Você está mostrando um o Fabio,
queうわçuca
É a história, não? Uma dima que se chama Aqueleta. E que viver no...
O que é o francês? E esse livro também serve para os jovens novidenses. Então, jovens e leis, e também toca.
Sim, eu sou a Cristina da Cooperativa Zairejo. E aqui estamos no local da Cooperativa.
Esse é o laboratório, onde estamos trabalhando e produzindo esses manufatos texicos artigianais.
Nós começamos esse curso com as mulheres de Cugiate a Março. E hoje é o último dia.
Foi uma experiência muito particular, porque nós fomos só nos formatórios. Nós fizemos com eles as coberturas e fizemos também os manufatos muito particulares.
Nós fizemos um trabalho de Cugite creativo.
Você pode colocar uma cobertura na mão. Então, o bímal é... quando o bebê tem uma escola, também tem uma imagem.
E depois aqui, o sol é escondido e a neve se está solendo. Então, a mão é escondida, caiu o naso com todas as coberturas.
E depois aqui é o primeiro dia.
Muitas mulheres, que têm uma particularidade habilidade, estão entradas para a parte do nosso grupo de trabalho.
E isso, para nós, foi uma grande satisfação.
É uma coisa que, talvez, no início não eu nem me sinto contada, que, mais um pouco nos forçamos e esperamos, também, de continuar com eles.
Eu estou descendo uma porça. E depois, é feito todos os trabalhos e todas as coisas.
É um beguinho, também.
É uma construção.
Sim, São Lourenço é um quarto de artigianos.
Ou melhor, antes eram tantos artigianos, mas agora está mais lento.
E devo dizer que nosso trabalho foi bem acerto.
No início, nós trabalhamos também com o don de Roma. E nós estamos entrando muito no quarto.
Agora estamos com o laboratório Zayedra, que estamos aqui em De Bruxia, devo dizer.
É bem, essa coisa que o quarto acessou.
O quarto acessou. Nós temos o texto do amor dele.
Eu peço um beguinho, eu peço um beguinho.
Eu peço um beguinho.
