Consider the following grammatical tagset for Belarusian, presented here in Markdown-formatted tables:

# Назоўнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | N | назоўнік |
| | N:Abbr | скарачэнне ці абрэвіятура ад назоўніка |
| | NP_fn | уласнае імя |
| | NP_mn | імя па бацьку |
| | NP_initial | ініцыял імені ці імя па бацьку |
| | NP_surn | прозвішча |
| | NP_top_reg | назва вялікай тэрыторыі |
| | NP_top_distr | назва невялікай тэрыторыі |
| | NP_top_country | назва краіны |
| | NP_top_stl:town | назва горада |
| | NP_top_stl:other | назва паселішча негарадскога тыпу |
| | NP_top_stl:street | назва вуліцы |
| | NP_top_mount | назва гары |
| | NP_top_isle | назва вострава |
| | NP_top_lake | назва возера |
| | NP_top_river | назва ракі |
| | NP_org | назва арганізацыі |
| | NP_abbr | абрэвіятура ад уласнага імені |
| Род | m/f/n/c/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/агульны/pluralia tantum |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L/V | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны/клічны |

# Прыметнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы і форма | Adj | прыметнік у станоўчай ступені параўнання |
| | Adj:Comp | прыметнік у вышэйшай ступені параўнання |
| | Adj:Sup | прыметнік у найвышэйшай ступені параўнання |
| | Adj:Abbr | скарачэнне ад прыметніка |
| Род | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон (калі ёсць) | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |
| Форма (толькі для кароткай) | sh | кароткая |

# Лічэбнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы і разрад | NumCard | колькасны лічэбнік |
| | NumOrd | парадкавы лічэбнік |
| | NumColl | зборны лічэбнік |
| | NumCard:Abbr | скарачэнне ад колькаснага лічэбніка |
| Род (калі ёсць) | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік (калі ёсць) | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |

# Займеннік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | Pron | займеннік |
| Разрад | pers/refl/poss/det/dem/rel/ind/neg | асабовы/зваротны/прыналежны/азначальны/указальны/пытальна-адносны/няпэўны/адмоўны |
| Асоба (калі ёсць) | 1/2/3 | 1-я/2-я/3-я |
| Род (калі ёсць) | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |

# Дзеяслоў

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | V | дзеяслоў |
| Трыванне | P/I/D | закончанае/незакончанае/магчымы любы з варыянтаў |
| Пераходнасць | T/I/D | пераходны/непераходны/магчымы любы з варыянтаў |
| Зваротнасць | +/- | зваротны/незваротны |
| Лад або інфінітыў | Inf/i/m | інфінітыў/абвесны лад/загадны лад |
| Час (калі ёсць) | a/p | прошлы/няпрошлы |
| Лік (калі ёсць) | s/p | адзіночны/множны |
| Род (калі ёсць) | m/f/n | мужчынскі/жаночы/ніякі |
| Асоба (калі ёсць) | 1/2/3 | 1-я/2-я/3-я |

# Дзеепрыметнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | V:Part | дзеепрыметнік |
| Трыванне | P/I/D | закончанае/незакончанае/магчымы любы з варыянтаў |
| Пераходнасць | T/I/D | пераходны/непераходны/магчымы любы з варыянтаў |
| Зваротнасць | +/- | зваротны/незваротны |
| Стан | act/pass | незалежны/залежны |
| Час | a/p | прошлы/цяперашні |
| Род | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |
| Форма (толькі для кароткай) | sh | кароткая |

# Дзеепрыслоўе

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | V:Adv | дзеепрыслоўе |
| Трыванне | P/I/D | закончанае/незакончанае/магчымы любы з варыянтаў |
| Пераходнасць | T/I/D | пераходнае/непераходнае/магчымы любы з варыянтаў |
| Зваротнасць | +/- | зваротнае/незваротнае |

# Прыслоўе

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы і форма | Adv | прыслоўе ў станоўчай ступені параўнання |
| | Adv:Comp | прыслоўе ў вышэйшай ступені параўнання |
| | Adv:Sup | прыслоўе ў найвышэйшай ступені параўнання |

# Іншыя нязменныя часціны мовы

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | Pred | слова катэгорыі стану |
| | Prep | прыназоўнік |
| | Conj:coord | злучальны злучнік |
| | Conj:sub | падпарадкавальны злучнік |
| | Pcle | часціца |
| | Excl | выклічнік |
| | Mod | мадальнае слова |

# Спецыяльныя класы токенаў

| Тэг | Расшыфроўка |
| --- | --- |
| Number | цэлы лік арабскімі лічбамі або дзесятковы дроб |
| RNumber | лік рымскімі лічбамі |
| Score | лік у гульні |
| Time | час |
| Date | дата |
| ListItem | элемент нумараванага спіса |
| Phone | тэлефонны нумар |
| Url | адрас сайта |
| Email | адрас электроннай пошты |
| IssueID | парадкавы нумар з сімвалам № |
| Latin | слова лацінскімі літарамі |
| Russian | слова на рускай мове |
| Tag | элемент разметкі |

Your input after a sequence of dashes will be a tokenized text in Belarusian with lemmas and grammatical tags conformant to the description above. The input has three tab-separated columns: token, all possible lemmas (pipe-delimited), all possible grammatical tags (pipe-delimited). The input isn't disambiguated, i.e. multiple lemmas and/or multiple tags are often suggested for a single token. When there are multiple candidate lemmas, the candidate tags are listed for the first lemma, then for the second lemma, etc.; in all other respects the order of candidates is arbitrary. Your task is to disambiguate the input. Requirements:
- Do not modify the token.
- Do not change the tokenization, even if it appears incorrect.
- If there are multiple candidate lemmas, choose the best fit. In rare exceptional cases it is possible that the correct lemma is not listed among the candidates; if you're 100% sure this is the case, you're allowed to suggest the lemma that you think is correct (please use this permission sparingly).
- If there are multiple candidate grammatical tags, choose the best fit. In rare exceptional cases it is possible that the correct tag is not listed among the candidates; if you're 100% sure this is the case, you're allowed to suggest the tag that you think is correct (please use this permission sparingly).
- If the tag is UNK, it means that the token wasn't recognized. In this case please suggest the appropriate lemma and tag.
- In all other cases, if there are no pipes in the input line, you may just copy it to the output without reviewing, as both the lemma and the tag will typically be correct. Again, you're permitted to edit them but only if you're 100% sure it is necessary.

Your output must have the same number of lines as the input, three tab-separated columns in each line, tokens copied from input to output, lemmas and tags disambiguated, i.e. no pipes and no UNK tags left.

For example, consider this input:

Лета	лета	N:n:sN|N:n:sG|N:n:sA
—	—	Punc
пара	пара	N:f:sN
масавага	масавы	Adj:msG|Adj:msA|Adj:nsG|Adj:nsA
адпачынку	адпачынак	N:m:sG|N:m:sD|N:m:sL
.	.	Punc
Многiя	многія	N:0:pN
ўвесь	увесь	Pron:det:msN|Pron:det:msA
год	год	N:m:sN|N:m:sA
жывуць	жыць	V:II-:ipp3
марамi	мара	N:f:pI
аб	аб	Prep
будучым	будучае|будучы|быць	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL|N:n:sI|N:n:sL|V:Part:II-:act:p:0pD|V:Part:II-:act:p:msI|V:Part:II-:act:p:msL|V:Part:II-:act:p:nsI|V:Part:II-:act:p:nsL
цi	ці	Conj:coord|Pcle
ўспамiнамi	успамін	N:m:pI
аб	аб	Prep
мiнулым	мінулае|мінулы	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL|N:n:sI|N:n:sL
водпуску	водпуск	N:m:sG|N:m:sD|N:m:sL
.	.	Punc

Then this could be the respective output:

Лета	лета	N:n:sN
—	—	Punc
пара	пара	N:f:sN
масавага	масавы	Adj:msG
адпачынку	адпачынак	N:m:sG
.	.	Punc
Многiя	многія	N:0:pN
ўвесь	увесь	Pron:det:msA
год	год	N:m:sA
жывуць	жыць	V:II-:ipp3
марамi	мара	N:f:pI
аб	аб	Prep
будучым	будучы	Adj:msL
цi	ці	Conj:coord
ўспамiнамi	успамін	N:m:pI
аб	аб	Prep
мiнулым	мінулы	Adj:msL
водпуску	водпуск	N:m:sL
.	.	Punc

Now the actual input will follow below.
----------------

Повязь	повязь	N:f:sA|N:f:sN
памiж	паміж	Prep
пакаленнямi	пакаленне	N:n:pI
адлюстроўвае	адлюстроўваць	V:IT-:ips3
традыцыя	традыцыя	N:f:sN
матэрыяльнай	матэрыяльны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
i	і	Conj:coord
маральнай	маральны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
дапамогi	дапамога	N:f:sG
бацькамi	бацькі|бацька	N:0:pI|N:m:pI
дзецям	дзіця	N:n:pD
i	і	Conj:coord
наадварот	наадварот	Adv|Mod
.	.	Punc
Так	так	Adv|Pcle
у	у	Prep
традыцыйнай	традыцыйны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
беларускай	беларускі|беларуска	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL|N:f:sI
сям'i	сям'я	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
бацькi	бацькі|бацька	N:0:pN|N:m:pN|N:m:sG
апякалi	апякаць	V:IT-:iap
сваiх	свой	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pG|Pron:poss:0pL
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
,	,	Punc
пакуль	пакуль	Adv|Conj:sub
тыя	той	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
не	не	Pcle
адасаблялiся	адасабляцца	V:II+:iap
i	і	Conj:coord
не	не	Pcle
пачыналi	пачынаць	V:IT-:iap
асобнае	асобны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
жыццё	жыццё	N:n:sA|N:n:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
У	у	Prep
сваю	свой	Pron:poss:fsA
чаргу	чарга	N:f:sA
падтрымка	падтрымка	N:f:sN
састарэлых	састарэлы	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
бацькоў	бацькі	N:0:pA|N:0:pG
была	быць	V:II-:iasf
святым	святая|святы	N:f:pD|Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL|N:m:pD|N:m:sI|N:m:sL
абавязкам	абавязак	N:m:pD|N:m:sI
.	.	Punc
Раней	рана|раней	Adv:Comp|Adv
дзядулi	дзядуля	N:m:pN|N:m:sG
i	і	Conj:coord
бабулi	бабуля	N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
не	не	Pcle
ведалi	ведаць	V:IT-:iap
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
такое	такі	Pron:dem:fsG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
адзiнокая	адзінокі	Adj:fsN
старасць	старасць	N:f:sA|N:f:sN
,	,	Punc
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
звычаi	звычай	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
з	з	Prep
iмi	імя|яны	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL|Pron:pers:3:pI|Pron:pers:3:pL
заставаўся	заставацца	V:II+:iasm
i	і	Conj:coord
даглядаў	даглядаць	V:IT-:iasm
хто-небудзь	хто-небудзь	Pron:ind:sN
з	з	Prep
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
,	,	Punc
часцей	часта|часты|часць	Adv:Comp|Adj:Comp|N:f:pG
—	—	Punc
малодшы	малады	Adj:Comp:msA|Adj:Comp:msN
сын	сын	N:m:sN
.	.	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
сёння	сёння	Adv
мы	мы	Pron:pers:1:pN
сутыкаемся	сутыкацца	V:II+:ipp1
з	з	Prep
тым	той	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
састарэлыя	састарэлы	Adj:0pA|Adj:0pN
людзi	людзі|чалавек	N:0:pN|N:m:pN
разлiчваюць	разлічваць	V:IT-:ipp3
часам	час|часам	N:m:pD|N:m:sI|Adv
толькi	толькі	Pcle
на	на	Prep
падтрымку	падтрымка	N:f:sA
...	...	Punc
органаў	орган	N:m:pG
сацыяльнай	сацыяльны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
дапамогi	дапамога	N:f:sG
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
зусiм	зусім	Adv
не	не	Pcle
сваiх	свой	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pG|Pron:poss:0pL
нашчадкаў	нашчадак	N:m:pA|N:m:pG
.	.	Punc
Цiкава	цікава	Adv
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
ж	ж	Conj:coord|Pcle
апошнiя	апошні	Adj:0pA|Adj:0pN
атрымаюць	атрымаць	V:PT-:ipp3
пасля	пасля	Adv|Prep
ўжо	ужо	Adv|Pcle
ад	ад	Prep
сваiх	свой	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pG|Pron:poss:0pL
малых	малая|малое|малы	N:f:pA|N:f:pG|N:f:pL|N:n:pA|N:n:pG|N:n:pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL|N:m:pA|N:m:pG|N:m:pL
.	.	Punc
У	у	Prep
беларусаў	беларус	N:m:pA|N:m:pG
ёсць	быць	V:II-:ips3
казка	казка	N:f:sN
пра	пра	Prep
жанчыну	жанчына	N:f:sA
,	,	Punc
якая	які	Pron:rel:fsN
нядобра	нядобра	Adv
ставiлася	ставіцца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
да	да	Prep
старога	стары	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG|N:m:sA|N:m:sG
бацькi	бацькі|бацька	N:0:pN|N:m:pN|N:m:sG
,	,	Punc
кармiла	карміць	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
за	за	Prep
печчу	печ	N:f:sI
з	з	Prep
драўлянай	драўляны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
мiскi	міска	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
Але	Ала|але	NP_fn:f:sD|NP_fn:f:sL|Conj:coord
,	,	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
яна	яна	Pron:pers:3:fsN
ўбачыла	убачыць	V:PT-:iasf|V:PT-:iasn
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
яе	яе|яна	Pron:poss:0|Pron:pers:3:fsA|Pron:pers:3:fsG
маленькi	маленькі	Adj:msA|Adj:msN
сын	сын	N:m:sN
рыхтуе	рыхтаваць	V:IT-:ips3
ёй	яна	Pron:pers:3:fsD|Pron:pers:3:fsI|Pron:pers:3:fsL
такi	такі	Pron:dem:msA|Pron:dem:msN
ж	ж	Conj:coord|Pcle
посуд	посуд	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
спахапiлася	спахапіцца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Сярод	сярод	Prep
апытаных	апытаць	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pG|V:Part:PT-:pass:a:0pL
сем'яў	сям'я	N:f:pG
большасць	большасць	N:f:sA|N:f:sN
лiчаць	лічыць	V:ID-:ipp3
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
галоўнае	галоўны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
—	—	Punc
не	не	Pcle
матэрыяльная	матэрыяльны	Adj:fsN
дапамога	дапамога	N:f:sN
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
добразычлiвасць	добразычлівасць	N:f:sA|N:f:sN
,	,	Punc
спрыяльнасць	спрыяльнасць	N:f:sA|N:f:sN
,	,	Punc
удзел	удзел	N:m:sA|N:m:sN
у	у	Prep
агульных	агульны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
сямейных	сямейны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
справах	справа	N:f:pL
.	.	Punc
Чым	чым|што	Conj:sub|Pron:rel:sI|Pron:rel:sL
меншы	малы|меншыць	Adj:Comp:msA|Adj:Comp:msN|V:IT-:ms2
горад	горад	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
тым	той	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
мацнейшая	моцны	Adj:Comp:fsN
сувязь	сувязь	N:f:sA|N:f:sN
памiж	паміж	Prep
пакаленнямi	пакаленне	N:n:pI
,	,	Punc
большая	большы	Adj:fsN
захаванасць	захаванасць	N:f:sA|N:f:sN
традыцыi	традыцыя	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ўзаемападтрымкi	узаемападтрымка	N:f:sG
,	,	Punc
талочнасцi	талочнасці	UNK
,	,	Punc
калектыўнасцi	калектыўнасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
бацькi	бацькі|бацька	N:0:pN|N:m:pN|N:m:sG
па-ранейшаму	па-ранейшаму	Adv
працягваюць	працягваць	V:IT-:ipp3
клапацiцца	клапаціцца	V:II+:Inf
пра	пра	Prep
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
,	,	Punc
дык	дык	Conj:sub|Pcle
апошнiя	апошні	Adj:0pA|Adj:0pN
ўсё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
часцей	часта|часты|часць	Adv:Comp|Adj:Comp|N:f:pG
перарываюць	перарываць	V:IT-:ipp3
традыцыю	традыцыя	N:f:sA
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Раней	рана|раней	Adv:Comp|Adv
у	у	Prep
беларускiх	беларускі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
сем'ях	сям'я	N:f:pL
складвалiся	складвацца	V:II+:iap
асаблiвыя	асаблівы	Adj:0pA|Adj:0pN
адносiны	адносіна|адносіны	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG|N:0:pA|N:0:pN
да	да	Prep
мацi	маці	N:f:pA|N:f:pD|N:f:pG|N:f:pI|N:f:pL|N:f:pN|N:f:sA|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sI|N:f:sL|N:f:sN
.	.	Punc
Да	да	Prep
яе	яе|яна	Pron:poss:0|Pron:pers:3:fsA|Pron:pers:3:fsG
звярталiся	звяртацца	V:II+:iap
паважлiва	паважліва	Adv
,	,	Punc
"	"	Punc
на	на	Prep
Вы	вы	Pron:pers:2:pN
"	"	Punc
,	,	Punc
памiж	паміж	Prep
дзецьмi	дзіця	N:n:pI
i	і	Conj:coord
мацi	маці	N:f:pA|N:f:pD|N:f:pG|N:f:pI|N:f:pL|N:f:pN|N:f:sA|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sI|N:f:sL|N:f:sN
былi	быль|быць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:II-:iap
аберагальныя	аберагальны	Adj:0pA|Adj:0pN
адносiны	адносіна|адносіны	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG|N:0:pA|N:0:pN
,	,	Punc
людзям	людзі|чалавек	N:0:pD|N:m:pD
уласцiвы	уласцівы	Adj:msA|Adj:msN
былi	быль|быць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:II-:iap
клопат	клопат	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
выказванне	выказванне	N:n:sA|N:n:sN
слоў	слова	N:n:pG
удзячнасцi	удзячнасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
выбачэння	выбачэнне	N:n:sG
,	,	Punc
пакаяння	пакаянне	N:n:sG
.	.	Punc
Калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
нашчадкi	нашчадак	N:m:pN
ад'язджалi	ад'язджаць	V:II-:iap
ў	у	Prep
далёкi	далёкі	Adj:msA|Adj:msN
край	край	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
жанiлiся	жаніцца	V:II+:iap
,	,	Punc
выходзiлi	выходзіць	V:II-:iap
замуж	замуж	Adv
,	,	Punc
была	быць	V:II-:iasf
такая	такі	Pron:dem:fsN
традыцыя	традыцыя	N:f:sN
:	:	Punc
папрасiць	папрасіць	V:PT-:Inf
у	у	Prep
блiзкiх	блізкі|блізкія	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL|N:0:pA|N:0:pG|N:0:pL
прабачэння	прабачэнне	N:n:sG
,	,	Punc
пакаяцца	пакаяцца	V:PI+:Inf
.	.	Punc
Сёння	сёння	Adv
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
тонкая	тонкі	Adj:fsN
сувязь	сувязь	N:f:sA|N:f:sN
парушана	парушыць	V:Part:PT-:pass:a:fs:sh|V:Part:PT-:pass:a:ns:sh
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
ўсё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
радзей	рэдкі|рэдка	Adj:Comp|Adv:Comp
да	да	Prep
мацi	маці	N:f:pA|N:f:pD|N:f:pG|N:f:pI|N:f:pL|N:f:pN|N:f:sA|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sI|N:f:sL|N:f:sN
звяртаюцца	звяртацца	V:II+:ipp3
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
параду	парад|парада	N:m:sD|N:f:sA
,	,	Punc
абмяркоўваюць	абмяркоўваць	V:IT-:ipp3
з	з	Prep
ёй	яна	Pron:pers:3:fsD|Pron:pers:3:fsI|Pron:pers:3:fsL
сваё	свой	Pron:poss:nsA|Pron:poss:nsN
жыццё	жыццё	N:n:sA|N:n:sN
.	.	Punc
SUBTITLE	SUBTITLE	Tag
Дасi	даць	V:PT-:ips2
дзецям	дзіця	N:n:pD
волю	воля	N:f:sA
,	,	Punc
адбярэш	адабраць	V:PT-:ips2
долю	доля	N:f:sA
ENDSUBTITLE	ENDSUBTITLE	Tag
Старэйшае	стары	Adj:Comp:fsG|Adj:Comp:nsA|Adj:Comp:nsN
пакаленне	пакаленне	N:n:sA|N:n:sN
часам	час|часам	N:m:pD|N:m:sI|Adv
дзiвiцца	дзівіцца	V:II+:Inf|V:II+:ips3
з	з	Prep
сучасных	сучасны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
:	:	Punc
мы	мы	Pron:pers:1:pN
такiмi	такі	Pron:dem:0pI
не	не	Pcle
былi	быль|быць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:II-:iap
.	.	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
нiчога	нішто	Pron:neg:sG
дзiўнага	дзіўны	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
ў	у	Prep
гэтым	гэты	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
няма	няма	Pred
,	,	Punc
сiстэма	сістэма	N:f:sN
перадачы	перадача	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
традыцыйнага	традыцыйны	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
выхавання	выхаванне	N:n:sG
парушана	парушыць	V:Part:PT-:pass:a:fs:sh|V:Part:PT-:pass:a:ns:sh
,	,	Punc
змянiўся	змяніцца	V:PI+:iasm
сам	сам	Pron:det:msA|Pron:det:msN
лад	лад	N:m:sA|N:m:sN
жыцця	жыццё	N:n:sG
.	.	Punc
Раней	рана|раней	Adv:Comp|Adv
дзецям	дзіця	N:n:pD
i	і	Conj:coord
бацькам	бацькі|бацька	N:0:pD|N:m:pD|N:m:sI
даводзiлася	даводзіцца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
разам	раз|разам	N:m:pD|N:m:sI|Prep
завiхацца	завіхацца	V:II+:Inf
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
гаспадарцы	гаспадарка	N:f:sD|N:f:sL
.	.	Punc
Ненармальна	ненармальна	Adv
было	быць	V:II-:iasn
,	,	Punc
каб	каб	Conj:sub
дзяўчына	дзяўчына	N:f:sN
на	на	Prep
выданнi	выданне	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
не	не	Pcle
ўмела	умела|умець	Adv|V:II-:iasf|V:II-:iasn
гатаваць	гатаваць	V:IT-:Inf
,	,	Punc
шыць	шыць	V:ID-:Inf
.	.	Punc
Яе	яе|яна	Pron:poss:0|Pron:pers:3:fsA|Pron:pers:3:fsG
з	з	Prep
маленства	маленства	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
навучалi	навучаць	V:IT-:iap
ўсяму	увесь	Pron:det:msD|Pron:det:nsD
.	.	Punc
Нявеста	нявеста	N:f:sN
,	,	Punc
якая	які	Pron:rel:fsN
не	не	Pcle
ўмела	умела|умець	Adv|V:II-:iasf|V:II-:iasn
нiчога	нішто	Pron:neg:sG
рабiць	рабіць	V:ID-:Inf
,	,	Punc
асмейвалася	асмейвацца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
,	,	Punc
называлася	называцца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
няздольнiцай	няздольніцай	UNK
,	,	Punc
трапляла	трапляць	V:II-:iasf|V:II-:iasn
ў	у	Prep
лiк	лік	N:m:sA|N:m:sN
"	"	Punc
неперспектыўных	неперспектыўны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
"	"	Punc
.	.	Punc
Але	Ала|але	NP_fn:f:sD|NP_fn:f:sL|Conj:coord
глядзiце	глядзець	V:II-:mp2
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
стаяла	стаяць	V:II-:iasf|V:II-:iasn
за	за	Prep
агульнай	агульны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
працай	праца	N:f:sI
.	.	Punc
Калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
малыя	малая|малое|малы	N:f:pN|N:n:pN|Adj:0pA|Adj:0pN|N:m:pN
корпалiся	корпацца	V:II+:iap
разам	раз|разам	N:m:pD|N:m:sI|Prep
з	з	Prep
дарослымi	дарослы	Adj:0pI
,	,	Punc
пераймаючы	пераймаць	V:Adv:IT-|V:Part:IT-:act:p:msA|V:Part:IT-:act:p:msN
ад	ад	Prep
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
пэўныя	пэўны	Adj:0pA|Adj:0pN
ўменнi	уменне	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
,	,	Punc
яны	яны	Pron:pers:3:pN
маглi	магчы	V:II-:iap
атрымаць	атрымаць	V:PT-:Inf
ад	ад	Prep
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
пахвалу	пахвала	N:f:sA
,	,	Punc
параду	парад|парада	N:m:sD|N:f:sA
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
ўздымала	уздымаць	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
самаацэнку	самаацэнка	N:f:sA
,	,	Punc
пагутарыць	пагутарыць	V:PI-:Inf|V:PI-:ips3
,	,	Punc
карацей	кароткі|каротка|коратка	Adj:Comp|Adv:Comp|Adv:Comp
,	,	Punc
проста	проста	Adv|Pcle
быць	быць	V:II-:Inf
разам	раз|разам	N:m:pD|N:m:sI|Prep
.	.	Punc
Сёння	сёння	Adv
на	на	Prep
зносiны	зносіны	N:0:pA|N:0:pN
памiж	паміж	Prep
дзецьмi	дзіця	N:n:pI
i	і	Conj:coord
бацькамi	бацькі|бацька	N:0:pI|N:m:pI
застаецца	заставацца	V:II+:ips3
ўсё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
менш	мала|менш	Adv:Comp|Adv
часу	час	N:m:sD|N:m:sG
:	:	Punc
дарослыя	дарослы	Adj:0pA|Adj:0pN
ходзяць	хадзіць	V:II-:ipp3
на	на	Prep
сваю	свой	Pron:poss:fsA
працу	праца	N:f:sA
,	,	Punc
малыя	малая|малое|малы	N:f:pN|N:n:pN|Adj:0pA|Adj:0pN|N:m:pN
—	—	Punc
на	на	Prep
сваю	свой	Pron:poss:fsA
(	(	Punc
менавiта	менавіта	Adv
так	так	Adv|Pcle
мае	мець|мой	V:IT-:ips3|Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pN
дзецi	дзіця	N:n:pN
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
малыя	малая|малое|малы	N:f:pN|N:n:pN|Adj:0pA|Adj:0pN|N:m:pN
знаёмых	знаёмая|знаёмы	N:f:pA|N:f:pG|N:f:pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL|N:m:pA|N:m:pG|N:m:pL
успрымаюць	успрымаць	V:IT-:ipp3
паход	паход	N:m:sA|N:m:sN
у	у	Prep
садок	садок	N:m:sA|N:m:sN
цi	ці	Conj:coord|Pcle
школу	школа	N:f:sA
)	)	Punc
.	.	Punc
Нават	нават	Pcle
нормай	норма	N:f:sI
становiцца	станавіцца	V:II+:ips3
бацькоўская	бацькоўскі	Adj:fsN
пазiцыя	пазіцыя	N:f:sN
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
выхоўваць	выхоўваць	V:IT-:Inf
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
павiнны	павінен	Adj:0p:sh
дзiцячы	дзіцячы	Adj:msA|Adj:msN
садок	садок	N:m:sA|N:m:sN
i	і	Conj:coord
школа	школа	N:f:sN
.	.	Punc
Акрамя	акрамя	Prep
таго	той	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
,	,	Punc
з	з	Prep
самага	самы	Pron:det:msA|Pron:det:msG|Pron:det:nsA|Pron:det:nsG
ранняга	ранні	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
ўзросту	узрост	N:m:sD|N:m:sG
дзецi	дзіця	N:n:pN
наведваюць	наведваць	V:IT-:ipp3
разнастайныя	разнастайны	Adj:0pA|Adj:0pN
гурткi	гурток	N:m:pA|N:m:pN
,	,	Punc
спартыўныя	спартыўны	Adj:0pA|Adj:0pN
секцыi	секцыя	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
.	.	Punc
Усё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
большую	большы	Adj:fsA
ролю	роля	N:f:sA
ў	у	Prep
выхаваннi	выхаванне	N:n:sL
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
адыгрывае	адыгрываць	V:ID-:ips3
асяроддзе	асяроддзе	N:n:sA|N:n:sN
,	,	Punc
дадайце	дадаць	V:PT-:mp2
сюды	сюды	Adv
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
тое	той	Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
вялiкую	вялікі	Adj:fsA
колькасць	колькасць	N:f:sA|N:f:sN
iнфармацыi	інфармацыя	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
яны	яны	Pron:pers:3:pN
атрымлiваюць	атрымліваць	V:IT-:ipp3
з	з	Prep
тэлевiзара	тэлевізар	N:m:sG
,	,	Punc
камп'ютара	камп'ютар	N:m:sG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Адсюль	адсюль	Adv
i	і	Conj:coord
такiя	такі	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
разыходжаннi	разыходжанне	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
памiж	паміж	Prep
дарослымi	дарослы	Adj:0pI
i	і	Conj:coord
дзецьмi	дзіця	N:n:pI
,	,	Punc
адсюль	адсюль	Adv
i	і	Conj:coord
праблема	праблема	N:f:sN
дзiцячага	дзіцячы	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
непаслухмянства	непаслухмянства	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
пасля	пасля	Adv|Prep
i	і	Conj:coord
разыходжаннi	разыходжанне	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
памiж	паміж	Prep
старэйшым	стары	Adj:Comp:0pD|Adj:Comp:msI|Adj:Comp:msL|Adj:Comp:nsI|Adj:Comp:nsL
i	і	Conj:coord
малодшым	малады	Adj:Comp:0pD|Adj:Comp:msI|Adj:Comp:msL|Adj:Comp:nsI|Adj:Comp:nsL
пакаленнямi	пакаленне	N:n:pI
.	.	Punc
З	з	Prep
дзяцiнства	дзяцінства	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
дзецi	дзіця	N:n:pN
вучацца	вучыцца	V:II+:ipp3
абыходзiцца	абыходзіцца	V:II+:Inf|V:II+:ips3
без	без	Prep
нас	мы	Pron:pers:1:pA|Pron:pers:1:pG
,	,	Punc
жыць	жыць	V:II-:Inf
сваiм	свой	Pron:poss:0pD|Pron:poss:msI|Pron:poss:msL|Pron:poss:nsI|Pron:poss:nsL
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
не	не	Pcle
агульным	агульны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
з	з	Prep
намi	мы	Pron:pers:1:pI|Pron:pers:1:pL
жыццём	жыццё	N:n:sI
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Узгадаю	узгадаць	V:PT-:ips1
сваiх	свой	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pG|Pron:poss:0pL
родзiчаў	родзіч	N:m:pA|N:m:pG
.	.	Punc
Пасля	пасля	Adv|Prep
смерцi	смерць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
дзеда	дзед	N:m:sA|N:m:sG
10	10	Number
гадоў	год	N:m:pG
сямейным	сямейны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
кланам	клан	N:m:pD|N:m:sI
кiравала	кіраваць	V:II-:iasf|V:II-:iasn
бабуля	бабуля	N:f:sN
,	,	Punc
усе	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
яе	яе|яна	Pron:poss:0|Pron:pers:3:fsA|Pron:pers:3:fsG
пяць	пяць	NumCard:00A|NumCard:00N|V:IT-:Inf
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
пераехалi	пераехаць	V:PT-:iap
ў	у	Prep
горад	горад	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
але	але	Conj:coord
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
нi	ні	Conj:coord|Pcle
выхадны	выхадны	Adj:msA|Adj:msN
,	,	Punc
яны	яны	Pron:pers:3:pN
вярталiся	вяртацца	V:II+:iap
на	на	Prep
вёску	вёска	N:f:sA
ўжо	ужо	Adv|Pcle
са	са	Prep
сваiмi	свой	Pron:poss:0pI
сем'ямi	сям'я	N:f:pI
.	.	Punc
Часам	час|часам	N:m:pD|N:m:sI|Adv
нашчадкаў	нашчадак	N:m:pA|N:m:pG
наязджала	наязджаць	V:II-:iasf|V:II-:iasn
столькi	столькі	Adv|Pron:dem:pA|Pron:dem:pN
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
даводзiлася	даводзіцца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
на	на	Prep
начлег	начлег	N:m:sA|N:m:sN
слаць	слаць	V:IT-:Inf
на	на	Prep
падлозе	падлога	N:f:sD|N:f:sL
.	.	Punc
У	у	Prep
бабулi	бабуля	N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
нiхто	ніхто	Pron:neg:sN
не	не	Pcle
сядзеў	сядзець	V:II-:iasm
без	без	Prep
справы	справа	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
Яе	яе|яна	Pron:poss:0|Pron:pers:3:fsA|Pron:pers:3:fsG
паважалi	паважаць	V:IT-:iap
,	,	Punc
з	з	Prep
ёй	яна	Pron:pers:3:fsD|Pron:pers:3:fsI|Pron:pers:3:fsL
лiчылiся	лічыцца	V:II+:iap
,	,	Punc
да	да	Prep
яе	яе|яна	Pron:poss:0|Pron:pers:3:fsA|Pron:pers:3:fsG
звярталiся	звяртацца	V:II+:iap
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
параду	парад|парада	N:m:sD|N:f:sA
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
пакуль	пакуль	Adv|Conj:sub
яна	яна	Pron:pers:3:fsN
жыла	жыла|жыць	N:f:sN|V:II-:iasf
,	,	Punc
увесь	увесь	Pron:det:msA|Pron:det:msN
наш	наш	Pron:poss:msA|Pron:poss:msN
род	род	N:m:sA|N:m:sN
са	са	Prep
шматлiкiмi	шматлікі	Adj:0pI
адгалiнаваннямi	адгалінаванне	N:n:pI
быў	быць	V:II-:iasm
больш	многа	Adv:Comp
дружным	дружны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
,	,	Punc
чым	чым|што	Conj:sub|Pron:rel:sI|Pron:rel:sL
пазней	позні|позна	Adj:Comp|Adv:Comp
,	,	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
яе	яе|яна	Pron:poss:0|Pron:pers:3:fsA|Pron:pers:3:fsG
не	не	Pcle
стала	стала|стаць|стол	Adv|V:PI-:iasf|V:PI-:iasn|N:m:sG
.	.	Punc
Яднала	яднаць	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
не	не	Pcle
бабуля	бабуля	N:f:sN
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
традыцыя	традыцыя	N:f:sN
,	,	Punc
якая	які	Pron:rel:fsN
за	за	Prep
ёй	яна	Pron:pers:3:fsD|Pron:pers:3:fsI|Pron:pers:3:fsL
стаяла	стаяць	V:II-:iasf|V:II-:iasn
.	.	Punc
Такiх	такі	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pG|Pron:dem:0pL
стасункаў	стасунак	N:m:pA|N:m:pG
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
у	у	Prep
бабулi	бабуля	N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
i	і	Conj:coord
яе	яе|яна	Pron:poss:0|Pron:pers:3:fsA|Pron:pers:3:fsG
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
,	,	Punc
няма	няма	Pred
ўжо	ужо	Adv|Pcle
ў	у	Prep
нашчадкаў	нашчадак	N:m:pA|N:m:pG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Магчыма	магчыма	Adv|Mod
,	,	Punc
прычына	прычына	N:f:sN
не	не	Pcle
толькi	толькі	Pcle
ў	у	Prep
тым	той	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
ў	у	Prep
горадзе	горад	N:m:sL
дарослыя	дарослы	Adj:0pA|Adj:0pN
вымушаны	вымусіць|вымушаны	V:Part:PT-:pass:a:0p:sh|V:Part:PT-:pass:a:msA|V:Part:PT-:pass:a:msN|Adj:msA|Adj:msN
менш	мала|менш	Adv:Comp|Adv
часу	час	N:m:sD|N:m:sG
быць	быць	V:II-:Inf
з	з	Prep
дзецьмi	дзіця	N:n:pI
.	.	Punc
Раней	рана|раней	Adv:Comp|Adv
беларусы	беларус	N:m:pN
жылi	жыць	V:II-:iap
вялiкiмi	вялікі	Adj:0pI
сем'ямi	сям'я	N:f:pI
.	.	Punc
Лiчылася	лічыцца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
шчасцем	шчасце	N:n:sI
,	,	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
малых	малая|малое|малы	N:f:pA|N:f:pG|N:f:pL|N:n:pA|N:n:pG|N:n:pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL|N:m:pA|N:m:pG|N:m:pL
многа	многа	Adv
:	:	Punc
"	"	Punc
Багаты	багаты	Adj:msA|Adj:msN
Аўдзей	Аўдзей	NP_fn:m:sN
,	,	Punc
поўна	поўна	Adv
хата	хата	N:f:sN
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
"	"	Punc
,	,	Punc
"	"	Punc
З	з	Prep
дзеткамi	дзетка	N:f:pI|N:m:pI
гора	гора	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
без	без	Prep
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
—	—	Punc
удвое	удвое	UNK
"	"	Punc
,	,	Punc
"	"	Punc
Адно	адзін	NumCard:nsA|NumCard:nsN
дзiця	дзіця	N:n:sA|N:n:sN
—	—	Punc
не	не	Pcle
дзiця	дзіця	N:n:sA|N:n:sN
,	,	Punc
два	два	NumCard:m0A|NumCard:m0N|NumCard:n0A|NumCard:n0N
дзiцяцi	дзіця	N:n:sD|N:n:sG|N:n:sL
—	—	Punc
паўдзiцяцi	паўдзіцяці	UNK
,	,	Punc
тры	тры|церці	NumCard:00A|NumCard:00N|V:ID-:ms2
дзiцяцi	дзіця	N:n:sD|N:n:sG|N:n:sL
—	—	Punc
ужо	ужо	Adv|Pcle
дзiця	дзіця	N:n:sA|N:n:sN
"	"	Punc
.	.	Punc
Старэйшыя	стары	Adj:Comp:0pA|Adj:Comp:0pN
дочкi	дачка	N:f:pN
маглi	магчы	V:II-:iap
пераймаць	пераймаць	V:IT-:Inf
ад	ад	Prep
мацi	маці	N:f:pA|N:f:pD|N:f:pG|N:f:pI|N:f:pL|N:f:pN|N:f:sA|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sI|N:f:sL|N:f:sN
веды	веды	N:0:pA|N:0:pN
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
глядзець	глядзець	V:II-:Inf
за	за	Prep
немаўляткам	немаўляткам	UNK
.	.	Punc
Яны	яны	Pron:pers:3:pN
бачылi	бачыць	V:IT-:iap
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
мацi	маці	N:f:pA|N:f:pD|N:f:pG|N:f:pI|N:f:pL|N:f:pN|N:f:sA|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sI|N:f:sL|N:f:sN
з	з	Prep
iм	ён|яно|яны	Pron:pers:3:msI|Pron:pers:3:msL|Pron:pers:3:nsI|Pron:pers:3:nsL|Pron:pers:3:pD
песцiцца	песціцца	V:II+:Inf|V:II+:ips3
,	,	Punc
слухалi	слухаць	V:IT-:iap
калыханкi	калыханка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
адчувалi	адчуваць	V:IT-:iap
стаўленне	стаўленне	N:n:sA|N:n:sN
да	да	Prep
дзiцяцi	дзіця	N:n:sD|N:n:sG|N:n:sL
як	як	Conj:sub|N:m:sN
да	да	Prep
вялiкай	вялікі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
каштоўнасцi	каштоўнасць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
.	.	Punc
Ды	ды	Conj:coord
самi	сам	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
часта	часта	Adv
станавiлiся	станавіцца	V:II+:iap
нянькамi	нянька	N:f:pI
сваiм	свой	Pron:poss:0pD|Pron:poss:msI|Pron:poss:msL|Pron:poss:nsI|Pron:poss:nsL
брацiкам	брацік	N:m:pD|N:m:sI
i	і	Conj:coord
сястрычкам	сястрычка	N:f:pD
.	.	Punc
Акрамя	акрамя	Prep
таго	той	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
,	,	Punc
сярод	сярод	Prep
традыцый	традыцыя	N:f:pG
беларусаў	беларус	N:m:pA|N:m:pG
было	быць	V:II-:iasn
жыць	жыць	V:II-:Inf
нераздзеленымi	нераздзелены	Adj:0pI
сем'ямi	сям'я	N:f:pI
,	,	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
пад	пад	Prep
адным	адзін	NumCard:0pD|NumCard:msI|NumCard:msL|NumCard:nsI|NumCard:nsL
дахам	дах	N:m:pD|N:m:sI
тулiлася	туліцца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
некалькi	некалькі	Pron:ind:pA|Pron:ind:pN
пакаленняў	пакаленне	N:n:pG
i	і	Conj:coord
шлюбных	шлюбны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
пар	пар	N:m:sA|N:m:sN
ужо	ужо	Adv|Pcle
са	са	Prep
сваiмi	свой	Pron:poss:0pI
дзецьмi	дзіця	N:n:pI
,	,	Punc
звязаных	звязаны|звязаць	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL|V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pG|V:Part:PT-:pass:a:0pL
прамым	прамая|прамы	N:f:pD|Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
цi	ці	Conj:coord|Pcle
бакавым	бакавы	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
сваяцтвам	сваяцтва	N:n:sI
.	.	Punc
Таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
вясковыя	вясковы	Adj:0pA|Adj:0pN
хлопчыкi	хлопчык	N:m:pN
i	і	Conj:coord
дзяўчынкi	дзяўчынка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
адразу	адразу	Adv
атрымлiвалi	атрымліваць	V:IT-:iap
мадэль	мадэль	N:f:sA|N:f:sN
паводзiнаў	паводзіны	N:0:pG
.	.	Punc
Яны	яны	Pron:pers:3:pN
пераймалi	пераймаць	V:IT-:iap
паважлiвыя	паважлівы	Adj:0pA|Adj:0pN
адносiны	адносіна|адносіны	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG|N:0:pA|N:0:pN
малых	малая|малое|малы	N:f:pA|N:f:pG|N:f:pL|N:n:pA|N:n:pG|N:n:pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL|N:m:pA|N:m:pG|N:m:pL
да	да	Prep
дарослых	дарослы	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
,	,	Punc
бачылi	бачыць	V:IT-:iap
як	як	Conj:sub|N:m:sN
размяркоўваюцца	размяркоўвацца	V:II+:ipp3
жаночыя	жаночы	Adj:0pA|Adj:0pN
i	і	Conj:coord
мужчынскiя	мужчынскі	Adj:0pA|Adj:0pN
абавязкi	абавязак	N:m:pA|N:m:pN
i	і	Conj:coord
якiм	які	Pron:rel:0pD|Pron:rel:msI|Pron:rel:msL|Pron:rel:nsI|Pron:rel:nsL
чынам	чын	N:m:pD|N:m:sI
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
бацькi	бацькі|бацька	N:0:pN|N:m:pN|N:m:sG
ставяцца	ставіцца	V:II+:ipp3
да	да	Prep
дзядоў	дзед|дзяды	N:m:pA|N:m:pG|N:0:pG
.	.	Punc
Кожнай	кожны	Pron:det:fsD|Pron:det:fsG|Pron:det:fsI|Pron:det:fsL
новай	новы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
маладой	маладая|малады	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sI|N:f:sL|Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
сям'i	сям'я	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
не	не	Pcle
трэба	трэба	N:f:sN|Pred
было	быць	V:II-:iasn
ствараць	ствараць	V:IT-:Inf
правiлы	правіла	N:n:pA|N:n:pN
выхавання	выхаванне	N:n:sG
,	,	Punc
усё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
пераймалася	пераймацца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
само	сам	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN
сабой	сябе	Pron:refl:sI
.	.	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
ў	у	Prep
сучаснiкаў	сучаснік	N:m:pA|N:m:pG
?	?	Punc
Калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
ёсць	быць	V:II-:ips3
магчымасць	магчымасць	N:f:sA|N:f:sN
жыць	жыць	V:II-:Inf
асобна	асобна	Adv
ад	ад	Prep
бацькоў	бацькі	N:0:pA|N:0:pG
,	,	Punc
маладая	маладая|малады	N:f:sN|Adj:fsN
сям'я	сям'я	N:f:sN
абавязкова	абавязкова	Adv
яе	яе|яна	Pron:poss:0|Pron:pers:3:fsA|Pron:pers:3:fsG
выкарыстае	выкарыстаць	V:PT-:ips3
.	.	Punc
Малыя	малая|малое|малы	N:f:pN|N:n:pN|Adj:0pA|Adj:0pN|N:m:pN
растуць	расці	V:II-:ipp3
,	,	Punc
не	не	Pcle
бачачы	бачыць	V:Adv:IT-|V:Part:IT-:act:p:msA|V:Part:IT-:act:p:msN
традыцыйнай	традыцыйны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
мадэлi	мадэль	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
выхавання	выхаванне	N:n:sG
,	,	Punc
часта	часта	Adv
маладым	маладая|малады	N:f:pD|Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL|N:m:pD|N:m:sI|N:m:sL
бацькам	бацькі|бацька	N:0:pD|N:m:pD|N:m:sI
даводзiцца	даводзіцца	V:II+:Inf|V:II+:ips3
прыдумляць	прыдумляць	V:IT-:Inf
нешта	нешта	Adv|Pron:ind:sA|Pron:ind:sN
сваё	свой	Pron:poss:nsA|Pron:poss:nsN
.	.	Punc
Калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
раней	рана|раней	Adv:Comp|Adv
бясспрэчнай	бясспрэчны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
i	і	Conj:coord
галоўнай	галоўны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
функцыяй	функцыя	N:f:sI
сям'i	сям'я	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
лiчылася	лічыцца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
прадаўжэнне	прадаўжэнне	N:n:sA|N:n:sN
роду	род	N:m:sD|N:m:sG
,	,	Punc
дык	дык	Conj:sub|Pcle
сёння	сёння	Adv
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
невелюецца	невелюецца	UNK
iншымi	іншы	Pron:det:0pI
рэчамi	рэч	N:f:pI
,	,	Punc
ад	ад	Prep
шлюбных	шлюбны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
пар	пар	N:m:sA|N:m:sN
можна	можна	Adv|Pred
пачуць	пачуць	V:PT-:Inf
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
iм	ён|яно|яны	Pron:pers:3:msI|Pron:pers:3:msL|Pron:pers:3:nsI|Pron:pers:3:nsL|Pron:pers:3:pD
"	"	Punc
няма	няма	Pred
за	за	Prep
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
выхоўваць	выхоўваць	V:IT-:Inf
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
"	"	Punc
цi	ці	Conj:coord|Pcle
"	"	Punc
трэба	трэба	N:f:sN|Pred
рабiць	рабіць	V:ID-:Inf
кар'еру	кар'ер|кар'ера	N:m:sD|N:m:sG|N:f:sA
"	"	Punc
.	.	Punc
Такiя	такі	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
думкi	думка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
нашым	наш	Pron:poss:0pD|Pron:poss:msI|Pron:poss:msL|Pron:poss:nsI|Pron:poss:nsL
продкам	продак	N:m:pD|N:m:sI
,	,	Punc
напэўна	напэўна	Adv|Mod
,	,	Punc
падалiся	падацца	V:PI+:iap
б	б	Pcle
дзiкiмi	дзікі	Adj:0pI
,	,	Punc
узгадаем	узгадаць	V:PT-:ipp1
прымаўку	прымаўка	N:f:sA
:	:	Punc
"	"	Punc
Бог	бог	N:m:sN
даў	даць	V:PT-:iasm
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
,	,	Punc
дасць	даць	V:PT-:ips3
i	і	Conj:coord
на	на	Prep
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
"	"	Punc
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
"	"	Punc
Раней	рана|раней	Adv:Comp|Adv
сям'я	сям'я	N:f:sN
была	быць	V:II-:iasf
вельмi	вельмі	Adv
iнтымным	інтымны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
,	,	Punc
утульным	утульны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
месцам	месца	N:n:pD|N:n:sI
,	,	Punc
паўплываць	паўплываць	V:PI-:Inf
на	на	Prep
яе	яе|яна	Pron:poss:0|Pron:pers:3:fsA|Pron:pers:3:fsG
звонку	звонка|звонку	N:f:sA|Adv
было	быць	V:II-:iasn
вельмi	вельмі	Adv
цяжка	цяжка	Adv
,	,	Punc
яна	яна	Pron:pers:3:fsN
выпрацоўвала	выпрацоўваць	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
свае	свой	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pN
механiзмы	механізм	N:m:pA|N:m:pN
захавання	захаванне	N:n:sG
,	,	Punc
—	—	Punc
заўважае	заўважаць	V:IT-:ips3
Iрына	Ірын|Ірына	Adj:fsN|Adj:nsA|Adj:nsN|NP_fn:f:sN
Калачова	Калачова	UNK
.	.	Punc
—	—	Punc
У	у	Prep
сучаснай	сучасны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
iнфармацыйнай	інфармацыйны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
прасторы	прастор|прастора	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ўсё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
iнакш	інакш	Adv
.	.	Punc
Яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
сто	сто	NumCard:00A|NumCard:00N
гадоў	год	N:m:pG
таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
дзiця	дзіця	N:n:sA|N:n:sN
—	—	Punc
цэнтр	цэнтр	N:m:sA|N:m:sN
усяго	увесь|усяго	Pron:det:msA|Pron:det:msG|Pron:det:nsA|Pron:det:nsG|Adv|Pcle
.	.	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
паглядзiце	паглядзець	V:PI-:mp2
,	,	Punc
колькi	колькі	Pron:rel:pA|Pron:rel:pN
сёння	сёння	Adv
сацыяльных	сацыяльны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
сiрот	сірата	N:c:pA|N:c:pG
.	.	Punc
Становiцца	станавіцца	V:II+:ips3
нармальным	нармальны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
стаўленне	стаўленне	N:n:sA|N:n:sN
да	да	Prep
няпоўнай	няпоўны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
сям'i	сям'я	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
хаця	хаця	Pcle
ў	у	Prep
нашых	наш	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pG|Pron:poss:0pL
продкаў	продак	N:m:pA|N:m:pG
яна	яна	Pron:pers:3:fsN
не	не	Pcle
лiчылася	лічыцца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
паўнавартаснай	паўнавартасны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
.	.	Punc
Напэўна	напэўна	Adv|Mod
,	,	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
сведчыць	сведчыць	V:II-:Inf|V:II-:ips3
аб	аб	Prep
тым	той	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
многае	многае	N:n:sA|N:n:sN
з	з	Prep
таго	той	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
захоўвалася	захоўвацца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
стагоддзямi	стагоддзе	N:n:pI
,	,	Punc
згублена	згубіць	V:Part:PT-:pass:a:fs:sh|V:Part:PT-:pass:a:ns:sh
ў	у	Prep
дзiцяча-бацькоўскiх	дзіцяча-бацькоўскі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
адносiнах	адносіна|адносіны	N:f:pL|N:0:pL
.	.	Punc
Нам	мы	Pron:pers:1:pD
трэба	трэба	N:f:sN|Pred
згуртоўвацца	згуртоўвацца	V:II+:Inf
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
мы	мы	Pron:pers:1:pN
,	,	Punc
наадварот	наадварот	Adv|Mod
,	,	Punc
усё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
больш	многа	Adv:Comp
разыходзiмся	разыходзіцца	V:II+:ipp1
"	"	Punc
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Нашы	наш	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pN
продкi	продак	N:m:pN
адчувалi	адчуваць	V:IT-:iap
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
трэба	трэба	N:f:sN|Pred
абавязкова	абавязкова	Adv
выхоўваць	выхоўваць	V:IT-:Inf
:	:	Punc
"	"	Punc
Дасi	даць	V:PT-:ips2
дзецям	дзіця	N:n:pD
волю	воля	N:f:sA
,	,	Punc
адбярэш	адабраць	V:PT-:ips2
долю	доля	N:f:sA
"	"	Punc
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
пачынаць	пачынаць	V:IT-:Inf
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
з	з	Prep
нараджэння	нараджэнне	N:n:sG
дзiцяцi	дзіця	N:n:sD|N:n:sG|N:n:sL
,	,	Punc
"	"	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
яно	яно	Pron:pers:3:nsN
ляжыць	ляжаць	V:II-:ips3
упоперак	упоперак	Adv|Prep
ложка	ложак	N:m:sG
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
не	не	Pcle
ўздоўж	уздоўж	Adv|Prep
"	"	Punc
.	.	Punc
Бацькоўскiя	бацькоўскі	Adj:0pA|Adj:0pN
наказы	наказ	N:m:pA|N:m:pN
адлюстраваны	адлюстраваны|адлюстраваць	Adj:msA|Adj:msN|V:Part:PT-:pass:a:0p:sh|V:Part:PT-:pass:a:msA|V:Part:PT-:pass:a:msN
ў	у	Prep
прыказках	прыказка	N:f:pL
i	і	Conj:coord
прымаўках	прымаўка	N:f:pL
:	:	Punc
"	"	Punc
Працаваць	працаваць	V:II-:Inf
не	не	Pcle
будзеш	быць	V:II-:ips2
,	,	Punc
паважаным	паважаны|паважыць	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL|V:Part:PT-:pass:a:0pD|V:Part:PT-:pass:a:msI|V:Part:PT-:pass:a:msL|V:Part:PT-:pass:a:nsI|V:Part:PT-:pass:a:nsL
чалавекам	чалавек	N:m:pD|N:m:sI
не	не	Pcle
станеш	стаць	V:PI-:ips2
"	"	Punc
,	,	Punc
"	"	Punc
Паважай	паважаць	V:IT-:ms2
iншых	іншы	Pron:det:0pA|Pron:det:0pG|Pron:det:0pL
—	—	Punc
i	і	Conj:coord
цябе	ты	Pron:pers:2:sA|Pron:pers:2:sG
паважаць	паважаць|паважыць	V:IT-:Inf|V:PT-:ipp3
будуць	быць	V:II-:ipp3
"	"	Punc
,	,	Punc
"	"	Punc
Любi	любіць	V:IT-:ms2
родную	родны	Adj:fsA
хатку	хатка	N:f:sA
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
родную	родны	Adj:fsA
матку	матка|маток	N:f:sA|N:m:sD|N:m:sL
"	"	Punc
.	.	Punc
У	у	Prep
беларусаў	беларус	N:m:pA|N:m:pG
быў	быць	V:II-:iasm
свой	свой	Pron:poss:msA|Pron:poss:msN
погляд	погляд	N:m:sA|N:m:sN
на	на	Prep
тое	той	Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
,	,	Punc
якiм	які	Pron:rel:0pD|Pron:rel:msI|Pron:rel:msL|Pron:rel:nsI|Pron:rel:nsL
павiнен	павінен	Adj:ms:sh
быць	быць	V:II-:Inf
добры	добры	Adj:msA|Adj:msN
чалавек	чалавек	N:m:pA|N:m:pG|N:m:sN
:	:	Punc
працавiтым	працавіты	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
,	,	Punc
сумленным	сумленны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
,	,	Punc
гасцiнным	гасцінны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
,	,	Punc
фiзiчна	фізічна	Adv
моцным	моцны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
.	.	Punc
Нездарма	нездарма	Adv
iснаваў	існаваць	V:II-:iasm
у	у	Prep
нас	мы	Pron:pers:1:pA|Pron:pers:1:pG
абрад	абрад	N:m:sA|N:m:sN
"	"	Punc
дзядзькавання	дзядзькавання	UNK
"	"	Punc
,	,	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
беларуская	беларускі	Adj:fsN
шляхта	шляхта	N:f:sN
на	на	Prep
пэўны	пэўны	Adj:msA|Adj:msN
час	час	N:m:sA|N:m:sN
пакiдала	пакідаць	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
сваiх	свой	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pG|Pron:poss:0pL
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
у	у	Prep
сялянскiх	сялянскі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
сем'ях	сям'я	N:f:pL
.	.	Punc
Лiчылася	лічыцца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
так	так	Adv|Pcle
малыя	малая|малое|малы	N:f:pN|N:n:pN|Adj:0pA|Adj:0pN|N:m:pN
набудуць	набыць	V:PT-:ipp3
працавiтасць	працавітасць	N:f:sA|N:f:sN
,	,	Punc
любоў	любоў	N:f:sA|N:f:sN
да	да	Prep
зямлi	зямля	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
стануць	стаць	V:PI-:ipp3
больш	многа	Adv:Comp
дужымi	дужы	Adj:0pI
i	і	Conj:coord
трывалымi	трывалы	Adj:0pI
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
З	з	Prep
даўнiх	даўні	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
часоў	час	N:m:pG
у	у	Prep
беларусаў	беларус	N:m:pA|N:m:pG
было	быць	V:II-:iasn
асаблiвае	асаблівы	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
стаўленне	стаўленне	N:n:sA|N:n:sN
да	да	Prep
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
:	:	Punc
яны	яны	Pron:pers:3:pN
не	не	Pcle
паказвалi	паказваць	V:IT-:iap
сваю	свой	Pron:poss:fsA
любоў	любоў	N:f:sA|N:f:sN
яўна	яўна	Adv
,	,	Punc
не	не	Pcle
праяўлялi	праяўляць	V:IT-:iap
пяшчоту	пяшчота	N:f:sA
на	на	Prep
людзях	людзі|чалавек	N:0:pL|N:m:pL
,	,	Punc
але	але	Conj:coord
ўсiх	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pG|Pron:det:0pL
сябе	сябе	Pron:refl:sA|Pron:refl:sG
прысвячалi	прысвячаць	V:IT-:iap
малым	малая|малое|малы	N:f:pD|N:n:pD|N:n:sI|N:n:sL|Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL|N:m:pD|N:m:sI|N:m:sL
.	.	Punc
Гэтыя	гэты	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
паводзiны	паводзіны	N:0:pA|N:0:pN
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
выяўляюць	выяўляць	V:IT-:ipp3
нашу	насіць|наш	V:IT-:ips1|Pron:poss:fsA
беларускасць	беларускасць	N:f:sA|N:f:sN
,	,	Punc
уласцiвыя	уласцівы	Adj:0pA|Adj:0pN
i	і	Conj:coord
сучасным	сучасны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
сем'ям	сям'я	N:f:pD
.	.	Punc
Прынамсi	прынамсі	Adv|Mod
,	,	Punc
працягвае	працягваць	V:IT-:ips3
жыць	жыць	V:II-:Inf
i	і	Conj:coord
традыцыя	традыцыя	N:f:sN
называць	называць	V:IT-:Inf
малых	малая|малое|малы	N:f:pA|N:f:pG|N:f:pL|N:n:pA|N:n:pG|N:n:pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL|N:m:pA|N:m:pG|N:m:pL
у	у	Prep
гонар	гонар	N:m:sA|N:m:sN
кагосьцi	хтосьці	Pron:ind:sA|Pron:ind:sG
з	з	Prep
продкаў	продак	N:m:pA|N:m:pG
i	і	Conj:coord
такiм	такі	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
чынам	чын	N:m:pD|N:m:sI
перадаваць	перадаваць	V:IT-:Inf
дзiцяцi	дзіця	N:n:sD|N:n:sG|N:n:sL
лепшыя	лепшы	Adj:0pA|Adj:0pN
якасцi	якасць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
былi	быль|быць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:II-:iap
ўласцiвыя	уласцівы	Adj:0pA|Adj:0pN
чалавеку	чалавек	N:m:sD|N:m:sL
,	,	Punc
якi	як|які	N:m:pN|Pron:rel:msA|Pron:rel:msN
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
насiў	насіць	V:IT-:iasm
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Прыказкi	прыказка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
прымаўкi	прымаўка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
казкi	казка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
паданнi	паданне	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
,	,	Punc
легенды	легенда	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
песнi	песня	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
дапамагалi	дапамагаць	V:II-:iap
выхоўваць	выхоўваць	V:IT-:Inf
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
,	,	Punc
садзейнiчалi	садзейнічаць	V:II-:iap
фармiраванню	фарміраванне	N:n:sD
асновы	аснова	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
духоўнай	духоўны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
i	і	Conj:coord
эстэтычнай	эстэтычны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
культуры	культура	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
.	.	Punc
У	у	Prep
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
—	—	Punc
i	і	Conj:coord
адлюстраванне	адлюстраванне	N:n:sA|N:n:sN
светапогляду	светапогляд	N:m:sD|N:m:sG
беларусаў	беларус	N:m:pA|N:m:pG
.	.	Punc
Гэткую	гэткі	Pron:dem:fsA
ж	ж	Conj:coord|Pcle
ролю	роля	N:f:sA
адыгрывалi	адыгрываць	V:ID-:iap
i	і	Conj:coord
святы	свята|святы	N:n:pA|N:n:pN|Adj:msA|Adj:msN|N:m:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Некаторыя	некаторы	Pron:ind:0pA|Pron:ind:0pN
традыцыi	традыцыя	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
выхавання	выхаванне	N:n:sG
пачынаюць	пачынаць	V:IT-:ipp3
адраджацца	адраджацца	V:II+:Inf
.	.	Punc
Сёння	сёння	Adv
папулярнымi	папулярны	Adj:0pI
сталi	сталіць|сталь|стаць	V:IT-:ms2|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:PI-:iap
пальчыкавыя	пальчыкавы	Adj:0pA|Adj:0pN
гульнi	гульнуць|гульня	V:PI-:ms2|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
:	:	Punc
мацi	маці	N:f:pA|N:f:pD|N:f:pG|N:f:pI|N:f:pL|N:f:pN|N:f:sA|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sI|N:f:sL|N:f:sN
расказвае	расказваць	V:ID-:ips3
вершык	вершык	N:m:sA|N:m:sN
пра	пра	Prep
сароку	сарока	N:f:sA
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
кашу	касіць|каша|кош	V:IT-:ips1|N:f:sA|N:m:sD
варыла	варыць	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
,	,	Punc
дзетак	дзетка	N:f:pA|N:f:pG|N:m:pA|N:m:pG
кармiла	карміць	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
чарзе	чарга	N:f:sD|N:f:sL
загiнае	загінаць	V:IT-:ips3
пальчыкi	пальчык	N:m:pA|N:m:pN
малога	малое|малы	N:n:sG|Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG|N:m:sA|N:m:sG
.	.	Punc
Нi	ні	Conj:coord|Pcle
пра	пра	Prep
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
навуковыя	навуковы	Adj:0pA|Adj:0pN
абгрунтаваннi	абгрунтаванне	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
падобныя	падобны	Adj:0pA|Adj:0pN
гульнi	гульнуць|гульня	V:PI-:ms2|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
спрыяюць	спрыяць	V:II-:ipp3
развiццю	развіццё	N:n:sD
дробнай	дробны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
маторыкi	маторыкі	UNK
i	і	Conj:coord
ранейшаму	ранейшы	Adj:msD|Adj:nsD
авалоданню	авалоданне	N:n:sD
мовай	мова	N:f:sI
,	,	Punc
нашы	наш	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pN
бабулi	бабуля	N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
не	не	Pcle
ведалi	ведаць	V:IT-:iap
,	,	Punc
але	але	Conj:coord
яны	яны	Pron:pers:3:pN
iнтуiтыўна	інтуітыўна	Adv
адчувалi	адчуваць	V:IT-:iap
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
iдзе	ісці	V:II-:ips3
на	на	Prep
карысць	карысць	N:f:sA|N:f:sN
малому	малое|малы	N:n:sD|Adj:msD|Adj:nsD|N:m:sD
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Напэўна	напэўна	Adv|Mod
,	,	Punc
мы	мы	Pron:pers:1:pN
некалi	некалі	Adv
вернемся	вярнуцца	V:PI+:ipp1
i	і	Conj:coord
да	да	Prep
iншых	іншы	Pron:det:0pA|Pron:det:0pG|Pron:det:0pL
старых	старая|стары	N:f:pA|N:f:pG|N:f:pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL|N:m:pA|N:m:pG|N:m:pL
традыцый	традыцыя	N:f:pG
,	,	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
ўмова	умова	N:f:sN
жывучасцi	жывучасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
нашага	наш	Pron:poss:msA|Pron:poss:msG|Pron:poss:nsA|Pron:poss:nsG
этнасу	этнас	N:m:sD|N:m:sG
са	са	Prep
своеасаблiвай	своеасаблівы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
самабытнай	самабытны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
культурай	культура	N:f:sI
.	.	Punc
Вось	вось	N:f:sA|N:f:sN|Pcle
толькi	толькі	Pcle
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
раней	рана|раней	Adv:Comp|Adv
яны	яны	Pron:pers:3:pN
перадавалiся	перадавацца	V:II+:iap
самi	сам	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
сабе	сябе	Pron:refl:sD|Pron:refl:sL
,	,	Punc
дык	дык	Conj:sub|Pcle
цяпер	цяпер	Adv
,	,	Punc
на	на	Prep
жаль	жаль	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
многаму	многае	N:n:sD
трэба	трэба	N:f:sN|Pred
вучыцца	вучыцца	V:II+:Inf|V:II+:ips3
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Пра	пра	Prep
заслугi	заслуга	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
вядомых	вядомы	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
палiтычных	палітычны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
,	,	Punc
ваенных	ваенны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
,	,	Punc
грамадскiх	грамадскі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
або	або	Conj:coord
культурных	культурны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
дзеячаў	дзеяч	N:m:pA|N:m:pG
мы	мы	Pron:pers:1:pN
чулi	чуць	V:IT-:iap
даволi	даволі	Adv
шмат	шмат	Adv|N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
вось	вось	N:f:sA|N:f:sN|Pcle
пра	пра	Prep
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
душэўныя	душэўны	Adj:0pA|Adj:0pN
памкненні	памкненне	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
,	,	Punc
летуценнi	летуценне	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
,	,	Punc
пачуццi	пачуццё|пачуцце	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL|N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
сiмвалiчна	сімвалічна	Adv
было	быць	V:II-:iasn
б	б	Pcle
пагаварыць	пагаварыць	V:PI-:Inf
напярэдаднi	напярэдадні	Adv
вясны	вясна	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
SUBTITLE	SUBTITLE	Tag
Муза	муза	N:f:sN
творчасцi	творчасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ENDSUBTITLE	ENDSUBTITLE	Tag
З	з	Prep
тае	тае	UNK
пары	пар|пара|пароць	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:IT-:ms2
прайшло	прайсці	V:PD-:iasn
шмат	шмат	Adv|N:m:sA|N:m:sN
часу	час	N:m:sD|N:m:sG
,	,	Punc
ужо	ужо	Adv|Pcle
не	не	Pcle
адно	адзін	NumCard:nsA|NumCard:nsN
пакаленне	пакаленне	N:n:sA|N:n:sN
местачкоўцаў	местачковец	N:m:pA|N:m:pG
перадае	перадаваць	V:IT-:ips3
спадкаемцам	спадкаемец	N:m:pD|N:m:sI
рамантычную	рамантычны	Adj:fsA
,	,	Punc
але	але	Conj:coord
трагiчную	трагічны	Adj:fsA
гiсторыю	гісторыя	N:f:sA
кахання	каханне	N:n:sG
.	.	Punc
Славуты	славуты	Adj:msA|Adj:msN
беларускi	беларускі|беларуска	Adj:msA|Adj:msN|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
i	і	Conj:coord
польскi	польскі	Adj:msA|Adj:msN
паэт	паэт	N:m:sN
Мiцкевiч	Міцкевіч	NP_surn:m:sN
на	на	Prep
развiтанне	развітанне	N:n:sA|N:n:sN
са	са	Prep
сваёй	свой	Pron:poss:fsD|Pron:poss:fsG|Pron:poss:fsI|Pron:poss:fsL
каханай	каханая|каханы	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sI|N:f:sL|Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
Марыляй	Марыляй	UNK
выкапаў	выкапаць	V:PT-:iasm
непадалёк	непадалёк	Adv
бярозку	бярозка	N:f:sA
i	і	Conj:coord
пасадзiў	пасадзіць	V:PT-:iasm
яе	яе|яна	Pron:poss:0|Pron:pers:3:fsA|Pron:pers:3:fsG
ў	у	Prep
дзiравы	дзіравы	Adj:msA|Adj:msN
кошык	кошык	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Разумела	разумець	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
Марыля	Марыля	UNK
тое	той	Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
ён	ён	Pron:pers:3:msN
сказаў	сказ|сказаць	N:m:pG|V:PD-:iasm
у	у	Prep
апошнюю	апошні	Adj:fsA
хвiлiну	хвіліна	N:f:sA
,	,	Punc
але	але	Conj:coord
не	не	Pcle
магла	магчы	V:II-:iasf
нiчога	нішто	Pron:neg:sG
зрабiць	зрабіць	V:PT-:Inf
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
ад	ад	Prep
гэтага	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
боль	боль	N:m:sA|N:m:sN
быў	быць	V:II-:iasm
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
мацнейшым	моцны	Adj:Comp:0pD|Adj:Comp:msI|Adj:Comp:msL|Adj:Comp:nsI|Adj:Comp:nsL
:	:	Punc
"	"	Punc
Няхай	няхай	Conj:sub|Pcle
расце	расці	V:II-:ips3
яна	яна	Pron:pers:3:fsN
i	і	Conj:coord
стане	стан|стаць	N:m:sL|V:PI-:ips3
памяццю	памяць	N:f:sI
аб	аб	Prep
тым	той	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
быў	быць	V:II-:iasm
час	час	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
дзяўчаты	дзяўчына	N:f:pN
выходзiлi	выходзіць	V:II-:iap
замуж	замуж	Adv
без	без	Prep
кахання	каханне	N:n:sG
...	...	Punc
"	"	Punc
.	.	Punc
Да	да	Prep
таго	той	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
часу	час	N:m:sD|N:m:sG
,	,	Punc
пакуль	пакуль	Adv|Conj:sub
не	не	Pcle
з'ехала	з'ехаць	V:PI-:iasf|V:PI-:iasn
Марыя	Марыя	NP_fn:f:sN
Верашчака	верашчака	N:f:sN
з	з	Prep
Туганавiч	Туганавіч	UNK
,	,	Punc
роднага	родны	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
свайго	свой	Pron:poss:msA|Pron:poss:msG|Pron:poss:nsA|Pron:poss:nsG
гнязда	гняздо	N:n:sG
,	,	Punc
даглядала	даглядаць	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
гэтую	гэты	Pron:dem:fsA
бярозку	бярозка	N:f:sA
,	,	Punc
палiвала	паліваць	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
сваiмi	свой	Pron:poss:0pI
горкiмi	горкі	Adj:0pI
слязьмi	сляза	N:f:pI
,	,	Punc
песцiла	песціць	V:PT-:iasf|V:PT-:iasn
пяшчотнымi	пяшчотны	Adj:0pI
рукамi	рука	N:f:pI
,	,	Punc
засланяла	засланяць	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
ад	ад	Prep
моцнага	моцны	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
ветру	ветрыць|вецер	V:IT-:ips1|N:m:sD|N:m:sG
.	.	Punc
Кажуць	казаць	Mod|V:ID-:ipp3
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
нават	нават	Pcle
у	у	Prep
сонечныя	сонечны	Adj:0pA|Adj:0pN
днi	дзень	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
лiсце	ліст|лісце	N:m:sL|N:n:sA|N:n:sN
бярозкi	бярозка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
было	быць	V:II-:iasn
мокрым	мокры	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
ад	ад	Prep
слёз	слёзы|сляза	N:0:pG|N:f:pG
Марыi	Марыя	NP_fn:f:sD|NP_fn:f:sG|NP_fn:f:sL
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
...	...	Punc
Час	час	N:m:sA|N:m:sN
iшоў	ісці	V:II-:iasm
.	.	Punc
Бярозка	бярозка	N:f:sN
падрастала	падрастаць	V:II-:iasf|V:II-:iasn
,	,	Punc
дужэла	дужэць	V:II-:iasf|V:II-:iasn
i	і	Conj:coord
кожнаму	кожны	Pron:det:msD|Pron:det:nsD
нагадвала	нагадваць	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
пра	пра	Prep
нешчаслiвае	нешчаслівы	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
каханне	каханне	N:n:sA|N:n:sN
.	.	Punc
Падчас	падчас	Adv|Prep
Першай	першы	NumOrd:fsD|NumOrd:fsG|NumOrd:fsI|NumOrd:fsL
сусветнай	сусветны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
вайны	вайна	N:f:sG
дрэўца	дрэўца	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
загiнула	загінуць	V:PI-:iasf|V:PI-:iasn
.	.	Punc
Аднак	аднак	Conj:coord
мясцовыя	мясцовы	Adj:0pA|Adj:0pN
дзяўчаты	дзяўчына	N:f:pN
да	да	Prep
гэтага	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
часу	час	N:m:sD|N:m:sG
спадзяюцца	спадзявацца	V:II+:ipp3
адшукаць	адшукаць	V:PT-:Inf
легендарную	легендарны	Adj:fsA
бярозку	бярозка	N:f:sA
на	на	Prep
Купалле	Купалле	UNK
,	,	Punc
каб	каб	Conj:sub
быць	быць	V:II-:Inf
шчаслiвым	шчаслівы	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
не	не	Pcle
толькi	толькі	Pcle
ў	у	Prep
жыццi	жыццё	N:n:sL
,	,	Punc
але	але	Conj:coord
i	і	Conj:coord
ў	у	Prep
каханнi	каханне	N:n:sL
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
...	...	Punc
Пазнаёмiлiся	пазнаёміцца	V:PI+:iap
яны	яны	Pron:pers:3:pN
ў	у	Prep
1820	1820	Number
г	год|горад|грам|гэтак	N:Abbr|N:Abbr|N:Abbr|Abbr
.	.	Punc
на	на	Prep
дзень	дзень|дзець	N:m:sA|N:m:sN|V:PT-:ms2
iмянiнаў	імяніны	N:0:pG
Марылi	марыць	V:II-:iap|V:IT-:iap
Верашчакi	верашчака	N:f:sG
.	.	Punc
Тады	тады	Adv
Мiцкевiч	Міцкевіч	NP_surn:m:sN
адчуў	адчуць	V:PT-:iasm
нейкую	нейкі	Pron:ind:fsA
наканаванасць	наканаванасць	N:f:sA|N:f:sN
лёсу	лёс	N:m:sD|N:m:sG
:	:	Punc
абодва	абодва	NumColl:mA|NumColl:mN
яны	яны	Pron:pers:3:pN
нарадзiлiся	нарадзіцца	V:PI+:iap
на	на	Prep
Навагрудчыне	Навагрудчына	NP_top_distr:f:sD|NP_top_distr:f:sL
i	і	Conj:coord
ў	у	Prep
адзiн	адзін	NumCard:msA|NumCard:msN
дзень	дзень|дзець	N:m:sA|N:m:sN|V:PT-:ms2
—	—	Punc
24	24	Number
снежня	снежань	N:m:sG
,	,	Punc
толькi	толькі	Pcle
ў	у	Prep
розныя	розны	Adj:0pA|Adj:0pN
гады	гад|год	N:m:pN|N:m:pA|N:m:pN
.	.	Punc
Ён	ён	Pron:pers:3:msN
быў	быць	V:II-:iasm
старэйшы	стары	Adj:Comp:msA|Adj:Comp:msN
на	на	Prep
адзiн	адзін	NumCard:msA|NumCard:msN
год	год	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Не	не	Pcle
знешняй	знешні	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
сваёй	свой	Pron:poss:fsD|Pron:poss:fsG|Pron:poss:fsI|Pron:poss:fsL
прыгажосцю	прыгажосць	N:f:sI
прывабiла	прывабіць	V:PT-:iasf|V:PT-:iasn
да	да	Prep
сябе	сябе	Pron:refl:sA|Pron:refl:sG
маладога	малады	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG|N:m:sA|N:m:sG
паэта	паэт	N:m:sA|N:m:sG
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
ўнутранай	унутраны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
.	.	Punc
Сучаснiкi	сучаснік	N:m:pN
таго	той	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
часу	час	N:m:sD|N:m:sG
,	,	Punc
сябры	сябар|сябра	N:m:pN|N:m:pN
Мiцкевiча	Міцкевіч	NP_surn:m:sA|NP_surn:m:sG
,	,	Punc
неаднойчы	неаднойчы	Adv
пiсалi	пісаць	V:IT-:iap
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
Марыя	Марыя	NP_fn:f:sN
"	"	Punc
не	не	Pcle
магла	магчы	V:II-:iasf
назвацца	назвацца	V:PI+:Inf
прыгожай	прыгожы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
"	"	Punc
,	,	Punc
але	але	Conj:coord
мела	мець	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
такое	такі	Pron:dem:fsG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
душэўнае	душэўны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
хараство	хараство	N:n:sA|N:n:sN
,	,	Punc
такi	такі	Pron:dem:msA|Pron:dem:msN
чулы	чулы	Adj:msA|Adj:msN
i	і	Conj:coord
добры	добры	Adj:msA|Adj:msN
позiрк	позірк	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
ўмiг	уміг	Adv
зачаравала	зачараваць	V:PT-:iasf|V:PT-:iasn
Мiцкевiча	Міцкевіч	NP_surn:m:sA|NP_surn:m:sG
.	.	Punc
Яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
больш	многа	Adv:Comp
рабiла	рабіць	V:ID-:iasf|V:ID-:iasn
яе	яе|яна	Pron:poss:0|Pron:pers:3:fsA|Pron:pers:3:fsG
прывабнай	прывабны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
тое	той	Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
яна	яна	Pron:pers:3:fsN
была	быць	V:II-:iasf
вельмi	вельмі	Adv
адукаванай	адукаваны|адукаваць	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL|V:Part:PT-:pass:a:fsD|V:Part:PT-:pass:a:fsG|V:Part:PT-:pass:a:fsI|V:Part:PT-:pass:a:fsL
,	,	Punc
ведала	ведаць	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
некалькi	некалькі	Pron:ind:pA|Pron:ind:pN
моваў	мова	N:f:pG
,	,	Punc
цудоўна	цудоўна	Adv
спявала	спяваць	V:ID-:iasf|V:ID-:iasn
i	і	Conj:coord
нават	нават	Pcle
спрабавала	спрабаваць	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
пiсаць	пісаць	V:IT-:Inf
вершы	верш|верша	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
да	да	Prep
п'есы	п'еса	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Успыхнула	успыхнуць	V:PI-:iasf|V:PI-:iasn
шчырае	шчыры	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
,	,	Punc
чулае	чулы	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
i	і	Conj:coord
ўзаемнае	узаемны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
каханне	каханне	N:n:sA|N:n:sN
.	.	Punc
Але	Ала|але	NP_fn:f:sD|NP_fn:f:sL|Conj:coord
ж	ж	Conj:coord|Pcle
нядоўга	нядоўга	Adv
давялося	давесціся	V:PI+:iasn
сустракацца	сустракацца	V:II+:Inf
ў	у	Prep
рамантычным	рамантычны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
туганавiцкiм	туганавіцкім	UNK
парку	парк|парка	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL|N:f:sA
.	.	Punc
Не	не	Pcle
толькi	толькі	Pcle
родзiчы	родзіч	N:m:pN
дзяўчыны	дзяўчына	N:f:pN|N:f:sG
не	не	Pcle
далi	даліць|даль|даць	V:PT-:ms2|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:PT-:iap
згоды	згода	N:f:sG
на	на	Prep
шлюб	шлюб	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
але	але	Conj:coord
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
нi	ні	Conj:coord|Pcle
дзiўна	дзіўна	Adv
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
сама	сам	Pron:det:fsN
Марыя	Марыя	NP_fn:f:sN
адмовiла	адмовіць	V:PI-:iasf|V:PI-:iasn
паэту	паэт	N:m:sD
.	.	Punc
Яна	Ян|Яна|яна	NP_fn:m:sA|NP_fn:m:sG|NP_fn:f:sN|Pron:pers:3:fsN
ж	ж	Conj:coord|Pcle
так	так	Adv|Pcle
шчыра	шчыра	Adv
кахала	кахаць	V:ID-:iasf|V:ID-:iasn
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
,	,	Punc
але	але	Conj:coord
...	...	Punc
была	быць	V:II-:iasf
дзяўчынай	дзяўчына	N:f:sI
выхаванай	выхаваны|выхаваць	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL|V:Part:PT-:pass:a:fsD|V:Part:PT-:pass:a:fsG|V:Part:PT-:pass:a:fsI|V:Part:PT-:pass:a:fsL
,	,	Punc
вернiцай	верніцай	UNK
i	і	Conj:coord
не	не	Pcle
магла	магчы	V:II-:iasf
парушыць	парушыць	V:IT-:Inf|V:IT-:ips3|V:PT-:Inf|V:PT-:ips3
словы	слова	N:n:pA|N:n:pN
,	,	Punc
дадзеныя	даць	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pN
перад	перад	N:m:sA|N:m:sN|Prep
Богам	бог	N:m:sI
i	і	Conj:coord
перад	перад	N:m:sA|N:m:sN|Prep
графам	граф|графа	N:m:pD|N:m:sI|N:f:pD
Путкамерам	Путкамерам	UNK
.	.	Punc
Да	да	Prep
сустрэчы	сустрэча	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
з	з	Prep
Мiцкевiчам	Міцкевіч	NP_surn:0:pD|NP_surn:m:sI
яна	яна	Pron:pers:3:fsN
была	быць	V:II-:iasf
ўжо	ужо	Adv|Pcle
заручана	заручыць	V:Part:PT-:pass:a:fs:sh|V:Part:PT-:pass:a:ns:sh
з	з	Prep
графам	граф|графа	N:m:pD|N:m:sI|N:f:pD
!	!	Punc
І	і	Conj:coord
нiчога	нішто	Pron:neg:sG
не	не	Pcle
магла	магчы	V:II-:iasf
з	з	Prep
гэтым	гэты	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
зрабiць	зрабіць	V:PT-:Inf
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Вобраз	вобраз	N:m:sA|N:m:sN
каханай	каханая|каханы	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sI|N:f:sL|Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
Марылi	марыць	V:II-:iap|V:IT-:iap
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
ласкава	ласкава	Adv
называў	называць	V:IT-:iasm
яе	яе|яна	Pron:poss:0|Pron:pers:3:fsA|Pron:pers:3:fsG
Мiцкевiч	Міцкевіч	NP_surn:m:sN
,	,	Punc
можна	можна	Adv|Pred
адшукаць	адшукаць	V:PT-:Inf
у	у	Prep
шматлiкiх	шматлікі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
творах	твор	N:m:pL
паэта	паэт	N:m:sA|N:m:sG
.	.	Punc
Гэтае	гэты	Pron:dem:fsG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
вялiкае	вялікі	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
пачуццё	пачуццё	N:n:sA|N:n:sN
кахання	каханне	N:n:sG
ён	ён	Pron:pers:3:msN
пранёс	пранесці	V:PT-:iasm
праз	праз	Prep
усё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
жыццё	жыццё	N:n:sA|N:n:sN
i	і	Conj:coord
творчасць	творчасць	N:f:sA|N:f:sN
.	.	Punc
Хто	хто	Pron:rel:sN
ведае	ведаць	V:IT-:ips3
,	,	Punc
можа	магчы|можа	V:II-:ips3|Mod
менавiта	менавіта	Adv
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
гiсторыя	гісторыя	N:f:sN
кахання	каханне	N:n:sG
стала	стала|стаць|стол	Adv|V:PI-:iasf|V:PI-:iasn|N:m:sG
музай	муза	N:f:sI
усёй	увесь	Pron:det:fsD|Pron:det:fsG|Pron:det:fsI|Pron:det:fsL
выдатнай	выдатны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
творчасцi	творчасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
Мiцкевiча	Міцкевіч	NP_surn:m:sA|NP_surn:m:sG
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
Толькi	толькі	Pcle
на	на	Prep
трыццаць	трыццаць	NumCard:00A|NumCard:00N
шостым	шосты	NumOrd:0pD|NumOrd:msI|NumOrd:msL|NumOrd:nsI|NumOrd:nsL
годзе	год|годзе	N:m:sL|Adv
жыцця	жыццё	N:n:sG
тады	тады	Adv
ўжо	ужо	Adv|Pcle
парыжскi	парыжскі	Adj:msA|Adj:msN
эмiгрант	эмігрант	N:m:sN
Мiцкевiч	Міцкевіч	NP_surn:m:sN
ажанiўся	ажаніцца	V:PI+:iasm
з	з	Prep
Цэлiнай	Цэлінай	UNK
Шыманоўскай	Шыманоўскай	UNK
.	.	Punc
У	у	Prep
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
было	быць	V:II-:iasn
шасцёра	шасцёра	NumColl:0A|NumColl:0N
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
.	.	Punc
Як	як	Conj:sub|N:m:sN
вы	вы	Pron:pers:2:pN
думаеце	думаць	V:II-:ipp2
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
Мiцкевiч	Міцкевіч	NP_surn:m:sN
назваў	назва|назваць	N:f:pG|V:PT-:iasm
сваю	свой	Pron:poss:fsA
першую	першы	NumOrd:fsA
дачушку	дачушка	N:f:sA
?	?	Punc
Вядома	вядома	Adv|Mod
,	,	Punc
Марыя	Марыя	NP_fn:f:sN
...	...	Punc
