Am Muk.
Som agents
d'un consult al니까
Hi ha ver Bachelor
Punt
Punt
Per l'altre dia
No té r
Tindrem unes presidors
d'Esc Under
casuddars
PolFR
Molt, molt, molt, molt. Sou un amant d'àcri, com tu.
I quan veus les coses destruïdes... Ai, fico dolent.
Aproveita, en cada moment.
Sempre pensar en les conseqüències.
Això és aquí un moment, i tu.
Embora saps dir-me, meio de l'últim, né?
Sempre pensar en les conseqüències,
la gent que lança l'aventura, la va.
Posa-la, ara, ara.
Posa-la, ja, feit, sí.
Vols robar-ho, o què creus?
Està passant de la sa vida.
Queda fueste, árbos, tais, que era un bo cocement,
per part de la nostra vida.
Ja sabem que els judèstres són molt necessaris,
els arbres són molt necessaris a la nostra vida,
són els pulmons de terra.
Nos no podemos moldar la naturaleza que nos molde.
Nos tenemos que, pronto, respeitar a esos principios,
y siendo así humilde con la naturaleza,
creo que la gente obtiene trabajos muy compensadores.
Creo que, a partir de la joves,
són els que més aplauden a la floresta, no és...
passa que ells també no tenen així grandes iniciativas
para... para se lanzar.
Naquela altura, había una preocupación de los idosos
de nos llamar a las causas de ellos, como era a la casa,
y el comportamiento de ellos, de la naturaleza.
Creo que era una cosa muy...
muy clásica, muy arcaica,
pero traduía exactamente aquel pensamiento que no tenemos
y que preservación que ha tenido todo el tiempo.
La floresta tenía mucho que viser y mucho que escribir a ella,
pero, no entanto, si no fuéramos salvajes,
somos para los otros, la floresta demandaba mucho rendimiento.
Davant de madeira, d'avalenya,
d'acabar com està... d'amafalada,
d'aportir-nos els cagumelos,
però que no som un salòi, que s'ha d'anar a un fort.
Allà hi va.
Allà hi va una fortuna i mora d'un... d'un país,
que em dius d'un país d'una maldeia.
Vaig a la maldeia.
Y es el mi corazón, terra formosa,
d'esta patriató nitosa,
que en esto quinta nilha ideal,
es o rincam mais bello de Portugal,
És tu a gent que és més sempre com ningú, saps?
