Rappel de la recherche :

Retour à la liste des résultats

Résultat 19

Stoker, Bram (1847-1912), Dracula’s guest, Français, Finné, Texte noté



Date de première publication : 1992

Description : Œuvre publiée à titre posthume. Initialement, premier chapitre du roman Dracula écrit en 1897, il a été omis du livre publié pour des raisons de longueur et publié pour la première fois en 1914. Adapté pour le film "La fille de Dracula".
Première rencontre de Jonathan Harker avec le surnaturel, peu avant de se rendre au château du comte Dracula.


Date de première publication : 1914
Date d’écriture : 08/03/1890

Filtres

Disponible français

Filtre par année

Liste des exemplaires

Emprunté - Stoker, Bram (1847-1912), Dracula, Français, Finné, Texte noté - Stoker, Bram (1847-1912), Dracula’s guest, Français, Finné, Texte noté - Bibliothèque municipale de Célesteville ADULTES COTE_UMLRM1024

Titre: Dracula¤suivi de L'invité de Dracula / Bram Stoker, traduction de Jacques Finné, présentation et commentaires de Claude Aziza
Edition: Paris-72-La Flèche. Pocket. 2011

Autres oeuvres en lien

Sur une page d'expression, cette rubrique liste directement les expressions des oeuvres liées à l'oeuvre de l'expression en cours


Infos professionnelles

UMLRM0076 - e

Version JSON

UMLRM0076 UMLRM0076 Stoker, Bram (1847-1912), Dracula’s guest, Français, Finné, Texte noté UMLRM0075 Stoker, Bram (1847-1912), Dracula's guest UMLRM0076->UMLRM0075 Expression de UMLRM0077 Dracula - suivi de L'invité de Dracula, Bram Stoker, Pocket, 2011, 1 volume (575 pages), couverture illustrée UMLRM0077->UMLRM0076 Manifestation de
self_index["stoker bram 1847 1912 dracula's guest", 'bnf catalogue general http ark bnf fr ark 12148 cb35544517t 2022 10 30 $?dracula texte imprime suivi de invite de dracula bram stoker traduction de jacques finne presentation et commentaires de claude aziza paris pocket impr 2011 texte note sans mediation isbn 978 266 21954', "stoker bram 1847 1912 dracula's guest", 'bnf catalogue general http ark bnf fr ark 12148 cb35544517t 2022 10 30 $?dracula texte imprime suivi de invite de dracula bram stoker traduction de jacques finne presentation et commentaires de claude aziza paris pocket impr 2011 texte note sans mediation isbn 978 266 21954']
linked_entities_index["stoker bram 1847 1912 dracula's guest francais finne texte note", 'dracula suivi de invite de dracula bram stoker traduction de jacques finne presentation et commentaires de claude aziza', 'paris pocket$? 72 la fleche 2011', 'pocket', 'bibliographie pages 567 569$?filmographie pages 571 573', 'dracula suivi de invite de dracula bram stoker traduction de jacques finne presentation et commentaires de claude aziza', 'paris pocket$? 72 la fleche 2011', 'pocket', 'bibliographie pages 567 569$?filmographie pages 571 573', 'oeuvre publiee titre posthume$? initialement premier chapitre du roman dracula ecrit en 1897 il ete omis du livre publie pour des raisons de longueur et publie pour la premiere fois en 1914$?adapte pour le film la fille de dracula', 'premiere rencontre de jonathan harker avec le surnaturel peu avant de se rendre au chateau du comte dracula']
resp_index['finne jacques', 'finne jacques']
linked_resp_index['aziza claude', 'stoker bram']
global_indexpocket bibliographie pages 567 569$?filmographie pages 571 573 aziza claude paris pocket$? 72 la fleche 2011 finne jacques bnf catalogue general http ark bnf fr ark 12148 cb35544517t 2022 10 30 $?dracula texte imprime suivi de invite de dracula bram stoker traduction de jacques finne presentation et commentaires de claude aziza paris pocket impr 2011 texte note sans mediation isbn 978 266 21954 stoker bram stoker bram 1847 1912 dracula's guest francais finne texte note dracula suivi de invite de dracula bram stoker traduction de jacques finne presentation et commentaires de claude aziza oeuvre publiee titre posthume$? initialement premier chapitre du roman dracula ecrit en 1897 il ete omis du livre publie pour des raisons de longueur et publie pour la premiere fois en 1914$?adapte pour le film la fille de dracula stoker bram 1847 1912 dracula's guest premiere rencontre de jonathan harker avec le surnaturel peu avant de se rendre au chateau du comte dracula


000 01230cx h2200241 4500
001 UMLRM0076
005 20221030######.D
100 $a 20220905afrey50 ba0
101 1 $a fre $c eng
102 $a FR
104 $a d1992
105 $a ba
145 $a i $b axxe
152 $a RDA-FR
154 $a xb
242 1 $3 UMLRM0075 $7 ba0yba0y $8 freeng $a Stoker, Bram (1847-1912) $t Dracula’s guest $m Français $w Finné $n Texte noté
442 1 $7 ba0yba0y $8 frefre $a Stoker, Bram (1847-1912) $t L’invité de Dracula $m Français $w Finné $n Texte noté
502 1 $3 11902797 $7 ba0yba0y $8 frefre $o ISNI 0000 0001 2023 6609 $a Finné $b Jacques $4 730
542 1 $5 xxo $p Est une traduction de $7 ba0yba0y $8 freeng $a Stoker, Bram (1847-1912) $t Dracula’s guest $m Anglais $n Texte noté
640 6 $0 Date de première publication $f #1992#####
801 0 $a FR $b FR-751052119 $c 20221030
810 $a BnF, catalogue général : http://ark.bnf.fr/ark:/12148/cb35544517t (2022-10-30) $b Date de première publication
810 $a Dracula [Texte imprimé] ; suivi de L'invité de Dracula / Bram Stoker ; traduction de Jacques Finné ; présentation et commentaires de Claude Aziza. – Paris : Pocket, impr. 2011. – [Texte noté : sans médiation] . – ISBN 978-2-266-21954-9