Journal article Open Access

A Second Look: Scott O'Dell's Sing Down the Moon.

Perry Nodelman


DataCite XML Export

<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://datacite.org/schema/kernel-4" xsi:schemaLocation="http://datacite.org/schema/kernel-4 http://schema.datacite.org/meta/kernel-4.1/metadata.xsd">
  <identifier identifierType="DOI">10.5281/zenodo.556564</identifier>
  <creators>
    <creator>
      <creatorName>Perry  Nodelman</creatorName>
      <affiliation>University of Winnipeg</affiliation>
    </creator>
  </creators>
  <titles>
    <title>A Second Look: Scott O'Dell's Sing Down the Moon.</title>
  </titles>
  <publisher>Zenodo</publisher>
  <publicationYear>1984</publicationYear>
  <subjects>
    <subject>Indigenous Studies</subject>
    <subject>Children's Literature</subject>
    <subject>Children's Literature &amp; Culture</subject>
    <subject>Children's and Young Adult Literature</subject>
    <subject>White Privilege</subject>
    <subject>Children's Fiction</subject>
    <subject>Scott O'Dell</subject>
  </subjects>
  <dates>
    <date dateType="Issued">1984-02-01</date>
  </dates>
  <resourceType resourceTypeGeneral="Text">Journal article</resourceType>
  <alternateIdentifiers>
    <alternateIdentifier alternateIdentifierType="url">https://zenodo.org/record/556564</alternateIdentifier>
  </alternateIdentifiers>
  <relatedIdentifiers>
    <relatedIdentifier relatedIdentifierType="URL" relationType="IsPartOf">https://zenodo.org/communities/childrenslit</relatedIdentifier>
  </relatedIdentifiers>
  <rightsList>
    <rights rightsURI="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International</rights>
    <rights rightsURI="info:eu-repo/semantics/openAccess">Open Access</rights>
  </rightsList>
  <descriptions>
    <description descriptionType="Abstract">&lt;p&gt;When I wrote this in 1984, I thought of myself as a humane and tolerant person expressing humane, tolerant views. I'm uploading it three decades later because I find much of what I say here embarrassing--and because what embarrasses me is my utterly unconscious assumption of white male privilege. I praise O'Dell's choice of not providing his young Navaho narrator with a name for much of the book--a choice I now see as a commentary on the deprivation of her personhood that in fact confirms and reinforces that deprivation. I also praised O'Dell's depiction of the Navajo stoicism and refusal to express anger at what is happening to them--another confirmation of a hoary stereotype. Worst of all, I simply took it as an absolute truth that no one who was Navajo or even remotely like a Navajo would ever be part of the audience of the book. I have uploaded the article here not only because I feel guilty about what I once took for granted, and because I hope I have learned enough and grown enough to be less guilty now than I was in 1984.&lt;/p&gt;</description>
  </descriptions>
</resource>
44
23
views
downloads
All versions This version
Views 4445
Downloads 2323
Data volume 63.4 MB63.4 MB
Unique views 4142
Unique downloads 2222

Share

Cite as