Oye, habláme deste libro que ya de entrada, e perdóname que empiece,
bueno, como é que empezar por la portada, no?
Eu creo que no todo o mundo tiene o privilegio de que
Matt Groening, el de los Simpson, te simsonice, estás simsonizado.
Vale? E isto hai que explicarlo, no?
Sim, porque na verdade, lo que é muy difícil es que estere un libro.
Sim, porque a gente que participa en la agenda,
normalmente é seguramente larón dibujo, no?
Sim, pero no tan fácil que estere el libro.
Então, James Lee Brook, que é o produtor de los Simpson, director de cine e tal,
vino ao Buye e, bueno, acabó, le gustó mucho e tal,
e eu le regalé unas das cosas que da aquí, un original,
e o original firmado, un despegar de que da aquí, para aquí.
Ah, vale.
Pero, bueno, le regalé esto a que eu que havia hecho o original e tal,
e, bueno, e as dos, me cayó mo bien o señor Esté e tal e deserdido,
estere as dos semanas no llego a una caja mo grande, e abrimos,
e havia dos quadros, no dibujitos,
dos quadros de Julius Oller, mi socio, e eu, no?
E jos, tio?
E os trema, no me lo creo, no?
Porque eu sei o que significa, entendia o que significa,
bizarra, sabe, tan significa de,
Richard Hamilton, que é un señor de 87 anos, que é o padre del popar,
o pionero, que era de popar no Sandy Warhol,
sino que me iba nación en Londres, en Nendejo,
e é este senhor.
E, então, eu le pedi que me hicieran o prólogo
e decidieron hacer o livro.
Sí, sí, sí.
E, então, Richard Hamilton se ocurriu,
vio, vio este quadro, e disse,
eu quero poner a portada este livro,
e digo, perdona, eu não me atrava a pedir eso,
não, não, perdona, eu não me atrava a pedir, porque...
E, bueno, de igual, tu le pides,
e dices que Richard Hamilton,
vale, le haría mucha ilusión que estuve a portada
en el libro.
Yuli solar mi socio e le envió el e-mail,
e recebimos un e-mail diciéndolo.
Menos que NIDOLO,
Macronin, NIDOLO é Richard Hamilton.
Xá, me enciar de modo que tena sentido porque,
porque, afinal,
isto não deja de ser popar,
e é xa sí, e isto é un ejemplo moi,
moi bonito,
de que todas estas loucuras que pasan al redor muestras,
não são mojadas, porque a nadie,
a nadie, não é un guionista en el mundo,
que se pode correr, mira, vamos a dar un libro,
e le va a pedir ao director de Aratín Modder,
que participa, ao padre del popar também,
e também mira,
ao de Macronin, este de Los Tinsol, que nos haga a portada.
E é, e a verdade que...
Xé, xé, xé,
é un libro,
é un libro, de verdade,
de mucho amor, no,
e de gente,
que era hecho desinteresada,
estamos hablando de este señor,
o señor Richard Hamilton este,
o señor que é muy cotista en el mundo de arte,
é o ícono máis importante vivo,
que vive en dia en el mundo de arte,
e ha hecho todos desinteresadas,
e é un poñón.
