85

Fritz Grinsinger (nach Atem ringend): Rien, ce n’est rien! . . . c’est l'émotion!

de Rose: Cela s'explique! . . .

Hans Grinsinger (im Touristenkostüm stolz herein- stürmend): Servus Vetter! Guten Tag Karline! Heert Ihr die Juwelteene?! Ihr seid sprachlos, was?

Fritz Grinsinger: O ja! O ja! Sprachlos! (für sich) Un wie! (Die Musik kommt näher. Grinsinger ist bestrebt, sein Ordenszeichen zu verbergen.)

de Rose (für sich): Je suis ému! (er zieht sich in den Hintergrund zurück.)

Hans Grinsinger: So was bringt nur e Grinsinger fertig! Was sagste nu?! (eilt an die Türe und winkt)

Fritz Grinsinger (zu seiner Frau): Verroth im Baron nix, er versteht jo kenn Wörtel ditsch!

Hans Grinsinger: Heersch nur, mit was vomer Be- geeschterung unn Fehemenz se tuten thun?! (Die Musik kommt herein. Hinterher ein Zug von Herren und Damen in Ausflugkostümen, Büschel Gräser und Blumen in den Händen, Blätter und Zweige auf den Hüten. Einige in Hemdärmeln wischen sich den Schweiss ab, ziehen sich dann mit Hilfe ihrer Damen die Röcke an. Kinder mit Blumenbündeln, Zweigen u.s.w. wimmeln zwischen den Erwachsenen herum und werden zur Ruhe gewiesen. Eventuell ein Kinder- wagen mit Dienstmädchen dabei. Alle sehr fidel und lebhaft. Hans Grinsinger kennt sich nicht mehr vor Freude, er schlägt den Takt. Die Musik stellt sich am Eingang auf und bläst ihren Marsch zu Ende. Fritz Grinsinger hält sich, einer Ohnmacht nahe, an einem Stuhle.)

Madame Grinsinger (für sich): Je me sauve! Ich geh los! (de Rose hält sich in Bereitschaft um No-