Consider the following grammatical tagset for Belarusian, presented here in Markdown-formatted tables:

# Назоўнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | N | назоўнік |
| | N:Abbr | скарачэнне ці абрэвіятура ад назоўніка |
| | NP_fn | уласнае імя |
| | NP_mn | імя па бацьку |
| | NP_initial | ініцыял імені ці імя па бацьку |
| | NP_surn | прозвішча |
| | NP_top_reg | назва вялікай тэрыторыі |
| | NP_top_distr | назва невялікай тэрыторыі |
| | NP_top_country | назва краіны |
| | NP_top_stl:town | назва горада |
| | NP_top_stl:other | назва паселішча негарадскога тыпу |
| | NP_top_stl:street | назва вуліцы |
| | NP_top_mount | назва гары |
| | NP_top_isle | назва вострава |
| | NP_top_lake | назва возера |
| | NP_top_river | назва ракі |
| | NP_org | назва арганізацыі |
| | NP_abbr | абрэвіятура ад уласнага імені |
| Род | m/f/n/c/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/агульны/pluralia tantum |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L/V | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны/клічны |

# Прыметнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы і форма | Adj | прыметнік у станоўчай ступені параўнання |
| | Adj:Comp | прыметнік у вышэйшай ступені параўнання |
| | Adj:Sup | прыметнік у найвышэйшай ступені параўнання |
| | Adj:Abbr | скарачэнне ад прыметніка |
| Род | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон (калі ёсць) | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |
| Форма (толькі для кароткай) | sh | кароткая |

# Лічэбнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы і разрад | NumCard | колькасны лічэбнік |
| | NumOrd | парадкавы лічэбнік |
| | NumColl | зборны лічэбнік |
| | NumCard:Abbr | скарачэнне ад колькаснага лічэбніка |
| Род (калі ёсць) | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік (калі ёсць) | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |

# Займеннік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | Pron | займеннік |
| Разрад | pers/refl/poss/det/dem/rel/ind/neg | асабовы/зваротны/прыналежны/азначальны/указальны/пытальна-адносны/няпэўны/адмоўны |
| Асоба (калі ёсць) | 1/2/3 | 1-я/2-я/3-я |
| Род (калі ёсць) | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |

# Дзеяслоў

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | V | дзеяслоў |
| Трыванне | P/I/D | закончанае/незакончанае/магчымы любы з варыянтаў |
| Пераходнасць | T/I/D | пераходны/непераходны/магчымы любы з варыянтаў |
| Зваротнасць | +/- | зваротны/незваротны |
| Лад або інфінітыў | Inf/i/m | інфінітыў/абвесны лад/загадны лад |
| Час (калі ёсць) | a/p | прошлы/няпрошлы |
| Лік (калі ёсць) | s/p | адзіночны/множны |
| Род (калі ёсць) | m/f/n | мужчынскі/жаночы/ніякі |
| Асоба (калі ёсць) | 1/2/3 | 1-я/2-я/3-я |

# Дзеепрыметнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | V:Part | дзеепрыметнік |
| Трыванне | P/I/D | закончанае/незакончанае/магчымы любы з варыянтаў |
| Пераходнасць | T/I/D | пераходны/непераходны/магчымы любы з варыянтаў |
| Зваротнасць | +/- | зваротны/незваротны |
| Стан | act/pass | незалежны/залежны |
| Час | a/p | прошлы/цяперашні |
| Род | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |
| Форма (толькі для кароткай) | sh | кароткая |

# Дзеепрыслоўе

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | V:Adv | дзеепрыслоўе |
| Трыванне | P/I/D | закончанае/незакончанае/магчымы любы з варыянтаў |
| Пераходнасць | T/I/D | пераходнае/непераходнае/магчымы любы з варыянтаў |
| Зваротнасць | +/- | зваротнае/незваротнае |

# Прыслоўе

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы і форма | Adv | прыслоўе ў станоўчай ступені параўнання |
| | Adv:Comp | прыслоўе ў вышэйшай ступені параўнання |
| | Adv:Sup | прыслоўе ў найвышэйшай ступені параўнання |

# Іншыя нязменныя часціны мовы

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | Pred | слова катэгорыі стану |
| | Prep | прыназоўнік |
| | Conj:coord | злучальны злучнік |
| | Conj:sub | падпарадкавальны злучнік |
| | Pcle | часціца |
| | Excl | выклічнік |
| | Mod | мадальнае слова |

# Спецыяльныя класы токенаў

| Тэг | Расшыфроўка |
| --- | --- |
| Number | цэлы лік арабскімі лічбамі або дзесятковы дроб |
| RNumber | лік рымскімі лічбамі |
| Score | лік у гульні |
| Time | час |
| Date | дата |
| ListItem | элемент нумараванага спіса |
| Phone | тэлефонны нумар |
| Url | адрас сайта |
| Email | адрас электроннай пошты |
| IssueID | парадкавы нумар з сімвалам № |
| Latin | слова лацінскімі літарамі |
| Russian | слова на рускай мове |
| Tag | элемент разметкі |

Your input after a sequence of dashes will be a tokenized text in Belarusian with lemmas and grammatical tags conformant to the description above. The input has three tab-separated columns: token, all possible lemmas (pipe-delimited), all possible grammatical tags (pipe-delimited). The input isn't disambiguated, i.e. multiple lemmas and/or multiple tags are often suggested for a single token. When there are multiple candidate lemmas, the candidate tags are listed for the first lemma, then for the second lemma, etc.; in all other respects the order of candidates is arbitrary. Your task is to disambiguate the input. Requirements:
- Do not modify the token.
- Do not change the tokenization, even if it appears incorrect.
- If there are multiple candidate lemmas, choose the best fit. In rare exceptional cases it is possible that the correct lemma is not listed among the candidates; if you're 100% sure this is the case, you're allowed to suggest the lemma that you think is correct (please use this permission sparingly).
- If there are multiple candidate grammatical tags, choose the best fit. In rare exceptional cases it is possible that the correct tag is not listed among the candidates; if you're 100% sure this is the case, you're allowed to suggest the tag that you think is correct (please use this permission sparingly).
- If the tag is UNK, it means that the token wasn't recognized. In this case please suggest the appropriate lemma and tag.
- In all other cases, if there are no pipes in the input line, you may just copy it to the output without reviewing, as both the lemma and the tag will typically be correct. Again, you're permitted to edit them but only if you're 100% sure it is necessary.

Your output must have the same number of lines as the input, three tab-separated columns in each line, tokens copied from input to output, lemmas and tags disambiguated, i.e. no pipes and no UNK tags left.

For example, consider this input:

Лета	лета	N:n:sN|N:n:sG|N:n:sA
—	—	Punc
пара	пара	N:f:sN
масавага	масавы	Adj:msG|Adj:msA|Adj:nsG|Adj:nsA
адпачынку	адпачынак	N:m:sG|N:m:sD|N:m:sL
.	.	Punc
Многiя	многія	N:0:pN
ўвесь	увесь	Pron:det:msN|Pron:det:msA
год	год	N:m:sN|N:m:sA
жывуць	жыць	V:II-:ipp3
марамi	мара	N:f:pI
аб	аб	Prep
будучым	будучае|будучы|быць	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL|N:n:sI|N:n:sL|V:Part:II-:act:p:0pD|V:Part:II-:act:p:msI|V:Part:II-:act:p:msL|V:Part:II-:act:p:nsI|V:Part:II-:act:p:nsL
цi	ці	Conj:coord|Pcle
ўспамiнамi	успамін	N:m:pI
аб	аб	Prep
мiнулым	мінулае|мінулы	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL|N:n:sI|N:n:sL
водпуску	водпуск	N:m:sG|N:m:sD|N:m:sL
.	.	Punc

Then this could be the respective output:

Лета	лета	N:n:sN
—	—	Punc
пара	пара	N:f:sN
масавага	масавы	Adj:msG
адпачынку	адпачынак	N:m:sG
.	.	Punc
Многiя	многія	N:0:pN
ўвесь	увесь	Pron:det:msA
год	год	N:m:sA
жывуць	жыць	V:II-:ipp3
марамi	мара	N:f:pI
аб	аб	Prep
будучым	будучы	Adj:msL
цi	ці	Conj:coord
ўспамiнамi	успамін	N:m:pI
аб	аб	Prep
мiнулым	мінулы	Adj:msL
водпуску	водпуск	N:m:sL
.	.	Punc

Now the actual input will follow below.
----------------

Падводзячы	падводзіць	V:Adv:IT-|V:Part:IT-:act:p:msA|V:Part:IT-:act:p:msN
вынiкi	вынік	N:m:pA|N:m:pN
,	,	Punc
магу	маг|магчы	N:m:sD|N:m:sL|V:II-:ips1
зазначыць	зазначыць	V:PT-:Inf|V:PT-:ips3
толькi	толькі	Pcle
адно	адзін	NumCard:nsA|NumCard:nsN
:	:	Punc
шпаргалка	шпаргалка	N:f:sN
—	—	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
,	,	Punc
зразумела	зразумела|зразумець	Adv|Mod|V:PT-:iasf|V:PT-:iasn
,	,	Punc
добра	добра	Adv
.	.	Punc
Яна	Ян|Яна|яна	NP_fn:m:sA|NP_fn:m:sG|NP_fn:f:sN|Pron:pers:3:fsN
надзейны	надзейны	Adj:msA|Adj:msN
спадарожнiк	спадарожнік	N:m:sA|N:m:sN
гультаяватага	гультаяваты	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
студэнта	студэнт	N:m:sA|N:m:sG
,	,	Punc
якi	як|які	N:m:pN|Pron:rel:msA|Pron:rel:msN
,	,	Punc
напэўна	напэўна	Adv|Mod
,	,	Punc
мог	магчы	V:II-:iasm
бы	бы	Pcle
абысцiся	абысціся	V:PI+:Inf
i	і	Conj:coord
без	без	Prep
яе	яе|яна	Pron:poss:0|Pron:pers:3:fsA|Pron:pers:3:fsG
.	.	Punc
Але	Ала|але	NP_fn:f:sD|NP_fn:f:sL|Conj:coord
ўсё-такi	усё-такі	Pcle
лепш	добра|лепш	Adv:Comp|Adv
вывучыць	вывучыць	V:PT-:Inf|V:PT-:ips3
.	.	Punc
Таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
самая	самы	Pron:det:fsN
галоўная	галоўны	Adj:fsN
i	і	Conj:coord
самая	самы	Pron:det:fsN
надзейная	надзейны	Adj:fsN
"	"	Punc
шпора	шпора	N:f:sN
"	"	Punc
—	—	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
наша	наш	Pron:poss:fsN|Pron:poss:nsA|Pron:poss:nsN
галава	галава	N:f:sN
.	.	Punc
Так	так	Adv|Pcle
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
думайце	думаць	V:II-:mp2
самi	сам	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
,	,	Punc
рашайце	рашаць	V:IT-:mp2
самi	сам	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
...	...	Punc
.	.	Punc
Поспехаў	поспех	N:m:pG
адважным	адважны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
!	!	Punc
PAR	PAR	Tag
SUBTITLE	SUBTITLE	Tag
Вайсковы	вайсковы	Adj:msA|Adj:msN
прызыў	прызыў	N:m:sA|N:m:sN
:	:	Punc
павіннасць	павіннасць	N:f:sA|N:f:sN
або	або	Conj:coord
ганаровы	ганаровы	Adj:msA|Adj:msN
абавязак	абавязак	N:m:sA|N:m:sN
ENDSUBTITLE	ENDSUBTITLE	Tag
На	на	Prep
пытаннi	пытанне	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
датычаць	датычыць	V:IT-:ipp3
прызыву	прызыў	N:m:sD|N:m:sG
на	на	Prep
воiнскую	воінскі	Adj:fsA
службу	служба	N:f:sA
,	,	Punc
адказваюць	адказваць	V:II-:ipp3
намеснiк	намеснік	N:m:sN
начальнiка	начальнік	N:m:sA|N:m:sG
ўпраўлення	упраўленне	N:n:sG
—	—	Punc
начальнiк	начальнік	N:m:sN
1-га	1-ы	NumOrd:msG|NumOrd:nsG
аддзела	аддзел	N:m:sG
4-га	4-ы	NumOrd:msG|NumOrd:nsG
ўпраўлення	упраўленне	N:n:sG
галоўнага	галоўны	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
арганiзацыйна-мабiлiзацыйнага	арганізацыйна-мабілізацыйны	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
ўпраўленя	упраўленя	UNK
Генеральнага	генеральны	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
штаба	штаб|штаба	N:m:sG|N:f:sN
Узброеных	узброіць|узброены	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pG|V:Part:PT-:pass:a:0pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
Сiл	сіла	N:f:pG
Беларусi	Беларусь	NP_top_country:f:sD|NP_top_country:f:sG|NP_top_country:f:sL
Андрэй	Андрэй	NP_fn:m:sN
Мурашоў	мураш	N:m:pA|N:m:pG
(	(	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
.	.	Punc
М	метр	N:Abbr
.	.	Punc
)	)	Punc
i	і	Conj:coord
начальнiк	начальнік	N:m:sN
прэс-службы	прэс-служба	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
Мiнiстэрствы	міністэрства	N:n:pA|N:n:pN
абароны	абарона	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
Беларусi	Беларусь	NP_top_country:f:sD|NP_top_country:f:sG|NP_top_country:f:sL
Вячаслаў	Вячаслаў	NP_fn:m:sN
Раменчык	Раменчык	UNK
(	(	Punc
В	В	NP_initial
.	.	Punc
Р	Р	NP_initial
.	.	Punc
)	)	Punc
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Распачатая	распачаты|распачаць	Adj:fsN|V:Part:PT-:pass:a:fsN
15	15	Number
студзеня	студзень	N:m:sG
адпраўка	адпраўка	N:f:sN
новага	новы	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
папаўнення	папаўненне	N:n:sG
ў	у	Prep
войскi	войска	N:n:pA|N:n:pN
з	з	Prep
абласных	абласны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
зборных	зборная|зборны	N:f:pG|N:f:pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
пунктаў	пункт	N:m:pG
краiны	краіна	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
падоўжыцца	падоўжыцца	V:PI+:Inf|V:PI+:ips3
да	да	Prep
31	31	Number
студзеня	студзень	N:m:sG
2009	2009	Number
года	год	N:m:sG
.	.	Punc
Цырымонiя	цырымонія	N:f:sN
прыняцця	прыняцце	N:n:sG
Ваеннай	ваенны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
прысягi	прысяга	N:f:sG
ў	у	Prep
злучэннях	злучэнне	N:n:pL
i	і	Conj:coord
воiнскiх	воінскі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
часцях	часць	N:f:pL
Узброеных	узброіць|узброены	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pG|V:Part:PT-:pass:a:0pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
Сiл	сіла	N:f:pG
адбудзецца	адбыцца	V:PI+:ips3
7	7	Number
лютага	люты	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG|N:m:sA|N:m:sG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Прызыў	прызыў	N:m:sA|N:m:sN
грамадзян	грамадзянін	N:m:pA|N:m:pG
на	на	Prep
тэрмiновую	тэрміновы	Adj:fsA
ваенную	ваенны	Adj:fsA
службу	служба	N:f:sA
ў	у	Prep
кастрычнiку	кастрычнік	N:m:sD|N:m:sL
—	—	Punc
снежнi	снежань	N:m:sL
2008	2008	Number
года	год	N:m:sG
i	і	Conj:coord
студзенi	студзень	N:m:sL
2009-га	2009-ы	NumOrd:msG|NumOrd:nsG
ажыццяўляецца	ажыццяўляцца	V:II+:ips3
камiсарыятамi	камісарыят	N:m:pI
краiны	краіна	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
ў	у	Prep
адпаведнасцi	адпаведнасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
з	з	Prep
указам	указ	N:m:pD|N:m:sI
Прэзiдэнта	прэзідэнт	N:m:sA|N:m:sG
Беларусi	Беларусь	NP_top_country:f:sD|NP_top_country:f:sG|NP_top_country:f:sL
ад	ад	Prep
16	16	Number
кастрычнiка	кастрычнік	N:m:sG
2008	2008	Number
года	год	N:m:sG
№	№	Symb
567.	567.	ListItem
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Як	як	Conj:sub|N:m:sN
вы	вы	Pron:pers:2:pN
думаеце	думаць	V:II-:ipp2
,	,	Punc
цi	ці	Conj:coord|Pcle
адменяць	адмяніць	V:PT-:ipp3
калi-небудзь	калі-небудзь	Adv
у	у	Prep
Беларусi	Беларусь	NP_top_country:f:sD|NP_top_country:f:sG|NP_top_country:f:sL
тэрмiновую	тэрміновы	Adj:fsA
службу	служба	N:f:sA
,	,	Punc
каб	каб	Conj:sub
цалкам	цалкам|цалок	Adv|N:m:pD
перайсцi	перайсці	V:PT-:Inf
на	на	Prep
кантрактныя	кантрактны	Adj:0pA|Adj:0pN
войскi	войска	N:n:pA|N:n:pN
?	?	Punc
І	і	Conj:coord
як	як	Conj:sub|N:m:sN
вы	вы	Pron:pers:2:pN
да	да	Prep
гэтага	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
ставiцеся	ставіцца	V:II+:ipp2
?	?	Punc
Якi	як|які	N:m:pN|Pron:rel:msA|Pron:rel:msN
працэнт	працэнт	N:m:sA|N:m:sN
салдат-кантрактнiкаў	салдат-кантрактнік	N:m:pA|N:m:pG
у	у	Prep
беларускiм	беларускі	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
войску	войска	N:n:sD|N:n:sL
цяпер	цяпер	Adv
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
Сямён	Сямён	NP_fn:m:sN
Рыжакоў	Рыжакоў	UNK
,	,	Punc
Бешанковiчы	Бешанковічы	UNK
PAR	PAR	Tag
А	а	Conj:coord|Prep
.	.	Punc
М	метр	N:Abbr
.	.	Punc
:	:	Punc
—	—	Punc
Думаю	дума|думаць	N:f:sI|V:II-:ips1
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
не	не	Pcle
адменяць	адмяніць	V:PT-:ipp3
.	.	Punc
Для	для	Prep
таго	той	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
,	,	Punc
каб	каб	Conj:sub
адказваць	адказваць	V:II-:Inf
на	на	Prep
гэтае	гэты	Pron:dem:fsG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
пытанне	пытанне	N:n:sA|N:n:sN
,	,	Punc
трэба	трэба	N:f:sN|Pred
разумець	разумець	V:IT-:Inf
прызначэнне	прызначэнне	N:n:sA|N:n:sN
армii	армія	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
i	і	Conj:coord
наогул	наогул	Adv|Mod
,	,	Punc
для	для	Prep
чаго	чаго|што	Adv|Pron:rel:sG
патрэбна	патрэбен|патрэбна	Adj:fs:sh|Adj:ns:sh|Adv
тэрмiновая	тэрміновы	Adj:fsN
ваенная	ваенны	Adj:fsN
служба	служба	N:f:sN
.	.	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
яна	яна	Pron:pers:3:fsN
патрэбна	патрэбен|патрэбна	Adj:fs:sh|Adj:ns:sh|Adv
ў	у	Prep
першую	першы	NumOrd:fsA
чаргу	чарга	N:f:sA
для	для	Prep
падрыхтоўкi	падрыхтоўка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
ваеннабучанага	ваеннабучанага	UNK
рэзерву	рэзерв	N:m:sD|N:m:sG
.	.	Punc
Калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
мы	мы	Pron:pers:1:pN
набяром	набраць	V:PT-:ipp1
цалкам	цалкам|цалок	Adv|N:m:pD
кантрактнiкаў	кантрактнік	N:m:pA|N:m:pG
,	,	Punc
то	то	Conj:coord
хто	хто	Pron:rel:sN
ж	ж	Conj:coord|Pcle
тады	тады	Adv
будзе	буда|быць	N:f:sD|N:f:sL|V:II-:ips3
абараняць	абараняць	V:IT-:Inf
Радзiму	Радзім|радзіма	NP_fn:m:sD|N:f:sA
?	?	Punc
Нi	ні	Conj:coord|Pcle
адно	адзін	NumCard:nsA|NumCard:nsN
кантрактнае	кантрактны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
войска	войска	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
не	не	Pcle
справiлася	справіцца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
нi	ні	Conj:coord|Pcle
з	з	Prep
адной	адзін	NumCard:fsD|NumCard:fsG|NumCard:fsI|NumCard:fsL
вайной	вайна	N:f:sI
.	.	Punc
Заўсёды	заўсёды	Adv
выйграваў	выйграваць	V:ID-:iasm
бiтвы	бітва	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
народ	народ	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
якi	як|які	N:m:pN|Pron:rel:msA|Pron:rel:msN
прыходзiў	прыходзіць	V:II-:iasm
з	з	Prep
запасу	запас|запасвіць	N:m:sD|N:m:sG|V:PT-:ips1
.	.	Punc
Калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
армiя	армія	N:f:sN
разгортвалася	разгортвацца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
да	да	Prep
штату	штат	N:m:sD|N:m:sG
ваеннага	ваенны	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
часу	час	N:m:sD|N:m:sG
,	,	Punc
прыходзiў	прыходзіць	V:II-:iasm
з	з	Prep
запасу	запас|запасвіць	N:m:sD|N:m:sG|V:PT-:ips1
народ	народ	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
якi	як|які	N:m:pN|Pron:rel:msA|Pron:rel:msN
прайшоў	прайсці	V:PD-:iasm
службу	служба	N:f:sA
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
абараняў	абараняць	V:IT-:iasm
краiну	краіна	N:f:sA
.	.	Punc
Усе	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
апошнiя	апошні	Adj:0pA|Adj:0pN
войны	вайна	N:f:pA|N:f:pN
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
пацвярджаюць	пацвярджаць	V:IT-:ipp3
.	.	Punc
Пераход	пераход	N:m:sA|N:m:sN
цалкам	цалкам|цалок	Adv|N:m:pD
на	на	Prep
кантрактную	кантрактны	Adj:fsA
службу	служба	N:f:sA
немэтазгодны	немэтазгодны	Adj:msA|Adj:msN
i	і	Conj:coord
эканамiчна	эканамічна	Adv
не	не	Pcle
выгадны	выгадны	Adj:msA|Adj:msN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
В	В	NP_initial
.	.	Punc
Р	Р	NP_initial
.	.	Punc
:	:	Punc
—	—	Punc
Гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
пытанне	пытанне	N:n:sA|N:n:sN
традыцыйнае	традыцыйны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
i	і	Conj:coord
задаецца	задавацца	V:II+:ips3
пастаянна	пастаянна	Adv
,	,	Punc
у	у	Prep
тым	той	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
лiку	лік	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
i	і	Conj:coord
ў	у	Prep
перыяд	перыяд	N:m:sA|N:m:sN
прызыўных	прызыўны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
кампанiй	кампанія	N:f:pG
.	.	Punc
Тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
ёсць	быць	V:II-:ips3
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
сказаў	сказ|сказаць	N:m:pG|V:PD-:iasm
мой	мой	Pron:poss:msA|Pron:poss:msN
калега	калега	N:f:sN|N:m:sN
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
практычны	практычны	Adj:msA|Adj:msN
аспект	аспект	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
якi	як|які	N:m:pN|Pron:rel:msA|Pron:rel:msN
ён	ён	Pron:pers:3:msN
асвятлiў	асвятліць	V:PT-:iasm
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
маральны	маральны	Adj:msA|Adj:msN
.	.	Punc
Мы	мы	Pron:pers:1:pN
бачым	бачыць	V:IT-:ipp1
цяпер	цяпер	Adv
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
баявых	баявы	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
дзеяннях	дзеянне	N:n:pL
каалiцыi	кааліцыя	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ў	у	Prep
Iраку	Ірак	NP_top_country:m:sD|NP_top_country:m:sL
тое	той	Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
прафесiйная	прафесійны	Adj:fsN
армiя	армія	N:f:sN
не	не	Pcle
можа	магчы|можа	V:II-:ips3|Mod
выконваць	выконваць	V:IT-:Inf
задачы	задача	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
канстатуе	канстатаваць	V:DD-:ips3
на	на	Prep
афiцыйным	афіцыйны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
узроўнi	узровень	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
амерыканскае	амерыканскі	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
ваеннае	ваенны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
кiраўнiцтва	кіраўніцтва	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
.	.	Punc
Думаю	дума|думаць	N:f:sI|V:II-:ips1
,	,	Punc
напрамкам	напрамак	N:m:pD|N:m:sI
развiцця	развіццё	N:n:sG
армii	армія	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ЗША	ЗША	NP_top_country:0:pA|NP_top_country:0:pD|NP_top_country:0:pG|NP_top_country:0:pI|NP_top_country:0:pL|NP_top_country:0:pN
з'яўляецца	з'яўляцца	V:II+:ips3
пераход	пераход	N:m:sA|N:m:sN
на	на	Prep
тэрмiновую	тэрміновы	Adj:fsA
ваенную	ваенны	Adj:fsA
службу	служба	N:f:sA
.	.	Punc
Гэтыя	гэты	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
прапановы	прапанова	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
гучаць	гучаць|гучэць	V:II-:Inf|V:II-:ipp3|V:II-:ipp3
з	з	Prep
кожным	кожны	Pron:det:0pD|Pron:det:msI|Pron:det:msL|Pron:det:nsI|Pron:det:nsL
днём	дзень|днём	N:m:sI|Adv
усё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
часцей	часта|часты|часць	Adv:Comp|Adj:Comp|N:f:pG
i	і	Conj:coord
часцей	часта|часты|часць	Adv:Comp|Adj:Comp|N:f:pG
.	.	Punc
Другi	другі	NumOrd:msA|NumOrd:msN
аспект	аспект	N:m:sA|N:m:sN
—	—	Punc
маральны	маральны	Adj:msA|Adj:msN
,	,	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
значыць	значыць	Mod|V:IT-:Inf|V:IT-:ips3
,	,	Punc
тэрмiновая	тэрміновы	Adj:fsN
служба	служба	N:f:sN
ўяўляе	уяўляць	V:IT-:ips3
сабой	сябе	Pron:refl:sI
як	як	Conj:sub|N:m:sN
раз	раз	Adv|N:m:sA|N:m:sN
усенародны	усенародны	Adj:msA|Adj:msN
характар	характар	N:m:sA|N:m:sN
абароны	абарона	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
Айчыны	айчына	N:f:sG
.	.	Punc
Гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
простыя	просты	Adj:0pA|Adj:0pN
людзi	людзі|чалавек	N:0:pN|N:m:pN
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
прыходзяць	прыходзіць	V:II-:ipp3
ва	ва	Prep
Узброеныя	узброіць|узброены	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pN|Adj:0pA|Adj:0pN
сiлы	сіла|сіло	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG|N:n:pA|N:n:pN
для	для	Prep
таго	той	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
,	,	Punc
каб	каб	Conj:sub
навучыцца	навучыцца	V:PI+:Inf|V:PI+:ips3
абараняць	абараняць	V:IT-:Inf
сваю	свой	Pron:poss:fsA
Айчыну	айчына	N:f:sA
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
менавiта	менавіта	Adv
тэрмiновая	тэрміновы	Adj:fsN
служба	служба	N:f:sN
ўвасабляе	увасабляць	V:IT-:ips3
ў	у	Prep
сабе	сябе	Pron:refl:sD|Pron:refl:sL
гэты	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msN
прынцып	прынцып	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Цi	ці	Conj:coord|Pcle
маюць	мець	V:IT-:ipp3
салдаты	салдат	N:m:pN
тэрмiновай	тэрміновы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
службы	служба	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
права	права	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
на	на	Prep
адпачынак	адпачынак	N:m:sA|N:m:sN
?	?	Punc
Калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
так	так	Adv|Pcle
,	,	Punc
то	то	Conj:coord
якая	які	Pron:rel:fsN
для	для	Prep
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
ўстаноўлена	устанавіць	V:Part:PT-:pass:a:fs:sh|V:Part:PT-:pass:a:ns:sh
працягласць	працягласць	N:f:sA|N:f:sN
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
праз	праз	Prep
колькi	колькі	Pron:rel:pA|Pron:rel:pN
месяцаў	месяц	N:m:pG
службы	служба	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
iм	ён|яно|яны	Pron:pers:3:msI|Pron:pers:3:msL|Pron:pers:3:nsI|Pron:pers:3:nsL|Pron:pers:3:pD
можна	можна	Adv|Pred
скарыстацца	скарыстацца	V:PI+:Inf
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
Вадзiм	Вадзім	NP_fn:m:sN
,	,	Punc
г	год|горад|грам|гэтак	N:Abbr|N:Abbr|N:Abbr|Abbr
.	.	Punc
Гомель	Гомель	NP_top_stl:town:m:sA|NP_top_stl:town:m:sN
PAR	PAR	Tag
А	а	Conj:coord|Prep
.	.	Punc
М	метр	N:Abbr
.	.	Punc
:	:	Punc
—	—	Punc
Так	так	Adv|Pcle
,	,	Punc
вайскоўцам	вайсковец	N:m:pD|N:m:sI
тэрмiновай	тэрміновы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
службы	служба	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
прадастаўляецца	прадастаўляцца	V:II+:ips3
адпачынак	адпачынак	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Для	для	Prep
радавога	радавы	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG|N:m:sA|N:m:sG
складу	склад|скласці	N:m:sD|N:m:sG|V:PT-:ips1
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
працягласць	працягласць	N:f:sA|N:f:sN
10	10	Number
сутак	суткі	N:0:pG
,	,	Punc
для	для	Prep
сяржантаў	сяржант	N:m:pA|N:m:pG
—	—	Punc
15	15	Number
сутак	суткі	N:0:pG
.	.	Punc
Акрамя	акрамя	Prep
таго	той	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
,	,	Punc
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
меркаваннi	меркаванне	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
камандзiра	камандзір	N:m:sA|N:m:sG
адпачынак	адпачынак	N:m:sA|N:m:sN
можа	магчы|можа	V:II-:ips3|Mod
быць	быць	V:II-:Inf
павялiчаны	павялічаны|павялічыць	Adj:msA|Adj:msN|V:Part:PT-:pass:a:0p:sh|V:Part:PT-:pass:a:msA|V:Part:PT-:pass:a:msN
на	на	Prep
5	5	Number
сутак	суткі	N:0:pG
за	за	Prep
выдатныя	выдатны	Adj:0pA|Adj:0pN
паказчыкi	паказчык	N:m:pA|N:m:pN
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
службе	служба	N:f:sD|N:f:sL
.	.	Punc
Такiм	такі	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
чынам	чын	N:m:pD|N:m:sI
,	,	Punc
для	для	Prep
салдатаў	салдат	N:m:pA|N:m:pG
ён	ён	Pron:pers:3:msN
можа	магчы|можа	V:II-:ips3|Mod
скласцi	скласці	V:PT-:Inf
15	15	Number
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
для	для	Prep
сяржантаў	сяржант	N:m:pA|N:m:pG
—	—	Punc
20	20	Number
сутак	суткі	N:0:pG
.	.	Punc
Таксама	таксама	Adv|Conj:coord
камандзiры	камандзір	N:m:pN
могуць	магчы	V:II-:ipp3
заахвочваць	заахвочваць	V:IT-:Inf
сваiх	свой	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pG|Pron:poss:0pL
падначаленых	падначаліць|падначалены	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pG|V:Part:PT-:pass:a:0pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
звальненнямi	звальненнямі	UNK
за	за	Prep
межы	мяжа	N:f:pA|N:f:pN
гарнiзона	гарнізон	N:m:sG
тэрмiнам	тэрмін	N:m:pD|N:m:sI
да	да	Prep
3	3	Number
сутак	суткі	N:0:pG
,	,	Punc
прычым	прычым	Conj:coord
шматразова	шматразова	Adv
на	на	Prep
працягу	працяг	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
ўсяго	увесь|усяго	Pron:det:msA|Pron:det:msG|Pron:det:nsA|Pron:det:nsG|Adv|Pcle
тэрмiну	тэрмін	N:m:sD
праходжання	праходжанне	N:n:sG
службы	служба	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
Што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
датычыцца	датычыцца	V:IT+:Inf|V:IT+:ips3
часу	час	N:m:sD|N:m:sG
прадастаўлення	прадастаўленне	N:n:sG
водпуску	водпуск	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
,	,	Punc
то	то	Conj:coord
тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
няма	няма	Pred
строгiх	строгі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
часавых	часавы	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
рамак	рамка	N:f:pG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Цi	ці	Conj:coord|Pcle
ўлiчваецца	улічвацца	V:II+:ips3
жаданне	жаданне	N:n:sA|N:n:sN
прызыўнiка	прызыўнік	N:m:sA|N:m:sG
служыць	служыць	V:II-:Inf|V:II-:ips3
у	у	Prep
пэўнай	пэўны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
часцi	часціць|часць	V:II-:ms2|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
родзе	род	N:m:sL
войскаў	войска	N:n:pG
,	,	Punc
мясцовасцi	мясцовасць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
Якаўлева	Якаўлеў	NP_surn:f:sN|NP_surn:m:sA|NP_surn:m:sG
У	у	Prep
.	.	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
.	.	Punc
,	,	Punc
г	год|горад|грам|гэтак	N:Abbr|N:Abbr|N:Abbr|Abbr
.	.	Punc
Мiнск	Мінск	NP_top_stl:town:m:sA|NP_top_stl:town:m:sN
PAR	PAR	Tag
А	а	Conj:coord|Prep
.	.	Punc
М	метр	N:Abbr
.	.	Punc
:	:	Punc
—	—	Punc
Адназначна	адназначна	Adv
адказваю	адказваць	V:II-:ips1
—	—	Punc
улiчваецца	улічвацца	V:II+:ips3
.	.	Punc
Але	Ала|але	NP_fn:f:sD|NP_fn:f:sL|Conj:coord
для	для	Prep
гэтага	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
неабходна	неабходна	Adv
захаванне	захаванне	N:n:sA|N:n:sN
дзвюх	два	NumCard:f0A|NumCard:f0G|NumCard:f0L
умоў	умова	N:f:pG
.	.	Punc
Першая	першы	NumOrd:fsN
—	—	Punc
гэтая	гэты	Pron:dem:fsN
адпаведнасць	адпаведнасць	N:f:sA|N:f:sN
стану	стан|стаць	N:m:sD|V:PI-:ips1
здароўя	здароўе	N:n:sG
таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
роду	род	N:m:sD|N:m:sG
войскаў	войска	N:n:pG
,	,	Punc
куды	куды	Adv
прызыўнiк	прызыўнік	N:m:sN
жадае	жадаць	V:IT-:ips3
патрапiць	патрапіць	V:PI-:Inf|V:PI-:ips3
служыць	служыць	V:II-:Inf|V:II-:ips3
.	.	Punc
Другая	другі	NumOrd:fsN
ўмова	умова	N:f:sN
—	—	Punc
каб	каб	Conj:sub
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
маральна-дзелавыя	маральна-дзелавы	Adj:0pA|Adj:0pN
якасцi	якасць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
таксама	таксама	Adv|Conj:coord
адпавядалi	адпавядаць	V:II-:iap
прад'яўляным	прад'яўляным	UNK
патрабаванням	патрабаванне	N:n:pD
для	для	Prep
праходжання	праходжанне	N:n:sG
службы	служба	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
ў	у	Prep
канкрэтнай	канкрэтны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
воiнскай	воінскі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
часцi	часціць|часць	V:II-:ms2|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
.	.	Punc
Калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
гэтыя	гэты	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
дзве	два	NumCard:f0A|NumCard:f0N
ўмовы	умова	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
выкананы	выканаць	V:Part:PT-:pass:a:0p:sh|V:Part:PT-:pass:a:msA|V:Part:PT-:pass:a:msN
,	,	Punc
то	то	Conj:coord
i	і	Conj:coord
жаданне	жаданне	N:n:sA|N:n:sN
маладога	малады	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG|N:m:sA|N:m:sG
чалавека	чалавек	N:m:sA|N:m:sG
служыць	служыць	V:II-:Inf|V:II-:ips3
у	у	Prep
пэўнай	пэўны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
воiнскай	воінскі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
часцi	часціць|часць	V:II-:ms2|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
будзе	буда|быць	N:f:sD|N:f:sL|V:II-:ips3
выканана	выканаць	V:Part:PT-:pass:a:fs:sh|V:Part:PT-:pass:a:ns:sh
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
роды	род|роды	N:m:pA|N:m:pN|N:0:pA|N:0:pN
войск	войска	N:n:pG
карыстаюцца	карыстацца	V:II+:ipp3
сёння	сёння	Adv
найбольшай	вялікі	Adj:Sup:fsD|Adj:Sup:fsG|Adj:Sup:fsI|Adj:Sup:fsL
папулярнасцю	папулярнасць	N:f:sI
ў	у	Prep
маладых	маладая|малады	N:f:pA|N:f:pG|N:f:pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL|N:m:pA|N:m:pG|N:m:pL
людзей	людзі|чалавек	N:0:pA|N:0:pG|N:m:pA|N:m:pG
?	?	Punc
Якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
—	—	Punc
непапулярныя	непапулярны	Adj:0pA|Adj:0pN
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
Аляксей	Аляксей	NP_fn:m:sN
,	,	Punc
Паставы	пастаў|пастава|паставы	N:m:pA|N:m:pN|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG|Adj:msA|Adj:msN|N:m:sN
PAR	PAR	Tag
В	В	NP_initial
.	.	Punc
Р	Р	NP_initial
.	.	Punc
:	:	Punc
—	—	Punc
Найбольшай	вялікі	Adj:Sup:fsD|Adj:Sup:fsG|Adj:Sup:fsI|Adj:Sup:fsL
папулярнасцю	папулярнасць	N:f:sI
ў	у	Prep
маладых	маладая|малады	N:f:pA|N:f:pG|N:f:pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL|N:m:pA|N:m:pG|N:m:pL
людзей	людзі|чалавек	N:0:pA|N:0:pG|N:m:pA|N:m:pG
карыстаюцца	карыстацца	V:II+:ipp3
сiлы	сіла|сіло	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG|N:n:pA|N:n:pN
спецыяльных	спецыяльны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
аперацый	аперацыя	N:f:pG
—	—	Punc
правапераемнiкi	правапераемнікі	UNK
паветрана-дэсантных	паветрана-дэсантны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
войскаў	войска	N:n:pG
.	.	Punc
Акрамя	акрамя	Prep
таго	той	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
,	,	Punc
назiраецца	назірацца	V:II+:ips3
такая	такі	Pron:dem:fsN
тэндэнцыя	тэндэнцыя	N:f:sN
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
дынастыйнасць	дынастыйнасць	UNK
.	.	Punc
Малады	малады	Adj:msA|Adj:msN|N:m:sN
чалавек	чалавек	N:m:pA|N:m:pG|N:m:sN
выказвае	выказваць	V:IT-:ips3
жаданне	жаданне	N:n:sA|N:n:sN
служыць	служыць	V:II-:Inf|V:II-:ips3
у	у	Prep
тых	той	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pG|Pron:dem:0pL
войсках	войска	N:n:pL
,	,	Punc
дзе	дзе	Adv|Conj:sub
праходзiў	праходзіць	V:ID-:iasm
службу	служба	N:f:sA
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
бацька	бацька	N:m:sN
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
,	,	Punc
трэба	трэба	N:f:sN|Pred
адзначыць	адзначыць	V:PT-:Inf|V:PT-:ips3
,	,	Punc
няма	няма	Pred
такога	такі	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
роду	род	N:m:sD|N:m:sG
войск	войска	N:n:pG
,	,	Punc
такой	такі	Pron:dem:fsD|Pron:dem:fsG|Pron:dem:fsI|Pron:dem:fsL
воiнскай	воінскі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
часцi	часціць|часць	V:II-:ms2|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
ад	ад	Prep
службы	служба	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
ў	у	Prep
якiх	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pG|Pron:rel:0pL
прызыўнiкi	прызыўнік	N:m:pN
катэгарычна	катэгарычна	Adv
б	б	Pcle
адмаўлялiся	адмаўляцца	V:II+:iap
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Расiя	Расія	NP_top_country:f:sN
скарацiла	скараціць	V:PT-:iasf|V:PT-:iasn
тэрмiн	тэрмін	N:m:sA|N:m:sN
тэрмiновай	тэрміновы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
службы	служба	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
да	да	Prep
года	год	N:m:sG
.	.	Punc
Улiчваючы	улічваць	V:Adv:IT-|V:Part:IT-:act:p:msA|V:Part:IT-:act:p:msN
ўнiфiкацыю	уніфікацыя	N:f:sA
нашых	наш	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pG|Pron:poss:0pL
войскаў	войска	N:n:pG
,	,	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
можна	можна	Adv|Pred
чакаць	чакаць	V:IT-:Inf
такога	такі	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
скарачэння	скарачэнне	N:n:sG
ў	у	Prep
Беларусi	Беларусь	NP_top_country:f:sD|NP_top_country:f:sG|NP_top_country:f:sL
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
Андрэй	Андрэй	NP_fn:m:sN
,	,	Punc
Полацк	Полацк	NP_top_stl:town:m:sA|NP_top_stl:town:m:sN
PAR	PAR	Tag
В	В	NP_initial
.	.	Punc
Р	Р	NP_initial
.	.	Punc
:	:	Punc
—	—	Punc
У	у	Prep
Беларусi	Беларусь	NP_top_country:f:sD|NP_top_country:f:sG|NP_top_country:f:sL
iснуе	існаваць	V:II-:ips3
тры	тры|церці	NumCard:00A|NumCard:00N|V:ID-:ms2
тэрмiны	тэрмін	N:m:pA|N:m:pN
тэрмiновай	тэрміновы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
службы	служба	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
:	:	Punc
18	18	Number
,	,	Punc
12	12	Number
i	і	Conj:coord
6	6	Number
месяцаў	месяц	N:m:pG
.	.	Punc
Яны	яны	Pron:pers:3:pN
дазваляюць	дазваляць	V:IT-:ipp3
навучыць	навучыць	V:PT-:Inf|V:PT-:ips3
салдата	салдат	N:m:sA|N:m:sG
ваеннай	ваенны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
спецыяльнасцi	спецыяльнасць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ў	у	Prep
залежнасцi	залежнасць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ад	ад	Prep
узроўню	узровень	N:m:sD|N:m:sG
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
адукацыi	адукацыя	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
.	.	Punc
Таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
на	на	Prep
сённяшнi	сённяшні	Adj:msA|Adj:msN
дзень	дзень|дзець	N:m:sA|N:m:sN|V:PT-:ms2
неабходнасцi	неабходнасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
пераходу	пераход	N:m:sD|N:m:sG
на	на	Prep
гадавую	гадавы	Adj:fsA
службу	служба	N:f:sA
ўсяго	увесь|усяго	Pron:det:msA|Pron:det:msG|Pron:det:nsA|Pron:det:nsG|Adv|Pcle
беларускага	беларускі	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
войска	войска	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
няма	няма	Pred
.	.	Punc
У	у	Prep
нас	мы	Pron:pers:1:pA|Pron:pers:1:pG
ёсць	быць	V:II-:ips3
тэрмiн	тэрмін	N:m:sA|N:m:sN
службы	служба	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
адзiн	адзін	NumCard:msA|NumCard:msN
год	год	N:m:sA|N:m:sN
для	для	Prep
людзей	людзі|чалавек	N:0:pA|N:0:pG|N:m:pA|N:m:pG
з	з	Prep
вышэйшай	вышэйшы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
адукацыяй	адукацыя	N:f:sI
.	.	Punc
6	6	Number
месяцаў	месяц	N:m:pG
служаць	служыць	V:II-:ipp3
тыя	той	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
,	,	Punc
хто	хто	Pron:rel:sN
навучаўся	навучацца	V:II+:iasm
на	на	Prep
ваенных	ваенны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
кафедрах	кафедра	N:f:pL
i	і	Conj:coord
факультэтах	факультэт	N:m:pL
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
праграме	праграма	N:f:sD|N:f:sL
малодшых	малады	Adj:Comp:0pA|Adj:Comp:0pG|Adj:Comp:0pL
спецыялiстаў	спецыяліст	N:m:pA|N:m:pG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Чаму	чаму|што	Adv|Pron:rel:sD
летам	лета|летам	N:n:pD|N:n:sI|Adv
прызываюць	прызываць	V:IT-:ipp3
як	як	Conj:sub|N:m:sN
на	на	Prep
тэрмiновую	тэрміновы	Adj:fsA
службу	служба	N:f:sA
,	,	Punc
так	так	Adv|Pcle
i	і	Conj:coord
на	на	Prep
службу	служба	N:f:sA
ў	у	Prep
рэзерве	рэзерв	N:m:sL
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
зiмой	зіма|зімой	N:f:sI|Adv
—	—	Punc
толькi	толькі	Pcle
на	на	Prep
тэрмiновую	тэрміновы	Adj:fsA
?	?	Punc
Цi	ці	Conj:coord|Pcle
даецца	давацца	V:II+:ips3
адтэрмiноўка	адтэрміноўка	N:f:sN
да	да	Prep
лета	лета	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
тым	той	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
,	,	Punc
хто	хто	Pron:rel:sN
можа	магчы|можа	V:II-:ips3|Mod
служыць	служыць	V:II-:Inf|V:II-:ips3
у	у	Prep
рэзерве	рэзерв	N:m:sL
,	,	Punc
альбо	альбо	Conj:coord
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
усё-такi	усё-такі	Pcle
прызываюць	прызываць	V:IT-:ipp3
на	на	Prep
тэрмiновую	тэрміновы	Adj:fsA
службу	служба	N:f:sA
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
Станiслаў	Станіслаў	NP_fn:m:sN
Пятровiч	Пятровіч	NP_mn:m:sN
,	,	Punc
г	год|горад|грам|гэтак	N:Abbr|N:Abbr|N:Abbr|Abbr
.	.	Punc
Мiнск	Мінск	NP_top_stl:town:m:sA|NP_top_stl:town:m:sN
PAR	PAR	Tag
А	а	Conj:coord|Prep
.	.	Punc
М	метр	N:Abbr
.	.	Punc
:	:	Punc
—	—	Punc
Гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
звязана	звязаць	V:Part:PT-:pass:a:fs:sh|V:Part:PT-:pass:a:ns:sh
з	з	Prep
асаблiвасцямi	асаблівасць	N:f:pI
баявой	баявы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
падрыхтоўкi	падрыхтоўка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
рэзервiстаў	рэзервіст	N:m:pA|N:m:pG
.	.	Punc
У	у	Prep
апошнiя	апошні	Adj:0pA|Adj:0pN
тры	тры|церці	NumCard:00A|NumCard:00N|V:ID-:ms2
гады	гад|год	N:m:pN|N:m:pA|N:m:pN
практыкуецца	практыкавацца	V:II+:ips3
прызыў	прызыў	N:m:sA|N:m:sN
грамадзян	грамадзянін	N:m:pA|N:m:pG
на	на	Prep
службу	служба	N:f:sA
ў	у	Prep
рэзерве	рэзерв	N:m:sL
i	і	Conj:coord
тры	тры|церці	NumCard:00A|NumCard:00N|V:ID-:ms2
тэрмiны	тэрмін	N:m:pA|N:m:pN
праходжання	праходжанне	N:n:sG
службы	служба	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
ў	у	Prep
рэзерве	рэзерв	N:m:sL
:	:	Punc
тры	тры|церці	NumCard:00A|NumCard:00N|V:ID-:ms2
гады	гад|год	N:m:pN|N:m:pA|N:m:pN
,	,	Punc
два	два	NumCard:m0A|NumCard:m0N|NumCard:n0A|NumCard:n0N
гады	гад|год	N:m:pN|N:m:pA|N:m:pN
i	і	Conj:coord
адзiн	адзін	NumCard:msA|NumCard:msN
вучэбны	вучэбны	Adj:msA|Adj:msN
год	год	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
ва	ва	Prep
Узброеных	узброіць|узброены	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pG|V:Part:PT-:pass:a:0pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
Сiлах	сіла|сіло	N:f:pL|N:n:pL
знаходзяцца	знаходзіцца	V:II+:ipp3
тры	тры|церці	NumCard:00A|NumCard:00N|V:ID-:ms2
гэтыя	гэты	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
прызывы	прызывы	UNK
з	з	Prep
рознымi	розны	Adj:0pI
тэрмiнамi	тэрмін	N:m:pI
службы	служба	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
то	то	Conj:coord
размясцiць	размясціць	V:PT-:Inf
цалкам	цалкам|цалок	Adv|N:m:pD
усiх	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pG|Pron:det:0pL
i	і	Conj:coord
забяспечыць	забяспечыць	V:PT-:Inf|V:PT-:ips3
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
паўнавартасную	паўнавартасны	Adj:fsA
падрыхтоўку	падрыхтоўка	N:f:sA
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
тых	той	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pG|Pron:dem:0pL
штатах	штат	N:m:pL
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
ў	у	Prep
нас	мы	Pron:pers:1:pA|Pron:pers:1:pG
ёсць	быць	V:II-:ips3
,	,	Punc
практычна	практычна	Adv
немагчыма	немагчыма	Adv
.	.	Punc
Таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
прынята	прыняць	V:Part:PT-:pass:a:fs:sh|V:Part:PT-:pass:a:ns:sh
рашэнне	рашэнне	N:n:sA|N:n:sN
праводзiць	праводзіць	V:IT-:Inf|V:IT-:ips3
адзiн	адзін	NumCard:msA|NumCard:msN
раз	раз	Adv|N:m:sA|N:m:sN
у	у	Prep
год	год	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
каб	каб	Conj:sub
не	не	Pcle
было	быць	V:II-:iasn
накладкi	накладка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
з	з	Prep
пункту	пункт	N:m:sD
гледжання	гледжанне	N:n:sG
баявой	баявы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
падрыхтоўкi	падрыхтоўка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
войскаў	войска	N:n:pG
.	.	Punc
Тыя	той	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
,	,	Punc
хто	хто	Pron:rel:sN
падлягае	падлягаць	V:II-:ips3
прызыву	прызыў	N:m:sD|N:m:sG
ў	у	Prep
асенне-зiмовы	асенне-зімовы	Adj:msA|Adj:msN
перыяд	перыяд	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
правам	права	N:n:pD|N:n:sI
на	на	Prep
адтэрмiноўку	адтэрміноўка	N:f:sA
ад	ад	Prep
прызыву	прызыў	N:m:sD|N:m:sG
на	на	Prep
службу	служба	N:f:sA
не	не	Pcle
карыстаюцца	карыстацца	V:II+:ipp3
.	.	Punc
У	у	Prep
адпаведнасцi	адпаведнасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
з	з	Prep
указам	указ	N:m:pD|N:m:sI
Прэзiдэнта	прэзідэнт	N:m:sA|N:m:sG
прызыў	прызыў	N:m:sA|N:m:sN
ажыццяўляецца	ажыццяўляцца	V:II+:ips3
толькi	толькі	Pcle
на	на	Prep
тэрмiновую	тэрміновы	Adj:fsA
ваенную	ваенны	Adj:fsA
службу	служба	N:f:sA
.	.	Punc
Таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
пры	перці|пры	V:ID-:ms2|Prep
праходжаннi	праходжанне	N:n:sL
чарговага	чарговы	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
прызыву	прызыў	N:m:sD|N:m:sG
грамадзянiн	грамадзянін	N:m:sN
прызваны	прызваць	V:Part:PT-:pass:a:0p:sh|V:Part:PT-:pass:a:msA|V:Part:PT-:pass:a:msN
на	на	Prep
тэрмiновую	тэрміновы	Adj:fsA
ваенную	ваенны	Adj:fsA
службу	служба	N:f:sA
,	,	Punc
то	то	Conj:coord
ён	ён	Pron:pers:3:msN
на	на	Prep
яе	яе|яна	Pron:poss:0|Pron:pers:3:fsA|Pron:pers:3:fsG
будзе	буда|быць	N:f:sD|N:f:sL|V:II-:ips3
накiраваны	накіраваны|накіраваць	Adj:msA|Adj:msN|V:Part:PT-:pass:a:0p:sh|V:Part:PT-:pass:a:msA|V:Part:PT-:pass:a:msN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Раней	рана|раней	Adv:Comp|Adv
iснавала	існаваць	V:II-:iasf|V:II-:iasn
практыка	практык|практыка	N:m:sA|N:m:sG|N:f:sN
паступлення	паступленне	N:n:sG
салдат	салдат	N:m:pA|N:m:pG|N:m:sN
тэрмiновай	тэрміновы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
службы	служба	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
ў	у	Prep
вышэйшыя	вышэйшы	Adj:0pA|Adj:0pN
ваенныя	ваенны	Adj:0pA|Adj:0pN
i	і	Conj:coord
грамадзянскiя	грамадзянскі	Adj:0pA|Adj:0pN
навучальныя	навучальны	Adj:0pA|Adj:0pN
ўстановы	установа	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
Iм	ён|яно|яны	Pron:pers:3:msI|Pron:pers:3:msL|Pron:pers:3:nsI|Pron:pers:3:nsL|Pron:pers:3:pD
нават	нават	Pcle
давалася	давацца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
магчымасць	магчымасць	N:f:sA|N:f:sN
наведваць	наведваць	V:IT-:Inf
падрыхтоўчыя	падрыхтоўчы	Adj:0pA|Adj:0pN
курсы	курс	N:m:pA|N:m:pN
.	.	Punc
Цi	ці	Conj:coord|Pcle
захавалася	захавацца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
такая	такі	Pron:dem:fsN
практыка	практык|практыка	N:m:sA|N:m:sG|N:f:sN
зараз	зараз	Adv
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
Аркадзь	Аркадзь	NP_fn:m:sN
,	,	Punc
г	год|горад|грам|гэтак	N:Abbr|N:Abbr|N:Abbr|Abbr
.	.	Punc
Мiнск	Мінск	NP_top_stl:town:m:sA|NP_top_stl:town:m:sN
PAR	PAR	Tag
В	В	NP_initial
.	.	Punc
Р	Р	NP_initial
.	.	Punc
:	:	Punc
—	—	Punc
Нацыянальным	нацыянальны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
заканадаўствам	заканадаўства	N:n:sI
даецца	давацца	V:II+:ips3
адтэрмiноўка	адтэрміноўка	N:f:sN
для	для	Prep
працягу	працяг	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
адукацыi	адукацыя	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
(	(	Punc
да	да	Prep
прызыву	прызыў	N:m:sD|N:m:sG
ва	ва	Prep
Узброеныя	узброіць|узброены	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pN|Adj:0pA|Adj:0pN
Сiлы	сіла|сіло	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG|N:n:pA|N:n:pN
)	)	Punc
—	—	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
для	для	Prep
атрымання	атрыманне	N:n:sG
вышэйшай	вышэйшы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
,	,	Punc
так	так	Adv|Pcle
i	і	Conj:coord
сярэдняй	сярэдні	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
спецыяльнай	спецыяльны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
адукацыi	адукацыя	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
.	.	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
падчас	падчас	Adv|Prep
праходжання	праходжанне	N:n:sG
службы	служба	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
такая	такі	Pron:dem:fsN
форма	форма	N:f:sN
атрымання	атрыманне	N:n:sG
адукацыi	адукацыя	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
аб	аб	Prep
якой	які	Pron:rel:fsD|Pron:rel:fsG|Pron:rel:fsI|Pron:rel:fsL
кажа	казаць	V:ID-:ips3
Аркадзь	Аркадзь	NP_fn:m:sN
з	з	Prep
Мiнска	Мінск	NP_top_stl:town:m:sG
,	,	Punc
не	не	Pcle
прадугледжаная	прадугледзець	V:Part:PT-:pass:a:fsN
.	.	Punc
Тым	той	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
больш	многа	Adv:Comp
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
працягласць	працягласць	N:f:sA|N:f:sN
тэрмiновай	тэрміновы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
ваеннай	ваенны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
службы	служба	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
ў	у	Prep
Беларусi	Беларусь	NP_top_country:f:sD|NP_top_country:f:sG|NP_top_country:f:sL
складае	складаць	V:IT-:ips3
18	18	Number
месяцаў	месяц	N:m:pG
,	,	Punc
для	для	Prep
тых	той	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pG|Pron:dem:0pL
,	,	Punc
хто	хто	Pron:rel:sN
мае	мець|мой	V:IT-:ips3|Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pN
вышэйшую	вышэйшы	Adj:fsA
адукацыю	адукацыя	N:f:sA
—	—	Punc
12	12	Number
месяцаў	месяц	N:m:pG
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
для	для	Prep
выпускнiкоў	выпускнік	N:m:pA|N:m:pG
ВНУ	вну	N:Abbr
з	з	Prep
ваеннай	ваенны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
кафедрай	кафедра	N:f:sI
—	—	Punc
6	6	Number
месяцаў	месяц	N:m:pG
.	.	Punc
Пагадзiцеся	пагадзіцца	V:PI+:mp2
,	,	Punc
няма	няма	Pred
неабходнасцi	неабходнасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
падчас	падчас	Adv|Prep
праходжання	праходжанне	N:n:sG
тэрмiновай	тэрміновы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
службы	служба	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
павышаць	павышаць	V:IT-:Inf
свой	свой	Pron:poss:msA|Pron:poss:msN
узровень	узровень	N:m:sA|N:m:sN
адукацыi	адукацыя	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Цi	ці	Conj:coord|Pcle
шмат	шмат	Adv|N:m:sA|N:m:sN
грамадзян	грамадзянін	N:m:pA|N:m:pG
у	у	Prep
Беларусi	Беларусь	NP_top_country:f:sD|NP_top_country:f:sG|NP_top_country:f:sL
ўхiляецца	ухіляцца	V:II+:ips3
ад	ад	Prep
прызыву	прызыў	N:m:sD|N:m:sG
i	і	Conj:coord
цi	ці	Conj:coord|Pcle
плануе	планаваць	V:ID-:ips3
Мiнабароны	Мінабароны	UNK
iнiцыяваць	ініцыяваць	V:DT-:Inf
узмацненне	узмацненне	N:n:sA|N:n:sN
адказнасцi	адказнасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ўхiлiстаў	ухіліст	N:m:pA|N:m:pG
?	?	Punc
Некаторая	некаторы	Pron:ind:fsN
колькасць	колькасць	N:f:sA|N:f:sN
маладых	маладая|малады	N:f:pA|N:f:pG|N:f:pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL|N:m:pA|N:m:pG|N:m:pL
людзей	людзі|чалавек	N:0:pA|N:0:pG|N:m:pA|N:m:pG
вучацца	вучыцца	V:II+:ipp3
або	або	Conj:coord
працуюць	працаваць	V:II-:ipp3
за	за	Prep
мяжой	мяжа	N:f:sI
i	і	Conj:coord
могуць	магчы	V:II-:ipp3
проста	проста	Adv|Pcle
забыцца	забыцца	V:PI+:Inf
аб	аб	Prep
прызыву	прызыў	N:m:sD|N:m:sG
.	.	Punc
Як	як	Conj:sub|N:m:sN
iм	ён|яно|яны	Pron:pers:3:msI|Pron:pers:3:msL|Pron:pers:3:nsI|Pron:pers:3:nsL|Pron:pers:3:pD
не	не	Pcle
стаць	стаць	V:PI-:Inf
ухiлiстамi	ухіліст	N:m:pI
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
няволi	няволя	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
Руслан	Руслан	NP_fn:m:sN
,	,	Punc
г	год|горад|грам|гэтак	N:Abbr|N:Abbr|N:Abbr|Abbr
.	.	Punc
Брэст	Брэст	NP_top_stl:town:m:sA|NP_top_stl:town:m:sN
PAR	PAR	Tag
А	а	Conj:coord|Prep
.	.	Punc
М	метр	N:Abbr
.	.	Punc
:	:	Punc
—	—	Punc
Варта	варта	N:f:sN|Pred
адзначыць	адзначыць	V:PT-:Inf|V:PT-:ips3
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
колькасць	колькасць	N:f:sA|N:f:sN
так	так	Adv|Pcle
званых	званы|зваць	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL|V:Part:IT-:pass:a:0pA|V:Part:IT-:pass:a:0pG|V:Part:IT-:pass:a:0pL
ухiлiстаў	ухіліст	N:m:pA|N:m:pG
памяншаецца	памяншацца	V:II+:ips3
.	.	Punc
Па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
цяперашнiм	цяперашні	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
прызыве	прызыў	N:m:sL
звестак	звестка	N:f:pG
пакуль	пакуль	Adv|Conj:sub
няма	няма	Pred
,	,	Punc
ён	ён	Pron:pers:3:msN
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
не	не	Pcle
скончаны	скончаны|скончыць	Adj:msA|Adj:msN|V:Part:PT-:pass:a:0p:sh|V:Part:PT-:pass:a:msA|V:Part:PT-:pass:a:msN
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
вось	вось	N:f:sA|N:f:sN|Pcle
папярэднi	папярэдні	Adj:msA|Adj:msN
раз	раз	Adv|N:m:sA|N:m:sN
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
было	быць	V:II-:iasn
каля	каля	Prep
2	2	Number
працэнтаў	працэнт	N:m:pG
ад	ад	Prep
агульнай	агульны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
колькасцi	колькасць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
асобаў	асоба	N:f:pA|N:f:pG
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
прызывалiся	прызывацца	V:II+:iap
.	.	Punc
Некалькi	некалькі	Pron:ind:pA|Pron:ind:pN
гадоў	год	N:m:pG
назад	назад	Adv
гэты	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msN
паказчык	паказчык	N:m:sA|N:m:sN
даходзiў	даходзіць	V:II-:iasm
да	да	Prep
17	17	Number
—	—	Punc
20	20	Number
працэнтаў	працэнт	N:m:pG
,	,	Punc
так	так	Adv|Pcle
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
тэндэнцыя	тэндэнцыя	N:f:sN
панiжэння	паніжэнне	N:n:sG
ў	у	Prep
наяўнасцi	наяўнасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
.	.	Punc
Дарэчы	дарэчы	Adv|Mod
,	,	Punc
на	на	Prep
якасць	якасць	N:f:sA|N:f:sN
прызыву	прызыў	N:m:sD|N:m:sG
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
не	не	Pcle
ўплывае	уплываць	V:II-:ips3
—	—	Punc
у	у	Prep
войска	войска	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
прыходзяць	прыходзіць	V:II-:ipp3
падрыхтаваныя	падрыхтаваць	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pN
маладыя	маладая|малады	N:f:pN|Adj:0pA|Adj:0pN|N:m:pN
людзi	людзі|чалавек	N:0:pN|N:m:pN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
В	В	NP_initial
.	.	Punc
Р	Р	NP_initial
.	.	Punc
:	:	Punc
—	—	Punc
Гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
праблема	праблема	N:f:sN
самiх	сам	Pron:det:0pA|Pron:det:0pG|Pron:det:0pL
ухiлiстаў	ухіліст	N:m:pA|N:m:pG
,	,	Punc
бо	бо	Conj:sub|Pcle
рана	рана	Adv|N:f:sN
або	або	Conj:coord
позна	позна	Adv
iм	ён|яно|яны	Pron:pers:3:msI|Pron:pers:3:msL|Pron:pers:3:nsI|Pron:pers:3:nsL|Pron:pers:3:pD
прыйдзецца	прыйсціся	V:PI+:ips3
ўладкоўвацца	уладкоўвацца	V:II+:Inf
на	на	Prep
працу	праца	N:f:sA
,	,	Punc
дзе	дзе	Adv|Conj:sub
папросяць	папрасіць	V:PT-:ipp3
прад'явiць	прад'явіць	V:PT-:Inf|V:PT-:ips3
ваенна-улiковы	ваенна-уліковы	Adj:msA|Adj:msN
дакумент	дакумент	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
лепш	добра|лепш	Adv:Comp|Adv
прыбыць	прыбыць	V:PI-:Inf
у	у	Prep
ваенкамат	ваенкамат	N:m:sA|N:m:sN
i	і	Conj:coord
паведамiць	паведаміць	V:PI-:Inf|V:PI-:ips3
аб	аб	Prep
сваiх	свой	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pG|Pron:poss:0pL
праблемах	праблема	N:f:pL
.	.	Punc
Дарэчы	дарэчы	Adv|Mod
,	,	Punc
пазней	позні|позна	Adj:Comp|Adv:Comp
высвятляецца	высвятляцца	V:II+:ips3
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
прыкладна	прыкладна	Adv
палова	палова	N:f:sN
з	з	Prep
тых	той	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pG|Pron:dem:0pL
,	,	Punc
хто	хто	Pron:rel:sN
адразу	адразу	Adv
не	не	Pcle
прыходзiць	прыходзіць	V:II-:Inf|V:II-:ips3
у	у	Prep
ваенкамат	ваенкамат	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
мелi	мель|мець	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:IT-:iap
законнае	законны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
права	права	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
на	на	Prep
адтэрмiноўку	адтэрміноўка	N:f:sA
—	—	Punc
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
хваробе	хвароба	N:f:sD|N:f:sL
або	або	Conj:coord
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
нейкiх	нейкі	Pron:ind:0pA|Pron:ind:0pG|Pron:ind:0pL
iншых	іншы	Pron:det:0pA|Pron:det:0pG|Pron:det:0pL
прычынах	прычына	N:f:pL
.	.	Punc
Што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
датычыць	датычыць	V:IT-:Inf|V:IT-:ips3
маладых	маладая|малады	N:f:pA|N:f:pG|N:f:pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL|N:m:pA|N:m:pG|N:m:pL
людзей	людзі|чалавек	N:0:pA|N:0:pG|N:m:pA|N:m:pG
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
вучацца	вучыцца	V:II+:ipp3
цi	ці	Conj:coord|Pcle
часова	часова	Adv
пражываюць	пражываць	V:ID-:ipp3
за	за	Prep
мяжой	мяжа	N:f:sI
,	,	Punc
то	то	Conj:coord
iм	ён|яно|яны	Pron:pers:3:msI|Pron:pers:3:msL|Pron:pers:3:nsI|Pron:pers:3:nsL|Pron:pers:3:pD
таксама	таксама	Adv|Conj:coord
трэба	трэба	N:f:sN|Pred
паведамляць	паведамляць	V:II-:Inf
у	у	Prep
ваенкаматы	ваенкамат	N:m:pA|N:m:pN
аб	аб	Prep
сваiх	свой	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pG|Pron:poss:0pL
планах	план	N:m:pL
выезду	выезд	N:m:sD|N:m:sG
за	за	Prep
межы	мяжа	N:f:pA|N:f:pN
Беларусi	Беларусь	NP_top_country:f:sD|NP_top_country:f:sG|NP_top_country:f:sL
.	.	Punc
Калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
чалавек	чалавек	N:m:pA|N:m:pG|N:m:sN
не	не	Pcle
прыбыў	прыбыць	V:PI-:iasm
у	у	Prep
ваенкамат	ваенкамат	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
то	то	Conj:coord
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
дадзеныя	даць	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pN
адразу	адразу	Adv
перадаюцца	перадавацца	V:II+:ipp3
ў	у	Prep
базу	база	N:f:sA
даных	даныя	N:0:pG|N:0:pL
МУС	мус	N:m:sA|N:m:sN
i	і	Conj:coord
на	на	Prep
памежныя	памежны	Adj:0pA|Adj:0pN
пункты	пункт	N:m:pA|N:m:pN
пропуску	пропуск	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
.	.	Punc
Так	так	Adv|Pcle
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
мае	мець|мой	V:IT-:ips3|Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pN
сэнс	сэнс	N:m:sA|N:m:sN
усё-такi	усё-такі	Pcle
вырашыць	вырашыць	V:PT-:Inf|V:PT-:ips3
праблемы	праблема	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
перад	перад	N:m:sA|N:m:sN|Prep
ад'ездам	ад'езд	N:m:pD|N:m:sI
за	за	Prep
мяжу	мяжа	N:f:sA
.	.	Punc
Пасля	пасля	Adv|Prep
таго	той	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
малады	малады	Adj:msA|Adj:msN|N:m:sN
чалавек	чалавек	N:m:pA|N:m:pG|N:m:sN
зробiць	зрабіць	V:PT-:ips3
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
,	,	Punc
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
даныя	даныя	N:0:pA|N:0:pN
выдаляюцца	выдаляцца	V:II+:ipp3
са	са	Prep
спiсу	спіс	N:m:sD
невыязных	невыязны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
.	.	Punc
Маладым	маладая|малады	N:f:pD|Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL|N:m:pD|N:m:sI|N:m:sL
людзям	людзі|чалавек	N:0:pD|N:m:pD
не	не	Pcle
варта	варта	N:f:sN|Pred
забываць	забываць	V:IT-:Inf
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
за	за	Prep
ўхiленне	ухіленне	N:n:sA|N:n:sN
ад	ад	Prep
воiнскай	воінскі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
службы	служба	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
прадугледжаная	прадугледзець	V:Part:PT-:pass:a:fsN
адказнасць	адказнасць	N:f:sA|N:f:sN
—	—	Punc
ад	ад	Prep
адмiнiстрацыйнай	адміністрацыйны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
да	да	Prep
крымiнальнай	крымінальны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Чым	чым|што	Conj:sub|Pron:rel:sI|Pron:rel:sL
абумоўлены	абумовіць	V:Part:PT-:pass:a:0p:sh|V:Part:PT-:pass:a:msA|V:Part:PT-:pass:a:msN
ўзрост	узрост	N:m:sA|N:m:sN
у	у	Prep
27	27	Number
гадоў	год	N:m:pG
,	,	Punc
пасля	пасля	Adv|Prep
якога	які	Pron:rel:msA|Pron:rel:msG|Pron:rel:nsA|Pron:rel:nsG
ўжо	ужо	Adv|Pcle
не	не	Pcle
прызываюць	прызываць	V:IT-:ipp3
у	у	Prep
армiю	армія	N:f:sA
?	?	Punc
Наадварот	наадварот	Adv|Mod
,	,	Punc
мне	мяць|я	V:IT-:ips3|Pron:pers:1:sD|Pron:pers:1:sL
здаецца	здавацца	Mod|V:II+:ips3
,	,	Punc
да	да	Prep
гэтага	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
часу	час	N:m:sD|N:m:sG
мужчына	мужчына	N:m:sN
набiраецца	набірацца	V:II+:ips3
i	і	Conj:coord
вопыту	вопыт	N:m:sD|N:m:sG
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
ведаў	ведаць|веды	V:IT-:iasm|N:0:pG
...	...	Punc
PAR	PAR	Tag
Сяргей	Сяргей	NP_fn:m:sN
Качаеў	Качаеў	UNK
,	,	Punc
г	год|горад|грам|гэтак	N:Abbr|N:Abbr|N:Abbr|Abbr
.	.	Punc
Гродна	Гродна	NP_top_stl:town:n:sA|NP_top_stl:town:n:sG|NP_top_stl:town:n:sN
PAR	PAR	Tag
А	а	Conj:coord|Prep
.	.	Punc
М	метр	N:Abbr
.	.	Punc
:	:	Punc
—	—	Punc
Да	да	Prep
27	27	Number
гадоў	год	N:m:pG
мужчына	мужчына	N:m:sN
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
правiла	правіла|правіць	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN|V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
,	,	Punc
вызначаецца	вызначацца	V:II+:ips3
са	са	Prep
сваёй	свой	Pron:poss:fsD|Pron:poss:fsG|Pron:poss:fsI|Pron:poss:fsL
жыццёвай	жыццёвы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
пазiцыяй	пазіцыя	N:f:sI
,	,	Punc
заводзiць	завадзіць|заводзіць	V:PT-:ips3|V:IT-:Inf|V:IT-:ips3
сям'ю	сям'я	N:f:sA
,	,	Punc
ён	ён	Pron:pers:3:msN
ужо	ужо	Adv|Pcle
ўладкаваны	уладкаваны|уладкаваць	Adj:msA|Adj:msN|V:Part:PT-:pass:a:0p:sh|V:Part:PT-:pass:a:msA|V:Part:PT-:pass:a:msN
ў	у	Prep
жыццi	жыццё	N:n:sL
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
парушаць	парушаць|парушыць	V:IT-:Inf|V:IT-:ipp3|V:PT-:ipp3
гэты	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msN
парадак	парадак	N:m:sA|N:m:sN
немэтазгодна	немэтазгодна	Adv
.	.	Punc
Адрываць	адрываць	V:IT-:Inf
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
ад	ад	Prep
працы	праца	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
альбо	альбо	Conj:coord
адрываць	адрываць	V:IT-:Inf
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
ад	ад	Prep
сям'i	сям'я	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
ён	ён	Pron:pers:3:msN
выхоўвае	выхоўваць	V:IT-:ips3
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
,	,	Punc
сэнсу	сэнс	N:m:sD|N:m:sG
няма	няма	Pred
.	.	Punc
Мы	мы	Pron:pers:1:pN
абралi	абраць	V:PT-:iap
аптымальны	аптымальны	Adj:msA|Adj:msN
ўзрост	узрост	N:m:sA|N:m:sN
зыходзячы	зыходзіць	V:Adv:II-|V:Part:II-:act:p:msA|V:Part:II-:act:p:msN
з	з	Prep
вопыту	вопыт	N:m:sD|N:m:sG
папярэднiх	папярэдні	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
прызываў	прызываць	V:IT-:iasm
,	,	Punc
у	у	Prep
тым	той	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
лiку	лік	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
савецкiх	савецкі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
часоў	час	N:m:pG
.	.	Punc
Пачатковы	пачатковы	Adj:msA|Adj:msN
перыяд	перыяд	N:m:sA|N:m:sN
прызыву	прызыў	N:m:sD|N:m:sG
прыраўноўваецца	прыраўноўвацца	V:II+:ips3
да	да	Prep
моманту	момант	N:m:sD|N:m:sG
атрымання	атрыманне	N:n:sG
сярэдняй	сярэдні	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
адукацыi	адукацыя	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
.	.	Punc
Маладыя	маладая|малады	N:f:pN|Adj:0pA|Adj:0pN|N:m:pN
людзi	людзі|чалавек	N:0:pN|N:m:pN
заканчваюць	заканчваць	V:IT-:ipp3
школу	школа	N:f:sA
цяпер	цяпер	Adv
у	у	Prep
17	17	Number
гадоў	год	N:m:pG
.	.	Punc
Таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
я	я	Pron:pers:1:sN
лiчу	лічыць	V:ID-:ips1
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
прызыў	прызыў	N:m:sA|N:m:sN
з	з	Prep
18	18	Number
гадоў	год	N:m:pG
—	—	Punc
самы	самы|сом	Pron:det:msA|Pron:det:msN|N:m:pN
аптымальны	аптымальны	Adj:msA|Adj:msN
ўзрост	узрост	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Акрамя	акрамя	Prep
таго	той	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
,	,	Punc
менавiта	менавіта	Adv
з	з	Prep
18	18	Number
гадоў	год	N:m:pG
у	у	Prep
нас	мы	Pron:pers:1:pA|Pron:pers:1:pG
прызнаецца	прызнавацца|прызнацца	V:II+:ips3|V:PI+:ips3
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
чалавек	чалавек	N:m:pA|N:m:pG|N:m:sN
сфармаваўся	сфармавацца	V:PI+:iasm
як	як	Conj:sub|N:m:sN
асоба	асоба	N:f:sN
,	,	Punc
ён	ён	Pron:pers:3:msN
становiцца	станавіцца	V:II+:ips3
паўнагадовым	паўнагадовым	UNK
.	.	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
тэрмiны	тэрмін	N:m:pA|N:m:pN
лiмiтавага	лімітавага	UNK
ўзросту	узрост	N:m:sD|N:m:sG
ўстанаўлівалiся	устанаўлівацца	V:II+:iap
з	з	Prep
улiкам	улік	N:m:sI
дэмаграфiчнай	дэмаграфічны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
сiтуацыi	сітуацыя	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ў	у	Prep
краiне	краіна	N:f:sD|N:f:sL
,	,	Punc
наяўнасцi	наяўнасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
прызыўных	прызыўны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
рэсурсаў	рэсурс	N:m:pG
.	.	Punc
Таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
27	27	Number
гадоў	год	N:m:pG
—	—	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
самы	самы|сом	Pron:det:msA|Pron:det:msN|N:m:pN
аптымальны	аптымальны	Adj:msA|Adj:msN
тэрмiн	тэрмін	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Некалькi	некалькі	Pron:ind:pA|Pron:ind:pN
гадоў	год	N:m:pG
назад	назад	Adv
мiнiстр	міністр	N:m:sN
абароны	абарона	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
выдаў	выдаць	V:PT-:iasm
загад	загад	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
якi	як|які	N:m:pN|Pron:rel:msA|Pron:rel:msN
датычыўся	датычыцца	V:IT+:iasm
дысцыплiны	дысцыпліна	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
ў	у	Prep
войсках	войска	N:n:pL
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
абяцаў	абяцаць	V:DT-:iasm
не	не	Pcle
караць	караць	V:ID-:Inf
камандзiраў	камандзір	N:m:pA|N:m:pG
падраздзяленняў	падраздзяленне	N:n:pG
,	,	Punc
у	у	Prep
якiх	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pG|Pron:rel:0pL
высокi	высокі	Adj:msA|Adj:msN
ўзровень	узровень	N:m:sA|N:m:sN
злачыннасцi	злачыннасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
каб	каб	Conj:sub
не	не	Pcle
хавалiся	хавацца	V:II+:iap
такiя	такі	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
факты	факт	N:m:pA|N:m:pN
.	.	Punc
Ці	ці	Conj:coord|Pcle
ў	у	Prep
сiле	сіла|сіло	N:f:sD|N:f:sL|N:n:sL
гэты	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msN
загад	загад	N:m:sA|N:m:sN
цяпер	цяпер	Adv
?	?	Punc
Таксама	таксама	Adv|Conj:coord
iснуе	існаваць	V:II-:ips3
меркаванне	меркаванне	N:n:sA|N:n:sN
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
камандзiры	камандзір	N:m:pN
заахвочваюць	заахвочваць	V:IT-:ipp3
дзедаўшчыну	дзедаўшчына	N:f:sA
,	,	Punc
бо	бо	Conj:sub|Pcle
"	"	Punc
дзяды	дзед|дзяды	N:m:pN|N:0:pA|N:0:pN
"	"	Punc
дапамагаюць	дапамагаць	V:II-:ipp3
падтрымлiваць	падтрымліваць	V:IT-:Inf
парадак	парадак	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
так	так	Adv|Pcle
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
Дзмiтрый	Дзмітрый	NP_fn:m:sN
Пятроў	Пятроў	NP_surn:m:sN
,	,	Punc
г	год|горад|грам|гэтак	N:Abbr|N:Abbr|N:Abbr|Abbr
.	.	Punc
Баранавiчы	Баранавічы	NP_top_stl:town:0:pA|NP_top_stl:town:0:pN
PAR	PAR	Tag
В	В	NP_initial
.	.	Punc
Р	Р	NP_initial
.	.	Punc
:	:	Punc
—	—	Punc
Мы	мы	Pron:pers:1:pN
называем	называць	V:IT-:ipp1
гэтае	гэты	Pron:dem:fsG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
рашэнне	рашэнне	N:n:sA|N:n:sN
рэвалюцыяй	рэвалюцыя	N:f:sI
у	у	Prep
сiстэме	сістэма	N:f:sD|N:f:sL
падтрымання	падтрыманне	N:n:sG
правапарадку	правапарадак	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
,	,	Punc
таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
такi	такі	Pron:dem:msA|Pron:dem:msN
прынцып	прынцып	N:m:sA|N:m:sN
марылi	марыць	V:II-:iap|V:IT-:iap
рэалiзаваць	рэалізаваць	V:PT-:Inf
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
афiцэры	афіцэр	N:m:pN
царскага	царскі	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
войска	войска	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
,	,	Punc
якiх	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pG|Pron:rel:0pL
каралi	караля|караць|кароль	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:ID-:iap|N:m:pN
за	за	Prep
праступкi	праступкі	UNK
падпарадкаваных	падпарадкаваць	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pG|V:Part:PT-:pass:a:0pL
.	.	Punc
Цяпер	цяпер	Adv
гэты	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msN
прынцып	прынцып	N:m:sA|N:m:sN
у	у	Prep
нас	мы	Pron:pers:1:pA|Pron:pers:1:pG
дзейнiчае	дзейнічаць	V:II-:ips3
.	.	Punc
Дзякуючы	дзякаваць|дзякуючы	V:Adv:II-|V:Part:II-:act:p:msA|V:Part:II-:act:p:msN|Prep
яму	ён|ям|яма|яно	Pron:pers:3:msD|N:m:sD|N:f:sA|Pron:pers:3:nsD
мы	мы	Pron:pers:1:pN
дамаглiся	дамагчыся	V:PI+:iap
кардынальнага	кардынальны	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
знiжэння	зніжэнне	N:n:sG
злачыннасцi	злачыннасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ў	у	Prep
войсках	войска	N:n:pL
.	.	Punc
Камандзiры	камандзір	N:m:pN
перасталi	перастаць	V:PI-:iap
баяцца	баяцца	V:II+:Inf|V:II+:ipp3
дакладваць	дакладваць	V:IT-:Inf
аб	аб	Prep
злачынствах	злачынства	N:n:pL
i	і	Conj:coord
сталi	сталіць|сталь|стаць	V:IT-:ms2|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:PI-:iap
актыўней	актыўна	Adv:Comp
прымаць	прымаць	V:IT-:Inf
законныя	законны	Adj:0pA|Adj:0pN
меры	мера	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
да	да	Prep
правапарушальнiкаў	правапарушальнік	N:m:pA|N:m:pG
.	.	Punc
У	у	Prep
тым	той	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
лiку	лік	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
датычыць	датычыць	V:IT-:Inf|V:IT-:ips3
i	і	Conj:coord
такога	такі	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
вiду	від	N:m:sD|N:m:sG
злачынстваў	злачынства	N:n:pG
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
парушэнне	парушэнне	N:n:sA|N:n:sN
статутных	статутны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
узаемаадносiнаў	узаемаадносіны	N:0:pG
памiж	паміж	Prep
вайскоўцамi	вайсковец	N:m:pI
(	(	Punc
так	так	Adv|Pcle
званая	званы|зваць	Adj:fsN|V:Part:IT-:pass:a:fsN
дзедаўшчына	дзедаўшчына	N:f:sN
)	)	Punc
.	.	Punc
Так	так	Adv|Pcle
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
мы	мы	Pron:pers:1:pN
можам	магчы	V:II-:ipp1
сцвярджаць	сцвярджаць	V:IT-:Inf
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
такая	такі	Pron:dem:fsN
з'ява	з'ява	N:f:sN
ў	у	Prep
прывычным	прывычны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
яе	яе|яна	Pron:poss:0|Pron:pers:3:fsA|Pron:pers:3:fsG
выглядзе	выгляд	N:m:sL
ў	у	Prep
беларускай	беларускі|беларуска	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL|N:f:sI
армii	армія	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
адсутнiчае	адсутнічаць	V:II-:ips3
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
пацвярджаюць	пацвярджаць	V:IT-:ipp3
заходнiя	заходні	Adj:0pA|Adj:0pN
эксперты	эксперт	N:m:pN
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
ацэньвалi	ацэньваць	V:IT-:iap
ўзровень	узровень	N:m:sA|N:m:sN
дысцыплiны	дысцыпліна	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
ва	ва	Prep
Узброеных	узброіць|узброены	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pG|V:Part:PT-:pass:a:0pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
Сiлах	сіла|сіло	N:f:pL|N:n:pL
Рэспублiкi	рэспубліка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
Беларусь	Беларусь	NP_top_country:f:sA|NP_top_country:f:sN
.	.	Punc
Вядома	вядома	Adv|Mod
ж	ж	Conj:coord|Pcle
,	,	Punc
маюцца	мецца	V:II+:ipp3
выпадкi	выпадак	N:m:pA|N:m:pN
ўнутрыкалектыўных	унутрыкалектыўны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
канфлiктаў	канфлікт	N:m:pG
.	.	Punc
Але	Ала|але	NP_fn:f:sD|NP_fn:f:sL|Conj:coord
падобнае	падобны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
бывае	бываць	V:II-:ips3
ў	у	Prep
любых	любы	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL|N:m:pA|N:m:pG|N:m:pL
калектывах	калектыў	N:m:pL
,	,	Punc
тым	той	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
больш	многа	Adv:Comp
закрытага	закрыты|закрыць	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG|V:Part:PT-:pass:a:msA|V:Part:PT-:pass:a:msG|V:Part:PT-:pass:a:nsA|V:Part:PT-:pass:a:nsG
тыпу	тып	N:m:sD|N:m:sG
,	,	Punc
да	да	Prep
якiх	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pG|Pron:rel:0pL
адносяцца	адносіцца	V:II+:ipp3
вайсковыя	вайсковы	Adj:0pA|Adj:0pN
падраздзяленнi	падраздзяленне	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
.	.	Punc
Аб	аб	Prep
тым	той	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
мы	мы	Pron:pers:1:pN
перамаглi	перамагчы	V:PD-:iap
гэтую	гэты	Pron:dem:fsA
з'яву	з'ява	N:f:sA
,	,	Punc
сведчаць	сведчыць	V:II-:ipp3
лiчбы	лічба	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
:	:	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
ў	у	Prep
1994	1994	Number
годзе	год|годзе	N:m:sL|Adv
каэфiцыент	каэфіцыент	N:m:sA|N:m:sN
злачыннасцi	злачыннасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ў	у	Prep
армii	армія	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
(	(	Punc
колькасць	колькасць	N:f:sA|N:f:sN
парушэнняў	парушэнне	N:n:pG
на	на	Prep
1	1	Number
тыс	тысяча	NumCard:Abbr
.	.	Punc
чалавек	чалавек	N:m:pA|N:m:pG|N:m:sN
)	)	Punc
складаў	складаць	V:IT-:iasm
10,9	10,9	Number
працэнта	працэнт	N:m:sG
,	,	Punc
то	то	Conj:coord
летась	летась	Adv
ён	ён	Pron:pers:3:msN
быў	быць	V:II-:iasm
толькi	толькі	Pcle
крыху	крыха|крыху	N:f:sA|Adv
вышэй	высока	Adv:Comp
за	за	Prep
3	3	Number
працэнты	працэнт	N:m:pA|N:m:pN
.	.	Punc
Гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
добры	добры	Adj:msA|Adj:msN
паказчык	паказчык	N:m:sA|N:m:sN
эфектыўнай	эфектыўны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
рэалiзацыi	рэалізацыя	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
загада	загад	N:m:sG
№1	№1	OrdNumber
Мiнiстэрства	міністэрства	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
абароны	абарона	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
Таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
аб	аб	Prep
заахвочваннi	заахвочванне	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
камандзiрамi	камандзір	N:m:pI
дзедаўшчыны	дзедаўшчына	N:f:sG
не	не	Pcle
можа	магчы|можа	V:II-:ips3|Mod
быць	быць	V:II-:Inf
i	і	Conj:coord
гаворкi	гаворка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
