Consider the following grammatical tagset for Belarusian, presented here in Markdown-formatted tables:

# Назоўнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | N | назоўнік |
| | N:Abbr | скарачэнне ці абрэвіятура ад назоўніка |
| | NP_fn | уласнае імя |
| | NP_mn | імя па бацьку |
| | NP_initial | ініцыял імені ці імя па бацьку |
| | NP_surn | прозвішча |
| | NP_top_reg | назва вялікай тэрыторыі |
| | NP_top_distr | назва невялікай тэрыторыі |
| | NP_top_country | назва краіны |
| | NP_top_stl:town | назва горада |
| | NP_top_stl:other | назва паселішча негарадскога тыпу |
| | NP_top_stl:street | назва вуліцы |
| | NP_top_mount | назва гары |
| | NP_top_isle | назва вострава |
| | NP_top_lake | назва возера |
| | NP_top_river | назва ракі |
| | NP_org | назва арганізацыі |
| | NP_abbr | абрэвіятура ад уласнага імені |
| Род | m/f/n/c/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/агульны/pluralia tantum |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L/V | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны/клічны |

# Прыметнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы і форма | Adj | прыметнік у станоўчай ступені параўнання |
| | Adj:Comp | прыметнік у вышэйшай ступені параўнання |
| | Adj:Sup | прыметнік у найвышэйшай ступені параўнання |
| | Adj:Abbr | скарачэнне ад прыметніка |
| Род | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон (калі ёсць) | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |
| Форма (толькі для кароткай) | sh | кароткая |

# Лічэбнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы і разрад | NumCard | колькасны лічэбнік |
| | NumOrd | парадкавы лічэбнік |
| | NumColl | зборны лічэбнік |
| | NumCard:Abbr | скарачэнне ад колькаснага лічэбніка |
| Род (калі ёсць) | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік (калі ёсць) | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |

# Займеннік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | Pron | займеннік |
| Разрад | pers/refl/poss/det/dem/rel/ind/neg | асабовы/зваротны/прыналежны/азначальны/указальны/пытальна-адносны/няпэўны/адмоўны |
| Асоба (калі ёсць) | 1/2/3 | 1-я/2-я/3-я |
| Род (калі ёсць) | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |

# Дзеяслоў

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | V | дзеяслоў |
| Трыванне | P/I/D | закончанае/незакончанае/магчымы любы з варыянтаў |
| Пераходнасць | T/I/D | пераходны/непераходны/магчымы любы з варыянтаў |
| Зваротнасць | +/- | зваротны/незваротны |
| Лад або інфінітыў | Inf/i/m | інфінітыў/абвесны лад/загадны лад |
| Час (калі ёсць) | a/p | прошлы/няпрошлы |
| Лік (калі ёсць) | s/p | адзіночны/множны |
| Род (калі ёсць) | m/f/n | мужчынскі/жаночы/ніякі |
| Асоба (калі ёсць) | 1/2/3 | 1-я/2-я/3-я |

# Дзеепрыметнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | V:Part | дзеепрыметнік |
| Трыванне | P/I/D | закончанае/незакончанае/магчымы любы з варыянтаў |
| Пераходнасць | T/I/D | пераходны/непераходны/магчымы любы з варыянтаў |
| Зваротнасць | +/- | зваротны/незваротны |
| Стан | act/pass | незалежны/залежны |
| Час | a/p | прошлы/цяперашні |
| Род | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |
| Форма (толькі для кароткай) | sh | кароткая |

# Дзеепрыслоўе

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | V:Adv | дзеепрыслоўе |
| Трыванне | P/I/D | закончанае/незакончанае/магчымы любы з варыянтаў |
| Пераходнасць | T/I/D | пераходнае/непераходнае/магчымы любы з варыянтаў |
| Зваротнасць | +/- | зваротнае/незваротнае |

# Прыслоўе

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы і форма | Adv | прыслоўе ў станоўчай ступені параўнання |
| | Adv:Comp | прыслоўе ў вышэйшай ступені параўнання |
| | Adv:Sup | прыслоўе ў найвышэйшай ступені параўнання |

# Іншыя нязменныя часціны мовы

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | Pred | слова катэгорыі стану |
| | Prep | прыназоўнік |
| | Conj:coord | злучальны злучнік |
| | Conj:sub | падпарадкавальны злучнік |
| | Pcle | часціца |
| | Excl | выклічнік |
| | Mod | мадальнае слова |

# Спецыяльныя класы токенаў

| Тэг | Расшыфроўка |
| --- | --- |
| Number | цэлы лік арабскімі лічбамі або дзесятковы дроб |
| RNumber | лік рымскімі лічбамі |
| Score | лік у гульні |
| Time | час |
| Date | дата |
| ListItem | элемент нумараванага спіса |
| Phone | тэлефонны нумар |
| Url | адрас сайта |
| Email | адрас электроннай пошты |
| IssueID | парадкавы нумар з сімвалам № |
| Latin | слова лацінскімі літарамі |
| Russian | слова на рускай мове |
| Tag | элемент разметкі |

Your input after a sequence of dashes will be a tokenized text in Belarusian with lemmas and grammatical tags conformant to the description above. The input has three tab-separated columns: token, all possible lemmas (pipe-delimited), all possible grammatical tags (pipe-delimited). The input isn't disambiguated, i.e. multiple lemmas and/or multiple tags are often suggested for a single token. When there are multiple candidate lemmas, the candidate tags are listed for the first lemma, then for the second lemma, etc.; in all other respects the order of candidates is arbitrary. Your task is to disambiguate the input. Requirements:
- Do not modify the token.
- Do not change the tokenization, even if it appears incorrect.
- If there are multiple candidate lemmas, choose the best fit. In rare exceptional cases it is possible that the correct lemma is not listed among the candidates; if you're 100% sure this is the case, you're allowed to suggest the lemma that you think is correct (please use this permission sparingly).
- If there are multiple candidate grammatical tags, choose the best fit. In rare exceptional cases it is possible that the correct tag is not listed among the candidates; if you're 100% sure this is the case, you're allowed to suggest the tag that you think is correct (please use this permission sparingly).
- If the tag is UNK, it means that the token wasn't recognized. In this case please suggest the appropriate lemma and tag.
- In all other cases, if there are no pipes in the input line, you may just copy it to the output without reviewing, as both the lemma and the tag will typically be correct. Again, you're permitted to edit them but only if you're 100% sure it is necessary.

Your output must have the same number of lines as the input, three tab-separated columns in each line, tokens copied from input to output, lemmas and tags disambiguated, i.e. no pipes and no UNK tags left.

For example, consider this input:

Лета	лета	N:n:sN|N:n:sG|N:n:sA
—	—	Punc
пара	пара	N:f:sN
масавага	масавы	Adj:msG|Adj:msA|Adj:nsG|Adj:nsA
адпачынку	адпачынак	N:m:sG|N:m:sD|N:m:sL
.	.	Punc
Многiя	многія	N:0:pN
ўвесь	увесь	Pron:det:msN|Pron:det:msA
год	год	N:m:sN|N:m:sA
жывуць	жыць	V:II-:ipp3
марамi	мара	N:f:pI
аб	аб	Prep
будучым	будучае|будучы|быць	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL|N:n:sI|N:n:sL|V:Part:II-:act:p:0pD|V:Part:II-:act:p:msI|V:Part:II-:act:p:msL|V:Part:II-:act:p:nsI|V:Part:II-:act:p:nsL
цi	ці	Conj:coord|Pcle
ўспамiнамi	успамін	N:m:pI
аб	аб	Prep
мiнулым	мінулае|мінулы	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL|N:n:sI|N:n:sL
водпуску	водпуск	N:m:sG|N:m:sD|N:m:sL
.	.	Punc

Then this could be the respective output:

Лета	лета	N:n:sN
—	—	Punc
пара	пара	N:f:sN
масавага	масавы	Adj:msG
адпачынку	адпачынак	N:m:sG
.	.	Punc
Многiя	многія	N:0:pN
ўвесь	увесь	Pron:det:msA
год	год	N:m:sA
жывуць	жыць	V:II-:ipp3
марамi	мара	N:f:pI
аб	аб	Prep
будучым	будучы	Adj:msL
цi	ці	Conj:coord
ўспамiнамi	успамін	N:m:pI
аб	аб	Prep
мiнулым	мінулы	Adj:msL
водпуску	водпуск	N:m:sL
.	.	Punc

Now the actual input will follow below.
----------------

I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
.	.	Punc
Як	як	Conj:sub|N:m:sN
паказвае	паказваць	V:IT-:ips3
практыка	практык|практыка	N:m:sA|N:m:sG|N:f:sN
,	,	Punc
трэба	трэба	N:f:sN|Pred
ведаць	ведаць	V:IT-:Inf
меру	мера	N:f:sA
начным	начны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
дыскатэкам	дыскатэка	N:f:pD
.	.	Punc
Бо	бо	Conj:sub|Pcle
адна	адзін	NumCard:fsN
рэч	рэч	N:f:sA|N:f:sN
—	—	Punc
вытанцоўваць	вытанцоўваць	V:ID-:Inf
цэлую	цэлы	Adj:fsA
ноч	ноч	N:f:sA|N:f:sN
,	,	Punc
адчуваючы	адчуваць	V:Adv:IT-|V:Part:IT-:act:p:msA|V:Part:IT-:act:p:msN
сябе	сябе	Pron:refl:sA|Pron:refl:sG
сэксi-боем	сэксі-боем	UNK
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
другая	другі	NumOrd:fsN
—	—	Punc
знайсцi	знайсці	V:PT-:Inf
сiлы	сіла|сіло	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG|N:n:pA|N:n:pN
падняцца	падняцца	V:PI+:Inf
ранiцою	раніцою	Adv
на	на	Prep
працу	праца	N:f:sA
.	.	Punc
Многiя	многія	N:0:pN
так	так	Adv|Pcle
прызвычайваюцца	прызвычайвацца	V:II+:ipp3
да	да	Prep
начнога	начны	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
жыцця	жыццё	N:n:sG
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
зусiм	зусім	Adv
забываюцца	забывацца	V:II+:ipp3
пра	пра	Prep
жыццё	жыццё	N:n:sA|N:n:sN
рэальнае	рэальны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
,	,	Punc
у	у	Prep
якiм	які	Pron:rel:0pD|Pron:rel:msI|Pron:rel:msL|Pron:rel:nsI|Pron:rel:nsL
ёсць	быць	V:II-:ips3
i	і	Conj:coord
праца	праца	N:f:sN
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
вучоба	вучоба	N:f:sN
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
сям'я	сям'я	N:f:sN
...	...	Punc
PAR	PAR	Tag
...	...	Punc
Мой	мой	Pron:poss:msA|Pron:poss:msN
лiмiт	ліміт	N:m:sA|N:m:sN
зжыў	зжыць	V:PT-:iasm
сябе	сябе	Pron:refl:sA|Pron:refl:sG
гадзiне	гадзіна	N:f:sD|N:f:sL
а	а	Conj:coord|Prep
чацвёртай	чацвёрты	NumOrd:fsD|NumOrd:fsG|NumOrd:fsI|NumOrd:fsL
зранку	зранку	Adv
.	.	Punc
Збiраючыся	збірацца	V:Adv:II+|V:Part:II+:act:p:msA|V:Part:II+:act:p:msN
на	на	Prep
свежае	свежы	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
паветра	паветра	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
,	,	Punc
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
раз	раз	Adv|N:m:sA|N:m:sN
акiнуў	акінуць	V:PT-:iasm
вокам	вока	N:n:sI
танцпол	танцпол	UNK
:	:	Punc
маладзенькiя	маладзенькі	Adj:0pA|Adj:0pN
дзяўчаткi	дзяўчаткі	N:0:pN
з	з	Prep
голымi	голы	Adj:0pI
пупкамi	пупок	N:m:pI
вучылi	вучыць	V:IT-:iap
ламбадзе	ламбада	N:f:sD|N:f:sL
мужчыну	мужчына	N:m:sA|N:m:sD
ў	у	Prep
вузкiх	вузкі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
джынсах	джынсы	N:0:pL
...	...	Punc
PAR	PAR	Tag
"	"	Punc
Дадому	дадому	Adv
,	,	Punc
"	"	Punc
—	—	Punc
сказаў	сказ|сказаць	N:m:pG|V:PD-:iasm
я	я	Pron:pers:1:sN
,	,	Punc
сядаючы	сядаць	V:Adv:II-|V:Part:II-:act:p:msA|V:Part:II-:act:p:msN
ў	у	Prep
таксi	таксі	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
дастаў	даставіць|дастаць	V:PT-:ms2|V:PT-:iasm
затычкi	затычка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
з	з	Prep
вушэй	вуха	N:n:pG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Вось	вось	N:f:sA|N:f:sN|Pcle
так	так	Adv|Pcle
i	і	Conj:coord
жывём	жыць	V:II-:ipp1
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Вам	вы	Pron:pers:2:pD
можа	магчы|можа	V:II-:ips3|Mod
здацца	здацца	V:PI+:Inf
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
клавiшны	клавішны	Adj:msA|Adj:msN
музычны	музычны	Adj:msA|Adj:msN
iнструмент	інструмент	N:m:sA|N:m:sN
не	не	Pcle
мае	мець|мой	V:IT-:ips3|Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pN
нiякага	ніякі	Pron:neg:msA|Pron:neg:msG|Pron:neg:nsA|Pron:neg:nsG
дачынення	дачыненне	N:n:sG
да	да	Prep
беларускай	беларускі|беларуска	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL|N:f:sI
маладзёжнай	маладзёжны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
газеты	газета	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
І	і	Conj:coord
вы	вы	Pron:pers:2:pN
будзеце	быць	V:II-:ipp2
мець	меціць|мець	V:II-:ms2|V:IT-:Inf
рацыю	рацыя	N:f:sA
.	.	Punc
Проста	проста	Adv|Pcle
Пiянiна	піяніна	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN
i	і	Conj:coord
Чырвоная	чырвоны	Adj:fsN
змена	змена	N:f:sN
—	—	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
назвы	назва	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
вёсак	вёска	N:f:pG
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
размясцiлiся	размясціцца	V:PI+:iap
на	на	Prep
ўзгорыстых	узгорысты	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
прасторах	прастор	N:m:pL
Дзяржынскага	дзяржынскі	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
раёна	раён	N:m:sG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Сённяшняе	сённяшні	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
маё	мой	Pron:poss:nsA|Pron:poss:nsN
падарожжа	падарожжа	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
пралягае	пралягаць	V:II-:ips3
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
гарыстай	гарысты	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
мясцовасцi	мясцовасць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
Цэнтральнай	цэнтральны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
Беларусi	Беларусь	NP_top_country:f:sD|NP_top_country:f:sG|NP_top_country:f:sL
.	.	Punc
Па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
некаторых	некаторы	Pron:ind:0pA|Pron:ind:0pG|Pron:ind:0pL
звестках	звестка	N:f:pL
,	,	Punc
тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
у	у	Prep
самым	самы	Pron:det:0pD|Pron:det:msI|Pron:det:msL|Pron:det:nsI|Pron:det:nsL
высокiм	высокі	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
месцы	месца	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
краiны	краіна	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
схавалiся	схавацца	V:PI+:iap
дзве	два	NumCard:f0A|NumCard:f0N
вёскi	вёска	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
з	з	Prep
незвычайнамi	незвычайнамі	UNK
назвамi	назва	N:f:pI
.	.	Punc
На	на	Prep
карце	карт|карта	N:m:sL|N:f:sD|N:f:sL
яны	яны	Pron:pers:3:pN
нiяк	ніяк	Adv
не	не	Pcle
пазначаны	пазначыць	V:Part:PT-:pass:a:0p:sh|V:Part:PT-:pass:a:msA|V:Part:PT-:pass:a:msN
,	,	Punc
таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
даводзiцца	даводзіцца	V:II+:Inf|V:II+:ips3
ехаць	ехаць	V:II-:Inf
шукаць	шукаць	V:IT-:Inf
шчасця	шчасце	N:n:sG
ў	у	Prep
больш	многа	Adv:Comp
буйныя	буйны	Adj:0pA|Adj:0pN
населеныя	населены|насяліць	Adj:0pA|Adj:0pN|V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pN
пункты	пункт	N:m:pA|N:m:pN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
У	у	Prep
Дзяржынску	Дзяржынск	NP_top_stl:town:m:sD|NP_top_stl:town:m:sL
даведаўся	даведацца	V:PI+:iasm
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
такiя	такі	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
вёскi	вёска	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
насамрэч	насамрэч	Adv|Mod
iснуюць	існаваць	V:II-:ipp3
.	.	Punc
Падказалi	падказаць	V:PT-:iap
нават	нават	Pcle
дакладны	дакладны	Adj:msA|Adj:msN
накiрунак	накірунак	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Папярэдзiлi	папярэдзіць	V:PT-:iap
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
чакаць	чакаць	V:IT-:Inf
аўтобуса	аўтобус	N:m:sG
—	—	Punc
дарэмная	дарэмны	Adj:fsN
трата	трата	N:f:sN
часу	час	N:m:sD|N:m:sG
.	.	Punc
Нiчога	нішто	Pron:neg:sG
не	не	Pcle
застаецца	заставацца	V:II+:ips3
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
лавiць	лавіць	V:IT-:Inf
спадарожны	спадарожны	Adj:msA|Adj:msN
транспарт	транспарт	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Давялося	давесціся	V:PI+:iasn
,	,	Punc
праўда	праўда	Mod|N:f:sN
,	,	Punc
чаргаваць	чаргаваць	V:IT-:Inf
язду	язда	N:f:sA
на	на	Prep
машыне	машына	N:f:sD|N:f:sL
i	і	Conj:coord
пешыя	пешы	Adj:0pA|Adj:0pN
прагулкi	прагулка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
на	на	Prep
свежым	свежы	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
паветры	паветра	N:n:sL
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
З	з	Prep
кожнай	кожны	Pron:det:fsD|Pron:det:fsG|Pron:det:fsI|Pron:det:fsL
новай	новы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
спадарожкай	спадарожкай	UNK
усё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
далей	далёка|даль	Adv:Comp|N:f:pG
i	і	Conj:coord
далей	далёка|даль	Adv:Comp|N:f:pG
аддаляюся	аддаляцца	V:II+:ips1
ад	ад	Prep
горада	горад	N:m:sG
ў	у	Prep
глыб	глыб|глыба	N:f:sA|N:f:sN|N:f:pG
раёна	раён	N:m:sG
.	.	Punc
З	з	Prep
кожнай	кожны	Pron:det:fsD|Pron:det:fsG|Pron:det:fsI|Pron:det:fsL
новай	новы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
вёскай	вёска	N:f:sI
прыкмет	прыкмета	N:f:pG
цывiлiзацыi	цывілізацыя	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
становiцца	станавіцца	V:II+:ips3
менш	мала|менш	Adv:Comp|Adv
i	і	Conj:coord
менш	мала|менш	Adv:Comp|Adv
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
"	"	Punc
Праз	праз	Prep
пяць	пяць	NumCard:00A|NumCard:00N|V:IT-:Inf
кiламетраў	кіламетр	N:m:pG
падымешся	падняцца	V:PI+:ips2
на	на	Prep
горку	горка	N:f:sA
i	і	Conj:coord
звернеш	звярнуць	V:PT-:ips2
налева	налева	Adv
ў	у	Prep
лес	лес	N:m:sA|N:m:sN
"	"	Punc
,	,	Punc
—	—	Punc
папярэджвае	папярэджваць	V:IT-:ips3
спадарожнiк	спадарожнік	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Узнiкае	узнікаць	V:II-:ips3
пытанне	пытанне	N:n:sA|N:n:sN
:	:	Punc
з	з	Prep
якой	які	Pron:rel:fsD|Pron:rel:fsG|Pron:rel:fsI|Pron:rel:fsL
горкi	горкі|горка	Adj:msA|Adj:msN|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
зварочваць	зварочваць	V:ID-:Inf
?	?	Punc
Тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
мiльён	мільён	N:m:sA|N:m:sN|NumCard:m:sA|NumCard:m:sN
!	!	Punc
Ды	ды	Conj:coord
i	і	Conj:coord
кiламетрамера	кіламетрамера	UNK
ў	у	Prep
мяне	я	Pron:pers:1:sA|Pron:pers:1:sG
няма	няма	Pred
.	.	Punc
Нельга	нельга	Adv|Pred
спадзявацца	спадзявацца	V:II+:Inf
на	на	Prep
ўказальныя	указальны	Adj:0pA|Adj:0pN
знакi	знак	N:m:pA|N:m:pN
,	,	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
трапляеш	трапляць	V:II-:ips2
у	у	Prep
такую	такі	Pron:dem:fsA
аддаленую	аддаліць|аддалены	V:Part:PT-:pass:a:fsA|Adj:fsA
частку	частка	N:f:sA
раёна	раён	N:m:sG
:	:	Punc
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
проста	проста	Adv|Pcle
няма	няма	Pred
!	!	Punc
Даводзiцца	даводзіцца	V:II+:Inf|V:II+:ips3
кiравацца	кіравацца	V:II+:Inf
парадамi	парад|парада	N:m:pI|N:f:pI
мясцовага	мясцовы	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
насельнiцтва	насельніцтва	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
,	,	Punc
якога	які	Pron:rel:msA|Pron:rel:msG|Pron:rel:nsA|Pron:rel:nsG
тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
зусiм	зусім	Adv
нягуста	нягуста	Adv
.	.	Punc
На	на	Prep
шчасце	шчасце	N:n:sA|N:n:sN
,	,	Punc
сустракаю	сустракаць	V:IT-:ips1
працаўнiкоў	працаўнік	N:m:pA|N:m:pG
калгаса	калгас	N:m:sG
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
ведаюць	ведаць	V:IT-:ipp3
усе	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
навакольныя	навакольны	Adj:0pA|Adj:0pN
дарогi	дарога	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Асфальтавае	асфальтавы	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
пакрыццё	пакрыццё	N:n:sA|N:n:sN
скончылася	скончыцца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
чатыры	чатыры	NumCard:00A|NumCard:00N
кiламетры	кіламетр	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
.	.	Punc
Прасёлкавая	Прасёлкавая	UNK
дарога	дарога	N:f:sN
ўшчэнт	ушчэнт	Adv
разбiтая	разбіты|разбіць	Adj:fsN|V:Part:PT-:pass:a:fsN
трактарамi	трактар	N:m:pI
.	.	Punc
Праехаць	праехаць	V:PD-:Inf
на	на	Prep
машыне	машына	N:f:sD|N:f:sL
тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
цяжка	цяжка	Adv
,	,	Punc
не	не	Pcle
кажучы	казаць	V:Adv:ID-|V:Part:ID-:act:p:msA|V:Part:ID-:act:p:msN
аб	аб	Prep
пешай	пешы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
прагулцы	прагулка	N:f:sD|N:f:sL
,	,	Punc
якая	які	Pron:rel:fsN
выпала	выпасці	V:PI-:iasf|V:PI-:iasn
на	на	Prep
мае	мець|мой	V:IT-:ips3|Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pN
ногi	нага	N:f:pA|N:f:pN
.	.	Punc
Да	да	Prep
ўсiх	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pG|Pron:det:0pL
нязручнасцяў	нязручнасць	N:f:pG
—	—	Punc
халодны	халодны	Adj:msA|Adj:msN
асеннi	асенні	Adj:msA|Adj:msN
дождж	дождж	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
якi	як|які	N:m:pN|Pron:rel:msA|Pron:rel:msN
зрабiў	зрабіць	V:PT-:iasm
дарогу	дарога	N:f:sA
суцэльнай	суцэльны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
граззю	гразь	N:f:sI
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
За	за	Prep
гарой	гара	N:f:sI
пачуўся	пачуцца	V:PI+:iasm
шум	шум	N:m:sA|N:m:sN
матора	матор	N:m:sG
.	.	Punc
У	у	Prep
працаўнiкоў	працаўнік	N:m:pA|N:m:pG
вёскi	вёска	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
ў	у	Prep
сезон	сезон	N:m:sA|N:m:sN
амаль	амаль	Adv|Pcle
няма	няма	Pred
выхадных	выхадны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
.	.	Punc
Таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
i	і	Conj:coord
сельскагаспадарчая	сельскагаспадарчы	Adj:fsN
тэхнiка	тэхнік|тэхніка	N:m:sA|N:m:sG|N:f:sN
ходзiць	хадзіць	V:II-:ips3
"	"	Punc
на	на	Prep
краi	край	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
свету	свет	N:m:sD|N:m:sG
"	"	Punc
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
раскладзе	расклад|раскласці	N:m:sL|V:PT-:ips3
.	.	Punc
Я	я	Pron:pers:1:sN
не	не	Pcle
памылiўся	памыліцца	V:PI+:iasm
:	:	Punc
удалечынi	удалечыні	Adv
паказаўся	паказацца	V:PI+:iasm
"	"	Punc
браточак	браточак	UNK
"	"	Punc
Беларус	беларус	N:m:sN
"	"	Punc
!	!	Punc
SUBTITLE	SUBTITLE	Tag
Чырвоная	чырвоны	Adj:fsN
Змена	змена	N:f:sN
—	—	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
не	не	Pcle
толькi	толькі	Pcle
газета	газета	N:f:sN
ENDSUBTITLE	ENDSUBTITLE	Tag
Трактарыст	трактарыст	N:m:sN
высадзiў	высадзіць	V:PT-:iasm
мяне	я	Pron:pers:1:sA|Pron:pers:1:sG
ў	у	Prep
вёсцы	вёска	N:f:sD|N:f:sL
з	з	Prep
тыповай	тыповы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
прасавецкай	прасавецкі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
назвай	назва	N:f:sI
.	.	Punc
Шырокая	шырокі	Adj:fsN
вулiца	вуліца	N:f:sN
,	,	Punc
абапал	абапал	Adv|Prep
якой	які	Pron:rel:fsD|Pron:rel:fsG|Pron:rel:fsI|Pron:rel:fsL
раскiнулiся	раскінуцца	V:PI+:iap
жылыя	жылы	Adj:0pA|Adj:0pN
пабудовы	пабудова	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
З	з	Prep
часоў	час	N:m:pG
СССР	СССР	NP_top_country:m:sA|NP_top_country:m:sD|NP_top_country:m:sG|NP_top_country:m:sI|NP_top_country:m:sL|NP_top_country:m:sN
тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
мала	мала	Adv
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
змянiлася	змяніцца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
.	.	Punc
Толькi	толькі	Pcle
замест	замест	Prep
драўляных	драўляны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
вясковых	вясковы	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
хат	хата	N:f:pG
цяпер	цяпер	Adv
будуюцца	будавацца	V:II+:ipp3
загарадныя	загарадны	Adj:0pA|Adj:0pN
дамы	дама|дом	N:f:pN|N:f:sG|N:m:pA|N:m:pN
,	,	Punc
у	у	Prep
асноўнай	асноўны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
масе	маса	N:f:sD|N:f:sL
—	—	Punc
мiнскiх	мінскі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
"	"	Punc
дачнiкаў	дачнік	N:m:pA|N:m:pG
"	"	Punc
.	.	Punc
Усё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
ж	ж	Conj:coord|Pcle
астатняе	астатні|астатняе	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN|N:n:sA|N:n:sN
—	—	Punc
спадчына	спадчына	N:f:sN
былой	былы	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
магутнай	магутны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
дзяржавы	дзяржава	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
:	:	Punc
разбiтая	разбіты|разбіць	Adj:fsN|V:Part:PT-:pass:a:fsN
дарога	дарога	N:f:sN
,	,	Punc
паваленыя	паваліць	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pN
платы	плата|плот	N:f:sG|N:m:pA|N:m:pN
,	,	Punc
адсутнасць	адсутнасць	N:f:sA|N:f:sN
водаправода	водаправод	N:m:sG
i	і	Conj:coord
газу	газ|газа	N:m:sD|N:m:sG|N:f:sA
.	.	Punc
Нават	нават	Pcle
шырокая	шырокі	Adj:fsN
вулiца	вуліца	N:f:sN
—	—	Punc
праява	праява	N:f:sN
савецкай	савецкі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
маштабнасцi	маштабнасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ва	ва	Prep
ўсiм	увесь	Pron:det:0pD|Pron:det:msI|Pron:det:msL|Pron:det:nsI|Pron:det:nsL
!	!	Punc
PAR	PAR	Tag
Раней	рана|раней	Adv:Comp|Adv
на	на	Prep
месцы	месца	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
цяперашняй	цяперашні	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
вёсцы	вёска	N:f:sD|N:f:sL
былi	быль|быць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:II-:iap
раскiданы	раскіданы	Adj:msA|Adj:msN
хутары	хутар	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
.	.	Punc
Пасля	пасля	Adv|Prep
ўсталявання	усталяванне	N:n:sG
савецкай	савецкі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
ўлады	улада	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
хутары	хутар	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
аб'ядналiся	аб'яднацца	V:PI+:iap
.	.	Punc
Цяжка	цяжка	Adv
было	быць	V:II-:iasn
знайсцi	знайсці	V:PT-:Inf
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
людзей	людзі|чалавек	N:0:pA|N:0:pG|N:m:pA|N:m:pG
,	,	Punc
акрамя	акрамя	Prep
сялян	селянін|сяляне	N:m:pA|N:m:pG|N:0:pA|N:0:pG
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
настолькi	настолькі	Adv
паверылi	паверыць	V:PI-:iap
ў	у	Prep
iдэi	ідэя	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
Рэвалюцыi	рэвалюцыя	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
.	.	Punc
Вось	вось	N:f:sA|N:f:sN|Pcle
i	і	Conj:coord
далi	даліць|даль|даць	V:PT-:ms2|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:PT-:iap
назву	назва	N:f:sA
новаму	новы	Adj:msD|Adj:nsD
паселiшчу	паселішча	N:n:sD
Змена	змена	N:f:sN
з	з	Prep
моднай	модны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
на	на	Prep
той	той	Pron:dem:fsD|Pron:dem:fsG|Pron:dem:fsI|Pron:dem:fsL|Pron:dem:msA|Pron:dem:msN
час	час	N:m:sA|N:m:sN
чырвонай	чырвоны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
афарбоўкай	афарбоўка	N:f:sI
.	.	Punc
Назва	назва	N:f:sN
захавалася	захавацца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
i	і	Conj:coord
сёння	сёння	Adv
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Мясцовых	мясцовы	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
жыхароў	жыхар	N:m:pA|N:m:pG
знайсцi	знайсці	V:PT-:Inf
ў	у	Prep
Чырвонай	чырвоны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
Змене	змена	N:f:sD|N:f:sL
цяжка	цяжка	Adv
.	.	Punc
Усiх	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pG|Pron:det:0pL
старажылаў	старажыл	N:m:pA|N:m:pG
можна	можна	Adv|Pred
пералiчыць	пералічыць	V:PT-:Inf|V:PT-:ips3
на	на	Prep
пальцах	палец	N:m:pL
адной	адзін	NumCard:fsD|NumCard:fsG|NumCard:fsI|NumCard:fsL
рукi	рука	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
Вымiрае	выміраць	V:II-:ips3
вёска	вёска	N:f:sN
.	.	Punc
Дачнiкi	дачнік	N:m:pN
пераязджаюць	пераязджаць	V:II-:ipp3
на	на	Prep
пастаяннае	пастаянны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
месца	месца	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
жыхарства	жыхарства	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
сюды	сюды	Adv
не	не	Pcle
хочуць	хацець	V:IT-:ipp3
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
У	у	Prep
канцы	канец	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
вёсцы	вёска	N:f:sD|N:f:sL
я	я	Pron:pers:1:sN
сустрэў	сустрэць	V:PT-:iasm
Раiсу	Раіса	NP_fn:f:sA
Мiхайлаўну	Міхайлаўна	NP_mn:f:sA
,	,	Punc
карэнную	карэнны	Adj:fsA
жыхарку	жыхарка	N:f:sA
Чырвонай	чырвоны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
Змены	змена	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Я	я	Pron:pers:1:sN
жыву	жыць	V:II-:ips1
тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
з	з	Prep
самага	самы	Pron:det:msA|Pron:det:msG|Pron:det:nsA|Pron:det:nsG
дзяцiнства	дзяцінства	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
.	.	Punc
Пра	пра	Prep
нашу	насіць|наш	V:IT-:ips1|Pron:poss:fsA
вёску	вёска	N:f:sA
нiхто	ніхто	Pron:neg:sN
нiколi	ніколі	Adv
не	не	Pcle
чуў	чуць	V:IT-:iasm
.	.	Punc
Усе	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
называлi	называць	V:IT-:iap
Пiянiна	піяніна	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
суседнюю	суседні	Adj:fsA
вёску	вёска	N:f:sA
.	.	Punc
Гадоў	год	N:m:pG
дзесяць	дзесяць	NumCard:00A|NumCard:00N
таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
павесiлi	павесіць	V:PT-:iap
дарожны	дарожны	Adj:msA|Adj:msN
знак	знак	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
дык	дык	Conj:sub|Pcle
цяпер	цяпер	Adv
усе	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
дзiвяцца	дзівіцца	V:II+:ipp3
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
за	за	Prep
новае	новы	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
паселiшча	паселішча	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
такое	такі	Pron:dem:fsG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
?	?	Punc
—	—	Punc
расказвае	расказваць	V:ID-:ips3
Раiса	Раіса	NP_fn:f:sN
Мiхайлаўна	Міхайлаўна	NP_mn:f:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Iнфраструктура	інфраструктура	N:f:sN
ў	у	Prep
вёсцы	вёска	N:f:sD|N:f:sL
адсутнiчае	адсутнічаць	V:II-:ips3
.	.	Punc
Два	два	NumCard:m0A|NumCard:m0N|NumCard:n0A|NumCard:n0N
разы	раз	N:m:pA|N:m:pN
на	на	Prep
тыдзень	тыдзень	N:m:sA|N:m:sN
прыязджае	прыязджаць	V:II-:ips3
аўтакрама	аўтакрама	N:f:sN
.	.	Punc
Прыгарадны	прыгарадны	Adj:msA|Adj:msN
аўтобус	аўтобус	N:m:sA|N:m:sN
ходзiць	хадзіць	V:II-:ips3
толькi	толькі	Pcle
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
выхадных	выхадны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
.	.	Punc
"	"	Punc
Чырвоную	чырвоны	Adj:fsA
змену	змена	N:f:sA
"	"	Punc
тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
таксама	таксама	Adv|Conj:coord
не	не	Pcle
чытаюць	чытаць	V:ID-:ipp3
:	:	Punc
па-першае	па-першае	Mod
,	,	Punc
няма	няма	Pred
пошты	пошта	N:f:sG
,	,	Punc
па-другое	па-другое	Mod
—	—	Punc
няма	няма	Pred
тых	той	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pG|Pron:dem:0pL
,	,	Punc
для	для	Prep
каго	хто	Pron:rel:sA|Pron:rel:sG
газета	газета	N:f:sN
прызначаецца	прызначацца	V:II+:ips3
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Мне	мяць|я	V:IT-:ips3|Pron:pers:1:sD|Pron:pers:1:sL
хапае	хапаць	V:IT-:ips3
ўсяго	увесь|усяго	Pron:det:msA|Pron:det:msG|Pron:det:nsA|Pron:det:nsG|Adv|Pcle
.	.	Punc
Ёсць	быць	V:II-:ips3
свая	свой	Pron:poss:fsN
гаспадарка	гаспадарка	N:f:sN
,	,	Punc
—	—	Punc
гаворыць	гаварыць	V:ID-:ips3
Раiса	Раіса	NP_fn:f:sN
Мiхайлаўна	Міхайлаўна	NP_mn:f:sN
.	.	Punc
—	—	Punc
Што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
сама	сам	Pron:det:fsN
не	не	Pcle
зраблю	зрабіць	V:PT-:ips1
—	—	Punc
сын	сын	N:m:sN
дапаможа	дапамагчы	V:PI-:ips3
.	.	Punc
Ён	ён	Pron:pers:3:msN
у	у	Prep
мяне	я	Pron:pers:1:sA|Pron:pers:1:sG
пажарнiкам	пажарнік	N:m:pD|N:m:sI
у	у	Prep
Путчыне	Путчыне	UNK
працуе	працаваць	V:II-:ips3
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
медыцынскую	медыцынскі	Adj:fsA
дапамогу	дапамога	N:f:sA
жанчына	жанчына	N:f:sN
не	не	Pcle
звяртаецца	звяртацца	V:II+:ips3
.	.	Punc
Нядаўна	нядаўна	Adv
з	з	Prep
Мiнска	Мінск	NP_top_stl:town:m:sG
ў	у	Prep
вёску	вёска	N:f:sA
прыязджалi	прыязджаць	V:II-:iap
абследаваць	абследаваць	V:DT-:Inf
жыхароў	жыхар	N:m:pA|N:m:pG
.	.	Punc
Сказалi	сказаць	V:PD-:iap
,	,	Punc
усё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
добра	добра	Adv
.	.	Punc
З	з	Prep
Дзяржынска	Дзяржынск	NP_top_stl:town:m:sG
таксама	таксама	Adv|Conj:coord
часам	час|часам	N:m:pD|N:m:sI|Adv
наведваюцца	наведвацца	V:II+:ipp3
медыкi	медык	N:m:pN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
У	у	Prep
раённым	раённы	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
цэнтры	цэнтр	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
"	"	Punc
мясцовыя	мясцовы	Adj:0pA|Adj:0pN
"	"	Punc
не	не	Pcle
бываюць	бываць	V:II-:ipp3
.	.	Punc
Прывыклi	прывыкнуць	V:PI-:iap
жыць	жыць	V:II-:Inf
на	на	Prep
сваёй	свой	Pron:poss:fsD|Pron:poss:fsG|Pron:poss:fsI|Pron:poss:fsL
малой	малая|малы	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sI|N:f:sL|Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
радзiме	радзіма	N:f:sD|N:f:sL
.	.	Punc
Усё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
задавальняе	задавальняць	V:IT-:ips3
.	.	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
дзесьцi	дзесьці	Adv
там	там	Adv
,	,	Punc
за	за	Prep
рэчкай	рэчка	N:f:sI
,	,	Punc
у	у	Prep
суседняй	суседні	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
вёсцы	вёска	N:f:sD|N:f:sL
кiпiць	кіпець	V:II-:ips3
аграгарадоцкае	аграгарадоцкі	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
жыццё	жыццё	N:n:sA|N:n:sN
...	...	Punc
SUBTITLE	SUBTITLE	Tag
Мелодыя	мелодыя	N:f:sN
Пiянiна	піяніна	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN
ENDSUBTITLE	ENDSUBTITLE	Tag
Побач	побач	Adv|Prep
з	з	Prep
Чырвонай	чырвоны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
Зменай	змена	N:f:sI
—	—	Punc
вёска	вёска	N:f:sN
Пiянiна	піяніна	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN
,	,	Punc
цяпер	цяпер	Adv
ужо	ужо	Adv|Pcle
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
адзiн	адзін	NumCard:msA|NumCard:msN
дачны	дачны	Adj:msA|Adj:msN
пасёлак	пасёлак	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Такая	такі	Pron:dem:fsN
музычная	музычны	Adj:fsN
назва	назва	N:f:sN
з'явiлася	з'явіцца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
з	з	Prep
цягам	цяг	N:m:pD|N:m:sI
часу	час	N:m:sD|N:m:sG
.	.	Punc
Раней	рана|раней	Adv:Comp|Adv
на	на	Prep
гэтым	гэты	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
месцы	месца	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
быў	быць	V:II-:iasm
лес	лес	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Прыйшлi	прыйсці	V:PI-:iap
людзi	людзі|чалавек	N:0:pN|N:m:pN
,	,	Punc
лес	лес	N:m:sA|N:m:sN
ссеклi	ссекчы|ссячы	V:PT-:iap|V:PT-:iap
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
на	на	Prep
пнях	пень	N:m:pL
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
засталiся	застацца	V:PI+:iap
,	,	Punc
заснавалi	заснаваць	V:PT-:iap
пасяленне	пасяленне	N:n:sA|N:n:sN
.	.	Punc
Адсюль	адсюль	Adv
i	і	Conj:coord
назва	назва	N:f:sN
пайшла	пайсці	V:PI-:iasf
:	:	Punc
пабудаваная	пабудаваць	V:Part:PT-:pass:a:fsN
на	на	Prep
пнях	пень	N:m:pL
.	.	Punc
Але	Ала|але	NP_fn:f:sD|NP_fn:f:sL|Conj:coord
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
рэч	рэч	N:f:sA|N:f:sN
спрэчная	спрэчны	Adj:fsN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Ёсць	быць	V:II-:ips3
i	і	Conj:coord
iншая	іншы	Pron:det:fsN
версiя	версія	N:f:sN
паходжання	паходжанне	N:n:sG
назвы	назва	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
Кажуць	казаць	Mod|V:ID-:ipp3
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
раней	рана|раней	Adv:Comp|Adv
жыхары	жыхар	N:m:pN
любiлi	любіць	V:IT-:iap
выпiць	выпіць	V:PD-:Inf
,	,	Punc
таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
празвалi	празваць	V:PT-:iap
гэтае	гэты	Pron:dem:fsG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
месца	месца	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
П'янiна	П'яніна	UNK
.	.	Punc
Не	не	Pcle
спадабалася	спадабацца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
нашчадкам	нашчадак	N:m:pD|N:m:sI
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
i	і	Conj:coord
вырашылi	вырашыць	V:PT-:iap
перайменаваць	перайменаваць	V:PT-:Inf
у	у	Prep
Пiянiна	піяніна	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Гiсторыя	гісторыя	N:f:sN
Чырвонай	чырвоны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
Змены	змена	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
пачыналася	пачынацца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
менавiта	менавіта	Adv
з	з	Prep
гэтай	гэты	Pron:dem:fsD|Pron:dem:fsG|Pron:dem:fsI|Pron:dem:fsL
вёскi	вёска	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
больш	многа	Adv:Comp
старажытнай	старажытны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
.	.	Punc
Доўгiя	доўгі	Adj:0pA|Adj:0pN
гады	гад|год	N:m:pN|N:m:pA|N:m:pN
жыхары	жыхар	N:m:pN
нават	нават	Pcle
не	не	Pcle
хацелi	хацець	V:IT-:iap
прызнаваць	прызнаваць	V:IT-:Inf
асобнае	асобны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
пасяленне	пасяленне	N:n:sA|N:n:sN
.	.	Punc
Але	Ала|але	NP_fn:f:sD|NP_fn:f:sL|Conj:coord
гiсторыя	гісторыя	N:f:sN
распарадзiлася	распарадзіцца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
iнакш	інакш	Adv
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
нiкога	ніхто	Pron:neg:sA|Pron:neg:sG
са	са	Prep
старажылаў	старажыл	N:m:pA|N:m:pG
не	не	Pcle
засталося	застацца	V:PI+:iasn
,	,	Punc
—	—	Punc
распавядае	распавядаць	V:PT-:ips3
ўраджэнка	ураджэнка	N:f:sN
вёскi	вёска	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
цяпер	цяпер	Adv
жыхарка	жыхарка	N:f:sN
Мiнска	Мінск	NP_top_stl:town:m:sG
.	.	Punc
—	—	Punc
Летась	летась	Adv
памерлi	памерці	V:PI-:iap
i	і	Conj:coord
мае	мець|мой	V:IT-:ips3|Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pN
бацькi	бацькі|бацька	N:0:pN|N:m:pN|N:m:sG
.	.	Punc
Я	я	Pron:pers:1:sN
прыязджаю	прыязджаць	V:II-:ips1
сюды	сюды	Adv
толькi	толькі	Pcle
ў	у	Prep
сезон	сезон	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Хораша	хораша	Adv
тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Рэчка	рэчка	N:f:sN
,	,	Punc
горы	гара|гора	N:f:pA|N:f:pN|N:n:sL
.	.	Punc
Асалода	асалода	N:f:sN
!	!	Punc
Няма	няма	Pred
лепшага	лепшы	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
месца	месца	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
для	для	Prep
адпачынку	адпачынак	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
!	!	Punc
"	"	Punc
PAR	PAR	Tag
Машыны	машына	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
з	з	Prep
мiнскiмi	мінскі	Adj:0pI
нумарамi	нумар	N:m:pI
акупавалi	акупаваць	V:DT-:iap
тутэйшыя	тутэйшы	Adj:0pA|Adj:0pN
мясцiны	мясціна	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
Водар	водар	N:m:sA|N:m:sN
шашлыка	шашлыка	UNK
разносiцца	разнасіцца|разносіцца	V:PI+:ips3|V:II+:Inf|V:II+:ips3
ў	у	Prep
паветры	паветра	N:n:sL
.	.	Punc
Даўно	даўно	Adv
знiк	знікнуць	V:PI-:iasm
тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
водар	водар	N:m:sA|N:m:sN
сапраўднай	сапраўдны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
беларускай	беларускі|беларуска	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL|N:f:sI
вёсцы	вёска	N:f:sD|N:f:sL
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Цяпер	цяпер	Adv
вёска	вёска	N:f:sN
ўжо	ужо	Adv|Pcle
не	не	Pcle
тая	той	Pron:dem:fsN
,	,	Punc
—	—	Punc
працягвае	працягваць	V:IT-:ips3
расказваць	расказваць	V:ID-:Inf
жанчына	жанчына	N:f:sN
.	.	Punc
Усе	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
памерлi	памерці	V:PI-:iap
.	.	Punc
Зямлю	зямля	N:f:sA
скупiлi	скупіць	V:PT-:iap
iншыя	іншы	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
людзi	людзі|чалавек	N:0:pN|N:m:pN
.	.	Punc
Дарэчы	дарэчы	Adv|Mod
,	,	Punc
кошт	кошт	N:m:sA|N:m:sN
соткi	сотка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
—	—	Punc
35	35	Number
долараў	долар	N:m:pG
.	.	Punc
Не	не	Pcle
такiя	такі	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
i	і	Conj:coord
малыя	малая|малое|малы	N:f:pN|N:n:pN|Adj:0pA|Adj:0pN|N:m:pN
грошы	грош|грошы	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL|N:0:pA|N:0:pN
.	.	Punc
Дачнiкаў	дачнік	N:m:pA|N:m:pG
прыцягвае	прыцягваць	V:IT-:ips3
сюды	сюды	Adv
прыгажосць	прыгажосць	N:f:sA|N:f:sN
прыроды	прырода	N:f:sG
.	.	Punc
Шкада	шкада	Adv
толькi	толькі	Pcle
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
рэчка	рэчка	N:f:sN
ўжо	ужо	Adv|Pcle
не	не	Pcle
тая	той	Pron:dem:fsN
.	.	Punc
Тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
правялi	правесці|правянуць	V:PT-:iap|V:PI-:iap
мелiярацыю	меліярацыя	N:f:sA
.	.	Punc
Адразу	адразу	Adv
вада	вада	N:f:sN
сышла	сысці	V:PI-:iasf
.	.	Punc
Раней	рана|раней	Adv:Comp|Adv
рыбу	рыба	N:f:sA
цягалi	цягаць	V:IT-:iap
сеткамi	сетка	N:f:pI
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
цяпер	цяпер	Adv
нiчога	нішто	Pron:neg:sG
не	не	Pcle
зловiш	злавіць	V:PT-:ips2
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Хаты	хата	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
пакрысе	пакрысе	Adv
пачынаюць	пачынаць	V:IT-:ipp3
зарастаць	зарастаць	V:II-:Inf
мохам	мох	N:m:sI
.	.	Punc
Старыя	старая|стары	N:f:pN|Adj:0pA|Adj:0pN|N:m:pN
чаравiкi	чаравік	N:m:pA|N:m:pN
,	,	Punc
забытыя	забыты|забыць	Adj:0pA|Adj:0pN|V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pN
на	на	Prep
плоце	плот	N:m:sL
,	,	Punc
вiсяць	вісець	V:II-:ipp3
,	,	Punc
вiдаць	відаць	Mod|V:II-:Inf
,	,	Punc
з	з	Prep
савецкiх	савецкі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
часоў	час	N:m:pG
.	.	Punc
Жыццё	жыццё	N:n:sA|N:n:sN
спыняецца	спыняцца	V:II+:ips3
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Пiянiна	піяніна	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN
,	,	Punc
не	не	Pcle
проста	проста	Adv|Pcle
назва	назва	N:f:sN
,	,	Punc
—	—	Punc
тлумачыць	тлумачыць	V:ID-:Inf|V:ID-:ips3
жанчына	жанчына	N:f:sN
.	.	Punc
—	—	Punc
Памятаю	памятаць|памяты|памяць	V:IT-:ips1|Adj:fsI|V:Part:PT-:pass:a:fsI
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
усёй	увесь	Pron:det:fsD|Pron:det:fsG|Pron:det:fsI|Pron:det:fsL
вёскай	вёска	N:f:sI
збiралiся	збірацца	V:II+:iap
на	на	Prep
святы	свята|святы	N:n:pA|N:n:pN|Adj:msA|Adj:msN|N:m:sN
,	,	Punc
кожны	кожны	Pron:det:msA|Pron:det:msN
ўмеў	умець	V:II-:iasm
на	на	Prep
чымсьцi	штосьці	Pron:ind:sI|Pron:ind:sL
граць	граць	V:II-:Inf
.	.	Punc
Прыслухайцеся	прыслухацца	V:PI+:mp2
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
сёння	сёння	Adv
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
чутны	чутны	Adj:msA|Adj:msN
спевы	спеў	N:m:pA|N:m:pN
на	на	Prep
вулiцы	вуліца	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Я	я	Pron:pers:1:sN
пакiдаю	пакідаць	V:IT-:ips1
вёскi	вёска	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
Пiянiна	піяніна	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN
i	і	Conj:coord
Чырвоная	чырвоны	Adj:fsN
Змена	змена	N:f:sN
,	,	Punc
з	з	Prep
нейкай	нейкі	Pron:ind:fsD|Pron:ind:fsG|Pron:ind:fsI|Pron:ind:fsL
машыны	машына	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
даносяцца	данасіцца|даносіцца	V:PI+:ipp3|V:II+:ipp3
вясёлыя	вясёлы	Adj:0pA|Adj:0pN
спевы	спеў	N:m:pA|N:m:pN
Веркi	Верка	NP_fn:f:sG
Сярдзючкi	Сярдзючкі	UNK
.	.	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
тым	той	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
часам	час|часам	N:m:pD|N:m:sI|Adv
сваю	свой	Pron:poss:fsA
мелодыю	мелодыя	N:f:sA
навявае	навяваць	V:IT-:ips3
восеньскi	восеньскі	Adj:msA|Adj:msN
халодны	халодны	Adj:msA|Adj:msN
вецер	вецер	N:m:sA|N:m:sN
...	...	Punc
PAR	PAR	Tag
Адна	адзін	NumCard:fsN
з	з	Prep
традыцыйных	традыцыйны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
намiнацый	намінацыя	N:f:pG
конкурснай	конкурсны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
праграмы	праграма	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
Дэльфiйскiх	дэльфійскі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
гульняў	гульня	N:f:pG
—	—	Punc
"	"	Punc
Выяўленчае	выяўленчы	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
мастацтва	мастацтва	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
"	"	Punc
.	.	Punc
Спаборнiцтвы	спаборніцтва	N:n:pA|N:n:pN
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
гэтай	гэты	Pron:dem:fsD|Pron:dem:fsG|Pron:dem:fsI|Pron:dem:fsL
намiнацыi	намінацыя	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
праходзiлi	праходзіць	V:ID-:iap
адразу	адразу	Adv
ў	у	Prep
дзвюх	два	NumCard:f0A|NumCard:f0G|NumCard:f0L
навучальных	навучальны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
установах	установа	N:f:pL
Мiнска	Мінск	NP_top_stl:town:m:sG
:	:	Punc
малодшая	малады	Adj:Comp:fsN
група	група	N:f:sN
працуе	працаваць	V:II-:ips3
ў	у	Prep
гiмназii-каледжы	гімназія-каледж	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sL|N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
мастацтваў	мастацтва	N:n:pG
iмя	імя	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
Ахрэмчыка	Ахрэмчык	NP_surn:m:sA|NP_surn:m:sG
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
старэйшая	стары	Adj:Comp:fsN
—	—	Punc
Беларускай	беларускі|беларуска	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL|N:f:sI
дзяржаўнай	дзяржаўны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
акадэмii	акадэмія	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
мастацтваў	мастацтва	N:n:pG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Нездарма	нездарма	Adv
конкурс	конкурс	N:m:sA|N:m:sN
сярод	сярод	Prep
малодшых	малады	Adj:Comp:0pA|Adj:Comp:0pG|Adj:Comp:0pL
мастакоў	мастак	N:m:pA|N:m:pG
iдзе	ісці	V:II-:ips3
менавiта	менавіта	Adv
ў	у	Prep
каледжы	каледж	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
iмя	імя	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
Ахрэмчыка	Ахрэмчык	NP_surn:m:sA|NP_surn:m:sG
.	.	Punc
Тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
у	у	Prep
свой	свой	Pron:poss:msA|Pron:poss:msN
час	час	N:m:sA|N:m:sN
вучылiся	вучыцца	V:II+:iap
многiя	многія	N:0:pN
сучасныя	сучасны	Adj:0pA|Adj:0pN
беларускiя	беларускі	Adj:0pA|Adj:0pN
мастакi	мастак	N:m:pN
.	.	Punc
Да	да	Prep
таго	той	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
ж	ж	Conj:coord|Pcle
,	,	Punc
неаднаразова	неаднаразова	Adv
ўжо	ужо	Adv|Pcle
навучэнцы	навучэнец|навучэнка	N:m:pN|N:f:sD|N:f:sL
i	і	Conj:coord
выхаванцы	выхаванец|выхаванка	N:m:pN|N:f:sD|N:f:sL
гэтай	гэты	Pron:dem:fsD|Pron:dem:fsG|Pron:dem:fsI|Pron:dem:fsL
установы	установа	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
атрымлiвалi	атрымліваць	V:IT-:iap
медалi	медаль	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
на	на	Prep
Дэльфiйскiх	дэльфійскі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
гульнях	гульня	N:f:pL
.	.	Punc
Сярод	сярод	Prep
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
i	і	Conj:coord
пераможцы	пераможац|пераможца	N:m:pN|N:m:pN|N:m:sG
дзвюх	два	NumCard:f0A|NumCard:f0G|NumCard:f0L
апошнiх	апошні	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
Гульняў	гульня	N:f:pG
—	—	Punc
Мiжнародных	міжнародны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
у	у	Prep
Саратаве	Саратаў	NP_top_stl:town:m:sL
i	і	Conj:coord
краiн	краіна	N:f:pG
СНД	СНД	NP_abbr
у	у	Prep
Астане	Астана	NP_top_stl:town:f:sD|NP_top_stl:town:f:sL
—	—	Punc
Дзянiс	Дзяніс	NP_fn:m:sN
Чубукоў	Чубукоў	UNK
i	і	Conj:coord
Дзянiс	Дзяніс	NP_fn:m:sN
Іваноў	Іваноў	NP_surn:m:sN
.	.	Punc
SUBTITLE	SUBTITLE	Tag
Дзянiс	Дзяніс	NP_fn:m:sN
першы	першы	NumOrd:msA|NumOrd:msN
.	.	Punc
Старэйшы	стары	Adj:Comp:msA|Adj:Comp:msN
i	і	Conj:coord
рыжы	рыжы	Adj:msA|Adj:msN
ENDSUBTITLE	ENDSUBTITLE	Tag
Пры	перці|пры	V:ID-:ms2|Prep
першым	першае|першы	N:n:sI|N:n:sL|NumOrd:0pD|NumOrd:msI|NumOrd:msL|NumOrd:nsI|NumOrd:nsL
поглядзе	погляд	N:m:sL
на	на	Prep
Дзянiса	Дзяніс	NP_fn:m:sA|NP_fn:m:sG
Чубукова	Чубукова	UNK
адразу	адразу	Adv
можна	можна	Adv|Pred
пазнаць	пазнаць	V:PT-:Inf
у	у	Prep
iм	ён|яно|яны	Pron:pers:3:msI|Pron:pers:3:msL|Pron:pers:3:nsI|Pron:pers:3:nsL|Pron:pers:3:pD
мастака	мастак	N:m:sA|N:m:sG
:	:	Punc
можа	магчы|можа	V:II-:ips3|Mod
,	,	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
з-за	з-за	Prep
незвычайных	незвычайны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
рыжых	рыжы	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
валасоў	волас	N:m:pG
,	,	Punc
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
якiх	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pG|Pron:rel:0pL
адразу	адразу	Adv
пазнаеш	пазнаваць|пазнаць	V:IT-:ips2|V:PT-:ips2
творчую	творчы	Adj:fsA
асобу	асоба	N:f:sA
;	;	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
можа	магчы|можа	V:II-:ips3|Mod
,	,	Punc
з-за	з-за	Prep
манеры	манера	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
трымацца	трымацца	V:II+:Inf
i	і	Conj:coord
гаварыць	гаварыць	V:ID-:Inf
—	—	Punc
адчуваецца	адчувацца	V:II+:ips3
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
чалавек	чалавек	N:m:pA|N:m:pG|N:m:sN
гэты	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msN
размаўляе	размаўляць	V:II-:ips3
не	не	Pcle
вельмi	вельмі	Adv
шмат	шмат	Adv|N:m:sA|N:m:sN
i	і	Conj:coord
часта	часта	Adv
надоўга	надоўга	Adv
застаецца	заставацца	V:II+:ips3
ў	у	Prep
сваiх	свой	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pG|Pron:poss:0pL
думках	думка	N:f:pL
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Дзянiс	Дзяніс	NP_fn:m:sN
Чубукоў	Чубукоў	UNK
—	—	Punc
выкладчык	выкладчык	N:m:sN
спецыяльных	спецыяльны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
дысцыплiн	дысцыпліна	N:f:pG
каледжа	каледж	N:m:sG
—	—	Punc
атрымаў	атрымаць	V:PT-:iasm
залаты	залаты	Adj:msA|Adj:msN
медаль	медаль	N:m:sA|N:m:sN
на	на	Prep
Мiжнародных	міжнародны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
Дэльфiйскiх	дэльфійскі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
гульнях	гульня	N:f:pL
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
прайшлi	прайсці	V:PD-:iap
ў	у	Prep
Саратаве	Саратаў	NP_top_stl:town:m:sL
месяц	месяц	N:m:sA|N:m:sN
таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
На	на	Prep
мiжнародных	міжнародны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
гульнях	гульня	N:f:pL
старэйшая	стары	Adj:Comp:fsN
ўзроставая	узроставы	Adj:fsN
катэгорыя	катэгорыя	N:f:sN
канкурсантаў	канкурсант	N:m:pA|N:m:pG
была	быць	V:II-:iasf
больш	многа	Adv:Comp
шырокай	шырокі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
,	,	Punc
чым	чым|што	Conj:sub|Pron:rel:sI|Pron:rel:sL
на	на	Prep
Гульнях	гульня	N:f:pL
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
цяпер	цяпер	Adv
праходзяць	прахадзіць|праходзіць	V:PI-:ipp3|V:ID-:ipp3
у	у	Prep
Мiнску	Мінск	NP_top_stl:town:m:sD|NP_top_stl:town:m:sL
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
ўключала	уключаць	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
ўдзельнiкаў	удзельнік	N:m:pA|N:m:pG
ад	ад	Prep
18	18	Number
да	да	Prep
30	30	Number
гадоў	год	N:m:pG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
даволi	даволі	Adv
дзiўна	дзіўна	Adv
,	,	Punc
—	—	Punc
кажа	казаць	V:ID-:ips3
Дзянiс	Дзяніс	NP_fn:m:sN
.	.	Punc
—	—	Punc
Вось	вось	N:f:sA|N:f:sN|Pcle
паглядзiце	паглядзець	V:PI-:mp2
,	,	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
параўнаць	параўнаць	V:PT-:Inf
гэтыя	гэты	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
ўзросты	узрост	N:m:pA|N:m:pN
,	,	Punc
атрымлiваецца	атрымлівацца	V:II+:ips3
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
18	18	Number
гадоў	год	N:m:pG
—	—	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
студэнт	студэнт	N:m:sN
,	,	Punc
25	25	Number
—	—	Punc
чалавек	чалавек	N:m:pA|N:m:pG|N:m:sN
,	,	Punc
якi	як|які	N:m:pN|Pron:rel:msA|Pron:rel:msN
скончыў	скончыць	V:PT-:iasm
вышэйшую	вышэйшы	Adj:fsA
навучальную	навучальны	Adj:fsA
ўстанову	установа	N:f:sA
,	,	Punc
у	у	Prep
30	30	Number
гадоў	год	N:m:pG
—	—	Punc
мастак	мастак	N:m:sN
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
ў	у	Prep
35	35	Number
—	—	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
ўжо	ужо	Adv|Pcle
вядомы	вядомы	Adj:msA|Adj:msN
мастак	мастак	N:m:sN
.	.	Punc
Так	так	Adv|Pcle
сказаць	сказаць	V:PD-:Inf
,	,	Punc
"	"	Punc
вагавыя	вагавы	Adj:0pA|Adj:0pN
катэгорыi	катэгорыя	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
"	"	Punc
зусiм	зусім	Adv
няроўныя	няроўны	Adj:0pA|Adj:0pN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Тым	той	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
не	не	Pcle
менш	мала|менш	Adv:Comp|Adv
нягледзячы	нягледзячы	Prep
на	на	Prep
такую	такі	Pron:dem:fsA
разбежку	разбежка	N:f:sA
ва	ва	Prep
ўзросце	узрост	N:m:sL
,	,	Punc
Дзянiс	Дзяніс	NP_fn:m:sN
Чубукоў	Чубукоў	UNK
у	у	Prep
свае	свой	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pN
28	28	Number
гадоў	год	N:m:pG
заняў	заняць	V:PT-:iasm
першае	першае|першы	N:n:sA|N:n:sN|NumOrd:fsG|NumOrd:nsA|NumOrd:nsN
месца	месца	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
,	,	Punc
абышоўшы	абысці	V:Adv:PT-|V:Part:PT-:act:a:msA|V:Part:PT-:act:a:msN
iншых	іншы	Pron:det:0pA|Pron:det:0pG|Pron:det:0pL
,	,	Punc
больш	многа	Adv:Comp
вопытных	вопытны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
мастакоў	мастак	N:m:pA|N:m:pG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Маляваць	маляваць	V:ID-:Inf
ён	ён	Pron:pers:3:msN
пачаў	пачаць	V:PT-:iasm
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
ў	у	Prep
дзяцiнстве	дзяцінства	N:n:sL
.	.	Punc
У	у	Prep
дзiцячым	дзіцячая|дзіцячы	N:f:pD|Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
садку	садка|садок	N:f:sA|N:m:sD|N:m:sL
ўпершыню	упершыню	Adv
заўважылi	заўважыць	V:PT-:iap
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
хлопчык	хлопчык	N:m:sN
малюе	маляваць	V:ID-:ips3
значна	значна	Adv
лепш	добра|лепш	Adv:Comp|Adv
за	за	Prep
сваiх	свой	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pG|Pron:poss:0pL
аднагодкаў	аднагодак	N:m:pA|N:m:pG
.	.	Punc
Калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
Дзянiс	Дзяніс	NP_fn:m:sN
вучыўся	вучыцца	V:II+:iasm
ў	у	Prep
7	7	Number
класе	клас	N:m:sL
,	,	Punc
у	у	Prep
Чаусах	Чаусах	UNK
,	,	Punc
дзе	дзе	Adv|Conj:sub
ён	ён	Pron:pers:3:msN
жыў	жыць	V:II-:iasm
,	,	Punc
адкрылася	адкрыцца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
школа	школа	N:f:sN
мастацтваў	мастацтва	N:n:pG
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
з	з	Prep
гэтага	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
часу	час	N:m:sD|N:m:sG
ён	ён	Pron:pers:3:msN
пачаў	пачаць	V:PT-:iasm
займацца	займацца	V:II+:Inf
жывапiсам	жывапіс	N:m:sI
прафесiйна	прафесійна	Adv
.	.	Punc
Настаўнiк	настаўнік	N:m:sN
з	з	Prep
гэтай	гэты	Pron:dem:fsD|Pron:dem:fsG|Pron:dem:fsI|Pron:dem:fsL
школы	школа	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
якi	як|які	N:m:pN|Pron:rel:msA|Pron:rel:msN
некалi	некалі	Adv
вучыўся	вучыцца	V:II+:iasm
ў	у	Prep
каледжы	каледж	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
iмя	імя	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
Ахрэмчыка	Ахрэмчык	NP_surn:m:sA|NP_surn:m:sG
,	,	Punc
прапанаваў	прапанаваць	V:DT-:iasm
Дзянiсу	Дзяніс	NP_fn:m:sD
паступаць	паступаць	V:II-:Inf
сюды	сюды	Adv
.	.	Punc
Ён	ён	Pron:pers:3:msN
жа	жа	Conj:coord|Pcle
пераканаў	пераканаць	V:PT-:iasm
i	і	Conj:coord
бацькоў	бацькі	N:0:pA|N:0:pG
маладога	малады	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG|N:m:sA|N:m:sG
чалавека	чалавек	N:m:sA|N:m:sG
ў	у	Prep
тым	той	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
яму	ён|ям|яма|яно	Pron:pers:3:msD|N:m:sD|N:f:sA|Pron:pers:3:nsD
патрэбна	патрэбен|патрэбна	Adj:fs:sh|Adj:ns:sh|Adv
развiваць	развіваць	V:IT-:Inf
свой	свой	Pron:poss:msA|Pron:poss:msN
талент	талент	N:m:sA|N:m:sN
i	і	Conj:coord
вучыцца	вучыцца	V:II+:Inf|V:II+:ips3
далей	далёка|даль	Adv:Comp|N:f:pG
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
пасля	пасля	Adv|Prep
9	9	Number
класа	клас	N:m:sG
Дзянiс	Дзяніс	NP_fn:m:sN
Чубукоў	Чубукоў	UNK
стаў	стаў|ставіць|стаць	N:m:sA|N:m:sN|V:IT-:ms2|V:PI-:iasm
навучэнцам	навучэнец	N:m:pD|N:m:sI
гэтага	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
каледжа	каледж	N:m:sG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Пасля	пасля	Adv|Prep
былi	быль|быць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:II-:iap
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
шэсць	шэсць	NumCard:00A|NumCard:00N
гадоў	год	N:m:pG
навучання	навучанне	N:n:sG
ў	у	Prep
Акадэмii	акадэмія	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
мастацтваў	мастацтва	N:n:pG
i	і	Conj:coord
год	год	N:m:sA|N:m:sN
працы	праца	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ў	у	Prep
дзiцячым	дзіцячая|дзіцячы	N:f:pD|Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
доме	дом	N:m:sL
ў	у	Prep
Чаусах	Чаусах	UNK
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
таксама	таксама	Adv|Conj:coord
знакавы	знакавы	Adj:msA|Adj:msN
этап	этап	N:m:sA|N:m:sN
у	у	Prep
жыццi	жыццё	N:n:sL
,	,	Punc
—	—	Punc
расказвае	расказваць	V:ID-:ips3
Дзянiс	Дзяніс	NP_fn:m:sN
.	.	Punc
—	—	Punc
У	у	Prep
Чаусах	Чаусах	UNK
я	я	Pron:pers:1:sN
працаваў	працаваць	V:II-:iasm
у	у	Prep
першым	першае|першы	N:n:sI|N:n:sL|NumOrd:0pD|NumOrd:msI|NumOrd:msL|NumOrd:nsI|NumOrd:nsL
у	у	Prep
Беларусi	Беларусь	NP_top_country:f:sD|NP_top_country:f:sG|NP_top_country:f:sL
дзiцячым	дзіцячая|дзіцячы	N:f:pD|Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
доме	дом	N:m:sL
,	,	Punc
ён	ён	Pron:pers:3:msN
быў	быць	V:II-:iasm
заснаваны	заснаваць	V:Part:PT-:pass:a:0p:sh|V:Part:PT-:pass:a:msA|V:Part:PT-:pass:a:msN
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
пасля	пасля	Adv|Prep
вайны	вайна	N:f:sG
i	і	Conj:coord
iснуе	існаваць	V:II-:ips3
да	да	Prep
гэтага	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
часу	час	N:m:sD|N:m:sG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Дзве	два	NumCard:f0A|NumCard:f0N
дзяўчынкi	дзяўчынка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
з	з	Prep
гэтага	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
дзiцячага	дзіцячы	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
дома	дом|дома	N:m:sG|Adv
,	,	Punc
з	з	Prep
якiмi	які	Pron:rel:0pI
працаваў	працаваць	V:II-:iasm
Дзянiс	Дзяніс	NP_fn:m:sN
,	,	Punc
цяпер	цяпер	Adv
таксама	таксама	Adv|Conj:coord
вучацца	вучыцца	V:II+:ipp3
ў	у	Prep
каледжы	каледж	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
iмя	імя	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
Ахрэмчыка	Ахрэмчык	NP_surn:m:sA|NP_surn:m:sG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Дарэчы	дарэчы	Adv|Mod
,	,	Punc
у	у	Prep
Саратаве	Саратаў	NP_top_stl:town:m:sL
на	на	Prep
медаль	медаль	N:m:sA|N:m:sN
амаль	амаль	Adv|Pcle
не	не	Pcle
спадзявалiся	спадзявацца	V:II+:iap
,	,	Punc
шанцы	шанец|шанц	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL|N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
на	на	Prep
перамогу	перамога	N:f:sA
былi	быль|быць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:II-:iap
не	не	Pcle
вельмi	вельмі	Adv
вялiкiя	вялікі	Adj:0pA|Adj:0pN
.	.	Punc
"	"	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
атрымалася	атрымацца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
вось	вось	N:f:sA|N:f:sN|Pcle
так	так	Adv|Pcle
"	"	Punc
,	,	Punc
—	—	Punc
кажа	казаць	V:ID-:ips3
Дзянiс	Дзяніс	NP_fn:m:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
На	на	Prep
конкурсе	конкурс	N:m:sL
ацэньвалiся	ацэньвацца	V:II+:iap
тры	тры|церці	NumCard:00A|NumCard:00N|V:ID-:ms2
работы	работа	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
:	:	Punc
дзве	два	NumCard:f0A|NumCard:f0N
—	—	Punc
аўтапартрэт	аўтапартрэт	N:m:sA|N:m:sN
i	і	Conj:coord
нацюрморт	нацюрморт	N:m:sA|N:m:sN
—	—	Punc
патрэбна	патрэбен|патрэбна	Adj:fs:sh|Adj:ns:sh|Adv
было	быць	V:II-:iasn
прывезцi	прывезці	V:PT-:Inf
з	з	Prep
дому	дом	N:m:sD|N:m:sG
,	,	Punc
апошнюю	апошні	Adj:fsA
напiсаць	напісаць	V:PT-:Inf
непасрэдна	непасрэдна	Adv
на	на	Prep
спаборнiцтвах	спаборніцтва	N:n:pL
за	за	Prep
тры	тры|церці	NumCard:00A|NumCard:00N|V:ID-:ms2
днi	дзень	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
.	.	Punc
Конкурсная	конкурсны	Adj:fsN
работа	работа	N:f:sN
Дзянiса	Дзяніс	NP_fn:m:sA|NP_fn:m:sG
Чубукова	Чубукова	UNK
мае	мець|мой	V:IT-:ips3|Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pN
назву	назва	N:f:sA
"	"	Punc
Апошнi	апошні	Adj:msA|Adj:msN
вечар	вечар	N:m:sA|N:m:sN
бабiнага	бабін	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
лета	лета	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
"	"	Punc
.	.	Punc
Выканана	выканаць	V:Part:PT-:pass:a:fs:sh|V:Part:PT-:pass:a:ns:sh
яна	яна	Pron:pers:3:fsN
ў	у	Prep
нацыянальным	нацыянальны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
дэкаратыўным	дэкаратыўны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
стылi	стыль|стынуць|стыць	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL|V:II-:iap|V:II-:iap
,	,	Punc
зроблена	зрабіць	V:Part:PT-:pass:a:fs:sh|V:Part:PT-:pass:a:ns:sh
вельмi	вельмі	Adv
цiкава	цікава	Adv
i	і	Conj:coord
арыгiнальна	арыгінальна	Adv
.	.	Punc
Iншыя	іншы	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
працы	праца	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
маладога	малады	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG|N:m:sA|N:m:sG
выкладчыка	выкладчык	N:m:sA|N:m:sG
таксама	таксама	Adv|Conj:coord
адрознiваюцца	адрознівацца	V:II+:ipp3
арыгiнальнасцю	арыгінальнасць	N:f:sI
.	.	Punc
Напрыклад	напрыклад	Mod
,	,	Punc
конкурсны	конкурсны	Adj:msA|Adj:msN
аўтапартрэт	аўтапартрэт	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
дзе	дзе	Adv|Conj:sub
мастак	мастак	N:m:sN
паказаў	паказ|паказаць	N:m:pG|V:PT-:iasm
сябе	сябе	Pron:refl:sA|Pron:refl:sG
ў	у	Prep
выглядзе	выгляд	N:m:sL
чалавека-птушкi	чалавек-птушка	N:f:sG|N:m:sG
з	з	Prep
параненым	параніць|паранены	V:Part:PT-:pass:a:0pD|V:Part:PT-:pass:a:msI|V:Part:PT-:pass:a:msL|V:Part:PT-:pass:a:nsI|V:Part:PT-:pass:a:nsL|Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
крылом	крыло	N:n:sI
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Даволi	даволі	Adv
складана	складана	Adv
ацанiць	ацаніць	V:PT-:Inf
работы	работа	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
я	я	Pron:pers:1:sN
не	не	Pcle
зайздрошчу	зайздросціць	V:II-:ips1
журы	жур|журы|журыць	N:m:sL|N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|V:ID-:ms2
,	,	Punc
—	—	Punc
кажа	казаць	V:ID-:ips3
ён	ён	Pron:pers:3:msN
.	.	Punc
—	—	Punc
Удзельнiкi	удзельнік	N:m:pN
конкурсу	конкурс	N:m:sD|N:m:sG
прыязджаюць	прыязджаць	V:II-:ipp3
з	з	Prep
розных	розны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
краiн	краіна	N:f:pG
,	,	Punc
кожны	кожны	Pron:det:msA|Pron:det:msN
са	са	Prep
сваiм	свой	Pron:poss:0pD|Pron:poss:msI|Pron:poss:msL|Pron:poss:nsI|Pron:poss:nsL
патэнцыялам	патэнцыял	N:m:pD|N:m:sI
i	і	Conj:coord
светаўспрыманнем	светаўспрыманне	N:n:sI
.	.	Punc
Кожны	кожны	Pron:det:msA|Pron:det:msN
працуе	працаваць	V:II-:ips3
па-свойму	па-свойму	Adv
:	:	Punc
нехта	нехта	Pron:ind:sN
ў	у	Prep
дэкаратыўным	дэкаратыўны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
стылi	стыль|стынуць|стыць	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL|V:II-:iap|V:II-:iap
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
нехта	нехта	Pron:ind:sN
ў	у	Prep
рэалiстычным	рэалістычны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
як	як	Conj:sub|N:m:sN
з	з	Prep
усяго	увесь|усяго	Pron:det:msA|Pron:det:msG|Pron:det:nsA|Pron:det:nsG|Adv|Pcle
гэтага	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
,	,	Punc
з	з	Prep
гэтай	гэты	Pron:dem:fsD|Pron:dem:fsG|Pron:dem:fsI|Pron:dem:fsL
вялiкай	вялікі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
колькасцi	колькасць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
зусiм	зусім	Adv
розных	розны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
карцiн	карціна	N:f:pG
выбраць	выбраць	V:PT-:Inf
тры	тры|церці	NumCard:00A|NumCard:00N|V:ID-:ms2
самыя	самы	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
лепшыя	лепшы	Adj:0pA|Adj:0pN
?	?	Punc
Мне	мяць|я	V:IT-:ips3|Pron:pers:1:sD|Pron:pers:1:sL
здаецца	здавацца	Mod|V:II+:ips3
,	,	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
вельмi	вельмі	Adv
складана	складана	Adv
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Дарэчы	дарэчы	Adv|Mod
,	,	Punc
у	у	Prep
гэтых	гэты	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pG|Pron:dem:0pL
Дэльфiйскiх	дэльфійскі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
гульнях	гульня	N:f:pL
прымалi	прымаць	V:IT-:iap
ўдзел	удзел	N:m:sA|N:m:sN
адразу	адразу	Adv
чатыры	чатыры	NumCard:00A|NumCard:00N
выхаванцы	выхаванец|выхаванка	N:m:pN|N:f:sD|N:f:sL
Дзянiса	Дзяніс	NP_fn:m:sA|NP_fn:m:sG
Чубукова	Чубукова	UNK
.	.	Punc
SUBTITLE	SUBTITLE	Tag
Дзянiс	Дзяніс	NP_fn:m:sN
другi	другі	NumOrd:msA|NumOrd:msN
.	.	Punc
Малодшы	малады	Adj:Comp:msA|Adj:Comp:msN
i	і	Conj:coord
амбiцыйны	амбіцыйны	Adj:msA|Adj:msN
ENDSUBTITLE	ENDSUBTITLE	Tag
Дзянiс	Дзяніс	NP_fn:m:sN
Iваноў	Іваноў	NP_surn:m:sN
вучыцца	вучыцца	V:II+:Inf|V:II+:ips3
ў	у	Prep
9	9	Number
класе	клас	N:m:sL
.	.	Punc
Два	два	NumCard:m0A|NumCard:m0N|NumCard:n0A|NumCard:n0N
гады	гад|год	N:m:pN|N:m:pA|N:m:pN
таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
на	на	Prep
IV	IV	RNumber
Дэльфiйскiх	дэльфійскі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
гульнях	гульня	N:f:pL
сярод	сярод	Prep
краiн	краіна	N:f:pG
СНД	СНД	NP_abbr
у	у	Prep
Астане	Астана	NP_top_stl:town:f:sD|NP_top_stl:town:f:sL
ён	ён	Pron:pers:3:msN
атрымаў	атрымаць	V:PT-:iasm
залаты	залаты	Adj:msA|Adj:msN
медаль	медаль	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
тады	тады	Adv
хлопчыку	хлопчык	N:m:sD|N:m:sL
было	быць	V:II-:iasn
13	13	Number
гадоў	год	N:m:pG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Мяне	я	Pron:pers:1:sA|Pron:pers:1:sG
адправiлi	адправіць	V:PT-:iap
на	на	Prep
Гульнi	гульнуць|гульня	V:PI-:ms2|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
вынiках	вынік	N:m:pL
мастацкiх	мастацкі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
праглядаў	прагляд|праглядаць	N:m:pG|V:ID-:iasm
i	і	Conj:coord
ўдзелу	удзел	N:m:sD
ў	у	Prep
розных	розны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
конкурсах	конкурс	N:m:pL
,	,	Punc
—	—	Punc
расказвае	расказваць	V:ID-:ips3
Дзянiс	Дзяніс	NP_fn:m:sN
.	.	Punc
У	у	Prep
хлопчыка	хлопчык	N:m:sA|N:m:sG
вельмi	вельмі	Adv
шмат	шмат	Adv|N:m:sA|N:m:sN
узнагарод	узнагарода	N:f:pG
:	:	Punc
i	і	Conj:coord
рэгiянальных	рэгіянальны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
нацыянальных	нацыянальны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
мiжнародных	міжнародны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
.	.	Punc
Ён	ён	Pron:pers:3:msN
удзельнiчае	удзельнічаць	V:II-:ips3
амаль	амаль	Adv|Pcle
ва	ва	Prep
ўсiх	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pG|Pron:det:0pL
конкурсах	конкурс	N:m:pL
выяўленчага	выяўленчы	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
мастацтва	мастацтва	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
,	,	Punc
пра	пра	Prep
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
даведваецца	даведвацца	V:II+:ips3
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
амаль	амаль	Adv|Pcle
усюды	усюды	Adv
становiцца	станавіцца	V:II+:ips3
пераможцам	пераможац|пераможца	N:m:pD|N:m:sI|N:m:pD|N:m:sI
або	або	Conj:coord
дыпламантам	дыпламант	N:m:pD|N:m:sI
.	.	Punc
Дыпломаў	дыплом	N:m:pG
,	,	Punc
сертыфiкатаў	сертыфікат	N:m:pG
i	і	Conj:coord
пасведчанняў	пасведчанне	N:n:pG
у	у	Prep
Дзянiса	Дзяніс	NP_fn:m:sA|NP_fn:m:sG
назбiралася	назбірацца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
ўжо	ужо	Adv|Pcle
цэлая	цэлы	Adj:fsN
калекцыя	калекцыя	N:f:sN
,	,	Punc
ёсць	быць	V:II-:ips3
у	у	Prep
яго	ён|яго|яно	Pron:pers:3:msA|Pron:pers:3:msG|Pron:poss:0|Pron:pers:3:nsA|Pron:pers:3:nsG
нават	нават	Pcle
пiсьмо	пісьмо	N:n:sA|N:n:sN
ад	ад	Prep
главы	глава	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
ААН	ААН	NP_abbr
.	.	Punc
