History

The PGP consists of four interlinked types of data:

  1. Metadata records (including shelfmarks and descriptions)
  2. Digitized, searchable transcriptions of geniza texts
  3. Scans of index cards, transcriptions and translations from Goitein’s unpublished research materials, as well as some scans of published translations
  4. Images of fragments, or links to images.

h3

Keeping the metadata accurate and well-structured is a labor-intensive team effort. Our team-members also produce new descriptions and transcriptions of material, as do Princeton undergraduates and graduate students in classes with Eve Krakowski and Marina Rustow.

In 2020, at the behest of the Center for Digital Humanities, the PGL started deploying project managers to track the moving parts of the enterprise. The PMs have been transformative not just for organizing our work, but also for creating a sense of camaraderie.

"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum."

The team communicates via Slack and tracks tasks in Asana. Some of the team members meet at least twice weekly. The full team meets once per semester. We have icebreaker questions, which are good tools keeping the fun quotient high.

The current browser was developed and is managed by Ben Johnston, Educational Technology Consultant in Princeton’s McGraw Center for Teaching and Learning, who has been the technical brain behind the PGP for over a decade. The transcriptions are lightly encoded in TEI. We manage the texts and the website in Drupal.