فارسی یا دری و تبعات تبدیل شدنِ عنوان فارسی به دری در افغانستان ارتباط هویت و زنان
Creators
Description
به قولِ ویتگنشتاین: زبان محصول زندهگی اجتماعی است؛ در زندهگی اجتماعی ساخته میشود و ما در حیات اجتماعی، زبان را میسازیم؛ او معتقد است که انسانها در دلِ بازیهای زبانی زندهگی میکنند. هایدگر زبان را خانۀ بودن مینامد؛ به این معنا که اساساً ما فرزند زبان استیم و در دل زبان است که متولد میشویم و رشد میکنیم. زبان است که برای ما معنا تولید میکند، تا زمانی که چیزی به زبان ما در نیامده، توانایی فهم آن را نداریم.
زبان پارسی دری، یکی از زبانهای مهم جهان است که از چندین نگاه دارای اهمیت است: زبان پارسی دری، زبان کتابت است، زبان رسمی دولتها بوده است و یکی از زبانهای زندۀ دنیا محسوب میشود. ناشادبختانه پارسیستیزی به شیوههای متفاوت و از آدرسهای متفاوت در افغانستان جریان دارد. واژههای دانشگاه، دانشکده و دانشجو بیگانه خوانده میشوند و به همین دلیل، واژۀ «دانشگاه» را از تابلوی دروازۀ دانشگاههای افغانستان حذف کردهاند؛ نامههای اداری بیشتر به یک زبان نوشته میشود در حالیکه اکثریت شهروندان به زبان پارسی دری تکلم میکنند و این زبان حیثیت زبان میاناقوامی را دارد. با آنکه هیچخطری زبان پارسی دری را تهدید نمیکند با آنهم این برخوردهای غیر کارشناسانه، سبب تضعیف روحیۀ پارسیزبانان میگردد و ناراحتیهایی را به میان میآورد.
Files
284-292.pdf
Files
(906.0 kB)
Name | Size | Download all |
---|---|---|
md5:caf2f3b8adc8e7dfa8c4ef54ec932657
|
906.0 kB | Preview Download |
Additional details
Dates
- Accepted
-
2024-05-20