ˌɑ b ˈɑ n̪ t̪ e , a v ɑ̃ $avant. Popeset. FEW p2.
ˌɑ b b ˈɑː t̪ e m , a b e $abbé. Popeset.  However it may have been a loan into old French. FEW p3. 
ˌɑ d̪ , a $à. Popeset. 
ˌɑ d̪ f ˌɑ k t̪ ˈɑː r e , a f ɛ t̪ e $afaiter. Verb. Popeset.
ˌɑ d̪ i uː t̪ ˈɑː r e , ɛ d̪ e $aider. Verb. Popeset.
ˈɑ d̪ j ɑ k e m , ɛ z $aise. Popeset. Pope holds this came from a Popular Latin (unattested) form adjace(m) as per s250, but Rey treats it as coming directly from Classical Latin adjace:ns (p46) -- which would not be a regular development
ˌɑ d̪ p r ˈe s s u m , a p ʁ ɛ $après. Popeset. 
ˌɑ d̪ r ˈe t̪ r oː , a ʁ j ɛ ʁ  $arrière. Popeset.
ˌɑ d̪ s ˈɑ t̪ i s , a s e $assez. Popeset. 
ˌɑ d̪ w o k ˈɑː t̪ u m , a v w e $avoué. Popeset. 
ˌa e̯ s t̪ ˈɑː t̪ e m , e t̪ e  $été. Popeset. 
ˌa e̯ t̪ ˈɑː t̪ i k u m , ɑ ʒ $âge. Popeset. 
ˈɑː eː r e m , ɛ ʁ $air. From Rey.
ˌɑ ɡ n̪ ˈe l l ɑ m , a ɲ ɛ l $agnelle.
ˌɑ ɡ n̪ ˈe l l oː s , a ɲ o $agneaux. Popeset.
ˌɑ ɡ n̪ ˈe l l u m , a ɲ o $agneau. Popeset.
ˈɑ ɡ r u m , ɛ ʁ $aire. From Rey, not Pope. 
ˈɑː l ɑ m , ɛ l $aile. Popeset. 
ˌɑ l ˈɑ w d̪ ɑ m , a l u $aloue. Gaulish. Became obsolete but included for purpose of testing lenition after w. Modern form > alouette with suffixation.
ˌɑ l ˈɑ w s ɑ m , a l o z $alose. Gaulish. Rey 59.
ˈɑ l b ɑ m , o b $aube. Popeset. 
ˌɑ l b iː n̪ i ˈɑː k u m , o b i ɲ i $Aubigny. Popeset. Gaulish. 
ˌɑ l i d̪ s ˈiː k , o s i $aussi. Popeset. 
ˌɑ l ˈiː s i ɑ m , a l i z $alise. Gaulish (Savignac, Lambert, Delamarre). Rey 52.
ˈɑ l l i oː s , o $aulx. Popeset. 
ˈɑ l l i u m , a j $ail. Popeset.
ˌɑ l k ˈuː n̪ ɑ m , o k y n̪ $aucune.
ˌɑ l k ˈuː n̪ u m , o k œ̃ $aucun. Popeset. 
ˌɑ l t̪ ˈɑ n̪ t̪ u m , o t̪ ɑ̃ $autant. Popeset. 
ˈɑ l t̪ e r u m , o t̪ ʁ $autre. Popeset.
ˌɑ k i ˈɑː r i u m , a s j e $acier. Popeset.
ˈɑ k i n̪ u m , ɛ n̪ $Aisne. Popeset. 
ˈɑ k s e m , ɛ $ais. Popeset.
ˌɑ k s ˈi l l ɑ m , ɛ s ɛ l $aisselle. Popeset. 
ˈɑ k w ɑ m , o $eau. Popeset. 
ˈɑ k w ɑː s , o $eaux.
ˌɑ k w ˈɑː r i u m , e v j e $évier. Popeset. 
ˈɑ k w i l ɑ m , ɑ j $ > aille. obsolet̪e, but includ̪ed for purposes of test̪ing handling of intervocalic -kw-
ˈɑ l n̪ u m , o n̪ $aune. Popeset. From Frankish int̪o Vulgar Latin-- Rey p154
ˌɑ m ˈɑː r ɑ m , a m ɛ ʁ $amère. Popeset. 
ˌɑ m ˈɑː r u m , a m ɛ ʁ $amer. Popeset.
ˈɑ m ɑ t̪ , ɛ m $aime. Verb conjugation. Popeset. 
ˌɑ m ˈiː k ɑ m , a m i $amie.
ˌɑ m ˈiː k ɑː s , a m i $amies.
ˌɑ m ˈiː k oː s , a m i $amis. Popeset.
ˌɑ m ˈiː k u m , a m i $ami. Popeset. 
ˌɑ m ˌiː k i t̪ ˈɑː t̪ e m , a m i t̪ j e $amitié. Popeset.
ˈɑ m p l u m , ɑ̃ p l $ample.
ˌɑ m p ˈu l l ɑ m , ɑ̃ p u l $ampoule.
ˈɑ n̪ ɑ t̪ e m , a n̪ $ane. Popeset. Obsolete, but used to test timing of syllable falls relative to nasalization
ˌɑ n̪ d̪ eː k ˈɑː n̪ eː s , ɑ̃ ʒ ɛ ʁ $Angers. Gaulish. Popeset.
ˌɑ n̪ d̪ eː k ˈɑː w u m , ɑ̃ ʒ u $Anjou. Gaulish. 
ˌɑ n̪ ˈe l l u m , a n̪ o $anneau. Popeset. 
ˈɑ n̪ ɡ u l u m , ɑ̃ ɡ l $angle. Popeset.
ˌɑ n̪ ɡ ˈu s t̪ i ɑ m , ɑ̃ ɡ w a s $angoisse. Popeset.
ˌɑ n̪ ɡ ˌu s t̪ i ˈoː s u m , ɑ̃ ɡ w a s ø $angoisseux. dated. Popeset. 
ˌɑ n̪ i m ɑ m , o m $aume. obsolete. Replaced by clergical âme. Popeset. 
ˌɑ n̪ i m ˈɑː l i ɑ , o m ɑ j $aumaille. Popeset. Pope says it is a loan s643, but̪ Rey d̪isagrees p154
ˈɑ n̪ k o r ɑ m , ɑ̃ k ʁ $ancre. Popeset. 
ˌɑ n̪ n̪ ˈɑː t̪ ɑ m , a n̪ e $année. Popeset. 
ˈɑ n̪ n̪ u m , ɑ̃ $an. Popeset. 
ˈɑ n̪ n̪ oː s , ɑ̃ $ans. Popeset. 
ˈɑ p i u m , a ʃ $ache. Popeset. 
ˌɑ p r ˈiː l e m , a v ʁ i l $avril. Popeset. 
ˈɑ r b r e m , a ʁ b ʁ  $arbre. Popeset. alternative Lat̪in popular form as per Rey p111
ˌɑ r d̪ ˈeː s i ɑ m , a ʁ d̪ w a z $ardoise. Gaulish. Rey 115.
ˈɑː r e ɑ m , ɛ ʁ $aire. Popeset.
ˌɑ r e w ˈe r n̪ i ɑ m , o v ɛ ʁ ɲ $Auvergne. Gaulish.
ˌɑ r ɡ ˈe n̪ t̪ u m , a ʁ ʒ ɑ̃ $argent. Popeset. Possibly Gaulish.
ˌɑ r k ˈɑː r i ɑ m , a ʁ ʃ ɛ ʁ $archère.
ˌɑ r k ˈɑː r i u m , a ʁ ʃ e $archer. Popeset.
ˈɑ r k ɑ m , a ʁ ʃ $arche. Popeset.
ˌɑ r k ˈe l l u m , a ʁ s o $arceau.
ˌɑ r k i ˈoː n̪ e m , a ʁ s ɔ̃ $arçon. Popeset. 
ˈɑ r k uː m , a ʁ k $arc. Popeset. 
ˌɑ r m ɑː t̪ ˈuː r ɑ m , a ʁ m y ʁ $armure. Popeset. 
ɑ r ˈoː n̪ e ɑ m , ʁ ɔ ɲ $rogne. Popeset. Lack of stress, not even secondary, as per Pope 605, though she places a question mark next to it-- perhaps she was unsure? Rey alludes to the same etymology (p2074-2075)
ˈɑ r t̪ e m , a ʁ $art. Popeset. 
ˌɑ r t̪ ˈi k u l u m , ɔ ʁ t̪ ɛ j $orteil. Popeset. Thought to be Latin blended with Gaulish
ˈɑ s i n̪ u m , a n̪ $âne. Popeset.
ɑ t̪ ˈɑ w i ɑ m , t̪ ɛ $taie. Popeset. See Pope 187, 804.
ˌɑ w ˈeː n̪ ɑ m , a v w a n̪ $avoine. Popeset. 
ˌɑ w ɡ u s t̪ o d̪ ˈuː n̪ u m , o t̪ œ̃ $Autun. Popeset. 
ˌɑ w ɡ ˈu s t̪ u m , u t̪ $août. Popeset.
ˌɑ w i k ˈe l l oː s , w a z o $oiseaux. Popeset. 
ˌɑ w i k ˈe l l u m , w a z o $oiseau. Popeset.
ˌɑ w i ˈoː l ɑ m , a j œ l $aieule.
ˌɑ w i ˈoː l u m , a j œ l $aieul (ailleul?). Popeset. possible case of analogy from feminine form?
ˌɑ w r ˈi k u l ɑ m , ɔ ʁ ɛ j $oreille. Popeset. 
ˈɑ w r u m , ɔ ʁ $or. Popeset. 
ˌɑ w s ˈɑː r e , o z e $oser. Popeset. Verb. Coined based on past participle audeo-audere, unattested in Classical Latin, likely present in Vulgar Latin. 
ˌɑ w s k ˌu l t̪ ˈɑː r e , e k u t̪ e $ecouter. Popeset. Verb. 
ˈɑ w t̪ , u $ou. Popeset. 
ˌɑ w ˈu n̪ k u l u m , ɔ̃ k l $oncle. Popeset. 

b ˈɑ d̪ i ɑ m , b ɛ $ baie. Gaulish. Popeset.
b ˈɑ d̪ i u m , b ɛ $ bai. Gaulish. Popeset.
b ˈɑ k ɑ m , b ɛ $baie. Popeset. Iberian into Latin (found in most of Western Romance).
b ˈɑ k k u m , b a k $bac. Gaulish. Rey 171.
b ˈɑ l n̪ e oː s , b ɛ̃ $bains. Popeset. 
b ˈɑ l n̪ e u m , b ɛ̃ $bain. Popeset. 
b ˈɑ l s ɑ m u m , b o m $ baume. Popeset. 
b ˈɑ r b ɑ m , b a ʁ b $barbe. Popeset. according to Rey "emprunte" (loan), but Pope disagrees and uses it as an archetype.
b ˈɑ r ɡ ɑ m , b a ʁ ʒ $barge. Gaulish. Lacroix, Lambert.
b ˈɑ r r ɑ m , b a ʁ $barre. Either Gaulish (gender shift from barro) or Latin via a "Gaulish influence on Latin vara" for a Gallian Popular Latin *barra. Rey 263.
b ˌɑ s i ˈɑː r e , b ɛ z e $baiser. Verb. Popeset.
b ˈɑ s s ɑ m , b ɑ s $basse. Popeset. 
b ˌɑ s s i ˈɑː r e , b ɛ s e $baisser. Verb. Popeset.
b ˈɑ s s u m , b ɑ $bas. Popeset. 
b ˌɑ s t̪ ˈiː r e , b ɑ t̪ i ʁ $bâtir. Popeset. Frankish. 
b ˌɑ s t̪ ˈoː n̪ e m , b ɑ t̪ ɔ̃ $bâton. Popeset. 
b ˌɑ t̪ t̪ u ˈɑː l i ɑ , b a t̪ ɑ j $bataille. Gaulish. Popeset.
b ˈɑ t̪ t̪ u e r e , b a t̪ ʁ $battre. Verb. Gaulish. Popeset. 
b ˈɑ w ɑ m , b u $boue. Gaulish. Popeset. 
b ˈe k k u m , b ɛ k $ bec. Gaulish. Popeset. 
b ˈe l l ɑ m , b ɛ l $belle. Popeset. 
b ˈe l l ɑː s , b ɛ l $belles.
b ˌe l l i t̪ ˈɑː t̪ e m , b o t̪ e $beauteˌ. Popeset. Considered by some sources to be a Medieval Latin loan but Rey holds it to be inherited
b ˈe l l oː s , b o $beau. Popeset.
b ˈe l l u m , b o $beau. Popeset.
b ˈe n̪ e , b j ɛ̃ $bien. Popeset. 
b ˌe n̪ e d̪ ˈi k t̪ u m , b ə n̪ w a $benoît. Popeset. 
b ˈe n̪ n̪ ɑ m , b a n̪ $banne. Gaulish. Rey 192.
b ˌe r b ˈiː k e m , b ʁ ə b i $brebis. Popeset. effected by metathesis and some other "surprises"
b ˈe r u l ɑ m , b ɛ ʁ l $berle. Gaulish. Rey 230.
b ˈe s t̪ i ɑ , b i s $bisse. Popeset. 
b ˈiː l i u m , b i j $bille. Gaulish. Rey 243.
b l ˈɑ n̪ k ɑ m , b l ɑ̃ ʃ $blanche. Loan from Frankish. But found in all branches of Romance, even Sardinian.
b l ˈɑ n̪ k oː s , b l ɑ̃ $blancs. Popeset. Loan from Frankish. But found in all branches of Romance, even Sardinian.
b l ˈɑ n̪ k u m , b l ɑ̃  $blanc. Popeset. Loan from Frankish. But found in all branches of Romance, even Sardinian.
b ˌo m b i t̪ ˈiː r e , b ɔ̃ d̪ i ʁ $bondir. Verb. Popeset. 
b ˌo n̪ i t̪ ˈɑː t̪ e m , b ɔ̃ t̪ e $bonté. Popeset.
b ˌo n̪ ˈoː n̪ i ɑ m , b u l ɔ ɲ $Boulogne. Popeset. Gaulish. 
b ˌo n̪ u m , b ɔ̃ $bon. Popeset. unstressed syntactically -- Pope p216 s599
b ˌo t̪ ˈe l l oː s , b w a j o $boyaux. Popeset.
b ˌo t̪ ˈe l l u m , b w a j o $boyau. Popeset. 
b ˈo w e m , b œ f $bœuf. Popeset. 
b ˈo w e s , b ø $bœufs. Popeset. 
b r ˈɑː k ɑ m , b ʁ ɛ $ braie. Gaulish.
b r ˈɑ kʰ i ɑ m , b ʁ a s $brace.
b r ˈɑ kʰ i u m , b ʁ ɑ $bras. Greek. Popeset. 
b r ˈɑ n̪ d̪ u m , b ʁ ɑ̃  $brant. Popeset. Latin from Frankish.
b r ˈɑ n̪ k ɑ m , b ʁ ɑ̃ ʃ $ branche. Popeset. Gaulish.
b r ˈɑ s ɑ m , b ʁ ɛ z $ braise. Popeset. Gothic.
b r ˈe n̪ n̪ u m , b ʁ ɑ̃ $ bran. Gaulish.
b r ˈe w e m , b ʁ ɛ f $bref. Popeset. 
b r ˈiː n̪ u m , b ʁ ɛ̃ $brin. Gaulish.
b r ˌi t̪ t̪ ˈɑ n̪ i ɑ m , b ʁ ə t̪ a ɲ $Bretagne. Popeset. Gaulish. or other Celtic
b r ˈo ɡ i l u m , b ʁ œ j $breuil. Popeset. Gaulish.
b r ˌuː k ˈɑ r i ɑ m , b ʁ ɥ i j ɛ ʁ $bruyere. Popeset. Gaulish.
b ˈu k k ɑ m , b u ʃ $bouche. Popeset. Gaulish.
b ˈu k s i t̪ ɑ m , b w a t̪ $boîte. Popeset. Rey says this was the form entering Gallo-Roman̪, but̪ Pope says it̪ was a lat̪er learn̪ed̪ Greek loan̪word̪
b ˈu l ɡ ɑ m , b u ʒ $ bouge. Gaulish.
b ˌu l l i ˈe n̪ t̪ e m , b u j ɑ̃ $bouillant. Popeset. Unknown non-Latin origin. Both Gaulish and Germanic are likely possibilities. 
b ˈu n̪ d̪ ɑ m , b ɔ̃ d̪ $ bonde. Gaulish. Popeset. 
b ˈu r ɡ u m , b u ʁ $ bourg. Germanic or Greek ultimate origin. Popeset. 
b ˌu r r i ˈoː n̪ e m , b u ʁ ʒ ɔ̃ $bourgeon.
b ˈu t̪ i n̪ ɑ m , b ɔ ʁ n̪ $borne. Gaulish. Popeset. According to Rey, word in Standard French became bone, but was then replaced by borne, under unclear circumstances. Rey says borne is a dialect loan from Picard -- see Rey 275. However Pope is not so sure-- Pope s372, s378.

d̪ ˈɑː m u m , d̪ ɛ̃ $ daim. Popeset. modern daim spelling would seem to be etymological as the word was dain in Old French (POpe page 624). Gaulish in origin.
d̪ ˈɑ r d̪ u m , d̪ a ʁ $ dart. Popeset. Frankish.
d̪ ˌeː b ˈeː r e , d̪ ə v w a ʁ $devoir. Verb. Popeset.
d̪ ˈeː b e n̪ t̪ , d̪ w a v $doivent. Verb. Popeset
d̪ ˈeː b e t̪ , d̪ w a $doit. Verb. Popeset
d̪ ˈeː b i t̪ ɑ , d̪ ɛ t̪ $dette. Popeset.
d̪ ˌe ˈi n̪ t̪ u s , d̪ ɑ̃  $ dans. Popeset.
d̪ ˌe l f ˈiː n̪ u m , d̪ o f ɛ̃ $dauphin.
d̪ ˌe k ˈɑː n̪ u m , d̪ w a j ɛ̃ $doyen. Popeset. 
d̪ ˈe k i m u m , d̪ i m $ dîme. Popeset. 
d̪ ˌe m ˈɑː n̪ e , d̪ ə m ɛ̃ $ demain. Popeset.
d̪ ˌe n̪ ɑ r ˈɑː t̪ ɑ , d̪ ɑ̃ ʁ e $denrée. Popeset.
d̪ ˈe n̪ t̪ e m , d̪ ɑ̃ $dent. Popeset. 
d̪ ˈe r b i t̪ ɑː r u m , d̪ a ʁ t̪ ʁ $dartre. Popeset. Gaulish. Found in all Gallo-Romance.
d̪ ˌeː r ˈe t̪ r oː , d̪ ɛ ʁ j ɛ ʁ $derrière. Popeset. 
d̪ ˌeː s ˈuː r s u m , d̪ ə s y $ dessus. Popeset. U is long like sursum (see Pope s359) 
d̪ ˈe u m , d̪ j ø $ dieu. Popeset. 
d̪ eː ˈu n̪ d̪ e , d̪ ɔ̃ $dont. Popeset. 
d̪ ˌiː d̪ o m ˈi n̪ i k ɑ , d̪ i m ɑ̃ ʃ $dimanche. Popeset. Ultimately dia dominica. See Pope s789.
d̪ ˈi ɡ i t̪ u m , d̪ w a $doigt. Popeset. 
d̪ ˌi m ˈe d̪ i u m , d̪ ə m i $demi. Popeset.
d̪ iː r ˈe k t̪ ɑ m , d̪ ʁ w a t̪ $droite. 
d̪ iː r ˈe k t̪ u m , d̪ ʁ w a $droit. Popeset. 
d̪ ˌi s i uː n̪ ˈɑː r e , d̪ i n̪ e $dîner. Popeset. 
d̪ ˌi s ˈoː r d̪ i n̪ e m , d̪ e z ɔ ʁ d̪ ʁ $désordre. Popeset. Case of n-flapping.
d̪ i ˌu r n̪ ˈɑː t̪ ɑ m , ʒ u ʁ n̪ e $journée. Popeset.
d̪ i ˈu r n̪ oː s , ʒ u ʁ $jours. Popeset, s365. 
d̪ ˌiː w ˈiː n̪ u m , d̪ ə v ɛ̃ $devin.
d̪ ˌiː β i ˈoː n̪ e m , d̪ i ʒ ɔ̃ $Dijon. Popeset. Gaulish.
d̪ ˌo l ˈoː r e m , d̪ u l œ ʁ $douleur. Popeset. 
d̪ ˈo l u m , d̪ œ j $ deuil. Popeset.
d̪ ˈo m i n̪ ɑ m , d̪ a m $dame. Popeset. Affected by unrounding of o blocked by nasal characteristic of Northwestern dialects. Pope s601. However Pope holds that this is due to weak stressing, s601.
d̪ ˌo m n̪ i ˈoː n̪ e m , d̪ ɔ̃ ʒ ɔ̃ $donjon. Popeset. 
d̪ ˌo m n̪ i k ˈe l l ɑ m , d̪ ə m w a z ɛ l $ demoiselle. Popeset. Form per Pope s228. CORRECTION: Pope considers this intertonic but it is clearly secondarily stressed otherwise the i would disappear. 
d̪ ˈoː ɡ ɑ , d̪ u v $douve. Greek. Popeset.
d̪ ˌoː n̪ ˈɑː r e , d̪ ɔ n̪ e $donner. Verb. Popeset.  
d̪ ˈoː n̪ ɑ t̪ , d̪ ɔ n̪ $donne. Verb conjugation. Popeset. 
d̪ ˈoː n̪ u m , d̪ ɔ̃ $don. Popeset. 
d̪ ˌo r m ˈiː r e , d̪ ɔ ʁ m i ʁ $dormir. Popeset. Verb.
d̪ ˈo r m i t̪ , d̪ ɔ ʁ $dort. Verb conjugation. Popeset. 
d̪ ˌo r m iː t̪ ˈoː r i u m , d̪ ɔ ʁ t̪ w a ʁ $dortoir. Popeset.
d̪ ˈo r s u m , d̪ o $ dos. Popeset. 
d̪ r ˈɑ p p oː s , d̪ ʁ a $ draps. Popeset. Likely Frankish but found elsewhere in Romance. Alternative etymology holds it is Gaulish. 
d̪ r ˈɑ p p u m , d̪ ʁ a $drap. Popeset. Likely Frankish but found elsewhere in Romance. Alternative etymology holds it is Gaulish. 
d̪ ˈu b i t̪ u m , d̪ u t̪ $doute. Popeset. 
d̪ ˈu l k i ɑ m , d̪ u s $douce. Popeset. 
d̪ ˈu l k i u m , d̪ u $doux. Popeset.
d̪ u ˈoː s , d̪ ø $deux. Popeset.
d̪ ˈu p l u m , d̪ u b l $double. Popeset.
d̪ ˈuː r ɑ m , d̪ y ʁ $dure.
d̪ ˈuː r ɑː s , d̪ y ʁ $dures.
d̪ ˈuː r oː s , d̪ y ʁ  $durs. Popeset. 
d̪ ˈuː r u m , d̪ y ʁ $dur. Popeset. 

ˈe b r i u m , i v ʁ $ivre. Popeset. 
ˌe ɡ oː , ʒ ə $je. Popeset. see Pope 831. 
e k k e h ˌɑ k , s a $ça. Popeset. See Pope s357-- stress is on the last.
e k k e h ˌiː k , s i $ci. Popeset. Pope s722,844-847, Rey p474
e k k e h ˌo k , s ə $ce. Popeset. Pope s844-848
e k k e ˌi l l ɑ , s ɛ l $celle. Popeset. Pope s844-847
e k k e ˌi l l ɑː s , s ɛ l $celles. Popeset.
e k k e ˌi l l oː s , s ø $ceux. Popeset.
e k k e ˌi l l u m , s ə $ce. Popeset. Occasionally cel /sɛl/ before vowel-initial words. Popeset. 
e k k e ˌi s t̪ ɑ m , s ɛ t̪ $cette. Popeset. 
e k k e ˌi s t̪ u m , s ə $ce. Occasionally cet before vowel-initial words. Popeset. 
e k k e ˌi s t̪ oː s , s e $ces. Popeset.
ˌe k s ˈɑ ɡ i u m , e s ɛ $essai. Popeset. Result tonic vowel lax per tlfi
ˌe k s ˈɑː m e n̪ , e s ɛ̃ $essaim. Popeset. 
ˌe k s f r ˌuː k t̪ ˈɑː r e , e f ʁ i t̪ e $effriter. Verb. Popeset. Unattested in Classical Latin. 
ˌe k s k ˈo r t̪ i k ˈɑː r e , e k ɔ ʁ ʃ e $écorcher. Verb. 
ˌe k s t̪ r ˈɑː n̪ e u m , e t̪ ʁ ɑ̃ ʒ $étrange. 
ˈe k w ɑ , i v $ive. Popeset. Attenuated, but included to test intervocalic -kw-. Pope 328 for form.
ˈeː s i ɑ m , w a z $Oise. Popeset. 
ˌe t̪ , e $et. Popeset. 

f ˈɑ b ɑ , f ɛ v $fève. Popeset.
f ˈɑː b r i k ɑ m , f ɔ ʁ ʒ $forge. Popeset.
f ˈɑ ɡ u m , f u $fou. Popeset. 
f ˈɑ l s ɑ m , f o s $fausse. Popeset.
f ˈɑ l s u m , f o $faux. Popeset.
f ˈɑ k e r e , f ɛ ʁ $faire. Popeset. 
f ˈɑ k i ɑ , f a s $face. Popeset. 
f ˈɑ k i ɑ m , f a s $fasse. Popeset. Verb conjugation.
f ˌɑ k t̪ i ˈoː n̪ e m , f a s ɔ̃ $façon. Popeset. 
f ˈɑ k t̪ u m , f ɛ $fait. Popeset. 
f ˈɑ m e m , f ɛ̃ $faim. Popeset.
f ˌɑː s i ˈɑː n̪ u m , f ə z ɑ̃ $faisan. Popeset. 
f ˌɑ s k ˈe l l u m , f ɛ s o $faisceau. 
f ˈɑ s k e m  , f ɛ $faix. Popeset. 
f ˌɑ t̪ ˈuː t̪ u m , f ø $feu. Popeset. Possibly dialectal -- Pope s245. Attributed to West or Southwest.
f ˈe b r e m , f j ɛ v ʁ $fièvre. Popeset.
f ˌe b r u ˈɑː r i u m , f e v ʁ i j e $février. Popeset. 
f ˈe l , f j ɛ l $fiel. Popeset. 
f ˈeː m i n̪ ɑ m , f a m $femme. Popeset.
f ˈeː n̪ u m , f w ɛ̃ $foin. Popeset. Latin had two forms faenum and fe:num. Rey says it was actually faenum which passed to French, and the foin form is from a dialect from Lorraine.
f ˈeː r i ɑ , f w a ʁ $foire. Popeset. 
f ˈe r ɑ m , f j ɛ ʁ $fière. Popeset. 
f ˈe r r u m , f ɛ ʁ $fer. Popeset. 
f ˈe r u m , f j ɛ ʁ $fier. Popeset. 
f ˈe s t̪ ɑ m , f ɛ t̪ $fête. Popeset. 
f ˈi k ɑ t̪ u m , f w a $foie. Popeset. 
f ˈi d̪ e m , f w a  $foi. Popeset. 
f ˈiː l i ɑ m , f i j  $fille. Popeset. 
f ˌiː l i k ˈe l l ɑ m , f i s ɛ l $ficelle. Popeset. 
f ˌiː l ˈi o l ɑ m , f i j œ l $filleule.  
f ˌiː l ˈi o l u m , f i j œ l $filleul. Popeset. 
f ˈiː l u m , f i l  $fil. Popeset. 
f ˌi m ˈɑː r i u m , f y m j e $fumier. Popeset. 
f ˈi n̪ d̪ e r e , f ɑ̃ d̪ ʁ $fendre. Verb. Popeset. 
f ˈi n̪ d̪ i t̪ ɑ m , f ɑ̃ t̪ $fente. Popeset. 
f ˈiː n̪ e m , f ɛ̃ $fin. Popeset.
f ˈi n̪ k t̪ u m , f ɛ̃ $feint. Popeset.
f ˈi r m ɑ m , f ɛ ʁ m $ferme. Popeset. masculine disappeared -- Rey 888 
f ˌi r m ˈɑː r e , f ɛ ʁ m e $fermer. Verb. Popeset. 
f l ˌɑ ɡ ˈe l l oː s , f l e o $fléaux. Popeset. 
f l ˌɑ ɡ ˈe l l u m , f l e o  $fléau. Popeset. 
f l ˌɑ ɡ r ˈɑː r e , f l ɛ ʁ e $flairer. Verb. Popeset. 
f l ˈɑː w ɑ m , f l u $floue. Possibly alternatively from Frankish hlao. 
f l ˈɑː w u m , f l u $flou. Possibly alternatively from Frankish hlao. 
f l ˈeː b i l e m , f ɛ b l $faible. Popeset. effected by dissimilation -- Pope s228, Rey 870-871
f ˈo l i ɑ , f œ j $feuille. Popeset. 
f ˈo l l e m , f u $fou. Popeset.
f ˈo l l eː s , f u $fous. Popeset. 
f ˌo k ˈiː l e m , f y z i $fusil. Popeset. Expected regular development, regardless of how surprising that might seem -- Rey 962.
f ˈo k u m , f ø $feu. Popeset. 
f ˌo n̪ t̪ ˈɑː n̪ ɑ m , f ɔ̃ t̪ ɛ n̪ $fontaine. Popeset. 
f ˌo r ˈe s t̪ e m , f ɔ ʁ ɛ $forêt. Popeset. Rey p917.
f ˈo r i ɑ m , f w ɑ ʁ $foire.
f ˌo r m ˈɑː t̪ i k u m , f ʁ o m a ʒ $fromage. Popeset.
f ˌo r m ˈiː k u m , f u ʁ m i $ fourmi. Popeset. < Latin formi:ca actually, with a gender shift, then shifting back to feminine in 18th. Classical gender was preserved in limited regions in Dauphineˌ, Picardy and Wallonia.
f ˈo r t̪ e m , f ɔ ʁ $fort. Popeset. 
f ˈo r t̪ i ɑ , f ɔ ʁ s $force. Popeset.
f ˈo s s ɑ m , f o s $fosse.
f ˌo s s ˈɑː t̪ u m , f o s e $fossé. Popeset.
f r ˈɑ ɡ i l e m , f ʁ ɛ l $frêle. Popeset. Rey thinks it is a "réfection" (p949). But Pope disagrees. 
f r ˈɑ n̪ k ɑ m , f ʁ ɑ̃ ʃ $franche. Popeset. From Frankish. ultimately, but loaned into Latin and inherited in many different Romance languages.
f r ˈɑ n̪ k i ɑ m , f ʁ ɑ̃ s $France. Popeset. From Frankish. ultimately, but loaned into Latin and inherited in many different Romance languages.
f r ˈɑ n̪ k oː s , f ʁ ɑ̃ $francs. From Frankish. ultimately, but loaned into Latin and inherited in many different Romance languages.
f r ˈɑ n̪ k u m , f ʁ ɑ̃ $franc. Popeset. From Frankish. ultimately, but loaned into Latin and inherited in many different Romance languages.
f r ˈɑ k s i n̪ u m , f ʁ ɛ n̪ $frêne. Popeset. For Rey, a "réfection" (p949) -- but Pope does not agree.
f r ˈɑː t̪ r e m , f ʁ ɛ ʁ $frère. Popeset. 
f r ˈi ɡ i d̪ ɑ m , f ʁ w a d̪ $froide. Popeset. French came from form with short i only -- Pope s297.
f r ˈi ɡ i d̪ u m , f ʁ w a $froid. Popeset. French came from form with short i only -- Pope s297.
f r ˈiː k t̪ i ˈoː n̪ e m , f ʁ i s ɔ̃ $frisson. Popeset. 
f r ˈuː k t̪ u m , f ʁ ɥ i $fruit. Popeset.
f r ˌu s t̪ i ˈɑː r e , f ʁ w a s e $froisser. Verb. Popeset.
f ˈuː ɡ i t̪ ɑ m , f ɥ i t̪ $fuite. Popeset. According to Rey, a "réfection" (p958), but Pope seems to disagree. Does not look regular, at least per current set of rules. 
f ˈu l ɡ e r e m , f u d̪ ʁ $foudre. Popeset. Form fulgerem (Latin had fulgur) as per Pope s293. 
f ˌuː m ˈɑː r e , f y m e $fumer. Popeset. Verb
f ˌu n̪ d̪ ˈɑː r e , f ɔ̃ d̪ e $fonder. Popeset. 
f ˈu n̪ d̪ u s , f ɔ̃ $fonds. Popeset. 
f ˈuː s t̪ e m , f y $fût. Popeset. 

ɡ ˈɑ l b i n̪ u m , ʒ o n̪ $jaune. Popeset. 
ɡ ˈɑ m b ɑ m , ʒ ɑ̃ b $jambe. Popeset.
ɡ ˌɑ r d̪ ˈiː n̪ u m , ʒ a ʁ d̪ ɛ̃ $jardin. Popeset. From Frankish. into Latin.
ɡ ˈɑ w d̪ i ɑ m , ʒ w ɑ $joie. Popeset. 
ɡ ˈɑ w t̪ ɑ , ʒ u $joue. From gauta, in Gaulish. Popeset.
ɡ ˌe m ˈe l l oː s , ʒ y m o $jumeaux. Popeset.
ɡ ˈe n̪ e r u m , ʒ ɑ̃ d̪ ʁ $gendre. Popeset. 
ɡ ˈe n̪ t̪ e m , ʒ ɑ̃ $gent. Popeset.
ɡ ˈe n̪ t̪ eː s , ʒ ɑ̃ $gens.
ɡ ˌe n̪ ˈu k u l oː s , ʒ ə n̪ u $genoux. Popeset.
ɡ ˌe n̪ ˈu k u l u m , ʒ ə n̪ u $genou. Popeset. 
ɡ e ˈo r ɡ i u s , ʒ ɔ ʁ ʒ $George. Popeset. Stress pattern without any countertonic as per Pope 307.
ɡ l ˈɑ k i ɑ , ɡ l a s $glace. Popeset.
ɡ l ˈuː t̪ e m , ɡ l y $glu. Popeset.
ɡ r ˈɑ k i l e m , ɡ ʁ ɛ l $grêle. Popeset.
ɡ r ˈɑː n̪ ɑ , ɡ ʁ ɛ n̪ $graine. Popeset. From neuter plural of granum.
ɡ r ˈɑ n̪ d̪ e m , ɡ ʁ ɑ̃ $grand. Popeset. 
ɡ r ˈɑː n̪ i k ɑ m , ɡ ʁ ɑ̃ ʃ $granche. Popeset. Pope considers this to be the regular development of Latin ɡr͏ɑːnikɑm (see Pope 141). However modern scholars disagree -- see Mazzola in Arteaga, page 163.
ɡ r ˈɑː n̪ u m , ɡ ʁ ɛ̃ $grain. Popeset. 
ɡ r ˈɑ f i u m , ɡ ʁ ɛ f $greffe. Popeset.
ɡ r ˈɑː t̪ u m , ɡ ʁ e $gré. Popeset.
ɡ r ˈo s s u m , ɡ ʁ o $gros. Popeset. Note: did not appear in Classical Latin, though found in most branches. Possible Germanic origin : see Old High German groːz
ɡ r ˈuː ɑ , ɡ ʁ y $grue. Popeset.
ɡ ˈu l ɑ m , ɡ œ l $gueule. Popeset.
ɡ ˈu l b i ɑ m , ɡ u ʒ $gouge. Popeset. Unclear if form that developed in Latin might have actually been gubia or gubbia instead, but result would be the same (see also: rubeum > rouge). Gaulish. origin.
ɡ ˈu m m ɑ , ɡ ɔ m $gomme. Popeset.
ɡ ˈu s t̪ u m , ɡ u $goût. Popeset.
ɡ ˈu t̪ t̪ ɑ m , ɡ u t̪ $goutte. Popeset.

h ˌɑ b ˈeː r e , a v w a ʁ $avoir. Verb. Popeset. 
h ˈɑ b e o , e $ai. Verb conjugation. Popeset. TODO: it seems regular form is likely age (rubeo > rouge etc)-- may need to remove, like analogy going on here... 
h eː m ˈiː n̪ ɑ m , m i n̪ $mine. Popeset. No first syllable stress as per Pope s605.
h ˈeː r e m , w a ʁ $hoir. Popeset. Dated. accusative form herem as per Rey 1077.
h ˈe r i , j ɛ ʁ $hier. Popeset.
h ˌiː b ˈe r n̪ u m , i v ɛ ʁ $hiver. Popeset. 
h i ˌe r ˈoː n̪ y m u m , ʒ e ʁ o m $Jérôme. Popeset.
h ˈiː k , i $y. Popeset.
h ˈo d̪ i eː , ɥ i $hui. Popeset.
h ˈo m i n̪ e m , ɔ m $ homme. Popeset.
h ˌo n̪ ˈoː r e m , ɔ n̪ œ ʁ $honneur. Popeset. Restoration ("réfection") as per Rey 1094-1095, but Pope treats it as regular and even archetypical (Pope s669)
h ˈoː r ɑ m , œ ʁ $heure. Popeset.
h ˈo r d̪ e u m , ɔ ʁ ʒ $orge. Popeset. 
h ˈo s p i t̪ e m , o t̪ $hôte. Popeset.
h ˌo s p i t̪ ˈɑː l e  , o t̪ ɛ l $hôtel. Popeset.

i ˈɑ k e t̪ , ʒ i $git. Popeset.  
i ˌɑː n̪ u ˈɑː r i u m , ʒ ɑ̃ v j e $janvier. Popeset.
i ˌeː i ˈuː n̪ i u m , ʒ œ n̪ $jeûne. Popeset. Possibly dialectal -- Pope s245. Attributed to West or Southwest.
i l l ˌɑ k , l a $la. Pope s357. Popeset. Secondary stress as per s357
ˈi l l ɑ m , ɛ l $elle. Popeset.
i l l ˌɑ m , l a $la. Pope s837. Popeset.
i l l ɑː s , l e $les. Popeset.
ˈi l l iː , i l $il. as per Pope 419. Popeset.
i l l ˈoː r u m , l œ ʁ $leur. Pope 670. Popeset.
i l l oː s , l e $les. Popeset.
ˈi l l oː s , ø $eux. Popeset.
i l l ˈuː i , l ɥ i $lui. Popeset.
i l l u m , l ə $le. Popeset.
ˌi m p e r ɑː t̪ ˈoː r e m , ɑ̃ p ʁ œ ʁ $empereur. Popeset. 
ˌi n̪ , ɑ̃ $en. Popeset. 
ˌi n̪ d̪ e , ɑ̃ $en. Popeset. effected by syntax, Pope s610.
ˌi n̪ f ˈe r n̪ u m , ɑ̃ f ɛ ʁ $enfer. Popeset. 
ˌi n̪ ɡ ˈe n̪ i oː s , ɑ̃ ʒ ɛ̃ $engins. Popeset.
ˌi n̪ ɡ ˈe n̪ i u m , ɑ̃ ʒ ɛ̃ $engin. Popeset.
ˌi n̪ k ˈɑ n̪ t̪ ɑː m ˈe n̪ t̪ u m , ɑ̃ ʃ ɑ̃ t̪ ə m ɑ̃ $enchantement. Popeset. 
ˌi n̪ s ˈi ɡ n̪ i ɑ , ɑ̃ s ɛ ɲ $enseigne. Popeset.
ˌi n̪ s ˌi m u l , ɑ̃ s ɑ̃ b l $ensemble. Popeset. 
ˈi n̪ s u l ɑ , i l $île. Popeset. Latin form (not insulam?) as per Pope s377.
ˈi n̪ t̪ e ɡ r ɑ m , ɑ̃ t̪ j ɛ ʁ $entiere.
ˈi n̪ t̪ e ɡ r u m , ɑ̃ t̪ j e $entier. Popeset.  
ˌi n̪ t̪ e r , ɑ̃ t̪ ʁ $entre. Popeset. 
ˌi n̪ t̪ r ˈɑ l i ɑ , ɑ̃ t̪ ʁ ɑ j $entraille(s). Popeset. Pronunciation per TLFi
i ˈo k u m , ʒ ø $jeu. As per Pope 555. Popeset. 
i ˈo w i s d̪ ˈiː e m , ʒ ø d̪ i $jeudi. Popeset.
i ˈuː d̪ i k e m , ʒ y ʒ $juge. Popeset.
i ˈu ɡ u m , ʒ u $joug. Popeset.
i ˌu n̪ ˈiː k i ɑ , ʒ e n̪ i s $génisse. Popeset. Correct ancestral form as per Pope s424.
i ˈuː n̪ i u m , ʒ ɥ ɛ̃ $juin. Popeset.
i ˈuː s , ʒ y $jus. Popeset. 
i ˈu w e n̪ e m , ʒ œ n̪ $jeune. Popeset.
i ˌu w e n̪ k ˈe l l ɑ m , ʒ u v ɑ̃ s ɛ l $jouvencelle.
i ˌu w e n̪ k ˈe l l u m , ʒ u v ɑ̃ s o $jouvenceau.

k ˌɑ b ˈɑ l l i k ˈɑː r e , ʃ ə v o ʃ e $ chevaucher. Gaulish. Verb. Popeset.
k ˌɑ b ˈɑ l l i k ɑ t̪ , ʃ ə v o ʃ $ chevauche. Gaulish. Verb. Popeset.
k ˌɑ b ˈɑ l l u m , ʃ ə v a l $cheval. Gaulish. Popeset.
k ˌɑ b ˈɑ l l oː s , ʃ ə v o $ chevaux. Gaulish. Popeset. 
k ˌɑ d̪ ˈe n̪ t̪ i ɑ m , ʃ ɑ̃ s $chance. Popeset.
k ˈa e̯ k u m , s j ø $cieu. largely obselete. Popeset. 
k ˈa e̯ l u m , s j ɛ l $ciel. Popeset. 
k ˈa e̯ l oː s , s j ø $cieux. Popeset. Later effected by analogy from ciel singular. Pope 808, 814. But this does not seem to interfere with regular derivation
k ˌa e̯ r e f ˈo l i u m , s ɛ ʁ f œ j $cerfeuil. Popeset. 
k ˌɑ k i d̪ ˈoː s u m , ʃ a s j ø $chassieux. as per Rey p443. Popeset.
k ˌɑ k k ˈiː t̪ ɑ m , ʃ a s i $chassie. added for testing purposes about intervocalic geminate palatalization -- Rey p443. Form corrected as per TLFi: http://www.cnrtl.fr/definition/chassie
k ˌɑ l ˈeː r e , ʃ a l w a ʁ $chaloir. Verb. Popeset. 
k ˈɑ l i d̪ u m , ʃ o $chaud. Popeset. 
k ˈɑ l i d̪ ɑ m , ʃ o d̪ $chaude.
k ˈɑ l k s , ʃ o $chaux. Popeset.
k ˌɑ l ˈoː r e m , ʃ a l œ ʁ $chaleur. Popeset. 
k ˈɑ l w ɑ m , ʃ o v $chauve. Popeset. 
k ˌɑ m ˈe l l u m , ʃ a m o $chameau.
k ˈɑ m e r ɑ m , ʃ ɑ̃ b ʁ $chambre. Popeset.
k ˌɑ m ˈiː s i ɑ m , ʃ ə m i z $chemise. Popeset. Gaulish. 
k ˌɑ m ˈiː n̪ u m , ʃ ə m ɛ̃ $chemin. Popeset. Gaulish.
k ˌɑ m ˈoː x s u m , ʃ a m w a $chamois. For marking init x-treatment. Gaulish. Rey p431
k ˌɑ m p ˈɑː n̪ i ɑ m , ʃ ɑ̃ p a ɲ $Champagne. Popeset.  
k ˌɑ m p i n̪ i ˈoː n̪ e m , ʃ ɑ̃ p i ɲ ɔ̃ $champignon. Popeset. 
k ˈɑ m p u m , ʃ ɑ̃ $champ. Popeset.
k ˌɑ n̪ ˈɑː l e m , ʃ ə n̪ a l $chenal. Poposet.  
k ˈɑ n̪ ɑ m , ʃ j ɛ n̪ $chienne. Popeset.
k ˈɑ n̪ e m , ʃ j ɛ̃ $chien. Popeset.
k ˌɑ n̪ d̪ e l ˈoː r u m , ʃ ɑ̃ d̪ ə l œ ʁ $chandeleur. Popeset. 
k ˌɑː n̪ ˈuː t̪ u m , ʃ ə n̪ y $chenu. Popeset. 
k ˌɑː n̪ ˈuː t̪ ɑ m , ʃ ə n̪ y $chenue.
k ˌɑ p ˈi l l u m , ʃ ə v ø $cheveu. Popeset. later affected by analogy -- Pope s759... but doesn't seem to interfere with regular processes
k ˌɑ p ˈi l l oː s , ʃ ə v ø $cheveux. Popeset. 
k ˈɑ p p ɑ m , ʃ a p $chappe. Popeset. 
k ˌɑ p p ˈe l l ɑ m , ʃ a p ɛ l $chapelle.
k ˌɑ p p ˈe l l u m , ʃ a p o $chapeau. Popeset. 
k ˈɑ p r ɑ m , ʃ ɛ v ʁ $chèvre. Popeset. 
k ˌɑ p t̪ i ˈɑː r e , ʃ a s e $chasser. Verb. Popeset. 
k ˈɑ p u m , ʃ ɛ f $chef. Popeset. Classical Latin caput to Vulgar Latin capum as per Pope s510, Rey p448-449
k ˈɑ r o l u s , ʃ a ʁ l $Charles. Popeset. 
k ˈɑ r k e r e m , ʃ a ʁ t̪ ʁ $chartre. Popeset. 
k ˌɑ r ˈoː n̪ e ɑ m , ʃ a ʁ ɔ ɲ $charogne. Popeset.
k ˈɑ r p i n̪ u m , ʃ a ʁ m $charme. Popeset.
k ˌɑ r r ˈuː k ɑ m , ʃ a ʁ y $charrue. Popeset. Ultimately Gaulish.
kʰ ˌɑ r ɑ k s ˈɑː r e , ʒ ɛ ʁ s e $gercer. Popeset. Verb.
k ˈɑː r ɑ m , ʃ ɛ ʁ $chère. Popeset. possibly Gaulish. But likely safely Italic.
k ˌɑː r i t̪ ˈɑː t̪ e m , ʃ ɛ ʁ t̪ e $cherté. Popeset. possibly Gaulish. But likely safely Italic. Possibly a later creation or analogized by cher + te'
k ˈɑ r r i k ɑ m , ʃ a ʁ ʒ $charge. Gaulish. 
k ˌɑ r r i k ˈɑː r e , ʃ a ʁ ʒ e $charger. Verb. Gaulish.  
k ˌɑ r r i k ˈɑː t̪ ɑ m , ʃ a ʁ ʒ e $chargée. Gaulish. 
k ˈɑ r r u m , ʃ a ʁ $char. Popeset. Gaulish.
k ˈɑ r t̪ u n̪ eː s , ʃ a ʁ t̪ ʁ $Chartres. Sporadic metathesis Carnutes > Cartunes beforehand. Gaulish. 
k ˈɑː r u m , ʃ ɛ ʁ $cher. Popeset. possibly Gaulish. But likely safely Italic.
k ˌɑ s t̪ ˈɑ n̪ e ɑ m , ʃ ɑ t̪ ɛ ɲ $châtaigne. Popeset.
k ˌɑ s t̪ ˈe l l u m , ʃ ɑ t̪ o $château. Popeset. Pope (see s182) is native French but Rey (p444) sees it as an Occitan loan, even though it can be explained by regular developments in French.
k ˈɑ s u m , ʃ e $chez. Popeset. not casa -- Rey p459
k ˌɑ t̪ ˈeː n̪ ɑ m , ʃ ɛ n̪ $chaîne. Popeset.
k ˈɑ t̪ t̪ ɑ m , ʃ a t̪ $chatte. Not of Latin origin. Likely ultimately Afro-Asiatic.
k ˈɑ t̪ t̪ u m , ʃ a $chat. 
k ˈɑ t̪ʰ e d̪ r ɑ m , ʃ ɛ z $chaise. Popeset. Affected by irregular buzzing (chaire>chaise)
k ˌɑ w ˈɑ n̪ n̪ u m , ʃ w ɑ̃ $chouan. Popeset. Gaulish- Pope s6. 
k ˌɑ w e ˈo l ɑ , ʒ o l $geôle. Popeset. Pope seems to consider this regular. However, she does not explain the stress on a short penultimate o, why that o did not become œ despite being open, or the voicing of the initial k to ɡ before palatalization
k ˌɑː w ˈi k u l ɑ m , ʃ ə v i j $cheville. From Rey p458.
k ˈɑ w l i s , ʃ u $chou. Popeset.
k ˈɑ w s ɑ m , ʃ o z $chose. Popeset.
k ˈe n̪ t̪ u m , s ɑ̃ $cent. Popeset.
k ˈeː r ɑ m , s i ʁ $cire. Popeset.
k ˌe r e b ˈe l l ɑ m , s ɛ ʁ v ɛ l $cervelle. Popeset. 
k ˌe r e b ˈe l l u m , s ɛ ʁ v o $cerveau. Popeset.
k ˈeː r e u m , s j ɛ ʁ ʒ $cierge. Popeset. Rey (p475) considers this to be irregular and contaminated by vierge but Pope (s500) does not assert this and presents it as regular.
k ˈe r t̪ ɑ m , s ɛ ʁ t̪ $certe. 
k ˌe r t̪ ˈɑː n̪ ɑ m , s ɛ ʁ t̪ ɛ n̪ $certaine.
k ˌe r t̪ ˈɑː n̪ u m , s ɛ ʁ t̪ ɛ̃ $certain. Popeset. 
k ˌe r w ˈeː s i ɑ m , s ɛ ʁ v w a z $cervoise. Of Gaulish origin.
k ˈe r w u m , s ɛ ʁ $cerf. Popeset.
k ˈi n̪ ɡ u l ɑ , s ɑ̃ ɡ l $sangle. Popeset. From neuter plural.
k ˌi n̪ k t̪ ˈuː r ɑ m , s ɛ̃ t̪ y ʁ $ceinture. Popeset. 
k ˈi p p u m , s ɛ p $cep. Popeset. 
k ˈi r k i n̪ u m , s ɛ ʁ n̪ $cerne. Popeset. 
k ˈi r k u l u m , s ɛ ʁ k l $cercle. Popeset. Rey thinks however it is a loan from Latin. 
k ˌiː w i t̪ ˈɑː t̪ e m , s i t̪ e $cité. Popeset. 
k l ˈɑ d̪ ˌeː w o n̪ , ɡ l ɛ v $glaive. Gaulish.  
k l ˈɑː r ɑ m , k l ɛ ʁ $claire.
k l ˈɑː r u m , k l ɛ ʁ $clair. Popeset. 
k l ˈɑ s s u m , ɡ l ɑ $glas. Popeset.
k l ˈɑː w e m , k l e $clé. Popeset. Results in douplets clé and clef -- due to shift reversed by spelling pronunciation? See Pope s743
k l ˈɑː w e m , k l ɛ f $clef. Popeset. Doublets clé and clef -- Pope says clé is the regular one, but rules discovered in this project suggest the opposite. 
k l ˈɑː w u m , k l u $clou. Popeset. 
k l ˈeː t̪ ɑ , k l ɛ $claie. Popeset. Gaulish origin (Rey p484). 
k ˈoː d̪ ɑ m , k ø $queue. Popeset.
k ˌo h ˈo r t̪ e m , k u ʁ $cour. Popeset. 
k ˈoː l e ɑ , k u j $couille. Not in Pope. Rey s576.
k ˈo l l oː s , k u $cous. Popeset.
k ˈo l l u m , k u $cou. Popeset. 
k ˈo l p oː s , k u $coups. Popeset.
k ˈo l p u m , k u $coup. Popeset.
k ˈo l u b r ɑ m , k u l œ v ʁ $couleuvre. Popeset.
k ˌo l ˈu k u l ɑ , k ə n̪ u j $quenouille. Popeset. Victim of dissimilation. "Refection" as per Rey (page 1925).
k ˌo l ˈu m b ɑ , k o l ɔ̃ b $colombe. Popeset. Affected by "Latin influence combined with the lowering influence of l" -- Pope s582b -- may have to remove.
k ˈo k k u m , k ɔ k $coq. Popeset. Ultimate origin uncertain-- could be Gaulish ('red' -- however coccus was widely found in ex-Roman area beyond Celtic regions, i.e. Albanian kuq), another good candidate is Frankish may have to remove.
k ˌo kʰ l e ˈɑː r i u m , k ɥ i j ɛ ʁ $cuillère. Popeset.
k ˈo k s ɑ , k ɥ i s $ cuisse. Popeset.
k ˈo k w u s , k ø $queux. dated. Popeset. 
k ˈo m i t̪ e m , k ɔ̃ t̪ $comte. Popeset.
k ˌo m m e ˈɑː t̪ u m , k ɔ̃ ʒ e $congé. Popeset. 
k ˌo m m ˈuː n̪ e m , k ɔ m œ̃ $commun. Popeset. 
k ˌo m p ˈɑː n̪ i ɑ , k ɔ̃ p a ɲ  $compagne. Popeset. Coined in Gallo-Roman, a calque of Frankish *gahlaibo
k ˌo m p ˈɑː n̪ i oː , k ɔ p ɛ̃ $copain. Coined in Gallo-Roman, calque of Frankish *gahlaibo.
k ˌo m p ˈɑː n̪ i ˈoː n̪ e m , k ɔ̃ p a ɲ ɔ̃ $compagnon. Popeset. Coined in Gallo-Roman, calque of Frankish *gahlaibo
k ˈo m p u t̪ u m , k ɔ̃ t̪ $compte. Popeset. 
k ˌo n̪ n̪ ˈoː s k e r e , k ɔ n̪ ɛ t̪ ʁ $connaître. Pope s321: word inherited was connoːscere, not cognoscere, under the influence (in Latin) of the verb nosco. 
k ˌo n̪ s ˈi l i u m , k ɔ̃ s e j  $conseil. Popeset. NOT irregular no matter how irregular it looks -- Pope s408.
k ˌoː n̪ s u eː t̪ ˈuː d̪ i m e n̪ , k u t̪ y m $coutume. Popeset. TLFi on how it became kostu:ma by 800 : http://www.cnrtl.fr/definition/coutume
k ˈo n̪ t̪ r ɑː , k ɔ̃ t̪ ʁ $contre. Popeset.
k ˈo r , k œ ʁ $coeur. Popeset.
k ˈo r n̪ ɑ m , k ɔ ʁ n̪ $corne. Popeset. 
k ˈo r i u m , k ɥ i ʁ $cuir. Popeset.
k ˌo r ˈoː n̪ ɑ m , k u ʁ ɔ n̪ $couronne. Popeset.
k ˈo r p u s , k ɔ ʁ $corps. From the nominative. Popeset. 
k ˌo r r ˈi ɡ i ɑ , k u ʁ w a $courroie. Popeset. 
k ˌo r r o ɡ ˈɑː t̪ ɑ m , k ɔ ʁ v e $corvée. as per Pope s341. Popeset.
k ˈo s t̪ ɑ m , k o t̪ $côte. not in Pope. As per Rey.
k ˌo s t̪ ˈɑː t̪ u m , k o t̪ e $côté. not in Pope. Rey p572. For testing purposes.
k r ˈɑ s s ɑ m , ɡ ʁ ɑ s $grasse. Popeset.
k r ˈɑ s s ɑː s , ɡ ʁ ɑ s $grasses.
k r ˈɑ s s i ɑ , ɡ ʁ ɛ s $graisse. form as per Rey 1022. Popeset.
k r ˈɑ s s oː s , ɡ ʁ ɑ $gras.
k r ˈɑ s s u m , ɡ ʁ ɑ $gras. Popeset.
k r ˌɑː t̪ ˈiː k u l ɑ , ɡ ʁ i j $ grille. Popeset. Form as per Pope s243.
k r ˈeː d̪ i s , k ʁ w a $crois. Popeset.
k r ˌeː s k ˈe n̪ t̪ e m , k ʁ w a s ɑ̃ $croissant. Popeset. 
k r ˈeː t̪ ɑ m , k ʁ ɛ $craie. Popeset.
k r ˈuː d̪ ɑ m , k ʁ y $crue. 
k r ˈuː d̪ ɑː s , k ʁ y $crues. 
k r ˈuː d̪ oː s , k ʁ y $crus.
k r ˈuː d̪ u m , k ʁ y $cru. Popeset.
k r ˈu k e m , k ʁ w a $croix. Popeset. 
k r ˈu s t̪ ɑ m , k ʁ u t̪ $croûte. 
k ˌu k ˈu l l ɑ m , k u l $coule. 
k ˌu k ˈu l l u m , k u l $coule. Popeset. 
k ˌu l p ˈɑː b i l e m , k u p a b l $coupable. Popeset.
k ˈuː l u m , k y $cul. Popeset.
k ˈuː l oː s , k y $culs. Popeset. 
k ˈu m b ɑ m , k ɔ̃ b $combe. Gaulish.
k ˈu m u l u m , k ɔ̃ b l $comble. Popeset. 
k ˌu n̪ e ˈɑː t̪ ɑ m , k ɔ ɲ e $cognée. Popeset.
k ˈu n̪ e u m , k w ɛ̃ $coin. Popeset. 
k ˈuː p ɑ m , k y v $cuve. 
k ˈu p p ɑ m , k u p $coupe. Popeset. 
k ˈuː p r e u m , k ɥ i v ʁ $cuivre. Popeset.
k ˈu r s u m , k u ʁ $cours. Popeset. 
k w ˌɑ d̪ r ˈɑː n̪ t̪ ɑ m , k a ʁ ɑ̃ t̪ $quarante. Popeset. $KS: -gintam changed to shortened form in all but w. ibero-rom
k w ˌɑ d̪ r i f ˈu r k u m , k a ʁ f u ʁ $carrefour. Popeset. 
k w ˈa e̯ s i t̪ u m , k ɛ t̪ $quête. From Rey 1926.
k w ˈɑː l e , k ɛ l $quel. Popeset.
k w ˈɑː l e m , k ɛ l $quel. Popeset. 
k w ˈɑ n̪ d̪ oː , k ɑ̃ $quand. Popeset. 
k w ˈɑ n̪ t̪ u m , k ɑ̃ $quant.
k w ˈɑ t̪ t̪ u o r , k a t̪ ʁ $quatre. Popeset. 
k w ˌɑ t̪ t̪ u ˈo r d̪ e k i m , k a t̪ ɔ ʁ z $quatorze. Popeset.
k w e m , k ə $que. Popeset.
k ˌe r k ˈe d̪ u l ɑ m , s a ʁ s ɛ l $sarcelle. Popeset. Inherited form as kerkedula and not kwerkwedula per Andre' via TLFi: https://www.cnrtl.fr/definition/sarcelle 
k w ˈiː , k i $qui. stressed. Popeset. As per Pope 863.
k w ˌiː , k i $qui. unstressed. Popeset. As per Pope 863.
k w ˈi d̪ , k w a $quoi. quid stressed. Popeset. As per Pope 863.
k w i ˈeː t̪ u m , k w a $coi. Popeset. No countertonic in Latin as per Pope s216.
k w ˈiː n̪ d̪ e k i m , k ɛ̃ z $quinze. Popeset. 
k w ˈiː n̪ k w e , s ɛ̃ k $cinq. Popeset. Possibly effected by lexical pressures, along with 6,7,9 and 10. Remove all if so.
k w ˈiː n̪ k w ˈɑː n̪ t̪ ɑ m , s ɛ̃ k ɑ̃ t̪ $cinquante. Popeset. Pope s 662 has quinquanta, but elsewhere she explains how -aginta became anta. However Rey says it is from Latin quinquaginta. $KS: -gintam changed to shortened form in all but w. ibero-rom
k w ˌiː n̪ t̪ ˈɑː n̪ ɑ m , k ɛ̃ t̪ ɛ n̪ $quintaine. Rey 1931.
k w ˈiː n̪ t̪ u m , k ɛ̃ $quint. dated. Popeset. 
k w ˌi d̪ , k ə $que. quid unstressed. Popeset. As per Pope 863.
k w ˈoː m o d̪ o , k ɔ m $comme. Popeset.

l ˈɑ b r ɑ m , l ɛ v ʁ $lèvre. Popeset. 
l ˈa e̯ t̪ i t̪ i ɑ , l j ɛ s $liesse. Popeset. Pope s234.
l ˈɑː i k u m , l ɛ $lai. Popeset. Doublet of laique.
l ˈɑ k r i m ɑ m , l a ʁ m $larme. Popeset.
l ˌɑ k s ˈɑː r e , l ɛ s e $laisser. Popeset. Verb. As per Pope  was regularly derived to laissier until Middle French analogy to -sser from other verbs -- Pope 877. But we have found this can actually be derived regularly.
l ˈɑ k t̪ e m , l ɛ $lait. Popeset. 
l ˌɑ k t̪ ˈuː k ɑ m , l ɛ t̪ y $laitue. Popeset.
l ˈɑ k w e u m , l a $lacs. i.e. noose. Popeset. As per Pope 187.
l ˈɑ m i n̪ ɑ m , l a m $lame. Popeset.
l ˈɑ m p ɑ d̪ ɑ , l ɑ̃ p $lampe. Popeset. Latin form as per Pope 354.
l ˌɑ m p r ˈeː d̪ ɑ m , l ɑ̃ p ʁ w a $lamproie. Popeset. Gaulish. 
l ˈɑː n̪ ɑ m , l ɛ n̪ $laine. 
l ˈɑ n̪ d̪ ɑ m , l ɑ̃ d̪ $lande. Gaulish. landa.
l ˈɑ n̪ e ɑ , l ɑ̃ ʒ $lange. Popeset. As per Pope s203. 
l ˈɑ n̪ k e ɑ m , l ɑ̃ s $lance. From Gaulish. lankia.
l ˌɑ n̪ t̪ ˈe r n̪ ɑ m , l ɑ̃ t̪ ɛ ʁ n̪ $lanterne.
l ˈɑː r i d̪ u m , l a ʁ $lard.
l ˈɑ s s ɑ m , l ɑ s $lasse. Popeset.
l ˈɑ s s u m , l ɑ $las. Popeset. 
l ˈɑ t̪ i ɑ m , l ɛ z $laize. as per Rey 1236 : LAIZE.
l ˌɑː t̪ r oː k ˈi n̪ i u m , l a ʁ s ɛ̃ $larcin. Popeset. Pope 257.
l ˌɑ t̪ r ˈoː n̪ e m , l a ʁ ɔ̃ $larron. Popeset. A restoration ("réection") according to Rey (p1246). However Pope treats it as regular (see Pope s459)
l ˈɑ t̪ u s , l e $lé. Popeset. Pope 198, 202.
l ˌɑ w d̪ ˈɑː r e , l w e $louer. Popeset. Verb. 
l ˈɑ w k k ɑ m , l ɔ ʃ $loche. Gaulish. Lambert 2003.
l ˌɑ w ˈɑː r e , l a v e $laver. Verb. Popeset. 
l ˌɑ w r ˈɑː r i u m , l ɔ ʁ j e $laurier. Popeset. As per Rey, later derivation based on laurus. But Pope treats it as regular (Pope s674).
l ˈɑː z ɑː r u m , l a d̪ ʁ $ladre. Popeset. 
l ˌeː ɡ ˈɑː l e m , l w a j a l $loyal. Popeset.
l ˌeː ɡ ˈɑː l eː s , l w a j o $loyaux.
l ˈeː ɡ e m , l w a $loi. Popeset.
l ˈe k t̪ u m , l i $lit. Popeset.
l ˈe n̪ d̪ i t̪ e m , l ɑ̃ t̪  $lente.
l ˈe n̪ t̪ ɑ m , l ɑ̃ t̪ $lente.
l ˈe n̪ t̪ u m , l ɑ̃ $lent.
l ˌe p o r ˈɑː r i u m , l e v ʁ i j e $levrier. Popeset.
l ˈe p o r e m , l j ɛ v ʁ $lièvre. Popeset. Origin unknown -- perhaps Iberian of some sort. 
l ˈe s s u m , l ɛ $lais. singular, as per Rey 1235, under LAISSER
l ˈe u k ɑ m , l j ø $lieue. Gaulish. Popeset. leuca. Affected by metathesis in Gallo-Roman leuga>legwa as per Pope s328.
l ˌe w ˈɑː m e n̪ , l ə v ɛ̃ $levain.
l ˌiː b ˈe l l u m , n̪ i v o $niveau. unexplained l>n initial mutation strikes again. But this is inherited -- Rey 1499.
l ˈiː b r ɑ m , l i v ʁ $livre. Popeset. 
l ˈiː ɡ ɑ m , l i $lie. Gaulish. Popeset. 
l ˌi ɡ ˈɑː m e n̪ , l j ɛ̃ $lien. Popeset. See Pope 241.
l ˌi k ˈeː r e , l w a z i ʁ $loisir. Popeset. Became a noun.
l ˈiː m ɑ m , l i m $lime. Popeset.
l ˌiː m ˈɑː r e , l i m e $limer. Popeset. Verb. 
l ˈiː m i t̪ e m , l ɛ̃ t̪ $linte. Popeset. Pope s353 -- obselete. Kept for lenition timing in relation to apocope.
l ˈiː n̪ e ɑ m , l i ɲ $ligne. Popeset. 
l ˌiː n̪ e ˈɑː t̪ ɑ m , l i ɲ e $lignée. Popeset.
l ˈi n̪ ɡ o n̪ eː s , l ɑ̃ ɡ ʁ $Langres. Gaulish. 
l ˌi n̪ t̪ e ˈo l u m , l ɛ̃ s œ l $linceul. Popeset. The penultimate stress on a short vowel is uncommon, but it is supported by the Old French spelling linçuel (not linceul as either lintˈeolum or linteˈoːlum would render) 
l ˈiː n̪ u m , l ɛ̃ $lin. Popeset.
l ˌi n̪ ɡ w ˈɑː t̪ i k u m , l ɑ̃ ɡ a ʒ $langage. Popeset.
l ˈi n̪ ɡ w ɑ m , l ɑ̃ ɡ $langue. 
l ˈi t̪ t̪ e r ɑ m , l ɛ t̪ ʁ $lettre. Popeset. 
l ˌo k ˈɑː r e , l w e $louer. Popeset. 
l ˌo k ˈɑː r i u m , l w a j e $loyer. Popeset. 
l ˈo k u m , l j ø $lieu. Popeset. 
l ˈo n̪ d̪ i n̪ eː s , l ɔ̃ d̪ ʁ $Londres. Popeset. Pope holds it is a "prestigious loan" but we can generate it regularly with the corrected ruleset. 
l ˈo n̪ ɡ eː , l w ɛ̃ $loin. Popeset.
l ˌo n̪ ɡ i t̪ ˈɑː n̪ u m , l w ɛ̃ t̪ ɛ̃ $lointain. Popeset.
l ˈo n̪ ɡ oː s , l ɔ̃ $longs. Popeset. 
l ˈo n̪ ɡ u m , l ɔ̃ $long. Popeset.
l ˈo t̪ t̪ ɑ m , l ɔ t̪ $lotte. Gaulish.
l ˌuː k ˈoː r e m , l ɥ œ ʁ $lueur. Popeset.
l ˌuː m i n̪ ˈɑː r i ɑ m , l y m j ɛ ʁ $lumière. 
l ˌuː n̪ i s d̪ ˈiː e m , l œ̃ d̪ i $lundi. Popeset.
l ˈuː n̪ ɑ m , l y n̪ $lune.  Popeset.
l ˈu p ɑ m , l u v $louve. Popeset.
l ˈu s k ɑ m , l u ʃ $louche. Popeset. 

m ˈɑ ɡ i d̪ e m , m ɛ $maie.
m ˈɑ ɡ i s , m ɛ $mais. Popeset.
m ˌɑ ɡ ˈi s t̪ e r , m ɛ t̪ ʁ $maître. Popeset. Form as per Rey 1322-1323
m ˈɑː j o r , m ɛ ʁ $maire. Popeset.
m ˈɑː j u m , m ɛ $mai. Popeset. Result final vowel lax per TLFI. 
m ˌɑ k i ˈoː n̪ e m , m a s ɔ̃ $maçon. Popeset. Frankish. Loaned some time in the 6th century. 
m ˈɑ k u l ɑ m , m ɑ j $maille. Popeset. Modern pronunciation per TLFi
m ˌɑ l e h ˈɑ b i t̪ u m , m a l a d̪ $malade. Popeset. Form as per Pope s261, 353; also Rey 1325. Considered irregular by Pope (s353). Romance form may have been malahabitus or maluhabitus -- no ʎ attested anywhere. 
m ˌɑ l e f ˈɑː t̪ i u s , m o v ɛ $mauvais. Popeset.
m ˌɑ l oː s , m o $maux. Popeset. From unstressed form as per Pope s599.
m ˌɑ l u m , m a l $mal. Popeset. From unstressed as per Pope s599.
m ˌɑ m ˈi l l ɑ m , m a m ɛ l $mamelle.
m ˌɑ n̪ d̪ ˈɑː r e , m ɑ̃ d̪ e $mander. Verb. Popeset.
m ˌɑ n̪ d̪ uː k ˈɑː r e , m ɑ̃ ʒ e $manger. Verb. Gaulish. Popeset. 
m ˈɑ n̪ i k ɑ m , m ɑ̃ ʃ $manche. Popeset. Considered regular by Pope (s352)-- but not Mazzola-Arteaga, who believe it is from Picard.
m ˌɑ n̪ s i ˈoː n̪ e m , m ɛ z ɔ̃ $maison. Popeset. 
m ˌɑː n̪ s u eː t̪ ˈiː n̪ u m , m ɑ t̪ ɛ̃ $ma^tin. Popeset. 
m ˌɑ n̪ s ˈuː r ɑ m , m a z y ʁ $masure.
m ˌɑ n̪ t̪ ˈe l l u m , m ɑ̃ t̪ o $manteau.
m ˈɑ n̪ u m , m ɛ̃ $main. Popeset. 
m ˌɑ n̪ uː ˈo p e r ɑ , m a n̪ œ v ʁ $manœuvre. As per Rey 1337, itˌs from a contraction of manu opera but the contraction was formed already in Popular Latin.
m ˈɑ n̪ uː s , m ɛ̃ $mains. Popeset. As per Pope.
m ˈɑ p p ɑ m , n̪ a p $nappe. Popeset. as per Rey 1475. Rare case of dissimilation, it seems.
m ˈɑ r e , m ɛ ʁ $mer. Popeset. 
m ˈɑ r ɡ u l ɑ , m a ʁ l $marle. Popeset. As per Pope s365. Obselete, but here for testing purposes only.
m ˌɑ r ˈiː t̪ u m , m a ʁ i $mari. Popeset.
m ˈɑ r m o r , m a ʁ b ʁ $marbre. Popeset. Rey 1342.
m ˌɑ r t̪ ˈe l l u m , m a ʁ t̪ o $marteau. 
m ˈɑ s k u l u m , m ɑ l $mâle. Popeset.
m ˈɑ s s ɑ m , m a s $masse. Popeset. 
m ˌɑ s t̪ i k ˈɑː r e , m ɑ ʃ e $ mâcher. Verb. Popeset. 
m ˈɑ s t̪ i k ɑ t̪ , m ɑ ʃ $  mâche. Verb. Popeset. 
m ˈɑ s t̪ oː s , m a $mâts. Popeset. ultimately from Frankish., but illustrates relevant shift, mât : mâts split.
m ˈɑ s t̪ u m , m ɑ $mât. Popeset. ultimately from Frankish. Remove if necessary. Illustrates useful shift however, see above
m ˌɑ t̪ e r i ˈɑː m e n̪ , m ɛ ʁ ɛ̃ $merrain. Popeset. Rey has it coming from materiaNeM, but we are going with Pope here.
m ˌɑ t̪ r ˈɑ s t̪ r ɑ , m a ʁ ɑ t̪ ʁ $marâtre. Popeset.
m ˈɑ t̪ r e m , m ɛ ʁ $mère. Popeset.
m ˈɑ t̪ t̪ e ɑ m , m a s $masse. Popeset.
m ˈɑ t̪ t̪ e ˈuː k ɑ m , m a s y $massue. Popeset. 
m ˌɑː t̪ ˈuː r ɑ m , m y ʁ $mûre.
m ˌɑː t̪ ˈuː r u m , m y ʁ $mûr. Popeset.
m ˌɑː t̪ uː t̪ ˈiː n̪ u m , m a t̪ ɛ̃ $matin. Popeset.
m e ˌɑ m , m a $ma. As per Pope s855. Popeset.
m e ɑː s , m e $mes. feminine. Pope s855. Popeset. 
m e oː s , m e $mes. masculine. Pope s855. Popeset. 
m ˈeː , m w a $moi. Popeset.
m ˈe u m , m j ɛ̃ $mien. Popeset. Archaic, but included in both Pope and Rey. Pope s855.
m e ˌu m , m ɔ̃ $mon. Popeset. As per Pope s855.
m ˌe d̪ ˈɑː l i ɑ , m ɑ j $maille. Popeset. See Rey 1319. Modern pronunciation per TLFi. 
m ˌe d̪ i ˈɑː n̪ ɑ m , m w a j ɛ n̪ $moyenne. Popeset.
m ˌe d̪ i ˈɑː n̪ u m , m w a j ɛ̃ $moyen. Popeset.
m ˌe d̪ i e t̪ ˈɑː t̪ e m , m w a t̪ j e $moitié. Popeset. "Réfection" as per Rey however (Rey 1427-1428).
m ˈe d̪ i u m , m i $mi. Popeset. 
m ˌe d̪ ˈu l l ɑ m , m w a l $moelle. Popeset. Case of metathesis -- Rey 1425.
m ˈe l , m j ɛ l $miel. Popeset. 
m ˌe l i ˈoː r e m , m ɛ j œ ʁ $meilleur. Popeset.
m ˈe l i u s , m j ø $mieux. Popeset.
m ˈe m b r u m , m ɑ̃ b ʁ $membre. Popeset.
m ˈeː n̪ s ɑ m , m w a z $moise. 
m ˈe n̪ s e m , m w a $mois. Popeset. originally short e as per Pope s359.
m ˌeː n̪ s ˈuː r ɑ m , m ə z y ʁ $mesure. Popeset.  
m ˌe n̪ t̪ i ˈoː n̪ i k ɑ m , m ɑ̃ s ɔ̃ ʒ $mensonge. Popeset. 
m ˌe n̪ t̪ i t̪ ˈoː r e m , m ɑ̃ t̪ œ ʁ $menteur. Popeset.
m ˌe r k ɑ t̪ ˈɑ n̪ t̪ e m , m a ʁ ʃ ɑ̃ $marchand. Rey 1342.
m ˌe r k ˈɑː t̪ u m , m a ʁ ʃ e $marché. Rey 1343. Popeset.
m ˌe r k ˈeː d̪ e m , m ɛ ʁ s i $merci. Popeset.
m ˌe s s i ˈoː n̪ e m , m w a s ɔ̃ $moisson. Popeset. 
m ˌe t̪ ˈi p s i m u m , m ɛ m $même. Popeset. 
m ˈiː l l e , m i l $mille. Popeset.
m ˈiː k ɑ m , m i $mie. Popeset. 
m ˈi k k ɑ m , m ɛ ʃ $mèche. Popeset. 
m ˌi n̪ ˈɑː k i ɑ , m ə n̪ a s $menace.
m ˈiː n̪ ɑ m , m i n̪ $mine. Popeset. Gaulish. 
m ˌi n̪ ˈɑː r i , m ə n̪ e $mener. Verb. Popeset. 
m ˈi n̪ o r , m w ɛ̃ d̪ ʁ $moindre. Popeset. from nominative as per Rey 146.
m ˈi n̪ u s , m w ɛ̃ $moins. 
m ˌi n̪ uː t̪ i ˈɑː r e , m ɛ̃ s e $mincer. Popeset. Verb. 
m ˌi s k u l ˈɑː r e , m ɛ l e $mêler.
m ˈi s s ɑ m , m ɛ s $messe. Popeset. 
m ˈi s s u m , m ɛ $mets. Popeset. The orthographic t, orthographic only, is likely the result of folk etymology.
m ˈoː b i l e m , m œ b l $meuble. Popeset. as per Rey the long o became short via contamination from movere in Vulgar Latin (Rey 1401)-- but Pope treats it as regular.
m ˌo d̪ i ˈo l u m , m w a j ø $moyeu. Popeset. as per Pope s669. See also s339 for possible syntactic influences.
m ˈo d̪ u l u m , m u l $moule. Popeset. Pope considers it to be inherited (see Pope s372)-- but Rey considers it a loan into Old French as per Rey 1451.
m ˈo l ɑ m , m ø l $meule.
m ˌo l ˈiː n̪ u m , m u l ɛ̃ $moulin.
m ˌo l i t̪ ˈuː r ɑ m , m u t̪ y ʁ $mouture.
m ˈo l l e m , m u $mou. Popeset. 
m ˈo l l iː s , m u $mous. Popeset. 
m ˌo l l i ˈɑː r e , m u j e $mouiller.
m ˌo n̪ ˈeː t̪ ɑ m , m ɔ n̪ ɛ $monnaie. Popeset. Effected by "irregular" lower class urban shift of wɛ>ɛ, see Pope s522, may have to remove.
m ˌo n̪ t̪ ˈɑː n̪ e ɑ m , m ɔ̃ t̪ a ɲ $montagne. Popeset.
m ˈo n̪ t̪ e m , m ɔ̃ $mont. Popeset.
m ˌo n̪ t̪ i k ˈe l l u m , m ɔ̃ s o $monceau.
m ˈoː r eː s , m œ ʁ $mœurs.
m ˌo r ˈiː r i , m u ʁ i ʁ $mourir. Verb. Popeset. 
m ˈo r d̪ e r e , m ɔ ʁ d̪ ʁ $mordre. Verb. Popeset. 
m ˈo r s u m , m ɔ ʁ $mors.
m ˌo r t̪ ˈɑː r i u m , m ɔ ʁ t̪ j e $mortier.
m ˈo r t̪ e m , m ɔ ʁ $mort. Popeset. 
m ˈo w i t̪ ɑ m , m ø t̪ $meute. Popeset.
m ˈu f f u l ɑ m , m u f l $moufle. Possibly Frankish., see Rey 1450.
m ˈu k k i d̪ u m , m w a t̪ $moite. Popeset. Regular as per Pope 353. However Rey doesn't hold it to be regular, or have the geminate kk -- Rey 1427.
m ˈuː l ɑ m , m y l $mule. 
m ˌu l t̪ ˈoː n̪ e m , m u t̪ ɔ̃ $mouton. Popeset. Gaulish. 
m ˈu l t̪ u m , m u l t̪ $moult. Popeset. 
m ˌuː r ˈɑː l i ɑ , m y ʁ ɑ j $muraille. Popeset. From Latin muralia, a neuter plural. Pope 391, 672. Modern pronunciation per TLFi. 
m ˈuː r u m , m y ʁ $mur. Popeset. 
m ˈu s k ɑ m , m u ʃ $mouche. Popeset.
m ˈu s k u l u m , m u l $moule. Popeset.
m ˈu s t̪ u m , m u $moût. 
m ˈu t̪ t̪ u m , m o $mot. Popeset. 

n̪ ˈɑ w d̪ ɑ m , n̪ u $noue. Gaulish. 
n̪ ˈɑː n̪ ɑ m , n̪ ɛ n̪ $naine. 
n̪ ˈɑː n̪ u m , n̪ ɛ̃ $nain.
n̪ ˈɑː s k e r e , n̪ ɛ t̪ ʁ $naître. Popeset. 
n̪ ˈɑ s s ɑ m , n̪ ɑ s $nasse.
n̪ ˈɑː s u m , n̪ e $nez. Popeset.
n̪ ˌɑː t̪ ˈɑː l e m , n̪ ɔ ɛ l $Noël. Popeset. A > o in first syllable par dissimilation (Rey 1502)
n̪ ˌɑː t̪ ˈiː w ɑ m , n̪ a i v $naïve.
n̪ ˌɑː t̪ ˈiː w u m , n̪ a i f $naïf. Popeset. 
n̪ ˈɑː w e m , n̪ ɛ f $nef. Popeset. 
n̪ ˈɑ w i k ɑ m , n̪ u $noue. 
n̪ ˌɑ w i k ˈe l l ɑ m , n̪ a s ɛ l $nacelle. Popeset.  
n̪ ˈɑ w s e ɑ m , n̪ w a z $noise. Popeset. Attributed to nauseam by Pope, but "uncertain" for Rey 1503
n̪ ˈe k , n̪ i $ni. Popeset. seems that some hold this from just nec, others nec ille contraction. Both possible. Check this. 
n̪ ˌe p ˈoː t̪ e m , n̪ ə v ø $neveu. Popeset. 
n̪ ˈe p t̪ i ɑ m , n̪ j ɛ s $nièce. Popeset.
n̪ ˌe p t̪ ˈuː n̪ u m , l y t̪ ɛ̃ $lutin. Popeset. How this happened is... mysterious. See Pope s517.
n̪ ˈe r w u m , n̪ ɛ ʁ f $nerf.
n̪ ˈiː d̪ u m , n̪ i $nid. Popeset. 
n̪ ˈi ɡ r u m , n̪ w a ʁ $noir. Popeset. 
n̪ ˈi t̪ i d̪ ɑ m , n̪ ɛ t̪ $nette. Popeset. 
n̪ ˈi t̪ i d̪ u m , n̪ ɛ t̪ $net. Popeset. Preserved possibly by homophony avoidation or restoration-- but sources do not state this explicitly.
n̪ ˌoː d̪ ˈɑː r e , n̪ w e $nouer. Verb. Popeset. 
n̪ ˌoː d̪ ˈoː s oː s , n̪ w ø $noueux. Popeset. 
n̪ ˈoː d̪ u m , n̪ ø $noeud. 
n̪ ˈo k t̪ e m , n̪ ɥ i $nuit. Popeset.
n̪ ˈoː m e n̪ , n̪ ɔ̃ $nom. Popeset.
n̪ ˈoː n̪ , n̪ ɔ̃ $non. Popeset.
n̪ oː n̪ , n̪ ə $ne. Popeset. Unstressed development as per Pope s699.
n̪ ˌoː n̪ ˈɑː n̪ t̪ ɑ , n̪ o n̪ ɑ̃ t̪ $nonante. dated. Popeset. $KS: -gintam changed to shortened form in all but w. ibero-rom 
n̪ ˈo n̪ n̪ ɑ m , n̪ ɔ n̪ $nonne. Popeset.
n̪ ˈo p t̪ i ɑ m , n̪ ɔ s $noce. Popeset. this is noptiae in Rey 1501-- but result is the same.
n̪ ˌoː s , n̪ u $nous. Pope s827-828. Popeset. Only secondarily stressed version inherited it is thought -- s827.
n̪ ˈo s t̪ r ɑ m , n̪ ɔ t̪ ʁ $notre. Popeset.
n̪ ˈo s t̪ r u m , n̪ ɔ t̪ ʁ $notre. Popeset. 
n̪ ˌo w ˈe l l ɑ m , n̪ u v ɛ l $nouvelle.
n̪ ˌo w ˈe l l u m , n̪ u v o $nouveau. Popeset. 
n̪ ˈo w e m , n̪ œ f $neuf. Popeset. 
n̪ ˈuː b ɑ m , n̪ y $nue. Popeset. 
n̪ ˈuː d̪ ɑ m , n̪ y $nue. Popeset. 
n̪ ˈuː d̪ u m , n̪ y $nu. Popeset. 
n̪ ˈu k e m , n̪ w a $noix. Popeset. Pope attributes (s670) to nucem but Rey holds it is from the plural nuces (Rey 1503). Pope gives an alternate pronunciation as n̪wɑ, but doesnˌt explain this.
n̪ ˈuː l l ɑ m , n̪ y l $nulle.
n̪ ˈuː l l ɑː s , n̪ y l $nulles.
n̪ ˈuː l l oː s , n̪ y $nuls. Popeset. 
n̪ ˈuː l l u m , n̪ y l $nul. Popeset.
n̪ ˈu m e r u m , n̪ ɔ̃ b ʁ $nombre. Popeset.
n̪ ˌu t̪ r ˈiː k i ɑ , n̪ u ʁ i s $nourrice. Popeset. From neuter plural. Some sources hold that the original u was long but Pope holds that the root had short u (see nutritura -- s257); note that other Romance reflexes like in Spanish for the etymon also developed as if it is was a short u.
n̪ ˌu t̪ r ˈiː t̪ i ˈoː n̪ e m , n̪ u ʁ i s ɔ̃ $nourrisson.

ˌo s s i f r ˈɑː ɡ ɑ m , ɔ ʁ f ʁ ɛ $orfraie. Popeset. 
ˈo s t̪ r e ɑ , ɥ i t̪ ʁ $huître. Popeset. Latin form as per Pope 313.
ˈo k t̪ oː , ɥ i t̪ $huit. Popeset. 
ˈo k u l oː s , j ø $yeux. Popeset. 
ˈo k u l u m , œ j $œil. Popeset. 
ˈo p e r ɑ , œ v ʁ $œuvre. Popeset.
ˌo p e r ˈɑː r i u m , u v ʁ i j e $ouvrier. Popeset. 
ˈoː r d̪ i n̪ e m , ɔ ʁ d̪ ʁ $ordre. Popeset. Pope thinks its an early Latin loan (s643). ALso Rey 1566. But it is regular per our proposed n-flapping rules. 
ˈo r n̪ ɑː m ˈe n̪ t̪ u m , ɔ ʁ n̪ ə m ɑ̃ $ornement. Popeset.
ˌo w ˈi k u l ɑ m , w ɑ j $ouaille. Popeset. Pronunciation per TLFi.
ˈo w u m , œ f $œuf. Popeset. 

p ˌɑː ɡ ˈɑː n̪ u m , p a j ɛ̃ $paien. Popeset. 
p ˌɑː ɡ ˈeː n̪ s e m , p ɛ i $pays. also /pei/. Popeset.
p ˈɑː k e m , p ɛ $paix. Popeset. However according to Pope 639 we may need to exclude this because its phonological development was "retarded by clerkly influence". Nevertheless it seems regular.
p ˈɑː l ɑ m , p ɛ l $pelle.
p ˈɑː l oː s , p j ø $pieux. Popeset.
p ˈɑː l u m , p j ø $pieu. Popeset. 
p ˌɑ l ˈɑː t̪ i u m , p a l ɛ $palais. Popesest.
p ˈɑ l e ɑ m , p ɑ j $paille. Popeset. 
p ˌɑ l e ˈɑː r i u m , p ɑ j e $pailler. Popeset. 
p ˈɑ l m ɑ m , p o m $paume. Popeset. 
p ˌɑ l p ˈe t̪ r ɑ m , p o p j ɛ ʁ $paupiere. Popeset.
p ˈɑː n̪ e m , p ɛ̃ $pain. Popeset.
p ˌɑː n̪ ˈɑː r i u m , p a n̪ j e $panier. Popeset. Pope seems to imply in the index it is Frankish. but this may be a typo. Rey and most other sources hold it to come from Latin panarium.
p ˌɑ n̪ n̪ ˈe l l u m , p a n̪ o $panneau.
p ˈɑ n̪ n̪ u m , p ɑ̃ $pan.
p ˈɑ n̪ t̪ i k e m , p ɑ̃ s $panse.
p ˌɑː p i l i ˈoː n̪ e m , p a v i j ɔ̃ $pavillon. Popeset.
p ˈɑː r , p ɛ ʁ $pair. 
p ˌɑ r ˈɑ b o l ɑ m , p a ʁ ɔ l $parole. Popeset.
p ˌɑ r ɑ w e r ˈeː d̪ u m , p a l ə f ʁ w a $palefroi. Popeset. This is obviously highly irregular. It is from multiple non-Latin sources : para < Greek and veredus is Gaulish. According to Rey the word is from the Balkans, and it entered French through Germanic... which would lead to its exclusion here; however we are going with Pope's implication that it is regular and continuously developed in her table.
p ˈɑ r e m , p ɛ ʁ $pair. Popeset. 
p ˌɑ r ˈe n̪ t̪ e m , p a ʁ ɑ̃ $parent.
p ˌɑ r e n̪ t̪ ˈɑː t̪ u m , p a ʁ ɑ̃ t̪ e $parenté. Popeset.
p ˈɑ r i ɑ , p ɛ ʁ $paire. Popeset.
p ˌɑ r i ˈeː t̪ e m , p a ʁ w a $paroi. Popeset. See Pope 222
p ˌɑ r ˈi k u l ɑ m , p a ʁ e j $pareille. 
p ˌɑ r ˈi k u l u m , p a ʁ e j $pareil. Popeset.
p ˌɑ r ˈiː s i u m , p a ʁ i $Paris. Popeset. Gaulish. in origin.
p ˈɑ r t̪ e m , p a ʁ $part. Popeset.
p ˈɑ r t̪ eː s , p a ʁ $parts.
p ˌɑ r t̪ i k ˈe l l ɑ m , p a ʁ s ɛ l $parcelle. Popeset. 
p ˈɑ s s u m , p ɑ $pas.
p ˈɑ s t̪ ɑ m , p ɑ t̪ $pâte. Popeset. Late Latin, loan from Greek.
p ˈɑː s t̪ o r , p ɑ t̪ ʁ $pâtre. Popeset. From nominative-vocative as per Pope 806, not accusative pa:sto:rem
p ˌɑ t̪ ˈe l l ɑ m , p w a l $poêle. from patella. Popeset. Development is unexpected but treated as regular by Pope: Pope s241, 720. Also, Rey 1779.
p ˌɑ t̪ r ˈɑ s t̪ r u m , p a ʁ ɑ t̪ ʁ $parâtre. Popeset.
p ˈɑ t̪ r e m , p ɛ ʁ $père. Popeset. 
p ˌɑ t̪ r ˈiː n̪ u m , p a ʁ ɛ̃ $parrain.
p ˈɑ w l u m , p ɔ l $Paul. Popeset.
p ˌɑː w ˈoː n̪ e m , p ɑ̃ $paon. Popeset. Not explicitly attributed in Pope. Rey 1615.
p ˌɑː w ˈoː r e m , p œ ʁ $peur. Popeset.
p ˈɑ w p e r , p o v ʁ $pauvre. Popeset. From nominative as written in Pope 673.
p ˈe d̪ e m , p j e $pied. Popeset.
p ˈe d̪ eː s , p j e $pieds. Popeset.
p ˈeː d̪ i k ɑ , p j ɛ ʒ $piège. Popeset. Pope gives both etymologies (s259-ikum, s352-ika), Rey gives this one (p1727)
p ˈeː d̪ i k u m , p j ɛ ʒ $piège. Popeset. As per Pope s259
p ˌe d̪ i t̪ ˈɑː l i ɑ , p j ɛ t̪ a j $piétaille. Modern pronunciation per TLFi.
p ˈeː d̪ i t̪ u m , p ɛ $pet. As per Rey 1700.
p ˌe d̪ ˈoː n̪ e m , p j ɔ̃ $pion. Popeset.
p ˌe d̪ ˈu k u l oː s , p u $poux.
p ˈe j o r , p i ʁ $pire. Popeset. Pronounced with short e in Vulgar Latin (pejjus not pe:jus)
p ˈe j u s , p i $pis. Popeset. Pronounced with short e in Vulgar Latin (pejjus not pe:jus)
p ˈe k t̪ i n̪ e m , p ɛ ɲ $peigne. Popeset. Source is Rey here -- not Pope. Rey 1667.
p ˈe k t̪ u s , p i $pis. Popeset.
p ˈe l l e m , p o $peau. Popeset.
p ˈe l l eː s , p o $peaux. Popeset.
p ˈe n̪ d̪ i t̪ ɑ m , p ɑ̃ t̪ $pente.
p ˌeː n̪ i k ˈe l l u m , p ɛ̃ s o $pinceau. Popeset. See Rey s1738
p ˈeː n̪ s i l e m , p w a l $poêle. from pe:nsilem. Popeset. 
p ˈeː n̪ s u m , p w a $poids. Popeset. Spelling is effected by folk etymology, but not pronunciation. Rey 1781.
p ˌe r , p a ʁ $par. Popeset.
p ˌe r d̪ ˈiː k e m , p ɛ ʁ d̪ ʁ i $perdrix. Popeset. Irregular development detailed on Rey 1683 and Pope 126.
p ˈe r d̪ i t̪ ɑ m , p ɛ ʁ t̪ $perte. From Rey 1697.
p ˌe r e ɡ r ˈiː n̪ u m , p ɛ l ʁ ɛ̃ $pèlerin. Popeset. Affected by dissimilation as per Rey -- however we found that this is in fact regular.  
p ˌe r k ɑ m ˈiː n̪ u m , p a ʁ ʃ ə m ɛ̃ $parchemin. Popeset. Apparently irregular development attested in Old French as parcamin (Rey 1626). Etymology given by Rey, not Pope. According to TLFi, it is due to the influence of "parthika": dans le nord de la France, *pergamīnus a subi l'infl. phonét. de parthica (pellis) «(peau) du pays des Parthes», fém. de l'adj. Parthicus «des Parthes», du gr. π α ρ θ ι κ ο ́ ς «id.», dér. de π α ́ ρ θ ο ς «Parthe», nom d'un peuple d'Asie; parthica est devenu parche, parge «basane» en a. fr. et dans les dial. (www.cnrtl.fr/definition/parchemin). Another possible explanation : analogy via par + chemin.
p ˌe r ˈiː k u l u m , p e ʁ i l $péril. Popeset. possible that modern pronunciation is a modern spelling pronunciation -- but no source on this.
p ˈe r k ɑ m , p ɛ ʁ ʃ $perche. From Greek into Late Latin.
p ˈe r n̪ u l ɑ m , p ɛ ʁ l $perle.
p ˌe r p e t̪ ˈɑː n̪ e u m , p a ʁ p ɛ̃ $parpaing. Rey
p ˈe r s ɑ m , p ɛ ʁ s $perse.
p ˈe r s i k ɑ m , p ɛ ʃ $pêche. Popeset. 
p ˌe r s ˈoː n̪ ɑ m , p ɛ ʁ s ɔ n̪ $personne. Popeset, form as per s665. 
p ˈe r s u m , p ɛ ʁ $pers.
p ˈe r t̪ i k ɑ m , p ɛ ʁ ʃ $perche. Popeset. 
p ˌe r t̪ uː s i ˈɑː r e , p ɛ ʁ s e $percer. Popeset. Verb.
p ˌe r t̪ ˈuː s i u m , p ɛ ʁ t̪ ɥ i $pertuis. Popeset. Inherited as per Pope 315. Rey disagrees, says it is a mere deverbalization -- Rey 1697-1698
p ˌe r w ˈi n̪ k ɑ m , p ɛ ʁ v ɑ̃ ʃ $pervenche. Historically parvenche in the 13th century -- Rey 1699.
p ˈe s s i m u m , p ɛ m $pême. Popeset. Now archaic.
p ˈe t̪ r ɑ m , p j ɛ ʁ $pierre. Popeset.
p ˈe t̪ r u m , p j ɛ ʁ $Pierre.
p ˈe t̪ t̪ i ɑ m , p j ɛ s $pièce. Popeset. Gaulish per Blazhek, also Rey p1725.
p ˈiː ɑ m , p i $pie.
p ˌi e t̪ ˈɑː t̪ e m , p i t̪ j e $pitié. Popeset. Regular as per Pope. In the first syllable, ie>ij and then the jt somehow blocked lenition, it seems. Pope 227,316,510,588,666
p ˌi ɡ r ˈi t̪ i ɑ m , p a ʁ ɛ s $paresse. Popeset
p ˈiː l ɑ m , p i l $pile.
p ˌi l ˈo t̪ t̪ ɑ m , p ə l ɔ t̪ $pelote. Popeset.
p ˈiː k ɑ m , p i $pie.
p ˈi k e m , p w a $poix. Popeset.
p ˌi k t̪ ˈɑː n̪ eː s , p w a t̪ j e $ Poitiers. Popeset. Gaulish. in origin. Pope 787. Pictones > Pictanes beforehand by o>a prenasal shift in some areas (domina > dame). Possibly exclude because the city speaks Poitevin, a southwest dialect
p ˌi k t̪ ˈɑː w u m , p w a t̪ u $Poitou. Gaulish. See above. 
p ˌi k t̪ o r ˈiː n̪ ɑ m , p w a t̪ ʁ i n̪ $poitrine. Rey 1788.
p ˌiː n̪ k i ˈoː n̪ e m , p ɛ̃ s ɔ̃ $pinson. Gaulish in origin.
p ˈi n̪ k t̪ o r , p ɛ̃ t̪ ʁ $peintre. Popeset. From nominative as per Pope 806. Rey disagrees and says it is from accusative pinctorem -- however he is probably wrong as this would regularly render peinteur /pɛ̃tœʁ/ not pɛ̃tʁ.
p ˈi n̪ n̪ ɑ m , p a n̪ $panne. Popeset.
p ˈiː n̪ u m , p ɛ̃ $pin.
p ˈi p e r ɑ , p w a v ʁ $poivre. Popeset. Note, "emprunt" (loan) as per Rey 1788-1789. Others disagree: (Deroy, Lˌemprunt linguistique) : https://books.openedition.org/pulg/681: "est herite du latin piper". Rey may have referred to it being loaned from Persian to Latin?
p ˌiː p i ˈoː n̪ e m , p i ʒ ɔ̃ $pigeon. Popeset.
p ˈi r ɑ m , p w a ʁ $poire. Popeset. See Pope 774 -- from neuter plural.
p ˌi s k ɑː t̪ ˈoː r e m , p ɛ ʃ œ ʁ $pêcheur. Popeset.
p ˌi s k i ˈoː n̪ e m , p w a s ɔ̃ $poisson. Popeset. Pope 315 for questions.
p ˌi s t̪ r ˈiː n̪ u m , p e t̪ ʁ ɛ̃ $pétrin. Rey 1704.
p ˈi s u m , p w a $pois. Popeset. Ultimately from Greek.
p ˌi t̪ t̪ ˈiː t̪ u m , p ə t̪ i $petit. Popeset. Gaulish. -- see Vaclav Blazhek 2008, Proto-Celtic etymology from kwezdit-. Cognates in Welsh and Irish. Also attested as Vulgate at Reichenau. Rey argues (1702-1703) that the word is in fact a "common onomatapoeia for small things produced by infants". Given Blazhekˌs presentation of cognate words in living Celtic languages and the lack of corroboration by Rey, Blazhek is more convincing.
p ˈi u s , p j ø $pieux. Popeset. Glide development in old French, while keeping the nominative as per Pope p123.
p l ˈɑː ɡ ɑ m , p l ɛ $plaie. Popeset. 
p l ˌɑ k ˈeː r e , p l e z i ʁ $plaisir. Popeset. Verb.
p l ˈɑ k i t̪ u m , p l ɛ $plaît. Popeset.
p l ˌɑ k i t̪ ˈɑː r e , p l ɛ d̪ e $plaider. Verb. Pope. 
p l ˈɑː n̪ u m , p l ɛ̃ $plain. Popeset.
p l ˈɑ n̪ ɡ e r e , p l ɛ̃ d̪ ʁ $plaindre. Popeset. Verb.
p l ˈɑ n̪ t̪ ɑ m , p l ɑ̃ t̪ $plante.
p l ˌɑ n̪ t̪ ˈɑː ɡ i n̪ e m , p l ɑ̃ t̪ ɛ̃ $plantain. Popeset.
p l ˌɑ n̪ t̪ i ˈoː n̪ e m , p l ɑ̃ s ɔ̃ $plançon. Rey.
p l ˈɑ t̪ t̪ ɑ m , p l a t̪ $plate. Rey.
p l ˈɑ t̪ t̪ ɑː s , p l a t̪ $plates. Rey
p l ˈɑ t̪ t̪ oː s , p l a $plats. Rey.
p l ˈɑ t̪ t̪ u m , p l a $plat. Rey.
p l ˈɑ t̪ t̪ e ɑ m , p l a s $place. Rey p1750-1751.
p l ˈe b i u m , p l ɛ ʒ $pleige. Rey 1766. Likely ultimately Frankish. in origin, but loaned into Latin to form plebium.
p l ˈeː n̪ ɑ m , p l ɛ n̪ $pleine. Popeset.
p l ˌeː n̪ ˈɑː r i ɑ m , p l e n̪ j ɛ ʁ $plénière. Rey 1767.
p l ˌeː n̪ ˈɑː r i u m , p l e n̪ j e $plénier. Rey 1767.
p l ˈeː n̪ u m , p l ɛ̃ $plein. Popeset.
p l ˈi k ɑ t̪ , p l w a $ploie. Verb conjugation. Popeset. 
p l ˈo w i ɑ m , p l ɥ i $pluie. Popeset. See Pope 187. Also, Rey 1773.
p l ˈuː m ɑ m , p l y m $plume. Popeset. 
p l ˌu m b i k ˈɑː r e , p l ɔ̃ ʒ e $plonger. Popeset. Verb.
p l ˌu m b i ˈoː n̪ e m , p l ɔ̃ ʒ ɔ̃ $plongeon. Rey 1771.
p l ˈu m b u m , p l ɔ̃ $plomb. Popeset.
p l ˈuː s , p l y $plus. Popeset. Rey 1775.
p l ˌuː s i ˈoː r eː s , p l y z j œ ʁ $plusieurs. Popeset. Analogy into Vulgar Latin from Latin (pluriores > plusiores under infl of plus) but for our purposes, regular. Rey 1775.
p ˈo d̪ i u m , p ɥ i $puy. Popeset.
p ˈo e̯ n̪ ɑ m , p ɛ n̪ $peine. Popeset.
p ˈo l l i k e m , p u s $pouce. Popeset.
p ˈoː m ɑ m , p ɔ m $pomme. Popeset. 
p ˈo n̪ e r e , p ɔ̃ d̪ ʁ $pondre. Verb. Popeset. 
p ˈoː n̪ t̪ e m , p ɔ̃ $pont. Popeset.
p ˈo r k oː s , p ɔ ʁ $porcs. Popeset.
p ˈo r k u m , p ɔ ʁ $porc. Popeset.
p ˈo r t̪ ɑ m , p ɔ ʁ t̪ $porte. Popeset.
p ˌo r t̪ ˈɑː r e , p ɔ ʁ t̪ e $porter. Verb. Popeset.
p ˈo r t̪ ɑ t̪ , p ɔ ʁ t̪ $porte. Verb declension. Pope 679. Popeset.
p ˌo r t̪ ɑ t̪ ˈoː r e m , p ɔ ʁ t̪ œ ʁ $porteur. Popeset. 
p ˈo r t̪ i k u m , p ɔ ʁ ʃ $porche. Popeset.
p ˌo s t̪ ˈe l l u m , p o t̪ o $poteau. Popeset.
p ˌoː t̪ i ˈoː n̪ e m , p w a z ɔ̃ $poison. Popeset.
p ˈo s t̪ i u m , p ɥ i $puis. Popeset.
p ˈo t̪ e t̪ , p ø $peut. Verb conjugation. Popeset. Form arose only in Vulgar Latin. 
p r ˌɑ e̯ , p ʁ e $pré. Rey 1837. Not in Pope.
p r ˌɑ e̯ d̪ i k ˈɑː r e , p ʁ ɛ ʃ e $prêcher. Popeset. Verb.
p r ˌɑ e̯ d̪ i k ɑː t̪ ˈoː r e m , p ʁ ɛ ʃ œ ʁ $prêcheur. Popeset.
p r ˌɑ e̯ p ˈo s i t̪ u m , p ʁ e v o $prévôt. Rey 1859. Not in Pope.
p r ˈɑ e̯ s t̪ ɑ m , p ʁ ɛ t̪ $prête.
p r ˌɑ e̯ s t̪ ˈɑː r e , p ʁ ɛ t̪ e $prêter. Verb. Popeset.
p r ˈɑ e̯ s t̪ u m , p ʁ ɛ $prêt. Popeset.
p r ˈɑː t̪ u m , p ʁ e $pré. Rey 1836.
p r ˌe h ˈe n̪ d̪ e r e , p ʁ ɑ̃ d̪ ʁ $prendre. Verb. Popeset.
p r ˌe h e n̪ s i ˈoː n̪ e m , p ʁ i z ɔ̃ $prison. Popeset.
p r ˈe s b y t̪ e r , p ʁ ɛ t̪ ʁ $prêtre. Popeset. Form as per Pope 676-- apparently inherited from the nominative.
p r ˈe s s ɑ , p ʁ ɛ s $presse. Popeset. Form as per Pope 680.
p r ˈe s s e , p ʁ ɛ $près. Rey 1848-1849. Not in Pope.
p r ˌe s s ˈɑː r e , p ʁ ɛ s e $ presser. Popeset. Verb. Pope 542.
p r ˌe t̪ i ˈɑː r e , p ʁ i z e $ priser. Popeset. Verb. 
p r ˈe t̪ i u m , p ʁ i $prix. Popeset.
p r ˈiː m ɑ m , p ʁ i m $prime. Rey 1861. Not in Pope.
p r ˌi m ˈɑː r i ɑ m , p ʁ ə m j ɛ ʁ $première. Popeset. Form with short first syllable as per Pope 509-510.
p r ˌi m ˈɑː r i u m , p ʁ ə m j e $premier. Popeset. Form with short first syllable as per Pope 509-510.
p r ˌiː w ˈɑː t̪ u m , p ʁ i v e $privé. Popeset.
p r ˈoː d̪ e , p ʁ u $prou. Popeset.
p r ˈoː d̪ i s , p ʁ ø $preux. Inherited from oblique plural. Popeset. 
p r ˌo p e ˈɑː n̪ u m , p ʁ ɔ ʃ ɛ̃ $prochain. Popeset. "Réfection" as per Rey, however-- Rey 1868-1869.
p r ˈoː t̪ i r u m , p ʁ o n̪ $prône. Popeset. r>n by "dissimilation" as per Rey 1880. Possibly should use form protinum.
p r ˈuː n̪ ɑ m , p ʁ y n̪ $prune. pruna < prunum by gender shift. Rey 1894-1895.
p ˈu ɡ n̪ oː s , p w ɛ̃ $poings. Popeset.
p ˈu ɡ n̪ u m , p w ɛ̃ $poing. Popeset.
p ˈu l i ɑ m , p u j $Pouille. Popeset. From Apulia. A chopped off by syntactic factors. Pope 605.
p ˈuː l i k e m , p y s $puce. Rey 1901-1902. Not in Pope directly (but related pucelle is).
p ˌuː l i k ˈe l l ɑ m , p y s ɛ l $pucelle. Popeset.
p ˈu l l ɑ m , p u l $poule. Rey 1826. Not in Pope.
p ˌu l l ˈɑː m e n̪ , p u l ɛ̃ $poulain. Rey 1826. Not in Pope.
p ˌu l l i k ˈeː n̪ u m , p u s ɛ̃ $poussin.
p ˌu l m ˈoː n̪ e m , p u m ɔ̃ $poumon. Rey 1827. Not in Pope.
p ˌu l s ˈɑː r e , p u s e $pousser. Verb. Popeset.
p ˈu l w e r e m , p u d̪ ʁ $poudre. Popeset. 
p ˈuː m i k e m , p ɔ̃ s $ponce. Rey 1799-1800.
p ˈu n̪ ɡ e r e , p w ɛ̃ d̪ ʁ $poindre. Popeset. Verb. Pope 473; Rey 1782
p ˈu n̪ k t̪ ɑ m , p w ɛ̃ t̪ $pointe. Rey 1782.
p ˌu n̪ k t̪ i ˈoː n̪ e m , p w ɛ̃ s ɔ̃ $poinçon. Rey 1782. Not in Pope.
p ˈu n̪ k t̪ u m , p w ɛ̃ $point. Popeset.
p ˌu n̪ k t̪ ˈuː r ɑ m , p w ɛ̃ t̪ y ʁ $pointure. Popeset.
p ˈuː r ɑ m , p y ʁ $pure.
p ˌuː r ɡ ˈɑː r e , p y ʁ ʒ e $purger. Verb. Popeset. 
p ˈuː r u m , p y ʁ $pur. Popeset. 
p ˈu r p p u r ɑ m , p u ʁ p ʁ $pourpre. Popeset. Ultimate origin is Greek. Gemination of p due to Greek origin as per Pope s629
p ˌu p p ˈɑː t̪ ɑ m , p u p e $poupée. Rey 1828. Not in Pope.
p ˈu t̪ t̪ u m , p o $pot. From Germanic, ultimately from Celtic, loaned into Late Latin.

r ˈɑ b i ɑ m , ʁ a ʒ $rage. From rabies, reformed as first declension noun. See Rey 1944. Not in Pope.
r ˌɑ d̪ iː k ˈiː n̪ ɑ m , ʁ a s i n̪ $racine. Popeset.
r ˈɑ d̪ i u m , ʁ ɛ $rai. Popeset. 
r ˌɑ k ˈeː m u m , ʁ ɛ z ɛ̃ $raisin. Popeset.
r ˌɑ m ˈe l l u m , ʁ a m o $rameau.
r ˈɑː n̪ ɑ m , ʁ ɛ n̪ $raine. dated. Popeset.
r ˌɑ n̪ k ˈoː r e m , ʁ ɑ̃ k œ ʁ $rancœur. Popeset.
r ˈɑ p i d̪ u m , ʁ a d̪ $rade. Popeset. See Pope 231 for any questions
r ˌɑ s k u l ˈɑː r e , ʁ ɑ l e $râler. Verb. Rey 1950-1951. Not in Pope.
r ˌɑ s t̪ ˈe l l u m , ʁ ɑ t̪ o $râteau. Rey 1964. Not in Pope.
r ˌɑ t̪ i ˈoː n̪ e m , ʁ ɛ z ɔ̃ $raison. Rey 1949, not in Pope.
r ˈɑː s u m , ʁ e $rez. Popeset. Dated
r ˌe d̪ ˌe m p t̪ i ˈoː n̪ e m , ʁ ɑ̃ s ɔ̃ $rançon. Per Rey 1955. Not in Pope.
r ˌeː ɡ ˈɑː l e m , ʁ w a j a l $royal. Popeset.
r ˌeː ɡ ˈɑː l eː s , ʁ w a j o $royaux.
r ˈeː ɡ e m , ʁ w a $roi. Popeset.
r ˈe m , ʁ j ɛ̃ $rien. Popeset.
r ˈe n̪ d̪ i t̪ ɑ m , ʁ ɑ̃ t̪ $rente.
r ˈeː n̪ e m , ʁ ɛ̃ $rein. 
r ˈeː t̪ eː s , ʁ ɛ $rets. Popeset. In classical Latin, the plural of (rete, retis) is retia. However both Pope (s379) and Rey (p2046) seem to suggest that in is inherited from "retes", perhaps a redeclined form. Actually did have diphthongization-- was reiz in Old French -- but something must happened to stop it from becoming roiz. 
r ˈe t̪ i n̪ ɑ m , ʁ ɛ n̪ $rêne. Popeset.
r ˌe t̪ ˈu n̪ d̪ ɑ m , ʁ ɔ̃ d̪ $ronde. Popeset.
r ˌe t̪ ˈu n̪ d̪ u m , ʁ ɔ̃ $rond. Popeset.
r ˈiː d̪ e r e , ʁ i ʁ $rire. Verb. Popeset.
r ˈi k ɑ m , ʁ ɛ $raie. Popeset. Gaulish in origin. Riga in Rey, but fixed per TLFi http://www.cnrtl.fr/definition/raie
r ˈi ɡ i d̪ ɑ m , ʁ ɛ d̪ $raide. Popeset. 
r ˈiː p ɑ m , ʁ i v $rive. Popeset.
r ˌiː p ˈɑː r i ɑ m , ʁ i v j ɛ ʁ $riviere. Not in Pope. Rey 2069.
r ˈiː s u m , ʁ i $ris. dated. Popeset. Per Pope s206. Note, however, Rey calls this a loan ("emprunt" -- page 2066).
r ˌoː b ˈiː k u l ɑ m , ʁ u j $rouille. From Rey 2105. Not in Pope.
r ˈo k k ɑ m , ʁ o ʃ $roche. Popeset. Likely Gaulish in origin (or Brythonic if coming from Breton rocˌh )
r ˈoː t̪ u n̪ u m , ʁ o n̪ $ Rhône. Popeset. Gaulish in origin. Latin spelling was Rhodanum, currently using Gaulish Rotunon. Might need to exclude as it does not run through the Francien region. 
r ˈu b e u m , ʁ u ʒ $rouge. Popeset.
r ˈuː ɡ ɑ m , ʁ y $rue. Popeset.
r ˈu m i k e m , ʁ ɔ̃ s $ronce. Popeset. Specific origin unknown but clearly Latin from our perspective.
r ˌuː m ˈoː r e m , ʁ y m œ ʁ $rumeur. Rey 2116. Not in Pope.
r ˈu m p e r e , ʁ ɔ̃ p ʁ $rompre. Verb. Popeset. 
r ˈu p t̪ ɑ , ʁ u t̪ $route. Popeset. From rupta as per Pope 366 and Rey 2109.
r ˈu p t̪ u m , ʁ o $rot. As per Rey 2094. Blend of ructus and rumpere formed during Latin stage - not an issue for inclusion here. Not in Pope.
r ˈuː s k ɑ m , ʁ y ʃ $ruche. From Gaulish (cf Old Irish rusc). See Rey 2113.
r ˌuː s k ˈe l l u m , ʁ ɥ i s o $ruisseau. Popeset.
r ˈu s s ɑ m , ʁ u s $rousse. As per Rey 2110. Not in Pope.
r ˈu s s u m , ʁ u $roux. As per Rey 2110. Not in Pope.
r ˌu t̪ ˈɑː b u l u m , ʁ ɑ b l $râble. From Rey p1936. Not in Pope.
r ˈuː t̪ ɑ m , ʁ y $rue. Popeset.
r ˌuː t̪ ˈɑː r e , ʁ ɥ e $ruer. Verb. Popeset. 

s ˌɑ b iː n̪ i ˈɑː k u m , s a v i ɲ i $Savigny. Popeset.
s ˈɑ b u l u m , s a b l $sable. Rey page 2121. Not in Pope.
s ˈɑ ɡ m ɑ m , s ɔ m $somme. Popeset.
s ˌɑ ɡ m ˈɑː r i u m , s ɔ m j e $sommier. Popeset. Pope 674.
s ˈɑ k k u m , s a k $sac. Popeset.
s ˌɑ k r ɑ m ˈe n̪ t̪ u m , s ɛ ʁ m ɑ̃ $serment. Popeset.
s ˈɑ l e m , s ɛ l $sel. Popeset.
s ˌɑ l i n̪ ˈɑː r i u m , s o n̪ j e $saunier. Rey 2156. Not in Pope.
s ˌɑ l m ˈɑ s t̪ e r , s o m ɑ t̪ ʁ $saumâtre. From Rey 2156. Not in Pope.
s ˌɑ l m ˈoː n̪ e m , s o m ɔ̃ $saumon. Gaulish. Rey 2156. Not in Pope.
s ˈɑ l s ɑ m , s o s $sauce. Popeset. Gender shift from salsus.
s ˌɑ l s ˈiː k i ɑ m , s o s i s $saucisse. Not in Pope. Rey 2154-2155. Gender shift.
s ˌɑ l t̪ ˈɑː r e , s o t̪ e $ sauter. Verb. Popeset. 
s ˌɑ l t̪ u ˈɑː r i u m , s o t̪ j e $sautier. Rey 2159. Not in Pope.
s ˌɑ l ˈuː t̪ e m , s a l y $salut. From Rey 2139. Not in Pope.
s ˈɑ l w ɑ m , s o v $sauve. Popeset.
s ˌɑ l w ˈɑ t̪ i k u m , s o v a ʒ $sauvage. Rey 2159. Not in Pope.
s ˌɑ l w ɑː t̪ ˈoː r e m , s o v œ ʁ $ sauveur. Popeset.
s ˈɑ l w i ɑ m , s o ʒ $sauge. Popeset.
s ˈɑ l w u m , s o f $sauf. Popeset.
s ˈɑː n̪ ɑ m , s ɛ n̪ $saine.
s ˌɑː n̪ i t̪ ˈɑː t̪ e m , s ɑ̃ t̪ e $santé. Popeset.
s ˈɑ n̪ ɡ w e m , s ɑ̃ $sang. Popeset.
s ˌɑ n̪ ɡ w i s ˈuː ɡ ɑ m , s ɑ̃ s y $sangsue. Popeset.
s ˌɑː n̪ k t̪ i t̪ ˈɑː t̪ e m , s ɛ̃ t̪ ə t̪ e $sainteté. Popeset.
s ˈɑː n̪ k t̪ u m , s ɛ̃ $saint. Popeset.
s ˈɑː n̪ u m , s ɛ̃ $sain. Popeset.
s ˈɑ p ɑ m , s ɛ v $seve. Popeset.
s ˌɑ p ˈɑ w d̪ i ɑ m , s a v w a $Savoie. From Gaulish.
s ˌɑ p ˈeː r e , s a v w a ʁ $savoir. Popeset. Verb.
s ˈɑ p i ɑ m , s a ʃ $sache. Verb conjugation. Popeset.
s ˈɑ p i d̪ u m , s a d̪ $sade. dated. Popeset.
s ˌɑ p i ˈe n̪ t̪ e m , s a v ɑ̃ $savant. Popeset. As per Pope 220.
s ˌɑː p ˈoː n̪ e m , s a v ɔ̃ $savon. Popeset. From Germanic of some sort.
s ˌɑ p ˈoː r e m , s a v œ ʁ $saveur. Rey 2161. Not in Pope.
s ˌɑ p p ˈiː n̪ u m , s a p ɛ̃ $sapin. Blend of Gaulish sappos (fir) and Latin pi:nus (pine).
s ˌɑ r m ˈe n̪ t̪ u m , s a ʁ m ɑ̃ $sarment. Not in Pope. Rey 2150.
s ˌɑ t̪ i ˈoː n̪ e m , s ɛ z ɔ̃ $saison. Popeset.
s ˌɑ t̪ ˈu l l u m , s u $saoûl. also soûl. Popeset. For Rey (p2280) this is a refection.
s ˌɑ w k ˈoː n̪ ɑ m , s o n̪ $Saône. Popeset. From Gaulish Saukonna, the river goddess. Pope gives Saukona-- I have my doubts about this form but listed Popeˌs version.
s ˈeː , s w a $soi. Popeset.
s ˌe d̪ ˈeː r e , s w a ʁ $seoir. Verb. Popeset. 
s ˈeː d̪ i k u m , s j ɛ ʒ $siège. Popeset. 
s ˈe k s , s i s $six. Popeset.
s ˌe k s ˈɑ n̪ t̪ ɑ m , s w a s ɑ̃ t̪ $soixante. Popeset.
s ˌeː k ˈuː r ɑ m , s y ʁ $sûre.
s ˌeː k ˈuː r u m , s y ʁ $sûr. Popeset.
s ˈe k w e r e , s ɥ i v ʁ $suivre. Verb. Popeset.
s ˈe k w e t , s ɥ i $suit. Verb. Popeset
s ˈe k w o , s ɥ i $suis. Verb. Popeset. 
s ˈe l l ɑ m , s ɛ l $selle. Rey 2190. Not in Pope.
s ˈe j o r , s i ʁ $sire. Popeset. As per Pope 600.
s ˈeː m i t̪ ɑ m , s ɑ̃ t̪ $sente. Rey 2200. Not in Pope.
s ˌe n̪ i ˈoː r e m , s ɛ ɲ œ ʁ $seigneur. Popeset. Pope gives modern form with /ɛ/
s ˈe n̪ s u m , s ɑ̃ s $sens. Popeset. Apparently considered regular despite retention of final s "for preserving word identity" (lexical not phonological motivation?): Pope s619.
s ˌe n̪ t̪ ˈiː r e , s ɑ̃ t̪ i ʁ $sentir. Popeset. Verb.
s ˈeː p e m , s w a f $soif. Popeset. Version not from sitis, as per Pope 189, 344
s ˈe p t̪ e m , s ɛ t̪ $sept. Popeset. 
s ˌe p t̪ i m ˈɑː n̪ ɑ m , s ə m ɛ n̪ $semaine. Popeset.
s ˈeː r i k ɑ m , s ɛ ʁ ʒ $serge. Had stage of sarge but that didn't matter diachronically ultimately it seems? Mazzola and TLFI : https://www.cnrtl.fr/definition/serge
s ˈeː r oː , s w a ʁ $soir. Rey 2250. Not in Pope.
s ˌe r p ˈe n̪ t̪ e m , s ɛ ʁ p ɑ̃ $serpent. Popeset.
s ˈe r w ɑ m , s ɛ ʁ v $serve.
s ˌe r w ˈiː r e , s ɛ ʁ v i ʁ $servir. Verb. Popeset.
s ˈe r w i t̪ , s ɛ ʁ $sert. Verb conjugation. Popeset. 
s ˈe r w oː s , s ɛ ʁ $sers. Popeset.
s ˈe r w u m , s ɛ ʁ $serf. Popeset.
s ˈeː t̪ ɑ m , s w a $soie. Popeset.
s ˈiː , s i $si. Popeset.
s ˌi ɡ ˈe l l oː s , s o $sceaux. Popeset.
s ˌi ɡ ˈe l l u m , s o $sceau. Popeset. Form sigillum also attested -- seems to be variant, this one is asserted as ancestor by Rey 2165.
s ˈi ɡ n̪ u m , s ɛ̃ $seing. Popeset.
s ˈiː k , s i $ si. Popeset. 
s ˈi k k ɑ m , s ɛ ʃ $sèche. Popeset. 
s ˈi k k u m , s ɛ k $sec. Popeset.
s ˌi m i l ˈɑː r e , s ɑ̃ b l e $sembler. Verb. Rey 2192. Not in Pope.
s ˈiː m i u m , s ɛ̃ ʒ $singe. Popeset.
s ˈi n̪ e , s ɑ̃ $sans. Popeset. Though the orthographic s may raise suspicions. 
s ˌi n̪ ɡ l ˈu t̪ t̪ u m , s ɑ̃ ɡ l o $sanglot. From Popular Latin singluttus, a blend of gluttire (to swallow) and singultus (hiccup) -- blend occurring in Popular Latin. Not in Pope. Rey 2144.
s ˌi n̪ ɡ u l ˈɑː r e m , s ɑ̃ ɡ l i e $sanglier. Popeset. Pope 665.
s ˈi n̪ u m , s ɛ̃ $sein. Popeset.
s ˌi t̪ ˈe l l u m , s o $seau. Popeset. Gender shift from sitella.
s k ˌi n̪ t̪ ˈi l l ɑ , e t̪ ɛ̃ s ɛ l $étincelle. Popeset. Victim of metathesis per Rey 835.
s k ˈo r t̪ e ɑ , e k ɔ ʁ s $écorce.
s k ˌuː t̪ ˈɑː r i u m , e k ɥ i j e $écuyer. Popeset.
s k ˌuː t̪ ˈe l l ɑ , e k ɥ ɛ l $écuelle. Popeset. 
s ˌo l i d̪ ˈɑː r e , s u d̪ e $souder. Verb. Popeset. 
s ˌo l ˈi k u l u m , s ɔ l ɛ j $soleil. Popeset.
s ˈoː l u m , s œ l $seul. Popeset.
s ˈo m n̪ i u m , s ɔ̃ ʒ $songe. Popeset. Pope 305. But Rey says it is a "refection" (2265).
s ˈo n̪ u m , s ɔ̃ $son. Popeset.
s ˌoː r ˈiː k e m , s u ʁ i $souris. Popeset.
s ˈo r o r , s œ ʁ $sœur. Popeset.
s ˈo r t̪ e m , s ɔ ʁ $sort. Popeset.
s ˌo r t̪ i ˈɑː r i u m , s ɔ ʁ s j e $sorcier. Popeset. 
s ˈo t̪ t̪ u m , s o $sot. Popeset. But for Rey, itˌs from Medieval Latin with an "unknown origin" (Rey 2272).
s p ˈɑ t̪ʰ ɑ , e p e $épée. Popeset. 
s p ˈiː k u m , e p i $épi. Popeset. 
s p ˈiː n̪ ɑ m , e p i n̪ $épine. Popeset.
s p ˈiː n̪ ɡ u l ɑ m , e p ɛ̃ ɡ l $épingle. Not in Pope. Rey 802. For testing fate of stressed closed long i.
s p ˈo n̪ s ɑ m , e p u z $épouse. Popeset.
s p ˈo n̪ s u m , e p u $époux.
s p ˈi s s ɑ m , e p ɛ s $épaisse. Popeset.
s p ˈi s s u m , e p ɛ $épais. Popeset.
s t̪ ˈɑ ɡ n̪ u m , e t̪ ɛ̃ $étain. Rey attributes it to Gaulish. Rey 829. Unclear if from stagnum or stannum. Much more likely stagnum-- stannum would be irregular.
s t̪ ˈɑː m e n̪ , e t̪ ɛ̃ $étaim.
s t̪ ˈeː l ɑ m , e t̪ w a l $étoile.
s t̪ r ˌɑ n̪ ɡ u l ˈɑː r e , e t̪ ʁ ɑ̃ ɡ l e $étrangler. Verb. Not in Pope. 
s t̪ r ˈeː n̪ ɑ m , e t̪ ʁ ɛ n̪ $étrenne. Popeset. 
s t̪ r ˈi k t̪ ɑ m , e t̪ ʁ w a t̪ $étroite.
s t̪ r ˈi k t̪ u m , e t̪ ʁ w a $étroit. Popeset.
s t̪ ˌu r n̪ ˈe l l u m , e t̪ u ʁ n̪ o $étourneau.
s ˈu ɑ , s ø $seue. Popeset. Dated. Pope s228,851,855,857,859.
s u ˌɑ , s a $sa. Popeset. Third person possessive feminine.
s u ˌɑː s , s e $ses. Popeset. Pope 851,853,855
s ˌu b d̪ i ˈu r n̪ u m , s e ʒ u ʁ $sejour. Popeset. See Pope 490-- this is in fact regular (as per Pope).
s ˌu b i t̪ ˈɑː n̪ u m , s u d̪ ɛ̃ $soudain. Popeset. Form as per Pope 350. Rey (2274-2275) has subitanEum passing to subitanum.
s ˌu b l ˌo n̪ ɡ u m , s ə l ɔ̃ $selon. Popeset. Countertonic stress as maximal stress, as it is a preposition. 
s ˌuː d̪ ˈɑː r e , s ɥ e $suer. Popeset. Verb. Rey 2337. Pope 238.
s ˌuː d̪ ˈɑː r i u m , s ɥ ɛ ʁ $suaire. Not in Pope. Rey 2327. TODO This one looks like a suspicious case, possible gender shift and shift back (to and back from feminine).
s ˈuː d̪ i ɑ m , s ɥ i $suie. Gaulish. Conates include Irish suide, and it also rendered seuche in Provençal. Rey 2340.
s ˌuː d̪ ˈoː r e m , s ɥ œ ʁ $sueur. Popeset. Pope 238. Rey 2337.
s u ˌe s s i ˈoː n̪ i s , s w a s ɔ̃ $Soissons. Popeset. Gaulish. See Pope 304.
s ˈu k k u m , s ɔ k $soc. Gaulish. Rey 2244.
s ˌuː k t̪ i ˈɑː r e , s y s e $sucer. Verb. Popeset. 
s ˈu m m ɑ m , s ɔ m $somme. Popeset. Pope 670. Note, Rey thinks it is a "refection" -- Rey 2259.
s ˌu m m ˈɑː r i u m , s ɔ m j e $sommier. Rey 2261. Different word form sommier<sagmarium.
s ˈu n̪ t̪ , s ɔ̃ $sont. Verb conjugation. Popeset.
s ˌu p e r ˈɑː n̪ u m , s u v ʁ ɛ̃ $souverain. Popeset. But note, Rey calls it a "refection" (Rey 2291)
s ˌu p e r k ˈi l i u m , s u ʁ s i $sourcil. Popeset. Note however Rey says it is a "refection" (Rey 2285)
s ˈu p p ɑ m , s u p $soupe. Rey 2282-2283. Not in Pope.
s ˈu r d̪ ɑ m , s u ʁ d̪ $sourde. Popeset. "Refection" for Rey (2284-2285)
s ˈu r d̪ u m , s u ʁ $sourd. (sourt) . Popeset. "Refection" for Rey (2284-2285).
s ˈuː r s u m , s y $sus. Popeset. Initial u long as per Pope 359.
s ˌu s p e k t̪ i ˈoː n̪ e m , s u p s ɔ̃ $soupçon. Popeset.
s u ˌu m , s ɔ̃ $son. Popeset. Pope 851,853,855,860.

t͡s r ˈo k n̪ ɑ m , f ʁ ɔ ɲ $frogne. From Gaulish. Now obselete -- included for testing purposes of handling of the Gaulish substrate ts sound.
t͡s ˈu k k ɑ m , s u ʃ $souche. From Gaulish. Rey 2273.

t̪ ˌɑ b ˈe r n̪ ɑ m , t̪ a v ɛ ʁ n̪ $taverne. Rey 2399. Not in Pope. Ultimately of Etruscan origin via Latin.
t̪ ˌɑ b ˈoː n̪ e m , t̪ ɑ̃ $taon. Popeset. Mutation of Classical Latin taba:num to tabonem is not clear in motivation (Rey suggests "Etruscan influence"), but it is not our purview.
t̪ ˈɑ b u l ɑ m , t̪ a b l $table. Popeset. See Pope 676. It is the "taule" variants which are irregular and come from dialects.
t̪ ˈɑ k k ɑ m , t̪ a ʃ $tache. Popeset. Gothic in origin ultimately.
t̪ ˌɑ k k ˈoː n̪ e m , t̪ a k ɔ̃ $tacon. Rey 2377. The marine term is Gaulish in origin. Its homophone tacon referring to clothing is Frankish in origin, from a Frankish word of very similar phonology to the Gaulish one.
t̪ ˌɑ k s oː n̪ ˈɑː r i ɑ m , t̪ a n̪ j ɛ ʁ $taniere. Popeset. Latin word from Gaulish, with cognates in Irish (tadg) and Scottish Gaelic (taghan). Form was originally taisniere in Old French, but effected by dissimilation from taisson (also from Gaulish) -- www.cnrtl.fr/definition/taniere
t̪ ˌɑ k s ˈoː n̪ e m , t̪ ɛ s ɔ̃ $taisson. Latin from Gaulish taksonem (<tasgos) -- Delamarre 2003. Rey also connects it to High German Dachs -- Rey 2381.
t̪ ˌɑ k ˈuː t̪ u m , t̪ y $tu. Popeset. Past participle of taire.
t̪ ˈɑː l e m , t̪ ɛ l $tel. Popeset. Rey 2404. 
t̪ ˈɑː l eː s , t̪ j ø $tieux. Popeset. Not in index but in s388. 
t̪ ˌɑ l i ˈɑː r e , t̪ a j e $tailler. Popeset. Verb.
t̪ ˌɑ l ˈoː n̪ e m , t̪ a l ɔ̃ $talon. Latin derived from Gaulish *statla. Rey 2382-2383.
t̪ ˈɑ l p ɑ m , t̪ o p $taupe. Popeset.
t̪ ˌɑ l ˈuː t̪ u m , t̪ a l y $talus. Gaulish. Written form is graphical modification. Cognates in Irish and Breton, also rendered in Dauphinois and Provençal.
t̪ ˌɑ m ˈe s i u m , t̪ a m i $tamis. Gaulish. Rey 2384.
t̪ ˈɑ n̪ n̪ u m , t̪ ɑ̃ $tan. Gaulish. Cognates in Old Irish (tinn), Breton (tann), Cornish (gals-tannen). Rey 2385. But it could also be from Latin thannus, itself from Greek. However, Delamarre (page 287) and Savignac (p174) note that tannos is attested in Gaulish for the same tree.
t̪ ˈɑ n̪ t̪ u m , t̪ ɑ̃ $tant. Popeset.
t̪ ˈɑ r d̪ ɑ m , t̪ a ʁ d̪ $tarde. Popeset.
t̪ ˈɑ r d̪ u m , t̪ a ʁ $tard~tart. Popeset.
t̪ ˈeː , t̪ w a $toi. Popeset.
t̪ʰ ˈeː k ɑ m , t̪ ɛ $taie. Popeset. From Greek ultimately. See Pope 522, /wɛ/ > /ɛ/ was a lower class shift that was attenuated for most words.
t̪ ˈeː k t̪ u m , t̪ w a $toit. Popeset. Latin form as per Pope s663.
t̪ ˈeː l ɑ m , t̪ w a l $toile. Rey 2450. Not in Pope.
t̪ ˌe m p ˈe s t̪ ɑ , t̪ ɑ̃ p ɛ t̪ $tempête. Popeset. From neuter plural according Rey 2408. From nominative singular of re-declined form as per Pope 790.
t̪ ˈe m p u s , t̪ ɑ̃ $temps. Popeset. Pope 664. But Rey says it is a loan in the 10th century (Rey page 2411).
t̪ ˌe n̪ ˈɑ k u l ɑ , t̪ ə n̪ ɑ j $tenaille. From neuter plural. Rey 2412. Not in Pope. Modern pronunciation per TLFi.
t̪ ˈe n̪ d̪ e r e , t̪ ɑ̃ d̪ ʁ $tendre. Popeset. Verb.
t̪ ˈe n̪ e ɑ t̪ , t̪ j ɛ n̪ $tienne. Verb conjugation. Popeset. 
t̪ ˈe n̪ e n̪ t̪ , t̪ j ɛ n̪ $tiennent. Verb conjugation. Popeset.
t̪ ˈe n̪ e o , t̪ j ɛ̃ $tiens. Verb conjugation. Popeset. 
t̪ ˈe n̪ e r u m , t̪ ɑ̃ d̪ ʁ $tendre. Popeset. 
t̪ ˈe n̪ e t , t̪ j ɛ̃ $tient. Verb conjugation. Popeset. 
t̪ ˌe n̪ ˈiː r e , t̪ ə n̪ i ʁ $tenir. Popeset. Verb. From teni:re not tene:re, the colloquial form.
t̪ ˈeː n̪ s ɑ m , t̪ w a z $toise.Popeset. 
t̪ ˌe n̪ t̪ i ˈɑː r e , t̪ ɑ̃ s e $tancer. Verb.Popeset. 
t̪ ˈe p i d̪ u m , t̪ j ɛ d̪ $tieˈde.Popeset. 
t̪ ˌe r r ˈeː n̪ u m , t̪ ə ʁ ɛ̃ $terrain. Rey 2420-2421. Not in Pope.
t̪ ˈe r r ɑ m , t̪ ɛ ʁ $terre.Popeset. 
t̪ ˈe r t̪ i ɑ m , t̪ j ɛ ʁ s $tierce.Popeset. 
t̪ ˈe r t̪ i u m , t̪ j ɛ ʁ $tiers.Popeset. 
t̪ ˌe s t̪ i m ˈoː n̪ i u m , t̪ e m w ɛ̃ $temoin.Popeset. 
t̪ ˈe s t̪ ɑ m , t̪ ɛ t̪ $tête.Popeset. 
t̪ ˈe s t̪ u m , t̪ ɛ $têt. Rey 2425. Not in Pope.
t̪ ˈiː b i ɑ m , t̪ i ʒ $tige. Rey 2441. Not in Pope.
t̪ ˌiː m ˈoː n̪ e m , t̪ i m ɔ̃ $timon. Rey 2443. Not in Pope.
t̪ ˈi n̪ k ɑ m , t̪ ɑ̃ ʃ $tanche.  Attested earlier in Gaulish (http://www.arbre-celtique.com/encyclopedie/tinca-tanche-4305.htm) (?). Popeset. 
t̪ ˌiː t̪ i ˈoː n̪ e m , t̪ i z ɔ̃ $tison. Popeset. 
t̪ ˌoː n̪ s i ˈoː n̪ e m , t̪ w a z ɔ̃ $toison. Popeset. 
t̪ ˈo n̪ i t̪ r u m , t̪ ɔ n̪ ɛ ʁ $tonnerre. Popeset. Stress moves forward regularly. See Pope s214.
t̪ ˈo r k ɑ m , t̪ ɔ ʁ ʃ $torche. Rey 2459. Not in Pope.
t̪ ˌo r m ˈe n̪ t̪ ɑ , t̪ u ʁ m ɑ̃ t̪ $tourmente. From neuter plural, became feminine. Rey 2469.
t̪ ˌo r m ˈe n̪ t̪ u m , t̪ u ʁ m ɑ̃ $tourment. Popeset. Pope 668.
t̪ ˌo r n̪ ˈɑː r e , t̪ u ʁ n̪ e $tourner. Verb. Popeset. 
t̪ ˌo r n̪ ɑː t̪ ˈuː r ɑ m , t̪ u ʁ n̪ y ʁ $tournure. Rey 2471. Not in Pope. However Tresor de la langue française holds that it was an innovation: http://www.cnrtl.fr/definition/tournure
t̪ ˈo r s u m , t̪ ɔ ʁ $tors. Past participle. Rey 2462
t̪ ˌo r t̪ ˈiː k i u m , t̪ ɔ ʁ t̪ i $tortis. Rey 2463. Not in Pope.
t̪ ˈo r t̪ u m , t̪ ɔ ʁ $tort. Popeset. 
t̪ ˌo r t̪ ˈuː r ɑ m , t̪ ɔ ʁ t̪ y ʁ $torture. Rey 2463. Not in Pope.
t̪ ˈo s t̪ u m , t̪ o $tôt. Popeset. 
t̪ ˈoː t̪ t̪ ɑ m , t̪ u t̪ $toute. Popeset. Pronounced with "emphatic geminate" double tt in Vulgar Latin, apparently -- Pope s679,868; Rey page 2472
t̪ ˈoː t̪ t̪ ɑː s , t̪ u t̪ $toutes. Popeset.  Pronounced with "emphatic geminate" double tt in Vulgar Latin, apparently -- Pope s679,868; Rey page 2472
t̪ ˈoː t̪ t̪ oː s , t̪ u s $tous. Popeset.  Pronounced with "emphatic geminate" double tt in Vulgar Latin, apparently -- Pope s679,868; Rey page 2472
t̪ ˈoː t̪ t̪ u m , t̪ u $tout.Popeset.  Pronounced with "emphatic geminate" double tt in Vulgar Latin, apparently -- Pope s679,868; Rey page 2472
t̪ r ˈɑː d̪ i t̪ o r , t̪ ʁ ɛ t̪ ʁ $traitre. Popeset. From the nominative case traditor, not tradito:rem. Rey 2480-2481. The latter rendered traitour -- see Pope s725,800,806-- now obselete. Traitre does seem to behave irregularly though (unsure why it is not *trattre or traire) 
t̪ r ˈɑ ɡ e r e , t̪ ʁ ɛ ʁ $traire. Verb. Popeset. 
t̪ r ˌɑ k t̪ ˈɑː r e , t̪ ʁ ɛ t̪ e $traiter. Verb. Popeset. 
t̪ r ˈɑ k t̪ u m , t̪ ʁ ɛ $trait. Rey 2479. Not in Pope directly
t̪ r ˈɑː n̪ s , t̪ ʁ ɛ $treˈs. Rey 2501. Not in Pope.
t̪ r ˈɑ w k u m , t̪ ʁ u $trou. Gaulish in origin. Popeset. 
t̪ r ˌe m u l ˈɑː r e , t̪ ʁ ɑ̃ b l e $trembler. Verb. Rey 2498. Popeset. 
t̪ r ˈe m u l u m , t̪ ʁ ɑ̃ b l $tremble.
t̪ r ˈeː s , t̪ ʁ w a $trois. Popeset. 
t̪ r ˈi f f o l u m , t̪ ʁ ɛ f l $treˈfle. Popeset. From Marseille Greek substratum. Rey 2497. Intervocalic lengthening per Pope s629.
t̪ r ˈi n̪ t̪ ɑ m , t̪ ʁ ɑ̃ t̪ $trente. Popeset. According to Rey (2500) it was already trinta in Vulgar Latin though. First syllable with short length as per Pope s297.
t̪ r ˈi k ɑ s s a e̯ , t̪ ʁ w a $Troyes. Popeset. 
t̪ r ˈi kʰ i l ɑ , t̪ ʁ ɛ j $treille. Rey 2497. Not in Pope. Loan into Latin, but source unknown -- unattested in Greek, and also unlikely to be Celtic given presence of /kʰ/
t̪ r ˌi m ˈo d̪ i ɑ m , t̪ ʁ e m i $tremie. Popeset. Was originally tremuie, but mutated without explanation in Middle French -- see Pope 516.
t̪ r ˌi n̪ k ˈɑː r e , t̪ ʁ ɑ̃ ʃ e $trancher. Popeset.Verb.  Tresor de la langue française: http://www.cnrtl.fr/definition/trancher. A difficult word. Rey instead attributes it to an unattested Latin *trinicare "par un intermediaire *ternicare" (ternicare would not render this.). Gaulish seems possible here (Celtic trī(n)- "through"). 
t̪ r ˈo ɡ i ɑ m , t̪ ʁ ɥ i $truie. Gaulish trogian. Rey 2522.
t̪ r ˈo k t̪ ɑ m , t̪ ʁ ɥ i t̪ $truite. Gaulish troctan. Popeset. Greek also had trokta, but it referred to a very different fish, namely the tuna.
t̪ r ˌo p ˈɑː r e , t̪ ʁ u v e $trouver. Verb. Popeset. 
t̪ r ˌo p ɑː t̪ ˈoː r e m , t̪ ʁ u v œ ʁ $trouveur. Popeset. But this may have instead been a derivation off of trouver with the agentive suffix -eur.
t̪ r ˌuː ɡ ˈɑ n̪ t̪ u m , t̪ ʁ y ɑ̃ $truand. Gaulish truganton. Rey 2521.
t̪ r ˈu ɡ n̪ ɑ m , t̪ ʁ ɔ ɲ $trogne. Popeset.  Gaulish trugna (cognates: Welsh trwyn). Gaulish form per TLFi http://www.cnrtl.fr/definition/trogne . Latin form was trugnum but French seems to inherit the Gaulish form which was feminine unlike neuter in Latin, as otherwise it would have tʁwan not trɔɲ Rey 2512. Curiously Welsh seems to have a masculine form for this word (trwyn) -- so ironically Welsh may be using the Latin form while French uses the Celtic.
t̪ r ˈu n̪ k u m , t̪ ʁ ɔ̃ $tronc. Latin of unknown non-Italic origin, found in all Romance. Rey 2514.
t̪ ˈuː , t̪ y $tu. Popeset. 
t̪ u ˌɑ , t̪ a $ta. Popeset. Pope s855.
t̪ u ˌɑː s , t̪ e $tes. Popeset. Pope s855.
t̪ ˌu r b u l ˈɑː r e , t̪ ʁ u b l e $troubler. Popeset. Verb.
t̪ ˈu n̪ n̪ ɑ m , t̪ ɔ n̪ $tonne. From Gaulish (cognate: Irish tonn). Rey 2456.
t̪ ˈu r r e m , t̪ u ʁ $tour. Popeset. 
t̪ ˈu r t̪ ɑ m , t̪ u ʁ t̪ $tourte. Tresor de la langue française : http://www.cnrtl.fr/definition/tourte
t̪ ˌu r t̪ u r ˈe l l ɑ m , t̪ u ʁ t̪ ə ʁ ɛ l $tourterelle. Rey 2472.
t̪ ˈu s s e m , t̪ u $toux. Rey 2473. Not in Pope.
t̪ u ˌu m , t̪ ɔ̃ $ton. Popeset. Pope s855.

ˌu b iː , u $ouˈ. Popeset. 
ˈu m b r ɑ m , ɔ̃ b ʁ $ombre. Popeset. 
ˈu m k w ɑ m , ɔ̃ k $onques. (also onc). Popeset. 
ˈuː n̪ ɑ m , y n̪ $une. Popeset. 
ˈu n̪ d̪ ɑ m , ɔ̃ d̪ $onde. 
ˈu n̪ d̪ e k i m , ɔ̃ z $onze. Popeset. 
ˌu n̪ i ˈoː n̪ e m , ɔ ɲ ɔ̃ $oignon. Popeset. 
ˈu n̪ ɡ u l ɑ m , ɔ̃ ɡ l $ongle. Popeset. 
ˈu n̪ k i ɑ m , ɔ̃ s $once.
ˈuː n̪ u m , œ̃ $un. Popeset. 
ˈu r s ɑ m , u ʁ s $ourse. Popeset. 
ˈuː s t̪ i u m , ɥ i $huis. Popeset. Latin form as per Pope s183.

w ˌɑ l ˈe n̪ t̪ i ɑ m , v a l ɑ̃ s $valence.
w ˌɑ l ˈeː r e , v a l w a ʁ $valoir. Verb. Popeset. 
w ˈɑ l l e m , v a l $val. Popeset. 
w ˈɑ l l eː s , v o $vaux.
w ˌɑ l ˈoː r e m , v a l œ ʁ $valeur.
w ˈɑ k k ɑ m , v a ʃ $vache. Popeset.
w ˈɑː n̪ ɑ m , v ɛ n̪ $vaine. Popeset. 
w ˌɑː n̪ i t̪ ˈɑː r e , v ɑ̃ t̪ e $vanter. Rey 2560.
w ˈɑ n̪ n̪ ˌe l l u m , v a n̪ o $vanneau. Gaulish. As per Lambert 2003-- cognates: Breton gwennili, Welsh gwennol, Irish fainleog.
w ˈɑː n̪ u m , v ɛ̃ $vain. Popeset. 
w ˈɑ r i u m , v ɛ ʁ $vair. Popeset. 
w ˌɑ r r ˈe n̪ n̪ ɑ m , v a ʁ ɛ n̪ $varenne. Popeset.  Likely Gaulish. origin (Note also garenne, a possible doublet that would have passed from Celtic to Germanic then to French. Also note varaigne). Rey 2561.
w ˌɑː s k ˈe l l ɑ m , v ɛ s ɛ l $vaisselle. Popeset.
w ˌɑː s k ˈe l l u m , v ɛ s o $vaisseau. Popeset. 
w ˌɑ s s e l l ˈi t̪ t̪ u m , v a l e $valet. Popeset. Derived from Gaulish. wasso ("boy, servant") plus a diminutive.
w ˌeː k ˈiː n̪ ɑ m , v w a z i n̪ $voisine. Popeset. Mutation from Classical Latin vi:ci:num to ve:ci:num as per Rey 2635-- but since this was within Latin, not our purview.
w ˌeː k ˈiː n̪ u m , v w a z ɛ̃ $voisin. Popeset. Mutation from Classical Latin vi:ci:num to ve:ci:num as per Rey 2635-- but since this was within Latin, not our purview.
w ˈe k t̪ e m , v i $vit. Rey 2623. 
w ˌe k t̪ ˈuː r ɑ m , v w a t̪ y ʁ $voiture. Popeset. 
w ˈeː l ɑ m , v w a l $voile. Popeset. 
w ˈe l t̪ r ɑ ɡ u m , v o t̪ ʁ $vautre. (veautre). Popeset. Gaulish. 
w ˌeː n̪ ɑː t̪ ˈoː r e m , v ə n̪ œ ʁ $veneur. Rey 2574. 
w ˈe n̪ d̪ e r e , v ɑ̃ d̪ ʁ $vendre. Verb. Popeset. 
w ˌe n̪ e r i s d̪ ˈiː e m , v ɑ̃ d̪ ʁ ə d̪ i $vendredi. Rey 2573.
w ˌe n̪ ˈiː r e , v ə n̪ i ʁ $venir. Verb. Popeset.
w ˈe n̪ n̪ ɑ m , v a n̪ $vanne. Gaulish. Rey 2560.
w ˈe n̪ t̪ u m , v ɑ̃ $vent. Popeset. 
w ˈeː r ɑ , v w a ʁ $voire. Rey 2635: Taken from neuter plural. 
w ˌeː r ˈɑː k ɑ m , v ʁ ɛ $vraie. Popeset.  From Gaul-specific form. And this is in fact regular. See Pope 404, 530-532.
w ˌeː r ˈɑː k u m , v ʁ ɛ $vrai. Popeset.  From Gaul-specific form. And this is in fact regular. See Pope 404, 530-532.
w ˌe r b ˈeː n̪ a e̯ , v ɛ ʁ v ɛ n̪ $verveine. Rey 2592. 
w ˌe r eː k ˈu n̪ d̪ i ɑ m , v ɛ ʁ ɡ ɔ ɲ $vergogne. Popeset. 
w ˌe r m ˈi k u l u m , v ɛ ʁ m ɛ j $vermeil. Popeset. Rey 2584.
w ˈe r n̪ u m , v ɛ ʁ n̪ $verne. Gaulish. in origin. Popeset. 
w ˌe r r ˈuː k ɑ m , v e ʁ y $verrue. Rey 2587.
w ˈe r s u m , v ɛ ʁ $vers. Rey 2587.
w ˌe r t̪ ɑ b ˈe l l ɑ m , v ɛ ʁ t̪ ə v ɛ l $vertevelle. Rey 2591.
w ˈe r w ɑ m , v ɛ ʁ v $verve. Rey 2592
w ˌe s t̪ iː m ˈe n̪ t̪ u m , v ɛ t̪ m ɑ̃ $vêtement. Popeset. 
w ˌe s t̪ ˈiː r e , v ɛ t̪ i ʁ $vêtir. Verb. Popeset. 
w ˈe t̪ u l ɑ m , v j ɛ j $vieille. Popeset. Regular, by tˌl>kˌl after elision -- see Pope s360.
w ˈe t̪ u l ɑː s , v j ɛ j $vieilles. Popeset. Regular, by tˌl>kˌl after elision -- see Pope s360.
w ˈe t̪ u l oː s , v j ø $vieux. Popeset. Regular, by tˌl>kˌl after elision -- see Pope s360.
w ˈe t̪ u l u m , v j ɛ j $vieil. Popeset. From the accusative (Pope s509, 589, 808). Regular, by tˌl>kˌl after elision -- see Pope s360.
w ˈe t̪ u l u s , v j ø $vieux. Popeset.  From the nominative (Pope s808). Regular, by tˌl>kˌl after elision -- see Pope s360.
w ˈi ɑ m , v w a $voie. Popeset.
w ˌi ˈɑː t̪ i k u m , v w a j a ʒ $voyage. Popeset.
w ˌi d̪ ˈeː r e , v w a ʁ $voir. Verb. Popeset. 
w ˌi d̪ ˈu b i u m , v u ʒ $vouge. Gaulish., from vidubion. Rey 2645. Cognates in Irish, Cornish, Breton and Welsh.
w ˈi d̪ w ɑ m , v œ v $veuve. Popeset. See Pope 374 for form. Regular for Pope (see also Pope s486). "Réfection" for Rey (p2595-2596)
w ˈi d̪ w u m , v œ f $veuf. See above. Popeset.
w ˌi ɡ i l ˈɑː r e , v ɛ j e $veiller. Verb. Popeset. 
w ˌi ɡ ˈi l i ɑ m , v ɛ j $veille. Popeset.
w ˌiː ɡ ˈi n̪ t̪ i , v ɛ̃ $vingt. Popeset. This is regular: Pope s823, refer also to s297, s419.
w ˌi k ˈɑː r i u m , v w a j e $voyer. Popeset.
w ˈiː l e m , v i l $vil. Popeset.
w ˈiː l l ɑ m , v i l $ville. Rey 2610-2611. 
w ˌiː l l ˈɑː n̪ ɑ m , v i l ɛ n̪ $vilaine. Popeset.
w ˌiː l l ˈɑː n̪ u m , v i l ɛ̃ $vilain. Popeset.
w ˌi l l ˈuː t̪ ɑ m , v ə l y $velue. Rey 2571.
w ˌi l l ˈuː t̪ u m , v ə l y $velu. Rey 2571. 
w ˌi n̪ d̪ ˈeː m i ɑ m , v ɑ̃ d̪ ɑ̃ ʒ $vendange.  Rey 2572. Tresor de la langue française : www.cnrtl.fr/definition/vendange
w ˌi n̪ d̪ ˈeː s i ɑ m , v ɑ̃ d̪ w a z $vandoise. Gaulish. Rey 2560.
w ˈi n̪ d̪ i k ɑ t̪ , v ɑ̃ ʒ $venge. Verb. Popeset. 
w ˌi n̪ d̪ i k ˈɑː r e , v ɑ̃ ʒ e $venger. Verb. Popeset.
w ˈiː n̪ e ɑ m , v i ɲ $vigne. Rey 2608.
w ˈiː n̪ u m , v ɛ̃ $vin. Popeset. 
w ˌiː r ˈɑː r e , v i ʁ e $virer. Verb. Gaulish. origin. Popeset. 
w ˈi r ɡ ɑ m , v ɛ ʁ ʒ $verge. 
w ˈi r i d̪ e m , v ɛ ʁ $vert. Popeset. 
w ˌi r t̪ ˈuː t̪ e m , v ɛ ʁ t̪ y $vertu. Rey 2592. Popeset
w ˈiː t̪ ɑ m , v i $vie. Popeset. 
w ˌi t̪ ˈe l l u m , v o $veau. Popeset.
w ˈi t̪ r u m , v ɛ ʁ $verre~voirre. Popeset. The mutation of voirre to verre is considered "réfection" by Rey (2586), but Pope is not sure of this (see Pope 496, 524, 525)
w ˈiː w ɑ m , v i v $vive. Popeset. 
w ˌiː w ˈɑ n̪ d̪ ɑ m , v j ɑ̃ d̪ $viande. Popeset. As per Rey (page 2596)and TLLFi (www.cnrtl.fr/definition/viande), unexplained mutation of original Classical Latin wi:wendɑ, the plural of neuter wi:wendum. But the change in Vulgar Latin is not our purview.
w ˈiː w e r e , v i v ʁ $vivre. Verb. Popeset.
w ˈiː w u m , v i f $vif. Popeset. 
w ˌo l ˈɑː t̪ i k u m , v ɔ l a ʒ $volage. Rey 2637. 
w ˌo l ˈeː r e , v u l w a ʁ $vouloir. Verb. Popeset. 
w ˌo l ˌo n̪ t̪ ˈɑː t̪ e m , v o l ɔ̃ t̪ e $volonté. Popeset. Rey considers it a loan (Rey p2641) but Pope (s582) does not and considers it the successor to Old French voulontéˌ, although she does raise the possibility of "lowering influence due to Latin".
w ˈo l u i , v œ j $veuille. Popeset. Effected by metathesis as per s254
w ˈo l w i t̪ ɑ m , v u t̪ $voûte. Popeset. 
w ˌo k i t̪ ˈɑː r e , v i d̪ e $vider. Verb. Popeset. 
w ˌoː s , v u $vous. Popeset. Pope s827-828. Only secondarily stressed version inherited it is thought -- s827.
w ˈo s t̪ r ɑ , v ɔ t̪ ʁ $votre. Popeset.
w ˈo s t̪ r u m , v ɔ t̪ ʁ $votre. Popeset.
w ˌoː t̪ ˈɑː r e , v w e $vouer. Verb. Popeset.
w ˈoː t̪ u m , v ø $vœu. Popeset. 
