— 106 —

Madame Grinsinger: Comment, d'r Baron isch kenn baron!?

de Rose (der von einem Mitglied der Fanfare instruiert worden ist): Je proteste!

Durand: Do helft alles protestiere nix, do d'r Geburts- schien vun sim Vater (überreicht de Rose den Ge- burtsschein). Voici l'acte de naissance de votre père!

de Rose: Comment?! Est-ce possible?! Quel coup terrible pour moi! (lässt sich auf einen Stuhl niedersinken, so dass er mit Rièmer und Gauthier eine Reihe bildet).

Fritz Grinsinger (die drei mitleidig betrachtend): Wie steh ich jetzt do? Unn wie sitze-n-Ihr do!

Durand (ergänzend): Uff de Trümmer vun Ejre patrio- tische-n-Illüsione!

Fritz Grinsinger: Ejetlich sott ich Ejch, so wie Ihr do sitze, nit vergesse, wie Ihr mich ewwe un- gerechter Wies bhandelt han. Awwer als Mitglied vun d'r Friddesliga will ich mit’'m guete-n-Exempel vorangehn. Ihne Herr Gauthier verzehj ich, dass Sie als Franzos, Präsident vum e ditsche Verein sin gsin, dir Rièmer, dass als Ditscher, Präsident vun ere elsässische Societät bisch gsin (zu de Rose) Et vous, Monsieur le baron, je vous excuse que vous ayez mis tant d’ardeur en votre qualité de prussien, à défendre les intérêts de la France. (Alle bleiben geknickt sitzen). Unn wenn ich pour terminer denne zwei Societäte e guete Roth derft gän, ze thät ich ’ne vorschlaaue ihri Präsidente jetzt einfach gejesittig üszetüsche. (Widerspruch bei den Mitgliedern der beiden Gesellschaften).