| Nom de naissance |
Muharem Serbezovski Мухарем Сербезовски (mk) |
|---|---|
| Naissance |
Skopje |
| Activité principale | Chanteur |
| Genre musical | Musique serbe et tsigane |
| Années actives | Depuis 1964 |
Muharem Serbezovski (en macédonien : Мухарем Сербезовски), né le à Skopje, en République socialiste de Macédoine, est un chanteur, écrivain et traducteur rom. Il vit à Sarajevo, en Bosnie-Herzégovine, et il est naturalisé bosnien[1].
Muharem Serbezovski est connu en ex-Yougoslavie pour ses quelque 400 chansons et ses 15 albums de musique serbo-tsigane Certaines de ses chansons sont devenues des classiques du genre, comme Ramo, Ramo, druže moj, Zašto su ti kose pobelele druže, Sine moj et Za venčanim stolom[2].
Il chante en romani et en serbo-croate. Originaire d'une famille rom pauvre comptant de nombreux autres enfants, il a commencé à chanter à quatorze ans afin de gagner de l'argent[2].
Serbezovski a publié huit romans[2], dont Šareni dijamanti, Cigani "A" kategorije et Za dežjem pride sonce : dva romana publiés en serbo-croate, en 1983, 1985 et 1986, respectivement[3]. Plus récemment, il s'est consacré à la traduction d'ouvrages religieux et littéraires en romani, afin de combler une grande lacune de cette langue : l'absence de textes écrits. Il a ainsi publié une traduction du Coran en 2005, puis a évoqué sa volonté de traduire la Bible et quelques grands classiques de la littérature internationale[2].