Consider the following grammatical tagset for Belarusian, presented here in Markdown-formatted tables:

# Назоўнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | N | назоўнік |
| | N:Abbr | скарачэнне ці абрэвіятура ад назоўніка |
| | NP_fn | уласнае імя |
| | NP_mn | імя па бацьку |
| | NP_initial | ініцыял імені ці імя па бацьку |
| | NP_surn | прозвішча |
| | NP_top_reg | назва вялікай тэрыторыі |
| | NP_top_distr | назва невялікай тэрыторыі |
| | NP_top_country | назва краіны |
| | NP_top_stl:town | назва горада |
| | NP_top_stl:other | назва паселішча негарадскога тыпу |
| | NP_top_stl:street | назва вуліцы |
| | NP_top_mount | назва гары |
| | NP_top_isle | назва вострава |
| | NP_top_lake | назва возера |
| | NP_top_river | назва ракі |
| | NP_org | назва арганізацыі |
| | NP_abbr | абрэвіятура ад уласнага імені |
| Род | m/f/n/c/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/агульны/pluralia tantum |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L/V | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны/клічны |

# Прыметнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы і форма | Adj | прыметнік у станоўчай ступені параўнання |
| | Adj:Comp | прыметнік у вышэйшай ступені параўнання |
| | Adj:Sup | прыметнік у найвышэйшай ступені параўнання |
| | Adj:Abbr | скарачэнне ад прыметніка |
| Род | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон (калі ёсць) | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |
| Форма (толькі для кароткай) | sh | кароткая |

# Лічэбнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы і разрад | NumCard | колькасны лічэбнік |
| | NumOrd | парадкавы лічэбнік |
| | NumColl | зборны лічэбнік |
| | NumCard:Abbr | скарачэнне ад колькаснага лічэбніка |
| Род (калі ёсць) | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік (калі ёсць) | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |

# Займеннік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | Pron | займеннік |
| Разрад | pers/refl/poss/det/dem/rel/ind/neg | асабовы/зваротны/прыналежны/азначальны/указальны/пытальна-адносны/няпэўны/адмоўны |
| Асоба (калі ёсць) | 1/2/3 | 1-я/2-я/3-я |
| Род (калі ёсць) | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |

# Дзеяслоў

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | V | дзеяслоў |
| Трыванне | P/I/D | закончанае/незакончанае/магчымы любы з варыянтаў |
| Пераходнасць | T/I/D | пераходны/непераходны/магчымы любы з варыянтаў |
| Зваротнасць | +/- | зваротны/незваротны |
| Лад або інфінітыў | Inf/i/m | інфінітыў/абвесны лад/загадны лад |
| Час (калі ёсць) | a/p | прошлы/няпрошлы |
| Лік (калі ёсць) | s/p | адзіночны/множны |
| Род (калі ёсць) | m/f/n | мужчынскі/жаночы/ніякі |
| Асоба (калі ёсць) | 1/2/3 | 1-я/2-я/3-я |

# Дзеепрыметнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | V:Part | дзеепрыметнік |
| Трыванне | P/I/D | закончанае/незакончанае/магчымы любы з варыянтаў |
| Пераходнасць | T/I/D | пераходны/непераходны/магчымы любы з варыянтаў |
| Зваротнасць | +/- | зваротны/незваротны |
| Стан | act/pass | незалежны/залежны |
| Час | a/p | прошлы/цяперашні |
| Род | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |
| Форма (толькі для кароткай) | sh | кароткая |

# Дзеепрыслоўе

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | V:Adv | дзеепрыслоўе |
| Трыванне | P/I/D | закончанае/незакончанае/магчымы любы з варыянтаў |
| Пераходнасць | T/I/D | пераходнае/непераходнае/магчымы любы з варыянтаў |
| Зваротнасць | +/- | зваротнае/незваротнае |

# Прыслоўе

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы і форма | Adv | прыслоўе ў станоўчай ступені параўнання |
| | Adv:Comp | прыслоўе ў вышэйшай ступені параўнання |
| | Adv:Sup | прыслоўе ў найвышэйшай ступені параўнання |

# Іншыя нязменныя часціны мовы

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | Pred | слова катэгорыі стану |
| | Prep | прыназоўнік |
| | Conj:coord | злучальны злучнік |
| | Conj:sub | падпарадкавальны злучнік |
| | Pcle | часціца |
| | Excl | выклічнік |
| | Mod | мадальнае слова |

# Спецыяльныя класы токенаў

| Тэг | Расшыфроўка |
| --- | --- |
| Number | цэлы лік арабскімі лічбамі або дзесятковы дроб |
| RNumber | лік рымскімі лічбамі |
| Score | лік у гульні |
| Time | час |
| Date | дата |
| ListItem | элемент нумараванага спіса |
| Phone | тэлефонны нумар |
| Url | адрас сайта |
| Email | адрас электроннай пошты |
| IssueID | парадкавы нумар з сімвалам № |
| Latin | слова лацінскімі літарамі |
| Russian | слова на рускай мове |
| Tag | элемент разметкі |

Your input after a sequence of dashes will be a tokenized text in Belarusian with lemmas and grammatical tags conformant to the description above. The input has three tab-separated columns: token, all possible lemmas (pipe-delimited), all possible grammatical tags (pipe-delimited). The input isn't disambiguated, i.e. multiple lemmas and/or multiple tags are often suggested for a single token. When there are multiple candidate lemmas, the candidate tags are listed for the first lemma, then for the second lemma, etc.; in all other respects the order of candidates is arbitrary. Your task is to disambiguate the input. Requirements:
- Do not modify the token.
- Do not change the tokenization, even if it appears incorrect.
- If there are multiple candidate lemmas, choose the best fit. In rare exceptional cases it is possible that the correct lemma is not listed among the candidates; if you're 100% sure this is the case, you're allowed to suggest the lemma that you think is correct (please use this permission sparingly).
- If there are multiple candidate grammatical tags, choose the best fit. In rare exceptional cases it is possible that the correct tag is not listed among the candidates; if you're 100% sure this is the case, you're allowed to suggest the tag that you think is correct (please use this permission sparingly).
- If the tag is UNK, it means that the token wasn't recognized. In this case please suggest the appropriate lemma and tag.
- In all other cases, if there are no pipes in the input line, you may just copy it to the output without reviewing, as both the lemma and the tag will typically be correct. Again, you're permitted to edit them but only if you're 100% sure it is necessary.

Your output must have the same number of lines as the input, three tab-separated columns in each line, tokens copied from input to output, lemmas and tags disambiguated, i.e. no pipes and no UNK tags left.

For example, consider this input:

Лета	лета	N:n:sN|N:n:sG|N:n:sA
—	—	Punc
пара	пара	N:f:sN
масавага	масавы	Adj:msG|Adj:msA|Adj:nsG|Adj:nsA
адпачынку	адпачынак	N:m:sG|N:m:sD|N:m:sL
.	.	Punc
Многiя	многія	N:0:pN
ўвесь	увесь	Pron:det:msN|Pron:det:msA
год	год	N:m:sN|N:m:sA
жывуць	жыць	V:II-:ipp3
марамi	мара	N:f:pI
аб	аб	Prep
будучым	будучае|будучы|быць	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL|N:n:sI|N:n:sL|V:Part:II-:act:p:0pD|V:Part:II-:act:p:msI|V:Part:II-:act:p:msL|V:Part:II-:act:p:nsI|V:Part:II-:act:p:nsL
цi	ці	Conj:coord|Pcle
ўспамiнамi	успамін	N:m:pI
аб	аб	Prep
мiнулым	мінулае|мінулы	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL|N:n:sI|N:n:sL
водпуску	водпуск	N:m:sG|N:m:sD|N:m:sL
.	.	Punc

Then this could be the respective output:

Лета	лета	N:n:sN
—	—	Punc
пара	пара	N:f:sN
масавага	масавы	Adj:msG
адпачынку	адпачынак	N:m:sG
.	.	Punc
Многiя	многія	N:0:pN
ўвесь	увесь	Pron:det:msA
год	год	N:m:sA
жывуць	жыць	V:II-:ipp3
марамi	мара	N:f:pI
аб	аб	Prep
будучым	будучы	Adj:msL
цi	ці	Conj:coord
ўспамiнамi	успамін	N:m:pI
аб	аб	Prep
мiнулым	мінулы	Adj:msL
водпуску	водпуск	N:m:sL
.	.	Punc

Now the actual input will follow below.
----------------

—	—	Punc
Цi	ці	Conj:coord|Pcle
ўсе	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
выпускнiкi	выпускнік	N:m:pN
ваенных	ваенны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
навучальных	навучальны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
устаноў	установа	N:f:pG
працягваюць	працягваць	V:IT-:ipp3
служыць	служыць	V:II-:Inf|V:II-:ips3
пасля	пасля	Adv|Prep
заканчэння	заканчэнне	N:n:sG
вучобы	вучоба	N:f:sG
i	і	Conj:coord
як	як	Conj:sub|N:m:sN
iдуць	ісці	V:II-:ipp3
справы	справа	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
з	з	Prep
кампенсацыяй	кампенсацыя	N:f:sI
выдаткаў	выдатак	N:m:pG
на	на	Prep
навучанне	навучанне	N:n:sA|N:n:sN
тымi	той	Pron:dem:0pI
,	,	Punc
хто	хто	Pron:rel:sN
не	не	Pcle
адслужыць	адслужыць	V:PT-:Inf|V:PT-:ips3
належны	належны	Adj:msA|Adj:msN
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
кантракце	кантракт	N:m:sL
тэрмiн	тэрмін	N:m:sA|N:m:sN
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
Сяргей	Сяргей	NP_fn:m:sN
Юсупаў	Юсупаў	NP_surn:m:sN
,	,	Punc
Бабруйск	Бабруйск	NP_top_stl:town:m:sA|NP_top_stl:town:m:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Iлья	Ілья	NP_fn:m:sN
Рыжанкоў	Рыжанкоў	NP_surn:m:sN
:	:	Punc
—	—	Punc
Калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
вайсковец	вайсковец	N:m:sN
пасля	пасля	Adv|Prep
заканчэння	заканчэнне	N:n:sG
ваеннай	ваенны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
навучальнай	навучальны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
установы	установа	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
адмаўляецца	адмаўляцца	V:II+:ips3
iсцi	ісці	V:II-:Inf
служыць	служыць	V:II-:Inf|V:II-:ips3
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
размеркаваннi	размеркаванне	N:n:sL
,	,	Punc
не	не	Pcle
выконвае	выконваць	V:IT-:ips3
кантракт	кантракт	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
якi	як|які	N:m:pN|Pron:rel:msA|Pron:rel:msN
складаецца	складацца	V:II+:ips3
з	з	Prep
кожным	кожны	Pron:det:0pD|Pron:det:msI|Pron:det:msL|Pron:det:nsI|Pron:det:nsL
курсантам	курсант	N:m:pD|N:m:sI
пасля	пасля	Adv|Prep
першага	першае|першы	N:n:sG|NumOrd:msA|NumOrd:msG|NumOrd:nsA|NumOrd:nsG
года	год	N:m:sG
навучання	навучанне	N:n:sG
,	,	Punc
ён	ён	Pron:pers:3:msN
кампенсуе	кампенсаваць	V:DT-:ips3
ўсе	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
выдаткi	выдатак	N:m:pA|N:m:pN
дзяржавы	дзяржава	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
на	на	Prep
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
навучанне	навучанне	N:n:sA|N:n:sN
.	.	Punc
Такiя	такі	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
выпадкi	выпадак	N:m:pA|N:m:pN
бываюць	бываць	V:II-:ipp3
кожны	кожны	Pron:det:msA|Pron:det:msN
год	год	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
У	у	Prep
выпадку	выпадак	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
,	,	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
чалавек	чалавек	N:m:pA|N:m:pG|N:m:sN
адмаўляецца	адмаўляцца	V:II+:ips3
добраахвотна	добраахвотна	Adv
кампенсаваць	кампенсаваць	V:DT-:Inf
суму	сум|сума	N:m:sD|N:m:sG|N:f:sA
,	,	Punc
выдаткаваную	выдаткаваць	V:Part:PT-:pass:a:fsA
на	на	Prep
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
навучанне	навучанне	N:n:sA|N:n:sN
,	,	Punc
гэтыя	гэты	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
сродкi	сродак	N:m:pA|N:m:pN
спаганяюцца	спаганяцца	V:II+:ipp3
праз	праз	Prep
суд	суд	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Кошт	кошт	N:m:sA|N:m:sN
поўнага	поўны	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
курсу	курс	N:m:sD
падрыхтоўкi	падрыхтоўка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
афiцэра	афіцэр	N:m:sA|N:m:sG
ў	у	Prep
Ваеннай	ваенны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
акадэмii	акадэмія	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
залежыць	залежаць	V:II-:ips3
ад	ад	Prep
факультэта	факультэт	N:m:sG
i	і	Conj:coord
спецыяльнасцi	спецыяльнасць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
.	.	Punc
Гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
звязана	звязаць	V:Part:PT-:pass:a:fs:sh|V:Part:PT-:pass:a:ns:sh
з	з	Prep
выкарыстаннем	выкарыстанне	N:n:sI
у	у	Prep
падрыхтоўцы	падрыхтоўка	N:f:sD|N:f:sL
будучага	будучае|будучы|быць	N:n:sG|Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG|V:Part:II-:act:p:msA|V:Part:II-:act:p:msG|V:Part:II-:act:p:nsA|V:Part:II-:act:p:nsG
афiцэра	афіцэр	N:m:sA|N:m:sG
дарагiх	дарагі|дарагая	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL|N:m:pA|N:m:pG|N:m:pL|N:f:pA|N:f:pG|N:f:pL
трэнажораў	трэнажор	N:m:pG
i	і	Conj:coord
баявой	баявы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
тэхнiкi	тэхнік|тэхніка	N:m:pN|N:f:sG
.	.	Punc
На	на	Prep
агульнавайсковым	агульнавайсковы	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
факультэце	факультэт	N:m:sL
на	на	Prep
навучанне	навучанне	N:n:sA|N:n:sN
затрачваецца	затрачвацца	V:II+:ips3
каля	каля	Prep
6	6	Number
тыс	тысяча	NumCard:Abbr
.	.	Punc
умоўных	умоўны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
адзiнак	адзінка	N:f:pG
,	,	Punc
на	на	Prep
авiяцыйным	авіяцыйны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
факультэце	факультэт	N:m:sL
—	—	Punc
15	15	Number
тыс	тысяча	NumCard:Abbr
.	.	Punc
У	у	Prep
гэтую	гэты	Pron:dem:fsA
суму	сум|сума	N:m:sD|N:m:sG|N:f:sA
ўваходзяць	уваходзіць	V:II-:ipp3
зарплата	зарплата	N:f:sN
выкладчыкаў	выкладчык	N:m:pA|N:m:pG
i	і	Conj:coord
служачых	служачая|служачы|служыць	N:f:pA|N:f:pG|N:f:pL|N:m:pA|N:m:pG|N:m:pL|V:Part:II-:act:p:0pA|V:Part:II-:act:p:0pG|V:Part:II-:act:p:0pL
акадэмii	акадэмія	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
набыццё	набыццё	N:n:sA|N:n:sN
прадметаў	прадмет	N:m:pG
забеспячэння	забеспячэнне	N:n:sG
,	,	Punc
у	у	Prep
тым	той	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
лiку	лік	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
канцылярскiх	канцылярскі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
тавараў	тавар	N:m:pG
,	,	Punc
медыкаментаў	медыкамент	N:m:pG
,	,	Punc
iнвентару	інвентар	N:m:sD|N:m:sG
,	,	Punc
прадуктаў	прадукт	N:m:pG
харчавання	харчаванне	N:n:sG
,	,	Punc
аплата	аплата	N:f:sN
камандзiровак	камандзіроўка	N:f:pG
,	,	Punc
транспартных	транспартны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
паслуг	паслуга	N:f:pG
,	,	Punc
выкарыстанне	выкарыстанне	N:n:sA|N:n:sN
будынкаў	будынак	N:m:pG
i	і	Conj:coord
тэхнiкi	тэхнік|тэхніка	N:m:pN|N:f:sG
...	...	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Выхаванцы	выхаванец|выхаванка	N:m:pN|N:f:sD|N:f:sL
МСВВ	МСВВ|MCBB	UNK|Latin
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
дзецi	дзіця	N:n:pN
,	,	Punc
але	але	Conj:coord
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
сутнасцi	сутнасць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ўжо	ужо	Adv|Pcle
ваенныя	ваенны	Adj:0pA|Adj:0pN
.	.	Punc
Кiм	хто	Pron:rel:sI|Pron:rel:sL
вы	вы	Pron:pers:2:pN
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
лiчыце	лічыць	V:ID-:ipp2|V:ID-:mp2
ў	у	Prep
першую	першы	NumOrd:fsA
чаргу	чарга	N:f:sA
:	:	Punc
дзецьмi	дзіця	N:n:pI
цi	ці	Conj:coord|Pcle
салдатамi	салдат	N:m:pI
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
Марына	марына	N:f:sN
,	,	Punc
Лепель	Лепель	NP_top_stl:town:m:sA|NP_top_stl:town:m:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Мiкалай	Мікалай	NP_fn:m:sN
Скобелеў	Скобелеў	NP_surn:m:sN
:	:	Punc
—	—	Punc
Вядома	вядома	Adv|Mod
,	,	Punc
дзецьмi	дзіця	N:n:pI
.	.	Punc
Яны	яны	Pron:pers:3:pN
пакуль	пакуль	Adv|Conj:sub
не	не	Pcle
вайскоўцы	вайсковец	N:m:pN
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
,	,	Punc
вядома	вядома	Adv|Mod
,	,	Punc
стаўленне	стаўленне	N:n:sA|N:n:sN
да	да	Prep
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
як	як	Conj:sub|N:m:sN
да	да	Prep
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
ў	у	Prep
будучынi	будучыня	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
абяруць	абраць	V:PT-:ipp3
ваенную	ваенны	Adj:fsA
прафесiю	прафесія	N:f:sA
i	і	Conj:coord
стануць	стаць	V:PI-:ipp3
афiцэрамi	афіцэр	N:m:pI
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Цi	ці	Conj:coord|Pcle
змянiлiся	змяніцца	V:PI+:iap
ўмовы	умова	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
паступлення	паступленне	N:n:sG
ў	у	Prep
Мiнскае	мінскі	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
сувораўскае	сувораўскі	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
ваеннае	ваенны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
вучылiшча	вучылішча	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
сёлета	сёлета	Adv
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
Валянцiна	Валянцін|Валянціна	NP_fn:m:sA|NP_fn:m:sG|NP_fn:f:sN
,	,	Punc
Барысаў	Барысаў	NP_surn:m:sN|NP_top_stl:town:m:sA|NP_top_stl:town:m:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Мiкалай	Мікалай	NP_fn:m:sN
Скобелеў	Скобелеў	NP_surn:m:sN
:	:	Punc
—	—	Punc
Так	так	Adv|Pcle
,	,	Punc
у	у	Prep
гэтым	гэты	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
годзе	год|годзе	N:m:sL|Adv
ў	у	Prep
МСВВ	МСВВ|MCBB	UNK|Latin
маюць	мець	V:IT-:ipp3
права	права	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
паступлення	паступленне	N:n:sG
кандыдаты	кандыдат	N:m:pN
пасля	пасля	Adv|Prep
заканчэння	заканчэнне	N:n:sG
6-га	6-ы	NumOrd:msG|NumOrd:nsG
i	і	Conj:coord
7-га	7-ы	NumOrd:msG|NumOrd:nsG
класаў	клас|класы	N:m:pG|N:0:pG
агульнаадукацыйных	агульнаадукацыйны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
устаноў	установа	N:f:pG
.	.	Punc
З	з	Prep
умовамi	умова	N:f:pI
прыёму	прыём	N:m:sD|N:m:sG
ў	у	Prep
вучылiшча	вучылішча	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
можна	можна	Adv|Pred
азнаёмiцца	азнаёміцца	V:PI+:Inf|V:PI+:ips3
на	на	Prep
сайце	сайт	N:m:sL
Мiнiстэрства	міністэрства	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
абароны	абарона	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
Тэлефон	тэлефон	N:m:sA|N:m:sN
для	для	Prep
даведак	даведка	N:f:pG
у	у	Prep
Мiнску	Мінск	NP_top_stl:town:m:sD|NP_top_stl:town:m:sL
:	:	Punc
297-29-00	297-29-00	Phone
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Цi	ці	Conj:coord|Pcle
бываюць	бываць	V:II-:ipp3
выпадкi	выпадак	N:m:pA|N:m:pN
,	,	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
дзiця	дзіця	N:n:sA|N:n:sN
не	не	Pcle
хоча	хацець	V:IT-:ips3
вучыцца	вучыцца	V:II+:Inf|V:II+:ips3
служыць	служыць	V:II-:Inf|V:II-:ips3
у	у	Prep
сувораўскiм	сувораўскі	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
вучылiшчы	вучылішча	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
,	,	Punc
але	але	Conj:coord
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
ў	у	Prep
вынiку	вынік	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
розных	розны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
прычын	прычына	N:f:pG
прыводзяць	прыводзіць	V:IT-:ipp3
бацькi	бацькі|бацька	N:0:pN|N:m:pN|N:m:sG
?	?	Punc
Што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
вы	вы	Pron:pers:2:pN
тады	тады	Adv
робiце	рабіць	V:ID-:ipp2
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
Алег	Алег	NP_fn:m:sN
Стральцоў	Стральцоў|стралец	NP_surn:m:sN|N:m:pA|N:m:pG
,	,	Punc
Мiнск	Мінск	NP_top_stl:town:m:sA|NP_top_stl:town:m:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Мiкалай	Мікалай	NP_fn:m:sN
Скобелеў	Скобелеў	NP_surn:m:sN
:	:	Punc
—	—	Punc
Мы	мы	Pron:pers:1:pN
стараемся	старацца	V:II+:ipp1
вызначыць	вызначыць	V:PT-:Inf|V:PT-:ips3
сапраўднае	сапраўдны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
iмкненне	імкненне	N:n:sA|N:n:sN
дзiцяцi	дзіця	N:n:sD|N:n:sG|N:n:sL
.	.	Punc
Цi	ці	Conj:coord|Pcle
сапраўды	сапраўды	Adv|Mod|Pcle
яно	яно	Pron:pers:3:nsN
хоча	хацець	V:IT-:ips3
служыць	служыць	V:II-:Inf|V:II-:ips3
у	у	Prep
сувораўскiм	сувораўскі	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
вучылiшчы	вучылішча	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
або	або	Conj:coord
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
—	—	Punc
толькi	толькі	Pcle
жаданне	жаданне	N:n:sA|N:n:sN
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
бацькоў	бацькі	N:0:pA|N:0:pG
.	.	Punc
У	у	Prep
залежнасцi	залежнасць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ад	ад	Prep
гэтага	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
i	і	Conj:coord
прымаецца	прымацца	V:II+:ips3
канчатковае	канчатковы	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
рашэнне	рашэнне	N:n:sA|N:n:sN
.	.	Punc
Заўважу	заўважыць	V:PT-:ips1
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
вельмi	вельмі	Adv
рэдка	рэдка	Adv
дзецi	дзіця	N:n:pN
пакiдаюць	пакідаць	V:IT-:ipp3
вучылiшча	вучылішча	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
.	.	Punc
Такiя	такі	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
выпадкi	выпадак	N:m:pA|N:m:pN
адзiнкавыя	адзінкавы	Adj:0pA|Adj:0pN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Цi	ці	Conj:coord|Pcle
няма	няма	Pred
праблем	праблема	N:f:pG
у	у	Prep
Мiнскiм	мінскі	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
сувораўскiм	сувораўскі	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
вучылiшчы	вучылішча	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
з	з	Prep
дзецьмi-сiротамi	дзіця-сірата	N:c:pI|N:n:pI
?	?	Punc
Цi	ці	Conj:coord|Pcle
часцей	часта|часты|часць	Adv:Comp|Adj:Comp|N:f:pG
за	за	Prep
iншых	іншы	Pron:det:0pA|Pron:det:0pG|Pron:det:0pL
яны	яны	Pron:pers:3:pN
парушаюць	парушаць	V:IT-:ipp3
дысцыплiну	дысцыпліна	N:f:sA
i	і	Conj:coord
як	як	Conj:sub|N:m:sN
у	у	Prep
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
з	з	Prep
паспяховасцю	паспяховасць	N:f:sI
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
Мiкалай	Мікалай	NP_fn:m:sN
Ляпкоў	Ляпкоў	UNK
,	,	Punc
Маладзечна	Маладзечна	NP_top_stl:town:n:sA|NP_top_stl:town:n:sG|NP_top_stl:town:n:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Мiкалай	Мікалай	NP_fn:m:sN
Скобелеў	Скобелеў	NP_surn:m:sN
:	:	Punc
—	—	Punc
Для	для	Prep
пачатку	пачатак	N:m:sD|N:m:sL
нагадаю	нагадаць	V:PT-:ips1
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
прыём	прыём	N:m:sA|N:m:sN
дзяцей-сiрот	дзіця-сірата	N:c:pA|N:c:pG|N:n:pA|N:n:pG
у	у	Prep
МСВВ	МСВВ|MCBB	UNK|Latin
ажыццяўляецца	ажыццяўляцца	V:II+:ips3
ў	у	Prep
адпаведнасцi	адпаведнасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
з	з	Prep
правiламi	правіла	N:n:pI
прыёму	прыём	N:m:sD|N:m:sG
,	,	Punc
зацверджанымi	зацвердзіць	V:Part:PT-:pass:a:0pI
трыма	тры	NumCard:00I
мiнiстэрствамi	міністэрства	N:n:pI
—	—	Punc
абароны	абарона	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
адукацыi	адукацыя	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
спорту	спорт	N:m:sD|N:m:sG
i	і	Conj:coord
турызму	турызм	N:m:sD|N:m:sG
.	.	Punc
Дзецi-сiроты	дзіця-сірата	N:c:pN|N:n:pN
або	або	Conj:coord
дзецi	дзіця	N:n:pN
,	,	Punc
пакiнутыя	пакінуць	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pN
без	без	Prep
апекi	апека	N:f:sG
бацькоў	бацькі	N:0:pA|N:0:pG
,	,	Punc
маюць	мець	V:IT-:ipp3
права	права	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
залiчэння	залічэнне	N:n:sG
ў	у	Prep
вучылiшча	вучылішча	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
па-за	па-за	Prep
конкурсам	конкурс	N:m:pD|N:m:sI
пры	перці|пры	V:ID-:ms2|Prep
станоўчых	станоўчы	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
вынiках	вынік	N:m:pL
медыцынскага	медыцынскі	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
агляду	агляд	N:m:sD|N:m:sG
,	,	Punc
псiхалагiчнага	псіхалагічны	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
адбору	адбор	N:m:sD|N:m:sG
,	,	Punc
праверкi	праверка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
ўзроўню	узровень	N:m:sD|N:m:sG
фiзiчнай	фізічны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
падрыхтоўкi	падрыхтоўка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
таксама	таксама	Adv|Conj:coord
пры	перці|пры	V:ID-:ms2|Prep
атрыманнi	атрыманне	N:n:sL
на	на	Prep
ўступных	уступны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
экзаменах	экзамен	N:m:pL
адзнак	адзнака	N:f:pG
,	,	Punc
не	не	Pcle
нiжэйшых	нізкі	Adj:Comp:0pA|Adj:Comp:0pG|Adj:Comp:0pL
за	за	Prep
тры	тры|церці	NumCard:00A|NumCard:00N|V:ID-:ms2
балы	бал	N:m:pA|N:m:pN
.	.	Punc
Колькасць	колькасць	N:f:sA|N:f:sN
дзяцей-сiрот	дзіця-сірата	N:c:pA|N:c:pG|N:n:pA|N:n:pG
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
вучацца	вучыцца	V:II+:ipp3
ў	у	Prep
нас	мы	Pron:pers:1:pA|Pron:pers:1:pG
,	,	Punc
складае	складаць	V:IT-:ips3
каля	каля	Prep
15	15	Number
працэнтаў	працэнт	N:m:pG
ад	ад	Prep
усiх	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pG|Pron:det:0pL
выхаванцаў	выхаванец	N:m:pA|N:m:pG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Акрамя	акрамя	Prep
таго	той	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
,	,	Punc
тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
вучацца	вучыцца	V:II+:ipp3
i	і	Conj:coord
дзецi	дзіця	N:n:pN
з	з	Prep
няўдалых	няўдалы	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
сем'яў	сям'я	N:f:pG
.	.	Punc
Паколькi	паколькі	Conj:sub
дзецi-сiроты	дзіця-сірата	N:c:pN|N:n:pN
паступаюць	паступаць	V:II-:ipp3
на	на	Prep
спрошчаных	спрасціць|спрошчаны	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pG|V:Part:PT-:pass:a:0pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
умовах	умова	N:f:pL
,	,	Punc
то	то	Conj:coord
сярод	сярод	Prep
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
сустракаюцца	сустракацца	V:II+:ipp3
i	і	Conj:coord
тыя	той	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
,	,	Punc
хто	хто	Pron:rel:sN
мае	мець|мой	V:IT-:ips3|Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pN
нiзкую	нізкі	Adj:fsA
базавую	базавы	Adj:fsA
падрыхтоўку	падрыхтоўка	N:f:sA
.	.	Punc
Аднак	аднак	Conj:coord
праз	праз	Prep
два-тры	два-тры	UNK
гады	гад|год	N:m:pN|N:m:pA|N:m:pN
яны	яны	Pron:pers:3:pN
выраўноўваюцца	выраўноўвацца	V:II+:ipp3
,	,	Punc
у	у	Prep
прыватнасцi	прыватнасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
дзякуючы	дзякаваць|дзякуючы	V:Adv:II-|V:Part:II-:act:p:msA|V:Part:II-:act:p:msN|Prep
таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
iм	ён|яно|яны	Pron:pers:3:msI|Pron:pers:3:msL|Pron:pers:3:nsI|Pron:pers:3:nsL|Pron:pers:3:pD
дапамагаюць	дапамагаць	V:II-:ipp3
выхавальнiкi	выхавальнік	N:m:pN
i	і	Conj:coord
настаўнiкi	настаўнік	N:m:pN
.	.	Punc
Галоўнае	галоўны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
—	—	Punc
вызначыць	вызначыць	V:PT-:Inf|V:PT-:ips3
жаданне	жаданне	N:n:sA|N:n:sN
дзiцяцi	дзіця	N:n:sD|N:n:sG|N:n:sL
,	,	Punc
зразумець	зразумець	V:PT-:Inf
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
матывацыю	матывацыя	N:f:sA
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Цi	ці	Conj:coord|Pcle
будуць	быць	V:II-:ipp3
курсанты	курсант	N:m:pN
Ваеннай	ваенны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
акадэмii	акадэмія	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
i	і	Conj:coord
ваенных	ваенны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
факультэтаў	факультэт	N:m:pG
прыцягвацца	прыцягвацца	V:II+:Inf
да	да	Prep
ўдзелу	удзел	N:m:sD
ў	у	Prep
сумесных	сумесны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
з	з	Prep
Расiяй	Расія	NP_top_country:f:sI
вучэннях	вучэнне	N:n:pL
"	"	Punc
Захад-2009	Захад-2009	UNK
"	"	Punc
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
Т	Т	NP_initial
.	.	Punc
Бяляеў	Бяляеў	UNK
,	,	Punc
Гомель	Гомель	NP_top_stl:town:m:sA|NP_top_stl:town:m:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Сяргей	Сяргей	NP_fn:m:sN
Бобрыкаў	Бобрыкаў	NP_surn:m:sN
:	:	Punc
—	—	Punc
У	у	Prep
нас	мы	Pron:pers:1:pA|Pron:pers:1:pG
прадугледжана	прадугледзець	V:Part:PT-:pass:a:fs:sh|V:Part:PT-:pass:a:ns:sh
цэлая	цэлы	Adj:fsN
сiстэма	сістэма	N:f:sN
стажыроўкi	стажыроўка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
курсантаў	курсант	N:m:pA|N:m:pG
старэйшых	стары	Adj:Comp:0pA|Adj:Comp:0pG|Adj:Comp:0pL
курсаў	курс	N:m:pG
у	у	Prep
войсках	войска	N:n:pL
.	.	Punc
Буйнамаштабнае	буйнамаштабны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
вучэнне	вучэнне	N:n:sA|N:n:sN
Узброеных	узброіць|узброены	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pG|V:Part:PT-:pass:a:0pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
Сiлаў	сіло	N:n:pG
сёлета	сёлета	Adv
не	не	Pcle
мiне	міна|мінуць	N:f:sD|N:f:sL|V:PT-:ips3
i	і	Conj:coord
акадэмiю	акадэмія	N:f:sA
.	.	Punc
Вялiкая	вялікі	Adj:fsN
колькасць	колькасць	N:f:sA|N:f:sN
афiцэраў	афіцэр	N:m:pA|N:m:pG
будзе	буда|быць	N:f:sD|N:f:sL|V:II-:ips3
задзейнiчана	задзейнічаць	V:Part:PT-:pass:a:fs:sh|V:Part:PT-:pass:a:ns:sh
ў	у	Prep
пасрэднiцкiм	пасрэдніцкі	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
апараце	апарат	N:m:sL
.	.	Punc
Упершыню	упершыню	Adv
ў	у	Prep
гiсторыi	гісторыя	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
курсанты	курсант	N:m:pN
будуць	быць	V:II-:ipp3
прымаць	прымаць	V:IT-:Inf
удзел	удзел	N:m:sA|N:m:sN
у	у	Prep
вучэннях	вучэнне	N:n:pL
на	на	Prep
расiйскiм	расійскі	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
палiгоне	палігон	N:m:sL
"	"	Punc
Ашулук	Ашулук	UNK
"	"	Punc
у	у	Prep
Астраханскай	астраханскі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
вобласцi	вобласць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
у	у	Prep
складзе	склад|скласці	N:m:sL|V:PT-:ips3
курсанцкiх	курсанцкі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
разлiкаў	разлік	N:m:pG
ППА	ППА	UNK
.	.	Punc
Раней	рана|раней	Adv:Comp|Adv
для	для	Prep
гэтых	гэты	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pG|Pron:dem:0pL
мэтаў	мэта	N:f:pG
прыцягвалiся	прыцягвацца	V:II+:iap
толькi	толькі	Pcle
афiцэры	афіцэр	N:m:pN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Iлья	Ілья	NP_fn:m:sN
Рыжанкоў	Рыжанкоў	NP_surn:m:sN
:	:	Punc
—	—	Punc
Ёсць	быць	V:II-:ips3
патрабаванне	патрабаванне	N:n:sA|N:n:sN
мiнiстра	міністр	N:m:sA|N:m:sG
абароны	абарона	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
каб	каб	Conj:sub
не	не	Pcle
толькi	толькі	Pcle
курсанты	курсант	N:m:pN
i	і	Conj:coord
слухачы	слухач	N:m:pN
Ваеннай	ваенны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
акадэмii	акадэмія	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ўдзельнiчалi	удзельнічаць	V:II-:iap
ў	у	Prep
вучэннях	вучэнне	N:n:pL
,	,	Punc
але	але	Conj:coord
i	і	Conj:coord
прафесарска-выкладчыцкi	прафесарска-выкладчыцкі	Adj:msA|Adj:msN
склад	склад	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
ўсе	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
вольныя	вольная|вольны	N:f:pA|N:f:pN|Adj:0pA|Adj:0pN
ад	ад	Prep
заняткаў	занятак	N:m:pG
выкладчыкi	выкладчык	N:m:pN
ў	у	Prep
перыяд	перыяд	N:m:sA|N:m:sN
вучэнняў	вучэнне	N:n:pG
выязджаюць	выязджаць	V:II-:ipp3
у	у	Prep
якасцi	якасць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
вайскоўцаў-пасрэднiкаў	вайсковец-пасрэднік	N:m:pA|N:m:pG
i	і	Conj:coord
праходзяць	прахадзіць|праходзіць	V:PI-:ipp3|V:ID-:ipp3
стажыроўку	стажыроўка	N:f:sA
на	на	Prep
пэўных	пэўны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
пасадах	пасад|пасада	N:m:pL|N:f:pL
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Андрэй	Андрэй	NP_fn:m:sN
Мiхалёў	Міхалёў	UNK
,	,	Punc
нарэшце	нарэшце	Mod
,	,	Punc
перастаў	пераставіць|перастаць	V:PT-:ms2|V:PI-:iasm
быць	быць	V:II-:Inf
на	на	Prep
хакейнай	хакейны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
пляцоўцы	пляцоўка	N:f:sD|N:f:sL
"	"	Punc
шэрым	шэры	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
кардыналам	кардынал	N:m:pD|N:m:sI
"	"	Punc
.	.	Punc
Былы	былы	Adj:msA|Adj:msN
"	"	Punc
керамiнавец	керамінавец	UNK
"	"	Punc
сёлета	сёлета	Adv
гучна	гучна	Adv
заявiў	заявіць	V:PT-:iasm
пра	пра	Prep
сябе	сябе	Pron:refl:sA|Pron:refl:sG
ў	у	Prep
Кантынентальнай	кантынентальны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
хакейнай	хакейны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
лiзе	ліга	N:f:sD|N:f:sL
.	.	Punc
У	у	Prep
разгар	разгар	N:m:sA|N:m:sN
чэмпiянату	чэмпіянат	N:m:sD|N:m:sG
ён	ён	Pron:pers:3:msN
становiцца	станавіцца	V:II+:ips3
капiтанам	капітан	N:m:pD|N:m:sI
мiнскага	мінскі	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
"	"	Punc
Дынама	дынама	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN
"	"	Punc
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
ў	у	Prep
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
канцы	канец	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
—	—	Punc
лiдарам	лідар	N:m:pD|N:m:sI
у	у	Prep
сваёй	свой	Pron:poss:fsD|Pron:poss:fsG|Pron:poss:fsI|Pron:poss:fsL
камандзе	каманда	N:f:sD|N:f:sL
—	—	Punc
14	14	Number
шайбаў	шайба	N:f:pG
i	і	Conj:coord
10	10	Number
галявых	галявы	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
перадач	перадача	N:f:pG
.	.	Punc
Як	як	Conj:sub|N:m:sN
прызнаецца	прызнавацца|прызнацца	V:II+:ips3|V:PI+:ips3
Андрэй	Андрэй	NP_fn:m:sN
,	,	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
першы	першы	NumOrd:msA|NumOrd:msN
ўдалы	удалы	Adj:msA|Adj:msN
сезон	сезон	N:m:sA|N:m:sN
у	у	Prep
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
кар'еры	кар'ер|кар'ера	N:m:sL|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
да	да	Prep
гэтага	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
ўсё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
нiяк	ніяк	Adv
не	не	Pcle
атрымлiвалася	атрымлівацца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
пераскочыць	пераскочыць	V:PT-:Inf|V:PT-:ips3
планку	планка	N:f:sA
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Цяпер	цяпер	Adv
нападаючы	нападаць|нападаючы	V:Adv:II-|V:Part:II-:act:p:msA|V:Part:II-:act:p:msN|N:m:sN
бела-сiнiх	бела-сіні	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
у	у	Prep
складзе	склад|скласці	N:m:sL|V:PT-:ips3
нацыянальнай	нацыянальны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
зборнай	зборная|зборны	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sI|N:f:sL|Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
рыхтуецца	рыхтавацца	V:II+:ips3
да	да	Prep
чэмпiянату	чэмпіянат	N:m:sD|N:m:sG
свету	свет	N:m:sD|N:m:sG
,	,	Punc
якi	як|які	N:m:pN|Pron:rel:msA|Pron:rel:msN
неўзабаве	неўзабаве	Adv
стартуе	стартаваць	V:DI-:ips3
ў	у	Prep
Швейцарыi	Швейцарыя	NP_top_country:f:sD|NP_top_country:f:sG|NP_top_country:f:sL
.	.	Punc
У	у	Prep
перапынках	перапынак	N:m:pL
памiж	паміж	Prep
трэнiроўкамi	трэніроўка	N:f:pI
мы	мы	Pron:pers:1:pN
сустрэлiся	сустрэцца	V:PI+:iap
,	,	Punc
каб	каб	Conj:sub
падвесцi	падвесці	V:PT-:Inf
вынiкi	вынік	N:m:pA|N:m:pN
сезона	сезон	N:m:sG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Дзякуючы	дзякаваць|дзякуючы	V:Adv:II-|V:Part:II-:act:p:msA|V:Part:II-:act:p:msN|Prep
вам	вы	Pron:pers:2:pD
,	,	Punc
Андрэй	Андрэй	NP_fn:m:sN
,	,	Punc
беларусаў	беларус	N:m:pA|N:m:pG
у	у	Prep
хакейным	хакейны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
свеце	свет	N:m:sL
ўжо	ужо	Adv|Pcle
i	і	Conj:coord
на	на	Prep
клубным	клубны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
узроўнi	узровень	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
сталi	сталіць|сталь|стаць	V:IT-:ms2|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:PI-:iap
ўспрымаць	успрымаць	V:IT-:Inf
усур'ёз	усур'ёз	Adv
...	...	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Ну	ну	Pcle
,	,	Punc
не	не	Pcle
мне	мяць|я	V:IT-:ips3|Pron:pers:1:sD|Pron:pers:1:sL
,	,	Punc
скажам	сказаць	V:PD-:ipp1
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
—	—	Punc
камандзе	каманда	N:f:sD|N:f:sL
.	.	Punc
Стаўленне	стаўленне	N:n:sA|N:n:sN
да	да	Prep
беларусаў	беларус	N:m:pA|N:m:pG
змянiлася	змяніцца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
пасля	пасля	Adv|Prep
таго	той	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
мы	мы	Pron:pers:1:pN
знайшлi	знайсці	V:PT-:iap
сваю	свой	Pron:poss:fsA
гульню	гульня	N:f:sA
i	і	Conj:coord
перасталi	перастаць	V:PI-:iap
зважаць	зважаць|зважыць	V:II-:Inf|V:PT-:ipp3
на	на	Prep
такiя	такі	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
дробязi	дробязь	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
"	"	Punc
зорныя	зорны	Adj:0pA|Adj:0pN
"	"	Punc
iмёны	імя	N:n:pA|N:n:pN
i	і	Conj:coord
прозвiшчы	прозвішча	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Балельшчыкi	балельшчык	N:m:pN
як	як	Conj:sub|N:m:sN
вас	вы	Pron:pers:2:pA|Pron:pers:2:pG
успрымалi	успрымаць	V:IT-:iap
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Па-рознаму	па-рознаму	Adv
.	.	Punc
Свае	свой	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pN
—	—	Punc
гатовыя	гатовы	Adj:0pA|Adj:0pN
на	на	Prep
руках	рука	N:f:pL
насiць	насіць	V:IT-:Inf
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
вось	вось	N:f:sA|N:f:sN|Pcle
падчас	падчас	Adv|Prep
аднаго	адзін	NumCard:msA|NumCard:msG|NumCard:nsG
з	з	Prep
матчаў	матч	N:m:pG
у	у	Prep
Нiжнякамску	Ніжнякамску	UNK
,	,	Punc
напрыклад	напрыклад	Mod
,	,	Punc
спрытнаму	спрытны	Adj:msD|Adj:nsD
Андрэю	Андрэй	NP_fn:m:sD|NP_fn:m:sL
Спiрыдонаву	Спірыдонаву	UNK
з	з	Prep
трыбун	трыбун|трыбуна	N:m:sN|N:f:pG
крычалi	крычаць	V:II-:iap
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
ў	у	Prep
лес	лес	N:m:sA|N:m:sN
вывезуць	вывезці	V:PT-:ipp3
(	(	Punc
смяецца	смяяцца	V:II+:ips3
)	)	Punc
.	.	Punc
Але	Ала|але	NP_fn:f:sD|NP_fn:f:sL|Conj:coord
ён	ён	Pron:pers:3:msN
жывы	жывы	Adj:msA|Adj:msN
,	,	Punc
здаровы	здаровы	Adj:msA|Adj:msN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Так	так	Adv|Pcle
,	,	Punc
няпросты	няпросты	Adj:msA|Adj:msN
ў	у	Prep
вас	вы	Pron:pers:2:pA|Pron:pers:2:pG
выдаўся	выдацца	V:PI+:iasm
сезон	сезон	N:m:sA|N:m:sN
!	!	Punc
Адны	адзін	NumCard:0pA|NumCard:0pN
пералёты	пералёты	UNK
на	на	Prep
10	10	Number
тысяч	тысяча	N:f:pG|NumCard:f:pG
кiламетраў	кіламетр	N:m:pG
у	у	Prep
адзiн	адзін	NumCard:msA|NumCard:msN
бок	бок	N:m:sA|N:m:sN
чаго	чаго|што	Adv|Pron:rel:sG
вартыя	варты	Adj:0pA|Adj:0pN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Стамлялiся	стамляцца	V:II+:iap
ад	ад	Prep
гэтага	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
больш	многа	Adv:Comp
за	за	Prep
ўсё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
.	.	Punc
Да	да	Prep
таго	той	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
ж	ж	Conj:coord|Pcle
,	,	Punc
самалёты	самалёт	N:m:pA|N:m:pN
часам	час|часам	N:m:pD|N:m:sI|Adv
падаюць	падаваць	V:IT-:ipp3
—	—	Punc
страшнавата	страшнавата	Adv
.	.	Punc
Нiколi	ніколі	Adv
не	не	Pcle
забудуся	забыцца	V:PI+:ips1
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
мы	мы	Pron:pers:1:pN
з	з	Prep
Хабараўска	Хабараўска	UNK
ляцелi	ляцець	V:II-:iap
ў	у	Prep
Мiнск	Мінск	NP_top_stl:town:m:sA|NP_top_stl:town:m:sN
.	.	Punc
Наш	наш	Pron:poss:msA|Pron:poss:msN
ТУ-154	ТУ-154	UNK
трэсла	трэсці	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
,	,	Punc
мусiць	мусіць	Mod|V:II-:Inf|V:II-:ips3
,	,	Punc
2,5	2,5	Number
гадзiны	гадзіна	N:f:pN|N:f:sG
—	—	Punc
вось	вось	N:f:sA|N:f:sN|Pcle
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
было	быць	V:II-:iasn
выпрабаванне	выпрабаванне	N:n:sA|N:n:sN
.	.	Punc
Яраслаў	Яраслаў	NP_fn:m:sN
Чупрыс	Чупрыс	UNK
не	не	Pcle
вытрымаў	вытрымаць	V:PD-:iasm
гайданкi	гайданка	N:f:sG
i	і	Conj:coord
ўцёк	уцячы	V:PI-:iasm
да	да	Prep
пiлота	пілот	N:m:sA|N:m:sG
,	,	Punc
там	там	Adv
сеў	сесці	V:PI-:iasm
.	.	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
я	я	Pron:pers:1:sN
ўключыў	уключыць	V:PT-:iasm
плэер	плэер	N:m:sA|N:m:sN
на	на	Prep
ўсю	увесь	Pron:det:fsA
гучнасць	гучнасць	N:f:sA|N:f:sN
i	і	Conj:coord
марыў	марыць	V:II-:iasm|V:IT-:iasm
хутчэй	хутка	Adv:Comp
прызямлiцца	прызямліцца	V:PI+:Inf|V:PI+:ips3
.	.	Punc
Некалькi	некалькі	Pron:ind:pA|Pron:ind:pN
разоў	раз	N:m:pG
мы	мы	Pron:pers:1:pN
лёталi	лётаць	V:II-:iap
на	на	Prep
"	"	Punc
Боiнгу	Боінгу	UNK
"	"	Punc
,	,	Punc
вядома	вядома	Adv|Mod
,	,	Punc
нашмат	нашмат	Adv
камфортней	камфортна	Adv:Comp
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Ваш	ваш	Pron:poss:msA|Pron:poss:msN
калега	калега	N:f:sN|N:m:sN
Аляксандр	Аляксандр	NP_fn:m:sN
Васiльеў	Васільеў	NP_surn:m:sN
з	з	Prep
"	"	Punc
Вiцязя	віцязь	N:m:sA|N:m:sG
"	"	Punc
неяк	неяк	Adv
прызнаўся	прызнацца	V:PI+:iasm
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
хакеiсты	хакеіст	N:m:pN
ў	у	Prep
Расii	Расія	NP_top_country:f:sD|NP_top_country:f:sG|NP_top_country:f:sL
жывуць	жыць	V:II-:ipp3
па-панску	па-панску	Adv
.	.	Punc
У	у	Prep
самалётах	самалёт	N:m:pL
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
кормяць	карміць	V:IT-:ipp3
iкрой	ікра	N:f:sI
i	і	Conj:coord
каралеўскiмi	каралеўскі	Adj:0pI
крэветкамi	крэветка	N:f:pI
...	...	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
...	...	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
ў	у	Prep
нас	мы	Pron:pers:1:pA|Pron:pers:1:pG
звычайная	звычайны	Adj:fsN
ежа	ежа	N:f:sN
—	—	Punc
булачку	булачка	N:f:sA
даюць	даваць	V:IT-:ipp3
,	,	Punc
салату	салат|салата	N:m:sD|N:m:sG|N:f:sA
,	,	Punc
чай	чай	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Хакеiсты	хакеіст	N:m:pN
самi	сам	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
куплялi	купляць	V:IT-:iap
iкру	ікра	N:f:sA
ў	у	Prep
Хабараўску	Хабараўску	UNK
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
40	40	Number
долараў	долар	N:m:pG
за	за	Prep
кiлаграм	кілаграм	N:m:pG|N:m:sA|N:m:sN
i	і	Conj:coord
везлi	везці	V:IT-:iap
дадому	дадому	Adv
.	.	Punc
Я	я	Pron:pers:1:sN
узяў	узяць	V:PT-:iasm
,	,	Punc
мусiць	мусіць	Mod|V:II-:Inf|V:II-:ips3
,	,	Punc
кiлаграмы	кілаграм	N:m:pA|N:m:pN
два	два	NumCard:m0A|NumCard:m0N|NumCard:n0A|NumCard:n0N
.	.	Punc
Сапраўды	сапраўды	Adv|Mod|Pcle
не	не	Pcle
на	на	Prep
продаж	продаж	N:m:sA|N:m:sN
вёз	везці	V:IT-:iasm
!	!	Punc
(	(	Punc
смяецца	смяяцца	V:II+:ips3
)	)	Punc
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Цi	ці	Conj:coord|Pcle
гасцiнна	гасцінна	Adv
вас	вы	Pron:pers:2:pA|Pron:pers:2:pG
у	у	Prep
Расii	Расія	NP_top_country:f:sD|NP_top_country:f:sG|NP_top_country:f:sL
прымалi	прымаць	V:IT-:iap
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Як	як	Conj:sub|N:m:sN
дзе	дзе	Adv|Conj:sub
.	.	Punc
Вось	вось	N:f:sA|N:f:sN|Pcle
ва	ва	Prep
Уфе	Уфе	UNK
"	"	Punc
пучкачмякамi	пучкачмякамі	UNK
"	"	Punc
кармiлi	карміць	V:IT-:iap
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Чым-чым	чым|што-чым|што	Conj:sub|Pron:rel:sI|Pron:rel:sL
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Бульбачкай	бульбачка	N:f:sI
з	з	Prep
мясам	мяса	N:n:sI
.	.	Punc
Смачна	смачна	Adv
!	!	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Бюджэт	бюджэт	N:m:sA|N:m:sN
расiйскага	расійскі	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
клуба	клуб	N:m:sG
сярэдняй	сярэдні	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
рукi	рука	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
—	—	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
каля	каля	Prep
20	20	Number
мiльёнаў	мільён	N:m:pG|NumCard:m:pG
долараў	долар	N:m:pG
на	на	Prep
сезон	сезон	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Як	як	Conj:sub|N:m:sN
на	на	Prep
гэтым	гэты	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
фоне	фон	N:m:sL
выглядае	выглядаць	V:II-:ips3
мiнскi	мінскі	Adj:msA|Adj:msN
клуб	клуб	N:m:sA|N:m:sN
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
На	на	Prep
жыццё	жыццё	N:n:sA|N:n:sN
хапае	хапаць	V:IT-:ips3
.	.	Punc
Зарплату	зарплата	N:f:sA
плацяць	плаціць	V:IT-:ipp3
своечасова	своечасова	Adv
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Чарнаскуры	чарнаскуры	Adj:msA|Adj:msN
варатар	варатар	N:m:sN
мыцiшчанскага	мыцішчанскі	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
"	"	Punc
Атланта	Атланта|атлант	NP_top_stl:town:f:sN|N:m:sG
"	"	Punc
Рэй	рэя|рэй|Рэй	N:f:pG|N:m:sN|N:m:sA|NP_fn:m:sN
Эмеры	Эмеры	UNK
ў	у	Prep
разгар	разгар	N:m:sA|N:m:sN
чэмпiянату	чэмпіянат	N:m:sD|N:m:sG
,	,	Punc
грукнуўшы	грукнуць	V:Adv:PI-|V:Part:PI-:act:a:msA|V:Part:PI-:act:a:msN
дзвярыма	дзверы	N:0:pI
,	,	Punc
паляцеў	паляцець	V:PI-:iasm
дадому	дадому	Adv
,	,	Punc
у	у	Prep
Канаду	Канада	NP_top_country:f:sA
.	.	Punc
Улетку	улетку	Adv
ён	ён	Pron:pers:3:msN
падпiсваў	падпісваць	V:IT-:iasm
кантракт	кантракт	N:m:sA|N:m:sN
пры	перці|пры	V:ID-:ms2|Prep
курсе	курс	N:m:sL
23	23	Number
рублi	рубель	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
за	за	Prep
долар	долар	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
перазiмаваўшы	перазімаваць	V:Adv:PI-|V:Part:PI-:act:a:msA|V:Part:PI-:act:a:msN
,	,	Punc
курс	курс	N:m:sA|N:m:sN
стаў	стаў|ставіць|стаць	N:m:sA|N:m:sN|V:IT-:ms2|V:PI-:iasm
35.	35.	ListItem
Ён	ён	Pron:pers:3:msN
i	і	Conj:coord
пачаў	пачаць	V:PT-:iasm
задаваць	задаваць	V:IT-:Inf
пытаннi	пытанне	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
:	:	Punc
куды	куды	Adv
падзелiся	падзецца	V:PI+:iap
грошы	грош|грошы	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL|N:0:pA|N:0:pN
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Ну	ну	Pcle
,	,	Punc
вы	вы	Pron:pers:2:pN
параўналi	параўнаць	V:PT-:iap
.	.	Punc
У	у	Prep
"	"	Punc
зоркi	зоркі|зорка	Adj:msA|Adj:msN|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
"	"	Punc
Эмеры	Эмеры	UNK
зарплата	зарплата	N:f:sN
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
у	у	Prep
цэлай	цэлы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
паўкаманды	паўкаманды	UNK
нашага	наш	Pron:poss:msA|Pron:poss:msG|Pron:poss:nsA|Pron:poss:nsG
"	"	Punc
Дынама	дынама	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN
"	"	Punc
.	.	Punc
Ёсць	быць	V:II-:ips3
сэнс	сэнс	N:m:sA|N:m:sN
змагацца	змагацца	V:II+:Inf
за	за	Prep
сваё	свой	Pron:poss:nsA|Pron:poss:nsN
.	.	Punc
Асабiста	асабіста	Adv
я	я	Pron:pers:1:sN
не	не	Pcle
звяртаю	звяртаць	V:IT-:ips1
ўвагi	увага	N:f:sG
,	,	Punc
хто	хто	Pron:rel:sN
i	і	Conj:coord
колькi	колькі	Pron:rel:pA|Pron:rel:pN
атрымлiвае	атрымліваць	V:IT-:ips3
.	.	Punc
Галоўнае	галоўны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
не	не	Pcle
грошы	грош|грошы	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL|N:0:pA|N:0:pN
—	—	Punc
вынiк	вынік|вынікнуць	N:m:sA|N:m:sN|V:PI-:iasm
.	.	Punc
Чэх	чэх	N:m:sN
Ярамiр	Ярамір	UNK
Ягр	Ягр	UNK
у	у	Prep
Омску	Омску	UNK
таксама	таксама	Adv|Conj:coord
зарабляе	зарабляць	V:IT-:ips3
мiльёны	мільён	N:m:pA|N:m:pN|NumCard:m:pA|NumCard:m:pN
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
паглядзiце	паглядзець	V:PI-:mp2
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
ён	ён	Pron:pers:3:msN
стараецца	старацца	V:II+:ips3
,	,	Punc
выкладваецца	выкладвацца	V:II+:ips3
ў	у	Prep
поўную	поўны	Adj:fsA
сiлу	сіла|сіло	N:f:sA|N:n:sD
на	на	Prep
трэнiроўках	трэніроўка	N:f:pL
,	,	Punc
у	у	Prep
матчах	матч	N:m:pL
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Вас	вы	Pron:pers:2:pA|Pron:pers:2:pG
крызiс	крызіс	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
падобна	падобна	Adv
,	,	Punc
не	не	Pcle
крануў	крануць	V:PT-:iasm
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Ну	ну	Pcle
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
не	не	Pcle
крануў	крануць	V:PT-:iasm
.	.	Punc
Усе	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
думаюць	думаць	V:II-:ipp3
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
мы	мы	Pron:pers:1:pN
жывём	жыць	V:II-:ipp1
на	на	Prep
шырокую	шырокі	Adj:fsA
нагу	нага	N:f:sA
?	?	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
вы	вы	Pron:pers:2:pN
ведаеце	ведаць	V:IT-:ipp2
,	,	Punc
колькi	колькі	Pron:rel:pA|Pron:rel:pN
каштуе	каштаваць	V:IT-:ips3
адзiн	адзін	NumCard:msA|NumCard:msN
укол	укол	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
каб	каб	Conj:sub
лячыць	лячыць	V:IT-:Inf
хворае	хворы	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
калена	калена	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
?	?	Punc
100	100	Number
еўра	еўра	N:m:pA|N:m:pD|N:m:pG|N:m:pI|N:m:pL|N:m:pN|N:m:sA|N:m:sD|N:m:sG|N:m:sI|N:m:sL|N:m:sN
!	!	Punc
Iдзеш	ісці	V:II-:ips2
,	,	Punc
лечышся	лячыцца	V:II+:ips2
,	,	Punc
робiш	рабіць	V:ID-:ips2
аперацыi	аперацыя	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
.	.	Punc
Я	я	Pron:pers:1:sN
ж	ж	Conj:coord|Pcle
не	не	Pcle
хаджу	хадзіць	V:II-:ips1
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
рэстаранах	рэстаран	N:m:pL
,	,	Punc
не	не	Pcle
купляю	купля|купляць	N:f:sI|V:IT-:ips1
джынсы	джынсы	N:0:pA|N:0:pN
ў	у	Prep
буцiках	буцік	N:m:pL
за	за	Prep
тысячу	тысяча	N:f:sA|NumCard:f:sA
долараў	долар	N:m:pG
.	.	Punc
Выдаткоўваю	выдаткоўваць	V:IT-:ips1
з	з	Prep
розумам	розум	N:m:sI
,	,	Punc
таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
i	і	Conj:coord
крызiс	крызіс	N:m:sA|N:m:sN
успрымаецца	успрымацца	V:II+:ips3
не	не	Pcle
так	так	Adv|Pcle
балюча	балюча	Adv
.	.	Punc
Я	я	Pron:pers:1:sN
пачаў	пачаць	V:PT-:iasm
зарабляць	зарабляць	V:IT-:Inf
з	з	Prep
16-цi	16-ці	UNK
гадоў	год	N:m:pG
i	і	Conj:coord
ведаю	ведаць	V:IT-:ips1
кошт	кошт	N:m:sA|N:m:sN
кожнай	кожны	Pron:det:fsD|Pron:det:fsG|Pron:det:fsI|Pron:det:fsL
капейкi	капейка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Якая	які	Pron:rel:fsN
была	быць	V:II-:iasf
першая	першы	NumOrd:fsN
зарплата	зарплата	N:f:sN
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
200	200	Number
долараў	долар	N:m:pG
.	.	Punc
Прэмiя	прэмія	N:f:sN
за	за	Prep
моладзевы	моладзевы	Adj:msA|Adj:msN
чэмпiянат	чэмпіянат	N:m:sA|N:m:sN
свету	свет	N:m:sD|N:m:sG
ў	у	Prep
Польшчы	Польшча	NP_top_country:f:sD|NP_top_country:f:sG|NP_top_country:f:sL
,	,	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
мы	мы	Pron:pers:1:pN
са	са	Prep
зборнай	зборная|зборны	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sI|N:f:sL|Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
выйшлi	выйсці	V:PI-:iap
ў	у	Prep
групу	група	N:f:sA
"	"	Punc
Б	б	Pcle
"	"	Punc
.	.	Punc
Купiў	купіць	V:PT-:iasm
мiкрахвалевую	мікрахвалевую	UNK
печ	печ	N:f:sA|N:f:sN
для	для	Prep
мамы	мама	N:f:pN|N:f:sG
i	і	Conj:coord
чайнiк	чайнік	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Бацькi	бацькі|бацька	N:0:pN|N:m:pN|N:m:sG
маюць	мець	V:IT-:ipp3
дачыненне	дачыненне	N:n:sA|N:n:sN
да	да	Prep
спорту	спорт	N:m:sD|N:m:sG
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Не	не	Pcle
.	.	Punc
Мама	мама	N:f:sN
—	—	Punc
выхавальнiца	выхавальніца	N:f:sN
ў	у	Prep
дзiцячым	дзіцячая|дзіцячы	N:f:pD|Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
садзе	сад	N:m:sL
,	,	Punc
тата	тат|тата	N:m:sA|N:m:sG|N:m:sN
—	—	Punc
аўтаэлектрык	аўтаэлектрык	UNK
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Я	я	Pron:pers:1:sN
чула	чула|чуць	Adv|V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
ваша	ваш	Pron:poss:fsN|Pron:poss:nsA|Pron:poss:nsN
мама	мама	N:f:sN
ходзiць	хадзіць	V:II-:ips3
на	на	Prep
хакей	хакей	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Заўзятая	заўзяты	Adj:fsN
балельшчыца	балельшчыца	N:f:sN
,	,	Punc
яна	яна	Pron:pers:3:fsN
ж	ж	Conj:coord|Pcle
мяне	я	Pron:pers:1:sA|Pron:pers:1:sG
i	і	Conj:coord
прывяла	прывесці|прывянуць|прывяць	V:PT-:iasf|V:PI-:iasf|V:PI-:iasn|V:PI-:iasf|V:PI-:iasn
ў	у	Prep
секцыю	секцыя	N:f:sA
.	.	Punc
Вырасла	вырасці	V:PI-:iasf|V:PI-:iasn
ў	у	Prep
вёсцы	вёска	N:f:sD|N:f:sL
,	,	Punc
дзе	дзе	Adv|Conj:sub
тэлевiзар	тэлевізар	N:m:sA|N:m:sN
быў	быць	V:II-:iasm
толькi	толькі	Pcle
ў	у	Prep
дзвюх	два	NumCard:f0A|NumCard:f0G|NumCard:f0L
хатах	хата	N:f:pL
.	.	Punc
Дык	дык	Conj:sub|Pcle
яны	яны	Pron:pers:3:pN
разам	раз|разам	N:m:pD|N:m:sI|Prep
з	з	Prep
аднавяскоўцамi	аднавясковец	N:m:pI
збiралiся	збірацца	V:II+:iap
i	і	Conj:coord
"	"	Punc
хварэлi	хварэць	V:II-:iap
"	"	Punc
за	за	Prep
зборную	зборная|зборны	N:f:sA|Adj:fsA
СССР	СССР	NP_top_country:m:sA|NP_top_country:m:sD|NP_top_country:m:sG|NP_top_country:m:sI|NP_top_country:m:sL|NP_top_country:m:sN
.	.	Punc
Тады	тады	Adv
гулялi	гуляць	V:ID-:iap
такiя	такі	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
зоркi	зоркі|зорка	Adj:msA|Adj:msN|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
Баброў	бабёр	N:m:pA|N:m:pG
,	,	Punc
Харламаў	Харламаў	UNK
.	.	Punc
Памятаю	памятаць|памяты|памяць	V:IT-:ips1|Adj:fsI|V:Part:PT-:pass:a:fsI
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
бацькi	бацькі|бацька	N:0:pN|N:m:pN|N:m:sG
вазiлi	вазіць	V:IT-:iap
мяне	я	Pron:pers:1:sA|Pron:pers:1:sG
ў	у	Prep
Маскву	Масква	NP_top_stl:town:f:sA
,	,	Punc
у	у	Prep
ЦСКА	ЦСКА	UNK
.	.	Punc
Не	не	Pcle
пашкадавалi	пашкадаваць	V:PT-:iap
грошай	грошы	N:0:pG
,	,	Punc
сабралi	сабраць	V:PT-:iap
,	,	Punc
паехалi	паехаць	V:PI-:iap
на	на	Prep
тыдзень	тыдзень	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Жылi	жыць	V:II-:iap
мы	мы	Pron:pers:1:pN
на	на	Prep
вакзале	вакзал	N:m:sL
,	,	Punc
у	у	Prep
вагончыку	вагончык	N:m:sD|N:m:sL
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
?..	?..	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Прыязджае	прыязджаць	V:II-:ips3
цягнiк	цягнік	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
застаецца	заставацца	V:II+:ips3
састаў	састаў|саставіць	N:m:sA|N:m:sN|V:PT-:ms2
.	.	Punc
З	з	Prep
11	11	Number
вечара	вечар	N:m:sG
да	да	Prep
6	6	Number
ранiцы	раніца	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ты	ты	Pron:pers:2:sN
спiш	спаць	V:II-:ips2
,	,	Punc
потым	потым	Adv
цябе	ты	Pron:pers:2:sA|Pron:pers:2:sG
выганяюць	выганяць	V:IT-:ipp3
(	(	Punc
усмiхаецца	усміхацца	V:II+:ips3
)	)	Punc
.	.	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
ў	у	Prep
ЦСКА	ЦСКА	UNK
мне	мяць|я	V:IT-:ips3|Pron:pers:1:sD|Pron:pers:1:sL
ў	у	Prep
вынiку	вынік	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
сказалi	сказаць	V:PD-:iap
:	:	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
б	б	Pcle
ты	ты	Pron:pers:2:sN
быў	быць	V:II-:iasm
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
Сяргей	Сяргей	NP_fn:m:sN
Самсонаў	Самсонаў	NP_surn:m:sN
,	,	Punc
тады	тады	Adv
мы	мы	Pron:pers:1:pN
,	,	Punc
можа	магчы|можа	V:II-:ips3|Mod
,	,	Punc
цябе	ты	Pron:pers:2:sA|Pron:pers:2:sG
i	і	Conj:coord
пакiнулi	пакінуць	V:PT-:iap
б	б	Pcle
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Чым	чым|што	Conj:sub|Pron:rel:sI|Pron:rel:sL
асаблiва	асабліва	Adv
гэты	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msN
Самсонаў	Самсонаў	NP_surn:m:sN
вылучаўся	вылучацца	V:II+:iasm
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
На	на	Prep
галаву	галава	N:f:sA
вышэйшы	вышэйшы	Adj:msA|Adj:msN
ва	ва	Prep
ўзроўнi	узровень	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
майстэрства	майстэрства	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
i	і	Conj:coord
катаннi	катанне	N:n:sL
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Складана	складана	Adv
было	быць	V:II-:iasn
ў	у	Prep
савецкiя	савецкі	Adj:0pA|Adj:0pN
часы	час	N:m:pA|N:m:pN
расцiць	расціць	V:IT-:Inf
сына-хакеiста	сын-хакеіст	N:m:sA|N:m:sG
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Я	я	Pron:pers:1:sN
ўсё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
марыў	марыць	V:II-:iasm|V:IT-:iasm
пра	пра	Prep
канькi	канёк	N:m:pA|N:m:pN
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
неяк	неяк	Adv
на	на	Prep
вулiцы	вуліца	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
гуляў	гулі|гуляць	N:0:pG|V:ID-:iasm
з	з	Prep
сябрамi	сябар|сябра	N:m:pI|N:m:pI
,	,	Punc
няўдала	няўдала	Adv
ўпаў	упасці	V:PI-:iasm
i	і	Conj:coord
зламаў	зламаць	V:PT-:iasm
руку	рука	N:f:sA
.	.	Punc
Мама	мама	N:f:sN
аформiла	аформіць	V:PT-:iasf|V:PT-:iasn
на	на	Prep
мяне	я	Pron:pers:1:sA|Pron:pers:1:sG
страхоўку	страхоўка	N:f:sA
.	.	Punc
Сума	сума	N:f:sN
не	не	Pcle
такая	такі	Pron:dem:fsN
вялiкая	вялікі	Adj:fsN
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
за	за	Prep
адно	адзін	NumCard:nsA|NumCard:nsN
месца	месца	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
ў	у	Prep
Джэнiфер	Джэніфер	UNK
Лопес	Лопес	NP_surn:m:sN
(	(	Punc
усмiхаецца	усміхацца	V:II+:ips3
)	)	Punc
,	,	Punc
але	але	Conj:coord
хапiла	хапіць	V:PT-:iasf|V:PT-:iasn
,	,	Punc
каб	каб	Conj:sub
купiць	купіць	V:PT-:Inf|V:PT-:ips3
белыя	белы|белыя	Adj:0pA|Adj:0pN|N:0:pN
фiгурныя	фігурны	Adj:0pA|Adj:0pN
канькi	канёк	N:m:pA|N:m:pN
.	.	Punc
Зрэзалi	зрэзаць	V:PT-:iap
зубцы	зубец	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
—	—	Punc
атрымалася	атрымацца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
быццам	быццам	Conj:sub
хакейныя	хакейны	Adj:0pA|Adj:0pN
.	.	Punc
Бацька	бацька	N:m:sN
пазней	позні|позна	Adj:Comp|Adv:Comp
за	за	Prep
страшэнныя	страшэнны	Adj:0pA|Adj:0pN
грошы	грош|грошы	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL|N:0:pA|N:0:pN
—	—	Punc
200	200	Number
долараў	долар	N:m:pG
—	—	Punc
выкупiў	выкупіць	V:PT-:iasm
у	у	Prep
кагосьцi	хтосьці	Pron:ind:sA|Pron:ind:sG
старыя	старая|стары	N:f:pN|Adj:0pA|Adj:0pN|N:m:pN
канадскiя	канадскі	Adj:0pA|Adj:0pN
канькi	канёк	N:m:pA|N:m:pN
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
на	на	Prep
ладан	ладан	N:m:sA|N:m:sN
дыхалi	дыхаць	V:II-:iap
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Стымул	стымул	N:m:sA|N:m:sN
быў	быць	V:II-:iasm
нешта	нешта	Adv|Pron:ind:sA|Pron:ind:sN
даказваць	даказваць	V:IT-:Inf
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Быў	быць	V:II-:iasm
.	.	Punc
Я	я	Pron:pers:1:sN
тады	тады	Adv
кiнуў	кінуць	V:PT-:iasm
вучобу	вучоба	N:f:sA
ва	ва	Prep
ўнiверсiтэце	універсітэт	N:m:sL
фiзкультуры	фізкультура	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
i	і	Conj:coord
паехаў	паехаць	V:PI-:iasm
заваёўваць	заваёўваць	V:IT-:Inf
Амерыку	Амерыка	NP_top_reg:f:sA
.	.	Punc
Жыў	жыць	V:II-:iasm
у	у	Prep
Нэшвiлi	Нэшвілі	UNK
.	.	Punc
Мне	мяць|я	V:IT-:ips3|Pron:pers:1:sD|Pron:pers:1:sL
ўсяго	увесь|усяго	Pron:det:msA|Pron:det:msG|Pron:det:nsA|Pron:det:nsG|Adv|Pcle
17	17	Number
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
там	там	Adv
здаравенныя	здаравенны	Adj:0pA|Adj:0pN
дзядзькi	дзядзька	N:m:pN|N:m:sG
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
28	28	Number
гадоў	год	N:m:pG
выступалi	выступаць	V:II-:iap
ў	у	Prep
камандзе	каманда	N:f:sD|N:f:sL
.	.	Punc
Што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
нi	ні	Conj:coord|Pcle
матч	матч	N:m:sA|N:m:sN
—	—	Punc
бойкi	бойкі|бойка	Adj:msA|Adj:msN|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
траўмы	траўма	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
...	...	Punc
У	у	Prep
жыццi	жыццё	N:n:sL
—	—	Punc
сум	сум|сума	N:m:sA|N:m:sN|N:f:pG
страшэнны	страшэнны	Adj:msA|Adj:msN
,	,	Punc
кожны	кожны	Pron:det:msA|Pron:det:msN
дзень	дзень|дзець	N:m:sA|N:m:sN|V:PT-:ms2
—	—	Punc
хот-догi	хот-догі	UNK
i	і	Conj:coord
ламаная	ламаны	Adj:fsN
англiйская	англійскі	Adj:fsN
.	.	Punc
У	у	Prep
мяне	я	Pron:pers:1:sA|Pron:pers:1:sG
быў	быць	V:II-:iasm
спiс	спіс	N:m:sA|N:m:sN
у	у	Prep
5	5	Number
старонак	старонка	N:f:pG
.	.	Punc
Лiтаральна	літаральна	Adv
на	на	Prep
пальцах	палец	N:m:pL
паказваў	паказваць	V:IT-:iasm
:	:	Punc
лыжка-ежа-пошта-усмешка-жадаю	лыжка-ежа-пошта-усмешка-жадаю	UNK
паслаць	паслаць	V:PT-:Inf
лiст	ліст	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Увогуле	увогуле	Adv
,	,	Punc
доўга	доўга	Adv
я	я	Pron:pers:1:sN
не	не	Pcle
вытрымаў	вытрымаць	V:PD-:iasm
.	.	Punc
Сабраў	сабраць	V:PT-:iasm
чамадан	чамадан	N:m:sA|N:m:sN
—	—	Punc
i	і	Conj:coord
назад	назад	Adv
,	,	Punc
у	у	Prep
Мiнск	Мінск	NP_top_stl:town:m:sA|NP_top_stl:town:m:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Ну	ну	Pcle
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
ж	ж	Conj:coord|Pcle
,	,	Punc
розны	розны	Adj:msA|Adj:msN
менталiтэт	менталітэт	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Бывае	бываць	V:II-:ips3
...	...	Punc
Вось	вось	N:f:sA|N:f:sN|Pcle
i	і	Conj:coord
НХЛаўскiя	НХЛаўскія	UNK
трэнеры	трэнер	N:m:pN
таксама	таксама	Adv|Conj:coord
ў	у	Prep
нашым	наш	Pron:poss:0pD|Pron:poss:msI|Pron:poss:msL|Pron:poss:nsI|Pron:poss:nsL
"	"	Punc
Дынама	дынама	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN
"	"	Punc
доўга	доўга	Adv
не	не	Pcle
заседжвалiся	заседжвацца	V:II+:iap
?!	?!	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Ну	ну	Pcle
,	,	Punc
так	так	Adv|Pcle
.	.	Punc
Крыс	Крыс	UNK
Гарднер	Гарднер	UNK
адпрацаваў	адпрацаваць	V:PT-:iasm
толькi	толькі	Pcle
тыдзень	тыдзень	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Звольнiлi	звольніць	V:PT-:iap
!	!	Punc
Хакеiсты	хакеіст	N:m:pN
так	так	Adv|Pcle
i	і	Conj:coord
не	не	Pcle
паспелi	паспець	V:PI-:iap
пазнаць	пазнаць	V:PT-:Inf
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
:	:	Punc
нi	ні	Conj:coord|Pcle
з	з	Prep
добрага	добры	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
,	,	Punc
нi	ні	Conj:coord|Pcle
з	з	Prep
дрэннага	дрэннае|дрэнны	N:n:sG|Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
боку	бок	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
.	.	Punc
Хоць	хоць	Conj:sub|Pcle
ён	ён	Pron:pers:3:msN
стараўся	старацца	V:II+:iasm
аддаваць	аддаваць	V:IT-:Inf
увагу	увага	N:f:sA
кожнаму	кожны	Pron:det:msD|Pron:det:nsD
,	,	Punc
гутарыў	гутарыць	V:II-:iasm
,	,	Punc
жартаваў	жартаваць	V:II-:iasm
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
зменшчык	зменшчык	N:m:sN
,	,	Punc
Джым	Джым	UNK
Х'юз	Х'юз	UNK
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Ат	ат	Intj
,	,	Punc
гэты	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msN
строгiм	строгі	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
i	і	Conj:coord
агрэсiўным	агрэсіўны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
быў	быць	V:II-:iasm
,	,	Punc
жартаў	жарт	N:m:pG
не	не	Pcle
разумеў	разумець	V:IT-:iasm
.	.	Punc
Былi	быль|быць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:II-:iap
канфлiкты	канфлікт	N:m:pA|N:m:pN
...	...	Punc
Мы	мы	Pron:pers:1:pN
на	на	Prep
рускай	рускі|руская	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sI|N:f:sL
,	,	Punc
трэнер	трэнер	N:m:sN
—	—	Punc
на	на	Prep
англiйскай	англійскі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
нешта	нешта	Adv|Pron:ind:sA|Pron:ind:sN
тлумачыць	тлумачыць	V:ID-:Inf|V:ID-:ips3
.	.	Punc
Ну	ну	Pcle
,	,	Punc
не	не	Pcle
ўсе	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
ж	ж	Conj:coord|Pcle
такiя	такі	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
палiглоты	паліглот	N:m:pN
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
Дзiма	Дзіма	NP_fn:m:sN
Дудзiк	Дудзік	NP_surn:m:sN
,	,	Punc
якi	як|які	N:m:pN|Pron:rel:msA|Pron:rel:msN
некалькi	некалькі	Pron:ind:pA|Pron:ind:pN
моў	моў|мова	Pcle|N:f:pG
замежных	замежны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
ведае	ведаць	V:IT-:ips3
.	.	Punc
Х'юз	Х'юз	UNK
адразу	адразу	Adv
ў	у	Prep
стойку	стойка	N:f:sA
:	:	Punc
я	я	Pron:pers:1:sN
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
,	,	Punc
з	з	Prep
вамi	вы	Pron:pers:2:pI|Pron:pers:2:pL
па-кiтайску	па-кітайску	Adv
размаўляю	размаўляць	V:II-:ips1
?	?	Punc
Быў	быць	V:II-:iasm
моўны	моўны	Adj:msA|Adj:msN
бар'ер	бар'ер	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
дзесьцi	дзесьці	Adv
трэба	трэба	N:f:sN|Pred
было	быць	V:II-:iasn
мякчэйшым	мякчэйшым	UNK
быць	быць	V:II-:Inf
з	з	Prep
хлопцамi	хлопец	N:m:pI
,	,	Punc
кантраляваць	кантраляваць	V:IT-:Inf
сябе	сябе	Pron:refl:sA|Pron:refl:sG
.	.	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
ён	ён	Pron:pers:3:msN
быў	быць	V:II-:iasm
прамалiнейным	прамалінейны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
.	.	Punc
