERIALE MATERIALER MATERIALES MATERIALIEN MATERIALIEN MATERIALS MATERIÁLY MATÉRIAUX MEDŽIAGOS ΥΛΙΚΑ STOFFE (ALLGEMEIN) urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6a14b0-7384-4a53-8719-d375e0bb7305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6a14b0-7384-4a53-8719-d375e0bb7305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6a14b0-7384-4a53-8719-d375e0bb7305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6a14b0-7384-4a53-8719-d375e0bb7305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6a14b0-7384-4a53-8719-d375e0bb7305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6a14b0-7384-4a53-8719-d375e0bb7305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6a14b0-7384-4a53-8719-d375e0bb7305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6a14b0-7384-4a53-8719-d375e0bb7305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6a14b0-7384-4a53-8719-d375e0bb7305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6a14b0-7384-4a53-8719-d375e0bb7305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6a14b0-7384-4a53-8719-d375e0bb7305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6a14b0-7384-4a53-8719-d375e0bb7305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6a14b0-7384-4a53-8719-d375e0bb7305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6a14b0-7384-4a53-8719-d375e0bb7305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6a14b0-7384-4a53-8719-d375e0bb7305:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7c6a14b0-7384-4a53-8719-d375e0bb7305:3 2022-09-20 AUDINIAI MATERIAS TEXTILES TEKSTIILIT TEKSTIL TEKSTILER TEKSTILNI IZDELKI TEXTIEL TEXTIL TEXTIL TEXTILE TEXTILES TEXTILES TEXTILIEN TEXTILIER VEFVÖRUR ΥΦΑΣΜΑΤΑ AUDEKLAS CANVAS CLOTH DROBĖ GEWEBE (TEXTILIEN) KANKAAT KANVAS KANVAS KANVAS KLÆDE STOFF (TEXTIL) STOFFE (TEXTILIEN) TEJIDOS TEKSTILĖ TELAS TEXTILIE TØY (STOFF) TYG Juli 2019: Ändrat PT från TEXTIL till TEXTILIER urn:ddi:int.cessda.elsst:e765b852-b194-4968-944c-bff21d6000ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e765b852-b194-4968-944c-bff21d6000ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e765b852-b194-4968-944c-bff21d6000ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e765b852-b194-4968-944c-bff21d6000ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e765b852-b194-4968-944c-bff21d6000ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e765b852-b194-4968-944c-bff21d6000ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e765b852-b194-4968-944c-bff21d6000ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e765b852-b194-4968-944c-bff21d6000ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e765b852-b194-4968-944c-bff21d6000ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e765b852-b194-4968-944c-bff21d6000ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e765b852-b194-4968-944c-bff21d6000ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e765b852-b194-4968-944c-bff21d6000ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e765b852-b194-4968-944c-bff21d6000ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e765b852-b194-4968-944c-bff21d6000ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e765b852-b194-4968-944c-bff21d6000ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e765b852-b194-4968-944c-bff21d6000ea:3 2022-09-20 2022-04-01T12:27:52 ARBEIDSECONOMIE ARBEIDSMARKEDSØKONOMI ARBEITSÖKONOMIE ARBEJDSMARKEDSØKONOMI ARBETSMARKNADSEKONOMI DARBO EKONOMIKA ECONOMÍA LABORAL ECONOMIA MUNCII ÉCONOMIE DU TRAVAIL EKONOMIE TRHU PRÁCE EKONOMIKA DELA LABOUR ECONOMICS MUNKAGAZDASÁGTAN TYÖN TALOUSTIEDE VINNUMARKAÐSHAGFRÆÐI ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ARBEITSMARKTTHEORIE ARBEITSOEKONOMIE ARBEITSOEKONOMIK ARBEITSÖKONOMIK urn:ddi:int.cessda.elsst:a1956da7-0347-4510-a593-1fc11e9b1121:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1956da7-0347-4510-a593-1fc11e9b1121:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1956da7-0347-4510-a593-1fc11e9b1121:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1956da7-0347-4510-a593-1fc11e9b1121:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1956da7-0347-4510-a593-1fc11e9b1121:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1956da7-0347-4510-a593-1fc11e9b1121:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1956da7-0347-4510-a593-1fc11e9b1121:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1956da7-0347-4510-a593-1fc11e9b1121:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1956da7-0347-4510-a593-1fc11e9b1121:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1956da7-0347-4510-a593-1fc11e9b1121:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1956da7-0347-4510-a593-1fc11e9b1121:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1956da7-0347-4510-a593-1fc11e9b1121:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1956da7-0347-4510-a593-1fc11e9b1121:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1956da7-0347-4510-a593-1fc11e9b1121:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1956da7-0347-4510-a593-1fc11e9b1121:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1956da7-0347-4510-a593-1fc11e9b1121:3 2022-09-20 ARBEID (BRON) ARBEIDSKRAFT (RESSURS) ARBEIT (RESSOURCE) ARBEJDSKRAFT ARBETSKRAFT DARBO IŠTEKLIAI DELO LABOUR (RESOURCE) MUNCĂ (RESURSĂ) MUNKA PRÁCE (VÝROBNÍ FAKTOR) TRABAJO TRAVAIL TYÖ (RESURSSINA) VERKALÝÐUR ΕΡΓΑΣΙΑ (ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΟΣ ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΗΣ) ARBEITSKRAFT ARBETE LABOUR (WORK) MUNCĂ FIZICĂ MUNCĂ INTELECTUALĂ MUNCĂ MENTALĂ RECURSOS LABORALES TYÖ TUOTANNONTEKIJÄNÄ ΕΡΓΑΣΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:fc07d992-f7be-481f-9f30-7c550346f11f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc07d992-f7be-481f-9f30-7c550346f11f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc07d992-f7be-481f-9f30-7c550346f11f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc07d992-f7be-481f-9f30-7c550346f11f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc07d992-f7be-481f-9f30-7c550346f11f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc07d992-f7be-481f-9f30-7c550346f11f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc07d992-f7be-481f-9f30-7c550346f11f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc07d992-f7be-481f-9f30-7c550346f11f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc07d992-f7be-481f-9f30-7c550346f11f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc07d992-f7be-481f-9f30-7c550346f11f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc07d992-f7be-481f-9f30-7c550346f11f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc07d992-f7be-481f-9f30-7c550346f11f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc07d992-f7be-481f-9f30-7c550346f11f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc07d992-f7be-481f-9f30-7c550346f11f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc07d992-f7be-481f-9f30-7c550346f11f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc07d992-f7be-481f-9f30-7c550346f11f:3 2022-09-20 2022-07-27T10:38:13 FYSISK INTIMITET INTIMIDAD SEXUAL INTIMITATE SEXUALĂ INTIMITÉ SEXUELLE KYNFERÐISLEG NÁND SEKSIELÄMÄ SEKSUALINIS INTYMUMAS SEKSUEL INTIMITET SEKSUELE INTIMITEIT SEKSUELL INTIMITET SEXUAL INTIMACY SEXUÁLNÍ INTIMITA SEXUELLE INTIMITÄT SPOLNA INTIMNOST SZEXUÁLIS INTIMITÁS ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΟΙΚΕΙΟΤΗΤΑ LYTINIS INTYMUMAS SEXUELL INTIMITET SEXUELLE INTIMITAET SUKUPUOLIELÄMÄ TERM CREATED JUNE 2017 TERM TILLAGD I JUNI 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 LAGT TIL I JUNI 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:83d1b3ad-7bd4-4c9a-a339-46c836a2f592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83d1b3ad-7bd4-4c9a-a339-46c836a2f592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83d1b3ad-7bd4-4c9a-a339-46c836a2f592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83d1b3ad-7bd4-4c9a-a339-46c836a2f592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83d1b3ad-7bd4-4c9a-a339-46c836a2f592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83d1b3ad-7bd4-4c9a-a339-46c836a2f592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83d1b3ad-7bd4-4c9a-a339-46c836a2f592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83d1b3ad-7bd4-4c9a-a339-46c836a2f592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83d1b3ad-7bd4-4c9a-a339-46c836a2f592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83d1b3ad-7bd4-4c9a-a339-46c836a2f592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83d1b3ad-7bd4-4c9a-a339-46c836a2f592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83d1b3ad-7bd4-4c9a-a339-46c836a2f592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83d1b3ad-7bd4-4c9a-a339-46c836a2f592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83d1b3ad-7bd4-4c9a-a339-46c836a2f592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83d1b3ad-7bd4-4c9a-a339-46c836a2f592:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83d1b3ad-7bd4-4c9a-a339-46c836a2f592:3 2022-09-20 2022-03-31T12:02:43 ENERGÍA SOLAR TÉRMICA (APROVECHAMIENTO DE LA RADIACIÓN PARA EL CALOR SOLAR) Y SOLAR FOTOVOLTAICA PARA LA PRODUCCIÓN DE ELECTRICIDAD. ÉNERGIE SOLAIRE THERMIQUE (RAYONNEMENT EXPLOITÉ POUR LA CHALEUR SOLAIRE) ET SOLAIRE PHOTOVOLTAÏQUE POUR LA PRODUCTION D'ÉLECTRICITÉ SAULĖS ŠILUMINĖ ENERGIJA (SPINDULIUOTĖ NAUDOJAMA SAULĖS ŠILUMAI) IR SAULĖS FOTOVOLTINĖ ENERGIJA ELEKTROS ENERGIJAI GAMINTI. SOLAR THERMAL ENERGY (RADIATION EXPLOITED FOR SOLAR HEAT) AND SOLAR PHOTO-VOLTAIC FOR ELECTRICITY PRODUCTION SOLARTHERMIE (NUTZUNG VON SONNENSTRAHLUNG FÜR SONNENWÄRME) UND SOLAR-PHOTOVOLTAIK FÜR STROMERZEUGUNG. SOLTERMISK ENERGI OG FOTOVOLTAIKK FOR Å PRODUSERE ELEKTRISITET SONČNA TOPLOTNA ENERGIJA (IZRABA SONČNEGA TOPLOTNEGA SEVANJA) IN FOTOVOLTAIKA ZA PRIDOBIVANJE ELEKTRIČNE ENERGIJE TERMISK SOL ENERGI (STRÅLING UDNYTTET FOR SOLVARME) OG BRUGES FOTOVOLTAISK TIL PRODUKTION AF ELEKTRICITET THERMISCHE ZONNE-ENERGIE (STRALING DIE WORDT GEBRUIKT VOOR ZONNEWARMTE) EN FOTOVOLTAÏSCHE ZONNE-ENERGIE VOOR ELEKTRICITEITSPRODUCTIE VÄRMEENERGI FRÅN SOLEN (STRÅLNING SOM ANVÄNDS FÖR SOLVÄRME) OCH SOLCELLER FÖR ELPRODUKTION. ΗΛΙΑΚΗ ΘΕΡΜΙΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ (ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ ΑΞΙΟΠΟΙΗΣΙΜΗ ΩΣ ΗΛΙΑΚΗ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑ) ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΗΛΕΚΤΡΙΣΜΟΥ. AURINKOENERGIA ENERGÍA SOLAR ÉNERGIE SOLAIRE ENERGIE SOLARĂ NAPENERGIA SAULĖS ENERGIJA SOLAR ENERGY SOLARENERGIE SOLÁRNÍ ENERGIE SÓLARORKA SOLENERGI SOLENERGI SOLKRAFT SONČNA ENERGIJA ZONNE-ENERGIE ΗΛΙΑΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ AURINKOVOIMA SOLAR POWER SOLARSTROM SOLENERGI SOLKRAFT SONNENENERGIE TERM RELABELLED JULY 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'SOLAR POWER' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN JUILLET 2018. AUPARAVANT LE TERME 'FORCE SOLAIRE' ÉTAIT UTILISÉ TERMINAS PERVADINTAS 2018 M. LIEPOS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "SOLAR POWER". EUROSTAT urn:ddi:int.cessda.elsst:7cad3334-7b03-4883-845f-4e67b2b86646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cad3334-7b03-4883-845f-4e67b2b86646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cad3334-7b03-4883-845f-4e67b2b86646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cad3334-7b03-4883-845f-4e67b2b86646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cad3334-7b03-4883-845f-4e67b2b86646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cad3334-7b03-4883-845f-4e67b2b86646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cad3334-7b03-4883-845f-4e67b2b86646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cad3334-7b03-4883-845f-4e67b2b86646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cad3334-7b03-4883-845f-4e67b2b86646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cad3334-7b03-4883-845f-4e67b2b86646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cad3334-7b03-4883-845f-4e67b2b86646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cad3334-7b03-4883-845f-4e67b2b86646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cad3334-7b03-4883-845f-4e67b2b86646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cad3334-7b03-4883-845f-4e67b2b86646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cad3334-7b03-4883-845f-4e67b2b86646:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cad3334-7b03-4883-845f-4e67b2b86646:3 2022-09-20 2022-07-30T10:05:25 AGRARPOLITIK AGRÁRPOLITIKA AGRICULTURAL POLICY JORDBRUKSPOLITIK KMETIJSKA POLITIKA LANDBOUWBELEID LANDBRUGSPOLITIK LANDBRUKSPOLITIKK LANDBÚNAÐARSTEFNA MAATALOUSPOLITIIKKA POLÍTICA AGRARIA POLITICĂ AGRICOLĂ POLITIQUE AGRICOLE ZEMĚDĚLSKÁ POLITIKA ŽEMĖS ŪKIO POLITIKA ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΓΙΑ ΤΗ ΓΕΩΡΓΙΑ BENDROJI ŽEMĖS ŪKIO POLITIKA CAP CAP COMMON AGRICULTURAL POLICY EUROOPAN YHTEINEN MAATALOUSPOLITIIKKA (YMP) FÆLLES LANDBRUGSPOLITIK FELLES LANDBRUKSPOLITIKK (EU) GAP GEMEINSAME AGRARPOLITIK GEMENSAMMA JORDBRUKSPOLITIKEN GJP LANDWIRTSCHAFTSPOLITIK PAC POLITICA AGRICOLĂ COMUNĂ POLITIQUE AGRICOLE COMMUNE ΚΟΙΝΗ ΑΓΡΟΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:7cc2e451-3dfb-48db-8c40-3913f37c3620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cc2e451-3dfb-48db-8c40-3913f37c3620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cc2e451-3dfb-48db-8c40-3913f37c3620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cc2e451-3dfb-48db-8c40-3913f37c3620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cc2e451-3dfb-48db-8c40-3913f37c3620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cc2e451-3dfb-48db-8c40-3913f37c3620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cc2e451-3dfb-48db-8c40-3913f37c3620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cc2e451-3dfb-48db-8c40-3913f37c3620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cc2e451-3dfb-48db-8c40-3913f37c3620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cc2e451-3dfb-48db-8c40-3913f37c3620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cc2e451-3dfb-48db-8c40-3913f37c3620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cc2e451-3dfb-48db-8c40-3913f37c3620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cc2e451-3dfb-48db-8c40-3913f37c3620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cc2e451-3dfb-48db-8c40-3913f37c3620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cc2e451-3dfb-48db-8c40-3913f37c3620:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7cc2e451-3dfb-48db-8c40-3913f37c3620:3 2022-09-20 ASMENYS, GIMĘ SU LYTINĖMIS CHARAKTERISTIKOMIS (ĮSKAITANT CHROMOSOMAS, GENITALIJAS, VIDINĘ ANATOMIJĄ AR HORMONUS), KURIOS NEATITINKA TIPINIŲ BINARINIŲ VYRIŠKŲ IR MOTERIŠKŲ KŪNŲ POŽYMIŲ. HENKILÖT, JOIDEN SYNNYNNÄISET SUKUPUOLEEN LIITTYVÄT OMINAISUUDET EIVÄT YKSISELITTEISESTI OLE JOKO MIEHEN TAI NAISEN (MUKAAN LUKIEN KROMOSOMIT, SUKUELIMET, ANATOMISET RAKENTEET JA HORMONITOIMINTA). OSOBY NAROZENÉ SE SEXUÁLNÍMI VLASTNOSTMI (OBSAHUJÍCÍ CHROMOZOMY, GENITÁLIE, VNITŘNÍ ANATOMIE NEBO HORMONY), KTERÉ NEVYHOVUJÍ TYPICKÝM BINÁRNÍM PŘEDSTAVÁM O MUŽSKÝCH A ŽENSKÝCH TĚLECH. PERSONAS NACIDAS CON CARACTERÍSTICAS SEXUALES (INCLUIDOS LOS CROMOSOMAS, LOS GENITALES, LA ANATOMÍA INTERNA O LAS HORMONAS) QUE NO SE AJUSTAN A LAS NOCIONES BINARIAS TÍPICAS DE LOS CUERPOS MASCULINOS Y FEMENINOS PERSONEN, DIE MIT GESCHLECHTSMERKMALEN (EINSCHLIESSLICH CHROMOSOMEN, GENITALIEN, INNERER ANATOMIE ODER HORMONEN) GEBOREN WERDEN, DIE NICHT DEN TYPISCHEN BINÄREN VORSTELLUNGEN VON MÄNNLICHEN UND WEIBLICHEN KÖRPERN ENTSPRECHEN PERSONER FØDT MED KJØNNSKJENNETEGN (INKLUDERT KROMOSONER, GENETALIER, INDRE ANATOMI ELLER HORMONER) SOM IKKE SAMSVARER MED TYPISK BINÆRE OPPFATNINGER AV MANNLIGE OG KVINNELIGE KROPPER. PERSONER SOM FÖDS MED KÖNSKARAKTERISTIKA (INKLUSIVE KROMOSOMER, GENITALIER, INRE ANATOMI ELLER HORMONER) SOM INTE MOTSVARAR DEN VANLIGA BINÄRA SYNEN PÅ MANLIGA OCH KVINNLIGA KROPPAR. PERSONNES NÉES AVEC DES CARACTÉRISTIQUES SEXUELLES (DONT LES CHROMOSOMES, LES ORGANES GÉNITAUX, L'ANATOMIE INTERNE OU LES HORMONES) QUI NE CORRESPONDENT PAS AUX NOTIONS BINAIRES TYPIQUES DES CORPS MASCULINS ET FÉMININS. PERSONS BORN WITH SEX CHARACTERISTICS (INCLUDING CHROMOSOMES, GENITALIA, INTERNAL ANATOMY OR HORMONES) THAT DO NOT FIT THE TYPICAL BINARY NOTIONS OF MALE AND FEMALE BODIES ΑΤΟΜΑ ΓΕΝΝΗΜΕΝΑ ΜΕ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΦΥΛΟΥ (ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΧΡΩΜΟΣΩΜΑΤΩΝ, ΓΕΝΝΗΤΙΚΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ, ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΑΝΑΤΟΜΙΑΣ Ή ΟΡΜΟΝΩΝ) ΠΟΥ ΔΕΝ ΤΑΙΡΙΑΖΟΥΝ ΜΕ ΤΙΣ ΤΥΠΙΚΕΣ ΔΥΑΔΙΚΕΣ ΑΝΤΙΛΕΙΨΕΙΣ ΠΕΡΙ ΑΡΣΕΝΙΚΟΥ ΚΑΙ ΓΥΝΑΙΚΕΙΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ INTERSEKSUALŪS ASMENYS INTERSEX FÓLK INTERSEX PERSONS INTERSEXPERSONER INTERSEXPERSONER INTERSEXUÁLOVÉ INTERSEXUELLE PERSONEN INTERSUKUPUOLISET HENKILÖT INTERSZEXUÁLIS SZEMÉLY PERSONAS INTERSEXUALES PERSONNES INTERSEXES ΔΙΑΦΥΛΙΚΑ ΑΤΟΜΑ INTERSEX-PERSONEN TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'LGBTQI+' ÉTAIT UTILISÉ. TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "LGBTQI+". TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "LGBTIQ+". BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'LGBTQI+' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM ‘LGBTQI+’ WOULD HAVE BEEN USED. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "HBTQI+". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ ΛΟΑΤΚΙ+ TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN «LGBTQI+» HA BLITT BRUKT. urn:ddi:int.cessda.elsst:7d3d0ab8-4fac-47bd-96db-6bf7ed713f59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d3d0ab8-4fac-47bd-96db-6bf7ed713f59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d3d0ab8-4fac-47bd-96db-6bf7ed713f59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d3d0ab8-4fac-47bd-96db-6bf7ed713f59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d3d0ab8-4fac-47bd-96db-6bf7ed713f59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d3d0ab8-4fac-47bd-96db-6bf7ed713f59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d3d0ab8-4fac-47bd-96db-6bf7ed713f59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d3d0ab8-4fac-47bd-96db-6bf7ed713f59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d3d0ab8-4fac-47bd-96db-6bf7ed713f59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d3d0ab8-4fac-47bd-96db-6bf7ed713f59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d3d0ab8-4fac-47bd-96db-6bf7ed713f59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d3d0ab8-4fac-47bd-96db-6bf7ed713f59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d3d0ab8-4fac-47bd-96db-6bf7ed713f59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d3d0ab8-4fac-47bd-96db-6bf7ed713f59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d3d0ab8-4fac-47bd-96db-6bf7ed713f59:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7d3d0ab8-4fac-47bd-96db-6bf7ed713f59:3 2022-09-20 2022-08-17T09:47:58 2022-05-12T10:11:20 HINDOEÏSME HINDOUISME HINDUISM HINDUISM HINDUISM HINDUISME HINDUISME HINDÚISMI HINDUISMO HINDUISMUS HINDUISMUS HINDUIZEM HINDUIZMUS HINDULAISUUS INDUIZMAS ΙΝΔΟΥΙΣΜΟΣ HINDOUS HINDU HINDU HINDUER HINDÚES HINDUISTER HINDUS HINDUS HINDUȘI HINDUT INDUISTAI ΙΝΔΟΥΙΣΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:7db11cb8-6bfd-4823-a938-451004f80736:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7db11cb8-6bfd-4823-a938-451004f80736:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7db11cb8-6bfd-4823-a938-451004f80736:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7db11cb8-6bfd-4823-a938-451004f80736:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7db11cb8-6bfd-4823-a938-451004f80736:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7db11cb8-6bfd-4823-a938-451004f80736:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7db11cb8-6bfd-4823-a938-451004f80736:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7db11cb8-6bfd-4823-a938-451004f80736:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7db11cb8-6bfd-4823-a938-451004f80736:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7db11cb8-6bfd-4823-a938-451004f80736:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7db11cb8-6bfd-4823-a938-451004f80736:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7db11cb8-6bfd-4823-a938-451004f80736:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7db11cb8-6bfd-4823-a938-451004f80736:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7db11cb8-6bfd-4823-a938-451004f80736:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7db11cb8-6bfd-4823-a938-451004f80736:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7db11cb8-6bfd-4823-a938-451004f80736:3 2022-09-20 EDUCAȚIE ÎN ETICĂ ETHICS EDUCATION ETHIK (AUSBILDUNG) ETHISCH ONDERWIJS ETIIKKA (KOULUTUSALA) ETIKAOKTATÁS ETIKKUTDANNELSE ETIKOS STUDIJOS FORMACIÓN EN ÉTICA FORMATION EN ÉTHIQUE MENNTUN Í SIÐFRÆÐI STUDIA ETIKY ŠTUDIJ ETIKE UDDANNELSE I ETIK UTBILDNING I ETIK ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΣΤΙΣ ΗΘΙΚΕΣ ΑΞΙΕΣ ETHIK (STUDIUM) ETHIKSTUDIUM ETHISCHE BILDUNG SIÐFRÆÐIMENNTUN UTDANNING I ETIKK urn:ddi:int.cessda.elsst:c3dd8d8c-d674-4dca-bea2-8d8ace4e1c3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3dd8d8c-d674-4dca-bea2-8d8ace4e1c3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3dd8d8c-d674-4dca-bea2-8d8ace4e1c3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3dd8d8c-d674-4dca-bea2-8d8ace4e1c3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3dd8d8c-d674-4dca-bea2-8d8ace4e1c3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3dd8d8c-d674-4dca-bea2-8d8ace4e1c3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3dd8d8c-d674-4dca-bea2-8d8ace4e1c3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3dd8d8c-d674-4dca-bea2-8d8ace4e1c3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3dd8d8c-d674-4dca-bea2-8d8ace4e1c3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3dd8d8c-d674-4dca-bea2-8d8ace4e1c3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3dd8d8c-d674-4dca-bea2-8d8ace4e1c3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3dd8d8c-d674-4dca-bea2-8d8ace4e1c3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3dd8d8c-d674-4dca-bea2-8d8ace4e1c3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3dd8d8c-d674-4dca-bea2-8d8ace4e1c3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3dd8d8c-d674-4dca-bea2-8d8ace4e1c3e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c3dd8d8c-d674-4dca-bea2-8d8ace4e1c3e:3 2022-09-20 DEN EUROPEISKE VEKSLINGSMEKANISME DET EUROPÆISKE VALUTAKURSSYSTEM EUROOPAN VALUUTTAKURSSIMEKANISMI EURÓPAI ÁRFOLYAM-MECHANIZMUS EUROPÄISCHER WECHSELKURSMECHANISMUS EUROPEAN EXCHANGE RATE MECHANISM EUROPEES WISSELKOERSMECHANISME EUROPOS VALIUTŲ KURSŲ MECHANIZMAS EVROPSKI MEHANIZEM DEVIZNIH TEČAJEV EVROPSKÝ MECHANISMUS SMĚNNÝCH KURZŮ GENGISSAMSTARF EVRÓPU MÉCANISME DE CHANGE EUROPÉEN MECANISMO DE TIPOS DE CAMBIO MECANISMUL EUROPEAN AL CURSULUI DE SCHIMB VÄXELKURSMEKANISMEN I DET EUROPEISKA VALUTASAMARBETET ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΣ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΜΑΤΟΣ EMS ERM ERM ERM ERM EUROPAEISCHER WECHSELKURSMECHANISMUS MCE MEC MECANISMO EUROPEO DE CAMBIO MTC WKM TERM CREATED AUGUST 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'INTERNATIONAL MONETARY SYSTEM' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2000. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "SISTEMA MONETARIO INTERNACIONAL". urn:ddi:int.cessda.elsst:e9b6e3ad-5094-4229-91c2-f8a771771ce6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9b6e3ad-5094-4229-91c2-f8a771771ce6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9b6e3ad-5094-4229-91c2-f8a771771ce6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9b6e3ad-5094-4229-91c2-f8a771771ce6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9b6e3ad-5094-4229-91c2-f8a771771ce6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9b6e3ad-5094-4229-91c2-f8a771771ce6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9b6e3ad-5094-4229-91c2-f8a771771ce6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9b6e3ad-5094-4229-91c2-f8a771771ce6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9b6e3ad-5094-4229-91c2-f8a771771ce6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9b6e3ad-5094-4229-91c2-f8a771771ce6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9b6e3ad-5094-4229-91c2-f8a771771ce6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9b6e3ad-5094-4229-91c2-f8a771771ce6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9b6e3ad-5094-4229-91c2-f8a771771ce6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9b6e3ad-5094-4229-91c2-f8a771771ce6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9b6e3ad-5094-4229-91c2-f8a771771ce6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9b6e3ad-5094-4229-91c2-f8a771771ce6:3 2022-09-20 2022-04-07T16:19:51 ARBEITSZUFRIEDENHEIT ARBETSTILLFREDSSTÄLLELSE JOB SATISFACTION JOBBTILFREDSHET JOBTILFREDSHED MUNKÁVAL VALÓ ELÉGEDETTSÉG PASITENKINIMAS DARBU SATISFACCIÓN LABORAL SATISFACȚIA CU LOCUL DE MUNCĂ SATISFACTION AU TRAVAIL STARFSÁNÆGJA TYÖTYYTYVÄISYYS USPOKOJENÍ Z PRÁCE WERKTEVREDENHEID ZADOVOLJSTVO NA DELOVNEM MESTU ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ ARBEITSPLATZZUFRIEDENHEIT ZUFRIEDENHEIT AM ARBEITSPLATZ urn:ddi:int.cessda.elsst:fad8faa0-2fa3-41fd-b8b6-1898259d1642:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad8faa0-2fa3-41fd-b8b6-1898259d1642:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad8faa0-2fa3-41fd-b8b6-1898259d1642:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad8faa0-2fa3-41fd-b8b6-1898259d1642:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad8faa0-2fa3-41fd-b8b6-1898259d1642:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad8faa0-2fa3-41fd-b8b6-1898259d1642:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad8faa0-2fa3-41fd-b8b6-1898259d1642:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad8faa0-2fa3-41fd-b8b6-1898259d1642:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad8faa0-2fa3-41fd-b8b6-1898259d1642:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad8faa0-2fa3-41fd-b8b6-1898259d1642:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad8faa0-2fa3-41fd-b8b6-1898259d1642:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad8faa0-2fa3-41fd-b8b6-1898259d1642:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad8faa0-2fa3-41fd-b8b6-1898259d1642:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad8faa0-2fa3-41fd-b8b6-1898259d1642:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad8faa0-2fa3-41fd-b8b6-1898259d1642:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fad8faa0-2fa3-41fd-b8b6-1898259d1642:3 2022-09-20 AFSTRAFFELSE I SKOLE AVSTRAFFELSE I SKOLEN CASTIGOS ESCOLARES ISKOLAI BÜNTETÉS KAZNOVANJE V ŠOLI KOULUJEN KURINPITOMENETTELY MOKYKLINĖS BAUSMĖS PEDEPSE ȘCOLARE PUNITIONS SCOLAIRES REFSINGAR Í SKÓLA SCHOOL PUNISHMENTS SCHOOLSTRAFFEN SCHULSTRAFEN SKOLAGA TRESTY VE ŠKOLNÍ PRAXI ΣΧΟΛΙΚΕΣ ΤΙΜΩΡΙΕΣ AVSTÄNGNING (SKOLA) BORTVISNING (SKOLE) CASTIGOS CORPORALES (ESCOLAR) CHÂTIMENTS CORPORELS (ÉCOLE) CORPORAL PUNISHMENT (SCHOOL) EKSKLUSJON (FRA SKOLEN) ERZIEHUNGSMASSNAHMEN EXCLUSIÓN (ESCOLAR) EXCLUSION (SCHOOL) EXCLUSION DE L’ÉCOLE EXMATRICULARE EXPULSIÓN (ESCOLAR) EXPULSION (SCHOOL) FIZINĖS BAUSMĖS (MOKYKLA) JÄLKI-ISTUNTO KORPORLIG AFSTRAFFELSE (SKOLE) KORPORLIG STRAFF (I SKOLEN) LUOKASTA POISTAMINEN MÄÄRÄAIKAINEN EROTTAMINEN (KOULUT) ORDNUNGSMASSNAHMEN PÄDAGOGISCHE MASSNAHMEN PAEDAGOGISCHE MASSNAHMEN PAŠALINIMAS (MOKYKLA) PEDEPSE CORPORALE PRUEGELSTRAFE (SCHULE) PRÜGELSTRAFE (SCHULE) RELEGERING (SKOLA) RENVOI DE L’ÉCOLE REPETENȚIE SCHULAUSSCHLUSS SCHULORDNUNGSMASSNAHMEN SCHULVERWEIS ŠKOLNÍ TREST ŠKOLNÍ TRESTY SUSPENDARE SUSPENSIÓN (ESCOLAR) SUSPENSION (SCHOOL) SUSPENSION(SKOLA) SUSPENSJON (SKOLE) TADEL (SCHULE) TREST VE ŠKOLNÍ PRAXI TREST VE VZDĚLÁVÁNÍ TREST ŽÁKŮ TRESTÁNÍ VE ŠKOLE TRESTÁNÍ VE ŠKOLNÍ PRAXI TRESTÁNÍ VE VZDĚLÁVÁNÍ TRESTÁNÍ ŽÁKŮ TRESTY VE ŠKOLE TRESTY VE VZDĚLÁVÁNÍ UTVISNING (SKOLE) urn:ddi:int.cessda.elsst:7e0ea5b7-3aa0-4ae7-a2be-1a60b66db635:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e0ea5b7-3aa0-4ae7-a2be-1a60b66db635:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e0ea5b7-3aa0-4ae7-a2be-1a60b66db635:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e0ea5b7-3aa0-4ae7-a2be-1a60b66db635:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e0ea5b7-3aa0-4ae7-a2be-1a60b66db635:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e0ea5b7-3aa0-4ae7-a2be-1a60b66db635:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e0ea5b7-3aa0-4ae7-a2be-1a60b66db635:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e0ea5b7-3aa0-4ae7-a2be-1a60b66db635:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e0ea5b7-3aa0-4ae7-a2be-1a60b66db635:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e0ea5b7-3aa0-4ae7-a2be-1a60b66db635:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e0ea5b7-3aa0-4ae7-a2be-1a60b66db635:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e0ea5b7-3aa0-4ae7-a2be-1a60b66db635:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e0ea5b7-3aa0-4ae7-a2be-1a60b66db635:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e0ea5b7-3aa0-4ae7-a2be-1a60b66db635:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e0ea5b7-3aa0-4ae7-a2be-1a60b66db635:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e0ea5b7-3aa0-4ae7-a2be-1a60b66db635:3 2022-09-20 FERNSEHWERBUNG FJERNSYNSREKLAME PUBLICIDAD EN TELEVISIÓN PUBLICITATE TELEVIZATĂ PUBLICITÉ TÉLÉVISÉE SJÓNVARPSAUGLÝSINGAR TELEVISIERECLAME TELEVISIOMAINONTA TELEVISION ADVERTISING TELEVIZIJOS REKLAMA TELEVIZIJSKO OGLAŠEVANJE TELEVÍZIÓS REKLÁM TELEVIZNÍ REKLAMA TV-REKLAM TV-REKLAME ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΕΣ ΔΙΑΦΗΜΙΣΕΙΣ COMERCIALES DE TELEVISIÓN FERNSEHWERBESPOT INZERCE V TELEVIZI PUBLICITÉ À LA TÉLÉVISION RECLAMĂ TELEVIZATĂ REKLAMA V TELEVIZI SPOTS PUBLICITAIRES SPOTS TÉLÉVISÉS TELEVISION COMMERCIALS TELEVIZIJOS REKLAMOS TELEVIZNÍ INZERCE TV-REKLAMINSLAG TV-WERBESPOT TV-WERBUNG ΕΜΠΟΡΙΚΕΣ ΔΙΑΦΗΜΙΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:96a9106d-0231-4aa4-9868-a332593e5abb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96a9106d-0231-4aa4-9868-a332593e5abb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96a9106d-0231-4aa4-9868-a332593e5abb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96a9106d-0231-4aa4-9868-a332593e5abb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96a9106d-0231-4aa4-9868-a332593e5abb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96a9106d-0231-4aa4-9868-a332593e5abb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96a9106d-0231-4aa4-9868-a332593e5abb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96a9106d-0231-4aa4-9868-a332593e5abb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96a9106d-0231-4aa4-9868-a332593e5abb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96a9106d-0231-4aa4-9868-a332593e5abb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96a9106d-0231-4aa4-9868-a332593e5abb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96a9106d-0231-4aa4-9868-a332593e5abb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96a9106d-0231-4aa4-9868-a332593e5abb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96a9106d-0231-4aa4-9868-a332593e5abb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96a9106d-0231-4aa4-9868-a332593e5abb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96a9106d-0231-4aa4-9868-a332593e5abb:3 2022-09-20 2022-03-30T16:30:35 BARN MED NEDSATT FUNKSJONSEVNE BEHINDERTE KINDER COPII CU DIZABILITĂȚI DISABLED CHILDREN ENFANTS HANDICAPÉS FOGYATÉKOS GYERMEK FÖTLUÐ BÖRN GEHANDICAPTE KINDEREN HANDICAPPEDE BØRN HANDIKAPPAT BARN HENDIKEPIRAN OTROK MENORES DISCAPACITADOS NEĮGALŪS VAIKAI POSTIŽENÉ DĚTI VAMMAISET LAPSET ΠΑΙΔΙΑ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΑ KINDER MIT BEHINDERUNG VAIKAI INVALIDAI VAIKAI SU NEGALIA urn:ddi:int.cessda.elsst:7e677228-9b5f-464c-bd06-45d3ed5a9a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e677228-9b5f-464c-bd06-45d3ed5a9a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e677228-9b5f-464c-bd06-45d3ed5a9a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e677228-9b5f-464c-bd06-45d3ed5a9a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e677228-9b5f-464c-bd06-45d3ed5a9a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e677228-9b5f-464c-bd06-45d3ed5a9a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e677228-9b5f-464c-bd06-45d3ed5a9a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e677228-9b5f-464c-bd06-45d3ed5a9a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e677228-9b5f-464c-bd06-45d3ed5a9a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e677228-9b5f-464c-bd06-45d3ed5a9a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e677228-9b5f-464c-bd06-45d3ed5a9a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e677228-9b5f-464c-bd06-45d3ed5a9a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e677228-9b5f-464c-bd06-45d3ed5a9a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e677228-9b5f-464c-bd06-45d3ed5a9a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e677228-9b5f-464c-bd06-45d3ed5a9a72:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7e677228-9b5f-464c-bd06-45d3ed5a9a72:3 2022-09-20 GRÓÐUR- OG JARÐVEGSAUÐLINDIR LAND RESOURCES LANDRESSOURCEN LANDRESSOURCER LANDRESSURSER MAAVARAT (MAA-ALUEET) MARKRESURSER NATUURLIJKE RIJKDOMMEN PŮDNÍ ZDROJE RECURSOS DE LA TIERRA RESSOURCES EN TERRE RESURSE FUNCIARE TERÜLETI ERŐFORRÁS ŽEMĖS IŠTEKLIAI ZEMLJIŠKI VIRI ΕΓΓΕΙΟΙ ΠΟΡΟΙ POZEMKOVÝ FOND PŮDNÍ FOND AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'MARKRESURS' urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee24408-b9b4-4df2-9f5f-f79233572b34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee24408-b9b4-4df2-9f5f-f79233572b34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee24408-b9b4-4df2-9f5f-f79233572b34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee24408-b9b4-4df2-9f5f-f79233572b34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee24408-b9b4-4df2-9f5f-f79233572b34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee24408-b9b4-4df2-9f5f-f79233572b34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee24408-b9b4-4df2-9f5f-f79233572b34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee24408-b9b4-4df2-9f5f-f79233572b34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee24408-b9b4-4df2-9f5f-f79233572b34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee24408-b9b4-4df2-9f5f-f79233572b34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee24408-b9b4-4df2-9f5f-f79233572b34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee24408-b9b4-4df2-9f5f-f79233572b34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee24408-b9b4-4df2-9f5f-f79233572b34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee24408-b9b4-4df2-9f5f-f79233572b34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee24408-b9b4-4df2-9f5f-f79233572b34:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee24408-b9b4-4df2-9f5f-f79233572b34:3 2022-09-20 MATKAPUHELIMET MOBILE PHONES MOBILIEJI TELEFONAI MOBILNÍ TELEFONY MOBILTELEFON MOBILTELEFONE MOBILTELEFONER MOBILTELEFONER TELÉFONOS MÓVILES TÉLÉPHONES MOBILES ΚΙΝΗΤΑ ΤΗΛΕΦΩΝΑ AUTOTELEFONE CAR PHONES CELL PHONES GSM HANDYS JUDRIOJO MOBILAUS RYŠIO TELEFONAI JUDRIOJO MOBILIOJO RYŠIO TELEFONAI JUDRIOJO RYŠIO TELEFONAI KÄNNYKÄT MOBILAUS RYŠIO TELEFONAI MOBILER MOBILIOJO RYŠIO TELEFONAI NATELS TELÉFONOS CELULARES TÉLÉPHONES DE VOITURE TÉLÉPHONES PORTABLES ΤΗΛΕΦΩΝΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022 TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee92d5e-b94e-4a6a-942a-1ca5dfb049b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee92d5e-b94e-4a6a-942a-1ca5dfb049b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee92d5e-b94e-4a6a-942a-1ca5dfb049b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee92d5e-b94e-4a6a-942a-1ca5dfb049b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee92d5e-b94e-4a6a-942a-1ca5dfb049b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee92d5e-b94e-4a6a-942a-1ca5dfb049b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee92d5e-b94e-4a6a-942a-1ca5dfb049b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee92d5e-b94e-4a6a-942a-1ca5dfb049b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee92d5e-b94e-4a6a-942a-1ca5dfb049b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee92d5e-b94e-4a6a-942a-1ca5dfb049b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee92d5e-b94e-4a6a-942a-1ca5dfb049b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee92d5e-b94e-4a6a-942a-1ca5dfb049b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee92d5e-b94e-4a6a-942a-1ca5dfb049b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee92d5e-b94e-4a6a-942a-1ca5dfb049b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee92d5e-b94e-4a6a-942a-1ca5dfb049b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7ee92d5e-b94e-4a6a-942a-1ca5dfb049b0:3 2022-09-20 2022-08-11T15:43:00 2022-05-20T08:27:07 PUHELIMET TELEFON TELEFONAI TELEFONE TELEFONER TELEFONER TELÉFONOS TELEFONY TELEPHONES TÉLÉPHONES ΤΗΛΕΦΩΝΑ FERNSPRECHAPPARATE FERNSPRECHER TELEPHONE BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022 urn:ddi:int.cessda.elsst:b18637b1-e66c-4fc3-8e66-82ab08f8cd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b18637b1-e66c-4fc3-8e66-82ab08f8cd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b18637b1-e66c-4fc3-8e66-82ab08f8cd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b18637b1-e66c-4fc3-8e66-82ab08f8cd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b18637b1-e66c-4fc3-8e66-82ab08f8cd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b18637b1-e66c-4fc3-8e66-82ab08f8cd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b18637b1-e66c-4fc3-8e66-82ab08f8cd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b18637b1-e66c-4fc3-8e66-82ab08f8cd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b18637b1-e66c-4fc3-8e66-82ab08f8cd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b18637b1-e66c-4fc3-8e66-82ab08f8cd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b18637b1-e66c-4fc3-8e66-82ab08f8cd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b18637b1-e66c-4fc3-8e66-82ab08f8cd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b18637b1-e66c-4fc3-8e66-82ab08f8cd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b18637b1-e66c-4fc3-8e66-82ab08f8cd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b18637b1-e66c-4fc3-8e66-82ab08f8cd89:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b18637b1-e66c-4fc3-8e66-82ab08f8cd89:3 2022-09-20 2022-08-11T15:46:22 2022-05-20T08:21:34 BENDRUS KULTŪRINIUS INTERESUS TURINČIŲ ŽMONIŲ JUNGIMASIS BENDRAI VEIKLAI INDIVIDER MED FÆLLES KULTURELLE INTERESSER BRAGT SAMMEN TIL FÆLLES NYTTE INDIVIDER MED FELLES KULTURELLE INTERESSER SAMLET FOR GJENSIDIG GLEDE. INDIVIDUALS WITH COMMON CULTURAL INTERESTS BROUGHT TOGETHER FOR THEIR MUTUAL BENEFIT INDIVIDUOS CON INTERESES CULTURALES COMUNES QUE SE REÚNEN PARA OBTENER UN BENEFICIO COLECTIVO. INDIVIDUS QUI REGROUPENT LEURS INTÉRÊTS CULTURELS COMMUNS DANS LE BUT DE S’EN FAIRE PROFITER MUTUELLEMENT. PERSONEN MET GEMEENSCHAPPELIJKE CULTURELE BELANGEN DIE TOT WEDERZIJDS VOORDEEL ZIJN SAMENGEBRACHT PERSONER MED GEMENSAMMA KULTURINTRESSEN SOM TRÄFFAS FÖR ÖMSESIDIGT UTBYTE. ZUSAMMENSCHLUSS VON PERSONEN MIT GEMEINSAMEN KULTURELLEN INTERESSEN ZU DEREN GEGENSEITIGEM NUTZEN. VIITTAA YKSITYISIIN KULTTUURIN PIIRISSÄ TOIMIVIIN JÄRJESTÖIHIN. TAIDETOIMIKUNNISTA YM. INSTITUTIONAALISISTA KULTTUURIELÄMÄN ORGANISAATIOISTA KÄYTÄ TERMIÄ 'KULTTUURIORGANISAATIOT'. ASOCIACIONES CULTURALES ASOCIAȚII CULTURALE ASSOCIATIONS CULTURELLES CULTURAL ASSOCIATIONS CULTURELE VERENIGINGEN KULTTUURIJÄRJESTÖT KULTURÁLIS EGYESÜLET KULTURELLE FORENINGER KULTURELLE FORENINGER KULTURELLE VEREINIGUNGEN KULTURFÖRENINGAR KULTŪRINIAI SUSIVIENIJIMAI KULTURNÍ SPOLKY KULTURNO DRUŠTVO MENNINGARFÉLÖG ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΙ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΙ ARTS ASSOCIATIONS ASOCIACIONES ARTÍSTICAS ASOCIACIONES FOLCLÓRICAS ASOCIACIONES HISTÓRICAS ASSOCIATIONS ARTISTIQUES ASSOCIATIONS DE JUMELAGE ASSOCIATIONS FOLKLORIQUES FOLK SOCIETIES FOLKEMINNEORGANISASJONER FREUNDESKREISE (VEREINE) GESCHICHTSVEREINE HISTORIALLISET SEURAT HISTORICAL SOCIETIES HISTORISCHE GESELLSCHAFTEN HISTORISCHE VEREINE HISTORISKA SAMFUND HISTORISKE FORENINGER ISTORIJOS DRAUGIJOS KONSTFÖRENINGAR KULTURELLE GESELLSCHAFTEN KULTURNÍ SDRUŽENÍ KULTŪROS ASOCIACIJOS KULTURVERBAENDE KULTURVERBÄNDE KULTURVEREINE KULTURVEREINIGUNGEN KUNSTFORENINGER KUNSTVEREINE MENO DRAUGIJOS MENO SUSIVIENIJIMAI SAMARBEIDSORGANISASJONER SOCIÉTÉS HISTORIQUES SUOMALAISEN KIRJALLISUUDEN SEURA SUSIGIMINIAVUSIŲ MIESTŲ ASOCIACIJOS TAIDESEURAT TAIDEYHDISTYKSET TVILLINGFÖRENINGAR TWINNING ASSOCIATIONS AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'KULTURFÖRENING' urn:ddi:int.cessda.elsst:7f780a29-eb3d-453f-be53-97f8c5de4ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f780a29-eb3d-453f-be53-97f8c5de4ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f780a29-eb3d-453f-be53-97f8c5de4ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f780a29-eb3d-453f-be53-97f8c5de4ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f780a29-eb3d-453f-be53-97f8c5de4ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f780a29-eb3d-453f-be53-97f8c5de4ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f780a29-eb3d-453f-be53-97f8c5de4ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f780a29-eb3d-453f-be53-97f8c5de4ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f780a29-eb3d-453f-be53-97f8c5de4ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f780a29-eb3d-453f-be53-97f8c5de4ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f780a29-eb3d-453f-be53-97f8c5de4ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f780a29-eb3d-453f-be53-97f8c5de4ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f780a29-eb3d-453f-be53-97f8c5de4ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f780a29-eb3d-453f-be53-97f8c5de4ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f780a29-eb3d-453f-be53-97f8c5de4ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f780a29-eb3d-453f-be53-97f8c5de4ca3:3 2022-09-20 2022-03-11T14:42:55 AFBRÝÐISEMI CELOS EIFERSUCHT FÉLTÉKENYSÉG GELOZIE JALOEZIE JALOUSI JALOUSIE JEALOUSY MUSTASUKKAISUUS PAVYDAS SJALUSI SVARTSJUKA ŽÁRLIVOST ZAVIST ΖΗΛΟΤΥΠΙΑ ΦΘΟΝΟΣ Augusti 2019: Ändrat PT från AVUNDSJUKA till SVARTSJUKA. urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7ed674-8ed6-4cd2-9581-6b25781a4d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7ed674-8ed6-4cd2-9581-6b25781a4d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7ed674-8ed6-4cd2-9581-6b25781a4d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7ed674-8ed6-4cd2-9581-6b25781a4d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7ed674-8ed6-4cd2-9581-6b25781a4d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7ed674-8ed6-4cd2-9581-6b25781a4d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7ed674-8ed6-4cd2-9581-6b25781a4d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7ed674-8ed6-4cd2-9581-6b25781a4d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7ed674-8ed6-4cd2-9581-6b25781a4d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7ed674-8ed6-4cd2-9581-6b25781a4d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7ed674-8ed6-4cd2-9581-6b25781a4d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7ed674-8ed6-4cd2-9581-6b25781a4d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7ed674-8ed6-4cd2-9581-6b25781a4d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7ed674-8ed6-4cd2-9581-6b25781a4d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7ed674-8ed6-4cd2-9581-6b25781a4d85:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:7f7ed674-8ed6-4cd2-9581-6b25781a4d85:3 2022-09-20 ALÞJÓÐLEGT JAFNVÆGI ECHILIBRU INTERNAȚIONAL ÉQUILIBRE MONDIAL EQUILIBRIO INTERNACIONAL INTERNASJONAL LIKEVEKT INTERNATIONAAL EVENWICHT INTERNATIONAL EQUILIBRIUM INTERNATIONAL LIGEVÆGT INTERNATIONALES GLEICHGEWICHT INTERNATIONELL JÄMVIKT KANSAINVÄLINEN TASAPAINO MEDNARODNO RAVNOVESJE MEZINÁRODNÍ ROVNOVÁHA NEMZETKÖZI EGYENSÚLY TARPTAUTINĖ PUSIAUSVYRA ΔΙΕΘΝΗΣ ΙΣΟΡΡΟΠΙΑ BALANCE DU POUVOIR BALANCE OF POWER BALANCE OF POWER BALANZA DEL PODER ÉQUILIBRE DES POUVOIRS ÉQUILIBRE INTERNATIONAL GALIŲ PUSIAUSVYRA GLEICHGEWICHT DER KRAEFTE GLEICHGEWICHT DER KRÄFTE KRAEFTEGLEICHGEWICHT KRÄFTEGLEICHGEWICHT MAGTBALANCE MAKTBALANS MAKTBALANSE POLITINĖ PUSIAUSVYRA VALTATASAPAINO VOIMATASAPAINO ΙΣΟΡΡΟΠΙΑ ΔΥΝΑΜΕΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:f8454bd7-bfeb-461c-bed4-2bbd7dfaad7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8454bd7-bfeb-461c-bed4-2bbd7dfaad7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8454bd7-bfeb-461c-bed4-2bbd7dfaad7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8454bd7-bfeb-461c-bed4-2bbd7dfaad7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8454bd7-bfeb-461c-bed4-2bbd7dfaad7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8454bd7-bfeb-461c-bed4-2bbd7dfaad7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8454bd7-bfeb-461c-bed4-2bbd7dfaad7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8454bd7-bfeb-461c-bed4-2bbd7dfaad7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8454bd7-bfeb-461c-bed4-2bbd7dfaad7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8454bd7-bfeb-461c-bed4-2bbd7dfaad7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8454bd7-bfeb-461c-bed4-2bbd7dfaad7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8454bd7-bfeb-461c-bed4-2bbd7dfaad7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8454bd7-bfeb-461c-bed4-2bbd7dfaad7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8454bd7-bfeb-461c-bed4-2bbd7dfaad7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8454bd7-bfeb-461c-bed4-2bbd7dfaad7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8454bd7-bfeb-461c-bed4-2bbd7dfaad7b:3 2022-09-20 ALÞJÓÐLEG SPENNA INTERNASJONAL SPENNING INTERNATIONAL SPÆNDING INTERNATIONAL TENSION INTERNATIONALE SPANNINGEN INTERNATIONALE SPANNUNGEN INTERNATIONELL SPÄNNING KANSAINVÄLINEN JÄNNITYSTILA MEDNARODNA NAPETOST MEZINÁRODNÍ NAPĚTÍ NEMZETKÖZI FESZÜLTSÉG TARPTAUTINĖ ĮTAMPA TENSIÓN INTERNACIONAL TENSION INTERNATIONALE TENSIUNE INTERNAȚIONALĂ ΔΙΕΘΝΗΣ ΕΝΤΑΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:fb598440-6520-4e65-8f1c-03459c891033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb598440-6520-4e65-8f1c-03459c891033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb598440-6520-4e65-8f1c-03459c891033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb598440-6520-4e65-8f1c-03459c891033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb598440-6520-4e65-8f1c-03459c891033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb598440-6520-4e65-8f1c-03459c891033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb598440-6520-4e65-8f1c-03459c891033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb598440-6520-4e65-8f1c-03459c891033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb598440-6520-4e65-8f1c-03459c891033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb598440-6520-4e65-8f1c-03459c891033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb598440-6520-4e65-8f1c-03459c891033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb598440-6520-4e65-8f1c-03459c891033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb598440-6520-4e65-8f1c-03459c891033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb598440-6520-4e65-8f1c-03459c891033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb598440-6520-4e65-8f1c-03459c891033:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb598440-6520-4e65-8f1c-03459c891033:3 2022-09-20 ADOPTED CHILDREN ADOPTERTE BARN ADOPTIVBARN ADOPTIVBARN ADOPTIVKINDER ADOPTOVANÉ DĚTI ÆTTLEIDD BÖRN COPII ADOPTAȚI ENFANTS ADOPTÉS GEADOPTEERDE KINDEREN ĮVAIKIAI NIÑOS ADOPTADOS ÖRÖKBEFOGADOTT GYERMEK OTTOLAPSET POSVOJENEC ΥΙΟΘΕΤΗΜΕΝΑ ΠΑΙΔΙΑ ADOPTIERTE KINDER ADOPTIOLAPSET ANGENOMMENE KINDER COPII INFIAȚI OSVOJENÉ DĚTI urn:ddi:int.cessda.elsst:f8a50798-d7b4-4756-908c-655d7dec1df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8a50798-d7b4-4756-908c-655d7dec1df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8a50798-d7b4-4756-908c-655d7dec1df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8a50798-d7b4-4756-908c-655d7dec1df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8a50798-d7b4-4756-908c-655d7dec1df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8a50798-d7b4-4756-908c-655d7dec1df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8a50798-d7b4-4756-908c-655d7dec1df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8a50798-d7b4-4756-908c-655d7dec1df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8a50798-d7b4-4756-908c-655d7dec1df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8a50798-d7b4-4756-908c-655d7dec1df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8a50798-d7b4-4756-908c-655d7dec1df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8a50798-d7b4-4756-908c-655d7dec1df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8a50798-d7b4-4756-908c-655d7dec1df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8a50798-d7b4-4756-908c-655d7dec1df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8a50798-d7b4-4756-908c-655d7dec1df3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8a50798-d7b4-4756-908c-655d7dec1df3:3 2022-09-20 2022-04-04T16:04:10 BLÓÐGJAFIR BLODOVERFØRINGER BLODTRANSFUSION BLODTRANSFUSIONER BLOEDTRANSFUSIES BLOOD TRANSFUSIONS BLUTTRANSFUSIONEN KRAUJO PERPYLIMAS KREVNÍ TRANSFUZE TRANSFUSION SANGUINE TRANSFUSIONES DE SANGRE TRANSFUZII DE SÂNGE TRANSFUZIJA KRVI VÉRÁTÖMLESZTÉS VERENSIIRTO ΜΕΤΑΓΓΙΣΕΙΣ ΑΙΜΑΤΟΣ BLUTTRANSFUSION BLUTÜBERTRAGUNG BLUTÜBERTRAGUNGEN BLUTUEBERTRAGUNG BLUTUEBERTRAGUNGEN HAEMOTHERAPIE HÄMOTHERAPIE urn:ddi:int.cessda.elsst:81b3bc04-7c2d-45db-8616-143afcce495a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81b3bc04-7c2d-45db-8616-143afcce495a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81b3bc04-7c2d-45db-8616-143afcce495a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81b3bc04-7c2d-45db-8616-143afcce495a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81b3bc04-7c2d-45db-8616-143afcce495a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81b3bc04-7c2d-45db-8616-143afcce495a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81b3bc04-7c2d-45db-8616-143afcce495a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81b3bc04-7c2d-45db-8616-143afcce495a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81b3bc04-7c2d-45db-8616-143afcce495a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81b3bc04-7c2d-45db-8616-143afcce495a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81b3bc04-7c2d-45db-8616-143afcce495a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81b3bc04-7c2d-45db-8616-143afcce495a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81b3bc04-7c2d-45db-8616-143afcce495a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81b3bc04-7c2d-45db-8616-143afcce495a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81b3bc04-7c2d-45db-8616-143afcce495a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:81b3bc04-7c2d-45db-8616-143afcce495a:3 2022-09-20 AUFSICHT ÜBER UND UNTERSUCHUNG VON BILDUNGSEINRICHTUNGEN UND BILDUNGSPERSONAL. OPPILAITOSTEN JA NIIDEN HENKILÖKUNNAN VALVONTA JA ARVIOINTI. ÖVERSYN OCH INSPEKTION AV UTBILDNINGSINSTITUTIONER OCH -PERSONAL. OVERVÅGNING OG INSPEKTION AF UDDANNELSESETABLISSEMENTER OG –PERSONALE SUPERVISION AND INSPECTION OF EDUCATIONAL ESTABLISHMENTS AND STAFF SUPERVISIÓN E INSPECCIÓN DE LOS CENTROS EDUCATIVOS Y DEL PERSONAL SUPERVISION ET INSPECTION DES ÉTABLISSEMENTS ET DU PERSONNEL SCOLAIRES. SUPERVIZAREA ȘI INSPECȚIA PERSONALULUI DIDACTIC ȘI A INSTITUȚIILOR EDUCAȚIONALE. ŠVIETIMO INSTITUCIJŲ IR PERSONALO PRIEŽIŪRA IR INSPEKTAVIMAS TILSYN OG INSPEKSJON AV UTDANNINGSINSTITUSJONER OG DERES PERSONALE. TOEZICHT OP EN INSPECTIE VAN ONDERWIJSINSTELLINGEN EN PERSONEEL ΕΠΟΠΤΕΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗ ΤΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ BILDUNGSAUFSICHT EDUCATIONAL SUPERVISION EFTIRLIT MEÐ SKÓLASTARFI INSPECCIÓN DE EDUCACIÓN INTERNÍ A EXTERNÍ EVALUACE ŠKOLY INTÉZMÉNYI TANFELÜGYELET NADZOR NAD IZVAJANJEM IZOBRAŽEVANJA ONDERWIJSINSPECTIE OPETUKSEN ARVIOINTI OVERVÅGNING AF UDDANNELSESAKTIVITETER SKOLINSPEKTION SUPERVISION SCOLAIRE SUPRAVEGHERE DIDACTICĂ ŠVIETIMO ĮSTAIGŲ PRIEŽIŪRA TILSYN MED UTDANNING ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΕΠΟΠΤΕΙΑ-ΕΠΙΒΛΕΨΗ EDUCATIONAL INSPECTION INSPECȚIE EDUCAȚIONALĂ INSPECTION PÉDAGOGIQUE INSPECTION SCOLAIRE INSPEKTION VON BILDUNGSEINRICHTUNGEN KONTROLL AV UTDANNING SCHULAUFSICHT SCHULINSPEKTORATE SUPERVISIÓN EDUCATIVA ŠVIETIMO ĮSTAIGŲ TIKRINIMAS ŠVIETIMO PRIEŽIŪRA UDDANNELSESINSPEKTION UDDANNELSESMÆSSIGT TILSYN ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:a451ce62-94e7-4cda-adb1-1c07ecebb5aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a451ce62-94e7-4cda-adb1-1c07ecebb5aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a451ce62-94e7-4cda-adb1-1c07ecebb5aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a451ce62-94e7-4cda-adb1-1c07ecebb5aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a451ce62-94e7-4cda-adb1-1c07ecebb5aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a451ce62-94e7-4cda-adb1-1c07ecebb5aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a451ce62-94e7-4cda-adb1-1c07ecebb5aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a451ce62-94e7-4cda-adb1-1c07ecebb5aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a451ce62-94e7-4cda-adb1-1c07ecebb5aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a451ce62-94e7-4cda-adb1-1c07ecebb5aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a451ce62-94e7-4cda-adb1-1c07ecebb5aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a451ce62-94e7-4cda-adb1-1c07ecebb5aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a451ce62-94e7-4cda-adb1-1c07ecebb5aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a451ce62-94e7-4cda-adb1-1c07ecebb5aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a451ce62-94e7-4cda-adb1-1c07ecebb5aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a451ce62-94e7-4cda-adb1-1c07ecebb5aa:3 2022-09-20 2022-03-14T18:19:03 AUTONOMI I ARBETET AUTONOMI PÅ ARBEIDSPLASSEN AUTONOMÍA LABORAL AUTONOMIE AM ARBEITSPLATZ AUTONOMIE AU TRAVAIL AUTONOMIE LA LOCUL DE MUNCĂ AUTONOMIE OP HET WERK AUTONOMY AT WORK FRIHED I ARBEJDET MUNKAVÁLLALÓI AUTONÓMIA PRACOVNÍ SAMOSTATNOST SAMOSTOJNOST PRI DELU SAVARANKIŠKUMAS DARBE SJÁLFSTÆÐI Í VINNU TYÖN AUTONOMIA ΑΥΤΟΝΟΜΙΑ ΣΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ AUTONOMIE PROFESSIONNELLE BESCHAEFTIGUNGSAUTONOMIE BESCHÄFTIGUNGSAUTONOMIE FREIHEIT AM ARBEITSPLATZ JOB AUTONOMY PRACOVNÍ AUTONOMIE SAVARANKIŠKAS DARBAS TYÖN ITSENÄISYYS ΕΡΓΑΣΙΑΚΗ ΑΥΤΟΝΟΜΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:d9fc1d29-e017-478b-a54c-c2d9df6842a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9fc1d29-e017-478b-a54c-c2d9df6842a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9fc1d29-e017-478b-a54c-c2d9df6842a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9fc1d29-e017-478b-a54c-c2d9df6842a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9fc1d29-e017-478b-a54c-c2d9df6842a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9fc1d29-e017-478b-a54c-c2d9df6842a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9fc1d29-e017-478b-a54c-c2d9df6842a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9fc1d29-e017-478b-a54c-c2d9df6842a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9fc1d29-e017-478b-a54c-c2d9df6842a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9fc1d29-e017-478b-a54c-c2d9df6842a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9fc1d29-e017-478b-a54c-c2d9df6842a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9fc1d29-e017-478b-a54c-c2d9df6842a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9fc1d29-e017-478b-a54c-c2d9df6842a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9fc1d29-e017-478b-a54c-c2d9df6842a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9fc1d29-e017-478b-a54c-c2d9df6842a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d9fc1d29-e017-478b-a54c-c2d9df6842a9:3 2022-09-20 AUDIOVISUAALINEN OPETUS AUDIOVISUAL INSTRUCTION AUDIOVISUEL INSTRUKTION AUDIOVISUELE INSTRUCTIE AUDIOVISUELL UNDERVISNING AUDIOVISUELLA LÄROMEDEL AUDIOVISUELLER UNTERRICHT AUDIOVIZUÁLIS OKTATÁS AUDIOVIZUÁLNÍ EDUKACE AVDIOVIZUALNO NAVODILO ENSEIGNEMENT AUDIOVISUEL ENSEÑANZA MEDIANTE MÉTODOS AUDIOVISUALES HLJÓÐMYNDRÆN KENNSLA INSTRUIRE AUDIOVIZUALĂ VAIZDO IR GARSO PRIEMONIŲ NAUDOJIMAS MOKYMUI ΟΠΤΙΚΟΑΚΟΥΣΤΙΚΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ AUDIOVIZUÁLNÍ VÝUKA UNTERRICHT MIT AUDIOVISUELLEN MEDIEN UNTERRICHT MIT AV-MEDIEN VAIZDO IR GARSO PRIETAISAI KAIP MOKYMOSI PRIEMONĖ ΟΠΤΙΚΟ-ΑΚΟΥΣΤΙΚΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:a1709661-f8dc-4749-b25d-5271ce219bc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1709661-f8dc-4749-b25d-5271ce219bc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1709661-f8dc-4749-b25d-5271ce219bc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1709661-f8dc-4749-b25d-5271ce219bc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1709661-f8dc-4749-b25d-5271ce219bc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1709661-f8dc-4749-b25d-5271ce219bc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1709661-f8dc-4749-b25d-5271ce219bc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1709661-f8dc-4749-b25d-5271ce219bc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1709661-f8dc-4749-b25d-5271ce219bc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1709661-f8dc-4749-b25d-5271ce219bc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1709661-f8dc-4749-b25d-5271ce219bc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1709661-f8dc-4749-b25d-5271ce219bc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1709661-f8dc-4749-b25d-5271ce219bc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1709661-f8dc-4749-b25d-5271ce219bc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1709661-f8dc-4749-b25d-5271ce219bc6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1709661-f8dc-4749-b25d-5271ce219bc6:3 2022-09-20 2022-03-31T12:27:17 CSOPORTMUNKA GROEPSWERK (ONDERWIJSMETHODE) GROUP WORK (TEACHING METHOD) GRUPINIS DARBAS (MOKYMO METODAS) GRUPPARBETEN GRUPPEARBEID (UNDERVISNING) GRUPPEARBEJDE GRUPPENARBEIT (LEHRMETHODE) HÓPVINNA (KENNSLUAÐFERÐ) PROIECTE DE GRUP (METODĂ DE PREDARE) RYHMÄTYÖ (OPETUSMENETELMÄT) SKUPINOVÁ PRÁCE (FORMA VÝUKY) SKUPINSKO DELO (UČNA METODA) TRABAJO EN GRUPO (MÉTODO DE ENSEÑANZA) TRAVAIL EN GROUPE ΟΜΑΔΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ (ΜΕΘΟΔΟΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ) GRUPPENARBEIT (UNTERRICHTSMETHODE) GRUPPENUNTERRICHT KOOPERATIVES LERNEN PARTNERARBEIT (LEHRMETHODE) PARTNERARBEIT (UNTERRICHTSMETHODE) Juli 2019: Ändrat PT från GRUPPARBETE till GRUPPARBETEN urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb9102f-e245-4a77-ab47-5ac96183da84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb9102f-e245-4a77-ab47-5ac96183da84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb9102f-e245-4a77-ab47-5ac96183da84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb9102f-e245-4a77-ab47-5ac96183da84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb9102f-e245-4a77-ab47-5ac96183da84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb9102f-e245-4a77-ab47-5ac96183da84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb9102f-e245-4a77-ab47-5ac96183da84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb9102f-e245-4a77-ab47-5ac96183da84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb9102f-e245-4a77-ab47-5ac96183da84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb9102f-e245-4a77-ab47-5ac96183da84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb9102f-e245-4a77-ab47-5ac96183da84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb9102f-e245-4a77-ab47-5ac96183da84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb9102f-e245-4a77-ab47-5ac96183da84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb9102f-e245-4a77-ab47-5ac96183da84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb9102f-e245-4a77-ab47-5ac96183da84:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeb9102f-e245-4a77-ab47-5ac96183da84:3 2022-09-20 2022-03-28T16:02:00 CLASES PARTICULARES COACHING DOUČOVÁNÍ HANDLEDNING INSTRUERE KONSULTAVIMAS (ŠVIETIMAS) LEIÐSÖGN MAGÁNTANÍTÁS NACHHILFEUNTERRICHT OPINTO-OHJAUS JA TUTOROINTI ØVELSESUNDERVISNING PREGĂTIRE TUTORAT TUTORING TUTORSTVO ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΟ CLASES PRIVADAS EINZELUNTERRICHT HENKILÖKOHTAINEN OHJAUS MEDITAȚII NACHHILFE NACHHILFESTUNDEN PRIVAČIOS KONSULTACIJOS PRIVAT INSTRUKSJON PRIVATE TUITION PRIVATLEKTION PRIVATUNDERVISNING PRIVATUNTERRICHT ΙΔΙΑΙΤΕΡΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:c27ce0ee-c3d2-42be-a574-0eb7c01a95fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27ce0ee-c3d2-42be-a574-0eb7c01a95fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27ce0ee-c3d2-42be-a574-0eb7c01a95fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27ce0ee-c3d2-42be-a574-0eb7c01a95fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27ce0ee-c3d2-42be-a574-0eb7c01a95fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27ce0ee-c3d2-42be-a574-0eb7c01a95fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27ce0ee-c3d2-42be-a574-0eb7c01a95fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27ce0ee-c3d2-42be-a574-0eb7c01a95fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27ce0ee-c3d2-42be-a574-0eb7c01a95fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27ce0ee-c3d2-42be-a574-0eb7c01a95fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27ce0ee-c3d2-42be-a574-0eb7c01a95fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27ce0ee-c3d2-42be-a574-0eb7c01a95fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27ce0ee-c3d2-42be-a574-0eb7c01a95fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27ce0ee-c3d2-42be-a574-0eb7c01a95fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27ce0ee-c3d2-42be-a574-0eb7c01a95fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c27ce0ee-c3d2-42be-a574-0eb7c01a95fe:3 2022-09-20 BODIES WHICH BRING TOGETHER MEMBERS OF THE SAME PROFESSION FOR THE PURPOSE OF MUTUAL SUPPORT, THE SHARING OF INFORMATION/EXPERTISE AND THE DEVELOPMENT OF PROFESSIONAL STANDARDS EN ORGANISASJON SOM SAMLER ALLE MEDLEMMER I EN PROFESJON MED FORMÅL Å GI GJENSIDIG STØTTE, UTVEKSLING AV INFORMASJON OG ERFARINGER SAMT UTVIKLING AV PROFESJONELLE STANDARDER. ET ORGAN SOM SAMLER PERSONER INDEN FOR SAMME PROFESSION MED DET FORMÅL AT YDE GENSIDIG SUPPORT, VIDENS-/EKSPERTISEDELING OG UDVIKLING AF FAGLIGE STANDARDER GROUPEMENT DE PERSONNES EXERÇANT LA MÊME PROFESSION QUI SE RÉUNISSENT POUR SE SOUTENIR MUTUELLEMENT, PARTAGER DES INFORMATIONS ET LEUR SAVOIR-FAIRE AINSI QUE POUR DÉVELOPPER DES NORMES PROFESSIONNELLES. ĮSTAIGOS, KURIOS VIENIJA TOS PAČIOS PROFESIJOS ATSTOVUS PAREMTI VIENI KITUS, PASIDALINTI INFORMACIJA IR (ARBA) PATIRTIMI BEI GERINTI PROFESINIUS STANDARTUS. ORGANISATIES DIE LEDEN VAN HETZELFDE BEROEP BIJEENBRENGEN OM ELKAAR TE ONDERSTEUNEN, INFORMATIE EN EXPERTISE UIT TE WISSELEN EN PROFESSIONELE NORMEN TE ONTWIKKELEN ORGANISATIONER SOM SAMLAR PERSONER INOM SAMMA YRKESGRUPP FÖR GEMENSAMT STÖD, UTBYTE AV INFORMATION/KUNSKAP OCH UTVECKLING AV YRKESSTANDARDER. ORGANISMOS QUE REÚNEN A MIEMBROS DE LA MISMA PROFESIÓN CON EL FIN DE APOYARSE MUTUAMENTE, COMPARTIR INFORMACIÓN Y CONOCIMIENTOS, Y DESARROLLAR NORMAS PROFESIONALES UN CORP DE ASOCIAȚII CARE ADUNĂ MEMBRII CU ACELAȘI PROFESII ÎN SCOPUL UNEI SUSȚINERI MUTUALE, AL ÎMPĂRTĂȘIRII INFORMAȚIILOR/EXPERTIZEI ȘI AL DEZVOLTĂRII UNOR STANDARDE PROFESIONALE. ZUSAMMENFÜHRUNG VON ANGEHÖRIGEN EINES BERUFSSTANDS ZUM ZWECK GEGENSEITIGER UNTERSTÜTZUNG, INFORMATIONS- UND WISSENSAUSTAUSCH UND ENTWICKLUNG GEMEINSAMER STANDARDS. AMMATTIALAJÄRJESTÖT ASOCIACIONES PROFESIONALES ASOCIAȚII PROFESIONALE ASSOCIATIONS PROFESSIONNELLES BEROEPSORGANISATIES BERUFSVERBÄNDE FAGFÉLÖG FAGLIG ORGANISATION POKLICNO ZDRUŽENJE PROFESINĖS ASOCIACIJOS PROFESJONELLE FORENINGER PROFESNÍ SDRUŽENÍ PROFESSIONAL ASSOCIATIONS SZAKMAI SZERVEZET YRKESFÖRENINGAR ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΕΣ ΕΝΩΣΕΙΣ BERUFSORGANISATIONEN BERUFSVERBAENDE BERUFSVEREINIGUNGEN AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'YRKESFÖRENING' urn:ddi:int.cessda.elsst:8225010a-afbb-4e0c-86aa-2a8b8b11f162:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8225010a-afbb-4e0c-86aa-2a8b8b11f162:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8225010a-afbb-4e0c-86aa-2a8b8b11f162:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8225010a-afbb-4e0c-86aa-2a8b8b11f162:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8225010a-afbb-4e0c-86aa-2a8b8b11f162:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8225010a-afbb-4e0c-86aa-2a8b8b11f162:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8225010a-afbb-4e0c-86aa-2a8b8b11f162:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8225010a-afbb-4e0c-86aa-2a8b8b11f162:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8225010a-afbb-4e0c-86aa-2a8b8b11f162:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8225010a-afbb-4e0c-86aa-2a8b8b11f162:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8225010a-afbb-4e0c-86aa-2a8b8b11f162:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8225010a-afbb-4e0c-86aa-2a8b8b11f162:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8225010a-afbb-4e0c-86aa-2a8b8b11f162:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8225010a-afbb-4e0c-86aa-2a8b8b11f162:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8225010a-afbb-4e0c-86aa-2a8b8b11f162:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8225010a-afbb-4e0c-86aa-2a8b8b11f162:3 2022-09-20 2022-07-29T14:22:44 ANTGAMTINIAI REIŠKINIAI BOVENNATUURLIJK NADNARAVNO NADPŘIROZENO OFURNÁTTÚRULEGT OVERNATURLIG OVERNATURLIG ÖVERNATURLIG PARANORMAALIT ILMIÖT SOBRENATURAL SUPERNATURAL SUPERNATUREL SUPRANATURAL TERMÉSZETFELETTI ÜBERNATÜRLICHES ΥΠΕΡΦΥΣΙΚΕΣ ΠΡΑΚΤΙΚΕΣ UEBERNATUERLICHES YFIRSKILVITLEGT YLILUONNOLLISET ILMIÖT YLILUONNOLLISET OLENNOT urn:ddi:int.cessda.elsst:823681a0-a8f6-461d-b853-1fde92f303e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:823681a0-a8f6-461d-b853-1fde92f303e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:823681a0-a8f6-461d-b853-1fde92f303e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:823681a0-a8f6-461d-b853-1fde92f303e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:823681a0-a8f6-461d-b853-1fde92f303e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:823681a0-a8f6-461d-b853-1fde92f303e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:823681a0-a8f6-461d-b853-1fde92f303e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:823681a0-a8f6-461d-b853-1fde92f303e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:823681a0-a8f6-461d-b853-1fde92f303e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:823681a0-a8f6-461d-b853-1fde92f303e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:823681a0-a8f6-461d-b853-1fde92f303e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:823681a0-a8f6-461d-b853-1fde92f303e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:823681a0-a8f6-461d-b853-1fde92f303e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:823681a0-a8f6-461d-b853-1fde92f303e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:823681a0-a8f6-461d-b853-1fde92f303e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:823681a0-a8f6-461d-b853-1fde92f303e9:3 2022-09-20 DRAUGAR DUCHOVÉ DUH FANTASMAS FANTOME FANTÔMES GEESTEN GEISTER GHOSTS KUMMITUKSET SPØGELSE SPØKELSER SPÖKEN SZELLEM (KÍSÉRTET) VAIDUOKLIAI ΦΑΝΤΑΣΜΑΤΑ GESPENSTER VOFUR urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc55cdf-670c-4213-8137-87f2c4e24405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc55cdf-670c-4213-8137-87f2c4e24405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc55cdf-670c-4213-8137-87f2c4e24405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc55cdf-670c-4213-8137-87f2c4e24405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc55cdf-670c-4213-8137-87f2c4e24405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc55cdf-670c-4213-8137-87f2c4e24405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc55cdf-670c-4213-8137-87f2c4e24405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc55cdf-670c-4213-8137-87f2c4e24405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc55cdf-670c-4213-8137-87f2c4e24405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc55cdf-670c-4213-8137-87f2c4e24405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc55cdf-670c-4213-8137-87f2c4e24405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc55cdf-670c-4213-8137-87f2c4e24405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc55cdf-670c-4213-8137-87f2c4e24405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc55cdf-670c-4213-8137-87f2c4e24405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc55cdf-670c-4213-8137-87f2c4e24405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcc55cdf-670c-4213-8137-87f2c4e24405:3 2022-09-20 DEN JURIDISKA RÄTTEN ATT FÅ TILLTRÄDE TILL VISSA LANDOMRÅDEN. DEN LOVBESTEMTE RETTIGHED TIL ADGANG TIL BESTEMTE LANDOMRÅDER DÉSIGNE LE DROIT LÉGAL D’ACCÉDER À DES ESPACES SPÉCIFIQUES. EL DERECHO LEGAL DE ACCESO A ZONAS ESPECÍFICAS HET WETTELIJKE RECHT OP TOEGANG TOT SPECIFIEKE DELEN VAN HET LAND JURIDINĖ TEISĖ PATEKTI Į KONKREČIUS ŽEMĖS PLOTUS LAISSA MÄÄRITELLYT KANSALAISTEN OIKEUDET KÄYTTÄÄ TAI LIIKKUA MAA- JA VESIALUEILLA. RETTEN TIL ADKOMST PÅ SPESIFIKKE OMRÅDER THE LEGAL RIGHT TO ACCESS SPECIFIC AREAS OF LAND ZUGANGSRECHT FÜR BESTIMMTE LANDGEBIETE. ΤΟ ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ ΒΑΣΕΙ ΝΟΜΟΥ ΣΕ ΕΙΔΙΚΕΣ ΧΩΡΙΚΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE. JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. DERECHO DE ACCESO COMÚN DREPTURI PRIVIND ACCESUL PUBLIC DROITS D’ACCÈS DU PUBLIC HOZZÁFÉRÉSI JOGOK (FÖLDTERÜLETI) OFFENTLIG ADGANGSRET OFFENTLIG ADKOMSTRETT OPENBARE TOEGANGSRECHTEN PRAVICA JAVNEGA DOSTOPA (OZEMLJE) PUBLIC ACCESS RIGHTS RÄTT TILL ALLMÄN ÅTKOMST RÉTTUR TIL ALMENNS AÐGANGS VIEŠOS PRIEIGOS TEISĖS VOLNÝ PŘÍSTUP DO KRAJINY YLEISET KÄYTTÖ- JA PÄÄSYOIKEUDET ZUGANGSRECHTE ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΥ ADGANGSRET ADKOMSTRETT ALLEMANSRÄTTEN ÅTKOMSTRÄTT BETRETUNGSRECHTE DERECHO DE ACCESO PÚBLICO DREPT DE ACCES DREPTUL DE A CUTREIERA DROITS D’ACCÈS FERDSELSRETT FREEDOM TO ROAM JEDERMANNSRECHT JOKAMIEHENOIKEUDET LIBERTATEA DE A CUTREIERA PRÁVO NA VOLNÝ PŘÍSTUP DO KRAJINY PRÁVO VOLNÉHO PŘÍSTUPU DO KRAJINY PRIEIGOS TEISĖS RECHT OP TOEGANG RIGHT TO ROAM RIGHTS OF ACCESS ZUTRITTSRECHTE urn:ddi:int.cessda.elsst:88b5e12e-596c-4d5c-8144-5043559872dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b5e12e-596c-4d5c-8144-5043559872dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b5e12e-596c-4d5c-8144-5043559872dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b5e12e-596c-4d5c-8144-5043559872dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b5e12e-596c-4d5c-8144-5043559872dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b5e12e-596c-4d5c-8144-5043559872dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b5e12e-596c-4d5c-8144-5043559872dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b5e12e-596c-4d5c-8144-5043559872dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b5e12e-596c-4d5c-8144-5043559872dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b5e12e-596c-4d5c-8144-5043559872dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b5e12e-596c-4d5c-8144-5043559872dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b5e12e-596c-4d5c-8144-5043559872dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b5e12e-596c-4d5c-8144-5043559872dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b5e12e-596c-4d5c-8144-5043559872dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b5e12e-596c-4d5c-8144-5043559872dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88b5e12e-596c-4d5c-8144-5043559872dc:3 2022-09-20 2022-07-26T06:32:10 FEODALA SAMHÄLLEN FEODALE SAMENLEVINGEN FEODALINĖ VISUOMENĖ FEODALISMI FEUDAL SOCIETIES FEUDALGESELLSCHAFTEN FEUDÁLIS TÁRSADALOM FEUDÁLNÍ SPOLEČNOSTI FEUDALSAMFUND FEVDALNA DRUŽBA FØYDALSAMFUNN LÉNSSKIPULAGSSAMFÉLÖG SOCIEDADES FEUDALES SOCIETĂȚI FEUDALE SOCIÉTÉ FÉODALES ΦΕΟΥΔΑΡΧΙΚΕΣ ΚΟΙΝΩΝΙΕΣ FEODAALISET YHTEISKUNNAT FEODALSAMHÄLLEN FEUDALE GESELLSCHAFTEN FEUDALGESELLSCHAFT Juli 2019: Ändrat PT från FEODALT SAMHÄLLE till FEODALA SAMHÄLLEN urn:ddi:int.cessda.elsst:bb1543f9-16f6-4b8f-af3b-c6aa7e4dc387:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb1543f9-16f6-4b8f-af3b-c6aa7e4dc387:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb1543f9-16f6-4b8f-af3b-c6aa7e4dc387:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb1543f9-16f6-4b8f-af3b-c6aa7e4dc387:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb1543f9-16f6-4b8f-af3b-c6aa7e4dc387:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb1543f9-16f6-4b8f-af3b-c6aa7e4dc387:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb1543f9-16f6-4b8f-af3b-c6aa7e4dc387:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb1543f9-16f6-4b8f-af3b-c6aa7e4dc387:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb1543f9-16f6-4b8f-af3b-c6aa7e4dc387:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb1543f9-16f6-4b8f-af3b-c6aa7e4dc387:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb1543f9-16f6-4b8f-af3b-c6aa7e4dc387:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb1543f9-16f6-4b8f-af3b-c6aa7e4dc387:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb1543f9-16f6-4b8f-af3b-c6aa7e4dc387:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb1543f9-16f6-4b8f-af3b-c6aa7e4dc387:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb1543f9-16f6-4b8f-af3b-c6aa7e4dc387:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb1543f9-16f6-4b8f-af3b-c6aa7e4dc387:3 2022-09-20 A NU SE CONFUNDA CU 'ASOCIAȚII ALE CONSUMATORILOR' SAU CU 'PROTECȚIA CONSUMATORILOR' ANVÄND TERMEN 'KONSUMENTSKYDD' FÖR KUNDORGANISATIONER. FOR CONSUMER ASSOCIATIONS USE THE TERM 'CONSUMER PROTECTION'. FOR FORBRUKERORGANISASJONER SE TERMEN 'FORBRUKERVERN'. PARA LAS ASOCIACIONES DE CONSUMIDORES UTILIZAR EL TÉRMINO "PROTECCIÓN DEL CONSUMIDOR" POUR LES ASSOCIATIONS DE CONSOMMATEURS, UTILISER 'PROTECTION DES CONSOMMATEURS' VARTOTOJŲ ASOCIACIJOMS APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „VARTOTOJŲ APSAUGA“. ΜΗΝ ΤΟ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ ΤΙΣ ΟΡΓΑΝΩΣΕΙΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ' CONSUMER SOCIETIES CONSUMPTIEMAATSCHAPPIJEN FOGYASZTÓI TÁRSADALOM FORBRUGERSAMFUND KONSUMENTSAMFUNN KONSUMGESELLSCHAFTEN KONSUMTIONSSAMHÄLLE KULUTUSYHTEISKUNTA NEYSLUSAMFÉLÖG POTROŠNIŠKA DRUŽBA SOCIEDADES DE CONSUMO SOCIETĂȚI DE CONSUM SOCIÉTÉS DE CONSOMMATION SPOTŘEBNÍ SPOLEČNOSTI VARTOTOJŲ VISUOMENĖ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΙΚΕΣ ΚΟΙΝΩΝΙΕΣ KONZUMNÍ SPOLEČNOSTI SPOLEČNOSTI SPOTŘEBY VARTOTOJIŠKA VISUOMENĖ VARTOTOJIŠKOS VISUOMENĖS VARTOTOJŲ VISUOMENĖS urn:ddi:int.cessda.elsst:c20b3361-0f9b-45d9-be1d-13ad5fdda148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c20b3361-0f9b-45d9-be1d-13ad5fdda148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c20b3361-0f9b-45d9-be1d-13ad5fdda148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c20b3361-0f9b-45d9-be1d-13ad5fdda148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c20b3361-0f9b-45d9-be1d-13ad5fdda148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c20b3361-0f9b-45d9-be1d-13ad5fdda148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c20b3361-0f9b-45d9-be1d-13ad5fdda148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c20b3361-0f9b-45d9-be1d-13ad5fdda148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c20b3361-0f9b-45d9-be1d-13ad5fdda148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c20b3361-0f9b-45d9-be1d-13ad5fdda148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c20b3361-0f9b-45d9-be1d-13ad5fdda148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c20b3361-0f9b-45d9-be1d-13ad5fdda148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c20b3361-0f9b-45d9-be1d-13ad5fdda148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c20b3361-0f9b-45d9-be1d-13ad5fdda148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c20b3361-0f9b-45d9-be1d-13ad5fdda148:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c20b3361-0f9b-45d9-be1d-13ad5fdda148:3 2022-09-20 2022-08-28T19:55:09 ATEITIES VISUOMENĖ BUDOUCÍ SPOLEČNOST DRUŽBA PRIHODNOSTI FRAMTIDA SAMHÄLLE FRAMTÍÐARSAMFÉLAG FRAMTIDSSAMFUNN FREMTIDSSAMFUND FUTURE SOCIETY JÖVŐ TÁRSADALMA SOCIEDAD FUTURA SOCIETATE A VIITORULUI SOCIÉTÉ FUTURISTE TOEKOMSTIGE SAMENLEVING TULEVAISUUDEN YHTEISKUNTA ZUKÜNFTIGE GESELLSCHAFT ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΚΟΙΝΩΝΙΑ KUENFTIGE GESELLSCHAFT KÜNFTIGE GESELLSCHAFT SPOLEČNOST BUDOUCNOSTI ZUKUENFTIGE GESELLSCHAFT urn:ddi:int.cessda.elsst:f32aa10a-a390-4b66-8b46-55db18c63e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f32aa10a-a390-4b66-8b46-55db18c63e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f32aa10a-a390-4b66-8b46-55db18c63e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f32aa10a-a390-4b66-8b46-55db18c63e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f32aa10a-a390-4b66-8b46-55db18c63e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f32aa10a-a390-4b66-8b46-55db18c63e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f32aa10a-a390-4b66-8b46-55db18c63e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f32aa10a-a390-4b66-8b46-55db18c63e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f32aa10a-a390-4b66-8b46-55db18c63e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f32aa10a-a390-4b66-8b46-55db18c63e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f32aa10a-a390-4b66-8b46-55db18c63e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f32aa10a-a390-4b66-8b46-55db18c63e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f32aa10a-a390-4b66-8b46-55db18c63e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f32aa10a-a390-4b66-8b46-55db18c63e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f32aa10a-a390-4b66-8b46-55db18c63e5d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f32aa10a-a390-4b66-8b46-55db18c63e5d:3 2022-09-20 BLODPLASMA BLODPLASMA BLODPLASMA BLÓÐVÖKVI BLOEDPLASMA BLOOD PLASMA BLUTPLASMA KRAUJO PLAZMA KREVNÍ PLAZMA KRVNA PLAZMA PLASMA SANGUIN PLASMA SANGUÍNEO PLASMĂ SANGVINĂ VERIPLASMA VÉRPLAZMA ΠΛΑΣΜΑ ΑΙΜΑΤΟΣ ZELLFREIE BLUTFLUESSIGKEIT ZELLFREIE BLUTFLÜSSIGKEIT urn:ddi:int.cessda.elsst:ededfe9d-77dc-45e7-b790-879f0ea08b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ededfe9d-77dc-45e7-b790-879f0ea08b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ededfe9d-77dc-45e7-b790-879f0ea08b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ededfe9d-77dc-45e7-b790-879f0ea08b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ededfe9d-77dc-45e7-b790-879f0ea08b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ededfe9d-77dc-45e7-b790-879f0ea08b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ededfe9d-77dc-45e7-b790-879f0ea08b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ededfe9d-77dc-45e7-b790-879f0ea08b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ededfe9d-77dc-45e7-b790-879f0ea08b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ededfe9d-77dc-45e7-b790-879f0ea08b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ededfe9d-77dc-45e7-b790-879f0ea08b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ededfe9d-77dc-45e7-b790-879f0ea08b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ededfe9d-77dc-45e7-b790-879f0ea08b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ededfe9d-77dc-45e7-b790-879f0ea08b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ededfe9d-77dc-45e7-b790-879f0ea08b9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ededfe9d-77dc-45e7-b790-879f0ea08b9b:3 2022-09-20 CLINICAL TESTS AND MEASUREMENTS KLIINISET TESTIT JA MITTAUKSET KLINICKÉ TESTY A MĚŘENÍ KLINIČNI TEST IN MERITVE KLINIKAI VIZSGÁLAT ÉS MÉRÉS KLINIKINIAI TYRIMAI IR MATAVIMAI KLINISCHE DIAGNOSTIK KLINISCHE TESTS EN METINGEN KLÍNÍSK PRÓF OG MÆLINGAR KLINISK UNDERSØGELSE OG MÅLING KLINISKA PROVTAGNINGAR OCH MÄTNINGAR KLINISKE TESTER OG MÅLINGER MĂSURĂTORI ȘI TESTE CLINICE PRUEBAS Y MEDICIONES CLÍNICAS TESTS ET MESURES CLINIQUES ΚΛΙΝΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΜΕΤΡΗΣΕΙΣ BLODPROV BLODPRØVE BLODPRØVER BLODTEST BLODTESTER BLODTRYCKSKONTROLL BLODTRYCKSMÄTNING BLODTRYCKSTEST BLODTRYKSCHECK BLODTRYKSMÅLING BLODTRYKSUNDERSØGELSE BLODUNDERSØGELSE BLOOD PRESSURE CHECKS BLOOD PRESSURE MEASUREMENT BLOOD PRESSURE TESTS BLOOD SAMPLES BLOOD TESTS BLUTANALYSEN BLUTDRUCKMESSUNGEN BLUTDRUCKTESTS BLUTENTNAHMEN BLUTPROBEN BLUTUNTERSUCHUNGEN CHOLESTERINTESTS CHOLESTEROL TESTS CHOLESTEROLIO TYRIMAI CLINICAL TESTS CONTROLES DE LA PRESIÓN ARTERIAL DIAGNOSTINIAI TYRIMAI ÉCHANTILLON D’URINE ÉCHANTILLON DE SANG ÉCHANTILLON SANGUIN EXAMEN CLINIQUE EXAMEN DE LA FONCTION PULMONAIRE EXÁMENES DE ORINA HARNPROBEN HARNTESTS HARNUNTERSUCHUNGEN KEUHKOJEN TOIMINTAKOKEET KLIINISET KOKEET KLINICKÁ VYŠETŘENÍ KLINICKÉ TESTY KLINIKINIAI TYRIMAI KLINISCHE DIAGNOSTIEK KLINISCHE MESSUNGEN KLINISCHE TESTS KLINISCHE UNTERSUCHUNGEN KLINISK UNDERSØGELSE KLINISKE PRØVER KLINISKT TEST KOLESTEROLPRØVER KOLESTEROLUNDERSØGELSE KOLESTEROLUNDERSÖKNING KOLESTROLIN MITTAUS KRAUJO MĖGINIAI KRAUJO SPAUDIMO MATAVIMAS KRAUJO TYRIMAI KRAUJOSPŪDŽIO MATAVIMAS KREVNÍ TESTY LUNG FUNCTION TESTS LUNGEFUNKTIONSUNDERSØGELSE LUNGENFUNKTIONSPRUEFUNGEN LUNGENFUNKTIONSPRÜFUNGEN LUNGENFUNKTIONSTESTS LUNGFUNKTIONSTEST MÅLING AV BLODTRYKK MEDICIONES DE PRESIÓN ARTERIAL MĚŘENÍ CHOLESTEROLU MĚŘENÍ KREVNÍHO TLAKU MESURE DE LA PRESSION ARTÉRIELLE MESURE DE LA TENSION ARTÉRIELLE MUESTRAS DE ORINA MUESTRAS DE SANGRE PLAUČIŲ TYRIMAI PLAUČIŲ VEIKLOS TYRIMAI PROVTAGNING PRUEBAS CLÍNICAS PRUEBAS DE COLESTEROL PRUEBAS DE FUNCIÓN PULMONAR PRUEBAS DE PRESIÓN ARTERIAL PRUEBAS DE SALIVA SALIVA TESTS SALIVTEST SEILIŲ TYRIMAI ŠLAPIMO MĖGINIAI ŠLAPIMO PAVYZDŽIAI ŠLAPIMO TYRIMAI SPEICHELPROBEN SPEICHELTESTS SPYTTPRØVER SPYTUNDERSØGELSE SYLKIKOKEET TEST AV LUNGEFUNKSJON TEST D’URINE TEST DE CHOLESTÉROL TEST DE SALIVE TEST SALIVAIRE TEST SANGUIN TEST URINAIRE TESTY MOČI TESTY SLIN TYRIMAI (MEDICINA) URINE SAMPLES URINE TESTS URINPROBEN URINPROV URINPRØVE URINPRØVER URINTEST URINTESTS URINUNDERSØGELSE URINUNTERSUCHUNGEN VERENPAINEEN MITTAUS VERIKOKEET VERINÄYTTEET VIRTSAKOKEET VIRTSANÄYTTEET ΑΙΜΑΤΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΔΕΙΓΜΑΤΑ ΑΙΜΑΤΟΣ ΔΕΙΓΜΑΤΑ ΟΥΡΩΝ ΕΛΕΓΧΟΣ ΑΡΤΗΡΙΑΚΗΣ ΠΙΕΣΗΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΑΡΤΗΡΙΑΚΗΣ ΠΙΕΣΗΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΟΥΡΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΙΕΛΟΥ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΧΟΛΗΣΤΕΡΙΝΗΣ ΚΛΙΝΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΜΕΤΡΗΣΕΙΣ ΑΡΤΗΡΙΑΚΗΣ ΠΙΕΣΗΣ ΠΝΕΥΜΟΝΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Juli 2019: Ändrat PT från KLINISK PROVTAGNING OCH MÄTNING till KLINISKA PROVTAGNINGAR OCH MÄTNINGAR TERMINAS “KLINIKINIAI TYRIMAI IR MATAVIMAI“ IKI 2022-07-25 BUVO VERČIAMAS “TYRIMAI (MEDICINA)“. urn:ddi:int.cessda.elsst:83092545-76ae-476e-91c2-c74f733fe636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83092545-76ae-476e-91c2-c74f733fe636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83092545-76ae-476e-91c2-c74f733fe636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83092545-76ae-476e-91c2-c74f733fe636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83092545-76ae-476e-91c2-c74f733fe636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83092545-76ae-476e-91c2-c74f733fe636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83092545-76ae-476e-91c2-c74f733fe636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83092545-76ae-476e-91c2-c74f733fe636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83092545-76ae-476e-91c2-c74f733fe636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83092545-76ae-476e-91c2-c74f733fe636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83092545-76ae-476e-91c2-c74f733fe636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83092545-76ae-476e-91c2-c74f733fe636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83092545-76ae-476e-91c2-c74f733fe636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83092545-76ae-476e-91c2-c74f733fe636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83092545-76ae-476e-91c2-c74f733fe636:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83092545-76ae-476e-91c2-c74f733fe636:3 2022-09-20 2022-07-25T17:06:17 ASOCIACIONES AUTOMOVILÍSTICAS ASOCIAȚII ALE AUTOMOBILIȘTILOR AUTOILU- JA MOOTTORIPYÖRÄJÄRJESTÖT AUTÓKLUB AUTOKLUBY AUTOMOBILISTŲ SUSIVIENIJIMAI BILISTORGANISATION CLUBS AUTOMOBILES FÉLÖG BIFREIÐAEIGENDA KRAFTFAHRERVEREINIGUNGEN MOTORCLUBS MOTORFÖRENINGAR MOTORFORENINGER MOTORING ASSOCIATIONS ZDRUŽENJA VOZNIKOV ΛΕΣΧΕΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΣΤΩΝ AUTOJÄRJESTÖT AUTOLIITTO AUTOMOBILCLUBS AUTOMOBILISTŲ SĄJUNGOS AUTOMOBILKLUBS MOOTTORIPYÖRÄJÄRJESTÖT MOTORISTICKÁ SDRUŽENÍ MOTORISTICKÉ ASOCIACE MOTORISTICKÉ KLUBY AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'MOTORFÖRENING' TERM CREATED NOVEMBER 2004. PREVIOUSLY THE TERMS 'MOTOR VEHICLES' AND 'ASSOCIATIONS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "VEHÍCULOS A MOTOR" Y "ASOCIACIONES". urn:ddi:int.cessda.elsst:82ced249-82c8-4b07-9580-7f186faa26d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82ced249-82c8-4b07-9580-7f186faa26d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82ced249-82c8-4b07-9580-7f186faa26d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82ced249-82c8-4b07-9580-7f186faa26d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82ced249-82c8-4b07-9580-7f186faa26d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82ced249-82c8-4b07-9580-7f186faa26d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82ced249-82c8-4b07-9580-7f186faa26d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82ced249-82c8-4b07-9580-7f186faa26d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82ced249-82c8-4b07-9580-7f186faa26d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82ced249-82c8-4b07-9580-7f186faa26d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82ced249-82c8-4b07-9580-7f186faa26d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82ced249-82c8-4b07-9580-7f186faa26d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82ced249-82c8-4b07-9580-7f186faa26d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82ced249-82c8-4b07-9580-7f186faa26d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82ced249-82c8-4b07-9580-7f186faa26d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:82ced249-82c8-4b07-9580-7f186faa26d4:3 2022-09-20 2022-05-18T11:33:44 CARBURANT DIESEL DIESEL OIL DIESEL DIESELÖL DIESELOLIE DIESELOLIE DIESELOLJA DIESELÖLJY DÍSILOLÍA DIZELOLAJ DIZELSKO GORIVO DYZELINIS KURAS GASOLINA DIESEL MOTORINĂ NAFTA ΝΤΗΖΕΛ DIESEL DIESEL DIESELKRAFTSTOFF DIESELOEL DYZELINAS DYZELINĖ ALYVA GAZOLE urn:ddi:int.cessda.elsst:830341c9-d882-432e-a695-8f0781de436a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:830341c9-d882-432e-a695-8f0781de436a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:830341c9-d882-432e-a695-8f0781de436a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:830341c9-d882-432e-a695-8f0781de436a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:830341c9-d882-432e-a695-8f0781de436a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:830341c9-d882-432e-a695-8f0781de436a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:830341c9-d882-432e-a695-8f0781de436a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:830341c9-d882-432e-a695-8f0781de436a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:830341c9-d882-432e-a695-8f0781de436a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:830341c9-d882-432e-a695-8f0781de436a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:830341c9-d882-432e-a695-8f0781de436a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:830341c9-d882-432e-a695-8f0781de436a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:830341c9-d882-432e-a695-8f0781de436a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:830341c9-d882-432e-a695-8f0781de436a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:830341c9-d882-432e-a695-8f0781de436a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:830341c9-d882-432e-a695-8f0781de436a:3 2022-09-20 AARDOLIEPRODUCTEN JARÐOLÍUAFURÐIR KŐOLAJTERMÉK MINERALÖLERZEUGNISSE NAFTNI DERIVAT NAFTOS PRODUKTAI ÖLJYTUOTTEET PETROLEUM PRODUCTS PETROLEUMPRODUKTER PETROLEUMSPRODUKTER PETROLEUMSPRODUKTER PRODUCTOS DERIVADOS DEL PETRÓLEO PRODUITS PÉTROLIERS PRODUSE PETROLIERE ROPNÉ PRODUKTY ΠΕΤΡΕΛΑΪΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ BENSÍNAFURÐIR ERDOELPRODUKTE ERDÖLPRODUKTE MINERALOELERZEUGNISSE MINERALOELPRODUKTE MINERALÖLPRODUKTE urn:ddi:int.cessda.elsst:88700dad-fbed-4c6a-9bc9-8b3280cb0310:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88700dad-fbed-4c6a-9bc9-8b3280cb0310:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88700dad-fbed-4c6a-9bc9-8b3280cb0310:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88700dad-fbed-4c6a-9bc9-8b3280cb0310:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88700dad-fbed-4c6a-9bc9-8b3280cb0310:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88700dad-fbed-4c6a-9bc9-8b3280cb0310:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88700dad-fbed-4c6a-9bc9-8b3280cb0310:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88700dad-fbed-4c6a-9bc9-8b3280cb0310:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88700dad-fbed-4c6a-9bc9-8b3280cb0310:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88700dad-fbed-4c6a-9bc9-8b3280cb0310:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88700dad-fbed-4c6a-9bc9-8b3280cb0310:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88700dad-fbed-4c6a-9bc9-8b3280cb0310:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88700dad-fbed-4c6a-9bc9-8b3280cb0310:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88700dad-fbed-4c6a-9bc9-8b3280cb0310:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88700dad-fbed-4c6a-9bc9-8b3280cb0310:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88700dad-fbed-4c6a-9bc9-8b3280cb0310:3 2022-09-20 CLĂDIRILE TEATRELOR COMPLEXE THÉÂTRAL DIVADELNÍ BUDOVY GLEDALIŠKA STAVBA LEIKHÚSBYGGINGAR SZÍNHÁZÉPÜLET TEATERBYGGNADER TEATERBYGNING TEATERBYGNINGER TEATROS TEATRŲ PASTATAI TEATTERIRAKENNUKSET THEATERGEBÄUDE THEATERS THEATRE BUILDINGS ΘΕΑΤΡΑ SPIELSTAETTEN (THEATER) SPIELSTÄTTEN (THEATER) THEATER (GEBAEUDE) THEATER (GEBÄUDE) THEATERGEBAEUDE THEATERHAEUSER THEATERHÄUSER urn:ddi:int.cessda.elsst:8326e504-3d38-4ae8-931e-f1ff481f25d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8326e504-3d38-4ae8-931e-f1ff481f25d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8326e504-3d38-4ae8-931e-f1ff481f25d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8326e504-3d38-4ae8-931e-f1ff481f25d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8326e504-3d38-4ae8-931e-f1ff481f25d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8326e504-3d38-4ae8-931e-f1ff481f25d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8326e504-3d38-4ae8-931e-f1ff481f25d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8326e504-3d38-4ae8-931e-f1ff481f25d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8326e504-3d38-4ae8-931e-f1ff481f25d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8326e504-3d38-4ae8-931e-f1ff481f25d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8326e504-3d38-4ae8-931e-f1ff481f25d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8326e504-3d38-4ae8-931e-f1ff481f25d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8326e504-3d38-4ae8-931e-f1ff481f25d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8326e504-3d38-4ae8-931e-f1ff481f25d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8326e504-3d38-4ae8-931e-f1ff481f25d9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8326e504-3d38-4ae8-931e-f1ff481f25d9:3 2022-09-20 DIVADLO GLEDALIŠČE LEIKHÚS SZÍNHÁZ TEATER TEATER TEATER TEATRAS TEATRO TEATRU TEATTERI THEATER THEATER THEATRE THÉÂTRE ΘΕΑΤΡΟ SPRECHTHEATER urn:ddi:int.cessda.elsst:8e75bfbb-bd15-4914-b38e-dba853ca8195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e75bfbb-bd15-4914-b38e-dba853ca8195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e75bfbb-bd15-4914-b38e-dba853ca8195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e75bfbb-bd15-4914-b38e-dba853ca8195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e75bfbb-bd15-4914-b38e-dba853ca8195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e75bfbb-bd15-4914-b38e-dba853ca8195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e75bfbb-bd15-4914-b38e-dba853ca8195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e75bfbb-bd15-4914-b38e-dba853ca8195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e75bfbb-bd15-4914-b38e-dba853ca8195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e75bfbb-bd15-4914-b38e-dba853ca8195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e75bfbb-bd15-4914-b38e-dba853ca8195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e75bfbb-bd15-4914-b38e-dba853ca8195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e75bfbb-bd15-4914-b38e-dba853ca8195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e75bfbb-bd15-4914-b38e-dba853ca8195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e75bfbb-bd15-4914-b38e-dba853ca8195:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e75bfbb-bd15-4914-b38e-dba853ca8195:3 2022-09-20 ABARCA ENFERMERÍA Y PARTERÍA APIMA SPAUGĄ IR AKUŠERIJĄ ASISTENȚI MEDICALI ȘI MOAȘE COVERS NURSING AND MIDWIFERY DÆKKER SYGEPLEJE OG FØDSELSHJÆLP DEKKER SYKEPLEIE OG JORDMORUTDANNING OMFATTAR SJUKSKÖTERSKOR OCH BARNMORSKOR. OMVAT VERPLEGING EN VERLOSKUNDE SISÄLTÄÄ HOITOALAN, ESIMERKIKSI PERUSHOITAJAN, SAIRAANHOITAJAN, ERIKOISSAIRAANHOITAJAN, KÄTILÖN, TERVEYDENHOITAJAN KOULUTUSALAN. UMFASST GESUNDHEITS- UND KRANKENPFLEGE SOWIE HEBAMMENKUNDE. ÁPOLÓKÉPZÉS FORMACIÓN EN ENFERMERÍA FORMATION D'INFIRMIER INSTRUIRE PENTRU ASISTENTE MEDICALE IZOBRAŽEVANJE NA PODROČJU ZDRAVSTVENE NEGE MENNTUN Í HJÚKRUNARFRÆÐI NURSING EDUCATION PFLEGE (AUSBILDUNG) SAIRAANHOITO (KOULUTUSALA) SJUKSKÖTERSKEUTBILDNING SLAUGOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS STUDIA OŠETROVATELSTVÍ SYKEPLEIERUTDANNELSE UDDANNELSE I SYGEPLEJE VERPLEEGKUNDIGE OPLEIDING ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗ BARNMORSKEUTBILDNING GESUNDHEITS- UND KRANKENPFLEGE (AUSBILDUNG) HOITOALA (KOULUTUSALA) OMVÅRDNADSUTBILDNING SKÖTERSKEUTBILDNING STUDIA OŠETŘOVATELŮ STUDIA ZDRAVOTNÍ PÉČE STUDIA ZDRAVOTNÍCH SESTER AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'SKÖTERSKEUTBILDNING' urn:ddi:int.cessda.elsst:832d646b-4bad-43a4-8e19-198a953d9b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:832d646b-4bad-43a4-8e19-198a953d9b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:832d646b-4bad-43a4-8e19-198a953d9b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:832d646b-4bad-43a4-8e19-198a953d9b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:832d646b-4bad-43a4-8e19-198a953d9b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:832d646b-4bad-43a4-8e19-198a953d9b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:832d646b-4bad-43a4-8e19-198a953d9b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:832d646b-4bad-43a4-8e19-198a953d9b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:832d646b-4bad-43a4-8e19-198a953d9b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:832d646b-4bad-43a4-8e19-198a953d9b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:832d646b-4bad-43a4-8e19-198a953d9b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:832d646b-4bad-43a4-8e19-198a953d9b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:832d646b-4bad-43a4-8e19-198a953d9b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:832d646b-4bad-43a4-8e19-198a953d9b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:832d646b-4bad-43a4-8e19-198a953d9b04:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:832d646b-4bad-43a4-8e19-198a953d9b04:3 2022-09-20 2022-02-18T15:09:22 DRONKENSCHAP DRUNKENNESS EBRIEDAD EBRIETATE ÉBRIÉTÉ FULDSKAB FYLL FYLLERI GIRTUMAS JUOPUMUS ÖLVUN OPILOST PIJANOST RÉSZEGSÉG TRUNKENHEIT ΜΕΘΗ ALKOHOLRAUSCH APSINUODIJIMAS (ALKOHOLIS) BERUSNING (ALKOHOL) BEȚIE BETRUNKEN SEIN DRUKKENHET HUMALATILA INTOKSIKACIJA (ALKOHOLIS) INTOXICACIÓN (ALCOHOL) INTOXICATION (ALCOHOL) INTOXICATION ALCOOLIQUE INTOXIKATION (ALKOHOL) IVRESSE (ALCOOL) NEBLAIVUS STOVIS PÄIHTYMYS PODNAPILÝ STAV TERM CREATED MAY 2014. PREVIOUSLY THE TERM 'ALCOHOLISM' WOULD HAVE BEEN USED. TERMEN ADĂUGAT ÎN MAI 2014. TERMENUL ”ALCOLISM” AR FI PUTUT FI UTILIZAT ÎNAINTE DE ACEASTĂ DATĂ. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2014. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "ALCOHOLISMO". urn:ddi:int.cessda.elsst:b6b8d293-a65f-4a26-a976-fe954e4d777e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6b8d293-a65f-4a26-a976-fe954e4d777e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6b8d293-a65f-4a26-a976-fe954e4d777e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6b8d293-a65f-4a26-a976-fe954e4d777e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6b8d293-a65f-4a26-a976-fe954e4d777e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6b8d293-a65f-4a26-a976-fe954e4d777e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6b8d293-a65f-4a26-a976-fe954e4d777e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6b8d293-a65f-4a26-a976-fe954e4d777e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6b8d293-a65f-4a26-a976-fe954e4d777e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6b8d293-a65f-4a26-a976-fe954e4d777e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6b8d293-a65f-4a26-a976-fe954e4d777e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6b8d293-a65f-4a26-a976-fe954e4d777e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6b8d293-a65f-4a26-a976-fe954e4d777e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6b8d293-a65f-4a26-a976-fe954e4d777e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6b8d293-a65f-4a26-a976-fe954e4d777e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6b8d293-a65f-4a26-a976-fe954e4d777e:3 2022-09-20 2022-08-28T19:50:51 Å KOMME SEG FRA ET STED TIL ET ANNET. . ATT FÖRFLYTTA SIG MELLAN OLIKA PLATSER. DEPLASARE, MIȘCARE DINTR-UN LOC ÎN ALTUL (DEX). A NU SE CONFUNDA CU 'MERS PE JOS', TERMEN CARE SE REFERĂ LA MERSUL PE JOS ÎN ANUMITE SCOPURI, CUM AR FI CELE DE A AJUNGE ÎNTR-UN PUNCT BINE STABILIT, CELE DE RECREERE, DE FITNESS SAU DE CONCURSURI DE MERS PE JOS. DESPLAZARSE DE UN LUGAR A OTRO. GETTING FROM ONE POINT TO ANOTHER JUDĖJIMAS IŠ VIENOS VIETOS Į KITĄ. KOMME FRA ET STED TIL ET ANDET. MÅ IKKE FORVEKSLES MED “GANG” BRUGT SOM MÅLBEVIDST BEVÆGELSE, FOR AT KOMME TIL ET STED, REKREATION, MOTION ELLER KONKURRENCE KYKY KÄVELLÄ ITSENÄISESTI YHDESTÄ PISTEESTÄ TOISEEN. SE RENDRE D’UN POINT À UN AUTRE. VON EINEM ORT ZU EINEM ANDEREN GELANGEN. BITTE NICHT VERWECHSELN MIT DEM BEGRIFF 'GEHEN', DER ENTWEDER FÜR ZIELGERICHTETES FORTBEWEGEN ZU EINEM ORT ODER FÜR DAS GEHEN AUS ERHOLUNGS-, FITNESS- ODER WETTKAMPFGRÜNDEN VERWENDET WIRD. ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΗ ΜΕΤΑΒΑΣΗ ΑΠΟ ΕΝΑ ΣΗΜΕΙΟ ΣΕ ΕΝΑ ΑΛΛΟ. ΝΑ ΜΗΝ ΣΥΓΧΕΕΤΑΙ ΜΕ ΤΟ «ΒΑΔΙΣΜΑ», ΟΡΟΣ Ο ΟΠΟΙΟΣ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΗ ΣΚΟΠΙΜΗ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ ΠΡΟΣ ΚΑΠΟΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Ή ΓΙΑ ΑΝΑΨΥΧΗ, ΑΣΚΗΣΗ Ή ΑΓΩΝΑ. DO NOT CONFUSE WITH 'WALKING' USED FOR PURPOSEFUL LOCOMOTION TO GET SOMEWHERE OR FOR RECREATION, FITNESS OR COMPETITION. MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”GANGE” SOM BLIR BENYTTET NÅR EN MED HENSIKT SKAL GÅ ET STED ELLER FOR REKREASJON, KONDISJON ELLER KONKURRANSE NE PAS CONFONDRE AVEC 'MARCHER' QUI EST UTILISÉ POUR DÉSIGNER LA LOCOMOTION CIBLÉE POUR SE RENDRE À UN LIEU PRÉCIS OU À DES FINS RÉCRÉATIVES, D’EXERCICE PHYSIQUE OU DE COMPÉTITION. NEPAINIOTI SU 'ĖJIMU' VARTOJAMU TIKSLINGAM JUDĖJIMUI AR POILSIAUJANT, TRENIRUOJANTIS ARBA RUNGTYNIAUJANT NEPAINIOTI SU TERMINU „ĖJIMAS“ VARTOJAMU TIKSLINGAM JUDĖJIMUI AR POILSIAUJANT, TRENIRUOJANTIS ARBA RUNGTYNIAUJANT. NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "CAMINATA" UTILIZADO PARA LA LOCOMOCIÓN INTENCIONADA PARA LLEGAR A ALGÚN SITIO O PARA EL RECREO, EL ACONDICIONAMIENTO FÍSICO O LA COMPETICIÓN. TERMEN SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'GÅENDE' SOM ANVÄNDS FÖR ATT MÅLMEDVETET GÅ TILL EN VISS PLATS ELLER SOM MOTION, TÄVLING ELLER FRITIDSAKTIVITET. BEVÆGELSE CAPACITÉ DE MARCHER FORFLYTNINGSEVNE GÅNGFÖRMÅGA GEBĖJIMAS VAIKŠČIOTI GEHVERMÖGEN GÖNGUGETA HABILIDAD PARA CAMINAR JÁRÓKÉPESSÉG KÄVELYKYKY LOCOMOȚIE LOKOMOCE LOOPVAARDIGHEID WALKING ABILITY ZMOŽNOST HOJE ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΒΑΔΙΣΜΑΤΟΣ BEVEGELSESEVNE CAPACIDAD DE CAMINAR FÖRFLYTTNING GEBĖJIMAS JUDĖTI IŠ VIENOS VIETOS Į KITĄ GEHVERMOEGEN JUDĖJIMAS KOERPERLICHE FORTBEWEGUNG KÖRPERLICHE FORTBEWEGUNG LOCOMOCIÓN LOCOMOTION LOKOMOTION MOBILITET ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ TERM CREATED JUNE 2005. PREVIOUSLY THE TERM 'WALKING' WOULD HAVE BEEN USED. TERM RELABELLED JUNE 2017. PRIOR TO THIS THE TERM 'LOCOMOTION' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN JUIN 2005. AUPARAVANT LE TERME 'MARCHE' ÉTAIT UTILISÉ. RE-LABELLISÉ EN JUIN 2017. AVANT CE TERME, 'LOCOMOTION' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN SKAPADES I JUNI 2005. INNAN DESS KAN 'GÅENDE' HA ANVÄNTS. TERMINAS SUKURTAS 2005 M. BIRŽELIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "VAIKŠČIOJIMAS". TERMINAS PERVADINTAS 2017 M. BIRŽELIO MĖN. PRIEŠ TAI BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "JUDĖJIMAS". TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2005. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "CAMINATA". TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2017. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "LOCOMOCIÓN". urn:ddi:int.cessda.elsst:f21ef463-b545-4c3f-a5cb-df9d874672b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21ef463-b545-4c3f-a5cb-df9d874672b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21ef463-b545-4c3f-a5cb-df9d874672b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21ef463-b545-4c3f-a5cb-df9d874672b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21ef463-b545-4c3f-a5cb-df9d874672b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21ef463-b545-4c3f-a5cb-df9d874672b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21ef463-b545-4c3f-a5cb-df9d874672b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21ef463-b545-4c3f-a5cb-df9d874672b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21ef463-b545-4c3f-a5cb-df9d874672b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21ef463-b545-4c3f-a5cb-df9d874672b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21ef463-b545-4c3f-a5cb-df9d874672b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21ef463-b545-4c3f-a5cb-df9d874672b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21ef463-b545-4c3f-a5cb-df9d874672b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21ef463-b545-4c3f-a5cb-df9d874672b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21ef463-b545-4c3f-a5cb-df9d874672b4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f21ef463-b545-4c3f-a5cb-df9d874672b4:3 2022-09-20 2022-07-26T11:55:31 AN ACT OR OMISSION BY WHICH THE PARTY RESPONSIBLE BREACHES THE DUTY OF CARE WHICH IT SHOULD (AND COULD) HAVE DISCHARGED. EN HANDLING ELLER UNNLATELSE DER PARTEN SOM ER ANSVARLIG BRYTER AKTSOMHETSPLIKTEN DEN BURDE (OG KUNNE) HA UTØVD. EN PERSONS FÖRSUMMELSE AV SIN PLIKT ATT TA SÅ VÄL HAND OM EN ANNAN PERSON ELLER PERSONENS EGENDOM ATT DEN INTE TAR SKADA. ET BRUD PÅ EN PERSONS JURIDISKE PLIGT TIL AT VÆRE PÅPASSELIG NOK TIL IKKE AT FORÅRSAGE SKADE PÅ PERSON ELLER EN PERSONS EJENDELE. HENKILÖ EI TEE TEKOA, JONKA OLISI VOINUT JA JONKA HÄN OLISI LAIN MUKAAN OLLUT VELVOITETTU TEKEMÄÄN SEURAAMUSTEN ESTÄMISEKSI. KRŠITEV ZAKONSKE DOLŽNOSTI, PO KATERI MORA OSEBA POSKRBETI, DA NE POŠKODUJE DRUGE OSEBE ALI TUJE LASTNINE MANQUEMENT D’UNE PERSONNE À SON OBLIGATION LÉGALE DE PRENDRE SUFFISAMMENT DE PRÉCAUTIONS POUR NE PAS CAUSER DE PRÉJUDICES À UNE AUTRE PERSONNE OU À SES BIENS. NICHTBEACHTUNG DER SORGFALTSPFLICHT DURCH EINE HANDLUNG ODER DURCH UNTERLASSEN. SCHENDING DOOR EEN PERSOON VAN ZIJN WETTELIJKE VERPLICHTING OM VOLDOENDE AANDACHT TE BESTEDEN AAN HET VOORKOMEN VAN SCHADE AAN EEN ANDERE PERSOON OF AAN ZIJN EIGENDOM UN ACTO U OMISIÓN POR EL QUE LA PARTE RESPONSABLE INCUMPLE EL DEBER DE CUIDADO QUE DEBERÍA (Y PODRÍA) HABER CUMPLIDO. VEIKSMAS AR NEVEIKIMAS, KURIUO ATSAKINGA ŠALIS (ASMUO) PAŽEIDŽIA TEISINĘ PAREIGĄ ELGTIS PAKANKAMAI ATSARGIAI, KAD NESUKELTŲ ŽALOS KITAM ASMENIUI AR JO NUOSAVYBEI. ΠΡΑΞΗ Ή ΠΑΡΑΛΕΙΨΗ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ  Ο ΥΠΟΧΡΕΟΣ ΠΑΡΑΒΙΑΖΕΙ ΤΟ ΚΑΘΗΚΟΝ ΤΗΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ ΠΟΥ ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΣΕ (ΚΑΙ ΘΑ ΕΠΡΕΠΕ) ΝΑ ΕΙΧΕ ΕΚΠΛΗΡΩΣΕΙ. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'FAHRLÄSSIGKEITSDELIKT' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH THE TERM 'CRIMINAL NEGLIGENCE'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED TERMEN 'KRIMINELL UAKTSOMHET' NE PAS CONFONDRE AVEC LE TERME 'NÉGLIGENCE CRIMINELLE' NEPAINIOTI SU TERMINU „NUSIKALSTAMAS APLAIDUMAS“. NIET TE VERWARREN MET DE TERM 'CRIMINELE NALATIGHEID' NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "NEGLIGENCIA CRIMINAL" SKA INTE BLANDAS IHOP MED TERMEN 'BROTTSLIG OAKTSAMHET'' ΜΗΝ ΣΥΓΧΕΕΤΑΙ ΜΕ ΤΟΝ ΟΡΟ 'ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΚΗ ΑΜΕΛΕΙΑ' APLAIDUMAS (TEISĖ) FAHRLÄSSIGKEIT (RECHT) FÖRSUMLIGHET GONDATLANSÁG (JOG) LAIMINLYÖNTI (LAKI) MALOMARNOST (PRAVO) NALATIGHEID (WET) NEDBALOST (PRÁV.) NÉGLIGENCE (DROIT) NEGLIGENCE (LAW) NEGLIGENCIA (DERECHO) NEGLIJENȚĂ (JURIDIC) UAGTSOMHED UAKTSOMHET (JUS) VANRÆKSLA (LÖG) ΑΜΕΛΕΙΑ FAHRLAESSIGKEIT (RECHT) Augusti 2019: Uppdaterat SN. DEFINITION ADDED MARCH 2009, DEFINITION EDITED MARCH 2019 DÉFINITION AJOUTÉE EN MARS 20O9 ET MISE À JOUR EN MARS 2019 TERMINAS SUKURTAS 2009 M. KOVO MĖN., REDAGUOTAS 2019 M. KOVO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:83b71378-d4db-4e25-90ba-8db624b0b27d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83b71378-d4db-4e25-90ba-8db624b0b27d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83b71378-d4db-4e25-90ba-8db624b0b27d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83b71378-d4db-4e25-90ba-8db624b0b27d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83b71378-d4db-4e25-90ba-8db624b0b27d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83b71378-d4db-4e25-90ba-8db624b0b27d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83b71378-d4db-4e25-90ba-8db624b0b27d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83b71378-d4db-4e25-90ba-8db624b0b27d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83b71378-d4db-4e25-90ba-8db624b0b27d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83b71378-d4db-4e25-90ba-8db624b0b27d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83b71378-d4db-4e25-90ba-8db624b0b27d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83b71378-d4db-4e25-90ba-8db624b0b27d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83b71378-d4db-4e25-90ba-8db624b0b27d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83b71378-d4db-4e25-90ba-8db624b0b27d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83b71378-d4db-4e25-90ba-8db624b0b27d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83b71378-d4db-4e25-90ba-8db624b0b27d:3 2022-09-20 2022-08-03T07:45:16 GYDYTOJŲ APLAIDUMAS HOITOVIRHEET LÆGELIG UAGTSOMHED LÆKNISFRÆÐILEG VANRÆKSLA MEDICAL NEGLIGENCE MEDICINSK FÖRSUMLIGHET MEDISCHE NALATIGHEID MEDISINSK UAKTSOMHET MEDIZINISCHE FAHRLÄSSIGKEIT NÉGLIGENCE MÉDICALE NEGLIGENCIA MÉDICA NEGLIJENȚĂ MEDICALĂ ORVOSI GONDATLANSÁG ZANEDBÁNÍ POVINNÉ PÉČE ZDRAVNIŠKA MALOMARNOST ΙΑΤΡΙΚΗ ΑΜΕΛΕΙΑ BEHANDLUNGSFEHLER ERORI MEDICALE ERREURS MÉDICALES ERRORES MÉDICOS FAUTES MÉDICALES GREȘELI MEDICALE GYDYTOJŲ KLAIDOS KUNSTFEHLER LÆGELIG FEJL LÄKARSLARV LEGETABBER MEDICAL ERRORS MEDICAL MISTAKES MEDICINOS APLAIDUMAS MEDICINSKA MISSTAG MEDIKŲ APLAIDUMAS MEDISINSKE FEILTRINN MEDIZINISCHE FAHRLAESSIGKEIT POTILASVAHINGOT ΙΑΤΡΙΚΑ ΛΑΘΗ ΙΑΤΡΙΚΑ ΣΦΑΛΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:88f35f34-fdaf-4fc7-a0d6-8609c51080c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f35f34-fdaf-4fc7-a0d6-8609c51080c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f35f34-fdaf-4fc7-a0d6-8609c51080c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f35f34-fdaf-4fc7-a0d6-8609c51080c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f35f34-fdaf-4fc7-a0d6-8609c51080c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f35f34-fdaf-4fc7-a0d6-8609c51080c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f35f34-fdaf-4fc7-a0d6-8609c51080c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f35f34-fdaf-4fc7-a0d6-8609c51080c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f35f34-fdaf-4fc7-a0d6-8609c51080c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f35f34-fdaf-4fc7-a0d6-8609c51080c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f35f34-fdaf-4fc7-a0d6-8609c51080c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f35f34-fdaf-4fc7-a0d6-8609c51080c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f35f34-fdaf-4fc7-a0d6-8609c51080c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f35f34-fdaf-4fc7-a0d6-8609c51080c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f35f34-fdaf-4fc7-a0d6-8609c51080c6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88f35f34-fdaf-4fc7-a0d6-8609c51080c6:3 2022-09-20 2022-03-21T18:16:22 A NU SE CONFUNDA CU TERMENUL „NEGLIJENȚĂ (JURIDIC)”. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'FAHRLÄSSIGKEIT (RECHT)' VERWECHSELN. DO NOT CONFUSE WITH THE TERM 'NEGLIGENCE (LAW)'. MÅ IKKE FORVEKSLES MED TERMEN 'UAKTSOMHET (JUS)' NE PAS CONFONDRE AVEC LE TERME 'NÉGLIGENCE (DROIT)' NEPAINIOTI SU TERMINU „APLAIDUMAS (TEISĖ)“. NIET VERWARREN MET DE TERM 'NALATIGHEID (WET)' NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "NEGLIGENCIA (DERECHO)" SKA INTE BLANDAS IHOP MED TERMEN 'FÖRSUMLIGHET'. BROTTSLIG OAKTSAMHET BÜNTETŐJOGI GONDATLANSÁG CRIMINAL NEGLIGENCE CRIMINELE VERWAARLOZING CULPĂ SIMPLĂ FAHRLÄSSIGKEITSDELIKT KAZNIVO DEJANJE IZ MALOMARNOSTI KRIMINEL UAGTSOMHED KRIMINELL UAKTSOMHET LAIMINLYÖNTIRIKOKSET NÉGLIGENCE CRIMINELLE NEGLIGENCIA CRIMINAL NUSIKALSTAMAS APLAIDUMAS SAKNÆM VANRÆKSLA TRESTNÝ ČIN Z NEDBALOSTI ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΚΗ ΑΜΕΛΕΙΑ CRIME OF OMISSION CRIME PAR OMISSION DELITO DE OMISIÓN FAHRLAESSIGKEITSDELIKT IMPRUDENȚĂ KRIMINELL UNNLATELSE NEBĂGARE DE SEAMĂ NEGLIGENCIA PENAL NEGLIJENȚĂ ÎN SERVICIU NUSIKALSTAMAS NEATSARGUMAS NUSIKALSTAMAS NEVEIKIMAS NUSIKALSTAMAS NEVEIKLUMAS STRAFBARE FAHRLAESSIGKEIT STRAFBARE FAHRLÄSSIGKEIT UNDERLÅTENHETSBROTT UNTERLASSUNGSDELIKT TERM CREATED MAY 2018 TERMEN SKAPADES I MAJ 2018 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2018 TERM OPPRETTET MAI 2018 TERME CRÉÉ EN MAI 2018 TERMINAS SUKURTAS 2018 M. GEGUŽĖS MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:a292e6a1-1411-4f34-b3b0-68b0d24a44a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a292e6a1-1411-4f34-b3b0-68b0d24a44a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a292e6a1-1411-4f34-b3b0-68b0d24a44a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a292e6a1-1411-4f34-b3b0-68b0d24a44a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a292e6a1-1411-4f34-b3b0-68b0d24a44a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a292e6a1-1411-4f34-b3b0-68b0d24a44a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a292e6a1-1411-4f34-b3b0-68b0d24a44a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a292e6a1-1411-4f34-b3b0-68b0d24a44a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a292e6a1-1411-4f34-b3b0-68b0d24a44a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a292e6a1-1411-4f34-b3b0-68b0d24a44a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a292e6a1-1411-4f34-b3b0-68b0d24a44a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a292e6a1-1411-4f34-b3b0-68b0d24a44a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a292e6a1-1411-4f34-b3b0-68b0d24a44a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a292e6a1-1411-4f34-b3b0-68b0d24a44a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a292e6a1-1411-4f34-b3b0-68b0d24a44a9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a292e6a1-1411-4f34-b3b0-68b0d24a44a9:3 2022-09-20 2022-07-26T07:21:11 DOROVINIS UGDYMAS EDUCAȚIE MORALĂ ÉDUCATION MORALE EETTINEN KASVATUS (OPPIAINE) ERKÖLCSTAN ETHIKUNTERRICHT FORMACIÓN MORAL MORAL EDUCATION MORAL- OG ETIKKOPPLÆRING MORELE OPVOEDING POUK ETIKE SIÐFERÐISKENNSLA SPOLEČENSKÁ VÝCHOVA UDDANNELSE I MORAL UNDERVISNING I ETIK OCH MORAL ΗΘΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ETHISCHE ERZIEHUNG ETIK- OCH MORALUNDERVISNING MORAALIKASVATUS (OPPIAINE) MORALERZIEHUNG MORALISCHE ERZIEHUNG MORALLÆRE MORALUNTERRICHT urn:ddi:int.cessda.elsst:83da8b9a-0da1-4d69-8a83-341da8331f09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83da8b9a-0da1-4d69-8a83-341da8331f09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83da8b9a-0da1-4d69-8a83-341da8331f09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83da8b9a-0da1-4d69-8a83-341da8331f09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83da8b9a-0da1-4d69-8a83-341da8331f09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83da8b9a-0da1-4d69-8a83-341da8331f09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83da8b9a-0da1-4d69-8a83-341da8331f09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83da8b9a-0da1-4d69-8a83-341da8331f09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83da8b9a-0da1-4d69-8a83-341da8331f09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83da8b9a-0da1-4d69-8a83-341da8331f09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83da8b9a-0da1-4d69-8a83-341da8331f09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83da8b9a-0da1-4d69-8a83-341da8331f09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83da8b9a-0da1-4d69-8a83-341da8331f09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83da8b9a-0da1-4d69-8a83-341da8331f09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83da8b9a-0da1-4d69-8a83-341da8331f09:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83da8b9a-0da1-4d69-8a83-341da8331f09:3 2022-09-20 MEDICAL X-RAYS MEDICINSK RÖNTGEN MEDICISK RØNTGENFOTOGRAFERING MEDISCHE RÖNTGENSTRALEN MEDISINSKE RØNTGENUNDERSØKELSE RAYONS X MÉDICAUX RAYOS X RAZE X-MEDICALE RENTGENO NUOTRAUKOS RENTGENOVÁ TERAPIE RENTGENSKI PREGLED RÖNTGENMYNDIR RÖNTGENTUTKIMUS RÖNTGENUNTERSUCHUNGEN RÖNTGENVIZSGÁLAT ΑΚΤΙΝΟΓΡΑΦΙΕΣ RENTGENO TYRIMAS RENTGENOSKOPIJA ROENTGENDIAGNOSTIK ROENTGENUNTERSUCHUNGEN RÖNTGENDIAGNOSTIK RÖNTGENKUVAUS TERM CREATED JANUARY 2003. PREVIOUSLY THE TERM 'MEDICAL EXAMINATIONS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN ENERO DE 2003. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "RECONOCIMIENTO MÉDICO". urn:ddi:int.cessda.elsst:83e589b2-156d-4520-9165-36e60e9fba02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e589b2-156d-4520-9165-36e60e9fba02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e589b2-156d-4520-9165-36e60e9fba02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e589b2-156d-4520-9165-36e60e9fba02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e589b2-156d-4520-9165-36e60e9fba02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e589b2-156d-4520-9165-36e60e9fba02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e589b2-156d-4520-9165-36e60e9fba02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e589b2-156d-4520-9165-36e60e9fba02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e589b2-156d-4520-9165-36e60e9fba02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e589b2-156d-4520-9165-36e60e9fba02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e589b2-156d-4520-9165-36e60e9fba02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e589b2-156d-4520-9165-36e60e9fba02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e589b2-156d-4520-9165-36e60e9fba02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e589b2-156d-4520-9165-36e60e9fba02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e589b2-156d-4520-9165-36e60e9fba02:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:83e589b2-156d-4520-9165-36e60e9fba02:3 2022-09-20 2022-04-27T13:23:10 HIJSTOESTEL OM VOORWERPEN OF PERSONEN VAN DE ENE VERDIEPING VAN EEN GEBOUW NAAR EEN ANDERE TE VERVOEREN ASCENSEURS ASCENSOR ASCENSORES AUFZÜGE DVIGALO ELEVATOR ELEVATORER ELEVATORS HISSAR HISSIT LIFT LIFTAI LIFTEN (HIJSTOESTELLEN) LYFTUR VÝTAHY ΑΝΕΛΚΥΣΤΗΡΕΣ AUFZUEGE ELEVADORES ESCALATORS ESCALIERS ROULANTS FAHRSTUEHLE FAHRSTÜHLE HEISER LIFT LIFTE LIFTS ΑΣΣΑΝΣΕΡ urn:ddi:int.cessda.elsst:848264f3-20f5-4420-9589-1f29d130a61f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:848264f3-20f5-4420-9589-1f29d130a61f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:848264f3-20f5-4420-9589-1f29d130a61f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:848264f3-20f5-4420-9589-1f29d130a61f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:848264f3-20f5-4420-9589-1f29d130a61f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:848264f3-20f5-4420-9589-1f29d130a61f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:848264f3-20f5-4420-9589-1f29d130a61f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:848264f3-20f5-4420-9589-1f29d130a61f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:848264f3-20f5-4420-9589-1f29d130a61f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:848264f3-20f5-4420-9589-1f29d130a61f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:848264f3-20f5-4420-9589-1f29d130a61f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:848264f3-20f5-4420-9589-1f29d130a61f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:848264f3-20f5-4420-9589-1f29d130a61f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:848264f3-20f5-4420-9589-1f29d130a61f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:848264f3-20f5-4420-9589-1f29d130a61f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:848264f3-20f5-4420-9589-1f29d130a61f:3 2022-09-20 2022-05-04T10:12:41 A POLITICAL STANCE THAT EMPHASISES THE IDEA OF, AND MAY CLAIM TO REPRESENT, 'THE PEOPLE' AS OPPOSED TO 'THE ELITE'. EN POLITISK ÅSKÅDNING SOM BETONAR EN FÖRESTÄLLNING OM 'FOLKET', SOM DEN OCKSÅ KAN PÅSTÅ SIG REPRESENTERA, SOM MOTSATS TILL 'ELITEN'. EN POLITISK HOLDNING SOM LEGGER VEKT PÅ IDEEN OM, OG KAN OGSÅ HEVDE Å REPRESENTERE, 'FOLKET' SOM MOTSETNING TIL 'ELITEN'. O PERSPECTIVĂ POLITICĂ CARE EVIDENȚIAZĂ IDEEA DE „POPULAȚIE„ ȘI SUSȚINE CĂ REPREZINTĂ „POPULAȚIA” ÎN DETRIMENTUL „ELITEI„ POLIITTINEN ASENNOITUMINEN, JOSSA KOROSTETAAN AJATUSTA TAVALLLISESTA KANSASTA, JONKA EDUSTAJANA SAATETAAN ESIINTYÄ, VASTAKOHTANA ELIITILLE. POLITIČNA DRŽA, KI POUDARJA IDEJO LJUDSKEGA IN KI LAHKO TRDI, DA ZASTOPA LJUDSTVO V RAZMERJU DO ELITE. POLITINĖ POZICIJA AKCENTUOJANTI „ŽMONIŲ“, PRIEŠINAMŲ „ELITUI“ IDĖJĄ (IR DAŽNAI PRETENDUOJANTI ATSTOVAUTI „ŽMONĖMS“). POLITISCHER STANDPUNKT, DER 'DAS VOLK' IM GEGENSATZ ZUR 'ELITE' HERVORHEBT UND EVTL. VORGIBT, 'DAS VOLK' ZU REPRÄSENTIEREN. POSTURA POLÍTICA QUE ENFATIZA LA IDEA DE "EL PUEBLO" Y PUEDE PRETENDER REPRESENTAR AL "PUEBLO" EN CONTRAPOSICIÓN A "LA ÉLITE". UNE POSITION POLITIQUE QUI MET L'ACCENT SUR L'IDÉE DU 'PEUPLE' ET PEUT PRÉTENDRE REPRÉSENTER LE 'PEUPLE', PAR OPPOSITION À 'L'ÉLITE' ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΑΝΤΙΛΗΨΗ Η ΟΠΟΙΑ ΕΠΙΚΕΝΤΡΩΝΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΙΔΕΑ ΚΑΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΙΣΧΥΡΙΣΘΕΙ ΟΤΙ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΥΕΙ 'ΤΟΝ ΛΑΟ' ΕΝΑΝΤΙ ΤΩΝ ΕΛΙΤ'  LÝÐHYGGJA POPULISM POPULISM POPULISM POPULISME POPULISME POPULISME POPULISMI POPULISMO POPULISMUS POPULISMUS POPULIZEM POPULIZMAS POPULIZMUS ΛΑΪΚΙΣΜΟΣ TERM CREATED JUNE 2019 TERM LAGT TIL JUNI 2019 TERME CRÉÉ EN JUIN 2019 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2019 TERMEN SKAPADES I JUNI 2019 TERMEN CREAT IN IUNIE 2019 urn:ddi:int.cessda.elsst:84970ef3-235d-458a-8e43-e80fea5e871f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84970ef3-235d-458a-8e43-e80fea5e871f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84970ef3-235d-458a-8e43-e80fea5e871f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84970ef3-235d-458a-8e43-e80fea5e871f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84970ef3-235d-458a-8e43-e80fea5e871f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84970ef3-235d-458a-8e43-e80fea5e871f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84970ef3-235d-458a-8e43-e80fea5e871f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84970ef3-235d-458a-8e43-e80fea5e871f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84970ef3-235d-458a-8e43-e80fea5e871f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84970ef3-235d-458a-8e43-e80fea5e871f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84970ef3-235d-458a-8e43-e80fea5e871f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84970ef3-235d-458a-8e43-e80fea5e871f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84970ef3-235d-458a-8e43-e80fea5e871f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84970ef3-235d-458a-8e43-e80fea5e871f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84970ef3-235d-458a-8e43-e80fea5e871f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84970ef3-235d-458a-8e43-e80fea5e871f:3 2022-09-20 2022-03-11T15:32:58 INTIMIDACIÓN DE TESTIGOS INTIMIDAREA MARTORILOR INTIMIDATIE VAN GETUIGEN INTIMIDATION DE TÉMOINS LIUDYTOJŲ BAUGINIMAS ÓGNUN VITNIS TANÚ MEGFÉLEMLÍTÉSE TODISTAJIEN UHKAILU TRUSLER MOT VITNER USTRAHOVANJE PRIČE VIDNEINTIMIDERING VITTNESHOT WITNESS INTIMIDATION ZASTRAŠOVÁNÍ SVĚDKŮ ZEUGENEINSCHÜCHTERUNG ΕΚΦΟΒΙΣΜΟΣ ΜΑΡΤΥΡΩΝ EINSCHÜCHTERUNG VON ZEUGEN EINSCHUECHTERUNG VON ZEUGEN LIUDYTOJŲ GĄSDINIMAS ZEUGENEINSCHUECHTERUNG ΠΕΙΘΑΝΑΓΚΑΣΜΟΣ ΜΑΡΤΥΡΩΝ TERM CREATED NOVEMBER 2004. PREVIOUSLY THE TERMS 'WITNESSES' AND 'INTIMIDATION' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "TESTIGOS" E "INTIMIDACIÓN". urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaba995-1556-4882-b60d-8b9a397d174c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaba995-1556-4882-b60d-8b9a397d174c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaba995-1556-4882-b60d-8b9a397d174c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaba995-1556-4882-b60d-8b9a397d174c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaba995-1556-4882-b60d-8b9a397d174c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaba995-1556-4882-b60d-8b9a397d174c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaba995-1556-4882-b60d-8b9a397d174c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaba995-1556-4882-b60d-8b9a397d174c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaba995-1556-4882-b60d-8b9a397d174c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaba995-1556-4882-b60d-8b9a397d174c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaba995-1556-4882-b60d-8b9a397d174c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaba995-1556-4882-b60d-8b9a397d174c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaba995-1556-4882-b60d-8b9a397d174c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaba995-1556-4882-b60d-8b9a397d174c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaba995-1556-4882-b60d-8b9a397d174c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebaba995-1556-4882-b60d-8b9a397d174c:3 2022-09-20 2022-02-04T10:35:51 CANICULĂ CANICULES HEATWAVES HETEBØLGER HITABYLGJUR HITTEGOLVEN HITZEWELLEN HŐHULLÁM (IDŐJÁRÁS) KARŠČIO BANGOS LÄMPÖAALLOT OLAS DE CALOR VÄRMEBÖLJOR VLNY VEDER VROČINSKI VAL ΚΥΜΑΤΑ ΚΑΥΣΩΝΑ HEAT WAVES VAGUES DE CHALEUR VALURI DE CĂLDURĂ TERM CREATED APRIL 2021 TERM ERSTELLT IM APRIL 2021 TERM OPPRETTET APRIL 2021 TERME CRÉÉ EN AVRIL 2021 TERMEN SKAPADES I APRIL 2021 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2021 urn:ddi:int.cessda.elsst:84d6d733-fced-42d2-94bd-95b43a2cc8bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84d6d733-fced-42d2-94bd-95b43a2cc8bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84d6d733-fced-42d2-94bd-95b43a2cc8bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84d6d733-fced-42d2-94bd-95b43a2cc8bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84d6d733-fced-42d2-94bd-95b43a2cc8bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84d6d733-fced-42d2-94bd-95b43a2cc8bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84d6d733-fced-42d2-94bd-95b43a2cc8bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84d6d733-fced-42d2-94bd-95b43a2cc8bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84d6d733-fced-42d2-94bd-95b43a2cc8bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84d6d733-fced-42d2-94bd-95b43a2cc8bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84d6d733-fced-42d2-94bd-95b43a2cc8bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84d6d733-fced-42d2-94bd-95b43a2cc8bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84d6d733-fced-42d2-94bd-95b43a2cc8bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84d6d733-fced-42d2-94bd-95b43a2cc8bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84d6d733-fced-42d2-94bd-95b43a2cc8bf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:84d6d733-fced-42d2-94bd-95b43a2cc8bf:3 2022-09-20 2022-08-15T12:27:56 DOBROVOLNICTVÍ FREIWILLIGENARBEIT FRIVILLIG ARBEID FRIVILLIGT ARBEJDE MUNCĂ DE VOLUNTARIAT ÖNKÉNTES MUNKA PROSTOVOLJNO DELO SAVANORIŠKAS DARBAS SJÁLFBOÐALIÐASTARF TRABAJO VOLUNTARIO TRAVAIL BÉNÉVOLE VAPAAEHTOISTYÖ VOLONTÄRARBETE VOLUNTARY WORK VRIJWILLIGERSWERK ΕΘΕΛΟΝΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ CHARITABLE WORK DOBROVOLNÁ PRÁCE EHRENAMT EHRENAMTLICHE TAETIGKEIT EHRENAMTLICHE TÄTIGKEIT FREIWILLIGE ARBEIT FREIWILLIGE TAETIGKEIT FREIWILLIGE TÄTIGKEIT FRIVILLIGARBETE FRIVILLIGT ARBETE GEMEINNUETZIGE ARBEIT GEMEINNÜTZIGE ARBEIT IDEELLT ARBETE OBRAS DE BENEFICENCIA OBRAS DE CARIDAD TRAVAIL DE CHARITÉ urn:ddi:int.cessda.elsst:cb4b2738-09f8-4e06-9e0b-71cff6df7791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb4b2738-09f8-4e06-9e0b-71cff6df7791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb4b2738-09f8-4e06-9e0b-71cff6df7791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb4b2738-09f8-4e06-9e0b-71cff6df7791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb4b2738-09f8-4e06-9e0b-71cff6df7791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb4b2738-09f8-4e06-9e0b-71cff6df7791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb4b2738-09f8-4e06-9e0b-71cff6df7791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb4b2738-09f8-4e06-9e0b-71cff6df7791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb4b2738-09f8-4e06-9e0b-71cff6df7791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb4b2738-09f8-4e06-9e0b-71cff6df7791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb4b2738-09f8-4e06-9e0b-71cff6df7791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb4b2738-09f8-4e06-9e0b-71cff6df7791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb4b2738-09f8-4e06-9e0b-71cff6df7791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb4b2738-09f8-4e06-9e0b-71cff6df7791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb4b2738-09f8-4e06-9e0b-71cff6df7791:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cb4b2738-09f8-4e06-9e0b-71cff6df7791:3 2022-09-20 2022-04-28T10:48:22 FABRIK FABRIKK GAMYKLOS GYÁR KVARNAR MILLS MILLUR MLIN MLÝNY MOLENS MOLINOS MORI MOULINS MYLLYT WERKE (INDUSTRIE) ΜΥΛΟΙ MUEHLEN MÜHLEN urn:ddi:int.cessda.elsst:ec544aec-a2ac-4c24-b7ef-34ee74b44fa5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec544aec-a2ac-4c24-b7ef-34ee74b44fa5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec544aec-a2ac-4c24-b7ef-34ee74b44fa5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec544aec-a2ac-4c24-b7ef-34ee74b44fa5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec544aec-a2ac-4c24-b7ef-34ee74b44fa5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec544aec-a2ac-4c24-b7ef-34ee74b44fa5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec544aec-a2ac-4c24-b7ef-34ee74b44fa5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec544aec-a2ac-4c24-b7ef-34ee74b44fa5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec544aec-a2ac-4c24-b7ef-34ee74b44fa5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec544aec-a2ac-4c24-b7ef-34ee74b44fa5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec544aec-a2ac-4c24-b7ef-34ee74b44fa5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec544aec-a2ac-4c24-b7ef-34ee74b44fa5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec544aec-a2ac-4c24-b7ef-34ee74b44fa5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec544aec-a2ac-4c24-b7ef-34ee74b44fa5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec544aec-a2ac-4c24-b7ef-34ee74b44fa5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec544aec-a2ac-4c24-b7ef-34ee74b44fa5:3 2022-09-20 CREATIVIDAD CREATIVITATE CRÉATIVITÉ CREATIVITEIT CREATIVITY KREATIVITÁS KREATIVITÄT KREATIVITET KREATIVITET KREATIVITET KŪRYBINGUMAS LUOVUUS SKÖPUNARGÁFA TVOŘIVOST USTVARJALNOST ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ CREATIVE THINKING EINFALLSREICHTUM KREATIV TÆNKNING KREATIV TENKNING KREATIVES DENKEN KREATIVITA KREATIVITAET KREATIVT TÄNKANDE KŪRYBINIS MĄSTYMAS LUOVA AJATTELU LUOVA TOIMINTA MIELIKUVITUS ORGINALITET (TENKNING) ORIGINALIDAD ORIGINALITÉ ORIGINALITET ORIGINALITET ORIGINALITY ORIGINALUMAS PENSAMIENTO CREATIVO PENSÉE CRÉATIVE QUERDENKER SCHOEPFERISCHE BEGABUNG SCHÖPFERISCHE BEGABUNG UMĚLECKÁ TVORBA ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΗ ΣΚΕΨΗ ΠΡΩΤΟΤΥΠΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:854d5baf-4ae6-4b79-ab4d-8f603c414685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:854d5baf-4ae6-4b79-ab4d-8f603c414685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:854d5baf-4ae6-4b79-ab4d-8f603c414685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:854d5baf-4ae6-4b79-ab4d-8f603c414685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:854d5baf-4ae6-4b79-ab4d-8f603c414685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:854d5baf-4ae6-4b79-ab4d-8f603c414685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:854d5baf-4ae6-4b79-ab4d-8f603c414685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:854d5baf-4ae6-4b79-ab4d-8f603c414685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:854d5baf-4ae6-4b79-ab4d-8f603c414685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:854d5baf-4ae6-4b79-ab4d-8f603c414685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:854d5baf-4ae6-4b79-ab4d-8f603c414685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:854d5baf-4ae6-4b79-ab4d-8f603c414685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:854d5baf-4ae6-4b79-ab4d-8f603c414685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:854d5baf-4ae6-4b79-ab4d-8f603c414685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:854d5baf-4ae6-4b79-ab4d-8f603c414685:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:854d5baf-4ae6-4b79-ab4d-8f603c414685:3 2022-09-20 2022-08-28T19:27:09 ANGAJATORI ARBEIDSGIVERE ARBEITGEBER ARBEJDSGIVER ARBETSGIVARE CONTRATANTES DARBDAVIAI DELODAJALEC EMPLOYERS EMPLOYEURS MUNKÁLTATÓ TYÖNANTAJAT VINNUVEITENDUR WERKGEVERS ZAMĚSTNAVATELÉ ΕΡΓΟΔΟΤΕΣ DIENSTGEBER DIENSTHERR DIENSTHERREN EMPLEADORES urn:ddi:int.cessda.elsst:85da29cc-4be8-4a49-99e0-295a10345e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85da29cc-4be8-4a49-99e0-295a10345e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85da29cc-4be8-4a49-99e0-295a10345e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85da29cc-4be8-4a49-99e0-295a10345e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85da29cc-4be8-4a49-99e0-295a10345e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85da29cc-4be8-4a49-99e0-295a10345e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85da29cc-4be8-4a49-99e0-295a10345e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85da29cc-4be8-4a49-99e0-295a10345e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85da29cc-4be8-4a49-99e0-295a10345e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85da29cc-4be8-4a49-99e0-295a10345e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85da29cc-4be8-4a49-99e0-295a10345e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85da29cc-4be8-4a49-99e0-295a10345e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85da29cc-4be8-4a49-99e0-295a10345e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85da29cc-4be8-4a49-99e0-295a10345e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85da29cc-4be8-4a49-99e0-295a10345e23:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85da29cc-4be8-4a49-99e0-295a10345e23:3 2022-09-20 2022-04-05T20:49:08 ATHLETICS ATHLÉTISME ATLETIEK ATLETIK ATLETIKA ATLÉTIKA ATLETIKA ATLETIKA ATLETISMO FRIIDRETT FRIIDROTT FRJÁLSAR ÍÞRÓTTIR LEICHTATHLETIK SPORTURI ATLETICE YLEISURHEILU ΑΘΛΗΜΑΤΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:85f6dfd9-cd91-4817-991d-a571b772df5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f6dfd9-cd91-4817-991d-a571b772df5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f6dfd9-cd91-4817-991d-a571b772df5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f6dfd9-cd91-4817-991d-a571b772df5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f6dfd9-cd91-4817-991d-a571b772df5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f6dfd9-cd91-4817-991d-a571b772df5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f6dfd9-cd91-4817-991d-a571b772df5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f6dfd9-cd91-4817-991d-a571b772df5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f6dfd9-cd91-4817-991d-a571b772df5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f6dfd9-cd91-4817-991d-a571b772df5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f6dfd9-cd91-4817-991d-a571b772df5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f6dfd9-cd91-4817-991d-a571b772df5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f6dfd9-cd91-4817-991d-a571b772df5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f6dfd9-cd91-4817-991d-a571b772df5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f6dfd9-cd91-4817-991d-a571b772df5a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:85f6dfd9-cd91-4817-991d-a571b772df5a:3 2022-09-20 2022-08-28T19:27:58 ALERGARE ȘI ATLETISM BĖGIMAS BĚH CORRER COURSE À PIED FUTÁS HARDLOPEN HLAUP (ATHÖFN) JUOKSU LAUFEN LØB LØPING LÖPNING RUNNING TEK ΤΡΕΞΙΜΟ BĖGIMAS RISTELE JOGGANDE JOGGEN JOGGING JOGGING JOGGING JOGGING JOGGING JOGGING JOGGING JOGGNING JUOKSEMINEN JUOKSULAJIT LAUFSPORT LENKKEILY RENNEN RISNOJIMAS SPRINGANDE urn:ddi:int.cessda.elsst:fcde1f77-5a6a-4ef8-87bf-de633b93fc43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcde1f77-5a6a-4ef8-87bf-de633b93fc43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcde1f77-5a6a-4ef8-87bf-de633b93fc43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcde1f77-5a6a-4ef8-87bf-de633b93fc43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcde1f77-5a6a-4ef8-87bf-de633b93fc43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcde1f77-5a6a-4ef8-87bf-de633b93fc43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcde1f77-5a6a-4ef8-87bf-de633b93fc43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcde1f77-5a6a-4ef8-87bf-de633b93fc43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcde1f77-5a6a-4ef8-87bf-de633b93fc43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcde1f77-5a6a-4ef8-87bf-de633b93fc43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcde1f77-5a6a-4ef8-87bf-de633b93fc43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcde1f77-5a6a-4ef8-87bf-de633b93fc43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcde1f77-5a6a-4ef8-87bf-de633b93fc43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcde1f77-5a6a-4ef8-87bf-de633b93fc43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcde1f77-5a6a-4ef8-87bf-de633b93fc43:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fcde1f77-5a6a-4ef8-87bf-de633b93fc43:3 2022-09-20 2022-03-23T11:23:55 LÄÄKÄRIAMMATIT LÆKNASTÉTT LÉKAŘSKÁ PROFESE MEDICAL PROFESSION MEDICINOS SPECIALISTAI MEDICINSK PROFESSION MEDICINSK PROFESSION MEDISCH BEROEP MEDISINSK PROFESJON MEDIZINISCHER BERUFSSTAND ORVOSI SZAKMA PROFESIE MEDICALĂ PROFESIÓN MÉDICA PROFESSION MÉDICALE ZDRAVNIŠKI POKLIC ΙΑΤΡΙΚΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑ AERZTESCHAFT AERZTLICHER BERUFSSTAND ARZTBERUF ÄRZTESCHAFT ÄRZTLICHER BERUFSSTAND BERUFSSTAND DER AERZTE BERUFSSTAND DER ÄRZTE FAGSTÉTT LÆKNA LÄKARKÅR MEDICINSK KANDIDAT MEDICINSKT YRKE MEDIZINISCHE BERUFE urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb6ca15-b17d-4b94-9242-85d744e753ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb6ca15-b17d-4b94-9242-85d744e753ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb6ca15-b17d-4b94-9242-85d744e753ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb6ca15-b17d-4b94-9242-85d744e753ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb6ca15-b17d-4b94-9242-85d744e753ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb6ca15-b17d-4b94-9242-85d744e753ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb6ca15-b17d-4b94-9242-85d744e753ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb6ca15-b17d-4b94-9242-85d744e753ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb6ca15-b17d-4b94-9242-85d744e753ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb6ca15-b17d-4b94-9242-85d744e753ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb6ca15-b17d-4b94-9242-85d744e753ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb6ca15-b17d-4b94-9242-85d744e753ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb6ca15-b17d-4b94-9242-85d744e753ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb6ca15-b17d-4b94-9242-85d744e753ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb6ca15-b17d-4b94-9242-85d744e753ff:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fb6ca15-b17d-4b94-9242-85d744e753ff:3 2022-09-20 ESTADO LEGAL JOGÁLLÁS JURIDISCHE STATUS LEGAL STATUS OIKEUSASEMA PRAVNI STATUS PRÁVNICKÁ SUBJEKTIVITA RÄTTSLIG STATUS RECHTSSTATUS RETSSTILLING RÉTTARSTAÐA RETTSLIG STATUS STATUT JURIDIC STATUT LÉGAL TEISINIS STATUSAS ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΝΟΜΙΚΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ ANSPRUCH AUF RECHTSPERSOENLICHKEIT ANSPRUCH AUF RECHTSPERSÖNLICHKEIT DERECHO A LA PERSONALIDAD JURÍDICA DROIT À UN STATUT LÉGAL OIKEUDELLINEN ASEMA OIKEUSHENKILÖ RÄTTSSUBJEKTIVITET RECHTSSTELLUNG RETSSUBJEKTIVITET RIGHT TO LEGAL PERSONALITY urn:ddi:int.cessda.elsst:862d0526-a543-4b43-b690-82aca7650b6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:862d0526-a543-4b43-b690-82aca7650b6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:862d0526-a543-4b43-b690-82aca7650b6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:862d0526-a543-4b43-b690-82aca7650b6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:862d0526-a543-4b43-b690-82aca7650b6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:862d0526-a543-4b43-b690-82aca7650b6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:862d0526-a543-4b43-b690-82aca7650b6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:862d0526-a543-4b43-b690-82aca7650b6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:862d0526-a543-4b43-b690-82aca7650b6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:862d0526-a543-4b43-b690-82aca7650b6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:862d0526-a543-4b43-b690-82aca7650b6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:862d0526-a543-4b43-b690-82aca7650b6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:862d0526-a543-4b43-b690-82aca7650b6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:862d0526-a543-4b43-b690-82aca7650b6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:862d0526-a543-4b43-b690-82aca7650b6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:862d0526-a543-4b43-b690-82aca7650b6e:3 2022-09-20 2022-03-31T17:21:42 AMFETAMIINI AMFETAMIN AMFETAMIN AMFETAMÍN AMFETAMIN AMFETAMIN AMFETAMIN AMFETAMINAI AMFETAMINE AMFETAMINY AMPHETAMINE AMPHETAMINEN AMPHETAMINES AMPHÉTAMINES ANFETAMINAS ΑΜΦΕΤΑΜΙΝΕΣ ALPHA-METYLFENETYLAMIN AMFETAMINĂ AMFETAMINAS AMPHETAMIN AMPHETAMINE AMPHÉTAMINE ANFETA CRISTAL CRYSTAL METH CRYSTAL METH CRYSTAL METH EFEDRIN METAMFETAMIN METAMFETAMIN METAMFETAMIN METHAMPHETAMIN PEP (DROGE) PERNÍK (DROGA) PERVITIN RAKETA (NARKOTIKAS) SPEED (DROG) SPEED (DROGA) SPEED (DROGE) SPEED (DRUG) SPEED SPEED SPEED SPIDAS WHIZZ ΑΜΦΕΤΑΜΙΝΗ ΜΕΘΑΜΦΕΤΑΜΙΝΗ ΝΑΡΚΩΤΙΚΗ ΟΥΣΙΑ WHIZZ TERM TILLAGD I JUNI 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERM LAGT TIL JUNI 2017 TERME CRÉÉ EN JUIN 2017 TERM CREATED JUNE 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:86361c8d-128d-4407-99c6-5052839c5b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86361c8d-128d-4407-99c6-5052839c5b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86361c8d-128d-4407-99c6-5052839c5b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86361c8d-128d-4407-99c6-5052839c5b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86361c8d-128d-4407-99c6-5052839c5b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86361c8d-128d-4407-99c6-5052839c5b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86361c8d-128d-4407-99c6-5052839c5b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86361c8d-128d-4407-99c6-5052839c5b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86361c8d-128d-4407-99c6-5052839c5b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86361c8d-128d-4407-99c6-5052839c5b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86361c8d-128d-4407-99c6-5052839c5b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86361c8d-128d-4407-99c6-5052839c5b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86361c8d-128d-4407-99c6-5052839c5b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86361c8d-128d-4407-99c6-5052839c5b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86361c8d-128d-4407-99c6-5052839c5b90:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86361c8d-128d-4407-99c6-5052839c5b90:3 2022-09-20 2022-03-23T09:19:03 AGRARPRODUKTION AGRICULTURAL PRODUCTION JORDBRUKSPRODUKTION KMETIJSKA PRIDELAVA LANDBOUWPRODUCTIE LANDBRUGSPRODUKTION LANDBRUKSPRODUKSJON LANDBÚNAÐARFRAMLEIÐSLA MAATALOUSTUOTANTO MEZŐGAZDASÁGI TERMELÉS PRODUCCIÓN AGRARIA PRODUCȚIE AGRICOLĂ PRODUCTION AGRICOLE ZEMĚDĚLSKÁ VÝROBA ŽEMĖS ŪKIO GAMYBA ΓΕΩΡΓΙΚΗ ΠΑΡΑΓΩΓΗ LANDWIRTSCHAFTLICHE ERZEUGUNG LANDWIRTSCHAFTLICHE PRODUKTION ŽEMĖS ŪKIO PRODUKCIJA urn:ddi:int.cessda.elsst:eb288f35-87cb-45ca-944b-b5f02a2f5697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb288f35-87cb-45ca-944b-b5f02a2f5697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb288f35-87cb-45ca-944b-b5f02a2f5697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb288f35-87cb-45ca-944b-b5f02a2f5697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb288f35-87cb-45ca-944b-b5f02a2f5697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb288f35-87cb-45ca-944b-b5f02a2f5697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb288f35-87cb-45ca-944b-b5f02a2f5697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb288f35-87cb-45ca-944b-b5f02a2f5697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb288f35-87cb-45ca-944b-b5f02a2f5697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb288f35-87cb-45ca-944b-b5f02a2f5697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb288f35-87cb-45ca-944b-b5f02a2f5697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb288f35-87cb-45ca-944b-b5f02a2f5697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb288f35-87cb-45ca-944b-b5f02a2f5697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb288f35-87cb-45ca-944b-b5f02a2f5697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb288f35-87cb-45ca-944b-b5f02a2f5697:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eb288f35-87cb-45ca-944b-b5f02a2f5697:3 2022-09-20 APIMA MAISTO IR GĖRIMŲ GAMYBĄ, TEKSTILĘ, DRABUŽIUS, AVALYNĘ, ODĄ, KITAS MEDŽIAGAS (MEDIENA, POPIERIUS, PLASTIKAS, STIKLAS, KT.), KALNAKASYBĄ IR GAVYBĄ DEKKER PRDUKSJON AV MAT OG DRIKKE, TEKSTILER, KLÆR, FOTTØY, LÆR, MATERIALER (TRE, PAPIR, PLASTIKK, GLASS ETC), GRUVEARBEID OG UTVINNING DETTE BEGREB DÆKKER BEARBEJDNING AF MAD OG DRIKKE, TEKSTILER, FODTØJ, LÆDER, MATERIALER (TRÆ, PAPIR, PLASTIC, GLAS ETC.), MINEARBEJDE OG UDVINDING DEZE TERM HEEFT BETREKKING OP DE VERWERKING VAN LEVENSMIDDELEN EN DRANKEN, TEXTIEL, KLEDING, SCHOEISEL, LEDER, MATERIALEN (HOUT, PAPIER, PLASTIC, GLAS, ENZ.), MIJNBOUW EN EXTRACTIE ESTE TÉRMINO ABARCA EL PROCESAMIENTO DE ALIMENTOS Y BEBIDAS, EL SECTOR TEXTIL, LA ROPA, EL CALZADO, EL CUERO, MATERIALES COMO MADERA, PAPEL, PLÁSTICO, VIDRIO, ETC., LA MINERÍA Y LA EXTRACCIÓN. OMFATTAR LIVSMEDELSINDUSTRIELLA PROCESSER, TEXTILIER, KLÄDER, FOTBEKLÄDNAD, LÄDER, MATERIAL (T EX TRÄ, PAPPER, PLAST, GLAS), GRUVDRIFT OCH UTVINNINGSPROCESSER. SE REFERĂ LA PROCESAREA ALIMENTELOR ȘI BĂUTURILOR, TEXTILE ȘI ÎMBRĂCĂMINTE, MAROCHINĂRIE ȘI ÎNCĂLȚĂMINTE, MATERIALE (LEMN, HÂRTIE, PLASTIC, STICĂ, ETC.) MINERIT. SISÄLTÄÄ MM. ELINTARVIKETIETEET, PROSESSI- JA MATERIAALITEKNIIKAN, VALMISTUSTEKNIIKAN, TEKSTIILI- JA VAATETUSTEKNIIKAN JA KAIVOSTEKNIIKAN. THIS TERM COVERS FOOD AND DRINK PROCESSING, TEXTILES, CLOTHES, FOOTWEAR, LEATHER, MATERIALS (WOOD, PAPER, PLASTIC, GLASS ETC.) MINING AND EXTRACTION. UMFASST DIE HERSTELLUNG VON LEBENSMITTELN, TEXTILIEN, KLEIDUNG, SCHUHEN, LEDER, MATERIALIEN (HOLZ, PAPIER, KUNSTSTOFF, GLAS ETC.), BERGBAU UND FÖRDERUNG VON ROHSTOFFEN. EDUCAȚIE ÎN DOMENIUL FABRICĂRII ȘI PRELUCRĂRII MANUALE ENSEIGNEMENT DE LA FABRICATION ET DU TRAITEMENT FERTIGUNG UND VERARBEITUNG (AUSBILDUNG) FORMACIÓN EN FABRICACIÓN Y PROCESAMIENTO GAMYBOS IR PERDIRBIMO PRAMONĖS SPECIALYBIŲ MOKYMAS GYÁRIPARI ÉS FELDOLGOZÓIPARI KÉPZÉS INDUSTRI, FABRIKKSARBEID OG PRODUKSJONSUTDANNELSE MANUFACTURING AND PROCESSING EDUCATION MENNTUN Á SVIÐI HÖNNUNAR OG FRAMLEIÐSLU ONDERWIJS IN PRODUCTIE EN VERWERKING STUDIA VÝROBY A ZPRACOVÁVÁNÍ ŠTUDIJ NA PODROČJU PROIZVODNJE IN PREDELAVE UDANNELSE I PRODUKTION OG PROCES UTBILDNING I PRODUKTION OCH PROCESSER VALMISTUS- JA PROSESSITEKNIIKKA (KOULUTUSALA) ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΗ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΚΑΙ ΣΤΗ ΜΕΤΑΠΟΙΗΣΗ ELINTARVIKETIETEET (KOULUTUSALA) HERSTELLUNG (AUSBILDUNG) INDUSTRIE (AUSBILDUNG) KAIVOSTEKNIIKKA (KOULUTUSALA) MATERIAALITEKNIIKKA (KOULUTUSUALA) PRODUKTION (AUSBILDUNG) TEKSTIILI- JA VAATETUSTEKNIIKKA (KOULUTUSALA) urn:ddi:int.cessda.elsst:92b187a2-57c8-4d63-a3a0-a30327a1c730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b187a2-57c8-4d63-a3a0-a30327a1c730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b187a2-57c8-4d63-a3a0-a30327a1c730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b187a2-57c8-4d63-a3a0-a30327a1c730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b187a2-57c8-4d63-a3a0-a30327a1c730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b187a2-57c8-4d63-a3a0-a30327a1c730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b187a2-57c8-4d63-a3a0-a30327a1c730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b187a2-57c8-4d63-a3a0-a30327a1c730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b187a2-57c8-4d63-a3a0-a30327a1c730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b187a2-57c8-4d63-a3a0-a30327a1c730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b187a2-57c8-4d63-a3a0-a30327a1c730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b187a2-57c8-4d63-a3a0-a30327a1c730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b187a2-57c8-4d63-a3a0-a30327a1c730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b187a2-57c8-4d63-a3a0-a30327a1c730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b187a2-57c8-4d63-a3a0-a30327a1c730:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:92b187a2-57c8-4d63-a3a0-a30327a1c730:3 2022-09-20 2022-02-21T09:34:31 APIMA INŽINIERINĘ BRAIŽYBĄ, MECHANIKĄ, METALO APDIRBIMĄ, ELEKTRĄ, ELEKTRONIKĄ, TELEKOMUNIKACIJAS, ENERGETIKĄ IR CHEMINĘ INŽINIERIJĄ, TRANSPORTO PRIEMONIŲ PRIEŽIŪRĄ, INŽINIERINĘ ŽVALGYBĄ COMPREND LE DESSIN DE GÉNIE, LA MÉCANIQUE, L'ÉLECTRICITÉ, L'ÉLECTRONIQUE, LES TÉLÉCOMMUNICATIONS, LE GÉNIE CHIMIQUE, LA MAINTENANCE DE VÉHICULES, L'EXPERTISE. DEKKER INGENIØRTEGNING, MEKANIKK, METALLARBEID, ELEKTRISITET, TELEKOMMUNIKASJON, ENERGI OG KJEMISK INGENIØR, VERKSTED OG KJØRETØY. DETTE BEGREB DÆKKER INGENIØR TEGNINGER, MEKANIK, METALARBEJDE, ELEKTRICITET, TELEKOMMUNIKATION, ENERGI OG KEMISK INGENIØRKUNDSKABER. DEZE TERM OMVAT TECHNISCHE TEKENINGEN, MECHANICA, METAALBEWERKING, ELEKTRICITEIT, ELEKTRONICA, TELECOMMUNICATIE, ENERGIE EN CHEMISCHE TECHNIEK, VOERTUIGONDERHOUD, LANDMETINGEN ESTE TÉRMINO ABARCA PLANOS DE INGENIERÍA, LA MECÁNICA, EL TRABAJO DEL METAL, LA ELECTRICIDAD, LA ELECTRÓNICA, LAS TELECOMUNICACIONES, LA ENERGÍA Y LA INGENIERÍA QUÍMICA, EL MANTENIMIENTO DE VEHÍCULOS Y LA TOPOGRAFÍA. SE REFERĂ LA DESEN TEHNIC, MECANICĂ, PRELUCRAREA METALELOR, ELECTRICITATE, ELECTRONICĂ, TELECOMUNICAȚII, INGINERIE CHIMICĂ ȘI ENERGETICĂ, MECANICĂ AUTO, MĂSURĂRI TOPOGRAFICE. SISÄLTÄÄ MM. KONE-, METALLI- JA ENERGIATEKNIIKAN, SÄHKÖ- JA AUTOMAATIOTEKNIIKAN, TIETOLIIKENNETEKNIIKAN, MAANMITTAUKSEN JA KEMIANTEKNIIIKAN. TERMEN OMFATTAR TEKNISK RITNING, MEKANIK, METALLBEARBETNING, ELLÄRA, ELEKTRONIK, TELEKOMMUNIKATIONER, ENERGI- OCH KEMITEKNIK, FORDONSUNDERHÅLL OCH LANTMÄTERI. THIS TERM COVERS ENGINEERING DRAWING, MECHANICS, METAL WORK, ELECTRICITY, ELECTRONICS, TELECOMMUNICATIONS, ENERGY AND CHEMICAL ENGINEERING, VEHICLE MAINTENANCE, SURVEYING. UMFASST TECHNISCHES ZEICHNEN, MECHANIK, METALLVERARBEITUNG, ELEKTRIZITÄT, ELEKTRONIK, TELEKOMMUNIKATION, ENERGIETECHNIK, CHEMIETECHNIK, FAHRZEUGTECHNIK, VERMESSUNGSTECHNIK. BOUWKUNDIG EN TECHNISCH ONDERWIJS EDUCAȚIE ÎN INGINERIE ȘI MESERII INGINEREȘTI ENGINEERING AND ENGINEERING TRADES EDUCATION FORMACIÓN EN INGENIERÍA Y PROFESIONES AFINES FORMATION EN INGÉNIERIE ET INGÉNIERIE COMMERCIALE INGENIEURWISSENSCHAFTEN UND INGENIEURWESEN (AUSBILDUNG) INGENIØR OG INGENIØRFAGUTDANNELSE INŽINIERIJOS IR INŽINIERINIŲ PROFESIJŲ MOKYMAS MENNTUN Í VERKFRÆÐI OG VERKFRÆÐITENGDUM STÖRFUM MÉRNÖKI ÉS SZAKMÉRNÖKI KÉPZÉS MUUT INSINÖÖRITIETEET (KOULUTUSALA) STUDIA STROJÍRENSTVÍ A STROJÍRENSKÝCH ŽIVNOSTÍ TEHNIČNO INŽENIRSKO IZOBRAŽEVANJE UDANNELSE I INGENIØR OG INGENIØRFAG UTBILDNING I INGENJÖRSVETENSKAP OCH INGENJÖRSVÄSEN ΣΠΟΥΔΕΣ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΜΗΧΑΝΟΛΟΓΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ENERGIATEKNIIKKA (KOULUTUSALA) KEMIANTEKNIIKKA (KOULUTUSALA) KONETEKNIIKKA (KOULUTUSALA) MAANMITTAUS (KOULUTUSALA) SÄHKÖTEKNIIKKA (KOULUTUSALA) TIETOLIIKENNETEKNIIKKA (KOULUTUSALA) urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c56035-8f5e-481a-a41a-9088c6d3888f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c56035-8f5e-481a-a41a-9088c6d3888f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c56035-8f5e-481a-a41a-9088c6d3888f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c56035-8f5e-481a-a41a-9088c6d3888f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c56035-8f5e-481a-a41a-9088c6d3888f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c56035-8f5e-481a-a41a-9088c6d3888f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c56035-8f5e-481a-a41a-9088c6d3888f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c56035-8f5e-481a-a41a-9088c6d3888f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c56035-8f5e-481a-a41a-9088c6d3888f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c56035-8f5e-481a-a41a-9088c6d3888f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c56035-8f5e-481a-a41a-9088c6d3888f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c56035-8f5e-481a-a41a-9088c6d3888f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c56035-8f5e-481a-a41a-9088c6d3888f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c56035-8f5e-481a-a41a-9088c6d3888f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c56035-8f5e-481a-a41a-9088c6d3888f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c56035-8f5e-481a-a41a-9088c6d3888f:3 2022-09-20 2022-02-21T15:43:14 BAUERNHÖFE BOERDERIJEN BÓNDABÝLI BONDEGÅRDER BONDGÅRDAR FARMS FARMY FERMES GOSPODĂRII AGRICOLE GRANJAS KMETIJA LANDBRUG MAATILAT TANYA ŪKIAI ΑΓΡΟΚΤΗΜΑΤΑ BAUERNHOEFE STATKY SVEITABÝLI urn:ddi:int.cessda.elsst:c16f8394-3e83-45a3-97df-fb675cc2c517:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c16f8394-3e83-45a3-97df-fb675cc2c517:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c16f8394-3e83-45a3-97df-fb675cc2c517:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c16f8394-3e83-45a3-97df-fb675cc2c517:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c16f8394-3e83-45a3-97df-fb675cc2c517:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c16f8394-3e83-45a3-97df-fb675cc2c517:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c16f8394-3e83-45a3-97df-fb675cc2c517:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c16f8394-3e83-45a3-97df-fb675cc2c517:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c16f8394-3e83-45a3-97df-fb675cc2c517:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c16f8394-3e83-45a3-97df-fb675cc2c517:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c16f8394-3e83-45a3-97df-fb675cc2c517:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c16f8394-3e83-45a3-97df-fb675cc2c517:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c16f8394-3e83-45a3-97df-fb675cc2c517:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c16f8394-3e83-45a3-97df-fb675cc2c517:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c16f8394-3e83-45a3-97df-fb675cc2c517:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c16f8394-3e83-45a3-97df-fb675cc2c517:3 2022-09-20 ALDEAS BYAR DÖRFER DORPEN FALU KAIMAI KYLÄT LANDSBY LANDSBYER SATE ÞORP VAS VESNICE VILLAGES VILLAGES ΧΩΡΙΑ CASERÍOS DOERFER HAMEAUX HAMLETS HUSSAMLINGER LILLE LANDSBY WEILER ΚΩΜΟΠΟΛΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:e57c810a-1500-40d9-ae79-f8c1811476bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e57c810a-1500-40d9-ae79-f8c1811476bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e57c810a-1500-40d9-ae79-f8c1811476bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e57c810a-1500-40d9-ae79-f8c1811476bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e57c810a-1500-40d9-ae79-f8c1811476bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e57c810a-1500-40d9-ae79-f8c1811476bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e57c810a-1500-40d9-ae79-f8c1811476bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e57c810a-1500-40d9-ae79-f8c1811476bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e57c810a-1500-40d9-ae79-f8c1811476bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e57c810a-1500-40d9-ae79-f8c1811476bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e57c810a-1500-40d9-ae79-f8c1811476bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e57c810a-1500-40d9-ae79-f8c1811476bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e57c810a-1500-40d9-ae79-f8c1811476bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e57c810a-1500-40d9-ae79-f8c1811476bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e57c810a-1500-40d9-ae79-f8c1811476bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e57c810a-1500-40d9-ae79-f8c1811476bd:3 2022-09-20 AMOS DE CASA BĂRBAȚI CASNICI GOSPODINJEC HAUSMÄNNER HÁZTARTÁSBELI FÉRFI HEIMAVINNANDI EIGINMENN HEMMAMÄN HJEMMEGÅENDE ÆGTEFÆLLE HJEMMEVÆRENDE HUSFAR HOMMES AU FOYER HOUSE HUSBANDS HUISMANNEN KOTI-ISÄT MUŽI V DOMÁCNOSTI NAMŲ ŪKĮ TVARKANTYS VYRAI ΣΥΖΥΓΟΣ ΑΠΑΣΧΟΛΟΥΜΕΝΟΣ ΜΕ ΟΙΚΙΑΚΑ HAUSMAENNER NAMŲ ŪKĮ VEDANTYS VYRAI urn:ddi:int.cessda.elsst:ced63eee-05d2-4f45-b111-1ccc0c32afdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ced63eee-05d2-4f45-b111-1ccc0c32afdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ced63eee-05d2-4f45-b111-1ccc0c32afdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ced63eee-05d2-4f45-b111-1ccc0c32afdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ced63eee-05d2-4f45-b111-1ccc0c32afdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ced63eee-05d2-4f45-b111-1ccc0c32afdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ced63eee-05d2-4f45-b111-1ccc0c32afdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ced63eee-05d2-4f45-b111-1ccc0c32afdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ced63eee-05d2-4f45-b111-1ccc0c32afdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ced63eee-05d2-4f45-b111-1ccc0c32afdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ced63eee-05d2-4f45-b111-1ccc0c32afdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ced63eee-05d2-4f45-b111-1ccc0c32afdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ced63eee-05d2-4f45-b111-1ccc0c32afdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ced63eee-05d2-4f45-b111-1ccc0c32afdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ced63eee-05d2-4f45-b111-1ccc0c32afdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ced63eee-05d2-4f45-b111-1ccc0c32afdb:3 2022-09-20 GAGNKYNHNEIGÐ SAMBÖND HETEROSEKSUAALISET SUHTEET HETEROSEKSUALNO RAZMERJE HETEROSEKSUALŪS SANTYKIAI HETEROSEKSUELE RELATIES HETEROSEKSUELLE FORHOLD HETEROSEKSUELT FORHOLD HETEROSEXUAL RELATIONSHIPS HETEROSEXUÁLNÍ PÁRY HETEROSEXUELLA FÖRHÅLLANDEN HETEROSEXUELLE BEZIEHUNGEN HETEROSZEXUÁLIS KAPCSOLAT RELACIONES HETEROSEXUALES RELAȚII HETEROSEXUALE RELATIONS HÉTÉROSEXUELLES ΕΤΕΡΟΦΥΛΟΦΙΛΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ HETEROSEXUÁLNÍ VZTAHY HETEROSEXUELLE PARTNERSCHAFTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:867d16f5-d487-4ff4-84c3-71332675d0aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d16f5-d487-4ff4-84c3-71332675d0aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d16f5-d487-4ff4-84c3-71332675d0aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d16f5-d487-4ff4-84c3-71332675d0aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d16f5-d487-4ff4-84c3-71332675d0aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d16f5-d487-4ff4-84c3-71332675d0aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d16f5-d487-4ff4-84c3-71332675d0aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d16f5-d487-4ff4-84c3-71332675d0aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d16f5-d487-4ff4-84c3-71332675d0aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d16f5-d487-4ff4-84c3-71332675d0aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d16f5-d487-4ff4-84c3-71332675d0aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d16f5-d487-4ff4-84c3-71332675d0aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d16f5-d487-4ff4-84c3-71332675d0aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d16f5-d487-4ff4-84c3-71332675d0aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d16f5-d487-4ff4-84c3-71332675d0aa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d16f5-d487-4ff4-84c3-71332675d0aa:3 2022-09-20 ALFABETIZARE ȘI ARITMETICĂ SIMPLĂ ȘI FUNCȚIONALĂ EDUCACIÓN SIMPLE Y FUNCIONAL EN ALFABETIZACIÓN Y HABILIDADES NUMÉRICAS. EENVOUDIG EN FUNCTIONEEL ALFABETISERINGS- EN REKENONDERWIJS EINFACHER UND GEBRAUCHSORIENTIERTER LESE-, SCHREIB- UND RECHENUNTERRICHT. ENKEL OCH FUNKTIONELL UNDERVISNING I ATT LÄSA OCH RÄKNA. ENKEL OG FUNKSJONELL LESEKYNDIGHET OG TALLKYNDIGHET ENSEIGNEMENT SIMPLE ET FONCTIONNEL DE L'ALPHABET ET DE L'ARITHMÉTIQUE PRADINIŲ PRAKTINIŲ RAŠYMO IR SKAIČIAVIMO ĮGŪDŽIŲ FORMAVIMAS SIMPEL OG FUNKTIONEL LÆSE- OG REGNEUNDERVISNING SIMPLE AND FUNCTIONAL LITERACY AND NUMERACY EDUCATION ALFABETISERINGS- EN REKENONDERWIJS ALFABETIZARE ȘI EDUCAȚIE ARITMETICĂ ALPHABETISIERUNGSUNTERRICHT UND RECHENUNTERRICHT ENSEIGNEMENT DE L'ALPHABET ET DE L'ARITHMÉTIQUE DE BASE FORMACIÓN EN ALFABETIZACIÓN Y HABILIDADES NUMÉRICAS ÍRÁS, OLVASÁS, SZÁMOLÁS OKTATÁSA LÆSE- OG REGNEUNDERVISNING LESE- OG REGNEUTDANNELSE LESTRAR OG STÆRÐFRÆÐIMENNTUM LITERACY AND NUMERACY EDUCATION LUKU-JA KIRJOITUSTAIDON OPETUS MOKYMAS RAŠYTI IR SKAIČIUOTI OPISMENJEVANJE UNDERVISNING I ATT RÄKNA OCH LÄSA VÝUKA LITERÁRNÍ A POČETNÍ GRAMOTNOSTI ΣΠΟΥΔΕΣ ΣΤΟΝ ΕΓΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΗ ALPHABETISIERUNGSUNTERRICHT FORMACIÓN EN ALFABETIZACIÓN FORMACIÓN EN HABILIDADES NUMÉRICAS LESEUNTERRICHT LESTRARMENNTUN LITERACY EDUCATION LUKUTAIDON OPETUS MATEMATIKUNDERVISNING MOKYMAS RAŠYTI MOKYMAS SKAIČIUOTI NUMERACY EDUCATION RECHENUNTERRICHT SCHREIBUNTERRICHT STÆRÐFRÆÐIMENNTUN UNDERVISNING I ATT LÄSA UNDERVISNING I ATT RÄKNA VÝUKA GRAMOTNOSTI VÝUKA MATEMATICKÉ GRAMOTNOSTI VÝUKA POČETNÍ GRAMOTNOSTI TERM CREATED JUNE 2009 TERME CRÉÉ EN JUIN 2009 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2009 TERM LAGT TIL JUNI 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d683a-9040-4327-b1f4-47f31bd1c797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d683a-9040-4327-b1f4-47f31bd1c797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d683a-9040-4327-b1f4-47f31bd1c797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d683a-9040-4327-b1f4-47f31bd1c797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d683a-9040-4327-b1f4-47f31bd1c797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d683a-9040-4327-b1f4-47f31bd1c797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d683a-9040-4327-b1f4-47f31bd1c797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d683a-9040-4327-b1f4-47f31bd1c797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d683a-9040-4327-b1f4-47f31bd1c797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d683a-9040-4327-b1f4-47f31bd1c797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d683a-9040-4327-b1f4-47f31bd1c797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d683a-9040-4327-b1f4-47f31bd1c797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d683a-9040-4327-b1f4-47f31bd1c797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d683a-9040-4327-b1f4-47f31bd1c797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d683a-9040-4327-b1f4-47f31bd1c797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867d683a-9040-4327-b1f4-47f31bd1c797:3 2022-09-20 2022-02-18T15:21:28 ANVENDES SPECIFIKT OM BØRN UANSET ALDER. MÅ IKKE ANVENDES SOM EN ALDERSINDIKATOR. KAN ANVENDES TIL VOKSNE BØRN ELLER TILFÆLDE HVOR BARNETS ALDER IKKE ER SPECIFICERET. A SE UTILIZA STRICT PENTRU COPII, INDIFERENT DE VÂRSTĂ. A NU SE FOLOSI CA IDENTIFICATOR AL VÂRSTEI. POATE FI FOLOSIT PENTRU COPII DE VÂRSTĂ ADULTĂ SAU PENTRU STUDII ÎN CARE VÂRSTA COPIILOR NU ESTE PRECIZATĂ À UTILISER SPÉCIFIQUEMENT POUR LES ENFANTS, QUEL QUE SOIT LEUR ÂGE. NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ COMME IDENTIFICATEUR D'ÂGE. PEUT ÊTRE UTILISÉ POUR LES ENFANTS ADULTES OU POUR LES QUESTIONS POUR LESQUELLES L'ÂGE DE L'ENFANT N'EST PAS PRÉCISÉ. BENYTTES SPESIFIKT OM BARN, UANSETT ALDER. SKAL IKKE BENYTTES SOM EN IDENTIFIKATOR FOR ALDER. KAN BLI BRUKT FOR VOKSNE BARN, ELLER FOR SPØRSMÅL DER BARNS ALDER IKKE ER SPESIFIERT. DIESEN BEGRIFF BITTE AUSSCHLIESSLICH FÜR KINDER VERWENDEN, ABER NUR IM SINNE VON 'NACHKOMMEN'. DABEI SPIELT KEINE ROLLE, WIE ALT DIE KINDER SIND. DER BEGRIFF KANN FÜR ERWACHSENE KINDER VERWENDET WERDEN ODER IN FÄLLEN, IN DENEN DAS ALTER DER KINDER NICHT ANGEGEBEN IST. KÄYTÄ VARSINKIN PUHUTTAESSA LAPSISTA PERHEENJÄSENINÄ, HEIDÄN IÄSTÄÄN RIIPPUMATTA. VOIDAAN KÄYTTÄÄ AIKUISTEN LASTEN KOHDALLA TAI KUN KYSYMYS EI MÄÄRITTELE LASTEN IKÄÄ. NAUDOTI SPECIALIAI VAIKAMS, NEATSIŽVELGIANT Į JŲ AMŽIŲ. NENAUDOTI KAIP AMŽIAUS IDENTIFIKATORIAUS. GALI BŪTI NAUDOJAMAS SUAUGUSIEMS VAIKAMS ARBA KLAUSIMAMS, KAI VAIKO AMŽIUS NENURODYTAS. USE SPECIFICALLY FOR CHILDREN, REGARDLESS OF AGE. NOT TO BE USED AS AN AGE IDENTIFIER. MAY BE USED FOR ADULT CHILDREN, OR FOR QUESTIONS WHERE AGE OF CHILD IS NOT SPECIFIED. UTILIZAR ESPECÍFICAMENTE PARA LOS NIÑOS, INDEPENDIENTEMENTE DE SU EDAD. NO DEBE UTILIZARSE COMO IDENTIFICADOR DE LA EDAD. PUEDE UTILIZARSE PARA NIÑOS ADULTOS, O PARA PREGUNTAS EN LAS QUE NO SE ESPECIFICA LA EDAD DEL NIÑO. AFKOM AFKVÆMI AVKOMMA DESCENDENCIA DESCENDENȚI DĚTI (PŘÍBUZENSTVÍ) ETTERKOMMERE JÄLKELÄISET (IHMISTEN) LESZÁRMAZOTT NACHKOMMEN (KINDER) NAKOMELINGEN OFFSPRING PALIKUONIAI POTOMEC PROGÉNITURE ΑΠΟΓΟΝΟΙ ABKOEMMLINGE (KINDER) ABKÖMMLINGE (KINDER) ADULT CHILDREN AIKUISET LAPSET DATTER DAUGHTERS DESCENDENȚI ADULȚI DØTRE DOTTER DUKTERYS EIGENE KINDER ENFANTS ADULTES ERWACHSENE KINDER FII FIICE FILLE FILS HIJAS ADULTAS HIJAS HIJOS ADULTOS HIJOS NACHFAHREN (KINDER) PALIKUONYS SOEHNE SÖHNE SØN SON SØNNER SONS SUAUGĘ VAIKAI SŪNŪS TÖCHTER TOECHTER TYTTÄRET VOKSENT BARN VOKSNE BARN VUXET BARN ΤΕΚΝΑ TERM CREATED JUNE 2005. PREVIOUSLY THE TERM 'CHILDREN' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN JUIN 2005. AUPARAVANT LE TERME 'ENFANTS' ÉTAIT UTILISÉ TERMINAS SUKURTAS 2005 M. BIRŽELIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "VAIKAI". TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2005. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "NIÑOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:867ef5b6-bdf0-42a2-b309-ec744a6b06a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867ef5b6-bdf0-42a2-b309-ec744a6b06a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867ef5b6-bdf0-42a2-b309-ec744a6b06a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867ef5b6-bdf0-42a2-b309-ec744a6b06a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867ef5b6-bdf0-42a2-b309-ec744a6b06a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867ef5b6-bdf0-42a2-b309-ec744a6b06a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867ef5b6-bdf0-42a2-b309-ec744a6b06a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867ef5b6-bdf0-42a2-b309-ec744a6b06a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867ef5b6-bdf0-42a2-b309-ec744a6b06a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867ef5b6-bdf0-42a2-b309-ec744a6b06a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867ef5b6-bdf0-42a2-b309-ec744a6b06a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867ef5b6-bdf0-42a2-b309-ec744a6b06a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867ef5b6-bdf0-42a2-b309-ec744a6b06a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867ef5b6-bdf0-42a2-b309-ec744a6b06a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867ef5b6-bdf0-42a2-b309-ec744a6b06a7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:867ef5b6-bdf0-42a2-b309-ec744a6b06a7:3 2022-09-20 2022-08-28T19:32:26 VAALIPAIKOILLA TOTEUTETUT KYSELYT IHMISTEN ÄÄNESTÄMISESTÄ EXIT POLL EXIT POLL EXIT POLLS OVENSUUKYSELYT RINKIMŲ DIENOS APKLAUSOS SONDAGES EN SORTIE DES URNES SONDAJE LA IEȘIREA DE LA URNE SONDEOS A PIE DE URNA ÚTGÖNGUSPÁR VALGDAGSMÅLING VALLOKALSUNDERSÖKNINGAR VERKIEZINGSENQUÊTES VOLEBNÍ VÝZKUMY EXIT POLL VZPOREDNE VOLITVE WAHLTAGSBEFRAGUNGEN ΑΝΕΠΙΣΗΜΗ ΜΕΤΕΚΛΟΓΙΚΗ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑ BALSAVUSIŲJŲ APKLAUSOS EXIT POLL EXIT POLLS EXITPOLURI NACHWAHLBEFRAGUNGEN RINKĖJŲ APKLAUSOS VOLEBNÍ VÝZKUM BEZPROSTŘEDNĚ PO OPUŠTĚNÍ VOLEBNÍ MÍSTNOSTI VÝZKUM PŘI ODCHODU Z VOLEBNÍ MÍSTNOSTI VÝZKUM U VOLEBNÍCH MÍSTNOSTÍ VÝZKUMY USKUTEČŇOVANÉ PŘI ODCHODU VOLIČŮ Z VOLEBNÍ MÍSTNOSTI VÝZKUMY VOLIČŮ OPOUŠTĚJÍCÍ VOLEBNÍ MÍSTNOST WAHLNACHFRAGEN TERMINAS 'EXIT POLLS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'BALSAVUSIŲJŲ APKLAUSOS” urn:ddi:int.cessda.elsst:86844fb5-fbd7-4adf-92ea-d122aae0ed80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86844fb5-fbd7-4adf-92ea-d122aae0ed80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86844fb5-fbd7-4adf-92ea-d122aae0ed80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86844fb5-fbd7-4adf-92ea-d122aae0ed80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86844fb5-fbd7-4adf-92ea-d122aae0ed80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86844fb5-fbd7-4adf-92ea-d122aae0ed80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86844fb5-fbd7-4adf-92ea-d122aae0ed80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86844fb5-fbd7-4adf-92ea-d122aae0ed80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86844fb5-fbd7-4adf-92ea-d122aae0ed80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86844fb5-fbd7-4adf-92ea-d122aae0ed80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86844fb5-fbd7-4adf-92ea-d122aae0ed80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86844fb5-fbd7-4adf-92ea-d122aae0ed80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86844fb5-fbd7-4adf-92ea-d122aae0ed80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86844fb5-fbd7-4adf-92ea-d122aae0ed80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86844fb5-fbd7-4adf-92ea-d122aae0ed80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:86844fb5-fbd7-4adf-92ea-d122aae0ed80:3 2022-09-20 JEDNÁ SE O ODEPŘENÍ VOJENSKÉ SLUŽBY Z DŮVODŮ SOUVISEJÍCÍCH S PŘESVĚDČENÍM, MORÁLKOU NEBO NÁBOŽENSTVÍM ODPÍRAČE. ASEISTAKIELTÄYTYMINEN CONSCIENTIOUS OBJECTION GEWETENSBEZWAREN KARINĖS PRIEVOLĖS ATSISAKYMAS LELKIISMERETI SZOLGÁLATMEGTAGADÁS MILITÆRNÆGTER MILITÆRNEKTING AV SAMVITTIGHETSGRUNNER NEITUN Á GRUNDVELLI SAMVISKU OBIECȚIE MORALĂ LA SERVICIUL MILITAR OBJECIÓN DE CONCIENCIA OBJECTION DE CONSCIENCE ODEPŘENÍ POVINNÉ VOJENSKÉ SLUŽBY UGOVOR VESTI VAPENVÄGRAN WEHRDIENSTVERWEIGERUNG ΑΝΤΙΡΡΗΣΗ ΕΚ ΣΥΝΕΙΔΗΣΕΩΣ ASEETON PALVELUS ATSISAKYMAS ATLIKTI KARINĘ PRIEVOLĘ DĖL ĮSITIKINIMŲ ATSISAKYMAS TARNAUTI KARIUOMENĖJE KRIEGSDIENSTVERWEIGERUNG ODEPŘENÍ VÝKONU VOJENSKÉ SLUŽBY ODPÍRÁNÍ VOJENSKÉ SLUŽBY SIVIILIPALVELUS TOTAALIKIELTÄYTYMINEN ΑΝΤΙΡΡΗΣΙΑΣ ΣΥΝΕΙΔΗΣΕΩΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:875c6a39-2366-473a-a6f0-5be5cbc2b63d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:875c6a39-2366-473a-a6f0-5be5cbc2b63d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:875c6a39-2366-473a-a6f0-5be5cbc2b63d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:875c6a39-2366-473a-a6f0-5be5cbc2b63d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:875c6a39-2366-473a-a6f0-5be5cbc2b63d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:875c6a39-2366-473a-a6f0-5be5cbc2b63d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:875c6a39-2366-473a-a6f0-5be5cbc2b63d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:875c6a39-2366-473a-a6f0-5be5cbc2b63d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:875c6a39-2366-473a-a6f0-5be5cbc2b63d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:875c6a39-2366-473a-a6f0-5be5cbc2b63d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:875c6a39-2366-473a-a6f0-5be5cbc2b63d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:875c6a39-2366-473a-a6f0-5be5cbc2b63d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:875c6a39-2366-473a-a6f0-5be5cbc2b63d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:875c6a39-2366-473a-a6f0-5be5cbc2b63d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:875c6a39-2366-473a-a6f0-5be5cbc2b63d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:875c6a39-2366-473a-a6f0-5be5cbc2b63d:3 2022-09-20 FRIÐARSTEFNA PACIFISM PACIFISM PACIFISM PACIFISME PACIFISME PACIFISME PACIFISMO PACIFISMUS PACIFIZEM PACIFIZMAS PACIFIZMUS PASIFISME PASIFISMI PAZIFISMUS ΦΙΛΕΙΡΗΝΙΣΜΟΣ ΠΑΣΙΦΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:bab3ea24-f819-4025-862d-414b690f9236:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab3ea24-f819-4025-862d-414b690f9236:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab3ea24-f819-4025-862d-414b690f9236:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab3ea24-f819-4025-862d-414b690f9236:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab3ea24-f819-4025-862d-414b690f9236:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab3ea24-f819-4025-862d-414b690f9236:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab3ea24-f819-4025-862d-414b690f9236:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab3ea24-f819-4025-862d-414b690f9236:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab3ea24-f819-4025-862d-414b690f9236:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab3ea24-f819-4025-862d-414b690f9236:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab3ea24-f819-4025-862d-414b690f9236:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab3ea24-f819-4025-862d-414b690f9236:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab3ea24-f819-4025-862d-414b690f9236:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab3ea24-f819-4025-862d-414b690f9236:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab3ea24-f819-4025-862d-414b690f9236:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab3ea24-f819-4025-862d-414b690f9236:3 2022-09-20 A SET OF ATTRIBUTES, BEHAVIOURS AND ROLES GENERALLY ASSOCIATED WITH BOYS AND MEN CONJUNTO DE ATRIBUTOS, COMPORTAMIENTOS Y ROLES GENERALMENTE ASOCIADOS A LOS NIÑOS Y A LOS HOMBRES EINE REIHE VON EIGENSCHAFTEN, VERHALTENSWEISEN UND ROLLEN, DIE IM ALLGEMEINEN MIT JUNGEN UND MÄNNERN IN VERBINDUNG GEBRACHT WERDEN EN REKKE EGENSKAPER, ADFERDER OG ROLLER SOM GENERELT BLIR FORBUNDET MED GUTTER OG MENN EN UPPSÄTTNING ATTRIBUT, BETEENDEN OCH ROLLER SOM BRUKAR FÖRKNIPPAS MED POJKAR OCH MÄN. ENSEMBLE D'ATTRIBUTS, DE COMPORTEMENTS ET DE RÔLES GÉNÉRALEMENT ASSOCIÉS AUX GARÇONS ET AUX HOMMES OMINAISUUDET, KÄYTTÄYTYMINEN JA ROOLIT, JOTKA YLEENSÄ LIITETÄÄN POIKIIN JA MIEHIIN SAVYBIŲ, ELGESIO IR VAIDMENŲ, PAPRASTAI SIEJAMŲ SU BERNIUKAIS IR VYRAIS, RINKINYS. SOUBOR VLASTNOSTÍ, CHOVÁNÍ A ROLÍ, KTERÉ JSOU OBECNĚ PŘISUZOVÁNY CHLAPCŮM A MUŽŮM ΕΝΑ ΣΥΝΟΛΟ ΙΔΙΟΤΗΤΩΝ, ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΩΝ ΚΑΙ ΡΟΛΩΝ ΠΟΥ ΣΥΝΔΕΟΝΤΑΙ ΓΕΝΙΚΑ ΜΕ ΑΓΟΡΙΑ ΚΑΙ ΑΝΤΡΕΣ KARLMENNSKA MÄNNLICHKEIT MASCULINIDAD MASCULINITÉ MASCULINITY MASKULIINISUUS MASKULINITA MASKULINITET MASKULINITET MASZKULINITÁS VYRIŠKUMAS ΑΡΡΕΝΩΠΟΤΗΤΑ MAENNLICHKEIT MASKULINIŠKUMAS MASKULINITAET MASKULINITÄT MIEHEKKYYS MIEHISYYS BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022. VORHER WURDE DER BEGRIFF 'GESCHLECHTSIDENTITÄT' VERWENDET. TERM CREATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM 'GENDER IDENTITY' WOULD HAVE BEEN USED. TERM OPPRETTET MAI 2022. TIDLIGERE VILLE TERMEN «KJØNNSIDENTITET» HA BLITT BRUKT. TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'IDENTITÉ DE GENRE' ÉTAIT UTILISÉ. TERMEN SKAPADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES TERMEN "KÖNSIDENTITET". TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "LYTINĖ TAPATYBĖ". Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022. ΠΡΟΓΕΝΕΣΤΕΡΑ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΝ Ο ΟΡΟΣ "ΕΜΦΥΛΗ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ" TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022. SITÄ ENNEN MASKULIINISYYS SISÄLLYTETTIIN TERMIIN 'SUKUPUOLI-IDENTITEETTI'. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "IDENTIDAD DE GÉNERO". urn:ddi:int.cessda.elsst:87a086c3-b94c-478d-90db-00162adbd922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87a086c3-b94c-478d-90db-00162adbd922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87a086c3-b94c-478d-90db-00162adbd922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87a086c3-b94c-478d-90db-00162adbd922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87a086c3-b94c-478d-90db-00162adbd922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87a086c3-b94c-478d-90db-00162adbd922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87a086c3-b94c-478d-90db-00162adbd922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87a086c3-b94c-478d-90db-00162adbd922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87a086c3-b94c-478d-90db-00162adbd922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87a086c3-b94c-478d-90db-00162adbd922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87a086c3-b94c-478d-90db-00162adbd922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87a086c3-b94c-478d-90db-00162adbd922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87a086c3-b94c-478d-90db-00162adbd922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87a086c3-b94c-478d-90db-00162adbd922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87a086c3-b94c-478d-90db-00162adbd922:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:87a086c3-b94c-478d-90db-00162adbd922:3 2022-09-20 2022-08-11T13:23:32 2022-05-12T11:18:29 PROTECCIONISMO PROTECTIONISM PROTECȚIONISM PROTECTIONISME PROTECTIONNISME PROTEKCIONISMUS PROTEKCIONIZEM PROTEKCIONIZMAS PROTEKCIONIZMUS PROTEKSJONISME PROTEKTIONISM PROTEKTIONISME PROTEKTIONISMI PROTEKTIONISMUS VERNDARSTEFNA ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΣΜΟΣ BESCHERMING VERNDARTOLLASTEFNA urn:ddi:int.cessda.elsst:9fdf95af-fe17-4808-bc6d-6730106550fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fdf95af-fe17-4808-bc6d-6730106550fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fdf95af-fe17-4808-bc6d-6730106550fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fdf95af-fe17-4808-bc6d-6730106550fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fdf95af-fe17-4808-bc6d-6730106550fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fdf95af-fe17-4808-bc6d-6730106550fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fdf95af-fe17-4808-bc6d-6730106550fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fdf95af-fe17-4808-bc6d-6730106550fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fdf95af-fe17-4808-bc6d-6730106550fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fdf95af-fe17-4808-bc6d-6730106550fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fdf95af-fe17-4808-bc6d-6730106550fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fdf95af-fe17-4808-bc6d-6730106550fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fdf95af-fe17-4808-bc6d-6730106550fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fdf95af-fe17-4808-bc6d-6730106550fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fdf95af-fe17-4808-bc6d-6730106550fc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fdf95af-fe17-4808-bc6d-6730106550fc:3 2022-09-20 ALÞJÓÐLEG SAMKEPPNI COMPETENCIA INTERNACIONAL CONCURENȚĂ INTERNAȚIONALĂ CONCURRENCE INTERNATIONALE INTERNASJONAL KONKURRANSE INTERNATIONAL COMPETITION INTERNATIONAL KONKURRENCE INTERNATIONALE COMPETITIE INTERNATIONALER WETTBEWERB INTERNATIONELL KONKURRENS KANSAINVÄLINEN KILPAILU MEDNARODNA KONKURENCA MEZINÁRODNÍ SOUTĚŽ NEMZETKÖZI VERSENY TARPTAUTINĖ KONKURENCIJA ΔΙΕΘΝΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΣ AUSLAENDISCHE KONKURRENZ AUSLÄNDISCHE KONKURRENZ COMPETENCIA EXTRANJERA COMPETITORI STRĂINI CONCURRENCE ÉTRANGÈRE FOREIGN COMPETITION UDENLANDSK KONKURRENCE ULKOMAINEN KILPAILU UTENLANDSK KONKURRANSE UTLÄNDSK KONKURRENS UŽSIENIO KONKURENCIJA ΞΕΝΟΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff1cf99-3121-4956-8758-c14a35589d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff1cf99-3121-4956-8758-c14a35589d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff1cf99-3121-4956-8758-c14a35589d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff1cf99-3121-4956-8758-c14a35589d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff1cf99-3121-4956-8758-c14a35589d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff1cf99-3121-4956-8758-c14a35589d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff1cf99-3121-4956-8758-c14a35589d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff1cf99-3121-4956-8758-c14a35589d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff1cf99-3121-4956-8758-c14a35589d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff1cf99-3121-4956-8758-c14a35589d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff1cf99-3121-4956-8758-c14a35589d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff1cf99-3121-4956-8758-c14a35589d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff1cf99-3121-4956-8758-c14a35589d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff1cf99-3121-4956-8758-c14a35589d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff1cf99-3121-4956-8758-c14a35589d26:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff1cf99-3121-4956-8758-c14a35589d26:3 2022-09-20 ALÞJÓÐAVIÐSKIPTASTOFNUNIN KERESKEDELMI VILÁGSZERVEZET (WTO) ORGANISATION MONDIALE DU COMMERCE ORGANIZACIÓN MUNDIAL DEL COMERCIO ORGANIZAȚIA MONDIALĂ A COMERȚULUI PASAULIO PREKYBOS ORGANIZACIJA SVĚTOVÁ OBCHODNÍ ORGANIZACE SVETOVNA TRGOVINSKA ORGANIZACIJA VÄRLDSHANDELSORGANISATIONEN VERDENS HANDELSORGANISASJON VERDENS HANDELSORGANISATION WELTHANDELSORGANISATION WERELDHANDELSORGANISATIE WORLD TRADE ORGANIZATION WORLD TRADE ORGANIZATION ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΕΜΠΟΡΙΟΥ MAAILMAN KAUPPAJÄRJESTÖ WORLD TRADE ORGANIZATION WTO WTO urn:ddi:int.cessda.elsst:891e0571-65f6-49f9-b631-105d0df1317d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:891e0571-65f6-49f9-b631-105d0df1317d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:891e0571-65f6-49f9-b631-105d0df1317d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:891e0571-65f6-49f9-b631-105d0df1317d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:891e0571-65f6-49f9-b631-105d0df1317d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:891e0571-65f6-49f9-b631-105d0df1317d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:891e0571-65f6-49f9-b631-105d0df1317d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:891e0571-65f6-49f9-b631-105d0df1317d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:891e0571-65f6-49f9-b631-105d0df1317d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:891e0571-65f6-49f9-b631-105d0df1317d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:891e0571-65f6-49f9-b631-105d0df1317d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:891e0571-65f6-49f9-b631-105d0df1317d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:891e0571-65f6-49f9-b631-105d0df1317d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:891e0571-65f6-49f9-b631-105d0df1317d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:891e0571-65f6-49f9-b631-105d0df1317d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:891e0571-65f6-49f9-b631-105d0df1317d:3 2022-09-20 ESQUIZOFRENIA GEÐKLOFI SCHIZOFRENI SCHIZOFRENI SCHIZOFRENIE SCHIZOFRENIE SCHIZOFRENIE SCHIZOPHRENIA SCHIZOPHRENIE SCHIZOPHRÉNIE SHIZOFRENIJA ŠIZOFRENIJA SKITSOFRENIA SKIZOFRENI SKIZOFRÉNIA ΣΧΙΖΟΦΡΕΝΕΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:8826b9e0-17b5-43f1-a191-3b540fc5101b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8826b9e0-17b5-43f1-a191-3b540fc5101b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8826b9e0-17b5-43f1-a191-3b540fc5101b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8826b9e0-17b5-43f1-a191-3b540fc5101b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8826b9e0-17b5-43f1-a191-3b540fc5101b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8826b9e0-17b5-43f1-a191-3b540fc5101b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8826b9e0-17b5-43f1-a191-3b540fc5101b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8826b9e0-17b5-43f1-a191-3b540fc5101b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8826b9e0-17b5-43f1-a191-3b540fc5101b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8826b9e0-17b5-43f1-a191-3b540fc5101b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8826b9e0-17b5-43f1-a191-3b540fc5101b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8826b9e0-17b5-43f1-a191-3b540fc5101b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8826b9e0-17b5-43f1-a191-3b540fc5101b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8826b9e0-17b5-43f1-a191-3b540fc5101b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8826b9e0-17b5-43f1-a191-3b540fc5101b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8826b9e0-17b5-43f1-a191-3b540fc5101b:3 2022-09-20 BOLEZNI LIMFE IN LIMFNIH POTI BOLI ALE SISTEMULUI LIMFATIC ENFERMEDADES DEL SISTEMA LINFÁTICO IMUKUDOSTAUDIT KRANKHEITEN DES LYMPHATISCHEN SYSTEMS LIMFINĖS SISTEMOS LIGOS LYMFATICKÉ NEMOCI LYMFATISCHE SYSTEEMZIEKTEN LYMFATISKA SJUKDOMAR LYMPHATIC SYSTEM DISEASES MALADIES LYMPHATIQUES NYIROKRENDSZERI BETEGSÉG SJÚKDÓMAR Í SOGÆÐAKERFI SYGDOM I LYMFESYSTEMET SYKDOMMER I LYMFESYSTEMET ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΟΥ ΛΕΜΦΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ERKRANKUNGEN DES LYMPHATISCHEN SYSTEMS ERKRANKUNGEN DES LYMPHSYSTEMS KRANKHEITEN DES LYMPHSYSTEMS LYMPHATISCHE ERKRANKUNGEN LYMPHATISCHE KRANKHEITEN LYMPHKRANKHEITEN SJUKDOMAR I LYMFSYSTEMET urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d490d3-248d-4114-b75f-85ccc83c2647:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d490d3-248d-4114-b75f-85ccc83c2647:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d490d3-248d-4114-b75f-85ccc83c2647:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d490d3-248d-4114-b75f-85ccc83c2647:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d490d3-248d-4114-b75f-85ccc83c2647:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d490d3-248d-4114-b75f-85ccc83c2647:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d490d3-248d-4114-b75f-85ccc83c2647:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d490d3-248d-4114-b75f-85ccc83c2647:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d490d3-248d-4114-b75f-85ccc83c2647:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d490d3-248d-4114-b75f-85ccc83c2647:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d490d3-248d-4114-b75f-85ccc83c2647:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d490d3-248d-4114-b75f-85ccc83c2647:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d490d3-248d-4114-b75f-85ccc83c2647:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d490d3-248d-4114-b75f-85ccc83c2647:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d490d3-248d-4114-b75f-85ccc83c2647:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b6d490d3-248d-4114-b75f-85ccc83c2647:3 2022-09-20 ALLMÄNHETENS EXPONERING FÖR MASSMEDIA. BLOOTSTELLING VAN HET PUBLIEK AAN MASSAMEDIA EKSPONERING I MASSEMEDIER. EXPOSITION DU PUBLIC AUX MEDIAS DE MASSE. EXPOSURE OF PUBLIC TO MASS MEDIA EXPUNEREA PUBLICULUI LA MASS MEDIA GEMEINT IST DER UMSTAND, DASS DIE ÖFFENTLICHKEIT MASSENMEDIEN AUSGESETZT IST. FÜR DEN ENGLISCHEN BEGRIFF 'EXPOSURE' GIBT ES IM DEUTSCHEN KEINE ENTSPRECHUNG, DIE DAS 'DEN-MEDIEN-AUSGESETZTSEIN' WIEDERGIBT, WESHALB DER DEUTSCHE BEGRIFF NICHT GENAU DEM ENGLISCHEN ENTSPRICHT. JOUKKOVIESTINTÄ, JOKA TAVOITTAA YLEISÖN PUBLIKUMS EKSPONERING FOR MASSEMEDIA ŽINIASKLAIDOS DAROMAS POVEIKIS VISUOMENEI. Η ΕΚΘΕΣΗ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΥ ΣΤΑ ΜΕΣΑ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ BLOOTSTELLING AAN MASSAMEDIA DREIFING FJÖLMIÐLAEFNIS EKSPONERING FOR MASSEMEDIA EXPOSICIÓN A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN EXPOSITION AUX MÉDIAS DE MASSE EXPUNERE MASS MEDIA IZPOSTAVLJENOST MEDIJEM JOUKKOVIESTINNÄN TAVOITTAVUUS MASS MEDIA EXPOSURE MASSEMEDIEEKSPONERING MASSMEDIAEXPONERING MÉDIAELÉRÉS MEDIENWIRKUNG VYSTAVENÍ MEDIÁLNÍMU OBSAHU ŽINIASKLAIDOS POVEIKIS ΕΚΘΕΣΗ ΣΤΑ ΜΕΣΑ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ AGENDA MEDIÁLNÍHO OBSAHU AUSWIRKUNGEN DER MASSENMEDIEN AUSWIRKUNGEN DER MEDIEN EINFLUSS VON MASSENMEDIEN EINFLUSS VON MEDIEN EINWIRKEN DER MASSENMEDIEN EINWIRKEN DER MEDIEN EXPOSITION AUX MÉDIAS EXPOZICE MEDIÁLNÍHO OBSAHU EXPUNERE MEDIA MASINĖS INFORMACIJOS PRIEMONIŲ POVEIKIS MEDIA EXPOSURE MEDIAEKSPONERING MEDIAEXPONERING MEDIEEKSPONERING MEDIEEKSPONERING MEDIJŲ POVEIKIS PRISTATYMAS ŽINIASKLAIDOJE SLEDOVÁNÍ MEDIÁLNÍHO OBSAHU VIESTINTEN TAVOITTAVUUS ΕΚΘΕΣΗ ΣΤΑ ΜΕΣΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΕΚΘΕΣΗ ΣΤΑ ΜΙΝΤΙΑ TERMINAS “ŽINIASKLAIDOS POVEIKIS“ IKI 2022-07-28 BUVO VERČIAMAS “PRISTATYMAS ŽINIASKLAIDOJE“. urn:ddi:int.cessda.elsst:883ff032-a12f-4b14-a861-3e6aba934490:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:883ff032-a12f-4b14-a861-3e6aba934490:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:883ff032-a12f-4b14-a861-3e6aba934490:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:883ff032-a12f-4b14-a861-3e6aba934490:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:883ff032-a12f-4b14-a861-3e6aba934490:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:883ff032-a12f-4b14-a861-3e6aba934490:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:883ff032-a12f-4b14-a861-3e6aba934490:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:883ff032-a12f-4b14-a861-3e6aba934490:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:883ff032-a12f-4b14-a861-3e6aba934490:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:883ff032-a12f-4b14-a861-3e6aba934490:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:883ff032-a12f-4b14-a861-3e6aba934490:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:883ff032-a12f-4b14-a861-3e6aba934490:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:883ff032-a12f-4b14-a861-3e6aba934490:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:883ff032-a12f-4b14-a861-3e6aba934490:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:883ff032-a12f-4b14-a861-3e6aba934490:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:883ff032-a12f-4b14-a861-3e6aba934490:3 2022-09-20 2022-07-28T15:48:05 ATENCIÓN QUE SE PRESTA EN AUSENCIA DEL CUIDADOR FORMAL EN CENTROS ESPECIALIZADOS. ESTO INCLUYE EL CUIDADO DIURNO DE PERSONAS MAYORES, DE ADULTOS CON DISCAPACIDADES O EL CUIDADO DIURNO DE NIÑOS. BETREUUNG IN FÜR DIESEN ZWECK ERRICHTETEN EINRICHTUNGEN DURCH ANDERE ALS DIE FORMELLE BETREUUNGSPERSON. EINSCHLIESSLICH TAGESBETREUUNG VON ALTEN MENSCHEN, VON ERWACHSENEN MIT BEHINDERUNG UND VON KINDERN. CARE IN PURPOSE BUILT CENTRES THAT IS PROVIDED IN THE ABSENCE OF THE FORMAL CARER. THIS INCLUDES DAY CARE OF THE ELDERLY, OR OF ADULTS WITH DISABILITES OR FOR THE DAY CARE OF CHILDREN. CENTRE ÎN CARE SE OFERĂ SERVICII DE ÎNGRIJIRE ÎN ABSENȚA ÎNGRIJITORULUI FORMAL. ACESTEA POT SĂ INCLUDĂ CENTRE PENTRU BÂTRÂNI SAU ADULȚI CU DIZABILITĂȚI SAU PENTRU ÎNGRIJIREA COPIILOR. CENTRI, ZGRAJENI Z NAMENOM OSKRBE OSEB V PRIMERU ODSOTNOSTI URADNEGA SKRBNIKA. ZAJEMA DNEVNO VARSTVO STAREJŠIH ALI ODRASLIH INVALIDNIH OSEB TER DNEVNO VARSTVO OTROK. OMSORG INOM SÄRSKILDA CENTER SOM ERBJUDS I DEN FORMELLA VÅRDGIVARENS FRÅNVARO. DETTA ÄR TILL EXEMPEL DAGLIGA VERKSAMHETER FÖR ÄLDRE ELLER VUXNA MED FUNKTIONSNEDSÄTTNING, ELLER FÖR BARN. PALVELULAITOKSESSA JÄRJESTETTY HOITO PÄÄASIALLISEN HOITAJAN OLLESSA ESTYNYT. SISÄLTÄÄ VANHUSTEN JA VAMMAISTEN PÄIVÄTOIMINNAN SEKÄ LASTEN PÄIVÄHOIDON. PLEJE I FACILITETETER, DER ER KOSNTRUERET TIL DET I MANGEL PÅ EN FORMEL PLEJER. DETTE INKLUDERE DAGPLEJE AF ÆLDRE OG ELLER AF VOKSNE MED HANDIKAP ELLER DAGPLEJE AF BØRN PRIEŽIŪRA SPECIALIAI TAM TIKSLUI ĮSTEIGTUOSE CENTRUOSE, KURI TEIKIAMA NESANT OFICIALAUS GLOBĖJO. TAI APIMA PAGYVENUSIŲ ŽMONIŲ, TURINČIŲ NEGALIĄ SUAUGUSIŲ ARBA VAIKŲ DIENOS PRIEŽIŪRĄ. PRISE EN CHARGE DANS DES CENTRES SPÉCIALISÉS EN L'ABSENCE DE SOIGNANTS FORMELS. CELA COMPREND LES SOINS DE JOUR DES PERSONNES ÂGÉES, DES ADULTES HANDICAPÉS OU LES SOINS DE JOUR DES ENFANTS. ZORG IN SPECIAAL GEBOUWDE CENTRA DIE WORDT VERLEEND IN AFWEZIGHEID VAN DE FORMELE VERZORGER. HIERONDER VALT OOK DE DAGOPVANG VOOR OUDEREN, OF VOOR VOLWASSENEN MET EEN HANDICAP OF VOOR DE DAGOPVANG VAN KINDEREN BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'KINDERTAGESBETREUUNG' VERWECHSELN. NE PAS CONFONDRE AVEC 'SERVICES DE GARDE D'ENFANTS' NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "CUIDADO DE MENORES DIURNO" A NU SE CONFUNDA CU TERMENUL „CREȘE ȘI GRĂDINIȚE CU PROGRAM DE ZI” DO NOT CONFUSE WITH THE TERM 'CHILD DAY CARE'. HUOMAA MYÖS TERMI 'LASTEN PÄIVÄHOITO' MÅ IKKE FORVEKSLES MED TERMEN 'DAGOMSORG FOR BARN' NEPAINIOTI SU TERMINU „VAIKŲ DIENOS PRIEŽIŪRA“. NIET TE VERWARREN MET DE TERM 'KINDERDAGVERBLIJF' SKA INTE BLANDAS IHOP MED TERMEN 'BARNDAGVÅRD'. CENTROS DE DÍA DAGINSTITUTION DAGOMSORG DAGOMSORG DAGVERBLIJF DAGVISTUN DAY CARE DENNÍ PÉČE DIENOS PRIEŽIŪRA DNEVNO VARSTVO INSTITUȚII DE ÎNGRIJIRE NAPKÖZBENI FELÜGYELET PÄIVÄTOIMINTA JA -HOITO SOINS DE JOUR TAGESPFLEGE ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΦΡΟΝΤΙΔΑ AKTIVITETSCENTER ALTENTAGESPFLEGE ALTENTAGESSTAETTEN ALTENTAGESSTÄTTEN CENTRE DE ÎNGRIJIRE CENTRE DE ZI CENTRES D'ACCUEIL TEMPORAIRE CENTRES DE JOUR CENTROS DE DÍA INFANTILES CENTRU DE ÎNGRIJIRE CENTRU DE ZI DAGCENTER DAGLIG VERKSAMHET DAGSENTER DAGVÅRD DAGVERKSAMHET DAY CARE CENTRES DAY CENTRES DAYCARE CENTRES DIENOS CENTRAI DIENOS PRIEŽIŪROS CENTRAI FOYERS DE JOUR PÄIVÄTOIMINTAKESKUKSET TAGESBETREUUNG TAGESPFLEGESTAETTEN TAGESPFLEGESTÄTTEN TAGESSTAETTEN TAGESSTÄTTEN ΚΕΝΤΡΑ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ TERM CREATED JUNE 2018 TERM OPPRETTET JUNI 2018 TERMEN CREAT ÎN IUNIE 2018 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2018 TERMINAS SUKURTAS 2018 M. BIRŽELIO MĖN. TERME CRÉÉ EN JUIN 2018 TERMEN SKAPADES I JUNI 2018. urn:ddi:int.cessda.elsst:f7dadcdb-cb83-40fb-b9ee-66fb3f344c2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7dadcdb-cb83-40fb-b9ee-66fb3f344c2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7dadcdb-cb83-40fb-b9ee-66fb3f344c2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7dadcdb-cb83-40fb-b9ee-66fb3f344c2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7dadcdb-cb83-40fb-b9ee-66fb3f344c2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7dadcdb-cb83-40fb-b9ee-66fb3f344c2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7dadcdb-cb83-40fb-b9ee-66fb3f344c2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7dadcdb-cb83-40fb-b9ee-66fb3f344c2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7dadcdb-cb83-40fb-b9ee-66fb3f344c2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7dadcdb-cb83-40fb-b9ee-66fb3f344c2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7dadcdb-cb83-40fb-b9ee-66fb3f344c2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7dadcdb-cb83-40fb-b9ee-66fb3f344c2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7dadcdb-cb83-40fb-b9ee-66fb3f344c2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7dadcdb-cb83-40fb-b9ee-66fb3f344c2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7dadcdb-cb83-40fb-b9ee-66fb3f344c2a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7dadcdb-cb83-40fb-b9ee-66fb3f344c2a:3 2022-09-20 2022-08-01T09:16:46 AVGASER DAMPEN DÄMPFE EMANAȚII ÉMANATIONS EMISE EMISIJE V OZRAČJE FUMES FÜST ÉS GŐZÖK GARAI GASES GUFUR HAITALLISET KAASUT OS OS ΚΑΥΣΑΕΡΙΑ ABGASE BRANDGASE DAEMPFE DUJINIAI IŠMETALAI DUJINIAI TERŠALAI DÝMY JÄTEKAASUT KASVIHUONEKAASUT PAKOKAASUT SAVUKAASUT VÝFUKOVÉ PLYNY VÝPARY ZPLODINY Juli 2019: Ändrat PT från GAS till AVGASER. TERMINAS 'FUMES' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'DUJINIAI IŠMETALAI' urn:ddi:int.cessda.elsst:886fdce5-35c3-4967-b8dd-5b28da70aed0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886fdce5-35c3-4967-b8dd-5b28da70aed0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886fdce5-35c3-4967-b8dd-5b28da70aed0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886fdce5-35c3-4967-b8dd-5b28da70aed0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886fdce5-35c3-4967-b8dd-5b28da70aed0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886fdce5-35c3-4967-b8dd-5b28da70aed0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886fdce5-35c3-4967-b8dd-5b28da70aed0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886fdce5-35c3-4967-b8dd-5b28da70aed0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886fdce5-35c3-4967-b8dd-5b28da70aed0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886fdce5-35c3-4967-b8dd-5b28da70aed0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886fdce5-35c3-4967-b8dd-5b28da70aed0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886fdce5-35c3-4967-b8dd-5b28da70aed0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886fdce5-35c3-4967-b8dd-5b28da70aed0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886fdce5-35c3-4967-b8dd-5b28da70aed0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886fdce5-35c3-4967-b8dd-5b28da70aed0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:886fdce5-35c3-4967-b8dd-5b28da70aed0:3 2022-09-20 BENZINO SUVARTOJIMUI NAUDOKITE TERMINĄ „DEGALŲ VARTOJIMAS“. FOR FORBRUK AV BENSIN, BRUK TERMEN 'BENSINFORBRUK' FOR THE CONSUMPTION OF PETROL, USE THE TERM 'PETROL CONSUMPTION”. POUR LA CONSOMMATION D'ESSENCE, UTILISER LE TERME 'CONSOMMATION D'ESSENCE'. BENCIN BENSIINI BENSÍN BENSIN BENSIN BENZÍN BENZIN BENZIN BENZIN BENZINAS BENZINE ESSENCE (CARBURANT) GASOLINA PETROL PETROL ΒΕΝΖΙΝΗ BENZINE ELDSNEYTI GASOLINE GAZOLINAS urn:ddi:int.cessda.elsst:bb3c3cfc-7f8c-4752-b313-e2612bdd45da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb3c3cfc-7f8c-4752-b313-e2612bdd45da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb3c3cfc-7f8c-4752-b313-e2612bdd45da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb3c3cfc-7f8c-4752-b313-e2612bdd45da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb3c3cfc-7f8c-4752-b313-e2612bdd45da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb3c3cfc-7f8c-4752-b313-e2612bdd45da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb3c3cfc-7f8c-4752-b313-e2612bdd45da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb3c3cfc-7f8c-4752-b313-e2612bdd45da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb3c3cfc-7f8c-4752-b313-e2612bdd45da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb3c3cfc-7f8c-4752-b313-e2612bdd45da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb3c3cfc-7f8c-4752-b313-e2612bdd45da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb3c3cfc-7f8c-4752-b313-e2612bdd45da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb3c3cfc-7f8c-4752-b313-e2612bdd45da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb3c3cfc-7f8c-4752-b313-e2612bdd45da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb3c3cfc-7f8c-4752-b313-e2612bdd45da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb3c3cfc-7f8c-4752-b313-e2612bdd45da:3 2022-09-20 2022-07-26T08:07:18 DE OVERGANGSFASE VAN DE ONTWIKKELING TUSSEN DE KINDERTIJD EN DE VOLLEDIGE VOLWASSENHEID. ER IS GEEN VASTE LEEFTIJD, MAAR DE WERELDGEZONDHEIDSORGANISATIE DEFINIEERT DIT ALS EEN LEEFTIJD VAN 10 TOT 20 JAAR ETAPA DE TRANSICIÓN DEL DESARROLLO ENTRE LA INFANCIA Y LA PLENA EDAD ADULTA. NO HAY UNA EDAD FIJA, PERO LA ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD LA DEFINE COMO AQUELLA QUE ABARCA LAS EDADES DE 10 A 20 AÑOS. L'ÉTAPE DE TRANSITION ENTRE L'ENFANCE ET L'ÂGE ADULTE. IL N'Y A PAS D'ÂGE FIXE, MAIS L'ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTÉ L'ENGLOBE ENTRE 10 ET 20 ANS. OVERGANGSPERIODEN MELLOM BARNDOM OG VOKSEN. INGEN BESTEMT ALDER, MEN WHO DEFINERER DET SOM ALDERSGRUPPENE MELLOM 10-20 ÅR. OVERGANGSSTADIET I UDVIKLINGEN FRA BARNDOM TIL AT VÆRE HELT VOKSEN. DER ER INGEN FAST ALDER, MEN WORLD HEALTH ORGANIZATION DEFINERER DET SOM ALDEREN 10-20 ÅR PEREINAMASIS RAIDOS ETAPAS TARP VAIKYSTĖS IR SUAUGUSIOJO AMŽIAUS. TIKSLAUS NUSTATYTO AMŽIAUS NĖRA, BET PASAULIO SVEIKATOS ORGANIZACIJA NURODO LAIKOTARPĮ TARP 10 IR 20 METŲ. PERIOADA DE TRANZIȚIE ÎNTRE COPILĂRIE ȘI MATURITATE DEPLINĂ. NU EXISTĂ O VÂRSTĂ FIXĂ, ÎNSĂ ORGANIZAȚIA MONDIALĂ A SĂNĂTĂȚII CONSIDERĂ ACEASTĂ PERIOADĂ CA FIIND ÎNTRE 10 ȘI 20 DE ANI. THE TRANSITIONAL STAGE OF DEVELOPMENT BETWEEN CHILDHOOD AND FULL ADULTHOOD. THERE IS NO FIXED AGE, BUT THE WORLD HEALTH ORGANIZATION DEFINES IT AS ENCOMPASSING AGES 10-20. ÜBERGANGSZEIT IN DER ENTWICKLUNG VOM KIND ZUM ERWACHSENEN. HIERFÜR GIBT ES KEINE FESTE ALTERSBEGRENZUNG, ABER IN DER DEFINITION DER WELTGESUNDHEITSORGANISATION UMFASST DAS JUGENDALTER DIE SPANNE VOM 10. BIS ZUM 20. LEBENSJAHR. UTVECKLINGSSTADIET MELLAN BARNDOM OCH VUXEN ÅLDER. DET FINNS INGEN BESTÄMD ÅLDER MEN WHO DEFINIERAR DET SOM MELLAN 10 OCH 20 ÅRS ÅLDER. ADOLESCENCE ADOLESCENCE ADOLESCENCIA ADOLESCENȚĂ ADOLESCENTIE DOSPÍVÁNÍ JUGENDALTER MLADOSTNIŠTVO OPPVEKST PAAUGLYSTĖ PUBERTET SERDÜLŐKOR TEINI-IKÄ UNGDOMSTID UNGLINGSÁR ΕΦΗΒΕΙΑ ADOLESZENZ TERM CREATED AUGUST 2005 TERM LAGT TIL AUGUST 2005 TERMINAS SUKURTAS 2005 M. RUGPJŪČIO MĖN. TÉRMINO CREADO EN AGOSTO DE 2005 urn:ddi:int.cessda.elsst:88e810a4-ffbb-4231-83ec-bdabdef01d2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88e810a4-ffbb-4231-83ec-bdabdef01d2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88e810a4-ffbb-4231-83ec-bdabdef01d2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88e810a4-ffbb-4231-83ec-bdabdef01d2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88e810a4-ffbb-4231-83ec-bdabdef01d2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88e810a4-ffbb-4231-83ec-bdabdef01d2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88e810a4-ffbb-4231-83ec-bdabdef01d2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88e810a4-ffbb-4231-83ec-bdabdef01d2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88e810a4-ffbb-4231-83ec-bdabdef01d2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88e810a4-ffbb-4231-83ec-bdabdef01d2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88e810a4-ffbb-4231-83ec-bdabdef01d2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88e810a4-ffbb-4231-83ec-bdabdef01d2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88e810a4-ffbb-4231-83ec-bdabdef01d2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88e810a4-ffbb-4231-83ec-bdabdef01d2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88e810a4-ffbb-4231-83ec-bdabdef01d2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:88e810a4-ffbb-4231-83ec-bdabdef01d2c:3 2022-09-20 2022-08-03T14:14:31 AQUELLOS QUE SE ENCUENTRAN EN LA ETAPA DE TRANSICIÓN DEL DESARROLLO ENTRE LA INFANCIA Y LA PLENA EDAD ADULTA. SEGÚN LA ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD, ESTO PUEDE INCLUIR A QUIENES TIENEN ENTRE 10 Y 20 AÑOS. ASMENYS, KURIE PATENKA Į PEREINAMĄJĮ RAIDOS ETAPĄ TARP VAIKYSTĖS IR SUAUGUSIOJO AMŽIAUS. PASAULIO SVEIKATOS ORGANIZACIJA NURODO, KAD ŠI GRUPĖ APIMA ASMENIS TARP 10 IR 20 METŲ. CEUX DANS LE STADE TRANSITOIRE DU DÉVELOPPEMENT ENTRE L'ENFANCE ET LE PLEIN ÂGE ADULTE. D'APRÈS L'ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTÉ, CELA INCLUT CEUX ENTRE LES ÂGES DE 10 ET 20 ANS. DE DER ER I EN OVERGANGSPERIODE I UDVIKLINGEN MELLEM BARNDOM OG VOKSEN. IFØLGE WORLD HEALTH ORGANIZATION INKLUDERE DET ALDEREN FRA 10-20 ÅR DE SOM ER I OVERGANGEN MELLOM BARNDOM OG VOKSENLIV. IFØLGE VERDENS HELSEORGANISASJON KAN DETTE INKLUDERE PERSONER I ALDEREN 10 TIL 20 ÅR. DEGENEN DIE ZICH IN DE OVERGANGSFASE VAN DE ONTWIKKELING TUSSEN DE KINDERTIJD EN DE VOLWASSENHEID BEVINDEN. VOLGENS DE WERELDGEZONDHEIDSORGANISATIE KAN DIT OOK GELDEN VOOR PERSONEN TUSSEN 10 EN 20 JAAR JUGENDLICHE BEFINDEN SICH IN EINER ÜBERGANGSZEIT IN DER ENTWICKLUNG VOM KIND ZUM ERWACHSENEN. GEMÄSS WELTGESUNDHEITSORGANISATION KANN SICH DIESER BEGRIFF AUF MENSCHEN ZWISCHEN 10 UND 20 JAHREN BEZIEHEN. PERSONER I UTVECKLINGSSTADIET MELLAN BARNDOM OCH VUXEN ÅLDER. DET FINNS INGEN BESTÄMD ÅLDER MEN ENLIGT WHO KAN DET INKLUDERA PERSONER SOM ÄR MELLAN 10 OCH 20 ÅR GAMLA. THOSE IN THE TRANSITIONAL STAGE OF DEVELOPMENT BETWEEN CHILDHOOD AND FULL ADULTHOOD. ACCORDING TO THE WORLD HEALTH ORGANIZATION, THIS MAY INCLUDE THOSE BETWEEN THE AGES OF 10 AND 20. VĚKOVÁ SKUPINA CCA MEZI 10-20 ROKY ADOLESCENTEN ADOLESCENTES ADOLESCENȚI ADOLESCENTS ADOLESCENTS DOSPÍVAJÍCÍ JUGENDLICHE MLADOSTNIK NUORET PAAUGLIAI SERDÜLŐ UNG UNGDOMAR UNGDOMMER UNGLINGAR ΕΦΗΒΟΙ ADOLESCENTI HERANWACHSENDE JAUNIMAS JONGEREN JÓVENES MLADISTVÍ NÁCTILETÍ NUORISO TEENAGER TEENAGER TEENAGEŘI TEENAGERS TEINI-IKÄISET TENÅRINGER TONÅRINGAR YOUTHS TERM CREATED NOVEMBER 2005 TERM OPPRETTET NOVEMBER 2005 TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2005 TERMINAS SUKURTAS 2005 M. LAPKRIČIO MĖN. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2005 urn:ddi:int.cessda.elsst:b58f36f4-7d84-46eb-aeac-6175630f8170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b58f36f4-7d84-46eb-aeac-6175630f8170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b58f36f4-7d84-46eb-aeac-6175630f8170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b58f36f4-7d84-46eb-aeac-6175630f8170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b58f36f4-7d84-46eb-aeac-6175630f8170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b58f36f4-7d84-46eb-aeac-6175630f8170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b58f36f4-7d84-46eb-aeac-6175630f8170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b58f36f4-7d84-46eb-aeac-6175630f8170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b58f36f4-7d84-46eb-aeac-6175630f8170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b58f36f4-7d84-46eb-aeac-6175630f8170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b58f36f4-7d84-46eb-aeac-6175630f8170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b58f36f4-7d84-46eb-aeac-6175630f8170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b58f36f4-7d84-46eb-aeac-6175630f8170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b58f36f4-7d84-46eb-aeac-6175630f8170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b58f36f4-7d84-46eb-aeac-6175630f8170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b58f36f4-7d84-46eb-aeac-6175630f8170:3 2022-09-20 2022-08-03T14:17:01 AÐSÓKN Í KVIKMYNDAHÚS ASISTENCIA AL CINE BIOBESÖK BIOGRAFBESØG BIOSCOOPBEZOEK CINEMA ATTENDANCE ELOKUVISSAKÄYNTI FRÉQUENTATION CINÉMATOGRAPHIQUE KINO TEATRŲ LANKYMAS KINOBESØK KINOBESUCHE MOZILÁTOGATÁS NÁVŠTĚVA KINA OBISK KINEMATOGRAFOV PREZENȚA LA CINEMATOGRAF ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟΥ BESØG I BIOGRAFEN BESØK PÅ KINO BESUCH EINES KINOS BESUCH VON KINOS ĖJIMAS Į KINO TEATRĄ FRÉQUENTATION DES CINÉMAS KÄYNNIT ELOKUVISSA LANKYMASIS KINO TEATRUOSE VISITS TO THE CINEMA ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΣΤΟΝ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:896e7ed5-7abf-484b-9885-b257c478f3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896e7ed5-7abf-484b-9885-b257c478f3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896e7ed5-7abf-484b-9885-b257c478f3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896e7ed5-7abf-484b-9885-b257c478f3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896e7ed5-7abf-484b-9885-b257c478f3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896e7ed5-7abf-484b-9885-b257c478f3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896e7ed5-7abf-484b-9885-b257c478f3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896e7ed5-7abf-484b-9885-b257c478f3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896e7ed5-7abf-484b-9885-b257c478f3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896e7ed5-7abf-484b-9885-b257c478f3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896e7ed5-7abf-484b-9885-b257c478f3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896e7ed5-7abf-484b-9885-b257c478f3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896e7ed5-7abf-484b-9885-b257c478f3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896e7ed5-7abf-484b-9885-b257c478f3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896e7ed5-7abf-484b-9885-b257c478f3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896e7ed5-7abf-484b-9885-b257c478f3b2:3 2022-09-20 BERNIUKŲ AR MERGAIČIŲ MOKYKLOS COLEGIOS NO MIXTOS DEKLIŠKA/ DEŠKA ŠOLA ÉCOLES NON-MIXTES ERILLISKOULUT JONGENSSCHOLEN EN MEISJESSCHOLEN JUNGENSCHULEN UND MÄDCHENSCHULEN KØNSDIFFERENTIERET SKOLE KYNJASKIPTIR SKÓLAR NEM KOEDUKÁLT ISKOLA ODDĚLENÉ VZDĚLÁVÁNÍ DÍVEK A CHLAPCŮ POJKSKOLOR OCH FLICKSKOLOR ȘCOLI DE FETE ȘI ȘCOLI DE BĂIEȚI SEPARATE GUTTE OG JENTESKOLER SINGLE-SEX SCHOOLS ΣΧΟΛΕΙΑ ΑΡΡΕΝΩΝ / ΘΗΛΕΩΝ BERNIUKŲ MOKYKLOS BOYS' SCHOOLS COLEGIOS FEMENINOS COLEGIOS MASCULINOS ÉCOLES DE FILLES ÉCOLES DE GARÇONS FLICKSKOLOR GIRLS' SCHOOLS JUNGENSCHULEN UND MAEDCHENSCHULEN KNABENSCHULEN MERGAIČIŲ MOKYKLOS NE MIŠRIOS MOKYKLOS POIKAKOULUT POJKSKOLOR TYTTÖKOULUT VIENOS LYTIES MOKYKLOS TERMINAS 'SINGLE-SEX SCHOOLS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'NE MIŠRIOS MOKYKLOS” urn:ddi:int.cessda.elsst:896ea757-45da-4d1f-b85b-5b64fc999221:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896ea757-45da-4d1f-b85b-5b64fc999221:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896ea757-45da-4d1f-b85b-5b64fc999221:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896ea757-45da-4d1f-b85b-5b64fc999221:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896ea757-45da-4d1f-b85b-5b64fc999221:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896ea757-45da-4d1f-b85b-5b64fc999221:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896ea757-45da-4d1f-b85b-5b64fc999221:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896ea757-45da-4d1f-b85b-5b64fc999221:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896ea757-45da-4d1f-b85b-5b64fc999221:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896ea757-45da-4d1f-b85b-5b64fc999221:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896ea757-45da-4d1f-b85b-5b64fc999221:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896ea757-45da-4d1f-b85b-5b64fc999221:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896ea757-45da-4d1f-b85b-5b64fc999221:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896ea757-45da-4d1f-b85b-5b64fc999221:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896ea757-45da-4d1f-b85b-5b64fc999221:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:896ea757-45da-4d1f-b85b-5b64fc999221:3 2022-09-20 2022-08-11T09:14:27 CONFORMIDAD SOCIAL CONFORMISM SOCIAL CONFORMITÉ SOCIALE DRUŽBENA KONFORMNOST FÉLAGSLEG SAMKVÆMNI KONFORMITÁS SOCIAL CONFORMITY SOCIAL KONFORMITET SOCIAL LIKRIKTNING SOCIALE OVEREENSTEMMING SOCIALINIS SUDERINAMUMAS SOCIÁLNÍ KONFORMITA SOSIAALINEN YHDENMUKAISUUS SOSIAL KONFORMITET SOZIALE KONFORMITÄT ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΣΥΜΒΑΤΙΚΟΤΗΤΑ DISCONFORMIDAD EPÄSOVINNAISET EPÄSOVINNAISUUS IKKE KONFORM INCONFORMISTAS KONFORMITAET KONFORMITÄT NICHT-KONFORMISMUS NICHT-KONFORMISTEN NICHT-KONFORMITAET NICHT-KONFORMITÄT NONCONFORMISM NON-CONFORMISTES NONCONFORMIȘTI NONCONFORMISTS NON-CONFORMITÉ NONCONFORMITY NON-KONFORM NONKONFORMISM NONKONFORMISME NONKONFORMISMUS NONKONFORMIST NONKONFORMISTEN NONKONFORMISTER NONKONFORMITAET NONKONFORMITÄT SOCIALINIS KONFORMIZMAS SOCIALT AVVIKANDE SOVINNAISUUS SOZIALE KONFORMITAET UKONVENSJONELLE ΑΝΤΙΚΟΝΦΟΡΜΙΣΜΟΣ ΑΝΤΙΚΟΝΦΟΡΜΙΣΤΕΣ ΑΝΤΙΣΥΜΒΑΤΙΚΟΤΗΤΑ ΑΣΥΜΒΙΒΑΣΤΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:89ae46a1-d7ac-4924-baec-8437af6c0dd7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89ae46a1-d7ac-4924-baec-8437af6c0dd7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89ae46a1-d7ac-4924-baec-8437af6c0dd7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89ae46a1-d7ac-4924-baec-8437af6c0dd7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89ae46a1-d7ac-4924-baec-8437af6c0dd7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89ae46a1-d7ac-4924-baec-8437af6c0dd7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89ae46a1-d7ac-4924-baec-8437af6c0dd7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89ae46a1-d7ac-4924-baec-8437af6c0dd7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89ae46a1-d7ac-4924-baec-8437af6c0dd7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89ae46a1-d7ac-4924-baec-8437af6c0dd7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89ae46a1-d7ac-4924-baec-8437af6c0dd7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89ae46a1-d7ac-4924-baec-8437af6c0dd7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89ae46a1-d7ac-4924-baec-8437af6c0dd7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89ae46a1-d7ac-4924-baec-8437af6c0dd7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89ae46a1-d7ac-4924-baec-8437af6c0dd7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89ae46a1-d7ac-4924-baec-8437af6c0dd7:3 2022-09-20 ÅTERVINNING ENDURVINNSLA GENBRUG KIERRÄTYS PERDIRBIMAS RECICLADO RECICLARE RECIKLAŽA RECYCLAGE RECYCLING RECYCLING RECYCLING RECYKLACE ODPADU RESIRKULERING ÚJRAHASZNOSÍTÁS ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ ÅTERVUNNA PRODUKTER GENBRUGSPRODUKT JÄLLEENKÄYTTÖ KIERRÄTYSTUOTTEET PAKARTOTINAI PANAUDOTI PRODUKTAI PRODUCTOS RECICLADOS PRODUITS RECYCLÉS RECYCLED PRODUCTS RECYCLINGPRODUKTE RESIRKULERTE PRODUKTER UUDELLEENKÄYTTÖ UUSIOKÄYTTÖ UUSIOTUOTTEET WIEDERVERWERTUNG ΑΝΑΚΥΚΛΩΜΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗΣ TERM CREATED NOVEMBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'RESOURCES CONSERVATION' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "CONSERVACIÓN DE RECURSOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:89f63ae1-e052-4213-96e1-97cbba4ef449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f63ae1-e052-4213-96e1-97cbba4ef449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f63ae1-e052-4213-96e1-97cbba4ef449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f63ae1-e052-4213-96e1-97cbba4ef449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f63ae1-e052-4213-96e1-97cbba4ef449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f63ae1-e052-4213-96e1-97cbba4ef449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f63ae1-e052-4213-96e1-97cbba4ef449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f63ae1-e052-4213-96e1-97cbba4ef449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f63ae1-e052-4213-96e1-97cbba4ef449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f63ae1-e052-4213-96e1-97cbba4ef449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f63ae1-e052-4213-96e1-97cbba4ef449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f63ae1-e052-4213-96e1-97cbba4ef449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f63ae1-e052-4213-96e1-97cbba4ef449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f63ae1-e052-4213-96e1-97cbba4ef449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f63ae1-e052-4213-96e1-97cbba4ef449:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f63ae1-e052-4213-96e1-97cbba4ef449:3 2022-09-20 2022-04-01T12:38:23 BEHOUD VAN HULPBRONNEN BEVARING AF RÅSTOFFER CONSERVACIÓN DE RECURSOS CONSERVATION DES RESSOURCES ERŐFORRÁS-MEGŐRZÉS IŠTEKLIŲ APSAUGA LUONNONVAROJEN SUOJELU OHRANJANJE VIROV PROTEJAREA RESURSELOR RESOURCES CONSERVATION RESSOURCENSCHONUNG RESSURSBEVARING RESURSBEVARANDE VERNDUN AUÐLINDA ZACHOVÁNÍ ZDROJŮ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΟΡΩΝ BEVARANDE AV NATURRESURSER BEVARING AF NATURLIGE RESSOURCER BEVARING AV NATURRESSURSER CONSERVACIÓN DE RECURSOS NATURALES CONSERVAREA RESURSELOR NATURALE CONSERVATION DES RESSOURCES NATURELLES CONSERVATION OF NATURAL RESOURCES ERHALTUNG DER NATUERLICHEN RESSOURCEN ERHALTUNG DER NATÜRLICHEN RESSOURCEN GAMTOS IŠTEKLIŲ APSAUGA GAMTOS IŠTEKLIŲ IŠSAUGOJIMAS PRÉSERVATION DES RESSOURCES NATURELLES PRÉSERVATION DES RESSOURCES RESSOURCENERHALTUNG RESSOURCENSCHUTZ urn:ddi:int.cessda.elsst:e304be1a-6096-4b7e-8df2-4413821cb0d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e304be1a-6096-4b7e-8df2-4413821cb0d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e304be1a-6096-4b7e-8df2-4413821cb0d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e304be1a-6096-4b7e-8df2-4413821cb0d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e304be1a-6096-4b7e-8df2-4413821cb0d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e304be1a-6096-4b7e-8df2-4413821cb0d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e304be1a-6096-4b7e-8df2-4413821cb0d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e304be1a-6096-4b7e-8df2-4413821cb0d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e304be1a-6096-4b7e-8df2-4413821cb0d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e304be1a-6096-4b7e-8df2-4413821cb0d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e304be1a-6096-4b7e-8df2-4413821cb0d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e304be1a-6096-4b7e-8df2-4413821cb0d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e304be1a-6096-4b7e-8df2-4413821cb0d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e304be1a-6096-4b7e-8df2-4413821cb0d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e304be1a-6096-4b7e-8df2-4413821cb0d4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e304be1a-6096-4b7e-8df2-4413821cb0d4:3 2022-09-20 2022-07-27T10:20:22 BEDRIJVEN BOLAG COMPANIES COMPANII EMPRESAS FYRIRTÆKI GESELLSCHAFTEN (FIRMEN) GOSPODARSKA DRUŽBA KOMPANIJOS SELSKAB (VIRKSOMHED) SELSKAP SOCIÉTÉS (ÉCONOMIE) SPOLEČNOSTI VÁLLALAT YHTIÖT ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ AKCINĖS BENDROVĖS AKTIEBOLAG MED BEGRÄNSAD ANSVARIGHET AKTIEBOLAG AKTIENGESELLSCHAFTEN AKTIESELSKAB ANPARTSSELSKAB CORPORACIJOS CORPORACIONES CORPORAȚII CORPORATIONS GESELLSCHAFTEN MIT BESCHRAENKTER HAFTUNG GESELLSCHAFTEN MIT BESCHRÄNKTER HAFTUNG GMBH GMBHS JOINT STOCK COMPANIES KAPITALGESELLSCHAFTEN KONCERN KONCERN KORPORACE LIMITED LIABILITY COMPANIES OBCHODNÍ SPOLEČNOSTI OSAKEYHTIÖT RIBOTOS ATSAKOMYBĖS BENDROVĖS SELSKAP MED BEGRENSET ANSVAR SOCIEDADES ANÓNIMAS SOCIEDADES DE RESPONSABILIDAD LIMITADA SOCIETATE CU RESPONSABILITATE LIMITATĂ SOCIETATE PE ACȚIUNI SOCIÉTÉS COMMERCIALES SOCIÉTÉS PAR ACTIONS SPOLEČNOSTI S RUČENÍM OMEZENÝM ΕΠΕ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΙΚΟΥ ΚΕΦΑΛΑΙΟΥ urn:ddi:int.cessda.elsst:89f80731-2537-45dd-8e0a-332aedceee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f80731-2537-45dd-8e0a-332aedceee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f80731-2537-45dd-8e0a-332aedceee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f80731-2537-45dd-8e0a-332aedceee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f80731-2537-45dd-8e0a-332aedceee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f80731-2537-45dd-8e0a-332aedceee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f80731-2537-45dd-8e0a-332aedceee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f80731-2537-45dd-8e0a-332aedceee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f80731-2537-45dd-8e0a-332aedceee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f80731-2537-45dd-8e0a-332aedceee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f80731-2537-45dd-8e0a-332aedceee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f80731-2537-45dd-8e0a-332aedceee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f80731-2537-45dd-8e0a-332aedceee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f80731-2537-45dd-8e0a-332aedceee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f80731-2537-45dd-8e0a-332aedceee9c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f80731-2537-45dd-8e0a-332aedceee9c:3 2022-09-20 A BODY WHICH AIMS TO PROMOTE AND PROTECT THE INDUSTRY THAT IT REPRESENTS EEN ORGAAN DAT TOT DOEL HEEFT DE INDUSTRIE DIE HET VERTEGENWOORDIGT TE BEVORDEREN EN TE BESCHERMEN ET ORGAN SOM HAR SOM MÅL Å PROMOTERE OG BESKYTTE DEN NÆRINGEN DEN REPRESENTERER ET ORGAN SOM HAR TIL FORMÅL AT FREMME OG BESKYTTE DET ERHVERV, SOM DET REPRÆSENTERER FÖRENING SOM HAR SOM SYFTE ATT FRÄMJA OCH SKYDDA DEN BRANSCH DEN FÖRETRÄDER. GROUPEMENT QUI VISE À PROMOUVOIR ET À DÉFENDRE LES INTÉRÊTS DU SECTEUR D’ACTIVITÉ QU’IL REPRÉSENTE. ORGANIZACIJA, KURIOS TIKSLAS YRA SKATINTI IR SAUGOTI SAVO VEIKLOS SEKTORIAUS, KURIAM JI ATSTOVAUJA, INTERESUS. UN CORP DE ASOCIAȚII CARE ARE SCOPUL DE A PROMOVA ȘI PROTEJA INDUSTRIA PE CARE O REPREZINTĂ UN ORGANISMO CUYO OBJETIVO ES LA PROMOCIÓN Y PROTECCIÓN DE LA INDUSTRIA QUE REPRESENTA VEREINIGUNG ZUM ZWECK DER FÖRDERUNG UND DES SCHUTZES EINES BESTIMMTEN WIRTSCHAFTSZWEIGS. ASOCIACIONES COMERCIALES ASOCIAȚII COMERCIALE ASSOCIATIONS COMMERCIALES ATVINNUGREINASAMTÖK BRANCHEFORENING BRANSCHORGANISATIONER HANDELSFORENINGER HANDELSVERENIGINGEN IPARTESTÜLET OBCHODNÍ SDRUŽENÍ PANOŽNO ZDRUŽENJE PREKYBOS ASOCIACIJOS TOIMIALA-, YRITTÄJÄ- JA KAUPAN JÄRJESTÖT TRADE ASSOCIATIONS WIRTSCHAFTSVERBÄNDE ΕΜΠΟΡΙΚΟΙ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΙ ASSOCIATIONS DE COMMERÇANTS BRANSCHFÖRENINGAR EINZELHANDELSVERBAENDE EINZELHANDELSVERBÄNDE ELINKEINOYHDISTYKSET GILDE GILDEN GILDIJOS GILLEN GREMIOS GUILDES GUILDS HANDELSTANDSFORENING INNUNGEN KARTELL KARTELLER KAUPAN JÄRJESTÖT PARDUOTUVIŲ SAVININKŲ ASOCIACIJOS SHOPKEEPERS ASSOCIATIONS SKRÅ TOIMIALAJÄRJESTÖT WIRTSCHAFTSVERBAENDE WIRTSCHAFTSVEREINIGUNGEN YRITTÄJÄJÄRJESTÖT YRITTÄJÄYHDISTYKSET ZUENFTE ZÜNFTE AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'BRANSCHORGANISATION' urn:ddi:int.cessda.elsst:89f8d786-818c-4917-aab5-15f30ad95e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f8d786-818c-4917-aab5-15f30ad95e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f8d786-818c-4917-aab5-15f30ad95e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f8d786-818c-4917-aab5-15f30ad95e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f8d786-818c-4917-aab5-15f30ad95e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f8d786-818c-4917-aab5-15f30ad95e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f8d786-818c-4917-aab5-15f30ad95e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f8d786-818c-4917-aab5-15f30ad95e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f8d786-818c-4917-aab5-15f30ad95e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f8d786-818c-4917-aab5-15f30ad95e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f8d786-818c-4917-aab5-15f30ad95e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f8d786-818c-4917-aab5-15f30ad95e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f8d786-818c-4917-aab5-15f30ad95e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f8d786-818c-4917-aab5-15f30ad95e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f8d786-818c-4917-aab5-15f30ad95e05:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89f8d786-818c-4917-aab5-15f30ad95e05:3 2022-09-20 2022-07-30T08:09:21 AUTOESTIMA ESTIME DE SOI ITSETUNTO ÖNBECSÜLÉS SAMOSPOŠTOVANJE SAVIGARBA SEBEÚCTA SELBSTWERTGEFÜHL SELF-ESTEEM SELVAKTELSE SELVVÆRD SJÁLFSTRAUST SJÄLVKÄNSLA STIMĂ DE SINE ZELFVERTROUWEN ΑΥΤΟΕΚΤΙΜΗΣΗ ACCEPTATION DE SOI AMOR PROPIO AUTOACEPTACIÓN CONFIANZA EN UNO MISMO ITSEARVOSTUS ITSEKUNNIOITUS ITSELUOTTAMUS ITSENSÄ HYVÄKSYMINEN OMANARVONTUNTO PASITIKĖJIMAS SAVIMI RESPECT DE SINE RESPECT DE SOI RESPETO POR SÍ MISMO SAVĘS PRIĖMIMAS SAVĘS PRIPAŽINIMAS SAVIPRIIMTIS SELBSTACHTUNG SELBSTAKZEPTANZ SELBSTANERKENNUNG SELBSTANNAHME SELBSTBEWUSSTSEIN SELBSTVERTRAUEN SELBSTWERTGEFUEHL SELF-ACCEPTANCE SELF-CONFIDENCE SELF-RESPECT SELVAKSEPT SELVRESPEKT SELVRESPEKT SELVTILLID SELVTILLIT SJÄLVACCEPTANS SJÄLVFÖRTROENDE SJÄLVRESPEKT ΑΥΤΟΑΠΟΔΟΧΗ ΑΥΤΟΠΕΠΟΙΘΗΣΗ ΑΥΤΟΣΕΒΑΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:89fa00af-2861-41da-8443-59fe0450ad0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89fa00af-2861-41da-8443-59fe0450ad0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89fa00af-2861-41da-8443-59fe0450ad0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89fa00af-2861-41da-8443-59fe0450ad0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89fa00af-2861-41da-8443-59fe0450ad0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89fa00af-2861-41da-8443-59fe0450ad0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89fa00af-2861-41da-8443-59fe0450ad0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89fa00af-2861-41da-8443-59fe0450ad0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89fa00af-2861-41da-8443-59fe0450ad0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89fa00af-2861-41da-8443-59fe0450ad0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89fa00af-2861-41da-8443-59fe0450ad0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89fa00af-2861-41da-8443-59fe0450ad0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89fa00af-2861-41da-8443-59fe0450ad0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89fa00af-2861-41da-8443-59fe0450ad0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89fa00af-2861-41da-8443-59fe0450ad0f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:89fa00af-2861-41da-8443-59fe0450ad0f:3 2022-09-20 2022-08-05T09:38:35 ECONOMIC SANCTIONS ECONOMISCHE SANCTIES EFNAHAGSÞVINGANIR EKONOMINĖS SANKCIJOS EKONOMISKA SANKTIONER GAZDASÁGI SZANKCIÓ GOSPODARSKE SANKCIJE HOSPODÁŘSKÉ SANKCE ØKONOMISK SANKTION ØKONOMISKE SANKSJONER SANCIONES ECONÓMICAS SANCTIONS ÉCONOMIQUES SANCȚIUNI ECONOMICE TALOUSPAKOTTEET WIRTSCHAFTSSANKTIONEN ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΚΥΡΩΣΕΙΣ TALOUDELLISET PAKOTTEET VIÐSKIPTABANN WIRTSCHAFTLICHE SANKTIONEN urn:ddi:int.cessda.elsst:f0eb00e8-4274-4559-aeb0-5a179879c66e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0eb00e8-4274-4559-aeb0-5a179879c66e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0eb00e8-4274-4559-aeb0-5a179879c66e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0eb00e8-4274-4559-aeb0-5a179879c66e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0eb00e8-4274-4559-aeb0-5a179879c66e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0eb00e8-4274-4559-aeb0-5a179879c66e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0eb00e8-4274-4559-aeb0-5a179879c66e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0eb00e8-4274-4559-aeb0-5a179879c66e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0eb00e8-4274-4559-aeb0-5a179879c66e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0eb00e8-4274-4559-aeb0-5a179879c66e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0eb00e8-4274-4559-aeb0-5a179879c66e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0eb00e8-4274-4559-aeb0-5a179879c66e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0eb00e8-4274-4559-aeb0-5a179879c66e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0eb00e8-4274-4559-aeb0-5a179879c66e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0eb00e8-4274-4559-aeb0-5a179879c66e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0eb00e8-4274-4559-aeb0-5a179879c66e:3 2022-09-20 CONSULAIRE DIENSTEN CONSULAR SERVICES KONSULÆRE TJENESTER KONSULÆRE TJENESTER KONSULARDIENSTE KONSULATVÄSEN KONSULINĖS TARNYBOS KONZULARNA SLUŽBA KONZULÁRNÍ SLUŽBY KONZULI SZOLGÁLTATÁS RÆÐISMANNAÞJÓNUSTA SERVICES CONSULAIRES SERVICII CONSULARE SERVICIOS CONSULARES ULKOMAANEDUSTUS ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ DIPLOMATIC SERVICES DIPLOMATINĖS PASLAUGOS DIPLOMATISCHE DIENSTE DIPLOMATISK TJENESTE DIPLOMATTJÄNST EDUSTUSTOT KONSULAATIT KONSULÄR SERVICE KONSULARISCHE DIENSTE KONSULATVÆSENET LÄHETYSTÖT SERVICII DIPLOMATICE SERVICIOS DIPLOMÁTICOS SUURLÄHETYSTÖT urn:ddi:int.cessda.elsst:8a5a73f4-8f7c-448e-98b4-2d575c6ea4b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a5a73f4-8f7c-448e-98b4-2d575c6ea4b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a5a73f4-8f7c-448e-98b4-2d575c6ea4b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a5a73f4-8f7c-448e-98b4-2d575c6ea4b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a5a73f4-8f7c-448e-98b4-2d575c6ea4b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a5a73f4-8f7c-448e-98b4-2d575c6ea4b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a5a73f4-8f7c-448e-98b4-2d575c6ea4b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a5a73f4-8f7c-448e-98b4-2d575c6ea4b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a5a73f4-8f7c-448e-98b4-2d575c6ea4b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a5a73f4-8f7c-448e-98b4-2d575c6ea4b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a5a73f4-8f7c-448e-98b4-2d575c6ea4b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a5a73f4-8f7c-448e-98b4-2d575c6ea4b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a5a73f4-8f7c-448e-98b4-2d575c6ea4b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a5a73f4-8f7c-448e-98b4-2d575c6ea4b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a5a73f4-8f7c-448e-98b4-2d575c6ea4b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a5a73f4-8f7c-448e-98b4-2d575c6ea4b0:3 2022-09-20 2022-03-28T16:05:02 GENERELT ANVENDES DENNE BETEGNELSE I HISTORISKE STUDIER. VED SAMTIDIGE STUDIER SE “BESKÆFTIGET MED HUSLIGT ARBEJDE” BEDIENDEN CRIADOS DIENSTPERSONAL DOMESTIQUES PALVELUSVÄKI POMOCNÍCI SERVANTS SERVITORI SZOLGA TARNAI ÞJÓNUSTUFÓLK TJÄNSTEFOLK TJENER TJENERE USLUŽBENEC ΥΠΗΡΕΤΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ BEDIENSTETE (HAUSANGESTELLTE) HAUSHALTSHILFEN (HAUSANGESTELLTE) PALVELIJAT SLOUŽÍCÍ SLUŽEBNÍCI urn:ddi:int.cessda.elsst:c4394b6a-c193-4f0d-b238-9c495db44f1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4394b6a-c193-4f0d-b238-9c495db44f1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4394b6a-c193-4f0d-b238-9c495db44f1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4394b6a-c193-4f0d-b238-9c495db44f1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4394b6a-c193-4f0d-b238-9c495db44f1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4394b6a-c193-4f0d-b238-9c495db44f1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4394b6a-c193-4f0d-b238-9c495db44f1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4394b6a-c193-4f0d-b238-9c495db44f1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4394b6a-c193-4f0d-b238-9c495db44f1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4394b6a-c193-4f0d-b238-9c495db44f1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4394b6a-c193-4f0d-b238-9c495db44f1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4394b6a-c193-4f0d-b238-9c495db44f1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4394b6a-c193-4f0d-b238-9c495db44f1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4394b6a-c193-4f0d-b238-9c495db44f1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4394b6a-c193-4f0d-b238-9c495db44f1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4394b6a-c193-4f0d-b238-9c495db44f1d:3 2022-09-20 SCHOPNOST A DOVEDNOST PŘEDLOŽIT ÚČTY A ODPOVĚDNOST VŮČI KLIENTŮM VE ŠKOLSTVÍ ZODPOVĚDNOST VZDĚLÁVACÍ INSTITUCE ZA DŮSLEDKY (A KVANTITU I KVALITU) SVÝCH SLUŽEB TERMENUL ENGLEZESC SE REFERĂ LA CALITATEA CUIVA DE A PUTEA FI TRAS LA RĂSPUNDERE ÎN URMA REALIZĂRII ACTIVITĂȚII STABILITE. TERMENUL ROMÂNESC DENUMEȘTE CAPACITATEA CUIVA DE A AVEA RESPONSABILITĂȚI STABILITĂ ÎN URMA MERITELOR OBȚINUTE ANTERIOR. A FI RESPONSABIL AANSPRAKELIJKHEID ÁBYRGÐARSKYLDA ACCOUNTABILITY AKONTABILITA ANSVARIGHET ANSVARLIGHED ANSVARLIGHET ATSKAITOMYBĖ ELSZÁMOLTATHATÓSÁG ODGOVORNOST RENDICIÓN DE CUENTAS RESPONSABILITÉ VERANTWORTLICHKEIT YHTEISKUNTAVASTUU JA TILIVELVOLLISUUS ΛΟΓΟΔΟΣΙΑ TILIVELVOLLISUUS TULOSVASTUULLISUUS VASTUULLISUUS VASTUUNALAISUUS YHTEISKUNNALLINEN VASTUU ZODPOVĚDNOST urn:ddi:int.cessda.elsst:8a94318c-daa9-4009-9fe8-436159524abf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a94318c-daa9-4009-9fe8-436159524abf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a94318c-daa9-4009-9fe8-436159524abf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a94318c-daa9-4009-9fe8-436159524abf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a94318c-daa9-4009-9fe8-436159524abf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a94318c-daa9-4009-9fe8-436159524abf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a94318c-daa9-4009-9fe8-436159524abf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a94318c-daa9-4009-9fe8-436159524abf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a94318c-daa9-4009-9fe8-436159524abf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a94318c-daa9-4009-9fe8-436159524abf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a94318c-daa9-4009-9fe8-436159524abf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a94318c-daa9-4009-9fe8-436159524abf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a94318c-daa9-4009-9fe8-436159524abf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a94318c-daa9-4009-9fe8-436159524abf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a94318c-daa9-4009-9fe8-436159524abf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a94318c-daa9-4009-9fe8-436159524abf:3 2022-09-20 2022-08-28T19:37:06 BYALIV DORFLEBEN DORPSLEVEN FALUSI ÉLET GYVENIMAS KAIME KYLÄYHTEISÖ LANDSBYLIV LANDSBYLIV ÞORPSLÍF VAŠKO ŽIVLJENJE VIAȚA LA SATE VIDA DE PUEBLO VIE VILLAGEOISE VILLAGE LIFE ŽIVOT NA VESNICI ΖΩΗ ΣΤΟ ΧΩΡΙΟ BYLIV KAIMO GYVENIMAS VENKOVSKÝ ŽIVOT VESNICKÝ ŽIVOT VIE AU VILLAGE ŽIVOT NA VENKOVĚ urn:ddi:int.cessda.elsst:8a98fc96-6a3c-443e-a837-40b9094896fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a98fc96-6a3c-443e-a837-40b9094896fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a98fc96-6a3c-443e-a837-40b9094896fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a98fc96-6a3c-443e-a837-40b9094896fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a98fc96-6a3c-443e-a837-40b9094896fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a98fc96-6a3c-443e-a837-40b9094896fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a98fc96-6a3c-443e-a837-40b9094896fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a98fc96-6a3c-443e-a837-40b9094896fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a98fc96-6a3c-443e-a837-40b9094896fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a98fc96-6a3c-443e-a837-40b9094896fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a98fc96-6a3c-443e-a837-40b9094896fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a98fc96-6a3c-443e-a837-40b9094896fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a98fc96-6a3c-443e-a837-40b9094896fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a98fc96-6a3c-443e-a837-40b9094896fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a98fc96-6a3c-443e-a837-40b9094896fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8a98fc96-6a3c-443e-a837-40b9094896fb:3 2022-09-20 FÖRARGELSEVÄCKANDE SPRÅK, SÅSOM SVORDOMAR. ĮŽEIDŽIANTI KALBA, PVZ., KEIKSMAŽODŽIAI. LANGUAGE, SUCH AS SWEARING, THAT CAUSES OFFENCE PROPOS CONTENANT DES INJURES ET DE NATURE À BLESSER ET À OFFENSER LA PERSONNE À QUI ILS SONT ADRESSÉS. SPRACHE, DIE ÄRGERNIS ERREGT, ZUM BEISPIEL DURCH SCHIMPFWÖRTER. SPROG, SÅSOM BANDEORD, DER KAN VÆRE STØDENDE TAAL, ZOALS VLOEKEN, DIE AANSTOOTGEVEND IS ΥΒΡΙΣΤΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΠΟΥ ΠΡΟΣΒΑΛΛΕΙ ANSTÖTLIGT SPRÅK BELEDIGEND TAALGEBRUIK DÓNALEGT MÁLFAR ĮŽEIDŽIANTI KALBA LANGAGE INJURIEUX LENGUAJE OFENSIVO LIMBAJ OFENSATOR LOUKKAAVA KIELENKÄYTTÖ NADÁVKY OFFENSIVE LANGUAGE SÉRTŐ SZÓHASZNÁLAT SPROG DER KRÆNKER STØTENDE SPRÅK VULGÄRSPRACHE ŽALJIV JEZIK ΠΡΟΣΒΛΗΤΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ANSTOESSIGE SPRACHE ANSTÖSSIGE SPRACHE BAD LANGUAGE BANNING BELEIDIGENDE SPRACHE DÅLIGT SPRÅK GRIMT SPROG KEIKSMAŽODŽIAI KIROILU KLENÍ LANGAGE GROSSIER NADÁVÁNÍ OFFENSIVE SPRACHE PALABRAS OFENSIVAS URÁŽKY UŽGAULŪS ŽODŽIAI VULGAERSPRACHE ΥΒΡΕΟΛΟΓΙΑ ΥΒΡΙΣΤΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ TERMINAS 'ĮŽEIDŽIANTI KALBA' IKI 2019-07-22 BUVO VERČIAMAS 'UŽGAULŪS ŽODŽIAI'. urn:ddi:int.cessda.elsst:b199b456-be44-4df9-8c50-0365b739c8c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b199b456-be44-4df9-8c50-0365b739c8c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b199b456-be44-4df9-8c50-0365b739c8c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b199b456-be44-4df9-8c50-0365b739c8c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b199b456-be44-4df9-8c50-0365b739c8c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b199b456-be44-4df9-8c50-0365b739c8c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b199b456-be44-4df9-8c50-0365b739c8c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b199b456-be44-4df9-8c50-0365b739c8c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b199b456-be44-4df9-8c50-0365b739c8c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b199b456-be44-4df9-8c50-0365b739c8c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b199b456-be44-4df9-8c50-0365b739c8c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b199b456-be44-4df9-8c50-0365b739c8c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b199b456-be44-4df9-8c50-0365b739c8c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b199b456-be44-4df9-8c50-0365b739c8c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b199b456-be44-4df9-8c50-0365b739c8c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b199b456-be44-4df9-8c50-0365b739c8c3:3 2022-09-20 2022-07-28T09:00:00 ACCUEIL NON-RÉSIDENTIEL DES ENFANTS QUI SONT GARDÉS PAR DES PERSONNES AUTRES QUE LEURS PARENTS OU LEURS TUTEURS. AUSSERHÄUSLICHE BETREUUNG VON KINDERN DURCH ANDERE PERSONEN ALS DIE ELTERN ODER ERZIEHUNGSBERECHTIGTEN. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'KINDERBETREUUNG' VERWECHSELN. BØRNEPASNING AF EN ANDEN END FORÆLDRE ELLER VÆRGE. MÅ IKKE FORVEKSLES MED “BARNEPLEJE”. CUIDADO NO RESIDENCIAL DE NIÑOS POR PERSONAS DISTINTAS DE SUS PADRES O TUTORES IKKE HJEMMEBASERT OMSORG FOR BARN FRA ANDRE PERSONER ENN DERES FORELDRE ELLER FORESATTE ÎNGRIJIREA NEREZIDENȚIALĂ A COPIILOR DE CĂTRE PERSOANE CARE NU SUNT PĂRINȚII SAU TUTORII ACESTORA. A NU SE CONFUNDA CU DO NOT CONFUSE WITH 'ÎNGRIJIREA COPIILOR'. NESTACIONARI VAIKŲ PRIEŽIŪRA, KURIĄ VYKDO ASMENYS, KURIE NĖRA VAIKŲ TĖVAI AR GLOBĖJAI. NIET-RESIDENTIËLE ZORG VOOR KINDEREN DOOR ANDERE PERSONEN DAN HUN OUDERS OF VOOGDEN NON-RESIDENTIAL CARE OF CHILDREN BY PERSONS OTHER THAN THEIR PARENTS OR GUARDIANS OMHÄNDERTAGANDE AV BARN DAGTID AV PERSONER SOM INTE ÄR BARNENS FÖRÄLDRAR ELLER VÅRDNADSHAVARE. VIITTAA TILANTEESEEN, JOSSA LAPSIA HOITAA JOKU MUU KUIN VANHEMPI/HUOLTAJA. ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΩΝ ΠΑΙΔΙΩΝ ΑΠΟ ΑΛΛΑ ΠΡΟΣΩΠΑ ΕΚΤΟΣ ΤΩΝ ΓΟΝΕΩΝ Ή ΤΩΝ ΚΗΔΕΜΟΝΩΝ Blanda inte ihop med BARNOMSORG. DO NOT CONFUSE WITH 'CHILD CARE'. EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'LASTENHOITO', JOKA VIITTAA VANHEMPIEN TAI HUOLTAJAN ANTAMAAN HOITOON. MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'BARNEPLEIE' NE PAS CONFONDRE AVEC 'SOINS AUX ENFANTS' NEPAINIOTI SU „VAIKŲ PRIEŽIŪRA“. NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "CUIDADO INFANTIL". BARNDAGVÅRD BØRNEPASNING CHILD DAY CARE CREȘE ȘI GRĂDINIȚE CU PROGRAM DE ZI CUIDADO DE MENORES DIURNO DAGOMSORG FOR BARN DAGVISTUN BARNA DENNÍ PÉČE O DÍTĚ DNEVNO VARSTVO OTROK KINDERDAGOPVANG KINDERTAGESBETREUUNG LASTEN PÄIVÄHOITO NAPKÖZI GYERMEKFELÜGYELET SERVICES DE GARDE D'ENFANTS VAIKŲ DIENOS PRIEŽIŪRA ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΠΑΙΔΙΩΝ ACCUEIL EXTRASCOLAIRE AFTER-SCHOOL CARE BARNEHAGE BETREUUNG IM HORT CHILD DAY CARE SERVICES CUIDADO EXTRAESCOLAR DAGPLEJE DIENINĖ VAIKŲ PRIEŽIŪRA ERITYISPÄIVÄHOITO LASTEN PÄIVÄHOITOPALVELUT NACHMITTAGSBETREUUNG POPAMOKINĖ VAIKŲ PRIEŽIŪRA SERVICII DE ÎNGRIJIRE A COPILULUI CU PROGRAM DE ZI SFO SKOLEFRITIDSORDNING TAGESBETREUUNG FUER KINDER TAGESBETREUUNG FÜR KINDER VAIKŲ DIENOS CENTRŲ PASLAUGOS VAIKŲ DIENOS PRIEŽIŪROS PASLAUGOS ΑΠΟΓΕΥΜΑΤΙΝΗ ΜΕΛΕΤΗ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ ΠΑΙΔΙΩΝ Juli 2019: Översatt SN och UN urn:ddi:int.cessda.elsst:8b731d5b-f378-46a1-9bbe-fc23046a724b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b731d5b-f378-46a1-9bbe-fc23046a724b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b731d5b-f378-46a1-9bbe-fc23046a724b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b731d5b-f378-46a1-9bbe-fc23046a724b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b731d5b-f378-46a1-9bbe-fc23046a724b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b731d5b-f378-46a1-9bbe-fc23046a724b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b731d5b-f378-46a1-9bbe-fc23046a724b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b731d5b-f378-46a1-9bbe-fc23046a724b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b731d5b-f378-46a1-9bbe-fc23046a724b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b731d5b-f378-46a1-9bbe-fc23046a724b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b731d5b-f378-46a1-9bbe-fc23046a724b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b731d5b-f378-46a1-9bbe-fc23046a724b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b731d5b-f378-46a1-9bbe-fc23046a724b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b731d5b-f378-46a1-9bbe-fc23046a724b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b731d5b-f378-46a1-9bbe-fc23046a724b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8b731d5b-f378-46a1-9bbe-fc23046a724b:3 2022-09-20 2022-07-26T06:34:51 BÖLCSŐDE ÉS/VAGY ÓVODA CREȘE DE ZI DAGHEIMILI DAGHEM DAGHJEM DAY NURSERIES GARDERIES GUARDERÍAS JESLE KINDERDAGVERBLIJVEN KINDERTAGESSTÄTTEN PÄIVÄKODIT VAIKŲ DARŽELIAI VRTEC VUGGESTUE ΗΜΕΡΗΣΙΟΙ ΝΗΠΙΑΚΟΙ ΣΤΑΘΜΟΙ ARBETSPLATSDAGHEM BARNKRUBBA BETRIEBSKINDERGAERTEN BETRIEBSKINDERGÄRTEN CRÈCHES D’ENTREPRISES CRECHES CRÈCHES DARBOVIEČIŲ LOPŠELIAI JARDINES DE INFANCIA JARDINES DE INFANTES KINDERGAERTEN KINDERGÄRTEN KINDERKRIPPEN KINDERTAGESEINRICHTUNGEN KINDERTAGESSTAETTEN KITAS LASTENTARHAT VAIKŲ LOPŠELIAI IR DARŽELIAI VAIKŲ LOPŠELIAI WORKPLACE NURSERIES urn:ddi:int.cessda.elsst:b2978956-50d1-447b-8a07-37a7b1a03890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2978956-50d1-447b-8a07-37a7b1a03890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2978956-50d1-447b-8a07-37a7b1a03890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2978956-50d1-447b-8a07-37a7b1a03890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2978956-50d1-447b-8a07-37a7b1a03890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2978956-50d1-447b-8a07-37a7b1a03890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2978956-50d1-447b-8a07-37a7b1a03890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2978956-50d1-447b-8a07-37a7b1a03890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2978956-50d1-447b-8a07-37a7b1a03890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2978956-50d1-447b-8a07-37a7b1a03890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2978956-50d1-447b-8a07-37a7b1a03890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2978956-50d1-447b-8a07-37a7b1a03890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2978956-50d1-447b-8a07-37a7b1a03890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2978956-50d1-447b-8a07-37a7b1a03890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2978956-50d1-447b-8a07-37a7b1a03890:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b2978956-50d1-447b-8a07-37a7b1a03890:3 2022-09-20 2022-07-27T09:55:01 BETREUUNG VON KINDERN ANDERER IM HAUS DER PFLEGEPERSON GEGEN BEZAHLUNG. CARE OF OTHER PEOPLE'S CHILDREN IN THE HOME FOR PAYMENT CUIDADO DE LOS HIJOS DE OTRAS PERSONAS A DOMICILIO A CAMBIO DE UN SUELDO. DE ZORG VOOR DE KINDEREN VAN ANDEREN IN EIGEN HUIS TEGEN BETALING ÎNGRIJIREA COPIILOR ALTOR PERSOANE ÎN REZIDENȚA ACESTORA, CONTRA COST. MUIDEN KUIN OMIEN LAPSIEN HOITAMINEN KOTONA PALKKAA VASTAAN. OMHÄNDERTAGANDE AV ANDRAS BARN I DERAS HEM MOT BETALNING. PASNING AF ANDRE MENNESKERS BØRN I HJEMMET FOR EN LØN PASS AV ANDRES BARN I EGET HJEM MOT BETALING S'OCCUPER D'ENFANTS D'AUTRES PERSONNES À DOMICILE CONTRE PAIEMENT SVETIMŲ VAIKŲ PRIEŽIŪRA NAMUOSE UŽ ATLYGĮ BARNTILLSYN CHILD-MINDING CUIDADO DE NIÑOS GARDE D’ENFANTS GASTOUDEROPVANG GYERMEKFELÜGYELET HJEMMEBARNEHAGE HLÍDÁNÍ DĚTÍ KINDERTAGESPFLEGE PASNING AF BØRN PERHEPÄIVÄHOITO SUPRAVEGHEREA COPILULUI UMÖNNUN BARNS VAIKŲ PRIŽIŪRĖJIMAS VAROVANJE OTROK ΦΥΛΑΞΗ ΠΑΙΔΙΩΝ ATEINANČIOS AUKLĖS AUF KINDER AUFPASSEN BABYSITTEN BABYSITTING BABY-SITTING BABY-SITTING BARNEHAGE I HJEMMET BARNPASSNING BARNVAKTNING CHILDMINDING SERVICIO DE GUARDERÍA Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:eabbbc59-c289-470f-b434-af64c282839d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eabbbc59-c289-470f-b434-af64c282839d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eabbbc59-c289-470f-b434-af64c282839d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eabbbc59-c289-470f-b434-af64c282839d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eabbbc59-c289-470f-b434-af64c282839d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eabbbc59-c289-470f-b434-af64c282839d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eabbbc59-c289-470f-b434-af64c282839d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eabbbc59-c289-470f-b434-af64c282839d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eabbbc59-c289-470f-b434-af64c282839d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eabbbc59-c289-470f-b434-af64c282839d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eabbbc59-c289-470f-b434-af64c282839d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eabbbc59-c289-470f-b434-af64c282839d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eabbbc59-c289-470f-b434-af64c282839d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eabbbc59-c289-470f-b434-af64c282839d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eabbbc59-c289-470f-b434-af64c282839d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eabbbc59-c289-470f-b434-af64c282839d:3 2022-09-20 2022-02-22T15:30:08 ESPECIALIDADES EN MEDICINA LÄÄKETIETEEN ERIKOISALAT LÉKAŘSKÉ OBORY MEDICAL SPECIALITIES MEDICINOS SPECIALYBĖS MEDICINSKA SPECIALITETER MEDICINSKA SPECIALIZACIJA MEDICINSKE SPECIALER MEDISCHE SPECIALISATIES MEDISINSKE SPESIALITETER MEDIZINISCHE FACHGEBIETE ORVOSI SZAKTERÜLET SÉRFRÆÐILÆKNINGAR SPÉCIALITÉS MÉDICALES SPECIALIZĂRI MEDICALE ΙΑΤΡΙΚΕΣ ΕΙΔΙΚΟΤΗΤΕΣ GYDYTOJŲ SPECIALIZACIJA MEDIZINISCHE FACHRICHTUNGEN Juli 2019: Ändrat PT från MEDICINSK SPECIALITET till MEDICINSKA SPECIALITETER urn:ddi:int.cessda.elsst:8be2726a-6d6a-41c6-8b91-9dc9ebd3e511:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8be2726a-6d6a-41c6-8b91-9dc9ebd3e511:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8be2726a-6d6a-41c6-8b91-9dc9ebd3e511:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8be2726a-6d6a-41c6-8b91-9dc9ebd3e511:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8be2726a-6d6a-41c6-8b91-9dc9ebd3e511:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8be2726a-6d6a-41c6-8b91-9dc9ebd3e511:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8be2726a-6d6a-41c6-8b91-9dc9ebd3e511:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8be2726a-6d6a-41c6-8b91-9dc9ebd3e511:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8be2726a-6d6a-41c6-8b91-9dc9ebd3e511:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8be2726a-6d6a-41c6-8b91-9dc9ebd3e511:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8be2726a-6d6a-41c6-8b91-9dc9ebd3e511:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8be2726a-6d6a-41c6-8b91-9dc9ebd3e511:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8be2726a-6d6a-41c6-8b91-9dc9ebd3e511:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8be2726a-6d6a-41c6-8b91-9dc9ebd3e511:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8be2726a-6d6a-41c6-8b91-9dc9ebd3e511:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8be2726a-6d6a-41c6-8b91-9dc9ebd3e511:3 2022-09-20 ALAIKÄISTEN JUOMINEN ALKOHOLKONSUM MINDERJÄHRIGER ALKOHOLKONSUMTION BLAND MINDERÅRIGA CONDUCTA ALCOHÓLICA DE MENORES CONSOMMATION D'ALCOOL CHEZ LES MINEURS CONSUMUL DE ALCOOL AL MINORILOR DRANKGEBRUIK ONDER MINDERJARIGEN DRIKKEVANER BLANT MINDREÅRIGE DRYKKJA UNDIR LÖGALDRI FIATALKORÚAK ALKOHOLFOGYASZTÁSA MINDREÅRIGES ALKOHOLFORBRUG NEPILNAMEČIŲ GIRTAVIMAS UNDERAGE DRINKING UŽÍVÁNÍ ALKOHOLU NEZLETILÝMI UŽIVANJE ALKOHOLA PRI MLADOLETNIKIH ΧΡΗΣΗ ΑΛΚΟΟΛ ΑΠΟ ΑΝΗΛΙΚΟΥΣ ALKOHOLKONSUM MINDERJAEHRIGER CONSUMO DE ALCOHOL EN MENORES DE EDAD KONZUMACE ALKOHOLU NEZLETILÝMI KONZUMACE ALKOHOLU U DĚTÍ KONZUMACE ALKOHOLU U MLÁDEŽE KONZUMACE ALKOHOLU U MLADISTVÝCH KONZUMACE ALKOHOLU U NEZLETILÝCH NUORTEN JUOMINEN UNDER-AGE DRINKING UŽÍVÁNÍ ALKOHOLU U DĚTÍ UŽÍVÁNÍ ALKOHOLU U MLÁDEŽE UŽÍVÁNÍ ALKOHOLU U MLADISTVÝCH UŽÍVÁNÍ ALKOHOLU U NEZLETILÝCH urn:ddi:int.cessda.elsst:a38eec1c-d292-4e67-8b28-b8ed06ffb128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a38eec1c-d292-4e67-8b28-b8ed06ffb128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a38eec1c-d292-4e67-8b28-b8ed06ffb128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a38eec1c-d292-4e67-8b28-b8ed06ffb128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a38eec1c-d292-4e67-8b28-b8ed06ffb128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a38eec1c-d292-4e67-8b28-b8ed06ffb128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a38eec1c-d292-4e67-8b28-b8ed06ffb128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a38eec1c-d292-4e67-8b28-b8ed06ffb128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a38eec1c-d292-4e67-8b28-b8ed06ffb128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a38eec1c-d292-4e67-8b28-b8ed06ffb128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a38eec1c-d292-4e67-8b28-b8ed06ffb128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a38eec1c-d292-4e67-8b28-b8ed06ffb128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a38eec1c-d292-4e67-8b28-b8ed06ffb128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a38eec1c-d292-4e67-8b28-b8ed06ffb128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a38eec1c-d292-4e67-8b28-b8ed06ffb128:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a38eec1c-d292-4e67-8b28-b8ed06ffb128:3 2022-09-20 2022-04-01T13:34:41 BALANCE DES PAIEMENTS BALANCE OF PAYMENTS BALANȚA PLĂȚILOR BALANZA DE PAGOS BETALINGSBALANCE BETALINGSBALANS BETALINGSBALANSE BETALNINGSBALANS FIZETÉSI MÉRLEG GREIÐSLUJAFNVÆGI MAKSUTASE MOKĖJIMŲ BALANSAS PLAČILNA BILANCA PLATEBNÍ BILANCE ZAHLUNGSBILANZ ΙΣΟΖΥΓΙΟ ΠΛΗΡΩΜΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:a5de5aff-4b1c-4f78-bd1d-7e20330342df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5de5aff-4b1c-4f78-bd1d-7e20330342df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5de5aff-4b1c-4f78-bd1d-7e20330342df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5de5aff-4b1c-4f78-bd1d-7e20330342df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5de5aff-4b1c-4f78-bd1d-7e20330342df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5de5aff-4b1c-4f78-bd1d-7e20330342df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5de5aff-4b1c-4f78-bd1d-7e20330342df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5de5aff-4b1c-4f78-bd1d-7e20330342df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5de5aff-4b1c-4f78-bd1d-7e20330342df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5de5aff-4b1c-4f78-bd1d-7e20330342df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5de5aff-4b1c-4f78-bd1d-7e20330342df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5de5aff-4b1c-4f78-bd1d-7e20330342df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5de5aff-4b1c-4f78-bd1d-7e20330342df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5de5aff-4b1c-4f78-bd1d-7e20330342df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5de5aff-4b1c-4f78-bd1d-7e20330342df:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a5de5aff-4b1c-4f78-bd1d-7e20330342df:3 2022-09-20 ÉCOLES, PRIMAIRES ET SECONDAIRES, QUI SONT ORGANISÉES SOUS L'ÉGIDE D'UNE CONFESSION RELIGIEUSE RECONNUE. L'ÉVENTAIL D'UNE TELLE PRESTATION REFLÈTE UNE SOCIÉTÉ MULTICONFESSIONNELLE ET MULTICULTURELLE. FOLKESKOLE SOM UDBYDER UNDER ÆGIDEN AF EN ANERKENDT RELIGIØS TRO. OMFANGET AF ET SÅDANT UDBUD REFLEKTERER ET MULTI-DENOMINATIONAL, MULTIKULTURELT SAMFUND INSTITUCIONES EDUCATIVAS, TANTO DE PRIMARIA COMO DE SECUNDARIA, QUE BRINDAN EDUCACIÓN BAJO LA TUTELA DE UNA CONFESIÓN RELIGIOSA RECONOCIDA. LA VARIEDAD DE ESTA OFERTA REFLEJA UNA SOCIEDAD MULTICONFESIONAL Y MULTICULTURAL. MOKYKLOS, KUR MOKINIAI VIENO TIKĖJIMO OSNOVNA ALI SREDNJA ŠOLA POD POKROVITELJSTVOM ENE OD URADNO PRIZNANIH VER. RAZNOLIKOST NABORA ODRAŽA VEČVERSKO IN VEČKULTURNO DRUŽBO SCHOLEN, ZOWEL BASISSCHOLEN ALS MIDDELBARE SCHOLEN, DIE ONDER DE AUSPICIËN VAN EEN ERKEND GELOOFSOVERTUIGING WORDEN VERSTREKT. DE OMVANG VAN EEN DERGELIJKE VOORZIENING WEERSPIEGELT EEN MULTICULTURELE SAMENLEVING MET MEERDERE RELIGIES SCHOOLS, BOTH PRIMARY AND SECONDARY, WHICH ARE PROVIDED UNDER THE AEGIS OF A RECOGNIZED RELIGIOUS FAITH. THE RANGE OF SUCH A PROVISION REFLECTS A MULTI-DENOMINATIONAL, MULTICULTURAL SOCIETY. SKOLER, BÅDE GRUNNSKOLER OG UNGDOMSSKOLER, SOM ER KNYTTET TIL EN RELIGIØS OVERBEVISNING. VARIASJONEN AV DISSE REFLEKTERER FORSKJELLIGE TROSSAMFUNN, MULTIKULTURELE SAMFUNN SKOLOR, PÅ BÅDE GRUNDSKOLE- OCH GYMNASIENIVÅ, SOM DRIVS I LINJE MED EN ERKÄND RELIGIONS LÄRA. GRADEN AV TILLGÄNGLIGHET TILL SÅDANA SKOLOR ÅTERSPEGLAR ETT MULTIKONFESSIONELLT, MULTIKULTURELLT SAMHÄLLE. BEKENNTNISSCHULEN ÉCOLES CONFESSIONNELLES EGYHÁZI ISKOLA ESCUELAS RELIGIOSAS FAITH SCHOOLS KONFESIJNÍ ŠKOLY KONFESSIONELLA SKOLOR LEVENSBESCHOUWELIJK ONDERWIJS LIVSSYNSSKOLER RELIGINĖS MOKYKLOS RELIGIØS SKOLE ȘCOLI CONFESIONALE TRÚARSKÓLAR TUNNUSTUKSELLISET KOULUT VERSKA ŠOLA ΣΧΟΛΕΙΑ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΩΝ ΔΟΓΜΑΤΩΝ BAŽNYTINĖS MOKYKLOS CATHOLIC SCHOOLS CHURCH SCHOOLS COLEGIOS CATÓLICOS COLEGIOS ISLÁMICOS COLEGIOS JUDÍOS COLEGIOS PROTESTANTES COLEGIOS RELIGIOSOS DENOMINATIONAL SCHOOLS ÉCOLES CATHOLIQUES ÉCOLES ISLAMIQUES ÉCOLES JUIVES ÉCOLES PROTESTANTES ÉCOLES RELIGIEUSES ESCUELAS CONFESIONALES EVANGELISCHE SCHULEN ISLAMIC SCHOOLS ISLAMISCHE SCHULEN ISLAMIŠKOS MOKYKLOS ISLAMO MOKYKLOS ISLAMSKE SKOLER JÜDISCHE SCHULEN JUEDISCHE SCHULEN KATALIKIŠKOS MOKYKLOS KATALIKŲ MOKYKLOS KATHOLISCHE SCHULEN KATOLSKE SKOLER KIRCHENSCHULEN KIRCHLICHE SCHULEN KIRKON KOULUT KONFESINĖS MOKYKLOS KONFESSIONELLE SCHULEN KONFESSIONSSCHULEN MENIGHETSSKOLER PROTESTANT SCHOOLS PROTESTANTISCHE SCHULEN PROTESTANTISKE SKOLER PROTESTANTIŠKOS MOKYKLOS PROTESTANTŲ MOKYKLOS RELIGIÖSA FRISKOLOR RELIGIØSE SKOLER RELIGIOUS SCHOOLS ȘCOLI BISERICEȘTI ȘCOLI CATOLICE ȘCOLI ISLAMICE ȘCOLI PROTESTANTE ȘCOLI RELIGIOASE ȘCOLI TEOLOGICE SKOLE SOM TILHØRER ET TROSSAMFUNN SØNDAGSSKOLE TRÚABRAGÐASKÓLAR USKONNOLLISET KOULUT USKONTOKUNTIEN KOULUT ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΑ ΣΧΟΛΕΙΑ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΑ ΣΧΟΛΕΙΑ ΙΣΛΑΜΙΚΑ ΣΧΟΛΕΙΑ ΚΑΘΟΛΙΚΑ ΣΧΟΛΕΙΑ ΠΡΟΤΕΣΤΑΝΤΙΚΑ ΣΧΟΛΕΙΑ ADED urn:ddi:int.cessda.elsst:b8ae6bd1-45a1-43d4-a0b2-d753ed94d143:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8ae6bd1-45a1-43d4-a0b2-d753ed94d143:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8ae6bd1-45a1-43d4-a0b2-d753ed94d143:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8ae6bd1-45a1-43d4-a0b2-d753ed94d143:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8ae6bd1-45a1-43d4-a0b2-d753ed94d143:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8ae6bd1-45a1-43d4-a0b2-d753ed94d143:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8ae6bd1-45a1-43d4-a0b2-d753ed94d143:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8ae6bd1-45a1-43d4-a0b2-d753ed94d143:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8ae6bd1-45a1-43d4-a0b2-d753ed94d143:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8ae6bd1-45a1-43d4-a0b2-d753ed94d143:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8ae6bd1-45a1-43d4-a0b2-d753ed94d143:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8ae6bd1-45a1-43d4-a0b2-d753ed94d143:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8ae6bd1-45a1-43d4-a0b2-d753ed94d143:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8ae6bd1-45a1-43d4-a0b2-d753ed94d143:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8ae6bd1-45a1-43d4-a0b2-d753ed94d143:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8ae6bd1-45a1-43d4-a0b2-d753ed94d143:3 2022-09-20 2022-03-01T09:37:11 ABFALLSAMMLUNG AFFALDSINDSAMLING AFVALINZAMELING ATLIEKŲ SURINKIMAS AVFALLSINNSAMLING COLECTAREA DEȘEURILOE HULLADÉKGYŰJTÉS JÄTTEIDEN KERÄYS RAMASSAGE DES DÉCHETS RECOGIDA DE BASURAS SBĚR ODPADU SOPHÄMTNING ÚRGANGSSÖFNUN WASTE COLLECTION ZBIRANJE ODPADKOV ΑΠΟΚΟΜΙΔΗ ΑΠΟΒΛΗΤΩΝ/ΑΠΟΡΡΙΜΑΤΩΝ ABFALLABFUHR ABFALLEINSAMMLUNG COLLECTE DES DÉCHETS JÄTEKERÄYS LITTER COLLECTION MUELLABFUHR MUELLEINSAMMLUNG MUELLSAMMLUNG MÜLLABFUHR MÜLLEINSAMMLUNG MÜLLSAMMLUNG RAMASSAGE DES POUBELLES REFUSE COLLECTION ŠIUKŠLIŲ SURINKIMAS SØPPELOPPSAMLING urn:ddi:int.cessda.elsst:93aec290-6259-4b82-8af1-458ea6db577e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aec290-6259-4b82-8af1-458ea6db577e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aec290-6259-4b82-8af1-458ea6db577e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aec290-6259-4b82-8af1-458ea6db577e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aec290-6259-4b82-8af1-458ea6db577e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aec290-6259-4b82-8af1-458ea6db577e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aec290-6259-4b82-8af1-458ea6db577e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aec290-6259-4b82-8af1-458ea6db577e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aec290-6259-4b82-8af1-458ea6db577e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aec290-6259-4b82-8af1-458ea6db577e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aec290-6259-4b82-8af1-458ea6db577e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aec290-6259-4b82-8af1-458ea6db577e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aec290-6259-4b82-8af1-458ea6db577e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aec290-6259-4b82-8af1-458ea6db577e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aec290-6259-4b82-8af1-458ea6db577e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93aec290-6259-4b82-8af1-458ea6db577e:3 2022-09-20 AIRES DE DÉCHETS AVFALLSPLASS DEPONIEN GROPI DE GUNOI HULLADÉKLERAKÓ KAATOPAIKAT LOSSEPLADS REFUSE SITES SAVARTYNAI SBĚRNÉ DVORY SOPSTATIONER SORPSTÖÐVAR STORTPLAATSEN VERTEDEROS ZBIRNI CENTER (ODPADKI) ΧΩΡΟΙ ΑΠΟΡΡΙΜΑΤΩΝ ABFALLDEPONIEN MUELLDEPONIEN MUELLHALDEN MUELLKIPPEN MÜLLDEPONIEN MÜLLHALDEN MÜLLKIPPEN RUSLAHAUGAR SBĚRNÉ DVORY A SKLÁDKY Χ.Υ.Τ.Α. ΧΩΜΑΤΕΡΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:eea56e79-7db9-47a0-a8fc-7eba717b3e2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea56e79-7db9-47a0-a8fc-7eba717b3e2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea56e79-7db9-47a0-a8fc-7eba717b3e2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea56e79-7db9-47a0-a8fc-7eba717b3e2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea56e79-7db9-47a0-a8fc-7eba717b3e2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea56e79-7db9-47a0-a8fc-7eba717b3e2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea56e79-7db9-47a0-a8fc-7eba717b3e2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea56e79-7db9-47a0-a8fc-7eba717b3e2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea56e79-7db9-47a0-a8fc-7eba717b3e2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea56e79-7db9-47a0-a8fc-7eba717b3e2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea56e79-7db9-47a0-a8fc-7eba717b3e2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea56e79-7db9-47a0-a8fc-7eba717b3e2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea56e79-7db9-47a0-a8fc-7eba717b3e2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea56e79-7db9-47a0-a8fc-7eba717b3e2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea56e79-7db9-47a0-a8fc-7eba717b3e2c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea56e79-7db9-47a0-a8fc-7eba717b3e2c:3 2022-09-20 ANVENDES FOR FLYTNING I FORBINDELSE MED SØGNING AF VIDEREGÅENDE UDDANNELSE BEZIEHT SICH AUF MIGRATION AUS GRÜNDEN DER TERTIÄREN BILDUNG. FLYTT I SAMBAND MED HÖGRE UTBILDNING. MIGRACIJA NORINT STUDIJUOTI AUKŠTOJOJE MOKYKLOJE MIGRACIÓN CON EL FIN DE ACCEDER A EDUCACIÓN SUPERIOR MIGRASJON FOR Å TA TERTIÆR UTDANNING MIGRATIE MET HET OOG OP TERTIAIR ONDERWIJS MIGRATION FOR PURPOSES OF TERTIARY EDUCATION MUUTTO KOLMANNEN ASTEEN KOULUTUKSEN VUOKSI BILDUNGSMIGRATION DIÁKMIGRÁCIÓ EDUCATIONAL MIGRATION FLYTNING EFTER UDDANNELSE FÓLKSFLUTNINGAR VEGNA HÁSKÓLANÁMS KOULUTUSMUUTTO MIGRACIJA ŠTUDENTOV MIGRACIÓN EDUCATIVA MIGRAȚIE ÎN SCOP ACADEMIC MIGRATION ÉTUDIANTE MOBILITA STUDENTŮ MOKYMOSI MIGRACIJA STUDIEMIGRATIE UTBILDNINGSMOBILITET UTDANNINGSMIGRASJON ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ BILDUNGSWANDERUNG MIGRAVIMAS MOKYTIS VYKIMAS MOKYTIS AUKŠTOJOJE MOKYKLOJE VZDĚLÁVACÍ MOBILITA urn:ddi:int.cessda.elsst:8d629405-4a63-46ff-abda-6e4afaef1681:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d629405-4a63-46ff-abda-6e4afaef1681:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d629405-4a63-46ff-abda-6e4afaef1681:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d629405-4a63-46ff-abda-6e4afaef1681:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d629405-4a63-46ff-abda-6e4afaef1681:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d629405-4a63-46ff-abda-6e4afaef1681:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d629405-4a63-46ff-abda-6e4afaef1681:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d629405-4a63-46ff-abda-6e4afaef1681:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d629405-4a63-46ff-abda-6e4afaef1681:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d629405-4a63-46ff-abda-6e4afaef1681:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d629405-4a63-46ff-abda-6e4afaef1681:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d629405-4a63-46ff-abda-6e4afaef1681:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d629405-4a63-46ff-abda-6e4afaef1681:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d629405-4a63-46ff-abda-6e4afaef1681:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d629405-4a63-46ff-abda-6e4afaef1681:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d629405-4a63-46ff-abda-6e4afaef1681:3 2022-09-20 2022-03-11T16:30:12 COMERCIO MAYORISTA COMERȚ ANGRO COMMERCE DE GROS DIDMENINĖ PREKYBA ENGROSHANDEL GROOTHANDEL GROSSHANDEL GROSSISTHANDEL GROSSISTHANDEL HEILDSALA NAGYKERESKEDELEM TRGOVINA NA DEBELO TUKKUKAUPPA VELKOOBCHOD WHOLESALE TRADE ΧΟΝΔΡΙΚΟ ΕΜΠΟΡΙΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:9066341c-d3d8-4ed4-ad78-69c77e5945da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9066341c-d3d8-4ed4-ad78-69c77e5945da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9066341c-d3d8-4ed4-ad78-69c77e5945da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9066341c-d3d8-4ed4-ad78-69c77e5945da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9066341c-d3d8-4ed4-ad78-69c77e5945da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9066341c-d3d8-4ed4-ad78-69c77e5945da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9066341c-d3d8-4ed4-ad78-69c77e5945da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9066341c-d3d8-4ed4-ad78-69c77e5945da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9066341c-d3d8-4ed4-ad78-69c77e5945da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9066341c-d3d8-4ed4-ad78-69c77e5945da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9066341c-d3d8-4ed4-ad78-69c77e5945da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9066341c-d3d8-4ed4-ad78-69c77e5945da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9066341c-d3d8-4ed4-ad78-69c77e5945da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9066341c-d3d8-4ed4-ad78-69c77e5945da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9066341c-d3d8-4ed4-ad78-69c77e5945da:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9066341c-d3d8-4ed4-ad78-69c77e5945da:3 2022-09-20 ÆÐASJÚKDÓMAR BOLEZNI OŽILJA BOLI VASCULARE CÉVY - NEMOCI ENFERMEDADES VASCULARES ÉRRENDSZERI BETEGSÉG GEFÄSSKRANKHEITEN KÄRLSJUKDOMAR KARSYGDOM KARSYKDOMMER KRAUJAGYSLIŲ LIGOS MALADIES VASCULAIRES VAATZIEKTEN VASCULAR DISEASES VERISUONITAUDIT ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΟΥ ΑΓΓΕΙΑΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ACCIDENT CARDIO-VASCULAR ACCIDENT VASCULAR ACCIDENTES CEREBROVASCULARES ACCIDENTS CÉRÉBROVASCULAIRES ACV ACV ÅDERINFLAMMATIONER AIVOVERENKIERTOHÄIRIÖT ANGIOPATHIE APOPLEJÍAS APOPLEX ÅREBETÆNDELSE AUKŠTAS KRAUJOSPŪDIS BLUTHOCHDRUCK CEREBROVASCULAR ACCIDENTS CEREBROVASCULÄR SJUKDOM CVA ERKRANKUNGEN DER GEFAESSE ERKRANKUNGEN DER GEFÄSSE FLEBITĂ FLEBITIS FORHØJET BLODTRYK GEFAESSERKRANKUNGEN GEFAESSKRANKHEITEN GEFÄSSERKRANKUNGEN GEHIRNSCHLAEGE GEHIRNSCHLÄGE HÆMORIDER HAEMORRHOIDEN HAEMORRHOIDS HAEMORRIDEN HÄMORRHOIDEN HÄMORRIDEN HEMOROIZI HEMOROJUS HEMORROIDES HÉMORROÏDES HEMORROJDER HIGH BLOOD PRESSURE HIPERTENSIÓN HIPERTENSIUNE HIPERTONIJA HIPOTENSIUNE HIRNSCHLAEGE HIRNSCHLÄGE HJÄRNBLÖDNING HJÄRNINFARKT HJERNEBLØDNING HÖGT BLODTRYCK HYPERTENSION ARTÉRIELLE HYPERTENSION HYPERTENSION HYPERTENSION HYPERTONI HYPERTONIE HYPOTENSION HYPOTENSION HYPOTENSION HYPOTONI HYPOTONIE INSULAS KORKEA VERENPAINE LÅGT BLODTRYCK LASKIMOTULEHDUS LAVT BLODTRYK LOW BLOOD PRESSURE MATALA VERENPAINE NIEDRIGER BLUTDRUCK PADIDĖJĘS KRAUJOSPŪDIS PERÄPUKAMAT PHLÉBITES PHLEBITIS PHLEBITIS PRESIÓN ARTERIAL BAJA SCHLAGANFAELLE SCHLAGANFÄLLE SMEGENŲ KRAUJOTAKOS SUTRIKIMAI STROKES SUMAŽĖJĘS KRAUJO SPAUDIMAS TENSION ARTÉRIELLE BASSE TENSION ARTÉRIELLE THROMBOSES VARICES VASKULÄRA SJUKDOMAR VENENENTZUENDUNGEN VENENENTZÜNDUNGEN VERENKIERTOELINTEN TAUDIT VERENPAINETAUTI ŽEMAS KRAUJOSPŪDIS urn:ddi:int.cessda.elsst:ceb3e6d8-dc9a-4bec-8f20-871177fa738a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceb3e6d8-dc9a-4bec-8f20-871177fa738a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceb3e6d8-dc9a-4bec-8f20-871177fa738a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceb3e6d8-dc9a-4bec-8f20-871177fa738a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceb3e6d8-dc9a-4bec-8f20-871177fa738a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceb3e6d8-dc9a-4bec-8f20-871177fa738a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceb3e6d8-dc9a-4bec-8f20-871177fa738a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceb3e6d8-dc9a-4bec-8f20-871177fa738a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceb3e6d8-dc9a-4bec-8f20-871177fa738a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceb3e6d8-dc9a-4bec-8f20-871177fa738a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceb3e6d8-dc9a-4bec-8f20-871177fa738a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceb3e6d8-dc9a-4bec-8f20-871177fa738a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceb3e6d8-dc9a-4bec-8f20-871177fa738a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceb3e6d8-dc9a-4bec-8f20-871177fa738a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceb3e6d8-dc9a-4bec-8f20-871177fa738a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ceb3e6d8-dc9a-4bec-8f20-871177fa738a:3 2022-09-20 2022-03-30T10:35:21 ÄNKA ELLER ÄNKLING EKKJA ENKESTAND LESKET (AVIOLIITOSTA) NAŠLIAI IR NAŠLĖS OVDOVEL OVDOVĚLÍ ÖZVEGY PERSONAS VIUDAS VĂDUVI VÆRE GJORT TIL ENKE VERWEDUWD VERWITWET VEUF WIDOWED ΧΗΡΟΣ/Α ÄNKA ÄNKLING ÄNKLINGAR ÄNKOR ENKE ENKEMAND ENKEMENN ENKER NAŠLĖS NAŠLIAI VEUFS VEUVES VIUDAS VIUDOS WEDUWE EN WEDUWENAAR WIDOWERS WIDOWS WITWEN WITWER TERMINAS 'WIDOWED' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'NAŠLAUJANTYS ŽMONĖS” urn:ddi:int.cessda.elsst:bcf72f65-2b5f-4f9e-a13a-03460aebd84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcf72f65-2b5f-4f9e-a13a-03460aebd84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcf72f65-2b5f-4f9e-a13a-03460aebd84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcf72f65-2b5f-4f9e-a13a-03460aebd84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcf72f65-2b5f-4f9e-a13a-03460aebd84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcf72f65-2b5f-4f9e-a13a-03460aebd84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcf72f65-2b5f-4f9e-a13a-03460aebd84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcf72f65-2b5f-4f9e-a13a-03460aebd84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcf72f65-2b5f-4f9e-a13a-03460aebd84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcf72f65-2b5f-4f9e-a13a-03460aebd84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcf72f65-2b5f-4f9e-a13a-03460aebd84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcf72f65-2b5f-4f9e-a13a-03460aebd84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcf72f65-2b5f-4f9e-a13a-03460aebd84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcf72f65-2b5f-4f9e-a13a-03460aebd84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcf72f65-2b5f-4f9e-a13a-03460aebd84a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bcf72f65-2b5f-4f9e-a13a-03460aebd84a:3 2022-09-20 2022-03-25T12:06:22 ATT FÖRHINDRA ETT LANDS IDROTTARE OCH LAG FRÅN ATT DELTA I INTERNATIONELLA EVENEMANG DET Å HINDRE ET LANDS PERSONER OG LAG FRA Å KONKURRERE I INTERNASJONALE ARRANGEMENT FORHINDRING AF ET LANDS FOLK ELLER HOLD FRA AT DELTAGE I INTERNATIONALE SPORTSBEGIVENHEDER HET VOORKOMEN DAT MENSEN EN TEAMS VAN EEN LAND DEELNEMEN AAN INTERNATIONALE EVENEMENTEN IMPEDIR QUE LA POBLACIÓN Y LOS EQUIPOS DE UN PAÍS COMPITAN EN EVENTOS INTERNACIONALES IMPIEDICAREA POPULAȚIEI ȘI ECHIPELOR UNEI ȚĂRI DE A PARTICIPA LA COMPETIȚII SPORTIVE INTERNAȚIONALE. INTERDICTION DE PARTICIPER À DES COMPÉTITIONS INTERNATIONALES FAITE AUX SPORTIFS ET ÉQUIPES D'UN PAYS PREPREČITEV NASTOPA EKIPE IN OSEB IZ DOLOČENE DRŽAVE NA MEDNARODNIH DOGODKIH ŠALIES ŽMONIŲ IR KOMANDŲ KELIO UŽKIRTIMAS DALYVAUTI TARPTAUTINIUOSE RENGINIUOSE. THE PREVENTION OF A COUNTRY'S PEOPLE AND TEAMS FROM COMPETING IN INTERNATIONAL EVENTS Η ΠΡΟΛΗΨΗ ΤΩΝ ΑΤΟΜΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΜΑΔΩΝ ΜΙΑΣ ΧΩΡΑΣ ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟ ΣΕ ΔΙΕΘΝΗΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ ELTILTÁS (SPORT) IDROTTSLIGA SANKTIONER SANCIONES DEPORTIVAS SANCTIONS SPORTIVES SANCȚIUNI SPORTIVE SANKCE V OBLASTI SPORTOVNÍCH STYKŮ SPORTINĖS SANKCIJOS SPORTING SANCTIONS ŠPORTNE KAZNI SPORTSANCTIES SPORTSANKTIONEN SPORTSRELATERET SANKTION SPORTSSANKSJONER URHEILURANGAISTUKSET VIÐURLÖG VEGNA BROTA Á ÍÞRÓTTAREGLUM ΑΘΛΗΤΙΚΕΣ ΠΟΙΝΕΣ KILPAILUKIELLOT (URHEILU) PELIKIELLOT SANKCIJOS SPORTININKAMS SPORTLICHE SANKTIONEN SPORT-SANKTIONEN Juli 2019: Översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9a1c46-0090-4b67-b8de-ff71fcf15f30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9a1c46-0090-4b67-b8de-ff71fcf15f30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9a1c46-0090-4b67-b8de-ff71fcf15f30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9a1c46-0090-4b67-b8de-ff71fcf15f30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9a1c46-0090-4b67-b8de-ff71fcf15f30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9a1c46-0090-4b67-b8de-ff71fcf15f30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9a1c46-0090-4b67-b8de-ff71fcf15f30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9a1c46-0090-4b67-b8de-ff71fcf15f30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9a1c46-0090-4b67-b8de-ff71fcf15f30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9a1c46-0090-4b67-b8de-ff71fcf15f30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9a1c46-0090-4b67-b8de-ff71fcf15f30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9a1c46-0090-4b67-b8de-ff71fcf15f30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9a1c46-0090-4b67-b8de-ff71fcf15f30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9a1c46-0090-4b67-b8de-ff71fcf15f30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9a1c46-0090-4b67-b8de-ff71fcf15f30:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8d9a1c46-0090-4b67-b8de-ff71fcf15f30:3 2022-09-20 2022-03-11T16:31:06 BÖRTÖNBŐL SZÖKÉS ESCAPE FROM PRISON EVADARE DIN ÎNCHISOARE ÉVASION DE PRISON FANGEFLUGT FÄNGELSERYMNING FANGELSISFLÓTTI FUGA DE PRISIÓN GEFÄNGNISFLUCHT ONTSNAPPEN UIT DE GEVANGENIS PABĖGIMAS IŠ ĮKALINIMO VIETOS POBEG IZ ZAPORA RØMME FRA FENGSEL ÚTĚK Z VĚZENÍ VANGIN KARKAAMINEN ΔΡΑΠΕΤΕΥΣΗ (ΦΥΛΑΚΙΣΜΕΝΟΙ) FLUCHT AUS DEM GEFAENGNIS FLUCHT AUS DEM GEFÄNGNIS GEFAENGNISAUSBRUCH GEFAENGNISFLUCHT GEFÄNGNISAUSBRUCH PABĖGIMAS IŠ LAISVĖS ATĖMIMO VIETOS ÚTĚK VĚZNĚ ÚTĚK Z VĚZNICE VANKIKARKURUUS urn:ddi:int.cessda.elsst:b30c35cb-4a9d-4452-bb4f-2430260ad8f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b30c35cb-4a9d-4452-bb4f-2430260ad8f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b30c35cb-4a9d-4452-bb4f-2430260ad8f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b30c35cb-4a9d-4452-bb4f-2430260ad8f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b30c35cb-4a9d-4452-bb4f-2430260ad8f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b30c35cb-4a9d-4452-bb4f-2430260ad8f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b30c35cb-4a9d-4452-bb4f-2430260ad8f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b30c35cb-4a9d-4452-bb4f-2430260ad8f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b30c35cb-4a9d-4452-bb4f-2430260ad8f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b30c35cb-4a9d-4452-bb4f-2430260ad8f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b30c35cb-4a9d-4452-bb4f-2430260ad8f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b30c35cb-4a9d-4452-bb4f-2430260ad8f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b30c35cb-4a9d-4452-bb4f-2430260ad8f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b30c35cb-4a9d-4452-bb4f-2430260ad8f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b30c35cb-4a9d-4452-bb4f-2430260ad8f6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b30c35cb-4a9d-4452-bb4f-2430260ad8f6:3 2022-09-20 ALKALMAZOTT KUTATÁS ANGEWANDTE FORSCHUNG ANVENDT FORSKNING ANVENDT FORSKNING APLIKATIVNA RAZISKAVA APLIKOVANÝ VÝZKUM APPLIED RESEARCH CERCETARE APLICATĂ HAGNÝTAR RANNSÓKNIR INVESTIGACIÓN APLICADA RECHERCHE APPLIQUÉE SOVELTAVA TUTKIMUS TAIKOMIEJI TYRIMAI TILLÄMPAD FORSKNING TOEGEPAST ONDERZOEK ΕΦΑΡΜΟΣΜΕΝΗ ΕΡΕΥΝΑ ANWENDUNGSORIENTIERTE FORSCHUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:a61bc48e-ec53-4aab-892e-1afa3bfb1c92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a61bc48e-ec53-4aab-892e-1afa3bfb1c92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a61bc48e-ec53-4aab-892e-1afa3bfb1c92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a61bc48e-ec53-4aab-892e-1afa3bfb1c92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a61bc48e-ec53-4aab-892e-1afa3bfb1c92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a61bc48e-ec53-4aab-892e-1afa3bfb1c92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a61bc48e-ec53-4aab-892e-1afa3bfb1c92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a61bc48e-ec53-4aab-892e-1afa3bfb1c92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a61bc48e-ec53-4aab-892e-1afa3bfb1c92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a61bc48e-ec53-4aab-892e-1afa3bfb1c92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a61bc48e-ec53-4aab-892e-1afa3bfb1c92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a61bc48e-ec53-4aab-892e-1afa3bfb1c92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a61bc48e-ec53-4aab-892e-1afa3bfb1c92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a61bc48e-ec53-4aab-892e-1afa3bfb1c92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a61bc48e-ec53-4aab-892e-1afa3bfb1c92:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a61bc48e-ec53-4aab-892e-1afa3bfb1c92:3 2022-09-20 AVSAKNAD ELLER FÖREBYGGANDE AV SKADA ELLER FARA FÖR BARN. EVITAR O PREVENIR DAÑOS O PELIGROS QUE PUEDAN AFECTAR A NIÑOS Y NIÑAS FREEDOM FROM, OR PREVENTION OF, HARM OR DANGER TO CHILDREN FRIHED FRA ELLER BESKYTTELSE MOD SKADE ELLER FARE MOD BØRN FRIHET FRA, ELLER FORHINDRING AV, SKADE ELLER FARE FOR BARN HET VRIJ ZIJN VAN OF HET VOORKOMEN VAN SCHADE OF GEVAAR VOOR KINDEREN LAISVĖ ARBA APSAUGA NUO ŽALOS AR PAVOJAUS VAIKUI. PREVENIREA ACCIDENTELOR ȘI EVITAREA PERICOLELOR PENTRU COPII PRÉVENTION D’ATTEINTE OU DE MISE EN DANGER D’ENFANTS SCHUTZ VON KINDERN VOR SCHADEN UND GEFAHREN. ΠΡΟΛΗΨΗ Ή ΑΠΑΛΕΙΨΗ ΚΙΝΔΥΝΩΝ ΚΑΙ ΒΛΑΒΩΝ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ BARNESIKKERHET BARNSÄKERHET BEZPEČNOST DĚTÍ BØRNESIKKERHED CHILD SAFETY GYERMEK BIZTONSÁGA KINDVEILIGHEID LASTEN TURVALLISUUS ÖRYGGI BARNA SÉCURITÉ DES ENFANTS SEGURIDAD INFANTIL SICHERHEIT VON KINDERN SIGURANȚA COPILULUI VAIKŲ SAUGUMAS VARNOST OTROK ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΓΙΑ ΤΟ ΠΑΙΔΙ KINDERSICHERHEIT VAIKO SAUGUMAS ERIC urn:ddi:int.cessda.elsst:a95e29e2-37bb-4386-bae0-2fb4079f2ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a95e29e2-37bb-4386-bae0-2fb4079f2ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a95e29e2-37bb-4386-bae0-2fb4079f2ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a95e29e2-37bb-4386-bae0-2fb4079f2ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a95e29e2-37bb-4386-bae0-2fb4079f2ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a95e29e2-37bb-4386-bae0-2fb4079f2ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a95e29e2-37bb-4386-bae0-2fb4079f2ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a95e29e2-37bb-4386-bae0-2fb4079f2ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a95e29e2-37bb-4386-bae0-2fb4079f2ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a95e29e2-37bb-4386-bae0-2fb4079f2ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a95e29e2-37bb-4386-bae0-2fb4079f2ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a95e29e2-37bb-4386-bae0-2fb4079f2ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a95e29e2-37bb-4386-bae0-2fb4079f2ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a95e29e2-37bb-4386-bae0-2fb4079f2ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a95e29e2-37bb-4386-bae0-2fb4079f2ca3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a95e29e2-37bb-4386-bae0-2fb4079f2ca3:3 2022-09-20 2022-02-28T15:59:18 A BARRIER CONSTRUCTED ACROSS A STREAM OR RIVER TO IMPEDE THE FLOW OF WATER BARRIÈRE CONSTRUITE EN TRAVERS D'UN RUISSEAU OU D'UNE RIVIÈRE POUR EMPÊCHER L'ÉCOULEMENT DE L'EAU EEN BARRIÈRE DIE OVER EEN BEEK OF RIVIER IS GEBOUWD OM DE WATERSTROOM TE BELEMMEREN EINE BARRIERE, DIE ÜBER EINEN BACH ODER FLUSS GEBAUT WURDE, UM DEN WASSERFLUSS ZU BLOCKIEREN. EN BARRIERE KONSTRUERT PÅ TVERS AV KANALER OG ELVER FOR Å KONTROLLERE STRØMMEN TIL RENNENDE VANN EN FÖRDÄMNING SOM ANLÄGGS ÖVER ETT VATTENDRAG FÖR ATT HINDRA VATTENFLÖDET. PASTATYTAS BARJERAS KERTANTIS UPELĮ AR UPĘ, SIEKIANT PAKELTI VANDENS LYGĮ. PREČNA ZAPORA NA POTOKU ALI REKI, KI ONEMOGOČA PRETOK VODE UNA BARRERA CONSTRUIDA A LO LARGO DE UN ARROYO O RÍO QUE IMPIDE EL FLUJO DE AGUA ΦΡΑΓΜΑ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΜΕΝΟ ΚΑΤΑ ΜΗΚΟΣ ΕΝΟΣ ΧΕΙΜΑΡΡΟΥ Ή ΠΟΤΑΜΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΕΜΠΟΔΙΣΗ ΤΗΣ ΡΟΗΣ ΤΩΝ ΥΔΑΤΩΝ BARAJE BARRAGES DÆMNING DAMMAR DAMMEN DAMS DEMNING GÁT JEZ PADOT PŘEHRADY PRESAS STÍFLUGARÐAR TALSPERREN UŽTVANKOS ΦΡΑΓΜΑΤΑ STAUDAEMME STAUDÄMME STAUMAUERN ΥΔΑΤΟΦΡΑΓΜΑΤΑ April 2020: Lagt till SN. urn:ddi:int.cessda.elsst:8e21bb95-09ba-4c9e-a656-707d1f22be3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e21bb95-09ba-4c9e-a656-707d1f22be3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e21bb95-09ba-4c9e-a656-707d1f22be3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e21bb95-09ba-4c9e-a656-707d1f22be3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e21bb95-09ba-4c9e-a656-707d1f22be3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e21bb95-09ba-4c9e-a656-707d1f22be3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e21bb95-09ba-4c9e-a656-707d1f22be3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e21bb95-09ba-4c9e-a656-707d1f22be3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e21bb95-09ba-4c9e-a656-707d1f22be3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e21bb95-09ba-4c9e-a656-707d1f22be3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e21bb95-09ba-4c9e-a656-707d1f22be3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e21bb95-09ba-4c9e-a656-707d1f22be3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e21bb95-09ba-4c9e-a656-707d1f22be3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e21bb95-09ba-4c9e-a656-707d1f22be3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e21bb95-09ba-4c9e-a656-707d1f22be3d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e21bb95-09ba-4c9e-a656-707d1f22be3d:3 2022-09-20 2022-03-11T16:32:55 AKMENS ANGLIES IŠTEKLIAI COAL RESOURCES HIILIVARAT KOHLERESSOURCEN KOLAAUÐLINDIR KOLRESURSER KULLRESERVER KULRESERVER RECURSOS DEL CARBÓN RESSOURCES EN CHARBON RESURSE DE CĂRBUNE STEENKOOLBRONNEN SZÉNKÉSZLET ZALOGA PREMOGA ZÁSOBY UHLÍ ΠΗΓΕΣ ΓΑΙΑΝΘΡΑΚΑ ANGLIES IŠTEKLIAI UHELNÉ ZDROJE ZDROJE UHLÍ ΑΠΟΘΕΜΑΤΑ ΓΑΙΑΝΘΡΑΚΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:8e90d90c-2ac0-4735-9da8-01782b4064e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e90d90c-2ac0-4735-9da8-01782b4064e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e90d90c-2ac0-4735-9da8-01782b4064e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e90d90c-2ac0-4735-9da8-01782b4064e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e90d90c-2ac0-4735-9da8-01782b4064e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e90d90c-2ac0-4735-9da8-01782b4064e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e90d90c-2ac0-4735-9da8-01782b4064e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e90d90c-2ac0-4735-9da8-01782b4064e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e90d90c-2ac0-4735-9da8-01782b4064e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e90d90c-2ac0-4735-9da8-01782b4064e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e90d90c-2ac0-4735-9da8-01782b4064e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e90d90c-2ac0-4735-9da8-01782b4064e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e90d90c-2ac0-4735-9da8-01782b4064e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e90d90c-2ac0-4735-9da8-01782b4064e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e90d90c-2ac0-4735-9da8-01782b4064e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8e90d90c-2ac0-4735-9da8-01782b4064e8:3 2022-09-20 MARCHÉS (ÉCONOMIE) MARKAÐIR (HAGFRÆÐI) MARKED MARKEDER (ØKONOMI) MARKETS (ECONOMICS) MARKKINAT MARKNAD (EKONOMISK) MÄRKTE (WIRTSCHAFTSWISSENSCHAFTEN) MARKTEN (ECONOMIE) MERCADOS ECONÓMICOS PIAC (GAZDASÁGI) PIAȚĂ (ECONOMIE) RINKOS TRG TRHY (EKONOMIE) ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΤΗΣ ΑΓΟΡΑΣ MAERKTE (WIRTSCHAFTSWISSENSCHAFTEN) urn:ddi:int.cessda.elsst:8edc6856-b8ed-4d33-b7d2-ec1fec0c4caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8edc6856-b8ed-4d33-b7d2-ec1fec0c4caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8edc6856-b8ed-4d33-b7d2-ec1fec0c4caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8edc6856-b8ed-4d33-b7d2-ec1fec0c4caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8edc6856-b8ed-4d33-b7d2-ec1fec0c4caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8edc6856-b8ed-4d33-b7d2-ec1fec0c4caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8edc6856-b8ed-4d33-b7d2-ec1fec0c4caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8edc6856-b8ed-4d33-b7d2-ec1fec0c4caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8edc6856-b8ed-4d33-b7d2-ec1fec0c4caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8edc6856-b8ed-4d33-b7d2-ec1fec0c4caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8edc6856-b8ed-4d33-b7d2-ec1fec0c4caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8edc6856-b8ed-4d33-b7d2-ec1fec0c4caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8edc6856-b8ed-4d33-b7d2-ec1fec0c4caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8edc6856-b8ed-4d33-b7d2-ec1fec0c4caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8edc6856-b8ed-4d33-b7d2-ec1fec0c4caa:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8edc6856-b8ed-4d33-b7d2-ec1fec0c4caa:3 2022-09-20 AGE DISCRIMINATION ALDERS DISKRIMINATION ALDERSDISKRIMINERING ÅLDERSDISKRIMINERING ALTERSDISKRIMINIERUNG DISCRIMINACIÓN POR RAZONES DE EDAD DISCRIMINARE PE CRITERII DE VÂRSTĂ DISCRIMINATION FONDÉE SUR L'ÂGE DISKRIMINACE NA ZÁKLADĚ VĚKU DISKRIMINACIJA DĖL AMŽIAUS ÉLETKORI DISZKRIMINÁCIÓ IKÄSYRJINTÄ (TOIMINTA) LEEFTIJDSDISCRIMINATIE MISMUNUN EFTIR ALDRI STAROSTNA DISKRIMINACIJA ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΗΝ ΗΛΙΚΙΑ AGEISMI ALTENFEINDLICHKEIT ALTERSBEZOGENE DISKRIMINIERUNG ALTERSFEINDLICHKEIT DISKRIMINATION MOD ÆLDRE DISKRIMINIERUNG AUFGRUND DES ALTERS ΗΛΙΚΙΑΚΕΣ ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:9f621df6-3a0d-4a1c-8d1b-6d96e8739978:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f621df6-3a0d-4a1c-8d1b-6d96e8739978:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f621df6-3a0d-4a1c-8d1b-6d96e8739978:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f621df6-3a0d-4a1c-8d1b-6d96e8739978:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f621df6-3a0d-4a1c-8d1b-6d96e8739978:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f621df6-3a0d-4a1c-8d1b-6d96e8739978:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f621df6-3a0d-4a1c-8d1b-6d96e8739978:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f621df6-3a0d-4a1c-8d1b-6d96e8739978:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f621df6-3a0d-4a1c-8d1b-6d96e8739978:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f621df6-3a0d-4a1c-8d1b-6d96e8739978:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f621df6-3a0d-4a1c-8d1b-6d96e8739978:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f621df6-3a0d-4a1c-8d1b-6d96e8739978:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f621df6-3a0d-4a1c-8d1b-6d96e8739978:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f621df6-3a0d-4a1c-8d1b-6d96e8739978:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f621df6-3a0d-4a1c-8d1b-6d96e8739978:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f621df6-3a0d-4a1c-8d1b-6d96e8739978:3 2022-09-20 2022-07-27T14:33:45 OBECNÉ VZDĚLÁVACÍ PROGRAMY JSOU TY, KTERÉ NEJSOU URČENY K PŘÍPRAVĚ NA KONKRÉTNÍ POVOLÁNÍ, NEBO K UMOŽNĚNÍ POSTUPU DO DALŠÍCH KONKRÉTNÍCH VZDĚLÁVACÍCH PROGRAMŮ. USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE. VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF (UNTERBEGRIFF). EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM. KÄYTÄ TARKEMPAA TERMIÄ, MIKÄLI MAHDOLLISTA. UTILISER UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ TERMINĄ. BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG UTILIZAȚI UN TERMEN MAI SPECIFIC ALGEMENE PROGRAMMA'S ALLGEMEINBILDUNG ALLMÄNNA UTBILDNINGAR (STUDIEINRIKTNINGAR) ALMEN UDDANNELSE (STUDIERETNINGER) ALMENNAR NÁMSBRAUTIR ÁLTALÁNOS KÉPZÉS (SZAKIRÁNY) BENDROSIOS PROGRAMOS (STUDIJŲ KRYPTYS) GENERAL PROGRAMMES (FIELDS OF STUDY) GENERELLE STUDIEPROGRAMMER (STUDIERETNINGER) OBECNÉ VZDĚLÁVACÍ PROGRAMY PROGRAMAS GENERALES (CAMPOS DE ESTUDIO) PROGRAME GENERALE (DOMENII DE STUDIU) PROGRAMMES GÉNÉRAUX (CHAMPS D'ÉTUDE) SPLOŠNO IZOBRAŽEVALNI PROGRAM YLEISSIVISTÄVÄ KOULUTUS ΓΕΝΙΚΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ (ΠΕΔΙΑ ΣΠΟΥΔΩΝ) OSNOVY OBECNÉHO VZDĚLÁNÍ TERM CREATED JUNE 2009 TERME CRÉÉ EN JUIN 2009 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2009 TERM OPPRETTET JUNI 2009 TERMINAS SUKURTAS 2009 M. BIRŽELIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:8f00faac-4577-4e78-98eb-5eb47b88875a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f00faac-4577-4e78-98eb-5eb47b88875a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f00faac-4577-4e78-98eb-5eb47b88875a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f00faac-4577-4e78-98eb-5eb47b88875a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f00faac-4577-4e78-98eb-5eb47b88875a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f00faac-4577-4e78-98eb-5eb47b88875a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f00faac-4577-4e78-98eb-5eb47b88875a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f00faac-4577-4e78-98eb-5eb47b88875a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f00faac-4577-4e78-98eb-5eb47b88875a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f00faac-4577-4e78-98eb-5eb47b88875a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f00faac-4577-4e78-98eb-5eb47b88875a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f00faac-4577-4e78-98eb-5eb47b88875a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f00faac-4577-4e78-98eb-5eb47b88875a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f00faac-4577-4e78-98eb-5eb47b88875a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f00faac-4577-4e78-98eb-5eb47b88875a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f00faac-4577-4e78-98eb-5eb47b88875a:3 2022-09-20 2022-08-28T19:42:09 ÅTGÄRDER FÖR ATT UPPTÄCKA OCH FÖREBYGGA TERRORISTHANDLINGAR FORANSTALTNINGER TRUFFET FOR AT OPDAGE OG FORHINDRE TERRORHANDLINGER MAATREGELEN OM TERRORISTISCHE DADEN OP TE SPOREN EN TE VOORKOMEN MASSNAHMEN ZUR AUFDECKUNG UND VERHINDERUNG TERRORISTISCHER AKTIVITÄTEN. MĂSURI PENTRU DETECȚIA ȘI PREVENIREA ACTELOR DE TERORISM MEASURES TO DETECT AND PREVENT ACTS OF TERRORISM MEDIDAS CON LAS CUALES SE DETECTAN Y PREVIENEN ACTOS TERRORISTAS MESURES POUR DISSUADER ET PRÉVENIR LES ACTES DE TERRORISME. TERORISTINIŲ VEIKSMŲ IŠAIŠKINIMO IR PREVENCIJOS PRIEMONĖS TILTAK FOR Å OPPDAGE OG HINDRE TERRORISTISKE HANDLINGER. TOIMENPITEET, JOILLA PYRITÄÄN HAVAITSEMAAN JA ESTÄMÄÄN TERRORITEKOJA. ΜΕΤΡΑ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΑΠΟ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΚΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ AÐGERÐIR GEGN HRYÐJUVERKUM ANTITERRORISMO BESKYTTELSE MOD TERRORISME CONTRE-TERRORISME COUNTERTERRORISM KONTRATERRORISME KOVA SU TERORIZMU OCHRANA PROTI TERORISMU PROTECȚIE ÎMPOTRIVA TERORISMULUI SKYDD MOT TERRORISM TERRORELHÁRÍTÁS TERRORISMEBESTRIJDING TERRORISMINVASTAINEN TOIMINTA TERRORISMUSBEKÄMPFUNG ZAŠČITA PRED TERORIZMOM ΑΝΤΙΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΑ ANTITERORIZMAS ANTI-TERRORISM ANTI-TERRORISME ANTITERRORISME APSAUGA NUO TERORIZMO BESKYTTELSE MOT TERRORISME CONTRATERRORISMO COUNTER-TERRORISM LUCHA ANTITERRORISTA OCHRANA PŘED TERORISMEM PROTECCIÓN CONTRA EL TERRORISMO PROTECTION CONTRE LE TERRORISME PROTECTION FROM TERRORISM PROTITERORISTICKÁ OCHRANA SCHUTZ VOR TERROR SCHUTZ VOR TERRORAKTEN SCHUTZ VOR TERRORISMUS TERRORBEKAEMPFUNG TERRORBEKÄMPFUNG TERRORISMIN TORJUNTA TERRORISMINTORJUNTA TERRORISMUSBEKAEMPFUNG TERRORISTBEKÄMPNING TERRORSCHUTZ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΑΣ TERMINAS 'COUNTERTERRORISM' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'APSAUGA NUO TERORIZMO' urn:ddi:int.cessda.elsst:8f38e5be-3856-4e09-8a34-b1de50035fe3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f38e5be-3856-4e09-8a34-b1de50035fe3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f38e5be-3856-4e09-8a34-b1de50035fe3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f38e5be-3856-4e09-8a34-b1de50035fe3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f38e5be-3856-4e09-8a34-b1de50035fe3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f38e5be-3856-4e09-8a34-b1de50035fe3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f38e5be-3856-4e09-8a34-b1de50035fe3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f38e5be-3856-4e09-8a34-b1de50035fe3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f38e5be-3856-4e09-8a34-b1de50035fe3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f38e5be-3856-4e09-8a34-b1de50035fe3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f38e5be-3856-4e09-8a34-b1de50035fe3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f38e5be-3856-4e09-8a34-b1de50035fe3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f38e5be-3856-4e09-8a34-b1de50035fe3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f38e5be-3856-4e09-8a34-b1de50035fe3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f38e5be-3856-4e09-8a34-b1de50035fe3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f38e5be-3856-4e09-8a34-b1de50035fe3:3 2022-09-20 2022-02-21T09:09:18 ALEGERI ORGANIZATE ÎNAINTE DE TERMENUL DE EXPIRARE A MANDATULUI AN ELECTION CALLED EARLIER THAN EXPECTED. ANKSČIAU NEGU NUMATYTA RENGIAMI RINKIMAI. EEN VERKIEZING EERDER DAN VERWACHT. ELECCIONES CONVOCADAS ANTES DE LO PREVISTO ET VALG SOM HOLDES TIDLIGERE ENN FORVENTET. ETT VAL SOM UTLYSES TIDIGARE ÄN FÖRVÄNTAT. UNE ÉLECTION LANCÉE PLUS TÔT QUE PRÉVU VOLITVE, KI NASTOPIJO HITREJE KOT NAČRTOVANO. WAHLEN, DIE FRÜHER ALS GEPLANT DURCHGEFÜHRT WERDEN. ΕΚΛΟΓΗ ΠΟΥ ΛΑΜΒΑΝΕΙ ΧΩΡΑ ΝΩΡΙΤΕΡΑ ΑΠO ΤΟΝ ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΟ ΧΡΟΝΟ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ A NU SE CONFUNDA CU 'ALEGERI INTERIMARE' CARE SUNT ALEGERI SPECIALE ORGANIZATE ÎNAINTEA ALEGERILOR PROPRIU-ZISE PENTRU A OCUPA O POZIȚIE LIBERĂ BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'NACHWAHLEN' VERWECHSELN, DIE ZWISCHEN REGULÄREN WAHLEN ABGEHALTEN WERDEN, WEIL EIN FREI GEWORDENES AMT BESETZT WERDEN MUSS. DO NOT CONFUSE WITH 'BY-ELECTIONS', WHICH ARE SPECIAL ELECTIONS HELD BETWEEN REGULAR ELECTIONS IN ORDER TO FILL A VACANCY. MÅ IKKE FORVEKSLES MED 'SUPPLERINGSVALG', SOM ER VALG SOM HOLDES MELLOM REGULÆRE VALG FOR Å UTFYLLE LEDIGHET. NE PAS CONFONDRE AVEC LES 'ÉLECTIONS PARTIELLES', QUI SONT DES ÉLECTIONS SPÉCIALES ENTRE DES ÉLECTIONS ORDINAIRES AFIN DE POURVOIR UN POSTE VACANT. NEPAINIOTI SU „PAPILDOMAIS RINKIMAIS“, KURIE RENGIAMI TARP EILINIŲ RINKIMŲ, SIEKIANT UŽPILDYTI LAISVAS VIETAS. NIET TE VERWARREN MET 'TUSSENTIJDSE VERKIEZINGEN', DAT ZIJN SPECIALE VERKIEZINGEN DIE TUSSEN DE REGULIERE VERKIEZINGEN WORDEN GEHOUDEN OM IN EEN VACATURE TE VOORZIEN. NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "ELECCIONES PARCIALES", QUE SON ELECCIONES ESPECIALES CELEBRADAS ENTRE LAS ELECCIONES ORDINARIAS PARA CUBRIR UNA VACANTE. SKA INTE FÖRVÄXLAS MED FYLLNADSVAL, SOM ÄR SÄRSKILDA VAL SOM ANORDNAS MELLAN ORDINARIE VAL FÖR ATT FYLLA TOMMA PLATSER. ΝΑ ΜΗΝ ΣΥΓΧΕΕΤΑΙ Ο ΟΡΟΣ ΜΕ ΤΙΣ 'ΑΝΑΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΕΣ ΕΚΛΟΓΕΣ', ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΕΙΝΑΙ ΕΚΛΟΓΕΣ ΠΟΥ ΔΙΕΞΑΓΩΝΤΑΙ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΤΑΚΤΙΚΩΝ ΕΚΛΟΓΩΝ ΠΡΟΚΕΙΜΕΝΟΥ ΝΑ ΚΑΛΥΦΘΕΙ ΜΙΑ ΚΕΝΗ ΘΕΣΗ. ALEGERI ANTICIPATE ELECCIONES ANTICIPADAS ÉLECTIONS ANTICIPÉES ELŐREHOZOTT VÁLASZTÁS ENNENAIKAISET VAALIT EXTRA VAL NYVALG PIRMALAIKIAI RINKIMAI PŘEDČASNÉ VOLBY PREDČASNE VOLITVE SKYNDIKOSNINGAR SNAP ELECTIONS VERVROEGDE VERKIEZINGEN VORGEZOGENE NEUWAHLEN ΠΡΟΩΡΕΣ ΕΚΛΟΓΕΣ EXTRAVAL NYVAL PRIEŠLAIKINIAI RINKIMAI VORZEITIGE NEUWAHLEN Enligt Valmyndigheten är 'extra val' den korrekta termen, men 'nyval' så vanligt att jag sätter det som UF. TERM CREATED JUNE 2019 TERM LAGT TIL JUNI 2019 TERME CRÉÉ EN JUIN 2019 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2019 TERMEN SKAPADES I JUNI 2019. TERMINAS SUKURTAS 2019 M. BIRŽELIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:8f49ef6d-dd26-4e47-b964-0d0abd9c2f47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f49ef6d-dd26-4e47-b964-0d0abd9c2f47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f49ef6d-dd26-4e47-b964-0d0abd9c2f47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f49ef6d-dd26-4e47-b964-0d0abd9c2f47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f49ef6d-dd26-4e47-b964-0d0abd9c2f47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f49ef6d-dd26-4e47-b964-0d0abd9c2f47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f49ef6d-dd26-4e47-b964-0d0abd9c2f47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f49ef6d-dd26-4e47-b964-0d0abd9c2f47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f49ef6d-dd26-4e47-b964-0d0abd9c2f47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f49ef6d-dd26-4e47-b964-0d0abd9c2f47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f49ef6d-dd26-4e47-b964-0d0abd9c2f47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f49ef6d-dd26-4e47-b964-0d0abd9c2f47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f49ef6d-dd26-4e47-b964-0d0abd9c2f47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f49ef6d-dd26-4e47-b964-0d0abd9c2f47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f49ef6d-dd26-4e47-b964-0d0abd9c2f47:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8f49ef6d-dd26-4e47-b964-0d0abd9c2f47:3 2022-09-20 2022-07-26T06:43:49 CALIDAD DEL AGUA EIGINLEIKAR VATNS KVALITA VODY LASTNOSTI VODE PROPRIETĂȚILE APEI PROPRIÉTÉS DE L’EAU VANDEGENSKABER VANDENS SAVYBĖS VANNEGENSKAPER VATTNETS EGENSKAP VEDEN OMINAISUUDET VÍZ TULAJDONSÁGAI WASSEREIGENSCHAFTEN WATER PROPERTIES WATEREIGENSCHAPPEN ΙΔΙΟΤΗΤΕΣ ΤΟΥ ΥΔΑΤΟΣ CALIDAD DEL AGUA POTABLE CALITATEA APEI POTABILE CALITATEA APEI DRICKSVATTENKVALITET DRIKKEVANDSKVALITET DRIKKEVANN DRINKING WATER QUALITY DURETÉ DE L’EAU DURITATEA APEI GERIAMO VANDENS KOKYBĖ JUOMAVEDEN LAATU QUALITE DE L’EAU POTABLE QUALITÉ DE L’EAU TRINKWASSERQUALITAET TRINKWASSERQUALITÄT VANDENS KIETUMAS VANDENS KOKYBĖ VANDETS HÅRHED VANDKVALITET VANNKVALITET VATTENHÅRDHET VATTENKVALITET VEDEN KOVUUS VEDENLAATU WASSERBESCHAFFENHEIT WASSERHAERTE WASSERHÄRTE WASSERQUALITAET WASSERQUALITÄT WATER HARDNESS WATER QUALITY ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΝΕΡΟΥ ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΠΟΣΙΜΟΥ ΥΔΑΤΟΣ ΣΚΛΗΡΟΤΗΤΑ ΥΔΑΤΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:e5524164-d134-498b-8ebe-ed0c4a8ed286:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5524164-d134-498b-8ebe-ed0c4a8ed286:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5524164-d134-498b-8ebe-ed0c4a8ed286:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5524164-d134-498b-8ebe-ed0c4a8ed286:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5524164-d134-498b-8ebe-ed0c4a8ed286:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5524164-d134-498b-8ebe-ed0c4a8ed286:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5524164-d134-498b-8ebe-ed0c4a8ed286:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5524164-d134-498b-8ebe-ed0c4a8ed286:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5524164-d134-498b-8ebe-ed0c4a8ed286:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5524164-d134-498b-8ebe-ed0c4a8ed286:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5524164-d134-498b-8ebe-ed0c4a8ed286:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5524164-d134-498b-8ebe-ed0c4a8ed286:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5524164-d134-498b-8ebe-ed0c4a8ed286:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5524164-d134-498b-8ebe-ed0c4a8ed286:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5524164-d134-498b-8ebe-ed0c4a8ed286:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e5524164-d134-498b-8ebe-ed0c4a8ed286:3 2022-09-20 2022-03-28T18:25:52 BILD IN DER ÖFFENTLICHKEIT IMAGE PUBLIQUE IMAGEN PÚBLICA IMAGINE PUBLICĂ JAVNA PODOBA JULKISUUSKUVA KÖZMEGÍTÉLÉS OFFENTLIG BILD OFFENTLIG IMAGE OMDØMME OPINBER ÍMYND PUBLIC IMAGE PUBLIEKE BEELDVORMING VEŘEJNÝ OBRAZ VIEŠAS ĮVAIZDIS ΔΗΜΟΣΙΑ ΕΙΚΟΝΑ AUSSENDARSTELLUNG BILD IN DER OEFFENTLICHKEIT ĮVAIZDIS VISUOMENĖJE OEFFENTLICHES ANSEHEN OEFFENTLICHES IMAGE ÖFFENTLICHES ANSEHEN ÖFFENTLICHES IMAGE REPUTACIJA VEŘEJNÁ IMAGE VISUOMENĖS NUOMONĖ urn:ddi:int.cessda.elsst:ce92c1a3-ba85-4b0d-b59e-1f43da88cba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce92c1a3-ba85-4b0d-b59e-1f43da88cba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce92c1a3-ba85-4b0d-b59e-1f43da88cba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce92c1a3-ba85-4b0d-b59e-1f43da88cba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce92c1a3-ba85-4b0d-b59e-1f43da88cba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce92c1a3-ba85-4b0d-b59e-1f43da88cba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce92c1a3-ba85-4b0d-b59e-1f43da88cba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce92c1a3-ba85-4b0d-b59e-1f43da88cba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce92c1a3-ba85-4b0d-b59e-1f43da88cba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce92c1a3-ba85-4b0d-b59e-1f43da88cba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce92c1a3-ba85-4b0d-b59e-1f43da88cba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce92c1a3-ba85-4b0d-b59e-1f43da88cba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce92c1a3-ba85-4b0d-b59e-1f43da88cba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce92c1a3-ba85-4b0d-b59e-1f43da88cba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce92c1a3-ba85-4b0d-b59e-1f43da88cba1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ce92c1a3-ba85-4b0d-b59e-1f43da88cba1:3 2022-09-20 ASOCIACIONES DE EMPRESA BENDRIJOS (VERSLO ĮMONĖS) HANDELSBOLAG KUMPPANUUS (YRITYSTOIMINTA) OBCHODNÍ PARTNERSTVÍ PARTENARIATS PARTENERIATE (AFACERI) PARTNERSÉG (ÜZLETI) PARTNERSHIPS (BUSINESS) PARTNERSKAB (VIRKSOMHEDSKONSTRUKTION) PARTNERSKAP (BEDRIFTER) PERSONENGESELLSCHAFTEN POSLOVNO PARTNERSTVO SAMSTARF (VIÐSKIPTI) ZAKENPARTNERS ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΚΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ AFFÄRSKOMPANJON ASOCIADOS BUSINESS PARTNERS FORRETNINGSPARTNER GESCHAEFTSPARTNER GESCHÄFTSPARTNER LIIKEKUMPPANIT PARTENAIRES COMMERCIAUX PARTENERIA DE AFACERI SAMEIGNARFÉLÖG TEILHABERSCHAFT VERSLO PARTNERIAI YHTIÖKUMPPANIT ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΟΙ ΣΥΝΕΤΑΙΡΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe2b074-d466-47f9-b2fd-5d8e7a18c8c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe2b074-d466-47f9-b2fd-5d8e7a18c8c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe2b074-d466-47f9-b2fd-5d8e7a18c8c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe2b074-d466-47f9-b2fd-5d8e7a18c8c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe2b074-d466-47f9-b2fd-5d8e7a18c8c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe2b074-d466-47f9-b2fd-5d8e7a18c8c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe2b074-d466-47f9-b2fd-5d8e7a18c8c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe2b074-d466-47f9-b2fd-5d8e7a18c8c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe2b074-d466-47f9-b2fd-5d8e7a18c8c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe2b074-d466-47f9-b2fd-5d8e7a18c8c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe2b074-d466-47f9-b2fd-5d8e7a18c8c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe2b074-d466-47f9-b2fd-5d8e7a18c8c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe2b074-d466-47f9-b2fd-5d8e7a18c8c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe2b074-d466-47f9-b2fd-5d8e7a18c8c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe2b074-d466-47f9-b2fd-5d8e7a18c8c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:8fe2b074-d466-47f9-b2fd-5d8e7a18c8c5:3 2022-09-20 CONCENTRACIÓN CONCENTRARE CONCENTRATIE CONCENTRATION CONCENTRATION EINBEITING KESKITTYMISKYKY KONCENTRACE KONCENTRACIJA KONCENTRACIJA KONCENTRÁCIÓ KONCENTRATION KONCENTRATION KONSENTRASJON KONZENTRATION ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΗ (ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΗ) ATHYGLI AUFMERKSAMKEIT urn:ddi:int.cessda.elsst:9001b8c8-1d70-47ed-ab03-61cfb04e8b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9001b8c8-1d70-47ed-ab03-61cfb04e8b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9001b8c8-1d70-47ed-ab03-61cfb04e8b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9001b8c8-1d70-47ed-ab03-61cfb04e8b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9001b8c8-1d70-47ed-ab03-61cfb04e8b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9001b8c8-1d70-47ed-ab03-61cfb04e8b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9001b8c8-1d70-47ed-ab03-61cfb04e8b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9001b8c8-1d70-47ed-ab03-61cfb04e8b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9001b8c8-1d70-47ed-ab03-61cfb04e8b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9001b8c8-1d70-47ed-ab03-61cfb04e8b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9001b8c8-1d70-47ed-ab03-61cfb04e8b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9001b8c8-1d70-47ed-ab03-61cfb04e8b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9001b8c8-1d70-47ed-ab03-61cfb04e8b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9001b8c8-1d70-47ed-ab03-61cfb04e8b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9001b8c8-1d70-47ed-ab03-61cfb04e8b4e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9001b8c8-1d70-47ed-ab03-61cfb04e8b4e:3 2022-09-20 AMÉLIORER LES COMPÉTENCES PERSONNELLES, PAR EXEMPLE LES CAPACITÉS COMPORTEMENTALES, LES CAPACITÉS MENTALES, LES CAPACITÉS ORGANISATIONNELLES PERSONNELLES, LES PROGRAMMES D'ORIENTATION DE VIE ASMENINIŲ GEBĖJIMŲ TOBULINIMAS: ELGESIO, PROTO GALIŲ, ORGANIZACINIŲ ĮGŪDŽIŲ, ORIENTAVIMOSI VISUOMENĖJE IR PAN. DEZVOLTAREA APTITUDINILOR PERSONALE: APTITUDINI COMPORTAMENTALE, APTITUDINI MENTALE, ABILITATEA DE ORGANIZARE PERSONALĂ, PROGRAME DE CONSILIERE ȘI ORIENTARE (ISCED). ENHANCING PERSONAL SKILLS, E.G. BEHAVIOURAL CAPACITIES, MENTAL SKILLS, PERSONAL ORGANIZATIONAL CAPACITIES, LIFE ORIENTATION PROGRAMMES FÖRDERUNG VON PERSÖNLICHEN FÄHIGKEITEN, Z.B. VERHALTENSWEISEN, GEISTIGE FÄHIGKEITEN, ORGANISATORISCHE FÄHIGKEITEN, LEBENSORIENTIERUNG. HET VERBETEREN VAN PERSOONLIJKE VAARDIGHEDEN, ZOALS GEDRAGSCAPACITEITEN, MENTALE VAARDIGHEDEN, PERSOONLIJKE ORGANISATIECAPACITEITEN, LEVENSORIËNTATIEPROGRAMMA'S, ENZ. KATTAA MM. SOSIAALISIA TAITOJA, ORGANISOINTIKYKYÄ JA PSYYKKISTÄ KEHITTYMISTÄ KOSKEVAT KURSSIT JA OPETUKSEN. MEJORAR HABILIDADES PERSONALES, COMO POR EJEMPLO CAPACIDADES COMPORTAMENTALES, CAPACIDADES DE ORGANIZACIÓN PERSONAL Y PROGRAMAS DE ORIENTACIÓN PARA LA VIDA. UDBYGGE PERSONLIGE EVNER F.EKS. ADFÆRDSEVNER, MENTALE FÆRDIGHEDER, PERSONLIGE ORGANISATORISKE EVNER OG LIVSORIENTEREDE PLANER UTVECKLING AV PERSONLIGA FÄRDIGHETER, T.EX. BETEENDEMÄSSIGA OCH MENTALA FÄRDIGHETER, PERSONLIG ORGANISATIONSFÖRMÅGA, LIVSORIENTERINGSUNDERVISNING. UTVIKLING AV PERSONLIGE FERDIGHETER, DVS ADFERDSMESSIGE OG MENTALE EVNER, PERSONLIG ORGANISERINGSEVNE, LIVSORIENTERINGSPROGRAM (ISCED). ASMENINIO TOBULĖJIMO MOKYMAS CURSURI PENTRU DEZVOLTARE PERSONALĂ ELÄMÄNHALLINTAA TUKEVA OPETUS FÖRDERUNG DER PERSÖNLICHKEITSENTWICKLUNG FORMACIÓN EN DESARROLLO PERSONAL FORMATION EN DÉVELOPPEMENT PERSONNEL IZOBRAŽEVANJE NA PODROČJU OSEBNEGA RAZVOJA PERSONAL DEVELOPMENT EDUCATION PERSOONLIJKE ONTWIKKELINGSEDUCATIE SJÁLFSSTYRKINGARNÁMSKEIÐ SZEMÉLYISÉGFEJLESZTÉS (KÉPZÉS) UDDANNELSE I PERSONLIG UDVIKLING UNDERVISNING I PERSONLIG UTVECKLING UTDANNING I PERSONLIG UTVIKLING VÝCHOVA K OSOBNÍMU ROZVOJI ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΓΙΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ FOERDERUNG DER PERSOENLICHKEITSENTWICKLUNG TERM CREATED JUNE 2009 TERME CRÉÉ EN JUIN 2009 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2009 ISCED-1997 urn:ddi:int.cessda.elsst:909885d5-85ec-4e4a-9c5f-2efca573e29d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:909885d5-85ec-4e4a-9c5f-2efca573e29d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:909885d5-85ec-4e4a-9c5f-2efca573e29d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:909885d5-85ec-4e4a-9c5f-2efca573e29d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:909885d5-85ec-4e4a-9c5f-2efca573e29d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:909885d5-85ec-4e4a-9c5f-2efca573e29d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:909885d5-85ec-4e4a-9c5f-2efca573e29d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:909885d5-85ec-4e4a-9c5f-2efca573e29d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:909885d5-85ec-4e4a-9c5f-2efca573e29d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:909885d5-85ec-4e4a-9c5f-2efca573e29d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:909885d5-85ec-4e4a-9c5f-2efca573e29d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:909885d5-85ec-4e4a-9c5f-2efca573e29d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:909885d5-85ec-4e4a-9c5f-2efca573e29d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:909885d5-85ec-4e4a-9c5f-2efca573e29d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:909885d5-85ec-4e4a-9c5f-2efca573e29d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:909885d5-85ec-4e4a-9c5f-2efca573e29d:3 2022-09-20 2022-02-14T10:15:07 PERUSTUSLAIN MUUTOKSISTA KÄYTÄ TERMIÄ 'PERUSTUSLAKIUUDISTUS'. GESETZESREFORM LAGABREYTINGAR LAGSTIFTNINGSREFORM LAKIUUDISTUS LAW REFORM LOVGIVNINGSREFORM LOVREFORMER REFORMA JURÍDICA REFORMA JUSTICE REFORMĂ LEGISLATIVĂ REFORMA PRAVOSODJA RÉFORME LÉGISLATIVE TEISINĖ REFORMA TÖRVÉNYI VÁLTOZÁS WETSHERVORMING ΜΕΤΑΡΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ GESETZESNOVELLIERUNG ĮSTATYMŲ KEITIMAS JUDICIAL REFORM JURIDISKE REFORMER JUSTIČNÍ REFORMA JUSTIZREFORM LAINMUUTOKSET LAKIMUUTOKSET RÄTTSREFORM RECHTSREFORM REFORMA JUDICIAL REFORMĂ JUDICIARĂ RÉFORME JUDICIAIRE RETSLIG REFORM TEISĖS AKTŲ REFORMA TEISMŲ REFORMA urn:ddi:int.cessda.elsst:90c4bda0-0884-4512-9892-45134b5b412f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:90c4bda0-0884-4512-9892-45134b5b412f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:90c4bda0-0884-4512-9892-45134b5b412f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:90c4bda0-0884-4512-9892-45134b5b412f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:90c4bda0-0884-4512-9892-45134b5b412f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:90c4bda0-0884-4512-9892-45134b5b412f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:90c4bda0-0884-4512-9892-45134b5b412f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:90c4bda0-0884-4512-9892-45134b5b412f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:90c4bda0-0884-4512-9892-45134b5b412f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:90c4bda0-0884-4512-9892-45134b5b412f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:90c4bda0-0884-4512-9892-45134b5b412f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:90c4bda0-0884-4512-9892-45134b5b412f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:90c4bda0-0884-4512-9892-45134b5b412f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:90c4bda0-0884-4512-9892-45134b5b412f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:90c4bda0-0884-4512-9892-45134b5b412f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:90c4bda0-0884-4512-9892-45134b5b412f:3 2022-09-20 2022-03-22T15:06:20 ÉLÈVES QUI NE SONT PAS ORIGINAIRES DU PAYS DANS LEQUEL ILS FONT LEURS ÉTUDES. ESTUDIANTES QUE NO SON NATIVOS DEL PAÍS EN EL QUE ESTUDIAN MUUALLA KUIN KOTIMAASSAAN OPISKELEVAT HENKILÖT. SCHÜLER UND STUDENTEN, DIE NICHT IN DEM LAND LERNEN UND STUDIEREN, AUS DEM SIE KOMMEN. STUDENTAI, ATVAŽIAVĘ STUDIJUOTI IŠ KITOS ŠALIES STUDENTEN DIE NIET GEBOREN EN GETOGEN ZIJN IN HET LAND WAAR ZIJ STUDEREN STUDENTER SOM IKKE ER INNFØDT I DET LANDET DE STUDERER STUDENTER SOM INTE ÄR INFÖDDA I LANDET DÄR DE STUDERAR. STUDENȚI CARE NU SUNT NATIVI ÎN ȚARA ÎN CARE STUDIAZĂ STUDENTS WHO ARE NOT NATIVE TO THE COUNTRY IN WHICH THEY ARE STUDYING STUDERENDE SOM IKKE ER HJEMMEHØRENDE I DET LAND, HVOR DE STUDERER AUSLÄNDISCHE SCHÜLER UND STUDENTEN BUITENLANDSE STUDENTEN ÉLÈVES ÉTRANGERS ERLENDIR NEMENDUR ESTUDIANTES EXTRANJEROS FOREIGN STUDENTS KÜLFÖLDI DIÁK STUDENȚI STRĂINI TUJI ŠTUDENT UDVEKSLINGSSTUDENT ULKOMAALAISET OPISKELIJAT UTENLANDSSTUDENTER UTLÄNDSKA STUDENTER UŽSIENIO STUDENTAI ZAHRANIČNÍ STUDENTI ΑΛΛΟΔΑΠΟΙ ΣΠΟΥΔΑΣΤΕΣ AUSLAENDISCHE SCHUELER UND STUDENTEN AUSLAENDISCHE SCHUELER AUSLAENDISCHE STUDENTEN AUSLÄNDISCHE SCHÜLER AUSLÄNDISCHE STUDENTEN AUSTAUSCHSCHUELER AUSTAUSCHSCHÜLER AUSTAUSCHSTUDENTEN ESTUDIANTES INTERNACIONALES GÄSTSTUDENTER OVERSEAS STUDENTS UDVEKSLINGSSTUDERENDE ΞΕΝΟΙ ΦΟΙΤΗΤΕΣ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'UTLÄNDSK STUDENT' urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e5208d-cba7-4f60-8b6b-b775c7026988:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e5208d-cba7-4f60-8b6b-b775c7026988:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e5208d-cba7-4f60-8b6b-b775c7026988:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e5208d-cba7-4f60-8b6b-b775c7026988:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e5208d-cba7-4f60-8b6b-b775c7026988:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e5208d-cba7-4f60-8b6b-b775c7026988:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e5208d-cba7-4f60-8b6b-b775c7026988:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e5208d-cba7-4f60-8b6b-b775c7026988:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e5208d-cba7-4f60-8b6b-b775c7026988:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e5208d-cba7-4f60-8b6b-b775c7026988:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e5208d-cba7-4f60-8b6b-b775c7026988:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e5208d-cba7-4f60-8b6b-b775c7026988:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e5208d-cba7-4f60-8b6b-b775c7026988:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e5208d-cba7-4f60-8b6b-b775c7026988:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e5208d-cba7-4f60-8b6b-b775c7026988:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c5e5208d-cba7-4f60-8b6b-b775c7026988:3 2022-09-20 2022-03-16T13:33:13 COPII DE ȘCOALĂ ÉCOLIERS ESCOLARES ISKOLÁS KOULULAISET MOKYKLINIO AMŽIAUS VAIKAI SCHOOLCHILDREN SCHOOLKINDEREN SCHÜLER SKÓLABÖRN SKOLBARN SKOLEBARN SKOLEBARN ŠKOLNÍ DĚTI ŠOLOOBVEZEN OTROK ΠΑΙΔΙΑ ΣΧΟΛΙΚΗΣ ΗΛΙΚΙΑΣ ABITURIENTIT BARN I SKOLÅLDERN ELEV (SKOLE) ÉLÈVES D’ÉCOLE PRIMAIRE ÉLÈVES D’ÉCOLE SECONDAIRE ELEVI DE GIMNAZIU ELEVI DE ȘCOALĂ PRIMARĂ ELEVI ESTUDIANTES DE PRIMARIA ESTUDIANTES DE SECUNDARIA GESAMTSCHUELER GESAMTSCHÜLER GRUNDSCHUELER GRUNDSCHÜLER GRUNDSCHULKINDER GYMNASIASTEN GYMNASIENS HAUPTSCHUELER HAUPTSCHÜLER KOULUIKÄISET LUKIOLAISET LYCÉENS OPPILAAT PERUSKOULULAISET PRIMARY SCHOOL STUDENTS PUPILOS PUPILS REALSCHUELER REALSCHÜLER SCHOOL CHILDREN SCHOOL-CHILDREN SCHUELER SCHULKINDER SECONDARY SCHOOL STUDENTS SKOLEBØRN SKOLEELEV (INDSKOLING/MELLEMTRIN) SKOLEELEV (MELLEMTRIN/UDSKOLING) SKOLELEVER ŠKOLNÍ MLÁDEŽ STUDENTS (SCHOOL) VOLKSSCHUELER VOLKSSCHÜLER ŽÁCI A STUDENTI urn:ddi:int.cessda.elsst:eea95aaa-35cd-4191-a4a0-4536e1284f50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea95aaa-35cd-4191-a4a0-4536e1284f50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea95aaa-35cd-4191-a4a0-4536e1284f50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea95aaa-35cd-4191-a4a0-4536e1284f50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea95aaa-35cd-4191-a4a0-4536e1284f50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea95aaa-35cd-4191-a4a0-4536e1284f50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea95aaa-35cd-4191-a4a0-4536e1284f50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea95aaa-35cd-4191-a4a0-4536e1284f50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea95aaa-35cd-4191-a4a0-4536e1284f50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea95aaa-35cd-4191-a4a0-4536e1284f50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea95aaa-35cd-4191-a4a0-4536e1284f50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea95aaa-35cd-4191-a4a0-4536e1284f50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea95aaa-35cd-4191-a4a0-4536e1284f50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea95aaa-35cd-4191-a4a0-4536e1284f50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea95aaa-35cd-4191-a4a0-4536e1284f50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eea95aaa-35cd-4191-a4a0-4536e1284f50:3 2022-09-20 2022-03-31T11:51:08 DIÁKSZÁLLÍTÁS DOPRAVA ŽÁKŮ KOULUKULJETUS MOKINIŲ VEŽIMAS SAMGÖNGUR NEMENDA SCHÜLERVERKEHR SKOLETRANSPORT SKOLSKJUTS ŠOLSKI PREVOZ STUDENT TRANSPORTATION STUDENTENVERVOER TRANSPORT AV ELEVER OG STUDENTER TRANSPORT PENTRU STUDENȚI TRANSPORT SCOLAIRE TRANSPORTE ESCOLAR ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΜΑΘΗΤΩΝ AUTOBUZE PENTRU ȘCOALĂ BESIMOKANČIŲJŲ VEŽIMAS BUS SCOLAIRE BUSES ESCOLARES DOPRAVA DĚTÍ DO ŠKOL EDUCATIONAL TRANSPORT KOULULAISKULJETUS KOULUMATKAT MOKYKLINIAI AUTOBUSAI MOKYKLINIS TRANSPORTAS RESA TILL SKOLAN SCHOOL BUSES SCHOOL TRANSPORT SCHUELERBEFOERDERUNG SCHUELERVERKEHR SCHULBUSSE SCHÜLERBEFÖRDERUNG SCHULVERKEHR SCHULWEG SKOLBUSS SKOLEBUS SKOLEBUSSER SKOLEREISER SKOLTRANSPORT TRANSPORT D’ÉCOLIERS TRANSPORT D’ÉLÈVES TRANSPORT EDUCAȚIONAL TRANSPORT VON SCHUELERN TRANSPORT VON SCHÜLERN TRAVEL TO SCHOOL VEŽIMAS Į MOKYKLĄ ΣΧΟΛΙΚΑ ΛΕΩΦΟΡΕΙΑ ΣΧΟΛΙΚΑ TERMINAS “MOKINIŲ VEŽIMAS“ IKI 2022-07-26 BUVO VERČIAMAS “BESIMOKANČIŲJŲ VEŽIMAS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:ab1103e4-c152-4dfe-9608-93c7d3c5ac6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab1103e4-c152-4dfe-9608-93c7d3c5ac6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab1103e4-c152-4dfe-9608-93c7d3c5ac6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab1103e4-c152-4dfe-9608-93c7d3c5ac6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab1103e4-c152-4dfe-9608-93c7d3c5ac6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab1103e4-c152-4dfe-9608-93c7d3c5ac6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab1103e4-c152-4dfe-9608-93c7d3c5ac6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab1103e4-c152-4dfe-9608-93c7d3c5ac6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab1103e4-c152-4dfe-9608-93c7d3c5ac6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab1103e4-c152-4dfe-9608-93c7d3c5ac6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab1103e4-c152-4dfe-9608-93c7d3c5ac6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab1103e4-c152-4dfe-9608-93c7d3c5ac6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab1103e4-c152-4dfe-9608-93c7d3c5ac6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab1103e4-c152-4dfe-9608-93c7d3c5ac6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab1103e4-c152-4dfe-9608-93c7d3c5ac6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab1103e4-c152-4dfe-9608-93c7d3c5ac6c:3 2022-09-20 2022-07-26T12:19:08 BLÓÐFLOKKAR BLODGRUPPER BLODGRUPPER BLODTYPE BLOEDGROEPEN BLOOD GROUPS BLUTGRUPPEN GROUPES SANGUINS GRUPE DE SÂNGE GRUPOS SANGUÍNEOS KRAUJO GRUPĖS KREVNÍ SKUPINY KRVNA SKUPINA VÉRCSOPORT VERIRYHMÄT ΟΜΑΔΕΣ ΑΙΜΑΤΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:915b8d01-a15e-47af-9597-0db2fcceb55a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:915b8d01-a15e-47af-9597-0db2fcceb55a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:915b8d01-a15e-47af-9597-0db2fcceb55a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:915b8d01-a15e-47af-9597-0db2fcceb55a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:915b8d01-a15e-47af-9597-0db2fcceb55a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:915b8d01-a15e-47af-9597-0db2fcceb55a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:915b8d01-a15e-47af-9597-0db2fcceb55a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:915b8d01-a15e-47af-9597-0db2fcceb55a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:915b8d01-a15e-47af-9597-0db2fcceb55a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:915b8d01-a15e-47af-9597-0db2fcceb55a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:915b8d01-a15e-47af-9597-0db2fcceb55a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:915b8d01-a15e-47af-9597-0db2fcceb55a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:915b8d01-a15e-47af-9597-0db2fcceb55a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:915b8d01-a15e-47af-9597-0db2fcceb55a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:915b8d01-a15e-47af-9597-0db2fcceb55a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:915b8d01-a15e-47af-9597-0db2fcceb55a:3 2022-09-20 ASMUO NAMŲ ŪKYJE TURINTIS DIDŽIAUSIAS PAJAMAS, GAUTAS IŠ DARBO UŽMOKESČIO, PENSIJOS, VALSTYBĖS IŠMOKŲ, INVESTICIJŲ AR BET KOKIO KITO ŠALTINIO. DE PERSOON IN HET HUISHOUDEN MET HET HOOGSTE INKOMEN UIT ARBEID, PENSIOEN, OVERHEIDSUITKERINGEN, INVESTERINGEN OF ANDERE BRONNEN DEN PERSON I HUSHÅLLET SOM HAR HÖGST INKOMST, OAVSETT OM DET ÄR FRÅN EN ANSTÄLLNING, PENSION, NÅGON FORM AV SOCIALFÖRSÄKRINGSSTÖD ELLER FRÅN ANNAN KÄLLA. EN PERSON I HUSHOLDNINGEN MED DEN STØRSTE INDKOMST, UANSET OM DET ER FRA ARBEJDE, PENSION, YDELSER FRA STATEN, INVESTERINGER ELLER ANDRE KILDER LA PERSONNE DU MÉNAGE AYANT LE REVENU LE PLUS ÉLEVÉ, QU'IL S'AGISSE D'UN EMPLOI, D'UNE PENSION, DE PRESTATIONS DE L'ÉTAT, DE PLACEMENTS OU DE TOUTE AUTRE SOURCE OSEBA V GOSPODINJSTVU Z NAJVIŠJIM DOHODKOM BODISI IZ ZAPOSLITVE, POKOJNINE, DRŽAVNE SOCIALNE POMOČI, NALOŽB ALI DRUGIH VIROV PERSON I HUSHOLDNINGEN MED DEN STØRSTE INNTEKTEN, ENTEN FRA ARBEID, PENSJON, STATLIG STØTTE, INVESTERINGER ELLER ANDRE KILDER PERSON IN THE HOUSEHOLD WITH THE LARGEST INCOME, WHETHER FROM THEIR EMPLOYMENT, PENSION, STATE BENEFITS, INVESTMENTS OR ANY OTHER SOURCE PERSON MIT DEM GRÖSSTEN EINKOMMEN IM HAUSHALT, ZUM BEISPIEL AUS ARBEIT, PENSION, SOZIALLEISTUNG, INVESTITIONEN ODER EINER ANDEREN QUELLE. PERSONA CON MAYORES INGRESOS EN EL HOGAR, YA SEA POR SU EMPLEO, PENSIÓN, PRESTACIONES ESTATALES, INVERSIONES O CUALQUIER OTRA FUENTE ΤΟ ΜΕΛΟΣ ΤΗΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ ΑΠΟ ΤΟΥ ΟΠΟΙΟΥ ΤΟ ΕΙΣΟΔΗΜΑ ΕΞΑΡΤΑΤΑΙ Η ΔΙΑΒΙΩΣΗ ΤΗΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ AÐALFYRIRVINNA HEIMILIS CHIEF INCOME EARNERS ČLAN GOSPODINJSTVA Z NAJVIŠJIM DOHODKOM FAMILIEFORSØRGER FAMILIEFORSØRGER FAMILJEFÖRSÖRJARE FŐ JÖVEDELEMSZERZŐ HAUPTVERDIENENDE HOOFDVERDIENERS PERHEENELÄTTÄJÄT PERSOANA CU VENITUL CEL MAI MARE DIN GOSPODĂRIE PRINCIPAUX SOUTIENS ÉCONOMIQUES ŠEIMOS MAITINTOJAI SOSTÉN DE LA FAMILIA ŽIVITELÉ RODIN ΠΡΟΣΤΑΤΗΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ BREADWINNERS BROTVERDIENER ERNAEHRER ERNÄHRER GELDVERDIENER HAUPTVERDIENER MAITINTOJAI PERSOANĂ CARE ÎNTREȚINE PRIN VENIT ÎNTREAGA FAMILIE PRINCIPALES SOURCES DE REVENUS PROVEEDORES (FAMILIA) SOUTIENS DE FAMILLE Juli 2019: Översatt SN DEFINITION ADDED SEPTEMBER 2011 DÉFINITION AJOUTÉE EN SEPTEMBRE 2011 TERMINAS SUKURTAS 2011 M. RUGSĖJO MĖN. TNS-BMRB urn:ddi:int.cessda.elsst:c21f1fc2-e56f-4cca-bdeb-a1b7cae35afd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c21f1fc2-e56f-4cca-bdeb-a1b7cae35afd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c21f1fc2-e56f-4cca-bdeb-a1b7cae35afd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c21f1fc2-e56f-4cca-bdeb-a1b7cae35afd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c21f1fc2-e56f-4cca-bdeb-a1b7cae35afd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c21f1fc2-e56f-4cca-bdeb-a1b7cae35afd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c21f1fc2-e56f-4cca-bdeb-a1b7cae35afd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c21f1fc2-e56f-4cca-bdeb-a1b7cae35afd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c21f1fc2-e56f-4cca-bdeb-a1b7cae35afd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c21f1fc2-e56f-4cca-bdeb-a1b7cae35afd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c21f1fc2-e56f-4cca-bdeb-a1b7cae35afd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c21f1fc2-e56f-4cca-bdeb-a1b7cae35afd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c21f1fc2-e56f-4cca-bdeb-a1b7cae35afd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c21f1fc2-e56f-4cca-bdeb-a1b7cae35afd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c21f1fc2-e56f-4cca-bdeb-a1b7cae35afd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c21f1fc2-e56f-4cca-bdeb-a1b7cae35afd:3 2022-09-20 2022-07-30T17:36:16 A DESCRIPTION AND/OR MEASUREMENT OF THE HEALTH OF AN INDIVIDUAL OR POPULATION ASMENS AR GYVENTOJŲ SVEIKATOS APIBŪDINIMAS IR (ARBA) ĮVERTINIMAS. BESCHREIBUNG ODER MESSUNG DES GESUNDHEITSZUSTANDS EINES INDIVIDUUMS ODER EINER POPULATION. DESCRIPCIÓN Y/O MEDICIÓN DE LA SALUD DE UN INDIVIDUO O DE UNA POBLACIÓN DESCRIPTION ET/OU MESURE DE LA SANTÉ D'UN INDIVIDU OU D'UNE POPULATION EEN BESCHRIJVING EN/OF METING VAN DE GEZONDHEID VAN EEN INDIVIDU OF POPULATIE EN BESKRIVELSE OG/ELLER MÅLING AF SUNDHEDEN FOR ET INDIVID ELLER EN BEFOLKNING EN BESKRIVELSE OG/ELLER MÅLING AV FORHOLD VEDRØRENDE HELSE HOS ET INDIVID, EN BEFOLKNINGSGRUPPE ELLER EN HEL BEFOLKNING EN BESKRIVNING AV ELLER ETT MÅTT PÅ EN INDIVIDS ELLER POPULATIONS HÄLSOTILLSTÅND. O DESCRIERE ȘI/SAU MĂSURĂTOARE A SĂNĂTĂȚII INDIVIZILOR SAU POPULAȚIEI OPIS IN/ALI MERILO ZDRAVJA POSAMEZNIKA ALI PREBIVALSTVA YKSILÖN, RYHMÄN TAI VÄESTÖN TERVEYDENTILA. VOI OLLA ITSE ARVIOITU TAI MITATTU. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Ή / ΚΑΙ ΜΕΤΡΗΣΗ ΤΗΣ ΥΓΕΙΑΣ ΑΤΟΜΟΥ Ή ΠΛΗΘΥΣΜΟΥ EGÉSZSÉGI ÁLLAPOT ESTADO DE SALUD ÉTAT DE SANTÉ GESUNDHEITSZUSTAND GEZONDHEIDSTATUS HÄLSOTILLSTÅND HEALTH STATUS HEILSUFAR HELSETILSTAND STAREA SĂNĂTĂȚII SUNDHEDSTILSTAND SVEIKATOS BŪKLĖ TERVEYDENTILA ZDRAVOTNÍ STAV ZDRAVSTVENO STANJE ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΥΓΕΙΑΣ AUTOEVALUACIÓN DE SALUD AUTO-EVALUAREA STĂRII DE SĂNĂTATE AUTO-RAPORTAREA STĂRII DE SĂNĂTATE ÉTAT DE SANTÉ AUTODÉCLARÉ ÉTAT DE SANTÉ AUTOÉVALUÉ GESUNDHEITSSTAND KOETTU TERVEYS SAVARANKIŠKAI VERTINAMA SVEIKATA SAVO SVEIKATOS VERTINIMAS SELF-RATED HEALTH SELF-REPORTED HEALTH SELVRAPPORTERT HELSE VÄESTÖN TERVEYS VÄESTÖTERVEYS TERM CREATED JUNE 2017. PREVIOUSLY THE TERM 'HEALTH' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN JUIN 2017. AUPARAVANT LE TERME 'SANTÉ' ÉTAIT UTILISÉ TERMEN SKAPADES I JUNI 2017. TIDIGARE ANVÄNDES BEGREPPET 'HÄLSA'. TERMINAS SUKURTAS 2017 M. BIRŽELIO MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "SVEIKATA". TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017. ANTERIORMENTE SE USABA EL TÉRMINO "SALUD" WHO urn:ddi:int.cessda.elsst:cf5b81c0-c4ee-4ddf-a175-8ffb3ff6c24e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf5b81c0-c4ee-4ddf-a175-8ffb3ff6c24e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf5b81c0-c4ee-4ddf-a175-8ffb3ff6c24e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf5b81c0-c4ee-4ddf-a175-8ffb3ff6c24e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf5b81c0-c4ee-4ddf-a175-8ffb3ff6c24e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf5b81c0-c4ee-4ddf-a175-8ffb3ff6c24e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf5b81c0-c4ee-4ddf-a175-8ffb3ff6c24e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf5b81c0-c4ee-4ddf-a175-8ffb3ff6c24e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf5b81c0-c4ee-4ddf-a175-8ffb3ff6c24e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf5b81c0-c4ee-4ddf-a175-8ffb3ff6c24e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf5b81c0-c4ee-4ddf-a175-8ffb3ff6c24e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf5b81c0-c4ee-4ddf-a175-8ffb3ff6c24e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf5b81c0-c4ee-4ddf-a175-8ffb3ff6c24e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf5b81c0-c4ee-4ddf-a175-8ffb3ff6c24e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf5b81c0-c4ee-4ddf-a175-8ffb3ff6c24e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf5b81c0-c4ee-4ddf-a175-8ffb3ff6c24e:3 2022-09-20 2022-08-01T15:15:09 FLÖKURLEIKI GREAȚĂ HÁNYINGER ILLAMÅENDE KVALME KVALME MISSELIJKHEID NAUSEA NÁUSEA NAUSÉE NAUZEA PAHOINVOINTI PYKINIMAS SLABOST ÜBELKEIT ΝΑΥΤΙΑ BRECHREIZ NAUSEA NAUSEA ÓGLEÐI UEBELKEIT urn:ddi:int.cessda.elsst:9c95bb59-584f-42df-87fe-145762607741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c95bb59-584f-42df-87fe-145762607741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c95bb59-584f-42df-87fe-145762607741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c95bb59-584f-42df-87fe-145762607741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c95bb59-584f-42df-87fe-145762607741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c95bb59-584f-42df-87fe-145762607741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c95bb59-584f-42df-87fe-145762607741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c95bb59-584f-42df-87fe-145762607741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c95bb59-584f-42df-87fe-145762607741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c95bb59-584f-42df-87fe-145762607741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c95bb59-584f-42df-87fe-145762607741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c95bb59-584f-42df-87fe-145762607741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c95bb59-584f-42df-87fe-145762607741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c95bb59-584f-42df-87fe-145762607741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c95bb59-584f-42df-87fe-145762607741:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c95bb59-584f-42df-87fe-145762607741:3 2022-09-20 CONSTIPAȚIE CONSTIPATION CONSTIPATION ESTREÑIMIENTO FORSTOPPELSE FORSTOPPELSE FÖRSTOPPNING HÆGÐATREGÐA OBSTIPATIE SZÉKREKEDÉS UMMETUS VERSTOPFUNG VIDURIŲ UŽKIETĖJIMAS ZÁCPA ZAPRTJE ΔΥΣΚΟΙΛΙΟΤΗΤΑ DARMVERSTOPFUNG KONSTIPAATIO OBSTIPATION STUHLVERSTOPFUNG VERSTOPFUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:ac9c058c-7cb9-4740-ab52-c697decbba6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac9c058c-7cb9-4740-ab52-c697decbba6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac9c058c-7cb9-4740-ab52-c697decbba6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac9c058c-7cb9-4740-ab52-c697decbba6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac9c058c-7cb9-4740-ab52-c697decbba6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac9c058c-7cb9-4740-ab52-c697decbba6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac9c058c-7cb9-4740-ab52-c697decbba6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac9c058c-7cb9-4740-ab52-c697decbba6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac9c058c-7cb9-4740-ab52-c697decbba6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac9c058c-7cb9-4740-ab52-c697decbba6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac9c058c-7cb9-4740-ab52-c697decbba6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac9c058c-7cb9-4740-ab52-c697decbba6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac9c058c-7cb9-4740-ab52-c697decbba6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac9c058c-7cb9-4740-ab52-c697decbba6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac9c058c-7cb9-4740-ab52-c697decbba6a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac9c058c-7cb9-4740-ab52-c697decbba6a:3 2022-09-20 CLINICAL MANIFESTATION OF RESPIRATORY DISTRESS CONSISTING OF A RELATIVELY COMPLETE ABSENCE OF OXYGEN DIMINUTION DE L’APPORT D’OXYGÈNE AUX TISSUS PAR UNITÉ DE TEMPS. ELINTEN JA KUDOSTEN TÄYDELLINEN HAPETTOMUUS. HAPENPUUTE. KLINISCHE MANIFESTATIE VAN ADEMNOOD BESTAANDE UIT EEN RELATIEF VOLLEDIGE AFWEZIGHEID VAN ZUURSTOF KLINISK FÖREKOMST AV ANDNÖD SOM KÄNNETECKNAS AV NÄSTAN FULLSTÄNDIG AVSAKNAD AV SYRE. KLINISK MANIFESTERING AV PUSTEBESVÆR KONSISTENT MED NESTEN FULLSTENDIG FRAVÆR AV OKSYGEN KLINISK UDTRYK FOR ÅNDENØD SOM FØLGE AF HEL ELLER DELVIS ILTMANGEL KVĖPAVIMO KOMPLIKACIJOS DĖL DĖGUONIES TRŪKUMO MANIFESTACIÓN CLÍNICA DE DIFICULTAD RESPIRATORIA QUE CONSISTE EN UNA AUSENCIA RELATIVAMENTE TOTAL DE OXÍGENO SYMPTOM DER ATEMNOT IN FORM EINES FAST VÖLLIGEN FEHLENS VON SAUERSTOFF. TULBURARE PATOLOGICĂ PROVOCATĂ DE SCĂDEREA, SUB VALORILE NORMALE, A OXIGENULUI DIN ȚESUTURILE ORGANISMULUI, DE DIMINUAREA CIRCULAȚIEI SANGVINE, ETC. ANOKSI ANOKSIA ANOKSIJA ANOKSIJA ANOXI ANOXIA ANOXIA ANOXIE ANOXIE ANOXIE ILTMANGEL OXIGÉNHIÁNY SAUERSTOFFMANGEL SÚREFNISÞURRÐ ZUURSTOFTEKORT ΑΝΟΞΙΑ ANOXIE ASFIXIA CARENCE EN OXYGÈNE DEFICIENCIA DE OXÍGENO DEFICIENȚĂ DE OXIGEN DEGUONIES TRŪKUMAS HAPENPUUTE HIPOKSIJA HIPOXIA HIPOXIE HYPOKSI HYPOKSIA HYPOXI HYPOXIA HYPOXIE HYPOXIE ILTMANGEL I VÆV OG ORGANER OKSYGENMANGEL OXYGEN DEFICIENCY SÚREFNISSKORTUR Í LÍKAMSVEFJUM SYREBRIST urn:ddi:int.cessda.elsst:affa560d-1094-4cc0-9829-6c86aa92387a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:affa560d-1094-4cc0-9829-6c86aa92387a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:affa560d-1094-4cc0-9829-6c86aa92387a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:affa560d-1094-4cc0-9829-6c86aa92387a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:affa560d-1094-4cc0-9829-6c86aa92387a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:affa560d-1094-4cc0-9829-6c86aa92387a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:affa560d-1094-4cc0-9829-6c86aa92387a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:affa560d-1094-4cc0-9829-6c86aa92387a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:affa560d-1094-4cc0-9829-6c86aa92387a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:affa560d-1094-4cc0-9829-6c86aa92387a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:affa560d-1094-4cc0-9829-6c86aa92387a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:affa560d-1094-4cc0-9829-6c86aa92387a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:affa560d-1094-4cc0-9829-6c86aa92387a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:affa560d-1094-4cc0-9829-6c86aa92387a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:affa560d-1094-4cc0-9829-6c86aa92387a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:affa560d-1094-4cc0-9829-6c86aa92387a:3 2022-09-20 2022-03-15T13:38:37 ACCESE DE FURIE CRISES DÜHROHAM HUMØRSYGE NAPAD JEZE PYKČIO PRIEPUOLIAI RABIETAS RAIVONPUUSKAT RASERIANFALL RASERIANFALL REIÐIKÖST TANTRUMS VÝBUCHY VZTEKU WOEDEAANVAL WUTANFÄLLE ΝΕΥΡΙΚΕΣ ΚΡΙΣΕΙΣ BERRINCHES ISTERIJA KIUKUNPUUSKAT PATALETAS WUTANFAELLE WUTAUSBRÜCHE WUTAUSBRUECHE ZÁCHVATY VZTEKU ZORNESAUSBRÜCHE ZORNESAUSBRUECHE urn:ddi:int.cessda.elsst:c200b967-a8b9-4982-adf8-07e128c24386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c200b967-a8b9-4982-adf8-07e128c24386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c200b967-a8b9-4982-adf8-07e128c24386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c200b967-a8b9-4982-adf8-07e128c24386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c200b967-a8b9-4982-adf8-07e128c24386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c200b967-a8b9-4982-adf8-07e128c24386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c200b967-a8b9-4982-adf8-07e128c24386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c200b967-a8b9-4982-adf8-07e128c24386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c200b967-a8b9-4982-adf8-07e128c24386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c200b967-a8b9-4982-adf8-07e128c24386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c200b967-a8b9-4982-adf8-07e128c24386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c200b967-a8b9-4982-adf8-07e128c24386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c200b967-a8b9-4982-adf8-07e128c24386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c200b967-a8b9-4982-adf8-07e128c24386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c200b967-a8b9-4982-adf8-07e128c24386:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c200b967-a8b9-4982-adf8-07e128c24386:3 2022-09-20 2022-03-24T10:56:48 APATI DØSIGHED LETARGI LETARGIA LETARGIA LETARGIE LETARGIE LETARGIJA LETARGO LETHARGIE LÉTHARGIE LETHARGY LUIHEID MIEGUISTUMAS SÍÞREYTA ΥΠΝΗΛΙΑ ΛΗΘΑΡΓΟΣ TERM CREATED NOVEMBER 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'SYMPTOMS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "SÍNTOMAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:cbfbf3d3-f12a-4dbe-840b-611d20c9b382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbfbf3d3-f12a-4dbe-840b-611d20c9b382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbfbf3d3-f12a-4dbe-840b-611d20c9b382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbfbf3d3-f12a-4dbe-840b-611d20c9b382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbfbf3d3-f12a-4dbe-840b-611d20c9b382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbfbf3d3-f12a-4dbe-840b-611d20c9b382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbfbf3d3-f12a-4dbe-840b-611d20c9b382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbfbf3d3-f12a-4dbe-840b-611d20c9b382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbfbf3d3-f12a-4dbe-840b-611d20c9b382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbfbf3d3-f12a-4dbe-840b-611d20c9b382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbfbf3d3-f12a-4dbe-840b-611d20c9b382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbfbf3d3-f12a-4dbe-840b-611d20c9b382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbfbf3d3-f12a-4dbe-840b-611d20c9b382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbfbf3d3-f12a-4dbe-840b-611d20c9b382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbfbf3d3-f12a-4dbe-840b-611d20c9b382:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cbfbf3d3-f12a-4dbe-840b-611d20c9b382:3 2022-09-20 2022-03-31T16:47:42 DIARÉ DIAREE DIARRÉ DIARRÉ DIARREA DIARREE DIARRHÉE DIARRHOEA DRISKA DURCHFALL HASMENÉS NIÐURGANGUR PRŮJEM RIPULI VIDURIAVIMAS ΔΙΑΡΡΟΙΑ DIARREA DIARRHÖ DIARRHOE urn:ddi:int.cessda.elsst:de45065c-7c27-4d49-a83e-e9705b8dc6bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de45065c-7c27-4d49-a83e-e9705b8dc6bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de45065c-7c27-4d49-a83e-e9705b8dc6bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de45065c-7c27-4d49-a83e-e9705b8dc6bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de45065c-7c27-4d49-a83e-e9705b8dc6bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de45065c-7c27-4d49-a83e-e9705b8dc6bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de45065c-7c27-4d49-a83e-e9705b8dc6bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de45065c-7c27-4d49-a83e-e9705b8dc6bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de45065c-7c27-4d49-a83e-e9705b8dc6bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de45065c-7c27-4d49-a83e-e9705b8dc6bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de45065c-7c27-4d49-a83e-e9705b8dc6bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de45065c-7c27-4d49-a83e-e9705b8dc6bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de45065c-7c27-4d49-a83e-e9705b8dc6bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de45065c-7c27-4d49-a83e-e9705b8dc6bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de45065c-7c27-4d49-a83e-e9705b8dc6bd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de45065c-7c27-4d49-a83e-e9705b8dc6bd:3 2022-09-20 GEELZUCHT GELBSUCHT GELTA GULSOT GULSOT GULSOTT GULUSÓTT ICTER ICTERICIA IHON KELTAISUUS JAUNDICE JAUNISSE SÁRGASÁG ZLATENICA ŽLOUTENKA ΙΚΤΕΡΟΣ GULA ICTERUS IKTERUS IKTERUS urn:ddi:int.cessda.elsst:e867f0e4-1c36-4a87-b9d8-cd1dd961b40f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e867f0e4-1c36-4a87-b9d8-cd1dd961b40f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e867f0e4-1c36-4a87-b9d8-cd1dd961b40f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e867f0e4-1c36-4a87-b9d8-cd1dd961b40f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e867f0e4-1c36-4a87-b9d8-cd1dd961b40f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e867f0e4-1c36-4a87-b9d8-cd1dd961b40f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e867f0e4-1c36-4a87-b9d8-cd1dd961b40f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e867f0e4-1c36-4a87-b9d8-cd1dd961b40f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e867f0e4-1c36-4a87-b9d8-cd1dd961b40f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e867f0e4-1c36-4a87-b9d8-cd1dd961b40f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e867f0e4-1c36-4a87-b9d8-cd1dd961b40f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e867f0e4-1c36-4a87-b9d8-cd1dd961b40f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e867f0e4-1c36-4a87-b9d8-cd1dd961b40f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e867f0e4-1c36-4a87-b9d8-cd1dd961b40f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e867f0e4-1c36-4a87-b9d8-cd1dd961b40f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e867f0e4-1c36-4a87-b9d8-cd1dd961b40f:3 2022-09-20 BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF VEREINIGUNGEN VON JUGENDLICHEN UND NICHT AUF EINRICHTUNGEN (ZENTREN) FÜR JUGENDLICHE. CLUBES JUVENILES CLUBS DE JEUNESSE CLUBURI DE TINERET IFJÚSÁGI KLUB JAUNIMO KLUBAI JEUGDVERENINGINGEN JUGENDKLUBS (VEREINE) MLADINSKI KLUB NUORISOKERHOT STŘEDISKA VOLNÉHO ČASU UNGDOMSFÖRENINGAR UNGDOMSFORENINGER UNGDOMSKLUB UNGMENNAFÉLÖG YOUTH CLUBS ΛΕΣΧΕΣ ΝΕΩΝ ÆSKULÝÐSFÉLÖG DOMY DĚTÍ A MLÁDEŽE JUGENDCLUBS (VEREINE) UNGDOMSFÖRBUND AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'UNGDOMSFÖRENING' urn:ddi:int.cessda.elsst:a6cfaa53-cc09-44f0-9d99-e5b8b0bb7362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6cfaa53-cc09-44f0-9d99-e5b8b0bb7362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6cfaa53-cc09-44f0-9d99-e5b8b0bb7362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6cfaa53-cc09-44f0-9d99-e5b8b0bb7362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6cfaa53-cc09-44f0-9d99-e5b8b0bb7362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6cfaa53-cc09-44f0-9d99-e5b8b0bb7362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6cfaa53-cc09-44f0-9d99-e5b8b0bb7362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6cfaa53-cc09-44f0-9d99-e5b8b0bb7362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6cfaa53-cc09-44f0-9d99-e5b8b0bb7362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6cfaa53-cc09-44f0-9d99-e5b8b0bb7362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6cfaa53-cc09-44f0-9d99-e5b8b0bb7362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6cfaa53-cc09-44f0-9d99-e5b8b0bb7362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6cfaa53-cc09-44f0-9d99-e5b8b0bb7362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6cfaa53-cc09-44f0-9d99-e5b8b0bb7362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6cfaa53-cc09-44f0-9d99-e5b8b0bb7362:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6cfaa53-cc09-44f0-9d99-e5b8b0bb7362:3 2022-09-20 2022-07-15T14:32:13 ACOGIDA DE NIÑOS FAMILJEHEM FOSTER CARE FOSTERHJEM FÓSTUR ÎNGRIJIRE ÎN CENTRE DE PLASAMENT NEVELŐSZÜLŐI GONDOZÁS PĚSTOUNSTVÍ PFLEGSCHAFT PLACEMENT FAMILIAL PLEEGZORG PLEJEFAMILIE REJNIŠTVO SIJAISHUOLTO VAIKŲ GLOBA (ŠEIMOJE) ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΑΝΑΔΟΧΗΣ ACCUEIL FAMILIAL FAMILLE D'ACCUEIL FOSTERHEM KONTAKTFAMILJ PFLEGEVERHAELTNIS PFLEGEVERHÄLTNIS ΑΝΑΔΟΧΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:e96be716-c7d0-4814-86b0-e2a34abf8367:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96be716-c7d0-4814-86b0-e2a34abf8367:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96be716-c7d0-4814-86b0-e2a34abf8367:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96be716-c7d0-4814-86b0-e2a34abf8367:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96be716-c7d0-4814-86b0-e2a34abf8367:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96be716-c7d0-4814-86b0-e2a34abf8367:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96be716-c7d0-4814-86b0-e2a34abf8367:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96be716-c7d0-4814-86b0-e2a34abf8367:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96be716-c7d0-4814-86b0-e2a34abf8367:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96be716-c7d0-4814-86b0-e2a34abf8367:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96be716-c7d0-4814-86b0-e2a34abf8367:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96be716-c7d0-4814-86b0-e2a34abf8367:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96be716-c7d0-4814-86b0-e2a34abf8367:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96be716-c7d0-4814-86b0-e2a34abf8367:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96be716-c7d0-4814-86b0-e2a34abf8367:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e96be716-c7d0-4814-86b0-e2a34abf8367:3 2022-09-20 NACIONALISMO NACIONALISMUS NACIONALIZEM NACIONALIZMAS NACIONALIZMUS NASJONALISME NATIONALISM NAȚIONALISM NATIONALISM NATIONALISME NATIONALISME NATIONALISME NATIONALISMI NATIONALISMUS ÞJÓÐERNISHYGGJA ΕΘΝΙΚΙΣΜΟΣ KANSALLISMIELISYYS urn:ddi:int.cessda.elsst:9389ee32-51c7-4eb6-8b4f-cc661ed4c027:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9389ee32-51c7-4eb6-8b4f-cc661ed4c027:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9389ee32-51c7-4eb6-8b4f-cc661ed4c027:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9389ee32-51c7-4eb6-8b4f-cc661ed4c027:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9389ee32-51c7-4eb6-8b4f-cc661ed4c027:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9389ee32-51c7-4eb6-8b4f-cc661ed4c027:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9389ee32-51c7-4eb6-8b4f-cc661ed4c027:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9389ee32-51c7-4eb6-8b4f-cc661ed4c027:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9389ee32-51c7-4eb6-8b4f-cc661ed4c027:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9389ee32-51c7-4eb6-8b4f-cc661ed4c027:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9389ee32-51c7-4eb6-8b4f-cc661ed4c027:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9389ee32-51c7-4eb6-8b4f-cc661ed4c027:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9389ee32-51c7-4eb6-8b4f-cc661ed4c027:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9389ee32-51c7-4eb6-8b4f-cc661ed4c027:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9389ee32-51c7-4eb6-8b4f-cc661ed4c027:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9389ee32-51c7-4eb6-8b4f-cc661ed4c027:3 2022-09-20 ANSIOTASO ATLYGINIMO NORMOS DARABBÉR LAUNATAXTAR LOHNSÄTZE LÖNENIVÅER LØNRATE LOONUITBETALING MZDOVÁ SAZBA PLAČILO NA ENOTO ČASA PLATĂ PE UNITATEA DE TIMP RATES OF PAY SALAIRE HORAIRE TARIFF TASA SALARIAL ΜΙΣΘΟΛΟΓΙΚΑ ΚΛΙΜΑΚΙΑ ENTGELTSAETZE ENTGELTSÄTZE GEHALTSSAETZE GEHALTSSÄTZE GEHALTSTARIFE LOHNSAETZE LOHNTARIFE PALKKATASO PLATOVÁ SAZBA PLATOVÝ TARIF SAZBA MZDY SAZBA ODMĚNY SAZBA PLATU TARIFE (LOHNFESTSETZUNG) TARIFSAETZE TARIFSÄTZE TAUX DE SALAIRE UŽMOKESČIO NORMOS urn:ddi:int.cessda.elsst:93968f06-dcbc-46a3-a861-9a94b7dc1194:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93968f06-dcbc-46a3-a861-9a94b7dc1194:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93968f06-dcbc-46a3-a861-9a94b7dc1194:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93968f06-dcbc-46a3-a861-9a94b7dc1194:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93968f06-dcbc-46a3-a861-9a94b7dc1194:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93968f06-dcbc-46a3-a861-9a94b7dc1194:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93968f06-dcbc-46a3-a861-9a94b7dc1194:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93968f06-dcbc-46a3-a861-9a94b7dc1194:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93968f06-dcbc-46a3-a861-9a94b7dc1194:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93968f06-dcbc-46a3-a861-9a94b7dc1194:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93968f06-dcbc-46a3-a861-9a94b7dc1194:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93968f06-dcbc-46a3-a861-9a94b7dc1194:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93968f06-dcbc-46a3-a861-9a94b7dc1194:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93968f06-dcbc-46a3-a861-9a94b7dc1194:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93968f06-dcbc-46a3-a861-9a94b7dc1194:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93968f06-dcbc-46a3-a861-9a94b7dc1194:3 2022-09-20 GREIÐSLUGETA LICHIDITATE LIKVIDITA LIKVIDITÁS LIKVIDITET LIKVIDITET LIKVIDITET LIKVIDNOST LIKVIDUMAS LIQUIDEZ LIQUIDITÄT LIQUIDITÉ LIQUIDITEIT LIQUIDITY MAKSUVALMIUS ΡΕΥΣΤΟΤΗΤΑ FONDURI LICHIDE GREIÐSLUHÆFI GREIÐSLUMÁTTUR LIQUIDITAET SOLVENZ ZAHLUNGSFAEHIGKEIT ZAHLUNGSFÄHIGKEIT urn:ddi:int.cessda.elsst:939eb487-2b48-41dc-a132-e0218969d653:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:939eb487-2b48-41dc-a132-e0218969d653:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:939eb487-2b48-41dc-a132-e0218969d653:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:939eb487-2b48-41dc-a132-e0218969d653:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:939eb487-2b48-41dc-a132-e0218969d653:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:939eb487-2b48-41dc-a132-e0218969d653:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:939eb487-2b48-41dc-a132-e0218969d653:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:939eb487-2b48-41dc-a132-e0218969d653:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:939eb487-2b48-41dc-a132-e0218969d653:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:939eb487-2b48-41dc-a132-e0218969d653:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:939eb487-2b48-41dc-a132-e0218969d653:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:939eb487-2b48-41dc-a132-e0218969d653:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:939eb487-2b48-41dc-a132-e0218969d653:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:939eb487-2b48-41dc-a132-e0218969d653:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:939eb487-2b48-41dc-a132-e0218969d653:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:939eb487-2b48-41dc-a132-e0218969d653:3 2022-09-20 ACTIF ACTIVA ACTIVOS AKTIVA AKTIVER ASSETS BUNURI EIENDELER EIGNIR IMETJE LĖŠOS TILLGÅNGAR VAGYONTÁRGY VARAT VERMÖGEN ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ AKTIVA AKTIVA VERMOEGEN VERMÖGENSWERTE urn:ddi:int.cessda.elsst:d1bceb4d-223d-443f-a069-144ed7f0aa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1bceb4d-223d-443f-a069-144ed7f0aa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1bceb4d-223d-443f-a069-144ed7f0aa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1bceb4d-223d-443f-a069-144ed7f0aa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1bceb4d-223d-443f-a069-144ed7f0aa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1bceb4d-223d-443f-a069-144ed7f0aa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1bceb4d-223d-443f-a069-144ed7f0aa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1bceb4d-223d-443f-a069-144ed7f0aa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1bceb4d-223d-443f-a069-144ed7f0aa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1bceb4d-223d-443f-a069-144ed7f0aa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1bceb4d-223d-443f-a069-144ed7f0aa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1bceb4d-223d-443f-a069-144ed7f0aa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1bceb4d-223d-443f-a069-144ed7f0aa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1bceb4d-223d-443f-a069-144ed7f0aa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1bceb4d-223d-443f-a069-144ed7f0aa19:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d1bceb4d-223d-443f-a069-144ed7f0aa19:3 2022-09-20 BOSQUES TROPICALES FORÊTS TROPICALES HITABELTISSKÓGAR PĂDURI TROPICALE TROOPPISET METSÄT TROPICAL FORESTS TROPICKÉ LESY TROPIKŲ MIŠKAI TROPISCHE WÄLDER TROPISCHE WOUDEN TROPISK SKOV TROPISKA SKOGAR TROPISKE SKOGER TROPSKI GOZD TRÓPUSI ERDŐ ΤΡΟΠΙΚΑ ΔΑΣΗ TROPENWAELDER TROPENWÄLDER TROPISCHE WAELDER urn:ddi:int.cessda.elsst:ea621f70-8847-4df7-8567-bcee42dade7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea621f70-8847-4df7-8567-bcee42dade7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea621f70-8847-4df7-8567-bcee42dade7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea621f70-8847-4df7-8567-bcee42dade7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea621f70-8847-4df7-8567-bcee42dade7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea621f70-8847-4df7-8567-bcee42dade7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea621f70-8847-4df7-8567-bcee42dade7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea621f70-8847-4df7-8567-bcee42dade7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea621f70-8847-4df7-8567-bcee42dade7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea621f70-8847-4df7-8567-bcee42dade7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea621f70-8847-4df7-8567-bcee42dade7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea621f70-8847-4df7-8567-bcee42dade7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea621f70-8847-4df7-8567-bcee42dade7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea621f70-8847-4df7-8567-bcee42dade7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea621f70-8847-4df7-8567-bcee42dade7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea621f70-8847-4df7-8567-bcee42dade7f:3 2022-09-20 AREA MEASUREMENT AREALOPMÅLING FLÄCHENMESSUNG MĂSURAREA PERIMETRULUI MEDICIÓN DE ÁREA MERJENJE POVRŠINE MESURE DE LA SUPERFICIE OPPERVLAKTEMETING OPPMÅLING AV AREAL PINTA-ALA PLOŠNÉ MÍRY PLOTO MATAVIMAS SVÆÐISMÆLING TERÜLETMÉRÉS YTMÅTT ΕΜΒΑΔΟ-ΜΕΤΡΗΣΗ ACKERFLÄCHE ACKERFLAECHE ACREAGE ANBAUFLÄCHE ANBAUFLAECHE AREAL AREAL FLÄCHENBEMESSUNG FLAECHENBEMESSUNG FLAECHENMESSUNG FLATVIDDE JORDTILLIGGENDE PLOTO MATAI SUPERFICIE ΕΜΒΑΔΟΜΕΤΡΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:93e55f4e-fb3b-4f96-a5dc-059be9188714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93e55f4e-fb3b-4f96-a5dc-059be9188714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93e55f4e-fb3b-4f96-a5dc-059be9188714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93e55f4e-fb3b-4f96-a5dc-059be9188714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93e55f4e-fb3b-4f96-a5dc-059be9188714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93e55f4e-fb3b-4f96-a5dc-059be9188714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93e55f4e-fb3b-4f96-a5dc-059be9188714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93e55f4e-fb3b-4f96-a5dc-059be9188714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93e55f4e-fb3b-4f96-a5dc-059be9188714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93e55f4e-fb3b-4f96-a5dc-059be9188714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93e55f4e-fb3b-4f96-a5dc-059be9188714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93e55f4e-fb3b-4f96-a5dc-059be9188714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93e55f4e-fb3b-4f96-a5dc-059be9188714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93e55f4e-fb3b-4f96-a5dc-059be9188714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93e55f4e-fb3b-4f96-a5dc-059be9188714:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:93e55f4e-fb3b-4f96-a5dc-059be9188714:3 2022-09-20 ALKUPERÄISKANSAT AVTOHTONO PREBIVALSTVO INDIGENE BEVÖLKERUNGEN INDIGENOUS POPULATIONS INHEEMSE BEVOLKINGEN INNFÆDDIR OPRINDELIG BEFOLKNING ŐSLAKOS NÉPESSÉG POBLACIONES INDÍGENAS POPULAȚII INDIGENE POPULATIONS INDIGÈNES PŮVODNÍ OBYVATELSTVO URBEFOLKNING URSPRUNGSBEFOLKNINGAR VIETOS GYVENTOJAI ΑΥΤΟΧΘΟΝΕΣ ΠΛΗΘΥΣΜΟΙ ABORÍGENES ABORIGINAL PEOPLE AUTOCHTHONE BEVOELKERUNGEN AUTOCHTHONE BEVÖLKERUNGEN AUTOCHTONNÍ OBYVATELSTVO ČIABUVIAI ČIONYKŠČIAI EINGEBORENE INDFØDT INDIGENE BEVOELKERUNGEN INFÖDD INNFØDT BEFOLKNING INNFØDTE NATIVES NATIVI PEUPLES INDIGÈNES PEUPLES NATIFS POPULAȚIA ABORIGENĂ POPULATIONS AUTOCHTONES POPULATIONS NATIVES PUEBLOS INDÍGENAS URBEFOLKNING URBEFOLKNINGAR URBEVOELKERUNGEN URBEVÖLKERUNGEN UREINWOHNER URINNVÅNER URSPRUNGSFOLK VIETINIAI GYVENTOJAI ΓΗΓΕΝΕΙΣ ΠΛΗΘΥΣΜΟΙ ΙΘΑΓΕΝΕΙΣ ΝΤΟΠΙΟΙ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN URBEFOLKNING urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a3528a-da4a-4f2c-8846-1fc3427f52f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a3528a-da4a-4f2c-8846-1fc3427f52f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a3528a-da4a-4f2c-8846-1fc3427f52f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a3528a-da4a-4f2c-8846-1fc3427f52f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a3528a-da4a-4f2c-8846-1fc3427f52f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a3528a-da4a-4f2c-8846-1fc3427f52f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a3528a-da4a-4f2c-8846-1fc3427f52f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a3528a-da4a-4f2c-8846-1fc3427f52f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a3528a-da4a-4f2c-8846-1fc3427f52f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a3528a-da4a-4f2c-8846-1fc3427f52f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a3528a-da4a-4f2c-8846-1fc3427f52f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a3528a-da4a-4f2c-8846-1fc3427f52f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a3528a-da4a-4f2c-8846-1fc3427f52f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a3528a-da4a-4f2c-8846-1fc3427f52f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a3528a-da4a-4f2c-8846-1fc3427f52f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0a3528a-da4a-4f2c-8846-1fc3427f52f9:3 2022-09-20 2022-03-29T21:08:45 EINKAGARÐAR GRĂDINI PRIVATE HAUSGÄRTEN JARDINES PRIVADOS JARDINS PRIVÉS MAGÁNKERT PRIVAT HAVE PRIVATA TRÄDGÅRDAR PRIVATE GARDENS PRIVATE HAGER PRIVATŪS SODAI PRIVÉTUINEN SOUKROMÉ ZAHRADY YKSITYISET PUUTARHAT ZASEBNI VRT ΙΔΙΩΤΙΚΟΙ ΚΗΠΟΙ DARŽAI GARÐAR Í EINKAEIGU GEMUESEGAERTEN GEMÜSEGÄRTEN HAUSGAERTEN JARDINS PRIVATIFS KEITTIÖPUUTARHAT KITCHEN GARDENS KJØKKENHAGE KÖKSTRÄDGÅRDAR KÜCHENGÄRTEN KUECHENGAERTEN PRIVATGAERTEN PRIVATGÄRTEN TERMINAS 'PRIVATE GARDENS” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'KOLEKTYVINIAI SODAI” urn:ddi:int.cessda.elsst:94a7d39e-b826-414a-b2dd-55c49bf036af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94a7d39e-b826-414a-b2dd-55c49bf036af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94a7d39e-b826-414a-b2dd-55c49bf036af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94a7d39e-b826-414a-b2dd-55c49bf036af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94a7d39e-b826-414a-b2dd-55c49bf036af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94a7d39e-b826-414a-b2dd-55c49bf036af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94a7d39e-b826-414a-b2dd-55c49bf036af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94a7d39e-b826-414a-b2dd-55c49bf036af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94a7d39e-b826-414a-b2dd-55c49bf036af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94a7d39e-b826-414a-b2dd-55c49bf036af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94a7d39e-b826-414a-b2dd-55c49bf036af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94a7d39e-b826-414a-b2dd-55c49bf036af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94a7d39e-b826-414a-b2dd-55c49bf036af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94a7d39e-b826-414a-b2dd-55c49bf036af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94a7d39e-b826-414a-b2dd-55c49bf036af:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94a7d39e-b826-414a-b2dd-55c49bf036af:3 2022-09-20 ANGER COLÈRE FURIE HARAG ILSKA IRA (ESTADO EMOCIONAL) JEZA PYKTIS REIÐI SINNE VIHA VREDE WOEDE ZLOST ZORN ΘΥΜΟΣ AERGER ÄRGER FUREUR FURIA GROLL HNĚV ĮNIRŠIS RAGE RAGE RAIVO RASERI RASERI RASERI SUUTTUMUS VZTEK WUT ΜΕΝΟΣ ΟΡΓΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:94c14b3b-03ba-4a0f-bcf6-1859640348c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c14b3b-03ba-4a0f-bcf6-1859640348c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c14b3b-03ba-4a0f-bcf6-1859640348c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c14b3b-03ba-4a0f-bcf6-1859640348c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c14b3b-03ba-4a0f-bcf6-1859640348c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c14b3b-03ba-4a0f-bcf6-1859640348c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c14b3b-03ba-4a0f-bcf6-1859640348c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c14b3b-03ba-4a0f-bcf6-1859640348c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c14b3b-03ba-4a0f-bcf6-1859640348c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c14b3b-03ba-4a0f-bcf6-1859640348c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c14b3b-03ba-4a0f-bcf6-1859640348c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c14b3b-03ba-4a0f-bcf6-1859640348c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c14b3b-03ba-4a0f-bcf6-1859640348c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c14b3b-03ba-4a0f-bcf6-1859640348c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c14b3b-03ba-4a0f-bcf6-1859640348c5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c14b3b-03ba-4a0f-bcf6-1859640348c5:3 2022-09-20 LAUSNALEIT ONGELMANRATKAISU PROBLEEMOPLOSSING PROBLEM SOLVING PROBLÉMAMEGOLDÁS PROBLEMLØSING PROBLEMLØSNING PROBLEMLÖSNING PROBLEMLÖSUNGSPROZESS PROBLEMŲ SPRENDIMAS PROBLÉMY - ŘEŠENÍ REŠEVANJE PROBLEMOV RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RÉSOLUTION DE PROBLÈMES REZOLVAREA PROBLEMELOR ΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ PROBLEME LOESEN PROBLEME LÖSEN PROBLEMLOESEN PROBLEMLOESUNGSPROZESS PROBLEMLÖSEN urn:ddi:int.cessda.elsst:94c77dab-f008-4713-961d-dc21495b1fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c77dab-f008-4713-961d-dc21495b1fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c77dab-f008-4713-961d-dc21495b1fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c77dab-f008-4713-961d-dc21495b1fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c77dab-f008-4713-961d-dc21495b1fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c77dab-f008-4713-961d-dc21495b1fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c77dab-f008-4713-961d-dc21495b1fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c77dab-f008-4713-961d-dc21495b1fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c77dab-f008-4713-961d-dc21495b1fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c77dab-f008-4713-961d-dc21495b1fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c77dab-f008-4713-961d-dc21495b1fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c77dab-f008-4713-961d-dc21495b1fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c77dab-f008-4713-961d-dc21495b1fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c77dab-f008-4713-961d-dc21495b1fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c77dab-f008-4713-961d-dc21495b1fcd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:94c77dab-f008-4713-961d-dc21495b1fcd:3 2022-09-20 BANČNI RAČUN BANK ACCOUNTS BANKAREIKNINGAR BANKKONTEN BANKKONTI BANKKONTO BANKKONTO BANKO SĄSKAITOS BANKOVNÍ ÚČTY BANKREKENINGEN BANKSZÁMLA COMPTES EN BANQUE CONTURI BANCARE CUENTAS BANCARIAS PANKKITILIT ΤΡΑΠΕΖΙΚΟΙ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΙ SĄSKAITOS BANKUOSE urn:ddi:int.cessda.elsst:9520d6ae-ac03-4fff-87fd-dee8ad594ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9520d6ae-ac03-4fff-87fd-dee8ad594ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9520d6ae-ac03-4fff-87fd-dee8ad594ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9520d6ae-ac03-4fff-87fd-dee8ad594ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9520d6ae-ac03-4fff-87fd-dee8ad594ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9520d6ae-ac03-4fff-87fd-dee8ad594ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9520d6ae-ac03-4fff-87fd-dee8ad594ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9520d6ae-ac03-4fff-87fd-dee8ad594ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9520d6ae-ac03-4fff-87fd-dee8ad594ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9520d6ae-ac03-4fff-87fd-dee8ad594ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9520d6ae-ac03-4fff-87fd-dee8ad594ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9520d6ae-ac03-4fff-87fd-dee8ad594ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9520d6ae-ac03-4fff-87fd-dee8ad594ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9520d6ae-ac03-4fff-87fd-dee8ad594ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9520d6ae-ac03-4fff-87fd-dee8ad594ad7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9520d6ae-ac03-4fff-87fd-dee8ad594ad7:3 2022-09-20 A BUSINESS WHICH HOLDS MONEY FOR ITS CLIENTS, WHICH LENDS MONEY AT INTEREST, AND TRADES GENERALLY IN MONEY. BANKEN SIND UNTERNEHMEN, DIE DAS GELD IHRER KUNDEN VERWAHREN, DIE GELD GEGEN ZINSEN VERLEIHEN UND DIE HANDEL MIT GELD BETREIBEN. EEN INSTELLING DAT GELD AANHOUDT VOOR ZIJN KLANTEN, DAT GELD UITLEENT TEGEN RENTE EN IN HET ALGEMEEN IN GELD HANDELT EN VIRKSOMHED, DER OPBEVARER PENGE FOR SINE KLIENTER, DER UDLÅNER PENGE TIL RENTE OG SOM HANDLER I PENGE PODJETJE, KI HRANI DENAR SVOJIH STRANK, POSOJA DENAR ZA OBRESTI IN TRGUJE Z DENARJEM UNA EMPRESA QUE GUARDA DINERO PARA SUS CLIENTES, QUE PRESTA DINERO A INTERÉS Y QUE POR LO GENERAL COMERCIA CON DINERO. UNE ENTREPRISE QUI DÉTIENT DE L'ARGENT POUR SES CLIENTS, QUI PRÊTE DE L'ARGENT À UN TAUX D'INTÉRÊTS ADN QUI COMMERCE GÉNÉRALEMENT EN MONNAIE VERSLAS, KURIS LAIKO KLIENTŲ PINIGUS, SKOLINA PINIGUS UŽ PALŪKANAS IR PAPRASTAI PREKIAUJA PINIGAIS. BĂNCI BANCOS BANK BANK BANK BANKA BANKAI BANKAR BANKEN BANKEN BANKER BANKS BANKY BANQUES PANKIT ΤΡΑΠΕΖΕΣ BANCAS MÓVILES BĂNCI MOBILE BANQUES MOBILES FAHRENDE BANKEN MOBILBANK MOBILE BANKS MOBILIEJI BANKAI PENGEINSTITUT ROLLENDE BANKEN ΚΙΝΗΤΕΣ ΤΡΑΠΕΖΕΣ A & C BLACK, DICTIONARY OF ECONOMICS urn:ddi:int.cessda.elsst:ba3e1900-c8c4-4a8f-9440-a08f68c7f044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba3e1900-c8c4-4a8f-9440-a08f68c7f044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba3e1900-c8c4-4a8f-9440-a08f68c7f044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba3e1900-c8c4-4a8f-9440-a08f68c7f044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba3e1900-c8c4-4a8f-9440-a08f68c7f044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba3e1900-c8c4-4a8f-9440-a08f68c7f044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba3e1900-c8c4-4a8f-9440-a08f68c7f044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba3e1900-c8c4-4a8f-9440-a08f68c7f044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba3e1900-c8c4-4a8f-9440-a08f68c7f044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba3e1900-c8c4-4a8f-9440-a08f68c7f044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba3e1900-c8c4-4a8f-9440-a08f68c7f044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba3e1900-c8c4-4a8f-9440-a08f68c7f044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba3e1900-c8c4-4a8f-9440-a08f68c7f044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba3e1900-c8c4-4a8f-9440-a08f68c7f044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba3e1900-c8c4-4a8f-9440-a08f68c7f044:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ba3e1900-c8c4-4a8f-9440-a08f68c7f044:3 2022-09-20 2022-07-30T16:55:20 AGRICULTURAL NOISE BRUIT D'ORIGINE AGRICOLE BULLER FRÅN JORDBRUK CONTAMINACIÓN ACÚSTICA AGRÍCOLA GELUIDSOVERLAST LANDBOUW HÁVAÐI Í LANDBÚNAÐI HLUK ZE ZEMĚDĚLSKÉ ČINNOSTI HRUP V KMETIJSTVU LANDBRUKSSTØY LANDWIRTSCHAFTLICHER LÄRM MAATALOUDEN MELU MEZŐGAZDASÁGI ZAJ STØJ FRA LANDBRUGSPRODUKTION ŽEMĖS ŪKIO TRIUKŠMAS ZGOMOT ÎN AGRICULTURĂ ΘΟΡΥΒΟΣ ΑΠΟ ΑΓΡΟΤΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ BRUIT AGRICOLE LANDWIRTSCHAFTLICHER LAERM urn:ddi:int.cessda.elsst:ac18c979-47b6-4171-9864-b82353b7070c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac18c979-47b6-4171-9864-b82353b7070c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac18c979-47b6-4171-9864-b82353b7070c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac18c979-47b6-4171-9864-b82353b7070c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac18c979-47b6-4171-9864-b82353b7070c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac18c979-47b6-4171-9864-b82353b7070c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac18c979-47b6-4171-9864-b82353b7070c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac18c979-47b6-4171-9864-b82353b7070c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac18c979-47b6-4171-9864-b82353b7070c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac18c979-47b6-4171-9864-b82353b7070c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac18c979-47b6-4171-9864-b82353b7070c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac18c979-47b6-4171-9864-b82353b7070c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac18c979-47b6-4171-9864-b82353b7070c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac18c979-47b6-4171-9864-b82353b7070c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac18c979-47b6-4171-9864-b82353b7070c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac18c979-47b6-4171-9864-b82353b7070c:3 2022-09-20 BRUIT DE LA CIRCULATION FORGALMI ZAJ HLUK Z DOPRAVY LIIKENNEMELU PROMETNI HRUP RUIDOS DEL TRÁFICO TRAFFIC NOISE TRAFIKBULLER TRAFIKKSTØY TRAFIKSTØJ TRANSPORTO TRIUKŠMAS UMFERÐARHÁVAÐI VERKEERSLAWAAI VERKEHRSLÄRM ZGOMOT DE TRAFIC ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΚΟΣ ΘΟΡΥΒΟΣ DOPRAVNÍ HLUK VERKEHRSLAERM ZGOMOT RUTIER urn:ddi:int.cessda.elsst:c925baac-c218-4159-bb50-c31682c75960:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c925baac-c218-4159-bb50-c31682c75960:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c925baac-c218-4159-bb50-c31682c75960:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c925baac-c218-4159-bb50-c31682c75960:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c925baac-c218-4159-bb50-c31682c75960:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c925baac-c218-4159-bb50-c31682c75960:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c925baac-c218-4159-bb50-c31682c75960:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c925baac-c218-4159-bb50-c31682c75960:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c925baac-c218-4159-bb50-c31682c75960:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c925baac-c218-4159-bb50-c31682c75960:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c925baac-c218-4159-bb50-c31682c75960:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c925baac-c218-4159-bb50-c31682c75960:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c925baac-c218-4159-bb50-c31682c75960:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c925baac-c218-4159-bb50-c31682c75960:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c925baac-c218-4159-bb50-c31682c75960:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c925baac-c218-4159-bb50-c31682c75960:3 2022-09-20 ESCALERAS ESCALIERS LAIPTAI LÉPCSŐ PORTAAT SCĂRI SCHODIŠTĚ STAIRS STOPNICE TRAPPE TRAPPEN TRAPPER TRAPPOR TREPPEN TRÖPPUR ΚΛΙΜΑΚΕΣ STIEGEN STIGAR ΣΚΑΛΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:957819a0-1a35-458f-b182-4351f0a682e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:957819a0-1a35-458f-b182-4351f0a682e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:957819a0-1a35-458f-b182-4351f0a682e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:957819a0-1a35-458f-b182-4351f0a682e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:957819a0-1a35-458f-b182-4351f0a682e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:957819a0-1a35-458f-b182-4351f0a682e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:957819a0-1a35-458f-b182-4351f0a682e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:957819a0-1a35-458f-b182-4351f0a682e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:957819a0-1a35-458f-b182-4351f0a682e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:957819a0-1a35-458f-b182-4351f0a682e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:957819a0-1a35-458f-b182-4351f0a682e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:957819a0-1a35-458f-b182-4351f0a682e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:957819a0-1a35-458f-b182-4351f0a682e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:957819a0-1a35-458f-b182-4351f0a682e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:957819a0-1a35-458f-b182-4351f0a682e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:957819a0-1a35-458f-b182-4351f0a682e0:3 2022-09-20 KÖNSMOGNAD KYNÞROSKI LYTINIS SUBRENDIMAS MURROSIKÄ PUBERTA PUBERTAD PUBERTÁS PUBERTÄT PUBERTATE PUBERTÉ PUBERTEIT PUBERTET PUBERTETA PUBERTETEN PUBERTY ΗΒΗ GESCHLECHTSREIFE GESCHLECHTSREIFUNG PUBERTAET SEXUALREIFE urn:ddi:int.cessda.elsst:a69cd955-4309-48ba-80bc-c3237b9dfc10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69cd955-4309-48ba-80bc-c3237b9dfc10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69cd955-4309-48ba-80bc-c3237b9dfc10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69cd955-4309-48ba-80bc-c3237b9dfc10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69cd955-4309-48ba-80bc-c3237b9dfc10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69cd955-4309-48ba-80bc-c3237b9dfc10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69cd955-4309-48ba-80bc-c3237b9dfc10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69cd955-4309-48ba-80bc-c3237b9dfc10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69cd955-4309-48ba-80bc-c3237b9dfc10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69cd955-4309-48ba-80bc-c3237b9dfc10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69cd955-4309-48ba-80bc-c3237b9dfc10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69cd955-4309-48ba-80bc-c3237b9dfc10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69cd955-4309-48ba-80bc-c3237b9dfc10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69cd955-4309-48ba-80bc-c3237b9dfc10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69cd955-4309-48ba-80bc-c3237b9dfc10:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a69cd955-4309-48ba-80bc-c3237b9dfc10:3 2022-09-20 BREYTINGASKEIÐ KLIMAKTERIET KLIMAKTERIUM MENOPAUSĂ MENOPAUSE MENOPAUSE MÉNOPAUSE MENOPAUSE MENOPAUSIA MENOPAUZA MENOPAUZA MENOPAUZĖ MENOPAUZE MENOPAVZA VAIHDEVUODET ΕΜΜΗΝΟΠΑΥΣΗ KLIMAKTERIUM MENOPAUSSI OVERGANGSALDER TÍÐAHVÖRF WECHSELJAHRE Augusti 2019: Ändrat PT från KLIMAKTERIE till KLIMAKTERIET. urn:ddi:int.cessda.elsst:d42cae9b-aadc-4792-acbd-8abfed18e595:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42cae9b-aadc-4792-acbd-8abfed18e595:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42cae9b-aadc-4792-acbd-8abfed18e595:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42cae9b-aadc-4792-acbd-8abfed18e595:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42cae9b-aadc-4792-acbd-8abfed18e595:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42cae9b-aadc-4792-acbd-8abfed18e595:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42cae9b-aadc-4792-acbd-8abfed18e595:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42cae9b-aadc-4792-acbd-8abfed18e595:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42cae9b-aadc-4792-acbd-8abfed18e595:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42cae9b-aadc-4792-acbd-8abfed18e595:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42cae9b-aadc-4792-acbd-8abfed18e595:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42cae9b-aadc-4792-acbd-8abfed18e595:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42cae9b-aadc-4792-acbd-8abfed18e595:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42cae9b-aadc-4792-acbd-8abfed18e595:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42cae9b-aadc-4792-acbd-8abfed18e595:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d42cae9b-aadc-4792-acbd-8abfed18e595:3 2022-09-20 ÖFGAHYGGJA RADICALISM RADICALISM RADICALISME RADICALISME RADICALISMO RADIKALISM RADIKALISME RADIKALISME RADIKALISMI RADIKALISMUS RADIKALISMUS RADIKALIZEM RADIKALIZMAS RADIKALIZMUS ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:96e21da5-cddc-4f05-aab7-0012d6c967dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96e21da5-cddc-4f05-aab7-0012d6c967dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96e21da5-cddc-4f05-aab7-0012d6c967dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96e21da5-cddc-4f05-aab7-0012d6c967dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96e21da5-cddc-4f05-aab7-0012d6c967dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96e21da5-cddc-4f05-aab7-0012d6c967dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96e21da5-cddc-4f05-aab7-0012d6c967dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96e21da5-cddc-4f05-aab7-0012d6c967dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96e21da5-cddc-4f05-aab7-0012d6c967dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96e21da5-cddc-4f05-aab7-0012d6c967dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96e21da5-cddc-4f05-aab7-0012d6c967dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96e21da5-cddc-4f05-aab7-0012d6c967dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96e21da5-cddc-4f05-aab7-0012d6c967dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96e21da5-cddc-4f05-aab7-0012d6c967dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96e21da5-cddc-4f05-aab7-0012d6c967dc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:96e21da5-cddc-4f05-aab7-0012d6c967dc:3 2022-09-20 BIGAMI BIGAMI BIGAMI BIGAMIA BIGÁMIA BIGAMIE BIGAMIE BIGAMIE BIGAMIE BIGAMIE BIGAMIJA BIGAMY DVIPATYSTĖ KAKSINNAIMINEN TVÍKVÆNI ΔΙΓΑΜΙΑ BIGAMIJA DOPPELEHE urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc445ee-d973-413a-8ada-335463f6c734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc445ee-d973-413a-8ada-335463f6c734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc445ee-d973-413a-8ada-335463f6c734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc445ee-d973-413a-8ada-335463f6c734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc445ee-d973-413a-8ada-335463f6c734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc445ee-d973-413a-8ada-335463f6c734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc445ee-d973-413a-8ada-335463f6c734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc445ee-d973-413a-8ada-335463f6c734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc445ee-d973-413a-8ada-335463f6c734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc445ee-d973-413a-8ada-335463f6c734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc445ee-d973-413a-8ada-335463f6c734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc445ee-d973-413a-8ada-335463f6c734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc445ee-d973-413a-8ada-335463f6c734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc445ee-d973-413a-8ada-335463f6c734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc445ee-d973-413a-8ada-335463f6c734:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9bc445ee-d973-413a-8ada-335463f6c734:3 2022-09-20 GEISELNAHME GIDSELTAGNING GIJZELING GÍSLATAKA GISSELTAKING GISSLANTAGANDE HOSTAGE TAKING ĮKAITŲ ĖMIMAS JEMANJE TALCEV LUARE DE OSTATICI PANTTIVANGIN OTTAMINEN PRISE D'OTAGE RETENCIÓN DE REHENES TÚSZEJTÉS ÚNOS OSOBY ΟΜΗΡΕΙΑ ENLÈVEMENT DE PERSONNE ENTFUEHRUNG (PERSONEN) ENTFÜHRUNG (PERSONEN) GIDSEL GISLER GISSLAN IHMISRYÖSTÖT ĮKAITŲ GROBIMAS KIDNAPPAUS KIDNAPPEN KIDNAPPING KIDNAPPING KIDNAPPING KINDESENTFUEHRUNG KINDESENTFÜHRUNG MENSCHENRAUB OTAGES PANTTIVANGIT REHENES SECUESTRO ŽMONIŲ GROBIMAS ΟΜΗΡΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:d3dab6e1-de28-4c5c-a704-aed93a2775d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3dab6e1-de28-4c5c-a704-aed93a2775d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3dab6e1-de28-4c5c-a704-aed93a2775d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3dab6e1-de28-4c5c-a704-aed93a2775d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3dab6e1-de28-4c5c-a704-aed93a2775d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3dab6e1-de28-4c5c-a704-aed93a2775d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3dab6e1-de28-4c5c-a704-aed93a2775d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3dab6e1-de28-4c5c-a704-aed93a2775d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3dab6e1-de28-4c5c-a704-aed93a2775d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3dab6e1-de28-4c5c-a704-aed93a2775d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3dab6e1-de28-4c5c-a704-aed93a2775d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3dab6e1-de28-4c5c-a704-aed93a2775d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3dab6e1-de28-4c5c-a704-aed93a2775d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3dab6e1-de28-4c5c-a704-aed93a2775d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3dab6e1-de28-4c5c-a704-aed93a2775d5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3dab6e1-de28-4c5c-a704-aed93a2775d5:3 2022-09-20 2022-03-24T18:06:39 DIEBSTAHL MIT ANWENDUNG ODER ANDROHUNG VON GEWALT. DIEFSTAL MET GEBRUIK VAN OF DREIGING MET GEWELD LE VOL AVEC VIOLENCE, OU AVEC LA MENACE DE VIOLENCE. ROBO CON USO O AMENAZA DE VIOLENCIA. STÖLD MED ANVÄNDANDE AV VÅLD ELLER HOT OM VÅLD. THEFT INVOLVING USE OR THREAT OF VIOLENCE TYVERI SOM INVOLVERER BRUK ELLER TRUSSEL OM BRUK AV VOLD. VAGYSTĖ, KURIOS METU YRA GRASINAMA ARBA NAUDOJAMAS SMURTAS. VÄKIVALTAA KÄYTTÄEN TAI VÄKIVALLALLA UHATEN TEHTY OMAISUUDEN ANASTUS TAI LUVATON KÄYTTÖ ΚΛΟΠΗ ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΧΡΗΣΗ Ή ΑΠΕΙΛΗ ΒΙΑΣ APIPLĖŠIMAS LOUPEŽ OVERVAL RABLÁS RÁN RAN RÅN RAUB ROBBERY ROBOS ROP RØVERI RYÖSTÖ TÂLHĂRIE VOL AVEC VOIES DE FAIT ΛΗΣΤΕΙΑ MUGGING PLĖŠIMAS RÅNÖVERFALL RAUBÜBERFALL RAUBUEBERFALL ROBO CALLEJERO STRASSENRAUB SVETIMO TURTO UŽVALDYMAS JĖGA VOL AVEC AGRESSION urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ecd8b2-447a-46f1-903a-73bb2c386061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ecd8b2-447a-46f1-903a-73bb2c386061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ecd8b2-447a-46f1-903a-73bb2c386061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ecd8b2-447a-46f1-903a-73bb2c386061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ecd8b2-447a-46f1-903a-73bb2c386061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ecd8b2-447a-46f1-903a-73bb2c386061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ecd8b2-447a-46f1-903a-73bb2c386061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ecd8b2-447a-46f1-903a-73bb2c386061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ecd8b2-447a-46f1-903a-73bb2c386061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ecd8b2-447a-46f1-903a-73bb2c386061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ecd8b2-447a-46f1-903a-73bb2c386061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ecd8b2-447a-46f1-903a-73bb2c386061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ecd8b2-447a-46f1-903a-73bb2c386061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ecd8b2-447a-46f1-903a-73bb2c386061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ecd8b2-447a-46f1-903a-73bb2c386061:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ecd8b2-447a-46f1-903a-73bb2c386061:3 2022-09-20 2022-02-23T09:59:29 DEMONSTRACE (PROTESTY) DEMONSTRACIJOS (PROTESTAI) DEMONSTRASJONER (PROTEST) DEMONSTRATIES (PROTESTEN) DEMONSTRAȚII (PROTESTE) DEMONSTRATION (PROTEST) DEMONSTRATIONEN (PROTESTE) DEMONSTRATIONER (PROTESTER) DEMONSTRATIONS (PROTESTS) MANIFESTACIONES MANIFESTATIONS MIELENOSOITUKSET MÓTMÆLAGÖNGUR PROTEST TÜNTETÉS ΔΙΑΔΗΛΩΣΕΙΣ ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΑΣ ALDERMASTON MARCH OSTERMAERSCHE OSTERMÄRSCHE PROTESTKUNDGEBUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:97274ba8-314e-4d09-8609-93456d062ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97274ba8-314e-4d09-8609-93456d062ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97274ba8-314e-4d09-8609-93456d062ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97274ba8-314e-4d09-8609-93456d062ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97274ba8-314e-4d09-8609-93456d062ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97274ba8-314e-4d09-8609-93456d062ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97274ba8-314e-4d09-8609-93456d062ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97274ba8-314e-4d09-8609-93456d062ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97274ba8-314e-4d09-8609-93456d062ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97274ba8-314e-4d09-8609-93456d062ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97274ba8-314e-4d09-8609-93456d062ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97274ba8-314e-4d09-8609-93456d062ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97274ba8-314e-4d09-8609-93456d062ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97274ba8-314e-4d09-8609-93456d062ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97274ba8-314e-4d09-8609-93456d062ef0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97274ba8-314e-4d09-8609-93456d062ef0:3 2022-09-20 HUGLEIÐSLA MEDITACE MEDITACIJA MEDITACIJA MEDITÁCIÓ MEDITACIÓN MEDITASJON MEDITATIE MEDITAȚIE MEDITATION MEDITATION MEDITATION MÉDITATION MEDITATION MIETISKELY ΔΙΑΛΟΓΙΣΜΟΣ HILJENTYMINEN MEDITAATIO MEDITATIONEN urn:ddi:int.cessda.elsst:979406b4-3b53-45a2-98a9-5d266cfc2a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:979406b4-3b53-45a2-98a9-5d266cfc2a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:979406b4-3b53-45a2-98a9-5d266cfc2a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:979406b4-3b53-45a2-98a9-5d266cfc2a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:979406b4-3b53-45a2-98a9-5d266cfc2a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:979406b4-3b53-45a2-98a9-5d266cfc2a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:979406b4-3b53-45a2-98a9-5d266cfc2a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:979406b4-3b53-45a2-98a9-5d266cfc2a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:979406b4-3b53-45a2-98a9-5d266cfc2a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:979406b4-3b53-45a2-98a9-5d266cfc2a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:979406b4-3b53-45a2-98a9-5d266cfc2a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:979406b4-3b53-45a2-98a9-5d266cfc2a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:979406b4-3b53-45a2-98a9-5d266cfc2a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:979406b4-3b53-45a2-98a9-5d266cfc2a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:979406b4-3b53-45a2-98a9-5d266cfc2a9b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:979406b4-3b53-45a2-98a9-5d266cfc2a9b:3 2022-09-20 BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF DIE HALTUNG, HARTE ARBEIT AN SICH ALS TUGENDHAFT UND WERTVOLL ANZUSEHEN. BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF DIE HALTUNG, HARTE ARBEIT AN SICH ALS TUGENDHAFT UND WERTVOLL ANZUSEHEN. EL TRABAJO DURO VISTO COMO ALGO VIRTUOSO O DIGNO EN SÍ MISMO. FAIT DE CONSIDÉRER LE DUR LABEUR COMME UNE VERTU OU UNE ACTIVITÉ DIGNE D’INTÉRÊT. HARD WORK BEING SEEN AS VIRTUOUS OR WORTHY IN ITSELF HARDT ARBEID SETT PÅ SOM RIKTIG OG VERDIFULLT I SEG SELV HÅRDT ARBEJDE SOM I SIG SELV ANSES SOM DYDIGT OG AGTVÆRDIGT POŽIŪRIS Į SUNKŲ DARBĄ KAIP DORYBĘ IR VERTYBĘ SYNEN PÅ HÅRT ARBETE SOM EN DYGD. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'BERUFSETHIK' VERWECHSELN. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'BERUFSETHIK' VERWECHSELN. ARBEIDSETHIEK ARBEIDSETIKK ARBEITSETHIK ARBEJDSETIK ARBETSMORAL DARBO ETIKA DELOVNA ETIKA ÉTHIQUE DU TRAVAIL ÉTICA LABORAL ETICA MUNCII ETIKA PRÁCE MUNKAMORÁL TYÖMORAALI VINNUSIÐFRÆÐI WORK ETHIC ΗΘΙΚΗ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ARBEITSETHOS ÉTHIQUE DU TRAVAIL PROTESTANTE ÉTICA LABORAL PROTESTANTE LUTHERANSK ARBETSMORAL PRACOVNÍ ETIKA PROTESTANT WORK ETHIC PROTESTANTISCHE ARBEITSETHIK PROTESTANTISK ARBEIDSETIKK PROTESTANTISK ARBEJDSETIK PROTESTANTŲ DARBO ETIKA urn:ddi:int.cessda.elsst:97a6688e-7182-4413-adba-c501c95a6473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97a6688e-7182-4413-adba-c501c95a6473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97a6688e-7182-4413-adba-c501c95a6473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97a6688e-7182-4413-adba-c501c95a6473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97a6688e-7182-4413-adba-c501c95a6473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97a6688e-7182-4413-adba-c501c95a6473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97a6688e-7182-4413-adba-c501c95a6473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97a6688e-7182-4413-adba-c501c95a6473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97a6688e-7182-4413-adba-c501c95a6473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97a6688e-7182-4413-adba-c501c95a6473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97a6688e-7182-4413-adba-c501c95a6473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97a6688e-7182-4413-adba-c501c95a6473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97a6688e-7182-4413-adba-c501c95a6473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97a6688e-7182-4413-adba-c501c95a6473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97a6688e-7182-4413-adba-c501c95a6473:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97a6688e-7182-4413-adba-c501c95a6473:3 2022-09-20 2022-02-21T09:47:59 HELYI TÖMEGTÁJÉKOZTATÁS KRAJEVNI MNOŽIČNI MEDIJI LOCAL MASS MEDIA LOKALE MASSENMEDIEN LOKALE PERS LOKALMEDIA LOKALPRESSE LOKALPRESSE MÍSTNÍ MÉDIA PAIKALLISMEDIA PRENSA LOCAL PRESĂ LOCALĂ PRESSE LOCALE SVÆÐISBUNDINN FJÖLMIÐILL VIETINĖ ŽINIASKLAIDA ΤΟΠΙΚΟΣ ΤΥΠΟΣ KOTISEUTULEHDET KRAJEVNI MEDIJI LOCAL PRESS LOKALPRESS LOKALPRESSE PAIKALLINEN VERKKOMEDIA PAIKALLISLEHDET VIETINĖ SPAUDA TERM RELABELLED APRIL 2021. PREVIOUSLY THE TERM 'LOCAL PRESS' WOULD HAVE BEEN USED. TERM UMBENANNT IM APRIL 2021. VORHERIGE VORZUGSBENENNUNG 'LOKALPRESSE'. TERMEN ÄNDRADES I APRIL 2021. INNAN DESS ANVÄNDES "LOKALPRESS". urn:ddi:int.cessda.elsst:97c30c54-13b9-46a8-8cdc-b70a17fa3887:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97c30c54-13b9-46a8-8cdc-b70a17fa3887:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97c30c54-13b9-46a8-8cdc-b70a17fa3887:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97c30c54-13b9-46a8-8cdc-b70a17fa3887:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97c30c54-13b9-46a8-8cdc-b70a17fa3887:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97c30c54-13b9-46a8-8cdc-b70a17fa3887:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97c30c54-13b9-46a8-8cdc-b70a17fa3887:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97c30c54-13b9-46a8-8cdc-b70a17fa3887:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97c30c54-13b9-46a8-8cdc-b70a17fa3887:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97c30c54-13b9-46a8-8cdc-b70a17fa3887:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97c30c54-13b9-46a8-8cdc-b70a17fa3887:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97c30c54-13b9-46a8-8cdc-b70a17fa3887:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97c30c54-13b9-46a8-8cdc-b70a17fa3887:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97c30c54-13b9-46a8-8cdc-b70a17fa3887:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97c30c54-13b9-46a8-8cdc-b70a17fa3887:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:97c30c54-13b9-46a8-8cdc-b70a17fa3887:3 2022-09-20 AUTORIDAD DOCENTE AUTORITA UČITELE AUTORITATEA PROFESORULUI AUTORITÉ DE L'ENSEIGNANT LÆRERAUTORITET LÆRERAUTORITET LÄRARAUKTORITET LEHRERAUTORITÄT LERAARSBEVOEGDHEID MOKYTOJO AUTORITETAS OPETTAJAN AUKTORITEETTI TANÁRI TEKINTÉLY TEACHER AUTHORITY UČITELJEVA AVTORITETA VALD KENNARA ΕΞΟΥΣΙΑ ΔΑΣΚΑΛΟΥ AUTORITAET DES LEHRERS AUTORITÄT DES LEHRERS LEHRERAUTORITAET urn:ddi:int.cessda.elsst:e1cbf083-6028-44c3-96c0-77844a881fd6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1cbf083-6028-44c3-96c0-77844a881fd6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1cbf083-6028-44c3-96c0-77844a881fd6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1cbf083-6028-44c3-96c0-77844a881fd6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1cbf083-6028-44c3-96c0-77844a881fd6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1cbf083-6028-44c3-96c0-77844a881fd6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1cbf083-6028-44c3-96c0-77844a881fd6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1cbf083-6028-44c3-96c0-77844a881fd6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1cbf083-6028-44c3-96c0-77844a881fd6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1cbf083-6028-44c3-96c0-77844a881fd6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1cbf083-6028-44c3-96c0-77844a881fd6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1cbf083-6028-44c3-96c0-77844a881fd6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1cbf083-6028-44c3-96c0-77844a881fd6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1cbf083-6028-44c3-96c0-77844a881fd6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1cbf083-6028-44c3-96c0-77844a881fd6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e1cbf083-6028-44c3-96c0-77844a881fd6:3 2022-09-20 DĚTI V PĚSTOUNSKÉ PÉČI ENFANTS PLACÉS FOSTER CHILDREN FOSTERBARN FOSTERBARN FÓSTURBÖRN GLOBOTINIAI KASVATTILAPSET NEVELT GYERMEK NIÑOS ACOGIDOS PFLEGEKINDER PLEEGKINDEREN PLEJEBARN REJENEC TINERI DIN CENTRE DE PLASAMENT ΘΕΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ENFANTS PLACÉS PAR LA DASS NIÑOS DE ACOGIDA SIJAISHUOLLOSSA OLEVAT LAPSET ZIEHKINDER urn:ddi:int.cessda.elsst:b714ab83-2181-40bf-8b59-2b641e51a07a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b714ab83-2181-40bf-8b59-2b641e51a07a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b714ab83-2181-40bf-8b59-2b641e51a07a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b714ab83-2181-40bf-8b59-2b641e51a07a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b714ab83-2181-40bf-8b59-2b641e51a07a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b714ab83-2181-40bf-8b59-2b641e51a07a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b714ab83-2181-40bf-8b59-2b641e51a07a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b714ab83-2181-40bf-8b59-2b641e51a07a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b714ab83-2181-40bf-8b59-2b641e51a07a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b714ab83-2181-40bf-8b59-2b641e51a07a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b714ab83-2181-40bf-8b59-2b641e51a07a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b714ab83-2181-40bf-8b59-2b641e51a07a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b714ab83-2181-40bf-8b59-2b641e51a07a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b714ab83-2181-40bf-8b59-2b641e51a07a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b714ab83-2181-40bf-8b59-2b641e51a07a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b714ab83-2181-40bf-8b59-2b641e51a07a:3 2022-09-20 2022-04-29T12:19:15 BRATRANCI, SESTŘENICE BRATRANEC, SESTRIČNA COUSINS COUSINS COUSINS FÆTTER/KUSINE FRÆNDSKYSTKINI KUSINER KUSINER NEVEN PRIMOS PUSBROLIAI IR PUSSESERĖS SERKUT UNOKATESTVÉR VERI ΕΞΑΔΕΛΦΟΙ BASEN (FAMILIENMITGLIEDER) COUSINEN KUSINEN VETTER VETTERN Augusti 2019: Ändrat PT från KUSIN till KUSINER. urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c46a09-89db-4bd9-9d18-359e19e59ca5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c46a09-89db-4bd9-9d18-359e19e59ca5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c46a09-89db-4bd9-9d18-359e19e59ca5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c46a09-89db-4bd9-9d18-359e19e59ca5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c46a09-89db-4bd9-9d18-359e19e59ca5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c46a09-89db-4bd9-9d18-359e19e59ca5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c46a09-89db-4bd9-9d18-359e19e59ca5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c46a09-89db-4bd9-9d18-359e19e59ca5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c46a09-89db-4bd9-9d18-359e19e59ca5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c46a09-89db-4bd9-9d18-359e19e59ca5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c46a09-89db-4bd9-9d18-359e19e59ca5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c46a09-89db-4bd9-9d18-359e19e59ca5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c46a09-89db-4bd9-9d18-359e19e59ca5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c46a09-89db-4bd9-9d18-359e19e59ca5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c46a09-89db-4bd9-9d18-359e19e59ca5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b8c46a09-89db-4bd9-9d18-359e19e59ca5:3 2022-09-20 BEAUX-ENFANTS COPII VITREGI HIJASTROS LAPSIPUOLET MOSTOHAGYEREK NEVLASTNÍ DĚTI PASTOREK POVAIKIAI STEBARN STEDBARN STEPCHILDREN STIEFKINDER STIEFKINDEREN STJÚPBÖRN STYVBARN ΠΡΟΓΟΝΟΙ HIJASTRAS STEP-CHILDREN urn:ddi:int.cessda.elsst:bd227f71-9024-4bab-ad9b-962b25d463cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd227f71-9024-4bab-ad9b-962b25d463cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd227f71-9024-4bab-ad9b-962b25d463cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd227f71-9024-4bab-ad9b-962b25d463cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd227f71-9024-4bab-ad9b-962b25d463cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd227f71-9024-4bab-ad9b-962b25d463cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd227f71-9024-4bab-ad9b-962b25d463cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd227f71-9024-4bab-ad9b-962b25d463cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd227f71-9024-4bab-ad9b-962b25d463cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd227f71-9024-4bab-ad9b-962b25d463cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd227f71-9024-4bab-ad9b-962b25d463cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd227f71-9024-4bab-ad9b-962b25d463cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd227f71-9024-4bab-ad9b-962b25d463cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd227f71-9024-4bab-ad9b-962b25d463cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd227f71-9024-4bab-ad9b-962b25d463cb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd227f71-9024-4bab-ad9b-962b25d463cb:3 2022-09-20 2022-04-28T11:20:40 ABUELOS AFAR OG ÖMMUR BEDSTEFORÆLDER BESTEFORELDRE BUNICI GRANDPARENTS GRANDS-PARENTS GROOTOUDERS GROSSELTERN ISOVANHEMMAT MOR- OCH FARFÖRÄLDRAR NAGYSZÜLŐ PRARODIČE SENELIAI STARI STARŠI ΠΑΠΠΟΥΣ ΚΑΙ ΓΙΑΓΙΑ GROSSMUETTER GROSSMÜTTER GROSSVAETER GROSSVÄTER ISOÄIDIT ISOISÄT Augusti 2019: Ändrat PT från FARFÖRÄLDER / MORFÖRÄLDER till MOR- OCH FARFÖRÄLDRAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:c436bd7e-a3ef-41c9-bf18-dddd93c02c20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c436bd7e-a3ef-41c9-bf18-dddd93c02c20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c436bd7e-a3ef-41c9-bf18-dddd93c02c20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c436bd7e-a3ef-41c9-bf18-dddd93c02c20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c436bd7e-a3ef-41c9-bf18-dddd93c02c20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c436bd7e-a3ef-41c9-bf18-dddd93c02c20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c436bd7e-a3ef-41c9-bf18-dddd93c02c20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c436bd7e-a3ef-41c9-bf18-dddd93c02c20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c436bd7e-a3ef-41c9-bf18-dddd93c02c20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c436bd7e-a3ef-41c9-bf18-dddd93c02c20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c436bd7e-a3ef-41c9-bf18-dddd93c02c20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c436bd7e-a3ef-41c9-bf18-dddd93c02c20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c436bd7e-a3ef-41c9-bf18-dddd93c02c20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c436bd7e-a3ef-41c9-bf18-dddd93c02c20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c436bd7e-a3ef-41c9-bf18-dddd93c02c20:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c436bd7e-a3ef-41c9-bf18-dddd93c02c20:3 2022-09-20 BÉREMELÉS CREȘTERI SALARIALE DARBO UŽMOKESČIO DIDINIMAS HAUSSES DE SALAIRE INCREMENTOS SALARIALES LAUNAHÆKKANIR LOHNSTEIGERUNGEN LÖNEÖKNINGAR LØNNSØKNING LØNSTIGNING LOONSVERHOGINGEN PALKANKOROTUS POVIŠANJE PLAČE WAGE INCREASES ZVÝŠENÍ PLATU ΑΥΞΗΣΕΙΣ ΜΙΣΘΩΝ ATLYGINIMO PAKĖLIMAS AUGMENTATIONS DE SALAIRES AUMENTOS DE SUELDO GEHALTSERHOEHUNGEN GEHALTSERHÖHUNGEN GEHALTSSTEIGERUNGEN LOHNERHOEHUNGEN LOHNERHÖHUNGEN LÖNEFÖRHÖJNING PAY RAISES RŮST MEZD RŮST PLATU ZVEDNUTÍ MEZD ZVEDNUTÍ PLATU ZVÝŠENÍ MEZD ZVYŠOVÁNÍ MEZD ZVYŠOVÁNÍ PLATU ΑΥΞΗΣΕΙΣ ΑΜΟΙΒΩΝ Augusti 2019: Ändrat PT från LÖNEÖKNING till LÖNEÖKNINGAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:a707e893-7f46-4446-88ec-66b3c0d598e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a707e893-7f46-4446-88ec-66b3c0d598e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a707e893-7f46-4446-88ec-66b3c0d598e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a707e893-7f46-4446-88ec-66b3c0d598e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a707e893-7f46-4446-88ec-66b3c0d598e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a707e893-7f46-4446-88ec-66b3c0d598e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a707e893-7f46-4446-88ec-66b3c0d598e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a707e893-7f46-4446-88ec-66b3c0d598e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a707e893-7f46-4446-88ec-66b3c0d598e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a707e893-7f46-4446-88ec-66b3c0d598e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a707e893-7f46-4446-88ec-66b3c0d598e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a707e893-7f46-4446-88ec-66b3c0d598e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a707e893-7f46-4446-88ec-66b3c0d598e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a707e893-7f46-4446-88ec-66b3c0d598e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a707e893-7f46-4446-88ec-66b3c0d598e5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a707e893-7f46-4446-88ec-66b3c0d598e5:3 2022-09-20 ABFINDUNG AFVLOEIINGSREGELING AVGÅNGSVEDERLAG ERORAHA FRATRÆDELSESGODTGØRELSE INDEMNITÉ DE LICENCIEMENT IŠEITINĖS IŠMOKOS ODPRAVNINA ODSTUPNÉ (PRACOVNÍ POMĚR) PLATĂ COMPENSATORIE REDUNDANCY PAY SLUTTVEDERLAG SUBSIDIO POR DESPIDO INVOLUNTARIO UPPSAGNARGREIÐSLUR VÉGKIELÉGÍTÉS ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗ ΑΠΟΛΥΣΗΣ ABFERTIGUNG (ABFINDUNG) ABFINDUNGEN ABFINDUNGSZAHLUNG ABFINDUNGSZAHLUNGEN IŠEITINĖS PAŠALPOS WACHTGELD urn:ddi:int.cessda.elsst:ecfdbb09-277f-4b0e-93ef-6db1563a0756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecfdbb09-277f-4b0e-93ef-6db1563a0756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecfdbb09-277f-4b0e-93ef-6db1563a0756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecfdbb09-277f-4b0e-93ef-6db1563a0756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecfdbb09-277f-4b0e-93ef-6db1563a0756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecfdbb09-277f-4b0e-93ef-6db1563a0756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecfdbb09-277f-4b0e-93ef-6db1563a0756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecfdbb09-277f-4b0e-93ef-6db1563a0756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecfdbb09-277f-4b0e-93ef-6db1563a0756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecfdbb09-277f-4b0e-93ef-6db1563a0756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecfdbb09-277f-4b0e-93ef-6db1563a0756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecfdbb09-277f-4b0e-93ef-6db1563a0756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecfdbb09-277f-4b0e-93ef-6db1563a0756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecfdbb09-277f-4b0e-93ef-6db1563a0756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecfdbb09-277f-4b0e-93ef-6db1563a0756:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecfdbb09-277f-4b0e-93ef-6db1563a0756:3 2022-09-20 BAHNREISEN CĂLĂTORIE CU TRENUL CESTOVÁNÍ VLAKEM DESPLAZAMIENTO EN TREN JUNAMATKAT KELIONĖS GELEŽINKELIU LESTARSAMGÖNGUR POTOVANJE Z VLAKOM RAILWAY TRAVEL REISE MED JERNBANE SPOORWEGREIZEN TÅGRESA TOGREJSE VASÚTI UTAZÁS VOYAGE EN TRAIN ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΙΚΑ ΤΑΞΙΔΙΑ KELIONĖS TRAUKINIU METROMATKAT RAITIOVAUNUMATKAT ZUGREISEN urn:ddi:int.cessda.elsst:9833865f-74fc-4507-ac91-dd4054362291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9833865f-74fc-4507-ac91-dd4054362291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9833865f-74fc-4507-ac91-dd4054362291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9833865f-74fc-4507-ac91-dd4054362291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9833865f-74fc-4507-ac91-dd4054362291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9833865f-74fc-4507-ac91-dd4054362291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9833865f-74fc-4507-ac91-dd4054362291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9833865f-74fc-4507-ac91-dd4054362291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9833865f-74fc-4507-ac91-dd4054362291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9833865f-74fc-4507-ac91-dd4054362291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9833865f-74fc-4507-ac91-dd4054362291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9833865f-74fc-4507-ac91-dd4054362291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9833865f-74fc-4507-ac91-dd4054362291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9833865f-74fc-4507-ac91-dd4054362291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9833865f-74fc-4507-ac91-dd4054362291:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9833865f-74fc-4507-ac91-dd4054362291:3 2022-09-20 BANCAIRE KOSTEN BANČNI STROŠKI BANK CHARGES BANKAVGIFT BANKGEBÜHREN BANKGEBYR BANKGEBYR BANKI KÖLTSÉG BANKO MOKESČIAI BANKOVNÍ POPLATKY CARGOS BANCARIOS COMISIOANE BANCARE FRAIS BANCAIRES PANKKIKULUT ÞJÓNUSTUGJÖLD BANKA ΤΡΑΠΕΖΙΚΑ ΕΞΟΔΑ BANKGEBUEHREN urn:ddi:int.cessda.elsst:9850a21b-e086-4fa8-ad2e-9c7e230436ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9850a21b-e086-4fa8-ad2e-9c7e230436ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9850a21b-e086-4fa8-ad2e-9c7e230436ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9850a21b-e086-4fa8-ad2e-9c7e230436ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9850a21b-e086-4fa8-ad2e-9c7e230436ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9850a21b-e086-4fa8-ad2e-9c7e230436ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9850a21b-e086-4fa8-ad2e-9c7e230436ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9850a21b-e086-4fa8-ad2e-9c7e230436ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9850a21b-e086-4fa8-ad2e-9c7e230436ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9850a21b-e086-4fa8-ad2e-9c7e230436ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9850a21b-e086-4fa8-ad2e-9c7e230436ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9850a21b-e086-4fa8-ad2e-9c7e230436ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9850a21b-e086-4fa8-ad2e-9c7e230436ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9850a21b-e086-4fa8-ad2e-9c7e230436ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9850a21b-e086-4fa8-ad2e-9c7e230436ea:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9850a21b-e086-4fa8-ad2e-9c7e230436ea:3 2022-09-20 EPURĂRI POLITICE POLIITTISET PUHDISTUKSET POLITICAL PURGES POLITICKÉ ČISTKY POLITIČNA ČISTKA POLITIEKE ZUIVERINGEN POLITIKAI TISZTOGATÁS POLITINIAI APSIVALYMAI POLITISCHE SÄUBERUNGSAKTIONEN POLITISK UDRENSNING POLITISKA UTRENSNINGAR PÓLITÍSKAR HREINSANIR POLITISKE UTRYDDELSER PURGAS POLÍTICAS PURGES POLITIQUES ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΕΚΚΑΘΑΡΙΣΕΙΣ ÉPURATION POLITIQUE KADRŲ VALYMAI POLITINIAI VALYMAI POLITISCHE SAEUBERUNGEN POLITISCHE SAEUBERUNGSAKTIONEN POLITISCHE SÄUBERUNGEN Augusti 2019: Ändrat PT från POLITISK UTRENSNING till POLITISKA UTRENSNINGAR. urn:ddi:int.cessda.elsst:dac8e12a-2c46-4bed-a2f0-dd132469aabe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac8e12a-2c46-4bed-a2f0-dd132469aabe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac8e12a-2c46-4bed-a2f0-dd132469aabe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac8e12a-2c46-4bed-a2f0-dd132469aabe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac8e12a-2c46-4bed-a2f0-dd132469aabe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac8e12a-2c46-4bed-a2f0-dd132469aabe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac8e12a-2c46-4bed-a2f0-dd132469aabe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac8e12a-2c46-4bed-a2f0-dd132469aabe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac8e12a-2c46-4bed-a2f0-dd132469aabe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac8e12a-2c46-4bed-a2f0-dd132469aabe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac8e12a-2c46-4bed-a2f0-dd132469aabe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac8e12a-2c46-4bed-a2f0-dd132469aabe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac8e12a-2c46-4bed-a2f0-dd132469aabe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac8e12a-2c46-4bed-a2f0-dd132469aabe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac8e12a-2c46-4bed-a2f0-dd132469aabe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dac8e12a-2c46-4bed-a2f0-dd132469aabe:3 2022-09-20 BOLEZNI JETER BOLI DE FICAT ENFERMEDADES HEPÁTICAS KEPENŲ LIGOS LEBERKRANKHEITEN LEVERSJUKDOMAR LEVERSYGDOM LEVERSYKDOMMER LEVERZIEKTEN LIFRARSJÚKDÓMAR LIVER DISEASES MÁJBETEGSÉG MAKSATAUDIT MALADIES DU FOIE NEMOCI JATER ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΟΥ ΗΠΑΤΟΣ ERKRANKUNGEN DER LEBER LEBERERKRANKUNGEN MAKSASAIRAUDET urn:ddi:int.cessda.elsst:9971c593-6925-45f1-a386-4ecd202c26e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9971c593-6925-45f1-a386-4ecd202c26e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9971c593-6925-45f1-a386-4ecd202c26e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9971c593-6925-45f1-a386-4ecd202c26e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9971c593-6925-45f1-a386-4ecd202c26e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9971c593-6925-45f1-a386-4ecd202c26e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9971c593-6925-45f1-a386-4ecd202c26e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9971c593-6925-45f1-a386-4ecd202c26e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9971c593-6925-45f1-a386-4ecd202c26e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9971c593-6925-45f1-a386-4ecd202c26e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9971c593-6925-45f1-a386-4ecd202c26e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9971c593-6925-45f1-a386-4ecd202c26e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9971c593-6925-45f1-a386-4ecd202c26e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9971c593-6925-45f1-a386-4ecd202c26e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9971c593-6925-45f1-a386-4ecd202c26e7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9971c593-6925-45f1-a386-4ecd202c26e7:3 2022-09-20 HEPATIT HEPATITĂ HEPATITAS HÉPATITE HEPATITIDA HEPATITIS HEPATITIS HEPATITIS HEPATITIS HEPATITIS HEPATITIS HEPATITISZ HEPATITT LIFRARBÓLGA MAKSATULEHDUKSET ΗΠΑΤΙΤΙΔΑ HEPATIITTI C –VIRUS HEPATIITTI LEBERENTZUENDUNG LEBERENTZÜNDUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:cde449f8-f367-492a-8013-1caaf2952575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cde449f8-f367-492a-8013-1caaf2952575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cde449f8-f367-492a-8013-1caaf2952575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cde449f8-f367-492a-8013-1caaf2952575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cde449f8-f367-492a-8013-1caaf2952575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cde449f8-f367-492a-8013-1caaf2952575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cde449f8-f367-492a-8013-1caaf2952575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cde449f8-f367-492a-8013-1caaf2952575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cde449f8-f367-492a-8013-1caaf2952575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cde449f8-f367-492a-8013-1caaf2952575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cde449f8-f367-492a-8013-1caaf2952575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cde449f8-f367-492a-8013-1caaf2952575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cde449f8-f367-492a-8013-1caaf2952575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cde449f8-f367-492a-8013-1caaf2952575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cde449f8-f367-492a-8013-1caaf2952575:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cde449f8-f367-492a-8013-1caaf2952575:3 2022-09-20 ÁLLATFÖLDRAJZ DÝRALANDAFRÆÐI ELÄINMAANTIEDE ZOOGEOGRAFI ZOOGEOGRAFI ZOOGEOGRAFI ZOOGEOGRAFÍA ZOOGEOGRAFIE ZOÖGEOGRAFIE ZOOGEOGRAFIE ZOOGEOGRAFIJA ZOOGEOGRAFIJA ZOOGEOGRAPHIE ZOOGÉOGRAPHIE ZOOGEOGRAPHY ΖΩΟΓΕΩΓΡΑΦΙΑ DISTRIBUCIÓN DE ANIMALES DISTRIBUCIÓN DE AVES DISTRIBUCIÓN DE INSECTOS DISTRIBUTION OF ANIMALS DISTRIBUTION OF BIRDS DISTRIBUTION OF INSECTS DJURARTERS UTBREDNING DYRS UDBREDELSE ELÄINTEN LEVINNEISYYS FÅGLARS UTBREDNING FUGLES UDBREDELSE GEOGRAFISK FORDELING AV DYR GEOGRAFISK FORDELING AV FUGLER GEOGRAFISK FORDELING AV INNSEKTER GÉOGRAPHIE DES ANIMAUX GYVŪNŲ PASISKIRSTYMAS INSEKTERS UDBREDELSE INSEKTERS UTBREDNING PAUKŠČIŲ PASISKIRSTYMAS RÉPARTITION DES INSECTES RÉPARTITION DES OISEAUX TIERGEOGRAFIE TIERGEOGRAPHIE VABZDŽIŲ PASISKIRSTYMAS VERBREITUNG VON INSEKTEN VERBREITUNG VON TIEREN VERBREITUNG VON VOEGELN VERBREITUNG VON VÖGELN ZOOGEOGRAFIE ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΗ ΕΞΑΠΛΩΣΗ ΠΑΝΙΔΑΣ ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΗ ΕΞΑΠΛΩΣΗ ΤΩΝ ΕΝΤΟΜΩΝ ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΗ ΕΞΑΠΛΩΣΗ ΤΩΝ ΖΩΩΝ ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΗ ΕΞΑΠΛΩΣΗ ΤΩΝ ΠΤΗΝΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:d054aca4-8af9-4a87-87bb-be535f6970cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d054aca4-8af9-4a87-87bb-be535f6970cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d054aca4-8af9-4a87-87bb-be535f6970cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d054aca4-8af9-4a87-87bb-be535f6970cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d054aca4-8af9-4a87-87bb-be535f6970cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d054aca4-8af9-4a87-87bb-be535f6970cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d054aca4-8af9-4a87-87bb-be535f6970cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d054aca4-8af9-4a87-87bb-be535f6970cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d054aca4-8af9-4a87-87bb-be535f6970cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d054aca4-8af9-4a87-87bb-be535f6970cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d054aca4-8af9-4a87-87bb-be535f6970cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d054aca4-8af9-4a87-87bb-be535f6970cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d054aca4-8af9-4a87-87bb-be535f6970cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d054aca4-8af9-4a87-87bb-be535f6970cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d054aca4-8af9-4a87-87bb-be535f6970cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d054aca4-8af9-4a87-87bb-be535f6970cf:3 2022-09-20 2022-04-26T10:58:19 ÁLLATTENYÉSZTÉS ANIMAL BREEDING CRÍA DE ANIMALES DJURUPPFÖDNING DÝRARÆKTUN DYREAVL GYVŪNŲ VEISIMAS HUSDYRAVL LISÄÄNTYMINEN (ELÄIMET) REPRODUCERE CONTROLATĂ LA ANIMALE REPRODUCTION ANIMALE ROZMNOŽOVÁNÍ ŽIVOČICHŮ TIERZUCHT VEETEELT VZREJA ŽIVALI ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΖΩΩΝ ANIMAL REPRODUCTION BIRD BREEDING DJURAVEL DYREOPDRÆT ELÄINTEN LISÄÄNTYMINEN FORTPFLANZUNG VON TIEREN GYVŪNŲ AUGINIMAS GYVŪNŲ REPRODUKCIJA PAUKŠČIŲ VEISIMAS REPRODUCERE CONTROLATĂ LA ANIMALE ȘI PĂSĂRI RODUNJALOSTUS ROZMNOŽOVÁNÍ ZVÍŘAT ŠLECHTĚNÍ ZVÍŘAT TIERZÜCHTUNG TIERZUECHTUNG VERMEHRUNG VON TIEREN VOGELZUCHT ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΑ ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΚΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:e8e95514-17b2-434a-88aa-6b32704410b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8e95514-17b2-434a-88aa-6b32704410b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8e95514-17b2-434a-88aa-6b32704410b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8e95514-17b2-434a-88aa-6b32704410b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8e95514-17b2-434a-88aa-6b32704410b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8e95514-17b2-434a-88aa-6b32704410b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8e95514-17b2-434a-88aa-6b32704410b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8e95514-17b2-434a-88aa-6b32704410b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8e95514-17b2-434a-88aa-6b32704410b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8e95514-17b2-434a-88aa-6b32704410b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8e95514-17b2-434a-88aa-6b32704410b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8e95514-17b2-434a-88aa-6b32704410b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8e95514-17b2-434a-88aa-6b32704410b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8e95514-17b2-434a-88aa-6b32704410b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8e95514-17b2-434a-88aa-6b32704410b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8e95514-17b2-434a-88aa-6b32704410b7:3 2022-09-20 ÁLLATKERT DÝRAGARÐAR ELÄINTARHAT GRADINI ZOOLOGICE JARDINES ZOOLÓGICOS JARDINS ZOOLOGIQUES ŽIVALSKI VRT ZOOLOGICAL GARDENS ZOOLOGICKÉ ZAHRADY ZOOLOGIJOS SODAI ZOOLOGISCHE GÄRTEN ZOÖLOGISCHE TUINEN ZOOLOGISK HAVE ZOOLOGISKA TRÄDGÅRDAR ZOOLOGISKE HAGER ΖΩΟΛΟΓΙΚΟΙ ΚΗΠΟΙ DIERENTUINEN DJURPARKER ELÄINPUISTOT PARCS SAFARI SAFARI PARKS SAFARI SAFARIPARK SAFARIPARKER SAFARIPARKER SAFARIPARKS SAFARIS TIERGAERTEN TIERGÄRTEN TIERPARKS WILDGEHEGE WILDPARKS ZOO ZOO ZOO ZOOLÓGICOS ZOOLOGISCHE GAERTEN ZOOS ZOOS ZOOS ΖΩΟΛΟΓΙΚΑ ΠΑΡΚΑ ΚΥΝΗΓΕΤΙΚΑ ΠΑΡΚΑ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'ZOOLOGISK TRÄDGÅRD' urn:ddi:int.cessda.elsst:ebbeb404-f802-4d34-b078-53a2c46b6772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebbeb404-f802-4d34-b078-53a2c46b6772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebbeb404-f802-4d34-b078-53a2c46b6772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebbeb404-f802-4d34-b078-53a2c46b6772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebbeb404-f802-4d34-b078-53a2c46b6772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebbeb404-f802-4d34-b078-53a2c46b6772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebbeb404-f802-4d34-b078-53a2c46b6772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebbeb404-f802-4d34-b078-53a2c46b6772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebbeb404-f802-4d34-b078-53a2c46b6772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebbeb404-f802-4d34-b078-53a2c46b6772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebbeb404-f802-4d34-b078-53a2c46b6772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebbeb404-f802-4d34-b078-53a2c46b6772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebbeb404-f802-4d34-b078-53a2c46b6772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebbeb404-f802-4d34-b078-53a2c46b6772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebbeb404-f802-4d34-b078-53a2c46b6772:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ebbeb404-f802-4d34-b078-53a2c46b6772:3 2022-09-20 2022-04-05T15:52:55 JEUX OLYMPIQUES JOCURILE OLIMPICE JUEGOS OLÍMPICOS OLIMPIAI JÁTÉKOK OLIMPIJSKE IGRE OLIMPINĖS ŽAIDYNĖS OLYMPIALAISET OLYMPIC GAMES OLYMPIJSKÉ HRY OLYMPISCHE SPELEN OLYMPISCHE SPIELE OLYMPISKA SPEL OLYMPISKE LEGE OLYMPISKE LEKER ÓLYMPÍULEIKAR ΟΛΥΜΠΙΑΚΟΙ ΑΓΩΝΕΣ OLYMPIAKISAT urn:ddi:int.cessda.elsst:99b257b8-34b5-4603-8197-db0ee8a9183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99b257b8-34b5-4603-8197-db0ee8a9183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99b257b8-34b5-4603-8197-db0ee8a9183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99b257b8-34b5-4603-8197-db0ee8a9183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99b257b8-34b5-4603-8197-db0ee8a9183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99b257b8-34b5-4603-8197-db0ee8a9183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99b257b8-34b5-4603-8197-db0ee8a9183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99b257b8-34b5-4603-8197-db0ee8a9183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99b257b8-34b5-4603-8197-db0ee8a9183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99b257b8-34b5-4603-8197-db0ee8a9183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99b257b8-34b5-4603-8197-db0ee8a9183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99b257b8-34b5-4603-8197-db0ee8a9183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99b257b8-34b5-4603-8197-db0ee8a9183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99b257b8-34b5-4603-8197-db0ee8a9183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99b257b8-34b5-4603-8197-db0ee8a9183b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:99b257b8-34b5-4603-8197-db0ee8a9183b:3 2022-09-20 CULTIVOS MODIFICADOS GENÉTICAMENTE CULTURI MODIFICATE GENETIC ERFÐABREYTTAR UPPSKERUR GENETICALLY MODIFIED CROPS GENETICKY UPRAVENÉ PLODINY GENETISCH GEMODIFICEERDE GEWASSEN GENETIŠKAI MODIFIKUOTI JAVAI GENETSKO SPREMENJENE RASTLINE GENMODIFICEREDE AFGRØDER GENMODIFIERADE GRÖDOR GENMODIFISERTE PLANTER GÉNMÓDOSÍTOTT NÖVÉNY GENTECHNISCH VERÄNDERTE FELDFRÜCHTE MUUNTOGEENISET SADOT RÉCOLTES GÉNÉTIQUEMENT MODIFIÉES ΓΕΝΕΤΙΚΑ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟΙ ΣΠΟΡΟΙ COSECHAS TRANSGÉNICAS GEENIMUUNNELLUT VILJELYKASVIT GEENIMUUNNELTUJEN LAJIKKEIDEN SADOT GENETISK MODIFISERTE PLANTER GENTECHNISCH VERAENDERTE ANBAUPFLANZEN GENTECHNISCH VERAENDERTE FELDFRUECHTE GENTECHNISCH VERAENDERTE NUTZPFLANZEN GENTECHNISCH VERÄNDERTE ANBAUPFLANZEN GENTECHNISCH VERÄNDERTE NUTZPFLANZEN GM AFGRØDE GM CROPS GM GRÖDA GM JAVAI GM-GRÖDA GMO-PLANTER GM-PLANTER RÉCOLTES GM ΓΕΝΕΤΙΚΑ ΜΕΤΑΛΛΑΓΜΕΝΕΣ ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΕΣ Juli 2019: Ändrat PT från GENMODIFIERAD GRÖDA till GENMODIFIERADE GRÖDOR TERM CREATED JULY 2002 TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2002 TERM LAGT TIL JULI 2002 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc5d713c-2a02-4b9d-b0b8-4f024a1f63d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc5d713c-2a02-4b9d-b0b8-4f024a1f63d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc5d713c-2a02-4b9d-b0b8-4f024a1f63d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc5d713c-2a02-4b9d-b0b8-4f024a1f63d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc5d713c-2a02-4b9d-b0b8-4f024a1f63d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc5d713c-2a02-4b9d-b0b8-4f024a1f63d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc5d713c-2a02-4b9d-b0b8-4f024a1f63d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc5d713c-2a02-4b9d-b0b8-4f024a1f63d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc5d713c-2a02-4b9d-b0b8-4f024a1f63d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc5d713c-2a02-4b9d-b0b8-4f024a1f63d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc5d713c-2a02-4b9d-b0b8-4f024a1f63d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc5d713c-2a02-4b9d-b0b8-4f024a1f63d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc5d713c-2a02-4b9d-b0b8-4f024a1f63d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc5d713c-2a02-4b9d-b0b8-4f024a1f63d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc5d713c-2a02-4b9d-b0b8-4f024a1f63d7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc5d713c-2a02-4b9d-b0b8-4f024a1f63d7:3 2022-09-20 2022-05-20T12:21:53 ANSTÄLLNINGSTRYGGHET ARBEITSPLATZSICHERHEIT BAANZEKERHEID JOB SECURITY JOBBSIKKERHET JOBSIKKERHED MUNKABIZTONSÁG OCHRANA PRACOVNÍCH PŘÍLEŽITOSTÍ SECURITATEA LOCULUI DE MUNCĂ SÉCURITÉ DE L'EMPLOI SEGURIDAD DE EMPLEO STARFSÖRYGGI TYÖPAIKAN PYSYVYYS UŽIMTUMO GARANTIJA VARNOST ZAPOSLITVE ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ TYÖPAIKAN VARMUUS urn:ddi:int.cessda.elsst:e87a1209-d73a-458e-903d-81b17a214a50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87a1209-d73a-458e-903d-81b17a214a50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87a1209-d73a-458e-903d-81b17a214a50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87a1209-d73a-458e-903d-81b17a214a50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87a1209-d73a-458e-903d-81b17a214a50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87a1209-d73a-458e-903d-81b17a214a50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87a1209-d73a-458e-903d-81b17a214a50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87a1209-d73a-458e-903d-81b17a214a50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87a1209-d73a-458e-903d-81b17a214a50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87a1209-d73a-458e-903d-81b17a214a50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87a1209-d73a-458e-903d-81b17a214a50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87a1209-d73a-458e-903d-81b17a214a50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87a1209-d73a-458e-903d-81b17a214a50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87a1209-d73a-458e-903d-81b17a214a50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87a1209-d73a-458e-903d-81b17a214a50:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e87a1209-d73a-458e-903d-81b17a214a50:3 2022-09-20 2022-03-28T15:15:09 ASCENSO LABORAL BEFÖRDERUNG (ARBEITSPLATZ) BEFORDRAN ELŐLÉPTETÉS FORFREMMELSE FORFREMMELSE NAPREDOVANJE PAAUKŠTINIMAS (DARBAS) POVÝŠENÍ (ZAMĚSTNÁNÍ) PROMOTIE (BAAN) PROMOTION (JOB) PROMOTION PROFESSIONNELLE PROMOVARE (LOC DE MUNCĂ) STÖÐUHÆKKUN YLENNYKSET ΠΡΟΑΓΩΓΗ (ΕΡΓΑΣΙΑ) BEFOERDERUNG (ARBEITSPLATZ) BERUFLICHER AUFSTIEG EFFICIENCY BARS PAREIGŲ PAKĖLIMAS ΠΙΝΑΚΕΣ ΑΠΟΔΟΤΙΚΟΤΗΤΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:fce70b0c-1158-4adb-a855-97252af70d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fce70b0c-1158-4adb-a855-97252af70d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fce70b0c-1158-4adb-a855-97252af70d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fce70b0c-1158-4adb-a855-97252af70d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fce70b0c-1158-4adb-a855-97252af70d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fce70b0c-1158-4adb-a855-97252af70d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fce70b0c-1158-4adb-a855-97252af70d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fce70b0c-1158-4adb-a855-97252af70d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fce70b0c-1158-4adb-a855-97252af70d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fce70b0c-1158-4adb-a855-97252af70d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fce70b0c-1158-4adb-a855-97252af70d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fce70b0c-1158-4adb-a855-97252af70d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fce70b0c-1158-4adb-a855-97252af70d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fce70b0c-1158-4adb-a855-97252af70d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fce70b0c-1158-4adb-a855-97252af70d8a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fce70b0c-1158-4adb-a855-97252af70d8a:3 2022-09-20 ANVENDES TIL EN GENSTANDS VEJNING F.EKS AFGRØDE. VED KROPSVÆGT ANVENDES “VEJNING” (FYSIOLOGISK)” BRUK FOR VEKTEN PÅ VARER. FOR KROPPSVEKT BRUK 'VEKT (FYSIOLOGI)' DIESEN BEGRIFF BITTE FÜR DAS GEWICHT VON WAREN, Z.B. VON ERNTEWARE, VERWENDEN. FÜR DAS KÖRPERGEWICHT VON MENSCHEN VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'KÖRPERGEWICHT (PHYSIOLOGIE)'. GEBRUIK VOOR HET GEWICHT VAN GOEDEREN, BIJVOORBEELD GEWASSEN. VOOR LICHAAMSGEWICHT 'GEWICHT (FYSIOLOGIE)' KÄSITELTÄESSÄ IHMISKEHON PAINOA KÄYTÄ TERMIÄ 'PAINO (IHMISET)'. NAUDOTI PREKIŲ (PRODUKCIJOS), PVZ., DERLIAUS SVORIUI NUSTATYTI. KŪNO SVORIUI NURODYTI NAUDOKITE TERMINĄ „SVORIS (FIZIOLOGIJA)“. USE FOR WEIGHT OF GOODS E.G. CROPS. FOR BODY WEIGHT USE 'WEIGHT (PHYSIOLOGY)'. UTILISER POUR DÉSIGNER LE POIDS DE MARCHANDISES, P. EX. DE RÉCOLTES. POUR LE POIDS CORPOREL, UTILISER 'POIDS (PHYSIOLOGIE)' UTILIZAR PARA EL PESO DE LAS MERCANCÍAS ( POR EJEMPLO, LOS CULTIVOS). PARA EL PESO CORPORAL, UTILIZAR EL TÉRMINO "PESO (FISIOLOGÍA)". GEWICHTSMESSUNG GEWICHTSMETING MĂSURAREA GREUTĂȚII MEDICIÓN DE PESO MĚŘENÍ HMOTNOSTI MESURE DU POIDS PAINO SÚLYMÉRÉS SVORIO MATAVIMAS TEHTANJE ÞYNGDARMÆLINGAR VEJNING VEKTMÅLING VIKTMÅTT WEIGHT MEASUREMENT ΜΕΤΡΗΣΗ ΒΑΡΟΥΣ GEWICHTSBESTIMMUNG SVORIO MATAVIMAI urn:ddi:int.cessda.elsst:b1fed502-8547-4b3c-beda-ccf61ecbdf7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1fed502-8547-4b3c-beda-ccf61ecbdf7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1fed502-8547-4b3c-beda-ccf61ecbdf7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1fed502-8547-4b3c-beda-ccf61ecbdf7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1fed502-8547-4b3c-beda-ccf61ecbdf7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1fed502-8547-4b3c-beda-ccf61ecbdf7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1fed502-8547-4b3c-beda-ccf61ecbdf7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1fed502-8547-4b3c-beda-ccf61ecbdf7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1fed502-8547-4b3c-beda-ccf61ecbdf7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1fed502-8547-4b3c-beda-ccf61ecbdf7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1fed502-8547-4b3c-beda-ccf61ecbdf7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1fed502-8547-4b3c-beda-ccf61ecbdf7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1fed502-8547-4b3c-beda-ccf61ecbdf7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1fed502-8547-4b3c-beda-ccf61ecbdf7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1fed502-8547-4b3c-beda-ccf61ecbdf7e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1fed502-8547-4b3c-beda-ccf61ecbdf7e:3 2022-09-20 2022-07-26T07:56:08 ALTITUD ALTITUD ALTITUDE ALTITUDE ALTITUDINE AUKŠTIS HÆÐ YFIR SJÁVARMÁLI HÖHE HOOGTE HØYDE KORKEUS MAGASSÁG MÅLING AF HØJDE NADMORSKA VIŠINA NADMOŘSKÁ VÝŠKA ΥΨΟΜΕΤΡΟ AUKŠČIO MATAVIMAS FLYVEHØJDE HOEHE HOEHENMESSUNGEN HÖHENMESSUNGEN HÖJD ÖVER HAVET HÖJD ÖVER HORISONTEN urn:ddi:int.cessda.elsst:b7cf231e-7538-4934-ba56-258521c4cdc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7cf231e-7538-4934-ba56-258521c4cdc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7cf231e-7538-4934-ba56-258521c4cdc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7cf231e-7538-4934-ba56-258521c4cdc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7cf231e-7538-4934-ba56-258521c4cdc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7cf231e-7538-4934-ba56-258521c4cdc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7cf231e-7538-4934-ba56-258521c4cdc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7cf231e-7538-4934-ba56-258521c4cdc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7cf231e-7538-4934-ba56-258521c4cdc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7cf231e-7538-4934-ba56-258521c4cdc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7cf231e-7538-4934-ba56-258521c4cdc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7cf231e-7538-4934-ba56-258521c4cdc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7cf231e-7538-4934-ba56-258521c4cdc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7cf231e-7538-4934-ba56-258521c4cdc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7cf231e-7538-4934-ba56-258521c4cdc7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7cf231e-7538-4934-ba56-258521c4cdc7:3 2022-09-20 DERECHO DE LA UNIÓN EUROPEA DROIT DE L'UNION EUROPÉENNE EU-OIKEUS EU-RÄTT EU-RET EU-RETT EURÓPAI UNIÓS JOG EUROPEAN UNION LAW EUROPESE WETGEVING EUROPOS SĄJUNGOS TEISĖ LEGEA UNIUNII EUROPENE LÖG EVRÓPUSAMBANDSINS PRÁVO EVROPSKÉ UNIE PRAVO EVROPSKE UNIJE RECHT DER EUROPÄISCHEN UNION ΝΟΜΟΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ DERECHO COMUNITARIO EUROPEO DERECHO COMUNITARIO DROIT DE L'UE ES TEISĖ EU LAW EU:N LAINSÄÄDÄNTÖ EU:N OIKEUS EU-LAGSTIFTNING EU-LAINSÄÄDÄNTÖ EU-LOVGIVNINGEN EU-RECHT EUROOPAN UNIONIN LAINSÄÄDÄNTÖ EUROOPAN UNIONIN OIKEUS EUROOPPAOIKEUS LEGEA UE UNIONSRECHT TERM CREATED MAY 2018 TERMEN CREAT ÎN MAI 2018 TERMEN SKAPADES I MAJ 2018 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2018 TERM OPPRETTET MAI 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a463bca-b37a-4d2c-9614-6e34639b111a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a463bca-b37a-4d2c-9614-6e34639b111a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a463bca-b37a-4d2c-9614-6e34639b111a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a463bca-b37a-4d2c-9614-6e34639b111a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a463bca-b37a-4d2c-9614-6e34639b111a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a463bca-b37a-4d2c-9614-6e34639b111a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a463bca-b37a-4d2c-9614-6e34639b111a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a463bca-b37a-4d2c-9614-6e34639b111a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a463bca-b37a-4d2c-9614-6e34639b111a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a463bca-b37a-4d2c-9614-6e34639b111a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a463bca-b37a-4d2c-9614-6e34639b111a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a463bca-b37a-4d2c-9614-6e34639b111a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a463bca-b37a-4d2c-9614-6e34639b111a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a463bca-b37a-4d2c-9614-6e34639b111a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a463bca-b37a-4d2c-9614-6e34639b111a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a463bca-b37a-4d2c-9614-6e34639b111a:3 2022-09-20 2022-05-20T15:30:31 INFLUENCE INTERPERSONNELLE INFLUENCIA INTERPERSONAL INFLUENȚĂ INTERPERSONALĂ INTERPERSONAL INFLUENCE INTERPERSONEL INDFLYDELSE INTERPERSONELL PÅVERKAN INTERPERSOONLIJKE INVLOED KESKINÄINEN VAIKUTTAMINEN MEDOSEBNI VPLIV MELLOMMENNESKELIG PÅVIRKNING OVLIVŇOVÁNÍ V MEZILIDSKÝCH VZTAZÍCH SAMSKIPTAÁHRIF SZEMÉLYKÖZI BEFOLYÁSOLÁS TARPASMENINĖ ĮTAKA ZWISCHENMENSCHLICHER EINFLUSS ΔΙΑΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΕΠΙΡΡΟΗ ASMENŲ TARPUSAVIO POVEIKIS INTERPERSONÁLNÍ OVLIVŇOVÁNÍ INTERPERSONÁLNÍ VLIV INTERPERSONELLER EINFLUSS MEZILIDSKÉ OVLIVŇOVÁNÍ MEZILIDSKÝ VLIV urn:ddi:int.cessda.elsst:9a706b9a-d207-485b-aadd-320c188fc868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a706b9a-d207-485b-aadd-320c188fc868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a706b9a-d207-485b-aadd-320c188fc868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a706b9a-d207-485b-aadd-320c188fc868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a706b9a-d207-485b-aadd-320c188fc868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a706b9a-d207-485b-aadd-320c188fc868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a706b9a-d207-485b-aadd-320c188fc868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a706b9a-d207-485b-aadd-320c188fc868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a706b9a-d207-485b-aadd-320c188fc868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a706b9a-d207-485b-aadd-320c188fc868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a706b9a-d207-485b-aadd-320c188fc868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a706b9a-d207-485b-aadd-320c188fc868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a706b9a-d207-485b-aadd-320c188fc868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a706b9a-d207-485b-aadd-320c188fc868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a706b9a-d207-485b-aadd-320c188fc868:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9a706b9a-d207-485b-aadd-320c188fc868:3 2022-09-20 ÅKLAGARVÄSENDE ANKLAGESYSTEM EMBÆTTI SAKSÓKNARA FISCALÍA MINISTÈRE PUBLIC OPENBAAR MINISTERIE PÅTALEMYNDIGHET PROKURATŪRA PROSECUTION SERVICE SERVICIUL DE URMĂRIRE PENALĂ STAATSANWALTSCHAFT STÁTNÍ ZASTUPITELSTVÍ SYYTTÄJÄLAITOS TOŽILSTVO ÜGYÉSZSÉG ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΠΟΙΝΙΚΗΣ ΔΙΩΞΗΣ ÅKLAGARE ALLMÄN ÅKLAGARE CPS CROWN PROSECUTION SERVICE MINISTERIO FISCAL PARQUET PROCURATOR FISCAL STÁTNÍ PROKURATURA SYYTTÄJÄT SYYTTÄJÄTOIMI urn:ddi:int.cessda.elsst:aba40691-6f80-4b3c-ae9b-0eb4d1f56602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba40691-6f80-4b3c-ae9b-0eb4d1f56602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba40691-6f80-4b3c-ae9b-0eb4d1f56602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba40691-6f80-4b3c-ae9b-0eb4d1f56602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba40691-6f80-4b3c-ae9b-0eb4d1f56602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba40691-6f80-4b3c-ae9b-0eb4d1f56602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba40691-6f80-4b3c-ae9b-0eb4d1f56602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba40691-6f80-4b3c-ae9b-0eb4d1f56602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba40691-6f80-4b3c-ae9b-0eb4d1f56602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba40691-6f80-4b3c-ae9b-0eb4d1f56602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba40691-6f80-4b3c-ae9b-0eb4d1f56602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba40691-6f80-4b3c-ae9b-0eb4d1f56602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba40691-6f80-4b3c-ae9b-0eb4d1f56602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba40691-6f80-4b3c-ae9b-0eb4d1f56602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba40691-6f80-4b3c-ae9b-0eb4d1f56602:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aba40691-6f80-4b3c-ae9b-0eb4d1f56602:3 2022-09-20 2022-03-28T15:32:21 AFFÄRSRESOR BUSINESS TRIPS CĂLĂTORII ÎN INTERES DE SERVICIU FORRETNINGSREISER FORRETNINGSREJSE GESCHÄFTSREISEN LIIKEMATKAT PRACOVNÍ CESTY SLUŽBENA POT ÜZLETI ÚT VERSLO KELIONĖS VIAJES DE NEGOCIOS VINNUFERÐIR VOYAGES D'AFFAIRES ZAKENREIZEN ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΑ ΤΑΞΙΔΙΑ DIENSTREISEN GESCHAEFTSREISEN REISER I ARBEIDET SLUŽEBNÍ CESTY Juli 2019: Ändrat PT från AFFÄRSRESA till AFFÄRSRESOR TÉRMINO CREADO EN SEPTIEMBRE DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "EMPLEO" Y "VIAJAR". TERM CREATED SEPTEMBER 2004. PREVIOUSLY THE TERMS 'EMPLOYMENT' AND 'TRAVEL' WOULD HAVE BEEN USED. urn:ddi:int.cessda.elsst:f51bb72e-7001-4879-a62a-c5d5104020e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51bb72e-7001-4879-a62a-c5d5104020e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51bb72e-7001-4879-a62a-c5d5104020e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51bb72e-7001-4879-a62a-c5d5104020e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51bb72e-7001-4879-a62a-c5d5104020e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51bb72e-7001-4879-a62a-c5d5104020e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51bb72e-7001-4879-a62a-c5d5104020e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51bb72e-7001-4879-a62a-c5d5104020e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51bb72e-7001-4879-a62a-c5d5104020e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51bb72e-7001-4879-a62a-c5d5104020e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51bb72e-7001-4879-a62a-c5d5104020e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51bb72e-7001-4879-a62a-c5d5104020e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51bb72e-7001-4879-a62a-c5d5104020e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51bb72e-7001-4879-a62a-c5d5104020e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51bb72e-7001-4879-a62a-c5d5104020e8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f51bb72e-7001-4879-a62a-c5d5104020e8:3 2022-09-20 2022-05-20T15:04:09 COMMUNIQUÉS DE PRESSE COMUNICADOS DE PRENSA COMUNICATE DE PRESĂ FRÉTTATILKYNNINGAR LEHDISTÖTIEDOTTEET PERSUITGAVEN PRANEŠIMAI SPAUDAI PRESS RELEASES PRESSEMEDDELELSE PRESSEMELDING PRESSEMITTEILUNGEN PRESSRELEASER SAJTÓKÖZLEMÉNY SPOROČILO ZA JAVNOST TISKOVÁ KOMUNIKÉ ΕΚΔΟΣΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΩΝ PRANEŠIMAI ŽINIASKLAIDAI PRESSEAUSSENDUNGEN PRESSEERKLAERUNGEN PRESSEERKLÄRUNGEN PRESSEMELDUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4f2692-39a7-4126-8e00-6d1671a1acbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4f2692-39a7-4126-8e00-6d1671a1acbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4f2692-39a7-4126-8e00-6d1671a1acbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4f2692-39a7-4126-8e00-6d1671a1acbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4f2692-39a7-4126-8e00-6d1671a1acbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4f2692-39a7-4126-8e00-6d1671a1acbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4f2692-39a7-4126-8e00-6d1671a1acbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4f2692-39a7-4126-8e00-6d1671a1acbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4f2692-39a7-4126-8e00-6d1671a1acbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4f2692-39a7-4126-8e00-6d1671a1acbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4f2692-39a7-4126-8e00-6d1671a1acbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4f2692-39a7-4126-8e00-6d1671a1acbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4f2692-39a7-4126-8e00-6d1671a1acbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4f2692-39a7-4126-8e00-6d1671a1acbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4f2692-39a7-4126-8e00-6d1671a1acbc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9c4f2692-39a7-4126-8e00-6d1671a1acbc:3 2022-09-20 AVISER AVISPRESSE ČASOPIS FRÉTTABLÖÐ JOURNAUX KRANTENPERS LAIKRAŠČIAI NEWSPAPERS NOVINY NYHETSPRESS PERIÓDICOS PRESĂ SCRISĂ SANOMALEHDET ÚJSÁG ZEITUNGEN ΗΜΕΡΗΣΙΟΣ ΤΥΠΟΣ AVISPRESSE ČASOPISNI TISK DAGBLÖÐ ILTAPÄIVÄLEHDET LAIKRAŠTINĖ SPAUDA NEWSPAPER PRESS PRENSA DE PERIÓDICOS PRENSA ESCRITA SANOMALEHDISTÖ ZEITUNGSWESEN TERM RELABELLED APRIL 2021. PREVIOUSLY THE TERM 'NEWSPAPER PRESS' WOULD HAVE BEEN USED. TERM UMBENANNT IM APRIL 2021. VORHERIGE VORZUGSBENENNUNG 'ZEITUNGSWESEN'. TÉRMINO RECATALOGADO EN ABRIL DE 2021. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "PRENSA DE PERIÓDICOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:d571ecad-9f1a-4624-81bb-23dc924d2589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571ecad-9f1a-4624-81bb-23dc924d2589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571ecad-9f1a-4624-81bb-23dc924d2589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571ecad-9f1a-4624-81bb-23dc924d2589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571ecad-9f1a-4624-81bb-23dc924d2589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571ecad-9f1a-4624-81bb-23dc924d2589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571ecad-9f1a-4624-81bb-23dc924d2589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571ecad-9f1a-4624-81bb-23dc924d2589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571ecad-9f1a-4624-81bb-23dc924d2589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571ecad-9f1a-4624-81bb-23dc924d2589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571ecad-9f1a-4624-81bb-23dc924d2589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571ecad-9f1a-4624-81bb-23dc924d2589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571ecad-9f1a-4624-81bb-23dc924d2589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571ecad-9f1a-4624-81bb-23dc924d2589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571ecad-9f1a-4624-81bb-23dc924d2589:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d571ecad-9f1a-4624-81bb-23dc924d2589:3 2022-09-20 2022-02-04T13:08:13 AUSSENPOLITIK BUITENLANDS BELEID FOREIGN POLICY KÜLPOLITIKA POLÍTICA EXTERIOR POLITICĂ EXTERNĂ POLITIQUE ÉTRANGÈRE UDENRIGSPOLITIK ULKOPOLITIIKKA UTANRÍKISSTEFNA UTENRIKSPOLITIKK UTRIKESPOLITIK UŽSIENIO POLITIKA ZAHRANIČNÍ POLITIKA ZUNANJA POLITIKA ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ AUSSENBEZIEHUNGEN (POLITIK) AUSWAERTIGE ANGELEGENHEITEN AUSWAERTIGE POLITIK AUSWÄRTIGE ANGELEGENHEITEN AUSWÄRTIGE POLITIK FOREIGN AFFAIRS POLICY POLÍTICA DE ASUNTOS EXTERIORES ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:c7af8942-7ed9-458d-a437-376d3edfb867:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7af8942-7ed9-458d-a437-376d3edfb867:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7af8942-7ed9-458d-a437-376d3edfb867:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7af8942-7ed9-458d-a437-376d3edfb867:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7af8942-7ed9-458d-a437-376d3edfb867:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7af8942-7ed9-458d-a437-376d3edfb867:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7af8942-7ed9-458d-a437-376d3edfb867:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7af8942-7ed9-458d-a437-376d3edfb867:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7af8942-7ed9-458d-a437-376d3edfb867:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7af8942-7ed9-458d-a437-376d3edfb867:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7af8942-7ed9-458d-a437-376d3edfb867:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7af8942-7ed9-458d-a437-376d3edfb867:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7af8942-7ed9-458d-a437-376d3edfb867:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7af8942-7ed9-458d-a437-376d3edfb867:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7af8942-7ed9-458d-a437-376d3edfb867:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7af8942-7ed9-458d-a437-376d3edfb867:3 2022-09-20 2022-02-09T13:03:54 CONOCIMIENTO DE LA POLÍTICA Y LA ACTUALIDAD. KNOWLEDGE ABOUT POLITICS AND CURRENT AFFAIRS. KUNNSKAP OM POLITIKK OG AKTUELLE SPØRSMÅL. Kunskap om politik och aktuella frågor. WISSEN ÜBER POLITIK UND AKTUELLE GESCHEHNISSE. ŽINIOS APIE POLITIKĄ IR AKTUALIJAS. ΓΝΩΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ CONCIENCIA POLÍTICA CONSCIENCE POLITIQUE CUNOȘTINȚE POLITICE POLIITTINEN TIETOISUUS POLITICAL AWARENESS POLITICKÁ INFORMOVANOST POLITIČNA OZAVEŠČENOST POLITIEK BEWUSTZIJN POLITIKAI TUDATOSSÁG POLITINIS INFORMUOTUMAS POLITISCHES BEWUSSTSEIN POLITISK BEVIDSTHED POLITISK BEVISSTHET POLITISK MEDVETENHET PÓLITÍSK VITUND ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΣΥΝΕΙΔΗΣΗ CONNAISSANCES POLITIQUES CONOCIMIENTOS POLÍTICOS KUNNSKAP OM POLITIKK POLITICAL KNOWLEDGE POLITICKÉ POVĚDOMÍ POLITICKÉ ZNALOSTI POLITIIKAN TUNTEMUS POLITINĖS ŽINIOS POLITINIS IŠMANYMAS POLITINIS SĄMONINGUMAS POLITISCHES WISSEN POLITISK KUNSKAP POLITISK VIDEN ΓΝΩΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΓΝΩΣΗ Juli 2019: Översatt SN TERMINAS “POLITINIS INFORMUOTUMAS“ IKI 2022-08-12 BUVO VERČIAMAS “POLITINIS SĄMONINGUMAS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:9ce0a967-145e-4674-ac64-295f18ef720a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ce0a967-145e-4674-ac64-295f18ef720a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ce0a967-145e-4674-ac64-295f18ef720a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ce0a967-145e-4674-ac64-295f18ef720a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ce0a967-145e-4674-ac64-295f18ef720a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ce0a967-145e-4674-ac64-295f18ef720a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ce0a967-145e-4674-ac64-295f18ef720a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ce0a967-145e-4674-ac64-295f18ef720a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ce0a967-145e-4674-ac64-295f18ef720a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ce0a967-145e-4674-ac64-295f18ef720a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ce0a967-145e-4674-ac64-295f18ef720a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ce0a967-145e-4674-ac64-295f18ef720a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ce0a967-145e-4674-ac64-295f18ef720a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ce0a967-145e-4674-ac64-295f18ef720a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ce0a967-145e-4674-ac64-295f18ef720a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ce0a967-145e-4674-ac64-295f18ef720a:3 2022-09-20 2022-08-12T11:24:23 ASIAKKAAT CLIENTELA CLIENȚI CLIENTS CUSTOMERS KLANTEN KLIENTAI KUNDE KUNDEN KUNDER KUNDER STRANKA ÜGYFÉL VIÐSKIPTAVINIR ZÁKAZNÍCI ΠΕΛΑΤΕΣ CLIENTS KLIENT KLIENT KLIENTEN KLIENTER KUNDSCHAFT PIRKĖJAI urn:ddi:int.cessda.elsst:a4b5f311-1aa4-4d7f-a91f-d6f20ed3225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4b5f311-1aa4-4d7f-a91f-d6f20ed3225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4b5f311-1aa4-4d7f-a91f-d6f20ed3225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4b5f311-1aa4-4d7f-a91f-d6f20ed3225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4b5f311-1aa4-4d7f-a91f-d6f20ed3225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4b5f311-1aa4-4d7f-a91f-d6f20ed3225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4b5f311-1aa4-4d7f-a91f-d6f20ed3225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4b5f311-1aa4-4d7f-a91f-d6f20ed3225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4b5f311-1aa4-4d7f-a91f-d6f20ed3225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4b5f311-1aa4-4d7f-a91f-d6f20ed3225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4b5f311-1aa4-4d7f-a91f-d6f20ed3225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4b5f311-1aa4-4d7f-a91f-d6f20ed3225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4b5f311-1aa4-4d7f-a91f-d6f20ed3225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4b5f311-1aa4-4d7f-a91f-d6f20ed3225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4b5f311-1aa4-4d7f-a91f-d6f20ed3225a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4b5f311-1aa4-4d7f-a91f-d6f20ed3225a:3 2022-09-20 A STA AȘEZAT ÊTRE ASSIS ISTUMINEN SĖDĖJIMAS SEDENJE SENTARSE SETA (LÍKAMSBEITING) SEZENÍ SIDDEN SITTFÖRMÅGA SITTING SITTING SITZEN ÜLÉS (TESTPOZÍCIÓ) ZITTEN ΚΑΘΙΣΜΑ (ΦΥΣΙΚΗ ΚΙΝΗΣΗ) SITTANDE urn:ddi:int.cessda.elsst:ffecb65c-7470-4298-81eb-d3a30ba5d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffecb65c-7470-4298-81eb-d3a30ba5d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffecb65c-7470-4298-81eb-d3a30ba5d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffecb65c-7470-4298-81eb-d3a30ba5d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffecb65c-7470-4298-81eb-d3a30ba5d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffecb65c-7470-4298-81eb-d3a30ba5d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffecb65c-7470-4298-81eb-d3a30ba5d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffecb65c-7470-4298-81eb-d3a30ba5d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffecb65c-7470-4298-81eb-d3a30ba5d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffecb65c-7470-4298-81eb-d3a30ba5d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffecb65c-7470-4298-81eb-d3a30ba5d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffecb65c-7470-4298-81eb-d3a30ba5d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffecb65c-7470-4298-81eb-d3a30ba5d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffecb65c-7470-4298-81eb-d3a30ba5d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffecb65c-7470-4298-81eb-d3a30ba5d0cf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffecb65c-7470-4298-81eb-d3a30ba5d0cf:3 2022-09-20 ASMENYS, KURIE PER SOCIALINĖS MEDIJOS PLATFORMAS SIEKIA FORMUOTI INDIVIDŲ POŽIŪRIUS IR ĮSITIKINIMUS. HENKILÖT, JOTKA PYRKIVÄT VAIKUTTAMAAN IHMISTEN ASENTEISIIN JA KÄSITYKSIIN SOSIAALISEN MEDIAN KANAVIENSA AVULLA LIDÉ, KTEŘÍ USILUJÍ O VLIV NA POSTOJE A NÁZORY JEDNOTLIVCŮ PROSTŘEDNICTVÍM PLATFORM SOCIÁLNÍCH MÉDIÍ PERSONAS QUE BUSCAN MOLDEAR LAS ACTITUDES Y CREENCIAS DE LOS INDIVIDUOS A TRAVÉS DE SUS PLATAFORMAS DE MEDIOS SOCIALES PERSONEN, DIE ÜBER IHRE SOCIAL-MEDIA-PLATTFORMEN VERSUCHEN, DIE EINSTELLUNGEN UND ÜBERZEUGUNGEN VON PERSONEN ZU BEEINFLUSSEN PERSONER SOM GJENNOM SINE PLATTFORMER I SOSIALE MEDIER FORSØKER Å FORME INDIVIDERS HOLDNINGER OG MENINGER PERSONER SOM VIA SINA PLATTFORMAR I SOCIALA MEDIER FÖRSÖKER PÅVERKA INDIVIDERS ATTITYDER OCH ÅSKÅDNINGAR. PERSONNES QUI CHERCHENT À MODELER LES ATTITUDES ET LES CROYANCES DES INDIVIDUS VIA LEURS PLATEFORMES DE MÉDIAS SOCIAUX PERSONS WHO SEEK TO SHAPE THE ATTITUDES AND BELIEFS OF INDIVIDUALS VIA THEIR SOCIAL MEDIA PLATFORMS ΠΡΟΣΩΠΑ ΠΟΥ ΕΠΙΔΙΩΚΟΥΝ ΝΑ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΟΥΝ ΤΙΣ ΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΕΠΟΙΘΗΣΕΙΣ ΑΛΛΩΝ ΑΤΟΜΩΝ ΜΕΣΩ ΤΩΝ ΠΛΑΤΦΟΡΜΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΔΙΚΤΥΩΣΗΣ INFLUENCER INFLUENCEŘI NA SOCIÁLNÍCH MÉDIÍCH INFLUENCERS INFLUENCEUR·EUSES INFLUENCIADORES DIGITALES KÖZÖSSÉGI MÉDIA INFLUENSZER PÅVIRKERE I SOSIALE MEDIER SOCIAL MEDIA INFLUENCERS SOCIALINIŲ MEDIJŲ INFLUENCERIAI SOMEVAIKUTTAJAT Η ΕΠΙΡΡΟΗ ΠΟΥ ΑΣΚΟΥΝ ΑΤΟΜΑ ΜΕΣΩ ΤΩΝ ΜΕΣΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΔΙΚΤΥΩΣΗΣ CELEBRIDADES DE INTERNET INFLUENCERIAI INFLUENCEURS DES MÉDIAS SOCIAUX INFLUENCEURS INFLUENCEUSES DES MÉDIAS SOCIAUX INFLUENCEUSES INFLUENCIADORES DE REDES SOCIALES INFLUENSSERIT SOCIAL MEDIA INFLUENCERS TUBETTAJAT BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022 TERMI LISÄTTY TOUKOKUUSSA 2022 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4dfe799-7f81-4152-bf7d-fef390cc1918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4dfe799-7f81-4152-bf7d-fef390cc1918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4dfe799-7f81-4152-bf7d-fef390cc1918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4dfe799-7f81-4152-bf7d-fef390cc1918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4dfe799-7f81-4152-bf7d-fef390cc1918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4dfe799-7f81-4152-bf7d-fef390cc1918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4dfe799-7f81-4152-bf7d-fef390cc1918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4dfe799-7f81-4152-bf7d-fef390cc1918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4dfe799-7f81-4152-bf7d-fef390cc1918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4dfe799-7f81-4152-bf7d-fef390cc1918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4dfe799-7f81-4152-bf7d-fef390cc1918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4dfe799-7f81-4152-bf7d-fef390cc1918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4dfe799-7f81-4152-bf7d-fef390cc1918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4dfe799-7f81-4152-bf7d-fef390cc1918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4dfe799-7f81-4152-bf7d-fef390cc1918:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4dfe799-7f81-4152-bf7d-fef390cc1918:3 2022-09-20 2022-08-26T08:10:45 2022-05-19T13:26:09 DOMESTIC WORKERS EMPLOYÉS DOMESTIQUES GOSPODINJSKI POMOČNIK HAUSANGESTELLTE HÁZTARTÁSI ALKALMAZOTT HUISHOUDELIJK PERSONEEL HUSHÅLLSARBETARE HUSHJÆLP HUSHJELPER INNANLANDSVERKAFÓLK KOTIAPULAISET JA LASTENHOITAJAT LUCRĂTORI ÎN SERVICII DE MENAJ CASNIC NAMŲ DARBININKAI PRACOVNÍCI V DOMÁCNOSTECH TRABAJADORES DOMÉSTICOS ΟΙΚΙΑΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ HUSHÅLLSPERSONAL JULI 2019: UPPDATERAT PT FRÅN HUSHÅLLSNÄRA ARBETE TILL HUSHÅLLSARBETARE OCH LAGT TILL HUSHÅLLSPERSONAL SOM UF. urn:ddi:int.cessda.elsst:e41be055-04b2-4350-8a5d-24128a7f9963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e41be055-04b2-4350-8a5d-24128a7f9963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e41be055-04b2-4350-8a5d-24128a7f9963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e41be055-04b2-4350-8a5d-24128a7f9963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e41be055-04b2-4350-8a5d-24128a7f9963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e41be055-04b2-4350-8a5d-24128a7f9963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e41be055-04b2-4350-8a5d-24128a7f9963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e41be055-04b2-4350-8a5d-24128a7f9963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e41be055-04b2-4350-8a5d-24128a7f9963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e41be055-04b2-4350-8a5d-24128a7f9963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e41be055-04b2-4350-8a5d-24128a7f9963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e41be055-04b2-4350-8a5d-24128a7f9963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e41be055-04b2-4350-8a5d-24128a7f9963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e41be055-04b2-4350-8a5d-24128a7f9963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e41be055-04b2-4350-8a5d-24128a7f9963:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e41be055-04b2-4350-8a5d-24128a7f9963:3 2022-09-20 DAS VORGEHEN EINES STAATES, DER JEMANDEN ZWINGT, EIN LAND ZU VERLASSEN, INSBESONDERE JEMANDEN, DER KEIN RECHT HAT, SICH DORT AUFZUHALTEN EN HANDLING AV EN STAT SOM TVINGER NOEN TIL Å FORLATE ET LAND, SÆRSKILT NOEN SOM IKKE HAR JURIDISK RETT TIL Å VÆRE DER. EN STATS BESLUT ATT AVVISA EN PERSON FRÅN ETT LAND, FRAMFÖR ALLT NÅGON SOM INTE HAR LAGLIG RÄTT ATT VISTAS I LANDET. LA ACCIÓN DE UN ESTADO DE OBLIGAR A ALGUIEN A ABANDONAR UN PAÍS, ESPECIALMENTE A ALGUIEN QUE NO TIENE DERECHO LEGAL A ESTAR ALLÍ. L'ACTION D'UN ÉTAT QUI OBLIGE UNE PERSONNE À QUITTER UN PAYS, EN PARTICULIER UNE PERSONNE QUI N'A PAS LE DROIT D'Y ÊTRE. POSTUP STÁTU, KTERÝ PŘINUTÍ JEDNOTLIVCE OPUSTIT ZEMI, PŘEDEVŠÍM V PŘÍPADECH, KDY TENTO JEDNOTLIVEC NENÍ V ZEMI LEGÁLNĚ THE ACTION OF A STATE IN FORCING SOMEONE TO LEAVE A COUNTRY, ESPECIALLY SOMEONE WHO HAS NO LEGAL RIGHT TO BE THERE VALSTYBĖS VEIKSMAI, KURIAIS VALSTYBĖ PRIVERČIA KĄ NORS IŠVYKTI IŠ ŠALIES, YPAČ ASMENIS, NETURINČIUS TEISĖS JOJE BŪTI. VALTIO PAKOTTAA HENKILÖN POISTUMAAN ALUEELTAAN, VARSINKIN MIKÄLI HÄNELLÄ EI OLE LAILLISTA OIKEUTTA OLESKELLA MAASSA Η ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΕΝΟΣ ΚΡΑΤΟΥΣ ΝΑ ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΕΙ ΚΑΠΟΙΟ ΑΤΟΜΟ ΝΑ ΕΓΚΑΤΑΛΕΙΨΕΙ ΤΗ ΧΩΡΑ , ΙΔΙΩΣ ΑΤΟΜΟ ΠΟΥ ΔΕΝΔΙΑΤΗΡΕΙ ΝΟΜΙΚΟ ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΝΑ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΣΤΗ ΧΩΡΑ DEPORTACE DEPORTACIJA DEPORTACIÓN DEPORTÁLÁS DEPORTASJON DEPORTATION DEPORTATION DÉPORTATION MAASTAKARKOITUS UTVISNING ΑΠΕΛΑΣΗ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0a1609e-be94-4489-a9cc-11e64aaaad91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0a1609e-be94-4489-a9cc-11e64aaaad91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0a1609e-be94-4489-a9cc-11e64aaaad91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0a1609e-be94-4489-a9cc-11e64aaaad91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0a1609e-be94-4489-a9cc-11e64aaaad91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0a1609e-be94-4489-a9cc-11e64aaaad91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0a1609e-be94-4489-a9cc-11e64aaaad91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0a1609e-be94-4489-a9cc-11e64aaaad91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0a1609e-be94-4489-a9cc-11e64aaaad91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0a1609e-be94-4489-a9cc-11e64aaaad91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0a1609e-be94-4489-a9cc-11e64aaaad91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0a1609e-be94-4489-a9cc-11e64aaaad91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0a1609e-be94-4489-a9cc-11e64aaaad91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0a1609e-be94-4489-a9cc-11e64aaaad91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0a1609e-be94-4489-a9cc-11e64aaaad91:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0a1609e-be94-4489-a9cc-11e64aaaad91:3 2022-09-20 2022-08-12T07:53:24 2022-05-20T09:22:49 GAMING MACHINES HRACÍ AUTOMATY IGRALNI AVTOMAT JÁTÉKGÉP JOCURI MECANICE MACHINES À JEUX MÁQUINAS TRAGAPERRAS PELIAUTOMAATIT SPEELAUTOMATEN SPELAUTOMATER SPIELAUTOMATEN SPILAKASSAR SPILLAUTOMATER SPILLEMASKINER ŽAIDIMO AUTOMATAI ΜΗΧΑΝΕΣ ΤΥΧΕΡΩΝ ΠΑΙΓΝΙΔΙΩΝ AUTOMATIZUOTOS LOŠIMŲ MAŠINOS BANDITS MANCHOTS FRUIT MACHINES GAMBLING MACHINES GLÜCKSSPIELAUTOMATEN GLUECKSSPIELAUTOMATEN LOŠIMO AUTOMATAI MACHINES À SOUS MÁQUINAS TRAGAMONEDAS RAHA-AUTOMAATIT SPILLEAUTOMAT TERM CREATED SEPTEMBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'GAMBLING' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN SEPTIEMBRE DE 2000. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "APOSTAR". urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc70fb1-e233-4124-969c-081e8c6c2f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc70fb1-e233-4124-969c-081e8c6c2f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc70fb1-e233-4124-969c-081e8c6c2f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc70fb1-e233-4124-969c-081e8c6c2f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc70fb1-e233-4124-969c-081e8c6c2f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc70fb1-e233-4124-969c-081e8c6c2f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc70fb1-e233-4124-969c-081e8c6c2f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc70fb1-e233-4124-969c-081e8c6c2f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc70fb1-e233-4124-969c-081e8c6c2f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc70fb1-e233-4124-969c-081e8c6c2f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc70fb1-e233-4124-969c-081e8c6c2f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc70fb1-e233-4124-969c-081e8c6c2f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc70fb1-e233-4124-969c-081e8c6c2f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc70fb1-e233-4124-969c-081e8c6c2f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc70fb1-e233-4124-969c-081e8c6c2f0e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9dc70fb1-e233-4124-969c-081e8c6c2f0e:3 2022-09-20 2022-05-19T10:44:19 COCAÍNA COCAINĂ COCAINE COCAÏNE COCAÏNE KOKAIINI KOKAIN KOKAIN KOKAIN KOKAIN KÓKAÍN KOKAIN KOKAIN KOKAIN KOKAINAS ΚΟΚΑΪΝΗ BENSOYLMETYLEKGONIN COCA (DROGA) COCA COCAIN COKE (DRUG) COKE CRACK (DROGA) CRACK (DROGA) CRACK (DRUG) CRACK COCAINE CRACK CRACK CRACK CRACK CRACK CRACK CRACK-KOKAIN CRACK-KOKAIN KOKS (DROGE) KOKSAS KREKAS (KOKAINAS) KREKAS SNÍH (DROGA) ΚΟΚΑΪΝΗ (ΝΑΡΚΩΤΙΚΟ) ΚΡΑΚ (ΝΑΡΚΩΤΙΚΟ) ΚΡΑΚ ΚΟΚΑΪΝΗ TERM TILLAGD I JUNI 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERM CREATED JUNE 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ddd412f-8693-4450-bf79-a4b9ed16f523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ddd412f-8693-4450-bf79-a4b9ed16f523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ddd412f-8693-4450-bf79-a4b9ed16f523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ddd412f-8693-4450-bf79-a4b9ed16f523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ddd412f-8693-4450-bf79-a4b9ed16f523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ddd412f-8693-4450-bf79-a4b9ed16f523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ddd412f-8693-4450-bf79-a4b9ed16f523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ddd412f-8693-4450-bf79-a4b9ed16f523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ddd412f-8693-4450-bf79-a4b9ed16f523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ddd412f-8693-4450-bf79-a4b9ed16f523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ddd412f-8693-4450-bf79-a4b9ed16f523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ddd412f-8693-4450-bf79-a4b9ed16f523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ddd412f-8693-4450-bf79-a4b9ed16f523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ddd412f-8693-4450-bf79-a4b9ed16f523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ddd412f-8693-4450-bf79-a4b9ed16f523:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ddd412f-8693-4450-bf79-a4b9ed16f523:3 2022-09-20 2022-05-19T10:46:21 EVOLIUCIJA EVOLUCE EVOLUCIJA EVOLÚCIÓ EVOLUCIÓN EVOLUSJON EVOLUTIE EVOLUȚIE EVOLUTION EVOLUTION EVOLUTION ÉVOLUTION EVOLUTION EVOLUUTIO ÞRÓUN (MANNSINS) ΕΞΕΛΙΞΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:af1ff9e5-a169-46e8-9084-b481b943d587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af1ff9e5-a169-46e8-9084-b481b943d587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af1ff9e5-a169-46e8-9084-b481b943d587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af1ff9e5-a169-46e8-9084-b481b943d587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af1ff9e5-a169-46e8-9084-b481b943d587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af1ff9e5-a169-46e8-9084-b481b943d587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af1ff9e5-a169-46e8-9084-b481b943d587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af1ff9e5-a169-46e8-9084-b481b943d587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af1ff9e5-a169-46e8-9084-b481b943d587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af1ff9e5-a169-46e8-9084-b481b943d587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af1ff9e5-a169-46e8-9084-b481b943d587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af1ff9e5-a169-46e8-9084-b481b943d587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af1ff9e5-a169-46e8-9084-b481b943d587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af1ff9e5-a169-46e8-9084-b481b943d587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af1ff9e5-a169-46e8-9084-b481b943d587:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af1ff9e5-a169-46e8-9084-b481b943d587:3 2022-09-20 AFACERI MICI KISVÁLLALKOZÁS KLEINE BEDRIJVEN KLEINUNTERNEHMEN MAJHNO PODJETJE MALÉ PODNIKY MINDRE VIRKSOMHED PEQUEÑAS EMPRESAS PETITES ENTREPRISES PIENYRITYKSET SMÅFÖRETAG SMÅFORETAK SMÁFYRIRTÆKI SMALL BUSINESSES SMULKUS VERSLAS ΜΙΚΡΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ AFACERI DE FAMILIE ENTREPRISES FAMILIALES FAMILIEFORETAGENDE FAMILIEFORETAK FAMILIENBETRIEBE FAMILIENUNTERNEHMEN FAMILIEVIRKSOMHED FAMILJEFÖRETAG FAMILY BUSINESSES KLEINBETRIEBE KLEINE UND MITTELSTAENDISCHE BETRIEBE KLEINE UND MITTELSTÄNDISCHE BETRIEBE KLEINSTUNTERNEHMEN KMU MITTELSTAENDISCHE BETRIEBE MITTELSTAENDISCHE UNTERNEHMEN MITTELSTÄNDISCHE BETRIEBE MITTELSTÄNDISCHE UNTERNEHMEN NEGOCIOS DE FAMILIA PERHEYRITYKSET PYMES ŠEIMOS VERSLAS ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:9eb81bec-b40c-40cb-b1a3-cfe9e2344b7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eb81bec-b40c-40cb-b1a3-cfe9e2344b7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eb81bec-b40c-40cb-b1a3-cfe9e2344b7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eb81bec-b40c-40cb-b1a3-cfe9e2344b7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eb81bec-b40c-40cb-b1a3-cfe9e2344b7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eb81bec-b40c-40cb-b1a3-cfe9e2344b7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eb81bec-b40c-40cb-b1a3-cfe9e2344b7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eb81bec-b40c-40cb-b1a3-cfe9e2344b7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eb81bec-b40c-40cb-b1a3-cfe9e2344b7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eb81bec-b40c-40cb-b1a3-cfe9e2344b7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eb81bec-b40c-40cb-b1a3-cfe9e2344b7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eb81bec-b40c-40cb-b1a3-cfe9e2344b7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eb81bec-b40c-40cb-b1a3-cfe9e2344b7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eb81bec-b40c-40cb-b1a3-cfe9e2344b7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eb81bec-b40c-40cb-b1a3-cfe9e2344b7b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9eb81bec-b40c-40cb-b1a3-cfe9e2344b7b:3 2022-09-20 2022-03-29T12:39:33 BĂIEȚI BERNIUKAI BOYS CHICOS CHLAPCI DEČEK DRENG FIÚ GARÇONS GUTTER JONGENS JUNGEN POJAT POJKAR STRÁKAR ΑΓΟΡΙΑ BUBEN DRENGIR KNABEN urn:ddi:int.cessda.elsst:f43499f1-8e98-4093-a03c-07815e126cd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f43499f1-8e98-4093-a03c-07815e126cd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f43499f1-8e98-4093-a03c-07815e126cd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f43499f1-8e98-4093-a03c-07815e126cd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f43499f1-8e98-4093-a03c-07815e126cd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f43499f1-8e98-4093-a03c-07815e126cd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f43499f1-8e98-4093-a03c-07815e126cd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f43499f1-8e98-4093-a03c-07815e126cd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f43499f1-8e98-4093-a03c-07815e126cd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f43499f1-8e98-4093-a03c-07815e126cd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f43499f1-8e98-4093-a03c-07815e126cd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f43499f1-8e98-4093-a03c-07815e126cd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f43499f1-8e98-4093-a03c-07815e126cd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f43499f1-8e98-4093-a03c-07815e126cd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f43499f1-8e98-4093-a03c-07815e126cd3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f43499f1-8e98-4093-a03c-07815e126cd3:3 2022-09-20 ARBEITENDE KINDER IM SCHULALTER, IN DER REGEL BEZOGEN AUF TEILZEITARBEIT. ARBEJDENDE BØRN I SKOLEALDEREN - TYPISK I DELTIDSARBEJDE ARBETANDE BARN I SKOLÅLDERN SOM VANLIGTVIS ARBETAR DELTID. BARN I SKOLEALDER SOM ARBEIDER, VANLIGVIS DELTID DIRBANTYS MOKYKLINIO AMŽIAUS VAIKAI, DAŽNIAUSIAI NEPILNĄ DARBO DIENĄ. ENFANTS D'ÂGE SCOLAIRE TRAVAILLANT, NORMALEMENT À TEMPS PARTIEL. SI L'ACCENT EST MIS SUR L'EXPLOITATION DES ENFANTS TRAVAILLEURS, UTILISEZ 'EXPLOITATION DU TRAVAIL DES ENFANTS'. NIÑOS TRABAJADORES EN EDAD ESCOLAR, GENERALMENTE CON TRABAJO A TIEMPO PARCIAL VIITTAA KOULUIKÄISTEN LASTEN VAPAAEHTOISEEN TYÖNTEKOON, ESIM. OSA-AIKATYÖHÖN KOULUN OHESSA. WERKENDE KINDEREN IN DE SCHOOLGAANDE LEEFTIJD, MEESTAL IN DEELTIJDARBEID WORKING CHILDREN OF SCHOOL AGE, USUALLY IN PART-TIME WORK ANVÄND 'UTNYTTJANDE AV BARNARBETE' NÄR DET HANDLAR OM EXPLOATERING AV ARBETANDE BARN. DER FOKUSET ER UTNYTTELSE AV BARNEARBEIDERE BRUK 'UTNYTTELSE AV BARNEARBEID'. KAI AKCENTUOJAMAS DIRBANČIŲ VAIKŲ IŠNAUDOJIMAS, NAUDOTI „VAIKŲ DARBO IŠNAUDOJIMAS“. L'ACCENT EST MIS SUR L'EXPLOITATION DES ENFANTS, UTILISER 'EXPLOITATION DU TRAVAIL DES ENFANTS' LAPSITYÖVOIMAN VÄÄRINKÄYTÖSTÄ KÄYTÄ TERMIÄ 'LAPSITYÖVOIMAN HYVÄKSIKÄYTTÖ'. PARA HACER ÉNFASIS EN LA EXPLOTACIÓN DE MENORES TRABAJADORES, UTILIZAR EL TÉRMINO "EXPLOTACIÓN DE MANO DE OBRA INFANTIL". WAARBIJ DE NADRUK LIGT OP DE UITBUITING VAN KINDERARBEIDERS DOOR MIDDEL VAN 'UITBUITING VAN KINDERARBEID' WENN ES UM DIE AUSBEUTUNG VON ARBEITENDEN KINDERN GEHT, BITTE DEN BEGRIFF 'KINDERARBEIT (AUSBEUTUNG)' VERWENDEN. WHERE THE EMPHASIS IS ON THE EXPLOITATION OF CHILD WORKERS USE 'EXPLOITATION OF CHILD LABOUR'. ARBEITENDE KINDER BARNARBETARE BARNAÞRÆLAR BARNEARBEIDERE BØRNEARBEJDER CHILD WORKERS DĚTŠTÍ PRACOVNÍCI DIRBANTYS VAIKAI ENFANTS TRAVAILLEURS GYERMEKMUNKÁS KINDERARBEIDERS MUNCITORI MINORI NUORET TYÖNTEKIJÄT OTROK DELAVEC TRABAJADORES MENORES DE EDAD ΑΝΗΛΙΚΟΙ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΙ ARBEJDENDE BØRN ARBEJDENDE SKOLEBØRN ARBETANDE BARN ARBETANDE SKOLBARN BARN SOM ARBEIDER BØRNEARBEJDE DĚTŠTÍ ZAMĚSTNANCI EMPLEO DE ESCOLARES EMPLEO DE MENORES EMPLOI DES ÉCOLIERS EMPLOI DES ENFANTS ENFANTS QUI TRAVAILLENT KINDERARBEITER LAPSITYÖNTEKIJÄT PRACUJÍCÍ DĚTI TYÖSSÄ KÄYVÄT KOULULAISET WORKING CHILDREN ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ΜΑΘΗΤΩΝ (ΕΡΓΑΣΙΑ) ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΑ ΠΑΙΔΙΑ ΠΑΙΔΙΚΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ Augusti 2019: Översatt SN och UN. urn:ddi:int.cessda.elsst:fb401949-472d-4519-90a6-be0b92af15b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb401949-472d-4519-90a6-be0b92af15b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb401949-472d-4519-90a6-be0b92af15b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb401949-472d-4519-90a6-be0b92af15b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb401949-472d-4519-90a6-be0b92af15b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb401949-472d-4519-90a6-be0b92af15b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb401949-472d-4519-90a6-be0b92af15b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb401949-472d-4519-90a6-be0b92af15b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb401949-472d-4519-90a6-be0b92af15b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb401949-472d-4519-90a6-be0b92af15b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb401949-472d-4519-90a6-be0b92af15b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb401949-472d-4519-90a6-be0b92af15b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb401949-472d-4519-90a6-be0b92af15b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb401949-472d-4519-90a6-be0b92af15b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb401949-472d-4519-90a6-be0b92af15b5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fb401949-472d-4519-90a6-be0b92af15b5:3 2022-09-20 2022-07-26T12:47:46 ÆGTEFÆLLES RELIGIØSE OVERBEVISNING CREDINȚA RELIGIOASĂ A SOȚULUI/SOȚIEI CREENCIAS RELIGIOSAS DEL CÓNYUGE CROYANCE RELIGIEUSE DE L'ÉPOUSE EKTEFELLES RELIGIØSE OVERBEVISNING GELOOFSOVERTUIGING VAN DE ECHTGENOOT HÁZASTÁRS VALLÁSA MAKES RELIGIÖSA TILLHÖRIGHET NÁBOŽENSKÉ VYZNÁNÍ MANŽELŮ PUOLISON USKONNOLLISET USKOMUKSET RELIGIÖSER GLAUBE DES EHEPARTNERS SPOUSE'S RELIGIOUS BELIEF SUTUOKTINIO RELIGINIAI ĮSITIKINIMAI TRÚARSKOÐANIR MAKA VERNOST ZAKONCA ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΕΣ ΠΕΠΟΙΘΗΣΕΙΣ ΣΥΖΥΓΟΥ NÁBOŽENSKÉ VYZNÁNÍ PARTNERŮ RELIGIOESER GLAUBE DES EHEGATTEN RELIGIOESER GLAUBE DES EHEPARTNERS RELIGIÖSER GLAUBE DES EHEGATTEN SPOUSES RELIGIOUS BELIEF SUTUOKTINIO IŠPAŽĮSTAMA RELIGIJA TERM CREATED NOVEMBER 2004. PREVIOUSLY THE TERMS 'SPOUSES' AND 'RELIGIOUS BELIEF' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "CÓNYUGES" Y "CREENCIAS RELIGIOSAS". urn:ddi:int.cessda.elsst:9f094b50-fac2-43df-9f2c-adb0b18f10ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f094b50-fac2-43df-9f2c-adb0b18f10ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f094b50-fac2-43df-9f2c-adb0b18f10ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f094b50-fac2-43df-9f2c-adb0b18f10ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f094b50-fac2-43df-9f2c-adb0b18f10ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f094b50-fac2-43df-9f2c-adb0b18f10ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f094b50-fac2-43df-9f2c-adb0b18f10ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f094b50-fac2-43df-9f2c-adb0b18f10ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f094b50-fac2-43df-9f2c-adb0b18f10ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f094b50-fac2-43df-9f2c-adb0b18f10ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f094b50-fac2-43df-9f2c-adb0b18f10ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f094b50-fac2-43df-9f2c-adb0b18f10ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f094b50-fac2-43df-9f2c-adb0b18f10ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f094b50-fac2-43df-9f2c-adb0b18f10ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f094b50-fac2-43df-9f2c-adb0b18f10ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9f094b50-fac2-43df-9f2c-adb0b18f10ab:3 2022-09-20 2022-05-19T11:10:34 NORMALISATION NORMALIZACIÓN NORMOVÁNÍ STANDAARDISATIE STANDARDISERING STANDARDISERING STANDARDISERING STANDARDISIERUNG (MANAGEMENT) STANDARDIZACIJA STANDARDIZARE STANDARDIZATION STANDARDOINTI STANDARTIZAVIMAS STÖÐLUN (SAMHÆFING) SZABVÁNYOSÍTÁS ΤΥΠΟΠΟΙΗΣΗ STANDARDISOINTI STANDARTIZACIJA urn:ddi:int.cessda.elsst:9fa5d3d9-e1d3-4647-af81-bf423c9fd18d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fa5d3d9-e1d3-4647-af81-bf423c9fd18d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fa5d3d9-e1d3-4647-af81-bf423c9fd18d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fa5d3d9-e1d3-4647-af81-bf423c9fd18d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fa5d3d9-e1d3-4647-af81-bf423c9fd18d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fa5d3d9-e1d3-4647-af81-bf423c9fd18d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fa5d3d9-e1d3-4647-af81-bf423c9fd18d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fa5d3d9-e1d3-4647-af81-bf423c9fd18d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fa5d3d9-e1d3-4647-af81-bf423c9fd18d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fa5d3d9-e1d3-4647-af81-bf423c9fd18d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fa5d3d9-e1d3-4647-af81-bf423c9fd18d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fa5d3d9-e1d3-4647-af81-bf423c9fd18d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fa5d3d9-e1d3-4647-af81-bf423c9fd18d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fa5d3d9-e1d3-4647-af81-bf423c9fd18d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fa5d3d9-e1d3-4647-af81-bf423c9fd18d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9fa5d3d9-e1d3-4647-af81-bf423c9fd18d:3 2022-09-20 COMPETENCIA ECONÓMICA CONCURENȚĂ ECONOMICĂ CONCURRENCE ÉCONOMIQUE ECONOMIC COMPETITION ECONOMISCHE CONCURRENTIE EFNAHAGSLEG SAMKEPPNI EKONOMINĖ KONKURENCIJA EKONOMISK KONKURRENS GAZDASÁGI VERSENY GOSPODARSKA KONKURENCA HOSPODÁŘSKÁ SOUTĚŽ KILPAILU ØKONOMISK KONKURRANSE ØKONOMISK KONKURRENCE WIRTSCHAFTLICHER WETTBEWERB ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΣ TALOUDELLINEN KILPAILU WIRTSCHAFTLICHE KONKURRENZ urn:ddi:int.cessda.elsst:ff26ed9b-c995-4cb7-970e-1c275467987a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff26ed9b-c995-4cb7-970e-1c275467987a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff26ed9b-c995-4cb7-970e-1c275467987a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff26ed9b-c995-4cb7-970e-1c275467987a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff26ed9b-c995-4cb7-970e-1c275467987a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff26ed9b-c995-4cb7-970e-1c275467987a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff26ed9b-c995-4cb7-970e-1c275467987a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff26ed9b-c995-4cb7-970e-1c275467987a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff26ed9b-c995-4cb7-970e-1c275467987a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff26ed9b-c995-4cb7-970e-1c275467987a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff26ed9b-c995-4cb7-970e-1c275467987a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff26ed9b-c995-4cb7-970e-1c275467987a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff26ed9b-c995-4cb7-970e-1c275467987a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff26ed9b-c995-4cb7-970e-1c275467987a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff26ed9b-c995-4cb7-970e-1c275467987a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff26ed9b-c995-4cb7-970e-1c275467987a:3 2022-09-20 ALKIOTUTKIMUS CERCETARE PE EMBRIONI EMBRIÓKUTATÁS EMBRIONŲ TYRIMAI EMBRYO RESEARCH EMBRYOFORSKNING EMBRYONÁLNÍ VÝZKUM EMBRYONENFORSCHUNG EMBRYO-ONDERZOEK FORSKNING I FOSTRE FORSKNING PÅ EMBRYO FÓSTURVÍSARANNSÓKNIR INVESTIGACIÓN EMBRIONARIA RAZISKAVE NA ZARODKIH RECHERCHE EMBRYONNAIRE ΕΜΒΡΥΑΚΗ ΕΡΕΥΝΑ FORSCHUNG MIT EMBRYONEN SIKIÖTUTKIMUS TÉRMINO CREADO EN DICIEMBRE DE 2002 TERM CREATED DECEMBER 2002 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff485de-5198-4b60-842a-cf5bdbedddda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff485de-5198-4b60-842a-cf5bdbedddda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff485de-5198-4b60-842a-cf5bdbedddda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff485de-5198-4b60-842a-cf5bdbedddda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff485de-5198-4b60-842a-cf5bdbedddda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff485de-5198-4b60-842a-cf5bdbedddda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff485de-5198-4b60-842a-cf5bdbedddda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff485de-5198-4b60-842a-cf5bdbedddda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff485de-5198-4b60-842a-cf5bdbedddda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff485de-5198-4b60-842a-cf5bdbedddda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff485de-5198-4b60-842a-cf5bdbedddda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff485de-5198-4b60-842a-cf5bdbedddda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff485de-5198-4b60-842a-cf5bdbedddda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff485de-5198-4b60-842a-cf5bdbedddda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff485de-5198-4b60-842a-cf5bdbedddda:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff485de-5198-4b60-842a-cf5bdbedddda:3 2022-09-20 2022-03-24T18:14:00 CUKORBETEGSÉG DIABET DIABETAS DIABÈTE DIABETES DIABETES DIABETES DIABETES DIABETES DIABETES DIABETES DIABETES DIABETES SLADKORNA BOLEZEN SYKURSÝKI ΔΙΑΒΗΤΗΣ (ΑΣΘΕΝΕΙΑ) DIABETES MELLITUS SOKERITAUTI ZUCKERKRANKHEIT ΔΙΑΒΗΤΙΚΗ ΝΟΣΟΣ ΣΑΚΧΑΡΩΔΗΣ ΔΙΑΒΗΤΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff94892-861e-4a67-8e6a-53247ef0a0fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff94892-861e-4a67-8e6a-53247ef0a0fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff94892-861e-4a67-8e6a-53247ef0a0fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff94892-861e-4a67-8e6a-53247ef0a0fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff94892-861e-4a67-8e6a-53247ef0a0fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff94892-861e-4a67-8e6a-53247ef0a0fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff94892-861e-4a67-8e6a-53247ef0a0fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff94892-861e-4a67-8e6a-53247ef0a0fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff94892-861e-4a67-8e6a-53247ef0a0fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff94892-861e-4a67-8e6a-53247ef0a0fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff94892-861e-4a67-8e6a-53247ef0a0fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff94892-861e-4a67-8e6a-53247ef0a0fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff94892-861e-4a67-8e6a-53247ef0a0fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff94892-861e-4a67-8e6a-53247ef0a0fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff94892-861e-4a67-8e6a-53247ef0a0fe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:9ff94892-861e-4a67-8e6a-53247ef0a0fe:3 2022-09-20 BESPRECHUNGEN ÉRTEKEZLET FUNDIR ÎNTÂLNIRI JEDNÁNÍ KOKOUKSET MEETINGS MØDE MÖTEN MØTER POSĖDŽIAI REUNIONES RÉUNIONS SREČANJE VERGADERINGEN ΣΥΝΑΝΤΗΣΕΙΣ MEETINGS SITZUNGEN urn:ddi:int.cessda.elsst:a00d3312-d258-4b85-9c64-91e672eb8590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a00d3312-d258-4b85-9c64-91e672eb8590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a00d3312-d258-4b85-9c64-91e672eb8590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a00d3312-d258-4b85-9c64-91e672eb8590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a00d3312-d258-4b85-9c64-91e672eb8590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a00d3312-d258-4b85-9c64-91e672eb8590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a00d3312-d258-4b85-9c64-91e672eb8590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a00d3312-d258-4b85-9c64-91e672eb8590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a00d3312-d258-4b85-9c64-91e672eb8590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a00d3312-d258-4b85-9c64-91e672eb8590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a00d3312-d258-4b85-9c64-91e672eb8590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a00d3312-d258-4b85-9c64-91e672eb8590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a00d3312-d258-4b85-9c64-91e672eb8590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a00d3312-d258-4b85-9c64-91e672eb8590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a00d3312-d258-4b85-9c64-91e672eb8590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a00d3312-d258-4b85-9c64-91e672eb8590:3 2022-09-20 ENTERPRISES ACTIVE IN SEVERAL COUNTRIES ENTREPRISES ACTIVES DANS PLUSIEURS PAYS. FÖRETAG MED VERKSAMHET I FLERA LÄNDER. ĮMONĖS, VEIKIANČIOS KELIOSE ŠALYSE. ONDERNEMINGEN DIE IN VERSCHILLENDE LANDEN ACTIEF ZIJN SELSKAP SOM ER AKTIVE I FLERE LAND UNTERNEHMEN, DIE IN MEHREREN LÄNDERN AKTIV SIND. VIRKSOMHEDER DER ER AKTIVE I FLERE LANDE COMPANII TRANSNAȚIONALE DAUGIAŠALĖS ĮMONĖS EMPRESAS MULTINACIONALES ENTREPRISES MULTINATIONALES FJÖLÞJÓÐLEG FYRIRTÆKI FLERNASJONALE SELSKAP INTERNATIONALE ONDERNEMINGEN KANSAINVÄLISET YRITYKSET MEDNARODNO PODJETJE NADNÁRODNÍ SPOLEČNOSTI TRANSNATIONAL ENTERPRISES TRANSNATIONAL VIRKSOMHED TRANSNATIONALE UNTERNEHMEN TRANSNATIONELLA FÖRETAG TRANSZNACIONÁLIS VÁLLALAT ΔΙΕΘΝΙΚΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ COMPAÑÍAS INTERNACIONALES COMPAÑÍAS MULTINACIONALES COMPANII INTERNAȚIONALE COMPANII MULTINAȚIONALE EMPRESAS INTERNACIONALES ENTREPRISES INTERNATIONALES ENTREPRISES TRANSNATIONALES INTERNASJONALE SELSKAP INTERNATIONAL ENTERPRISES INTERNATIONAL VIRKSOMHED INTERNATIONALE FIRMEN INTERNATIONALE UNTERNEHMEN INTERNATIONELLA FÖRETAG ÎNTREPRINDERI INTERNAȚIONALE ÎNTREPRINDERI MULTINAȚIONALE MONIKANSALLISET YHTIÖT MONIKANSALLISET YRITYKSET MULTINACIONALES MULTINASJONALE FORETAK MULTINASJONALE SELSKAP MULTINATIONAL COMPANIES MULTI-NATIONAL COMPANIES MULTINATIONAL ENTERPRISES MULTI-NATIONAL ENTERPRISES MULTINATIONAL VIRKSOMHED MULTINATIONALE FIRMEN MULTINATIONALE UNTERNEHMEN MULTINATIONALT FORETAGENDE MULTINATIONALT SELSKAB MULTINATIONELLA FÖRETAG MULTINATIONELLT BOLAG TARPTAUTINĖS ĮMONĖS TARPTAUTINĖS KOMPANIJOS TRANSNACIONALINĖS ĮMONĖS TRANSNATIONALE FIRMEN ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΠΟΛΥΕΘΝΙΚΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΠΟΛΥ-ΕΘΝΙΚΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΠΟΛΥΕΘΝΙΚΕΣ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ ΠΟΛΥ-ΕΘΝΙΚΕΣ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ Augusti 2019: Översatt SN. TERMINAS 'DAUGIAŠALĖS ĮMONĖS' IKI 2019-08-30 BUVO VERČIAMAS 'TRANSNACIONALINĖS ĮMONĖS'. urn:ddi:int.cessda.elsst:af4a0d9c-7ba7-4ed3-8279-a3476c0ed7bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af4a0d9c-7ba7-4ed3-8279-a3476c0ed7bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af4a0d9c-7ba7-4ed3-8279-a3476c0ed7bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af4a0d9c-7ba7-4ed3-8279-a3476c0ed7bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af4a0d9c-7ba7-4ed3-8279-a3476c0ed7bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af4a0d9c-7ba7-4ed3-8279-a3476c0ed7bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af4a0d9c-7ba7-4ed3-8279-a3476c0ed7bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af4a0d9c-7ba7-4ed3-8279-a3476c0ed7bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af4a0d9c-7ba7-4ed3-8279-a3476c0ed7bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af4a0d9c-7ba7-4ed3-8279-a3476c0ed7bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af4a0d9c-7ba7-4ed3-8279-a3476c0ed7bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af4a0d9c-7ba7-4ed3-8279-a3476c0ed7bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af4a0d9c-7ba7-4ed3-8279-a3476c0ed7bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af4a0d9c-7ba7-4ed3-8279-a3476c0ed7bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af4a0d9c-7ba7-4ed3-8279-a3476c0ed7bb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af4a0d9c-7ba7-4ed3-8279-a3476c0ed7bb:3 2022-09-20 2022-07-28T10:10:49 ENTERPRISES WHICH ARE MAINLY FOREIGN-OWNED AND HAVE THEIR PARENT COMPANY OR HEAD OFFICE IN A FOREIGN COUNTRY ENTREPRISES POSSÉDÉES PRINCIPALEMENT PAR DES ÉTRANGERS ET DONT LE SIÈGE PRINCIPAL OU L'ENTREPRISE MÈRE SONT DANS UN PAYS ÉTRANGER. FÖRETAG SOM TILL STÖRSTA DELEN ÄR UTLANDSÄGDA OCH SOM HAR SITT MODERBOLAG ELLER HUVUDKONTOR I ETT ANNAT LAND. ĮMONĖS, KURIŲ DIDŽIOJI DALIS PRIKLAUSO UŽSIENIEČIAMS IR KURIŲ PATRONUOJANČIOJI BENDROVĖ ARBA PAGRINDINĖ BUVEINĖ YRA UŽSIENIO ŠALYJE. ÎNTREPRINDERI CARE SUNT ÎN PRINCIPAL DEȚINUTE DE STRĂINI ȘI CARE AU SEDIUL CENTRAL ÎN ALTĂ ȚARĂ. LAS EMPRESAS DE PROPIEDAD MAYORITARIAMENTE EXTRANJERA QUE TIENEN SU EMPRESA MATRIZ O SU SEDE SOCIAL EN UN PAÍS EXTRANJERO ONDERNEMINGEN DIE HOOFDZAKELIJK IN BUITENLANDSE HANDEN ZIJN EN WAARVAN DE MOEDERMAATSCHAPPIJ OF HET HOOFDKANTOOR IN EEN ANDER LAND IS GEVESTIGD PÄÄASIALLISESTI ULKOMAISESSA OMISTUKSESSA OLEVAT YRITYKSET TAI YRITYKSET, JOIDEN EMOYHTIÖ TAI PÄÄKONTTORI SIJAITSEVAT ULKOMAILLA SELSKAP SOM HOVEDSAKELIG ER EIET AV UTENLANDSK KAPITAL OG HAR MORSELSKAPET ELLER HOVEDKONTORET I ET ANNET LAND. UNTERNEHMEN, DIE SICH ÜBERWIEGEND IN AUSLANDSBESITZ BEFINDEN UND IHREN MUTTERKONZERN ODER IHRE ZENTRALE IM AUSLAND HABEN. VIRKSOMHEDER, DER ER UDENLANDSK EJET OG HVOR MODERSLESKABET ELLER HOVEDKONTORET ER I ET FREMMED LAND AUSLÄNDISCHE UNTERNEHMEN BUITENLANDSE ONDERNEMINGEN EMPRESAS EXTRANJERAS ENTREPRISES ÉTRANGÈRES ERLEND FYRIRTÆKI FOREIGN ENTERPRISES ÎNTREPRINDERI STRĂINE KÜLFÖLDI VÁLLALKOZÁS TUJE PODJETJE UDENLANDSK VIRKSOMHED ULKOMAISET YRITYKSET UTENLANDSKE SELSKAP UTLÄNDSKA FÖRETAG UŽSIENIO ĮMONĖS ZAHRANIČNÍ PODNIKY ΞΕΝΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ AUSLAENDISCHE UNTERNEHMEN FIRME STRĂINE urn:ddi:int.cessda.elsst:dbb86db2-1989-43a8-8059-8ed271bd9540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbb86db2-1989-43a8-8059-8ed271bd9540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbb86db2-1989-43a8-8059-8ed271bd9540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbb86db2-1989-43a8-8059-8ed271bd9540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbb86db2-1989-43a8-8059-8ed271bd9540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbb86db2-1989-43a8-8059-8ed271bd9540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbb86db2-1989-43a8-8059-8ed271bd9540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbb86db2-1989-43a8-8059-8ed271bd9540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbb86db2-1989-43a8-8059-8ed271bd9540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbb86db2-1989-43a8-8059-8ed271bd9540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbb86db2-1989-43a8-8059-8ed271bd9540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbb86db2-1989-43a8-8059-8ed271bd9540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbb86db2-1989-43a8-8059-8ed271bd9540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbb86db2-1989-43a8-8059-8ed271bd9540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbb86db2-1989-43a8-8059-8ed271bd9540:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dbb86db2-1989-43a8-8059-8ed271bd9540:3 2022-09-20 2022-08-01T13:58:50 ARBEITSKRÄFTEMANGEL ARBEJDSKRAFTMANGEL ARBETSKRAFTSBRIST DARBO JĖGOS TRŪKUMAS ESCASEZ DE MANO DE OBRA LABOUR SHORTAGES LIPSA FOR?EI DE MUNCA MANGEL PÅ ARBEID MUNKAERŐHIÁNY NEDOSTATEK PRACOVNÍCH SIL PÉNURIE DE MAIN-D’OEUVRE POMANJKANJE DELOVNE SILE SKORTUR Á VINNUAFLI TEKORT AAN ARBEIDSKRACHTEN TYÖVOIMAPULA ΕΛΛΕΙΨΗ ΕΡΓΑΤΩΝ ARBEITSKRAEFTEMANGEL FACHKRAEFTEMANGEL FACHKRÄFTEMANGEL MANGEL AN ARBEITSKRAEFTEN MANGEL AN ARBEITSKRÄFTEN NEDOSTATEK PRACOVNÍKŮ urn:ddi:int.cessda.elsst:fa35b112-c871-4db8-a3b1-6931db754e48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa35b112-c871-4db8-a3b1-6931db754e48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa35b112-c871-4db8-a3b1-6931db754e48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa35b112-c871-4db8-a3b1-6931db754e48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa35b112-c871-4db8-a3b1-6931db754e48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa35b112-c871-4db8-a3b1-6931db754e48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa35b112-c871-4db8-a3b1-6931db754e48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa35b112-c871-4db8-a3b1-6931db754e48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa35b112-c871-4db8-a3b1-6931db754e48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa35b112-c871-4db8-a3b1-6931db754e48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa35b112-c871-4db8-a3b1-6931db754e48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa35b112-c871-4db8-a3b1-6931db754e48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa35b112-c871-4db8-a3b1-6931db754e48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa35b112-c871-4db8-a3b1-6931db754e48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa35b112-c871-4db8-a3b1-6931db754e48:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa35b112-c871-4db8-a3b1-6931db754e48:3 2022-09-20 ADMINISTRACINIAI TEISMAI ADMINISTRATIEVE RECHTBANKEN ADMINISTRATIV DOMSTOL ADMINISTRATIVE TRIBUNALS FÖRVALTNINGSDOMSTOLAR FORVALTNINGSDOMSTOLER HALLINTOTUOMIOISTUIMET KÖZIGAZGATÁSI BÍRÓSÁG SPRÁVNÍ SOUDY STJÓRNSÝSLUDÓMSTÓLAR TRIBUNALE ADMINISTRATIVE TRIBUNALES ADMINISTRATIVOS TRIBUNAUX ADMINISTRATIFS UPRAVNO SODIŠČE VERWALTUNGSGERICHTE ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΑ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ HALLINTO-OIKEUDET TRIBUNALES DE LO CONTENCIOSO-ADMINISTRATIVO VERWALTUNGSGERICHTSHOEFE VERWALTUNGSGERICHTSHÖFE urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cc00a0-67fc-4fa8-9e04-bede8781aaa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cc00a0-67fc-4fa8-9e04-bede8781aaa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cc00a0-67fc-4fa8-9e04-bede8781aaa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cc00a0-67fc-4fa8-9e04-bede8781aaa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cc00a0-67fc-4fa8-9e04-bede8781aaa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cc00a0-67fc-4fa8-9e04-bede8781aaa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cc00a0-67fc-4fa8-9e04-bede8781aaa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cc00a0-67fc-4fa8-9e04-bede8781aaa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cc00a0-67fc-4fa8-9e04-bede8781aaa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cc00a0-67fc-4fa8-9e04-bede8781aaa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cc00a0-67fc-4fa8-9e04-bede8781aaa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cc00a0-67fc-4fa8-9e04-bede8781aaa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cc00a0-67fc-4fa8-9e04-bede8781aaa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cc00a0-67fc-4fa8-9e04-bede8781aaa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cc00a0-67fc-4fa8-9e04-bede8781aaa6:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a1cc00a0-67fc-4fa8-9e04-bede8781aaa6:3 2022-09-20 2022-04-29T12:30:52 FITOGEOGRAFÍA FITOGEOGRAFIE FITOGEOGRAFIJA FITOGEOGRAFIJA FYTOGEOGEOGRAFIE FYTOGEOGRAFI FYTOGEOGRAFIE KASVIMAANTIEDE NÖVÉNYFÖLDRAJZ PHYTOGEOGRAFI PHYTOGEOGRAPHIE PHYTOGÉOGRAPHIE PHYTOGEOGRAPHY PLANTEGEOGRAFI PLÖNTULANDAFRÆÐI ΦΥΤΟΓΕΟΓΡΑΦΙΑ AUGALŲ GEOGRAFIJA AUGALŲ PASISKIRSTYMAS DISTRIBUCIÓN DE PLANTAS DISTRIBUȚIA PLANTELOR DISTRIBUTION OF PLANTS GEOBOTANIIKKA GEOBOTANIK GEOGRAFIA PLANTELOR GEOGRAFISK FORDELING AV PLANTER KASVIEN LEVINNEISYYS PFLANZENGEOGRAFIE PFLANZENGEOGRAPHIE PHYTOGEOGRAFIE PLANT GEOGRAPHY RÉPARTITION DES PLANTES VÄXTERS UTBREDNING VÄXTGEOGRAFI VEGETASJONSGEOGRAFI VERBREITUNG DER PFLANZEN ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΗ ΕΞΑΠΛΩΣΗ ΦΥΤΩΝ ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΗ ΕΞΑΠΛΩΣΗ ΧΛΩΡΙΔΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:a372e700-8ccd-4de2-9a7c-931924247420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a372e700-8ccd-4de2-9a7c-931924247420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a372e700-8ccd-4de2-9a7c-931924247420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a372e700-8ccd-4de2-9a7c-931924247420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a372e700-8ccd-4de2-9a7c-931924247420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a372e700-8ccd-4de2-9a7c-931924247420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a372e700-8ccd-4de2-9a7c-931924247420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a372e700-8ccd-4de2-9a7c-931924247420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a372e700-8ccd-4de2-9a7c-931924247420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a372e700-8ccd-4de2-9a7c-931924247420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a372e700-8ccd-4de2-9a7c-931924247420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a372e700-8ccd-4de2-9a7c-931924247420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a372e700-8ccd-4de2-9a7c-931924247420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a372e700-8ccd-4de2-9a7c-931924247420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a372e700-8ccd-4de2-9a7c-931924247420:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a372e700-8ccd-4de2-9a7c-931924247420:3 2022-09-20 2022-03-24T09:30:13 DE KOSTEN VOOR HET HANDHAVEN VAN EEN BEPAALDE LEVENSSTANDAARD EL COSTE DE MANTENER UN NIVEL DE VIDA DETERMINADO KOSTEN FÜR DAS AUFRECHTERHALTEN EINES BESTIMMTEN LEBENSSTANDARDS. KOSTNADEN AV Å BEHOLDE EN VISS LEVESTANDARD KOSTNADEN FÖR ATT UPPRÄTTHÅLLA EN VISS LEVNADSSTANDARD. LE COÛT POUR MAINTENIR UN NIVEAU DE VIE DONNÉ OMKOSTNINGER VED AT OPRETHOLDE EN GIVEN LEVESTANDARD STROŠKI VZDRŽEVANJA DOLOČENEGA ŽIVLJENJSKEGA STANDARDA TAM TIKRO PRAGYVENIMO LYGIO IŠLAIKYMO IŠLAIDOS. THE COST OF MAINTAINING A GIVEN STANDARD OF LIVING COST DE TRAI COST OF LIVING COSTE DE LA VIDA COÛT DE LA VIE ELINKUSTANNUKSET FRAMFÆRSLUKOSTNAÐUR KOSTEN VOOR LEVENSONDERHOUD LEBENSHALTUNGSKOSTEN LEVEKOSTNAD LEVEOMKOSTNINGER LEVNADSKOSTNADER MEGÉLHETÉSI KÖLTSÉG PRAGYVENIMO IŠLAIDOS ŽIVLJENJSKI STROŠKI ŽIVOTNÍ NÁKLADY ΚΟΣΤΟΣ ΖΩΗΣ COSTO DE VIDA LEVNADSOMKOSTNAD DEFINITION ADDED NOVEMBER 2007 DÉFINITION AJOUTÉE EN NOVEMBRE 2007 TERMINAS SUKURTAS 2007 M. LAPKRIČIO MĖN. urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbccd58-8f85-4c36-9037-692d6e34ce41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbccd58-8f85-4c36-9037-692d6e34ce41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbccd58-8f85-4c36-9037-692d6e34ce41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbccd58-8f85-4c36-9037-692d6e34ce41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbccd58-8f85-4c36-9037-692d6e34ce41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbccd58-8f85-4c36-9037-692d6e34ce41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbccd58-8f85-4c36-9037-692d6e34ce41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbccd58-8f85-4c36-9037-692d6e34ce41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbccd58-8f85-4c36-9037-692d6e34ce41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbccd58-8f85-4c36-9037-692d6e34ce41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbccd58-8f85-4c36-9037-692d6e34ce41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbccd58-8f85-4c36-9037-692d6e34ce41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbccd58-8f85-4c36-9037-692d6e34ce41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbccd58-8f85-4c36-9037-692d6e34ce41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbccd58-8f85-4c36-9037-692d6e34ce41:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ffbccd58-8f85-4c36-9037-692d6e34ce41:3 2022-09-20 2022-08-01T08:22:15 ACCÈS À INTERNET, QUI PEUT SE FAIRE VIA UN ORDINATEUR, UN TÉLÉPHONE PORTABLE, LA TÉLÉVISION NUMÉRIQUE OU TOUT AUTRE MOYEN ACCES LA INTERNET PRIN INTERMEDIUL CALCULATORULUI, TELEFONULUI MOBIL, TELEVIZIUNII DIGITALE SAU PRIN ALTE MEDII. ACCESO A INTERNET, QUE PUEDE SER A TRAVÉS DE UN ORDENADOR, UN TELÉFONO MÓVIL, UNA TELEVISIÓN DIGITAL U OTRO MEDIO. ACCESS TO THE INTERNET, WHICH MAY BE VIA COMPUTER, MOBILE PHONE, DIGITAL TELEVISION, OR OTHER MEDIUM ADGANG TIL INTERNET, HVILKET KAN VÆRE VIA EN COMPUTER, MOBIL TELEFON, DIGITALT FJERNSYN ELLER ET ANDET MEDIE INTERNETO PRIEIGA PER KOMPIUTERĮ, MOBILŲ TELEFONĄ, SKAITMENINĘ TELEVIZIJA AR KITOKIAS PRIEMONES MITEN HELPOSTI INTERNET ON YKSILÖN SAAVUTETTAVISSA, TIETOKONEEN, MATKAPUHELIMEN, DIGITELEVISION TAI JONKIN MUUN VÄLINEEN KAUTTA. TILGANG TIL INTERNETT VIA DATAMASKIN, MOBILTELEFON, TV ELLER ANNET MEDIUM. TILLGÅNG TILL INTERNET VIA DATOR, MOBILTELTEFON, DIGITAL-TV ELLER ANNAT MEDIUM. TOEGANG TOT HET INTERNET, BIJVOORBEELD VIA DE COMPUTER, MOBIELE TELEFOON, DIGITALE TELEVISIE OF EEN ANDER MEDIUM ZUGANG ZUM INTERNET - ÜBER COMPUTER, MOBILTELEFON, DIGITALFERNSEHEN ODER EIN ANDERES MEDIUM. ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΟ ΙΝΤΕΡΝΕΤ, ΜΕΣΩ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ, ΚΙΝΗΤΩΝ ΤΗΛΕΦΩΝΩΝ, ΨΗΦΙΑΚΗΣ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ, Ή ΑΛΛΟΥ ΜΕΣΟΥ. ACCÈS À INTERNET ACCES LA INTERNET ACCESO A INTERNET DOSTOP DO INTERNETA INTERNET ACCESS INTERNETADGANG INTERNETÅTKOMST INTERNET-HOZZÁFÉRÉS INTERNETIN SAAVUTETTAVUUS INTERNETO PRIEIGA INTERNETTILGANG INTERNETTOEGANG INTERNETZUGANG NETAÐGANGUR PŘÍSTUP K INTERNETU ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ INTERNETIN SAATAVUUS PÄÄSY INTERNETIIN urn:ddi:int.cessda.elsst:bee3f71f-4142-4c4d-82dc-fb999fd8fb6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bee3f71f-4142-4c4d-82dc-fb999fd8fb6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bee3f71f-4142-4c4d-82dc-fb999fd8fb6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bee3f71f-4142-4c4d-82dc-fb999fd8fb6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bee3f71f-4142-4c4d-82dc-fb999fd8fb6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bee3f71f-4142-4c4d-82dc-fb999fd8fb6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bee3f71f-4142-4c4d-82dc-fb999fd8fb6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bee3f71f-4142-4c4d-82dc-fb999fd8fb6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bee3f71f-4142-4c4d-82dc-fb999fd8fb6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bee3f71f-4142-4c4d-82dc-fb999fd8fb6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bee3f71f-4142-4c4d-82dc-fb999fd8fb6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bee3f71f-4142-4c4d-82dc-fb999fd8fb6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bee3f71f-4142-4c4d-82dc-fb999fd8fb6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bee3f71f-4142-4c4d-82dc-fb999fd8fb6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bee3f71f-4142-4c4d-82dc-fb999fd8fb6d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bee3f71f-4142-4c4d-82dc-fb999fd8fb6d:3 2022-09-20 2022-03-16T09:28:41 ACȚIUNE SAU PROCES PE CARE O PERSOANĂ TREBUIE SĂ O SAU SĂ ÎL ÎNDEPLINEASCĂ DIN PUNCT DE VEDERE MORAL (OED). AN ACT OR COURSE OF ACTION TO WHICH A PERSON IS MORALLY OR LEGALLY BOUND DEJANJE ALI DELOVANJE, NA KATEREGA JE OSEBA MORALNO ALI ZAKONSKO VEZANA EEN HANDELING WAARAAN EEN PERSOON MOREEL OF JURIDISCH GEBONDEN IS EN ÅTGÄRD ELLER HANDLINGSPLAN SOM EN PERSON ÄR MORALISKT ELLER JURIDISKT BUNDEN TILL. EN HANDLING ELLER ET HANDLINGSFORLØB SOM EN PERSON ER MORALSK ELLER LEGALT BUNDET TIL EN HANDLING ELLER SETT AV HANDLINGER SOM EN PERSON ER MORALSK ELLER JURIDISK BUNDET TIL Å UTFØRE. HANDLUNG ODER VORGEHENSWEISE, AN DIE EINE PERSON MORALISCH ODER GESETZLICH GEBUNDEN IST. UN ACTO O LÍNEA DE ACCIÓN AL QUE UNA PERSONA ESTÁ MORAL O LEGALMENTE CEÑIDA. VEIKSMAS ARBA VEIKSMO BŪDAS, KURIUO ASMUO YRA MORALIAI AR TEISIŠKAI SUSAISTYTAS. VIITTAA VELVOLLISUUKSIIN, JOTKA SYNTYVÄT MORAALISISTA TAI LAINSÄÄDÄNNÖLLISISTÄ SYISTÄ FORPLIGTELSE FÖRPLIKTELSE FORPLIKTELSER ĮSIPAREIGOJIMAI KÖTELEZETTSÉG OBLIGACIONES OBLIGAȚII OBLIGATION OBLIGATIONS OBVEZNOST POVINNOSTI SKYLDUR VELVOLLISUUDET VERPFLICHTUNGEN VERPLICHTINGEN ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ DATORIE DEBER DEBERES DUTIES DUTY ÎNDATORIRE OBLIGATIONEN OPPGAVER PAREIGOS PFLICHT PFLICHTEN PLIGT PLIGTER PLIKT PLIKT PLIKTER PRIEVOLĖS SITOUMUKSET SKYLDIGHETER VERBINDLICHKEITEN ZÁVAZKY TERMINAS 'ĮSIPAREIGOJIMAI' IKI 2019-07-22 BUVO VERČIAMAS 'PAREIGOS'. OED urn:ddi:int.cessda.elsst:a4203cfa-0484-4c77-9a9e-84b4376865f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4203cfa-0484-4c77-9a9e-84b4376865f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4203cfa-0484-4c77-9a9e-84b4376865f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4203cfa-0484-4c77-9a9e-84b4376865f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4203cfa-0484-4c77-9a9e-84b4376865f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4203cfa-0484-4c77-9a9e-84b4376865f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4203cfa-0484-4c77-9a9e-84b4376865f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4203cfa-0484-4c77-9a9e-84b4376865f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4203cfa-0484-4c77-9a9e-84b4376865f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4203cfa-0484-4c77-9a9e-84b4376865f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4203cfa-0484-4c77-9a9e-84b4376865f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4203cfa-0484-4c77-9a9e-84b4376865f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4203cfa-0484-4c77-9a9e-84b4376865f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4203cfa-0484-4c77-9a9e-84b4376865f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4203cfa-0484-4c77-9a9e-84b4376865f2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a4203cfa-0484-4c77-9a9e-84b4376865f2:3 2022-09-20 2022-07-28T08:17:38 A PROCESS WHEREBY INDIVIDUALS LEARN TO CONFORM TO SOCIETY'S PREVAILING NORMS AND VALUES PARTICULAR TO THE ECONOMY, E.G. WORK, INCOME, MONEY, DEBT, ETC. EEN PROCES WAARBIJ INDIVIDUEN LEREN ZICH TE CONFORMEREN AAN DE HEERSENDE NORMEN EN WAARDEN VAN DE SAMENLEVING, ZOALS WERK, INKOMEN, GELD, SCHULD, ENZ. EN PROCES HVORVED INDIVIDER LÆRER AT TILPASSER SIG SAMFUNDETS GÆLDENDE NORMER OG VÆRDIER. MERE BESTEMT TIL ØKONOMIEN F.EKS ARBEJDE, INDKOMST, PENGE, GÆLD MM. EN PROCESS DÄR INDIVIDER LÄR SIG ATT ANPASSA SIG TILL SAMHÄLLETS RÅDANDE NORMER OCH VÄRDERINGAR I FÖRHÅLLANDE TILL EKONOMI. T.EX. ARBETE, INKOMST, PENGAR, SKULDER OSV. EN PROSESS DER INDIVIDER LÆRER Å TILPASSE SEG SAMFUNNET SINE NORMER OG VERDIER I FORHOLD TIL ØKONOMI, SOM ARBEID, INNTEKT, PENGER, GJELD OSV. PROCES PRIN CARE INDIVIZII ÎNVAȚĂ SĂ SE CONFORMEZE NORMELOR ȘI VALORILOR SOCEITĂȚII, ÎN SPECIAL CELOR ECONOMICE, SPRE EXEMPLU MUNCĂ, VENIT, BANI, DATORIE ECONOMICĂ, ETC. PROCESAS, KAI ASMENYS MOKOSI VISUOMENĖJE VYRAUJANČIŲ VERTYBIŲ IR NORMŲ, YPAČ EKONOMIKOS (DARBAS, PAJAMOS, PINIGAI, SKOLOS IR PAN.) PROCESO POR EL CUAL LOS INDIVIDUOS APRENDEN A AJUSTARSE A LAS NORMAS Y VALORES IMPERANTES EN LA SOCIEDAD, COMO EL TRABAJO, LOS INGRESOS, EL DINERO, LAS DEUDAS, ETC. PROCESSUS PAR LEQUEL LES INDIVIDUS APPRENNENT À SE CONFORMER AUX NORMES SOCIALES ET VALEURS DOMINANTES PROPRES À L'ÉCONOMIE, P. EX. LE TRAVAIL, LE REVENU, L'ARGENT, LA DETTE, ETC. PROSESSI, JOSSA YKSILÖ OPPII YHTEISÖNSÄ ARVOJÄRJESTELMÄT JA HYVÄKSYTYT TOIMINTAMALLIT, JOTKA LIITTYVÄT TALOUDELLISIIN ASPEKTEIHIN, ESIM. TYÖNTEKOON, TULOIHIN, RAHAAN, VELKAAN JNE. PROZESS DER ANPASSUNG EINER PERSON AN SOZIALE NORMEN UND WERTE, INSBESONDERE AN DIE WIRTSCHAFT, Z.B. IN BEZUG AUF ARBEIT, EINKOMMEN, GELD, SCHULDEN ETC. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΤΑ ΑΤΟΜΑ ΜΑΘΑΙΝΟΥΝ ΝΑ ΠΡΟΣΑΡΜΟΖΟΝΤΑΙ ΣΤΟΥΣ ΙΣΧΥΟΝΤΕΣ ΚΑΝΟΝΕΣ ΚΑΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΕΚΑΣΤΟΤΕ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ Π.Χ. ΕΡΓΑΣΙΑ, ΕΙΣΟΔΗΜΑ, ΧΡΕΟΣ Κ.Α. ΟΙΚ ECONOMIC SOCIALIZATION ECONOMISCHE SOCIALISATIE EFNAHAGSLEG FÉLAGSMÓTUN EKONOMICKÁ SOCIALIZACE EKONOMINĖ SOCIALIZACIJA EKONOMISK SOCIALISATION EKONOMSKA SOCIALIZACIJA GAZDASÁGI SZOCIALIZÁCIÓ ØKONOMISK SOCIALISERING ØKONOMISK SOSIALISERING SOCIALISATION ÉCONOMIQUE SOCIALIZACIÓN ECONÓMICA SOCIALIZARE ECONOMICĂ TALOUDELLINEN SOSIALISAATIO WIRTSCHAFTLICHE SOZIALISIERUNG ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΠΟΙΗΣΗ EKONOMIKOS SOCIALIZACIJA WIRTSCHAFTLICHE SOZIALISATION urn:ddi:int.cessda.elsst:fe16ce77-2574-4bfa-9198-320d7cb3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe16ce77-2574-4bfa-9198-320d7cb3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe16ce77-2574-4bfa-9198-320d7cb3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe16ce77-2574-4bfa-9198-320d7cb3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe16ce77-2574-4bfa-9198-320d7cb3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe16ce77-2574-4bfa-9198-320d7cb3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe16ce77-2574-4bfa-9198-320d7cb3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe16ce77-2574-4bfa-9198-320d7cb3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe16ce77-2574-4bfa-9198-320d7cb3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe16ce77-2574-4bfa-9198-320d7cb3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe16ce77-2574-4bfa-9198-320d7cb3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe16ce77-2574-4bfa-9198-320d7cb3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe16ce77-2574-4bfa-9198-320d7cb3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe16ce77-2574-4bfa-9198-320d7cb3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe16ce77-2574-4bfa-9198-320d7cb3cf81:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fe16ce77-2574-4bfa-9198-320d7cb3cf81:3 2022-09-20 2022-03-18T16:33:46 MOKYTOJŲ STEBĖJIMAS. PROCESSUS DE SUPERVISION DES ENSEIGNANTS SUPERVISION OF TEACHERS TILSYN MED LÆRERE VEILEDNING AV LÆRERE Η ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΟΥ ΕΡΓΟΥ ΤΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥΣ AUFSICHT ÜBER LEHRER DOCENTENBEGELEIDING EFTIRLIT MEÐ KENNURUM HANDLEDNING AV LÄRARE INSPECTION DES ENSEIGNANTS LÆRERVEILEDNING MOKYTOJŲ PRIEŽIŪRA NADZOR UČITELJEV OPETTAJIEN ARVIOINTI JA VALVONTA OVERVÅGNING AF LÆRERE PEDAGÓGUS TANFELÜGYELET SUPERVISIÓN DEL PROFESORADO SUPRAVEGHEREA CADRELOR DIDACTICE TEACHER SUPERVISION VEDENÍ, KONTROLOVÁNÍ A HODNOCENÍ PRÁCE UČITELŮ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ AUFSICHT UEBER LEHRER DIENST- UND FACHAUFSICHT ÜBER LEHRER DIENST- UND FACHAUFSICHT UEBER LEHRER DIENSTAUFSICHT ÜBER LEHRER DIENSTAUFSICHT UEBER LEHRER FACHAUFSICHT ÜBER LEHRER FACHAUFSICHT UEBER LEHRER HODNOCENÍ UČITELŮ LÄRARHANDLEDNING LÄRARTILLSYN PEDAGOGICKÁ SUPERVIZE urn:ddi:int.cessda.elsst:ab74d269-6350-442a-a23e-bcde2eb6e472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab74d269-6350-442a-a23e-bcde2eb6e472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab74d269-6350-442a-a23e-bcde2eb6e472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab74d269-6350-442a-a23e-bcde2eb6e472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab74d269-6350-442a-a23e-bcde2eb6e472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab74d269-6350-442a-a23e-bcde2eb6e472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab74d269-6350-442a-a23e-bcde2eb6e472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab74d269-6350-442a-a23e-bcde2eb6e472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab74d269-6350-442a-a23e-bcde2eb6e472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab74d269-6350-442a-a23e-bcde2eb6e472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab74d269-6350-442a-a23e-bcde2eb6e472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab74d269-6350-442a-a23e-bcde2eb6e472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab74d269-6350-442a-a23e-bcde2eb6e472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab74d269-6350-442a-a23e-bcde2eb6e472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab74d269-6350-442a-a23e-bcde2eb6e472:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ab74d269-6350-442a-a23e-bcde2eb6e472:3 2022-09-20 ALOJAMIENTO Y CENTROS DE OCIO ANLÄGGNINGAR MED SEMESTERBOENDE OCH -NÖJEN. ATOSTOGOMS SKIRTOS PATALPOS IR PRAMOGŲ CENTRAI FERIEHUSE OG UNDERHOLDNINGSCENTRE FERIENZENTREN MIT UNTERKUNFT UND UNTERHALTUNG. FERIESTED MED HUSROM OG UNDERHOLDNINGSTILBUD HÉBERGEMENT DE VACANCES ET CENTRES DE LOISIRS. HOLIDAY ACCOMMODATION AND ENTERTAINMENT CENTRES VAKANTIEVERBLIJVEN EN AMUSEMENTSCENTRA ΚΑΤΑΛΥΜΑΤΑ ΔΙΑΚΟΠΩΝ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΑΝΑΨΥΧΗΣ ATOSTOGŲ STOVYKLOS CAMPAMENTOS DE VACACIONES CAMPS DE VACANCES FERIECENTER FERIENPARKS FERIEPARKER HOLIDAY CAMPS LOMAKYLÄT POČITNIŠKO NASELJE PRÁZDNINOVÉ TÁBORY SEMESTERANLÄGGNINGAR SUMARBÚÐIR TABERE DE VACANȚĂ ÜDÜLŐPARK VAKANTIEKAMP ΘΕΡΕΤΡΑ ΔΙΑΚΟΠΩΝ CENTRES DE VACANCES CENTROS VACACIONALES FERIEKOLONI FERIENANLAGEN FERIENDOERFER FERIENDÖRFER FERIENZENTREN HOLIDAY CENTRES LETNÍ TÁBORY LOMAKESKUKSET SEMESTERCENTER URLAUBSRESORTS ΘΕΡΕΤΡΑ Augusti 2019: Ändrat PT från SEMESTERANLÄGGNING till SEMESTERANLÄGGNINGAR. TERMINAS “ATOSTOGŲ STOVYKLOS“ IKI 2022-08-12 BUVO VERČIAMAS “KEMPINGAI“. urn:ddi:int.cessda.elsst:d3844c4d-b65c-46f4-b867-a9a4e9cf78d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3844c4d-b65c-46f4-b867-a9a4e9cf78d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3844c4d-b65c-46f4-b867-a9a4e9cf78d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3844c4d-b65c-46f4-b867-a9a4e9cf78d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3844c4d-b65c-46f4-b867-a9a4e9cf78d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3844c4d-b65c-46f4-b867-a9a4e9cf78d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3844c4d-b65c-46f4-b867-a9a4e9cf78d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3844c4d-b65c-46f4-b867-a9a4e9cf78d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3844c4d-b65c-46f4-b867-a9a4e9cf78d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3844c4d-b65c-46f4-b867-a9a4e9cf78d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3844c4d-b65c-46f4-b867-a9a4e9cf78d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3844c4d-b65c-46f4-b867-a9a4e9cf78d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3844c4d-b65c-46f4-b867-a9a4e9cf78d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3844c4d-b65c-46f4-b867-a9a4e9cf78d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3844c4d-b65c-46f4-b867-a9a4e9cf78d3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d3844c4d-b65c-46f4-b867-a9a4e9cf78d3:3 2022-09-20 2022-08-12T15:47:43 ADMINISTRACIÓN DE MEDICAMENTOS ADMINISTRAREA MEDICAMENTELOR ADMINISTRATION DE MÉDICAMENTS ADMINISTRATION OF DRUGS ADMINISTRERING AV LEGEMIDLER ARZNEIMITTELANWENDUNG GYÓGYSZER BEADÁSA LÄÄKKEIDEN ANTAMINEN LYFJAGJÖF MEDICINERING MEDICINERING PODÁVÁNÍ LÉKŮ TOEDIENING VAN GENEESMIDDELEN UPORABA ZDRAVILA VAISTŲ IŠRAŠYMAS ΧΟΡΗΓΗΣΗ ΦΑΡΜΑΚΩΝ ADMINISTRACE LÉKŮ ANWENDUNG VON ARZNEIMITTELN APLIKACE LÉKŮ APPLIKATION VON ARZNEIMITTELN ARZNEIMITTELAPPLIKATION ARZNEIMITTELGABE ARZNEIMITTELVERABREICHUNG MEDIKAMENTENGABE VAISTŲ PASKIRSTYMAS VERABREICHEN VON ARZNEIMITTELN VERABREICHEN VON MEDIKAMENTEN VERABREICHUNG VON ARZNEIMITTELN VERABREICHUNG VON MEDIKAMENTEN Juli 2019: Ändrat PT från LÄKEMEDELSHANTERING till MEDICINERING urn:ddi:int.cessda.elsst:a59b8777-4757-465b-a94a-0768ab14add5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a59b8777-4757-465b-a94a-0768ab14add5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a59b8777-4757-465b-a94a-0768ab14add5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a59b8777-4757-465b-a94a-0768ab14add5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a59b8777-4757-465b-a94a-0768ab14add5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a59b8777-4757-465b-a94a-0768ab14add5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a59b8777-4757-465b-a94a-0768ab14add5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a59b8777-4757-465b-a94a-0768ab14add5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a59b8777-4757-465b-a94a-0768ab14add5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a59b8777-4757-465b-a94a-0768ab14add5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a59b8777-4757-465b-a94a-0768ab14add5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a59b8777-4757-465b-a94a-0768ab14add5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a59b8777-4757-465b-a94a-0768ab14add5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a59b8777-4757-465b-a94a-0768ab14add5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a59b8777-4757-465b-a94a-0768ab14add5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a59b8777-4757-465b-a94a-0768ab14add5:3 2022-09-20 LOGOPÄDIE LOGOPÉDIA LOGOPEDIE LOGOPÉDIE LOGOPEDIE LOGOPEDIE LOGOPEDIJA LOGOPEDIJA PUHETERAPIA SPEECH THERAPY SPRÅKTERAPI TALETERAPI TALTERAPI TALÞJÁLFUN TERAPIA DEL LENGUAJE ΛΟΓΟΘΕΡΑΠΕΙΑ FONOAUDIOLOGÍA KALBOS KOREKCIJA KALBOS TERAPIJA LOGOPÄDEN LOGOPAEDEN LOGOPAEDIE LOGOPEDI LOGOPEDIA SPRACHTHERAPIE SPRECHTHERAPIE TERAPIA TULBURĂRILOR DE LIMBAJ urn:ddi:int.cessda.elsst:cec99046-66bf-4317-9c6b-f80d99eb8368:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cec99046-66bf-4317-9c6b-f80d99eb8368:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cec99046-66bf-4317-9c6b-f80d99eb8368:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cec99046-66bf-4317-9c6b-f80d99eb8368:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cec99046-66bf-4317-9c6b-f80d99eb8368:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cec99046-66bf-4317-9c6b-f80d99eb8368:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cec99046-66bf-4317-9c6b-f80d99eb8368:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cec99046-66bf-4317-9c6b-f80d99eb8368:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cec99046-66bf-4317-9c6b-f80d99eb8368:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cec99046-66bf-4317-9c6b-f80d99eb8368:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cec99046-66bf-4317-9c6b-f80d99eb8368:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cec99046-66bf-4317-9c6b-f80d99eb8368:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cec99046-66bf-4317-9c6b-f80d99eb8368:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cec99046-66bf-4317-9c6b-f80d99eb8368:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cec99046-66bf-4317-9c6b-f80d99eb8368:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cec99046-66bf-4317-9c6b-f80d99eb8368:3 2022-09-20 2022-04-26T11:21:04 EERSTE HULP ELSŐSEGÉLY ENSIAPU ERSTE HILFE FIRST AID FÖRSTA HJÄLPEN FØRSTEHJÆLP FØRSTEHJELP PIRMOJI PAGALBA PREMIERS SECOURS PRIMEROS AUXILIOS PRIMUL AJUTOR PRVA POMOČ PRVNÍ POMOC SKYNDIHJÁLP ΠΡΩΤΕΣ ΒΟΗΘΕΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5ac104-86c4-4c92-b9e2-f58f99bda170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5ac104-86c4-4c92-b9e2-f58f99bda170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5ac104-86c4-4c92-b9e2-f58f99bda170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5ac104-86c4-4c92-b9e2-f58f99bda170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5ac104-86c4-4c92-b9e2-f58f99bda170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5ac104-86c4-4c92-b9e2-f58f99bda170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5ac104-86c4-4c92-b9e2-f58f99bda170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5ac104-86c4-4c92-b9e2-f58f99bda170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5ac104-86c4-4c92-b9e2-f58f99bda170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5ac104-86c4-4c92-b9e2-f58f99bda170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5ac104-86c4-4c92-b9e2-f58f99bda170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5ac104-86c4-4c92-b9e2-f58f99bda170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5ac104-86c4-4c92-b9e2-f58f99bda170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5ac104-86c4-4c92-b9e2-f58f99bda170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5ac104-86c4-4c92-b9e2-f58f99bda170:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec5ac104-86c4-4c92-b9e2-f58f99bda170:3 2022-09-20 ALTERTÜMER ANTICHITĂȚI ANTIGÜEDADES ANTIIKKIESINEET ANTIKVITET ANTIKVITETER ANTIKVITETER ANTIQUITÉS ANTIQUITIES FORNMUNIR OUDHEDEN RÉGISÉG SENIENOS STARINA STAROŽITNOSTI ΑΡΧΑΙΟΤΗΤΕΣ ALTERTUEMER ANTIKE GEGENSTAENDE ANTIKE GEGENSTÄNDE GEGENSTAENDE AUS DEM ALTERTUM GEGENSTÄNDE AUS DEM ALTERTUM ΑΝΤΙΚΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:a51df7fb-aa75-46fa-8af1-4a856dc017f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a51df7fb-aa75-46fa-8af1-4a856dc017f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a51df7fb-aa75-46fa-8af1-4a856dc017f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a51df7fb-aa75-46fa-8af1-4a856dc017f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a51df7fb-aa75-46fa-8af1-4a856dc017f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a51df7fb-aa75-46fa-8af1-4a856dc017f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a51df7fb-aa75-46fa-8af1-4a856dc017f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a51df7fb-aa75-46fa-8af1-4a856dc017f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a51df7fb-aa75-46fa-8af1-4a856dc017f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a51df7fb-aa75-46fa-8af1-4a856dc017f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a51df7fb-aa75-46fa-8af1-4a856dc017f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a51df7fb-aa75-46fa-8af1-4a856dc017f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a51df7fb-aa75-46fa-8af1-4a856dc017f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a51df7fb-aa75-46fa-8af1-4a856dc017f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a51df7fb-aa75-46fa-8af1-4a856dc017f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a51df7fb-aa75-46fa-8af1-4a856dc017f4:3 2022-09-20 KNOGLELIDELSE OSTEOPATHIE OSTÉOPATHIE OSTEOPATHIE OSTEOPATHY OSTEOPATI OSTEOPATI OSTEOPATÍA OSTEOPATIA OSTEÓPATÍA OSTEOPATICKÉ LÉKAŘSTVÍ OSTEOPATIE OSTEOPATIJA OSTEOPATIJA OSZTEOPÁTIA ΟΣΤΕΟΠΑΘΗΤΙΚΗ MANIPULAATIOHOITO urn:ddi:int.cessda.elsst:a550906c-ec25-436d-8e14-a208340ac60a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a550906c-ec25-436d-8e14-a208340ac60a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a550906c-ec25-436d-8e14-a208340ac60a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a550906c-ec25-436d-8e14-a208340ac60a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a550906c-ec25-436d-8e14-a208340ac60a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a550906c-ec25-436d-8e14-a208340ac60a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a550906c-ec25-436d-8e14-a208340ac60a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a550906c-ec25-436d-8e14-a208340ac60a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a550906c-ec25-436d-8e14-a208340ac60a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a550906c-ec25-436d-8e14-a208340ac60a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a550906c-ec25-436d-8e14-a208340ac60a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a550906c-ec25-436d-8e14-a208340ac60a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a550906c-ec25-436d-8e14-a208340ac60a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a550906c-ec25-436d-8e14-a208340ac60a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a550906c-ec25-436d-8e14-a208340ac60a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a550906c-ec25-436d-8e14-a208340ac60a:3 2022-09-20 ARBEIDSTILSYNET ARBEITSGERICHTE ARBEJDSRETTEN ARBETSDOMSTOL DARBO GINČŲ TEISMAI DELOVNO SODIŠČE INDUSTRIAL TRIBUNALS MUNKAÜGYI BÍRÓSÁG ONDERNEMINGSRECHTBANKEN PRACOVNÍ SOUDY TRIBUNALE ALE MUNCII TRIBUNALES LABORALES TRIBUNAUX DU TRAVAIL TYÖTUOMIOISTUIN VINNUDÓMSTÓLAR ΕΡΓΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ ARBEITSGERICHTSHOEFE ARBEITSGERICHTSHÖFE CONSEILS DE PRUD'HOMMES EMPLOYMENT TRIBUNALS PRACOVNĚPRÁVNÍ SOUDY TRIBUNAL INTERN (ORGANIZAȚII) TRIBUNALES DE TRABAJO ZAMĚSTNANECKÉ TRIBUNÁLY urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd1e10f-3912-4c72-a837-db0f705acd52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd1e10f-3912-4c72-a837-db0f705acd52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd1e10f-3912-4c72-a837-db0f705acd52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd1e10f-3912-4c72-a837-db0f705acd52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd1e10f-3912-4c72-a837-db0f705acd52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd1e10f-3912-4c72-a837-db0f705acd52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd1e10f-3912-4c72-a837-db0f705acd52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd1e10f-3912-4c72-a837-db0f705acd52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd1e10f-3912-4c72-a837-db0f705acd52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd1e10f-3912-4c72-a837-db0f705acd52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd1e10f-3912-4c72-a837-db0f705acd52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd1e10f-3912-4c72-a837-db0f705acd52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd1e10f-3912-4c72-a837-db0f705acd52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd1e10f-3912-4c72-a837-db0f705acd52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd1e10f-3912-4c72-a837-db0f705acd52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cfd1e10f-3912-4c72-a837-db0f705acd52:3 2022-09-20 2022-08-29T11:27:43 COMPUTER SOFTWARE COMPUTER SOFTWARE COMPUTERSOFTWARE COMPUTERSOFTWARE DATAPROGRAM LOGICIEL POČÍTAČOVÝ SOFTWARE PROGRAMAS DE ORDENADOR PROGRAME PENTRU CALCULATOR PROGRAMINĖ ĮRANGA PROGRAMSKA OPREMA PROGRAMVARA SZÁMÍTÓGÉPES SZOFTVER TIETOKONEOHJELMAT TÖLVUHUGBÚNAÐUR ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ATK-OHJELMAT ATK-OHJELMISTO COMPUTER PROGRAM COMPUTER PROGRAMS COMPUTER SOFTWARE COMPUTERPROGRAMME COMPUTER-SOFTWARE DATAPROGRAM KOMPIUTERINĖS PROGRAMOS MJUKVARA POČÍTAČOVÉ PROGRAMY PROGRAMAS DE COMPUTADOR PROGRAMAS DE COMPUTADORA PROGRAMAS INFORMÁTICOS PROGRAMMES INFORMATIQUES PROGRAMVARE SOFT SOFTAS SOFTWARE INFORMÁTICO SOFTWARE SOFTWARE SOFTWARE SOFTWARE SOFTWARE SOFTWARE ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:a6151ae7-76d0-46f9-9891-c247ea3fb6fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6151ae7-76d0-46f9-9891-c247ea3fb6fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6151ae7-76d0-46f9-9891-c247ea3fb6fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6151ae7-76d0-46f9-9891-c247ea3fb6fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6151ae7-76d0-46f9-9891-c247ea3fb6fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6151ae7-76d0-46f9-9891-c247ea3fb6fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6151ae7-76d0-46f9-9891-c247ea3fb6fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6151ae7-76d0-46f9-9891-c247ea3fb6fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6151ae7-76d0-46f9-9891-c247ea3fb6fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6151ae7-76d0-46f9-9891-c247ea3fb6fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6151ae7-76d0-46f9-9891-c247ea3fb6fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6151ae7-76d0-46f9-9891-c247ea3fb6fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6151ae7-76d0-46f9-9891-c247ea3fb6fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6151ae7-76d0-46f9-9891-c247ea3fb6fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6151ae7-76d0-46f9-9891-c247ea3fb6fb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a6151ae7-76d0-46f9-9891-c247ea3fb6fb:3 2022-09-20 2022-06-30T08:13:46 ANGAJARE CU NORMĂ ÎNTREAGĂ DARBAS VISĄ DARBO DIENĄ EMPLOI À PLEIN TEMPS FULDTIDSANSÆTTELSE FULLT STARF FULL-TIME EMPLOYMENT HELTIDSARBEID HELTIDSARBETE KOKOAIKATYÖ PLNÝ PRACOVNÍ ÚVAZEK TELJES MUNKAIDŐS FOGLALKOZTATÁS TRABAJO A TIEMPO COMPLETO VOLLZEITBESCHÄFTIGUNG VOLTIJDS DIENSTVERBAND ZAPOSLITEV ZA POLNI DELOVNI ČAS ΠΛΗΡΗΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ GANZTAGSBESCHAEFTIGUNG GANZTAGSBESCHÄFTIGUNG KOKOPÄIVÄTYÖ PILNA DARBO DIENA PILNAS ETATAS UŽIMTUMAS VISĄ DARBO LAIKĄ VOLLZEITBESCHAEFTIGUNG TERMINAS 'FULL-TIME EMPLOYMENT' IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'UŽIMTUMAS VISĄ DARBO LAIKĄ” urn:ddi:int.cessda.elsst:a63af649-ea6c-4c13-beaa-312ed721382e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63af649-ea6c-4c13-beaa-312ed721382e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63af649-ea6c-4c13-beaa-312ed721382e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63af649-ea6c-4c13-beaa-312ed721382e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63af649-ea6c-4c13-beaa-312ed721382e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63af649-ea6c-4c13-beaa-312ed721382e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63af649-ea6c-4c13-beaa-312ed721382e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63af649-ea6c-4c13-beaa-312ed721382e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63af649-ea6c-4c13-beaa-312ed721382e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63af649-ea6c-4c13-beaa-312ed721382e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63af649-ea6c-4c13-beaa-312ed721382e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63af649-ea6c-4c13-beaa-312ed721382e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63af649-ea6c-4c13-beaa-312ed721382e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63af649-ea6c-4c13-beaa-312ed721382e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63af649-ea6c-4c13-beaa-312ed721382e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a63af649-ea6c-4c13-beaa-312ed721382e:3 2022-09-20 BEVELEN BÍRÓSÁGI INTÉZKEDÉS DOMSTOLSFÖRELÄGGANDEN FORMANING (JURIDISK) GERICHTLICHE VERFÜGUNGEN INJONCTIONS INJUNCTIONS KIELTOMÄÄRÄYKSET KYRRSETNINGAR ORDINE REQUERIMIENTOS JUDICIALES RETTSLIG PÅLEGG SODNA PREPOVED TEISMINIAI UŽDRAUDIMAI VÝROK O POVINNOSTI (SOUDNÍ, ÚŘEDNÍ) ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ (ΝΟΜΙΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ) DISPOZIȚII GERICHTLICHE VERFUEGUNGEN ROZHODNUTÍ NA PLNĚNÍ ROZHODNUTÍ O POVINNOSTI TEISMO UŽDRAUDIMAS TOIMENPIDEKIELLOT urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f6d106-d1d7-4d7b-9045-0e81ad09d3c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f6d106-d1d7-4d7b-9045-0e81ad09d3c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f6d106-d1d7-4d7b-9045-0e81ad09d3c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f6d106-d1d7-4d7b-9045-0e81ad09d3c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f6d106-d1d7-4d7b-9045-0e81ad09d3c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f6d106-d1d7-4d7b-9045-0e81ad09d3c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f6d106-d1d7-4d7b-9045-0e81ad09d3c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f6d106-d1d7-4d7b-9045-0e81ad09d3c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f6d106-d1d7-4d7b-9045-0e81ad09d3c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f6d106-d1d7-4d7b-9045-0e81ad09d3c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f6d106-d1d7-4d7b-9045-0e81ad09d3c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f6d106-d1d7-4d7b-9045-0e81ad09d3c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f6d106-d1d7-4d7b-9045-0e81ad09d3c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f6d106-d1d7-4d7b-9045-0e81ad09d3c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f6d106-d1d7-4d7b-9045-0e81ad09d3c3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f6d106-d1d7-4d7b-9045-0e81ad09d3c3:3 2022-09-20 2022-07-27T10:11:31 ESTRATEGIAS STEFNUMÖRKUN STRATEGI STRATEGI STRATÉGIA STRATEGIAT STRATEGIE STRATEGIEËN STRATEGIEN STRATEGIER STRATEGIES STRATÉGIES STRATEGIES STRATEGIJA STRATEGIJOS ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΕΣ ÁÆTLANIR KEHITYSSTRATEGIAT PALVELUSTRATEGIAT YRITYSSTRÄTEGIAT urn:ddi:int.cessda.elsst:adee9f2f-53f4-4b18-9bb4-425b442a9e83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adee9f2f-53f4-4b18-9bb4-425b442a9e83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adee9f2f-53f4-4b18-9bb4-425b442a9e83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adee9f2f-53f4-4b18-9bb4-425b442a9e83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adee9f2f-53f4-4b18-9bb4-425b442a9e83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adee9f2f-53f4-4b18-9bb4-425b442a9e83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adee9f2f-53f4-4b18-9bb4-425b442a9e83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adee9f2f-53f4-4b18-9bb4-425b442a9e83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adee9f2f-53f4-4b18-9bb4-425b442a9e83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adee9f2f-53f4-4b18-9bb4-425b442a9e83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adee9f2f-53f4-4b18-9bb4-425b442a9e83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adee9f2f-53f4-4b18-9bb4-425b442a9e83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adee9f2f-53f4-4b18-9bb4-425b442a9e83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adee9f2f-53f4-4b18-9bb4-425b442a9e83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adee9f2f-53f4-4b18-9bb4-425b442a9e83:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:adee9f2f-53f4-4b18-9bb4-425b442a9e83:3 2022-09-20 A PROCESS WHEREBY AN IMPLEMENTED POLICY IS CONTINUALLY ASSESSED TO ENSURE THAT IT IS FULFILLING ITS PURPOSE EEN PROCES WAARBIJ EEN UITGEVOERD BELEID VOORTDUREND WORDT GEËVALUEERD OM TE WAARBORGEN DAT HET ZIJN DOEL BEREIKT EN PROCES HVOR EN IMPLEMENTERET POLITIK JÆVNLIG VURDERES, FOR AT SIKRE AT POLITIKKEN OPFYLDER SIT FORMÅL EN PROSESS HVOR MAN KONTINUERLIG VURDERER EN IMPLEMENTERT POLICY FOR Å FORSIKRE SEG OM AT DEN VIRKER ETTER HENSIKTEN. PROCES PRIN CARE O POLITICĂ IMPLEMENTATĂ ESTE EVALUATĂ CONTINUU PENTRU A SE ASIGURA ÎNDEPLINIRIREA OBIECTIVELOR PE CARE ȘI LE-A PROPUS. PROCESAS, KAI VYKDOMA POLITIKA NUOLAT VERTINAMA, SIEKIANT UŽTIKRINTI, KAD JI ATITINKA SAVO PASKIRTĮ PROCESSUS PAR LEQUEL UNE POLITIQUE MISE EN ŒUVRE EST CONTINUELLEMENT ÉVALUÉE POUR S’ASSURER QU’ELLE ATTEIGNE SON OBJECTIF. PROSESSI, JOSSA SEURATAAN, ETTÄ ORGANISAATIOSSA, POLIITTISESSA PÄÄTÖKSENTEOSSA YMS. KÄYTTÖÖN OTETTU TOIMINTAPOLITIIKKA SAAVUTTAA ASETETUT TAVOITTEET. UN PROCESO POR EL QUE UNA POLÍTICA APLICADA SE EVALÚA CONTINUAMENTE PARA GARANTIZAR QUE CUMPLE SU OBJETIVO VORGANG DER KONTINUIERLICHEN ÜBERPRÜFUNG EINER VERFAHRENSWEISE IM HINBLICK DARAUF, OB SIE IHREN ZWECK ERFÜLLT. BELEIDSTOEZICHT CONTRÔLE DE LA POLITIQUE EFTIRLIT MEÐ STEFNU KONTROL AF POLITIKKER MONITORING POLITIK MONITORIZAREA DE POLITICI POLICY MONITORING POLICY-MONITORING POLICYOVERVÅKING POLICYUPPFÖLJNING POLITIKOS PRIEŽIŪRA SPREMLJANJE POLITIKE SUPERVISIÓN DE POLÍTICAS SZAKPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁNAK NYOMON KÖVETÉSE TOIMINTAPOLITIIKAN TOTEUTUMISEN SEURANTA ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ BESLUTNINGSEVALUERING EVALUACIÓN DE POLÍTICAS EVALUARE DE POLITICI PUBLICE ÉVALUATION DE LA POLITIQUE POLICY EVALUATION POLICY MONITORING POLICYEVALUERING POLICYMONITORING POLICYUTVÄRDERING POLITIIKAN TOTEUTUMISEN SEURANTA POLITIKOS KONTROLĖ POLITIKOS MONITORINGAS VERFAHRENSBEOBACHTUNG VERFAHRENSEVALUATION VERFAHRENSÜBERWACHUNG VERFAHRENSUEBERWACHUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:db1228a5-b3f4-44b2-bdd8-f05437c30475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db1228a5-b3f4-44b2-bdd8-f05437c30475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db1228a5-b3f4-44b2-bdd8-f05437c30475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db1228a5-b3f4-44b2-bdd8-f05437c30475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db1228a5-b3f4-44b2-bdd8-f05437c30475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db1228a5-b3f4-44b2-bdd8-f05437c30475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db1228a5-b3f4-44b2-bdd8-f05437c30475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db1228a5-b3f4-44b2-bdd8-f05437c30475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db1228a5-b3f4-44b2-bdd8-f05437c30475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db1228a5-b3f4-44b2-bdd8-f05437c30475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db1228a5-b3f4-44b2-bdd8-f05437c30475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db1228a5-b3f4-44b2-bdd8-f05437c30475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db1228a5-b3f4-44b2-bdd8-f05437c30475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db1228a5-b3f4-44b2-bdd8-f05437c30475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db1228a5-b3f4-44b2-bdd8-f05437c30475:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:db1228a5-b3f4-44b2-bdd8-f05437c30475:3 2022-09-20 2022-03-17T10:13:52 BELEID MAKEN CREACIÓN DE POLÍTICAS DÉFINITION D’UNE POLITIQUE ELABORARE DE POLITICI OBLIKOVANJE POLITIK POLICY MAKING POLICYUTFORMING POLITIKOS FORMAVIMAS POLITISK BESLUTNINGSPROCES RICHTLINIEN FESTLEGEN STEFNUMÓTUN SZAKPOLITIKA-ALKOTÁS TOIMINTAPOLITIIKAN LAATIMINEN TVORBA POLITIKY UPPLÄGGNING AV RIKTLINJER ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ GRUNDSATZENTSCHEIDUNGEN TREFFEN KURSBESTIMMUNG POLICY-MAKING POLITIKOS KŪRIMAS RICHTLINIENBESTIMMUNG STRATEGIEBESTIMMUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:ef680fb2-e624-4158-b85a-e7231d68b9f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef680fb2-e624-4158-b85a-e7231d68b9f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef680fb2-e624-4158-b85a-e7231d68b9f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef680fb2-e624-4158-b85a-e7231d68b9f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef680fb2-e624-4158-b85a-e7231d68b9f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef680fb2-e624-4158-b85a-e7231d68b9f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef680fb2-e624-4158-b85a-e7231d68b9f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef680fb2-e624-4158-b85a-e7231d68b9f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef680fb2-e624-4158-b85a-e7231d68b9f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef680fb2-e624-4158-b85a-e7231d68b9f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef680fb2-e624-4158-b85a-e7231d68b9f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef680fb2-e624-4158-b85a-e7231d68b9f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef680fb2-e624-4158-b85a-e7231d68b9f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef680fb2-e624-4158-b85a-e7231d68b9f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef680fb2-e624-4158-b85a-e7231d68b9f5:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef680fb2-e624-4158-b85a-e7231d68b9f5:3 2022-09-20 BILINGUALISM BILINGUISME BILINGÜISMO BILINGVISM BILINGVISME BILINGVISMUS DVIKALBYSTĖ DVOJEZIČNOST KAKSIKIELISYYS KÉTNYELVŰSÉG TOSPROGETHED TVÅSPRÅKIGHET TVÍTYNGI TWEETALIGHEID ZWEISPRACHIGKEIT ΔΙΓΛΩΣΣΙΑ BILINGUALISM BILINGUALISMUS BILINGUALITAET BILINGUALITÄT BILINGUISMUS TOSPRÅKLIGHET urn:ddi:int.cessda.elsst:a700bd37-a799-4b1c-81b6-5694dd3cc6e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a700bd37-a799-4b1c-81b6-5694dd3cc6e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a700bd37-a799-4b1c-81b6-5694dd3cc6e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a700bd37-a799-4b1c-81b6-5694dd3cc6e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a700bd37-a799-4b1c-81b6-5694dd3cc6e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a700bd37-a799-4b1c-81b6-5694dd3cc6e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a700bd37-a799-4b1c-81b6-5694dd3cc6e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a700bd37-a799-4b1c-81b6-5694dd3cc6e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a700bd37-a799-4b1c-81b6-5694dd3cc6e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a700bd37-a799-4b1c-81b6-5694dd3cc6e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a700bd37-a799-4b1c-81b6-5694dd3cc6e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a700bd37-a799-4b1c-81b6-5694dd3cc6e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a700bd37-a799-4b1c-81b6-5694dd3cc6e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a700bd37-a799-4b1c-81b6-5694dd3cc6e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a700bd37-a799-4b1c-81b6-5694dd3cc6e4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a700bd37-a799-4b1c-81b6-5694dd3cc6e4:3 2022-09-20 DAUGIAKALBYSTĖ FJÖLTYNGI FLERSPRÅKIGHET FLERSPROGETHED MEERTALIGHEID MEHRSPRACHIGKEIT MONIKIELISYYS MULTILINGUALISM MULTILINGUISME MULTILINGÜISMO MULTILINGVISM MULTILINGVISME MULTILINGVISMUS TÖBBNYELVŰSÉG VEČJEZIČNOST ΠΟΛΥΓΛΩΣΣΙΑ FLERSPRÅKLIGHET MNOHOJAZYČNOST MULTILINGUALISMUS MULTILINGUISMUS urn:ddi:int.cessda.elsst:bd92963c-aa28-44d0-b5ba-1e7bfb0f681e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd92963c-aa28-44d0-b5ba-1e7bfb0f681e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd92963c-aa28-44d0-b5ba-1e7bfb0f681e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd92963c-aa28-44d0-b5ba-1e7bfb0f681e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd92963c-aa28-44d0-b5ba-1e7bfb0f681e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd92963c-aa28-44d0-b5ba-1e7bfb0f681e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd92963c-aa28-44d0-b5ba-1e7bfb0f681e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd92963c-aa28-44d0-b5ba-1e7bfb0f681e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd92963c-aa28-44d0-b5ba-1e7bfb0f681e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd92963c-aa28-44d0-b5ba-1e7bfb0f681e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd92963c-aa28-44d0-b5ba-1e7bfb0f681e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd92963c-aa28-44d0-b5ba-1e7bfb0f681e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd92963c-aa28-44d0-b5ba-1e7bfb0f681e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd92963c-aa28-44d0-b5ba-1e7bfb0f681e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd92963c-aa28-44d0-b5ba-1e7bfb0f681e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd92963c-aa28-44d0-b5ba-1e7bfb0f681e:3 2022-09-20 ISLÁM ISLAM ISLAM ISLAM ISLAM ISLAM ISLAM ÍSLAM ISLAM ISLAM ISLAM ISLAM ISLAMAS ISLAMISM ISZLÁM ΙΣΛΑΜ MOSLEMS MOSLEMS MUHAMETTILAISET MUHAMETTILAISUUS MUSLIM MUSLIM MUSLIME MUSLIMER MUSLIMIT MUSLIMS MUSULMANES MUSULMANI MUSULMANS MUSULMONAI ΜΟΥΣΟΥΛΜΑΝΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:a73741d5-0872-48bc-9e2f-5ecc8767d96d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a73741d5-0872-48bc-9e2f-5ecc8767d96d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a73741d5-0872-48bc-9e2f-5ecc8767d96d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a73741d5-0872-48bc-9e2f-5ecc8767d96d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a73741d5-0872-48bc-9e2f-5ecc8767d96d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a73741d5-0872-48bc-9e2f-5ecc8767d96d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a73741d5-0872-48bc-9e2f-5ecc8767d96d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a73741d5-0872-48bc-9e2f-5ecc8767d96d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a73741d5-0872-48bc-9e2f-5ecc8767d96d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a73741d5-0872-48bc-9e2f-5ecc8767d96d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a73741d5-0872-48bc-9e2f-5ecc8767d96d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a73741d5-0872-48bc-9e2f-5ecc8767d96d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a73741d5-0872-48bc-9e2f-5ecc8767d96d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a73741d5-0872-48bc-9e2f-5ecc8767d96d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a73741d5-0872-48bc-9e2f-5ecc8767d96d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a73741d5-0872-48bc-9e2f-5ecc8767d96d:3 2022-09-20 FAL MUREN MUROS MURS PEREȚI SEINÄT SIENOS STĚNY VÆG VÄGGAR VEGGER VEGGIR WALLS WÄNDE ZID ΤΟΙΧΟΠΟΙΪΑ MAUERN WAENDE urn:ddi:int.cessda.elsst:a74c6616-4c64-4b00-8575-752649208898:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74c6616-4c64-4b00-8575-752649208898:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74c6616-4c64-4b00-8575-752649208898:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74c6616-4c64-4b00-8575-752649208898:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74c6616-4c64-4b00-8575-752649208898:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74c6616-4c64-4b00-8575-752649208898:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74c6616-4c64-4b00-8575-752649208898:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74c6616-4c64-4b00-8575-752649208898:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74c6616-4c64-4b00-8575-752649208898:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74c6616-4c64-4b00-8575-752649208898:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74c6616-4c64-4b00-8575-752649208898:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74c6616-4c64-4b00-8575-752649208898:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74c6616-4c64-4b00-8575-752649208898:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74c6616-4c64-4b00-8575-752649208898:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74c6616-4c64-4b00-8575-752649208898:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a74c6616-4c64-4b00-8575-752649208898:3 2022-09-20 DESARROLLO QUE BUSCA SATISFACER LAS NECESIDADES DE LA GENERACIÓN ACTUAL SIN COMPROMETER LA CAPACIDAD DE LAS GENERACIONES FUTURAS PARA SATISFACER SUS PROPIAS NECESIDADES. TIENE COMO OBJETIVO ASEGURAR LA PRODUCTIVIDAD CONTINUA DE LOS RECURSOS NATURALES EXPLOTABLES Y CONSERVAR TODAS LAS ESPECIES DE FAUNA Y FLORA. DEVELOPMENT SEEKING TO MEET THE NEED OF THE PRESENT GENERATION WITHOUT COMPROMISING THE ABILITY OF FUTURE GENERATIONS TO MEET THEIR OWN NEEDS. IT AIMS AT ASSURING THE ON-GOING PRODUCTIVITY OF EXPLOITABLE NATURAL RESOURCES AND CONSERVING ALL SPECIES OF FAUNA AND FLORA. DÉVELOPPEMENT CHERCHANT À RÉPONDRE AUX BESOINS DE LA GÉNÉRATION ACTUELLE SANS COMPROMETTRE LA CAPACITÉ DES GÉNÉRATIONS FUTURES À RÉPONDRE À LEURS PROPRES BESOINS. LE BUT EST D'ASSURER UNE PRODUCTIVITÉ PERMANENTE DES RESSOURCES NATURELLES EXPLOITABLES ET DE CONSERVER TOUTES LES ESPÈCES DE LA FAUNE ET DE LA FLORE. DEZVOLTARE CE CAUTĂ SĂ VINĂ ÎN ÎNTÂMPINAREA NEVOILOR GENERAȚIEI ACTUALE FĂRĂ SĂ COMPROMITĂ POSIBILITĂȚILE GENERAȚIILOR VIITOARE DE RĂSPUNDE PROPRIILOR NEVOI. ARE CA SCOP ASIGURAREA PRODUCTIVITĂȚII CONTINUE A RESURSELOR NATURALE EXPLOATABILE ÎN ACELAȘI TIMP CU PROTEJAREA FAUNEI ȘI FLOREI (RAPORTUL BRUNDTLAND). ENTWICKLUNG, DIE DANACH STREBT, BEI DER ERFÜLLUNG DER BEDÜRFNISSE DER HEUTE LEBENDEN MENSCHEN KÜNFTIGE GENERATIONEN NICHT IHRER EIGENEN MÖGLICHKEITEN ZU BERAUBEN. NACHHALTIGKEIT STREBT EINE ERHALTUNG DER PRODUKTIVITÄT ENDLICHER RESSOURCEN UND DIE BEWAHRUNG ALLER ARTEN DER TIER- UND PFLANZENWELT AN. ONTWIKKELING DIE TEGEMOET WIL KOMEN AAN DE BEHOEFTEN VAN DE HUIDIGE GENERATIE ZONDER HET VERMOGEN VAN TOEKOMSTIGE GENERATIES OM IN HUN EIGEN BEHOEFTEN TE VOORZIEN IN GEVAAR TE BRENGEN. HET IS EROP GERICHT DE VOORTDURENDE PRODUCTIVITEIT VAN DE EXPLOITEERBARE NATUURLIJKE HULPBRONNEN TE WAARBORGEN EN ALLE DIER- EN PLANTENSOORTEN IN STAND TE HOUDEN. UDVIKLING SOM PÅ LANG SIGT INKLUDERER ETABLERINGEN AF BASALE SOCIALE OG ØKONOMISKE INSTITUTIONER, DER ER NØDVENDIGE FOR VEDVARENDE ØKONOMISK VÆKST (ROUTLEDGE DICTIONARY OF ECONOMICS). UTVECKLING SOM FÖRSÖKER TILLGODOSE DAGENS BEHOV UTAN ATT ÄVENTYRA KOMMANDE GENERATIONERS MÖJLIGHETER ATT FÅ SINA BEHOV TILLGODOSEDDA. MÅLET ÄR ATT SÄKERSTÄLLA LÅNGSIKTIG PRODUKTIVITET AV EXPLOATERBARA NATURRESURSER OCH BEVARA ALLA ARTER AV FAUNA OCH FLORA. UTVIKLING SOM IMØTEKOMMER DAGENS BEHOV UTEN Å HINDRE MULIGHETENE FOR KOMMENDE GENERASJONER TIL Å FÅ DEKKET SINE. FORMÅLET ER Å SIKRE PÅGÅENDE PRODUKSJON AV UTVINNBARE NATURRESSURSER OG BEVARE PLANTE- OG DYREARTER. VYSTYMASIS, KURIUO SIEKIAMA PATENKINTI DABARTINĖS KARTOS POREIKIUS NEPAKENKIANT ATEITIES KARTŲ GALIMYBĖMS PATENKINTI SAVO POREIKIUS. JUO SIEKIAMA UŽTIKRINTI NUOLATINĮ EKSPLOATUOJAMŲ GAMTOS IŠTEKLIŲ PRODUKTYVUMĄ IR IŠSAUGOTI VISAS GYVŪNIJOS IR AUGALIJOS RŪŠIS. ΜΑΚΡΟΠΡΟΘΕΣΜΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ Η ΟΠΟΙΑ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΤΗΝ ΙΔΡΥΣΗ ΤΩΝ ΒΑΣΙΚΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΘΕΣΜΩΝ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΟΙ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΕΧΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ BÆREDYGTIG UDVIKLING BÆREKRAFT DÉVELOPPEMENT DURABLE DEZVOLTARE DURABILĂ DUURZAAMHEID FENNTARTHATÓSÁG HÅLLBAR UTVECKLING KESTÄVÄ KEHITYS NACHHALTIGKEIT SJÁLFBÆRNI SOSTENIBILIDAD SUSTAINABILITY TRAJNOSTNI RAZVOJ TRVALE UDRŽITELNÝ ROZVOJ TVARUMAS ΑΕΙΦΟΡΙΑ BÆREKRAFTIG UTVIKLING DARNUSIS VYSTYMASIS DESARROLLO SOSTENIBLE NACHHALTIGE ENTWICKLUNG SUSTAINABLE DEVELOPMENT TVARI PLĖTRA ΑΕΙΦΟΡΟΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗ 2018 M. BIRŽELIO MĖN. TERMINAS PERVADINTAS. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "DARNUSIS VYSTYMASIS". TERMINAS “TVARUMAS“ IKI 2019-08-05 BUVO VERČIAMAS “TVARI PLĖTRA“. TERM RELABELLED JUNE 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'SUSTAINABLE DEVELOPMENT' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN JUIN 2018. AUPARAVANT LE TERME 'DÉVELOPPEMENT DURABLE' ÉTAIT UTILISÉ TÉRMINO RECATALOGADO EN JUNIO DE 2018. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO "DESARROLLO SOSTENIBLE". BRUNDTLAND urn:ddi:int.cessda.elsst:d7849497-6776-462d-baec-96f61933a340:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7849497-6776-462d-baec-96f61933a340:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7849497-6776-462d-baec-96f61933a340:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7849497-6776-462d-baec-96f61933a340:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7849497-6776-462d-baec-96f61933a340:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7849497-6776-462d-baec-96f61933a340:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7849497-6776-462d-baec-96f61933a340:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7849497-6776-462d-baec-96f61933a340:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7849497-6776-462d-baec-96f61933a340:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7849497-6776-462d-baec-96f61933a340:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7849497-6776-462d-baec-96f61933a340:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7849497-6776-462d-baec-96f61933a340:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7849497-6776-462d-baec-96f61933a340:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7849497-6776-462d-baec-96f61933a340:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7849497-6776-462d-baec-96f61933a340:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d7849497-6776-462d-baec-96f61933a340:3 2022-09-20 2022-08-12T12:28:42 CONCEPTE MORALE CONCEPTOS DE ÍNDOLE MORAL CONCEPTS MORAUX ERKÖLCSI FOGALOM MORAALIKÄSITTEET MORAL CONCEPTS MORALBEGREB MORALBEGREPP MORALĖS SĄVOKOS MORALNA PREDSTAVA MORALSKE BEGREP MORALVORSTELLUNGEN MORELE CONCEPTEN MRAVNÍ POJMY SIÐFERÐISHUGTÖK ΕΝΝΟΙΕΣ ΗΘΙΚΗΣ ARVOKÄSITTEET BEDSTE BIEN BIEN BINE BLOGIS DAS BOESE DAS BÖSE DAS GUTE EVIL GĖRIS GOD GOD GOOD HYVÄ JUSTE ET FAUX LO BUENO Y LO MALO MAL MAL MORALISCHE KONZEPTE NUODĖMĖ OIKEA JA VÄÄRÄ OND OND ONDSKAB PAHA PECADO PÉCHÉ RÄTT OCH FEL RĂU RETT OG GALT RICHTIG UND FALSCH RIGHT AND WRONG RIGTIG OG FORKERT SIN SUENDE SÜNDE SYND SYND SYND SYNTI TEISYBĖ IR NETEISYBĖ ΑΜΑΡΤΙΑ ΚΑΚΟ ΚΑΛΟ ΣΦΑΛΜΑ ΣΩΣΤΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:de0ddd34-77ca-4e59-9910-1eec10631401:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de0ddd34-77ca-4e59-9910-1eec10631401:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de0ddd34-77ca-4e59-9910-1eec10631401:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de0ddd34-77ca-4e59-9910-1eec10631401:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de0ddd34-77ca-4e59-9910-1eec10631401:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de0ddd34-77ca-4e59-9910-1eec10631401:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de0ddd34-77ca-4e59-9910-1eec10631401:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de0ddd34-77ca-4e59-9910-1eec10631401:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de0ddd34-77ca-4e59-9910-1eec10631401:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de0ddd34-77ca-4e59-9910-1eec10631401:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de0ddd34-77ca-4e59-9910-1eec10631401:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de0ddd34-77ca-4e59-9910-1eec10631401:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de0ddd34-77ca-4e59-9910-1eec10631401:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de0ddd34-77ca-4e59-9910-1eec10631401:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de0ddd34-77ca-4e59-9910-1eec10631401:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de0ddd34-77ca-4e59-9910-1eec10631401:3 2022-09-20 2022-03-23T11:57:29 FRAMLEIÐSLA GAMYBA PRODUCCIÓN PRODUCTIE PRODUCȚIE PRODUCTION PRODUCTION PRODUKSJON PRODUKTION PRODUKTION PRODUKTION PROIZVODNJA TERMELÉS TUOTANTO VÝROBA ΠΑΡΑΓΩΓΗ ERZEUGUNG HERSTELLUNG INDUSTRIELL PRODUKSJON INDUSTRIPRODUKTION urn:ddi:int.cessda.elsst:debb168f-2f44-412c-900f-bfcf5a74e847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:debb168f-2f44-412c-900f-bfcf5a74e847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:debb168f-2f44-412c-900f-bfcf5a74e847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:debb168f-2f44-412c-900f-bfcf5a74e847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:debb168f-2f44-412c-900f-bfcf5a74e847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:debb168f-2f44-412c-900f-bfcf5a74e847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:debb168f-2f44-412c-900f-bfcf5a74e847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:debb168f-2f44-412c-900f-bfcf5a74e847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:debb168f-2f44-412c-900f-bfcf5a74e847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:debb168f-2f44-412c-900f-bfcf5a74e847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:debb168f-2f44-412c-900f-bfcf5a74e847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:debb168f-2f44-412c-900f-bfcf5a74e847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:debb168f-2f44-412c-900f-bfcf5a74e847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:debb168f-2f44-412c-900f-bfcf5a74e847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:debb168f-2f44-412c-900f-bfcf5a74e847:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:debb168f-2f44-412c-900f-bfcf5a74e847:3 2022-09-20 BEGRIP COMPREHENSION COMPRÉHENSION COMPRENSIÓN ERKJENNELSE FORSTÅELSE ÎNȚELEGERE MEGÉRTÉS POCHOPENÍ RAZUMEVANJE SKILNINGUR SUPRATIMAS UPPFATTNING VERSTEHEN YMMÄRTÄMINEN ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ BEGREIFEN BEGRIFFSVERMOEGEN BEGRIFFSVERMÖGEN COMPREHENSIUNE FORSTÅELSE FÖRSTÅELSE UNDERSTANDING VERSTAENDNIS VERSTAND VERSTÄNDNIS urn:ddi:int.cessda.elsst:a8420ad5-4c99-45c1-b600-a7bd57b4a0e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8420ad5-4c99-45c1-b600-a7bd57b4a0e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8420ad5-4c99-45c1-b600-a7bd57b4a0e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8420ad5-4c99-45c1-b600-a7bd57b4a0e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8420ad5-4c99-45c1-b600-a7bd57b4a0e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8420ad5-4c99-45c1-b600-a7bd57b4a0e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8420ad5-4c99-45c1-b600-a7bd57b4a0e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8420ad5-4c99-45c1-b600-a7bd57b4a0e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8420ad5-4c99-45c1-b600-a7bd57b4a0e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8420ad5-4c99-45c1-b600-a7bd57b4a0e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8420ad5-4c99-45c1-b600-a7bd57b4a0e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8420ad5-4c99-45c1-b600-a7bd57b4a0e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8420ad5-4c99-45c1-b600-a7bd57b4a0e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8420ad5-4c99-45c1-b600-a7bd57b4a0e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8420ad5-4c99-45c1-b600-a7bd57b4a0e2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8420ad5-4c99-45c1-b600-a7bd57b4a0e2:3 2022-09-20 ALEGERI PREZIDENȚIALE ELECCIONES PRESIDENCIALES ÉLECTIONS PRÉSIDENTIELLES ELNÖKVÁLASZTÁS FORSETAKOSNINGAR PRÆSIDENTVALG PRÄSIDENTSCHAFTSWAHLEN PREDSEDNIŠKE VOLITVE PRESIDENTIAL ELECTIONS PRESIDENTIËLE VERKIEZINGEN PRESIDENTINVAALIT PRESIDENTVAL PRESIDENTVALG PREZIDENTO RINKIMAI PREZIDENTSKÉ VOLBY ΠΡΟΕΔΡΙΚΕΣ ΕΚΛΟΓΕΣ BUNDESPRAESIDENTENWAHLEN BUNDESPRÄSIDENTENWAHLEN PRAESIDENTENWAHLEN PRAESIDENTSCHAFTSWAHLEN PRÄSIDENTENWAHLEN STAATSPRAESIDENTENWAHLEN STAATSPRÄSIDENTENWAHLEN urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdad1a6-5645-44c5-b62b-8a3a9999fe57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdad1a6-5645-44c5-b62b-8a3a9999fe57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdad1a6-5645-44c5-b62b-8a3a9999fe57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdad1a6-5645-44c5-b62b-8a3a9999fe57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdad1a6-5645-44c5-b62b-8a3a9999fe57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdad1a6-5645-44c5-b62b-8a3a9999fe57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdad1a6-5645-44c5-b62b-8a3a9999fe57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdad1a6-5645-44c5-b62b-8a3a9999fe57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdad1a6-5645-44c5-b62b-8a3a9999fe57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdad1a6-5645-44c5-b62b-8a3a9999fe57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdad1a6-5645-44c5-b62b-8a3a9999fe57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdad1a6-5645-44c5-b62b-8a3a9999fe57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdad1a6-5645-44c5-b62b-8a3a9999fe57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdad1a6-5645-44c5-b62b-8a3a9999fe57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdad1a6-5645-44c5-b62b-8a3a9999fe57:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecdad1a6-5645-44c5-b62b-8a3a9999fe57:3 2022-09-20 DATE ELECTORALE DATOS ELECTORALES DONNÉES ÉLECTORALES ELECTION DATA KOSNINGAGÖGN RINKIMŲ DUOMENYS VAALIAINEISTOT VÁLASZTÁSI ADAT VALDATA VALGDATA VALGDATA VERKIEZINGSDATA VOLEBNÍ DATA VOLILNI PODATKI WAHLDATEN ΕΚΛΟΓΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ÄÄNESTYSAINEISTOT ABSTIMMUNGSDATEN DATOS SOBRE ELECCIONES ELECTORAL DATA VÄLJARDATA urn:ddi:int.cessda.elsst:dc12bde3-2c97-4b83-be05-55eb1ab28129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc12bde3-2c97-4b83-be05-55eb1ab28129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc12bde3-2c97-4b83-be05-55eb1ab28129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc12bde3-2c97-4b83-be05-55eb1ab28129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc12bde3-2c97-4b83-be05-55eb1ab28129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc12bde3-2c97-4b83-be05-55eb1ab28129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc12bde3-2c97-4b83-be05-55eb1ab28129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc12bde3-2c97-4b83-be05-55eb1ab28129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc12bde3-2c97-4b83-be05-55eb1ab28129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc12bde3-2c97-4b83-be05-55eb1ab28129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc12bde3-2c97-4b83-be05-55eb1ab28129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc12bde3-2c97-4b83-be05-55eb1ab28129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc12bde3-2c97-4b83-be05-55eb1ab28129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc12bde3-2c97-4b83-be05-55eb1ab28129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc12bde3-2c97-4b83-be05-55eb1ab28129:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dc12bde3-2c97-4b83-be05-55eb1ab28129:3 2022-09-20 DOPRAVNÍ HOSPODÁŘSTVÍ ECONOMÍA DEL TRANSPORTE ECONOMIA TRANSPORTURILOR ÉCONOMIE DES TRANSPORTS HAGFRÆÐI FLUTNINGA KÖZLEKEDÉSGAZDASÁG KULJETUSTALOUS TRANSPORT ECONOMICS TRANSPORTECONOMIE TRANSPORTEKONOMI TRANSPORTO EKONOMIKA TRANSPORTØKONOMI TRANSPORTØKONOMI UPRAVLJANJE PROMETA VERKEHRSWIRTSCHAFTSLEHRE ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΤΩΝ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ FINANCEMENT DES TRANSPORTS FINANCES DU TRANSPORT FINANCIACIÓN DEL TRANSPORTE TRANSPORT FINANCING TRANSPORTFINANS TRANSPORTFINANSIERING TRANSPORTFINANZIERUNG TRANSPORTO FINANSAVIMAS TRANSPORTOEKONOMIE TRANSPORTOEKONOMIK TRANSPORTÖKONOMIE TRANSPORTÖKONOMIK TRANSPORTWIRTSCHAFTSLEHRE VERKEHRSOEKONOMIE VERKEHRSOEKONOMIK VERKEHRSÖKONOMIE VERKEHRSÖKONOMIK ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fdd04c-507b-4ec0-8dba-b0f5e95eda3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fdd04c-507b-4ec0-8dba-b0f5e95eda3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fdd04c-507b-4ec0-8dba-b0f5e95eda3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fdd04c-507b-4ec0-8dba-b0f5e95eda3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fdd04c-507b-4ec0-8dba-b0f5e95eda3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fdd04c-507b-4ec0-8dba-b0f5e95eda3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fdd04c-507b-4ec0-8dba-b0f5e95eda3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fdd04c-507b-4ec0-8dba-b0f5e95eda3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fdd04c-507b-4ec0-8dba-b0f5e95eda3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fdd04c-507b-4ec0-8dba-b0f5e95eda3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fdd04c-507b-4ec0-8dba-b0f5e95eda3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fdd04c-507b-4ec0-8dba-b0f5e95eda3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fdd04c-507b-4ec0-8dba-b0f5e95eda3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fdd04c-507b-4ec0-8dba-b0f5e95eda3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fdd04c-507b-4ec0-8dba-b0f5e95eda3c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:a8fdd04c-507b-4ec0-8dba-b0f5e95eda3c:3 2022-09-20 AIR WARFARE CONFLICT ARMAT AERIAN FLUGHERNAÐUR GUERRA AÉREA GUERRE AÉRIENNE ILMASOTA LÉGI HADVISELÉS LETECKÁ VÁLKA LUCHTOORLOG LUFTKRIEG LUFTKRIG LUFTKRIGFØRING LUFTKRIGFÖRING ORO KARAS ZRAČNO BOJEVANJE ΑΕΡΟΜΑΧΙΑ ILMASODANKÄYNTI KRIEG AUS DER LUFT KRIEG IN DER LUFT LUFTKRIEGE POMMITUKSET VZDUŠNÁ VÁLKA ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΕΣ ΑΝΑΧΑΙΤΙΣΕΙΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΗ ΜΑΧΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:b7493854-7cb4-4ef8-be56-2f05a182b739:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7493854-7cb4-4ef8-be56-2f05a182b739:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7493854-7cb4-4ef8-be56-2f05a182b739:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7493854-7cb4-4ef8-be56-2f05a182b739:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7493854-7cb4-4ef8-be56-2f05a182b739:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7493854-7cb4-4ef8-be56-2f05a182b739:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7493854-7cb4-4ef8-be56-2f05a182b739:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7493854-7cb4-4ef8-be56-2f05a182b739:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7493854-7cb4-4ef8-be56-2f05a182b739:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7493854-7cb4-4ef8-be56-2f05a182b739:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7493854-7cb4-4ef8-be56-2f05a182b739:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7493854-7cb4-4ef8-be56-2f05a182b739:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7493854-7cb4-4ef8-be56-2f05a182b739:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7493854-7cb4-4ef8-be56-2f05a182b739:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7493854-7cb4-4ef8-be56-2f05a182b739:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7493854-7cb4-4ef8-be56-2f05a182b739:3 2022-09-20 ADATGYŰJTÉSI ELJÁRÁS AÐFERÐ VIÐ GAGNASÖFNUN AINEISTONKERUUTAVAT DATAINDSAMLINGSMÅDE DATAINSAMLINGSMETOD DATENERHEBUNGSVERFAHREN DUOMENŲ RINKIMO BŪDAI MÉTODOS DE RECOPILACIÓN DE DATOS MODALITATE DE CULEGERE A DATELOR MODE DE COLLECTE DE DONNÉES MODE OF DATA COLLECTION NAČIN ZBIRANJA PODATKOV TECHNIKY SBĚRU DAT TYPE DATAINNSAMLING WIJZE VAN DATAVERZAMELING ΤΡΟΠΟΣ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ DUOMENŲ RINKIMO METODAI VERFAHREN DER DATENERHEBUNG TERMINAS “DUOMENŲ RINKIMO BŪDAI“ IKI 2022-08-03 BUVO VERČIAMAS “DUOMENŲ RINKIMO METODAI“. urn:ddi:int.cessda.elsst:c7300364-3f13-49da-8c20-74b85a6c5da4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7300364-3f13-49da-8c20-74b85a6c5da4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7300364-3f13-49da-8c20-74b85a6c5da4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7300364-3f13-49da-8c20-74b85a6c5da4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7300364-3f13-49da-8c20-74b85a6c5da4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7300364-3f13-49da-8c20-74b85a6c5da4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7300364-3f13-49da-8c20-74b85a6c5da4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7300364-3f13-49da-8c20-74b85a6c5da4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7300364-3f13-49da-8c20-74b85a6c5da4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7300364-3f13-49da-8c20-74b85a6c5da4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7300364-3f13-49da-8c20-74b85a6c5da4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7300364-3f13-49da-8c20-74b85a6c5da4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7300364-3f13-49da-8c20-74b85a6c5da4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7300364-3f13-49da-8c20-74b85a6c5da4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7300364-3f13-49da-8c20-74b85a6c5da4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7300364-3f13-49da-8c20-74b85a6c5da4:3 2022-09-20 2022-08-03T13:58:16 BJARTSÝNI OPTIMISM OPTIMISM OPTIMISM OPTIMISME OPTIMISME OPTIMISME OPTIMISME OPTIMISMI OPTIMISMO OPTIMISMUS OPTIMISMUS OPTIMIZEM OPTIMIZMAS OPTIMIZMUS ΑΙΣΙΟΔΟΞΙΑ MYÖNTEINEN AJATTELU PESSIMISME ΟΠΤΙΜΙΣΜΟΣ ΠΕΣΙΜΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:c6242a74-c8e8-4f20-af8a-a424c7d41375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6242a74-c8e8-4f20-af8a-a424c7d41375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6242a74-c8e8-4f20-af8a-a424c7d41375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6242a74-c8e8-4f20-af8a-a424c7d41375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6242a74-c8e8-4f20-af8a-a424c7d41375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6242a74-c8e8-4f20-af8a-a424c7d41375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6242a74-c8e8-4f20-af8a-a424c7d41375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6242a74-c8e8-4f20-af8a-a424c7d41375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6242a74-c8e8-4f20-af8a-a424c7d41375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6242a74-c8e8-4f20-af8a-a424c7d41375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6242a74-c8e8-4f20-af8a-a424c7d41375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6242a74-c8e8-4f20-af8a-a424c7d41375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6242a74-c8e8-4f20-af8a-a424c7d41375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6242a74-c8e8-4f20-af8a-a424c7d41375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6242a74-c8e8-4f20-af8a-a424c7d41375:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c6242a74-c8e8-4f20-af8a-a424c7d41375:3 2022-09-20 2022-01-27T15:35:31 ÅNGEST SOM ORSAKAS AV ETT FAKTISKT ELLER SPECIFIKT HOT. ANGST FORÅRSAKET AV EN REELL ELLER SPESIFIKK TRUSSEL. ANGSTZUSTAND, DER DURCH EINE ECHTE ODER SPEZIFISCHE GEFAHR AUSGELÖST WIRD. ANSIEDAD QUE SURGE DE UNA AMENAZA REAL O ESPECÍFICA. ANXIÉTÉ CAUSÉ PAR UNE MENACE RÉELLE OU SPÉCIFIQUE ANXIETY CAUSED BY A REAL OR SPECIFIC THREAT. NERIMAS, KURĮ SUKELIA REALI AR KONKRETI GRĖSMĖ. ΑΝΗΣΥΧΙΑ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΕΙ ΥΠΑΡΚΤΗ 'Η ΕΙΔΙΚΗ ΑΠΕΙΛΗ ANVÄND 'ÅNGEST' FÖR ÅNGESTLADDADE TILLSTÅND SOM UPPSTÅR UTAN ETT FAKTISKT HOT. FOR A STATE OF ANXIETY THAT OCCURS IN ABSENCE OF REAL THREAT, USE THE TERM 'ANXIETY'. FOR TYPE ANGST SOM OPPSTÅR I FRAVÆR AV REELL TRUSSEL, BRUK BEGREPET 'ANGST'. FÜR ANGSTZUSTÄNDE OHNE ECHTE GEFAHRENSITUATION VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'ANGST'. NERIMO BŪSENAI, KURI ATSIRANDA NESANT REALIOS GRĖSMĖS, APIBŪDINTI NAUDOKITE TERMINĄ „NERIMAS“. PARA UN ESTADO DE ANSIEDAD QUE SE PRODUCE SIN QUE EXISTA UNA AMENAZA REAL, UTILIZAR EL TÉRMINO "ANSIEDAD". POUR UN ÉTAT ANXIEUX EN L'ABSENCE DE MENACE RÉLLE, UTILISER LE TERME ANXIÉTÉ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΝΗΣΥΧΙΑΣ ΠΟΥ ΒΙΩΝΕΙ ΤΟ ΑΤΟΜΟ ΧΩΡΙΣ ΝΑ ΥΠΑΡΧΕΙ ΥΠΑΡΚΤΗ ΑΠΕΙΛΗ , ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΣΤΕ ΤΟΝ ΟΡΟ ' ΑΓΧΟΣ' BAIMĖ FEAR FÉLELEM FRICĂ FRYGT FURCHT ÓTTI PELKO PEUR RÄDSLA REDSEL STRACH STRAH TEMOR VREES ΦΟΒΟΣ ANGST FRUKTAN FRYKT HRÆÐSLA MIEDO PANIC PANICĂ PÁNICO PANIIKKI PANIK PANIK PANIK PANIKA PANIKK PANIQUE SKREKK TEAMĂ ΠΑΝΙΚΟΣ Augusti 2019: Översatt SN och UN. urn:ddi:int.cessda.elsst:e6632a87-1a0a-4e55-9555-9c1326c76e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6632a87-1a0a-4e55-9555-9c1326c76e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6632a87-1a0a-4e55-9555-9c1326c76e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6632a87-1a0a-4e55-9555-9c1326c76e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6632a87-1a0a-4e55-9555-9c1326c76e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6632a87-1a0a-4e55-9555-9c1326c76e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6632a87-1a0a-4e55-9555-9c1326c76e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6632a87-1a0a-4e55-9555-9c1326c76e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6632a87-1a0a-4e55-9555-9c1326c76e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6632a87-1a0a-4e55-9555-9c1326c76e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6632a87-1a0a-4e55-9555-9c1326c76e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6632a87-1a0a-4e55-9555-9c1326c76e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6632a87-1a0a-4e55-9555-9c1326c76e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6632a87-1a0a-4e55-9555-9c1326c76e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6632a87-1a0a-4e55-9555-9c1326c76e6c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e6632a87-1a0a-4e55-9555-9c1326c76e6c:3 2022-09-20 2022-08-12T09:46:19 ABURRIMIENTO BOREDOM DOLGČAS ENNUI IKÄVYSTYMINEN KEDSOMHED KJEDSOMHET LANGEWEILE LEDA LEIÐI NUDA NUOBODULYS PLICTISEALĂ UNALOM VERVELING ΑΝΙΑ LÅNGTRÅKIGHET LANGWEILE urn:ddi:int.cessda.elsst:e866d7e7-f3e7-4a2c-a596-ca5fecee249a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e866d7e7-f3e7-4a2c-a596-ca5fecee249a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e866d7e7-f3e7-4a2c-a596-ca5fecee249a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e866d7e7-f3e7-4a2c-a596-ca5fecee249a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e866d7e7-f3e7-4a2c-a596-ca5fecee249a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e866d7e7-f3e7-4a2c-a596-ca5fecee249a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e866d7e7-f3e7-4a2c-a596-ca5fecee249a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e866d7e7-f3e7-4a2c-a596-ca5fecee249a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e866d7e7-f3e7-4a2c-a596-ca5fecee249a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e866d7e7-f3e7-4a2c-a596-ca5fecee249a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e866d7e7-f3e7-4a2c-a596-ca5fecee249a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e866d7e7-f3e7-4a2c-a596-ca5fecee249a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e866d7e7-f3e7-4a2c-a596-ca5fecee249a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e866d7e7-f3e7-4a2c-a596-ca5fecee249a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e866d7e7-f3e7-4a2c-a596-ca5fecee249a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e866d7e7-f3e7-4a2c-a596-ca5fecee249a:3 2022-09-20 A LEARNER OF A CRAFT; ONE WHO IS BOUND BY LEGAL AGREEMENT TO SERVE AN EMPLOYER IN THE EXERCISE OF SOME HANDICRAFT, ART, TRADE, OR PROFESSION, FOR A CERTAIN NUMBER OF YEARS, WITH A VIEW TO LEARN ITS DETAILS AND DUTIES, IN WHICH THE EMPLOYER IS RECIPROCALLY BOUND TO INSTRUCT HIM OR HER APRENDIZ DE UN OFICIO. AQUEL QUE ESTÁ OBLIGADO POR MEDIO DE UN ACUERDO LEGAL A SERVIR A UN EMPLEADOR EN EL EJERCICIO DE ALGUNA ARTESANÍA, ARTE, OFICIO O PROFESIÓN, DURANTE UN CIERTO NÚMERO DE AÑOS, CON EL FIN DE APRENDER LOS DETALLES Y DEBERES QUE EL EMPLEADOR ESTÁ RECÍPROCAMENTE OBLIGADO A INSTRUIR. BESIMOKANTIS AMATO; DARBDAVIO PADEDAMAS PAMEISTRYS ĮGAUNA AMATUI IR PROFESIJAI REIKALINGŲ ŽINIŲ TIESIAI IŠ NORIMOS SRITIES PROFESIONALŲ. DEN SOM HÅLLER PÅ ATT LÄRA SIG ETT HANTVERK. PERSON SOM ÄR BUNDEN VIA ETT JURIDISKT AVTAL ATT ARBETA FÖR EN ARBETSGIVARE INOM HANTVERK, KONST, HANDEL ELLER ETT ANNAT YRKE UNDER ETT VISST ANTAL ÅR I SYFTE ATT LÄRA SIG YRKETS DETALJER OCH ANSVARSOMRÅDEN, DÄR ARBETSGIVAREN OCKSÅ ÄR BUNDEN ATT I GENGÄLD LÄRA UPP PERSONEN IFRÅGA. EEN LEERLING VAN EEN VAARTUIG; DEGENE DIE WETTELIJK VERPLICHT IS EEN WERKGEVER GEDURENDE EEN AANTAL JAREN BIJ DE UITOEFENING VAN EEN BEPAALD AMBACHT, KUNSTNIJVERHEID, BEROEP OF BEROEP VAN DIENST TE ZIJN MET HET OOG OP HET LEREN VAN DE DETAILS EN DE TAKEN, WAARBIJ DE WERKGEVER WEDERZIJDS VERPLICHT IS HEM OF HAAR INSTRUCTIES TE GEVEN EN ELEV INDENFOR ET HÅNDVÆRK; EN DER I EN ÅRRÆKKE ER I ET KONTRAKTSMÆSSIGT ARBEJDSFORHOLD INDENFOR ET HÅNDVÆRK, KUNST, HANDEL ELLER LIBERALT ERHVERV MED HENBLIK PÅ AT BLIVE UDLÆRT, HVILKET ARBEJDSGIVEREN HAR EN FORPLIGTIGELSE TIL AT SIKRE.(OED) ER SOM HOLDER PÅ Å LÆRE SEG ET HÅNDVERK, OG SOM HAR INNGÅTT LOVFESTET AVTALE MED EN ARBEIDSGIVER OM OPPLÆRING OG PRAKSIS I EN TYPE HÅNDVERK, KUNST, HANDEL, ELLER PROFESJON FOR ET BESTEMT ANTALL ÅR FOR Å LÆRE YRKETS DETALJER OG ANSVARSOMRÅDER, DER ARBEIDSGIVER PÅ SIN SIDE ER BUNDEN TIL Å GI OPPLÆRING PERSONNE APPRENANT UN MÉTIER, QUI EST LIÉE PAR CONTRAT LÉGAL À UN EMPLOYEUR PENDANT UN CERTAIN NOMBRE D’ANNÉES POUR APPRENDRE LES BASES ET LES TECHNIQUES DU MÉTIER, AVEC OBLIGATION POUR L’EMPLOYEUR DE LES LUI ENSEIGNER. RECHTLICH AN EINEN ARBEITGEBER GEBUNDENER LEHRLING, DER DIESEN BEI DER AUSÜBUNG EINES HANDWERKS, EINER KUNST, EINES HANDELS ODER EINES BERUFS FÜR EINE FESTGELEGTE ANZAHL VON JAHREN UNTERSTÜTZT, MIT DER AUSSICHT DARAUF, DIE EINZELNEN AUFGABEN UND PFLICHTEN ZU ERLERNEN, DIE BEIZUBRINGEN IHM DER ARBEITGEBER SEINERSEITS VERPFLICHTET IST. ΜΑΘΗΤΕΥΟΜΕΝΟΣ ΣΕ ΧΕΙΡΟΤΕΧΝΙΚΕΣ ΚΑΤΑΣΚΕΥΕΣ. ΕΚΕΙΝΟΣ ΠΟΥ ΔΕΣΜΕΥΕΤΑΙ ΜΕ ΒΑΣΕΙ ΝΟΜΙΚΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΝΑ ΑΠΑΣΧΟΛΕΙΤΑΙ ΣΕ ΕΡΓΟΔΟΤΗ ΠΟΥ ΑΣΚΕΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΧΕΙΡΟΤΕΧΝΙΑΣ, ΤΕΧΝΗΣ, ΕΜΠΟΡΙΟΥ, Η ΑΛΛΟΥ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΟΡΙΣΜΕΝΟ ΑΡΙΘΜΟ ΕΤΩΝ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΟΠΤΙΚΗ ΝΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΕΙ ΣΕ ΟΛΟ ΤΟ ΦΑΣΜΑ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΣΕΩΝ ΚΑΙ ΚΑΘΗΚΟΝΤΩΝ ΠΟΥ ΣΧΕΤΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ. Ο ΕΡΓΟΔΟΤΗΣ ΕΠΙΣΗΣ ΔΕΣΜΕΥΕΤΑΙ ΑΜΟΙΒΑΙΑ ΝΑ ΤΟΥ/ΤΗΣ ΠΑΡΕΧΕΙ ΤΗΝ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ. APPRENTICES APPRENTIS APRENDICES AUSZUBILDENDE LÆRLING LÆRLINGAR LÆRLINGER LÄRLINGAR LEERLINGEN OPPISOPIMUSKOULUTETTAVAT PAMEISTRIAI TANONC UCENICI UČNI VAJENEC ΜΑΘΗΤΕΥΟΜΕΝΟΙ LEHRLINGE ΕΚΠΑΙΔΕΥΟΜΕΝΟΙ OED urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e69bd1-6b47-45a1-bfc2-4f91ca664b54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e69bd1-6b47-45a1-bfc2-4f91ca664b54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e69bd1-6b47-45a1-bfc2-4f91ca664b54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e69bd1-6b47-45a1-bfc2-4f91ca664b54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e69bd1-6b47-45a1-bfc2-4f91ca664b54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e69bd1-6b47-45a1-bfc2-4f91ca664b54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e69bd1-6b47-45a1-bfc2-4f91ca664b54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e69bd1-6b47-45a1-bfc2-4f91ca664b54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e69bd1-6b47-45a1-bfc2-4f91ca664b54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e69bd1-6b47-45a1-bfc2-4f91ca664b54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e69bd1-6b47-45a1-bfc2-4f91ca664b54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e69bd1-6b47-45a1-bfc2-4f91ca664b54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e69bd1-6b47-45a1-bfc2-4f91ca664b54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e69bd1-6b47-45a1-bfc2-4f91ca664b54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e69bd1-6b47-45a1-bfc2-4f91ca664b54:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3e69bd1-6b47-45a1-bfc2-4f91ca664b54:3 2022-09-20 2022-03-01T09:22:05 ATUNCI CÂND UN LUCRĂTOR DEȚINE LEGAL MAI MULTE LOCURI DE MUNCĂ ÎN ACELAȘI TIMP, FIE CĂ ESTE LIBER PROFESIONIST, FIE LA ACELAȘI ANGAJATOR SAU LA ANGAJATORI DIFERIȚI. CUANDO UN TRABAJADOR TIENE MÁS DE UN EMPLEO AL MISMO TIEMPO DE FORMA LEGAL, YA SEA PARA DOS O MÁS EMPLEADORES DIFERENTES O COMO AUTÓNOMO PARA UNO DE LOS EMPLEOS. DARBUOTOJAS TUO PAT METU LEGALIAI DIRBA KELIUOSE DARBUOSE PAS DU ARBA DAUGIAU SKIRTINGŲ DARBDAVIŲ, ARBA VIENAME IŠ DARBŲ VYKDO SAVARANKIŠKĄ VEIKLĄ. DER EN ARBEIDSTAKER HAR MER ENN EN JOBB PÅ SAMME TID, JURIDISK SETT, FOR ENTEN TO ELLER FLERE ARBEIDSGIVERE ELLER SOM SELVSTENDIG NÆRINGSDRIVENDE FOR EN AV JOBBENE EIN ARBEITNEHMER GEHT LEGAL MEHREREN BESCHÄFTIGUNGEN NACH, ENTWEDER FÜR ZWEI ODER MEHR VERSCHIEDENE ARBEITGEBER ODER MIT EINER SELBSTSTÄNDIGEN TÄTIGKEIT. HVOR EN ARBEJDER HAR MERE END ET JOB PÅ SAMME TID, ENTEN FOR TO ELLER FLERE ARBEJDSGIVERE ELLER HVOR MAN ER SELVSTÆNDIG I DET ENE ARBEJDE LORSQU'UN TRAVAILLEUR OCCUPE PLUSIEURS EMPLOIS EN MÊME TEMPS, LÉGALEMENT, SOIT POUR DEUX OU PLUSIEURS EMPLOYEURS DIFFÉRENTS, SOIT COMME INDÉPENDANT POUR L'UN DES EMPLOIS NÄR EN ARBETSTAGARE HAR MER ÄN ETT ARBETE SAMTIDIGT, FÖR TVÅ ELLER FLERA ARBETSGIVARE ELLER SOM EGENFÖRETAGARE FÖR ETT AV SINA ARBETEN. WANNEER EEN WERKNEMER LEGAAL MEER DAN ÉÉN BAAN TEGELIJK HEEFT, HETZIJ VOOR TWEE OF MEER VERSCHILLENDE WERKGEVERS, HETZIJ ALS ZELFSTANDIGE VOOR ÉÉN VAN DE BANEN WHERE A WORKER HOLDS MORE THAN ONE JOB AT THE SAME TIME, LEGALLY, EITHER FOR TWO OR MORE DIFFERENT EMPLOYERS OR AS SELF-EMPLOYED FOR ONE OF THE JOBS ΟΤΑΝ Ο ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΣ ΚΑΤΕΧΕΙ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΑΠΟ ΜΙΑ ΘΕΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΑΥΤΟΧΡΟΝΑ, ΝΟΜΙΜΑ, ΕΧΟΝΤΑΣ ΔΥΟ Ή ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟΥΣ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΟΥΣ ΕΡΓΟΔΟΤΕΣ Ή ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΟΑΠΑΣΧΟΛΟΥΜΕΝΟΣ ΣΕ ΜΙΑ ΑΠΟ ΤΙΣ ΘΕΣΕΙΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ACTIVITÉ ACCESSOIRE AUKASTARF BIBESKÆFTIGELSE BIBESKJEFTIGELSE BISYSSLA CUMUL DE FUNCȚII DODATNA ZAPOSLITEV DRUHÉ ZAMĚSTNÁNÍ MÁSODÁLLÁS NEBENBESCHÄFTIGUNG NEVENACTIVITEITEN PAPILDOMAS DARBAS PLURIEMPLEO SIVUTYÖ SUBSIDIARY EMPLOYMENT ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ANTRAEILIS DARBAS BIARBEID BIJOB DARBAS ANTRAEILĖSE PAREIGOSE DARBAS PAPILDOMOSE PAREIGOSE DEUXIÈME EMPLOI DUAL JOBHOLDING EMPLEO DOBLE EMPLOI ANNEXE EXTRAARBETEN KAHDEN TYÖN TEKIJÄT LOCURI DE MUNCĂ SECUNDARE NEBENBERUF NEBENBERUFLICHE TAETIGKEIT NEBENBERUFLICHE TÄTIGKEIT NEBENBESCHAEFTIGUNG NEBENERWERB NEBENJOB NEBENTAETIGKEIT NEBENTÄTIGKEIT SECOND JOBS SEKUNDÆRJOBB ZWEITER JOB ZWEITJOB ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΑ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΔΟΥΛΕΙΑ Augusti 2019 Ändrat PT från BISYSSELSÄTTNING till BISYSSLA. urn:ddi:int.cessda.elsst:c315b380-1688-476f-b95d-fbbe76cecee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c315b380-1688-476f-b95d-fbbe76cecee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c315b380-1688-476f-b95d-fbbe76cecee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c315b380-1688-476f-b95d-fbbe76cecee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c315b380-1688-476f-b95d-fbbe76cecee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c315b380-1688-476f-b95d-fbbe76cecee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c315b380-1688-476f-b95d-fbbe76cecee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c315b380-1688-476f-b95d-fbbe76cecee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c315b380-1688-476f-b95d-fbbe76cecee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c315b380-1688-476f-b95d-fbbe76cecee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c315b380-1688-476f-b95d-fbbe76cecee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c315b380-1688-476f-b95d-fbbe76cecee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c315b380-1688-476f-b95d-fbbe76cecee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c315b380-1688-476f-b95d-fbbe76cecee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c315b380-1688-476f-b95d-fbbe76cecee3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c315b380-1688-476f-b95d-fbbe76cecee3:3 2022-09-20 2022-08-12T16:01:25 ARBEITEN AUS DER FERNE (AUCH ARBEITEN VON ZUHAUSE) UNTER VERWENDUNG VON TELEKOMMUNIKATIONS- UND/ODER COMPUTERTECHNOLOGIE. ARBEJDE PÅ DISTANCE (INKLUDERE HJEMMEARBEJDE), BESKÆFTIGELSE I TELEKOMMUNIKATION OG/ELLER COMPUTER FACILITETER ARBETE PÅ DISTANS (INKLUSIVE ARBETE HEMIFRÅN) MED HJÄLP AV INFORMATIONSTEKNIK OCH/ELLER DATORUTRUSTNING DARBAS NUOTOLINIU BŪDU NAUDOJANTIS TELEKOMUNIKACIJOMIS AR KOMPIUTERIU JOBB I DISTANSE FRA ARBEIDSPLASSEN (INKLUDERT HJEMMEARBEID) SOM BRUKER TELEKOMMUNIKASJON OG/ELLER PC-FASILITETER TRABAJO A DISTANCIA (INCLUIDO EL TRABAJO DESDE CASA) EMPLEANDO MEDIOS DE TELECOMUNICACIÓN Y/O INFORMÁTICOS TRAVAIL À DISTANCE (Y COMPRIS TRAVAIL À DOMICILE) UTILISANT LA TÉLÉCOMMUNICATION ET/OU L'INFORMATIQUE. TYÖ, JOTA TEHDÄÄN MUUALLA KUIN VARSINAISELLA TYÖPAIKALLA (ESIMERKIKSI KOTONA) TIETOLIIKENNEYHTEYKSIÄ HYÖDYNTÄEN. WERKEN OP AFSTAND (OOK THUIS) MET GEBRUIKMAKING VAN TELECOMMUNICATIE- EN/OF COMPUTERFACILITEITEN WORK AT A DISTANCE (INCLUDING WORK AT HOME) EMPLOYING TELECOMMUNICATION AND/OR COMPUTER FACILITIES ΟΙ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΙ ΑΠΟ ΑΠΟΣΤΑΣΗ (ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΚΑΤ'ΟΙΚΟΝ ΕΡΓΑΣΙΑΣ) ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ Η /ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ DELO NA DALJAVO DISTANCEARBEJDE DISTANSARBETE ETÄTYÖ FJARVINNA FJERNARBEID MUNCĂ ÎN TELEVIZIUNE NUOTOLINIS DARBAS PRÁCE NA DÁLKU TÁVMUNKA TELEARBEIT TELETRABAJO TÉLÉTRAVAIL TELEWERK TELEWORK ΤΗΛΕ-ΕΡΓΑΣΙΑ DARBAS IŠ NAMŲ EL. DARBAS E-WORKING FERNARBEIT HJEMMEKONTOR REMOTE WORK REMOTE WORKING TELECOMMUTING TELECOMMUTING TELETYÖ TELEWORK TRABAJO A DISTANCIA TRABAJO REMOTO ILO urn:ddi:int.cessda.elsst:e42e4b86-1889-4943-8e09-a68afb13946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e42e4b86-1889-4943-8e09-a68afb13946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e42e4b86-1889-4943-8e09-a68afb13946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e42e4b86-1889-4943-8e09-a68afb13946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e42e4b86-1889-4943-8e09-a68afb13946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e42e4b86-1889-4943-8e09-a68afb13946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e42e4b86-1889-4943-8e09-a68afb13946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e42e4b86-1889-4943-8e09-a68afb13946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e42e4b86-1889-4943-8e09-a68afb13946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e42e4b86-1889-4943-8e09-a68afb13946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e42e4b86-1889-4943-8e09-a68afb13946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e42e4b86-1889-4943-8e09-a68afb13946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e42e4b86-1889-4943-8e09-a68afb13946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e42e4b86-1889-4943-8e09-a68afb13946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e42e4b86-1889-4943-8e09-a68afb13946a:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e42e4b86-1889-4943-8e09-a68afb13946a:3 2022-09-20 2022-06-09T10:54:32 ANSTÄLLNING VID OFFSHOREANLÄGGNING (INKLUSIVE BORRPLATTFORMAR), I DIREKT ELLER INDIREKT ANSLUTNING TILL UTVINNING ELLER EXPLOATERING AV MINERALRESURSER, SAMT DYKARBETE I ANSLUTNING TILL VERKSAMHETEN, OAVSETT OM DEN UTFÖRS FRÅN EN OFFSHOREANLÄGGNING ELLER ETT FARTYG. ARBEID I HOVEDSAK PÅ ELLER FRA OFFSHORE INSTALLASJONER (INKLUDERT OLJERIGGER), DIREKTE ELLER INDIREKTE I TILKNYTNING UTVINNING ELLER UTNYTTELSE AV MINERALRESSURSER OG DYKKING I FORBINDELSE MED SLIKE AKTIVITETER, ENTEN OM DET ER UTFØRT FRA EN INSTALLASJON OFFSHORE ELLER ET FARTØY ARBEJDE DER PRIMÆRT FOREGÅR PÅ ELLER FRA EN BOREPLATFORM, DIREKTE ELLER INDIREKTE FORBINDELSE TIL UDVINDING ANVENDELSE AF MINERAL RESSOURCER OG DYKNING I FORBINDELSE MED SÅDANNE AKTIVITETER UANSET OM DET FOREGÅR FRA EN BOREPLATFORM ELLER ET SKIB BESCHÄFTIGUNG AUF EINRICHTUNGEN VOR DER KÜSTE (AUCH BOHRINSELN), IN DIREKTEM ODER INDIREKTEM ZUSAMMENHANG MIT DER FÖRDERUNG VON BODENSCHÄTZEN; AUCH DIESBEZÜGLICHE TAUCHAKTIVITÄTEN VON PLATTFORMEN ODER SCHIFFEN AUS. DARBAS DAUGIAUSIA ĮRENGINIUOSE JŪROJE (ĮSKAITANT IR GRĘŽINIŲ PLATFORMAS) TIESIOGIAI AR NETIESIOGIAI SUSIJĘS SU NAUDINGŲ IŠKASENŲ GAVYBA IR EKSPLOATACIJA ARBA SU TUO SUSIJUSIU NARDYMU NUO ĮRENGINIO JŪROJE AE LAIVO EMPLEO QUE SE DESARROLLA PRINCIPALMENTE EN O DESDE INSTALACIONES EN ALTA MAR (INCLUIDAS LAS PLATAFORMAS DE PERFORACIÓN), DIRECTA O INDIRECTAMENTE RELACIONADO CON LA EXTRACCIÓN O EXPLOTACIÓN DE RECURSOS MINERALES Y EL BUCEO EN RELACIÓN CON DICHAS ACTIVIDADES, TANTO SI SE REALIZA DESDE UNA INSTALACIÓN EN ALTA MAR COMO DESDE UN BUQUE. EMPLOYMENT MAINLY ON OR FROM OFFSHORE INSTALLATIONS (INCLUDING DRILLING RIGS), DIRECTLY OR INDIRECTLY IN CONNECTION WITH THE EXTRACTION OR EXPLOITATION OF MINERAL RESOURCES AND DIVING IN CONNECTION WITH SUCH ACTIVITIES, WHETHER PERFORMED FROM AN OFFSHORE INSTALLATION OR A VESSEL WERKGELEGENHEID, VOORNAMELIJK OP OF VANAF OFFSHORE-INSTALLATIES (MET INBEGRIP VAN BOORPLATFORMS), DIRECT OF INDIRECT IN VERBAND MET DE WINNING OF EXPLOITATIE VAN MINERALE HULPBRONNEN EN DUIKEN IN VERBAND MET DERGELIJKE ACTIVITEITEN, ONGEACHT OF DEZE WORDEN VERRICHT VANAF EEN OFFSHORE-INSTALLATIE OF EEN VAARTUIG ANSTÄLLNING INOM OFFSHOREVERKSAMHET BOREPLATFORMSARBEJDE DARBAS JŪROJE EMPLEO EN ALTA MAR EMPLOI OFFSHORE LUCRĂTORI ANGAJAȚI PE PLATFORME MARINE DE EXTRACȚIE OFFSHORE EMPLOYMENT OFFSHORE WERKGELEGENHEID OFFSHOREANSATTE OFFSHORE-BESCHÄFTIGUNG OFFSHORE-TYÖ POMORSKA ZAPOSLITEV PRÁCE NA MOŘSKÉ PLOŠINĚ STARF ERLENDIS TENGERI FOGLALKOZTATÁS ΥΠΕΡΑΚΤΙΟΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ARBEID OFFSHORE ARBEJDE PÅ BOREPLATFORM OFF-SHORE EMPLOYMENT OFFSHORE-ARBEIT OFF-SHORE-ARBEIT OFFSHORE-BESCHAEFTIGUNG OFF-SHORE-BESCHAEFTIGUNG OFF-SHORE-BESCHÄFTIGUNG OFFSHORE-TOIMINTA PRÁCE NA NÁMOŘNÍ PLOŠINĚ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ΕΚΤΟΣ ΧΩΡΑΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:e45490f0-c639-4bdc-a43c-fbb5a86c8bd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e45490f0-c639-4bdc-a43c-fbb5a86c8bd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e45490f0-c639-4bdc-a43c-fbb5a86c8bd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e45490f0-c639-4bdc-a43c-fbb5a86c8bd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e45490f0-c639-4bdc-a43c-fbb5a86c8bd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e45490f0-c639-4bdc-a43c-fbb5a86c8bd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e45490f0-c639-4bdc-a43c-fbb5a86c8bd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e45490f0-c639-4bdc-a43c-fbb5a86c8bd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e45490f0-c639-4bdc-a43c-fbb5a86c8bd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e45490f0-c639-4bdc-a43c-fbb5a86c8bd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e45490f0-c639-4bdc-a43c-fbb5a86c8bd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e45490f0-c639-4bdc-a43c-fbb5a86c8bd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e45490f0-c639-4bdc-a43c-fbb5a86c8bd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e45490f0-c639-4bdc-a43c-fbb5a86c8bd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e45490f0-c639-4bdc-a43c-fbb5a86c8bd2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e45490f0-c639-4bdc-a43c-fbb5a86c8bd2:3 2022-09-20 2022-06-23T16:22:41 ARTHRITE ARTHRITIS ARTHRITIS ARTHRITIS ARTHRITIS ARTRITĂ ARTRITAS ARTRITIS ARTRITIS ARTRÓZA GIGT ÍZÜLETI GYULLADÁS LEDINFLAMMATION NIVELTULEHDUS SKLEPNO VNETJE ΑΡΘΡΙΤΙΣ GELENKENTZUENDUNG GELENKENTZUENDUNGEN GELENKENTZÜNDUNG GELENKENTZÜNDUNGEN LIÐABÓLGA urn:ddi:int.cessda.elsst:aab0ed0c-abf3-41e3-ad07-1e9ba0d9a32c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aab0ed0c-abf3-41e3-ad07-1e9ba0d9a32c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aab0ed0c-abf3-41e3-ad07-1e9ba0d9a32c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aab0ed0c-abf3-41e3-ad07-1e9ba0d9a32c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aab0ed0c-abf3-41e3-ad07-1e9ba0d9a32c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aab0ed0c-abf3-41e3-ad07-1e9ba0d9a32c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aab0ed0c-abf3-41e3-ad07-1e9ba0d9a32c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aab0ed0c-abf3-41e3-ad07-1e9ba0d9a32c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aab0ed0c-abf3-41e3-ad07-1e9ba0d9a32c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aab0ed0c-abf3-41e3-ad07-1e9ba0d9a32c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aab0ed0c-abf3-41e3-ad07-1e9ba0d9a32c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aab0ed0c-abf3-41e3-ad07-1e9ba0d9a32c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aab0ed0c-abf3-41e3-ad07-1e9ba0d9a32c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aab0ed0c-abf3-41e3-ad07-1e9ba0d9a32c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aab0ed0c-abf3-41e3-ad07-1e9ba0d9a32c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aab0ed0c-abf3-41e3-ad07-1e9ba0d9a32c:3 2022-09-20 ANÁLISIS MULTIFACTORIAL ANALIZĂ MULTIVARIATĂ ANALYSE MULTIVARIÉE DAUGIAMATĖ ANALIZĖ FJÖLBREYTUGREINING MONIMUUTTUJA-ANALYYSI MULTIVARIAČNÍ ANALÝZA MULTIVARIAT ANALYS MULTIVARIAT ANALYSE MULTIVARIAT ANALYSE MULTIVARIATE ANALYSE MULTIVARIATE ANALYSE MULTIVARIATE ANALYSIS MULTIVARIATNA ANALIZA TÖBBVÁLTOZÓS ELEMZÉS ΠΟΛΥΜΕΤΑΒΛΗΤΗ ΑΝΑΛΥΣΗ MULTIVARIATE DATENANALYSE REGRESIE REGRESSION urn:ddi:int.cessda.elsst:aabf72d7-7b7b-46c8-a3b7-21e21bb64ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aabf72d7-7b7b-46c8-a3b7-21e21bb64ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aabf72d7-7b7b-46c8-a3b7-21e21bb64ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aabf72d7-7b7b-46c8-a3b7-21e21bb64ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aabf72d7-7b7b-46c8-a3b7-21e21bb64ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aabf72d7-7b7b-46c8-a3b7-21e21bb64ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aabf72d7-7b7b-46c8-a3b7-21e21bb64ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aabf72d7-7b7b-46c8-a3b7-21e21bb64ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aabf72d7-7b7b-46c8-a3b7-21e21bb64ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aabf72d7-7b7b-46c8-a3b7-21e21bb64ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aabf72d7-7b7b-46c8-a3b7-21e21bb64ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aabf72d7-7b7b-46c8-a3b7-21e21bb64ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aabf72d7-7b7b-46c8-a3b7-21e21bb64ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aabf72d7-7b7b-46c8-a3b7-21e21bb64ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aabf72d7-7b7b-46c8-a3b7-21e21bb64ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aabf72d7-7b7b-46c8-a3b7-21e21bb64ecf:3 2022-09-20 DEN EUROPEISKA UNIONENS VERKSTÄLLANDE ORGAN. DET UDØVENDE ORGAN I EU EUROPOS SĄJUNGOS VYKDOMASIS ORGANAS EXEKUTIVORGAN DER EUROPÄISCHEN UNION. HET UITVOEREND ORGAAN VAN DE EUROPESE UNIE ORGANE EXÉCUTIF DE L’UNION EUROPÉENNE. ÓRGANO EJECUTIVO DE LA UNIÓN EUROPEA THE EXECUTIVE BODY OF THE EUROPEAN UNION UTØVENDE ORGAN I DEN EUROPEISKE UNION ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟ ΣΩΜΑ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ COMISIA EUROPEANĂ COMISIÓN EUROPEA COMMISSION EUROPÉENNE EU-KOMMISJONEN EUROOPAN KOMISSIO EUROPA KOMMISSIONEN EURÓPAI BIZOTTSÁG EUROPÄISCHE KOMMISSION EUROPEAN COMMISSION EUROPEISKA KOMMISSIONEN EUROPESE COMMISSIE EUROPOS KOMISIJA EVROPSKÁ KOMISE EVROPSKA KOMISIJA FRAMKVÆMDASTJÓRN EVRÓPUSAMBANDSINS ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ EU KOMMISSIONEN EU-KOMMISSIONEN EUROOPAN UNIONIN KOMISSIO EUROPAEISCHE KOMMISSION EUROPAKOMMISSIONEN OED urn:ddi:int.cessda.elsst:e9c7b37c-2a9c-4537-ac03-0b6bd6b3a65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9c7b37c-2a9c-4537-ac03-0b6bd6b3a65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9c7b37c-2a9c-4537-ac03-0b6bd6b3a65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9c7b37c-2a9c-4537-ac03-0b6bd6b3a65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9c7b37c-2a9c-4537-ac03-0b6bd6b3a65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9c7b37c-2a9c-4537-ac03-0b6bd6b3a65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9c7b37c-2a9c-4537-ac03-0b6bd6b3a65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9c7b37c-2a9c-4537-ac03-0b6bd6b3a65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9c7b37c-2a9c-4537-ac03-0b6bd6b3a65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9c7b37c-2a9c-4537-ac03-0b6bd6b3a65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9c7b37c-2a9c-4537-ac03-0b6bd6b3a65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9c7b37c-2a9c-4537-ac03-0b6bd6b3a65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9c7b37c-2a9c-4537-ac03-0b6bd6b3a65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9c7b37c-2a9c-4537-ac03-0b6bd6b3a65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9c7b37c-2a9c-4537-ac03-0b6bd6b3a65d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e9c7b37c-2a9c-4537-ac03-0b6bd6b3a65d:3 2022-09-20 2022-02-14T13:02:16 DISCURSO O TEXTO CON MUCHOS TÉRMINOS DESCONOCIDOS O RESTRINGIDOS A UNA CATEGORÍA PARTICULAR DE PERSONAS U OCUPACIÓN EEN VORM VAN TAALGEBRUIK BINNEN EEN VAKGEBIED DIE ALLEEN DOOR VAKMENSEN GESPROKEN WORDT EN MOEILIJK IS TE VOLGEN VOOR BUITENSTAANDERS ERI AMMATTIEN, ORGANISAATIOIDEN, HARRASTUSRYHMIEN TAI MUIDEN RYHMIEN PIIRISSÄ KÄYTETTY YLEISKIELESTÄ POIKKEAVA KIELI. GESPROCHENE ODER GESCHRIEBENE SPRACHE, DIE ENTWEDER VIELE UNVERTRAUTE BEGRIFFE ENTHÄLT ODER AUF EINE BESTIMMTE PERSONEN- ODER BERUFSGRUPPE BEGRENZT IST. KALBA AR UŽRAŠAI SU DAUGYBE NEPAŽĮSTAMŲ ŽODŽIŲ ARBA KONKREČIŲ PROFESIJŲ AR KATEGORIJŲ ŽMONIŲ VARTOJAMA KALBA LANGAGE PARTICULIER À UN GROUPE OU À UNE ACTIVITÉ OU CARACTERISÉ PAR L’AFFECTATION DE MOTS ET DE TOURNURES QUI NE SONT PAS COMPRIS DES NON-INITIÉS. SPEECH OR WRITING HAVING MANY UNFAMILIAR TERMS OR RESTRICTED TO A PARTICULAR CATEGORY OF PEOPLE OR OCCUPATION SPRÅK I TALAD ELLER SKRIVEN FORM MED MÅNGA OBEKANTA BEGREPP ELLER SOM ÄR BEGRÄNSAT TILL EN VISS GRUPP AV MÄNNISKOR ELLER YRKEN. TALE ELLER SKRIFT, DER HAR MANGE UKENDTE BEGREBER ELLER SOM ER FORBEHOLDT EN BESTEMT GRUPPE MENNESKER ELLER ERHVERV TALE ELLER SKRIFTSPRÅK MED MANGE UVANLIGE TERMER ELLER SOM ER BENYTTET AV EN SPESIELL KATEGORI MENNESKER ELLER I ET YRKE ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΣ Ή ΓΡΑΠΤΟΣ ΛΟΓΟΣ ΜΕ ΠΟΛΛΟΥΣ ΑΣΥΝΗΘΙΣΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ, ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΟΣ ΣΕ ΜΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ ΠΛΗΘΥΣΜΟΥ Ή ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ERIKOISKIELET HROGNAMÁL JARGON JARGON JARGON JARGON JARGON JARGON JARGONG JERGA SJARGONG ŽARGON ŽARGON ŽARGONAS ZSARGON ΙΔΙΩΜΑΤΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ AMMATTIKIELI BERUFSSPRACHEN FACHJARGON FACKSPRÅK FAGMÁL JARGON STANDESSPRACHEN VIRKAKIELI ŽARGONINĖ LEKSIKA ŽARGONYBĖS urn:ddi:int.cessda.elsst:fbc52e4c-9292-44ce-81b0-2e8867932c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbc52e4c-9292-44ce-81b0-2e8867932c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbc52e4c-9292-44ce-81b0-2e8867932c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbc52e4c-9292-44ce-81b0-2e8867932c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbc52e4c-9292-44ce-81b0-2e8867932c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbc52e4c-9292-44ce-81b0-2e8867932c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbc52e4c-9292-44ce-81b0-2e8867932c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbc52e4c-9292-44ce-81b0-2e8867932c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbc52e4c-9292-44ce-81b0-2e8867932c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbc52e4c-9292-44ce-81b0-2e8867932c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbc52e4c-9292-44ce-81b0-2e8867932c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbc52e4c-9292-44ce-81b0-2e8867932c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbc52e4c-9292-44ce-81b0-2e8867932c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbc52e4c-9292-44ce-81b0-2e8867932c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbc52e4c-9292-44ce-81b0-2e8867932c4f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbc52e4c-9292-44ce-81b0-2e8867932c4f:3 2022-09-20 2022-03-18T16:16:17 A FEELING OF CONCERN FOR OR CURIOSITY ABOUT A PERSON OR THING DOMĖJIMOSI AR NORO SUŽINOTI JAUSMAS APIE ASMENĮ AR DAIKTĄ. EEN GEVOEL VAN ZORG VOOR OF NIEUWSGIERIGHEID NAAR EEN PERSOON OF DING EIN GEFÜHL DER ANTEILNAHME AN ODER DER NEUGIER FÜR EINE PERSON ODER SACHE. EN FØLELESE AF BEKYMRING ELLER NYSGERRIGHED MHT. EN PERSON ELLER TING (OED) EN KÄNSLA AV OMTANKE OM ELLER NYFIKENHET PÅ EN PERSON ELLER FÖRETEELSE. FØLELSE AV OMTANKE ELLER NYSGJERRIGHET FOR EN PERSON ELLER GJENSTAND MIELENKIINTO JOTAIN ASIAA TAI HENKILÖÄ KOHTAAN. SENTIMENT DE CURIOSITÉ POUR UNE PERSONNE OU UNE CHOSE. SENTIMENTUL DE PREOCUPARE SAU CURIOZITATE PENTRU O PERSOANĂ SAU UN OBIECT (OED). UN SENTIMIENTO DE PREOCUPACIÓN O CURIOSIDAD POR UNA PERSONA O COSA ÁHUGI (HUGRÆN FERLI) DOMĖJIMASIS (PAŽINIMO PROCESAS) ÉRDEKLŐDÉSI KÖR INTERES (PROCES COGNITIV) INTERÉS (PROCESO COGNITIVO) INTERESSE (KOGNITIV PROCES) INTERESSE INTERESSE INTERESSER (KOGNITIVE PROSESSER) INTEREST (COGNITIVE PROCESSES) INTÉRÊT (PROCESSUS COGNITIFS) INTRESSE (KOGNITIVA PROCESSER) KIINNOSTUS ZÁJEM ZANIMANJE ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝ (ΝΟΗΤΙΚΕΣ ΔΙΕΡΓΑΣΙΕΣ) KIINNOSTUNEISUUS MIELENKIINTO Augusti 2019: Översatt SN, ändrat PT från INTRESSE (KOGNITIV PROCESS) till INTRESSE (KOGNITIVA PROCESSER). OED urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2998bd-fa18-4e39-b3f1-9e4ab4d2cb12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2998bd-fa18-4e39-b3f1-9e4ab4d2cb12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2998bd-fa18-4e39-b3f1-9e4ab4d2cb12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2998bd-fa18-4e39-b3f1-9e4ab4d2cb12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2998bd-fa18-4e39-b3f1-9e4ab4d2cb12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2998bd-fa18-4e39-b3f1-9e4ab4d2cb12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2998bd-fa18-4e39-b3f1-9e4ab4d2cb12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2998bd-fa18-4e39-b3f1-9e4ab4d2cb12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2998bd-fa18-4e39-b3f1-9e4ab4d2cb12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2998bd-fa18-4e39-b3f1-9e4ab4d2cb12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2998bd-fa18-4e39-b3f1-9e4ab4d2cb12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2998bd-fa18-4e39-b3f1-9e4ab4d2cb12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2998bd-fa18-4e39-b3f1-9e4ab4d2cb12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2998bd-fa18-4e39-b3f1-9e4ab4d2cb12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2998bd-fa18-4e39-b3f1-9e4ab4d2cb12:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ac2998bd-fa18-4e39-b3f1-9e4ab4d2cb12:3 2022-09-20 2022-08-02T13:25:27 AUSMASS, IN DEM SICH MITGLIEDER DER ALLGEMEINEN BEVÖLKERUNG FÜR POLITISCHE THEMEN INTERESSIEREN, ZUM BEISPIEL DURCH MEDIENKONSUM (FERNSEHEN, RADIO, PRESSE) ODER DURCH DISKUTIEREN POLITISCHER THEMEN. DE MATE WAARIN LEDEN VAN DE BEVOLKING ZICH VOOR POLITIEKE AANGELEGENHEDEN INTERESSEREN, BIJVOORBEELD DOOR NAAR DE TELEVISIE TE KIJKEN, NAAR DE RADIO TE LUISTEREN, DE KRANT TE LEZEN OF POLITIEKE KWESTIES TE BESPREKEN GRADUL ÎN CARE INDIVIZII DIN POPULAȚIE SUNT INTERESAȚI DE ASPECTELE POLITICE FIE PRIN VIZIONAREA TELEVIZIUNII, ASCULTAREA RADIO-ULUI, CITIREA ZIARELOR SAU DISCUTAREA CHESTIUNILOR POLITICE. I HVILKEN GRAD MEDLEMMER I POPULASJONEN INTERESSERER SEG FOR POLITIKK, FOR EKSEMPEL VED Å SE PÅ TV, LYTTE TIL RADIO, LESE AVISER ELLER DISKUTERE POLITISKE SAKER I VILKEN OMFATTNING SOM ALLMÄNHETEN INTRESSERAR SIG FÖR POLITIK, TILL EXEMPEL GENOM ATT TITTA PÅ TV, LYSSNA PÅ RADIO, LÄSA TIDNINGAR OCH DISKUTERA POLITISKA FRÅGOR. LA MEDIDA EN QUE LOS MIEMBROS DE LA POBLACIÓN EN GENERAL SE INTERESAN POR LOS ASUNTOS POLÍTICOS, POR EJEMPLO, VIENDO LA TELEVISIÓN, ESCUCHANDO LA RADIO, LEYENDO EL PERIÓDICO O DEBATIENDO CUESTIONES POLÍTICAS OMFANGET HVORVED MEDLEMMER AF DEN GENERELLE BEFOLKNING ER INTERESSEREDE I POLITISKE EMNER, FOR EKSEMPEL VED AT SE FJERNSYN, HØRE RADIO, LÆSE AVIS ELLER DISKUTERE POLITISKE PROBLEMSTILLINGER PLAČIOS VISUOMENĖS DOMĖJIMOSI POLITINIAIS KLAUSIMAIS (ŽIŪRĖTI TV, KLAUSYTIS RADIJO, SKAITYTI LAIKRAŠČIUS, APTARINĖTI POLITINIUS KLAUSIMUS) LAIPSNIS. THE EXTENT TO WHICH MEMBERS OF THE GENERAL POPULATION TAKE AN INTEREST IN POLITICAL MATTERS, FOR EXAMPLE, BY WATCHING TELEVISION, LISTENING TO THE RADIO, READING THE NEWSPAPER OR DISCUSSING POLITICAL ISSUES INTERES POLITIC INTERÉS POLÍTICO INTÉRÊT POUR LA POLITIQUE POLIITTINEN KIINNOSTUNEISUUS POLITICAL INTEREST POLITIEKE BELANGSTELLING POLITIKAI ÉRDEKLŐDÉS POLITINIAI INTERESAI POLITISCHES INTERESSE POLITISK INTERESSE POLITISK INTERESSE PÓLITÍSKIR HAGSMUNIR POLITISKT INTRESSE ZÁJEM O POLITIKU ZANIMANJE ZA POLITIKO ΠΟΛΙΤΙΚΟ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝ INTERÉS POR LA POLÍTICA INTERESSE AN DER POLITIK INTERESSE FOR POLITIKK INTERESSE I POLITIK INTEREST IN POLITICS INTERESUL FAȚĂ DE POLITICĂ INTRESSE FÖR POLITIK KIINNOSTUS POLITIIKKAAN POLITIKINTERESSE ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝ ΓΙΑ ΤΑ ΠΟΛΙΤΙΚΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΟΛΙΤΙΚΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:d896a730-3689-4498-a5c6-3cee1caf828b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d896a730-3689-4498-a5c6-3cee1caf828b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d896a730-3689-4498-a5c6-3cee1caf828b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d896a730-3689-4498-a5c6-3cee1caf828b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d896a730-3689-4498-a5c6-3cee1caf828b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d896a730-3689-4498-a5c6-3cee1caf828b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d896a730-3689-4498-a5c6-3cee1caf828b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d896a730-3689-4498-a5c6-3cee1caf828b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d896a730-3689-4498-a5c6-3cee1caf828b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d896a730-3689-4498-a5c6-3cee1caf828b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d896a730-3689-4498-a5c6-3cee1caf828b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d896a730-3689-4498-a5c6-3cee1caf828b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d896a730-3689-4498-a5c6-3cee1caf828b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d896a730-3689-4498-a5c6-3cee1caf828b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d896a730-3689-4498-a5c6-3cee1caf828b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d896a730-3689-4498-a5c6-3cee1caf828b:3 2022-09-20 2022-03-17T10:00:39 HOMÉOPATHIE HOMEOPATHIE HOMEOPATHY HOMEOPATI HOMEOPATÍA HOMEOPATIA HOMEOPÁTIA HOMEOPATIE HOMEOPATIE HOMEOPATIJA HOMEOPATIJA HOMÖOPATHIE HOMØOPATI HOMØPATI HÓMÓPATÍA ΟΜΟΙΟΠΑΘΗΤΙΚΗ HOMOEOPATHIE HOMOEOPATHY SMÁSKAMMTALÆKNINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:d6efb190-c267-4e91-96ab-cc2f5f27e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6efb190-c267-4e91-96ab-cc2f5f27e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6efb190-c267-4e91-96ab-cc2f5f27e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6efb190-c267-4e91-96ab-cc2f5f27e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6efb190-c267-4e91-96ab-cc2f5f27e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6efb190-c267-4e91-96ab-cc2f5f27e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6efb190-c267-4e91-96ab-cc2f5f27e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6efb190-c267-4e91-96ab-cc2f5f27e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6efb190-c267-4e91-96ab-cc2f5f27e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6efb190-c267-4e91-96ab-cc2f5f27e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6efb190-c267-4e91-96ab-cc2f5f27e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6efb190-c267-4e91-96ab-cc2f5f27e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6efb190-c267-4e91-96ab-cc2f5f27e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6efb190-c267-4e91-96ab-cc2f5f27e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6efb190-c267-4e91-96ab-cc2f5f27e8f8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6efb190-c267-4e91-96ab-cc2f5f27e8f8:3 2022-09-20 CHIROPRACTIC CHIROPRACTICĂ CHIROPRACTIE CHIROPRAKTIK CHIROPRAKTIKA CHIROPRATIQUE CHIROPRAXE CSONTKOVÁCS HNYKKJARI KIROPRAKTIIKKA KIROPRAKTIK KIROPRAKTIK KIROPRAKTIKA KIROPRAKTIKK QUIROPRÁCTICO ΧΕΙΡΟΠΡΑΚΤΙΚΗ CHIROPRAXIS NIKSAUTUSHOITO urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0837cc-aac0-4abf-8939-f6f81fb5f163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0837cc-aac0-4abf-8939-f6f81fb5f163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0837cc-aac0-4abf-8939-f6f81fb5f163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0837cc-aac0-4abf-8939-f6f81fb5f163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0837cc-aac0-4abf-8939-f6f81fb5f163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0837cc-aac0-4abf-8939-f6f81fb5f163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0837cc-aac0-4abf-8939-f6f81fb5f163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0837cc-aac0-4abf-8939-f6f81fb5f163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0837cc-aac0-4abf-8939-f6f81fb5f163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0837cc-aac0-4abf-8939-f6f81fb5f163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0837cc-aac0-4abf-8939-f6f81fb5f163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0837cc-aac0-4abf-8939-f6f81fb5f163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0837cc-aac0-4abf-8939-f6f81fb5f163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0837cc-aac0-4abf-8939-f6f81fb5f163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0837cc-aac0-4abf-8939-f6f81fb5f163:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ed0837cc-aac0-4abf-8939-f6f81fb5f163:3 2022-09-20 A METHOD OF TREATMENT USING MASSAGE AND PRESSURE TO REFLEX AREAS FOUND IN THE FEET AND THE HANDS BEHANDLINGSMETOD SOM ANVÄNDER MASSAGE OCH TRYCK PÅ REFLEXPUNKTER PÅ FÖTTER OCH HÄNDER. BIOLOGIŠKAI AKTYVIŲ KŪNO TAŠKŲ MASAŽAS EEN METHODE VAN BEHANDELING DOOR MIDDEL VAN MASSAGE EN DRUK OP DE REFLEXZONES IN DE VOETEN EN DE HANDEN EINE BEHANDLUNGSMETHODE, BEI DER MITTELS MASSAGE ODER DRUCK EINFLUSS AUF DIE REFLEXZONEN DES KÖRPERS (Z.B. DER FÜSSE UND DER HÄNDE) GENOMMEN WIRD. EN BEHANDLINGSMETODE HVOR MAN BENYTTER MASSASJE AV SAMT TRYKKE PÅ SONER PÅ FØTTENE OG HENDENE. EN METODE HVORVED MAN BRUGER MASSAGE OG TRYK PÅ FORSKELLIGE REFLEKSZONER I FØDDERNE OG HÆNDERNE THÉRAPIE MANUELLE PRATIQUÉE SUR DES ZONES RÉFLEXES REPRÉSENTANT LES ORGANES ET DES PARTIES DU CORPS HUMAIN. UN MÉTODO DE TRATAMIENTO QUE UTILIZA EL MASAJE Y LA PRESIÓN EN LAS ZONAS REFLEJAS DE LOS PIES Y LAS MANOS ΜΙΑ ΜΕΘΟΔΟΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΜΕ ΜΑΣΑΖ ΚΑΙ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΠΙΕΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΔΙΕΓΕΡΣΗ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ ΣΤΑ ΠΟΔΙΑ ΚΑΙ ΤΑ ΧΕΡΙΑ REFLEKSOLOGIJA REFLEKSOTERAPIJA REFLEXOLOGI REFLEXOLOGÍA REFLEXOLÓGIA REFLEXOLOGIE RÉFLEXOLOGIE REFLEXOLOGIE REFLEXOLOGIE REFLEXOLOGY REFLEXZONENTHERAPIE SONETERAPI SVÆÐA- OG VIÐBRAGÐSMEÐFERÐ VYÖHYKETERAPIA ZONETERAPI ΡΕΦΛΕΞΟΛΟΓΙΑ REFLEXZONENMASSAGE ZONTERAPI TERM CREATED JULY 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'COMPLEMENTARY MEDICINE' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN JUILLET 2002. AUPARAVANT LE TERME 'MÉDECINE COMPLÉMENTAIRE' ÉTAIT UTILISÉ TÉRMINO CREADO EN JULIO DE 2002. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "TRATAMIENTOS COMPLEMENTARIOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:f65a1d84-54d5-490f-a13b-12df64e43910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65a1d84-54d5-490f-a13b-12df64e43910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65a1d84-54d5-490f-a13b-12df64e43910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65a1d84-54d5-490f-a13b-12df64e43910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65a1d84-54d5-490f-a13b-12df64e43910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65a1d84-54d5-490f-a13b-12df64e43910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65a1d84-54d5-490f-a13b-12df64e43910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65a1d84-54d5-490f-a13b-12df64e43910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65a1d84-54d5-490f-a13b-12df64e43910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65a1d84-54d5-490f-a13b-12df64e43910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65a1d84-54d5-490f-a13b-12df64e43910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65a1d84-54d5-490f-a13b-12df64e43910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65a1d84-54d5-490f-a13b-12df64e43910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65a1d84-54d5-490f-a13b-12df64e43910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65a1d84-54d5-490f-a13b-12df64e43910:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f65a1d84-54d5-490f-a13b-12df64e43910:3 2022-09-20 2022-03-18T15:30:37 KÄYTÄ AMMATTIKOULUISTA JA -OPISTOISTA TERMIÄ 'AMMATILLISET OPPILAITOKSET'. ÉCOLES SECONDAIRES (2ÈME CYCLE) ESCUELAS DE EDUCACIÓN SECUNDARIA SUPERIOR FRAMHALDSSKÓLAR GYMNASIALE SKOLER HOGERE MIDDELBARE SCHOLEN HÖGRE SEKUNDÄRSKOLOR KÖZÉPISKOLA (FELSŐ OSZTÁLYOK) LICEE SCHULEN DER SEKUNDARSTUFE II SREDNJA ŠOLA STŘEDNÍ ŠKOLY TOISEN ASTEEN KOULUT UPPER SECONDARY SCHOOLS VIDEREGÅENDE SKOLER VIDURINĖS MOKYKLOS ΣΧΟΛΕΙΑ ΔΕΥΤΕΡΟΒΑΘΜΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ/ΛΥΚΕΙΑ GYMNASIEN HOEHERE SCHULEN HOGERE SECUNDAIRE SCHOLEN HÖHERE SCHULEN LUKIOT SCHULEN DER SEKUNDARSTUFE 2 SIXTH FORM COLLEGES TERM CREATED JUNE 2009 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2009 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c231b-3e79-436b-829e-6bab3f048366:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c231b-3e79-436b-829e-6bab3f048366:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c231b-3e79-436b-829e-6bab3f048366:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c231b-3e79-436b-829e-6bab3f048366:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c231b-3e79-436b-829e-6bab3f048366:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c231b-3e79-436b-829e-6bab3f048366:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c231b-3e79-436b-829e-6bab3f048366:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c231b-3e79-436b-829e-6bab3f048366:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c231b-3e79-436b-829e-6bab3f048366:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c231b-3e79-436b-829e-6bab3f048366:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c231b-3e79-436b-829e-6bab3f048366:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c231b-3e79-436b-829e-6bab3f048366:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c231b-3e79-436b-829e-6bab3f048366:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c231b-3e79-436b-829e-6bab3f048366:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c231b-3e79-436b-829e-6bab3f048366:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ee7c231b-3e79-436b-829e-6bab3f048366:3 2022-09-20 2022-03-30T17:15:05 HALHATATLANSÁG IMMORTALITÉ IMMORTALITY INMORTALIDAD KUOLEMATTOMUUS NEMIRTINGUMAS NEMURIRE NESMRTELNOST NESMRTNOST ÓDAUÐLEIKI ODÖDLIGHET ONSTERFELIJKHEID UDØDELIGHED UDØDELIGHET UNSTERBLICHKEIT ΑΘΑΝΑΣΙΑ AFTER LIFE AMŽINAS GYVENIMAS AU-DELÀ EFTERLIV GYVENIMAS PO MIRTIES HINSIDIGE LIV IKUINEN ELÄMÄ IMORTALITATE KUOLEMANJÄLKEINEN ELÄMÄ LA VIDA DESPUÉS DE LA MUERTE LA VIDA MÁS ALLÁ DE LA MUERTE LEBEN DANACH LEBEN NACH DEM TOD LIFE AFTER DEATH LIV EFTER DØDEN LIV ETTER DØDEN LIVET EFTER DÖDEN POMIRTINIS GYVENIMAS VIAȚĂ DE APOI VIE APRÈS LA MORT urn:ddi:int.cessda.elsst:f53703e9-86cc-4457-a2c4-32fd5ef77f52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f53703e9-86cc-4457-a2c4-32fd5ef77f52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f53703e9-86cc-4457-a2c4-32fd5ef77f52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f53703e9-86cc-4457-a2c4-32fd5ef77f52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f53703e9-86cc-4457-a2c4-32fd5ef77f52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f53703e9-86cc-4457-a2c4-32fd5ef77f52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f53703e9-86cc-4457-a2c4-32fd5ef77f52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f53703e9-86cc-4457-a2c4-32fd5ef77f52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f53703e9-86cc-4457-a2c4-32fd5ef77f52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f53703e9-86cc-4457-a2c4-32fd5ef77f52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f53703e9-86cc-4457-a2c4-32fd5ef77f52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f53703e9-86cc-4457-a2c4-32fd5ef77f52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f53703e9-86cc-4457-a2c4-32fd5ef77f52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f53703e9-86cc-4457-a2c4-32fd5ef77f52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f53703e9-86cc-4457-a2c4-32fd5ef77f52:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f53703e9-86cc-4457-a2c4-32fd5ef77f52:3 2022-09-20 2022-05-09T11:09:48 CAMPO DE LA INFORMÁTICA DEDICADO A RESOLVER PROBLEMAS COGNITIVOS COMÚNMENTE ASOCIADOS A LA INTELIGENCIA HUMANA, COMO EL APRENDIZAJE, LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y EL RECONOCIMIENTO DE PATRONES DER BEREICH DER INFORMATIK, DER SICH MIT DER LÖSUNG KOGNITIVER PROBLEME BEFASST, DIE GEMEINHIN MIT DER MENSCHLICHEN INTELLIGENZ IN VERBINDUNG GEBRACHT WERDEN, WIE LERNEN, PROBLEMLÖSUNG UND MUSTERERKENNUNG DET FÄLT INOM DATAVETENSKAP SOM ÄGNAS ÅT ATT LÖSA KOGNITIVA PROBLEM SOM MAN VANLIGTVIS ASSOCIERAR MED MÄNSKLIG INTELLIGENS, TILL EXEMPEL INLÄRNING, PROBLEMLÖSNING OCH MÖNSTERIGENKÄNNING. DOMAINE DE L'INFORMATIQUE CONSACRÉ À LA RÉSOLUTION DES PROBLÈMES COGNITIFS GÉNÉRALEMENT ASSOCIÉS À L'INTELLIGENCE HUMAINE, TELS QUE L'APPRENTISSAGE, LA RÉSOLUTION DE PROBLÈMES ET LA RECONNAISSANCE DE MODÈLES. FELT INNEN INFORMATIKK DEDIKERT TIL Å LØSE KOGNITIVE PROBLEMER SOM VANLIGVIS ER FORBUNDET MED MENNESKELIG INTELLIGENS, SLIK SOM LÆRING, PROBLEMLØSING OG MØNSTERGJENKJENNING. KOMPIUTERIŲ MOKSLO SRITIS, SKIRTA KOGNITYVINĖMS PROBLEMOMS, PAPRASTAI SIEJAMOMS SU ŽMOGAUS INTELEKTU, PVZ., MOKYMUISI, PROBLEMŲ SPRENDIMUI IR MODELIŲ ATPAŽINIMUI, SPRĘSTI. OBLAST POČÍTAČOVÉ VĚDY, KTERÁ SE VĚNUJE ŘEŠENÍ KOGNITIVNÍCH PROBLÉMŮ BĚŽNĚ SPOJOVANÝCH S LIDSKOU INTELIGENCÍ JAKO JE UČENÍ, ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ A ROZPOZNÁVÁNÍ VZORCŮ THE FIELD OF COMPUTER SCIENCE DEDICATED TO SOLVING COGNITIVE PROBLEMS COMMONLY ASSOCIATED WITH HUMAN INTELLIGENCE, SUCH AS LEARNING, PROBLEM SOLVING, AND PATTERN RECOGNITION Ο ΤΟΜΕΑΣ ΤΗΣ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΤΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΠΟΥ ΑΣΧΟΛΕΙΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΛΥΣΗ ΓΝΩΣΤΙΚΩΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΟΥ ΣΥΝΔΕΟΝΤΑΙ ΣΥΝΗΘΩΣ ΜΕ ΤΗΝ ΑΝΘΡΩΠΙΝΗ ΝΟΗΜΟΣΥΝΗ, ΟΠΩΣ Η ΜΑΘΗΣΗ, Η ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΚΑΙ Η ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΠΡΟΤΥΠΩΝ ARTIFICIAL INTELLIGENCE ARTIFICIELL INTELLIGENS DIRBTINIS INTELEKTAS INTELIGENCIA ARTIFICIAL INTELLIGENCE ARTIFICIELLE KUNSTIG INTELLIGENS KÜNSTLICHE INTELLIGENZ MESTERSÉGES INTELLIGENCIA TEKOÄLY UMĚLÁ INTELIGENCE ΤΕΧΝΗΤΗ ΝΟΗΜΟΣΥΝΗ AI (ARTIFICIAL INTELLIGENCE) AI (ARTIFICIAL INTELLIGENCE) AI DI (DIRBTINIS INTELEKTAS) IA KEINOÄLY KI (KUENSTLICHE INTELLIGENZ) KI (KÜNSTLICHE INTELLIGENZ) KUENSTLICHE INTELLIGENZ BEGRIFF EINGEFÜHRT IM MAI 2022 TERM CREATED MAY 2022 TERM OPPRETTET MAI 2022. TERME CRÉÉ EN MAI 2022 TERMEN SKAPADES I MAJ 2022 TERMINAS SUKURTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022 Ο ΟΡΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΤΟΥ 2022 aws.amazon.com urn:ddi:int.cessda.elsst:d670bfe9-670b-491a-90cb-29807782bc60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d670bfe9-670b-491a-90cb-29807782bc60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d670bfe9-670b-491a-90cb-29807782bc60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d670bfe9-670b-491a-90cb-29807782bc60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d670bfe9-670b-491a-90cb-29807782bc60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d670bfe9-670b-491a-90cb-29807782bc60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d670bfe9-670b-491a-90cb-29807782bc60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d670bfe9-670b-491a-90cb-29807782bc60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d670bfe9-670b-491a-90cb-29807782bc60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d670bfe9-670b-491a-90cb-29807782bc60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d670bfe9-670b-491a-90cb-29807782bc60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d670bfe9-670b-491a-90cb-29807782bc60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d670bfe9-670b-491a-90cb-29807782bc60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d670bfe9-670b-491a-90cb-29807782bc60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d670bfe9-670b-491a-90cb-29807782bc60:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d670bfe9-670b-491a-90cb-29807782bc60:3 2022-09-20 2022-08-11T16:21:11 2022-05-20T10:48:55 COMPUTER LANGUAGES COMPUTERSPRACHEN COMPUTERSPROG COMPUTERTALEN DATASPRÅK FORRITUNARMÁL KOMPIUTERINĖS KALBOS LANGAGES INFORMATIQUES LENGUAJES DE PROGRAMACIÓN INFORMÁTICA LIMBAJE DE PROGRAMARE MASKINSPRÅK OHJELMOINTIKIELET PROGRAMOVACÍ JAZYKY PROGRAMOZÁSI NYELV PROGRAMSKI JEZIK ΓΛΩΣΣΕΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ LANGAGES DE PROGRAMMATION LENGUAJES DE PROGRAMACIÓN MASCHINENSPRACHEN PROGRAMMERINGSSPRÅK PROGRAMMERINGSSPRÅK PROGRAMMERINGSSPROG PROGRAMMIERSPRACHEN PROGRAMMING LANGUAGES urn:ddi:int.cessda.elsst:da930d2e-d698-4ed3-80c3-d68f8caef0f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da930d2e-d698-4ed3-80c3-d68f8caef0f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da930d2e-d698-4ed3-80c3-d68f8caef0f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da930d2e-d698-4ed3-80c3-d68f8caef0f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da930d2e-d698-4ed3-80c3-d68f8caef0f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da930d2e-d698-4ed3-80c3-d68f8caef0f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da930d2e-d698-4ed3-80c3-d68f8caef0f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da930d2e-d698-4ed3-80c3-d68f8caef0f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da930d2e-d698-4ed3-80c3-d68f8caef0f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da930d2e-d698-4ed3-80c3-d68f8caef0f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da930d2e-d698-4ed3-80c3-d68f8caef0f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da930d2e-d698-4ed3-80c3-d68f8caef0f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da930d2e-d698-4ed3-80c3-d68f8caef0f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da930d2e-d698-4ed3-80c3-d68f8caef0f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da930d2e-d698-4ed3-80c3-d68f8caef0f4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da930d2e-d698-4ed3-80c3-d68f8caef0f4:3 2022-09-20 2022-04-07T17:40:22 BOEDDHISME BOUDDHISME BUDDHALAISUUS BUDDHISM BUDDHISM BUDDHISME BUDDHISME BUDDHISMUS BUDDHISMUS BUDDHIZMUS BÚDDISMI BUDISM BUDISMO BUDIZEM BUDIZMAS ΒΟΥΔΙΣΜΟΣ BOUDDHISTES BUDDHALAISET BUDDHIST BUDDHIST BUDDHIST BUDDHISTEN BUDDHISTER BUDDHISTS BUDDISM BUDDIST BUDISTAI BUDISTAS BUDIȘTI ΒΟΥΔΙΣΤΕΣ TERM CREATED FEBRUARY 2002 TERME CRÉÉ EN FÉVRIER 2002 TÉRMINO CREADO EN FEBRERO DE 2002 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae2f6e63-8910-41c1-976e-005f0bbd2803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae2f6e63-8910-41c1-976e-005f0bbd2803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae2f6e63-8910-41c1-976e-005f0bbd2803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae2f6e63-8910-41c1-976e-005f0bbd2803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae2f6e63-8910-41c1-976e-005f0bbd2803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae2f6e63-8910-41c1-976e-005f0bbd2803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae2f6e63-8910-41c1-976e-005f0bbd2803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae2f6e63-8910-41c1-976e-005f0bbd2803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae2f6e63-8910-41c1-976e-005f0bbd2803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae2f6e63-8910-41c1-976e-005f0bbd2803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae2f6e63-8910-41c1-976e-005f0bbd2803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae2f6e63-8910-41c1-976e-005f0bbd2803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae2f6e63-8910-41c1-976e-005f0bbd2803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae2f6e63-8910-41c1-976e-005f0bbd2803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae2f6e63-8910-41c1-976e-005f0bbd2803:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ae2f6e63-8910-41c1-976e-005f0bbd2803:3 2022-09-20 2022-03-21T18:02:37 COOPERACIÓN ENTRE EDUCADORES, ORGANIZACIONES, ORGANISMOS O INSTITUCIONES EDUCATIVAS, O CON PERSONAS, ORGANIZACIONES, ORGANISMOS O INSTITUCIONES EXTERNAS. COOPERAREA EDUCATORILOR SAU ORGANIZAȚIILOR EDUCAȚIONALE, AGENȚIILOR SAU INSTITUȚIILOR ÎNTRE ELE SAU CU PERSOANE, ORGANIZAȚII, AGENȚII SAU INSTITUȚII DIN AFARA SISTEMULUI. COOPÉRATION DES ENSEIGNANTS OU DES INSTANCES, ORGANES OU INSTITUTIONS SCOLAIRES ENTRE EUX OU AVEC DES PERSONNES, DES ORGANISATIONS, DES ORGANISMES OU DES INSTITUTIONS EXTÉRIEURS. CO-OPERATION OF EDUCATORS OR EDUCATIONAL ORGANIZATIONS, AGENCIES OR INSTITUTIONS AMONG THEMSELVES OR WITH OUTSIDE PERSONS, ORGANIZATIONS, AGENCIES OR INSTITUTIONS KOOPERATION VON PÄDAGOGEN ODER BILDUNGSORGANISATIONEN, -BEHÖRDEN ODER -INSTITUTIONEN UNTEREINANDER ODER MIT AUSSENSTEHENDEN PERSONEN, ORGANISATIONEN, BEHÖRDEN ODER INSTITUTIONEN. OPETUSHENKILÖKUNNAN TAI OPPILAITOSTEN VÄLINEN YHTEISTYÖ TAI YHTEISTYÖ ULKOPUOLISTEN TAHOJEN KANSSA. PEDAGOGŲ IR ŠVIETIMO ORGANIZACIJŲ, ĮSTAIGŲ IR INSTITUCIJŲ BENDRADARBIAVIMAS TARPUSAVYJE ARBA SU IŠORĖS PEDAGOGAIS, ORGANIZACIJOMIS, ĮSTAIGOMIS IR INSTITUCIJOMIS SAMARBEID BÅDE MELLOM PERSONELL INNEN UTDANNING OG MELLOM INSTITUSJONER OG ORGANISASJONER ANSVARLIG FOR UTDANNING. GJELDER BÅDE INTERNT I ORGANISASJONEN OG PÅ TVERS AV INSTITUSJONER. SAMARBEJDE MELLEM UNDERVISERE ELLER UDDANNELSESORGANISATIONER/- INSTITUTIONER INTERNT ELLER MED UDENFORSTÅENDE PERSONER, ORGANISATIONER ELLER INSTITUTIONER. SAMARBETE MELLAN UTBILDARE ELLER UTBILDNINGSORGANISATIONER, -ORGAN ELLER -INSTITUTIONER, ANTINGEN SINSEMELLAN ELLER MED UTOMSTÅENDE PERSONER, ORGANISATIONER, ORGAN ELLER INSTITUTIONER. SAMENWERKING TUSSEN OPVOEDERS OF ONDERWIJSORGANISATIES, AGENTSCHAPPEN OF INSTELLINGEN ONDERLING OF MET EXTERNE PERSONEN, ORGANISATIES, AGENTSCHAPPEN OF INSTELLINGEN ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ Ή ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΕΣ ΜΕΤΑΞΥ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ, ΦΟΡΕΩΝ, ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΩΝ Ή ΕΙΔΙΚΩΝ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ BENDRADARBIAVIMAS ŠVIETIMO SRITYJE BILDUNGSZUSAMMENARBEIT COLABORACIÓN EDUCATIVA COOPERARE EDUCAȚIONALĂ COOPÉRATION EN MATIÈRE D’ÉDUCATION EDUCATIONAL COOPERATION KOULUTUSYHTEISTYÖ MENNTASAMVINNA OKTATÁSI EGYÜTTMŰKÖDÉS ONDERWIJSSAMENWERKING SAMARBEID I UTDANNING SODELOVANJE NA PODROČJU IZOBRAŽEVANJA SPOLUPRÁCE VE VZDĚLÁVÁNÍ UDDANNELSESSAMARBEJDE UTBILDNINGSSAMARBETE ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ BILDUNGSKOOPERATION BILDUNGSKOOPERATIONEN COLLABORATION SCOLAIRE COOPERACIÓN EDUCATIVA COOPÉRATION ÉDUCATIONNELLE COOPÉRATION SCOLAIRE EDUCATIONAL CO-OPERATION UTBILDNINGSSAMVERKAN ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΑΝΤΑΛΛΑΓΕΣ ATED urn:ddi:int.cessda.elsst:aeeceb7b-7e4e-4756-8c10-1ecbd4ae2712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeeceb7b-7e4e-4756-8c10-1ecbd4ae2712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeeceb7b-7e4e-4756-8c10-1ecbd4ae2712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeeceb7b-7e4e-4756-8c10-1ecbd4ae2712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeeceb7b-7e4e-4756-8c10-1ecbd4ae2712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeeceb7b-7e4e-4756-8c10-1ecbd4ae2712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeeceb7b-7e4e-4756-8c10-1ecbd4ae2712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeeceb7b-7e4e-4756-8c10-1ecbd4ae2712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeeceb7b-7e4e-4756-8c10-1ecbd4ae2712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeeceb7b-7e4e-4756-8c10-1ecbd4ae2712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeeceb7b-7e4e-4756-8c10-1ecbd4ae2712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeeceb7b-7e4e-4756-8c10-1ecbd4ae2712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeeceb7b-7e4e-4756-8c10-1ecbd4ae2712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeeceb7b-7e4e-4756-8c10-1ecbd4ae2712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeeceb7b-7e4e-4756-8c10-1ecbd4ae2712:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:aeeceb7b-7e4e-4756-8c10-1ecbd4ae2712:3 2022-09-20 2022-03-29T18:25:31 INDIVIZI AI CĂROR PARTNERI CIVILI AU DECEDAT OSOBY, JEJICHŽ REGISTROVANÝ PARTNER ZEMŘEL PERSON VARS REGISTRERADE PARTNER HAR AVLIDIT. PERSONAS CUYA PAREJA DE HECHO HA FALLECIDO PERSONEN VAN WIE DE WETTELIJKE BURGERLIJKE PARTNERS ZIJN OVERLEDEN PERSONEN, DEREN EINGETRAGENE PARTNER GESTORBEN SIND. PERSONER DER LEVER LÆNGERE END DERES ÆGTEFÆLLE PERSONER HVIS REGISTRERTE PARTNERE ER DØDE PERSONNES DONT LE PARTENAIRE CIVIL EST DÉCÉDÉ. PERSONS WHOSE LEGAL CIVIL PARTNERS HAVE DIED REKISTERÖIDYSTÄ PARISUHTEESTA LESKEKSI JÄÄNEET ŽMONĖS, KURIŲ TEISIŠKAI REGISTRUOTI PARTNERIAI YRA MIRĘ. ΤΑ ΑΤΟΜΑ, ΤΩΝ ΟΠΟΙΩΝ ΟΙ ΝΟΜΙΜΟΙ ΣΥΝΤΡΟΦΟΙ ΕΧΟΥΝ ΠΕΘΑΝΕΙ. EFTERLEVANDE REGISTRERAD PARTNER EFTERLEVENDE REGISTREREDE PARTNER EFTIRLIFANDI MAKAR GJENLEVENDE REGISTRERTE PARTNERE HINTERBLIEBENE EINGETRAGENE LEBENSPARTNER LESKET (REKISTERÖIDYSTÄ PARISUHTEESTA) NAŠLIAIS AR NAŠLĖMIS LIKĘ PARTNERIAI OVERLEVENDE PARTNERS (BURGERLIJK) ÖZVEGY (ÉLETTÁRSI KAPCSOLAT) PAREJA CIVIL SUPERVIVIENTE PARTENAIRES CIVILS SURVIVANTS PARTENER SUPRAVIEȚUITOR DINTR-O UNUIUNE CIVILĂ PŘEŽIVŠÍ REGISTROVANÍ PARTNEŘI SURVIVING CIVIL PARTNERS VDOVEC ΕΠΙΖΩΝΤΕΣ ΣΥΝΤΡΟΦΟΙ ETTERLATTE REGISTRERTE PARTNERE HINTERBLIEBENE EINGETRAGENE PARTNER NAŠLAUJANTYS CIVILINIAI PARTNERIAI TERM CREATED MAY 2009 TERME CRÉÉ EN MAI 2009 TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2009 TERMINAS SUKURTAS 2009 M. GEGUŽĖS MĖN. TERMINAS 'NAŠLIAIS AR NAŠLĖMIS LIKĘ PARTNERIAI' IKI 2019-08-16 BUVO VERČIAMAS 'NAŠLAUJANTYS CIVILINIAI PARTNERIAI'. urn:ddi:int.cessda.elsst:af58005d-a990-458f-8bdd-c6eb82f8769e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af58005d-a990-458f-8bdd-c6eb82f8769e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af58005d-a990-458f-8bdd-c6eb82f8769e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af58005d-a990-458f-8bdd-c6eb82f8769e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af58005d-a990-458f-8bdd-c6eb82f8769e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af58005d-a990-458f-8bdd-c6eb82f8769e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af58005d-a990-458f-8bdd-c6eb82f8769e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af58005d-a990-458f-8bdd-c6eb82f8769e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af58005d-a990-458f-8bdd-c6eb82f8769e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af58005d-a990-458f-8bdd-c6eb82f8769e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af58005d-a990-458f-8bdd-c6eb82f8769e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af58005d-a990-458f-8bdd-c6eb82f8769e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af58005d-a990-458f-8bdd-c6eb82f8769e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af58005d-a990-458f-8bdd-c6eb82f8769e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af58005d-a990-458f-8bdd-c6eb82f8769e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:af58005d-a990-458f-8bdd-c6eb82f8769e:3 2022-09-20 2022-07-28T09:53:00 EL TRANSPORTE POR VÍAS NAVEGABLES INTERIORES, COMO CANALES O RÍOS TRANSPORT AUF BINNENGEWÄSSERN, ETWA AUF KANÄLEN ODER FLÜSSEN. TRANSPORT ON INLAND WATERWAYS SUCH AS CANALS OR RIVERS TRANSPORT PÅ INDENLANDSKE SEJLRENDER SÅSOM KANALER OG FLODER TRANSPORT PÅ INNENLANDS VANNVEIER SOM KANALER, ELVER OG INNSJØER. TRANSPORT PÅ VATTENVÄGAR I INLANDET SÅSOM KANALER ELLER FLODER. TRANSPORT SUR DES VOIES NAVIGABLES INTÉRIEURES TELLES QUE DES CANAUX OU DES FLEUVES. VERVOER OP BINNENWATEREN ZOALS KANALEN OF RIVIEREN VIDAUS VANDENS KELIŲ TOKIŲ, KAIP KANALAI ARBA UPĖS, TRANSPORTAS. ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ ΠΛΩΤΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ ΜΕΣΩ ΚΑΝΑΛΙΩΝ Ή ΠΟΤΑΜΩΝ BELVÍZI SZÁLLÍTÁS BINNENSCHIFFFAHRT BINNENVAARTVERVOER CELINSKI VODNI PROMET FLUTNINGAR Á SKIPGENGUM VATNALEIÐUM INDENLANDSK SØTRANSPORT INLAND WATER TRANSPORT INNLANDS VANNTRANSPORT TRANSPORT FLUVIAL TRANSPORT PÅ INLANDSVATTEN TRANSPORT PAR NAVIGATION INTÉRIEURE TRANSPORTE EN AGUAS CONTINENTALES VESIKULJETUS (SISÄVEDET) VIDAUS VANDENŲ TRANSPORTAS VNITROZEMSKÁ VODNÍ DOPRAVA ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ ΠΛΩΤΕΣ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΕΣ CANAL TRANSPORT ELVETRANSPORT FLODTRANSPORT FLODTRANSPORT FLUSSSCHIFFFAHRT JÄRVILIIKENNE KANALSCHIFFFAHRT KANALTRANSPORT KANALTRANSPORT KANALTRANSPORT KANALŲ TRANSPORTAS KANAVAKULJETUS RIVER TRANSPORT SCHIFFFAHRT AUF FLUESSEN SCHIFFFAHRT AUF FLÜSSEN SCHIFFFAHRT AUF KANAELEN SCHIFFFAHRT AUF KANÄLEN SISÄVESIKULJETUS TRANSPORT FLUVIAL TRANSPORT PAR CANAUX TRANSPORT PAR VOIE NAVIGABLE INTÉRIEURE TRANSPORT SUR LES EAUX INTÉRIEURES UPIŲ TRANSPORAS ΑΚΤΟΠΛΟΪΚΕΣ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:df3abf35-e380-4450-8b0f-e033e7c6ea6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3abf35-e380-4450-8b0f-e033e7c6ea6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3abf35-e380-4450-8b0f-e033e7c6ea6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3abf35-e380-4450-8b0f-e033e7c6ea6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3abf35-e380-4450-8b0f-e033e7c6ea6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3abf35-e380-4450-8b0f-e033e7c6ea6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3abf35-e380-4450-8b0f-e033e7c6ea6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3abf35-e380-4450-8b0f-e033e7c6ea6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3abf35-e380-4450-8b0f-e033e7c6ea6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3abf35-e380-4450-8b0f-e033e7c6ea6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3abf35-e380-4450-8b0f-e033e7c6ea6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3abf35-e380-4450-8b0f-e033e7c6ea6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3abf35-e380-4450-8b0f-e033e7c6ea6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3abf35-e380-4450-8b0f-e033e7c6ea6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3abf35-e380-4450-8b0f-e033e7c6ea6e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df3abf35-e380-4450-8b0f-e033e7c6ea6e:3 2022-09-20 2022-08-02T12:31:00 BESØG AF SUNDHEDSPERSONALE I EGET HJEM HOS PATIENTER, SOM IKKE ER I STAND TIL AT BESØGE SUNDHEDSFACILITETER BESÖK AV SJUKVÅRDSPERSONAL HEMMA HOS PATIENTER SOM INTE KAN TA SIG TILL SJUKVÅRDSINRÄTTNINGAR. BESUCHE VON ÄRZTEN, THERAPEUTEN ODER PFLEGEKRÄFTEN IN DEN WOHNUNGEN DER PATIENTEN, DIE GESUNDHEITSEINRICHTUNGEN NICHT SELBST AUFSUCHEN KÖNNEN. BEZOEKEN VAN GEZONDHEIDSWERKERS AAN DE HUIZEN VAN PATIËNTEN DIE NIET IN STAAT ZIJN OM NAAR DE GEZONDHEIDSZORG TE GAAN CONSULTATIONS QUI ONT LIEU AU DOMICILE DES PATIENTS QUI SONT DANS L’INCAPACITÉ DE SE RENDRE DANS DES CENTRES DE SOINS. HJEMMEBESØK AV HELSEPERSONELL TIL EN PASIENT SOM IKKE ER I STAND TIL Å OPPSØKE HELSETJENESTER SVEIKATOS PRIEŽIŪROS SPECIALISTŲ LANKYMAS NAMUOSE TŲ PACIENTŲ, KURIE NEGALI SAVARANKIŠKAI ATVYKTI Į SVEIKATOS PRIEŽIŪROS ĮSTAIGAS TERVEYDENHUOLTOHENKILÖSTÖN KÄYNNIT SELLAISTEN POTILAIDEN KOTONA, JOTKA EIVÄT KYKENE KÄYMÄÄN TERVEYDENHUOLTOLAITOKSISSA. VISITAS DEL PERSONAL DE SALUD A LOS DOMICILIOS DE LOS PACIENTES QUE NO PUEDEN ACUDIR A LOS CENTROS SANITARIOS VISITS BY HEALTH PERSONNEL TO THE HOMES OF PATIENTS WHO ARE UNABLE TO ATTEND HEALTH CARE FACILITIES VIZITE ALE PERSONALULUI MEDICAL LA DOMICILIUL PACIENȚILOR ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΤΩΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΣΤΟ ΣΠΙΤΙ ΑΣΘΕΝΩΝ ΟΙ ΟΠΟΙΟΙ ΔΕΝ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΦΘΟΥΝ ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΗΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ HAUSBESUCHE HEIMILISVITJANIR HEMBESÖK HJEMMEBESØG (AF LÆGE EL. ANDET SUNDHEDSPERSONALE) HJEMMEBESØK HOME VISITS HUISBEZOEKEN KOTISAIRAANHOITO LANKYMAS NAMUOSE (PACIENTŲ) NÁVŠTĚVY PACIENTŮ DOMA OBISK NA DOMU (ZDRAVSTVO) OTTHONI LÁTOGATÁS (EGÉSZSÉGÜGY) VISITAS A DOMICILIO (PERSONAL SANITARIO) VISITE À DOMICILE VIZITE LA DOMICILIU ΚΑΤ’ ΟΙΚΟΝ ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ KOTIKÄYNNIT (TERVEYDENHOITO) LIGONIŲ LANKYMAS NAMUOSE VIZITAI Į NAMUS urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c40da8-1d51-40f1-8111-43df73a1610b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c40da8-1d51-40f1-8111-43df73a1610b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c40da8-1d51-40f1-8111-43df73a1610b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c40da8-1d51-40f1-8111-43df73a1610b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c40da8-1d51-40f1-8111-43df73a1610b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c40da8-1d51-40f1-8111-43df73a1610b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c40da8-1d51-40f1-8111-43df73a1610b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c40da8-1d51-40f1-8111-43df73a1610b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c40da8-1d51-40f1-8111-43df73a1610b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c40da8-1d51-40f1-8111-43df73a1610b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c40da8-1d51-40f1-8111-43df73a1610b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c40da8-1d51-40f1-8111-43df73a1610b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c40da8-1d51-40f1-8111-43df73a1610b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c40da8-1d51-40f1-8111-43df73a1610b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c40da8-1d51-40f1-8111-43df73a1610b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0c40da8-1d51-40f1-8111-43df73a1610b:3 2022-09-20 2022-03-15T15:53:03 AVFÖRINGSINKONTINENS FAECAL INCONTINENCE FÆKAL INKONTINENS FECALE INCONTINENTIE FEKAL INKONTINENS FEKALNA INKONTINENCA INCONTINENCE ANALE INCONTINENCIA FECAL INCONTINENȚĂ FECALĂ INKONTINENCE STOLICE IŠMATŲ NELAIKYMAS SAURLOS STUHLINKONTINENZ SZÉKLETINKONTINENCIA ULOSTEINKONTINENSSI ΠΡΩΚΤΙΚΗ ΑΚΡΑΤΕΙΑ BOWEL INCONTINENCE DARMINKONTINENZ FEKALIJŲ NELAIKYMAS INCONTINENCE DES MATIÈRES FÉCALES TARMINKONTINENS TARMINKONTINENS TARMINKONTINENS ULOSTEEN PIDÄTYSKYVYTTÖMYYS urn:ddi:int.cessda.elsst:b0daaf1f-d5d1-4f44-9f1b-6bbec1560613:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0daaf1f-d5d1-4f44-9f1b-6bbec1560613:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0daaf1f-d5d1-4f44-9f1b-6bbec1560613:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0daaf1f-d5d1-4f44-9f1b-6bbec1560613:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0daaf1f-d5d1-4f44-9f1b-6bbec1560613:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0daaf1f-d5d1-4f44-9f1b-6bbec1560613:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0daaf1f-d5d1-4f44-9f1b-6bbec1560613:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0daaf1f-d5d1-4f44-9f1b-6bbec1560613:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0daaf1f-d5d1-4f44-9f1b-6bbec1560613:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0daaf1f-d5d1-4f44-9f1b-6bbec1560613:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0daaf1f-d5d1-4f44-9f1b-6bbec1560613:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0daaf1f-d5d1-4f44-9f1b-6bbec1560613:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0daaf1f-d5d1-4f44-9f1b-6bbec1560613:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0daaf1f-d5d1-4f44-9f1b-6bbec1560613:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0daaf1f-d5d1-4f44-9f1b-6bbec1560613:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b0daaf1f-d5d1-4f44-9f1b-6bbec1560613:3 2022-09-20 BŐRTÍPUS HAUTTYPEN HÚÐGERÐIR HUDTYPE HUDTYPER HUDTYPER HUIDTYPEN IHOTYYPIT ODOS TIPAI SKIN TYPES TIP KOŽE TIPOS DE PIEL TIPURI DE PIELE TYPES DE PEAU TYPY KŮŽE ΤΥΠΟΙ ΔΕΡΜΑΤΟΣ TYPY POKOŽKY Augusti 2019: Ändrat PT från HUDTYP till HUDTYPER. urn:ddi:int.cessda.elsst:b104a975-e9e2-4a66-b487-1d3a0cbba168:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b104a975-e9e2-4a66-b487-1d3a0cbba168:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b104a975-e9e2-4a66-b487-1d3a0cbba168:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b104a975-e9e2-4a66-b487-1d3a0cbba168:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b104a975-e9e2-4a66-b487-1d3a0cbba168:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b104a975-e9e2-4a66-b487-1d3a0cbba168:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b104a975-e9e2-4a66-b487-1d3a0cbba168:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b104a975-e9e2-4a66-b487-1d3a0cbba168:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b104a975-e9e2-4a66-b487-1d3a0cbba168:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b104a975-e9e2-4a66-b487-1d3a0cbba168:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b104a975-e9e2-4a66-b487-1d3a0cbba168:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b104a975-e9e2-4a66-b487-1d3a0cbba168:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b104a975-e9e2-4a66-b487-1d3a0cbba168:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b104a975-e9e2-4a66-b487-1d3a0cbba168:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b104a975-e9e2-4a66-b487-1d3a0cbba168:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b104a975-e9e2-4a66-b487-1d3a0cbba168:3 2022-09-20 ASOCIACIONES RURALES ASOCIAȚII RURALE ASSOCIATIONS RURALES KAIMO SUSIVIENIJIMAI KOTISEUTUYHDISTYKSET (MAASEUDUN) LANDGESELLSCHAFTEN LANDLIGE ORGANISATIONER LANDSBYGDSFÖRENINGAR LANDSBYGGÐARFÉLÖG PLATTELANDSORGANISATIES PODEŽELSKO ZDRUŽENJE RURAL ASSOCIATIONS RURALE ORGANISASJONER VENKOVSKÉ ORGANIZACE VIDÉKI SZERVEZET ΑΓΡΟΤΙΚΟΙ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΙ LANDSBYGGÐARSAMTÖK NESTÁTNÍ NEZISKOVÉ ORGANIZACE NA VENKOVĚ NEVLÁDNÍ ORGANIZACE NA VENKOVĚ NEZISKOVÉ ORGANIZACE NA VENKOVĚ OBČANSKÉ AKTIVITY NA VENKOVĚ OBČANSKÝ SEKTOR NA VENKOVĚ ORGANIZACE NA VENKOVĚ SDRUŽENÍ NA VENKOVĚ SPOLKY NA VENKOVĚ VENKOVSKÁ SDRUŽENÍ VENKOVSKÉ NESTÁTNÍ NEZISKOVÉ ORGANIZACE VENKOVSKÉ NEVLÁDNÍ ORGANIZACE VENKOVSKÉ NEZISKOVÉ ORGANIZACE VENKOVSKÉ OBČANSKÉ AKTIVITY VENKOVSKÉ SPOLKY VENKOVSKÝ OBČANSKÝ SEKTOR AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'LANDSBYGDSFÖRENING' urn:ddi:int.cessda.elsst:b24a3fde-ccdb-4bb5-89d6-5fcab69397b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b24a3fde-ccdb-4bb5-89d6-5fcab69397b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b24a3fde-ccdb-4bb5-89d6-5fcab69397b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b24a3fde-ccdb-4bb5-89d6-5fcab69397b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b24a3fde-ccdb-4bb5-89d6-5fcab69397b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b24a3fde-ccdb-4bb5-89d6-5fcab69397b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b24a3fde-ccdb-4bb5-89d6-5fcab69397b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b24a3fde-ccdb-4bb5-89d6-5fcab69397b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b24a3fde-ccdb-4bb5-89d6-5fcab69397b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b24a3fde-ccdb-4bb5-89d6-5fcab69397b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b24a3fde-ccdb-4bb5-89d6-5fcab69397b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b24a3fde-ccdb-4bb5-89d6-5fcab69397b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b24a3fde-ccdb-4bb5-89d6-5fcab69397b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b24a3fde-ccdb-4bb5-89d6-5fcab69397b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b24a3fde-ccdb-4bb5-89d6-5fcab69397b0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b24a3fde-ccdb-4bb5-89d6-5fcab69397b0:3 2022-09-20 ECHIPAMENT PENTRU TELECOMUNICAȚII ÉQUIPEMENT DE TÉLÉCOMMUNICATIONS EQUIPOS DE TELECOMUNICACIONES FJARSKIPTABÚNAÐUR TÁVKÖZLÉSI BERENDEZÉS TELECOMMUNICATIEAPPARATUUR TELECOMMUNICATIONS EQUIPMENT TELEKOMMUNIKASJONSUTSTYR TELEKOMMUNIKATIONSANLAGEN TELEKOMMUNIKATIONSUTRUSTNING TELEKOMUNIKACIJSKA OPREMA TELEKOMUNIKACIJŲ ĮRANGA TELEKOMUNIKAČNÍ VÝBAVA TIETOLIIKENNELAITTEET UDSTYR TIL TELEKOMMUNIKATION ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ DATA COMMUNICATION EQUIPMENT DATAKOMMUNIKASJONSUTSTYR DATAKOMMUNIKATIONSUTRUSTNING DATENÜBERTRAGUNGSEINRICHTUNG DATENUEBERTRAGUNGSEINRICHTUNG DUOMENŲ PERDAVIMO ĮRANGA DUOMENŲ PERDAVIMO ĮRENGINIAI TELEKOMUNIKACIJŲ ĮRENGINIAI TELEKOMUTRUSTNING TELEKOMUTSTYR TIEDONSIIRTOLAITTEET UTRUSTNING FÖR DATAKOMMUNIKATION UTRUSTNING FÖR TELEKOMMUNIKATION urn:ddi:int.cessda.elsst:bf28b6ee-0ed2-4f0e-9cbd-1093e18b812b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf28b6ee-0ed2-4f0e-9cbd-1093e18b812b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf28b6ee-0ed2-4f0e-9cbd-1093e18b812b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf28b6ee-0ed2-4f0e-9cbd-1093e18b812b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf28b6ee-0ed2-4f0e-9cbd-1093e18b812b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf28b6ee-0ed2-4f0e-9cbd-1093e18b812b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf28b6ee-0ed2-4f0e-9cbd-1093e18b812b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf28b6ee-0ed2-4f0e-9cbd-1093e18b812b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf28b6ee-0ed2-4f0e-9cbd-1093e18b812b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf28b6ee-0ed2-4f0e-9cbd-1093e18b812b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf28b6ee-0ed2-4f0e-9cbd-1093e18b812b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf28b6ee-0ed2-4f0e-9cbd-1093e18b812b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf28b6ee-0ed2-4f0e-9cbd-1093e18b812b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf28b6ee-0ed2-4f0e-9cbd-1093e18b812b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf28b6ee-0ed2-4f0e-9cbd-1093e18b812b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bf28b6ee-0ed2-4f0e-9cbd-1093e18b812b:3 2022-09-20 ACOSO LABORAL BRUTALIZARE LA LOCUL DE MUNCĂ EINELTI Á VINNUSTAÐ HARCÈLEMENT AU TRAVAIL JOBBMOBBNING MOBBING AM ARBEITSPLATZ MOBBING PÅ ARBEIDSPLASSEN MOBNING PÅ ARBEJDSPLADSEN MUNKAHELYI ZAKLATÁS PATYČIOS DARBO VIETOJE PESTEN OP DE WERKVLOER ŠIKINA V PRÁCI TYÖPAIKKAKIUSAAMINEN USTRAHOVANJE NA DELOVNEM MESTU WORKPLACE BULLYING ΕΚΦΟΒΙΣΜΟΣ ΣΤΟΝ ΧΩΡΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ BULLYING LA LOCUL DE MUNCĂ MOBBING MOBBNING PÅ ARBETSPLATSEN MOBBNING PÅ JOBBET VINNUSTAÐAEINELTI urn:ddi:int.cessda.elsst:b1df18e2-f5eb-4080-942e-0f31086e0a38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1df18e2-f5eb-4080-942e-0f31086e0a38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1df18e2-f5eb-4080-942e-0f31086e0a38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1df18e2-f5eb-4080-942e-0f31086e0a38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1df18e2-f5eb-4080-942e-0f31086e0a38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1df18e2-f5eb-4080-942e-0f31086e0a38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1df18e2-f5eb-4080-942e-0f31086e0a38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1df18e2-f5eb-4080-942e-0f31086e0a38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1df18e2-f5eb-4080-942e-0f31086e0a38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1df18e2-f5eb-4080-942e-0f31086e0a38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1df18e2-f5eb-4080-942e-0f31086e0a38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1df18e2-f5eb-4080-942e-0f31086e0a38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1df18e2-f5eb-4080-942e-0f31086e0a38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1df18e2-f5eb-4080-942e-0f31086e0a38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1df18e2-f5eb-4080-942e-0f31086e0a38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b1df18e2-f5eb-4080-942e-0f31086e0a38:3 2022-09-20 VIITTAA ULKOKATTOIHIN. SISÄKATOISTA KÄYTETÄÄN TERMIÄ ”SISÄKATOT”. ACOPERIȘURI CUBIERTAS DÄCHER DAKEN KATOT ROOFS STOGAI STŘECHY STREHA TAG TETŐ ÞÖK TOITURE YTTERTAK YTTERTAK ΣΤΕΓΕΣ BEDACHUNG DAECHER TEJADOS ΟΡΟΦΕΣ ΣΚΕΠΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:b205a38d-f2cf-4a2d-9463-f7e356ba5fca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b205a38d-f2cf-4a2d-9463-f7e356ba5fca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b205a38d-f2cf-4a2d-9463-f7e356ba5fca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b205a38d-f2cf-4a2d-9463-f7e356ba5fca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b205a38d-f2cf-4a2d-9463-f7e356ba5fca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b205a38d-f2cf-4a2d-9463-f7e356ba5fca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b205a38d-f2cf-4a2d-9463-f7e356ba5fca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b205a38d-f2cf-4a2d-9463-f7e356ba5fca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b205a38d-f2cf-4a2d-9463-f7e356ba5fca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b205a38d-f2cf-4a2d-9463-f7e356ba5fca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b205a38d-f2cf-4a2d-9463-f7e356ba5fca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b205a38d-f2cf-4a2d-9463-f7e356ba5fca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b205a38d-f2cf-4a2d-9463-f7e356ba5fca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b205a38d-f2cf-4a2d-9463-f7e356ba5fca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b205a38d-f2cf-4a2d-9463-f7e356ba5fca:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b205a38d-f2cf-4a2d-9463-f7e356ba5fca:3 2022-09-20 2022-04-01T14:17:49 ELIBERARE DIN ÎNCHISOARE EXCARCELACIÓN FRIGIVNING FRÅN FÄNGELSE HAFTENTLASSUNG IZPUSTITEV IZ ZAPORA LAUSN ÚR FANGELSI LIBÉRATION DE PRISON LØSLADELSE LØSLATELSE FRA FENGSEL PALEIDIMAS IŠ KALĖJIMO PRISON DISCHARGE PROPUŠTĚNÍ Z VÝKONU TRESTU ODNĚTÍ SVOBODY SZABADULÁS A BÖRTÖNBŐL VANKILASTA VAPAUTUMINEN VRIJLATING (GEVANGENIS) ΑΠΟΦΥΛΑΚΙΣΗ BAUSMĖS SUŠVELNINIMAS COMMUTATION DE PEINE DISCHARGE FROM PRISON ENTLASSUNG (HAFT) FREILASSUNG (HAFT) FRIGIVELSE FRA FENGSEL PROPUŠTĚNÍ Z VÝKONU TRESTU REDUSERT STRAFF RELEASE FROM PRISON REMISE EN LIBERTÉ SORTIE DE PRISON STRAFNEDSÆTTELSE UTSLÄPPT FRÅN FÄNGELSE VAPAUTUMINEN VANKILASTA ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΑΠΟ ΤΗ ΦΥΛΑΚΗ ΑΠΟΛΥΣΗ ΑΠΟ ΤΗ ΦΥΛΑΚΗ ΕΚΤΙΣΗ ΠΟΙΝΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:ef4d76d5-5433-415a-8979-a0b70d2ce594:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef4d76d5-5433-415a-8979-a0b70d2ce594:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef4d76d5-5433-415a-8979-a0b70d2ce594:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef4d76d5-5433-415a-8979-a0b70d2ce594:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef4d76d5-5433-415a-8979-a0b70d2ce594:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef4d76d5-5433-415a-8979-a0b70d2ce594:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef4d76d5-5433-415a-8979-a0b70d2ce594:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef4d76d5-5433-415a-8979-a0b70d2ce594:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef4d76d5-5433-415a-8979-a0b70d2ce594:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef4d76d5-5433-415a-8979-a0b70d2ce594:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef4d76d5-5433-415a-8979-a0b70d2ce594:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef4d76d5-5433-415a-8979-a0b70d2ce594:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef4d76d5-5433-415a-8979-a0b70d2ce594:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef4d76d5-5433-415a-8979-a0b70d2ce594:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef4d76d5-5433-415a-8979-a0b70d2ce594:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ef4d76d5-5433-415a-8979-a0b70d2ce594:3 2022-09-20 MÆLIEININGAR MÅLEENHED MÅLEENHET MASSEINHEITEN MATAVIMO VIENETAI MÅTTENHETER MEETEENHEDEN MĚŘÍCÍ JEDNOTKY MERSKE ENOTE MÉRTÉKEGYSÉG MITTAYKSIKÖT UNIDAD DE MEDIDA UNITĂȚI DE MĂSURARE UNITÉS DE MESURE UNITS OF MEASUREMENT ΜΟΝΑΔΕΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ EINHEITENSYSTEME MÅLESYSTEM MÅLESYSTEMER MASSSYSTEME MÅTTSYSTEM MEASUREMENT SYSTEMS MĚRNÉ JEDNOTKY PHYSIKALISCHE EINHEITEN SISTEMAS DE MEDIDA Juli 2019: Ändrat PT från MÅTTENHET till MÅTTENHETER urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d128c4-ae9b-45d4-ba3a-c5ed692500e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d128c4-ae9b-45d4-ba3a-c5ed692500e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d128c4-ae9b-45d4-ba3a-c5ed692500e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d128c4-ae9b-45d4-ba3a-c5ed692500e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d128c4-ae9b-45d4-ba3a-c5ed692500e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d128c4-ae9b-45d4-ba3a-c5ed692500e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d128c4-ae9b-45d4-ba3a-c5ed692500e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d128c4-ae9b-45d4-ba3a-c5ed692500e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d128c4-ae9b-45d4-ba3a-c5ed692500e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d128c4-ae9b-45d4-ba3a-c5ed692500e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d128c4-ae9b-45d4-ba3a-c5ed692500e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d128c4-ae9b-45d4-ba3a-c5ed692500e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d128c4-ae9b-45d4-ba3a-c5ed692500e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d128c4-ae9b-45d4-ba3a-c5ed692500e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d128c4-ae9b-45d4-ba3a-c5ed692500e1:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b3d128c4-ae9b-45d4-ba3a-c5ed692500e1:3 2022-09-20 2022-03-28T19:39:32 JÓGA JÓGA JÓGA JOGA JOGA JOOGA YOGA YOGA YOGA YOGA YOGA YOGA YOGA YOGA YOGA ΓΙΟΓΚΑ JOGA YOGA urn:ddi:int.cessda.elsst:c4f6d358-e07b-4024-88aa-fdafc6197ba2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4f6d358-e07b-4024-88aa-fdafc6197ba2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4f6d358-e07b-4024-88aa-fdafc6197ba2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4f6d358-e07b-4024-88aa-fdafc6197ba2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4f6d358-e07b-4024-88aa-fdafc6197ba2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4f6d358-e07b-4024-88aa-fdafc6197ba2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4f6d358-e07b-4024-88aa-fdafc6197ba2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4f6d358-e07b-4024-88aa-fdafc6197ba2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4f6d358-e07b-4024-88aa-fdafc6197ba2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4f6d358-e07b-4024-88aa-fdafc6197ba2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4f6d358-e07b-4024-88aa-fdafc6197ba2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4f6d358-e07b-4024-88aa-fdafc6197ba2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4f6d358-e07b-4024-88aa-fdafc6197ba2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4f6d358-e07b-4024-88aa-fdafc6197ba2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4f6d358-e07b-4024-88aa-fdafc6197ba2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4f6d358-e07b-4024-88aa-fdafc6197ba2:3 2022-09-20 ALMENNINGSGARÐAR PARCS PARCURI PARK PARK PARK PARKAI PARKEN PARKER PARKER PARKS PARKS PARKY PARQUES PUISTOT ΠΑΡΚΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:b409a99f-a542-4123-8e9f-159a4db3a1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b409a99f-a542-4123-8e9f-159a4db3a1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b409a99f-a542-4123-8e9f-159a4db3a1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b409a99f-a542-4123-8e9f-159a4db3a1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b409a99f-a542-4123-8e9f-159a4db3a1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b409a99f-a542-4123-8e9f-159a4db3a1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b409a99f-a542-4123-8e9f-159a4db3a1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b409a99f-a542-4123-8e9f-159a4db3a1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b409a99f-a542-4123-8e9f-159a4db3a1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b409a99f-a542-4123-8e9f-159a4db3a1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b409a99f-a542-4123-8e9f-159a4db3a1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b409a99f-a542-4123-8e9f-159a4db3a1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b409a99f-a542-4123-8e9f-159a4db3a1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b409a99f-a542-4123-8e9f-159a4db3a1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b409a99f-a542-4123-8e9f-159a4db3a1f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b409a99f-a542-4123-8e9f-159a4db3a1f7:3 2022-09-20 DEVELOPMENT PROGRAMMES ENTWICKLUNGSPROGRAMME FEJLESZTÉSI PROGRAM KEHITYSOHJELMAT ONTWIKKELINGSPROGRAMMA'S PLÁNY ROZVOJE PLĖTROS PROGRAMOS PROGRAMAS DE DESARROLLO PROGRAME DE DEZVOLTARE PROGRAMMES DE DÉVELOPPEMENT RAZVOJNI PROGRAM ÞRÓUNARÁÆTLANIR UDVIKLINGSPROGRAM UTVECKLINGSPROGRAM UTVIKLINGSPROGRAMMER ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ KEHITTÄMISOHJELMAT ROZVOJOVÉ PROGRAMY ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:b43e57e4-e01d-432e-b41b-ecaebbad3f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b43e57e4-e01d-432e-b41b-ecaebbad3f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b43e57e4-e01d-432e-b41b-ecaebbad3f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b43e57e4-e01d-432e-b41b-ecaebbad3f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b43e57e4-e01d-432e-b41b-ecaebbad3f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b43e57e4-e01d-432e-b41b-ecaebbad3f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b43e57e4-e01d-432e-b41b-ecaebbad3f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b43e57e4-e01d-432e-b41b-ecaebbad3f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b43e57e4-e01d-432e-b41b-ecaebbad3f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b43e57e4-e01d-432e-b41b-ecaebbad3f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b43e57e4-e01d-432e-b41b-ecaebbad3f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b43e57e4-e01d-432e-b41b-ecaebbad3f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b43e57e4-e01d-432e-b41b-ecaebbad3f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b43e57e4-e01d-432e-b41b-ecaebbad3f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b43e57e4-e01d-432e-b41b-ecaebbad3f6f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b43e57e4-e01d-432e-b41b-ecaebbad3f6f:3 2022-09-20 CENTRE DE CERCETARE CENTRES DE RECHERCHE CENTROS DE INVESTIGACIÓN FORSCHUNGSZENTREN FORSKNINGSCENTER FORSKNINGSCENTRUM FORSKNINGSSENTRA KUTATÓKÖZPONT ONDERZOEKSCENTRA RANNSÓKNASETUR RAZISKOVALNO SREDIŠČE RESEARCH CENTRES TUTKIMUSLAITOKSET TYRIMŲ CENTRAI VÝZKUMNÁ CENTRA ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΑ ΚΕΝΤΡΑ CENTRA VÝZKUMU MOKSLO TIRIAMIEJI CENTRAI urn:ddi:int.cessda.elsst:d39e4cb2-50e6-49c9-9143-c937cedd4b28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d39e4cb2-50e6-49c9-9143-c937cedd4b28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d39e4cb2-50e6-49c9-9143-c937cedd4b28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d39e4cb2-50e6-49c9-9143-c937cedd4b28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d39e4cb2-50e6-49c9-9143-c937cedd4b28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d39e4cb2-50e6-49c9-9143-c937cedd4b28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d39e4cb2-50e6-49c9-9143-c937cedd4b28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d39e4cb2-50e6-49c9-9143-c937cedd4b28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d39e4cb2-50e6-49c9-9143-c937cedd4b28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d39e4cb2-50e6-49c9-9143-c937cedd4b28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d39e4cb2-50e6-49c9-9143-c937cedd4b28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d39e4cb2-50e6-49c9-9143-c937cedd4b28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d39e4cb2-50e6-49c9-9143-c937cedd4b28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d39e4cb2-50e6-49c9-9143-c937cedd4b28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d39e4cb2-50e6-49c9-9143-c937cedd4b28:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d39e4cb2-50e6-49c9-9143-c937cedd4b28:3 2022-09-20 CÉLKITŰZÉS DÉFINITION DES OBJECTIFS DOELSTELLEN FASTLÆGGELSE AF MÅL FIJACIÓN DE OBJETIVOS GOAL SETTING MÅLFASTSETTELSE MÅLFORMULERING MARKMIÐASETNING POSTAVLJANJE CILJEV STABILIREA OBIECTIVELOR STANOVENÍ CÍLŮ TAVOITTEIDEN ASETTAMINEN TIKSLŲ NUSTATYMAS ZIELSETZUNG ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΟΣ ΣΤΟΧΩΝ DÉFINITION DES BUTS DETERMINACIÓN DE OBJETIVOS FORMULACE CÍLŮ MÅLFORMULERING NASTAVOVÁNÍ CÍLŮ OBJECTIVE SETTING PROGRAMSÄTTNING TAVOITEASETTELU TAVOITEJOHTAMINEN TIKSLŲ FORMULAVIMAS TVORBA CÍLŮ URČOVÁNÍ CÍLŮ VYMEZOVÁNÍ CÍLŮ VYTYČOVÁNÍ CÍLŮ ZIELE SETZEN ZIELVEREINBARUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:b53c2a70-c710-43a3-8407-287eebae65f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b53c2a70-c710-43a3-8407-287eebae65f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b53c2a70-c710-43a3-8407-287eebae65f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b53c2a70-c710-43a3-8407-287eebae65f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b53c2a70-c710-43a3-8407-287eebae65f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b53c2a70-c710-43a3-8407-287eebae65f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b53c2a70-c710-43a3-8407-287eebae65f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b53c2a70-c710-43a3-8407-287eebae65f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b53c2a70-c710-43a3-8407-287eebae65f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b53c2a70-c710-43a3-8407-287eebae65f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b53c2a70-c710-43a3-8407-287eebae65f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b53c2a70-c710-43a3-8407-287eebae65f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b53c2a70-c710-43a3-8407-287eebae65f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b53c2a70-c710-43a3-8407-287eebae65f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b53c2a70-c710-43a3-8407-287eebae65f7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b53c2a70-c710-43a3-8407-287eebae65f7:3 2022-09-20 2022-04-05T11:51:25 ATENCIÓN RESIDENCIAL DE NIÑOS ACOGIDOS BENTLAKÁSOS GYERMEKGONDOZÁS BIVALNO VARSTVO OTROK BØRNEHJEM ÉTABLISSEMENTS D'AIDE À L'ENFANCE ÎNGRIJIREA LA DOMICILIU A COPIILOR INSTITUSJONSBASERT BARNEVERN INSTITUTIONSBOENDE FÖR BARN KINDERBETREUUNG IN HEIMEN KINDEROPVANG LASTEN LAITOSHOITO RESIDENTIAL CHILD CARE STACIONARINĖ VAIKŲ GLOBA ÚSTAVNÍ PÉČE O DÍTĚ VISTHEIMILI BARNA ΙΔΡΥΜΑΤΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΠΑΙΔΙΩΝ BARNEHJEM BARNHEM CASE DE COPII CHILDREN'S HOMES FOYERS POUR ENFANTS HEIMERZIEHUNG HEM FÖR FÖRÄLDRALÖSA BARN HEM FÖR OMHÄNDERTAGNA BARN HJEM FOR FORELDRELØSE HOGARES DE MENORES KINDERDAGVERBLIJF KINDERHEIME LASTENKODIT LASTENSUOJELULAITOKSET NAŠLAIČIŲ PRIEGLAUDOS ORFANATOS ORFELINATE ORPHANAGES ORPHELINATS ORPOKODIT POUPONNIÈRES VAIKŲ GLOBOS NAMAI VAIKŲ NAMAI WAISENHAEUSER WAISENHÄUSER ΞΕΝΩΝΕΣ ΠΑΙΔΙΩΝ ΟΙΚΟΤΡΟΦΕΙΑ ΟΡΦΑΝΟΤΡΟΦΕΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:fbe772f6-d6de-4439-b7d9-94835f208acd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbe772f6-d6de-4439-b7d9-94835f208acd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbe772f6-d6de-4439-b7d9-94835f208acd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbe772f6-d6de-4439-b7d9-94835f208acd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbe772f6-d6de-4439-b7d9-94835f208acd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbe772f6-d6de-4439-b7d9-94835f208acd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbe772f6-d6de-4439-b7d9-94835f208acd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbe772f6-d6de-4439-b7d9-94835f208acd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbe772f6-d6de-4439-b7d9-94835f208acd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbe772f6-d6de-4439-b7d9-94835f208acd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbe772f6-d6de-4439-b7d9-94835f208acd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbe772f6-d6de-4439-b7d9-94835f208acd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbe772f6-d6de-4439-b7d9-94835f208acd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbe772f6-d6de-4439-b7d9-94835f208acd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbe772f6-d6de-4439-b7d9-94835f208acd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fbe772f6-d6de-4439-b7d9-94835f208acd:3 2022-09-20 AN ORGANIC FUEL CONSISTING OF SPONGY MATERIAL FORMED BY THE PARTIAL DECOMPOSITION OF ORGANIC MATTER. THE FORMATION OF PEAT IS THE FIRST STEP IN THE FORMATION OF COAL. COMBUSTIBLE ORGANIQUE CONSTITUÉ D'UNE MATIÈRE SPONGIEUSE FORMÉE PAR LA DÉCOMPOSITION PARTIELLE DE LA MATIÈRE ORGANIQUE. LA FORMATION DE LA TOURBE EST LA PREMIÈRE ÉTAPE DE LA FORMATION DU CHARBON. EEN ORGANISCHE BRANDSTOF BESTAANDE UIT SPONSACHTIG MATERIAAL DAT WORDT GEVORMD DOOR DE GEDEELTELIJKE AFBRAAK VAN ORGANISCH MATERIAAL. DE VORMING VAN TURF IS DE EERSTE STAP IN DE VORMING VAN STEENKOOL ET ORGANISK BRÆNDSTOF DER BESTÅR AF EN SVAMPET MATERIALE OG EN DELVIS DEKOMPONERING ORGANISK STOD. FORMATIONEN AF TØRV ER DET FØRSTE TRIN I FORMATIONEN AF KUL ETT ORGANISKT BRÄNSLE SOM BESTÅR AV PORÖST MATERIAL SOM BILDATS GENOM DELVIS FÖRMULTNADE VÄXT. BILDANDET AV TORV ÄR DET FÖRSTA STEGET MOT ATT KOL SKA BILDAS. ORGANINIS KURAS, SUSIDEDANTIS IŠ KORĖTOS MEDŽIAGOS, KURI SUSIDARO IŠ DALINIO ORGANINIŲ MEDŽIAGŲ SUIRIMO. DURPIŲ SUSIDARYMAS YRA PIRMAS ANGLIES SUSIDARYMO ETAPAS. ORGANISCHER BRENNSTOFF, DER AUS EINEM SCHWAMMIGEN MATERIAL BESTEHT, DAS AUS DER TEILWEISEN ZERSETZUNG ORGANISCHER STOFFE ENTSTEHT. DIE ENTSTEHUNG VON TORF IST DER ERSTE SCHRITT BEI DER ENTSTEHUNG VON KOHLE. ORGANSKO GORIVO, SESTAVLJENO IZ SPUŽVASTE SNOVI, KI NASTANE OB DELNEM RAZKROJU ORGANSKIH SNOVI. NASTAJANJE ŠOTE JE PRVA FAZA V NASTAJANJU PREMOGA. UN COMBUSTIBLE ORGÁNICO QUE CONSISTE EN UN MATERIAL ESPONJOSO FORMADO POR LA DESCOMPOSICIÓN PARCIAL DE LA MATERIA ORGÁNICA. LA FORMACIÓN DE LA TURBA ES EL PRIMER PASO EN LA FORMACIÓN DEL CARBÓN. ΕΝΑ ΟΡΓΑΝΙΚΟ ΚΑΥΣΙΜΟ ΑΠΟΤΕΛΟΥΜΕΝΟ ΑΠΟ ΣΠΟΓΓΩΔΕΣ ΥΛΙΚΟ ΠΟΥ ΣΧΗΜΑΤΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΜΕΡΙΚΗ ΑΠΟΣΥΝΘΕΣΗ ΤΗΣ ΟΡΓΑΝΙΚΗΣ ΥΛΗΣ. Ο ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΤΥΡΦΗΣ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΠΡΩΤΟ ΣΤΑΔΙΟ ΣΧΗΑΜΑΤΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΑΚΑ. DURPĖS MÓR PEAT RAŠELINY ŠOTA TORF TØRV TORV TORV TOURBE TŐZEG TURBA (COMBUSTIBLE) TURBĂ TURF TURVE (ENERGIALÄHDE) ΤΥΡΦΗ Augusti 2019: Översatt SN. BRITANNICA urn:ddi:int.cessda.elsst:cf189005-9c46-4259-b887-e00c60d1ac78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf189005-9c46-4259-b887-e00c60d1ac78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf189005-9c46-4259-b887-e00c60d1ac78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf189005-9c46-4259-b887-e00c60d1ac78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf189005-9c46-4259-b887-e00c60d1ac78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf189005-9c46-4259-b887-e00c60d1ac78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf189005-9c46-4259-b887-e00c60d1ac78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf189005-9c46-4259-b887-e00c60d1ac78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf189005-9c46-4259-b887-e00c60d1ac78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf189005-9c46-4259-b887-e00c60d1ac78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf189005-9c46-4259-b887-e00c60d1ac78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf189005-9c46-4259-b887-e00c60d1ac78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf189005-9c46-4259-b887-e00c60d1ac78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf189005-9c46-4259-b887-e00c60d1ac78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf189005-9c46-4259-b887-e00c60d1ac78:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cf189005-9c46-4259-b887-e00c60d1ac78:3 2022-09-20 2022-07-30T08:58:11 METADON METADON METADON METADON METADON METADON METADONA METADONĂ METADONAS METADONI METHADON MEÞADÓN METHADON METHADONE MÉTHADONE ΜΕΘΑΔΟΝΗ TERM CREATED JUNE 2017 TERM TILLAGD I JUNI 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 LAGT TIL I JUNI 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:babc417d-420f-4b3d-8c29-34178c79ca6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:babc417d-420f-4b3d-8c29-34178c79ca6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:babc417d-420f-4b3d-8c29-34178c79ca6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:babc417d-420f-4b3d-8c29-34178c79ca6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:babc417d-420f-4b3d-8c29-34178c79ca6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:babc417d-420f-4b3d-8c29-34178c79ca6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:babc417d-420f-4b3d-8c29-34178c79ca6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:babc417d-420f-4b3d-8c29-34178c79ca6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:babc417d-420f-4b3d-8c29-34178c79ca6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:babc417d-420f-4b3d-8c29-34178c79ca6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:babc417d-420f-4b3d-8c29-34178c79ca6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:babc417d-420f-4b3d-8c29-34178c79ca6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:babc417d-420f-4b3d-8c29-34178c79ca6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:babc417d-420f-4b3d-8c29-34178c79ca6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:babc417d-420f-4b3d-8c29-34178c79ca6b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:babc417d-420f-4b3d-8c29-34178c79ca6b:3 2022-09-20 2022-04-25T15:52:13 A STIMULANT DRUG USED MAINLY IN NORTH EAST AFRICA, AND THE ARABIAN PENINSULA DROG STIMULANT UTILIZAT ÎN PRINCIPAL ÎN AFRICA DE EST ȘI PENINSULA ARABICĂ DROGA ESTIMULANTE EMPLEADA PRINCIPALMENTE EN EL NORDESTE DE ÁFRICA Y EN LA PENÍNSULA ARÁBIGA EEN STIMULEREND MIDDEL DAT VOORNAMELIJK WORDT GEBRUIKT IN NOORDOOST-AFRIKA EN OP HET ARABISCH SCHIEREILAND EN STIMULERENDE MIDDEL, DER TYPISK BRUGES I NORDØST AFRIKA OG PÅ DEN ARABISKE HALVØ. ET STIMULERENDE RUSMIDDEL SOM HOVEDSAKELIG ANVENDES I NORD-ØST AFRIKA OG PÅ DEN ARABISKE HALVØY KATH IST EINE STIMULIERENDE DROGE, DIE VORWIEGEND IN NORDOSTAFRIKA UND AUF DER ARABISCHEN HALBINSEL KONSUMIERT WIRD. POŽIVILO, KI SE UPORABLJA PRETEŽNO V SEVEROVZHODNI AFRIKI IN NA ARABSKEM POLOTOKU STIMULANT UTILISÉ PRINCIPALEMENT EN AFRIQUE DU NORD-EST ET DANS LA PÉNINSULE ARABIQUE STIMULANTIA SOM HUVUDSAKLIGEN ANVÄNDS I NORRA ÖSTAFRIKA OCH PÅ ARABISKA HALVÖN STIMULIUOJANTIS NARKOTIKAS, DAUGIAUSIA VARTOJAMAS ŠIAURĖS RYTŲ AFRIKOJE IR ARABIJOS PUSIASALYJE. ΜΙΑ ΔΙΕΡΓΕΤΙΚΗ ΟΥΣΙΑ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΙΠΟΙΕΙΤΑΙ ΚΥΡΙΩΣ ΣΤΗ ΒΟΡΕΙΑ ΑΝΑΤΟΛΙΚΗ ΑΦΡΙΚΗ, ΚΑΙ ΣΤΗ ΑΡΑΒΙΚΗ ΧΕΡΣΟΝΗΣΟ KAT (KÁBÍTÓSZER) KAT KAT KAT KATA JEDLÁ KATAS (NARKOTIKAS) KATH KHAT PLANTA KHAT KHAT KHAT KHAT KHAT KHAT QAT ΝΑΡΚΩΤΙΚΗ ΟΥΣΙΑ KHAT CHAT GAT KAT KHAT (HUUME) KHAT (STIMULANTTI) KHAT KHAT KHAT MIRAA QAD QAT QAT TERM OPPRETTET JUNI 2017 TERM TILLAGD I JUNI 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERME CRÉÉ EN JUIN 2017 TERMINAS SUKURTAS 2017 M. BIRŽELIO MĖN. TERM CREATED JUNE 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4afb860-321b-4309-9381-ff9550c1c63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4afb860-321b-4309-9381-ff9550c1c63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4afb860-321b-4309-9381-ff9550c1c63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4afb860-321b-4309-9381-ff9550c1c63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4afb860-321b-4309-9381-ff9550c1c63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4afb860-321b-4309-9381-ff9550c1c63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4afb860-321b-4309-9381-ff9550c1c63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4afb860-321b-4309-9381-ff9550c1c63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4afb860-321b-4309-9381-ff9550c1c63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4afb860-321b-4309-9381-ff9550c1c63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4afb860-321b-4309-9381-ff9550c1c63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4afb860-321b-4309-9381-ff9550c1c63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4afb860-321b-4309-9381-ff9550c1c63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4afb860-321b-4309-9381-ff9550c1c63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4afb860-321b-4309-9381-ff9550c1c63f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c4afb860-321b-4309-9381-ff9550c1c63f:3 2022-09-20 2022-08-02T15:32:31 AMIL-NITRÁT AMILNITRIT AMILO NITRITAS AMÝL NÍTRÍT AMYL NITRITE AMYLMNITRIT AMYLNITRIET AMYLNITRIT AMYLNITRIT AMYLNITRITT AMYYLINITRAATTI DUSITAN AMYLNATÝ NITRIT DE AMIL NITRITE D'AMYLE NITRITO DE AMILO ΝΙΤΡΩΔΕΣ ΑΜΥΛΙΟ AMILNITRITAS AMILONITRITAS AMYLNITRIT POPERIS POPPER POPPERS POPPERS POPPERS POPPERS POPPERS POPPERS ΠΟΠΕΡΣ TERM CREATED JUNE 2017 TERM OPPRETTET JUNI 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:e71c0f30-cb15-47e1-8c3d-97b8a97c3405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e71c0f30-cb15-47e1-8c3d-97b8a97c3405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e71c0f30-cb15-47e1-8c3d-97b8a97c3405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e71c0f30-cb15-47e1-8c3d-97b8a97c3405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e71c0f30-cb15-47e1-8c3d-97b8a97c3405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e71c0f30-cb15-47e1-8c3d-97b8a97c3405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e71c0f30-cb15-47e1-8c3d-97b8a97c3405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e71c0f30-cb15-47e1-8c3d-97b8a97c3405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e71c0f30-cb15-47e1-8c3d-97b8a97c3405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e71c0f30-cb15-47e1-8c3d-97b8a97c3405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e71c0f30-cb15-47e1-8c3d-97b8a97c3405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e71c0f30-cb15-47e1-8c3d-97b8a97c3405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e71c0f30-cb15-47e1-8c3d-97b8a97c3405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e71c0f30-cb15-47e1-8c3d-97b8a97c3405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e71c0f30-cb15-47e1-8c3d-97b8a97c3405:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e71c0f30-cb15-47e1-8c3d-97b8a97c3405:3 2022-09-20 2022-03-29T20:41:19 AUGALŲ GENETIKA GENETICA PLANTELOR GENÉTICA VEGETAL GENETIKA ROSTLIN KASVIGENETIIKKA NÖVÉNYGENETIKA PFLANZENGENETIK PHYTOGÉNÉTIQUE PLANT GENETICS PLANTEGENETIK PLANTEGENETIKK PLANTENGENETICA PLÖNTUERFÐAFRÆÐI RASTLINSKA GENETIKA VÄXTGENETIK ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΦΥΤΩΝ AUGALŲ AUGINIMAS AUGALŲ DAUGINIMAS CULTURE DES PLANTES CULTURI (PLANTE) FITOMEJORAMIENTO KASVINJALOSTUS KASVINTUOTANTO MEJORA VEGETAL MEJORAMIENTO VEGETAL PFLANZENREPRODUKTION PFLANZENZUCHT PFLANZENZÜCHTUNG PFLANZENZUECHTUNG PLANT BREEDING PLANT REPRODUCTION PLANTEAVL PLANTEAVL PLANTEREPRODUKTION PLANTERS REPRODUKSJON PLANTFRAMSTÄLLNING REPRODUCEREA PLANTELOR REPRODUCTION DES PLANTES VÄXTFÖRÄDLING ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΦΥΤΩΝ ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΑ ΦΥΤΩΝ ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΙΑΣΜΟΣ ΦΥΤΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:c74781ce-91e5-48db-8974-d3085d823912:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c74781ce-91e5-48db-8974-d3085d823912:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c74781ce-91e5-48db-8974-d3085d823912:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c74781ce-91e5-48db-8974-d3085d823912:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c74781ce-91e5-48db-8974-d3085d823912:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c74781ce-91e5-48db-8974-d3085d823912:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c74781ce-91e5-48db-8974-d3085d823912:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c74781ce-91e5-48db-8974-d3085d823912:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c74781ce-91e5-48db-8974-d3085d823912:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c74781ce-91e5-48db-8974-d3085d823912:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c74781ce-91e5-48db-8974-d3085d823912:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c74781ce-91e5-48db-8974-d3085d823912:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c74781ce-91e5-48db-8974-d3085d823912:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c74781ce-91e5-48db-8974-d3085d823912:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c74781ce-91e5-48db-8974-d3085d823912:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c74781ce-91e5-48db-8974-d3085d823912:3 2022-09-20 2022-05-03T12:08:15 MARKSIZEM MARKSIZMAS MARXISM MARXISM MARXISM MARXISME MARXISME MARXISME MARXISME MARXISMI MARXISMI MARXISMO MARXISMUS MARXISMUS MARXIZMUS ΜΑΡΞΙΣΜΟΣ MARKSISTAI MARXISTAS MARXISTEN MARXISTES MARXISTS urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d0c381-951a-4c27-82c9-1cbc4367a8c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d0c381-951a-4c27-82c9-1cbc4367a8c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d0c381-951a-4c27-82c9-1cbc4367a8c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d0c381-951a-4c27-82c9-1cbc4367a8c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d0c381-951a-4c27-82c9-1cbc4367a8c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d0c381-951a-4c27-82c9-1cbc4367a8c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d0c381-951a-4c27-82c9-1cbc4367a8c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d0c381-951a-4c27-82c9-1cbc4367a8c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d0c381-951a-4c27-82c9-1cbc4367a8c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d0c381-951a-4c27-82c9-1cbc4367a8c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d0c381-951a-4c27-82c9-1cbc4367a8c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d0c381-951a-4c27-82c9-1cbc4367a8c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d0c381-951a-4c27-82c9-1cbc4367a8c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d0c381-951a-4c27-82c9-1cbc4367a8c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d0c381-951a-4c27-82c9-1cbc4367a8c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b7d0c381-951a-4c27-82c9-1cbc4367a8c0:3 2022-09-20 2022-04-04T20:31:07 COMMUNISM COMMUNISME COMMUNISME COMUNISM COMUNISMO KOMMUNISM KOMMUNISME KOMMUNISME KOMMUNISMI KOMMÚNISMI KOMMUNISMUS KOMMUNIZMUS KOMUNISMUS KOMUNIZEM KOMUNIZMAS ΚΟΜΜΟΥΝΙΣΜΟΣ COMMUNISTES COMMUNISTS COMUNISTAS COMUNIȘTI KOMMUNIST KOMMUNIST KOMMUNISTEN KOMMUNISTER KOMMUNISTIT KOMUNISTAI ΚΟΜΜΟΥΝΙΣΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:f71bc0b4-5a8e-4714-8b39-f1ed3606973f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71bc0b4-5a8e-4714-8b39-f1ed3606973f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71bc0b4-5a8e-4714-8b39-f1ed3606973f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71bc0b4-5a8e-4714-8b39-f1ed3606973f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71bc0b4-5a8e-4714-8b39-f1ed3606973f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71bc0b4-5a8e-4714-8b39-f1ed3606973f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71bc0b4-5a8e-4714-8b39-f1ed3606973f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71bc0b4-5a8e-4714-8b39-f1ed3606973f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71bc0b4-5a8e-4714-8b39-f1ed3606973f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71bc0b4-5a8e-4714-8b39-f1ed3606973f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71bc0b4-5a8e-4714-8b39-f1ed3606973f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71bc0b4-5a8e-4714-8b39-f1ed3606973f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71bc0b4-5a8e-4714-8b39-f1ed3606973f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71bc0b4-5a8e-4714-8b39-f1ed3606973f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71bc0b4-5a8e-4714-8b39-f1ed3606973f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f71bc0b4-5a8e-4714-8b39-f1ed3606973f:3 2022-09-20 CONSULTA JURÍDICA CONSULTAȚII JURIDICE CONSULTATIONS JURIDIQUES JOGI KONZULTÁCIÓ JURIDISCHE CONSULTATIES JURIDISK KONSULTATION JURIDISK KONSULTATION JURIDISKE KONSULTASJONER LAINOPILLISET KONSULTAATIOT LEGAL CONSULTATIONS LÖGFRÆÐIRÁÐALEITUN PRÁVNÍ KOZULTACE PRAVNO SVETOVANJE RECHTSBERATUNGSTERMINE TEISINĖS KONSULTACIJOS ΝΟΜΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ JURISTISCHE KONSULTATIONEN TERMINE ZUR RECHTSBERATUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:ec22d6b8-e0d9-4bde-8a56-32c1f1f05daf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec22d6b8-e0d9-4bde-8a56-32c1f1f05daf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec22d6b8-e0d9-4bde-8a56-32c1f1f05daf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec22d6b8-e0d9-4bde-8a56-32c1f1f05daf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec22d6b8-e0d9-4bde-8a56-32c1f1f05daf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec22d6b8-e0d9-4bde-8a56-32c1f1f05daf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec22d6b8-e0d9-4bde-8a56-32c1f1f05daf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec22d6b8-e0d9-4bde-8a56-32c1f1f05daf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec22d6b8-e0d9-4bde-8a56-32c1f1f05daf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec22d6b8-e0d9-4bde-8a56-32c1f1f05daf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec22d6b8-e0d9-4bde-8a56-32c1f1f05daf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec22d6b8-e0d9-4bde-8a56-32c1f1f05daf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec22d6b8-e0d9-4bde-8a56-32c1f1f05daf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec22d6b8-e0d9-4bde-8a56-32c1f1f05daf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec22d6b8-e0d9-4bde-8a56-32c1f1f05daf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec22d6b8-e0d9-4bde-8a56-32c1f1f05daf:3 2022-09-20 2022-08-29T11:40:15 BAPTÊMES BAPTISMS BAUTIZOS BOTEZURI DÅB DÅP DOP DOPEN KERESZTELŐ KRIKŠTYNOS KRST KŘTY RISTIÄISET SKÍRNIR TAUFEN ΒΑΦΤΙΣΕΙΣ CHRISTENINGS DÖPELSE KASTE KRIKŠTAS KRIKŠTIJIMAS KŘTINY urn:ddi:int.cessda.elsst:bd0f5086-180e-402a-9879-9df2c40ac206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd0f5086-180e-402a-9879-9df2c40ac206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd0f5086-180e-402a-9879-9df2c40ac206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd0f5086-180e-402a-9879-9df2c40ac206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd0f5086-180e-402a-9879-9df2c40ac206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd0f5086-180e-402a-9879-9df2c40ac206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd0f5086-180e-402a-9879-9df2c40ac206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd0f5086-180e-402a-9879-9df2c40ac206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd0f5086-180e-402a-9879-9df2c40ac206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd0f5086-180e-402a-9879-9df2c40ac206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd0f5086-180e-402a-9879-9df2c40ac206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd0f5086-180e-402a-9879-9df2c40ac206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd0f5086-180e-402a-9879-9df2c40ac206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd0f5086-180e-402a-9879-9df2c40ac206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd0f5086-180e-402a-9879-9df2c40ac206:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd0f5086-180e-402a-9879-9df2c40ac206:3 2022-09-20 DE VERSPREIDING VAN INFORMATIE UIT ÉÉN BRON NAAR VELE ONTVANGERS DISTRIBUȚIA INFORMAȚIEI DE LA O SURSĂ LA MAI MULȚI DESTINATARI DISTRIBUTIONEN AF INFORMATION FRA EN KILDE TIL MANGE MODTAGERE FAIT DE DISTRIBUER DES INFORMATIONS À L’INTENTION D’UN GRAND NOMBRE DE DESTINATAIRES. FORMIDLING AV INFORMASJON FAR EN KILDE TIL MANGE MOTTAKERE. INFORMAATION/ TIEDON VÄLITTÄMINEN YHDESTÄ LÄHTEESTÄ JOUKOLLE VASTAANOTTAJIA. INFORMACIJOS PLATINIMAS IŠ VIENO ŠALTINIO DAUGELIUI GAVĖJŲ LA DISTRIBUCIÓN DE INFORMACIÓN DE UNA FUENTE A MUCHOS DESTINATARIOS SPRIDNING AV INFORMATION FRÅN EN KÄLLA TILL MÅNGA MOTTAGARE. THE DISTRIBUTION OF INFORMATION FROM ONE SOURCE TO MANY RECIPIENTS VERBREITUNG VON INFORMATION AUS EINER QUELLE AN EINE VIELZAHL VON EMPFÄNGERN. Η ΔΙΑΣΠΟΡΑ ΤΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΑΠΟ ΜΙΑ ΠΗΓΗ ΣΕ ΠΟΛΛΟΥΣ ΑΠΟΔΕΚΤΕΣ DIFFUSION D’INFORMATIONS DISEMINACIÓN DE INFORMACIÓN DISEMINAREA INFORMAȚIEI DISSEMINATION OF INFORMATION INFORMACIJOS SKLAIDA INFORMÁCIÓTERJESZTÉS INFORMATIONSSPRIDNING INFORMATIONSVERBREITUNG RAZŠIRJANJE INFORMACIJ ROZŠIŘOVÁNÍ INFORMACÍ SPREDNING AV INFORMASJON TIEDOTUS UDBREDELSE AF INFORMATION UPPLÝSINGAMIÐLUN VERSPREIDING VAN INFORMATIE ΔΙΑΧΥΣΗ ΤΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ DIFUSIÓN DE INFORMACIÓN DISSEMINATION AF INFORMATION DISSÉMINATION D’INFORMATIONS INFORMACIJOS PASKIRSTYMAS INFORMACIJOS PLATINIMAS INFORMASJONSFORMIDLING INFORMATION DISSEMINATION TIEDOTTAMINEN TIEDOTUSTOIMINTA UPPLÝSINGAGJÖF VERBREITUNG VON INFORMATION ΔΙΑΣΠΟΡΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:ea657230-ce9c-434f-9368-9c22577a9f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea657230-ce9c-434f-9368-9c22577a9f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea657230-ce9c-434f-9368-9c22577a9f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea657230-ce9c-434f-9368-9c22577a9f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea657230-ce9c-434f-9368-9c22577a9f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea657230-ce9c-434f-9368-9c22577a9f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea657230-ce9c-434f-9368-9c22577a9f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea657230-ce9c-434f-9368-9c22577a9f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea657230-ce9c-434f-9368-9c22577a9f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea657230-ce9c-434f-9368-9c22577a9f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea657230-ce9c-434f-9368-9c22577a9f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea657230-ce9c-434f-9368-9c22577a9f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea657230-ce9c-434f-9368-9c22577a9f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea657230-ce9c-434f-9368-9c22577a9f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea657230-ce9c-434f-9368-9c22577a9f38:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea657230-ce9c-434f-9368-9c22577a9f38:3 2022-09-20 2022-03-18T09:47:05 AÐFERÐIR VIÐ ÚRTAKSGERÐ ATRANKOS PROCEDŪROS AUSWAHLVERFAHREN METODY VÝBĚRU MINTAVÉTELI ELJÁRÁS OTANTAMENETELMÄT POSTOPEK VZORČENJA PROCEDIMIENTOS DE MUESTREO PROCÉDURES D'ÉCHANTILLONNAGE PROCEDURI DE EȘANTIONARE SAMPLING PROCEDURES STEEKPROEFPROCEDURES UDVÆLGELSESPROCEDURER URVALSMETODER UTVALGSPROSEDYRER ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΔΕΙΓΜΑΤΟΛΗΨΙΑΣ ATRANKOS BŪDAI ATRANKOS METODAI POSTUPY VÝBĚRU STICHPROBEN STICHPROBENVERFAHREN STIKPRØVEUDVÆLGELSE TECHNIKY VÝBĚRU VÝBĚROVÉ METODY VÝBĚROVÉ POSTUPY VÝBĚROVÉ TECHNIKY Juli 2019: Ändrat PT från URVALSMETOD till URVALSMETODER urn:ddi:int.cessda.elsst:b9dc15cc-c062-476e-92d8-26ad866eec8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9dc15cc-c062-476e-92d8-26ad866eec8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9dc15cc-c062-476e-92d8-26ad866eec8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9dc15cc-c062-476e-92d8-26ad866eec8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9dc15cc-c062-476e-92d8-26ad866eec8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9dc15cc-c062-476e-92d8-26ad866eec8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9dc15cc-c062-476e-92d8-26ad866eec8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9dc15cc-c062-476e-92d8-26ad866eec8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9dc15cc-c062-476e-92d8-26ad866eec8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9dc15cc-c062-476e-92d8-26ad866eec8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9dc15cc-c062-476e-92d8-26ad866eec8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9dc15cc-c062-476e-92d8-26ad866eec8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9dc15cc-c062-476e-92d8-26ad866eec8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9dc15cc-c062-476e-92d8-26ad866eec8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9dc15cc-c062-476e-92d8-26ad866eec8c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:b9dc15cc-c062-476e-92d8-26ad866eec8c:3 2022-09-20 CHEMINÉES CHIMENEAS CHIMNEYS COȘURI DE FUM DIMNIK KAMINAI KÉMÉNY KOMÍNY PIPER REYKHÁFAR SAVUPIIPUT SCHOOSTENEN SCHORNSTEINE SKORSTEN SKORSTENAR ΚΑΜΙΝΑΔΕΣ KAMINE (SCHORNSTEINE) RAUCHFAENGE RAUCHFÄNGE SCHLOTE (SCHORNSTEINE) urn:ddi:int.cessda.elsst:f95c293b-f340-45e5-b45d-83b47b635210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95c293b-f340-45e5-b45d-83b47b635210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95c293b-f340-45e5-b45d-83b47b635210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95c293b-f340-45e5-b45d-83b47b635210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95c293b-f340-45e5-b45d-83b47b635210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95c293b-f340-45e5-b45d-83b47b635210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95c293b-f340-45e5-b45d-83b47b635210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95c293b-f340-45e5-b45d-83b47b635210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95c293b-f340-45e5-b45d-83b47b635210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95c293b-f340-45e5-b45d-83b47b635210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95c293b-f340-45e5-b45d-83b47b635210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95c293b-f340-45e5-b45d-83b47b635210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95c293b-f340-45e5-b45d-83b47b635210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95c293b-f340-45e5-b45d-83b47b635210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95c293b-f340-45e5-b45d-83b47b635210:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f95c293b-f340-45e5-b45d-83b47b635210:3 2022-09-20 A BODY OF SHALLOW WATER WITH ACCESS TO A LARGER BODY (SUCH AS THE OCEAN) THAT IS RESTRICTED BY A CORAL REEF OR SANDBAR EEN ONDIEP WATERLICHAAM MET TOEGANG TOT EEN GROTER LICHAAM (ZOALS DE OCEAAN) DAT WORDT BEPERKT DOOR EEN KORAALRIF OF ZANDBANK EN SAMLING MED GRUNT VATTEN I NÄRA ANSLUTNING TILL EN STÖRRE VATTENSAMLING (T.EX. HAVET) SOM AVGRÄNSAS GENOM ETT KORALLREV ELLER EN SANDBANK. ESIMERKIKSI KORALLIRIUTAN TAI HIEKKASÄRKÄN AIKAANSAAMA MATALAMPI VESIALUE, JOKA ON YHTEYDESSÄ LAAJEMPAAN VESIALUEESEEN (ESIMERKIKSI MEREEN). ET VANDOMRÅDE BESTÅENDE LAVT VAND MED ADGANG TIL ET STØRRE VANDOMRÅDE (SÅSOM HAV), MEN SOM ER BEGRÆNSET AF ET KORALREV ELLER REVLE SEICHTES GEWÄSSER MIT ZUGANG ZU EINEM GRÖSSEREN GEWÄSSER (Z.B. ZUM MEER), DAS DURCH EIN KORALLENRIFF ODER DURCH EINE SANDBANK BEGRENZT IST. SEKLUS VANDENS TELKINYS, KURĮ NUO DIDESNIO (TOKIO KAIP VANDENYNAS) SKIRIA KORALINIS RIFAS AR SMĖLIO SEKLUMA. UNA MASA DE AGUA POCO PROFUNDA CON ACCESO A UNA MASA MAYOR (COMO EL OCÉANO) QUE ESTÁ RESTRINGIDA POR UN ARRECIFE DE CORAL O UN BANCO DE ARENA LAGONS LAGOONS LAGÚNA LAGUNA LAGUNAS LAGUNE LAGUNE LAGUNEN LAGUNER LAGUNER LAGUNES LAGŪNOS LAGUNY LAGUUNIT LÓN ΛΙΜΝΟΘΑΛΑΣΣΑ ALBUFERAS ΛΙΜΝΟ-ΘΑΛΑΣΣΑ AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'LAGUN' DEC urn:ddi:int.cessda.elsst:bab99b1c-c6b7-4be7-b704-cecd2cc08125:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab99b1c-c6b7-4be7-b704-cecd2cc08125:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab99b1c-c6b7-4be7-b704-cecd2cc08125:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab99b1c-c6b7-4be7-b704-cecd2cc08125:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab99b1c-c6b7-4be7-b704-cecd2cc08125:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab99b1c-c6b7-4be7-b704-cecd2cc08125:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab99b1c-c6b7-4be7-b704-cecd2cc08125:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab99b1c-c6b7-4be7-b704-cecd2cc08125:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab99b1c-c6b7-4be7-b704-cecd2cc08125:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab99b1c-c6b7-4be7-b704-cecd2cc08125:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab99b1c-c6b7-4be7-b704-cecd2cc08125:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab99b1c-c6b7-4be7-b704-cecd2cc08125:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab99b1c-c6b7-4be7-b704-cecd2cc08125:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab99b1c-c6b7-4be7-b704-cecd2cc08125:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab99b1c-c6b7-4be7-b704-cecd2cc08125:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bab99b1c-c6b7-4be7-b704-cecd2cc08125:3 2022-09-20 2022-08-03T06:38:12 DE KINETISCHE ENERGIE VAN WIND DIE IN WINDTURBINES WORDT OMGEZET IN ELEKTRICITEIT DEN KINETISKE ENERGIEN TIL VINDEN OMDANNET TIL ELEKTRISITET VED HJELP AV VINDTURBINER ELEKTRIZITÄTSERZEUGUNG DURCH UMWANDLUNG KINETISCHER WINDENERGIE IN WINDRÄDERN. ÉNERGIE CINÉTIQUE DU VENT CONVERTIE EN ÉLECTRICITÉ PAR DES ÉOLIENNES KINETIČNA ENERGIJA VETRA, PRETVORJENA V ELEKTRIKO V VETRNI TURBINI KINETINĖ VĖJO ENERGIJA PAVERČIAMA Į ELEKTRĄ VĖJO JĖGAINĖSE. KINETISK ENERGI FRA VIND DER ER OMDANNET TIL ELEKTRICITET VED HJÆLP AF TURBINER LA ENERGÍA CINÉTICA DEL VIENTO CONVERTIDA EN ELECTRICIDAD A TRAVÉS DE AEROGENERADORES THE KINETIC ENERGY OF WIND CONVERTED INTO ELECTRICITY IN WIND TURBINES VINDENS RÖRELSEENERGI OMVANDLAD TILL ELEKTRICITET I VINDKRAFTVERK. Η ΚΙΝΗΤΙΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΤΟΥ ΑΝΕΜΟΥ ΜΕΤΑΤΡΕΠΟΜΕΝΗ ΣΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΜΕΣΩ ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΩΝ ENERGÍA EÓLICA ENERGIE EOLIANĂ ÉNERGIE ÉOLIENNE SZÉLENERGIA TUULIVOIMA VĖJO ENERGIJA VĚTRNÁ ENERGIE VETRNA ENERGIJA VINDENERGI VINDENERGI VINDKRAFT VINDORKA WIND ENERGY WINDENERGIE WINDENERGIE ΑΙΟΛΙΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ CENTRALES ÉOLIENNES EN MER ÉOLIENNES FERMES ÉOLIENNES EN MER PARCS ÉOLIENS OFFSHORE TURBINE DE VÂNT TUULIENERGIA VĖJO GALIA VINDKRAFT VINDKRAFT WIND POWER WINDKRAFT APRIL 2020: TOG BORT NÅGRA UF SOM FÅTT EN EGEN PT OCH ÄNDRADE SN FRÅN 'VINDENS RÖRELSEENERGI OMVANDLAD TILL ELEKTRICITET I VINDTURBINER'. TERM RELABELLED JULY 2018. PREVIOUSLY THE TERM 'WIND POWER' WOULD HAVE BEEN USED. TERME RE-LABELLISÉ EN JUILLET 2018. AUPARAVANT LE TERME 'FORCE DU VENT' ÉTAIT UTILISÉ TERMEN ÄNDRADES I JULI 2018. INNAN DESS ANVÄNDES 'VINDKRAFT'. EUROSTAT EUROSTAT urn:ddi:int.cessda.elsst:bb31f672-6ada-4adc-9a94-82ed3dbbcdab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb31f672-6ada-4adc-9a94-82ed3dbbcdab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb31f672-6ada-4adc-9a94-82ed3dbbcdab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb31f672-6ada-4adc-9a94-82ed3dbbcdab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb31f672-6ada-4adc-9a94-82ed3dbbcdab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb31f672-6ada-4adc-9a94-82ed3dbbcdab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb31f672-6ada-4adc-9a94-82ed3dbbcdab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb31f672-6ada-4adc-9a94-82ed3dbbcdab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb31f672-6ada-4adc-9a94-82ed3dbbcdab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb31f672-6ada-4adc-9a94-82ed3dbbcdab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb31f672-6ada-4adc-9a94-82ed3dbbcdab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb31f672-6ada-4adc-9a94-82ed3dbbcdab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb31f672-6ada-4adc-9a94-82ed3dbbcdab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb31f672-6ada-4adc-9a94-82ed3dbbcdab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb31f672-6ada-4adc-9a94-82ed3dbbcdab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bb31f672-6ada-4adc-9a94-82ed3dbbcdab:3 2022-09-20 2022-02-07T11:03:15 BETALING BETALING BETALINGEN BETALNING GREIÐSLUR KIFIZETÉS MAKSUSUORITUKSET MOKĖJIMAI PAGOS PAYEMENTS PAYMENTS PLAČILO PLATBY PLĂȚI ZAHLUNGEN ΚΑΤΑΒΟΛΗ ΧΡΗΜΑΤΩΝ UTBETALING urn:ddi:int.cessda.elsst:e7942677-050f-42de-89d7-5d350f80a5cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7942677-050f-42de-89d7-5d350f80a5cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7942677-050f-42de-89d7-5d350f80a5cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7942677-050f-42de-89d7-5d350f80a5cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7942677-050f-42de-89d7-5d350f80a5cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7942677-050f-42de-89d7-5d350f80a5cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7942677-050f-42de-89d7-5d350f80a5cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7942677-050f-42de-89d7-5d350f80a5cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7942677-050f-42de-89d7-5d350f80a5cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7942677-050f-42de-89d7-5d350f80a5cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7942677-050f-42de-89d7-5d350f80a5cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7942677-050f-42de-89d7-5d350f80a5cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7942677-050f-42de-89d7-5d350f80a5cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7942677-050f-42de-89d7-5d350f80a5cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7942677-050f-42de-89d7-5d350f80a5cc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7942677-050f-42de-89d7-5d350f80a5cc:3 2022-09-20 BÅD BĂRCI BARCOS BÁTAR BÅTAR BATEAUX BÅTER BOATS BOOTE BOTEN ČLUNY ČOLN CSÓNAK VALTYS VENEET ΣΚΑΦΗ ΠΛΕΥΣΗΣ BARKEN KAEHNE KÄHNE ΒΑΡΚΕΣ ΛΕΜΒΟΙ urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6fee25-c53a-4f4b-aead-ef1fa444cc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6fee25-c53a-4f4b-aead-ef1fa444cc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6fee25-c53a-4f4b-aead-ef1fa444cc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6fee25-c53a-4f4b-aead-ef1fa444cc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6fee25-c53a-4f4b-aead-ef1fa444cc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6fee25-c53a-4f4b-aead-ef1fa444cc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6fee25-c53a-4f4b-aead-ef1fa444cc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6fee25-c53a-4f4b-aead-ef1fa444cc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6fee25-c53a-4f4b-aead-ef1fa444cc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6fee25-c53a-4f4b-aead-ef1fa444cc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6fee25-c53a-4f4b-aead-ef1fa444cc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6fee25-c53a-4f4b-aead-ef1fa444cc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6fee25-c53a-4f4b-aead-ef1fa444cc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6fee25-c53a-4f4b-aead-ef1fa444cc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6fee25-c53a-4f4b-aead-ef1fa444cc4d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff6fee25-c53a-4f4b-aead-ef1fa444cc4d:3 2022-09-20 GRÆNMETISHYGGJA VEGETARIANISM VEGETARIANISM VEGETARIANISM VEGETARIANISME VEGETARIANISMO VEGETARIANIZMUS VEGETARIÁNSTVÍ VEGETARIJANSTVO VEGETARISME VÉGÉTARISME VEGETARISME VEGETARISMI VEGETARISMUS VEGETARIZMAS ΧΟΡΤΟΦΑΓΙΑ KASVISSYÖJÄT KASVISSYÖNTI PERSONAS VEGETARIANAS VEGETAR VEGETARAI VEGETARIAN VEGETARIANERE VEGETARIANS VEGETARIENI VÉGÉTARIENS VEGETARIER VEGETARISCHE ERNAEHRUNG VEGETARISCHE ERNÄHRUNG VEGETARISTIT ΧΟΡΤΟΦΑΓΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:ecd49322-8b61-43d2-8213-b8437736bada:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecd49322-8b61-43d2-8213-b8437736bada:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecd49322-8b61-43d2-8213-b8437736bada:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecd49322-8b61-43d2-8213-b8437736bada:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecd49322-8b61-43d2-8213-b8437736bada:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecd49322-8b61-43d2-8213-b8437736bada:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecd49322-8b61-43d2-8213-b8437736bada:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecd49322-8b61-43d2-8213-b8437736bada:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecd49322-8b61-43d2-8213-b8437736bada:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecd49322-8b61-43d2-8213-b8437736bada:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecd49322-8b61-43d2-8213-b8437736bada:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecd49322-8b61-43d2-8213-b8437736bada:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecd49322-8b61-43d2-8213-b8437736bada:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecd49322-8b61-43d2-8213-b8437736bada:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecd49322-8b61-43d2-8213-b8437736bada:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecd49322-8b61-43d2-8213-b8437736bada:3 2022-09-20 2022-03-29T20:04:58 FORMACIÓN DOCENTE FORMAREA CADRELOR DIDACTICE FORMATION PÉDAGOGIQUE KENNARAÞJÁLFUN LÆRERUDDANNELSE LÆRERUTDANNING LÄRARUTBILDNING LERARENOPLEIDING MOKYTOJŲ RENGIMAS ODBORNÁ PŘÍPRAVA UČITELŮ OPETTAJANKOULUTUS SCHULPÄDAGOGIK (AUSBILDUNG) TANÁRKÉPZÉS TEACHER TRAINING USPOSABLJANJE UČITELJEV ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ CAPACITACIÓN DOCENTE FORMACIÓN DEL PROFESORADO LEHRAMT (AUSBILDUNG) LEHRAMT (STUDIUM) LEHRAMTSSTUDIUM SCHULPÄDAGOGIK (STUDIUM) SCHULPÄDAGOGISCHES STUDIUM SCHULPAEDAGOGIK (AUSBILDUNG) SCHULPAEDAGOGIK (STUDIUM) SCHULPAEDAGOGISCHES STUDIUM ŠKOLENÍ UČITELŮ VZDĚLÁVÁNÍ UČITELŮ urn:ddi:int.cessda.elsst:bc38c638-16a6-457c-a0b4-1e6c201e5fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc38c638-16a6-457c-a0b4-1e6c201e5fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc38c638-16a6-457c-a0b4-1e6c201e5fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc38c638-16a6-457c-a0b4-1e6c201e5fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc38c638-16a6-457c-a0b4-1e6c201e5fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc38c638-16a6-457c-a0b4-1e6c201e5fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc38c638-16a6-457c-a0b4-1e6c201e5fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc38c638-16a6-457c-a0b4-1e6c201e5fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc38c638-16a6-457c-a0b4-1e6c201e5fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc38c638-16a6-457c-a0b4-1e6c201e5fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc38c638-16a6-457c-a0b4-1e6c201e5fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc38c638-16a6-457c-a0b4-1e6c201e5fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc38c638-16a6-457c-a0b4-1e6c201e5fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc38c638-16a6-457c-a0b4-1e6c201e5fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc38c638-16a6-457c-a0b4-1e6c201e5fb9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bc38c638-16a6-457c-a0b4-1e6c201e5fb9:3 2022-09-20 ASOCIACIONES EDUCATIVAS ASOCIAȚII EDUCAȚIONALE ASSOCIATIONS ÉDUCATIVES BILDNINGSFÖRBUND BILDUNGSORGANISATIONEN EDUCATIONAL ASSOCIATIONS KASVATUS- JA SIVISTYSJÄRJESTÖT LÆRERFORENING MENNTASAMTÖK OKTATÁSI EGYESÜLET ONDERWIJSVERENIGINGEN PEDAGOŠKO ZDRUŽENJE ŠKOLSKÉ ASOCIACE ŠVIETIMO ASOCIACIJOS UTDANNINGSFORENINGER ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΙ ΣΥΛΛΟΓΟΙ BILDUNGSVEREINIGUNGEN KANSANSIVISTYSJÄRJESTÖT urn:ddi:int.cessda.elsst:bd8620be-bf88-41bb-a819-e6320e782590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd8620be-bf88-41bb-a819-e6320e782590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd8620be-bf88-41bb-a819-e6320e782590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd8620be-bf88-41bb-a819-e6320e782590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd8620be-bf88-41bb-a819-e6320e782590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd8620be-bf88-41bb-a819-e6320e782590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd8620be-bf88-41bb-a819-e6320e782590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd8620be-bf88-41bb-a819-e6320e782590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd8620be-bf88-41bb-a819-e6320e782590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd8620be-bf88-41bb-a819-e6320e782590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd8620be-bf88-41bb-a819-e6320e782590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd8620be-bf88-41bb-a819-e6320e782590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd8620be-bf88-41bb-a819-e6320e782590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd8620be-bf88-41bb-a819-e6320e782590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd8620be-bf88-41bb-a819-e6320e782590:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bd8620be-bf88-41bb-a819-e6320e782590:3 2022-09-20 EMISIONES DE RADIO O TELEVISIÓN QUE SE PRODUCEN FUERA DE LAS FRONTERAS DE UN PAÍS RADIJO AR TELEVIZIJOS TRANSLIACIJOS, VYKDOMOS UŽ ŠALIES SIENŲ. RADIO- ELLER FJERNSYNSUDSENDELSER UDFØRT UDEN FOR ET LANDS GRÆNSER RADIO ELLER TELEVISJONSKRINGKASTNING UTFØRT UTENFOR ET LANDS GRENSER RADIO- ELLER TV-SÄNDNINGAR FRÅN UTANFÖR LANDETS GRÄNSER. RADIO- ODER FERNSEHSENDUNGEN VON AUSSERHALB DER LANDESGRENZEN. RADIO- OF TELEVISIE-UITZENDINGEN BUITEN DE GRENZEN VAN EEN LAND RADIO OR TELEVISION BROADCASTING PERFORMED OUTSIDE A COUNTRY'S BORDERS RADIO- OU TÉLÉDIFFUSION DE MESSAGES DEPUIS L’ÉTRANGER. RADIO- TAI TELEVISIOLÄHETYKSET MAAN RAJOJEN ULKOPUOLELLA ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΕΣ Ή ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΕΣ ΕΚΠΟΜΠΕΣ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΕΞΩ ΑΠΟ ΤΑ ΣΥΝΟΡΑ ΜΙΑΣ ΧΩΡΑΣ AUSLANDSRUNDFUNK BUITENLANDSE RADIO- EN TELEVISIEUITZENDINGEN DIFUZARE RADIO ?I TV EXTERNA EKSTERN KRINGKASTNING EKSTERN TRANSMISSION EXTERNAL BROADCASTING KÜLHONI MŰSORSZOLGÁLTATÁS ODDAJANJE PROGRAMA NAVZVEN RADIODIFFUSION À L’ÉTRANGER TRANSMISIÓN EXTERNA ULKOMAANLÄHETYKSET UTANAÐKOMANDI ÚTSENDINGAR UTLANDSSÄNDNINGAR UŽSIENIO TRANSLIACIJOS ZAHRANIČNÍ VYSÍLÁNÍ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ INTERNATIONALER RUNDFUNK MEZINÁRODNÍ VYSÍLÁNÍ OVERSEAS BROADCASTING OVERSØISK TRANSMISSION TARPTAUTINIŲ PROGRAMŲ TRANSLIAVIMAS TRANSLIACIJOS IŠ UŽSIENIO TRANSMISIÓN INTERNACIONAL UŽJŪRIO TRANSLIACIJOS ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΣΕΙΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ Juli 2019: Ändrat PT från UTLANDSSÄNDNING till UTLANDSSÄNDNINGAR TERMINAS “UŽSIENIO TRANSLIACIJOS“ IKI 2022-08-01 BUVO VERČIAMAS “TARPTAUTINIŲ PROGRAMŲ TRANSLIAVIMAS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:be78a063-2852-48a6-a8c9-ed65672d0797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be78a063-2852-48a6-a8c9-ed65672d0797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be78a063-2852-48a6-a8c9-ed65672d0797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be78a063-2852-48a6-a8c9-ed65672d0797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be78a063-2852-48a6-a8c9-ed65672d0797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be78a063-2852-48a6-a8c9-ed65672d0797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be78a063-2852-48a6-a8c9-ed65672d0797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be78a063-2852-48a6-a8c9-ed65672d0797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be78a063-2852-48a6-a8c9-ed65672d0797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be78a063-2852-48a6-a8c9-ed65672d0797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be78a063-2852-48a6-a8c9-ed65672d0797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be78a063-2852-48a6-a8c9-ed65672d0797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be78a063-2852-48a6-a8c9-ed65672d0797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be78a063-2852-48a6-a8c9-ed65672d0797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be78a063-2852-48a6-a8c9-ed65672d0797:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:be78a063-2852-48a6-a8c9-ed65672d0797:3 2022-09-20 2022-08-01T12:08:45 CELOSTÁTNÍ VYSÍLÁNÍ DIFUSIÓN NACIONAL DIFUZARE ȘI TRANSMISIE NAȚIONALĂ DE PROGRAME AUDIOVIZUALE DRŽAVNO RAZŠIRJANJE PROGRAMA NACIONALINĖS TRANSLIACIJOS NASJONAL KRINGKASTNING NATIONAL BROADCASTING NATIONAL TRANSMISSION NATIONALE OMROEP NATIONALER RUNDFUNK ORSZÁGOS MŰSORSZOLGÁLTATÁS RADIODIFFUSION NATIONALE RÍKISÚTVARP RIKSSÄNDNINGAR VALTAKUNNALLINEN RADIO- JA TELEVISIOTOIMINTA ΕΘΝΙΚΗ ΜΕΤΑΔΟΣΗ BBC BUNDESWEITER RUNDFUNK DR KANSALLINEN TELEVISIO- JA RADIOTOIMINTA LTV NACIONALINIS TRANSLIUOTOJAS NRK TVR ÜBERREGIONALER RUNDFUNK UEBERREGIONALER RUNDFUNK VALTAKUNNALLINEN RADIOTOIMINTA VALTAKUNNALLINEN TELEVISIOTOIMINTA YLEISRADIO ΕΡΤ Juli 2019: Ändrat PT från RIKSSÄNDNING till RIKSSÄNDNINGAR urn:ddi:int.cessda.elsst:beed8557-7ffc-451e-85f7-3cba8704672c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:beed8557-7ffc-451e-85f7-3cba8704672c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:beed8557-7ffc-451e-85f7-3cba8704672c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:beed8557-7ffc-451e-85f7-3cba8704672c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:beed8557-7ffc-451e-85f7-3cba8704672c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:beed8557-7ffc-451e-85f7-3cba8704672c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:beed8557-7ffc-451e-85f7-3cba8704672c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:beed8557-7ffc-451e-85f7-3cba8704672c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:beed8557-7ffc-451e-85f7-3cba8704672c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:beed8557-7ffc-451e-85f7-3cba8704672c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:beed8557-7ffc-451e-85f7-3cba8704672c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:beed8557-7ffc-451e-85f7-3cba8704672c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:beed8557-7ffc-451e-85f7-3cba8704672c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:beed8557-7ffc-451e-85f7-3cba8704672c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:beed8557-7ffc-451e-85f7-3cba8704672c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:beed8557-7ffc-451e-85f7-3cba8704672c:3 2022-09-20 ARBEIDSMENGDE ARBEITSPENSUM ARBEJDSBYRDE ARBETSBÖRDA CANTIDAD DE TRABAJO CHARGES DE TRAVAIL DARBO KRŪVIS DELOVNA OBREMENITEV MUNKATEHER PRACOVNÍ ZÁTĚŽ TYÖMÄÄRÄ VINNUÁLAG VOLUM DE MUNCĂ WERKBELASTING WORKLOADS ΦΟΡΤΟΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ARBEIDSBYRDE ARBEIDSLAST ARBEITSAUFKOMMEN ARBEITSAUFWAND ARBEITSBELASTUNG ARBEITSLAST ARBEITSVOLUMEN CARGA LABORAL urn:ddi:int.cessda.elsst:bfa1e832-aae6-468a-be7a-b9aa950e4999:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfa1e832-aae6-468a-be7a-b9aa950e4999:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfa1e832-aae6-468a-be7a-b9aa950e4999:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfa1e832-aae6-468a-be7a-b9aa950e4999:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfa1e832-aae6-468a-be7a-b9aa950e4999:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfa1e832-aae6-468a-be7a-b9aa950e4999:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfa1e832-aae6-468a-be7a-b9aa950e4999:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfa1e832-aae6-468a-be7a-b9aa950e4999:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfa1e832-aae6-468a-be7a-b9aa950e4999:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfa1e832-aae6-468a-be7a-b9aa950e4999:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfa1e832-aae6-468a-be7a-b9aa950e4999:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfa1e832-aae6-468a-be7a-b9aa950e4999:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfa1e832-aae6-468a-be7a-b9aa950e4999:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfa1e832-aae6-468a-be7a-b9aa950e4999:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfa1e832-aae6-468a-be7a-b9aa950e4999:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:bfa1e832-aae6-468a-be7a-b9aa950e4999:3 2022-09-20 2022-04-07T11:01:41 ALGEMEEN PROGRAMMA VAN LICHAAMSBEWEGING EN SPORT OP SCHOOL ALLGEMEINER SCHULSPORT. ALLMÄN UNDERVISNING OM TRÄNING OCH IDROTT SOM BEDRIVS I SKOLAN. BENDROJI MOKYKLOS FIZINIO IR SPORTINIO RENGIMO PROGRAMA GENERAL PROGRAMME OF EXERCISE AND SPORTS UNDERTAKEN AT SCHOOL GENERELT FAG FOR TRÆNING OG SPORT I SKOLEN GENERELT FAG SOM OMFATTER TRENING OG IDRETT I SKOLEN KATTAA LIIKUNTAOPETUKSEN JA -TUNNIT ESIOPETUKSESSA JA KOULUISSA. PROGRAMA GENERAL DE EJERCICIOS Y DEPORTES QUE SE LLEVAN A CABO EN LA ESCUELA PROGRAMME GÉNÉRAL D'EXERCICE ET DE SPORTS ENTREPRIS À L'ÉCOLE. PROGRAMUL GENERAL DE EXERCIȚII FIZICE ȘI SPORT DIN INSTITUȚIILE DE ÎNVĂȚĂMÂNT ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΦΥΣΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ (ΓΥΜΝΑΣΤΙΚΗ ΚΑΙ ΑΘΛΗΜΑΤΑ) ΣΤΑ ΣΧΟΛΕΙΑ EDUCACIÓN FÍSICA EDUCAȚIE FIZICĂ ÉDUCATION PHYSIQUE FIZINIS LAVINIMAS GYMNASTIK OCH IDROTT IDRÆTSUNDERVISNING KROPPSØVING LEIKFIMIKENNSLA LICHAMELIJKE OPVOEDING LIIKUNTAKASVATUS PHYSICAL EDUCATION ŠPORTNA VZGOJA SPORTUNTERRICHT TĚLESNÁ VÝCHOVA TESTNEVELÉS-OKTATÁS ΣΠΟΥΔΕΣ ΦΥΣΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ANTRENAMENT FIZIC ANTRENAMENT BEWEGUNGSERZIEHUNG BEWEGUNGSUNTERRICHT FIZINIS RENGIMAS GYMNASTIK IDROTT OCH HÄLSA INSTRUCTION PHYSIQUE KOULULIIKUNTA (OPPIAINE) LEIBESERZIEHUNG LEIBESÜBUNGEN LEIBESUEBUNGEN PHYSICAL INSTRUCTION PHYSICAL TRAINING SCHULTURNEN SKOLGYMNASTIK SPORTERZIEHUNG TURNUNTERRICHT ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:fa14d56d-b973-46f1-b64f-0b7507fae6e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa14d56d-b973-46f1-b64f-0b7507fae6e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa14d56d-b973-46f1-b64f-0b7507fae6e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa14d56d-b973-46f1-b64f-0b7507fae6e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa14d56d-b973-46f1-b64f-0b7507fae6e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa14d56d-b973-46f1-b64f-0b7507fae6e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa14d56d-b973-46f1-b64f-0b7507fae6e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa14d56d-b973-46f1-b64f-0b7507fae6e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa14d56d-b973-46f1-b64f-0b7507fae6e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa14d56d-b973-46f1-b64f-0b7507fae6e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa14d56d-b973-46f1-b64f-0b7507fae6e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa14d56d-b973-46f1-b64f-0b7507fae6e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa14d56d-b973-46f1-b64f-0b7507fae6e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa14d56d-b973-46f1-b64f-0b7507fae6e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa14d56d-b973-46f1-b64f-0b7507fae6e0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fa14d56d-b973-46f1-b64f-0b7507fae6e0:3 2022-09-20 2022-03-18T16:04:18 EMBARAZO ADOLESCENTE GROSSESSE PRÉCOCE KAMASZKORI TERHESSÉG NAJSTNIŠKA NOSEČNOST NUOREN RASKAUS PAAUGLIŲ NĖŠTUMAS SARCINA ADOLESCENTINĂ SCHWANGERSCHAFT MINDERJÄHRIGER TEENAGE PREGNANCY TEENAGE-GRAVIDITET TĚHOTENSTVÍ NEZLETILÝCH TENÅRINGSGRAVIDITET TIENERZWANGERSCHAP TONÅRSGRAVIDITET UNGLINGAÓLÉTTA ΕΦΗΒΙΚΗ ΕΓΚΥΜΟΣΥΝΗ MINDERJAEHRIGE SCHWANGERE MINDERJAEHRIGENSCHWANGERSCHAFT MINDERJÄHRIGE SCHWANGERE MINDERJÄHRIGENSCHWANGERSCHAFT NEPILNAMEČIŲ NĖŠTUMAS NUORET ÄIDIT SCHWANGERSCHAFT MINDERJAEHRIGER TEINIRASKAUDET TERM CREATED APRIL 2018 TERM OPPRETTET APRIL 2018 TERMEN CREAT ÎN APRILIE 2018 TÉRMINO CREADO EN ABRIL DE 2018 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0d537eb-ad61-4196-be2b-781265f6b8f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0d537eb-ad61-4196-be2b-781265f6b8f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0d537eb-ad61-4196-be2b-781265f6b8f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0d537eb-ad61-4196-be2b-781265f6b8f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0d537eb-ad61-4196-be2b-781265f6b8f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0d537eb-ad61-4196-be2b-781265f6b8f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0d537eb-ad61-4196-be2b-781265f6b8f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0d537eb-ad61-4196-be2b-781265f6b8f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0d537eb-ad61-4196-be2b-781265f6b8f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0d537eb-ad61-4196-be2b-781265f6b8f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0d537eb-ad61-4196-be2b-781265f6b8f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0d537eb-ad61-4196-be2b-781265f6b8f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0d537eb-ad61-4196-be2b-781265f6b8f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0d537eb-ad61-4196-be2b-781265f6b8f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0d537eb-ad61-4196-be2b-781265f6b8f9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c0d537eb-ad61-4196-be2b-781265f6b8f9:3 2022-09-20 2022-05-11T11:11:14 ELLENZÉKI PÁRT OPOZICIJSKA STRANKA OPOZICINĖS PARTIJOS OPOZIČNÍ STRANY OPPOSISJONSPARTIER OPPOSITIEPARTIJEN OPPOSITION PARTIES OPPOSITIONSPARTEIEN OPPOSITIONSPARTI OPPOSITIONSPARTIER OPPOSITIOPUOLUEET PARTI DE L'OPPOSITION PARTIDE DE OPOZIȚIE PARTIDOS DE LA OPOSICIÓN STJÓRNARANDSTÖÐUFLOKKAR ΚΟΜΜΑΤΑ ΑΝΤΙΠΟΛΙΤΕΥΣΗΣ OPPOSITIONELLE PARTEIEN PARTEIEN DER OPPOSITION PARTIER I OPPOSISJON urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fb8e64-8608-4ebf-8ebf-e8785dfc62e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fb8e64-8608-4ebf-8ebf-e8785dfc62e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fb8e64-8608-4ebf-8ebf-e8785dfc62e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fb8e64-8608-4ebf-8ebf-e8785dfc62e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fb8e64-8608-4ebf-8ebf-e8785dfc62e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fb8e64-8608-4ebf-8ebf-e8785dfc62e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fb8e64-8608-4ebf-8ebf-e8785dfc62e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fb8e64-8608-4ebf-8ebf-e8785dfc62e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fb8e64-8608-4ebf-8ebf-e8785dfc62e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fb8e64-8608-4ebf-8ebf-e8785dfc62e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fb8e64-8608-4ebf-8ebf-e8785dfc62e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fb8e64-8608-4ebf-8ebf-e8785dfc62e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fb8e64-8608-4ebf-8ebf-e8785dfc62e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fb8e64-8608-4ebf-8ebf-e8785dfc62e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fb8e64-8608-4ebf-8ebf-e8785dfc62e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c9fb8e64-8608-4ebf-8ebf-e8785dfc62e9:3 2022-09-20 EEN POLITIEK SYSTEEM GEBASEERD OP DE VERKIEZING VAN POLITIEKE PARTIJEN IN DE REGERING ET POLITISK SYSTEM BASERET PÅ AT POLITISKE PARTIER BLIVER VALGT IND I REGERING POLÍTICA BASADA EN LA ESTRICTA ADHESIÓN A LAS POLÍTICAS Y PRINCIPIOS DE UN PARTIDO POLÍTICO POLITICS BASED ON THE STRICT ADHERENCE TO THE POLICIES AND PRINCIPLES OF A POLITICAL PARTY POLITIIKKA, JOKA PERUSTUU PÄÄASIASSA PUOLUEEN PERIAATTEISIIN JA LINJAUKSIIN. POLITIK SOM BYGGER PÅ STRIKT EFTERLEVNAD AV ETT POLITISKT PARTIS POLITIK OCH PRINCIPER POLITIK, DIE AUF DEM STRIKTEN FESTHALTEN AN DER POLITIK UND DEN PRINZIPIEN EINER POLITISCHEN PARTEI BASIERT POLITIKA, PAGRĮSTA GRIEŽTU POLITINĖS PARTIJOS POLITIKOS IR PRINCIPŲ LAIKYMUSI. POLITIKK BASERT PÅ TILSLUTNING TIL ET POLITISK PARTI SIN POLITIKK OG PRINSIPPER. PRACTICĂ POLITICĂ BAZATĂ PE STRICTA ADERARE LA POLITICILE ȘI PRINCIPIILE UNUI ANUMIT PARTID POLITIC UN SYSTÈME POLITIQUE FONDÉ SUR L'ÉLECTION DES PARTIS POLITIQUES AU GOUVERNEMENT Η ΕΝΑΣΧΟΛΗΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΠΟΥ ΣΥΝΔΕΕΤΑΙ ΣΤΕΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΤΑΥΤΙΣΗ ΣΤΗΝ ΠΟΛΙΚΗ ΚΑΙ ΤΙΣ ΑΡΧΕΣ ΕΝΟΣ ΠΟΛΙΤΙΚΟΥ ΚΟΜΜΑΤΟΣ ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΩΣ ΔΗΜΟΣΙΟΥ ΣΥΜΦΕΡΟΝΤΟΣ FLOKKSPÓLITÍK PARTEIPOLITIK PARTIJPOLITIEK PARTIJŲ POLITIKA PARTIPOLITIK PARTIPOLITIK PARTIPOLITIKK PÁRTPOLITIKA PARTY POLITICS POLITICĂ DE PARTID POLÍTICA DE PARTIDOS POLITIQUE DE PARTIS PUOLUEPOLITIIKKA STRANICKÁ POLITIKA STRANKARSKA POLITIKA ΚΟΜΜΑΤΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ PARTINĖ POLITIKA Juli 2019: Översatt SN. OPPDATERT DEFINISJON JUNI 2019 DÉFINITION MISE À JOUR EN JUIN 2019 DEFINITION UPDATED JUNE 2019 DEFINITIONEN UPPDATERADES I JULI 2021 TERMINAS ATNAUJINTAS 2019 M. BIRŽELIO MĖN. TERMINAS "PARTIJŲ POLITIKA" IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS "PARTINĖ POLITIKA". urn:ddi:int.cessda.elsst:e386ad4f-c919-43b6-aea3-5eeec543fdbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e386ad4f-c919-43b6-aea3-5eeec543fdbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e386ad4f-c919-43b6-aea3-5eeec543fdbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e386ad4f-c919-43b6-aea3-5eeec543fdbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e386ad4f-c919-43b6-aea3-5eeec543fdbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e386ad4f-c919-43b6-aea3-5eeec543fdbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e386ad4f-c919-43b6-aea3-5eeec543fdbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e386ad4f-c919-43b6-aea3-5eeec543fdbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e386ad4f-c919-43b6-aea3-5eeec543fdbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e386ad4f-c919-43b6-aea3-5eeec543fdbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e386ad4f-c919-43b6-aea3-5eeec543fdbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e386ad4f-c919-43b6-aea3-5eeec543fdbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e386ad4f-c919-43b6-aea3-5eeec543fdbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e386ad4f-c919-43b6-aea3-5eeec543fdbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e386ad4f-c919-43b6-aea3-5eeec543fdbd:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e386ad4f-c919-43b6-aea3-5eeec543fdbd:3 2022-09-20 2022-08-03T13:42:02 AUSLÄNDISCHE INVESTITIONEN BUITENLANDSE INVESTERING ERLEND FJÁRFESTING FOREIGN INVESTMENT INVERSIONES EXTRANJERAS INVESTERINGER I UTLANDET INVESTISSEMENT À L'ÉTRANGER INVESTIȚII STRĂINE KÜLFÖLDI BEFEKTETÉS TUJA NALOŽBA UDENLANDSKE INVESTERINGER ULKOMAISET INVESTOINNIT UTLÄNDSK INVESTERING UŽSIENIO INVESTICIJOS ZAHRANIČNÍ INVESTICE ΞΕΝΗ ΕΠΕΝΔΥΣΗ AUSLAENDISCHE INVESTITIONEN AUSLAENDISCHE INVESTMENTS AUSLAENDISCHES KAPITAL AUSLÄNDISCHE INVESTMENTS AUSLÄNDISCHES KAPITAL AUSLANDSKAPITAL CAPITAL EXTRANJERO CAPITAL STRĂIN CAPITAUX ÉTRANGERS FOREIGN CAPITAL UDENLANDSK KAPITAL ULKOMAINEN PÄÄOMA UTENLANDSK KAPITAL UTLÄNDSKT KAPITAL UŽSIENIO KAPITALAS ΞΕΝΟ ΚΕΦΑΛΑΙΟ urn:ddi:int.cessda.elsst:c184bbae-7b21-4e6a-9737-acf4cfce6b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c184bbae-7b21-4e6a-9737-acf4cfce6b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c184bbae-7b21-4e6a-9737-acf4cfce6b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c184bbae-7b21-4e6a-9737-acf4cfce6b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c184bbae-7b21-4e6a-9737-acf4cfce6b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c184bbae-7b21-4e6a-9737-acf4cfce6b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c184bbae-7b21-4e6a-9737-acf4cfce6b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c184bbae-7b21-4e6a-9737-acf4cfce6b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c184bbae-7b21-4e6a-9737-acf4cfce6b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c184bbae-7b21-4e6a-9737-acf4cfce6b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c184bbae-7b21-4e6a-9737-acf4cfce6b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c184bbae-7b21-4e6a-9737-acf4cfce6b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c184bbae-7b21-4e6a-9737-acf4cfce6b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c184bbae-7b21-4e6a-9737-acf4cfce6b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c184bbae-7b21-4e6a-9737-acf4cfce6b21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c184bbae-7b21-4e6a-9737-acf4cfce6b21:3 2022-09-20 ATRACȚIE SEXUALĂ ÎNTRE BĂRBAȚI SEKSUEL TILTRÆKNING MELLEM MÆND MÆND DER ER SEKSUEL TILTRUKKET AF ANDRE MÆND SEKSUELE AANTREKKINGSKRACHT TUSSEN MANNEN; MANNEN DIE SEKSUEEL AANGETROKKEN WORDEN TOT ANDERE MANNEN HUOMAA, ETTÄ TERMI 'HOMOSEKSUAALISUUS' KATTAA SEKÄ MIESTEN ETTÄ NAISTEN HOMOSEKSUAALISUUDEN FÉRFI HOMOSZEXUALITÁS HOMOSEXUALIDAD MASCULINA HOMOSEXUALITA MUŽSKÁ HOMOSEXUALITATE MASCULINĂ HOMOSEXUALITÉ MASCULINE MALE HOMOSEXUALITY MANDLIG HOMOSEKSUALITET MANLIG HOMOSEXUALITET MANNELIJKE HOMOSEKSUALITEIT MÄNNLICHE HOMOSEXUALITÄT MANNLIG HOMOSEKSUALITET MIESTEN HOMOSEKSUAALISUUS MOŠKA HOMOSEKSUALNOST SAMKYNHNEIGÐ KARLMANNA VYRŲ HOMOSEKSUALUMAS ΟΜΟΦΥΛΟΦΙΛΙΑ ΑΝΔΡΩΝ BÖGAR GAY MEN HOMBRES GAY HOMMES GAYS HOMOSEKSUALŪS VYRAI HOMOSEKSUELLE MENN HOMOT HOMOUS MAENNLICHE HOMOSEXUALITAET SCHWULE MAENNER SCHWULE MÄNNER SCHWULE TERM UPDATED MAY 2022. PREVIOUSLY THE TERM ‘LGBTQI+’ MIGHT HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN MAI 2022. AUPARAVANT LE TERME 'LGBTQI+' ÉTAIT UTILISÉ. TÉRMINO CREADO EN MAYO DE 2022. ANTERIORMENTE SE UTILIZABA EL TÉRMINO "LGBTIQ+". BEGRIFF AKTUALISIERT IM MAI 2022. VORHER WURDE MÖGLICHERWEISE DER BEGRIFF 'LGBTQI+' VERWENDET. TERM OPPDATERT MAI 2022. TIDLIGERE VILLE MULIGENS TERMEN «LGBTQI+» HA BLITT BRUKT. TERMEN UPPDATERADES I MAJ 2022. INNAN DESS ANVÄNDES "HBTQI+". TERMINAS PERVADINTAS 2022 M. GEGUŽĖS MĖN. ANKSČIAU BUVO NAUDOJAMAS TERMINAS "LGBTQI+". urn:ddi:int.cessda.elsst:c329d479-766e-43dc-9b79-c416757b0c80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c329d479-766e-43dc-9b79-c416757b0c80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c329d479-766e-43dc-9b79-c416757b0c80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c329d479-766e-43dc-9b79-c416757b0c80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c329d479-766e-43dc-9b79-c416757b0c80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c329d479-766e-43dc-9b79-c416757b0c80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c329d479-766e-43dc-9b79-c416757b0c80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c329d479-766e-43dc-9b79-c416757b0c80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c329d479-766e-43dc-9b79-c416757b0c80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c329d479-766e-43dc-9b79-c416757b0c80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c329d479-766e-43dc-9b79-c416757b0c80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c329d479-766e-43dc-9b79-c416757b0c80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c329d479-766e-43dc-9b79-c416757b0c80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c329d479-766e-43dc-9b79-c416757b0c80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c329d479-766e-43dc-9b79-c416757b0c80:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c329d479-766e-43dc-9b79-c416757b0c80:3 2022-09-20 2022-08-12T13:32:50 CENSUS DATA DATA ZE SČÍTÁNÍ LIDU DATE DE RECENSĂMÂNT DATOS CENSALES FOLKETÆLLINGSDATA FOLKETELLINGSDATA FOLKRÄKNINGSDATA MANNTALSGÖGN NÉPSZÁMLÁLÁSI ADAT POPISNI PODATEK RECENSEMENT SURAŠYMO DUOMENYS VÄESTÖNLASKENTA-AINEISTOT VOLKSTELLINGSGEGEVENS VOLKSZÄHLUNGSDATEN ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΑΠΟΓΡΑΦΗΣ CENSOS CENSUSDATEN CENSUSES DATA POPULAČNÍHO CENSU DATA SOUPISU OBYVATELSTVA FOLKETÆLLING FOLKETELLINGER FOLKRÄKNING RECENSĂMINTE RECENSEMENTS REGISTERZAEHLUNG REGISTERZAEHLUNGSDATEN REGISTERZÄHLUNG REGISTERZÄHLUNGSDATEN REGISTERZENSUS REGISTERZENSUSDATEN SURAŠYMAS VÄESTÖNLASKENTA VOLKSZAEHLUNGEN VOLKSZAEHLUNGSDATEN VOLKSZÄHLUNGEN ZENSUS ZENSUSDATEN ΑΠΟΓΡΑΦΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:e441e002-384e-41aa-bdfd-c23972cfc1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e441e002-384e-41aa-bdfd-c23972cfc1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e441e002-384e-41aa-bdfd-c23972cfc1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e441e002-384e-41aa-bdfd-c23972cfc1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e441e002-384e-41aa-bdfd-c23972cfc1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e441e002-384e-41aa-bdfd-c23972cfc1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e441e002-384e-41aa-bdfd-c23972cfc1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e441e002-384e-41aa-bdfd-c23972cfc1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e441e002-384e-41aa-bdfd-c23972cfc1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e441e002-384e-41aa-bdfd-c23972cfc1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e441e002-384e-41aa-bdfd-c23972cfc1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e441e002-384e-41aa-bdfd-c23972cfc1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e441e002-384e-41aa-bdfd-c23972cfc1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e441e002-384e-41aa-bdfd-c23972cfc1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e441e002-384e-41aa-bdfd-c23972cfc1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e441e002-384e-41aa-bdfd-c23972cfc1ab:3 2022-09-20 ALKALMI MUNKA ANGAJARE TEMPORARĂ EMPLOI TEMPORAIRE LAIKINAS DARBAS MIDLERTIDIG ARBEID MIDLERTIDIGT ARBEJDE PÄTKÄTYÖ PRACOVNÍ POMĚR NA DOBU URČITOU TEMPORARY EMPLOYMENT TIJDELIJK WERK TILLFÄLLIG ANSTÄLLNING TÍMABUNDIN ATVINNA TRABAJO TEMPORAL VORÜBERGEHENDE BESCHÄFTIGUNG ZAČASNA ZAPOSLITEV ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ATSITIKTINIS UŽIMTUMAS CASUAL EMPLOYMENT EMPLEO ESPORÁDICO EPÄTYYPILLINEN TYÖ GELEGENHEITSARBEIT KURZFRISTIGE BESCHAEFTIGUNG KURZFRISTIGE BESCHÄFTIGUNG LEIHARBEIT LYHYTAIKAISET TYÖSUHTEET MÄÄRÄAIKAINEN TYÖ TILFELDIG ARBEID TILLFÄLLIGT ARBETE TRAVAIL OCCASIONNEL VIKARIAT VORUEBERGEHENDE BESCHAEFTIGUNG ZEITARBEIT ΕΥΚΑΙΡΙΑΚΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:ece4e202-094b-4521-96ca-037996fb91e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ece4e202-094b-4521-96ca-037996fb91e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ece4e202-094b-4521-96ca-037996fb91e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ece4e202-094b-4521-96ca-037996fb91e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ece4e202-094b-4521-96ca-037996fb91e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ece4e202-094b-4521-96ca-037996fb91e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ece4e202-094b-4521-96ca-037996fb91e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ece4e202-094b-4521-96ca-037996fb91e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ece4e202-094b-4521-96ca-037996fb91e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ece4e202-094b-4521-96ca-037996fb91e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ece4e202-094b-4521-96ca-037996fb91e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ece4e202-094b-4521-96ca-037996fb91e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ece4e202-094b-4521-96ca-037996fb91e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ece4e202-094b-4521-96ca-037996fb91e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ece4e202-094b-4521-96ca-037996fb91e9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ece4e202-094b-4521-96ca-037996fb91e9:3 2022-09-20 CUIDADOS TEMPORALES PRESTADOS A UNA PERSONA MAYOR, ENFERMA O CON DISCAPACIDAD CON EL FIN DE LIBERAR A SU CUIDADOR HABITUAL DE LA RESPONSABILIDAD DURANTE UN CORTO PERÍODO DE TIEMPO LAIKINA PAGYVENUSIŲ, LIGOTŲ AR NEĮGALIŲ ASMENŲ PRIEŽIŪRA, KURIOS TIKSLAS - TRUMPAM ATLEISTI NUO ŠIOS ATSAKOMYBĖS JŲ NUOLATINIUS GLOBĖJUS MIDLERTIDIG OMSORG GITT TIL EN ELDRE ELLER SYK PERSON, ELLER EN PERSON MED FUNKSJONSNEDSETTELSE FOR Å AVLASTE DERES OMSORGSGIVERE I EN KORT PERIODE MIDLERTIDIG PASNING AF ÆLDRE, SYGE ELLER HANDIKAPPEDE PERSONER FOR AT AFLASTE DERES SÆDVANLIGE PLEJER I EN PERIODE. SERVICII DE ÎNGRIJIRE TEMPORARĂ A BOLNAVILOR ÎN VEDEREA PROTEJĂRII PERSOANEI/PERSOANELOR DIN FAMILIE CARE ÎNGRIJESC BOLNAVUL ÎN RESTUL TIMPULUI SOINS DISPENSÉS DE MANIÈRE TEMPORAIRE À DES PERSONNES ÂGÉES, MALADES OU HANDICAPÉES POUR DÉCHARGER LA PERSONNE QUI DISPENSE HABITUELLEMENT LES SOINS PENDANT UNE COURTE DURÉE. TEMPORARY CARE GIVEN TO AN ELDERLY, SICK OR DISABLED PERSON IN ORDER TO RELIEVE THEIR USUAL CARER OF THE RESPONSIBILITY FOR A SHORT TIME TIJDELIJKE ZORG AAN EEN BEJAARDE, ZIEKE OF GEHANDICAPTE OM DE GEBRUIKELIJKE VERZORGER VOOR KORTE TIJD VAN DE VERANTWOORDELIJKHEID TE ONTHEFFEN TILLFÄLLIG VÅRD AV ÄLDRE, SJUK ELLER FUNKTIONSNEDSATT PERSON FÖR ATT UNDER EN KORTARE PERIOD AVLASTA DENNES ORDINARIE OMVÅRDANDE ANHÖRIGA. VANHUKSEN, SAIRAAN TAI VAMMAISEN HENKILÖN VÄLIAIKAINEN HOITO OMAISHOITAJAN VAPAAN AIKANA. VORÜBERGEHENDE BETREUUNG EINES ÄLTEREN, KRANKEN ODER BEHINDERTEN MENSCHEN, UM DIE EIGENTLICHE PFLEGEPERSON KURZZEITIG ZU ENTLASTEN. ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ Ή ΦΥΛΑΞΗ ΑΣΘΕΝΩΝ, ΗΛΙΚΙΩΜΕΝΩΝ, ΠΑΙΔΙΩΝ, ΚΛΠ., ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΚΟΥΦΙΣΗ Ή/ΚΑΙ ΑΝΑΠΑΥΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΣΩΠΩΝ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΤΗΝ ΕΥΘΥΝΗ ΤΗΣ ΜΟΝΙΜΗΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ AFLASTNING ÁTMENETI GONDOZÁS AVLASTNING AVLASTNINGSVÅRD CUIDADOS DE RELEVO ERSATZPFLEGE HVÍLDARUMÖNNUN NADOMESTNA NEGA RESPITE CARE RESPITNÍ PÉČE SERVICII DE RESPIRO SOINS DE RÉPIT TIJDELIJKE VERVANGENDE HULP TILAPÄINEN HOITO TRUMPALAIKĖ GLOBA ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ATENCIÓN DE RELEVO INTERVALLIHOITO JAKSOHOITO PÉČE NEMOCNIČNÍ PŘERUŠOVANÁ O DLOUHODOBĚ NEMOCNÉ VERHINDERUNGSPFLEGE ΕΚΤΑΚΤΗ ΦΥΛΑΞΗ ΑΣΘΕΝΩΝ urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b1c1b9-e084-4170-967a-3e5f7a8bd864:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b1c1b9-e084-4170-967a-3e5f7a8bd864:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b1c1b9-e084-4170-967a-3e5f7a8bd864:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b1c1b9-e084-4170-967a-3e5f7a8bd864:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b1c1b9-e084-4170-967a-3e5f7a8bd864:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b1c1b9-e084-4170-967a-3e5f7a8bd864:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b1c1b9-e084-4170-967a-3e5f7a8bd864:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b1c1b9-e084-4170-967a-3e5f7a8bd864:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b1c1b9-e084-4170-967a-3e5f7a8bd864:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b1c1b9-e084-4170-967a-3e5f7a8bd864:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b1c1b9-e084-4170-967a-3e5f7a8bd864:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b1c1b9-e084-4170-967a-3e5f7a8bd864:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b1c1b9-e084-4170-967a-3e5f7a8bd864:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b1c1b9-e084-4170-967a-3e5f7a8bd864:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b1c1b9-e084-4170-967a-3e5f7a8bd864:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f8b1c1b9-e084-4170-967a-3e5f7a8bd864:3 2022-09-20 2022-03-18T15:51:11 ELÄMÄNTAPA ÉLETMÓD ESTILOS DE VIDA GYVENIMO BŪDAS LEBENSSTILE LEVENSTIJLEN LIFE STYLES LÍFSTÍLL LIVSSTIL LIVSSTIL LIVSSTIL MODES DE VIE STILURI DE VIAȚĂ ŽIVLJENJSKI SLOG ŽIVOTNÍ STYLY ΤΡΟΠΟΣ ΖΩΗΣ ALEGEREA STILULUI DE VIAȚĂ CAMBIOS EN EL ESTILO DE VIDA CHANGEMENTS DE STYLE DE VIE CHOIX DE STYLE DE VIE ELÄMÄNTYYLI ENDRING AV LIVSSTIL ESCOGENCIA DE ESTILO DE VIDA GYVENIMO BŪDO KEITIMAS GYVENIMO BŪDO PASIRINKIMAS GYVENIMO STILIUS LEBENSFUEHRUNG LEBENSFÜHRUNG LEVNADSSTIL LIFE STYLE CHANGES LIFE STYLE CHOICES LIFESTYLES LIVSFÖRING LIVSSTILSÆNDRING LIVSSTILSFÖRÄNDRING LIVSSTILSVALG SCHIMBĂRIL ALE STILULUI DE VIAȚĂ STIL DE VIAȚĂ STYLES DE VIE VAL AV LIVSSTIL VALG AV LIVSSTIL VERAENDERUNG DES LEBENSSTILS VERÄNDERUNG DES LEBENSSTILS ΑΛΛΑΓΕΣ ΤΡΟΠΟΥ ΖΩΗΣ ΕΠΙΛΟΓΕΣ ΤΡΟΠΟΥ ΖΩΗΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:cd329b60-003a-4a32-bbf9-6963b8941f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd329b60-003a-4a32-bbf9-6963b8941f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd329b60-003a-4a32-bbf9-6963b8941f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd329b60-003a-4a32-bbf9-6963b8941f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd329b60-003a-4a32-bbf9-6963b8941f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd329b60-003a-4a32-bbf9-6963b8941f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd329b60-003a-4a32-bbf9-6963b8941f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd329b60-003a-4a32-bbf9-6963b8941f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd329b60-003a-4a32-bbf9-6963b8941f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd329b60-003a-4a32-bbf9-6963b8941f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd329b60-003a-4a32-bbf9-6963b8941f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd329b60-003a-4a32-bbf9-6963b8941f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd329b60-003a-4a32-bbf9-6963b8941f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd329b60-003a-4a32-bbf9-6963b8941f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd329b60-003a-4a32-bbf9-6963b8941f98:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd329b60-003a-4a32-bbf9-6963b8941f98:3 2022-09-20 2022-04-04T15:49:07 CONDUCERE INDUSTRIALĂ GESTIÓN INDUSTRIAL GESTION INDUSTRIELLE IÐNAÐARSTJÓRNUN INDUSTRIAL MANAGEMENT INDUSTRIËEL MANAGEMENT INDUSTRIELL LEDELSE INDUSTRIEMANAGEMENT INDUSTRIJSKO UPRAVLJANJE INDUSTRILEDELSE INDUSTRILEDNING PRAMONĖS VALDYMAS PRŮMYSLOVÝ MANAGEMENT TUOTANTOTALOUS ÜZEMGAZDASÁGTAN ΔΙΑΧΕΙΡΗΣΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ MANAGEMENT IN DER INDUSTRIE MANAGEMENT INDUSTRIAL TEKNOLOGILEDELSE urn:ddi:int.cessda.elsst:ea4db9fd-b1b9-4a74-b827-6df0c9eda186:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea4db9fd-b1b9-4a74-b827-6df0c9eda186:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea4db9fd-b1b9-4a74-b827-6df0c9eda186:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea4db9fd-b1b9-4a74-b827-6df0c9eda186:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea4db9fd-b1b9-4a74-b827-6df0c9eda186:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea4db9fd-b1b9-4a74-b827-6df0c9eda186:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea4db9fd-b1b9-4a74-b827-6df0c9eda186:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea4db9fd-b1b9-4a74-b827-6df0c9eda186:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea4db9fd-b1b9-4a74-b827-6df0c9eda186:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea4db9fd-b1b9-4a74-b827-6df0c9eda186:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea4db9fd-b1b9-4a74-b827-6df0c9eda186:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea4db9fd-b1b9-4a74-b827-6df0c9eda186:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea4db9fd-b1b9-4a74-b827-6df0c9eda186:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea4db9fd-b1b9-4a74-b827-6df0c9eda186:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea4db9fd-b1b9-4a74-b827-6df0c9eda186:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ea4db9fd-b1b9-4a74-b827-6df0c9eda186:3 2022-09-20 BETRUNARSKÓLAR DIAGNOSTICKÉ A VÝCHOVNÉ ÚSTAVY ÉDUCATION SURVEILLÉE (CENTRE, ÉCOLE, MAISON) ERZIEHUNGSHEIME HERVORMDE SCHOLEN JAVÍTÓINTÉZET KOULUKODIT OPDRAGELSESANSTALT OPPDRAGELSESANSTALT PATAISOS MOKYKLOS REFORMATORIOS REFORMATORY SCHOOLS ȘCOLI DE CORECȚIE UNGDOMSVÅRDSSKOLOR VZGOJNI ZAVOD ΑΝΑΜΟΡΦΩΤΗΡΙΑ BESSERUNGSANSTALTEN BORSTALS CENTRES DE RÉÉDUCATION CENTRES D'ÉDUCATION SURVEILLÉE CENTROS DE DETENCIÓN JUVENIL CORRECCIONALES DETENTION CENTRES (SCHOOLS) ERZIEHUNGSANSTALTEN GUTTEHJEM JUGENDBESSERUNGSANSTALTEN JUGENDSTRAFANSTALTEN KASVATUSLAITOKSET MAISONS DE REDRESSEMENT PATAISOS ĮSTAIGOS TILLSYNSHEM UNGDOMSFÆNGSEL UNGDOMSFÄNGELSE UNGDOMSFENGSEL urn:ddi:int.cessda.elsst:c7f71721-4ea5-4524-8a75-4ab974684596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7f71721-4ea5-4524-8a75-4ab974684596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7f71721-4ea5-4524-8a75-4ab974684596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7f71721-4ea5-4524-8a75-4ab974684596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7f71721-4ea5-4524-8a75-4ab974684596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7f71721-4ea5-4524-8a75-4ab974684596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7f71721-4ea5-4524-8a75-4ab974684596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7f71721-4ea5-4524-8a75-4ab974684596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7f71721-4ea5-4524-8a75-4ab974684596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7f71721-4ea5-4524-8a75-4ab974684596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7f71721-4ea5-4524-8a75-4ab974684596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7f71721-4ea5-4524-8a75-4ab974684596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7f71721-4ea5-4524-8a75-4ab974684596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7f71721-4ea5-4524-8a75-4ab974684596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7f71721-4ea5-4524-8a75-4ab974684596:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c7f71721-4ea5-4524-8a75-4ab974684596:3 2022-09-20 ÍBÚAR JARÐAR MAAILMAN VÄESTÖ PASAULIO GYVENTOJAI POBLACIÓN MUNDIAL POPULAȚIA LUMII POPULATION MONDIALE SVĚTOVÁ POPULACE SVETOVNO PREBIVALSTVO VÄRLDSBEFOLKNING VERDENS BEFOLKNING VERDENSBEFOLKNING VILÁGNÉPESSÉG WELTBEVÖLKERUNG WERELDBEVOLKING WORLD POPULATION ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ OBYVATELSTVO SVĚTA POPULACE SVĚTA SVĚTOVÉ OBYVATELSTVO WELTBEVOELKERUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:d944d968-8ba1-426e-a165-a95038f57abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d944d968-8ba1-426e-a165-a95038f57abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d944d968-8ba1-426e-a165-a95038f57abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d944d968-8ba1-426e-a165-a95038f57abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d944d968-8ba1-426e-a165-a95038f57abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d944d968-8ba1-426e-a165-a95038f57abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d944d968-8ba1-426e-a165-a95038f57abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d944d968-8ba1-426e-a165-a95038f57abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d944d968-8ba1-426e-a165-a95038f57abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d944d968-8ba1-426e-a165-a95038f57abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d944d968-8ba1-426e-a165-a95038f57abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d944d968-8ba1-426e-a165-a95038f57abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d944d968-8ba1-426e-a165-a95038f57abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d944d968-8ba1-426e-a165-a95038f57abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d944d968-8ba1-426e-a165-a95038f57abe:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d944d968-8ba1-426e-a165-a95038f57abe:3 2022-09-20 ASUKASTIHEYS BEFOLKNINGSTÆTHED BEFOLKNINGSTÄTHET BEFOLKNINGSTETTHET BEVÖLKERUNGSDICHTE BEVOLKINGSDICHTHEID DENSIDAD DE POBLACIÓN DENSITATEA POPULAȚIEI DENSITÉ DE POPULATION GOSTOTA PREBIVALSTVA GYVENTOJŲ TANKIS HUSTOTA ZALIDNĚNÍ NÉPSŰRŰSÉG POPULATION DENSITY ÞÉTTBÝLI ΠΥΚΝΟΤΗΤΑ ΠΛΗΘΥΣΜΟΥ BEVOELKERUNGSDICHTE GYVENTOJŲ TANKUMAS urn:ddi:int.cessda.elsst:eeca9b3a-bded-48f3-81e0-994b5b70dc21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeca9b3a-bded-48f3-81e0-994b5b70dc21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeca9b3a-bded-48f3-81e0-994b5b70dc21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeca9b3a-bded-48f3-81e0-994b5b70dc21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeca9b3a-bded-48f3-81e0-994b5b70dc21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeca9b3a-bded-48f3-81e0-994b5b70dc21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeca9b3a-bded-48f3-81e0-994b5b70dc21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeca9b3a-bded-48f3-81e0-994b5b70dc21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeca9b3a-bded-48f3-81e0-994b5b70dc21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeca9b3a-bded-48f3-81e0-994b5b70dc21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeca9b3a-bded-48f3-81e0-994b5b70dc21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeca9b3a-bded-48f3-81e0-994b5b70dc21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeca9b3a-bded-48f3-81e0-994b5b70dc21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeca9b3a-bded-48f3-81e0-994b5b70dc21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeca9b3a-bded-48f3-81e0-994b5b70dc21:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:eeca9b3a-bded-48f3-81e0-994b5b70dc21:3 2022-09-20 BEHANDLING AF SPORTSSKADER IDRETTSMEDISIN IDROTTSMEDICIN ÍÞRÓTTALÆKNINGAR LIIKUNTALÄÄKETIEDE MÉDECINE DU SPORT MEDICINA DEPORTIVA MEDICINĂ SPORTIVĂ ȘI FIZICĂ SPORTGENEESKUNDE SPORTGYÓGYÁSZAT SPORTMEDIZIN ŠPORTNA MEDICINA SPORTO MEDICINA SPORTS MEDICINE TĚLOVÝCHOVNÉ LÉKAŘSTVÍ ΑΘΛΗΤΙΑΤΡΙΚΗ URHEILULÄÄKETIEDE urn:ddi:int.cessda.elsst:c826aaf4-4d18-4abb-b541-66b8d06c8519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c826aaf4-4d18-4abb-b541-66b8d06c8519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c826aaf4-4d18-4abb-b541-66b8d06c8519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c826aaf4-4d18-4abb-b541-66b8d06c8519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c826aaf4-4d18-4abb-b541-66b8d06c8519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c826aaf4-4d18-4abb-b541-66b8d06c8519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c826aaf4-4d18-4abb-b541-66b8d06c8519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c826aaf4-4d18-4abb-b541-66b8d06c8519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c826aaf4-4d18-4abb-b541-66b8d06c8519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c826aaf4-4d18-4abb-b541-66b8d06c8519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c826aaf4-4d18-4abb-b541-66b8d06c8519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c826aaf4-4d18-4abb-b541-66b8d06c8519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c826aaf4-4d18-4abb-b541-66b8d06c8519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c826aaf4-4d18-4abb-b541-66b8d06c8519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c826aaf4-4d18-4abb-b541-66b8d06c8519:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c826aaf4-4d18-4abb-b541-66b8d06c8519:3 2022-09-20 ÉRVELÉS GÂNDIRE RAȚIONALĂ OBRAZLOŽITEV PÄÄTTELY PROTAVIMAS RÆSONNEMENT RAISONNEMENT RAZONAMIENTO REASONING REDENERING RESONERANDE RESONERING RÖKHUGSUN SCHLUSSFOLGERN USUZOVÁNÍ ΣΥΛΛΟΓΙΣΤΙΚΗ JÄRKEILY LOGISCHES DENKEN PÄÄTTELYKYKY PENSÉE LOGIQUE RÖKLEIÐSLA SCHLUESSE ZIEHEN SCHLÜSSE ZIEHEN SCHLUSSFOLGERUNG SCHLUSSFOLGERUNGEN ZIEHEN SCHLUSSFOLGERUNGEN ΛΟΓΙΚΗ urn:ddi:int.cessda.elsst:c8fc8a05-5957-4480-be6b-24c472c00725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8fc8a05-5957-4480-be6b-24c472c00725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8fc8a05-5957-4480-be6b-24c472c00725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8fc8a05-5957-4480-be6b-24c472c00725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8fc8a05-5957-4480-be6b-24c472c00725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8fc8a05-5957-4480-be6b-24c472c00725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8fc8a05-5957-4480-be6b-24c472c00725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8fc8a05-5957-4480-be6b-24c472c00725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8fc8a05-5957-4480-be6b-24c472c00725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8fc8a05-5957-4480-be6b-24c472c00725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8fc8a05-5957-4480-be6b-24c472c00725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8fc8a05-5957-4480-be6b-24c472c00725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8fc8a05-5957-4480-be6b-24c472c00725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8fc8a05-5957-4480-be6b-24c472c00725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8fc8a05-5957-4480-be6b-24c472c00725:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c8fc8a05-5957-4480-be6b-24c472c00725:3 2022-09-20 AFSCHRIFT VAN EEN TESTAMENT ATTESTERE ET TESTAMENTES ÆGTHED OG GYLDIGHED AUTENTICACIÓN DE TESTAMENTO HAGYATÉKI ELJÁRÁS HOMOLOGATION DE TESTAMENT NACHLASSVERFAHREN (ERBRECHT) PERINNÖNJAKO PROBATE PROHLÁŠENÍ ZÁVĚTI SKIFTERETT SKILORÐ STABILIREA AUTENTICITĂȚII UNUI TESTAMENT TESTAMENTO PATVIRTINIMAS TESTAMENTSBEVAKNING ZAPUŠČINSKI POSTOPEK ΕΠΙΚΥΡΩΣΗ ΔΙΑΘΗΚΗΣ JURIDINIS TESTAMENTO PATVIRTINIMAS PUBLIKACE ZÁVĚTI TESTAMENTE TESTAMENTSEROEFFNUNG TESTAMENTSERÖFFNUNG urn:ddi:int.cessda.elsst:c943fc63-df19-410c-8db0-bfb000459ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c943fc63-df19-410c-8db0-bfb000459ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c943fc63-df19-410c-8db0-bfb000459ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c943fc63-df19-410c-8db0-bfb000459ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c943fc63-df19-410c-8db0-bfb000459ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c943fc63-df19-410c-8db0-bfb000459ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c943fc63-df19-410c-8db0-bfb000459ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c943fc63-df19-410c-8db0-bfb000459ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c943fc63-df19-410c-8db0-bfb000459ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c943fc63-df19-410c-8db0-bfb000459ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c943fc63-df19-410c-8db0-bfb000459ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c943fc63-df19-410c-8db0-bfb000459ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c943fc63-df19-410c-8db0-bfb000459ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c943fc63-df19-410c-8db0-bfb000459ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c943fc63-df19-410c-8db0-bfb000459ecf:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:c943fc63-df19-410c-8db0-bfb000459ecf:3 2022-09-20 ATMINTIS GEDÄCHTNIS GEHEUGEN HUKOMMELSE HUSK MÉMOIRE MEMORIA MEMÓRIA MEMORIE MEMORY MINNE MINNI MUISTI PAMĚŤ SPOMIN ΜΝΗΜΗ (ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΑ) ERINNERUNG ERINNERUNGSVERMOEGEN ERINNERUNGSVERMÖGEN GEDAECHTNIS urn:ddi:int.cessda.elsst:cab3b034-64d9-485f-94e7-b9470ce57fe2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cab3b034-64d9-485f-94e7-b9470ce57fe2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cab3b034-64d9-485f-94e7-b9470ce57fe2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cab3b034-64d9-485f-94e7-b9470ce57fe2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cab3b034-64d9-485f-94e7-b9470ce57fe2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cab3b034-64d9-485f-94e7-b9470ce57fe2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cab3b034-64d9-485f-94e7-b9470ce57fe2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cab3b034-64d9-485f-94e7-b9470ce57fe2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cab3b034-64d9-485f-94e7-b9470ce57fe2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cab3b034-64d9-485f-94e7-b9470ce57fe2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cab3b034-64d9-485f-94e7-b9470ce57fe2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cab3b034-64d9-485f-94e7-b9470ce57fe2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cab3b034-64d9-485f-94e7-b9470ce57fe2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cab3b034-64d9-485f-94e7-b9470ce57fe2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cab3b034-64d9-485f-94e7-b9470ce57fe2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cab3b034-64d9-485f-94e7-b9470ce57fe2:3 2022-09-20 BELTÉRI SPORT BILJARDI, SNOOKER JA TIKANHEITTO DEPORTES DE INTERIOR DVORANSKI ŠPORT HALLENSPORT INDENDØRS SPORT INDOOR SPORTS INNANHÚSSÍÞRÓTTIR INNENDØRSIDRETTER INOMHUSSPORTER SÁLOVÉ SPORTY SPORTS D’INTÉRIEUR SPORTURI DE INTERIOR UŽDARŲ PATALPŲ SPORTAS ZAALSPORT ΑΘΛΗΜΑΤΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ BILIARDAS BILJARD BILLAR BILLARD BILLARD BOULINGAS BOWLING À DIX QUILLES BOWLING BOWLING BOWLING DARDOS DART DARTS DARTS DARTS DARTS FLÉCHETTES HALLENSPORTARTEN INDOOROVÉ SPORTY JEU DE QUILLES JOC DE POPICE KÄGELSPEL KEGELN KEGLE KJEGLESPILL PILKASTNING SKITTLES SMIGINIS SNOOKER SNOOKER SNOOKER SNOOKER SNOOKER SPORT FÜR DRINNEN TEN PIN BOWLING TIKANHEITTO Juli 2019: Ändrat PT från INOMHUSSPORT till INOMHUSSPORTER urn:ddi:int.cessda.elsst:cc03c59f-ff50-47d5-9fcc-cbd2ecd4088b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc03c59f-ff50-47d5-9fcc-cbd2ecd4088b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc03c59f-ff50-47d5-9fcc-cbd2ecd4088b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc03c59f-ff50-47d5-9fcc-cbd2ecd4088b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc03c59f-ff50-47d5-9fcc-cbd2ecd4088b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc03c59f-ff50-47d5-9fcc-cbd2ecd4088b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc03c59f-ff50-47d5-9fcc-cbd2ecd4088b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc03c59f-ff50-47d5-9fcc-cbd2ecd4088b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc03c59f-ff50-47d5-9fcc-cbd2ecd4088b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc03c59f-ff50-47d5-9fcc-cbd2ecd4088b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc03c59f-ff50-47d5-9fcc-cbd2ecd4088b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc03c59f-ff50-47d5-9fcc-cbd2ecd4088b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc03c59f-ff50-47d5-9fcc-cbd2ecd4088b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc03c59f-ff50-47d5-9fcc-cbd2ecd4088b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc03c59f-ff50-47d5-9fcc-cbd2ecd4088b:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cc03c59f-ff50-47d5-9fcc-cbd2ecd4088b:3 2022-09-20 2022-03-23T16:21:13 DÉLÉGATION DES FONCTIONS ET DES POUVOIRS D’UNE AUTORITÉ CENTRALE VERS UNE AUTORITÉ OU UNE COMMUNAUTÉ LOCALE. DISPERSIÓN O DISTRIBUCIÓN DE FUNCIONES Y PODERES DE UNA AUTORIDAD CENTRAL A UNA AUTORIDAD LOCAL O COMUNIDAD. DISPERSION OR DISTRIBUTION OF FUNCTIONS AND POWERS FROM A CENTRAL AUTHORITY TO A LOCAL AUTHORITY OR COMMUNITY DISTRIBUȚIA FUNCȚIILOR ȘI A PUTERII PORNIND DE LA O AUTORITATE CENTRALĂ LA O AUTORITATE LOCALĂ SAU LA COMUNITATE FUNKCIJŲ IR GALIŲ SKLAIDA ARBA PASKIRSTYMAS IŠ CENTRINĖS Į VIETOS VALDŽIĄ ARBA BENDRUOMENĘ. SPREDNING ELLER DISTRIBUSJON AV FUNKSJONER OG MAKT FRA ET SENTRALT ORGAN TIL ET MER LOKALT ORGAN ELLER SAMFUNN SPREDNING ELLER FORDELING AF FUNKTIONER FRA CENTRAL AUTORITET TIL LOKAL AUTORITET ELLER LOKALT SAMFUND SPRIDNING ELLER FÖRDELNING AV FUNKTIONER OCH MAKT FRÅN EN CENTRAL MYNDIGHET TILL EN LOKAL MYNDIGHET ELLER LOKALSAMHÄLLET. STREUUNG ODER VERTEILUNG VON FUNKTIONEN UND BEFUGNISSEN VON EINER ZENTRALEN INSTANZ ZU LOKALEN INSTANZEN ODER GEMEINSCHAFTEN. TOIMINTOJEN TAI PÄÄTÖSVALLAN HAJAUTTAMINEN KESKUSHALLINNOLTA TAI -VIRANOMAISELTA ALUEELLISELLE VIRANOMAISELLE TAI YHTEISÖLLE. VERSPREIDING OF VERDELING VAN FUNCTIES EN BEVOEGDHEDEN VAN EEN CENTRALE AUTORITEIT NAAR EEN LOKALE AUTORITEIT OF GEMEENSCHAP OF HET OVERDRAGEN VAN MEER VERANTWOORDELIJKHEDEN EN BEVOEGDHEDEN NAAR LAGERE OVERHEDEN (BIJVOORBEELD VAN HET RIJK NAAR DE GEMEENTEN) ΔΙΑΣΠΟΡΑ Η ΜΕΤΑΒΙΒΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ ΚΑΙ ΑΡΜΟΔΙΟΤΗΤΩΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΞΟΥΣΙΑ ΠΡΟΣ ΜΙΑ ΤΟΠΙΚΗ ΕΞΟΥΣΙΑ Ή ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ DECENTRALISATIE DÉCENTRALISATION DECENTRALISERING DECENTRALISERING DECENTRALIZACE DECENTRALIZACIJA DECENTRALIZACIJA DECENTRALIZÁCIÓ DECENTRALIZATION DESCENTRALIZACIÓN DESCENTRALIZARE DESENTRALISERING DEZENTRALISIERUNG HAJAUTUS VALDREIFING ΑΠΟΚΕΝΤΡΩΣΗ DECENTRALIZAVIMAS DESENTRALISAATIO DEZENTRALISATION HAJASIJOITUS HAJAUTTAMINEN TERMINAS “DECENTRALIZACIJA“ IKI 2022-07-28 BUVO VERČIAMAS “DECENTRALIZAVIMAS“. urn:ddi:int.cessda.elsst:f77eccfe-6c13-4ae0-a72d-414a1939f4c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77eccfe-6c13-4ae0-a72d-414a1939f4c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77eccfe-6c13-4ae0-a72d-414a1939f4c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77eccfe-6c13-4ae0-a72d-414a1939f4c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77eccfe-6c13-4ae0-a72d-414a1939f4c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77eccfe-6c13-4ae0-a72d-414a1939f4c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77eccfe-6c13-4ae0-a72d-414a1939f4c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77eccfe-6c13-4ae0-a72d-414a1939f4c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77eccfe-6c13-4ae0-a72d-414a1939f4c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77eccfe-6c13-4ae0-a72d-414a1939f4c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77eccfe-6c13-4ae0-a72d-414a1939f4c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77eccfe-6c13-4ae0-a72d-414a1939f4c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77eccfe-6c13-4ae0-a72d-414a1939f4c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77eccfe-6c13-4ae0-a72d-414a1939f4c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77eccfe-6c13-4ae0-a72d-414a1939f4c0:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f77eccfe-6c13-4ae0-a72d-414a1939f4c0:3 2022-09-20 2022-07-28T12:35:06 AÐSKILNAÐARSTEFNA SEPARATISM SEPARATISM SEPARATISM SEPARATISME SÉPARATISME SEPARATISME SEPARATISME SEPARATISMI SEPARATISMO SEPARATISMUS SEPARATISMUS SEPARATIZEM SEPARATIZMAS SZEPARATIZMUS ΑΠΟΣΧΙΣΤΙΚΑ ΚΙΝΗΜΑΤΑ ΑΠΟΣΧΙΣΤΙΚΗ ΙΔΕΟΛΟΓΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:cd0183fb-88e8-494a-94e2-700daba01213:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd0183fb-88e8-494a-94e2-700daba01213:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd0183fb-88e8-494a-94e2-700daba01213:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd0183fb-88e8-494a-94e2-700daba01213:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd0183fb-88e8-494a-94e2-700daba01213:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd0183fb-88e8-494a-94e2-700daba01213:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd0183fb-88e8-494a-94e2-700daba01213:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd0183fb-88e8-494a-94e2-700daba01213:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd0183fb-88e8-494a-94e2-700daba01213:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd0183fb-88e8-494a-94e2-700daba01213:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd0183fb-88e8-494a-94e2-700daba01213:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd0183fb-88e8-494a-94e2-700daba01213:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd0183fb-88e8-494a-94e2-700daba01213:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd0183fb-88e8-494a-94e2-700daba01213:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd0183fb-88e8-494a-94e2-700daba01213:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:cd0183fb-88e8-494a-94e2-700daba01213:3 2022-09-20 DESFIGURACIÓN DESFIGURARE DISFIGURING IMPAIRMENTS ENTSTELLUNGEN UND FEHLBILDUNGEN EPÄMUODOSTUMAT FIZINIAI SUTRIKIMAI FUNKTIONSHÆMMET PGA. VANSIRING INFIRMITÉ DÉFIGURANTE IZNAKAŽENOST MISVORMINGEN (BEPERKING) SKERÐINGAR VEGNA LÝTIS TORZULÁS (EGÉSZSÉGKÁROSODÁS) VANSIRET VANSTÄLLDHET ZOHYZĎUJÍCÍ PORUCHY ΣΩΜΑΤΙΚΗ ΠΑΡΑΜΟΡΦΩΣΗ ENTSTELLTSEIN ZOHYZDĚNÍ urn:ddi:int.cessda.elsst:f93ba346-1fb2-41da-97c6-910941146474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f93ba346-1fb2-41da-97c6-910941146474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f93ba346-1fb2-41da-97c6-910941146474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f93ba346-1fb2-41da-97c6-910941146474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f93ba346-1fb2-41da-97c6-910941146474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f93ba346-1fb2-41da-97c6-910941146474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f93ba346-1fb2-41da-97c6-910941146474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f93ba346-1fb2-41da-97c6-910941146474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f93ba346-1fb2-41da-97c6-910941146474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f93ba346-1fb2-41da-97c6-910941146474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f93ba346-1fb2-41da-97c6-910941146474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f93ba346-1fb2-41da-97c6-910941146474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f93ba346-1fb2-41da-97c6-910941146474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f93ba346-1fb2-41da-97c6-910941146474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f93ba346-1fb2-41da-97c6-910941146474:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f93ba346-1fb2-41da-97c6-910941146474:3 2022-09-20 DISABILITY DISCRIMINATION DISCRIMINACIÓN POR RAZONES DE DISCAPACIDAD DISCRIMINAREA PERSOANELOR CU DIZABILITĂȚI DISCRIMINATIE VAN GEHANDICAPTEN DISCRIMINATION ENVERS LES HANDICAPÉS DISKRIMINACE NA ZÁKLADĚ ZDRAVOTNÍHO POSTIŽENÍ DISKRIMINACIJA DĖL NEGALĖS DISKRIMINACIJA INVALIDOV DISKRIMINATION AF HANDICAPPEDE DISKRIMINERING AV HANDIKAPPEDE DISKRIMINERING AV PERSONER MED FUNKTIONSNEDSÄTTNING DISKRIMINIERUNG VON BEHINDERTEN FOGYATÉKOSSÁGGAL ÉLŐK DISZKRIMINÁCIÓJA MISMUNUN Á GRUNDVELLI FÖTLUNAR VAMMAISTEN SYRJINTÄ ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ ΛΟΓΩ ΑΝΑΠΗΡΙΑΣ BEHINDERTENDISKRIMINIERUNG BEHINDERTENFEINDLICHKEIT DISKRIMINERING AV HANDIKAPPADE DISKRIMINIERUNG AUFGRUND BEHINDERUNG TERM CREATED JUNE 2001. PREVIOUSLY THE TERMS 'DISABILITIES' AND 'DISCRIMINATION' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2001. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "DISCAPACIDADES" Y "DISCRIMINACIÓN". urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a0b7e-d682-48a3-9fed-253ed29c17b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a0b7e-d682-48a3-9fed-253ed29c17b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a0b7e-d682-48a3-9fed-253ed29c17b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a0b7e-d682-48a3-9fed-253ed29c17b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a0b7e-d682-48a3-9fed-253ed29c17b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a0b7e-d682-48a3-9fed-253ed29c17b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a0b7e-d682-48a3-9fed-253ed29c17b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a0b7e-d682-48a3-9fed-253ed29c17b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a0b7e-d682-48a3-9fed-253ed29c17b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a0b7e-d682-48a3-9fed-253ed29c17b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a0b7e-d682-48a3-9fed-253ed29c17b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a0b7e-d682-48a3-9fed-253ed29c17b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a0b7e-d682-48a3-9fed-253ed29c17b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a0b7e-d682-48a3-9fed-253ed29c17b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a0b7e-d682-48a3-9fed-253ed29c17b7:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ff0a0b7e-d682-48a3-9fed-253ed29c17b7:3 2022-09-20 2022-05-20T15:16:01 A SPORT IN WHICH RUNNERS COMPETE IN COMPLETING NAVIGATED ROUTES BASED UPON CONTROL POINTS IN NATURAL COUNTRYSIDE DEPORTE EN EL QUE LOS PARTICIPANTES COMPITEN COMPLETANDO RECORRIDOS BASADOS EN PUNTOS DE CONTROL EN UN AMBIENTE RURAL. EEN SPORT WAARBIJ HARDLOPERS ELKAAR BECONCURREREN BIJ HET VOLTOOIEN VAN NAVIGATIEROUTES OP BASIS VAN CONTROLEPUNTEN IN DE NATUUR EN SPORT DÄR LÖPARE TÄVLAR GENOM ATT MED HJÄLP AV KARTA OCH KOMPASS TA SIG RUNT BANOR MED KONTROLLPUNKTER I TERRÄNGEN. EN SPORT HVORVED LØBERE KONKURRERER OM AT GENNEMFØRE OG NAVIGERE BASERET PÅ KONTROLPOSTER I NATURLIGE OMGIVELSER IDRETT DER LØPERE KONKURRERER OM Å TA SEG FRAM GJENNOM EN TERRENGLØYPE MED KONTROLLPOSTER PÅ KORTEST MULIG TID SPORT DANS LEQUEL DES COUREURS S'AFFRONTENT POUR EFFECTUER DES PARCOURS BASÉS SUR DES POINTS DE CONTRÔLE EN PLEINE NATURE. SPORT ÎN CARE ALERGĂTORII INTRĂ ÎN COMPETIȚIE PRIN PARCURGEREA RUTELOR PE BAZA PUNCTELOR DE CONTROL ÎNTR-UN MEDIU NATURAL ŠPORT, V KATEREM SI UDELEŽENCI PRIZADEVAJO OB POMOČI NADZORNIH TOČK ČIM HITREJE PRITEČI DO CILJA PO ZAČRTANI TRASI V NARAVNEM PODEŽELSKEM OKOLJU SPORTART, IN DER WETTKÄMPFER IN DER FREIEN NATUR AUF KONTROLLPUNKTEN BASIERENDE STRECKEN ABSOLVIEREN. SPORTAS, KURIAME BĖGIKAI TURI KUO GREIČIAU PASIEKTI NATŪRALIOSE TERITORIJOSE PAŽYMĖTUS KONTROLINIUS PUNKTUS. COURSE D'ORIENTATION ORIENTACIJA ORIENTACIÓN (DEPORTE) ORIENTAČNÍ BĚHY ORIENTARE ORIËNTATIELOOP ORIENTAVIMOSI SPORTAS ORIENTEERING ORIENTERING ORIENTERING ORIENTERINGSLØB ORIENTIERUNGSLAUF RATLEIKUR SUUNNISTUS TÁJFUTÁS ΑΘΛΗΜΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ TERM CREATED JUNE 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERMEN TILLAGD I JUNI 2017 TERME CRÉÉ EN JUIN 2017 DOSS urn:ddi:int.cessda.elsst:f59e22b5-f5f0-4842-a58c-ccb51c5801bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59e22b5-f5f0-4842-a58c-ccb51c5801bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59e22b5-f5f0-4842-a58c-ccb51c5801bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59e22b5-f5f0-4842-a58c-ccb51c5801bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59e22b5-f5f0-4842-a58c-ccb51c5801bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59e22b5-f5f0-4842-a58c-ccb51c5801bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59e22b5-f5f0-4842-a58c-ccb51c5801bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59e22b5-f5f0-4842-a58c-ccb51c5801bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59e22b5-f5f0-4842-a58c-ccb51c5801bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59e22b5-f5f0-4842-a58c-ccb51c5801bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59e22b5-f5f0-4842-a58c-ccb51c5801bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59e22b5-f5f0-4842-a58c-ccb51c5801bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59e22b5-f5f0-4842-a58c-ccb51c5801bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59e22b5-f5f0-4842-a58c-ccb51c5801bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59e22b5-f5f0-4842-a58c-ccb51c5801bc:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f59e22b5-f5f0-4842-a58c-ccb51c5801bc:3 2022-09-20 2022-02-14T13:19:26 COLLECTES DE NOUVELLES ET D'INFORMATIONS ET REPORTAGES PAR DES MEMBRES DU GRAND PUBLIC PLUTÔT QUE PAR DES REPORTERS PROFESSIONNELS OU DES JOURNALISTES DER BEGRIFF BEZEICHNET DAS SAMMELN UND BERICHTEN VON NACHRICHTEN UND INFORMATIONEN DURCH PRIVATPERSONEN, DIE KEINE PROFESSIONELLEN REPORTER ODER JOURNALISTEN SIND. HET VERZAMELEN EN RAPPORTEREN VAN NIEUWS EN INFORMATIE DOOR HET PUBLIEK IN PLAATS VAN DOOR PROFESSIONELE VERSLAGGEVERS OF JOURNALISTEN INDSAMLING OG RAPPORTERING AF NYHEDER OG INFORMATION AF MEDLEMMER AF OFFENTLIG FREMFOR PROFESSIONELLE REPORTERE OG JOURNALISTER INNHENTING OG RAPPORTERING AV NYHETER OG INFORMASJON AV ALLMENNHETEN ISTEDENFOR AV PROFESJONELLE REPORTERE ELLER JOURNALISTER INSAMLANDE OCH RAPPORTERANDE AV NYHETER OCH INFORMATION AV ALLMÄNHETEN SNARARE ÄN AV PROFESSIONELLA REPORTRAR ELLER JOURNALISTER KANSALAISTEN (MUIDEN KUIN AMMATTITOIMITTAJIEN) OMAEHTOINEN SISÄLLÖNTUOTANTO JA JULKAISEMINEN. NE PROFESIONALIŲ REPORTERIŲ AR ŽURNALISTŲ, BET VISUOMENĖS NARIŲ ATLIEKAMAS NAUJIENŲ RINKIMAS IR PUBLIKAVIMAS NOTICIAS E INFORMACIÓN QUE REÚNEN Y DIVULGAN PERSONAS PARTICULARES EN VEZ DE REPORTEROS PROFESIONALES O PERIODISTAS. STRÂNGEREA ȘI RAPORTAREA ȘTIRILOR ȘI A INFORMAȚIILOR DE CĂTRE PUBLICUL LARG ÎN LOCUL JURNALIȘTILOR ȘI REPORTERILOR PROFESIONIȘTI THE GATHERING AND REPORTING OF NEWS AND INFORMATION BY MEMBERS OF THE PUBLIC RATHER THAN PROFESSIONAL REPORTERS OR JOURNALISTS ZBIRANJE IN RAZŠIRJANJE NOVIC IN PODATKOV S STRANI DRŽAVLJANOV NAMESTO POKLICNIH POROČEVALCEV ALI NOVINARJEV Η ΣΥΛΛΟΓΗ ΚΑΙ ΑΝΑΦΟΡΑ ΕΙΔΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΑΠΟ ΙΔΙΩΤΕΣ ΚΑΙ ΟΧΙ ΑΠΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΕΣ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΤΕΣ Ή ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΟΥΣ BORGARALEG BLAÐAMENNSKA BORGERJOURNALISTIK BORGERJOURNALISTIKK BURGERJOURNALISTIEK CITIZEN JOURNALISM CIVIL ÚJSÁGÍRÁS DRŽAVLJANSKO NOVINARSTVO GRASWURZEL-JOURNALISMUS JOURNALISME CITOYEN JURNALISM CETĂȚENESC KANSALAISMEDIA MEDBORGARJOURNALISTIK OBČANSKÝ ŽURNALISMUS PERIODISMO CIUDADANO PILIETINĖ ŽURNALISTKA ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΙΑ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΩΝ AMATÉRSKÝ ŽUNALISMUS BUERGER-JOURNALISMUS BÜRGER-JOURNALISMUS GRASROTJOURNALISTIKK GRÄSROTSJOURNALISTIK KANSALAISJOURNALISMI OSALLISTUVA JOURNALISMI PARTICIPATIVNÍ ŽURNALISMUS PARTIZIPATIVER JOURNALISMUS TERM CREATED JUNE 2017 TÉRMINO CREADO EN JUNIO DE 2017 TERME CRÉÉ EN JUIN 2017 TERM TILLAGT I JUNI 2017 urn:ddi:int.cessda.elsst:d052d3a7-36a8-44fa-a351-c14e9004a3d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d052d3a7-36a8-44fa-a351-c14e9004a3d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d052d3a7-36a8-44fa-a351-c14e9004a3d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d052d3a7-36a8-44fa-a351-c14e9004a3d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d052d3a7-36a8-44fa-a351-c14e9004a3d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d052d3a7-36a8-44fa-a351-c14e9004a3d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d052d3a7-36a8-44fa-a351-c14e9004a3d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d052d3a7-36a8-44fa-a351-c14e9004a3d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d052d3a7-36a8-44fa-a351-c14e9004a3d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d052d3a7-36a8-44fa-a351-c14e9004a3d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d052d3a7-36a8-44fa-a351-c14e9004a3d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d052d3a7-36a8-44fa-a351-c14e9004a3d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d052d3a7-36a8-44fa-a351-c14e9004a3d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d052d3a7-36a8-44fa-a351-c14e9004a3d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d052d3a7-36a8-44fa-a351-c14e9004a3d8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d052d3a7-36a8-44fa-a351-c14e9004a3d8:3 2022-09-20 2022-02-22T12:16:31 DERECHOS DE PESCA DREPTURI DE PESCUIT DROITS DE PÊCHE FISCHEREIRECHT FISHING RIGHTS FISKERÄTT FISKERETTIGHEDER FISKERETTIGHETER HALÁSZATI JOG KALASTUSOIKEUS RIBOLOVNE PRAVICE RYBOLOVNÁ PRÁVA VEIÐIHEIMILDIR VISRECHTEN ŽVEJYBOS TEISĖS ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΑΛΙΕΙΑΣ FANGRECHTE FISCHEREIRECHTE KALASTUSLUVAT PRÁVO RYBOLOVU RYBÁŘSKÉ PRÁVO Juli 2019: Ändrat PT från FISKERÄTTIGHET till FISKERÄTT urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f722af-064d-438c-803d-e496f70c1e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f722af-064d-438c-803d-e496f70c1e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f722af-064d-438c-803d-e496f70c1e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f722af-064d-438c-803d-e496f70c1e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f722af-064d-438c-803d-e496f70c1e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f722af-064d-438c-803d-e496f70c1e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f722af-064d-438c-803d-e496f70c1e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f722af-064d-438c-803d-e496f70c1e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f722af-064d-438c-803d-e496f70c1e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f722af-064d-438c-803d-e496f70c1e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f722af-064d-438c-803d-e496f70c1e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f722af-064d-438c-803d-e496f70c1e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f722af-064d-438c-803d-e496f70c1e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f722af-064d-438c-803d-e496f70c1e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f722af-064d-438c-803d-e496f70c1e7f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d0f722af-064d-438c-803d-e496f70c1e7f:3 2022-09-20 APIMA ANATOMIJĄ, EPIDEMIOLOGIJĄ, CITOLOGIJĄ, FIZIOLOGIJĄ, IMUNOLOGIJĄ, PATOLOGIJĄ, ANESTEZIOLOGIJĄ, PEDIATRIJĄ, AKUŠERIJĄ IR GINEKOLOGIJĄ, CHIRURGIJĄ, NEUROLOGIJĄ, PSICHIATRIJĄ, RADIOLOGIJĄ, OFTALMOLOGIJĄ COMPREND L'ANATOMIE, L'ÉPIDÉMIOLOGIE, LA CYTOLOGIE, LA PHYSIOLOGIE, L'IMMUNOLOGIE, LA PATHOLOGIE, L'ANESTHÉSIOLOGIE, LA PÉDIATRIE, L'OBSTÉTRIQUE ET LA GYNÉCOLOGIE, LA MÉDECINE INTERNE, LA CHIRURGIE, LA NEUROLOGIE, LA PSYCHIATRIE, LA RADIOLOGIE, L'OPHTALMOLOGIE. DEKKER ANATOMI, EPIDEMIOLOGI, CYTOLOGI, FYSIOLOGI, IMMUNOLOGI, PATOLOGI, ANESTESI, PEDIATRIKK, OBSTETRIKK OG GYNEKOLOGI, INDREMEDISIN, KIRURGI, NEVROLOGI, PSYKIATRI, RADIOLOGI, OFTALMOLOGI. DETTE BEGREB DÆKKER ANATOMI, EPIDEMIOLOGI, CYTOLOGI, FYSIOLOGI, IMMUNOLOGI, PATOLOGI, ANÆTESIOLOGI, PÆDIATRI, OBSTETRIK OG GYNÆKOLOGI, INTERN MEDICIN, KIRURGI, NEUROLOGI, PSYKIATRI, RADIOLOGI, OFTALMOLOGI. DEZE TERM OMVAT ANATOMIE, EPIDEMIOLOGIE, CYTOLOGIE, FYSIOLOGIE, IMMUNOLOGIE EN IMMUNOAEMATOLOGIE, PATHOLOGIE, ANESTHESIOLOGIE, KINDERGENEESKUNDE, VERLOSKUNDE EN GYNAECOLOGIE, INTERNE GENEESKUNDE, CHIRURGIE, NEUROLOGIE, PSYCHIATRIE, RADIOLOGIE, OOGHEELKUNDE. ESTE TÉRMINO ABARCA LA ANATOMÍA, LA EPIDEMIOLOGÍA, LA CITOLOGÍA, LA FISIOLOGÍA, LA INMUNOLOGÍA Y LA INMUNOHEMATOLOGÍA, LA PATOLOGÍA, LA ANESTESIOLOGÍA, LA PEDIATRÍA, LA OBSTETRICIA Y LA GINECOLOGÍA, LA MEDICINA INTERNA, LA CIRUGÍA, LA NEUROLOGÍA, LA PSIQUIATRÍA, LA RADIOLOGÍA Y LA OFTALMOLOGÍA. OMFATTAR ANATOMI, EPIDEMIOLOGI, CYTOLOGI, FYSIOLOGI, IMMUNOLOGI OCH IMMUNOHEMATOLOGI, PATOLOGI, ANASTESIOLOGI, PEDIATRIK, OBSTETRIK OCH GYNEKOLOGI, INTERNMEDICIN, KIRURGI, NEUROLOGI, PSYKIATRI, RADIOLOGI OCH OFTALMOLOGI. SE REFERĂ LA ANATOMIE, EPIDEMIOLOGIE, CITOLOGIE, FIZIOLOGIE, IMUNOLOGIE, PATOLOGIE, ANESTEZIOLOGIE, PEDIATRIE, OBSTETRICĂ ȘI GINECOLOGIE, MEDICINĂ INTERNĂ, CHIRURGIE, NEUROLOGIE, PSIHIATRIE, RADIOLOGIE ȘI OFTALMOLOGIE SISÄLTÄÄ MM. ANATOMIAN, EPIDEMIOLOGIAN, PATOLOGIAN, FYSIATRIAN, ANESTESIOLOGIAN, LASTENTAUDIT, GYNEKOLOGIAN, SISÄTAUDIT, KIRURGIAN, NEUROLOGIAN, PSYKIATRIAN, RADIOLOGIAN, SILMÄTAUDIT. THIS TERM COVERS ANATOMY, EPIDEMIOLOGY, CYTOLOGY, PHYSIOLOGY, IMMUNOLOGY AND IMMUNOAEMATOLOGY, PATHOLOGY, ANAESTHESIOLOGY, PAEDIATRICS, OBSTETRICS AND GYNAECOLOGY, INTERNAL MEDICINE, SURGERY, NEUROLOGY, PSYCHIATRY, RADIOLOGY, OPHTHALMOLOGY. UMFASST DIE FACHGEBIETE ANATOMIE, EPIDEMIOLOGIE, ZYTOLOGIE, PHYSIOLOGIE, IMMUNOLOGIE, HÄMATOLOGIE, PATHOLOGIE, ANÄSTHESIE, PÄDIATRIE (KINDERHEILKUNDE), GYNÄKOLOGIE (FRAUENHEILKUNDE) UND GEBURTSHILFE, INNERE MEDIZIN, CHIRURGIE, NEUROLOGIE, PSYCHATRIE, RADIOLOGIE, OPHTALMOLOGIE (AUGENHEILKUNDE). EDUCAȚIE MEDICALĂ ÉTUDES DE MÉDECINE FORMACIÓN EN MEDICINA GENEESKUNDIG ONDERWIJS HUMANMEDIZIN (AUSBILDUNG) LÄÄKETIEDE (KOULUTUSALA) MEDICINE EDUCATION MEDICINOS SPECIALYBIŲ MOKYMAS MEDICINSK UTBILDNING MEDISINSK UTDANNELSE MENNTUN Í LÆKNISFRÆÐI ORVOSTUDOMÁNYI KÉPZÉS STUDIA ZDRAVOTNICTVÍ ŠTUDIJ MEDICINE UDDANNELSE I MEDICIN ΣΠΟΥΔΕΣ ΙΑΤΡΙΚΗΣ FORMACIÓN MÉDICA FORMARE MEDICALĂ HUMANMEDIZIN (STUDIUM) LEGEUTDANNELSE MÉDECINES (ÉTUDES) MEDICAL EDUCATION MEDICINOS STUDIJOS MEDIZIN (AUSBILDUNG) MEDIZINISCHE AUSBILDUNG MEDIZINISCHES STUDIUM MEDIZINSTUDIUM STUDIA MEDICÍNY UTBILDNING INOM MEDICIN urn:ddi:int.cessda.elsst:d17b7624-1361-4187-8409-cb686cd30615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d17b7624-1361-4187-8409-cb686cd30615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d17b7624-1361-4187-8409-cb686cd30615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d17b7624-1361-4187-8409-cb686cd30615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d17b7624-1361-4187-8409-cb686cd30615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d17b7624-1361-4187-8409-cb686cd30615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d17b7624-1361-4187-8409-cb686cd30615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d17b7624-1361-4187-8409-cb686cd30615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d17b7624-1361-4187-8409-cb686cd30615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d17b7624-1361-4187-8409-cb686cd30615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d17b7624-1361-4187-8409-cb686cd30615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d17b7624-1361-4187-8409-cb686cd30615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d17b7624-1361-4187-8409-cb686cd30615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d17b7624-1361-4187-8409-cb686cd30615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d17b7624-1361-4187-8409-cb686cd30615:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d17b7624-1361-4187-8409-cb686cd30615:3 2022-09-20 2022-06-23T16:20:41 ÉVÉNEMENTS MUSICAUX EVENIMENTE MUZICALE EVENTOS MUSICALES GLASBENA PRIREDITEV HUDEBNÍ AKCE MUSIC EVENTS MUSIIKKITAPAHTUMAT MUSIKARRANGEMENT MUSIKEVENEMANG MUSIKKARRANGEMENT MUSIKVERANSTALTUNGEN MUZIEKEVENEMENTEN MUZIKINIAI RENGINIAI TÓNLISTARVIÐBURÐIR ZENEI RENDEZVÉNY ΜΟΥΣΙΚΑ ΓΕΓΟΝΟΤΑ CLASSICAL CONCERTS CONCERTE DE MUZICĂ CLASICĂ CONCERTE DE MUZICĂ MODERNĂ CONCERTS CLASSIQUES CONCERTS POP CONCERTS ROCK CONCIERTOS DE MÚSICA CLÁSICA CONCIERTOS DE POP CONCIERTOS DE ROCK DŽAZO FESTIVALIAI FESTIVALES DE JAZZ FESTIVALES DE POP FESTIVALES DE ROCK FESTIVALS DE JAZZ FESTIVALS POP FESTIVALURI DE JAZZ FESTIVALURI DE MUZICĂ POPULARĂ FESTIVALURI DE MUZICĂ UȘOARĂ JAZZ FESTIVALS JAZZFESTIVAALIT JAZZFESTIVAL JAZZFESTIVAL JAZZFESTIVALER JAZZ-FESTIVALS KLASIKINĖS MUZIKOS KONCERTAI KLASSISCHE KONZERTE KLASSISK KONCERT KLASSISK KONSERT KONSERTER MED KLASSISK MUSIKK KONSERTIT KONZERTE MUSIIKKIFESTIVAALIT MUSIIKKIJUHLAT MUSIKEVENTS MUSIKFESTIVALS POP CONCERTS POP FESTIVALER POP FESTIVALS POP KONSERTER POPFESTIVAL POPFESTIVAL POP-FESTIVALS POPKONCERT POPKONSERT POPKONZERTE POPULIARIOS MUZIKOS FESTIVALIAI POPULIARIOS MUZIKOS KONCERTAI ROCK CONCERTS ROCK KONSERTER ROCKKONCERT ROCKKONSERT ROCK-KONSERTIT ROCKKONZERTE ROKO KONCERTAI urn:ddi:int.cessda.elsst:d204048d-346e-4d58-aa80-e47373ff9ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d204048d-346e-4d58-aa80-e47373ff9ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d204048d-346e-4d58-aa80-e47373ff9ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d204048d-346e-4d58-aa80-e47373ff9ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d204048d-346e-4d58-aa80-e47373ff9ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d204048d-346e-4d58-aa80-e47373ff9ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d204048d-346e-4d58-aa80-e47373ff9ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d204048d-346e-4d58-aa80-e47373ff9ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d204048d-346e-4d58-aa80-e47373ff9ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d204048d-346e-4d58-aa80-e47373ff9ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d204048d-346e-4d58-aa80-e47373ff9ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d204048d-346e-4d58-aa80-e47373ff9ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d204048d-346e-4d58-aa80-e47373ff9ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d204048d-346e-4d58-aa80-e47373ff9ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d204048d-346e-4d58-aa80-e47373ff9ea3:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d204048d-346e-4d58-aa80-e47373ff9ea3:3 2022-09-20 2022-04-04T13:02:46 ADMINISTRACIÓN HOSPITALARIA ADMINISTRAȚIA SPITALULUI ADMINISTRATION DE L'HÔPITAL ADMINISTRATIVA NEMOCNIC BOLNIŠNIČNA UPRAVA HOSPITAL ADMINISTRATION HOSPITALSADMINISTRATION KÓRHÁZI ADMINISZTRÁCIÓ KRANKENHAUSVERWALTUNG LIGONINIŲ ADMINISTRAVIMAS SAIRAALAHALLINTO SJUKHUSADMINISTRATION SJÚKRAHÚSSTJÓRN SYKEHUSADMINISTRASJON ZIEKENHUISADMINISTRATIE ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟΥ ADMINISTRATION HOSPITALIÈRE KRANKENHAUSADMINISTRATION TERM CREATED NOVEMBER 2004. PREVIOUSLY THE TERMS 'ADMINISTRATION' AND 'HOSPITALS' WOULD HAVE BEEN USED. TERME CRÉÉ EN NOVEMBRE 2004. AUPARAVANT LES TERMES 'ADMINISTRATION' ET 'HÔPITAUX' AURAIENT ÉTÉ UTILISÉS. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "ADMINISTRACIÓN" Y "HOSPITALES". urn:ddi:int.cessda.elsst:d271b263-f4ff-423c-8098-aa8f739ec330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d271b263-f4ff-423c-8098-aa8f739ec330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d271b263-f4ff-423c-8098-aa8f739ec330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d271b263-f4ff-423c-8098-aa8f739ec330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d271b263-f4ff-423c-8098-aa8f739ec330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d271b263-f4ff-423c-8098-aa8f739ec330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d271b263-f4ff-423c-8098-aa8f739ec330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d271b263-f4ff-423c-8098-aa8f739ec330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d271b263-f4ff-423c-8098-aa8f739ec330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d271b263-f4ff-423c-8098-aa8f739ec330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d271b263-f4ff-423c-8098-aa8f739ec330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d271b263-f4ff-423c-8098-aa8f739ec330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d271b263-f4ff-423c-8098-aa8f739ec330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d271b263-f4ff-423c-8098-aa8f739ec330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d271b263-f4ff-423c-8098-aa8f739ec330:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d271b263-f4ff-423c-8098-aa8f739ec330:3 2022-09-20 2022-05-20T12:56:40 EL PROCESO DE ACEPTACIÓN DE PACIENTES EN LA ATENCIÓN HOSPITALARIA; EL NÚMERO DE PACIENTES ADMITIDOS EN EL HOSPITAL HET PROCES VAN OPNAME VAN PATIËNTEN IN HET ZIEKENHUIS; HET AANTAL PATIËNTEN DAT IN HET ZIEKENHUIS WORDT OPGENOMEN LE PROCESSUS D'ACCEPTATION DES PATIENTS AUX SOINS HOSPITALIERS; NOMBRE DE PATIENTS ADMIS À L'HÔPITAL PACIENTŲ PRIĖMIMO Į LIGONINĘ PROCESAS; Į LIGONINĘ PRIIMTŲ PACIENTŲ SKAIČIUS. PROCESSEN FÖR ATT LÄGGA IN PATIENTER PÅ SJUKHUS; ANTAL SJUKHUSINLAGDA PATIENTER. PROCESSEN HVORVED MAN TAGER IMOD PATIENTER TIL HOSPITALSPLEJE ANTALLET AF PATIENTER PÅ ET HOSPITAL. PROCESUL DE ACCEPTARE A PACIENȚILOR ÎN SPITAL; NUMĂRUL DE PACIENȚI INTERNAȚI ÎN SPITAL PROSESSI, JOSSA POTILAS OTETAAN SAIRAALAAN HOITOON; SAIRAALASSA HOIDETTUJEN POTILAIDEN MÄÄRÄ THE PROCESS OF ACCEPTING PATIENTS INTO HOSPITAL CARE; NUMBERS OF PATIENTS ADMITTED TO HOSPITAL VORGANG DES AUFNEHMENS VON PATIENTEN IN DIE STATIONÄRE BEHANDLUNG; ANZAHL DER IN DIE STATIONÄRE BEHANDLUNG AUFGENOMMENEN PATIENTEN. ADMISSIONS DANS LES HÔPITAUX GULDYMAS Į LIGONINĘ HOITOJAKSOT HOSPITAL ADMISSIONS INDLÆGGELSE INGRESOS HOSPITALARIOS INTERNĂRI KÓRHÁZI FELVÉTEL KRANKENHAUSAUFNAHMEN PŘÍJEM PACIENTŮ SJUKHUSINLÄGGNINGAR SJÚKRAHÚSSINNLAGNIR SPREJEM V BOLNIŠNICO SYKEHUSINNLEGGELSE ZIEKENHUISOPNAMES ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ ΣΕ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ ADMISSIONS DE PATIENTS AUFNAHMEN IN STATIONAERE BEHANDLUNG AUFNAHMEN IN STATIONÄRE BEHANDLUNG INGRESOS DE PACIENTES LIGONIŲ HOSPITALIZACIJA LIGONIŲ PRIĖMIMAS Į LIGONINĘ NEMOCNIČNÍ PŘÍJEM PACIENTŲ GULDYMAS Į LIGONINĘ PACIENTŲ PRIĖMIMAS Į LIGONINĘ PATIENT ADMISSIONS PATIENTENAUFNAHMEN PŘÍJEM DO NEMOCNICE REGISTRATURI ALE SPITALELOR SJUKHUSINTAG SJUKHUSINTAGNINGAR SPITALSAUFNAHMEN Juli 2019: Uppdaterat SN TERMINAS “GULDYMAS Į LIGONINĘ“ IKI 2022-07-26 BUVO VERČIAMAS “LIGONIŲ HOSPITALIZACIJA“. urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ce3767-f68d-44c6-8f2f-c9d66e3a2023:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ce3767-f68d-44c6-8f2f-c9d66e3a2023:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ce3767-f68d-44c6-8f2f-c9d66e3a2023:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ce3767-f68d-44c6-8f2f-c9d66e3a2023:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ce3767-f68d-44c6-8f2f-c9d66e3a2023:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ce3767-f68d-44c6-8f2f-c9d66e3a2023:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ce3767-f68d-44c6-8f2f-c9d66e3a2023:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ce3767-f68d-44c6-8f2f-c9d66e3a2023:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ce3767-f68d-44c6-8f2f-c9d66e3a2023:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ce3767-f68d-44c6-8f2f-c9d66e3a2023:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ce3767-f68d-44c6-8f2f-c9d66e3a2023:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ce3767-f68d-44c6-8f2f-c9d66e3a2023:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ce3767-f68d-44c6-8f2f-c9d66e3a2023:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ce3767-f68d-44c6-8f2f-c9d66e3a2023:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ce3767-f68d-44c6-8f2f-c9d66e3a2023:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5ce3767-f68d-44c6-8f2f-c9d66e3a2023:3 2022-09-20 2022-07-26T11:19:25 AIKAMENETELMÄT (TUTKIMUS) ČASOVNE METODE V RAZISKOVANJU IDŐSOROS MÓDSZER LAIKO METODAI (TYRIMAI) MÉTHODES TEMPORELLES METODE DE TIMP (CERCETARE) METODER FOR BEHANDLING AV TID (FORSKNING) METODER FÖR UNDERSÖKNING ÖVER TID MÉTODOS TEMPORALES (INVESTIGACIÓN) TIDSSTUDIE (FORSKNING) TIJDSDIMENSIE (ONDERZOEK) TÍMASNIÐ (RANNSÓKNIR) TIME METHODS (RESEARCH) VÝZKUM - ČASOVÝ ROZMĚR ZEITMETHODEN (FORSCHUNG) ΜΕΘΟΔΟΙ ΜΕ ΧΡΟΝΟΣΕΙΡΕΣ (ΕΡΕΥΝΑ) AIKAULOTTUVUUS (TUTKIMUS) ČASOVÁ PERSPEKTIVA DIMENSION TEMPORELLE DIMENSIONES TEMPORALES DIMENSIONS TEMPORELLES LAIKO DIMENSIJOS (TYRIMAI) LAIKO METODAI (TYRINĖJIMAI) TIDSDIMENSION (FORSKNING) TIDSDIMENSION TIDSDIMMENSJON (FORSKNING) TIME DIMENSIONS (RESEARCH) ZEITDIMENSIONEN (FORSCHUNG) ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΧΡΟΝΟΥ(ΕΡΕΥΝΑ) Juli 2019: Ändrat PT från METOD FÖR UNDERSÖKNING ÖVER TID till METODER FÖR UNDERSÖKNING ÖVER TID. Men borde den inte ändras till TIDSDIMENSIONER (FORSKNING) eller något liknande det som används för Time Method i andra CV? TERMINAS “LAIKO METODAI (TYRIMAI)“ IKI 2022-08-03 BUVO VERČIAMAS “LAIKO METODAI (TYRINĖJIMAI)“. urn:ddi:int.cessda.elsst:d313c546-63e2-450b-b56a-a1bd1667e00c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313c546-63e2-450b-b56a-a1bd1667e00c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313c546-63e2-450b-b56a-a1bd1667e00c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313c546-63e2-450b-b56a-a1bd1667e00c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313c546-63e2-450b-b56a-a1bd1667e00c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313c546-63e2-450b-b56a-a1bd1667e00c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313c546-63e2-450b-b56a-a1bd1667e00c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313c546-63e2-450b-b56a-a1bd1667e00c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313c546-63e2-450b-b56a-a1bd1667e00c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313c546-63e2-450b-b56a-a1bd1667e00c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313c546-63e2-450b-b56a-a1bd1667e00c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313c546-63e2-450b-b56a-a1bd1667e00c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313c546-63e2-450b-b56a-a1bd1667e00c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313c546-63e2-450b-b56a-a1bd1667e00c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313c546-63e2-450b-b56a-a1bd1667e00c:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d313c546-63e2-450b-b56a-a1bd1667e00c:3 2022-09-20 2022-08-03T14:01:55 AUSMASS DES WISSENS ÜBER, DER ERFAHRUNG MIT UND/ODER DES VERSTEHENS VON SEX, SEXUALITÄT UND ÄHNLICHEN THEMEN. CE TERME DÉSIGNE LES CONNAISSANCES, L’EXPÉRIENCE ET/OU LA COMPRÉHENSION DE LA SEXUALITÉ ET DES THÈMES Y RELATIFS. DE MATE VAN KENNIS, ERVARING EN/OF BEGRIP VAN SEKS, SEKSUALITEIT EN AANVERWANTE ZAKEN EL GRADO DE CONOCIMIENTO, EXPERIENCIA Y/O COMPRENSIÓN DEL SEXO, LA SEXUALIDAD Y LOS TEMAS RELACIONADOS GRADEN AV KUNNSKAP, ERFARING OG/ELLER FORSTÅELSE AV SEX, SEKSUALITET OG REALTERTE FORHOLD. GRADUL DE CUNOȘTINȚE, EXPERIENȚĂ ȘI ÎNȚELEGERE A SEXULUI, A SEXUALITĂȚII ȘI A ALTOR ASPECTE SIMILARE OMFANGET AF VIDEN, ERFARING MED OG/ELLER FORSTÅELSE AF SEX, SEKSUALITET OG RELATEREDE EMNER. OMFATTNINGEN AV KUNSKAP OM, ERFARENHET AV OCH/ELLER FÖRSTÅELSE FÖR SEX, SEXUALITET OCH TILLHÖRANDE FRÅGOR. THE EXTENT OF KNOWLEDGE, EXPERIENCE AND/OR UNDERSTANDING OF SEX, SEXUALITY AND RELATED ISSUES YKSILÖN TIEDOT, KOKEMUS JA/TAI YMMÄRRYS SEKSISTÄ JA SEKSUAALISUUDESTA YLEENSÄ. ŽINIŲ, PATIRTIES IR / AR SUPRATIMO APIE LYTIES, SEKSUALUMO IR PAN. KLAUSIMUS APIMTIS Ο ΒΑΘΜΟΣ ΚΑΤΑ ΤΟΝ ΟΠΟΙΟ ΥΠΑΡΧΕΙ ΓΝΩΣΗ, ΣΥΝΑΙΣΘΗΣΗ Ή/ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΤΟΥ ΦΥΛΟΥ, ΤΗΣ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΣΧΕΤΙΚΩΝ ΜΕ ΑΥΤΑ ΖΗΤΗΜΑΤΩΝ CONNAISSANCE DE LA SEXUALITÉ CONȘTIENTIZARE SEXUALĂ KYNVITUND LYTINIS SĄMONINGUMAS SEKSUAALINEN TIETOISUUS SEKSUEL BEVIDSTHED SEKSUELE ONTWIKKELING (GEDRAG) SEKSUELL BEVISSTHET SENSIBILIZACIÓN SEXUAL SEXUAL AWARENESS SEXUALBEWUSSTSEIN SEXUÁLNÍ ZNALOSTI SEXUELL MEDVETENHET SPOLNA OSVEŠČENOST SZEXUÁLIS TUDATOSSÁG ΓΝΩΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΑΙΣΘΗΣΗ ΤΟΥ ΦΥΛΟΥ CONCIENCIA SEXUAL SEKSUALINIS SĄMONINGUMAS SEXUAL KNOWLEDGE SEXUÁLNÍ POVĚDOMÍ SEXUÁLNÍ UVĚDOMĚNÍ SEXUÁLNÍ VĚDOMÍ SEXUÁLNÍ VĚDOMOSTI SEXUELLES WISSEN Juli 2019: Ändrat PT från SEXUELLT MEDVETANDE till SEXUELL MEDVETENHET, översatt SN urn:ddi:int.cessda.elsst:e391d4a5-bec7-4d5a-8977-f18149beb909:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e391d4a5-bec7-4d5a-8977-f18149beb909:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e391d4a5-bec7-4d5a-8977-f18149beb909:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e391d4a5-bec7-4d5a-8977-f18149beb909:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e391d4a5-bec7-4d5a-8977-f18149beb909:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e391d4a5-bec7-4d5a-8977-f18149beb909:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e391d4a5-bec7-4d5a-8977-f18149beb909:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e391d4a5-bec7-4d5a-8977-f18149beb909:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e391d4a5-bec7-4d5a-8977-f18149beb909:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e391d4a5-bec7-4d5a-8977-f18149beb909:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e391d4a5-bec7-4d5a-8977-f18149beb909:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e391d4a5-bec7-4d5a-8977-f18149beb909:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e391d4a5-bec7-4d5a-8977-f18149beb909:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e391d4a5-bec7-4d5a-8977-f18149beb909:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e391d4a5-bec7-4d5a-8977-f18149beb909:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e391d4a5-bec7-4d5a-8977-f18149beb909:3 2022-09-20 2022-03-17T15:26:01 BÖRTÖNBÜNTETÉS FÆNGSELSDOM FÄNGELSEDOMAR FANGELSISDÓMAR FENGSELSSTRAFF GEFÄNGNISSTRAFEN GEVANGENISSTRAFFEN LAISVĖS ATĖMIMO BAUSMĖS PEINES DE PRISON PENAS DE PRISIÓN PRISON SENTENCES SENTINȚĂ CU DETENȚIE TRESTY ODNĚTÍ SVOBODY VANKEUSRANGAISTUKSET ZAPORNA KAZEN ΠΟΙΝΕΣ ΦΥΛΑΚΙΣΗΣ EHDOTON VANKEUS GEFAENGNISSTRAFEN HAFTSTRAFEN ĮKALINIMO BAUSMĖ urn:ddi:int.cessda.elsst:d52b49f4-56e5-467b-aa19-96c3365840a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52b49f4-56e5-467b-aa19-96c3365840a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52b49f4-56e5-467b-aa19-96c3365840a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52b49f4-56e5-467b-aa19-96c3365840a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52b49f4-56e5-467b-aa19-96c3365840a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52b49f4-56e5-467b-aa19-96c3365840a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52b49f4-56e5-467b-aa19-96c3365840a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52b49f4-56e5-467b-aa19-96c3365840a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52b49f4-56e5-467b-aa19-96c3365840a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52b49f4-56e5-467b-aa19-96c3365840a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52b49f4-56e5-467b-aa19-96c3365840a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52b49f4-56e5-467b-aa19-96c3365840a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52b49f4-56e5-467b-aa19-96c3365840a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52b49f4-56e5-467b-aa19-96c3365840a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52b49f4-56e5-467b-aa19-96c3365840a4:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d52b49f4-56e5-467b-aa19-96c3365840a4:3 2022-09-20 AKADEMSKO ZDRUŽENJE FORENING AF LÆRDE GELEHRTENGESELLSCHAFTEN LÆRDE FORENINGER LÄRDA SÄLLSKAP LEARNED SOCIETIES MOKSLININKŲ SĄJUNGOS SOCIEDADES CIENTÍFICAS SOCIETĂȚI ȘTIINȚIFICE SOCIÉTÉS SAVANTES TIETEELLISET SEURAT TUDÓS TÁRSASÁG UČENÉ SPOLEČNOSTI VÍSINDASAMFÉLÖG WETENSCHAPPELIJKE VERENIGINGEN ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΕΣ ΕΝΩΣΕΙΣ GELEHRTE GESELLSCHAFTEN GELEHRTENVEREINIGUNGEN MOKSLO DRAUGIJOS TIETEELLISET YHDISTYKSET AUGUSTI 2018: ÄNDRAT FRÅN 'LÄRT SÄLLSKAP' urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d4e32e-a52a-4fba-bb32-7caa229e665e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d4e32e-a52a-4fba-bb32-7caa229e665e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d4e32e-a52a-4fba-bb32-7caa229e665e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d4e32e-a52a-4fba-bb32-7caa229e665e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d4e32e-a52a-4fba-bb32-7caa229e665e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d4e32e-a52a-4fba-bb32-7caa229e665e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d4e32e-a52a-4fba-bb32-7caa229e665e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d4e32e-a52a-4fba-bb32-7caa229e665e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d4e32e-a52a-4fba-bb32-7caa229e665e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d4e32e-a52a-4fba-bb32-7caa229e665e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d4e32e-a52a-4fba-bb32-7caa229e665e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d4e32e-a52a-4fba-bb32-7caa229e665e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d4e32e-a52a-4fba-bb32-7caa229e665e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d4e32e-a52a-4fba-bb32-7caa229e665e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d4e32e-a52a-4fba-bb32-7caa229e665e:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d5d4e32e-a52a-4fba-bb32-7caa229e665e:3 2022-09-20 DAÑOS CAUSADOS POR EL AGUA DAUNE PROVOCATE DE APĂ DÉGÂTS D’EAU ŠKODY ZPŮSOBENÉ VODOU VANDENS DAROMA ŽALA VANDSKADE VANNSKADE VATNSSKEMMDIR VATTENSKADA VESIVAHINGOT VÍZKÁR VODNA ŠKODA WASSERSCHÄDEN WATER DAMAGE WATERSCHADE ΦΘΟΡΕΣ ΑΠΟ ΠΛΗΜΜΥΡΑ TULVAVAHINGOT VANDENS PADARYTI NUOSTOLIAI VANDENS ŽALA WASSERSCHADEN WASSERSCHAEDEN urn:ddi:int.cessda.elsst:df9a3cdd-9e18-4536-9657-292f400058de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df9a3cdd-9e18-4536-9657-292f400058de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df9a3cdd-9e18-4536-9657-292f400058de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df9a3cdd-9e18-4536-9657-292f400058de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df9a3cdd-9e18-4536-9657-292f400058de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df9a3cdd-9e18-4536-9657-292f400058de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df9a3cdd-9e18-4536-9657-292f400058de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df9a3cdd-9e18-4536-9657-292f400058de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df9a3cdd-9e18-4536-9657-292f400058de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df9a3cdd-9e18-4536-9657-292f400058de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df9a3cdd-9e18-4536-9657-292f400058de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df9a3cdd-9e18-4536-9657-292f400058de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df9a3cdd-9e18-4536-9657-292f400058de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df9a3cdd-9e18-4536-9657-292f400058de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df9a3cdd-9e18-4536-9657-292f400058de:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df9a3cdd-9e18-4536-9657-292f400058de:3 2022-09-20 ARBEIDSKRAFTSBEHOV ARBEITSKRÄFTEBEDARF ARBEJDSKRAFTBEHOV ARBETSKRAFTSBEHOV BESOINS EN MAIN D'OEUVRE DARBO JĖGOS POREIKIS DEMANDA DE MANO DE OBRA LABOUR FORCE NEEDS MUNKAERŐ-SZÜKSÉGLET NEVOILE FORȚELOR DE MUNCĂ PERSONEELSBEHOEFTEN POTREBA PO DELOVNI SILI POTŘEBA PRACOVNÍCH SIL ÞARFIR VINNUAFLS TYÖVOIMATARVE ΑΝΑΓΚΕΣ ΣΕ ΕΡΓΑΤΙΚΟ ΔΥΝΑΜΙΚΟ ARBEITSKRAEFTEBEDARF BEDARF AN ARBEITSKRAEFTEN BEDARF AN ARBEITSKRÄFTEN TYÖVOIMAN TARVE urn:ddi:int.cessda.elsst:d6fef5bb-49f7-4275-a0b4-2d0d4021aeeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6fef5bb-49f7-4275-a0b4-2d0d4021aeeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6fef5bb-49f7-4275-a0b4-2d0d4021aeeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6fef5bb-49f7-4275-a0b4-2d0d4021aeeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6fef5bb-49f7-4275-a0b4-2d0d4021aeeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6fef5bb-49f7-4275-a0b4-2d0d4021aeeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6fef5bb-49f7-4275-a0b4-2d0d4021aeeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6fef5bb-49f7-4275-a0b4-2d0d4021aeeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6fef5bb-49f7-4275-a0b4-2d0d4021aeeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6fef5bb-49f7-4275-a0b4-2d0d4021aeeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6fef5bb-49f7-4275-a0b4-2d0d4021aeeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6fef5bb-49f7-4275-a0b4-2d0d4021aeeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6fef5bb-49f7-4275-a0b4-2d0d4021aeeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6fef5bb-49f7-4275-a0b4-2d0d4021aeeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6fef5bb-49f7-4275-a0b4-2d0d4021aeeb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:d6fef5bb-49f7-4275-a0b4-2d0d4021aeeb:3 2022-09-20 BENTLAKÁSOS ISKOLA BOARDING SCHOOLS HEIMAVISTARSKÓLAR INTERNADOS INTERNAT INTERNATE INTERNATINĖS MOKYKLOS INTERNÁTNÍ ŠKOLY INTERNATSKOLER INTERNATSKOLOR KOSTSCHOLEN KOSTSKOLE PENSIONNATS ȘCOLI DE TIP INTERNAT SISÄOPPILAITOKSET ΕΣΩΤΕΡΙΚΑ ΣΧΟΛΕΙΑ ALUMNATE COLEGIOS EN RESIDENCIA ÉCOLES RÉSIDENTIELLES EDUCACIÓN RESIDENCIAL EDUCAȚIE DE TIP INTERNAT ÉDUCATION RÉSIDENTIELLE HEIMSCHULEN INTERNATAI INTERNATS INTERNATSERZIEHUNG INTERNATSSCHULEN INTERNATUTBILDNING KONVIKTE (INTERNATE) RESIDENTIAL EDUCATION RESIDENTIAL SCHOOLS SCHUELERHEIME SCHÜLERHEIME ȘCOLI CU INTERNAT ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΜΕ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΔΙΑΜΟΝΗ ΟΙΚΟΤΡΟΦΕΙΑ (ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ) urn:ddi:int.cessda.elsst:e8a605f5-03e8-4fc0-8345-27bb0ff57a1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8a605f5-03e8-4fc0-8345-27bb0ff57a1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8a605f5-03e8-4fc0-8345-27bb0ff57a1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8a605f5-03e8-4fc0-8345-27bb0ff57a1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8a605f5-03e8-4fc0-8345-27bb0ff57a1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8a605f5-03e8-4fc0-8345-27bb0ff57a1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8a605f5-03e8-4fc0-8345-27bb0ff57a1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8a605f5-03e8-4fc0-8345-27bb0ff57a1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8a605f5-03e8-4fc0-8345-27bb0ff57a1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8a605f5-03e8-4fc0-8345-27bb0ff57a1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8a605f5-03e8-4fc0-8345-27bb0ff57a1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8a605f5-03e8-4fc0-8345-27bb0ff57a1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8a605f5-03e8-4fc0-8345-27bb0ff57a1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8a605f5-03e8-4fc0-8345-27bb0ff57a1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8a605f5-03e8-4fc0-8345-27bb0ff57a1d:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e8a605f5-03e8-4fc0-8345-27bb0ff57a1d:3 2022-09-20 CALEFACCIÓN POR GAS CHAUFFAGE AU GAZ DUJINIS ŠILDYMAS GAS-FIRED HEATING GASHEIZUNG GASHITUN GASVERWARMING GÁZTÜZELÉSŰ FŰTÉS ÎNCĂLZIRE CU GAZ KAASULÄMMITYS OPPVARMING MED GASS OPVARMNING MED GAS PLINSKO OGREVANJE PLYNOVÉ VYTÁPĚNÍ UPPVÄRMNING MED GASDRIVNA VÄRMEENHETER ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΜΕ ΧΡΗΣΗ ΑΕΡΙΟΥ Augusti 2019: Ändrat PT från UPPVÄRMNING MED GASKAMIN till UPPVÄRMNING MED GASDRIVNA VÄRMEENHETER. urn:ddi:int.cessda.elsst:da83919c-beca-45c7-a0b1-c3932c345292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da83919c-beca-45c7-a0b1-c3932c345292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da83919c-beca-45c7-a0b1-c3932c345292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da83919c-beca-45c7-a0b1-c3932c345292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da83919c-beca-45c7-a0b1-c3932c345292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da83919c-beca-45c7-a0b1-c3932c345292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da83919c-beca-45c7-a0b1-c3932c345292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da83919c-beca-45c7-a0b1-c3932c345292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da83919c-beca-45c7-a0b1-c3932c345292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da83919c-beca-45c7-a0b1-c3932c345292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da83919c-beca-45c7-a0b1-c3932c345292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da83919c-beca-45c7-a0b1-c3932c345292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da83919c-beca-45c7-a0b1-c3932c345292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da83919c-beca-45c7-a0b1-c3932c345292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da83919c-beca-45c7-a0b1-c3932c345292:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:da83919c-beca-45c7-a0b1-c3932c345292:3 2022-09-20 DISPOZITIVE (MEDICALE) DE AUTOTESTARE DOMÁCÍ TESTY (MEDICÍNA) EQUIPO DE AUTODIAGNÓSTICO ITSETESTAUS (LÄÄKETIEDE) KIT DE DÉPISTAGE À DOMICILE MEDIZINISCHE SELBSTDIAGNOSESETS OPREMA ZA SAMOKONTROLO DOMA (ZDRAVSTVO) OTTHONI EGÉSZSÉGÜGYI TESZT SAVIDIAGNOSTIKOS TESTŲ RINKINIAI SELF-TESTING KITS (MEDICAL) SJÁLFSPRÓF (LÆKNISFRÆÐILEG) UDSTYR TIL SELVUNDERSØGELSE UTRUSTNING FÖR SJÄLVTEST (MEDICINSK) UTSTYR FOR SELVTESTING (MEDISIN) ZELFTESTERSETS (MEDISCH) ΤΕΣΤ ΑΥΤΟ-ΕΞΕΤΑΣΗΣ MEDICININĖS SAVIDIAGNOSTIKOS RINKINIAI MEDICININĖS SAVIDIAGNOSTIKOS TESTŲ RINKINIAI MEDIZINISCHE SELBSTDIAGNOSE-SETS MEDIZINISCHE SELBSTDIAGNOSETESTSETS MEDIZINISCHE SELBSTDIAGNOSE-TESTSETS RASKAUSTESTIT SADA PRO AUTODIAGNOSTIKU (MEDICÍNA) SAVITYROS PRIEMONIŲ RINKINIAI TERMINAS “SAVIDIAGNOSTIKOS TESTŲ RINKINIAI“ IKI 2022-07-27 BUVO VERČIAMAS “SAVITYROS PRIEMONIŲ RINKINIAI“. urn:ddi:int.cessda.elsst:ec0e098e-4c37-402a-986a-1d012ab76e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec0e098e-4c37-402a-986a-1d012ab76e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec0e098e-4c37-402a-986a-1d012ab76e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec0e098e-4c37-402a-986a-1d012ab76e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec0e098e-4c37-402a-986a-1d012ab76e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec0e098e-4c37-402a-986a-1d012ab76e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec0e098e-4c37-402a-986a-1d012ab76e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec0e098e-4c37-402a-986a-1d012ab76e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec0e098e-4c37-402a-986a-1d012ab76e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec0e098e-4c37-402a-986a-1d012ab76e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec0e098e-4c37-402a-986a-1d012ab76e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec0e098e-4c37-402a-986a-1d012ab76e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec0e098e-4c37-402a-986a-1d012ab76e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec0e098e-4c37-402a-986a-1d012ab76e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec0e098e-4c37-402a-986a-1d012ab76e76:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ec0e098e-4c37-402a-986a-1d012ab76e76:3 2022-09-20 2022-07-27T10:36:58 INFLAATIO INFLACE INFLACIJA INFLÁCIÓ INFLACIÓN INFLASJON INFLATIE INFLAȚIE INFLATION INFLATION INFLATION INFLATION INFLATION INFLIACIJA VERÐBÓLGA ΠΛΗΘΩΡΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:dd390fc8-f11a-4f20-946a-47b66f04e0db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd390fc8-f11a-4f20-946a-47b66f04e0db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd390fc8-f11a-4f20-946a-47b66f04e0db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd390fc8-f11a-4f20-946a-47b66f04e0db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd390fc8-f11a-4f20-946a-47b66f04e0db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd390fc8-f11a-4f20-946a-47b66f04e0db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd390fc8-f11a-4f20-946a-47b66f04e0db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd390fc8-f11a-4f20-946a-47b66f04e0db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd390fc8-f11a-4f20-946a-47b66f04e0db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd390fc8-f11a-4f20-946a-47b66f04e0db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd390fc8-f11a-4f20-946a-47b66f04e0db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd390fc8-f11a-4f20-946a-47b66f04e0db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd390fc8-f11a-4f20-946a-47b66f04e0db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd390fc8-f11a-4f20-946a-47b66f04e0db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd390fc8-f11a-4f20-946a-47b66f04e0db:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dd390fc8-f11a-4f20-946a-47b66f04e0db:3 2022-09-20 BETINGET LØSLADELSE AF FANGE, ENTEN TEMPORÆR TIL ET BESTEMT FORMÅL ELLER PERMANENT PÅ ET LØFTE OM GOD OPFØRSEL (OED) BETINGET LØSLATELSE AV EN INNSATT. ENTEN TEMPORÆRT FOR ET BESTEMT FORMÅL ELLER PERMANENT PÅ BETINGELSE AV GOD OPPFØRSEL. CONDITIONAL RELEASE OF A PRISONER, EITHER TEMPORARILY FOR A SPECIAL PURPOSE OR PERMANENTLY, ON THE PROMISE OF GOOD BEHAVIOUR ELIBERARE CONDIȚIONATĂ A UNUI PRIZONIER FIE TEMPORAR PENTRU UN SCOP ANUME, FIE PERMANENT PENTRU BUNĂ PURTARE. ENTLASSUNG EINES HÄFTLINGS ZU FESTGELEGTEN BEDINGUNGEN, ENTWEDER VORÜBERGEHEND ZU EINEM BESTIMMTEN ZWECK ODER DAUERHAFT UNTER DER VORAUSSETZUNG GUTER FÜHRUNG. LIBERTAD CONDICIONAL DE UN PRESO, YA SEA TEMPORALMENTE PARA UN FIN ESPECIAL O DE FORMA PERMANENTE, SUJETA A LA PROMESA DE BUENA CONDUCTA LYGTINIS KALINIO PALEIDIMAS Į LAISVĘ LAIKINAI (SPECIALIAM TIKSLUI) ARBA VISAM LAIKUI, PASIŽADĖJUS GERAI ELGTIS. MISE EN LIBERTÉ ANTICIPÉE, ET SOUS CONTRÔLE DU JUGE DE L’APPLICATION DES PEINES, D’UN CONDAMNÉ QUI A PURGÉ UNE PARTIE DE SA PEINE ET A DONNÉ DES SIGNES D’AMENDEMENT. VANKEUSRANGAISTUKSEN OSA, JOKA SUORITETAAN EHDONALAISESSA VAPAUDESSA. VILLKORAD FRIGIVNING AV EN FÅNGE, ANTINGEN TILLFÄLLIGT AV SÄRSKILDA SKÄL ELLER PERMANENT MOT LÖFTE OM GOTT UPPFÖRANDE. VOORWAARDELIJKE INVRIJHEIDSTELLING VAN EEN GEVANGENE, HETZIJ TIJDELIJK VOOR EEN BIJZONDER DOEL, HETZIJ PERMANENT, OP BASIS VAN DE BELOFTE VAN GOED GEDRAG ΑΠΟΦΥΛΑΚΙΣΗ ΥΠΟ ΟΡΟΥΣ, ΕΙΤΕ ΠΡΟΣΩΡΙΝΑ ΓΙΑ ΚΑΠΟΙΟ ΕΙΔΙΚΟ ΣΚΟΠΟ, ΕΙΤΕ ΜΕ ΤΗΝ ΥΠΟΣΧΕΣΗ ΚΑΛΗΣ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑΣ (OED, ΜΤΦΡ.) EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'EHDOLLISET VANKEUSRANGAISTUKSET'. BEDINGTE HAFTENTLASSUNG EHDONALAINEN VAPAUS ELIBERARE CONDIȚIONATĂ FELTÉTELES SZABADLÁBRA HELYEZÉS LIBERTAD CONDICIONAL LIBERTÉ CONDITIONNELLE LYGTINIS PALEIDIMAS IŠ BAUSMĖS ATLIKIMO VIETOS PAROLE PODMÍNĚNÉ PROPUŠTĚNÍ POGOJNI ODPUST PRØVELØSLADELSE PRØVELØSLATELSE REYNSLULAUSN VILLKORLIG FRIGIVNING VOORWAARDELIJKE VRIJLATING ΑΝΑΣΤΟΛΗ BEDINGTE ENTLASSUNG (HAFT) LIBERTAD BAJO PALABRA LIBERTAD PROVISIONAL LYGTINIS PALEIDIMAS OED urn:ddi:int.cessda.elsst:de4681a6-b9e9-45a1-a961-127ade4aaaa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de4681a6-b9e9-45a1-a961-127ade4aaaa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de4681a6-b9e9-45a1-a961-127ade4aaaa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de4681a6-b9e9-45a1-a961-127ade4aaaa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de4681a6-b9e9-45a1-a961-127ade4aaaa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de4681a6-b9e9-45a1-a961-127ade4aaaa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de4681a6-b9e9-45a1-a961-127ade4aaaa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de4681a6-b9e9-45a1-a961-127ade4aaaa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de4681a6-b9e9-45a1-a961-127ade4aaaa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de4681a6-b9e9-45a1-a961-127ade4aaaa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de4681a6-b9e9-45a1-a961-127ade4aaaa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de4681a6-b9e9-45a1-a961-127ade4aaaa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de4681a6-b9e9-45a1-a961-127ade4aaaa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de4681a6-b9e9-45a1-a961-127ade4aaaa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de4681a6-b9e9-45a1-a961-127ade4aaaa8:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:de4681a6-b9e9-45a1-a961-127ade4aaaa8:3 2022-09-20 2022-07-29T14:09:32 EGALITATE ÎN FAȚA LEGII ÉGALITÉ DEVANT LA LOI ENAKOST PRED ZAKONOM EQUALITY BEFORE THE LAW GELIJKHEID VOOR DE WET GLEICHHEIT VOR DEM GESETZ IGUALDAD ANTE LA LEY JAFNRÉTTISREGLA LIGHED FOR LOVEN LIKHET FOR LOVEN LIKHET INFÖR LAGEN LYGYBĖ PRIEŠ ĮSTATYMĄ ROVNOST PŘED ZÁKONEM TÖRVÉNY ELŐTTI EGYENLŐSÉG YHDENVERTAISUUS LAIN EDESSÄ ΙΣΟΤΗΤΑ ΕΝΑΝΤΙ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ALLGEMEINER GLEICHHEITSSATZ (RECHT) GLEICHHEIT (RECHT) GLEICHHEITSGRUNDSATZ GLEICHHEITSRECHT GLEICHHEITSSATZ (RECHT) OIKEUDELLINEN YHDENVERTAISUUS ΙΣΟΝΟΜΙΑ urn:ddi:int.cessda.elsst:dea5ea58-4084-4468-a721-96b1d90d646f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dea5ea58-4084-4468-a721-96b1d90d646f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dea5ea58-4084-4468-a721-96b1d90d646f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dea5ea58-4084-4468-a721-96b1d90d646f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dea5ea58-4084-4468-a721-96b1d90d646f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dea5ea58-4084-4468-a721-96b1d90d646f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dea5ea58-4084-4468-a721-96b1d90d646f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dea5ea58-4084-4468-a721-96b1d90d646f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dea5ea58-4084-4468-a721-96b1d90d646f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dea5ea58-4084-4468-a721-96b1d90d646f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dea5ea58-4084-4468-a721-96b1d90d646f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dea5ea58-4084-4468-a721-96b1d90d646f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dea5ea58-4084-4468-a721-96b1d90d646f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dea5ea58-4084-4468-a721-96b1d90d646f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dea5ea58-4084-4468-a721-96b1d90d646f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:dea5ea58-4084-4468-a721-96b1d90d646f:3 2022-09-20 FORMACIÓN EN SERVICIOS DE HOTELERÍA Y RESTAURACIÓN FORMATION EN HÔTELLERIE HORECAONDERWIJS HOTEL AND CATERING SERVICES EDUCATION HOTEL- UND GASTSTÄTTENGEWERBE (AUSBILDUNG) IDEGENFORGALMI ÉS VENDÉGLÁTÓIPARI KÉPZÉS INSTRUIRE ÎN DOMENIUL HOTELIER ȘI AL SERVICIILOR DE ALIMENTAȚIE PUBLICĂ MAJOITUS- JA RAVITSEMISALA (KOULUTUSALA) NÁM Í HÓTEL- OG VEITINGAREKSTRI STUDIA HOTELOVÝCH SLUŽEB ŠTUDIJ HOTELIRSTVA IN GOSTINSKIH STORITEV UDDANNELSE I HOTEL OG CATERING UTBILDNING INOM HOTELL OCH RESTAURANG UTDANNING I HOTELL OG CATERING-TJENESTER VIEŠBUČIŲ IR VIEŠOJO MAITINIMO PASLAUGŲ TEIKIMO SPECIALYBIŲ MOKYMAS ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΑΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΚΑΙ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΕΣΤΙΑΣΗΣ BEWIRTUNG (AUSBILDUNG) CATERING (AUSBILDUNG) GASTGEWERBE (AUSBILDUNG) GASTRONOMIE (AUSBILDUNG) GASTSTAETTENGEWERBE (AUSBILDUNG) GASTSTÄTTENGEWERBE (AUSBILDUNG) HOTEL- UND GASTGEWERBE (AUSBILDUNG) HOTEL- UND GASTSTAETTENGEWERBE (AUSBILDUNG) HOTELGEWERBE (AUSBILDUNG) HOTELL- OCH RESTAURANGUTBILDNING HOTELLERIE (AUSBILDUNG) HOTELLIALA (KOULUTUSALA) HOTELLUTBILDNING HOTELLUTDANNELSE INSTRUIRE ÎN DOMENIUL HOTELIER ȘI CATERING KEITERINGUTDANNELSE MAJOITUSALA (KOULUTUSALA) RESTAURANGUTBILDNING STUDIA CATERINGU UTBILDNING FÖR HOTELL OCH RESTAURANG UTDANNING I SERVERINGSTJENESTER urn:ddi:int.cessda.elsst:df7f5f99-839c-457b-b3da-41e361eed073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7f5f99-839c-457b-b3da-41e361eed073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7f5f99-839c-457b-b3da-41e361eed073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7f5f99-839c-457b-b3da-41e361eed073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7f5f99-839c-457b-b3da-41e361eed073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7f5f99-839c-457b-b3da-41e361eed073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7f5f99-839c-457b-b3da-41e361eed073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7f5f99-839c-457b-b3da-41e361eed073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7f5f99-839c-457b-b3da-41e361eed073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7f5f99-839c-457b-b3da-41e361eed073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7f5f99-839c-457b-b3da-41e361eed073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7f5f99-839c-457b-b3da-41e361eed073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7f5f99-839c-457b-b3da-41e361eed073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7f5f99-839c-457b-b3da-41e361eed073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7f5f99-839c-457b-b3da-41e361eed073:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:df7f5f99-839c-457b-b3da-41e361eed073:3 2022-09-20 APTITUDES, CONOCIMIENTOS Y HABILIDADES NECESARIOS PARA EL DESEMPEÑO DE LAS TAREAS ESPECÍFICAS VINCULADAS A UN DETERMINADO PUESTO DE TRABAJO APTITUDES, KNOWLEDGE AND SKILLS REQUIRED FOR THE PERFORMANCE OF THE SPECIFIC TASKS ATTACHED TO A PARTICULAR WORK POSITION BEKWAAMHEDEN, KENNIS EN VAARDIGHEDEN DIE NODIG ZIJN VOOR DE UITVOERING VAN DE SPECIFIEKE TAKEN DIE AAN EEN BEPAALDE ARBEIDSPLAATS VERBONDEN ZIJN DYGITIGHED, VIDEN OG EVNER DER KRÆVES FOR UDFØRELSEN AF SPECIFIK OPGAVE DER HÆNGER SAMMEN MED EN SPECIFIK STILLING. EGENSKAPER, KUNNSKAP OG FERDIGHETER SOM ER NØDVENDIGE FOR Å UTFØRE SPESIFISERTE OPPGAVER KNYTTET TIL EN BESTEMT STILLING. EIGNUNG, KENNTNISSE UND FÄHIGKEITEN, DIE FÜR DAS AUSFÜHREN DER TÄTIGKEITEN IM ZUSAMMENHANG MIT EINER BESTIMMTEN POSITION ERFORDERLICH SIND. FÖRMÅGOR, KUNSKAP OCH FÄRDIGHETER SOM KRÄVS FÖR ATT KUNNA UTFÖRA DE UPPGIFTER SOM HÖR TILL ETT VISST ARBETE. GEBĖJIMAI, ŽINIOS IR ĮGŪDŽIAI, REIKALINGI KONKREČIOMS UŽDUOTIMS, SUSIJUSIOMS SU KONKREČIA DARBO VIETA, ATLIKTI. TIETYN AMMATIN TYÖTEHTÄVISSÄ VAADITTAVAT TIEDOT, TAIDOT JA KYVYT. ΚΛΙΣΗ, ΓΝΩΣΗ ΚΑΙ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΟΥΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΤΕΥΞΗ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΩΝ ΣΤΟΧΩΝ ΠΟΥ ΣΧΕΤΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΜΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΕΡΓΑΣΙΑΚΗ ΘΕΣΗ AMMATTITAITOVAATIMUKSET ANSTÄLLNINGSKRAV ARBEITSPLATZANFORDERUNGEN CERINȚELE LOCULUI DE MUNCĂ DARBO REIKALAVIMAI FUNCTIE-EISEN JOB REQUIREMENTS KVALIFIKAČNÍ POŽADAVKY MUNKAKÖRI KÖVETELMÉNY POGOJI ZA OPRAVLJANJE DELA QUALIFICATIONS REQUISES REQUISITOS (TRABAJO) STARFSKRÖFUR STILLINGSKRAV STILLINGSKVALIFIKATION ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΑ ΠΡΟΣΟΝΤΑ HABILIDADES LABORALES JOB SKILLS JOBBFERDIGHETER JOBKVALIFIKATION PAREIGŲ REIKALAVIMAI PÄTEVYYSVAATIMUKSET POŽADAVKY NA PRACOVNÍ POZICI POŽADOVANÁ KVALIFIKACE YRKESSKICKLIGHET ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΕΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:e7f326a8-a91c-425c-94d3-4253de70e929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7f326a8-a91c-425c-94d3-4253de70e929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7f326a8-a91c-425c-94d3-4253de70e929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7f326a8-a91c-425c-94d3-4253de70e929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7f326a8-a91c-425c-94d3-4253de70e929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7f326a8-a91c-425c-94d3-4253de70e929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7f326a8-a91c-425c-94d3-4253de70e929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7f326a8-a91c-425c-94d3-4253de70e929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7f326a8-a91c-425c-94d3-4253de70e929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7f326a8-a91c-425c-94d3-4253de70e929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7f326a8-a91c-425c-94d3-4253de70e929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7f326a8-a91c-425c-94d3-4253de70e929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7f326a8-a91c-425c-94d3-4253de70e929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7f326a8-a91c-425c-94d3-4253de70e929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7f326a8-a91c-425c-94d3-4253de70e929:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e7f326a8-a91c-425c-94d3-4253de70e929:3 2022-09-20 2022-07-28T15:24:20 ECONOMIC GROWTH RATE ECONOMISCHE GROEITEMPO EKONOMIKOS AUGIMO TEMPAI EKONOMISK TILLVÄXTTAKT GAZDASÁGI NÖVEKEDÉSI RÁTA HRAÐI HAGVAXTAR ØKONOMISK VÆKSTRATE ØKONOMISK VEKSTRATE RATĂ DE CREȘTERE ECONOMICĂ STOPNJA GOSPODARSKE RASTI TALOUDEN KASVUVAUHTI TASA DE CRECIMIENTO ECONÓMICO TAUX DE CROISSANCE ÉCONOMIQUE TEMPO HOSPODÁŘSKÉHO RŮSTU WIRTSCHAFTSWACHSTUMSRATE ΡΥΘΜΟΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ MÍRA EKONOMICKÉHO RŮSTU MÍRA HOSPODÁŘSKÉHO RŮSTU TEMPO EKONOMICKÉHO RŮSTU urn:ddi:int.cessda.elsst:e04c358d-a876-4629-80c1-258cb1bf4259:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e04c358d-a876-4629-80c1-258cb1bf4259:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e04c358d-a876-4629-80c1-258cb1bf4259:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e04c358d-a876-4629-80c1-258cb1bf4259:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e04c358d-a876-4629-80c1-258cb1bf4259:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e04c358d-a876-4629-80c1-258cb1bf4259:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e04c358d-a876-4629-80c1-258cb1bf4259:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e04c358d-a876-4629-80c1-258cb1bf4259:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e04c358d-a876-4629-80c1-258cb1bf4259:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e04c358d-a876-4629-80c1-258cb1bf4259:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e04c358d-a876-4629-80c1-258cb1bf4259:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e04c358d-a876-4629-80c1-258cb1bf4259:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e04c358d-a876-4629-80c1-258cb1bf4259:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e04c358d-a876-4629-80c1-258cb1bf4259:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e04c358d-a876-4629-80c1-258cb1bf4259:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e04c358d-a876-4629-80c1-258cb1bf4259:3 2022-09-20 FRAUENORDINATION HIROTONIREA FEMEILOR MOTERŲ ĮŠVENTINIMAS NAISPAPPEUS NŐK PAPPÁ SZENTELÉSE ORDENACIÓN DE MUJERES ORDINASJON AV KVINNER ORDINATIE VAN VROUWEN ORDINATION AF KVINDER ORDINATION DE FEMMES ORDINATION OF WOMEN POSVEČENJE ŽENSK PRÄSTVIGNING AV KVINNOR PRESTVÍGSLA KVENNA SVĚCENÍ ŽEN ΧΕΙΡΟΤΟΝΙΑ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΚΛΗΡΙΚΩΝ HIROTONIA FEMEILOR HIROTONISIREA FEMEILOR INWIJDING VAN VROUWEN ORDINATION VON FRAUEN VÍGSLA KVENNA urn:ddi:int.cessda.elsst:fc0427d9-77e5-4ace-837f-a8edfb8e5d58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc0427d9-77e5-4ace-837f-a8edfb8e5d58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc0427d9-77e5-4ace-837f-a8edfb8e5d58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc0427d9-77e5-4ace-837f-a8edfb8e5d58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc0427d9-77e5-4ace-837f-a8edfb8e5d58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc0427d9-77e5-4ace-837f-a8edfb8e5d58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc0427d9-77e5-4ace-837f-a8edfb8e5d58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc0427d9-77e5-4ace-837f-a8edfb8e5d58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc0427d9-77e5-4ace-837f-a8edfb8e5d58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc0427d9-77e5-4ace-837f-a8edfb8e5d58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc0427d9-77e5-4ace-837f-a8edfb8e5d58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc0427d9-77e5-4ace-837f-a8edfb8e5d58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc0427d9-77e5-4ace-837f-a8edfb8e5d58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc0427d9-77e5-4ace-837f-a8edfb8e5d58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc0427d9-77e5-4ace-837f-a8edfb8e5d58:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:fc0427d9-77e5-4ace-837f-a8edfb8e5d58:3 2022-09-20 BLAÐALJÓSMYNDUN FOTOJOUNALISME FOTOJOURNALISME FOTOJOURNALISMUS FOTOJOURNALISTIEK FOTOJOURNALISTIK FOTOJURNALISM FOTOPERIODISMO FOTOŽURNALISMUS FOTOŽURNALISTIKA KUVAJOURNALISMI NOVINARSKA FOTOGRAFIJA PHOTOJOURNALISM PHOTOJOURNALISME RIPORTFOTÓZÁS ΦΩΤΟΡΕΠΟΡΤΑΖ BILDBERICHTERSTATTUNG NOVINÁŘSKÁ FOTOGRAFIE PHOTOJOURNALISMUS ZPRAVODAJSKÁ FOTOGRAFIE ŽURNALISTICKÁ FOTOGRAFIE urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ad686f-e330-43c3-af45-362bfe9fd3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ad686f-e330-43c3-af45-362bfe9fd3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ad686f-e330-43c3-af45-362bfe9fd3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ad686f-e330-43c3-af45-362bfe9fd3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ad686f-e330-43c3-af45-362bfe9fd3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ad686f-e330-43c3-af45-362bfe9fd3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ad686f-e330-43c3-af45-362bfe9fd3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ad686f-e330-43c3-af45-362bfe9fd3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ad686f-e330-43c3-af45-362bfe9fd3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ad686f-e330-43c3-af45-362bfe9fd3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ad686f-e330-43c3-af45-362bfe9fd3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ad686f-e330-43c3-af45-362bfe9fd3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ad686f-e330-43c3-af45-362bfe9fd3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ad686f-e330-43c3-af45-362bfe9fd3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ad686f-e330-43c3-af45-362bfe9fd3b2:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f7ad686f-e330-43c3-af45-362bfe9fd3b2:3 2022-09-20 ADMINISTRATIVNÍ PRACOVNÍCI ANGESTELLTE BELI OVRATNIK COLS BLANCS FUNKSJONÆRER FUNKTIONÆR GULERE ALBE HOOFDARBEIDERS HVÍTFLIBBASTARFSFÓLK SZELLEMI MUNKÁT VÉGZŐ TARNAUTOJAI TJÄNSTEMÄN TOIMIHENKILÖT TRABAJADORES DE CUELLO BLANCO WHITE COLLAR WORKERS ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΙ ΣΕ ΓΡΑΦΕΙΑ BALTOSIOS APYKAKLĖS GEISTIG ARBEITENDE KOPFARBEITER urn:ddi:int.cessda.elsst:e2bfff4a-62b7-4d3b-b97d-77f7ee718f73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2bfff4a-62b7-4d3b-b97d-77f7ee718f73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2bfff4a-62b7-4d3b-b97d-77f7ee718f73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2bfff4a-62b7-4d3b-b97d-77f7ee718f73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2bfff4a-62b7-4d3b-b97d-77f7ee718f73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2bfff4a-62b7-4d3b-b97d-77f7ee718f73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2bfff4a-62b7-4d3b-b97d-77f7ee718f73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2bfff4a-62b7-4d3b-b97d-77f7ee718f73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2bfff4a-62b7-4d3b-b97d-77f7ee718f73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2bfff4a-62b7-4d3b-b97d-77f7ee718f73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2bfff4a-62b7-4d3b-b97d-77f7ee718f73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2bfff4a-62b7-4d3b-b97d-77f7ee718f73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2bfff4a-62b7-4d3b-b97d-77f7ee718f73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2bfff4a-62b7-4d3b-b97d-77f7ee718f73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2bfff4a-62b7-4d3b-b97d-77f7ee718f73:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e2bfff4a-62b7-4d3b-b97d-77f7ee718f73:3 2022-09-20 ACEITE DIESEL BRENNSLUOLÍUR ELDNINGSOLJA FIOUL FUEL OILS FŰTŐOLAJ FYRINGSOLJE HEIZÖLE KURILNO OLJE MAZUTAS OLIE (BRÆNDSTOF) PĂCURĂ ȘI DERIVAȚI POLTTOÖLJY STOOKOLIE TOPNÉ OLEJE ΚΑΥΣΙΜΑ ΕΛΑΙΑ HEIZOEL HEIZOELE HEIZÖL MAZOUT OEL (BRENNSTOFF) OELE (BRENNSTOFFE) OIL (FUELS) ÖL (BRENNSTOFF) ÖLE (BRENNSTOFFE) OLJA (BRÄNSLE) SKYSTAS KURAS urn:ddi:int.cessda.elsst:e67b63bc-a155-4743-baad-8f7fabedb15f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e67b63bc-a155-4743-baad-8f7fabedb15f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e67b63bc-a155-4743-baad-8f7fabedb15f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e67b63bc-a155-4743-baad-8f7fabedb15f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e67b63bc-a155-4743-baad-8f7fabedb15f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e67b63bc-a155-4743-baad-8f7fabedb15f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e67b63bc-a155-4743-baad-8f7fabedb15f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e67b63bc-a155-4743-baad-8f7fabedb15f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e67b63bc-a155-4743-baad-8f7fabedb15f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e67b63bc-a155-4743-baad-8f7fabedb15f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e67b63bc-a155-4743-baad-8f7fabedb15f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e67b63bc-a155-4743-baad-8f7fabedb15f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e67b63bc-a155-4743-baad-8f7fabedb15f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e67b63bc-a155-4743-baad-8f7fabedb15f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e67b63bc-a155-4743-baad-8f7fabedb15f:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:e67b63bc-a155-4743-baad-8f7fabedb15f:3 2022-09-20 DIM DŪMAI FUM FUMÉE FÜST HUMO KOUŘ RAUCH REYKUR RØG RÖK ROOK RØYK SAVU SMOKE ΚΑΠΝΟΣ TUPAKANSAVU urn:ddi:int.cessda.elsst:f6a37370-9abc-49af-82e8-a2a21ee36183:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6a37370-9abc-49af-82e8-a2a21ee36183:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6a37370-9abc-49af-82e8-a2a21ee36183:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6a37370-9abc-49af-82e8-a2a21ee36183:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6a37370-9abc-49af-82e8-a2a21ee36183:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6a37370-9abc-49af-82e8-a2a21ee36183:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6a37370-9abc-49af-82e8-a2a21ee36183:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6a37370-9abc-49af-82e8-a2a21ee36183:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6a37370-9abc-49af-82e8-a2a21ee36183:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6a37370-9abc-49af-82e8-a2a21ee36183:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6a37370-9abc-49af-82e8-a2a21ee36183:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6a37370-9abc-49af-82e8-a2a21ee36183:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6a37370-9abc-49af-82e8-a2a21ee36183:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6a37370-9abc-49af-82e8-a2a21ee36183:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6a37370-9abc-49af-82e8-a2a21ee36183:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f6a37370-9abc-49af-82e8-a2a21ee36183:3 2022-09-20 HERNAÐARHYGGJA MILITARISM MILITARISM MILITARISM MILITARISME MILITARISME MILITARISME MILITARISME MILITARISMI MILITARISMO MILITARISMUS MILITARISMUS MILITARIZEM MILITARIZMAS MILITARIZMUS ΜΙΛΙΤΑΡΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:ecc30adf-73a0-44a7-ad4f-c505acb57b14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecc30adf-73a0-44a7-ad4f-c505acb57b14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecc30adf-73a0-44a7-ad4f-c505acb57b14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecc30adf-73a0-44a7-ad4f-c505acb57b14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecc30adf-73a0-44a7-ad4f-c505acb57b14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecc30adf-73a0-44a7-ad4f-c505acb57b14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecc30adf-73a0-44a7-ad4f-c505acb57b14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecc30adf-73a0-44a7-ad4f-c505acb57b14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecc30adf-73a0-44a7-ad4f-c505acb57b14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecc30adf-73a0-44a7-ad4f-c505acb57b14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecc30adf-73a0-44a7-ad4f-c505acb57b14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecc30adf-73a0-44a7-ad4f-c505acb57b14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecc30adf-73a0-44a7-ad4f-c505acb57b14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecc30adf-73a0-44a7-ad4f-c505acb57b14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecc30adf-73a0-44a7-ad4f-c505acb57b14:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:ecc30adf-73a0-44a7-ad4f-c505acb57b14:3 2022-09-20 HEIMSVALDASTEFNA IMPERIALISM IMPERIALISM IMPERIALISM IMPERIALISME IMPÉRIALISME IMPERIALISME IMPERIALISME IMPERIALISMI IMPERIALISMO IMPERIALISMUS IMPERIALISMUS IMPERIALIZEM IMPERIALIZMAS IMPERIALIZMUS ΙΜΠΕΡΙΑΛΙΣΜΟΣ EMPIRES EMPIRES IMPERIEN IMPERIER IMPERIJOS IMPERIOS IMPERIUM IMPERIUM IMPERIUMIT ΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΙΕΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c8b96-0f8c-46cc-8148-aae5efdccba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c8b96-0f8c-46cc-8148-aae5efdccba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c8b96-0f8c-46cc-8148-aae5efdccba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c8b96-0f8c-46cc-8148-aae5efdccba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c8b96-0f8c-46cc-8148-aae5efdccba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c8b96-0f8c-46cc-8148-aae5efdccba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c8b96-0f8c-46cc-8148-aae5efdccba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c8b96-0f8c-46cc-8148-aae5efdccba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c8b96-0f8c-46cc-8148-aae5efdccba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c8b96-0f8c-46cc-8148-aae5efdccba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c8b96-0f8c-46cc-8148-aae5efdccba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c8b96-0f8c-46cc-8148-aae5efdccba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c8b96-0f8c-46cc-8148-aae5efdccba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c8b96-0f8c-46cc-8148-aae5efdccba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c8b96-0f8c-46cc-8148-aae5efdccba9:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f02c8b96-0f8c-46cc-8148-aae5efdccba9:3 2022-09-20 AISLACIONISMO EINANGRUNARSTEFNA ISOLASJONISME ISOLATIONISM ISOLATIONISM ISOLATIONISME ISOLATIONISME ISOLATIONISMI ISOLATIONISMUS ISOLATIONNISME IZOLACIONISMUS IZOLACIONIZEM IZOLÁCIÓS POLITIKA IZOLAȚIONISM IZOLIACIONIZMAS ΑΠΟΜΟΝΩΤΙΣΜΟΣ urn:ddi:int.cessda.elsst:f0ff32d7-4429-474e-ad5a-72af3bd217ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0ff32d7-4429-474e-ad5a-72af3bd217ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0ff32d7-4429-474e-ad5a-72af3bd217ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0ff32d7-4429-474e-ad5a-72af3bd217ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0ff32d7-4429-474e-ad5a-72af3bd217ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0ff32d7-4429-474e-ad5a-72af3bd217ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0ff32d7-4429-474e-ad5a-72af3bd217ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0ff32d7-4429-474e-ad5a-72af3bd217ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0ff32d7-4429-474e-ad5a-72af3bd217ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0ff32d7-4429-474e-ad5a-72af3bd217ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0ff32d7-4429-474e-ad5a-72af3bd217ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0ff32d7-4429-474e-ad5a-72af3bd217ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0ff32d7-4429-474e-ad5a-72af3bd217ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0ff32d7-4429-474e-ad5a-72af3bd217ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0ff32d7-4429-474e-ad5a-72af3bd217ba:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f0ff32d7-4429-474e-ad5a-72af3bd217ba:3 2022-09-20 ALÞJÓÐAHYGGJA INTERNACIONALISMO INTERNACIONALISMUS INTERNACIONALIZEM INTERNACIONALIZMAS INTERNACIONALIZMUS INTERNASJONALISME INTERNATIONALISM INTERNAȚIONALISM INTERNATIONALISM INTERNATIONALISME INTERNATIONALISME INTERNATIONALISME INTERNATIONALISMUS KANSAINVÄLISYYS ΔΙΕΘΝΙΣΜΟΣ INTERNATIONALISMI urn:ddi:int.cessda.elsst:f50ce42d-fc34-42dc-b53d-ca6cf2169cdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f50ce42d-fc34-42dc-b53d-ca6cf2169cdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f50ce42d-fc34-42dc-b53d-ca6cf2169cdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f50ce42d-fc34-42dc-b53d-ca6cf2169cdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f50ce42d-fc34-42dc-b53d-ca6cf2169cdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f50ce42d-fc34-42dc-b53d-ca6cf2169cdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f50ce42d-fc34-42dc-b53d-ca6cf2169cdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f50ce42d-fc34-42dc-b53d-ca6cf2169cdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f50ce42d-fc34-42dc-b53d-ca6cf2169cdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f50ce42d-fc34-42dc-b53d-ca6cf2169cdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f50ce42d-fc34-42dc-b53d-ca6cf2169cdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f50ce42d-fc34-42dc-b53d-ca6cf2169cdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f50ce42d-fc34-42dc-b53d-ca6cf2169cdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f50ce42d-fc34-42dc-b53d-ca6cf2169cdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f50ce42d-fc34-42dc-b53d-ca6cf2169cdb:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f50ce42d-fc34-42dc-b53d-ca6cf2169cdb:3 2022-09-20 DISTURBIOS RACIALES ÉMEUTES RACIALES FAJI ZAVARGÁS KYNÞÁTTAÓEIRÐIR RACE RIOTS RACEUROLIGHEDER RASEOPPTØYER RASINĖS RIAUŠĖS RASNI NEMIR RASOVÉ NEPOKOJE RASSENRELLEN RASSENUNRUHEN RASUPPLOPP REVOLTĂ RASIALĂ ROTUMELLAKAT ΦΥΛΕΤΙΚΕΣ ΤΑΡΑΧΕΣ RASKRAVALLER Juli 2019: Lade till UF TERM CREATED NOVEMBER 2004. PREVIOUSLY THE TERMS 'RACIAL CONFLICT' AND 'RIOTS' WOULD HAVE BEEN USED. TÉRMINO CREADO EN NOVIEMBRE DE 2004. ANTERIORMENTE SE UTILIZABAN LOS TÉRMINOS "CONFLICTO RACIAL" Y "DISTURBIOS". urn:ddi:int.cessda.elsst:f5bcc258-d6a8-4a91-92c1-43c16dd3f1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5bcc258-d6a8-4a91-92c1-43c16dd3f1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5bcc258-d6a8-4a91-92c1-43c16dd3f1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5bcc258-d6a8-4a91-92c1-43c16dd3f1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5bcc258-d6a8-4a91-92c1-43c16dd3f1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5bcc258-d6a8-4a91-92c1-43c16dd3f1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5bcc258-d6a8-4a91-92c1-43c16dd3f1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5bcc258-d6a8-4a91-92c1-43c16dd3f1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5bcc258-d6a8-4a91-92c1-43c16dd3f1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5bcc258-d6a8-4a91-92c1-43c16dd3f1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5bcc258-d6a8-4a91-92c1-43c16dd3f1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5bcc258-d6a8-4a91-92c1-43c16dd3f1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5bcc258-d6a8-4a91-92c1-43c16dd3f1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5bcc258-d6a8-4a91-92c1-43c16dd3f1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5bcc258-d6a8-4a91-92c1-43c16dd3f1ab:3 urn:ddi:int.cessda.elsst:f5bcc258-d6a8-4a91-92c1-43c16dd3f1ab:3 2022-09-20 2022-02-07T11:19:22