Kedeciyim, didik yapıyorum. Ekel didik.
Askeriye muazzam etsin?
Kim yapıyoruz? Askeriye hükmüyesin.
Türkiye'de tekiz.
Tekiz ama işler yok.
Daha önce de kumbara bile yaparız biz.
Kürtlük yaparız. Teneke ya bizim yanında yaparız biz.
Emre'ne 45 sene önce. Ben çıraktım.
Kumbara'nın üstüne kapak koyarlar.
O ümmetmez ıslandığına koyarlar.
Emre'ne 50 sene yakındır.
Çalıştım.
İçilik yaptım.
Burada bu işi yaptım Emre'ne.
20 sene oldu.
Düdük yaptım.
20 sene mi?
Çalışıyorum. Ben içilik yapmadım.
Tene dükkanım değil.
Üçükken kopardım parmaklarım.
Çalışırken koptım parmaklarım.
Bunlar da 19 saat ikiş var.
Çıkık, kopuk, dikişli.
Hep sakat bunu.
Bizim işimiz böyle bu.
Fresçi değil mi? Hep sakat tehlike.
Bir saniye dalgınlık gitti parmaklarım.
Kırsana önce plam koptuk parmak.
Verder bana.
Bir gece konduk parası verdiler.
Bir şey yapamadım.
Fansumanları ben yaptırdım.
Penip adamları.
Emre'ne ben hiç para almadım.
Kulübe bir eşek aldım.
O paralarım.
Tenzimet burasından.
Sikortemle yoktuk. Hiçbir şey yoktuk.
Parmağım koptu.
Sikorte yaptılar.
Sikorte yapmadılar.
Para verdi bana.
İstersen parmağın geçikliğine gel.
Çalışırsın.
Parmağım zaten yaralı kaldı.
Parmağım geçmedi.
Zor geçti.
Sen bıraktın bu işi.
Bir daha geçmeyeceğim.
Asker de geçeceğim. Mecbur kaldım.
Askeldik parası yok.
Kimse bana para göndermeyecek.
Dedim mecbur.
Dedim çalışayım.
Emre'ne de çalışıyordum.
Beş dakika çalıştım.
Makine bozukmuş.
Fethal bozukmuş.
Malı koydum altına.
Kaktı plas.
Malı alacağım altına.
Keni kene plas bir daha inmesin mi?
19 sene dikiş attılar parmaklarıma.
Kene tatlılar, kene tatlılar tutmadı.
Acili.
Onlar sonra başka samatyaya getirdiler.
Samatyaya dikiş attılar.
Kene tatlıları söktü.
Hep benim bu ellenme hep sakattı parmakları.
Severek yapıyorum.
Kene tatlıları söktü.
Abone olmayı unutmayın.
