Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus sur les bandeaux.
La mise en forme de cet article est à améliorer ().

La mise en forme du texte ne suit pas les recommandations de Wikipédia : il faut le « wikifier ».

Comment faire ?

Les points d'amélioration suivants sont les cas les plus fréquents. Le détail des points à revoir est peut-être précisé sur la page de discussion.

  • Les titres sont pré-formatés par le logiciel. Ils ne sont ni en capitales, ni en gras.
  • Le texte ne doit pas être écrit en capitales (les noms de famille non plus), ni en gras, ni en italique, ni en « petit »…
  • Le gras n'est utilisé que pour surligner le titre de l'article dans l'introduction, une seule fois.
  • L'italique est rarement utilisé : mots en langue étrangère, titres d'œuvres, noms de bateaux, etc.
  • Les citations ne sont pas en italique mais en corps de texte normal. Elles sont entourées par des guillemets français : « et ».
  • Les listes à puces sont à éviter, des paragraphes rédigés étant largement préférés. Les tableaux sont à réserver à la présentation de données structurées (résultats, etc.).
  • Les appels de note de bas de page (petits chiffres en exposant, introduits par l'outil « VisualEditor - Toolbar - citoid citepong derivative.png Source ») sont à placer entre la fin de phrase et le point final[comme ça].
  • Les liens internes (vers d'autres articles de Wikipédia) sont à choisir avec parcimonie. Créez des liens vers des articles approfondissant le sujet. Les termes génériques sans rapport avec le sujet sont à éviter, ainsi que les répétitions de liens vers un même terme.
  • Les liens externes sont à placer uniquement dans une section « Liens externes », à la fin de l'article. Ces liens sont à choisir avec parcimonie suivant les règles définies. Si un lien sert de source à l'article, son insertion dans le texte est à faire par les notes de bas de page.
  • Insérer une infobox (cadre d'informations à droite) n'est pas obligatoire pour parachever la mise en page.

Pour une aide détaillée, merci de consulter Aide:Wikification.

Si vous pensez que ces points ont été résolus, vous pouvez retirer ce bandeau et améliorer la mise en forme d'un autre article.

Rita ou le mari battu
Rita
Description de l'image Gaetano Donizetti - Rita - title page of the libretto - Milan 1885.png.
Genre Opéra comique
Nbre d'actes unique
Musique Gaetano Donizetti
Livret Gustave Vaëz
Langue
originale
Français
Création 7 mai 1860
Opéra Comique, Paris

Rita, ou Le mari battu est un opéra comique en un acte, composé par Gaetano Donizetti sur un livret français de Gustave Vaëz. Il se compose de huit airs musicaux alternés avec des récitatifs. Il fut achevé en 1841 sous son titre d' origine, Deux hommes et une femme. Jamais interprété du vivant de Donizetti, Rita fut créé à titre posthume à l'Opéra-Comique de Paris le .

La composition[modifier | modifier le code]

En 1841, alors qu'il attend à Paris qu'un livret soit achevé pour une commande de La Scala, Donizetti fait la rencontre fortuite de Gustave Vaëz, co-auteur du livret de deux de ses opéras précédents, Lucie de Lammermoor (le Version française de Lucia di Lammermoor ) et La favorite . Il demande alors à Vaëz d'écrire un livret pour un opéra court afin de se tenir occupé en attendant que le projet de La Scala avance. Vaëz conçoit en peu de temps Deux hommes et une femme, une pièce comique en un acte composée de huit airs musicaux reliés par des dialogues parlés. D'après Vaëz, il ne faut à Donizetti que huit jours pour composer[1]. Cependant, l'Opéra-Comique rejete sa proposition ; Donizetti doit alors faire traduire le livret en italien pour une représentation prévue au Teatro del Fondo de Naples. À la suite de la mort de Domenico Barbaja, impresario du Teatro del Fondo, la représentation de Naples est abandonnée. La partition, encore jamais jouée, est retrouvée parmi les effets de Donizetti à sa mort en 1848.

Les interprétations[modifier | modifier le code]

Le , douze ans après la mort du compositeur, l'opéra est créé à l'Opéra-Comique sous le titre Rita, ou Le mari battu.

Bien qu’il n’ait pas remporté un grand succès à l’époque et qu’il ne soit joué que sporadiquement au cours des 100 ans qui suivent sa création, il est redécouvert et reçu chaleureusement à Rome en 1955, puis à la Scala de Piccola à Milan en 1965. Au cours des 50 années suivantes, Rita (en français et en italien) devient l'un des opéras de Donizetti les plus joués[2].

En 2009, Casa Ricordi publie une nouvelle édition critique de la partition, qui rétablit les dialogues d'origine en français et supprime les modifications apportées à l'œuvre depuis sa création posthume et ses réinterprétations ultérieures. Les musicologues italiens Paolo Rossini et Francesco Bellotto ont reconstitué la version française originale à partir d'un livret manuscrit récemment découvert, avec des annotations manuscrites de Donizetti[3].

L'opéra est présenté sous forme de concert par le New Century Chamber Orchestra et les Adler Fellows Adler de l'Opéra de San Francisco du 12 au dans quatre localités de la région de San Francisco[4].

En , Opera Rara publie un enregistrement de Rita dans sa version française d'origine. Dirigé par le directeur artistique Sir Mark Elder, c'est le premier enregistrement en studio de l'édition critique de la partition, récemment restaurée. Y figurent Katarina Karnéus dans le rôle de Rita, Barry Banks dans celui de Pepé et Christopher Maltman dans celui de Gasparo.

Les rôles[modifier | modifier le code]

Rôle Type de voix Création,
(chef d'orchestre : -)
Rita, propriétaire de la taverne soprano Constance-Caroline Faure-Lefèbvre
Peppe, son mari ténor Victor Warot
Gasparo, son ancien mari baryton Barielle
Bortolo, un domestique rôle parlé Jean-Baptiste Faure

Synopsis[modifier | modifier le code]

Période : XVIIIe siècle
Lieu: "L'action se déroule dans une auberge située sur la route reliant Gênes à Turin." [3]

Dans une auberge appartenant à Rita, épouse tyrannique et abusive du timide Peppe, la vie du couple se trouve bouleversée par l'arrivée inattendue de Gasparo, le premier époux de Rita, que tout le monde pensait mort noyé. En réalité, Gasparo s'était enfui au Canada. Croyant que Rita était décédée dans un incendie, Gasparo est revenu pour obtenir son certificat de décès afin de pouvoir se remarier. Lorsque les deux époux se retrouvent, Gasparo tente de s'enfuir. Peppe voit dans cette situation une opportunité pour se libérer des gifles de Rita, puisque Gasparo est son mari légitime. Les deux hommes s'accordent à régler la situation par un jeu où le gagnant devra rester avec Rita. Les deux hommes tentent de perdre, et c'est finalement Gasparo qui l'emporte. Pour autant, Rita, qui avait souvent souffert dans sa vie maritale avec Gasparo, refuse de redevenir son épouse. Gasparo, prétendant avoir perdu le jeu, incite Peppe à déclarer son amour à Rita et à montrer sa ferme intention de demeurer son mari. La ruse de Gasparo atteint son objectif, et il peut prendre congé du couple réconcilié.

Enregistrements[modifier | modifier le code]

Année Distribution



(Rita, Peppe, Gasparo)
Direction,



Salle et orchestre
Label [5]
1991 Adelina Scarabelli,



Pietro Ballo,



Alessandro Corbelli
Federico Amendola



Orchestra da Camera Siciliana
CD audio: Nuova Era



Chat: 7045
2001 Teresa di Bari,



Walter Omaggio,



Paolo Bordogna
Carlo Palleschi



Orchestra della Fondazione I.C.O. «Tito Schipa» di Lecce [6]
CD audio: Kicco Classic



Chat: KC 079
2014 Katarina Karnéus,



Barry Banks,



Christopher Maltman
Sir Mark Elder



The hallé
CD audio: Opera Rara



Chat: ORC50

Références[modifier | modifier le code]

  1. Weinstock 1963, pp. 168-169; Osborne 1994, p. 281
  2. Ashbrook 1982, p. 160
  3. a et b Rossini and Bellotto (Eds.) 2009, Critical edition of Rita, p. ??
  4. New Century Chamber Orchestra's website
  5. Source for recordings: operadis-opera-discography.org.uk
  6. performed in Italian

Sources utilisées[modifier | modifier le code]

Autres sources[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]