Consider the following grammatical tagset for Belarusian, presented here in Markdown-formatted tables:

# Назоўнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | N | назоўнік |
| | N:Abbr | скарачэнне ці абрэвіятура ад назоўніка |
| | NP_fn | уласнае імя |
| | NP_mn | імя па бацьку |
| | NP_initial | ініцыял імені ці імя па бацьку |
| | NP_surn | прозвішча |
| | NP_top_reg | назва вялікай тэрыторыі |
| | NP_top_distr | назва невялікай тэрыторыі |
| | NP_top_country | назва краіны |
| | NP_top_stl:town | назва горада |
| | NP_top_stl:other | назва паселішча негарадскога тыпу |
| | NP_top_stl:street | назва вуліцы |
| | NP_top_mount | назва гары |
| | NP_top_isle | назва вострава |
| | NP_top_lake | назва возера |
| | NP_top_river | назва ракі |
| | NP_org | назва арганізацыі |
| | NP_abbr | абрэвіятура ад уласнага імені |
| Род | m/f/n/c/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/агульны/pluralia tantum |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L/V | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны/клічны |

# Прыметнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы і форма | Adj | прыметнік у станоўчай ступені параўнання |
| | Adj:Comp | прыметнік у вышэйшай ступені параўнання |
| | Adj:Sup | прыметнік у найвышэйшай ступені параўнання |
| | Adj:Abbr | скарачэнне ад прыметніка |
| Род | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон (калі ёсць) | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |
| Форма (толькі для кароткай) | sh | кароткая |

# Лічэбнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы і разрад | NumCard | колькасны лічэбнік |
| | NumOrd | парадкавы лічэбнік |
| | NumColl | зборны лічэбнік |
| | NumCard:Abbr | скарачэнне ад колькаснага лічэбніка |
| Род (калі ёсць) | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік (калі ёсць) | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |

# Займеннік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | Pron | займеннік |
| Разрад | pers/refl/poss/det/dem/rel/ind/neg | асабовы/зваротны/прыналежны/азначальны/указальны/пытальна-адносны/няпэўны/адмоўны |
| Асоба (калі ёсць) | 1/2/3 | 1-я/2-я/3-я |
| Род (калі ёсць) | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |

# Дзеяслоў

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | V | дзеяслоў |
| Трыванне | P/I/D | закончанае/незакончанае/магчымы любы з варыянтаў |
| Пераходнасць | T/I/D | пераходны/непераходны/магчымы любы з варыянтаў |
| Зваротнасць | +/- | зваротны/незваротны |
| Лад або інфінітыў | Inf/i/m | інфінітыў/абвесны лад/загадны лад |
| Час (калі ёсць) | a/p | прошлы/няпрошлы |
| Лік (калі ёсць) | s/p | адзіночны/множны |
| Род (калі ёсць) | m/f/n | мужчынскі/жаночы/ніякі |
| Асоба (калі ёсць) | 1/2/3 | 1-я/2-я/3-я |

# Дзеепрыметнік

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | V:Part | дзеепрыметнік |
| Трыванне | P/I/D | закончанае/незакончанае/магчымы любы з варыянтаў |
| Пераходнасць | T/I/D | пераходны/непераходны/магчымы любы з варыянтаў |
| Зваротнасць | +/- | зваротны/незваротны |
| Стан | act/pass | незалежны/залежны |
| Час | a/p | прошлы/цяперашні |
| Род | m/f/n/0 | мужчынскі/жаночы/ніякі/не вызначаны |
| Лік | s/p | адзіночны/множны |
| Склон | N/G/D/A/I/L | назоўны/родны/давальны/вінавальны/творны/месны |
| Форма (толькі для кароткай) | sh | кароткая |

# Дзеепрыслоўе

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | V:Adv | дзеепрыслоўе |
| Трыванне | P/I/D | закончанае/незакончанае/магчымы любы з варыянтаў |
| Пераходнасць | T/I/D | пераходнае/непераходнае/магчымы любы з варыянтаў |
| Зваротнасць | +/- | зваротнае/незваротнае |

# Прыслоўе

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы і форма | Adv | прыслоўе ў станоўчай ступені параўнання |
| | Adv:Comp | прыслоўе ў вышэйшай ступені параўнання |
| | Adv:Sup | прыслоўе ў найвышэйшай ступені параўнання |

# Іншыя нязменныя часціны мовы

| Катэгорыя | Грамема | Расшыфроўка |
| --- | --- | --- |
| Часціна мовы | Pred | слова катэгорыі стану |
| | Prep | прыназоўнік |
| | Conj:coord | злучальны злучнік |
| | Conj:sub | падпарадкавальны злучнік |
| | Pcle | часціца |
| | Excl | выклічнік |
| | Mod | мадальнае слова |

# Спецыяльныя класы токенаў

| Тэг | Расшыфроўка |
| --- | --- |
| Number | цэлы лік арабскімі лічбамі або дзесятковы дроб |
| RNumber | лік рымскімі лічбамі |
| Score | лік у гульні |
| Time | час |
| Date | дата |
| ListItem | элемент нумараванага спіса |
| Phone | тэлефонны нумар |
| Url | адрас сайта |
| Email | адрас электроннай пошты |
| IssueID | парадкавы нумар з сімвалам № |
| Latin | слова лацінскімі літарамі |
| Russian | слова на рускай мове |
| Tag | элемент разметкі |

Your input after a sequence of dashes will be a tokenized text in Belarusian with lemmas and grammatical tags conformant to the description above. The input has three tab-separated columns: token, all possible lemmas (pipe-delimited), all possible grammatical tags (pipe-delimited). The input isn't disambiguated, i.e. multiple lemmas and/or multiple tags are often suggested for a single token. When there are multiple candidate lemmas, the candidate tags are listed for the first lemma, then for the second lemma, etc.; in all other respects the order of candidates is arbitrary. Your task is to disambiguate the input. Requirements:
- Do not modify the token.
- Do not change the tokenization, even if it appears incorrect.
- If there are multiple candidate lemmas, choose the best fit. In rare exceptional cases it is possible that the correct lemma is not listed among the candidates; if you're 100% sure this is the case, you're allowed to suggest the lemma that you think is correct (please use this permission sparingly).
- If there are multiple candidate grammatical tags, choose the best fit. In rare exceptional cases it is possible that the correct tag is not listed among the candidates; if you're 100% sure this is the case, you're allowed to suggest the tag that you think is correct (please use this permission sparingly).
- If the tag is UNK, it means that the token wasn't recognized. In this case please suggest the appropriate lemma and tag.
- In all other cases, if there are no pipes in the input line, you may just copy it to the output without reviewing, as both the lemma and the tag will typically be correct. Again, you're permitted to edit them but only if you're 100% sure it is necessary.

Your output must have the same number of lines as the input, three tab-separated columns in each line, tokens copied from input to output, lemmas and tags disambiguated, i.e. no pipes and no UNK tags left.

For example, consider this input:

Лета	лета	N:n:sN|N:n:sG|N:n:sA
—	—	Punc
пара	пара	N:f:sN
масавага	масавы	Adj:msG|Adj:msA|Adj:nsG|Adj:nsA
адпачынку	адпачынак	N:m:sG|N:m:sD|N:m:sL
.	.	Punc
Многiя	многія	N:0:pN
ўвесь	увесь	Pron:det:msN|Pron:det:msA
год	год	N:m:sN|N:m:sA
жывуць	жыць	V:II-:ipp3
марамi	мара	N:f:pI
аб	аб	Prep
будучым	будучае|будучы|быць	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL|N:n:sI|N:n:sL|V:Part:II-:act:p:0pD|V:Part:II-:act:p:msI|V:Part:II-:act:p:msL|V:Part:II-:act:p:nsI|V:Part:II-:act:p:nsL
цi	ці	Conj:coord|Pcle
ўспамiнамi	успамін	N:m:pI
аб	аб	Prep
мiнулым	мінулае|мінулы	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL|N:n:sI|N:n:sL
водпуску	водпуск	N:m:sG|N:m:sD|N:m:sL
.	.	Punc

Then this could be the respective output:

Лета	лета	N:n:sN
—	—	Punc
пара	пара	N:f:sN
масавага	масавы	Adj:msG
адпачынку	адпачынак	N:m:sG
.	.	Punc
Многiя	многія	N:0:pN
ўвесь	увесь	Pron:det:msA
год	год	N:m:sA
жывуць	жыць	V:II-:ipp3
марамi	мара	N:f:pI
аб	аб	Prep
будучым	будучы	Adj:msL
цi	ці	Conj:coord
ўспамiнамi	успамін	N:m:pI
аб	аб	Prep
мiнулым	мінулы	Adj:msL
водпуску	водпуск	N:m:sL
.	.	Punc

Now the actual input will follow below.
----------------

Праз	праз	Prep
дзве	два	NumCard:f0A|NumCard:f0N
гадзiны	гадзіна	N:f:pN|N:f:sG
з	з	Prep
наборам	набор	N:m:pD|N:m:sI
амунiцыi	амуніцыя	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
—	—	Punc
гумавымi	гумавы	Adj:0pI
пальчаткамi	пальчатка	N:f:pI
,	,	Punc
анучамi	ануча	N:f:pI
ды	ды	Conj:coord
зменнай	зменны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
вопраткай	вопратка	N:f:sI
,	,	Punc
—	—	Punc
сустракаю	сустракаць	V:IT-:ips1
Алесю	Алесь	NP_fn:m:sD
на	на	Prep
станцыi	станцыя	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
метро	метро	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN
"	"	Punc
Каменная	каменны	Adj:fsN
Горка	горка	Adv|N:f:sN
"	"	Punc
.	.	Punc
Са	са	Prep
здзiўленнем	здзіўленне	N:n:sI
гляджу	глядзець	V:II-:ips1
на	на	Prep
велiзарны	велізарны	Adj:msA|Adj:msN
пакет	пакет	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
якi	як|які	N:m:pN|Pron:rel:msA|Pron:rel:msN
дзяўчына	дзяўчына	N:f:sN
ледзьве	ледзьве	Adv|Conj:sub
цягне	цягнуць	V:IT-:ips3
.	.	Punc
"	"	Punc
Амаль	амаль	Adv|Pcle
сорак	сорак	NumCard:00A|NumCard:00N
тысяч	тысяча	N:f:pG|NumCard:f:pG
заплацiла	заплаціць	V:PD-:iasf|V:PD-:iasn
за	за	Prep
ўсё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
!	!	Punc
"	"	Punc
—	—	Punc
паведамляе	паведамляць	V:II-:ips3
Алеся	Алесь|Алеся	NP_fn:m:sA|NP_fn:m:sG|NP_fn:f:sN
.	.	Punc
У	у	Prep
прафесiйны	прафесійны	Adj:msA|Adj:msN
набор	набор	N:m:sA|N:m:sN
пачынаючай	пачынаць|пачынаючы	V:Part:IT-:act:p:fsD|V:Part:IT-:act:p:fsG|V:Part:IT-:act:p:fsI|V:Part:IT-:act:p:fsL|Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
Папялушкi	Папялушкі	UNK
ўвайшлi	увайсці	V:PI-:iap
:	:	Punc
пальчаткi	пальчатка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
старая	старая|стары	N:f:sN|Adj:fsN
спартыўная	спартыўны	Adj:fsN
форма	форма	N:f:sN
,	,	Punc
сродак	сродак	N:m:sA|N:m:sN
для	для	Prep
чысткi	чыстка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
кафлi	кафля	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
сродак	сродак	N:m:sA|N:m:sN
для	для	Prep
ракавiны	ракавіна	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
i	і	Conj:coord
ванны	ванна|ванны	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG|Adj:msA|Adj:msN
,	,	Punc
сродак	сродак	N:m:sA|N:m:sN
для	для	Prep
чысткi	чыстка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
прыбiральнi	прыбіральня	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
два	два	NumCard:m0A|NumCard:m0N|NumCard:n0A|NumCard:n0N
наборы	набор	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
губак	губка	N:f:pG
,	,	Punc
мятла	мятла	N:f:sN
,	,	Punc
савок	савок	UNK
i	і	Conj:coord
iмпартная	імпартны	Adj:fsN
швабра	швабра	N:f:sN
,	,	Punc
якая	які	Pron:rel:fsN
нахабна	нахабна	Adv
тырчэла	тырчэць	V:II-:iasf|V:II-:iasn
з	з	Prep
пакета	пакет	N:m:sG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Ну	ну	Pcle
,	,	Punc
ты	ты	Pron:pers:2:sN
нiбыта	нібыта	Conj:sub|Pcle
грозны	грозны	Adj:msA|Adj:msN
ваяр	ваяр	N:m:sN
.	.	Punc
За	за	Prep
чысцiню	чысціня	N:f:sA
!	!	Punc
—	—	Punc
жартую	жартаваць	V:II-:ips1
я	я	Pron:pers:1:sN
.	.	Punc
У	у	Prep
адказ	адказ	N:m:sA|N:m:sN
чую	чуць	V:IT-:ips1
вясёлае	вясёлы	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
"	"	Punc
Аднак	аднак	Conj:coord
жа	жа	Conj:coord|Pcle
адзiн	адзін	NumCard:msA|NumCard:msN
у	у	Prep
полi	поле	N:n:sL
не	не	Pcle
ваяр	ваяр	N:m:sN
,	,	Punc
так	так	Adv|Pcle
?	?	Punc
"	"	Punc
—	—	Punc
i	і	Conj:coord
мой	мой	Pron:poss:msA|Pron:poss:msN
пакет	пакет	N:m:sA|N:m:sN
становiцца	станавіцца	V:II+:ips3
цяжэйшым	цяжэйшым	UNK
ад	ад	Prep
паловы	палова	N:f:sG
Алесiных	Алесін	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
шклянак	шклянка	N:f:pG
i	і	Conj:coord
бутэлек	бутэлька	N:f:pG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Пакуль	пакуль	Adv|Conj:sub
iдзём	ісці	V:II-:ipp1
праз	праз	Prep
двары	двор	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
новага	новы	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
мiкрараёна	мікрараён	N:m:sG
,	,	Punc
сяброўка	сяброўка	N:f:sN
знаёмiць	знаёміць	V:IT-:Inf|V:IT-:ips3
з	з	Prep
"	"	Punc
заданнем	заданне	N:n:sI
"	"	Punc
:	:	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
У	у	Prep
кватэры	кватэра	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
толькi-толькi	толькі-толькі	Adv
зрабiлi	зрабіць	V:PT-:iap
еўрарамонт	еўрарамонт	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Рэчы	рэч	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
не	не	Pcle
перавозiлi	перавозіць	V:IT-:iap
,	,	Punc
таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
прыбiраць	прыбіраць	V:IT-:Inf
будзе	буда|быць	N:f:sD|N:f:sL|V:II-:ips3
лёгка	лёгка	Adv
.	.	Punc
Гаспадар	гаспадар|гаспадарыць	N:m:sN|V:II-:ms2
кватэры	кватэра	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
—	—	Punc
мой	мой	Pron:poss:msA|Pron:poss:msN
добры	добры	Adj:msA|Adj:msN
знаёмы	знаёмы	Adj:msA|Adj:msN|N:m:sN
.	.	Punc
Зараз	зараз	Adv
павёз	павезці	V:PT-:iasm
маладую	маладая|малады	N:f:sA|Adj:fsA
жонку	жонка	N:f:sA
ў	у	Prep
Егiпет	Егіпет	NP_top_stl:town:m:sA|NP_top_stl:town:m:sN
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
мяне	я	Pron:pers:1:sA|Pron:pers:1:sG
папрасiў	папрасіць	V:PT-:iasm
знайсцi	знайсці	V:PT-:Inf
надзейных	надзейны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
людзей	людзі|чалавек	N:0:pA|N:0:pG|N:m:pA|N:m:pG
,	,	Punc
каб	каб	Conj:sub
кватэру	кватэра	N:f:sA
ў	у	Prep
прыстойны	прыстойны	Adj:msA|Adj:msN
выгляд	выгляд	N:m:sA|N:m:sN
прывялi	прывесці|прывянуць|прывяць	V:PT-:iap|V:PI-:iap|V:PI-:iap
.	.	Punc
Наймаць	наймаць	V:IT-:Inf
праз	праз	Prep
агенцтва	агенцтва	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
не	не	Pcle
захацеў	захацець	V:PI-:iasm
,	,	Punc
маўляў	маўляў	Pcle
,	,	Punc
цэны	цана	N:f:pA|N:f:pN
не	не	Pcle
адпавядаюць	адпавядаць	V:II-:ipp3
якасцi	якасць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
паслуг	паслуга	N:f:pG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
За	за	Prep
жалезнымi	жалезны	Adj:0pI
дзвярыма	дзверы	N:0:pI
вялiкай	вялікі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
кватэры	кватэра	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
нас	мы	Pron:pers:1:pA|Pron:pers:1:pG
чакае	чакаць	V:IT-:ips3
адразу	адразу	Adv
некалькi	некалькі	Pron:ind:pA|Pron:ind:pN
не	не	Pcle
вельмi	вельмі	Adv
прыемных	прыемны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
сюрпрызаў	сюрпрыз	N:m:pG
.	.	Punc
У	у	Prep
двух	два	NumCard:m0A|NumCard:m0G|NumCard:m0L|NumCard:n0A|NumCard:n0G|NumCard:n0L
пакоях	пакой	N:m:pL
на	на	Prep
падлозе	падлога	N:f:sD|N:f:sL
кучай	куча	N:f:sI
зваленыя	зваліць	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pN
рэчы	рэч	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
пачынаючы	пачынаць|пачынаючы	V:Adv:IT-|V:Part:IT-:act:p:msA|V:Part:IT-:act:p:msN|Adj:msA|Adj:msN
ад	ад	Prep
касметычкi	касметычка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
i	і	Conj:coord
заканчваючы	заканчваць	V:Adv:IT-|V:Part:IT-:act:p:msA|V:Part:IT-:act:p:msN
палiто	паліто	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN
i	і	Conj:coord
матрацамi	матрац	N:m:pI
.	.	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
ў	у	Prep
гасцёўнi	гасцёўня	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
i	і	Conj:coord
кухнi	кухня	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
паўсюль	паўсюль	Adv
раскiданыя	раскіданы	Adj:0pA|Adj:0pN
рабочыя	рабочая|рабочы	N:f:pN|Adj:0pA|Adj:0pN|N:m:pN
iнструменты	інструмент	N:m:pA|N:m:pN
i	і	Conj:coord
розныя	розны	Adj:0pA|Adj:0pN
будаўнiчыя	будаўнічы	Adj:0pA|Adj:0pN
матэрыялы	матэрыял	N:m:pA|N:m:pN
.	.	Punc
У	у	Prep
дадатак	дадатак	N:m:sA|N:m:sN
—	—	Punc
шкло	шкло	N:n:sA|N:n:sN
i	і	Conj:coord
падлога	падлога	N:f:sN
пакрытыя	пакрыць	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pN
такiм	такі	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
слоем	слой	N:m:sI
будаўнiчага	будаўнічы	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
пылу	пыл	N:m:sD|N:m:sG
...	...	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Вiдаць	відаць	Mod|V:II-:Inf
,	,	Punc
рамонтнiкi	рамонтнік	N:m:pN
нядаўна	нядаўна	Adv
сышлi	сысці	V:PI-:iap
,	,	Punc
не	не	Pcle
прыбраўшы	прыбраць	V:Adv:PT-|V:Part:PT-:act:a:msA|V:Part:PT-:act:a:msN
,	,	Punc
—	—	Punc
бурчыць	бурчаць|бурчэць	V:II-:ips3|V:II-:ips3
мая	май|мой	N:m:sG|Pron:poss:fsN
сяброўка	сяброўка	N:f:sN
,	,	Punc
пераапранаючыся	пераапранацца	V:Adv:II+|V:Part:II+:act:p:msA|V:Part:II+:act:p:msN
ў	у	Prep
рабочую	рабочая|рабочы	N:f:sA|Adj:fsA
вопратку	вопратка	N:f:sA
.	.	Punc
Услед	услед	Adv|Prep
за	за	Prep
ёю	яна	Pron:pers:3:fsI
"	"	Punc
ўбор	убор	N:m:sA|N:m:sN
Папялушкi	Папялушкі	UNK
"	"	Punc
нацягваю	нацягваць	V:IT-:ips1
i	і	Conj:coord
я	я	Pron:pers:1:sN
.	.	Punc
Стараемся	старацца	V:II+:ipp1
адразу	адразу	Adv
"	"	Punc
ўвайсцi	увайсці	V:PI-:Inf
ў	у	Prep
вобраз	вобраз	N:m:sA|N:m:sN
"	"	Punc
,	,	Punc
бо	бо	Conj:sub|Pcle
давядзецца	давесціся	V:PI+:ips3
,	,	Punc
вiдаць	відаць	Mod|V:II-:Inf
,	,	Punc
добра	добра	Adv
пагнуць	пагнуць	V:PT-:Inf|V:PT-:ipp3
спiну	спін|спіна	N:m:sD|N:f:sA
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Дарэчы	дарэчы	Adv|Mod
,	,	Punc
сёння	сёння	Adv
няблага	няблага	Adv
плацяць	плаціць	V:IT-:ipp3
за	за	Prep
такую	такі	Pron:dem:fsA
працу	праца	N:f:sA
,	,	Punc
—	—	Punc
разважае	разважаць	V:II-:ips3
Алеся	Алесь|Алеся	NP_fn:m:sA|NP_fn:m:sG|NP_fn:f:sN
,	,	Punc
змятаючы	змятаць	V:Adv:IT-|V:Part:IT-:act:p:msA|V:Part:IT-:act:p:msN
дробнае	дробны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
пiлавiнне	пілавінне	N:n:sA|N:n:sN
з	з	Prep
падлогi	падлога	N:f:sG
.	.	Punc
—	—	Punc
Адзiн	адзін	NumCard:msA|NumCard:msN
мой	мой	Pron:poss:msA|Pron:poss:msN
сябар	сябар	N:m:sN
жыве	жыць	V:II-:ips3
ва	ва	Prep
ўласным	уласны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
двухпавярховым	двухпавярховы	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
доме	дом	N:m:sL
,	,	Punc
у	у	Prep
якiм	які	Pron:rel:0pD|Pron:rel:msI|Pron:rel:msL|Pron:rel:nsI|Pron:rel:nsL
шмат	шмат	Adv|N:m:sA|N:m:sN
каштоўных	каштоўны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
рэчаў	рэч	N:f:pG
з	з	Prep
мэблi	мэбля	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
прадметаў	прадмет	N:m:pG
iнтэр'еру	інтэр'ер	N:m:sD
.	.	Punc
Узяў	узяць	V:PT-:iasm
на	на	Prep
працу	праца	N:f:sA
жанчыну	жанчына	N:f:sA
,	,	Punc
яна	яна	Pron:pers:3:fsN
двойчы	двойчы	Adv
на	на	Prep
тыдзень	тыдзень	N:m:sA|N:m:sN
прыбiрае	прыбіраць	V:IT-:ips3
жытло	жытло	N:n:sA|N:n:sN
i	і	Conj:coord
атрымлiвае	атрымліваць	V:IT-:ips3
за	за	Prep
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
амаль	амаль	Adv|Pcle
тысячу	тысяча	N:f:sA|NumCard:f:sA
долараў	долар	N:m:pG
у	у	Prep
месяц	месяц	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Ды	ды	Conj:coord
мяне	я	Pron:pers:1:sA|Pron:pers:1:sG
саму	сам	Pron:det:fsA
аднойчы	аднойчы	Adv
прывабiла	прывабіць	V:PT-:iasf|V:PT-:iasn
аб'ява	аб'ява	N:f:sN
на	на	Prep
прыпынку	прыпынак	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
,	,	Punc
дзе	дзе	Adv|Conj:sub
запрашалi	запрашаць	V:IT-:iap
на	на	Prep
такую	такі	Pron:dem:fsA
працу	праца	N:f:sA
.	.	Punc
Толькi	толькі	Pcle
там	там	Adv
абяцалi	абяцаць	V:DT-:iap
ў	у	Prep
чатыры	чатыры	NumCard:00A|NumCard:00N
разы	раз	N:m:pA|N:m:pN
менш	мала|менш	Adv:Comp|Adv
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Значыць	значыць	Mod|V:IT-:Inf|V:IT-:ips3
,	,	Punc
не	не	Pcle
той	той	Pron:dem:fsD|Pron:dem:fsG|Pron:dem:fsI|Pron:dem:fsL|Pron:dem:msA|Pron:dem:msN
клiент	кліент	N:m:sN
,	,	Punc
—	—	Punc
гаворыць	гаварыць	V:ID-:ips3
сяброўка	сяброўка	N:f:sN
,	,	Punc
злосна	злосна	Adv
гледзячы	глядзець	V:Adv:II-|V:Part:II-:act:p:msA|V:Part:II-:act:p:msN
на	на	Prep
iмпартную	імпартны	Adj:fsA
швабру	швабра	N:f:sA
.	.	Punc
—	—	Punc
Слухай	слухаць	V:IT-:ms2
,	,	Punc
ёй	яна	Pron:pers:3:fsD|Pron:pers:3:fsI|Pron:pers:3:fsL
толькi	толькі	Pcle
бруд	бруд	N:m:sA|N:m:sN
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
падлозе	падлога	N:f:sD|N:f:sL
размазваецца	размазвацца	V:II+:ips3
!	!	Punc
Трэба	трэба	N:f:sN|Pred
штосьцi	штосьці	Pron:ind:sA|Pron:ind:sN
iншае	іншы	Pron:det:fsG|Pron:det:nsA|Pron:det:nsN
прыдумаць	прыдумаць	V:PT-:Inf
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Хутка	хутка	Adv
Алеся	Алесь|Алеся	NP_fn:m:sA|NP_fn:m:sG|NP_fn:f:sN
вяртаецца	вяртацца	V:II+:ips3
з	з	Prep
ваннай	ванна|ванная|ванны	N:f:sI|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sI|N:f:sL|Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
з	з	Prep
вядром	вядро	N:n:sI
i	і	Conj:coord
звычайнай	звычайны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
анучай	ануча	N:f:sI
.	.	Punc
Праз	праз	Prep
колькi	колькі	Pron:rel:pA|Pron:rel:pN
хвiлiн	хвіліна	N:f:pG
я	я	Pron:pers:1:sN
ўжо	ужо	Adv|Pcle
бачу	бачыць	V:IT-:ips1
сяброўку	сяброўка	N:f:sA
ў	у	Prep
звычайнай	звычайны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
позе	поза	N:f:sD|N:f:sL
,	,	Punc
у	у	Prep
якой	які	Pron:rel:fsD|Pron:rel:fsG|Pron:rel:fsI|Pron:rel:fsL
спрадвеку	спрадвеку	Adv
беларускiя	беларускі	Adj:0pA|Adj:0pN
жанчыны	жанчына	N:f:pN|N:f:sG
мылi	мыць	V:IT-:iap
падлогу	падлог|падлога	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL|N:f:sA
ў	у	Prep
сваёй	свой	Pron:poss:fsD|Pron:poss:fsG|Pron:poss:fsI|Pron:poss:fsL
хаце	хата	N:f:sD|N:f:sL
.	.	Punc
Я	я	Pron:pers:1:sN
ж	ж	Conj:coord|Pcle
у	у	Prep
гэты	гэты	Pron:dem:msA|Pron:dem:msN
час	час	N:m:sA|N:m:sN
"	"	Punc
змагаюся	змагацца	V:II+:ips1
"	"	Punc
з	з	Prep
кухоннай	кухонны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
кафляй	кафля	N:f:sI
,	,	Punc
якая	які	Pron:rel:fsN
ну	ну	Pcle
нiяк	ніяк	Adv
не	не	Pcle
хоча	хацець	V:IT-:ips3
блiшчэць	блішчэць	V:II-:Inf
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Праз	праз	Prep
тры	тры|церці	NumCard:00A|NumCard:00N|V:ID-:ms2
гадзiны	гадзіна	N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
блiшчыць	блішчаць|блішчэць	V:II-:ips3|V:II-:ips3
не	не	Pcle
толькi	толькі	Pcle
кафля	кафля	N:f:sN
i	і	Conj:coord
падлога	падлога	N:f:sN
,	,	Punc
але	але	Conj:coord
i	і	Conj:coord
новая	новы	Adj:fsN
кухня	кухня	N:f:sN
,	,	Punc
халадзiльнiк	халадзільнік	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
плiта	пліта	N:f:sN
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
праз	праз	Prep
чыстае	чысты	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
аконнае	аконны	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
шкло	шкло	N:n:sA|N:n:sN
льецца	ліцца	V:II+:ips3
дзённае	дзённы	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
святло	святло	N:n:sA|N:n:sN
,	,	Punc
мы	мы	Pron:pers:1:pN
ў	у	Prep
знямозе	знямога	N:f:sD|N:f:sL
прысядаем	прысядаць	V:II-:ipp1
на	на	Prep
падлозе	падлога	N:f:sD|N:f:sL
ля	ля	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
ванны	ванна|ванны	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG|Adj:msA|Adj:msN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Ой	ой	Intj
не-е-е	не-е-е	UNK
,	,	Punc
не	не	Pcle
для	для	Prep
мяне	я	Pron:pers:1:sA|Pron:pers:1:sG
такая	такі	Pron:dem:fsN
праца	праца	N:f:sN
,	,	Punc
—	—	Punc
уздыхае	уздыхаць	V:II-:ips3
Алеся	Алесь|Алеся	NP_fn:m:sA|NP_fn:m:sG|NP_fn:f:sN
.	.	Punc
—	—	Punc
Мне	мяць|я	V:IT-:ips3|Pron:pers:1:sD|Pron:pers:1:sL
лепш	добра|лепш	Adv:Comp|Adv
з	з	Prep
заказчыкамi	заказчык	N:m:pI
ў	у	Prep
офiсе	офіс	N:m:sL
працаваць	працаваць	V:II-:Inf
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Вядома	вядома	Adv|Mod
ж	ж	Conj:coord|Pcle
,	,	Punc
дзяўчыне-менеджару	дзяўчына-менеджар	N:f:sD|N:f:sL|N:m:sD|N:m:sL
,	,	Punc
якая	які	Pron:rel:fsN
нiчога	нішто	Pron:neg:sG
цяжэйшага	цяжэйшага	UNK
за	за	Prep
дакументы	дакумент	N:m:pA|N:m:pN
ў	у	Prep
руках	рука	N:f:pL
не	не	Pcle
трымала	трымаць	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
,	,	Punc
складана	складана	Adv
прывыкнуць	прывыкнуць	V:PI-:Inf|V:PI-:ipp3
да	да	Prep
такой	такі	Pron:dem:fsD|Pron:dem:fsG|Pron:dem:fsI|Pron:dem:fsL
працы	праца	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Шчыра	шчыра	Adv
кажучы	казаць	V:Adv:ID-|V:Part:ID-:act:p:msA|V:Part:ID-:act:p:msN
,	,	Punc
я	я	Pron:pers:1:sN
за	за	Prep
гэтыя	гэты	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
тры	тры|церці	NumCard:00A|NumCard:00N|V:ID-:ms2
гадзiны	гадзіна	N:f:pN|N:f:sG
лепш	добра|лепш	Adv:Comp|Adv
бы	бы	Pcle
артыкул	артыкул	N:m:sA|N:m:sN
напiсала	напісаць	V:PT-:iasf|V:PT-:iasn
,	,	Punc
—	—	Punc
прызнаюся	прызнавацца|прызнацца	V:II+:ips1|V:PI+:ips1
я	я	Pron:pers:1:sN
.	.	Punc
—	—	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
задавальненне	задавальненне	N:n:sA|N:n:sN
атрымала	атрымаць	V:PT-:iasf|V:PT-:iasn
б	б	Pcle
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
ганарар	ганарар	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Вiдаць	відаць	Mod|V:II-:Inf
,	,	Punc
мы	мы	Pron:pers:1:pN
з	з	Prep
табой	ты	Pron:pers:2:sI
працаўнiкi	працаўнік	N:m:pN
разумовага	разумовы	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
фронту	фронт	N:m:sD|N:m:sG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Пасмяяўшыся	пасмяяцца	V:Adv:PI+|V:Part:PI+:act:a:msA|V:Part:PI+:act:a:msN
,	,	Punc
выкiдваем	выкідваць	V:IT-:ipp1
пальцы	палец	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
—	—	Punc
хто	хто	Pron:rel:sN
мые	мыць	V:IT-:ips3
ў	у	Prep
ванным	ванная|ванны	N:f:pD|Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
пакоi	пакой	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
хто	хто	Pron:rel:sN
—	—	Punc
у	у	Prep
прыбiральнi	прыбіральня	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
.	.	Punc
Фартуна	фартуна	N:f:sN
аказваецца	аказвацца	V:II+:ips3
не	не	Pcle
на	на	Prep
маiм	мой	Pron:poss:0pD|Pron:poss:msI|Pron:poss:msL|Pron:poss:nsI|Pron:poss:nsL
баку	бак	N:m:sD|N:m:sL
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
я	я	Pron:pers:1:sN
з	з	Prep
уздыхам	уздых	N:m:pD|N:m:sI
iду	ісці	V:II-:ips1
ў	у	Prep
самы	самы|сом	Pron:det:msA|Pron:det:msN|N:m:pN
маленькi	маленькі	Adj:msA|Adj:msN
пакой	пакой	N:m:sA|N:m:sN
кватэры	кватэра	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Ужо	ужо	Adv|Pcle
праз	праз	Prep
гадзiну	гадзіна	N:f:sA
мы	мы	Pron:pers:1:pN
,	,	Punc
стомленыя	стаміць|стомлены	V:Part:PT-:pass:a:0pA|V:Part:PT-:pass:a:0pN|Adj:0pA|Adj:0pN
,	,	Punc
стаiм	стаяць	V:II-:ipp1
на	на	Prep
тралейбусным	тралейбусны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
прыпынку	прыпынак	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
.	.	Punc
Алеся	Алесь|Алеся	NP_fn:m:sA|NP_fn:m:sG|NP_fn:f:sN
працягвае	працягваць	V:IT-:ips3
мне	мяць|я	V:IT-:ips3|Pron:pers:1:sD|Pron:pers:1:sL
пяцьдзесят	пяцьдзясят	NumCard:00A|NumCard:00N
долараў	долар	N:m:pG
са	са	Prep
словамi	слова	N:n:pI
:	:	Punc
"	"	Punc
Трымай	трымаць	V:IT-:ms2
,	,	Punc
Папялушка	Папялушка	UNK
,	,	Punc
свой	свой	Pron:poss:msA|Pron:poss:msN
ганарар	ганарар	N:m:sA|N:m:sN
!	!	Punc
"	"	Punc
PAR	PAR	Tag
Вось	вось	N:f:sA|N:f:sN|Pcle
ён	ён	Pron:pers:3:msN
,	,	Punc
прыемны	прыемны	Adj:msA|Adj:msN
момант	момант	N:m:sA|N:m:sN
адплаты	адплата	N:f:sG
,	,	Punc
дакладней	дакладна	Adv:Comp
зарплаты	зарплата	N:f:sG
.	.	Punc
Пакуль	пакуль	Adv|Conj:sub
прыкiдваю	прыкідваць	V:IT-:ips1
спiс	спіс	N:m:sA|N:m:sN
пакупак	пакупка	N:f:pG
,	,	Punc
заўважаю	заўважаць	V:IT-:ips1
на	на	Prep
прыпынку	прыпынак	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
тую	той|туя	Pron:dem:fsA|N:f:sA
самую	самы	Pron:det:fsA
аб'яву	аб'ява	N:f:sA
аб	аб	Prep
прыбіранні	прыбіранне	N:n:sL
кватэр	кватэра	N:f:pG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Слухай	слухаць	V:IT-:ms2
,	,	Punc
Алеся	Алесь|Алеся	NP_fn:m:sA|NP_fn:m:sG|NP_fn:f:sN
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
давай	даваць	V:IT-:ms2
патэлефануем	патэлефанаваць	V:PI-:ipp1
,	,	Punc
га	га	Intj|N:m:pA|N:m:pD|N:m:pG|N:m:pI|N:m:pL|N:m:pN|N:m:sA|N:m:sD|N:m:sG|N:m:sI|N:m:sL|N:m:sN
?	?	Punc
—	—	Punc
хапаю	хапаць	V:IT-:ips1
я	я	Pron:pers:1:sN
сяброўку	сяброўка	N:f:sA
за	за	Prep
рукаў	рукаў	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
—	—	Punc
Цiкава	цікава	Adv
ж	ж	Conj:coord|Pcle
!	!	Punc
PAR	PAR	Tag
Тая	той	Pron:dem:fsN
млява	млява	Adv
махае	махаць	V:II-:ips3
рукой	рука	N:f:sI
,	,	Punc
маўляў	маўляў	Pcle
,	,	Punc
рабi	рабіць	V:ID-:ms2
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
хочаш	хацець	V:IT-:ips2
.	.	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
я	я	Pron:pers:1:sN
набiраю	набіраць	V:IT-:ips1
нумар	нумар	N:m:sA|N:m:sN
...	...	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Дзень	дзень|дзець	N:m:sA|N:m:sN|V:PT-:ms2
добры	добры	Adj:msA|Adj:msN
,	,	Punc
я	я	Pron:pers:1:sN
наконт	наконт	Prep
аб'явы	аб'ява	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
...	...	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Прыбіранне	прыбіранне	N:n:sA|N:n:sN
офiсаў	офіс	N:m:pG
i	і	Conj:coord
складскiх	складскі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
памяшканняў	памяшканне	N:n:pG
,	,	Punc
—	—	Punc
паведамляе	паведамляць	V:II-:ips3
мне	мяць|я	V:IT-:ips3|Pron:pers:1:sD|Pron:pers:1:sL
прыемны	прыемны	Adj:msA|Adj:msN
мужчынскi	мужчынскі	Adj:msA|Adj:msN
голас	голас	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
—	—	Punc
Афармленне	афармленне	N:n:sA|N:n:sN
ўсiх	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pG|Pron:det:0pL
працоўных	працоўны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
дакументаў	дакумент	N:m:pG
,	,	Punc
зручны	зручны	Adj:msA|Adj:msN
для	для	Prep
вас	вы	Pron:pers:2:pA|Pron:pers:2:pG
графiк	графік	N:m:sN
работы	работа	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
аплата	аплата	N:f:sN
—	—	Punc
2400	2400	Number
рублёў	рубель	N:m:pG
за	за	Prep
гадзiну	гадзіна	N:f:sA
працы	праца	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
...	...	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Дзякуй	дзякаваць|дзякуй	Intj|V:II-:ms2|N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN
!	!	Punc
—	—	Punc
адказваю	адказваць	V:II-:ips1
я	я	Pron:pers:1:sN
i	і	Conj:coord
кладу	клад|класці	N:m:sD|V:IT-:ips1
трубку	трубка	N:f:sA
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Не-е-е	Не-е-е|He-e-e	UNK|Latin
,	,	Punc
усё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
ж	ж	Conj:coord|Pcle
такi	такі	Pron:dem:msA|Pron:dem:msN
фiзiчная	фізічны	Adj:fsN
праца	праца	N:f:sN
не	не	Pcle
мой	мой	Pron:poss:msA|Pron:poss:msN
канёк	канёк	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Лепш	добра|лепш	Adv:Comp|Adv
пайду	пайсці	V:PI-:ips1
артыкул	артыкул	N:m:sA|N:m:sN
пiсаць	пісаць	V:IT-:Inf
!	!	Punc
PAR	PAR	Tag
"	"	Punc
Іероглiф	іерогліф	N:m:sA|N:m:sN
нельга	нельга	Adv|Pred
маляваць	маляваць	V:ID-:Inf
як	як	Conj:sub|N:m:sN
заўгодна	заўгодна	Adv
:	:	Punc
трэба	трэба	N:f:sN|Pred
пачынаць	пачынаць	V:IT-:Inf
зверху	зверху	Adv|Prep
ўнiз	уніз	Adv
i	і	Conj:coord
абавязкова	абавязкова	Adv
злева	злева	Adv|Prep
направа	направа	Adv|N:f:sN
"	"	Punc
,	,	Punc
—	—	Punc
з	з	Prep
веданнем	веданне	N:n:sI
справы	справа	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
i	і	Conj:coord
з	з	Prep
вялiкiм	вялікі	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
энтузiязмам	энтузіязм	N:m:sI
пачынае	пачынаць	V:IT-:ips3
праводзiць	праводзіць	V:IT-:Inf|V:IT-:ips3
для	для	Prep
мяне	я	Pron:pers:1:sA|Pron:pers:1:sG
лiкбез	лікбез	N:m:sA|N:m:sN
трэцякурснiца	трэцякурсніца	N:f:sN
фiлфака	філфак	N:m:sG
БДУ	БДУ	NP_abbr
Кацярына	Кацярына	NP_fn:f:sN
Лямешка	лямешка	N:f:sN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Глядзiш	глядзець	V:II-:ips2
на	на	Prep
гэтую	гэты	Pron:dem:fsA
дзяўчыну	дзяўчына	N:f:sA
i	і	Conj:coord
дзiву	дзіва	N:n:sD
даешся	давацца	V:II+:ips2
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
прымусiла	прымусіць	V:PT-:iasf|V:PT-:iasn
яе	яе|яна	Pron:poss:0|Pron:pers:3:fsA|Pron:pers:3:fsG
,	,	Punc
прызёра	прызёр	N:m:sA|N:m:sG
рэспублiканскай	рэспубліканскі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
алiмпiяды	алімпіяда	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
2006	2006	Number
года	год	N:m:sG
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
французскай	французскі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
мове	мова	N:f:sD|N:f:sL
,	,	Punc
паступiць	паступіць	V:PI-:Inf|V:PI-:ips3
на	на	Prep
...	...	Punc
кiтайскую	кітайскі	Adj:fsA
фiлалогiю	філалогія	N:f:sA
?	?	Punc
Няўжо	няўжо	Pcle
ў	у	Prep
дзяцiнстве	дзяцінства	N:n:sL
,	,	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
ўсе	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
марылi	марыць	V:II-:iap|V:IT-:iap
стаць	стаць	V:PI-:Inf
касманаўтамi	касманаўт	N:m:pI
i	і	Conj:coord
актрысамi	актрыса	N:f:pI
,	,	Punc
маленькая	маленькі	Adj:fsN
Каця	Каця	NP_fn:f:sN
бачыла	бачыць	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
сябе	сябе	Pron:refl:sA|Pron:refl:sG
у	у	Prep
кiмано	кімано	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
пiшучай	пісаць|пішучы	V:Part:IT-:act:p:fsD|V:Part:IT-:act:p:fsG|V:Part:IT-:act:p:fsI|V:Part:IT-:act:p:fsL|Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
чырвонымi	чырвоны	Adj:0pI|N:m:pI
лiтарамi	літар|літара	N:m:pI|N:f:pI
на	на	Prep
папiрусе	папірус	N:m:sL
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
Насамрэч	насамрэч	Adv|Mod
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
прызналася	прызнацца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
дзяўчына	дзяўчына	N:f:sN
,	,	Punc
спачатку	спачатку	Adv
яна	яна	Pron:pers:3:fsN
бачыла	бачыць	V:IT-:iasf|V:IT-:iasn
сябе	сябе	Pron:refl:sA|Pron:refl:sG
настаўнiкам	настаўнік	N:m:pD|N:m:sI
,	,	Punc
затым	затым	Adv
доктарам	доктар	N:m:sI
,	,	Punc
пасля	пасля	Adv|Prep
авiятарам	авіятар	N:m:pD|N:m:sI
,	,	Punc
мытнiкам	мытнік	N:m:pD|N:m:sI
,	,	Punc
перакладчыкам	перакладчык	N:m:pD|N:m:sI
...	...	Punc
Але	Ала|але	NP_fn:f:sD|NP_fn:f:sL|Conj:coord
ў	у	Prep
рэшце	рэшта	N:f:sD|N:f:sL
рэшт	рэшта	N:f:pG
выбрала	выбраць	V:PT-:iasf|V:PT-:iasn
кiтайскую	кітайскі	Adj:fsA
мову	мова	N:f:sA
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Нядаўна	нядаўна	Adv
дзяўчына	дзяўчына	N:f:sN
вярнулася	вярнуцца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
з	з	Prep
Кiтая	Кітай	NP_top_country:m:sG
,	,	Punc
дзе	дзе	Adv|Conj:sub
на	на	Prep
працягу	працяг	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
года	год	N:m:sG
праходзiла	праходзіць	V:ID-:iasf|V:ID-:iasn
моўную	моўны	Adj:fsA
практыку	практык|практыка	N:m:sD|N:m:sL|N:f:sA
.	.	Punc
Сваiмi	свой	Pron:poss:0pI
ўражаннямi	уражанне	N:n:pI
i	і	Conj:coord
назiраннямi	назіранне	N:n:pI
яна	яна	Pron:pers:3:fsN
з	з	Prep
задавальненнем	задавальненне	N:n:sI
падзялiлася	падзяліцца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
з	з	Prep
нашым	наш	Pron:poss:0pD|Pron:poss:msI|Pron:poss:msL|Pron:poss:nsI|Pron:poss:nsL
карэспандэнтам	карэспандэнт	N:m:pD|N:m:sI
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Каця	Каця	NP_fn:f:sN
,	,	Punc
дык	дык	Conj:sub|Pcle
чаму	чаму|што	Adv|Pron:rel:sD
менавiта	менавіта	Adv
кiтайская	кітайскі	Adj:fsN
мова	мова	N:f:sN
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Мне	мяць|я	V:IT-:ips3|Pron:pers:1:sD|Pron:pers:1:sL
здалося	здацца	V:PI+:iasn
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
будзе	буда|быць	N:f:sD|N:f:sL|V:II-:ips3
цiкавей	цікава|цікавы	Adv:Comp|Adj:Comp
за	за	Prep
ўсё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
.	.	Punc
Бо	бо	Conj:sub|Pcle
мова	мова	N:f:sN
незвычайная	незвычайны	Adj:fsN
,	,	Punc
арыгiнальная	арыгінальны	Adj:fsN
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
ў	у	Prep
нас	мы	Pron:pers:1:pA|Pron:pers:1:pG
мала	мала	Adv
хто	хто	Pron:rel:sN
ёй	яна	Pron:pers:3:fsD|Pron:pers:3:fsI|Pron:pers:3:fsL
валодае	валодаць	V:II-:ips3
.	.	Punc
Валодаць	валодаць	V:II-:Inf
англiйскай	англійскі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
—	—	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
не	не	Pcle
рэдкасць	рэдкасць	N:f:sA|N:f:sN
,	,	Punc
французскай	французскі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
—	—	Punc
таксама	таксама	Adv|Conj:coord
,	,	Punc
у	у	Prep
прынцыпе	прынцып	N:m:sL
.	.	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
вось	вось	N:f:sA|N:f:sN|Pcle
кiтайскай	кітайскі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
...	...	Punc
Найперш	найперш	Adv
мне	мяць|я	V:IT-:ips3|Pron:pers:1:sD|Pron:pers:1:sL
было	быць	V:II-:iasn
вельмi	вельмі	Adv
цiкава	цікава	Adv
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
бацькi	бацькі|бацька	N:0:pN|N:m:pN|N:m:sG
супраць	супраць	Adv|Prep
не	не	Pcle
былi	быль|быць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:II-:iap
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Яны	яны	Pron:pers:3:pN
былi	быль|быць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:II-:iap
толькi	толькі	Pcle
за	за	Prep
.	.	Punc
Калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
даведалiся	даведацца	V:PI+:iap
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
ёсць	быць	V:II-:ips3
такая	такі	Pron:dem:fsN
магчымасць	магчымасць	N:f:sA|N:f:sN
,	,	Punc
яны	яны	Pron:pers:3:pN
сказалi	сказаць	V:PD-:iap
мне	мяць|я	V:IT-:ips3|Pron:pers:1:sD|Pron:pers:1:sL
:	:	Punc
"	"	Punc
Ты	ты	Pron:pers:2:sN
збiраешся	збірацца	V:II+:ips2
iсцi	ісці	V:II-:Inf
на	на	Prep
нейкую	нейкі	Pron:ind:fsA
там	там	Adv
французскую	французскі	Adj:fsA
мову	мова	N:f:sA
?	?	Punc
Кiтайская	кітайскі	Adj:fsN
!	!	Punc
"	"	Punc
Я	я	Pron:pers:1:sN
i	і	Conj:coord
пайшла	пайсці	V:PI-:iasf
!	!	Punc
(	(	Punc
Гарэзлiва	гарэзліва	Adv
смяецца	смяяцца	V:II+:ips3
.	.	Punc
)	)	Punc
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
былi	быль|быць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:II-:iap
твае	твой	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pN
першыя	першы	NumOrd:0pA|NumOrd:0pN
ўражаннi	уражанне	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
ад	ад	Prep
Кiтая	Кітай	NP_top_country:m:sG
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
толькi	толькі	Pcle
выйшла	выйсці	V:PI-:iasf|V:PI-:iasn
з	з	Prep
самалёта	самалёт	N:m:sG
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Першыя	першы	NumOrd:0pA|NumOrd:0pN
ўражаннi	уражанне	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
наступныя	наступны	Adj:0pA|Adj:0pN
:	:	Punc
шмат	шмат	Adv|N:m:sA|N:m:sN
людзей	людзі|чалавек	N:0:pA|N:0:pG|N:m:pA|N:m:pG
i	і	Conj:coord
я	я	Pron:pers:1:sN
нiчога	нішто	Pron:neg:sG
не	не	Pcle
разумею	разумець	V:IT-:ips1
.	.	Punc
У	у	Prep
дадатак	дадатак	N:m:sA|N:m:sN
у	у	Prep
першы	першы	NumOrd:msA|NumOrd:msN
ж	ж	Conj:coord|Pcle
дзень	дзень|дзець	N:m:sA|N:m:sN|V:PT-:ms2
мы	мы	Pron:pers:1:pN
заблудзiлiся	заблудзіцца	V:PI+:iap
.	.	Punc
Блукалi	блукаць	V:II-:iap
вельмi	вельмі	Adv
доўга	доўга	Adv
:	:	Punc
у	у	Prep
Пекiн	Пекін	NP_top_stl:town:m:sA|NP_top_stl:town:m:sN
прыехалi	прыехаць	V:PI-:iap
ранiцай	раніца|раніцай	N:f:sI|Adv
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
толькi	толькі	Pcle
ўвечары	увечары	Adv
мы	мы	Pron:pers:1:pN
даехалi	даехаць	V:PI-:iap
да	да	Prep
таго	той	Pron:dem:msA|Pron:dem:msG|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsG
ўнiверсiтэта	універсітэт	N:m:sG
,	,	Punc
якi	як|які	N:m:pN|Pron:rel:msA|Pron:rel:msN
быў	быць	V:II-:iasm
нам	мы	Pron:pers:1:pD
патрэбны	патрэбен|патрэбны	Adj:0p:sh|Adj:msA|Adj:msN
.	.	Punc
У	у	Prep
нас	мы	Pron:pers:1:pA|Pron:pers:1:pG
не	не	Pcle
было	быць	V:II-:iasn
юаняў	юань	N:m:pG
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
мы	мы	Pron:pers:1:pN
з	з	Prep
цяжкасцю	цяжкасць	N:f:sI
знайшлi	знайсці	V:PT-:iap
банк	банк	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
каб	каб	Conj:sub
памяняць	памяняць	V:PT-:Inf
грошы	грош|грошы	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL|N:0:pA|N:0:pN
.	.	Punc
Ужо	ужо	Adv|Pcle
там	там	Adv
,	,	Punc
на	на	Prep
наша	наш	Pron:poss:fsN|Pron:poss:nsA|Pron:poss:nsN
шчасце	шчасце	N:n:sA|N:n:sN
,	,	Punc
мы	мы	Pron:pers:1:pN
сустрэлi	сустрэць	V:PT-:iap
дзяўчыну	дзяўчына	N:f:sA
з	з	Prep
факультэта	факультэт	N:m:sG
мiжнародных	міжнародны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
адносiнаў	адносіны	N:0:pG
БДУ	БДУ	NP_abbr
.	.	Punc
Яна	Ян|Яна|яна	NP_fn:m:sA|NP_fn:m:sG|NP_fn:f:sN|Pron:pers:3:fsN
дапамагла	дапамагчы	V:PI-:iasf
нам	мы	Pron:pers:1:pD
абмяняць	абмяняць	V:PT-:Inf
грошы	грош|грошы	N:m:pA|N:m:pN|N:m:sL|N:0:pA|N:0:pN
,	,	Punc
растлумачыла	растлумачыць	V:PT-:iasf|V:PT-:iasn
,	,	Punc
дзе	дзе	Adv|Conj:sub
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
знаходзiцца	знаходзіцца	V:II+:Inf|V:II+:ips3
i	і	Conj:coord
паказала	паказаць	V:PT-:iasf|V:PT-:iasn
дарогу	дарога	N:f:sA
да	да	Prep
ўнiверсiтэта	універсітэт	N:m:sG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Як	як	Conj:sub|N:m:sN
быў	быць	V:II-:iasm
арганiзаваны	арганізаваны|арганізаваць	Adj:msA|Adj:msN|V:Part:PT-:pass:a:0p:sh|V:Part:PT-:pass:a:msA|V:Part:PT-:pass:a:msN
працэс	працэс	N:m:sA|N:m:sN
вучобы	вучоба	N:f:sG
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Была	быць	V:II-:iasf
пяцiдзёнка	пяцідзёнка	N:f:sN
.	.	Punc
Пасля	пасля	Adv|Prep
прыезду	прыезд	N:m:sD|N:m:sG
мы	мы	Pron:pers:1:pN
зарэгiстравалiся	зарэгістравацца	V:PI+:iap
i	і	Conj:coord
напiсалi	напісаць	V:PT-:iap
экзамен	экзамен	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Нас	мы	Pron:pers:1:pA|Pron:pers:1:pG
падзялiлi	падзяліць	V:PT-:iap
на	на	Prep
групы	група	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
ведання	веданне	N:n:sG
мовы	мова	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
Усяго	увесь|усяго	Pron:det:msA|Pron:det:msG|Pron:det:nsA|Pron:det:nsG|Adv|Pcle
было	быць	V:II-:iasn
дзевяць	дзевяць	NumCard:00A|NumCard:00N
груп	група	N:f:pG
.	.	Punc
Я	я	Pron:pers:1:sN
трапiла	трапіць	V:PI-:iasf|V:PI-:iasn
ў	у	Prep
трэцюю	трэці	NumOrd:fsA
(	(	Punc
пачатковы	пачатковы	Adj:msA|Adj:msN
ўзровень	узровень	N:m:sA|N:m:sN
)	)	Punc
.	.	Punc
Большасць	большасць	N:f:sA|N:f:sN
тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
было	быць	V:II-:iasn
карэйцаў	карэец	N:m:pA|N:m:pG
,	,	Punc
таксама	таксама	Adv|Conj:coord
японцы	японец|японка	N:m:pN|N:f:sD|N:f:sL
,	,	Punc
некалькi	некалькі	Pron:ind:pA|Pron:ind:pN
амерыканцаў	амерыканец	N:m:pA|N:m:pG
.	.	Punc
Унутры	унутры	Adv
групы	група	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
дзяленне	дзяленне	N:n:sA|N:n:sN
адбывалася	адбывацца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
на	на	Prep
"	"	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
"	"	Punc
i	і	Conj:coord
"	"	Punc
б	б	Pcle
"	"	Punc
.	.	Punc
Вучылiся	вучыцца	V:II+:iap
ў	у	Prep
дзве	два	NumCard:f0A|NumCard:f0N
змены	змена	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
,	,	Punc
звычайна	звычайна	Adv
,	,	Punc
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
чатыры	чатыры	NumCard:00A|NumCard:00N
ўрокi	урок	N:m:pA|N:m:pN
ў	у	Prep
дзень	дзень|дзець	N:m:sA|N:m:sN|V:PT-:ms2
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
вельмi	вельмі	Adv
вялiкае	вялікі	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
хатняе	хатні	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
заданне	заданне	N:n:sA|N:n:sN
.	.	Punc
Мой	мой	Pron:poss:msA|Pron:poss:msN
рэкорд	рэкорд	N:m:sA|N:m:sN
—	—	Punc
120	120	Number
iероглiфаў	іерогліф	N:m:pG
за	за	Prep
ноч	ноч	N:f:sA|N:f:sN
.	.	Punc
Аднойчы	аднойчы	Adv
патрабавалася	патрабавацца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
зрабiць	зрабіць	V:PT-:Inf
прэзентацыю	прэзентацыя	N:f:sA
пра	пра	Prep
сваю	свой	Pron:poss:fsA
краiну	краіна	N:f:sA
.	.	Punc
Добра	добра	Adv
,	,	Punc
адна	адзін	NumCard:fsN
рэч	рэч	N:f:sA|N:f:sN
—	—	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
трэба	трэба	N:f:sN|Pred
было	быць	V:II-:iasn
напiсаць	напісаць	V:PT-:Inf
.	.	Punc
Iншая	іншы	Pron:det:fsN
рэч	рэч	N:f:sA|N:f:sN
—	—	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
ўсё	увесь|усё	Pron:det:nsA|Pron:det:nsN|Adv|Pcle
патрабавалася	патрабавацца	V:II+:iasf|V:II+:iasn
i	і	Conj:coord
расказаць	расказаць	V:PD-:Inf
пасля	пасля	Adv|Prep
.	.	Punc
Доўга	доўга	Adv
,	,	Punc
памятаю	памятаць|памяты|памяць	V:IT-:ips1|Adj:fsI|V:Part:PT-:pass:a:fsI
,	,	Punc
я	я	Pron:pers:1:sN
тлумачыла	тлумачыць	V:ID-:iasf|V:ID-:iasn
кiтайцам	кітаец	N:m:pD|N:m:sI
,	,	Punc
карэйцам	карэец	N:m:pD|N:m:sI
i	і	Conj:coord
японцам	японец	N:m:pD|N:m:sI
,	,	Punc
хто	хто	Pron:rel:sN
такiя	такі	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
партызаны	партызан	N:m:pN
i	і	Conj:coord
чаму	чаму|што	Adv|Pron:rel:sD
яны	яны	Pron:pers:3:pN
жылi	жыць	V:II-:iap
ў	у	Prep
лясах	лес	N:m:pL
...	...	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
як	як	Conj:sub|N:m:sN
iшлi	ісці	V:II-:iap
справы	справа	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
з	з	Prep
кiтайскай	кітайскі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
ежай	ежа	N:f:sI
?	?	Punc
Там	там	Adv
жа	жа	Conj:coord|Pcle
,	,	Punc
як	як	Conj:sub|N:m:sN
я	я	Pron:pers:1:sN
ведаю	ведаць	V:IT-:ips1
,	,	Punc
шмат	шмат	Adv|N:m:sA|N:m:sN
вострага	востры	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Так	так	Adv|Pcle
,	,	Punc
сапраўды	сапраўды	Adv|Mod|Pcle
,	,	Punc
шмат	шмат	Adv|N:m:sA|N:m:sN
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
з	з	Prep
ежы	ежа	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ў	у	Prep
Кiтаi	Кітай	NP_top_country:m:sL
вельмi	вельмі	Adv
вострае	востры	Adj:fsG|Adj:nsA|Adj:nsN
і	і	Conj:coord
плавае	плаваць	V:II-:ips3
ў	у	Prep
алеі	алей|алея	N:m:sL|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
.	.	Punc
Але	Ала|але	NP_fn:f:sD|NP_fn:f:sL|Conj:coord
звыкаешся	звыкацца	V:II+:ips2
.	.	Punc
Пасля	пасля	Adv|Prep
i	і	Conj:coord
з	з	Prep
тым	той	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
ў	у	Prep
кiтайскiх	кітайскі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
магазiнах	магазін	N:m:pL
няма	няма	Pred
тварагу	тварог	N:m:sD|N:m:sG|N:m:sL
,	,	Punc
кефiру	кефір	N:m:sD|N:m:sG
i	і	Conj:coord
смятаны	смятана	N:f:sG
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
таксама	таксама	Adv|Conj:coord
чорнага	чорнае|чорны	N:n:sG|Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
хлеба	хлеб	N:m:sG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Кiтайская	кітайскі	Adj:fsN
мова	мова	N:f:sN
,	,	Punc
якую	які	Pron:rel:fsA
мы	мы	Pron:pers:1:pN
вывучаем	вывучаць	V:IT-:ipp1
,	,	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
путунхуа	путунхуа	UNK
—	—	Punc
аснова	аснова	N:f:sN
усходнiх	усходні	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
дыялектаў	дыялект	N:m:pG
i	і	Conj:coord
пекiнскай	пекінскі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
гаворкi	гаворка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
Чым	чым|што	Conj:sub|Pron:rel:sI|Pron:rel:sL
далей	далёка|даль	Adv:Comp|N:f:pG
на	на	Prep
поўдзень	поўдзень	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
тым	той	Pron:dem:0pD|Pron:dem:msI|Pron:dem:msL|Pron:dem:nsI|Pron:dem:nsL
мова	мова	N:f:sN
больш	многа	Adv:Comp
незразумелая	незразумелы	Adj:fsN
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Падабенствы	Падабенствы	UNK
i	і	Conj:coord
адрозненнi	адрозненне	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
нашых	наш	Pron:poss:0pA|Pron:poss:0pG|Pron:poss:0pL
народаў	народ	N:m:pG
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Адрозненнi	адрозненне	N:n:pA|N:n:pN|N:n:sL
,	,	Punc
напэўна	напэўна	Adv|Mod
,	,	Punc
больш	многа	Adv:Comp
заўважныя	заўважныя	UNK
ў	у	Prep
культуры	культура	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
.	.	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
вось	вось	N:f:sA|N:f:sN|Pcle
падабенствы	падабенствы	UNK
сапраўды	сапраўды	Adv|Mod|Pcle
ёсць	быць	V:II-:ips3
:	:	Punc
яны	яны	Pron:pers:3:pN
такiя	такі	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
ж	ж	Conj:coord|Pcle
спакойныя	спакойны	Adj:0pA|Adj:0pN
,	,	Punc
у	у	Prep
нечым	нечы|нешта	Pron:ind:0pD|Pron:ind:msI|Pron:ind:msL|Pron:ind:nsI|Pron:ind:nsL|Pron:ind:sI|Pron:ind:sL
нават	нават	Pcle
можа	магчы|можа	V:II-:ips3|Mod
больш	многа	Adv:Comp
цярплiвыя	цярплівы	Adj:0pA|Adj:0pN
,	,	Punc
чым	чым|што	Conj:sub|Pron:rel:sI|Pron:rel:sL
мы	мы	Pron:pers:1:pN
.	.	Punc
Таксама	таксама	Adv|Conj:coord
вельмi	вельмі	Adv
таварыскiя	таварыскі	Adj:0pA|Adj:0pN
,	,	Punc
гаваркiя	гаваркі	Adj:0pA|Adj:0pN
.	.	Punc
Вельмi	вельмі	Adv
добразычлiвыя	добразычлівы	Adj:0pA|Adj:0pN
i	і	Conj:coord
амаль	амаль	Adv|Pcle
заўсёды	заўсёды	Adv
гатовыя	гатовы	Adj:0pA|Adj:0pN
дапамагчы	дапамагчы	V:PI-:Inf
.	.	Punc
Iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
як	як	Conj:sub|N:m:sN
бы	бы	Pcle
i	і	Conj:coord
шмат	шмат	Adv|N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
але	але	Conj:coord
адчування	адчуванне	N:n:sG
мiтуснi	мітусня	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
ў	у	Prep
горадзе	горад	N:m:sL
не	не	Pcle
больш	многа	Adv:Comp
,	,	Punc
чым	чым|што	Conj:sub|Pron:rel:sI|Pron:rel:sL
тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
у	у	Prep
Мiнску	Мінск	NP_top_stl:town:m:sD|NP_top_stl:town:m:sL
.	.	Punc
Гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
мяне	я	Pron:pers:1:sA|Pron:pers:1:sG
вельмi	вельмі	Adv
здзiвiла	здзівіць	V:PT-:iasf|V:PT-:iasn
.	.	Punc
Яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
вельмi	вельмі	Adv
шмат	шмат	Adv|N:m:sA|N:m:sN
веласiпедаў	веласіпед	N:m:pG
,	,	Punc
прычым	прычым	Conj:coord
людзей	людзі|чалавек	N:0:pA|N:0:pG|N:m:pA|N:m:pG
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
аддаюць	аддаваць	V:IT-:ipp3
перавагу	перавага	N:f:sA
роварам	ровар	N:m:pD|N:m:sI
,	,	Punc
можна	можна	Adv|Pred
ўбачыць	убачыць	V:PT-:Inf|V:PT-:ips3
з	з	Prep
самых	самы	Pron:det:0pA|Pron:det:0pG|Pron:det:0pL
розных	розны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
сацыяльных	сацыяльны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
пластоў	пласт	N:m:pG
—	—	Punc
ад	ад	Prep
бедняка	бядняк	N:m:sA|N:m:sG
да	да	Prep
прафесара	прафесар	N:m:sA|N:m:sG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Чым	чым|што	Conj:sub|Pron:rel:sI|Pron:rel:sL
табе	ты	Pron:pers:2:sD|Pron:pers:2:sL
яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
запомнiлiся	запомніцца	V:PI+:iap
кiтайцы	кітаец|кітайка	N:m:pN|N:f:sD|N:f:sL
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Кiтайцы	кітаец|кітайка	N:m:pN|N:f:sD|N:f:sL
вельмi	вельмі	Adv
любяць	любіць	V:IT-:ipp3
славян	славянін	N:m:pA|N:m:pG
i	і	Conj:coord
тых	той	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pG|Pron:dem:0pL
,	,	Punc
у	у	Prep
каго	хто	Pron:rel:sA|Pron:rel:sG
светлыя	светлы	Adj:0pA|Adj:0pN
валасы	волас	N:m:pA|N:m:pN
.	.	Punc
Яны	яны	Pron:pers:3:pN
могуць	магчы	V:II-:ipp3
проста	проста	Adv|Pcle
на	на	Prep
вулiцы	вуліца	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
падысцi	падысці	V:PI-:Inf
i	і	Conj:coord
спытаць	спытаць	V:PT-:Inf
дазволу	дазвол	N:m:sD|N:m:sG
з	з	Prep
табой	ты	Pron:pers:2:sI
сфатаграфавацца	сфатаграфавацца	V:PI+:Inf
.	.	Punc
Такiя	такі	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
выпадкi	выпадак	N:m:pA|N:m:pN
былi	быль|быць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:II-:iap
i	і	Conj:coord
са	са	Prep
мной	я	Pron:pers:1:sI
.	.	Punc
Паехала	паехаць	V:PI-:iasf|V:PI-:iasn
я	я	Pron:pers:1:sN
аднойчы	аднойчы	Adv
ў	у	Prep
Пекiн	Пекін	NP_top_stl:town:m:sA|NP_top_stl:town:m:sN
у	у	Prep
парк	парк	N:m:sA|N:m:sN
.	.	Punc
Стала	стала|стаць|стол	Adv|V:PI-:iasf|V:PI-:iasn|N:m:sG
каля	каля	Prep
дрэва	дрэва	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
i	і	Conj:coord
папрасiла	папрасіць	V:PT-:iasf|V:PT-:iasn
маю	май|мець|мой	N:m:sD|V:IT-:ips1|Pron:poss:fsA
знаёмую	знаёмая|знаёмы	N:f:sA|Adj:fsA
:	:	Punc
"	"	Punc
Сфатаграфуй	сфатаграфаваць	V:PT-:ms2
мяне	я	Pron:pers:1:sA|Pron:pers:1:sG
,	,	Punc
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
ласка	ласка	N:f:sN
"	"	Punc
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
тут	тут	Adv|N:m:sA|N:m:sN
адкуль	адкуль	Adv
не	не	Pcle
вазьмiся	узяцца	V:PI+:ms2
з'явiлася	з'явіцца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
чалавек	чалавек	N:m:pA|N:m:pG|N:m:sN
сем	сем|сема	NumCard:00A|NumCard:00N|N:f:pG
кiтайцаў	кітаец	N:m:pA|N:m:pG
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
дрэвы	дрэва	N:n:pA|N:n:pN
тыя	той	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pN
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
зусiм	зусім	Adv
не	не	Pcle
цiкавiлi	цікавіць	V:IT-:iap
—	—	Punc
яны	яны	Pron:pers:3:pN
фатаграфавалiся	фатаграфавацца	V:II+:iap
са	са	Prep
мной	я	Pron:pers:1:sI
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
Яшчэ	яшчэ	Adv|Pcle
яны	яны	Pron:pers:3:pN
вельмi	вельмі	Adv
старанныя	старанны	Adj:0pA|Adj:0pN
.	.	Punc
Iдзеш	ісці	V:II-:ips2
,	,	Punc
напрыклад	напрыклад	Mod
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
сёмай	сёмы	NumOrd:fsD|NumOrd:fsG|NumOrd:fsI|NumOrd:fsL
зранку	зранку	Adv
ва	ва	Prep
ўнiверсiтэт	універсітэт	N:m:sA|N:m:sN
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
дарозе	дарога	N:f:sD|N:f:sL
мiнаеш	мінаць	V:IT-:ips2
кампанiю	кампанія	N:f:sA
пенсiянераў	пенсіянер	N:m:pA|N:m:pG
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
ўслых	услых	Adv
паўтараюць	паўтараць	V:IT-:ipp3
адзiн	адзін	NumCard:msA|NumCard:msN
за	за	Prep
адным	адзін	NumCard:0pD|NumCard:msI|NumCard:msL|NumCard:nsI|NumCard:nsL
англiйскiя	англійскі	Adj:0pA|Adj:0pN
словы	слова	N:n:pA|N:n:pN
—	—	Punc
так	так	Adv|Pcle
яны	яны	Pron:pers:3:pN
вучаць	вучыць	V:IT-:ipp3
гэтую	гэты	Pron:dem:fsA
мову	мова	N:f:sA
:	:	Punc
прычым	прычым	Conj:coord
нехта	нехта	Pron:ind:sN
адзiн	адзін	NumCard:msA|NumCard:msN
вядучы	весці|вядучы	V:Adv:IT-|V:Part:IT-:act:p:msA|V:Part:IT-:act:p:msN|Adj:msA|Adj:msN
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
ўсе	увесь	Pron:det:0pA|Pron:det:0pN
астатнiя	астатні	Adj:0pA|Adj:0pN
паўтараюць	паўтараць	V:IT-:ipp3
.	.	Punc
SUBTITLE	SUBTITLE	Tag
*	*	Punc
*	*	Punc
*	*	Punc
ENDSUBTITLE	ENDSUBTITLE	Tag
У	у	Prep
Кiтай	Кітай	NP_top_country:m:sA|NP_top_country:m:sN
Каця	Каця	NP_fn:f:sN
трапiла	трапіць	V:PI-:iasf|V:PI-:iasn
як	як	Conj:sub|N:m:sN
адна	адзін	NumCard:fsN
з	з	Prep
лепшых	лепшы	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
студэнтаў	студэнт	N:m:pA|N:m:pG
сваёй	свой	Pron:poss:fsD|Pron:poss:fsG|Pron:poss:fsI|Pron:poss:fsL
групы	група	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
калi	калі|калоць	Adv|Conj:sub|V:IT-:ms2
раней	рана|раней	Adv:Comp|Adv
на	на	Prep
спецыяльнасць	спецыяльнасць	N:f:sA|N:f:sN
"	"	Punc
кiтайская	кітайскі	Adj:fsN
фiлалогiя	філалогія	N:f:sN
"	"	Punc
ў	у	Prep
Беларускiм	беларускі	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
дзяржаўным	дзяржаўны	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
унiверсiтэце	універсітэт	N:m:sL
набор	набор	N:m:sA|N:m:sN
адбываўся	адбывацца	V:II+:iasm
толькi	толькі	Pcle
адзiн	адзін	NumCard:msA|NumCard:msN
раз	раз	Adv|N:m:sA|N:m:sN
у	у	Prep
пяць	пяць	NumCard:00A|NumCard:00N|V:IT-:Inf
гадоў	год	N:m:pG
,	,	Punc
то	то	Conj:coord
з	з	Prep
мiнулага	мінулае|мінулы	N:n:sG|Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
года	год	N:m:sG
вырашана	вырашыць	V:Part:PT-:pass:a:fs:sh|V:Part:PT-:pass:a:ns:sh
было	быць	V:II-:iasn
такi	такі	Pron:dem:msA|Pron:dem:msN
набор	набор	N:m:sA|N:m:sN
зрабiць	зрабіць	V:PT-:Inf
штогадовым	штогадовы	Adj:0pD|Adj:msI|Adj:msL|Adj:nsI|Adj:nsL
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
сёлета	сёлета	Adv
першакурснiкамi	першакурснік	N:m:pI
сталi	сталіць|сталь|стаць	V:IT-:ms2|N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:PI-:iap
25	25	Number
маладых	маладая|малады	N:f:pA|N:f:pG|N:f:pL|Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL|N:m:pA|N:m:pG|N:m:pL
беларусаў	беларус	N:m:pA|N:m:pG
.	.	Punc
Яно	яно	Pron:pers:3:nsN
i	і	Conj:coord
не	не	Pcle
дзiва	дзіва	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
:	:	Punc
цiкавасць	цікавасць	N:f:sA|N:f:sN
да	да	Prep
кiтайскай	кітайскі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
мовы	мова	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
расце	расці	V:II-:ips3
з	з	Prep
кожным	кожны	Pron:det:0pD|Pron:det:msI|Pron:det:msL|Pron:det:nsI|Pron:det:nsL
годам	год	N:m:sI
.	.	Punc
Адпаведна	адпаведна	Adv|Prep
павялiчваецца	павялічвацца	V:II+:ips3
i	і	Conj:coord
колькасць	колькасць	N:f:sA|N:f:sN
студэнцкiх	студэнцкі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
абменаў	абмен	N:m:pG
памiж	паміж	Prep
краiнамi	краіна	N:f:pI
.	.	Punc
Пра	пра	Prep
такую	такі	Pron:dem:fsA
практыку	практык|практыка	N:m:sD|N:m:sL|N:f:sA
нам	мы	Pron:pers:1:pD
расказаў	расказ|расказаць	N:m:pG|V:PD-:iasm
прафесар	прафесар	N:m:sN
Далянскага	Далянскага	UNK
полiтэхнiчнага	політэхнічны	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
ўнiверсiтэта	універсітэт	N:m:sG
i	і	Conj:coord
па	па	N:n:pA|N:n:pD|N:n:pG|N:n:pI|N:n:pL|N:n:pN|N:n:sA|N:n:sD|N:n:sG|N:n:sI|N:n:sL|N:n:sN|Prep
сумяшчальнiцтве	сумяшчальніцтва	N:n:sL
выкладчык	выкладчык	N:m:sN
кiтайскай	кітайскі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
мовы	мова	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
на	на	Prep
фiлфаку	філфак	N:m:sD|N:m:sL
БДУ	БДУ	NP_abbr
,	,	Punc
Цзян	Цзян	UNK
Цюнь	Цюнь	UNK
:	:	Punc
PAR	PAR	Tag
Сёння	сёння	Adv
на	на	Prep
фiлфаку	філфак	N:m:sD|N:m:sL
,	,	Punc
i	і	Conj:coord
ўвогуле	увогуле	Adv
ў	у	Prep
БДУ	БДУ	NP_abbr
тых	той	Pron:dem:0pA|Pron:dem:0pG|Pron:dem:0pL
студэнтаў	студэнт	N:m:pA|N:m:pG
,	,	Punc
якiя	які	Pron:rel:0pA|Pron:rel:0pN
вывучаюць	вывучаць	V:IT-:ipp3
кiтайскую	кітайскі	Adj:fsA
мову	мова	N:f:sA
—	—	Punc
ужо	ужо	Adv|Pcle
больш	многа	Adv:Comp
за	за	Prep
сто	сто	NumCard:00A|NumCard:00N
чалавек	чалавек	N:m:pA|N:m:pG|N:m:sN
.	.	Punc
Навучэнцы	навучэнец|навучэнка	N:m:pN|N:f:sD|N:f:sL
падзелены	падзяліць	V:Part:PT-:pass:a:0p:sh|V:Part:PT-:pass:a:msA|V:Part:PT-:pass:a:msN
на	на	Prep
дзве	два	NumCard:f0A|NumCard:f0N
часткi	частка	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
:	:	Punc
першая	першы	NumOrd:fsN
частка	частка	N:f:sN
—	—	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
студэнты	студэнт	N:m:pN
з	з	Prep
фiлалагiчнага	філалагічны	Adj:msA|Adj:msG|Adj:nsA|Adj:nsG
факультэта	факультэт	N:m:sG
,	,	Punc
а	а	Conj:coord|Prep
другая	другі	NumOrd:fsN
частка	частка	N:f:sN
—	—	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
студэнты	студэнт	N:m:pN
з	з	Prep
факультэта	факультэт	N:m:sG
мiжнародных	міжнародны	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
адносiнаў	адносіны	N:0:pG
.	.	Punc
Нядаўна	нядаўна	Adv
быў	быць	V:II-:iasm
створаны	стварыць	V:Part:PT-:pass:a:0p:sh|V:Part:PT-:pass:a:msA|V:Part:PT-:pass:a:msN
Рэспублiканскi	рэспубліканскі	Adj:msA|Adj:msN
Iнстытут	інстытут	N:m:sA|N:m:sN
iмя	імя	N:n:sA|N:n:sG|N:n:sN
Канфуцыя	Канфуцый	NP_fn:m:sA|NP_fn:m:sG
.	.	Punc
Створаны	стварыць	V:Part:PT-:pass:a:0p:sh|V:Part:PT-:pass:a:msA|V:Part:PT-:pass:a:msN
ён	ён	Pron:pers:3:msN
два	два	NumCard:m0A|NumCard:m0N|NumCard:n0A|NumCard:n0N
гады	гад|год	N:m:pN|N:m:pA|N:m:pN
таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
ў	у	Prep
Мiнску	Мінск	NP_top_stl:town:m:sD|NP_top_stl:town:m:sL
пры	перці|пры	V:ID-:ms2|Prep
БДУ	БДУ	NP_abbr
i	і	Conj:coord
на	на	Prep
сёння	сёння	Adv
працуе	працаваць	V:II-:ips3
вельмi	вельмі	Adv
актыўна	актыўна	Adv
i	і	Conj:coord
даволi	даволі	Adv
плённа	плённа	Adv
.	.	Punc
Акрамя	акрамя	Prep
шматлiкiх	шматлікі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
мерапрыемстваў	мерапрыемства	N:n:pG
,	,	Punc
там	там	Adv
арганiзоўваюцца	арганізоўвацца	V:II+:ipp3
i	і	Conj:coord
розныя	розны	Adj:0pA|Adj:0pN
курсы	курс	N:m:pA|N:m:pN
кiтайскай	кітайскі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
мовы	мова	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG
:	:	Punc
для	для	Prep
пачаткоўцаў	пачатковец	N:m:pA|N:m:pG
,	,	Punc
для	для	Prep
дзяцей	дзіця	N:n:pA|N:n:pG
,	,	Punc
для	для	Prep
дарослых	дарослы	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
i	і	Conj:coord
нават	нават	Pcle
асобна	асобна	Adv
для	для	Prep
бiзнэсменаў	бізнэсмен	N:m:pA|N:m:pG
.	.	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
А	а	Conj:coord|Prep
як	як	Conj:sub|N:m:sN
вы	вы	Pron:pers:2:pN
лiчыце	лічыць	V:ID-:ipp2|V:ID-:mp2
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
прымушае	прымушаць	V:IT-:ips3
беларускiх	беларускі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
студэнтаў	студэнт	N:m:pA|N:m:pG
выбiраць	выбіраць	V:IT-:Inf
менавiта	менавіта	Adv
кiтайскую	кітайскі	Adj:fsA
мову	мова	N:f:sA
?	?	Punc
PAR	PAR	Tag
—	—	Punc
Перш-наперш	перш-наперш	Adv
,	,	Punc
таму	таму|той	Adv|Conj:sub|Pron:dem:msD|Pron:dem:nsD
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
яны	яны	Pron:pers:3:pN
лiчаць	лічыць	V:ID-:ipp3
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
перспектыўнай	перспектыўны	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
прафесiяй	прафесія	N:f:sI
.	.	Punc
Сёння	сёння	Adv
ў	у	Prep
Кiтаi	Кітай	NP_top_country:m:sL
актыўна	актыўна	Adv
развiваецца	развівацца	V:II+:ips3
не	не	Pcle
толькi	толькі	Pcle
эканомiка	эканоміка	N:f:sN
,	,	Punc
але	але	Conj:coord
i	і	Conj:coord
мiжнародныя	міжнародны	Adj:0pA|Adj:0pN
адносiны	адносіна|адносіны	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sG|N:0:pA|N:0:pN
,	,	Punc
у	у	Prep
прыватнасцi	прыватнасць	N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
,	,	Punc
з	з	Prep
Беларуссю	Беларусь	NP_top_country:f:sI
.	.	Punc
Кажучы	казаць	V:Adv:ID-|V:Part:ID-:act:p:msA|V:Part:ID-:act:p:msN
шчыра	шчыра	Adv
,	,	Punc
раней	рана|раней	Adv:Comp|Adv
—	—	Punc
у	у	Prep
былыя	былы	Adj:0pA|Adj:0pN
часы	час	N:m:pA|N:m:pN
,	,	Punc
для	для	Prep
беларускiх	беларускі	Adj:0pA|Adj:0pG|Adj:0pL
студэнтаў	студэнт	N:m:pA|N:m:pG
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
было	быць	V:II-:iasn
проста	проста	Adv|Pcle
цiкава	цікава	Adv
,	,	Punc
але	але	Conj:coord
зараз	зараз	Adv
ужо	ужо	Adv|Pcle
iншае	іншы	Pron:det:fsG|Pron:det:nsA|Pron:det:nsN
:	:	Punc
iм	ён|яно|яны	Pron:pers:3:msI|Pron:pers:3:msL|Pron:pers:3:nsI|Pron:pers:3:nsL|Pron:pers:3:pD
не	не	Pcle
проста	проста	Adv|Pcle
цiкава	цікава	Adv
,	,	Punc
iм	ён|яно|яны	Pron:pers:3:msI|Pron:pers:3:msL|Pron:pers:3:nsI|Pron:pers:3:nsL|Pron:pers:3:pD
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
патрэбна	патрэбен|патрэбна	Adj:fs:sh|Adj:ns:sh|Adv
,	,	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
ўжо	ужо	Adv|Pcle
неабходнасць	неабходнасць	N:f:sA|N:f:sN
,	,	Punc
бо	бо	Conj:sub|Pcle
многiя	многія	N:0:pN
бацькi	бацькі|бацька	N:0:pN|N:m:pN|N:m:sG
студэнтаў	студэнт	N:m:pA|N:m:pG
,	,	Punc
iх	іх|яны	Pron:poss:0|Pron:pers:3:pA|Pron:pers:3:pG
сваякi	сваяк	N:m:pN
цi	ці	Conj:coord|Pcle
знаёмыя	знаёмая|знаёмы	N:f:pN|Adj:0pA|Adj:0pN|N:m:pN
—	—	Punc
ужо	ужо	Adv|Pcle
былi	быль|быць	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL|V:II-:iap
ў	у	Prep
Кiтаi	Кітай	NP_top_country:m:sL
.	.	Punc
I	I|і	RNumber|Latin|Conj:coord
iм	ён|яно|яны	Pron:pers:3:msI|Pron:pers:3:msL|Pron:pers:3:nsI|Pron:pers:3:nsL|Pron:pers:3:pD
спадабалася	спадабацца	V:PI+:iasf|V:PI+:iasn
,	,	Punc
яны	яны	Pron:pers:3:pN
лiчаць	лічыць	V:ID-:ipp3
,	,	Punc
што	што	Conj:sub|Pron:rel:sA|Pron:rel:sN
наладзiць	наладзіць	V:PT-:Inf|V:PT-:ips3
сувязi	сувязь	N:f:pA|N:f:pN|N:f:sD|N:f:sG|N:f:sL
з	з	Prep
такой	такі	Pron:dem:fsD|Pron:dem:fsG|Pron:dem:fsI|Pron:dem:fsL
вялiкай	вялікі	Adj:fsD|Adj:fsG|Adj:fsI|Adj:fsL
краiнай	краіна	N:f:sI
—	—	Punc
гэта	гэта|гэты	Pcle|Pron:dem:fsN|Pron:dem:nsA|Pron:dem:nsN
вельмi	вельмі	Adv
выгадна	выгадна	Adv
.	.	Punc
