Deutsch durch Theater. Ein neuntägiger Workshop mit Asylbewerbern in Reutlingen unter der Leitung des Theaterpädagogen Otto Seitz, in dem auf spielerische Weise und mit den Methoden der Theaterpädagogik Deutsch gelernt wird.
Allein in der Asylunterkunft Reutlingen-Betzingen sind es fast 300 Personen untergebracht.
Sie kamen auf der Flucht vor existenzieller Not, vor der täglichen Bedrohung durch Tod, Hunger und Verfolgung. Sie suchen ein besseres und sicheres Leben.
Der Landkreis Reutlingen steht derzeit vor der Aufgabe, monatlich ca. 100 neue Asylsuchende unterbringen zu müssen.
Sie kommen auf eine tausende Kilometer langen Reise, oft unter Lebensgefahr und nach traumatischen Erlebnissen und finden sich in einem fremden Land, in einer fremden Kultur wieder, in denen ihnen die Mehrheit ängstlich, ablehnen und in Einzelfällen aggressiv begegnet.
Die Flüchtlinge sehen ein Land, in dem ihnen selbst die Armen noch als reich erscheinen.
Sie kommen jedoch auch in ein Land, in dem die Gegensätze zwischen Arm und Reich, Gutverdienenden und Niedriglohn Beschäftigten, zwischen Arbeitsplatzbesitzenden und Arbeitslosen, in den letzten Jahren Rassand wuchsen.
Während hier die Privatvermögen eines kleinen Bevölkerungsteils, in nie gekanntem Ausmaß anstiegen, werden in fast allen sozialen und öffentlichen Bereichen die notwendigen Mittel nicht mehr in ausreichenden Maße zur Verfügung gestellt.
Die Politik scheint von diesen Widersprüchen gelähnt. Landkreis und Stadt müssen jedoch konkrete Lösungen finden. Eine Eskalation der Probleme, bis hin zu rassistischen, ausländerfeindlichen Aktivitäten, scheint vorhersehbar, wenn nicht mehr Anstrengungen unternommen werden, um Unterbringung, Integration und die Verfahrensabläufe zu verbessern.
Das Projekt Deutsch durch Theater überwindet mit spielerischen Methoden Sprachblockaden. Deutsch durch Theater fördert spontanes Sprechen. Deutsch durch Theater trainiert situatives und handlungsorientiertes Sprechen.
Ich bin Umaru Fofana. Ich komme aus Gambia.
Ich heiße Azadullah, ich komme aus Afghanistan.
Ich heiße Kali Fati, ich komme aus Gambia. Ich bin Franjo, ich komme aus Bosnien.
Ich komme aus Gambia.
Ich bin Mami, ich komme aus Gambia.
Ich heiße Basin, ich komme aus Afghanistan.
Guten Morgen! Ich heiße Erik. Ich heiße Erik. Ich heiße Erik. Ich heiße Erik.
Ich heiße Erik. Ich heiße Erik. Ich heiße Erik. Ich heiße Erik.
Kekse, Kälse.
Komm mal mal.
Kali, Käse.
Gleiche Buchstaben.
Guck.
Da.
Da ist...
Das hat es gut eingebracht.
Und den linken Arm.
Oberarm, Unterarm.
Oberarm, Unterarm.
Heulich.
Oberarm, Unterarm.
Oberarm, Oberarm.
Und dann abstreifen.
Einmal von oben bis unten.
Unter.
Andere Seite auf.
Und einmal über den Rücken.
Gut.
Ganz langsam.
Sie sehen mal.
Sie sehen mal.
Komm, komm.
Komm.
Ja.
Komm.
Ja.
Nein.
Da, da, da.
Ja.
Wohin?
Nein.
Da.
Da.
Da.
Da.
Wuh.
Wuh.
Wuh.
Wuh.
Guck.
Gut.
주�
Papua!
Ab Мне ist ja immer das
castle
Wajda?
Was haben wir?
Meiner.
Ah ja, was haben wir denn?
Das ist die Runde, die das wiederholen.
Ah?
Das ist die Runde, die das wiederholen.
Das ist die Runde.
Gut, danke.
Gut.
Danke auch.
Nächste, bitte.
Guten Morgen.
Guten Morgen.
Guten Morgen.
Guten Morgen.
Was haben Sie?
Ich habe Bauten.
Bauten.
Oh?
Bauten.
Bauch.
Bauch.
Ja.
Bauch.
Ja.
Das ist die nächste Zeit der Vorbauten.
Vorbauten?
Vorbauten.
Nein.
Gebt ihr dich auf den Tisch?
Ja.
Dann?
Sie können nicht auf Toilette gehen, aber jetzt gleich geht es los, gute Massage,
die ist sehr gut, ja, sehr gut, okay, 100 Euro.
Vorname, Vorname, Vorname, Vorname, Vorname, Vorname, Vorname, 7 und dann die 10er, 7 und 80, 1,87 m.
Das ist ein Stein, das ist ein Stein.
Das ist ein Schubel, Schubel, Schubel.
Wie viele? Wie viele? Wie viele? 7.
2 Schwestern und 5 Brüder.
6 Brüder, ich habe 6 Brüder und 2 Schwestern.
Ich brauche gute Arbeit und gute Frau und gute Familie.
Ich brauche gute Familie und gute Vater.
Ich brauche gute Arbeit und gute Frau und gute Vater.
Guten Morgen.
Was haben Sie für ein Problem?
Was haben Sie für ein Job?
Das ist ein Auto-Farm.
Das war in Deutschland.
Was haben Sie für ein Job?
Das war ein Auto-Farm.
Was haben Sie für ein Job?
Das war ein Auto-Farm.
Das war ein Auto-Farm.
Das war ein Auto-Farm.
Das war ein Auto-Farm.
Das war ein Auto-Farm.
Das war ein Auto-Farm.
Das war ein Auto-Farm.
Das war ein Auto-Farm.
Das war ein Auto-Farm.
Das war ein Auto-Farm.
Das war ein Auto-Farm.
Das war ein Auto-Farm.
Was haben Sie für ein Job?
Das war ein Auto-Farm.
Das war ein Auto-Farm.
Was haben Sie für ein Job?
Was haben Sie für ein Job?
Was haben Sie für ein Job?
Was haben Sie für ein Job?
Was haben Sie für ein Job?
Was haben Sie für ein Job?
Was haben Sie für ein Job?
Was haben Sie für ein Job?
Was haben Sie für ein Job?
Was haben Sie für ein Job?
Was haben Sie für ein Job?
Was haben Sie für ein Job?
Was haben Sie für ein Job?
