Journal article Open Access
Marazzini, Claudio
L'articolo esamina le motivazioni diverse che stanno dietro alle prime grammatiche italiane e spagnole, tra Quattrocento e Cinquecento. La differenza tra le motivazioni che emergono nelle due nazioni è molto evidente. Da una parte, in Spagna, il grammatico Nebrija fa leva su ragioni di ordine politico, e propone la sua grammatica come strumento del potere e come aiuto per chi, suddito di Spagna residente all'estero, dovrà imparare lo spagnolo; dall'altra parte, i grammatici italiani Fortunio e Bembo fanno leva solamente su ragioni di ordine letterario, estetico e poetico. La grammatica italiana e quella spagnola, insomma, nascono con motivazioni e scopi assolutamente differenti.
Name | Size | |
---|---|---|
20_00_marazzini__def.pdf
md5:95abaac30f8cee67184d68332e232e59 |
244.2 kB | Download |
All versions | This version | |
---|---|---|
Views | 42 | 42 |
Downloads | 35 | 35 |
Data volume | 8.5 MB | 8.5 MB |
Unique views | 42 | 42 |
Unique downloads | 32 | 32 |